# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 4b807a2b-04ab-5d65-8961-af27cf5d27a4
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 1998-04-14
**Language:** it
**Title:** Tessin Camera di diritto tributario 14.04.1998 80.1998.41
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_CATI_001_80-1998-41_1998-04-14.html

## Full Text

Incarto n.

  80.98.00041

  	
  Lugano

  14 aprile 1998

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  La Camera di diritto
  tributario del Tribunale d'appello

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composta dai giudici:

  	
  Alessandro
  Soldini, presidente, 

  Stefano Bernasconi, Lorenzo Anastasi

   

  

 

	
  Il
  segretario:

  	
  Fiorenzo
  Gianinazzi

  

 

statuendo
sul ricorso del 8 marzo 1998

 

in
materia di:                 IC 1996

 

	
  presentato
  da:

  	
  __________ __________ c/o __________.
  __________, __________ __________,  

  rappr.
  da: __________ __________, __________ __________ __________, 
  

   

  
	
   

  	
   

  	 

 

ritenuto

 

 

 

in
fatto ed in diritto

 

 

                                     -   che il rappresentante
della contribuente ha presentato l’8 marzo 1998 all’Ufficio tassazione persone
giuridiche, Bellinzona, e da questi trasmessoci per competenza, un ricorso in
materia di IC 1996 redatto in lingua tedesca;

 

 

                                     -   che l'osservanza della
lingua italiana nei rapporti con le autorità ticinesi è considerata una
esigenza essenziale e irrinunciabile in tutti i settori del diritto, per cui si
considera che un ricorso non redatto in lingua italiana non soddisfi i
requisiti formali (DTF 102 Ia 35; DTF 83 III 58; Rep.
1975 pag. 302);

 

                                     -   che, in tal caso, in
applicazione dell’art. __________ cpv. 3
LT-1994, al ricorrente, risp. al suo rappresentante, viene fissato -sotto
comminatoria di irricevibilità del ricorso - un termine di grazia per
presentare la traduzione del ricorso in lingua italiana; 

 

                                     -   che al rappresentante
della ricorrente è stato assegnato per lettera raccomandata il 16 marzo 1998 un
termine di 15 giorni per presentare la traduzione in italiano del ricorso,
rendendolo nel contempo attento sulle conseguenze del mancato ossequio di tale
richiesta;

 

                                     -   che il rappresentante
della ricorrente, nel termine assegnatogli, non ha presentato la traduzione;

 

           

           

 

visto per le spese l’art. 231 LT;

 

 

decreta

 

 

1.  Il ricorso è irricevibile

 

                                   2.   Le spese processuali
consistenti:

                                         a. nella tassa di
giustizia di                                  fr.      100.--

                                         b. nelle spese di
cancelleria di complessivi       fr.         50.--

                                         per un totale di                                                       fr.      150.--

                                         sono a carico della parte
ricorrente.

 

                                   3.   Intimazione alle parti.

 

                                   4.   La presente decisione è
definitiva  (art. 230 cpv. 3 LT).

                                      

 

 

 

per
la Camera di diritto tributario

del
Tribunale d’appello

Il
Presidente:                                                          Il
Segretario: