# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e3b7ef7c-b578-51e4-9b32-a4edb3c7e8ca
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2000-12-07
**Language:** it
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte 07.12.2000 JAAC 65.142
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_013_JAAC-65-142--_2000-12-07.pdf

## Full Text

JAAC 65.142

Déc. rendue en anglais[131] par la Cour eur. DH le 7
décembre 2000, déclarant partiellement irrecevable la
req. n° 39187/98, H.M. c / Suisse

Privation de liberté à des fins d’assistance. Voies de droit.

Art. 13 CEDH. Droit à un recours effectif.

Cette disposition ne crée pas un droit à une procédure nationale de
contrôle des normes. Il suffit qu’il existe un moyen de droit permettant
de faire valoir que le droit interne a été appliqué d’une manière non
conforme à la Convention.

Fürsorgerische Freiheitsentziehung. Rechtsmittel.

Art. 13 EMRK. Recht auf eine wirksame Beschwerde.

Die Bestimmung verschafft keinen Anspruch auf ein innerstaatliches
Normenkontrollverfahren. Es genügt eine Beschwerdemöglichkeit,
mit welcher gerügt werden kann, das innerstaatliche Recht sei nicht
konventionskonform angewandt worden.

Privazione della libertà a scopo di assistenza. Rimedi di diritto.

Art. 13 CEDU. Diritto a un ricorso effettivo.

Questa disposizione non crea un diritto a una procedura nazionale di
controllo delle norme. È sufficiente che esista una possibilità di ricorso
che permetta di far valere che il diritto interno è stato applicato in
modo non conforme alla Convenzione.

1

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 65.142 - Déc. rendue en anglais[131] par la Cour eur. DH le 7 décembre 2000,

déclarant partiellement irrecevable la req. n° 39187/98, H.M. c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 2001
Année

Anno

Band 65
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 005 072

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Déc. rendue en anglais[131] par la Cour eur. DH le 7 décembre 2000, déclarant partiellement irrecevable la req. n° 39187/98, H.M. c / Suisse