# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 4e05540b-295d-571b-a109-309a5581fac4
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2020-07-03
**Language:** de
**Title:** Bundesstrafgericht 03.07.2020 RR.2020.97
**Docket/Reference:** RR.2020.97
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_RR-2020-97_2020-07-03

## Full Text

Internationale Rechtshilfe in Stafsachen an das Fürstentum Liechtenstein. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Stafsachen an das Fürstentum Liechtenstein. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Stafsachen an das Fürstentum Liechtenstein. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Stafsachen an das Fürstentum Liechtenstein. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).

Entscheid vom 3. Juli 2020 
Beschwerdekammer 

Besetzung  Bundesstrafrichter 

Cornelia Cova, Vorsitz, 

Andreas J. Keller und Stephan Blättler,     

Gerichtsschreiberin Inga Leonova  

   
 

Parteien 

  

A. AG, vertreten durch Rechtsanwalt  

Till Gontersweiler, 

 

Beschwerdeführerin 

 

 gegen 

   

BUNDESANWALTSCHAFT,  

 

Beschwerdegegnerin 

 

 

Gegenstand  Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an das 

Fürstentum Liechtenstein 

 

Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG) 

  

B u n d e s s t r a f g e r i c h t   

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l  

 

 

Geschäftsnummer: RR.2020.97 

 

 

 

 

- 2 - 

 

 

Sachverhalt: 

 

A. Die Strafbehörden des Fürstentums Liechtenstein führen eine gerichtliche 

Voruntersuchung unter anderem gegen die Bank B., die Bank C., die D. AG 

(heute: A. AG), E., F. (alias G.) sowie H. wegen des Verdachts der Geld-

wäscherei nach liechtensteinischem Recht. In diesem Zusammenhang ge-

langte das Fürstliche Landgericht mit Rechtshilfeersuchen vom 21. März 

2019 an die Schweiz und ersuchte nebst anderem um Übermittlung von 

Bankunterlagen der Bank I. zum Konto 1, lautend auf die D. AG, sowie um 

Durchsuchung der Räumlichkeiten der D. AG zwecks Beschlagnahme von 

Unterlagen (Verfahrensakten BA, unpaginiert, Rechtshilfeersuchen vom 

21. März 2019, S. 15 f.).  

 

 

B. Am 26. März 2019 übertrug das Bundesamt für Justiz (nachfolgend «BJ») 

das Ersuchen an die Bundesanwaltschaft (nachfolgend «BA») zum Vollzug. 

Mit Eintretensverfügung vom 3. April 2019 entsprach die BA dem Ersuchen 

(Verfahrensakten BA, unpaginiert, Eintretensverfügung vom 3. April 2019) 

und forderte die Bank I. gleichentags mit separater Verfügung auf, ihr die 

Unterlagen zur Kundenbeziehung 1, lautend auf die D. AG, einzureichen 

und das Konto zu sperren (Verfahrensakten BA, unpaginiert, Editionsverfü-

gung vom 3. April 2019). Die Bank I. kam der Aufforderung der BA am 

10. April 2019 nach (Verfahrensakten BA, unpaginiert, Schreiben der 

Bank I. vom 10. April 2019). 

 

 

C. Die BA gab der D. AG, vertreten durch Rechtsanwalt Till Gontersweiler 

(nachfolgend «RA Gontersweiler»), am 4. Juni 2019 die Gelegenheit, sich 

zur vereinfachten Ausführung gemäss Art. 80c IRSG und zum Ersuchen zu 

äussern (Verfahrensakten BA, unpaginiert, Schreiben BA vom 4. Juni 

2019). Mit Schlussverfügung vom 30. Oktober 2019 verfügte die BA die 

Herausgabe der darin bezeichneten Unterlagen zu den Konten bei der 

Bank I. mit den Nrn. 2 und 3, für den Zeitraum vom 1. April 2019 bis zum 

30. April 2019, an die liechtensteinischen Behörden und hielt zugleich die 

angeordnete Vermögenssperre aufrecht (Verfahrensakten BA, unpaginiert, 

Schlussverfügung vom 30. Oktober 2019). Diese Schlussverfügung blieb 

unangefochten. 

 

 

D. Mit ergänzender Schlussverfügung vom 9. März 2020 verfügte die BA die 

Herausgabe der Kontoauszüge und Detailbelege der Konten bei der 

- 3 - 

 

 

Bank I. mit den Nrn. 2 und 3, für den Zeitraum vom 1. Juli 2018 bis zum 

21. März 2018 bzw. 4. April 2019, an die ersuchende Behörde (act. 1.2). 

 

 

E. Gegen die ergänzende Schlussverfügung vom 9. März 2020 liess die 

A. AG am 8. April 2020 bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafge-

richts Beschwerde erheben. Sie beantragt kostenfällige Aufhebung der 

Schlussverfügung und Abweisen des Rechtshilfeersuchens betreffend die 

in der Schlussverfügung genannten Kontoauszüge und Detailbelege. Des 

Weiteren sei die BA anzuweisen, keine Unterlagen zu den Konten Nr. 2 

und 3 bei der Bank I., lautend auf die D. AG, an die ersuchende Behörde 

herauszugeben. In prozessualer Hinsicht ersucht sie um die Sistierung des 

Beschwerdeverfahrens bis die BA das Ersuchen vom 21. März 2019 ab-

schliessend behandelt und eine sämtliche Daten betreffende Schlussverfü-

gung erlassen hat (act. 1). 

 

 

F. Mit Schreiben vom 24. April 2020 verzichtete das BJ auf die Einreichung 

einer begründeten Stellungnahme und beantragt die kostenfällige Abwei-

sung der Beschwerde (act. 6). Die BA liess sich mit Eingabe vom 11. Mai 

2020 zur Beschwerde vernehmen und beantragt ebenfalls deren kostenfäl-

lige Abweisung (act. 8). Das Schreiben vom 4. Juni 2020, mit welchem die 

A. AG zu den Beschwerdeantworten Stellung nahm und an den in der Be-

schwerde gestellten Begehren festhielt, wurde dem BJ und der BA am da-

rauffolgenden Tag zur Kenntnis gebracht (act. 12, 13).  

 

Auf die Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten wird, so-

weit erforderlich, in den nachfolgenden rechtlichen Erwägungen Bezug ge-

nommen.  

 

 

Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 

 

1.  

1.1 Für die Rechtshilfe zwischen dem Fürstentum Liechtenstein und der 

Schweiz sind in erster Linie das Europäische Übereinkommen über die 

Rechtshilfe in Strafsachen vom 20. April 1959 (EUeR; SR 0.351.1) sowie 

das Zweite Zusatzprotokoll vom 8. November 2001 zum Europäischen 

Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen (SR 0.351.12; Zweites 

Zusatzprotokoll) anwendbar. Zur Anwendung kommt vorliegend auch das 

Übereinkommen vom 8. November 1990 über Geldwäscherei sowie Ermitt-

lung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten (Geld-

- 4 - 

 

 

wäschereiübereinkommen, GwUe; SR 0.311.53). Überdies gelangen die 

Bestimmungen der Art. 48 ff. des Übereinkommens vom 19. Juni 1990 zur 

Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 

(Schengener Durchführungsübereinkommen, SDÜ; ABl. L 239 vom 

22. September 2000, S. 19-62) zur Anwendung, wobei die zwischen den 

Vertragsparteien geltenden weitergehenden Bestimmungen aufgrund bila-

teraler Abkommen unberührt bleiben (Art. 48 Abs. 2 SDÜ; Art. 26 Absätze 

2 und 3 EUER; ZIMMERMANN, La coopération judiciaire internationale en 

matière pénale, 5. Aufl. 2019, N. 18-21, 28-40, 77, 109).  

 

Soweit die staatsvertraglichen Bestimmungen gewisse Fragen weder aus-

drücklich noch stillschweigend regeln, bzw. das schweizerische Landes-

recht geringere Anforderungen an die Rechtshilfe stellt (sog. Günstigkeits-

prinzip; BGE 142 IV 250 E. 3; 140 IV 123 E. 2; 136 IV 82 E. 3.1; 135 IV 212 

E. 2.3; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 229), sind das Bundesgesetz vom 20. März 

1981 über internationale Rechtshilfe in Strafsachen (IRSG; SR 351.1) und 

die dazugehörige Verordnung vom 24. Februar 1982 (IRSV; SR 351.11) 

anwendbar (Art. 1 Abs. 1 IRSG; BGE 143 IV 91 E. 1.3; 136 IV 82 

E. 3.2; 130 II 337 E. 1; vgl. auch Art. 54 StPO). Vorbehalten bleibt die Wah-

rung der Menschenrechte (BGE 139 II 65 E. 5.4 letzter Absatz; 135 IV 212 

E. 2.3; 123 II 595 E. 7c; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 211 ff., 223 ff., 681 ff.). 

 

1.2 Auf das vorliegende Beschwerdeverfahren sind zudem anwendbar die Be-

stimmungen des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968 über das Ver-

waltungsverfahren (Verwaltungsverfahrensgesetz, VwVG; SR 172.021; 

Art. 39 Abs. 2 lit. b i.V.m. Art. 37 Abs. 2 lit. a des Bundesgesetzes vom 

19. März 2010 über die Organisation der Strafbehörden des Bundes [Straf-

behördenorganisationsgesetz, StBOG; SR 173.71]; BGE 139 II 404 

E. 6/8.2; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 273). 

 

 

2.  

2.1 Die Verfügung der ausführenden kantonalen Behörde oder der ausführen-

den Bundesbehörde, mit der das Rechtshilfeverfahren abgeschlossen wird, 

unterliegt zusammen mit den vorangehenden Zwischenverfügungen der 

Beschwerde an die Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts (Art. 80e 

Abs. 1 IRSG i.V.m. Art. 37 Abs. 2 lit. a StBOG). Zur Beschwerdeführung ist 

berechtigt, wer persönlich und direkt von einer Rechtshilfemassnahme be-

troffen ist und ein schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung oder Än-

derung hat (Art. 80h lit. b IRSG). Als persönlich und direkt betroffen gilt bei 

der Erhebung von Kontoinformationen der Kontoinhaber (Art. 9a lit. a 

IRSV).  

http://links.weblaw.ch/BGE-130-II-337
http://links.weblaw.ch/BGE-123-II-595

- 5 - 

 

 

2.2 Bei dem hier angefochtenen Entscheid handelt es sich um eine Schlussver-

fügung der ausführenden Bundesbehörde in internationalen Rechtshilfean-

gelegenheiten. Die Beschwerde wurde form- und fristgerecht erhoben. Als 

Inhaberin der von der Rechtshilfemassnahme betroffenen Konten bei der 

Bank I. ist die Beschwerdeführerin zur Erhebung der vorliegenden Be-

schwerde legitimiert.  

 

2.3 Die Beschwerdeführerin ersucht unter anderem um Anweisung der BA, 

keine Unterlagen zu den Bank I. Konten Nrn. 2 und 3 an die ersuchende 

Behörde herauszugeben (act. 1, S. 2, Rechtsbegehren Ziff. 3), ohne dabei 

zu präzisieren, welche Unterlagen an die ersuchende Behörde nicht her-

ausgegeben werden sollen. Gegenstand der vorliegenden Beschwerde bil-

det lediglich die am 9. März 2020 angeordnete Herausgabe der Kontoaus-

züge und Detailbelege für den Zeitraum vom 1. Juli 2018 bis zum 21. März 

2018 bzw. 4. April 2019 (act. 1.2). Die allfällige Herausgabe von anderen, 

die beiden Konten betreffenden Unterlagen ist vorliegend nicht zu beurtei-

len. Auch nicht zu prüfen ist die bereits in Rechtskraft erwachsene 

Schlussverfügung vom 30. Oktober 2019.  

 

2.4 Zusammenfassend ist auf die Beschwerde einzutreten, soweit sie sich ge-

gen die ergänzende Schlussverfügung vom 9. März 2020 richtet.  

 

 

3.  

3.1 Einleitend ist auf den Sistierungsantrag der Beschwerdeführerin einzuge-

hen. Zur Begründung ihres Antrags bringt sie vor, die Beschwerdegegnerin 

habe ihr am 25. Februar 2020 einen Datensatz zur Stellungnahme zuge-

stellt, der im Zusammenhang mit den vorliegenden Unterlagen stehe. Des-

halb sei das Beschwerdeverfahren zu sistieren, bis die Beschwerdegegne-

rin diesbezüglich eine Schlussverfügung erlässt. Anschliessend sei das 

vorliegende Beschwerdeverfahren mit einem weiteren allfälligen Be-

schwerdeverfahren zu vereinigen (act. 1, S. 8 f.).  

 

3.2 Eine Behörde kann auf Antrag oder von Amtes wegen ein bei ihr hängiges 

Verfahren bis zu einem bestimmten Termin oder Ereignis sistieren, wenn 

sich dies durch zureichende Gründe rechtfertigt. Eine Sistierung fällt  

– selbst gegen den Willen von Verfahrensbeteiligten – namentlich dann in 

Betracht, wenn sich unter den gegebenen Umständen ein sofortiger Ent-

scheid mit Blick auf die Prozessökonomie nicht rechtfertigen würde. Als 

Grund für die Sistierung des Verfahrens kommt etwa die Hängigkeit eines 

anderen (gerichtlichen) Verfahrens in Frage, dessen Ausgang für das bei 

der Entscheidbehörde hängige Verfahren von präjudizieller Bedeutung ist. 

- 6 - 

 

 

Beim Entscheid darüber, ob ein Verfahren sistiert werden soll, kommt der 

entscheidenden Behörde ein erheblicher Beurteilungsspielraum zu (statt 

vieler vgl. Urteil des Bundesverwaltungsgerichts A-7484/2015 vom 19. Feb-

ruar 2016 E. 3 m.w.H.). 

 

3.3 Die der Beschwerdeführerin am 25. Februar 2020 eingeräumte Frist zur 

Stellungnahme betrifft – soweit ersichtlich – einen Laptop und keine Unter-

lagen zu den Konten Nrn. 2 und 3 bei der Bank I. Die vorliegende Be-

schwerde lässt sich ohne Weiteres unabhängig von den auf dem Laptop 

befindlichen Daten beurteilen. Ausserdem ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt 

weder bekannt, ob und wann die Beschwerdegegnerin die diesbezügliche 

Schlussverfügung erlassen wird, noch ob die Beschwerdeführerin dagegen 

Beschwerde erheben wird. Das vorliegende Beschwerdeverfahren ist hin-

gegen seit Anfang Juni 2020 spruchreif und laut dem Ersuchen handelt es 

sich um eine dringende Angelegenheit (Verfahrensakten BA, unpaginiert, 

Rechtshilfeersuchen vom 21. März 2019). Unter diesen Umständen und 

insbesondere mit Blick auf das im Rechtshilfeverfahren geltende Gebot der 

raschen Erledigung (vgl. Art. 17a IRSG) ist eine Sistierung des vorliegen-

den Verfahrens nicht gerechtfertigt. Der Sistierungsantrag der Beschwerde-

führerin ist deshalb abzuweisen.  

 

 

4.  

4.1 Die Beschwerdeführerin rügt eine Verletzung von Art. 2 lit. a IRSG und 

bringt vor, dass das liechtensteinische Verfahren den Anforderungen von 

Art. 6 EMRK nicht genüge. Die liechtensteinische Justiz sei weder unab-

hängig noch unparteiisch. Mit dem Strafverfahren verfolge Liechtenstein 

politische Interessen und die Judikative handle in Abhängigkeit der Exeku-

tive. Namentlich würden die liechtensteinischen Behörden die Untersu-

chung gegen die Bank C. wegen den Geschäften mit der Mitbeschuldigten 

Bank B. führen. Jedoch habe auch die Bank J. die gleichen Geschäfte wie 

die Bank C. getätigt, ohne hierfür in Liechtenstein strafrechtlich verfolgt zu 

werden. Ebenso sei die Bank K. in diese Geschäfte involviert, gegen wel-

che ebenfalls kein Strafverfahren geführt werde. Die Beschwerdeführerin 

mit Sitz in der Schweiz eigne sich gut, um dem Fokus von den fürstlichen 

Banken weg zu lenken (act. 1, S. 6 ff.). 

 

4.2 Gemäss Art. 2 lit. a IRSG wird einem Ersuchen nicht entsprochen, wenn 

Gründe für die Annahme bestehen, dass das Verfahren im Ausland den in 

den Europäischen Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der 

Menschenrechte und Grundfreiheiten (EMRK; SR 0.101) oder im Internati-

onalen Pakt vom 16. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rech-

- 7 - 

 

 

te festgelegten Verfahrensgrundsätzen nicht entspricht (UNO-Pakt II; 

SR 0.103.2). Die Gewährleistung der EMRK-Garantien in einem Strafver-

fahren gehört zum «ordre public» der Schweiz. Juristische Personen kön-

nen sich auf Art. 2 lit. a IRSG berufen, wenn sie sich im Ausland als Be-

schuldigte einem Strafverfahren unterziehen müssen. Hat die juristische 

Person ihren Sitz in der Schweiz, kann sie hierbei aber nur geltend ma-

chen, das ausländische Verfahren verletze das Gebot des fair trial nach 

Art. 6 EMRK (BGE 130 II 217 E. 8.2; Urteil des Bundesgerichts 

1C_359/2018 vom 4. September 2018 E. 1.2; TPF 2016 138 E. 4 S. 140). 

Einem Ersuchen wird auch nicht entsprochen, wenn Gegenstand des Ver-

fahrens eine Tat ist, die nach schweizerischer Auffassung vorwiegend poli-

tischen Charakter hat (Art. 3 Abs. 1 IRSG).  

 

Die geltend gemachten Mängel des ausländischen Verfahrens sind glaub-

haft zu machen (BGE 130 lI 217 E. 8 m.w.H.). Abstrakte Behauptungen 

genügen nicht. Die Vorbringen sind im Einzelnen zu präzisieren (Urteil des 

Bundesgerichts 1A.210/1999 vom 12. Dezember 1999 E. 8b; Entscheid 

des Bundesstrafgerichts RR.2016.271 vom 4. Mai 2017 E. 12.2 m.w.H.). 

 

4.3 Massgebliche Verletzungen von fair trial ergeben sich aus den Eingaben 

der Beschwerdeführerin nicht. Insbesondere legt sie nicht dar, weshalb die 

liechtensteinischen Justizbehörden nicht unabhängig und unparteiisch sein 

sollen. Das Gesagte gilt sinngemäss in Bezug auf die Vorbringen der Be-

schwerdeführerin bezüglich der Staatsform des Fürstentums Liechtenstein. 

Ebenso vermochte die Beschwerdeführerin den behaupteten politischen 

Charakter des gegen sie geführten Strafverfahrens nicht glaubhaft zu ma-

chen. Hierfür reicht ihre Behauptung, es gehe den liechtensteinischen Be-

hörden darum, an ihr als einer ausländischen Bank ein Exempel zu statuie-

ren und so dem internationalen politischen Druck nachzukommen, nicht 

aus. Hinweise, dass der im Rechtshilfeersuchen geschilderte strafrechtliche 

Vorwurf der Geldwäscherei nur vorgeschoben sei und es sich um ein Ver-

fahren mit vorwiegend politischem Charakter handle, sind den vorliegenden 

Unterlagen nicht zu entnehmen. Beim der Beschwerdeführerin gemachten 

Vorwurf der Geldwäscherei handelt es sich um ein gemeinrechtliches Delikt 

(vgl. TPF 2018 43 E. 5.3.3 m.w.H.). Ob die Strafuntersuchung auf die 

Bank J. oder die Bank K. ausgeweitet werden soll, hat nicht der Schweizer 

Rechtshilferichter zu beurteilen. Die diesbezüglichen Vorbringen hat die 

Beschwerdeführerin im liechtensteinischen Verfahren geltend zu machen.  

 

4.4 Nach dem Gesagten vermochte die Beschwerdeführerin eine Verletzung 

von Art. 2 lit. a IRSG und Art. 3 Abs. 1 IRSG nicht glaubhaft darzulegen. 

 

http://links.weblaw.ch/BGE-130-II-217
http://links.weblaw.ch/TPF_2016_138
http://links.weblaw.ch/1A.210/1999
http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2016.271

- 8 - 

 

 

5.  

5.1 Des Weiteren macht die Beschwerdeführerin eine Verletzung des Verhält-

nismässigkeitsprinzips geltend (act. 1, S. 3 ff.). 

 

5.2 Rechtshilfemassnahmen haben generell dem Prinzip der Verhältnis-

mässigkeit zu genügen (statt vieler vgl. Entscheid des Bundesstrafgerichts 

RR.2011.193 vom 9. Juli 2012 E. 8.2). Die internationale Zusammenarbeit 

kann nur abgelehnt werden, wenn die verlangten Unterlagen mit der ver-

folgten Straftat in keinem Zusammenhang stehen und offensichtlich unge-

eignet sind, die Untersuchung voranzutreiben, so dass das Ersuchen nur 

als Vorwand für eine unzulässige Beweisausforschung («fishing expedi-

tion») erscheint (BGE 142 II 161 E. 2.1.2 S. 166 f.; 139 II 404 E. 7.2.2 

S. 424; 136 IV 82 E. 4.1 S. 85). Ob die verlangten Auskünfte für das Straf-

verfahren im ersuchenden Staat nötig oder nützlich sind, ist eine Frage, de-

ren Beantwortung grundsätzlich dem Ermessen der Behörden dieses Staa-

tes anheimgestellt ist. Der ersuchte Staat ist verpflichtet, dem ersuchenden 

Staat alle diejenigen Aktenstücke zu übermitteln, die sich auf den im 

Rechtshilfeersuchen dargelegten Sachverhalt beziehen können; nicht zu 

übermitteln sind nur diejenigen Akten, die für das ausländische Strafverfah-

ren mit Sicherheit nicht erheblich sind (sog. potentielle Erheblichkeit; 

BGE 128 II 407 E. 6.3.1 S. 423; 122 II 367 E. 2c; TPF 2009 161 E. 5.1 

S. 163 m.w.H.). Hierbei ist auch zu beachten, dass für das ausländische 

Strafverfahren nicht nur belastende, sondern auch entlastende Beweismit-

tel von Bedeutung sein können, um einen bestehenden Verdacht allenfalls 

zu widerlegen (TPF 2011 97 E. 5.1 S. 106 m.w.H.).  

Dabei darf die ersuchte Rechtshilfebehörde über ein im Rechtshilfeersu-

chen gestelltes Begehren nicht hinausgehen (Übermassverbot; BGE 136 IV 

82 E. 4.1 S. 85 f.). Die Rechtsprechung hat diesen Grundsatz derweil inso-

fern präzisiert, als das Rechtshilfeersuchen nach Massgabe des Zwecks 

der angestrebten Rechtshilfe weit ausgelegt werden kann, solange alle Vo-

raussetzungen für die Gewährung der Rechtshilfe erfüllt sind. Auf diese 

Weise kann eine andernfalls notwendige Ergänzung des Rechtshilfeersu-

chens vermieden werden (BGE 136 IV 82 E. 4.1 S. 86; vgl. zum Ganzen 

auch TPF 2009 161 E. 5.1 S. 164). Zielt das Rechtshilfeersuchen auf die 

Ermittlung ab, auf welchem Weg Geldmittel möglicherweise strafbarer Her-

kunft verschoben worden sind, so sind die Behörden des ersuchenden 

Staates grundsätzlich über alle Transaktionen zu informieren, die von Ge-

sellschaften und über Konten getätigt worden sind, welche in die Angele-

genheit verwickelt sind (BGE 129 II 462 E. 5.3 S. 468; TPF 2011 97 E. 5.1 

S. 106 m.w.H.). 

 

- 9 - 

 

 

5.3 Dem Ersuchen vom 21. März 2019 lässt sich zusammenfassend folgender 

Sachverhalt entnehmen (Verfahrensakten BA, unpaginiert, Rechtshilfeer-

suchen vom 21. März 2019, S. 3 ff.): 

 

Die Ermittlungen der liechtensteinischen Strafbehörden stehen im Zusam-

menhang mit den Nahrungsmittelimportverträgen mit der Holdinggesell-

schaft L. SA, die zu 100% dem Staat Venezuela gehört und von diesem fi-

nanziert wird. Die L. SA führt mehrere Aussenhandelsunternehmen, die 

den Import von Lebensmitteln nach Venezuela organisieren sollen. Laut 

dem Ersuchen habe die L. SA Lebensmittel im Wert von USD 197,1 Mio. 

im Ausland eingekauft, wobei der tatsächliche Preis der eingekauften Güter 

USD 106,7 Mio. betragen habe. Die Differenz von USD 90,4 Mio. soll von 

korrupten Beamten der venezolanischen Regierung unterschlagen und de-

ren Herkunft über ein Netzwerk von verdächtigen Handels- bzw. Sitz- bzw. 

Offshore-Gesellschaften verschleiert worden sein. Bislang seien als solche 

«Handelsgesellschaften» folgende Unternehmen bekannt: M., N., O. 

(Hongkong), P. (Mexiko), Q. SA (Panama), R. Limited (Hongkong) und 

S. LLC (Panama). Diese Gesellschaften, die in den Lebensmitteleinkauf 

bzw. Import der L. SA involviert und über welche Korruptions- bzw. Un-

treuehandlungen zum Nachteil des venezolanischen Staates erfolgt seien, 

würden über Konten bei der Bank C. in Vaduz verfügen. Ebenso verfüge 

die venezolanische staatliche Entwicklungsbank B. bei der Bank C. über 

ein Konto, über welches insbesondere vom Konto der Bank B. bei der 

Bank C. grössere Transaktionen abgewickelt worden seien. Es bestehe der 

Verdacht, dass aus den Untreue- und Bestechungshandlungen stammende 

Gelder über diese Konten bei der Bank C. geflossen seien bzw. sich noch 

dort befinden könnten.  

 

Hinsichtlich der Beschwerdeführerin wird im Ersuchen ausgeführt, dass de-

ren Geschäftsführer F. gegenüber der Bank C. als Zuträger von Geschäfts-

beziehungen mit Bezug zum Venezuela-Geschäft fungiert habe. Obschon 

angeblich zwischen der Beschwerdeführerin und der Bank C. kein Ver-

tragsverhältnis bestanden und sie über ihre Rolle als Zuträgerin für die 

Bank C. keine weiteren Dienstleistungen erbracht haben soll, habe die Be-

schwerdeführerin im Rahmen der Eröffnung der Kundenbeziehungen unter 

anderem mit Bank B., M., N. und O. sämtliche Unterlagen, Dokumente und 

Informationen im Zusammenhang mit der Überwachung der abgewickelten 

Transaktionen sowie Übersetzungen von fremdsprachigen Dokumenten 

beigebracht bzw. vorgenommen. Es handle sich um Gesellschaften, die via 

Bank B. Zahlungen aus Venezuela erhalten hätten, die anschliessend über 

die Konten in Liechtenstein nach Bulgarien weitertransferiert worden seien. 

Die in diesem Zusammenhang eingereichten Verträge, Frachtpapiere und 

- 10 - 

 

 

sonstigen Unterlagen zur Plausibilisierung der Mittelherkunft seien gemäss 

den Angaben der Bank C. ausnahmslos von der Beschwerdeführerin bei-

gebracht worden. Des Weiteren gehe aus den Transaktionen hervor, dass 

teilweise beträchtliche und wirtschaftlich nicht plausibel nachvollziehbare 

Zahlungen an die Beschwerdeführerin erfolgt seien. Dies namentlich in 

Form von «Management-Fees» von zwischen 2,5% und 6% der abgewi-

ckelten Transaktionsvolumina und auf Basis von Darlehensverträgen zwi-

schen den Gesellschaften.  

 

5.4 Gemäss den für den Rechtshilferichter verbindlichen Ausführungen im Er-

suchen besteht der Verdacht, dass über die auf die Beschwerdeführerin 

lautenden Konten bei der Bank I. Transaktionen abgewickelt worden sind, 

die im Zusammenhang mit dem Strafverfahren stehen könnten. Die Be-

schwerdegegnerin weist in der hier angefochtenen Verfügung richtiger-

weise unter anderem auf die Überweisungen vom 17. Januar 2019 seitens 

der Bank B. und der M. auf das Konto Nr. 2 im Umfang von 

EUR 2'750'000.-- bzw. EUR 1'297'176.78 hin, die anschliessend ins Aus-

land transferiert worden sind (Verfahrensakten BA, 

MPC1_20190412_001_0018_F). Zudem geht aus den edierten Unterlagen 

hervor, dass auf das Konto der Beschwerdeführerin Nr. 3 regelmässig 

Überträge vom Konto Nr. 2 in fünfstelliger Höhe sowie monatlichen Miet-

zahlungen eingingen, ohne dass diese Zahlungen nach Ansicht der Be-

schwerdegegnerin prima vista wirtschaftlich plausibel begründet wären 

(Verfahrensakten BA, MPC1_20190412_001_0015_F ff.). Eine Erklärung 

für diese Transaktionen bringt die Beschwerdeführerin auch im vorliegen-

den Verfahren nicht vor. Damit ist ein Zusammenhang zwischen den bei-

den Konten bei der Bank I. und damit auch zur liechtensteinischen Unter-

suchung zu bejahen. Überdies handelt es sich bei den von der Rechtshil-

femassnahme betroffenen Unterlagen um Kontoauszüge und Detailbelege. 

Als solche sind sie geeignet, der ausländischen Behörde zu ermöglichen, 

den Fluss von allfälligen Geldern deliktischer Herkunft zu ermitteln. Die an-

gefochtene Schlussverfügung ist entsprechend nicht zu beanstanden. 

 

5.5 Was die Beschwerdeführerin weiter gegen die Herausgabe der Unterlagen 

vorbringt, überzeugt nicht. Das Argument, sie habe den liechtensteinischen 

Behörden bereits alle relevanten Unterlagen übergeben, sodass die Her-

ausgabe von weiteren Dokumente und Informationen nicht erforderlich sei, 

greift aus mehreren Gründen nicht. Trotz der von der Beschwerdeführerin 

behaupteten Kooperationsbereitschaft und der angeblich an die ersuchen-

de Behörde bereits herausgegebenen Unterlagen wurde das Ersuchen bis 

dato nicht zurückgezogen. Wie die Beschwerdegegnerin zutreffend aus-

führt, ist ein Ersuchen grundsätzlich zu vollziehen, sofern es nicht zurück-

- 11 - 

 

 

gezogen worden ist (Urteile des Bundesgerichts 1C_559/2009 vom 

11. Februar 2010 E. 1; 1A.218/2003 vom 17. Dezember 2003 E. 3.5). Zu-

dem präzisiert die Beschwerdeführerin nicht, welche Unterlagen sie konkret 

an die ersuchende Behörde herausgegeben hat. Dass es sich dabei um 

dieselben Unterlagen handeln soll, die Gegenstand der hier angefochtenen 

Verfügung bilden, wird von der Beschwerdeführerin jedenfalls nicht be-

hauptet. Ebenso unbegründet ist der Vorwurf der Beschwerdeführerin, die 

ersuchende Behörde habe durch den Nichtrückzug des Ersuchens trotz ih-

rer Kooperationsbereitschaft gegen den Grundsatz von Treu und Glauben 

verstossen. Mangels einer ausreichenden Begründung lässt sich nicht fest-

stellen, welche Unterlagen die Beschwerdeführerin der ersuchenden Be-

hörde herausgegeben haben soll. Inwiefern sich die ersuchende Behörde 

treuwidrig verhalten haben soll, lässt sich entsprechend auch nicht beurtei-

len.  

 

Die nicht näher ausgeführte Behauptung der Beschwerdeführerin, wonach 

gestützt auf ihre Kontounterlagen Rückschlüsse auf zwei prominente Kun-

den möglich seien und sie durch die Herausgabe der Unterlagen einen 

Imageschaden erleiden könnten, lässt sich mangels einer ausreichenden 

Begründung nicht beurteilen. Bereits aus diesem Grund braucht auf dieses 

Vorbringen nicht weiter eingegangen zu werden. Der Umstand wäre über-

dies nicht geeignet, die Rechtshilfe abzulehnen.  

 

5.6 Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die in der Schlussverfügung ge-

nannten Unterlagen für das ausländische Strafverfahren von Bedeutung 

sein können und der ersuchenden Behörde deshalb herauszugeben sind. 

Andere Hindernisse, welche der zu gewährenden Rechtshilfe entgegen-

stünden, werden weder geltend gemacht noch sind solche ersichtlich. 

 

 

6. Nach dem Gesagten ist die Beschwerde vollumfänglich abzuweisen, soweit 

darauf einzutreten ist.  

 

 

7. Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind die Gerichtskosten der Be-

schwerdeführerin aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Die Gerichtsgebühr 

ist auf insgesamt Fr. 5'000.-- festzusetzen (vgl. Art. 63 Abs. 5 VwVG i.V.m. 

Art. 73 StBOG sowie Art. 5 und 8 Abs. 3 lit. a des Reglements des Bun-

desstrafgerichts vom 31. August 2010 über die Kosten, Gebühren und Ent-

schädigungen in Bundesstrafverfahren [BStKR; SR 173.713.162]), unter 

Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

http://links.weblaw.ch/1C_559/2009
http://links.weblaw.ch/1A.218/2003

- 12 - 

 

 

Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 

 

1. Der Sistierungsantrag der Beschwerdeführerin wird abgewiesen.  

 

2. Die Beschwerde wird abgewiesen, soweit darauf eingetreten wird. 

 

3. Die Gerichtsgebühr von Fr. 5‘000.-- wird der Beschwerdeführerin auferlegt, 

unter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

 

Bellinzona, 3. Juli 2020 

 

Im Namen der Beschwerdekammer 

des Bundesstrafgerichts 

 

Die Vizepräsidentin: Die Gerichtsschreiberin:  

 

 

 

 

 

 

Zustellung an 

 

- Rechtsanwalt Till Gontersweiler 

- Bundesanwaltschaft 

- Bundesamt für Justiz, Fachbereich Rechtshilfe 

 

Rechtsmittelbelehrung 

Gegen Entscheide auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn 
Tagen nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde 
eingereicht werden (Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). 
 

Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die 
Beschwerde nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von 
Gegenständen oder Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem 
Geheimbereich betrifft und es sich um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 
BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme 
bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt worden sind oder das Verfahren im 
Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).