# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** c4d58bbc-f20a-5314-a01b-b67e1fe0f276
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2013-04-09
**Language:** de
**Title:** Bundesstrafgericht 09.04.2013 RR.2012.226
**Docket/Reference:** RR.2012.226
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_RR-2012-226_2013-04-09

## Full Text

Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die Republik Kasachstan. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG). Kontosperre (Art. 33a IRSV).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die Republik Kasachstan. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG). Kontosperre (Art. 33a IRSV).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die Republik Kasachstan. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG). Kontosperre (Art. 33a IRSV).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die Republik Kasachstan. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG). Kontosperre (Art. 33a IRSV).

Entscheid vom 9. April 2013  
Beschwerdekammer 

Besetzung  Bundesstrafrichter Stephan Blättler, Vorsitz, 

Andreas J. Keller und Emanuel Hochstrasser, 

Gerichtsschreiber Kaspar Lang 

 

Parteien 

  

A., vertreten durch Rechtsanwalt Adrian Häcki,  

 

Beschwerdeführerin 

 

 gegen 

   

EIDGENÖSSISCHE ZOLLVERWALTUNG,  

 

Beschwerdegegnerin 

 

Gegenstand  Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die 

Republik Kasachstan 

 

Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG) 

 

Kontosperre (Art. 33a IRSV) 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t   

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l  

 

 

Geschäftsnummer: RR.2012.226 

 

 

 

- 2 - 

 

 

Sachverhalt: 

 

A. Die Generalstaatsanwaltschaft der Republik Kasachstan in Astana (nach-

folgend "Generalstaatsanwaltschaft") führt gegen B. et al. ein Strafverfah-

ren wegen Beteiligung an einer kriminellen Organisation und "Wirtschafts-

schmuggel" (Schmuggel von Waren aus China nach Kasachstan). In die-

sem Zusammenhang ist sie mit Rechtshilfeersuchen vom 24. Januar 2012 

an die schweizerischen Behörden gelangt und ersuchte u.a. um Edition und 

Übermittlung diverser Bankunterlagen zum Konto 1 bei der Bank C. AG, Z., 

lautend auf die "A." sowie um Sperrung dieses Kontos (Verfahrensakten 

der Oberzolldirektion, act. 1 Ziff. 1, 2 und 5; Anmerkung: das Rechtshilfeer-

suchen ist undatiert; das Datum ist der Eintretensverfügung entnommen 

[Verfahrensakten der Oberzolldirektion, act. 3 E. 1]). 

 

 

B. Das Bundesamt für Justiz delegierte am 24. April 2012 mit der Begrün-

dung, dass es sich um Zolldelikte handle, den Vollzug des kasachischen 

Rechtshilfeersuchens an die Oberzolldirektion der Eidgenössischen Zoll-

verwaltung (nachfolgend "Oberzolldirektion"). Diese trat – nachdem sie den 

Sachverhalt gemäss Rechtshilfeersuchen unter den Tatbestand des Abga-

bebetruges subsumiert hatte – mit Eintretensverfügung vom 7. Mai 2012 

auf das Rechtshilfeersuchen (zumindest was die A. anbelangte) vollum-

fänglich ein und wies die Bank C. AG mit Schreiben vom 9. Mai 2012 ent-

sprechend an (zum Ganzen Verfahrensakten der Oberzolldirektion, act. 3 

und 4). 

 

 

C. Mit Schreiben vom 29. Mai 2012 übermittelte die Bank C. AG die geforder-

ten Unterlagen, u.a. Auszüge zu besagtem Konto bis und mit 13. Mai 2012 

(Verfahrensakten der Oberzolldirektion, act. 6 und 7). 

 

 

D. Am 24. August 2012 erliess die Oberzolldirektion die Schlussverfügung und 

verfügte die Herausgabe der von der Bank C. AG editieren Bankunterlagen 

an die ersuchende Behörde (worunter Kontoauszüge bis und mit 

13. Mai 2012) sowie die Aufrechterhaltung der Kontosperre (Verfahrensak-

ten der Oberzolldirektion, act. 10). 

 

 

E. Mit Eingabe vom 24. September 2012 reichte die A. durch ihren Rechtsver-

treter gegen die Schlussverfügung vom 24. August 2012 sowie gegen die 

Eintretensverfügung vom 7. Mai 2012 Beschwerde ein und beantragt die 

Aufhebung derselben, die Nichtherausgabe der editierten Akten an die er-

- 3 - 

 

 

suchende Behörde sowie die Freigabe des gesperrten Kontos bei der 

Bank C. AG. Zudem stellt sie den Antrag, der Beschwerde sei aufschie-

bende Wirkung zu erteilen (act. 1).  

 

 

F. Die Oberzolldirektion beantragt in ihrer Beschwerdeantwort vom 23. Okto-

ber 2012 die Abweisung der Beschwerde unter Kostenfolge zu Lasten der 

Beschwerdeführerin (act. 7). Den selben Antrag stellt das Bundesamt für 

Justiz am 12. Oktober 2012 (act. 6). Eine Replik der Beschwerdeführerin 

innert gesetzter Frist blieb aus (act. 12). 

 

Auf die weiteren Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten 

wird, soweit erforderlich, in den rechtlichen Erwägungen Bezug genommen.  

 

 

 

Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 

 

1.  

1.1 Im Bereich der akzessorischen Rechtshilfe zwischen der Schweiz und Ka-

sachstan ist – in Ermangelung von multi- oder bilateralen Staatsverträgen – 

schweizerisches Landesrecht massgebend, namentlich das Bundesgesetz 

vom 20. März 1981 über internationale Rechtshilfe in Strafsachen (IRSG; 

SR 351.1) sowie die dazugehörende Verordnung vom 24. Februar 1982 

(IRSV; SR 351.11; Art. 1 Abs. 1 IRSG; BGE 130 II 337 E. 1 S. 339; 128 II 

355 E. 1 S. 357; 124 II 180 E. 1a S. 181). Vorbehalten bleibt die Wahrung 

der Menschenrechte (vgl. BGE 135 IV 212 E. 2.3 S. 215; 123 II 595 E. 7c 

S. 616 ff., je mit Hinweisen). 

1.2 Bei den angefochtenen Entscheiden handelt es sich um eine Schlussverfü-

gung der ausführenden Bundesbehörde in internationalen Rechtshilfeange-

legenheiten sowie um die dieser Schlussverfügung vorangegangene Ein-

tretensverfügung. Die Schlussverfügung unterliegt zusammen mit den vo-

rangehenden Zwischenverfügungen der Beschwerde an die Beschwerde-

kammer des Bundesstrafgerichts, welche innert 30 Tagen ab schriftlicher 

Mitteilung der Schlussverfügung zu führen ist (Art. 80k i.V.m. Art. 80e 

Abs. 1 IRSG; Art. 37 Abs. 2 lit. a Ziff. 1 des Strafbehördenorganisationsge-

setzes [StBOG; SR 173.71]; Art. 19 Abs. 1 des Organisationsreglements 

vom 31. August 2010 für das Bundesstrafgericht [BStGerOG; 

SR 173.713.161]). Die vorliegende Beschwerde vom 24. September 2012 

gegen die Schlussverfügung vom 24. August 2012 erfolgte entsprechend 

fristgerecht. 

http://links.weblaw.ch/BGE-130-II-337
http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-355
http://links.weblaw.ch/BGE-128-II-355
http://links.weblaw.ch/BGE-124-II-180
http://links.weblaw.ch/BGE-123-II-595
http://links.weblaw.ch/SR-173_710

- 4 - 

 

 

1.3 Zur Beschwerdeführung ist berechtigt, wer persönlich und direkt von einer 

Rechtshilfemassnahme betroffen ist und ein schutzwürdiges Interesse an 

deren Aufhebung oder Änderung hat (Art. 21 Abs. 3; Art. 80h lit. b IRSG). 

Bei der Erhebung von Kontoinformationen gilt als persönlich und direkt be-

troffen der Kontoinhaber (Art. 9a lit. a IRSV; BGE 137 IV 134 E. 5.2.1 und 

6.1, mit Hinweisen). Die angefochtenen Verfügungen beziehen sich auf die 

Herausgabe von Bankunterlagen eines Kontos bei der Bank C. AG lautend 

auf die Beschwerdeführerin sowie auf die Sperrung dieses Kontos (vgl. 

act. 1.5; Verfahrensakten der Oberzolldirektion, act. 7). Entsprechend ist ih-

re Beschwerdelegitimation zu bejahen und auf die Beschwerde einzutreten. 

1.4 Die Beschwerdekammer ist nicht an die Begehren der Parteien gebunden 

(Art. 25 Abs. 6 IRSG). Sie prüft die Rechtshilfevoraussetzungen grundsätz-

lich mit freier Kognition, befasst sich jedoch in ständiger Rechtsprechung 

nur mit Tat- und Rechtsfragen, die Streitgegenstand der Beschwerde bilden 

(vgl. BGE 132 II 81 E. 1.4; BGE 130 II 337 E. 1.4; Entscheide des Bundes-

strafgerichts RR.2007.34 vom 29. März 2007, E. 3 und RR.2007.27 vom 

10. April 2007, E. 2.3, je mit Hinweisen). 

 

2. Vorliegender Beschwerde kommt von Gesetzes wegen aufschiebende Wir-

kung zu (Art. 21 Abs. 4 lit. b IRSG), weshalb über den entsprechenden An-

trag der Beschwerdeführerin (vgl. supra, lit. E) nicht zu befinden ist. 

 

3.  

3.1 Die Beschwerdeführerin rügt, dass gemäss Rechtshilfeersuchen samt Bei-

lagen keine hinreichenden Verdachtsmomente bestünden. Die kasachi-

schen Behörden hätten keine den Sachverhalt erhärtenden Angaben ge-

macht (z.B. in Form von Zeugenaussagen oder Urkunden). Der Sachver-

halt sei lediglich kurz und vage geschildert und entsprechend ungenügend 

substantiiert, weshalb die Eintretens- sowie Schlussverfügung aufzuheben 

sei (act. 1 S. 6 f.). 

3.2 Ein Rechtshilfeersuchen hat den Gegenstand und den Grund des Ersu-

chens zu bezeichnen sowie Angaben über die Person(en), gegen die sich 

das Strafverfahren richtet und – im Hinblick auf die rechtliche Würdigung 

der Tat – eine kurze Darstellung des wesentlichen Sachverhaltes zu enthal-

ten (Art. 28 Abs. 2 lit. b und d, Abs. 3 lit. a IRSG). Die Sachverhaltsdarstel-

lung kann sowohl im Ersuchen oder in dessen Beilagen enthalten sein und 

muss mindestens Angaben über Ort, Zeit und Art der Begehung der Tat 

enthalten (Art. 10 Abs. 1 und 2 IRSV). Diese Angaben müssen der ersuch-

http://links.weblaw.ch/BGE-132-II-81
http://links.weblaw.ch/BGE-130-II-337
http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2007.34
http://links.weblaw.ch/BSTGER-RR.2007.27

- 5 - 

 

 

ten Behörde die Prüfung erlauben, ob die doppelte Strafbarkeit (Art. 64 

Abs. 1 IRSG) gegeben ist, ob die Handlungen, derentwegen um Rechtshil-

fe ersucht wird, nicht politische oder fiskalische Delikte (Art. 3 IRSG) dar-

stellen und ob der Grundsatz der Verhältnissmässigkeit (vgl. Art. 4 IRSG) 

gewahrt wird (vgl. BGE 129 II 97 E. 3.1 S. 98, mit Hinweisen). 

Nach konstanter Rechtsprechung werden an die Schilderung des Sachver-

haltes im Rechtshilfeersuchen keine hohen Anforderungen gestellt (vgl. in-

des zu den erhöhten Anforderungen im Bereich des Abgabebetruges, 

BGE 125 II 250 E. 5b S. 257). Von den Behörden des ersuchenden Staates 

kann nicht verlangt werden, dass sie den Sachverhalt, der Gegenstand des 

hängigen Strafverfahrens bildet, bereits lückenlos und völlig widerspruchs-

frei darstellen. Das wäre mit dem Sinn und Zweck des Rechtshilfeverfah-

rens unvereinbar, ersucht doch ein Staat einen anderen gerade deswegen 

um Unterstützung, damit er die bisher im Dunkeln gebliebenen Punkte auf-

grund von Beweismitteln, die sich im ersuchten Staat befinden, klären 

kann. Es reicht daher aus, wenn die Angaben im Rechtshilfeersuchen den 

schweizerischen Behörden ermöglichen zu prüfen, ob ausreichende An-

haltspunkte für eine rechtshilfefähige Straftat vorliegen, ob Verweigerungs-

gründe gegeben sind bzw. in welchem Umfang dem Begehren allenfalls 

entsprochen werden muss. Die ersuchte Behörde hat weder Tat- noch 

Schuldfragen zu prüfen und grundsätzlich auch keine Beweiswürdigung 

vorzunehmen, sondern ist vielmehr an die Sachdarstellung im Ersuchen 

gebunden, soweit sie nicht durch offensichtliche Fehler, Lücken oder Wi-

dersprüche sofort entkräftet wird (vgl. zum Ganzen BGE 136 IV 4 E. 4.1; 

BGE 133 IV 76 E. 2.2 S. 79; BGE 132 II 81 E. 2.1 S. 85; Entscheide des 

Bundesstrafgerichts RR.2010.242-243 vom 28. Juni 2011, E. 5.2; 

RR.2009.139 vom 6. Oktober 2009, E. 4.3; RR.2009.39 vom 22. Septem-

ber 2009, E. 8.1; RR.2008.158 vom 20. November 2008, E. 5.3, je mit Hin-

weisen). 

3.3 Im Rahmen der akzessorischen Rechtshilfe dürfen prozessuale Zwangs-

massnahmen nur angewendet werden, wenn aus der Sachverhaltsdarstel-

lung im Ersuchen hervorgeht, dass die im Ausland verfolgte Handlung die 

objektiven Merkmale eines nach schweizerischem Recht strafbaren Tatbe-

standes aufweist (sog. "doppelte" oder "beidseitige" Strafbarkeit; Art. 64 

Abs. 1 IRSG). Für die Frage der Strafbarkeit nach schweizerischem Recht 

ist der im Rechtshilfeersuchen dargelegte Sachverhalt so zu subsumieren, 

wie wenn die Schweiz wegen des analogen Sachverhalts ein Strafverfah-

ren eingeleitet hätte (BGE 132 II 81 E. 2.7.2 S. 90; BGE 129 II 462 E. 4.4 

S. 465). Zu prüfen ist entsprechend, ob der im Ausland verübte inkriminier-

te Sachverhalt, sofern er – analog – in der Schweiz begangen worden wä-

re, die Tatbestandsmerkmale einer schweizerischen Strafnorm erfüllen 

http://links.weblaw.ch/BGE-125-II-250
http://links.weblaw.ch/BGE-132-II-81
http://links.weblaw.ch/BGE-129-II-462

- 6 - 

 

 

würde. Die Strafnormen brauchen nach den Rechtssystemen der Schweiz 

und des ersuchenden Staates nicht identisch zu sein (Urteil des Bundesge-

richts 1A.125/2006 vom 10. August 2006, E. 2.1, mit Hinweisen). Dabei ge-

nügt es, wenn der im Rechtshilfeersuchen geschilderte Sachverhalt unter 

einen einzigen Straftatbestand des schweizerischen Rechts subsumiert 

werden kann. Es braucht dann nicht weiter geprüft zu werden, ob darüber 

hinaus auch noch weitere Tatbestände erfüllt sein könnten (BGE 129 II 462 

E. 4.6 S. 466). Ebenfalls nicht erforderlich ist, dass dem von der Rechtshil-

femassnahme Betroffenen im ausländischen Strafverfahren selbst ein 

strafbares Verhalten zur Last gelegt wird (Urteil des Bundesgerichts 

1A.245/2006 vom 26. Januar 2007, E. 3). 

3.4 Nachfolgend ist somit zu prüfen, ob der Sachverhalt gemäss Rechtshilfeer-

suchen samt Beilagen den erwähnten Anforderungen an die Sachverhalts-

schilderung entspricht und eine Subsumtion unter einen schweizerischen 

Straftatbestand ermöglicht. Im Wesentlichen schildern die kasachischen 

Behörden folgenden Sachverhalt (vgl. Verfahrensakten der Oberzolldirekti-

on, act. 1 und 2): 

Zwischen 2007 bis 2011 sollen B. und weitere kasachische Staatsbürger im 

Rahmen einer kriminellen Organisation Waren in besonders grossen Men-

gen aus China via Bahn und Strasse nach Kasachstan geschmuggelt ha-

ben. Als Deckmantel sollen sie ein Firmenkonstrukt von 34 Handelsgesell-

schaften aufgebaut haben, welche zollrelevante Unterlagen (u.a. Lieferver-

träge, Rechnungen und Zertifikate) gefälscht und falsche Zollanmeldungen 

getätigt haben sollen. Im Weiteren sollen zahlreiche Beamte des Zolles und 

der Staatssicherheit zur aktiven Teilnahme verleitet worden sein. Die er-

wirtschafteten Deliktsummen wurden hernach angeblich aufgrund fiktiver 

Verträge mit ausländischen Unternehmen auf verschiedene Konten in der 

Schweiz transferiert. Auf das Konto der A. bei der Bank C. AG in Zürich 

seien auf diese Weise von drei kasachischen Gesellschaften insgesamt 

USD 382'220.-- überwiesen worden. 

3.5 Dieser Sachverhaltsdarstellung sind zunächst keine offensichtlichen Fehler, 

Lücken oder Widersprüche zu entnehmen, welche das Rechtshilfeersuchen 

sofort im Sinne der Rechtsprechung entkräften würden (vgl. supra, 

Ziff. 3.2). Beschrieben werden Ort (insbesondere kasachisch-chinesische 

Zollgrenze, wobei nähere Ortsangaben den beigelegten Verfügungen zu 

entnehmen sind), Zeit (2007 bis 2011) und Art der Begehung (insbesonde-

re Aufbau eines fiktiven Firmenkonstrukts; Fälschung von zollrelevanten 

Unterlagen und falsche Zollanmeldungen zwecks gesetzeswidriger Waren-

einfuhr; Abschluss fiktiver Verträge mit ausländischen Gesellschaften und 

Transferierung der erwirtschafteten Gelder auf schweizerische Konten). 

http://links.weblaw.ch/1A.125/2006
http://links.weblaw.ch/BGE-129-II-462
http://links.weblaw.ch/1A.245/2006

- 7 - 

 

 

3.6 Die Oberzolldirektion hat den geschilderten Sachverhalt anlässlich der Ein-

tretens- bzw. Schlussverfügung unter den Tatbestand des Abgabebetruges 

nach Art. 14 Abs. 2 des Bundesgesetzes über das Verwaltungsstrafrecht 

vom 22. März 1974 (VStrR; SR 313.0) subsumiert und die Rechtshilfe in 

Anwendung von Art. 3 Abs. 3 lit. a IRSG gewährt (vgl. supra, lit. B und D). 

Aus der Schilderung des Sachverhaltsvorwurfes ergeben sich indes keine 

genügenden Hinweise, die einen derartigen Schluss zulassen würden. 

Namentlich geht aus dem Rechtshilfeersuchen nicht hervor, dass für die 

eingeführten Waren überhaupt eine Zollabgabe geschuldet gewesen wäre 

und somit eine Vermögensschädigung des Gemeinwesens mittels Abga-

bebetrug hätte erfolgen können. Das Wort "Abgabe" oder dergleichen wird 

im Rechtshilfeersuchen nicht erwähnt, geschweige denn, dass der Vorwurf 

der Verkürzung fiskalischer Abgaben enthalten wäre. Vielmehr ermitteln die 

kasachischen Behörden (u.a.) wegen "Wirtschaftsschmuggel", einem Tat-

bestand, welcher im kasachischen Strafgesetzbuch und nicht in einem Ab-

gabegesetz verankert ist. Nach dem Gesetzeswortlaut erfasst dieser Tat-

bestand die Einfuhr von verbotenen Waren bzw. die Einfuhr von Waren, 

welche einer Beschränkung des Verbringens unterliegen (Kontingente). Für 

solche Waren ist naturgemäss keine Abgabe geschuldet, da deren Einfuhr 

schlicht untersagt ist. Entsprechend wird im Rechtshilfeersuchen auch kein 

Vermögensschaden des kasachischen Staates geschildert (vgl. zum Gan-

zen Verfahrensakten der Oberzolldirektion, act. 1). Nach schweizerischem 

Recht lässt sich der Sachverhaltsvorwurf prima facie somit nicht unter den 

Tatbestand des Abgabebetruges subsumieren. 

3.7 Demgegenüber lässt sich der geschilderte Sachverhalt nach schweizeri-

schem Recht namentlich den Urkundenfälschungsdelikten zuordnen, zumal 

die Fälschung von Unterlagen sowie falsche (Zoll-)Anmeldungen beschrie-

ben wird. Richtet sich eine Urkundenfälschung gegen das Gemeinwesen – 

wie vorliegend die Zollverwaltung – oder soll sie einen nach der Verwal-

tungsgesetzgebung unrechtmässigen Vorteil bewirken, so ist sie von 

Art. 15 VStrR erfasst. Diese Strafbestimmung geht nach dem Grundsatz 

der Spezialität den gemeinrechtlichen Urkundendelikten des StGB vor 

(BGE 108 IV 180 S. 182; TRECHSEL/ERNI, Schweizerisches Strafgesetz-

buch, Praxiskommentar, 2. Aufl., Zürich/St. Gallen 2013, Art. 251 N. 20). 

Art. 251 StGB kann aber neben Art. 15 VStrR zur Anwendung kommen, 

wenn der Täter den täuschenden Gebrauch der Urkunde ausserhalb der 

Verwaltung beabsichtigt oder in Kauf nimmt (vgl. BGE 122 IV 25 E. 3, mit 

Hinweisen). 

Den Tatbestand der Urkundenfälschung (im engeren Sinne) gemäss 

Art. 15 Ziff. 1 Abs. 1 VStrR erfüllt, wer in der Absicht, sich oder einem an-

dern einen nach der Verwaltungsgesetzgebung des Bundes unrechtmässi-

- 8 - 

 

 

gen Vorteil zu verschaffen oder das Gemeinwesen am Vermögen oder an 

andern Rechten zu schädigen, eine Urkunde fälscht oder verfälscht oder 

die echte Unterschrift oder das echte Handzeichen eines andern zur Her-

stellung einer unwahren Urkunde benützt oder eine Urkunde dieser Art zur 

Täuschung gebraucht. Gemäss Art. 15 Ziff. 1 Abs. 2 VStrR (Erschleichen 

einer falschen Beurkundung) ist zudem strafbar, wer durch Täuschung be-

wirkt, dass die Verwaltung oder eine andere Behörde oder eine Person öf-

fentlichen Glaubens eine für die Durchführung der Verwaltungsgesetzge-

bung des Bundes erhebliche Tatsache unrichtig beurkundet (sog. mittelba-

re Falschbeurkundung), und wer eine so erschlichene Urkunde zur Täu-

schung der Verwaltung oder einer anderen Behörde gebraucht. Die Tat 

wird für sämtliche Varianten mit Gefängnis oder Busse bis zu 30'000.-- 

Franken bestraft.  

Gemäss Rechtshilfeersuchen sollen die von B. und Konsorten gegründeten 

Scheingesellschaften im Hinblick auf die Täuschung der Zollorgane wis-

sentlich "falsche Unterlagen" hergestellt und benutzt haben. Zwar wird im 

Rechtshilfeersuchen selber nicht spezifiziert, was für Unterlagen konkret 

gefälscht worden sein sollen. Aus einer dem Ersuchen beigelegten Verfü-

gung betreffend die Verfahrenseinleitung vom 27. April 2011 ergibt sich je-

doch, dass es sich u.a. um Lieferverträge, Rechnungen und Zertifikate mit 

fiktiven Angaben zu Art, Menge und Wert der Waren gehandelt haben soll 

(Verfahrensakten Oberzolldirektion, act. 1.6). Diesen Unterlagen kann im 

vorliegenden Kontext Urkundenqualität im Sinne von Art. 110 Abs. 4 StGB 

attestiert werden, zumal sie bestimmt und geeignet sind, Tatsachen von 

rechtlicher Bedeutung zu beweisen (vgl. TRECHSEL/ERNI, a.a.O., Vor Art. 

251 N. 23; zur Urkundenqualität einer Rechnung: BGE 106 IV 41; 114 IV 

28, S. 33; 118 IV 39; eines Lieferscheins: BGE 116 IV 50, S. 51 f.; eines 

Zertifikates: Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2007.171 vom 25. Feb-

ruar 2008, E. 2.3). Da diese Unterlagen von Scheingesellschaften ausge-

stellt worden sein sollen, enthalten sie eine Identitätstäuschung, d.h. sie 

stammen nicht von jener Person, welche durch Unterzeichnung als Aus-

steller bezeichnet oder die durch die Umstände als Aussteller vermutet 

wird. Dieser Sachverhaltsteil wäre somit nach schweizerischem Recht pri-

ma facie als Urkundenfälschung im engeren Sinne strafbar (Art. 15 Ziff. 1 

Abs. 1 VStrR). Darüber hinaus werden im Rechtshilfeersuchen "falsche 

Anmeldungen" geschildert. Hierunter ist die falsche Warendeklaration mit-

tels der gefälschten Urkunden sowie die darauffolgende Zollabfertigung in-

klusive die Ausstellung der Zollbelege durch die Zollbehörden zu verste-

hen. Die ausländische Verwaltung soll entsprechend veranlasst worden 

sein, rechtlich erhebliche Tatsachen – namentlich im Hinblick auf die Erhe-

bung von Zöllen oder eine Strafverfolgung – in den entsprechenden Zollbe-

legen falsch zu beurkunden, womit nach schweizerischen Recht prima fa-

- 9 - 

 

 

cie auch die Tatbestandsvariante der mittelbaren Falschbeurkundung erfüllt 

wäre (Art. 15 Ziff. 1 Abs. 2 VStrR). Was den subjektiven Tatbestand betrifft, 

so ist Vorsatz sowie Schädigungs- oder Vorteilsabsicht erforderlich. Da aus 

dem Rechtshilfeersuchen mitunter hervorgeht, dass die Machenschaften 

der Beschuldigten auf die rechtswidrige Einfuhr von Waren abzielten, kann 

ohne Weiteres von deren Absicht, einen gemäss der Verwaltungsgesetz-

gebung unrechtmässigen Vorteil zu erzielen, ausgegangen werden (vgl. 

ZIMMERMANN, La coopération judiciaire internationale en matière pénale, 

Bern 2009, S. 537 N. 584). 

3.8 Ob der geschilderte Sachverhalt daneben weitere Tatbestände nach 

schweizerischem Recht erfüllen würde – namentlich Bestechungsdelikte 

(Art. 322
ter

 ff. StGB), Geldwäscherei (Art. 305
bis

 StGB) oder Kriminelle Or-

ganisation (Art. 260
ter

 StGB) – kann bei diesem Ausgang dahingestellt blei-

ben (vgl. supra, Ziff. 3.3). Die Sachverhaltsschilderung gemäss Rechtshil-

feersuchen genügt den gesetzlichen bzw. bundesgerichtlichen Anforderun-

gen jedenfalls insoweit, als darunter der Tatbestand der Urkundenfäl-

schung subsumiert werden kann. Die diesbezügliche Rüge der Beschwer-

deführerin ist entsprechend abzuweisen. 

 

4.  

4.1 Als weitere Rüge macht die Beschwerdeführerin eine Verletzung des 

"Übermassverbotes" geltend. Zur Begründung stützt sie sich im Wesentli-

chen auf eine dem Rechtshilfeersuchen beigelegte Verfügung der ersu-

chenden Behörde vom 26. Dezember 2011, mit welcher die kasachischen 

Behörden die Edition der Bankunterlagen des fraglichen Kontos "für die 

ganze Periode" verfügten (Ziff. 1 dieser Verfügung; act. 1.4). Da sich die B. 

und Konsorten vorgeworfenen Taten – wie einleitend in genannter Verfü-

gung ausgeführt werde – auf den Zeitraum 2007 bis 2011 beschränken 

würden, schiesse die Herausgabe der Kontounterlagen bis und mit 13. Mai 

2012 (vgl. supra, lit. C und D) über das Rechtshilfeersuchen hinaus. Mit der 

Formulierung "für die ganze Periode" hätten die kasachischen Behörden 

zum Ausdruck gebracht, dass sie nur an der Herausgabe von Bankunterla-

gen für den Zeitraum 2007 bis 2011 interessiert wären (act. 1 S. 4 ff.). 

4.2 Rechtshilfemassnahmen haben generell dem Prinzip der Verhältnismäs-

sigkeit zu genügen (vgl. ZIMMERMANN, a.a.O., S. 669 ff., mit Verweisen auf 

die Rechtsprechung). Die akzessorische Rechtshilfe ist nur zulässig, soweit 

sie für ein Verfahren in strafrechtlichen Angelegenheiten im Ausland erfor-

derlich erscheint oder dem Beibringen der Beute dient (vgl. Art. 63 Abs. 1 

IRSG). Da der ersuchte Staat im Allgemeinen nicht über die Mittel verfügt, 

die es ihm erlauben würden, sich über die Zweckmässigkeit bestimmter 

- 10 - 

 

 

Beweise im ausländischen Verfahren auszusprechen, hat er insoweit die 

Würdigung der mit der Untersuchung befassten Behörde nicht durch seine 

eigene zu ersetzen und ist verpflichtet, dem ersuchenden Staat alle dieje-

nigen Aktenstücke zu übermitteln, die sich auf den im Rechtshilfeersuchen 

dargelegten Sachverhalt beziehen können; nicht zu übermitteln sind nur 

diejenigen Akten, die für das ausländische Strafverfahren mit Sicherheit 

nicht erheblich sind (sog. potentielle Erheblichkeit). Dabei darf die ersuchte 

Rechtshilfebehörde grundsätzlich nicht über ein im Rechtshilfeersuchen 

gestelltes Begehren hinausgehen ("Übermassverbot", BGE 115 Ib 186 E. 4 

S. 192, mit Hinweisen), wobei die Rechtsprechung diesen Grundsatz inso-

fern präzisiert hat, als das Rechtshilfeersuchen nach Massgabe des 

Zwecks der angestrebten Rechtshilfe weit ausgelegt werden kann, solange 

alle Voraussetzungen für die Gewährung der Rechtshilfe erfüllt sind. Auf 

diese Weise kann eine andernfalls notwendige Ergänzung des Rechtshilfe-

ersuchens vermieden werden (zum Ganzen BGE 122 II 367 E. 2c S. 371; 

BGE 121 II 241 E. 3a S. 242 f.; Urteile des Bundesgerichts 1A.115/2000 

vom 16. Juni 2000, E. 2a; 1A.182/2001 vom 26. März 2002, E. 4.2; 

1A.234/2005 vom 31. Januar 2006, E. 3.2; 1A.270/2006 vom 

13. März 2007, E. 3; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2009. 257 vom 

29. März 2010, E. 4.2, mit Hinweisen). Zielt das Rechtshilfeersuchen auf 

die Ermittlung ab, auf welchem Weg Geldmittel möglicherweise strafbarer 

Herkunft verschoben worden sind, so sind die Behörden des ersuchenden 

Staates grundsätzlich über alle Transaktionen zu informieren, die von Ge-

sellschaften und über Konten getätigt worden sind, welche in die Angele-

genheit verwickelt sind (BGE 129 II 462 E. 5.3 S. 468; TPF 2011 97 E. 5.1 

S. 106, mit Hinweisen). 

4.3 Es ist demgegenüber Sache des von der Rechtshilfemassnahme Betroffe-

nen, klar und genau aufzuzeigen, inwiefern die zu übermittelnden Unterla-

gen und Auskünfte den Rahmen des Ersuchens überschreiten oder für das 

ausländische Verfahren von keinerlei Interesse sein sollen (BGE 122 II 367 

E. 2c S. 371 f.). Er hat die Obliegenheit, schon im Stadium der Ausführung 

des Ersuchens (bzw. der erstinstanzlichen Rechtshilfeverfügung) an der 

sachgerechten Ausscheidung beschlagnahmter Dokumente nötigenfalls 

mitzuwirken, allfällige Einwände gegen die Weiterleitung einzelner Akten-

stücke (bzw. Passagen daraus), welche für die Strafuntersuchung offen-

sichtlich entbehrlich sind, im Rahmen seiner Parteirechte gegenüber der 

ausführenden Behörde rechtzeitig und konkret darzulegen und diese Ein-

wände auch ausreichend zu begründen. Dies gilt besonders bei einer kom-

plexen Untersuchung mit zahlreichen Akten. Die Beschwerdeinstanz 

forscht nicht von sich aus nach Aktenstücken, die im ausländischen Verfah-

ren (mit Sicherheit) nicht erheblich sein könnten (BGE 130 II 14 E. 4.3 

http://links.weblaw.ch/BGE-115-IB-186
http://links.weblaw.ch/BGE-122-II-367
http://links.weblaw.ch/BGE-121-II-241
http://links.weblaw.ch/1A.115/2000
http://links.weblaw.ch/1A.182/2001
http://links.weblaw.ch/1A.234/2005
http://links.weblaw.ch/1A.270/2006
http://links.weblaw.ch/BGE-122-II-367
http://links.weblaw.ch/BGE-130-II-14

- 11 - 

 

 

S. 16; 126 II 258 E. 9b/aa S. 262; Urteile des Bundesgerichts 1A.223/2006 

vom 2. April 2007, E. 4.1, sowie 1A.184/2004 vom 22. April 2005, E. 3.1).  

4.4 Aus den dem Bundesstrafgericht zur Verfügung gestellten Akten ist nicht 

ersichtlich, dass die Beschwerdeführerin bis zum Erlass der Schlussverfü-

gung dieser Obliegenheit nachgekommen wäre, obwohl sie gemäss 

Schreiben ihres (ehemaligen) Rechtsvertreters seit dem 24. Mai 2012 zu-

mindest Kenntnis der Eintretensverfügung vom 7. Mai 2012 hatte (vgl. Ver-

fahrensakten der Oberzolldirektion, act. 8). Ob die entsprechende Rüge in-

des schon deshalb abzuweisen wäre, kann aufgrund der nachfolgenden 

Ausführungen offen bleiben. 

4.5 Für die schweizerischen Behörden sind für die Erledigung des Rechtshilfe 

primär die Ausführungen und Begehren gemäss Rechtshilfeersuchen 

massgebend; komplementär sind die Beilagen heranzuziehen (vgl. Art. 10 

Abs. 1 IRSV). Gemäss Antrag 2 des Rechtshilfeersuchens vom 24. Janu-

ar 2012 verlangte die ersuchende Behörde im Wesentlichen – ohne Hin-

weis auf eine zeitliche Einschränkung – "Angaben über Bewegungen der 

Geldmittel von Konten und ob der Rest der Geldmittel auf den Konten vor-

handen ist" (act. 1.6). Die Erfüllung dieses Ersuchens – namentlich die Be-

kanntgabe des Restkontostandes – bedingt die Edition der Kontoauszüge 

zum Zeitpunkt der Kontosperre. Auch im Lichte des Verhältnismässigkeits-

grundsatzes grenzt der Deliktszeitraum die Zeitspanne der zu erhebenden 

Kontobewegungen nicht einfach ein. So können Unterlagen über Vermö-

gensbewegungen nach dem angeblichen Tatzeitpunkt ohne Weiteres rele-

vant sein, gerade wenn es für den erkennenden Richter darum geht, die 

Frage der Verwendung der inkriminierten Gelder zu beurteilen (vgl. etwa 

Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2009.39-47 vom 22. Septem-

ber 2009, E. 11.2) bzw. wenn es um die Einleitung eines Einziehungsver-

fahrens geht. Eine Einschränkung der Edition auf Kontoauszüge bis En-

de 2011 wäre der ersuchenden Behörde wenig dienlich, zumal hieraus der 

aktuelle Kontostand gerade nicht ersichtlich wird. Die kasachischen Behör-

den müssten ein erneutes Rechtshilfeersuchen stellen, was der beförderli-

chen Erledigung der Rechtshilfe zuwiderlaufen würde (Art. 17a Abs. 1 

IRSG).  

Im Weiteren ist zu beachten, dass gemäss Sachverhaltsschilderung im 

Rechtshilfeersuchen deliktische Geldsummen auf das Konto der A. bei der 

Bank C. AG in Zürich transferiert worden sein sollen (vgl. act. 1.6 sowie 

supra, Ziff. 3.4). Die ersuchende Behörde hat deshalb ein offensichtliches 

Interesse an der lückenlosen Darstellung sämtlicher Transaktionen bezüg-

lich das fragliche Konto (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1A_244/2006 vom 

26. Januar 2007, E. 4.2). Die Vervollständigung der Strafuntersuchung 

http://links.weblaw.ch/BGE-126-II-258
http://links.weblaw.ch/1A.223/2006
http://links.weblaw.ch/1A.184/2004

- 12 - 

 

 

bzw. die Rekonstruktion des Sachverhaltes bedingt die Kenntnis, wohin die 

deliktischen Gelder nach 2011 allenfalls weitertransferiert worden sind. Mit 

der Wortwahl für "die ganze Periode" und der Formulierung "Angaben (…), 

ob der Rest der Geldmittel auf den Konten vorhanden ist" (vgl. Antrag 2 

des Rechtshilfeersuchens; act. 1.6) kann ohne Weiteres die Zeitspanne 

von Kontoeröffnung bis Kontosperrung gemeint sein. Der Zweck der ange-

strebten Rechtshilfe rechtfertigt deshalb auch die Herausgabe der Konto-

auszüge bis und mit 13. Mai 2012.  

4.6 Zusammengefasst erweist sich die diesbezügliche Rüge der Beschwerde-

führerin ebenfalls als unbegründet, weshalb die Beschwerde insgesamt ab-

zuweisen ist. 

 

5. Bei diesem Ausgang des Verfahrens wird die Beschwerdeführerin kosten-

pflichtig (Art. 39 Abs. 2 lit. b StBOG i.V.m. Art. 63 Abs. 1 VwVG). Für die 

Berechnung der Gerichtsgebühren gelangt gemäss Art. 63 Abs. 5 VwVG 

i.V.m. Art. 73 StBOG das Reglement des Bundesstrafgerichts vom 31. Au-

gust 2010 über die Kosten, Gebühren und Entschädigungen in Bundes-

strafverfahren (BStKR; SR 173.713.162) zur Anwendung. Unter Berück-

sichtigung aller Umstände ist die Gerichtsgebühr vorliegend auf Fr. 6'000.-- 

festzusetzen, unter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in glei-

cher Höhe. 

- 13 - 

 

 

Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 

 

 

1. Die Beschwerde wird abgewiesen.  

 

2. Die Gerichtsgebühr von Fr. 6'000.-- wird der Beschwerdeführerin auferlegt, 

unter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

 

 

 

 

 

Bellinzona, 9. April 2013 

 

Im Namen der Beschwerdekammer 

des Bundesstrafgerichts 

 

Der Präsident: Der Gerichtsschreiber:  

 

 

 

 

 

 

 

 

Zustellung an 

 

- Rechtsanwalt Adrian Häcki 

- Eidgenössische Zollverwaltung, Oberzolldirektion 

- Bundesamt für Justiz, Fachbereich Rechtshilfe 

 

 

 

 

 

- 14 - 

 

 

Rechtsmittelbelehrung 

Gegen Entscheide auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn 
Tagen nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde 
eingereicht werden (Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). 
 

Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die 
Beschwerde nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von 
Gegenständen oder Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem 
Geheimbereich betrifft und es sich um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 
BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme 
bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt worden sind oder das Verfahren im 
Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).