# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e264e6a6-54b9-5f38-92e4-0d87225a2345
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-03-01
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 01.03.2005 38.2004.50
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCAS_001_38-2004-50_2005-03-01.html

## Full Text

Raccomandata

  	
  

  	
  

  	
   

  	 

	
  Incarto n.

  38.2004.50

   

  FS/DC/td

  	
  Lugano

  1° marzo 2005
  

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale delle
  assicurazioni

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei
  giudici:

  	
  Daniele Cattaneo,
  presidente,

  Raffaele Guffi,
  Ivano Ranzanici

  

 

	
  redattore:

  	
  Francesco Storni, vicecancelliere

  

 

	
  segretario:

  	
  Fabio Zocchetti

  	
   

  

 

 

 

statuendo sul ricorso del 16 giugno 2004 di

 

	
   

  	
  RI 1 

  rappr. da: RA 1 

   

  
	
   

  	
  contro 

  	 

 

	
   

  	
  la decisione su opposizione del 17 maggio
  2004 emanata da

  
	
   

  	
  CO 1 

   

   

  in materia di assicurazione contro la
  disoccupazione

  

 

 

ritenuto,                           in
fatto

 

                               1.1.   Con
decisione del 5 marzo 2004 la CO 1, __________ (di seguito la Cassa) ha
stabilito che il guadagno assicurato di RI 1, per il termine quadro di
riscossione che ha inizio il 27 aprile 2003, ammonta a Fr. 3'258.--,
argomentando:

 

" 
(…)

L’assicurato ha lavorato per la __________ dal 24
maggio 1998 al 26 aprile 2003 in qualità di Steward.

 

Da un calcolo del suo guadagno assicurato risulta
che ha lavorato per una media salariale superiore al guadagno limite massimo.

 

Nonostante ciò e secondo le disposizioni
attualmente in vigore, la cassa applica un salario assicurato di fr. 3'258.-- corrispondente
al salario limite [fr. 16,50 salario base x 13/12 (tredicesima) x 21,7 (giorni
di lavoro medi mensili) x 8,4 (orario di lavoro giornaliero)].

(…)." (cfr. doc. D)

 

                               1.2.   A seguito
dell’opposizione interposta dall’assicurato, rappresentato dalla RA 1 (cfr.
doc. E), il 17 maggio 2004, la Cassa ha emanato una decisione su opposizione
con la quale, in parziale accoglimento dell’opposizione del 2 aprile 2004, ha
annullato la decisione del 5 marzo 2004 e ha stabilito che dal 27 aprile 2003
il guadagno assicurato ammonta a Fr. 3'449.--, anziché Fr. 3'258.--.

                                         La Cassa
ha osservato che:

 

" 
(…)

L'assicurato è occupato quale addetto alla ristorazione sui
convogli ferroviari. La retribuzione si compone principalmente di un guadagno
orario di base, pari approssimativamente a Fr. 8.40, e di una partecipazione
alla cifra d'affari.

 

Con decisione del 5 marzo 2004 la cassa fissa il guadagno
assicurato a partire dal 27 aprile 2003 in Fr. 3 258.--.

 

Contro la suddetta decisione l'assicurato interpone opposizione il
2 aprile 2004. Il termine impartito è dunque rispettato.

 

Secondo l'articolo 23 capoverso 1 della legge federale sull'assicurazione
obbligatoria contro la disoccupazione (LADI), è considerato guadagno
assicurato il salario determinante nel senso della legislazione sull'AVS,
normalmente riscosso durante un periodo di calcolo nel corso di uno o più
rapporti di lavoro, compresi gli assegni contrattuali periodici che non siano
indennità per inconvenienti connessi al lavoro.

 

In base alle istruzioni del seco - Segretariato di Stato
dell'economia, quale autorità di sorveglianza che deve adoperarsi per garantire
un'applicazione uniforme del diritto ed impartire le istruzioni generali, le
ore di lavoro straordinarie, prestate al di fuori del tempo normale di lavoro
dell'azienda, non possono essere considerate per il calcolo del guadagno
assicurato.

 

Nel caso concreto l'assicurato presta con una certa regolarità
delle ore straordinarie, superando l'orario settimanale di lavoro dell'azienda,
indicatoci dalla medesima azienda in 42,5 ore.

Per il calcolo del guadagno assicurato la cassa considera le
seguenti componenti del salario: (a.) il guadagno mensile di base,
limitatamente all'orario normale di lavoro mensile; (b.) il salario
(maggiorato) per il periodo di incapacità al lavoro; (c.) l'integralità delle
provvigioni.

 

In considerazione di quanto sopra, la cassa decide di aumentare
il guadagno assicurato a partire dal 27 aprile 2003 da Fr. 3 258.-- a Fr. 3
449.--, da cui risulta un versamento supplementare a favore dell'assicurato,
per il periodo dal 27 aprile 2003 al 30 aprile 2004, di Fr. 1 241.25, già
accreditati. (…)." (cfr. doc. A)

 

                               1.3.   Contro
questa decisione il rappresentante dell’assicurato ha inoltrato un tempestivo
ricorso al TCA nel quale ha chiesto che:

 

" 
●  il ricorso è
accolto

●  la decisione su
opposizione è respinta e il guadagno assicurato è 

    calcolato in base alla media delle ore
certificate da __________ - 232.41 ore 

più quota parte 13ma -
effettivamente prestate considerando le ore che superano le 42 ore settimanali
non come lavoro straordinario ma ordinario." (cfr. doc. I, pag. 2)

 

                                         A
sostegno del proprio ricorso il rappresentante dell’assicurato ha addotto che:

 

" 
(…)

All'associato, di professione Bahn-Steward e ingaggiato come
Iavoratore in vagoni ristorante (doc. C), inizialmente, secondo la
decisione della Cassa Disoccupazione CO 1 (qui di seguito cassa) del 5 marzo
'04 (doc. D), è stato calcolato un guadagno assicurato di Fr.
3'258.00 [fr. 16,50 salario base x 13/12 (tredicesima) x 21,7 (giorni di lavoro
medi mensili) x 8,4 (orario di lavoro giornaliero)]. Lo stesso calcolo è stato
corretto dalla cassa, su nostra opposizione del 2 aprile '04 (doc. E),
in Fr. 3'449.00 come da conteggio manuale (doc. F).

 

È vero che nel regolamento per il personale del __________. - trasformatasi
in __________. e indi __________ (qui in seguito __________) (doc. G) - valido
in generale per tutto il personale (viaggiante e non - art. 2 applicabilità)
della __________ all'art. 40.1 indica una durata media di lavoro settimanale in
42 ore. Però all'art. 40.2 - sempre sulla durata della settimana lavorativa -
si legge "il conteggio delle ore lavorative dei lavoratori del Minibar e
dei vagoni ristorante va calcolato secondo le prescrizioni della legge sul
lavoro"!!!

Nell'art. 42 il regolamento definisce come lavoro straordinario le
ore ordinate che superano il tempo di lavoro stabilito nel piano di servizio.
Gli art. 42.2 e 42.3 stabiliscono che il lavoro straordinario dev'essere
compensato con un periodo di tempo libero della stessa durata oppure se non
possibile pagato con un supplemento del 25%. Per ora purtroppo, a causa delle
ultime modifiche strutturali aziendali (modifiche societarie - cambiamenti
amministrativi e sede), i piani di servizio ed in particolare quelli dell'associato
non erano ancora reperibili (siamo in contatto con la ditta __________., nella
persona dell'ex-direttore signor __________ della succursale di __________, che
dovrebbe facilitarne il ritrovamento) e ci riserviamo di presentarli in un
secondo tempo. Siccome il tempo di lavoro stabilito nei piani di servizio
superava abitualmente e costantemente le 182 ore mensili per la maggioranza dei
collaboratori viaggianti della __________ secondo la loro attestazione (doc.
H). A conferma di ciò alleghiamo i "Kumulativjournal" di 3
ulteriori collaboratori della __________ (doc. I, K e L). Evidentemente
il personale viaggiante non poteva interrompere il loro servizio (presenza =
tempo di lavoro) sui treni prima dell'arrivo in stazione finale (__________, __________,
__________ ecc.) una volta raggiunta le ore mass. giornaliere o settimanali.
Nello specifico caso del nostro associato, secondo il documento H,
egli ha prestato nel 2002 nella media annuale 232,41 ore mensili che equivale
ad un salario assicurato comprensiva della 13ma di Fr. 4'154.35. La voce
"lavoro straordinario" non viene nè menzionato nei conteggi salariali
ne è stato indennizzato con un ev. supplemento e nemmeno è stato compensato con
tempo libero considerato che persino buona parte delle vacanze sono state retribuite
per esigenze di servizio.

(…)." (cfr. doc. I)

 

                               1.4.   Nella sua
risposta del 25 giugno 2004 la Cassa ha rilevato che:

 

" 
(…)

L'assicurato rivendica l'indennità giornaliera di disoccupazione
dal 27 aprile 2003 (allegati 1 e 2). Dal medesimo giorno adempie tutti i
presupposti del diritto all'indennità giornaliera di disoccupazione, giusta
l'articolo 8 LADI.

 

Entro il termine quadro per il periodo di contribuzione
l'assicurato è occupato quale steward sui treni presso la società __________,
in seguito __________ e infine __________ (allegato 4).

 

La retribuzione soggetta a contribuzione si compone di un guadagno
di base (Salario Tour), di una provvigione, dell'indennità per festivi,
dell'indennità di vacanze, di una differenza sulla garanzia del salario e della
tredicesima mensilità (allegato 11).

 

Su richiesta dell'assicurato, il 21 luglio 2003, la cassa comunica
la procedura di calcolo del guadagno assicurato (allegato 13). Esso ammonta a
Fr. 3 258.-1 (allegato 12), pari al salario mensile che l'assicurato
avrebbe normalmente riscosso se fosse stato occupato a tempo pieno, sulla base
del guadagno orario di Fr. 16.50 e di una durata normale del lavoro
nell'azienda di 42 ore settimanali (allegato 4).

 

1Calcolo del guadagno assicurato = ( Fr. 16.50 + 8.33 %
) x ore 42 / 5 x 21,7 giorni

 

È innegabile, che l'assicurato ha effettivamente conseguito uno
stipendio medio mensile superiore al guadagno assicurato calcolato dalla cassa,
in ragione delle ore di lavoro prestate che superano la durata normale del
lavoro nell'azienda annunciata dal datore di lavoro.

 

Secondo istruzioni del seco - quale autorità di sorveglianza che
deve adoperarsi per garantire un'applicazione uniforme del diritto ed impartire
le istruzioni generali - le ore straordinarie al di fuori del tempo normale di
lavoro dell'azienda non sono comprese nel guadagno determinante (cfr. Circolare
concernente l'indennità di disoccupazione valida da gennaio 2002, marginale
C2). Per questa ragione la cassa ha applicato a titolo di guadagno assicurato
il salario che l'assicurato avrebbe normalmente riscosso, se avesse lavorato a
tempo pieno.

 

L'11 febbraio 2004 il RA 1, quale patrocinatore dell'assicurato,
chiede alla cassa di rivalutare il calcolo del guadagno assicurato e di
pronunciare una decisione (allegato 30).

 

La cassa pronuncia la decisione il 5 marzo 2004 (allegato 31),
contro la quale il patrocinatore dell'assicurato interpone opposizione il 2
aprile 2004 (allegato 32).

 

Nell'ambito dell'esame dell'opposizione, la cassa si riconferma
nel principio di calcolare il guadagno assicurato sulla base del salario, che
l'assicurato avrebbe normalmente riscosso se avesse lavorato a tempo pieno.
Tuttavia, fatto salvo il principio appena menzionato, la cassa ricalcola il
guadagno assicurato (allegato 33).

 

Purtroppo, nell'ambito dell'esame del ricorso, la cassa si è
avveduta di alcuni errori di calcolo del guadagno assicurato alla base della
decisione su opposizione (allegato 33), e in particolare:

 

a.   l'orario
normale di lavoro giornaliero è di 8.4 ore per una durata settimanale del
lavoro nell'azienda di 42 ore, e non di 8.5 ore come erroneamente considerato
per il calcolo del guadagno assicurato alla base della decisione su
opposizione;

 

b.   per il
periodo di controllo 11.02 l'orario normale di lavoro è di 176.4 ore, e non di
95.85 ore come erroneamente considerato per il calcolo del guadagno assicurato
alla base della decisione su opposizione;

 

c.   il calcolo
del guadagno assicurato sulla base della decisione su opposizione non teneva
conto della tredicesima mensilità;

 

d.   lo stipendio
per il periodo di incapacità lavorativa non va considerato per il calcolo del
guadagno assicurato, se per ogni mese il calcolo si basa già sull'orario
normale di lavoro.

 

In considerazione della tabella di calcolo che segue, il
guadagno assicurato ammonta a Fr. 3 574.--, pari alla somma del guadagno
mensile determinante, della provvigione, della differenza di garanzia salario e
della quota-parte della tredicesima mensilità suddivisa per il periodo di
contribuzione (11.373 mesi). La cassa è pertanto disposta ad aumentare il
guadagno assicurato da Fr. 3 449.-, come erroneamente stabilito con la
decisione su opposizione del 17 maggio 2004, a Fr. 3 574.--.

Precisiamo che, in considerazione dell'incapacità al lavoro dell'assicurato
dal 12 dicembre 2002 al 25 marzo 2003, la cassa ha eccezionalmente considerato
quale periodo di calcolo per il guadagno assicurato il periodo che corre dal 1°
gennaio 2002 all' 11 dicembre 2002, pari a 11.373 mesi di contribuzione.

 

 

 

	
   

  Mese

  	
   

  Periodo di contribuzione

  	
   

  Orario normale di lavoro1

  	
   

  Guadagno orario di base2

  	
   

  Guadagno mensile determinante3

  	
   

  Provvigione

  	
   

  Diff. garanzia salario

  	
  Quota-parte tredicesima mensilità

  
	
  12.02

  	
  0.373

  	
  67.2

  	
  8.40

  	
  564.50

  	
  823.15

  	
  380.70

  	
  147.30

  
	
  11.02

  	
  1.000

  	
  176.4

  	
  8.40

  	
  1481.75

  	
  663.20

  	
  115.40

  	
  188.30

  
	
  10.02

  	
  1.000

  	
  193.2

  	
  8.40

  	
  1622.90

  	
  1032.60

  	
  645.30

  	
  274.95

  
	
  09.02

  	
  1.000

  	
  176.4

  	
  8.40

  	
  1481.75

  	
  1436.15

  	
  412.80

  	
  277.45

  
	
  08.02

  	
  1.000

  	
  184.8

  	
  8.70

  	
  1607.75

  	
  1591.50

  	
  371.20

  	
  297.40

  
	
  07.02

  	
  1.000

  	
  193.2

  	
  8.40

  	
  1622.90

  	
  1792.55

  	
   

  	
  284.50

  
	
  06.02

  	
  1.000

  	
  168.0

  	
  8.66

  	
  1454.90

  	
  1720.35

  	
   

  	
  264.50

  
	
  05.02

  	
  1.000

  	
  193.2

  	
  8.40

  	
  1622.90

  	
  1795.20

  	
   

  	
  284.75

  
	
  04.02

  	
  1.000

  	
  184.8

  	
  8.56

  	
  1581.90

  	
  1966.80

  	
   

  	
  295.60

  
	
  03.02

  	
  1.000

  	
  176.4

  	
  8.40

  	
  1481.75

  	
  2021.55

  	
   

  	
  291.85

  
	
  02.02

  	
  1.000

  	
  168.0

  	
  8.33

  	
  1399.45

  	
  2192.10

  	
   

  	
  299.15

  
	
  01.02

  	
  1.000

  	
  193.2

  	
  8.40

  	
  1622.90

  	
  1018.55

  	
   

  	
  220.05

  
	
  Totale

  	
  11.373

  	
  2074.8

  	
   

  	
  17545.35

  	
  18053.70

  	
  1925.40

  	
  3125.80

  

 

1Calcolo = orario giornaliero x numero massimo di
giorni lavorativi 2Calcolo = Salario Tour / ore di lavoro mensili

3Calcolo = Guadagno orario di base x orario normale di
lavoro

 

Il regolamento per il personale del __________ stabilisce che la
durata media settimanale lavorativa è al massimo di 42 ore (articolo 40
capoverso 1). II fatto che il conteggio delle ore lavorative dei dipendenti va
calcolato secondo le prescrizioni della legge sul lavoro non è determinante, a
mente della cassa, per non considerare quale tempo normale di lavoro
dell'azienda conformemente alle istruzioni del seco le 42 ore settimanali.

 

Ci scusiamo per gli spiacevoli errori commessi al momento del
calcolo del guadagno assicurato alla base della decisione su opposizione. La
cassa si riconferma tuttavia nell'escludere dal calcolo del guadagno assicurato
la retribuzione per le ore lavorative prestate, che superano l'orario normale
di lavoro dell'azienda, stabilito sulla base di una durata media settimanale di
42 ore lavorative.

 

P.q.m. si chiede piaccia giudicare:

 

1. II ricorso è respinto.

2. La decisione su opposizione è confermata nel principio, con 

    l'aumento del guadagno assicurato a Fr. 3'574.-.

 

(…)." (cfr. doc. III)

 

                               1.5.   Con
ulteriore scritto del 1° luglio 2004 al TCA il rappresentante dell’assicurato
si è confermato nelle proprie allegazioni (cfr. doc. V).

                                         Il doc. V
è stato notificato alla Cassa che ha comunicato al TCA di non avere ulteriori
osservazioni (cfr. doc. VI e VII).

 

                               1.6.   Con lettera
del 17 agosto 2004, all’att. del sig. __________, il TCA ha chiesto alla __________
quanto segue:

 

" 
(…)

Ai fini del giudizio e visto che lei, quale
"Betreibsleiter" della __________ __________, ha sottoscritto un
contratto di lavoro (qui allegato in copia) con il sig., voglia, per cortesia
ed entro il termine di 10 giorni, trasmetterci tutti i piani di
lavoro e/o piani di servizio del sig. RI 1 quando era alle vostre dipendenze.

 

Voglia altresì trasmetterci i piani di lavoro e/o
piani di servizio, sempre concernenti il sig. RI 1, quando la __________ ha
cambiato nome ed è diventata __________.

(…)." (cfr. doc. VIII)

 

                                         Il
medesimo giorno, con lettera all’attenzione della sig.ra __________, il TCA ha
chiesto alla __________ quanto segue:

 

" 
(…)

Ai fini del giudizio e visto che lei, quale
"Leitung Personal" della __________ ha sottoscritto un contratto di
lavoro (qui allegato in copia) con il sig. RI 1, voglia, per cortesia e entro
il termine di 10 giorni, trasmetterci tutti i piani di lavoro e/o
piani di servizio del sig. RI 1 quando era alle vostre dipendenze.

(…)." (cfr. doc. IX)

 

                                         Con
lettera del 25 agosto 2004 il responsabile della __________ ha trasmesso al TCA
tutti i piani, con relativo glossario, concernenti il periodo in cui
l’assicurato è stato alle dipendenze della __________ dal 21 maggio 1998 al 30
giugno 2002 (cfr. doc. X e allegati X/1-X/5).

 

                                         Con
lettera del 24 agosto 2004 la __________ ha trasmesso al TCA i “Dienstpläne”
dal 16 giugno 2002 al 26 aprile 2003 precisando che l’assicurato è stato in
malattia dal 15 dicembre 2002 al 30 marzo 2003 e che il “Garantielohnes” è
stato corrisposto fino al 26 aprile 2003 (cfr. doc. XI e allegati XI/1-XI/6).

 

                               1.7.   I doc. VIII,
IX, X, XI e i rispettivi allegati sono stati notificati alle parti per
osservazioni (cfr. doc. XII).

 

 

 

                                         Con
lettera del 30 agosto 2004 al TCA la Cassa ha osservato che:

 

" 
(…)

●  i piani di
lavoro dell'assicurato confermano che regolarmente il 

medesimo prestava delle
ore di lavoro superiori alla durata media della settimana lavorativa, così come
stabilita dal regolamento per il personale del __________ (Articolo 40
capoverso 1), e come già riconosciuto in sede di risposta al ricorso.
L'articolo 42 del regolamento definisce quale lavoro straordinario le ore che
superano la durata media della settimana lavorativa e ne determina il sistema
di retribuzione;

 

●  la cassa non può
che riconfermarsi nella sua decisione, ovvero che 

le ore straordinarie
prestate al di fuori del tempo normale di lavoro dell'azienda non possono
essere comprese nel guadagno determinante.

(…)." (cfr. doc. XIII)

 

                                         Dal canto
suo il rappresentante dell’assicurato, con scritto del 13 settembre 2004 al
TCA, ha rilevato che:

 

" 
(…)

Orbene, ritenute ininfluenti ai fini del giudizio le ore prestate
antecedentemente al 1° gennaio 2002, dal doc. X (5) "Glossario piano
di lavoro __________ anno 2002" relativo al periodo dal 1° gennaio
al 15 giugno 2002 e dal Doc. XI (6) "Dienstpläne __________ " della
__________, relativo al periodo dal 16 giugno al 31 dicembre 2002 risulta che RI
1 è stato occupato secondo i turni di lavoro 4+5 (ore 22.53, ossia durante ore
11.265 al giorno) e 8+9 (ore 29.02, ossia durante ore 14.51 al giorno) e ciò
fatta eccezione per il giorno 9 marzo e 23 giugno che ha prestato servizio
secondo il turno 7 (ore 10.93).

 

Come indicato nel gravame di data 16 giugno 2004, secondo l'art.
40 cpv. 2 del "Regolamento per il personale della __________ " in
seguito __________ e __________:

 

"Il conteggio delle ore lavorative dei lavoratori del
Minibar e dei

 vagoni ristorante va calcolato secondo le prescrizioni
della 

 legge sul lavoro"

 

Appare palese che, nel caso di specie, non può essere condiviso il
pensiero della Cassa Disoccupazione CO 1 secondo la quale l'indennità va
calcolata sulla durata media della settimana lavorativa, massimo, 42 ore.

 

Giusta l'art. 9 cpv. 1 della Legge federale sul lavoro (LL) la
durata massima della settimana lavorativa è di:

 

a)   45 ore per i lavoratori delle aziende industriali,
il personale 

d'ufficio, gli impiegati tecnici e
altri, compreso il personale di vendita delle grande aziende del
commercio al minuto;

 

b)   cinquanta ore, per tutti gli altri lavoratori.

 

Da quanto sopra ne discende che RI 1 non rientra tra le categorie
di lavoratori di cui alla lett. a), conseguentemente per l'attività di
"lavoratore del Minibar e dei vagoni ristoranti" la durata del
lavoro, come previsto dal Regolamento aziendale, è da fissarsi in 50 ore
settimanali.

 

Questa Organizzazione, in data odierna ha potuto interpellare
l'Ing. __________, Capo-ufficio dell'ispettorato del lavoro, __________, che ha
confermato per l'attività del ricorrente torna applicabile la lett. b)
dell'art. 9 cpv. cpv. 1 LL.

 

Dai documenti X (5) e XI (6) che sono il dettaglio del doc. H si
evince che il ricorrente nell'anno 2002 ha lavorato durante 2383.95 ore.

 

Tenuto conto che RI 1, nato il __________, giusta l'art. 45 del
Regolamento aziendale ha diritto a quattro settimane di vacanze l'anno, nel
corso del 2002 avrebbe dovuto lavorare, ai sensi dell'art. 9 cpv. 1 lett. b)
LL, al massimo durante ore 2'400 (settimane lavorative 48 x ore
settimanali 50).

 

Avendo egli lavorato ( 2400 - 2383.50) ore 16.50 in meno del
massimo previsto nessuna indennità per lavoro straordinario è stata
corrisposta.

 

Per quanto sopra, il guadagno assicurato è da determinarsi sulla
base della retribuzione soggetta a contribuzione, ossia, sulla totalità
del salario percepito, della provvigione, dell'indennità giorni festivi,
dell'indennità di vacanze, della differenza sulla garanzia del salario e della
13.ma mensilità.

 

A mente del ricorrente, diversa decisione apparirebbe contraria al
senso di giustizia ed equità. 

(…)." (cfr. doc. XIV)

 

                               1.8.   Il doc XIV è
stato notificato alla Cassa che ha comunicato al TCA di non avere ulteriori
osservazioni e di confermare le conclusioni della risposta di causa (cfr. doc.
XVII).

 

                                         Il doc.
XIII è stato trasmesso al rappresentante dell’assicurato per conoscenza (cfr.
doc. XVI).

 

                               1.9.   Il 25
gennaio 2005 il TCA ha scritto alla Cassa una lettera del seguente tenore:

 

" 
(…)

Egregi Signori,

 

visti i documenti di causa, in particolare i Doc.
H e M (documenti qui allegati in copia), vogliate comunicarci, per cortesia
entro il termine di 5 giorni e spiegando dettagliatamente, quale
sarebbe il guadagno assicurato del ricorrente se non fossero considerate quali
straordinarie le ore effettuate sopra le 42 ore settimanali da voi poste alla
base del calcolo della vostra decisione.

(…).” (cfr. doc. XVIII)

 

                                         Con
lettera del del 27 gennaio 2005 la Cassa ha risposto al TCA quanto segue:

 

" 
(…)

Ci riferiamo alla vostra comunicazione del 25
gennaio 2005 e vi comunichiamo che il guadagno assicurato del ricorrente, se
non fossero considerate quali straordinarie le ore effettuate oltre le 42 ore
settimanali, ammonterebbe a Fr. 4'413.--, come da dettaglio che segue.

 

Mese            Salario                   Indennità
per perdita di salario in caso

                                                   di
infortunio

 

12.02           Fr.  
6'553.70

11.02           Fr.  
3'583.60

10.02           Fr.  
3'560.00          Fr.   883.60

09.02           Fr.  
3'746.80

08.02           Fr.  
4'124.60

07.02           Fr.  
3'788.40

06.02           Fr.  
3'497.90

05.02           Fr.  
3'647.40

04.02           Fr.  
3'708.90

03.02           Fr.  
3'985.05

02.02           Fr.  
4'721.25

01.02           Fr.
  3'091.35          Fr.   914.40

Totale          Fr.
48'008.95         Fr. 1'748.00 trasformato al 100% = Fr.

                                                                      
1'748.00/80% x 100% =

                                                                       
Fr. 2'185.00

 

Guadagno assicurato = (Fr. 48'008.95 + Fr.
2'185.00) / 11.373 mesi = Fr. 4'413.00

 

La colonna salario comprende tutto lo stipendio
soggetto a contribuzione. L’indennità per perdita di salario in caso di
infortunio è stata maggiorata al 100 per cento per il calcolo del guadagno
assicurato.

(…)." (cfr. doc. XIX)

 

                                         I doc.
XVIII e XIX sono stati notificati al rappresentante dell’assicurato (cfr. doc.
XX) che, con lettera del 2 febbraio 2005 al TCA, ha osservato quanto segue:

 

" 
(…)

La Cassa Disoccupazione CO 1 con lo scritto di
data 27 gennaio 2005 indica che il guadagno assicurato del ricorrente, “se non
fossero considerate quali straordinarie le ore effettuate oltre le 42 ore
settimanali ammonterebbe a Fr. 4'413.--“.

 

Questa Organizzazione ha potuto accertare, sulla
scorta del Doc. H, l’esattezza dell’importo stabilito dalla Cassa.

 

Per quanto sopra, richiamato lo scritto del 13
settembre 2004, si chiede a codesto lodevole Tribunale di volere accogliere il
ricorso di data 16 giugno 2004 stabilendo che ad RI 1 debba essere corrisposta
un’indennità giornaliera sulla base del guadagno assicurato mensile di Fr.
4'413.--. (…)." (cfr. doc. XXI)

                                         Il doc.
XXI è stato trasmesso alla Cassa per conoscenza (cfr. doc. XXII).

 

 

                                         in
diritto

 

                               2.1.   Il 1°
gennaio 2003 è entrata in vigore la Legge sulla parte generale del diritto
delle assicurazioni sociali del 6 ottobre 2000 (LPGA; RS 830.1).

 

                                         Per
quanto attiene le norme di diritto materiale di questa legge va qui rilevato
che nel diritto delle assicurazioni sociali sono determinanti le disposizioni
legali in vigore al momento in cui si è realizzata la fattispecie rilevante
(cfr. DTF 129 V 1, consid. 1.2, pag. 4; DTF 128 V 315 = SVR 2003 ALV Nr. 3; DTF
127 V 466, consid. 1, pag. 467; DTF 126 V 163, consid. 4b,
pag. 166; DTF 125 V 42, consid. 2b, pag. 44; DTF 123 V 70, consid. 2, pag. 71; DTF 122 V 34, consid. 1, pag. 36 con riferimenti; RAMI
1999 n. K 994 pag. 321 consid. 2; STFA del 16 febbraio 2004 nella causa S., C
154/03; STFA del 20 gennaio 2003 nella causa V. e V.-A., K 133/01 e STFA del 23
gennaio 2002 nella causa L., H 114/01).

 

                                         Di
conseguenza, in casu, visto che si tratta di stabilire il guadagno assicurato
del ricorrente per il termine quadro per la riscossione che va dal 27 aprile
2003 al 26 aprile 2005 (cfr. doc. III e art. 9 LADI), sono applicabili le
disposizioni di diritto materiale della LPGA, in vigore dal 1° gennaio 2003,
eventualmente pertinenti.

 

                               2.2.   Il 1° luglio
2003 è entrata in vigore la terza revisione della LADI, accettata dal popolo il
24 novembre 2002 (cfr. FF N. 14 del 9 aprile 2002 pag. 2502 segg.; RU N. 24 del
24 giugno 2003 pag. 1728 segg.).

                                         Poiché,
come visto sopra (cfr. consid. 2.1), nel diritto delle assicurazioni sociali, è
determinante il disciplinamento legale in vigore al momento in cui si è
realizzata la fattispecie giuridicamente rilevante, considerato che la presente
fattispecie si riferisce a un periodo precedente all'entrata in vigore delle
nuove disposizioni (calcolo del guadagno assicurato del ricorrente avuto
riguardo ad un termine quadro per il periodo di contribuzione che va dal 27
aprile 2001 al 26 aprile 2003), si applicano qui le norme valide fino al 30
giugno 2003.

 

                               2.3.   E’
considerato guadagno assicurato il salario determinante nel senso della
legislazione sull’AVS, normalmente riscosso durante un periodo di calcolo nel
corso di uno o più rapporti di lavoro, compresi gli assegni contrattuali
periodici che non siano indennità per inconvenienti connessi al lavoro.
L’importo massimo del guadagno assicurato (art. 18 LPGA) corrisponde a quello
dell’assicurazione obbligatoria contro gli infortuni. Il guadagno non é
considerato assicurato se non raggiunge un limite minimo. Il Consiglio federale
stabilisce il periodo di calcolo e il limite minimo (cfr. art. 23 cpv. 1 LADI).

                                         L'art. 23
cpv. 3 LADI precisa inoltre che, il guadagno accessorio non è assicurato. E'
considerato tale ogni guadagno che un assicurato trae da un'attività dipendente
esercitata fuori del tempo normale di lavoro o da un'attività indipendente
esercitata fuori del quadro ordinario di un'attività lucrativa indipendente.

 

                                         In virtù
e nell’ambito della delega legislativa, in particolare per quanto attiene al
periodo di calcolo per il guadagno assicurato, il Consiglio federale ha
stabilito che, è reputato di regola periodo di calcolo per il guadagno
assicurato l'ultimo mese di contribuzione (art. 11) prima dell'inizio del
termine quadro per la riscossione della prestazione. E' fatto salvo il
capoverso 5 (art. 37 cpv. 1 OADI).

                                         Se il
salario dell'ultimo mese di contribuzione varia di almeno il 10 per cento
rispetto al salario medio degli ultimi sei mesi, il guadagno assicurato è
calcolato secondo questo salario medio (art. 37 cpv. 2 OADI; va qui rilevato
che in merito a questo capoverso il TFA ha stabilito che con il termine di
“mesi” si intende “mesi di contribuzione” cfr. DLA 1996/1997 N. 9, pag. 35,
consid. 4b, pag. 42 e DTF 121 V 165, consid. 4b, pag. 172).

 

                                         Se il
risultato del calcolo eseguito in base ai capoversi 1 e 2 si rivela ingiusto
per l'assicurato, la Cassa può fondarsi su un periodo di calcolo più lungo, ma
al massimo sui 12 ultimi mesi di contribuzione (art. 37 cpv. 3 OADI).

 

                                         L’art. 11
OADI, al quale il cpv. 1 dell’art. 37 OADI rinvia, stabilisce poi che é
considerato mese di contribuzione ogni mese civile intero, durante il quale
l’assicurato é soggetto a contribuzione (art. 11 cpv. 1 OADI).

                                         I periodi
di contribuzione inferiori ad un mese civile intero sono addizionati. 30 giorni
civili sono reputati un mese di contribuzione (art. 11 cpv. 2 OADI).

                                         I periodi
parificati ai periodi di contribuzione (art. 13 cpv. 2 LADI) e quelli durante i
quali l’assicurato riscuote un’indennità di vacanze sono calcolati allo stesso
modo (art. 11 cpv. 3 OADI).

 

                                         Secondo
l'art. 37 cpv. 1, 2 e 3 OADI (versione in vigore dal 1° luglio 2003; cfr. RU N.
25 1 luglio 2003, 1828-1851; in concreto non applicabile; cfr. consid. 2.2), il
guadagno assicurato è calcolato in base al salario medio degli ultimi sei mesi
di contribuzione (art. 11) che precedono il termine quadro per la riscossione
della prestazione (art. 37 cpv. 1 OADI).

                                         Il
guadagno assicurato è calcolato in base al salario medio degli ultimi dodici
mesi di contribuzione che precedono il termine quadro per la riscossione della
prestazione se tale salario è più elevato del salario medio di cui al capoverso
1 (cfr. art. 37 cpv. 2 OADI).

                                         Il
periodo di calcolo decorre dal giorno che precede l’inizio della perdita di
guadagno computabile, indipendentemente dalla data dell’annuncio alla
disoccupazione. A quel momento, l’assicurato deve aver versato contributi per
almeno dodici mesi durante il termine quadro per il periodo di contribuzione
(cfr. art. 37 cpv. 3 OADI).

 

                                         Il
Consiglio federale ha pure stabilito che per i periodi che, secondo l’art. 13
cpv. 2 lett. b-d LADI, sono computati come periodi di contribuzione, è
determinante il salario che l’assicurato avrebbe normalmente ottenuto (cfr.
art. 39 OADI).

                                         L’art. 13
cpv. 2 lett. c LADI stabilisce che sono computati quali periodo di
contribuzione i periodi in cui l’assicurato è vincolato da un rapporto di
lavoro, ma, per malattia (art. 3 LPGA) o infortunio (art. 4 LPGA), non riceve
salario e non paga quindi contributi.

 

                                         In merito
al calcolo del guadagno assicurato vedi inoltre la direttiva pubblicata in
Prassi ML/AD 99/2, Foglio 10/1 e 10/2 e la Circolare relativa a l'indennità di
disoccupazione (ID), in vigore dal 1° gennaio 2003, alle cifre marginali C14,
C15, C16 e C16a della versione in lingua francese.

 

                               2.4.   A proposito
dell’art. 23 cpv. 1 LADI, in una sentenza del 27 aprile 1998 nella causa J. (C
37/98), il TFA ha, tra l’altro, affermato che:

 

"  (...)
In effetti, pronunciandosi in una causa strettamente analoga alla presente, il
Tribunale federale delle assicurazioni ha di recente avuto modo di stabilire
che le indennità per lavoro notturno e festivo non rientrano nel guadagno
assicurato, essendo da qualificare come indennità per inconvenienti connessi al
lavoro ai sensi dell'art. 23 cpv. 1 LADI, qualora non siano erogate in modo
fisso e anche durante l'orario normale di lavoro o le vacanze, ma solo quando e
nella misura in cui i servizi notturni e festivi vengano effettivamente
prestati (sentenza inedita 2 marzo 1998 in re P., C 288/97). A tale conclusione
questa Corte é giunta dopo approfondito esame della problematica, ricordando
segnatamente come, per la giurisprudenza, l'assicurazione contro la
disoccupazione sia intesa a garantire copertura assicurativa unicamente al
reddito derivante dalla normale, usuale attività lavorativa dell'assicurato
(DTF 123 V 74 consid. 5c, 116 V 283 consid. 2d e 115 V 328 consid. 3a). A
questo principio si ispira implicitamente l'art. 23 LADI, laddove esclude dal
computo nel guadagno assicurato quelle parti di salario che non siano
normalmente riscosse o costituiscano indennità riconosciute contrattualmente
per inconvenienti connessi al lavoro (cpv. 1), così come il guadagno accessorio
(cpv. 3).

  In quest'ottica,
come prestazioni per inconvenienti occorre generalmente qualificare quei
supplementi per difficoltà inerenti all'esecuzione della professione che sono
erogati non in modo prestabilito, ma solo qualora il lavoratore sia
effettivamente confrontato con tali disagi. Ritenuto come questi ultimi non
esistano durante la disoccupazione, la relativa indennità non può essere
inclusa nel guadagno assicurato (DTF 122 V 364 consid. 4b,
115 V 331 consid. 5b; Gerhards, Kommentar zum Arbeitslosen-versicherungsgesetz,
vol. I, pag. 293 seg., note 13 e 14). (...)."

  (cfr. STFA del 27
aprile 1998 J., C 37/98, consid. 2a)

 

                                         In una
decisione pubblicata in DLA 2000 N. 31 pag. 162, l’Alta Corte ha confermato che
la LADI intende garantire agli assicurati un'adeguata compensazione della
perdita di guadagno causata tra l'altro dalla disoccupazione. Un'indennità per
le ore supplementari perse contraddirebbe lo scopo fondamentale
dell'assicurazione contro la disoccupazione espresso dal legislatore anche in
altri ambiti di detta legge: infatti l'assicurazione copre solo l'attività
normale e usuale del lavoratore e non la perdita di guadagno risultante da ore
supplementari.

 

                                         In una decisione
pubblicata in DTF 129 V 105, precisando la propria giurisprudenza resa in DTF
116 V 281, il TFA ha ribadito che il compenso per le ore straordinarie, al pari
di quello per lavoro straordinario, non viene preso in considerazione per la
determinazione del guadagno assicurato.

                                         In quell’occasione la
nostra Massima Istanza ha sviluppato le seguenti considerazioni:

 

"  (…)

1.  Als versicherter Verdienst, der für die Höhe
des Taggeldes massgebend ist (Art. 22 Abs. 1 AVIG), gilt der im Sinne der
AHV-Gesetzgebung massgebende Lohn, der während eines Bemessungszeitraumes aus
einem oder mehreren Arbeitsverhältnissen normalerweise erzielt wurde;
eingeschlossen sind die vertraglich vereinbarten regelmässigen Zulagen, soweit
sie nicht Entschädigung für arbeitsbedingte
Inkonvenienzen darstellen
(Art. 23 Abs. 1 AVIG).

 

2.  In BGE
116 V 281 hat das Eidgenössische Versicherungsgericht in Auslegung von Art. 23
Abs. 1 AVIG erkannt, dass Überzeitentschädigung - verstanden als Entgelt für
die Arbeit, welche die gesetzlich festgelegte Höchstarbeitszeit nach
Arbeitsgesetz überschreitet und bei Nichtausgleichung durch Freizeit mit einem
Zuschlag von mindestens 25% wettzumachen ist (Art. 13 ArG; BGE 126 III 341 Erw.
6, 116 V 281 Erw. 2; STREIFF/VON KAENEL, Arbeitsvertrag: Leitfaden zum
Arbeitsrecht, 5. Aufl., Zürich 1992, N 4 zu Art. 321c OR) - nicht Bestandteil
des versicherten Verdienstes bildet. Nachdem in Art. 33 Abs. 1 AlVV, der bis
31. Dezember 1983 gültig gewesenen Übergangsordnung, wie bereits im früheren,
bis Ende 1977 geltenden Recht (Art. 4bis Abs. 1 AlVV), Entschädigungen für
Überzeitarbeit vom versicherten Verdienst ausgenommen waren und der Bundesrat
in der Botschaft zum geltenden AVIG (BBl 1980 III 577) wiederum festhielt, dass
Entschädigungen für Überzeitarbeit nicht zum versicherten Verdienst zählten,
war klar, dass der Ausschluss von Überzeitentschädigung vom versicherten
Verdienst ins neue Recht übernommen werden sollte. Neu war, dass diese Regelung
nicht mehr bloss auf Verordnungs-, sondern auf Gesetzesstufe vorgesehen war,
wenn auch nur noch indirekt, mit der Wendung "normalerweise erzielter
Lohn". Zum nämlichen Resultat führte auch die Auslegung nach Sinn und
Zweck von Art. 23 Abs. 1 AVIG: Das AVIG will den versicherten Personen einen
angemessenen Ersatz für Erwerbsausfälle, u.a. wegen Arbeitslosigkeit, garantieren
(Art. 34novies aBV; Art. 1 AVIG). Wie das Gericht weiter dargelegt hat,
widerspräche eine Entschädigung für angefallene Überzeitarbeit dem auch in
anderen Bereichen des Gesetzes zum Ausdruck kommenden Grundgedanken der
Arbeitslosenversicherung: Diese soll nur für eine normale übliche
Arbeitnehmertätigkeit Versicherungsschutz bieten, dagegen keine Entschädigung
für Erwerbseinbussen ausrichten, die aus dem Ausfall einer Überbeschäftigung
stammen (BGE 115 V 328 Erw. 3a mit Hinweisen).

 

3.

3.1  Anders als in BGE 116 V 281 ist im vorliegenden Fall nicht der Einbezug der
Überzeitentschädigung streitig, sondern die Frage, ob die Entschädigung für die
von der Beschwerdeführerin geleisteten Überstunden Bestandteil des versicherten
Verdienstes bildet. Als Überstundenarbeit gilt Arbeit, die über die im
Einzelarbeits-, Normal- oder Gesamtarbeitsvertrag vereinbarte, im Betrieb
geltende oder in der Branche übliche Stundenzahl hinaus geleistet wird (BGE 116
II 70 Erw. 4a; nicht publizierte Erw. 2a des Urteils BGE 123 III 469;
STREIFF/VON KAENEL, a.a.O., N 4 zu Art. 321c OR; MANFRED REHBINDER, Kommentar
zum schweizerischen Privatrecht [Berner Kommentar], Das Obligationenrecht, Der
Arbeitsvertrag: Art. 319-355 OR; Bern 1992, N 1 zu Art. 321c OR).

 

3.2  Ausgehend vom Grundsatz, dass die
Arbeitslosenversicherung nur für eine normale übliche Arbeitnehmertätigkeit
Versicherungsschutz bieten und daher keine Entschädigung für Erwerbseinbussen
ausrichten solle, die aus dem Ausfall einer Überbeschäftigung stammen (BGE 116
V 283 Erw. 2d), hat das Eidgenössische Versicherungsgericht über den Bereich
der Überzeit im vorstehend (Erw. 2) umschriebenen Sinn hinaus die
Berücksichtigung von Überstundenentschädigungen bei der Berechnung des
versicherten Verdienstes in mehreren Urteilen generell abgelehnt
(unveröffentlichtes Urteil K. vom 22. Juni 1998, C 85/98; Urteile H. vom 3. Mai
2001, C 220/00, und R. vom 21. August 2001, C 1/01). Daran ist namentlich auch
mit Blick auf Art. 114 Abs. 2 lit. a BV und Art. 1 Abs. 1 AVIG, wonach die Arbeitslosenversicherung
angemessenen Erwerbsersatz gewährt, festzuhalten. Sowohl mit Überzeit wie auch
mit Überstundenarbeit wird nicht "normalerweise" erzielter Lohn
erworben, beschränkt sich doch der Einsatz des Arbeitnehmers regelmässig auf die
vertraglich vereinbarte, betriebs- oder branchenübliche Arbeitszeit. Die
Tatsache, dass je nach wirtschaftlicher und betrieblicher Situation darüber
hinaus in nicht unerheblichem Ausmass Überstundenarbeit geleistet wird, wozu
der Arbeitnehmer im Übrigen laut Art. 321c Abs. 1 OR soweit verpflichtet ist,
als er sie zu leisten vermag und sie ihm nach Treu und Glauben zugemutet werden
kann, ist wohl arbeitsrechtlich von Belang, in
arbeitslosenversicherungsrechtlicher Hinsicht aber nicht entscheidend.

  Mit dem vorliegend massgebenden Rechtsbegriff
"normalerweise" im Sinne von Art. 23 Abs. 1 AVIG bleiben nebst
Überzeit- und Überstundenentschädigung auch Einkünfte, die mit über ein
normales Arbeitnehmerpensum hinausgehenden Beschäftigungen erzielt werden, für
den versicherten Verdienst unbeachtlich, was bedeutet, dass bei Verlust eines
von zwei gleichwertigen Hauptverdiensten lediglich die Differenz zu dem mit
einer normalen üblichen Arbeitszeit erzielbaren Lohn den versicherten Verdienst
bildet (THOMAS NUSSBAUMER, Arbeitslosenversicherung, in: Schweizerisches
Bundesverwaltungsrecht [SBVR], Soziale Sicherheit, Rz 303).

  Die gleiche Auffassung liegt schliesslich auch
dem Kreisschreiben des seco über die Arbeitslosenentschädigung (KS-ALE) von
Januar 2000 zu Grunde, indem laut dessen Rz C2 Überstunden, welche die
betriebliche Normalarbeitszeit übersteigen, nicht zum versicherten Verdienst
gehören.

 

3.3  Nach dem Gesagten ist BGE 116 V 281 dahin zu
präzisieren, dass nicht nur Überzeitentschädigung, sondern auch Entgelt für
über die arbeitsvertragliche oder im Betrieb geltende Normalarbeitszeit hinaus
geleistete Arbeit keinen Bestandteil des versicherten Verdienstes gemäss Art.
23 Abs. 1 AVIG bildet.

 

4.  Bei der Festsetzung des versicherten
Verdienstes stellte die Vorinstanz zu Recht auf die Lohnverhältnisse bei der
Firma Y. im Oktober 2000 ab. Sie ging von der vertraglich vereinbarten
Normalarbeitszeit von 40 Stunden in der Woche und dem Stundenlohn von Fr. 34.15
aus, was einen versicherten Verdienst von Fr. 5'929.- ergibt. Die Entschädigung
für geleistete Überstunden fällt ausser Betracht. Der angefochtene Entscheid
ist damit rechtens.

(…)." (cfr. DTF 129 V 105, consid. 1-4, pag. 106-109)

 

                               2.5.   A proposito del lavoro
straordinario, l'art. 321c CO stabilisce quanto segue:

 

"  1Quando
le circostanze esigono un tempo di lavoro maggiore di quello convenuto o d'uso
o stabilito mediante contratto normale o contratto collettivo, il lavoratore è
tenuto a prestare ore suppletive nella misura in cui sia in grado di prestarle
e lo si possa ragionevolmente pretendere da lui secondo le norme della buona
fede.

 

2Con il consenso del lavoratore, il datore di lavoro
può compensare il lavoro straordinario, entro un periodo adeguato, mediante un
congedo di durata almeno corrispondente.

 

3Se il lavoro straordinario non è compensato mediante
congedo e se mediante accordo scritto, contratto normale o contratto collettivo
non è stato convenuto o disposto altrimenti, il datore di lavoro deve pagare
per il lavoro straordinario il salario normale più un supplemento di almeno un
quarto."

 

                                         Al riguardo G. Aubert (in
Code des obligations I. Commentaire Romand, Ed. Helbing & Lichtenbahn,
Ginevra-Basilea-Monaco 2003, art. 321a) sottolinea che:

 

" 
Les heures supplémentaires visées par CO 321c sont
celles qui dépassent l'horaire contractuel, dont l'accomplissement se justifie
en raison de circonstances particulières et qui sont exécutées sur l'ordre
(ou aver l'assentiment) de l'employeur, voire spontanément par le
salairé." (n° 7)

 

                                         e che:

 

" 
les circonstances permettant à l'employeur
d'ordonner l'exécution d'heures supplémentaires se déterminent de cas en
cas (CC 4). Il s'agira, le plus souvent, d'un surcroît temporaire de travail,
du remplacement d'un collègue momentanément absent, d'une perturbation das
l'entreprise, etc. (cf. LTr 12 par analogie). Encore faut-il que ces
circonstances exigent l'accomplissement d'heures supplémentaires. Tel ne sera
pas le cas si d'autres solutions peuvent être raisonnablement appliquées (par
exemple l'engagement de personnel supplémentaire lorque le surcroît de travail
devient durable)." (n° 13)

 

                                         Dal canto
loro Brunner-Bühler-Waeber-Bruchez (in Commentaire du contrat de travail, Ed.
Réalités sociales, Losanna 2004) rilevano che "dans chaque contrat de
travail il y a obligatoirement une durée normale du travail. Il n'est pas
admissible de prévoir la possibilité pour l'employeur de déterminer
unilatéralement la durée du travail en fonction de ses propres besoins. Si la
durée normale du travail n'est pas expressément déterminée à l'engagement ou
ultérieurement, elle doit être établie sur la base de moyennnes en fonction de
la pratique suivie par les parties." (p. 63) e che "le travailleur
est obligé d'effectuer des heures supplémentaires dans le cadre de son
activité, pour autant qu'un certain nombre de conditions soient remplies:

                                           
-  des circonstances momentanées doivent imposer l'accomplissement d'heures
supplémentaires qui doivent résulter d'un surcroît de travail inhabituel ou de
la survenance d'un événement étranger à l'organisation normale du travail dans
l'entreprise (par exemple, clôture de l'exercice comptable, absence due à la
maladie). En aucun cas, une mauvaise organisation du travail ou un manque
chronique de personnel ne peuvent justifier le recours à des heures
supplémentaires;

                                           
-  le travailleur doit pouvoir assumer le dépassement d'horaire sans que cela
porte atteinte à sa santé;

                                           
-  l'organisation de sa vie privée, notamment ses responsabilités familiales,
doivent permettre au travailleur d'augmenter momentanément son horaire de
travail;

                                           
-  le cadre de sa vie sociale ne doit pas être trop perturbé (par exemple,
formation en dehors des heures de travail, horaire des transports publics,
participation à des activités associatives, exercice d'un mandat politique)."
(p. 65)

 

                               2.6.   Nel caso
concreto, la Cassa per calcolare il guadagno assicurato del ricorrente ha, in
particolare, considerato una durata normale del lavoro pari a 42 ore
settimanali (cfr. doc. III).

                                         La Cassa si è infatti
fondata sull’Attestato del datore di lavoro che, quale durata normale del
lavoro nell’azienda e dell’assicurato secondo contratto, indica proprio 42 ore
settimanali (cfr. doc. 4 punti 5 e 6).

 

                                         Dagli atti di causa
risulta che l’assicurato è stato occupato quale “Bahn-Steward” dal 24 maggio
1998 al 26 aprile 2003 presso la __________ prima __________
(cfr. doc. 4, 5 e 6).

                                         Dai conteggi salario per i
mesi da gennaio a dicembre 2002 (cfr. doc. 11), considerate anche le “Krank
Stunden”, le “Ferien Stunden” e il “Seminar Ausbildung” riconosciutegli e
riprodotte nel suo “Kumulativjournal Mitarbiter” (cfr. doc. H), risulta che
l’assicurato ha sempre lavorato per un numero di ore superiore alle 42
ore settimanali.

                                         Questa evenienza trova
riscontro nei “Dienstpläne” della __________ e negli “Einsatzplan”
della __________ relativi al medesimo periodo concernenti l’assicurato (cfr.
doc. XI/6 e X/5).

                                         Anche
dagli “Einsatzplan” della __________ relativi agli anni 1998-2001 risulta che
l’assicurato ha regolarmente prestato un numero di ore superiore alle 42
ore settimanali (cfr. doc. X/1-X/4).

                                         Nel “Kumulativjournal
Mitarbeiter” dell’assicurato, allestito da tale __________, “Teamleiter
Lohn” della __________, in particolare, si legge che:

 

 

 

" 
(…)

Herr RI 1 leistete im Jahre 2002 durchschnittlich
232,40 Stunden pro Monat.

 

Der Grundlohn ist auf der Basis von 182 Stunden
berechnet = 182 Stunden x 16,50 = CHF 3'003.--.

 

Es war üblich, dass die meisten Mitarbeiter über
200 stunden pro Monat geleistet haben.

(…)." (cfr. doc. H)

 

                                         Dai contratti di lavoro,
sottoscritti dall’assicurato con la __________ e con la __________,
tra l’altro, risulta ancora che parte integrante del contratto di lavoro è il
“Regolamento per il personale del __________” e che, contrariamente a quanto
previsto dall’art. 42 cpv. 3 del Regolamento, per il lavoro straordinario che
non ha potuto essere compensato non viene riconosciuto alcun aumento di salario
(cfr. doc. 5 e 6).

 

                                         Da quanto appena esposto
emerge con evidenza che l'assicurato ha effettuato regolarmente più di 42 ore
settimanali. Non si tratta dunque di ore supplementari svolte per circostanze
particolari e momentanee e non possono essere qualificate di lavoro
straordinario (consid. 2.4 e 2.5), bensì si tratta del normale orario di lavoro
dell'assicurato.

 

                                         Queste ore devono essere
considerate al fine di fissare il guadagno assicurato dal ricorrente.

 

                               2.7.   Dal “Kumulativjournal Mitarbeiter”
dell’assicurato (cfr. doc. H) risulta che nel 2002 le ore complessive
riconosciutegli durante i singoli mesi si situano all’interno di una forchetta
tra un massimo di 296,70 ore nel mese di febbraio e un minimo di 183,60 ore nel
mese di dicembre.

                                         L’art. 14 del “Regolamento per il personale del __________” regola i salari dei
dipendenti sui vagoni ristoranti (cfr. doc. G). In particolare il cpv. 2 di
questo articolo stabilisce che a dipendenza delle ore lavorative fatte e del numero
degli altri dipendenti impiegati sul vagone ristorante, viene accreditata una
partecipazione sul fatturato. La somma di tutte le partecipazioni sul fatturato
ammonta al minimo al 18%.

 

                                         In simili circostanze, a
mente del TCA, conformemente alla legge e alla giurisprudenza citata, il
guadagno assicurato del ricorrente va calcolato sui 12 ultimi mesi di
contribuzione conformemente all’art. 37 cpv. 3 OADI nella versione valida fino
al 30 giugno 2003 in concreto applicabile (cfr. consid. 2.2 e 2.3, vedi pure la
STFA del 19 agosto 2004 nella causa T., C 195/03).

 

                               2.8.   Così invitata dal TCA, la
Cassa (considerati i mesi da gennaio a dicembre 2002 quale periodo di contribuzione
e fondandosi sui “Kumulativjournal Mitarbeiter” di cui ai doc. H e M) ha
comunicato che, se non fossero considerate quali straordinarie le ore
effettuate oltre le 42 ore settimanali, il guadagno assicurato del ricorrente
ammonterebbe a fr. 4'413.-- (cfr. doc. XIX e consid. 1.9).

 

                                         Come visto sopra questo
Tribunale ha appurato che le ore di lavoro effettuate dall’assicurato sopra le
42 ore settimanali sono ore normali di lavoro che devono essere considerate al
fine di fissare il guadagno assicurato del ricorrente (cfr. consid. 2.6).

                                         Nel caso concreto il TCA
ha pure ritenuto che per il calcolo del guadagno assicurato del ricorrente sono
rilevanti gli ultimi 12 mesi di contribuzione (cfr. consid. 2.7).

 

                                         Pertanto, vista la
correttezza dei calcoli effettuati dalla Cassa (calcoli che peraltro non sono
neppure stati contestati dal suo rappresentante; cfr. doc. XXI), il TCA deve
confermare che il guadagno assicurato del ricorrente ammonta a Fr. 4'413.00.

 

                                         In simili circostanze,
visto tutto quanto precede, la decisione impugnata va dunque annullata e
riformata nel senso che il guadagno assicurato del ricorrente è di fr. 4'413.00.

 

                                         All'assicurato, rappresentato
da un sindacato, vanno assegnate le ripetibili anche in assenza di esplicita
richiesta (cfr. art. 61 lett. g LPGA e U Kieser ATSG Kommentar, 2002, ad. Art.
61 lett. g. n. 100 e la giurisprudenza ivi citata.

 

Per questi motivi

 

dichiara e pronuncia

 

                                 1.-   Il ricorso
é accolto.

                                         §    La decisione decisione
impugnata é annullata e riformata nel senso che il guadagno assicurato del
ricorrente è di 

                                              fr. 4'413.00.

 

                                 2.-   Non si
percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

                                         La Cassa
verserà all’assicurato la somma di fr. 1'000.-- a titolo di ripetibili (IVA
inclusa).

 

                                 3.-   Comunicazione
agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso di
diritto amministrativo al Tribunale
federale delle assicurazioni, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, entro 30 giorni dalla comunicazione. 

                                         L'atto di
ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di
quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del
ricorrente o del suo rappresentante.

                                         Al
ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il
ricorrente l'ha ricevuta.

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  

Per il Tribunale
cantonale delle assicurazioni 

Il presidente                                                           Il
segretario

 

Daniele Cattaneo                                                  Fabio
Zocchetti