# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** cc2714b0-ff79-593b-be7f-2c53f2eb7106
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-12-07
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 07.12.2023 E-3324/2023
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-3324-2023_2023-12-07.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Abteilung V 

E-3324/2023 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  7 .  D e z e m b e r  2 0 2 3  

Besetzung 
 Richterin Esther Marti (Vorsitz),  

Richter Walter Lang, Richterin Camilla Mariéthoz, 

Gerichtsschreiberin Ulrike Raemy. 

   

Parteien 

 
A._______, geboren am (…), 

Türkei,   

vertreten durch lic. iur. Ismet Bardakci, Fürsprecher,  

Beschwerdeführer,  

  

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Asyl und Wegweisung;  

Verfügung des SEM vom 11. Mai 2023 / N (…). 

 

 

 

E-3324/2023 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A.  

A.a Der Beschwerdeführer, ein türkischer Staatsangehöriger kurdischer 

Ethnie und alevitischen Glaubens, verliess seinen Heimatstaat am 3. Juli 

2022, reiste gemeinsam mit seinem Cousin B._______ (N […]) in die 

Schweiz und ersuchte hier am 8. Juli 2022 um Asyl. Daraufhin wurde er 

dem Bundesasylzentrum (BAZ) Region C._______ zugewiesen. Seine 

Personalien wurden am 12. Juli 2022 aufgenommen (PA; Protokoll in den 

SEM-Akten ([…] [nachfolgend: A] 8). Am 15. August 2022 und am 14. Sep-

tember 2022 wurde er in Anwesenheit der zugewiesenen Rechtsvertretung 

zu seinen Asylgründen angehört (Protokolle in den SEM-Akten A15 und 

A18).  

A.b Am 26. September 2022 wurde der Beschwerdeführer dem erweiter-

ten Verfahren zugeteilt und gleichentags legte die zugewiesene Rechtsver-

tretung ihr Mandat nieder. 

A.c Der Beschwerdeführer reichte im Verlauf des vorinstanzlichen Verfah-

rens unter anderem folgende Unterlagen in Kopie zu den Akten: 

- Zwei Fotografien seines Cousins D._______, der im (…) als Märtyrer für die 

PKK (Partiya Karkerên Kurdistanê; Arbeiterpartei Kurdistans) verstorben sei, 

- einen Totenschein seines am (…) verstorbenen Grossvaters, 

- eine Fotografie, die den Beschwerdeführer in Polizeigewahrsam zeige, 

- eine medizinische Dokumentation des BAZ mit letztem Eintrag vom 14. Juli 

2022 inklusive Medikamentenblatt sowie mm-Check vom 11. Juli 2022, 

- einen Medienbeitrag aus einem kurdischen Online-Magazin (E._______) vom 

(…), der unter anderem seinen als Märtyrer verstorbenen Cousin D._______ 

erwähne. 

B.  

Mit Verfügung vom 11. Mai 2023, welche dem Beschwerdeführer am 

15. Mai 2023 eröffnet wurde, verneinte das SEM dessen Flüchtlingseigen-

schaft, lehnte sein Asylgesuch ab, wies ihn aus der Schweiz weg und ord-

nete den Vollzug der Wegweisung an. 

C.  

Mit Eingabe vom 10. Juni 2023 erhob der Beschwerdeführer, handelnd 

durch den rubrizierten Rechtsvertreter, beim Bundesverwaltungsgericht 

Beschwerde. Er beantragt die Aufhebung der angefochtenen Verfügung 

E-3324/2023 

Seite 3 

und die Gewährung von Asyl; eventuell sei festzustellen, dass der Vollzug 

der Wegweisung unzulässig sowie unzumutbar sei, und es sei die vorläu-

fige Aufnahme anzuordnen. In prozessualer Hinsicht ersucht er um Ge-

währung der unentgeltlichen Prozessführung sowie den Verzicht auf die 

Erhebung eines Kostenvorschusses.  

D.  

Am 13. Juni 2023 bestätigte das Bundesverwaltungsgericht den Eingang 

der Beschwerde und stellte fest, der Beschwerdeführer dürfe den Ausgang 

des Verfahrens in der Schweiz abwarten. 

 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1.  

1.1 Das Bundesverwaltungsgericht ist zuständig für die Behandlung von 

Beschwerde gegen Verfügungen des SEM im Sinne von Art. 5 VwVG. Da-

bei entscheidet das Gericht auf dem Gebiet des Asyls in der Regel und 

auch vorliegend endgültig; eine Ausnahme im Sinne von Art. 32 VGG liegt 

nicht vor (Art. 105 AsylG [SR 142.31] i.V.m. Art. 31-33 VGG und Art. 83 

Bst. d Ziff. 1 BGG).  

1.2 Die Beschwerde ist frist- und formgerecht eingereicht worden und der 

Beschwerdeführer ist zur Einreichung der Beschwerde legitimiert (Art. 105 

und Art. 108 Abs. 2 AsylG; Art. 48 Abs. 1 sowie Art. 52 Abs. 1 VwVG).  

Auf die Beschwerde ist einzutreten. 

1.3 Das Verfahren richtet sich nach dem VwVG, dem VGG und dem BGG 

soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 AsylG). 

2.  

Die Kognition des Bundesverwaltungsgerichts und die zulässigen Rügen 

richten sich im Asylbereich nach Art. 106 Abs. 1 AsylG, im Bereich des Aus-

länderrechts nach Art. 49 VwVG (vgl. BVGE 2014/26 E. 5). 

Auf die Durchführung eines Schriftenwechsels wurde gestützt auf Art. 111a 

Abs. 1 AsylG verzichtet. 

 

E-3324/2023 

Seite 4 

3.  

3.1 Gemäss Art. 2 Abs. 1 AsylG gewährt die Schweiz Flüchtlingen grund-

sätzlich Asyl. Flüchtlinge sind Personen, die in ihrem Heimatstaat oder im 

Land, in dem sie zuletzt wohnten, wegen ihrer Rasse, Religion, Nationali-

tät, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder wegen ihrer 

politischen Anschauungen ernsthaften Nachteilen ausgesetzt sind oder be-

gründete Furcht haben, solchen Nachteilen ausgesetzt zu werden (Art. 3 

Abs. 1 AsylG). Als ernsthafte Nachteile gelten namentlich die Gefährdung 

des Leibes, des Lebens oder der Freiheit sowie Massnahmen, die einen 

unerträglichen psychischen Druck bewirken (Art. 3 Abs. 2 AsylG). 

3.2 Wer um Asyl nachsucht, muss die Flüchtlingseigenschaft nachweisen 

oder zumindest glaubhaft machen. Diese ist glaubhaft gemacht, wenn die 

Behörde ihr Vorhandensein mit überwiegender Wahrscheinlichkeit für ge-

geben hält. Unglaubhaft sind insbesondere Vorbringen, die in wesentlichen 

Punkten zu wenig begründet oder in sich widersprüchlich sind, den Tatsa-

chen nicht entsprechen oder massgeblich auf gefälschte oder verfälschte 

Beweismittel abgestützt werden (Art. 7 AsylG). 

4.   

4.1  

4.1.1 Zur Begründung seines Asylgesuch macht der Beschwerdeführer im 

Wesentlichen geltend, er habe zusammen mit seiner Familie seit seiner 

Geburt bis zu seiner Ausreise im Dorf F._______ in G._______ 

(H._______) gelebt. Die Schule habe er 2020 oder 2021 mit der Matura 

abgeschlossen. Gemeinsam mit seinem Cousin B._______ habe er in der 

Umgebung seines Dorfes als Ziegenhirte gearbeitet. Manchmal hätten sie 

ihren Proviant mit Mitgliedern der PKK geteilt, die sie zufällig getroffen hät-

ten. Bei seinem Herkunftsgebiet handle es sich um eine Sicherheitszone, 

wo Mitglieder des türkischen Geheimdienstes und die Dorfschützer seines 

Dorfes patrouilliert hätten.  

4.1.2 Bei der ersten Anhörung führte der Beschwerdeführer aus, mit diesen 

Sicherheitsbehörden sei es ungefähr drei, vier Jahre zuvor zu einem ersten 

Zwischenfall gekommen. Er und B._______ seien beschimpft und geschla-

gen worden und einer der Dorfschützer habe mit einer Waffe auf sie gezielt 

und B._______ am Bein getroffen. Er habe auch auf ihn (Beschwerdefüh-

rer) gezielt, doch ein anderer Dorfschützer habe ihn davon abgehalten mit 

dem Hinweis auf sein junges Alter. Sie seien bedroht und bespuckt worden, 

auch der mittlerweile ohnmächtig gewordene B._______. Sie hätten ihn 

dann bedroht und ihm gesagt, wenn er sie anzeigen würde, würden sie zu 

E-3324/2023 

Seite 5 

seinem Haus kommen und alle töten. Er habe dann seine Familie informiert 

und B._______ sei ins Spital gebracht worden. Aufgrund seiner Beinverlet-

zung habe B._______ ihn nicht mehr begleiten können und er habe sich 

auch um dessen Ziegen gekümmert, sei jedoch aus Angst nicht an den Ort 

des Vorfalles zurückgekehrt. Dies hätten die Dorfschützer wohl bemerkt 

und ihn ein paar Tage später zu Hause abgeholt und zum Ort des Schuss-

wechsels gebracht. Dort hätten sie ihn gefragt, ob er zur PKK gehen wolle. 

Dies habe er verneint, sie hätten ihm aber nicht geglaubt, ihn beschimpft, 

geschlagen und beleidigt. Zu Hause habe seine Mutter sich um seine Ver-

letzungen gekümmert und er habe eine Woche lang nur liegen können. In 

dieser Woche habe er in Begleitung seines Bruders I._______ bei der Po-

lizei in H._______ Anzeige gegen die Dorfschützer erstattet. Danach sei er 

wieder nach Hause gegangen, wo ihn die Polizei einige Stunden später 

abgeholt und an einen unbekannten Ort gebracht habe. Dort sei er wegen 

der Anzeige mehrere Tage lang gefoltert worden. Nach seiner Freilassung 

hätten ihn kurze Zeit später die Dorfschützer zu Hause aufgesucht und we-

gen der Anzeige beschimpft und geschlagen. Auch seinen Grossvater hät-

ten sie angegriffen, woraufhin es diesem gesundheitlich sehr schlecht ge-

gangen sei. Im Spital sei er kurz darauf verstorben. In der Todesurkunde 

sei gestanden, es liege ein natürlicher Todesfall vor. Sie hätten das Spital-

personal darauf hingewiesen, dass ein anderer Grund vorliege, aber die 

Betroffenen hätten geantwortet, sie möchten ihre Arbeit nicht verlieren. Sie 

hätten ihnen auch gesagt, sie sollten sich nicht mehr mit diesem Problem 

beschäftigen, sonst werde man auch sie vernichten. Dann hätten sie die 

Leiche des Grossvaters ins Dorf gebracht. Während der Trauerfeier seien 

sie vom Geheimdienst beobachtet worden. Nach einigen Tagen seien sie 

wieder gekommen und hätten gefragt, ob sie gedacht hätten, man werde 

sie in Ruhe lassen, nur weil sie verantwortlich seien für den Tod des Gross-

vaters. Sein Bruder I._______ habe dort gesagt, dass er es nicht mehr 

aushalte und er habe deshalb die Türkei verlassen. Er selbst habe damals 

noch nicht ausreisen wollen. 

Weiter gab der Beschwerdeführer an, sein Cousin D._______ sei im Nord-

irak als Märtyrer gefallen. Auf dem Rückweg von dessen Trauerfeier im 

Nachbardorf seien sie von den Sicherheitsbehörden angehalten worden, 

die ihn, seinen Vater und B._______ aus dem Wagen geholt und den 

Grund für ihre Teilnahme an der Trauerfeier hätten wissen wollen. Sie hät-

ten sie wieder gehen lassen, ihnen aber gesagt, ihr Tod sei nahe. Die Eltern 

hätten ihn daraufhin weggeschickt und er sei kurze Zeit später mit 

B._______ nach Istanbul gegangen. Die Dorfschützer hätten sich aber zu 

Hause nach ihm erkundigt, wobei sie die Eltern auch beleidigt und 

E-3324/2023 

Seite 6 

geschlagen hätten, was er telefonisch von ihnen erfahren habe. Diese hät-

ten ihn geheissen, mit B._______ zu ihrer Tante (in die Schweiz) zu gehen. 

Als sie schon in der Schweiz gewesen seien, seien die Sicherheitsbehör-

den noch mehrmals bei den Eltern vorbeigegangen und hätten das Haus 

durchsucht.  

Schliesslich gab der Beschwerdeführer an, auch seine Tante J._______, 

die bei der PKK gewesen sei, sei getötet worden. Sodann sei ein PKK-

Mitglied namens P._______ in seiner Region bei einer Bombardierung ge-

tötet worden; dies könnte auch ihm geschehen.  

4.1.3 Bei der weiterführenden Anhörung schilderte der Beschwerdeführer 

einen anderen ersten Zwischenfall mit Angehörigen der Sicherheitsbehör-

den, zu dem es vor vier oder fünf Jahren gekommen sei. Er und B._______ 

hätten bemerkt, dass die Tiere unruhig seien und dann die Dorfschützer 

und Mitglieder des Geheimdienstes entdeckt. Diese hätten den Tieren 

Angst eingejagt und nach einem Wortwechsel ihn und B._______ geschla-

gen. Da die Angreifer zahlenmässig überlegen gewesen seien, hätten sie 

nicht «zurückgeben» können. Danach seien sie nach Hause gegangen und 

es sei (…) Jahre lang nichts passiert. Als er (…) Jahre alt gewesen sei, 

habe sich der zweite Zwischenfall ereignet. Gemeinsam hätten er und 

B._______ gegen Abend die Ziegen nach Hause bringen wollen, als plötz-

lich jemand von hinten geschrien habe; sie seien gepackt, geschlagen und 

beschimpft worden und ein Dorfschützer habe geschossen und B._______ 

getroffen. Ein Geheimdienstangehöriger habe diesen davon abgehalten, 

auch auf ihn (Beschwerdeführer) zu schiessen. Er sei nach Hause gerannt 

und die Eltern von B._______ seien mit dem Esel aufgebrochen, um 

B._______ zu holen. Nach diesem zweiten Kontakt sei er während rund 

eines Jahres ungefähr 20mal von den Sicherheitskräften mitgenommen, 

geschlagen und eingeschüchtert worden. Schliesslich habe er sich dazu 

entschlossen, eine Anzeige gegen sie zu erstatten. Sein Bruder I._______ 

habe ihn begleitet. Auf dem Polizeiposten seien sie direkt in Gewahrsam 

genommen und kurz darauf an einen ihm unbekannten Ort gebracht wor-

den, wo sie mehrere Tage lang gefoltert worden seien. Nach ihrer Freilas-

sung habe sein Bruder I._______ gesagt, er werde weggehen. Sie seien 

nach Hause gelangt und gegen Abend hätten sie dort die Dorfschützer auf-

gesucht. Als sie ihn geschlagen hätten, habe sich sein Grossvater für ihn 

eingesetzt. Daraufhin hätten sie auch ihn geschlagen. Dies habe sich (…) 

oder (…) Monate vor seiner Ausreise zugetragen. 

E-3324/2023 

Seite 7 

4.2 Die Vorinstanz begründet die ablehnende Verfügung mit der Unglaub-

haftigkeit der Vorbringen des Beschwerdeführers.  

Seine Schilderungen seien weitestgehend oberflächlich und schemenhaft 

ausgefallen. Inhaltlich seien sie wenig substantiiert und vermittelten kaum 

eine persönliche Betroffenheit. Auch mangle es seinen Schilderungen an 

einer signifikanten Dichte an Realkennzeichen. Obwohl er bei der zweiten 

Anhörung die Gelegenheit erhalten habe, einzelne Vorfälle einlässlicher zu 

schildern, seien seine Ausführungen nicht weniger oberflächlich geblieben. 

Des Weiteren habe er sich im Verlauf des Asylverfahrens zu wesentlichen 

Punkten widersprüchlich geäussert. Beispielsweise habe er bei der Erst-

befragung als erste Gewalterfahrung mit den Sicherheitskräften den Vorfall 

mit der Schusswaffe dargelegt. Dabei habe er diesen zunächst (im freien 

Bericht) in Zusammenhang mit dem Tod seines einige Monate zuvor als 

PKK-Märtyrer gefallen Cousins D._______ gebracht. Sein freier Bericht er-

wecke ausserdem den Anschein, dieser Vorfall habe sich unmittelbar vor 

dem Polizeigewahrsam sowie dem Hinschied seines Grossvaters, welcher 

gemäss der eingereichten Todesurkunde am (…) verstorben sei, ereignet. 

Gemäss dieser Darstellung müssten folglich alle Vorfälle (Angriff mit der 

Schusswaffe, Mitnahme durch die Dorfschützer, Anzeige und Polizeige-

wahrsam, Hausbesuch der Dorfschützer und Hinschied des Grossvaters) 

innerhalb weniger Wochen zwischen (…) und (…) stattgefunden haben. 

Diese Darstellung widerspreche jedoch seinen Angaben im weiteren Ver-

lauf der ersten Anhörung, wonach der Vorfall vor ungefähr (…) oder (…) 

Jahren ([…] oder […]) stattgefunden habe. Hinzu komme, dass gemäss 

den eingereichten Beweismitteln sein Cousin D._______ erst im (…) als 

Märtyrer gefallen sei. Auch bei der weiteren Anhörung habe er dann erklärt, 

der Angriff mit der Schusswaffe habe sich (…) oder (…) zugetragen. Er 

habe den Vorfall jedoch als zweiten Vorfall bezeichnet und erstmals erklärt, 

danach sei er rund 20-mal von den Sicherheitskräften geschlagen und mit-

genommen worden. Den bei der zweiten Anhörung als erste Gewalterfah-

rung mit den Sicherheitskräften geschilderten Vorfall habe er bei der ersten 

Anhörung nicht erwähnt. Ferner habe er den Zeitraum zwischen seiner An-

zeigeerstattung und seiner Festnahme widersprüchlich angegeben. 

Weiter führt das SEM aus, sein Cousin B._______ habe grösstenteils die 

gleichen Asylgründe geltend gemacht, doch würden die jeweiligen Schilde-

rungen zu den geltend gemachten gemeinsamen Erlebnissen, namentlich 

der Vorfall mit der Schussverletzung sowie derjenige im Anschluss an die 

Trauerfeier, zahlreiche Widersprüche enthalten.  

E-3324/2023 

Seite 8 

Die konsultierten Asylakten seiner Familienangehörigen in der Schweiz 

führten zu keiner anderen Einschätzung, da seine Vorbringen in keinem 

direktem Zusammenhang mit seinen Verwandten in der Schweiz stünden 

und er auch keine Probleme wegen ihnen geltend gemacht habe. 

Schliesslich könne er aus den Beweismitteln nichts zu seinen Gunsten ab-

leiten. Insbesondere könne das Foto, welches ihn in Polizeihaft zeigen 

solle, auch in einem völlig anderen Kontext entstanden sein. 

4.3 In seiner Beschwerdeschrift bestreitet der Beschwerdeführer, wider-

sprüchlich beziehungsweise wenig substantiiert ausgesagt zu haben und 

beharrt auf der Glaubhaftigkeit seiner Vorbringen. Insbesondere habe er 

die wesentlichen Vorfälle (Vorfall mit Schussverletzung, Vorfall, der zum 

Tod des Grossvaters geführt habe, Folterung, massive Todesdrohungen 

durch die Sicherheitskräfte) ausführlich geschildert. Auch seien seine An-

gaben im Zusammenhang mit der Anzeige widerspruchsfrei erfolgt, zumal 

er lediglich erwähnt habe, die Sicherheitskräfte hätten ihn am Abend nach 

seiner Freilassung aus dem Gewahrsam wieder zu Hause besucht. Im Üb-

rigen habe er den Vorfall mit der Schusswaffenverletzung nie auf das Jahr 

(…) beziehungsweise (…) datiert. Bei der von ihm noch vor diesem Zwi-

schenfall geschilderten Gewalterfahrung handle es sich um eine unwesent-

liche Konfrontation mit den Sicherheitskräften, weshalb erklärbar sei, dass 

er ihn an der ersten Anhörung nicht genannt habe. Aus seiner Angabe, es 

hätten in dieser Zeit etwa 20-mal Übergriffe stattgefunden gehe zudem her-

vor, dass er die unbedeutenden Konfrontationen nicht im Einzelnen ge-

schildert habe. 

Für die detaillierte Begründung des Asylgesuches, der angefochtenen Ver-

fügung und der Beschwerdeeingabe wird auf die Akten verwiesen. 

5.  

5.1 Vorab ist festzustellen, dass der Beschwerdeführer nur im Fliesstext 

moniert, das SEM habe ihm die Anhörungsprotokolle seines Cousins 

B._______ nicht zur Verfügung gestellt. Unabhängig davon ergibt sich da-

raus jedenfalls noch kein formeller Fehler, zumal das SEM zwar Widersprü-

che erwähnt, die zwischen seinen und den Aussagen des Cousins 

B._______ zu denselben Asylgründen bestünden, die angefochtene Verfü-

gung respektive die Unglaubhaftigkeit jedoch nicht entscheidend darauf 

abstützt. 

E-3324/2023 

Seite 9 

5.2 Die Einschätzung des SEM, der Beschwerdeführer habe die geltend 

gemachten Asylgründe nicht glaubhaft gemacht, ist sodann zutreffend:  

5.2.1 Zwar teilt das Bundesverwaltungsgericht die Auffassung, der Be-

schwerdeführer habe an der ersten Anhörung vom 15. August 2022 weit-

gehend oberflächlich und unsubstantiiert berichtet, nicht uneingeschränkt. 

Insbesondere die Schilderungen in der freien Rede (A15 F40) wirken nicht 

nacherzählt und enthalten durchaus überraschende Details und spontane 

Wiedergaben. Sie sind auch nicht widersprüchlich. Berechtigt ist auch der 

Einwand in der Beschwerde, wonach der Beschwerdeführer das Ereignis 

mit den Ziegen nicht in direkten zeitlichen Zusammenhang zum Tod seines 

Cousins D._______ gesetzt habe, sondern er stellt über die Mitgliedschaft 

der Verwandten bei der PKK, darunter den Cousin, der denselben Namen 

wie er selber trage, den Bezug zu den Ereignissen her. Ein zeitlicher Wi-

derspruch zu seinen dortigen Angaben, die Ereignisse hätten drei oder vier 

Jahre zuvor stattgefunden, wird aus der ersten Anhörung (noch) nicht er-

sichtlich.  

5.2.2 Demgegenüber sticht die Oberflächlichkeit der Schilderung seiner 

Ausreisegründe im Verlaufe der nur einen Monat später erfolgten Weiter-

führung der Anhörung frappant ins Auge. Das in der ersten Anhörung nicht 

und nun als erster Vorfall geschilderte Ereignis wird äusserst unsubstanti-

iert wiedergegeben (A18 F19 und insbesondere F20). Auf die Nachfrage, 

ob ihm nicht mehr dazu in den Sinn komme, folgen weitere Angaben, die 

allesamt nicht annähernd erlebnisgeprägt sind (ebd. F21 ff.). Hinzu kommt 

eine zeitliche Einordnung, die nicht nur als Ungereimtheit bezeichnet wer-

den kann, wie das SEM erwägt, sondern ganz entscheidende Widersprü-

che im Vergleich zu den Angaben in der ersten Anhörung begründet. Wäh-

rend sämtliche Vorbringen an der ersten Anhörung – mit Ausnahme jener 

des geltend gemachten Ausreiseanlasses, die Ereignisse nach der Beerdi-

gung des Cousins D._______ – auf einen Zeitraum von mehreren Jahren 

zurückdatiert werden, macht es in der zweiten Anhörung nicht nur den «An-

schein» alles müsse sich im Zeitraum vor der Ausreise abgespielt haben, 

sondern dies ergibt sich direkt aus den zeitlichen Angaben. Genau die vom 

SEM erwähnten Jahreszahlen (2018/2019), die in der Beschwerde bestrit-

ten werden, ergeben sich etwa aus seinen Angaben bei der ersten Anhö-

rung (am 15. August 2022), wonach sich das Ereignis als B._______ an-

geschossen worden sei vor ungefähr (…) Jahren beziehungsweise vor (…) 

Jahren (A15 F48 f.) ereignet habe. Auch an der zweiten Anhörung hat er 

übrigens angegeben, er sei damals (…) Jahre alt gewesen (A18 F29). 

Schliesslich wird auch in der Beschwerde noch betont, der 

E-3324/2023 

Seite 10 

Beschwerdeführer habe immer erwähnt, der Angriff mit der Schusswaffe 

liege einige Jahre zurück (ebd. S. 7). Direkt aus dieser zeitlichen Datierung 

einerseits und dem Todeszeitpunkt des Grossvaters, den er mit dessen To-

tenschein belegt, ergibt sich dann auch ein eklatanter zeitlicher Wider-

spruch. Es geht aus der freien Schilderung in der ersten Anhörung nämlich 

unzweifelhaft hervor, dass zwischen dem Ereignis als B._______ ange-

schossen worden sei und dem Tod des Grossvaters jedenfalls weniger als 

ein Monat gelegen haben muss: nur «ein paar Tage», bis sie wieder ge-

kommen seien (A15 F40, S. 6 letzter Abschnitt), nochmals «ein paar Tage», 

als er nur habe zu Hause liegen können (ebd. S. 7, 3. Abschnitt) und dann 

noch «ungefähr eine Woche», als sie erneut gekommen seien und das Er-

eignis mit dem Grossvater stattgefunden habe (ebd. 4. Abschnitt). Es er-

übrigt sich, auf weitere Widersprüche einzugehen, die sich aus der unter-

schiedlichen zeitlichen Einordnung der Ereignisse ergeben. Nur ergänzend 

ist festzustellen, dass im Übrigen erstaunt, dass der Beschwerdeführer, der 

das Gymnasium mit guten Noten abgeschlossen habe, von vornherein die 

geltend gemachten prägenden Ereignisse nicht nur durchwegs nicht da-

tiert, sondern nicht einmal die konkreten Jahrzahlen angibt. Soweit er in 

der Beschwerde einwendet, es könne bei Übersetzungen und beim Erstel-

len von Protokollen leicht zu Missverständnissen kommen, ist ihm entge-

genzuhalten, dass er gemäss seinen Angaben bei der PA sowie der Erst-

befragung den Dolmetscher «gut» (A8 S. 2 Bst. h sowie A15 F1), bei der 

Anhörung sogar «sehr gut» (A18 F1) verstanden hat.   

Der Einwand des Beschwerdeführers, er habe den in der zweiten Anhö-

rung als erstes Ereignis geschilderten Vorfall in der ersten Anhörung nicht 

genannt, weil es sich dabei nur um eine unwesentliche Konfrontation ge-

handelt habe, überzeugt keineswegs. Denn er hatte diesbezüglich explizit 

ausgeführt, die Angehörigen der Sicherheitsbehörden seien bei diesem 

ersten Zwischenfall so zahlreich gewesen und hätten sie (ihn und seinen 

Cousin B._______) so unter Druck gesetzt, dass sie keine Kraft mehr ge-

habt hätten (sich zu wehren); es sei nicht normal, dass er in seinem Alter 

schon solche Sachen erlebt habe (A18 F19).   

Auch in anderem Zusammenhang ergeben sich Widersprüche aus den Ak-

ten respektive direkt aus den Ausführungen des Beschwerdeführers zu den 

zentralen Asylgründen. So gab der Beschwerdeführer etwa in der ersten 

Anhörung an, es sei ein Dorfschützer gewesen, der einen anderen Dorf-

schützer davon abgehalten habe, auch auf ihn (Beschwerdeführer) zu 

schiessen (A15 F40 S. 6), an der zweiten Anhörung gab er hingegen an, 

es sei ein Angehöriger des Geheimdienstes gewesen, dieser habe wohl 

E-3324/2023 

Seite 11 

Mitleid mit ihm gehabt (A18 F36). Es erübrigt sich auf weitere Widersprü-

che und Unstimmigkeiten einzugehen, die sich in den Schilderungen des 

Beschwerdeführers finden. Hinsichtlich der Tauglichkeit der Beweismittel 

kann vollumfänglich auf die Ausführungen des SEM verwiesen werden. 

Dass in der Beschwerde vorgebracht wird, die Frage, ob das eingereichte 

Foto tatsächlich in der Polizeiwache in H._______ aufgenommen worden 

sei, könne offengelassen werden bestätigt die Einschätzung noch.  

5.2.3 Schliesslich ist auch nicht von einer Reflexverfolgung auszugehen. 

Der Hinweis in der Beschwerde, wonach der Beschwerdeführer aus einer 

politisch aktiven Familie stamme, vermag zu keiner anderen Einschätzung 

zu führen. So haben seine Tante J._______ bereits (…) sowie sein Onkel 

K._______ (…) ihr Leben im Kampf für die PKK verloren und sein Onkel 

(L._______) und seine Tante (M._______) leben schon lange in der 

Schweiz (A15 F16). Dies dürfte den türkischen Behörden ebenso bekannt 

sein wie der Umstand, dass sein Onkel N._______ in der Türkei im Ge-

fängnis ist (A18 F15 und F53). Der Beschwerdeführer hat – abgesehen von 

den Vorhalten, ob er nun auch zur PKK gehen wolle – nicht vorgebracht, 

wegen seiner Verwandten behelligt worden zu sein. Die geltend gemach-

ten Ereignisse vermochte er sodann nicht glaubhaft zu machen. Ange-

sichts seiner Herkunft und der teilweise nicht gänzlich unsubstantiierten 

Schilderungen ist zwar nicht ganz auszuschliessen, dass er gewisse Schi-

kanen und Belästigungen, unter Umständen gar einzelne Übergriffe der Si-

cherheitskräfte erlebt hat, nicht zuletzt (auch), weil Verwandten PKK-Mit-

glieder seien. Nachdem die geltend gemachten konkreten Ereignisse aber 

nicht geglaubt werden können, vermag er nicht darzutun, diese hätten ein 

asylrelevantes Ausmass erreicht, respektive würden bei der Rückkehr ein 

solches erreichen. Kommt hinzu, dass der Beschwerdeführer, der an einen 

anderen als seinen Herkunftsort zurückkehren kann, etwa nach Istanbul 

oder in eine andere Grossstadt im Westen der Türkei, dort weniger stark 

von allfälligen Kontrollmassnahmen betroffen sein dürfte. 

5.3 Zusammenfassend ist festzuhalten, dass die Vorinstanz zu Recht die 

Vorbringen des Beschwerdeführers als unglaubhaft im Sinne von Art. 7 

AsylG qualifiziert hat. Es erübrigt sich, auf weitere Einwände in der Be-

schwerde einzugehen, da sie an dieser Schlussfolgerung nichts zu ändern 

vermögen. Das SEM hat die Flüchtlingseigenschaft des Beschwerdefüh-

rers zu Recht verneint und demnach sein Asylgesuch ebenfalls zu Recht 

abgelehnt.  

6.  

E-3324/2023 

Seite 12 

6.1 Lehnt das SEM das Asylgesuch ab oder tritt es darauf nicht ein, so 

verfügt es in der Regel die Wegweisung aus der Schweiz und ordnet den 

Vollzug an (Art. 44 AsylG). 

6.2 Der Beschwerdeführer verfügt insbesondere weder über eine auslän-

derrechtliche Aufenthaltsbewilligung noch über einen Anspruch auf Ertei-

lung einer solchen. Die Wegweisung wurde demnach ebenfalls zu Recht 

angeordnet (vgl. BVGE 2013/37 E. 4.4; 2009/50 E. 9, je m.w.H.). 

7.  

7.1 Ist der Vollzug der Wegweisung nicht zulässig, nicht zumutbar oder 

nicht möglich, so regelt das SEM das Anwesenheitsverhältnis nach den 

gesetzlichen Bestimmungen über die vorläufige Aufnahme (Art. 44 AsylG; 

Art. 83 Abs. 1 AIG [SR 142.20]). 

Beim Geltendmachen von Wegweisungsvollzugshindernissen gilt gemäss 

Praxis des Bundesverwaltungsgerichts der gleiche Beweisstandard wie bei 

der Prüfung der Flüchtlingseigenschaft; das heisst, sie sind zu beweisen, 

wenn der strikte Beweis möglich ist, und andernfalls wenigstens glaubhaft 

zu machen (vgl. BVGE 2011/24 E. 10.2 m.w.H.). 

7.2 Der Vollzug ist nicht zulässig, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen 

der Schweiz einer Weiterreise der Ausländerin oder des Ausländers in den 

Heimat-, Herkunfts- oder einen Drittstaat entgegenstehen (Art. 83 Abs. 3 

AIG). 

Nachdem der Beschwerdeführer die Flüchtlingseigenschaft nicht erfüllt, 

findet der in Art. 5 AsylG, Art. 25 Abs. 2 BV und Art. 33 Abs. 1 des Abkom-

mens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge [FK, 

SR 0.142.30]) verankerte Grundsatz der flüchtlingsrechtlichen Nichtrück-

schiebung keine Anwendung. Sodann ergeben sich weder aus den Aussa-

gen des Beschwerdeführers noch aus den Akten Anhaltspunkte dafür, dass 

er für den Fall einer Ausschaffung in den Heimatstaat dort mit beachtlicher 

Wahrscheinlichkeit einer nach Art. 3 EMRK oder Art. 1 des Übereinkom-

mens vom 10. Dezember 1984 gegen Folter und andere grausame, un-

menschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (FoK, SR 0.105) 

verbotenen Strafe oder Behandlung ausgesetzt wäre. Gemäss der Praxis 

des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (EGMR) sowie jener 

des UN-Anti-Folterausschusses müsste der Beschwerdeführer eine kon-

krete Gefahr ("real risk") nachweisen oder glaubhaft machen, dass ihm im 

Fall einer Rückschiebung Folter oder unmenschliche Behandlung drohen 

E-3324/2023 

Seite 13 

würde (vgl. Urteil des EGMR Saadi gegen Italien vom 28. Februar 2008, 

Grosse Kammer 37201/06, §§ 124–127 m.w.H.). Auch die allgemeine 

Menschenrechtssituation in der Türkei, die durchaus als teilweise prekär 

zu bezeichnen ist, lässt den Wegweisungsvollzug zum heutigen Zeitpunkt 

nicht als unzulässig erscheinen.  

Nach dem Gesagten ist der Vollzug der Wegweisung sowohl im Sinne der 

asyl- als auch der völkerrechtlichen Bestimmungen zulässig. 

7.3 Gemäss Art. 83 Abs. 4 AIG kann der Vollzug für Ausländerinnen und 

Ausländer unzumutbar sein, wenn sie im Heimat- oder Herkunftsstaat auf-

grund von Situationen wie Krieg, Bürgerkrieg, allgemeiner Gewalt und me-

dizinischer Notlage konkret gefährdet sind. Wird eine konkrete Gefährdung 

festgestellt, ist – unter Vorbehalt von Art. 83 Abs. 7 AIG – die vorläufige 

Aufnahme zu gewähren. 

7.3.1 Zur Begründung der Zumutbarkeit des Wegweisungsvollzugs führt 

das SEM namentlich aus, auch nach der Niederschlagung des Militär-

putschversuches vom 15./16. Juli 2016 herrsche in der Türkei keine lan-

desweite Situation allgemeiner Gewalt, die einen Wegweisungsvollzug als 

generell unzumutbar erscheinen lassen würde. Nach den schweren Erd-

beben von Anfang Februar 2023 erweise sich demgegenüber der Vollzug 

der Wegweisung in die betroffenen Provinzen, unter anderem in die Her-

kunftsprovinz des Beschwerdeführers, H._______, als unzumutbar. Zudem 

sei über diese Provinz der Ausnahmezustand verhängt worden, weshalb 

auch aus diesem Grund eine Wegweisungsvollzug dorthin als unzumutbar 

zu erachten sei. 

Der Beschwerdeführer habe jedoch seine finanzielle Situation im 

Heimstaat als gut bezeichnet. Er habe die gymnasiale Ausbildung mit der 

Matura abgeschlossen und verfüge über eine mehrjährige Arbeitserfah-

rung als Bauer und Hirte. Damit habe er eine solide Grundlage um auch in 

einem anderen Landesteil der Türkei eine wirtschaftliche Lebensgrundlage 

zu schaffen. Weder seine persönliche wirtschaftliche Situation noch seine 

Arbeitserfahrung und Schulbildung würden gegen eine zumutbare inner-

staatliche Aufenthaltsalternative sprechen. Er habe ein Onkel, der aus-

serhalb des Erdbebengebiets in O._______ lebe sowie weitere Verwandte 

in Deutschland und in der Schweiz. Es dürfte ihm zugemutet werden, seine 

Familienangehörigen um finanzielle oder organisatorische Unterstützung 

bei der Wiedereingliederung sowie bei der Bewältigung des Alltags in ei-

nem anderen Landesteil zu bitten. Schliesslich sei er auch in die Schweiz 

E-3324/2023 

Seite 14 

gekommen, weil er hierzulande Familienangehörige habe. Infogeldessen 

sei anzunehmen, dass er zu diesen gute Beziehungen pflege und von 

ihnen, zumindest anfänglich, entsprechende Unterstützung erwarten dürfe.  

7.3.2 Dieser Einschätzung schliesst sich das Bundesverwaltungsgericht 

an. Mit dem Einwand in der Beschwerde, wonach seine Eltern bei dem 

Erdbeben im Februar 2023 alles verloren hätten und in einem Zelt leben 

würden, verkennt der Beschwerdeführer, dass das SEM selbst ausdrück-

lich festgestellt hat, der Vollzug der Wegweisung erweise sich in Bezug auf 

seine Herkunftsprovinz als unzumutbar. Demgegenüber sind seine Ein-

schätzungen zum Bestehen einer innerstaatlichen Aufenthaltsalternative 

zutreffend, darauf kann verwiesen werden (E. 7.3.1). 

Nach dem Gesagten erweist sich der Vollzug der Wegweisung auch als 

zumutbar. 

7.4 Schliesslich obliegt es dem Beschwerdeführer, sich bei der zuständi-

gen Vertretung des Heimatstaates die für eine Rückkehr notwendigen Rei-

sedokumente zu beschaffen (vgl. Art. 8 Abs. 4 AsylG und dazu auch 

BVGE 2008/34 E. 12), weshalb der Vollzug der Wegweisung auch als mög-

lich zu bezeichnen ist (Art. 83 Abs. 2 AIG). 

8.  

Aus diesen Erwägungen ergibt sich, dass die angefochtene Verfügung 

Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig so-

wie vollständig feststellt (Art. 106 Abs. 1 AsylG) und – soweit diesbezüglich 

überprüfbar – angemessen ist. Die Beschwerde ist abzuweisen. 

9.  

Mit dem vorliegenden Direktentscheid ist das Gesuch um Verzicht auf die 

Erhebung eines Kostenvorschusses gegenstandslos geworden.  

10.  

Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären die Kosten dem Beschwerde-

führer aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG; Art. 1-3 des Reglements vom 

21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädigungen vor dem Bundes-

verwaltungsgericht [VGKE, SR 173.320.2]). Da – ex ante betrachtet – die 

gestellten Rechtsbegehren als nicht aussichtslos zu bezeichnen und der 

Beschwerdeführer aufgrund der Aktenlage als bedürftig zu erachten ist, ist 

ihm die unentgeltliche Prozessführung gemäss Art. 65 Abs. 1 VwVG zu ge-

währen. Es sind daher keine Verfahrenskosten zu erheben. 

E-3324/2023 

Seite 15 

 

(Dispositiv nächste Seite)  

E-3324/2023 

Seite 16 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2.  

Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wird gut-

geheissen. Es werden keine Verfahrenskosten erhoben.  

3.  

Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer, das SEM und die kantonale 

Migrationsbehörde. 

 

Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Esther Marti Ulrike Raemy 

 

 

Versand: