# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** f77d99f6-15ff-588b-82e7-1f16d385ce3e
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2012-02-29
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 29.02.2012 C-3784/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-3784-2010_2012-02-29.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Cour III
C­3784/2010

A r r ê t   d u   2 9   f é v r i e r   2 0 1 2

Composition Francesco Parrino (président du collège), 
Vito Valenti, Madeleine Hirsig­Vouilloz, juges,
Pascal Montavon, greffier.

Parties A._______, 
représenté par Maître Léo Farquet, 1920 Martigny,
recourant, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), 
avenue Edmond­Vaucher 18, case postale 3100, 
1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité (décision du 27 avril 2010).

C­3784/2010

Page 2

Faits :

A. 
Le ressortissant portugais A._______, né en 1956, a  travaillé en Suisse 
durant  les  années  1982  à  1991.  Sa  dernière  activité  au  Portugal  a  été 
dans la construction d'immeubles en tant qu'indépendant du 1er juin 1992 
au  31  décembre  2005  (cf.  pces  7  et  18).  Ayant  développé  un  cancer 
diagnostiqué fin 2006,  il déposa une demande de prestations d'invalidité 
suisses en date du 5 décembre 2007 auprès de  l'organisme de  liaison. 
Elle  fut  enregistrée  le  2  novembre  2008  par  la  Caisse  suisse  de 
compensation (pce 1).

B. 
Dans  le  cadre  de  l'instruction  de  la  demande  l'Office  de  l'assurance­
invalidité pour  les assurés  résidant à  l'étranger  (OAIE) porta notamment 
au dossier les documents ci­après:

– un questionnaire à l'assuré daté du 6 mars 2009 indiquant une activité 
à plein temps d'indépendant dans la construction de 1992 à fin 2005 
et un suivi médical pour cause de cancer (pce 10),

– une  documentation  fiscale  portant  sur  les  années  2003­2005  avec 
une attestation de fin d'activité au 31 décembre 2005 (pces14­17),

– un questionnaire pour indépendants indiquant une activité cessée fin 
2005 et la perception d'une rente d'invalidité portugaise depuis janvier 
2007 (pce 18),

– un rapport de colonoscopie daté du 26 décembre 2006 (pce 23) et un 
rapport du Dr B._______ du 17  janvier 2007 concluant à  l'existence 
d'un  adénocarcinome  modérément  différencié  avec  métastases 
ganglionnaires régionaux (pce 24),

– un  rapport  de  TC  dorso­lombaire  daté  du  9  novembre  2007  sans 
particularités significatives (pce 25),

– une  attestation  portugaise  datée  du  26  novembre  2007  d'incapacité 
permanente globale de 60% (pce 27),

– un rapport E 213 daté du 15 janvier 2008 relevant un bon état général 
(162cm/72kg), des paresthésies aux quatre membres, une diminution 
de la force motrice, une marche sans altération, posant le diagnostic 
d'hemicolectomie  droite  pour  adénocarcinome  T2 G2 N1 MX  [le  12 

C­3784/2010

Page 3

janvier 2007, cf. pce 34] et de rachialgies, indiquant une incapacité de 
travail  dans  l'activité  ordinaire  et  une  invalidité  relative  sans  autres 
précisions (pce 26),

– un rapport neurologique du 30 juillet 2009 du Dr C._______ relatant à 
la suite d'un accident du travail en 1995 la perte de l'ouïe droite, des 
acouphènes et pertes d'équilibre sans amélioration, une  intervention 
pour  adénocarcinome  en  janvier  2007  suivie  de  6  mois  de 
chimiothérapie  avec  plainte  de  paresthésie  et  hypoesthésie  aux 
quatre membres,  un  status  sans médication,  relatant  un  bon  status 
neurologique,  posant  le  diagnostic  clinique  compatible  de 
polyneuropathie sensitive­moteur (pce 37),

– des rapports d'examens de laboratoire du 21 juillet 2009 (pce 49),

– un rapport E 213 daté du 26 août 2009 notant les plaintes de fatigues, 
perte de force musculaire, paresthésie des extrémités,  indiquant une 
ancienne activité de maçon, un status général normal (162cm/70kg), 
une  bonne  mobilité  des  membres  supérieurs  et  inférieurs,  une 
diminution de  la  force moteur, une expression dépressive, posant  le 
diagnostic  de  polyneuropathie  sensitive moteur,  notant  la  possibilité 
de  travaux  moyens  et  légers,  sans  usage  de  rampes  et  escaliers, 
indiquant  un  risque  de  chutes,  la  possibilité  d'exercer  l'activité 
ordinaire  à  40% au  plus  et  une  activité  à  plein  temps  adaptée  (pce 
39),

– un rapport E 213 daté du 4 novembre 2009 indiquant les plaintes de 
diminution  de  la  sensibilité  des  mains  et  des  pieds  après 
chimiothérapie,  un  status  général  normal  (162cm/71kg)  avec  les 
indications précitées, la possibilité d'exercer l'ancienne activité à 25% 
et une activité à plein temps adaptée (pce 44),

– un rapport E 213 daté du 14 novembre 2009 indiquant les plaintes de 
diminution  de  la  sensibilité  des  mains  et  des  pieds  après 
chimiothérapie, le status précédent, posant le diagnostic de syndrome 
dépressif  et  séquelle  de  carcinome,  retenant  la  capacité  de  travail 
précitée (pce 50), 

– un rapport de la Dresse D._______, service de chirurgie, daté du 29 
décembre  2009,  faisant  état  de  polyneuropathie  sensitive  de  type 
mixte  au  niveau  des  membres  survenue  à  la  suite  de  la    

C­3784/2010

Page 4

chimiothérapie  de  janvier  à  août  2007,  d'un  status  sans métastase, 
exempt de tumeur (pce 59),

– un  rapport d'EMG des membres daté du 4  janvier 2010 concluant à 
une polyneuropathie sensitive modérée de type mixte au niveau des 
membres supérieurs et inférieurs (pce 58).

C. 
Invité à se déterminer sur la documentation médicale, le Dr E._______ de 
l'OAIE  indiqua dans son rapport du 15  janvier 2010 que  l'intéressé avait 
été opéré d'un carcinome du côlon début janvier 2007 et que sur la base 
des  rapports  E  213  l'évolution  avait  été  positive  sans  récidive  sous 
réserve  de  troubles  de  la  sensitivité  et  de  faiblesse  dans  les membres 
dans  un  cadre  de  polyneuropathie  senso­moteur  consécutif  à  une 
chimiothérapie  suivie  pendant  6 mois.  Il  nota que  cette  complication ne 
permettait  plus  à  l'assuré  d'exercer  son  ancienne  activité  depuis  le  17 
janvier 2007 mais qu'il  lui était possible d'exercer une activité adaptée à 
80%  dès  cette  date  puis  à  100%  dès  le  1er  août  2007,  après  la 
chimiothérapie suivie de 6 mois, telle que surveillant de parking / musée, 
vente  par  correspondance,  vendeur  de  billets,  accueil  /  réceptionniste, 
standardiste  /  réceptionniste, saisie de données  / scannage, du  fait qu'il 
n'était pas apparu d'autres complications (pce 63).

Sur cette base  l'OAIE effectua une évaluation de  l'invalidité économique 
de  l'assuré. Relevant que  la documentation  fiscale ne permettait pas de 
déterminer  le  revenu  net  de  l'intéressé,  il  prit  comme  base  le  revenu 
mensuel moyen au Portugal  en 2007 d'un briqueteur,  soit Euro 714.65, 
augmenté de 10% à Euro 786.12 vu la longue expérience de l'assuré et 
compara  ce  montant  avec  celui  résultant  de  la  prise  en  compte  des 
activités de substitution proposées par le Dr E._______. A ce titre l'OAIE 
retint  les  revenus  comparables  au  Portugal  de  manœuvre  dans 
l'imprimerie, les éditions et les industries annexes (Euro 690.14), caissier 
dans  le  commerce  de  détail  (Euro  534.91),  commis  vendeur  dans  le 
commerce de gros  (Euro 756.77), soit en moyenne Euro 660.61 duquel 
l'OAIE  déduisit  15%  pour  tenir  compte  de  l'âge  et  des  limitations  de 
l'intéressé à des tâches légères, soit Euro 561.52.  Il s'ensuivit une perte 
de gain de 29% (786.12 – 561.52) x 100 : 786.12 = 28.57%.) dès  le 1er 
août 2007 ensuite d'une perte de gain de 80% à compter du 17  janvier 
2007 en référence au revenu théorique antérieur (pce 64). 

D. 
Par  projet  de  décision  du  19  février  2010,  l'OAIE  informa  l'assuré  qu'il 

C­3784/2010

Page 5

était  apparu  de  son  dossier  une  incapacité  de  travail  de  80%  dans  sa 
dernière  activité  mais  qu'en  revanche  l'exercice  d'une  activité  lucrative 
adaptée  plus  légère  exigible  à  100%  [telles  celles  indiquées  par  le  Dr 
E._______] sans port de charges ni  travaux  lourds donnerait  lieu à une 
perte de gain de 29%,  taux d'invalidité  inférieur au  taux seuil de 40% et 
qu'en  conséquence  la demande de prestations devrait  être  rejetée  (pce 
65).

Par  acte  du  25  mars  2010  l'intéressé  fit  valoir  son  désaccord  avec  le 
projet de décision relevant une perte de l'ouïe totale de l'oreille droite qui 
n'aurait  éventuellement  pas  été  prise  en  compte  et  des  problèmes 
d'estomac  qui  pourraient  donner  lieu  à  une  prochaine  intervention  (pce 
67).

L'OAIE  rejeta  par  décision  du  27  avril  2010  la  demande  de  prestations 
précisant  que  les  observations  de  l'intéressé  du  25  mars  précédent 
n'étaient pas de nature à modifier le bien­fondé du projet de décision (pce 
68).

E. 
Contre cette décision l'intéressé, représenté par Me Léo Farquet, interjeta 
recours en date du 26 mai 2010 auprès du Tribunal de céans concluant 
sous suite de frais et dépens à la mise en place d'une expertise médicale 
et  à  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité.  Il  fit  valoir  souffrir  d'un  cancer  de 
l'intestin  avec métastases,  diagnostic  posé  par  ses médecins  portugais 
qui ne serait jamais parvenu à l'OAIE. Il releva que ce diagnostic, dont les 
symptômes  ne  permettent  pas  l'exercice  d'une  activité  lucrative,  n'avait 
pas  été  retenu  par  l'OAIE.  Il  indiqua  en  substance  avoir  présenté  une 
incapacité  de  travail  de  40%  au moins  en moyenne  durant  une  année 
sans  interruption notable, ce qui avait été  retenu en  l'espèce par  l'OAIE 
dans  sa  décision  du  27  avril  2010  et  lui  ouvrait  le  droit  à  une  rente 
d'invalidité. Il produisit 2 nouveaux rapports médicaux, soit un rapport du 
9  septembre  2009  d'une  endoscopie  digestive  haute  et  un  rapport 
anatomo­pathologique du côlon daté du 29 décembre 2006 (pce TAF 1).

F. 
Invité  à  se  déterminer  sur  le  recours,  l'OAIE  requit  l'avis  de  la  Dresse 
F._______,  oncologue,  qui,  dans  son  rapport  du  27  août  2010  indiqua 
confirmer  la prise de position du Dr E._______ du 15  janvier 2010. Elle 
releva que si la dernière activité lourde n'était plus exigible médicalement, 
des  activités  plus  légères  l'étaient  toujours  à  100%  dès  la  fin  de  la 
chimiothérapie, à savoir le 1er août 2007. Elle nota que la documentation 

C­3784/2010

Page 6

produite  n'apportait  aucun  élément  déterminant,  qu'en  l'occurrence 
l'endoscopie digestive haute révélait une petite hernie hiatale sans lésion 
d'œsophagite  associée  qui  correspondait  à  une  atteinte  tout  à  fait 
bénigne  qui  ne  portait  pas  à  conséquence  et  le  rapport  anatomo­
pathologique du côlon du 27 décembre 2006 concernait l'affection connue 
(pce 70). Sur cet avis l'OAIE conclut au rejet du recours dans sa réponse 
du  7  octobre  2010.  Il  fit  valoir  que,  selon  son  service  médical,  si 
l'intéressé était en incapacité à hauteur de 80% dans sa dernière activité 
lourde il était en mesure à compter du 1er août 2007 d'exercer une activité 
légère adaptée à 100% dont il résultait, pris en compte un abattement de 
15% sur  le  revenu de substitution pour circonstances personnelles, une 
perte de gain de 29%, taux n'ouvrant pas  le droit à une rente.  Il précisa 
que  la  documentation  médicale  produite  en  cours  de  procédure  de 
recours  ne  contenait  aucun  élément  objectif  susceptible  de  modifier 
l'appréciation déjà établie et que le fait que l'assuré soit au bénéfice d'une 
rente  portugaise  n'était  pas  déterminant,  les  décisions  de  la  sécurité 
sociale étrangère ne liant pas l'assurance­invalidité suisse (pce TAF 5).

G. 
Par décision incidente du 14 octobre 2010 le Tribunal de céans requit du 
recourant une avance de frais de procédure de Fr. 400.­, montant dont il 
s'acquitta dans le délai imparti (pces TAF 6 s.).

H. 
Par réplique du 11 novembre 2010 le recourant maintint ses conclusions. 
Il  fit  valoir  que  la  perte  de  revenu  théorique  était  sous­évaluée,  qu'il 
convenait de rappeler qu'il avait été atteint d'un cancer avec complication 
de polyneuropathie sensitive de type mixte, ce qui n'avait pas été pris en 
compte par l'OAIE, de même que les symptômes du cancer n'avaient pas 
été pris en compte, qu'en  l'occurrence ceux­ci,  tels  la perte de poids,  le 
faux  besoin  d'aller  à  selle,  les  douleurs  abdominales  inconnues  et 
persistantes,  les  troubles  du  transit  intestinal,  ajoutés  à  ceux  de  la 
polyneuropathie  sensitive,  ne  permettaient  pas  d'exercer  une  activité 
lucrative même plus légère et mieux adaptée à l'état de santé. Il souligna 
la nécessité d'ordonner une expertise en Suisse (pce TAF 8).

Par duplique du 30 novembre 2010 l'OAIE maintint sa détermination (pce 
TAF  10),  ce  que  le  Tribunal  de  céans  communiqua  au  recourant  pour 
connaissance (pces TAF 11 et 13).

C­3784/2010

Page 7

C­3784/2010

Page 8

Droit :

1. 

1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur  le 1er  janvier 2007,  le Tribunal de 
céans, en vertu de  l'art. 31 LTAF en relation avec  l'art. 33  let. d LTAF et 
l'art.  69  al. 1  let. b  de  la  loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­
invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les 
personnes résidant à l'étranger contre les décisions concernant l'octroi de 
rente d'invalidité prises par l'OAIE.

1.2. Selon  l'art.  37  LTAF  la  procédure  devant  le  Tribunal  de  céans  est 
régie  par  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure 
administrative  (PA, RS  172.021)  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose 
pas  autrement.  En  vertu  de  l'art. 3  let. dbis  PA,  la  procédure  en matière 
d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi 
fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances 
sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Selon  l'art. 2  LPGA,  les 
dispositions de ladite loi sont applicables aux assurances sociales régies 
par  la  législation  fédérale si et dans  la mesure où  les  lois spéciales sur 
les assurances sociales  le prévoient. En application de  l'art. 1 al. 1 LAI, 
les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance­invalidité (art. 1a à 
26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA.

1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 
soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont 
remplies en l'espèce.

1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60 
LPGA et 52 PA), le recours est recevable.

2. 

2.1. L'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats 
membres sur  la  libre  circulation des personnes du 21  juin 1999  (ALCP, 
RS 0.142.112.681) est entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date sont 
également entrés en vigueur son annexe II qui règle  la coordination des 
systèmes de sécurité sociale,  le règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil 
du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux 
travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur 

C­3784/2010

Page 9

famille  qui  se  déplacent  à  l'intérieur  de  la Communauté  (RS 0.831.109. 
268.1), s'appliquant à  toutes  les rentes dont  le droit prend naissance au 
1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute  convention  de 
sécurité  sociale  liant  deux  ou  plusieurs  Etats  (art. 6  du  règlement),  et 
enfin le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à 
l'application  du  règlement  (CEE)  n° 1408/71  (RS  0.831.109.268.11). 
Selon l'art. 3 du règlement (CEE) n° 1408/71 les ressortissants des Etats 
membres  de  la  Communauté  européenne  et  les  ressortissants  suisses 
bénéficient  de  l'égalité  de  traitement.  Selon  l'art. 20  ALCP,  sauf 
disposition  contraire  découlant  de  l'annexe  II,  les  accords  de  sécurité 
sociale  bilatéraux  entre  la  Suisse  et  les  Etats  membres  de  la 
Communauté  européenne  sont  suspendus  dès  l'entrée  en  vigueur  du 
présent  accord,  dans  la  mesure  où  la  même  matière  est  régie  par  le 
présent accord. Dans la mesure où l'accord, en particulier son annexe II 
qui  régit  la  coordination  des  systèmes  d'assurances  sociales  (art. 8 
ALCP)  ne  prévoit  pas  de  disposition  contraire,  l'organisation  de  la 
procédure  de même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente 
d'invalidité suisse ressortissent au droit interne suisse.

2.2.  L'art. 80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente 
cause, s'agissant d'un ressortissant de l'Union européenne, l'ALCP et les 
règlements (CEE) n° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 et (CEE) n° 574 
/72 du Conseil du 21 mars 1972 relativement à l'application du règlement 
(CEE) n° 1408/71.

2.3. De jurisprudence constante  l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité 
ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (arrêt  du 
Tribunal  fédéral  I 435/02 du 4  février 2003 consid. 2; Revue à  l'intention 
des caisses de compensation  [RCC] 1989 p. 330). Même après  l'entrée 
en  vigueur  de  l'ALCP,  le  degré  d'invalidité  d'un  assuré  qui  prétend  une 
rente  de  l'assurance­invalidité  suisse  est  déterminé  exclusivement 
d'après le droit suisse (ATF 130 V 253 consid. 2.4).

3. 
L'examen du droit à des prestations selon la LAI est régi par la teneur de 
la  LAI  au moment  de  la  décision  entreprise  eu  égard  au  principe  selon 
lequel  les  règles  applicables  sont  celles  en  vigueur  au  moment  où  les 
faits  juridiquement déterminants se sont produits (ATF 136 V 24 consid. 
4.3;  130 V 445  consid.  1.2  et  les  références).  Les dispositions de  la  5e 
révision de la LAI entrées en vigueur le 1er janvier 2008 sont applicables 
et  les dispositions citées ci­après sont sauf précision contraire celles en 
vigueur  à  compter  du  1er  janvier  2008.  Toutefois,  le  droit  à  la  rente 

C­3784/2010

Page 10

s'étendant  jusqu'au  31  décembre  2007  s'examine  à  la  lumière  des 
anciennes normes,  ce qui motive qu'il  y  soit  fait  également  référence si 
nécessaire. Ne sont en revanche pas applicables les dispositions de la 6e 
révision de la LAI (premier volet) en vigueur dès  le 1er  janvier 2012 (RO 
2011 5659, FF 2010 1647).

4. 
Le  recourant a présenté sa demande de  rente  le 5 décembre 2007. En 
dérogation  à  l'art. 24  LPGA,  l'art. 48  al. 2  LAI  en  vigueur  jusqu'au  31 
décembre  2007  prévoit  que  si  l'assuré  présente  sa  demande  de  rente 
plus de douze mois après  la naissance du droit,  les prestations ne sont 
allouées que pour les douze mois précédant le dépôt de la demande. En 
l'espèce, le Tribunal peut se limiter à examiner si le recourant avait droit à 
une  rente  le  5  décembre  2006  ou  si  le  droit  à  une  rente  était  né  entre 
cette date et  le 27 avril 2010, date de  la décision attaquée marquant  la 
limite dans  le  temps du pouvoir  d'examen de  l'autorité de  recours  (ATF 
129 V 1 consid. 2.1 et ATF 121 V 362 consid. 1b).

5. 
Selon les normes applicables, tout requérant, pour avoir droit à une rente 
de  l'assurance­invalidité  suisse,  doit  remplir  cumulativement  les 
conditions suivantes:

– être invalide au sens de la LPGA et de la LAI (art. 8 LPGA; art. 4, 28, 
29 al. 1 LAI);

– avoir  versé  des  cotisations  à  l'AVS/AI  suisse  durant  une  année  au 
moins  (art. 36 LAI dans sa  teneur en vigueur  jusqu'au 31 décembre 
2007). A compter du 1er  janvier 2008,  l'assuré doit  toutefois compter 
au moins  trois  années  de  cotisations  (art.  36  LAI  dans  sa  nouvelle 
teneur  selon  la modification du 6 octobre 2006). Dans ce cadre,  les 
cotisations  versées  à  une  assurance  sociale  assimilée  d'un  Etat 
membre de l'Union européenne (UE) ou de l'Association européenne 
de  libre  échange  (AELE)  peuvent  également  être  prises  en 
considération,  à  condition  qu'une  année  au  moins  de  cotisations 
puisse  être  comptabilisée  en  Suisse  (FF  2005  4065;  art.  45  du 
règlement 1408/71).

Le recourant a versé des cotisations à l'AVS/AI pendant plus d'une année 
et  remplit  donc  la  condition  de  la  durée  minimale  de  cotisations  en 
vigueur  au  jour  du  dépôt  de  la  demande.  Il  reste  à  examiner  s'il  est 
invalide au sens de la LAI.

C­3784/2010

Page 11

6. 

6.1. Aux  termes  de  l'art.  8  LPGA,  est  réputée  invalidité  l'incapacité  de 
gain totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée. 
L'art. 4  al. 1  LAI  précise  que  l'invalidité  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale,  d'une maladie ou d'un accident.  L'al.  2 de cette disposition 
mentionne  que  l'invalidité  est  réputée  survenue  dès  qu'elle  est,  par  sa 
nature  et  sa  gravité,  propre  à  ouvrir  droit  aux  prestations  entrant  en 
considération.

6.2. Un assuré a droit à un quart de rente s'il est invalide à 40% au moins, 
à une demi­rente s'il est invalide à 50% au moins, à trois­quarts de rente 
s'il est  invalide à 60% au moins et à une rente entière s'il est  invalide à 
70% au moins (art. 28 al. 1 LAI en vigueur jusqu'au 31 décembre 2007 et 
art.  28 al.  2 LAI  en  vigueur dès  le 1er  janvier  2008). Suite à  l'entrée en 
vigueur  le  1er  juin  2002  de  l'accord  bilatéral  entre  la  Suisse  et  la 
Communauté européenne, la restriction prévue à l'art. 28 al. 1ter LAI (art. 
29  al.  4  à  partir  du  1er  janvier  2008)  ­  selon  laquelle  les  rentes 
correspondant  à  un  taux  d'invalidité  inférieur  à  50%  ne  sont  versées 
qu'aux  assurés  qui  ont  leur  domicile  et  leur  résidence  habituelle  en 
Suisse  (art.  13  LPGA)  ­  n'est  plus  applicable  lorsqu'un  assuré  est  un 
ressortissant suisse ou de l'UE et y réside (ATF 130 V 253 consid. 2.3).

Depuis le 1er janvier 2008, l'art. 28 al. 1 LAI prévoit que l'assuré a droit à 
une rente aux conditions suivantes: a. sa capacité de gain ou sa capacité 
d'accomplir ses travaux habituels ne peut pas être rétablie, maintenue ou 
améliorée par des mesures de réadaptation raisonnablement exigibles; b. 
il a présenté une  incapacité de  travail  (art. 6 LPGA) d'au moins 40% en 
moyenne  durant  une  année  sans  interruption  notable;  c.  au  terme  de 
cette année, il est invalide (art. 8 LPGA) à 40 % au moins.

6.3. Conformément à l'art. 29 al. 1 LAI en vigueur jusqu'au 31 décembre 
2007,  le droit à une rente naît dès que  l'assuré présente une  incapacité 
durable de 40% au moins (lettre a) ou dès qu'il a présenté, en moyenne, 
une  incapacité  de  travail  de  40%  au  moins  pendant  une  année  sans 
interruption  notable  (lettre  b;  voir  ATF  121 V  264  consid. 6).  D'après  la 
jurisprudence constante du Tribunal fédéral, la lettre a s'applique si l'état 
de santé de l'assuré est stabilisé et a acquis un caractère essentiellement 
irréversible, la lettre b si l'état de santé est labile, c'est­à­dire susceptible 
d'une amélioration ou d'une aggravation  (ATF 111 V 21 consid. 2). Une 
incapacité de  travail de 20% doit être prise en compte pour  le calcul de 
l'incapacité  de  travail  moyenne  selon  la  let.  b  de  l'art.  29  al.  1  LAI  (cf. 

C­3784/2010

Page 12

chiffre marginal 2020 de la Circulaire concernant l'invalidité et l'impotence 
dans sa version en vigueur jusqu'au 31 décembre 2007; Jurisprudence et 
pratique  administrative  des  autorités  d'exécution  de  l'AVS/AI  [Pratique 
VSI] 1998 p. 126 consid. 3c). 

6.4. Par  incapacité  de  travail  on  entend  toute  perte,  totale  ou  partielle, 
résultant  d'une  atteinte  à  la  santé  physique,  mentale  ou  psychique,  de 
l'aptitude  de  l'assuré  à  accomplir  dans  sa  profession  ou  son  domaine 
d'activité  le  travail  qui  peut  raisonnablement  être  exigé  de  lui.  En  cas 
d'incapacité de  travail de  longue durée,  l'activité qui peut être exigée de 
lui  peut  aussi  relever  d'une  autre  profession  ou  d'un  autre  domaine 
d'activité (art. 6 LPGA). L'incapacité de gain est définie à l'art. 7 LPGA et 
consiste  dans  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des 
possibilités de gain de l'assuré, sur un marché du travail équilibré, si cette 
diminution  résulte  d'une  atteinte  à  sa  santé  physique,  mentale  ou 
psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les  mesures  de 
réadaptation exigibles. Seules  les conséquences de  l'atteinte à  la santé 
sont prises en compte pour juger de la présence d'une incapacité de gain. 
De plus, il n'y a incapacité de gain que si celle­ci n'est pas objectivement 
surmontable (art. 7 al. 2 LPGA dans sa nouvelle teneur en vigueur depuis 
le 1er janvier 2008).

7. 

7.1.  Le  recourant  a  travaillé  en  dernier  lieu  à  plein  temps  au  Portugal 
jusqu'à  fin  décembre  2005  dans  la  construction  comme  maçon 
indépendant. Il n'a ensuite plus exercé d'activité lucrative. 

7.2. La notion d'invalidité, dont il est question à l'art. 8 LPGA et à l'art. 4 
LAI, est de nature juridique/économique et non pas médicale (ATF 116 V 
246 consid. 1b). En d'autres  termes,  l'assurance­invalidité suisse couvre 
seulement  les  pertes  économiques  liées  à  une  atteinte  à  la  santé 
physique  mentale  ou  psychique  ­  qui  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale, d'une maladie ou d'un accident  ­ et non  la maladie en  tant 
que telle. Selon l'art. 16 LPGA, applicable par le renvoi de l'art. 28a al. 1 
LAI,  pour  évaluer  le  taux  d'invalidité,  le  revenu  que  l'assuré  aurait  pu 
obtenir s'il n'était pas invalide est comparé, en application de la méthode 
dite  générale,  avec  celui  qu'il  pourrait  obtenir  en  exerçant  l'activité  qui 
peut  être  raisonnablement  exigée  de  lui  après  les  traitements  et  les 
mesures de réadaptation sur un marché de travail équilibré.

C­3784/2010

Page 13

7.3.  Dans  les  cas  où  il  est  particulièrement  difficile  de  déterminer  les 
revenus  avant  et  après  l'invalidité,  tout  particulièrement  s'agissant  des 
indépendants, la jurisprudence admet que l'évaluation de la perte de gain 
soit faite, exceptionnellement, par une méthode dite extraordinaire. Celle­
ci consiste à déterminer  les répercussions économiques de la baisse de 
rendement sur la situation concrète où se déploie l'activité (cf. ATF 128 V 
29  consid.  1;  MICHEL  VALTERIO,  Droit  de  l'assurance­vieillesse  et 
survivants (AVS) et de  l'assurance­invalidité  (AI), Zurich 2011, n° 2183). 
Concrètement,  en  application  de  cette  méthode,  on  constate  d'abord 
l'empêchement dû à l'atteinte à la santé et, ensuite, on examine les effets 
de cet empêchement sur la capacité de gain (VSI 1998 p. 121; SVR 1996 
IV  n.  74  consid.  2b).  Toutefois,  si  l'intéressé  a  cessé  toute  activité 
indépendante,  on peut  renoncer  à  l'application  de  la méthode de  calcul 
extraordinaire et appliquer la méthode générale. Dans ce cas là, en effet, 
la  comparaison des activités exercées avant et  après  la  survenance de 
l'invalidité n'est plus possible (VALTERIO, op. cit. n° 2184; arrêt du Tribunal 
fédéral I 499/02 du 17 juin 2003 consid. 6 et les références).

7.4.  Selon  une  jurisprudence  constante,  les  données  fournies  par  le 
médecin  constituent  néanmoins  un  élément  utile  pour  apprécier  les 
conséquences de l'atteinte à la santé et pour déterminer quels travaux on 
peut encore raisonnablement exiger de l'assuré (ATF 115 V 133 consid. 
2, 114 V 310 consid. 3c, RCC 1991 p. 329 consid. 1c). 

8. 
En  l'espèce,  il  est  établi  que  le  recourant  a  été  atteint  d'un  cancer  du 
côlon diagnostiqué fin 2006, opéré début 2007,  traité par chimiothérapie 
jusqu'en  juillet  2007  et  souffre  principalement  d'une  perte  de  l'ouïe  à 
droite, de faiblesses des membres inférieurs et supérieurs consécutives à 
la chimiothérapie.

Eu égard au fait qu'il ne s'agit pas là d'un état de santé stabilisé, la let. a 
de l'art. 29 al. 1 LAI est inapplicable; seule peut entrer en considération la 
let.  b  de  cette  disposition  légale  prévoyant  en  principe  une  période 
d'attente  d'une  année  à  partir  du  début  de  l'incapacité  de  travail 
déterminante pour le début du droit à la rente.

9. 

9.1. L'art. 69 RAI  prescrit  que  l'office  de  l'assurance­invalidité  réunit  les 
pièces  nécessaires,  en  particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son 
activité, sa capacité de  travail et son aptitude à être réadapté, ainsi que 

C­3784/2010

Page 14

sur  l'indication  de  mesures  déterminées  de  réadaptation;  à  cet  effet 
peuvent  être  exigés  ou  effectués  des  rapports  ou  des  renseignements, 
des  expertises  ou  des  enquêtes  sur  place,  il  peut  être  fait  appel  aux 
spécialistes de l'aide publique ou privée aux invalides.

9.2. Le Tribunal des assurances doit examiner de manière objective tous 
les moyens de preuve,  quelle  que  soit  leur  provenance,  puis  décider  si 
les documents à disposition permettent de porter un jugement valable sur 
le  droit  litigieux.  Avant  de  conférer  pleine  valeur  probante  à  un  rapport 
médical,  il  s'assurera  que  les  points  litigieux  ont  fait  l'objet  d'une  étude 
circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il 
prend également en considération les plaintes exprimées par la personne 
examinée, qu'il a été établi en pleine connaissance de l'anamnèse, que la 
description du contexte médical et  l'appréciation de la situation médicale 
sont claires et enfin que les conclusions de l'expert sont dûment motivées 
(ATF 125 V 351 consid. 3a et les références). 

9.3. Pour accomplir leurs tâches les offices AI sont tenus, au stade de la 
procédure  administrative,  de  confier  une  expertise  à  un  médecin 
indépendant  lorsqu'elle  se  révèle  nécessaire  pour  clarifier  les  aspects 
médicaux  du  cas  (VALTERIO,  op.  cit.,  n°  2891).  Il  ne  faut  cependant 
recourir à une expertise que si des moyens plus simples et économiques 
ne suffisent pas à se prononcer (rapports médicaux, renseignements), ou 
encore  en  présence  de  controverses  médicales  sur  le  cas  concret 
(STÉPHANE  BLANC,  La  procédure  administrative  en  assurance­invalidité, 
Fribourg,  1999,  p.  142).  La  jurisprudence  ne  requiert  pas  qu'il  faille 
toujours  procéder  à  une  expertise  interdisciplinaire  lorsqu'une  personne 
souffre d'atteintes à sa santé physique et psychique (VALTERIO, op. cit., n° 
2914).  Plus  pragmatiquement  l'administration  peut  procéder  à  une 
appréciation anticipée des preuves pour  juger de la non nécessité d'une 
expertise médicale si le dossier est complet (cf. ATF 135 V 2 consid. 1.3).

10. 

10.1.  En  l'espèce  l'assuré  a  développé  un  cancer  du  côlon  qui  a  été 
opéré avec succès en janvier 2007 et a ensuite suivi une chimiothérapie 
de  6  mois  selon  le  rapport  du  Dr  C._______  du  30  juillet  2009.  Il 
n'apparait  pas  au  dossier  de  complications  médicales  à  la  suite  de 
l'intervention  chirurgicale. Un premier  rapport E  213 du 15  janvier  2008 
relève un bon état général mais des paresthésies aux quatre membres, 
une  diminution  de  la  force  motrice  et  des  rachialgies.  Ce  status  a  été 
confirmé  par  plusieurs  rapports médicaux  successifs  avec  le  diagnostic 

C­3784/2010

Page 15

compatible  de  polyneuropathie  sensitive  moteur  évoqué  par  le  Dr 
C._______. Les rapports E 213 d'août et novembre 2009 retiennent à la 
suite  des  diagnostics  précités  une  capacité  de  travail  limitée  dans 
l'ancienne  activité  et  une  pleine  capacité  de  travail  dans  une  activité 
adaptée. Le  rapport de  la Dresse D._______ du 29 décembre 2009  fait 
toujours état d'une polyneuropathie sensitive de type mixte au niveau des 
membres et  relève un  status  sans métastase,  exempt  de  tumeur. Enfin 
un  EMG  du  4  janvier  2010  conclut  à  une  polyneuropathie  sensitive 
modérée  des  membres  supérieurs  et  inférieurs.  Les  symptômes  de  la 
littérature  médicale  liés  au  cancer  du  côlon  mentionnés  par  le 
représentant de  l'assuré ne sont pas évoqués cliniquement,  l'assuré n'a 
pas souffert d'une perte de poids selon les rapports E 213 successifs.

10.2.  Dans  sa  prise  de  position  du  15  janvier  2010  le  Dr  E._______, 
retenant  le  status  post  opératoire  d'un  carcinome  du  côlon  avec 
complication de polyneuropathie senso­moteur, considéra que l'intéressé 
ne pouvait plus exercer son ancienne activité lourde dans la construction 
mais pouvait exercer une activité légère adaptée à 80% dès le 1er janvier 
2007  et  à  100%  dès  le  1er  août  2007.  Il  motiva  cela  par  le  fait  que 
l'intervention  chirurgicale  ne  s'était  pas  suivie  de  complication  et  que 
seules des paresthésies aux quatre membres affectaient  l'assuré. Dans 
sa prise de position du 27 août 2010 la Dresse F._______, oncologue, a 
indiqué  partager  la  prise  de  position  du  Dr  E._______  confirmant  la 
possibilité  pour  l'assuré  d'exercer  à  100%  une  activité  adaptée.  Les 
rapports  E  213  de  la  sécurité  sociales  portugaise  ont  constamment 
indiqué que  l'intéressé était en mesure d'exercer une activité adaptée à 
plein temps. Il s'ensuit qu'aucun rapport médical au dossier ne permet de 
mettre  en  doute  le  bien­fondé  des  médecins  du  service  médical  de 
l'OAIE.  Implicitement  une expertise médicale  ou un examen clinique de 
l'intéressé en Suisse ne saurait se justifier (cf. supra consid. 9.3).

10.3. Les Drs E._______ et F._______ ont retenu que l'intéressé était en 
mesure de  reprendre une activité  légère adaptée à 100% à compter du 
1er  août  2007,  soit  à  la  fin  de  la  chimiothérapie.  En  principe  une 
appréciation  établie  sur  un  examen  clinique  est  nécessaire  pour 
déterminer à partir de quand une activité lucrative est à nouveau exigible. 
Or en l'espèce un tel examen clinique au milieu de l'année 2007 manque. 
Il  appert  toutefois  que  l'intervention  chirurgicale  s'est  déroulée  sans 
complication,  que  la  chimiothérapie  a  été  cessée  en  juillet  2007  sans 
autre  suivi  médical  connu.  Dans  son  rapport  du  30  juillet  2009  le  Dr 
C._______  ne  signale  d'ailleurs  rien  de  particulier  suite  à  la  fin  de  la 
chimiothérapie.  Il  en  est  de même  du  rapport  de  la  Dresse D._______ 

C­3784/2010

Page 16

daté  du  29  décembre  2009.  Seule  est  signalée  une  polyneuropathie 
sensitive de type mixte, atteinte qui ne permet plus à l'intéressé d'exercer 
une  activité  lourde mais  qui  ne  l'empêcherait  pas  d'exercer  une  activité 
légère.  Dans  les  divers  rapports  E  213  il  est  signalé  une  expression 
dépressive et précisément dans  le  rapport E 213 du 14 novembre 2009 
un  syndrome  dépressif.  Il  n'apparaît  toutefois  pas  au  dossier  une 
documentation médicale étayant l'énoncé du syndrome dépressif de sorte 
que  ces  énoncés  ne  peuvent  justifier  des  mesures  d'instructions,  ce 
d'autant  que  l'intéressé  ne  fait  pas  valoir  souffrir  de  troubles  d'ordre 
psychiatrique.

Il  s'ensuit  de  ce  qui  précède que  le Tribunal  de  céans  peut  retenir  une 
pleine capacité de travail de l'intéressé dans une activité légère adaptée à 
compter du 1er août 2007. La perte de l'ouïe à droite qui n'a, il est vrai pas 
été discutée par  les médecins de  l'OAIE, n'est pas de nature à modifier 
cette appréciation. Ce handicap remonte d'ailleurs à un accident de 1995 
selon  le  rapport  du  Dr  Nunes  du  26  août  2009  et  n'a  pas  empêché 
l'intéressé de travailler jusqu'à fin 2005.

11. 

11.1. Selon l'art. 16 LPGA, pour évaluer le taux d'invalidité, le revenu que 
l'assuré aurait  pu obtenir  s'il  n'était  pas  invalide est  comparé avec celui 
qu'il  pourrait  obtenir en exerçant  l'activité qui peut  raisonnablement être 
exigée de  lui, après  les  traitements et  les mesures de  réadaptation,  sur 
un marché du travail équilibré.

11.2. Le gain d'invalide est une donnée  théorique, même s'il est évalué 
sur  la  base  de  statistiques. Ces  données  servent  à  fixer  le montant  du 
gain que  l'assuré pourrait obtenir, sur un marché équilibré du  travail, en 
mettant  pleinement  à  profit  sa  capacité  résiduelle  de  travail  dans  un 
emploi adapté à son handicap (arrêt du Tribunal fédéral I 85/05 du 5 juin 
2005 consid. 6 et arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 13 octobre 2005 
consid. 6). Ce gain doit être comparé au moment déterminant avec celui 
que  la  personne  valide  aurait  effectivement  pu  réaliser  au  degré  de  la 
vraisemblance  prépondérante  si  elle  était  en  bonne  santé  (ATF  129  V 
222  consid.  4.3.1).  Le  gain  de  personne  valide  doit  être  évalué  de 
manière  aussi  concrète  que  possible  si  bien  qu'il  convient,  en  règle 
générale,  de  se  référer  au  dernier  salaire  que  l'assuré  a  obtenu  avant 
l'atteinte  à  la  santé,  ou,  à  défaut  de  salaire  de  référence,  au  salaire 
théorique qu'il aurait pu obtenir selon  les salaires théoriques statistiques 
disponibles.  L'administration  doit  de  plus  tenir  compte  pour  le  salaire 

C­3784/2010

Page 17

d'invalide  de  référence  d'une  diminution  de  celui­ci,  cas  échéant,  pour 
raison  d'âge,  de  limitations  dans  les  travaux  dits  légers  ou  de 
circonstances  particulières.  La  jurisprudence  n'admet  à  ce  titre  pas  de 
déduction globale supérieure à 25% (ATF 126 V 75 consid. 5).

12. 

12.1. En  l'espèce  il  y a  lieu de procéder à une évaluation de  l'invalidité 
selon la méthode générale par une comparaison de revenus sur la base 
de  données  statistiques  2008  car  il  doit  être  admis  que,  bien  qu'ayant 
cessé  son  activité  fin  2005  pour  des  raisons  non  médicalement 
déterminantes, c'est à compter de janvier 2007 que l'intéressé a présenté 
une  incapacité de  travail déterminante dans sa profession de maçon ne 
lui  permettant  que  d'exercer  une  activité  légère  adaptée  à  80%  puis  à 
100% à compter d'août 2007 mais que ce n'est qu'au 1er janvier 2008 que 
ce serait ouvert théoriquement pour lui, cas échéant, le droit à une rente 
d'invalidité.  En  effet,  selon  la  jurisprudence,  les  salaires  avant  et  après 
invalidité  doivent  être  pris  en  compte  /  indexés  jusqu'à  la  date  de  la 
survenance du droit théorique éventuel à la rente suite au délai d'attente 
d'une année (ATF 128 V 174 et 129 V 222).

L'OAIE a effectué une comparaison de  revenus en Euro sur  la base de 
revenus théoriques portugais en retenant une perte de gain de 29% (pce 
64).  Le  calcul  en  tant  que  tel  n'a  pas  été  contesté  par  le  recourant 
représenté par un mandataire professionnel. Son résultat ne permet pas 
d'avoir droit à une rente d'invalidité. L'issue de la procédure ne serait pas 
différente  même  en  référence  à  un  calcul  établi  selon  les  données 
statistiques  suisses  (cf.  Enquête  suisse  sur  la  structure  des  salaires 
[ESS] 2008). 

12.2. Il y a lieu de retenir comme base de comparaison sans invalidité le 
revenu que  l'intéressé aurait  pu obtenir  en Suisse en 2008 en  tant  que 
maçon  selon  l'ESS  2008  table  TA1  niveau  de  qualification  3 
correspondant  à  une  activité  avec  connaissances  spécialisées,  soit  Fr. 
5'602.­ pour 40 h./sem. et Fr. 5'826.08 pour 41.6 h./sem. selon le temps 
de travail usuel dans la construction.

12.3.  Le  salaire  après  invalidité  doit  être  fixé  sur  la  base  des  données 
statistiques  résultant  de  l'Enquête  suisse  sur  les  salaires  2008  (table 
TA1).  En  l'occurrence  les  activités  de  substitution  proposées  par  le  Dr 
E._______,  avec  la  restriction  à  juste  titre  aux  activités  légères, 
s'inscrivent  dans  la  détermination  du  revenu  médian  toutes  branches 

C­3784/2010

Page 18

confondues  dans  le  secteur  privé  de  la  production  pour  des  activités 
simples et répétitives (niveau 4) à 100%, soit Fr. 4'806.­ pour 40 h./sem. 
et  Fr. 4'998.24  pour  41.6  h./sem.  selon  le  temps  de  travail  usuel  de  ce 
secteur, sous déduction d'un abattement de 15% pour tenir compte d'une 
activité  limitée  aux  tâches  légères  et  de  l'âge  de  l'assuré,  soit 
Fr. 4'248.50.­.  La  réduction  du  salaire  statistique  d'invalide,  selon  la 
jurisprudence, ne peut être examinée par un tribunal qu'avec une certaine 
retenue, étant donné que l'administration jouit d'une marge d'appréciation 
importante  en  la matière  (ATF  126  V  75).  En  l'occurrence  l'abattement 
retenu est adéquat car l'atteinte à la santé de l'intéressé ne l'entrave pas 
dans  des  activités  légères  notamment  de  surveillance  et  sans  port  de 
charges.  De  nombreuses  activités  d'entre  elles  peuvent  être  exercées 
sans  efforts  moyennement  importants,  de  sorte  que  ces  activités  sont 
adaptées aux possibilités du recourant. De plus, la majeure partie de ces 
postes  ne nécessite  pas de  formation  particulière  autre  qu'une mise au 
courant initiale.

12.4. En comparant  le  salaire mensuel  avant  invalidité de Fr. 5'826.08.­ 
avec celui après invalidité de Fr. 4'248.50.­, on obtient une perte de gain 
de  27.07%  arrondie  à  27%  ([5'826.08  –  4'248.50]  :  5'826.08  x  100). 
Même indexés valeurs 2010, année de la décision attaquée, les revenus 
à  comparer  ne  permettent  pas  d'atteindre  un  taux  d'invalidité  égal  ou 
supérieur à 40%. 

Il appert de ce qui précède que  le  recours doit être  rejeté et  la décision 
attaquée confirmée.

13. 
Dans  le  cadre  de  cette  demande  de  rente,  il  est  utile  de  rappeler  que, 
selon  un  principe  général  valable  en  assurances  sociales,  l'assuré  a 
l'obligation de diminuer  le dommage et doit  entreprendre de son propre 
chef  tout  ce  qu'on  peut  raisonnablement  attendre  de  lui  afin  d'atténuer 
autant  que possible  les  conséquences de  son  invalidité  (ATF 130 V 97 
consid. 3.2 et les références citées; ATF 123 V 233 consid. 3c). Dans ce 
contexte,  il convient de souligner que ni  l'âge, ni  la situation familiale ou 
économique,  un  arrêt  prolongé  de  l'activité  professionnelle  ou même  le 
refus  d'exercer  une  activité  médicalement  exigible  ne  constituent  un 
critère  relevant  pour  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité  (arrêt  du  Tribunal 
fédéral I 175/04 du 28 janvier 2005 consid. 3).

14. 

C­3784/2010

Page 19

14.1. Les frais de procédure, fixés à CHF 400.­, sont mis à la charge du 
recourant  (art. 63  al. 1  PA,  applicable  par  le  truchement  de  l'art. 37 
LTAF). Ils sont compensés par l'avance de frais du même montant dont il 
s'est acquitté au cours de l'instruction.

14.2. Vu l'issue du litige, il n'est pas alloué d'indemnité de dépens (art. 7 
al. 3  du  règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens  et 
indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  [FITAF,  RS 173. 
320.2])..

C­3784/2010

Page 20

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté. 

2. 
Les frais de procédure de Fr. 400.­ sont mis à la charge du recourant et 
sont compensés avec l'avance de frais déjà fournie.

3. 
Il n'est pas alloué d'indemnité de dépens. 

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– au recourant (Acte judiciaire)
– à l'autorité inférieure (n° de réf. _ ; Recommandé)
– à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé)

Les voies de droit figurent sur la page suivante.

Le président du collège : Le greffier :

Francesco Parrino Pascal Montavon

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :