# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e9db654c-baeb-5ef0-bdb9-5c25bb873e32
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-07-18
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 18.07.2013 81.2012.241
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2012-241_2013-07-18.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2012.241

  DA 2942/2012

  	
  Bellinzona

  18
  luglio 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Flavio Biaggi

  
	
   

  
						

sedente con Gabriele
Fossati in qualità di Segretario, per giudicare

 

 

	
   

  	
   IM 1        

  (difensore: . 
  DI 1, )

   

  

 

prevenuto colpevole di         circolazione
senza assicurazione RC

                                         per avere
condotto l'autovettura Mitsubishi senza la licenza di circolazione e le targhe
di controllo richieste sapendo o dovendo sapere, prestando la dovuta
attenzione, che non sussisteva la prescritta assicurazione per la
responsabilità civile;

 

                                         fatti
avvenuti a __________;

 

                                        reato previsto
dall’art. 96 cifra 1 cpv. 1 (ora: 96 cpv. 1 lett. a) e cifra 2 cpv. 1 (ora:
cpv. 2) LCStr;

 

perseguito                          con decreto
d’accusa del 25 giugno 2012 n. 2942/2012 del   IM 1  che propone la condanna:

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 20 (venti) aliquote giornaliere da CHF 80.- (ottanta) ciascuna
(artt. 34 segg. CP), corrispondenti a complessivi CHF 1'600.- (milleseicento).

                                         L’esecuzione
della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre)
anni (artt. 42 segg. CP).

                                 2.     Alla multa di CHF 300.- (trecento), con l'avvertenza che, in
caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di
giorni 3 (tre) (art. 106 cpv. 2 CP).

                                 3.     Al pagamento della tassa di giustizia di CHF 100.- (cento) e delle spese giudiziarie
di CHF 200.- (duecento).

                                 4.     La
condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà eliminata trascorso il
periodo previsto dall’art. 369 CP;

 

rilevato                              che il
difensore chiede l’assoluzione dell’imputato con costi e ripetibili a carico
dello Stato.

                                        In
subordine egli domanda che l’imputato venga condannato solamente per il reato
ex art. 96 cifra 1 cpv. 1 (commesso per negligenza), con una riduzione della
pena ad una multa - rispetto a quanto prospettato - di CHF 100.-/200.-;

 

sentito                               per ultimo
l’imputato, il quale  giudica sproporzionate le modalità dell’intervento della
polizia per rapporto all’effettiva portata dell’accaduto;

 

visti                                   gli artt. 1,
13, 106 CP; vart. 96 cifra cpv. 1 LCStr; 80 segg., 84 segg., 348 segg., 422
segg. CPP; 22 LTG;

 

                                        al termine
dell’odierno dibattimento e dopo avere motivato oralmente la decisione,

 

 

pronuncia                 1.      IM 1 è
autore colpevole di circolazione senza targhe di controllo (vart. 96 cifra 1
cpv. 1 LCStr) per avere condotto a __________, il 28 aprile 2012, __________
senza la licenza di circolazione e le targhe di controllo.

 

 

                                 2.     Di conseguenza 
IM 1 è condannato:

 

                                         2.1. Alla
multa di CHF 300.- (trecento);

                                               2.2.1. In
caso di mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 3 (tre)
giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

 

 

                                 3.      IM 1 è assolto
dall’imputazione di circolazione senza l’assicurazione di responsabilità civile
(art. 96 cifra 2 cpv. 1 LCStr) per i fatti descritti nel decreto d’accusa a suo
carico.

 

 

                                 4.     Le tasse e
spese giudiziarie di complessivi CHF 500.- (cinquecento) sono poste per ½ a
carico del condannato e per ½ a carico dello Stato.

 

                                         4.1. La
motivazione della sentenza comporterà un aumento della tassa di giustizia pari
a CHF 500.- (cinquecento), da porre a carico di ogni parte che ne facesse
richiesta.

 

 

                                 5.    Non si
assegnano indennità ai sensi dell’art. 429 CPP.

 

 

                                 6.     Questo
giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla
Pretura penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per
iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta
la motivazione della sentenza.

 

 

                                 7.     Intimazione
a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
    

     

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
      

   

  

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona

                                             Ufficio
del Giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano

                                             Sezione
della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella.

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

Il Giudice:                                                                                Il
Segretario:

 

 

 

Distinta spese                    a carico di  IM
1

 

                                         CHF                   300.-          multa

                                         CHF                   100.-          tassa di giustizia

                                         CHF                   150.-          spese giudiziarie            

                                         CHF                   550.-          totale

 

 

Distinta spese                    a carico dello
Stato,,

 

                                         CHF                   100.-          tassa di giustizia

                                         CHF                   150.-          spese giudiziarie            

                                         CHF                   250.-          totale