# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** fb83493c-8931-58f2-95b9-4b5985014cbc
**Source:** Vaud (VD)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2021-01-01
**Language:** fr
**Title:** Vaud Tribunal cantonal Cour d'appel civile HC / 2013 / 380
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/VD_FindInfo/VD_TC_002_HC---2013---380_nodate.html

## Full Text

TRIBUNAL
CANTONAL

	
 

 

 

 

TD12.030423-130479

295  

 

 

JUGE
DELEGUE DE LA cour d’appel CIVILE

__________________________________________________________

Arrêt du
11 juin 2013

__________________

Présidence
de              M.             
ABRECHT,
juge délégué

Greffière             
:              Mme             
Vuagniaux

 

 

*****

 

 

Art.
276 al. 1 CPC et 176 al. 1 ch. 1 CC

 

 

             
Statuant à huis clos sur l’appel interjeté par A.W.________,
à Vevey, requérant, contre l’ordonnance rendue le 18 février 2013 par la Présidente
du Tribunal civil de l’arrondissement de l’Est vaudois dans la cause divisant l’appelant
d’avec B.W.________,
à Vevey, intimée, le juge délégué de la Cour d’appel civile du Tribunal
cantonal voit :

             
En fait :

 

A.             
Par ordonnance de mesures provisionnelles du 18 février 2013, envoyée le même jour pour
notification aux parties, la Présidente du Tribunal civil de l’arrondissement de l’Est
vaudois a dit que A.W.________ contribuera, dès et y compris le 20 décembre 2012, à l’entretien
de sa femme et de ses enfants C.W.________ et D.W.________ par le régulier versement, d’avance
le premier jour de chaque mois, de 1'500 fr., allocations familiales en sus, en mains de B.W.________
(I), dit que les frais judiciaires et les dépens de la procédure suivent le sort de la cause
au fond (II) et rejeté toutes autres ou plus amples conclusions (III).

 

             
En droit, le premier juge a considéré que A.W.________ était en mesure de combler partiellement
le déficit de budget de son épouse à hauteur de 1'754 fr. 20. Toutefois, il
a retenu le montant de 1'500 fr. conformément à la conclusion prise par B.W.________, dès
lors qu’il n’y avait pas matière à statuer ultra petita dans le cas d’espèce.

 

B.             
a) Par acte du 4 mars 2013, A.W.________ a fait
appel de cette ordonnance en concluant, avec suite de frais et dépens, principalement à sa
réforme en ce sens qu’aucune contribution d’entretien n’est due de part et d’autre
et, subsidiairement, à sa réforme en ce sens qu’il contribuera, dès le 20 décembre
2012, à l’entretien des siens par le versement régulier d’avance le premier jour
de chaque mois de 873 fr. en mains de son épouse. A.W.________ a assorti son appel d’une requête
d’assistance judiciaire.

 

             
Par lettre du 11 mars 2013, le juge délégué de la Cour de céans a informé l’appelant
qu’il était dispensé de l’avance de frais, la décision définitive sur
l’assistance judiciaire étant réservée.

 

             
Le 8 mai 2013, B.W.________ a conclu au rejet de l’appel en sollicitant également l’octroi
de l’assistance judiciaire.

 

C.             
Le juge délégué retient les faits suivants, sur la base de l’ordonnance complétée
par les pièces du dossier :

 

1.             
A.W.________, né le [...] 1981, et B.W.________ née [...] le [...] 1983, se sont mariés
le [...] 2001 à Yverdon-les-Bains. Deux enfants sont issus de cette union : C.W.________, née
le [...] 2001, et D.W.________, né le [...] 2004.

 

             
Les parties vivent séparées depuis plusieurs années. La garde des enfants a été
attribuée à B.W.________ selon prononcé de mesures protectrices de l'union conjugale du
7 janvier 2009.

 

2.             
Par demande unilatérale en divorce du 26 juillet 2012, A.W.________ a notamment conclu à ce
que la garde des enfants C.W.________ et D.W.________ lui soit attribuée. Par requête de mesures
provisionnelles du même jour, A.W.________ a conclu à l’attribution de la garde des enfants
en sa faveur (IV), à ce que son épouse bénéficie d’un droit de visite dont
les modalités seront précisées en cours d’instance (V) et à ce que celle-ci
contribue à l’entretien des enfants selon les modalités qui seront précisées
en cours d’instance (VI).

 

             
Par requête de mesures provisionnelles du 23 août 2012, B.W.________ a notamment conclu à
ce que la garde des enfants lui soit attribuée (I) et à ce que son époux soit astreint
à contribuer à l'entretien des siens par le régulier versement en ses mains, d'avance
le premier jour de chaque mois, d'un montant de 1'500 fr., allocations familiales non comprises, dès
et y compris le 1er août
2012 (III).

 

             
Lors de l'audience du 19 novembre 2012, les parties ont convenu que la question de la contribution d'entretien
ferait l'objet d'une décision séparée, la question de la garde sur les enfants devant
être tranchée en priorité.

 

3.             
Par ordonnance de mesures provisionnelles du 20 décembre 2012, la Présidente du Tribunal civil
de l’arrondissement de l’Est vaudois a notamment confirmé l'attribution de la garde
des enfants à B.W.________ (I), fixé un libre et large droit de visite à A.W.________
sur ses enfants et, à défaut d'entente, un droit de visite du mercredi à la sortie de
l'école au dimanche soir à 18 heures, une semaine sur deux, et la moitié des vacances
scolaires, à charge pour lui d’aller les chercher là où ils se trouvent et de les
y ramener (IV) et dit que le jugement sur les conclusions VI de la requête du 26 juillet 2012 et
III de la requête du 23 août 2012 fera l'objet d'une décision séparée (V).

 

             
Les deux parties ont interjeté appel auprès du Juge délégué de la Cour d’appel
civile contre cette ordonnance de mesures provisionnelles. Dans son appel du 21 décembre 2012, A.W.________
a, entre autres, conclu à une garde alternée des enfants.

 

             
Par arrêt du 15 avril 2013, le juge délégué de la Cour d’appel civile a notamment
rejeté l’appel de A.W.________ (I), admis l’appel de B.W.________ (II), réformé
l’ordonnance du 20 décembre 2012 en ce sens que le chiffre IV est réformé comme
suit : « fixe un libre et large droit de visite à A.W.________ sur ses enfants C.W.________
et D.W.________ à exercer d’entente avec B.W.________, et dit qu’à défaut
d’entente, A.W.________ pourra avoir ses enfants auprès de lui à raison de trois fins
de semaine par mois du vendredi à 18 heures au dimanche à 18 heures, ainsi que la moitié
des vacances scolaires et, alternativement, à Noël/Nouvel An, Pâques/Pentecôte, Ascension/Jeûne
fédéral, à charge pour lui d’aller les chercher là où ils se trouvent
et de les y ramener », l’ordonnance étant confirmée pour le surplus (III),
fixé les frais et dépens de deuxième instance ainsi que les indemnités dues aux conseils
d’office des parties (IV à VIII) et déclaré l'arrêt motivé exécutoire
(IX).

 

4.             
La situation financière des parties se présente comme suit :

 

             
a)
A.W.________ est, depuis l’été 2011, enseignant [...]. Il suit parallèlement, en
cours d’emploi, une formation à la Haute Ecole Pédagogique (ci-après : HEP)
à raison de deux après-midi par semaine. Son revenu mensuel net, 13e
salaire compris, est de 4'674 fr. 15.

 

             
Ses charges incompressibles mensuelles sont les suivantes :

 

             
              Fr.

-             
Minimum vital de base              1'200.00

-             
Droit de visite compte tenu de son étendue             
300.00

-             
Loyer avec charges              1'505.00

-             
Frais de transport              86.20

-             
Prime d’assurance-maladie             
   249.80

Total             
3'341.00

 

             
b)
Dès la naissance de C.W.________ en 2001, B.W.________ s’est consacrée à l’éducation
de ses enfants, mettant ainsi un terme à la formation qu’elle suivait. Elle ne travaille pas.
Elle perçoit une allocation d’impotence pour mineurs pour C.W.________ de 1’370 fr.
par mois.

 

             
Ses charges incompressibles mensuelles sont les suivantes :

 

             
              Fr.

-             
Minimum vital de base              1’350.00

-             
Minimum vital de base des enfants de 1'000 fr.

             
dont à déduire 400 fr. d’allocations familiales,

             
TF 5A_51 1/2010 c. 3              600.00

-             
Loyer net avec charges             
1'430.00

-             
Prime d’assurance-maladie (subsidiée)             
101.90

-             
Primes d’assurance-maladie des enfants

             
(subsidiées)                 
 21.60

Total             
3'503.50

 

             
c)
A.W.________ dispose ainsi d’un excédent de 1'333 fr. 15 (4'674 fr. 15 – 3'341 fr.)
et B.W.________ présente un découvert de 2'133 fr. 50 (1'370 fr. – 3'503.50).

 

 

             
En droit
:

 

1.             
L'appel est recevable contre les ordonnances de mesures provisionnelles (art. 308 al. 1 let. b CPC [Code
de procédure civile du 19 décembre 2010 ; RS 272]), dans les causes non patrimoniales
ou dont la valeur litigieuse est de 10'000 fr. au moins (art. 308 al. 2 CPC). Les ordonnances de mesures
provisionnelles étant régies par la procédure sommaire, selon l'art. 248 let. d CPC (cf.
aussi, pour les mesures provisionnelles pendant la procédure de divorce, le renvoi de l'art. 276
al. 1 CPC aux dispositions régissant la protection de l’union conjugale et donc notamment
à l’art. 271 CPC qui prévoit l’application de la procédure sommaire), le délai
pour l'introduction de l'appel est de dix jours (art. 314 al. 1 CPC).

 

             
En l’espèce, formé en temps utile par une partie qui y a intérêt et portant
sur des conclusions qui, dans leur dernier état devant le Tribunal de première instance et
capitalisées selon l'art. 92 al. 2 CPC, sont supérieures à 10'000 fr., l’appel est
recevable. Un membre de la Cour d’appel civile statue comme juge unique sur les appels formés
contre les décisions sur mesures provisionnelles et sur mesures protectrices de l’union conjugale
(art. 84 al. 2 LOJV [loi vaudoise du 12 septembre 1979 d'organisation judiciaire ; RSV 173.01]).

 

2.             
a)
L'appel peut être formé pour violation du droit ou pour constatation inexacte des faits (art.
310 CPC). L'autorité d'appel peut revoir l'ensemble du droit applicable, y compris les questions
d'opportunité ou d'appréciation laissées par la loi à la décision du juge et
doit le cas échéant appliquer le droit d'office conformément au principe général
de l'art. 57 CPC. Elle peut revoir librement l'appréciation des faits sur la base des preuves administrées
en première instance. Le large pouvoir d'examen en fait et en droit ainsi défini s'applique
même si la décision attaquée est de nature provisionnelle (JT 2011 III 43 et les réf.
citées).

 

             
b)
Les faits et moyens de preuve nouveaux ne sont pris en compte que s’ils sont invoqués ou produits
sans retard et ne pouvaient être invoqués ou produits devant la première instance bien
que la partie qui s’en prévaut ait fait preuve de la diligence requise, ces deux conditions
étant cumulatives (art. 317 al. 1 CPC). Il appartient à l’appelant de démontrer
que ces conditions sont réalisées, de sorte que l’appel doit indiquer spécialement
les faits et preuves nouveaux et motiver spécialement les raisons qui les rendent admissibles selon
lui (JT 2011 III 43 et les réf.). La Cour de céans considère que des novas peuvent être
en principe librement introduits en appel dans les causes régies par la maxime d’office, par
exemple sur la situation des enfants mineurs en droit matrimonial, à tout le moins lorsque le juge
de première instance a violé la maxime inquisitoire illimitée (ibid.).

 

             
En l'espèce, le certificat de salaire du mois de décembre 2012 de l’appelant est recevable
dès lors que son examen concerne le calcul de la contribution d’entretien due pour les enfants
mineurs des parties.

 

3.             
Selon l'art. 276 al. 1 CPC, dans le cadre du procès en divorce, le tribunal ordonne les mesures
provisionnelles nécessaires, les dispositions régissant la protection de l'union conjugale
étant applicables par analogie.

 

             
Aux termes de l'art. 176 al. 1 ch. 1 CC (Code civil du 10 décembre 1907 ; RS 210), le juge
fixe la contribution pécuniaire à verser par l'une des parties à l'autre. Selon la jurisprudence,
le montant des aliments se détermine en fonction des facultés économiques et des besoins
respectifs des époux ; tant que dure le mariage, chacun des conjoints a le droit de participer
de la même manière au train de vie antérieur (ATF 119 II 314 c. 4b/aa ; TF 5A_453/2009
du 9 novembre 2009 c. 5.2), la fixation de la contribution d'entretien ne devant pas anticiper sur
la liquidation du régime matrimonial.

 

             
Lorsque les parties sont dans une situation matérielle favorable (sur cette notion : TF 5A_288/2008
du 27 août 2008 c. 5.4), il convient de se fonder sur les dépenses indispensables au maintien
des conditions de vie antérieures, qui constitue la limite supérieure du droit à l'entretien
(ATF 121 I 97 c. 3b et les arrêts cités ; TF 5A_453/2009 du 9 novembre 2009 c. 5.2 ;
TF 5A_515/2008 du 1er décembre
2008 c. 2.1 ; TF 5A_732/2007 du 4 avril 2008 c. 2.2 ; TF 5P.138/2001 du 10 juillet 2001 c.
2a/bb, publié in FamPra.ch 2002 p. 333).

 

             
Dans les autres cas, le juge peut appliquer la méthode dite du minimum vital avec répartition
de l'excédent, qui consiste à évaluer les ressources respectives des conjoints, puis à
calculer leurs charges en se fondant sur le minimum vital du droit des poursuites (art. 93 LP), élargi
des dépenses incompressibles, enfin à répartir le solde disponible, après couverture
de leurs charges respectives, de manière égale entre eux (TF 5P.504/2006 du 22 février
2007 c. 2.2.1 ; TF 5C.180/2002 du 20 décembre 2002 c. 5.2.2, in FamPra.ch 2003 pp. 428 ss,
430 et les citations).

 

4.             
a) La conclusion principale de l’appelant
tendant à ce qu’il soit constaté qu’aucune contribution d’entretien n’est
due par les parties repose sur la conclusion de l’instauration d’une garde alternée
dans son appel du 21 décembre 2012 contre l’ordonnance de mesures provisionnelles du 20 décembre
2012 de la Présidente du Tribunal civil de l’arrondissement de l’Est vaudois. Cette
revendication ayant été rejetée par arrêt du juge de céans du 15 avril 2013,
la conclusion principale de l’appelant n’a pas d’objet.

 

             
Subsidiairement, pour le cas – réalisé en l’espèce – où il était
confirmé que la garde des enfants était attribuée à leur mère, l’appelant
fait valoir trois arguments relatifs à la détermination du montant de la contribution d’entretien,
qu’il convient d’examiner ci-après.

 

             
b)
L’appelant soutient d’abord que dans la mesure où il exerce son droit de visite une
semaine sur deux, les frais qu’il assume à l’égard des enfants correspondent à
tout le moins à l’équivalent du minimum vital de base pour un enfant, soit à 500
fr. compte tenu du fait que les enfants ont pour l’un plus et pour l’autre moins de dix ans
révolus. L’intimée critique quant à elle le principe même de la prise en compte
dans les charges de l’appelant d’un forfait pour l’exercice du droit de visite.

 

             
Si le droit fédéral n'impose pas de prendre les frais occasionnés par l'exercice du droit
de visite en considération dans le calcul du minimum vital (TF 5A_63/2012 du 20 juin 2012 c. 4.2.1 ;
TF 5C.38/1997 du 8 avril 1997 c. 4), la prise en compte d’un forfait – généralement
de 150 fr. – pour l’exercice du droit de visite est usuelle dans la pratique vaudoise. En
l’espèce, le montant mensuel de 300 fr. retenu par le premier juge à titre de frais d’exercice
du droit de visite apparaît adapté, compte tenu en particulier de l’étendue de celui-ci.

 

             
c)
L’appelant critique ensuite l’ordonnance attaquée en tant que celle-ci retient qu’il
réalise un gain mensuel net de 5'009 fr., 13e
salaire compris et allocations familiales en sus. Il fait valoir qu’il résulte du contrat
de travail du 14 septembre 2012 conclu entre son employeur et lui que son salaire annuel brut est de
64'586 fr. 32 sur 13 mois, soit de 4'968 fr. 18 par mois. A son avis, le bulletin de salaire d’août
2012 – qui indique un salaire brut de 5'379 fr. 58 – et le bulletin de salaire de septembre
2012 – qui indique une déduction de 411 fr. 40 d’un salaire brut de 4'968 fr. 18 –
attestent de la rectification intervenue quant au trop payé pour le mois d’août 2012,
ce que confirme le bulletin de salaire de décembre 2012 produit en appel. Le salaire net à
retenir serait donc l’ordre de 4'500 fr., 13e
salaire compris.

 

             
Il résulte effectivement des pièces susmentionnées que l’appelant réalise un
salaire mensuel net, allocations familiales en sus, de 4'314 fr. 60 plus la part au 13e
salaire, soit 4'674 fr. 15 part au 13e
salaire comprise. Les pièces produites sont suffisantes et il n’y a pas lieu de donner suite
à la réquisition de l’intimée pour que l’appelant produise ses fiches de salaire
de janvier 2012 à avril 2013, tous documents établissant un subside accordé pour l’assurance-maladie,
ainsi que tous documents établissant l’intégralité des mouvements de ses comptes
bancaires et/ou postaux.

 

             
d)
L’appelant soutient enfin qu’il y a lieu d’intégrer dans ses charges ses frais
de transport et de repas extérieurs, car il doit se rendre deux fois par semaine à Lausanne
pour y suivre les cours auprès de la HEP. Il considère que les frais mensuels de transport
liés à cette formation s’élèvent à 86 fr. 20, soit le coût du
1/2 tarif annuel (175 fr. par an divisé par 12 mois = 14 fr. 60) et les billets Vevey-Lausanne aller-retour
deux fois par semaine (10 fr. x 2 x 4.3 x 10 / 12 = 71 fr. 60). Quant aux repas extérieurs, il estime
qu’ils s’élèvent à 86 fr. par mois (12 fr. x 2 x 4.3 x 10 / 12).

 

             
Il convient effectivement de tenir compte des frais de transport, mais pas de frais de repas extérieurs,
dans la mesure où l’appelant ne suit les cours de la HEP qu’à raison de deux après-midis
par semaine.

 

             
e)
Il résulte de ce qui précède que le salaire mensuel net de l’appelant est de 4'674
fr. 15, part au 13e
salaire comprise, tandis que son minimum vital est de 3'341 fr., ce qui lui laisse un disponible de 1'333
fr. 15 (4'674 fr. 15 – 3'341 fr.).

 

5.             
a) Il s’ensuit que l’appel doit être
partiellement admis et l’ordonnance attaquée réformée en ce sens que la contribution
d’entretien due par A.W.________ est fixée à 1'330 fr. par mois.

 

             
b)
Les frais judiciaires de deuxième instance, qui s’élèvent à 600 fr. (art. 65
al. 2 TFJC [tarif des frais judiciaires en matière civile du 28 septembre 2010 ; RSV 270.11.5]),
seront, vu la nature et l’issue du litige, répartis par moitié entre les parties et laissés
à la charge de l’Etat (art.122 al. 1 let. b CPC). Les dépens de deuxième instance
seront compensés.

 

             
c)
Vu la situation financière telle qu'elle résulte du présent arrêt, il y a lieu d'admettre
la requête d'assistance judiciaire des parties, Me Irène Wettstein Martin étant désignée
comme conseil d'office de l’appelant et Me Matthieu Genillod étant désigné comme
conseil d’office de l’intimée. A.W.________ et B.W.________ sont astreints au paiement
d'une franchise mensuelle de 50 fr. chacun, dès et y compris le 1er
juillet 2013, à verser auprès du Service Juridique et Législatif, Secteur recouvrement,
case postale, 1014 Lausanne.

 

             
Le dispositif envoyé aux parties le 12 juin 2013 comporte une omission sur l’octroi de l’assistance
judiciaire aux parties, laquelle est rectifiée d’office par l’ajout du chiffre IIIbis,
en application de l’art. 334 al. 1 CPC.

 

             
d)
Sur la base de la liste de ses opérations, l’indemnité d’office de Me Matthieu
Genillod sera arrêtée à 1'378 fr. 10, comprenant un défraiement de 1’260 fr.
pour sept heures travail, des débours de 16 fr. et la TVA sur ces montants par 102 fr. 10
(art. 122 al. 2 CPC ; art. 2 al. 1 RAJ [règlement du 7 décembre 2010 sur l’assistance
judiciaire en matière civile ; RSV 211.02.3]).

 

             
Vu qu’aucune liste d’opérations n’a été déposée par Me Irène
Wettstein Martin, on estimera le temps nécessaire à la conduite de la procédure à
sept heures de travail, comme annoncé par l’avocat adverse (art. 3 al. 2 RAJ). L’indemnité
d’office de Me Irène Wettstein Martin sera dès lors arrêtée à 1'378 fr.
10, TVA et débours compris.

 

             
e)
Les bénéficiaires de l’assistance judiciaire sont, dans la mesure de l’art. 123
CPC, tenus au remboursement des frais judiciaires et de l’indemnité à leur conseil d’office
mis à la charge de l’Etat.

 

Par
ces motifs,

le
juge délégué de la Cour d’appel civile du Tribunal cantonal,

statuant
à huis clos,

prononce
:

 

             
I.             
L’appel est partiellement admis.

 

             
II.             
L’ordonnance est réformée comme suit au chiffre I de son dispositif :

I.             
dit que A.W.________ contribuera, dès et y compris le 20 décembre 2012, à l’entretien
de sa femme et de ses enfants C.W.________ et D.W.________ par le régulier versement, d’avance
le premier jour de chaque mois, de 1'330 fr. (mille trois cent trente francs), allocations familiales
en sus, en mains de B.W.________.

             
Elle est confirmée pour le surplus.

 

             
III.             
Les frais judiciaires de deuxième instance, arrêtés à 300 fr. (trois cents francs)
pour chacune des parties, sont laissés à la charge de l’Etat.

 

             
IIIbis.             
Les requêtes d’assistance judiciaire
des parties sont admises, Me Irène Wettstein Martin étant désignée comme conseil
d'office de l’appelant et Me Matthieu Genillod étant désigné comme conseil d’office
de l’intimée. A.W.________ et B.W.________ sont astreints au paiement d'une franchise mensuelle
de 50 fr. chacun, dès et y compris le 1er juillet
2013, à verser auprès du Service Juridique et Législatif, Secteur recouvrement, case postale,
1014 Lausanne.

 

             
IV.             
L’indemnité d’office de Me Irène Wettstein Martin, conseil de l’appelant
A.W.________, est arrêtée à 1'378 fr. 10 (mille trois cent septante-huit francs et dix
centimes), TVA et débours compris.

 

             
V.             
L’indemnité d’office de Me Matthieu Genillod, conseil de l’intimée B.W.________
est arrêtée à 1'378 fr. 10 (mille trois cent septante-huit francs et dix centimes), TVA
et débours compris.

 

             
VI.             
Les bénéficiaires de l’assistance
judiciaire sont, dans la mesure de l’art. 123 CPC, tenus au remboursement des frais judiciaires
et de l’indemnité à leur conseil d’office mis à la charge de l’Etat.

 

             
VII.             
Les dépens de deuxième instance sont compensés.

 

             
VIII.             
L'arrêt motivé est exécutoire.

 

Le
juge délégué :              
La greffière :

 

 

 

 

Du
12 juin 2013

 

             
Le dispositif de l'arrêt qui précède est communiqué par écrit aux intéressés.

 

             
La greffière :

 

 

 

 

Du

 

             
L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis
clos, est notifié en expédition complète, par l'envoi de photocopies à :

 

‑             
Me Irène Wettstein Martin (pour A.W.________)

‑             
Me Matthieu Genillod (pour B.W.________)

 

             
Le juge délégué de la Cour d’appel civile considère que la valeur litigieuse
supérieure à 30’000 francs.

 

             
Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal
fédéral au sens des art. 72 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral –
RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF.
Dans les affaires pécuniaires, le recours en matière civile n'est recevable que si la valeur
litigieuse s'élève au moins à 15'000 fr. en matière de droit du travail et de droit
du bail à loyer, à 30'000 fr. dans les autres cas, à moins que la contestation ne soulève
une question juridique de principe (art. 74 LTF). Ces recours doivent être déposés devant
le Tribunal fédéral dans les trente jours qui suivent la présente notification (art. 100
al. 1 LTF).

 

             
Cet arrêt est communiqué, par l'envoi de photocopies, à :

 

‑             
Mme la Présidente du Tribunal civil de l'arrondissement de l'Est vaudois

 

             
La greffière :