# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5b672165-4760-5e5f-988c-234621172408
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-07-06
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 06.07.2023 RR.2023.80
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2023-80_2023-07-06.pdf

## Full Text

Sentenza del 6 luglio 2023 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali 

Roy Garré, Presidente, 

Miriam Forni e Giorgio Bomio-Giovanascini,  

Cancelliere Giampiero Vacalli  

   

Parti   

A. INC., rappresentata dall'avv. Paolo Bernasconi,  

Ricorrente 

 

   

  contro 

   

MINISTERO PUBBLICO DELLA CONFEDERAZIONE,  

Controparte 

 

   

Oggetto  Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale 

all’India 

 

Ritardata giustizia (art. 46a PA) 

 

Ritiro del ricorso 

 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero dell’incarto: RR.2023.80 
Procedura secondaria: RP.2023.25 

 

- 2 - 
 
 

 Visti: 

- il sequestro della relazione bancaria n. 1 intestato alla società A. Inc. ordinato 

dal Ministero pubblico della Confederazione (in seguito: MPC; procedimento 

RH.18.0251) nell’ambito di domande di assistenza giudiziaria internazionale 

presentate dal Directorate of Enforcement e dal Patiala House Courts di New 

Dehli, rispettivamente il 22 settembre 2018 (completata il 25 ottobre 2018) e il 

3 ottobre 2018 (v. act. 1.3);  

- le diverse richieste di dissequestro della relazione di cui sopra presentate da 

A. Inc., segnatamente quella del 14 dicembre 2022 (v. act. 1, pag. 5);  

- il ricorso per ritardata giustizia presentato il 12 giugno 2023 dinanzi a questa 

Corte, con il quale A. Inc. ha censurato l’assenza di una risposta da parte del 

MPC alla richiesta del 14 dicembre 2022 (v. act.1); 

- lo scritto del 14 giugno 2023, con il quale questa Corte ha invitato la ricorrente 

a versare un anticipo delle spese di fr. 4'000.– entro il 26 giugno 2023 

(v. act. 3), termine poi prorogato, su richiesta della ricorrente, al 31 luglio 2023 

(v. act. 4); 

- lo scritto datato 3 luglio 2023, con cui la ricorrente, informando questa Corte 

che il MPC aveva infine emesso una decisione in data 21 giugno 2023, ha 

dichiarato di ritirare il proprio gravame (v. act. 5). 

 Considerato: 

- che a fronte della testé citata dichiarazione scritta del 3 luglio 2023, questo 

Tribunale prende atto del ritiro del ricorso; 

- che la causa va pertanto stralciata dal ruolo; 

- che, di regola, l'autorità di ricorso pone le spese processuali, consistenti in una 

tassa di decisione, nelle tasse di cancelleria e negli sborsi, a carico della parte 

soccombente (art. 63 cpv. 1 della legge federale del 20 dicembre 1968 sulla 

procedura amministrativa [PA; RS 172.021], applicabile per rinvio dell'art. 39 

cpv. 2 lett. b della legge federale del 19 marzo 2010 sull'organizzazione delle 

autorità penali della Confederazione [LOAP; RS 173.71]); 

- 3 - 
 
 

- che in caso di ritiro del ricorso l’insorgente va considerata parte soccombente 

giusta l’art. 63 cpv. 1 PA (v. sentenze del Tribunale penale federale 

RR.2012.161 del 3 agosto 2012 e RR.2012.152 del 10 luglio 2012 con rinvii; 

BOVAY, Procédure administrative, 2a ediz. 2015, pag. 644 e seg.; GYGI, Bun-

desverwaltungsrechtspflege, 2a ediz. 1983, pag. 327); 

 

- che tuttavia, viste le particolari circostanze del caso, vi è motivo di rinunciare 

al prelievo di una tassa. 

 

 

 

- 4 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. Preso atto del ritiro del ricorso, la causa viene stralciata dal ruolo. 

2. Non si prelevano tasse di giustizia. 

 
 
Bellinzona, 7 luglio 2023  
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
Il Presidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. Paolo Bernasconi 

- Ministero pubblico della Confederazione 

- Ufficio federale di giustizia, Settore Assistenza giudiziaria 

 
 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 

Il ricorso contro una decisione nel campo dell’assistenza giudiziaria internazionale in materia penale deve 
essere depositato presso il Tribunale federale entro 10 giorni dalla notificazione del testo integrale della 
decisione (art. 100 cpv. 1 e 2 lett. b LTF). Gli atti scritti devono essere consegnati al Tribunale federale 
oppure, all’indirizzo di questo, alla posta svizzera o a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera 
al più tardi l’ultimo giorno del termine (art. 48 cpv. 1 LTF). In caso di trasmissione per via elettronica, per il 
rispetto di un termine è determinante il momento in cui è rilasciata la ricevuta attestante che la parte ha 
eseguito tutte le operazioni necessarie per la trasmissione (art. 48 cpv. 2 LTF). 
 
Il ricorso è ammissibile soltanto se concerne un’estradizione, un sequestro, la consegna di oggetti o beni 
oppure la comunicazione di informazioni inerenti alla sfera segreta e se si tratti di un caso particolarmente 
importante (art. 84 cpv. 1 LTF). Un caso è particolarmente importante segnatamente laddove vi sono motivi 
per ritenere che sono stati violati elementari principi procedurali o che il procedimento all’estero presenta 
gravi lacune (art. 84 cpv. 2 LTF).