# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 9fc882cb-2686-5a21-87ea-860e1367f020
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2009-10-14
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 14.10.2009 C-8619/2007
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-8619-2007_2009-10-14.pdf

## Full Text

Corte II I
C-8619/2007/

{T 0/2}

S e n t e n z a  d e l  1 4  o t t o b r e  2 0 0 9  

Giudici Elena Avenati-Carpani (presidente del collegio), 
Beat Weber, Michael Peterli, 
cancelliere Dario Quirici.

A._______,
rappresentato dal Patronato ACLI, via Balestra 19, 
6900 Lugano,
ricorrente,

contro

Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli 
assicurati residenti all'estero UAIE,
avenue Edmond-Vaucher 18, casella postale 3100, 
1211 Ginevra 2,
autorità inferiore.

prestazioni dell'assicurazione invalidità.

B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i c h t

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i f  f é d é r a l

T r i b u n a l e  a m m i n i s t r a t i v o  f e d e r a l e

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i v  f e d e r a l

Composizione

Parti

Oggetto

C-8619/2007

Fatti:

A.
A._______,  cittadino  italiano  nato  il  (...),  titolare  di  un  permesso  di 
domicilio C dal 3 marzo 1995 al 1° dicembre 2000, poi rinnovato fino al 
1°  dicembre 2013,  domiciliato dapprima a (...)  e,  a decorrere dal 1° 
aprile  2002,  a  (...),  ha  presentato  una  prima  domanda  di  rendita 
d'invalidità all'Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità del canton Ticino 
(UAI-TI)  il  31  maggio  2000,  respinta  mediante  decisione  del  22 
settembre 2000, cresciuta in giudicato (doc. 1, 3 e 10). 

Il 23 febbraio 2001 l'assicurato ha presentato una seconda domanda 
di  rendita  (doc.  13).  Dopo  avere  eseguito  le  delucidazioni  mediche 
necessarie,  l'UAI-TI,  mediante  decisione  del  10  settembre  2002,  ha 
respinto detta domanda di rendita (doc. 36). Contro questa decisione, 
l'assicurato  ha  inoltrato  ricorso  al  Tribunale  cantonale  delle 
assicurazioni (TCA) il 2 ottobre 2002 (doc. 47), il quale lo ha respinto 
con  giudizio  del  7  maggio  2003  (doc. 53),  confermato  dal  Tribunale 
federale  delle  assicurazioni  mediante  sentenza  del  23  aprile  2004 
(doc. 59). 

B.
Il  20  maggio  2005  l'assicurato  ha  inoltrato  all'UAI-TI  una  terza 
domanda  di  rendita  d'invalidità  (doc.  65).  Una  volta  raccolti  i  dati 
medici  ed economici  necessari,  l'UAI-TI ha respinto la domanda con 
decisione  del  29  dicembre  2005  (doc.  84).  Il  2  gennaio  2006 
l'assicurato  ha  formulato  opposizione  contro  questa  decisione  (doc. 
85),  la  quale  è  stata  rigettata  dall'UAI-TI  mediante  decisione  su 
opposizione del 9 novembre 2007 (doc. 115). 

C.
L'UAI-TI  ha  dapprima  trasmesso  per  conoscenza  la  decisione  su 
opposizione  del  9  novembre  2007  all'Ufficio  dell'assicurazione  per 
l'invalidità per gli assicurati residenti all'estero (UAIE; doc. 116), e poi 
l'ha notificata al  rappresentante dell'assicurato il  13 novembre 2007, 
come  risulta  dalle  informazioni  fornite  dalla  Posta  (prove  agli  atti, 
prodotte dall'UAI-TI). 

L'UAIE  ha  quindi  emanato  una  decisione  su  opposizione  il  22 
novembre  2007  di  analogo  tenore  alla  decisione  dell'UAI-TI  ed  ha 
proceduto  alla  notifica  della  stessa  all'assicurato  (doc.  117). 

Pagina 2

C-8619/2007

Riferendosi a quest'ultima decisione, l'assicurato ha inoltrato ricorso al 
Tribunale amministrativo federale il 19 dicembre 2007. 

D.
In  fase  di  scambio  degli  allegati,  l'UAI-TI  ha  risposto  il  24  gennaio 
2008,  rilevando,  in  via  principale,  che  il  ricorrente  avrebbe  dovuto 
impugnare la decisione del 9 novembre 2007 davanti al TCA entro il 13 
dicembre  2007,  in  quanto,  giusta  l'art.  40  cpv.  3  dell'ordinanza 
sull'assicurazione  per  l'invalidità  del  17  gennaio  1961  (OAI;  RS 
831.201), l'Ufficio AI competente al momento della registrazione della 
domanda lo rimane durante tutta la procedura, per cui il ricorso è da 
considerare  inammissibile,  e,  in  via  subordinata,  che  il  ricorso 
dovrebbe  comunque  essere  respinto  in  merito.  Dal  canto  suo,  il  1° 
febbraio  2008,  l'UAIE  ha  richiesto  che  il  ricorso  sia  dichiarato 
inammissibile. 

Il ricorrente ha replicato il 14 e il 26 marzo 2008, producendo nuova 
documentazione medica e ribadendo le proprie conclusioni. 

L'UAI-TI ha duplicato il 17 aprile 2008, riprendendo gli argomenti già 
conosciuti e confermando le proprie conclusioni. Dal canto suo, l'UAIE 
ha rinunciato a prendere posizione riguardo al merito del ricorso il 24 
aprile 2008.   

E.
Con decisione incidentale del 9 settembre 2008, questo Tribunale ha 
invitato  il  ricorrente  a  versare  un  anticipo  equivalente  alle  presunte 
spese processuali di Fr. 300.-. Il relativo versamento è stato effettuato 
il 22 settembre 2008.

F.
Il  2 luglio 2009 questo Tribunale ha chiesto al  Municipio di  (...)  se il 
ricorrente fosse ancora domiciliato nel detto comune. Con risposta del 
6 agosto 2009, il Municipio ha confermato che il ricorrente vive dal 1° 
aprile 2002 a tutt'oggi nel comune di (...), con permesso di domicilio C 
valido fino al 1° dicembre 2013 (incarto ricorso, doc. 21). 

Il  18 settembre 2009 l'UAI-TI ha trasmesso a questo Tribunale copia 
dell'incarto  AI  aggiornato,  dal  quale  risulta,  in  particolare,  che  il 
ricorrente, dal 12 agosto 2009, non è più domiciliato in Svizzera, e che 
gli  è  stato  riconosciuto,  mediante  decisione  del  12  novembre  2008 

Pagina 3

C-8619/2007

cresciuta in giudicato, il diritto ad una rendita intera d'invalidità dal 1° 
giugno 2008 (doc. 143). 

Il  28  settembre  2009,  dopo  aver  preso  conoscenza  dell'incarto  AI 
aggiornato,  questo  Tribunale  ha  chiesto  al  ricorrente  se  intendesse 
ritirare o meno il  ricorso del 19 dicembre 2007 (incarto ricorso, doc. 
21). Con scritto del 30 settembre 2009, il ricorrente ha confermato di 
mantenere il ricorso (incarto ricorso, doc. 24). 

Diritto:

1.

1.1 In virtù dell'art. 31 della legge sul Tribunale amministrativo federale 
del  17  giugno  2005  (LTAF,  RS  173.32),  questo  tribunale  giudica  i 
ricorsi contro le decisioni ai sensi dell'art. 5 della legge federale sulla 
procedura  amministrativa  del  20  dicembre  1968  (PA,  RS  172.021), 
emanate  dalle  autorità  menzionate  all'art.  33  LTAF,  riservate  le 
eccezioni di cui all'art. 32 LTAF.  

1.2 Secondo  l'art.  3  lett.  dbis PA,  la  procedura  in  materia  di 
assicurazioni sociali non è disciplinata dalla PA, nella misura in cui è 
applicabile la legge federale del 6 ottobre 2000 sulla parte generale 
del diritto delle assicurazioni sociali (LPGA, RS 830.1). Giusta l'art. 1 
cpv.  1  della  legge  federale  sull'assicurazione  per  l'invalidità  del  19 
giugno  1959  (LAI,  RS  831.20),  le  disposizioni  della  LPGA  sono 
applicabili  all'assicurazione  per  l'invalidità  (art.  1a-26bis e  28-70), 
sempre che la LAI non deroghi alla LPGA.

1.3 L'esame del diritto a prestazioni secondo la LAI è retto dal tenore 
della LAI al momento della decisione impugnata, in virtù del principio 
secondo  il  quale  sono  determinanti  le  norme  materiali  in  vigore  al 
momento  della  realizzazione  dello  stato  di  fatto  giuridicamente 
determinante  (DTF  130  V  445  consid.  1.2  e  relativi  riferimenti).  Le 
disposizioni  della  5a  revisione  della  LAI  e  della  LPGA,  in  vigore  dal 
1° gennaio 2008, non sono pertanto applicabili nel caso concreto e, di 
seguito,  è  fatto  riferimento  alle  disposizioni  in  vigore  fino  al  31 
dicembre 2007.

Pagina 4

C-8619/2007

1.4 Secondo l'art. 69 cpv. 1 LAI, in deroga agli articoli 52 e 58 LPGA, 
(a) le decisioni degli uffici AI cantonali sono impugnabili direttamente 
dinanzi al tribunale delle assicurazioni del luogo dell'ufficio AI, e (b) le 
decisioni  dell'ufficio  AI  per  gli  assicurati  residenti  all'estero  sono 
impugnabili dinanzi al Tribunale amministrativo federale. 

In  concreto,  conformemente  all'art.  69  cpv.  1  let.  b  LAI,  questo 
Tribunale è competente per esaminare il ricorso contro la decisione su 
opposizione emanata dall'UAIE il 22 novembre 2007 (doc. 117). 

1.5 Conformemente all'art. 59 LPGA, ha diritto di ricorrere chiunque è 
toccato  dalla  decisione  o  dalla  decisione  su  opposizione  ed  ha  un 
interesse  degno  di  protezione  al  suo  annullamento  o  alla  sua 
modificazione. Il  ricorso deve essere interposto entro 30 giorni  dalla 
notificazione della decisione o della decisione contro cui l'opposizione 
è esclusa (art. 60 LPGA). Esso deve contenere le conclusioni, i motivi, 
l'indicazione  dei  mezzi  di  prova  e  la  firma  del  ricorrente  o  del  suo 
rappresentante,  con  allegati  la  decisione  impugnata  e  i  documenti 
indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente (art. 
52 cpv. 1 PA).

1.6 In  concreto,  il  ricorso è  ammissibile,  nella  misura  in  cui  è  stato 
presentato  tempestivamente  e  nel  rispetto  dei  requisiti  previsti  dalla 
legge (art. 59 e 60 LPGA, nonché l'art. 52 cpv. 1 PA). 

2.
Si tratta ora di determinare se l'UAIE era competente per emanare e 
notificare la decisione su opposizione qui impugnata. 

3.
Secondo l'art. 40 cpv. 1 OAI, per la ricezione e l'esame delle richieste 
è  competente  (a)  l'ufficio  AI  nel  cui  campo  d'attività  gli  assicurati 
hanno  il  loro  domicilio,  e  (b)  l'ufficio  AI  per  gli  assicurati  residenti 
all'estero,  fatto  salvo  il  cpv.  2  se  gli  assicurati  sono  domiciliati 
all'estero. Conformemente al  cpv. 2,  per la ricezione e l'esame delle 
richieste dei frontalieri è competente l'ufficio AI nel cui campo d'attività 
essi esercitano un'attività lucrativa. Questa regola si applica anche ai 
vecchi frontalieri,  a condizione che al  momento della richiesta il  loro 
domicilio abituale si trovi ancora nella zona di frontiera e il danno alla 
salute risalga all'epoca della loro attività frontaliera. L'ufficio AI per gli 
assicurati residenti all'estero notifica le decisisoni. Ai sensi del cpv. 3, 
l'ufficio AI competente al momento della registrazione della domanda 

Pagina 5

C-8619/2007

lo  rimane  durante  tutta  la  procedura  (vedi  a  questo  proposito  la 
sentenza del Tribunale federale del 16 luglio 2002 nella causa I 8/2002 
consid.  1.1  e  2.4,  confermata  in  SVR  2005  IV  n.  39  consid.  4.2, 
sentenza del 5 febbraio 2007 nella causa I 817/05 consid. 5, sentenza 
del 29 giugno 2005 nella causa I 19/05 consid. 2.6).

4.
In  concreto,  dagli  atti  risulta  indubitabilmente  che  il  ricorrente  ha 
soggiornato  in  Svizzera,  con  permesso  di  domicilio  C,  dal  3  marzo 
1995  fino  all'11  agosto  2009,  quando  è  definitivamente  rientrato  in 
Italia (doc. 144/1 a 3). 

Ne  discende  che competente  per  emanare e  notificare  la  decisione 
relativa  alla  richiesta  di  prestazioni  presentata  dal  ricorrente  il  20 
maggio  2005,  conformemente  all'art.  40  cpv. 1  let.  a  e  3  OAI,  era 
unicamente l'UAI-TI. 

La decisione dell'UAIE del 22 novembre 2007 è dunque inficiata da un 
vizio.  Secondo  la  dottrina,  una  tale  decisione  è,  di  principio, 
annullabile, eccezionalmente essa è nulla. L'opzione della nullità è da 
privilegiarsi quando l'opzione dell'annullabilità non offre la necessaria 
protezione  all'interessato  (BENOÎT BOVAY,  Procédure  administrative, 
Berna 2000, p. 279;  PIERRE MOOR,  Droit  administratif  II,  2a ed. Berna 
2002, p. 308 segg. FRANZ GYGI, Verwaltungsrecht, Berna 2006, p. 306). 
Ora, siccome il ricorrente ha potuto impugnare la decisione dell'UAIE 
nei termini, essa risulta essere di principio annullabile. 

Il  Tribunale  federale  ha  tuttavia  considerato  che,  per  economia  di 
procedura,  qualora  un  ricorso  sia  inoltrato  contro  una  sentenza  di 
un'autorità incompetente rationae loci,  si  può rinunciare a rinviare la 
causa all'autorità  inferiore se l'incompetenza non è stata sollevata e 
che  la  causa  è  atta  ad  essere  giudicata  (sentenze  del  Tribunale 
federale del 16 luglio 2002, nella causa I 8/02 consid. 1.1 e 2.4, e del 
22 gennaio 2004, nella causa I 232/03 consid. 4.2.1).

In concreto, visto che lo stesso UAI-TI ha sollevato la questione della 
competenza,  la  decisione  dell'UAIE  del  22  novembre  2007  deve 
essere  annullata. Ciò  detto,  e  ritenuto  che  continua  a  sussistere  la 
decisione dell'UAI-TI del 9 novembre 2007, notificata al ricorrente il 13 
novembre  seguente,  e  che  l'UAI-TI  ha  già  emanato  il  12  novembre 
2008 un'ulteriore decisione mediante la quale è stato riconosciuto al 

Pagina 6

C-8619/2007

ricorrente il diritto ad una rendita intera d'invalidità a decorrere dal 1° 
giugno 2008, la causa deve essere trasmessa al TCA affinché esamini 
se il ricorso del 19 dicembre 2007 possa essere ritenuto quale ricorso 
contro la decisione dell'UAI-TI del 9 novembre 2007 e, segnatamente, 
se questo rispetti le esigenze formali per un'entrata in materia. 

Di  conseguenza,  la  decisione  dell'UAIE  del  22  novembre  2007  è 
annullata  e  gli  atti  sono  trasmessi  al  TCA  come  oggetto  di  sua 
competenza (art. 69 cpv. 1 let. a LAI e 8 PA). 

5.
Secondo l'art. 63 cpv. 1 PA, le spese processuali sono di regola messe 
a  carico  della  parte  soccombente.  In  concreto,  visto  l'esito  della 
procedura, non si prelevano spese processuali e l'anticipo di Fr. 300.-, 
versato dal ricorrente il 22 settembre 2008, gli è restituito. 

In conformità con l'art. 64 cpv. 1 PA, l'autorità di ricorso, se ammette il 
ricorso in tutto o in parte, può assegnare al ricorrente una indennità 
per le spese indispensabili e relativamente elevate che ha sopportato 
(spese ripetibili). In concreto, si assegna al ricorrente un'indennità per 
spese ripetibili di Fr. 600.-. 

Pagina 7

C-8619/2007

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale 
pronuncia:

1.
Il  ricorso  è  accolto,  nel  senso  che  la  decisione  dell'Ufficio 
dell'assicurazione per  l'invalidità  per  gli  assicurati  residenti  all'estero 
del 22 novembre 2007 è annullata.

2.
La causa è trasmessa al  Tribunale  cantonale delle  assicurazioni  del 
Canton Ticino conformemente al consid. 4. 

3.
Non si prelevano spese processuali e l'ammontare di Fr. 300.-, versato 
dal ricorrente a titolo d'anticipo, gli è restituito.

4.
Al ricorrente è accordata un'indennità per spese ripetibili di Fr. 600.-. 

5.
Comunicazione: 

- al rappresentante del ricorrente (atto giudiziario);
- al  Tribunale  cantonale  delle  assicurazioni  del  canton  Ticino 

(Raccomandata);
- all'autorità inferiore (n. di rif. ...);
- all'Ufficio  dell'assicurazione  per  l'invalidità  del  canton  Ticino 

(Raccomandata); 
- all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali. 

I rimedi giuridici sono menzionati alla pagina seguente.

La presidente del collegio: Il cancelliere:

Elena Avenati-Carpani Dario Quirici

Pagina 8

C-8619/2007

Rimedi giuridici:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso in materia 
di  diritto  pubblico  al  Tribunale  federale,  Schweizerhofquai  6,  6004 
Lucerna, entro un termine di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e 
segg.,  90  e  segg.  e  100  della  legge  sul  Tribunale  federale  del  17 
giugno  2005  [LTF, RS  173.110].  Gli  atti  scritti  devono  contenere  le 
conclusioni,  i  motivi  e  l’indicazione  dei  mezzi  di  prova  ed  essere 
firmati.  La  decisione  impugnata  e  – se  in  possesso  della 
parte ricorrente  –  i  documenti  indicati  come  mezzi  di  prova  devono 
essere allegati (art. 42 LTF).

Data di spedizione: 

Pagina 9