# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** b710e47f-084d-59c0-951d-985606ff1749
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2022-03-22
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 22.03.2022 F-1237/2022
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_F-1237-2022_2022-03-22.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Cour VI 

F-1237/2022/fec 

 

 
 

  A r r ê t  d u  2 2  m a r s  2 0 2 2  

Composition 
 Claudia Cotting-Schalch, juge unique,  

avec l'approbation de Barbara Balmelli, juge ; 

Laura Hottelier, greffière. 

   

Parties 

 
A._______, né le (…), 

Afghanistan,  

(…),   

recourant,  

 

  
contre 

  
Secrétariat d’Etat aux migrations SEM, 

Quellenweg 6, 3003 Berne, 

autorité inférieure. 

   

Objet 

 
Asile (non-entrée en matière / procédure Dublin) et renvoi; 

décision du SEM du 8 mars 2022 / N (…). 

 

 

 

F-1237/2022 

Page 2 

Faits : 

A.  

En date du 17 janvier 2022, A._______, ressortissant afghan, né le (…), a 

déposé une demande d’asile en Suisse. 

Les investigations entreprises par le Secrétariat d’Etat aux migrations  

(ci-après : le SEM) ont révélé, sur la base d’une comparaison 

dactyloscopique avec l’unité centrale du système européen « Eurodac », 

que le prénommé avait déposé une demande d’asile en Bulgarie le 

15 décembre 2021.  

B.  

En date du 24 janvier 2022, A._______, a été entendu concernant ses 

données personnelles, conformément à l’art. 26 al. 3 LAsi (RS 142.31).  

C.  

L’intéressé a signé un mandat de représentation en faveur de Caritas 

Suisse le 2 février 2022 (art. 102f et 102h al.1 LAsi).  

D.  

Entendu le 3 février 2022 dans le cadre d’un entretien individuel « Dublin », 

le requérant a été invité à se déterminer sur la possible responsabilité de 

la Bulgarie pour le traitement de sa demande d’asile, ainsi que sur 

l’établissement des faits médicaux.  

E.  

En date du 7 février 2022, le SEM a soumis aux autorités bulgares 

compétentes une requête aux fins de reprise en charge, fondée sur 

l’art. 18 par. 1 let. b du règlement Dublin III (ci-après également : RD III ; 

référence complète : règlement [UE] no 604/2013 du Parlement européen 

et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de 

détermination de l'Etat membre responsable de l'examen d'une demande 

de protection internationale introduite dans l'un des Etats membres par un 

ressortissant de pays tiers ou un apatride [refonte] [JO L 180 du 

29 juin 2013 p. 31 ss]). 

F.  

Les autorités bulgares n’ont pas fait connaître leur décision dans le délai 

prévu par l’art. 25 al. 1 RD III.  

 

F-1237/2022 

Page 3 

G.  

Par décision du 8 mars 2022, notifiée le lendemain, le SEM, se fondant sur 

l’art. 31a al. 1 let. b LAsi, n’est pas entré en matière sur la demande d’asile 

formée par A._______. Il a en outre prononcé le transfert de  

celui-ci vers la Bulgarie, pays compétent pour traiter sa requête selon le 

règlement Dublin III, et a ordonné l’exécution de cette mesure, constatant 

en outre l’absence d’effet suspensif à un éventuel recours. 

H.  

Par acte du 14 mars 2022, déposé à la Poste suisse le 15 mars 2022, le 

prénommé − agissant à titre personnel − a interjeté recours contre la 

décision précitée auprès du Tribunal administratif fédéral (ci-après : le 

Tribunal ou TAF). A titre préalable, il a sollicité le prononcé de mesures 

superprovisionnelles (art. 56 PA), l’octroi de l’effet suspensif (art. 107a al. 2 

LAsi), la dispense du versement d’une avance de frais ainsi que l’octroi de 

l’assistance judiciaire partielle et totale. Sur le fond, il a conclu à 

l’annulation de la décision attaquée et, à titre principal, à l’entrée en matière 

de la Suisse sur sa demande d’asile ou, subsidiairement, au renvoi de la 

cause à l’autorité intimée. 

I.  

Par décision du 16 mars 2022, la juge instructrice a suspendu l’exécution 

du transfert du recourant, à titre de mesures superprovisionnelles. 

J.  

Les autres éléments contenus dans les écritures précitées seront 

examinés, si nécessaire, dans les considérants en droit ci-dessous.  

Droit : 

1.  

1.1 Le Tribunal, en vertu de l’art. 31 LTAF (sur renvoi de l’art. 105 LAsi), 

connaît des recours contre les décisions au sens de l’art. 5 PA, prises par 

les autorités mentionnées à l’art. 33 LTAF. En particulier, les décisions 

rendues par le SEM concernant l’asile peuvent être contestées devant le 

Tribunal, lequel statue alors définitivement, sauf demande d’extradition 

déposée par l’Etat dont le requérant cherche à se protéger (art. 105 en 

relation avec l’art. 6a al. 1 LAsi; art. 33 let. d LTAF et art. 83 let. d ch. 1 

LTF), exception non réalisée en l’espèce. 

F-1237/2022 

Page 4 

1.2 L'intéressé a qualité pour recourir (art. 48 al. 1 PA). Présenté dans la 

forme et le délai prescrits par la loi, le recours est recevable (art. 52 al. 1 

PA, applicables par renvoi de l’art. 37 LTAF et art. 108 al. 3 LAsi). 

2.  

Le recours peut être interjeté pour violation du droit fédéral, notamment 

pour abus ou excès dans l’exercice du pouvoir d’appréciation, ou pour 

établissement inexact ou incomplet de l’état de fait pertinent (art. 106 al. 1 

let. a et b LAsi). 

Saisi d’un recours contre une décision de non-entrée en matière sur une 

demande d’asile, le Tribunal se limite à examiner le bien-fondé d’une telle 

décision (cf. ATAF 2017 VI/5 consid. 3.1 et la jurisprudence citée). 

3.  

3.1 Dans le cas d’espèce, il y a lieu de déterminer si le SEM était fondé à 

faire application de l’art. 31a al. 1 let. b LAsi, disposition en vertu de 

laquelle il n’entre pas en matière sur une demande d’asile lorsque le 

requérant peut se rendre dans un Etat tiers compétent, en vertu d’un 

accord international, pour mener la procédure d’asile et de renvoi. 

3.2 Avant de faire application de la disposition précitée, le SEM examine la 

compétence relative au traitement d’une demande d’asile selon les critères 

fixés dans le règlement Dublin III. S’il ressort de cet examen qu’un autre 

Etat est responsable du traitement de la demande d’asile, il rend une 

décision de non-entrée en matière après que l’Etat requis a accepté la prise 

ou la reprise en charge du requérant (cf. ATAF 2017 VI/5 consid. 6.2). 

3.3 Aux termes de l’art. 3 par. 1 du règlement Dublin III, une demande de 

protection internationale est examinée par un seul Etat membre,  

celui-ci étant déterminé selon les critères fixés à son chapitre III. La 

procédure de détermination de l’Etat responsable est engagée aussitôt 

qu’une demande d’asile a été déposée pour la première fois dans un Etat 

membre (art. 20 par. 1 RD III). 

3.1 Dans une procédure de reprise en charge (anglais : take back), comme 

en l’espèce, il n’y a en principe aucun nouvel examen de la compétence 

selon le chapitre III du règlement Dublin III (cf. ATAF 2017 VI/5 consid. 6.2 

et 8.2.1, et réf. cit.). L’Etat responsable en vertu du règlement est tenu de 

reprendre en charge - dans les conditions prévues aux art. 23, 24, 25 

et 29 - le demandeur dont la demande est en cours d'examen et qui a 

F-1237/2022 

Page 5 

présenté une demande auprès d'un autre Etat membre ou qui se trouve, 

sans en avoir reçu la permission, sur le territoire d'un autre Etat membre 

(art. 18 par. 1 let. b du règlement Dublin III). 

4.  

4.1 En l’occurrence, les investigations entreprises par le SEM ont révélé, 

après consultation de l’unité centrale du système européen « Eurodac », 

que A._______ avait déposé une demande d’asile en Bulgarie le 

15 décembre 2021.  

4.2 En date du 7 février 2022, l’autorité inférieure a dès lors soumis aux 

autorités bulgares compétentes, dans les délais fixés à l’art. 23 par. 2 du 

règlement Dublin III une requête aux fins de reprise en charge, fondée sur 

l’art. 18 al. 1 let. b du règlement Dublin III. 

4.3 N’ayant pas répondu à la demande de reprise en charge du 

7 février 2022 dans les délais prévus par l’art. 25 par. 1 du règlement 

Dublin III, la Bulgarie est réputée l’avoir acceptée et, partant, avoir reconnu 

sa compétence pour traiter la demande d’asile de l'intéressé (art. 25  

par. 2 RD III), laquelle n’est du reste par contestée. 

5.  

5.1 Cela étant, au vu de l’art. 3 par. 2 al. 2 du règlement Dublin III, il y a lieu 

tout d’abord d’examiner s’il y a de sérieuses raisons de croire qu’il existe, 

en Bulgarie, des défaillances systémiques dans la procédure d’asile et les 

conditions d’accueil des demandeurs, qui entraînent un risque de 

traitement inhumain ou dégradant au sens de l’art. 4 de la Charte des droits 

fondamentaux de l’Union européenne (JO C 364/1 du 18 décembre 2000, 

Charte UE). 

5.2 Il convient de rappeler que ce pays est lié à cette Charte et partie à la 

Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés 

(Conv. réfugiés, RS 0.142.30) ainsi qu’au Protocole additionnel du 

31 janvier 1967 (Prot., RS 0.142.301), à la CEDH (RS 0.101) et à la 

Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou 

traitements cruels, inhumains ou dégradants (Conv. torture, RS 0.105) et, 

à ce titre, en applique les dispositions.  

5.3 Dans ces conditions, cet Etat est présumé respecter la sécurité des 

demandeurs d’asile, en particulier leur droit à l’examen, selon une 

procédure juste et équitable, de leur demande, et leur garantir une 

F-1237/2022 

Page 6 

protection conforme au droit international et au droit européen, en 

application de la directive Procédure (cf. directive no 2013/32/UE du 

Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative à des 

procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection 

internationale) comme de la directive Accueil (cf. directive no 2013/33/UE 

du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des 

normes pour l’accueil des personnes demandant la protection 

internationale). 

5.4 Cette présomption de sécurité n'est cependant pas irréfragable et doit 

être écartée d'office en présence, dans l'Etat de destination du transfert, 

d'une pratique avérée de violations systématiques des normes minimales 

de l'Union européenne, constitutives de défaillances systémiques dans la 

procédure d'asile et les conditions d'accueil des demandeurs d'asile au 

sens de l'art. 3 par. 2 al. 2 du règlement Dublin III. Dans un tel cas, l’Etat 

requérant doit renoncer au transfert (cf. ATAF 2011/35 consid. 4.11 ; 

2010/45 consid. 7.4.2). 

5.5 A l’issue d’un examen approfondi, le Tribunal a jugé que, même si le 

système d’asile bulgare présentait effectivement des carences touchant 

tant la procédure d’asile que les conditions d’accueil et de détention des 

requérants d’asile, celles-ci, certes préoccupantes, ne constituaient pas 

des défaillances systémiques au sens de l’art. 3 par. 2 RD III (cf. arrêt de 

référence du TAF F-7195/2018 du 11 février 2020 consid. 6 et, en 

particulier, 6.6.7).  

5.6 En l’absence d’une pratique avérée de violation systématique des 

normes communautaires minimales en la matière, le respect par la 

Bulgarie de ses obligations concernant les droits des requérants d’asile sur 

son territoire demeure dès lors présumé. Cette jurisprudence a par ailleurs 

été confirmée à maintes reprises dans l’intervalle (cf. arrêt du TAF  

F-5114/2021 du 2 décembre 2021 et jurisp. cit.). 

5.7 Dans ces conditions, l’application de l’art. 3 par. 2 al. 2 du règlement 

Dublin III ne se justifie pas en l’espèce. 

6.  

6.1 Pour s’opposer à son transfert vers la Bulgarie, A._______ a fait valoir 

qu’il avait été battu par des policiers et avait été contraint de déposer l’asile 

dans ce pays. Il a en outre indiqué être resté enfermé 25 jours dans un 

camp dans des conditions précaires et avoir été maltraité par les forces de 

F-1237/2022 

Page 7 

l’ordre bulgares. Par ailleurs, il a soutenu qu’en cas de retour, il serait 

emprisonné pendant 18 mois, puisqu’il avait quitté le pays. En outre, la 

Bulgarie ne serait pas un pays accueillant, car il y aurait « la mafia, la 

guerre, la tyrannie et [aucune] possibilité de se former ou de travailler ». 

Au vu des éléments précités, l’intéressé a implicitement sollicité 

l’application d’une des clauses discrétionnaires prévues à l’art. 17 du 

règlement Dublin III, à savoir celle retenue par le par. 1 de cette disposition 

(clause de souveraineté). 

6.2 Sur la base de cette disposition, chaque Etat membre peut décider 

d'examiner une demande de protection internationale qui lui est présentée 

par le ressortissant d'un pays tiers ou un apatride, même si cet examen ne 

lui incombe pas en vertu des critères fixés dans le règlement. Comme l’a 

retenu la jurisprudence, le SEM doit admettre la responsabilité de la Suisse 

pour examiner une demande de protection internationale qui lui est 

présentée, même si cet examen ne lui incombe pas en vertu des critères 

fixés dans le règlement Dublin III, lorsque le transfert envisagé vers l'Etat 

membre désigné responsable par lesdits critères viole des obligations de 

la Suisse relevant du droit international public. En vertu du droit national, il 

peut également admettre cette responsabilité pour des raisons 

humanitaires au sens de l'art. 29a al. 3 OA 1 (RS 142.311) (cf. ATAF 2015/9 

consid. 8).  

Malgré l’absence de défaillances systémiques en Bulgarie 

(cf. consid. 5 supra) le Tribunal a conditionné le transfert des requérants 

d’asile particulièrement vulnérables vers ce pays à un examen approfondi 

du cas particulier, afin d’exclure le risque de traitement inhumain et 

dégradant. Cet examen peut impliquer l’obtention de garanties 

individuelles et concrètes (cf. arrêt de référence du TAF F-7195/2018 

précité consid. 7.4.1 s.). 

6.3 Dans le cas particulier, l'intéressé n'a fourni aucun élément concret 

susceptible de démontrer que sa demande de protection déposée en 

Bulgarie ne serait pas traitée conformément aux dispositions légales 

applicables dans ce pays, lequel est notamment lié par les conventions 

précitées, et avec diligence par les autorités compétentes de cet Etat, 

conformément à la directive Procédure. En outre, il n'a fourni aucun 

élément tangible susceptible de démontrer que la Bulgarie ne respecterait 

pas le principe du non refoulement, et donc faillirait à ses obligations 

internationales en le renvoyant dans un pays où sa vie, son intégrité 

corporelle ou sa liberté seraient sérieusement menacées, ou encore d’où 

il risquerait d'être astreint à se rendre dans un tel pays. 

F-1237/2022 

Page 8 

6.4  

6.4.1 S’agissant des maltraitances que le recourant aurait subies en 

Bulgarie, le Tribunal a constaté, dans son arrêt de référence, que les 

conditions de détention sur place présentaient certes des carences du 

point de vue notamment de l'accès aux soins et des conditions sanitaires 

et matérielles dans les centres, bien que des améliorations aient été 

constatées s’agissant à ce dernier domaine (cf. arrêt de référence du TAF 

F-7195/2018 précité consid. 6.6.3). Le Tribunal a toutefois considéré, sur 

la base des informations à sa disposition, que, si elles continuaient d'être 

précaires, les conditions de détention ne pouvaient être d’emblée 

qualifiées de traitements inhumains et dégradants (cf. arrêt de référence 

du TAF F-7195/2018 précité consid. 6.6.7). Par ailleurs, même s'il y a lieu 

d'admettre que les conditions d'accueil en Bulgarie sont nettement 

inférieures à celles prévalant en Suisse, l'intéressé n'a pas démontré que 

ses conditions d'existence dans ce pays ont revêtu, respectivement 

revêtiraient, un tel degré de pénibilité et de gravité qu'elles seraient 

constitutives d'un traitement contraire à l'art. 3 CEDH ou encore à  

l'art. 3 Conv. torture. 

6.4.2 En outre, le recourant n'a pas apporté d’éléments concrets 

susceptibles de corroborer le fait qu'il aurait été personnellement soumis à 

de mauvais traitements, les allégations selon lesquelles il aurait été battu 

à plusieurs reprises par les policiers et privé de nourriture en Bulgarie se 

limitant à de simples affirmations.  

6.4.3 Quant à son allégation selon laquelle il serait emprisonné 18 mois s’il 

retourne dans ce pays, le Tribunal retiendra ce qui suit. Il sied de considérer 

que si les personnes transférées dans le cadre du règlement Dublin ont en 

principe accès à la procédure d’asile dès leur retour en Bulgarie, l’état 

d’avancement de leur procédure aura une influence sur leurs conditions 

d’accueil. A cet égard, dans la procédure en examen de l’admissibilité 

d’une demande en réexamen, une distinction doit être faite entre les 

requérants d’asile auxquels une décision négative avait déjà été notifiée 

avant leur départ de Bulgarie et ceux qui sont encore dans l’attente d’une 

telle décision. Dans ce dernier cas, les requérants seront attribués à un 

centre d’accueil alors que les autres (ceux auxquels la décision négative 

avait été notifiée et avait acquis force de chose jugée) seront transférés 

dans un centre fermé (cf. arrêt du TAF F-5114/2021 précité).  

Dans le cas d’espèce, il ressort du dossier que la demande d’asile du 

recourant est encore en cours de traitement. Dans ces conditions, il y a lieu 

F-1237/2022 

Page 9 

d’admettre que l’intéressé sera dirigé vers un centre d’accueil pour la suite 

de la procédure d’asile introduite en Bulgarie.  

En outre, ce dernier n'a pas apporté d'indices objectifs, concrets et sérieux 

qu'il serait lui-même privé durablement, une fois qu'il sera retourné dans 

ce pays, de tout accès à des conditions matérielles minimales d'accueil 

prévues par la directive Accueil et qu'il ne pourrait pas bénéficier de l'aide 

dont il pourrait avoir besoin pour faire valoir ses droits. 

S’il devait s’avérer que ce pays viole ses obligations d’assistance à son 

encontre, ou de toute autre manière porte atteinte à ses droits 

fondamentaux, il appartiendra à ce dernier de faire valoir ses droits 

directement auprès des autorités de ce pays, en usant des voies de droit 

adéquates, avant de s’adresser, en cas de besoin et en dernière extrémité, 

à la Cour EDH (art. 26 directive Accueil). 

6.5 Il appert également du dossier que le recourant se porte bien, n’a pas 

de problèmes de santé et ne prend pas de médicament (cf. dossier 

SEM 14/2). Il n’est donc pas, au sens de la jurisprudence précitée, 

considéré comme une personne vulnérable. Dans ces conditions, il n’y a 

pas lieu de requérir des garanties supplémentaires aux autorités bulgares. 

6.6 Par conséquent, le transfert du recourant vers la Bulgarie n’est pas 

contraire aux obligations découlant de dispositions conventionnelles 

auxquelles la Suisse est liée. 

6.7 En outre, il y a lieu de constater que le SEM a établi de manière 

complète et exacte l’ensemble des faits pertinents pour l’examen de la 

question et n'a commis ni excès ni abus de son pouvoir d'appréciation, qui 

est large, en refusant d'admettre l'existence de raisons humanitaires au 

sens de l'art. 29a al. 3 OA 1, en combinaison avec l'art. 17 par. 1 du 

règlement Dublin III (cf. ATAF 2015/9 consid. 8). 

6.8 Il convient encore de rappeler que ledit règlement ne confère pas aux 

demandeurs d'asile le droit de choisir l'Etat membre offrant, à leur avis, les 

meilleures conditions d'accueil comme Etat responsable de l'examen de 

leur demande d'asile (cf. ATAF 2010/45 consid. 8.3). 

7.  

Dans ces conditions, c’est à bon droit que le SEM n’est pas entré en 

matière sur la demande d’asile, en application de l’art. 31a al. 1 let. b LAsi, 

et qu’il a prononcé son transfert de Suisse vers la Bulgarie, en application 

F-1237/2022 

Page 10 

de l’art. 44 LAsi, aucune exception à la règle générale du renvoi n’étant 

réalisée (art. 32 OA 1). 

Par conséquent, le recours doit être rejeté.  

8.  

S'avérant manifestement infondé, le présent recours est examiné dans une 

procédure à juge unique, avec l'approbation d'une seconde juge (art. 111 

let. e LAsi). Il est dès lors renoncé à un échange d'écritures, le présent arrêt 

n'étant motivé que sommairement (cf. art. 111a al. 1 et 2 LAsi). 

9.  

Dans la mesure où il a été immédiatement statué sur le fond, les requêtes 

formulées dans le mémoire de recours tendant à l’octroi de l’effet suspensif 

et à la dispense du versement d’une avance de frais sont devenues sans 

objet. En outre, les conclusions du recours étant d’emblée vouées à 

l’échec, la requête d’assistance judiciaire tant partielle que totale est 

rejetée. 

10.  

Vu l’issue de la cause, il y a lieu de mettre les frais de procédure à la charge 

du recourant, conformément aux art. 63 al. 1 PA et 2 et 3 let. b du 

règlement du 21 février 2008 concernant les frais, dépens et indemnités 

fixés par le Tribunal administratif fédéral (FITAF, RS 173.320.2).  

(dispositif page suivante)  

F-1237/2022 

Page 11 

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce : 

1.  

Le recours est rejeté. 

2.  

La requête d’assistance judiciaire partielle et totale est rejetée. 

3.  

Les frais de procédure, d’un montant de 750 francs, sont mis à la charge 

du recourant. Ce montant doit être versé sur le compte du Tribunal dans 

les 30 jours dès l’expédition du présent arrêt.  

4.  

Le présent arrêt est adressé au recourant, au SEM et à l’autorité cantonale. 

 

La juge unique : La greffière : 

  

Claudia Cotting-Schalch Laura Hottelier 

 

 

Expédition : 

  

F-1237/2022 

Page 12 

Le présent arrêt est adressé : 

– au recourant (recommandé ; annexe : bulletin de versement), 

– au SEM, Division Dublin (ad dossier n° de réf. N […]), 

– au Service de la population et du canton de Vaud, en copie.