# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 65ec8ee2-659c-5124-aebf-71502083babb
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2025-11-25
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 25.11.2025 E-8077/2025
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-8077-2025_2025-11-25.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Abteilung V 

E-8077/2025 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  2 5 .  N o v e m b e r  2 0 2 5  

Besetzung 
 Richter Mathias Lanz (Vorsitz), 

Richterin Nina Spälti Giannakitsas,  

Richter Grégory Sauder,    

Gerichtsschreiber Lukas Rathgeber. 

   

Parteien 

 
A._______,  

geboren am (…), 

Somalia,   

vertreten durch MLaw Yasmin Wagner,  

Rechtsschutz für Asylsuchende Bundesasylzentrum  

Nordwestschweiz, (…),  

Beschwerdeführer,  

  

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Asyl (ohne Wegweisungsvollzug; beschleunigtes Verfahren);  

Verfügung des SEM vom 10. Oktober 2025. 

 

 

 

E-8077/2025 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A.  

Der minderjährige Beschwerdeführer verliess seinen Heimatstaat gemäss 

eigenen Angaben im Jahr 2023 und hielt sich anschliessend in Äthiopien, 

Sudan und Libyen auf, bevor er über verschiedene Länder am 29. Juli 2025 

in die Schweiz gelangte, wo er gleichentags um Asyl ersuchte. 

B.  

In Anwesenheit seiner zugewiesenen Rechtsvertretung, welche bei unbe-

gleiteten minderjährigen Asylsuchenden (UMA) gleichzeitig als Vertrauens-

person gilt, fand am 28. August 2025 die Erstbefragung UMA statt (EB 

UMA). Am 1. Oktober 2025 wurde der Beschwerdeführer, ebenfalls in An-

wesenheit seiner Rechtsvertretung, zu seinen Asylgründen angehört. Im 

Wesentlichen machte er Folgendes geltend: 

Er sei somalischer Staatsangehöriger muslimischen Glaubens, zugehörig 

der Clanfamilie Rahanweyn und dem Clan Leysan, Subclan Ursi. Gelebt 

habe er im Dorf B._______ bei Huddur zusammen mit seinen Eltern und 

fünf jüngeren Geschwistern. Der Beschwerdeführer gab an, er habe die 

Koranschule besucht und in dem Jahr vor seiner Ausreise an Nachmitta-

gen an einer Privatschule Mathematik und Englisch gelernt.  

Das Dorf in dem er gelebt habe, sei von der Al-Shabaab kontrolliert worden. 

Im achten Monat des Jahres 2023, als er 13 Jahre alt gewesen sei, habe 

die Al-Shabaab viele junge Männer rekrutiert und mitgenommen. Sein Va-

ter sei ebenfalls aufgefordert worden, ihn (den Beschwerdeführer) zu brin-

gen. Sein Vater habe dies jedoch nicht tun und ihn nicht in Gefahr bringen 

wollen, da er noch so jung gewesen sei. Ein Freund sei ebenfalls über des-

sen Vater aufgefordert worden, sich anzuschliessen. Am nächsten Tag sei 

er mit diesem Freund zusammen über Bardale und Luuq nach Jigjiga in 

Äthiopien ausgereist. Von dort sei er über den Sudan nach Libyen gelangt, 

wo er von Oktober 2023 bis März 2025 festgehalten und misshandelt wor-

den sei. Die libysche Armee habe ihn befreit und in ein Gefängnis der 

Hauptstadt gebracht, wo er im Mai 2025 freigelassen worden sei. Sein Va-

ter habe als Folge der Weigerung, seinen Sohn an die Al-Shabaab zu über-

geben, ebenfalls das Land verlassen müssen.  

C.  

Der zugewiesenen Rechtsvertretung wurde am 8. Oktober 2025 ein Ent-

wurf des Asylentscheids zur Stellungnahme unterbreitet. 

E-8077/2025 

Seite 3 

D.  

Am 9. Oktober 2025 nahm die Rechtsvertretung zum Entscheidentwurf 

Stellung. 

E.  

Mit Verfügung vom 10. Oktober 2025 stellte das SEM fest, der Beschwer-

deführer erfülle die Flüchtlingseigenschaft nicht (Dispositivziffer 1), lehnte 

sein Asylgesuch ab (Dispositivziffer 2) und ordnete die Wegweisung aus 

der Schweiz an (Dispositivziffer 3). Den Vollzug der Wegweisung schob es 

infolge Unzumutbarkeit zugunsten einer vorläufigen Aufnahme auf und be-

auftragte den Kanton Luzern mit deren Umsetzung (Dispositivziffern 4-7). 

F.  

Dagegen erhob der Beschwerdeführer am 21. Oktober 2025 Beschwerde 

beim Bundesverwaltungsgericht. Er beantragt, die Verfügung des SEM 

vom 10. Oktober 2025 sei in den Dispositivziffern 1-3 aufzuheben und das 

SEM sei anzuweisen, seine Flüchtlingseigenschaft anzuerkennen sowie 

ihm Asyl zu gewähren, eventualiter sei die Sache zur vollständigen Sach-

verhaltserstellung sowie zur Neubeurteilung an das SEM zurückzuweisen. 

In verfahrensrechtlicher Hinsicht sei ihm die unentgeltliche Prozessführung 

zu gewähren und auf die Erhebung eines Kostenvorschusses zu verzich-

ten. 

G.  

Das Bundesverwaltungsgericht bestätigte den Eingang der Beschwerde 

mit Schreiben vom 23. Oktober 2025. 

 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1.  

1.1 Das Bundesverwaltungsgericht entscheidet auf dem Gebiet des Asyls 

in der Regel – so auch vorliegend – endgültig über Beschwerden gegen 

Verfügungen (Art. 5 VwVG) des SEM (Art. 105 AsylG [SR 142.31] i.V.m. 

Art. 31–33 VVG; Art. 83 Bst. d Ziff. 1 BGG).  

1.2 Das Verfahren richtet sich nach dem VwVG, dem VGG und dem BGG, 

soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 AsylG). 

1.3 Der Beschwerdeführer ist als Verfügungsadressat zur Beschwerde le-

gitimiert (Art.48 VwVG). Auf die frist- und formgerecht eingereichte 

E-8077/2025 

Seite 4 

Beschwerde ist einzutreten (Art. 105 und 108 Abs. 1 AsylG sowie Art. 52 

Abs. 1 VwVG). 

2.  

Der Prozessgegenstand beschränkt sich vorliegend auf die Dispositivzif-

fern 1 bis 3 der angefochtenen Verfügung (Flüchtlingseigenschaft, Asyl und 

Wegweisung). 

 

3.  

Die Kognition des Bundesverwaltungsgerichts und die zulässigen Rügen 

richten sich im Asylbereich nach Art. 106 Abs. 1 AsylG. Entsprechend kön-

nen mit der Beschwerde die Verletzung von Bundesrecht, einschliesslich 

Missbrauch und Überschreitung des Ermessens gerügt werden sowie die 

unrichtige und unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachver-

halts. 

4.  

4.1 Gemäss Art. 2 Abs. 1 AsylG gewährt die Schweiz Flüchtlingen grund-

sätzlich Asyl. Flüchtlinge sind Personen, die in ihrem Heimatstaat oder im 

Land, in dem sie zuletzt wohnten, wegen ihrer Rasse, Religion, Nationali-

tät, Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe oder wegen ihrer 

politischen Anschauungen ernsthaften Nachteilen ausgesetzt sind oder be-

gründete Furcht haben, solchen Nachteilen ausgesetzt zu werden (Art. 3 

Abs. 1 AsylG). Als ernsthafte Nachteile gelten namentlich die Gefährdung 

des Leibes, des Lebens oder der Freiheit sowie Massnahmen, die einen 

unerträglichen psychischen Druck bewirken (Art. 3 Abs. 2 AsylG). 

4.2 Wer um Asyl nachsucht, muss die Flüchtlingseigenschaft nachweisen 

oder zumindest glaubhaft machen. Diese ist glaubhaft gemacht, wenn die 

Behörde ihr Vorhandensein mit überwiegender Wahrscheinlichkeit für ge-

geben hält. Unglaubhaft sind insbesondere Vorbringen, die in wesentlichen 

Punkten zu wenig begründet oder in sich widersprüchlich sind, den Tatsa-

chen nicht entsprechen oder massgeblich auf gefälschte oder verfälschte 

Beweismittel abgestützt werden (Art. 7 AsylG). 

 

5.  

5.1 Das SEM begründet seine ablehnende Verfügung mit der fehlenden 

Glaubhaftigkeit der Vorbringen des Beschwerdeführers in Bezug auf seine 

Herkunft beziehungsweise seinen ununterbrochenen Wohnsitz von der 

Geburt bis zur Ausreise im Dorf B._______ und schliesst daraus auch auf 

E-8077/2025 

Seite 5 

eine mangelnde Glaubhaftmachung seiner geltend gemachten Zwangsrek-

rutierung durch die Al-Shabaab.  

 

Der Beschwerdeführer habe in der EB UMA Huddur fälschlicherweise als 

Provinz bezeichnet, dabei handle es sich um einen Distrikt und die Haupt-

stadt der Verwaltungsregion Balkool. In Bezug auf seine Clanzugehörigkeit 

habe der Beschwerdeführer angesichts der Komplexität nur rudimentäre 

Kenntnisse. In der Anhörung habe er vorgetragen, dass seitdem er sich 

erinnern könne, die Al-Shabaab sein Dorf kontrollieren würde. Quellen aus 

dem Internet würden jedoch belegen, dass die Umgebung von Huddur und 

auch das Dorf B._______ bis heute zwischen den Al-Shabaab und Truppen 

der somalischen Regierung sowie zeitweise auch durch äthiopische Trup-

pen heftig umkämpft sei. Der Beschwerdeführer habe ausserdem erzählt, 

dass er abends meist Fussball gespielt hätte, jedoch sei nicht davon aus-

zugehen, dass Kinder und Jugendliche in einer umkämpften, von der Al-

Shabaab kontrollierten Gegend unbeschwert Fussball spielen könnten (mit 

Verweis auf einen Bericht zu geschlossenen Fussballfeldern durch die Al-

Shabaab in Mogadischu). Der Beschwerdeführer habe zudem vorgetra-

gen, dass eine Cousine in Baidoa lebe und ihn früher in B._______ besucht 

habe. Aus Sicht des SEM sei es jedoch für eine Frau äusserst riskant, eine 

solche Reise zu unternehmen, bei der sie in ein von der Al-Shabaab kon-

trolliertes Gebiet gelangen und deren Kontrollpunkte passieren müsse. Es 

sei somit unwahrscheinlich, dass die Cousine Reisen von Baidoa nach 

B._______ unternommen habe. Im Übrigen habe der Beschwerdeführer 

die Begriffe «Koonfur-Galbeed» (Somalisch für South-West State) und 

«RRA» (für Rahaweyn Resistance Army) erwähnt, ohne jedoch deren tat-

sächliche Bedeutung erklären zu können. Schliesslich habe der Beschwer-

deführer ausgeführt, dass er bei seiner Ausreise nach Äthiopien zunächst 

nach Bardale und somit in die Gegenrichtung gereist sei. Aus diesen Grün-

den sei es nicht glaubhaft, dass der Beschwerdeführer seit seiner Geburt 

bis August 2023 im Dorf B._______ bei Huddur gelebt habe und demzu-

folge könne ihm nicht geglaubt werden, dass er eine zwangsweise Rekru-

tierung durch die Al-Shabaab zu befürchten habe.  

 

Die weiteren Vorbringen in Bezug auf Geschehnisse in Libyen seien flücht-

lingsrechtlich nicht relevant, da sie in einem Drittstaat stattgefunden hätten 

und ihm aufgrund dieser Ereignisse keine Verfolgung in Somalia drohe.  

 

Zur Stellungnahme zum Entscheidentwurf führte das SEM aus, dass der 

Beschwerdeführer seine Aussagen auch ohne Erlebnishintergrund hätte 

realisieren können. So habe gemäss einem Bericht aus dem Jahr 2019 die 

E-8077/2025 

Seite 6 

Kontrolle über das Dorf B._______ mehrmals zwischen der Al-Shabaab 

und einer lokalen Clan-Miliz namens «Caaro» gewechselt. Auch wenn sich 

diese Ereignisse in der Kindheit des Beschwerdeführers zugetragen hät-

ten, wäre zu erwarten gewesen, dass er hierzu auf entsprechende Fragen 

etwas hätte ausführen können. Es treffe sodann nicht zu, dass das SEM 

die vereinzelt vorhandenen herkunftsspezifischen Kenntnisse nicht gewür-

digt habe, zumal die Herkunft des Beschwerdeführers aus Südwestsomalia 

und seine somalische Staatsbürgerschaft grundsätzlich nicht angezweifelt 

worden seien. Es sei auch nicht davon auszugehen, dass er aus einer Lin-

gua-Analyse etwas zu seinen Gunsten ableiten könne, da von einer sach-

verständigen Person nicht erwartet werden könne, dass sie den Alltag in 

einem von der Al-Shabaab kontrollierten Gebiet aus eigener Erfahrung 

kenne. Da die geltend gemachte Zwangsrekrutierung durch die Al-

Shabaab gemäss Erkenntnissen des SEM einer haltbaren Grundlage ent-

behre, erübrige es sich, diese auf ihre flüchtlingsrechtliche Relevanz hin zu 

prüfen. Die in der Stellungnahme enthaltenen Angaben zur Schulbildung 

des Beschwerdeführers seien nicht vorbehaltlos als Tatsachen zu werten. 

Den Vorwurf eines unangemessenen Befragungsstils weise das SEM als 

unbegründet zurück. Der Beschwerdeführer habe sich vor seiner Einreise 

in die Schweiz in ungleich schwierigeren Situationen zu behaupten ge-

wusst und angesichts seines Alters von 16 Jahren sei es ihm durchaus 

zuzumuten, die Fragen in dem erfolgten Rahmen zu beantworten.  

5.2 Der Beschwerdeführer hält dem entgegen, das SEM habe richtiger-

weise seine Herkunft aus Südwestsomalia nicht angezweifelt. Seine Aus-

führungen zur Clanzugehörigkeit und zu seiner Herkunft aus dem Dorf 

B._______ seien als glaubhaft einzustufen. Unter Berücksichtigung seines 

sehr jungen Alters bei seiner Ausreise und seiner knappen Schulbildung 

habe er sein Heimatdorf nachvollziehbar in den geografischen Kontext set-

zen können. So sei es ihm entsprechend seiner Kompetenzen möglich ge-

wesen, die Distanz zwischen B._______ und Huddur sowie die Distanz von 

B._______ nach Baidowa im Vergleich zu benennen. Die Bezeichnung von 

Huddur als Provinz (statt als Distrikt) sei vernachlässigbar, zumal er 

Huddur als Region identifiziert habe, zu welcher B._______ und Huddur 

als nächstgrössere Stadt gehörten. Eine kindsgerechte Aussagewürdigung 

lasse den Schluss zu, dass er wisse, dass Huddur eine Stadt und gleich-

zeitig ein grösseres Gebiet sei, welches B._______ umfasse.  

 

Der Beschwerdeführer gibt weiter an, dass er dem Subclan der Ursi, dem 

Clan der Leysan und der Clanfamilie Rahanweyn angehöre. Weitere Clans 

der Familie seien die Elay, Harin, Hadamo und Jiron. Den Abtirsiimo 

E-8077/2025 

Seite 7 

(Abstammungslinie; Anm. des Gerichts) habe er ebenfalls ausführlich auf-

gezählt. In B._______ gebe es nur den Clan Rahanweyn, weitere Clans 

seien nicht vertreten. Der Clan sei in «Kolfuurgalbeed» beheimatet und 

entgegen den Ausführungen in der Verfügung habe er sehr wohl erklären 

können, in welchem Kontext dieser Begriff gebraucht werde. Im Übrigen 

habe er bereits auf dem Personalienblatt angegeben, dass seine Mutter-

sprache «Maay» sei. Auch im Erstgespräch beim Rechtsschutz habe er 

dies geäussert, wonach die Vorinstanz entsprechend informiert und gebe-

ten worden sei, einen Somali-Dolmetscher für die Befragungen zu buchen, 

der ebenfalls «Maay» spreche. In der EB UMA habe er seine Mutterspra-

che «Maay» ebenfalls bestätigt. Es handle sich hierbei um eine Variante 

des Somali, welche hauptsächlich im Süden von Somalia und dem Clan 

der Rahanweyn gesprochen werde. In der Anhörung habe er eine Frage 

nach Aufforderung des Befragers auf «Maay» beantwortet.  

 

In Bezug auf die Clanzugehörigkeit sei, wie bereits in der Stellungnahme 

zum Entscheidentwurf, festzuhalten, dass die Vorinstanz diverse Aussagen 

von ihm unberücksichtigt gelassen habe. Er habe wie dargelegt ausführli-

che Angaben hierzu machen können und seine Clanzugehörigkeit sei 

schon alleine aufgrund seiner Herkunft aus dem «Maay»-sprachigen Ge-

biet sowie seine Sprachkenntnisse naheliegend und somit glaubhaft. 

Nachvollziehbar und plausibel sei es, dass er aufgrund seines jungen Al-

ters sowie fehlender politischer Bildung nicht in der Lage gewesen sei, die 

Bedeutung des Kürzels «RRA» präzise zu benennen und stattdessen ein 

ihm vertrautes, clanähnliches Konstrukt, beziehungsweise Synonym be-

schreibe, ohne deren politische oder militärische Tragweite zu erfassen. In 

keinem Fall könne dies dazu führen, dass seine Clanzugehörigkeit un-

glaubhaft sei, zumal er die «RRA» von sich aus und im Zusammenhang 

mit seinem Clan genannt habe.  

 

In der Anhörung habe er seine Herkunft aus dem Dorf B._______ weiter 

konkretisiert und entsprechende Strassen, die Umgebung und Transport-

möglichkeiten benannt. Zur Al-Shabaab habe er angegeben, dass seit er 

«ein bisschen älter geworden» sei, «immer diese Männer im Dorf gese-

hen» habe. Die Formulierung in der Verfügung «seit Sie sich erinnern kön-

nen» stamme von der Vorinstanz und sei von ihm nie so gesagt worden. 

Es handle sich hierbei um einen massgeblichen Unterschied. Im Weiteren 

habe er eindrücklich ausgeführt, wie das Leben unter der Al-Shabaab ab-

gelaufen sei. Die Vorinstanz habe seine Aussagen aus dem Kontext geris-

sen, da er angegeben habe, nie Regierungssoldaten gesehen zu haben, 

wobei B._______ doch ein umstrittenes Gebiet gewesen sei und dies 

E-8077/2025 

Seite 8 

gegen die Glaubhaftigkeit seiner Aussagen gewertet habe. Er habe jedoch 

stets angegeben, dass er Kampfhandlungen gehört, jedoch nicht gesehen 

habe. In den bewohnten Gebieten B._______s habe es nur selten Kampf-

handlungen gegeben und diese hätten vor allem beim Wasserloch «El-

bano» stattgefunden. Es handle sich hierbei um eine falsche Aussagewür-

digung seitens der Vorinstanz. Soweit die Vorinstanz das Fussballspielen 

gegen ihn verwende, sei zu bemerken, dass sie mehrheitlich in Gassen 

zwischen den Häusern gespielt hätten. Entgegen den Ausführungen in der 

Verfügung habe er nie vorgetragen, dass er auf öffentlichen Fussballplät-

zen gespielt habe, weshalb auch der Verweis auf die Schliessung von 

Fussballstadien durch die Al-Shabaab in Mogadischu nicht sachdienlich 

sei.  

 

Im Rahmen einer Gesamtwürdigung sei seine Herkunft als glaubhaft zu 

erachten. Selbst wenn dies nicht der Fall wäre, sei die Herkunft aus Süd-

westsomalia nicht bestritten worden. Es sei amtsnotorisch, dass insbeson-

dere die Al-Shabaab in diesen Gebieten Minderjährige zwangsrekrutiere. 

Es sei daher nicht nachvollziehbar, dass die Vorinstanz zur Annahme ge-

lange, entsprechende Rekrutierungsversuche würden nur in B._______ er-

folgen und nicht auch in anderen Teilen Südwestsomalias. Die geltend ge-

machte Zwangsrekrutierung sei deshalb auf ihre Glaubhaftigkeit und Asyl-

relevanz abzuklären und zu prüfen. Ihm sei während der Anhörung kaum 

Gelegenheit geboten worden, über die Erlebnisse im Jahr 2023 zu spre-

chen. Trotzdem habe er den zeitlichen Ablauf der Geschehnisse nachvoll-

ziehbar und glaubhaft schildern können. Es sei somit davon auszugehen, 

dass er im Alter von 13 Jahren in eine nichtstaatliche, bewaffnete Gruppie-

rung zwecks Kriegsführung hätte rekrutiert werden sollen. Die Intensität 

der Verfolgung sei somit zu bejahen. Als männlicher Jugendlicher, wohn-

haft in einem von der Al-Shabaab regierten Gebiet, sei er von diesen gezielt 

über seinen Vater aufgefordert worden, sich anzuschliessen. Da er dieser 

Aufforderung nicht nachgekommen sei, habe sein Vater selbst ausreisen 

müssen. Es sei folglich im Sinne der Rechtsprechung von einer zielgerich-

teten Verfolgung aufgrund unzertrennlich mit ihm verbundener Merkmale 

auszugehen.  

 

Falls das Gericht zum Schluss komme, der Sachverhalt sei nicht vollstän-

dig erstellt, sei darauf hinzuweisen, dass zur geltend gemachten Zwangs-

rekrutierung im Alter von 13 Jahren kaum Fragen gestellt worden seien. 

Bereits nach dem freien Bericht der Asylgründe seien erneut herkunftsspe-

zifische Fragen gestellt worden, was auf eine Voreingenommenheit der Vo-

rinstanz betreffend seine Herkunft aus B._______ schliessen lasse. Erst 

E-8077/2025 

Seite 9 

nach Intervention der Rechtsvertretung sei dieser die Möglichkeit gegeben 

worden, Fragen zur Zwangsrekrutierung zu stellen. Die Sachverhaltserstel-

lung sei jedoch Sache der Vorinstanz. Nach den Fragen der Rechtsvertre-

tung habe sich die Vorinstanz weiter auf Fragen zur Herkunft fokussiert. 

Die Rechtsvertretung habe deshalb bereits am Ende der Anhörung ange-

merkt, dass falls die Zwangsrekrutierung angezweifelt werden sollte, der 

Sachverhalt nicht erstellt sei. 

6.  

6.1 Der Beschwerdeführer beantragt im Eventualbegehren die Rückwei-

sung der Sache an die Vorinstanz und erhebt verschiedene formelle Rü-

gen, die vorab zu prüfen sind, zumal sie allenfalls geeignet sind, eine Kas-

sation der vorinstanzlichen Verfügung zu bewirken (vgl. BGE 144 IV 302 

E. 3.1 m.w.H.; KÖLZ/HÄNER/BERTSCHI/BUNDI, Verwaltungsverfahren und 

Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 4. Aufl. 2025, Rz. 1043 ff. m.w.H.). 

So habe das SEM den Sachverhalt unvollständig erstellt, da keine Fragen 

bezüglich der geltend gemachten Zwangsrekrutierung gestellt worden 

seien. Vielmehr habe sich die Vorinstanz ausschliesslich auf herkunftsspe-

zifische Fragen beschränkt, ohne den Sachverhalt vollständig abzuklären. 

Weiter habe das SEM seine Begründungspflicht verletzt, zumal es auch für 

die Glaubhaftigkeit sprechende Elemente nicht berücksichtigt und damit 

keine Gesamtwürdigung vorgenommen habe. Es habe die individuelle 

Aussagefähigkeit und sein Alter nicht ausreichend berücksichtigt. 

6.2  

6.2.1 Der mit Grundrechtsqualität ausgestattete Grundsatz des rechtlichen 

Gehörs (Art. 29 Abs. 2 BV) umfasst eine Anzahl verschiedener verfas-

sungsrechtlicher Verfahrensgarantien. Der in Art. 32 VwVG konkretisierte 

Teilgehalt verpflichtet die Behörde nicht nur, den Parteien zu ermöglichen, 

sich zu äussern und ihre Vorbringen tatsächlich zu hören (Art. 30 f. VwVG), 

sondern sie auch sorgfältig und ernsthaft zu prüfen und in der Entscheid-

findung zu berücksichtigen. 

6.2.2 Ist eine asylsuchende Person – wie der Beschwerdeführer – minder-

jährig und unbegleitet, so haben die Behörden spezifische verfahrensrecht-

liche Garantien zu beachten. Dies, um der besonderen Schutzbedürftigkeit 

der UMA Rechnung zu tragen und insbesondere sicherzustellen, dass sie 

hinreichend gehört werden. Was die Anhörung betrifft, so hat diese in der 

Regel in Anwesenheit des gesetzlichen Vertreters oder der Vertrauensper-

son zu erfolgen. Die anhörende Person hat zudem dafür zu sorgen, dass 

den besonderen Aspekten der Minderjährigkeit Rechnung getragen wird 

E-8077/2025 

Seite 10 

(Art. 7 Abs. 5 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 [AsylV 1, 

SR 142.311]). Dabei sind insbesondere das Alter und der Reifegrad und 

gegebenenfalls spezifische Verletzlichkeiten der UMA zu berücksichtigen. 

Sollte dies für das Wohlbefinden der UMA während der Anhörung ange-

zeigt sein, sind geeignete Massnahmen zu treffen. Das SEM hat unter an-

derem in Bezug auf die Art und Weise der Befragung gewisse Regeln zu 

beachten. Ein grosses Augenmerk ist im Rahmen der Anhörung auf eine 

den UMA gerecht werdende Atmosphäre ab Beginn und eine empathische 

Haltung der befragenden Person – sowie insgesamt auf ein vertrauensvol-

les Klima – zu richten, dass es den UMA ermöglichen soll, vom Erlebten zu 

berichten. Zu diesem Zweck soll die Vorinstanz den UMA bereits zu Beginn 

der Anhörung in einer altersgerechten Sprache das Ziel der Befragung so-

wie die darauf anwendbaren Regeln erläutern. Ferner soll es alle Perso-

nen, die an der Anhörung mitwirken, vorstellen und deren Rolle erklären. 

Die UMA sollen zu den sie im Verfahren unterstützenden Personen Ver-

trauen aufbauen können. Dazu ist es notwendig, dass die befragende Per-

son das Verhalten der UMA während der Anhörung beobachtet und jede 

Form der nonverbalen Kommunikation vermerkt. Auch hat sie sich um eine 

wohlwollende und neutrale Haltung zu bemühen. Insbesondere in einer 

ersten Phase sollten die Fragen sodann offen formuliert werden, um einen 

freien Bericht zu fördern (vgl. Urteil des BVGer E-1144/2018 vom 29. Juni 

2020 E. 5.2.2; zum Ganzen BVGE 2014/30 E. 2.3 m.w.H.). 

6.2.3 Gemäss Art. 12 VwVG stellt die Behörde den Sachverhalt von Amtes 

wegen fest. Die Parteien haben Anspruch auf rechtliches Gehör (Art. 29 

Abs. 2 BV, Art. 29 und Art. 32 Abs. 1 VwVG), welches alle Befugnisse um-

fasst, die einer Partei einzuräumen sind, damit sie ihren Standpunkt wirk-

sam zur Geltung bringen kann (vgl. BGE 135 II 286 E. 5.1; BVGE 2009/35 

E. 6.4.1). Dazu gehört insbesondere das Recht des Betroffenen, sich zur 

Sache zu äussern, erhebliche Beweismittel beizubringen und mit erhebli-

chen Beweisanträgen gehört zu werden. Mit dem Gehörsanspruch korre-

liert die Pflicht der Behörden, die Vorbringen tatsächlich zu hören, ernsthaft 

zu prüfen und in ihrer Entscheidung angemessen zu berücksichtigen. Die 

Begründung muss so abgefasst sein, dass die betroffene Person den Ent-

scheid gegebenenfalls sachgerecht anfechten kann. Sie muss kurz die we-

sentlichen Überlegungen nennen, von denen sich die Behörde hat leiten 

lassen und auf die sie ihren Entscheid stützt (vgl. BGE 147 IV 409 E. 5.3.4; 

136 I 184 E. 2.2.1; 126 I 97 E. 2b). 

6.2.4 Die unrichtige oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen 

Sachverhalts bildet einen Beschwerdegrund (Art. 106 Abs. 1 Bst. b AsylG). 

E-8077/2025 

Seite 11 

Unrichtig ist die Sachverhaltsfeststellung, wenn der Verfügung ein falscher 

und aktenwidriger Sachverhalt zugrunde gelegt wird oder Beweise falsch 

gewürdigt worden sind; unvollständig ist sie, wenn nicht alle für den Ent-

scheid rechtswesentlichen Sachumstände berücksichtigt werden 

(vgl. BVGE 2023 VI/4 E. 6.1; 2021 VI/3 E. 11.5.1; KÖLZ/HÄNER/BERT-

SCHI/BUNDI, a.a.O., Rz. 1043). 

 

6.3 Vorliegend hat die Vorinstanz die Anforderungen an die Besonderhei-

ten bei der Prüfung der Glaubhaftigkeit der Aussagen eines UMA nicht hin-

reichend beachtet: Dem Beschwerdeführer ist beizupflichten, wenn er gel-

tend macht, das SEM habe seinem Alter, seiner Bildung, sowie der seit den 

angeführten Rekrutierungsversuchen verstrichenen Zeit bei der Aussage-

würdigung nicht hinreichend Rechnung getragen.  

 

Selbst wenn gewisse zweifelhafte Aussagen des Beschwerdeführers nicht 

in Abrede gestellt werden (bspw. der Besuch der Cousine, die Benennung 

von Huddur als Provinz, die Erklärung des Begriffs «RRA» oder die Aus-

künfte zur politischen Situation des Dorfes), enthalten die Schilderungen 

durchaus auch Realkennzeichen und Elemente, die für die Glaubhaftigkeit 

seiner Herkunft sprechen, die jedoch in der Gesamtwürdigung der Vo-

rinstanz keinen Eingang gefunden haben. Hierbei ist darauf hinzuweisen, 

dass der Beschwerdeführer seine Clanfamilie, seinen Clan und Subclan 

inklusive Abtirsiimo aufzählen konnte (vgl. Anhörungsprotokoll F106.). Die 

Tatsache, dass der Beschwerdeführer die Sprache «Maay» spricht, wird in 

der Verfügung weder bestritten noch findet sie Eingang in eine Gesamt-

würdigung der Glaubhaftigkeitsprüfung (vgl. E-Mail der Rechtsvertretung 

vom 4. August 2025 mit der Bitte einen «Maay»-Dolmetscher zu buchen). 

Dies ist vor allem deshalb nicht nachvollziehbar, weil diese Sprache haupt-

sächlich von der Clanfamilie «Rahanweyn» gesprochen wird, eben jener 

Clanfamilie, deren Zugehörigkeit die Vorinstanz dem Beschwerdeführer 

abspricht (vgl. SEM-Länderbericht vom 31. Mai 2017: Focus Somalia: 

Clans und Minderheiten, < https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/inter-

national-rueckkehr/herkunftslaender.html >, besucht am 06.11.2025). Der 

Beschwerdeführer hat zudem hinreichend vorgetragen, dass es sich bei 

Huddur sowohl um eine Stadt, als auch um eine Region handelt. Der Vor-

wurf in der Verfügung, die Begriffe Provinz und Distrikt nicht richtig verwen-

det zu haben, deutet ebenfalls auf eine nicht altersgerechte Würdigung der 

Aussagen hin (vgl. Anhörungsprotokoll F44ff.). Auch die Schilderungen der 

Kampfhandlungen im Dorf, beziehungsweise der Region, die der Be-

schwerdeführer, entgegen den Ausführungen in der Verfügung, sehr wohl 

mitbekommen und erwähnt hat, sind nicht geeignet, um seinen Aussagen 

https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/international-rueckkehr/herkunftslaender.html
https://www.sem.admin.ch/sem/de/home/international-rueckkehr/herkunftslaender.html

E-8077/2025 

Seite 12 

bezüglich Herkunft und Wohnsitz im Dorf B._______ die Glaubhaftigkeit 

abzusprechen (vgl. Anhörungsprotokoll F62f.). Dem Beschwerdeführer ist 

zudem beizupflichten, dass er in Bezug auf die Präsenz der Al-Shabaab in 

seinem Dorf vorgetragen hat, seit er «ein bisschen älter geworden» sei, 

habe er «immer diese Männer im Dorf gesehen» und nicht wie von der 

Vorinstanz formuliert, seit er «sich erinnern könne» (vgl. Anhörungsproto-

koll F60). Es handelt sich hierbei um einen massgeblichen Unterschied, 

vor allem da die Vorinstanz die von ihr selbst gewählte Formulierung im 

Rahmen der Glaubhaftigkeitsprüfung der Herkunft zu seinem Nachteil ver-

wendet. Nicht sachdienlich sind im Übrigen die spekulativen Ausführungen 

in der Verfügung zur Möglichkeit des Fussballspielens von Kindern in von 

der Al-Shabaab kontrollierten Dörfern mit pauschalem Verweis auf die 

Schliessung von Fussballstadien in Mogadischu. Die Himmelsrichtung der 

Flucht/Ausreise ist ebenfalls nicht geeignet, um Rückschlüsse auf die 

Glaubhaftigkeit zu ziehen.  

 

Insgesamt erweist sich die Aussagewürdigung der Vorinstanz als weder 

alters- noch kompetenzgerecht. Zudem hat die Vorinstanz wesentliche Ele-

mente, die für die Glaubhaftigkeit sprechen, nicht berücksichtigt und keine 

genügende Gesamtwürdigung vorgenommen. Die formellen Rügen in die-

sen Punkten erweisen sich somit als begründet. 

 

6.4 Die abschliessende Beantwortung der Frage, inwieweit die Durchfüh-

rung der Anhörung selbst den erwähnten Voraussetzungen für Anhörungen 

mit minderjährigen Asylsuchenden entsprochen hat, erübrigt sich nach den 

vorstehenden Erwägungen. 

 

6.5  

6.5.1 Es stellt sich unter diesen Umständen die Frage, ob der flüchtlings-

rechtlich relevante Sachverhalt (Zwangsrekrutierung durch die Al-

Shabaab) trotz der mangelhaften Aussagewürdigung bezüglich der Her-

kunft des Beschwerdeführers als hinreichend erstellt betrachtet werden 

kann. 

6.5.2 Die Rechtsvertretung merkte bereits am Ende des Anhörungsproto-

kolls an, dass der Sachverhalt in Bezug auf die Zwangsrekrutierung als 

nicht erstellt betrachtet werden könne, falls diese angezweifelt werden 

sollte (vgl. Anhörungsprotokoll S. 15). Das Gericht stimmt dieser Einschät-

zung vollumfänglich zu: Die Vorinstanz setzte sich mit der Zwangsrekrutie-

rung durch die Al-Shabaab nicht nur unzureichend, sondern vielmehr über-

haupt nicht auseinander. Sie folgt der Argumentationslinie, dass die 

E-8077/2025 

Seite 13 

Herkunft aus dem Dorf B._______ respektive der permanente Wohnsitz 

des Beschwerdeführers in diesem Dorf unglaubhaft seien und schliesst da-

raus auf die Unglaubhaftigkeit der vorgetragenen Zwangsrekrutierung, 

ohne diese auch nur rudimentär zu würdigen. Aufgrund der vorherigen Er-

wägungen ist dieser Argumentation nicht zu folgen. Dem SEM hätte es ge-

stützt auf den Untersuchungsgrundsatz oblegen, in Anbetracht der Anga-

ben des noch minderjährigen Beschwerdeführers zur Zwangsrekrutierung 

durch die Al-Shabab und seiner unstrittigen Herkunft aus Südwestsomalia 

die entscheidwesentlichen Umstände zu erfragen. Dies insbesondere auch 

vor dem Hintergrund, dass vorliegend nicht ausgeschlossen werden kann, 

dass er für eine kürzere oder längere Zeit im Dorf B._______ oder zumin-

dest in Südwestsomalia gelebt hat. Aus dem Anhörungsprotokoll geht je-

doch hervor, dass seitens Vorinstanz keine Fragen zur Zwangsrekrutierung 

gestellt wurden. Sowohl nach dem freien Vortrag, als auch nach der Inter-

vention der Rechtsvertretung wurden nur herkunftsspezifische Fragen ge-

stellt, ohne den Sachverhalt der Zwangsrekrutierung vollständig zu erstel-

len. Einzig die anwesende Rechtsvertretung stellte Fragen hierzu. Der 

Sachverhalt erweist sich damit als unvollständig und ungenügend erstellt. 

Zum jetzigen Zeitpunkt können daher keine substanziellen materiellen Aus-

sagen zur Glaubhaftigkeit der geltend gemachten Zwangsrekrutierung ge-

macht werden, zumal die Glaubhaftigkeitsprüfung in der angefochtenen 

Verfügung auf einer unzureichenden Grundlage (Herkunft) basiert. Anhand 

des Anhörungsprotokolls ist zu erkennen, dass der Beschwerdeführer in 

der Lage war, konkrete Ausführungen zu seiner geltend gemachten 

Zwangsrekrutierung zu tätigen, weshalb davon ausgegangen werden darf, 

dass in der entsprechenden Atmosphäre und durch gezieltes Nachfragen 

weitere entscheidrelevante Fakten erhoben werden können. 

6.6 Gemäss Art. 61 Abs. 1 VwVG entscheidet das Bundesverwaltungsge-

richt in der Sache selbst oder weist diese mit verbindlichen Weisungen an 

die Vorinstanz zurück. Eine reformatorische Entscheidung setzt voraus, 

dass die Sache entscheidreif ist; dazu muss insbesondere der rechtser-

hebliche Sachverhalt richtig und vollständig festgestellt worden sein. Dies 

ist vorliegend nicht der Fall. Die in diesen Fällen fehlende Entscheidungs-

reife kann grundsätzlich zwar auch durch das Bundesverwaltungsgericht 

selbst hergestellt werden, wenn dies im Einzelfall aus prozessökonomi-

schen Gründen angebracht erscheint (vgl. BVGE 2012/21 E. 5). Das Ge-

richt kann und soll aber die Grundlagen des rechtserheblichen Sachver-

halts nicht gleichsam an Stelle der verfügenden Verwaltungsbehörde erhe-

ben, zumal die Partei bei einem solchen Vorgehen eine Instanz verlieren 

würde. Vorliegend fällt offensichtlich weder eine Herstellung der 

E-8077/2025 

Seite 14 

Entscheidreife durch das Gericht noch eine Heilung der Verfahrensmängel 

in Betracht. Die angefochtene Verfügung leidet an schwerwiegenden Män-

geln und ist aufzuheben. Die Sache ist zur Abklärung und Feststellung des 

richtigen und vollständigen Sachverhalts und zu neuer Entscheidung in 

Wahrung des rechtlichen Gehörs an die Vorinstanz zurückzuweisen. 

6.7 Das SEM wird angewiesen, weitere Abklärungen vorzunehmen bezie-

hungsweise gegebenenfalls den minderjährigen Beschwerdeführer in ei-

nem geeigneten Rahmen unter Berücksichtigung der zu beachtenden 

Grundsätze bei Anhörungen von UMA (vgl. BVGE 2012/21) ergänzend an-

zuhören und die geltend gemachte Zwangsrekrutierung durch die Al-

Shabaab umfassend abzuklären. Die Erwägungen in Bezug auf eine al-

tersgerechte Aussagewürdigung zur Herkunft sind hierbei zu beachten 

(siehe oben E. 6.3). Alle unter dem Blickwinkel von Art. 3 AsylG rechtser-

heblichen Sachverhaltselemente sind sodann einer sorgfältigen Glaubhaf-

tigkeitsprüfung zu unterziehen, dies in Berücksichtigung des jungen Alters 

des Beschwerdeführers, seiner Vulnerabilität und der seit den geltend ge-

machten Ereignissen verstrichenen Zeit. In Feststellung des richtigen und 

vollständigen Sachverhaltes hat das SEM sodann erneut zu prüfen, ob der 

Beschwerdeführer die Flüchtlingseigenschaft im Sinne von Art. 3 AsylG er-

füllt, insbesondere auch in Berücksichtigung von Quellen, wonach Al-

Shabab Kinder zum Zwecke ihrer Rekrutierung entführen soll, diese dabei 

durchschnittlich dreizehneinhalb Jahre alt seien und ihre Angehörigen Re-

pressalien zu gewärtigen hätten (vgl. UNHCR, International Protection 

Considerations with Regard to People Fleeing Somalia, September 2022, 

S. 58 und 82 f., «https://www.refworld.org/docid/6308b1844.html», abgeru-

fen am 31.10.2025). Die neue Verfügung ist schliesslich hinreichend zu be-

gründen. 

7.  

Angesichts dieses Verfahrensausgangs erübrigt sich eine Auseinanderset-

zung mit den weiteren Vorbringen in der Beschwerde; diese bilden integra-

len Bestandteil des wiederaufzunehmenden erstinstanzlichen Verfahrens 

und werden vom SEM mitzuberücksichtigen sein. 

8.  

Nach dem Gesagten verletzt die angefochtene Verfügung Bundesrecht 

(Art. 106 Abs. 1 AsylG). Die Beschwerde ist insofern gutzuheissen, als die 

Dispositivziffern 1-3 der angefochtenen Verfügung vom 10. Oktober 2025 

aufzuheben sind und die Sache im Sinne der Erwägungen an die Vo-

rinstanz zurückzuweisen ist.  

E-8077/2025 

Seite 15 

9.  

9.1 Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind keine Kosten zu erheben 

(Art. 63 Abs. 1 und 2 VwVG). Das Gesuch um Gewährung der unentgeltli-

chen Prozessführung erweist sich als gegenstandslos.  

9.2 Dem vertretenen Beschwerdeführer ist keine Parteientschädigung aus-

zurichten, da es sich vorliegend um eine zugewiesene unentgeltliche 

Rechtsvertretung im Sinne von Art. 102h AsylG handelt, deren Leistungen 

vom Bund nach Massgabe von Art. 102k AsylG entschädigt werden (auch 

Art. 111ater AsylG). 

 

(Dispositiv nächste Seite)  

  

E-8077/2025 

Seite 16 

 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird gutgeheissen. 

2.  

Die Verfügung vom 10. Oktober 2025 wird in den Dispositivziffern 1- 3 auf-

gehoben und die Sache wird im Sinne der Erwägungen zur vollständigen 

Ermittlung des Sachverhalts und zu neuem Entscheid an das SEM zurück-

gewiesen. 

3.  

Es werden keine Verfahrenskosten erhoben. 

4.  

Es wird keine Parteientschädigung ausgerichtet. 

5.  

Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer, das SEM und die kantonale 

Migrationsbehörde. 

 

Der vorsitzende Richter: Der Gerichtsschreiber: 

  

Mathias Lanz Lukas Rathgeber 

 

 

Versand: