# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8d6c4cb9-2b2a-51e6-b2c9-67ba119fe228
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2021-07-22
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 22.07.2021 D-3253/2021
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-3253-2021_2021-07-22.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Corte IV 

D-3253/2021 

 

 
 

 
 S e n t e n z a  d e l  2 2  l u g l i o  2 0 2 1  

Composizione 
 Giudice Chiara Piras, giudice unica,  

con l'approvazione della giudice Barbara Balmelli;  

cancelliera Sebastiana Bosshardt. 
 

 
 

Parti 
 A._______, nato il (…), 

Libia,   

rappresentato dalla MLaw Zoe Cometti,  

SOS Ticino Protezione giuridica della Regione Ticino e 

Svizzera centrale - Caritas Svizzera,  

ricorrente,  

 
 

 
contro 

 
 Segreteria di Stato della migrazione (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Berna, 

autorità inferiore. 
 

 
 

Oggetto 
 Asilo (non entrata nel merito / procedura Dublino) ed allonta-

namento; decisione della SEM del 7 luglio 2021 / N (…). 

 

 

 

D-3253/2021 

Pagina 2 

 

Visto: 

la domanda di asilo che A._______ ha presentato in Svizzera il 5 giugno 

2021, 

la procura conferita dall'interessato il 10 giugno 2021 alla rappresentanza 

legale assegnatagli, 

il verbale relativo al rilevamento dei dati personali dell'11 giugno 2021, 

il verbale relativo al colloquio personale Dublino del 16 giugno 2021 

(cfr. atto SEM […]-15/3), 

la decisione della Segreteria di Stato della migrazione (di seguito: SEM) 

del 7 luglio 2021, notificata il giorno seguente (cfr. atto SEM 28/1), me-

diante la quale detta autorità non è entrata nel merito della domanda d'asilo 

ai sensi dell'art. 31a cpv. 1 lett. b della legge sull'asilo del 26 giugno 1998 

(LAsi, RS 142.31) ed ha pronunciato il trasferimento dell'interessato verso 

la Romania, 

il ricorso del 15 luglio 2021 (cfr. timbro del plico raccomandato; data d'en-

trata: 16 luglio 2021), inoltrato dinanzi al Tribunale amministrativo federale 

(di seguito: il Tribunale) contro la menzionata decisione della SEM con il 

quale il ricorrente ha preliminarmente chiesto la sospensione in via super-

cautelare dell'esecuzione della decisione e la concessione dell'effetto so-

spensivo; in via principale l'annullamento della decisione impugnata e la 

restituzione degli atti alla SEM per un esame nazionale della domanda d'a-

silo o per complemento dell'istruttoria; altresì egli ha presentato una do-

manda di assistenza giudiziaria, nel senso della dispensa dal versamento 

delle spese di giudizio e del relativo anticipo con protestate tasse e spese, 

le due fotografie allegate in sede ricorsuale, 

le misure supercautelari del 16 luglio 2021 tramite le quali il Tribunale ha 

provvisoriamente sospeso l'esecuzione dell'allontanamento, 

i fatti del caso di specie che, se necessari, verranno ripresi nei considerandi 

che seguono, 

D-3253/2021 

Pagina 3 

e considerato: 

che le procedure in materia d'asilo sono rette dalla legge federale sulla 

procedura amministrativa del 20 dicembre 1968 (PA, RS 172.021), dalla 

legge sul Tribunale amministrativo federale del 17 giugno 2005 (LTAF, 

RS 173.32) e dalla legge sul Tribunale federale del 17 giugno 2005 (LTF, 

RS 173.110), in quanto la LAsi non preveda altrimenti (art. 6 LAsi),  

che presentato tempestivamente (art. 108 cpv. 3 LAsi) contro una deci-

sione in materia di asilo della SEM (art. 6 e 105 LAsi; art. 31‒33 LTAF), il 

ricorso è di principio ammissibile sotto il profilo degli art. 5, 48 cpv. 1 lett. a‒

c e art. 52 PA, 

che occorre pertanto entrare nel merito del ricorso, 

che i ricorsi manifestamente infondati, ai sensi dei motivi che seguono, 

sono decisi in procedura semplificata (art. 111a LAsi) dal giudice unico, con 

l'approvazione di un secondo giudice (art. 111 lett. e LAsi) e la decisione è 

motivata soltanto sommariamente (art. 111a cpv. 2 LAsi), 

che giusta l'art. 111a cpv. 1 LAsi, il Tribunale rinuncia allo scambio di scritti, 

che nella querelata decisione l'autorità inferiore, dopo aver constatato l'e-

spressa ammissione di competenza da parte della Romania, ha escluso 

che nello Stato di destinazione sussistano carenze sistemiche ai sensi 

dell'art. 3 par. 2 del regolamento (UE) n. 604/2013 del Parlamento europeo 

e del Consiglio del 26 giugno 2013 che stabilisce i criteri e i meccanismi di 

determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una do-

manda di protezione internazionale presentata in uno degli Stati membri 

da un cittadino di un paese terzo o da un apolide (rifusione; Gazzetta uffi-

ciale dell'Unione europea [GU] L 180/31 del 29.6.2013; di seguito: Regola-

mento Dublino III) o un rischio di trattamenti contrari all'art. 3 della Conven-

zione per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali 

del 4 novembre 1950 (CEDU, RS 0.101) o di violazione del principio del 

divieto di respingimento; che in particolare non vi sarebbero prove della 

sua espulsione in Serbia; che proseguendo nella propria analisi, la SEM 

ha negato l'esistenza di motivi che impongano l'applicazione della clausola 

di sovranità di cui all'art. 17 par. 1 Regolamento Dublino III; che la natura 

del sostegno al quale l'interessato avrebbe diritto in Romania dipende-

rebbe dalla legislazione nazionale in vigore; che tale Stato sarebbe com-

petente per la sua procedura fino all'esecuzione del rinvio; che egli sarebbe 

un giovane uomo, in buona salute e senza legame particolare con la Sviz-

zera, 

D-3253/2021 

Pagina 4 

che nel proprio gravame l'insorgente rileva anzitutto che contrariamente a 

quanto rilevato nella decisione impugnata, l'assenza di informazioni da 

parte della Romania sul presunto allontanamento in Serbia non esclude-

rebbe il fatto che egli sarebbe stato effettivamente allontanato; che un'e-

splicita domanda in tal senso avrebbe dovuto essere formulata; che la Ro-

mania inoltre avrebbe indicato quale data del deposito della domanda d'a-

silo il 28 marzo 2021 nonostante dalla banca dati «EURODAC» risulte-

rebbe il 29 marzo 2021; che vi sarebbe dunque già un vizio formale nella 

procedura di riammissione; che altresì apparirebbe altamente inverosimile 

che la Romania, in piena pandemia COVID abbia potuto ascoltare il richie-

dente sui motivi d'asilo ed emettere una decisione finale in merito in meno 

di 20 giorni; che tali tempistiche avrebbero dovuto insospettire l'autorità in-

feriore la quale avrebbe dovuto richiedere maggiori informazioni in merito; 

che al momento della notifica della decisione SEM il ricorrente avrebbe 

negato di aver inoltrato qualsivoglia tipo di reclamo alle autorità rumene; 

che in seguito, l'autorità inferiore non avrebbe fatto alcun riferimento alla 

pratica dei pushbacks nella decisione impugnata, tuttavia rapporti di diversi 

enti farebbero riferimento a dei respingimenti collettivi dalla Romania verso 

la Serbia già durante il 2019 e il 2020, così come l'aumento degli episodi 

di violenza nei confronti dei migranti nei controlli alla frontiera a causa del 

forte afflusso di richiedenti l'asilo; che di conseguenza l'allontanamento del 

richiedente in Serbia sarebbe illegale; che infine, l'accoglienza riservata 

dalle autorità romene all'insorgente sarebbe assolutamente indegna; che 

in particolare le condizioni d'alloggio non rispetterebbero alcuna norma di 

igiene; che le punture di insetti avrebbero potuto essere medicate soltanto 

in Austria; che le condizioni di alloggio e assistenza materiale sarebbero 

sotto pressione a causa dell'aumento considerevole delle domande di 

asilo; che di conseguenza andrebbero riconosciute delle carenze sistemi-

che in Romania; che per quanto riguarda la clausola di sovranità, l'analisi 

della SEM sarebbe erronea ed incompleta; che la Corte di Giustizia     

dell'Unione europea nella sentenza C163/17 del 19 marzo 2019 avrebbe 

precisato che gli Stati membri hanno l'obbligo di garantire in modo perma-

nente e senza interruzioni uno stile di vita dignitoso; che nella fattispecie 

sarebbe dunque necessario un esame attento, concreto e individualizzato 

circa le effettive conseguenze di una riammissione in Romania; cha la SEM 

avrebbe omesso di stabilire in maniera compiuta la sussistenza di un real 

risk per il ricorrente in caso di trasferimento in Romania, 

che, giusta l'art. 31a cpv. 1 lett. b LAsi, di norma non si entra nel merito di 

una domanda di asilo se il richiedente può partire alla volta di uno Stato 

terzo cui compete, in virtù di un trattato internazionale, l'esecuzione della 

procedura di asilo e allontanamento, 

D-3253/2021 

Pagina 5 

che la SEM esamina la competenza relativa al trattamento di una domanda 

di asilo secondo i criteri previsti dal Regolamento Dublino III, 

che, se in base a questo esame è individuato un altro Stato quale respon-

sabile per l'esame della domanda di asilo, la SEM pronuncia la non entrata 

nel merito previa accettazione, espressa o tacita, di ripresa a carico del 

richiedente l'asilo da parte dello Stato in questione (cfr. DTAF 2017 VI/5 

consid. 6.2), 

che, ai sensi dell'art. 3 par. 1 Regolamento Dublino III, la domanda di pro-

tezione internazionale è esaminata da un solo Stato membro, ossia quello 

individuato in base ai criteri enunciati al capo III (art. 7–15), 

che nel caso di una procedura di presa in carico (inglese: take charge) ogni 

criterio per la determinazione dello Stato membro competente – enumerato 

al capo III – è applicabile solo se, nella gerarchia dei criteri elencati all'art. 7 

par. 1 Regolamento Dublino III, quello precedente previsto dal Regola-

mento non trova applicazione nella fattispecie (principio della gerarchia dei 

criteri), 

che la determinazione dello Stato membro competente avviene sulla base 

della situazione esistente al momento in cui il richiedente ha presentato 

domanda di protezione internazionale (art. 7 par. 2 Regolamento Dublino 

III), 

che, contrariamente, nel caso di una procedura di ripresa in carico (inglese: 

take back), di principio non viene effettuato un nuovo esame di determina-

zione dello stato membro competente secondo il capo III (cfr. DTAF 

2017 VI/5 consid. 6.2 e 8.2.1), 

che, giusta l'art. 3 par. 2 Regolamento Dublino III, qualora sia impossibile 

trasferire un richiedente verso lo Stato membro inizialmente designato 

come competente in quanto si hanno fondati motivi di ritenere che sussi-

stono delle carenze sistemiche nella procedura di asilo e nelle condizioni 

di accoglienza dei richiedenti, che implichino il rischio di un trattamento 

inumano o degradante ai sensi dell'art. 4 della Carta dei diritti fondamentali 

dell'Unione europea (GU C 364/1 del 18.12.2000, di seguito: CartaUE), lo 

Stato membro che ha avviato la procedura di determinazione dello Stato 

membro competente prosegue l'esame dei criteri di cui al capo III per veri-

ficare se un altro Stato membro possa essere designato come competente, 

D-3253/2021 

Pagina 6 

che lo Stato membro competente in forza del presente regolamento è te-

nuto a riprendere in carico – in ossequio alle condizioni poste agli art. 23, 

24, 25 e 29 – un cittadino di un paese terzo o un apolide del quale è stata 

respinta la domanda e che ha presentato domanda in un altro Stato mem-

bro oppure si trova in altro Stato membro senza un titolo di soggiorno 

(art. 18 par. 1 lett. d Regolamento Dublino III), 

che gli obblighi di cui all'art. 18 par. 1 lett. c–d vengono meno se l'interes-

sato si è allontanato dal territorio degli Stati membri per almeno tre mesi, 

sempre che l'interessato non sia titolare di un titolo di soggiorno in corso di 

validità rilasciato dallo Stato membro competente (cfr. art. 19 par. 2 Rego-

lamento Dublino III), 

che, giusta l'art. 17 par. 1 Regolamento Dublino III («clausola di sovra-

nità»), in deroga ai criteri di competenza sopra definiti, ciascuno Stato 

membro può decidere di esaminare una domanda di protezione internazio-

nale presentata da un cittadino di un paese terzo o da un apolide, anche 

se tale esame non gli compete, 

che, nel caso di specie, le investigazioni effettuate dalla SEM hanno rive-

lato, dopo consultazione dell'unità centrale del sistema europeo «EURO-

DAC», che il richiedente ha depositato una domanda d'asilo in Romania il 

29 marzo 2021 (cfr. atto SEM 10/1), 

che la SEM ha presentato alle autorità rumene competenti, nei termini fis-

sati all'art. 23 par. 2 Regolamento Dublino III una richiesta ripresa in carico 

fondata sull'art. 18 par. 1 lett. b Regolamento Dublino III; che nella richiesta 

l'autorità inferiore ha fatto riferimento all'asserita espulsione in Serbia nella 

richiesta di ripresa in carico (cfr. atto SEM19/5), 

che il 1° luglio 2021, queste autorità hanno espressamente accettato il tra-

sferimento del ricorrente verso la Romania, in applicazione dell'art. 18 

par. 1 lett. d Regolamento Dublino III,  

che il fatto che le autorità rumene abbiano indicato quale data del deposito 

della domanda d'asilo il 28 marzo 2021 e non il giorno seguente come da 

risultanze «EURODAC» appare essere una svista non rilevante, 

che l'insorgente in sede di colloquio Dublino ha contestato di aver deposi-

tato una domanda d'asilo in Romania dichiarando di aver unicamente rila-

sciato le impronte digitali (cfr. atto SEM 15/3, pag. 2); che in sede ricorsuale 

D-3253/2021 

Pagina 7 

egli non contesta più il deposito della domanda in sé, ma nega di aver vo-

luto domandare asilo in tale Paese e asserisce di essere stato ingannato 

dalle autorità rumene (cfr. ricorso pag. 4), 

che già solo per aver fornito due versioni differenti a proposito del deposito 

della domanda d'asilo sorgono dubbi quanto alla credibilità dell'insorgente; 

che ad ogni modo il Tribunale rileva che il Regolamento Dublino III non 

offre il diritto al richiedente l'asilo, di scegliere autonomamente lo Stato nel 

quale la sua domanda d'asilo verrà esaminata (cfr. DTAF 2010/45 con-

sid. 8.3); che di conseguenza, la sua mancata volontà di depositare una 

domanda in Romania non risulta essere rilevante per la determinazione 

dello Stato competente,   

che, di conseguenza, la competenza della Romania è di principio data, 

che occorre ora determinare se vi sono fondati motivi di ritenere che sus-

sistano carenze sistemiche nella procedura di asilo e nelle condizioni di 

accoglienza dei richiedenti, che implichino il rischio di un trattamento inu-

mano o degradante ai sensi dell'art. 4 della CartaUE (cfr. art. 3 par. 2 

2a frase Regolamento Dublino III), 

che il paese in questione è legato alla CartaUE e firmatario, della CEDU, 

della Convenzione del 10 dicembre 1984 contro la tortura ed altre pene o 

trattamenti crudeli, inumani o degradanti (Conv. tortura, RS 0.105), della 

Convenzione del 28 luglio 1951 sullo statuto dei rifugiati (Conv. rifugiati, 

RS 0.142.30), oltre che del relativo Protocollo aggiuntivo del 31 gennaio 

1967 (RS 0.142.301) e ne applica le disposizioni, 

che ad oggi, né lo scrivente Tribunale né la Corte europea dei diritti 

dell'uomo (CorteEDU), così come neppure la Corte di giustizia dell'Unione 

europea hanno constatato l'esistenza di carenze sistemiche in Romania 

(cfr. fra le altre, le sentenze del Tribunale D-2325/2021 del 12 luglio 2021 

consid. 7 e ulteriori riferimenti, D-2895/2021 del 28 giugno 2021 con-

sid. 8.1 e ulteriori riferimenti), 

che di conseguenza, la Romania è presunta rispettare la sicurezza dei ri-

chiedenti l'asilo, segnatamente il diritto alla trattazione della propria do-

manda secondo una procedura giusta ed equa ed a garantire una prote-

zione conforme al diritto internazionale ed europeo (cfr. direttiva 

2013/32/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 26 giugno 2013 

recante procedure comuni ai fini del riconoscimento e della revoca dello 

status di protezione internazionale [di seguito: direttiva procedura]; direttiva 

D-3253/2021 

Pagina 8 

2013/33/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 26 giugno 2013 

recante norme relative all'accoglienza dei richiedenti protezione internazio-

nale [di seguito: direttiva accoglienza]), in particolare rispettosa del princi-

pio di non respingimento ex art. 33 Conv. rifugiati così come il divieto di 

trattamenti contrari all'art. 3 CEDU ed alla Conv. tortura (cfr. fra le tante le 

sentenze D-2476/2021 dell'8 giugno 2021 consid. 7 e F-2380/2021 del 

27 maggio 2021 consid. 5.2), 

che tale presunzione, non è tuttavia assoluta e può essere confutata in 

presenza di indizi seri che, nel caso concreto, le autorità di tale Stato non 

rispetterebbero il diritto internazionale (cfr. DTAF 2011/9 consid. 6; 2010/45 

consid. 7.4 e 7.5); che la stessa va inoltre scartata d'ufficio in presenza di 

violazioni sistematiche delle garanzie minime previste dall'Unione europea 

o di indizi seri di violazioni del diritto internazionale (cfr. DTAF 2011/9 con-

sid. 6; sentenza della CorteEDU M.S.S. contro Belgio e Grecia del 21 gen-

naio 2011, 30696/09), 

che il Tribunale rileva che le dichiarazioni del ricorrente circa il presunto 

respingimento in Serbia (pratica conosciuta come «pushback») si riducono 

in mere affermazioni di parte, non suffragate da alcun elemento concreto, 

e pertanto inadeguate a sovvertire la giurisprudenza testé enucleata; che 

parimenti, neppure dai rapporti richiamati in sede ricorsuale è possibile de-

sumere circostanze suscettibili di confutare la summenzionata presun-

zione; che in verità, questi ultimi affrontano la cosiddetta problematica dei 

respingimenti delle persone che entrano illegalmente in Romania e ven-

gono fermate e rinviate alla frontiera con la Serbia, impedendo loro di de-

positare una domanda d'asilo; che ebbene, viene da sé che il ricorrente 

non rientri in questa categoria, avendo potuto avviare un procedimento 

volto all'ottenimento dell'asilo in Romania, come del resto confermato dalle 

autorità del Paese medesimo (cfr. accettazione di ripresa in carico, atto 

SEM 25/1); che per il resto, nulla permette di ritenere l'esistenza di una 

pratica attuale avverata di violazione sistematica delle norme comunitarie 

minime in materia (cfr. sentenze del Tribunale D-2476/2021 dell'8 giu-

gno 2021 consid. 7.2; E-1243/2021 del 25 marzo 2021 consid. 5.6),  

che anche le successive argomentazioni contenute nel ricorso, riguardo 

alle condizioni di accoglienza e di assistenza materiale, non sono atte a 

provare, in modo concreto e circostanziato, l'esistenza di una pratica at-

tuale e avverata di violazione sistematica delle norme comunitarie minime 

in materia, che sovvertirebbero la summenzionata presunzione; che mal-

grado dalle fotografie presentate dinanzi all'autorità inferiore risultano delle 

condizioni del campo in cui l'insorgente avrebbe alloggiato per 10 giorni 

D-3253/2021 

Pagina 9 

effettivamente deplorevoli, non risulta che egli si sia rivolto alle autorità per 

tale motivo o abbia richiesto assistenza e cure per le punture d'insetto ri-

spettivamente che le autorità gli abbiano negato tali cure (cfr. atto SEM 

25/1); che altresì egli ha lasciato volontariamente l'alloggio assegnatoli, 

che in tal senso, dagli atti all'inserto non è possibile desumere indizi ogget-

tivi, seri e concreti atti a comprovare che il trasferimento in Romania espor-

rebbe effettivamente l'insorgente al rischio di vedere insoddisfatti i suoi bi-

sogni esistenziali minimi secondo la direttiva accoglienza, 

che infine, dagli atti all'inserto non sono nemmeno ravvisabili motivi per i 

quali vi sia da ritenere che la Romania non rispetterebbe il principio di non-

respingimento rinviando il ricorrente in un Paese dove la sua vita, la sua 

integrità fisica o la sua libertà sarebbero minacciate per uno dei motivi men-

zionati all'art. 3 cpv. 1 LAsi, o dal quale rischierebbe di essere costretto a 

recarsi in un Paese di tal genere, 

che, conseguentemente, l'applicazione dell'art. 3 par. 2 2a frase Regola-

mento Dublino III non si giustifica nel caso di specie, 

che resta ora da valutare se nel caso concreto sussistano indizi seri e suf-

ficienti per ammettere che le autorità dello stato di destinazione non rispet-

tino il diritto internazionale (cfr. DTAF 2010/45 consid. 7.4 e 7.5), 

che giusta l'art. 17 par. 1 Regolamento Dublino III («clausola di sovranità»), 

in deroga ai criteri di competenza sopra definiti, ciascuno Stato membro 

può decidere di esaminare una domanda di protezione internazionale pre-

sentata da un cittadino di un paese terzo o da un apolide, anche se tale 

esame non gli compete, 

che tale disposizione è concretizzata in diritto interno svizzero dall'art. 29a 

cpv. 3 OAsi 1, 

che qualora il trasferimento del richiedente nel Paese di destinazione con-

travvenga all'art. 4 Carta UE, all'art. 3 CEDU o all'art. 3 Conv. tortura, le 

autorità svizzere sono obbligate ad applicare la clausola di sovranità e ad 

entrare nel merito della domanda d'asilo (cfr. DTAF 2015/9 consid. 8.2.1), 

che le riserve emesse dall'insorgente in sede ricorsuale quanto alla rapidità 

della procedura non permettono, ad esse sole, di concludere che la do-

manda sia stata trattata in modo lacunoso, 

D-3253/2021 

Pagina 10 

che, inoltre, l'insorgente non ha apportato qualsivoglia indizio serio e con-

creto suscettibile di dimostrare che lo Stato di destinazione non rispette-

rebbe il principio del divieto di respingimento e, dunque, verrebbe meno 

nell'ossequio dei suoi obblighi internazionali, riviandolo in un paese dove 

la sua vita, integrità corporale o libertà sarebbero seriamente minacciate o 

da dove rischierebbe di essere respinto in un tale paese, 

che tramite l'esame della domanda da parte di un unico Stato membro 

(«one chance only») il Regolamento Dublino III intende far fronte al feno-

meno delle domande di asilo multiple («asylum shopping»), 

che come già rilevato in precedenza, agli atti non figurano elementi tali da 

indurre a concludere che un trasferimento nello Stato in questione espor-

rebbe il ricorrente al rischio di essere privato del sostentamento minimo e 

di subire delle condizioni di vita indegna in violazione della direttiva acco-

glienza, 

che altresì l'insorgente non soffre di problemi medici tali da risultare ostativi 

al trasferimento nel contesto di una procedura Dublino, 

che, in altre parole, egli non ha fornito indizi seri suscettibili di comprovare 

che le sue condizioni di vita o la sua situazione personale sarebbero tali da 

contravvenire all'art. 4 della CartaUE, all'art. 3 CEDU o all'art. 3 Conv. tor-

tura in caso di esecuzione del trasferimento in Romania, 

che, ad ogni modo, appartiene al ricorrente sollevare l'eventuale violazione 

dei suoi diritti fondamentali, utilizzando le adeguate vie di diritto dinanzi alle 

autorità dello Stato in questione, 

che infine, non risultano neppure esserci indizi che permettano di ritenere 

che la SEM abbia esercitato in maniera arbitraria il potere di apprezza-

mento di cui dispone nell'applicazione dell'art. 29a cpv. 3 OAsi 1, dispone 

di potere di apprezzamento (cfr. DTAF 2015/9 consid. 7 seg.); che in questi 

casi il Tribunale non può sostituire il suo apprezzamento a quello dell'auto-

rità inferiore, 

che, pertanto, non vi è motivo di applicare la clausola discrezionale di cui 

all'art. 17 par. 1 («clausola di sovranità») Regolamento Dublino, 

che, di conseguenza, in mancanza dell'applicazione di tale norma da parte 

della Svizzera, la Romania è competente dell'esame della domanda di 

D-3253/2021 

Pagina 11 

asilo del ricorrente ai sensi Regolamento Dublino III ed è tenuto a ripren-

derlo in carico in ossequio alle condizioni poste agli art. 23, 24, 25 Regola-

mento Dublino III, 

che, quindi, è a giusto titolo che la SEM non è entrata nel merito della do-

manda di asilo del ricorrente, in applicazione dell'art. 31a cpv. 1 lett. b LAsi 

ed ha pronunciato il suo trasferimento verso la Romania conformemente 

all'art. 44 LAsi, posto che il ricorrente non possiede un'autorizzazione di 

soggiorno in Svizzera (cfr. art. 32 lett. a OAsi 1), 

che, in siffatte circostanze, non vi è più luogo di esaminare in maniera di-

stinta le questioni relative all'esistenza di un impedimento all'esecuzione 

del trasferimento per i motivi giusta i cpv. 3 e 4 dell'art. 83 della legge fede-

rale sugli stranieri e la loro integrazione del 16 dicembre 2005 (LStrI, 

RS 142.20), dal momento che detti motivi sono indissociabili dal giudizio di 

non entrata nel merito nel quadro di una procedura Dublino (cfr. DTAF 

2015/18 consid. 5.2), 

che, visto quanto precede, il ricorso deve essere respinto e la decisione 

della SEM, che rifiuta l'entrata nel merito della domanda di asilo e pronun-

cia il trasferimento dalla Svizzera verso la Romania, confermata, 

che, avendo il Tribunale statuito nel merito del ricorso, la domanda di con-

cessione dell'effetto sospensivo è senza oggetto, 

che le misure supercautelari del 16 luglio 2021 sono revocate, 

che, avendo il Tribunale statuito nel merito del ricorso, la domanda di esen-

zione dal versamento di un anticipo equivalente alle presumibili spese pro-

cessuali è divenuta senza oggetto, 

che, infine, ritenute le allegazioni ricorsuali sprovviste di probabilità di esito 

favorevole, la domanda di assistenza giudiziaria, nel senso della dispensa 

dal versamento delle spese processuali, è respinta, 

che, visto l'esito della procedura, le spese processuali di CHF 750.– che 

seguono la soccombenza sono poste a carico del ricorrente (art. 63 cpv. 1 

e 5 PA nonché art. 3 lett. b del regolamento sulle tasse e sulle spese ripe-

tibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale del 21 feb-

braio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]), 

D-3253/2021 

Pagina 12 

che la decisione è definitiva e non può, in principio, essere impugnata con 

ricorso in materia di diritto pubblico dinanzi al Tribunale federale (art. 83 

lett. d cifra 1 LTF). 

 

(dispositivo alla pagina seguente)  

D-3253/2021 

Pagina 13 

Il Tribunale amministrativo federale pronuncia: 

1.  

Il ricorso è respinto. 

2.  

La domanda di assistenza giudiziaria, nel senso della dispensa dal versa-

mento delle spese processuali, è respinta. 

3.  

Le spese processuali, di CHF 750.–, sono poste a carico del ricorrente. 

Tale ammontare deve essere versato alla cassa del Tribunale amministra-

tivo federale, entro un termine di 30 giorni dalla spedizione della presente 

sentenza. 

4.  

Questa sentenza è comunicata al ricorrente, alla SEM e all'autorità canto-

nale.  

 

La giudice unica: La cancelliera: 

  

Chiara Piras Sebastiana Bosshardt 

 

 

Data di spedizione: