# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** d3a3c1ef-fe09-5de1-bf4d-8fa7068820b8
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-06-01
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 01.06.2005 30.2005.74
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_30-2005-74_2005-06-01.html

## Full Text

Incarto
  n.

  30.2005.74/pg

  621/408

  	
  Bellinzona

  1
  giugno 2005

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il Presidente della Pretura penale

  
	
  Marco Kraushaar

  
	
   

  
						

sedente con il cancelliere Giovanni
Pozzi in qualità di segretario per statuire sul ricorso 1° febbraio 2005
presentato da

 

	
   

  	
  RI 1  I

  
	
   

  	
  contro

   

  
	
   

  	
  la decisione n° 621/408 del 14
  gennaio 2005 emessa dalla Sezione della circolazione, Camorino, 

  

 

 

                                         letti
ed esaminati gli atti;

 

considerato                        in
fatto ed in diritto

 

 

                                 1.     Con
scritto 1° febbraio 2005, spedito il 12 febbraio 2005, RI 1 ha inoltrato
ricorso contro la decisione 14 gennaio 2005 con cui la Sezione della
circolazione gli ha inflitto una
multa di fr. 200.-, oltre alla tassa di giustizia di fr. 40.- e alle spese di
fr. 20.-,  per aver circolato con il veicolo __________ avente 2 copertoni
privi di sufficienti rilievi antiscivolanti.

 

 

                                 2.                                               In
data 18 marzo 2005 questa autorità ha scritto con regolare notifica al 

                                                                                   ricorrente
quanto segue:

 

                                       "in applicazione
dell'art. 15 LPcontr, invitiamo a versare a titolo di anticipo per tasse e
spese, l’importo di fr. 250.00 entro l’ 11 aprile 2005 mediante la
polizza qui unita o sul c.c.p. 65-721220-9 della Pretura penale, Bellinzona
(codice SWIFT: POFICHBE Swiss Post Postfinance Berna).

 

                                       Se è utilizzato il servizio
degli ordini collettivi SOC è determinante la data di scadenza indicata
dall’utente del SOC alla "Posta Svizzera, Postfinance" e non la data
dell’ordine da voi impartito alla banca. Se incaricate una banca, dovete provvedere
perchè essa esegua il vostro ordine tempestivamente.

 

                                       In assenza di pagamento entro
il termine assegnato, il ricorso sarà dichiarato irricevibile."

                                    

                                    

                                 3.     Il
termine assegnato al ricorrente è scaduto infruttuoso e il suo ricorso deve di
conseguenza essere dichiarato irricevibile.

 

 

 

Per questi
motivi,                visti gli artt. 4, 6, 7, 15 LPContr,

 

 

 

pronuncia:                1.     Il
ricorso 1° febbraio 2005 inoltrato da RI 1 è irricevibile.

 

                                 2.     Non
si prelevano né tasse, né spese.

 

                                 3.     Intimazione
a:

	
   

  	
   

   

  

 

 

 

Il
presidente:                                                                Il
segretario: