# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ebee206f-b909-548a-a461-d32ec424eb34
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-06-23
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 23.06.2023 C-3364/2023
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-3364-2023_2023-06-23.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Corte III 

C-3364/2023 

 

 

 

  D e c i s i o n e  d e l  2 3  g i u g n o  2 0 2 3  

Composizione 

 
Michela Bürki Moreni, statuente quale giudice unica,  

cancelliere Graziano Mordasini. 
 

 
 

Parti 

 
A._______, 

ricorrente,   
 

 
contro 

 

 
Fondazione Swiss Sport Integrity, 

autorità inferiore.   
 

 
 

Oggetto 

 
Stupefacenti; confisca e distruzione di sostanze dopanti 

(preavviso del 17 maggio 2023). 

 

 

 

C-3364/2023 

Pagina 2 

Ritenuto in fatto e considerato in diritto: 

che con provvedimento del 17 maggio 2023 la Swiss Sport Integrity ha in-

formato A._______ che i prodotti da esso ordinati sono stati sequestrati per 

essere distrutti, in quanto sostanze dopanti vietate, che una tassa per il 

sequestro e la distruzione di fr. 400.- è stata posta a suo carico e che entro 

il 6 giugno 2023 quest’ultimo aveva la possibilità di prendere posizione in 

merito alla confisca e alla prospettata distruzione (allegato al doc. TAF 1), 

che in data 12 giugno 2023, A._______ ha interposto ricorso contro detta 

decisione dinanzi al Tribunale amministrativo federale (TAF), postulando 

una dilazione al fine di inoltrare la documentazione necessaria alla restitu-

zione della merce sequestrata (doc. TAF 1 e allegato), 

che con decisione incidentale del 16 giugno 2023 (doc. TAF 2), constatato 

come dal gravame non emergessero i motivi alla base dello stesso, la giu-

dice dell’istruzione ha invitato il ricorrente, nei cinque giorni successivi alla 

notifica del provvedimento, a regolarizzare il ricorso, nonché a versare, en-

tro trenta giorni dalla notifica della decisione incidentale, un anticipo 

dell'ammontare di fr. 800.- (al netto di eventuali spese postali o bancarie a 

carico del ricorrente) a copertura delle presumibili spese processuali, come 

pure ad inviare la documentazione attestante che l'integralità dell'importo 

richiesto era stato tempestivamente versato alla Posta svizzera o addebi-

tato a un conto postale o bancario in Svizzera in favore dell'autorità, 

che questa Corte ha contestualmente segnalato che, in caso di decorso 

infruttuoso dei suddetti termini, avrebbe dichiarato il ricorso inammissibile, 

che, con scritto del 19 giugno 2023 (doc. TAF 4), A._______ ha ritirato il 

ricorso del 12 giugno 2023, 

che, preso atto della volontà dell'insorgente, giusta l'art. 23 cpv. 1 lett. a 

LTAF, il giudice unico pronuncia lo stralcio dal ruolo delle cause divenute 

prive di oggetto, 

che, di regola, le spese processuali sono addossate alla parte il cui 

comportamento rende priva di oggetto la causa (art. 5 del Regolamento 

sulle tasse e sulle spese ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale 

amministrativo federale del 21 febbraio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]), 

che le spese processuali possono essere condonate totalmente o parzial-

mente qualora un ricorso sia regolato da una rinuncia senza aver causato 

C-3364/2023 

Pagina 3 

un lavoro considerevole al Tribunale (art. 63 cpv. 1 PA e art. 6 lett. a TS-

TAS), 

che nella fattispecie, eccezionalmente, non si prelevano spese proces-

suali, 

che non essendo il ricorrente rappresentato in questa sede, non si asse-

gnano spese ripetibili (art. 64 PA). 

 

 

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale decide: 

1.  

E' preso atto del ritiro del ricorso e la procedura è stralciata dai ruoli. 

2.  

Non si prelevano spese processuali. 

3.  

Non si assegnano ripetibili.  

4.  

Questa decisione è comunicata al ricorrente e all'autorità inferiore. 

 

I rimedi giuridici sono menzionati alla pagina seguente 

 

La giudice unica: Il cancelliere: 

  

Michela Bürki Moreni Graziano Mordasini 

 

C-3364/2023 

Pagina 4 

Rimedi giuridici: 

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso in materia di 

diritto pubblico al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro un termine di 

30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e segg., 90 e segg. e 100 LTF). Il 

termine è reputato osservato se gli atti scritti sono consegnati al Tribunale 

federale oppure, all'indirizzo di questo, alla posta svizzera o a una 

rappresentanza diplomatica o consolare svizzera al più tardi l'ultimo giorno 

del termine (art. 48 cpv. 1 LTF). Gli atti scritti devono contenere le 

conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. La 

decisione impugnata e – se in possesso della parte ricorrente – i documenti 

indicati come mezzi di prova devono essere allegati (art. 42 LTF). 

 

 

Data di spedizione: