# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 21baa5ba-8763-5f7d-b33b-59449b749b64
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1988-03-10
**Language:** fr
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 10.03.1988 JAAC 52.71
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-52-71--_1988-03-10.pdf

## Full Text

JAAC 52.71

Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988
déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse;
voir encore cette affaire sous l’angle de la garantie

d’un procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et de

la présomption d’innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68

Art. 6 § 3 let. a CEDH. Droits de l’accusé. Droit de préparer sa défense.

Les juridictions pénales sont en droit d’exiger que la défense de l’accusé
se conforme, quant aux actes de procédure qu’elle produit, à certaines
conditions de forme.

Art. 6 § 3 Bst. a EMRK. Rechte des Angeklagten. Recht auf Vorbereitung
der Verteidigung.

Die Strafgerichte dürfen verlangen, dass die von der Verteidigung
vorgelegten Verfahrensschriften gewisse formelle Voraussetzungen
erfüllen.

Art. 6 § 3 lett. a CEDU. Diritti dell’accusato. Diritto alla preparazione
della difesa.

Le corti penali hanno il diritto di esigere che la difesa adegui a certe
condizioni di forma gli atti di procedura che essa insinua.

Voir / Vgl. / Cfr. JAAC 52.70.

1

https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000842.pdf?ID=150000842

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 52.71 - Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req.

No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la garantie d'un procès

équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence...

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1988
Année

Anno

Band 52
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 000 845

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Décision de la Comm. eur. DH du 10 mars 1988 déclarant irrecevable la req. No 11495/85, O. c/Suisse; voir encore cette affaire sous l'angle de la garantie d'un procès équitable [art. 6 § 1], JAAC 52.66C , et de la présomption d'innocence [art. 6 § 2], JAAC 52.68