# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 1f954657-08a3-5b4b-9417-c9166abb3609
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-10-17
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 17.10.2003 36.2003.63
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCAS_001_36-2003-63_2003-10-17.html

## Full Text

Raccomandata

  	
  

  	
  

  	
   

  	 

	
  Incarto n.

  36.2003.63

  36.2003.89

  36.2003.90

   

  IR/tf

  	
  Lugano

  17 ottobre 2003

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il giudice delegato 

  del Tribunale cantonale delle assicurazioni

  
	
  Giudice Ivano Ranzanici

  
	
   

  
						

visti i ricorsi del 24 luglio 2003
interposti da

 

	
   

  	
  1.__________ 

  2. __________ 

  3. __________ 

  2, 3 rappr.
  da: __________ 

   

  
	
   

  	
  contro 

  	 

 

	
   

  	
  l'inazione della

  
	
   

  	
  __________
  

   

   

  in materia di assicurazione sociale
  contro le malattie

  

 

 

considerato:

 

                                     -   che
__________ si è rivolto al Tribunale Cantonale delle Assicurazioni con ricorso
per denegata giustizia del 24 luglio 2003 indicando l’assenza dell’emanazione
di una decisione da parte della __________ a sostegno di esecuzioni avviate nei
confronti suoi, di __________ e di __________, in particolare il ricorrente ha
rammentato l’esistenza dei seguenti PE:

 

                                         __________
e __________                               a nome di __________;

                                         __________                 a
nome di __________;

                                         __________                 a
nome di __________;

 

                                         per l'incasso
di presunti premi arretrati. Nelle sue conclusioni il signor __________ ha
chiesto che __________ fosse costretta ad emanare “una decisione formale
comprensibile dalla quale risulti esattamente la situazione di dare e avere
documentata”;

                                     -   che il giudice
delegato ha chiesto al signor __________ di completare il proprio ricorso sulla
scorta dei seguenti rilievi e rilevando come:

 

"  -   il
ricorrente non abbia specificato la natura del rapporto 

contrattuale
in essere con __________ sia riferito a lui che a __________ e __________,
senza chiarire inoltre se limitato all'assicurazione obbligatoria o
comprendente coperture complementari;

 

-   nel ricorso si faccia riferimento ad altre persone (__________e
__________) senza specifica alcuna e senza precisazione;

 

-   il ricorrente non abbia prodotto copia dei Precetti esecutivi di
cui chiede la sospensione;

 

-   non sia stata prodotta documentazione relativa alla
controversia, quali conteggi e corrispondenze, essendo stati consegnati agli
atti (in copia) scritti riferiti ad una procedura esecutiva in particolare
(scritto raccomandato 6 maggio 2003 di __________ a __________ che fa
riferimento al PE __________), un "ultimo sollecito LAMal" di
__________ del 25 gennaio 2003 destinato al ricorrente con un preteso credito
dell'assicuratore a quella data di CHF 455.50 ed una annotazione a mano
indicante il pagamento dell'importo il successivo 18 febbraio 2003 (con
fotocopia di documento bancario annessa), e conteggio definito "conto
corrente globale" verosimilmente di __________ indicante il nominativo di
__________ e "contenzioso" per CHF 356.90 riferito a premi 08.2000,
10.2000 ed una partecipazione 28.02.2001, con il rilievo che nell'intestazione
del documento prodotto in fotocopia è indicata la dicitura "LCA -
LAMAL";

 

-   nelle motivazioni del ricorso non è chiarito se ai PE __________
e __________rispettivamente ai PE __________ e __________sia stata interposta
opposizione e quando, se la Cassa abbia domandato la prosecuzione
dell'esecuzione eventualmente sulla scorta di quale documentazione;

 

Alla luce di quanto precede il
ricorrente va invitato a volere completare il ricorso specificando e
dettagliando i fatti e producendo la relativa documentazione a sostegno,
chiarendo in fine se il ricorso venga formulato anche in rappresentanza di
__________ e __________;" (Doc. _)

 

                                     -   che nel
frattempo il giudice delegato ha chiesto all’ufficio esecuzioni di __________
gli incarti relativi alle esecuzioni citate;

 

                                     -   che, a
nome del predetto ufficio, il preposto funzionario ha trasmesso quanto
richiesto, in particolare va rilevato come agli atti dell’UE siano contenute
delle decisioni della __________ datate 24 aprile 2003 per __________ e
__________ che vengono indicate come cresciute in giudicato da parte
dell’assicuratore (timbro apposto a pagina 2 delle stesse con firma dei signori
__________, membro della direzione, e del signor __________ responsabile del
contenzioso), su due delle tre decisioni la data dell’attestazione di crescita
in giudicato della decisione è il 2 giugno 2003, sulla terza decisione la
stessa non è chiaramente leggibile;

 

                                     -   che, con
scritto 29 luglio 2003 il signor __________ ha completato il suo esposto nei
seguenti termini:

 

" 
Preciso che a suo tempo io, mia moglie
__________ e mia figlia __________, eravamo assicurati presso la CM __________
per assicurazione obbligatoria e piccole complementari.

La cassa mi richiede, per i PE in
questione, il pagamento di premi per l'assicurazione obbligatoria e
partecipazioni che io ho già pagato (confronta documenti già inviati), allego
copia dei PE indicati.

Non sono in grado di ricostruire tutta
la complicata situazione venutasi a creare nel tempo con la __________ la cui
amministrazione è, a dir poco, caotica.

Io ho pagato quanto richiesto dai 4 PE
in questione e nulla devo più alla cassa.

Spero di essere stato più chiaro della
confusionaria amministrazione della cassa.

Ai 4 PE ho formulato opposizione come
risulta dalle fotocopie.

Il ricorso è stato da me presentato per
conto di mia moglie __________ e mia figlia __________, che firmano la presente
per consenso e per procura." (Doc. _)

 

                                     -   che il
ricorso ed il suo complemento sono stati trasmessi a __________ per le
osservazioni;

 

                                     -   che,
tramite il signor __________, gli assicurati hanno prodotto una decisione del 4
agosto della CEF del Tribunale di Appello contenente le seguenti
considerazioni:

 

" 
che in concreto i ricorsi inoltrati da
__________ per sé stesso e per i suoi famigliari vanno pertanto congiunti per
ragioni di economia processuale ed evase con una sola sentenza;

 

che ex art. 9 cpv. 2 LPR, l'autorità di
vigilanza può dichiarare il ricorso irricevibile senza ulteriori atti
istruttori se lo stesso è infondato o temerario;

 

che nell'ipotesi – in concreto
realizzata – di un giudizio d'irricevibilità, non può darsi pregiudizio alcuno
a carico di chi non è stato sentito (Flavio COMETTA, Commentario alla LPR, CFPG
n. 3, Lugano 1998, n. 2.2.2.1 ad art. 9);

 

che il ricorso in esame non è pertanto
stato notificato alla controparte;

 

che i ricorrenti chiedono la
sospensione dei procedimenti esecutivi citati in ingresso, in attesa di una
decisione formale chiara e comprensibile di __________ "dalla quale
risulti esattamente la situazione di dare e avere documentata";

 

che dai registri esecutivi risulta che
contro le esecuzioni n. __________ e __________ __________ ha interposto
opposizione;

che l'UE di __________ ha, il 5 giugno
2003, respinto le domande di prosecuzione di siffatte esecuzioni inoltrate da
__________, per il motivo che l'escusso, con raccomandata 22 maggio 2003, aveva
fatto opposizione alle decisioni 24 aprile 2003 con le quali la cassa malati
aveva rigettato le opposizioni di __________;

 

che __________ non ha interposto
ricorso ex art. 17 LEF contro i provvedimenti 5 giugno 2003 dell'UE di
__________;

 

che anche l'esecuzione n. __________
diretta contro __________ è stata colpita da opposizione;

 

che con scritto 15 luglio 2003,
__________ ha chiesto la sospensione del pignoramento;

 

che il 23 luglio 2003 l'UE di
__________ ha comunicato alla __________ di considerare lo scritto 15 luglio
2003 quale ritiro della sua domanda di prosecuzione dell'esecuzione;

 

che tale provvedimento è rimasto
inimpugnato

che infine l'esecuzione n. __________
diretta contro __________ risulta tuttora ferma allo stadio dell'opposizione;

 

che dalla disamina dei fatti si evince
pertanto che tutte le esecuzioni in oggetto sono già sospese per legge (cfr.
art. 78 cpv. 1 LEF) allo stadio dell'opposizione, di modo che i ricorsi sono da
considerare privi d'oggetto;" (Doc. _)

 

                                     -   che, nel
termine prorogato, la __________ ha preso posizione in merito alle impugnative,
che per economia di giudizio vengono evase simultaneamente trattandosi di
fattispecie analoghe e del medesimo tenore;

 

                                     -   che
l’amministrazione ha in particolare rammentato come:

 

" 
Con decisione del 24 aprile 2003, __________ ha
tolto l'opposizione formulata da __________ al precetto esecutivo No __________
dell'Ufficio dei fallimenti di __________ nella misura di 535 fr. 30 più
interessi del 5% dal 10 marzo 2003 (premi LAMal luglio, agosto e ottobre 2000)
nonché delle spese di richiamo, di 35 fr., e delle spese di procedimento.

 

(…)

 

Con decisione dello stesso giorno,
__________ ha tolto l'opposizione formulata da __________ al precetto esecutivo
No __________ dell'Ufficio dei fallimenti di __________ nella misura di 511 fr.
45 (premi LAMal agosto e ottobre 2000 e partecipazioni ai costi) e delle spese
di procedimento di 50 fr.

 

(…)

 

Con decisione dello stesso giorno,
__________ ha tolto l'opposizione formulata da __________ al precetto esecutivo
No __________ dell'Ufficio dei fallimenti di __________ nella misura di 356 fr.
90 (premi LAMal agosto e ottobre 2000 e partecipazioni ai costi) più le spese
di procedimento di 30 fr.

 

(…)

 

Con decisione dello stesso giorno,
__________ ha tolto l'opposizione formulata da __________ al precetto esecutivo
No __________ dell'Ufficio dei fallimenti di __________ nella misura di 126 fr.
(premi LAMal maggio, agosto e ottobre 2000) più le spese di procedimento di 30
fr.

 

(…)

 

Con lettera raccomandata del 22 maggio
2003, __________ ha dichiarato di opporsi alle prime due nonché all'ultima di
queste decisioni.

 

(…)

 

Con lettere del 6 e 22 maggio 2003,
__________ ha dichiarato di opporsi alla decisione che le è stata notificata.

 

(…)

 

Con lettera del 24 luglio 2003,
completata il 29 luglio 2003, __________ ha fatto ricorso al tribunale delle
assicurazioni del cantone del Ticino per diniego di giustizia, adducendo, in
concreto che, malgrado le lettere precitate, non era stata resa nessuna
decisione su opposizione.

 

(…)

 

Simultaneamente al deposito della
presente determinazione, __________ ha notificato a __________ e __________ le
decisioni su opposizione che li riguardavano.

 

(…)

 

Dopo un esame di questa pratica, è
d'obbligo constatare che in questo caso non è stata resa alcuna decisione su
opposizione, quando invece l'avrebbero dovuto essere." (Doc. _)

 

                                     -   che
__________, per sè e per le parti da lui rappresentate, ha ricevuto dal Giudice
delegato copia della risposta di causa e scritto 14 ottobre 2003;

 

                                     -   che il
signor __________, in data 16 ottobre 2003, si è presentato presso la
Cancelleria del Tribunale Cantonale delle Assicurazioni producendo uno scritto
del seguente tenore:

 

" 
Con data 9 ottobre 2003 la CM __________ mi ha
notificato 4 decisioni su opposizione che mi riservo di contestare davanti al
vostro Tribunale (v. fotocopie allegate).

 

Per quel che mi concerne il ricorso per
denegata giustizia è quindi divenuto privo di oggetto." (Doc. _)

                                     -   che
l’emanazione delle decisioni su opposizioni da parte dell’assicuratore rende la
procedura priva d’oggetto. Con lo scritto 16 ottobre 2003 il signor __________
ha quindi sostanzialmente ritirato i ricorsi interposti, la procedura va quindi
stralciata dai ruoli senza conseguenza di tasse e spese.

 

 

viste le disposizioni della legge di
procedura del 6 aprile 1961

 

 

decreta                          1.
  i ricorsi sono stralciati dai ruoli;

 

                                         2.   non si percepiscono né
tasse né spese; 

 

                                         3. 
intimazione alle parti a sensi ed effetti di legge.

 

 

                                                                               Il
giudice delegato

                                                                               del Tribunale cantonale delle assicurazioni

 

                                                                               Ivano
Ranzanici