# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** df82697e-ceff-54fd-96ad-cac42803e5df
**Source:** Wettbewerbskommission ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2015-10-19
**Language:** de
**Title:** VPVW Stammtische Projekt Repo 2013: Verfügung vom 19.10.2015
**Docket/Reference:** VPVW%20Stammtische%20Projekt%20Repo%202013%20Verf%
**URL:** https://www.weko.admin.ch/dam/weko/de/dokumente/2019/VPVW%20Stammtische%20Projekt%20Repo%202013%20Verf%C3%BCgung%20vom%2019.10.2015.pdf.pdf.download.pdf/VPVW%20Stammtische%20Projekt%20Repo%202013%20Verf%C3%BCgung%20vom%2019.10.2015.pdf.pdf

## Full Text

Wettbewerbskommission WEKO 
Commission de la concurrence COMCO 
Commissione della concorrenza COMCO 
Competition Commission COMCO 

Hinweis: Gegen diese Verfügung haben die nachfolgend genannten Parteien Be-
schwerde beim Bundesverwaltungsgericht eingereicht: ASAG Auto-Service AG, Au-
toweibel AG und City-Garage AG, St. Gallen. Betreffend die Garage Gautschi Hol-
ding AG ist diese Verfügung in Rechtskraft erwachsen. Vorliegend handelt es sich 
um eine Publikationsversion der Verfügung vom 19. Oktober 2015 der WEKO, bei 
welcher die Geschäftsgeheimnisse von den Parteien oder Dritten bereinigt wurden. 

                   Verfügung 

vom 19. Oktober 2015  

in Sachen 

Untersuchung gemäss Artikel 27 des Bundesgesetzes vom 6. 
Oktober 1995 über Kartelle und andere 
Wettbewerbsbeschränkungen (Kartellgesetz, KG; SR 251) 

betreffend 

22-0439: VPVW Stammtische / Projekt 
Repo 2013 
wegen unzulässiger Wettbewerbsabrede gemäss Art. 5 Abs. 3 KG 

1. ASAG Auto-Service AG, Sevogelstrasse 26, 4052 Basel  
vertreten durch Herrn Olivier Riesen, RIESEN LAW, Rue de Rive 
23, 1260 Nyon 1 

2. Autoweibel AG, Murtenstrasse 4, 3270 Aarberg  
vertreten durch Herrn Dr. Oliver Kaufmann, Streichenberg 
Rechtsanwälte, Stockerstrasse 38, 8002 Zürich 
3. City-Garage AG, St. Gallen, Zürcherstrasse 162, 9001 St. 
Gallen 
vertreten durch Herrn Prof. Dr. Patrick L. Krauskopf, AGON 
PARTNERS, Wiesenstrasse 17, 8008 Zürich 
4. Garage Gautschi Holding AG, Dorfgasse 8, 4922 Thunstetten 
vertreten durch Herrn Dr. Alfred Gujer, Advokatur Zelgli, Im 
Langacker 16, 8600 Dübendorf 

gegen 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Besetzung 

Vincent Martenet (Präsident, Vorsitz),  
Andreas Heinemann (Vizepräsidenten),  
Evelyne Clerc, Winand Emons, Andreas Kellerhals, Daniel 
Lampart, Thomas Pletscher, Armin Schmutzler, Henrique 
Schneider, Johann Zürcher 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

2 

 
 
 
 
 
 
 
A 

Sachverhalt ................................................................................................................... 6 

A.1  Gegenstand der Untersuchung ...................................................................................... 6 
A.2  Untersuchungsadressaten .............................................................................................. 6 
A.3  Wettbewerbsrechtlich relevanter Sachverhalt ................................................................ 7 
A.3.1 
Begriffe und Hintergrundinformationen ...................................................................... 7 
A.3.1.1  Begriffe ...................................................................................................................... 7 
A.3.1.2  VPVW ........................................................................................................................ 8 
Vorbereitung des «Projekt Repo 2013» ................................................................... 10 
A.3.2 
Die Konditionenliste ................................................................................................. 14 
A.3.3 
Die Präsentation ...................................................................................................... 16 
A.3.4 
Umsetzung des Projektes ........................................................................................ 20 
A.3.5 
Abbruch des Projektes ............................................................................................. 22 
A.3.6 
Anwendung der vereinbarten Konditionenliste ........................................................ 24 
A.3.7 
Die Vereinbarung von 2002 ..................................................................................... 24 
A.3.8 
A.3.9 
Vorbringen der Verfahrensparteien .......................................................................... 25 
A.3.10  Würdigung der Beweismittel und der Vorbringen der Verfahrensparteien ............... 29 
A.4  Verfahren ...................................................................................................................... 33 
Die Selbstanzeige gemäss Art. 49a Abs. 2 KG ....................................................... 33 
A.4.1 
Die Untersuchungseröffnung ................................................................................... 33 
A.4.2 
Der weitere Gang der Untersuchung ....................................................................... 34 
A.4.3 
A.4.4 
EVR und Vorabverfügung ........................................................................................ 37 
A.4.5  Weitere Auskunftsbegehren ..................................................................................... 39 
Versand des Antrags ............................................................................................... 39 
A.4.6 
Stellungnahme der Parteien .................................................................................... 40 
A.4.7 
Vorbringen der Parteien zum Sachverhalt ............................................................... 40 
A.4.8 
A.4.8.1  Vorbringen der ASAG .............................................................................................. 40 
A.4.8.2  Vorbringen der Autoweibel....................................................................................... 42 
A.4.8.3  Vorbringen der City-Garage ..................................................................................... 44 
A.4.8.4  Vorbringen der Garage Gautschi ............................................................................. 45 
A.4.8.5  Vorbringen zum Aktenverzeichnis ........................................................................... 47 
A.4.8.6  Vorbringen zum Abbruch des Projektes .................................................................. 49 
A.4.9 
Verhalten der Parteien während der Untersuchung ................................................. 49 
A.4.10  Sistierung des Verfahrens........................................................................................ 51 
A.4.11  Ausstand des Vizepräsidenten Prof. Dr. Stefan Bühler ........................................... 52 
A.4.12  Anhörung der Parteien ............................................................................................. 52 
A.4.13  Anhörung der AMAG................................................................................................ 52 

B 

Erwägungen ................................................................................................................ 56 

B.1  Geltungsbereich ........................................................................................................... 56 
Persönlicher Geltungsbereich .................................................................................. 56 
B.1.1 
Sachlicher Geltungsbereich ..................................................................................... 57 
B.1.2 
B.1.3 
Örtlicher und zeitlicher Geltungsbereich .................................................................. 57 
B.2  Parteien/Verfügungsadressaten ................................................................................... 57 
B.3  Vorbehaltene Vorschriften ............................................................................................ 59 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

3 

 
 
 
 
B.4  Unzulässige Wettbewerbsabrede ................................................................................. 60 
Vorbemerkungen ..................................................................................................... 60 
B.4.1 
B.4.2  Wettbewerbsabrede ................................................................................................. 60 
B.4.2.1  Bewusstes und gewolltes Zusammenwirken ........................................................... 60 
B.4.2.2  Bezwecken oder Bewirken einer Wettbewerbsbeschränkung ................................. 62 
B.4.2.3  Fazit ......................................................................................................................... 63 
Unzulässigkeit einer Wettbewerbsabrede nach Art. 5 KG ....................................... 63 
B.4.3 
Beseitigung wirksamen Wettbewerbs ...................................................................... 63 
B.4.4 
B.4.4.1  Vorliegen einer horizontalen Preisabrede ................................................................ 64 
B.4.4.2  Widerlegung der gesetzlichen Vermutung der Wettbewerbsbeseitigung ................ 64 
B.4.4.2.1 Relevanter Markt ...................................................................................................... 65 
B.4.4.2.2 Aussenwettbewerb................................................................................................... 68 
Aktueller Wettbewerb ............................................................................................... 69 
a. 
Potenzieller Wettbewerb .......................................................................................... 71 
b. 
B.4.4.2.3 Innenwettbewerb...................................................................................................... 72 
B.4.4.3  Zwischenergebnis .................................................................................................... 73 
Erhebliche Beeinträchtigung des Wettbewerbs ....................................................... 73 
B.4.5 
B.4.5.1  Erheblichkeit gemäss bundesverwaltungsgerichtlicher Rechtsprechung in Sachen 

Gaba und Gebro ...................................................................................................... 74 
B.4.5.2  Erheblichkeit gemäss bisheriger Praxis ................................................................... 74 
B.4.5.3  Erheblichkeit gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung ................................... 75 
B.4.5.4  Verbotsprinzip und Missbrauchsprinzip ................................................................... 75 
B.4.5.5  Prüfung der Erheblichkeit in casu ............................................................................ 81 
B.4.5.6  Qualitative Kriterien.................................................................................................. 82 
B.4.5.7  Quantitative Kriterien ............................................................................................... 83 
B.4.5.8  Zwischenergebnis .................................................................................................... 86 
Rechtfertigung aus Effizienzgründen ....................................................................... 86 
B.4.6 
B.4.7 
Ergebnis ................................................................................................................... 88 
B.5  Sanktionierung und Sanktionsbemessung ................................................................... 88 
Sanktionierung ......................................................................................................... 88 
B.5.1 
B.5.1.1  Allgemeines ............................................................................................................. 88 
B.5.1.2  Tatbestand von Art. 49a Abs. 1 KG ......................................................................... 89 
B.5.1.2.1 Unternehmen ........................................................................................................... 89 
B.5.1.2.2 Unzulässige Verhaltensweise im Sinne von Art. 49a Abs. 1 KG ............................. 89 
B.5.1.3  Vorwerfbarkeit .......................................................................................................... 90 
Sanktionsbemessung............................................................................................... 91 
B.5.2 
B.5.2.1  Einleitung und gesetzliche Grundlagen ................................................................... 91 
B.5.2.2  Konkrete Sanktionsberechnung ............................................................................... 91 
B.5.2.2.1 Berücksichtigung der Art und Schwere des Verstosses .......................................... 93 
B.5.2.2.2 Erschwerende und mildernde Umstände ................................................................. 94 
B.5.2.3  Verhältnismässigkeitsprüfung .................................................................................. 95 
Ergebnis ................................................................................................................... 96 
B.5.3 

C 

D 

Kosten ......................................................................................................................... 97 

Ergebnis ...................................................................................................................... 98 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

4 

 
 
 
E 

F 

Dispositiv .................................................................................................................. 100 

Anhänge .................................................................................................................... 102 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

5 

 
 
 
 
A 

Sachverhalt 

A.1  Gegenstand der Untersuchung 

1.  Gegenstand der vorliegenden Untersuchung bildet die Frage, ob bestimmte schweize-
rische, zugelassene Händler verschiedener Marken des Volkswagen Konzerns (nachfolgend: 
VW-Konzern),  nämlich  VW  Personenwagen  (nachfolgend:  VW  PW),  VW  Nutzfahrzeuge 
(nachfolgend: VW NF), Audi, Seat und Skǒda, eine Wettbewerbsabrede gemäss Art. 5 Abs. 
3 Bst. a KG getroffen haben, indem sie eine Vereinbarung über Preisnachlässe und Abliefe-
rungspauschalen trafen. 

A.2  Untersuchungsadressaten 

Untersuchungsadressaten  sind  die  folgenden  vier  Unternehmen  (in  alphabetischer 

2. 
Reihenfolge):  

  ASAG Auto-Service AG, mit Sitz in Basel (nachfolgend: ASAG); 

  Autoweibel AG, mit Sitz in Aarberg (nachfolgend: Autoweibel); 

  City-Garage AG, St. Gallen mit Sitz in St. Gallen (nachfolgend: City-Garage); 

  Garage Gautschi Holding AG, mit Sitz in Thunstetten (nachfolgend: Garage Gautschi). 

Bezüglich  dieser  vier  Unternehmen  sind  grundsätzlich  folgende  Informationen  zu  be-

3. 
achten:  

-  Alle Unternehmen waren im Zeitraum von Januar bis April 2013 zugelassene Händler 
der  Marken  des  VW-Konzerns  und  verfügten  über  einen  Handels-  und  Servicepart-
nervertrag mit der AMAG Automobil- und Motoren AG, Zürich (nachfolgend: AMAG);1   

-  ASAG vertreibt Neufahrzeuge der Marken VW PW, VW NF, Audi, Seat und Skǒda an 
sieben Standorten in der Schweiz, mit dem Hauptsitz in Basel Dreispitz und weiteren 
Zweigniederlassungen  in  Basel  Gellert,  Basel  Kleinbasel,  Liestal,  Pratteln,  Rheinfel-
den und Reinach;2  

-  Autoweibel vertreibt Neufahrzeuge der Marken VW PW und VW NF an einem einzi-

gen Standort in Aarberg;3  

-  City-Garage  ist  auf  Detailhandelsebene  mit  dem  Vertrieb  von  Neufahrzeugen  der 
Marken  VW  PW,  VW  NF,  Audi,  Seat  und  Porsche  an  fünf  Standorten  in  der  Ost-
schweiz, mit dem Hauptsitz in St. Gallen und weiteren Zweigniederlassungen in Gol-
dach, Heiden, Wil und Rickenbach, tätig;4  

-  Garage Gautschi gehört die Garage Gautschi AG in Langenthal und die Auto Gaut-
schi AG in Lyssach, welche Neufahrzeuge der Marken VW PW, VW NF, Audi, Seat 
und Skǒda vertreiben.5 

1 Eingabe vom 15.4.2014 der AMAG: Act. 230, Beilage «Freie Partner Handel».  
2  Einvernahmeprotokoll  vom  17.6.2013  von 
<www.asag.ch/standorte.html>, unter Neuwagen und Standorte.   
3  Einvernahmeprotokoll  vom  17.6.2013  von 
<www.autoweibel.ch/de/index.php>, unter Neuwagen.    
4 Vgl. <www.city-garage.ch/index.php> unter Neuwagen und Geschäftsstellen.  
5  Einvernahmeprotokoll  vom  12.6.2013  von  [Garage  Gautschi]:  Act.  77,  Rz  72;  vgl.  auch 
<www.garage-gautschi.ch> unter Garage Gautschi Langenthal und Auto Gautschi Lyssach.  

[Autoweibel]:  Act.  85,  Rz  78;  vgl.  auch 

[ASAG]:  Act.  83,  Rz  70–72;  vgl.  auch  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

6 

 
 
 
                                                 
4. 
Zu beachten ist ausserdem, dass – gemäss Angabe der AMAG – die ASAG, die City-
Garage und die Garage Gautschi im Zeitraum von Januar bis April 2013 zu den wichtigsten 
zugelassenen  Händlern  der  Marken  des  VW-Konzerns  gehörten,  nicht  jedoch  Autoweibel.6 
ASAG,  City-Garage  und  Garage  Gautschi  gehörten  somit  zu  jenen  Unternehmen,7  welche 
zusammen  für  [70–85]  %  der  Verkaufsmeldungen  der  von  AMAG  importierten  Fahrzeuge 
stehen.8  

5. 
Die  AMAG  war  ebenfalls  Adressatin  dieser  Untersuchung.  Mit  Verfügung  vom  8.  Au-
gust 2014 des Vizepräsidenten der Wettbewerbskommission, Prof. Dr. Stefan Bühler (nach-
folgend:  Vorabverfügung),  wurde  die  einvernehmliche  Regelung  vom  16.  April  2014  (nach-
folgend: EVR) zwischen dem Sekretariat der Wettbewerbskommission (nachfolgend: Sekre-
tariat) und der AMAG genehmigt und das Verfahren gegenüber dieser Partei abgeschlossen 
(Rz 110 und 113).9 Des besseren Verständnisses halber ist es allerdings angebracht, einige 
Informationen auch über dieses Unternehmen anzuführen: 

6. 
Die AMAG ist der autorisierte und exklusive Importeur für Neufahrzeuge verschiedener 
Marken des VW-Konzerns, nämlich VW PW, VW NF, Audi, Seat und Skǒda, in der Schweiz 
und im Fürstentum Liechtenstein (Geschäftsbereich AMAG IMPORT). Zudem ist sie auf der 
Einzelhandelsebene  mit  eigenen  zugelassenen  Händler-  und  Werkstattbetrieben  für  die  er-
wähnten  Fahrzeugmarken  sowie  die  VW-Konzernmarke  Porsche  tätig  (Geschäftsbereich 
AMAG RETAIL).10 AMAG RETAIL bildet daher eine wirtschaftlich und rechtlich nicht getrenn-
te  Abteilung  der  AMAG.  Einerseits verfügt  die AMAG  über  69  AMAG  RETAIL  Betriebe,  die 
im  Handel  und  im  Service  tätig  sind.11  Anderseits  ist  die  AMAG,  als  Schweizer  Vertreterin 
des VW-Konzerns, Vertragspartnerin von 274 zugelassenen Händlern (Konzessionären) der 
Marken VW, Audi, Seat und Skǒda in der Schweiz.12 Die Marke Porsche gehört zwar eben-
falls zum VW-Konzern. Anders als bei den übrigen Marken des VW-Konzerns ist AMAG je-
doch  nicht  Importeurin  dieser  Fahrzeuge,  sondern  nur  auf  Einzelhandelsebene  tätig  (Por-
sche AMAG RETAIL).13 In Bezug auf das Verhalten der AMAG RETAIL betreffend den un-
tersuchten Sachverhalt wird in der vorliegenden Verfügung generell die AMAG genannt.   

A.3  Wettbewerbsrechtlich relevanter Sachverhalt  

A.3.1  Begriffe und Hintergrundinformationen    

7. 
Vor  der  Darstellung  des  Sachverhalts  werden  nachfolgend  einige  Begriffe  erklärt  und 
Hintergrundinformationen angegeben, welche für diese Untersuchung wichtig und für ein ra-
sches Verständnis der vorliegenden Verfügung hilfreich sind. 

A.3.1.1  Begriffe 

Repo: «Repo» steht als Kurzform für «Preis-Repositionierung». Hierbei handelt es sich 
8. 
um ein periodisches Überprüfen und Anpassen der Listenpreise durch die Kraftfahrzeugliefe-

6 Eingabe der AMAG vom 11.7.2014: Act. 277, S. 2 Ziff. 2 Bst. a und b und Beilage 4.  
7 Unternehmen mit mehreren Verkaufsstellen werden je als ein Händler aufgeführt.  
8 Gemäss Angabe der AMAG handelt es sich bei einer Verkaufsmeldung um «die Meldung des Händ-
lers an den Importeur und den Hersteller, dass ein bestimmtes Fahrzeug an einen Kunden übergeben 
oder  auf  den  eigenen  Betrieb  zugelassen  wurde.  Die  Anzahl  Verkaufsmeldungen  entspricht  der  An-
zahl verkaufter bzw. zugelassener Fahrzeuge eines Händlers» (siehe Act. 277, S. 2 Ziff. 2, 2. Absatz). 
9 Act. 289.  
10 Protokollaussage zur Selbstanzeige vom 4.4.2013: Act. 40, S. 2; Act. 230, S. 1.  
11 Act. 230, S. 1 und Beilage «Übersicht Partnernetze AMAG IMPORT (11.04.2014)». 
12 Act. 230, S. 1 und Beilage «Freie Partner Handel».  
13 Act. 230, S. 1. Vgl. auch <www.porsche.amag.ch> unter Unternehmen > Porsche AMAG Retail. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

7 

 
 
 
                                                 
ranten für ihre jeweiligen Marken. Nach jeder Preis-Repositionierung passen die (zugelasse-
nen) Händler üblicherweise auch ihre eigenen Verkaufspreislisten bzw. Konditionenlisten an. 
Oft kommt es nach den jährlichen Verhandlungen mit dem Importeur über Lieferkonditionen 
und Ziele für das Folgejahr zu einer (grösseren) Repo. 

Konditionenliste: Eine Konditionenliste ist eine in der Automobilbranche übliche intern 
9. 
verwendete  Liste  des  Händlers,  die  grundsätzlich  alle  angebotenen  Modelle  der  durch  ihn 
vertretenen Marken enthält. In dieser Liste werden (meist als Orientierung für die Verkaufs-
mitarbeiter) die allfällig (maximal) zu gewährenden Preisnachlässe auf den Listenpreis (des 
Herstellers) in Prozent angegeben. Auf diesen Listen ist (meist) auch die modellspezifische 
Ablieferungspauschale vermerkt. 

10.  Preisnachlässe: Im vorliegenden Fall handelt es sich hierbei um eine prozentuale Re-
duktion  des  Verkaufspreises  an  Endkunden  je  nach  Kundengruppe  (Detail,  KMU,  Flotten, 
Taxi etc.) oder Abnutzung (Vorführwagen mit unterschiedlicher Nutzungsstrecke) und Fahr-
zeugmodell. 

11.  Ablieferungspauschale: Bei der Ablieferungspauschale handelt es sich um einen Be-
trag,  welcher  von  Händlern  für  gewisse,  im  Zusammenhang  mit  dem  Kauf  eines  Neufahr-
zeugs  erbrachte  Dienstleistungen  (insbesondere  das  Bereitstellen  und  Einlösen  des  Fahr-
zeuges, Auftanken, Entfernen von Transportschutz usw.) erhoben und entsprechend auf der 
(Erst-)Offerte aufgeführt wird.  

A.3.1.2  VPVW 

12.  Die  Untersuchungsadressaten  und die  AMAG  RETAIL  sind  Mitglieder  des  Verbandes 
der Partner des Volkswagenkonzerns (VPVW).14 Der VPVW ist eine Vereinigung von autori-
sierten Händlern für Neufahrzeuge der Marken des VW-Konzerns in der Schweiz und zählte 
Anfang  Oktober  2013  183  Mitglieder.15  150  davon  waren  auf  der  Einzelhandelsebene  tätig 
(bei  den  anderen  33  handelte  es  sich  «nur»  um  autorisierte  Werkstätten,  die  für  die  vorlie-
gende Untersuchung nicht massgebend sind). Nach den vorliegenden Informationen betrug 
am 11. April 2014 die Gesamtzahl zugelassener Händler der Marken des VW-Konzerns in-
klusive der 69 AMAG RETAIL-Betriebe 343.16 Es ist daher davon auszugehen, dass im mas-
sgeblichen  Zeitraum  (von  Januar  bis  April  2013)  mehr  als  50 %  der  zugelassenen  Händler 
der Marken VW PW, VW NF, Audi, SEAT und Skǒda in der Schweiz dem VPVW angehör-
ten.17 

13.  Gemäss Art. 2 der Statuten des VPVW18 bezweckt der VPVW «die Förderung des Ver-
kaufs  sowie  der  Serviceabdeckung  der  Marken  des  Volkswagenkonzerns  in  der  Schweiz», 
«[…] eine enge Zusammenarbeit und Beziehungspflege zwischen den Händlern (d.h. sämtli-
chen  Vertriebsstufen  bei  mehrstufigem  Vertriebsnetz)  sowie  Servicepartnern  dieser  Marken 
und  der  Automobil  und  Motoren  AG  (nachfolgend  AMAG)  und  der  Porsche  Schweiz  AG 
(nachfolgende Porsche Schweiz) als Importeurinnen» und «[…] die Förderung der Fairness 
und  Kollegialität  unter  den  Partnern  des  Volkswagenkonzerns».  Der  VPVW  unterstützt  die 
Importeurin  (AMAG  IMPORT)  «[z]ur  Erreichung  optimaler  Marktanteile  und  Serviceabde-
ckung»  und  «strebt  die  Gewährleistung  einwandfreier  Servicearbeiten  an  den  verkauften 

14 Mitgliederliste des VPVW (Stand Februar–März 2013): Act. 168, Beilage 2; Antwort des Präsidenten 
des VPVW vom 24.3.2015 zum Auskunftsbegehren des Sekretariates: Act. 350. 
15 Act. 168, Beilage 2; Act. 350. Die Anzahl Filialen der einzelnen zugelassenen Händler wird in der 
Mitgliederliste des VPVW nicht berücksichtigt. 
16 Act. 230, S. 1 und Beilagen.  
17 Act. 168, Beilage 2 und Act. 230. Vgl. auch Act. 40, S. 3.  
18 Statuten vom 22.7.2011 des VPVW: Act. 24, Beilage 2. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

8 

 
 
 
                                                 
Produkten  an».19  Zudem  pflegt  der  VPVW  «den  regen  Gedankenaustausch  und  die  guten 
Beziehungen innerhalb des Händler- und Servicepartnernetzes».20  

14.  Anfang 2013 plante der Vorstand des VPVW die Einführung je einer Stammtischveran-
staltung in den selbst aufgeteilten neun Regionen der Schweiz.21 Gegenstand dieser Anlässe 
wären  die  Preis-Repositionierung  der  Marken  des  VW-Konzerns,  wichtige  Händlerthemen 
um  die  Rentabilität  zu  stärken  und  der  Statusbericht  der  Themen,  welche  im  Vorstand  des 
VPVW mit dem Importeur besprochen werden, gewesen.22 Darüber hinaus war vorgesehen, 
dass (zukünftig) jedes Vorstandsmitglied ca. drei weitere Stammtische pro Jahr in der jewei-
lig zugeteilten Region durchführe.23  

15.  Jedes  Vorstandsmitglied  des  VPVW  war  zuständig  für  eine  der  neun    Regionen  und 
wurde  mit  einer  spezifischen  Aufgabe  als  Markenansprechpartner  (MAP)  beauftragt,  das 
heisst, die Vertretung der Verbandsmitglieder gegenüber dem Importeur für eine bestimmte 
Marke des VW-Konzerns oder einen bestimmten Marktbereich zu übernehmen. Die Zustän-
digkeiten innerhalb des Vorstandes des VPVW waren für die zu untersuchende Zeitperiode 
wie folgt vorgesehen:24  

- 

- 

- 

- 

- 

- 

- 

- 

- 

[Name], Rechtsanwalt bei […], Präsident des Vorstandes; 

[Name], […] der City-Garage, zuständig für die Regionen 1 und 5 (SH, TG, ZH-Ost, 
SG, FL, AI, AR, GR-Ost und -Nord) und die Marke Porsche; 

[Name], […] der Garage Gautschi, zuständig für die Region 2 (AG-Ost, SO-Süd, BE-
Ost) und die Marke Audi; 

[Name], […] der Niederlassung der AMAG in […]25 und [Name], […] der AMAG 
RETAIL […], zuständig für die Region 3 (FR-F, VD, NE, GE, VS-F) und die Marken 
VW PW;  

[Name], […] der [VW-Händler]26, zuständig für die Region 4 (ZG, LU, UR, NW, OW, 
SZ, GL); 

[Name],  […]  der  Autoweibel,  zuständig  für  die  Region  6  (BE-West  und  -Süd,  FR-D, 
VS-D) und die Bereiche After-Sales und Kundendienst; 

[Name],  […]  der  [VW-Händler],  zuständig  für  die  Region  7  (TI,  GR-West  und  -Süd) 
und den Bereich After-Sales; 

[Name], […] der ASAG, zuständig für die Region 8 (AG,  BS, BL, SO  Nord, JU) und 
die Marke VW NF;  

[Name], […] der AMAG und […] der AMAG RETAIL27, zuständig für die Region 9 (ZH-
West) und die IT des VPVW.  

19 Art. 2 der Statuten vom 22.7.2011 des VPVW: Act. 24, Beilage 2. 
20 Idem. 
21 Präsentation Region Mittelland: Act. 14, Folie 30; Präsentation Stammtisch Region 8: Act. 22, Folie 
37 (Anhang 3). 
22 Act. 14, Folie 30; Einladung vom 11.3.2013 der AMAG an die Teilnehmer des Stammtisches Region 
9: Act. 18, Beilage 1.  
23 Idem.  
24 Act. 14, Folie 31; Act. 22, Folie 7. 
25 [Name] war in der zu untersuchenden Zeitperiode noch zu wählender Kandidat für den Vorstand 
des VPVW, vgl. Act. 14, Folie 31; Act. 22, Folie 7. 
26 [Name] war in der zu untersuchenden Zeitperiode noch zu wählender Kandidat für den Vorstand 
des VPVW, vgl. Act. 14, Folie 31; Act. 22, Folie 7. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

9 

 
 
 
                                                 
[Name],  […]  der  [VW-Händler]  in  […],  gab  Anfang  2013  seinen  Rücktritt  als  Vor-

16. 
standsmitglied des VPVW bekannt.28   

17.  Alle anderen Vorstandsmitglieder, ausser der Präsident [Name] und [Name], haben im 
Anschluss an die Eröffnung der vorliegenden Untersuchung den Austritt aus dem Vorstand 
des VPVW erklärt.29 

18.  Die nachfolgende Grafik stellt zum massgeblichen Zeitraum die Struktur der AMAG, die 
Zusammensetzung des VPVW sowie dessen Mitgliederzahl (gemäss Angaben in Rz 12) im 
Verhältnis zu den zugelassenen Händlern der Marken des VW-Konzerns dar. 

Abbildung 1 (Darstellung Sekretariat) 

A.3.2  Vorbereitung des «Projekt Repo 2013»  

19.  Die AMAG IMPORT hatte bereits Ende Februar 2012 die Listenpreise der Marke Audi 
um  durchschnittlich  11  %  gesenkt.30  Die  Listenpreise  der  Marken  VW  PW,  VW  NF,  Skǒda 
und Seat wurden am 1. März bzw. am 1. April 2013 um durchschnittlich 13 bzw. 14,5 % ge-
senkt (eine sog. Preis-Repositionierung, siehe Rz 8).31 Die geplante Umsetzung dieser Mas-
snahmen war einigen Händlern schon Anfangs Januar 2013 bekannt.32   

20.  Am Rande einer Tagung für Markenverantwortliche und Geschäftsführer zugelassener 
Händler der Marken des VW-Konzerns in der Umwelt Arena in Spreitenbach zwischen dem 

27 […]. 
28 Stellungnahme vom 23.9.2013 von [VW-Händler] auf Auskunftsbegehren des Sekretariats: Act. 149. 
Vgl. auch Act. 350. 
29 Act. 350. 
30 Vgl. <http://info.sonntagszeitung.ch/archiv/detail/?newsid=208114>.  
31 Vgl. <www.volkswagen.ch> unter Volkswagen Aktuell > News > Seite 4 > Volkswagen und VW 
Nutzfahrzeuge senken die Preise in der Schweiz [publiziert am 1.3.2013, 11:19]; 
<www.skodapress.ch> unter Newsticker > Seite 3 > SKODA senkt die Listenpreise! [publiziert am 
1.3.2013, 11:33]; <www.seat.ch> unter News & Events > Seite 2 > SEAT senkt die Listenpreise [pu-
bliziert am 28.3.2013, 13:12]. Vgl. auch Schreiben vom 15.3.2013 der AMAG RETAIL an alle Ge-
schäftsführer, Markenverantwortlicher und Verkaufsmitarbeiter der AMAG RETAIL: Act. 20, S. 1 und 
Act. 40, S. 2.  
32 Vgl. E-Mail vom 11.1.2013 von [Garage Gautschi] an den [AMAG] und [Autoweibel]: Act. 4; E-Mail 
vom 22.1.2013 von [Garage Gautschi] an die Vorstandsmitglieder des VPVW: Act. 5. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

10 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                      
10. und 11. Januar 2013 (nachfolgend: VW PW MVR-Tagung)33 kam es zu einer Diskussion 
zwischen den [Name] (Garage Gautschi), [Name] (Autoweibel) und [Name] (AMAG).34 Wäh-
rend dieses Anlasses besprachen sie die Situation bei der Preis-Repositionierung der Mar-
ken VW PW, VW NF und Skǒda35. Mit dem «Engagement» des Vorstandes des VPVW und 
der einzelnen Regionen erklärten sich bereit, bei den Marken VW PW, Skoda und Seat den 
«Sockelrabatt»  auf  2  %  anzusetzen.36  Es  sei  aber  klar  gewesen,  dass,  um  dieses  Projekt 
«nachhaltig» umsetzen zu können, auch ein grosses persönliches «Engagement im Vorfeld 
an den Tag» zu legen notwendig war.37 Mit E-Mail vom 11. Januar 2013 (um 18:26 Uhr) ver-
sendete [Garage Gautschi] den [AMAG] und [Autoweibel] die Konditionenliste von 2012 der 
Garage Gautschi und erklärte wie diese bei seinen Unternehmen anzuwenden war.38 Bezüg-
lich das Projekt präzisierte er Folgendes: «Es muss uns bewusst sein, dass wir mit Einzelab-
schlachtungen arbeiten müssen und mit vollem Herzblut. Was ich klar nicht will ist, dass wir 
mit Halbmast und dann noch mit einer Hauruck Uebung an das Thema herangehen. So wird 
es klar scheitern und jede aufgewendete Zeit wäre für die Katz. Es braucht dann auch eine 
begleitende Plattform  um  das  Thema  immer  und  immer  wieder  anzusprechen  um  vorgefal-
lende  Misstritte  offen  zu  diskutieren.  Der  angedachte  Stammtisch  nach  Regionen  wäre  da 
eine gute Lösung»39. Er führte zudem weiter aus: «Was meint ihr, wollen wir das Thema an-
gehen und wie wollen wir nun vorgehen, wir haben ja nur noch bis ca. Ende Febr. Zeit das 
Ganze vorzubereiten. Bei der Repo muss alles klar sein und vor allem Alle müssen sauber 
informiert sein. Es versteht sich von selbst, das diese Info heikel ist und wir auch vorsichtig 
umgehen müssen. Aus diesem Grund habe ich es nur Euch gesendet. Lasst mich also nicht 
am nächsten Tag verhaften lassen…smail»40. 

21.  Mit einer E-Mail vom 22. Januar 2013 fasste [Garage Gautschi] den Inhalt dieser Dis-
kussion für die übrigen Vorstandskollegen, die [Name] (City-Garage), [Name] (ASAG), [Na-
me] ([VW-Händler]) und [Name] ([VW-Händler]), zusammen.41 Diese hatte zum Ergebnis, die 
«Nachlässe um -2 % [für die Fahrzeuge der Marken des VW-Konzerns zu] reduzieren» und 
«die von [Ihnen] definierten 9 Regionen [im Rahmen der VPVW Stammtische] als Plattform 
[zu] nutzen», um die zugelassenen Händler der Marken des VW-Konzerns miteinzubeziehen 
und  dieses  Projekt  umzusetzen.42  Ein  vorsichtiger  Umgang  mit  Rabatten  gegenüber  End-
kunden  sei  die  einzige  Möglichkeit,  um  die  Marge  der  zugelassenen  Händler  zu  verbes-
sern.43  Er  stellte  seinen  Vorstandskollegen  die  Frage,  ob  sie  «dieses  Projekt  nun  definitiv 
starten» und «umsetzen» wollten.44 [Garage Gautschi] wies sie zudem darauf hin, dass sie 
«diese Chance […] nur einmal [hätten] und die Zeit drängt» und dass sie «von einer "Chan-
ce" von ca. 24 Mio.» sprechen würden.45     

22.  Als  Antwort  darauf  schickte  [AMAG]  am  gleichen  Tag  die  Konditionenliste  der  AMAG 
RETAIL  «Verkaufskonditionen  Endkunden  Neufahrzeuge  2013  (Empfehlung)»  vom  19.  Ja-

33 Einladung vom 23.11.2012 zur VW PW MVR-Tagung: Act. 2. Für die VW PW MVR-Tagung gab es 
221 angemeldete Teilnehmer, unter diesen waren alle Parteien vertreten (vgl. Act. 3).       
34 Act. 4; Act. 5. 
35 Idem. 
36 Act. 4. 
37 Idem. 
38 Act. 4. 
39 Idem. 
40 Idem. 
41 Act. 5. 
42 Idem. 
43 Protokollaussage zur Selbstanzeige vom 18.4.2013: Act. 41, S. 2. 
44 Act. 5. 
45 Idem. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

11 

 
 
 
                                                 
nuar  2013  an  [Garage  Gautschi]  (und  in  Kopie  an  [Autoweibel]).46  Er  stellte  fest:  «Bei  der 
Repo-geschichte  machen  wir  sowieso  mit  und  wir  haben  unseren  Kontrollmechanismus 
schon definiert und ggü. unseren Geschäftsführern [der AMAG RETAIL Betriebe] wird mor-
gen  kommuniziert,  dass  diese  Liste  verbindlich  eingehalten  wird,  die  Einhaltung  bonusrele-
vant sein wird und bei nicht-Anwendung entsprechende Konsequenzen gezogen werden».47 
Diese Konditionenliste (gültig ab 1. Januar 2013) hatte [AMAG], als […] der AMAG RETAIL, 
mit  Schreiben  vom  23.  Januar  2013  an  alle  Geschäftsführer,  Markenverantwortlichen  und 
Verkaufsmitarbeiter der AMAG RETAIL gesendet.48 

23.  Am  23. und  24. Januar 2013  gab  es  weitere  Korrespondenz  per  E-Mail  zwischen  den 
[Garage Gautschi], [AMAG] und [Autoweibel], wobei über die einzelnen Positionen einer ge-
meinsamen Konditionenliste und die Ziele des Projektes diskutiert wurde. Diese E-Mails ent-
halten insbesondere folgende Passagen: 

«Was wir aber unbedingt tun müssen, ist dass wir zusammensitzen und eine gemein-
same Liste erstellen, die wir dann wiederum in den regionalen Meetings besprechen 
können.  

Wie  [Garage  Gautschi]  schon  gesagt  hat,  ist  die  Herausforderung  die  konsequente 
Umsetzung  des  Rabattverhaltens  und  vor  allem  die  KONTROLLE  dazu  und  hier 
müssen wir uns was überlegen (und auch drüber nachdenken, was wir tun, wenn wir 
"Verfehlungen" feststellen.  

Deshalb  unterstütze  ich  eine  Meeting  mit  den  von  [Garage  Gautschi]  vorgeschlage-
nen Teilnehmern, wo wir dies alles klären und die Kommunikation in die Händlerregi-
onen organisiere, denn wir müssen alle dasselbe sagen und sicherstellen»49; 

«[…] Es kann ja jeder seine Liste nehmen, wichtig für alle ist dass die privaten Händ-
ler in unseren Einzugsgebieten das auch zu wissen bekommen, denn gerade bei Au-
di schwirren immer noch die alten Nachlässe von […] und […]% umher. Auch sollten 
wir mit einer gültigen Liste auf Anfang Februar an die Front können. Ich nehme es auf 
mich wieder meine privaten Partner Kollegen damit zu bestücken.  

Ich habe im Anhang noch eine positive und negative Beispiele von Neuwagen Offer-
ten  zum  Schulen  der  Verkäufer  um  mehr  Transparenz  in  die  Wagenhandelsofferten 
zu  bekommen.  [Garage  Gautschi]  ist  das  was  du  dir  das  vorgestellt  hast?  Sind  das 
die Beispiele die wir an einem Stammtisch diskutieren können?»50; 

«Hoi [Name, Autoweibel] und [Name, AMAG] 

Alle  Aufstellung  sind  absolut  korrekt  bzw.  richtig  Kommentiert.  Ich  denke,  dass  es 
nicht  so  wichtig  ist  was  bei  den  einzelnen  Beträgen  geschrieben  wird  sondern  das 
erste  Ziel  wäre,  dass  wirklich  alle  Offerten  bei  allen  Händlern  separiert  dargestellt 
werden  und  selbstverständlich  auch  ohne  grosse  Vermischung  mit  dem  Eintausch-
preis. Obschon dies dann schwer in der Praxis ist gegen zu Beweisen und zu kontrol-
lieren. Aber mit diesem Restrisiko der Ueberzahlung des Eintausches müssen wir le-
ben können. 

46 E-Mail vom 22.1.2013 von [AMAG] an [Garage Gautschi] und in Kopie an [Autoweibel]: Act. 6. 
47  Act.  6.  Vgl.  auch  die  Betriebsmitteilung  vom  23.1.2013  zu  Verkäuferkonditionen  AMAG  RETAIL 
2013: Act. 7.  
48 Act. 7. 
49 E-Mail vom 24.1.2013 von [AMAG] an [Autoweibel] und in Kopie an [Garage Gautschi]: Act. 8, S. 2-
3. 
50 E-Mail vom 23.1.2013 von [Autoweibel] an [AMAG] und in Kopie an [Garage Gautschi] : Act. 8, S. 2. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

12 

 
 
 
                                                 
Was  wir  bei  dieser  Gelegenheit  auch  ansprechen  müssen  ist  die  Ablieferungspau-
schale. Wir und [ASAG] haben ja seit April 2012 eine Abl.p. von […].- bzw. bei kleine-
ren  Modellen  eine  von  […].-  [Name,  AMAG]  hat  ja  nun  nachgezogen  auf  ca.  […].- 
Besten  Dank  [Name,  AMAG]  !  Es  ist  aber  so,  dass  es  immer  noch  grosse  Unter-
schiede gibt. Auch dies müssen wir ansprechen. Die Erfahrung hat z.B. bei uns ge-
zeigt,  dass  es  beim  Kunde  nur  Diskussionen  gibt  wenn  eine  Konkurrenzofferte  vor-
liegt  mit  z.T.  noch  […].-  Sonst  haben  wir  absolut  keine  Probleme  sogar  diese  […].- 
auch  bei  einem  Golf  verrechnen  zu  können.  Also  um  eine  Fr.  […].-  höhere  Abi.  p. 
ergibt pro 100NW bekanntlich + Fr. 10‘000.- in der Kasse !! 

Ich  habe  noch  kurz  mit  [Name,  ASAG]  und  [Name,  City-Garage]  sprechen  können. 
Wie auch in den Antwortmail bestätigt sind auch diese beiden Parteien einverstanden 
mitzuziehen und sich auch zu Engagieren. Wenn ihr einverstanden seit, werde ich an 
Alle  uns  5  Parteien  [ASAG,  City-Garage,  Garage-Gautschi,  AMAG  und  Autoweibel] 
nun ein zusammenfassendes Mail schreiben mit der Idee und Terminvorschläge um 
sich im Febr. treffen zu können […]»51. 

24.  Am  25. Januar 2013  unterbreitete  [Garage  Gautschi]  den  Adressaten,  nämlich  den 
[ASAG],  [City-Garage],  [AMAG]  und  [Autoweibel],  Besprechungstermine  (u.a.  auch  den 
6. Februar 2013)  und  fasste  die  Inhalte  der  im  Anschluss  an  das  Treffen  erfolgten  E-Mail-
Korrespondenz der obengenannten [Adressaten] zusammen52:  

«Zusammenfassung 

- Wir sind alle der Ueberzeugung, dass wir diese Gelegenheit nutzen müssen, 

- Es ist uns aber auch allen bewusst dass Alle im selben Boot sein müssen und dies 
nur mit einem Kraftakt zu bewältigen ist, 

- Die Informationswelle muss vor der Repo passieren.  

- Die nächsten Schritte müssen jetzt eingeleitet und koordiniert werden»53. 

25.  Weiter  schlug  [Garage  Gautschi]  vor,  zu  versuchen  «noch  einige  Händler  jetzt  schon 
ins  Boot  zu  nehmen  um  an  diesem  Projekt  mitzuhelfen»,  weil  dies  aus  seiner  Sicht  eine 
grosse Hilfe wäre und ihnen «noch mehr Rückendeckung geben» würde. Er ergänzte: «Wir 
müssten  diese  natürlich  sofort  informieren  und  auch  einladen.»54  [Autoweibel]  nannte  da-
raufhin  in  seiner  E-Mail  vom  26. Januar 2013  weitere  mögliche  Teilnehmer,  er  gab  aber  zu 
bedenken, dass dies «dann den Rahmen der Gruppengrösse sprengen würde»55. Auch [Ga-
rage Gautschi] bezeichnete in seiner E-Mail vom 28. Januar 2013 an [Autoweibel] und in Ko-
pie  an  die  [ASAG],  [City-Garage]  und  [AMAG]  noch  «wichtige  regionale  Player»56,  deren 
Teilnahme er sich vorstellen könne. Allerdings war er auch einverstanden, wenn sie «sich in 
einer kleinen Delegation treffen»57 würden.   

51 E-Mail vom 24.1.2013 von [Garage Gautschi] an [Autoweibel] und in Kopie an [AMAG]: Act. 8, S. 1. 
52 E-Mail vom 25.1.2013 von [Garage Gautschi] an [ASAG], [City-Garage], [AMAG] und [Autoweibel]: 
Act. 9. 
53 Idem. 
54 Act. 9. 
55 E-Mail vom 28.1.2013 von [Autoweibel] an die [Garage Gautschi] und in Kopie an die [ASAG], [City-
Garage] und [AMAG]: Act. 10. 
56 E-Mail vom 28.1.2013 von [Garage Gautschi] an die [Autoweibel] und in Kopie an die [ASAG], [City-
Garage] und [AMAG]: Act. 10.   
57 Idem.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

13 

 
 
 
                                                 
A.3.3  Die Konditionenliste  

26.  Am 6. Februar 2013 trafen sich die [AMAG], [Garage Gautschi], [City-Garage] und [Au-
toweibel] in der AMAG Autowelt Zürich in Dübendorf zu der oben erwähnten Besprechung.58 
Alle Teilnehmer dieses «Meetings» brachten die in ihren Unternehmen verwendete, interne 
Konditionenliste mit.59 Auf der Basis des Layouts der Konditionenliste von AMAG RETAIL60 
wurde  nach  einer  Diskussion  gemeinsam  eine  einheitliche  Konditionenliste  mit  maximalen 
Preisnachlässen  und  minimalen  Ablieferungspauschalen  zur  Abgabe  von  Erst-Offerten  für 
Neufahrzeuge  von  Marken  des  VW-Konzerns  erstellt.61  Anschliessend  an  das  «Meeting» 
versendete [AMAG] an die [Garage Gautschi], [City-Garage] und [Autoweibel] folgende Do-
kumente per E-Mail:62  

-  Die vereinbarte Konditionenliste für die vorgesehene Preis-Repositionierung der Mar-
ken VW PW, VW NF, Skǒda und Seat zum 1. März bzw. 1. April 2015 (erste Fassung 
der vereinbarten Konditionenliste auf der Basis des Layouts der Konditionenliste von 
AMAG RETAIL); 

-  Einen Entwurf der neuen zukünftigen AMAG RETAIL Konditionenliste (Gültigkeitsda-

tum ab 18. Februar 2013).  

27. 
 [Autoweibel]  passte  seine  eigene  Konditionenliste  an  die  interne  Konditionenliste  der 
AMAG RETAIL mit Gültigkeit ab 18. Februar 2013 an und versendete diese per E-Mail am 8. 
Februar 2013 an die [AMAG], [Garage Gautschi] und [City-Garage].63 In der gleichen E-Mail 
informierte [Autoweibel] [AMAG], dass [Name, ASAG], […] der ASAG, ihn angerufen und ge-
fragt habe, ob er die «Retail Nachlass Liste» erhalten könne.64 [Autoweibel] fragte daher, ob 
[AMAG] diese [ASAG] direkt schicken könnte.65  

28.  Mit E-Mail vom 8. Februar 2013 (in Kopie an [AMAG]) informierte [Name, Garage Gau-
tschi]  [Name,  ASAG],  dass  «[z]um  Thema  Repo  […]  die  „neue  Konditionenliste“  via  [Auto-
weibel] an […] [Name, ASAG] als Info weitergeleitet» wurde.66 Weiter schrieb [Garage Gaut-
schi]: «Ueber die Details und das weitere Vorgehen zu informieren ist es am Besten, wenn 
du  [Name,  ASAG]  [Name,  AMAG]  oder  mir  einmal  anrufst.  Wir  werden  dich  gerne  im  Zu-
sammenschnitt über das Meeting informieren».67  

29.  Am 24. Februar 2013 passte [Autoweibel] seine Konditionenliste an die am 6. Februar 
2013  vereinbarte  Konditionenliste  (Gültigkeitsdatum  ab  1. März 2013)68  an  und  versendete 

58 Act. 9; E-Mail vom 4.3.2013 von [AMAG] an die [ASAG], [City-Garage], [Garage Gautschi] und [Au-
toweibel]: Act. 16. 
59 Act. 71, Ziff. 175–177. 
60  Vgl.  E-Mail  vom  6.2.2013  von  [AMAG]  an  die  [City-Garage],  [Garage  Gautschi]  und  [Autoweibel]: 
Act. 11, Beilage 2. 
61  Act.  11,  Beilage  1;  E-Mail  vom  4.3.2015  von  [AMAG]  an  die  [Garage  Gautschi],  [Autoweibel], 
[ASAG] und [City-Garage]: Act. 16, Beilage 2; Act. 40, S. 4; Act. 71, Ziff. 175–177 und Eingabe vom 
5.9.2014 der AMAG: Act. 302, S. 2–3. 
62 Act. 11. 
63  E-Mail  vom  8.2.2013  von  [Autoweibel]  an  die  [City-Garage],  [Garage  Gautschi]  und  [AMAG]:  Act. 
12.  
64 Idem.  
65 Act. 12.  
66 E-Mail vom 8.2.2013 von [Garage Gautschi] an [ASAG] in Kopie an [AMAG]: Act. 13. 
67 Idem.  
68 Vgl. Act. 11, Beilage 1. Vgl. auch Act. 16.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

14 

 
 
 
                                                 
diese an die [City-Garage] und [AMAG] und in Kopie an die [Garage Gautschi] und [ASAG] 
mit der Bitte um Überprüfung und Feedback.69 

30. 
In der Folge sendete [AMAG] am 4. März 2013 per E-Mail die am 6. Februar 2013 ver-
einbarte  Konditionenliste  «als  Basis  für  die  Stammtische  bzg.  Rabattverhalten  nach  Repo» 
(zweite  «neutralisierte»70  Fassung  der  vereinbarte  Konditionenliste)  an  die  [City-Garage], 
[ASAG], [Garage Gautschi] und [Autoweibel].71 Zum Vergleich hängte [AMAG] noch die Kon-
ditionenliste von [Autoweibel] an, die er auf Basis der vereinbarten Konditionenliste erstellte 
und am 24. Februar 2013 versandte (Rz 29).72    

31.  Am 5. März 2013 kam es zu weiterer Korrespondenz per E-Mail zwischen den [Garage 
Gautschi], [AMAG] und [Autoweibel] (jeweils mit Kopie an die [ASAG] und [City-Garage]) zur 
Frage, ob die Preisnachlässe gemäss der zweiten Fassung der vereinbarten Konditionenliste 
für  gewisse  Modelle  erhöht  werden  sollten.73  [AMAG]  fragte  die  anderen  Kollegen,  ob  es 
möglich  sei,  dass  die  Preisnachlässe  für  den  Bereich  Detailhandel  bei  den  Modellen  der 
Marke VW (wie z.B. Polo und Golf) auf 3 % (statt bisher 2 %) angehoben werden könnten.74 
[Garage Gautschi] antwortete, er würde es begrüssen, wenn sie an den vereinbarten 2 % für 
diese Modelle festhalten könnten.75 Diese Konditionen könnten danach immer noch korrigiert 
werden. Dabei war es für [Garage Gautschi] wichtig, dass sie sich «engmaschig über die Er-
fahrungen an der Front und deren Volumenentwicklung updaten» und «schon nach 3 Mona-
ten  [nach  der  Durchführung  der  regionalen  Stammtische]  darüber  sprechen»  würden.  Die 
[AMAG]  und  [City-Garage]  erklärten  sich  mit  diesem  Vorgehen  einverstanden,  wobei  [City-
Garage]  noch  ergänzte,  es  sei  wichtig,  «dass  auch  die  kleineren  Betriebe  die  Spielregeln 
einhalten».76  Dieser  Punkt  wurde  auch  von  [Autoweibel]  bestätigt:  «Insbesondere  wird  das 
wichtigste sein, dass wir alle, Retail die Grossen wie die kleinen ins Boot holen dass sie es 
den Verkäufern dies zu glaube und umsetzen. Die Kontrolle in naher Zukunft sind wichtig».77 
Ein Thema war auch, ab wann diese vereinbarte Konditionenliste aktiv werden sollte, falls sie 
schon  im  damaligen  Zeitpunkt  an  die  anderen  zugelassenen  Händler  der  Marken  des  VW-
Konzerns versendet würde. [Garage Gautschi] stellte [Autoweibel] und [AMAG] die Frage, ob 
die «neue» Konditionenliste ab sofort umgesetzt werden müsse oder noch bis zum «offiziel-
le[n] Startschuss so um den 25.03[.2013]»78 gewartet werden sollte. [City-Garage] hielt hier-
zu fest, für ihn sei klar, dass die «Liste» (die vereinbarte Konditionenliste) aktiv werde, «so-
bald der letzte Stammtisch […] durch» sei.79 [Garage Gautschi] gebe «den Termin des letz-
ten Stammtisches bzw. den nächsten Starttag durch».80 

69  E-Mail  vom  24.2.2013  von  [Autoweibel]  an  die  [City-Garage]  und  [AMAG]  und  in  Kopie  an  die 
[ASAG] und [Garage Gautschi]: Act. 15. Siehe auch Act. 16, Beilage 3. Vgl. auch Act. 71, Ziff. 182–
183.  Aus  diesem  Grund  wird  in  der  folgenden  E-Mail-Korrespondenz  die  am  6.2.2014  vereinbarte 
Konditionenliste als «Konditionenliste von [Autoweibel]» bezeichnet (siehe z.B. Act. 19, S. 1). 
70 Im Unterschied zu der am 6. Februar 2013 versendeten ersten Fassung der vereinbarten Konditio-
nen (Act. 11) enthält diese zweite Fassung kein Logo der AMAG RETAIL.   
71 Act. 16, Beilage 2. Vgl. auch Act. 71, Ziff. 184–185; Act. 302, S. 3. 
72 Act. 16, Beilage 3.   
73 E-Mail-Korrespondenz zwischen den Parteien vom 5/6.3.2013: Act. 17. 
74 E-Mail vom 5.3.2013 10:37:07 Uhr von [AMAG]: Act. 17, S. 4–5. 
75 E-Mail vom 5.3.2013 um 18:14 Uhr von [Garage Gautschi]: Act. 17, S. 4.  
76 E-Mail vom 5.3.2013 um 19:11 Uhr von [AMAG] und E-Mail vom 5.3.2013 19:24 von [City-Garage]: 
Act. 17, S. 2–3. 
77 E-Mail vom 6.3.2013 um 7:21 Uhr von [Autoweibel]: Act. 17, S. 2.  
78 E-Mail vom 6.3.2013 um 7:54 Uhr von [Garage Gautschi]: Act. 17, S. 1. 
79 E-Mail vom 6.3.2013 um 8:21 Uhr von [City-Garage]: Act. 17, S. 1. 
80 E-Mail vom 6.3.2013 um 8:21 Uhr von [City-Garage]: Act. 17, S. 1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

15 

 
 
 
                                                 
32.  Die Konditionenliste von [Autoweibel] wurde nochmals in einigen Punkten überarbeitet 
und auf die am 6. Februar 2013 vereinbarten Konditionenliste hin angepasst.81 Diese wurde 
von [Garage Gautschi] an die betroffenen Mitglieder des Vorstands des VPVW am 13. März 
2013  per  E-Mail  versandt.82  Dieses  Dokument  stellt  die  definitive  Version  der  vereinbarten 
Konditionenliste dar.83 

33.  Die nachfolgende Tabelle stellt einen Auszug der vereinbarten Konditionenliste dar:84 

Tabelle 1: Auszug der vereinbarten Konditionenliste  

VW Golf

VW Crafter

Audi A4

Privat
 (Detail)

[…] %

[…] %

[…] %

KMU

[…] %

[…] %

[…] %

Kleine 
Flotte

[…] %

[…] %

[…] %

Seat Leon

[…] %

[…] %

[…] %

Skoda Octavia

[…] %

[…] %

[…] %

Nettomodelle 
(Skoda)
Sondermodelle
(Skoda)

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

Grosse 
Flotte

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

[…] %

Ablieferungspauschale klein Fr. […].- mittel Fr. […].-
gross und NF Fr. […].-

      Abbildung 2 (Darstellung Sekretariat) 

A.3.4  Die Präsentation 

34. 
[Garage Gautschi] erstellte und versendete am 11. Februar 2013 per E-Mail einen ers-
ten  Entwurf  einer  einheitlichen  Präsentation  zur  Durchführung  der  geplanten  regionalen 
Stammtische  des  VPVW  an  die  [ASAG],  [City-Garage],  [Autoweibel]  und  [AMAG].85  Am 
13. März 2013 versendete [Garage Gautschi], als Basis für alle Stammtische und insbeson-
dere für seinen Stammtisch in der Region Mittelland, die von ihm überarbeitete Version der 

81 Vgl. die Konditionenliste in den Act. 15 und 19 mit Act. 11, Beilage 1 und Act.16, Beilage 2. Im Un-
terschied zu der am 24.2.2013 versendeten Konditionenliste von [Autoweibel] (Rz 29) wurden folgen-
de Punkte angepasst: Bei den Modellen A3 Start Plus, Sondermodelle und Praktik wurden die Kondi-
tionen gemäss derjenigen der am 6.2.2013 vereinbarten Konditionenliste korrigiert. Die Stelle «Eco-
motive alle» wurde gestrichen. Die Stelle «Octavia Aarosa 4x4» wurde mit der Stelle «Nettomodelle» 
ersetzt.   
82  E-Mail  vom  13.3.2013  von  [Garage  Gautschi]  an  die  [ASAG],  [City-Garage],  [Name,  Garage], 
[AMAG]  und  [Autoweibel]  sowie  an  [E-Mail-Adresse,  VW-Händler]:  Act.  19,  Beilage  3  (nachfolgend: 
vereinbarte Konditionenliste; siehe Anhang 1).   
83 Vgl. auch E-Mail vom 25.03.2013 von [Name] ([…] VW PW der AMAG) an [Name] ([…] VW PW der 
AMAG): Act. 25. 
84 Vgl. Act. 19, Beilage 3.  
85 E-Mail vom 11.2.2013 von [Garage Gautschi] an den [AMAG], [City-Garage], [ASAG] und [Autowei-
bel]: Act. 14. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

16 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                                                 
Präsentation.86 [Garage Gautschi] präzisierte, dass die Präsentation noch angepasst werden 
könne.87 Gleichzeitig versendete er die vereinbarte Konditionenliste88, welche er am Stamm-
tisch vom 25. März 2013 abgeben wollte sowie einen Statusbericht über die zwischen VPVW 
und  AMAG  IMPORT  bzw.  Händlerschaft  aktuell  besprochenen  Themen,  welcher  zusätzlich 
auch in die Präsentation integriert war.89 

35.  Für die Durchführung der Stammtische wurde die Schweiz in neun Regionen aufgeteilt 
(siehe Rz 14) und diese den betreffenden Vorstandsmitgliedern des VPVW anhand der geo-
graphischen Tätigkeit ihrer Unternehmen zugeteilt (siehe Rz 46 und 47).  

36.  Die Leiter dieser Stammtische versendeten die Einladungen jeweils per E-Mail.90 Dies-
bezüglich schrieb [Garage Gautschi]: «Gestern habe ich mit [Name, ASAG] die Gebiete ab-
gestimmt.  [Name,  Autoweibel],  du  bekommst  von  mir  noch  die  def.  Liste  meiner  Region  2. 
[Name, ASAG] hat mich gefragt, wer bzw. in welchem Namen wir das Einladungsschreiben 
aufsetzen. Spontan habe ich gesagt, dass es nicht offiziell der Händlervorstand sein darf be-
treffend dem Thema. Heute Morgen bin ich mir nicht mehr so sicher, weil es ja der erste offi-
zielle Stammtisch sein soll. Was meint ihr ? Bitte um Feedback. Zudem wären wir alle si-
cher  froh,  wenn  ein  paar  Vorschläge  eines  Einladungsschreiben  vorliegen  würde.  Inhaltlich 
sollten die Schreiben in etwa identisch sein. Ich werde einmal versuchen etwas aufzusetzen, 
wäre  aber  froh  wenn  zusätzlich  Inputs  oder  andere  Vorschläge  aufgesetzt  würden.  Besten 
Dank. [Name, Garage Gautschi]»91. Die betroffenen [Personen] einigten sich schlussendlich, 
das Einladungsschreiben für die Stammtische im Namen des Händlervorstandes des VPVW 
zu versenden.92  

37. 
Im  Einladungsschreiben  für  den  ersten  geplanten  Stammtisch  in  der  Region  9  (ZH-
West) wurden die Themen angekündigt: «Preisreposition unserer Konzernmarken», «Wichti-
ge  Händlerthemen  um  unsere  Rentabilität  zu  stärken»,  «Statusbericht  der  Themen  welche 
im  Vorstand  mit  dem  Importeur  besprochen  werden»,  «Termin  des  nächsten  Stammti-
sches».93  Zudem  wurden  die  eingeladenen  Händler  auf  folgenden  Punkt  aufmerksam  ge-
macht:  «Wichtig  ist,  dass  alle  angeschriebenen  Partner  teilnehmen  auch  diejenigen, 
welche nicht im Händlerverband [VPVW] sind!!».94 Es wurde auch mitgeteilt, dass der Im-
porteur  über  das  Durchführen  der  Stammtische  informiert  ist,  aber  nicht  über  deren  Inhalt 
und eventuelle Entscheide.95 Gemäss der E-Mail vom 6. März 2013 von [Garage Gautschi] 
(Rz 36) ist davon auszugehen, dass der Inhalt der Einladungsschreiben für alle Stammtische 
mindestens im Wesentlichen ähnlich war.  

In der Präsentation wurden u.a. unter dem Stichwort «Projekt Repo 2013» die Ziele des 
38. 
VPVW-Vorstandes und dessen Politik betreffend Preisnachlässen und Ablieferungspauscha-
len,96  eine  Grobübersicht  der  vereinbarten  Konditionen  pro  Marke,97  die  Anpassungen  pro 

86 E-Mail vom 13.3.2013 von [Garage Gautschi] an die [ASAG], [City-Garage], [Name, VW-Händler], 
[AMAG]  und  [Autoweibel]  sowie  an  [E-Mail-Adresse,  VW-Händler]:  Act.  19,  Beilage  1  (nachfolgend: 
Präsentation; siehe Anhang 2). 
87 Act. 19, S. 1. 
88 Act. 19, Beilage 3. 
89 Act. 19, Beilage 2. 
90  Protokollaussage  zur  Selbstanzeige  vom  18.4.2013:  Act.  41,  S.  7.  Vgl.  z.B.  die  Einladung  vom 
11.3.2013 der AMAG an den Teilnehmer des Stammtisches Region 9: Act. 18. 
91 E-Mail vom 6.3.2013 um 7:54 Uhr von [Garage Gautschi]: Act. 17, S. 1, Hervorhebung im Original. 
92 Vgl. Act. 18, S. 3. 
93 Idem. 
94 Act. 18, S. 3, Hervorhebung im Original. 
95 Idem. 
96 Act. 19, Beilage 1, Folien 1–3 und 16–17.  
97 Act. 19, Beilage 1, Folie 4. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

17 

 
 
 
                                                 
Marke  der  Händlermargen98  und  konkrete  Anwendungsbeispiele  der  vereinbarten  Konditio-
nen für die Erst-Offerte99 dargestellt. 

39.  Die Folie 2 der Präsentation zeigt eine graphische Darstellung der Kostenentwicklung 
und des Zerfalles der Rentabilität für die Schweizer Händler der Marken des VW-Konzerns in 
den letzten zehn Jahren:100 

Abbildung 3 (Folie 2 der Präsentation Region 8101) 

40.  Die Gründe des «Projekt Repo 2013» sind in Folie 14 der Präsentation für den VPVW 
Stammtisch Region 8, die von den [Name, ASAG] und [Name, ASAG] gehalten wurde (siehe 
unten Rz 46), genauer aufgeführt:102  

98 Act. 19, Beilage 1, Folien 5–9. 
99 Act. 19, Beilage 1, Folien 10–15. 
100 Act. 19, Beilage 1, Folie 2. 
101 Diese Folie der Präsentation Region 8 (Anhang 3) ist inhaltlich gleich der Folie 2 der Präsentation 
(Anhang 2), aber übersichtlicher dargestellt (vgl. Vergleichstabelle der Präsentationen, Anhang 4).   
102 Präsentation VPVW Stammtisch Region 8 (nachfolgend: Präsentation Region 8; siehe Anhang 3): 
Act. 22, Folie 14. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

18 

 
 
 
 
 
                                                 
In  Folie  3  der  Präsentation  wurden  vier  potentielle  Massnahmen  vorgestellt,  welche 

41. 
möglicherweise dazu dienen könnten den Zerfall der Rentabilität zu stoppen:103  

Abbildung 4 (Folie 14 der Präsentation Region 8) 

42.  Der Kommentar in obiger Folie stellt jedoch klar, dass nur eine Erhöhung des Brutto-
gewinns das Problem der Rentabilität innert kurzer Frist lösen könne; und zwar indem mittels 

Abbildung 5 (Folie 3 der Präsentation) 

103 Act. 22, Folie 16. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

19 

 
 
 
 
 
                                                 
einer  «Rabattsenkung»104 ̶    im  Rahmen  des  «Projekt  Repo  2013»   ̶    der  «Deckungsbeitrag 
sofort und nachhaltig» gesteigert werde.  

In Folie 16 der Präsentation wird die Wirkungsweise der Umsetzung dieses Projektes 

43. 
erklärt:105  

«Bei einer Senkung der Konditionen von 2% entspricht dies Mehreinnahmen von ca. 
Fr. 75'000.- pro 100 Einheiten  

Um diese Summe zu erreichen mit Mehrvolumen müssten ca. 23% mehr Fahrzeuge 
verkauft werden 

Man bedenke, dass dies im 2004/2005 schon einmal erfolgreich umgesetzt wurde». 

In Folie 17 der Präsentation wurden zur Umsetzung folgende «Spielregeln» festgehal-

44. 
ten:106 

«Es braucht Mut und den klaren Willen dies umzusetzen»; 

«‹Alle› müssten sich an die Offertdarstellung ab Repo halten»;  

«Als erster Schritt, werden in einem klar definierten Zeitraum ( z.B. 6 Monaten ) die 
Vorlagen  ohne  Ausnahmen  durchgesetzt.  Auch  wenn  scheinbar  Geschäfte  verloren 
gehen !!»; 

«Bei grösseren Betrieben braucht es zwingende interne Kontrollen»; 

«Bei Verfehlungen gilt eine zwingende und volle Transparenz gegenüber den beteilig-
ten Händlern»; 

«Mitglieder vom Vorstand können jederzeit als Hilfe einbezogen werden». 

45.  Die  «Offert  Beispiele»  (Folien  11–15  der  Präsentation)  zeigen,  wie  die  maximalen 
Preisnachlässe und minimalen Ablieferungspauschalen der vereinbarten Konditionenliste im 
System zur Erstellung einer «Erst-Offerte» korrekt eingetragen werden sollten.107 Die Werte 
der vereinbarten Konditionenliste müssten dabei «zwingend» und «ohne Ausnahme» auf der 
Erst-Offerte angewendet und als Preisnachlass bzw. Flottenrabatte ausgewiesen werden.108 
Sämtliche  Zusatzrabatte  (wie  z.B.  Lagerabverkaufsprämie,  Treuerabatt,  Ausstellungsrabatt 
usw.)  sowie  die  Ablieferungspauschale  sollten  immer  und  «ohne  Ausnahme»  als  separater 
Betrag mit entsprechendem Text ausgewiesen werden.109  

A.3.5  Umsetzung des Projektes  

46.  Zwischen dem 18. und 27. März 2013 fanden verschiedene regionale Stammtische des 
VPVW  statt,  an  denen  die  Präsentation  gehalten  und  diese  –  teilweise  zusammen  mit  der 
Konditionenliste und/oder einem Anmeldeformular zum Händlerverband – teils während die-
ser Stammtische verteilt, teils nachträglich an die Teilnehmer verschickt wurde:110 

104 Siehe Act. 22, Folie 16. 
105 Act. 19, Beilage 1, Folie 16. 
106 Act. 19, Beilage 1, Folie 17. 
107 Act. 19, Beilage 1, Folien 11–15. 
108 Act. 19, Beilage 1, Folie 10 und 12. 
109 Act. 19, Beilage 1, Folie 10, 13–15. 
110 Act. 41, S. 6 f.; Einvernahmeprotokoll vom 12.5.2013 von [Garage Gautschi]: Act. 77, Rz 497–501. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

20 

 
 
 
                                                 
  Am  18.  März  2013  leitete  [Name]  (Autoweibel)  den  Stammtisch  für  die  Region  6 
(BE-West und -Süd, FR-D, VS-D). Die Präsentation wurde per E-Mail an die Teilnehmer 
verteilt und die vereinbarte Konditionenliste wurde aufgelegt.111  

  Am 20. März 2013 leiteten die [Name] und [Name] (ASAG) den Stammtisch für die 
Region 8 (AG, BS, BL, SO Nord, JU).112 Die Präsentation und die vereinbarte Konditio-
nenliste wurden an die Teilnehmer per E-Mail verschickt.113 

  Am 25. März 2013 leitete [Name] (Garage Gautschi) den Stammtisch für die Region 
2 (AG-Ost, SO-Süd, BE-Ost).114 Die Präsentation und ein Anmeldeformular zum Händ-
lerverband wurden per E-Mail an die Teilnehmer versendet.115 Die vereinbarte Konditio-
nenliste plante [Name, Garage Gautschi] am Stammtisch abzugeben.116  

  Gleichentags leitete [Name] (AMAG) den Stammtisch für die Region 9 (ZH-West).117  
Die  Präsentation  wurde  an  die  Teilnehmer  verteilt  und  die  vereinbarte  Konditionenliste 
wurde aufgelegt.118  

  Am 26. März 2013 leitete [Name] (City-Garage) den Stammtisch für die Regionen 1 
und 5 (SH, TG, ZH-Ost, SG, FL, AI, AR, GR-Ost und -Nord).119 Für diesen Stammtisch 
plante  [Name,  City-Garage],  die  vereinbarte  Konditionenliste  an  die  Teilnehmer  des 
Stammtisches zu versenden oder abzugeben.120  

  Am 27. März 2013 leitete [AMAG] an Stelle von [Name] ([VW-Händler]) den Stamm-
tisch für die Region 4 (ZG, LU, UR, NW, OW, SZ, GL). Die Präsentation wurde nicht ver-
teilt.121  Auf  Auskunftsbegehren  des  Sekretariats  antwortete  [Name,  VW-Händler],  dass 
er von [AMAG] angefragt worden sei, eine geeignete «Location» für den Stammtisch zu 
finden und zu reservieren.122 Er habe als Händler an diesem Stammtisch teilgenommen. 
Die Präsentation sei von [AMAG] gehalten worden und Thema sei die Schaffung von Li-
quidität im Händlerbetrieb durch die Reduktion der Händlermarge um 1–2 Prozentpunkte 
gewesen. Am Stammtisch seien ungefähr 20 Teilnehmer anwesend gewesen aber keine 
Dokumente ausgehändigt worden.123  

47. 
In  den  Regionen  3  (FR-F,  VD,  NE,  GE,  VS-F)  und  7  (TI,  GR-West  und  -Süd)  haben 
keine  Stammtische  betreffend  das  «Projekt  Repo  2013»  stattgefunden.124  In  der  Region  3 

111 Act. 41, S. 6; E-Mail vom 26.3.2013 von [Autoweibel] an [Präsident des VPVW]: Act. 27, S. 5. 
112 Act. 41, S. 6. 
113  Einvernahmeprotokoll  vom  17.6.2013  von  [ASAG]:  Act.  83,  Rz  347  f.  Vgl.  auch  Act.  25  und  Act. 
302, S. 3.  
114 Act. 41, S. 6. 
115 Act. 77, Rz 497–501. 
116 Act. 19, S. 1. 
117 Act. 41, S. 6–7; E-Mail vom 25.3.2013 von [AMAG] an die Teilnehmer des Stammtisches Region 9: 
Act. 24. 
118 Idem. 
119 Act. 41, S. 7. 
120 E-Mail vom 6.3.2013 von [City-Garage] an [Garage Gautschi] und in Kopie an die [AMAG], [ASAG] 
und  [Autoweibel]:  Act.  17,  S.  1.  In  dieser  E-Mail  antwortet  [City-Garage]  auf  die  Frage  von  [Garage 
Gautschi],  ab  wann  die  vereinbarte  Konditionenliste  angewendet  («umgestellt»)  werden  solle.  [City-
Garage]  erklärt  darin,  für  ihn  sei  es  klar,  dass  die  vereinbarte  Konditionenliste  nach  dem  letzten 
Stammtisch des VPVW aktiv werde; sofort könne die City-Garage nicht beginnen, da er die vereinbar-
te Konditionenliste sonst bereits versenden und erklären müsste. 
121 Act. 41, S. 7. 
122 Stellungnahme der [VW-Händler] vom 26.9.2013: Act. 154. 
123 Idem. 
124 Act. 41, S. 7. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

21 

 
 
 
                                                 
war für den 7. Mai 2013 ein Stammtisch geplant, dieser hat jedoch nicht stattgefunden.125 Auf 
Auskunftsbegehren des Sekretariats antwortete [Name], […] der [VW-Händler] und zuständig 
für die Region 7 (Rz 15), dass er seit 2011 Mitglied des Vorstandes des VPVW sei.126 Er ha-
be keine Kenntnis von einer Präsentation und an keinem Stammtisch teilgenommen. Er hätte 
allerdings einen Stammtisch für den Kanton Tessin und die Region Engadin vorbereiten sol-
len.127     

A.3.6  Abbruch des Projektes  

48.  Am  25.  März  2013  leitete  [Name],  […]  VW  PW  der  AMAG,  [Name],  […]  VW  PW  der 
AMAG, per E-Mail die am 20. März 2013 am VPVW-Stammtisch der Region 8 von den [Na-
me, ASAG] und [Name, ASAG] ([…] bzw. […] der ASAG) gehaltene Präsentation sowie die 
verteilte vereinbarte Konditionenliste weiter, welche ihm ein zugelassener Händler der Mar-
ken des VW-Konzerns gleichentags hatte zukommen lassen.128  

49.  Nach  Aussage  der  AMAG  leitete  [Name,  AMAG]  die  Präsentation  am  Morgen  des 
26. März 2013  [Name]  ([…]  AMAG  IMPORT)  weiter.129  [Name,  AMAG]  rief  darauf  gleichen-
tags [Name] (Präsident des VPVW) an und ersuchte diesen um eine Stellungnahme zu die-
ser Präsentation.130 Gegenüber [Name, AMAG] erklärte [Präsident des VPVW], er habe von 
dieser Präsentation keine Kenntnis gehabt, da er die Stammtischinitiative zur Verbesserung 
der Händlerrendite «delegiert» habe.131 Wie dem oben Gesagten entnommen  werden kann 
(Rz 15 und 46), wurde die Aufgabe der Organisation und der Durchführung solcher Stammti-
sche von den übrigen Vorstandsmitgliedern des VPVW übernommen.                                  

50.  Gleichentags forderte [Präsident des VPVW] die Vorstandsmitglieder des VPVW per E-
Mail auf, «im Rahmen der Stammtische hinsichtlich der Rabatte keine Absprachen zu tätigen 
und  keinen  diesbezüglichen  Druck  aufzubauen».132  Er  informierte  die  Vorstandsmitglieder, 
dass «in kartellrechtlicher Hinsicht keine Absprachen erfolgen [dürften], schon gar kein Druck 
erzeugt werden - das Niveau von unverbindlichen Informationen darf zwingend nicht verlas-
sen  werden».133  Auf  diese  Information  des  Präsidenten  haben  vier  der  beteiligten  Vor-
standsmitglieder wie folgt geantwortet:134  

- 

[Name] (AMAG) erklärte, die Idee sei gewesen, dass alle [zugelassenen Händler der 
Marken  des  VW-Konzerns]  mithelfen  würden,  «vorsichtig  mit  Rabatten  umzugehen, 
denn  es  [gehe]  um  die  Profitabilität  von  allen».  Er  habe  während  seines  Stammti-
sches  gesagt,  «dass  falls  Offerten  auftauchen  von  AMAG  RETAIL,  welche  diesen 
Korridor nicht berücksichtigen, Sie [ihm] diese doch bitte zustellen» sollten und dass 
«[v]on Zwang […] nicht die Rede sein [könne], sondern von Überzeugungsarbeit»;135 

- 

[Name]  (Garage  Gautschi)  merkte  an,  dass  «die  Durchführung  des  Stammtisches 
sehr begrüsst» und dass «das Thema Repo positiv aufgenommen» wurde. Die Teil-

125 Act. 41, S. 7; Act. 71, Rz 236–239. 
126 Stellungnahme der [VW-Händler]. vom 27.9.2013: Act. 157. 
127 Idem. 
128 Act. 25. 
129 Act. 40, S. 6. Vgl. auch E-Mail vom 26.3.2013 um 10:31 Uhr von [Präsident des VPVW] an die Vor-
standsmitglieder  des  VPVW:  Act.  26  und  E-Mail  vom  26.3.2013  um  10:56  Uhr  von  [Präsident  des 
VPVW] an die Vorstandsmitglieder des VPVW: Act. 28.  
130 Idem. 
131 Act. 40, S. 6. 
132 Act. 26. 
133 Idem. 
134 Act. 27. 
135 Act. 27, S. 1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

22 

 
 
 
                                                 
nehmer  des  Stammtisches  seien  alle  einverstanden  gewesen,  hätten  «aber  z.T  ein 
grosses Misstrauen dass es auch wirklich umgesetzt» werde. Um die Umsetzung des 
«Projekt Repo 2013» sicherzustellen, seien «die nachfolgenden Stammtische und die 
zu  führenden  Gespräche  bei  Verfehlungen  unumgänglich  und  absolut  Entschei-
dend». Er habe auch die Erwartungshaltung der Einhaltung geäussert, jedoch keine 
Drohungen.  [Garage  Gautschi]  meinte  zudem:  «Wie  auch  von  [AMAG]  erwähnt,  wir 
müssen  nun  Ruhe  bewahren,  die  Strategie  so  fortsetzen  und  Zeichen,  bei  welchen 
der  Import  uns  versucht  auszuspielen,  sofort  im  Keime  zu  ersticken  !!  Wenn  solche 
Aeusserungen gemacht werden, wollen wir Beweise !»;136 

- 

- 

[Name]  (City-Garage)    erwähnte,  dass  es  auch  bei  seinen  Stammtischen  (Region  1 
und 5) «eine positive Einstellung mit einem Schuss ‹Bedenken›» gab, sie «es» aber 
«alle versuchen» wollten. Hinzu komme, dass «wenn der Verkäufer 2% weniger Mar-
ge geben» müsse, «auch bei ihm was mehr ‹hängen›» bleibe. Er müsse auch «nach-
träglich bei 3 Betriebe[n] separat ein Gespräch führen, da diese nicht anwesend wa-
ren». Als post scriptum fügte [City-Garage] noch ein: «Schade, dass es Betriebe gibt, 
die es nicht [wissen] um was es wirklich geht. Es geht um unsere eigene Zukunft und 
nicht die des Importeurs!»;137 

[Name]  (Autoweibel)  teilte  mit,  dass  sein  Stammtisch  auch  ein  positives  Feedback 
generiert  habe.  Es  habe  «einige  Knacknüsse  im  Erreichen  aller  in  [s]einem  Verant-
wortungsgebiet»  gehabt,  was  er  aber  habe  «delegieren  oder  selber  erledigen»  kön-
nen. Er schrieb: «Das Thema Preisnachlässe haben wir diskutiert und alle waren sich 
einig  dass  wir  endlich  mehr  Geld  verdienen  müssen,  und  jeder  sich  selber  helfen 
muss, denn von Amag Import können wir keine Hilfe diesbezüglich erwarten. Ich ha-
be  die  blauen  Beispiele  [die  Offert  Beispiele]  gezeigt  und  gesagt  Jeder  könne  sich 
dann  beim  Ausgang  ein  neutrales  Blatt  [die  vereinbarte  Konditionenliste]  mitneh-
men».138  [Autoweibel]  war  der  Ansicht,  dass  sie  zusätzlichen  Strategien  entwickeln 
sollten, um auch andere Mitbewerber «ins Boot zu holen».139 

51.  Am  2. April 2013  fasste  die  […]  der  AMAG,  namentlich  die  [Name,  AMAG]  ([…]  der 
AMAG), [Name, AMAG] und [Name, AMAG], den Beschluss, sich von den in der erwähnten 
Präsentation enthaltenen Aussagen zu distanzieren und das «Projekt Repo 2013» unverzüg-
lich zu stoppen.140 

52.  Mit den Schreiben vom 2. April 2013 wurden alle autorisierten Handelspartner (Händ-
ler,  Vertriebspartner  und  Auslieferstellen)  aller  von  AMAG  vertretener  Marken,  alle  AMAG 
RETAIL-Betriebe  und  die  Vorstandsmitglieder  des  VPVW  aufgefordert,  «sich  unter  keinen 
Umständen  an  die  Vorgaben  der  erwähnten  Informationen  und  Präsentation  zu  halten  und 
das «Projekt Repo 2013» in keiner Weise umzusetzen».141 

53.  Am  3. April 2013  verfasste  und  unterzeichnete  [Präsident  des  VPVW]  zudem  ein  Ab-
mahn- und Informationsschreiben an alle Teilnehmer der VPVW-Stammtische, an denen ei-
ne Präsentation betreffend «Projekt Repo 2013» gehalten wurde. Darin informierte er, dass 
die «im Rahmen dieser Stammtische vermittelten Informationen keinesfalls zwingenden Cha-

136 Act. 27, S. 2. 
137 Act. 27, S. 4. 
138 Mit «ein neutrales Blatt» ist die vereinbarte Konditionenliste gemeint. 
139 Act. 27, S. 5. 
140 Beschluss der […] der AMAG vom 2.4.2013 betreffend VPVW Stammtische: Act. 30. 
141 Schreiben vom 2.4.2013 der [Name, AMAG] und [Name, AMAG] an die gesamte Vertriebsorgani-
sation der AMAG Konzernmarken: Act. 31 (per E-Mail am 3.4.2013 um 7:58 Uhr versandt: Act. 36); 
Schreiben  vom  2.4.2013  der  [Name,  AMAG]  und  [Name,  AMAG]  an  die  Vorstandmitglieder  des 
VPVW: Act. 32 (vorab per E-Mail versandt: Act. 33); Schreiben vom 2.4.2013 von den [Name, AMAG] 
und [Name, AMAG] an die Geschäftsführer AMAG RETAIL: Act. 34. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

23 

 
 
 
                                                 
rakter haben, sondern jeder Händler nach wie vor frei in der Preissetzung resp. dem gewähr-
ten Nachlass gegenüber dem Kunden ist. Es ist Ihrem Betrieb überlassen, den betriebswirt-
schaftlichen Entscheid zu fällen, in welchem Umfang die Händlermarge im Einzelfall an den 
Kunden weitergeleitet werden soll»142. Dieses Schreiben wurde ebenfalls von [AMAG] an die 
Teilnehmer des Stammtisches vom 25. März 2015 per E-Mail versendet.143 

A.3.7  Anwendung der vereinbarten Konditionenliste  

54.  Auf der vereinbarten Konditionenliste ist ihre Gültigkeit per 1. März 2013 angegeben.144 
Da die Teilnehmer der Stammtische des VPVW eine Kopie der vereinbarten Konditionenliste 
entweder während dieser Anlässe oder per E-Mail nachträglich erhielten, ist davon auszuge-
hen,  dass  die  Umsetzung  der  Konditionen  zumindest  nach  dem  ersten  Stammtisch  am  18. 
März 2013 begann (Rz 46).      

55.  Aufgrund der vorliegenden Informationen musste die vereinbarte Konditionenliste aller-
dings  erst  am  Tag  nach  dem  letzten  Stammtisch,  dem  27.  März  2013,  aktiv  werden  (Rz 
31).145  Am  2.  und  3.  April  2013  zeigten  sich  die  ersten  Reaktionen  seitens  der  AMAG  und 
des VPVW-Präsidenten, um die Umsetzung des «Projekt Repo 2013» durch alle autorisier-
ten Händler der Marken des VW-Konzerns und die Teilnehmer des VPVW-Stammtische zu 
unterbrechen.146  Am  3.  April  2013  hat  die  AMAG  ihre  Selbstanzeige  eingereicht147  und  am 
22. Mai 2013 hat das Sekretariat die Untersuchung gegen die AMAG und die Verfahrenspar-
teien  eröffnet148.  Das  heisst,  dass  die  vereinbarte  Konditionenliste  nur  zwischen  dem  28. 
März und dem 3. April 2013 hat angewendet werden können, wovon die vier Tage zwischen 
29. März und 1. April 2013 auf die Ostertage entfielen (also insgesamt drei Tage). Die betref-
fende Wettbewerbsabrede wurde somit nur kurze Zeit umgesetzt. 

A.3.8  Die Vereinbarung von 2002 

56.  Nach  der  öffentlichen  Bekanntmachung  der  Verfahrenseröffnung  (Rz  93)  erhielt  das 
Sekretariat am 7. Juni 2013 per E-Mail eine Mitteilung von [Name] der [VW-Händler] in […] 
(nachfolgend:  […]),  in  welcher  dieser  angab,  dass  Verträge  zur  Preisfestlegung  bei  AMAG 
konstante Praxis seien. Im Anhang der E-Mail übermittelte er ein Dokument aus dem Jahre 
2002, welches eine Vereinbarung über Maximalpreisnachlässe zwischen den verschiedenen 
AMAG  RETAIL-Betrieben,  der  City-Garage,  der  ASAG  und  anderen  autorisierten  Händlern 
der Marken des VW-Konzerns für den Vertrieb von Neufahrzeugen des Modells VW Phaeton 
zu  sein  scheint.149  Mit  Auskunftsbegehren  vom  11. September 2013  wurde  der  betreffende 
Händler  um  die  Eingabe  weiterer  Informationen  ersucht.150  Die  Stellungnahme  von  [VW-
Händler] folgte am 25. September 2013.151 Der Verkaufsvertrag für die Personenwagen der 
Marke Volkswagen sei am 31. Juli 2010 von AMAG gekündigt und danach der Computer von 
AMAG  Informatik  abgeholt  worden.152  Aus  diesem  Grund  könne  er  dem  Sekretariat  keine 

142  Schreiben  vom  3.4.2013  von  [Präsident  des  VPVW]  an  die  Teilnehmer  der  VPVW-Stammtische: 
Act. 35. 
143 E-Mail vom 3.4.2013 von [AMAG] an die Teilnehmer des VPVW-Stammtisches vom 25. März 2015: 
Act. 37. 
144 Vgl. Anhang 1.  
145 Act. 17. 
146 Siehe dazu Rz 51–53.  
147 Siehe dazu Rz 89. 
148 Siehe dazu Rz 90. 
149 Vereinbarung Vertrieb VW Phaeton vom 7.6.2002: Act. 1; E-Mail von [VW-Händler] an das Sekre-
tariat: Act. 66. 
150 Act. 142. 
151 Act. 152. 
152 Act. 152, S. 1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

24 

 
 
 
                                                 
weiteren  Unterlagen  betreffend  einer  Vereinbarung  von  Rabatten  und  Preisnachlässen  zu-
kommen lassen. Allerdings führte er aus, dass ab 1995 mit Wissen der AMAG IMPORT bei 
sämtlichen  Treffen  (Händlermeetings,  Verkaufsdienstbesuche,  Schulungen,  persönlichen 
Gesprächen und anderen Treffen) auf die Rabattvorgabe von AMAG  Zürich verwiesen und 
Betriebe,  welche  sich  nicht  daran  hielten  «als  schwarze  Schafe  angeprangert  und  als  Ra-
battschleuder  verschrien»153  wurden.  Abgesehen  vom  dem  Sekretariat  zugestellten  Doku-
ment154,  seien  die  Vorgaben  jedoch  ausschliesslich  mündlich  erfolgt  und  nie  schriftlich  ver-
einbart worden.155 

A.3.9  Vorbringen der Verfahrensparteien 

57.  Während der Einvernahmen (bzw. der Ergänzung zur Bonusmeldung der AMAG) wur-
den die Parteien und die AMAG mit einigen Beweismitteln konfrontiert (Rz 94 f.). Die Partei-
en  und  die  AMAG  konnten  sich  insbesondere  bezüglich  der  vereinbarten  Konditionenliste 
und der Präsentation156 äussern und dazu Stellung nehmen.  

58.  Zusammenfassend  sagten  die  Garage  Gautschi157,  die  Autoweibel158  und  die  City-
Garage159  aus,  dass  sie  mit  der  vorgelegten  Präsentation  lediglich  die  visuelle  Darstellung 
einer  Erst-Offerte  vereinheitlichen  wollten  und  sich  dadurch  Fehler  beim  Ausfüllen  des  Be-
stellprogrammes  vermeiden  liessen.  Ziel  sei  es  gewesen,  dass  die  Transparenz  zwischen 
den verschiedenen Händlern durch einheitliche Darstellung der Konditionen für den Kunden 
verbessert werde, was sich zusätzlich rentabilitätssteigernd auswirke.  

59.  Die AMAG160 und die ASAG161 erkannten an, dass eine gemeinsame Konditionenliste 
im  Rahmen  des  «Projekt  Repo  2013»  vereinbart  wurde  und  dass  die  Präsentation  an  den 
Stammtischen des VPVW zur Verbreitung dieses Projekts genutzt wurde. 

Die Konditionenliste  

[Name] (AMAG) und [Name] (ASAG) bestätigten, dass am 6. Februar 2013 ein Treffen 
60. 
stattgefunden hat, während diesem eine gemeinsame Konditionenliste erstellt und vereinbart 
wurde.162 [ASAG] stellte aber klar, dass er an diesem Treffen vom 6. Februar 2013 nicht teil-
genommen habe.163  

61. 
[Name]  (Garage  Gautschi)  konnte  sich  nicht  erinnern,  ob  er  beim  Treffen  am 
6. Februar 2013 anwesend war.164 Gemäss seiner Aussage führte er auch einen Stammtisch 
durch; er habe aber keine Liste bei seiner Präsentation gehabt.165 Zur Frage, ob die Adresse 

153 Act. 152, S. 2. 
154 Vereinbarung Vertrieb VW Phaeton vom 7.6.2002: Act. 1. 
155 Act. 152, S. 2. 
156 Den Parteien wurde die Präsentation Region 8 (Anhang 3) vorgehalten.  
157 Einvernahmeprotokoll vom 12.6.2013 von [Garage Gautschi]: Act. 77, Ziff. 456–457, 462–463, 465, 
471–472. 
158 Einvernahmeprotokoll vom 17.6.2013 von [Autoweibel]: Act. 85, Ziff. 245–246, 282–287, 291–293, 
303–304, 307, 313. 
159 Einvernahmeprotokoll vom 20.6.2013 von [City-Garage]: Act. 88, Ziff. 347–349, 352–363, 385, 396, 
413–414; Act. 95, Ziff. 155–156.  
160 Protokollaussagen der AMAG vom 11.6.2013: Act. 71, Ziff. 175–177, 182–183, 230–231; Act. 40, 
S. 2–5 und Act. 41, S. 1–7; Act. 44, S. 1–3.    
161 Act. 83, Ziff. 159 ff. und 270 ff.  
162 Act. 71, Ziff. 175–177, 182–185; Act. 83, Ziff. 267–312. 
163 Act. 83, Ziff. 267. 
164 Act. 77, Ziff. 378. 
165 Act. 77, Ziff. 365–369. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

25 

 
 
 
                                                 
[Name]@chauto.ch in der E-Mail von [AMAG] vom 4. März 2013166 (siehe Rz 30) seine sei, 
wollte [Garage Gautschi] keine Aussage machen.167 Auf die Frage allerdings, ob es eine ein-
heitliche Konditionenliste gab, antwortete [Garage Gautschi]: «Nein, das war ja das Ziel».168  

(siehe  Rz 30)  seine  Liste  war,  die  er 

[Name] (Autoweibel) bestätigte, dass die mit der E-Mail von [AMAG] vom 4. März 2013 
62. 
[AMAG]  am 
gesendete  Konditionenliste 
28. Februar 2013 geschickt hatte (siehe Rz 29).169 Gemäss seiner Aussage ist «[a]lles was 
wichtig ist, […] gelb markiert».170 [Autoweibel] führte weiter aus, dass er diese Liste an alle 
versandt habe, «um aufzuzeigen, dass [s]eine Darstellung übersichtlicher ist, besonders bei 
den Sondermodellen».171 Sie hätten am Treffen vom 6. Februar 2013 aber nicht um die ein-
zelnen  Positionen  gefeilscht.172  [Autoweibel]  halte  zudem  fest,  dass  die  Händler  die  «emp-
fohlenen  Preisnachlässe»  der  Flottenkonditionenlisten  «immer  so»  übernähmen,  da  sie  auf 
die AMAG IMPORT angewiesen seien.173  

[Name]  (City-Garage)  sagte  aus,  dass  er  sich  nicht  mehr  an  die  E-Mail  von  [AMAG] 

63. 
vom 4. März 2013 und die gesendete Konditionenliste (Rz 30) erinnern könne.174  

Die Präsentation 

64.  Den Parteien wurde während der Einvernahme die Präsentation Region 8175 vorgehal-
ten.176 Sie hatten die Möglichkeit diese durchzublättern und Stellung zu den einzelnen Folien 
zu nehmen.  

65.  Alle  Verfahrensparteien  anerkannten,  dass  die  Präsentation  während  den  regionalen 
Stammtischen des VPVW von ihren jeweiligen Vertretern (den [AMAG], [Garage Gautschi], 
[ASAG], [Autoweibel] und [City-Garage]) gehalten wurde.177 

66.  Die Verfahrensparteien gaben einhellig an, dass die Präsentation von [Name] (Garage 
Gautschi) erstellt wurde und/oder dass sie diese von ihm per E-Mail erhalten haben.178 Auch 
[Garage Gautschi] gab zu, dass die Präsentation von ihm erstellt wurde.179 

67. 
[Name]  (AMAG)  präzisierte  zudem,  dass  die  Beispiele  in  der  Präsentation  betreffend 
die Erst-Offerten (Preisnachlässe, Ablieferungspauschalen und Prämien) seines Wissens als 
«Screenshots»  von  den  [Garage  Gautschi]  und  [Autoweibel]  eingefügt  wurden.180  [Name] 
(Autoweibel) vertrat dagegen die Auffassung, dass die Offertendarstellungsbeispiele nur von 

166 Act. 16.  
167 Act. 77, Ziff. 382. 
168 Act. 77, Ziff. 554–555. 
169 Act. 85, Ziff. 242–243.  
170 Act. 85, Ziff. 242. 
171 Act. 85, Ziff. 245–246. 
172 Act. 85, Ziff. 246–247.  
173 Act. 85, Ziff. 247–250. 
174 Act. 88, Ziff. 296, 300, 302.  
175 Siehe Anhang 3.  
176 Das Dokument «Vergleichstabelle der Präsentationen» (Anhang 4) stellt die korrespondierenden 
Folien der Präsentation (Anhang 2) zu der Präsentation Region 8 (Anhang 3) dar. 
177 Act. 71, Ziff. 188–335 ([AMAG]); Act. 77, Ziff. 394–395, 397 ([Garage Gautschi]); Act. 83, Ziff. 317 
([ASAG]); Act. 85, Ziff. 268 ([Autoweibel]); Act. 88, Ziff. 311–321 ([City-Garage]).    
178 Act. 71, Ziff. 193–194, 335 ([AMAG]); Act. 83, Ziff. 320–321 ([ASAG]); Act. 85, Ziff. 274–276 ([Au-
toweibel]); Act. 88, Ziff. 376–379 ([City-Garage]).    
179 Act. 77, Ziff. 551–553.  
180 Act. 71, Ziff. 199–200. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

26 

 
 
 
                                                 
[Garage  Gautschi]  erstellt  wurden.181  Mit  Ausnahme  von  Folie  27  der  Präsentation  Region 
8182 wurde dies auch von [Garage Gautschi] bestätigt183.  

68.  Betreffend den Inhalt der Präsentation184 unterscheiden sich die Positionen der Partei-
en:185  

- 

- 

- 

[Name]  (Autoweibel)  gab  an,  die  Folien  3–6  und  17  nicht  gezeigt  zu  haben.  Folie  7 
habe er abgeändert gezeigt. Die Folien 10–13, 19–23 und 31 habe er nicht gezeigt, 
aber  erwähnt.  Die  Folien  24–30  habe  er  gezeigt,  aber  teilweise  die  Zahlen  abgeän-
dert.  Er  wisse  jedoch  nicht  mehr,  ob  der  unterste  Satz  auf  Folie  26  auch  in  seiner 
Präsentation  aufgeführt  war.186  Folie  32  habe  er  mit  Ausnahme  des  ersten  Bullet-
points gezeigt.187 [Autoweibel] erkannte jedoch an, dass die Präsentation für alle die 
gleiche war;188     

[Name] (Garage Gautschi) bestätigte, dass ihm die Präsentation bekannt sei; er habe 
jedoch nur einen Teil dieser Präsentation benutzt.189 Ausserdem seien ihm die Bullet-
points  3  in Folie  32  und  4  in  Folie 33  sowie  der  4.  Satz  rechts  in  Folie  16  nicht  be-
kannt;190  

[Name]  (City-Garage)  sagte  aus,  dass  ihm  eine  Präsentation  verschickt  wurde,  er 
aber  die  vorgehaltene  Präsentation  nicht  kenne.191  Er  habe  eine  Präsentation  beim 
Stammtisch gehalten, aber er habe dafür seine eigene Präsentation angefertigt.192 Er 
habe die Folie 24 nicht in seiner Präsentation gehabt, die Folie 26 und die Folien 30, 
32  und  33  nicht  gezeigt.193  Zudem  habe  er  die  Anmerkungen  zu  den  «Offert-
Beispielen», insbesondere diejenige in Folie 29, «generell nicht gezeigt»;194 

-  Bezüglich Bulletpoint 4 in der Folie 24 sagte [Name] (ASAG) aus, er habe die Zahlen 

der aufgeführten Ablieferungspauschalen abgeändert;195 

- 

[Name] (AMAG) war der Auffassung, dass es keine unterschiedlichen Präsentationen 
gegeben habe.196 

Erfolgreiche Umsetzung im 2004/2005 

181 Act. 85, Ziff. 275–276. 
182 Act. 77, Ziff. 421–422. 
183 Act. 77, Ziff. 417–418. 
184 Den Parteien wurde die Präsentation Region 8 (Anhang 3) vorgehalten (Rz 64). 
185  Den  Parteien  wurde  die  Präsentation  Region  8  (Anhang  3)  vorgehalten.  Das  Dokument  «Ver-
gleichstabelle Präsentationen» (Anhang 4) bietet Übersicht über die jeweils korrespondierenden Foli-
en der beiden Präsentationen (Präsentation [Anhang 2] und Präsentation Region 8 [Anhang 3]). 
186 Act. 85, Ziff. 328. 
187 Act. 85, Ziff. 270–276. 
188 Act. 85, Ziff. 276. 
189 Act. 77, Ziff. 394–395. 
190  Act.  77,  Ziff.  455  und  474.  Vgl.  auch  Stellungnahme  vom  3.  Juli  2013  von  der  Garage  Gautschi: 
Act. 98, S. 2. 
191 Act. 88, Ziff. 311–318. 
192 Act. 88, Rz 321. 
193 Act. 88, Ziff. 325, 375 und 381; Act. 95, Ziff. 166. 
194 Act. 88, Ziff. 367.  
195 Act. 83, Ziff. 322 f. 
196 Act. 71, Ziff. 189–190. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

27 

 
 
 
                                                 
69.  Zur Frage, was die Passage «Man bedenke, dass dies im 2004/2005 schon einmal er-
folgreich  umgesetzt  wurde!!»  auf  Folie  30  der  Präsentation  Region  8  bedeute,  nahmen  die 
Parteien wie folgt Stellung: 

- 

- 

[Name] (AMAG) wies darauf hin, dass er zu diesem Punkt während seiner Präsenta-
tion nichts gesagt habe. Er sei zu diesem Zeitpunkt (im Jahr 2004/2005) noch nicht 
bei  der  AMAG  RETAIL  tätig  gewesen.  Nach  seinen  Kenntnissen  habe  es  im  Jahr 
2004/2005 eine Umstellung des Rückvergütungssystems gegeben, die zur Folge hat-
te, dass ein grösserer Teil dieser Rückvergütung nicht mehr fix sondern variabel war 
und  dass  die  Festmarge  demnach  verkleinert  wurde.197  Er  ist  zudem  der  Meinung, 
dass  der  Ersteller  der  Präsentation,  [Garage  Gautschi],  mehr  über  diese  Frage  wis-
se;198    

[Name] (Autoweibel) äusserte sich zu dieser Frage folgendermassen: «Das kam von 
AMAG  Import.  2004/2005  bekamen  wir  alle  neuen  Verträge  von  der  AMAG  Import, 
die  die  Margenpolitik  komplett  geändert  hat.  Das  ist  unglücklich  geschrieben.  Wenn 
ich das so jetzt sehe. Die AMAG hat damals die Schweiz neu aufgeteilt. (Auf Anmer-
kung  beim  Verlesen:  AMAG  haben  die  Markenvertretungen  neu  aufgeteilt  und 
dadurch  auch  die  Margen.)  Die  Margen  wurden  damals  von  16%  auf  10%  gesenkt 
und wir, sprich jeder einzelne Händler, mussten unsere Preisnachlässe dementspre-
chend anpassen. (Beim Verlesen des Protokolls: Dies ist nur ein Beispiel. Bei ande-
ren Modellen waren die Senkungen anders.) Aus der Sicht der Händler war es keine 
‹erfolgreiche› Umsetzung. Deswegen ist dies keine glückliche Formulierung»;199  

- 

[Name] (Garage Gautschi) sagte aus, er wisse nicht, was diese Passage bedeute; er 
sei zu diesem Zeitpunkt noch nicht im Vorstand gewesen und sie hätten auch wäh-
rend der Präsentation nicht darüber gesprochen;200 

-  Gemäss  eigener  Aussage  hatte  [Name]  (City-Garage)  die  Folie  30  nicht  verwendet, 
weil sie ihm «nichts gesagt» habe, da er erst seit 2010 bei der City-Garage tätig sei 
und deswegen nicht wisse, was damit gemeint war;201  

- 

[Name]  (ASAG)  sagte  aus,  dass  er  diese  Aussage  so  auf  der  Folie  erstmals  zur 
Kenntnis genommen habe und sich demnach nicht dazu äussern könne.202   

Vereinbarung von 2002 

70.  Die  Verfahrensparteien  wurden  auch  zur  Vereinbarung  von  2002  über  die  Preisnach-
lässe  für  den  Vertrieb  von  Neufahrzeugen  des  Modells  VW  Phaeton  (Rz  56)  befragt.  Die 
[AMAG],  [Garage  Gautschi],  [ASAG]  und  [City-Garage]  antworteten,  dass  sie  dieses  Doku-
ment nicht kennen würden.203 Nur [Autoweibel] gab zu, diese Vereinbarung nicht zum ersten 
Mal gesehen zu haben, aber er habe sie «direkt weggeworfen, weil […]».204    

Preisführerschaft der AMAG 

71. 
 Die  ASAG,  die  Autoweibel,  die  City-Garage  und  die  Garage  Gautschi  machten  gel-
tend, die AMAG habe eine führende Rolle in der allfälligen Absprache gespielt, da sie hohe 

197 Act. 71, Ziff. 326–333. 
198 Act. 71, Ziff. 335. 
199 Act. 85, Ziff. 356–364.  
200 Act. 77, Ziff. 541–542.  
201 Act. 96, Ziff. 162–168. 
202 Act. 83, Ziff. 388. 
203 Act. 71, Rz 340; Act. 77, Rz 547; Act. 83, Rz 391–392; Act. 96, Rz 171–172. 
204 Act. 85, Ziff. 367 f. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

28 

 
 
 
                                                 
Marktanteile  besitze  und  ihr  ausserdem  die  Preisführerschaft  zukomme.205  Insbesondere 
machten  diese  Parteien  geltend,  dass  die  AMAG  60 %  des  Verkaufs  von  Neuwagen  der 
Marken  des  VW-Konzerns  kontrolliere  und  dass  die  interne  Konditionenliste  der  AMAG  mit 
der angeblich vereinbarten Konditionenliste übereinstimme.206   

Die interne Konditionenliste der ASAG  

72.  Die ASAG behauptete, dass sie ihre eigene Konditionenliste  umgesetzt habe, die an-
geblich vereinbarte Konditionenliste sei für sie nicht relevant207 und der Wettbewerb habe im 
vollen  und  ganzen  Ausmass  gespielt.208  Um  diesen  Umstand  nachzuweisen,  legte  sie  ihre 
eigenen  Konditionenlisten  vom  1.  und  2.  Quartal  2013  sowie  die  Listen  der  effektiv  abge-
schlossenen  Verkaufsverträge  von  Neuwagen  der  Marken  des  VW-Konzerns  während  des 
Zeitraums von 4. März bis 14. April 2013 vor.209 Nach der Ansicht der ASAG unterscheiden 
sich die eigenen Listen von der angeblich vereinbarten Konditionenliste. Dies hätte zur Fol-
ge, dass die von ASAG gewährten Rabatte an die Endkunden im Zeitraum zwischen 4. März 
und 14. April 2013 nicht den vereinbarten Preisnachlässen entsprachen.210   

A.3.10  Würdigung der Beweismittel und der Vorbringen der Verfahrensparteien  

73.  Aufgrund der Würdigung sämtlicher Beweismittel211 wird Folgendes festgestellt:  

Ad Konditionenliste 

74.  Am 6. Februar 2013 trafen sich die [AMAG], [Garage Gautschi], [Autoweibel] und [City-
Garage] (Rz 26, 60–62). Während diesem Treffen wurde eine Konditionenliste für maximale 
Preisnachlässe und minimale Ablieferungspauschalen zur Abgabe der Erst-Offerten für Neu-
fahrzeuge der Marken des VW-Konzerns vereinbart (Rz 20 ff., 26 ff., 60). Dies war – gemäss 
Aussage von [Garage Gautschi] – zumindest Ziel dieses Treffens (Rz 61). 

75.  Die Aussagen einiger Parteien, wonach es ihnen nur um die «visuelle Darstellung» ei-
ner  Erst-Offerte  oder  eine  übersichtlichere  Aufbereitung  eigener  Konditionenlisten  ging  (Rz 
58 und 62), treffen nicht zu. Nach der E-Mail Korrespondenz vor (Rz 23) und nach dem Tref-
fen vom 6. Februar 2013 (siehe die Fussnoten zur Rz 26 ff.), insbesondere dem E-Mail Aus-
tausch zwischen dem 23. und 24. Januar 2013212 und zwischen dem 5. und 6. März 2013213, 
sowie dem Inhalt der Präsentation (Rz 38), insbesondere den Folien 14 bis 16 betreffend die 
Gründe und die Massnahmen des «Projekt Repo 2013» (Rz 39–41), steht ohne Zweifel fest, 
dass  sich  die  Parteien  und  die  AMAG  über  die  Vereinbarung  und  die  Umsetzung  von  ge-
meinsamen Preisnachlässen und Ablieferungspauschalen abgesprochen hatten.  

205 Stellungnahme vom 5.12.2013 der City-Garage: Act. 198, S. 2; Stellungnahme vom 11.12.2013 der 
Autoweibel: Act. 200, S.1; Stellungnahme City-Garage vom 28.2.2014: Act. 215, S. 2; Stellungnahme 
Autoweibel  vom  18.6.14:  Act.  259,  S.  2;  Stellungnahme  vom  19.6.2014  der  Garage  Gautschi:  Act. 
260,  S.  4–5;  Stellungnahme  vom  20.6.2014  der  City-Garage:  Act.  261,  S.  3–4;  Stellungnahme  vom 
20.6.2014 der ASAG: Act. 263, S. 3–4. 
206 Idem. 
207 Act. 83, Rz 295–300, 303–307, 311–312, 331–334, 343.  
208 Gesuch vom 27.3.2014 der ASAG zur Zusammenfassung der geschwärzten Passagen: Act. 223, 
S. 2. 
209 Act. 223, Beilagen. 
210 Act. 223, Beilage: Verkaufsverträge. 
211 Zu beweisrechtlichen Fragen, insbesondere zur Beweiswürdigung und zum Beweismass, wird auf 
die Ausführungen in RPW 2013/4, 554 ff. Rz 149 ff., Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau 
im Kanton Zürich verwiesen. 
212 Act. 8.  
213 Act. 17. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

29 

 
 
 
                                                 
76.  Die  optische  Darstellung  von  Erst-Offerten  oder  eigenen  Konditionenlisten  war  dage-
gen weder in der genannten Korrespondenz noch in der Präsentation bei den Stammtischen 
Thema. Im Gegenteil strebten die Parteien vielmehr die Umsetzung eines abgestimmten Ra-
battverhaltens an, wonach die Preisnachlässe auf ein einheitliches Niveau reduziert werden 
sollten, um die Marge der Händlerbetriebe zu verbessern.214 Dies zeigt sich etwa auch aus 
den  folgenden  Passagen  der  Präsentation:  «Preisrepositionierung  als  Chance»215,  «Dies 
[d.h.  die  Rabattsenkung]  ist  die  einzige  Stellschraube  um  den  Deckungsbetrag  sofort  und 
nachhaltig zu steigern»216, «Die aufgeführten Konditionen werden angewandt auf der soge-
nannten ‹Erst-Offerte› und werden als Preisnachlass bzw. Flotten Rabatte ausgewiesen»217, 
«In diesen Feldern [der Erst-Offerte] werden zwingend diejenigen Werte eingesetzt, welche 
auf der Konditionenliste definiert sind !!!  ohne Ausnahmen!!»218, «Bei einer Senkung der 
Konditionen  von  2%  entspricht  dies  Mehreinnahmen  von  ca.  Fr.  75'000.-  pro  100  Einhei-
ten»219. 

77.  Die  Passage  «‹Alle›  müssten  sich  an  die  Offertdarstellung  ab  Repo  halten»  auf  Folie 
17  der  Präsentation  bezieht  sich  somit  auf  die  in  Folie  10  der  Präsentation  angegebenen 
Grundsätze. Wie oben ausgeführt (Rz 45), erforderte das «Projekt Repo 2013» vor allem die 
Anwendung  der  vereinbarten  Konditionen  auf  der  Erst-Offerte,  auf  der  die  Konditionen  (als 
Preisnachlass  bzw.  Flottenrabatte)  klar  ausgewiesen  werden  mussten.  Durch  die  konse-
quente  Ausweisung  der  Konditionen  sollte  sichtbar  werden,  für  welche  Positionen  wie  viel 
Rabatt gewährt wurde.220  

78.  Zu den Vorbringen der ASAG (Rz 72), wonach ihre eigenen Konditionen von denjeni-
gen in der vereinbarten Konditionenliste abweichen, ist Folgendes zu sagen: 

-  Die  interne  Konditionenliste  der  ASAG  (nachfolgend:  interne  Konditionenliste)221  ist 
mit  «Verkäufernachlassliste»  betitelt.  Es  handelt  sich  um  eine  Vorgabe  für  das  Ver-
kaufspersonal, anhand dieser es den effektiven Verkaufspreis festlegt. […].222 [ASAG] 
erläuterte  die  Funktion  dieses  […]  folgendermassen:  «Es  gibt  Modelle,  wo  wir  […] 
Rabatt geben und es gibt andere Modelle, wo wir […] Rabatt geben bis z.B. 8 % je 
nach Modell. Der Verkäufer kann bis zur definierten Höhe gehen. Alles was darüber 
hinausgeht, bedarf der Zustimmung durch den Verkaufsleiter, was auch mehr als 8 % 
sein kann. Der Verkäufer führt die Verhandlungen und dann gibt es eine erste Offer-
te. Es liegt dann in der Verantwortung des Verkäufers wie viel Rabatt er geben möch-
te.  […].  […]»223.  Die  in  den  […]  enthaltenen  Prozentsätze  für  Preisnachlässe  sind 
meist entweder gleich wie oder tiefer als die Zahlen der vereinbarten Konditionenliste 
für die betroffenen Modelle pro Marke.224 […].225 Ein solches […] führt dazu, dass sich 
das Verkaufspersonal gehalten sieht, in der Erst-Offerte […] ([…]) aufzuführen, um im 
Hinblick  auf  die,  insbesondere  im  Autogewerbe  durchaus  üblichen,  weiteren  Ver-
tragsverhandlungen  überhaupt  noch  […]  und  sich  beim  effektiven  Vertragsschluss 
[…].  Der  Umstand,  dass  […],  zeigt,  dass  die  interne  Konditionenliste  der  ASAG  die 

214 Act. 5. Vgl. auch Act. 8, 9 und 19. 
215 Act. 22, Folie 14.  
216 Act. 19, Beilage 1, Folie 3.   
217 Act. 19, Beilage 1, Folie 10. 
218 Act. 19, Beilage 1, Folie 12. 
219 Act. 19, Beilage 1, Folie 16. 
220 Act. 19, Beilage 1, Folie 10 und 15. 
221 Verkäufernachlasslisten 2013 vom 12.2.2013, 12.3.2013 und 23.5.2013: Act. 223, S. 6 ff.  
222 Idem. Vgl. auch Act. 83, Rz 133–146. 
223 Act. 83, Rz 133–153.  
224 Ausnahmen bilden die Modelle VW NF Amarok, Crafter und Skǒda Superb. 
225 Vgl. Verkäufernachlassliste 2013 ab 12.3.2013 (interne Konditionenliste): Act. 223, S. 6, […]. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

30 

 
 
 
                                                 
maximalen Preisnachlässe für Erst-Offerten der vereinbarten Konditionenliste befolg-
te.  

-  Die  minimalen  Ablieferungspauschalen  betragen  in  der  internen  Konditionenliste  für 
die  Modelle  der  vereinbarten  Konditionenliste  zwischen  CHF  […].-  und  […].-,  also 
CHF  […].-  mehr  als  in  der  vereinbarten  Konditionenliste  aufgeführt.  Dies  entspricht 
auch dem Inhalt von Folie 24 der Präsentation Region 8, die von den [Name, ASAG] 
und [Name, ASAG] gehalten wurde226 und der Aussage von [ASAG], wonach er die 
Zahlen in dieser Folie abgeändert hatte. Dies zeigt, dass die Ablieferungspauschalen 
der  internen  Konditionenliste  der  ASAG  die  minimalen  Ablieferungspauschalen  der 
vereinbarten Konditionenliste einhielten.   

- 

In  der  Liste  der  effektiv  abgeschlossenen  Verkaufsverträge  während  des  Zeitraums 
vom 4.  März bis 14. April 2013 sind nur die gesamten Rabatte, die den Kunden ge-
währt  wurden,  nicht  jedoch  die  Preisnachlässe  und  Ablieferungspauschalen  für  die 
Erst-Offerte ausgewiesen, welche Gegenstand der vorliegenden Untersuchung sind. 

79.  Es  ist  somit  entgegen  der  oben  dargelegten  Ansicht  der  ASAG  (Rz  72)  festzuhalten, 
dass die interne Konditionenliste sich von der vereinbarten Konditionenliste nicht unterschei-
det, da die Ablieferungspauschalen und die Preisnachlässe […] der internen Konditionenlis-
te,  welche  für  die  ersten  Verhandlungen  gelten,  den  maximalen  Preisnachlässen  und  den 
minimalen Ablieferungspauschalen für die Erst-Offerte der vereinbarten Konditionenliste ent-
sprechen.  

Ad Präsentation  

80.  Die  Präsentation  wurde  von  [Name]  (Garage  Gautschi)  erstellt  (Rz 66)  und  der  Inhalt 
der Präsentation war für alle gleich.227 Die letzte Version der Präsentation versendete [Gara-
ge  Gautschi]  am  13. März 2013,  als  Basis  für  die  Stammtische,  an  die  [Name]  (AMAG), 
[Name] (City-Garage), [Name] (ASAG) und [Name] (Autoweibel) (Rz 34).228  

81.  Den Parteien und der AMAG wurde während den Einvernahmen (bzw. der Ergänzung 
zur  Bonusmeldung  der  AMAG)  die  Präsentation  Region  8229  vorgehalten,  welche  an  den 
Stammtischen  der  [Name,  ASAG]  und  [Name,  ASAG]  gezeigt  wurde  und  von  [Name]  ([…] 
VW PW der AMAG) an [Name] ([…] VW PW der AMAG) per E-Mail am 20. März 2013 wei-
tergeleitet wurde (Rz 48). Die Präsentation Region 8 stimmt im Wesentlichen mit der Präsen-
tation (Region Mittelland)230 überein:231 

Die Folien 2 («Gründe für dieses Projekt»), 3 («Massnahmen um Zerfall der Rentabilität zu 
stoppen»),  4  («Konditionen  pro  Marke»),  5–9  («Anpassungen  pro  Marke»),  10  («Offertdar-
stellung/Ablieferungspauschale»),  11–15  («Offert  Beispiele»),  16  («Auswirkungen»),  17 
(«Spielregeln»)  und  18  («Nächstes  regionale  Treffen»)  der  Präsentation  sind  der  Kern  des 
«Projekt Repo 2013» und entsprechen, abgesehen von kleinen Formulierungsänderungen232 
und den Ablieferungspauschalen233, den Folien 15–16, 18–23, 24–30 und 32–33 der Präsen-
tation Region 8. Die Präsentation Region 8 wurde lediglich um zusätzliche Folien betreffend 

226 Act. 22, Folie 24. 
227 Act. 85, Ziff. 276; Act. 71, Ziff. 189–190. 
228 Act. 19.  
229 Act. 22. 
230 Act. 19, Beilage 1 (Anhang 2).  
231 Siehe Anhang 4. 
232 Präsentation Region 8, Folien 16, 32, 33. 
233 Präsentation Region 8, Folie 24. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

31 

 
 
 
                                                 
die  Organisation  des  VPVW234  und  die  Händlerzufriedenheitsumfrage  VPVW  2012235  er-
gänzt. 

82.  Aus den Aussagen von [Autoweibel] (Rz 68) lässt sich feststellen, dass seine Präsen-
tation  derjenigen  von  [Garage  Gautschi]  (Anhang  2)  entspricht:  Er  habe  zwar  einige  Folien 
nur erwähnt und teilweise (bei den «Offert Beispielen») die Zahlen abgeändert, die Folien 2–
4 und 10–18 der Präsentation jedoch gänzlich unverändert gezeigt.  

83.  Die  Aussagen  von  [Garage  Gautschi]  betreffend  den  Inhalt  der  Präsentation  (Rz 68) 
sind nicht glaubwürdig, da er als Ersteller der Präsentation (Rz 66) nicht glaubhaft deren In-
halt bestreiten kann. 

84.  Gemäss eigener Aussage (Rz 68) präsentierte [City-Garage] nur die Gründe des Pro-
jekts,  die  Konditionen  und  «Offert  Beispiele»,  ohne  die  Grundsätze  für  die  Umsetzung  und 
die Auswirkungen (Folien 10 und 16–18 der Präsentation) zu erklären. In diesem Fall wäre 
seine Präsentation unvollständig und für die Teilnehmer des Stammtisches schwer verständ-
lich  gewesen.  Erstaunlicherweise  schien  es  für  [City-Garage]  jedoch  wichtig  zu  sein,  dass 
auch die kleineren Betriebe die Spielregeln (diejenigen auf Folie 17 der Präsentation) einhal-
ten würden.236 Es ist somit kein Grund ersichtlich, weshalb [City-Garage] vom Inhalt der Prä-
sentation  hätte  abweichen  wollen.  Ohne  Folien  10  und  16–18  der  Präsentation  wären  Be-
deutung und Ziele des «Projekt Repo 2013» nur schwer fassbar gewesen. Aus diesen Grün-
den ist die Aussage von [City-Garage], nach welcher er Folien 10 und 16–18 nicht in seiner 
Präsentation gehabt bzw. nicht gezeigt hat, nicht glaubwürdig. Darüber hinaus bleibt, selbst 
wenn diese Aussage der Wahrheit entspräche, die Tatsache, dass [City-Garage] plante, die 
vereinbarte Konditionenliste an die Teilnehmer des Stammtisches zu versenden oder abzu-
geben (Rz 46).237      

Ad Allfällige Vereinbarungen in den Jahren 2002 und 2004/2005 

85.  Die Vereinbarung von 2002 über die Preisnachlässe für den Vertrieb von Neufahrzeu-
gen  des  Modells  VW  Phaeton  (Rz 56)  und  die  Passage  «Man  bedenke,  dass  dies  im 
2004/2005  schon  einmal  erfolgreich  umgesetzt  wurde!!»  in  der  Folie  16  der  Präsentation 
scheinen  darauf  hinzudeuten,  dass  (teilweise  zwischen  den  gleichen  beteiligten  Unterneh-
men) schon in der Vergangenheit möglicherweise Absprachen über  Konditionen bestanden 
haben.  Das  Sekretariat  hat  in  diesem  Zusammenhang  zusätzliche  Ermittlungen  durchge-
führt: Einerseits wurde [Name] ([VW-Händler]), der Anzeigende der Vereinbarung 2002 (Rz 
56),  diesbezüglich  um  die  Eingabe  weiterer  Informationen  ersucht  (Rz  56).  Insbesondere 
wurde  er  gebeten,  weitere  Dokumente  betreffend  die  Vereinbarung  von  Rabatten  für  den 
Verkauf von Neufahrzeugen der Marken des VW-Konzerns einzureichen238. Anderseits wur-
den die Parteien und die AMAG während der Einvernahme (bzw. der Ergänzung zur Bonus-
meldung) ausdrücklich über die Vereinbarung 2002 (Rz 70) und die Passage in der Präsen-
tation betreffend den Jahren 2004 und 2005 (Rz 69) befragt. Diese Ermittlungen konnten je-
doch die Hinweise bezüglich Absprachen über Preisnachlässe und  Ablieferungspauschalen 
weder in den Jahren 2002 und 2004/2005 noch in den nachfolgenden Jahren erhärten (Rz 
56, 69, 70).     

Ad Preisführerschaft der AMAG und Rolle der Garage Gautschi 

86.  Die  Tatsache,  dass  AMAG  möglicherweise  über  hohe  Marktanteile  und  die  Preisfüh-
rerschaft verfügt (Rz 71), kann nicht ohne weiteres mit einer führenden Rolle beim vorgewor-
fenen Verhalten gleichgesetzt werden. Im vorliegenden Fall bestehen in Bezug auf den un-

234 Präsentation Region 8, Folien 3–8. 
235 Präsentation Region 8, Folien 9–13. 
236 Act. 17, S. 2. 
237 Act. 17, S. 1. 
238 Act. 142, S. 2. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

32 

 
 
 
                                                 
tersuchten  Sachverhalt  keine  Hinweise  für  eine  anstiftende  oder  eine  führende  Rolle  der 
AMAG.239  

87. 
Im  Gegenteil  gilt  es  darauf  hinzuweisen,  dass  ein  grosser  Teil  des  «Projekt  Repo 
2013» von der [Garage Gautschi] vorbereitet und organisiert wurde. So hatte [Garage Gaut-
schi]  die  Diskussion  während  der  VW  PW  MVR-Tagung  und  die  Idee  des  «Projekts  Repo 
2013» für die anderen Teilnehmer zusammengefasst (Rz 19 f.), die Teilnehmer angehalten, 
sich zu engagieren und mitzuziehen (Rz 21, 23) und ihnen die Terminvorschläge für die ge-
meinsame Besprechung (u.a. auch den 6. Februar 2013) unterbreitet (Rz 24). [Garage Gaut-
schi]  schlug  ausserdem  vor,  weitere  wichtige  Händler  zur  Teilnahme  am  «Projekt  Repo 
2013»  einzuladen  (Rz  25).  Er  sorgte  auch  dafür,  [Name]  (ASAG),  der  am  Treffen  vom 
6. Februar 2013  abwesend  war,  über  die  vereinbarte  Konditionenliste  und  das  weitere  Vor-
gehen  zu informieren  (Rz  26).  Dies  wurde  auch  durch  die  Aussagen  von  [ASAG]  bestätigt: 
«[Garage Gautschi], war es glaube ich, der mir erklärt hat was das Projekt Repo ist»240. [Ga-
rage Gautschi] ist ausserdem der Autor der Präsentation (Rz 34 ff. und 66), was ihn als wich-
tigen Urheber des «Projekt Repo 2013» auszeichnet.  

88.  Zusammenfassend kann somit festgehalten werden, dass sich die Verfahrensparteien 
und  die  AMAG  über  eine  gemeinsame  Rabattpolitik  einigten  (siehe  A.3.2),  dass  sie  an-
schliessend  eine  gemeinsame  Konditionenliste  für  maximale  Preisnachlässe  und  minimale 
Ablieferungspauschalen zur Abgabe der Erst-Offerte für Neufahrzeuge der Marken des VW-
Konzerns vereinbarten (siehe A.3.3) und dass sie zur Umsetzung des abgestimmtes Rabatt-
verhaltens die regionalen Stammtische des VPVW durchführten und die Präsentation «Pro-
jekt Repo 2013» hielten (siehe A.3.4).  

A.4 

Verfahren  

A.4.1  Die Selbstanzeige gemäss Art. 49a Abs. 2 KG 

89.  Am 3. April 2013 reichte AMAG eine Selbstanzeige gemäss Art. 49a Abs. 2 KG i.V.m. 
Art. 1 Bst. b  sowie  Art. 8 ff. SVKG241  beim  Sekretariat  ein.242  In  der  Folge  wurde  die  Selbst-
anzeige  mit  Eingaben  vom  4. April 2013243,  18. April 2013244  und  25. April 2013245  ergänzt 
und es wurde Beweismaterial übergegeben246.  

A.4.2  Die Untersuchungseröffnung  

90.  Gestützt auf die Informationen und die Ausführungen der Selbstanzeigerin sowie nach 
der  Prüfung  der  Beweismittel  eröffnete  das  Sekretariat  am  22. Mai 2013  im  Einvernehmen 
mit  einem  Mitglied  des  Präsidiums  eine  Untersuchung  gemäss  Art. 27 KG  betreffend  den 
Vertrieb von Neufahrzeugen der Marken des VW-Konzerns gegen AMAG, ASAG,  Autowei-
bel, City-Garage und Garage Gautschi.  

239 Vorabverfügung vom 8.8.2014 der WEKO: Act. 289, S. 6 4. Lemma.   
240 Act. 83, Rz 279 f. 
241  Verordnung  vom  12.3.2004  über  die  Sanktionen  bei  unzulässigen  Wettbewerbsbeschränkungen 
(KG-Sanktionsverordnung, SVKG; SR 251.5).   
242 Act. 38. 
243 Act. 40. 
244 Act. 41. 
245 Act. 44. 
246 Act. 2–37.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

33 

 
 
 
                                                 
91.  Am  gleichen  Tag  versandte  das  Sekretariat  Eröffnungsschreiben  an  die  genannten 
Gesellschaften.247 

92.  Die  Eröffnung  der  Untersuchung  gab  das  Sekretariat  mittels  amtlicher Publikation am 
4. Juni 2013 im Bundesblatt248 und am 5. Juni 2013 im Schweizerischen Handelsamtsblatt249 
bekannt.  Die  30-tägige  Frist  zur  Anmeldung  einer  Verfahrensbeteiligung  nach 
Art. 28 Abs. 2 KG verstrich ohne eine Anmeldung weiterer Parteien. 

93.  Die Öffentlichkeit wurde am 23. Mai 2013 mit einer Pressemitteilung über die Eröffnung 
der Untersuchung informiert.250  

A.4.3  Der weitere Gang der Untersuchung 

94.  Vom  11. Juni  bis  2. Juli 2013  wurden  vom  Sekretariat  folgende  Personen  einvernom-
men:  

 

 

 

 

 

[Name]  (AMAG),  am  11. Juni 2013,251  in  Form  einer  mündlichen  Ergänzung  zur 
Selbstanzeige;  

[Name] (Garage Gautschi), am 12. Juni 2013;252  

[Name] (ASAG), am 17. Juni 2013;253 

[Name] (Autoweibel), am 17. Juni 2013;254 

[Name] (City-Garage), am 20. Juni 2013255 und 2. Juli 2013256.  

95.  Während den Einvernahmen wurden den Einvernommenen Beweismittel (insbesonde-
re die vereinbarte Konditionenliste, die Präsentation Region 8 und die E-Mail-Korrespondenz 
bezüglich des «Projekt Repo 2013»)257 vorgelegt und gebeten, dazu Stellung zu nehmen. Im 
Anschluss an die Einvernahmen hat das Sekretariat die Parteien gefragt, ob sie grundsätz-
lich  am  Abschluss  einer  EVR  interessiert  wären.  Um  den  Parteien  eine  konkretere  Vorstel-
lung  zu  Umfang  und  Inhalt  einer  solchen  Regelung  aus  Sicht  des  Sekretariates  zu  geben, 
wurde  ihnen  ein  erster  Entwurf,  basierend  auf  dem  damaligen  Kenntnisstand,  vorgelegt.258 
Der Inhalt dieses Dokumentes war weder für die Parteien noch für das Sekretariat zum Zeit-
punkt der Übergabe bindend. 

96.  Am  24. Juni 2013  bekundete  die  Selbstanzeigerin  Interesse  an  einer  EVR  gemäss 
Art. 29 KG unter der Bedingung, dass ihr keine Sanktion auferlegt werde.259 Autoweibel und 
Garage Gautschi teilten dem Sekretariat, dass sie derzeit nicht bereit seien, eine EVR abzu-

247 Act. 46, 49–52. 
248 Bekanntmachung der Wettbewerbskommission vom 4. Juni 2013, BBl 2013 3469. 
249 Schweizerisches Handelsamtsblatt (SHAB) vom 5.6.2013, Nr. 7213902. 
250 Act. 54. 
251 Act. 71. 
252 Act. 77. 
253 Act. 83. 
254 Act. 85. 
255 Act. 88. 
256 Act. 96. 
257 Act. 1, 4, 5, 6, 14, 16, 17, 20–22. 
258 Act. 72, 78, 84, 86, 89.  
259 Act. 88. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

34 

 
 
 
                                                 
schliessen.260  ASAG  und  City-Garage  äusserten  sich  in  diesem  Zeitpunkt  des  Verfahrens 
nicht.261  

97.  Das  Sekretariat  forderte  die  Parteien  am  11. Juli 2013  auf,  ihre  Eingaben  sowie  die 
Protokolle um allfällige Geschäftsgeheimnisse zu bereinigen.262 AMAG263 und Autoweibel264 
bezeichneten diese daraufhin.     

98.  Die  durch  ASAG,  City-Garage  und  Garage  Gautschi  als  Geschäftsgeheimnisse  be-
zeichneten Passagen deckten sich teilweise nicht mit der Einschätzung des Sekretariates. In 
der Folge fand ein mehrmaliger Schriftenwechsel zwischen dem Sekretariat und den betref-
fenden Parteien statt, bei dem das Sekretariat schliesslich den Erlass einer Zwischenverfü-
gung  gemäss  Art.  23  Abs.  1  KG  ankündigte,  sollten  sich  die  Parteien  nicht  mit  der  Auffas-
sung  des  Sekretariates  einverstanden  erklären.265  Hinsichtlich  der  bestrittenen  Passagen 
verzichteten ASAG, City-Garage und Garage Gautschi in der Folge darauf, an deren Qualifi-
kation als Geschäftsgeheimnisse festzuhalten.266  

99.  Aufgrund der dem Sekretariat vorliegenden Unterlagen sowie den Parteiaussagen rich-
tete  das  Sekretariat  am  11. Juli 2013  ein  Auskunftsbegehren  an  [Name],  Präsident  des 
VPVW.267  Darin  forderte  es  diesen  dazu  auf,  die  Protokolle  der  Vorstandssitzungen  des 
VPVW ab dem Jahr 2004 einzureichen. In der Folge reichte der Präsident des VPVW nach 
einer  Fristerstreckung268  am  22. August 2013  die  bei  ihm  vorliegenden  Vorstandssitzungs-
protokolle für den Zeitraum 2004 bis 2013 ein269.  

100.  Mit  Schreiben  vom  26. August 2013  forderte  das  Sekretariat  den  Präsidenten  des 
VPVW  auf,  die  eingereichten  Unterlagen  um  zusätzliche  Auskünfte  und  Dokumente  zu  er-
gänzen.270  Die  Stellungnahme  von  [Präsident  des  VPVW]  erfolgte  nach  einer  Fristerstre-
ckung271 am 9. Oktober 2013.272 

101.  Daraufhin  richtete  das  Sekretariat  am  11. September 2013  Auskunftsbegehren  an  die 
[VW-Händler],  die  [VW-Händler]  und  die  [VW-Händler]  (Rz  14  f.).273  Mit  Schreiben  von  23., 
26. und 27. September 2013 nahmen die betroffenen Unternehmen Stellung.274   

260 Act. 97, 98. 
261 Act. 92, 93. 
262 Anträge vom 11.7.2013 zur Bereinigung von Geschäftsgeheimnissen: Act. 99–103. 
263 Eingaben vom 27.7.2013 und 12.8.2013 der AMAG zur Bereinigung von Geschäftsgeheimnissen: 
Act. 119, 125. 
264 Eingaben vom 16.8.2013 und 22.8.2013 der Autoweibel zur Bereinigung von Geschäftsgeheimnis-
sen: Act. 127, 130. 
265 Schreiben des Sekretariates betreffend Geschäftsgeheimnisse: Act.155 und Act. 193 (ASAG); Act. 
201 und 204 (City-Garage), Act. 161 (Garage Gautschi). 
266 Schreiben der Parteien betreffend Qualifikation von Geschäftsgeheimnissen: Act. 202 (ASAG), Act. 
206, 221 (City-Garage), Act. 175 (Garage Gautschi). 
267 Auskunftsbegehren vom 11.7.2013 des Sekretariates an den Präsidenten des VPVWs: Act. 104. 
268  Fristerstreckungsgesuch  vom  23.7.2013  des  VPVW:  Act.  113;  Fristerstreckung  vom  24.7.2013: 
Act. 115. 
269 Eingabe vom 22.8.2013 des VPVW: Act. 129. 
270 Auskunftsbegehren vom 26.8.2013 an den Präsidenten des VPVW: Act. 131. 
271  Fristerstreckungsgesuch  vom  20.9.2013  des  VPVW:  Act.  148;  Fristerstreckung  vom  24.9.2013: 
Act. 151. 
272 Stellungnahme vom 9.10.2013 des VPVW: Act. 168. 
273  Auskunftsbegehren  vom  11.9.2013  an  der  [VW-Händler],  [VW-Händler],  [VW-Händler]:  Act.  139–
143.  
274 Act. 149, 154 und 157. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

35 

 
 
 
                                                 
102.  Mit  Schreiben  vom  8. Oktober 2013  gewährte  das  Sekretariat  den  Parteien  und  der 
AMAG  Akteneinsicht  und  machte  sie  darauf  aufmerksam,  dass  die  Protokollaussagen  nur 
beim Sekretariat einsehbar seien.275 Gleichzeitig stellte es den Parteien und der AMAG den 
bisherigen Untersuchungsstand und ein erstes (vorläufiges) Beweisergebnis zu, um ihnen im 
Hinblick  auf  den  allfälligen  Abschluss  einer  EVR  eine  konkrete  Stellungnahme  zu  ermögli-
chen. Zu diesem Zweck wurde dem betreffenden Schreiben nochmals ein Entwurf einer EVR 
beigelegt.  Das  Sekretariat 
forderte  die  Parteien  und  die  AMAG  auf,  bis  zum 
5. November 2013  zu  diesem  Vorschlag  und  dem  vorläufigen  Beweisergebnis  Stellung  zu 
nehmen.   

103.  Von  der  Möglichkeit  einer  persönlichen  Einsichtnahme  in  die  Protokollaussagen  der 
Selbstanzeigerin  vor  Ort  machten  in  der  Folge  City-Garage  am  21. Oktober 2013276,  ASAG 
am  22. Oktober 2013277,  Garage  Gautschi  am  23. Oktober 2013278  sowie  Autoweibel  am 
29. Oktober 2013279 Gebrauch. 

104.  Mit  Schreiben  vom  30. Oktober 2013280  wiederholte  die  AMAG  ihr  Interesse  am  Ab-
schluss einer EVR, unter der Bedingung, dass ihr, als Selbstanzeigerin, keine Sanktion auf-
erlegt werde. Die Bereitschaft (zum Abschluss einer EVR) bestehe auch dann, falls andere 
Verfahrensparteien sich nicht bereit erklären sollten, ihrerseits auch eine solche abzuschlies-
sen.281 

105.  Mit  Schreiben  vom  1. November 2013282  beantragte  die  City-Garage  eine  Fristerstre-
ckung  von  30  Tagen  zur  Stellungnahme  zum  vorläufigen  Beweisergebnis  und  zum  Ab-
schluss einer EVR. Mit Schreiben vom 4. November 2013283 ersuchte die Autoweibel um ei-
ne  Fristerstreckung  von  30  Tagen  bis  zum  5. Dezember 2013.  Mit  Schreiben  vom 
4. November 2013284  stellte  die  ASAG  ein  Fristerstreckungsgesuch  von  21 Tagen  bis  zum 
26. November 2013. Die Garage Gautschi ersuchte mit Schreiben vom 5. November 2013285 
um  Fristerstreckung  bis  zum  3. Dezember 2013.  Die  Fristerstreckungsgesuche  dieser  Ver-
fahrensparteien wurden bewilligt.286   

106.  Die  Stellungnahmen  zum  vorläufigen  Beweisergebnis  und  zum  Abschluss  einer  EVR 
von  ASAG,287  Garage  Gautschi,288  und  City-Garage289  gingen  fristgemäss  beim  Sekretariat 
ein.  Die  Autoweibel  reichte  die  Stellungnahme  nach  Gewährung  einer  Nachfrist290  am  11. 
Dezember 2013 ein.291 Mit ihren Stellungnahmen lehnten die Parteien den Abschluss einer 
EVR in der im Schreiben vom 8. Oktober 2013 vom Sekretariat dargelegten Form ab, ohne 
allerdings dem Sekretariat einen eigenen konkreten Vorschlag für eine solche Lösung zuzu-

275 Schreiben vom 8.10.2014 des Sekretariats: Act. 163–167. 
276 Terminbestätigung vom 11.10.2013 der City-Garage: Act. 170. 
277 Terminbestätigung vom 11.10.2013 der ASAG: Act. 171. 
278 Terminbestätigung vom 14.10.2013 der Garage Gautschi: Act. 172. 
279 Terminbestätigung vom 14.10.2013 der Autoweibel: Act. 173. 
280 Schreiben vom 30.10.2013 der AMAG: Act. 184. 
281 Act. 184. 
282 Fristerstreckungsgesuch vom 1.11.2013 der City-Garage: Act. 185. 
283 Fristerstreckungsgesuch vom 4.11.2013 der Autoweibel: Act. 186. 
284 Fristerstreckungsgesuch vom 4.11.2013 der ASAG: Act. 187. 
285 Fristerstreckungsgesuch vom 5.11.2013 der Garage Gautschi: Act. 189.  
286 Fristerstreckungen vom 5.11.2013: Act. 190–193. 
287 Stellungnahme vom 26.11.2013 der ASAG: Act. 194. 
288 Stellungnahme vom 3.12.2013 der Garage Gautschi: Act. 196. 
289 Stellungnahme vom 5.12.2013 der City-Garage: Act. 198. 
290 Ablehnung der Fristerstreckung vom 5.12.2013: Act. 199. 
291 Stellungnahme vom 11.12.2013 der Autoweibel: Act. 200. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

36 

 
 
 
                                                 
stellen. Hingegen teilten alle Parteien ihre Bereitschaft mit, im Rahmen der Untersuchung mit 
dem Sekretariat zu kooperieren. 292  

A.4.4  EVR und Vorabverfügung 

107.  Mit Schreiben vom 17. Januar 2014 informierte die City-Garage das Sekretariat, dass 
sie  sich  hinsichtlich  einer  EVR  «mit  den  anderen  Verfahrensparteien  austauschen  [werde], 
um das weitere Vorgehen abzuklären».293  

108.  Am 11. Februar 2014 teilte das Sekretariat den Parteien mit, dass sich bis zum damali-
gen Zeitpunkt einzig die AMAG mit ihrer Stellungnahme zum Beweisergebnis vom 8. Okto-
ber 2013 bereit erklärt hatte, eine EVR abzuschliessen.294 Zudem informierte das Sekretariat 
die Parteien darüber, dass es, falls es von ihnen keine entsprechende Mitteilung erhalte, mit 
der  AMAG  über  eine  EVR  verhandeln  und  (nach  allfällig  erfolgreichen  Verhandlungen)  das 
Verfahren  gegen  diese  abschliessen  werde  während  gegen  die  verbleibenden  Verfahrens-
parteien das ordentliche Verfahren fortgeführt würde.295 Die Autoweibel, City-Garage und die 
Garage Gautschi haben die Gespräche betreffend die EVR bestätigt, aber keinen konkreten 
Vorschlag zum Abschluss einer solchen eingereicht.296 Die ASAG äusserte sich dazu nicht.  

109.  Folglich  kann  festgehalten  werden,  dass  die  City-Garage,  die  ASAG,  die  Autoweibel 
und die Garage Gautschi alle Entwürfe einer EVR des Sekretariates ablehnten, ohne selbst 
konkrete Vorschläge für eine einvernehmliche Lösung einzureichen. Nur die AMAG machte 
von der Möglichkeit zum Abschluss einer EVR Gebrauch. 

110.  Nach  erfolgten  Verhandlungen  schloss  das  Sekretariat  am  16.  April  2014  mit  der 
AMAG eine EVR ab.297 Da die AMAG sich von Anfang an zu einer einvernehmlichen Lösung 
bereit erklärt hatte, wäre es unverhältnismässig gewesen, einen Entscheid über ihre rechtli-
che  Situation  am  Ende  eines  langen  Verfahrens  zu  treffen.  Aus  diesem  Grund  wurde  das 
Verfahren  gegenüber  der  AMAG  mit  der  Vorabverfügung  vom  8.  August  2014,  mit  welcher 
die  EVR  zwischen  dem  Sekretariat  und  der  AMAG  genehmigt  wurde,  abgeschlossen  (Rz 
112). Gegen die ASAG, die Autoweibel, die City-Garage und die Garage Gautschi wurde das 
ordentliche Verfahren fortgesetzt. 

111.  Die EVR mit der AMAG wurde zusammen mit dem Verfügungsantrag des Sekretaria-
tes in Bezug auf AMAG den übrigen Verfahrensparteien am 23. Mai 2014 zur Kenntnisnah-
me  zugestellt.298  Die  Parteien  reichten  ihre  Bemerkungen  zwischen  dem  18.  und  20.  Juni 
2014 ein.299  

112.  Am 23. Juli 2014 liess das Sekretariat den Parteien einen passwortgeschützten elekt-
ronischen Datenträger zukommen, auf dem sämtliche Verfahrensakten abgespeichert waren, 
die seit der Akteneinsicht vom 8. Oktober 2013 hinzugekommen waren.300   

113.  Die EVR mit der AMAG wurde durch den Vizepräsidenten Prof. Dr. Stefan Bühler, als 
Vertreter der WEKO (Art. 19 Abs. 1 KG)301 mit Vorabverfügung vom 8. August 2014 geneh-

292  Stellungnahmen  vom  26.11.2013:  Act  194  (ASAG),  vom  3.12.2013:  Act.  196  (Garage  Gautschi), 
vom 5.12.2013: Act. 198 (City-Garage) und vom 11.12.2013: Act. 200 (Autoweibel). 
293  Schreiben vom 17.1.2014 der City-Garage: Act. 205. 
294 Act. 208–211. 
295 Act. 208–211. 
296 Act. 214, 215, 222.  
297 EVR vom 16.4.2014: Act. 231.  
298 Schreiben vom 23.5.2014 des Sekretariates an den Parteien: Act. 249–252. 
299 Bemerkungen der Parteien zum Antrag gegen die AMAG: Act. 259, 260, 261, 263.  
300 Act. 284–288. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

37 

 
 
 
                                                 
migt.302  Zusammenfassend  verpflichtet  sich  die  AMAG  mit  der  EVR  das  «Projekt  Repo 
2013» nicht anzuwenden und keine preisrelevanten Informationen (inkl. über Konditionen für 
den Verkauf von Neufahrzeugen) mit ihren Konkurrenten auszutauschen. In der Vorabverfü-
gung wurde die Frage, ob das Verhalten der AMAG als unzulässig im Sinne von Art. 5 Abs. 3 
Bst. a i.V.m. Abs. 1 KG zu erachten ist, offen gelassen.303 Es wurde jedoch festgestellt, dass 
die Voraussetzungen für einen vollständigen Erlass einer Sanktion nach Art. 49a Abs. 2 KG 
und Art. 8 Abs. 3 und 4 SVKG aufgrund der Selbstanzeige der AMAG erfüllt sind.304 Infolge 
dessen wurde der AMAG keine Sanktion auferlegt.305    

114.  Die  Vorabverfügung  gegenüber  AMAG  wurde  dieser  am  18.  August  2014  eröffnet306 
und den Parteien zur Kenntnisnahme zugestellt307. 

115.  Gegen  diese  Vorabverfügung  erhoben  die  Parteien  beim  Bundesverwaltungsgericht 
(nachfolgend: BVGer) am 18. September 2014 Beschwerde.308  

116.  Mit Schreiben vom 25. August 2014 stellte die City-Garage dem Sekretariat betreffend 
der Vorabverfügung einige Fragen verfahrensrechtlicher Natur und beantragte den Verzicht 
auf die Veröffentlichung der Vorabverfügung bis zum Eintritt ihrer Rechtskraft sowie bis zum 
Eintritt der Rechtskraft der Verfügung, mit welcher das Verfahren 22-0439 gegenüber der Ci-
ty Garage AG abgeschlossen wird.309 

117.  Auf Anfrage des Rechtsvertreters der City-Garage erklärte der Stv. Direktor des Sekre-
tariates, diesem am 9. September 2014 telefonisch, dass eine EVR aus Sicht des Sekretaria-
tes  kein  Schuldeingeständnis  beinhalten  müsse  und  dass das  Sekretariat  sicher zumindest 
eine symbolische Sanktion beantragen werde, der Entscheid darüber jedoch letztlich bei der 
WEKO  liege.  Zudem  teilte  der  Stv.  Direktor  dem  Rechtsvertreter  der  City-Garage  klar  mit, 
dass  es  schnell  eines  Signals  ihrerseits  bedürfe,  damit  sich  der  Abschluss  einer  EVR  aus 
Sicht des Sekretariates noch lohne. Konkret werde eine Rückmeldung bis spätestens am 20. 
September 2014 erwartet. Der Rechtsvertreter der City-Garage erwiderte daraufhin, dass er 
dies mit seinen Klienten und den anderen Parteien besprechen wolle und sich anschliessend 
melden werde.310 Die City-Garage meldete sich im Verlauf des Verfahrens jedoch  nicht zu-
rück.     

118.  Mit Verfügungen vom 28. Oktober 2014 stellte das BVGer der WEKO die Beschwerden 
vom 18. September 2014 der ASAG, der Autoweibel, der City-Garage und der Garage Gaut-
schi gegen die Vorabverfügung zu.311 Die WEKO wurde eingeladen, bis zum 28. November 
2014 ihre Vernehmlassungen einzureichen.312 Auf Antrag der WEKO gestattete das BVGer 
eine  Verlängerung  der  Fristen  zur  Einreichung  der  Vernehmlassungen  bis  zum  12.  Januar 
2015.313 

301 Auszug des Sitzungsprotokolls vom 14. Juli 2014, Entscheid der WEKO betreffend die Delegation: 
Act. 278. 
302 Act. 289.  
303 Act. 289, S. 5.  
304 Act. 289, S. 5 f. 
305 Act. 289, S. 6 und 8.  
306 Eröffnung der Verfügung an AMAG vom 18.8.2014: Act. 291. 
307 Schreiben an übrige Verfahrensparteien vom 18.8.2014: Act. 292–295. 
308 Siehe Zwischenverfügungen vom 23.9.2014 des BVGer: Act. 307–310.  
309 Stellungnahme vom 25.8.2014 der City-Garage zur Vorabverfügung: Act. 301.   
310 Telefonnotiz vom 9.9.2014 des Sekretariates: Act. 303.  
311 Act. 321–324. 
312 Idem. 
313  Fristverlängerungsgesuche  vom  20.11.2014  des  Sekretariates:  Act.  327–330;  Fristerstreckungen 
vom 25.11.2014 des BVGer: Act. 331–334.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

38 

 
 
 
                                                                                                                                                      
119.  Am 12. Januar 2015 reichte die WEKO, vertreten durch Vizepräsident Prof. Dr. Bühler, 
die  Vernehmlassungen  zu  den  Beschwerden  der  Parteien  gegen  die  Vorabverfügung  ein. 
Sie beantragte auf die Beschwerden sei wegen fehlender Beschwerdelegitimation nicht ein-
zutreten und eventualiter seien die Beschwerden abzuweisen.314  

120.  Mit Verfügungen vom 22. April 2015 hat das Bundesverwaltungsgericht der WEKO Ge-
legenheit eingeräumt, bis zum 26. Mai 2015 Dupliken zu den Repliken der Parteien vom 16. 
und 17. April 2015 einzureichen.315 Mit Schreiben vom 19. Mai 2015 ersuchte die WEKO um 
eine Fristverlängerung bis zum 5. Juni 2015 für die Einreichung der Dupliken.316 Diesem Ge-
such entsprach das Bundesverwaltungsgericht mit Schreiben vom 22. Mai 2015.317  

121.  Am 5. Juni 2015 reichte Vizepräsident Prof. Dr. Bühler im Namen und im Auftrag der 
WEKO Dupliken zu den Repliken der Parteien ein. Die WEKO hielt darin an ihren bisherigen 
Ausführungen fest und ging nur auf die Vorbringen der Parteien betreffend  die Zulässigkeit 
einer  Teilverfügung,  die  Trennung  des  Verfahrens  und  die  Preisführerschaft  der  AMAG 
ein.318  

122.  Die Beschwerdeverfahren sind noch vor dem BVGer hängig.  

A.4.5  Weitere Auskunftsbegehren 

123.  Mit Schreiben vom 20. März 2015 forderte das Sekretariat den Präsidenten des VPVW 
auf, die aktuelle Mitgliederliste des VPVW nachzureichen und die aktuelle Organisation und 
Mitgliedschaft des Vorstandes des VPVW zu beschreiben.319 Der Präsident des VPVW ant-
wortete  am  24.  März  2015,  dass  die  im  Oktober  2013  (Rz  100)  übermittelte  Mitgliederliste 
des VPVW immer noch den aktuellen Stand darstelle. Der Präsident des VPVW wies zudem 
darauf hin, dass der aktuelle Vorstand des VPVW nur aus zwei Vorstandsmitglieder bestehe, 
nämlich [Name] als Präsidenten und [Name] der [VW-Händler] (vgl. Rz 15 und 101). Zudem 
sagte er aus, dass die anderen ursprünglichen Vorstandsmitglieder im Anschluss an die Er-
öffnung der Untersuchung den Austritt aus dem Vorstand des VPVW erklärten, ausser [Na-
me,  VW-Händler],  der  seinen  Austritt  bereits  zuvor  aus  beruflichen  Gründen  kommunizier-
te.320 Eine Neuwahl weiterer Vorstandsmitglieder sei nicht erfolgt.321  

A.4.6  Versand des Antrags  

124.  Am  15.  April  2015  versendete  das  Sekretariat  den  Parteien  seinen  Antrag  zur  Stel-
lungnahme (Art. 30 Abs. 2 KG) und liess ihnen eine aktualisierte Version der Verfahrensak-
ten zukommen.322 Das Sekretariat gewährte den Parteien eine Frist zur Stellungnahme zum 
Antrag bis am 15. Mai 2015.323  

314 Act. 335, 337, 339, 341. 
315 Act. 363–366. 
316 Act. 375.  
317 Act. 376–379.  
318 Act. 382–385.  
319 Act. 348.  
320 Act. 350, S. 2 
321 Act. 350, S. 2. 
322 Act. 353–360. 
323 Act. 353, 355, 357, 358. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

39 

 
 
 
                                                 
A.4.7  Stellungnahme der Parteien  

125.  Alle Parteien nahmen nach zweimalig gewährter Fristerstreckung324 am 25. Juni 2015 
zum Antrag des Sekretariats Stellung.325 Mit Schreiben vom 26. Juni 2015 reichte die Garage 
Gautschi  eine  zweite  Version  ihrer  Stellungnahme  ein  und  begründete  dies  damit,  mit  dem 
Grund, dass am 25. Juni 2015 aufgrund eines Versehens eine Entwurfs-Version326 versendet 
worden sei.327   

126.  In ihren Stellungnahmen beantragten die Parteien die Einstellung und eventualiter die 
Sistierung  der  vorliegenden  Untersuchung  bis  zum  Urteil  des  BVGer  bezüglich  der  Be-
schwerden gegen die Vorabverfügung vom 8. August 2014.328  

127.   Zusammenfassend sind alle Parteien der Ansicht, dass der Sachverhalt, insbesondere 
betreffend  die  Aspekte  der  Preisführerschaft  der  AMAG  und  der  Auswirkungen  der  unter-
suchten  Wettbewerbsbeschränkung,  nicht  genügend  abgeklärt  bzw.  untersucht  worden 
sei.329   

128.  Nachfolgend  werden  die  wesentlichen  Vorbringen  der  Parteien  zum  Sachverhalt  kurz 
dargestellt und gewürdigt. Auf einzelne weitere Vorbringen in den oben erwähnten Stellung-
nahmen wird – sofern erforderlich – im Rahmen der Erwägungen eingegangen. Das rechtli-
che Gehör nach Art. 29 Abs. 2 BV verlangt, dass die Vorbringen der Parteien tatsächlich ge-
hört,  geprüft  und  bei  der  Entscheidfindung  auch  berücksichtigt  werden.  Daraus  folgt  aber 
nicht, dass im Entscheid eine einlässliche Auseinandersetzung mit allen Parteistandpunkten 
und  eine  ausdrückliche  Widerlegung  jedes  einzelnen  Vorbringens  erforderlich  wäre.  Viel-
mehr kann sich der Entscheid gleichwohl – ohne Verletzung des rechtlichen Gehörs – auf die 
wesentlichen  Punkte  beschränken.  Die  Begründung  muss  so  abgefasst  sein,  dass  die  be-
troffene Person einen Entscheid sachgerecht anfechten kann.330 

A.4.8  Vorbringen der Parteien zum Sachverhalt 

A.4.8.1  Vorbringen der ASAG  

129.  ASAG bringt vor, dass [Name, ASAG] an der VW PW MVR-Tagung vom 10. und 11. 
Januar 2013 nicht teilgenommen habe und dass er an der Vorbereitung des «Projekts Repo 
2013» bzw. der Ausarbeitung oder Entwicklung der vereinbarten Konditionenliste nicht betei-
ligt gewesen sei.331 Insbesondere hätte [ASAG] nicht gewusst, was mit dem Ausdruck «Pro-
jekt Repo 2013» in der E-Mail vom 22. Januar 2013 von [Garage Gautschi]332 gemeint war 
und er habe nicht auf die E-Mails der anderen Parteien geantwortet oder sich an dem ent-
sprechenden E-Mailverkehr beteiligt.333 Er habe in keiner Form die Vorbringen der [Garage 

324 Act. 267–370, 371–374, 392–395, 396, 398–400.  
325 Stellungnahme vom 25.6.2015 der Autoweibel: Act. 401; Stellungnahme vom 25.6.2015 der City-
Garage: Act. 402; Stellungnahme vom 25.6.2015 der ASAG: Act. 403; Stellungnahme vom 26.6.2015 
der Garage Gautschi: Act. 405.  
326 Act. 404.  
327 Act. 405. 
328 Act. 401, S. 23, Rz 89; Act. 403, S. 28; Act. 402, S. 1; Act. 405, S. 22.  
329 Act. 401, S. 4 ff., Rz 12 ff., S. 7 ff., Rz 26 ff.; Act. 402, S. 6 f., Rz 19 ff., S. 7 ff., Rz 28 ff.; Act. 403, 
S. 14 ff., Rz 66 ff., S. 19, Rz 89, S. 20, Rz 95 f.; Act. 405, S. 4 ff., Rz 10 ff. und Rz 17 f., S. 12 f., Rz 42 
ff.  
330 Vgl. dazu statt anderer etwa BGE 138 III 76 nicht publ. E. 3.1 des Urteils 4A_532/2011 vom 31. Ja-
nuar 2012 m.w.H.   
331 Act. 403, Rz 11 ff. und 17 ff.  
332 Act. 5.  
333 Act. 403, Rz 13.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

40 

 
 
 
                                                 
Gautschi],  [AMAG],  [Autoweibel]  und  [City-Garage]  unterstützt334  und  habe  zudem  nicht  an 
der Ausarbeitung oder an der Verfassung der Präsentation mitgewirkt335.  

130.  Das  Sekretariat  hat  in  seinem  Antrag  nicht  behauptet,  dass  [ASAG]  an  der  VW  PW 
MVR-Tagung  anwesend  war.  Allerdings  erscheinen  in  der  Liste  der  angemeldeten  Teilneh-
mer zu dieser Tagung336 insgesamt fünf Vertreter des Hauptsitzbetriebs der ASAG in Basel 
Dreispitz und der Zweigniederlassung in Rheinfelden, unter diesen ist auch [Name], […] der 
ASAG, namentlich genannt.  

131.  Der  erste  Satz  der  E-Mail  vom  22.  Januar  2013  von  [Garage  Gautschi]  nach  der  Be-
grüssung  «Liebe  Vorstandskollegen»  lautet  wie  folgt:  «Wir  haben  ja  anlässlich  der  letzten 
MVR Tagung in der Umweltarena das Thema besprochen, in welcher Form wir uns auf die 
Repo von VW PW bzw. auch von Seat und Skoda vorbereiten möchten. Es steht in der Dis-
kussion, dass wir unsere Nachlässe um -2% reduzieren möchten».337 Nach dieser Textpas-
sage  ist  es  unmissverständlich,  dass  Gegenstand  des  in  der  E-Mail  rubrizierten  «Projekt 
Repo»  die  Vereinbarung  eines  Rabattverhaltens  zwischen  Konkurrenten  war,  nämlich  die 
gemeinsame  Reduktion  ihrer  Nachlässe  um  -2 %  aufgrund  der  Preis-Repositionierung  der 
Marken VW PW bzw. auch von Seat und Skǒda.  

132.  Nach  Ansicht  der  ASAG  habe  ihr  «passive[s]  Verhalten»  im  massgeblichen  Zeitraum 
(von Januar bis April 2013) gezeigt, «dass die ASAG ein wettbewerbswidriges Verhalten zu 
keinem  Zeitpunkt  angestrebt  hatte,  sondern  bestenfalls  durch  die  Aktivitäten  von  [Name, 
ASAG] als Vorstandsmitglied des VPVWs den Schein zu einer Kooperation erweckt hat»338. 
In diesem Sinn habe die ASAG bzw. [Name, ASAG] im Rahmen des «Projekts Repo 2013» 
eine passive Rolle gespielt.339 

133.  Im E-Mailverkehr betreffend das Projekt Repo 2013 und die vereinbarte Konditionenlis-
te zwischen den Parteien nach dem 22. Januar 2013 war [ASAG] immer als Adressat der E-
Mails oder in Kopie angeschrieben. Obwohl ein ausdrücklicher Konsens im vorliegenden E-
Mailverkehr  fehlt,  ist  weiter  zu  bemerken,  dass  [ASAG]  in  keiner  Weise  seine  Uneinigkeit 
über dieses Projekt geäussert hat. Im Gegenteil hat [Name], […] der ASAG, doch nach dem 
Treffen vom 6. Februar 2013 [Autoweibel] angerufen und gefragt, ob er die vereinbarte Kon-
ditionenliste erhalten könnte (Rz 27). Ausserdem haben [Name, ASAG] und [Name, ASAG] 
die Präsentation in der Region 8 gehalten und die vereinbarte Konditionenliste per E-Mail an 
die  Teilnehmer  des  Stammtisches  verschickt  (Rz  46).  Diese  Tatsachen  zeigen  eine  aktive 
Kooperation der ASAG zur Umsetzung des «Projekts Repo 2013» und schliessen eine gel-
tende gemachte Passivität dieser Partei aus.   

134.  ASAG  behauptet  ausserdem,  dass  das  «Projekt  Repo»  lediglich  ein  Nebenthema  für 
[ASAG] gewesen sei.340 Die Präsentation Region 8 (Anhang 3 ) enthält allerdings im Gegen-
satz zur Präsentation (Anhang 2) eine zusätzliche Folie «Projekt Repo 2013», in welcher die 
Gründe  des  Projekts  erklärt  sind,  insbesondere  lautet  der  letzte  Bulletpoint:  «Preis-
Repositionierung als Chance»341. Zudem ist die letzte Passage in der Folie 15 der Präsenta-
tion  Region  8  noch  eindeutiger  als  in  der  Folie  3  der  Präsentation:  «Generieren  von  mehr 
Bruttogewinn»,  «Rabattsenkung  [Hervorhebung  durch  die  WEKO]  ist  die  einzige  Stell-
schraube  um  den  Deckungsbetrag  sofort  und  nachhaltig  zu  steigern!»342.  Diese  Folie  und 

334 Act. 403, Rz 14.   
335 Act. 403, Rz 19 ff.  
336 Act. 3.  
337 Act. 5.  
338 Act. 403, Rz 55. 
339 Act. 403, Rz 119. 
340 Act. 403, Rz 20. 
341 Act. 22, Folie 14.  
342 Vgl. Act. 22, Folie 16 und Act. 19, Beilage 1, Folie 3.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

41 

 
 
 
                                                 
Passagen wurden von den [Name, ASAG] und [Name, ASAG] in der Präsentation Region 8 
eingefügt bzw. so modifiziert. Trotz den Folien 34–37 zum Statusbericht, Themen und Arbeit 
im  Vorstand  des  VPVW343,  welche  zur  Darstellung  der  Aktivitäten  des  VPVW  für  allfällige 
neue Eintritte von Mitgliedern im Verband diente, geht aus dem Inhalt der Folien der Präsen-
tation  Region  8  zweifellos  hervor,  dass  das  Projekt  Repo  2013  das  oder  zumindest  ein 
Hauptthema des Stammtisches war.   

135.  ASAG macht zudem geltend, dass bei ihr ein Verkäufer einen individuellen «Nachlass-
Spielraum»  von  bis  zu  […]  %  habe  und  dass  im  Gegensatz  dazu  die  Konditionenliste  des 
«Projekts Repo 2013» immer auf einem fixen Rabattsatz oder fixen Beträgen beruhe, «wel-
cher bei jeder Erst-Offerte eingesetzt hätte werden sollen».344 Um dies nachzuweisen, legte 
sie sieben Kaufverträge bei, welche am 2. oder 3. April 2013 abgeschlossen wurden und bei 
welchen Rabattsätze von […] bis […] % und Ablieferungspauschalen von CHF […].- bis […].- 
gewährt wurden.345 Dies sollte «klar und deutlich [zeigen], dass sich die ASAG und ihr Ver-
kaufspersonal  […]  nicht  an  die  Konditionenliste  des  «Projekts  Repo  2013»  gehalten  haben 
bzw. haben können».346  

136.  Im  Gegensatz  zu  den  Behauptungen  der  ASAG  gibt  die  vereinbarte  Konditionenliste 
keine fixen Rabattsätze oder fixe Beträge, sondern maximale Preisnachlässe und minimale 
Ablieferungspauschalen an. Die beigelegten Dokumente stellen am 2. oder am 3. April 2015 
abgeschlossene  Kaufverträge  dar347,  in  zeitlicher  Hinsicht  also  erst  nach  der  Aufforderung 
vom  Präsidenten  des  VPVW  am  26.  März  2013  keine  Rabattabsprachen  im  Rahmen  der 
Stammtische des VPVW zu tätigen (Rz 50) und nach der Intervention der AMAG vom 2. April 
2013  (Rz  52).  Ausserdem  sind  abgeschlossene  Kaufverträge  auch  in  sachlicher  Hinsicht 
nicht  mit  Erst-Offerten  vergleichbar.  In  der  Praxis  entsprechen  die  gewährten  Rabatte  und 
Ablieferungspauschalen  im  späteren  Kaufvertrag  häufig  nicht  denjenigen  der  Erst-Offerte. 
Gegenstand  des  «Projekts  Repo  2013»  war  die  Reduktion  der  Preisnachlässe  um  2  %  für 
die  Marken  des  VW-Konzerns  innerhalb  des  Händlernetzes  (Rz  21)  durch  die  Umsetzung 
von maximalen Preisnachlässen und minimalen Ablieferungspauschalen für die Erst-Offerte 
in der vereinbarten Konditionenliste (Rz 43–45).     

137.  Die  ASAG  bringt  weiter  vor,  dass  [ASAG]  gegenüber  [Garage  Gautschi]  klargestellt 
habe, dass er nur bereit gewesen sei, den Stammtisch der Region 8 im Namen des VPVW 
durchzuführen.348 ASAG belegt diese Aussage jedoch nicht. Für die vorliegende Beurteilung 
ist irrelevant, ob [ASAG] den Stammtisch in der Region 8 im Namen des VPVW oder als Ver-
treter der ASAG durchführte. Wie oben dargelegt, haben alle Parteien sich entschieden, die 
Einladungsschreiben für die Stammtische im Namen des Vorstandes des VPVW zu versen-
den (Rz 36). Folglich kann die angebliche Klarstellung von [ASAG], den Stammtisch nur im 
Namen  des  VPVW  durchzuführen,  nicht  als  passives  Verhalten  der  ASAG  berücksichtigt 
werden.    

A.4.8.2  Vorbringen der Autoweibel 

138.  Die Autoweibel bringt vor, dass die interne Konditionenliste der AMAG RETAIL und die 
vereinbarte  Konditionenliste  übereinstimmen.349  Grund  für  diese  Übereinstimmung  wären 
entweder die führende Rolle oder die Preisführerschaft der AMAG.350    

343 Act. 22, Folien 34–37. 
344 Act. 403, Rz 36. 
345 Act. 403, Beweisofferte 2.  
346 Idem. 
347 Einer von diesen sieben Kaufverträgen enthält keine Unterschrift vom Käufer, der […] (Act. 403, 
Beweisofferte 2, 3. Kaufvertrag).    
348 Act. 403, Rz 21.  
349 Act. 401, Rz 16 f. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

42 

 
 
 
                                                 
139.  Im  Rahmen  der  Vorbereitung  des  «Projekts  Repo  2013»  versendete  [AMAG]  am  22. 
Januar  2013  an  [Garage  Gautschi]  (und  in  Kopie  an  [Autoweibel])  die  Konditionenliste  der 
AMAG  RETAIL  «Verkaufskonditionen  Endkunden  Neufahrzeuge  2013  (Empfehlung)»  vom 
19.  Januar  2013  (vgl.  Rz  22).  [AMAG]  erklärte  in  seiner  E-Mail,  dass  die  AMAG  RETAIL 
«[b]is zur Repo […] weiter die Liste aus 2012 anwenden [wird]. […] Bei der Repo-geschichte 
machen  wir  sowieso  mit  und  wir  haben  unseren  Kontrollmechanismus  schon  definiert  und 
ggü, unseren Geschäftsführern wird morgen kommuniziert, dass diese Liste verbindlich ein-
gehalten  wird,  die  Einhaltung  bonusrelevant  sein  wird  und  bei  nicht-Anwendung  entspre-
chende Konsequenzen gezogen werden».351 Diese Konditionenliste enthält Preisnachlässe, 
die  um  durchschnittlich  2  %  höher  sind  und  führt  für  einige  Modelle  eine  grössere  Abliefe-
rungspauschale  auf  als  diejenigen  in  der  vereinbarten  Konditionenliste.352  Auch  der  am  6. 
Februar 2013 von [AMAG] an die [Garage Gautschi], [City-Garage] und [Autoweibel] versen-
dete Entwurf der neuen zukünftigen AMAG RETAIL Konditionenliste mit Gültigkeitsdatum ab 
18. Februar 2013 enthält höhere Preisnachlässe (durchschnittlich 2 % höher) und für einige 
Modelle  grössere  Ablieferungspauschalen  als  der  in  der  gleichen  E-Mail  versendete  erste 
Entwurf der vereinbarten Konditionenliste an (Rz 26).353 Nur die am 15. März 2013 von der 
Leitung  der  AMAG  RETAIL  versendete  interne  Konditionenliste  mit  Gültigkeit  ab  18.  März 
2013  an  ihre  Geschäftsführer,  Markenverantwortlichen  und  Verkaufsmitarbeiter,  nach  dem 
Erhalt der definitiv vereinbarten Konditionenliste (Rz 32), stimmt mit der vereinbarten Kondi-
tionenliste überein.354  

140.  Ausserdem  geht  aus  der  Diskussionen  über  die  Konditionen  zwischen  den  Parteien 
(vgl. Rz 23 und 31) eindeutig hervor, dass die Erstellung und Umsetzung einer einheitlichen 
Konditionenliste  Bestandteil  eines  gemeinsamen  Projekts  und  nicht  die  Durchsetzung  der 
AMAG oder einfache Übernahme  der internen Konditionenliste der AMAG RETAIL durch die 
Parteien war.  

141.  Die  Autoweibel  hält  fest,  dass  [Autoweibel]  anlässlich  des  Treffens  vom  6.  Februar 
2013 keine Konditionenliste dabei gehabt hätte und dass keine gemeinsame Konditionenliste 
vereinbart wurde.355 Die Feststellungen des Sekretariats in dieser Zusammenhang seien al-
leine auf die Aussage der Selbstanzeigerin gestützt.356  

142.  Die  Aussagen  der  AMAG  im  Rahmen  ihrer  Selbstanzeige357  sind  u.a.  auf  den  E-
Mailverkehr zwischen den Parteien vor und nach dem Treffen vom 6. Februar 2013 (Rz 20 ff. 
und 26 ff.) gestützt. Nach dem vorliegenden Beweismaterial358 geht zweifellos hervor, dass 
die  beteiligten  Unternehmen  eine  gemeinsame  Rabattpolitik  durch  die  Erstellung  einer  ein-
heitlichen Konditionenliste für maximale Preisnachlässe und minimale Ablieferungspauscha-
le für die Erst-Offerte vereinbarten.  

143.  Widersprüchlich  sind  die  Aussagen  der  Autoweibel  betreffend  die  Verteilung  der  ver-
einbarten Konditionenliste während dem Stammtisch. Einerseits macht sie geltend, dass die 
Teilnehmer der Stammtische zwar die Möglichkeit hatten, «eine der aufliegenden Muster für 
die Konditionenliste mitzunehmen, dies wurde jedoch weder überprüft noch wurden die Teil-
nehmer aktiv dazu gehalten»359. Dies sei aber nicht im Rahmen der Präsentation zentral ge-

350 Act. 401, Rz 17. 
351 Act. 6.  
352 Vgl. Act. 6, Beilage und Act. 19, Beilage 3.  
353 Vgl. Act. 11, Beilage 1 und 2.  
354 Vgl. Act. 20, Beilage; Act. 19, Beilage 3. 
355 Act. 401, Rz 44. 
356 Act. 401, Rz 44b. 
357 Vgl. Act. 40, 41, 44, 71. 
358 Act. 2–37. 
359 Act. 401, Rz 49.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

43 

 
 
 
                                                                                                                                                      
wesen,  da  Hauptgegenstand  der  Präsentation  von  [Autoweibel]  die  Transparenz  in  der  Of-
fertdarstellung  war.  Für  die  Autoweibel  wäre  «[e]ine  im  Layout  saubere  und  zweckmässige 
Konditionenliste  für  den  internen  Gebrauch  […]  nur  ein  kleiner,  für  den  Mitarbeiter  an  der 
Front  aber  unter  Umständen  dennoch  wichtiger  Aspekt»360.  Anderseits  behauptet  sie,  dass 
falsch  sei,  «dass  mit  der  Präsentation  eine  „gemeinsame  Konditionenliste“  hätte  verbreitet 
werden sollen».361 

144.  Bezüglich der Präsentation halt die Autoweibel fest, dass «[Autoweibel] im Rahmen der 
Präsentation  situativ  bestimmte  PowerPoint-Folien  zur  Verdeutlichung  seiner  mündlichen 
Ausführungen verwendet hat», insbesondere «um die Notwendigkeit der Transparenz in der 
Offertdarstellung zu illustrieren».362 Die Würdigung des Sekretariats, wonach die Präsentati-
on von [Autoweibel] die am 13. März 2013 von [Garage Gautschi] versendete Präsentation 
entspreche (Rz 82), sei schlicht aktenwidrig.363  

145.  Wie  oben  dargelegt,  wurde  den  Parteien  während  der  Einvernahme  die  Präsentation 
Region 8364 vorgehalten und sie hatten die Möglichkeit diese durchzublättern, sowie Stellung 
zu den einzelnen Folien zu nehmen (Rz 82). Aus den Aussagen von [Autoweibel] betreffend 
die dargelegte Präsentation (Rz 68) ist davon auszugehen, dass die gehaltene Präsentation 
von [Autoweibel] während des Stammtisches für die Region 6 im Wesentlichen der Präsenta-
tion von [Garage Gautschi] entsprach und dass der Kern des «Projekts Repo 2013» (Rz 81) 
gezeigt oder zumindest erwähnt wurde (vgl. Rz 81 f.).    

A.4.8.3  Vorbringen der City-Garage 

146.  Die  City-Garage  bringt  vor,  dass  die  Konditionenliste  der  AMAG  RETAIL  mit  der  ver-
einbarten  Konditionenliste  übereinstimmt.365  Es  sei  daher  nicht  auszuschliessen,  dass  die 
Selbstanzeigerin  über  ihre  Retail-Betriebe  einen  «Benchmark»  für  den  Markt  setzen  woll-
te.366 

147.  Zu den oben erwähnten Vorbringen der City-Garage wird auf  die Ausführungen unter 
Rz 139 verwiesen. 

148.  Mit den gleichen Worten wie die Autoweibel (Rz 141) hält auch die City-Garage  fest, 
dass [City-Garage] anlässlich des Treffens vom 6. Februar 2013 keine Konditionenliste dabei 
hatte367,  dass  keine  gemeinsame  Konditionenliste  vereinbart  wurde  und  dass  die  Feststel-
lungen des Sekretariats in diesem Zusammenhang alleine auf die Aussage der Selbstanzei-
gerin gestützt seien.368 Es wird daher auf die Ausführungen unter Rz 142 verwiesen.  

149.  Die  City-Garage  behauptet,  dass  [City-Garage]  die  Präsentation  nicht  kenne,  weil  er 
«selber  eine  eigene  Präsentation  erstellt  habe».369  [City-Garage]  habe  anlässlich  des 
Stammtisches  entschieden,  welche  Folien  der  Präsentation  er  zur  Verdeutlichung  der  Not-
wendigkeit einer transparenten Offertdarstellung zeigen wollte.370 Er habe weder die Präsen-

360 Idem. 
361 Act. 401, Rz 53.  
362 Idem.  
363 Act. 401, Rz 52. 
364 Act. 22 (Anhang 3).  
365 Act. 402, Rz 23. 
366 Act. 402, Rz 24 und 26. 
367 Act. 402, Rz 46a. 
368 Act. 402, Rz 46b. 
369 Act. 402, Rz 49.  
370 Act. 402, Rz 49 und 54.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

44 

 
 
 
                                                 
tation noch eine Konditionenliste im Zuge des Stammtisches abgegeben.371 Gegenstand der 
Präsentation sei lediglich die Transparenz in der Offertdarstellung gewesen.372  

150.  Aus  den  E-Mailverkehr  zwischen  [City-Garage]  und  den  [Garage  Gautschi],  [AMAG], 
[Autoweibel] und [ASAG] am 5. und am 6. März 2013 (Rz 31), dem Inhalt der Präsentation, 
insbesondere den Folien 2, 3, 11–17, und der vereinbarten Konditionenliste, die von [Garage 
Gautschi]  an  [City-Garage]  und  die  anderen  beteiligten  Vorstandsmitglieder  des  VPVW  am 
13. März 2013 per E-Mail gesendet wurden (Rz 32, 34), geht hervor, dass Gegenstand der 
Stammtische und des «Projekts Repo 2013» nicht die Transparenz  in der Offertdarstellung 
war,  sondern  die  Umsetzung  eines  einheitlichen  Rabattverhaltens  betreffend  maximalen 
Preisnachlässen  und  minimalen  Ablieferungspauschalen  für  die  Erst-Offerte.  Dass  die  Re-
duktion  um  2  %  der  Rabatte  bei  der  Erst-Offerte  innerhalb  des  Netzes  von  zugelassenen 
Händlern der Marken des VW-Konzerns das zentralste Thema der Stammtische war, ergibt 
sich  auch  aus  den  Aussagen  von  [City-Garage]  in  seiner  Antwort  zur  E-Mail  vom  26.  März 
2013  von  [Name],  Präsident  des  VPVW,  betreffend  des  von  ihm  durchgeführten  Stammti-
sches  in  den  Regionen  1  und  5  (Rz  50),  insbesondere  aus  folgendes  Aussage:  «Hinzu 
kommt, wenn der Verkäufer 2% weiniger Marge geben muss, bleibt auch bei ihm was mehr 
„hängen“»373.  

A.4.8.4  Vorbringen der Garage Gautschi 

151.  Die  Garage  Gautschi  behauptet,  dass  die  zugelassenen  Händler  der  AMAG  (die 
AMAG  RETAIL-Betriebe  wie  auch  die  unabhängigen  autorisierten  Konzessionäre)  sich  an 
der  Preisvorgabe  der  AMAG  orientieren  bzw.  diese  einhalten  müssen.374  Sie  zitiert  diesbe-
züglich eine Passage der E-Mail vom 5. März 2015 von [AMAG] an die [Garage Gautschi], 
[Autoweibel], [City-Garage] und [ASAG], mit welcher er darauf hingewiesen hätte, «dass ge-
wisse Modelle etwas teuer geworden seien, was […] eine Rabatteinschränkung als unrealis-
tisch  erscheinen  lasse»375.  Dieses  «etwas  teuer»  beziehe  sich  «auf  einseitig  festgesetzte 
Konditionen des Importeurs und/oder Herstellers», was nachweisen solle, dass die Preiser-
höhungen  und  die  Preissenkungen  eigenmächtig  von  der  AMAG  bestimmt  werden  könn-
ten.376  

152.  In  der  obenstehend  erwähnten  E-Mail  kommentierte 
[AMAG]  die  Preis-
Repositionierung der Marken VW PW wie folgt: «Die Listenpreise wurden bei allen Modellen 
gesenkt.  Systembedingt  (EuroBonus-Fixbeträge  durch  prozentuale  Reduktion  ersetzt)  profi-
tieren vor allem teurere Fahrzeuge von einem grösseren Preisnachlass als bisher. Die güns-
tigeren Einstiegsvarianten sind nicht unbedingt günstiger geworden. […] – insbesondere Ein-
stiegsmodelle  (Polo,  Golf)  sind  nicht  billiger  geworden  -  im  Gegenteil,  sie  wurden  ein  biss-
chen teurer! »377. Auf die empfohlenen Listenpreise des Importeurs haben die Händler zwar 
keinen Einfluss. Sie sind natürlich frei ihre Preis- und Rabattpolitik festzustellen. Aus dem E-
Mailverkehr zwischen den Parteien und der AMAG geht aber hervor, dass die konkurrieren-
den Händler eine gemeinsame Rabattpolitik absprachen. Betreffend die Konditionen bzw. die 
Preisnachlässe  und  die  Umsetzung  der  gemeinsam  vereinbarten  Rabattpolitik  schrieb 
[AMAG]  in  dieser  E-Mail:  «Wenn  ich  mir  nun  die  Konditionen  anschaue[n],  dann  haben  wir 
bei den Detail-Kunden beim Polo von 3% auf 2% korrigiert und bei Golf von 4% auf 2%. Ich 
habe dabei ganz ehrlich Bedenken, dass wir das umgesetzt kriegen (insbesondere bei mir), 
da der Rabattunterschied - und die Polos, Golfs Einstiegsmodelle eben nicht günstiger wer-

371 Act. 402, Rz 50.  
372 Act. 402, Rz 50.  
373 Act. 27, S. 4. 
374 Act. 405, Rz 15. 
375 Idem. 
376 Act. 405, Rz 15.  
377 Act. 17, S. 4 f.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

45 

 
 
 
                                                 
den - evtl. zu gross ist und wir ggü. Kunde Argumentationsnotstand haben werden. Ich habe 
mich deshalb gefragt, ob wir die Konditionen Detail nicht auf 3% anheben, so dass es leich-
ter umsetzbar wird»378. Zu dieser Frage antwortete [Garage Gautschi]: «[a]uch ich würde es 
begrüssen, wenn wir an diesen 2 % festhalten könnten»379 (Rz 31). 

153.  Mit  Verweis  auf  die  Aussagen  von  [AMAG]  während  der  mündlichen  Ergänzung  zur 
Selbstanzeige380 bringt die Garage Gautschi vor, dass auch die unabhängigen Händler sich 
zwangsläufig an den Vorgaben der AMAG orientierten.381 Anlässlich der mündlichen Ergän-
zung zur Selbstanzeige hielt das Sekretariat [AMAG] die Folie «Anpassungen im Fleetprovi-
dergeschäft»  der  von  ihm  gehaltenen  Präsentation  in  der  Region  9  (Rz  46)382  vor.  [AMAG] 
erklärte diesbezüglich, dass die Händler den Tarif F der AMAG Leasing bei Leasing-Flotten 
anwenden müssten, wenn das Geschäft über den Provider (wie z.B. Leaseplan, Arval, ALD, 
GE, usw.) vom Kunden abgeschlossen wird.383 Es gehe hier also um Leasinggeschäfte, wo-
nach der Händler die vorgegebenen Konditionen des Providers anwenden müsse, und nicht 
um die «normalen» Kaufverträge über ein Autogeschäft zwischen Händler und Endkunden.    

154.  Die nach Ansicht der Garage Gautschi nicht leicht zu verstehende oder zumindest er-
klärungsbedürftige  Aussage  der  Selbstanzeigerin,  wonach  die  Anwendung  bzw.  Nichtan-
wendung  der  unverbindlich  empfohlenen  Konditionen  für  die  Händler  keinerlei  Vor-  oder 
Nachteile zur Folge habe,384 bezieht sich auf die unverbindlich empfohlenen Preisnachlässe 
für  Flottengeschäfte.385  Die  Selbstanzeigerin  präzisierte  zudem,  dass  die  Anwendung  oder 
die  Nicht-Anwendung  dieser  empfohlenen  Preisnachlässe  keine  Auswirkung  auf  die  den 
Händlern zustehenden Rückvergütungen haben.386 

155.  Zu  den  Vorbringen  der  Garage  Gautschi  über  die  Übereinstimmung  der  vereinbarten 
Konditionenliste  mit  der  internen  Konditionenliste  der  AMAG387  wird  auf  die  Ausführungen 
unter Rz 139 verwiesen. 

156.  Die  Garage  Gautschi  hält  fest,  dass  es  im  Rahmen  der  durchgeführten  Stammtische 
des VPVW im März 2013 darum ging, «die Anwesenden hinsichtlich einer korrekten Anwen-
dung  des  Bestellverarbeitungssystems  zu  instruieren»  und  zwar  «um  die  Etablierung  stan-
dardisierter  Umgangsformen  mit  dem  vom  Importeur  zur  Verfügung  gestellten  Datenverar-
beitungssystem».388  Die  Garage  Gautschi  sagt  zudem  aus:  «Eine  „korrekte“  Anwendung 
dient somit letztlich dem fairen Wettbewerb auf Händlerstufe»389. Die von [Garage Gautschi] 
gehaltene Präsentation sei «unter dem Leitmotiv der „zusätzlichen Vereinheitlichung der Of-
fert-Darstellung  inkl.  der  Ablieferungspauschalen“»  gestanden.390  Es  ginge  «also  um  die 
Darstellung bzw. um die sachgerechte Anwendung der zur Verfügung stellten Applikationen 
des  Datenverarbeitungssystems»391.  Schliesslich  beziehe  sich  die  Bemerkung  auf  die  Folie 
12 der Präsentation «In diesen Folien werden zwingend diejenigen Werte eingesetzt, welche 

378 Act. 17, S. 5. 
379 Act. 17, S. 4. 
380 Act. 71, Rz 350 f.  
381 Act. 71, Rz 20. 
382 Act. 14, Beilage, Folie 27. 
383 Act. 71, Rz 350 f. 
384 Act. 405, Rz 20. 
385 Act. 40, S. 3 f., Punkt 2b). 
386 Act. 40, S. 4, Punkt 2b).  
387 Act. 405, Rz 26 ff.  
388 Act. 405, Rz 54. 
389 Idem. 
390 Act. 405, Rz 55.  
391 Idem. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

46 

 
 
 
                                                 
auf der Konditionenliste definiert sind!!! → ohne Ausnahmen !!»392 «nicht auf eine einheitliche 
Übernahme  von  Preiskonditionen,  […]  sondern  forderte  zu  einer  [k]orrekten  Übertragung 
derjenigen Werte auf, die sich aus den Konditionenlisten der einzelnen Händler ergeben».393 

157.  Die von [Garage Gautschi] an die anderen beteiligten [Personen] gesendeten E-Mails 
enthalten folgenden Passagen:  

«Es steht in der Diskussion, dass wir unsere Nachlässe um -2% reduzieren möchten»394, 

«Was  wir  bei  dieser  Gelegenheit  auch  ansprechen  müssen  ist  die  Ablieferungspauschale. 
Wir und  [ASAG] haben ja seit April 2012 eine Abl.p. von  […].- bzw. bei kleineren Modellen 
eine  von  […].-  [Name,  AMAG]  hat  ja  nun  nachgezogen  auf  ca.  […].-  Besten  Dank  [Name, 
AMAG]! Es ist aber so, dass es immer noch grosse Unterschiede gibt [a]uch dies müssen wir 
ansprechen»395, 

«Zum  Thema  Repo  haben  wir  die  "neue  Konditionenliste"  via  [Name,  Autoweibel]  an  dein 
[Name, ASAG] als Info weitergeleitet»396,  

«Auch ich würde es begrüssen, wenn wir an diesen 2% festhalten könnten»397, 

«Die Konditionenliste von [Autoweibel] möchte ich gerne am Stammtischtag abgeben»398.    

158.  Die Folie 4 der Präsentation399, welche von [Garage Gautschi] am Stammtisch für die 
Region 2 («Mittelland») gehalten wurde, zeigt eine Grobübersicht der vereinbarten Konditio-
nenliste400, die er mit E-Mail vom 13. März 2013 an die anderen Vorstandsmitglieder versen-
dete. Diese Präsentation enthält zudem weitere deutliche Ausführungen: 

«Die aufgeführten Konditionen werden angewandt auf der sogenannten «Erst-Offerte» und 
werden als Preisnachlass bzw. Flottenrabatt ausgewiesen» (Folie 10), 

«Generieren  von  mehr  Bruttogewinn»  «Dies  ist  die  einzige  sofortige  Stellschraube  um  den 
Deckungsbeitrag sofort und nachhaltig zu steigern» (Folie 3), 

«Auch hier entspricht der Preisnachlass demjenigen auf der Konditionenliste» (Folie 15),  

«Bei  einer  Senkung  der  Konditionen  von  2%  entspricht  dies  Mehreinnahmen  von  ca.  Fr. 
75‘000.- pro 100 Einheiten» (Folie 16). 

159.  Aus den oben zitierten Passagen geht klar hervor, dass das «Leitmotiv» der Präsenta-
tion und des «Projekts Repo 2013» nicht die «Vereinheitlichung der Offert-Darstellung» war, 
sondern die Vereinbarung und die Umsetzung eines einheitlichen Rabattverhaltens, welches 
die Reduzierung um 2 % der Preisnachlässe zum Gegenstand hatte.  

A.4.8.5  Vorbringen zum Aktenverzeichnis 

160.  Die  Autoweibel  und  die  City-Garage  machen  geltend,  dass  das  mit  dem  Antrag  vom 
15. April 2015 den Parteien zugestellte Aktenverzeichnis vom Sekretariat «neu» nummeriert 
gewesen  sei.  Sie  führen  aus,  dass  die  im  Antrag  verwendete  Bezeichnung  der  Akten  nicht 

392 Act. 19, Beilage 1, Folie 12.  
393 Act. 405, Rz 55. 
394 Act. 5. 
395 Act. 8. 
396 Act. 13. 
397 Act. 17, S. 4. 
398 Act. 19. 
399 Act. 19, Beilage 1 (Anhang 2). 
400 Act. 19, Beilage 3 (Anhang 1).  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

47 

 
 
 
                                                 
mehr «mit den vorangehenden Dokumenten des Sekretariates» im Rahmen des Beschwer-
deverfahrens bezüglich die Vorabverfügung vom 8. August 2014 übereinstimme. Dies habe 
die Stellungnahmen der Parteien zum Antrag des Sekretariats erschwert.401   

161.  Das  am  23.  Juli  2014  zur  Gewährung  der  Akteneinsicht  zugestellte  Aktenverzeichnis 
(Rz  112)  und  das  Aktenverzeichnis,  welches  am  12.  Januar  2015  mit  der  Vernehmlassung 
zur Beschwerde gegen die Vorabverfügung an das BVGer  versandt wurde402, stellen beide 
den Zustand der Akten zum Zeitpunkt des Erlasses der Vorabverfügung vom 8. August 2014 
dar.  

162.  Im  Rahmen  einer  Untersuchung  richtet  sich  die  Akteneinsicht  nach  Art.  26  und  27 
VwVG. Um die Ausübung der Akteneinsicht zu ermöglichen, müssen die Behörden im Ver-
lauf des Verfahrens das Aktenverzeichnis ständig und systematisch aktualisieren (Verpflich-
tung  zur  Aktenführung403).  Die  erstellten  und  beigebrachten  Dokumente  und  Informationen 
werden grundsätzlich in nummerischer und chronologischer Reihenfolge im Aktenverzeichnis 
erfasst.404 Massgebend als Erstelldatum für das Aktenverzeichnis ist das Datum des jeweili-
gen  Aktenstücks.  Hierbei  ist  zu  beachten,  dass  das  Erstelldatum  immer  dasjenige  ist,  wel-
ches  auf  dem  entsprechenden  Aktenstück  von  den  Parteien,  deren  Rechtsvertretern  oder 
vom Sekretariat vermerkt ist. Nicht als Erstelldatum gilt das Datum des Registratur-Stempels. 

163.  Der  letztmögliche  Zeitpunkt  für  die  Gewährung  des  Akteneinsichtsrechts  besteht  mit 
der  Zustellung  des  Antrages  des  Sekretariates  der  WEKO  an  die  Parteien.  In  diesem  Zeit-
punkt muss das Aktenverzeichnis chronologisch und vollständig erstellt sein, damit die Par-
teien die Möglichkeit haben, sich wirksam zur Sache zu äussern.405 In der Praxis wird die Ak-
teneinsicht auch früher gewährt, nämlich sobald das Dossier bereit ist und die Akten um all-
fällige Geschäftsgeheimnisse bereinigt wurden. Das heisst jedoch nicht, dass das zu diesem 
Zeitpunkt zugestellte Aktenverzeichnis definitiv und vollständig ist. Werden während der Un-
tersuchung  und  nach  der  letzten  gewährten  Akteneinsicht  weitere  Akten  im  Dossier  aufge-
nommen,  sind  diese  nach  dem  Erstelldatum  im  Aktenverzeichnis  nummeriert  und  erfasst. 
Aus diesen Grund kann auch die Reihenfolge der Akten eines Aktenverzeichnisses sich ver-
ändern. Ein Recht der Parteien auf eine unveränderte Nummerierung der Akten vor der Zu-
stellung des Antrags des Sekretariats nach Art. 30 Abs. 2 KG besteht nicht und ergibt sich 
auch nicht aus rechtlichen Gehör  gemäss Art. 29 Abs. 2 BV406 und Art. 6 Abs. 1 EMRK407. 
Zudem konnte ein entsprechender rechtlicher Anspruch von den Parteien auch nicht belegt 
werden.  

164.  In  der  vorliegenden  Untersuchung wurden  nach  dem  Erlass  der  Vorabverfügung  vom 
8.  August  2014  weitere  Akten  erhoben.  Insbesondere  hat  die  AMAG,  aufgrund  ihrer  Pflicht 
zur vollständigen Zusammenarbeit i.S.v. Art. 8 Abs. 2 SVKG, dem Sekretariat mit Schreiben 
vom 18. August 2014, 5. September 2014 und 30. März 2015 zusätzliche Informationen und 

401 Act. 401, S. 1, Rz 1 ff.; Act. 402, S. 3 Rz 7 ff. 
402 Act. 335–342. 
403 STEPHAN C. BRUNNER, VwVG, Kommentar zum Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren, 
2008, Art. 26 VwVG N 9.  
404 Vgl. STEFAN BILGER, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Amstutz/Reinert (Hrsg.), 2010, Art. 39 
KG N 75 ff. und BEAT ZIRLICK/CHRISTOPH TAGMANN, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Am-
stutz/Reinert (Hrsg.), 2010, Art. 27 KG N 100. 
405 Vgl. BERNHARD WALDMANN, Das rechtliche Gehör im Verwaltungsverfahren, in: Das erstinstanzliche 
Verwaltungsverfahren,  Häner/Waldmann  (Hrsg.),  2008,  74.  Vgl.  auch  BSK  KG-BILGER  (Fn 404),  Art. 
39 KG N 77 m.w.H. 
406 Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18.4.1999 (BV; SR 101). 
407 Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4.11.1950 (EMRK; SR 
0.101). 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

48 

 
 
 
                                                 
Dokumente  zukommen  lassen,  welche  die  Periode  zwischen  Januar  und  April  2013  betra-
fen.408 Dies hat eine Verschiebung der früheren Nummerierung der Akten zur Folge gehabt.   

165.  Mit  der  Zustellung  des  Antrags  zur  Stellungnahme  gemäss  Art.  30  Abs.  2  KG  haben 
die  Parteien  ein  chronologisches  und  vollständiges  Aktenverzeichnis  mit  351  Aktenstücken 
erhalten. Die Akteneinsicht mag zwar aufwändig schwerer sein. Die Parteien aber erhielten 
genügend Zeit, insgesamt 70 Tage (inkl. Fristverlängerung), um ihre Stellungnahmen defini-
tiv einzureichen. Es ist deshalb nicht ersichtlich, inwiefern die Nummerierung der Akten die 
Stellungnahme der Parteien zum Antrag des Sekretariats mehr als in anderen kartellrechtli-
chen Verfahren erschwert haben soll. 

A.4.8.6  Vorbringen zum Abbruch des Projektes  

166.  Nach Ansicht der Autoweibel, der City-Garage und der Garage Gautschi sollte der Ab-
bruch  des  «Projekts  Repo  2013»  auf  die  E-Mail  vom  26.  März  2013  des  Präsidenten  des 
VPVW (Rz 50) abgestützt werden.409 Es sei zudem zu berücksichtigen, dass das Schreiben 
vom 2. April 2013 der AMAG am 3. April 2013 um 7:58 Uhr vorab per E-Mail versandt wurde 
(Rz 52), so dass der 3. April 2013 für eine mögliche Umsetzung wegfiele und lediglich zwei 
Tage für die Dauer der Umsetzung verbleiben würden.410  

167.  Hierzu sei zuerst zu bemerken, dass das Schreiben vom 26. März 2013 vom Präsiden-
ten des VPVW nur an die Vorstandsmitglieder versendet wurde und nicht an alle autorisier-
ten  Handelspartner  der  AMAG  (Rz  50).  Aus  den  Reaktionen  und  den  Antworten  der  Vor-
standsmitglieder,  insbesondere  [City-Garage],  geht  eine  sofortige  Einstellung  des  «Projekts 
Repo  2013»  nicht  ausdrücklich  hervor  (vgl.  Rz  50).  Zunächst  wurde  das  Schreiben  vom  2. 
April  2013  der  AMAG  mit  der  Aufforderung,  das  «Projekt  Repo  2013»  nicht  umzusetzen, 
zwar vorab per E-Mail an alle autorisierten Handelspartner aller von AMAG vertretener Mar-
ken am 3. April 2013 um 7:58 Uhr und an die Vorstandsmitglieder des VPVW am 2. April um 
19:39  Uhr  versendet  (Rz  52).  Es  ist  allerdings  selbsterklärend,  dass  die  Umsetzung  des 
«Projekts Repo 2013» innerhalb des Netzes der autorisierten Händlern nicht automatisch mit 
der Erhaltung der entsprechenden E-Mail abgestellt werden konnte, sondern es eine gewis-
se Zeit (zumindest einen Tag) brauchte, um der Aufforderung der AMAG nachzukommen. 

A.4.9  Verhalten der Parteien während der Untersuchung 

168.  Die  Parteien  beteuerten  zwar  stets  ihre  Bereitschaft  zur  Kooperation411,  sie  beantrag-
ten jedoch während der gesamten Dauer der Untersuchung zu den Gesuchen des Sekretari-
ates, welche keines besonderen Aufwands bedurften (vgl. Rz 98, 105, 107 f.), oftmals meh-
rere  Fristverlängerungen412  oder  stellten  unbegründete  Verfahrensanträge413,  die  de  facto 
das vorliegende Verfahren verzögert haben. Der Inhalt der jeweiligen Antworten der Partei-
en, so etwa in den Stellungnahmen zum Abschluss einer EVR (Rz 96, 106 und 108),414 zum 
provisorischen Beweisergebnis (Rz 106)415 oder in den Bemerkungen zum Verfügungsantrag 

408 Act. 296, 302 und 351.  
409 Act. 401, Rz 28a; Act. 402, Rz 30a; Act. 405, Rz 45. 
410 Act. 401, Rz 28b; Act. 402, Rz 30b; Act. 403, Rz 128; Act. 405, Rz 48 f. 
411 Act. 97, 98, 194, 196, 198, 200, 214, 215, 222. 
412 Fristverlängerungsgesuche: Act. 109, 121, 147, 185, 234, 276 (City-Garage); Act. 111, 123, 144, 
189, 233 (Garage Gautschi); Act. 117, 169, 187 (ASAG); Act. 112, 186, 197, 234, 283 (Autoweibel).   
413 Act. 134, 156 (Befangenheit, City-Garage), 137, 162 (Antwort des Sekretariats); Act. 261 (Bemer-
kungen zum Antrag gegen die AMAG und Verfahrensanträge, City-Garage), 300 (Antwort des Sekre-
tariats).  
414 Act. 97, 98, 194, 196, 197, 198.  
415 Act. 194, 196, 197, 198. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

49 

 
 
 
                                                 
des Sekretariats in Bezug auf AMAG,416 deutet ausserdem auf eine gewisse (gemeinsame) 
Strategie zur Behinderung eines zügigen Ablaufs des Verfahrens hin.  

169.  Hinzu kommt, dass das Sekretariat die Parteien drei Mal eingeladen hat (Rz 95, 102, 
108 und 117), zum Abschluss einer EVR Stellung zu nehmen. Die Parteien lehnten aber alle 
Anträge des Sekretariates ab, ohne selbst konkrete Vorschläge für eine einvernehmliche Lö-
sung einzureichen (Rz 96, 106, 108 und 117). 

170.  Somit haben die Verzögerungsstrategie der Parteien und die Ablehnung der Vorschlä-
ge  des  Sekretariats  zum  Abschluss  einer  EVR  im  vorliegenden  Fall  zu  einer  Verzögerung 
des Verfahrens und zu einer Erhöhung der Verfahrenskosten geführt.  

171.  In ihren Stellungnahmen bestreiten die Parteien, dass sie eine Verzögerungsstrategie 
geführt haben.417 Autoweibel und City-Garage machen insbesondere geltend, dass das Sek-
retariat bereits am 23. Mai 2013 (am 22. Mai 2013 wurde die Untersuchung eröffnet, vgl. Rz 
90) eine rasche Erledigung in der Presse angekündigt habe und zitieren diesbezüglich einen 
Auszug  aus  der  Zeitung  20  Minuten.418  Dies  solle  darauf  hindeuten,  dass  «das  Sekretariat 
bereits  zu  diesem  Zeitpunkt  einen  klar  bestimmten  Verfahrensausgang  vor  Augen»  gehabt 
habe.419  Nach  Ansicht  der  Autoweibel  und  der  City-Garage  habe  das  Sekretariat  hingegen 
durch unnötige und nicht nachvollziehbare Aufwendungen sowie Verfahrensschritte (z.B. der 
Vorschlag  einer  EVR,  die  Nichtvornahme  von  notwendigen  Untersuchungshandlungen,  die 
Vorabverfügung  und  die  Neunummerierung  vom  Aktenverzeichnis)  die  Verzögerung  des 
Verfahrens verursacht.420     

172.  Nach  Art.  29  Abs.  1  BV  haben  die  Parteien  Anspruch  auf  eine  Verfahrenserledigung 
innert  angemessener  Frist.  Dieser  Anspruch  der  Parteien  (sog.  «Beschleunigungsgebot») 
impliziert ein «Verbot der Rechtsverzögerung» für die Behörde. Die Behörden können durch 
die  Planung  und  Organisation  des  Verfahrens  die  Verfahrensdauer  beeinflussen.421  Wenn 
die  Behandlungsdauer  eines  Verfahrens  im  Gesetz  nicht  ausdrücklich  festgelegt  ist,  sind 
namentlich  die  Art  des  Verfahrens,  die  Schwierigkeit  der  Materie  sowie  das  Verhalten  der 
Beteiligten massgeblich.422 In diesem Sinne gehören die zeitliche Planung und Organisation 
eines Verfahrens zu den Pflichten der Behörden, namentlich die Beachtung des Grundsatzes 
des Verbots der Rechtsverzögerung. 

173.  Im vorliegenden Fall ging das Sekretariat aufgrund einer  prima facie Prüfung der von 
der  Selbstanzeigerin  eingereichten  Beweismittel  davon  aus,  dass  die  Verfahrensdauer  der 
betroffenen Untersuchung kürzer sein könnte als die sonst üblichen 12 bis 18 Monate.423 Die 
Tatsache, dass das vorliegende Verfahren länger dauerte als geplant, ist hingegen nicht auf 
die Verfahrenshandlungen des Sekretariats, sondern vielmehr auf das Verhalten der Partei-
en in der Untersuchung zurückzuführen (vgl. Rz 168). Aus diesem Grund sind die Vorbringen 
der Parteien in diesem Zusammenhang nicht haltbar.      

416 Act. 259, 260, 261, 263. 
417 Act. 401, Rz 59; Act. 402, Rz 61; Act. 403, Rz 47 f.; Act. 405, Rz 71 ff.  
418 Act. 401, Rz 59a und b; Act. 402, Rz 61a und b.  
419 Act. 401, Rz 59b; Act. 402, Rz 61b.  
420 Act. 401, Rz 59c; Act. 402, Rz 61c.  
421 URS PETER CAVELTI, in: VwVG, Kommentar zum Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren, 
Auer/Müller/Schindler (Hrsg.), 2008, Art. 20 VwVG N 3 
422 Idem. Vgl. auch FELIX UHLMANN/SIMONE WÄLLE-BÄR, in: Praxiskommentar VwVG, Wald-
mann/Weissenberger [Hrsg.], 2009, Art. 46a VwVG N 20. 
423 Vgl. Presseartikel vom 23.5.2013 von 20 Minuten: 
<http://www.20min.ch/finance/news/story/15493159> (19.10.2015). 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

50 

 
 
 
                                                 
A.4.10  Sistierung des Verfahrens 

174.  Mit Schreiben vom 3. Oktober 2014 erkundigte sich die City-Garage beim Sekretariat, 
ob das Sekretariat gedenke, das Verfahren gegen sie und die übrige Parteien bis zum Urteil 
des BVGer  bezüglich der Beschwerden gegen die Vorabverfügung vom 8.  August 2014 zu 
sistieren.424 Das Sekretariat antwortete, es sei der Ansicht, dass eine Sistierung des vorlie-
genden Verfahrens nicht gerechtfertigt sei, da der Ausgang des Beschwerdeverfahrens be-
treffend  die  Verfügung  vom  8.  August  2014  das  Verfahren  gegen  die  City-Garage  und  die 
übrigen Parteien nicht präjudiziere und dass die City-Garage jedoch frei bleibe, einen formel-
len Antrag zur Sistierung des vorliegenden Verfahrens einzureichen.425 Das Sekretariat stell-
te aber klar, dass diese Frage erst im Rahmen des Antrags gemäss Art. 30 Abs. 2 KG be-
antwortet werden würde.426 Die Parteien haben von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch ge-
macht.  

175.  Die Parteien haben erst in ihren Stellungnahmen zum Antrag des Sekretariats subsidi-
är  die  Sistierung  des  vorliegenden  Verfahrens  bis  zum  Urteil  des  BVGer  bezüglich  der  Be-
schwerden  gegen  die  Vorabverfügung  vom  8.  August  2014  bzw.  bis  zum  Inkrafttreten  des 
entsprechenden Beschwerdeverfahrens beantragt.427  

176.  Nach Art. 6 BZP428 i.V.m. Art. 4 VwVG können die Behörden das Verfahren aus Grün-
den  der  Zweckmässigkeit  («pour  des  raisons  d‘opportunité»  in  der  französischen  Version) 
aussetzen,  insbesondere  wenn  das  Urteil  von  der  Entscheidung  in  einem  anderen  Rechts-
streit  beeinflusst  werden  kann.  Die  Sistierung  des  Verfahrens  kann  deshalb  gerechtfertigt 
sein, wenn ein anderes Verfahren hängig ist, dessen Ausgang von präjudizieller Bedeutung 
ist.429  Aufgrund  des  Anspruches  auf  Beurteilung  der  Sache  innert  angemessener  Frist  ge-
mäss Art. 29 Abs. 1 BV ist die Sistierung jedoch nur ausnahmsweise zulässig, wenn sie sich 
auf sachliche Gründe stützen lässt.430 Das Verfahren kann auf Antrag einer Partei oder von 
Amtes wegen bei Vorliegen von sachlichen Gründen bis auf weiteres bzw. bis zu einem be-
stimmten Termin oder Ereignis sistiert werden. Den Behörden steht beim Entscheid darüber, 
ob  ein  Verfahren  sistiert  werden  soll,  ein  erheblicher  Beurteilungsspielraum  zu.431  Bei  der 
Abwägung für und gegen die Verfahrensverzögerung ist von den involvierten Interessen der 
vom  Entscheid  Betroffenen  aber  auch  von  der  Dringlichkeit  und  zeitlichen  Formalisierung 
des  Verfahrens  nach  der  anwendbaren  Verfahrensordnung  auszugehen.432  Im  Zweifelsfall 
kommt dem Beschleunigungsgebot der Vorrang zu.433  

177.  Im vorliegenden Fall werden die beim BVGer hängigen Beschwerdeverfahren (Rz 119) 
die  kartellrechtliche  Bewertung  des  Verhaltens  der  Parteien  nicht  beeinflussen  können,  da 
mit der Vorabverfügung einzig die EVR des Sekretariats mit der AMAG genehmigt wurde (Rz 
113). Die Frage, ob das Verhalten der Parteien als unzulässig im Sinne von Art. 5 Abs. 3 Bst. 
a  i.V.m.  Abs.  1  KG  zu erachten  ist,  wird  hingegen  im  Rahmen  der  vorliegenden  Verfügung 
beurteilt. Es ist daher nicht ersichtlich, wie eine Verfahrensverzögerung den obenstehend er-

424 Act. 313. 
425 Act. 343. 
426 Idem. 
427 Act. 401, Rz 89b; Act. 402, S. 1, 2. Antrag; Act. 403, S. 28; Act. 405, S. 22, Antrag b).  
428 Bundesgesetz vom 4. Dezember 1947 über den Bundeszivilprozess (BZP; SR 273). 
429 BGE 123 II 3, 3 E. 2b; 122 II 211, 217 E. 3e.  
430 BGE 130 V 90, 95 E. 5; 127 V 228, 231 E. 2a m.w.H. 
431 BGE 119 II 386, 389 E. 1b; BVGE 2009/42, 600 E. 2.2; Urteil des BVGer A-5047/2011 vom 
21.2.2012 E. 1.1; B-8243/2007 vom 20.5.2008 E. 3.1. 
432 BGE 135 III 127, 134 E. 3.4, 123 II 1, 3 E. 2b; 122 II 211, 217 E. 3e; BVGE 2009/42, 600 E. 2.2. 
433 BGE 119 II 386, 389 E. 1b; Urteil des BGer 1B_163/2014 vom 18.7.2014, E.2.2 m.w.H.; Urteile des 
BVGer B-5168/2007 vom 18.10.2007, E. 2.2.1, A-7509/2006 vom 2.7.2007, E. 5.1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

51 

 
 
 
                                                 
stellten  Sachverhalt  besser  erklären  oder,  durch  den  Gewinn  von  weiteren  Erkenntnissen, 
widersprechende Verfügungen verhindern könnte.   

178.  Aus diesem Grund wird den Antrag der Parteien zur Sistierung des vorliegenden Ver-
fahrens abgelehnt. 

A.4.11  Ausstand des Vizepräsidenten Prof. Dr. Stefan Bühler 

179.  Der Vizepräsident, Prof. Dr. Stefan Bühler, hat dem Präsidenten und den anderen Mit-
gliedern der WEKO vor der Eintrittsdebatte am 10. August 2015 seinen Entscheid mitgeteilt, 
in den Ausstand zu treten.  

180.  Nach Ansicht des Vizepräsidenten habe er sich, aufgrund des Erlasses der Vorabver-
fügung  vom  8.  August  2014  gegen  die  AMAG  Automobil-  und  Motoren  AG,  bereits  mit  der 
konkreten Streitsache befasst. Dieser Entscheid des Vizepräsidenten wurde vom  Präsiden-
ten  und  den  anderen  Kommissionsmitgliedern  zur  Kenntnis  genommen  und  anlässlich  der 
Anhörungen am 24. August 2015 den Parteien mitgeteilt.434   

A.4.12  Anhörung der Parteien  

181.  Anlässlich der Eintretensdebatte vom 10. August 2015 entschied die WEKO die Anhö-
rungen aller Parteien durchzuführen. Am 24. August 2015 hörte die WEKO die Garage Gau-
tschi und die Autoweibel an, am 7. September erfolgten die Anhörungen der ASAG und der 
City-Garage.   

182.  Bei den Anhörungen am 24. August 2015 sowie bei den Anhörungen am 7. September 
2015 waren alle Parteien anwesend bzw. durch ihren jeweiligen Rechtsvertreter vertreten.435 
Während  den  Anhörungen  konnten  die  Parteien  mündlich  ihren  Standpunkt  darlegen.  An-
schliessend  stellten  der  Präsident  sowie  die  weiteren  Mitglieder  der  WEKO  Fragen  an  die 
Parteien. Die Anhörungen wurden sinngemäss protokolliert und gleichentags durch die Par-
teien unterschrieben.436 Inhaltlich haben die Parteien im Wesentlichen dieselben Argumente 
vorgetragen,  die  sie  auch  in  ihren  oben  dargestellten  schriftlichen  Stellungnahmen  vorge-
bracht haben. Auf die Vorbringen im Rahmen der Anhörungen wird – sofern erforderlich – im 
Rahmen der Erwägungen eingegangen.  

A.4.13  Anhörung der AMAG  

183.  Anlässlich ihrer Anhörung am 7. September 2015 beantragte die City-Garage die An-
hörung der AMAG durch die WEKO.437 Diesem Antrag wurde stattgegeben. Die WEKO be-
auftragte das Sekretariat, die Anhörung der AMAG anlässlich der nächsten Plenarsitzung am 
21. September 2015 zu organisieren.  

184.  Mit  E-Mail  vom  gleichen  Tag  informierte  das  Sekretariat  die  Parteien  und  die  AMAG 
darüber und forderte sie auf, bis am 9. September 2015 mitzuteilen, ob sie an der Anhörung 
der AMAG teilnehmen werden.438 Nach Rücksprache mit der AMAG bestätigte das Sekreta-

434 Anhörungsprotokoll vom 24.8.2015 der Garage Gautschi: Act. 451, Rz 6 f.  
435 Anhörungsprotokoll vom 24.8.2015 der Garage Gautschi: Act. 451; Anhörungsprotokoll vom 
24.8.2015 der Autoweibel: Act. 452; Anhörungsprotokoll vom 7.9.2015 der ASAG: Act. 456; Anhö-
rungsprotokoll vom 7.9.2015 der City-Garage: Act. 457.  
436 Idem. 
437 Act. 457, Rz 19.  
438 Act. 458–462. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

52 

 
 
 
                                                 
riat den Anhörungstermin für den 21. September 2015 um 14 Uhr und teilte dies den Partei-
en am 8. September 2015 per E-Mail mit.439 

185.  Mit E-Mail vom 8. September 2015 gab der Rechtsvertreter der Garage Gautschi be-
kannt, dass er anlässlich der Anhörung der AMAG am 21. September 2015 seine Mandantin 
vertreten werde, aber erst gegen 14 Uhr in Bern sein könne.440  

186.  Der Rechtsvertreter der City-Garage teilte am 8. September 2015 per E-Mail dem Sek-
retariat  mit,  dass  es  ihm  «aufgrund  der  Kurzfristigkeit  der  anberaumten  Anhörung  […]  fast 
unmöglich [mache] daran teilzunehmen»441, da er am Montagnachmittag sechs Stunden Vor-
lesungen  an  der  […]  in  […]  habe  und  in  sieben  Arbeitstagen  einen  Ersatz  zu  finden  ihm 
kaum möglich sei.442  

187.  Mit Schreiben vom 9. September 2015 gab der Rechtvertreter der ASAG bekannt, dass 
er  an  der  Anhörung  der  AMAG  seine  Mandantin  vertreten  werde,  wies  jedoch  darauf  hin, 
dass der 21. September 2015 ein offizieller Feiertag im Kanton Waadt ist. Aus diesem Grund 
beantragte er eine Verschiebung des Anhörungstermins auf den 5. Oktober oder 19. Oktober 
2015.443  

188.  Mit E-Mail vom 9. September 2015 teilte der Rechtsvertreter der Autoweibel dem Sek-
retariat  mit,  dass  er  an  der  Anhörung  vom  21.  September  2015  voraussichtlich  teilnehmen 
könne. Er müsse allerdings bestehende Termine verschieben, wobei er eine definitive Zusa-
ge für alle Verschiebungen erhalten habe.444 Er machte geltend, dass einerseits aufgrund der 
kurzfristigen  Anberaumung  des  Anhörungstermins  «eine  sorgfältige  Vorbereitung  […]  nur 
eingeschränkt möglich wäre», und anderseits, dass eine mögliche «Anhörung von AMAG be-
reits  seit  einem  Jahr  bekannt  ist  und  mithin  auch  im  Rechtsmittelverfahren  vor  Bundesver-
waltungsgericht  thematisiert  wird»445.  Aus  diesen  Gründen  ersuchte  er  eine  Verschiebung 
der Anhörung um mindestens zwei Wochen.446  

189.  Mit Schreiben vom 10. September 2015 (am gleichen Tag vorab per E-Mail gesendet) 
lud das Sekretariat die Parteien zur Anhörung der AMAG am 21. September 2015 um 14:30 
Uhr ein.447 Das Sekretariat wies die Parteien zudem darauf hin, dass sie die Möglichkeit hät-
ten,  anlässlich  der  Anhörung  der  AMAG  Fragen  zu  stellen  und/oder,  falls  sie  oder  bevoll-
mächtige  Rechtsvertreter  nicht  anwesend  sein  könnten,  bis  am  18.  September  ihre  Fragen 
an die AMAG, welche dann vom Präsidenten anlässlich der Anhörung gestellt werden könn-
ten, einzureichen.448 Das Sekretariat erklärte zudem der ASAG, dass der Termin für die An-
hörung  der  AMAG  unter  Berücksichtigung  des  komplexen  Sitzungsplans  der  WEKO  sowie 
der Verfügbarkeit der Zeugin festgelegt wurde und dass, so weit wie möglich, auch die Wün-
sche  und  Verfügbarkeiten  aller  Verfahrensparteien  berücksichtigt  wurden.449  Aufgrund  der 
Schwierigkeiten der Terminfindung und der Tatsache, dass der Termin vom 21. September 
2015 mit einem genügend langen Vorlauf von zwei Wochen bekanntgegeben wurde, konnte 

439 Act. 465.  
440 Act. 463–464. 
441 Act. 467. 
442 Idem. 
443 Act. 468.  
444 Act. 469.  
445 Idem.  
446 Act. 469.  
447 Act. 471–478. 
448 Idem.  
449 Act. 476, S. 1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

53 

 
 
 
                                                 
der von der ASAG geltend gemachte Feiertag im Kanton Waadt «Lundi du Jeûne» nicht be-
rücksichtigt werden.450  

190.  Mit Schreiben vom gleichen Tag (vorab per E-Mail versendet) lud das Sekretariat die 
AMAG zur Zeugeneinvernahme i.S.v. Art. 42 Abs. 1 KG vor.451 Mit E-Mail vom 10. Oktober 
2015 teilte die AMAG dem Sekretariat mit, dass [Name], […], sie an der Zeugeneinvernahme 
vertreten wird.452   

191.  Mit  Schreiben  vom  15.  September  2015  beantragte  die  City-Garage,  dass  die  Anhö-
rung der AMAG am 19. Oktober 2015, eventualiter in Absprache mit den anderen Parteien, 
festzulegen  sei  und  dass  der  City-Garage  auch  mitzuteilen  sei,  welche  Personen  für  die 
AMAG  angehört  werden.453  Sie  begründe  den  Antrag  zur  Verschiebung  der  Anhörung  der 
AMAG  insbesondere  damit,  dass  die  WEKO  den  Anhörungstermin  einseitig  mit  der  AMAG 
festgelegt habe, ohne die Verfügbarkeit der Parteien zu berücksichtigen.454 Deshalb hätte die 
WEKO  das  rechtliche  Gehör  der  Parteien  verletzt.  Der  Rechtsvertreter  der  City-Garage 
machte zudem geltend, dass er seine «arbeitsvertraglichen Lehrpflichten an der […] für eine 
Teilnahme an der Anhörung verletzen müsste», um an der Anhörung der AMAG am 21. Sep-
tember 2015 teilzunehmen.455   

192.  Mit  E-Mail  vom  16.  September  2015  informierte  das  Sekretariat  die  Parteien,  dass 
[Name,  AMAG]  für  die  AMAG  anlässlich  der  Anhörung  am  21.  September  2015  aussagen 
werde und dass er durch die Herren Dr. Marcel Dietrich und Martin Thomann, Rechtsanwälte 
bei Homburger AG, begleitet werde.456  

193.  Mit Schreiben vom 17. September 2015 (vorab per E-Mail gesendet457) antwortete das 
Sekretariat der City-Garage, dass nach Rücksprache mit dem Präsidenten und in Anbetracht 
der  Schwierigkeiten  zur  Terminfindung  sowie der  Tatsache,  dass  der Termin  vom  21.  Sep-
tember 2015 mit einem genügend langen Vorlauf von zwei Wochen bekanntgegeben wurde, 
keine  Verschiebung  des  Termins  in  Betracht  gezogen  werde.458  Das  Sekretariat  teilte  dem 
Rechtvertreter  der  City-Garage  erneut  mit,  dass  falls  er  wegen  Berufsverpflichtungen  nicht 
anwesend sein könne, er die Möglichkeit hätte sich substituieren zu lassen oder bis am 18. 
September 2015 seine Fragen an die AMAG einzureichen. Das Sekretariat machte die City-
Garage  weiter  darauf  aufmerksam,  dass  sie  den  Antrag  auf  Anhörung  der  AMAG  nicht  be-
reits  mit  ihrer  Stellungnahme  zum  Antrag  des  Sekretariats  oder  bei  der  Anhörung  vom  24. 
August 2015, sondern erst am 7. September 2015, anlässlich der Anhörung ihrer Mandantin, 
stellte und dass die WEKO ihrem Antrag am gleichen Tag stattgegeben hatte. Wäre der An-
trag auf Anhörung der AMAG bereits früher gestellt worden, so hätte diese auch am 24. Au-
gust  oder  7.  September  2015  stattfinden  können.  Dies  hätte  einen  Effizienzgewinn  für  die 
Verfahrensökonomie  und  die  Parteien  mit  sich  gebracht.  Das  Sekretariat  machte  die  City-
Garage  zudem  darauf  aufmerksam,  dass  Anhörungen  der  Parteien  und  von  Dritten  praxis-
gemäss  möglichst  am  gleichen  Termin  oder  in  kurzen  zeitlichen  Abständen  durchgeführt 
werden und dass im vorliegenden Fall für die Anhörung der AMAG dieser Termin unter Be-
rücksichtigung des komplexen Sitzungsplans der WEKO sowie der Verfügbarkeit der Vertre-

450 Idem  
451 Act. 479–480. 
452 Act. 481.  
453 Act. 483, S. 3.  
454 Act. 483, Rz. 9.  
455 Idem. 
456 Act. 484–487.  
457 Act. 488. 
458 Act. 489.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

54 

 
 
 
                                                 
ter von AMAG festgelegt wurde und, so weit möglich, auch Terminwünsche und Verfügbar-
keiten aller Verfahrensparteien berücksichtigt wurden.459  

194.  Mit Schreiben vom gleichen Tag gab die City-Garage durch ihren Rechtsvertreter be-
kannt, dass sie an der Anhörung der AMAG am 21. September 2015 nicht teilnehmen werde, 
da,  wie  schon  in  ihrem  Schreiben  vom  15.  September  2015  erwähnt,  ihr  Rechtvertreter  an 
diesem  Tag  Vorlesungen  an  der  […]  halten  müsste.460  Die  City-Garage  machte  erneut  gel-
tend, dass die WEKO ihr rechtliches Gehör verletze und dass «[m]it einer derart kurzfristigen 
Terminansetzung  (Ihr  Schreiben  vom  10.  September  2015),  welche  ausschliesslich  (!)  auf 
der Verfügbarkeit der AMAG beruht, […] erneut die prozessuale Fairness und Unbefangen-
heit arg strapaziert [wird].461 Die City-Garage brachte zudem vor, dass Sinn und Zweck der 
Anhörung in Frage gestellt werden, da [Name, AMAG] als Vertreter der AMAG Import keine 
Kenntnis  zum  Untersuchungsgegenstand  und  zum  Retail-Markt  habe  und  somit  nicht  als 
Auskunftsperson geeignet sei.462 Die City-Garage erneuerte dennoch ihren Antrag auf Anhö-
rung  der  AMAG,  dass  die  WEKO  aber  sicherstellen  müsse,  «dass  die  Anhörung  sowie  Er-
gänzungsfragen  der  Verfahrensparteien  nicht  zu  Retorsionsmassnahmen  der  AMAG  füh-
ren».463   

195.  Mit  Schreiben  vom  17.  September  2015  (vorab  per  E-Mail  versendet464)  machte    der 
Rechtsvertreter der Autoweibel geltend, dass nach den ihm vorliegenden Informationen eine 
Partei definitiv nicht an der Anhörung der AMAG teilnehmen könne und dass bei mindestens 
einer  weiteren  Partei  die  Teilnahme  unsicher  sei.465  Es  sei  daher  davon  auszugehen,  dass 
mit der Beweiserhebung im Rahmen der Anhörung der AMAG keine verwertbaren Beweise 
erhoben werden könnten und dass die Verletzung des rechtlichen Gehörs und die Notwen-
digkeit der Wiederholung der Beweiserhebung bereits absehbar seien. Aus diesen Gründen 
beantragte die Autoweibel die Absage der Anhörung der AMAG, und die neue Ansetzung der 
Anhörung an einem unter vorgängiger Rücksprache mit sämtlichen Parteien festzulegenden 
Termin.466  

196.  Das Sekretariat teilte dem Rechtsvertreter der Autoweibel mit Schreiben vom 18. Sep-
tember 2015 (vorab per E-Mail versendet467) mit, dass nach den ihm vorliegenden Informati-
onen  von  den  anderen  drei  Verfahrensparteien  zwei  an  der  Anhörung  der  AMAG  am  21. 
September 2015 teilnehmen bzw. vertreten seien und dass aus beruflichen Gründen nur der 
Rechtsanwalt  einer  Partei  nicht  teilnehmen  könne,  diesem  aber  die  Möglichkeit  offenstehe, 
sich  substituieren  zu  lassen  oder  innert  der  gesetzten  Frist  seine  Fragen  für  die  Anhörung 
der  AMAG  einzureichen.468  Das  Sekretariat  erklärte  dem  Rechtsvertreter  der  Autoweibel, 
ebenso wie der City-Garage (Rz 193), aus welchen Gründen der Anhörungstermin auf den 
21.  September  2015  festgelegt  wurde  und  wies  zudem  die Autoweibel darauf  hin, dass sie 
mit  ihrer  E-Mail  vom  9.  September  2015  ihre  voraussichtliche  Teilnahme  an  der  Anhörung 
mitgeteilt hätte und dass sie in ihrem Schreiben vom 17. September 2015 keinen Grund für 
eine  Verhinderung  an  der  Teilnahme  der  Anhörung  geltend  machte.  Aus  diesen  Gründen 

459 Idem. 
460 Act. 490.  
461 Idem.  
462 Act. 490, Rz 7 ff. 
463 Act. 490, Rz 12a. 
464 Act. 491.  
465 Act. 492. 
466 Idem. 
467 Act. 493. 
468 Act. 494. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

55 

 
 
 
                                                 
ging  die  WEKO  davon  aus,  dass  die  Autoweibel  an  der  Anhörung  der  AMAG  teilnehmen 
werden könne.469  

197.  Mit  Schreiben  vom  18.  September  2015  (vorab  per  E-Mail  gesendet470)  sendete  die 
ASAG  dem  Sekretariat  vorgängig  einige  Fragen,  welche  der  AMAG  anlässlich  ihrer  Anhö-
rung  vom  21.  September  2015  durch  den  Präsidenten  der  WEKO  in  anonymisierter  Form 
gestellt werden sollten.471 Die ASAG machte betreffend die Terminfestsetzung der Anhörung 
der  AMAG  geltend,  dass  die  WEKO  in  Zukunft  keine  behördlichen  bzw.  amtlichen  Hand-
lungsmassnahmen  an  kantonalöffentlichen  Feiertagen  durchführen  sollte  und  dass  Art.  20 
VwVG auch bei der Bestimmung von Terminen anzuwenden sei.472 

198.  Mit E-Mail vom 21. September 2015 teilte die Autoweibel dem Sekretariat mit, dass sie 
an der Anhörung der AMAG nicht teilnehmen könne. Sie brachte vor, dass der Anhörungs-
termin alleine mit Blick auf die Verfügbarkeit der Vertreter von AMAG festgelegt wurde.473 

199.  Die Anhörung der AMAG fand am 21. September 2015 um 14:55  statt.474 Von Seiten 
der Parteien nahm nur der Rechtsvertreter der Garage Gautschi an der Anhörung teil.475 Der 
AMAG  wurden  insbesondere  Fragen  betreffend  die  Preisführerschaft,  das  Flottengeschäft 
sowie die Geschäfte mit Netto- und Sondermodellen, welche mehrmals von den Parteien in 
ihren Stellungnahmen oder während ihrer Anhörungen geltend gemacht wurden, gestellt.476 
Auf die Antworten von [AMAG] im Zusammenhang mit den erwähnten Themen wird – sofern 
erforderlich – im Rahmen der Erwägungen eingegangen. 

B 

Erwägungen 

B.1  Geltungsbereich 

B.1.1  Persönlicher Geltungsbereich 

200.  Das KG gilt in persönlicher Hinsicht sowohl für Unternehmen des privaten wie auch für 
solche des öffentlichen Rechts (Art. 2 Abs. 1 KG). Als Unternehmen im Sinne des Kartellge-
setzes gelten sämtliche Nachfrager oder Anbieter von Gütern und Dienstleistungen im Wirt-
schaftsprozess, unabhängig von ihrer Rechts- oder Organisationsform (Art. 2 Abs. 1bis KG). 

201.  Der Unternehmensbegriff des KG geht damit bei der Festlegung des persönlichen Gel-
tungsbereichs  von  einer  funktionalen,  ökonomischen  Betrachtungsweise  aus.477  Dies  führt 
dazu, dass bei Konzernen die rechtlich selbstständigen Konzerngesellschaften mangels wirt-
schaftlicher Selbstständigkeit keine Unternehmen im Sinne von Art. 2 Abs. 1bis KG darstellen. 
Als Unternehmen und Verfügungsadressat gilt in solchen Fällen der Konzern als Ganzes.478  

469 Idem. 
470 Act. 495.  
471 Act. 496, Beilage 1.  
472 Act. 496.  
473 Act. 497.  
474 Vgl. Anhörungsprotokoll vom 21.09.2015 von [Name], […] der AMAG: Act. 498, S. 1 
475 Idem. 
476 Act. 498, Rz 43 ff. 
477  Botschaft  vom  23.11.1994  zu  einem  Bundesgesetz  über  Kartelle  und  andere  Wettbewerbsbe-
schränkungen, BBl 1995 I 468, 533 f.,  Ziff. 222.1; JENS  LEHNE,  in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, 
Amstutz/Reinert (Hrsg.), 2010, Art. 2 KG N 9; VINCENT MARTENET/PIERRE-ALAIN KILLIAS, in: Commen-
taire Romand, Droit de la concurrence, Martenet/Bovet/Tercier (Hrsg.), 2013, Art. 2 KG N 22.  
478 Urteil des BGer 2C_484/2010 vom 29.6.2012, E. 3 (= RPW 2013/1, 118 f.; nicht publizierte Erwä-
gung in BGE 139 I 72), Publigroupe SA et al./WEKO; Urteil des BVGer B-8399/2010 vom 23.9.2014, 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

56 

 
 
 
                                                 
202.  Bei  den  Untersuchungsadressaten  (siehe  A.2)  handelt  es  sich  jeweils  um  Unterneh-
men im Sinne von Art. 2 Abs. 1 und 1bis KG.  

B.1.2  Sachlicher Geltungsbereich 

203.  In sachlicher Hinsicht erstreckt sich das Kartellgesetz auf das Treffen von Kartell- oder 
anderen Wettbewerbsabreden, auf die Ausübung von Marktmacht sowie auf die Beteiligung 
an Unternehmenszusammenschlüssen (Art. 2 Abs. 1 KG).  

204.  Der Begriff der Wettbewerbsabrede wird in Art. 4 Abs. 1 KG definiert. Nach dem Wort-
laut des Gesetzes genügt bereits das Bezwecken einer Wettbewerbsbeschränkung, um vom 
Anwendungsbereich der Norm erfasst zu werden. Die subjektive Ansicht der an der Abrede 
Beteiligten ist unerheblich; eine Abrede muss nach Art. 4 Abs. 1 KG objektiv geeignet sein, 
eine Wettbewerbsbeschränkung herbeizuführen.479  

205.  Ob  die  Parteien  solche  Abreden  getroffen  haben  und  ob  eine  unzulässige  Wettbe-
werbsabrede gemäss Art. 5 KG vorliegt, wird nachfolgend im Rahmen der Beurteilung erör-
tert (siehe unten B.4.2 und B.4.3). Es wird auf die dortigen Ausführungen verwiesen und auf 
deren Wiedergabe an dieser Stelle verzichtet.  

B.1.3  Örtlicher und zeitlicher Geltungsbereich 

206.  Auf  Ausführungen  zum  örtlichen  wie  auch  zum  zeitlichen  Geltungsbereich  des  KG 
kann vorliegend verzichtet werden. Es werden in dieser Hinsicht auch keinerlei Einwendun-
gen erhoben. 

B.2 

Parteien/Verfügungsadressaten  

207.  Im  Kartellgesetz  besteht,  wie  erwähnt,  die  Besonderheit,  dass  dieses  nach  Art. 2 
Abs. 1bis KG auf Unternehmen anwendbar ist, unabhängig von deren Rechts- oder Organisa-
tionsform. Das Kartellgesetz statuiert hingegen keine eigene Definition der Partei- und Pro-
zessfähigkeit  und  weicht  mithin  nicht  von  der  übrigen  Rechtsordnung,  insbesondere  dem 
Verwaltungsverfahrensgesetz, ab. 

208.  Gemäss  Art. 6  VwVG  (i.V.m. Art. 39  KG)  gelten  als  Parteien  Personen,  deren  Rechte 
oder Pflichten die Verfügung berühren soll, und andere Personen, Organisationen oder Be-
hörden, denen ein Rechtsmittel gegen die Verfügung zusteht. 

209.  Voraussetzungen  der  Parteistellung  sind  zunächst  die  Partei-  und  die  Prozessfähig-
keit.480 Das Verwaltungsverfahrensgesetz regelt die Partei- und Prozessfähigkeit nicht. Diese 
richten sich vielmehr nach dem Zivilrecht. Die Parteifähigkeit stellt die Fähigkeit dar, im Ver-
fahren  unter  eigenem  Namen  als  Partei  aufzutreten;  parteifähig  ist,  wer  rechtsfähig  ist. 
Rechtsfähig sind die natürlichen und juristischen Personen des Privatrechts und des öffentli-
chen  Rechts.  Die  Prozessfähigkeit  ist  die  rechtliche  Befugnis,  in  eigenem  Namen  oder  als 
Vertreter im Verfahren rechtswirksam zu handeln. Sie ist dann gegeben, wenn die parteifähi-

E. 2.4, Siegenia-Aubi AG/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 335 f. E. 4.1, Publigroupe SA und 
Mitbeteiligte/WEKO; siehe dazu noch RPW 2012/2, 379, Rz 892, Wettbewerbsabreden im Strassen- 
und Tiefbau im Kanton Aargau; RPW 2011/1, 109 Rz 95, SIX/Terminals mit Dynamic Currency Con-
version (DCC); RPW 2004/2, 419, Rz 58, Swisscom ADSL. Vgl. auch BSK KG-LEHNE (Fn 477), Art. 2 
KG N 27; SAMUEL JOST, Die Parteien im verwaltungsrechtlichen Kartellverfahren in der Schweiz, Basel 
2013, Rz 335 und 341.  
479 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 756 f. E. 3.2.3, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 813 
E. 3.2.6, Gebro/WEKO. 
480 Vgl. Urteil des BVGer E-7337/2006 vom 11.2.2008, E. 3.2. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

57 

 
 
 
                                                                                                                                                      
ge  Person  auch  handlungsfähig  ist.481  Die  Handlungsfähigkeit  beurteilt  sich  nach  Art. 17 f. 
ZGB482. 

210.  Parteistellung kommt in erster Linie derjenigen Person zu, deren Rechte oder Pflichten 
die  Verfügung  regeln  soll.  Diese  wird  auch  als  materielle  Verfügungsadressatin  bezeich-
net.483 

211.  Auch  wenn  das  Kartellgesetz  nach  Art. 2  Abs. 1bis  KG  Unternehmen  unabhängig  von 
ihrer Rechtsform seinem Geltungsbereich unterstellt, ändert dies nichts daran, dass nur ein 
Subjekt mit Rechtspersönlichkeit Träger von Rechten und Pflichten und damit Verfügungsad-
ressat  sein  kann.  Dies  hat  zur  Folge,  dass  in  einem  Kartellverfahren  das  Unternehmen  im 
Sinne des Kartellgesetzes und der Adressat einer Verfügung auseinanderfallen können.484 

212.  Soweit vorliegend ein Konzern bzw. eine konzernähnliche «wirtschaftliche Gesamtheit» 
verfahrensbeteiligt ist, ist zu berücksichtigen, dass diesem weder Rechts- noch Handlungs-
fähigkeit  zukommt.485  Da  diese  Unternehmen  somit  mangels  Partei-  und  Prozessfähigkeit 
nicht Verfügungsadressaten sein können, ist im Einzelfall zu prüfen, an welche Rechtsträger 
beziehungsweise an welche juristisch selbständigen Konzerngesellschaften eine Verfügung 
zu eröffnen ist.486 Wird etwa eine kartellrechtsrelevante Verhaltensweise durch eine abhän-
gige  Konzerngesellschaft  (Tochtergesellschaft)  ausgeübt,  werden  aber  die  der  Verhaltens-
weise  zugrunde  liegenden  strategischen  Entscheide  auf  der  Ebene  der  herrschenden  Kon-
zerngesellschaft  (Muttergesellschaft),  das  heisst  von  der  Konzernleitung  gefällt,  sind  nach 
der  Praxis  der  WEKO  beide  Gesellschaften  als  Verfügungsadressatinnen  zu  betrachten.487 
Die  Praxis  der  WEKO  behandelt  dabei  die  Muttergesellschaft  als  materielle  Verfügungsad-
ressatin  und  die  Tochtergesellschaft  als  formelle  Verfügungsadressatin.488  Entsprechendes 
muss  auch  bei  den  anderen,  als  ein  einziges  Unternehmen  erfassten  wirtschaftlichen  Ge-
samtheiten gelten. In seinem jüngsten Urteil Swisscom ADSL hat das BVGer jedoch festge-
halten, dass eine «Differenzierung zwischen formalen und materiellen Verfügungsadressaten 
[…] nicht erforderlich [ist], weil mehrere als Verfügungsadressaten herangezogene Konzern-
gesellschaften – unabhängig davon, ob es sich um die Obergesellschaft oder sonstige Kon-
zerngesellschaften handelt – in gleicher Weise als Repräsentanten des Konzerns zu qualifi-
zieren sind […]»489. 

213.  Wenig  Schwierigkeiten  bereitet  die  Bestimmung  der  jeweiligen  materiellen  Verfü-
gungsadressatin,  soweit  kein  Konzernverhältnis  vorliegt.  Offenkundig  nicht  Teil  eines  Kon-
zerns sind Autoweibel und die City-Garage, gegen welche die vorliegende Untersuchung er-
öffnet  bzw.  ausgedehnt  wurde.  Entsprechend  werden  diese  Gesellschaften  gemäss  Praxis 
der WEKO als materielle Verfügungsadressatinnen betrachtet. 

481 Vgl. Urteil des BGer 2C_303/2010 vom 24.10.2011, E. 2.3. 
482 Schweizerisches Zivilgesetzbuch vom 10. Dezember 1907 (Zivilgesetzbuch, ZGB; SR 210). 
483 Vgl. Urteil des BGer 9C_918/2009 vom 24.12.2009, E. 4.3.1; ISABELLE HÄNER, in: VwVG, Kommen-
tar  zum  Bundesgesetz  über  das  Verwaltungsverfahren,  Auer/Müller/Schindler  (Hrsg.),  2008,  Art.  6 
VwVG N 5; FRITZ GYGI, Bundesverwaltungsrechtspflege, 2. Auflage, 1983, 148. 
484 Vgl. BSK KG-LEHNE (Fn 477), Art. 2 KG N 21. 
485 Vgl. Urteil des BVGer B-7633/2009 vom 14.9.2015, Rz 68, Swisscom (Schweiz) AG/WEKO. 
486 Vgl. ROLAND VON BÜREN, Der Konzern, in: Schweizerisches Privatrecht, achter Band, sechster Teil-
band, von Büren/Girsberger/Kramer/Sutter-Somm/Tercier/Wiegand (Hrsg.), 2. Aufl., 2005, 485; Urteil 
des BVGer B-8399/2010 vom 23.9.2014, E. 2.8, Siegenia-Aubi AG/WEKO. 
487 Vgl. RPW 2004/2, 421 Rz 67, Swisscom ADSL. 
488  Vgl.  RPW  2007/2,  190,  Richtlinien  des  Verbandes  Schweizerischer  Werbegesellschaften  VSW 
über die Kommissionierung von Berufsvermittlern; bestätigt im Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 336 f. 
E. 4.5, Publigroupe SA et al./WEKO bzw. im Urteil des Bundesgerichts 2C_484/2010 vom 29.6.2012, 
E. 3  (=  RPW  2013/1,  118 f.;  nicht  publizierte  Erwägung  in  BGE  139  I  72),  Publigroupe  SA  et 
al./WEKO. 
489 Urteil des BVGer B-7633/2009 vom 14.9.2015, Rz 75, Swisscom (Schweiz) AG/WEKO. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

58 

 
 
 
                                                 
214.  Bei der Garage Gautschi liegt ein Konzernverhältnis vor, da diese der Garage Gautschi 
AG in Langenthal und der Auto Gautschi AG in Lyssach gehören (siehe Rz 3). Zu beachten 
ist  aber,  dass  [Garage  Gautschi]  gleichzeitig  einziges  Vorstandsmitglied  der  Garage  Gaut-
schi  mit  Einzelunterschrift490  sowie  auch  […]  der  beiden  Tochtergesellschaften.491  Vor  die-
sem Hintergrund wird die Garage Gautschi als materielle Verfügungsadressatin betrachtet.    

215.  Die ASAG gehört zu 100 % zur Fritz Meyer Holding AG, ein Konzern mit Sitz in Basel, 
der  in  den  folgenden  drei  Geschäftsbereiche  (Sparten)  tätig  ist:  Auto  (durch  die  ASAG), 
Handel  (durch  die  100-prozentige  Tochtergesellschaften  Fritz  Mayer  AG,  AVIA  Distribution 
SA und E. Schenk AG) und Dienstleistungen (durch die 100-prozentige Tochtergesellschaft 
Bafima  AG).492  […]493  […]494  […].  Aus  diesen  Gründen  wird  die  ASAG  als  materielle  Verfü-
gungsadressatin betrachtet.      

216.  Die AMAG ist keine Partei im vorliegenden Verfahren i.S.v. Art. 6 VwVG. Ihre rechtli-
che  und tatsächliche  Situation  wurde  durch  die Genehmigung  der  EVR  vom  16.  April  2014 
im Rahmen der Vorabverfügung geregelt (siehe Rz 5, 110 und 113). Mit dieser Vorabverfü-
gung wurde somit die Untersuchung gegenüber die AMAG abgeschlossen und gemäss Art. 
49a Abs. 2 KG auf eine Sanktion verzichtet.  

217.  In  der  Vorabverfügung  wurde  erwogen,  dass  die  AMAG  –  gemäss  eigener  Selbstan-
zeige  –  an  der  Vereinbarung  einer  gemeinsamen  Konditionenliste  für  Preisnachlässe  und 
Ablieferungspauschalen  zur  Abgabe  von  Erst-Offerten  für  Neufahrzeugen  der  Marken  des 
VW-Konzerns teilgenommen hat, also an einer Wettbewerbsabrede nach Art. 4 Abs. 1 KG.495 
Die Frage, ob das Verhalten der AMAG als unzulässig nach Art. 5 Abs. 3 Bst. a i.V.m. Abs. 1 
KG  zu  erachten  wäre,  wurde  hingegen  im  Rahmen  der  Vorabverfügung  offen  gelassen.496 
Die folgenden Feststellungen im vorliegenden Antrag betreffend das Verhalten der Parteien 
gelten daher auch als rechtliche Beurteilung des Verhaltens der AMAG nach Art. 5 KG und 
als Antwort zur oben erwähnten offen gelassenen Frage. Die rechtliche und tatsächliche Si-
tuation  der  AMAG  wird  aber  mit  der  vorliegenden  Verfügung  nicht  berührt,  da  ihre  Rechte 
und Pflichte mit der Vorabverfügung durch die Genehmigung der EVR geregelt wurden.     

B.3 

Vorbehaltene Vorschriften  

218.  Dem KG sind Vorschriften vorbehalten, die auf einem Markt für bestimmte Waren oder 
Leistungen Wettbewerb nicht zulassen, insbesondere Vorschriften, die eine staatliche Markt- 
oder Preisordnung begründen, und solche, die einzelne Unternehmen zur Erfüllung öffentli-
cher Aufgaben mit besonderen Rechten ausstatten (Art. 3 Abs. 1 KG). Ebenfalls nicht unter 
das  Gesetz  fallen  Wettbewerbswirkungen,  die  sich  ausschliesslich  aus  der  Gesetzgebung 
über das geistige Eigentum ergeben. Hingegen unterliegen Einfuhrbeschränkungen, die sich 

490 Handelsregister des Kantons Bern, Internet-Auszug, abrufbar unter  
<http://be.powernet.ch/webservices/inet/HRG/HRG.asmx/getHRGPDF?chnr=0533014931&amt=036&t
oBeModified=0&validOnly=0&lang=1&sort=0> (19.10.2015). 
491 Handelsregister des Kantons Bern, Internet-Auszuge, abrufbar unter: 
<http://be.powernet.ch/webservices/inet/HRG/HRG.asmx/getHRGPDF?chnr=0533008120&amt=036&t
oBeModified=0&validOnly=0&lang=1&sort=0> (19.10.2015); 
<http://be.powernet.ch/webservices/inet/HRG/HRG.asmx/getHRGPDF?chnr=0533017099&amt=036&t
oBeModified=0&validOnly=0&lang=1&sort=0> (19.10.2015). 
492 Vgl. <www.fmholding.ch> unter Geschäftsfelder > Struktur und Organigramm.  
493 Vgl. Act. 83, Rz 56, 106, 115–116, 123 ff.  
494 Der Vertrieb von neuen Kraftfahrzeugen bedarf einer kurzfristigen strategischen Entscheidungsfä-
higkeit und eines besonderen Dienstleistungsbewusstseins, insbesondere im Rahmen der Preis- und 
Rabattpolitik, […]. In der Praxis legt die Konzernleitung hingegen die strategischen langfristigen Ziele 
des Konzerns fest.      
495 Act. 289, S. 5, 1.–2. Lemmas.  
496 Act. 289, S. 5, 3. Lemma.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

59 

 
 
 
                                                 
auf  Rechte  des  geistigen  Eigentums  stützen,  der  Beurteilung  nach  diesem  Gesetz  (Art.  3 
Abs. 2 KG). 

219.  In den hier zu beurteilenden Märkten gibt es keine Vorschriften, die Wettbewerb nicht 
zulassen. Der Vorbehalt von Art. 3 Abs. 1 und 2 KG wird auch nicht geltend gemacht. 

B.4  Unzulässige Wettbewerbsabrede 

220.  Abreden, die den Wettbewerb auf einem Markt für bestimmte Waren oder Leistungen 
erheblich beeinträchtigen und sich nicht durch Gründe der wirtschaftlichen Effizienz rechtfer-
tigen lassen, sowie Abreden, die zur Beseitigung wirksamen Wettbewerbs führen, sind unzu-
lässig (Art. 5 Abs. 1 KG). Bei spezifischen horizontalen Abreden, d.h. Abreden zwischen Ge-
sellschaften,  die  tatsächlich  oder  der  Möglichkeit  nach  miteinander  im  Wettbewerb  stehen, 
wird dabei die Beseitigung wirksamen Wettbewerbs vermutet (Art. 5 Abs. 3 KG). Dies betrifft 
unter anderem Abreden über die direkte oder indirekte Festsetzung von Preisen (Bst. a). 

B.4.1  Vorbemerkungen 

221.  Wie  oben  aufgeführt  (Rz  85),  deuten  die  Vereinbarung  von  2002  und  die  Passage 
«Man bedenke, dass dies im 2004/2005 schon einmal erfolgreich umgesetzt wurde!!» in der 
Präsentation darauf hin, dass schon in der Vergangenheit möglicherweise Absprachen über 
Konditionen bestanden haben. Den Wettbewerbsbehörden liegen jedoch weder für die Jahre 
2002  und  2004/2005  noch  für  die  übrigen  Jahren  bis  2013  konkrete  Elemente  vor,  welche 
Wettbewerbsabreden  über  Preise  und/oder  Rabatte  zwischen  denselben  Unternehmen  be-
weisen würden. Gegenstand der vorliegenden wettbewerbsrechtlichen Analyse ist somit ein-
zig das Verhalten der Parteien bezüglich des «Projekt Repo 2013».   

B.4.2  Wettbewerbsabrede 

222.  Als  Wettbewerbsabreden  gelten  rechtlich  erzwingbare  oder  nicht  erzwingbare  Verein-
barungen sowie aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen von Unternehmen gleicher oder 
verschiedener  Marktstufen,  die  eine  Wettbewerbsbeschränkung  bezwecken  oder  bewirken 
(Art. 4 Abs. 1 KG).  

223.  Eine Wettbewerbsabrede im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG definiert sich daher durch fol-
gende Tatbestandselemente: ein bewusstes und gewolltes Zusammenwirken der an der Ab-
rede beteiligten Unternehmen (B.4.2.1) und die Abrede bezweckt oder bewirkt eine Wettbe-
werbsbeschränkung (B.4.2.2).497 

B.4.2.1  Bewusstes und gewolltes Zusammenwirken 

224.  Eine formelle vertragliche Grundlage des bewussten und gewollten Zusammenwirkens 
ist  nicht  notwendig,  vielmehr  sind  abgestimmte  Verhaltensweisen  bis  hin  zu  verbindlichen 
Vereinbarungen einschlägig,498 wobei sich Vereinbarungen von den aufeinander abgestimm-
ten  Verhaltensweisen  durch  den  vorhandenen  resp.  nicht  vorhandenen  Bindungswillen  un-
terscheiden499. Die rechtliche oder tatsächliche Form des Zusammenwirkens und die Durch-

497  Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 6.3, Paul Koch AG/WEKO; RPW 2012/3, 540 Rz 
97,  BMW;  RPW  2009/3,  204  Rz  50,  Elektroinstallationsbetriebe  Bern.  Vgl.  auch  THOMAS 
NYDEGGER/WERNER NADIG, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Amstutz/Reinert (Hrsg.), 2010, Art. 4 
Abs. 1 KG N 67.  
498  Vgl.  BGE  129  II  18,  26  f.  E.  6.3  m.  w.  H.  (=  RPW  2002/4,  737  E.  6.3)  Buchpreisbindung;  RPW 
2010/4, 659 f. Rz 96 ff., Hors-Liste;  RPW 2009/3, 204 Rz 49, Elektroinstallationsbetriebe Bern; ferner 
BSK KG-NYDEGGER/ NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 78 und 81. 
499 BGE 129 II 18, 26 f. E. 6.3 m. w. H. (= RPW 2002/4, 737 E. 6.3) Buchpreisbindung. Vgl. auch BSK 
KG-NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 100.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

60 

 
 
 
                                                 
setzungsmöglichkeit  sind  unerheblich.500  Entscheidend  ist  allein,  dass  zwei  oder  mehrere 
wirtschaftlich voneinander unabhängige Unternehmen kooperieren  und so bewusst und ge-
wollt auf die individuelle Festlegung der eigenen Wettbewerbsposition verzichten.501  

225.  Die  nachfolgenden  Erörterungen  beschränken  sich  auf  Vereinbarungen,  da  in  vorlie-
gender  Untersuchung  die  Tatbestandsvariante  der  abgestimmten  Verhaltensweisen  nicht 
von Relevanz ist. Als Vereinbarungen im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG gelten sowohl erzwing-
bare als auch nicht erzwingbare Vereinbarungen. Erstere können in vertragsrechtliche oder 
gesellschaftsrechtliche Form gekleidet sein. Unter Zweiterem sind Übereinkünfte von Gesell-
schaften zu verstehen, die zwar auf einem Konsens beruhen, rechtlich aber nicht durchsetz-
bar sein sollen;502 es wird also auf die freiwillige Einhaltung solcher Vereinbarungen vertraut. 
Aus kartellrechtlicher Sicht sind beide dieser Formen von Vereinbarungen gleichwertig, wes-
halb nicht untersucht zu werden braucht, ob eine Vereinbarung gemäss den Abredeteilneh-
mern erzwingbar sein soll oder nicht. 

226.  Die  Parteien  und  die  AMAG  (durch  die  Abteilung  AMAG  RETAIL,  vgl.  Rz  6)  sind  als 
Unternehmen auf der gleichen Marktstufe tätig und als solche Konkurrenten hinsichtlich des 
Verkaufs von Neuwagen der Marken des VW-Konzerns.  

227.  Durch  die  Erstellung  einer  einheitlichen  Konditionenliste  für  maximale  Preisnachlässe 
und  minimale  Ablieferungspauschalen  für  Neufahrzeuge  der  Marken  des  VW-Konzerns 
(A.3.3) haben die Parteien und die AMAG eine gemeinsame Rabattpolitik vereinbart. Um die 
Umsetzung des abgestimmten Rabattverhaltens durch eine möglichst grosse Zahl autorisier-
ter Händler der Marken des VW-Konzerns in der Schweiz sicherzustellen, haben die Partei-
en und die AMAG zudem gemeinsam die Durchführung regionaler Stammtische im Rahmen 
des  VPVW  geplant  und  durchgeführt.  Während  dieser  Anlässe  wurde  die  vereinbarte  Ra-
battpolitik den Teilnehmern mittels einer Präsentation mitgeteilt (A.3.4). Aufgrund der vorlie-
genden  Korrespondenz  betreffend  das  «Projekt  Repo  2013»,  des  Inhalts  der  vereinbarten 
Konditionenliste sowie der von ihnen gehaltenen Präsentation ist festzuhalten, dass die be-
troffenen Unternehmen eine Vereinbarung i.S.v. Art. 4 Abs. 1 KG über die gemeinsame indi-
rekte Festsetzung des Verkaufspreises respektive einen Verzicht auf abweichende Konkur-
renzangebote getroffen haben.  

Preisführerschaft 

228.  Nach Ansicht der Autoweibel und der City-Garage schliesse  die Preisführerschaft der 
AMAG von vornherein eine Wettbewerbsabrede i.S.v. Art. 4 Abs.1 KG aus.503 

229.  Eine Preisführerschaft liegt vor, wenn andere Unternehmen dem Preisführer bezüglich 
der  Preise  ohne  Abstimmung  folgen.  Preisführerschaft  wird  etwa  damit  erklärt,  dass  der 
Preisführer am wirtschaftlichsten produziert und seine Preise so angesetzt hat, dass die an-
deren  Unternehmen  gerade  noch  kostendeckend  verkaufen  können.  In  einem  solchen  Fall 
kann der Preisführer seine Preise erhöhen und dabei davon ausgehen, dass seine (schwä-
cheren)  Konkurrenten  aus  Furcht  vor  einem  Preiskampf  folgen,  das  heisst  es  nicht  wagen 
werden, die Preise vorerst nicht zu erhöhen, um ihm dadurch Marktanteile abzunehmen.504 

500  Urteil des  BVGer, RPW 2013/4,  756 E. 3.2.2,  Gaba/WEKO;  Urteil  des  BVGer,  RPW  2013/4,  813 
E. 3.2.4,  Gebro/WEKO.  Vgl.  auch  BBl  1995  I  468,  545,  Ziff.  224.1;  BSK  KG-NYDEGGER/NADIG  (Fn 
497), Art. 4 Abs. 1 KG N 79, 81. MARC AMSTUTZ/BLAISE CARRON/MANI REINERT, in: Commentaire Ro-
mand, Droit de la concurrence, Martenet/Bovet/Tercier (Hrsg.), 2013, Art. 4 KG N 21 f. 
501  Urteil  des  BVGer  B-8430/2010  vom  23.9.2014,  E. 6.3.1.13,  Paul  Koch  AG/WEKO;  Urteil  des 
BVGer B-8399/2010 vom 23.9.2014, E. 5.3.1.1.20, Siegenia-Aubi AG/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 
2013/4, 756 E. 3.2.2, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 813 E. 3.2.4, Gebro/WEKO. 
502 BSK-KG NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 94, m.w.H. 
503 Act. 401, Rz 12 ff. und 65; Act. 402, Rz 19 ff. und 65.  
504 RPW 2010/4, 689 Rz 309, Hors-Liste Medikamente. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

61 

 
 
 
                                                 
230.  Betreffend  die  Preisführerschaft  ist  vorliegend  klarzustellen,  dass  zwischen  einer  kol-
lektiven,  bewussten  und  gewollten  Aktion  von  verschiedenen  Unternehmen  für  das  Bezwe-
cken  oder  das  Bewirken  einer  Wettbewerbsbeschränkung  (Wettbewerbsabrede)  und  einer 
reinen  Orientierung  der  kleinen  Konkurrenten  an  den  Vorgaben  des  Preisführers  ein  ent-
scheidender Unterschied besteht.505 

231.  Anlässlich ihrer Anhörung wurde die AMAG zum Vorwurf der Preisführerschaft konfron-
tiert.506  Gemäss  Aussage  der  AMAG  orientieren  sich  die  zugelassenen  Händler  der  AMAG 
(die sog. freien Vertragspartner), aufgrund der starken Präsenz der AMAG RETAIL-Betriebe 
in  gewissen  Regionen  der  Schweiz,  an  den  Konditionen  oder  Angeboten  der  AMAG 
RETAIL.507  

232.  Die Tatsache, dass die AMAG möglicherweise über Preisführerschaft verfügt, kann je-
doch nicht mit dem Ausschluss einer Wettbewerbsabrede i.S.v. 4 Abs. 1 KG beim vorgewor-
fenen Verhalten gleichgesetzt werden. Aus dem vorliegenden Beweismaterial508 geht hinge-
gen klar hervor, dass die Parteien und die AMAG die einzelnen Konditionen (Preisnachlässe 
und  Ablieferungspauschale)  gemeinsam  abgestimmt  hatten  (vgl.  Rz  A.3.2  und  A.3.3)  und 
sich nicht einfach an den Konditionen oder Angeboten der AMAG RETAIL orientierten.  

B.4.2.2  Bezwecken oder Bewirken einer Wettbewerbsbeschränkung 

233.  Neben  einem  bewussten  und  gewollten  Zusammenwirken  muss  die  Abrede  gemäss 
Art. 4 Abs. 1 KG eine Wettbewerbsbeschränkung bezwecken oder bewirken.  

234.  Eine  Wettbewerbsbeschränkung  liegt  vor,  wenn  das  einzelne  Unternehmen  auf  seine 
unternehmerische  Handlungsfreiheit  verzichtet  und  so  das  freie  Spiel  von  Angebot  und 
Nachfrage einschränkt.509 Die Abrede über die Wettbewerbsbeschränkung muss sich auf ei-
nen  Wettbewerbsparameter  (wie  beispielsweise  den  Preis  oder  die  Lieferbedingungen)  be-
ziehen.510  

235.  Art. 4 Abs. 1 KG setzt die Tatbestandsmerkmale «bezwecken» resp. «bewirken»– wie 
bereits  das  Wort  «oder»  im  Gesetzestext  zeigt  –  alternativ  voraus,  nicht  kumulativ.511  Eine 
Abrede  bezweckt  eine  Wettbewerbsbeschränkung,  wenn  die  Abredebeteiligten  «die  Aus-
schaltung  oder  Beeinträchtigung  eines  oder  mehrerer  Wettbewerbsparameter  zum  Pro-
gramm  erhoben  haben».512  Für  die  Unterstellung  unter  Art.  4  Abs.  1  KG  ist  es  demgegen-
über  nicht  erforderlich,  dass  die  Wettbewerbsabrede  bereits  umgesetzt  worden  ist  und 
dadurch bestimmte Wirkungen im Markt ausgelöst hat.513 Dabei genügt es, wenn der Abre-
deinhalt  objektiv  geeignet  ist,  eine  Wettbewerbsbeschränkung  durch  Ausschaltung  eines 

505 Vgl. zum Thema: NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 108 f.; AMSTUTZ/CARRON/REINERT 
(Fn 500), Art. 4 I N 119.   
506 Anhörungsprotokoll vom 21.09.2015 von [Name], […] der AMAG: Act. 498, Rz 43 ff. 
507 Act. 498, Rz 53 ff.  
508 Act. 2–37.  
509  BSK KG-NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 42 und 51.  
510 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 756 f. E. 3.2.3, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 813 
E. 3.2.6, Gebro/WEKO. Vgl. auch BSK KG-NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 N 63.  
511 Urteile  des  BVGer,  RPW  2013/4,  756  f.  E. 3.2.3,  Gaba/WEKO,  RPW  2013/4,  813  E. 3.2.6,  Ge-
bro/WEKO; statt anderer auch RPW 2012/3, 550 Rz 97, BMW. 
512 Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 6.3.2.9, Paul Koch AG/WEKO; Urteil des BVGer 
B-8399/2010  vom  23.9.2014,  E. 5.3.2.6,  Siegenia-Aubi  AG/WEKO;  BSK  KG-NYDEGGER/NADIG  (Fn 
497), Art. 4 Abs. 1 N 69. 
513  Urteil  des  BVGer,  RPW  2013/4,  756  f.  E. 3.2.3,  Gaba/WEKO,  RPW  2013/4,  813  E. 3.2.6,  Ge-
bro/WEKO;  vgl.  auch  Urteile  des  BVGer  vom  23.9.2013  B-8399/2010,  E.  5.3.2.6,  Siegenia-Aubi 
AG/WEKO, B-8430/2010, E. 6.3.2.9, Paul Koch AG/WEKO. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

62 

 
 
 
                                                 
Wettbewerbsparameters zu verursachen. Die subjektive Ansicht der an der Abrede Beteilig-
ten ist unerheblich.514 

236.  Die beruhend auf dem «Projekt Repo 2013» angebotenen Rabatte sowie die zusätzlich 
verrechneten Kosten bei Erst-Offerten für Neufahrzeuge von Marken des VW-Konzerns sind 
objektiv  geeignet,  die  Höhe  deren  Verkaufspreise  für  Neufahrzeuge  zu  beeinflussen.  Die 
Vereinheitlichung  von  Preisnachlässen  und  Ablieferungspauschalen  führt  daher  zur  Ein-
schränkung des Preiswettbewerbs.515  

237.  Mit der Vereinbarung einer Konditionenliste für maximale Preisnachlässe und minimale 
Ablieferungspauschalen und der Durchführung von Stammtischen zur Verbreitung der abge-
stimmten Rabattpolitik haben die Parteien und die AMAG somit eine Wettbewerbsbeschrän-
kung bezweckt und auch begonnen diese umzusetzen.      

B.4.2.3  Fazit 

238.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die Parteien und die AMAG, wel-
che  auf  gleicher  Marktstufe  stehen,  bewusst  und  gewollt  zusammenwirkten  und  damit  eine 
Wettbewerbsbeschränkung  mindestens  bezweckten.  Die  Tatbestandsmerkmale  des 
Art. 4 Abs. 1 KG sind somit erfüllt und es liegt eine Wettbewerbsabrede im Sinne dieser Be-
stimmung vor.  

B.4.3  Unzulässigkeit einer Wettbewerbsabrede nach Art. 5 KG  

239.  Liegt  eine  Wettbewerbsabrede  i.S.v.  Art.  4  KG  vor,  bleibt  zu  beurteilen,  ob  diese  ge-
mäss Art. 5 KG unzulässig ist.  

240.  Art. 5 Abs. 1 KG sieht vor, dass Abreden, die den Wettbewerb auf einem Markt für be-
stimmte Waren oder Leistungen erheblich beeinträchtigen und sich nicht durch Gründe der 
wirtschaftlichen Effizienz i.S.v. Art. 5 Abs. 2 KG rechtfertigen lassen, sowie Abreden, die zur 
Beseitigung wirksamen Wettbewerbs führen, unzulässig sind.  

241.  Für die Feststellung der Unzulässigkeit einer Wettbewerbsabrede ist primär die Intensi-
tät  ihrer  Wettbewerbsbeschränkung entscheidend.516  Diese  muss  entweder  zur  Beseitigung 
oder zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen.   

B.4.4  Beseitigung wirksamen Wettbewerbs  

242.  Gemäss Art. 5 Abs. 3 KG wird die Beseitigung wirksamen Wettbewerbs (Vermutungs-
folge) bei folgenden Wettbewerbsabreden (Vermutungsbasis) vermutet, sofern sie zwischen 

514 Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 6.3.2.9, Paul Koch AG/WEKO; Urteil des BVGer 
B-8399/2010 vom 23.9.2014, E. 5.3.2.6, Siegenia-Aubi AG/WEKO; vgl. auch Urteile des BVGer, RPW 
2013/4,  756  f.  E. 3.2.3,  Gaba/WEKO,  RPW  2013/4,  813  E. 3.2.6,  Gebro/WEKO;  BSK  KG-
NYDEGGER/NADIG (Fn 497), Art. 4 Abs. 1 KG N 71.   
515  RPW  2000/3,  358  Rz  90,  Vertrieb  von  Arzneimitteln/Sanphar;  RPW  2001/1,  69  Rz  28,  Jahres-
Umsatz-Prämien und Konzernabschluss in Printmedien; RPW 2001/2, 242 Rz 18, Vertrieb von Wer-
bematerialien.  Vgl.  auch  KOMM,  ABl.  1971  L  10/15,  18-20  Erw.  2,  Rabattbeschluss  der  Interessen-
gemeinschaft der deutschen keramischen Wand- und Bodenfliesenwerke; KOMM, ABl. 1974 L 160/1 
ff. IFTRA-Aluminium; KOMM, ABl. 1975 L 159/22, 24, Kachelhandel; KOMM, ABl. 1983 L 200/44 Rz 
35,  Vimpoltu;  Urteil  des  EuGH  vom  26.11.1975,  Rs.  73-74,  Groupement  de  fabriquants  de  Papiers 
Peints de Belgique/Kommission, Slg. 1975, 1491 Rz 7f.     
516  PATRICK  L.  KRAUSKOPF/OLIVIER  SCHALLER,  in:  Basler  Kommentar,  Kartellgesetz,  Amstutz/Reinert 
(Hrsg.),  2010,  Art.  5  KG  N  3;  ROLAND  KÖCHLI/PHILIPPE  M.  REICH,  in:  Handkommentar  Kartellgesetz, 
Baker & McKenzie (Hrsg.), 2007, Art. 5 N 1.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

63 

 
 
 
                                                 
Unternehmen  getroffen  werden,  die  tatsächlich  oder  der  Möglichkeit  nach  miteinander  im 
Wettbewerb stehen, wie dies vorliegend der Fall ist517: 

a. 
b. 
c. 

Abreden über die direkte oder indirekte Festsetzung von Preisen; 
Abreden über die Einschränkung von Produktions-, Bezugs- oder Liefermengen; 
Abreden über die Aufteilung von Märkten nach Gebieten oder Geschäftspartnern.  

B.4.4.1  Vorliegen einer horizontalen Preisabrede 

243.  Um  beurteilen  zu  können,  ob  eine Preisabrede  besteht,  ist  auf  den  Inhalt  der  Abrede 
abzustellen.518 Jede Art des Festsetzens von Preisen, Preiselementen oder Preiskomponen-
ten beseitigt vermutungsweise den wirksamen Wettbewerb. Unter diese Vermutung fällt nicht 
nur  die  Abrede  von  Preisen  an  sich,  sondern  auch  die  gemeinsame  Festlegung  von  Preis-
spannen,  Margen,  Rabatten,  Vergünstigungen,  Preisbestandteilen  oder  Preiskalkulationen. 
Insgesamt wird somit der Begriff der Preisabrede nach Art. 5 Abs. 3 Bst. a KG weit ausgelegt 
und  umfasst  als  Gegenstand  der  Abrede  neben  dem  Preis  auch  sämtliche  Preiselemente 
oder  -komponenten.519  Erforderlich  ist  jedoch,  dass  es  sich  um  wesentliche  Preiselemente 
oder  -komponenten  handelt.520  Werden  lediglich  unbedeutende  Preisbestandteile,  d.h.  sol-
che,  die  keine  bedeutenden  Auswirkungen  auf  den  wirksamen  Wettbewerb  haben,  festge-
legt, so fällt dieser Sachverhalt nicht unter den Vermutungstatbestand.521 

244.  Gegenstand  der  zuvor  dargestellten  Wettbewerbsabrede  ist  die  Festsetzung  einheitli-
cher maximaler Preisnachlässe und minimaler Ablieferungspauschalen, welche nicht als un-
bedeutende  Preisbestandteile  bezeichnet  werden  können.  Eine  solche  Wettbewerbsabrede 
ist  gemäss  Praxis  der  WEKO,522  Rechtsprechung523  und  Lehre524  unter  Art. 5  Abs. 3  Bst. a 
KG zu subsumieren. Dementsprechend greift vorliegend die Vermutungsfolge und es ist die 
Beseitigung wirksamen Wettbewerbs zu vermuten.  

B.4.4.2  Widerlegung der gesetzlichen Vermutung der Wettbewerbsbeseitigung 

245.  Die  Vermutung  der  Beseitigung  des  wirksamen  Wettbewerbs  kann  durch  den  Nach-
weis  widerlegt  werden,  dass  trotz  der  Wettbewerbsabrede  noch  wirksamer  –  aktueller  und 
potentieller  –  Aussenwettbewerb  (Wettbewerb  durch  nicht  an  der  Abrede  beteiligte  Unter-
nehmen)  oder  Innenwettbewerb  (Wettbewerb  unter  den  an  der  Abrede  beteiligten  Unter-
nehmen) bestehen bleibt.  

517 Siehe dazu Rz 226.  
518 LUCAS DAVID/RETO JACOBS, Schweizerisches Wettbewerbsrecht, 5. Aufl., 2012, N 649. 
519 Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 6.4.11, Paul Koch AG/WEKO; Urteil des BVGer 
B-8399/2010 vom 23.9.2014, E. 5.4.22, Siegenia-Aubi AG/WEKO. Vgl. auch JÜRG BORER, Schweize-
risches  Kartellgesetz  (KG),  Wettbewerbsrecht  I,  3.  Auf.,  2011,  Art.  5  KG  N  4;  BSK  KG-KRAUSKOPF/ 
SCHALLER (Fn 516), Art. 5 N 374 und 375. 
520 BBl 1995 I 468, 567. 
521 Urteile des BVGer vom 23.9.2013 B-8399/2010, E. 5.4.22, Siegenia-Aubi AG/WEKO, B-8430/2010, 
E. 6.4.11, Paul Koch AG/WEKO. Vgl. auch BSK KG-KRAUSKOPF/ SCHALLER (Fn 516), Art. 5 N 383. 
522  RPW  2000/3,  358  Rz  90,  Vertrieb  von  Arzneimitteln/Sanphar;  RPW  2001/1,  69  Rz  28,  Jahres-
Umsatz-Prämien und Konzernabschluss in Printmedien; RPW 2001/2, 242 Rz 18, Vertrieb von Wer-
bematerialien. 
523 BGE 129 II 18, 31, E. 6.5.5 (= RPW 2002/4, 742, E. 6.5.5), Buchpreisbindung.  
524  BSK  KG-KRAUSKOPF/SCHALLER  (Fn  516),  Art.  5  KG  N  410;  CR  Concurrence-AMSTUTZ/ 
CARRON/REINERT  (Fn  500),  Art.  5  KG  N  437-438.  Vgl.  auch  HERMANN-JOSEF  BUNTE,  in:  Kommentar 
zum deutschen und europäischen Kartellrecht, Band 2, Europäisches Kartellrecht, 11. Auflage, 2010, 
Art. 81 N 103.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

64 

 
 
 
                                                 
246.  Die  Beweisführungslast  dafür  liegt  grundsätzlich  bei  der  WEKO,  da  im  verwaltungs-
rechtlichen  Kartellverfahren  der  Untersuchungsgrundsatz  gilt  (Art. 12  VwVG  i.V.m.  Art. 39 
KG).  Die  WEKO  hat  den  massgeblichen  Sachverhalt  entsprechend  auch  hinsichtlich  der 
Frage,  ob  trotz  der  Abrede  noch  ein  wirksamer  Wettbewerb  besteht,  von  Amtes  wegen  zu 
ermitteln. Die Parteien trifft jedoch eine Mitwirkungspflicht. Zur Erfüllung dieser Mitwirkungs-
pflicht  haben  die  beteiligten  Unternehmen  einen  erheblichen,  wenn  nicht  sogar  den  ent-
scheidenden Beitrag zur Widerlegung der Vermutung zu leisten. Dies, weil die dazu notwen-
digen  Tatsachen  unter  Umständen  die  internen  Unternehmensverhältnisse  tangieren  oder 
zumindest Sachkenntnisse über die Verhältnisse auf dem relevanten Markt erfordern.525 Wird 
nicht nachgewiesen, dass trotz der Abrede wirksamer Wettbewerb besteht, bleibt es dabei, 
dass  die  gesetzliche  Vermutung  greift  und  gestützt  auf  diese  von  einer  Beseitigung  des 
Wettbewerbs  auszugehen  ist.  Insoweit  wirkt  sich  eine  diesbezügliche  Beweislosigkeit  zum 
Nachteil des betreffenden Unternehmens aus, das damit die objektive Beweislast trägt.526  

247.  Im  Folgenden  gilt  es  zu  prüfen,  ob  die  gesetzlich  vermutete  Wettbewerbsbeseitigung 
im  vorliegenden  Fall  widerlegt  werden  kann.  Um  dies  beurteilen  zu  können,  sind  zunächst 
die sachlich und räumlich, womöglich auch die zeitlich relevanten Märkte für bestimmte Wa-
ren  oder  Dienstleistungen  abzugrenzen,  auf  welchen  sich  die  Abreden  auswirken  (nachfol-
gend  B.4.4.2.1).  In  einem  zweiten  Schritt  ist  alsdann  zu  prüfen,  ob  der  auf  den  relevanten 
Märkten  trotz  dem  Vorliegen  von  Wettbewerbsabreden  noch  verbleibende  aktuelle  und  po-
tentielle Aussen- sowie Innenwettbewerb wirksamen Wettbewerb herzustellen und damit die 
Vermutungsfolge zu widerlegen vermag (nachfolgend B.4.4.2.2 und B.4.4.2.3). Gegebenen-
falls ist bei Widerlegung der Vermutung anschliessend zu prüfen, ob der wirksame Wettbe-
werb erheblich beeinträchtigt ist (nachfolgend B.4.5). 

B.4.4.2.1  Relevanter Markt 

248.  Bei  der  Abgrenzung  des  relevanten  Marktes  ist  zu  bestimmen,  welche  Waren  oder 
Dienstleistungen für die Marktgegenseite in sachlicher, örtlicher und zeitlicher Hinsicht aus-
tauschbar sind.527  

a. 

Sachlich relevanter Markt 

249.  Der sachliche Markt umfasst alle Waren oder Leistungen, die von der Marktgegenseite 
hinsichtlich  ihrer  Eigenschaften  und  ihres  vorgesehenen  Verwendungszwecks  als  substitu-
ierbar angesehen werden (Art. 11 Abs. 3 Bst. a VKU528, der hier analog anzuwenden ist).529 

250.  Die Definition des sachlich relevanten Marktes erfolgt somit aus Sicht der Marktgegen-
seite:  Massgebend  ist,  ob  aus  deren  Optik  Waren  oder  Dienstleistungen  miteinander  im 
Wettbewerb stehen.530 Dies hängt davon ab, ob sie vom Nachfrager hinsichtlich ihrer Eigen-
schaften und des vorgesehenen Verwendungszwecks als substituierbar erachtet werden, al-
so in sachlicher, örtlicher und zeitlicher Hinsicht austauschbar sind.531 Entscheidend sind die 
funktionelle  Austauschbarkeit  (Bedarfsmarktkonzept)  von  Waren  und  Dienstleistungen  aus 
Sicht  der  Marktgegenseite  sowie  weitere  Methoden  zur  Bestimmung  der  Austauschbarkeit 

525 Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 381 f. E. 9, Implenia (Ticino) SA/WEKO. 
526 Siehe in diesem Sinne BGE 129 II 18 E. 7.1 (= RPW 2002/4, 743 E 7.1), Buchpreisbindung, sowie 
das Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 381 f. E. 9, Implenia (Ticino) SA/WEKO. 
527 BGE 139 I 72, 92 E. 9.1 m.H.w. (= RPW 2013/1, 127 E. 9.1), Publigroupe SA et al./WEKO.  
528  Verordnung  vom  17.6.1996  über  die Kontrolle  von  Unternehmenszusammenschlüssen  (VKU;  SR 
251.4). 
529 BGE 139 I 72, 93 E. 9.2.3.1 (= RPW 2013/1, 127 E. 9.2.3.1), Publigroupe SA et al./WEKO. 
530 BGE 139 I 72, 93 E. 9.2.3.1 (= RPW 2013/1, 127 E. 9.2.3.1), Publigroupe SA et al./WEKO. 
531 BGE 139 I 72, 93 E. 9.2.3.1 (= RPW 2013/1, 127. E. 9.2.3.1), Publigroupe SA et al./WEKO; BGE 
129 II 18 E. 7.3.1 (= RPW 2002/4, 743 E 7.3.1), Buchpreisbindung. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

65 

 
 
 
                                                 
der  Waren  und  Dienstleistungen  aus  Nachfragersicht.532  Auszugehen  ist  vom  Gegenstand 
der konkreten Untersuchung.533  

251.  Vorliegender Untersuchungsgegenstand ist die Abrede über maximale Preisnachlässe 
und  minimale  Ablieferungspauschalen  bei  Erst-Offerten  für  Neufahrzeuge  der  Marken  des 
VW-Konzerns  (siehe  B.4.2).  Marktgegenseite  für  Neufahrzeuge  der  Marken  des  VW-
Konzerns (VW PW, VW NF, Audi, Seat und Skǒda) auf der Absatzseite sind die Endkunden. 
Demnach sind die Präferenzen und das Verhalten der Endkunden Ausgangspunkt der nach-
folgenden Marktdefinition. 

252.  Grundsätzlich  kann  nicht  von  einem  sachlich  relevanten  Markt  für  Personenwagen 
ausgegangen werden, sondern ist dieser Markt weiter zu segmentieren. Dies vor allem des-
halb,  weil  aus  Sicht  des  Nachfragers  nicht  alle  Personenwagen  als  Substitute  betrachtet 
werden  können.  So  deckt  z.B.  ein  «Microwagen»  aufgrund  seiner  Eigenschaften  nicht  die-
selben Bedürfnisse wie ein Fahrzeug der «Unteren Mittelklasse». 

253.  Eine Unterteilung in Segmente, auch Klassen genannt, ist in der Branche üblich und so 
unterteilt  die  Vereinigung  Schweizer  Automobil-Importeure  (nachfolgend:  auto-schweiz)  die 
Personenwagen  in  die  folgenden  Klassen:  «Microwagen»,  «Kleinwagen»,  «Untere  Mittel-
klasse»,  «Obere  Mittelklasse»,  «Oberklasse»  und  «Luxusklasse».534  Die  Zuordnung  einzel-
ner Modelle in die jeweilige Klasse basiert unter anderem auf Fahrzeugabmessungen, Moto-
risierung und auch dem Preis und ist grundsätzlich in der Automobilbranche anerkannt. 

Praxis der Europäischen Kommission: Segmentierung 

254.  Auch  in  der  Praxis  der  Europäischen  Kommission  wird  eine  Segmentierung  vorge-
nommen.  In  ihrem  Bericht  über  die  Fahrzeugpreise  unterscheidet  sie  nach  folgenden  Seg-
menten  oder  Klassen:  A  «Kleinstwagen»,  B  «Kleinwagen»,  C  «Kompaktklasse»,  D  «Mittel-
klasse»,  E  «Oberklasse»,  F  «Luxusklasse»  und  G  «Mehrzweck/Sportwagen».535  Bezüglich 
der  exakten  Zuordnung  einzelner  Modelle  in  zwei  benachbarte  Segmente  besteht  eine  ge-
wisse Unschärfe, da diese unter anderem auf Fahrzeugabmessungen, Motorisierung, Presti-
ge, Ausstattung und auch dem Preis basiert. Grundsätzlich sind die Existenz dieser Segmen-
te und die Zuordnung der Fahrzeuge in der Automobilbranche aber anerkannt.  

255.  In  verschiedenen  Entscheidungen  betreffend  den  Vertrieb  von  Automobilen  hat  die 
Kommission sich bei der Abgrenzung des relevanten Markts an dieser Segmentierung orien-
tiert.536 Im Entscheid Mercedes Benz hat die Kommission folgendermassen argumentiert: 

«Als weitester sachlich relevanter Markt könnte der Markt für sämtliche Perso-
nenkraftfahrzeuge zugrunde gelegt werden. Der relevante Markt würde hierbei 
von  den  Kleinstwagen  über  die  Luxusklasse  bis  zu  den  Sportwagen  reichen. 
Dem  kann  nicht  gefolgt  werden.  Es  liegt  auf  der  Hand,  dass  aus  Nachfrager-
sicht  beispielsweise  Kleinstwagen  mit  Fahrzeugen  der  Mittelklasse  oder  der 
Luxusklasse nicht gegeneinander austauschbar sind: Aus der Sicht der Nach-
frager  (Privatkundschaft,  kommerzielle  Personenwagennutzer)  sind  die  den 
verschiedenen Segmenten zugeordneten Fahrzeuge nicht gegeneinander aus-
tauschbar, wenn auf die für die Wahl eines bestimmten Fahrzeugs massgebli-
chen Eigenschaften abgestellt wird. Die charakteristischen Eigenschaften eines 
Kleinstwagens sind seine geringe äussere Abmessung, sein kleiner Motor, sein 

532 BGE 139 I 72, 93 E. 9.2.3.1 (= RPW 2013/1, 127 E. 9.2.3.1), Publigroupe SA et al./WEKO. 
533 BGE 139 I 72, 93 E. 9.2.3.1 (= RPW 2013/1, 127 E. 9.2.3.1), Publigroupe SA et al./WEKO. 
534 Vgl. <www.auto-schweiz.ch> unter Statistiken > Autoverkäufe nach Klassen. 
535 Autopreise in der europäischen Union, S. 5, abrufbar unter: 
<http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles/prices/2011_07_full.pdf> (19.10.2015). 
536 KOMM, ABl. 2001 L59/1 Rz 10-11, Opel; KOMM, ABl. 2002 L 257/1, Rz 23–29, Mercedes-Benz; 
KOMM, ABl. 2006 L 173/20 Rz 4-5, SEP und andere / Automobiles Peugeot SA. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

66 

 
 
 
                                                 
relativ  niedriger  Anschaffungspreis,  sein  geringer  Prestigewert  und  die  Tatsa-
che,  dass  viele  dieser  Fahrzeuge  als  Zweitwagen  oder  für  den  Kurzstrecken-
verkehr angeschafft werden. Kleinwagen sind demgegenüber grösser, ihre Mo-
torisierung  ist  stärker  und  ihr  Anschaffungspreis  sowie  Fahrkomfort  ist  höher. 
Für die nächsthöheren Klassen gilt dies jeweils entsprechend. So werden etwa 
Fahrzeuge  der  Ober-  oder  Luxusklasse  überwiegend  von  Fahrern  erworben, 
die  Vielfahrer  sind  und  lange  Strecken  auf  bequeme  Art  zurücklegen  wollen. 
Preis,  Prestigewert  und  Komfort  dieser  Fahrzeuge  sind  durchwegs  höher  als 
bei  den  Fahrzeugen  der  darunterliegenden  Klassen.  Sportwagen,  gleich  ob 
Coupé oder Cabriolet, unterscheiden sich von den Personenwagen in erster Li-
nie  durch  das  sportliche  Design  ihrer  Karosserie  sowie  durch  die  Tatsache, 
dass sie nur zwei Türen haben. Aus der Sicht der Nachfrager ist daher der ge-
samte Personenwagenmarkt nicht der sachlich relevante Markt.»537 

256.  Die  Kommission  traf  im  besagten  Verfahren  gegen  Mercedes  Benz  allerdings  keine 
abschliessende Entscheidung darüber, welche exakte Segmentierung der sachlichen Markt-
abgrenzung  zugrunde  zu  legen  ist.  Sie  hat  dies  unter  anderem  damit  begründet,  dass  die 
Wettbewerbsbeschränkung  nicht  nur  bei  einem  Abstellen  auf  die  Marktstellung  von  Merce-
des-Benz in den einzelnen Segmenten spürbar war, sondern auch dann, wenn berücksichtigt 
wurde,  dass  es  zwischen  jedem  relevanten  Segment  und  einem  oder  beiden  Nachbarseg-
menten Wettbewerbsbeziehungen gibt oder die relevanten Segmente sogar mit den beiden 
Nachbarsegmenten zu einem sachlich relevanten Markt zusammengefasst würden.538 

257.  Die  Generaldirektion  Wettbewerb  der  europäischen  Kommission  (nachfolgend:  DG-
Comp) hat betreffend die Definition des relevanten Markts im Bereich des Vertriebs von neu-
en  Kraftfahrzeugen  eine  Studie  in  Auftrag  gegeben.539  Im  Bericht  zu  dieser  Studie  wurde 
Folgendes festgehalten: 

«The study therefore concludes that, in each geographic market analysed, i.e. a 
Member  State,  five  distinct  product  markets  are  to  be  distinguished:  subcom-
pact (corresponding to Commission segments A and B), compact (segment C), 
intermediate (segment D), standard/luxury (corresponding to Commission seg-
ments  E  and  F),  sports  (part  of  the  Commission  segment  G).  Each  of  these 
product  markets  in  each  of  the  Member  States  analysed  thus  constitute  rele-
vant markets. The general message, however, is that a meaningful competitive 
assessment  of  the  passenger  car  sector  cannot  rely  on  the  assumption  that 
there is a sole relevant market in which all cars compete throughout the EU on 
equal  basis.  The  level  of  competition  on  car  retailing  has  to  be  assessed  at  a 
lower and more detailed level of aggregation.»540 

Lehre 

258.  Auch  die  Lehre  orientiert  sich  an  einer  weiteren  Unterteilung  und  schlägt  eine  Auftei-
lung  bis  hin  zu  neun  Kategorien  vor,  wobei  zu  den  sieben  genannten  Segmenten  noch  die 
sachlich relevanten Märkte für Sportwagen, Mehrzweckfahrzeuge und Geländewagen abge-
grenzt werden könnten.541 Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass die relevanten Pro-

537 KOMM, ABl. 2002 L 257/1, Rz 144, Mercedes-Benz. 
538 KOMM, ABl. 2002 L 257/1, Rz 149, Mercedes-Benz. 
539 FRANK VERBOVEN, Quantitative Study to Define the Relevant Market in the Passenger Car Sector, 
17.09.2002,  abrufbar  unter:  <http://ec.europa.eu/competition/sectors/motor_vehicles>  unter  Docu-
ments.    
540 VERBOVEN (Fn 539), S. 6. 
541  Vgl.  dazu  AXEL  WALZ,  Das  Kartellrecht  des  Automobilvertriebs,  2005,  186  ff.:  «Im  Rahmen  des 
Neufahrzeugbereichs gelten Fahrzeuge nach ständiger Kommissionspraxis nicht als beliebig unterei-
nander  austauschbar.  Eine  Differenzierung  erfolgt  insbesondere  nach  den  Kriterien  Fahrzeuglänge, 
Markenimage»; 
Anschaffungspreis, 

Motorleistung, 

Karosserie 

Bauart 

und 

der 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

67 

 
 
 
                                                 
duktmärkte  für  Neufahrzeuge  noch  enger  abzugrenzen  sind.  Vorliegend  kann  eine  solche 
weitere  Unterteilung  jedoch  offen  gelassen  werden,  da  dies  für  das  Ergebnis  der  Untersu-
chung nicht von Relevanz wäre. 

Praxis der Wettbewerbskommission 

259.  Die  Wettbewerbskommission  ist  im  Fall  BMW542  davon  ausgegangen,  dass  ein  allge-
meiner  Markt  für  Personenwagen  weiter  zu  segmentieren  ist.  Zu  diesem  Zweck  orientierte 
sie  sich  an  den  von  auto-schweiz  verwendeten  Segmenten  «Microwagen»,  «Kleinwagen», 
«Untere Mittelklasse», «Obere Mittelklasse», «Oberklasse» und «Luxusklasse». Sie berück-
sichtigte,  dass  die  Grenzen  zwischen  den  einzelnen  Segmenten  durchlässig  sind.  Im  Fall 
BMW wurde kein Segment für «Nutzfahrzeuge» berücksichtigt, welches Personenfahrzeuge 
umfasst (z.B.: VW Modell «T5»), die sowohl für Personen- als auch für Nutztransporte ver-
wendet werden könnten. 

Fazit 

260.  Gestützt auf die genannten Gründe und in Übereinstimmung mit der europäischen und 
schweizerischen  Praxis  wird  in  der  vorliegenden  Untersuchung  davon  ausgegangen,  dass 
der Markt für Personenwagen weiter zu segmentieren ist. Zu diesem Zweck wird von einem 
sachlichen Markt mit den Segmenten «Microwagen», «Kleinwagen», «Untere Mittelklasse», 
«Obere  Mittelklasse»,  «Oberklasse»,  «Luxusklasse»  und  zusätzlich  «Nutzfahrzeuge»  aus-
gegangen. Dabei wird allerdings ausdrücklich berücksichtigt, dass die Grenzen zwischen den 
einzelnen Segmenten durchlässig sind. 

b. 

 Räumlich relevanter Markt 

261.  Der  räumliche  Markt  umfasst  das  Gebiet,  in  welchem  die  Marktgegenseite  die  den 
sachlichen  Markt  umfassenden  Waren  oder  Leistungen  nachfragt  oder  anbietet  (Art. 11 
Abs. 3 Bst. b VKU, der hier analog anzuwenden ist).543 

262.  Im Fall BMW, betreffend die Beeinträchtigung des zwischenstaatlichen Handels im Au-
tomobilsektor, wurde der schweizerische Markt als der räumlich relevante Markt für den Ver-
trieb von Neufahrzeugen abgegrenzt.544 Eine solche Abgrenzung muss daher auch im Rah-
men  einer  innerstaatlichen  kartellrechtlichen  Verhaltensweise  wie  im  vorliegenden  Fall  gel-
ten.  

Fazit 

263.  Gestützt  auf  die  genannten  Gründe  wird  für  die  nachfolgende  Analyse  der  Wettbe-
werbsverhältnisse in räumlicher Hinsicht von einem schweizerischen Markt zum Vertrieb von 
Personenwagen, gemäss den in Rz 260 genannten Segmenten, ausgegangen.  

B.4.4.2.2  Aussenwettbewerb 

264.  Nachfolgend  gilt  es  festzustellen,  inwieweit  die  an  der  Wettbewerbsabrede  beteiligten 
Unternehmen  in  ihrem  Verhalten  durch  aktuellen  oder  potenziellen  Wettbewerb  diszipliniert 
werden, d.h., ob sie überhaupt über die Möglichkeit verfügen, die Preise zu erhöhen oder die 

BECHTOLD/BOSCH/BRINKER/HIRSBRUNNER,  Kommentar  zum  EG-Kartellrecht,  2009,  Rz  6  zu  Art.  3  VO 
1400/2002;  siehe  auch  MICHAEL  SCHLÜEPP,  Der  Automobilvertrieb  im  europäischen  und  schweizeri-
schen Kartellrecht, 2011, 27. 
542 RPW 2012/3, 561, Rz 184, BMW (Entscheid noch nicht rechtskräftigt). 
543 BGE 139 I 72, 92 E. 9.2.1 m.w.H. (= RPW 2013/1, 127 E. 9.2.1), Publigroupe SA et al./WEKO. 
544 RPW 2012/3, 561 f., Rz 187 ff., BMW (Entscheid noch nicht rechtskräftigt). 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

68 

 
 
 
                                                                                                                                                      
Mengen zu reduzieren oder die Qualitäten zu senken oder die Innovation zu verzögern; kurz: 
ob sie volkswirtschaftliche oder soziale Schäden verursachen können.545 

a. 

Aktueller Wettbewerb 

265.  Die Beurteilung des aktuellen Wettbewerbs erfolgt anhand der Marktanteile der an der 
Abrede beteiligten Unternehmen auf den sachlich und räumlich relevanten Märkten (vgl. Rz 
260 und Rz 263).  

266.  Die nachfolgenden Berechnungen basieren auf den öffentlich zugänglichen Statistiken 
von  auto-schweiz546  und  deren  Angaben  zur  Zuordnung  betreffender  Modelle  in  bestimmte 
Klassen und für (einige) neuere auf einer Statistik des Sekretariates.  

Tabelle 2:   Immatrikulationen in der Schweiz im Jahr 2013 nach Klassen und die jeweiligen 

Marktanteile für Neufahrzeuge der VPVW Marken547  

Klasse/Segment 

Gesamtmarkt 

VPVW-Marken 

Anteil VPVW Marken  

Microwagen 

Kleinwagen 

Untere Mittelklasse 

Obere Mittelklasse 

Oberklasse 

Luxusklasse 

Nutzfahrzeuge 

16‘872 

54‘017 

134‘817 

63‘625 

25‘319 

7‘576 

5‘394 

3‘063 

10‘817 

48‘969 

18‘252 

5‘876 

176 

2‘118 

18,2 % 

20,0 % 

36,3 % 

28,7 % 

23,2 % 

2,3 % 

39,3 % 

267.  Aus  Tabelle  2  ist  ersichtlich,  dass  der  Marktanteil  für  Neufahrzeuge  von  Marken  des 
VW-Konzerns mit Ausnahme der «Luxusklasse» mindestens 18 % beträgt. Besonders stark 
sind die VPVW-Marken in den volumenstarken Segmenten «Untere Mittelklasse» und «Obe-
re Mittelklasse» mit Marktanteilen von 36 % bzw. 29 %.  

Tabelle 3:   Immatrikulationen in der Schweiz im Jahr 2013 nach Klassen und die jeweiligen 

Marktanteile für Neufahrzeuge ausgewählter Konkurrenzmarken 

Klasse/Segment 

BMW 

Toyota 

Microwagen 

Kleinwagen 

Untere Mittelklasse 

0.0% 

2.0% 

7.4% 

Obere Mittelklasse 

14.5% 

Oberklasse 

Luxusklasse 

Nutzfahrzeuge 

14.7% 

12.5% 

0.0% 

7.7% 

7.9% 

4.0% 

2.1% 

1.3% 

0.0% 

0.0% 

Opel 

8.9% 

6.6% 

5.8% 

1.7% 

0.0% 

0.0% 

4.6% 

Peugeot 

4.2% 

9.6% 

3.3% 

1.9% 

0.0% 

0.0% 

3.7% 

Ford 

0.0% 

7.4% 

3.7% 

7.8% 

1.0% 

0.0% 

10.6% 

545 RPW 2009/3, 209, Rz 89, Elektroinstallationsbetriebe Bern. 
546 Siehe: <www.auto-schweiz.ch> unter Statistiken > Autoverkäufe nach Modellen > Statistik 2013. 
547 Zu den VPVW-Marken zählen die Modelle der Marken Audi, VW PW und VW NF, Seat und Skǒda 
(Rz 12). 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

69 

 
 
 
 
 
                                                 
268.  Aus Tabelle 3 geht hervor, dass die Marktanteile der Konkurrenzmarken (mit Ausnah-
me des Segmentes «Luxusklasse») erheblich niedriger sind. Dies lässt auf eine starke Posi-
tionierung der VPVW-Marken in den erwähnten Segmenten schliessen. Bei den Microwagen 
und  Kleinwagen  stellen  Toyota,  Opel  und  Peugeot  wichtige  Konkurrenzmarken  dar,  aller-
dings  ist  deren  Marktanteil  jeweils  maximal  halb  so  hoch  wie  derjenige  der  VPVW-Marken 
zusammen.  Besonders  stark  vertreten  (relativ  zu  den  Konkurrenzmarken)  sind  die  VPVW 
Produkte,  wie  bereits  in  Rz  267  erwähnt,  in  den  beiden  Segmenten  «Untere  Mittelklasse» 
und  «Obere  Mittelklasse»  (Marktanteile  36 %  bzw. 29 %).  In  diesen  Segmenten  haben  alle 
Konkurrenzmarken  einen  Marktanteil  zwischen  1.7  %  und  7.8  %  (mit  Ausnahme  des  Seg-
mentes  «Obere  Mittelklasse»  von  BMW  mit  14.5  %)  und  damit  erreichen  die  Konkurrenz-
marken maximal ¼ des Marktanteils der Produkte der VPVW-Marken.  

269.  Im  Allgemeinen  lassen  die  Marktanteile  der  VPVW-Marken  im  Vergleich  zu  den  Kon-
kurrenzmarken  auf  eine  relativ  starke  Position  dieser  Produkte  im  Markt  schliessen.  Es  ist 
dennoch  auch  von  einem  Interbrand-Wettbewerb  zwischen  verschiedenen  Herstellern  aus-
zugehen. Die Produktpalette (fast) aller Hersteller hat in den letzten Jahren vor allem in den 
unteren Segmenten Lücken geschlossen. Grundsätzlich sind also alle Volumenhersteller mit 
Präsenz  in  den  vier  unteren  Klassen  (Microwagen,  Kleinwagen,  Untere  und  Obere  Mittel-
klasse) als Konkurrenten auf dem Interbrand-Markt anzusehen. 

Tabelle 4: 

Anteil der Parteien und von AMAG am Verkaufsvolumen der VPVW-Marken548 

Unternehmen 

AMAG 

ASAG 

City Ga-
rage 

Garage 
Gautschi 

Autowei-
bel 

Kumulierte  
Anteile 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[55–65] % 

Anteil am Ge-
samtvolumen 
der verkauften 
Neufahrzeuge 
in der Schweiz 

Tabelle 5:   Marktanteile nach Klassen für Neufahrzeuge der VPVW-Marken im Jahr 2013 

Klasse 

Anteil VPVW Marken  

Anteil der Parteien und 
von AMAG549 

Microwagen 

Kleinwagen 

Untere Mittelklasse 

Obere Mittelklasse 

Oberklasse 

Luxusklasse 

Nutzfahrzeuge 

18,2 % 

20,0 % 

36,3 % 

28,7 % 

23,2 % 

2,3 % 

39,3 % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

[…] % 

270.  Nach vorliegenden Informationen550 und eigenen Berechnungen ist von einem gemein-
samen  Anteil  am  Gesamtvolumen  der  verkauften  Neufahrzeuge  der  VPVW-Marken  der  an 

548 Berechnungszeitraum: Januar bis April 2013. Diese Prozentzahlen sind nicht mit den Marktanteilen 
zu verwechseln. 
549 Als Abredeteilnehmer sind hier gemeint die Unternehmen AMAG, ASAG, City-Garage, Autoweibel 
und Garage Gautschi. 
550 Eingabe vom 11.7.2014 der AMAG: Act. 277, S. 2 und Beilage 4. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

70 

 
 
 
 
 
                                                 
der  Abrede  beteiligten  Unternehmen  (AMAG,  ASAG,  City-Garage,  Autoweibel  und  Garage 
Gautschi)  von  [55–65] %  auszugehen  (vgl.  obige  Tabelle  4).  Aus  diesen  Angaben  lassen 
sich  die  von  der  Abrede  betroffenen  Marktanteile  für  die  jeweiligen  Klassen  berechnen.551 
Hierbei gilt es zu beachten, dass die Angaben in Tabelle 5 auf der konservativen Annahme 
basieren, dass nur die Parteien und die AMAG an der Abrede teilgenommen haben. Sofern 
man zudem berücksichtigen würde, dass anlässlich der durchgeführten 6 Stammtische mut-
masslich  alle  übrigen  VPVW-Mitglieder  (und  möglicherweise  weitere  zugelassene  Händler 
der  Marken  des  VW-Konzerns)  anwesend  waren  und  von  den  vereinbarten  Massnahmen, 
insbesondere  der  einheitlichen  Konditionenliste,  Kenntnis  erhalten  haben  (vgl. Rz 227),  wä-
ren die entsprechenden Marktanteile noch höher anzusetzen.  

271.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die an der Abrede beteiligten Un-
ternehmen in allen Produktmärkten (Segmente/Klassen), mit Ausnahme der «Luxusklasse», 
wichtige  Wettbewerber  darstellen  und  teilweise  sogar  einen  erheblichen  gemeinsamen 
Marktanteil aufweisen. Dies gilt insbesondere für die volumenstarken Segmente der «Unte-
ren Mittelklasse» und «Oberen Mittelklasse» mit Anteilen von […] % bzw. […] %. Obwohl die 
Abredeteilnehmer  auf  allen  relevanten  Märkten  über  eine  starke  bis  sehr  starke  Marktstel-
lung  verfügen,  sind  auf  allen  relevanten  Märkten  viele  Wettbewerber  vorhanden,  die  einen 
gewissen Druck auf die beteiligten Unternehmen ausüben. Es ist daher grundsätzlich von ei-
nem  funktionierenden  aktuellen  Aussenwettbewerb  auszugehen.  Der  Vollständigkeit  halber 
wird nachfolgend dennoch kurz auf den potenziellen Wettbewerb eingegangen. 

b. 

Potenzieller Wettbewerb  

272.  Bei  den  Markteintrittsbarrieren  ist  zu  unterscheiden  zwischen  Unternehmen,  welche 
bereits im Automobilsektor tätig sind und lediglich einen neuen geografischen Markt bzw. ein 
weiteres  Segment  erschliessen,  und  solchen,  welche  neu  mit  der  Produktion  von  Fahrzeu-
gen beginnen.  

273.  Für  Unternehmen,  die  noch  nicht  im  Automobilsektor  tätig  sind,  gestaltet  sich  ein 
Markteintritt allgemein schwierig, dies aus folgenden Gründen: 

274.  Bei Fahrzeugen handelt es sich um hoch technologische Produkte. Deren Entwicklung 
und  Produktion  erfordert  ein  entsprechendes  Wissen  und  ist  sehr  kostenintensiv.  Hinzu 
kommen u.a. Investitionen in den Aufbau einer Marke und die Entwicklung eines Designs.  

275.  Für Hersteller, die bereits in anderen geografischen Märkten oder in anderen Segmen-
ten tätig sind, die Markteintrittsbarrieren als eher gering einzustufen. Die wichtigste Voraus-
setzung für einen Eintritt in einen anderen geografischen Markt ist der Zugang zu einem Ver-
triebsnetz. 

276.  Seit den neunziger Jahren sind verschiedene neue Marken (z.B. Kia und Hyundai) er-
folgreich in den europäischen und in den schweizerischen Markt neu eingetreten. In den letz-
ten Jahren ist zudem ein weiterer Wettbewerber, Tesla Motors, hinzugekommen, welcher im 
Segment der «Oberklasse» Fahrzeuge mit Elektroantrieb vertreibt.  

277.  Nachdem  der  koreanische  Automobilhersteller  SsangYong  Motor  Company  in  der 
Schweiz  anfänglich  mit  finanziellen  Schwierigkeiten  zu  kämpfen  hatte,  wurde  dessen  Kon-
trolle im Frühling 2011 durch die indische Gruppe Mahindra & Mahindra Ltd. übernommen. 
Zeitgleich wurde ein neues Modell der Marke SsangYong lanciert. 

278.  Die  Tatsache,  dass  Automobilhersteller  aus  anderen  geografischen  Märkten  in  den 
letzten Jahren in der Schweiz Fuss gefasst haben, zeigt, dass es für diese Hersteller zumin-
dest  keine  unüberwindbaren  Markteintrittsbarrieren  gibt.  Für  Unternehmen,  die  hingegen 

551 Die Berechnung erfolgt unter der vereinfachenden Annahme, dass sich die Aktivitäten der Abrede-
teilnehmer entsprechend des durchschnittlichen Marktanteils der VPVW-Marken verteilen. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

71 

 
 
 
                                                 
noch nicht im Automobilsektor tätig sind, dürfte ein Markteintritt auf jeden Fall mit hohen In-
vestitionen verbunden sein. 

279.  Potentieller  Wettbewerb  ist  allenfalls  auch  von  Händlern  zu  erwarten,  welche  planen 
neu  in  den  Verkauf  von  Personenfahrzeugen  der  Marken  des  VW-Konzerns  einzusteigen. 
Bei diesen ist sicher zwischen neuen offiziellen Konzessionären, neuen unabhängigen Händ-
lern  und  Händlern  mit  (neuem)  Mehrmarkenbetrieb  zu  unterscheiden.  Erstere  wären  sicher 
über den VPVW in die Abrede eingebunden worden. Neue unabhängige Händler, insbeson-
dere dann, wenn sie zusätzlich planen sich im Parallelhandel zu betätigten, stellen potentiel-
le  Wettbewerber  dar.  Händler  mit  (neuem)  Mehrmarkenbetrieb  können  ebenfalls potentielle 
Wettbewerber darstellen. 

280.  Aufgrund der Tatsache, dass das Händlernetz in der Schweiz bereits sehr dicht ist und 
hier von einem gesättigten Markt552 auszugehen ist, bestehen zwar keine unüberwindbaren 
Markteintrittsbarrieren  auch  für  die  Händler,  allerdings  dürften  diese  aufgrund  des  bereits 
aufgeteilten Marktes eine Investition genau prüfen. 

Fazit 

281.  Die Analyse des aktuellen und potentiellen Aussenwettbewerbs hat gezeigt, dass in al-
len  untersuchten  Segmenten,  obwohl  die  Abredeteilnehmer  über  sehr  hohe  gemeinsame 
Marktanteile verfügen, davon auszugehen ist, dass eine Vielzahl von aktuellen und potentiel-
len Wettbewerbern vorhanden ist. 

B.4.4.2.3 

Innenwettbewerb 

282.  Zu prüfen bleibt, ob die Vermutung der Beseitigung wirksamen Wettbewerbs durch die 
Abreden  aufgrund  des  trotz  Abreden  verbliebenen  Wettbewerbs  zwischen  den  Abredeteil-
nehmern  widerlegt  werden  kann.  Solcher  Wettbewerb  kann  in  zweierlei  Hinsicht  bestehen: 
Entweder weil sich die Abredeteilnehmer nicht an die Abrede halten (Innenwettbewerb) oder 
weil trotz Abrede weiterhin ausreichend Wettbewerb zwischen ihnen hinsichtlich nicht abge-
sprochener,  im  konkreten  Markt  aber  mitentscheidender  Wettbewerbsparameter553  besteht 
(Rest- oder Teilwettbewerb).  

283.  Ziel der Organisation der regionalen Stammtische des VPVW, der Vereinbarung einer 
gemeinsamen  Konditionenliste  und  der  Durchführung  der  Präsentation  war  die  Umsetzung 
des  abgestimmten  Rabattverhaltens  durch  sämtliche  zugelassene  Händler  der  Marken  des 
VW-Konzerns  in  der  Schweiz,  zumindest  diejenigen  die  an  den  betroffenen  Stammtischen 
anwesend waren. Wie einzelnen Passagen der Präsentation entnommen werden kann (sie-
he  Rz  76  f.),  hatten  sich  alle  zugelassenen  Händler  der  Marken  des  VW-Konzerns  «zwin-
gend»  und  «ohne  Ausnahmen»  an  die  in  der  Präsentation  beschriebene  Offertdarstellung 
und  an  die  vereinbarten  Konditionen  zu  halten.  Selbst  unter  der  konservativen  Annahme, 
dass nur die Parteien und die AMAG an der Abrede teilgenommen haben, ist von einem er-
heblichen  Teil  der  Produktemärkte  ohne  wirksamen  Innenwettbewerb  auszugehen  (vgl.  Rz 
270 f.).  

284.  Anzeichen  für  andere  signifikante  Wettbewerbsparameter  als  den  Preis  haben  sich 
nicht  ergeben  oder  sind  nicht  so  bedeutend  wie  der  im  vorliegenden  Fall  abgesprochene 
Wettbewerbsparameter.554 Neben dem Preis sind auch Qualitätselemente wie z.B. die kurz-
fristige  Lieferung,  die  Wartungs-  und  Instandsetzungsleistungen,  die  Betreuung,  die  Kulanz 
oder  die  Ausstattungen  für  einen  Kunden  wichtig.  Der  Markt  und  der  Importeur  (AMAG 

Interview  Morton  Hannesbo,  CEO 

552 
<http://www.handelszeitung.ch/unternehmen/vor-drei-jahren-waren-wir-definitiv-zu-teuer-672090> 
(19.10.2015). 
553 BGE 129 II 18, E. 8.3.4 (= RPW 2002/4, 747, E 8.3.4), Buchpreisbindung. 
554 Vgl. BGE 129 II 18, E. 8.3.4 (= RPW 2002/4, 747, E 8.3.4), Buchpreisbindung. 

AMAG,  Handelszeitung 

vom 

24.9.2014 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

72 

 
 
 
                                                 
IMPORT) drängen darauf, hohe und gleiche «Qualitätsvoraussetzungen» der zugelassenen 
Händler der Marken des VW-Konzern zu erreichen. Die zugelassenen Händler bieten daher 
grundsätzlich  homogene  und  standardisierte  Dienstleistungen  an  und  es  besteht  wenig 
Spielraum für Differenzierung, womit der Wettbewerb grossmehrheitlich auf dem Parameter 
Preis stattfindet.  

285.  Nach Ansicht der ASAG spiele der Wert eines Eintauschfahrzeuges bei der Preisver-
handlung  und  Preisfestlegung  des  Endverkaufspreises  bei  mindestens  80  %  aller  Neuwa-
gengeschäfte  eine  sehr  grosse  Rolle.555  Auch  bei  der  ASAG  selbst  seien  unterschiedliche 
Eintauschpreise offeriert werden.556 Die Rückkaufbedingungen seien von Händler zu Händler 
sehr unterschiedlich und aus diesen Grund bestehe ein starker Innenwettbewerb.557  

286.  Gemäss Aussage der AMAG verhandelt der Händler im klassischen Fall mit dem Kun-
den  nur  über  den  Preis  eines  neuen  Kraftfahrzeugs.558  Der  Eintauschpreis  kann  aber  eine 
grosse Rolle spielen, wenn der Kunde verlangt, dass der Händler einen Gebrauchtwagen zu-
rücknehmen soll. Bei solchen Fällen hat der Händler einen grossen Spielraum und kann ent-
scheiden, ob er mehr Gewinn mit  dem Gebrauchtwagen oder mit dem neuen Fahrzeug er-
zielen will. Tatsächlich hat er die Möglichkeit, den Eintauschpreis des Eintauschfahrzeugs zu 
erhöhen  und  weniger  Rabatt  zu  gewähren  oder  umgekehrt.559  Aus  dem  E-Mailaustausch 
vom 23. und 24. Januar 2013 geht hervor, dass die Parteien und die AMAG mögliche unter-
schiedliche  Eintauschpreise  in  Betracht  gezogen  hatten.  Sie  waren  sich  diesbezüglich  be-
wusst  und  nahmen  an,  dass  sie  «mit  diesem  Restrisiko  der  Überzahlung  des  Eintausches 
müssen  […]  leben  können»560.  Wichtig  war,  «dass  wirklich  alle  Offerten  bei  allen  Händlern 
separiert dargestellt werden und selbstverständlich auch ohne grosse Vermischung mit dem 
Eintauschpreis»561. Dies wurde auch so den Teilnehmern der VPVW Stammtische durch die 
Folien  «Offert  Beispiele»  der  Präsentation  dargestellt:  die  Offerte  für  den  Neufahrzeug  und 
für den Eintauschfahrzeug müssen in der Erst-Offerte wie auch in der Abschluss-Offerte im-
mer separat ausgewiesen werden.562    

Fazit 

287.  Aus  dem  Vorangehenden  ergibt  sich,  dass  kein  ausreichender  Innenwettbewerb  be-
stand, welcher die Vermutung der Wettbewerbsbeseitigung zu widerlegen vermag.  

B.4.4.3  Zwischenergebnis 

288.  Die in Art. 5 Abs. 3 Bst. a KG verankerte Vermutung der Beseitigung des Wettbewerbs 
kann  daher  in  casu  aufgrund  des  vorhandenen  Aussenwettbewerbs  umgestossen  werden. 
Jedoch kann nachfolgend gezeigt werden, dass die vorliegende Abrede den Wettbewerb er-
heblich im Sinne von Art. 5 Abs. 1 KG beeinträchtigt hat.  

B.4.5  Erhebliche Beeinträchtigung des Wettbewerbs  

289.  Wenn die Vermutung der Beseitigung wirksamen Wettbewerbs widerlegt werden kann, 
stellt sich die Frage, ob die Abrede zu einer erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs 
im Sinne von Art. 5 Abs. 3 i.V. m. Abs. 1 KG führt. 

555 Act. 403, Rz 75.  
556 Act. 403, Rz 76. 
557 Act. 403, Rz 77 ff.  
558 Act. 498, Rz 241–243. 
559 Act. 498, Rz 243–252. 
560 Act. 8, S. 1. 
561 Idem. Vgl. auch Folien 13–15 der Präsentation. 
562 Vgl. Folien 13–14, Anhang 2 und Folien 27–28, Anhang 3. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

73 

 
 
 
                                                 
290.  Abreden, die den Wettbewerb auf einem Markt für bestimmte Waren oder Leistungen 
erheblich beeinträchtigen und sich nicht durch Gründe der wirtschaftlichen Effizienz rechtfer-
tigen lassen, sind unzulässig (Art. 5 Abs. 1 KG). Erweist sich die durch eine Abrede bewirkte 
Beeinträchtigung  als  erheblich,  ist  zu  prüfen,  ob  die  Abrede  durch  Gründe  der  wirtschaftli-
chen Effizienz im Sinne von Art. 5 Abs. 2 KG zu rechtfertigen ist.  

B.4.5.1  Erheblichkeit gemäss bundesverwaltungsgerichtlicher Rechtsprechung in 

Sachen Gaba und Gebro 

291.  In Bezug auf die Erheblichkeitsprüfung der Wettbewerbsbeschränkung halten die Urtei-
le des BVGer vom 19. Dezember 2013 in Sachen Gaba und Gebro Folgendes fest:  

«Zwar ist grundsätzlich die Erheblichkeit einer Abrede anhand qualitativer und 
quantitativer  Kriterien  zu  bestimmen.  Im  vorliegenden  Fall  genügt  allerdings 
bereits die qualitative Erheblichkeit, wie die nachfolgenden Ausführungen zei-
gen. Wenn nämlich das Kartellgesetz selbst in Art. 5 Abs. [3 und] 4 KG statu-
iert,  dass  solche  [Abreden]  vermutungsweise  den  Wettbewerb  beseitigen,  so 
ist  a  majore  ad  minus  grundsätzlich  auch  deren  qualitative  Erheblichkeit  zu 
bejahen, unabhängig von allfälligen quantitativen Kriterien.»563 

«Da  der  Schweizer  Gesetzgeber  […]  statuiert,  dass  [Abreden  nach  Art. 5 
Abs. 3 und 4 KG] den Wettbewerb vermutungsweise beseitigen, ist wie bereits 
ausgeführt a maiore ad minus auch bei einer Abrede wie der vorliegenden ei-
ne  erhebliche  Beeinträchtigung  des  Wettbewerbs  gegeben,  unabhängig  von 
allfälligen Marktanteilen. Allerdings ist diese Abrede dadurch nicht per se ver-
boten.  Eine  Rechtfertigung  ist  noch  immer  aus  den  in  Art. 5  Abs. 2  KG  ge-
nannten Gründen möglich. Damit wird der Tatsache Rechnung getragen, dass 
selbst Wettbewerbsabreden, die auf den ersten Blick als erheblich beschrän-
kend  erscheinen,  in  Wirklichkeit  die  wirtschaftliche  Effizienz  erhöhen  kön-
nen.»564 

292.  Dies  bedeutet,  dass  –  wenn  einer  der  Vermutungstatbestände  gemäss  Art. 5  Abs. 3 
oder Abs. 4 KG greift (Kernbeschränkungen) – automatisch, d.h.  ohne weitere Prüfung von 
qualitativen und insbesondere quantitativen Elementen, die erhebliche Beeinträchtigung des 
Wettbewerbs im Sinne von Art. 5 Abs. 1 KG als gegeben gilt. Gemäss der Rechtsprechung 
des BVGer in Sachen Gaba und Gebro ist in solchen Fällen lediglich noch zu prüfen, ob die 
Wettbewerbsabrede durch Gründe der wirtschaftlichen Effizienz gerechtfertigt werden kann.  

293.  Für  die  Beurteilung  des  vorliegenden  Falls  hat  dies  zur  Folge,  dass  in  Bezug  auf  die 
Abrede  über  die  Festsetzung  maximaler  Preisnachlässe  und  minimaler  Ablieferungspau-
schalen  gemäss  der  bundesverwaltungsgerichtlichen  Rechtsprechung  in  Sachen  Gaba  und 
Gebro  eine  unzulässige  erhebliche  Beeinträchtigung  des  Wettbewerbs  im  Sinne  von  Art. 5 
Abs. 1  KG  vorliegen  würde,  falls  diese  nicht  durch  Gründe  der  wirtschaftlichen  Effizienz 
sachlich gerechtfertigt werden kann.  

B.4.5.2  Erheblichkeit gemäss bisheriger Praxis  

294.  Vor dem Ergehen der erwähnten Rechtsprechung des BVGer beurteilte die WEKO die 
Frage nach der erheblichen Beeinträchtigung des Wettbewerbs im Sinne des Kartellgesetzes 
anhand einer Gesamtbetrachtung des Einzelfalls, wobei praxisgemäss sowohl qualitative wie 

563 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 789 E. 11.1.8, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 833 
E. 11.1.4, Gebro/WEKO, Einfügungen durch die WEKO. 
564 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 791 E. 11.3.4, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 834 
E. 11.3.4, Gebro/WEKO, Einfügungen durch die WEKO. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

74 

 
 
 
                                                 
auch quantitative Aspekte berücksichtigt wurden.565 Bezüglich des qualitativen Elements gilt 
es gemäss dieser bisherigen Praxis die Bedeutung des von der Abrede betroffenen Wettbe-
werbsparameters – und zwar im konkret betroffenen Markt566 – sowie das Ausmass des Ein-
griffs  in  diesen  Wettbewerbsparameter567  zu  beurteilen.  Bezüglich  des  quantitativen  Ele-
ments ist im Regelfall zu ermitteln, wie umfassend der relevante Markt von der Abrede be-
einträchtigt wird, m.a.W. welches «Gewicht» die Abrede sowie die an der Abrede beteiligten 
Unternehmen auf dem entsprechenden Markt haben (Anzahl, Marktanteile, Umsätze etc.).568  

B.4.5.3  Erheblichkeit gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung 

295.  Nach der Rechtsprechung des Bundesgerichts (nachfolgend: BGer) ist eine erhebliche 
Wettbewerbsbeeinträchtigung zu bejahen, wenn die Abrede einen auf dem entsprechenden 
Markt  relevanten  Wettbewerbsparameter  (Preis,  Gebiet,  Menge)  betrifft  und  die  Beteiligten 
einen  erheblichen  Marktanteil  halten.569  Das  BGer  hat  in  diesem  Urteil  festgehalten,  es  sei 
aufgrund  der  Vermutung  der  Beseitigung  des  Wettbewerbs  bei  (horizontalen)  Preisabspra-
chen (Art. 5 Abs. 3 lit. a KG) anzunehmen, dass eine Aufhebung des Preiswettbewerbs in al-
ler  Regel  (mindestens)  eine  erhebliche  Wettbewerbsbeeinträchtigung  darstellt,  sofern  sie 
Güter mit einem wesentlichen Marktanteil betrifft.570 

B.4.5.4  Verbotsprinzip und Missbrauchsprinzip 

296.  In zwei jüngeren Urteilen571 hat das BVGer ausgeführt, «dass im Gegensatz zur EU, in 
der  seit  dem  1.  Mai  2004  auf  Wettbewerbsbeschränkungen  eine  Verbotsgesetzgebung  mit 
Legalausnahme Anwendung findet, in der Schweiz statt per se-Verboten eine Missbrauchs-
gesetzgebung gilt […]. Folglich hat die Vorinstanz [die WEKO] de lege lata in jedem Einzel-
fall nachzuweisen, dass der Wettbewerb durch die fragliche Abrede erheblich beeinträchtigt 
wird.  Zum  heutigen  Zeitpunkt  besteht  im  schweizerischen  Kartellrecht  somit  keine  per  se-
Erheblichkeit, weshalb die Auswirkungen von Absprachen auf dem Markt jeweils von der Vo-
rinstanz zu untersuchen sind».  

297.  Die oben erwähnten Ausführungen erfordern einige Bemerkungen hinsichtlich der Qua-
lifikation der schweizerischen Kartellgesetzgebung (Rz 313), anhand der Begriffsbestimmun-
gen  «Verbotsprinzip»  und  «Missbrauchsprinzip»  (Rz  299)  und  eines  kurzen  Rechtsver-
gleichs zwischen den Kartellrechtssystemen der Europäischen Union (EU) und der Schweiz 
(Rz 300 ff. und 304 ff.).  

298.  Wie  nachfolgend  aufgezeigt  wird,  muss  die  Feststellung  des  BVGer  über  die  in  der 
Schweiz geltende «Missbrauchsgesetzgebung» und die Untersuchung der Auswirkungen ei-
ner Wettbewerbsabrede auf dem Markt relativiert werden.   

Begriffsbestimmungen 

565 RPW 2000/2, 177 Rz 50, Des tarifs conseillés de l'Association fribourgeoise des écoles de circula-
tion  (AFEC)  bezüglich  horizontaler  Abreden;  ferner  RPW  2009/2,  150  Rz 64,  Sécateurs  et  cisailles; 
RPW 2010/1, 103 Rz 302, Gaba bezüglich vertikaler Abreden. 
566 BSK KG-KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 516), Art. 5 KG N 187; ROLF H. WEBER, in: Wettbewerbsrecht II 
Kommentar, Oesch/Weber/Zäch (Hrsg.), 2011, Ziff. 6 VertBek N 1. 
567 In diesem Sinn etwa RPW 2005/1, 241 Rz 19, Klimarappen, bezogen auf die Absprache bezüglich 
eines Kostenbestandteils. 
568 BSK KG-KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 516), Art. 5 KG N 230. 
569 BGE 129 II 18, 24 f., E. 5.2.1 m.w.H (= RPW 2002/4, 735 f. E. 5.2.1), Sammelrevers.  
570 BGE 129 II 18, 25, E. 5.2.2 m.w.H (= RPW 2002/4, 736 E. 5.2.2), Sammelrevers. Im betreffenden 
Fall betrug der Markanteil rund 90 % und das BGer nahm eine erhebliche Beeinträchtigung des Wett-
bewerbs an. 
571 Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 7.1.3, Paul Koch AG/WEKO; Urteil des BVGer B-
8399/2010 vom 23.9.2014, E. 6.1.3, Siegenia-Aubi AG/WEKO. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

75 

 
 
 
                                                 
299.  Während aufgrund des Verbotsprinzips die vom Gesetz erfassten Verhaltensweisen ex 
lege  als  unzulässig  gelten,  sind  (wettbewerbsbeschränkende)  Verhaltensweisen  nach  dem 
Missbrauchsprinzip, gemäss ihrem internationalen Begriff, nur dann unzulässig und lediglich 
als  solche  in  zivilrechtlicher  Hinsicht  ex  nunc  nichtig,  wenn  ihre  Unzulässigkeit  durch  einen 
behördlichen oder gerichtlichen Entscheid festgestellt worden ist.572  

Europäisches Wettbewerbsrecht 

300.  In  der  EU  gilt  seit  der  Inkraftsetzung  der  neuen  Verfahrensverordnung573  am  1.  Mai 
2004 das «Verbotsprinzip mit Legalausnahme», welches das «Verbotsprinzip mit Administra-
tivausnahme»  (sog.  «Kartellverbot  mit  Erlaubnisvorbehalt»574)  ersetzte.  Gemäss  Art.  1  der 
Verfahrensverordnung sind nun Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte 
Verhaltensweisen i.S.v. Art. 101 Abs. 1 AEUV575, die nicht die Voraussetzungen des Art. 101 
Abs. 3 AEUV erfüllen, verboten, ohne dass dies einer vorherigen Entscheidung (von Kartell-
behörden  oder  Gerichten)  bedarf.  Beziehungsweise  ist  bei  Vorliegen  der  Freistellungsvo-
raussetzungen  gemäss  Art.  101  Abs.  3  AEUV  eine  wettbewerbsbeschränkende  Vereinba-
rung  ex  lege  nicht  verboten  (Art.  2  Verfahrensverordnung).  Die  Vorschriften  von  Art.  101 
AEUV sind daher direkt und unmittelbar anwendbar («self executing»). Entsprechend haben 
die Entscheide der Europäischen Kommission und der europäischen Gerichte sowie der na-
tionalen  Kartellbehörden  und  Gerichte  nur  eine  deklaratorische  und  nicht  konstitutive  Wir-
kung.576   

301.  Bezüglich  des  Beweises  einer  Wettbewerbsbeschränkung  ist  nach  Art.  2  Verfahrens-
verordnung  ein  Wettbewerbsverstoss  gegen  Art.  101  Abs.  1  AEUV  darzulegen  und  zu  be-
weisen.  Dementsprechend  müssen  die  Behörden  und  die  Parteien  nicht  nur  das  Vorliegen 
einer Wettbewerbsbeschränkung i.S.v. Art. 101 Abs. 1 AEUV beweisen, sondern auch, dass 
diese Wettbewerbsbeschränkung sich spürbar («sensible») auf die Wettbewerbsverhältnisse 
im betroffenen Markt auswirkt.577 Art. 101 Abs. 1 AEUV ist somit nicht anwendbar, wenn die 
betroffene  Wettbewerbsbeschränkung  keine  spürbaren  Auswirkungen  auf  den  Handel  zwi-
schen Mitgliedstaaten oder den Wettbewerb hat.578 Ausgenommen vom Anwendungsbereich 
dieses  Kartellverbots  sind  mit  anderen  Worten  geringfügige  bzw.  unbedeutende  wettbe-

572 Vgl. ANDREAS HEINEMANN, Konzeptionelle Grundlagen des Schweizer und EG-Kartellrechts im Ver-
gleich, in: Weber/Heinemann/Vogt (Hrsg.), Methodische und konzeptionelle Grundlagen des Schwei-
zer Kartellrechts im europäischen Kontext, Symposium zum 70. Geburtstag von Roger Zäch (nachfol-
gend:  HEINEMANN,  Konzeptionelle  Grundlagen),  2009,  48  f.  mit  weiteren  Hinweisen.  Vgl.  auch  BBl 
1995 I 468, 553, Ziff. 23. 
573 Verordnung (EG) Nr. 1/2003 des Rates der EU vom 16. Dezember 2002 zur Durchführung der in 
den Artikeln 81 und 82 des Vertrags niedergelegten Wettbewerbsregeln, ABl. L 1 vom 4.1.2003 S. 1 
(nachfolgend: Verfahrensverordnung).  
574 Nach der alten Durchführungsverordnung (Verordnung (EWG) Nr. 17 des Rates der EWG zu den 
Artikeln 85 und 86 des Vertrags, ABl. Nr. 013 vom 21.2.1962) blieb eine Wettbewerbsbeschränkung 
gemäss Art. 81 Abs. 1 EGV (neu Art. 101 Abs. 1 AEUV) auch bei Vorliegen der Ausnahmen von Art. 
81 Abs. 3 EGV (neu Art. 101 Abs. 3 AEUV) verboten, bis die EU-Kommission diese für unzulässig er-
klärte.  
575  Vertrag  über  die  Arbeitsweise  der  Europäischen  Union  vom  13.  Dezember  2007  (konsolidierte 
Fassung), Abl. C 326 vom 9.5.2008 S. 47 (AEUV). 
576 Vgl. HEINEMANN (Fn 572), Konzeptionelle Grundlagen, 48 f. 
577 Vgl. grundliegende Rechtsprechung des EuGH: Urteil des EuGH vom 30.6.1966, C-56/65 Société 
Technique Minière/Maschinenbau Ulm, Slg. 1966, 303 f.; Urteil des EuGH vom 9.7.1969, C-5/69 
Voelk / Vervaecke, Sgl. 1969, 300; Urteil des EuGH vom 18.2.1971, C-40/70 Sirena / Eda, Slg. 1971, 
83 Rz 13; Urteil des EuGH vom 6.5.1971, C-1/71 Cadillon/Höss, Slg. 1971, 356 Rz 5/6; Urteil des 
EuGH vom 25.11.1971, C-22/71 Béguelin Import/SAGL Import Export, Slg. 1971, 960 Rz 16 ff.; Urteil 
des EuGH vom 29.10.1980, C-209/78 Van Landewyck/Kommission, Slg. 1980, 3270 Rz 154. 
578 Urteil des EuGH vom 13.12.2012 C-226/11 Expedia, Rz 16 f m.w.H. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

76 

 
 
 
                                                 
werbs-  und  handelsbeschränkende  Konsequenzen,  das  heisst  sogenannte  Bagatellfälle.579 
Betreffend  die  Anforderungen  dieser  Spürbarkeit  ist  zwischen  bezweckten  und  bewirkten 
Wettbewerbsbeschränkungen zu unterscheiden:     

302.  Soweit Kernwettbewerbsbeschränkungen (Festsetzung von Preisen, Produktions- und 
Absatzeinschränkungen  und  Aufteilung  von  Kunden  oder  Märkten)  bezweckt  werden,  müs-
sen  wettbewerbsbeschränkende  Auswirkungen  nicht  nachgewiesen  werden.580  Solche  Ver-
einbarungen  sind  «ihrem  Wesen  nach  geeignet  […],  den  Wettbewerb  zu  beschränken»581 
und  «schädlich  für  das  gute  Funktionieren  des  normalen  Wettbewerbs»582.  Es  handelt  sich 
somit «um Beschränkungen, die […] ein derart grosses Potenzial für negative Auswirkungen 
auf  den  Wettbewerb  haben»583.  Kernwettbewerbsbeschränkungen  sind  deshalb  vom  Gel-
tungsbereich  der  De-minimis-Bekanntmachung  ausgenommen,584  da  Vereinbarungen,  die 
Kernwettbewerbsbeschränkungen  bezwecken,  aufgrund  «ihrer  Natur  und  unabhängig  von 
ihren  konkreten  Auswirkungen  eine  spürbare  Beschränkung  des  Wettbewerbs 
dar[stellen]»585. Ihre tatsächlichen Auswirkungen brauchen also nicht berücksichtigt zu wer-
den586. Um ihre Unzulässigkeit gemäss Art. 101 Abs. 1 AEUV feststellen zu können, «muss 
die  abgestimmte  Verhaltensweise  lediglich  konkret,  unter  Berücksichtigung  ihres  jeweiligen 
rechtlichen  und  wirtschaftlichen  Zusammenhangs,  geeignet  sein,  zu  einer  Verhinderung, 
Einschränkung  oder  Verfälschung  des  Wettbewerbs  innerhalb  des  Gemeinsamen  Marktes 
zu führen. Ob und in welchem Ausmass eine solche wettbewerbswidrige Wirkung tatsächlich 
eintritt, kann allenfalls für die Bemessung der Höhe etwaiger Geldbussen und für Ansprüche 
auf Schadensersatz von Relevanz sein»587. Dies kann jedoch nur für «bestimmte Arten von 
Koordinierung zwischen Unternehmen angewandt werden, die den Wettbewerb hinreichend 
beeinträchtigen, damit davon ausgegangen werden kann, dass die Prüfung ihrer Auswirkun-
gen nicht notwendig ist»588.  

303.  Für Vereinbarungen, die nicht «schon ihrer Natur nach schädlich für das gute Funktio-
nieren  des  normalen  Wettbewerbs  sind»,  muss  hingegen  konkret  geprüft  werden,  ob  eine 
bewirkte Wettbewerbsbeschränkung i.S.v. Art. 101 Abs. 1 AEUV vorliegt.589 In diesen Fällen 
ist dennoch eine tatsächliche oder wahrscheinlich spürbare negative Auswirkung auf mindes-

579 Vgl. Bekanntmachung der Kommission über Vereinbarungen von geringer Bedeutung, die im Sinne 
des Artikels 101 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union den Wettbe-
werb nicht spürbar beschränken (De-minimis-Bekanntmachung), ABl. C 291 vom 30.8.2014 S. 1. 
580  HELMUTH  SCHRÖTER/PHILIPP  VOET  VAN  VORMIZEELE,  in:  Europäisches  Wettbewerbsrecht,  Schrö-
ter/Jakob/Klotz  (Hrsg.),  2014,  Art.  101  AEUV  Rz  120;  ELLEN  BRAUN,  in:  Kommentar  zum  deutschen 
und  europäischen  Kartellrecht,  Band  2,  Europäisches  Kartellrecht,  Langen/Bunte  (Hrsg.),  12.  Aufl., 
2014,  Nach  Art.  101  AEUV  Rz  47  m.w.H.;  RAINER  BECHTOLD/WOLFGANG  BOSCH/INGO  BRINKER,  EU-
Kartellrecht, 3. Aufl., 2014, Art. 101 AEUV Rz 79 m.w.H.; KRAUSKOPF/ SCHALLER (Fn 516), Art. 5 KG N 
5 m.w.H. 
581 Vgl. Leitlinien zur Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 EG-Vertrag, ABl. C 101 vom 27.4.2004 S. 97 
ff., Rz 21 (nachfolgend: Leitlinien zu Art. 81 Abs. 3). 
582 Urteil des EuGH vom 20.11.2008 C-209/07 Irish Beef, Slg. 2008 I-8637 Rz 17. Vgl. auch Urteil des 
EuGH  vom  4.6.2009  C-8/08  T-Mobile  Netherlands,  Slg.  2009  I-4529  Rz  29;  Urteil  des  EuGH  vom 
13.12.2012 C-226/11 Expedia, Rz 36; Urteil des EuGH vom 11.09.2014 C-67/13 P Groupement des 
cartes bancaires, Rz 51, 53. 
583 Leitlinien zu Art. 81 Abs. 3, Rz 21. 
584 De-minimis-Bekanntmachung, Rz 2. 
585 Idem. Vgl. auch Urteil des EuGH vom 13.12.2012 C-226/11 Expedia, Rz 37. 
586  Urteil  des  EuGH  vom  20.11.2008  C-209/07  Irish  Beef,  Slg.  2008  I-8637  Rz  17;  Urteil  des  EuGH 
vom 4.6.2009 C-8/08 T-Mobile Netherlands, Slg. 2009 I-4529 Rz 29. Vgl. auch SCHRÖTER/VOET  VAN 
VORMIZEELE (Fn 580), Art. 101 AEUV Rz 120. 
587 Urteil des EuGH vom 4.6.2009 C-8/08 T-Mobile Netherlands, Slg. 2009 I-4529 Rz 31. Vgl. auch Ur-
teil des EuGH vom 14.3.2013 C-32/11 Allianz Hungaria, Rz 34 ff. m.w.H. 
588 Urteil des EuGH vom 11.9.2014 C-67/13 P Groupement des cartes bancaires, Rz 58. 
589 Idem.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

77 

 
 
 
                                                 
tens  einem  Wettbewerbsparameter  des  Marktes  (z.B.  Preis,  Produktionsmenge,  Qualität, 
Produktvielfalt  oder  Innovation)  ausreichend.590  Wettbewerbsbeschränkende  Auswirkungen 
auf  dem  relevanten  Markt  sind  dann  wahrscheinlich,  wenn  in  hinreichendem  Masse  davon 
auszugehen  ist,  dass  die  beteiligten  Unternehmen  aufgrund  der  Vereinbarung  in  der  Lage 
wären,  gewinnbringend  die  Wettbewerbsparametern  (z.B.  Preis,  Produktionsmenge,  Pro-
duktqualität, Produktvielfalt oder Innovation) zu beeinflussen.591  

Schweizerisches Wettbewerbsrecht 

304.  Aufgrund des Verfassungsauftrags von Art. 96 Abs. 1 BV592 basiert Art. 5 KG auf dem 
sogenannten  «Missbrauchsprinzip»593  und  dem  Konzept  des  «wirksamen  Wettbewerbs»594, 
nach  welchen  «[m]assgebend  ist,  ob  die  Auswirkungen  einer  Wettbewerbsbeschränkung 
volkswirtschaftlich oder sozial schädlich sind»595 und «bei der Beurteilung von Wettbewerbs-
beschränkungen das erste Augenmerk den Auswirkungen auf den Wettbewerb [gilt]».596 Die-
ser Verfassungsgrundsatz wurde in Art. 1 KG übernommen, nach welchem das Kartellgesetz 
bezweckt, «volkswirtschaftlich oder sozial schädliche Auswirkungen von Kartellen und ande-
ren Wettbewerbsbeschränkungen zu verhindern und damit den Wettbewerb im Interesse ei-
ner freiheitlichen marktwirtschaftlichen Ordnung zu fördern». Nach dem KG ist eine Wettbe-
werbsbeschränkung  nur  dann  unzulässig,  «wenn  die  Schädlichkeit  im  Einzelfall  festgestellt 
wurde»597.  Der  Wortlaut  in  der  Bundesverfassung  und  im  Kartellgesetz,  sowie  in  den  ent-
sprechenden  Materialien,  umschreiben  den  Begriff  der  «volkswirtschaftlich  oder  sozial 
schädlichen  Auswirkungen»  jedoch  nicht  näher.  Zu  diesem  Begriff  wurde  in  der  Botschaft 
zum KG 1995 nur Folgendes präzisiert: «Dabei ist zu berücksichtigen, dass die Frage, was 
volkswirtschaftlich  oder  sozial  schädlich  ist,  nicht  ein  für  allemal  entschieden  werden  kann, 
sondern  in  den  Lauf  der  Zeit  gestellt  werden  muss;  die  Beurteilung  der  Schädlichkeit  wird 
massgeblich  mitbestimmt  durch  tatsächliche  Faktoren  (wie  den  wirtschaftlichen  und  gesell-
schaftlichen Wandel), durch die vorherrschenden Wertvorstellungen wie auch durch den ak-
tuellen  Stand  der  wirtschafts-  und  sozialwissenschaftlichen  Erkenntnis»598.  Nach  der  Bot-
schaft zum KG 1995 ist dennoch klar, dass sich die Rechtsfolge der Unzulässigkeit «bei ei-
ner Abrede, die zu einer Beseitigung wirksamen Wettbewerbs führt, […] ohne weiteres aus 
der Intensität ihrer Einwirkung auf den Wettbewerb ergibt»599, während «bei einer ‹bloss› er-
heblichen Beeinträchtigung vorgängig zu prüfen [ist], ob die Abrede nicht durch Gründe der 
wirtschaftlichen Effizienz gerechtfertigt werden kann»600.  

305.  Die  Intensität  bzw.  Erheblichkeit  der  volkswirtschaftlichen  und  sozialen  schädlichen 
Auswirkungen  stellt  somit  die  Eingriffsschwelle  für  das  geltende  wettbewerbsrechtliche  In-
strumentarium dar.601 Diese Eingriffsschwelle «ist allerdings […] nicht so zu verstehen, dass 
kartellpolitische Eingriffe in der Privatautonomie erst zulässig sind, wenn die Funktionsunfä-

590 Leitlinien zur Anwendbarkeit von Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen 
Union auf Vereinbarungen über horizontale Zusammenarbeit, ABl.  C 11 vom 14.1.2011 S. 1 ff. (nach-
folgend: Horizontalleitlinien), Rz 27. 
591 Horizontalleitlinien, Rz 28. 
592 Bundesverfassung vom 18. April 1999 der Schweizerischen Eidgenossenschaft (BV; SR 101). 
593 BBl 1995 I 468, 489, Ziff. 122, 494 Ziff. 132, 553, Ziff. 23., 555 Ziff. 231.2. 
594 BBl 1995 I 468, 489, Ziff. 122, 511 ff, Ziff. 143.3, 552, Ziff. 23, 553 Ziff. 231. 
595 BBl 1995 I 468, 555 Ziff. 231.2. 
596 BBl 1995 I 468, 552, Ziff. 23.  
597 BBl 1995 I 468, 555, Ziff. 231.2. 
598 BBl 1995 I 468, 501 f., Ziff. 142. 
599 Bei einer Beseitigung des wirksamen Wettbewerbs ist eine Rechtfertigung aus Gründen der wirt-
schaftlichen Effizienz nur aufgrund eines besonderen öffentlichen Interesses i.S.v. Art. 8 KG möglich, 
siehe BBl 1995 I 468, 555 Ziff. 231.2. 
600 BBl 1995 I 468, 555 Ziff. 231.2. 
601 BBl 1995 I 468, 501, Ziff. 142. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

78 

 
 
 
                                                 
higkeit des Wettbewerbs auf einen bestimmten Gütermarkt eingetreten ist; vielmehr muss es 
für  die  Zulässigkeit  wettbewerbspolitischer  Massnahmen  genügen,  dass  wettbewerbsbe-
schränkende Abreden bzw. Vorkehren aller Wahrscheinlichkeit nach zu einer weitgehenden 
Beseitigung des Koordinationsprinzips Wettbewerb führen werden».602  

306.  Der Begriff der Erheblichkeit hat der Gesetzgeber allerdings nicht näher umschrieben. 
Nach der Botschaft zum KG 1995 ist davon auszugehen, dass die Erheblichkeitsschwelle bei 
Kernbeschränkungen (die Vermutungstatbestände in Art. 5 Abs. 3 und 4 KG) «in der Regel» 
überschritten  wird.603  In  diesem  Sinne  entspricht  die  Funktion  des  Erheblichkeitskriteriums 
dem Spürbarkeitskriterium im Europäischen Kartellrecht (vgl. Rz 301).604 

307.  Die Aussage in der Botschaft zum KG 1995, nach welcher das Kartellgesetz auf dem 
Missbrauchsprinzip  basiert,  bezieht  sich  somit  nicht  auf  die  Natur  und  die  Qualifikation  der 
Schweizer Kartellgesetzgebung, sondern legt die Voraussetzungen für die Unzulässigkeit ei-
nes kartellrechtlichen Tatbestand fest.605  

308.  Diesbezüglich  deuten  zwei  jüngere  Urteile  des  BGer  zudem  darauf  hin,  dass  das 
Schweizer Kartellgesetz nicht generell als «Missbrauchgesetzgebung» gekennzeichnet wer-
den kann:      

309.  Einerseits  hat  das  BGer  festgestellt,  dass  Art.  96  Abs.  1  BV  «partielle  Verbote  von 
nachweislich  besonders  schädlichen  Abreden  oder  Verhaltensweisen  nicht  aus[schliesst] 
("selektive"  per-se-Verbote);  sie  lässt  jedoch  kein  generelles  Kartellverbot  mit  Erlaubnisvor-
behalt zu»606. Ein allgemeines Kartellverbot mit Erlaubnisvorbehalt (wie es im EU-Kartellrecht 
bis zum 1. Mai 2004 galt607) wäre also nicht Bundesverfassungskonform. Die betroffene Ver-
fassungsbestimmung lässt hingegen den Gesetzgeber Hand, besonders schädliche Abreden 
oder Verhaltensweisen zu verbieten.608 

310.  Andererseits hat sich das BGer über die zivilrechtlichen Folgen der Unzulässigkeit ei-
ner  Wettbewerbsabrede  geäussert.  Nach  der  Botschaft  zum  KG  1995  kann  aufgrund  des 
«Missbrauchsprinzip[s]  […]  eine  Wettbewerbsbeschränkung  erst  als  unzulässig  gelten  und 
mit  der  Rechtsfolge  der  Nichtigkeit  belegt  werden,  wenn  ihre  Unzulässigkeit  rechtskräftig 
festgestellt worden ist»609. Ohne auf die erwähnte Auffassung einzugehen, hat das BGer ge-
stützt auf der von ihm zitierten herrschenden Lehre anerkannt, dass Verträge, die als unzu-
lässige  Wettbewerbsabrede  i.S.v.  Art.  5  KG  zu  qualifizieren  sind,  widerrechtlich  und  damit 
gemäss  Art.  20  OR610  ex  lege  nichtig  sind.611  Die  Nichtigkeit  einer  unzulässigen  Wettbe-
werbsabrede  tritt  somit  nicht  erst  mit  der  Feststellung  der  Kartellrechtswidrigkeit  durch  die 
Wettbewerbsbehörde oder die Gerichte ein, sondern ex tunc.      

311.  Nach Art. 5 Abs. 2 KG können Wettbewerbsabreden durch Gründe der wirtschaftlichen 
Effizienz gerechtfertigt werden (siehe Rz 341 ff.). Aufgrund der Nichtigkeit ex tunc einer un-

602 FRANZ HOFFET, in: Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, Homburger et al. (Hrsg.), 1996, 
Art. 1 KG Rz 26. 
603 BBl 1995 I 468, 566 Ziff. 231.1. 
604 Idem. Vgl. auch ANDREAS HEINEMANN, Die Erheblichkeit bezweckter und bewirkter Wettbewerbsbe-
schräkungen, in: Jusletter vom 29.6.2015 (nachfolgend: HEINEMANN, Erheblichkeit), 6. 
605 Vgl. HEINEMANN (Fn 572), Konzeptionelle Grundlagen, 47. 
606 BGE 135 II 60, 67, E. 3.1.1 m.w.H (= RPW 2008/3, 112, E. 3.1.1 m.w.H.), Maestro Interchange 
Fee. 
607 Fn 574. 
608 Vgl. HEINEMANN, Erheblichkeit (Fn 604), 19 f. 
609 BBl 1995 I 468, 553 Ziff. 23. 
610 Bundesgesetz vom 30. März 1911 betreffend die Ergänzung des Schweizerischen Zivilgesetzbu-
ches (Fünfter Teil: Obligationenrecht, OR; RS 220). 
611 BGE 134 III 438, 441 f., E. 2.1. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

79 

 
 
 
                                                 
zulässigen Abrede (Rz 310) wirkt diese Bestimmung wie die Freistellung i.S.v. Art. 101 Abs. 
3 AEUV direkt (vgl. Rz 300). Liegen die Voraussetzungen von Art. 5 Abs. 2 Bst. a und b KG 
vor, ist die betroffene Wettbewerbsabrede ex lege gerechtfertigt.        

312.  Die Frage, ob die volkswirtschaftlich und sozial schädlichen Auswirkungen i.S.v. Art. 96 
Abs.  1  BV  und  Art.  1  KG  tatsächlich  festgestellt  werden  müssen  oder  eine  potenzielle  Be-
schränkung  des  Wettbewerbs  (anders  gesagt,  eine  «Prognose»  der  potenziellen  wettbe-
werbsbeschränkenden Auswirkungen) ausreicht, ist in der Lehre umstritten. Ein Teil der Leh-
re ist der Ansicht, dass das Eintreten von tatsächlichen Auswirkungen einer Wettbewerbsbe-
schränkung nicht zu verlangen ist, weil auch potenzielle wettbewerbsbeschränkende Auswir-
kungen ausreichen.612 Für einen anderen Teil der Lehre ist der Nachweis der tatsächlich ein-
getretenen wettbewerbsbeschränkenden Auswirkungen nicht verzichtbar.613  

Qualifikation der schweizerischen Kartellgesetzgebung 

313.  Die Qualifikation des schweizerischen Kartellrechts als ein Rechtssystem, welches auf 
dem  Missbrauchsprinzip  nach  der  vorstehenden  Definition  basiere  (Rz  299),  scheint  mithin 
zweifelhaft  und  zu  kurz  gegriffen.614  Die  Existenz  von  direkten  Sanktionen  seit  der  KG-
Revision 2003615 und die Rechtsprechung des BGer, nach welcher kartellrechtlich unzulässi-
ge  Wettbewerbsabreden  ex  tunc  nichtig  sind616  und  Art.  96  BV,  der  partielle  Verbote  von 
nachweislich  besonders  schädlichen  Abreden  oder  Verhaltensweisen  (selektive  per  se-
Verbote) nicht ausschliesst617, müssen hingegen vielmehr für die Geltung des «Verbotsprin-
zips  mit  Legalausnahme»  im  schweizerischen  Kartellrecht  sprechen.618  Die  Parallelität  der 
Kriterien  Erheblichkeit  und  Spürbarkeit  zeigt  zudem  starke  Ähnlichkeiten  zwischen  den 
schweizerischen  und  europäischen  Rechtsystemen  (vgl.  Rz  301  und  306).  Auch  wenn  Un-
terschiede  in  formeller  Hinsicht  bezüglich  verfahrensrechtlicher  Aspekte  und  Methode  der 
Prüfung einer Wettbewerbsabrede zwischen der europäischen und schweizerischen Kartell-
gesetzgebung  bestehen  sollten,  wären  die  Rechtsfolgen  in  materieller  Hinsicht  in  beiden 
Rechtsordnungen  (europäisches  und  schweizerisches  Wettbewerbsrecht)  dieselben.619  Bei 
einer  umfassenden  Würdigung  scheint  es  deshalb  verfehlt,  das  KG  als  eine  reine  «Miss-
brauchsgesetzgebung» zu bezeichnen.620  

314.  An dieser Stelle ist hinzuzufügen, dass gemäss Art. 96 Abs. 1 BV und Art. 1 KG nicht 
nur  die  volkswirtschaftlichen,  sondern  auch  die  sozial  schädlichen  Auswirkungen  genannt 
werden. Ausgehend von diesem Standpunkt ist bereits die Vereinbarung (und nicht erst die 
Umsetzung)  einer  Kernwettbewerbsbeschränkung  für  die  ökonomische  Struktur  der  Gesell-

612 HEINEMANN, Erheblichkeit (Fn 604), 19 f.; MARINO BALDI/FELIX SCHRANER, Die kartellrechtliche Urtei-
le des Bundesverwaltungsgerichts im Fall «Baubeschläge» - revisionistisch oder nur beiläufig falsch?, 
AJP/PJA 2/2015, 276; KRAUSKOPF/ SCHALLER (Fn 516), Art. 5 KG N 3 und 5; BORER (Fn 519), Art. 5 
KG N 8. 
613 CR Concurrence-AMSTUTZ/ CARRON/REINERT (Fn 500), Art. 5 KG N 20 f., 118 ff. 
614 Vgl. HEINEMANN, Konzeptionelle Grundlagen (Fn 572), 43 ff.; ANDREAS HEINEMANN, Kartellzivilrecht, 
in: Revision des Kartellgesetzes, Kritische Würdigung der Botschaft 2012 durch Zürcher Kartellrecht-
ler,  Zäch/Weber/Heinemann  (Hrsg.),  2012,  141  f.  (nachfolgend:  HEINEMANN,  Kartellzivilrecht); 
BALDI/SCHRANER  (Fn  612),  272  f.  Vgl.  auch  BORER  (Fn  519),  Art.  5  KG  N  5;  BSK  KG-
KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 516), Art. 5 N 5 und 37 ff.; HOFFET (Fn 602), Rz 26.   
615 AS 2004 1385. 
616 BGE 134 III 438, 442 f., E. 2.3 f.  
617 Vgl. Fn 606.  
618  HEINEMANN,  Konzeptionelle  Grundlagen  (Fn  572),  50,  58;  HEINEMANN,  Kartellzivilrecht  (Fn  614), 
142; BALDI/ SCHRANER (Fn 612), 272. Vgl. auch JENS LEHNE, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Am-
stutz/Reinert (Hrsg.), 2010, Art. 1 KG N 24. 
619 BORER (Fn 519), Art. 5 KG N 5; BSK KG-KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 516), Art. 5 N 5 und 38 f. 
620 Vgl. RENÉ RHINOW/GIOVANNI BIAGGINI, Verfassungsrechtliche Aspekte der Kartellgesetzrevision, in: 
Grundfragen der schweizerischen Kartellrechtsreform, Zäch/Zweifel (Hrsg.), 1995,108 f. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

80 

 
 
 
                                                 
schaft  besonders  schädlich,  da  dadurch  ein  soziales  Klima  geschaffen  wird,  welches  das 
Verhalten der Marktteilnehmer beeinflusst und die Praktizierung von Kartellen begünstigt.621 
Aus  dem  verfassungsrechtlicher  Kontext  von  Art.  96  BV  (systematische  Verfassungsausle-
gung)  erfolgt  ausserdem,  dass  die  Frage,  ob  eine  bestimmte  wettbewerbsbeschränkende 
Verhaltensweise  als  volkswirtschaftlich  oder  sozial  schädlich  zu  qualifizieren  ist,  im  Lichte 
der  anderen  in  der  BV  anerkannten  öffentlichen  Interessen  (insbesondere  die  Grundsätze 
der Wirtschaftsordnung, Art. 94 BV, und der Schutz der Konsumenten, Art. 97 BV) beurteilt 
werden muss.622  

315.  Aus dieser Sicht und bezugnehmend auf den vorliegenden Fall vermögen die Interven-
tion  der  Wettbewerbsbehörden  oder  die  Selbstanzeige  eines  Unternehmens,  welche  die 
Umsetzung der Wettbewerbsabrede unmittelbar oder kurze Zeit nach ihrem Abschluss ver-
hindert,  das  wettbewerbswidrige  Verhalten  der  Kartellbeteiligten  nicht  zu  legitimieren.  Eine 
Auslegung  des  Kartellgesetzes  und  insbesondere  des  Art.  5  KG,  nach  welcher  die  Erheb-
lichkeit  einer  Wettbewerbsabrede  nur  aufgrund  von  einer  vollständigen  Umsetzung  festge-
stellt  werden  könnte,  stünde  im  Widerspruch  mit  dem  Sinn  und  Zweck  des  Gesetzes.  Die 
Tatsache, dass eine Wettbewerbsabrede nur kurze Zeit umgesetzt wurde, wird im Rahmen 
der Sanktionsbemessung berücksichtigt. 

316.  Gemäss Autoweibel, City-Garage und Garage Gautschi sei der Versuch einer Wettbe-
werbsbeschränkung  mangels  gesetzlicher  Grundlage  im  Schweizer  Kartellrecht  und  auf-
grund  des  Prinzips  «nulla  poena  sine  lege»  nicht  «strafbar».  Dies  lasse  sich  insbesondere 
aus Art. 96 Abs. 1 BV ableiten.623  

317.  Dagegen ist einzuwenden, dass in den obenstehenden Ausführungen nicht behauptet 
wird,  dass  der  Versuch  einer  Wettbewerbsbeschränkung  unter  die  Tatbestände  vom  Art.  5 
KG  zu  subsumieren  wäre.  Vielmehr  weist  der  oben  dargelegte  Rechtsvergleich  nach,  dass 
zum  einen  das  Erheblichkeitskriterium  und  das  Spürbarkeitskriterium  die  gleiche  Funktion 
aufnehmen,  nämlich  mögliche  Bagatellfälle  aus  dem  Tatbestand  der  unzulässigen  Wettbe-
werbsbeschränkung  i.S.v.  Art.  5  Abs.  1  KG  zu  entfernen,  und  dass  zum  anderen  die  Be-
zeichnung der schweizerischen Kartellgesetzgebung als reine «Missbrauchsgesetzgebung» 
als unzutreffend erscheint.  

B.4.5.5  Prüfung der Erheblichkeit in casu 

318.  Wie nachfolgend aufgezeigt wird, liegt vorliegend eine erhebliche Wettbewerbsabrede 
i.S.v.  von  Art. 5  Abs. 1  KG  selbst  dann  vor,  wenn  die  Erheblichkeitsprüfung  anhand  einer 
Gesamtbetrachtung  der  Erheblichkeit  im  Sinne  der  bisherigen  Praxis  der  WEKO  (Rz  294) 
und  der  erwähnten  jüngeren  Urteile  des  BVGer  (Rz  291  ff.  und  296)  erfolgt,  d.h.  unter  Be-
rücksichtigung von qualitativen (B.4.5.6) wie quantitativen (B.4.5.7) Kriterien. 

319.  Die Parteien bringen zu dieser Stelle vor, dass das Sekretariat die Auswirkungen der 
Wettbewerbsabrede  weder  untersucht  noch  nachgewiesen  habe.624  Insbesondere  machen 
die  ASAG,  die  Autoweibel  und  die  City-Garage  aufgrund  der  Ausführungen  des  BVGer  in 
den oben erwähnten Urteilen Paul Koch AG/WEKO und Siegenia-Aubi AG/WEKO bezüglich 

621 Urteil des EuGH vom 1.2.1978 Rs. 19/77 Miller International Schallplatten, Slg. 1978–131, 148 Rz 
7, betreffend eine Exportverbotsklausel: «So kann der Umstand, dass der Lieferant seinerseits derar-
tige Verbote nicht streng durchsetzt, keinen Beweis dafür liefern, dass sie wirkungslos geblieben sei-
en, denn ihr Vorhandensein kann dennoch ein  „optisches und psychologisches" Klima schaffen, das 
die  Kundschaft  zufriedenstellt  und  zu  einer  mehr  oder  weniger  strengen  Aufteilung  der  Märkte  bei-
trägt». Vgl. HEINEMANN, Erheblichkeit (Fn 612), 15 ff. 
622  Vgl.  RENÉ  RHINOW/GERHARD  SCHMID/GIOVANNI  BIAGGINI/FELIX  UHLMANN,  Öffentliches  Wirtschafts-
recht, 2. Aufl., 2011, § 20 Rz 26 ff.; RHINOW/BIAGGINI (Fn 620), 105 f.  
623 Act. 401, Rz 77b; 402, Rz 78b; 405, Rz 79 f. 
624 Act. 401, Rz 26 und 74 ff.; Act. 402, Rz 28 und 75 ff.; Act. 403, Rz 63 ff.; Act. 405, Rz 42 ff. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

81 

 
 
 
                                                 
des Untersuchungsgrundsatzes625 geltend, dass sich das Sekretariat bei der Prüfung der Er-
heblichkeit einzig und allein auf die Aussagen der Selbstanzeigerin stützen könne.626   

320.  Entgegen  der  Auffassung  der  Parteien  wurde  der  Sachverhalt  nicht  einfach  aufgrund 
der  Aussagen  der  AMAG,  sondern  mehrheitlich  auf  Grundlage  der  zahlreichen  von  ihr  im 
Rahmen der Selbstanzeige eingereichten Beweismitteln (Rz 89) und weiterer vom Sekretari-
at  durchgeführten  Ermittlungsmassnahmen,  nämlich  den  Einvernahmen  der  Parteien  und 
Auskunftsbegehren an beteiligte Dritte i.S.v. Art. 40 KG (Rz 94 ff.), erstellt und abgeklärt (vgl. 
A.3.2  –  A.3.10).  Der  Vollständigkeit  halber  sei  noch  hinzuweisen,  dass  die  Aussagen  der 
Selbstanzeigerin nicht einfache Behauptungen ihrerseits darstellen, und dem Inhalt des von 
ihr vorgelegten Beweismaterials entsprechen.627   

321.  Dass die Umsetzung der vorliegenden Abrede nur während einer kurzen Zeit war, war 
durch  äussere  Umstände  bedingt,  nämlich  der  Intervention  von  AMAG  IMPORT  und  des 
Präsidenten  des  VPVW  (Rz  48  ff.).  Die  Beurteilung  der  Erheblichkeit einer  Abrede  gemäss 
Art. 5 Abs. 1 KG hängt jedoch nicht von der Dauer von deren Umsetzung ab, sondern von 
qualitativen  und  quantitativen  wirtschaftlichen  Faktoren.  Die  Anzeige  eines  Dritten  oder  die 
Selbstanzeige eines kartellbeteiligten Unternehmens sowie der schnelle Eingriff von Kartell-
behörden können die Beurteilung der Erheblichkeit einer Abrede nicht beeinflussen. Aus die-
sem Grund wird die Dauer der Abrede im Rahmen der Sanktionsbemessung berücksichtigt 
(Rz 370).      

B.4.5.6  Qualitative Kriterien  

322.  Für  das  Vorliegen  des  qualitativen  Elementes  der  Erheblichkeit  ist  es  ausreichend, 
dass  der  von  der  in  Frage  stehenden  Abrede  betroffene  Wettbewerbsparameter  auf  dem 
fraglichen Markt eine gewisse Bedeutung aufweist. In casu liegt eine horizontale Preisabrede 
i.S.v. Art. 5 Abs. 3 lit. a KG vor (siehe unten Rz B.4.4.1).  

323.  Indem  der  Gesetzgeber  bei  horizontalen  Abreden  über  die  direkte  oder  die  indirekte 
Festsetzung von Preisen gar in Art. 5 Abs. 3 Bst. a KG die Vermutung einer Wettbewerbsbe-
seitigung statuiert, drückt er das qualitative Gewicht aus, das er diesem Punkt zumisst. Auch 
wenn  in  einem  Fall  die  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  widerlegt  ist, 
bleibt  der  Gegenstand  der  Abrede,  der  überhaupt  erst  zum  Greifen  der  Vermutung  führte, 
qualitativ gravierender Natur.628 

324.  Dass insbesondere horizontale Preisabsprachen negative Auswirkungen auf den Wett-
bewerb  haben,  ist  in  der  Lehre629  und  Rechtsprechung630  unbestritten.  Ferner  illustriert  die 
ständige  Praxis  der  WEKO631,  dass  im  horizontalen  Kontext  der  Wettbewerbsparameter 
Preis als besonders wichtig zu betrachten ist.   

625 Urteil des BVGer B-8430/2010 vom 23.9.2014, E. 5.4.35, Paul Koch AG/WEKO; Urteil des BVGer 
B-8399/2010 vom 23.9.2014, E. 4.4.35, Siegenia-Aubi AG/WEKO. 
626 Act. 401, Rz 55, 77 f.; Act. 402, Rz 56, 78 f.; Act. 403, Rz 83 ff.   
627 Vgl. Act. 40, 41, 44, 71.  
628 Vgl. RPW 2009/2, 151 Rz 69, Sécateurs et cisailles; RPW 2010/4 751 Rz 316, Baubeschläge für 
Fenster und Türen; RPW 2012/2, 398 Rz 1044 ff., Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im 
Kanton Aargau. 
629 BSK KG-KRAUSKOPF/SCHALLER (Fn 516), Art. 5 KG N 192; AMSTUTZ/CARRON/REINERT (Fn 500), Art. 
5 KG N 150; BORER (Fn 519), Art. 1 KG N 20.  
630 BGE 129 II 18, 25, E.5.2.2 (= RPW 2002, 736, 5.2.2), Buchpreisbindung.  
631 Vgl. RPW 2010/4 751, N 315, Baubeschläge für Fenster und Türen; RPW 2006/4, 596, N 53 ff., Ta-
rif des Verbandes Schweizerischer Unternehmungen für Bau und Unterhalt von Tankanlagen (VTR); 
RPW 2003/2, 287, N 66, Fahrschule Graubünden; RPW 2001/4, 678, N 121, Tarifvertrag in der halb-
privaten Zusatzversicherung. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

82 

 
 
 
                                                 
325.  Zusammenfassend lässt sich daher festhalten, dass die vorliegende Abrede in qualita-
tiver Hinsicht als ausgesprochen schwerwiegende Einschränkung zu qualifizieren ist und  in 
casu eine qualitativ schwerwiegende Wettbewerbsbeschränkung vorliegt.  

B.4.5.7  Quantitative Kriterien 

326.  Bei  der  Prüfung,  ob  die  Abrede  in  quantitativer  Hinsicht  den  Wettbewerb  schwerwie-
gend  beeinträchtigt,  ist  der  aktuelle  und  potentielle  Wettbewerb  durch  allfällige  Kartellaus-
senseiter  massgebend.  Um  auf  diese  Weise  die  Intensität  des  Wettbewerbs  durch  Kartell-
aussenseiter  zu  prüfen,  ist  der  relevante  Markt  in  sachlicher  und  räumlicher  Hinsicht  abzu-
grenzen.  Für  diese  Beurteilung  kann  grundsätzlich  auf  die  obenstehenden  Ausführungen 
verwiesen werden. 

327.  Zum  Aussenwettbewerb  kann  gesagt  werden,  dass  der  gemeinsame  Anteil  am  Ge-
samtvolumen der verkauften Neufahrzeuge der VPVW-Marken632 der an der Abrede beteilig-
ten Unternehmen (AMAG, ASAG, City-Garage, Autoweibel und Garage Gautschi) [55–65] % 
umfasst (vgl. Rz 270). Selbst unter der konservativen Annahme, dass nur die Parteien und 
die AMAG an der Abrede teilgenommen haben, ist von einer quantitativen schwerwiegenden 
Beeinträchtigung auszugehen.  

328.  Zum Innenwettbewerb kann auf die bereits erfolgten Ausführungen verwiesen werden 
(vgl. Rz 282 f.): Sämtliche an der Abrede beteiligten Unternehmen haben sich an diese ge-
halten. Zudem besteht neben dem Wettbewerbsparameter «Preis» kein anderer Faktor, wel-
cher  die  Ausschaltung  des  Preiswettbewerbs  vorliegend  annährend  kompensieren  könnte 
(Rz 284 ff.). 

Flottengeschäfte  

329.  Gemäss Autoweibel und City-Garage sei je nach Marken und Segment von einem er-
heblichen Anteil von Flottenkunden auszugehen (z.B. bei der Marke Audi ein Anteil von un-
gefähr 50–60 %).633 [Name] (City-Garage) sagte aus, dass der Anteil am Flottengeschäft so-
gar 80 % betragen würde.634 Nach Angaben vom 12. August 2014 der Autoweibel sei aller-
dings 2013 und 2014 der Anteil am Flottengeschäft 19 % gewesen.635 

330.  Gemäss Angabe der AMAG beläuft sich der Anteil pro Marke von Flottengeschäften im 
Jahr 2013 bei den von der AMAG importierten und zugelassenen Fahrzeugen abzüglich des 
Mietwagengeschäftes auf folgende Beträge:636 

-  Audi: [40–50] % bei normalen Konditionen, [0–10] % bei Nettomodellen; 

-  VW: [20–30] % bei normalen Konditionen, [0–10] % bei Nettomodellen; 

-  VW  NF  (zu  dieser  Stelle  betreffen  die  Zahlen  nur  Personenwagen-Varianten  und 
nicht Sachtransporter): [40–50] % bei normalen Konditionen, [0–10] % bei Nettomo-
dellen; 

-  Skǒda: [25–35] % bei normalen Konditionen, [0–10] % bei Nettomodellen; 

-  Seat: [10–20] % bei normalen Konditionen, [0–10] % bei Nettomodellen.  

632 Zu den VPVW-Marken zählen die Modelle der Marken Audi, VW PW und VW NF, Seat und Skǒda 
(Rz 12).  
633 Act. 401, Rz 32d; Act. 402, Rz 34b. Vgl. Act. 452, Rz 34 f. 
634 Act. 457, Rz 160. 
635 Act. 290, Beilage 2.  
636 Act. 498, Rz 318 ff. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

83 

 
 
 
                                                 
331.  Insgesamt beträgt der Flottenanteil [25–35] % bei Normalkonditionen und [0–10] % bei 
Nettomodellen.637  

332.  Die  grosse  Mehrheit  von  Flottengeschäften  läuft  auf  dem  sogenannten  Flottenregle-
ment der AMAG. Nach diesem Konzept können die Händler gewissen Kundengruppen einen 
höheren  Rabatt  (sog.  Flottenrabatt)  gewähren  als  im  Privatkundengeschäft.638  Dieser  Flot-
tenrabatt  wird  bei  entsprechendem  Nachweis  den  Händlern  rückvergütet  (sog.  Flottenrück-
vergütung)639  und  verringert  deren  übliche  Händlermarge  nicht  direkt.  Im  Flottenreglement 
werden  die  verschiedenen  Kundengruppen  nach  der  Flottengrösse  (kleine,  mittlere  oder 
grosse Flotte) und den Flottenrückvergütungen definiert.640 In der Präsentation641 wird explizit 
darauf  hingewiesen,  dass  diese  Art  des  Rabattes  gesondert  auszuweisen  sei,  damit  eine 
Vergleichbarkeit der Erstofferten gewährleistet bleibe. Der Händler kann über diesen Flotten-
rabatt, welcher wie bereits erwähnt rückvergütet wird, hinausgehen und auf einen Teil seiner 
eigenen üblichen Händlermarge verzichten. Das Flottenreglement der AMAG gibt diesbezüg-
lich auch unverbindliche empfohlene Nachlässe an.642  

333.  Neben  diesen  «normalen»  Flottengeschäften  bestehen  auch  Rahmenverträge,  bei 
welchen  ein  Kunde  (in  der  Regel  grossen  Firmen)  entsprechende  Preise  und  Rabatte  für 
sich  und  teilweise  auch  seine  Mitarbeiter  mit  der  AMAG  IMPORT  vereinbart.643  […].644  Ge-
mäss Angabe der AMAG bestehen in der Schweiz etwa […] Rahmenverträge mit der AMAG 
IMPORT.645   

334.  Im  vorliegenden  Fall  haben  sich  die  Parteien  auch  bezüglich  solchen  (zusätzlichen) 
Rabatten für Flottengeschäfte abgesprochen. Wie dem Dokument «Flottenkonditionen SEAT 
– Anpassungen per 1. April 2013»646 zu entnehmen ist, gibt die AMAG in der Flottenrückver-
gütungstabelle  sogenannte  «Empfohlene  Nachlässe»  ab.647  Aus  der  vereinbarten  Konditio-
nenliste geht eindeutig hervor, dass sich die Parteien bei allen Marken (und fast allen Model-
len) auf abweichende Rabattvorgaben geeinigt haben.648  

Netto- und Sondermodelle 

335.  Gemäss  Angaben  der  Autoweibel  sei  bei  «Nettomodellen»,  welche  spezielle  Sonder-
modelle darstellten, der Endverkaufspreis durch AMAG Import den einzelnen Händlern «vor-
gegeben»  und  diese  Tatsache  begründe  eine  Preisführerschaft  der  AMAG.649  Gemäss  den 
von der Autoweibel eingereichten Unterlagen sei der Anteil von Netto- und Sondermodellen 

637 Act. 498, Rz 106–109 und 328–330.  
638 Act. 498, Rz 168–172. 
639 Vgl. z.B. Schreiben vom 1. April 2013 der AMAG an dem Geschäftsführer der Markenvertreter von 
Seat «Flottenkonditionen SEAT – Anpassungen per 1. April 2013»: Act. 29.  
640 Act. 598, Rz 181 f. 
641 Act. 19, Beilage 1, Folie 12. 
642 Act. 498, Rz 182 ff., 335–339. Vgl. auch Act. 29, Anhang.  
643 Act. 498, Rz 191 ff. 
644 Act. 498, Rz 195–211. 
645 Act. 498, Rz 213–215. 
646 Act. 29.  
647 Act. 29, Beilage 4. 
648 Vgl. die Konditionen für Flottengeschäfte in der vereinbarten Konditionenliste (Anhang 1) mit den 
empfohlenen Nachlässen in den Flottenrückvergütungstabellen: Act. 29, Beilage (Seat) und Folien 5–
9 der Präsentation (andere Marken). 
649 Schreiben vom 12. August 2014 der Autoweibel: Act. 290, S. 2. Vgl. auch Act. 401, Rz 21 ff.; Act. 
452, Rz 35 ff.  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

84 

 
 
 
                                                 
2013  36  %  und  2014  70  %  gewesen.650  Anlässlich  ihrer  Anhörung  machte  die  Autoweibel 
dagegen geltend, dass der Anteil von Netto- und Sondermodelle 80 % darstellte.651 

336.  Aus den von Autoweibel selbst eingereichten Unterlagen652 ist ersichtlich, dass es sich 
bei  Nettomodellen  um  Fahrzeuge  handelt,  welche  gesondert  beworben  und  entsprechend 
mit charakteristischer (unveränderlicher) Ausstattung geliefert werden, so beispielsweise der 
VW Golf als «GOLF Cup Edition»653. Oftmals kommt es zu einer Situation, bei welcher der 
Listenpreis  eines  Fahrzeugmodells  im  Marktvergleich  mit  anderen  Modellen  von  anderen 
Marken zu hoch ist. Der Importeur versucht dann mit einem Sondermodell- oder Nettomodel-
langebot  einen  attraktiven  Listenpreis  aus  Endkundensicht  zu  erreichen.654  Beim  Verkauf 
dieser Fahrzeuge verzichte der Importeur (bzw. der Hersteller) auf einen Teil der sonst (für 
ein solches Modell) üblichen Importeurmarge und auch für den teilnehmenden Händler falle 
die  sonst  (für  ein  solches  Modell)  übliche  Händlermarge  geringer  aus.655  In  diesem  Sinne 
kann ein solches «Nettomodell» im Vergleich zum Listenpreis mit entsprechend niedrigerem 
Preis beworben werden.656 Der Händler ist jedoch nicht von der AMAG IMPORT gezwungen, 
an dieser Sondermodell- und Nettomodellaktion teilzunehmen.657  

337.  Im Unterschied zur Darstellung der Autoweibel, dass der Endverkaufspreis dadurch be-
reits  vorgegeben  sei658,  ist  eher  davon  auszugehen,  dass  auch  eine  solche  «reduzierte 
Händlermarge»659 es dem Händler immer noch ermöglicht, zusätzlich individuelle Rabatte zu 
gewähren.660  Dies  wird  gestützt  durch  die  vereinbarte  Konditionenliste,  welche  für  solche 
«Nettomodelle/Sondermodelle» Preisnachlässe für entsprechende Kunden (z.B. Detail, KMU 
oder Flotten) ausweist.  

Fazit 

338.  Zusammenfassend kann somit nicht davon ausgegangen werden, dass die AMAG den 
Händlern  Endpreise  bei  Flottengeschäften  oder  bei  Netto-  und  Sondermodellen  vorgibt, 
vielmehr verhält es sich bei einem funktionierendem Wettbewerb so, dass jeder Händler in-
dividuell  entscheiden  kann,  welchen  Teil  seiner  eigenen  Händlermarge  er  bereit  oder  fähig 
ist, beim individuellen Verkaufsgeschäft abzugeben. 

339.  Die  folgende  Darstellung  gibt  zur  Illustration  schematisch  wieder,  wie  sich  der  vom 
Kunden zu bezahlende Endverkaufspreis mit den jeweiligen Margen der einzelnen Handels-
stufen zusammensetzt. 

650 Act. 290, Beilage 2. 
651 Act. 452, Rz 42 f. 
652 Vgl. Act. 290, Beilage 5 
653 Act. 290, Beilage 3.  
654 Act. 498, Rz 149–152, 225. 
655 Vgl. Act. 498, Rz 152–154, 221–225. 
656 Vgl. Act. 498, Rz 154 ff.  
657 Act. 498, Rz 399–407. 
658 Act. 290, S. 2; Act. 452, Rz 35–37. 
659 Act. 290, S. 2. 
660 Vgl. Act. 498, Rz 161–167, 230–236. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

85 

 
 
 
 
                                                 
Abbildung 6 (Darstellung Sekretariat; konkrete Werte fiktiv) 

B.4.5.8  Zwischenergebnis  

340.  Basierend auf einer Gesamtbeurteilung der dargelegten qualitativen und quantitativen 
Kriterien kommt die WEKO zum Schluss, dass die Abrede über die Festsetzung einheitlicher 
maximaler  Preisnachlässe  und  minimaler  Ablieferungspauschalen  zu  einer  erheblichen  Be-
einträchtigung des Wettbewerbs auf den relevanten Märkten i.S.v. Art. 5 Abs. 3 Bst. a i.V.m. 
Abs. 1 KG führt. Im Folgenden ist zu untersuchen, ob sich die Abrede aus Gründen der wirt-
schaftlichen Effizienz rechtfertigen lässt.   

B.4.6  Rechtfertigung aus Effizienzgründen 

341.  Wettbewerbsabreden sind gemäss Art. 5 Abs. 2 KG durch Gründe der wirtschaftlichen 
Effizienz gerechtfertigt, wenn sie: 

a.  notwendig sind, um die Herstellungs- oder Vertriebskosten zu senken, Produkte o-
der  Produktionsverfahren  zu  verbessern,  die  Forschung  oder  die  Verbreitung  von 
technischem oder beruflichem Wissen zu fördern oder um Ressourcen rationeller zu 
nutzen; und 

b.  den  beteiligten  Unternehmen  in  keinem  Fall  Möglichkeiten  eröffnen,  wirksamen 

Wettbewerb zu beseitigen. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

86 

 
 
 
 
342.  Diese  Aufzählung  der  Rechtfertigungsgründe  in  Art. 5  Abs. 2  Bst. a  KG  ist  abschlies-
send, wobei die aufgezählten Gründe grundsätzlich weit zu verstehen sind.661 Zur Rechtferti-
gung  genügt  es,  dass  einer  von  ihnen  gegeben  ist.662  Die  Berücksichtigung  anderer,  nicht-
ökonomischer  Gründe  ist  den  Wettbewerbsbehörden  verwehrt.  Allfällige  öffentliche  Interes-
sen, die für eine ausnahmsweise Zulassung einer an sich kartellrechtlich unzulässigen Abre-
de  sprechen  mögen,  sind  einzig  vom  Bundesrat  zu  beurteilen  (Art. 8  KG).  Die  Prüfung  der 
wirtschaftlichen Rechtfertigungsgründe erfolgt stets im Einzelfall.663  

343.  Zwar  hat  die  Wettbewerbsbehörde  den  massgebenden  Sachverhalt  auch  hinsichtlich 
der Elemente, welche eine Rechtfertigung ermöglichen, von Amtes wegen zu ermitteln. Dies 
bedeutet jedoch nicht, dass die Wettbewerbsbehörde das Nichtvorhandensein von Effizienz-
gründen zu beweisen hat. Sind solche Effizienzgründe – durch die Wettbewerbsbehörde o-
der die Parteien – nicht erstellt, so bleibt es dabei, dass eine den Markt erheblich beeinträch-
tigende und damit grundsätzlich unzulässige Wettbewerbsabrede vorliegt. Insoweit wirkt sich 
eine diesbezügliche Beweislosigkeit zum Nachteil des betreffenden Unternehmens aus, das 
damit  die  objektive  Beweislast  trägt.  Dies  ergibt  sich  bereits  aus  dem  Wortlaut  von  Art. 5 
Abs. 1  KG,  wonach  erhebliche  Wettbewerbsbeeinträchtigungen  nur  zulässig sind, wenn  sie 
tatsächlich  durch  Gründe  der  wirtschaftlichen  Effizienz  gerechtfertigt  sind,  und  nicht  bereits 
dann, wenn solche Gründe nicht ausgeschlossen werden können oder bloss einigermassen 
plausibel erscheinen.664 

344.  Erstens ist somit zu prüfen, ob für die vorliegenden Abreden einer der oben genannten 
gesetzlichen  Effizienzgründe  vorliegt.665  Zweitens  muss  die  entsprechende  Abrede  notwen-
dig  sein,  um  den  Effizienzgrund  zu  verwirklichen.  Drittens  muss  geprüft  werden,  ob  keine 
Möglichkeit besteht, wirksamen Wettbewerb zu beseitigen.  

345.  Anzufügen ist, dass nicht bereits Gründe der wirtschaftlichen Effizienz vorliegen, wenn 
ein wettbewerbsbeschränkendes Verhalten aus Sicht der beteiligten Unternehmen betriebs-
wirtschaftlich effizient ist, vielmehr muss die Abrede gesamtwirtschaftlich oder aus Sicht der 
Marktgegenseite als effizient betrachtet werden können.666 

346.  Gegenstand des vorliegenden Verfahrens ist eine Abrede über die Festsetzung maxi-
maler Preisnachlässe und minimaler Ablieferungspauschalen, d.h. eine Preisabrede, welche 
gemeinhin zu den schädlichsten Formen von Wettbewerbsabreden zählt (vgl. Rz 323 f.).  

347.  Zur  Beurteilung  von  Rechtsfertigungsgründen  im  Fall  einer  Preisabrede  kann  die  Be-
kanntmachung  der  WEKO  betreffend  die  Voraussetzungen  für  die  kartellgesetzliche  Zuläs-
sigkeit von Abreden über die Verwendung von Kalkulationshilfen  (nachfolgenden: Kalkulati-
onshilfe-Bek)667 als Orientierungshilfe dienen. Insbesondere lassen sich gemäss der Kalkula-
tionshilfe-Bek  Abreden  über  den  Gebrauch  von  Kalkulationshilfen  aus  Gründen  der  wirt-
schaftlichen Effizienz in der Regel dann nicht rechtfertigen, wenn sie den Beteiligten Margen, 
Rabatte, andere Preisbestandteile oder Endpreise vorgeben oder vorschlagen (Art. 4 Bst. b). 
A fortiori kann eine Abrede – wie die vorliegende – welche die Verwendung einer gemeinsa-

661  RPW  2005/2,  265 f.  Rz 91,  Swico/Sens,  m.Hw.  auf  BGE  129  II  18,  E. 10.3  (= RPW  2002/4,  731, 
E 10.3), Buchpreisbindung. 
662 BGE 129 II 18, 45, E. 10.3 (= RPW 2002/4, 731, E 10.3), Buchpreisbindung. 
663 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 793 ff. E. 13, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 835 f. 
E. 12, Gebro/WEKO. 
664  Urteil  des  BGer  2A.430/2006  vom  6.2.2007,  RPW  2007/1,  133  f.  E.10.3,  Schweizerischer  Buch-
händler- und Verleger-Verband, Börsenverein des Deutschen Buchhandels e.V./WEKO, REKO/WEF. 
665 Zum Ganzen RPW 2012/2, 206 Rz 337 ff., FttH Freiburg. 
666 RPW 2012/2, 400 Rz 1059, Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im Kanton Aargau.  
667  Abrufbar  unter:  <www.weko.admin.ch>  unter  Dokumentation >  Bekanntmachung/Erläuterungen > 
Verwendung von Kalkulationshilfe.   

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

87 

 
 
 
                                                 
men Konditionenliste für Preisnachlässe und Ablieferungspauschalen zum Gegenstand hat, 
nur schwerlich gerechtfertigt sein.  

348.  Die Erstellung und die Verbreitung einer gemeinsamen Konditionenliste für Preisnach-
lässe und Ablieferungspauschalen zwischen den Händlern dienen lediglich der Abstimmung 
eines  gemeinsamen  Rabattverhaltens  und  der  Ausrichtung  der  Preispolitik  an  den  Konkur-
renten.  Es  ist  deshalb  in  keiner  Weise  ersichtlich,  dass  eine  solche  Abrede  einen  Zusam-
menhang zu einer Senkung von Vertriebskosten, zu Forschung oder Verbreitung von techni-
schem oder beruflichem Wissen oder zu einer rationellen Nutzung von Ressourcen aufwie-
se.       

349.  Für die vorliegende Abrede sind daher keine Rechtfertigungsgründe ersichtlich und von 
den Parteien wurden im Übrigen auch keine solchen geltend gemacht.  

B.4.7  Ergebnis  

350.  Die WEKO kommt gestützt auf die vorstehenden Erwägungen zu folgendem Ergebnis: 

  Die  Vereinbarung  einer  gemeinsamen  Konditionenliste  für  maximale  Preisnachlässe 
und  minimale  Ablieferungspauschalen  zwischen  den  Parteien  und  die Durchführung 
von regionalen Stammtischen des VPVW zur Verbreitung der abgestimmten Rabatt-
politik  stellen  eine  Wettbewerbsabrede  im  Sinne  von  Art. 4  Abs. 1  KG  i.V.m.  Art. 5 
Abs. 3  Bst. a  KG  über  die  direkte  oder  indirekte  Festsetzung  von  Preisen  dar  (vgl. 
Rz 220 ff. und 244). 

  Die  gesetzlich  statuierte  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  kann 
durch den vorhandenen Aussenwettbewerb auf sämtlichen relevanten Märkten wider-
legt werden (vgl. Rz 288). 

  Die Abrede beeinträchtigt den Wettbewerb i.S.v. Art. 5 Abs. 1 KG dennoch auf allen 

relevanten Märkten aber erheblich (vgl. Rz 340). 

  Gründe der wirtschaftlichen Effizienz nach Art. 5 Abs. 2 KG liegen nicht vor (vgl. Rz 

349). 

351.  Es handelt sich somit um eine unzulässige Wettbewerbsabrede gemäss Art. 5 Abs. 3 
Bst. a i.V.m. Abs. 1 KG. Diese ist gemäss Art. 49a KG zu sanktionieren. 

B.5 

Sanktionierung und Sanktionsbemessung 

B.5.1  Sanktionierung 

B.5.1.1  Allgemeines  

352.  Aufgrund ihrer ratio legis sollen die in Art. 49a ff. KG vorgesehenen Verwaltungssankti-
onen – und dabei insbesondere die mit der Revision 2003 eingeführten direkten Sanktionen 
bei  den  besonders  schädlichen  kartellrechtlichen  Verstössen  –  die  wirksame  Durchsetzung 
der  Wettbewerbsvorschriften  sicherstellen  und  mittels  ihrer  Präventivwirkung  Wettbewerbs-
verstösse  verhindern.668  Direktsanktionen  können  nur  zusammen  mit  einer  Endverfügung, 

668  Botschaft  vom  7.11.2001  über  die  Änderung  des  Kartellgesetzes,  BBl  2002  2022,  insb.  2023, 
2033 ff.  und  2041;  PATRIK  DUCREY,  in:  Kommentar  zum  schweizerischen  Kartellgesetz,  Hombur-
ger/Schmidhauser/Hoffet/Ducrey  (Hrsg.),  1997,  Vorb.  zu  Art. 50–57  KG  N 1;  STEFAN  BILGER,  Das 
Verwaltungsverfahren zur Untersuchung von Wettbewerbsbeschränkungen, 2002, 92. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

88 

 
 
 
                                                 
welche die Unzulässigkeit der fraglichen Wettbewerbsbeschränkung feststellt, verhängt wer-
den.669 

353.  Aufgrund der Sanktionierbarkeit handelt es sich beim Kartellverfahren um ein Administ-
rativverfahren  mit  strafrechtsähnlichem  Charakter,  nicht  jedoch  um  reines  Strafrecht.  Die 
entsprechenden  Garantien  von  Art. 6  und  7  EMRK  und  Art. 30  bzw.  32  BV  sind  demnach 
grundsätzlich  im  gesamten  Verfahren  anwendbar;  über  deren  Tragweite  ist  jeweils  bei  der 
Prüfung der einzelnen Garantien zu befinden.670 

B.5.1.2  Tatbestand von Art. 49a Abs. 1 KG 

354.  Die  Belastung  der  Verfahrensparteien  mit  einer  Sanktion  setzt  voraus,  dass  sie  den 
Tatbestand  von  Art. 49a  Abs. 1  KG  erfüllt  haben.  Danach  muss  ein  Unternehmen  an  einer 
unzulässigen Abrede nach Art. 5 Abs. 3 und 4 KG beteiligt gewesen sein oder sich nach Art. 
7 KG unzulässig verhalten haben. Weiter ist erforderlich, dass dem Unternehmen dies vor-
werfbar ist. 

B.5.1.2.1  Unternehmen 

355.  Die Wettbewerbsbeschränkungen, auf welche Art. 49a Abs. 1 KG Bezug nimmt, müs-
sen  von  einem  «Unternehmen»  begangen  werden.  Für  den  Unternehmensbegriff  wird  auf 
Art. 2 Abs. 1  und  1bis  KG  abgestellt.671  Zur  Qualifizierung  der Parteien  als  Unternehmen  sei 
hier auf die Ausführungen unter A.2 und B.1.1 verwiesen.  

B.5.1.2.2  Unzulässige Verhaltensweise im Sinne von Art. 49a Abs. 1 KG 

356.  Nach Art. 49a Abs. 1 KG wird ein Unternehmen, welches an einer unzulässigen Abre-
de nach Art. 5 Abs. 3 bzw. 4 KG beteiligt ist oder sich nach Art. 7 KG unzulässig verhält, mit 
einer  Sanktion  belastet.  Eine  Sanktionierung  der  hier  interessierenden  ersten  in  Art. 49a 
Abs. 1 KG erwähnten Tatbestandsvariante ist an folgende zwei Voraussetzungen geknüpft: 
Erstens  an  die  Beteiligung  an  einer  Abrede  über  Preise,  Mengen  oder  die  Aufteilung  von 
Märkten  nach  Art. 5  Abs. 3  oder  4  KG  sowie  zweitens  an  die  Unzulässigkeit  dieser  Abre-
de.672  

357.  Zu präzisieren ist, dass eine unter Art. 5 Abs. 3 oder 4 KG fallende Abrede unzulässig 
bleibt, auch wenn die Vermutung der Wettbewerbsbeseitigung widerlegt wird, solange diese 
Abrede den wirksamen Wettbewerb erheblich beeinträchtigt und nicht aus Effizienzgründen 
gerechtfertigt ist. Art. 49a Abs. 1 KG sieht nun nicht vor, dass sich für eine Sanktionierbarkeit 
die Unzulässigkeit einer Abrede aus einem bestimmten Grad der Beeinträchtigung ergeben 
müsste.  Anders  gewendet  besteht  die  Sanktionierbarkeit  von  unzulässigen,  unter  Art. 5 
Abs. 3 und 4 KG fallenden Abreden unabhängig davon, ob durch sie der wirksame Wettbe-
werb  beseitigt  oder  «nur»  erheblich  beeinträchtigt  wird.  Die  Entstehungsgeschichte  dieser 
Norm bestätigt, dass dieser Gesetzeswortlaut effektiv auch dem vom Gesetzgeber Gewollten 

669 BBl 2002 2022, 2034. 
670  BGE  139  I  72,  78 ff.  E. 2.2.2  (= RPW  2013/1,  118  E. 2.2.2),  Publigroupe  SA  et  al./WEKO;  Urteil 
des BVGer, RPW 2013/4, 798 ff. E. 14, Gaba/WEKO;  Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 835 ff. E. 12, 
Gebro/WEKO.  
671 Statt vieler: BORER (Fn 519), Art. 49a KG N 6.  
672 Vgl. ROGER ZÄCH, Die sanktionsbedrohten Verhaltensweisen nach Art. 49a Abs. 1 KG, in: Kartell-
gesetzrevision 2003 - Neuerungen und Folgen, Stoffel/Zäch (Hrsg.), Zürich/Basel/Genf 2004, 34. Vgl. 
auch CHRISTOPH TAGMANN/BEAT ZIRLICK, in: Basler Kommentar, Kartellgesetz, Amstutz/Reinert (Hrsg.), 
2010, Art. 49a N 5. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

89 

 
 
 
                                                 
entspricht.673
solcher Abreden aus.674 

  Die  bisherige  Praxis  der  WEKO  geht  denn  auch  von  einer  Sanktionierbarkeit 

358.  Bezüglich dieser zwei Voraussetzungen sei auf die vorangehenden Ausführungen un-
ter B.4.2 und B.4.3 verwiesen. Zusammenfassend sei hier festgehalten, dass diese Voraus-
setzungen im vorliegenden Fall erfüllt sind. 

B.5.1.3  Vorwerfbarkeit 

359.  Gemäss der bundesgerichtlichen Rechtsprechung675, welcher das BVGer gefolgt ist676, 
stellt  Verschulden  im  Sinne  von  Vorwerfbarkeit  das  subjektive  Tatbestandsmerkmal  von 
Art. 49a Abs. 1 KG dar. Massgebend für das Vorliegen von Verschulden im Sinne von Vor-
werfbarkeit ist gemäss dieser Rechtsprechung ein objektiver Sorgfaltsmangel bzw. ein Orga-
nisationsverschulden, an dessen Vorliegen jedoch keine allzu hohen Anforderungen zu stel-
len sind.  

360.  Für die Vorwerfbarkeit eines wettbewerbswidrigen Verhaltens das Vorliegen eines Or-
ganisationsverschuldens auf Seiten des Unternehmens ausreichend. Ebenso bedarf es kei-
ner Abklärungen im Hinblick auf eine vorsätzliche Begehung des wettbewerbswidrigen Ver-
haltens, soweit die Umstände einer fahrlässigen Begehung dargelegt werden.677 Ist ein Kar-
tellrechtsverstoss  nachgewiesen,  so  ist  im  Regelfall  auch  ein  objektiver  Sorgfaltsmangel 
bzw. ein Organisationsverschulden gegeben. Nur in seltenen Fällen wird keine Vorwerfbar-
keit vorliegen; so möglicherweise wenn der durch einen Mitarbeitenden ohne Organstellung 
begangene  Kartellrechtsverstoss  innerhalb  des  Unternehmens  nicht  bekannt  war  und  auch 
mit  einer  zweckmässigen  Ausgestaltung  der  Organisation  nicht  hätte  bekannt  werden  kön-
nen  und  das  Unternehmen  alle  zumutbaren  Massnahmen  getroffen  hat,  den  Kartellrechts-
verstoss  zu  verhindern.678  Ein  objektiver  Sorgfaltsmangel  bzw.  Organisationsverschuldens 
liegt nach bundesgerichtlicher Rechtsprechung insbesondere dann vor, wenn ein Unterneh-
men  ein  Verhalten  an  den  Tag  legt  oder  weiterführt,  obwohl  es  sich  bewusst  ist  oder  sein 
müsste, dass das Verhalten möglicherweise kartellrechtswidrig sein könnte.679  

361.  Vorliegend handeln die [Name] (City-Garage), [Name] (ASAG), [Name] (Garage Gaut-
schi) und [Name] (Autoweibel) für die betroffenen Unternehmen in einer wichtigen Funktion 
[…]  und  waren  für  die  jeweiligen  Unternehmen  zeichnungsberechtigt. Sodann  ist  festzuhal-
ten, dass die handelnden natürlichen Personen (formell und materiell) als Organe der jewei-
ligen Unternehmen zu bestimmen sind. Die oben erwähnten Personen haben als Mitglieder 

673 BBl 2002 2022, 2037; statt vieler BSK KG-TAGMANN/ZIRLICK (Fn 672), Art. 49a KG N 6 ff. m.w.H. 
674  Vgl.  RPW  2009/2,  155  Rz 86,  Sécateurs  et  cisailles;  RPW  2010/1,  108  Rz 332,  Gaba;  RPW 
2012/2, 401 Rz 1069, Fn 236, Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im Kanton Aargau; Ur-
teil  des  BVGer,  RPW  2013/4,  799  ff.  E. 14.2,  Gaba/WEKO;  Urteil  des  BVGer,  RPW  2013/4,  837 ff. 
E. 13.1, Gebro/WEKO. 
675 Urteil des BGer 2C_484/2010 vom 29.6.2012, E. 12.2.2 (= RPW 2013/1, 135; nicht publizierte Er-
wägung  in  BGE  139  I  72),  Publigroupe  SA  et  al./WEKO.  Vgl.  zur  Entwicklung  der  Rechtsprechung 
hinsichtlich Vorwerfbarkeit: RPW 2006/1, 169 ff. Rz 197 ff., Flughafen Zürich AG (Unique); Urteil des 
BVGer, RPW 2007/4, 672 E. 4.2.6, Flughafen Zürich AG (Unique)/WEKO; RPW 2011/1, 189 Rz 557, 
Fn 546,  SIX/DCC;  RPW  2007/2,  232 ff.  Rz 306 ff.,  insb.  Rz 308  und  314,  Richtlinien  des  Verbandes 
schweizerischer  Werbegesellschaften  VSW  über  die  Kommissionierung  von  Berufsvermittlern;  Urteil 
des BVGer, RPW 2010/2, 363 E. 8.2.2.1, Publigroupe SA und Mitbeteiligte/WEKO. 
676 Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 803 E. 14.3.5, Gaba/WEKO; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 840 
E. 13.2.5, Gebro/WEKO. 
677 Urteil des BVGer B-7633/2009 vom 14.9.2015, Rz 676, Swisscom (Schweiz) AG/WEKO. 
678 RPW 2011/1, 189 Rz 558 m.w.H., SIX/DCC. 
679 Vgl. Urteil des BVGer, RPW 2010/2, 363 E. 8.2.2.1, Publigroupe SA und Mitbeteiligte/WEKO; Urteil 
des BGer 2C_484/2010 vom 29.6.2012, E. 12.2.2 (= RPW 2013/1, 135; nicht publizierte Erwägung in 
BGE 139 I 72), Publigroupe SA et al./WEKO. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

90 

 
 
 
                                                 
der  Geschäftsleitung  ihrer  Unternehmen  wissentlich  und  willentlich  Preisnachlässe  und  Ab-
lieferungspauschalen zur Abgabe der «Erst-Offerte» für Neufahrzeuge der Marken des VW-
Konzerns  gemeinsam  vereinbart  und  die  Verbreitung  der  abgestimmten  Rabattpolitik  durch 
die regionalen Stammtische des VPVW organisiert und umgesetzt. Ein fahrlässiges Handeln 
der Parteien ist somit undenkbar. Der Vorsatz der handelnden natürlichen Personen bezüg-
lich  der  von  ihnen  vorgenommenen  Handlungen  ist  daher  ohne  Weiteres  den  betroffenen 
Unternehmen zuzurechnen. 

362.  Folglich  haben  die  Verfahrensparteien  mit  ihrem  Verhalten  den  Tatbestand  von  Art. 
49a Abs. 1 KG erfüllt und sind dafür zu sanktionieren.  

B.5.2  Sanktionsbemessung 

B.5.2.1  Einleitung und gesetzliche Grundlagen 

363.  Rechtsfolge  eines  Verstosses  im  Sinne  von  Art. 49a  Abs. 1  KG  ist  die  Belastung  des 
fehlbaren Unternehmens mit einem Betrag bis zu 10 % des in den letzten drei Geschäftsjah-
ren in der Schweiz erzielten Umsatzes. Dieser Betrag stellt also die höchstmögliche Sanktion 
dar. Die konkrete Sanktion bemisst sich nach der Dauer und der Schwere des unzulässigen 
Verhaltens, wobei der mutmassliche Gewinn, den das Unternehmen dadurch erzielt hat, an-
gemessen zu berücksichtigen ist. 

364.  Die  konkreten  Bemessungskriterien  und  damit  die  Einzelheiten  der  Sanktionsbemes-
sung werden in der SVKG680 näher präzisiert (vgl. Art. 1 Bst. a SVKG). Die Festsetzung des 
Sanktionsbetrags  liegt  dabei  grundsätzlich  im  pflichtgemäss  auszuübenden  Ermessen  der 
WEKO,  welches  durch  die  Grundsätze  der  Verhältnismässigkeit681  und  der  Gleichbehand-
lung begrenzt wird.682 Die WEKO bestimmt die effektive Höhe der Sanktion nach den konkre-
ten Umständen im Einzelfall, wobei die Geldbusse für jedes an einer Zuwiderhandlung betei-
ligte Unternehmen individuell innerhalb der gesetzlich statuierten Grenzen festzulegen ist.683 

B.5.2.2  Konkrete Sanktionsberechnung 

365.  Bei  der  konkreten  Bemessung  der  Sanktion  greift  die  WEKO  grundsätzlich  auf  die 
SVKG zurück, in welcher die konkreten Bemessungskriterien und damit die Einzelheiten der 
Sanktionsbemessung  näher  präzisiert  werden  (vgl.  Art.  1  Bst.  a  SVKG).  Die  Sanktionsbe-
messung ist aber auch anhand der ohnehin anwendbaren übergeordneten rechtsstaatlichen 
und  verfassungsrechtlich  garantierten  Grundprinzipien  des  Verwaltungs-  und  Strafrechts 
durchzuführen. Zu den massgeblichen rechtsstaatlichen und verfassungsrechtlichen Grund-
prinzipien zählen dabei insbesondere die Grundsätze der Ermessensausübung, der Rechts-
gleichheit, des öffentlichen Interesses und der Verhältnismässigkeit.684  

366.  Vor allem der Verhältnismässigkeitsgrundsatz (s. dazu auch Art. 2 Abs. 2 SVKG), wo-
nach eine Sanktion geeignet, erforderlich und zumutbar sein muss, dient dabei der Herstel-
lung von Einzelfallgerechtigkeit.  

680 Siehe: <www.weko.admin.ch> unter Dokumentation > Bekanntmachungen/Erläuterungen > Erläu-
terungen zur KG-Sanktionsverordnung (SVKG). 
681 Art. 2 Abs. 2 SVKG. 
682 Vgl. PETER REINERT, in: Stämpflis Handkommentar zum Kartellgesetz, Baker & McKenzie (Hrsg.), 
2001, Art. 49a KG N 14 sowie RPW 2006/4, 661 Rz 236, Flughafen Zürich AG (Unique) – Valet Par-
king. 
683 RPW 2009/3, 212 f. Rz 111, Elektroinstallationsbetriebe Bern. 
684 BSK KG-TAGMANN/ZIRLICK (Fn 672), Art. 49a KG N 15 ff.; vgl. RPW 2006/4, 661 Rz 236, Flughafen 
Zürich AG (Unique) – Valet Parking. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

91 

 
 
 
                                                 
367.  Nach  Art.  3  SVKG  ist  von  einem  Basisbetrag  auszugehen,  welcher  sich  je  nach 
Schwere  und  Art  des  Verstosses  höchstens  auf  10  %  des  Umsatzes,  den  das  betreffende 
Unternehmen in den letzten drei Geschäftsjahren auf den relevanten Märkten in der Schweiz 
erzielt hat, beläuft. Dieser Betrag ist dann gemäss Art. 4 SVKG je nach Dauer des Verstos-
ses zu erhöhen. Die Erhöhung beträgt bis zu 50 % bei einer Dauer des Wettbewerbsverstos-
ses  von  1–5  Jahren  und  danach  erfolgt  ein  Zuschlag  von  10  %  für  jedes  zusätzliche  Jahr. 
Schliesslich sind erschwerende (Art. 5 SVKG) und mildernde (Art. 6 SVKG) Umstände zu be-
rücksichtigen, wobei die SVKG darauf verzichtet festzulegen, in welchem Ausmass diese zu 
einer Erhöhung bzw. Minderung der Sanktion führen können.685  

368.  Aus der dargestellten Berechnungsweise wird deutlich, dass einerseits bei der Festset-
zung des Basisbetrags und andererseits bei der Berücksichtigung von erschwerenden bzw. 
mildernden Umständen ein Ermessen der WEKO besteht. Für den Basisbetrag steht dieser 
Ermessenspielraum  innerhalb  der  gesamten  Bandbreite  von  0  bis  10  %  zur  Verfügung.686 
Die WEKO kann insbesondere bei geringfügigen Verstössen Sanktionsbeträge «von lediglich 
symbolhaftem Charakter» aussprechen.687 

369.  In casu drängt es sich aus Gründen der Verhältnismässigkeit auf, Pauschalsanktionen 
festzulegen.  Eine  solche  Sanktionierung  mittels  einer  Pauschalsanktion  kann  zum  Einen 
dann  zur  Anwendung  kommen,  wenn  ein  eher  symbolischer  Betrag  angezeigt  ist,  weil  nur 
ein  sehr  unbedeutender  Verstoss  festgestellt  worden  konnte688,  zum  Anderen  in  Fällen,  in 
denen  ausserordentliche  Umstände  vorliegen,  die  eine  solche  Pauschalsanktion  rechtferti-
gen.689  Solche  ausserordentlichen  Umstände  können  z.B.  dann  gegeben  sein,  wenn  eine 
Verfahrenspartei trotz ihres Wettbewerbsverstosses in tatsächlicher Hinsicht keinen Umsatz 
auf dem relevanten Markt erzielte.690  

370.  Mit  einem  solchen  Sachverhalt  ist  die  hier  vorliegende  Konstellation  vergleichbar,  in 
der  die  betreffende  Wettbewerbsabrede,  trotz  ihrer  erheblichen  Beeinträchtigung  des  Wett-
bewerbs (B.4.5 und B.4.7), nur kurze Zeit angewendet wurde (Rz 54 f.). Nämlich wurde die 
vorliegende Wettbewerbsabrede Anfangs Februar 2013 getroffen und mit der Durchführung 
der  Stammtische  im  März  2013  umgesetzt.  Das  «Projekt  Repo  2013»  wurde  aufgrund  der 
Interventionen  der  AMAG  und  des  Präsidenten  des  VPVW  vom  2. bzw.  3. April 2013,  also 
ungefähr eine Woche nach dem letzten Stammtisch (Rz 51–53), abgebrochen. Die Anwen-
dung der vereinbarten Konditionen hat somit mindestens vom Tag nach dem letzten Stamm-
tisch, am 27. März 2013, bis am 3. April 2013 gedauert (drei Tage, vgl. Rz 55). Der Verkauf 
eines Neufahrzeugs erfolgt normalerweise nicht an einem einzigen Tag, da die entsprechen-
den Verhandlungen länger dauern können. Es ist daher im vorliegenden Fall davon auszu-
gehen,  dass  während  drei  Tagen  nur  eine  geringe  Anzahl  von  Neufahrzeugen  der  Marken 
des VW-Konzerns in Anwendung der vereinbarten Konditionenliste für die Erst-Offerten ver-
kauft wurden.  

371.  Angesichts  dessen  muss  die  Sanktionierung  mittels  einer  im  pflichtgemässen  Ermes-
sen  gebildeten  verhältnismässigen  Pauschalsanktion  erfolgen,  welche  sich  nicht  an  einem 
am  Umsatz  auf  den  relevanten  Märkten  orientierten  Basisbetrag  ausrichtet.  Die  jeweiligen 
Pauschalsanktionen müssen jedoch immerhin die ungefähren Grössenverhältnisse zwischen 
den betroffenen Unternehmen hinsichtlich der jährlichen Umsätze auf den relevanten Märk-
ten wiederspiegeln.   

685 Vgl. RPW 2009/2, 157 Rz 98, Sécateurs et cisailles und die Erläuterungen SVKG (Fn 680), S. 3. 
686 RPW 2009/2, 157 Rz 98, Sécateurs et cisailles; RPW 2008/3, 409 Rz 236, Publikation von Arznei-
mittelinformationen.   
687 BBl 2002 2022, 2038, Ziff. 2.1.4. 
688 Z.B. RPW 2009/2, 157 Rz 99 ff., Sécateurs et cisailles. 
689 BSK KG-TAGMANN/ZIRLICK (Fn 672), Art. 49a KG N 58. 
690 Z.B. RPW 2013/4, 613 Rz 943 ff., Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im Kanton Zü-
rich. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

92 

 
 
 
                                                 
372.  Die Umsätze der Verfahrensparteien in den Jahren 2011-2013 betragen: 

Tabelle 6:  

Umsätze der Unternehmen 2011-2013 auf den relevanten Märkten 

Umsätze (CHF) 

2011 

2012 

2013 

ASAG 

Autoweibel 

City-Garage 

Garage Gautschi 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

373.  Aufgrund der in der obigen Tabelle gemachten Angaben ergeben sich im vorliegenden 
Fall für die Untersuchungsadressaten gemäss Art. 49a Abs. 1 KG folgende Maximalsanktio-
nen: 

Tabelle 4: Maximalsanktion pro Unternehmen in CHF 

Unternehmen 

ASAG 

Autoweibel 

City-Garage 

Garage Gautschi 

Maximalsanktion 
(CHF) 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

374.  Auch bezüglich anderer Tatbestandsmerkmale kann sich die konkrete Berechnung der 
Pauschalsanktion nur insoweit an den Vorgaben der SVKG orientieren, als ein Nachweis von 
relevanten  tatsächlichen  Umständen  überhaupt  möglich  ist. Dies  gilt  in besonderem  Masse 
für  allfällige  erschwerende  Umstände.  Massgeblich  ist  damit  vor  allem,  dass  die  Sanktion 
gemäss  Art.  49a  Abs.  1  KG  anhand  der  Dauer und  der  Schwere  des  unzulässigen  Verhal-
tens bemessen wird.  

B.5.2.2.1  Berücksichtigung der Art und Schwere des Verstosses 

375.  Gemäss Art. 3 SVKG ist die aufgrund des Umsatzes errechnete Höhe des Basisbetra-
ges je nach Schwere und Art des Verstosses festzusetzen.691 Es gilt deshalb zu prüfen, als 
wie schwer der Verstoss zu qualifizieren ist. 

376.  Die an den in Frage stehenden Abreden beteiligten Unternehmen haben sich unzuläs-
sig  im  Sinne  von  Art. 5  Abs. 3  KG  verhalten.  Im  Folgenden  gilt  es  demnach  zu  prüfen,  als 

691 Vgl. Erläuterungen SVKG S. 2 f. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

93 

 
 
 
 
                                                 
wie schwer dieser Verstoss gegen das Kartellgesetz zu qualifizieren ist; hierbei stehen objek-
tive692 Faktoren im Vordergrund.  

377.  Grundsätzlich  ist  die  Schwere  der  Zuwiderhandlung  im  Einzelfall  unter  Berücksichti-
gung aller relevanten Umstände zu beurteilen. Allgemeine Aussagen zur Qualifizierung kon-
kreter  Abreden  als  schwer  sind  nur  sehr  beschränkt  möglich,  kommt  es  doch  immer  sehr 
stark  auf  die  konkreten  Umstände  des  Einzelfalls  an.  Zweifellos  stellen  Abreden  gemäss 
Art. 5  Abs. 3  KG,  welche  den  Wettbewerb  beseitigen,  –  als  sogenannte  harte  horizontale 
Kartelle – in aller Regel schwere Kartellrechtsverstösse dar. Unter anderem sind horizontale 
Abreden, welche den Preiswettbewerb ausschalten, wegen des grossen ihnen immanenten 
Gefährdungspotentials  grundsätzlich  im  oberen  Drittel  des  möglichen  Sanktionsrahmens, 
d.h. zwischen 7 und 10 %, einzuordnen. Tendenziell leichter zu gewichten sind den Wettbe-
werb erheblich beeinträchtigende Abreden, welche sich nicht durch Gründe der wirtschaftli-
chen  Effizienz  rechtfertigen  lassen.  Darüber  hinaus  ist  im  Allgemeinen  davon  auszugehen, 
dass Wettbewerbsbeschränkungen, welche gleichzeitig mehrere Tatbestände gemäss Art. 5 
KG erfüllen, schwerer zu gewichten sind als solche, die nur einen Tatbestand erfüllen.693 

378.  Vorliegend  muss  bei  der  Bemessung  der  Pauschalsanktionen  berücksichtigt  werden, 
dass es sich hier um eine horizontale Preisabsprache handelt. Zudem muss auch in Betracht 
gezogen werden, dass die Parteien nicht aus ihrer eigenen Initiative entschieden haben, das 
unzulässige  Verhalten  abzubrechen,  sondern  die  Intervention  des  Präsidenten  des  VPVW 
und der AMAG IMPORT sowie die Selbstanzeige der AMAG sie dazu veranlasst hat. Jedoch 
gilt es festzuhalten, dass die Abrede nur für kurze Zeit umgesetzt wurde.   

B.5.2.2.2  Erschwerende und mildernde Umstände 

379.  Nach Art. 5 und Art. 6 SVKG sind die erschwerenden und die mildernden Umstände zu 
berücksichtigen (vgl. Erläuterungen SVKG, S. 4 ff.).  

I. 

Erschwerende Umstände 

380.  Gemäss Art. 5 Abs. 1 SVKG ist insbesondere als erschwerender Umstand zu betrach-
ten, wenn das Unternehmen wiederholt gegen das Kartellgesetz verstossen hat (Bst. a), mit 
einem  Verstoss  einen  Gewinn  erzielt  hat,  der  nach  objektiver  Ermittlung  besonders  hoch 
ausgefallen ist (Bst. b) oder die Zusammenarbeit mit den Behörden verweigert oder versucht 
hat, die Untersuchungen sonst wie zu behindern (Bst. c). Die Bezeichnung «insbesondere» 
weist darauf hin, dass die Aufzählung nicht als vollständig aufzufassen ist.  

381.  Nach  Art.  5  Abs.  2  SVKG  wird  zusätzlich  erhöhend  berücksichtigt,  wenn  das  Unter-
nehmen  zur  Wettbewerbsbeschränkung  angestiftet  oder  dabei  eine  führende  Rolle  gespielt 
hat (Bst. a) oder wenn das Unternehmen zur Durchsetzung der Wettbewerbsabrede gegen-
über anderen an der Wettbewerbsbeschränkung Beteiligten Vergeltungsmassnahmen ange-
ordnet oder durchgeführt hat (Bst. b).  

382.  Wie obenstehend bereits erläutert (Rz 87), wurde ein grosser Teil der Organisation und 
der Umsetzung des «Projekt Repo 2013» von  der Garage  Gautschi übernommen.  [Garage 
Gautschi]  hat  die  Diskussion  vom  10. Januar 2013  während  der  Tagung  für  Markenverant-
wortliche und Geschäftsführer autorisierter VW-PW-Betriebe und die Idee des «Projekt Repo 
2013» für die anderen Teilnehmer zusammengefasst (Rz 19 f.), die Teilnehmer angehalten, 
sich zu engagieren und mitzuziehen (Rz 20, 23) und ihnen die Terminvorschläge für die ge-
meinsame Besprechung (u.a. auch den 6. Februar 2013) unterbreitet (Rz 24). [Garage Gaut-
schi]  schlug  ausserdem  vor,  weitere  wichtige  Händler  zur  Teilnahme  am  «Projekt  Repo 

692 D.h. nicht verschuldensabhängige Kriterien, vgl. ROLF DÄHLER/PATRICK L. KRAUSKOPF, Die Sankti-
onsbemessung  und  die  Bonusregelung,  in:  Walter  Stoffel/Roger  Zäch  (Hrsg.),  Kartellgesetzrevision 
2003, 139. 
693 Vgl. Erläuterungen SVKG, S. 3. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

94 

 
 
 
                                                 
2013»  einzuladen  (Rz 25).  Er  sorgte  auch  dafür,  [Name]  (ASAG),  der  am  Treffen  vom 
6. Februar 2013  abwesend  war,  über  die  vereinbarte  Konditionenliste  und  das  weitere  Vor-
gehen zu informieren (Rz 26). Zudem ist [Garage Gautschi] Autor der Präsentation (Rz 34 ff. 
und 66), was ihn als wichtigen Urheber des «Projekt Repo 2013» auszeichnet. Die Frage, ob 
die Tatbestandelemente von Art. 5 Abs. 1 Bst. b SVKG erfüllt sind, kann vorliegend offen ge-
lassen werden. Die oben erwähnten Elemente beweisen allerdings, dass der Garage Gaut-
schi eine bedeutendere Rolle bei der Abrede zukam als den übrigen Unternehmen.   

383.  Da vorliegend eine Pauschalsanktion ausgesprochen wird, kann der Erhöhungsbetrag 
nicht exakt beziffert werden. Der Umstand, dass die Garage Gautschi eine wichtige Rolle im 
vorliegenden  Wettbewerbsverstoss  gespielt  hat,  ist  aber  immerhin  erschwerend  für  die  ge-
nannte Verfahrenspartei zu berücksichtigen (vgl. Rz 392).      

384.  Zwar waren die «Kontrolle» für eine «konsequente Umsetzung des Rabattverhaltens» 
und  die  Massnahmen  bei  «Verfehlungen»  bereits  bei  der  Vorbereitung  des  «Projekt  Repo 
2013» ein Thema (Rz 23) und wurde in der Präsentation auch festgehalten, dass bei Verfeh-
lungen  «eine  zwingende  und  volle  Transparenz  gegenüber  den  beteiligten  Händlern»  gelte 
(Rz 44).  Es  liegen  jedoch  keine  Anhaltspunkte  vor,  wonach  eines  oder  mehrere  Unterneh-
men Vergeltungsmassnahmen angeordnet oder durchgeführt hätten. Daher rechtfertigt sich 
eine  Erhöhung  des  Sanktionsbetrag  aufgrund  des  Art.  5  Abs.  2  Bst.  b  SVKG  vorliegend 
nicht.  

II. 

Mildernde Umstände 

385.  Bei Wettbewerbsbeschränkungen gemäss Art. 5 Abs. 3 und 4 KG wird der Betrag dann 
vermindert,  wenn  das  Unternehmen  dabei  ausschliesslich  eine  passive  Rolle  gespielt  hat 
(Art. 6 Abs. 2 Bst. a SVKG) und Vergeltungsmassnahmen, die zur Durchsetzung der Wett-
bewerbsabrede vereinbart waren, nicht durchgeführt hat (Art. 6 Abs. 2 Bst. b SVKG).  

386.  Vorliegend kommen diese Umstände nicht in Betracht. Einerseits haben alle Parteien 
eine  aktive  Rolle  in  dem  «Projekt  Repo  2013»  gespielt.  Dies  ergibt  sich  aus  der  Tatsache, 
dass alle Parteien die regionalen Stammtische durchgeführt, die Präsentation gehalten und 
die vereinbarte Konditionenliste an die Teilnehmer verteilt haben (siehe Rz 46). Andererseits 
hat  nur  die  kurze  Dauer  des  «Projekt  Repo  2013»  die  Umsetzung  der  allfälligen  Vergel-
tungsmassnahmen nicht ermöglicht.  

387.  Aus  diesen  Gründen  kommt  eine  Verminderung  des  Sanktionsbetrages  nicht  in  Be-
tracht.  

B.5.2.3  Verhältnismässigkeitsprüfung 

388.  Schliesslich  muss  eine  Busse  als  Ausfluss  des  Verhältnismässigkeitsgrundsatzes  für 
die  betroffenen  Unternehmen  auch  finanziell  tragbar  sein,694  was  vorliegend  ohne  Weiteres 
der Fall ist. Die pauschale Sanktionierung wahrt tatsächlich unter Berücksichtigung aller ge-
nannten  Umstände  den  Verhältnismässigkeitsgrundsatz,  denn  sie  ist  damit  geeignet,  erfor-
derlich  und zumutbar.  Dies  nicht  nur,  weil  mittels  der  Pauschalsanktion  berücksichtigt  wird, 
dass die unzulässige Wettbewerbsabrede nur für kurze Zeit umgesetzt wurde, sondern auch, 
weil  die  vorliegend  berechnete  Pauschalsanktion  für  die  betroffenen  Unternehmen  auch  fi-
nanziell tragbar ist. 

389.  Die  ASAG  macht  geltend,  dass  sie  […]  und  dass  sie  […].  Aus  diesem  Grund  sei  die 
Sanktion für die ASAG nicht tragbar.695 Weder belegt sie aber diese Aussagen noch erklärt 
sie, inwiefern die vorliegend berechnete Pauschalsanktion ihre Wettbewerbs- und Existenz-
fähigkeit konkret bedrohen solle.  

694 Siehe dazu ausführlicher RPW 2009/3, 218, Rz 150 m.w.H., Elektroinstallationsbetriebe Bern.   
695 Act. 403, Rz 139. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

95 

 
 
 
                                                 
B.5.3  Ergebnis 

390.  Aufgrund der genannten Erwägungen und unter Würdigung aller Umstände (Dauer und 
Schwere) und aller genannten sanktionserhöhenden und -mildernden Faktoren lässt sich die 
Sanktionsberechnung für die ASAG, die Autoweibel, die City-Garage und die Garage Gaut-
schi wie folgt zusammenfassen:696  

Tabelle 7:  

Sanktionsbeträge für die einzelnen Parteien  

Unternehmen 

Maximalsanktion (CHF) 

Sanktion (CHF) 

ASAG 

Autoweibel 

City-Garage 

Garage Gautschi 

[…] 

[…] 

[…] 

[…] 

[10‘000–320‘000] 

[10‘000–320‘000] 

[10‘000–320‘000] 

[10‘000–320‘000] 

391.  Die  oben  erwähnten  Sanktionsbeträge  spiegeln  die  ungefähren  Grössenverhältnisse 
zwischen den Parteien hinsichtlich der jährlichen Umsätze auf den relevanten Märkten und 
der  Maximalhöhe  der  Sanktion  wieder  (vgl.  Rz  370).  Sie  wurden  auf  der  Basis  der  Pau-
schalsanktion der ASAG verhältnismässig festgestellt. Diese wurde wie folgt berechnet:   

  Die Obergrenze des Basisbetrages von der ASAG beträgt gemäss Art. 3 SVKG 10 % 
des Umsatzes, den die ASAG in den letzten drei Geschäftsjahren auf den relevanten 
Märkten in der Schweiz erzielt hat und zwar CHF […].–. Dem Zweck von Art. 3 SVKG 
entsprechend  ist  hierbei  der  Umsatz  massgebend,  der  in  den  drei  Geschäftsjahren 
erzielt wurde, die der Aufgabe des wettbewerbswidrigen Verhaltens vorangehen.697 

  Um dem Umstand Rechnung zu tragen, dass der Wettbewerbsverstoss nur kurz ge-
dauert hat, mindestens vom 28. März 2013 bis am 3. April 2013 (drei Tage, vgl. Rz 
55 und 370), wurde dieser Betrag durch 365 Tage geteilt und mit dem Faktor 3 multi-
pliziert,  was  rund  einen  Betrag  von  CHF  [10‘000–320‘000].–  ergibt  und  den  Sankti-
onsbetrag der ASAG darstellt. 

392.  Zudem wurde die wichtige Rolle der Garage Gautschi in dem Wettbewerbsverstoss als 
erschwerende Umstand berücksichtigt (vgl. Rz 382 f.) und entsprechend ihre Pauschalsank-
tion mit einem zusätzlichen Betrag von CHF […].– erhöht.       

696 Die Grössenverhältnisse der einzelnen Sanktionen sind entsprechend der Ausführungen in Rz 370 
anhand der Umsätze, welche die Verfahrensparteien in den letzten drei Jahren erzielten, näherungs-
weise abzuleiten. 
697 RPW 2013/4, 611 f. Rz 939 ff. m. w. H., Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im Kanton 
Zürich; RPW 2012/3, 586, Rz 363, BMW; RPW 2012/2, 404 f. Rz 1083 Tabelle 3 sowie 407 f. Rz 1097 
Tabelle 5, Wettbewerbsabreden im Strassen- und Tiefbau im Kanton Aargau; Verfügung der WEKO 
vom 20 August 2012 in Sachen Altimum SA (auparavant Roger Guenat SA), Rz 326 und 332 m.w.H. 
in Fn 176, abrufbar unter <www.weko.admin.ch> unter Aktuell > letzte Entscheide > Altimum Décision. 
Vgl. auch Leitlinien für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbussen gemäss Artikel 23 Absatz 2 
Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1/2003, ABl. 2006 C 210 vom 1.9.2006, S. 2 ff., Rz 13.   

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

96 

 
 
 
 
                                                 
C 

Kosten 

393.  Nach Art. 2 Abs. 1 der Gebührenverordnung KG698 ist gebührenpflichtig, wer ein Ver-
waltungsverfahren verursacht hat.  

394.  Im  Untersuchungsverfahren  nach  Art. 27 ff.  KG  besteht  eine  Gebührenpflicht,  wenn 
aufgrund der Sachverhaltsfeststellung eine unzulässige Wettbewerbsbeschränkung vorliegt, 
oder wenn sich die Parteien unterziehen (Art. 3 Abs. 2 Bst. b und c GebV-KG e contrario). 
Als  Unterziehung  gilt  auch,  wenn  ein  oder  mehrere  Unternehmen,  welche  aufgrund  ihres 
möglicherweise unzulässigen wettbewerbsbeschränkenden Verhaltens ein Verfahren ausge-
löst  haben,  das  beanstandete  Verhalten  aufgeben  und  das  Verfahren  als  gegenstandslos 
eingestellt wurde699. Vorliegend ist daher eine Gebührenpflicht der Verfügungsadressatinnen 
zu bejahen. 

395.  Ist wie im vorliegenden Fall die Aufdeckung und Abklärung eines Kartells Gegenstand 
eines Verfahrens, so gelten grundsätzlich alle am Kartell Beteiligten gemeinsam und in glei-
chem  Masse  als  Verursacher  des  entsprechenden  Verwaltungsverfahrens.  Dem  entspre-
chend  gestaltet  sich  die  bisherige  Praxis  der  Wettbewerbsbehörden,  gemäss  welcher  –  in 
Ermangelung besonderer Umstände, die das Ergebnis als stossend erscheinen liessen – ei-
ne  Pro-Kopf-Verlegung  der  Kosten  vorgenommen  wurde.  Insbesondere  Gleichheits-,  aber 
auch Praktikabilitätserwägungen stehen dabei im Vordergrund.700 Da die Verteilung der Ver-
fahrenskosten nicht davon abhängen soll, ob eine Gesellschaft, die sich an einem Kartell be-
teiligt  hat,  in  eine  Konzernstruktur  eingebunden  ist  oder  nicht,  ist  in  vorliegender  Untersu-
chung bei der Pro-Kopf-Verlegung das Unternehmen im Sinne von Art. 2 Abs. 1 und 1bis KG 
als „ein Kopf“ zu zählen, unabhängig davon, aus wie vielen juristischen Personen dieses Un-
ternehmen besteht. Auch vorliegend werden die Gebühren den Parteien zu gleichen Teilen 
und unter solidarischer Haftbarkeit auferlegt (vgl. Art. 1a GebV-KG i.V.m. Art. 2 Abs. 2 Allg-
GebV701). 

396.  Demgegenüber entfällt die Gebührenpflicht für Unternehmen, die ein Verfahren verur-
sacht haben, sich die zu Beginn vorliegenden Anhaltspunkte jedoch nicht erhärten und das 
Verfahren aus diesem Grund eingestellt wird702. 

397.  Vorliegend  besteht  demnach  eine  Gebührenpflicht  der  Parteien,  da,  wie  die  vorange-
henden  Ausführungen  zeigen,  Kartellrechtsverstösse  gemäss  Art. 49a  Abs. 1  i.V.m.  Art. 5 
Abs. 3 Bst. a KG nachgewiesen wurden.  

398.  Nach Art. 4 Abs. 2 GebV-KG gilt ein Stundenansatz von CHF 100.– bis 400.–. Dieser 
richtet sich namentlich nach der Dringlichkeit des Geschäfts und der Funktionsstufe des aus-
führenden  Personals.  Auslagen  für  Porti  sowie  Telefon-  und  Kopierkosten  sind  in  den  Ge-
bühren eingeschlossen (Art. 4 Abs. 4 GebV-KG). 

399.  In der Vorabverfügung vom 8. August 2014 (vgl. Rz 110 ff.) wurden die Gebühren der 
AMAG anteilsmässig und aufgrund des Verursacherprinzips auferlegt worden.703 So wurden 
die effektiv verursachten Verfahrenskosten bis zum Zeitpunkt des Abschlusses der EVR zu 
einem Fünftel der AMAG auferlegt und ab diesem Zeitpunkt bis zum Abschluss des Verfah-

698  Verordnung  vom  25.2.1998  über  die  Gebühren  zum  Kartellgesetz  (Gebührenverordnung  KG, 
GebV-KG; SR 251.2). 
699 BGE 128 II 247, 257 f. E. 6.1 (= RPW 2002/3, 546 f.), BKW FMB Energie AG; Art. 3 Abs. 2 Bst. b 
und c GebV-KG e contrario. 
700 RPW 2009/3, 221 Rz 174, Elektroinstallationsbetriebe Bern. 
701 Allgemeine Gebührenverordnung vom 8.9.2004 (AllgGebV; SR 172.041.1). 
702  BGE  128  II  247,  257 f.  E. 6.1  e contrario  (= RPW  2002/3,  546 f.),  BKW  FMB  Energie  AG;  Art. 3 
Abs. 2 Bst. b und c GebV-KG; Urteil des BVGer, RPW 2013/4, 806 f. E. 16.1.3, Gaba/WEKO. 
703 Act. 289, S. 6 f. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

97 

 
 
 
                                                 
rens gegenüber der AMAG diejenigen Kosten der AMAG auferlegt worden, welche direkt mit 
Bezug auf sie entstanden sind.704 Diesem Umstand wird nachfolgend Rechnung getragen.  

400.  Gestützt auf die Funktionsstufe der mit dem Fall betrauten Mitarbeiter rechtfertigt sich 
ein Stundenansatz von CHF 130.– bis 290.–.  

a. 

Bis zum Zeitpunkt des Abschlusses der EVR mit der AMAG 

401.  Der Zeitaufwand für vorliegende Untersuchung bis zum Zeitpunkt des Abschlusses der 
EVR mit der AMAG beläuft sich auf insgesamt 1‘036.45 Stunden. Die Verfahrenskosten bis 
zu diesem Zeitpunkt betragen gesamthaft CHF 190‘602.–.705  

402.  Ein Fünftel dieses Betrages, CHF 38‘120.–, wurde mit der Vorabverfügung der AMAG 
auferlegt.706 Die übrigen vier Fünftel, CHF 152‘482.–, werden somit den Parteien anteilsmäs-
sig auferlegt.    

b. 

Ab dem Zeitpunkt des Abschlusses der EVR  

403.  Zum ersten Betrag der Verfahrenskosten werden diejenigen Gebühren hinzugerechnet, 
die den Parteien bis zum Abschluss des vorliegenden Verfahrens entstanden sind. Der Zeit-
aufwand für die vorliegende Untersuchung ab dem Zeitpunkt des Abschlusses der EVR mit 
der  AMAG  beläuft  sich  auf  insgesamt  579.33  Stunden.  Die  Verfahrenskosten  ab  diesem 
Zeitpunkt betragen gesamthaft CHF 100‘671.–.  

404.  Die gesamte Gebühr für die Parteien beträgt demnach CHF 253‘153.–.   

405.  Die ASAG, Autoweibel, City-Garage und Garage Gautschi zu gleichen Teilen und unter 
solidarischer  Haftbarkeit  auferlegten  Gebühren  (vgl.  Art. 1a  GebV-KG  i.V.m.  Art. 2  Abs. 2 
AllgGebV707) betragen je Unternehmen CHF 63‘288.25.–. 

D 

Ergebnis 

406.  Zusammenfassend  kommt  die  WEKO  gestützt  auf  die  vorstehenden  Erwägungen  zu 
folgendem Ergebnis:  

407.  Die Vereinbarung von einer gemeinsamen Konditionenliste für maximale Preisnachläs-
se und minimale Ablieferungspauschalen zur Abgabe der Erst-Offerte für Neufahrzeuge der 
Marken  des  VW-Konzerns  zwischen  AMAG,  ASAG,  Autoweibel,  City-Garage  und  Garage 
Gautschi  und  die  Durchführung  von  regionalen  Stammtischen  des  VPVWs  zur  Verbreitung 
der abgestimmten Rabattpolitik stellt eine Wettbewerbsabrede im Sinne von Art. 4 Abs. 1 KG 
i.V.m.  Art. 5  Abs. 3  Bst. a  KG  über  die  direkte  oder  indirekte  Festsetzung  von  Preisen  dar 
(vgl.  Rz 220 ff.  und  244).  Die  gesetzlich  statuierte  Vermutung  der  Beseitigung  wirksamen 
Wettbewerbs  kann  durch  den  vorhandenen  Aussenwettbewerb  widerlegt  werden  (vgl. 
Rz 288).  Die  Abrede  beeinträchtigt  den  Wettbewerb  auf  allen  relevanten  Märkten  aber  er-
heblich  im  Sinne  von  Art. 5  Abs. 1  KG  (vgl.  Rz 340).  Gründe  der  wirtschaftlichen  Effizienz 
gemäss Art. 5 Abs. 2 KG liegen keine vor (vgl. Rz 349). Es handelt sich somit um eine unzu-
lässige Wettbewerbsabrede gemäss Art. 5 Abs. 3 i.V.m. Abs. 1 KG (vgl. Rz 350 f.).  

408.  Die  ASAG,  Autoweibel,  City-Garage  und  Garage  Gautschi  sind  dafür  gestützt  auf 
Art. 49a  Abs. 1  KG  zu sanktionieren  (vgl.  Rz 352  ff.).  Unter  Würdigung  aller  Umstände  und 
der  zu  berücksichtigenden  sanktionserhöhenden  und  -mildernden  Faktoren  ist  eine  Belas-
tung mit folgenden Beträgen angemessen (Art. 49a Abs. 1 KG, Art. 2 ff. SVKG, vgl. Rz 390 

704 Act. 289, S. 7.  
705 Idem.  
706 Act. 289, S. 7. 
707 Allgemeine Gebührenverordnung vom 8.9.2004 (AllgGebV; SR 172.041.1). 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

98 

 
 
 
                                                 
f.):  ASAG  CHF [10‘000–320‘000].–,  Autoweibel  CHF [10‘000–320‘000].–,  City-Garage 
CHF [10‘000–320‘000].–, Garage Gautschi CHF [10‘000–320‘000].–. 

409.  Mit Vorabverfügung vom 8. August 2014 wurde die EVR vom 16. April 2014 zwischen 
dem Sekretariat und der AMAG genehmigt und das Verfahren gegenüber diesem Unterneh-
men  abgeschlossen  (vgl.  Rz  110  ff.).  Aufgrund  ihrer  Selbstanzeige  wurde  der  AMAG  keine 
Sanktion auferlegt (vgl. Rz 113).  

410.  Bei diesem Ausgang des Verfahrens haben die in Rz 408 genannten Unternehmen die 
Verfahrenskosten zu tragen (vgl. Rz 393 ff.).  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

99 

 
 
 
E 

Dispositiv  

Aufgrund des Sachverhalts und der vorangehenden Erwägungen verfügt die WEKO (Art. 30 
Abs. 1 KG): 

1. 

Asag Auto-Service AG, Autoweibel AG, City-Garage AG, St. Gallen und Garage Gaut-
schi Holding AG wird untersagt, 

1.1. 

die Vereinbarungen des «Projekt Repo 2013» über die Festsetzung von Preis-
nachlässen  und  Ablieferungspauschalen  für  den  Verkauf  von  Neufahrzeugen 
der Marken des VW-Konzern, insbesondere sämtliche gemeinsam vereinbarten 
Konditionenlisten, anzuwenden und die «Stammtische» im Rahmen der Verei-
nigung von autorisierten Händlern für Neufahrzeuge der Marken des Volkswa-
genkonzerns (VPVW) oder ausserhalb dieser, mit dem Ziel gemeinsame Kondi-
tionenlisten  zu  erläutern  und  deren  Einhaltung  durch  Mitglieder  und  Nicht-
Mitglieder des VPVW sicherzustellen, durchzuführen, 

1.2.  mit ihren Konkurrenten im Rahmen der VPVW oder ausserhalb der VPVW In-

formationen über künftige Preisnachlässe und Ablieferungspauschalen für den 
Verkauf von Neufahrzeugen auszutauschen, und 

1.3.  mit ihren Konkurrenten im Rahmen der VPVW oder ausserhalb der VPVW zum 
Zweck  der  Koordination  des  Wettbewerbsverhaltens  anderen  preisrelevanten 
Informationen auszutauschen. 

2.  Wegen Beteiligung an einer gemäss Art. 5 Abs. 3 i.V.m. Abs. 1 unzulässigen Wettbe-
werbsabrede mit folgenden Beträgen nach Art. 49a Abs. 1 KG belastet werden:   

-  ASAG Auto-Service AG   

-  Autoweibel AG  

-  City-Garage AG, St. Gallen  

CHF [10‘000–320‘000].–.  

CHF [10‘000–320‘000].–. 

CHF [10‘000–320‘000].–. 

-  Garage Gautschi Holding AG  

CHF [10‘000–320‘000].–.  

3. 

Die  Verfahrenskosten  betragen  CHF  253‘153.–  und  werden  der  ASAG  Auto-Service 
AG, Autoweibel AG, City-Garage AG, St. Gallen und Garage Gautschi Holding AG zu 
gleichen Teilen, d.h. je CHF 63‘288.25.–, unter solidarischer Haftung auferlegt.  

4. 

Die Verfügung ist zu eröffnen an: 

-  ASAG Auto-Service AG, Sevogelstrasse 26, 4052 Basel 

vertreten durch Herrn Olivier Riesen, RIESEN LAW, Rue de Rive 23, 1260 Nyon 1 

-  Autoweibel AG, Murtenstrasse 4, 3270 Aarberg  

vertreten durch Herrn Dr. Oliver Kaufmann, Streichenberg Rechtsanwälte, So-
ckerstrasse 38, 8002 Zürich 

-  City-Garage AG, St. Gallen, Zürcherstrasse 162, 9001 St. Gallen 

vertreten durch Herrn Prof. Dr. Patrick Krauskopf, AGON PARTNERS, Wiesen-
strasse 17, 8008 Zürich 

-  Garage Gautschi Holding AG, Dorfgasse 8, 4922 Thunstetten 

vertreten durch Herrn Dr. Alfred Gujer, Advokatur Zelgli, Im Langacker 16, 8600 Dü-
bendorf 

5. 

Die Verfügung geht in Kopie an:  

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

100 

 
 
 
 
 
 
    
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
-  AMAG Automobil- und Motoren AG, Utoquai 49, 8008 Zürich 

vertreten durch Dr. Marcel Dietrich, Anwaltsbüro Homburger AG, Prime Tower, 
Hardstrasse 201, 8005 Zürich 

Wettbewerbskommission  

Prof. Dr. Vincent Martenet 
Präsident 

Dr. Rafael Corazza  
Direktor 

Rechtsmittelbelehrung: 

Gegen diese Verfügung kann innert 30 Tagen nach Eröffnung beim  Bundesverwaltungsge-
richt, Postfach, 9023 St. Gallen, Beschwerde erhoben werden. Die Beschwerdeschrift hat die 
Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die Unterschrift zu enthalten. 
Die angefochtene Verfügung und die Beweismittel sind, soweit sie die beschwerdeführende 
Partei in Händen hat, beizulegen. 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

101 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
F 

Anhänge 

Anhang 1: Die vereinbarte Konditionenliste (Act. 19, Beilage 3)  

Anhang 2: Präsentation (Act. 19, Beilage 1)  

Anhang 3: Präsentation Region 8 (Act. 22) 

Anhang 4: Vergleichstabelle der Präsentationen 

22-00022/COO.2101.111.3.146422  

102