# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7712d393-30ac-5828-a512-ade12e0d7ef6
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2006-08-02
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale amministrativo 02.08.2006 52.2006.220
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCA_001_52-2006-220_2006-08-02.html

## Full Text

Incarto n.

  52.2006.220

   

  	
  Lugano

  2 agosto 2006

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il presidente del Tribunale cantonale
  amministrativo

  
	
   

  
	
  Lorenzo Anastasi

  
	
  assistito dal 

  segretario:

  	
   

  Leopoldo Crivelli 

  
						

 

 

statuendo sul ricorso 4 luglio 2006 di

 

 

	
   

  	
  RI 1 

  patrocinata da: PA 1 

   

  
	
   

  	
  contro

  	 

 

	
   

  	
  la decisione 14 giugno 2006 del Consiglio di Stato
  (n. 2924), che respinge l’impugnativa presentata dall’insorgente avverso la
  decisione 25 aprile 2006 con cui il Dipartimento delle istituzioni, Sezione
  dei permessi e dell’immigrazione, le ha revocato l’autorizzazione a gestire
  la __________ di __________ ed ordinato la chiusura dell’esercizio pubblico; 

  

 

 

 

viste le risposte:

-    12 luglio 2006 del
Consiglio di Stato; 

-    26 luglio 2006 della
Sezione dei permessi e dell’immigrazione; 

 

 

 

letti ed esaminati gli atti;

 

 

ritenuto,                           in
fatto

 

                                         che il 3
ottobre 2005 la Sezione dei permessi e dell’immigrazione (SPI) ha rilasciato
alla RI 1 l’autorizzazione a gestire __________ __________ per il tramite del
gerente __________, titolare di un certificato di capacità tipo I; 

 

che la RI 1 ha indicato che il gerente
avrebbe percepito uno stipendio di fr. 3'800.- al mese; 

 

che alla fine di marzo di quest’anno
l’autorità cantonale ha accertato che il gerente, beneficiario di indennità per
disoccupazione, era presente nell’esercizio pubblico soltanto per alcune ore al
giorno per uno stipendio mensile di fr. 850.-; 

 

che, interrogato, il gerente ha più o meno
ammesso che lo stipendio di fr. 3'800.- al mese sarebbe stato indicato allo
scopo di creare le premesse per il conseguimento dell’autorizzazione a gestire;

 

che con decisione 25 aprile 2006 la SPI ha
revocato l’autorizza-zione in oggetto, siccome rilasciata sulla base di
indicazioni false; 

 

che contro la predetta decisione la RI 1 si
è aggravata davanti al Consiglio di Stato, chiedendone l’annullamento per
motivi che non occorre qui illustrare; 

 

che, nelle more del procedimento di ricorso,
il 6 giugno 2006 la 

SPI ha rilasciato alla ricorrente una nuova autorizzazione a gestire
l'esercizio pubblico, per il tramite di un nuovo gerente __________ __________;

 

che il 14 giugno 2006 il Consiglio di Stato
ha respinto il ricorso inoltrato dalla RI 1 contro la decisione 25 aprile 2006
con cui la SPI le aveva revocato l’autorizzazione a gestire l’esercizio pubblico
ed ordinato la chiusura del locale; 

 

che contro il predetto giudizio la RI 1 si
aggrava davanti al Tribunale cantonale amministrativo, chiedendone
l’annulla-mento per motivi che non occorre qui riassumere; 

 

che il ricorso è avversato dal Consiglio di
Stato e dalla SPI; 

 

considerato,                   in diritto

 

                                         che la
competenza del Tribunale cantonale amministrativo è data dall'art. 71 cpv. 3 LEsPubb;

 

che la RI 1, personalmente e direttamente
toccata dal giudizio censurato, è legittimata a ricorrere (art. 43 PAmm); 

 

che il ricorso, tempestivo (art. 46 PAmm), è
ricevibile in ordine e può essere evaso da un giudice unico (art. 26c cpv. 2
LOG), sulla base degli atti (art. 18 PAmm); 

 

che la nuova autorizzazione a gestire,
rilasciata senza condizioni dalla SPI alla RI 1 mentre era pendente il ricorso
inoltrato dalla stessa davanti al Consiglio di Stato, ha evidentemente reso
priva d'oggetto la medesima impugnativa; 

 

che già per questo motivo l'impugnativa va
accolto, annullando il giudizio governativo censurato e riformandolo nel senso
che il ricorso inoltrato dalla RI 1 contro la decisione 25 aprile 2006 della
SPI è diventato privo d'oggetto; 

 

che dato l'esito non si preleva tassa di
giustizia; le ripetibili sono invece a carico dello Stato limitatamente a
questa istanza, essendo verosimile che la gerenza di __________ fosse sin dall'inizio
sostanzialmente fittizia e che il ricorso non sarebbe stato accolto. 

 

 

 

Per questi motivi,

visti gli art. 69, 71 LEsPubb;
26c LOG; 3, 18, 28, 31, 60, 61, 65 PAmm;

 

 

dichiara
e pronuncia:

 

 

                                   1.   Il ricorso
è accolto.

§.  Di conseguenza: 

1.1.          
la decisione 14 giugno 2006 del Consiglio di
Stato (n. 2924) è annullata e riformata nel senso che;

1.2.          
il ricorso 8 maggio 2006 inoltrato RI 1 contro
la decisione 25 aprile 2006 della SPI è stralciato dai ruoli siccome diventato
privo d'oggetto. 

 

 

                                   2.   Non si
preleva tassa di giustizia. Lo Stato rifonderà fr. 500.- alla ricorrente a
titolo di ripetibili. 

 

	
   

                                      3.   Intimazione
  a:

  	
   

   

  ;

  ;

   

  

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  1. CO 1 

  2. CO 2 

   

   

  

Il presidente                                                                                    Il
segretario

del Tribunale cantonale amministrativo