# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 9d5ab3f8-b204-5f74-89e3-dce4971eddba
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-09-08
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 08.09.2011 D-3157/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-3157-2010_2011-09-08.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung IV
D­3157/2010

 

U r t e i l   v om   8 .   S ep t embe r   2 0 1 1

Besetzung Richter Fulvio Haefeli (Vorsitz),
Richter Gérard Scherrer, 
Richter Daniele Cattaneo,
Gerichtsschreiberin Ulrike Raemy.

Parteien A._______, alias B._______, 
geboren am (…), Türkei,  
vertreten durch Gabriel Püntener, Rechtsanwalt,
Beschwerdeführerin, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz.

Gegenstand Asyl und Wegweisung / Familienasyl; 
Verfügung des BFM vom 26. März 2010 / N _______.

D­3157/2010

Seite 2

Sachverhalt:

A. 

A.a.  Die  Söhne  C._______,  geboren  am  11.  Mai  1971  (…)  und 
D._______, geboren am 9. September 1980 (…) der Beschwerdeführerin 
stellten  am  16.  Juli  2001  beziehungsweise  am  3.  Februar  2004 
Asylgesuche in der Schweiz. 

A.b. 

A.b.a. Das Asylgesuch des Sohnes C._______ wurde mit Verfügung des 
BFM  vom  29.  Januar  2003  abgelehnt  und  die  dagegen  bei  der 
ehemaligen  Schweizerische  Asylrekurskommission  (ARK)  erhobene 
Beschwerde mit Urteil  vom 6. Juli 2005 abgewiesen. Am 29. Dezember 
2006  hiess  das  BFM  ein  Zweitgesuch  vom  5.  September  2005  gut.  Es 
anerkannte den Beschwerdeführer als Flüchtling und gewährte im Asyl in 
der Schweiz. Seine Ehefrau und die beiden Kinder wurden gemäss Art. 
51 Abs.  1  des Asylgesetzes  vom 26. Juni  1998  (AsylG, SR 142.31)  als 
Flüchtlinge anerkannt. 

A.b.b. Mit Schreiben vom 14. Mai 2008 teilte die Ehefrau dem BFM mit, 
sie und ihre beiden Kinder würden auf das ihnen in der Schweiz gewährte 
Asyl  verzichten,  sie  möchten  nämlich  in  die  Türkei  fahren  und  ihre 
betagte und kranke Mutter beziehungsweise Grossmutter besuchen.

A.b.c. Mit Schreiben vom 15. Mai 2008 nahm das BFM davon Kenntnis 
und  setzte  sie  über  die  Folgen  der  freiwilligen  Verzichtserklärung  in 
Kenntnis.

A.c. Das Asylgesuch  des Sohnes D._______ wurde mit  Verfügung  des 
BFM  vom  15.  September  2004  abgewiesen.  Gegen  diese  Verfügung 
wurde  am  22.  Oktober  2004  bei  der  ehemaligen  Schweizerische 
Asylrekurskommission (ARK) eine Beschwerde eingereicht. Am 17. April 
2009  wurde  die  angefochtene  Verfügung  im  Rahmen  eines 
Schriftenwechsels  wiedererwägungsweise  aufgehoben  und  dem 
Beschwerdeführer  in  Anerkennung  seiner  Flüchtlingseigenschaft  Asyl 
gewährt.  Mit  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  vom  23.  April  2009 
wurde das Beschwerdeverfahren abgeschrieben.

A.d. Eigenen Angaben  zufolge  lebte  die Beschwerdeführerin  nach  dem 
Weggang ihres Sohnes E._______ bis im November 2008 alleine in ihrer 

D­3157/2010

Seite 3

Wohnung  in  F._______.  Danach  habe  sie  sich  zu  ihrer  ebenfalls  in 
F._______  lebenden  Tochter  begeben.  Dort  habe  sie  wegen  deren 
Ehemannes,  ihres Schwiegersohnes,  nicht  bleiben  können. Deshalb  sei 
sie am 27. Januar 2009 zu ihrer in Deutschland lebenden Tochter gereist, 
wo  sie  sich  ungefähr  zwei Monate  lang  aufgehalten  habe.  Ihre  Tochter 
habe ihr geraten, sie solle sich zu ihrem in der Schweiz wohnhaften Sohn 
C._______  begeben.  Daraufhin  habe  sie  sich  im  März  2009  von 
Deutschland aus in die Schweiz begeben.

A.e. Mit  Schreiben  vom  31.  Juli  2009  ersuchte  der  Rechtsvertreter  der 
Beschwerdeführerin  gestützt  auf  Art.  51  Abs.  2  AsylG  um  deren 
Einschluss  in  das  Familienasyl  ihres  in  der  Schweiz  als  Flüchtling 
anerkannten Sohnes C._______. Sollte dieses Gesuch nicht im Rahmen 
von  Art. 51 Abs.  2  AsylG  behandelt  werden,  sei  dieses  als  eigenes 
Asylgesuch gestützt auf eigene Gründe zu betrachten.

A.f.  Mit  Schreiben  vom  10.  September  2009  teilte  das  BFM  dem 
Rechtsvertreter  der  Beschwerdeführerin  mit,  dass  das  Gesuch  um 
Einbezug  in  das  Familienasyl  gestützt  auf  Art.  51  Abs.  2  AsylG  als 
eigenständiges Asylgesuch behandelt werde.

A.g. Mit  Eingabe  vom  9.  Oktober  2009  reichte  der  Rechtsvertreter  der 
Beschwerdeführerin  ein  Arztzeugnis  vom  7.  Oktober  2009  im  Original 
sowie einen kurzen ärztlichen Bericht vom 16. September 2009 in Kopie 
zu  den  Akten.  Aufgrund  der  gesundheitlichen  Probleme  der 
Beschwerdeführerin  rechtfertige  es  sich,  auf  deren  Anhörung  zu 
verzichten  und  in  einem  raschen  Entscheid  die  Beschwerdeführerin  in 
das  Asyl  ihres  Sohnes  C._______  mit  einzubeziehen  oder  zumindest 
aufgrund  ihres  Gesundheitszustandes  und  der  fehlenden 
Betreuungsmöglichkeit  in  der  Türkei  die  Unzumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzuges festzustellen.

A.h. Am 14. Oktober 2009 teilte die zuständige Befragerin des BFM dem 
Rechtsvertreter  der  Beschwerdeführerin  per  Telefax  mit,  dass 
grundsätzlich  mit  der  Beschwerdeführerin  eine  Befragung  zur  Person 
durchgeführt werden müsse, um beurteilen zu können, ob sie überhaupt 
prozessfähig sei, und er einen Terminvorschlag erhalten werde.

B. 
Am 26. Oktober 2009  fand  im Empfangs­ und Verfahrenszentrum (EVZ) 

D­3157/2010

Seite 4

G._______ die Befragung zur Person statt. Am 4. Dezember 2009 führte 
das BFM dort auch die einlässliche Anhörung durch.

C. 
Die Beschwerdeführerin machte zur Begründung  ihres Asylgesuches  im 
Wesentlichen  geltend,  sie  stamme  aus  H._______  und  lebe  seit  vielen 
Jahren  in  F._______,  wo  sie  eine  Familie  gegründet  habe.  Drei  ihrer 
Kinder  (die  Söhne  D._______  und  C._______  sowie  die  Tochter 
I._______  […])  hätten  sich wegen Schwierigkeiten mit  den Behörden  in 
die  Schweiz  begeben,  wo  sie  als  Flüchtlinge  anerkannt  worden  seien. 
Nachdem ihr ältester Sohn J._______ vor zwölf oder dreizehn Jahren von 
den Sicherheitskräften erschossen worden sei, habe sie sich einige Jahre 
später von ihrem Ehemann scheiden lassen und mit einem weiteren Sohn 
(E._______,  der  Zwillingsbruder  von  D._______  […])  in  F._______ 
gelebt.  Als  dieser  ebenfalls  in  die  Schweiz  gereist  sei,  habe  sie  ihre 
Wohnung gekündigt und sei zu ihrer Tochter K._______ nach F._______ 
gezogen. Zuvor sei sie gelegentlich von der Polizei zu Hause aufgesucht 
worden,  letztmals  im  Frühjahr  2008.  Sie  habe  sich  in  F._______  nach 
dem Weggang  ihres  letzten Sohnes allein gefühlt, habe keine Wohnung 
mehr gehabt und sich gefragt, wie  lange sie bei  ihrer Tochter und ihrem 
Schwiegersohn bleiben könne. Sie habe auch nicht in einem Heim leben 
wollen.  Eine weitere  Tochter  L._______,  die  in Deutschland  lebe,  habe 
sie  zu  sich  eingeladen  und  ihr  nach  rund  zwei Monaten  empfohlen,  zu 
ihrem Sohn C._______ in die Schweiz zu ziehen. 

D. 

D.a. Mit  Verfügung  vom  26.  März  2010  –  eröffnet  am  1.  April  2010 – 
lehnte das BFM das Asylgesuch der Beschwerdeführerin ab, und ordnete 
die  Wegweisung  aus  der  Schweiz  an.  Die  Vorbringen  der 
Beschwerdeführerin  erfüllten  weder  die  Anforderungen  an  die 
Flüchtlingseigenschaft  gemäss  Art.  3  AsylG  noch  diejenigen  an  das 
Familienasyl gemäss Art. 51 Abs. 2 AsylG.

D.b. Zur Begründung  führte das BFM  im Wesentlichen aus, die von der 
Beschwerdeführerin  geltend  gemachten  Besuche  der  Polizei  bei  ihr  zu 
Hause lägen zu weit zurück, um noch als Anlass für ihre Ausreise aus der 
Türkei  gewertet  werden  zu  können.  Auch  seien  sie  aufgrund  ihrer 
Beschaffenheit,  Häufigkeit  und  Intensität  ebenfalls  nicht  geeignet,  ein 
menschenwürdiges  Leben  in  der  Türkei  zu  verunmöglichen.  Die 
diesbezüglichen Vorbringen seien somit asylrechtlich unbeachtlich.

D­3157/2010

Seite 5

D.c. Gemäss Art. 51 Abs. 2 AsylG könne einem nahen Angehörigen einer 
in der Schweiz  lebenden Person Asyl gewährt werden, wenn besondere 
Umstände für eine Familienvereinigung sprechen würden. 

In  seiner  Botschaft  zur  Totalrevision  des  Asylgesetzes  sowie  der 
Änderung  des  Bundesgesetzes  vom  16. Dezember  2005  über  die 
Ausländerinnen  und  Ausländer  (AuG,  SR  142.20)  habe  der  Bundesrat 
den Begriff der "besonderen Umstände" dahingehend präzisiert, dass die 
existenzielle Bedrohung der betroffenen Person mit der Flucht des sich in 
der  Schweiz  befindenden  Flüchtlings  in  einem  ursächlichen 
Zusammenhang  stehen  müsse.  Dem  Begriff  der  "anderen  nahen 
Angehörigen"  habe  er  volljährige  behinderte  Kinder,  Pflegekinder  und 
andere Personen, die dauernd im gemeinsamen Haushalt mit den sich in 
der  Schweiz  befindlichen  Personen  gelebt  hätten  und  von  dieser 
Gemeinschaft existenziell abhingen, untergeordnet.

Gemäss  dem  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  D­7985/2008  vom 
5. Februar  2010  würden  besondere  Gründe,  die  für  eine 
Familienvereinigung im Sinne von Art. 51 Abs. 2 AsylG sprechen würden, 
nach  der  Praxis  vorliegen,  wenn  die  einzubeziehenden  nahen 
Angehörigen  einer  besonderen  Unterstützung  im  Sinne  einer 
persönlichen Fürsorge – nicht lediglich einer finanziellen Unterstützung – 
bedürften,  die  nur  die  in  der  Schweiz  lebenden,  asylberechtigten 
Familienangehörigen  zu  erbringen  in  der  Lage  seien  (vgl. 
Entscheidungen  und  Mitteilungen  der  Schweizerischen 
Asylrekurskommission [EMARK] 2001 Nr. 24 E. 3, EMARK 2000 Nr. 7 E. 
5 f., EMARK 2000 Nr. 21 E. 6.c). Bei der Gewährung von Familienasyl im 
Sinne  von  Art.  51  Abs.  2  AsylG  werde  zudem  vorausgesetzt,  dass  die 
betreffende  Person  mit  dem  in  der  Schweiz  anerkannten  Flüchtling  im 
Moment  der  Flucht  in  einem  gemeinsamen  Haushalt  gelebt  habe,  eine 
Wiederherstellung  dieser  Gemeinschaft  unentbehrlich  sei  und  in  der 
Schweiz  auch  tatsächlich  angestrebt  werde  (vgl.  EMARK  2000  Nr.  11, 
EMARK 2001 Nr. 24 e. 3 S. 191). 

Am 31. Juli 2009 habe die Beschwerdeführerin über ihren Rechtsvertreter 
gestützt  auf  Art.  51  Abs.  2  AsylG  ein  Gesuch  um  Einschluss  in  das 
Familienasyl  ihrer  in  der  Schweiz  als  Flüchtlinge  anerkannten  Söhne 
C._______  und  D._______  eingereicht.  Diese  lebten  seit  Juli  2001 
beziehungsweise  2004  in  der  Schweiz.  Die  Beschwerdeführerin  habe 
anschliessend  bis  im  November  2008  in  ihrer  Wohnung  in  F._______ 
gelebt  und  sei  danach  zu  ihrer  ebenfalls  in  F._______  wohnhaften 

D­3157/2010

Seite 6

Tochter K._______ gezogen. Ihre angeblich am 27. Januar 2009 erfolgte 
Ausreise nach Deutschland und später in die Schweiz stehe folglich nicht 
in  einem  ursächlichen  Zusammenhang  mit  der  Flucht  der  sich  in  der 
Schweiz  befindlichen  Söhne,  in  deren  Familienasyl  sie  eingeschlossen 
werden möchte. Die Beschwerdeführerin  sei  in  ihrem Heimatland  durch 
den Wegzug der Söhne nicht in ihrer Existenz bedroht gewesen und habe 
sich  ihrer  angeblichen  Notlage  nicht  allein  durch  den  Wegzug  in  die 
Schweiz  entziehen  können.  Einzig  der  Umstand,  dass  sich  die 
Beschwerdeführerin  in  ihrem  Heimatland  trotz  der  Anwesenheit  ihrer 
Tochter  K._______  und  eines  Bruders  allein  gefühlt  habe,  könne  den 
Anforderungen  an  den  Einschluss  in  das  Familienasyl  der  Söhne  nicht 
genügen.

E. 
Mit Beschwerde an das Bundesverwaltungsgericht vom 3. Mai 2010 liess 
die  Beschwerdeführerin  die  Aufhebung  der  angefochtenen  Verfügung 
wegen Verletzung des Rechtsmissbrauchsverbots und die Rückweisung 
der  Sache  an  das  BFM  beantragen.  Eventuell  sei  die  vorinstanzliche 
Verfügung  aufzuheben  und  die  Sache  sei  zur  Feststellung  des 
vollständigen  und  richtigen  rechtserheblichen  Sachverhaltes  und  zur 
Neubeurteilung  an  das  BFM  zurück  zu  weisen.  Eventuell  sei  die 
vorinstanzliche  Verfügung  aufzuheben  und  es  sei  die 
Flüchtlingseigenschaft  der  Beschwerdeführerin  festzustellen  und  es  sei 
ihr  Asyl  zu  gewähren.  Eventuell  sei  im  Dispositiv  der  angefochtenen 
Verfügung Ziff.  4 und 5 aufzuheben und es sei die Unzumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzuges  der  Beschwerdeführerin  festzustellen.  Dem 
unterzeichnenden Anwalt  sei  vor der Gutheissung der Beschwerde eine 
angemessene  Frist  zur  Einreichung  einer  detaillierten  Kostennote  zur 
Bestimmung der Parteientschädigung anzusetzen.

F. 

F.a.  Mit  Zwischenverfügung  vom  10.  Mai  2010  teilte  der  damals 
zuständige  Instruktionsrichter  des  Bundesverwaltungsgerichts  der 
vertretenen  Beschwerdeführerin  mit,  sie  könne  den  Ausgang  des 
Verfahrens  in  der  Schweiz  abwarten.  Gleichzeitig  forderte  er  sie  unter 
Hinweis  auf  die Säumnisfolge  zur  Leistung  eines Kostenvorschusses  in 
der Höhe von Fr. 600.­­ bis zum 26. Mai 2010 auf. 

F.b. Die Beschwerdeführerin leistete den einverlangten Kostenvorschuss 
am 26. Mai 2010 fristgerecht. 

D­3157/2010

Seite 7

G. 
Mit  Vernehmlassung  vom  7.  Juli  2010  beantragte  das  BFM  die 
Abweisung der Beschwerde.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 

1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 
1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021).  Das  BFM 
gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vorinstanz 
des  Bundesverwaltungsgerichts.  Eine  das  Sachgebiet  betreffende 
Ausnahme  im  Sinne  von  Art. 32  VGG  liegt  nicht  vor.  Das 
Bundesverwaltungsgericht  ist  daher  zuständig  für  die  Beurteilung  der 
vorliegenden  Beschwerde  und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls 
endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105  AsylG;  Art. 83  Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom 
17. Juni 2005 [BGG, SR 173.110]).

1.2. Das  Verfahren  richtet  sich  nach  dem  VwVG,  dem  VGG  und  dem 
BGG, soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 
AsylG).

1.3.  Die  Beschwerde  ist  frist­  und  formgerecht  eingereicht.  Die 
Beschwerdeführerin hat am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenommen, 
ist  durch  die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt  und  hat  ein 
schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise 
Änderung.  Sie  ist  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert 
(Art. 105 und Art. 108 Abs. 1 AsylG, Art. 48 Abs. 1 sowie Art. 52 VwVG). 
Auf die Beschwerde ist einzutreten.

2. 
Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

D­3157/2010

Seite 8

3. 

3.1.  Vorab  wird  in  der  Beschwerde  eine  Verletzung  des  rechtlichen 
Gehörs gerügt, da das BFM den Sachverhalt unrichtig und unvollständig 
abgeklärt habe. Sollte die Sache nicht wegen der Verletzung des Verbots 
des  Rechtsmissbrauchs  respektive  der  unvollständigen  und  unrichtigen 
Feststellung  des  Sachverhaltes  an  das  BFM  zurückgewiesen  werden, 
müsse  der  vollständige  und  richtige  rechtserhebliche Sachverhalt  durch 
das  Bundesverwaltungsgericht  abgeklärt  werden.  Nach  den 
entsprechenden  Sachverhaltsabklärungen  könne  näher  dargelegt 
werden, inwiefern bei der Beschwerdeführerin von einer Reflexverfolgung 
auszugehen sei, respektive mit der gegebenen Konstellation (bewusstes 
Zuwarten  des  BFM)  betreffend  der  Anerkennung  der 
Flüchtlingseigenschaft  und  Gewährung  von  Asyl  für  den  Sohn 
E._______,  um die Anwendung  von Art. 51 Abs. 2 AsylG  zu  verhindern. 
Mit Verweis auf den noch einzuholenden ausführlichen ärztlichen Bericht 
könne  dargelegt  werden,  dass  zumindest  von  der  Unzumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzuges  der  Beschwerdeführerin  auszugehen  sei. 
Näheres  zur  Frage  des  Asyls  und  des  Einbezugs  des  Asyls  in  das 
Familienasyl  und  betreffend  Feststellung  der  Unzumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzuges  werde  nach  den  entsprechenden 
Sachverhaltsabklärungen ausgeführt werden können.

3.2. Die Verletzung des rechtlichen Gehörs wurde wie folgt begründet:

3.2.1. Das  BFM  habe  im  angefochtenen  Entscheid  ausgeführt,  bei  der 
Gewährung  von Familienasyl  im Sinne  von Art.  51 Abs.  2 AsylG werde 
vorausgesetzt,  dass  die  betreffende  Person  mit  dem  in  der  Schweiz 
anerkannten  Flüchtling  im  Moment  der  Flucht  in  einem  gemeinsamen 
Haushalt  gelebt  habe,  eine  Wiederherstellung  dieser  Gemeinschaft 
unentbehrlich  sei  und  in  der  Schweiz  tatsächlich  angestrebt  werde.  In 
diesem  Zusammenhang  sei  das  Dossier  ihres  Sohnes  E._______  (…) 
beizuziehen,  aus  welchem  hervorgehe,  dass  dieser  die  ihm  drohende 
politische  Verfolgung  durch  die  Einreichung  von  gerichtlichen 
Dokumenten aus der Türkei nahtlos belegt habe und das BFM trotz des 
zu  100  Prozent  entscheidreifen  Falles  bisher  keinen  Entscheid  gefällt 
habe.  Auch  auf  die  zahlreichen  Schreiben  des  Rechtsvertreters  der 
Beschwerdeführerin,  welcher  deren  Sohn  ebenfalls  vertrete,  habe  das 
BFM nicht  reagiert. Sowohl den Akten der Beschwerdeführerin als auch 
denjenigen  ihres Sohnes E._______ sei zu entnehmen, dass die beiden 
vor  der  Flucht  des  Sohnes  aus  der  Türkei  während  Jahren 

D­3157/2010

Seite 9

zusammengelebt hätten und dessen Flucht schlussendlich diejenige der 
Beschwerdeführerin ausgelöst habe. Die bewusste Passivität des BFM im 
Verfahren  des  Sohnes  E._______,  der  im  Rahmen  einer  antizipierten 
Beweiswürdigung mit Sicherheit als Flüchtling anerkannt werden würde, 
und dem in der Schweiz Asyl zu gewähren sei, habe dazu geführt, dass 
das  BFM  in  der  angefochtenen  Verfügung  habe  behaupten  können, 
vorliegend komme die Gewährung von Familienasyl im Sinne von Art. 51 
Abs.  2  AsylG  nicht  in  Frage,  da  die  Beschwerdeführerin  nicht  mit  den 
bereits  in  der  Schweiz  als  Flüchtlinge  anerkannten  Söhnen  C._______ 
und D._______ zum Zeitpunkt der Flucht zusammengelebt habe, sondern 
mit  E._______. Das BFM habe  rechtsmissbräuchlich  gehandelt  und  ein 
solches Verhalten könne keinen Rechtsschutz geniessen. Die Aufhebung 
einer  vor  diesem  Hintergrund  erlassenen  Verfügung  verstehe  sich  von 
selbst. Die Sache sei deshalb mit dem Hinweis, dass  im noch hängigen 
Verfahren des Sohnes E._______ umgehend ein Entscheid zu fällen sei 
beziehungsweise  das  vorliegende  Verfahren  sogar  mit  dessen 
Asylverfahren zu vereinigen sei, an das BFM zurückzuweisen.

3.2.2.  Die  gesellschaftliche  und  familiäre  Struktur  in  der  Türkei, 
insbesondere bei den Kurden, sei dergestalt, dass durch eine Heirat eine 
Tochter  im Einflussbereich  der  Familie  ihres Ehemannes  stehe  und  die 
familiären  Verpflichtungen  betreffend  Aufnahme  und  Sorge  für  eine 
betagte  Mutter  deshalb  nur  dann  denkbar  sei,  wenn  der  Ehemann 
(Schwiegersohn)  der  betreffenden  Tochter  klar  einverstanden  sei.  Die 
Beschwerdeführerin  habe  bei  ihren Anhörungen  klar  gemacht,  dass  sie 
nur als Notlösung vorübergehend zu ihrer in F._______ lebenden Tochter 
und  deren  Familie  habe  ziehen  können.  Ihr  Schwiegersohn  habe  sich 
gegen  ihren  Verbleib  gestellt  und  den  Traditionen  entsprechend  habe 
sich  die  Tochter  dagegen  nicht  auflehnen  können,  ohne  die  Auflösung 
ihrer Ehe  in Kauf nehmen zu müssen. Mit diesem Sachverhalt hätte ein 
Sachbearbeiter des BFM vertraut sein müssen. Ansonsten hätte er sich 
den  internen Weisungen  zufolge,  das  entsprechende Fachwissen durch 
den  Beizug  von  Länderexperten  erwerben  sollen.  Auch  hätte  die 
Möglichkeit bestanden, die Beschwerdeführerin aufzufordern, im Rahmen 
einer  Stellungnahme  darzulegen,  weshalb  sie  sich  nicht  bei  ihrer 
verheirateten  Tochter  in  F._______  aufhalten  könne.  Da  das  BFM  die 
entsprechenden  Sachverhaltsabklärungen  nicht  vorgenommen  habe, 
rechtfertige  es  sich,  den  angefochtenen  Entscheid  aufzuheben  und  die 
Sache an das BFM zurückzuweisen, falls eine Rückweisung nicht bereits 
wegen des Verbots des Rechtsmissbrauches angeordnet werde. 

D­3157/2010

Seite 10

3.2.3.  Die  Beschwerdeführerin  habe  in  ihren  Anhörungen  darauf 
hingewiesen,  dass  ihr  ältester  Sohn  J._______  im  Zusammenhang  mit 
seinen politischen Aktivitäten erschossen worden sei. Danach hätten ihre 
Söhne  C._______,  D._______  und  E._______  aufgrund  ihrer  eigenen 
politischen  Aktivitäten  aber  auch  teilweise  als  Folge  einer 
Reflexverfolgung  die  Türkei  verlassen  müssen.  Die  Söhne  C._______ 
und  D._______  hätten  in  der  Schweiz  bereits  Asyl  erhalten  und  das 
Gesuch ihres Sohnes E._______ sei noch hängig. Sie habe erwähnt, an 
ihrem früheren Wohnort wegen ihrer Söhne in regelmässigen Abständen 
durch  die  türkischen  Sicherheitskräfte  behelligt  worden  zu  sein.  Diese 
Behelligungen  könnten  nur  als  Konsequenz  der  Suche  der  türkischen 
Sicherheitskräfte  nach  den  drei  erwähnten  Söhnen  gewertet  werden. 
Somit  liege  auch  ein  gewichtiges  Element  der Reflexverfolgung  bei  der 
Beschwerdeführerin  vor.  Den  Akten  zufolge  seien  die  entsprechenden 
Sachverhaltsabklärungen nur  sehr oberflächlich durchgeführt worden.  In 
diesem  Zusammenhang  wurde  insbesondere  auf  das  Dossier  des 
Sohnes E._______ verwiesen. Indem das BFM den Sachverhalt und das 
Vorliegen  einer  Reflexverfolgung  bei  der  Beschwerdeführerin  nicht 
ausreichend  abgeklärt  habe,  sei  auch  dieser  rechtserhebliche 
Sachverhalt  unvollständig  und  unrichtig  abgeklärt  worden.  Auch 
deswegen rechtfertige sich die Zurückweisung der Sache an das BFM. 

3.2.4.  Die  Beschwerdeführerin  sei  67  Jahre  alt  und  leide  unter 
verschiedenen  Altersgebrechen.  Das  BFM  habe  sich  im  angefochtenen 
Entscheid auf einen am 7. Oktober 2009 verfassten Arztbericht gestützt, 
welcher  im  Zusammenhang  mit  der  Frage,  inwieweit  die 
Beschwerdeführerin  im Rahmen  von  Anhörungen  zu  ihren  Asylgründen 
belastbar  sei.  Die  gesundheitlichen  Probleme  der  Beschwerdeführerin 
seien dem BFM somit bekannt gewesen und im angefochtenen Entscheid 
erwähnt worden. Das BFM hätte jedoch bevor es einen Entscheid gefällt 
hätte,  die  Pflicht  gehabt,  die  Beschwerdeführerin  aufzufordern,  einen 
ausführlichen, aktuellen Arztbericht zu ihrem Gesundheitszustand und zur 
Frage der Behandlungsnotwendigkeiten  in der Schweiz sowie zur Frage 
der  Pflegebedürftigkeit,  einzureichen.  Indem  das  BFM  auch  diese 
Abklärungen  nicht  vorgenommen  habe,  rechtfertige  es  sich  auch 
deswegen,  die  angefochtene  Verfügung  aufzuheben  und  die  Sache  an 
das BFM zurückzuweisen.

4. 

D­3157/2010

Seite 11

4.1.  Den  Gegenstand  des  streitigen  Verfahrens  nennt  man 
Streitgegenstand.  Er  umfasst  das  durch  die  Verfügung  geregelte 
Rechtsverhältnis,  soweit  dieses angefochten wird  (vgl. BGE 121 V 159, 
122 V 369). Der Streitgegenstand wird zum einen durch den Gegenstand 
des angefochtenen Entscheides (Anfechtungsgegenstand) bestimmt und 
zum  anderen  durch  die  Parteibegehren  (vgl.  FRITZ  GYGI, 
Bundesverwaltungsrechtspflege, 2. Aufl., Bern 1983, S. 45, VPB 1997 Nr. 
31, E.3.2.1) und darf sich im Laufe des Rechtsmittelzuges nicht erweitern 
oder  qualitativ  verändern.  Er  darf  sich  lediglich  verengen  und  um  nicht 
mehr  streitige  Punkte  reduzieren.  Anfechtungsgegenstand  und 
Streitgegenstand  können  übereinstimmen.  Es  braucht  aber  nicht  die 
Verfügung  als Ganzes  im Streit  liegen;  vielmehr  können auch  nur  Teile 
des Verfügungsdispositivs angefochten werden (vgl. ALFRED KÖLZ/ISABELLE 
HÄNER,  Verwaltungsverfahren  und Verwaltungsrechtspflege  des Bundes, 
2. Aufl., Zürich 1998, S. 149, Rz. 403 ff.).

4.1.1. Mit Eingabe vom 31. Juli 2009 liess die Beschwerdeführerin durch 
ihren  Rechtsvertreter  ausdrücklich  um  den  Einbezug  in  die 
Flüchtlingseigenschaft  ihres Sohnes C._______ respektive  ihres Sohnes 
D._______ ersuchen (vgl. S. 2 der Eingabe vom 31. Juli 2009). Auch  in 
der  angefochtenen  vorinstanzlichen Verfügung  vom 26. März 2010 hielt 
das BFM im Sachverhalt ausdrücklich fest, dass die Beschwerdeführerin 
durch ihren Rechtsvertreter um Einschluss in das Familienasyl ihrer in der 
Schweiz  als  Flüchtlinge  anerkannten Söhne C._______  und D._______ 
ersucht  habe  (vgl.  S.  2  der  Verfügung  vom  26.  März  2010).  Auf 
Beschwerdeebene  macht  der  Rechtsvertreter  der  Beschwerdeführerin 
erstmals  geltend,  die  Beschwerdeführerin  sei  in  das  Familienasyl  ihres 
Sohnes E._______ einzubeziehen. 

4.1.2. Mit  dem  Antrag,  die  Beschwerdeführerin  sei  in  das  Familienasyl 
ihres  Sohnes  E._______  einzubeziehen,  weitet  die  Beschwerdeführerin 
den  Anfechtungsgegenstand  unzulässig  aus,  weshalb  darauf  sowie  auf 
die in diesem Zusammenhang erhobenen Rügen der Rechtsverzögerung 
beziehungsweise des Rechtsmissbrauchs nicht einzutreten ist. 

4.2. Die beiden Teilgehalte des rechtlichen Gehörs legen der Behörde die 
Pflicht  auf,  die  Vorbringen  eines  Gesuchstellers  einerseits  nicht  nur 
entgegen zu nehmen, sondern diese auch wirklich zu hören, sorgfältig zu 
prüfen  und  in  der  Entscheidfindung  zu  berücksichtigen  –  was 
gewissermassen  das  Kernstück  des  rechtlichen  Gehörs  ausmacht  (vgl. 
JÖRG  PAUL  MÜLLER,  Grundrechte  in  der  Schweiz,  3. Aufl.,  Bern  1999, 

D­3157/2010

Seite 12

S. 523;  BGE  123  I  31  E.  2c)  –,  und  andererseits  dem  Gesuchsteller 
gegenüber im Rahmen einer Verfügung mitzuteilen, wieso der Entscheid 
so  und  nicht  anders  ausgefallen  ist,  beziehungsweise  warum  seinen 
Anträgen  nicht  stattgegeben  wird.  Die  Begründung  soll  mithin  die 
ernsthafte Prüfung der Vorbringen widerspiegeln und es dem Betroffenen 
ermöglichen,  den  Entscheid  gegebenenfalls  sachgerecht  anfechten  zu 
können, was nur möglich  ist, wenn sich sowohl der Betroffene als auch 
die  Rechtsmittelinstanz  über  die  Tragweite  des  Entscheids  ein  Bild 
machen können (vgl. BGE 129 I 232 E. 3.2; EMARK 2006 Nr. 24 E. 5.1. 
S.  256).  Die  erforderliche  Begründungsdichte  richtet  sich  dabei  im 
Einzelfall  nach  dem  Verfügungsgegenstand,  den  Verfahrensumständen 
und den  Interessen des Betroffenen.  Je grösser der Spielraum, welcher 
der  Behörde  infolge  Ermessen  und  unbestimmter  Rechtsbegriffe 
eingeräumt  ist,  und  je  stärker  ein  Entscheid  in  die  individuellen  Rechte 
des  Betroffenen  eingreift,  desto  höhere  Anforderungen  sind  an  die 
Begründung einer Verfügung zu stellen. Auch wenn sich die verfügende 
Behörde  nicht  ausdrücklich  mit  jeder  tatbeständlichen  Behauptung  und 
jedem  rechtlichen  Einwand  auseinandersetzen  muss,  sondern  sich  auf 
die wesentlichen Gesichtspunkte beschränken darf (vgl. BGE 126 I 97 E. 
2b), hat sie wenigstens kurz die Überlegungen zu nennen, von welchen 
sie sich  leiten  liess und auf welche sich  ihr Entscheid stützt  (vgl. BVGE 
2008/47 E. 3.2 mit Hinweisen). Diesen Anforderungen hat das BFM mit 
den  ausführlichen  Erwägungen  im  angefochtenen  Entscheid  Genüge 
getan.  Dass  das  BFM  diesbezüglich  eine  andere  Schlussfolgerung  zog 
als  die  Beschwerdeführerin,  stellt  jedenfalls  keine  Verletzung  der 
Begründungspflicht  dar,  weshalb  die  entsprechende  Rüge  nicht  gehört 
werden kann.

4.3.  Unbestrittenermassen  ist  im  Asylverfahren  der  Sachverhalt 
grundsätzlich  von  Amtes  wegen  festzustellen  (Art.  12  VwVG  i.V.m. 
Art. 6 AsylG).  Die  behördliche  Untersuchungspflicht  wird  durch  die  der 
asylsuchenden  Person  gestützt  auf  Art.  8  AsylG  auferlegte 
Mitwirkungspflicht  eingeschränkt,  wobei  diese  insbesondere  bei  der 
Anhörung  vollständig  anzugeben hat, weshalb  sie  um Asyl  ersucht. Die 
asylsuchende Person hat Anspruch auf Mitwirkung, was sich unmittelbar 
aus  dem  Anspruch  auf  rechtliches  Gehör  (Art.  29  Abs.  2  der 
Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18. April 
1999  [BV, SR 101]) ergibt, und sie  trägt die Substanziierungslast  (Art. 7 
AsylG). Es wäre demnach in der Verantwortung der Beschwerdeführerin 
gelegen,  ausführliche  und  konkrete  Angaben  über  die  spezifische 
Situation  alleinstehender  Frauen  in  der  Türkei  sowie  über  allfällige 

D­3157/2010

Seite 13

(weitere)  gesundheitliche  Probleme  mittels  eines  aktuellen 
Arztzeugnisses darzulegen, was indes nicht geschehen ist. Das BFM hat 
deshalb  zu  Recht  diesbezüglich  auf  weitere  Abklärungen  sowie 
Ausführungen in der angefochtenen Verfügung verzichtet.

4.4. 

4.4.1.  Am  1.  Januar  2011  trat  die  Schweizerische  Zivilprozessordnung 
vom  19.  Dezember  2008  in  Kraft  (ZPO,  SR  272).  Diese  löst  die  26 
kantonalen  Zivilprozessordnungen  ab.  Über  die  Frage,  ob  und 
bejahendenfalls  in  welcher  Art  dereinst  auch  das  Bundesgesetz  vom 
4. Dezember 1947 über den Bundeszivilprozess  (BZP, SR 273) von der 
ZPO abgelöst werden soll, soll zumindest nach Absicht des Bundesrates 
zu  einem  späteren  Zeitpunkt  befunden  werden  (vgl.  Botschaft  zur 
Schweizerischen Zivilprozessordnung, BBl 2006 7244). Somit bleibt auch 
nach dem Inkrafttreten der ZPO der Bundeszivilprozess bis auf weiteres 
die  massgebende  Rechtsquelle  für  die  Klageverfahren  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht  und  dem  Bundesgericht  (vgl.  ANDRÉ  MOSER/ 
MICHAEL  BEUSCH/  LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht,  Basel  2008,  Rn 5.9  S. 237.  Im  VwVG  wird 
denn auch das Beweisverfahren nicht abschliessend geregelt. Unter der 
Marginale  "ergänzende Bestimmungen" verweist Art. 19 VwVG aber auf 
bestimmte  Vorschriften  des  BZP,  die  im  Verwaltungsverfahren 
sinngemäss  Anwendung  finden  (vgl.  BERNHARD  WALDMANN/PHILIPPE 
WEISSENBERGER  in:  Bernhard Waldmann/Philippe Weissenberger  (Hrsg.), 
VwVG;  Praxiskommentar  zum  Bundesgesetz  über  das 
Verwaltungsverfahren, Zürich/Basel/Genf 2009, Art. 19 Rn 1 S. 400).

4.4.2.  Art.  19  VwVG  i.V.m.  Art.  37  BZP  verpflichtet  die  Behörde  nicht, 
alles und  jedes, was wünschbar wäre, abzuklären. Bei der Auswahl der 
Beweismittel  berücksichtigt  sie  vielmehr  deren  Tauglichkeit  und 
Beweiskraft  (vgl. KÖLZ/ HÄNER, a.a.O., Rz. 276). Zusätzliche Abklärungen 
sind  insofern  nur  dann  vorzunehmen,  wenn  hierzu  aufgrund  der 
Parteivorbringen  oder  anderer  sich  aus  den  Akten  ergebender 
Anhaltspunkte  Anlass  besteht.  Von  beantragten  Beweisvorkehren  kann 
abgesehen werden, wenn der Sachverhalt, den eine Partei beweisen will, 
nicht  rechtserheblich  ist,  wenn  bereits  Feststehendes  bewiesen werden 
soll, wenn von vornherein gewiss ist, dass der angebotene Beweis keine 
wesentlich  neuen  Erkenntnisse  zu  vermitteln  vermag  oder  wenn  die 
Behörde den Sachverhalt  ausreichend würdigen kann  (vgl. KÖLZ/ HÄNER, 
a.a.O.,  Rz.  319  und  320;  BGE  122  V  157  E.  1d  S.  162 mit  Hinweis.). 

D­3157/2010

Seite 14

Gelangte  die  Behörde  bei  pflichtgemässer  Beweiswürdigung  zur 
Überzeugung,  der  zu  beweisende  Sachverhalt  sei  nicht  rechtserheblich 
oder  der  angebotene  Beweis  nicht  geeignet,  weitere  Abklärungen 
herbeizuführen, kann auf ein beantragtes Beweismittel verzichtet werden 
(zur  antizipierten  Beweiswürdigung  vgl.  BGE  122  V  157  E.  1d  S.  162, 
BGE 119 V 335 E. 2c, S: 344).

4.5.  Vor  diesem  Hintergrund  ist  festzustellen,  dass  zusätzliche 
Abklärungen  im  vorliegenden  Beschwerdeverfahren  nicht  zu  neuen 
sachdienlichen Erkenntnissen  führen  könnten beziehungsweise auch  im 
erstinstanzlichen Verfahren nicht entscheidwesentlich gewesen wären: In 
antizipierter  Beweiswürdigung  ist  festzustellen,  dass  eine  ergänzende, 
vertiefte  Sachverhaltsfeststellung  bei  der  Beurteilung  des  vorliegenden 
Verfahrens  nicht  zu  einem  anderen  Entscheid  führen  könnte,  da  die 
Vorbringen  der  Beschwerdeführerin  offensichtlich  asylirrelevant  sind 
(siehe  E.  6  nachfolgend).  Die  entsprechenden  Beweisanträge  werden 
demnach abgewiesen.

4.6. Zusammenfassend ergibt sich somit, dass sich die formellen Rügen 
bezüglich des Anspruchs auf rechtliches Gehör als unzutreffend erweisen 
und  der  Sachverhalt  richtig  und  vollständig  festgestellt  worden  ist.  Im 
vorliegenden  Beschwerdeverfahren  könnten  zusätzliche  Abklärungen 
nicht zu neuen sachdienlichen Erkenntnissen führen und wären auch  im 
vorinstanzlichen Verfahren nicht entscheidwesentlich gewesen.

5. 

5.1. Die Prüfung, ob ein Gesuchsteller die Flüchtlingseigenschaft originär, 
aufgrund  einer  eigenen  persönlichen  Gefährdung,  erfüllt,  geht  der 
Prüfung  eines  allfälligen  derivativen  Anspruchs  auf  Anerkennung  als 
Flüchtling  vor.  Die  Prüfung  des  derivativen  Einbezugs  von 
Familienangehörigen  und  eingetragenen  Partnern  in  die  vorläufige 
Aufnahme von vorläufig aufgenommenen Flüchtlingen erfolgt erst, wenn 
in Anwendung von Art. 5 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 über 
Verfahrensfragen  (AsylV 1,  SR  142.311)  zuvor  festgestellt  wurde,  dass 
die  einzubeziehende  Person  die  Flüchtlingseigenschaft  nicht 
selbstständig nach Art. 3 AsylG erfüllt (vgl. Art. 37 AsylV1, Art. 17 Abs. 2 
AsylG; vgl. hierzu auch BVGE 2007/19 E. 3). 

5.2.  In  der  angefochtenen  Verfügung  hat  das  BFM  festgestellt,  die  von 
der Beschwerdeführerin geltend gemachten Besuche der Polizei würden 

D­3157/2010

Seite 15

zu weit zurückliegen, um noch als Anlass für ihre Ausreise aus der Türkei 
gewertet  werden  zu  können.  Auch  seien  sie  aufgrund  ihrer 
Beschaffenheit,  Häufigkeit  und  Intensität  nicht  geeignet,  ein 
menschenwürdiges  Leben  in  der  Türkei  zu  verunmöglichen.  Die 
Vorbringen der Beschwerdeführerin hielten folglich den Anforderungen an 
die Flüchtlingseigenschaft gemäss Art. 3 AsylG nicht stand.

In  der  Beschwerdeeingabe  hielt  die  Beschwerdeführerin  an  der 
Asylrelevanz  der  geltend  gemachten  Behelligungen  fest,  und  erklärte, 
diese  seien  nur  als  Konsequenz  der  Suche  der  Sicherheitskräfte  nach 
ihren drei Söhnen zu werten und es lägen somit gewichtige Elemente für 
die  Annahme  einer  Reflexverfolgung  vor.  Die  Beschwerdeführerin 
verzichtete  jedoch  darauf,  diesbezüglich  nähere  Ausführungen  zu 
machen.

Die geltend gemachte Behauptung der Beschwerdeführerin für sich allein 
vermag  jedoch  die  zutreffenden  Erwägungen  des  BFM  nicht 
umzustossen.  Auch  ist  in  diesem  Zusammenhang  zu  berücksichtigen, 
dass  den  Akten  zufolge,  ihre  Schwiegertochter  und  zwei  ihrer 
Grosskinder  (die  Ehefrau  und  die  Kinder  ihres  Sohnes  C._______)  mit 
Schreiben  vom  14. Mai 2008  dem  BFM  mitteilten,  sie  würden  auf  das 
ihnen  gewährte  Asyl  verzichten,  weil  sie  in  die  Türkei  fahren  und  ihre 
betagte  und  kranke  Mutter  beziehungsweise  Grossmutter  besuchen 
wollten (vgl. A.b.b. und A.b.c.). Vor diesem Hintergrund kann auf die auch 
diesbezüglich  zutreffenden  Erwägungen  der  Vorinstanz  verwiesen 
werden. Es ist somit davon auszugehen, dass die Beschwerdeführerin in 
der Türkei keiner asylrelevanten Gefährdung ausgesetzt ist.

6. 

6.1. Ehegatten, eingetragene Partnerinnen und Partner von Flüchtlingen 
und  ihre  minderjährigen  Kinder  werden  als  Flüchtlinge  anerkannt  und 
erhalten Asyl, wenn keine besonderen Umstände dagegen sprechen (Art. 
51 Abs. 1 AsylG). Andere nahe Angehörige von in der Schweiz lebenden 
Flüchtlingen  können  in  das  Familienasyl  eingeschlossen  werden,  wenn 
besondere Gründe  für die Familienvereinigung sprechen  (Art. 51 Abs. 2 
AsylG). Andere nahe Angehörige im Sinne von Art. 51 Abs. 2 AsylG sind 
insbesondere dann zu berücksichtigen, wenn sie behindert sind oder aus 
einem anderen Grund auf die Hilfe einer Person, die in der Schweiz lebt, 
angewiesen  sind  (Art.  38  der  Asylverordnung  1  vom  11.  August  1999 
über  Verfahrensfragen  [AsylV  1,  SR  142.311]).  Wurden  die 

D­3157/2010

Seite 16

anspruchsberechtigten Personen nach Art. 51 Abs. 1 und 2 AsylG durch 
die Flucht getrennt und befinden sie sich im Ausland, so ist ihre Einreise 
auf Gesuch hin zu bewilligen (Art. 51 Abs. 4 AsylG).

6.2. In allgemeiner Hinsicht wird bei der Gewährung von Familienasyl im 
Sinne  von  Art.  51  Abs.  2  AsylG  vorausgesetzt,  dass  die  betreffende 
Person mit  dem  in  der  Schweiz  anerkannten  Flüchtling  im Moment  der 
Flucht  in  einem  gemeinsamen  Haushalt  gelebt  hat,  eine 
Wiederherstellung  dieser  Gemeinschaft  unentbehrlich  ist  und  in  der 
Schweiz auch tatsächlich angestrebt wird (vgl. EMARK 2001 Nr. 24 E. 3 
S. 191, EMARK 2000 Nr. 11).

6.3. Besondere Gründe,  die  für  eine  Familienvereinigung  im  Sinne  von 
Art.  51  Abs.  2  AsylG  sprechen,  liegen  nach  der  Praxis  vor,  wenn  die 
einzubeziehenden  nahen  Angehörigen  einer  besonderen  Unterstützung 
im Sinne einer  persönlichen Fürsorge – nicht  lediglich einer  finanziellen 
Unterstützung  –  bedürfen,  die  nur  die  in  der  Schweiz  lebenden, 
asylberechtigten Familienangehörigen zu erbringen in der Lage sind (vgl. 
EMARK 2001 Nr. 24 E. 3, EMARK 2000 Nr. 27 E. 5 f., EMARK 2000 Nr. 
21 E. 6.c). Besondere Gründe können – in atypischen Einzelfällen – auch 
dann  vorliegen,  wenn  die  in  der  Schweiz  lebenden,  asylberechtigten 
Familienangehörigen  selbst  einer  solchen  persönlichen  Fürsorge  durch 
die einzubeziehende Person bedürfen (vgl. EMARK 2000 Nr. 4 S. 42).

6.4.  In der angefochtenen Verfügung führte die Vorinstanz aus, dass die 
Beschwerdeführerin  durch  den Wegzug  ihrer  beiden  Söhne  C._______ 
und D._______ nicht  in  ihrer Existenz bedroht gewesen sei und sie sich 
der behaupteten Notlage nicht allein durch einen Wegzug in die Schweiz 
habe  entziehen  müssen.  Einzig  der  Umstand,  dass  sie  sich  in  ihrem 
Heimatland  trotz der Anwesenheit  ihrer Tochter und  ihres Bruders allein 
gefühlt  habe,  vermöge  den  Anforderungen  an  den  Einschluss  in  die 
Flüchtlingseigenschaft  nicht  zu  genügen.  Dieser  Einschätzung  ist 
beizupflichten.  Auch  die  Ausführungen  in  der  Beschwerdeeingaben 
vermögen zu keiner anderen Beurteilung zu führen.

6.5.  Zudem  sind  gemäss  Aktenlage  die  in  der  Schweiz  als  Flüchtlinge 
anerkannten  Söhne  der  Beschwerdeführerin  bereits  im  Jahre  2001 
beziehungsweise  2004  aus  der  Türkei  ausgereist.  Die  im  Jahr  2009 
erfolgte Ausreise der Beschwerdeführerin aus der Türkei  steht  folglich – 
wie das BFM in der angefochtenen Verfügung zu Recht festgestellt hat – 

D­3157/2010

Seite 17

nicht in einem ursächlichen Zusammenhang mit der Flucht der sich in der 
Schweiz befindlichen Söhne C._______ und D._______. 

Auch  das  Erfordernis,  wonach  die  betreffende  Person  mit  dem  in  der 
Schweiz  anerkannten  Flüchtling  im  Moment  der  Flucht  in  einem 
gemeinsamen  Haushalt  gelebt  haben  muss,  ist  im  vorliegenden  Fall 
bezüglich der Söhne C._______ und D._______ nicht erfüllt. 

Soweit  die  Beschwerdeführerin  in  ihrer  Rechtsmitteleingabe  erstmals 
beantragt,  in  das  Familienasyl  ihres  Sohne  E._______  einbezogen  zu 
werden,  welcher  mit  ihr  bis  zu  seiner  Ausreise  in  die  Schweiz  in 
F._______  in  einem  gemeinsamen  Haushalt  gelebt  habe,  kann  auf  die 
vorstehenden Erwägungen  unter  4.1.2  verwiesen werden, weshalb  sich 
an dieser Stelle weitere Ausführungen erübrigen.

Was  die  bereits  im  vorinstanzlichen  Verfahren  geltend  gemachten 
gesundheitlichen  Beschwerden  der  Beschwerdeführerin  anbelangt,  sind 
diese aktenkundig nicht  derart  gravierend,  dass die Beschwerdeführerin 
einer besonderen Unterstützung im Sinne einer Fürsorge gemäss Art. 51 
Abs. 2 AsylG bedürfte. Wie das BFM in der angefochtenen Verfügung zu 
Recht  festgestellt  hat,  lassen  sich  die  bei  der  Beschwerdeführerin 
diagnostizierten  Beschwerden  in  der  Türkei  behandeln,  wo  die  nötige 
Infrastruktur  besteht.  Der  Beschwerdeführerin  wurde  auch  keine 
Reiseunfähigkeit  attestiert  und  den  Akten  zufolge  hat  sie  sich  in  den 
letzten Jahren auch mehrmals im Ausland befunden (vgl. A15/9 S. 4 und 
S. 7). 

6.6.  Aufgrund  der  geschilderten  Lebensumstände  der 
Beschwerdeführerin in ihrem Heimatstaat ergeben sich keine besonderen 
Gründe, welche für die Familienvereinigung  im Sinne von Art. 51 Abs. 2 
AsylG sprechen würden. Ihren eigenen Angaben zufolge leben ihr Bruder 
M._______  und  ihre  Tochter  K._______  in  F._______.  Die 
Beschwerdeführerin  verfügt  somit  über  soziales  Beziehungsnetz  im 
Heimatland, das ihr – auch wenn sie sich in der Türkei eigenen Aussagen 
zufolge allein gefühlt haben will – mit Rat und Tat zur Seite stehen kann. 
Auch kann sie auf die finanzielle Unterstützung ihrer in Deutschland und 
der  Schweiz  lebenden  Kinder  zählen,  zumal  sich  diese  gemäss  dem 
Schreiben  ihres Rechtsvertreters vom 31. Juli 2009 bereit erklärt haben, 
ihre  Mutter  finanziell  zu  unterstützen.  Sind  die  Voraussetzungen  des 
Familienasyls im Sinne von Art. 51 Abs. 1 und 2 AsylG nicht erfüllt, kann 
Art.  8  EMRK  –  wie  auch  die  Bestimmungen  des  Internationalen  Pakts 

D­3157/2010

Seite 18

über  bürgerliche  und politische Rechte  vom 16. Dezember  1966  (UNO­
Pakt  II,  SR  0.103.2)  –  nicht  ergänzend  angewendet werden. Die  Frage 
eines  allfälligen  Anspruchs  auf  Familiennachzug  gestützt  auf  diese 
Bestimmung  wäre  von  der  Beschwerdeführerin  auf  dem 
ausländerrechtlichen Weg abzuklären (vgl. EMARK 2002 Nr. 6 S. 43).

7. 
Zusammenfassend ist festzuhalten, dass weder die Voraussetzungen für 
die Anerkennung als Flüchtling  im Sinne von Art.  3 AsylG noch  für den 
Einschluss  der  Beschwerdeführerin  in  das  Familienasyl  gemäss Art.  51 
Abs.  2  AsylG  erfüllt  sind.  Das  BFM  hat  somit  das  Asylgesuch  mit 
Verfügung vom 26. März 2010 zu Recht abgelehnt.

8. 
Bei  diesem  Ausgang  des  Verfahrens  sind  die  Kosten  der 
Beschwerdeführerin  aufzuerlegen  (Art. 63 Abs. 1 VwVG),  auf  insgesamt 
Fr. 600.­­ festzusetzen (Art. 1 – 3 des Reglements vom 21. Februar 2008 
über  die  Kosten  und  Entschädigungen  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht  [VGKE,  SR  173.320.2])  und mit  dem  am  26. 
Mai 2010 geleisteten Kostenvorschuss in derselben Höhe zu verrechnen.

(Dispositiv nächste Seite)

D­3157/2010

Seite 19

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Die  Verfahrenskosten  von  Fr.  600.­­  werden  der  Beschwerdeführerin 
auferlegt und mit dem am 26. Mai 2010 geleisteten Kostenvorschuss  in 
derselben Höhe verrechnet.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  die  Beschwerdeführerin,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin:

Fulvio Haefeli Ulrike Raemy

Versand: