Source: https://www.gesetze-im-internet.de/umwstg_1995/__23.html
Legislation: umwstg_1995

Title: Anlage (zu § 23)

Description:
Umwandlungssteuergesetz (UmwStG 1995)
Zwölfter Teil - Übergangs-, Schluss- und Ermächtigungsvorschriften
Anlage (zu § 23)

Paragraph: 23

Full Text:
Umwandlungssteuergesetz (UmwStG 1995)
Zwölfter Teil - Übergangs-, Schluss- und Ermächtigungsvorschriften
Anlage (zu § 23)

(Fundstelle des Originaltextes: BGBl. I 2002, 4143 u. 4144)

Kapitalgesellschaften im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie
90/434/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame
Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Einbringung von
Unternehmensteilen und den Austausch von Anteilen, die Gesellschaften
verschiedener Mitgliedstaaten betreffen (ABl. EG Nr. L 225 S. 1),
ergänzt durch die Akte über die Bedingungen des Beitritts der Republik
Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die
Anpassung der die Europäische Union begründenden Verträge vom 24. Juni
1994 (BGBl. II S. 2031)
Kapitalgesellschaft im Sinne des Artikels 3 der genannten Richtlinie
ist jede Gesellschaft, die

1.  eine der aufgeführten Formen aufweist:

    -   Gesellschaften belgischen Rechts mit der Bezeichnung:

        naamloze vennootschap/societe anonyme, commenditaire vennootschap op
        aandelen/societe en commandite par actions, besloten vennootschap met
        beperkte aansprakelijkheid/societe privee a responsabilite limitee
        sowie öffentlich-rechtliche Körperschaften, deren Tätigkeit unter das
        Privatrecht fällt;

    -   Gesellschaften dänischen Rechts mit der Bezeichnung:

        aktieselskab, anpartsselskab;

    -   Gesellschaften deutschen Rechts mit der Bezeichnung:

        Aktiengesellschaft, Kommanditgesellschaft auf Aktien, Gesellschaft mit
        beschränkter Haftung, bergrechtliche Gewerkschaft;

    -   Gesellschaften finnischen Rechts mit der Bezeichnung:

        osakeyhtiö/aktiebolag, osuuskunta/andelslag, säästöpankki/sparbank and
        vakuutusyhtiö/försäkringsbolag;

    -   Gesellschaften griechischen Rechts mit der Bezeichnung:

        ... (nicht darstellbare Schriftzeichen)

    -   Gesellschaften spanischen Rechts mit der Bezeichnung:

        sociedad anonima, sociedad comanditaria por acciones, sociedad de
        responsabilidad limitada sowie öffentlich-rechtliche Körperschaften,
        deren Tätigkeit unter das Privatrecht fällt;

    -   Gesellschaften französischen Rechts mit der Bezeichnung:

        societe anonyme, societe en commandite par actions, societe a
        responsabilite limitee sowie die staatlichen Industrie- und
        Handelsbetriebe und -unternehmen;

    -   Gesellschaften irischen Rechts mit der Bezeichnung:

        public companies limited by shares or by guarantee, private companies
        limited by shares or by guarantee, gemäß den Industrial and Provident
        Societies Acts eingetragene Einrichtungen oder gemäß den Building
        Societies Acts eingetragene "building societies";

    -   Gesellschaften italienischen Rechts mit der Bezeichnung:

        societa per azioni, societa in accomandita per azioni, societa a
        responsabilita limitata sowie die staatlichen und privaten Industrie-
        und Handelsunternehmen;

    -   Gesellschaften luxemburgischen Rechts mit der Bezeichnung:

        societe anonyme, societe en commandite par actions, societe a
        responsabilite limitee;

    -   Gesellschaften niederländischen Rechts mit der Bezeichnung:

        naamloze vennootschap, besloten vennootschap met beperkte
        aansprakelijkheid;

    -   Gesellschaften österreichischen Rechts mit der Bezeichnung:

        Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung;

    -   Gesellschaften portugiesischen Rechts in Form von
        Handelsgesellschaften, zivilrechtlichen Handelsgesellschaften oder
        Genossenschaften sowie die öffentlichen Unternehmen;

    -   Gesellschaften schwedischen Rechts mit der Bezeichnung:

        aktiebolag, bankaktiebolag, försäkringsaktiebolag;

    -   nach dem Recht des Vereinigten Königreichs gegründete Gesellschaften,

2.  nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats in Bezug auf den
    steuerlichen Wohnsitz als in diesem Staat ansässig und auf Grund eines
    mit einem dritten Staat geschlossenen Doppelbesteuerungsabkommens in
    Bezug auf den steuerlichen Wohnsitz nicht als außerhalb der
    Gemeinschaft ansässig betrachtet wird und

3.  ohne Wahlmöglichkeit einer der nachstehenden Steuern

    -   vennootschapsbelasting/impot des societes in Belgien,

    -   selskabsskat in Dänemark,

    -   Körperschaftsteuer in Deutschland,

    -   Yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund in Finnland,

    -   ... (nicht darstellbare Schriftzeichen)                          in
        Griechenland,

    -   impuesto sobre sociedades in Spanien,

    -   impot sur les societes in Frankreich,

    -   corporation tax in Irland,

    -   imposta sul reddito delle persone giuridiche in Italien,

    -   impot sur le revenu des collectivites in Luxemburg,

    -   vennootschapsbelasting in den Niederlanden,

    -   Körperschaftsteuer in Österreich,

    -   imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas in Portugal,

    -   Statlig inkomstskatt in Schweden,

    -   Corporation tax im Vereinigten Königreich

    oder irgendeiner Steuer, die eine dieser Steuern ersetzt, unterliegt,
    ohne davon befreit zu sein.

Collections: bundestag_gesetze
UmwStG-1995
Level: 3.0