# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** fe9312cb-47b8-5c5b-9fd8-2eea3f2a5bb3
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-08-07
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 07.08.2003 10.2002.16
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-16_2003-08-07.html

## Full Text

Incarto n.

  10.2002.16, 10.2002.18/AMM

  DAP 1068/1999

  	
  Bellinzona

  7 agosto 2003

   

  	
  Stralcio

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Marco Ambrosini

  
	
   

  
						

richiamate le opposizioni 19 maggio e 1° giugno 1999 di

 

	
   

  	
  __________ __________, di __________ e __________ n. __________, nato a
  __________ (__________) il __________ 1965, attinente di __________, domiciliato
  a __________, __________ __________, coniugato, tassista

  (difeso dall'avv. __________ __________, __________), e

  __________ __________, fu __________ e __________
  n. __________, nato a __________ (__________) il __________ __________ 1963,
  cittadino macedone, domiciliato a __________, ____________________,
  coniugato, tassista

  (difeso dall'avv. __________ __________ __________,
  __________); 

   

  

                                        interposte
al decreto d’accusa DAP __________/__________ di data __________ 1999 del
Procuratore pubblico __________ __________,
__________,

 

indetto il
dibattimento         per il 7 agosto 2003, al quale sono comparsi gli accusati,
i loro difensori e l'interprete;

 

ritenuto                            che
al dibattimento gli accusati hanno sottolineato la loro buona fede e hanno
negato, nella maniera più assoluta, di essere stati in qualche modo consapevoli
di commettere una violazione della LDDS;

 

                                        che
questo Giudice, esaminando gli atti istruttori, non può in effetti giungere al
convincimento che gli accusati fossero consapevoli di aver aiutato i loro
clienti a entrare clandestinamente in Svizzera, restando insoluta la questione
del dolo eventuale;

 

                                         che
gli accusati hanno nondimeno deciso, dato il tempo trascorso dall'emanazione
del decreto d'accusa e le conseguenze che ciò comporta sulla decorrenza del
periodo di prova e sull'iscrizione a casellario giudiziale, di ritirare le opposizioni
interposte al decreto d'accusa, prendendo atto che in virtù dell'art. 41 n.
4 CP l'iscrizione al casellario giudiziale deve essere cancellata trascorso il
periodo di prova ossia, con il ritiro dell'opposizione, nel mese di maggio del
2001;

 

visti                                   gli
art. 210 e 211 CPP,

decreta:                    1.     I
procedimenti sono stralciati dai ruoli e il decreto d'accusa diventa esecutivo.

                                        Gli
incarti sono ritornati al Procuratore pubblico Fiorenza Bergomi, __________, per quanto di sua competenza.

 

                                 2.     Le
tasse e le spese dei procedimenti davanti alla Pretura penale sono a carico
dello Stato.

 

                                 3.     Intimazione
a:

	
   

  	
  – __________, __________, 

  – avv. __________, __________,

  – __________, __________, 

  – avv. __________, __________,

  – Procuratore pubblico Fiorenza Bergomi, __________.

   

  

 

 

Il giudice:                                                                     La
segretaria: