# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** f114e3e6-6fe6-5565-b2a0-57c7063d81ee
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1988-03-10
**Language:** fr
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 10.03.1988 JAAC 52.80
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-52-80--_1988-03-10.pdf

## Full Text

JAAC 52.80

Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988
déclarant irrecevable la req. No 11680/85, F. c/Suisse;

voir cette affaire sous l’angle du droit au respect de la
vie privée [art. 8], JAAC 52.72, et du droit à un recours
effectif devant une instance nationale [art. 13], JAAC

52.79

Art. 14 CEDH. Principe de la non-discrimination.

La discrimination établie par le code pénal entre prostitution
homosexuelle et hétérosexuelle ne viole pas la CEDH.

Art. 14 EMRK. Diskriminierungsverbot.

Die strafrechtliche Unterscheidung zwischen homosexueller und
heterosexueller Prostitution verletzt die EMRK nicht.

Art. 14 CEDU. Principio della non discriminazione.

La discriminazione tra prostituzione omosessuale e eterosessuale
stabilita dal codice penale non viola la CEDU.

1

(Suite de JAAC 52.79)

3. La requérante se plaint enfin d’avoir été victime d’une discrimination du
fait que le code pénal suisse n’érige en infraction pénale que la prostitution
homosexuelle, la prostitution hétérosexuelle n’étant elle pas réprimée. Elle
invoque l’art. 14 combiné avec l’art. 8 CEDH.

La Commission rappelle toutefois que l’art. 14 n’interdit la discrimination
que dans la jouissance des droits et libertés garantis par la convention (cf.
p. ex. décision du 16 décembre 1974 sur la req. No 5849/72, dans l’affaire
Müller c/Autriche, DR 1, p. 46; décision du 4 juillet 1978 sur la req. No 7742/76,
DR 14, p. 146). En l’espèce, le droit d’entretenir des relations sexuelles en
se prostituant n’étant pas garanti par la convention, il s’ensuit que ce grief
est également incompatible ratione materiae avec les dispositions de la
convention.

2

https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000869.pdf?ID=150000869

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 52.80 - Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req.

No 11680/85, F. c/Suisse; voir cette affaire sous l'angle du droit au respect de la vie privée

[art. 8], JAAC 52.72, et du droit à un recours effectif devant une ...

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1988
Année

Anno

Band 52
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 000 875

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11680/85, F. c/Suisse; voir cette affaire sous l'angle du droit au respect de la vie privée [art. 8], JAAC 52.72, et du droit à un recours effectif devant une instance nationale [art. 13], JAAC 52.79