# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** a8a50616-b6e4-50f0-abc3-7b09a8327f6a
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-10-03
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 03.10.2011 C-5042/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-5042-2009_2011-10-03.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Cour III
C­5042/2009

A r r ê t   d u   3   o c t o b r e   2 0 1 1

Composition Vito Valenti (président du collège), 
Michael Peterli et Beat Weber, juges,
Yannick Antoniazza­Hafner, greffier.

Parties A._______,  
recourante, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, 
case postale 3100, 1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité (décision du 2 juillet 2009).

C­5042/2009

Page 2

Faits :

A. 
La recourante A._______, ressortissante portugaise née le […] 1964 (pce 
6),  travaille  en  Suisse  à  plein  temps  en  qualité  de  femme  de  chambre 
dans l'hôtellerie de décembre 1982 à décembre 1998 (pces 5 p. 3; 6 p. 3; 
39; 98 p. 1). De retour au Portugal, elle oeuvre en dernier  lieu, dès avril 
2000,  au  Centre  des  termes  B._______  comme  fonctionnaire  des 
services de nettoyage à raison de 24 heures par semaine (pces 4 p. 2; 41 
p. 4  n° 10;  42  p. 1  n° 5;  86  p. 3  n° 7b;  TAF  1  p. 3  n° 4).  Souffrant  de 
douleurs dorso­lombaires, elle cesse d'exercer son activité  lucrative  le 6 
octobre  2002  et  se  soumet  à  une  opération  le  23  octobre  2002  avec 
réalisation  d'une  arthrodèse  latéro­latérale  avec  auto­greffe  pour  cause 
de discopathie L5­S1  (pces 50;  51;  58). Mise en  congé maladie depuis 
lors, son contrat de travail arrive à terme le 8 décembre 2002 et n'est pas 
renouvelé  (pce  42  p. 1  n° 2).  Par  la  suite,  les  institutions  de  sécurité 
sociale portugaises la mettent au bénéfice d'une rente d'invalidité à partir 
du 23 décembre 2003 (pces 1 p. 3; 14). Le même jour (pce 1 p. 7 n° 14), 
l'assurée  dépose  une  demande  de  prestations  de  l'assurance­invalidité 
suisse auprès de l'Office de liaison portugais, lequel transmet la requête à 
l'Office de l'assurance­invalidité pour les assurés résidant à l'étranger (ci­
après: OAIE).

B. 

B.a En cours de l'instruction de la demande, l'assurée subit une nouvelle 
opération  le  25  janvier  2006 avec derechef  réalisation d'une arthrodèse 
au  même  endroit  (pces  25;  64;  65;  67;  99  p. 1).  Après  avoir  recueilli 
diverses  informations  économiques  (pces  39;  41;  42;  43  [questionnaire 
pour  assurés  travaillant  dans  le  ménage  du  19  janvier  2006];  74)  et 
médicales  (cf.  notamment  pces  69  [rapport  médical  E  213  du  9  mai 
2005];  63;  64­68),  l'OAIE  rejette  la  demande  de  prestations  de 
l'intéressée  par  décision  du  9  février  2007  (pce  77).  Constatant  que 
l'intéressée avait travaillé à temps partiel avant l'apparition de la maladie 
de  longue durée,  il applique  la méthode mixte d'évaluation de  l'invalidité 
et obtient un taux d'invalidité de 8.48% (doc 74). On note que selon l'avis 
du  service  médical  de  l'administration  ─ sur  lequel  se  basait 
principalement l'OAIE ─, l'assurée présentait une incapacité de travail de 
70% dans son activité habituelle, de 0% dans une activité légère adaptée 
et de 20% dans les activités ménagères (pces 71; 73; 76 établies par le 
Dr H._______).

C­5042/2009

Page 3

B.b  L'assurée  ayant  interjeté  recours  contre  cette  décision  auprès  du 
Tribunal  administratif  fédéral  et  produit  de  la  documentation  médicale 
nouvelle (trois rapports médicaux datés des 20 mars 2007 [C­1886/2007 
pce 6 p. 9­10 = pce TAF 1 p. 17­18; C­1886/2007 pce 6 p. 1 = pce TAF 
17 p. 2] et un certificat du 30 avril 2007 [C­1886/2007 pce 6 p. 5 s. = pce 
TAF  1  p. 19],  l'OAIE  demande  au  Dr C._______  (également  de  son 
service médical) de prendre position sur  la capacité de  travail  résiduelle 
de  l'intéressée. Dans un  rapport du 13 août 2007  (pce 79),  ce praticien 
confirme que  l'assurée présente une  incapacité  de  travail  de 70% dans 
son activité habituelle. En revanche, en ce qui concerne  les activités de 
substitution,  il remet en question l'absence de toute invalidité et propose 
de retenir une  incapacité de  travail de  l'intéressée de 70% du 8 octobre 
2002 à fin janvier 2003, de 40% du 1er février 2003 au 25 janvier 2006, de 
70% du 26 janvier 2006 à fin mai 2007, puis de 40% dès le 1er juin 2007. 
Par  ailleurs,  il  estime  l'incapacité  à  accomplir  les  tâches  ménagères  à 
30%.  Sur  cette  base,  l'OAIE  procède  à  un  nouveau  calcul  du  taux 
d'invalidité  (pce  80)  et  propose  au  Tribunal  administratif  fédéral 
d'admettre  partiellement  le  recours  en  ce  sens  qu'une  demi­rente  soit 
accordée  à  l'assurée  du  1er  janvier  2006  au  31  août  2007  (pce  81  p. 6 
let. E).

Par arrêt C­1886/2007 du 27 février 2008 (pce 81) ─ confirmé par la suite 
par  le  Tribunal  fédéral  (arrêt  9C_182/2008  du  3  novembre  2008  [pce 
95]) ─,  le  Tribunal  administratif  fédéral  reprend  à  son  compte 
l'appréciation du Dr C._______ (pce 81 p. 15, 1er paragraphe). Ce faisant, 
il  admet  partiellement  le  recours  en  annulant  la  décision  attaquée  et 
renvoyant la cause à l'autorité inférieure afin qu'elle "rend[e] une nouvelle 
décision au sens du considérant 8.4 in fine" (chiffre 1 du dispositif [pce 81 
p. 17]).  Les  trois  dernières  phrases  du  considérant  8.4  ont  la  teneur 
suivante:  "C'est donc à  raison que  l'autorité  inférieure a proposé  l'octroi 
d'une demi­rente d'invalidité à partir du 1er janvier 2006 en application de 
l'art. 29 al. 1 let. b LAI ... Quant à la suppression de la rente proposée par 
l'autorité inférieure au 31 août 2007, force est de constater que, le pouvoir 
d'examen  de  l'autorité  de  céans  étant  limité  au  9  février  2007  …,  il 
incombe  à  l'autorité  inférieure  de  se  prononcer  sur  cette  question  dans 
une nouvelle décision. Le  recours doit dès  lors être admis partiellement 
dans le sens que la décision attaquée est annulée et la cause renvoyée à 
l'autorité inférieure afin que celle­ci statue à nouveau."

C.  

C­5042/2009

Page 4

C.a  Ensuite  de  ce  jugement,  l'OAIE  recueille  un  questionnaire  pour 
assurés  travaillant  dans  le  ménage  et  un  questionnaire  pour  assurés 
datés  du  29  juilllet  2008  (pces  85­86).  Le  11  août  2008,  il  informe 
l'intéressée  que,  selon  lui,  l'exercice  d'une  activité  adaptée  à  l'état  de 
santé  ainsi  que  l'accomplissement  des  travaux  habituels  sont 
globalement  exigibles  à  57%  dès  le  8  octobre  2002,  à  37%  dès  le  1er 
février 2003, à 57% dès le 26 janvier 2006 et à 37% dès le 1er juin 2007. 
En application des dispositions topiques, il en infère un droit de l'assurée 
à une demi­rente du 26 janvier 2006 au 31 août 2007 (pce 88).

C.b Par écriture du 16 septembre 2008 (pce 89), l'assurée manifeste son 
désaccord quant au projet de décision soulignant que l'argumentation de 
l'autorité inférieure, selon laquelle elle aurait présenté une amélioration de 
sa  capacité  de  travail  en  2007  serait  erronée  et  contraire  à  la 
documentation médicale versée au dossier.

C.c Par  la suite,  l'autorité  inférieure complète  le dossier avec un rapport 
médical E 213 du 26  janvier 2009  (pce 97), un  rapport psychiatrique du 
12 février 2009 (pce 98), un rapport orthopédique du 20 février 2009 (pce 
99), un  rapport neurologique du 30 mars 2009 (pce 100) et deux prises 
de position du Dr C._______ des 9 novembre 2008 et 30 avril 2009 (pces 
92 et 103). 

Par décision du 2 juillet 2009 (pce 104­106), elle accorde une demi­rente 
d'invalidité  à  l'intéressée  du  1er  janvier  2006  au  31  août  2007  en 
reprenant l'argumentation du projet de décision.

D. 
Par acte du 5 août 2009 (pce TAF 1 et 2 [traduction]), l'intéressée défère 
la  décision  précitée  au  Tribunal  administratif  fédéral.  Précisant  qu'elle 
accepte d'avoir été mis au bénéfice d'une demi­rente d'invalidité dès le 1er 
janvier  2006,  elle  conteste  la  suppression  de  la  rente  au  1er  septembre 
2007  soulignant  qu'aucune  amélioration  de  l'état  de  santé  n'est 
intervenue depuis  la  deuxième opération au dos  survenue  le  23  janvier 
2006.  Elle  produit  des  pièces  déjà  versées  à  la  cause  précédemment 
ainsi qu'un rapport médical du 28 février 2008.

E. 
Par décision incidente du 18 septembre 2009 (pce TAF 5), notifiée le 24 
septembre  2009  (pce  TAF  6),  le  Tribunal  administratif  fédéral  invite 
l'assurée,  dans  un  délai  de  30  jours  dès  notification  dudit  acte,  à 
s'acquitter d'une avance sur les frais présumés de procédure de Fr. 300.­. 

C­5042/2009

Page 5

La somme  requise est  versée à  la Poste  suisse en date du 21 octobre 
2009 (pce TAF 7 p. 2).

F. 
Appelée à se déterminer sur le recours, l'autorité inférieure, se référant à 
une  prise  de  position  de  son  service  médical  du  31  janvier  2010  (pce 
108), propose son rejet et la confirmation de la décision attaquée (préavis 
du 5 février 2010 [pce TAF 11]).

G. 
Par réplique du 19 mars 2010 (pces TAF 14 et 15 [traduction]), l'assurée 
confirme ses conclusions antérieures alléguant que la suppression de la 
rente  est  dépourvue  de  tout  fondement.  Ce  document  est  envoyé  à 
l'autorité  inférieure  pour  connaissance  par  ordonnance  du  4  mai  2010 
(pce TAF 16).

Droit :

1.  

1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur  le 1er  janvier 2007,  le Tribunal de 
céans, en vertu de  l'art. 31 LTAF en relation avec  l'art. 33  let. d LTAF et 
l'art.  69  al. 1  let. b  de  la  loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­
invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les 
personnes résidant à l'étranger contre les décisions concernant l'octroi de 
rente  d'invalidité  prises  par  l'Office  AI  pour  les  assurés  résidant  à 
l'étranger (OAIE).

1.2.  En  vertu  de  l'art.  3  let.  dbis  PA,  auquel  renvoie  l'art.  37  LTAF,  la 
procédure  en  matière  d'assurances  sociales  n'est  pas  régie  par  la  PA 
dans la mesure où la loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale 
du droit des assurances sociales (LPGA, RS 830.1) est applicable. Selon 
l'art.  2  LPGA,  les  dispositions  de  la  présente  loi  sont  applicables  aux 
assurances  sociales  régies  par  la  législation  fédérale,  si  et  dans  la 
mesure où les lois spéciales sur les assurances sociales le prévoient. Or, 
l'art. 1 al. 1 LAI mentionne que les dispositions de la LPGA s'appliquent à 
l'assurance­invalidité  (art.  1a à 26bis et 28 à 70), à moins que  la LAI ne 
déroge à la LPGA.

1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 

C­5042/2009

Page 6

soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont 
remplies en l'espèce.

1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60 
LPGA et 52 PA), le recours est recevable.

2. 
La  recourante  est  citoyenne  d'un  Etat  membre  de  la  Communauté 
européenne. Par conséquent est applicable, en  l'espèce,  l'Accord sur  la 
libre circulation des personnes du 21 juin 1999, entré en vigueur le 1er juin 
2002,  entre  la  Confédération  suisse,  d'une  part,  et  la  Communauté 
européenne  et  ses  Etats  membres,  d'autre  part  (ALCP,  RS 
0.142.112.681),  dont  l'Annexe  II  règle  la  coordination  des  systèmes  de 
sécurité  sociale  (art.  80a,  de  la  Loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur 
l'assurance­invalidité  [LAI, RS 831.20]). Conformément à  l'art. 3 al. 1 du 
Règlement (CEE) N° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971, les personnes 
qui résident sur  le territoire de l'un des Etats membres et auxquelles  les 
dispositions du règlement sont applicables, sont soumises aux obligations 
et sont admises au bénéfice de  la  législation de  tout Etat membre dans 
les mêmes conditions que les ressortissants de celui­ci, sous réserve de 
dispositions particulières contenues dans  ledit  règlement. Comme avant 
l'entrée en vigueur de l'ALCP, le degré d'invalidité d'un assuré qui prétend 
à une rente de l'assurance­invalidité suisse est déterminé exclusivement 
d'après le droit suisse (art. 40 par. 4 du Règlement 1408/71; ATF 130 V 
257  consid.  2.4),  étant  précisé  que  la  documentation  médicale  et 
administrative  fournie  par  les  institutions  de  sécurité  sociale  d'un  autre 
Etat membre doit être prise en considération (art. 40 du règlement [CEE] 
n° 474/72).

3. 
Le droit applicable est déterminé par les règles en vigueur au moment où 
les faits juridiquement déterminants se sont produits,  le juge n'ayant pas 
à prendre en considération  les modifications du droit ou de  l'état de  fait 
postérieures à la date déterminante de la décision litigieuse (ATF 129 V 4 
consid. 1.2). Ainsi, par rapport aux dispositions de la LAI, il s'ensuit que le 
droit à une rente de l'assurance­invalidité doit être examiné au regard de 
l'ancien  droit  pour  la  période  courant  jusqu'au  31  décembre  2007  et, 
après  le  1er  janvier  2008,  en  fonction  des  modifications  de  cette  loi 
consécutives  à  la  5ème  révision  de  la  LAI.  Etant  donné  que  la  présente 
procédure de révision porte sur la suppression de la rente d'invalidité de 
l'assurée à partir du 1er  septembre 2007,  les dispositions sont citées ci­
après sont celles en vigueur  jusqu'au 31 septembre 2007, étant précisé 

C­5042/2009

Page 7

que pour le maintien du droit à une rente de l'assurance­invalidité suisse 
objet  du  présent  litige,  l'application  du  nouveau  droit  n'aurait  aucune 
incidence  sur  l'issue  de  la  cause  dans  la  présente  affaire  (cf.  arrêt  du 
Tribunal  fédéral 8C_972/2009 du 27 mai 2010 selon  lequel  l'art. 31 LAI, 
dans  sa  version  en  vigueur  dès  le  1er  janvier  2008,  ne  trouve  pas 
application dans des constellations comme en  l'espèce où  l'assurée, au 
moment déterminant, n'exerçait pas d'activité lucrative).

4.  

4.1. L'invalidité au sens de la LPGA et de  la LAI est  l'incapacité de gain 
totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée, qui 
peut  résulter d'une  infirmité congénitale, d'une maladie ou d'un accident 
(art. 8 LPGA et 4 al. 1 LAI). Selon l'art. 7 LPGA, est réputée incapacité de 
gain  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des  possibilités  de 
gain  de  l'assuré  sur  un  marché  du  travail  équilibré  dans  son  domaine 
d'activité,  si  cette diminution  résulte d'une atteinte à  sa  santé physique, 
mentale  ou  psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les 
mesures  de  réadaptation  exigibles.  Aux  termes  de  l'art. 28  al. 1  LAI 
l'assuré a droit à un quart de rente s'il est invalide à 40% au moins, à une 
demi­rente s'il est invalide à 50% au moins, à trois quarts de rente s'il est 
invalide à 60% au moins et à une rente entière s'il est invalide à 70% au 
moins.

4.2. L'invalidité des assurés âgés de 20 ans ou plus qui n'exerçaient pas 
d'activité lucrative avant d'être atteints dans leur santé physique, mentale 
ou psychique et dont on ne saurait exiger qu'ils exercent une telle activité 
est déterminée selon  l'art. 8 al. 3 LPGA qui dispose que ces personnes 
sont réputées invalides si l'atteinte les empêche d'accomplir leurs travaux 
habituels  (art. 28  al. 2ter  LAI  et  27  RAI)  telles  les  tâches  domestiques 
(méthode spécifique). Le choix de  la méthode d'évaluation de  l'invalidité 
(méthode générale de la comparaison des revenus, méthode spécifique, 
méthode mixte) dépendra du statut du bénéficiaire potentiel de  la  rente: 
assuré exerçant une activité lucrative à temps complet, assuré non actif, 
assuré  exerçant  une  activité  lucrative  à  temps  partiel. On  décidera  que 
l'assuré appartient à l'une ou l'autre de ces trois catégories en fonction de 
ce  qu'il  aurait  fait  dans  les mêmes  circonstances  si  l'atteinte  à  la  santé 
n'était pas survenue. Pour  les assurés  travaillant dans  le ménage,  il y a 
lieu d'examiner si l'assuré, étant valide, aurait consacré l'essentiel de son 
activité à son ménage ou à une occupation lucrative, cela à la lumière de 
sa situation personnelle,  familiale, sociale et professionnelle. Ainsi, pour 
déterminer, voire circonscrire, le champ d'activité probable de l'assuré, s'il 

C­5042/2009

Page 8

était demeuré valide, on  tiendra compte d'éléments  tels que  la situation 
financière  du  ménage,  l'éducation  des  enfants,  l'âge  de  l'assuré,  ses 
qualifications  professionnelles,  sa  formation  ainsi  que  ses  affinités  et 
talents personnels (ATF 117 V 195 consid. 3b, arrêts du Tribunal  fédéral 
I 930/05  du  15 décembre 2006  consid. 3.1  et  I 603/04  du 
5 septembre 2005 consid. 3).

4.3. Conformément à  la  jurisprudence, une enquête ménagère effectuée 
au domicile de la personne assurée constitue en règle générale une base 
appropriée  et  suffisante  pour  évaluer  les  empêchements  dans 
l'accomplissement  des  travaux  habituels  en  raison  d'une  atteinte  à  la 
santé. En rapport avec sa valeur probante, il est essentiel que le rapport 
d'enquête ait été établi par une personne qualifiée ayant connaissance de 
la situation locale et des limitations et handicaps résultant des diagnostics 
médicaux.  Il  y  a  par  ailleurs  lieu  de  tenir  compte  des  indications  de 
l'assuré  et  de  consigner  dans  le  rapport  les  éventuelles  opinions 
divergentes  des  participants.  Enfin,  le  texte  du  rapport  doit  apparaître 
plausible,  être  motivé  et  rédigé  de  manière  suffisamment  détaillée  par 
rapport  aux  différentes  limitations,  de même qu'il  doit  correspondre  aux 
indications  relevées  sur  place  (arrêt  du  Tribunal  fédéral  I 733/06  du  16 
juillet  2007  consid. 4.2.1  et  les  références  citées).  Si  on  peut  admettre 
qu'en raison de circonstances  liées au domicile à  l'étranger d'un assuré, 
l'évaluation de l'invalidité dans les travaux habituels soit effectuée avec le 
concours d'un médecin et non d'un enquêteur qualifié, encore faut­il que 
le praticien mandaté à ce titre se détermine de manière circonstanciée et 
détaillée  sur  les  limitations  alléguées  par  la  personne  concernée,  en 
principe  après  entretien  avec  cette  dernière  (arrêt  du  Tribunal  fédéral 
I 733/06  du  16  juillet  2007  consid. 4.2;  arrêts  du  Tribunal  administratif 
fédéral  C­2442/2009  du  4  juillet  2011  consid. 6.3.2;  C­5517/2007  du  5 
janvier  2010  consid. 12.4.1;  C­5593/2008  du  29  septembre  2010 
consid. 11.5).

5. 
La  procédure  est  régie  par  le  principe  inquisitoire.  Il  en  découle  que 
l'administration  est  tenue  de  prendre  d'office  les  mesures  d'instruction 
nécessaires  et  de  recueillir  les  renseignements  dont  elle  a  besoin.  Si 
l'administration  ou  le  juge,  se  fondant  sur  une  appréciation 
consciencieuse des preuves fournies par les investigations auxquelles ils 
doivent  procéder  d'office,  sont  convaincus  que  certains  faits  présentent 
un  degré  de  vraisemblance  prépondérante  et  que  d'autres  mesures 
probatoires ne pourraient plus modifier cette appréciation,  il est superflu 
d'administrer d'autres preuves  (appréciation anticipée des preuves; UELI 

C­5042/2009

Page 9

KIESER, ATSG­Kommentar, 2ème édition, Zurich 2009, art. 42 n° 19 p. 536; 
ATF 122 II 469 consid. 4a). Une telle manière de procéder ne viole pas le 
droit  d'être  entendu  selon  l'art.  29  al.  2  Cst  (Sozialversicherungsrecht 
[SVR] 2001 IV n° 10 p. 28).

6. 
D'une manière générale, en présence d'avis médicaux contradictoires, le 
juge doit  apprécier  l'ensemble  des preuves à  disposition  et  indiquer  les 
motifs pour  lesquels  il  se  fonde sur une appréciation plutôt que sur une 
autre.  A  cet  égard,  l'élément  décisif  pour  apprécier  la  valeur  probante 
d'une pièce médicale  n'est  en  principe  ni  son origine,  ni  sa  désignation 
sous  la  forme  d'un  rapport  ou  d'une  expertise,  mais  bel  et  bien  son 
contenu.  Il  importe,  pour  conférer  pleine  valeur  probante  à  un  rapport 
médical,  que  les  points  litigieux  importants  aient  fait  l'objet  d'une  étude 
circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il 
prenne  également  en  considération  les  plaintes  exprimées  par  la 
personne  examinée,  qu'il  ait  été  établi  en  pleine  connaissance  de 
l'anamnèse, que la description du contexte médical et l'appréciation de la 
situation médicale soient claires et enfin que  les conclusions de  l'expert 
soient dûment motivées (ATF 125 V 351 consid. 3a et les références).

7. 
Est litigieux le point de savoir si la recourante a toujours droit à une demi­
rente  d'invalidité  au­delà  du  1er  septembre  2007  singulièrement  sur 
l'existence  d'une  amélioration  de  son  état  de  santé  depuis  l'octroi  des 
prestations.

8. 
A titre liminaire, il convient d'apporter les précisions qui suivent.

8.1. Tout d'abord, on note que  le Tribunal administratif  fédéral, dans un 
jugement C­1886/2007 du 27  février 2008 (pce 81), s'est déjà prononcé 
sur  le  droit  à  la  rente  de  l'intéressée,  a  annulé  une  première  décision 
rendue  par  l'administration  en  date  du  9  février  2007  (qui  déniait  à 
l'assurée un droit à une rente [pce 77]) et renvoyé l'affaire à l'OAIE pour 
que, selon le dispositif de l'arrêt en question,  l'autorité inférieure "rend[e] 
une nouvelle décision au sens du considérant 8.4" (cf. let. B.c ci­dessus). 
L'assurée  ayant  déféré  cet  arrêt  auprès  de  l'instance  supérieure,  le 
Tribunal  fédéral ─ qui a par ailleurs rejeté  le  recours ─ précisa, par voie 
d'interprétation, que  le  jugement précité du Tribunal administratif  fédéral 
réformait  la  décision  entreprise  en  ce  sens  qu'il  était  reconnu  à  la 
recourante  le  droit  à  une  demi­rente  de  l'assurance­invalidité  dès  le  1er 

C­5042/2009

Page 10

janvier 2006 et  laissait ouverte la question de la suppression de la rente 
au  cours  de  l'année  2007,  dès  lors  que  les  faits  y  afférents  se 
rapportaient  à  un  moment  postérieur  à  la  décision  du  9  février  2007 
délimitant  le  pouvoir  d'examen  du  juge  (arrêt  du  Tribunal  fédéral 
9C_182/2008 du 3 novembre 2008 [pce 95 p. 2, 5ème paragraphe et p. 4]; 
voire  aussi  arrêts  du  Tribunal  fédéral  9C_122/2011  du  8  juillet  2011 
consid. 4.2; 9C_967/2009 du 2 juin 2010 consid. 3). Il suit de cela que le 
considérant 8.4 de l'arrêt C­1886/2007 susmentionné, dans la mesure où 
il  prend  également  position  quant  à  l'état  des  faits  ayant  existé 
postérieurement  au  9  février  2007  (en  retenant  expressément  que 
l'assurée, à partir du 1er juin 2007, présentait un taux d'invalidité global de 
36.85% [cf pce 81 p. 16; voire aussi let. B.c ci­dessus]), ne porte pas sur 
un élément qui a été  tranché dans  l'affaire en question et ne peut ainsi 
avoir  acquis  force  de  chose  jugée  sur  ce  point  (cf.  arrêts  du  Tribunal 
fédéral  5C.122/2003  du  3  juillet  2003  consid. 1.3;  8C_1005/2010  du  1er 
février  2011  consid. 4.2;  9C_774/2010  du  16  août  2011  consid. 2.2). 
Comme  démontré  ci­après  (cf.  supra  consid. 11.2.3 s.),  cela  ne  signifie 
toutefois  pas pour  autant  que,  dans  la  présente  affaire,  il  convienne de 
dénier toute pertinence aux réflexions y relatives du Tribunal administratif 
fédéral  (portant  sur  l'état  des  faits  postérieur  au  9  février  2007)  émises 
dans le cadre de la cause C­1886/2007. 

8.2. Ensuite, en ce qui concerne  le statut de  l'assurée,  il n'apparaît pas 
contestable  que  l'administration  ait  retenu  l'application  de  la  méthode 
mixte  in casu  (cf.  let. B.a et C.a ci­dessus; sur  la conformité au droit de 
cette méthode cf. arrêt de principe du Tribunal fédéral 9C_790/2010 du 8 
juillet 2011). En effet, il appert que l'affection au dos de la recourante a eu 
des  répercussions  sur  sa  capacité  de  travail  à  partir  d'octobre  2003 
seulement  (cf.  pce  42  p. 1  n° 7;  71;  79  p. 2).  Or,  avant  cette  date, 
l'intéressée  avait  travaillé  pendant  plus  de  2  ans  à  temps  partiel  (24 
h./sem.) dans une entreprise ayant un horaire usuel de 35 h./sem. Face à 
cet état de  fait  durable et  faute d'indices contraires en  la matière,  il  y a 
donc  lieu  de  considérer  que,  sans  l'atteinte  à  la  santé,  l'assurée  aurait 
continuer  de  consacrer  68.57%  de  son  temps  à  une  activité  lucrative 
([1440 min. x 100] : 2100) et 31.43% à des travaux ménagers comme l'a 
déjà retenu le Tribunal administratif fédéral dans l'arrêt C­1886/2007 (pce 
81 p. 15). 

8.3. Finalement, il sied de rappeler que, selon un principe général valable 
en assurances sociales, l'assuré a l'obligation de diminuer le dommage et 
doit entreprendre de son propre chef tout ce qu'on peut raisonnablement 
attendre de  lui afin d'atténuer autant que possible  les conséquences de 

C­5042/2009

Page 11

son invalidité. En particulier, si l'assuré ne peut plus exercer sa profession 
habituelle  et  qu'un  changement  de métier  est médicalement  exigible  de 
sa part,  il est  tenu de chercher un emploi adapté dans un autre secteur 
d'activités dans un  temps  raisonnable  (ATF 130 V 97 consid. 3.2 et  les 
références;  arrêt  du  Tribunal  fédéral  9C_361/2008  du  9  février  2009 
consid. 6.1).

9. 
Selon l'art. 17 LPGA, si le taux d'invalidité du bénéficiaire de la rente subit 
une modification  notable,  la  rente  est,  d'office  ou  sur  demande,  révisée 
pour l'avenir, à savoir augmentée ou réduite en conséquence, ou encore 
supprimée.  Le  deuxième  alinéa  de  la  même  règle  prévoit  que  toute 
prestation durable accordée en vertu d'une décision entrée en force est, 
d'office  ou  sur  demande,  augmentée  ou  réduite  en  conséquence,  ou 
encore  supprimée  si  les  circonstances  dont  dépendait  son  octroi 
changent notablement. Tout changement notable de l'état des faits apte à 
influencer le taux d'invalidité et ainsi le droit aux prestations constitue un 
motif de révision, notamment un changement significatif de l'état de santé 
(BGE 125 V 368 E. 2). Pour examiner si, dans un cas de révision,  il y a 
eu une modification  importante du degré d'invalidité au sens de  l'art. 17 
LPGA, le juge doit prendre en considération l'état des faits tel que retenu 
dans  la  dernière  décision  entrée  en  force  se  fondant  sur  un  examen 
matériel complet du droit à la rente et  le comparer à la situation existant 
au moment  où  la  nouvelle  décision  doit  être  rendue. En  l'occurrence,  il 
appert que le Tribunal administratif fédéral, par arrêt C­1886/2007 du 27 
février  2008  (pce  81),  a  reconnu  à  l'assurée  une  demi­rente  d'invalidité 
dès le 1er  janvier 2006 (cf.  let. B.c et consid. 8.1 ci­dessus). Son pouvoir 
d'examen ayant cependant été  limité  jusqu'au 9  février 2007 (date de  la 
décision administrative  fixant  l'objet du  litige),  la question de savoir si  le 
degré d'invalidité a subi une modification notable doit par conséquent être 
jugée  en  comparant  l'état  des  faits  ayant  existé  jusqu'à  cette  dernière 
date  (9  février  2007)  et  celui  qui  a  été  donné  jusqu'au  2  juillet  2009,  à 
savoir  la date du prononcé de  l'acte entrepris mettant  fin à  la procédure 
de  révision. Au demeurant,  on note que,  selon  l'art.  88a al. 1 RAI,  si  la 
capacité  de  gain  ou  la  capacité  d'accomplir  les  travaux  habituels  d'un 
assuré s'améliore, il y a lieu de considérer que ce changement supprime, 
le cas échéant, tout ou partie de son droit aux prestations dès qu'on peut 
s'attendre  à  ce  que  l'amélioration  constatée  se  maintienne  durant  une 
assez  longue  période;  il  en  va  de  même  lorsqu'un  tel  changement 
déterminant  a  duré  trois  mois  déjà,  sans  interruption  notable  et  sans 
qu'une complication prochaine soit à craindre.

C­5042/2009

Page 12

10.  

10.1. Cela étant,  la documentation médicale ayant servi de fondement à 
la  première  décision  administrative  du  9  février  2007  et  à  l'arrêt  à 
caractère  réformatoire  C­1886/2007  du  27  février  2008  était  composée 
des pièces suivantes.

10.1.1. Dans un rapport du 28 août 2006 (pce 67 p. 2), le Dr D._______, 
spécialiste en neurochirurgie, a retenu que, malgré une amélioration de la 
situation  suite  à  une  opération  intervenue  en  janvier  2006,  la  patiente 
continuait de souffrir d'un syndrome  lombaire mécanique  important avec 
sciatalgie  latérale  intermittente,  surtout  du  côté  gauche,  qui  ne  lui 
permettait pas d'exercer des travaux requérant une surcharge dynamique 
ou  pondérale  de  la  colonne  vertébrale.  Pour  sa  part,  la  Dresse 
E._______,  praticienne  généraliste  travaillant  au  Centre  de  santé 
F._______,  a  repris  l'évaluation  de  son  confrère  précité  en  soulignant 
que, malgré la médication, il y avait des jours où l'assurée ne pouvait plus 
effectuer  les  tâches  quotidiennes  (se  lever,  se  coucher,  marcher,  être 
debout); par ailleurs, les douleurs contraignaient la patiente à changer de 
position toutes les 15­20 minutes (rapport du 22 novembre 2006 [pce 68]; 
cf. aussi rapport du 30 avril 2007 également rédigé par cette praticienne 
[pce  TAF  1  p. 19­20]).  L'assurée  a  aussi  été  examinée  par  le 
Dr G._______,  médecin  de  l'office  de  liaison  portugais  dont  la 
qualification n'est pas connue. Dans un  rapport du 20  février 2004  (pce 
53  p. 4  n° VI),  ce  praticien  a  retenu  que  l'assurée  ne  présentait  pas 
d'incapacité de travail permanente dans sa profession. Par la suite, dans 
un rapport médical E 213 du 9 mai 2005 (pce 69 p. 10),  il a estimé que 
l'assurée ne pouvait plus exercer sa dernière activité ainsi qu'un travail de 
substitution  tel qu'employée de maison ou de bureau qu'au rythme de 4 
heures par jours. Le dossier a finalement été complété par trois certificats 
médicaux  datés  du  20  mars  2007  relatifs  à  deux  scanners  et  à  une 
radiographie (cf. pce 78; pce TAF 1 p. 17­18; TAF 17 p. 2).

10.1.2.  Dans  ce  contexte,  l'OAIE  a  tout  d'abord  demandé  au 
Dr H._______,  spécialiste  en médecine  interne  de  son  service médical, 
de  prendre  position  sur  la  documentation  médicale  versée  au  dossier. 
Dans des rapports des 27 décembre 2005 (pce 71), 16 mars 2006 (pce 
73) et 27  janvier 2007  (pce 76),  ce médecin a  retenu que  l'affection au 
dos limitait la capacité de travail de l'assurée dans des activités lourdes à 
mi­lourdes, de sorte qu'il y avait  lieu de  retenir une  incapacité de  travail 
de  70% dans  les  anciennes  professions  exercées  par  l'assurée  en  tant 
que  femme  de  chambre  et  de  nettoyeuse.  En  revanche,  une  activité 

C­5042/2009

Page 13

adaptée  était  exigible  à  plein  temps  et  l'assurée  pouvait  effectuer  les 
travaux  ménagers  à  un  taux  d'au  moins  80%.  Par  la  suite,  l'office  à 
recueilli  une  seconde  opinion  auprès  du  Dr C._______,  spécialiste  en 
médecine  générale  et  phlebologie  également  de  son  service  médical. 
Dans un rapport du 13 août 2007 (pce 79), celui­ci a  indiqué que, selon 
lui, on se trouvait face à une situation nommée "failed surgery" suite aux 
opérations  d'octobre  2002  et  janvier  2006  qui  justifiait  de  retenir  une 
incapacité de travail de 40% également dans une activité adaptée compte 
tenu  de  la  médication  d'une  certaine  intensité  à  laquelle  était  soumise 
l'assurée et du fait que les nouveaux rapports médicaux ne permettaient 
pas  d'exclure  une  possible  atteinte  radiculaire.  Soulignant  qu'après  une 
intervention  pour  spondylodèse,  il  fallait  compter  un  temps  de 
récupération de 12 semaines jusqu'à ce que l'os soit à nouveau stable, il 
proposait  de  retenir  une  incapacité  de  travail  de  l'assurée  dans  des 
activités adaptées de 70% du 8 octobre 2002 à fin janvier 2003, de 40% 
de février 2003 à janvier 2006, de 70% du 26 janvier 2006 à fin mai 2007, 
puis par la suite de 40%, étant précisé que l'on pouvait exiger de sa part 
qu'elle  travaille  2  x  3  heures  par  jour  dans  un  travail  adapté  avec  une 
légère diminution du rendement et qu'une activité permettant l'alternance 
des  positions  était  préférable.  En  ce  qui  concerne  les  activités 
ménagères, le médecin de l'OAIE retenait une incapacité de 30%.

10.2.  Face  à  ces  avis  divergents,  le  Tribunal  administratif  fédéral  a 
estimé,  au  niveau  de  la  vraisemblance  prépondérante  valable  en  droit 
des  assurances  sociales,  que  l'avis  du  Dr C._______  était  de  nature  à 
emporter la conviction et en a inféré, en application de la méthode mixte, 
que  l'assurée  avait  droit  à  une  demi­rente  d'invalidité  dès  le  1er  janvier 
2006  (arrêt C­1886/2007 du 27  février 2008  [pce 81 p. 13­16]). Comme 
déjà mentionné à un autre endroit,  il ne s'est toutefois pas prononcé sur 
la question de la suppression de la rente, motifs pris que cet état des faits 
portait sur un moment ultérieur à la décision entreprise.

11. 

11.1. Dans  le  cadre  de  la  procédure  de  révision,  l'OAIE  a  notamment 
recueilli les documents suivants.

11.1.1.  Dans  un  rapport  médical  E 213  du  26  janvier  2009,  le  Dr 
G._______  retient  que  l'état  de  santé  de  l'assurée  est  stationnaire  et 
estime que celle­ci n'est plus en mesure d'exercer un travail quelconque 
(pce 97 p. 8­10). Dans un  rapport psychiatrique du 12  février 2009  (pce 
98), le Dr I._______ pose le diagnostic de réaction dépressive prolongée 

C­5042/2009

Page 14

(CIM­10 F43.21) sans incidence sur la capacité de travail. Pour sa part, le 
Dr J._______,  spécialiste  en  orthopédie  (sur  cette  qualification,  non 
mentionnée  dans  le  rapport  médical  y  relatif,  cf.  www. 
http://www.clivida.com/,  consulté  le  7  septembre  2011),  estime  que 
l'assurée  présente  une  incapacité  de  travail  pour  toute  tâche  requérant 
une surcharge de la colonne vertébrale (certificat du 20 février 2009 [pce 
99]). Finalement,  la Dresse K._______, spécialiste en neurologie,  relève 
notamment  un  canal  vertébral  normal  sans  compression  radiculaire  et 
l'absence  de  déficits  de  la  force  musculaire  bien  que  l'examen  de  la 
motricité  soit  perturbé  par  les  douleurs  alléguées  et  la  mauvaise 
collaboration de l'assurée. En outre, elle mentionne une diminution de la 
sensibilité algique et tactile dans tout le pied gauche (rapport du 30 mars 
2009 [pce100]).

11.1.2.  Appelé  derechef  à  se  déterminer,  le  Dr C._______,  dans  une 
prise  de  position  du  30  avril  2009  (pce  103),  relève  que  la  nouvelle 
documentation produite permet sans aucun doute de conclure que  l'état 
de  santé  de  l'assurée  est  resté  stationnaire  depuis  le  début  de  l'année 
2007, voire même tendrait à s'améliorer. Il confirme ainsi ses conclusions 
antérieures émises dans son rapport du 13 août 2007.

11.2.  Cela  étant,  force  est  de  constater  que  les  différentes  prises  de 
position  du  Dr C._______  ne  sauraient  être  remises  en  cause  par  la 
documentation médicale versée au dossier.

11.2.1. En effet, le rapport orthopédique susmentionné du 20 février 2009 
indique certes que l'assurée fait part de douleurs lombaires de caractère 
principalement  mécanique  avec  épisodes  de  sciatalgie  bilatérale,  de 
difficultés à la marche prolongée, dans l'exercice des tâches quotidiennes 
et même pour  la  réalisation d'efforts  légers  (pce 99 p. 1). Nonobstant  la 
mise  en  évidence  de  ces  plaintes  subjectives  de  la  recourante,  le 
Dr J._______ retient toutefois clairement que l'invalidité de cette dernière 
est  cantonnée  aux  tâches  entraînant  une  surcharge  de  la  colonne 
vertébrale (pce 99 p. 3), ce qui ne paraît en aucun cas incompatible avec 
l'exercice  d'une  activité  de  substitution  légère  accomplie  à  un  taux  de 
60%  comme  le  propose  le  médecin  de  l'OAIE.  Il  en  va  de  même  du 
rapport psychiatrique du 12 février 2009 rédigé par  le Dr I._______ (pce 
98)  ainsi  que  du  rapport  neurologique  du  30  mars  2009  établi  par  la 
Dresse K._______  (pce  99)  dont  les  constats  respectifs  sont  tout  à  fait 
conciliables  avec  l'appréciation  de  la  capacité  de  travail  retenue  par  le 
Dr C._______. Au surplus,  il sied de souligner que la Dresse K._______ 

C­5042/2009

Page 15

mentionne une mauvaise collaboration de l'assurée lors du contrôle de la 
force musculaire (pce 99 p. 1).

11.2.2.  Par  ailleurs,  on  ne  saurait  reconnaître  une  importance 
déterminante au rapport médical E 213 du 26 janvier 2009, rédigé par le 
Dr G._______, estimant que l'assurée n'est plus en mesure d'exercer une 
activité  lucrative  quelconque.  En  effet,  comme mentionné  ci­dessus  (cf. 
consid. 11.1.1  in  fine),  il  appert  que  ce  praticien  s'était  déjà  prononcé 
antérieurement  à  la  présente  procédure  de  révision.  Ainsi,  dans  un 
rapport du 9 mai 2005,  il avait  tout d'abord estimé que  la  recourante ne 
présentait  pas  d'atteinte  à  la  santé  entraînant  une  incapacité  de  travail 
durable  dans  son  activité  habituelle  (pce  53  p. 4).  Par  la  suite,  il  est 
revenu sur cette appréciation dans un premier rapport médical E 213 du 9 
mai 2005 en retenant que l'assurée ne pouvait travailler que 4 h./j. dans 
son activité habituelle et dans une activité adaptée légère (pce 69 p. 10). 
Dans  l'arrêt  C­1886/2007  du  28  février  2008,  le  Tribunal  administratif 
fédéral  avait  toutefois  écarté  cette  opinion  au  profit  de  l'évaluation  du 
Dr C._______  (pce  81  p. 15),  ce  qui  était  tout  à  fait  justifié  au  vu  des 
contradictions contenues dans le rapport E 213. Ainsi, si le Dr G._______ 
relevait  que  l'assurée  présentait  une  certaine  diminution  de  l'amplitude 
des mouvements,  de  la mobilité  de  la  colonne  dorso­lombaire  et  de  la 
force  motrice  du  membre  inférieur  gauche  (ce  qui  nécessitait  l'emploi 
d'une  canne),  il mettait  également  en  évidence  une  bonne mobilité  des 
membres  supérieurs  et  du  membre  inférieur  droit  (pce  69  p. 5).  Il  en 
inférait  que  l'assurée  pouvait  exercer  de  façon  régulière  une  activité 
légère  et  que  les  limitations  fonctionnelles  se  rapportaient  aux  activités 
lourdes à mi­lourdes (doc 69 p. 8). Au vu de ces constats, il appert que le 
médecin  de  l'office  de  liaison  n'était  pas  cohérent  lorsqu'il  retenait  une 
incapacité de travail identique de 4 heures par jour autant pour l'ancienne 
activité  (qualifiée  de  mi­lourde  [cf.  pce  42  p. 1  n° 3a])  que  pour  des 
travaux  de  substitution  légers  (doc  69  p. 10).  Le  deuxième  rapport 
médical  E 213  du  26  janvier  2009,  à  nouveau  rédigé  par  le 
Dr G.________, ne saurait également convaincre. En effet, ce praticien y 
fait  part  d'un  état  stationnaire  (pce  97  p. 8  n° 8  in  fine)  en  mettant  en 
évidence des constats identiques à ceux retenus lors du premier rapport 
médical  E 213  du  9 mai  2005  (pce  97  p. 5  et  8).  Ce  nonobstant,  il  est 
d'avis  que  la  recourante  présente  dorénavant  une  incapacité  de  travail 
totale  pour  toute  profession  (pce  97  p. 8­10),  ce  qui  n'apparaît  pas 
conséquent  et  n'est  aussi  pas  développé  plus  avant.  De  surcroît,  à  la 
question de savoir  si  l'assurée peut  travailler devant un écran,  il  estime 
nouvellement  que  cela  n'est  pas  possible,  étant  donné  que  l'assurée  a 
suivi  un  enseignement  scolaire  que  jusqu'à  la  4ème  classe  (pce  97  p. 9 

C­5042/2009

Page 16

n° 11.1;  cf.  aussi  rapport  E 213  du  9  mai  2005  [pce  69  p. 9  n° 11.1] 
retenant  une  conclusion  contraire).  Cette  circonstance  permet  donc  de 
conclure  que  l'appréciation  du  Dr G._______  prend  également  en 
considération  des  faits  étrangers  à  l'invalidité  selon  la  LAI,  ce  qui  ne 
saurait être pertinent en l'espèce.

11.2.3.  Il  appert  ainsi  que  l'avis  du  Dr C._______  ─ selon  lequel  il 
convient de reconnaître en principe à  l'assurée une  incapacité de travail 
de 40% dans  l'exercice d'une activité adaptée et qu'un  taux d'incapacité 
plus élevé, estimé à 70%, n'est  justifié que pour une période  transitoire 
(d'octobre  2002  à  janvier  2003  et  de  janvier  2006  à mai  2007)  afin  de 
prendre en considération la nécessité d'un certain temps de récupération 
après chacune des opérations subies par l'intéressée en octobre 2002 et 
janvier  2006  ─  est  compatible  avec  la  documentation  médicale 
déterminante  émanant  des  spécialistes  en  orthopédie,  neurologie  et 
psychiatrie. Par conséquent, à  l'instar de ce qui a déjà été retenu par  le 
Tribunal administratif fédéral dans l'arrêt C­1886/2007 du 27 février 2008, 
la  Cour  de  céans  ne  voit  pas  de  raisons  pertinentes  de  s'écarter  des 
évaluations du médecin de  l'OAIE dans  la présente affaire. Certes,  son 
opinion  apparaît  très  favorable  à  la  recourante  dans  la  mesure  où  il 
retient que l'incapacité de travail de 70% dans toute profession suite à la 
deuxième opération intervenue en janvier 2006 n'est pas limitée aux trois 
mois  ayant  suivi  l'intervention  mais  perdure  jusqu'en  mai  2007.  Le 
Tribunal  administratif  fédéral  a  toutefois  jugé  dans  l'arrêt  C­1886/2007 
précité  que  cette  évaluation  généreuse  était  en  accord  avec  la  marge 
d'appréciation  qu'il  convenait  de  reconnaître  au  service  médical  de 
l'OAIE,  ce qui  paraît  encore pertinent  à  l'heure actuelle,  d'autant  que  la 
nouvelle  documentation  spécialisée  ne  permet  en  aucun  cas  de  retenir 
une  incapacité  de  travail  supérieure  à  40%  dans  l'exercice  d'un  travail 
adapté  (cf.  supra  consid. 11.2.1).  On  observe  également  que  l'assurée 
n'a  produit  aucun  rapport  médical  récent  susceptible  de  soutenir  son 
argumentation  (cf.  rapport  du  Dr C._______  du  31  janvier  2010  [pce 
108]).  Ainsi,  au  vu  des  particularités  du  cas  dont  il  convient  de  tenir 
compte  dans  leur  ensemble,  on  ne  saurait  retenir  que  les  actes  au 
dossier  n'apportent  aucun  fondement  pour  justifier  la  présence  d'une 
amélioration notable de l'état de santé en 2007, comme semble le croire 
la  recourante.  Bien  plutôt,  en  conformité  avec  l'évaluation  du  Dr 
C._______  qui  paraît  tout  à  fait  favorable  à  l'intéressée,  il  y  a  lieu  de 
retenir  qu'au plus  tard  à  la  fin mai  2007,  l'incapacité  de  travail  de  cette 
dernière dans une activité de substitution  légère était passée de 70% à 
40%.

C­5042/2009

Page 17

11.2.4.  En  ce  qui  concerne  l'incapacité  de  travail  dans  les  travaux 
ménagers, le Dr C._______ a estimé que celle­ci se montait à 30% dès le 
8 octobre 2002 (rapports des 13 août 2007 [pce 79] et 30 avril 2009 [pce 
103];  voire  aussi  l'appréciation  du Dr H._______  du  16 mars  2006  [pce 
73]).  Bien  que  succincte,  cette  évaluation  (qui  avait  déjà  convaincu  le 
Tribunal  administratif  fédéral  dans  la  cause  C­1886/2007)  apparaît 
suffisante  au  vu  des  particularités  du  cas  et  ne  saurait  être  remise  en 
cause  par  la  Cour  de  céans  in  casu.  En  particulier,  eu  égard  à  la 
documentation  médicale  complète  versée  au  dossier  (dont  notamment 
les  rapports  orthopédiques  et  neurologiques  des  20  février  et  30  mars 
2009  ne  relevant  pas  d'atteinte  radiculaire  et  les  constats  du  rapport 
médical  E 213  du  20  janvier  2009  relevant  une  bonne  mobilité  des 
membres supérieurs et, au niveau de  la colonne vertébrale, uniquement 
une  légère  diminution  de  l'amplitude  des  mouvements  ainsi  que  de  la 
mobilité  [pce 97 p. 5]),  il n'apparaissait pas  indispensable de procéder à 
une enquête économique respectivement à ce que le service médical de 
l'OAIE  examine  lui­même  l'assurée  pour  écarter  les  affirmations  de  la 
recourante,  selon  lesquelles  elle  n'était  pratiquement  plus  en  mesure 
d'accomplir  les  travaux  ménagers  (cf.  questionnaires  pour  les  assurés 
travaillant dans le ménage des 19 janvier 2006 [pce 43] et 29 juillet 2008 
[pce  85];  voire  aussi  consid. 4.3  ci­dessus  et  arrêt  du  Tribunal 
administratif  fédéral  C­2403/2008  du  21  juin  2010  consid. 9.2.6,  3ème 
paragraphe  in  fine).  Il  y a donc  lieu de conclure que  l'assurée présente 
une incapacité de travail de 30% dans les activités ménagères.

12. 
Il  reste  à  examiner  si  l'autorité  inférieure  a  appliqué  correctement  la 
méthode  mixte  en  l'espèce.  Comme  mentionné  à  un  autre  endroit  (cf. 
consid.  8.2),  il  convient  de  retenir  que,  sans  atteinte  à  la  santé,  la 
recourante  aurait  consacré  68.57%  de  son  temps  à  l'exercice  d'une 
activité  lucrative  et  31.43%  à  celui  de  l'accomplissement  des  travaux 
ménagers. Dans ce contexte, il sied de faire les remarques qui suivent.

12.1. Par  actes  des  10  juillet  2007  (pce  74)  et  20  août  2007  (pce  80), 
l'OAIE a  retenu que  le salaire d'invalide selon  les données de  l'enquête 
suisse sur  la  structure des salaires  (ci­après: ESS) devait  être  rabaissé 
au  montant  du  salaire  de  valide,  dès  lors  que  le  premier  chiffre  était 
supérieur  au  deuxième.  Il  s'ensuivait  que  les  salaires  de  valide  et 
d'invalide étaient identiques (Fr. 3'401.68 en 2004). Le Tribunal de céans 
ne  voit  aucun motif  pertinent  de  revenir  sur  ces  paramètres  (tout  à  fait 
favorables  à  la  recourante)  en  l'espèce,  étant  précisé  qu'en  2007  les 
revenus d'invalide et de valide se montaient à Fr. 3'515.43 (Fr. 3'309 pour 

C­5042/2009

Page 18

40  h./sem  dans  le  secteur  "service  personnel"  en  2006,  adaptés  à 
l'horaire  usuel  dans  ce  secteur  en 2007  [42.2  h./sem]  et  l'augmentation 
des salaires en 2007  [0.7%]). Par ailleurs,  l'administration a décidé qu'il 
ne se justifiait pas de procéder à une déduction pour motifs inhérents à la 
personne de  l'assurée compte  tenu de son  jeune âge.  Ici également,  le 
Tribunal de céans ne décèle pas de raisons suffisantes pour remettre en 
cause cette appréciation, d'autant que, outre  l'âge relativement  jeune de 
la recourante (cf. arrêt du Tribunal fédéral 8C_261/2011 du 5 juillet 2011 
consid. 7.3),  le Dr C._______ prenait  suffisamment en considération  les 
limites  fonctionnelles  de  cette  dernière  en  retenant  une  incapacité  de 
travail de 40% même dans des activités de substitution légères (cf. arrêts 
du  Tribunal  fédéral  8C_530/2010  du  24  janvier  2011  consid. 4.3; 
9C_415/2010 du 10 mars 2011 consid. 3.3),  que,  selon  les données de 
l'ESS,  le  simple  fait  qu'une  salariée  travaille  à  temps  partiel  n'a 
proportionnellement pas d'impact négatif sur sa rémunération par rapport 
à une personne travaillant à plein temps selon les données de l'ESS (cf. 
arrêt du Tribunal fédéral 8C_379/2011 du 26 août 2011 consid. 4.2.2.2) et 
que  les  années  de  service  ne  sont  pas  déterminantes  lorsque  l'on  se 
trouve  en  présence  d'activités  simples  ne  demandant  pas  de  profil 
particulier  comme  en  l'occurrence  (cf.  arrêt  du  Tribunal  fédéral 
8C_215/2011  du  4  juillet  2011  consid. 4.2.2).  Quoiqu'il  en  soit,  on  note 
que même si à titre hypothétique l'on appliquait en l'espèce une réduction 
supplémentaire  du  salaire  d'invalide  de  5%  pour  tenir  compte  des 
limitations fonctionnelles  légères de  l'assurée dans  l'exercice d'un travail 
de substitution (60% de 3'515.43 = Fr. 2'109.26 [vu l'incapacité de travail 
de 40% selon  le médecin de  l'OAIE] et 95% de 2'109.26 = Fr. 2'003.80 
[déduction pour motifs personnels et professionnels]),  le  taux d'invalidité 
dans l'activité lucrative se monterait à 43% ([{3'515.43 – 2'003.80} x 100] : 
3'515.43), ce qui ne serait pas suffisant, eu égard à la méthode mixte qu'il 
convient d'appliquer en l'espèce, pour ouvrir le droit à une rente (cf. à ce 
sujet supra consid. 12.2).

12.2. Compte  tenu de  tout ce qui précède,  il appert que, dès  le premier 
mai 2007,  la  recourante présentait une perte de gain de 40% dans une 
activité de substitution exercée à 68.57% et une incapacité de travail de 
30% dans  les activités ménagères accomplies à 31.43%. En application 
de la méthode mixte, il convient donc de retenir une incapacité de gain de 
27.43% ([40 x 68.57]  : 100)  respectivement de 9.43% dans  les activités 
ménagères  ([30 x 31.43]  :  100).  Il  s'ensuit  un  taux d'invalidité global de 
36.85% (27.43 + 9.43) insuffisant pour ouvrir le droit à une rente. Comme 
mentionné au considérant précédent, on note qu'il en irait de même si l'on 
procédait à une réduction du salaire d'invalide 5% pour tenir compte des 

C­5042/2009

Page 19

limitations  fonctionnelles  légères  de  l'assurée  dans  une  activité  de 
substitution  exercée à  60%  ([{24  x  43}  +  {11  x  30}]  :  35 =  38.91%;  sur 
cette formule voire Office fédéral des assurances sociales [éd.], Circulaire 
sur l'invalidité et l'impotence dans l'assurance­invalidité, valable dès le 1er 
janvier 2010 p. 77 s.). 

12.3. L'autorité inférieure a inféré de ce qui précède que le droit à la rente 
de  la  recourante  cessait  d'exister  dès  le  1er  septembre  2007,  soit  trois 
mois après l'amélioration de l'état de santé en application de l'art. 88a al. 
1 RAI (cf. supra consid. 9 in fine). Il convient toutefois de tenir compte du 
fait  que,  dans  la  présente  affaire,  l'administration  ne  se  prononçait  pas 
dans  le  cadre  de  l'octroi  initial  d'une  rente.  Certes,  le  Tribunal 
administratif fédéral, par arrêt C­1886/2007 du 27 février 2008, a retenu, 
au  chiffre  1  du  dispositif,  que  le  recours  était  partiellement  admis  et  la 
cause  renvoyée  à  l'autorité  inférieure  pour  qu'elle  rende  une  nouvelle 
décision au  sens du  considérant  8.4  in  fine,  ce qui  donnait  l'impression 
qu'il s'agissait d'un arrêt de cassation (cf. consid. 8.1 ci­dessous). Appelé 
à  se  déterminer  sur  ce  jugement,  le  Tribunal  fédéral,  dans  l'arrêt 
9C_182/2008 du 3 novembre 2008, a toutefois retenu qu'à la lumière des 
considérants du  jugement C­1886/2007,  il y avait  lieu de  retenir que  les 
premiers  juges  avaient  réformé  la  décision  attaquée  en  ce  sens  que  la 
recourante avait droit à une demi­rente d'invalidité à partir du 1er  janvier 
2006  (pce  95  p. 2).  Le  Tribunal  fédéral  a  également  considéré  que  les 
premiers  juges  avaient  à  juste  titre  admis  que  la  question  relative  à  la 
suppression  de  toute  prestation  à  compter  du  31  août  2007  devait  être 
examinée  et  décidée  par  l'OAIE,  puisque  leur  propre  pouvoir  d'examen 
était  limité au 9 février 2007 (pce 95 p. 4). Il suit de cela que la décision 
du  2  juillet  2009  dont  est  recours  a  été  rendue  dans  le  cadre  d'une 
procédure  de  révision  (cf.  ATF  136  V  45  consid. 6.2  et  les  références 
citées).  Dans  ces  circonstances  et  selon  une  jurisprudence  constante, 
l'administration ne pouvait  faire abstraction de  l'art. 88bis al. 2  let. a RAI, 
selon  lequel  la  diminution  ou  la  suppression  de  la  rente  prend  effet  au 
plus  tôt  le deuxième  jour du deuxième mois qui suit  la notification de  la 
décision  (cf.  ATF  106  V  16  consid.  3b).  En  application  de  cette 
disposition, il sied donc de réformer la décision entreprise en ce sens que 
le  droit  à  une  demi­rente  d'invalidité  est  supprimé  avec  effet  au  1er 
septembre 2009.

13. 
Bien que  l'assurée ait demandé  l'octroi d'une demi­rente  illimitée et n'ait 
en ce sens pas entièrement obtenu gain de cause  in casu  (art. 63 al. 1 
PA;  cf.  arrêt  du  Tribunal  fédéral  9C_580/2010  du  16  novembre  2010 

C­5042/2009

Page 20

consid.  4),  le  présent  arrêt  lui  reconnaît  le  droit  à  une  telle  prestation 
jusqu'au  31  août  2009,  soit  2  ans  de  plus  que  ce  qu'à  retenu 
l'administration. La décision attaquée ayant de surcroît été prononcée le 2 
juillet  2009,  il  paraît  ainsi  opportun  en  l'occurrence  de  renoncer 
exceptionnellement à percevoir des  frais de procédure. L'avance sur  les 
frais présumés de procédure de Fr. 300.­ déjà  fournie par  la  recourante 
en date du 21 octobre 2009 lui est restituée.

14. 
La  recourante  ayant  agi  sans  avoir  eu  recours  à  un  représentant  et 
n'ayant  pas  démontré  avoir  eu  à  supporter  des  frais  indispensables  et 
relativement élevés, il ne lui est pas allouée une indemnité partielle à titre 
de dépens (art. 64 al. 1 PA et art. 7 ss du règlement du 21 février 2008 
concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal 
administratif fédéral [FITAF, RS 173.320.2]).

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est partiellement admis et la décision entreprise est réformée 
en ce sens que  le droit à une demi­rente est supprimé avec effet au 1er 
septembre 2009.

2. 
Il  n'est  pas  perçu  de  frais  de  procédure.  L'avance  de  frais  de  Fr. 300.­ 
fournie par la recourante en date du 21 octobre 2009 lui est restituée.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens.

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– à la recourante (Recommandé avec avis de réception)
– à l'autorité inférieure (n° de réf.)
– à l'Office fédéral des assurances sociales.

Le président du collège : Le greffier :

C­5042/2009

Page 21

Vito Valenti Yannick Antoniazza­Hafner

Indication des voies de droit :

Le  présent  arrêt  peut  être  attaqué  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 44 ss, 82 
ss, 90 ss et 100 de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [LTF, RS 
173.110]).  Le  mémoire  doit  indiquer  les  conclusions,  les  motifs  et  les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
de la partie recourante (voir art. 42 LTF).

Expédition :