# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 774a0a48-3ddd-5450-b48d-d22d2faac627
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2016-11-28
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 28.11.2016 BVGE 2016/36
**Docket/Reference:** BVGE-2016-36
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGE_001_BVGE-2016-36_2016-11-28

## Full Text

Aviation (divers) | Deux
voies cohabitent pour prononcer un retrait ou une restriction de licence: d&#39;une part, l&#39;art.&#160;92
LA qui trouve application pour autant qu&#39;une violation d&#39;une prescription particulière soit
constatée et, d&#39;autre part, l&#39;art.&#160;27 al.&#160;1 RPN - adopté sur la base de l&#39;art.&#160;60
al.&#160;3 LA - pour d&#39;autres situations que cette disposition énumère (consid.&#160;5.2.2).
			

			

				Luftfahrtgesetz. Gesetzliche Grundlage für den Entzug oder die Einschränkung einer
Fluglizenz
(ausgenommen die europarechtlichen).
			

			

				Art.&#160;60 Abs.&#160;3 und Art.&#160;92 LFG. Art.&#160;25 LFV. Art.&#160;27 RFP.
			

			

				Der Entzug oder die Einschränkung einer Fluglizenz kann auf zwei Arten erfolgen: Einerseits
in Anwendung von Art.&#160;92 LFG aufgrund einer festgestellten Verletzung besonderer Vorschriften, andererseits
aufgrund der in Art.&#160;27 Abs.&#160;1 RFP i.V.m. Art.&#160;60 Abs.&#160;3 LFG aufgezählten weiteren
Fälle (E.&#160;5.2.2).
			

			

2017-10-19T05:33:59Z