# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 05309168-4907-5eb7-837c-bd5ffe543eef
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2023-09-04
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale d'appel et de révision 04.09.2023 P/9159/2021
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_009_P-9159-2021_2023-09-04.pdf

## Full Text

Siégeant :  Monsieur Gregory ORCI, président ; Madame Delphine GONSETH et 
Monsieur Vincent FOURNIER, juges ; Monsieur Julien RAMADOO, 
greffier-juriste délibérant. 

 

REPUBLIQUE ET  
 

CANTON DE GENEVE  

POUVOIR JUDICIAIRE  

P/9159/2021 AARP/334/2023 

COUR DE JUSTICE 

Chambre pénale d'appel et de révision 

Arrêt du 4 septembre 2023 

 

 

A______, domicilié chez B______, ______ [GE], comparant par Me C______, avocat,  

appelant, 

 

LE MINISTÈRE PUBLIC de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 

case postale 3565, 1211 Genève 3, 

appelant joint, 

 

 

contre le jugement JTCO/148/2022 rendu le 16 novembre 2022 par le Tribunal 

correctionnel. 

 

 

- 2/26 - 

P/9159/2021 

EN FAIT : 

A. a. A______ attaque en temps utile le jugement du 16 novembre 2022, par lequel le 
Tribunal correctionnel (TCO) l'a condamné à une peine privative de liberté de 
24 mois, sous déduction de la détention avant jugement subie (43 jours de détention 
et 53 jours à titre d'imputation des mesures de substitution), avec sursis et délai 
d'épreuve de trois ans, ainsi qu'à une amende de CHF 100.-, avec peine privative de 
liberté de substitution d'un jour, pour actes d'ordre sexuel sur une personne incapable 
de discernement (art. 191 du code pénal [CP]) et contravention à l'art. 19a de la loi 
fédérale sur les stupéfiants et les substances psychotropes (LStup).  

 Le TCO a au surplus ordonné l'expulsion de Suisse de A______ pour une durée de 
cinq ans, en renonçant à signaler la mesure dans le système d'information Schengen 
(SIS), ordonné la restitution des sûretés et la destruction du soutien-gorge séquestré, 
rejeté les conclusions en indemnisation du précité et mis à sa charge les frais de la 
procédure en CHF 11'927.20.  

A______ entreprend presque intégralement le jugement querellé, renonçant 
seulement à contester la restitution du solde des sûretés après paiement des frais de la 
procédure. 

 Le Ministère public (MP), formant appel joint, conclut, avec suite de frais, au rejet de 
l'appel principal ainsi qu'au prononcé d'une peine privative de liberté de 36 mois, 
avec sursis partiel, la partie ferme devant être arrêtée à 18 mois et le jugement 
querellé confirmé pour le surplus. 

 b. Selon l'acte d'accusation du 23 juin 2022, tel que complété lors de l'audience du 
15 novembre suivant, il est reproché ce qui suit à A______. 

Dans la nuit du 27 au 28 avril 2021, au domicile de D______, sis avenue 1______ 
no. ______ à Genève, après que E______ s'était endormie dans une chambre, 
fortement alcoolisée et vêtue de son seul soutien-gorge, il s'est couché sur elle, lui a 
touché et caressé les parties intimes avec sa main ou avec son sexe, et l'a pénétrée 
vaginalement avec son pénis jusqu'à ce qu'elle se réveille et le repousse, en criant et 
en pleurant. 

Il a par ailleurs fumé de temps en temps durant les week-ends de ces trois dernières 
années des produits cannabiques, la dernière fois durant la nuit du 27 au 28 avril 
2021. Le TCO a retenu une consommation de cannabis à tout le moins à ce moment-
là. 

  

- 3/26 - 

P/9159/2021 

B. Les faits pertinents suivants ressortent de la procédure : 

 a. Le 27 avril 2021, en début de soirée, D______, A______ et E______, ainsi que 
trois autres personnes (ci-après : les trois tiers), se sont retrouvés dans un bar de la 
rue 2______. 

Vers 20h00, ils se sont rendus au domicile de D______. Celui-ci connaissait déjà 
E______, qu'il avait rencontrée à une reprise une semaine auparavant par le biais de 
l'application F______. 

Le groupe a consommé tout au long de la soirée différents alcools dans une ambiance 
festive. 

 Après le départ des trois tiers vers 23h00, E______, ne voulant pas prendre le volant, 
a décidé de rester chez D______. Elle est peu après allée dormir dans l'une des deux 
chambres de l'appartement et a été rejointe par le précité plus tard, vers 01h00 selon 
ses souvenirs. Ils ont alors entretenu un rapport sexuel.  

A______ a ouvert la porte à ce moment et s'est adressé à D______ en plaisantant. Il 
s'est ensuite rendu dans la salle de bains pour se masturber, sans y parvenir, puis dans 
la seconde chambre, avant de rejoindre D______ dans la cuisine, où ils ont bu et 
discuté.  

E______ est quant à elle restée dans la première chambre et s'y est endormie sous 
l'effet de l'alcool, seulement vêtue d'un soutien-gorge. D______ et A______ l'ont 
rejointe plus tard et se sont allongés dans le lit, chacun d'un côté de la jeune femme. 

 Vers 04h40, E______ s'est réveillée et a crié. Elle a appelé la police et expliqué, en 
pleurs, qu'une connaissance de son ami intime avait été "sur elle", qu'elle l'avait 
violée, qu'elle se trouvait en présence des deux hommes et qu'ils ne la laissaient pas 
sortir de l'appartement.  

 À l'arrivée des patrouilles envoyées sur place, E______ pleurait encore. 

b.a. Selon ses déclarations à la police, après avoir entretenu un rapport sexuel avec 
D______, celui-ci était sorti de la chambre afin de prendre un verre et était revenu 
15 minutes plus tard. Ils s'étaient alors endormis. Une heure plus tard, elle avait senti 
que quelqu'un était sur elle et en elle. Ouvrant les yeux, elle avait constaté que 
D______ était endormi sur sa gauche, et compris que A______, totalement nu, était 
sur elle. Elle l'avait repoussé de ses deux bras, si bien qu'il était tombé, et avait 
appelé la police. A______ s'était défendu d'avoir fait quoi que ce soit. D______ 
s'était réveillé et elle lui avait raconté ce qui s'était passé, lui disant de regarder le 
sexe en érection de A______, que celui-ci cachait de ses mains.  

- 4/26 - 

P/9159/2021 

Depuis les faits, elle se sentait seule, triste, déprimée et très fatiguée. Elle n'avait pas 
voulu partager sa mauvaise expérience avec ses amies. 

b.b. Au MP, E______ a confirmé que A______ s'était positionné sur elle, nu, le sexe 
en érection. Elle n'était néanmoins pas sûre qu'il l'eût pénétrée.  

La soirée avait été agréable et elle n'avait pas subi de geste déplacé. Ivre, elle avait 
bu plus qu'à l'accoutumée. Elle n'avait pas sollicité de A______ un massage des 
pieds.  

Lorsque A______ avait ouvert la porte de la chambre pendant qu'elle faisait l'amour 
avec D______ et que les deux hommes avaient ri, elle s'était sentie mal à l'aise, mais 
trop fatiguée pour partir. Quand D______ était revenu dans la chambre environ 
15 minutes plus tard, il était seul. Il n'y avait pas de place pour trois personnes dans 
le lit. Elle s'était alors rendormie, avant de sentir, environ 40 minutes plus tard, une 
personne lourde sur elle. Pensant qu'il s'agissait de D______, elle avait été choquée 
en identifiant A______. Ce dernier bougeait comme lors d'un rapport sexuel puis, au 
réveil de la plaignante, avait caché son sexe et s'était rhabillé. Elle avait réveillé 
D______ avec sa main en criant. A______ portait possiblement un t-shirt. Elle était 
toutefois certaine d'avoir vu son sexe dénudé. 

Elle avait pleuré durant une semaine tous les jours après les faits. La psychothérapie 
de deux séances dont elle avait bénéficié à l'Hôpital l'avait beaucoup aidée. 
Nerveuse, elle était toujours affectée mais se sentait mieux.  

D______ s'était montré surpris et choqué dans le cadre des messages qu'ils avaient 
échangés. Elle n'avait désormais plus de contact avec lui.  

b.c. Le 21 février 2022, E______ a déclaré se retirer de la procédure. 

c. Le prélèvement biologique (fraction épithéliale) effectué sur sa vulve a mis en 
évidence un profil correspondant à celui de A______, avec un rapport de 
vraisemblance de l'ordre de 14'000.  

Le prélèvement biologique (fraction épithéliale) effectué sur son fornix a mis en 
évidence un profil Y de mélange de vraisemblablement deux hommes, compatible 
avec les profils de A______ et de D______, avec un rapport de vraisemblance de 
l'ordre de 26'000.  

E______ présentait quelques ecchymoses au poignet et à la cuisse droits ainsi qu'à la 
jambe gauche, une dermabrasion linéaire au niveau du thorax et quelques érythèmes 
au bras gauche et à la cuisse droite.  

- 5/26 - 

P/9159/2021 

Son taux d'alcool éthylique dans le sang a été mesuré à 0.90 g/kg. Les analyses ont 
aussi mis en évidence du clonazépam (anticonvulsivant, hypno-sédatif) et un 
métabolite du clonazépam, dont la concentration était compatible avec une prise 
récente de cette substance. La présence concomitante dans l'organisme de 
clonazépam et d'éthanol était de nature à diminuer les capacités psychomotrices. 

d. E______ a échangé avec D______ différents messages entre les 28 avril et 21 mai 
2021, dont il ressort en substance ce qui suit. 

Elle reprochait à D______, qu'elle appréciait, de ne pas l'avoir protégée, alors qu'elle 
avait confiance en lui. Elle avait passé une excellente soirée et était contente d'être 
avec lui, mais A______ avait tout gâché. Ayant vécu le pire jour de sa vie, elle se 
sentait détruite et morte à l'intérieur. Elle ne comprenait pas comment A______, si 
D______ ne lui avait vraiment rien dit de particulier à son sujet, s'était permis, à son 
aise, ne serait-ce que d'entrer dans la chambre, alors qu'elle ne portait qu'un soutien-
gorge. Endormie, elle n'avait rien fait pour encourager un comportement aussi 
impardonnable. Il était sur elle pendant qu'elle dormait et l'avait ainsi réveillée. 
Constater qu'il ne s'agissait pas de D______ l'avait effrayée et traumatisée. Elle se 
sentait seule, déprimée et dégoûtée d'avoir été traitée de la sorte. Elle ne voulait pas 
en parler à ses amis ni poursuivre la procédure. Fatiguée, elle souhaitait passer à 
autre chose et aller de l'avant.  

e.a. Entendu par la police, D______ a déclaré qu'après le départ des trois tiers, 
A______ était à un moment donné allé se coucher dans sa chambre, tandis qu'il était 
resté avec E______ dans la cuisine. Ils avaient commencé à s'embrasser, avant de se 
déplacer dans l'autre chambre, où ils avaient entretenu un rapport sexuel. E______ 
s'était endormie peu après et il était retourné dans le salon pour fumer.  

A______ l'y avait rejoint et ils avaient encore bu ensemble. Ils étaient ensuite allés 
tous les deux dans la chambre où E______ dormait, vêtue de son seul soutien-gorge, 
car ses affaires à lui s'y trouvaient. Ils y avaient continué à discuter. Il s'était par la 
suite allongé dans le lit pour dormir, vêtu d'un pantalon de pyjama, tandis que 
A______ était resté debout, dans le coin de la chambre, avec son ukulélé à la main. 
Ils avaient encore discuté quelques minutes et le précité était sorti de la pièce en lui 
souhaitant bonne nuit.  

Soudainement, après qu'il s'était endormi à côté de E______, cette dernière l'avait 
réveillé en le secouant et en hurlant "il était sur moi !" à plusieurs reprises. Il n'avait 
pas compris ce qui se passait, pensant d'abord à un cambriolage. E______ et 
A______ n'étaient pas en contact physique, ce dernier étant couché sur le lit, à côté 
de la jeune femme, laquelle était au milieu d'eux. Il n'avait pas constaté que son ami 
lui faisait quoi que ce soit. Confus mais calme, il était loin d'elle et vêtu d'un short et 
d'un t-shirt.  

- 6/26 - 

P/9159/2021 

E______ s'était ensuite levée, avait couru dans l'appartement en hurlant puis appelé 
la police.  

Ivre, elle avait dû sentir le lit bouger lorsque A______, pesant 100 kg, s'y était 
allongé. S'il s'était vraiment passé quelque chose, cela l'aurait réveillé lui aussi. 

e.b. Au MP, D______ a précisé que lorsqu'ils s'étaient rendus avec A______ dans la 
chambre où E______ était allongée, elle semblait encore réveillée, bougeant un peu, 
et en mesure d'entendre leur discussion quoiqu'elle n'y prît part. Ils avaient trouvé un 
ukulélé et rigolé à l'idée d'en jouer, mais y avaient renoncé, pensant que la jeune 
femme était endormie. Il était ensuite allé dans le lit, seul, et avait pris E______ dans 
les bras, à la suite de quoi cette dernière s'était rapprochée de lui. Durant sa 
conversation avec A______, ce dernier s'était à un moment assis sur un coin du lit, 
du côté de la jeune femme mais loin d'elle, soit à plus d'un mètre et demi. Il n'avait 
pas caressé le sexe de E______ en présence de son ami. Il s'était ensuite endormi en 
tenant la jeune femme dans les bras. A______, vêtu d'un short et d'un t-shirt ainsi que 
d'un peignoir, était, selon lui, toujours dans la chambre à ce moment-là. Il s'était 
réveillé lorsque la jeune femme l'avait frappé et avait crié "il était sur moi !". Il avait 
regardé à droite et vu son ami assis sur le lit, complètement habillé. Il n'avait pas le 
souvenir que lui-même, A______ et E______ étaient plus proches les uns des autres 
ni que son ami avait touché le sexe de cette dernière. Il ne l'avait pas non plus vu 
"grimper" sur elle. 

e.c. En première instance, D______ a confirmé que, lors des faits, E______ ne 
portait qu'un soutien-gorge. Lorsque A______ avait ouvert la porte pendant le 
rapport sexuel et qu'ils avaient rigolé, E______ ne lui avait pas paru mal à l'aise et lui 
avait demandé de continuer. Ensuite, quand il avait bu un verre avec son ami dans la 
cuisine, il ne se rappelait pas s'ils avaient parlé de faire du sexe à trois, mais excluait 
que tel pût être le cas. Il était allé dans la chambre avec A______ parce qu'il discutait 
avec ce dernier et que celui-ci l'avait suivi. Il s'était ainsi mis dans le lit pour se 
reposer, finir de discuter et s'endormir. Selon lui, A______ était alors encore présent, 
de l'autre côté du lit. Il ne se rappelait pas s'il avait caressé le sexe de E______ 
lorsqu'ils étaient les trois dans la chambre mais cela était possible. 

A______ avait peut-être caressé le sexe de la jeune femme tel qu'il l'avait déclaré 
mais il n'y avait pas eu de "sauts" dans le lit. Ayant le sommeil léger, il aurait sinon 
été réveillé. Il s'en serait souvenu si quelque chose de sexuel s'était passé entre eux 
trois dans la chambre. E______ n'était pas endormie, dès lors qu'elle avait les yeux 
ouverts. Il ne se rappelait pas si elle avait participé à leur discussion. 

Lorsque la jeune femme avait crié et qu'il s'était réveillé, A______ portait un t-shirt 
et un caleçon et son sexe n'était pas en érection.  

- 7/26 - 

P/9159/2021 

f.a.a. Entendu par la police le 28 avril 2021, à 10h45, A______ a renoncé à faire 
appel à son avocat. Il a contesté les faits reprochés et nié l'existence de tout acte 
sexuel, consenti ou non, avec E______.  

Il avait bu de l'alcool durant la soirée mais non consommé de la drogue, bien qu'il 
fumât parfois du cannabis le week-end. Ils avaient passé une soirée très agréable. Il y 
avait eu un peu de flirt entre tout le monde. Il avait senti qu'il plaisait à E______, 
avec laquelle il avait eu des interactions de nature amicale. Elle avait été gentille 
avec lui, lui disant qu'elle aimait bien son accent. Il avait décidé de rester dormir chez 
son ami lorsque les trois tiers étaient partis. Il ne pensait néanmoins pas que E______ 
envisageait d'entretenir un rapport sexuel. "C'était plutôt sexuel" entre elle et 
D______. 

Il était allé dormir dans l'une des chambres. D______ était venu le réveiller, 
probablement après avoir eu une relation sexuelle avec E______, qu'il n'avait pas 
regardée. Ils avaient encore bu un verre à la cuisine, tandis que la jeune femme se 
trouvait dans l'autre chambre.  

Ils s'étaient ensuite rendus dans cette même chambre pour s'allonger. Ils avaient 
rigolé et discuté dans le lit, tandis que E______ se détendait ou dormait. Ils avaient 
continué à discuter après qu'ivre, elle s'était bel et bien endormie. Il se souvenait 
qu'elle portait un t-shirt et un jeans, mais il n'en était pas sûr car elle était sous la 
couverture. Il était vêtu quant à lui d'un t-shirt et d'un caleçon et se trouvait par-
dessus la couverture, tandis que D______, habillé certainement d'un t-shirt et peut-
être d'un jeans, se trouvait à côté de la couverture.  

À un moment donné, E______ était devenue hystérique et agressive avec lui. 
D______ avait essayé de lui expliquer qu'il l'avait touchée, mais elle n'avait rien 
voulu entendre. Lui-même s'était relevé et lui avait dit n'avoir rien fait, lui montrant 
qu'il n'était pas en érection, ce dont, ivre, il n'était de toute manière pas capable. Il 
n'était pas non plus sur elle, mais dans le lit, discutant avec D______. Ce dernier 
avait dû toucher E______, laquelle, ivre, s'était réveillée et avait pris peur en le 
voyant lui, pensant qu'il l'avait touchée. Elle avait sauté du lit, vêtue d'une culotte et 
d'un t-shirt, couru vers la cuisine en criant et appelé la police. 

f.a.b. A______, mesurant 182 cm, pesait 105 kg lors des faits. 

Selon le rapport d'expertise du Centre universitaire de médecine légale (CURML) du 
27 juillet 2021, lors de l'entretien du 28 avril 2021 dès 09h45, A______, calme et 
collaborant, n'avait pas émis de plainte particulière. 

Il présentait quelques dermabrasions au niveau du poignet droit, du dos des mains et 
de la jambe gauche. 

- 8/26 - 

P/9159/2021 

Les examens toxicologiques avaient mis en évidence la présence d'éthanol, à raison 
de 1.18 g/kg, et de cannabis. 

f.b. Au MP, A______ a confirmé ses précédentes déclarations, tout en souhaitant les 
modifier au motif que, devant la police, il avait été sous le choc. Il a déclaré 
successivement ce qui suit. 

Après le départ des trois tiers, il était allé à un moment donné dans la salle de bains 
afin de se masturber mais, ivre, il n'y était pas parvenu. Il avait ensuite dormi dans la 
chambre principale durant une quarantaine de minutes. D______ était ensuite venu le 
réveiller pour aller boire un verre et l'avait invité à se détendre avec lui.  

Durant la soirée, E______ et lui avaient été très intimes, celle-ci lui ayant demandé 
un massage des pieds et l'ayant complimenté.  

Lorsqu'il était allé dans l'autre chambre avec D______, elle n'était pas endormie 
puisqu'elle avait bougé la tête. Ils s'étaient alors allongés de part et d'autre de la jeune 
femme et l'avaient prise dans leurs bras. Ils étaient restés en contact tous les trois en 
permanence et s'étaient embrassés. Il avait caressé E______ au niveau de ses parties 
génitales sans la pénétrer. Elle avait fait des mouvements de plaisir et gémi. Il avait 
senti qu'elle était mouillée, car D______ l'avait pénétrée digitalement. Lui-même 
l'avait touchée seulement par-dessus la culotte et non à même la peau, n'excluant 
toutefois pas avoir pu le faire accidentellement. Il avait certes eu l'intention de la 
toucher, mais non d'avoir un rapport sexuel, ne voulant pas interférer dans la relation 
entre la jeune femme et son ami. Celui-ci l'avait invité à partager un moment 
d'intimité, mais il n'aurait pas été content qu'il allât plus loin. À un moment donné, ils 
avaient arrêté et, ivres, s'étaient endormis. Il avait alors son bras sur E______, raison 
pour laquelle cette dernière avait dû croire qu'il était sur elle, au vu de sa taille. Son 
sexe n'était ni nu, ni en érection. 

Ils avaient ainsi été plus proches les uns des autres que ce que D______ avait 
déclaré. Il avait également pris E______ dans ses bras tandis que cette dernière 
frottait ses fesses contre lui. Il l'avait alors touchée au niveau du vagin, ayant 
l'impression qu'elle lui donnait des signes d'invitation dans ce sens. Tout cela s'était 
fait naturellement et avec son consentement. Il s'était ensuite endormi avec son bras 
autour de la jeune femme, avant d'être réveillé par ses cris.  

Il avait durant la soirée fumé du cannabis, conformément à ses habitudes depuis 
quelques années. 

Il avait effectivement ouvert la porte de la chambre dans laquelle se trouvaient 
D______ et E______ lorsqu'ils entretenaient un rapport sexuel, car il voulait boire 
encore un verre avec le précité. Ils avaient ri de la situation. Il était ensuite allé dans 

- 9/26 - 

P/9159/2021 

l'autre chambre et avait un peu dormi jusqu'à ce que son ami le rejoigne. Ils avaient 
ensuite regagné ensemble la chambre où se trouvait E______ dans le seul but de 
poursuivre leur discussion, à un moment où elle ne dormait pas. Il s'était allongé dans 
le lit et avait mis son bras droit autour de la jeune femme. Sentant que cette dernière 
se frottait contre lui, il l'avait touchée sur les parties génitales sans la pénétrer, avant 
de s'endormir.  

Confronté au résultat des tests ADN, A______ a admis avoir touché la vulve de 
E______ mais persisté à contester toute pénétration. L'identification de son profil 
ADN dans le prélèvement réalisé au niveau du fornix s'expliquait peut-être par le fait 
que E______ avait "essayé de regarder et mis son doigt à l'intérieur de son vagin".  

f.c. En première instance, il a reconnu avoir touché le sexe de la jeune femme à 
même la peau avec le consentement de cette dernière. Elle portait une culotte, 
laquelle avait peut-être été écartée. Il n'expliquait pas la présence de son ADN au 
niveau du fornix de E______, qui avait pu le mettre elle-même "en vérifiant".  

Pendant qu'il s'adonnait à ces attouchements, D______ était réveillé. Il ignorait ce 
qu'il faisait mais supposait qu'il touchait aussi E______. Il n'avait pas évoqué ces 
attouchements devant la police car il était sous le choc, n'avait pas compris ce qu'il se 
passait, dormi que trois ou quatre heures, rien bu ni mangé, et il avait la "gueule de 
bois". 

Durant la soirée, E______ lui avait beaucoup parlé d'elle-même. Elle avait été un peu 
aguicheuse et lui avait même fait un massage.  

Ivre et fatigué, il avait eu l'idée "stupide" d'essayer de se masturber sans même être 
excité.  

Lorsqu'il se trouvait dans la cuisine avec son ami, il ne se rappelait pas s'ils avaient 
parlé du fait que ce dernier avait eu une relation sexuelle avec la jeune femme ou de 
la possibilité de faire quelque chose à trois. Cela n'avait jamais été leur intention. 
Lorsqu'ils étaient allés dans la chambre pour poursuivre leur discussion, E______ 
était réveillée, contrairement à ce qu'elle avait déclaré. 

Il n'avait pas demandé l'accord de son ami, dès lors qu'il ne s'agissait pas de sa 
compagne et qu'il pensait donc que cela ne le dérangerait pas. Il n'était quant à lui pas 
en état d'avoir une érection, n'étant pas excité. Lorsque E______ s'était mise à crier, 
il était endormi et avait peut-être son bras sur elle. 

g. A______ a été placé en détention provisoire du 28 avril au 9 juin 2021, soit 
pendant 43 jours, puis sous mesures de substitution jusqu'au jugement de première 

- 10/26 - 

P/9159/2021 

instance, soit pendant 525 jours, comportant pour l'essentiel l'obligation de déposer 
ses documents d'identité et l'interdiction de contacter E______.  

En première instance, A______ a conclu au versement d'indemnités de CHF 8'600.- 
pour la détention injustifiée et de CHF 12'960.- pour ses frais de défense. 

C. a.a. En appel, A______, absent et représenté par son conseil, a sollicité et obtenu la 
restitution du solde des sûretés versées à hauteur de CHF 20'000.-, après leur 
compensation avec le montant des frais à sa charge. 

Il requiert à titre préjudiciel que le procès-verbal de son audition à la police soit 
écarté du dossier. Il était en effet fortement alcoolisé lors de son arrestation, très 
fatigué et en manque de sommeil. La décision de l'entendre immédiatement sans son 
avocat était peu compréhensible. Son choix de renoncer à la présence d'un défenseur 
avait dû être influencé par la police qui lui avait dit que son audition serait ainsi plus 
rapide.  

Il produit des photographies tirées du compte Instagram de E______, montrant cette 
dernière dans un restaurant ainsi que différents plats servis dans des établissements à 
Londres. Il a également transmis à la Chambre pénale d'appel et de révision (CPAR) 
le lien Tik Tok de la plaignante, qui illustrerait sa personnalité très particulière et le 
fait qu'elle mènerait une vie extravagante aux crochets d'hommes fortunés.  

 a.b. Sur le fond, A______ persiste dans ses conclusions, y ajoutant l'allocation 
d'indemnités de CHF 8'600.- pour la détention subie et de CHF 15'585.50 pour ses 
frais de défense. 

 La victime, qui vivait à Genève, ne pouvait pas être tenue pour crédible au vu de son 
désintérêt complet de la cause. La procédure avait pourtant eu de graves conséquence 
pour lui-même, détenu puis soumis à l'obligation de ne pas quitter la Suisse. Son 
autorisation de séjour avait été retirée et il s'était fortement endetté. Le retrait de 
plainte de E______ démontrait qu'elle n'était pas à l'aise avec ce qu'elle avait 
dénoncé.  

 Il avait reconnu un contact de nature sexuelle avec elle, dans le cadre festif de la 
soirée, mais sans l'exercice d'une quelconque contrainte, étant rappelé que le rapport 
entre la précitée et D______ ne relevait pas non plus de la romance. Il avait continué 
la soirée avec lui et ils étaient entrés dans la chambre où se trouvait la victime pour 
des raisons qui n'avaient rien d'illégal. Tout le monde était alcoolisé et personne 
n'avait pu attester qu'il avait eu un véritable rapport sexuel avec E______, laquelle 
n'avait jamais pu décrire les mouvements mentionnés à la police. Il n'était pas non 
plus prouvé qu'il avait introduit ses doigts dans le vagin de la victime. Ivre, il n'avait 
pas pu avoir l'intention d'abuser de E______. 

- 11/26 - 

P/9159/2021 

 Il avait collaboré à l'établissement des faits et les contradictions entre ses déclarations 
durant l'instruction et celles à la police résultaient de son état lors de son arrestation.  

 La victime, qui avait pu se lever après les faits, crier et appeler la police, n'était pas 
en état d'incapacité de discernement totale, quand bien même elle se serait endormie, 
ce qui n'était pas prouvé.  

Quelques jours après les faits, elle avait quitté la Suisse pour faire la fête à l'étranger, 
comme en attestaient les photos publiées sur les réseaux sociaux, ce qui démontrait 
qu'elle n'avait pas souffert des événements.  

 b. Le MP persiste dans ses conclusions. 

 La pénétration pénienne de la victime par A______ ne faisait aucun doute. Il se 
trouvait nu sur cette dernière, son sexe en érection, lorsqu'elle s'était réveillée. 
L'incertitude exprimée par E______ était compréhensible au vu de son inconscience 
lors des faits, laquelle résultait de la nature de l'infraction poursuivie. Elle ne pouvait 
pas confirmer ce dont elle n'avait pas pu être témoin, l'essentiel étant que la 
pénétration ne soit pas exclue par les preuves matérielles, soit la compatibilité de 
l'ADN du prévenu avec les traces prélevées sur E______. Une pénétration seulement 
par les doigts n'était pour le surplus pas compatible avec les mouvements de va-et-
vient décrits par la victime.  

 La peine devait être relevée pour tenir compte de ce que l'acte sexuel reproché 
comportait une pénétration pénienne.  

D. A______ est né le ______ 1995 à G______ au Kazakhstan, dont il est originaire. Il 
est célibataire et sans enfant. Il a cinq frères et sœurs, dont deux vivraient à Genève. 
Il est arrivé en Suisse à l'âge de 13 ans et est allé en internat au H______. Il a ensuite 
obtenu un bachelor puis deux masters en ______ et en ______. Son permis B est en 
cours de renouvellement. Il a fait un stage en 2020 et est depuis lors sans emploi. Il 
était sur le point de signer un contrat de travail avant la procédure, laquelle a rendu sa 
situation difficile. 

 Ses amis et frères l'ont aidé financièrement dans l'intervalle, contrairement à son 
père, dont la situation s'est péjorée et avec lequel il est en froid. Faute de revenus, il a 
dû se résoudre à retourner au Kazakhstan le 11 mai 2023, bien qu'il souhaitât rester 
en Suisse. 

Il est endetté à hauteur d'un peu plus de CHF 50'000.-. Il n'a pas de fortune, ayant dû 
vendre tous ses biens. 

- 12/26 - 

P/9159/2021 

À teneur de l'extrait de son casier judiciaire suisse, il a été condamné le 9 août 2016 
par le MP à une peine pécuniaire de 35 jours-amende à CHF 100.- avec sursis 
pendant trois ans, ainsi qu'à une amende de CHF 1'360.-, pour conduite en état 
d'ébriété (taux d'alcool qualifié) et violation simple des règles de la circulation 
routière. 

E. Me C______, défenseur d'office de A______, dépose un état de frais pour la 
procédure d'appel, comptabilisant au titre d'activité du chef d'étude 2h30 d'entretien 
avec le client, 3h00 de rédaction de la déclaration d'appel (motivée sur 11 pages) et 
8h00 de préparation aux débats, lesquels ont duré 0h35.  

 L'activité du défenseur d'office a été indemnisée à hauteur de 48h30 en première 
instance.  

EN DROIT : 

1. L'appel et l'appel joint sont recevables pour avoir été interjetés et motivés selon la 
forme et dans les délais prescrits (art. 398, 399, 400 et 401 du code de procédure 
pénale [CPP]). 

 La Chambre limite son examen aux violations décrites dans l'acte d'appel (art. 404 
al. 1 CPP), sauf en cas de décisions illégales ou inéquitables (art. 404 al. 2 CPP). 

 Il ne sera pas entré en matière sur la contestation par l'appelant de la confiscation et 
de la destruction du soutien-gorge séquestré, ce dernier n'étant pas touché 
juridiquement par cette mesure (art. 382 al. 1 CPP). 

2. 2.1. L'art. 141 al. 2 CPP prévoit que les preuves administrées d'une manière illicite 
ou en violation de règles de validité par les autorités pénales ne sont pas exploitables, 
à moins que leur exploitation soit indispensable pour élucider des infractions graves. 

L'art. 159 al. 1 CPP institue le droit pour le prévenu, lors d'une audition menée par la 
police, à ce que son défenseur soit présent et puisse poser des questions. 

 Si les conditions requises pour la défense obligatoire sont remplies lors de l'ouverture 
de la procédure préliminaire, la défense doit être mise en œuvre après la première 
audition par le ministère public et, en tout état de cause, avant l’ouverture de 
l'instruction (art 131 al. 2 CPP). Le CPP ne prévoit ainsi pas de droit à une "défense 
obligatoire de la première heure" lors du premier interrogatoire dans le cadre de 
l'investigation policière. La défense obligatoire ne commence qu'après l'enquête 
préliminaire, même si celle-ci vise une infraction pour laquelle un défenseur 
obligatoire doit être en principe désigné (arrêt du Tribunal fédéral 1B_464/2022 du 
10 novembre 2022 consid. 1.3.2). 

- 13/26 - 

P/9159/2021 

 2.2. En l'espèce, l'appelant a été entendu par la police à la fin de la matinée suivant 
les faits, soit à 10h45. Il était certes encore sous l'effet de l'alcool, dont la présence 
dans le sang a été mesurée à 1.18 g/kg. Rien n'indiquait pour autant qu'il n'était pas 
en mesure d'être interrogé, soit de comprendre les questions posées et d'y répondre de 
manière cohérente, tout comme de comprendre les informations données par la 
police, en particulier concernant son droit à la présence d'un avocat, et de prendre 
une décision sur cette base en toute conscience et volonté. La police n'a en effet pas 
relevé un quelconque indice de réduction de sa capacité de discernement, pas non 
plus discernable à la lecture du procès-verbal d'interrogatoire, pourtant approfondi et 
complet. Les réponses de l'appelant à la police n'apparaissent en particulier pas 
inconséquentes, confuses ou lacunaires. Lors de son examen par les experts du 
CURML une heure avant, il a été considéré comme calme et collaborant, et en 
mesure de livrer les informations requises, sans se plaindre d'une quelconque 
difficulté à cet égard.  

Le taux d'alcool précité était pour le surplus bien en-dessous du seuil de deux pour 
mille à partir duquel la jurisprudence admet une présomption de diminution de 
responsabilité (ATF 122 IV 49 consid. 1b). 

 L'appelant a ainsi valablement renoncé à son droit à la présence d'un défenseur privé, 
et celle-ci n'était pas imposée à ce stade de la procédure par les règles régissant la 
défense obligatoire. 

 Le procès-verbal d'interrogatoire de police n'est donc entaché d'aucune irrégularité et 
la requête de l'appelant visant à son retrait est rejetée. 

3.  3.1. Le principe in dubio pro reo, qui découle de la présomption d'innocence, garantie 
par l'art. 6 ch. 2 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés 
fondamentales (CEDH) et, sur le plan interne, par les art. 32 al. 1 de la Constitution 
fédérale de la Confédération suisse (Cst.) et 10 al. 3 CPP, concerne tant le fardeau de 
la preuve que l'appréciation des preuves au sens large (ATF 144 IV 345 consid. 
2.2.3.1 et 127 I 28 consid. 2a). 

En tant que règle sur le fardeau de la preuve, la présomption d'innocence signifie, au 
stade du jugement, que ce fardeau incombe à l'accusation et que le doute doit profiter 
au prévenu. L'absence de doute à l'issue de l'appréciation des preuves exclut la 
violation de la présomption d'innocence en tant que règle sur le fardeau de la preuve 
(ATF 145 IV 154 consid. 1). 

Comme règle d'appréciation des preuves, la présomption d'innocence signifie que le 
juge ne doit pas se déclarer convaincu de l'existence d'un fait défavorable à l'accusé 
si, d'un point de vue objectif, il existe des doutes quant à l'existence de ce fait. Il 
importe peu qu'il subsiste des doutes seulement abstraits et théoriques, qui sont 

- 14/26 - 

P/9159/2021 

toujours possibles, une certitude absolue ne pouvant être exigée. Il doit s'agir de 
doutes sérieux et irréductibles, c'est-à-dire de doutes qui s'imposent à l'esprit en 
fonction de la situation objective (ibidem). 

Les déclarations de la victime constituent un élément de preuve. Le juge doit, dans 
l'évaluation globale de l'ensemble des éléments probatoires rassemblés au dossier, les 
apprécier librement (arrêts du Tribunal fédéral 6B_219/2020 du 4 août 2020 
consid. 2.1 et 6B_332/2020 du 9 juin 2020 consid. 3.2). Les cas de "déclarations 
contre déclarations", dans lesquels les déclarations de la victime en tant que 
principal élément à charge et les déclarations contradictoires de la personne accusée 
s'opposent, ne doivent pas nécessairement, sur la base du principe in dubio pro reo, 
conduire à un acquittement (ATF 137 IV 122 consid. 3.3). 

3.2. Aux termes de l'art. 191 CP, celui qui, sachant qu’une personne est incapable de 
discernement ou de résistance, en aura profité pour commettre sur elle l'acte sexuel, 
un acte analogue ou un autre acte d'ordre sexuel, sera puni d’une peine privative de 
liberté de dix ans au plus ou d’une peine pécuniaire. 

Est incapable de résistance celui qui n'est pas apte à s'opposer à des contacts sexuels 
non désirés. L'art. 191 CP protège les personnes qui ne sont pas en mesure de former, 
exprimer ou exercer efficacement une volonté de s'opposer à des atteintes sexuelles. 
L'incapacité de résistance peut être durable ou momentanée, chronique ou due aux 
circonstances. Elle peut être la conséquence d'un état mental gravement anormal, 
d'une sévère intoxication due à l'alcool ou à la drogue, ou encore d'entraves 
matérielles. Il faut cependant que la victime soit totalement incapable de se défendre. 
Si l'inaptitude n'est que partielle – par exemple en raison d'un état d'ivresse – la 
victime n'est pas incapable de résistance (ATF 133 IV 49, consid. 7.2). Une personne 
endormie est incapable de résistance au sens de l'art. 191 CP (arrêts du tribunal 
fédéral 6B_164/2022 du 5 décembre 2022 consid. 2.1 et 6B_488/2021 du 
22 décembre 2021 consid. 5.5). 

3.3. En l'espèce, il résulte des déclarations de la victime, point confirmé par le témoin 
D______ et en fin de compte admis pour l'essentiel par l'appelant, que les deux 
hommes se sont allongés à ses côtés lorsqu'elle se trouvait dans le lit de l'une des 
chambres, portant uniquement un soutien-gorge. Les allégations évolutives de 
l'appelant selon lesquelles elle aurait été vêtue davantage ou recouverte d'une 
couverture se heurtent aux déclarations constantes du témoin et de la victime.  

L'appelant a reconnu en première instance avoir touché le sexe de la plaignante à 
même la peau, ce qui est corroboré par la compatibilité avec son ADN de la trace 
prélevée sur la vulve de cette dernière. Il a toutefois nié être allé plus loin et avoir agi 
sans le consentement de la victime, qui était selon lui réveillée et avait manifesté de 
l'envie et du plaisir en lien avec ces attouchements.  

- 15/26 - 

P/9159/2021 

Sur ces deux points, sa thèse ne résiste pas à l'examen pour les motifs qui suivent. 

3.4.1. La victime a continuellement affirmé que, fatiguée et ivre, elle était endormie 
lors des faits, ce qui s'explique aussi objectivement parce qu'elle avait beaucoup bu, 
décidé d'aller se coucher, eu une relation sexuelle avec le témoin et qu'il était tard. À 
admettre qu'elle était réveillée, il est peu concevable que, quasi nue, elle n'eût pas 
réagi à la présence inopinée de l'appelant. Ce dernier s'est vainement prévalu d'une 
forme de flirt durant la soirée, sous la forme de compliments et de massages, ce qui 
n'a été confirmé ni par la victime ni par le témoin. L'appelant a en outre tenu des 
propos contradictoires sur ce point, soit, d'une part, que "c'était sexuel" seulement 
entre la victime et le témoin, qu'il ne voulait pas s'immiscer dans cette relation, que le 
précité n'aurait pas apprécié qu'il allât plus loin et qu'il n'était pas excité, et d'autre 
part, que la victime s'était montrée aguicheuse à son égard, lui aurait prodigué un 
massage et se serait frottée contre lui pour l'inviter à lui caresser le sexe, ce qui 
n'avait pas posé de problème au témoin D______, dont la plaignante n'était pas la 
compagne.  

L'état de sommeil de cette dernière est corroboré par la stupéfaction et le traumatisme 
qu'elle a manifestés au moment où elle dit s'être réveillée et avoir constaté la 
présence de l'appelant. Elle a crié, pleuré, appelé la police et s'est continuellement et 
vigoureusement offusquée de cette présence, aussi bien vis-à-vis des forces de l'ordre 
et des autorités pénales qu'auprès du témoin, dans le cadre de leurs échanges de 
messages postérieurs. Elle a pour le surplus exprimé de la colère et du dégoût auprès 
des précités.  

Le témoin D______, bien qu'ambivalent dans ses déclarations, certainement pour 
tenter de protéger son ami comme développé ci-après, a le plus souvent confirmé que 
la plaignante dormait, sans pour le reste l'exclure franchement. Quant à l'appelant, 
ses déclarations sont inconstantes à ce sujet. Avant d'affirmer le contraire durant 
l'instruction, il a en effet déclaré devant la police que la victime était endormie lors 
des faits. 

Enfin, il est établi par les examens effectués que la plaignante avait consommé en sus 
de l'alcool, un produit comportant du clonazépam, et que ces deux substances 
présentes concomitamment dans son organisme avaient favorisé une réduction de ses 
capacités psychomotrices.  

Au vu de ce qui précède, il est établi à satisfaction de droit que la victime était 
endormie lors des faits.  

3.4.2. Cette dernière a de manière répétée affirmé que l'appelant se trouvait alors sur 
elle, nu, en érection et en mouvement. Elle a ce faisant aussi exprimé de la colère et 
du dégoût. Elle a immédiatement évoqué un viol en téléphonant à la police et déclaré 

- 16/26 - 

P/9159/2021 

lors de sa première audition que l'appelant l'avait pénétrée vaginalement, avant 
d'émettre un doute à ce sujet devant le MP, son état psychologique étant par ailleurs 
cohérent avec les faits dénoncés. 

Ses déclarations, en sus d'être constantes, sont dépourvues d'exagération. La victime 
n'a pas tenté d'accabler l'appelant plus que de besoin et s'est limitée à décrire ce dont 
elle se souvenait. Elle n'avait aucun intérêt à mentir et s'est finalement retirée de la 
procédure, conformément à ce qu'elle avait annoncé au témoin par message. Une 
telle décision procédurale, qui n'enlève rien à sa crédibilité, peut s'expliquer par la 
fatigue ressentie et le besoin de passer à autre chose.  

Les prélèvements effectués dans son fornix présentent des traces compatibles tant 
avec l'ADN du témoin, avec lequel elle venait d'avoir une relation sexuelle consentie, 
qu'avec celui de l'appelant, ce qui corrobore une pénétration pénienne du précité. 
Cela ne s'explique en tous les cas pas par sa théorie confuse de la "vérification" et il 
n'allègue pas non plus avoir introduit ses doigts dans le vagin de la jeune femme.  

Les déclarations du témoin D______, qui était manifestement endormi lors du bref 
coït, ne sont pas du tout crédibles au sujet de la suite des événements. En affirmant 
que l'appelant est toujours resté à une certaine distance de la victime, il s'est heurté 
aussi bien aux propres déclarations du précité – qui a en fin de compte admis s'être 
allongé aux côtés de la plaignante, lui avoir touché le sexe et même l'avoir enlacée 
avec un bras –, qu'à la réalité des lieux, soit à l'exiguïté d'un lit pour deux personnes, 
lequel, aussi grand fût-il, n'aurait pas permis à trois adultes de se tenir à une distance 
raisonnable les uns des autres.   

Par des explications aussi peu sensées, le témoin semble avoir cherché à protéger son 
ami, ainsi que lui-même. Il a dû en effet se sentir responsable des événements 
puisqu'il avait invité l'appelant à entrer dans la chambre. Il est pour le surplus peu 
crédible qu'il n'eût eu aucune idée des intentions du précité, alors que celui-ci avait 
assisté à ses ébats avec la victime peu avant, qu'ils avaient discuté dans la cuisine et 
décidé de se rendre tous deux dans la chambre en sachant que la plaignante y était 
allongée presque nue. Le conflit de loyauté du témoin explique aussi ses déclarations 
contradictoires au sujet de caresses sur le sexe de la précitée en présence de 
l'appelant, caresses qu'il a d'abord exclues, puis qualifiées de possibles, tout en 
alléguant ne pas s'en souvenir. 

Il est donc également établi, à satisfaction de droit, que l'appelant ne s'est pas 
contenté de caresser le sexe de la victime, mais qu'il l'a pénétrée vaginalement avec 
son propre sexe, de sorte qu'il s'est trouvé sur elle, nu et en érection lorsqu'elle s'est 
réveillée.  

- 17/26 - 

P/9159/2021 

3.5. En conclusion, l'appelant, en adoptant le comportement précité alors que la 
victime était endormie, a commis des actes de nature sexuelle sur cette dernière et 
profité de son incapacité de résistance, certes momentanée, mais complète, 
contrairement à ce qu'il a plaidé en appel.  

Il était sous l'effet de l'alcool, mais aucun élément du dossier, en particulier son 
attitude après les faits, tend à démontrer que sa capacité de discernement était 
réduite. Il s'est en effet clairement, calmement et sans hésitation défendu, aussi bien 
vis-à-vis de la plaignante que de la police, d'avoir fait quoi que ce soit de nature 
sexuelle et non consentie. Le taux d'éthanol mesuré dans son sang environ cinq 
heures plus tard était par ailleurs largement inférieur à deux pour mille, 
correspondant au seuil à partir duquel la diminution de responsabilité est présumée, 
dite présomption pouvant en outre être renversée par des indices contraires, présents 
en l'espèce (ATF 122 IV 49 consid. 1b). 

La condamnation de l'appelant pour actes d'ordre sexuel sur une personne incapable 
de discernement ou de résistance sera donc confirmée.  

4.  4.1. Selon l'art. 47 CP, le juge fixe la peine d'après la culpabilité de l'auteur. Il prend 
en considération les antécédents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que 
l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La culpabilité est déterminée par la gravité de 
la lésion ou de la mise en danger du bien juridique concerné, par le caractère 
répréhensible de l'acte, par les motivations et les buts de l'auteur et par la mesure 
dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en danger ou la lésion, compte tenu de 
sa situation personnelle et des circonstances extérieures (al. 2). 

La culpabilité de l'auteur doit être évaluée en fonction de tous les éléments objectifs 
pertinents, qui ont trait à l'acte lui-même, à savoir notamment la gravité de la lésion, 
le caractère répréhensible de l'acte et son mode d'exécution (objektive 
Tatkomponente). Du point de vue subjectif, sont pris en compte l'intensité de la 
volonté délictuelle ainsi que les motivations et les buts de l'auteur (subjektive 
Tatkomponente). À ces composantes de la culpabilité, il faut ajouter les facteurs liés 
à l'auteur lui-même (Täterkomponente), à savoir les antécédents (judiciaires et non 
judiciaires), la réputation, la situation personnelle (état de santé, âge, obligations 
familiales, situation professionnelle, risque de récidive, etc.), la vulnérabilité face à la 
peine, de même que le comportement après l'acte et au cours de la procédure pénale 
(ATF 141 IV 61 consid. 6.1.1, 136 IV 55 consid. 5 et 134 IV 17 consid. 2.1). 

4.2. Aux termes de l'art. 42 al. 1 CP, le juge suspend en règle générale l'exécution 
d'une peine pécuniaire ou d'une peine privative de liberté de deux ans au plus 
lorsqu’une peine ferme ne paraît pas nécessaire pour détourner l’auteur d’autres 
crimes ou délits.  

- 18/26 - 

P/9159/2021 

L'art. 43 CP permet au juge de suspendre partiellement l'exécution d’une peine 
privative de liberté d’un an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de 
façon appropriée de la faute de l’auteur (al. 1). La partie à exécuter ne peut excéder 
la moitié de la peine (al. 2) Tant la partie suspendue que la partie à exécuter doivent 
être de six mois au moins (al. 3).  

Si le juge suspend totalement ou partiellement l’exécution d’une peine, il impartit au 
condamné un délai d’épreuve de deux à cinq ans (art. 44 al. 1 CP). 

4.3. La faute de l'appelant est importante. Il s'en est pris à l'intégrité et la liberté 
sexuelle d'une jeune femme, alors qu'endormie dans une chambre séparée après avoir 
eu un rapport sexuel avec l'un de ses amis, elle se croyait en sécurité. Excité, 
nonobstant ses dénégations sur ce point, alcoolisé, et ayant échoué à se masturber, il 
a agi pour assouvir ses pulsions, sans aucun égard pour l'intégrité et la liberté de la 
plaignante, littéralement traitée comme un objet sexuel à sa disposition. Son 
comportement a suscité une réaction de panique chez la victime, qui a subi un 
traumatisme certain et été affectée durant plusieurs mois par les événements. 
L'appelant ne peut rien tirer à cet égard des photographie et informations produites en 
appel. Le fait que la plaignante aurait fréquenté des restaurants londoniens après les 
faits ainsi que des hommes fortunés n'est pas propre à réfuter sa souffrance, telle 
qu'exprimée durant la procédure et dans ses messages au témoin, pas plus que ces 
clichés ne sont de nature à conclure qu'elle était disposée à entretenir des rapports 
sexuels auxquels elle n'avait pas expressément consentis. 

La collaboration de l'appelant s'est avérée médiocre. Il a fait des déclarations 
inconstantes et évolutives, et persisté à contester toute forme de contrainte et de 
pénétration. Il a ainsi relativisé la gravité de sa faute, dont il a dès lors 
insuffisamment, voire nullement pris conscience.  

Il sera retenu à décharge, bien que cela n'excuse ni ne justifie son comportement, 
qu'il était également alcoolisé lors des faits, que l'ambiance durant la soirée avait été 
festive, qu'il avait pu se sentir entraîné par son ami qui l'avait invité à partager son lit 
et que la pénétration a sans doute été relativement brève, puisqu'elle a rapidement 
provoqué le réveil de la victime.  

Les éléments susexposés excluent le prononcé d'une peine pécuniaire (art. 34 CP), 
mais ne justifient pas le prononcé d'une peine privative de liberté supérieure à deux 
ans. Cette quotité apparaît en effet appropriée, s'agissant d'un acte unique accompli 
sans recours à la contrainte, aussi méprisable que le comportement de l'appelant 
puisse apparaître, au vu de sa finalité et sa manière d'agir. Le jugement querellé sera 
donc confirmé sur ce point. 

- 19/26 - 

P/9159/2021 

Il en ira du même de l'octroi du sursis complet, le pronostic de l'appelant n'étant pas 
défavorable nonobstant une prise de conscience de la faute incomplète, voire 
inexistante. Il n'a pas d'antécédent spécifique et, au vu de son parcours, ne dénotant 
aucun ancrage dans la délinquance, la présente procédure et la détention avant 
jugement subie pendant près d'un mois et demi sont propres à écarter un risque de 
récidive.  

La fixation du délai d'épreuve à trois ans, conforme au droit, sera aussi confirmée, 
tout comme la déduction de la peine par les premiers juges, en sus de la détention 
avant jugement de 43 jours, de 53 jours au titre d'imputation des mesures de 
substitution. Cela correspond en effet aux 10% de leur durée de 525 jours, ce qui 
n'est ni critiqué ni critiquable, lesdites mesures n'ayant entraîné qu'une atteinte 
mineure à la liberté de l'appelant, soit de rester en Suisse, ce qui était en outre 
conforme à ses projets (art. 51 CP ; ATF 140 IV 74 consid. 2.4). 

5. L'appelant a admis avoir consommé du cannabis le soir des faits, ce qui ressort 
également du résultat de ses examens sanguins.  

Sa condamnation à une amende de CHF 100.-, avec peine privative de liberté de 
substitution d'un jour, pour contravention à l'art. 19a LStup, sera en conséquence 
confirmée (art. 106 CP). 

6.  6.1. Conformément à l'art. 66a al. 1 let. h CP, le juge expulse de Suisse pour une 
durée de cinq à quinze ans l'étranger qui est condamné notamment pour actes d’ordre 
sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de résistance. 

Selon l'art. 66a al. 2 CP, il peut exceptionnellement y renoncer lorsque l'expulsion 
mettrait l'étranger dans une situation personnelle grave et que les intérêts publics à 
l’expulsion ne l’emportent pas sur l’intérêt privé de l’étranger à demeurer en Suisse. 
À cet égard, il tiendra compte de la situation particulière de l’étranger qui est né ou 
qui a grandi en Suisse. 

La clause de rigueur de l'art. 66a al. 2 CP permet de garantir le principe de la 
proportionnalité. Elle doit être appliquée de manière restrictive (ATF 146 IV 105 
consid. 3.4.2 et 144 IV 332 consid. 3.3.1). Il faut notamment tenir compte de 
l'intégration du prévenu en particulier sur la base du respect de la sécurité et de 
l'ordre publics, de sa situation familiale, particulièrement de la période de sa 
scolarisation et de la durée de la scolarité de ses enfants, de sa situation financière, de 
la durée de sa présence en Suisse, de son état de santé, de ses possibilités de 
réintégration dans l'État de provenance, de ses perspectives de réinsertion sociale 
ainsi que du risque de récidive ou de délinquance récurrent (ATF 146 IV 105 
consid. 3.4 et 144 IV 332 consid. 3.3.2).   

- 20/26 - 

P/9159/2021 

En règle générale, il convient d'admettre l'existence d'un cas de rigueur lorsque 
l'expulsion constituerait, pour l'intéressé, une ingérence d'une certaine importance 
dans son droit au respect de sa vie privée et familiale garanti par la Constitution 
fédérale (art. 13 Cst.) et par le droit international, en particulier l'art. 8 CEDH (arrêts 
du Tribunal fédéral 6B_381/2023 du 8 juin 2023 consid. 4.2.1 et 6B_122/2023 du 
20 décembre 2022 consid. 1.1.2). Pour se prévaloir du droit au respect de sa vie 
privée, l'étranger doit établir l'existence de liens sociaux et professionnels 
spécialement intenses avec la Suisse, notablement supérieurs à ceux qui résultent 
d'une intégration ordinaire. La jurisprudence n'adopte pas une approche schématique 
qui consisterait à présumer, à partir d'une certaine durée de séjour en Suisse, que 
l'étranger y est enraciné et dispose de ce fait d'un droit de présence dans notre pays. 
Elle préconise plutôt une pesée des intérêts, en considérant la durée du séjour en 
Suisse comme un élément parmi d'autres (arrêt 6B_381/2023 précité consid. 4.2.2 ; 
cf. ATF 134 II 10 consid. 4.3). 

6.2. En l'espèce, l'appelant est certes venu en Suisse à l'âge de 13 ans. Il y a 
cependant essentiellement suivi ses études et effectué un stage. Il n'y a jamais 
travaillé et il n'allègue pas y avoir pour le surplus établi des liens sociaux 
spécialement intenses. On ne lui connaît pas d'autres amis que le témoin D______. 
Une grande partie de sa famille vit au Kazakhstan, où il est retourné le 11 mai 2023, 
faute de pouvoir continuer à vivre en Suisse.  

Il ne se trouve ainsi pas dans une situation personnelle grave au sens de l'art. 66a 
al. 2 CP malgré un relativement long séjour en Suisse, où sa situation financière ne 
lui permet plus de vivre. Il ne peut pas se prévaloir d'une ingérence dans son droit au 
respect de sa vie privée, faute de liens sociaux et professionnels qualifiés avec la 
Suisse. Eu égard à ces liens insuffisants, l'intérêt public à son expulsion, pour une 
durée limitée à cinq ans, prime en tous les cas le sien propre à rester en Suisse.  

La mesure querellée sera ainsi confirmée. Conformément au principe de 
proportionnalité, il sera renoncé à son inscription dans le SIS, l'appelant ne 
représentant pas, au vu du caractère isolé de l'acte incriminé dans son parcours de 
vie, un danger particulier pour l'ordre public ou la sécurité nationale.  

7. Les appels sont rejetés. Les griefs de l'appelant, concernant la culpabilité et 
incidemment la peine, ont fait l'objet d'un examen sensiblement plus large que l'appel 
joint, limité à une augmentation de ladite peine. Le précité supportera dès lors les 
trois quarts des frais de la procédure, qui comprendront un émolument de décision de 
CHF 2'000.- (art. 428 CPP ; art. 14 al. 1 let. e du règlement fixant le tarif des frais en 
matière pénale [RTFMP]).  

 Au vu du verdict de culpabilité, la mise à sa charge des frais de procédure de 
première instance sera confirmée (art. 426 al. 1 CPP).  

- 21/26 - 

P/9159/2021 

 Les prétentions en indemnisation de l'appelant seront rejetées. La peine privative de 
liberté prononcée contre lui est supérieure à la durée de la détention avant jugement 
subie, imputation des mesures de substitution comprise (art. 431 al. 2 CPP "a 
contrario") et, au bénéfice de l'assistance juridique, il n'est pas fondé à solliciter une 
indemnité pour ses frais de défense (art. 429 al. 1 let. a CPP ; ATF 138 IV 205). 

8.  8.1. Selon l'art. 135 al. 1 CPP, le défenseur d'office ou le conseil juridique gratuit 
(cf. art. 138 al. 1 CPP) est indemnisé conformément au tarif des avocats de la 
Confédération ou du canton du for du procès. S'agissant d'une affaire soumise à la 
juridiction cantonale genevoise, l'art. 16 du règlement sur l'assistance juridique (RAJ) 
s'applique. 

Cette dernière disposition prescrit que l'indemnité, en matière pénale, est calculée 
selon le tarif horaire suivant, débours de l'étude inclus : collaborateur CHF 150.- 
(let. b) ; chef d'étude CHF 200.- (let. c). 

L'activité consacrée aux conférences, audiences et autres actes de la procédure est 
majorée de 20% jusqu'à 30 heures de travail, décomptées depuis l'ouverture de la 
procédure, et de 10% lorsque l'état de frais porte sur plus de 30 heures, pour couvrir 
les démarches diverses, telles la rédaction de courriers ou notes, les entretiens 
téléphoniques et la lecture de communications, pièces et décisions (arrêt du Tribunal 
fédéral 6B_838/2015 du 25 juillet 2016 consid. 3.5.2 ; voir aussi les décisions de la 
Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral BB.2016.34 du 21 octobre 2016 
consid. 4.1 et 4.2 et BB.2015.85 du 12 avril 2016 consid. 3.5.2 et 3.5.3). Ainsi sont 
en principe inclus dans le forfait des documents ne nécessitant pas ou peu de 
motivation ou autre investissement particulier en termes de travail juridique, telle 
l'annonce d'appel (AARP/184/2016 du 28 avril 2016 consid. 5.2.3.2 et 5.3.1 ; 
AARP/149/2016 du 20 avril 2016 consid. 5.3 et 5.4 ; AARP/146/2013 du 4 avril 
2013) et la déclaration d'appel (ordonnance de la Cour des plaintes du Tribunal pénal 
fédéral BB.2014.51 du 21 novembre 2014 consid. 2.1 ; décisions de la Cour des 
plaintes du Tribunal pénal fédéral BB.2013.165 du 24 janvier 2014 consid. 4.1.3 et 
BB.2013.127 du 4 décembre 2013 consid. 4.2). 

Le temps de déplacement de l'avocat est considéré comme nécessaire pour la défense 
d'office au sens de l'art. 135 CPP (décision de la Cour des plaintes du Tribunal pénal 
fédéral BB.2015.33 du 28 juillet 2015 consid. 4.3 et les références). La rémunération 
forfaitaire de la vacation aller/retour au et du Palais de justice est arrêtée à CHF 75.- 
pour les collaborateurs, dite rémunération étant allouée d'office par la juridiction 
d'appel pour les débats devant elle. 

8.2. En l'espèce, il sera tenu compte, dans l'activité comptabilisée par Me C______, 
défenseur d'office de A______, des 2h30 d'entretien avec le chef d'étude, ainsi que 
des 8h00 de préparation aux débats, auxquelles s'ajoute la durée de ceux-ci, de 0h35. 
Ces deux derniers postes seront néanmoins indemnisés au tarif applicable à la 
collaboratrice, laquelle a représenté l'appelant durant les débats, de sorte qu'on peut 

- 22/26 - 

P/9159/2021 

partir du principe qu'elle s'est également chargée de leur préparation. La rédaction de 
la déclaration d'appel, qui n'avait pas à être motivée, ne sera pas indemnisée, puisque 
comprise dans le forfait pour activités diverses.  

La rémunération du défenseur d'office sera ainsi arrêtée à CHF 2'198.45, 
correspondant à 2h30 et 8h35 aux tarifs horaires de CHF 200.- et de CHF 150.- 
(CHF 1'787.50), plus la majoration forfaitaire de 10% au vu de l'activité déjà 
indemnisée en première instance (CHF 178.85), le forfait de déplacement de 
CHF 75.- et l'équivalent de la TVA au taux de 7.7% en CHF 157.20. 

* * * * *  

- 23/26 - 

P/9159/2021 

 

PAR CES MOTIFS, 

LA COUR : 

 

Reçoit l'appel formé par A______ et l'appel joint formé par le Ministère public contre le 
jugement JTCO/148/2022 rendu le 16 novembre 2022 dans la procédure P/9159/2021. 

Les rejette. 

Condamne A______ aux trois quarts des frais de la procédure d'appel, en CHF 2'175.-, qui 
comprennent un émolument de CHF 2'000.-. 

Arrête à CHF 2'198.45, TVA comprise, le montant des frais et honoraires de Me C______, 
défenseur d'office de A______. 

Confirme le jugement entrepris, dont le dispositif est le suivant : 

"Déclare A______ coupable d'actes d'ordre sexuel sur une personne incapable de 

discernement ou de résistance (art. 191 CP) et d'infraction à l'article 19a chiffre 1 de la loi 

fédérale sur les stupéfiants. 

Condamne A______ à une peine privative de liberté de 24 mois, sous déduction de 

43 jours de détention avant jugement et de 53 jours à titre d'imputation des mesures de 

substitution (art. 40 et art. 51 CP). 

Met A______ au bénéfice du sursis et fixe la durée du délai d'épreuve à 3 ans (art. 42 et 

44 CP). 

Avertit A______ que s'il devait commettre de nouvelles infractions durant le délai 

d'épreuve, le sursis pourrait être révoqué et la peine suspendue exécutée, cela sans 

préjudice d'une nouvelle peine (art. 44 al. 3 CP). 

Condamne A______ à une amende de CHF 100.- (art. 106 CP). 

Prononce une peine privative de liberté de substitution d'1 jour. 

Dit que la peine privative de liberté de substitution sera mise à exécution si, de manière 

fautive, l'amende n'est pas payée. 

- 24/26 - 

P/9159/2021 

Ordonne l'expulsion de Suisse de A______ pour une durée de 5 ans (art. 66a al. 1 

let. h CP). 

Dit que la peine prononcée avec sursis n'empêche pas l'exécution de l'expulsion durant le 

délai d'épreuve. 

Renonce à ordonner le signalement de l'expulsion dans le système d'information Schengen 

(SIS) (art. 20 de l'ordonnance N-SIS; RS 362.0). 

Ordonne la libération des sûretés fournies par A______, les alloue à due concurrence au 

paiement des frais de la procédure et en restitue le solde à A______ (art. 239 al. 2 CPP). 

Lève pour le surplus les mesures de substitution prolongées le 7 juin 2022 par le Tribunal 

des mesures de contraintes. 

Ordonne le séquestre, la confiscation et la destruction du soutien-gorge figurant sous 

chiffre 1 de l'inventaire n° 3______ du 28 avril 2021 (art. 263 al. 1 CPP et art. 69 CP). 

Rejette les conclusions en indemnisation de A______ (art. 429 CPP). 

Condamne A______ aux frais de la procédure, qui s'élèvent à CHF 11'927.20, y compris 

un émolument de jugement de CHF 1'500.- (art. 426 al. 1 CPP). 

Compense à due concurrence la créance de l'Etat portant sur les frais de la procédure 

avec les sûretés fournies par A______ (art. 239 al. 2 CPP). 

Fixe à CHF 12'245.50 l'indemnité de procédure due à Me C______, défenseur d'office de 

A______ (art. 135 CPP)." 

Notifie le présent arrêt aux parties. 

Le communique, pour information, au Tribunal correctionnel et à l'Office cantonal de la 
population et des migrations.  

 

La greffière : 

 Lylia BERTSCHY 

 Le président : 

Gregory ORCI 

 
  

- 25/26 - 

P/9159/2021 

 
Indication des voies de recours : 

 

Conformément aux art. 78 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral (LTF), le présent 

arrêt peut être porté dans les trente jours qui suivent sa notification avec expédition 

complète (art. 100 al. 1 LTF), par-devant le Tribunal fédéral (1000 Lausanne 14), par la 

voie du recours en matière pénale, sous la réserve qui suit. 

 

Dans la mesure où il a trait à l'indemnité de l'avocat désigné d'office ou du conseil 

juridique gratuit pour la procédure d'appel, et conformément aux art. 135 al. 3 let. b CPP 

et 37 al. 1 de la loi fédérale sur l'organisation des autorités pénales de la Confédération 

(LOAP), le présent arrêt peut être porté dans les dix jours qui suivent sa notification avec 

expédition complète (art. 39 al. 1 LOAP, art. 396 al. 1 CPP) par-devant la Cour des 

plaintes du Tribunal pénal fédéral (6501 Bellinzone). 

  

- 26/26 - 

P/9159/2021 

 ETAT DE FRAIS  

 

 COUR DE JUSTICE  

 

Selon les art. 4 et 14 du règlement du 22 décembre 2010 fixant le tarif des frais et dépens 
en matière pénale (E 4 10.03). 

 

 

Total des frais de procédure du Tribunal correctionnel : CHF 11'927.20 

Bordereau de frais de la Chambre pénale d'appel et de révision   

Délivrance de copies et photocopies (let. a, b et c) CHF 00.00 

Mandats de comparution, avis d'audience et divers (let. i) CHF 80.00 

Procès-verbal (let. f) CHF 20.00 

Etat de frais CHF 75.00 

Emolument de décision CHF 2'000.00 

Total des frais de la procédure d'appel : CHF 2'175.00 

Total général (première instance + appel) : CHF 14'102.20