# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** cf954e5e-dc7e-5db6-8212-bd5a374ee09b
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-02-28
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 28.02.2013 A/65/2013
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-65-2013_2013-02-28.pdf

## Full Text

Siégeant : Karine STECK, Présidente, Michael BIOT et Claudiane CORTHAY, Juges 

assesseurs. 

  

 
 

R E P U B L I Q U E  E T  
 

C A N T O N  D E  G E N E V E  

P O U V O I R  J U D I C I A I R E  
 

A/65/2013 ATAS/220/2013 

COUR DE JUSTICE 

Chambre des assurances sociales 

Arrêt du 28 février 2013  

3ème Chambre 

 

En la cause 

Monsieur M__________, domicilié à Thônex 

Madame N__________, domiciliée à Onex demandeurs 

contre 

FONDATION INSTITUTION SUPPLÉTIVE LPP, administration 
des comptes de libre passage, case postale 8468, 8036 Zurich défenderesse 

 

 

   
 A/65/2013 

2/5 

EN FAIT 

1. Par jugement du 8 novembre 2012, la 9ème chambre du Tribunal de première 
instance a prononcé le divorce de Madame M__________ , née N__________ en 
1978, et Monsieur M__________ , né en 1978, lesquels s’étaient mariés en date du 
10 décembre 1999.  

2. Au chiffre 13 du jugement précité, le Tribunal de première instance a donné acte 
aux demandeurs de leur accord de se partager par moitié les avoirs de prévoyance 
professionnelle acquis par chacun d’eux durant le mariage. 

3. Le jugement de divorce, devenu définitif le 14 décembre 2012, a été transmis 
d'office à la Cour de céans le 11 janvier 2013 pour exécution du partage. 

4. La Cour de céans a demandé aux parties de lui indiquer le(s) nom(s) de leur(s) 
institution(s) de prévoyance, puis aux dites institutions de lui communiquer les 
montants des avoirs LPP acquis par les intéressés durant le mariage, soit entre le 
10 décembre 1999 et le 14 décembre 2012. 

5. S'agissant du demandeur - dont il convient de relever qu'il n'a atteint l'âge de cotiser 
au deuxième pilier (25 ans) qu’en mars 2003 -, il est apparu, après consultation du 
rassemblement de ses comptes individuels :  

- qu’il a travaillé, de 2003 à mai 2007, pour la société X__________ Sàrl et a 
été affilié à la FONDATION DE PRÉVOYANCE DE LA FÉDÉRATION 
DES ARTISANS, laquelle a transféré son avoir à la FONDATION 
INSTITUTION SUPPLÉTIVE ;  

- qu'il est depuis lors au chômage ;  

- que son avoir auprès de la fondation supplétive s’élevait, en date du 
14 décembre 2012, à 3'979 fr. 60 (cf. courrier du 11 février 2013). 

6. Quant à la demanderesse, il s'est avéré, après consultation du rassemblement de ses 
comptes individuels, qu'elle n’a jamais réalisé un revenu soumis à cotisation du 
2ème pilier durant le mariage puisqu’après avoir été indépendante quelques années, 
elle est désormais au chômage.   

7. Les documents recueillis au cours de l’instruction ont été transmis aux parties, 
auxquelles il a été indiqué qu’à défaut d’observations de leur part dans le délai 
imparti, un arrêt serait rendu sur cette base. 

8. En l'absence d'objections dans le délai fixé, la cause a été gardée à juger. 

 

 

 

   
 A/65/2013 

3/5 

EN DROIT 

1. L'art. 25a de la loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle, 
vieillesse, survivants et invalidité du 17 décembre 1993 (LFLP), entré en vigueur le 
1er janvier 2000, règle la procédure en cas de divorce. Lorsque les conjoints ne sont 
pas d’accord sur la prestation de sortie à partager (art. 122 et 123 Code Civil - CC), 
le juge du lieu du divorce compétent au sens de l'art. 73 al. 1 de la loi fédérale sur la 
prévoyance professionnelle du 25 juin 1982 (LPP), soit à Genève la Chambre des 
assurances sociales de la Cour de justice depuis le 1er janvier 2011, doit, après que 
l'affaire lui a été transmise (art. 142 CC), exécuter d'office le partage sur la base de 
la clé de répartition déterminée par le juge du divorce. 

2. Selon l'art. 22 LFLP (nouvelle teneur en vigueur depuis le 1er janvier 2000), en cas 
de divorce, les prestations de sortie acquises durant le mariage sont partagées 
conformément aux art. 122, 123, 141 et 142 CC; les art. 3 à 5 LFLP s'appliquent 
par analogie au montant à transférer (al. 1). Pour chaque conjoint, la prestation de 
sortie à partager correspond à la différence entre la prestation de sortie, augmentée 
des avoirs de libre passage existant éventuellement au moment du divorce, et la 
prestation de sortie, augmentée des avoirs de libre passage existant éventuellement 
au moment de la conclusion du mariage (cf. art. 24 LFLP). Pour ce calcul, on ajoute 
à la prestation de sortie et à l'avoir de libre passage existant au moment de la 
conclusion du mariage les intérêts courus jusqu'au moment du divorce (ATF 128 V 
230; ATF 129 V 444). S'agissant de ces intérêts, il convient de se référer aux art. 8a 
de l'ordonnance fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle, 
vieillesse, survivants et invalidité (OLP) et 12 de l'ordonnance fédérale sur la 
prévoyance professionnelle, vieillesse, survivants et invalidité du 18 avril 1984 sur 
la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (OPP 2). Le taux 
d'intérêt applicable a été de 4% du 5 septembre 1998 au 31 décembre 2002, de 
3,25% du 1er janvier au 31 décembre 2003, de 2,25% du 1er janvier au 
31 décembre 2004, de 2,5% du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2007 et de 2,75% 
à compter du 1er janvier 2008. 

3. En l’espèce, le juge de première instance a ordonné le partage par moitié des 
prestations de sortie acquises durant le mariage par le demandeur. Les dates 
pertinentes sont, d’une part, le 10 décembre 1999, date du mariage, d’autre part le 
14 décembre 2012, date à laquelle le jugement de divorce est devenu exécutoire. 

4. Selon les documents produits, la prestation acquise pendant le mariage par le 
demandeur s'élève à 3'979 fr. 60, les intérêts ayant déjà été calculés par l’institution 
de prévoyance défenderesse. Ainsi le demandeur doit à son ex-épouse le montant 
de 1'989 fr. 80 (3'979.60 : 2). 

5. Conformément à la jurisprudence, depuis le jour déterminant pour le partage 
jusqu'au moment du transfert de la prestation de sortie ou de la demeure, le conjoint 

 

 

   
 A/65/2013 

4/5 

divorcé bénéficiaire de cette prestation a droit à des intérêts compensatoires sur le 
montant de celle-ci. Ces intérêts sont calculés au taux minimum légal selon l'art. 12 
de l'ordonnance sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité 
du 18 avril 1984 (OPP 2) ou selon le taux réglementaire, si celui-ci est supérieur 
(ATF non publié B 36/02 du 18 juillet 2003). 

6. Aucun émolument ne sera perçu, la procédure étant gratuite (art. 73 al. 2 LPP et  
89H al. 1 de la loi sur la procédure administrative du 12 septembre 1985). 

 

 

   
 A/65/2013 

5/5 

 

PAR CES MOTIFS, 

LA CHAMBRE DES ASSURANCES SOCIALES : 

1. Invite la FONDATION INSTITUTION SUPPLÉTIVE à transférer, du compte de 
Monsieur M__________, la somme de 1'989 fr. 80, ainsi que des intérêts 
compensatoires au sens des considérants, dès le 14 décembre 2012 jusqu'au 
moment du transfert, sur un compte à ouvrir en faveur de Madame M__________ 
, née N__________. 

2. L’y condamne en tant que de besoin. 

3. Dit que la procédure est gratuite. 

4. Informe les parties de ce qu’elles peuvent former recours contre le présent arrêt 
dans un délai de 30 jours dès sa notification auprès du Tribunal fédéral 
(Schweizerhofquai 6, 6004 LUCERNE), par la voie du recours en matière de droit 
public, conformément aux art. 82 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral, du 
17 juin 2005 (LTF; RS 173.110); le mémoire de recours doit indiquer les 
conclusions, motifs et moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de 
son mandataire; il doit être adressé au Tribunal fédéral par voie postale ou par 
voie électronique aux conditions de l'art. 42 LTF. Le présent arrêt et les pièces en 
possession du recourant, invoquées comme moyens de preuve, doivent être joints 
à l'envoi. 

 
La greffière 

 
 
 
 

Marie-Catherine SECHAUD 

 La Présidente : 
 
 
 
 

Karine STECK 

 

Une copie conforme du présent arrêt est notifiée aux parties ainsi qu’à l’Office fédéral 
des assurances sociales par le greffe le