# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 1f351518-9868-550c-908e-eae47ca1c30a
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2022-06-07
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 07.06.2022 RR.2022.84
**Docket/Reference:** RR.2022.84
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_RR-2022-84_2022-06-07

## Full Text

Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale all'Italia; sequestro di valori (art. 80e cpv. 2 lett. a AIMP);;Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale all'Italia; sequestro di valori (art. 80e cpv. 2 lett. a AIMP);;Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale all'Italia; sequestro di valori (art. 80e cpv. 2 lett. a AIMP);;Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale all'Italia; sequestro di valori (art. 80e cpv. 2 lett. a AIMP)

Sentenza del 7 giugno 2022 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali 
Roy Garré, Presidente, 
Daniel Kipfer Fasciati e Patrick Robert-Nicoud,  
Cancelliere Giampiero Vacalli  

   
Parti   

A.,  
rappresentato dagli avv. Stefano Pizzola e Maricia Dazzi,  
 

Ricorrente 
 

   
  contro 
   

MINISTERO PUBBLICO DELLA CONFEDERAZIONE, 
 

Controparte 
 

   
Oggetto  Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale 

all’Italia 
 
Sequestro di valori (art. 80e cpv. 2 lett. a AIMP) 

 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero dell’incarto: RR.2022.84 
Procedura secondaria: RP.2022.21 

 

- 2 - 
 
 

 Visti: 

- le due decisioni del 10 maggio 2022, con le quali il Ministero pubblico della 
Confederazione, nell’ambito di una domanda di assistenza giudiziaria presen-
tata dalla Procura della Repubblica di Catanzaro (DDA), ha sequestrato la re-
lazione n. 1 presso la banca B., intestata ad A., nonché la polizza n. 2 presso 
C. AG, di cui il predetto è parte contraente e assicurata (v. act. 1.15);  

- il ricorso presentato il 18 maggio 2022 dinanzi a questa Corte, con il quale A. 
ha postulato l’annullamento delle summenzionate decisioni (v. act.1); 

- lo scritto del 24 maggio 2022, con il quale questa Corte ha invitato il ricorrente 
a versare un anticipo delle spese di fr. 4'000.– entro il 7 giugno 2022 (v. act. 
3); 

- lo scritto datato 2 giugno 2022, con cui il ricorrente ha dichiarato di ritirare il 
proprio gravame (v. act. 4). 

 Considerato: 

- che a fronte della testé citata dichiarazione scritta del 2 giugno 2022, questo 
Tribunale prende atto del ritiro del ricorso; 

- che la causa va pertanto stralciata dal ruolo; 

- che, di regola, l'autorità di ricorso pone le spese processuali, consistenti in una 
tassa di decisione, nelle tasse di cancelleria e negli sborsi, a carico della parte 
soccombente (art. 63 cpv. 1 della legge federale del 20 dicembre 1968 sulla 
procedura amministrativa [PA; RS 172.021], applicabile per rinvio dell'art. 39 
cpv. 2 lett. b della legge federale del 19 marzo 2010 sull'organizzazione delle 
autorità penali della Confederazione [LOAP; RS 173.71]); 

- che in caso di ritiro del ricorso l’insorgente va considerato parte soccombente 
giusta l’art. 63 cpv. 1 PA (v. sentenze del Tribunale penale federale 
RR.2012.161 del 3 agosto 2012 e RR.2012.152 del 10 luglio 2012 con rinvii; 
BOVAY, Procédure administrative, 2a ediz. 2015, pag. 644 e seg.; GYGI, Bun-
desverwaltungsrechtspflege, 2a ediz. 1983, pag. 327); 

 

- 3 - 
 
 

- che la dichiarazione di ritiro del ricorso è avvenuta ad uno stadio embrionale 
della procedura, prima che l'autorità d'esecuzione sia stata invitata a presen-
tare le proprie osservazioni, cagionando contenuti, ma non esigui, oneri di la-
voro per la cancelleria del Tribunale; 

- che l'emolumento posto a carico del ricorrente va quindi fissato a fr. 500.–, in 
applicazione degli art. 63 cpv. 5 PA, 73 cpv. 2 LOAP nonché 5 e 8 cpv. 3 del 
regolamento del Tribunale penale federale del 31 agosto 2010 sulle spese, gli 
emolumenti, le ripetibili e le indennità della procedura penale federale 
(RSPPF; RS 173.713.162). 

 

- 4 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. Preso atto del ritiro del ricorso, la causa viene stralciata dal ruolo. 

2. La tassa di giustizia di fr. 500.– è posta a carico del ricorrente. 

 
 
Bellinzona, 8 giugno 2022  
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
Il Presidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. Stefano Pizzola e Maricia Dazzi,  
- Ministero pubblico della Confederazione 
- Ufficio federale di giustizia, Settore Assistenza giudiziaria 

 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 
Il ricorso contro una decisione nel campo dell’assistenza giudiziaria internazionale in materia penale deve 
essere depositato presso il Tribunale federale entro 10 giorni dalla notificazione del testo integrale della 
decisione (art. 100 cpv. 1 e 2 lett. b LTF). Gli atti scritti devono essere consegnati al Tribunale federale 
oppure, all’indirizzo di questo, alla posta svizzera o a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera 
al più tardi l’ultimo giorno del termine (art. 48 cpv. 1 LTF). In caso di trasmissione per via elettronica, per il 
rispetto di un termine è determinante il momento in cui è rilasciata la ricevuta attestante che la parte ha 
eseguito tutte le operazioni necessarie per la trasmissione (art. 48 cpv. 2 LTF). 
 
Il ricorso è ammissibile soltanto se concerne un’estradizione, un sequestro, la consegna di oggetti o beni 
oppure la comunicazione di informazioni inerenti alla sfera segreta e se si tratti di un caso particolarmente 
importante (art. 84 cpv. 1 LTF). Un caso è particolarmente importante segnatamente laddove vi sono motivi 
per ritenere che sono stati violati elementari principi procedurali o che il procedimento all’estero presenta 
gravi lacune (art. 84 cpv. 2 LTF).