# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 936e3641-f7e1-5cd6-8d27-47ac513e019e
**Source:** Wettbewerbskommission ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 
**Language:** de
**Title:** BMW Verfügung vom 7.5.2012
**Docket/Reference:** bmw_verfuegung_vom752012
**URL:** https://www.weko.admin.ch/dam/weko/de/dokumente/2012/07/bmw_verfuegung_vom752012.pdf.download.pdf/bmw_verfuegung_vom752012.pdf

## Full Text

Wettbewerbskommission WEKO 
Commission de la concurrence COMCO 
Commissione della concorrenza COMCO 
Competition Commission COMCO 

Verfügung 

vom 7. Mai 2012 

in Sachen 

Untersuchung 22-0408 gemäss Art. 27 KG 
betreffend 

gegen 

Besetzung 

BMW 
wegen unzulässiger Wettbewerbsabrede gemäss Art. 5 Abs. 4 i.V.m 
Abs. 1 KG 

Bayerische Motoren Werke AG, München 
vertreten durch RA Thomas A. Frick und RA Nicolas Birkhäuser, 
Niederer Kraft & Frey AG, Bahnhofstrasse 13, 8001 Zürich 

Vincent Martenet (Präsident, Vorsitz),  
Stefan Bühler, Andreas Heinemann (Vizepräsidenten),  
Evelyne Clerc, Winand Emons, Daniel Lampart, Jürg Niklaus, 
Thomas Pletscher, Armin Schmutzler, Henrique Schneider, Johann 
Zürcher 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Inhaltsverzeichnis 

A. 

Sachverhalt ................................................................................................................ 4 

A.1.  Gegenstand der Untersuchung .................................................................................... 4 
A.2.  Verfahren ..................................................................................................................... 6 

B. 

Erwägungen ............................................................................................................. 15 

B.1.  Geltungsbereich ......................................................................................................... 15 
B.1.1.  Persönlicher Geltungsbereich ............................................................................... 15 
B.1.2.  Sachlicher Geltungsbereich ................................................................................... 16 
B.1.3.  Räumlicher Geltungsbereich ................................................................................. 16 
B.2.  Vorbehaltene Vorschriften ......................................................................................... 16 
B.3.  Unzulässige Wettbewerbsabrede über die Zuweisung von Gebieten ......................... 17 
B.3.1.  Wettbewerbsabrede .............................................................................................. 17 
B.3.1.1.  Bewusstes und gewolltes Zusammenwirken ......................................................... 17 
B.3.1.2.  Bezwecken oder Bewirken einer Wettbewerbsbeschränkung ................................ 20 
B.3.1.3.  Abredepartner und Abrededauer ........................................................................... 21 
B.3.2.  Beseitigung des wirksamen Wettbewerbs ............................................................. 24 
B.3.2.1.  Vorliegen einer vertikalen Abrede über die Zuweisung von Gebieten .................... 25 
B.3.2.1.1.  Vertikale Abrede ................................................................................................ 25 
B.3.2.1.2.  Gebiet ............................................................................................................... 26 
B.3.2.1.3.  Zuweisung von Gebieten ................................................................................... 26 
B.3.2.1.4.  Vertriebsvertrag ................................................................................................. 26 
B.3.2.1.5.  Verkäufe durch gebietsfremde Vertriebspartner ................................................ 27 
B.3.2.1.6.  Ausschluss von Verkäufen ................................................................................ 27 
B.3.2.1.7.  Fazit .................................................................................................................. 28 
B.3.2.1.8.  Gegenargumente der BMW AG ........................................................................ 28 
B.3.2.2.  Widerlegung der gesetzlichen Vermutung gemäss Art. 5 Abs. 4 KG ..................... 35 
B.3.2.2.1.  Relevante Märkte .............................................................................................. 35 
B.3.2.2.1.1.  Sachlich relevante Märkte .............................................................................. 35 
B.3.2.2.1.2.  Räumlich relevante Märkte ............................................................................. 39 
Intrabrand-Wettbewerb ...................................................................................... 40 
B.3.2.2.2. 
B.3.2.2.2.1  Arbitragemöglichkeit ........................................................................................ 40 
B.3.2.2.2.2.  Direktimporte .................................................................................................. 48 
Intrabrand-Wettbewerb hinsichtlich Ausstattung und Serviceleistungen .......... 53 
B.3.2.2.2.3 
B.3.2.2.2.4  
Intrabrand-Wettbewerb hinsichtlich Verkauf und Service im selektiven 

Vertrieb ................................................................................................................. 54 
B.3.2.2.5 Fazit Intrabrand-Wettbewerb ................................................................................. 54 
Interbrand-Wettbewerb ...................................................................................... 55 
B.3.2.2.3. 
B.3.2.2.3.1  Aktueller Wettbewerb ...................................................................................... 55 
B.3.2.2.3.2  Potenzieller Wettbewerb ................................................................................. 61 
B.3.2.2.3.3. Zwischenergebnis ............................................................................................. 62 
B.3.3.  Erhebliche Beeinträchtigung des Wettbewerbs ..................................................... 62 
B.3.3.1.  Qualitatives Element der Erheblichkeit .................................................................. 62 

2 

 
 
 
 
 
 
B.3.3.2.  Quantitatives Element der Erheblichkeit ................................................................ 64 
B.3.3.3.  Zwischenergebnis ................................................................................................. 70 
B.3.4.  Keine Rechtfertigung aus Effizienzgründen ........................................................... 70 
B.3.5.  Ergebnis ................................................................................................................ 71 
B.4.  Sanktionierung ........................................................................................................... 71 
B.4.1.  Allgemeine Ausführungen ..................................................................................... 71 
B.4.1.1.  Einleitung .............................................................................................................. 71 
B.4.1.2.  Tatbestandsmerkmale von Art. 49a Abs. 1 KG ...................................................... 71 
B.4.1.2.1.  Unternehmen .................................................................................................... 72 
B.4.1.2.2.  Unzulässige Verhaltensweise ............................................................................ 72 
B.4.1.2.3.  Sanktionierbarkeit im Falle der Widerlegung der Vermutung ............................. 72 
B.4.1.2.4.  Vorwerfbarkeit ................................................................................................... 73 
B.4.1.2.5.  Ergebnis ............................................................................................................ 78 
B.4.2.  Sanktionsbemessung ............................................................................................ 78 
B.4.2.1.  Maximalsanktion ................................................................................................... 79 
B.4.2.2.  Konkrete Sanktionsberechnung............................................................................. 80 
B.4.2.2.1.  Basisbetrag ....................................................................................................... 81 
B.4.2.2.2.  Dauer des Verstosses ....................................................................................... 85 
B.4.2.2.3.  Erschwerende und mildernde Umstände ........................................................... 85 
B.4.3.  Ergebnis ................................................................................................................ 87 

C. 

D. 

E. 

F. 

Kosten ...................................................................................................................... 88 

Ergebnis ................................................................................................................... 89 

Dispositiv ................................................................................................................. 90 

ANHÄNGE ................................................................................................................ 91 

3 

 
 
 
 
 
 
  
A. 

Sachverhalt 

A.1.  Gegenstand der Untersuchung 

Am 12. Oktober 2010 ging beim Sekretariat der Wettbewerbskommission (nachfol-

1. 
gend: Sekretariat) eine Anzeige1 eines Kaufinteressenten mit folgendem Wortlaut ein:  

„Ein  Vertragshändler  von  BMW/Mini  Neufahrzeugen  im  grenznahen  Ausland  ver-
weigert mir den Verkauf eines Neuwagens mit dem Hinweis, dass er dieses nicht 
tun dürfe, weil der Hersteller sicherstellen will, dass der Schweizer Markt nicht kon-
kurrenziert  wird.  Ich  besitze  zwar  eine  von  mir  unterschriebene  Neuwagenbestel-
lung des Vertragshändlers. Tags darauf will der Händler mit Berufung auf einen Irr-
tum  mit  der  Bestellung  nichts  mehr  zu  tun  haben  und  mir  stattdessen  nur  einen 
Vorführ- oder Gebrauchtwagen verkaufen.2“ 

2. 
Am  19.  Oktober  2010,  liess  die  Redaktion  der  Sendung  „Kassensturz“  (nachfol-
gend: Redaktion „Kassensturz“) dem Sekretariat ein Schreiben zukommen. Es handelte 
sich um folgende Stellungnahme der BMW AG, München (nachfolgend: BMW AG, siehe 
Rz  74),  zum  Thema  „Import  von  BMW/MINI  Neufahrzeugen  aus  Deutschland  in  die 
Schweiz“3:  

„[…]  Im  Einklang  mit  den  wettbewerbsrechtlichen  Massgaben  der  Europäischen 
Kommission  erstreckt  sich  das  Vertriebsrecht  der  BMW  und  MINI  Händler  in 
Deutschland wie auch in den anderen Staaten des Europäischen Wirtschaftsraums 
(EWR)4 auf den gesamten EWR. Hierdurch haben Kunden mit Wohnsitz im EWR, 
gleich welcher Herkunft, die Möglichkeit, den Wettbewerb im EWR für sich zu nut-

1 Mit „Anzeige“ werden vorliegend sämtliche Eingaben von nicht am Verfahren beteiligten Perso-
nen bezeichnet, die dem Sekretariat Informationen im Zusammenhang mit dem vorliegenden Un-
tersuchungsverfahren mitgeteilt haben und/oder ihr Interesse an der Durchführung einer entspre-
chenden Untersuchung bekundet haben. 
2 Act. 1. 
3 Act. 2. 
4  Das  EWR-Abkommen  wurde  im  Mai  1992  zwischen  den  damaligen  zwölf  Mitgliedstaaten  der 
Europäischen Gemeinschaft (EG) und den damaligen sechs EFTA-Staaten Österreich, Finnland, 
Island, Norwegen, Schweiz und Schweden geschlossen. Da sich die schweizerische Bevölkerung 
im  Dezember  1992  in  einem  Referendum  gegen  den  Beitritt  aussprach,  wurde  das  Abkommen 
von  der  Schweiz  allerdings  nicht  ratifiziert.  Seitdem  das  Abkommen  1994  in  Kraft  trat,  sind  drei 
der ursprünglichen EFTA-Staaten - Österreich, Finnland und Schweden - Vollmitglieder der Euro-
päischen Union (EU) geworden, und im Mai 1995 trat Liechtenstein dem EWR bei. Das Abkom-
men gilt daher jetzt für sämtliche Mitgliedstaaten der EU und drei EFTA-Staaten - nicht aber für 
die Schweiz, die jedoch weiterhin der EFTA angehört. Das Kernstück des EWR-Abkommens sind 
die  "vier  Freiheiten"  des  Binnenmarktes:  der  freie  Waren-,  Dienstleistungs-  und  Kapitalverkehr 
und die Freizügigkeit der Personen.  Ausserdem erstreckt sich das Abkommen auf gewisse flan-
kierende Massnahmen zum Binnenmarkt, z.B. Wettbewerbs- und Sozialpolitik, Verbraucher- und 
Umweltschutz, Bildung sowie Forschung und Entwicklung (Europäisches Parlament: Kurzdarstel-
lungen 
unter: 
www.europarl.europa.eu/factsheets/6_3_2_de.htm?textMode=on  [26.  Juli  2011]).  Die  Schweiz 
unterzeichnete 1972 mit der EG ein Freihandelsabkommen (FHA). Das FHA schafft eine Freihan-
delszone  für  industrielle  Erzeugnisse  zwischen  der  Schweiz  und  der  EU.  Innerhalb  dieser  Zone 
werden  Industriewaren  mit  Ursprung  im  Gebiet  der  beiden  Vertragsparteien  zollfrei  gehandelt. 
Das  Abkommen  verbietet  zudem  mengenmässige  Beschränkungen  des  Handels  (Kontingente) 
sowie Massnahmen mit gleicher Wirkung wie Zölle (vgl. Rz 338). 

Wirtschaftsraum, 

Europäische 

abrufbar 

6.3.2. 

Der 

4 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
zen und neue BMW und MINI Fahrzeuge von beliebigen BMW und MINI Händlern 
ihrer Wahl innerhalb des EWR zu beziehen.  

Die  Schweiz  unterhält  bislang  mit  den  Mitgliedstaaten  des  EWR  nur  Freihandels-
abkommen, hier gilt jedoch nicht europäisches Wettbewerbsrecht.  

Auf  Basis  der  o.g.  wettbewerbsrechtlichen  Massgaben  sehen  die  Verträge  der 
BMW  AG  mit  ihren  europäischen  Vertriebspartnern  nicht  den  Verkauf  von  BMW- 
und  MINI-Neufahrzeugen  an  Kunden  mit  Wohnsitz  ausserhalb  des  EWR  vor.  Mit 
dieser Regel stärken wir die Position unserer Vertriebspartner sowohl im als auch 
ausserhalb des EWR.  

Die  BMW  Group  verfügt  auch  in  der  Schweiz  über  ein  dichtes,  leistungsfähiges 
Vertriebsnetz mit 87 Handelsbetrieben [...].5“ 

3.  Gleichentags wurde in der Sendung „Kassensturz“ des Schweizer Fernsehens ein 
Bericht  zum  Thema  „Autoimport“  ausgestrahlt.  Darin  wurde  u.a.  berichtet,  ein  „Kassen-
sturz“-Reporter  habe  eine  offizielle  BMW-Vertretung  im  deutschen  Lindau  besucht  und 
als Kunde nach einem Neuwagen gefragt. Der Verkaufsberater hätte ihn mit dem Argu-
ment abweisen müssen, dass er keinen BMW an Schweizer Kunden verkaufen dürfe. Es 
wurde berichtet, dass BMW AG gegenüber der Redaktion „Kassensturz“ begründete, mit 
dieser  Regel  würde  die  Position  der  Vertriebspartner  von  BMW  AG  in  und  ausserhalb 
des  EWR  gestärkt.  Im  Bericht  wurde  daraus  gefolgert,  dass  BMW  AG  so  verhindere, 
dass Schweizer Konsumenten in Deutschland billigere BMWs und MINIs kaufen können. 
Weiter  wurde  berichtet, dass  Kunden  in  der  Schweiz  oft  mehr für  einen  Neuwagen  be-
zahlen würden, als im Ausland. Der tiefe Eurokurs habe die Preisunterschiede noch ver-
grössert. Zur Verdeutlichung wurde ein Preisvergleich (exkl. Mehrwertsteuer, Euro-Kurs 
1.34) für den BMW 335i aufgeführt, der in der Schweiz CHF 60‘130.- und in Deutschland 
CHF 47‘970.- koste und folglich in der Schweiz 25 % teurer sei als in Deutschland.6  

4. 
In der Folge gingen beim Sekretariat verschiedene Anzeigen von Kaufinteressen-
ten  mit  Wohnsitz  in  der  Schweiz  ein,  die  erfolglos  versucht  hatten  Neufahrzeuge  der 
Marke BMW bzw. MINI aus Deutschland, Österreich und Grossbritannien zu importieren 
(siehe Rz 12; Anhang XV).  

5. 
Laut  den  schriftlichen  Auskünften  der  BMW  AG  gegenüber  der  Redaktion  von 
„Kassensturz“ und den Anzeigen von Kaufinteressenten, untersagt die BMW AG (siehe 
Rz  74)  ihren  europäischen  Vertriebspartnern  möglicherweise  den  Verkauf  von  BMW- 
und MINI-Neufahrzeugen an Kunden mit Wohnsitz ausserhalb des EWR. Dies sind An-
haltspunkte für eine unzulässige vertikale Abrede über die Zuweisung von Gebieten (Art. 
5 Abs. 1 i.V.m. Abs. 4 KG7). 

6.  Gemäss Ziff. 14 Bst. a KFZ-Bekanntmachung8 stellt im selektiven Vertriebssystem9 
u.a. die Beschränkung der Möglichkeit der Endverbraucher in der Schweiz, Kraftfahrzeu-

5 Act. 2. 
6  Autoimport,  Autofirma  verbietet  Kauf  an  Schweizer,  Sendung  „Kassensturz“  vom  19.  Oktober 
2010,  abrufbar  unter:  http://www.kassensturz.sf.tv/Nachrichten/Archiv/2010/10/19/Themen/Kon 
sum/Autofirma-verbietet-Verkauf-an-Schweizer (16. Juni 2011). 
7 Schweizerisches Bundesgesetz vom 6. Oktober 1995 über Kartelle und andere Wettbewerbsbe-
schränkungen (Kartellgesetz, KG; SR 251). 
8 Bekanntmachung der WEKO vom 21. Oktober 2002 über die wettbewerbsrechtliche Behandlung 
von vertikalen Abreden im Kraftfahrzeughandel (KFZ-Bekanntmachung). 
9 Selektive Vertriebssysteme sind Vertriebssysteme, in denen sich der Kraftfahrzeuglieferant ver-
pflichtet, die Vertragswaren oder Dienstleistungen unmittelbar oder mittelbar nur an Händler oder 
Werkstätten zu verkaufen, die aufgrund festgelegter Merkmale ausgewählt werden, und in denen 
sich diese Händler oder Werkstätten verpflichten, die  betreffenden Waren oder Dienstleistungen 

5 

 
 
 
 
 
 
                                                
ge ohne Einschränkung bei einem im EWR tätigen Händler zu beziehen in der Regel ei-
ne  erhebliche Wettbewerbsbeschränkung  im  Sinne  von  Art.  5  Abs.  1  KG  dar,  die  nicht 
gerechtfertigt ist.10 

7.  Mit der Untersuchung soll geprüft werden, ob die BMW AG für den Fall, dass sie 
die von ihr hergestellten Neufahrzeuge über ein selektives Vertriebssystem vertreibt, den 
Wettbewerb in unzulässiger Weise einschränkt, indem sie ihre Vertriebspartner im EWR 
möglicherweise  dazu  anhält,  keine  Neufahrzeuge  an  Endkunden  ausserhalb  des  EWR 
zu verkaufen, und damit Direktimporte11 in die Schweiz verhindert bzw. behindert. 

Zur BMW Group gehören die folgenden Marken: BMW, MINI und Rolls Royce Mo-

8. 
tor Cars.12 Die vorliegende Untersuchung betrifft nur die Marken BMW und MINI. 

A.2.  Verfahren 

9. 
Am 12. Oktober 2010 ging beim Sekretariat eine Anzeige eines Kaufinteressenten 
für einen Neuwagen ein, dem ein Vertragshändler von BMW- und MINI-Neufahrzeugen 
im grenznahen Ausland den Verkauf eines Neuwagens mit dem Hinweis verweigert hat-
te,  der  Hersteller  untersage  dies,  um  sicherzustellen,  dass  der  Schweizer  Markt  nicht 
konkurrenziert werde (Rz 1; Act. 1). 

10.  Am 19. Oktober 2010 hat die Redaktion „Kassensturz“ dem Sekretariat ein Schrei-
ben der BMW AG vom 15. Oktober 2010 übergeben, worin die BMW AG der Redaktion 
„Kassensturz“  schreibt,  dass  der  Verkauf  von  Neufahrzeugen  der  Marken  BMW  und 
MINI an Kunden mit Wohnsitz ausserhalb des EWR in den Verträgen der BMW AG mit 
ihren europäischen Vertriebspartnern nicht vorgesehen sei (Rz 2; Act. 2).  

11.  Gleichentags  wurde  im  Schweizer  Fernsehen  die  Sendung  „Kassensturz“  ausge-
strahlt,  worin  berichtet  wurde,  BMW  AG  verhindere,  dass  Schweizer  Konsumenten  in 
Deutschland billigere BMWs und MINIs kaufen könnten (Rz 3).  

12. 
In der Folge gingen beim Sekretariat verschiedene Anzeigen von Kaufinteressen-
ten  ein,  die  erfolglos  versucht  hatten,  Neufahrzeuge  der  Marken  BMW  bzw.  MINI  aus 

nicht  an  nicht  zugelassene  Händler  oder  unabhängige  Werkstätten  zu  verkaufen  (Ziff.  3  Abs.  2 
KFZ-Bekanntmachung).  
10  Da  die  KFZ-Bekanntmachung  aus  der  Zeit  vor  der  Einführung  des  Art.  5  Abs.  4  KG  stammt, 
wurde in Ziff. 11 der Erläuterungen der WEKO zur Bekanntmachung über die wettbewerbsrechtli-
che  Behandlung  von  vertikalen  Abreden  im  Kraftfahrzeughandel  (nachfolgend:  Erläuterungen) 
festgehalten, dass die WEKO Preis- und Gebietsschutzabreden gemäss Art. 5 Abs. 1 i.V.m. Abs. 
4  KG  sowie  unter  Beiziehen  der  einschlägigen  Bestimmungen  der  allgemeinen  Vertikal-
Bekanntmachung  prüft.  Zudem  wurde  in  den  Erläuterungen  darauf  hingewiesen,  dass  bei  Erfül-
lung des gesetzlichen Tatbestandes Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 KG verhängt werden (Erläu-
terungen Ziff. 11). Gemäss den Erläuterungen dürfen im Selektivvertriebssystem aktive und pas-
sive Verkäufe durch den Kraftfahrzeuglieferanten nicht eingeschränkt werden (vgl. Ziffer 14 KFZ-
Bekanntmachung). 
11 Mit „Direktimporten“ werden vorliegend Importe durch Endkunden bezeichnet, sofern nichts an-
deres erwähnt wird. Importe durch Händler werden als „Parallelimporte“ bezeichnet, sofern nichts 
anderes erwähnt wird. Die Europäische Kommission hingegen verwendet den Begriff „Parallelim-
porte“ im Automobilbereich für die Summe grenzüberschreitender Verkäufe. Erfasst werden dabei 
Verkäufe durch Händler, die dem offiziellen Vertriebsnetz angehören an nicht dem Vertriebsnetz 
angehörende  Händler  (sog.  Wiederverkäufer)  in  anderen  Mitgliedstaaten,  an  andere,  dem  Ver-
triebsnetz angehörende Händler aus anderen Mitgliedstaaten sowie Verkäufe an Endverbraucher 
aus anderen Mitgliedstaaten, sei es direkt oder unter Einschaltung eines Vermittlers (KOMM, ABl. 
1998 L 124/60, Rz 19 VW). 
12Abrufbar unter http://www.bmwgroup.com/e/nav/index.html?../0_0_www_bmwgroup_com/home/ 
home.html&source=overview (22. August 2011). 

6 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                             
Deutschland (Act. 7, 11, 1513, 1714, 18, 19, 2015, 23, 24, 27, 33, 61, 65, 96), Österreich 
(Act. 4, 5) und Grossbritannien (Act. 8, 28) zu importieren (Anhang XV). Insgesamt gin-
gen  beim  Sekretariat  16  (z.T.  dokumentierte)  Anzeigen  von  schweizerischen  Kaufinte-
ressenten  ein,  die  bei  Händlern  in  den  besagten  Ländern  kein  Neufahrzeug  der  Marke 
BMW  bzw.  MINI  kaufen  konnten,  wobei  11  Anzeiger  auf  eine  entsprechende  Weisung 
von BMW hingewiesen wurden (Anhang XV).  

13.  Am 20. Oktober 2010 hat sich das Sekretariat mit einem Auskunftsbegehren an die 
Redaktion „Kassensturz“ gerichtet und diese gebeten, dem Sekretariat sämtliche Unter-
lagen im Zusammenhang mit dem Beitrag zum „Autoimport“ in der Sendung vom 19. Ok-
tober 2010 zukommen zu lassen (Act. 6). 

14.  Mit E-Mail vom 22. Oktober 2010 hat die Redaktion „Kassensturz“ dem Sekretariat 
mitgeteilt, dass sie dem Sekretariat aus Gründen des Quellenschutzes nicht mehr Infor-
mationen  geben  könne,  als  sie  auf  der  Internetseite  der  Sendung  „Kassensturz“  veröf-
fentlicht habe (Act. 10).  

15.  Am 25. Oktober 2010 hat das Sekretariat, im Einvernehmen mit dem Präsidenten 
der WEKO, eine Untersuchung gegen die BMW Group bzw. die BMW AG und alle mit ihr 
konzernmässig  verbundenen  Unternehmen  eröffnet.  Die  BMW  AG  wurde  aufgefordert, 
bis  zum  10.  November  2010  eine  Stellungnahme  zu  den  Vorwürfen  sowie  Kopien  der 
Verträge  der  europäischen  BMW  Vertriebsgesellschaften  (insbesondere  der  deutschen 
und  österreichischen  Vertriebsgesellschaft)  mit  ihren  europäischen  Vertriebspartnern 
(EWR-Händlervertrag)  und  des  in  der  Schweiz  verwendeten  Händlervertrages  einzu-
reichen (Act. 12). 

16.  Am darauffolgenden Tag hat das Sekretariat das Bundeskartellamt über die Eröff-
nung der Untersuchung informiert (Act. 14). 

17.  Mit  Schreiben  vom  26.  Oktober  2010  wurde  der  Verband  Freier  Autohandel 
Schweiz (VFAS) gebeten, dem Sekretariat entsprechende Erfahrungen beim Import von 
Neufahrzeugen der Marken BMW und MINI mitzuteilen und zu dokumentieren (Act. 13). 

18.  Am  2.  November  2010  strahlte  das  Schweizer  Fernsehen  in  der  Sendung  „Kas-
sensturz“ einen Bericht zum Thema Neuwagen mit dem Titel „So halten Autofirmen ihre 
Preise  hoch“  aus.16  Darin  wurde  u.a.  berichtet,  BMW  verbiete  in  EU-Ländern  den  Ver-
kauf von Autos an Schweizer Kundschaft.  

19.  Mit Schreiben vom 8. November 2010 ersuchten die Rechtsvertreter der BMW AG 
um Erstreckung der Frist zur Einreichung der verlangten Verträge und der Stellungnah-
me bis zum 30. November 2010 (Act. 29). Das Sekretariat hiess das Gesuch mit Schrei-
ben vom 9. November 2010 gut (Act. 31). 

20.  Die Publikation der Untersuchungseröffnung im Schweizerischen Handelsamtsblatt 
(SHAB)17 und im Bundesblatt18 erfolgte am 9. November 2010. 

13 Betrifft Motorräder. 
14 Betrifft Motorräder. 
15 Betrifft Motorräder. 
16 Abrufbar unter: 
http://www.kassensturz.sf.tv/Nachrichten/Archiv/2010/11/02/Themen/Konsum/So-halten-
Autofirmen-ihre-Preise-hoch (16. Juni 2011). 
17 Act. 30. 
18 Bundesblatt Nr. 44 vom 9. November 2011, 7655, abrufbar unter: http://www.admin.ch/ch/d/ff/ 
2010/7655.pdf (16. Juni 2011). 

7 

 
 
 
 
 
 
                                                
21.  Am 9. November 2010 hat der VFAS (Rz 17) eine Stellungnahme eingereicht. Da-
rin  wurden  drei  Fälle  von  Fahrzeugimporten  durch  Verbandsmitglieder  dokumentiert,  in 
denen es zu Problemen kam (Act. 32).  

22.  Mit  Schreiben  vom  30.  November  2010  ersuchten  die  Rechtsvertreter  der  BMW 
AG  um  erneute  Erstreckung  der  Frist  zur  Einreichung  der  verlangten  Verträge  und  der 
Stellungnahme bis zum 6. Dezember 2010 (Act. 40). Das Sekretariat hiess das Gesuch 
gleichentags gut (Act. 41). 

23.  Mit  Schreiben  vom  1.  Dezember  2010  haben  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG 
beim Sekretariat um Akteneinsicht ersucht und das Sekretariat gebeten, ihnen in Zukunft 
Kopien der neuen Akten jeweils am Ende des Monats zuzustellen (Act. 42). 

24.  Am 3. Dezember 2010 gingen beim Sekretariat die Stellungnahme19 der BMW AG 
und die Verträge ein, um die das Sekretariat am 25. Oktober 2010 ersucht hatte (Rz 15; 
Act. 43). 

25.  Am 8. Dezember 2010 wurde der VFAS gebeten, in der Antwort vom 9. November 
2010 (Rz 21) allfällige vertrauliche Informationen zu kennzeichnen (Act. 44). 

26.  Am 9. Dezember 2010 stellte das Sekretariat den Rechtsvertretern der BMW AG – 
unter Gutheissung deren Akteneinsichtsgesuch (Rz 23) – sämtliche bis zu diesem Zeit-
punkt  hinzugekommenen  Verfahrensakten  auf  einem  passwortgeschützten  elektroni-
schen  Datenträger  inklusive  Aktenverzeichnis  zu.  Mit  demselben  Schreiben  wurde  die 
BMW AG vom Sekretariat zu einer Anhörung eingeladen (Act. 45). 

27.  Am  10.  Dezember  2010  hat  das  Sekretariat  die Oberzolldirektion  der  Eidgenössi-
schen  Zollverwaltung  telefonisch  angefragt,  ihm  allfällige  Importstatistiken  betreffend 
Neuwagen zur Verfügung zu stellen (Act. 47). 

28.  Mit E-Mail vom 23. Dezember 2010 wurde den Rechtsvertretern der BMW AG der 
Termin vom 26. Januar 2011 für eine Anhörung durch das Sekretariat (Rz 37) bestätigt. 
Das Sekretariat hat die Rechtsvertreter dahingehend informiert, dass es um die Bespre-
chung von Sachverhaltsfragen gehe und diese gebeten, bestimmte Statistiken ihrer Kli-
entin dem Sekretariat vorweg zuzustellen bzw. zur Besprechung mitzubringen (Act. 49). 

29.  Mit E-Mail vom 23. Dezember 2010 hat sich ein Schweizer Konsument beim Sek-
retariat erkundigt, ob es sein könne, dass man für einen BMW X3 xDrive28i in den USA 
USD 38‘000.-  bezahle,  während  der  Preis  für  dasselbe  Modell  in  der  Schweiz  bei 
CHF 80 000.- liege (Act. 50). 

30.  Am  6.  Januar  2011  ging  eine  Anzeige  bzw.  Bürgeranfrage  zum  Verfahrensstand 
ein, die das Sekretariat gleichentags beantwortete (Act. 51). 

31.  Mit Schreiben vom 12. Januar 2011 richtete das Sekretariat ein Auskunftsbegehren 
an „Auto-Schweiz“, die Vereinigung Schweizer Automobil-Importeure (nachfolgend: „Au-
to-Schweiz“).  Das  Sekretariat  bat  „Auto-Schweiz“  um  Zustellung  sämtlicher  Statistiken 
über  Importe  von  Personenwagen  der  Marken  BMW  und  MINI  sowie  von  Konkurrenz-
marken für das Jahr 2010. Zudem wurde „Auto-Schweiz“ nach den Quellen der Zahlen 
für  diese  Statistiken  und  danach  gefragt,  was  „Auto-Schweiz“  unter  den  Begriffen  „Ge-
samtverkäufe“ und „Direktimporte“ zusammenfasse (Act. 52). 

19 Die Stellungnahme der BMW AG vom 3. Dezember 2010 (Act. 43) und die Stellungnahme der 
BMW  AG  vom  13.  Januar  2012  zum  Antrag  des  Sekretariats  vom  21.  Oktober  2011  (Act.  164) 
werden nachfolgend jeweils als solche bezeichnet. Wenn von den „Stellungnahmen“ (Plural) die 
Rede ist, sind jeweils beide miteingeschlossen. 

8 

 
 
 
 
 
 
                                                
32.  Am  13.  Januar  2011  hat  das  Sekretariat  ein  zweites  Auskunftsbegehren  an  den 
VFAS  gerichtet  (vgl.  Rz  21).  Das  Sekretariat  bat  den  Präsidenten  des  VFAS  um  Be-
kanntgabe der Quellen, auf die er sich bei der Aussage gegenüber einem Zeitungsjour-
nalisten, wonach  Auto-Direktimporteure im Jahr 2010 50 % mehr abgesetzt hätten, ge-
stützt hatte, wer gemäss dem VFAS alles unter den Begriff „Direktimporteure“ falle und 
wodurch  sich  „Parallelimporte“  nach  Auffassung  des  VFAS  von  „Direktimporten“  unter-
scheiden  würden.  Der  VFAS  wurde  zudem  um Einreichung  allfälliger  Statistiken  betref-
fend Direktimporte aus dem EWR für die Jahre 2005 bis 2010 gebeten. Weiter wurde der 
Präsident des VFAS danach gefragt, worauf er seine Aussage stütze, wonach Direktim-
porteure inzwischen einen Marktanteil von 7 bis 10 % erreichten und um Zustellung ent-
sprechender Statistiken für die Jahre 2005 bis 2010 gebeten (Act. 53).  

33.  Am  14.  Januar  2011 ging  beim  Sekretariat  eine  Anzeige  eines  Kaufinteressenten 
für  einen  BMW  535  I  xDrive  Diesel  GT  ein.  Er  machte  das  Sekretariat  darauf  aufmerk-
sam, dass dasselbe Modell in der Schweiz rund CHF 24’000.- teurer sei als in Deutsch-
land. Er schrieb, er ginge davon aus, dass dieser Unterschied zum Teil auf andere Aus-
stattungen und Serviceleistungen zurückzuführen sei, der entsprechende Mehrwert dürf-
te nach seiner Einschätzung allerdings höchstens bei CHF 5‘000.- liegen (Act. 54).  

34.  Am  18.  Januar  2011  hat  das  Sekretariat  mit  der  Oberzolldirektion  einen  Termin 
vereinbart (Act. 56); diese liess dem Sekretariat Statistiken zum Import von Fahrzeugen 
zukommen (Act. 57). 

35.  Mit  Schreiben  vom  19.  Januar  2011  beantwortete  „Auto-Schweiz“  das  Auskunfts-
begehren vom 12. Januar 2011 (Rz 31). In der Beilage befanden sich die verlangten Sta-
tistiken  über  Direktimporte  von  neuen  Personenwagen  (CH+FL)  und  Immatrikulationen 
von  neuen  Personenwagen  (CH+FL).  „Auto-Schweiz“  informierte  das  Sekretariat,  dass 
ihre Statistiken aus den Rohdaten entstünden, die sie vom ASTRA20 kaufen würden. Bei 
den  Daten  handle  es  sich  um  einen  monatlichen  Auszug  aus  der  MOFIS-Datenbank21 
des  ASTRA.  Enthalten  seien  jeweils  alle  Motorfahrzeuge  mit  einem  Erstzulassungsda-
tum im laufenden Jahr (Act. 59). 

36.  Auf entsprechende Nachfrage hin hat „Auto-Schweiz“ dem Sekretariat am 20. Ja-
nuar  2011  die  Verkaufsstatistiken  Personenwagen  Dezember  2010  für  die  verschiede-
nen Auto-Marken zugestellt (Act. 63/64). 

37.  Am  26.  Januar  2011  fand  in  den  Räumlichkeiten  des  Sekretariats  eine  Anhörung 
von Vertretern der BMW AG statt. Anlässlich dieser Anhörung stellte das Sekretariat den 
Vertretern  der  BMW  AG  konkrete  Fragen  zum  Vertriebssystem  der  BMW  Group,  zur 
Stellungnahme  der  BMW AG  vom  3.  Dezember  2010 sowie  zur  Statistik  „Direktimporte 
und Gesamtverkäufe“. Darüber hinaus erhielten die Vertreter von BMW AG Gelegenheit, 
ihrerseits  Fragen  zu  stellen  und  ihre  Sicht  der  Dinge  darzulegen.  Die  Anhörung  wurde 
protokolliert (Act. 65). 

38.  Mit Schreiben vom 27. Januar 2011 hat der VFAS das Auskunftsbegehren vom 13. 
Januar  2011  (Rz  32)  beantwortet.  Der  VFAS  hat  u.a.  erklärt,  das  ASTRA  unterscheide 
zwischen drei Kategorien: Den offiziellen Importen über das Vertriebsnetz eines Herstel-
lers (Fahrzeuge mit CH-Typenschein), den Parallelimporten (durch freie Händler, die pa-
rallel zu einem bestehende Typenschein einen eigenen Typenschein22 beantragen kön-

20 Bundesamt für Strassen (ASTRA). 
21  Das  Motorfahrzeuginformationssystem  der  Eidgenössischen  Fahrzeugkontrolle.  Gemäss 
Art. 104a Abs. 1 des Strassenverkehrsgesetzes (SVG, SR 741.01) führt der Bund in Zusammen-
arbeit mit den Kantonen ein automatisiertes Fahrzeug- und Fahrzeughalterregister (MOFIS).  
22 Diese Typenscheinnummern würden sich von den CH-Typenscheinnummern der offiziellen Im-
porteure unterscheiden und die Parallelhändler verpflichten, sich um Rückrufe zu kümmern. 

9 

 
 
 
 
 
 
                                                
nen) und den Direktimporten (Importe zum Eigengebrauch23 und Importe kleiner Stück-
zahlen).  Im  Handel  würde  diese  begriffliche  Unterscheidung  von  Parallelimporten  aller-
dings kaum gemacht, sondern es würde vom offiziellen Import und vom Direktimport ge-
sprochen.  Der  VFAS  bezeichne  alle  Importe,  die  nicht  über  das  offizielle  Vertriebsnetz 
des Herstellers laufen, als Direktimporte. In Bezug auf Direktimporte gebe es keine ver-
lässlichen Statistiken. [„Auto-Schweiz“ erstelle eine interne, vertrauliche Statistik über Di-
rektimporte.  Darin  würden  die  Zahlen  aus  dem  automatisierten  Fahrzeug-  und  Fahr-
zeughalterregister des Bundes (MOFIS)24 mit den Zahlen verglichen, welche die offiziel-
len Importeure „Auto-Schweiz“ melden. Die sich daraus ergebende Differenz entspreche 
in etwa den Direktimporten. Problematisch bei diesen Statistiken sei allerdings, dass im-
portierte Neuwagen darin z.T. nicht erscheinen, weil sie  im Ausland bereits zugelassen 
werden mussten (sog. „Tageszulassungen“) und diesfalls als Gebrauchtfahrzeuge in die 
Schweiz kämen] (Act. 66). 

39.  Mit  Schreiben  vom  28.  Januar  2011  leitete  der  Preisüberwacher  eine  Anzeige  ei-
nes Kaufinteressenten für einen BMW an das Sekretariat weiter. Der Anzeiger wollte ei-
nen BMW X5 aus den USA zu importieren, weil er dort rund CHF 30‘000.- günstiger er-
hältlich war. Der Händler in den USA teilte ihm allerdings mit, dass BMW Verkäufe in die 
Schweiz  verbiete  (Act.  70).  Das  Sekretariat  beantwortete  die  Anzeige  am  2.  Februar 
2011 (Act. 73) und sendete der Preisüberwachung eine entsprechende Kopie (Act. 74). 

40.  Am  28.  Januar  2011  hat  das  Sekretariat  [einer  Multimarken-Grosshändlerin  für 
Neuwagen]  ein  Auskunftsbegehren  zukommen  lassen.  [Diese]  wurde  gefragt,  ob  sie  in 
den Jahren 2005 – 2010 Fahrzeuge der Marken BMW und MINI, die für den Verkauf an 
Kunden in der Schweiz bestimmt waren, im EWR bezog und gebeten, die entsprechen-
den Bezugszahlen und -länder anzugeben. Die [Grosshändlerin] wurde zudem gebeten, 
allfällige Probleme mit Bezügen von Fahrzeugen der Marken BMW und MINI im EWR zu 
dokumentieren.  Schliesslich  wurde  die  [Grosshändlerin]  gebeten,  allfällige  Preisverglei-
che  betreffend  Fahrzeuge  der  Marken  BMW  und  MINI  in  der  Schweiz  und  in  EWR-
Ländern einzureichen (Act. 71). 

41.  Mit  Schreiben  vom  1.  Februar  2011  haben  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG  um 
Erstreckung  der  Frist  zur  Bereinigung  des  Anhörungsprotokolls  bis  zum  10.  Februar 
2011  ersucht  (Act.  72).  Das  Fristerstreckungsgesuch  wurde  tags  darauf  gutgeheissen 
(Act. 75).  

42.  Mit  Schreiben  vom  2.  Februar  2011  beantwortete  „Auto-Schweiz“  das  Auskunfts-
begehren und hielt fest, ein Markt würde üblicherweise in Segmente aufgeteilt, in der Au-
tomobilbranche erfolge eine Segmentierung in „Microwagen“, „Kleinwagen“, „untere Mit-
telklasse“,  „obere  Mittelklasse“,  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“.  Gemäss  „Auto-
Schweiz“  kann  davon  ausgegangen  werden,  dass  die  Segmente  „Microwagen“  und 
„Kleinwagen“ keine Modelle von BMW enthalten (Act. 76).  

43.  Am  10.  Februar  2011  informierte  „Auto-Schweiz“  das  Sekretariat,  dass  die  Auf-
schlüsselung  der  Statistik  „Segmente  2010  einer  externen  Firma  in  Auftrag  gegeben 
wurde und „Auto-Schweiz“ die Antwort dem Sekretariat weiterleiten werde (Act. 77). 

23 Zum Eigengebrauch eingeführte Fahrzeuge sind von der Typengenehmigung befreit und kön-
nen bei der kantonalen Zulassungsstelle direkt angemeldet werden (Art. 4 Abs. 1 VTG). 
24 Das MOFIS erfasst alle in der Schweiz und im Fürstentum Liechtenstein gegenwärtig und frü-
her zugelassenen Fahrzeuge sowie die dazu gehörenden Daten über die Halter und Halterinnen, 
die  Haftpflichtversicherung,  die  Verzollung  und  die  Versteuerung  nach  dem  Automobilsteuerge-
setz  (Art.  1  der  Verordnung  über  das  automatisierte  Fahrzeug-  und  Fahrzeughalterregister;  SR 
741.56). 

10 

 
 
 
 
 
 
                                                
44.  Mit E-Mail vom 13. Februar 2011 hat „Auto-Schweiz“ dem Sekretariat die Segment-
liste der Neuimmatrikulationen zugestellt und darauf verwiesen, dass es sich um ein ver-
trauliches Dokument handle (Act. 78). 

45.  Mit  E-Mail  vom  15.  Februar  2011  hat  das  Sekretariat  den  Rechtsvertretern  der 
BMW AG mitgeteilt, dass die von ihnen eingereichte „Clean-Version“ des Protokolls der 
Anhörung  vom  25.  Januar  2011  (Rz  65)  zu  den  Verfahrensakten genommen  wird.  Das 
Sekretariat  hat  um  Einreichung  einer  unterzeichneten  Version  des  Protokolls  gebeten. 
Zudem hat sich das Sekretariat nach den Umsätzen der BMW Group in der Schweiz in 
den Jahren 2007 – 2010 erkundigt (Act. 79). 

46.  Am  25.  Februar  2011  reichten  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG  beim  Sekretariat 
das unterzeichnete Protokoll der Anhörung vom 26. Januar 2011 ein (Rz 65) und stellten 
ein Gesuch um Akteneinsicht (Act. 81). 

47.  Mit  E-Mail  vom  28.  Februar  2011  teilte  das  Sekretariat  den  Rechtsvertretern  der 
BMW  AG  mit,  dass  in  den  folgenden  zwei Wochen  diverse  Auskunftsbegehren  gestellt 
würden und das Sekretariat es daher als sinnvoller erachtet, mit der Zusendung der neu 
hinzugekommenen Akten voraussichtlich bis Woche 11 zuzuwarten (Act. 82). 

48.  Mit Schreiben vom 7. März 2011 beantwortete [Grosshändlerin] das Auskunftsbe-
gehren vom 28. Januar 2011. [Grosshändlerin] schrieb, dass sie in den Jahren 2005 bis 
2010 keine Neufahrzeuge der Marke BMW importiert habe, sondern diese bei zugelas-
senen Händlern in der Schweiz beschafft hätte. Zum einen seien die Preisunterschiede 
nicht attraktiv gewesen, zum anderen habe sich kaum ein Händler finden lassen, der be-
reit gewesen sei, Neufahrzeuge der Marke BMW in die Schweiz zu liefern. Aufgrund des 
attraktiven  Eurowechselkurses  im  letzten Quartal  2010  habe  [Grosshändlerin]  versucht, 
im  EWR  BMW-Neufahrzeuge  zu  beschaffen,  was  nur  unter  der  Bedingung  möglich ge-
wesen sei, dass die Neufahrzeuge zunächst drei  Monate im Land des Kaufes zugelas-
sen und dann als Gebrauchtfahrzeuge in die Schweiz gekommen wären. Mit derartigen 
Bedingungen würde BMW AG den Import von Neufahrzeugen in die Schweiz beschrän-
ken. Gemäss einem Preisvergleich von [Grosshändlerin] waren BMW Neufahrzeuge (Se-
rie 1, 3 und 5) im EWR im Jahr 2011 über CHF 5‘000.- und damit rund 10 bis 15 % güns-
tiger erhältlich als in der Schweiz (Act. 83).  

49.  Mit E-Mail vom 21. März 2011 erklärten  sich die Rechtsvertreter der BMW AG mit 
der Verschiebung der Akteneinsicht bereit, unter dem Vorbehalt, dass seit der letzten Ak-
teneinsicht  vom  9.  Dezember  2010  keine  wesentlichen  Akten  hinzugekommen  seien 
(Act. 85). 

50.  Mit  Schreiben  vom  24.  März  2011  teilte  das  Sekretariat  den  Rechtsvertretern  der 
BMW AG mit, dass es sinnvoll sei, mit der Zustellung des aktuellen Aktenverzeichnisses 
und  den  neu  hinzugekommenen  Akten  zu  warten,  bis  diese  um  allfällige  Geschäftsge-
heimnisse  bereinigt  sind.  Mit  demselben  Schreiben  stellte  das  Sekretariat  den  Rechts-
vertretern der BMW AG einen Fragebogen zu und bat um Beantwortung bis zum 2. Juni 
2011. Im Fragebogen wurden die Umsätze der BMW Group in der Schweiz in den Jah-
ren 2007-2010, die Zuordnung der einzelnen BMW- und MINI-Modellen zu den einzelnen 
Segmenten,  die  Verkaufszahlen  2007–2010,  fünf  Konkurrenzmarken  pro  Segment  und 
Angaben zum Vertriebssystem erfragt (Act. 86). 

51.  Mit Schreiben vom 23. März 2011 liess das Sekretariat sämtlichen Mitgliedern der 
Vereinigung  Schweizer  Automobilimporteure  „Auto-Schweiz“25  einen  Fragebogen  zu-

25  AMAG  Automobil  und  Motoren  AG,  BMW  Group,  Citroen  (Suisse)  SA,  Chevrolet  Suisse  SA, 
Emil Frey AG, Emil Frey Gruppe, Fiat Group Automobiles (Switzerland) SA, Ford Motor Company 
(Switzerland) SA, General  Motors Suisse SA, Honda Automobiles Suisse SA, Jaguar Landrover 

11 

 
 
 
 
 
 
                                                
kommen und bat sie, ihre Antworten bis zum 2. Mai 2011 einzureichen. In den Fragebo-
gen wurden die Hersteller bzw. Importeure gebeten, die Modelle der von ihnen angebo-
tenen Fahrzeugmarken den einzelnen Segmenten zuzuordnen, es wurden die Verkaufs-
zahlen 2007–2010 pro Marke, die fünf wichtigsten Konkurrenten pro Segment, Angaben 
zur  Vertriebsstruktur  und  zu  Parallelimporten  sowie  zu  Direktimporten  erfragt  (Act.  88). 
Nachdem in einigen Fällen die Frist erstreckt wurde, beantworteten bis zum 29. Juli 2011 
alle befragten Marktteilnehmer den Fragebogen.  

52.  Mit Schreiben vom 8. Juni 2011 bat das Sekretariat sämtliche Hersteller bzw. Im-
porteure  von  Fahrzeugen,  die  keine  geschäftsgeheimnisbereinigte  Versionen  ihrer  Ant-
worten auf das Auskunftsbegehren eingereicht hatten, dies bis zum 15. Juni 2011 nach-
zuholen.  Die  Adressaten  der  Mahnung  wurden  darauf  aufmerksam  gemacht,  dass  das 
Sekretariat  ohne  ihren  Gegenbericht  davon  ausgeht,  dass  ihre  Antworten  in  der  beim 
Sekretariat vorhandenen Version zu den Verfahrensakten genommen werden und in ei-
ner allfälligen Verfügung zitiert und veröffentlicht werden können (Act. 127, 128). 

53.  Mit  E-Mail  vom  16.  Juni  2011  meldete  sich  ein  Kaufinteressent  für  einen  BMW 
Neuwagen  beim  Sekretariat,  der  die  Erfahrung  gemacht  hatte,  dass  BMW-Händler  in 
Deutschland  nur  Gebrauchtwagen  an  Kunden  in  der  Schweiz  verkaufen  dürfen 
(Act. 133). 

54.  Mit  E-Mail  vom  23.  Juni  2011  bat  das  Sekretariat  den  VFAS,  im  Schreiben  vom 
27. Januar  2011  allfällige  Geschäftsgeheimnisse  zu  bereinigen  (Act.  135).  Der  VFAS 
kam dieser Aufforderung am 27. Juni 2011 nach (Act. 136). 

55.  Am  29.  Juni  2011  entsprach  das  Sekretariat  dem  Akteneinsichtsgesuch  der 
Rechtsvertreter der BMW AG vom 25. Februar 2011 und liess ihnen einen passwortge-
schützten  elektronischen  Datenträger  zukommen,  auf  dem  sämtliche  Verfahrensakten 
abgespeichert waren, die seit der Akteneinsicht vom 9. Dezember 2011 hinzugekommen 
waren (Act. 140).  

56. 
In der Sonntagszeitung vom 3. Juli 2011  wurde  unter dem Titel „Deutsche BMW-
Händler dürfen wieder an Schweizer verkaufen" berichtet, dass Brancheninsider jenseits 
der Grenze bestätigt hätten, dass das Verkaufsverbot vom Tisch sei (Act. 141). Gemäss 
Recherchen der Sonntagszeitung sollen die Händler eine entsprechende schriftliche Mit-
teilung von der BMW Group erhalten haben. Gestützt auf diesen Artikel liess das Sekre-
tariat  den  Rechtsvertretern  der  BMW  AG  am  11.  Juli  2011  ein  Schreiben  zukommen 
(Act. 144). In diesem Schreiben wurde die BMW AG gebeten, das Sekretariat über ent-
sprechende Mitteilungen an ihre Vertragshändler im EWR zu informieren. 

57.  Am 7. Juli strahlte das Schweizer Fernsehen in der Sendung „10vor10“ einen Be-
richt mit folgendem Titel aus: „Eurotief: Konsumenten haben wenig davon.“ Es wurde be-
richtet, dass der Euro Anfang 2008 noch CHF 1.65, Mitte 2011 nur noch CHF 1.17 koste-
te und damit um 29 % sank. In derselben Zeit sei der Importpreisindex lediglich um 2.9 
% gesunken. Es wurde danach gefragt, wer dafür verantwortlich sei. Es wurde ein Auto-
händler in Deutschland interviewt, der sagte ein Kunde aus der Schweiz habe gerade ein 
sehr teures  Auto gekauft  und  dabei  CHF  30‘000.- gespart,  aber  auch  schon  beim  Kauf 
eines „normalen“ BMWs liessen sich durchschnittlich CHF 5‘000.- bis CHF 10‘000.- ein-
sparen. Die BMW AG nahm schriftlich Stellung, indem sie darauf verwies, dass der Kun-

Schweiz  AG,  KIA  Motors  AG,  Kontich  (Hyundai),  Korean  Motor  Comapny,  Mazda  (Suisse)  SA, 
Maserati  (Suisse)  SA,  Mercedes-Benz  Schweiz  AG,  MM  Automobile  Schweiz  AG,  Porsche 
Schweiz AG, Peugeot Suisse SA, Nissan Center Europe GmbH, Renault Suisse SA, Saab Auto-
mobile  AG,  SSANGYONG  Schweiz  AG,  Subaru  Schweiz  AG,  Suzuki  Automobile  Schweiz  AG, 
Toyota AG, Volvo automobiles Schweiz AG.  

12 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                             
de in der Schweiz aktuell von speziellen Aktionen und Eintauschprämien profitieren kön-
ne.  Konsumentenschützerin  Sara  Stalder  kam  zu  Wort  und  kritisierte,  Schweizer  Auto-
händler würden den Wechselkursgewinn zu wenig weiter geben. Sie forderte die WEKO 
zum Handeln auf. Der Direktor des Sekretariats wurde zur Stellungnahme angefragt und 
sagte,  für  die  Eröffnung  einer  Untersuchung  durch  die  WEKO  müssten  konkrete  An-
haltspunkte für eine kartellrechtlich unzulässige Verhaltensweise gegeben sein. Ob diese 
vorliegen, würde aktuell im Rahmen von zahlreichen Vorabklärungen und Marktbeobach-
tungen  geprüft,  über  welche  die  Öffentlichkeit  in  der  Regel  nicht  informiert  werde.  Herr 
Bundesrat  Schneider-Ammann  wurde  danach  gefragt,  ob  er  nun  Druck  auf  die  WEKO 
ausüben wolle. Er verneinte dies und machte darauf aufmerksam, dass die WEKO in der 
Vergangenheit bewiesen habe, dass sie das Wohl der Konsumenten ernst nehme. Herr 
Roger Zäch äusserte sich ebenfalls. Er sagte u.a., dass er die ausländischen Hersteller 
und ihre Generalimporteure für die Nichtweitergabe von Währungsgewinnen für verant-
wortlich  halte.  Es  würde  klar  verhindert,  dass  Parallelimporte  stattfinden  und  dass 
Schweizer Händler zu Europreisen einkaufen können (Act. 145). 

58.  Am  15.  Juli  2011  äusserte  sich  der  Direktor  des  Sekretariats  auf  Anfrage  hin  fol-
gendermassen  in  der  Presse:  "Im  Fall  von  BMW  haben  sich  viele  Kunden  beklagt,  sie 
könnten einen BMW nicht direkt in Deutschland kaufen, weil den Händlern eine direkte 
Lieferung  in  der  Schweiz  untersagt  worden  sei.  Nach  unserer  Untersuchungseröffnung 
letzten Herbst hat BMW rasch reagiert, und plötzlich hat BMW Gratisausstattungen offe-
riert, um die Schweizer Kunden zu beruhigen. Wem der Preis weiterhin nicht passt, kann 
BMW jetzt direkt aus dem EU-Raum importieren. … Die Konsumenten helfen sich offen-
bar  selbst  -  umso  besser.  Aber  der  Fall  BMW  zeigt  die  Wirkung  einer  Untersuchung. 
Denn über BMW hinaus weiss jeder Autoimporteur spätestens jetzt, dass er Parallelim-
porte nicht verbieten kann. Der Markt ist wieder offen. Das bringt die Preise aller Autos 
ins Rutschen.26“ 

59.  Mit Schreiben vom 25. Juli 2011 teilten die Rechtsvertreter der BMW AG dem Sek-
retariat  mit,  dass  von  Seiten  BMW  AG  keine  Mitteilung  an  die  Händler  im  EWR  zum 
Thema Verkäufe in die Schweiz ergangen sei (Act. 146). Zu einer derartigen Kommuni-
kation  habe  kein  Anlass  bestanden,  da  an  der  bisherigen  Duldungspraxis  nichts  geän-
dert worden sei. Nicht ausgeschlossen werden könne, dass vereinzelt Aussendienstmit-
arbeiter  Rückfragen  der von  ihnen  betreuten  Händler,  etwa  betreffend  den  Fortbestand 
der Duldungspraxis, beantwortet hätten. Die BMW AG habe nach Durchführung einer in-
ternen Prüfung keine Kenntnis von solcher Korrespondenz.  

60.  Am  15.  August  2011  bat  das  Sekretariat  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG,  eine 
Kopie der EWR-Händlerverträge, die im Zeitraum 2004 bis 2008 in Kraft waren, zukom-
men zu lassen (Act. 152). 

61.  Am 21. August 2011 äusserte sich der Direktor des Sekretariats auf entsprechende 
Anfrage hin folgendermassen in der Presse: "Wir öffnen Märkte, aber ob Konsumenten 
und Unternehmungen dann die aufgestossenen Türen auch nutzen, ist eine ganz andere 
Frage. Im Fall BMW haben wir Entscheidendes innert Wochen erreicht: Schweizer kön-
nen diese Marke auch bei deutschen Händlern bestellen.27"  

62.  Mit Schreiben  vom 5. September 2011 reichten die Rechtsvertreter der BMW AG 
eine  Kopie  des  deutschen  BMW  Händlervertrags  2003  ein  (Act.  153).  Gemäss  den 
Rechtsvertretern der BMW AG handle es sich dabei um einen Vertrag, der exemplarisch 
für die Händlerverträge im gesamten EWR stehe (Act. 153). 

26  Artikel  von  der  Website  des  Blicks  (Interview)  vom  15.  Juli  2011  Konsumenten  müssen  den 
Händlern drohen. 
27 Artikel in der NZZ am Sonntag (Interview) vom 21. August 2011 Druck der Konsumenten wirkt. 

13 

 
 
 
 
 
 
                                                
63.  Nachdem  sich  Mitarbeiter  des  Sekretariats  in  der  Presse  zur  laufenden  Untersu-
chung  gegen  die  BMW  AG  geäussert  hatten  (vgl.  z.B.  Rz  57  und  61),  reichten  die 
Rechtsvertreter der BMW AG mit Schreiben vom 7. September 2011 beim Präsidenten 
der Wettbewerbskommission  eine  Aufsichtsbeschwerde  ein  (Act.  154).  Es  wurde  bean-
tragt,  die  Vorinstanz  sei  anzuweisen,  1.  von  jeder  voreingenommenen  Kommentierung 
der  laufenden  Untersuchung  in  der  Öffentlichkeit  abzusehen;  2.  die  Untersuchung  mit 
der  gebotenen  Objektivität  und  Unvoreingenommenheit  zu  führen  und  den  Sachverhalt 
mit  der  gebotenen  Objektivität  und  Unvoreingenommenheit  zu  ermitteln  und  zu  würdi-
gen. Mit Schreiben vom 19. September 2011 teilte der Präsident der WEKO den Rechts-
vertretern  der  BMW  AG  mit,  dass  kein  Anlass  zu  einem  formellen  aufsichtsrechtlichen 
Einschreiten bestehe, weil das Sekretariat von Gesetzes wegen zur gebotenen Objektivi-
tät und Unvoreingenommenheit verpflichtet ist. Im Hinblick auf die Kommunikation in der 
Öffentlichkeit  in  Bezug  auf  den  vorliegenden  Fall  leitete  der  Präsident  die  Aufsichtsbe-
schwerde  im  Sinne  einer  Sensibilisierung  an  den  Direktor  des  Sekretariats  weiter 
(Act. 155). 

64.  Am 20. Oktober 2011 liess „Auto-Schweiz“ dem Sekretariat die aktuellen Direktim-
portstatistiken zukommen (Act. 159 und 160). 

65.  Mit Schreiben vom 21. Oktober 2011 wurde der Antrag des Sekretariats BMW AG 
zur Stellungnahme zugestellt (Act. 161). BMW AG nahm am 13. Januar 2012 nach ge-
währter Fristerstreckung zum Antrag des Sekretariats Stellung (Act. 164).  

66.  Mit E-Mail vom 21. Februar 2012 resp. 27. Februar 2012 stellte das Sekretariat im 
Auftrag der Wettbewerbskommission (nachfolgend: WEKO) Anschlussfragen an [Gross-
händlerin] resp. Auto-Schweiz (Act. 168 und 169). Die entsprechenden Antworten gingen 
am 28. Februar 2012 resp. am 29. März 2012 ein (Act. 171 und 180).  

67.  Am 27. Februar 2012 stellte BMW AG ein Akteneinsichtsgesuch (Act. 170). Die Ak-
teneinsicht wurde BMW AG sodann am 29. Februar 2012 und anschliessend fortlaufend 
gewährt (Act. 172, 173 und 182). 

68.  Am  26.  März  2012  fand  eine  Anhörung  von  BMW AG gemäss  Art.  30  Abs.  2  KG 
vor der WEKO statt (Act. 185).  

69. 
Im Anschluss an die Anhörung verlangte die WEKO am 27. März 2012 von BMW 
AG, die Berechnungsgrundlagen für die von ihr vorgenommene Marktanteilsberechnung 
gemäss den Beilagen 6 – 10 ihrer Stellungnahme vom 13. Januar 2012 offen zu legen 
(Act.  177).  BMW  AG  kam  dieser  Aufforderung  mit  E-Mail  vom  29.  März  2012  nach 
(Act. 181).  

70.  Mit  Schreiben  vom  16.  April  2012  informierte  BMW  AG  darüber,  dass  BMW  AG 
sich entschlossen habe, unverzüglich eine Mitteilung an die Händler im EWR zu versen-
den, in der formal klargestellt werde, dass die Schweiz unter den bestehenden BMW und 
MINI Händlerverträgen im EWR, insbesondere Ziffer 1.5, als Teil des EWR zu behandeln 
ist (Act. 183). Auf Nachfrage reichte BMW AG am 27. April 2012 exemplarisch die  von 
ihr  am  20.  April  2012  an  die  gesamte  BMW  und  MINI  Händlerorganisation  in  Deutsch-
land  versandte  Klarstellung  zu  den  BMW  und  zu  den  MINI  Händlerverträgen  ein.  Ge-
mäss Angaben von BMW AG wurde diese Mitteilung gleichentags an die Vertriebstoch-
tergesellschaften in den übrigen EWR Ländern versandt, welche wiederum die Mitteilung 
an die Handelsorganisationen weiterleiteten (Act. 186).  

71.  Am 7. Mai 2012 entschied die WEKO über das vorliegende Verfahren. Die Verfü-
gung wurde BMW AG sodann mit Schreiben vom 23. Mai 2012 eröffnet.  

14 

 
 
 
 
 
 
B. 

Erwägungen 

B.1.  Geltungsbereich 

72.  Das  Kartellgesetz  gilt  für  Unternehmen  des  privaten  und  öffentlichen  Rechts,  die 
Kartell- oder andere Wettbewerbsabreden treffen, Marktmacht ausüben oder sich an Un-
ternehmenszusammenschlüssen beteiligen (Art. 2 Abs. 1 KG).  

B.1.1.  Persönlicher Geltungsbereich 

73.  Der  persönliche  Geltungsbereich  wird  über  den  Begriff  des  Unternehmens  defi-
niert.28  Als  Unternehmen  gelten  sämtliche  Nachfrager  oder  Anbieter  von  Gütern  und 
Dienstleistungen  im Wirtschaftsprozess,  unabhängig  von  ihrer  Rechts-  oder  Organisati-
onsform  (Art. 2  Abs.  1bis  KG).  Mangels  wirtschaftlicher  Selbständigkeit  sind  namentlich 
abhängige  Tochtergesellschaften  vom  Geltungsbereich  des  Kartellgesetzes  ausgenom-
men  und  werden Wettbewerbsbeschränkungen durch  Konzerngesellschaften  dem  Kon-
zern zugerechnet.29 

74.  Die vorliegende Untersuchung richtet sich gegen die BMW Group bzw. die Unter-
nehmenszentrale  in  München  (BMW  AG)  und  alle  mit  ihr  konzernmässig  verbundenen 
Unternehmen (Act. 12), namentlich gegen die Vertriebsgesellschaften im EWR und auch 
gegen die BMW Schweiz AG, mit Sitz in Dielsdorf. Die BMW AG ist als Unternehmen im 
Sinne  von  Art.  2  Abs.  1bis  zu  qualifizieren  und  mögliche  Wettbewerbsbeschränkungen 
durch ihre Vertriebsgesellschaften werden ihr zugerechnet. Obwohl die vorliegend mass-
geblichen Vertriebsverträge nicht stets direkt durch die BMW AG, sondern teilweise auch 
durch deren Vertriebsgesellschaften mit den Vertriebspartnern geschlossen wurden, er-
folgt nachfolgend keine Differenzierung. Dies soll die Verständlichkeit erleichtern und ist 
insofern  sachgerecht,  als  die  Handlungen  der  Vertriebsgesellschaften  der  Unterneh-
menszentrale, wie soeben erwähnt, zugerechnet werden. 

BMW AG  
(München)

Unternehmenszentrale

BMW Belgien 

BMW Griechenland  

BMW Niederlande  

BMW Dänemark 

BMW Grossbritannien  

BMW Norwegen  

BMW Schweiz  

BMW Deutschland 

BMW Irland  

BMW Österreich  

BMW Spanien  

Händler

Händler

Händler

BMW Finnland

BMW Italien  

BMW Polen  

BMW Schweden  

BMW Frankreich  

BMW Luxemburg  

BMW Portugal  

BMW Ungarn   

BMW Vertriebsgesellschaften EWR und Schweiz

Abbildung 1: Organisation der BMW Group im EWR und in der Schweiz30 

28 JENS LEHNE, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Amstutz/Reinert (Hrsg.) 2010, Art. 2 N 7. 
29 Vgl. BSK KG-LEHNE (Fn 28), Art. 2 N 14. 
30 www.bmwgroup.com/d/nav/index.html?../0_0_www_bmwgroup_com/home/home.html&source=overview. 

15 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
B.1.2.  Sachlicher Geltungsbereich 

75. 
In  den  sachlichen  Geltungsbereich  fallen  alle  Formen  privatwirtschaftlich  veran-
lasster  Wettbewerbsbeschränkungen.31  Dazu  gehören  auch  Wettbewerbsabreden  im 
Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG. Wie nachfolgend aufgezeigt wird (B.3.1.), haben Vertriebs-
gesellschaften der BMW Group mit den durch sie belieferten Händlern Wettbewerbsab-
reden im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG getroffen. Folglich ist auch der sachliche Geltungs-
bereich erfüllt.  

B.1.3.  Räumlicher Geltungsbereich 

76.  Das Kartellgesetz ist auf Sachverhalte anwendbar, die sich in der Schweiz auswir-
ken,  auch  wenn  sie  im  Ausland  verursacht  werden  (sog.  Auswirkungsprinzip;  Art.  2 
Abs. 2  KG).  Mit  anderen  Worten  kommt  es  nicht  darauf  an,  wo  eine  Wettbewerbsbe-
schränkung veranlasst wurde. Stattdessen ist massgebend, ob sich diese im schweizeri-
schen Markt erheblich auswirkt.32 In Abschnitt B.3.1. wird aufgezeigt, dass die BMW AG 
bzw. Vertriebsgesellschaften der BMW AG im Ausland mittels Abreden mit den ausländi-
schen Händlern Direktimporte in die Schweiz verhinderten bzw. behinderten. In Abschnitt 
B.3.3. wird dargelegt, dass sich dieser im Ausland veranlasste Sachverhalt erheblich auf 
die Wettbewerbsverhältnisse  in  der  Schweiz  auswirkt  bzw.  ausgewirkt  hat.  Das  Kartell-
gesetz ist folglich anwendbar. 

77.  Die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG  argumentierten  in  ihrer  Stellungnahme  zur  Un-
tersuchungseröffnung  vom  3.  Dezember  2010,  das  Kartellgesetz  sei  nicht  anwendbar, 
weil es zu keiner bzw. nicht zu einer „wesentlichen“ Beschränkung des Wettbewerbs in 
der Schweiz gekommen sei (Act. 43 Rz 64).  

78. 
In der Lehre ist die Frage, ob das Mass der geforderten Intensität der Auswirkun-
gen bereits auf Stufe der Prüfung des räumlichen Geltungsbereichs oder erst auf Stufe 
der  Prüfung  der  materiellen  Norm  (Art.  5,  7  oder  9  KG)  analysiert  wird,  umstritten.33  In 
der einschlägigen Praxis der WEKO wurde die Frage des Ausmasses der Auswirkungen 
einer  möglichen  Wettbewerbsabrede  nicht  bereits  auf  der  Stufe  des  räumlichen  Gel-
tungsbereichs beantwortet, sondern erst auf der Stufe der Prüfung der Auswirkungen der 
festgestellten  Wettbewerbsabrede  auf  die  relevanten  Märkte.34  Dementsprechend  wird 
vorliegend im Rahmen der Analyse des Vorliegens einer unzulässigen Wettbewerbsab-
rede nach Art. 5 Abs. 4 KG (B.3.) und nicht bereits beim räumlichen Geltungsbereich ge-
prüft,  ob  Direktimporte  in  die  Schweiz  tatsächlich  verhindert  bzw.  behindert  wurden 
(B.3.2.) und sich dies in der Schweiz erheblich ausgewirkt hat (B.3.3.).  

B.2.  Vorbehaltene Vorschriften 

79.  Dem KG sind Vorschriften vorbehalten, die auf einem Markt für bestimmte Waren 
oder Leistungen Wettbewerb nicht zulassen, insbesondere Vorschriften, die eine staatli-
che Markt- oder Preisordnung begründen, und solche, die einzelne Unternehmen zur Er-
füllung  öffentlicher  Aufgaben  mit  besonderen  Rechten  ausstatten  (Art.  3  Abs.  1  KG). 
Ebenfalls nicht unter das Gesetz fallen Wettbewerbswirkungen, die sich ausschliesslich 

31 Botschaft vom 23.11.1994 zu einem Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbe-
schränkungen (Botschaft KG 1994), BBl 1995 I 468 ff, 534. 
32 Botschaft KG 1994 (Fn 31), 535. 
33 Vgl. für eine Darlegung der verschiedenen Auffassungen BSK KG-LEHNE, Art. 2 N 53; PIERRE-
ALAIN KILLIAS, in: Commentaire Romand, Droit de la concurrence, Tercier/Bovet (Hrsg.), 2002, Art. 
2  KG  N  68,  der  sich  gegen  eine  Prüfung  der  Intensität  der  Auswirkungen  auf  Stufe  des  räumli-
chen Anwendungsbereichs ausspricht. 
34 Vgl. z.B. RPW 2000/1, 209 Rz 47, Volkswagen-Vertriebssystem. 

16 

 
 
 
 
 
 
                                                
aus der Gesetzgebung über das geistige Eigentum ergeben. Hingegen unterliegen Ein-
fuhrbeschränkungen, die sich auf Rechte des geistigen Eigentums stützen, der Beurtei-
lung nach diesem Gesetz (Art. 3 Abs. 2 KG). 

In  den  hier  zu  beurteilenden  Märkten  gibt  es  keine  Vorschriften,  die  Wettbewerb 
80. 
nicht  zulassen.  Der  Vorbehalt  von  Art.  3  Abs.  1  und  2  KG  wird  auch  nicht  geltend  ge-
macht. 

B.3. 

Unzulässige Wettbewerbsabrede über die Zuweisung von 
Gebieten 

81.  Abreden, die den Wettbewerb auf einem Markt für bestimmte Waren oder Leistun-
gen erheblich beeinträchtigen und sich nicht durch Gründe der wirtschaftlichen Effizienz 
rechtfertigen  lassen,  sowie  Abreden,  die  zur  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  füh-
ren, sind unzulässig (Art. 5 Abs. 1 KG). 

B.3.1.  Wettbewerbsabrede 

82.  Als Wettbewerbsabreden gelten rechtlich erzwingbare oder nicht erzwingbare Ver-
einbarungen  sowie  aufeinander  abgestimmte  Verhaltensweisen  von  Unternehmen  glei-
cher  oder  verschiedener  Marktstufen,  die  eine  Wettbewerbsbeschränkung  bezwecken 
oder bewirken (Art. 4 Abs. 1 KG). 

83.  Eine Wettbewerbsabrede definiert sich daher durch folgende Tatbestandselemen-
te: Ein bewusstes und gewolltes Zusammenwirken (B.3.1.1.) der an der Abrede beteilig-
ten Unternehmen (B.3.1.3.) und die Abrede bezweckt oder bewirkt eine Wettbewerbsbe-
schränkung (B.3.1.2.). Nachfolgend wird geprüft, ob die Tatbestandselemente vorliegend 
erfüllt sind. 

B.3.1.1. Bewusstes und gewolltes Zusammenwirken  

84.  Die  in  Art.  4  Abs.  1  KG  aufgeführten  Formen  von Wettbewerbsabreden  zeichnen 
sich alle dadurch aus, dass zwei oder mehrere wirtschaftlich voneinander unabhängige 
Unternehmen kooperieren.35 Am einfachsten gelingt der Nachweis eines „bewussten und 
gewollten  Zusammenwirkens“,  wenn  die  Wettbewerbsabrede  in  der  Form  einer  aus-
drücklichen Vereinbarung vorliegt.36  

85.  Die  im  EWR  verwendeten  BMW-Händlerverträge  enthalten  eine  Klausel,  gemäss 
der es den Händlern untersagt ist, BMW Fahrzeuge an Abnehmer ausserhalb des EWR 
zu  liefern.  Zur  Illustration  wird  die  entsprechende  Klausel  aus  dem  in  Deutschland  ver-
wendeten  BMW-Händlervertrag  zitiert.37  Gemäss  den  Rechtsvertretern  der  BMW  AG 
kann  dieser  Vertrag  hinsichtlich  des  Umfangs  der  Vertriebsrechte  der  Händler  für  den 
ganzen EWR, mit Ausnahme des Fürstentums Liechtenstein,38 als massgebend betrach-
tet werden.39 

35  THOMAS  NYDEGGER/WERNER  NADIG,  in:  Basler  Kommentar,  Kartellgesetz,  Amstutz/Reinert 
(Hrsg.), 2010, Art. 4 Abs. 1 N 81. 
36 BSK KG-NYDEGGER/NADIG (Fn 35), Art. 4 Abs. 1 N 82. 
37 Act. 43 Beilagen 4 (in Kraft seit 1.10.2008) der Händlervertrag 2003 (Act. 152 Beilage; in Kraft 
vom 1.10.2003 bis 30.9.2008) . 
38  Gemäss  Händlervertrag  für  das  Fürstentum  Liechtenstein  sind  Exporte  an  Abnehmer  in  der 
Schweiz zulässig (Act. 43 Beilage 7). 
39 Act. 43 Rz 11 und Act. 152. 

17 

 
 
 
 
 
 
                                                
86.  Der im EWR seit dem 1. Oktober 2003 verwendete BMW-Händlervertrag40 enthält 
folgende Exportklausel: 

„1.5 Export 

Dem  Händler  ist  es  weder  gestattet,  unmittelbar  oder  über  Dritte  neue  BMW  Fahrzeuge 
und  Original  BMW  Teile  an  Abnehmer  in  Länder  ausserhalb  des  EWR  zu  liefern  noch 
Fahrzeuge für solche Zwecke umzurüsten.“ 

87.  Gemäss  den  Rechtsvertretern  der  BMW  AG  stimmt  der  MINI-Händlervertrag,  mit 
Ausnahme  der  Markenbezeichnung  der  Vertragsware,  mit  dem  BMW-Händlervertrag 
überein.41 Nachfolgend wird deshalb vom EWR-Händlervertrag gesprochen. Es verpflich-
ten  sich  also  sämtliche  Händler  im  EWR,  die  mit  der  BMW  AG  direkt  oder  einer  Ver-
triebsgesellschaft  der  BMW  AG  einen  EWR-Händlervertrag  abgeschlossen  haben,  Ver-
käufe von BMW- bzw. MINI-Neufahrzeugen42 an Abnehmer (Händler, unabhängige Ver-
mittler und Endkunden) in der Schweiz zu unterlassen. 

88.  Neben dem Verzicht auf Exporte aus dem EWR wurde auch der Verzicht auf Be-
züge im EWR vertraglich geregelt: Der in der Schweiz seit dem 1. Januar 2005 verwen-
dete BMW-Händlervertrag43 enthält folgende Bezugsklausel: 

[…] 

Im  Unterschied  dazu  enthält  der  im  EWR  seit  dem  1.  Oktober  2003  verwendete 

89. 
BMW-Händlervertrag44 folgende Bezugsklausel: 

[…] 

90.  Folglich verpflichten sich die Vertragspartner von BMW Schweiz AG (siehe Rz 74) 
vertraglich zum Bezug über BMW Schweiz AG und verzichten damit auf einen direkten 
Bezug über andere Bestellsysteme von BMW AG und folglich auf Parallelimporte45 in die 
Schweiz. 

91.  Sowohl das vertragliche Exportverbot im EWR als auch das Parallelimportverbot in 
den  BMW-Händlerverträgen  in  der  Schweiz  sind  als  bewusstes  und  gewolltes  Zusam-
menwirken zwischen der BMW AG (siehe Rz 74) und den Händlern im EWR und in der 
Schweiz im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG zu qualifizieren. 

92.  BMW AG äussert sich in ihrer Stellungnahme vom 13. Januar 2012 nicht zur Quali-
fikation  der  obgenannten  Vertragsklauseln  als  bewusstes  und  gewolltes  Zusammenwir-
ken zwischen der BMW AG und den Händlern im EWR und in der Schweiz im Sinne von 
Art. 4 Abs. 1 KG.  

93.  Hingegen  machten  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG  in  der  Stellungnahme  vom 
3. Dezember  2010  diesbezüglich  geltend,  die  Händlerverträge  der  BMW  (Schweiz)  AG 
seien der WEKO am 30. Dezember 2004 gemäss der Schlussbestimmung zur Änderung 
vom  20.  Juni  2003  innerhalb  des  Jahres  nach  Inkrafttreten  von  Art.  49a  KG  gemeldet 

40  Act.  152  Beilage  (in  Kraft  vom  1.10.2003  bis  30.9.2008)  und  Act.  43  Beilage  4  (in  Kraft  seit 
1.10.2008). 
41 Act. 43 Rz 10. 
42  Gegenstand  vorliegender  Untersuchung  sind  nur  die  Verkäufe  von  BMW-  bzw.  MINI-
Neufahrzeugen und nicht die Verkäufe von BMW bzw. MINI Original Teilen. 
43 Act. 43 Beilage 2 (in Kraft seit 1.1.2005). 
44 Act. 152 Beilage. 
45 Vorliegend werden Importe durch Händler als „Parallelimporte“ und Importe durch Endkunden 
als „Direktimporte“ bezeichnet (Vgl. Fn 11).  

18 

 
 
 
 
 
 
                                                
und vom Sekretariat als zulässig qualifiziert worden. Nach Rücksprache mit der WEKO 
sei  im  Rahmen  der  Meldung  vom  30.  Dezember  2004  zur  weiteren  Klarstellung  des 
Schweizer Händlervertrags am 24. November 2005 eine Mitteilung an sämtliche Händler 
und Service Werkstätten verschickt worden. Gemäss dieser Mitteilung sei es den Händ-
lern und Service Werkstätten u.a. erlaubt, passive und aktive Käufe von neuen BMW aus 
dem  EWR  durchzuführen,  dies  innerhalb  der  Regelungen  des  selektiven  Vertriebssys-
tems.46 

94.  Es ist richtig, dass die schweizerischen BMW- und MINI-Händlerverträge dem Sek-
retariat  durch  die  Rechtsvertreter  der  BMW  AG am  30.  Dezember  2004  gemeldet  wur-
den. Hingegen wurden die EWR-Händlerverträge dem Sekretariat nicht vorgelegt. In die-
sem Zusammenhang machte das Sekretariat die Rechtsvertreter namentlich darauf auf-
merksam, dass es Händlern des BMW Netzes in der Schweiz möglich sein muss, Neu-
fahrzeuge  von  anderen  BMW  Händlern  aus  dem  EWR  zu  importieren.47  Laut  den 
Rechtsvertretern  der  BMW  AG  hat  die  BMW  (Schweiz)  AG  ihren  Geschäftspartnern  in 
der  Folge  kommuniziert,  dass  die  Durchführung  von  passiven  und  aktiven  Käufen  von 
neuen BMW Fahrzeugen aus dem EWR im Rahmen des selektiven Vertriebssystems er-
laubt  sei.48  Das  Sekretariat  betrachtete  die  eingereichten  Vertragswerke  in  Verbindung 
mit  den  von  der  BMW  (Schweiz)  AG  eingereichten  Bestätigungen  sowie  der  erfolgten 
Mitteilung an die Händler als konform mit der KFZ-Bekanntmachung. Es wies allerdings 
darauf hin, dass die WEKO dadurch nicht gebunden werde. Zudem behielt sich das Sek-
retariat  ausdrücklich  vor,  zu  einem  späteren  Zeitpunkt  das  Vertriebssystem  von 
BMW/MINI zu prüfen, wenn es Kenntnis von möglichen unzulässigen Verhaltensweisen 
erhalten sollte.49 

95.  Die Mitteilung der BMW (Schweiz) AG an die Händler, wonach sie im Rahmen des 
selektiven  Vertriebssystems  BMW-  bzw.  MINI  Neufahrzeuge  im  EWR  beziehen  dürfen, 
zeigt,  dass  man  sich  der  kartellrechtlichen  Problematik  im  Zusammenhang  mit  der  Be-
schränkung  von  Direktimporten  in  die  Schweiz  konzernintern  bewusst  war.  Von  einem 
international tätigen Konzern in der Grösse der BMW Group hätte daher erwartet werden 
können,  dass  die  Exportverbotsklausel  im  EWR-Händlervertrag  und  die  Bezugsklausel 
im  schweizerischen  Händlervertrag  angepasst  werden.  Abgesehen  von  der  Mitteilung 
der  BMW  (Schweiz)  AG  an  die  Händler  im  Jahr  2005,  wurde  konzernintern  allerdings 
nichts  unternommen,  um  den  EWR-Händlervertrag  und  den  schweizerischen  Händler-
vertrag unmissverständlich mit dem schweizerischen Kartellrecht in Übereinstimmung zu 
bringen.  Insbesondere  erfolgte  gegenüber  den  Vertriebspartnern  der  BMW  Group  im 
EWR keine Mitteilung, wonach Parallelexporte in die Schweiz trotz des bestehenden ver-
traglichen Exportverbots zulässig sind.50  

96.  Folglich  durften  die  Händler 
in  der  Schweiz  gemäss  Mitteilung  der 
BMW (Schweiz) AG  zwar  von  BMW-Vertriebspartnern  im  EWR  beziehen,  diese  aber 
weiterhin  nicht  an  Abnehmer  (Händler,  Endkunden  und  unabhängige  Vermittler)  in  der 
Schweiz liefern.51 Dadurch wurden Direktimporte in die Schweiz nach wie vor behindert 
bzw.  verhindert,  weshalb  die  nachfolgende  Untersuchung  auf  das  Exportverbot  in  den 
EWR-Vertriebsverträgen fokussiert. 

46 Act. 43 Rz 7. 
47 Act. 157. 
48 Act. 43 Beilage 3. 
49 Act. 157.  
50 Act. 65, Antwort auf Frage 3 
51 Act. 43 Beilage 4 Rz 1.5., Act. 2, Act. 65, Antwort auf Frage 3. 

19 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.1.2. Bezwecken oder Bewirken einer Wettbewerbsbeschränkung 

97.  Gemäss Art. 4 Abs. 1 KG genügt es, dass die Abrede eine Wettbewerbsbeschrän-
kung bezweckt oder bewirkt. Es müssen folglich nicht beide Tatbestandselemente kumu-
lativ erfüllt sein. Erforderlich ist allerdings, dass sich die Wettbewerbsbeschränkung kau-
sal auf die Wettbewerbsabrede zurückführen lässt.52  

98.  Die  Auswirkungen  des  Exportverbots  (Rz  85)  im  EWR-Händlervertrag  der  BMW 
Group  sind  grundsätzlich  Gegenstand  der  Analyse  unter  B.3.2.  ff.  Dort  wird  aufgezeigt 
werden, dass Händler im EWR die Nachfrage nach BMW- und MINI-Neufahrzeugen von 
Abnehmern in der Schweiz wegen des vertraglichen Exportverbots nicht decken konnten 
(siehe B.3.3.). In einem weiteren Schritt wird aufgezeigt werden, dass dadurch der Wett-
bewerb  auf  den  relevanten  Märkten  zumindest  erheblich  beeinträchtigt  wurde  (siehe 
B.3.3.).  Folglich  hat  die  Gebietsabrede  im  EWR-Händlervertrag  eine  Wettbewerbsbe-
schränkung bewirkt.  

99.  Dass eine derartige Wettbewerbsbeschränkung durch die BMW AG auch bezweckt 
war, zeigt sich in ihrem Schreiben vom 15. Oktober 2010 an den Kassensturz: 

„Im  Einklang  mit  den  wettbewerbsrechtlichen  Massgaben  der  Europäischen  Kom-
mission erstreckt sich das Vertriebsrecht der BMW und MINI Händler in Deutschland 
wie  auch  in  den  anderen  Staaten  des  Europäischen  Wirtschaftsraums  (EWR)  auf 
den gesamten EWR. Hierdurch haben Kunden mit Wohnsitz im EWR, gleich welcher 
Herkunft,  die  Möglichkeit,  den  Wettbewerb  im  EWR  für  sich  zu  nutzen  und  neue 
BMW  und  MINI  Fahrzeuge  von  beliebigen  BMW  und  MINI  Händlern  ihrer Wahl  in-
nerhalb des EWR zu beziehen.  

Die  Schweiz  unterhält  bislang  mit  den  Mitgliedstaaten  des  EWR  nur  Freihandels-
abkommen, hier gilt jedoch nicht europäisches Wettbewerbsrecht.  

Auf  Basis  der  o.g.  wettbewerbsrechtlichen  Massgaben  sehen  die  Verträge  der 
BMW  AG  mit  ihren  europäischen  Vertriebspartnern  nicht  den  Verkauf  von  BMW- 
und  MINI-Neufahrzeugen  an  Kunden  mit Wohnsitz  ausserhalb  des  EWR  vor.  Mit 
dieser Regel stärken wir die Position unserer Vertriebspartner sowohl im als 
auch ausserhalb des EWR.“53 

100.  Somit  bringt  die  BMW  AG  in  diesem  Schreiben  klar  zum  Ausdruck,  dass  die  ein-
zelnen Vertragsgebiete ausserhalb des EWR von diesem abgeschottet werden, um die 
Vertriebspartner  in  diesen  Vertragsgebieten  zu  stärken.  Eine  derartige Gebietsabschot-
tung  kann  eine  unzulässige Wettbewerbsbeschränkung  darstellen.  Ob  eine  solche  vor-
liegt, ist Gegenstand der nachfolgenden Prüfung. 

Zwischenergebnis 

101.  Indem  sich  die  BMW-  und  MINI-Vertriebspartner  im  EWR  vertraglich  dazu  ver-
pflichtet haben, keine Neufahrzeuge der Marken BMW und MINI an Abnehmer (Händler, 
unabhängige  Vermittler  und  Endkunden)  ausserhalb  des  EWR  zu  liefern,  haben  sie  im 
Sinne  einer  Wettbewerbsabrede  bewusst  und  gewollt  mit  der  BMW  AG  zusammenge-
wirkt.  Mit  dem  vertraglichen  Exportverbot  wurde  eine  Wettbewerbsbeschränkung  be-
zweckt  (siehe  oben  Rz  99)  und  bewirkt,  was  nachfolgend  aufgezeigt  wird  (siehe  unten 
B.3.3.). Die für das Vorliegen einer Wettbewerbsabrede im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG 
erforderlichen Tatbestandselemente sind daher erfüllt.  

52 BSK KG-NYDEGGER/NADIG (Fn 35), Art. 4 Abs. 1 N 67 ff. 
53 Act. 2, Hervorhebung durch die WEKO. 

20 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.1.3. Abredepartner und Abrededauer 

102.  Abredepartner  sind  vorliegend  die  BMW  AG  bzw.  die  Vertriebsgesellschaften  der 
BMW Group (siehe Rz 74) auf der einen Seite und sämtliche Händler im EWR, die mit 
der  BMW  AG  bzw.  einer  Vertriebsgesellschaft  der  BMW  Group  im  nachfolgend  zu  be-
stimmenden Zeitraum (Rz 103) einen EWR-Händlervertrag abgeschlossen haben. Nach-
folgend wird der Verständlichkeit halber nur noch von der BMW AG auf der einen Seite 
und den BMW-Vertragshändlern auf der anderen Seite gesprochen. 

103.  Der EWR-Händlervertrag enthält, zumindest in der Version 2003 und in der Versi-
on 2008, die besagte Klausel, wonach es den Händlern im EWR nicht gestattet ist, neue 
BMW Fahrzeuge an Abnehmer ausserhalb des EWR zu liefern (Rz 85).54 Gemäss Aus-
kunft der Rechtsvertreter der BMW AG hat diese auch nach Untersuchungseröffnung an 
der  angeblichen  „Duldungspraxis“  (vgl.  Rz  59  und  145)  in  Bezug  auf  Exporte  in  die 
Schweiz festgehalten.55 Folglich hat die BMW AG an der Exportverbotsklausel im EWR-
Händlervertrag festgehalten.  

104.  Es stellt sich hierbei die Frage, ob die  von BMW AG kurz vor dem Entscheid der 
WEKO versandte Mitteilung an die Händler im EWR bewirkt hat, dass die dargelegte Ab-
rede nach erfolgter Kenntnisnahme der Händler beendet wurde. Der Wortlaut dieser Mit-
teilung war wie folgt: 

[…] 

105.  Inwiefern vorliegend aus obligationenrechtlicher Sicht eine Vertragsanpassung ein-
seitig von BMW AG vorgenommen werden darf, kann offen gelassen werden. Denn die 
eher kryptisch formulierte  Mitteilung  an  die  Händler  vermag eine  zuvor  vereinbarte  Ge-
bietsschutzabrede  nicht  ohne  Weiteres  aufzuheben.  Die  „Klarstellung“  für  sich  alleine 
ohne  Einsichtnahme  in  Ziffer  1.5  der  Händlerverträge  ist  nämlich  nicht  zu  verstehen. 
Vielmehr hätte klar zum Ausdruck kommen müssen, dass es nunmehr den Händler frei-
gestellt ist, Anfragen aus der Schweiz – seien es Anfragen von Endkunden resp. solche 
über bevollmächtigte Vermittler oder solche von zugelassenen Händlern – gleich zu be-
handeln wie Anfragen aus den übrigen EWR-Länder und dass somit solche Verkäufe in 
die Schweiz zulässig sind. 

106.  Daher hat die vorliegende Abrede zumindest seit Januar 2003 angedauert. 

Keine Eröffnung der Untersuchung gegenüber den Abredepartnern der BMW AG 

107.  Obwohl es sich um eine Abrede zwischen der BMW AG und ihren Vertragshänd-
lern im EWR handelt, wurde die vorliegende Untersuchung nur gegenüber der BMW AG 
eröffnet. Ausschlaggebend für den Verzicht auf eine Ausdehnung der Untersuchung ge-
genüber den Händlern im EWR war, dass die Abrede nicht im Interesse der Händler war, 
da  sich  ein  Exportverbot für  sie keinesfalls  umsatzfördernd  auswirken,  sondern  ein  sol-
ches Verbot sogar eine umsatzhemmende Wirkung entfalten kann (i). Weiter sind allfälli-
ge Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Durchsetzung im vorliegenden Fall zu be-
rücksichtigen (ii). Dies entspricht auch der Praxis der Europäischen Kommission (iii). Alle 
drei Gründe werden nachfolgend erläutert.  

i) 

Interessenasymmetrie 

108.  Wie weiter unten aufgezeigt werden wird, waren BMW- und MINI-Neufahrzeuge im 
untersuchten  Zeitraum  im  EWR  in  der  Regel  um  einiges  günstiger  erhältlich  als  in  der 

54 Act. 152 Beilage Rz 1.5. und Act. 43 Beilage 4. 
55 Act. 145. 

21 

 
 
 
 
 
 
                                                
Schweiz (dazu unten Rz 192 ff.; Anhang II und III). Für Schweizer Abnehmer (Händler, 
unabhängige  Vermittler  und  Endkunden)  bestand  also  durchaus  Anreiz,  bei  BMW-  und 
MINI-Händlern im EWR ein Neufahrzeug zu kaufen, dies umso mehr als der Eurowech-
selkurs im untersuchten Zeitraum teilweise sehr tief lag (vgl. Anhang I). Dass die Nach-
frage  von  Schweizer  Kunden  nach  BMW-  und  MINI-Neufahrzeugen  im  EWR  entspre-
chend gross war, zeigt sich u.a. an den vielen Anzeigen von Kaufinteressenten, die dem 
Sekretariat innert kurzer Zeit zugingen.  

109.  Es sind keine Gründe ersichtlich, weshalb die Händler im EWR nicht daran interes-
siert sein sollten, von diesen Absatzmöglichkeiten in der Schweiz Gebrauch zu machen. 
Ein Händler im EWR hat insofern kein Interesse an einem Exportverbot in die Schweiz, 
als  er  dadurch  weder  seinen  Umsatz  steigern  noch  eine  höhere  Marge  erzielen  kann. 
Vielmehr  wird  ihm  dadurch  die  Möglichkeit genommen,  seinen  Absatz mit  Verkäufen  in 
die Schweiz weiter zu steigern. Darüber hinaus zeitigte die vorliegende Gebietsschutzab-
rede  durch  die  Verringerung  von  Wettbewerbsdruck  in  der  Schweiz  Auswirkungen  auf 
den Schweizer Markt und nicht auf diejenigen Märkte, auf welchen die Händler im EWR 
schwerpunktmässig tätig  waren  (vgl.  B.3.3.).  Insofern konnten  die  Händler  im  EWR,  im 
Gegensatz  zu  inländischen  Händlern,  nicht  vom  geringeren  Preisdruck  infolge  der  Ge-
bietsabschottung  profitieren.  Zudem  kann  eine  Einschränkung  des  Kundenkreises  für 
Lieferanten im EWR eine Reduktion ihres Absatz- und Gewinnpotenzials bedeuten. Ge-
winnmaximierende  Händler  haben  üblicherweise  ein  Interesse  daran,  zusätzliche  (aus-
ländische) Kunden  zu bedienen. Vor diesem Hintergrund dürften Händler im EWR kein 
Interesse am vertraglichen Exportverbot gehabt haben.  

110.  Es ist vielmehr davon auszugehen, dass einzelne Händler ihren Umsatz und allen-
falls  auch  ihren  Gewinn  hätten  steigern  können,  wenn  sie  nicht  auf  Exportgeschäfte  in 
die Schweiz hätten verzichten müssen. Das Exportverbot in Bezug auf die Schweiz  lag 
folglich im Interesse der BMW AG und möglicherweise auch im Interesse der Vertriebs-
partner  von  BMW  Schweiz  AG,  denn  damit  konnte  verhindert  werden,  dass  günstigere 
Angebote aus dem EWR Druck auf die Preise für BMW- und MINI-Neufahrzeuge in der 
Schweiz ausüben, um das vergleichsweise hohe Preisniveau in der Schweiz (siehe dazu 
unten Rz 192) aufrecht zu erhalten.  

111.  Aufgrund  dieser  asymmetrischen  Interessenlage  würde  sich  die  Verhängung  von 
Massnahmen gegen die Vertriebspartner der BMW AG im EWR nicht rechtfertigen. Da-
mit  erübrigt  sich  auch  eine  Ausdehnung  der  Untersuchung  auf  die  Abredepartner  im 
EWR.  

ii) 

Durchsetzungsschwierigkeiten im vorliegenden Fall  

112.  Gemäss  dem  Territorialitätsprinzip  kann  ein  Staat  Hoheitsakte  nur  auf  seinem  ei-
genen  Hoheitsgebiet  vornehmen. Grundsätzlich  steht  dieses  Prinzip  aufgrund  des  Aus-
wirkungsprinzips  der  Anwendung  des  Schweizer  Kartellrechts  nicht  entgegen.  Jedoch 
kann es bei Auslandsachverhalten zu Schwierigkeiten bei der Durchsetzung des Kartell-
rechts führen. Dies namentlich dann, wenn die ausländischen Unternehmen, gegen die 
sich eine Untersuchung richtet, über keine Vertretung (z.B. in Form einer Tochtergesell-
schaft) in der Schweiz verfügen.56  

113.  Die BMW AG ist mit einer Tochtergesellschaft in der Schweiz vertreten. Hingegen 
verfügen  die  BMW-Vertragshändler  im  EWR  in der  Regel  nicht  über  eine  Vertretung  in 
der Schweiz. Daher wären im vorliegenden Fall sowohl die Ermittlungsmassnahmen als 
auch die Durchsetzung von  Massnahmen gegenüber diesen Vertragshändlern im EWR 
mit verfahrensrechtlichen Schwierigkeiten verbunden gewesen. Die Inkaufnahme derar-

56 BSK KG-LEHNE, (Fn 28) Art. 2 N 57, m.V.a. RPW 2000, 196 – Volkswagen-Vertriebssystem. 

22 

 
 
 
 
 
 
                                                
tiger  Schwierigkeiten  hätte  sich  aus  verfahrensökonomischer  Sicht  nicht  gerechtfertigt. 
Dies  namentlich  vor  dem  Hintergrund,  dass  die  Verhängung  von  Massnahmen  gegen 
Vertragshändler im EWR aufgrund der dargelegten Interessenlage von vornhinein nicht 
in Frage kam. 

iii) 

Praxis der Europäischen Kommission 

114.  Es  entspricht  der  Praxis  der  Europäischen  Kommission,  bei  vertraglich vereinbar-
ten  Exportverboten  im  Automobilsektor  nur  den  Hersteller  bzw.  Importeur  ins  Recht  zu 
fassen:  

115.  In  ihrem  Entscheid  in  Sachen  Peugeot  hatte  die  Kommission  Massnahmen  (im 
Wesentlichen  ging  es  um  Boni,  die  nur  für  Verkäufe  in  den  Niederlanden  ausbezahlt 
wurden)  zu  beurteilen,  die  von  der  Automobiles  Peugeot  SA  ergriffen  wurden,  um  Ex-
portverkäufe  zu  beschränken.57  Sie  hielt  dabei  fest,  es  würde  sich  nicht  um  einseitige 
Verhaltensweisen handeln, denn sie hätten sich in die vertragliche Beziehung zwischen 
Peugeot  und  den  offiziellen  Vertriebspartnern  von  Peugeot  in  den  Niederlanden  einge-
fügt.58  Die  Kommission  verwies  dabei  auf  die  Rechtsprechung  des  Gerichtshofes,  wo-
nach ein Vertragshändler nur in ein Vertriebsnetz aufgenommen werden kann, wenn er 
ausdrücklich  oder  stillschweigend  die  Politik  des  Herstellers  und  seines Lieferanten  ak-
zeptiere.59 Im Zusammenhang mit einer möglichen Verhängung einer Geldbusse gegen 
die  Peugeot-Vertragshändler  in  den  Niederlanden  war  die  Kommission der  Auffassung, 
dass die Peugeot-Vertragshändler in den Niederlanden zwar an den gegen das Wettbe-
werbsrecht  verstossenden  Vereinbarungen  beteiligt  waren,  die Initiative  dazu  allerdings 
von Automobiles Peugeot SA ausging, weshalb gegen die Vertriebspartner keine Geld-
bussen  zu  verhängen  seien.60  Dementsprechend  wurde  nur  der  Automobiles  Peugeot 
SA bzw. Peugeot Nederland NV eine Geldbusse auferlegt.61  

116.  Im Entscheid in Sachen Opel hatte die Kommission Massnahmen von Opel Neder-
land BV zur Einschränkung von Exporten aus den Niederlanden zu beurteilen.62 Sie kam 
darin  zum  Schluss,  dass  eine  Geldbusse gegen Opel  Nederland  BV  und  deren  Mutter-
gesellschaft, die General Motors Nederland BV, angebracht sei. Sie qualifizierte „die nie-
derländischen Opel-Vertragshändler als zusammen mit Opel Nederland BV Beteiligte an 
Vereinbarungen zur Verhinderung oder Einschränkung von Exporten“ als „Opfer der von 
ihrem  Vertragspartner  beschlossenen  restriktiven  Politik,  der  sie  auf  Druck  zustimmen 
mussten“. Nach Ansicht der Kommission hatten die Händler nicht aktiv mitgewirkt, wes-
halb gegen sie keine Geldbusse verhängt wurde.63  

117.  Bereits  in  ihrem  Entscheid  in  Sachen  Volkswagen  war  die  Kommission  zum 
Schluss gekommen, dass es sich bei den von Volkswagen AG, Audi AG und Autogerma 
SpA (Generalimporteurin von VW und Audi in Italien) ergriffenen Massnahmen zur Ver-
hinderung  bzw.  Behinderung  von  Parallelexporten  nicht  um  einseitige  Massnahmen 
handle, sondern um solche aus den vertraglichen Beziehungen zwischen der Herstellerin 
bzw.  der  Generalimporteurin  und  den  Händlern  des  selektiven  Vertriebsnetzes.64  Unter 

57  KOMM,  ABl.  2006  L173/20,  Rz  14  ff.,  SEP  und  andere/Automobiles  Peugeot  SA;  bestätigt 
durch  Urteil  des  EuG  vom  9.7.2009  T-450/05  Automobiles  Peugeot  SA,  Peugeot  Nederland 
NV/Kommission, Slg. 2009 II-2533. 
58 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 89. 
59 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 91. 
60 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 160. 
61 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 159. 
62 KOMM, ABl. 2001 L 59/1, Opel. 
63 KOMM, Opel (Fn 62), Rz 174. 
64 KOMM, ABl. 1998 L 124/60, Rz 128, VW,  bestätigt durch Urteil des EuGH vom 18.9.2003 C-
338/00 P Volkswagen AG, Slg. 2003, I-9189, Rz 52 ff. 

23 

 
 
 
 
 
 
                                                
dem  Titel  „Adressat  dieser  Entscheidung“  führte  die  Kommission  allerdings  aus,  die 
Volkswagen AG, als Muttergesellschaft der Audi AG und der Autogerma SpA, sei für die 
festgestellten  Zuwiderhandlungen  gegen  das  europäische  Wettbewerbsrecht  allein  ver-
antwortlich.65 Dementsprechend hat sie nur gegen die Volkswagen AG eine Geldbusse 
verhängt.66 

Fazit 

118.  Vor  diesem  Hintergrund würde  sich  die  Verhängung  von  Massnahmen  gegen  die 
Vertriebspartner  der  BMW  AG  im  EWR  nicht  rechtfertigen.  Daher  wurde  auf  eine  Aus-
dehnung der Untersuchung auf die Abredepartner der BMW AG im EWR verzichtet. Die 
vorliegende Abrede hat zumindest seit Januar 2003 angedauert. 

B.3.2.  Beseitigung des wirksamen Wettbewerbs 

119.  Gemäss Art. 5 Abs. 4 KG wird die Beseitigung wirksamen Wettbewerbs vermutet 
bei  Abreden  zwischen  Unternehmen  verschiedener  Marktstufen  über  Mindest-  oder 
Festpreise  sowie  bei  Abreden  in  Vertriebsverträgen  über  die  Zuweisung  von  Gebieten, 
soweit Verkäufe in diese durch gebietsfremde Vertriebspartner ausgeschlossen werden. 

120.  Art. 5 Abs. 4 KG wurde anlässlich der KG-Revision 2003 eingeführt, um Abschot-
tungen  des  schweizerischen  Marktes  zu  verhindern  und  den  markeninternen  Wettbe-
werb (Intrabrand-Wettbewerb) zu fördern.67 Im Sinne einer Vorbemerkung zu den nach-
folgenden Ausführungen zu Art. 5 Abs. 4 KG sei darauf verwiesen, dass es dem Willen 
des  Gesetzgebers  entspricht,  im  Bereich  vertikaler  Absprachen  eine  analoge  Politik  zu 
jener der Europäischen Kommission zu fahren.68 Im Rahmen der parlamentarischen Be-
ratung von Art. 5 Abs. 4 KG kam klar zum Ausdruck, dass mit vertikalen Preis- und Ge-
bietsabreden in der Schweiz in Zukunft – nach dem Vorbild der EU – strenger verfahren 
werden sollte.69  

121.  Vorliegend  handelt  es  sich  bei  der  Exportverbotsklausel  (Rz  86)  in  den  EWR-
Händlerverträgen der BMW AG um eine gebietsabschottende Klausel im Sinne von Art. 
5 Abs. 4 KG, wie nachfolgend anhand der Prüfung der einzelnen Tatbestandselemente 
aufgezeigt wird. 

122.  Die WEKO hat in der Bekanntmachung vom 28. Juni 2010 über die wettbewerbs-
rechtliche  Behandlung  vertikaler  Abreden  (Vertikalbekanntmachung,  nachfolgend:  Vert-
Bek)70  entsprechende  Kriterien  zur  Beurteilung  vertikaler  Abreden  formuliert,  insbeson-

65 KOMM, VW (Fn 64), Rz 205. 
66 KOMM, VW (Fn 64), 94. 
67 Erw.-Gr. IV. zur Bekanntmachung der WEKO vom 28. Juni 2010 über die wettbewerbsrechtli-
che Behandlung vertikaler Abreden (Vertikalbekanntmachung, nachfolgend: VertBek). 
68  DEISS,  AB  2003,  331:  „La  nouvelle  proposition  qui  est  maintenant  faite  par  la  majorité  de  la 
Commission  prévoit  une  présomption  d‟illicéité  pour  les  accords  verticaux  qui,  à  notre  sens,  va 
aussi loin que possible tout en étant soutenable du point de vue de la politique de la concurrence 
et du point de vue économique. Elle permet de mener une politique analogue à celle de la Com-
mission européenne.“ ; vgl. RPW 2009/2 151 Rz 70 Sécateurs et cisailles ; Verfügung Nikon AG 
vom 28 November 2011, Rz 185, einsehbar unter http://www.weko.admin.ch/aktuell/00162/index. 
html?lang=de (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig).  
69 BÜHRER,  AB 2002 N  1293: „Nicht  nur  die Europäische Union, sondern  auch  wir müssen - mit 
diesem  neuen  Artikel! -  dazu  beitragen,  dass  dort,  wo  Preis-  und  Gebietsabsprachen  den Wett-
bewerb behindern, dies in Zukunft als Missbrauchstatbestand erfasst wird.“; vgl. RPW 2009/2 151 
Rz 70, Sécateurs et cisailles ; Verfügung Nikon AG vom 28 November 2011, Rz 185 (einsehbar 
unter:  http://www.weko.admin.ch/aktuell/00162/index.  html?lang=de  (Entscheid  ist  noch  nicht 
rechtskräftig). 
70 Vgl. Fn 67. 

24 

 
 
 
 
 
 
                                                
dere  hinsichtlich  der  Widerlegung  der  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbe-
werbs (Art. 5 Abs. 4 KG), der Erheblichkeit (Art. 5 Abs. 1 KG) sowie der Rechtfertigungs-
gründe (Art. 5 Abs. 2 KG).71  

123.  Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Kraftfahrzeugen kommt grundsätzlich die 
speziellere  KFZ-Bekanntmachung  (vgl.  Fn  8)  zur  Anwendung,  soweit  sie  sich  zu  einer 
bestimmten  Frage  äussert  (Ziff.  9  Abs.  1  VertBek).  Allerdings  stammt  die  KFZ-
Bekanntmachung  aus  dem  Jahr  2002  und  damit  noch  aus  der  Zeit  bevor  Art.  5  Abs. 4 
KG am 1. April 2004 in Kraft getreten ist. Deshalb enthält die KFZ-Bekanntmachung kei-
ne Auslegungshilfe in Bezug auf den Vermutungstatbestand in Art. 5 Abs. 4 KG, sondern 
einzig in Bezug auf erhebliche Wettbewerbsbeschränkungen nach Art. 5 Abs. 1 KG (vgl. 
z.B. Ziff. 14 KFZ-Bekanntmachung). Aus diesem Grund wurde bei der Überarbeitung der 
Erläuterungen  zur  KFZ-Bekanntmachung  im  Jahr  2010  darauf  hingewiesen,  dass  die 
WEKO seit Inkrafttreten von Art. 5 Abs. 4 KG gestützt auf Art. 5 Abs. 1 i.V.m. Abs. 4 KG 
sowie  unter  Beizug  der  einschlägigen  Bestimmungen  der  allgemeinen  Vertikalbekannt-
machung  prüft,  ob  ein  absoluter  Gebietsschutz  vorliegt.  Bei  Erfüllung  des  gesetzlichen 
Tatbestandes werden Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 KG  verhängt (Erläuterungen zu 
Ziff.  11  [Vgl.  Fn  10]).  Folglich  erfolgt  die  nachfolgende  Prüfung  gestützt  auf  die  Verti-
kalbekanntmachung  und  wird  die  KFZ-Bekanntmachung  erst  subsidiär  bei  der  Prüfung 
der Erheblichkeit der Wettbewerbsabrede (siehe B.3.3.) beigezogen. 

B.3.2.1. Vorliegen einer vertikalen Abrede über die Zuweisung von Gebieten 

124.  Unter den gesetzlichen Vermutungstatbestand von Art. 5 Abs. 4 KG fallen Abreden 
in Vertriebsverträgen  über die Zuweisung von Gebieten, sofern passive Verkäufe in die-
se  Gebiete  durch  gebietsfremde  Vertriebspartner  ausgeschlossen  werden  (absoluter 
Gebietsschutz; Ziff. 10 Abs. 1 Bst. b VertBek). Nachfolgend werden die einzelnen Tatbe-
standselemente geprüft. 

B.3.2.1.1.  Vertikale Abrede 

125.  Für  die  Definition  von  Wettbewerbsabreden  sei  nach  oben  verwiesen  (Rz 82  ff.). 
Als  vertikale  Wettbewerbsabreden  gelten  solche,  die  von  Unternehmen  verschiedener 
Marktstufen getroffen werden und Geschäftsbedingungen betreffen, zu denen die betei-
ligten  Unternehmen  bestimmte  Waren  oder  Dienstleistungen  beziehen,  verkaufen  oder 
weiterverkaufen können (Ziff. 1 VertBek). 

126.  Die BMW AG verfügt sowohl im EWR als auch in der Schweiz über ein selektives 
Vertriebssystem (vgl. Rz 134), das zu […] % auf Vertragshändlern basiert, d.h. auf selb-
ständigen  Unternehmern  und  nicht  auf  Agenten.72  Sie  ist  in  verschiedenen  Ländern 
durch  Niederlassungen  mit  Repräsentationsfunktion  (sog.  „Flag-Ship-Stores“)  vertreten. 
Diese Niederlassungen werden jeweils von der nationalen Vertriebsgesellschaft gehalten 
und funktionieren ansonsten wie normale Vertragshändler.73 Die europäischen Händler-
verträge werden in einzelnen Staaten direkt durch die BMW AG, in anderen durch die für 
den Staat verantwortliche Vertriebsgesellschaft der BMW Group mit den Händlern abge-
schlossen.74 

71 Vorbemerkungen V. VertBek. 
72 Agent ist, wer die Verpflichtung übernimmt, dauernd für einen oder mehrere Auftraggeber Ge-
schäfte zu  vermitteln oder in ihrem Namen und für ihre Rechnung abzuschliessen, ohne  zu den 
Auftraggebern in einem Arbeitsverhältnis zu stehen (Art. 418a des Bundesgesetzes betreffend die 
Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbuches [Fünfter Teil: Obligationenrecht] SR 220). 
73 Act. 65 Frage 1. 
74 Act. 43 Rz 6. 

25 

 
 
 
 
 
 
                                                
127.  Die  fragliche  Exportverbotsklausel  (Rz  85)  ist  Teil  des  Vertrages  zwischen  der 
BMW  AG  (siehe  oben  Rz  74)  und  den  Händlern  im  EWR,  die  BMW-  und  MINI-
Neufahrzeuge verkaufen. Es handelt sich damit um Abreden zwischen dem Herstellerun-
ternehmen und den davon unabhängigen Vertriebspartnern. Diese Abreden werden folg-
lich zwischen Unternehmen im Sinne von Art. 2 Abs. 1 und 1bis KG (siehe oben Rz 74) 
verschiedener Marktstufen im Sinne von Ziff. 1 VertBek getroffen. 

128.  Mit  der  Exportverbotsklausel  (Rz  85)  wird  geregelt,  in  welche  Länder  die  Händler 
BMW-  bzw.  MINI-Neufahrzeuge  (nicht)  verkaufen  dürfen.  Die  Vertragsklausel  betrifft 
folglich Geschäftsbedingungen bezüglich des Weiterverkaufs der Vertragsware im Sinne 
von Ziff. 1 VertBek. 

B.3.2.1.2.    Gebiet 

129.  Art. 5 Abs. 4 KG erfasst jede Art von geographischer Aufteilung von Absatzgebie-
ten,  die  eine  Marktabschottung  zum  Resultat  hat,  indem  anderen  oder  potenziellen 
Wettbewerbsteilnehmern der Zutritt auf den fraglichen Markt erschwert oder verunmög-
licht  wird.  Damit  soll  der  freie  markeninterne Wettbewerb  (sog.  Intrabrand-Wettbewerb) 
grundsätzlich  auf  allen  Gebieten  gewährleistet  werden.  Folglich  kann  sich  Art.  5 
Abs. 4 KG  sowohl  auf  den  rein  inländischen  als  auch  auf  den  grenzüberschreitenden 
Vertrieb eines Produkts beziehen.75  

130.  Vorliegend  werden  im  EWR-Händlervertrag  der BMW  AG  die Gebiete  ausserhalb 
des  EWR  als  Absatzgebiete  ausgeschlossen  (Rz  86).  Damit  wird  den  zum  selektiven 
Vertrieb zugelassenen BMW- und MINI-Händlern im EWR der Zutritt auf den schweizeri-
schen Markt verunmöglicht. 

B.3.2.1.3.  Zuweisung von Gebieten  

131.  Unter  Art.  5  Abs.  4  KG  wird  sowohl  die  direkte  als  auch  die  indirekte  Zuweisung 
von Gebieten erfasst (Ziff. 10 Abs. 2 VertBek). Die Zuweisung muss kausal auf den Lie-
feranten  bzw.  Hersteller  zurückzuführen  sein  und  darf  nicht  auf  dem  freien  Entschluss 
des Wiederverkäufers basieren.76 

132.  Vorliegend  schliesst  die  BMW  AG  mit  der  Exportverbotsklausel  (Rz  85)  Lieferun-
gen von Neufahrzeugen der Marken BMW und MINI an sämtliche Abnehmer ausserhalb 
des EWR aus. Folglich weist die BMW AG ihren Vertriebspartnern im EWR den EWR als 
mögliches  Verkaufsgebiet  zu  und  schliesst  sie  u.a.  vom  Verkauf  in  das  Verkaufsgebiet 
Schweiz, das die BMW AG damit den Vertriebspartnern von BMW Schweiz AG zuweist, 
aus.  

B.3.2.1.4.  Vertriebsvertrag 

133.  Art. 5 Abs. 4 KG erfasst die Zuweisung von Gebieten in Vertriebsverträgen. Im Be-
reich des Handels mit Kraftfahrzeugen haben die Kraftfahrzeuglieferanten die Wahl zwi-
schen einem exklusiven oder einem selektiven Vertriebssystem (Ziff. 3 KFZ-Bek).  

Selektives Vertriebssystem 

75 BSK KG- KRAUSKOPF/ SCHALLER (Fn 28), Art. 5 N 528. 
76  BSK  KG-KRAUSKOPF/SCHALLER  (Fn  75),  Art.  5  N  530  ff.;  vgl.  Rz  50  Mitteilung  der  EU-
Kommission: Leitlinien für vertikale Beschränkungen, ABl. C 130 vom 19.5.2010, 1 Rz 50 (im Fol-
genden: Vertikal-Leitlinien). 

26 

 
 
 
 
 
 
                                                
134.  Die BMW AG hat den Vertrieb selektiv organisiert.77 Im selektiven Vertriebssystem 
verpflichtet sich der Kraftfahrzeuglieferant, die Vertragswaren oder Dienstleistungen nur 
an  Händler  oder Werkstätten  zu  verkaufen,  die  aufgrund festgelegter  Merkmale  ausge-
wählt werden. Die Händler oder Werkstätten ihrerseits verpflichten sich, die betreffenden 
Waren  oder  Dienstleistungen  nicht  an  nicht  zugelassene  Händler  oder  unabhängige 
Werkstätten zu verkaufen (vgl. Ziff. 3 Abs. 2 KFZ-Bek und Ziff. 4 (1) VertBek).  

Zulässige Wettbewerbsbeschränkungen im selektiven Vertrieb 

135.  Im Rahmen eines selektiv organisierten Vertriebs, kann der Kraftfahrzeuglieferant 
den zugelassenen Händlern vorschreiben, lediglich an andere Händler der entsprechen-
den  Marke  (sog.  Querlieferungen),  an  Endverbraucher  und  an  bevollmächtigte  Vermitt-
ler, welche im Namen eines Endverbrauchers handeln, zu verkaufen (Erläuterungen zu 
Ziff.  14  KFZ-Bek).  Folglich  können  Parallelimporte  von  nicht  zugelassenen  Händlern 
(sog. Grauimporte) ausgeschlossen werden.  

136.  Die  vorliegende  Exportverbotsklausel  (vgl.  Rz  85)  ist  Teil  eines  selektiven  Ver-
triebsvertrags  und  könnte  daher  insofern  zulässig  sein,  als  damit  nur  Lieferungen  an 
nicht  zugelassene  Händler  (sog.  Grauexporte)  erfasst  würden.78  Dies  entspricht  auch 
Ziff.  12  Abs. 2  Bst.  b/iii  VertBek,  wonach  aufgrund  des  Gegenstandes  keine  qualitativ 
schwerwiegende  Beeinträchtigung  des  Wettbewerbs  vorliegt  bei  Beschränkungen  des 
Verkaufs  an  nicht  zugelassene  Händler  durch  die  Mitglieder  eines  selektiven  Vertriebs-
systems  innerhalb  des  vom  Anbieter  für  den  Betrieb  dieses  Systems  festgelegten  Ge-
biets. Dies ist allerdings nicht der Fall, vielmehr werden auch Querlieferungen an zuge-
lassene  Händler  ausserhalb  des  EWR  sowie  Lieferungen  an  Endkunden  und  bevoll-
mächtigte  Vermittler  ausserhalb  des  EWR  ausgeschlossen.  Folglich  kann  es  sich  nicht 
um  eine  zulässige  Wettbewerbsbeschränkung  im  Rahmen  eines  selektiven  Vertriebs 
handeln, sondern möglicherweise um eine unzulässige Gebietsschutzabrede i.S.v. Art. 5 
Abs. 4 KG, was nachfolgend zu prüfen ist. 

B.3.2.1.5.  Verkäufe durch gebietsfremde Vertriebspartner 

137.  Art. 5 Abs. 4 KG setzt einen Vertriebspartner voraus, der aus einem fremden Ge-
biet heraus Verkäufe tätigt. Im Falle eines selektiven Vertriebssystems muss es sich folg-
lich  um  einen  zugelassenen  Händler  handeln.79  Gebietsfremd  ist  der  Vertriebspartner, 
wenn ihm ein Gebiet ausserhalb des fraglichen Marktes zugewiesen wurde.80 

138.  Vorliegend betrifft die Exportverbotsklausel (vgl. Rz 85) Verkäufe durch Vertriebs-
partner  der  BMW  AG  im  EWR  in  Gebiete  ausserhalb  des  EWR  –  somit  auch  in  die 
Schweiz – und folglich solche durch gebietsfremde Vertriebspartner im Sinne von Art. 5 
Abs. 4 KG. 

B.3.2.1.6.  Ausschluss von Verkäufen 

139.  Weitere Voraussetzung ist, dass Verkäufe durch gebietsfremde Vertriebspartner in 
die  zugewiesenen  Gebiete  ausgeschlossen  werden  (insbesondere  Verbot  des  Passiv-
verkaufs an Händler oder Endkunden; Ziff. 10 VertBek). Unter Passivverkauf ist in Bezug 
auf den vorliegenden Sachverhalt die Erfüllung unaufgeforderter Bestellungen einzelner 
Kunden  (Endkunden,  Händler  oder  bevollmächtigter  Vermittler)  aus  einem  Gebiet  zu 

77 Act. 65 Frage 1. 
78 Ziffer 14 Bst. a KFZ-Bekanntmachung e contrario, vgl. auch Rz 6. 
79 BSK KG KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 75), Art. 5 N 543 ff. 
80 BSK KG KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 75), Art. 5 N 547. 

27 

 
 
 
 
 
 
                                                
verstehen, das der Anbieter sich selbst vorbehalten oder ausschliesslich einem anderen 
Händler zugewiesen hat (vgl. Ziff. 3 VertBek).  

140.  Mit der vorliegenden Exportverbotsklausel (vgl. Rz 85) wird den Vertriebspartnern 
der BMW AG im EWR untersagt, neue BMW- bzw. MINI-Fahrzeuge an Abnehmer in die 
Schweiz zu liefern. Folglich werden sowohl aktive als auch passive Verkäufe an Abneh-
mer in der Schweiz ausgeschlossen. 

B.3.2.1.7.  Fazit 

141.  Aufgrund  der  vertraglichen  Exportverbotsklausel 
im  EWR-
Vertriebsvertrag  dürfen  Vertriebspartner  der  BMW  AG  BMW-  und  MINI-Neufahrzeuge 
nur im EWR verkaufen. Verkäufe durch Vertriebspartner der BMW AG im EWR an Ab-
nehmer in die Schweiz werden durch diese Abrede ausgeschlossen. Folglich handelt es 
sich um eine Gebietsabrede im Sinne von Art. 5 Abs. 4 KG und greift die Vermutung der 
Beseitigung wirksamen Wettbewerbs. 

(vgl.  Rz  85) 

B.3.2.1.8.  Gegenargumente der BMW AG 

142.  Die Rechtsvertreter der BMW AG haben in ihrer Stellungnahme vom 3. Dezember 
2010  im  Wesentlichen  folgende  Argumente  gegen  eine  gebietsabschottende  Wirkung 
der fraglichen Exportverbotsklausel (Rz 85) vorgebracht. 

i.  Die  Schweiz  sei  –  zumindest  im  vorliegenden  Fall  –  von  diesem  Exportverbot 

tatsächlich nicht betroffen. 

ii.  Weil die Schweiz vollständig von den Mitgliedstaaten des EWR eingeschlossen 
sei,  werde  aufgrund  dieses  geografischen  Umstands  das  Exportverbot  nicht 
umgesetzt. 

iii. Das  Exportverbot  habe  keine  Auswirkungen  auf  den  Wettbewerb  in  der 
Schweiz. So würden Direktimporte in die Schweiz stattfinden, auch würden sich 
die  ausstattungsbereinigten  Preise  im  EWR  und  in  der  Schweiz  nicht  unter-
scheiden – gewisse Modelle seien in der Schweiz sogar günstiger.81 

143.  Bei Vorliegen einer vertraglichen Vereinbarung zwischen Abredepartnern geht die 
WEKO getreu dem allgemein gültigen Grundsatz, wonach Verträge einzuhalten sind, von 
deren Umsetzung aus.82 Vorliegend legt BMW AG keine Beweismittel vor, aus denen er-
sichtlich ist, dass die Abredepartner eine dem klaren Vertragswortlaut der Exportverbots-
klausel  entgegengesetzte  Vereinbarung  abgeschlossen  hätten  und  Exporte  in  die 
Schweiz zulässig sein sollen. Inwiefern in dieser Konstellation der Untersuchungsgrund-
satz  die  Wettbewerbsbehörden  zum  Nachweis  der  Umsetzung  einer  vertraglich  festge-
haltenen  Abrede  überhaupt  verpflichtet,  kann  jedoch  offen  gelassen  werden.  Denn  wie 
nachfolgend dargelegt, wurden die Abreden auch tatsächlich umgesetzt.  

144.  Auf die ersten beiden Argumente (i. und ii.) wird nachfolgend eingegangen. Es wird 
davon  ausgegangen,  dass  es  sich  bei  der  behaupteten  Nichtbetroffenheit  (i.)  um  eine 
Folge der behaupteten Nichtumsetzung (ii) handelt, weshalb dieses Argument nicht ein-
zeln behandelt wird. Im Übrigen zeigt sich die Nichtbetroffenheit auch in den Auswirkun-
gen des Exportverbots auf den Wettbewerb in der Schweiz (iii.), die unter dem Titel Wi-
derlegung  der  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  (B.3.2.2.)  geprüft 
werden. 

81 Act. 43 Rz 15. 
82 Vgl. RPW 2010/1, 71 f. Rz 90 und 104 Rz 313, Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig). 

28 

 
 
 
 
 
 
                                                
Umsetzung der Exportverbotsklausel in Bezug auf die Schweiz (i. und ii.)  

145.  Von den Rechtsvertretern der BMW AG wurde vorgebracht, „weil die Schweiz voll-
ständig von  Mitgliedstaaten des EWR eingeschlossen sei, werde das Exportverbot auf-
grund dieses geografischen Umstands nicht umgesetzt.“83  

146.  Dass  dem  nicht  so  ist, sondern  die  BMW  AG  vielmehr  offiziell  bestätigt  hat,  dass 
der  Verkauf  von  BMW-  und  MINI-Neufahrzeugen  aus  dem  EWR  in  die  Schweiz  nicht 
vorgesehen ist, geht unter anderem aus dem Schreiben der BMW AG vom 12. Oktober 
2010 hervor.84 Darin wird das Exportverbot in Bezug auf die Schweiz u.a. damit gerecht-
fertigt, dass das europäische Wettbewerbsrecht in der Schweiz nicht gelte und mit dieser 
Regel die Position der Vertriebspartner der BMW AG sowohl im als auch ausserhalb des 
EWR gestärkt werde (Rz 99).  

147.  Das Argument, wonach es in Bezug auf die Schweiz eine durch die BMW AG ge-
duldete  Ausnahmepraxis  der  Vertriebspartner  gegeben  habe,  wird  schon  alleine  durch 
die offizielle Kommunikation der BMW AG widerlegt (vgl. Rz 99). Demnach sei das Ex-
portverbot  in  Bezug  auf  die  Schweiz  darauf  zurückzuführen,  dass  sie  bislang  mit  den 
Mitgliedstaaten des EWR nur Freihandelsabkommen unterhalte, das europäische Wett-
bewerbsrecht in der Schweiz jedoch nicht gelte.85  

148.  Aus  kartellrechtlicher  Sicht  erscheint  es  höchst  problematisch,  wenn  Exportver-
botsklauseln wie die vorliegende (Rz 86) damit gerechtfertigt werden, dass dadurch die 
Position  der  Vertriebspartner  in  den  verschiedenen  Gebieten  gestärkt  werde.  Dies  be-
deutet nämlich, dass die Verkaufsgebiete voneinander abgeschottet werden, um den In-
trabrand-Wettbewerb  zwischen  den  Vertriebspartnern  in  den  unterschiedlichen  Ver-
kaufsgebieten zu beschränken (siehe unten B.3.3.). Auf jeden Fall bedeutet diese Aus-
sage aber, dass das vertragliche Exportverbot in Bezug auf die Schweiz tatsächlich um-
gesetzt wurde. 

149.  Der Umstand, dass die BMW AG, auch nachdem die BMW (Schweiz) AG ihre Ge-
schäftspartner darüber informieren musste, dass Bezüge aus dem EWR im Rahmen des 
selektiven Vertriebssystems zulässig sind (Rz 93), keine Anstalten getroffen hat, die Ver-
triebspartner  im  EWR  darüber  zu  informieren,  dass  die  Exportverbotsklausel  in  Bezug 
auf  die  Schweiz  nicht  gelte,  spricht  gegen  das  Argument,  wonach  das  Exportverbot  in 
Bezug auf die Schweiz nicht umgesetzt worden sein soll. Das Sekretariat hat die Vertre-
ter der BMW AG anlässlich der Anhörung vom 26. Januar 2011 ausdrücklich danach ge-
fragt, ob die BMW AG den Händlern im EWR in irgendeiner Form (mündlich oder schrift-
lich) mitgeteilt habe, dass die Exportverbotsklausel in den europäischen Vertriebsverträ-
gen im Verkehr mit Schweizer Kunden nicht gelte. […]: 

„[…]“ 

83 Act. 43 Rz 15; Act. 65 Frage 2 
84 Act. 2. 
85 Im Übrigen sieht auch das Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und 
der  Europäischen  Wirtschaftsgemeinschaft  vom  22.  Juli  1972  (SR  0.632.401)  in  Art.  23  Abs.  1 
Bst. i vor, dass alle Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüsse von Unternehmensver-
einigungen und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen zwischen Unternehmen, welche eine 
Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezüglich der Produktion und 
des Warenverkehrs bezwecken oder bewirken mit dem guten Funktionieren  dieses Abkommens 
unvereinbar  sind,  soweit  sie  geeignet  sind,  den  Warenverkehr  zwischen  der  Gemeinschaft  und 
der Schweiz zu beeinträchtigen.  

29 

 
 
 
 
 
 
                                                
150.  […]  Die  alsdann  kurz  vor  Verfahrensabschluss  erfolgte  Mitteilung  an  die  Händler 
vermag jedoch  die Gebietsabrede  nicht  zu  beenden,  es kann  auf  die  zuvor  gemachten 
Erwägungen verwiesen werden (vgl. Rz 104 ff.). 

151.  Die  beim  Sekretariat  eingegangenen  Anzeigen  zeigen  allerdings,  dass  Vertriebs-
partner im EWR - die nota bene grundsätzlich ein Interesse daran haben (vgl. Rz 110), in 
die Schweiz zu liefern – sich an das Exportverbot hielten und passive Kaufanfragen von 
Abnehmern  in  der  Schweiz  abgelehnt  hatten.  Alleine  im  Zeitraum  zwischen  Oktober 
2010  und  Juni  2011  sind  beim  Sekretariat  16  Anzeigen  von  Endkunden  eingegangen, 
die im EWR keinen BMW oder MINI Neuwagen kaufen konnten, wobei in 11 von diesen 
16  Anzeigern  auf  eine  entsprechende  Weisung  der  BMW  AG  hingewiesen  wurde  (vgl. 
Anhang XV). Zur Illustration wird nachfolgend eine Auswahl der entsprechenden Anzei-
gen abgedruckt.86 

a.  Von: […]@bmw-[…].de Gesendet: Dienstag, 31. August 2010 12:11 An: […] Be-

treff: Angebotsanfrage BMX X3  

„[…] vielen Dank für Ihre Anfrage auf einen BMW X3. Leider muss ich Ihnen mit-
teilen, dass es uns nicht möglich ist einen Neuwagen in die Schweiz zu liefern, 
weil dieses durch die BMW AG untersagt ist. Gerne hätte ich Ihnen ein Angebot 
erstellt, leider ist dieses aber wie beschrieben nicht möglich. […]87“ 

b.  Von: […].de Datum: 12.10.2010 15:07 An: […] Betreff: AW: MINI Cooper S 

„[…]  wir  werden  Ihnen  keinen  Neuwagen  in  die  Schweiz  liefern  können  unser 
Händlervertrag mit BMW schliesst dies aus. […]88“ 

c.  Von: […]@[…].de Gesendet: Dienstag, 18. Januar 2011 16:44 An: […] Betreff: 

AW: Preisanfrage BMW X3 

„[…]  vielen  Dank  für  Ihre  Anfrage.  Aktuell  haben  wir  das  Problem,  dass  BMW 
mit  aller  Macht  versucht  den  Händlern  die  Lieferung  in  die  Schweiz  zu  verbie-
ten.  Dies  auch  aktuell  noch  grösstenteils  leider  mit  Erfolg.  Wir  haben  einen 
Händler,  welcher  sich  darüber  hinweg  setzt.  Bei  diesem  Händler  sind  aber  in-
zwischen alle X3 für dieses Jahr ausverkauft. Wir suchen unter Hochdruck nach 
einer Alternative. Bei den anderen Händlern haben wir aktuell nur die Möglich-
keit  das  Fahrzeug  zu  bestellen  und  nach  Lieferung  weitere  60  Tage  auf  das 
BMW  Haus  zu  zulassen  und  2.000  KM  zu  nutzen.  Ich  weiss,  dass  einige  Ge-
richtsverhandlungen zu diesem Thema aktuell laufen und hoffentlich somit das 
Verhalten  von  BMW  bald  unterbunden  wird.  Andere  Hersteller  machen  diese 
Probleme nicht. […]89“ 

d.  „[…] ich möchte gerne in Deutschland einen BMW-Neuwagen kaufen. Alle bis-
herigen BMW-Händleranfragen hatten das gleiche Ergebnis: BMW verbietet den 
Händlern eine Lieferung an Kunden aus der Schweiz.90“ 

e.  „Da ich im Sarganserland wohnhaft bin, habe ich ebenfalls versucht, im angren-
zenden Vorarlberg (Österreich) sowie in Lindau  einen BMW zu kaufen, mit fol-
genden Antworten:  
•  Österreich: untersagt, Fahrzeuge in die Schweiz zu liefern  

86 Ähnliche Anzeigen finden sich z.B. auch in Act. 58, Act. 133,  
87 Act. 154. 
88 Act. 36. 
89 Act. 62. 
90 Act. 11. 

30 

 
 
 
 
 
 
                                                
•  Lindau:  Fahrzeug  muss  zuerst  6  Monate  in  Deutschland  zugelassen  wer-

den91“ 

152.  Einige Vertriebspartner der BMW AG haben den abgewiesenen Kaufinteressenten 
sogar explizit mitgeteilt, dass ihnen bei Verkäufen in die Schweiz Sanktionen durch die 
BMW AG drohen. 

„Ich selber habe mich beim Autohaus […] (Vorarlberg) am 11. September für den 
Kauf eines BMW interessiert. Dabei wurde mir klar gesagt, dass man nicht bereit 
sei, die BMW interne Busse zu bezahlen, falls man mir ein Auto verkaufen würde, 
welches  eine  Erstzulassung  in  der  Schweiz  hätte  (Occasion  wäre  kein  Problem). 
Deshalb sei ein Verkauf an mich ausgeschlossen.92“  

153.  Aus  der  nachfolgenden  Anzeige  einer  Kaufinteressentin  geht  hervor,  dass  die 
BMW  AG  auch  Verkäufe  durch  Vermittler  nicht  zuliess,  die  von  Schweizer  Kunden  be-
vollmächtigt wurden. 

„lch  habe  via  […]  einen  BMW  330  Touring  bestellt  (konfiguriertes  Neufahrzeug). 
Der  Agent  hat  dieses  Fahrzeug  in  meinem  Auftrag  bei  einem  autorisierten  Ver-
tragshändler  von  BMW  ([…]Bötzingen)  bestellt.  Vom  Vertragshändler  erhielt  ich 
den  Kaufvertrag  (Lieferfrist:  Dezember)  mit  der  Bestellnummer  […].  Ich  habe  un-
verzüglich  eine  Anzahlung  von  EUR  15000.-  geleistet  (Gesamtkaufpreis:  EUR 
54463;-) und alle Vertragsdokumente unterzeichnet. Am 26.10. wurde ich von mei-
nem Agenten telefonisch unterrichtet, dass dem BMW-Vertragshändler […] seitens 
der Zentrale untersagt wurde dieses Fahrzeug (trotz Vertrag und Anzahlung) in die 
Schweiz auszuliefern.93“ 

154.  Auch  die  Grosshändlerin  […]  bestätigt,  dass  BMW-Händler  in  Deutschland  nicht 
bereit waren, in die Schweiz zu liefern, weil BMW Exporte in die Schweiz untersage: 

„Nous  avions  essayé  durant  les  années  concernées  d'acheter  des  BMW  en  Alle-
magne  afin  de  les  importer  en  Suisse.  Nous  avions  abandonné  l'idée  étant  inca-
pable  de  trouver  des  concessionnaires  BMW  allemands  disposés  à  nous  livrer 
sous  le  régime  du  mandat  des  véhicules  neufs  de  la  marque  BMW.  Les  refus 
étaient toujours verbaux et nous n'avons jamais reçu un refus direct par écrit de la 
part d'un concessionnaire BMW. Les concessionnaires nous expliquant que le fa-
bricant leur interdisait la vente sous mandat à l'export vers la Suisse.94“ 

155.  Das  folgende  E-Mail  zeigt,  dass  Fahrzeugvermittler  die  Exportverbotsklausel 
grundsätzlich einhielten, möglicherweise aber zu Umgehungsgeschäften bereit waren:  

Von:  Fahrzeugvermittler[…].de  Gesendet:  Mittwoch,  29.  September  2010  08:13 
An: […] Betreff: BMW 

„[…]  vielen  Dank  für  Ihr  Interesse  an  einem  BMW  535dT  als  deutsches  Bestell-
Neufahrzeug  (kein  EU-  oder  Re-Import)  direkt  vom  BMW/MINI-Vertragshändler. 
Das Auto muss aber auf eine deutsche Anschrift bestellt und zunächst auch zuge-
lassen werden. […]95“ 

156.  Die  nachfolgende  Anzeige  zeigt,  dass  offizielle  BMW-Vertriebspartner  im  EWR 
Kaufinteressenten aus der Schweiz angeboten haben, das Neufahrzeug zunächst wäh-

91 Act. 4. 
92 Act. 5. 
93 Act. 18. 
94 Act. 83. 
95 Act. 27. 

31 

 
 
 
 
 
 
                                                
rend  einem  Monat  in  Deutschland  einzulösen  (sog.  „31  Tage  Regelung“)  um  es  an-
schliessend als „Occasion“ in die Schweiz zu verkaufen und damit das Exportverbot für 
Neuwagen zu umgehen. Einem anderen Kaufinteressenten hat ein Vertriebspartner von 
BMW  AG  in  Deutschland  mitgeteilt,  das  Neufahrzeug  müsse  zunächst  während  sechs 
Monaten in Deutschland zugelassen werden, bevor es in die Schweiz importiert werden 
könne.96 Hätte in Bezug auf die Schweiz, wie von der BMW AG behauptet eine Ausnah-
mepraxis zum Exportverbot gegolten, die von der BMW AG geduldet wurde, wären der-
artige Umgehungsgeschäfte nicht notwendig gewesen. 

„Als Beilage erhalten Sie Mailausschnitte, […] Die Mails zeigen in etwa Folgendes 
auf:  

•  es ging um einen Mini Kauf Deutschland-Schweiz bei einer BMW Garage. 
•  es wird von der "31 Tage Regelung für die Schweiz" gesprochen. Das Fahr-
zeug wird gemäss mündlicher Aussage für diese Zeit in Deutschland einge-
löst,  um  die  Konzernregelung  bezüglich  Verkaufsverbot  von  Neufahrzeugen 
in die Schweiz zu umgehen.  

•  Die Garantie nur 23 Monate ist […] (normale Garantie europaweit 24 Mona-

te).97“ 

157.  Aus dem folgenden E-Mail-Verkehr eines Kaufinteressenten mit BMW Park Lane, 
London, geht klar hervor, dass sich auch Vertriebspartner der BMW AG in Grossbritan-
nien an die Exportverbotsklausel hielten und Kaufinteressenten aus der Schweiz an die 
lokalen  Vertriebshändler  der  BMW  AG  verwiesen.  Ähnliche  Erfahrungen  in  Bezug  auf 
Importe aus England wurden auch von anderen Kaufinteressenten berichtet.98  

From: […], Sent: 13 October 2010 10:15, To: […], Subject: Mini JCW Convertible 
for export to Switzerland 

“[…]  I  am  interested  in  buying  a  left-hand  drive  Mini  JCW  Convertible  from  your 
outfit and import it to Switzerland. Would you please be able to give me some ad-
vice on how I can go about this and some information on time of delivery […]” 

AW: “[…] Thank you for your enquiry. As you reside outside of the EU we are una-
ble to help. Please deal with your local agent. […]” 

158.  Darüber  hinaus  legt  der  E-Mail-Verkehr  mit  dem  englischen  Vertriebspartner  der 
BMW AG nahe, dass in der Vergangenheit entgegen dem Exportverbot Verkäufe in die 
Schweiz stattgefunden haben, dies aber von der BMW AG nicht länger geduldet wird: 

AW/AW: “[…] I was referred to you by a friend who imported a car from the UK to 
Switzerland  and  the  issue  of  EU  membership  did  not  seem  to  be  relevant.  […] 
Would it maybe help if my wife who is English would order the car? […]” 

AW/AW/AW: “[…] Yes quite possibly by mistake we did export some cars to Swit-
zerland.  I'm  afraid  that  we  can  no  longer  do  it.  I'm  afraid  having  an  English  wife 
won't help either. […]” 

159.  Auf Nachfrage des Kaufinteressenten hin, weshalb es dieses Exportverbot für die 
Schweiz gebe, antwortete der englische Vertriebspartner mit der offiziellen Kommunika-
tion  der  BMW-Group  (vgl.  Rz  145),  wonach  dies  auf  die  mangelnde  EU-Mitgliedschaft 
der Schweiz zurückzuführen sei: 

96 Act. 4. 
97 Act. 7. 
98 Act. 28. 

32 

 
 
 
 
 
 
                                                
AW/AW/AW/AW:  “[…]  I  would  very  much  appreciate  if  you  could  find  out  for  me 
why exports to Switzerland are treated differently than let's say to Hong Kong. […]” 

AW/AW/AW/AW/AW: “[…] Yes it is simply internal policy. As Switzerland does not 
sit within the defined EU trading partners and has not signed up to the European 
community  on  many  things  it  is  not  considered  a  member  of  the  EU.  As  such  it 
does not benefit from the 'free trade' agreements within the rest of the EU. […]” 

AW/AW/AW/AW/AW/AW: “[…] EU membership is irrelevant if it comes to the Per-
sonal  Export  Scheme.  […]  Other  dealers  I  have  contacted  (Audi  and  Jag  for  in-
stance) do not have this issue. It's a shame that BMW has an internal policy that is 
discriminatory. I currently own two vehicles (X3, Mini) purchased from a local deal-
er. I will not buy locally  again so I have to choice to import or change make. As I 
have grown fond of the cars I am driving and I am looking into upgrading both over 
the  next  18 months  it  would  be  shame  to buy  an  Audi  instead.  England  needs  to 
export in order repair the government budget so even from a macroeconomic per-
spective  it  does  not  make  sense  to  exclude  a  market  with  willing  buyers.  I  am 
aware that it is not your decision and I would still be very interested in purchasing a 
car from you so I would appreciate very much if you could verify the meaning and 
purpose of this policy again. It seems to go against EU principles (Switzerland has 
over 100 bilateral contracts with the EU in place) and against what the British gov-
ernment  would  endorse  (this  policy  basically  constitutes  a  trade  barrier  and  pre-
vents  the  export  the  country  so  urgently  needs).  I  would  very  much  appreciate  if 
you  could  send  me  the  policy  so  that  I  could  get  a  better  understanding  of  what 
prevents us from coming to an agreement. […]” 

160.  Auf  erneutes  Nachfragen  des  Kaufinteressenten  hin,  liess  ihm  der  englische  Ver-
triebspartner die offizielle Kommunikation der BMW AG in Englisch zukommen: 

AW/AW/AW/AW/AW/AW/AW: “[…] Please find what the current official line is with 
regards Swiss nationals trying to order cars in the EU. 

In accordance with European Competition Laws, authorized BMW and MINI deal-
ers are entitled to sell and distribute new BMW and MINI vehicles within the Euro-
pean  Economic  Area  (EEA).  Customers  with  a  residence  within  the  EEA  benefit 
from competition in the EEA and can purchase new BMW and MINI vehicles from a 
dealer of their choice within the EEA.  

As  Switzerland  is  not  a member  of the  EEA  and  only  maintains free trade  agree-
ments with member states of the EEA, European competition law does not apply.  

Based  on  the  aforementioned  grounds,  the  agreements  between  BMW  and  their 
European distribution partners do not entitle the dealers to sell new BMW and MINI 
cars  to  customers  with  a  residence  outside  the  EEA. With  such  regulation,  BMW 
strengthens the position of their distribution partners in and outside the EEA.  

BMW Group operates a well structured dealer network of 87 dealers in Switzerland 
in order to fully satisfy the Swiss customers’ expectations.99" 

161.  Dies zeigt, dass die Vertriebspartner der BMW AG nicht von einer Ausnahmepraxis 
in Bezug auf die Schweiz ausgehen konnten, zumal diese Kommunikation der BMW AG 
an ihre Vertriebshändler explizit das Exportverbot in Bezug auf die Schweiz begründet.  

99 Act. 9. 

33 

 
 
 
 
 
 
                                                
162.  Wie  dargelegt,  hat  die  Exportverbotsklausel  nicht  nur  den  Ausschluss  von  Direk-
timporten  in  die  Schweiz  zum  Gegenstand  (vgl. Rz  141).  Der  Vertragswortlaut  differen-
ziert mit anderen Worten nicht zwischen Direktimporten und Parallelimporten. BMW AG 
kann indes keine Angaben darüber machen, ob ein Parallelhandel innerhalb der autori-
sierten  Organisation,  d.h.  zwischen  den  zugelassenen  Händler  in  der  Schweiz  und  im 
EWR, überhaupt stattgefunden hat.100  

163.  […] Somit verfügt BMW (Schweiz) AG über die Daten effektiv verkaufter Neufahr-
zeuge  sämtlicher  BMW-  und  MINI-Händler  in  der  Schweiz.  Mittels  Abgleich  der  an  den 
entsprechenden Händler gelieferten Neuwagen wäre es BMW (Schweiz) AG infolgedes-
sen  ohne  weiteres  möglich  gewesen,  einen  Parallelhandel  innerhalb  der  autorisierten 
Händlerorganisation aufzudecken. Vor diesem Hintergrund spricht der Umstand, wonach 
BMW AG selber keinen solchen Parallelhandel feststellen konnte, eher gegen das Vor-
handensein von einem regen Parallelhandel der Händler. Diese Schlussfolgerung bele-
gen auch die Statistiken zu den Direkt- und Parallelimporten (vgl. Anhang XVI). 

164.  Von den Rechtsvertretern der BMW AG wurde weiter vorgebracht, das Exportver-
bot habe keine Auswirkungen auf den Wettbewerb in der Schweiz gehabt. Direktimporte 
in die Schweiz hätten auch so stattgefunden und die ausstattungsbereinigten Preise im 
EWR und in der Schweiz würden sich nicht unterscheiden, gewisse Modelle seien in der 
Schweiz sogar günstiger.101 

165.  Das  EuG  hat  in  seiner  Entscheidung  in  Sachen  Peugeot/Kommission  bestätigt, 
dass es sich auch dann um eine unzulässige Wettbewerbsabrede zwischen einem Fahr-
zeughersteller  und  seinen  Händlern  handeln  kann,  wenn  einzelne  Händler  schliesslich 
dennoch versuchen würden, Fahrzeuge zu exportieren. Es hielt zudem fest, obwohl die 
Kommission keine wettbewerbsschädlichen Auswirkungen auf den Markt habe nachwei-
sen müssen, habe sie im vorliegenden Fall gezeigt, dass sich die Exportbehinderung von 
Peugeot ausgewirkt habe.102 

166.  Dass  sich  die  vorliegende  Exportverbotsklausel  im  EWR-Händlervertrag  –  trotz 
vereinzelter Direktimporte103 – auf den Wettbewerb in der Schweiz ausgewirkt hat, wird 
nachfolgend im Rahmen der Analyse der Auswirkungen des vertraglichen Exportverbots 
auf die relevanten Märkte im Einzelnen aufgezeigt.  

Fazit 

167.  Zahlreiche  Belege  wie  (i)  das  Schreiben  vom  12.  Oktober  2010  (vgl.  Rz  146),  (ii) 
die fehlende resp. ungenügende Bereitschaft der BMW AG eine Mitteilung an die EWR-
Händler zu senden (vgl. Rz 104 f. und Rz 149 ff.), (iii) die Vielzahl eingegangener Anzei-
gen von Endkunden innerhalb kurzer Zeit (vgl. Rz 151 ff.), (iv) die Aussage der [Gross-
händlerin]  (vgl.  Rz  154)  sowie  (v)  der  Umgehungshandel  mittels  junger  Gebrauchtfahr-
zeuge (vgl. nachstehend Rz 232) beweisen, dass die Existenz der Exportverbotsklauseln 
nach  dem  Grundsatz  pacta  sunt  servanda  ausgereicht  hat,  Vertriebspartner  der  BMW 
AG  davon  abzuhalten,  Neufahrzeuge  in  die  Schweiz  zu  verkaufen.  Damit  wurden  nicht 
nur Direkt- sondern auch Parallelimporte vertraglich ausgeschlossen.  

100 Act. 185, 18 f. 
101 Act. 43 Rz 15. 
102  Urteil  des  EuG  vom  9.7.2009  T-450/05,  Automobiles  Peugeot  SA,  Peugeot  Nederland 
NV/Kommission, Slg. 2009 II-2533 Rz 257-259. 
103 Vgl. z.B. Direktimportstatistik in Act. 43 Beilage 6, Act. 138 Beilage 5. 

34 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.2.2. 

Widerlegung der gesetzlichen Vermutung gemäss Art. 5 Abs. 4 KG 

168.  Für die Widerlegung der Vermutung der Beseitigung des wirksamen Wettbewerbs 
ist eine Gesamtbetrachtung des Marktes unter Berücksichtigung des Intrabrand- und In-
terbrand-Wettbewerbs  massgebend.  Ausschlaggebend  ist,  ob  genügend  Intrabrand-  o-
der Interbrand-Wettbewerb auf dem relevanten Markt besteht oder die Kombination der 
beiden zu genügend wirksamem Wettbewerb führt (vgl. Ziff. 11 VertBek).  

169.  Im vorliegenden Fall kann die Vermutung widerlegt werden, wenn Abnehmer in der 
Schweiz Direktimporte von BMW- und MINI-Neufahrzeugen in genügendem Umfang tä-
tigen bzw. tätigen konnten und wenn sich diese Händler hinsichtlich eines anderen Wett-
bewerbsparameters  einen  wirksamen  Wettbewerb  liefern  (Intrabrand-Wettbewerb;  vgl. 
Abschnitt B.3.2.2.2. ff.). 

170.  Eine  zweite  Möglichkeit  zur  Widerlegung  der  gesetzlichen  Vermutung  besteht  im 
Nachweis  eines  intensiven  Wettbewerbs  zwischen  verschiedenen  Herstellern  bzw.  Im-
porteuren von Neufahrzeugen (Interbrand-Wettbewerb; vgl. Abschnitt B.3.2.2.3.).  

171.  Als dritte Möglichkeit zur Vermutungswiderlegung kommt schliesslich die Kombina-
tion des vorhandenen Intrabrand- und Interbrand-Wettbewerbs in Betracht.104 

172.  Zur  Prüfung  der  Marktverhältnisse  werden  vorab  die  relevanten  Märkte  in  sachli-
cher und räumlicher Hinsicht abgegrenzt.  

B.3.2.2.1. 

Relevante Märkte 

B.3.2.2.1.1.  Sachlich relevante Märkte 

Vorbemerkungen 

173.  Der sachliche Markt umfasst alle Waren oder Leistungen, die von der Marktgegen-
seite  hinsichtlich  ihrer  Eigenschaften  und  ihres  vorgesehenen  Verwendungszwecks  als 
substituierbar angesehen werden (Art. 11 Abs. 3 Bst. a VKU105, analog).  

174.  Marktgegenseite der BMW AG auf der Absatzseite sind die Vertriebspartner bzw. 
unabhängigen Importeure und zu einem kleinen  Anteil Direktkunden. Da die Nachfrage 
von  den  Vertriebspartnern  bzw.  unabhängigen  Importeuren  nach  BMW-  und  MINI-
Neufahrzeugen  wiederum  vom  Nachfrageverhalten  der  Endkunden  geleitet  wird  (abge-
leitete  Endnachfrage),  sind  die  Präferenzen  und  das  Verhalten  der  Endkunden  Aus-
gangspunkt der nachfolgenden Marktdefinition. 

Kein Gesamtmarkt für Personenwagen 

175.  Nach Ansicht der WEKO kann nicht von einem sachlich relevanten Markt für Per-
sonenwagen  ausgegangen  werden,  sondern  ist  dieser  Markt  weiter  zu  segmentieren. 
Dies  vor  allem  deshalb,  weil  aus  Sicht  des  Nachfragers  nicht  alle  Personenwagen  als 
Substitutionsgüter  betrachtet  werden  können.  So  deckt  z.B.  ein  Kleinwagen  aufgrund 
seiner  Eigenschaften  nicht  dieselben  Bedürfnisse  wie  ein  Fahrzeug  der Ober-  oder  Lu-
xusklasse.  

104 Vgl. auch RPW 2010/1, 85 Rz 171, Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig). 
105  Verordnung  über  die  Kontrolle  von  Unternehmenszusammenschlüssen  vom  17. Juni  1996 
(VKU; SR 251.4). 

35 

 
 
 
 
 
 
                                                
Relevante Produktmärkte 

176.  In der Branche wird denn auch eine Marktsegmentierung vorgenommen. Gemäss 
„Auto-Schweiz“  können  die  Personenwagen  in  folgende  Segmente  aufgeteilt  werden: 
„Microwagen“,  „Kleinwagen“,  „Untere  Mittelklasse“,  „Obere  Mittelklasse“,  „Oberklasse“ 
und „Luxusklasse“.106 Die Definitionen würden auf den Fahrzeugabmessungen basieren, 
wobei  die  Länge,  die  Breite  und  die  Motorisierung  (Hubraum  und  Leistung)  eine  Rolle 
spielen würden. Zusätzlichen Einfluss auf die Zuweisung zu den einzelnen Produktmärk-
te habe der Verkaufspreis.107 Diese Segmentierung wird von „Auto-Schweiz“ publiziert108 
und ist von der Automobilbranche grundsätzlich anerkannt.109 

177.  Die Modelle der Marke BMW können folgenden sachlich relevanten Produktmärk-
ten  zugeordnet  werden:  „Untere  Mittelklasse“,  „Obere  Mittelklasse",  „Oberklasse“,  „Lu-
xusklasse“.  Hingegen  sind  sämtliche  Modelle  der  Marke  MINI  dem  relevanten  Produkt-
markt Kleinwagen zuzuordnen.110  

178.  BMW Schweiz AG hat in einem Zivilverfahren111 zumindest implizit anerkannt, dass 
die  Fahrzeuge  aufgrund  ihrer  Eigenschaften  in  Segmente  aufzuteilen  sind:  In  diesem 
Verfahren gegen die Speedy Garage SA machte die BMW (Schweiz) AG geltend, der re-
levante  Markt  beschränke  sich  nicht  auf  die  Marke  BMW,  sondern  umfasse  auch  die 
Sport-  und  Luxusfahrzeuge,  das  sog.  « segment  plus »,  in  welchem  die  Konkurrenten 
Audi und Mercedes vertreten seien. In diesem Segment verfüge BMW über einen Markt-
anteil  von  rund  […]  %.112  Ferner  bezeichnete  BMW  AG  die  oben  genannten  Produkt-
märkte in der Stellungnahme vom 13. Januar 2012 ausdrücklich als relevante Märkte.113  

Praxis der Europäischen Kommission 

179.  Auch  in  der  Praxis  der  Europäischen  Kommission  wird  eine  weitere  Unterteilung 
vorgenommen. In ihrem Bericht über die Fahrzeugpreise, den sie jährlich publiziert, un-
terscheidet  sie  nach  folgenden  Produktmärkten:  A „Kleinstwagen“,  B  „Kleinwagen“,  C 
„Mittelklasse“,  D  „Obere  Mittelklasse“,  E  „Oberklasse“,  F  „Luxusklasse“,  G  „Mehr-
zweck/Sportwagen“.114  In  verschiedenen  Entscheidungen  betreffend  den  Vertrieb  von 
Automobilen,  namentlich  in  solchen  betreffend  die  Behinderung  von  Exporten,  hat  die 
Kommission  sich  bei  der  Abgrenzung  des  relevanten  Markts  an  dieser  Segmentierung 
orientiert.115 Im Entscheid Mercedes Benz, indem es um die Behinderung von Exporten 
ging, hat die Kommission folgendermassen argumentiert: 

„Als weitester sachlich relevanter Markt könnte der Markt für sämtliche Per-
sonenkraftfahrzeuge  zugrunde  gelegt  werden.  Der  relevante  Markt  würde 

106 Act. 76. 
107 Act. 76. 
108 Abrufbar unter www.auto-schweiz.ch/Personenwagen_nach_Segmenten.html (14.09.2011). 
109 Von den durch das Sekretariat befragten Fahrzeugerstellern und -importeuren hat einzig Fiat 
einen Vorbehalt in Bezug auf die Marktabgrenzung angebracht und Folgendes geltend gemacht: 
„Die  untenstehende  Zuteilung  zu  Segmenten  erfolgt  unpräjudiziell  der  Marktabgrenzung.  Die 
Grösse eines Autos ist nur eine von mehreren Eigenschaften, die für den Verbraucher eine Rolle 
spielen.  Auch  die  Europäische  Kommission  hat  offengelassen,  ob  ein  einziger  Markt  für  Perso-
nenwagen bestehe oder die untenstehenden Segmente massgebend seien.“ (Act. 129). 
110 Act. 126. 
111 RPW 2008/3, 519, Speedy Garage SA / BMW (Suisse) SA. 
112 RPW 2008/3, 533, Speedy Garage SA / BMW (Suisse) SA. 
113 Act. 164 Rz 122 ff. 
114 
europäischen 
http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/prices/2011_07_full.pdf, (16.09.2011). 
115 KOMM, Opel (Fn 62), Rz 10; KOMM,  ABl. 2002 L 257/1, Rz 143 ff., Mercedes-Benz; KOMM, 
SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 11 ff.  

Autopreise 

abrufbar 

Union, 

unter 

der 

5, 

in 

36 

 
 
 
 
 
 
                                                
hierbei von den Kleinstwagen über die Luxusklasse bis zu den Sportwagen 
reichen.  Dem  kann  nicht  gefolgt  werden.  Es  liegt  auf  der  Hand,  dass  aus 
Nachfragersicht  beispielsweise  Kleinstwagen  mit  Fahrzeugen  der  Mittel-
klasse  oder  der  Luxusklasse  nicht  gegeneinander  austauschbar  sind:  Aus 
der Sicht der Nachfrager (Privatkundschaft, kommerzielle Personenwagen-
nutzer)  sind  die  den  verschiedenen  Segmenten  zugeordneten  Fahrzeuge 
nicht  gegeneinander  austauschbar,  wenn  auf  die  für  die  Wahl  eines  be-
stimmten  Fahrzeugs  massgeblichen  Eigenschaften  abgestellt  wird.  Die 
charakteristischen  Eigenschaften  eines  Kleinstwagens  sind  seine  geringe 
äussere  Abmessung,  sein  kleiner  Motor,  sein  relativ  niedriger  Anschaf-
fungspreis, sein geringer Prestigewert und die Tatsache, dass viele dieser 
Fahrzeuge  als  Zweitwagen  oder  für  den  Kurzstreckenverkehr  angeschafft 
werden.  Kleinwagen  sind  demgegenüber  grösser,  ihre  Motorisierung  ist 
stärker  und  ihr  Anschaffungspreis  sowie  Fahrkomfort  ist  höher.  Für  die 
nächsthöheren  Klassen  gilt  dies  jeweils  entsprechend.  So  werden  etwa 
Fahrzeuge  der  Ober-  oder  Luxusklasse  überwiegend  von  Fahrern  erwor-
ben,  die  Vielfahrer  sind und  lange  Strecken  auf bequeme  Art  zurücklegen 
wollen. Preis, Prestigewert und Komfort dieser Fahrzeuge sind durchwegs 
höher als bei den Fahrzeugen der darunterliegenden Klassen. Sportwagen, 
gleich ob Coupé oder Cabriolet, unterscheiden sich von den Personenwa-
gen  in  erster  Linie  durch  das  sportliche  Design  ihrer  Karosserie  sowie 
durch  die  Tatsache,  dass  sie  nur  zwei  Türen  haben.  Aus  der  Sicht  der 
Nachfrager ist daher der gesamte Personenwagenmarkt nicht der sachlich 
relevante Markt.“116 

180.  Die Kommission traf im besagten Verfahren gegen Mercedes Benz allerdings keine 
abschliessende  Entscheidung  darüber,  welche  exakte  Segmentierung  der  sachlichen 
Marktabgrenzung  zugrunde  zu  legen  ist.  Sie  hat  dies  unter  anderem  damit  begründet, 
dass die Wettbewerbsbeschränkung nicht nur bei einem Abstellen auf die Marktstellung 
von Mercedes-Benz in den einzelnen Produktmärkten spürbar war, sondern auch dann, 
wenn berücksichtigt wurde, dass es zwischen jedem relevanten Produktmarkt und einem 
oder  beiden  Nachbarmärkten  Wettbewerbsbeziehungen  gibt  oder  die  relevanten  Pro-
duktmärkte  sogar  mit  den  beiden  Nachbarmärkten  zu  einem  sachlich  relevanten  Markt 
zusammengefasst würden.117 

181.  Im  Zusammenschlussvorhaben  Porsche/Volkswagen  hielt  die  Kommission  fest, 
dass die von den beteiligten Unternehmen vorgeschlagene Unterteilung (Minis, Kleinwa-
gen,  Kompaktwagen  und  Wagen  der  unteren  Mittelklasse,  Mittelklassewagen,  Wagen 
der  oberen  Mittelklasse,  Luxuswagen  sowie  Sportwagen/Sportcoupés/Cabriolets,  Mehr-
zweckfahrzeuge  und  sportliche  Geländewagen  einschliesslich  SUVs  und  Geländewa-
gen)  gemäss  der  getätigten  Marktuntersuchung  bis  auf  wenige  Ausnahme  zutreffend 
sei.118 Die genaue Abgrenzung der sachlich relevanten Märkte wurde jedoch offengelas-
sen, da das Zusammenschlussvorhaben auch bei einer anderen in Betracht kommenden 
Marktabgrenzung keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gegeben hätte.119  

116 KOMM, Mercedes-Benz, (Fn 115), Rz 144. 
117 KOMM, Mercedes-Benz, (Fn 115), Rz 149. 
118 KOMM, ABl. 2008 C 222/2, Rz 18-24, Porsche/Volkswagen.  
119 KOMM -  Porsche/Volkswagen (Fn 118), Rz 25. 

37 

 
 
 
 
 
 
                                                
182.  Die  Generaldirektion  Wettbewerb  hat  betreffend  die  Definition  des  relevanten 
Markts im Bereich des Vertriebs von neuen Kraftfahrzeugen eine Studie in Auftrag gege-
ben.120 Im Bericht zu dieser Studie wurde Folgendes festgehalten: 

“The study therefore concludes that, in each geographic market analysed, 
i.e.  a  Member  State,  five  distinct  product  markets  are  to  be  distinguished: 
subcompact  (corresponding  to  Commission  segments  A  and  B),  compact 
(segment  C),  intermediate  (segment  D),  standard/luxury  (corresponding to 
Commission  segments E  and  F),  sports  (part  of  the  Commission  segment 
G). Each of these product markets in each of the Member States analysed 
thus constitute relevant markets. The general message, however, is that a 
meaningful competitive assessment of the passenger car sector cannot rely 
on  the  assumption  that  there  is  a  sole  relevant  market  in  which  all  cars 
compete throughout the EU on equal basis. The level of competition on car 
retailing has to be assessed at a lower and more detailed level of aggrega-
tion.121” 

183.  Auch die Lehre orientiert sich an einer weiteren Unterteilung und schlägt eine Auf-
teilung bis hin zu neun Kategorien vor, wobei zu den sechs obgenannten Märkten noch 
die  sachlich  relevanten  Märkte  für  Sportwagen,  Mehrzweckfahrzeuge  und  Geländewa-
gen abgegrenzt werden könnten.122 Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass die re-
levanten  Produktmärkte  für  Neufahrzeuge  noch  enger  abzugrenzen  sind.  Vorliegend 
kann eine solche weitere Unterteilung jedoch offen gelassen werden, da dies für das Er-
gebnis der Untersuchung nicht von Relevanz wäre. 

Fazit 

184.  Gestützt auf die genannten Gründe und in Übereinstimmung mit der europäischen 
Praxis ist der Markt für Personenwagen weiter zu segmentieren. Zu diesem Zweck orien-
tiert  sich  die  vorliegende  Untersuchung  an  den  von  „Auto-Schweiz“  verwendeten  sach-
lich relevanten Produktmärkten „Microwagen“, „Kleinwagen“, „Untere Mittelklasse“, „Obe-
re  Mittelklasse“,  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“.  Dabei  wird  allerdings  berücksichtigt, 
dass die Grenzen zwischen den einzelnen Produktmärkten durchlässig sind. 

185.  Gegenstand  der  nachfolgenden  Analyse  der  Wettbewerbsverhältnisse  zwischen 
den verschiedenen Fahrzeugherstellern bzw. –importeuren bilden nur die sachlich rele-
vanten Produktmärkte, in denen die BMW Group tätig ist. Dazu gehört der Produktmarkt 
„Kleinwagen“, in dem die BMW Group mit MINI vertreten ist und die Produktmärkte „Un-
tere  Mittelklasse“,  „Obere  Mittelklasse“,  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“  in  denen  die 
BMW Group mit BMW vertreten ist. 

120 FRANK VERBOVEN, Quantitative Study to Define the Relevant Market in the Passenger Car Sec-
tor,  17  September  2002,  abrufbar  unter  http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/ 
documents/study01.pdf (16.09.2011).  
121 VERBOVEN (Fn 120), 6. 
122 Vgl. dazu AXEL WALZ, Das Kartellrecht des Automobilvertriebs, 2005, 186 ff.: „Im Rahmen des 
Neufahrzeugbereichs gelten Fahrzeuge nach ständiger Kommissionspraxis nicht als beliebig un-
tereinander  austauschbar.  Eine  Differenzierung  erfolgt  insbesondere  nach  den  Kriterien  Fahr-
zeuglänge,  Anschaffungspreis,  Motorleistung,  Bauart  der  Karroserie  und  Markenimage“; 
BECHTOLD/BOSCH/BRINKER/HIRSBRUNNER,  Kommentar  zum  EG-Kartellrecht,  2009,  Rz  6  zu  Art. 3 
VO  1400/2002;  siehe  auch  MICHAEL  SCHLÜEPP,  Der  Automobilvertrieb  im  europäischen  und 
schweizerischen Kartellrecht, 2011, 27. 

38 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.2.2.1.2.  Räumlich relevante Märkte 

186.  Der räumliche Markt umfasst das Gebiet, in welchem die Marktgegenseite die den 
sachlichen  Markt umfassenden Waren oder Leistungen nachfragt oder anbietet (Art. 11 
Abs. 3 Bst. b VKU, analog). 

Praxis der Europäischen Kommission 

187.  Die Kommission konnte die Frage der räumlichen Marktabgrenzung in verschiede-
nen  Entscheidungen  betreffend  die  Beeinträchtigung  des  zwischenstaatlichen  Handels 
im Automobilsektor offen lassen. Gemäss ständiger Rechtsprechung des Gerichts erster 
Instanz  muss  die  Kommission  in  Fällen,  in  welchen  sie  hinreichend  nachgewiesen  hat, 
dass  die  Klägerin  eine  Zuwiderhandlung  begangen  hat,  die  eine  Einschränkung  des 
Wettbewerbs  innerhalb  des  Gemeinsamen  Marktes  bezweckte  und  ihrem  Wesen  nach 
geeignet war, den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen, den räumlich re-
levanten  Markt  nämlich  nicht  abgrenzen.123  Dennoch  hat  die  Kommission  i.S.  Peugeot 
festgehalten, einige Elemente wie die wirtschaftlichen Bedingungen, die Vorschriften und 
die Präferenzen der Verbraucher liessen darauf schliessen, dass jeder Mitgliedstaat ein 
eigenständiger Markt sei. 124 

188.  Auch  die  bereits  erwähnte  Studie  zur  Definition  des  relevanten  Markts  im  Perso-
nenwagensektor  (Rz  182)  kommt  zum  Resultat,  dass  die  Märkte  national  abzugrenzen 
sind.125  Gemäss  dieser  Studie  sind  hohe  internationale  Preisunterschiede  und  eine  ge-
ringe Anzahl Parallelimporte126 ein Zeichen für ein grosses, nicht ausgeschöpftes Arbit-
ragepotenzial  und  daher  für  mutmassliche  Hindernisse  im  zwischenstaatlichen  Handel. 
Als  mögliche  Hindernisse  kämen  in  Frage:  Verschiedene  nationale  Typengenehmigun-
gen, die nationale Registrierung, Kosten für Transport und Administration sowie selektive 
und exklusive Vertriebssysteme. Die Studie beschränkt sich darauf, selektive und exklu-
sive Vertriebssysteme genauer zu analysieren und kommt zum Schluss, dass diese die 
Ausschöpfung  des  Arbitragepotenzials  durch  Händler,  Vermittler  und  Endkunden  be-
schränken  würden.  Dies  weil  die  Hersteller  den  Händlern  –  durch  die  Festlegung  von 
Verkaufszielen und die Einschränkung der Lieferungen sobald diese erreicht sind – An-
reize setzen könnten, nur an lokale Kunden zu verkaufen, denen sie dann auch Aftersa-
lesservices  anbieten  können.  Daher  wären  ausländische  Endkunden  oftmals  mit  länge-
ren  Lieferfristen  konfrontiert.127  Zusammenfassend  wird  in  der  Studie  festgehalten,  die 
Wettbewerbsbedingungen  würden  sich  zwischen  den  Mitgliedsstaaten  stark  unterschei-
den.  Internationale  Preisdifferenzen  und  Handelshindernisse  sprächen  dafür  von  natio-
nalen Märkten zum Vertrieb von Personenwagen an Endkunden auszugehen.128 

Folge für die Schweiz 

189.  Wenn  schon  innerhalb  des  europäischen  Binnenmarktes  Anzeichen  dafür  beste-
hen, die einzelnen Mitgliedstaaten der EU als eigene räumliche Märkte für den Vertrieb 
von  Neufahrzeugen  abzugrenzen,  muss  dies  für  den  schweizerischen  Markt  erst  recht 
gelten.129  Für  eine  solche  Abgrenzung  spricht  auch  die  Tatsache,  dass  die  verschiede-

123 Vgl. z.B. KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57) Rz 12. 
124 Vgl. z.B. KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57). 
125 VERBOVEN (Fn 120), 11 ff. 
126  Die  vorliegend  interessierenden  Direktimporte  bilden  eine  Teilmenge  der  von  der  EU-
Kommission als Parallelimporte bezeichneten grenzüberschreitenden Verkäufe (vgl. Fn 11). 
127 VERBOVEN (Fn 120), 12 ff. 
128 VERBOVEN (Fn 120), 5. 
129 Selbst wenn der räumlich relevante Markt grösser als die Schweiz abgegrenzt würde, so wür-
de dies nicht bedeuten, dass Auswirkungen im gesamten oder zumindest in einem grossen Teil 
des räumlich relevanten Marktes nachgewiesen werden müssen. Eine solche Betrachtungsweise 
macht insbesondere im Zusammenhang mit Gebietsabsprachen und Parallelimportverboten Sinn, 

39 

 
 
 
 
 
 
                                                
nen  Automobilhersteller  jeweils  über  eine  nationale  Vertretung  verfügen  und  es  unter-
schiedliche nationale Grundausstattungen gibt (siehe unten Rz 194). 

Fazit 

190.  Gestützt auf die genannten Gründe wird für die nachfolgende Analyse der Wettbe-
werbsverhältnisse  bei  der  Beurteilung  des  Vertriebs  von  Personenwagen  in  räumlicher 
Hinsicht von einem schweizerischen Markt ausgegangen. 

B.3.2.2.2. 

Intrabrand-Wettbewerb 

191.  Zur  Analyse  des  Ausmasses  an  Wettbewerb  zwischen  Anbietern  von  BMW-  und 
MINI-Neufahrzeugen in den verschiedenen sachlich relevanten Märkten wird geprüft, ob 
Direktimporte von BMW- und MINI-Neufahrzeugen in jedem Markt in genügendem Um-
fang  getätigt  wurden  bzw.  hätten  getätigt  werden  können,  um  disziplinierend  auf  das 
Wettbewerbsgeschehen  zu  wirken.  Hierzu  wird  untersucht,  ob  überhaupt  eine  Arbitra-
gemöglichkeit  gegeben  war  (B.3.2.2.2.1)  und  ob  Direktimporte  tatsächlich  getätigt  wur-
den (B.3.2.2.2.2). Möglicherweise herrscht auf dem Schweizer Markt zwischen den An-
bietern  von  Neufahrzeugen  unabhängig  von  allfälligen  Direktimporten  ein funktionieren-
der  Intrabrand-Wettbewerb  hinsichtlich  anderer  Wettbewerbsparameter,  welcher  jedoch 
potenziell durch das bestehende selektive Vertriebssystem eingeschränkt werden kann. 
Diesen Fragen wird in den Abschnitten B.3.2.2.2.3 und B.3.2.2.2.4 nachgegangen. Wie 
bereits  erwähnt  (Rz  174),  wird  die  Nachfrage  von  den  Vertriebspartnern  der  BMW  AG 
bzw.  den  unabhängigen  Importeuren  nach  BMW-  und  MINI-Neufahrzeugen  vom  Nach-
frageverhalten der Endkunden abgeleitet (abgeleitete Endnachfrage) daher fokussiert die 
nachfolgende Analyse auf die Endkunden. 

B.3.2.2.2.1  Arbitragemöglichkeit 

192.  Wenn Arbitragemöglichkeiten bestehen, welche Schweizer Endkonsumenten aus-
nützen möchten, dies infolge des Exportverbots jedoch nicht können, wirkt sich das Ex-
portverbot  negativ  auf  die  Direktimportmöglichkeiten  aus.  Deshalb  stellt  sich  zunächst 
die Frage, ob für Schweizer Endkunden Anreize bestehen, aufgrund bestehender Preis-
differenzen zum Ausland BMW- und MINI-Neufahrzeuge (parallel oder direkt) zu impor-
tieren.  

Praxis der Europäischen Kommission: Preisunterschiede von mehr als 12% stellen einen 
ausreichenden Anreiz für Direktimporte dar 

193.  Gemäss Praxis der Europäischen Kommission ist der Parallelhandel mit Fahrzeu-
gen im Lichte der unterschiedlichen Preise in den Mitgliedstaaten der Europäischen Uni-
on zu sehen. Für die Preisvergleiche stützt sich die Kommission auf die von den Auto-
mobilherstellern empfohlenen Listenpreise vor Steuern.130 In Sachen Opel hat die Kom-
mission  festgehalten,  dass  Preisunterschiede  von  mehr  als  12%  in  den  Augen  vieler 
Käufer  einen  ausreichenden  finanziellen  Anreiz  darstellen,  ein  Auto  in  einem  anderen 

da  der  Zweck  solcher  Absprachen  eben  gerade  darin  besteht,  einen  potenziell  grossen  räumli-
chen Markt für die Marktgegenseite einzuengen und zu verkleinern. Ist die Abrede erfolgreich, so 
ist die Marktgegenseite gerade nicht mehr in der Lage, ihre Waren oder Dienstleistungen im ge-
samten räumlichen Markt zu beziehen. Die Auswirkungen ergeben sich daher spezifisch im „ab-
geschotteten“ Teil des Marktes, in welchem sich die von der Abrede betroffene Marktgegenseite 
befindet. Vor diesem Hintergrund sowie unter Bezugnahme auf Art. 2 Abs. 2 KG folgt, dass „Aus-
wirkungen  im  relevanten  Markt“  auch  dann  als  gegeben  anzunehmen  wären,  wenn  nur  ein  Teil 
des räumlich relevanten Marktes – vorliegend die Schweiz – von Auswirkungen betroffen wäre. 
130 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 18. 

40 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                             
Mitgliedstaat  zu  erwerben.131  Obwohl  die  Kommission  nach  ständiger  Rechtsprechung 
die konkreten Auswirkungen einer wettbewerbsbeschränkenden Abrede nicht in Betracht 
ziehen muss, wenn feststeht, dass damit eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfäl-
schung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Markts bezweckt wurde, werden 
die  Auswirkungen  von  Exportbeschränkungen  im  Automobilbereich  jeweils  durch  das 
Vorhandensein  erheblicher  Preisunterschiede  und  damit  durch  potenzielle  Parallelhan-
delsgeschäfte, die durch die Exportbeschränkung verunmöglicht werden, untermauert.132 
Die  Kommission  weist  in  diesem  Zusammenhang  darauf  hin,  dass  es  im  Allgemeinen 
sehr schwierig sei, die Wirkungen exportbeschränkender Massnahmen genau zu erfas-
sen,  so  wie  es  geradezu  unmöglich  sei,  die  Zahl  der  Exporte  zu  bestimmen,  die  durch 
diese Massnahmen tatsächlich verhindert wurden.133 

194.  In  der  Stellungnahme  vom  3.  Dezember  2010  bringt  BMW  AG  vor,  ausstattungs- 
und  steuerbereinigt  gebe  es  keine  nennenswerten  Preisunterschiede  von  BMW-  und 
MINI-Fahrzeugen auf Stufe Endkunden zum Nachteil der Schweiz. Die  BMW AG sei in 
Europa bekannt dafür, dass sie die Preise stark harmonisiere.134 Ein vollständig bereinig-
ter Netto-Preisvergleich erfolge unter Bereinigung folgender Faktoren:  

•  Unterschiede  in  den  nationalen  Grundausstattungen  zwischen  Ländern  (sog. 

100% Sonderausstattungszusteuerung oder „HSA“); 

•  Steuern (nationale Steuern = MwSt., Importsteuer); 

•  weitere Gebühren und Kosten; 

•  nationale Zusatzausstattung (z.B. für Schweiz: BMW Service Plus Paket BSP); 

•  einheitliche  Bewertung  in  EUR  (gegenwärtiger  durchschnittlicher  Wechselkurs 

EUR 1: CHF 1.42). 

195.  Die Tabellen in Anhang II und III illustrieren die Preisunterschiede für Neufahrzeu-
ge  der  Marken  BMW  und  MINI  zwischen  der  Schweiz  und  Deutschland.  Der  Preisver-
gleich  basiert  auf  den  offiziellen  Preislisten  2011  für  Endkunden  in  der  Schweiz  und  in 
Deutschland. Zum Preisvergleich gilt es, Folgendes zu berücksichtigen: 

•  Der Preisvergleich basiert auf den aktuellen Listenpreisen 2011, weil sich für den 
Zeitraum  seit  der  Untersuchungseröffnung  im  Oktober  2010  ein  starkes  Arbitra-
gepotenzial  feststellen  lässt,  das  durch  die  Endkonsumenten  aufgrund  das  ver-
traglichen  Exportverbots  nicht  ausgeschöpft  werden  konnte.  Auf  eine  Untersu-
chung  der  Auswirkungen  des  vertraglichen  Exportverbots  auf  die  Preisunter-
schiede  vor  der  Untersuchungseröffnung  wurde  aus  verfahrensökonomischen 
Gründen verzichtet. Diesem Umstand wird im Rahmen der Sanktionierung Rech-
nung getragen werden (siehe unten Rz 377). 

•  Es wurden die publizierten Listenpreise verglichen, weil der Kaufinteressent sich 
zunächst an diesen orientiert. Vollständig bereinigte Preisvergleiche drängen sich 
vorliegend  nicht  auf,  denn  die  beim  Sekretariat  eingegangenen  Anzeigen  (An-
hang XV) und die Statistiken (Anhang XVI) legen nahe, dass auch ein vollständig 
bereinigter Preisvergleich zu  Preisunterschieden führt, bei denen sich ein Direk-
timport aus dem EWR lohnt. Dies wird beispielsweise durch einen vollständig be-

131KOMM, Opel (Fn 62), Rz 141; vgl. auch KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 
57), Rz 18; KOMM, VW (Fn 64), Rz 15. 
132 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 130 ff.; vgl. auch KOMM, Opel 
(Fn 62), Rz 135. 
133 KOMM, SEP und andere/Automobiles Peugeot SA (Fn 57), Rz 134. 
134 Act. 43 Rz 39. 

41 

 
 
 
 
 
 
                                                
reinigten  Preisvergleich  bestätigt,  der  durch  einen  Kaufinteressenten  eingereicht 
wurde,  der  bereits  über  ein  konkretes  Angebot  für  einen  MINI  Cooper  in  der 
Schweiz und in Deutschland verfügte. Daraus geht hervor, dass der MINI Cooper 
selbst unter Berücksichtigung sämtlicher bei einem Kauf in Deutschland anfallen-
den  Kosten,  namentlich  der  Automobilimportsteuer,  der  schweizerischen  Mehr-
wertsteuer, des Rabatts und der Ablieferungspauschale, in Deutschland ausstat-
tungsbereinigt immer noch CHF […] günstiger erhältlich ist als in der Schweiz.135 
Im Übrigen handelt es sich bei der Ausstattung teilweise nicht um Optionen, bei-
spielsweise  ist  der  Ski-Sack  in  der  schweizerischen  Grundausstattung  inbegrif-
fen.  Bei  diesen  nichtoptionalen  Zusatzleistungen  ist  der  echte  Mehrwert  für  den 
Kunden, der sie unter Umständen nicht beziehen würde, wenn er die Wahl hätte, 
fraglich (siehe dazu weiter unten Rz 236). Auch aus diesem Grund erscheint der 
Vergleich der Listenpreise als sachgerecht. 

•  Es  wurden  die  Preise  in  Deutschland  zum  Vergleich  herangezogen,  weil  ein 
Grossteil  der  Anzeigen,  die  beim  Sekretariat  eingingen,  von  Kaufinteressenten 
stammten, die in Deutschland versucht haben, einen BMW- oder MINI-Neuwagen 
zu kaufen. Deutschland eignet sich als Beispiel für Preisdifferenzen zwischen der 
Schweiz und Ländern im EWR, denn gemäss dem Bericht „Autopreise in der eu-
ropäischen  Union“  liegen  die  Preise  für  BMW  und  MINI-Neufahrzeuge  in 
Deutschland im Vergleich zu anderen EU-Ländern in etwa im Durchschnitt.136 Im 
Übrigen handelt es sich bei Deutschland laut Import- und Exportstatistik um den 
wichtigsten Handelspartner der Schweiz.137 

•  Weil  beim  Direktimport die  ausländische  Mehrwertsteuer  an  der  Grenze  zurück-
erstattet  wird  und  die  Schweizer  Mehrwertsteuer  anfällt,  vergleicht  der Direktim-
porteur die Preise ohne Mehrwertsteuer. Es drängt sich somit auf, die Mehrwert-
steuern  bei  den  verglichenen  Preisen  nicht  zu  berücksichtigen  und  die  Preise 
exkl.  Mehrwertsteuer  zu  vergleichen.  Hingegen  wird  beim  angestrengten  Preis-
vergleich für die ausländischen Preise die schweizerische Autoimportsteuer (4 % 
des Fahrzeugwerts) hinzugerechnet138. 

•  Personenwagen  aus  den  EU-  und  EFTA-Staaten  können  zollfrei  in  die  Schweiz 
eingeführt werden, wenn ein Ursprungsnachweis vorgelegt wird.139 Daher wurden 
für den vorliegenden Preisvergleich keine Zolltarife berücksichtigt.  

•  Für  den  Preisvergleich  wurde  auf  zwei  verschiedene  Wechselkurse  EUR/CHF 
abgestellt: Die Preise in der Schweiz und in Deutschland wurden zum Einen beim 
höchsten (1.38) und zum Anderen beim tiefsten Wechselkurs (1.04) seit Oktober 
2010 miteinander verglichen sowie zum Durchschnittswechselkurs von EUR/CHF 
1.25  (vgl.  Anhang  I).  So  entsteht  eine  Differenz,  die  das  ganze  Spektrum  an 
Preisunterschieden im untersuchten Zeitraum abbildet.  

• 

In  allen  relevanten  Märkten,  in  denen  die  Marke  BMW  vertreten  ist,  wurden  je-
weils  die  Preise  von  zwei  Modellen  verglichen  (Anhang  II).  MINI  ist  einzig  im 

135 Act. 158. 
136 Generaldirektion Wettbewerb, Bericht „Autopreise in der europäischen Union“, 14, abrufbar un-
ter http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/prices/2011_07_full.pdf (27.09.2011). 
137  Eidgenössische 
Zollverwaltung,  Analyse  Aussenhandel, 
http://www.ezv.admin.ch/themen/00504/01530/03209/index.html?lang=de (21. Oktober 2011). 
138 http://www.ezv.admin.ch/zollinfo_privat/00417/00419/index.html?lang=de 
139  Information  der  eidgenössischen  Zollverwaltung  „Autoimport  durch  Private“,  abrufbar  unter 
www.ezv.admin.ch/zollinfo_privat/00417/00419/index.html  (12. Oktober 2011). 

abrufbar 

unter 

20, 

42 

 
 
 
 
 
 
                                                
Markt Kleinwagen vertreten. Bei MINI wurden die Preise von acht verschiedenen 
Modellen verglichen (Anhang III).  

Ergebnisse des Preisvergleichs 

196.  Dem Preisvergleich in den Anhängen II und III lässt sich Folgendes entnehmen: 

•  Bei einem Kurs von 1.04 EUR/CHF sind die verglichenen Neufahrzeuge der Mar-
ke BMW in Deutschland zwischen 33 und 37 % günstiger als in der Schweiz. In 
absoluten  Zahlen  bewegen  sich  die  Preisunterschiede  zwischen  CHF  11‘600.- 
und CHF 68‘500.-. 

•  Bei einem Kurs von 1.38 EUR/CHF sind die verglichenen Neufahrzeuge der Mar-
ke BMW in Deutschland zwischen 11 und 17 % günstiger als in der Schweiz. In 
absoluten Zahlen bewegen sich die Preisunterschiede zwischen CHF 4‘300.- und 
CHF 25‘200.-. 

•  Bei einem Kurs von 1.04 EUR/CHF sind die verglichenen Neufahrzeuge der Mar-
ke  MINI  in  Deutschland zwischen  27  und  32  % günstiger  als  in  der  Schweiz.  In 
absoluten Zahlen bewegen sich die Preisunterschiede zwischen CHF 6‘100.- und 
CHF 12‘300.-. 

•  Bei einem Kurs von 1.38 EUR/CHF sind die verglichenen Neufahrzeuge der Mar-
ke MINI in Deutschland zwischen 3 und 10 % günstiger als in der Schweiz. In ab-
soluten  Zahlen  bewegen  sich  die  Preisunterschiede  zwischen  CHF  800.-  und 
CHF 3‘700.-. 

•  Die  Preise  Deutschland  in  CHF  wurden  auch  auf  Basis  des  durchschnittlichen 
Wechselkurses  EUR/CHF  während  der  Periode  25.10.2010  –  10.10.2011  von 
1.25 EUR/CHF berechnet.140 Bei diesem Kurs sind die verglichenen Neufahrzeu-
ge  der  Marke  BMW  in  Deutschland  zwischen  20  und  25  %  günstiger  als  in  der 
Schweiz. In absoluten Zahlen bewegen sich die Preisunterschiede zwischen CHF 
7‘000.- und CHF 41‘700.-. Bei einem Kurs von 1.25 EUR/CHF sind die vergliche-
nen Neufahrzeuge der Marke MINI in Deutschland zwischen 12 und 18 % günsti-
ger als in der Schweiz. In absoluten Zahlen bewegen sich die Preisunterschiede 
zwischen CHF 2‘900.- und CHF 6‘900.-. 

197.  Diese erheblichen Preisunterschiede sind vor dem Hintergrund zu sehen, dass die 
Verkehrsausgaben,  nach  den  Ausgaben  für Wohnung  (inkl.  Energie)  und  Nahrung  den 
drittgrössten Konsumposten für Schweizer Familien darstellen.141 

198.  Die  EU-Kommission  hat  in  Sachen  Opel  (siehe  oben  Rz  193)  festgehalten,  dass 
Preisunterschiede  von  mehr  als  12%  in  den  Augen  vieler  Käufer  einen  ausreichenden 
finanziellen Anreiz darstellen, ein Auto in einem anderen Mitgliedstaat zu erwerben (sie-
he oben Rz 193). Berücksichtigt man, dass die BMW AG im Unterschied zu Opel in den 
hochpreisigen  Märkten  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“  tätig  ist,  bei  denen  prozentual 
geringere Unterschiede in absoluten Zahlen um einiges höher ausfallen, als in den unte-
ren Märkten, ist es angezeigt, bei Neufahrzeugen der BMW AG auch die absoluten Zah-
len  zu  vergleichen.  In  absoluten  Zahlen  ausgedrückt,  sind  die  Preisunterschiede 
Schweiz-Deutschland bei BMW erheblich und lässt sich folglich ein beträchtliches Arbit-
ragepotenzial  feststellen.  Dasselbe  gilt  für  MINI  bei  einem  Wechselkurs  von  1.04 

140  Auch  gemäss  BMW  AG  sei  auf  die  durchschnittlichen  Wechselkurse  abzustellen  (Act.  164, 
Rz 40 ff.). 
141 Bundesamt für Statistik: Familien in der Schweiz, Statistischer Bericht, 2008, 54, abrufbar un-
ter  http://www.bfs.admin.ch/bfs/portal/de/index/themen/01/04/blank/01/01.html 
(21.  Oktober 
2011). 

43 

 
 
 
 
 
 
                                                
EUR/CHF. Einzig bei einem Wechselkurs von 1.38 EUR/CHF dürfte der Anreiz für einen 
Kauf des Modells MINI Cooper in Deutschland aufgrund der CHF 800.- Preisunterschied 
eher gering sein. 

Kritik von BMW AG am Preisvergleich 

199.  BMW AG wendet ein, die Exportverbotsklausel habe nicht zu höheren Preisen für 
BMW  und  MINI  Fahrzeuge  in  der  Schweiz  geführt.  BMW  AG  stützt  sich  dabei  auf  die 
Evaluation  des  Kartellgesetzes  aus  dem  Jahr  2009142  und  weist  auf  die  weitgehende 
Preisharmonisierung innerhalb des EWR, einschliesslich der Schweiz hin. Gemäss BMW 
AG  würden  sich  die  Preise  von  BMW  Fahrzeugen  in  der  Schweiz  trotz  höherer  Ver-
triebskosten  hierzulande  gegenüber  den  Mitgliedstaaten  des  EWR  innerhalb  derselben 
Bandbreiten bewegen.143 

200.  Das  Argument  von  BMW  AG  bezüglich  weitgehender  Preisharmonisierung  inner-
halb des EWR aus dem Jahr 2009 stösst aus zwei Gründen ins Leere: Zunächst werden 
vorliegend,  wie  dargelegt,  die  Auswirkungen  des  Exportverbotes  auf  die  Preise  für  den 
Zeitraum  vor  Untersuchungseröffnung  aus  verfahrensökonomischen  Gründen  nicht  un-
tersucht.  Diesem  Umstand  ist  im  Rahmen  der  Sanktionierung  Rechnung  zu  tragen 
(vgl. Rz 195). Weiter bestehen zwischen den Mitgliedstaaten der EU nach wie vor Preis-
differenzen.  So  hält  auch  der  Automobilpreisbericht  der  EU-Kommission  für  das  Jahr 
2010 fest, dass die Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten zwar gemäss Preis-
listen der Automobilhersteller allgemein zurückgegangen sind. In manchen Fällen beste-
hen  jedoch  nach  wie  vor grosse  Unterschiede, die  Verbrauchern,  die  ihr  Auto  in  einem 
anderen  Mitgliedstaat  kaufen,  grosse  Einsparungen  ermöglichen.  Innerhalb  des  Euro-
Währungsgebiets blieb der Indikator für den Preisunterschied unverändert.144 

201.  Gemäss  BMW  AG  sei  nicht  belegt,  dass  eine  höhere  Zahl  von  Direktimporten  zu 
tieferen  Preisen  in  der  Schweiz  führen  würde.  Konkrete  Fakten  würden  das  Gegenteil 
belegen. So verzeichne beispielsweise Audi im Verhältnis zu anderen Herstellern einen 
vergleichsweise hohen Anteil an Direkt- bzw. Parallelimporten. Dennoch falle der Preis-
vergleich bei Audi zwischen den Preisen in der Schweiz und den Preisen im EWR ver-
gleichbar aus wie für BMW und MINI Fahrzeuge. Dasselbe treffe gemäss BMW AG auch 
auf die anderen Marken des Volkswagen Konzerns und beispielsweise auch auf Merce-
des zu.145  

202.  Gegenstand  der  vorliegenden  Untersuchung  ist  einzig  das  Vertriebssystem  der 
BMW AG. Internationale Preisunterschiede bei anderen Marken spielen dabei keine Rol-
le (vgl. Rz 213), da das festgestellte Arbitragepotenzial für BMW und MINI-Neufahrzeuge 
in erster Linie zur Klärung der Frage dient, ob für Endkonsumenten überhaupt ein Anreiz 
besteht,  ein  Neufahrzeug  im  Ausland  zu  kaufen.  Das  ermittelte  Arbitragepotenzial  für 
sich  alleine  lässt  folglich  noch  keinen  Rückschluss  auf  eine  Gebietsschutzabrede  i.S.v. 
Art.  5  Abs.  4  KG  zu.  Hierzu  bedarf  es  weiterer  zentraler  Elemente,  namentlich  des 
Nachweises, dass eine solche Abrede – wie in casu – besteht. Die bei Audi oder ande-
ren Herstellern im Vergleich mit BMW AG zahlenmässig höheren Parallel- und/oder Di-
rektimporte weisen somit lediglich darauf hin, dass auch für diese Neufahrzeuge ein Ar-
bitragepotenzial besteht.  

142 HÜSCHELRATH, K. u.a. (2009) Evaluation Kartellgesetz: Fallstudien zu den Wirkungen des Kar-
tellgesetzes, 271, 256. 
143 Act. 164 Rz 31 f. 
144 Autopreise in der  europäischen Union  vom 1. Januar 2011 (car price report 2010), vgl. auch 
die  diesbezügliche  Pressemittelung  der  Europäischen  Kommission,  Kartellrecht:  Automobilpreis-
bericht  zeigt  2010  geringere  Preisunterschiede  bei  Neuwagen 
in  der  EU  unter 
http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/prices/report.html. 
145 Act. 164 Rz 33 ff. 

44 

 
 
 
 
 
 
                                                
203.  BMW AG macht weiter geltend, der angestrengte Preisvergleich widerspreche an-
erkannten  ökonomischen  Grundsätzen.  Der  Preisvergleich  basiere  ausschliesslich  auf 
publizierten  Listenpreisen  in  der  Schweiz  und  in  Deutschland  und  ignoriere  die  Unter-
schiede in der Grundausstattung der Neufahrzeuge zwischen den beiden Ländern sowie 
zusätzliche  Leistungen  und  Kosten,  die  im  Listenpreis  inbegriffen  bzw.  ausgeschlossen 
seien. Somit würden Produkte verglichen, die sich in ihrem Umfang und Wert erheblich 
unterscheiden  würden.  Richtigerweise  hätten  Preisvergleiche  ausstattungs-  und  steuer-
bereinigt zu erfolgen.146 

204.  Dagegen ist Folgendes einzuwenden: BMW AG hat bereits in ihrer Stellungnahme 
vom 3. Dezember 2010 dargelegt, wie ein ausstattungsbereinigter Preisvergleich vorge-
nommen  werden  sollte.147  Dieser  Preisvergleich  wurde  von  BMW  AG  für  die  Referenz-
modelle „BMW 116i“, „BMW X1 xDrive 20d“, „BMW 320 xd Touring“, „BMW 530d Limou-
sine“ und „MINI Cooper“ vorgelegt. Daraus ist ersichtlich, dass einzig für das Modell 116i 
eine  zu  beachtende  Differenz  der  Ausstattungen  ermittelt  werden  kann,  nämlich  EUR 
[…] für das Modell in Deutschland während die Ausstattung für die Schweiz mit EUR […] 
veranschlagt  wird.  Hingegen  entsprechen  sich  die  Ausstattungen  der  anderen  Refe-
renzmodelle  in  Deutschland  und  der  Schweiz  weitgehend.  Für  das  Referenzmodell  X1 
xDrive20d  wird  von  BMW  AG  selber  die  Ausstattung  in  Deutschland  teurer  als  in  der 
Schweiz  veranschlagt.  Es  bestehen  somit  bloss  geringfügige  Unterschiede  in  den  Aus-
stattungen zwischen Deutschland und der Schweiz. Dies bestätigten auch die Vertreter 
von  BMW  AG  anlässlich  der  Anhörung  vor  der  WEKO.148  Das  von  BMW  AG  für  diese 
wenigen  Referenzmodelle  fehlende  Arbitragepotenzial  kann  somit  vorwiegend  auf  den 
von  BMW  AG  angewendeten  Durchschnittswechselkurs  EUR/CHF  von  1.42  zurückge-
führt  werden,  welcher  nicht  dem  Durchschnittskurs  der  untersuchten  Zeitperiode  ent-
spricht. 

205.  Allfällige  nichtoptionale  Zusatzleistungen,  welche  also  vom  Kunden  nicht  abge-
wählt  werden  können,  sind  bei  einem  Preisvergleich  nicht  zu  berücksichtigen,  da  dem 
Kunden eine echte Wahlmöglichkeit fehlt (vgl. Rz 236 und Rz 245). 

206.  Auch  unter  verfahrensökonomischen  Gründen  wäre  ein  ausstattungsbereinigter 
Preisvergleich nicht angezeigt. Unter dem Gesichtspunkt, dass BMW AG […], muss ei-
nerseits von einem enormen Aufwand für eine solche Erhebung ausgegangen werden.149 
Andererseits würde die Berücksichtigung der geringfügigen Unterschiede in den Ausstat-
tungen am Ergebnis der erhobenen Preisdifferenzen nichts ändern.  

207.  Ausserdem  zeigen  die  Direktimportstatistiken  von  Auto-Schweiz  eindeutig,  dass 
seit 2009 der Anteil an Direkt- und Parallelimporten sämtlicher Marken im Verhältnis zu 
den Gesamtverkäufen stetig zugenommen hat. Während in den Jahren vor 2009 jeweils 
ein Prozentsatz zwischen 1.23 % und 1.63 % an Direkt- und Parallelimporten stattfand, 
konnte  im  2009  ein  Anstieg  auf  2.26  %,  im  2010  auf  3.67  %  und  im  2011  sogar  auf 
7.29 %  verzeichnet  werden.150  In  absoluten  Zahlen  wurden  somit  im  Jahr  2011  23‘264 
Neufahrzeuge in die Schweiz direkt- und/oder parallelimportiert. Diese erhöhte Nachfra-
ge  nach  Direkt-  und/oder  Parallelimporten  ist  ein  gewichtiges  Indiz,  dass  Preisunter-
schiede zwischen der Schweiz und dem Ausland bestehen bzw. zugenommen haben.  

208.  Auch die eingegangenen Anzeigen zeigen auf, dass ein Bedürfnis nach Direktim-
porten  besteht  (vgl.  Tabelle  XV).  Dieses  Bedürfnis  von  den  Konsumenten  würde  auf-

146 Act. 164 Rz 37 f. 
147 Act. 43 Rz ff. sowie Beilage 10. 
148 Act. 185, 43. 
149 Act. 185, 40. 
150 Vgl. Anhang XVI. 

45 

 
 
 
 
 
 
                                                
grund des nicht unerheblichen Aufwandes bei einem Direktimport wohl kaum bestehen, 
wenn damit nicht gleichzeitig ein Arbitragepotenzial abgeschöpft werden kann, welches 
die  aufgewendeten  Kosten  überwiegt.  In  dieselbe  Richtung  zeigen  auch  die  Angaben 
von [Grosshändlerin], wonach bereits im letzten Quartal 2010 (Durchschnittswechselkurs 
EUR/CHF  1.32151)  ein  sehr  interessanter  Preisunterschied  für  BMW  Neufahrzeuge  be-
stand.152 Letztlich hat selbst BWM AG in ihrer Stellungnahme vom 13. Januar 2012 an-
erkannt, dass ein signifikanter Preisunterschied zwischen Deutschland und der Schweiz 
ab  dem  Jahr  2010  zeitgleich  mit  der  Aufwertung  des  Schweizer  Frankens  entstand.153 
Diese Aufwertung des Schweizer Frankens gegenüber dem Euro erfolgte nicht nur kurz-
fristig und ermöglichte somit den Konsumenten in der Schweiz, von den für sie vorteilhaf-
ten Wechselkursentwicklung über eine längere Zeitperiode zu profitieren (vgl. Anhang 1).  

209.  Weiter  wurde  entgegen der  Ansicht  von  BMW  AG  der  Preisvergleich  steuerberei-
nigt vorgenommen (vgl. Rz 195). 

210.  BMW AG wendet weiter ein, der Preisvergleich lasse Rabatte, Sonderaktionen und 
andere Verkaufsfördermassnahmen unberücksichtigt.154 

211.  Es trifft zu, dass der angestrengte Preisvergleich basierend auf Listenpreisen vor-
genommen wurde und somit Rabatte, Sonderaktionen und andere Verkaufsfördermass-
nahmen  nicht  mitberücksichtigt.  Die  Berücksichtigung  dieser  Parameter  im  Preisver-
gleich  wäre  schlichtweg  unmöglich  (vgl.  Rz  206).  Es  ist  unbestritten,  dass  solche  Ver-
kaufsfördermassnahmen bestehen und einen Einfluss auf die jeweiligen Endkonsumen-
tenpreise  haben.  Diese  vermögen  jedoch  das  ermittelte  Arbitragepotenzial  nicht      oder 
wenn dann nur geringfügig zu verkleinern: Denn selbst nach Angaben von BMW AG be-
steht ein signifikanter Preisunterschied zwischen Deutschland und der Schweiz ab dem 
Jahr  2010  (vgl.  Rz 208).  Zudem  sprechen  die  Anzeigen  und  die  Angaben  von  [Gross-
händlerin] klar für ein erhebliches Arbitragepotenzial (vgl. Rz 208). Ausserdem gewähren 
die Händler Rabatte nicht nur in der Schweiz sondern auch in EWR-Ländern.  

212.  Laut  BMW  AG  hätten  insgesamt  folgende  Elemente  in  einem  korrekten  Preisver-
gleich beachtet werden müssen: 

•  Zeitraum: Ein umfassender Preisvergleich dürfe nicht nur den Untersuchungszeit-
raum erfassen, sondern müsse den gesamten Zeitraum (d.h. 2003 bis 2011), in 
welchem BMW AG die angebliche Restriktion der Direktimporte veranlasst habe, 
berücksichtigen.  Dies  ermögliche,  die  Auswirkungen  der  Wechselkursschwan-
kungen insbesondere im Zeitraum 2010/2011 im Gesamtzusammenhang zu be-
trachten  und  den  langfristigen  Preisunterschied  zwischen  der  Schweiz  und 
Deutschland herauszuarbeiten; 

•  Relevante  Modelle:  Ein  repräsentatives  Ergebnis  könne  nur  mit  einem  Preisver-
gleich, der alle relevanten bzw. die meistverkauften Fahrzeugmodelle in den rele-
vanten  Märkten  umfasse,  erreicht  werden.  Die  Beschränkung  auf  einige  wenige 
Fahrzeugmodelle sei nicht statthaft; 

•  Produktunterschiede: Ein umfassender Preisvergleich müsse die Unterschiede in 
der Grundausstattung  sowie  Zusatzleistungen  und  zusätzlich  anfallende  Gebüh-
ren und Steuerunterschiede berücksichtigen; 

151 http://www.snb.ch/de/iabout/stat/statpub/statmon/stats/statmon/statmon_G1 
152 Act. 83. 
153 Act. 164 Rz 45 Bst. v. 
154 Act. 164 Rz 39, 60 ff. 

46 

 
 
 
 
 
 
                                                
•  Preisvergleich mit anderen Nachbarländern: Wenn sich bei einem Preisvergleich 
zu  einem  anderen  Nachbarland  ein  geringerer  Preisunterschied  herausstellen 
sollte,  so  würde  implizit  ein  Preisunterschied  zwischen  den  einzelnen  EWR-
Ländern  deutlich.  Damit  wäre  widerlegt,  dass  jegliche  Preisunterschiede  zwi-
schen der Schweiz und Deutschland tatsächlich auf Importrestriktionen zurückzu-
führen seien. 

•  Wechselkursschwankungen:  Der 

signifikante  Preisunterschied 

zwischen 
Deutschland und der Schweiz sei erst im Jahre 2010, zeitgleich mit der Aufwer-
tung  des  Schweizer  Frankens,  entstanden.  Die  bereits  erwähnte  Untersuchung 
des  SECO  „Weitergabe  von  Einkaufsvorteilen  aufgrund  der  Frankenstärke“ 
komme  bezüglich  Aufwertung  des  Frankens  ab  Mitte  2010  zum  Ergebnis,  dass 
„die  Preisdifferenz  [zwischen  Deutschland  und  der  Schweiz]  über  ein  Jahr  be-
trachtet um gegen 15% zugenommen hat“. Ein ähnlicher Wert werde dabei auch 
in  der  Kategorie  „Kauf  von  Neufahrzeugen“  gemessen,  die  damit  eine  durch-
schnittliche Preisdifferenz aufweise.  

•  Andere  Hersteller:  Wenn  bei  anderen  Herstellern  die  bei  BMW  und  MINI  Fahr-
zeugen  beobachtete  Entwicklung  der  Preisunterschiede  zwischen  Deutschland 
und der Schweiz auch bei anderen Herstellern zu beobachten wäre, so wäre dies 
ein weiterer Hinweis darauf, dass die Preisunterschiede bei BMW und MINI Neu-
fahrzeugen nicht den mutmasslichen Direktimportrestriktionen zuzuordnen seien, 
sondern  vielmehr  eine  direkte  Auswirkung  der  Wechselkursschwankungen  dar-
stellen  würden.  Es  bleibe  unberücksichtigt,  dass  auch  im  Falle  von  Mercedes  
oder  Volkswagen  ähnliche  Preisunterschiede  zwischen  Deutschland  und  der 
Schweiz auftreten würden.155 

213.  Dem ist Folgendes entgegen zu halten: 

•  Zeitraum: Wie bereits erwähnt, werden vorliegend die Auswirkungen des Export-
verbotes  für  den  Zeitraum  vor  Untersuchungseröffnung  aus  verfahrensökonomi-
schen Gründen nicht untersucht (vgl. Rz 195 und 200). Im Übrigen ist unbestrit-
ten, dass die festgestellten Preisunterschiede auch auf die Wechselkursentwick-
lung in den letzten zwei Jahren zurückzuführen sind. Diesen Umständen wird im 
Rahmen der Sanktionierung Rechnung getragen.  

•  Relevante  Modelle:  Wie  dargelegt,  wurden  für  jeden  Markt  die  Preise  von  zwei 
Modellen verglichen. Anhand der meistverkauften Serien (1er, 3er und 5er Reihe) 
gemäss  Angaben  von  Auto-Schweiz  wurden  jeweils  zwei  Modelle  ausgewählt. 
Innerhalb  der  ausgewählten  Modelle  ist  in  Bezug  auf  die  erfassten  Preisunter-
schiede keine nennenswerte Streuung festzustellen. Von den zehn untersuchten 
Modelle für BMW Neufahrzeuge weisen sieben einen Preisunterschied von 21% 
auf  und  je  ein  Modell  20%,  22% resp.  25%  auf. Daraus kann geschlossen  wer-
den,  dass  die  festgestellten  Preisdifferenzen  sich  je  nach  Modell  nicht  beträcht-
lich unterscheiden. BMW AG bemängelt denn auch nicht, dass die Preisdifferen-
zen für die anderen Modelle anders ausgefallen wären. 

•  Produktunterschiede: Es kann auf die Ausführungen weiter oben verwiesen wer-

den (Rz 204 ff.). 

•  Preisvergleich mit anderen Nachbarländern: Es wurden, wie dargelegt, die Preise 
in der Schweiz mit denjenigen in Deutschland verglichen, da in Deutschland die 
Preise für BMW und MINI-Neufahrzeuge im Vergleich mit anderen EU-Ländern in 

155 Act. 164 Rz 45. 

47 

 
 
 
 
 
 
                                                
etwa im Durchschnitt liegen. Der angestrengte Preisvergleich stützt sich somit auf 
den  von  der  Generaldirektion  Wettbewerb  der  EU  vorgenommenen  Preisver-
gleich in Europa (vgl. Rz 195). 

•  Wechselkursschwankungen: Die Aufwertung des Schweizer Frankens gegenüber 
dem Euro hat unbestrittenermassen zu einer signifikanten Preisdifferenz geführt. 
Für  die  Endkonsumenten  bestand  somit  zumindest  seit  Oktober  2010  bis  heute 
ein  Anreiz,  Neufahrzeuge  der  Marken  BMW  und  MINI  aus  dem  Ausland  zu  be-
ziehen.  

•  Andere  Hersteller:  Gegenstand  der  vorliegenden  Untersuchung  ist  einzig  das 
Vertriebssystem  der  BMW  AG.  Daher  ist  nicht  auszuschliessen,  dass  andere 
Hersteller von Automobilen  Massnahmen zum Gebietsschutz ergreifen. Im Übri-
gen dient das festgestellte Arbitragepotenzial für BMW und MINI-Neufahrzeuge in 
erster Linie zur Klärung der Frage, ob für Endkonsumenten überhaupt ein Anreiz 
besteht, ein Neufahrzeug im Ausland zu kaufen. Das ermittelte Arbitragepotenzial 
für sich alleine lässt folglich noch kein Rückschluss auf eine Gebietsschutzabrede 
i.S.v.  Art.  5  Abs.  4  KG  zu.  Eine  Untersuchung  der  Preisunterschiede für  andere 
Hersteller drängt sich somit nicht auf.  

Fazit 

214.  Insgesamt lassen sich bei Neufahrzeugen der Marken BMW und MINI seit Oktober 
2010  erhebliche  Preisunterschiede  zwischen  Deutschland  und  der  Schweiz  feststellen. 
Nachfolgend  wird  untersucht,  ob  das  Exportverbot  in  den  EWR-Handelsverträgen  dazu 
führte, dass diese Arbitragepotenziale nicht ausgenutzt werden konnten. 

B.3.2.2.2.2.  Direktimporte 

215.  Unter  diesem Titel  wird  geprüft,  in  welchem  Umfang  Schweizer  Endkonsumenten 
tatsächlich  von  den  beträchtlichen  Arbitragemöglichkeiten  Gebrauch  gemacht  und  in 
Deutschland bzw. im EWR einen BMW bzw. einen MINI gekauft haben.  

216.  In den Stellungnahmen der BMW AG wird vorgebracht, insbesondere aus Deutsch-
land seien in den letzten drei Jahren mehrere hundert Neufahrzeuge in die Schweiz di-
rektimportiert  worden.156  Die  BMW  AG  macht  geltend,  angesichts  der  nichtexistenten 
Preisunterschiede würden Direktimporte (siehe Fn 11) von BMW und MINI Fahrzeugen 
in die Schweiz in diesem Umfang eigentlich erstaunen.157  

217.  Insgesamt  erachtet  es  die  BMW  AG  aufgrund  der  Tatsache,  dass  in  den  letzten 
Jahren mehrere hundert Fahrzeuge in die Schweiz importiert worden seien, als nachge-
wiesen,  dass  durch  die  nicht  umgesetzte  Exportverbotsklausel  im  EWR-Händlervertrag 
Direktimporte in die Schweiz weder ausgeschlossen noch behindert wurden.158 

218.  Anlässlich der Anhörung vom 26. Januar 2011 haben die Vertreter von BMW AG 
vorgebracht, der Wettbewerb in der Schweiz sei sehr fragmentiert, es gebe über 40 Mar-
ken auf dem Markt. BMW AG würde im Gesamtvergleich kein ungewöhnliches Verhältnis 
von Direktimporten und Gesamtverkäufen aufweisen. Auf der Statistik „Direktimporte und 
Gesamtverkäufe"  liessen  sich  sehr  verschiedene  Anteile  Direktimporte  an  Gesamtver-
käufen für die verschiedenen Marken erkennen. Im Vergleich zu Mercedes liessen sich 
z.B. keine eklatanten Unterschiede finden. BMW AG habe auch die Zahlen für den Im-
port  von  „jungen"  Gebrauchtfahrzeugen  verglichen,  da  diese  beiden  Märkte  aus  Sicht 

156 Act. 43 Rz 25 und Act. 164 Rz 9). 
157 Act. 43 Rz 25. 
158 Act. 43 Rz 27. 

48 

 
 
 
 
 
 
                                                
von BMW AG zusammen betrachtet werden müssen. Auch in diesem Markt würden we-
niger BMW-Fahrzeuge importiert und die Relationen der Zahlen im Vergleich mit ande-
ren  Marken  (Audi,  Mercedes)  blieben  ähnlich,  obwohl  in  diesem  Markt  keine  formalen 
vertragsrechtlichen Hürden für den Händler gelten würden.159 

Ohne Exportverbot wäre es zu mehr Direktimporten gekommen 

219.  „Auto Schweiz“ erstellt auf Basis der Statistik „Immatrikulationen von Personenwa-
gen“,  in  welcher  neuimmatrikulierte  Personenwagen  mit  Erstzulassung  in  der  Schweiz 
erfasst  werden,160  eine  Direktimportstatistik  (Anhang  XVI).  Laut  „Auto  Schweiz“  werden 
in  dieser  Direktimportstatistik  alle  Fahrzeuge  erfasst,  die  keine  „normale"  Typengeneh-
migungsnummer  (TG-Nr.)  haben.  Dabei  gebe  es  unterschiedliche  Arten: Einmal  solche 
mit  TG-Nr.  X  das  seien  Fahrzeuge,  die  keiner  Typengenehmigung  entsprechen.  Dann 
solche, mit einer normalen TG-Nr. und dem Typenscheinzusatz X. Dies seien Fahrzeu-
ge, die nicht typengenehmigt seien, aber in allen Punkten einer TG entsprechen. Hinzu 
kommen die Fahrzeuge mit TG-Nr. IX*, das seien Fahrzeuge, die auf Grund einer vom 
ASTRA gekauften Typengenehmigung für Parallelimporteure immatrikuliert worden sind. 
Ausserdem  würden  auch  Fahrzeuge  erfasst,  bei  denen  gar  keine  TG-Nr.  vorhanden 
ist.161  Folglich  werden  von  der  Direktimportstatistik  sämtliche  Importe  erfasst,  die  nicht 
über die TG-Nr. der BMW (Schweiz) AG laufen, d.h. alle parallel in die  Schweiz  impor-
tierten BMW- und MINI-Neuwagen. D.h. die Statistik erfasst nicht nur die vorliegend rele-
vanten „Direktimporte“ durch Endkunden, sondern auch „Parallelimporte“ durch Händler. 
Die  „Direktimporte“  durch  Endkunden  dürften  daher  geringer  sein  als  in  der  „Direktim-
portstatistik“ ausgewiesen.  

220.  Der  Direktimportstatistik  von  „Auto  Schweiz“  für  die  Jahre  2005  bis  2010  ist  Fol-
gendes zu entnehmen: 

•  Das Minimum an Direktimporten von BMW-Neufahrzeugen lag im Jahr 2007 bei 
84 Stück bzw. 0.52 % der Gesamtverkäufe in der Schweiz. Das Maximum direkt-
importierter BMW-Neuwagen wurde im Jahr 2005 mit 184 Stück bzw. 1.12 % der 
Gesamtverkäufe erreicht (siehe Anhang XVI).  

• 

In den Jahren 2005 und 2006  wurde kein einziges  MINI-Neufahrzeug parallel in 
die Schweiz importiert, im Jahr 2007 waren es sieben Stück bzw. 0.2 % der Ge-
samtverkäufe in der Schweiz und im Jahr 2009 wurde mit 27 Stück bzw. 0.99 % 
der  Gesamtverkäufe  das  bisherige  Maximum  an  Direktimporten  erreicht  (siehe 
Anhang XVI). 

221.  Für  den  vorliegend  interessierenden  Zeitraum  seit  Oktober  2010  liegen  folgende 
Daten von „Auto Schweiz“ zu Direktimporten vor: 

• 

Im  Zeitraum  Anfang  Oktober  2010  bis  Ende  Dezember  2010  wurden  insgesamt 
58  BMW-Neuwagen  und  8  MINI-Neuwagen  direkt-  und/oder  parallelimportiert 
(Anhang  XVI).  Im  Jahr  2011  wurden  401  BMW-Neuwagen  und  95  MINI-
Neuwagen direkt- oder parallelimportiert. Dies entsprach einem Anteil von 2.29 % 
resp. 2.07 % an den Immatrikulationen.162 Als Vergleich wurden im Jahr 2011 in 
allen  Märkten  durchschnittlich  7.29  %  (in  absoluten  Zahlen:  23‘264  Neufahrzeu-
ge) direkt und/oder parallel in die Schweiz importiert (vgl. Anhang XVI).  

159 Act. 38 Frage 4; Act. 68 Beilage 1 (Statistik „Direktimporte und Gesamtverkäufe" 2005-2010). 
160 „Auto Schweiz“ kauft die Daten für diese Statistik beim Bundesamt für Strassen (ASTRA). 
161 Act. 59. 
162 Gemäss Auto Schweiz bestehen seit dem Jahr 2011 keine aussagekräftigen internen Statisti-
ken mehr (Act. 171), weshalb die Prozentsätze der Direkt- resp. Parallelimporte gemessen an den 
Gesamtimmatrikulationen vorgenommen wurden (vgl. Anhang XVI). 

49 

 
 
 
 
 
 
                                                
222.  Folglich  steht  fest,  dass  Direkt-  oder  Parallelimporte  von  BMW-  und  MINI-
Neuwagen in die Schweiz zwar stattgefunden haben, aber in einem sehr geringen Aus-
mass. Ohne das vertragliche Exportverbot in Bezug auf die Schweiz wäre der Anteil an 
Direktimporten zumindest im Zeitraum seit Oktober 2010, in dem ein beträchtliches Arbit-
ragepotenzial bestand (siehe oben Rz 196 ff.), auf jeden Fall höher ausgefallen. Dies ist 
zunächst  belegt  durch  die  vielen  innerhalb  kurzer  Zeit  beim  Sekretariat  eingegangenen 
Anzeigen  von  Endkonsumenten  in  der  Schweiz,  die  erfolglos  versucht  haben  im  EWR 
einen  BMW-  bzw.  MINI-Neuwagen  zu  kaufen  (Anhang  XV).  Bereits  zwischen  dem 
12. Oktober  2010  und  der  Untersuchungseröffnung  am  25.  Oktober  2010  sind  sechs 
entsprechende  Anzeigen  beim  Sekretariat  eingegangen.  Im  Laufe  der  Untersuchung 
sind zehn weitere Anzeigen hinzugekommen. Wird berücksichtigt, dass sich lange nicht 
alle, infolge des vertraglichen Exportverbots abgewiesenen Kaufinteressenten beim Sek-
retariat  gemeldet  haben  und  dass  einige  Neuwagen-Interessenten  auf  ein  bereits  im 
EWR zugelassenes „junges Gebrauchtfahrzeug“ ausgewichen sind, das vom Exportver-
bot nicht betroffen ist (siehe oben Rz 48 und 155 und unten Rz 231), dürfte die Anzahl 
der  tatsächlich  verhinderten  Direktimporte  von  BMW-  und  MINI-Neuwagen  bedeutend 
höher sein, als vorliegend aktenkundig ist.  

223.  Weiter  lässt  auch  die  Aussage  von  [Grosshändlerin]  (vgl.  Rz  154)  keinen  Zweifel 
offen, dass die Direktimporte für Neuwagen zumindest der Marke BMW höher ausgefal-
len  wären.  Letztlich  belegt  auch  die  offizielle  Mitteilung  der  BMW  AG  vom  12. Oktober 
2010, wonach mit dem Exportverbot die Position der Vertriebspartner der BMW AG so-
wohl  im  als  auch  ausserhalb  des  EWR  gestärkt  werde,  dass  dadurch  Direkt-  und/oder 
Parallelimporte tatsächlich behindert wurden. Denn eine Stärkung der Position der Händ-
ler ist in diesem Zusammenhang nur denkbar, wenn der Vertragswortlaut auch tatsäch-
lich gelebt wurde. 

Erwägungen zu den Gegenargumenten von BMW AG 

224.  Der von den Rechtsvertretern von BMW AG ins Feld geführte Vergleich der Direk-
timportanteile von BMW und MINI mit den Direktimportanteilen bei anderen Marken und 
der daraus gezogene Schluss, wonach die tiefen Direktimportanteile bei BMW und MINI 
auf  andere  Umstände  als  das  vertragliche  Exportverbot  zurückzuführen  sein  müssen, 
weil  die  Direktimportanteile  auch  bei  anderen  Marken  tief  seien,  hält  aus  folgendem 
Grund nicht stand: Gegenstand der vorliegenden Untersuchung ist einzig das Vertriebs-
system  der  BMW  AG.  Daher  ist  nicht  auszuschliessen,  dass  andere  Hersteller  von  Au-
tomobilen Massnahmen zum Gebietsschutz ergreifen, was sich in tiefen Direktimportan-
teilen  widerspiegeln  würde.  Im  Übrigen  lassen  sich  die  zum  Teil  vergleichbar  tiefen  Di-
rektimportanteile  bei  anderen  Herstellern  in  den  Jahren  vor  2011  unter  Umständen  da-
rauf  zurückführen,  dass  die  Preisunterschiede  CH-EWR  bei  anderen  Herstellern  mög-
licherweise nicht so gross sind und damit das Arbitragepotenzial beschränkt ist, obwohl 
keine Massnahmen zum Gebietsschutz ergriffen werden. Hingegen ist aus der Tabelle in 
Anhang XVI ersichtlich, dass im Jahr 2011 die Marken BMW oder MINI im Vergleich zu 
anderen Marken eindeutig die tiefsten Direktimportanteile aufweisen.  

225.  Auch der Vergleich mit dem Direktimportanteil bei den „jungen Gebrauchtfahrzeu-
gen“, der bei BMW im Jahr 2010 bei […] % der Gesamtverkäufe lag, bei Audi bei […] % 
und  bei  Mercedes  bei  […]  %,  ist  wenig  hilfreich,  zumal  der  Bereich  „junge  Gebraucht-
fahrzeuge“ nicht Gegenstand der vorliegenden Untersuchung ist und nicht ausgeschlos-
sen  werden  kann,  dass  in  diesem  Bereich  Massnahmen  zum  Gebietsschutz  ergriffen 
werden.  

50 

 
 
 
 
 
 
226.  Die BMW AG bringt in den Stellungnahmen vor, eine höhere Anzahl an  Direktim-
porten habe keinen Einfluss auf den Wettbewerb bzw. die Preise in der  Schweiz.163 Es 
wird auf das Beispiel Audi verwiesen, weil in den vergangenen Jahren deutlich mehr Au-
di Fahrzeuge direkt importiert wurden als Neufahrzeuge anderer Marken (Anhang XVI). 
Gemäss BMW AG zeige das Beispiel Audi eindrücklich auf, dass auch eine höhere An-
zahl  an  Direktimporten  keinen  Einfluss  auf  den  Wettbewerb  bzw.  die  konkreten  Preise 
der  Audi  Fahrzeuge  in  der  Schweiz  habe.  Sonderausstattungen  seien  bei  Audi  in  der 
Schweiz sogar überdurchschnittlich teuer.164  

227.  Namentlich infolge des tiefen Wechselkurses EUR/CHF hat die Nachfrage nach di-
rektimportierten  Autos  seit  Oktober  2010  stark  zugenommen.  Bei  Audi  ist  der  Direktim-
portanteil  im  Jahr  2010  im  Vergleich  zum  Vorjahr  von  4.59 %  auf  7.70 %  angestiegen, 
bei  Mercedes  von  1.58  %  auf  1.91 %  und  bei  BMW  Neufahrzeugen  von  0.91 %  auf 
1.01 %.  Im  Jahr  2011  stiegen  die  Direktimportanteile  für  Audi  erneut  auf  10.62 %,  für 
Mercedes auf 3.43 % und BMW auf 2.29 % (vgl. Anhang XVI).  

228.  Verschiedene Generalimporteure in der Schweiz haben im Jahr 2011 auf den star-
ken Franken und den damit verbundenen Preisdruck durch Direktimporte reagiert, indem 
sie ihren Kunden beträchtliche Rabatte angeboten haben. BMW Schweiz AG bietet ihren 
Kunden „200% BMW“. Konkret erhält der BMW Schweiz AG-Kunde die Ausstattung sei-
nes Neufahrzeuges zum halben Preis.165 Audi Schweiz bietet den Kunden, die beim offi-
ziellen Audi Vertriebsnetz in der Schweiz einen Audi kaufen „115% Audi + Euro-Bonus“. 
Konkret  erhält  der  Kunde  seine  Wunschausstattung  im  Wert  von  15  %  des  Basis-
Katalogpreises sowie 7 % Rabatt auf den Basiskatalogreis.166 Mercedes Schweiz bietet 
ihren  Kunden  „20%  Wechselgeld“  bei  allen  Personenwagen.  Konkret  kann  der  Kunde 
vom  Kaufpreis  jedes  neuen  Mercedes  inklusive  Sonderausstattungen  20  %  abziehen. 
Zusätzlich bietet Mercedes Schweiz eine kostenlose Verlängerung der Service- und Ga-
rantieleistungen.167 Volkswagen Schweiz bietet einen Euro-Bonus an, bei dem der Kun-
de, je nach Modell CHF 10‘000.- sparen kann.168 Aus diesen Reaktionen auf den Wett-
bewerbsdruck aus dem Ausland wird ersichtlich, dass Direktimporte sehr wohl einen Ein-
fluss auf das Preisniveau in der Schweiz haben. Die Hersteller resp. Importeure konnten 
sich diesem Druck offensichtlich nicht entziehen und mussten in der Folge auch die Prei-
se  in  der  Schweiz  senken.  Ohne  vertragliches  Exportverbot  hätte  die  BMW  AG  schon 
viel früher auf stärkeren Wettbewerbsdruck aus dem Ausland reagieren müssen. 

229.  Laut BMW AG seien nicht nur Direkt-, sondern auch Parallelimporte zu berücksich-
tigen. Auch der Verband Freier Autohandel Schweiz („VFAS“) unterscheide danach, ob 
Importe über das offizielle Vertriebsnetz des Herstellers laufen würde.169 

230.  BMW AG verkennt dabei die Tatsache, dass in der Direktimportstatistik von Auto-
Schweiz sämtliche Importe erfasst sind, die nicht über die Typengenehmigungsnummer 
von  BMW  laufen,  d.h.,  erfasst  sind  nicht  nur  „Direktimporte“  von  Endkunden,  sondern 
auch „Parallelimporte“ durch Händler (vgl. Rz 219). Das Argument von BMW AG stösst 
deshalb ins Leere.  

163 Act. 43 Rz 35 f und Act. 164 Rz 33 ff. 
164 Act. 43 Rz 35 f. 
165 http://specials.bmw.ch/campaigns/200-percent/index_de.html (22.09.2011.) 
166 http://www.audi.ch/ch/brand/de/aktuelles/EuroBonus2.html (22.09.2011). 
167 http://www.mercedes-benz.ch/content/switzerland/mpc/mpc_switzerland_website/de/home_ 
mpc/passengercars/home/new_cars/change.html (22.09.2011). 
168 http://www.volkswagen.ch/ch/de/Beratung_und_Kauf/Sonderangebote/eurobonus.html 
(22.09.2011). 
169 Act. 164 Rz 14 ff. 

51 

 
 
 
 
 
 
                                                
231.  In der Stellungnahme der BMW AG vom 3. Dezember 2010 wurde darauf verwie-
sen,  dass  neben  den  von  „Auto-Schweiz“  erfassten  Direktimporten  von  Neufahrzeugen 
in der Praxis junge Gebrauchtfahrzeuge (z.B. Vorführwagen und Kurzzulassungen) zum 
selben  Markt  gehören  würden.170  Es  würde  sich  dabei  um  ein  etabliertes  Marke-
tinginstrument  handeln,  um  Kundenbedürfnisse  spezifischer  abdecken  zu  können.  Es 
handle sich dabei um dieselben Kunden wie für Neufahrzeuge, wobei je nach den Um-
ständen (z.B. sofortige Verfügbarkeit, optimiertes Preis-/Leistungsverhältnis etc.) ein jun-
ges Gebrauchtfahrzeug den jeweiligen Bedürfnissen eines Kunden besser entspreche.171 
Fahrzeuge mit Tageszulassung seien sowohl nach Ansicht des VFAS als auch nach der 
Rechtsprechung  des  deutschen  Bundesgerichtshofs  als  „fabrikneu“  bzw.  als  Neufahr-
zeuge  zu  qualifizieren  (Bundesgerichtshof,  Urteil  vom  12  Januar  2005,  Az.  VIII  ZR 
109/04). Der deutsche Bundesgerichtshof sehe Tageszulassungen als Teil des Neuwa-
gengeschäfts  an.  Der  Anteil  junger  Gebrauchtfahrzeuge  am  Gesamtabsatz  liege  in  der 
Schweiz bei BMW bei knapp […] % und bei MINI bei rund […] %. In den Nachbarländern 
Deutschland  und  Österreich  würden  die  Anteile  bei  BMW-Fahrzeugen  bei  rund  […]  % 
und  bei  MINI  bei  rund  […]  %  liegen,  womit  viele  junge  Gebrauchtfahrzeuge  verfügbar 
seien. Für diese gelte das – nicht umgesetzte – Exportverbot nicht, womit ein erheblicher 
Markt a priori gar nicht betroffen sei.172 

232.  Den  Anzeigen  von  Kaufinteressenten  lässt  sich  entnehmen,  dass  sich  Vertriebs-
partner  der  BMW  AG  in  Deutschland  zum  Teil  bereit  erklärt  haben,  BMW-  bzw.  MINI-
Neufahrzeuge  zunächst während  einer  gewissen  Dauer  in  Deutschland  einzulösen,  um 
sie  anschliessend  als  Gebrauchtfahrzeuge  in  die  Schweiz  zu  verkaufen  und  damit  das 
konzerninterne Exportverbot zu umgehen (Rz 150, 155, 156). Bei den auf diese Weise in 
die Schweiz eingeführten Fahrzeugen handelt es sich folglich um junge Gebrauchtfahr-
zeuge.  Derartige  Umgehungsgeschäfte  belegen  zum  einen,  dass  ein  Exportverbot  be-
steht  und  sich  die  Händler  zumindest  zu  dessen  Einhaltung  verpflichtet  fühlen,  auf  der 
anderen  Seite  belegen  sie  aber  auch,  dass  eine  Nachfrage  nach  Direktimporten  in  die 
Schweiz  besteht  und  die  Händler  ein  Interesse  haben,  diese  zu  decken.  Aus  den  Um-
ständen  des  Entscheides  des  Bundesgerichtshofes  zu  den  Tageszulassungen  wird  er-
sichtlich,  dass  die  kurzfristige  Zulassung  nicht  der  Nutzung  des  Fahrzeuges  im  Stras-
senverkehr  dient,  sondern  dem  Autohändler  ermöglicht,  dem  Kunden  einen  gegenüber 
dem Listenpreis erheblichen Rabatt zu gewähren. Diese Konstruktion war bedingt durch 
das  zwischenzeitlich  abgeschaffte  Rabattgesetz  in  Deutschland.  Für  den  grenzüber-
schreitenden  Verkehr  ist  der  Entscheid  des  Bundesgerichtshofes  somit  nicht  aussage-
kräftig.  Aus  der  Perspektive  des  schweizerischen  Direktimporteurs  und  des  Vertriebs-
partners  im  EWR  stellt  der  Verkauf  eines  jungen  Gebrauchtfahrzeuges  möglicherweise 
keine echte Alternative zu einem Neuwagenimport dar, sondern handelt es sich vielmehr 
um  ein  unumgängliches  Erschwernis  des  Direktimports.  Ohne  das  Exportverbot  wären 
derartige Umgehungsgeschäfte nicht notwendig.  

233.  Schliesslich macht BMW AG geltend, dass Konsumenten auch aufgrund von büro-
kratischen  oder  tatsächlichen  Hürden  von  einem  Direktimport  absehen  würden.  Es  be-
stünden  zahlreiche  technische  Handelshemmnisse  und  andere  Hemmnisse  in  der 
Schweiz. BMW AG nennt ausdrücklich die Abgas-Kontrolle, der Nachweis EU-konformer 
Reifen,  das  Erfüllen  der  EU-Crashtestnormen,  die  Motorfahrzeugkontrolle  (MFK)  mit 
Wartezeiten  sowie  die  Schweizer  Mehrwertsteuer  von  8  %  (welche  im  Fall  der  Nicht-
rückerstattung  zur  „Doppelbesteuerung“ führe). Weiter  macht  BMW  AG  geltend,  es  be-

170 Act. 43 Rz 37 und Act. 164 Rz 17 ff.). 
171 Act. 43 Rz 37. 
172 Act. 43 Rz 38. 

52 

 
 
 
 
 
 
                                                
stünden neben den staatlichen bürokratischen Hürden auch zahlreiche tatsächliche Hür-
den.173 

234.  BMW  AG  ist  insofern  zuzustimmen,  dass  der  Direktimport  mit  einem  gewissen 
Aufwand verbunden ist. Die Direktimportstatistik von Auto Schweiz zeigt hingegen deut-
lich, dass dieser Aufwand von zahlreichen Kunden auf sich genommen wird. So wurden 
beispielsweise im Jahr 2011 7.29 % (oder 23‘264 Neufahrzeuge) der Neuimmatrikulatio-
nen entweder direkt- oder parallelimportiert. Im Übrigen kann der Konsument auf zahlrei-
che Vermittler zurückgreifen, welche im Mandatsverhältnis diesen Aufwand für ihn über-
nehmen.174 Von technischen Handelshemmnissen, welche den Importstrom verunmögli-
chen oder stark behindern, kann folglich keine Rede sein.  

Fazit 

235.  Folglich  steht  fest,  dass  Direkt-  oder  Parallelimporte  von  BMW-  und  MINI-
Neuwagen in die Schweiz zwar stattgefunden haben, aber in einem sehr geringen Aus-
mass. Ohne das vertragliche Exportverbot in Bezug auf die Schweiz wäre der Anteil an 
Direktimporten zumindest im Zeitraum seit Oktober 2010, in dem ein beträchtliches Arbit-
ragepotenzial bestand (siehe oben Rz 214 ff.), auf jeden Fall höher ausgefallen. 

B.3.2.2.2.3 

Intrabrand-Wettbewerb hinsichtlich Ausstattung und 
Serviceleistungen 

236.  Neben den tieferen Preisen (Rz 195), können auch länderspezifische Unterschiede 
in der Ausstattung für Endkunden einen Anreiz darstellen, ein Neufahrzeug im EWR zu 
kaufen. Anlässlich der Anhörung vom 26. Januar 2011 nahm das Sekretariat Bezug auf 
die  Schweizer  Preisliste  für  die  BMW  1-er-Serie,  wonach  z.B.  der  Ski-Sack,  der  in 
Deutschland  zur  Sonderausstattung  gehört,  in  der  Schweiz  indes  in  der  Serienausstat-
tung inbegriffen ist.175 Auf entsprechende Frage hin bestätigten die Vertreter von BMW, 
dass  die  länderspezifischen  Serienausstattungen,  mit  Ausnahmen  bei  Diplomatenfahr-
zeugen, weltweit nicht abgelehnt werden können.176  

237.  In  Bezug  auf  das  BMW  Service  Plus  Paket  (BSP)  haben  die  Vertreter  der  BMW 
Group anlässlich der Anhörung ausgesagt, dass dieses Servicepaket in der Schweiz im 
Premium-Segment zum Standard gehöre und durch den Kunden nicht abgewählt werden 
könne.  In  Deutschland  gebe  es  kein  vergleichbares  Servicepaket,  sondern  nur  ver-
gleichbare Einzelleistungen oder Händlerangebote.177 

238.  In der Stellungnahme vom 3. Dezember 2010 haben die Rechtsvertreter der BMW 
AG  geltend  gemacht,  Unterschiede  in  der  nationalen  Grundausstattung  zwischen  den 
Ländern (z.B. der Ski-Sack in der Schweiz) und nationale Zusatzausstattungen (z.B. das 
BMW  Service  Plus  Paket  in  der  Schweiz)  müssten  beim  Preisvergleich  berücksichtigt 
werden (siehe Rz 194).  

239.  Die  WEKO  erachtet  es  als  nicht  sachgerecht,  nichtoptionale  Leistungen,  die  für 
den Kunden unter Umständen keinen echten Mehrwert darstellen, beim Preisvergleich in 
Abzug zu bringen (siehe oben Rz 195). Ein Kunde kann gerade deshalb an einem Kauf 
eines  BMW-  oder  MINI-Neufahrzeugs  im  Ausland  interessiert  sein,  weil  er  dort  unter 

173 Act. 164 Rz 22 ff. 
174 http://www.kassensturz.sf.tv/Nachrichten/Archiv/2010/10/19/Themen/Konsum/Autofirma-
verbietet-Verkauf-an-Schweizer. 
175 Act. 65 Frage 6. 
176 Act. 138, 2. 
177 Act. 65 Frage 9. 

53 

 
 
 
 
 
 
                                                
Umständen kein Service Paket oder keinen Ski-Sack kaufen muss und daher von einem 
für ihn vorteilhafteren Angebot profitieren kann. 

240.  Aufgrund des Exportverbots in den EWR-Händlerverträgen der BMW AG wird die 
Möglichkeit  schweizerischer  Endkunden  beschränkt,  im  EWR  BMW-  bzw.  MINI-
Neufahrzeuge mit anderer Ausstattung bzw. ohne im Preis inbegriffenen Serviceleistun-
gen zu beziehen. Mit anderen Worten wird der Intrabrand-Wettbewerb hinsichtlich Aus- 
bzw. Abwahl der Ausstattung und der Serviceleistungen beschränkt 

B.3.2.2.2.4  

Intrabrand-Wettbewerb hinsichtlich Verkauf und Service im 
selektiven Vertrieb 

241.  Wie bereits erwähnt, hat die BMW AG den Vertrieb selektiv organisiert (siehe oben 
Rz  134).  Ein  Selektivvertrieb  beschränkt  zum  einen  die  Anzahl  zugelassener  Händler 
und zum anderen deren Weiterverkaufsmöglichkeiten. Damit einher geht eine potenzielle 
Reduktion des markeninternen Wettbewerbs.178  

242.  Die  BMW  (Schweiz)  AG  verfügt  über  87  Vertriebspartner  in  der  Schweiz  (siehe 
oben, Rz 2). Um zum selektiven Vertriebssystem der BMW AG zugelassen zu  werden, 
muss der Händler die BMW Standards Verkauf und die BMW Standards Service erfüllen, 
was durch die BMW AG überprüft wird.179 Aufgrund dieser Standardisierung von Verkauf 
und Service durch die BMW AG wird der Wettbewerb unter den zugelassenen Händlern 
hinsichtlich Verkaufs- und Servicedienstleistungen stark eingeschränkt. Bei der Wahl ei-
nes  offiziellen  BMW-Händlers  in  der  Schweiz  dürfte für  den  Endkunden  daher  in  erster 
Linie dessen geografischer Standort eine Rolle spielen. 

243.  Der markeninterne Wettbewerb beim Vertrieb von BMW- und MINI-Neufahrzeugen 
wird  folglich  auch  durch  das  selektive  Vertriebssystem  und  die  damit  einhergehende 
Standardisierung von Verkauf und Service beschränkt. 

B.3.2.2.5 

Fazit Intrabrand-Wettbewerb 

244.  Seit  Oktober  2010  waren  BMW-  und  MINI-Neufahrzeuge  im  EWR für  Endkunden 
zum  Teil  erheblich  günstiger  erhältlich  als  in  der  Schweiz.  Daher  bestand  eine  grosse 
Nachfrage nach Direktimporten von BMW- und MINI-Neufahrzeugen in die Schweiz, was 
u.a. durch die vielen Anzeigen, die beim Sekretariat innert kurzer Zeit eingegangen sind, 
belegt ist. Aufgrund des vertraglichen Exportverbots in den EWR Vertriebsverträgen der 
BMW  AG  konnten  deren  Vertriebspartner  im  EWR  diese  Nachfrage  aus  der  Schweiz 
nicht  bedienen.  Dadurch  wurde  den  ausländischen  BMW-Händlern  die  Möglichkeit  ver-
wehrt,  Preisdruck  auf  den  Schweizer  Markt  auszuüben.  Mit  anderen Worten  wurde  der 
Intrabrand-Preiswettbewerb durch das Exportverbot beschränkt. 

245.  Hinsichtlich der Aus- bzw. Abwahl der Ausstattung und von Serviceleistungen führt 
das vertragliche Exportverbot dazu, dass Schweizer Endkunden Angebote von zugelas-
senen Händlern im EWR nicht in Anspruch nehmen können. Dadurch wird der Wettbe-
werb zwischen den zugelassenen BMW- und MINI-Händlern im EWR und in der Schweiz 
ebenfalls hinsichtlich des Wettbewerbsparameters Qualität beschränkt.  

246.  In Bezug auf den Verkauf und den Service bestehen innerhalb des selektiven Ver-
triebssystems der BMW AG festgelegte Standards, die durch alle zugelassenen Händler 

178 Vgl. Vertikal-Leitlinien (Fn 76) Rz 174 ff. 
179 Act. 43, Beilage 2 (Händlervertrag BMW Schweiz), Ziff. 9.5; Beilage 4 (EWR-Händlervertrag), 
Ziff. 9.5. 

54 

 
 
 
 
 
 
                                                
zu  erfüllen  sind.  Dadurch  wird  der  Wettbewerb  unter  den  zugelassenen  Händlern  von 
BMW- und MINI-Neufahrzeugen zusätzlich beschränkt. 

247.  Insgesamt wird der Intrabrand-Wettbewerb zwischen den zum Vertrieb von BMW- 
und  MINI-Neufahrzeugen  zugelassenen  Händlern  durch  das  vertragliche  Exportverbot 
und das selektive Vertriebssystem stark beschränkt. Alleine aufgrund des vorhandenen 
Intrabrand-Wettbewerbs  kann  die  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs 
daher nicht widerlegt werden. 

B.3.2.2.3. 

Interbrand-Wettbewerb 

248.  Zur Analyse des Ausmasses an Wettbewerb zwischen Anbietern von Kraftfahrzeu-
gen wird zunächst der aktuelle Wettbewerb auf den relevanten Märkten untersucht. 

B.3.2.2.3.1  Aktueller Wettbewerb 

Marktanteile  

249.  Ausgangspunkt für eine Beurteilung des aktuellen Wettbewerbs ist die Identifikati-
on  der  Marktanteile  der  Wettbewerber  auf  den  relevanten  Märkten.  Basierend  auf  den 
Antworten der Fahrzeughersteller bzw. -importeure wird eine Übersicht über die Konkur-
renzmarken von BMW und MINI pro relevanten Markt wiedergegeben. Die Einschätzung 
der Wettbewerbssituation durch die Fahrzeughersteller bzw. -importeure stimmt in etwa 
mit dem Bild überein, das sich bei einem Vergleich der Marktanteile pro relevanten Markt 
ergibt.  

250.  Die  Marktanteile von BMW bzw.  MINI und den  Konkurrenzmarken wurden für die 
relevanten Märkte in den Jahren 2007 bis 2010 ermittelt. Diese Marktanteile wurden an-
hand  der  Absatzmenge berechnet,  wie  es für  diese  Branche  üblich  ist.180 Dazu  wurden 
die  Fahrzeughersteller  bzw.  -importeure  nach  der  tatsächlichen  Anzahl  verkaufter  Neu-
fahrzeuge in der Schweiz sowie der jeweiligen Einteilung der einzelnen Fahrzeugmodel-
len nach den sechs Märkten befragt.181 Die Resultate präsentieren sich wie folgt: 

• 

• 

• 

Im Markt „Kleinwagen“ war MINI im Zeitraum 2007 bis 2010 mit einem Marktanteil 
von […] % vertreten und figurierte dabei jeweils auf den Plätzen […] und […] un-
ter  24  Wettbewerbern.  Die  wichtigsten  drei  Wettbewerber  in  diesem  Markt  sind 
[…].  

Im  Markt  „Untere  Mittelklasse“  verfügte  BMW  über  einen  Marktanteil  zwischen 
[…] und […] % und gehört damit nicht zu den […] Wettbewerbern von insgesamt 
28  Konkurrenten.  Die  im  Vergleich  zu  den  anderen  Märkten  eher  schwachen 
Marktanteile von BMW in diesem  Markt lassen sich möglicherweise dadurch er-
klären, dass BMW erst seit 2004 (mit der 1-er Serie) in diesem Markt tätig ist. Der 
mit Abstand wichtigste Marktteilnehmer in diesem Markt ist […] mit einem Markt-
anteil von rund […] %. 

Im Markt „Obere Mittelklasse“ war BMW mit einem Marktanteil zwischen […] und 
[…]  %  vertreten  und  war  damit  […]  und  […]  Marke  unter  30 Wettbewerbermar-
ken. 

180 Ergänzende Leitlinien für vertikale Beschränkungen in Vereinbarungen über den Verkauf und 
die  Instandsetzung  von  Kraftfahrzeugen  und  den  Vertrieb  von  Kraftfahrzeugersatzteilen,  ABl.  C 
138 vom 28.05.2010 16 ff.; Rz 12, Fn 4. 
181 Act. 88 Frage 2 und 3. 

55 

 
 
 
 
 
 
                                                
• 

• 

Im  Markt  „Oberklasse“ war  BMW  im gesamten betrachteten  Zeitraum  mit  einem 
Marktanteil von rund […] % […] unter 20 Mitbewerbern. Die wichtigsten Wettbe-
werber in diesem Markt sind […]. 

Im Markt „Luxusklasse“ war BMW mit einem Marktanteil zwischen […] und […] % 
[…] Marke und […] Stelle von insgesamt 12 Wettbewerbern . 

251.  BMW AG wendet ein, dass die ermittelten Marktanteile von BMW und MINI Fahr-
zeugen in den  Märkten „Kleinwagen“, „untere Mittelklasse“, „obere Mittelklasse“, „Ober-
klasse“ sowie „Luxusklasse“ einer kritischen Prüfung nicht standhalten würden. Gemäss 
BMW  AG  seien  die  ermittelten  Marktanteile  zu  hoch,  namentlich  jene  für  die  Märkte 
„Oberklasse“  sowie  „Luxusklasse“.  Unzutreffend  sei  ferner  die  Feststellung,  wonach 
BMW  AG  in  den  Märkten  „obere  Mittelklasse“,  „Oberklasse“  sowie  „Luxusklasse“  […] 
soll. Selbst den […] Platz habe BMW AG nur in einem einzigen Markt erreicht und auch 
dort nur mit einem vernachlässigbar grösseren Marktanteil gegenüber […] (Unterschied 
von  0.13  Prozentpunkten).  Folglich  verfüge  BMW  AG  in  keinem  der  relevanten  Märkte 
über  erhebliche  Marktanteile,  geschweige  denn  über  Marktmacht  und  könne  den Wett-
bewerb daher auch nicht einschränken und erst recht nicht erheblich beeinträchtigen.182 

252.  Im  Unterschied 
zur  weiter  oben  analysierten  Marktanteilsberechnung 
(vgl. Rz 249 ff) stützt sich BMW AG somit für die Mengenangaben nicht auf die Verkäufe 
der  Fahrzeughersteller  bzw.  -importeure,  sondern  auf  die  von  Auto-Schweiz  erhobene 
Zulassungsstatistik,  welche 
ihrerseits  auf  Grundlage  der  Rohdaten  von  ASTRA 
(MOFIS)183  ermittelt  wurde.  Darüber  hinaus  wird  für  die  Einteilung  der  einzelnen  Fahr-
zeugmodelle  in  die  sechs  Märkte  nicht  auf  die  Angaben  der  Fahrzeughersteller  bzw. -
importeure  abgestellt,  sondern  auf  eine  von  Auto-Schweiz  vorgenommene  Untertei-
lung.184  Wie  bereits  erwähnt,  sind  die  Grenzen  zwischen  den  verschiedenen  Märkten 
durchlässig (vgl. Rz 180 ff.). 

253.  Für eine Marktanteilsberechnung basierend auf den Daten von Auto-Schweiz spre-
chen  unter  anderem  nachstehende  Erwägungen.  Einige  Fahrzeughersteller  bzw.  -
importeure  haben  in  ihrer  Antwort  zum  Auskunftsbegehren  des  Sekretariats  nicht  alle 
Modelle  erwähnt.  Zum  Beispiel  hat  die  AMAG  AG  bestimmte  Modelle  nicht  berücksich-
tigt. Grund dafür war gemäss AMAG AG, dass einzelne Modelle nicht in die verschiede-
nen Märkte eingeteilt werden können. Weiter wurden vereinzelt Fahrzeughersteller bzw. 
-importeure nicht befragt, da diese nicht Mitglied von Auto-Schweiz sind. Es handelt sich 
dabei um einige wenige Hersteller, welche insbesondere in den Märkten Oberklasse und 
Luxusklasse tätig sind (wie Ferrari oder Infiniti) und bloss geringfügige Mengen Neufahr-
zeuge  pro  Jahr  verkaufen  (vgl.  Anhänge  VIII  und  IX).  Ausserdem  kann  nicht  ausge-
schlossen  werden,  dass  gewisse  Fahrzeughersteller  bzw.  -importeure  in  einigen  Fällen 
Verkäufe  an  die  Händler  angegeben  haben  (Wholesale)  während  andere  Fahrzeugher-
steller  bzw.  –importeure  die  Anzahl  verkaufter  Neufahrzeuge  von  den  Händlern  an  die 
Endkunden lieferten (Retail). Zwischen diesen beiden Zahlenangaben kann insbesonde-
re dann eine Differenz auftreten, wenn die Händler in einem bestimmten Zeitraum einen 
Lageraufbau oder einen Lagerabbau vornehmen. Letztlich dürften sich die letztgenann-
ten Unterschiede über die verschiedenen Händler und über die verschiedenen Zeitperio-
den weitgehend aufheben.  

254.  Die  Antworten  der  Fahrzeughersteller  bzw.  –importeure  stellen  somit  insgesamt 
keine  aussagekräftige  Basis  für  die  Berechnung  der  Marktanteile  dar.  Festzuhalten  ist 
jedoch, dass die unterschiedlichen Erhebungsmethoden für die Märkte Kleinwagen, un-

182 Act. 164 Rz 49 ff. 
183 Vgl. Rz 35 und Fn 24. 
184 Act. 181. 

56 

 
 
 
 
 
 
                                                
tere Mittelklasse und obere Mittelklasse praktisch zum selben Ergebnis führen.185 Für die 
anderen beiden Märkte können basierend auf den Zulassungszahlen über den Zeitraum 
2007–2011 für BMW AG ein Marktanteil im Markt Oberklasse von […] % bis […] % (an-
statt  […] %  bis  […] %) sowie  für  den  Markt  Luxusklasse  ein  Marktanteil  von  […]  % bis 
[…]  %  (anstatt  […]  %  bis  […]  %)  ermittelt  werden.  Dieser  Erhebungsmethode  ist  aus 
obenerwähnten Gründen klar der Vorrang zu geben.  

255.  Die  auf  Grundlage  der  Immatrikulationsstatistiken  von  Auto-Schweiz  ermittelten 
Marktanteile  von  BMW  AG  können  im  Vergleich  zu  den  Wettbewerbern  wie  folgt  zu-
sammengefasst werden:  

• 

• 

• 

• 

• 

Im Markt „Kleinwagen“ war MINI im Zeitraum 2007 bis 2011 mit einem Marktanteil 
zwischen  […]  und  […]  %  vertreten  und  figurierte  dabei  jeweils  auf  den  Plätzen 
[…]  und  […]  unter  22  Wettbewerbern  (Anhang  V).  Die  wichtigsten  fünf  Wettbe-
werber in diesem Markt sind […].  

Im  Markt  „Untere  Mittelklasse“  verfügte  BMW  über  einen  Marktanteil  zwischen 
[…] und […] % und gehört damit nicht zu den […] Wettbewerbern von insgesamt 
31 Konkurrenten (Anhang VI). Die im Vergleich zu den anderen relevanten Märk-
ten eher schwachen Marktanteile von BMW in diesem Markt lassen sich möglich-
erweise dadurch erklären, dass BMW erst seit 2004 (mit der 1-er Serie) in diesem 
Markt tätig ist und seither aber kontinuierlich Marktanteile gewonnen hat. Der mit 
Abstand wichtigste Marktteilnehmer in diesem Markt ist […] mit einem Marktanteil 
zwischen […] und […] %. 

Im Markt „Obere Mittelklasse“ war BMW mit einem Marktanteil zwischen […] und 
[…] % vertreten und war damit […] und […] unter 34 Wettbewerbermarken (An-
hang VII).  

Im  Markt  „Oberklasse“ war  BMW  im gesamten betrachteten  Zeitraum  mit  einem 
Marktanteil zwischen […] und […] % vertreten und figurierte dabei jeweils auf den 
Plätzen […] und […] unter 38 Mitbewerbern (Anhang VIII). Die wichtigsten Wett-
bewerber in diesem Markt sind […]. 

Im Markt „Luxusklasse“ war BMW mit einem Marktanteil zwischen […] und […] % 
[…] und […] von insgesamt 29 Wettbewerbern (Anhang IX). 

•  Der  Konzentrationsgrad variiert  je  nach  relevantem  Markt.  Am konzentriertesten 
sind  die  Märkte  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“,  in  welchen  die  drei  stärksten 
Marken,  zu  denen  teilweise  auch  BMW  gehört,  über  50  %  der  Marktanteile  auf 
sich vereinen. Insgesamt ist kein Markt als stark konzentriert zu qualifizieren. 

256.  Zusammenfassend  kann  festgehalten  werden,  dass  nach  dieser  Marktanteilsbe-
rechnung BMW AG in allen Märkten ein wichtiger Wettbewerber ist. Dies gilt insbesonde-
re für die relevanten Märkte „Obere Mittelklasse“, „Oberklasse“ und „Luxusklasse“. Aller-
dings sind auf allen relevanten Märkten eine Vielzahl von Wettbewerbern vorhanden, die 
Wettbewerbsdruck auf die Marken der BMW AG ausüben.  

Marktanteilsentwicklung 

257.  Nachfolgend  wird  die  Marktanteilsentwicklung  berücksichtigt.  Sie  gibt  zum  einen 
Auskunft  darüber,  welche  Unternehmen  Marktanteile  gewinnen  konnten  und  welche 
Marktanteile verloren haben. Zum anderen wird deutlich, ob im Markt Bewegung zu be-
obachten  ist.  Starke  Marktanteilsschwankungen  können  für  einen  dynamischen  Markt 

185 Vgl. Act. 183 Rz 49.  

57 

 
 
 
 
 
 
                                                
sprechen. Stabile Marktstrukturen sind meist in gesättigten (stagnierenden) Märkten an-
zutreffen.  

258.  Aus  den  Anhängen  V  ff.  ist  die  Marktanteilsentwicklung  von  MINI  bzw.  BMW  pro 
Markt  ersichtlich  (vgl.  hellblaue  Schattierung).  In  den  Anhängen  X  ff.  wird  die  Markan-
teilsentwicklung  sämtlicher  Wettbewerber  pro  Markt  in  den  Jahren  2007  bis  2011  gra-
fisch dargestellt. Den genannten Anhängen ist zu entnehmen, dass  

•  MINI im Markt „Kleinwagen“ über diese Jahre […] einen Marktanteil zwischen […] 

% und […] % hielt und die Plätze […] bis […] einnahm (vgl. Anhang V); 

•  es BMW im Markt „Untere Mittelklasse“ […]: So rückte die Marke von Platz […] im 

Jahr 2007 auf Platz […] im 2011 vor (vgl. Anhang VI); 

•  BMW im Markt „Obere Mittelklasse“ im Zeitraum 2007 bis 2008 mit einem Markt-
anteil  von  rund  […] % […]  war. Im  Jahr  2009  […].  Im  Jahr  2011  hielt BMW […] 
einen Marktanteil von […] % und belegte Platz […] (vgl. Anhang VII); 

•  BMW  im  Markt  „Oberklasse“  über  die  Jahre  jeweils  einen  Marktanteil  zwischen 
[…]  %  und  […]  %  innehatte  und  damit  jeweils  Platz  […]  oder  […]  einnahm.  Zu-
sammen  mit  Mercedes,  Audi  und  Volvo  betrug  der  Marktanteil  zwischen  57 % 
und 76 % (vgl. Anhang VIII); 

•  es  BMW  im  Markt  „Luxusklasse“  seit  2007  […]:  Im  Jahr  2008  lag  sie  mit  einem 
Marktanteil  von  […]  %  […].  Ab  dem  Jahr  2009  war  BMW  mit  einem  Marktanteil 
zwischen  […]  und  […]  %  auf  dem  Markt  vertreten  und  rückte  damit  […]  (2009) 
resp. […] (2010 und 2011) […]. Marktführerin in allen Jahren war  […] mit Markt-
anteilen von […] % bzw. […] %. (vgl. Anhang IX); 

•  die  Marktstrukturen  in  den  relevanten  Märkten  „Kleinwagen“,  „Untere  Mittelklas-
se“  und  „Obere  Mittelklasse“,  insgesamt  stabiler  sind  als  in  den  Märkten  „Ober-
klasse“ und „Luxusklasse“. 

259.  Insgesamt zeigen diese Grafiken eine gewisse Marktdynamik in allen Märkten auf, 
insbesondere  im  Markt  „Luxusklasse“.  Allerdings  sind  Marktanteilsschwankungen  von 
über  5  %  nur  vereinzelt  erkennbar,  was  für  eher  stabile  Marktstrukturen  auf  allen  rele-
vanten Märkten spricht. 

260.  Gemäss  BMW  AG  sei  angesichts  der  festgestellten  Marktanteilsschwankungen 
von  teilweise  über  5  % und  des geringen Grades  an  Marktkonzentration  mit  einer  Viel-
zahl  von  Wettbewerbern  in  allen  Märkten  nicht  von  stabilen  Marktstrukturen  in  der 
Schweiz auszugehen. BMW AG macht geltend, die Marktanteile der einzelnen Hersteller 
seien gemessen an ihrem jeweiligen absoluten Marktanteil z.T. erheblichen Schwankun-
gen ausgesetzt. Betrachte man die Marktanteilsentwicklung über den Zeitraum 2007 bis 
2010, so oszilliere der Marktanteil der stärksten Wettbewerber bzw. Marken um 3 % bis 
10 %. Im Markt „Oberklasse“ habe sich der Marktanteil von […] zwischen […] % und […] 
%,  jener  von  […]  sogar  zwischen  […]  %  und  […]  %  verändert.  Im  Markt  „Luxusklasse“ 
habe sich der Marktanteil von […] sogar zwischen […] % und […] %, jener von […] zwi-
schen  […]  %  und  […]  %  verändert.  Derartige  Veränderungen  zeugten  von  ausgespro-
chen  hoher  Dynamik,  die  weit  über  typischerweise  zu  beobachtende  Marktanteils-
schwankungen  hinausgingen.  Die  erheblichen  Marktanteilsschwankungen  in  einem  dy-
namischen Markt würden von einem funktionierenden Wettbewerb zeugen. 

261.  Die  von  BMW  AG  genannten  Marktanteilsschwankungen  von  über  5  %  in  den 
Märkten  „Oberklasse“  und  „Luxusklasse“  lassen  sich  anzahlmässig  an  einer  Hand  ab-
zählen. Demgegenüber stehen pro Markt 29 resp. 38 Marken, welche weitgehend stabile 

58 

 
 
 
 
 
 
Marktanteile aufweisen. Es handelt sich somit wie dargelegt um Einzelfälle, welche auch 
von einer gewissen Dynamik im Markt zeugen.  

Innovationswettbewerb 

262.  Zwischen den verschiedenen Fahrzeugherstellern besteht Innovationswettbewerb. 
Dies zeigt sich u.a. daran, dass sie regelmässig neue Modelle und neue Versionen der 
bereits  existierenden  Modelle  auf  den  Markt  bringen  (vgl.  z.B.  die  neue  1-er  Serie  von 
BMW). Die neuen Modelle verfügen über neue Eigenschaften in technologischer und de-
signmässiger Hinsicht. Die Hersteller müssen sich laufend an die veränderten Bedürfnis-
se der Nachfrager anpassen. In den letzten Jahren waren Hybrid-Fahrzeuge ein grosses 
Thema.  Im  Allgemeinen  werden  laufend  bessere  Motoren  entwickelt,  bessere  Sicher-
heitssysteme  (z.B.  Kollisionswarnsysteme)  und  mehr  Elektronik  in  die  Fahrzeuge  inte-
griert. 

Vorbringen von BMW AG 

263.  BMW AG legt in ihrer Stellungnahme vom 13. Januar 2012 eine Tabelle mit Prei-
selastizitäten186  vor,  jedoch  ohne  jegliche  Spezifikation  der  zugrunde  liegenden  Daten, 
der vorgenommenen Schätzungen und deren Signifikanz. Die gemäss BMW AG elasti-
sche Nachfrage bei BMW und MINI Fahrzeugen deute auf fehlende erhebliche Marktan-
teile  und  erst  recht  auf  fehlende  Marktmacht  hin.  BMW  AG  schliesst  daraus,  dass  der 
Wettbewerb funktioniere.  Nach  Kommunikation  der  Verkaufsmassnahme „BMW 200 %“ 
hätten  sich  die  Verkaufsverträge  massiv  erhöht,  von  monatlich  […]  (Januar  2011)  auf 
monatlich […] (März 2011), d.h. um über […] %. Gerade weil der Wettbewerb funktionie-
re,  würden  künstliche  Preiserhöhungen  oder  eine  zunehmende  Preisdifferenz  zu  ande-
ren Marken zu einer Schwächung der eigenen Marktstellung führen, was selbstverständ-
lich nicht beabsichtigt sein könne.187 

264.  Dem ist zunächst entgegen zu halten, dass die vorgenommenen Schätzungen der 
Preiselastizitäten  mangels  dazugehöriger  Erläuterungen  nicht  nachvollziehbar  sind.188 
Insbesondere wird nicht angegeben, welche Elastizitäten (Eigenpreiselastizitäten189 oder 
Kreuzpreiselastizitäten190  bezogen  auf  welche  Produkte  und  welche  Märkte)  geschätzt 
werden. Auch ist unklar, ob die Schätzungen überhaupt aussagekräftig sind, da sie nicht 
auf Signifikanz getestet wurden. Aus den ausgewiesenen Elastizitäten lassen sich des-
halb  grundsätzlich  keine  Schlussfolgerungen  ableiten.  Dennoch  kann  ergänzend  auf 
Folgendes hingewiesen werden: Zwar lässt die Höhe der ausgewiesenen Elastizitäten – 
wie  von  BMW  AG  vorgebracht  –  auf  eine  elastische  Nachfrage  nach  Personenwagen 
schliessen.191 Dies ist nicht weiter erstaunlich, selbst ein gewinnmaximierender Monopo-

verfügbar 

06.01.2010, 

186 Die Preiselastizität der Nachfrage nach einem bestimmten Gut gibt an, um wie viel Prozent die 
Nachfrage nach dem Gut sinkt, wenn der Preis dieses Gutes um ein Prozent steigt. 
187 Act. 164 Rz 64 ff. 
188  In  keiner Weise  entsprechen  sie  den  Standards  für  ökonomische  Gutachten.  Vgl.  EUROPEAN 
COMMISSION – DG COMPETITION, Best Practices for the Submission of Economic Evidence and Da-
ta  Collection  in  Cases  Concerning  the  Application  of  Articles  101  and  102  TFEU  and  in  Merger 
Cases, 
http://ec.europa.eu/competition/consultations/2010_ 
best_practices/index.html;  BUNDESKARTELLAMT,  Bekanntmachung  zu  Standards  für  ökonomische 
Gutachten  vom  20.  Oktober  2010,  verfügbar  unter  http://www.bundeskartellamt.de/wDeutsch/ 
download/pdf/Merkblaetter/Merkblaetter_deutsch/Bekanntmachung_Standards_final.pdf [18.4.12]. 
189 Die Eigenpreiselastizität eines bestimmten Gutes gibt an, um wie viel Prozent sich die Nach-
frage nach diesem Gut ändert, wenn der Preis dieses Gutes um ein Prozent steigt. 
190 Die Kreuzpreiselastizität eines bestimmten Gutes gibt an, um wie viel Prozent sich die Nach-
frage nach diesem Gut ändert, wenn der Preis eines anderen Gutes um ein Prozent steigt, 
191 Von einer elastischen Nachfrage wird gesprochen, wenn die Preiselastizitäten (ԑ) in absoluten 
Werten grösser als eins sind: ԑ > l1l. Dies bedeutet, dass die Nachfrage nach einem bestimmten 
Gut um mehr als ein Prozent sinkt, wenn der Preis dieses Gutes um ein Prozent steigt. 

unter 

59 

 
 
 
 
 
 
                                                
list, produziert im elastischen Teil der Nachfrage.192 Es besteht jedoch kein direkter öko-
nomischer Zusammenhang zwischen einer hohen Preiselastizität der Nachfrage und tie-
fen  Marktanteilen.  Im  Gegenteil:  Der  Lerner  Index193  –  ein  anerkanntes  Mass  zur  Mes-
sung  der  Marktmacht  einer  Unternehmung  –  steigt  mit  zunehmendem  Marktanteil  der 
Unternehmung und sinkt mit einer zunehmenden Preiselastizität der Nachfrage. Mit an-
deren  Worten  sind  die  Marktanteile  bei  einem  bestimmten  Mass  an  Marktmacht  umso 
höher, je höher die Preiselastizität der Nachfrage ist.  

265.  Die WEKO stellt darüber hinaus nicht in Abrede, dass die Kunden beim Kauf eines 
Neufahrzeuges  in  einem  gewissen  Mass  preissensibel  reagieren.  Dies  zeigt  sich  u.a. 
auch  bereits  an  der  erhöhten  Nachfrage  nach  Direktimporten,  seit  der  Schweizer  Fran-
ken relativ zum Euro an Wert zugenommen hat (vgl. Rz 207). 

266.  Weiter bringt BMW AG vor, der Schweizer Markt weise eine geringe Konzentration 
und eine hohe Zahl an direkten Wettbewerbern auf. BMW AG sehe sich in allen Märkten 
starken  Wettbewerbern  gegenüber,  die  auf  BMW  AG  einen  erheblichen  Wettbewerbs-
druck ausüben würden. Dieser starke Wettbewerbsdruck sei notorisch und manifestiere 
sich unter anderem in folgender Form: 

•  sehr intensive und aufwendige Werbung der Wettbewerber in der Automobilbran-
che in der Presse, am Fernsehen, über Sponsoring an Anlässen, im Kino etc; 

•  konstanter  Preiskampf  in  Form  von  Sonderangeboten,  Aktionen,  Zugaben,  Ra-

batten und anderen Massnahmen zur Verkaufsförderung; 

•  die  Hersteller  stünden  in  dauerndem  Wettkampf  bezüglich  Qualität,  Technik, 

Komfort, Fortschritt sowie Entwicklung und Umsetzung von Innovation. 194 

267.  Die WEKO hat Kenntnis davon, dass die genannten Wettbewerbsparameter im Au-
tomobilsektor von Bedeutung sind (vgl. insbesondere Rz 262). Dennoch erachtet sie den 
Interbrand-Wettbewerb  als  steigerungsfähig.  Anlässlich  der  Anhörung  vom  26.  März 
2012 liess BMW AG verlauten, sie seien […] Dies zeugt nicht von einem starken Preis-
wettbewerb, ansonsten sich BMW AG eine solche […] kaum leisten könnte, ohne dabei 
Marktanteile  zu  verlieren.  Daraus  lässt  sich  ableiten,  dass  BMW  AG  sehr  wohl  über 
Marktmacht verfügt.  

Fazit 

268.  Obwohl die BMW AG auf allen relevanten Märkten über eine starke bis sehr starke 
Marktstellung verfügt, sind auf allen relevanten Märkten viele Wettbewerber vorhanden, 
die  einen  gewissen  Druck  auf  die  BMW  AG  ausüben.  Es  ist  daher  grundsätzlich  von 
funktionierendem  aktuellem  Interbrand-Wettbewerb  auszugehen.  Namentlich  aufgrund 
der  von  BMW  AG  verfolgten  […]  kann  jedoch  abgeleitet  werden,  dass  BMW  AG  über 
Marktmacht  verfügt.  Der  Vollständigkeit  halber  wird  nachfolgend  dennoch  kurz  auf  den 
potenziellen Wettbewerb eingegangen. 

192 Vgl. HAL VARIAN, Grundzüge der Mikroökonomik, 8. Aufl., 2011, Kapitel 24. 
193  Der  Lerner-Index  Li  einer  bestimmten  Unternehmung  i  lässt  sich  im  Cournot-Modell  wie  folgt 
aufschreiben: Li =mi/ԑ, wobei mi den Marktanteil der Unternehmung i darstellt und ԑ die Preiselas-
tizität der Marktnachfrage. Vgl. MASSIMO MOTTA, Competition Policy – Theory and Practice, 2004, 
123. 
194 Act. 164 Rz 57 f. 

60 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.2.2.3.2  Potenzieller Wettbewerb 

269.  Für  die  Beurteilung  der  Markteintrittsbarrieren  ist  zu  unterscheiden  zwischen  Un-
ternehmen, die bereits im Automobilsektor tätig sind und „nur“ in einen neuen geografi-
schen  Markt  oder  in  einen  neuen  sachlichen  Produktmarkt  eintreten,  und  solchen,  die 
neu mit der Produktion von Automobilen beginnen.  

270.  Für  Unternehmen,  die  noch  nicht  im  Automobilsektor  tätig  sind,  gestaltet  sich  ein 
Markteintritt allgemein schwierig, dies aus folgenden Gründen: 

•  Bei  Personenwagen  handelt  es  sich  um  hoch  technologische  Produkte.  Deren 
Entwicklung  und  Produktion  erfordert  ein  entsprechendes  „Know-How“  und  ist 
sehr kostenintensiv. Hinzu kommen Investitionen in den Aufbau einer Marke und 
die Entwicklung eines Designs;  

•  Je nach Markt, gestaltet sich ein Markteintritt schwieriger. Dies hat u.a. mit dem 
Prestige der Marken in den höherstufigen Märkten zu tun. Der Aufbau einer Au-
tomobilmarke  ist  zeit-  und  kostenintensiv.  Dies  zeigt  sich  am  Beispiel  der  1917 
gegründeten Bayerische Motoren Werke GmbH.195 

271.  Hingegen  sind  Marktbarrieren für  Hersteller,  die  bereits  in  anderen geografischen 
Märkten oder in anderen Märkten tätig sind, als eher gering einzustufen. Die wichtigste 
Voraussetzung für einen Eintritt in einen anderen geografischen Markt ist der Zugang zu 
einem Vertriebsnetz.196  

272.  Seit  den  neunziger  Jahren  sind  denn  auch  verschiedene  neue  Marken  (z.B.  Kia 
und Hyundai) erfolgreich in den europäischen und in den schweizerischen Markt einge-
treten.  

273.  Nachdem der koreanische Automobilhersteller SsangYong Motor Company in der 
Schweiz  anfänglich  mit  finanziellen  Schwierigkeiten  zu  kämpfen  hatte,  wurde  dessen 
Kontrolle  im  Frühling  2011  durch  die  indische  Gruppe  Mahindra  &  Mahindra  Ltd.  über-
nommen. Zeitgleich wurde ein neues Modell der Marke SsangYong lanciert.197 

274.  In  den  kommenden  Jahren  rechnen  Branchenkenner  zudem  mit  Markteintritten 
chinesischer198, indischer und amerikanischer199 Automobilhersteller.200 

275.  Die Tatsache, dass Automobilhersteller aus anderen geografischen Märkten in den 
letzten  Jahren  in  der  Schweiz  Fuss  gefasst  haben,  zeigt  dass  es  zumindest  für  diese 
Hersteller  keine  nicht  überwindbaren  Markteintrittsbarrieren  gibt.  Für  Unternehmen,  die 
noch nicht im Automobilsektor tätig sind, dürfte ein Markteintritt auf jeden Fall mit hohen 
Investitionen verbunden sein. 

195  http://www.bmwgroup.com/d/nav/index.html?../0_0_www_bmwgroup_com/home/home.html& 
source=overview (06.10.2011). 
196 Developments in car retailing and after-sales markets under Regulation 1400/2002 Final report 
to  EC  DG  Competition  by  London  Economics,  June  2006,  Part  I,  89,  abrufbar  unter 
http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/documents/block_exemption_final_1.pdf 
(23.09.2011). 
197  www.presseportal.ch/de/pm/100021832/100623590/gemeinsame-zukunft-fuer-ssangyong-und 
-mahindra (23.09.2011). 
198  www.tagesanzeiger.ch/wirtschaft/unternehmen-und-konjunktur/Die-ersten-ChinaAutos-sind-da 
/story/14260149 (23.09.2011). 
199 www.fisker-automobile.com/index.php?id=77&L=1 (23.09.2011). 
200  Evolution  of  the  motor  vehicle  markets  since  Regulation  1400/2002  entered  into  force,  Staff 
working  document  no  2,  DG  COMP  (http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/do 
cuments/wd2.pdf). 

61 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.2.2.3.3. Zwischenergebnis 

276.  Die Analyse des aktuellen Wettbewerbs zeigt, dass BMW AG in den Jahren 2007 
bis  2011  in  dem  Markt  „Obere  Mittelklasse“  […]  und  in  der  „Luxusklasse“  […]  und  […] 
war. Im Markt „Oberklasse“ hatte BMW AG über die Jahre jeweils einen Marktanteil zwi-
schen […] % und […] % auf sich vereinigt und belegte damit die Plätze […] oder […]. Im 
Markt „Untere Mittelklasse“ belegte BMW AG in den letzten beiden Jahren die Plätze […] 
und […] mit einem Marktanteil von […] % resp. […] %. Im Markt „Kleinwagen“ war MINI 
stets unter den […] Marken vertreten. Insgesamt verfügte die BMW Group in allen rele-
vanten Märkten über eine starke Marktstellung. Allerdings sind bzw. waren in allen rele-
vanten Märkten eine Vielzahl von aktuellen und potenziellen Wettbewerbern vorhanden.  

277.  Die Vermutung der Beseitigung wirksamen Wettbewerbs gemäss Art. 5 Abs. 4 KG 
kann  daher  durch  den  vorhandenen  Interbrand-Wettbewerb  für  sämtliche  relevanten 
Märkte widerlegt werden. Gleichwohl verfügt BMW AG über Marktmacht. Alleine gestützt 
auf den vorhandenen Intrabrand-Wettbewerb liesse sich die Vermutung der Beseitigung 
wirksamen Wettbewerbs vorliegend allerdings nicht widerlegen. 

B.3.3.  Erhebliche Beeinträchtigung des Wettbewerbs  

278.  Wenn  die  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  widerlegt  werden 
kann,  stellt  sich  die  Frage,  ob  die  Abrede  zu  einer  erheblichen  Beeinträchtigung  des 
Wettbewerbs im Sinne von Art. 5 Abs. 4 i.V. m. Abs. 1 KG führt.  

279.  Bei der damit verbundenen Prüfung werden sowohl qualitative wie auch quantitati-
ve  Kriterien  berücksichtigt.  Die  Abwägung  dieser  beiden  Kriterien  erfolgt  in  der  Regel 
einzelfallweise  in  einer  Gesamtbeurteilung.  Dabei  kann  eine  qualitativ  schwerwiegende 
Beeinträchtigung trotz quantitativ geringfügiger Auswirkungen erheblich sein. Umgekehrt 
kann eine Beeinträchtigung mit quantitativ beträchtlichen Auswirkungen den Wettbewerb 
erheblich  beeinträchtigen,  auch  wenn  sie  qualitativ  nicht  schwerwiegend  ist  (Ziff. 12 
Abs. 1 VertBek). 

B.3.3.1.  Qualitatives Element der Erheblichkeit 

Praxis der WEKO 

280.  Im Fall „Volkswagen Vertriebssystem“ hielt die WEKO fest, dass eine Klausel, wel-
che das Verbot von Passivverkäufen in einem selektiven Vertriebssystem bezweckt oder 
bewirkt,  eine  erhebliche  Wettbewerbsbeschränkung  im  Sinne  von  Art. 5 Abs. 1 KG  dar-
stellt.201  Im  Fall  „Système  de  distribution  Citroën“  qualifizierte  die  WEKO  zudem  ver-
schiedene  Elemente  eines  Vertriebssystems,  die  in  ihrem  Zusammenwirken  eine  Be-
schränkung von Passivverkäufen bezweckten, als vertikale Gebietsabsprache und damit 
als erhebliche Wettbewerbsbeeinträchtigung.202 Dies entsprach auch Ziff. 3.b der damals 
geltenden Vertikalbekanntmachung 2002.  

281.  In ihrer jüngeren Praxis zu Art. 5 Abs. 4 KG hielt die WEKO fest, dass namentlich 
geografische  Marktaufteilungen  mit  absolutem  Gebietsschutz  vom  Gesetzgeber  als  be-
sonders schädlich erachtet wurden und deshalb qualitativ schwerwiegend sind.203 Diese 

201 RPW 2000/2, 209 Rz 50, Volkswagen Vertriebssystem. 
202 RPW 2002/3, 459 ff. Rz 18 ff., Système de distribution Citroën. 
203  Vgl.  RPW  2009/2,  153  Rz 75,  Sécateurs  et  cisailles;  RPW  2010/1,  103  Rz 307,  Gaba  (Ent-
scheid ist noch nicht rechtskräftig), Verfügung Nikon AG vom 28 November 2011 (einsehbar un-
ter:  http://www.weko.admin.ch/aktuell/00162/index.html?lang=de  (Entscheide  sind  noch  nicht 
rechtskräftig), 

62 

 
 
 
 
 
 
                                                
Praxis fand Niederschlag in Ziff. 12 Abs. 2 VertBek, welche gewisse Abreden als qualita-
tiv schwerwiegend qualifiziert.  

282.  Gemäss  Ziff.  12  Abs.  2  Bst.  b  VertBek  werden  Abreden  über  die  Beschränkung 
des  Gebiets,  in  das  ein  an  der  Vereinbarung  beteiligter  Abnehmer,  vorbehältlich  einer 
etwaigen Beschränkung in Bezug auf den Ort seiner Niederlassung, Vertragswaren oder 
-dienstleistungen verkaufen darf, als qualitativ schwerwiegend betrachtet. Ziff. 12 Abs. 2 
Bst.  b/i-iv  VertBek  zählt  die  Ausnahmen  auf,  bei  denen  eine  qualitativ  schwerwiegende 
Beeinträchtigung  des Wettbewerbs  aufgrund  des  Gegenstands  nicht  vorliegt.  Dazu  ge-
hört  u.a.  die  Beschränkung  des  Verkaufs  an  nicht  zugelassene  Händler  durch  die  Mit-
glieder  eines  selektiven  Vertriebssystems  innerhalb  des  vom  Anbieter  für  den  Betrieb 
dieses Systems festgelegten Gebiets (Ziff. 12 Abs. 2 Bst. b/iii VertBek). 

283.  Nach  Ziff.  12  Abs.  2  Bst.  d  VertBek  liegt  eine  qualitativ  schwerwiegende  Beein-
trächtigung  des  Wettbewerbs  aufgrund  des  Gegenstandes  auch  vor  bei  Abreden  über 
Beschränkungen  von  Querlieferungen  zwischen  Händlern  innerhalb  eines  selektiven 
Vertriebssystems, auch wenn diese auf unterschiedlichen Marktstufen tätig sind.  

284.  In  der  KFZ-Bekanntmachung  wird  die  Beschränkung  der  Möglichkeit  der  Endver-
braucher  in  der  Schweiz,  der  Mitglieder  eines  Selektivvertriebssystems  in  der  Schweiz 
oder der Verkäufer in der Schweiz, die von einem Endverbraucher in der Schweiz beauf-
tragt worden sind, Kraftfahrzeuge ohne Einschränkungen bei einem in der Schweiz  zu-
gelassenen oder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) tätigen Händler zu beziehen, 
als in der Regel erhebliche Wettbewerbsbeschränkung qualifiziert, die nicht gerechtfertigt 
ist (Ziff. 11 i.V.m. 14 Bst. a KFZ-Bekanntmachung). 

285.  Gemäss  der  fraglichen  Exportverbotsklausel  (Rz  86)  ist  es  den  Vertriebspartnern 
der BMW AG im EWR nicht gestattet, BMW- und MINI-Neufahrzeuge an Abnehmer aus-
serhalb  des  EWR  zu  liefern.  Damit  wurden  passive  Verkäufe  an  Endkunden  (Direktim-
porte), bevollmächtigte Vermittler und an zugelassene Händler (Querlieferungen) in der 
Schweiz ausgeschlossen. Dadurch wird der schweizerische Markt abgeschottet. Folglich 
handelt  es  sich  um  eine  qualitativ  schwerwiegende  Wettbewerbsabrede  im  Sinne  von 
Ziff. 12 Abs. 1 VertBek, bei der, in quantitativer Hinsicht, tiefere Anforderungen genügen, 
um sie als erhebliche Wettbewerbsbeschränkung zu qualifizieren (vgl. Rz 279). 

Praxis der Europäischen Kommission 

286.  Auch  in  der  EU  sind  Klauseln  problematisch,  die  Importe  in  ein  EU-Mitgliedstaat 
untersagen.  In  der  EU  gehören  namentlich  folgende  Beschränkungen  zu  den  Kernbe-
schränkungen, die zum Ausschluss des Rechtsvorteils der Gruppenfreistellung führen  

1)  Beschränkungen  des  Gebiets,  in  das  der  Händler  Vertragswaren  verkaufen 

darf; jedoch gilt die Freistellung für: 

  Beschränkungen des aktiven Verkaufs in Gebiete, die der Lieferant sich selbst 
vorbehalten  oder  ausschliesslich  einem  anderen  Händler  zugewiesen  hat,  so-
fern  dadurch  Verkäufe  seitens  der  Kunden  des  Händlers  nicht  begrenzt  wer-
den204; 

204 Art. 4 Abs. 1 Bst. b) i) Verordnung (EG) Nr. 1400/2002 der Kommission vom 31. Juli 2002 über 
die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags auf Gruppen von vertikalen Vereinbarungen 
und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen im Kraftfahrzeugsektor (nachfolgend: KFZ-VO) 
und Art. 4 Bst. b) i) Verordnung (EU) Nr. 330/2010 der Kommission vom 20. April 2010 über die 
Anwendung von Artikel 101 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union 
auf  Gruppen  von  vertikalen  Vereinbarungen  und  abgestimmten  Verhaltensweisen,  ABl.  L  102 
vom 23.4.2010 1 (nachfolgend: Vertikal-GVO). 

63 

 
 
 
 
 
 
                                                
2)  die Beschränkung von Querlieferungen zwischen Händlern innerhalb eines se-
lektiven  Vertriebssystems,  auch  wenn  diese  auf  unterschiedlichen  Handelsstu-
fentätig sind205. 

287.  Kernbeschränkungen  sind  Vertragsklauseln,  die  die  Beschränkung  des  Wettbe-
werbs  bezwecken  und  bei  denen  zu  vermuten  ist,  dass  sie  den  Verbrauchern  so  stark 
schaden, dass sie gegen Art. 101 AUEV206 verstossen. Findet sich auch nur eine Kern-
beschränkung  in  einem  Vertrag,  führt  dies  dazu,  dass  der  gesamte  Vertrag  nicht  mehr 
von der Freistellung durch die GVO profitieren kann. Die Vermutung ist allerdings durch 
eine  Effizienzverteidigung  widerlegbar,  wobei  die  Beweislast  den  Parteien  obliegt.  207 
Beim vorliegenden vertraglichen Exportverbot, das sämtliche Lieferungen an Abnehmer 
ausserhalb  des  EWR  ausschliesst,  würde  es  sich  um  eine  Kernbeschränkung  im  er-
wähnten Sinne handeln. 

B.3.3.2.  Quantitatives Element der Erheblichkeit 

288.  Die Prüfung des quantitativen Elements der Erheblichkeit erfolgt üblicherweise an-
hand  derselben  Konzepte  wie  die  Frage,  ob  die  Beseitigungssvermutung  nach  Art. 5 
Abs. 4  KG  widerlegt  werden  kann;208  d.h.  im  Fall  von  Vertikalabreden  anhand  des  vor-
handenen  Intrabrand-  und  Interbrand-Wettbewerbs.  Die  Analyse  unterscheidet  sich  je-
doch im Mass der Wettbewerbsbeeinträchtigung, welches erreicht sein muss, damit eine 
Abrede  den  Wettbewerb  beseitigt  oder  (nur)  erheblich  beeinträchtigt.  Damit  verbunden 
ist eine unterschiedliche Herangehensweise in der Analyse: Bei der Frage der Widerle-
gung der Unzulässigkeitsvermutung beginnt die Analyse bei der Vermutung der Beseiti-
gung wirksamen Wettbewerbs. Davon ausgehend  wird untersucht, ob das Ausmass an 
vorhandenem Intra- und Interbrand-Wettbewerb ausreicht, um die Vermutung zu  wider-
legen  (top-down).  Die  bisherige  Praxis  der  WEKO  zeigt,  dass  die  Widerlegung  in  der 
Regel gelingt, ausser wenn die Abrede im gesamten relevanten Markt besteht und somit 
auch horizontale Auswirkungen zeitigt.209 Bei der Frage, inwieweit eine Wettbewerbsbe-
schränkung  den  Wettbewerb  quantitativ  beeinträchtigt,  beginnt  die  Analyse  hingegen 
ausgehend von einer Situation, in der (hypothetisch) ein uneingeschränkter Wettbewerb 
besteht (bottom-up). Aus dieser Perspektive werden an die quantitativen Auswirkungen 
von qualitativ schwerwiegenden Abreden keine hohen Anforderungen gestellt. Dabei gilt 
es zu beachten, dass bei qualitativ schwerwiegenden Abreden im Vergleich zu anderen 
vertikalen  Abreden  in  quantitativer  Hinsicht  tiefere  Anforderungen  genügen,  um  sie  als 
erhebliche Wettbewerbsbeschränkung zu qualifizieren (Erw.-Gr. IX. VertBek).210 

289.  Damit gilt für die sanktionierbaren „harten“ vertikalen Abreden dasselbe Prinzip wie 
für  „harte“  horizontale  Abreden:211  Der  Gesetzgeber  hat  mit  der  Unterstellung  der  drei 
„harten“ Typen  von  horizontalen  Abreden  unter  den  Vermutungstatbestand  sowie  unter 

205 Art. 4 Bst. d) KFZ-VO; Art. 4 Bst. d) Vertikal-GVO. 
206  Konsolidierte  Fassung  des  Vertrags  über  die  Arbeitsweise  der  Europäischen  Union  vom  13. 
Dezember 2007 (Vertrag von Lissabon), ABI. G 115 vom 9.5.2008 47 (AEUV). 
207  STEPHAN  SIMON,  Die  neue  Kartellrechtsverordnung  (EU)  Nr.  330/2010  für  Vertriebs-  und  Lie-
ferverträge, in: Europäisches Wirtschafts- und Steuerrecht, 12. Dezember 2010, 497 ff., 500. 
208 Vgl. RPW 2005/2, 263 Rz 73, Swico/Sens. 
209 RPW 2009/2, 143 ff, Sécateurs et cisailles; RPW 2010/1, 65 ff.; Gaba; RPW 2010/4, 649  ff.; 
Hors-Liste Medikamente: Preise von Cialis, Levitra und Viagra. 
210  Dieses  Prinzip  entspricht  der  Praxis  der  WEKO,  welche  im  Entscheid  Sécateurs  et  cisailles 
Folgendes  festhielt:  "En  revanche,  l’élément  quantitatif  de  notabilité  n’est  pas  atteint  lorsque  les 
restrictions ne déploient que des effets s’avérant non significatifs sur le marché dans un cas don-
né, voire même pas d’effets du tout, et ne sont pas susceptibles non plus d’entraîner de tels ef-
fets." RPW 2009/2, 153 Rz 75, Sécateurs et cisailles. 
211 RPW 2010/4, 752 Rz 319, Baubeschläge für Fenster und Fenstertüren. 

64 

 
 
 
 
 
 
                                                
die  Sanktionierbarkeit  eine  erste  Auswahl  der  schädlichsten  Abredetypen  getroffen.  Mit 
der Einführung von Art. 5 Abs. 4 KG im Jahr 2003 hat der Gesetzgeber bewusst die bei-
den – auch in anderen Jurisdiktionen als besonders schwerwiegend erachteten – Typen 
von  vertikalen  Abreden  (Gebietsabschottung  und  Preisbindung  zweiter  Hand)  den  drei 
„harten“  horizontalen  Typen  gleichgestellt,  und  zwar  sowohl  bezüglich  Vermutung  der 
Wettbewerbsbeseitigung als auch der direkten Sanktionierbarkeit.212 Er hat mit anderen 
Worten  die  Auswahl  der  schädlichsten  Abredetypen  auf  fünf  ausgedehnt,  und  zwar  als 
abschliessende Aufzählung, aber ohne Unterscheidung zwischen horizontalen und verti-
kalen Abreden.  

290.  Die in quantitativer Hinsicht geringen Anforderungen bei Vorliegen „harter“ (vertika-
ler und horizonaler) Abreden rechtfertigt sich – obwohl in der Schweiz das Missbrauchs-
prinzip  herrscht  –  vor  dem  Hintergrund  der  europäischen  Praxis,  gemäss  welcher  die 
konkreten Auswirkungen einer Kernbeschränkung nicht im Einzelnen berücksichtigt wer-
den  müssen:  Kernbeschränkungen  werden  unabhängig  von  den  Marktanteilen  der  an 
der  Abrede  beteiligten  Unternehmen  nicht  von  der  de  minimis-Bekanntmachung213  ge-
deckt. Dementsprechend brauchen die konkreten Auswirkungen einer Vereinbarung, die 
eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezweckt, nach 
ständiger Praxis des EuGH nicht berücksichtigt zu werden.214 Für den wettbewerbswidri-
gen  Zweck  reicht  es  bereits  aus,  wenn  die  Vereinbarung  das  Potenzial  hat,  negative 
Auswirkungen auf den Wettbewerb zu entfalten. Demgemäss muss die Vereinbarung al-
so lediglich konkret geeignet sein, zu einer Wettbewerbsbeschränkung zu führen. Somit 
ist  in  der  EU  die  Einzelfreistellung  vom  Kartellverbot  lediglich  basierend  auf  eine  Effizi-
enzeinrede der Unternehmen (Art. 101 Abs. 3 AEUV) möglich, wobei die Beweislast den 
Unternehmen obliegt. 

291.  Obwohl  die  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  aufgrund  des 
funktionierenden Interbrand-Wettbewerbs widerlegt werden konnte und auch ein gewis-
ser Intrabrand-Wettbewerb vorhanden ist (vgl. Rz 244 und Rz 275), reicht das Ausmass 
dieser beiden Arten von Wettbewerb in casu nicht aus, um das Vorliegen einer erhebli-
chen  Wettbewerbsbeeinträchtigung  infolge  der  durch  die  BMW  AG  umgesetzten  Ge-
bietsschutzabrede zu verneinen. 

292.  Die  WEKO  hat  im  Entscheid  „Gaba“  Kriterien  entwickelt,  auf  die  sie  sich  zur  Be-
antwortung  der  Frage,  ob  das  Ausmass  an  festgestelltem  Intra-  und  Interbrand-
Wettbewerb  ausreicht,  um  die  Erheblichkeit  der Wettbewerbsbeschränkung  nachzuwei-
sen,  in  einer  Gesamtbetrachtung  stützt.  Zu  diesen  Kriterien  gehören  die  Marktstellung 
der  von  der  Abrede  betroffenen  Produkte,  die  Marktanteile,  die  Preisunterschiede  zum 
Ausland sowie die Auswirkungen der Abrede auf die relevanten Märkte. Diese Kriterien 
werden im Folgenden geprüft.215  

293.  BMW AG wendet allgemein ein, dass die Exportverbotsklausel den Wettbewerb in 
der Schweiz nicht erheblich beeinträchtigt habe. Vorliegend hätten Hunderte von Nach-

212  Vgl.  ROGER  ZÄCH,  Schweizerisches  Kartellrecht,  2  Aufl.,  2005,  214  Rz  445  f.;  BSK-
KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 75), Art. 5 KG N 8 f. 
213  Bekanntmachung  der  Kommission  über  Vereinbarungen  von  geringer  Bedeutung,  die  den 
Wettbewerb gemäss Artikel 81 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemein-
schaft (nun Artikel 101 Absatz 3 AEUV) nicht spürbar beschränken (de minimis), ABl. C 368 vom 
22.12.2001, 13 ff. 
214 Urteil des EuGH vom 13.7.1966 verb. C-56/64 und 58/64 Consten und Grundig, Slg. 1966 322, 
390;  Urteil  des  EuGH  vom  21.9.2006  C-105/04  P-Nederlandse  Federatieve  Vereniging  voor  de 
Groothandel op Elektrotechnisch Gebied, Slg. 2006 I-8725; Urteil des EuGH vom 20.11.2008 C-
209/07 Beef Industry und Barry Brothers, Slg. 2008 I-8637 Rz 16; Urteil des EuGH vom 4.6.2009 
C-8/08 T-Mobile Netherlands, Slg. 2009 I-4529 Rz 29 f. 
215 Vgl. RPW 2010/1, 104 Rz 310, Gaba (Entscheid noch nicht rechtskräftig). 

65 

 
 
 
 
 
 
                                                
fragern ihre Fahrzeuge problemlos vom EWR in die Schweiz direktimportiert, ohne dass 
die  Exportverbotsklausel  spürbare  Auswirkungen  gezeitigt  habe.  Im  Übrigen  wäre  den 
Nachfragern ein Ausweichen auf Tageszulassungen ohne Weiteres möglich gewesen.216 

294.  Die Tatsache, dass es Nachfragern trotz Exportverbot möglich gewesen ist, BMW 
und MINI Neufahrzeuge aus dem EWR direkt und/oder parallel zu importieren, ist unbe-
stritten  (vgl.  Rz  220 f.). Diesen  erfolgreich  durchgeführten  Direkt-  oder  Parallelimporten 
stehen hingegen die vielen innerhalb kurzer Zeit beim Sekretariat eingegangenen Anzei-
gen  von  Endkonsumenten  in  der  Schweiz  gegenüber,  die  erfolglos  versucht  haben,  im 
EWR einen BMW- oder MINI-Neuwagen zu kaufen (vgl. Rz 222 und Anhang XV). Auch 
im  Vergleich  mit  anderen  Herstellern  war  die  Anzahl  direkt-  oder  parallelimportierter 
BMW-  und  MINI-Neufahrzeuge  sehr  bescheiden  (vgl.  Rz  221).  Folglich  steht fest,  dass 
Direkt-  oder  Parallelimporte  in  einem  sehr  geringen  Ausmass  stattgefunden  haben.  Im 
Übrigen  sind  Tageszulassungen  nicht Gegenstand  der  vorliegenden  Untersuchung  und 
es  kann  nicht  ausgeschlossen  werden,  dass  in  diesem  Bereich  Massnahmen  zum  Ge-
bietsschutz  ergriffen  werden  (vgl.  Rz  225).  Derartige  Umgehungsgeschäfte  belegen  ei-
nerseits, dass ein Exportverbot besteht und sich die Händler zumindest zu dessen Ein-
haltung  verpflichtet  fühlen,  andererseits  belegen  sie  aber  auch,  dass  eine  Nachfrage 
nach Direktimporten in die Schweiz besteht und die Händler ein Interesse haben, diese 
zu decken (vgl. Rz 232).  

Marktstellung der BMW AG 

295.  Die  Marken  BMW  und  MINI  sind  im  Automobilmarkt  unbestritten  wohlbekannte 
Marken, welche im Markt stark positioniert sind. Dies bestätigte BMW AG auch anläss-
lich der Anhörung vor der WEKO.217 

Marktanteile 

296.  Bei der Prüfung des Interbrand-Wettbewerbs wurde festgestellt, dass die BMW AG 
zwischen  2007  und  2011  auf  allen  relevanten  Märkten  eine  wichtige  Marktstellung  ein-
nahm  (siehe  Rz  256,  Anhang  V  ff.).  Im  relevanten  Markt  „Oberklasse“  war  BMW  AG 
stets auf den Plätzen […] und […]. Zusammen mit Mercedes, Audi und Volvo vereinigte 
BMW AG in diesem Markt einen Anteil zwischen 57 % und 76 %. Im Markt „Obere Mit-
telklasse“  musste  BMW  AG  die  […],  in  der  „Luxusklasse“  war  BMW  AG  […],  im  Markt 
„Untere  Mittelklasse“  konnte  sie  […]  und  belegte  die  Plätze  […]  und  […].  Im  Markt 
„Kleinwagen“ war die BMW AG mit MINI […]. Wenn ein Unternehmen mit solchen Markt-
anteilen  das  Verkaufsgebiet  der  Schweiz  vertraglich  vom  EWR  abschottet,  wird  der 
Wettbewerb auf den relevanten Märkten dadurch erheblich beeinträchtigt.218 

297.  BMW AG macht geltend, der Wettbewerb könne nur von einem Unternehmen be-
einträchtigt werden, welches über Marktmacht verfüge. So halte der Synthesebericht der 

216 Act. 164 Rz 68 ff. 
217 Act. 185, 35 f.  
218  Selbst  bei  einer  enger  oder  weiter  gefassten  Abgrenzung  des  sachlich  relevanten  Marktes, 
d.h. wenn die Produktmärkte für neue Personenwagen mehr oder weniger anstelle der sechs re-
levanten Märkte umfassen würde (vgl. Rz 183 f.), so würden die in diesem Abschnitt aufgeführten 
Argumente  gleichermassen  für  die  jeweiligen  (kleineren  oder  grösseren)  Märkte  gelten.  Insbe-
sondere die starke Marktposition, die festgestellten Preisunterschiede zum Ausland, die generelle 
Anwendbarkeit  der  Exportverbotsklausel  auf  die  ganze  Produktpalette  BMW-  und  MINI-
Neufahrzeuge und die Auswirkungen auf die relevanten Märkte führten in casu zu demselben Er-
gebnis. Auch wenn der räumlich relevante Markt grösser als die Schweiz abgegrenzt würde, kann 
auf die  zuvor gemachten  Erwägungen  verwiesen  werden,  wonach auch dann die  Auswirkungen 
im  „abgeschotteten“  Teil,  nämlich  der  Schweiz,  nachzuweisen  sind  und  nicht  in  einem  allfällig 
räumlich grösseren Markt (vgl. Fn 129). 

66 

 
 
 
 
 
 
                                                
Evaluationsgruppe  Kartellgesetz219  fest,  dass  vertikale  Restriktionen  nur  dann  antikom-
petitive Auswirkungen zeitigen können, falls Unternehmen mit Marktmacht involviert sei-
en.  Auch  nach  Rechtsprechung  des  Bundesgerichts  könne  eine  erhebliche  Wettbe-
werbsbeeinträchtigung nur vorliegen, wenn die Beteiligten einen erheblichen Marktanteil 
halten  würden  (BGE  129  II  18  E.  5.2.1).  BMW AG  verfüge  in  allen  relevanten  Märkten 
lediglich über geringe Marktanteile. Weiter führt BMW AG die Entscheide der WEKO be-
treffend die beiden horizontalen Abreden „Fachhandel für Produkte des Ärztebedarfs“220 
und „JC Decaux/Affichage“221 an und bringt vor, in dieser Fallpraxis sei die Erheblichkeit 
stets nur bei sehr hohen Marktanteilen des an der Abrede beteiligten Unternehmens be-
jaht worden. 

298.  Diese Vorbringen von BMW AG stossen aus folgenden Gründen ins Leere:  

•  Zunächst  muss  festgehalten  werden,  dass  die  angeführte  Fallpraxis  der  WEKO 
zum  Zeitpunkt  der  Stellungnahme  von  BMW  AG  vom  13.  Januar  2012  rund  14 
resp. 10 Jahre alt war, somit noch vor der Revision des Kartellgesetzes im 2003 
datiert und der zwischenzeitlich fortgeführten Fallpraxis nicht Rechnung getragen 
wird (vgl. Fn 203). Weiter betrafen beide genannten Verfahren blosse Kooperati-
onsabreden und nicht Abreden im Sinne von Art. 5 Abs. 3 KG. Es handelte sich 
somit um qualitativ weniger erhebliche Abreden und somit waren an das quantita-
tive Element erhöhte Anforderungen zu stellen (vgl. Rz 279).  

•  Der  von  BMW  AG  angeführte  Synthesebericht  ist  insofern  missverständlich,  als 
an der angegebenen Stelle auch nachzulesen ist, dass es keine einfache Regeln 
gibt, ob eine bestimmte vertikale Restriktion pro- oder antikompetitiv wirkt. Erfor-
derlich  sei  jeweils  eine  Einzelfallprüfung.222  Diese  Anregungen  im  Synthesebe-
richt  richteten  sich  in  erster  Linie  gegen  die  seinerzeit  zur  Diskussion  stehende 
per se-Erheblichkeit unter der damals noch geltenden (alten) Vertikalbekanntma-
chung der WEKO223. Aus deren Ziff. 10 und 12 aVert-Bek ergab sich für bestimm-
te  vertikale  Restriktionen  eine  automatische  Bejahung  der  Erheblichkeit.  Diese 
Rechtsauffassung ist mittlerweile überholt: Erstens erliess die WEKO am 28. Juni 
2010  die  neue  Vertikalbekanntmachung,  welche  bei  der  Erheblichkeitsprüfung 
nunmehr explizit erwähnt, dass qualitative wie auch quantitative Kriterien zu be-
rücksichtigen  sind  und  die  Abwägung  dieser  beiden  Kriterien  einzelfallweise  in 
einer  Gesamtbeurteilung  zu  erfolgen  hat  (Ziffer  12  Abs.  1  Vert-Bek).  Zudem 
macht Ziffer 11 deutlich, dass für eine Widerlegung der Vermutung auf eine Ge-
samtbetrachtung  des  Marktes  (Intrabrand-  und  Interbrand-Wettbewerb  auf  dem 
relevanten  Markt)  abgestellt  wird.  Sämtliche  in  der  Zwischenzeit  erfolgten  Ent-
scheide  der WEKO  in  Sachen  Vertikalabreden  beinhalteten  folglich  eine  Einzel-
fallprüfung,  in  der  beide  Elemente  (Intrabrand-  und  Interbrand-Wettbewerb)  ein-
zeln als auch in Kombination in Erwägung gezogen wurden.224  

•  Es  wurde  festgestellt,  dass  BMW  AG  über  Marktmacht  verfügt,  es  kann  auf  die 

Erwägungen weiter oben verwiesen werden (vgl. Rz 267). 

219  Evaluationsgruppe  Kartellgesetz,  Synthesebericht  der  KG-Evaluation  gemäss  Art.  59a  KG, 
Bern, 2008, Rz 76. 
220 RPW 1997/4, 458 N 35 f. 
221 RPW 2001/2, 326 N 86 und 328 f N 95.  
222 Synthesebericht (Fn 219), Rz 256. 
223  Bekanntmachung  über  die  wettbewerbsrechtliche  Behandlung  vertikaler  Abreden,  Beschluss 
der Wettbewerbskommission vom 2. Juli 2007 (nachfolgend: aVert-Bek), RPW 2007/4, 675 ff. 
224 Vgl. Fn 203.  

67 

 
 
 
 
 
 
                                                
299.  Schliesslich bringt BMW AG vor, das Bundesgericht gehe bei 90% Marktanteil da-
von aus, dass wirksamer Wettbewerb ausscheide. Im Fall „Fahrschule Graubünden“ ha-
be  die WEKO  noch  bei einer  Bindung  von  72% des  relevanten  Marktes auf  wirksamen 
Aussenwettbewerb  erkannt.  Im  Fall  „Clima  Suisse“  habe  die  REKO-WEF  festgehalten, 
dass bei einem gebundenen Marktanteil von 5-15% in keinem Fall eine Wettbewerbsbe-
seitigung  vorliege.  Im  Bereich  der  grundsätzlich  weniger  schädlichen  Vertikalabreden 
müsse die kritische Marktanteilsschwelle mindestens so hoch liegen wie bei Art. 5 Abs. 3 
KG. 

300.  Dem ist zu entgegnen, dass BMW AG bei der zitierten Fallpraxis den Unterschied 
zwischen der Beseitigung und der erheblichen Beeinträchtigung wirksamen Wettbewerbs 
zu  verkennen  scheint.  Ersteres  ist  Gegenstand  bei  der  Prüfung  der  Widerlegung  der 
Vermutung  nach  Art.  5  Abs.  3  resp.  4  KG,  während  die  Erheblichkeit  im  Rahmen  von 
Art. 5 Abs. 1 KG geprüft wird. Vorliegend ist die Widerlegung der Vermutung nach Art. 5 
Abs. 4 KG unstreitig, weshalb BMW AG von der zitierten Fallpraxis nichts zu ihren Guns-
ten  ableiten  kann.  Im  Fall  „Fahrschule  Graubünden“  wurde  schliesslich  eine  erhebliche 
Wettbewerbsbeschränkung festgestellt.225 Im Fall „Clima Suisse“ war hingegen nicht Ge-
genstand der Untersuchung, ob die von Clima Suisse herausgegebene Tarifliste für sich 
alleine betrachtet eine unzulässige Wettbewerbsbeschränkung darstellt.226  

Preisunterschiede zum Ausland 

301.  Im  Rahmen  des  Vergleichs  der  Preise  für  BMW-  und  MINI-Neufahrzeuge  in  der 
Schweiz und im EWR anhand der Preislisten 2011 wurden für alle relevanten Märkte er-
hebliche Preisunterschiede festgestellt (Rz 195 ff.; Anhänge II f.).  

•  Bei  BMW  bewegen  sich  die  Preisunterschiede  bei  einem  Kurs  von  1.04 
EUR/CHF  zwischen  CHF  11‘600.-  und  CHF 68‘500.-.  und  bei  einem  Kurs  von 
1.38 EUR/CHF zwischen CHF 4‘300.- und CHF 25‘200.-. 

•  Bei MINI bewegen sich die Preisunterschiede bei einem Kurs von 1.04 EUR/CHF 
zwischen CHF 6‘100.- und CHF 12‘300.- und bei einem Kurs von 1.38 EUR/CHF 
zwischen CHF 800.- und CHF 3‘700.-. 

•  Bei einem Durchschnittskurs von 1.25 EUR/CHF sind die  verglichenen Neufahr-
zeuge der Marke BMW in Deutschland zwischen 20 und 25 % günstiger als in der 
Schweiz.  In  absoluten  Zahlen  bewegen  sich  die  Preisunterschiede  zwischen 
CHF 7‘000.- und CHF 41‘700.-. Bei einem Kurs von 1.25 EUR/CHF sind die ver-
glichenen Neufahrzeuge der Marke MINI in Deutschland zwischen 12 und 18 % 
günstiger  als  in  der  Schweiz.  In  absoluten  Zahlen  bewegen  sich  die  Preisunter-
schiede zwischen CHF 2‘900.- und CHF 6‘900.-. 

302.  Der angestrengte Preisvergleich berücksichtigt Rabatte, Sonderaktionen und ande-
re  Verkaufsfördermassnahmen  nicht.  Die  Berücksichtigung  dieser  Parameter  im  Preis-
vergleich wäre schlichtweg unmöglich (vgl. Rz 206). Es ist unbestritten, dass solche Ver-
kaufsfördermassnahmen bestehen und einen Einfluss auf die jeweiligen Endkonsumen-
tenpreise  haben.  Diese  vermögen  jedoch  das  ermittelte  Arbitragepotenzial  nicht  oder 
wenn dann nur geringfügig zu verkleinern: Denn selbst nach Angaben von BMW AG be-
steht ein signifikanter Preisunterschied zwischen Deutschland und der Schweiz ab dem 
Jahr  2010  (vgl.  Rz 208).  Zudem  sprechen  die  Anzeigen  und  die  Angaben  von  [Gross-
händlerin] klar für ein erhebliches Arbitragepotenzial (vgl. Rz 208). Ausserdem gewähren 
die Händler Rabatte nicht nur in der Schweiz sondern auch in EWR-Ländern.  

225 RPW 2003/2, Fahrschule Graubünden, 291 Rz 88. 
226 RPW 1999/4, Einstellungsverfügung vom 6. Dezember 1999, 614 Rz 10. 

68 

 
 
 
 
 
 
                                                
303.  Wegen  den  vorliegenden  Preisdifferenzen  vermag  auch  das  Argument  von  BMW 
AG nicht zu überzeugen, wonach der Preisvergleich ausstattungsbereinigt hätte erfolgen 
müssen. Es kann auf die zuvor gemachten Erwägungen verwiesen werden, wonach ein 
ausstattungsbereinigter  Preisvergleich  ein  erheblicher  Aufwand  mit  sich  bringen  würde, 
aber keine signifikante Auswirkung auf die festgestellten Preisunterschiede gehabt hätte, 
da bloss geringfügige Unterschiede in den Ausstattungen vorliegen (Vgl. Rz 204).  

304.  Folglich besteht seit Oktober 2010 für Kaufinteressenten in der Schweiz ein gros-
ser Anreiz, einen BMW- bzw. MINI-Neuwagen im EWR zu kaufen. Insgesamt kann daher 
ein beträchtliches Arbitragepotenzial festgesellt werden, das durch die Endkonsumenten 
in  der  Schweiz  aufgrund  des  vertraglichen  Exportverbots  in  die  Schweiz  nicht  ausge-
schöpft werden kann.  

Auswirkungen auf die relevanten Märkte 

305.  Es  wurde  hinreichend  dargetan  und  belegt,  dass  die  Existenz  der  Exportverbots-
klauseln nach dem Grundsatz pacta sunt servanda ausgereicht hat, Vertriebspartner der 
BMW  AG  im  EWR  davon  abzuhalten,  Neufahrzeuge  in  die  Schweiz  zu  verkaufen  (vgl. 
Rz  167),  so  dass  keine  bzw.  eine  stark  eingeschränkte  disziplinierende  Wirkung  durch 
Direkt- und/oder Parallelimporte erfolgen konnte. Hält man sich Anhang XVI vor Augen, 
so fällt auf, dass bei Audi der Direktimportanteil im Jahr 2010 im Vergleich zum Vorjahr 
von 4.59 % auf 7.70 % angestiegen, bei Mercedes von 1.58 % auf 1.91 % und bei BMW 
Neufahrzeugen von 0.91 % auf 1.01 %. Im Jahr 2011 stiegen die Direktimportanteile für 
Audi erneut auf 10.62 %, für Mercedes auf 3.43 % und BMW auf 2.29 %. Als Vergleich 
wurden  im  Jahr  2011  in  allen  Märkten  durchschnittlich  7.29  %  (in  absoluten  Zahlen: 
23‘264 Neufahrzeuge) direkt und/oder parallel in die Schweiz importiert. Insgesamt wird 
der  markeninterne  Preis-  und  Qualitätswettbewerb  zwischen  den  zum  Vertrieb  von 
BMW- und MINI-Neufahrzeugen zugelassenen Händlern durch das vertragliche Export-
verbot stark beschränkt (Rz 244). 

Erwägungen zu den Gegenargumenten von BMW AG 

306.  BMW AG wendet ein, bei funktionierendem Interbrand-Wettbewerb zeigten vertika-
le  Restriktionen  in  der  Regel  keine  schädliche  Auswirkungen.  Eine  Wettbewerbsbeein-
trächtigung durch eine vertikale Abrede wäre von vornherein ausgeschlossen. Eine Be-
schränkung des Intrabrand-Wettbewerbs sei nur dann problematisch, wenn eines der an 
der  Abrede  beteiligten  Unternehmen  marktmächtig  ist  bzw.  auf  dem  betroffenen  Markt 
kein wirksamer Interbrand-Wettbewerb herrsche.227  

307.  Wie in Abschnitt „3.2.2.3 Interbrand-Wettbewerb“ eingehend dargelegt, verfügt die 
BMW  AG  auf  allen  relevanten  Märkten  über  eine  starke  bis  sehr  starke  Marktstellung. 
Dennoch  sind  auf  allen  relevanten  Märkten  viele  Wettbewerber  vorhanden,  die  einen 
gewissen Druck auf die BMW AG ausüben. Namentlich aufgrund der von BMW AG ver-
folgten  Preisstrategie  kann  gleichwohl  auf  Marktmacht  der  BMW  AG  geschlossen  wer-
den (vgl. Rz 267). Diese nuancierten Erwägungen schliesst die WEKO bei der vorliegen-

227 BMW AG stützt sich dabei einerseits auf das Rechtsgutachten von Prof. Dr. Günter Heine und 
Prof. Dr. Robert Roth  zur Sanktionierung natürlicher  Personen / Unternehmen im Zuge der Kar-
tellrechtsrevision  (Stand  13.  Oktober  2010,  teilweise  aktualisiert  zum  25.  März  2011),  erstellt  im 
Auftrag des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO), 34. Andererseits auf den Bericht des EVD 
gestützt  auf  Art.  59a  KG  über  die  Evaluation  des  Kartellgesetzes  und  Vorschläge  zum  weiteren 
Vorgehen, vom Bundesrat am 25. März 2009 gutgeheissen, 10 f.., sowie auf den Synthesebericht 
(vgl. Fn 219), Rz 256. Weiter stützt sich BMW AG auf AMSTUTZ/REINERT, Vertikale Preis- und Ge-
bietsabreden  –  eine  kritische  Analyse  von  Art.  5  Abs.  4  KG,  in:  Walter  A.  Stoffel,  Roger  Zäch 
(Hrsg.): Kartellgesetzrevision 2003, Neuerungen und Folgen, 69 ff., 106; ferner auf REY, P./VERGÉ 
T., The Economics of Vertical Restraints, in Handbook of Antitrust  Economics, Paolo Buccirossi 
Ed., MIT Press, April 2008, 386. 

69 

 
 
 
 
 
 
                                                
den  Beurteilung  zur  Erheblichkeit  der Wettbewerbsbeeinträchtigung  im  Sinne  einer  Ge-
samtbeurteilung  mit  ein  (vgl.  Rz  288  ff.).  Einer  pauschalen  Auffassung,  wonach  eine 
Wettbewerbsbeeinträchtigung  durch  vertikale  Abreden  von  vornherein  ausgeschlossen 
werden könne, kann sich die WEKO indes nicht anschliessen, zumal dies auch klar dem 
Willen des Gesetzgebers entgegenstehen würde (vgl. Rz 281 und 289). Für die tatsäch-
lich festgestellten Auswirkungen kann auf die Ausführungen weiter oben verwiesen wer-
den (vgl. Rz 294).  

308.  BMW  AG  bringt  vor,  es  fehle  an  einer  substantiierten  Feststellung  zu  etwaigen 
Auswirkungen  der  Exportverbotsklausel  auf  die  Preise  für  BMW  Neufahrzeuge  in  der 
Schweiz. Nach Ansicht von BMW AG wäre dies ein gewichtiges Indiz für oder gegen ei-
ne  (erhebliche)  Beeinträchtigung  des  Intrabrand-Wettbewerbs.  Ferner  fehle  es  am 
Nachweis,  dass  ein  Kausalzusammenhang  zwischen  Ziffer  1.5  des  EWR  Händlerver-
trags und der angeblich erheblichen Behinderung von Direkt- und Parallelimporten in die 
Schweiz besteht.228 

309.  Der WEKO liegen eindeutige Beweise vor, wonach die Existenz der Exportverbots-
klauseln nach dem Grundsatz pacta sunt servanda ausgereicht haben, Vertriebspartner 
der  BMW  AG  davon  abzuhalten,  Neufahrzeuge  in  die  Schweiz  zu  verkaufen  (vgl. 
Rz 167). Die Kausalität zwischen der Exportverbotsklausel und der Behinderung von Di-
rekt- und Parallelimporten ist aufgrund der diversen Anzeigen erstellt (vgl. Anhang XV). 
Die sich daraus ergebende Beschränkung des markeninternen Preis- und Qualitätswett-
bewerbs  wurde  ebenfalls  dargelegt;  es  kann  auf  die  dortigen  Ausführungen  verwiesen 
werden (vgl. Rz 305). 

B.3.3.3. 

Zwischenergebnis 

310.  Basierend auf einer Gesamtbeurteilung der dargelegten qualitativen und quantitati-
ven  Kriterien  kommt  die  WEKO  zum  Schluss,  dass  das  vertragliche  Exportverbot  zwi-
schen  der  BMW  AG  und  ihren  Vertragshändlern  im  EWR  zumindest seit  Oktober  2010 
zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs auf den relevanten Märkten im 
Sinne von Art. 5 Abs. 4 i.V. m. Abs. 1 KG führt. 

B.3.4.  Keine Rechtfertigung aus Effizienzgründen 

311.  Liegt eine den Wettbewerb erheblich beeinträchtigende Abrede vor, ist zu prüfen, 
ob diese gemäss Art. 5 Abs. 2 KG gerechtfertigt ist. Laut Art. 5 Abs. 2 KG sind Wettbe-
werbsabreden durch Gründe der wirtschaftlichen Effizienz gerechtfertigt, wenn sie: 

a.  notwendig sind, um die Herstellungs- oder Vertriebskosten zu senken, Produkte 
oder  Produktionsverfahren  zu  verbessern,  die  Forschung  oder  die  Verbreitung 
von technischem oder beruflichem Wissen zu fördern oder um Ressourcen rati-
oneller zu nutzen; und 

b.  den beteiligten Unternehmen in keinem Fall Möglichkeiten eröffnen, wirksamen 

Wettbewerb zu beseitigen.  

312.  Im Falle einer Gebietsschutzabrede i.S.v. Art. 5 Abs. 4 KG gilt es im Einzelfall zu 
prüfen,  ob  ein  Rechtfertigungsgrund  vorliegt  (Ziff. 16  Abs. 3  VertBek).  Vorliegend  sind 
keine Gründe wirtschaftlicher Effizienz ersichtlich, die ein Exportverbot in Bezug auf die 
Schweiz  in  den  EWR-Händlerverträgen  der  BMW AG rechtfertigen  würden.  Namentlich 
liegt  keiner  der  in  Ziff. 16  Abs. 4  VertBek  enthaltenen  Rechtfertigungsgründe  vor.  Die 

228 Act. 164 Rz 105 ff. 

70 

 
 
 
 
 
 
                                                
Rechtsvertreter der BMW AG haben in ihren Stellungnahmen denn auch keinen Recht-
fertigungsgrund geltend gemacht.229  

B.3.5.  Ergebnis 

313.  Die WEKO kommt gestützt  auf  die  vorstehenden  Erwägungen  zum folgenden  Er-
gebnis: 

•  Das vertragliche Exportverbot zwischen der BMW AG (München) und ihren Ver-
tragshändlern  im  EWR  mit  Ausnahme  des  Fürstentums  Liechtenstein  stellt  eine 
unzulässige Wettbewerbsabrede nach Art. 5 Abs. 4 KG dar. 

•  Die  gesetzlich  statuierte  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs 
kann  durch  den  vorhandenen  Interbrand-Wettbewerb  auf  sämtlichen  relevanten 
Märkten widerlegt werden.  

•  Das  vertragliche  Exportverbot  beeinträchtigt  den  Wettbewerb 

i.S.v.  Art. 5 
Abs. 1 KG  dennoch  auf  allen  relevanten  Märkten  zumindest  seit  Oktober  2010 
erheblich.  

•  Gründe der wirtschaftlichen Effizienz nach Art. 5 Abs. 2 KG liegen nicht vor.  

Es  handelt  sich  somit  um  eine  unzulässige  Wettbewerbsabrede  gemäss  Art. 5  Abs. 1 
i.V.m. Abs. 4 KG. 

B.4. Sanktionierung 

B.4.1.  Allgemeine Ausführungen 

B.4.1.1. 

Einleitung 

314.  Aufgrund ihrer ratio legis sollen die in Art. 49a KG vorgesehenen direkten Sanktio-
nen  die  wirksame  Durchsetzung  der  Wettbewerbsvorschriften  sicherstellen  und  mittels 
ihrer  Präventivwirkung  Wettbewerbsverstösse  verhindern.  Direktsanktionen  können  nur 
mit einer Endverfügung verhängt werden, welche die Unzulässigkeit der fraglichen Wett-
bewerbsbeschränkung feststellt.230 

315.  Die Belastung der Verfahrensparteien mit einer Sanktion setzt voraus, dass sie den 
Tatbestand von Art. 49a Abs. 1 KG erfüllt haben. 

B.4.1.2. 

Tatbestandsmerkmale von Art. 49a Abs. 1 KG 

316.  Gemäss Art. 49a Abs. 1 KG wird ein Unternehmen, das an einer unzulässigen Ab-
rede nach Art. 5 Abs. 3 und 4 KG beteiligt ist oder sich nach Art. 7 KG unzulässig ver-
hält,  mit  einem  Betrag  bis  zu  10  %  des  in  den  letzten  drei  Geschäftsjahren  in  der 
Schweiz erzielten Umsatzes belastet. 

229 Act. 43 und Act. 164. 
230 Botschaft vom 7. November 2001 über die Änderung des Kartellgesetzes (Botschaft KG 2003), 
BBl 2002, 2023, 2033 ff. 

71 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.4.1.2.1. 

Unternehmen 

317.  Die Wettbewerbsbeschränkungen, auf die Art. 49a Abs. 1 KG Bezug nimmt, müs-
sen  von  einem  Unternehmen  ausgehen.  Für  den  Unternehmensbegriff  wird  dabei  auf 
Art. 2 Abs. 1 und 1bis KG abgestellt.231  

318.  Die vorliegenden Wettbewerbsbeschränkungen sind von der BMW AG selbst bzw. 
von  deren  Vertriebsgesellschaften  im  EWR  ausgegangen.  Die  BMW  AG  ist  als  Unter-
nehmen  i.S.  des  Kartellgesetzes  zu  qualifizieren,  wobei  ihr  die  Wettbewerbsbeschrän-
kungen  durch  ihre  Vertriebsgesellschaften  im  EWR  zugerechnet  werden  (siehe  oben 
Rz 74 und 127). 

B.4.1.2.2. 

Unzulässige Verhaltensweise 

319.  Art. 49a  Abs. 1  KG  sieht  entsprechend  der  verfassungsrechtlichen  Ausgangslage 
in  erster  Linie  Massnahmen  gegen  harte  Kartelle  im  Sinne  horizontaler  oder  vertikaler 
Absprachen gemäss Art. 5 Abs. 3 und 4 KG vor. Es handelt sich dabei um Wettbewerbs-
verstösse,  welche  sich  für  Konsumenten,  Unternehmen  und  die  Gesamtwirtschaft  be-
sonders schädlich auswirken und aus diesem Grund bereits mit der gesetzlich vermute-
ten  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  eine  Sonderbehandlung  erfahren.232  Gemäss 
Art. 49a Abs. 1 KG wird ein Unternehmen, das an einer unzulässigen Abrede nach Art. 5 
Abs. 4 KG beteiligt, ist mit einer Sanktion belastet, sofern folgende Voraussetzungen er-
füllt sind:233 (1) Die Beteiligung an einer Abrede über Preise, Mengen oder die Aufteilung 
von Märkten nach Art. 5 Abs.  4 KG und (2) die Unzulässigkeit dieser Abrede.  

320.  Wie  vorangehend  dargelegt  wurde,  lag  zwischen  der  BMW  AG  und  ihren  Ver-
triebspartnern  im  EWR  zumindest  seit  Oktober  2010  eine  unzulässige  Gebietsabrede 
i.S.v.  Art. 5  Abs. 4  i.V.m.  Abs. 1  KG  vor.  Damit  sind  die  Voraussetzungen  gemäss 
Art. 49a Abs. 1 KG erfüllt.  

B.4.1.2.3. 

Sanktionierbarkeit im Falle der Widerlegung der Vermutung  

321.  Die Rechtsvertreter der BMW AG halten direkte Sanktionen nicht für möglich, wenn 
die Beseitigung der Vermutung wirksamen Wettbewerbs nach Art. 5 Abs. 4 KG widerlegt 
werden kann. Sie sind der Auffassung, das Legalitätsprinzip  würde  verletzt, wenn „nur“ 
unter Art. 5 Abs. 1 KG fallende Abreden mit direkten Sanktionen belegt würden. Sie brin-
gen  unter  anderem  vor,  angesichts  des  strafrechtlichen  Charakters  direkter  Sanktionen 
gebiete  das  Analogieverbot  und  das  Bestimmtheitsgebot,  direkte  Sanktionen  auf  Abre-
den nach Art. 5 Abs. 3 und 4 KG zu beschränken. Es sei dabei auf die Wirkung der Ab-
rede und nicht auf den Typ der Abrede abzustellen, weil der Abredetyp alleine keine kar-
tellrechtliche Würdigung erlaube. Die Schweiz kenne keine „per-se“-Verbote.234 

322.  Die  WEKO  vertritt  diesbezüglich  eine  andere  Auffassung.  Für  die  Sanktionierung 
relevant ist die Unzulässigkeit der Wettbewerbsabrede, nicht der Grad der Beschränkung 
des  Wettbewerbs.  Gemäss  Praxis  der  WEKO  können  Abreden  i.S.v.  Art. 5  Abs. 4 KG 
auch  dann  sanktioniert  werden,  wenn  die  gesetzliche  Vermutung  der  Beseitigung  wirk-

231 Vgl. anstelle vieler JÖRG BORER, Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, 3. Aufl., Zü-
rich 2011, Art. 49a N 6, und PATRIK DUCREY, in: Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, 
Homburger/Schmidhauser/Hoffet/Ducrey (Hrsg.), Zürich 1997, Art. 50 N 8. 
232 Vgl. dazu Botschaft KG 2003 (Fn 230), 2036 f. 
233 Vgl. ROGER ZÄCH, Die sanktionsbedrohten Verhaltensweisen nach Art. 49a Abs. 1 KG, insbe-
sondere  der  neue  Vermutungstatbestand  für  Vertikalabreden,  in:  Stoffel/Zäch  (Hrsg.),  Kartellge-
setzrevision 2003, Neuerungen und Folgen, Zürich/Basel/Genf 2004, 34. 
234 Act. 43 Rz 82 und Act. 164 Rz 113 ff. 

72 

 
 
 
 
 
 
                                                
samen Wettbewerbs widerlegt werden kann. Das Bundesgericht hielt fest, dass mit dem 
Erlass von Art. 49a KG die Möglichkeit direkter Sanktionen für die schädlichsten horizon-
talen und vertikalen wettbewerbsbeschränkenden Abreden geschaffen wurde.235 Folglich 
werden nicht nur Abreden erfasst, die zur Beseitigung des wirksamen Wettbewerbs füh-
ren, sondern auch solche, die diesen erheblich beeinträchtigen.  

323.  In der Botschaft KG 2003 steht Folgendes: „Vom Anwendungsbereich der direkten 
Sanktionen  ausgenommen  sind  demnach  nach  Art.  5  Abs.  1  KG  unzulässige  Verhal-
tensweisen,  welche  keine  Preis-,  Mengen-  oder  Gebietsabreden  zum  Gegenstand  ha-
ben. Ebenso wenig können Preis-, Mengen- und Gebietsabreden direkt sanktioniert wer-
den,  die  den  wirksamen  Wettbewerb  weder  beseitigen  noch  erheblich  beeinträchtigen 
beziehungsweise  die  durch  Gründe  der  wirtschaftlichen  Effizienz  gerechtfertigt  sind.236“ 
Es kommt folglich nicht darauf an, ob der wirksame Wettbewerb durch eine Gebietsab-
rede i.S.v. Art. 5 Abs. 4 KG vollständig beseitigt oder „nur“ erheblich beeinträchtigt wird. 

324.  Andernfalls  würde  es  in  der  Praxis  kaum  je  zur  Verhängung  direkter  Sanktionen 
kommen, denn die WEKO kam bereits in der Vergangenheit praktisch nie zum Ergebnis, 
dass  der Wettbewerb  beseitigt  war.  Dies  dürfte  nicht  im  Sinne  des  Gesetzgebers  sein, 
der Art. 49a KG im Rahmen der KG-Revision eingeführt hat, um das Sanktionensystem 
zu verschärfen.237  

325.  Eine  entsprechende  Präzisierung  ist  jedenfalls  auch  in  Art. 49a  Abs. 1 KG  nicht 
enthalten.238  Damit  von  einer  direkten  Sanktion  abgesehen  werden  kann,  muss  eine 
Wettbewerbsabrede folglich kartellrechtlich zulässig sein, also entweder keine erhebliche 
Wettbewerbsbeschränkung herbeiführen oder sich durch Gründe der wirtschaftlichen Ef-
fizienz rechtfertigen lassen.239  

326.  Da  die  Gesetzesvermutung  vorliegend  zwar  umgestossen  werden  kann,  die  in 
Frage  stehende  Gebietsschutzabrede  den  Wettbewerb  indes  erheblich  beeinträchtigt 
und  sich  darüber  hinaus  nicht  durch  Gründe  der  wirtschaftlichen  Effizienz  rechtfertigen 
lässt, ist die in Frage stehende Gebietsschutzabrede als unzulässig – und somit sanktio-
nierbar – zu qualifizieren. 

B.4.1.2.4. 

Vorwerfbarkeit 

Allgemeines 

327.  Die  Besonderheit  der  Verwaltungssanktionen  liegt  darin,  dass  sie  gegen  die  be-
troffenen  Unternehmen  selber  und  typischerweise  ohne  Nachweis  eines  strafrechtlich 
vorsätzlichen  Handelns  der  verantwortlichen  natürlichen  Personen  verhängt  werden 
können. Die Botschaft zum revidierten KG hält explizit fest, dass die Verwaltungssankti-
on (im Gegensatz zur Strafsanktion) kein Verschulden voraussetzt.240 Dementsprechend 

235 BGE 135 II 60, 63, E. 2.1. 
236 Botschaft KG 2003 (Fn 230), 2037. 
237  CHRISTOPH  TAGMANN/BEAT  ZIRLICK,  in:  Basler  Kommentar,  Kartellgesetz,  Amstutz/Reinert 
(Hrsg.), 2010, Art. 49a N 7 f.  
238 Vgl. RPW 2009/2, 155 Rz 86, Sécateurs et cisailles. 
239 Vgl. PETER REINERT, in: Baker & McKenzie (Hrsg.), Kartellgesetz, Bern 2007, Art. 49a Rz 8. 
240 Botschaft KG 2003 (Fn 230), 2034. Schon die Botschaft 1994 (Fn 31) hielt entsprechend fest, 
dass  die  Sanktionierung  gerechtfertigt  ist,  „weil  die  Unternehmen  in  der  Lage  sein  sollten  und 
auch  verpflichtet  sind,  sich  so  zu  organisieren,  dass  rechtsverbindlich  festgelegte  Pflichten  von 
ihnen erfüllt werden“ (Botschaft 1994, 153). 

73 

 
 
 
 
 
 
                                                
vertrat  die WEKO früher  die  Auffassung,  dass für  die  Verhängung  einer  Sanktion  nach 
Art. 50 ff. KG grundsätzlich kein Verschulden nachzuweisen ist.241  

328.  In der Lehre sind die Meinungen geteilt: Zum einen wird die Ansicht vertreten, dass 
Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 KG wegen ihrer rein verwaltungsrechtlichen Natur kein 
Verschulden voraussetzen. Auf der anderen Seite wird argumentiert, aufgrund des straf-
rechtlichen  Charakters  der  Verwaltungssanktionen  würden  diese  ein  Verschulden  vo-
raussetzen.242  

329.  In ihrer bisherigen Praxis zu Art. 49a Abs. 1 KG243 nimmt die WEKO Bezug auf die 
Rechtsprechung der ehemaligen REKO/WEF (zu Art. 51 KG), welche den Schluss nahe 
legt,  dass  eine  Sanktion  nicht  ausschliesslich  auf  objektive  Kriterien  gestützt  werden 
darf, sondern dass auch subjektive Elemente zu berücksichtigen sind.244 Die REKO/WEF 
hat die Frage der Notwendigkeit des Verschuldens in diesem Entscheid jedoch offenge-
lassen. Dennoch prüfte die WEKO den Aspekt in der Vergangenheit unter dem Titel der 
Vorwerfbarkeit.245 Ein Verstoss gegen Art. 49a Abs. 1 KG ist dem Unternehmen nach der 
einschlägigen Lehre und Praxis bereits dann vorwerfbar, wenn ihm eine objektive Sorg-
faltspflichtverletzung vorgeworfen werden kann246.  

330.  Das  Kartellgesetz  darf  für  die  Unternehmen  als  dessen  Adressaten  allgemein  als 
„bekannt“ vorausgesetzt werden und von den Unternehmen darf gefordert werden, dass 
sie  sich  über  dessen  Auslegung  und  Tragweite  informieren.247  Ein  Unternehmen  muss 
grundsätzlich  alles  Mögliche  und  Notwendige  vorkehren,  um  sicherzustellen,  dass  es 
durch das Verhalten seiner Mitarbeiter und Organe nicht zu Verstössen gegen das Wett-
bewerbsrecht kommt.248 

331.  Dies gilt umso mehr, als die WEKO seit Anfang des letzten Jahrzehnts wiederholt 
ihre konstante Haltung aufgezeigt hat, wonach die Märkte und insbesondere der Zugang 
zum EWR offen sein müssen. Sämtliche Bekanntmachungen der WEKO über die wett-
bewerbsrechtliche Behandlung von vertikalen Abreden brachten und bringen unmissver-
ständlich zum Ausdruck, dass gebietsabschottende Abreden, die ein Verbot des Passiv-
verkaufs an Händler oder Endkunden statuieren, als erhebliche Wettbewerbsbeeinträch-
tigung  angesehen  werden.249  Ebenso  enthält  die  KFZ-Bekanntmachung  (Beschluss  der 

für  N. Schmid,  Zürich  2001,  585 ff., 

241 Vgl. etwa Entscheide der WEKO: RPW 2001/1, 152 Rz 35, BNP/Paribas; RPW 2000/2, 262 f. 
Rz 30,  X/C-AG  und  D-AG,  und  RPW  1998/4,  617 f.  Rz 21 ff.,  Curti  &  Co.  AG;  zustimmend 
ROGER ZÄCH/ANDREAS WICKY,  Die  Bemessung  von  Verwaltungssanktionen  im  Zusammenhang 
mit Unternehmenszusammenschlüssen nach schweizerischem Kartellrecht (Art. 51 KG), in: Wirt-
schaft  und  Strafrecht,  FS 
insb.  589,  sowie 
PHILIPP ZURKINDEN, Sanktionen,  in:  von  Büren/David  (Hrsg.),  Schweizerisches  Immaterialgüter- 
und Wettbewerbsrecht (SIWR), Band V/2 (Kartellrecht), Basel/Genf/München 2000, 515 ff. 
242 BSK KG-TAGMANN/ ZIRLICK (Fn 237), Art. 49a N 10, m.w.N. 
243 Vgl. z.B. RPW 2010/1, 65 Rz 334, Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig); RPW 2009/3, 
196 Rz 105 ff., Elektroinstallationsbetriebe Bern; RPW 2007/2, 241 Rz 393, Terminierung  Mobil-
funk. 
244  Vgl.  den  Entscheid  REKO/WEF  in  RPW  2002/2,  386 ff.,  insb.  393 ff.,  398 ff.,  Rhône-Pou-
lenc/Merck.  
245 Vgl. z.B. RPW 2010/1, 65 Rz 333, Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig); RPW 2009/3, 
196 Rz 105 ff., Elektroinstallationsbetriebe Bern; RPW 2007/2, 241 Rz 391, Terminierung  Mobil-
funk. 
246 BSK KG-TAGMANN/ZIRLICK, (Fn 237), Art. 49a N 10, m.w.N. 
247 CHRISTOPH TAGMANN, Die direkten Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 KG, 2007, 85. 
248 RPW 2009/3, 196 Rz 106, Elektroinstallationsbetriebe Bern. 
249  Vgl.  Bekanntmachung  über  die  wettbewerbsrechtliche  Behandlung  vertikaler  Abreden,  Be-
schluss  der  Wettbewerbskommission  vom  18.  Februar  2002  (VertBek  2002),  RPW  2002/2, 
400 ff., Ziff. 3 Bst. a, c und d; Bekanntmachung über die wettbewerbsrechtliche Behandlung verti-
kaler  Abreden,  Beschluss  der  Wettbewerbskommission  vom  2.  Juli  2007  (VertBek  2007),  RPW 

74 

 
 
 
 
 
 
                                                
WEKO vom 21. Oktober 2002) in Ziff. 14 Bst. a, c und d entsprechende Bestimmungen. 
Auch die dazugehörigen Erläuterungen250 legen fest, ein Kraftfahrzeuglieferant dürfe im 
Selektivvertriebssystem  sog.  aktive  und  passive  Verkäufe  nicht  einschränken  (vgl.  Ziff. 
14  KFZ-Bekanntmachung).251  Bereits  in  den  Entscheiden  Volkswagen  Vertriebssystem 
und  Système  de  distribution  Citroën  brachte  die  WEKO  klar  zum  Ausdruck,  dass  Ge-
bietsschutzabreden gegen das Kartellgesetz verstossen (vgl. Rz 280). Letztlich hielt die 
WEKO im Entscheid i.S. Gaba vom 30. November 2009 fest, die Verhinderung von Pa-
rallelimporten führe nach Massgabe von Art. 5 Abs. 4 KG i.V.m. Art. 5. Abs. 1 KG zu ei-
ner  erheblichen  Beeinträchtigung  des  Wettbewerbs  und  belegte  die  fehlbaren  Unter-
nehmen nach Art. 49a Abs. 1 KG mit einer siebenstelligen Sanktion.252  

332.  Vor diesem Hintergrund kann ganz allgemein von einem international tätigen Kon-
zern,  welcher  jährlich  einen  zehnstelligen  Umsatz  in  der  Schweiz  generiert,  erwartet 
werden,  dass  er  sich  mit  den  rechtlichen  Rahmenbedingungen  auseinandersetzt  und 
sich entsprechend organisiert. 

Im konkreten Fall 

333.  Vorliegend  hat  die  BMW  AG  direkt  bzw.  haben  Vertriebsgesellschaften  der  BMW 
AG  (siehe  oben  Rz  126)  mit  ihren  Vertriebspartnern  im  EWR  unzulässige  Gebiets-
schutzabreden gemäss Art. 5 Abs. 4  i.V.m. Abs. 1 KG vereinbart und umgesetzt: 

•  Der EWR-Händlervertrag für den Vertrieb von Fahrzeugen der Marken BMW und 
MINI enthält eine Klausel, wonach es dem Händler nicht gestattet ist, unmittelbar 
oder  über  Dritte  neue  BMW  Fahrzeuge  an  Abnehmer  (Händler,  unabhängige 
Vermittler und Endkunden) in Länder ausserhalb des EWR zu liefern oder Fahr-
zeuge für solche Zwecke umzurüsten (Rz 85). 

•  Die offizielle Konzern-Kommunikation der BMW AG im Zusammenhang mit dem 
Import von BMW- bzw. MINI-Neufahrzeugen aus dem EWR in die Schweiz laute-
te  folgendermassen  (vgl.  Rz  146,  Rz  157):  Im  Einklang  mit  den  wettbewerbs-
rechtlichen  Massgaben  der  Europäischen  Kommission  erstrecke  sich  das  Ver-
triebsrecht der BMW und MINI Händler in Deutschland wie auch in den anderen 
Staaten des EWR auf den gesamten EWR. Hierdurch hätten Kunden mit Wohn-
sitz im EWR, gleich welcher Herkunft, die Möglichkeit, den Wettbewerb im EWR 
für sich zu nutzen und neue BMW und MINI Fahrzeuge von beliebigen BMW und 
MINI Händlern ihrer Wahl innerhalb des EWR zu beziehen. Die Schweiz unterhal-
te bislang mit den Mitgliedstaaten des EWR nur Freihandelsabkommen, hier gel-
te jedoch nicht europäisches Wettbewerbsrecht. Auf Basis der o.g. wettbewerbs-
rechtlichen Massgaben sähen die Verträge der BMW AG mit ihren europäischen 
Vertriebspartnern  nicht  den  Verkauf  von  BMW-  und  MINI-Neufahrzeugen  an 
Kunden mit Wohnsitz ausserhalb des EWR vor. Mit dieser Regel würde die Posi-
tion  der  Vertriebspartner  sowohl  im  als  auch  ausserhalb  des  EWR gestärkt.  Die 
BMW Group verfüge auch in der Schweiz über ein dichtes, leistungsfähiges Ver-
triebsnetz  mit  87  Handelsbetrieben.  Jeder  Neuwagen  werde  hier  mit  attraktiven 

2007/4, 675 ff., Ziff. 10 Abs. 1 Bst. b sowie Ziff. 12 Bst. b; sowie Bekanntmachung über die wett-
bewerbsrechtliche  Behandlung  vertikaler  Abreden,  Beschluss  der  Wettbewerbskommission  vom 
28.. Juni 2010 (Fn 67, VertBek), Erw-Gr. IV., Ziff. 10 Abs. 1 Bst. b sowie Ziff. 12 Abs. 2 Bst. b.  
250 Vgl. Fn 10. 
251 Dieselbe Bestimmung enthielt bereits die Erläuterungen der Wettbewerbskommission zur Be-
kanntmachung über die  wettbewerbsrechtliche  Behandlung  von vertikalen Abreden  im Kraftfahr-
zeughandel  aus  dem  Jahr  2004,  RPW  2004/3,  964  ff.,  Erläuterungen  zu  Ziff.  14  KFZ-
Bekanntmachung. 
252 RPW 2010/1, 71 f. Rz 325, Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig).  

75 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                             
„BMW  Service  Plus"  Paketen  ausgeliefert,  die  so  z.B.  in  Deutschland  nicht  im 
Kaufpreis enthalten seien.253 

Das  Exportverbot  in  Bezug  auf  die  Schweiz  wurde  folglich  mit  Wissen  und  Willen  der 
Konzernzentrale, BMW AG, mit den Vertriebspartnern vereinbart und umgesetzt. 

Stellungnahmen BMW: Exportverbotsklausel ist mit EU-Recht vereinbar 

334.  Die Rechtsvertreter der BMW AG haben in ihren Stellungnahmen vorgebracht, der 
EWR-Händlervertrag  basiere  auf  den  im  EWR  geltenden  gesetzlichen  Rahmenbedin-
gungen  für  den  Vertrieb  von  neuen  Automobilen  und  Ersatzteilen,  insbesondere  den 
Bestimmungen des Art. 101 des Vertrages über die Europäische Union und der hierauf 
(EG)  1400/2002.  Der  EWR-
basierenden  Gruppenfreistellungsverordnung  VO 
Händlervertrag  sei  von  der  europäischen  Kommission  in  einem  aufwändigen  Verfahren 
zwischen 2003 und 2005 eingehend geprüft und hinsichtlich der genannten Ziff. 1.5 nicht 
beanstandet worden. Europäische Vertriebsverträge würden regelmässig branchenüber-
greifend  ein  Exportverbot  in  Länder  ausserhalb  des  EWR  vorsehen  und  hierdurch  die 
vertragliche  Wirtschaftsgemeinschaft  der  Mitgliedstaaten  des  EWR  mit  ihren  rund  500 
Millionen Einwohnern abbilden.254 

Auswirkungsprinzip im schweizerischen Kartellrecht 

335.  Die  Konformität  der  EWR-Händlerverträge  mit  dem  EU-Recht  steht  vorliegend 
nicht zur Diskussion, sondern einzig die Vereinbarkeit von deren Auswirkungen mit dem 
schweizerischen Kartellrecht.  

336.  Wie  unter  dem  räumlichen  Geltungsbereich  (Rz  76)  aufgezeigt,  ist  das  Kartellge-
setz auf Sachverhalte anwendbar, die sich in der Schweiz auswirken, auch wenn sie im 
Ausland verursacht werden (sog. Auswirkungsprinzip; Art. 2 Abs. 2 KG). Die Prüfung in 
Abschnitt  B.3.  hat  zum  Ergebnis  geführt,  dass  das  Exportverbot  in  den  BMW-
Händlerverträgen  im  EWR  eine  Gebietsschutzabrede  darstellt,  die  den  Wettbewerb  auf 
den relevanten Märkten in der Schweiz erheblich beeinträchtigt (Art. 5 Abs. 4 i.V.m. Abs. 
1 KG). Es handelt sich um einen Verstoss gegen Art. 49a Abs. 1 KG, welcher der BMW 
AG  vorgeworfen  werden  kann,  weil  sie  ihre  objektive  Sorgfaltspflicht  verletzt  hat,  was 
nachfolgend aufgezeigt wird:  

337.  Von einem international tätigen Konzern in der Grösse der BMW Group darf erwar-
tet werden, dass mögliche Auswirkungen der Geschäftstätigkeit aus einer internationalen 
Perspektive heraus beurteilt werden und nicht auf einen spezifischen Rechtsraum fokus-
siert wird. Konkret hätte von der BMW AG erwartet werden können, dass keine Export-
verbote  in  Bezug  auf  die  Schweiz  in  die  EWR-Händlerverträge  aufgenommen  werden. 
Dies insbesondere auch vor folgendem Hintergrund: 

338.   Die Schweiz ist im Allgemeinen der drittwichtigste Handelspartner der EU. Im Be-
reich Warenhandel  ist  die  Schweiz  mit  einem  Anteil  von  7.1  %  der  viertwichtigste  Han-
delspartner der EU, hinter den USA (15.9 %), China (13 %) und Russland (7.9 %). Der 
Warenaustausch der EU mit der Schweiz betrug 2009 rund 162.4 Mrd. EUR (Exporte in 
die  Schweiz:  88.6  Mia.  EUR,  Importe  aus  der  Schweiz:  73.8  Mia.  EUR).  Sie  gehört  zu 
denjenigen  Staaten,  mit  denen  die  EU  eine  positive  Handelsbilanz  aufweist  (2009:  fast 
15  Mrd.  Euro  Überschuss).  Innerhalb  der  EU  sind  Deutschland  (37.8%  des  Schweizer 
Handels  mit  EU-Staaten),  Italien  (13.5%),  Frankreich  (12.1%),  die  Niederlande  (5.6%) 

253 Schreiben der BMW AG (Act. 2), E-Mail BMW Parklane UK (Act. 9). 
254 Act. 43 Rz 14 und Act. 164 Rz 116 ff.  

76 

 
 
 
 
 
 
 
 
                                                
und Österreich (5.6%) die bedeutendsten Handelspartner der Schweiz.255 Das Handels-
volumen ist in den letzten 20 Jahren durchschnittlich um rund vier % pro Jahr gewach-
sen.  Ein  Grossteil  dieser  Warenflüsse  fällt  unter  den  Anwendungsbereich  des  Freihan-
delsabkommens zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft (EG, siehe 
unten Rz 339). 256  

339.  Um  einen  westeuropäischen  Grossmarkt  zu  schaffen,  wurden  Anfang  der  1970er 
Jahre  zwischen  der  EG  und  den  einzelnen  Mitgliedstaaten  der  Europäischen  Freihan-
delsassoziation  EFTA  (Island,  Liechtenstein,  Norwegen  und  die  Schweiz)  Freihandels-
abkommen geschlossen. Die Schweiz unterzeichnete 1972 mit der EG ein Freihandels-
abkommen  (FHA).  Das  FHA  schafft  eine  Freihandelszone  für  industrielle  Erzeugnisse 
zwischen der Schweiz und der EU. Innerhalb dieser Zone werden Industriewaren mit Ur-
sprung im Gebiet der beiden Vertragsparteien zollfrei gehandelt. Das Abkommen verbie-
tet  zudem  mengenmässige  Beschränkungen  des  Handels  (Kontingente)  sowie  Mass-
nahmen mit gleicher Wirkung wie Zölle.257 

340.  Vor  dem  Hintergrund  eines  westeuropäischen  Grossmarktes,  der  mit  dem  FHA 
Schweiz-EG  geschaffen  wurde,  darf  die  BMW  AG  ihre  Geschäftstätigkeit  nicht  isoliert 
aus der Perspektive der EU bzw. des EWR258 beurteilen.  

341.  Die  wettbewerbsrechtliche  Problematik  der  Behinderung  bzw.  Verhinderung  von 
Direktimporten geht zwangsläufig über die jeweilige Grenze des Landes bzw. des Rau-
mes, dessen Abnehmer von der Gebietsabschottung betroffen sind, hinaus. Mit anderen 
Worten  verletzt  ein  Fahrzeug-Hersteller  im  EWR  seine  objektiven  Sorgfaltspflichten,  in-
dem er mit seinen Vertriebspartnern im EWR vertraglich ein Exportverbot vereinbart, das 
zur Abschottung eines bestimmten Gebietes führt, und zwar unabhängig davon, ob sich 
dieses  Gebiet  innerhalb  oder  ausserhalb  des  EWR  befindet.  Andernfalls  liessen  sich 
derartige  Gebietsabschottungen  gar  nicht  verhindern  und  müssten  erhebliche  Wettbe-
werbsbeschränkungen in der Art der vorliegenden durch die Abnehmer im abgeschotte-
ten Gebiet wehrlos hingenommen werden. Um derartige Konstellationen zu  verhindern, 
hat  der  schweizerische  Gesetzgeber  das  Auswirkungsprinzip  ins  Kartellgesetz  aufge-
nommen. Dass dieses vorliegend greift, wurde vorangehend aufgezeigt (Rz 76 und 336). 
Das Auswirkungsprinzip gilt umgekehrt auch im europäischen Wettbewerbsrecht.259  

342.  Im vorliegenden Fall war sich die BMW (Schweiz) AG der kartellrechtlichen Prob-
lematik  im  Zusammenhang  mit  der  Beschränkung  von  Direktimporten  bewusst:  Nach-
dem  sie  den  schweizerischen  Händlervertrag  am  30.  Dezember  2004  dem  Sekretariat 
gemeldet  hatte, 
ihre  Geschäftspartner  am 
24. November 2005 nämlich schriftlich, dass u.a. die Durchführung passiver und aktiver 
Käufe  von  neuen  BMW Fahrzeugen  aus  dem  EWR,  innerhalb  der  Regelungen  des  se-

informierte  die  BMW  (Schweiz)  AG 

255  Information  der  Delegation  der  EU  für  die  Schweiz  und  das  Fürstentum  Liechtenstein 
http://eeas.europa.eu/delegations/switzerland/press_corner/focus/focus_items/20110408_de.htm 
(10. Oktober 2011). 
256  Integrationsbüro  Eidgenössisches  Departement  für  auswärtige  Angelegenheiten  (EDA)/  Eid-
genössisches  Volkswirtschaftsdepartement  (EVD),  „Freihandel“  Informationsblatt,  August  2011, 
abrufbar  unter:  www.europa.admin.ch/themen/00500/00506/00526/index.html?lang=de  (10.  Ok-
tober 2011). 
257 „Freihandel“ Informationsblatt (Fn 256). 
258 Um die möglichst weitgehende Teilnahme der EFTA-Staaten am EU-Binnenmarkt zu ermögli-
chen,  handelten  die  EFTA-Staaten  mit  Ausnahme  der  Schweiz  (d.h.  Island,  Liechtenstein  und 
Norwegen) und die EU das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) aus (vgl. 
Fn 256).  
259  Vgl.  Urteil  des  EuG  vom  25.3.1999,  Glencore/Lonrho,  Slg.  1999  II  753,  Rz  50  ff.;  siehe  zum 
Auswirkungsprinzip eingehend ECKHARD REHBINDER in Immenga/Mestmäcker: Wettbewerbsrecht, 
Band 1. EG/Teil 1 Kommentar zum Europäischen Kartellrecht, 2007, 76 ff. Rz 1–39. 

77 

 
 
 
 
 
 
                                                
lektiven Vertriebssystems, erlaubt seien (siehe oben Rz 93 ff.). Dieses Wissen der BMW 
(Schweiz) AG muss sich die BMW AG als Unternehmenszentrale (siehe oben Rz 74) an-
rechnen lassen.  

343.  Die BMW AG hatte somit die Gewissheit, dass sie beim Weiterführen ihres Verhal-
tens eine Sanktionierung riskieren würde. Indem die BMW AG trotz dieses Wissens die 
fragliche  Vertragsklausel  im  EWR-Händlervertrag  weder  mit  dem  schweizerischen  Kar-
tellrecht  in  Übereinstimmung  brachte  noch  die  Händler  in  den  verschiedenen  EWR-
Staaten über die Zulässigkeit der Durchführung von Parallelexporten in die Schweiz trotz 
bestehendem  vertraglichen  Exportverbot  informierte,  hat  die  BMW  AG  nicht  alles  Not-
wendige  vorgekehrt,  damit  die  verantwortlichen  Abteilungen,  Organe  und  Angestellten 
das als kartellrechtlich problematisch angesehene Verhalten auflösten.260  

344.  BMW  AG  vertrat  auch  noch  an  der  Anhörung  vor  der WEKO  vom  26.  März  2012 
die Auffassung, […]. Die alsdann kurz vor Verfahrensabschluss erfolgte Mitteilung an die 
Händler vermag jedoch die Gebietsabrede nicht zu beenden, es kann auf die zuvor ge-
machten Erwägungen verwiesen  werden (vgl. Rz 104 ff.). Die BMW AG nahm somit ei-
nen Kartellrechtsverstoss zumindest in Kauf und hat damit ihre objektiven Sorgfaltspflich-
ten verletzt. Die Frage der Vorwerfbarkeit des Verstosses gegen Art. 49a Abs. 1 KG ist 
zu bejahen.  

345.  Aus  den  dargelegten Gründen  hat  die  BMW  AG  ihre  objektiven  Sorgfaltspflichten 
verletzt, indem sie mit ihren Vertriebspartnern im EWR Exportverbotsklauseln vereinbart 
hat,  die  den Wettbewerb  in  der  Schweiz  in  unzulässiger Weise  beschränken  und  diese 
umgesetzt hat. Die Frage der Vorwerfbarkeit des Verstosses gegen Art. 49a Abs. 1 KG 
ist somit zu bejahen.  

B.4.1.2.5. 

Ergebnis 

346.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, 

•  dass das vertragliche Exportverbot seit Januar 2003 besteht,  

•  dass man sich bei der BMW AG konzernintern zumindest seit dem 24. November 
2005 bewusst war, dass sich das vertragliche Exportverbot nicht mit dem schwei-
zerischen  Kartellrecht  vereinbaren  lässt,  weil  dadurch  sämtliche  Verkäufe  von 
BMW- und MINI-Neufahrzeugen in die Schweiz ausgeschlossen werden, 

•  dass das vertragliche Exportverbot aufgrund der grossen, durch das beträchtliche 
Arbitragepotenzial  ausgelösten  Nachfrage  von  Schweizer  Endkunden  nach 
BMW- und MINI-Neuwagen aus dem EWR, den Wettbewerb zumindest seit Ok-
tober 2010 erheblich beeinträchtigt. 

347.  Folglich  hat  die  BMW  AG  mit  ihrem  Verhalten  den  Tatbestand  von  Art. 49a 
Abs. 1 KG zumindest seit Oktober 2010 erfüllt und ist sie dafür zu sanktionieren.  

B.4.2.  Sanktionsbemessung  

348.  Rechtsfolge einer Verletzung von Art. 49a Abs. 1 KG ist die Belastung des fehlba-
ren Unternehmens mit einem Betrag von bis zu 10 % des in den letzten drei Geschäfts-
jahren in der Schweiz erzielten Umsatzes (Art. 49a Abs. 1 KG und Art. 7 SVKG261). Der 

260 Vgl. Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 363 f. E.8.2.2.1, Publigroupe SA und Mitbeteiligte/WEKO. 
261Verordnung  vom  12.3.2004  über  die  Sanktionen  bei  unzulässigen  Wettbewerbsbeschränkun-
gen (KG-Sanktionsverordnung; SR 251.5).=

78 

 
 
 
 
 
 
                                                
Betrag  bemisst  sich  nach  der  Dauer  und  der  Schwere  des  Verstosses,  wobei  der  mut-
massliche  Gewinn,  den  das  Unternehmen  dadurch  erzielt  hat,  angemessen  zu  berück-
sichtigen ist (Art. 2 Abs. 1 SVKG).262 

349.  Im  Folgenden  wird  zunächst  die  mögliche  Maximalsanktion  für  die  BMW  AG  be-
stimmt.  Innerhalb  des  Sanktionsrahmens  ist  sodann  der  Basisbetrag  gemäss  Art. 3 
SVKG festzusetzen. Schliesslich sind die Dauer und die Schwere des Verstosses sowie 
andere Strafzumessungskriterien (erschwerende und mildernde Umstände) nach SVKG 
angemessen zu berücksichtigen. 

350.  Trotz den gesetzlich vorgeschriebenen Kriterien handelt es sich bei der Sanktions-
bemessung nicht um einen reinen Rechenvorgang, sondern um eine rechtliche und wirt-
schaftliche Gesamtwürdigung aller relevanten Umstände.263 Die effektive  Höhe des Be-
trages  wird  nach  den  konkreten  Umständen  des  Einzelfalles  bemessen,  wobei  nach 
Art. 2 Abs. 2 SVKG stets auch dem Prinzip der Verhältnismässigkeit Rechnung zu tragen 
ist.  Überdies  ist  die  Schwere  der  Sorgfaltspflichtverletzung  zu  berücksichtigen,  wobei 
auch subjektive Elemente gewürdigt werden können. 

B.4.2.1.  Maximalsanktion 

351.  Die Obergrenze des Sanktionsrahmens und somit die Maximalsanktion liegt bei 10  
%  des  vom  Unternehmen  in  den  letzten  drei  Geschäftsjahren  in  der  Schweiz  erzielten 
Gesamtumsatzes (Art. 49a Abs. 1 KG). Der Unternehmensumsatz berechnet sich dabei 
sinngemäss  nach  den  Kriterien  der  Umsatzberechnung  bei  Unternehmenszusammen-
schlüssen, Art. 4 und 5 VKU264 finden analoge Anwendung.265 

352.  Gemäss der BMW AG hat die BMW (Schweiz) AG mit Verkäufen von Neufahrzeu-
gen der Marken BMW und MINI in der Schweiz in den Jahren 2008-2010 folgende Um-
sätze erzielt. 266  

Tabelle 1: Umsätze BMW (Schweiz) AG 2008-2010 auf den relevanten Märkten 

Umsätze267 (CHF268) 

2008 

2009 

2010 

Total 

BMW 

BMW (Schweiz) AG 

MINI 

BMW (Schweiz) AG 

Total 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

262 Vgl. z.B. RPW 2006/4, 661 Rz 234, Flughafen Zürich AG (Unique). 
263 RPW 2006/4,  662 Rz 242, Unique, RPW 2007/2, 299 Rz 401, Terminierung  Mobilfunk, RPW 
2007/2, 235 Rz 320, Publigroupe. 
264 Verordnung vom 17.6.1996 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen (VKU; 
SR 251.4). 
265 
abrufbar 
http://www.WEKO.admin.ch/dokumentation/01007/index.html?lang=de (26.09.2011). 
266 Act. 126 Frage 2. 
267 Act. 126 Frage 2. 
268 Die Wechselkurse sind: 2010: 1.3803; 2009: 1.5100; 2008: 1.5874. 

Erläuterungen 

SVKG 

unter: 

Art. 

zu 

3 

79 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
353.  Laut  Angaben  der  BMW  AG  haben  auch  die  BMW AG  Deutschland,  die BMW  M 
GmbH  Deutschland  sowie  die  BMW  Belgium  S.A.,  Belgien,  Umsätze  mit  dem  Verkauf 
von BMW- bzw. MINI-Neufahrzeugen in der Schweiz erzielt. Da es sich dabei allerdings 
um Umsätze aus Parallelexporten handelt, werden diese vorliegend nicht mit eingerech-
net.269 

354.  Der Gesamtumsatz der BMW (Schweiz) AG mit Verkäufen von Neufahrzeugen der 
Marken  BMW  und  MINI  in  der  Schweiz  im  Zeitraum  2008  bis  2010  beträgt  somit 
CHF […]. 

355.  Gemäss  BMW  AG  sei  für  die  Bestimmung  des  maximalen  Basisbetrag  auf  den 
Umsatz auf den relevanten Märkten abzustellen. Nicht relevant seien von vornherein die-
jenigen  Märkte,  in  welchen  aufgrund  der geringen  Marktanteile  von  BMW AG keine  er-
hebliche Beeinträchtigung des Wettbewerbs und damit kein Verstoss gegen das Kartell-
recht erfolgt sein könne. Weiter sei es nicht statthaft, dass für die Sanktionsbemessung 
pauschal auf die gesamten in der Schweiz erzielten Umsätze abgestellt und von einem 
maximalen Basisbetrag ausgegangen werde, welcher gleichzeitig auch der Maximalsan-
ktion gemäss Art. 7 SVKG entspreche. 

356.  Entgegen  der  Auffassung  von  BMW  AG  stellt  die  WEKO  für  sämtliche  Märkte 
(Kleinwagen, Untere Mittelklasse, Obere Mittelklasse, Oberklasse und Luxusklasse) eine 
erhebliche  Wettbewerbsbeeinträchtigung  fest  (vgl.  Rz  310).  Weiter  dienten  für  die  Be-
rechnung  der  Maximalsanktion  nicht  sämtliche  in  der  Schweiz  erzielten  Umsätze.  Viel-
mehr  wurde  BMW  AG  nach  den  in  der  Schweiz  in  den  Jahren  2008  bis  2010  erzielten 
Umsätzen mit Verkäufen von Neufahrzeugen der Marken BMW und MINI gefragt.270 Die 
hierzu  von  BMW  AG  gelieferten  Umsätze  umfassen  somit  ausdrücklich  nicht  den  After 
Sales oder sonstige in der Schweiz erzielten Umsätze.271 Anlässlich der Anhörung bestä-
tigten denn auch die Vertreter der BMW AG, dass die gelieferten Umsätzen sogenannte 
Net Sales von Neufahrzeugen an die Händler der Marken BMW und MINI in der Schweiz 
zum Gegenstand haben.272 Die genaue Festsetzung des Maximalbetrages erübrigt sich 
vorliegend, da die auszufällende Sanktion ohnehin tiefer als 10 % des in den letzten drei 
Jahren erzielten Umsatzes auf den relevanten Märkten und somit auch tiefer als die Ma-
ximalsanktion zu stehen kommt. 

357.  Folglich beläuft sich die Maximalsanktion im Sinne von Art. 49a Abs. 1 KG in casu 
auf mindestens CHF […]. 

358.  Die einzelnen Ausführungen zur konkreten Sanktionsbemessung folgen im nächs-
ten Abschnitt. 

B.4.2.2.  Konkrete Sanktionsberechnung 

359.   Die  Sanktion  bemisst  sich  nach  der  Dauer  und  der  Schwere  des  unzulässigen 
Verhaltens.  Der  mutmassliche  Gewinn,  den  das  Unternehmen  dadurch  erzielt  hat,  ist 
angemessen zu berücksichtigen (Art. 2 Abs. 1 SVKG). Dabei ist zu beachten, dass der 
„Normalgewinn“ bereits im Basisbetrag enthalten ist.273 

360.  Bei  der  Festsetzung  der  Sanktion  ist  das  Prinzip  der  Verhältnismässigkeit  zu  be-
achten (Art. 2 Abs. 2 SVKG). 

269 Act. 126 Frage 2. 
270 Act. 86 Frage 2 des Fragebogens. 
271 Act. 126 Frage 2. 
272 Act. 185, 20 f. 
273 Erläuterungen zu Art. 2 Abs. 1 SVKG (Fn 265). 

80 

 
 
 
 
 
 
                                                
361.  Die KG-Sanktionsverordnung geht für die konkrete Sanktionsbemessung zunächst 
von einem Basisbetrag (Art. 3 SVKG) aus, der in einem zweiten Schritt an die Dauer des 
Verstosses (Art. 4 SVKG) anzupassen ist, bevor in einem dritten Schritt erschwerenden 
und mildernden Umständen (Art. 5 und 6 SVKG) Rechnung getragen werden kann. 

B.4.2.2.1.  Basisbetrag 

362.  Der Basisbetrag beträgt je nach Art und Schwere des Verstosses bis zu 10 % des 
Umsatzes,  den  das  betreffende  Unternehmen  in  den  letzten  drei  Geschäftsjahren  auf 
den relevanten Märkten in der Schweiz erzielt hat (Art. 3 SVKG). 

Obergrenze des Basisbetrags (Umsatz auf den relevanten Märkten) 

363.  Vorliegend  beträgt  die  obere  Grenze  des  Basisbetrags  somit  CHF […]  (vgl. 
Rz 354). 

Berücksichtigung der Art und Schwere des Verstosses 

364.  Gemäss Art. 3 SVKG ist die aufgrund des Umsatzes errechnete Höhe des Basis-
betrages  je  nach  Art  und  Schwere  des  Verstosses  festzusetzen.  Gemäss  den  Erläute-
rungen  zu  Art.  3  SVKG ist  beispielsweise  eine  horizontale Wettbewerbsabrede,  welche 
gleichzeitig  die  drei  wichtigsten  Wettbewerbsparameter  (Preis,  Menge,  Gebiet)  ein-
schränkt,  in  der  Regel  schwerer  zu  gewichten  als  eine  reine  Gebietsabrede.  Allerdings 
wird  die  Möglichkeit,  Direkt-  und/oder  Parallelimporte  tätigen  zu  können,  sowohl  in  der 
Praxis der WEKO274 als auch in der Praxis der Europäischen Kommission275 als beson-
ders schutzwürdig angesehen.. 

365.  Gemäss BMW AG seien die Umstände des Einzelfalles vorliegend nicht zutreffend 
berücksichtigt  und  daher  der konkrete  Basisbetrag  unrichtig  ermittelt  worden.  Ein  –  un-
terstellter,  tatsächlich  nicht  vorliegender  –  geringfügiger  Verstoss  gegen  das  Kartellge-
setz könne höchstens zu einer geringfügigen Sanktion führen. Schon die Botschaft zum 
KG bestätige, dass geringfügige Fälle mit einem Bussbetrag von lediglich symbolhaftem 
Charakter geahndet werden sollen.276 BMW AG bestreitet das Vorliegen einer unzulässi-
gen Abrede nach Art. 5 Abs. 1 KG. Selbst wenn eine solche Abrede vorliegen sollte, so 
wäre gemäss BMW AG höchstens von einem geringfügigen Verstoss auszugehen.277 

366.  Entgegen  der  Ansicht  von  BMW AG  handelt  es  sich  bei  der  Behinderung  von  Di-
rekt-  und  Parallelimporten  nicht  um  einen  geringfügigen  Verstoss  gegen  das  Wettbe-
werbsrecht  (vgl. Rz  364).  Aufgrund  der  hohen  Anzahl  eingegangener  Beschwerden  in 
kurzer  Zeit  ist  es  BMW  AG  erwiesenermassen  gelungen,  die  Exportverbotsklausel  zu-
mindest in diesen Fällen durchzusetzen. Aufgrund der im Automobilvertrieb sehr hohen 
Umsätze  und  der  damit  einhergehenden  wichtigen  volkswirtschaftlichen  Bedeutung  der 
Automobilbranche  ist  nicht  von  einem  geringfügigen,  sondern  vielmehr  von  einem  be-
deutenden  Fall  auszugehen.  Im  Übrigen  kann  auf  die  zuvor  gemachten  Ausführungen 
verwiesen werden, wonach der Wettbewerb auf sämtlichen relevanten Märkten erheblich 
beeinträchtigt wurde (vgl. Rz 310). 

274 Vgl. RPW 2010/1, 112 Rz 359, Gaba; Verfügung Nikon AG vom 28 November 2011 (einseh-
bar  unter:  http://www.weko.admin.ch/aktuell/00162/index.html?lang=de  (Entscheide  sind  noch 
nicht rechtskräftig), 
275  Vgl.  Langen/Bunte  -  NOLTE,  Art.  81  N  525  ff.;  PETER STOCKENHUBER,  Art.  81  EGV,  in: 
Grabitz/Hilf (Hrsg.), Kommentar zur Europäischen Union, München 2009. 
276 Botschaft über die Änderung des Kartellgesetzes, BBl 2001 2038. 
277 Act. 164 Rz 128 ff. 

81 

 
 
 
 
 
 
                                                
367.  Nach  BMW  AG  sei  bei der  Bemessung  der  Sanktion  auch  der mutmassliche  Ge-
winn,  den  das  Unternehmen  durch  den  Kartellrechtsverstoss  erzielt  habe,  angemessen 
zu  berücksichtigen.  Sofern  sich  der  mutmassliche  Gewinn  berechnen  oder  zumindest 
abschätzen  lasse,  dürfe  er  bei  der  Sanktionsbemessung  nicht  ausser  Acht  gelassen 
werden. Da lediglich in  16 Einzelfällen Beschwerden über eine Behinderung von Direk-
timporten  durch  Schweizer  Kunden  beim  Sekretariat  vorliegen,  dem  unstreitig  hunderte 
von  erfolgten  Direktimporten  sowie  Importen  über  Tageszulassungen  gegenüberstehen 
würden, sei zugleich ausgeschlossen, dass ein nachhaltiger Gewinn hieraus erwirtschaf-
tet worden sei. Die Erläuterungen zur SVKG278 sehe für Ausnahmefälle wie dem vorlie-
genden, in welchem kein Gewinn erzielt worden sei, ausdrücklich eine Sanktionsminde-
rung vor. Mit Verweis auf den Entscheid der WEKO i.S. Publigroupe279 bringt BMW AG 
vor,  der  schätzungsweise  geringe  mutmassliche  Gewinn  sei  bei  der  Festsetzung  der 
Sanktion angemessen zu berücksichtigen. Die festgesetzte Sanktion erweise sich daher 
auch im Lichte des nicht existierenden oder wenigstens äusserst geringen Gewinns von 
BMW AG als bei weitem zu hoch.280 

368.  Dagegen ist zunächst einzuwenden, dass gemäss den Erläuterungen zur SVKG281 
die  Gesetzesordnung  entgegen  der  Auffassung  der  Verfügungsadressatin  nicht  als 
zwingende Vorschrift auszulegen ist. Konkret heisst dies, dass der Normalgewinn bereits 
im Basisbetrag enthalten ist. Lediglich für Ausnahmefälle, in welchen kein Gewinn erzielt 
wurde, kann die Wettbewerbsbehörde diesem Umstand im Sinne einer Sanktionsminde-
rung  Rechnung  tragen.  Nach  den  diesbezüglichen  Leitlinien  im  Europäischen  Wettbe-
werbsrecht für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbussen fehlt eine entsprechende 
Regelung  für  die  Berücksichtigung  einer  inexistenten  Kartellrente  im  Rahmen  von  mil-
dernden  Umständen.282  Hingegen  wird  in  den  EU-Leitlinien  ausdrücklich  unter  dem  As-
pekt eines Aufschlages zur Gewährleistung einer abschreckenden Wirkung (Rz 33) aus-
geführt, dass die Geldbusse erhöht werden kann, damit ihr Betrag die aus der Zuwider-
handlung erzielten widerrechtlichen Gewinne übersteigt, sofern diese Gewinne geschätzt 
werden können. Eine Berücksichtigung des mutmasslichen Gewinns setzt somit voraus, 
dass dieser überhaupt ermittelt werden kann. Eine Kartellrente kann in der Praxis – ins-
besondere  in  Fällen  von  Gebietsschutzabreden  i.S.v.  Art.  5  Abs.  4  KG  –  kaum  je  ge-
schätzt, geschweige denn ermittelt werden.283 Unabhängig davon vermag das von BMW 
AG  vorgebrachte  Argument,  dass  keine  oder  bloss  eine  äusserst  geringe  Kartellrente 
hätte  abgeschöpft  werden  können,  nicht  zu  überzeugen:  Wie  in  Abschnitt  B.3.2.2.2.1. 
ausführlich  dargelegt,  bestanden  im  Untersuchungszeitraum  beträchtliche  Arbitragepo-
tenziale und der Wettbewerb wurde auf sämtlichen relevanten Märkten erheblich beein-
trächtigt (vgl. Rz 310). 

369.  BMW AG bringt weiter vor, die zur Diskussion stehende Sanktion sei unverhältnis-
mässig  und  unbillig.  Der  Grundsatz  der  Verhältnismässigkeit  nach  Art.  2  Abs.  2  SVKG 
und  Art.  5  Abs.  2  BV  erfordere,  dass  Verwaltungsmassnahmen  auch  im  Wettbewerbs-
recht  zur  Verwirklichung  des  im  öffentlichen  Interesse  liegenden  Ziels  geeignet  und  er-
forderlich  seien.  Ausserdem  müsse  der  angestrebte  Zweck  in  einem  vernünftigen  Ver-
hältnis  zu  den  Belastungen  stehen,  die  den  Privaten  auferlegt  werden  (Verhältnismäs-

zur 

(SVKG), 

Erläuterungen 

KG-Sanktionsverordnung 

278 
http://www.weko.admin.ch/dokumentation/01007/index.html?lang=de 
279 RPW 2007/2, 238 Rz 344, Publigroupe. 
280 Act. 164 Rz 136 ff. 
281 Erläuterungen zur KG-Sanktionsverordnung (SVKG), einsehbar unter www.weko.admin.ch. 
282 Leitlinien für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbussen gemäß Artikel 23 Absatz 2 Buch-
stabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1/2003, 2006/C 210/02, Rz 29 e contrario.  
283  Vgl.  Verfügung  Nikon  AG  vom  28  November  2011,  Rz  557,  einsehbar  unter 
http://www.weko.admin.ch/aktuell/00162/index. html?lang=de (Entscheid ist noch nicht rechtskräf-
tig). 

einsehbar 

unter: 

82 

 
 
 
 
 
 
                                                
sigkeit im engeren Sinne; vgl. BGE 136 I 17, 26 ff.). Eine Verwaltungsmassnahme habe 
mangels Erforderlichkeit zu unterbleiben, wenn eine gleich geeignete, aber mildere Mas-
snahme  für  den  angestrebten  Erfolg  ausreichen  würde.284  Kartellrechtliche  Sanktionen 
hätten ihre präventive Wirkung erfüllt, wenn die erwartete Sanktion höher ausfallen wür-
de  als  der  Netto-Nutzen  aus  einem  Kartellverstoss.  Im  vorliegenden  Fall  sei  BMW  AG 
kein Nutzen aus dem behaupteten Kartellverstoss – einen solchen unterstellt – entstan-
den.  Eine  Sanktion  im  dreistelligen  Millionenbereich  sei  demnach  nicht  erforderlich  und 
verletze die Verhältnismässigkeit im engeren Sinne. Zwischen dem behördlichen Eingriff 
in die Rechtstellung der BMW AG und der Bedeutung der verfolgten öffentlichen Interes-
sen bestünde keine angemessene Zweck-Mittel-Relation. 

370.  Wie  bereits  dargelegt,  ist  die  Berücksichtigung  des  Verhältnismässigkeitsprinzips 
bei  der  Bemessung  der  Sanktion  in  Art.  2  Abs.  2  SVKG  ausdrücklich  vorgesehen  (vgl. 
Rz 360).  Ausdruck  des  Verhältnismässigkeitsprinzips  sind  daher  letztlich  auch  die  in 
Art. 49a Abs. 1 Satz 3 und 4 KG sowie in Art. 3 bis 7 SVKG vorgesehenen Bemessungs-
kriterien: Einerseits das Abstellen auf den Umsatz auf den relevanten Märkten sowie auf 
die  Art  und  Schwere  des  Verstosses,  die  Berücksichtigung  der  Dauer  sowie  von  er-
schwerenden  und  mildernden  Umständen  und  die  Festlegung  der  maximalen  Sanktion 
bei  der  Sanktionsberechnung  stellen  eine  Konkretisierung  des  Verhältnismässigkeits-
prinzips  dar.285  Es  würde  dem  Zweckgedanken  des  Kartellrechts  zuwiderlaufen,  wenn 
der Eingriff der WEKO den Marktaustritt eines gesunden Unternehmens zur Folge hätte, 
weil  die  Sanktion  das  Unternehmen  etwa  in  Konkurs  bringen  würde.286  Diesbezüglich 
macht  BMW  AG  jedoch  keine  Angaben  und  es  bestehen  auch  aufgrund  der  öffentlich 
zugänglichen  Informationen  keine  Anhaltspunkte,  wonach  die  Sanktion  BMW  AG  in  fi-
nanzielle Nöte bringen könnte.287 Nach der ratio legis sollen die in Art. 49a KG vorgese-
henen direkten Sanktionen die wirksame Durchsetzung der Wettbewerbsvorschriften si-
cherstellen  und  mittels  ihrer  Präventivwirkung Wettbewerbsverstösse  verhindern.288  Die 
vorliegend vorgenommene Sanktionsberechnung bestimmt sich nach den in der Sankti-
onsverordnung  vorgegebenen  Leitlinien,  trägt  den  Umständen  des  Einzelfalles  Rech-
nung, nimmt gebührend Rücksicht auf das Verhältnismässigkeitsprinzip und stellt insge-
samt sicher, dass die Sanktionsbemessung im Einzelfall nachvollziehbar ist.289 Gemäss 
den vorliegenden Erwägungen stellt die auszufällende Sanktion die wirksame Durchset-
zung der Wettbewerbsvorschriften sicher und verhindert präventiv Wettbewerbsverstös-
se.  Sie  ist  insgesamt  erforderlich  und  hält  auch  einer  Verhältnismässigkeitsprüfung  im 
engeren Sinne stand.  

371.  BMW AG führt weiter aus, dass aus der parlamentarischen Beratung zum revidier-
ten  Kartellgesetz  entnommen  werden  könne,  dass  Sanktionen  vor  allem  für  Wettbe-
werbsbehinderungen  mit  „grossem  volkswirtschaftlichem  Schaden“  vorgesehen  seien. 
Ein nachhaltiger volkswirtschaftlicher Schaden sei aufgrund des unstreitig funktionieren-
den Interbrand-Wettbewerbs nach der ökonomischen Theorie ausgeschlossen.290 

284 HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN, Allgemeines Verwaltungsrecht, 6. Aufl., 2010, 591. 
285 TAGMANN, (Fn 247), 176. 
286 Vgl. Erläuterungen zur KG-Sanktionsverordnung (SVKG), siehe Fn 265. 
287 Gemäss Jahresbericht 2011 hat die BMW AG seit 2009 kontinuierlich mehr Umsatz und auch 
ein  deutlich  besseres  Ergebnis  vor  Steuern  erzielt,  der  Jahresbericht  2011  ist  einsehbar  unter: 
http://geschaeftsbericht2011.bmwgroup.com/bmwgroup/annual/2011/gb/German/pdf/bericht2011.
pdf  
288 Vgl. dazu Botschaft KG 2003 (Fn 230), 2023, 2033 f., 2041 und 2049. 
289 Vgl. Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 364 E. 8.3.1 und 366 E. 8.3.7, Publigroupe SA und Mitbe-
teiligte/WEKO. 
290 Act. 164 Rz 141 ff. 

83 

 
 
 
 
 
 
                                                
372.  Zusammen mit der Möglichkeit zur Ausfällung direkter Sanktionen hat der Gesetz-
geber  anlässlich  der  Revision  im  Jahr  2003  Art.  5  Abs.  4  KG  eingeführt.  Damit  hat  der 
Gesetzgeber  bewusst  die  beiden  –  auch  in  anderen  Jurisdiktionen  als  besonders 
schwerwiegend  erachteten  –  Typen  von  vertikalen  Abreden  (Gebietsabschottung  und 
Preisbindung zweiter Hand) den drei „harten“ horizontalen Typen gleichgestellt, und zwar 
sowohl bezüglich Vermutung der Wettbewerbsbeseitigung als auch der direkten Sankti-
onierbarkeit.291  Er  hat  mit  anderen Worten  die  Auswahl  der  schädlichsten  Abredetypen 
auf  fünf  ausgedehnt,  und  zwar  als  abschliessende  Aufzählung,  aber  ohne  Unterschei-
dung zwischen horizontalen und vertikalen Abreden. Im Übrigen kann auf die zuvor ge-
machten Ausführungen verwiesen werden, wonach der Wettbewerb auf sämtlichen rele-
vanten Märkten erheblich beeinträchtig wurde (vgl. Rz 278 ff.).  

373.  BMW  AG  macht  geltend,  die  vorgeschlagene  Sanktion  sei  insgesamt  unverhält-
nismässig  und  im  Übrigen  unzutreffend  ermittelt.  Gemäss  BMW  AG  rechtfertige  sich  in 
Anbetracht  der  Geringfügigkeit  des  behaupteten  Kartellrechtverstosses  und  unter  Be-
rücksichtigung des fehlenden Gewinns sowie in Anwendung des Verhältnismässigkeits-
prinzips den Basisbetrag auf maximal 1% des relevanten Umsatzes festzulegen.292 

374.  Unter  Würdigung  insbesondere  folgender  Umstände  ist  das  Verhalten  von  BMW 
AG zumindest als mittelschwerer Verstoss gegen das Kartellgesetz einzustufen:  

•  Die  Gebietsschutzabrede  hat  den  wirksamen  Wettbewerb  auf  den  relevanten 
Märkten zwar nicht beseitigt, aber immerhin erheblich beeinträchtigt. Die WEKO 
zieht  dabei  in  Erwägung,  dass  das  Ausmass  der  quantitativen  Auswirkungen  in 
gewissen Märkten aufgrund geringerer Marktanteile kleiner war als auf anderen. 
Jedoch galt die Gebietsschutzabrede für alle relevanten Märkte gleichermassen; 

•  Die Exportverbotsklausel umfasste sämtliche BWM- bzw. MINI-Händler im EWR. 
Eine  Ausweichmöglichkeit  auf  andere  –  vom  Exportverbot  nicht  betroffene  – 
Händler im EWR bestand somit für einen Endkonsumenten oder Parallelhändler 
aus der Schweiz nicht; 

•  Direkt- und/oder Parallelimporte haben unter Umgehung der Gebietsschutzabre-
de  zwar  stattgefunden,  aber  ohne  die  Gebietsschutzabrede  wären  die  Direkt- 
und/oder  Parallelimporte  höher  ausgefallen.  Im  Vergleich  zu  anderen  Marken 
fanden Direkt- und/oder Parallelimporte in einem sehr geringen Ausmass statt; 

•  Die Preisdifferenz für BMW- bzw. MINI-Neufahrzeuge war in der Schweiz im Ver-
gleich  zum  Ausland  zumindest  seit  Oktober  2010  dauerhaft  signifikant.  Das  be-
trächtliche  Arbitragepotenzial  konnte  infolge  des  Exportverbotes  nicht  ausge-
schöpft werden; 

•  Die  BMW  AG  war  sich  konzernintern  spätestens  seit  dem  24.  November  2005 
bewusst, dass sich der EWR-Händlervertrag nicht mit dem schweizerischen Kar-
tellrecht vereinbaren lässt. Trotz dieses Wissens traf die BMW AG keine Vorkeh-
rungen, um ihr Verhalten anzupassen.  

375.  Unter  Berücksichtigung  der  vorgenannten  rechtlichen  und  wirtschaftlichen  Um-
stände sowie der Begebenheiten des konkreten Falles rechtfertig es sich, den Basisbe-
trag der Sanktion im vorliegenden Fall gemäss Art. 3 SVKG auf [4-7] % des Umsatzes 

291 Vgl. ROGER ZÄCH (Fn 212), 214 Rz 445 f.; BSK-KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 75), Art. 5 KG N 8 f. 
292 Act. 164 Rz 150. 

84 

 
 
 
 
 
 
                                                
festzusetzen, den die BMW Group in den letzten drei Geschäftsjahren auf den relevan-
ten Märkten in der Schweiz erzielt hat.293 Der Basisbetrag beträgt somit CHF […]. 

B.4.2.2.2.  Dauer des Verstosses 

376.  Gemäss  Art. 4  SVKG  erfolgt  eine  Erhöhung  des  Basisbetrages  um  bis  zu  50 %, 
wenn der Wettbewerbsverstoss zwischen einem und fünf Jahren gedauert hat, für jedes 
weitere Jahr ist ein Zuschlag von bis zu 10 % möglich. 

377.  Für die Abgrenzung der Dauer des Verstosses ist vorliegend Folgendes zu berück-
sichtigen: 

•  Das  vertragliche  Exportverbot  in  den  EWR-Händlerverträgen  der  BMW  AG  be-

steht seit Januar 2003. 

•  Es  war  stets  geeignet,  Direktimporte  von  BMW-  und  MINI-Neuwagen  in  die 

Schweiz zu beschränken.  

•  Zumindest seit dem 24. November 2005 war man sich bei der BMW AG konzern-
intern bewusst, dass sich das vertragliche Exportverbot nicht mit dem schweizeri-
schen Kartellrecht vereinbaren lässt. 

•  Zumindest seit Oktober 2010 bestand ein beträchtliches Arbitragepotenzial in Be-
zug  auf  Direktimporte  von  BMW-  und  MINI-Neuwagen  aus  dem  EWR  in  die 
Schweiz.  Die  Nachfrage  von  Schweizer  Endkunden  nach  BMW-  und  MINI-
Neuwagen  aus  dem  EWR  war  dementsprechend  gross  und  konnte  infolge  des 
vertraglichen Exportverbots nicht gedeckt werden. Folglich hat das Exportverbot 
den Wettbewerb  auf  den  relevanten  Märkten  im  Zeitraum  seit  Oktober  2010  er-
heblich beeinträchtigt. 

378.  Aus den genannten Gründen hat die BMW AG mit ihrem Verhalten den Tatbestand 
von Art. 49a Abs. 1 KG zumindest seit Oktober 2010 erfüllt und ist sie dafür zu sanktio-
nieren. Daher ist vorliegend kein Zuschlag für die Dauer des Verstosses zu erheben. 

B.4.2.2.3.  Erschwerende und mildernde Umstände 

379.  In  einem  letzten  Schritt  sind  schliesslich  die  erschwerenden  und  die  mildernden 
Umstände nach Art. 5 und Art. 6 SVKG zu berücksichtigen. Bei mildernden Umständen, 
insbesondere  wenn  das Unternehmen  die Wettbewerbsbeschränkung  nach  dem  ersten 
Eingreifen  des  Sekretariats,  spätestens  aber  vor  der  Eröffnung  eines  Verfahrens  nach 
den Art. 26–30 KG beendet, wird der Sanktionsbetrag vermindert (Art. 6 Abs. 1 SVKG).  

380.  BMW AG bringt vor, mildernd müsse insbesondere auch die Kooperation des be-
troffenen Unternehmens während des Verfahrens berücksichtigt werden. Dies gelte nach 
der  Rechtsprechung  des  Bundesverwaltungsgerichts  und  der  WEKO  selbst  in  denjeni-
gen Fällen, wo die Kooperationsbereitschaft erst kurz vor Abschluss der Untersuchung, 
mithin erst nach Zustellung des Antrages entstanden ist. Nach Ansicht von BMW AG sei 
der Basisbetrag infolge ihrer Kooperationsbereitschaft um 50 % zu kürzen.  

381.  Dagegen  ist  zunächst festzuhalten,  dass  BMW AG  weder  eine  Selbstanzeige  ge-
mäss Art. 49a Abs. 2 KG eingereicht noch ihre Verhaltensweise nach Eröffnung der Un-
tersuchung aufgegeben hat. Die Frage des Sekretariats, ob die BMW AG den Händlern 
im EWR in irgendeiner Form (mündlich oder schriftlich) mitgeteilt habe, dass die Export-

293 Vgl. RPW 2010/1, 111 f. Rz 358 ff., Gaba (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig). 

85 

 
 
 
 
 
 
                                                
verbotsklausel  in  den  europäischen  Vertriebsverträgen  im  Verkehr  mit  Schweizer  Kun-
den nicht gelte, haben die Vertreter der BMW AG verneint (vgl. Rz 149). Die erst nach 
der Anhörung vor der WEKO und somit kurz vor Verfahrensabschluss erfolgte Mitteilung 
an  die  Händler  vermochte  die  Gebietsabrede  nicht  zu  beenden,  es  kann  auf  die  zuvor 
gemachten  Erwägungen  verwiesen  werden  (vgl.  Rz  104  ff.  und  Rz  150).  Eine  über  die 
allgemeine Auskunfts- und Mitwirkungspflicht nach Art. 40 KG hinausgehende Koopera-
tion  von  BMW  AG  während  des  Verfahrens konnte  nicht festgestellt  werden.  Es  wurde 
auch keine  einvernehmliche  Regelung  über  die Beseitigung  der Wettbewerbsbeschrän-
kung für die Zukunft abgeschlossen.294 Die Kooperation von BMW AG während des Ver-
fahrens  ist  insgesamt  als  neutral  zu  bezeichnen  und  lag  im  Rahmen  ihrer  gesetzlichen 
Pflichten.  

382.  In diesem Zusammenhang ist anzumerken, dass BMW AG sowie ihre schweizeri-
sche Tochtergesellschaft – entgegen der Behauptung – die Vertriebsverträge nicht auf-
grund  besonderer  Compliance-Bemühungen  überprüfen  liessen.  Anlässlich  der  Anhö-
rung  vor  der  WEKO  liess  BMW  AG  verlauten,  die  Prüfung  des  EWR  Händlervertrags 
durch die Europäische Kommission und auch die erfolgte Meldung des Schweizer Händ-
lervertrages  an  die  Wettbewerbsbehörden  in  der  Schweiz  würden  die  fortlaufenden 
Compliance-Bemühungen  von  BMW  AG  belegen,  den  Rechtsordnungen  der  jeweiligen 
Märkte  gerecht  zu  werden.  BMW  AG  habe  sich  nachweisbar  stets  um  kartellrechtliche 
Compliance bemüht.295  

383.  Zunächst  ist  festzuhalten,  dass  die  Meldung  an  die  Wettbewerbsbehörden  in  der 
Schweiz 
in  Anwendung  der  Übergangsregelung  von  Ziffer  18  Abs.  2  KFZ-
Bekanntmachung  und  den  Schlussbestimmung  zur  Änderung  vom  20.  Juni  2003  des 
Kartellgesetzes  erfolgte.  Nahezu  alle  KFZ-Hersteller  resp.  Importeure  liessen  nach  der 
Kartellgesetzrevision und der Einführung direkter Sanktionen ihre Vertriebsverträge vom 
Sekretariat der WEKO überprüfen. Die Bemühung der Tochtergesellschaft von BMW AG 
war  folglich  vergleichbar  mit  den  Bemühungen  anderer  KFZ-Hersteller.  Der  Umstand, 
wonach  BMW  AG  trotz  Kenntnis  der  kartellrechtlichen  Problematik  im  Zusammenhang 
mit  der  Beschränkung  von  Direkt-  und  Parallelimporten  die  Verträge  im  EWR  nicht  an-
passte (vgl. Rz 342 f.), zeugt eben gerade nicht von ausreichenden Bemühungen, sich 
zumindest an die Rechtsordnung in der Schweiz im Bereich des Wettbewerbsrechts zu 
halten. Im Übrigen erfolgte die Prüfung des EWR Händlervertrags durch die Europäische 
Kommission  nicht  infolge  von  Compliance-Bemühungen  seitens  BMW  AG  sondern  im 
Rahmen einer Untersuchung, welche infolge einer Beschwerde des Europäischen BMW-
Händlerverbandes  eingeleitet  wurde.296  Von  ausreichenden  Bemühungen,  sich  kartell-
rechtlich  konform  zu  verhalten,  ist  somit  vorliegend  nicht  auszugehen  und  auch  nicht 
mildernd zu berücksichtigen.  

384.  Es liegen somit keine erschwerenden und auch keine mildernden Umstände vor. 

294 Im Fall Baubeschläge hielt die WEKO u.a. fest, dass sie inskünftig einvernehmliche Regelun-
gen,  welche  zu  einem  späten  Zeitpunkt  im  Verfahren  erfolgen,  ohnehin  nicht  mehr  genehmigen 
werde,  weil dies nicht dem Sinn und Zweck des Instrumentes entspreche. In casu erachtete die 
WEKO  eine  Reduktion  in  der  Höhe  von  3 %  der  Sanktion  als  angemessen;  RPW  2010/4,  765 
Rz 430, Baubeschläge (Entscheid ist noch nicht rechtskräftig). 
295 Act. 176, 9; Act. 185, 8. 
296 Vgl.  Pressemitteilung der EU-Kommission vom 13. März 2006, Wettbewerb: Kommission be-
grüsst 
unter 
http://europa.eu/rapid/pressReleasesAction.do?reference=IP/06/302&format=HTML&aged=1&lan
guage=DE&guiLanguage=en. 

Serviceverträgen, 

BMW-Vertriebs- 

einsehbar 

Änderung 

und 

an 

86 

 
 
 
 
 
 
                                                
B.4.3.  Ergebnis 

385.  Die  nachfolgende  Tabelle  fasst  die  Bussenberechnung  für  die  BMW  Group  zu-
sammen: 

386.  Tabelle 2: Bussenberechnung 

Werte in CHF 

Zeitperiode 

Gesamtumsatz auf den relevanten Märkten 

in der Schweiz 

Maximalsanktion (mindestens) 

Maximaler Basisbetrag: 10 % 

Art und Schwere des Verstosses: -[3-6] % 

Basisbetrag (Art. 3 SVKG) [4-7] % 

Dauer: +xx % (Art. 4 SVKG) 

Betrag nach Art. 3 und 4 SVKG 

Erschwerende Umstände: +xx% 

Mildernde Umstände: -xx% 

Total 

2008 

[…] 

2009 

[…] 

2010 

[…] 

Total 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

156'868'150 

387.  Aufgrund der genannten Erwägungen und unter Würdigung aller Umstände und al-
ler genannten sanktionserhöhenden und -mildernden Faktoren erachtet die WEKO eine 
Verwaltungssanktion in Höhe von CHF 156'868'150 als dem Verstoss der BMW AG ge-
gen Art. 49a Abs. 1 KG angemessen. 

87 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
C. 

Kosten 

388.  Nach Art. 2 Abs. 1 KG-Gebührenverordnung297 ist gebührenpflichtig, wer das Ver-
waltungsverfahren verursacht hat.  

389.  Im Untersuchungsverfahren nach Art. 27 ff. KG besteht eine Gebührenpflicht, wenn 
aufgrund der Sachverhaltsfeststellung eine unzulässige Wettbewerbsbeschränkung vor-
liegt oder wenn sich die Parteien unterziehen. Vorliegend wurde eine unzulässige Wett-
bewerbsbeschränkung nachgewiesen, weshalb eine Gebührenpflicht der Verfügungsad-
ressatin zu bejahen ist. 

390.  Nach Art. 4 Abs. 2 GebV-KG gilt ein Stundenansatz von CHF 100.– bis CHF 400.–. 
Dieser  richtet  sich  namentlich  nach  der  Dringlichkeit  des  Geschäfts  und  der  Funktions-
stufe des ausführenden Personals. Auslagen für Porti sowie Telefon- und Kopierkosten 
sind in den Gebühren eingeschlossen (Art. 4 Abs. 4 GebV-KG).  

391.  Der  Zeitaufwand  der  Untersuchung  beläuft  sich  auf  insgesamt  1045.58  Stunden, 
welcher gestützt auf die Funktionsstufe der mit dem Fall betrauten Mitarbeiter nach fol-
genden Stundenansätzen verrechnet wird: 

- 

- 

- 

- 

76.42 Stunden zu CHF 130.–, ergebend CHF 9934.60; 

943.66 Stunden zu CHF 200.–, ergebend CHF 188‘732.–; 

4.5 Stunden zu CHF 250.–, ergebend CHF 1125.–; 

21 Stunden zu CHF 290.–, ergebend CHF 6090.–. 

392.  Die  Verfahrenskosten  betragen  somit  insgesamt  CHF  205‘881.60  Sie  gehen  voll-
umfänglich zu Lasten der BMW AG. 

297 Verordnung vom 25.2.1998 über die Gebühren  zum Kartellgesetz (Gebührenverordnung KG, 
GebV-KG; SR 251.2). 

88 

 
 
 
 
 
 
                                                
D. 

Ergebnis 

393.  Die  WEKO  kommt  gestützt  auf  die  vorstehenden  Erwägungen  zu  folgendem  Er-
gebnis: 

•  Das vertragliche Exportverbot zwischen der BMW AG (München) und ihren Ver-
tragshändlern  im  EWR  mit  Ausnahme  des  Fürstentums  Liechtenstein  stellt  eine 
unzulässige Gebietsabrede nach Art. 5 Abs. 4 i.V.m. Abs. 1 KG dar. 

•  Die  gesetzlich  statuierte  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs 
kann durch den vorhandenen Interbrand-Wettbewerb umgestossen werden.  

•  Die  Gebietsschutzabrede  i.S.v.  Art.  5  Abs.  4  KG  beeinträchtigt  den Wettbewerb 

i.S.v. Art. 5 Abs. 1 KG allerdings erheblich. 

•  Gründe der wirtschaftlichen Effizienz nach Art. 5 Abs. 2 KG liegen nicht vor.  

Es  handelt  sich  somit  um  eine  unzulässige  Wettbewerbsabrede  gemäss  Art. 5  Abs. 4 
i.V.m. Abs. 1 KG, welche nach Art. 49a Abs. 1 KG sanktionierbar ist. 

394.  Vor diesem Hintergrund ist der BMW AG gestützt auf Art. 30 Abs. 1 KG zu unter-
sagen,  ihre  Vertragshändler  im  EWR  vertraglich  oder  mit  anderen  Massnahmen  davon 
abzuhalten, BMW- und MINI-Neufahrzeuge in die Schweiz zu exportieren. Weiter ist die 
BMW  AG  zu  verpflichten,  ihre  Vertragshändler  im  EWR  schriftlich  zu  informieren,  dass 
sie  BMW-  und  MINI-Neufahrzeuge  in  die  Schweiz  exportieren  dürfen.  BMW  AG  hat  zu 
veranlassen, dass die Exportverbotsklausel in Ziff. 1.5 des EWR-Händlervertrags sowie 
die Bezugsklausel in Ziff. 6.2 des schweizerischen Händlervertrags entsprechend ange-
passt werden. 

395.  Die  BMW  AG  ist  mit  einer  Verwaltungssanktion nach  Art. 49a  Abs. 1  KG  in  Höhe 
von  CHF 156'868'150  zu  belegen  und  ihr  sind  die  Verfahrenskosten  im  Umfang  von 
CHF 205‘881.60 aufzuerlegen 

89 

 
 
 
 
 
 
E.  Dispositiv 

Aufgrund  des  Sachverhalts  und  der  vorangehenden  Erwägungen  verfügt  die  Wettbe-
werbskommission: 

1.  Es wird festgestellt, dass das vertragliche Exportverbot zwischen der BMW AG 
(München) und ihren Vertragshändlern im EWR mit Ausnahme des Fürstentums 
Liechtenstein  eine  unzulässige  Wettbewerbsabrede  nach  Art.  5  Abs.  4  i.V.m. 
Abs. 1 KG darstellt. 

2.  Der BMW AG (München) wird untersagt, ihre Vertragshändler im EWR vertrag-
lich  oder  mit  anderen  Massnahmen  davon  abzuhalten,  BMW-  und  MINI-
Neufahrzeuge in die Schweiz zu exportieren. Daher hat die BMW AG ihre Ver-
tragshändler  im  EWR  schriftlich  zu  informieren,  dass  sie  BMW-  und  MINI-
Neufahrzeuge in die Schweiz exportieren dürfen und hat zu veranlassen, dass 
die Exportklausel in Ziff. 1.5 des EWR-Händlervertrags sowie die Bezugsklausel 
in  Ziff.  6.2  des  schweizerischen  Händlervertrags entsprechend angepasst  wer-
den. 

3.  Die  BMW  AG  (München)  wird  gemäss  Art.  49a  Abs.  1  KG  für  die  unzulässige 
Wettbewerbsabrede nach Art. 5 Abs. 4 i.V.m. Abs. 1 KG mit einem Betrag von 
CHF 156'868'150 belastet. 

4.  Zuwiderhandlungen  gegen  diese  Verfügung  können  mit  Sanktionen  gemäss 

Art. 50 KG belegt werden.  

5.  Die Verfahrenskosten belaufen sich insgesamt auf CHF 205‘881.60. Sie werden 

vollumfänglich der BMW AG auferlegt. 

6.  Die Verfügung ist zu eröffnen an:  

Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft, München, vertreten durch Herrn 
Dr.  Thomas  A.  Frick  und  Herrn  Nicolas  Birkhäuser,  Niederer  Kraft  &  Frey  AG, 
Bahnhofstrasse 13, 8001 Zürich  

Wettbewerbskommission  

=

Prof. Dr. Vincent Martenet 
Präsident 

Dr. Rafael Corazza  
Direktor 

Rechtsmittelbelehrung: 

Gegen diese Verfügung kann innert 30 Tagen nach Eröffnung beim Bundesverwaltungs-
gericht,  Postfach,  3000  Bern  14,  ab  dem  1.  Juli  2012,  Postfach,  9023  St.  Gallen,  Be-
schwerde erhoben werden. Die Beschwerdeschrift muss die Rechtsbegehren und deren 
Begründung  mit  Angabe  der  Beweismittel  enthalten  und  vom  Beschwerdeführer  oder 
seinem  Vertreter  unterzeichnet  sein.  Die  angefochtene  Verfügung  ist  der  Beschwerde-
schrift beizulegen. 

90 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
F.  ANHÄNGE 

ANHANG I  

Wechselkurs EUR/CHF  
Zeitraum 25.10.2010-10.10.2011 
Höchster Wert: 1.38/Tiefster Wert: 1.04 
Durchschnitt: 1.25 

1.40

1.35

1.30

1.25

1.20

1.15

1.10

1.05

1.00

Quelle: Schweizerische Nationalbank (SNB), 
http://www.snb.ch/fr/iabout/stat/statpub/zidea/id/current_interest_exchange_rates/3 (10.10.2011) 

91 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG I bis 

Wechselkurs EUR/CHF  
Zeitraum 25.10.2010-30.04.2012 

Quelle: Schweizerische Nationalbank (SNB), 
http://www.snb.ch/fr/iabout/stat/statpub/zidea/id/current_interest_exchange_rates/3 (16.05.2012) 

92 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG II (aktualisiert) 
Preisvergleich298 BMW Schweiz-Deutschland 2011 

BMW Modelle

Preis 
Schweiz 
(CHF) 

Preis 
Deutschland 
(EUR)

Preis Deutschland 
(CHF) 
(Wechselkurs 1.04)
inkl. Steuer 

Preis Deutschland 
(CHF) 
(Wechselkurs 1.38)
inkl. Steuer

Preisunterschied
(CHF)
(Wechselkurs 
1.04)

Preisunterschied
(CHF)
(Wechselkurs 
1.38)

Unterschied %
(Wechselkurs 
1.04)

Unterschied %
(Wechselkurs 
1.38)

Preis Deutschland (CHF) 
(Durschnittlicher 
Wechselkurs 25.10.2010-
10.10.2011: 1.25) inkl. Steuer

Preisunterschied
(CHF)
(Durschnittliche 
Wechselkurs 1.25)

Unterschied %
(Durschnittliche 
Wechselkurs 
1.25)

118i (5-Türer)

34'167

20'840

120d (5-Türer)

39'167

24'202

318i

330i

528i

550i

39'815

24'328

56'481

34'202

61'944

37'479

98'056

59'496

X5 xDrive35i

80'093

46'387

X5 xDrive50i

103'333

62'017

110'741

66'891

740i

760Li

22'541

26'177

26'313

36'993

40'537

64'351

50'172

67'077

72'349

29'910

34'734

34'915

49'086

53'790

85'388

66'574

89'007

96'002

11'626

12'990

13'502

19'488

21'407

33'705

29'921

36'256

38'392

68'498

4'257

4'433

4'900

7'395

8'154

12'668

13'519

14'326

14'739

25'204

34%

33%

34%

35%

35%

34%

37%

35%

35%

34%

12%

11%

12%

13%

13%

13%

17%

14%

13%

13%

27'092

31'462

31'626

44'462

48'723

77'345

60'303

80'622

86'958

159'168

7'075

7'705

8'189

12'019

13'221

20'711

19'790

22'711

23'783

41'758

21%

20%

21%

21%

21%

21%

25%

22%

21%

21%  

200'926

122'437

132'428

175'722

Quelle: Erhebung des Sekretariats basierend auf Preislisten BMW Schweiz 2011 (http://www.bmw.ch/ch/de/index.html) und BMW Deutschland 2011 
(http://www.bmw.de/de/de/index.html).

298 Die Preise verstehen sich exklusive Mehrwertsteuer. Die deutschen Preise verstehen sich inklusive schweizerischer Autoimportsteuer (4% des Fahrzeugwerts). Weil Perso-
nenwagen aus EU- und EFTA-Ländern zollfrei eingeführt werden können, wenn ein Ursprungsnachweis vorgelegt wird, wurden keine Zolltarife berücksichtigt. 

93 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
 
ANHANG III (aktualisiert) 

Preisvergleich299 MINI Schweiz-Deutschland 2011 

Segment

MINI Modelle

Preis 
Schweiz 
(CHF) 

Preis 
Deutschland 
(EUR)

Preis Deutschland 
(CHF) 
(Wechselkurs 1.04)
inkl. Steuer 

Preis Deutschland 
(CHF) 
(Wechselkurs 1.38)
inkl. Steuer

Preisunterschied
(CHF)
(Wechselkurs 
1.04)

Preisunterschied
(CHF)
(Wechselkurs 
1.38)

Unterschied %
(Wechselkurs 
1.04)

Unterschied %
(Wechselkurs 
1.38)

Preis Deutschland (CHF) 
(Durschnittlicher 
Wechselkurs 25.10.2010-
10.10.2011: 1.25) inkl. Steuer

Preisunterschied
(CHF)
(Durschnittliche 
Wechselkurs 1.25)

Unterschied %
(Durschnittliche 
Wechselkurs 
1.25)

n
e
g
a
w
n
i
e
l
K

MINI One 55 KW

20'231

13'067

MINI Cooper

MINI Cooper S

24'352

16'429

31'343

19'874

MINI John Cooper Works

38'519

24'286

MINI Cooper S Coupé

33'333

21'261

MINI Cooper S Cabrio

36'528

23'319

MINI Cooper S Clubman

33'704

21'429

MINI Cooper S Countryman

34'167

22'101

14'134

17'769

21'496

26'267

22'995

25'222

23'177

23'904

18'754

23'578

28'523

34'855

30'513

33'468

30'754

31'719

6'098

6'583

9'847

12'251

10'338

11'306

10'527

10'262

1'477

774

2'820

3'664

2'820

3'060

2'949

2'448

30%

27%

31%

32%

31%

31%

31%

30%

7%

3%

9%

10%

8%

8%

9%

7%

16'987

21'357

25'836

31'571

27'639

30'315

27'857

28'731

3'244

2'995

5'506

6'947

5'695

6'213

5'847

5'436

16%

12%

18%

18%

17%

17%

17%

16%

Quelle:  Erhebung  des  Sekretariats  basierend  auf  Preisliste  MINI  Schweiz  2011  (http://www.mini.ch/fr/model_filter/index.html),  Preisliste  MINI  Deutschland  2011 
(http://www.mini.de/model_filter/index.html) 

299 Die Preise verstehen sich exklusive Mehrwertsteuer. Die deutschen Preise verstehen sich inklusive schweizerischer Autoimportsteuer (4% des Fahrzeugwerts). Weil Perso-
nenwagen aus EU- und EFTA-Ländern zollfrei eingeführt werden können, wenn ein Ursprungsnachweis vorgelegt wird, wurden keine Zolltarife berücksichtigt. 

94 

 
 
 
 
 
 
                                                
 
ANHANG IV (Erster Teil) 

Marken die sich mit BMW in Konkurrenz sehen 

Konkurrent 1
BMW

Konkurrent 2
BMW

Konkurrent 3
BMW

Konkurrent 4
BMW

Konkurrent 5
BMW

Untere Mittelklasse

Obere Mittelklasse

Audi

Mercedes

Saab

Volvo

Audi

Mercedes

Saab

Volvo

VW

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Antworten der Importeure auf den Fragebogen 

(Lesebeispiel:  Im  Markt  „Untere  Mittelklasse“  hat  Audi  die  Marke  BMW  als  wichtigste  Konkurrenzmarke 
genannt. Mercedes erachtet BMW als die zweitwichtigste Konkurrenzmarke in diesem Markt.) 

95 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG IV (Zweiter Teil) 

Marken die sich mit BMW in Konkurrenz sehen 

Konkurrent 1
BMW

Konkurrent 2
BMW

Konkurrent 3
BMW

Konkurrent 4
BMW

Konkurrent 5
BMW

Oberklasse

Luxusklasse

Audi

Hyundai

Mercedes

Nissan

VW

Volvo

Citroën

Audi

Mercedes

Nissan

VW

Maserati

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Antworten der Importeure auf den Fragebogen 

96 

 
 
 
 
 
 
 
ANHANG V 
Marktanteile nach Marken im Markt „Kleinwagen“ 

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz

[…] 

97 

 
 
 
 
 
 
 
ANHANG VI 
Marktanteile nach Marken im Markt „Untere Mittelklasse“ 

[…] 

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz (Act. 181)

98 

 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG VII 
Marktanteile nach Marken im Markt „Obere Mittelklasse“  

[…] 

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz (Act. 181) 

99 

 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG VIII 
Marktanteile nach Marken im Markt „Oberklasse“ 

[…] 

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz (Act. 181)

100 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG IX 
Marktanteile nach Marken im Markt „Luxusklasse“ 

[…] 

Erhebung des Sekretariats 
Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz (Act. 181) 

101 

 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG X 
Marktanteilsentwicklung im Markt „Kleinwagen“ 2006-2011  
(Erhebung des Sekretariats, Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz) 

[…] 

102 

 
 
 
 
 
 
ANHANG XI 
Marktanteilsentwicklung im Markt „Untere Mittelklasse“ 2006-2011 
(Erhebung des Sekretariats, Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz) 

[…] 

103 

 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG XII 
Marktanteilsentwicklung im Markt „Obere Mittelklasse“ 2006-2011 
(Erhebung des Sekretariats, Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz) 

[…] 

104 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG XIII 
Marktanteilsentwicklung im Markt „Oberklasse“ 2006-2011 
(Erhebung des Sekretariats, Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz) 

[…] 

105 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG XIV 
Marktanteilsentwicklung im Markt „Luxusklasse“ 2006-2011 
(Erhebung des Sekretariats, Quelle: Immatrikulationen von neuen Personenwagen (CH+FL), Auto-Schweiz) 

[…] 

106 

 
 
 
 
 
 
 
 
Nr.  Act. 

Datum 

Anzeige 

ANHANG XV 

Übersicht Anzeigen 

1 

1 

12.10.2010  Ein Vertragshändler von BMW/Mini Neufahrzeugen im grenznahen Ausland verweigert mir den Verkauf 

eines Neuwagens mit dem Hinweis, dass er dieses nicht tun dürfe weil der Hersteller sicherstellen 
will dass der Schweizer Markt nicht konkurrenzziert wird. 

2 

4 

19.10.2010  Da ich im Sarganserland wohnhaft bin, habe ich ebenfalls versucht, im angrenzenden Vorarlberg (Öster-

reich) sowie in Lindau einen BMW zu kaufen, mit folgenden Antworten: 
Österreich: untersagt, Fahrzeuge in die Schweiz zu liefern 
Lindau: Fahrzeug muss zuerst 6 Monate in Deutschland zugelassen werden. 

3 

5 

4 

7 

5 

8 

19.10.2010  Ich selber habe mich beim Autohaus […] (Vorarlberg) am 11. September für den Kauf eines BMW inte-
ressiert. Dabei wurde mir klar gesagt, dass man nicht bereit sei, die BMW interne Busse zu bezahlen, 
falls man mir ein Auto verkaufen würde, welches eine Erstzulassung in der Schweiz hätte (Occasion wäre 
kein Problem). Deshalb sei ein Verkauf an mich ausgeschlossen. 

20.10.2010  Ich kann bestätigen, dass BMW den Import von Neufahrzeugen behindert. Ich werde im Januar einen 
Mini Cooper S (BMW) in Deutschland kaufen (bereits bestellt und Vertrag unterzeichnet). Damit der 
Händler die Sanktionen des Konzerns umgehen kann, muss er das Fahrzeug für einen Monat in 
Deutschland einlösen. De facto kaufe ich also ein Occasionsfahrzeug mit einer verminderten Garantie-
leistung von einem Monat (nur noch 23 Monate). 

21.10.2010  Ich habe mich gerade kürzlich bei BMW in England um den Kauf eines Minis bemüht und man hat mir 
erklärt, dass man mir kein Fahrzeug verkaufen kann und dass ich mich an die lokale Vertretung wen-
den soll. Da ich diese Diskriminierung basierend auf Nationalität nicht erdulden wollte ergab sich ein 
Emailverkehr, den ich Ihnen nicht vorenthalten möchte. Anfänglich wurde der Versuch gemacht, mich mit 
der "die Schweiz ist nicht in der EU"-Ausrede abzuservieren, dann stellte sich nach eigener Recherche 
ins das Personal Export Scheme und bei erneuter Nachfrage heraus, dass BMW eine entsprechende in-
terne Weisung ausgegeben hat, so dass Schweizer im EU Raum keine BMW/Minis kaufen können, son-
dern sich an die überteuerten lokalen Händler wenden sollen. Ich erachte dies als nicht akzeptable zumal 
Audi und Jaguar mir auf Anfrage bestätigten, dass ich von ihnen problemlos ein Fahrzeug in England 
kaufen und in die Schweiz ausführen könne. BMW fährt da also ein eigene Schiene. 

Kauf-
anfrage ab-
gelehnt 

Mit Hinweis 
auf Wei-
sung BMW 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

107 

 
 
 
 
 
 
 
 
6 

11 

22.10.2010  Grüezi, ich möchte gerne in Deutschland einen BMW-Neuwagen kaufen. Alle bisherigen BMW-

Händleranfragen hatten das gleiche Ergebnis: BMW verbietet den Händlern eine Lieferung an Kun-
den aus der Schweiz. 

7 

15 

26.10.2010  Beim BMW Motorrad-Händler Gottstein in Bad Säckingen dürfen nur zugelassene "Vorführmotorrä-

der" an Schweizer Kunden verkauft werden. Der Verkäufer Herr Stuppi hat mir dieses berichtet. Ich darf 
also kein neues Fahrzeug ohne Zulassung kaufen, sondern nur ein Fahrzeug dass auf BMW Gottstein für 
ca. 2 Monate zugelassen war. 

8 

16 

26.10.2010  Bin auch einer jener „Bösen“, welche einen BMW dieses Jahr importiert haben. Dabei hatte ich grosse 
Probleme zu bewältigen zwischen: Strassenverkehrsamt SG, BMW Schweiz, Astra betreffend der Ty-
pengenehmigung. Obwohl unter TCS.ch die Energieeffizienz – Kategorie für Fahrzeuge einsichtbar ist, 
nebst Werbung und Verkaufsunterlagen schaltet das Strassenverkehrsamt SG auf stur. Ich musste da-
rum zur Erkenntnis gelangen, dass das Strassenverkehrsamt SG nicht für mich arbeitet sondern im Ge-
genteil, mir Knüppel in den Weg legt wo es nur geht. Die Garagisten zählen auf dieses Bollwerk. 

9 

17 

26.10.2010  Ich hatte mich im Herbst für ein neues BMW Motorrad interessiert und der deutsche Händler an der 

Grenze hat mir klar erklärt er dürfe nur gebraucht Fahrzeuge an Schweizer Kunden verkaufen. Eine spä-
ter gesandte Anfrage von mir an diesen Händler, dass ich nur an einem Neufahrzeug interessiert bin, 
blieb dann sogar unbeantwortet... 

10  18 

27.10.2010  lch habe via Automobilagentur […] in Freiburg einen BMW 330 Touring bestellt (konfiguriertes Neufahr-

zeug). Der Agent hat dieses Fahrzeug in meinem Auftrag bei einem autorisierten Vertragshändler von 
BMW […]bestellt. Vom Vertragshändler erhielt ich den Kaufvertrag (Lieferfrist: Dezember) mit der Be-
stellnummer 125560. Ich habe unverzüglich eine Anzahlung von EUR 15000.-geleistet (Gesamtkaufpreis: 
EUR 54463.-) und alle Vertragsdokumente unterzeichnet. Am 26.10. wurde ich von meinem Agenten […] 
telefonisch unterrichtet, dass dem BMW-Vertragshändler […]  seitens der Zentrale untersagt wurde die-
ses Fahrzeug (trotz Vertrag und Anzahlung) in die Schweiz auszuliefern. Wie weiter.....? 

11  19/156  27.10.2010  Anbei die Antwort aus Lindau auf unsere Anfrage für einen Autokauf BMW X3 in Deutschland: Von: 

[…]@bmw-[…].de Gesendet: Dienstag, 31. August 2010 12:11 An: ... Betreff: Angebotsanfrage BMX X3 
Sehr geehrter Herr ...vielen Dank für Ihre Anfrage auf einen BMW X3. Leider muss ich Ihnen mitteilen, 
dass es uns nicht möglich ist einen Neuwagen in die Schweiz zu liefern, weil dieses durch die BMW AG 
untersagt ist. Gerne hätte ich Ihnen ein Angebot erstellt, leider ist dieses aber wie beschrieben nicht 
möglich 

12  20 

27.10.2010  Vor ca. drei Wochen haben Kollegen und ich die Erfahrung auch mit BMW Motorrädern gemacht. Wir 

wollen in Deutschland BMW Motorräder auf Grund des positiven Eurokurses kaufen. Leider erhielten wir 
bei allen angefragten BMW-Händlern eine Absage, da sie keine BMW Motorräder an Schweizer verkau-
fen dürfen. 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

1 

108 

 
 
 
 
 
 
 
 
13  23 

27.10.2010  Im Anhang den konkreten Fall einer Verhinderung eines Importes von Neufahrzeug BMW. Gerne würde 
ich einen BMW X5 von Deutschland importieren. Die Preisunterschiede sind gross und zurzeit wäre der 
Euro günstig. Die hiesigen Händler geben nicht einmal den Währungsgewinn weiter.... Die Schweiz un-
terhält bislang mit den Mitgliedstaaten des EWR nur Freihandelsabkommen, hier gilt jedoch nicht 
europäisches Wettbewerbsrecht. Demzufolge existieren unterschiedliche Handelsräume mit ver-
schiedenen Gesetzesnormen. Dieser Umstand ist bekannt und wird in der Auslegung des Ver-
triebsrechtes auch von andern Firmen so gehandhabt, was bedeutet, dass deren Vertriebspartner 
ebenso keine Konsumgüter an Endkunden in der Schweiz verkaufen dürfen. ... 

1 

1 

14  24 

31.10.2010  Nachstehend lasse ich Ihnen die Stellungsahme der BMW-Group Switzerland, auf meine Anfrage be-

1 

1 

züglich Vertriebsrecht zur Kenntnisnahme zukommen.... Die Schweiz unterhält bislang mit den Mit-
gliedstaaten des EWR nur Freihandelsabkommen, hier gilt jedoch nicht europäisches Wettbe-
werbsrecht. Demzufolge existieren unterschiedliche Handelsräume mit verschiedenen Gesetzes-
normen. Dieser Umstand ist bekannt und wird in der Auslegung des Vertriebsrechtes auch von 
andern Firmen so gehandhabt, was bedeutet, dass deren Vertriebspartner ebenso keine Konsum-
güter an Endkunden in der Schweiz verkaufen dürfen. ... 

15  27 

03.11.2010  Da auch meine Anfrage Ende September bei einem unabhängigen Fahrzeugvermittler in Deutschland 
so beantwortet wurde, dass nur Bestellungen mit Erstzulassung in Deutschland akzeptiert werden, siehe 
Anhang. Von: […].de Gesendet: Mittwoch, 29. September 2010 08:13 An: […] Betreff: BMW Page 1 of 1 
03.11.2010 Sehr geehrter Herr ..., vielen Dank für Ihr Interesse an einem BMW 535dT als deutsches Be-
stell-Neufahrzeug (kein EU- oder Re-Import) direkt vom BMW/MINI-Vertragshändler. Das Auto muss 
aber auf eine deutsche Anschrift bestellt und zunächst auch zugelassen werden. Für weitere In-
formationen stehen wir gerne zur Verfügung Mit freundlichen Grüssen […] 

16  28 

27.10.2010  ... we want to take advantage of the low rate of Pound but BMW UK has told me they received clear in-

structions from BMW headquarters they are not to sell cars to CH residence. we would still like to 
do it- can you please advise how this can made possible. > I received from Porche they can sell me the 
car but that we have to pay VAT in Uk and then also in Ch when we import it - does not seem correct ei-
ther that we can not recuperate the UK VAT - Porche does not want to reimburse us. 

17  33 ff. 

10.11.2010  Von: […].de Datum: 12.10.2010 15:07 An: […] Betreff: AW: MINI Cooper S Sehr geehrte Frau […], wir 

werden Ihnen keinen Neuwagen in die Schweiz liefern können, unser Händlervertrag mit BMW 
schließt dies aus. 

18  38 

16.11.2010  Herr […] teilt mir mit, er habe selbst einen BMW, den er bei einem Händler in der Schweiz gekauft habe 
Er unterstütze die Eröffnung des Verfahrens gegen BMW. Es gäbe zwar einen BMW-Händlerverband in 
der Schweiz, dies sei allerdings nur ein Alibi-Verband, denn kein Händler könne es sich leisten gegen die 
Vorgaben von BMW etwas zu machen, wenn er weiterhin mit BMWs handeln wolle 

1 

1 

1 

1 

1 

109 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
19  39 

25.11.2010  Persönlich bin ich an einem Neukauf eines BMW interessiert. Wie Sie ja schon wissen ist der Preisun-
terschied von Euro zu Franken mittlerweile massiv worden. Die BMW Vertretung sagt mir, dass Sie die 
Autos auch in Franken einkaufen und daher ihnen die Hände gebunden 
sind 

20  50 

22.12.2010  Kann es sein, dass man für einen BMW X3 iDrive28i in den USA 38000 $ und in der Schweiz 80 000 Fr. 

bezahlen muss? Sind wir diesem klaren wettbewerbsverzerrenden Verhalten schutzlos ausgesetzt? 

21  51 

09.01.2011  mit Bezug auf die am 25. Oktober 2010 eröffnete Untersuchung gegen BMW bin ich im Hinblick auf einen 

geplanten Direktimport eines Neufahrzeuges aus Deutschland interessiert, ob sich die damals ge-
äusserten Anhaltspunkte einer kartellrechtlich unzulässigen Einschränkung bestätigt haben und bis wann 
mit einer abschliessenden Bewertung der Angelegenheit gerechnet werden kann. Für eine kurze Stel-
lungnahme bedanke ich mich im Voraus. 

22  55 

14.01.2011  Ich fahre seit über 20 Jahren Autos der Marke BMW und habe die Absicht ein neues Auto 535 ! x Dri-

ve Diesel GT zu kaufen. Ich habe mich nun etwas im Internet orientiert und festgestellt, dass das Auto in 
der Schweiz ca. Fr. 24'000.- teurer ist als in Deutschland. Mir ist absolut klar, dass die Ausstattung des 
Wagens in der Schweiz und in Deutschland nicht identisch ist und dass ebenfalls die Serviceleistungen 
anders sind. Allerdings ist dieser „Mehrwert" höchsten Fr. 5'000. wert. 

23  58 

18.01.2011  Wir beschäftigen uns zurzeit (seit 3 Wochen) mit der Neubeschaffung eines PKW der Marke BMW Typ 

1 

X3 3.5. Da der Franken sehr stark ist, versuchen wir im Süddeutschen Raum ein Fahrzeug zu bestel-
len. Leider haben wir bis jetzt noch kein einziges Angebot erhalten und hören immer wieder, dass die 
Lieferung von Neuwagen (höherpreisige Neuwagen) in die Schweiz nicht erwünscht oder erlaubt sei. 
Von: […] Gesendet: Dienstag, 18. Januar 2011 16:44 An: […] Betreff: AW: Preisanfrage BMW X3 Sehr 
geehrter Herr ...,vielen Dank für Ihre Anfrage. Aktuell haben wir das Problem, dass BMW mit aller Macht 
versucht den Händlern die Lieferung in die Schweiz zu verbieten. Dies auch aktuell noch größten-
teils leider mit Erfolg. Wir haben einen Händler, welcher sich darüber hinweg setzt. Bei diesem Händler 
sind aber inzwischen alle X3 für dieses Jahr ausverkauft. Wir suchen unter Hochdruck nach einer Alter-
native. Bei den anderen Händlern haben wir aktuell nur die Möglichkeit das Fahrzeug zu bestellen und 
nach Lieferung weitere 60 Tage auf das BMW Haus zu zulassen und 2.000 KM zu nutzen. […] 

24  70 

24.02.2011  Ich würde gerne einen BMW x5 aus den USA In die Schweiz Importieren, und habe deswegen einen 

1 

1 

Händler kontaktiert. Dieser musste mir jedoch mitteilen, dass BMW selbst dies verbietet. Das Auto kostet 
hier doppelt so viel, und es wäre ökonomisch nur sinnvoll das Auto woanders zu kaufen. Ich habe vor ei-
niger Zeit schon gelesen, dass BMW seinen EU-Händlern verbietet an CH-Bürger zu verkaufen. Das 
Ganze Ist wohl auch auf die USA ausgeweitet. 

110 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25  96 

26  133 

27  137 

12.04.2011  Im Anschluss daran habe ich am 8. Dezember 2010 gemeinsam mit meiner Gattin, ..., versucht, ein An-
gebot von einem süddeutschen BMW Händler, […], zu erhalten (vgl. Sie bitte Emailkorrespondenz in 
Beilage 6). Wie Sie aus der langwierigen und umständlichen Emailkorrespondenz entnehmen können, 
hat sich der Händler bei der Angebotserstellung sehr zögerlich verhalten und nur aufgrund unseres 
mehrmaligen Nachfassens reagiert. Zudem erhielten wir die Information, dass die Gottstein GmbH kein 
Neufahrzeug in die Schweiz verkaufen könne. Das Fahrzeug müsse zuerst einen Monat in Deutsch-
land auf einen Dritthalter eingelöst worden sein, bevor es in die Schweiz exportiert werden könne. 

16.06.2011  Auch ich musste die Erfahrung machen, dass BMW ihren Händlern in Deutschland den Verkauf von 
Neuwagen an Schweizer untersagt hat. Die deutschen Händler sind lediglich bereit Gebrauchtwagen 
für den Export in die Schweiz zu verkaufen. 

30.06.2011  Ich möchte mir eigentlich einen neuen BMW X5 kaufen, doch muss ich feststellen, dass dieser Wagen in 
USA ca. 50-60% und in Deutschland ca. 30-40% günstiger ist als in der Schweiz. Und das zählt sich bei 
einem Anschaffungspreis von über 1'00'000.-......Ich habe jedenfalls meinem Garagisten gesagt, dass ich 
von BMW grundsätzlich keinen Neuwagen mehr kaufen werde, bis die Preise mehr oder weniger auf EU-
Niveau angepasst sind. Sie können die Preise übrigens sehr gut selber auf den verschiedenen Internet-
seiten nachrecherchieren. Insbesondere mit den Hintergrund, das die Schweizer Industrie momentan 
massiv unter dem starken Schweizer Franken zu leiden hat, kann es nicht sein, dass uns das Ausland 
den Parallelimport verbietet oder die Preise in der Schweiz nicht anpasst und damit das Ausland den 
Schweizer Konsumenten doppelt abzockt. Wenn die Exporte schon unter dem EURO leiden, sollen we-
nigstens die Konsumenten in der Schweiz davon profitieren. 

28  142 

04.07.2011  Die WEKO hat gegen BMW im Herbst 2010 ein Untersuchung eingeleitet wegen dem 

Direktimportverbot von neuen BMWs. Kann man mittlerweile BMWs nun direkt in Deutschland kaufen? 

29  143 

06.07.2011  Mich würde es interessieren was Ihre Untersuchungen vom Oktober 2010 ergeben haben. 

1 

1 

1 

Total inklusive Anfragen USA und Anfragen Motorräder 
Total exklusive Anfragen USA und Anfragen Motorräder 

20 
16 

15 
11 

Hinweis: Gegenstand der vorliegenden Untersuchung bilden nur Direktimporte von Neuwagen der Marken BMW und MINI aus dem EWR. Die 
Anzeigen betreffend Direktimporten von Neuwagen aus den USA (Act. 50 und 70) und betreffend Direktimporten von Motorrädern der Marke 
BMW (Act. 15,17 und 20) werden der Vollständigkeit halber abgedruckt, aber nicht in die wettbewerbsrechtliche Analyse mit einbezogen.  

111 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ANHANG XVI (erster Teil) 
Direktimporte und Gesamtverkäufe, bzw. Immatrikulationen 2005-2011300 
2005

2006

2007

Direktimporte

Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in % Direktimporte

Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in % Direktimporte Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in %

Alfa Romeo

Audi

BMW

MINI

Fiat

Ford

Mercedes

Opel

Peugeot

Porsche

Renault

Seat

Skoda

Toyota/Lexus

Volkswagen

Volvo

135

690

184

0

79

217

229

59

97

66

47

221

75

173

504

146

3'766

27'671

16'499

0

7'050

12'794

12'528

20'235

13'695

1'613

16'295

4'979

5'873

17'916

27'671

6'651

Alle Marken DI

4'225

259'271

3.58%

2.49%

1.12%

1.12%

1.70%

1.83%

0.29%

0.71%

4.09%

0.29%

4.44%

1.28%

0.97%

1.82%

2.20%

1.63%

139

564

101

0

54

171

220

35

37

81

13

85

42

168

400

146

4'471

13'942

17'214

0

9'500

12'661

13'096

19'824

13'364

1'639

15'020

5'464

7'391

17'833

30'616

6'246

3'698

266'307

3.11%

4.05%

0.59%

0.57%

1.35%

1.68%

0.18%

0.28%

4.94%

0.09%

1.56%

0.57%

0.94%

1.31%

2.34%

1.39%

99

386

84

7

112

239

170

37

81

79

42

27

11

508

325

83

4'604

15'597

16'016

3'490

11'052

11'921

13'512

20'459

14'705

2'105

14'485

6'172

9'012

16'880

31'204

7'651

3'624

281'296

2.15%

2.47%

0.52%

0.20%

1.01%

2.00%

1.26%

0.18%

0.55%

3.75%

0.29%

0.44%

0.12%

3.01%

1.04%

1.08%

1.29%

300 Quelle: „Auto Schweiz“ vgl. Act. 159, 160 und 171. Die Statistik erfasst nicht nur Importe durch Endkunden, sondern insbesondere auch Parallelimporte (vgl. 
Fn 11 und Rz 219). Für 2011 sind anstelle der Gesamtverkäufe die Anzahl Immatrikulationen berücksichtigt worden. Gemäss Auto Schweiz bestehen seit 2011 
keine aussagekräftigen interne Verkaufsstatistiken mehr (Act. 171). 

112 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
ANHANG XVI (zweiter Teil)  
Direktimporte und Gesamtverkäufe, bzw. Immatrikulationen 2005-2011301  

2008

2009

2010

2011

Direktimporte

Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in % Direktimporte

Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in % Direktimporte Gesamtverkäufe Anteil DI an GV in % Direktimporte Immatrikulationen Anteil DI an GI in %

Alfa Romeo

Audi

BMW

MINI

Fiat

Ford

Mercedes

Opel

Peugeot

Porsche

Renault

Seat

Skoda

Toyota/Lexus

Volkswagen

Volvo

Alle Marken

73

244

103

15

142

253

162

28

101

95

41

14

31

393

239

94

3'687

17'151

16289

3923

14'048

14'596

13'782

18'598

13'461

1'620

15'269

6'548

11'027

14'846

31'668

7'593

3'514

285'676

1.98%

1.42%

0.63%

0.38%

1.01%

1.73%

1.18%

0.15%

0.75%

5.86%

0.27%

0.21%

0.28%

2.65%

0.75%

1.24%

1.23%

95

726

102

27

88

230

179

34

143

116

64

74

163

570

369

129

3'064

15'828

11176

2733

11'505

14'358

11'347

14'221

11'995

1'224

15'228

6'345

11'456

14'349

29'412

6'900

5'839

258'641

3.10%

4.59%

0.91%

0.99%

0.76%

1.60%

1.58%

0.24%

1.19%

9.48%

0.42%

1.17%

1.42%

3.97%

1.25%

1.87%

2.26%

114

1'227

162

21

413

542

220

77

157

309

202

288

404

622

897

178

3'839

15'945

16005

3767

10'997

15'439

11'498

16'292

14'735

1'530

16'864

7'544

14'241

14'035

33'415

7'092

10'388

283'300

2.97%

7.70%

1.01%

0.56%

3.76%

3.51%

1.91%

0.47%

1.07%

20.20%

1.20%

3.82%

2.84%

4.43%

2.68%

2.51%

3.67%

184

1'965

401

95

1'247

1'160

481

536

587

379

681

737

1'182

1'051

3'417

546

4'106

18'502

17532

4581

9'849

18'400

14'037

15'978

15'186

2'178

18'323

8'314

17'470

13'335

40'594

8'478

23'264

318'985

4.48%

10.62%

2.29%

2.07%

12.66%

6.30%

3.43%

3.35%

3.87%

17.40%

3.72%

8.86%

6.77%

7.88%

8.42%

6.44%

7.29%

301 Quelle: „Auto Schweiz“ vgl. Act. 159, 160 und 171. Die Statistik erfasst nicht nur Importe durch Endkunden, sondern insbesondere auch Parallelimporte (vgl. 
Fn 11 und Rz 219). Für 2011 sind anstelle der Gesamtverkäufe die Anzahl Immatrikulationen berücksichtigt worden. Gemäss Auto Schweiz bestehen seit 2011 
keine aussagekräftigen interne Verkaufsstatistiken mehr (Act. 171). 

113 

 
 
 
 
 
 
 
 
                                                
ANHANG XVI (dritter Teil) 

Direktimporte Oktober 2010 bis September 2011302 

Direktimporte von neuen Personenwagen CH+FL

Alfa Romeo
Audi
BMW
MINI
Fiat
Ford
Mercedes
Opel
Peugeot
Porsche
Renault
Seat
Skoda
Toyota/Lexus
Volkswagen
Volvo
Alle Marken

oct.10
6
138
18
3
94
55
34
5
11
32
24
37
44
63
94
16
1'155

nov.10
4
106
20
2
61
46
28
27
28
46
35
29
51
66
133
20
1'165

déc.10
7
100
20
3
46
62
24
16
26
29
43
24
46
75
143
16
1'112

Okt 10-Dez 10
17
344
58
8
201
163
86
48
65
107
102
90
141
204
370
52
3432

Jan 11-Sep 11
136
1'320
232
46
668
772
335
326
390
284
492
502
742
839
2'249
352
15'703

Okt 10-Sep 11
153
1664
290
54
869
935
421
374
455
391
594
592
883
1043
2619
404
19135

302 Quelle: „Auto Schweiz“ vgl. Act. 159 und 160. Die Statistik erfasst nicht nur Importe durch Endkunden, sondern insbesondere auch Parallelimporte (vgl. Fn 11 
und Rz 219). 

114