# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 314e0812-5e33-504e-b34d-1faf9b13c5b2
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2016-02-19
**Language:** it
**Title:** Ticino Tribunale di appello diritto civile La Camera di esecuzione e fallimenti 19.02.2016 15.2015.96
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TRAC_006_15-2015-96_2016-02-19.html

## Full Text

Incarto n.

  15.2015.96

  	
  Lugano

  19 febbraio 2016

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  La
  Camera di esecuzione e fallimenti 

  del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composta dei giudici:

  	
  Jaques,
  presidente

  Walser
  e Grisanti

  

 

	
  vicecancelliere:

  	
  Cortese

  

 

 

statuendo sul ricorso 2 dicembre 2015 di

 

	
   

  	
   RI 1  

  (patrocinato dall’avv. PA 1 e dal dott. iur. __________, __________)

   

  
	
   

  	
  contro

  

 

l’operato dell’Ufficio dei fallimenti di Locarno,
o meglio contro le circolari 3 novembre 2014 e 5 novembre 2015 emesse nella
procedura di liquidazione del fallimento aperto nei confronti del ricorrente,
cui partecipano in particolare i creditori

 

	
   

  	
  PI 1, __________ (GR)

  (patrocinata dall’avv. __________, __________)

  PI 2, __________ (ZH)

  (patrocinato dal lic. iur. PA 2, __________)

  Kanton Zürich, Zurigo 

  (rappr. dal Kantonales
  Steueramt, Zurigo)

   

  

ritenuto

 

in fatto:                   A.   Con
decisione 15 aprile 2013, su istanza di RI 1 che gli aveva fatto nota la
propria insolvibilità, il Pretore aggiunto della Giurisdizione di Locarno-Città
ne ha decretato il (auto)fallimento.

 

                                  B.   Il
12 agosto 2014 l’Ufficio dei fallimenti (UF) di Locarno ha depositato la
graduatoria – in cui sono stati iscritti in terza classe in particolare i
crediti del Canton Zurigo (di fr. 240'806.90) e del Comune PI 2 (per fr. 1'724'228.65)
– e l’inventario, nel quale sono stati inseriti un conto bancario con un saldo
di fr. 222'315.35 e dodici pretese revocatorie per oltre 3'500'000.–
nominali. In seguito a successive modifiche l’UF ha depositato nuovamente tali
atti il 6 ottobre 2014.

 

                                  C.   Con
circolare del 3 novembre 2014 l’UF ha proposto ai creditori ammessi in
graduatoria di promuovere esso stesso, in nome e per conto della massa, diverse
azioni revocatorie in vista di ottenere la retrocessione d’importanti donazioni
fatte dal fallito ai figli T__________ e J__________ (per complessivi fr. 1'145'000.–:
n. 1-4) nonché di rimborsi e bonifici per oltre fr. 2'500'000.– effettuati
a favore di società ritenute dall’amministrazione del fallimento vicine al
fallito (A__________ GmbH, G__________
AG, G__________ Trust Reg., G__________ Reclaim Trust Reg. e __________ G__________
T__________ AG: n. 5-12). L’UF ha impartito ai creditori
quale termine perentorio il 24 novembre 2014 per comu­nicare eventuali opposizioni
a tale proposta, avvertendoli che se la proposta non fosse stata accettata essi
avrebbero avuto tempo fino al 10 dicembre 2014 per chiedere la cessione delle pretese in questione nel senso dell’art. 260 LEF. Con scritti 6, 8 e 12
novembre 2014, le società G__________ AG, A__________ GmbH, G__________ Trust Reg. e G__________
Re­claim Trust Reg., come pure la B__________ AG, si sono
opposte alla proposta dell’UF, pur senza chiedere la ces­sione delle pretese.
Il 21 novembre 2014, anche il Canton Zurigo e il Comune PI 2 si sono opposti
alla proposta, ma hanno chiesto la cessione di tutte le pretese offerte dall’UF,
salvo per il primo limitare poi, il 26 novembre, la sua richiesta alle due
pretese contro la figlia J__________ (n. 1 e 4).

 

                                  D.   Il
16 e il 17 marzo 2015 la moglie del fallito, PI 1, ha notificato all’UF di
avere ottenuto la cessione dei crediti della G__________ Trust Reg., iscritti
in terza classe per fr. 10'122.30 e per fr. 2'030'032.65, e ha
insinuato un credito pro­prio di fr. 1'883'753.55 invocando la propria
responsabilità come coniuge del fallito per il pagamento delle imposte. Sia
nella graduatoria depositata il 12 agosto 2015, poi annullata, sia in quella
nuovamente depositata il successivo 10 settembre, l’UF ha men­zionato le cessioni,
ma non ha ammesso il nuovo credito. Entrambe le graduatorie sono state
contestate da PI 1 con azioni del 28 agosto (poi stralciata dal ruolo) e 28
settembre 2015.

                                  E.   Con
circolare del 5 novembre 2015 l’UF ha informato i creditori sulle richieste di
cessione appena menzionate, su ulteriori otto pretese revocabili inventariate
nel frattempo (cinque donazioni alla figlia J______ per complessivi fr. 180'000.–
[n. 13-17], una donazione di fr. 200'000.– alla moglie [n. 18] così come
due cessioni di quote sociali della A__________ GmbH [n. 19] e di partecipazioni
della G__________ Reclaim Trust Reg. [n. 20]) e sulla sostituzione di due
pretese menzionate nella precedente circolare (n. 1 e 7) con nuove pretese (n.
21a/b-22). L’UF ha poi precisato che avrebbe notificato al Canton Zurigo e al Comune
PI 2 l’autorizzazione a procedere per le pretese di cui avevano chiesto la
cessione (ad esclusione delle posizioni n. 1 e 7), ha fissato alla moglie del
fallito un termine per postulare la cessione delle medesime pretese e a tutti i
creditori il termine del 25 novembre 2015 per opporsi alla proposta dell’amministrazione
di rinunciare a far valere a nome della massa le nuove pretese (n. 13-22) e
quello del 7 dicembre 2015 per chiederne la cessione ove la maggioranza non si
fosse opposta alla rinuncia. Il 24 novembre 2015 PI 1, l’__________ GmbH, la G__________
AG e la B__________ AG si sono opposte a tale rinuncia, mentre il 16 e il 21
novembre il Comune di PI 2 e il Canton Zurigo hanno invece postulato la cessione
delle nuove pretese.

 

                                  F.   Con
ricorso del 2 dicembre 2015 RI 1 chiede, previo conferimento dell’effetto
sospensivo, di “accertare la violazione del diritto da parte dell’Ufficio
fallimenti di Locarno” e di annullare le circolari 3 novembre 2014 e 5 novembre
2015. Nelle sue osservazioni del 10 dicembre 2015, l’UF si oppone alla
concessione dell’effetto sospensivo ritenendo il ricorso tardivo e privo d’inte­­resse
degno di protezione per RI 1. Visto l’esito del giudizio odierno, il ricorso
non è stato notificato ai creditori per osservazioni (art. 9 cpv. 2 Legge
cantonale sulla procedura di ricorso in materia di esecuzione e fallimento
[LPR, RL 3.5.1.2]).

 

 

Considerato

 

in diritto:                 1.   Nella sua qualità di
autorità di vigilanza cantonale, la Camera esecuzione e fallimenti (CEF) del Tribunale d’appello è competente per statuire
sul ricorso (art. 17 LEF e 3 LPR).

 

                                   2.   In
virtù dell’art. 17 cpv. 2 LEF, il ricorso dev’essere presentato entro dieci
giorni da quello in cui il ricorrente ebbe notizia del provvedimento. Nel caso
specifico, il ricorso è manifestamente tardivo per quanto riguarda la circolare
del 3 novembre 2014, spedita in copia al precedente patrocinatore di RI 1 (protocollo,
doc. n. 80 sesto foglio), il quale si è inoltre fatto consegnare copia di tutti
gli atti del fallimento il 3 giugno 2015 (protocollo doc. n. 163). Ciò posto,
va comunque esaminata d’ufficio la censura di nullità della prima circolare
sollevata dal ricorrente (art. 22 cpv. 1 LEF).

 

                                         Per
quanto concerne invece la circolare del 5 novembre 2015, non può essere seguito
l’UF laddove sostiene che la stessa sia giunta a RI 1 già il 6 novembre 2015
nella sua qualità di gerente della A__________ GmbH, perché manca la prova che
la raccomandata sia stata ritirata da lui personalmente e non da un impiegato.

 

                                   3.   È
legittimato a ricorrere giusta l’art. 17 LEF colui che giustifica un interesse
proprio, attuale, pratico e degno di protezione alla modifica o
all’annullamento del provvedimento impugnato oppure all’adozione di una
determinata misura ingiustamente negata nell’ambito di un’esecuzione o di un
fallimento (sentenza della CEF 15.2014.128 del 26 febbraio 2015 consid.
5 e i rimandi). Secondo giurisprudenza e dottrina (DTF 103 III
23, consid. 1; 95 III 28-9, consid. 2; sentenza della CEF 15.2012.7
del 31 gennaio 2012, consid. 1.2 con rinvii), il fallito o
il debitore in una procedura concordataria è legittimato a ricorrere contro una
decisione dell’amministrazione del fallimento, del commissario o del liquidatore
solo se risulta leso direttamente nei propri diritti ed interessi
giuridicamente protetti, segnatamente in caso di violazione di norme che gli
garantiscono un’esistenza degna (come ad esempio gli art. 197, 224 o 229 cpv. 2
e 3 LEF), ma anche di norme relative alla realizzazione o alla conservazione
dell’attivo fallimentare, mentre non gli è di regola riconosciuto il diritto di
contestare la graduatoria o lo stato di riparto (a meno che sia ipotizzabile un’eccedenza
in suo favore, DTF 129 III 562-3, consid. 1.2) né di far valere gli interessi dei
creditori (DTF 95 III 29, consid. 2).

 

                                         È
ritenuto sufficiente l’interesse al rispetto delle regole di realizzazione, che
è idoneo a massimizzare il ricavato (DTF 33 I 483-3), ma non è consentito al
debitore di discutere l’opportunità delle misure adottate dagli organi di
esecuzione forzata, fermo restando che l’applicazione arbitraria del diritto e
l’abuso o l’ecces­­so del potere d’apprezzamento sono parificati alla
violazione della legge (DTF 94 III 89, consid. 3). Nella fattispecie, RI 1
appare dunque legittimato a ricorrere contro la circolare del 2015 (mentre la
questione non si pone per quanto attiene all’esame della pretesa nullità della
circolare del 2014) trattandosi di un atto relativo alla realizzazione degli
attivi fallimentari. Nel dubbio, ad ogni modo, dev’essere privilegiato il
principio secondo cui le parti sono legittimate a ricorrere rispetto alle
eccezioni (cfr. DTF 138 III 223 consid. 2.5).

 

                                   4.   Secondo
il ricorrente l’offerta di cessione delle pretese revocatorie contenuta nella
circolare del 2014 sarebbe nulla perché non sarebbe stata preceduta da una
valida rinuncia della massa. Egli pare dimenticare che l’UF ha proposto ai
creditori di promuovere le azioni revocatorie in nome e per conto della massa,
precisando che in caso di rinuncia, ovvero di opposizione scritta della
maggioranza dei creditori, essi avrebbero potuto chiedere la ces­sione delle
pretese a titolo personale nel senso dell’art. 260 LEF entro il 10 dicembre
2014 (doc. 12 accluso al ricorso pag. 2). Ora, ammette lo stesso ricorrente che
tutti i creditori hanno rifiutato la proposta dell’UF e hanno così rinunciato
all’esercizio collettivo delle pretese in questione. Nulla si oppone quindi
alla loro cessione ai creditori che l’hanno chiesta. La Camera ha già avuto
modo di precisare, in effetti, che proposta di rinuncia della massa e offerta
di cessione possono coesistere nella stessa circolare, purché siano previste
due date diverse per la formulazione di un’eventuale opposizione alla rinuncia
e per quella della richiesta di cessione (sentenza della CEF 15.2010.120 del 30
novembre 2010 consid. 3.1 e 3.3, RtiD 2010 II 799 n. 64c). Infondata, la
censura di nullità dev’essere respinta.

 

                                   5.   Il
ricorrente tiene per non valide né vincolanti le richieste di cessione
formulate dal Canton Zurigo e dal Comune di PI 2 il 21 e il 26 novembre 2014
(doc. 17-19 allegati al ricorso). Orbene, esse non sono “provvedimenti” dell’UF
di Locarno impugnabili con un ricorso all’autorità di vigilanza in virtù dell’art.
17 cpv. 1 LEF, bensì semplici atti delle parti. Il ricorso è quindi su questo
punto irricevibile. Per mera abbondanza, si rileva come non sussista alcun
dubbio che gli scritti in questione costituiscono, interpretati in buona fede,
valide richieste di cessione delle pretese offerte dall’UF nella circolare del
3 novembre 2014: si riferiscono tutti esplicitamente a detta circolare e
contengono una richiesta di cessione giusta l’art. 260 LEF di tutte le pretese (“Abtretung nach Art. 260 SchKG sämtlicher
Forderungen”) secondo la graduatoria del 24 settembre
2014 (“gemäss Kollokationsplan
vom 24. September 2014”). Che gli scritti menzionino,
a fine frase, un atto sbagliato (la graduatoria invece dell’inventario) e una
data errata non li rende incomprensibili e non consente di dare loro un altro
significato se non quello di una richiesta di cessione di tutte le pretese
menzionate nella circolare. Anche su questo punto il ricorrente non può essere
seguito.

                                   6.   Relativamente
alla circolare del 2015 (doc. 20 annesso al ricorso), il ricorrente solleva
diverse censure.

 

                                6.1   Egli
contesta anzitutto il punto (B) in cui l’UF ricorda di avere offerto, nella
circolare del 2014, la cessione delle pretese revocatorie inventariate fino a
quel momento. Già si è detto della validità di quell’offerta. Non è il caso di
ripetersi.

 

                                6.2   In
merito al punto C della circolare del 2015, RI 1 rileva l’inesistenza di un
inventario del 10 settembre 2015 e contesta comunque l’aggiunta delle pretese
revocatorie n. 21/a, 21/b e 22 in sostituzione di quelle n. 1 e 7, facendo
valere di non essere stato sentito al riguardo. Sta però di fatto che RI 1 con
i suoi patrocinatori si sono incontrati con l’ufficiale e il caposervizio il 10
luglio 2015 per una verifica delle notifiche di credito e dell’in­­ventario
(protocollo, n. 183) e che la bozza finale di quest’ultimo documento, che già
contemplava le nuove pretese revocatorie in questione (doc. 9 accluso al
ricorso, pag. 4 ottava posizione e pag. 5 quarta e sesta posizioni), è stata
consegnata ai patrocinatori del fallito (email 31 luglio 2015 del lic. iur. __________,
n. 191 del protocollo). L’inventario immutato (doc. 11 accluso al ricorso),
nuovamente depositato con la graduatoria modificata il 10 settembre 2015 (ciò
che spiega la data indicata al punto C della circolare del 2015), è poi stato
trasmesso un’altra volta al lic. iur. __________ l’11 settembre (scritto di
stessa data dell’UF protocollato con il n. 232). La censura di violazione del
diritto di essere sentito è pertanto infondata, se non abusiva.

 

                                6.3   Il ricorrente formula ancora diverse
doglianze circa le pretese sostituite alle posizioni n. 1 e 7 della circolare
del 2014. Avendone egli, come visto, avuto conoscenza già nel settembre del
2015, esse risultano manifestamente tardive e pertanto irricevibili.

 

                                6.4   Per
buona misura e a futura memoria, occorre comunque ricordare all’UF il suo
dovere non solo di consultare il fallito sull’in­­ventario (e sulle sue
modifiche) ma anche di farglielo firmare, invitandolo a dichiarare se lo
riconosca esatto e completo (art. 228 LEF, 29 cpv. 3-4 RUF).

 

                                   7.   Per
quanto attiene infine alla domanda del ricorrente intesa ad “accertare la violazione del diritto da parte
dell’Ufficio fallimenti di Locarno”, giova rammentare che il ricorso
all’autorità di vigilanza secondo l’art. 17 LEF deve servire al conseguimento
di un fine pratico di procedura esecutiva – non ottenibile in altro modo – e
non alla semplice constatazione di un eventuale errato comportamento dell’organo
di esecuzione forzata in vista di una successiva azione di responsabilità
giusta l’art. 5 LEF (pro multi Gilliéron,
op. cit., vol. I, n. 65 ad art. 17, con rif.; sentenza della CEF 15.2014.74 del
12 settembre 2014 consid. 2). Nel caso specifico, il ricorrente ha chiesto
esplicitamente l’annullamento soltanto delle circolari del 2014 e del 2015. Non
incombe alla Camera ricercare eventuali altri atti viziati. Anche su questo punto
il ricorso risulta irricevibile.

 

                                   8.   Con
la reiezione del ricorso in esame e di quello inoltrato dalla moglie del
fallito (inc. 15.2016.1), la domanda d’effetto sospensivo diventa senza
oggetto. Per legge non si preleva la tassa di giustizia e
non si assegnano indennità (art. 20a cpv. 2 n. 5 LEF, 61 cpv. 2 lett. a
e 62 cpv. 2 OTLEF [RS 281.35]).

 

Per
questi motivi,

 

pronuncia:              1.   In quanto ammissibile il ricorso è respinto.

 

                                   2.   Non si prelevano spese né si assegnano indennità.

 

                                   3.   Notificazione a:

	
   

  	
  –     ;

  –  __________,
  __________;

  –    ;

  –  .

   

  

                                         Comunicazione
all’Ufficio dei fallimenti, Locarno.

 

 

Per la Camera di esecuzione e
fallimenti del Tribunale d’appello

Il presidente                                                          Il
vicecancelliere

 

 

 

 

 

 

 

 

Rimedi giuridici

Contro la presente decisione è
possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000
Losanna 14, entro dieci giorni dalla notificazione, rispettivamente entro cinque
giorni dalla notificazione nel caso in cui la decisione impugnata è stata
pronunciata nell’ambito di un’esecuzione cambiaria.