# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ac1de030-e1a7-56f1-9b52-5e1e8e4f77aa
**Source:** Graubünden (GR)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2025-10-21
**Language:** it
**Title:** Graubünden Kantonsgericht Sonstige Kammern 21.10.2025 SR2 2025 72
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GR_Gerichte/GR_KG_999_SR2-2025-72_2025-10-21.pdf

## Full Text

Obergericht des Kantons Graubünden
Dretgira superiura dal chantun Grischun
Tribunale d'appello del Cantone dei Grigioni

Decreto del 21 ottobre 2025
comunicato il 23 ottobre 2025

N. d'incarto SR2 25 72

Istanza Seconda Camera penale

Composizione Richter-Baldassarre, presidente
Bensbih, attuaria

Parti A._____
reclamante

contro

B._____
resistente

Oggetto istigazione a reiterata minaccia ecc.

Atto impugnato decreto di abbandono parziale della Procura pubblica dei Grigioni 
del 19 agosto 2025, comunicato il 20 agosto 2025 (n. d'incarto 
VV.2024.3288)

2 / 5

Ritenuto in fatto:

A. Con decreto di abbandono parziale del 19 agosto 2025, comunicato il 
20 agosto 2025, la Procura pubblica ha abbandonato il procedimento penale per 
parte dei reati imputati a B._____, e meglio per istigazione a reiterata minaccia per 
i fatti avvenuti tra il 19 dicembre 2024 e il 21 dicembre 2024 (VV.2024.3288).

B. Avverso tale decreto, in data 3 ottobre 2025 (data del timbro postale), 
A._____ (in seguito: reclamante) ha presentato reclamo al Tribunale d'appello dei 
Grigioni, chiedendo l'annullamento del decreto di abbandono parziale e che venga 
impartito al pubblico ministero di indagare sul ruolo dell'avv. C._____ nelle 
fattispecie in oggetto. Egli ha inoltre chiesto di addossare le spese procedurali e 
l'indennizzo a carico della controparte.

C. Sono stati acquisiti i necessari atti della Procura pubblica. Visti gli argomenti 
di cui si dirà in appresso, si rinuncia in concreto a invitare le parti a presentare 
ulteriori loro osservazioni. La causa è matura per il giudizio.

Considerando in diritto:

1.1. Giusta gli artt. 322 cpv. 2 e 393 cpv. 1 lett. a CPP contro un decreto di 
abbandono della Procura pubblica può essere presentato reclamo. Nel Cantone dei 
Grigioni la giurisdizione di reclamo è la Seconda Camera penale del Tribunale 
d'appello (art. 22 LACPP [CSC 350.100] in unione con l'art. 13 cpv. 1 OOGTA 
[CSC 173.010]). 

1.2. Il reclamo deve essere presentato per iscritto e motivato entro dieci giorni 
(art. 322 cpv. 2 e art. 396 cpv. 1 CPP). Giusta l'art. 90 cpv. 1 CPP i termini 
decorrono dal giorno successivo la notificazione, rispettivamente la comunicazione, 
della decisione. Se l'ultimo giorno del termine è un sabato, una domenica o un 
giorno riconosciuto festivo dal diritto federale o cantonale, il termine scade, secondo 
l'art. 90 cpv. 2 CPP, il primo giorno feriale seguente. In applicazione dell'art. 91 
cpv. 2 CPP le istanze oppure le memorie, segnatamente l'atto di reclamo, devono 
essere consegnate al più tardi l'ultimo giorno del termine presso l'autorità penale 
oppure, all'indirizzo di questa, presso la posta svizzera, una rappresentanza 
diplomatica o consolare svizzera oppure, per finire, qualora provengano da persone 
in stato di carcerazione, alla direzione dello stabilimento. Giusta l'art. 85 cpv. 4 
lett. a CPP la notificazione è considerata avvenuta in caso di invio postale 
raccomandato non ritirato, il settimo giorno dal tentativo di consegna infruttuoso, 
sempre che il destinatario dovesse aspettarsi una notificazione (cosiddetta 
"Zustellfiktion"). Il rispetto dei termini processuali viene esaminato d'ufficio e con 

3 / 5

pieno potere cognitivo dalle autorità in ogni stadio della procedura (RIEDO, in: 
Niggli/Heer/Wiprächtiger [edit.], Basler Kommentar, Schweizerische 
Strafprozessordnung, 3a ed. 2023, art. 91 n. 68). Nel caso in cui il destinatario 
dell'invio richieda (e la Posta conceda) un termine prolungato per il ritiro di un invio 
raccomandato, la regola dei sette giorni rimane di principio valida (sentenza del 
Tribunale federale 6B_1026/2024 del 26 marzo 2025 consid. 5.2; sentenza del 
Tribunale cantonale dei Grigioni SK2 19 73 del 26 marzo 2020 consid. 4.2; 
sentenza del Tribunale cantonale dei Grigioni SK2 24 48 del 9 settembre 2024 
consid. 1.3; cfr. inoltre p.a. sentenza del Tribunale d'appello dei Grigioni ZR2 25 28 
del 10 luglio 2025 consid. 10.5). 

1.3. L'esistenza di un rapporto processuale obbliga le parti a comportarsi secondo 
i principi della buona fede e in particolare ad assicurarsi che gli atti ufficiali 
concernenti il procedimento possano essere loro notificati (DTF 146 IV 30 
consid. 1.1.2; 141 II 429 consid. 3.1; 138 111 225 consid. 3.1; sentenza del 
Tribunale federale 6B_1026/2024 del 26 marzo 2025 consid. 4). 

1.4. Nella presente fattispecie, il decreto di abbandono parziale della Procura 
pubblica qui impugnato datato 19 agosto 2025 – munito dei mezzi e dei termini per 
ricorrere conformemente a quanto previsto dall'art. 81 cpv 1 lett. d CPP (act. B.2) – 
è stato intimato per raccomandata il 20 agosto 2025 e, come attestato dal relativo 
tracciamento dell'invio, è giunto al suo recapito il giorno seguente, il 21 agosto 2025; 
non essendo stato possibile recapitarlo al reclamante, il medesimo giorno la Posta 
ha emesso un avviso di ritiro che è stato depositato nella casella postale del 
reclamante. Conformemente all'art. 85 cpv. 4 lett. a CPP ha dunque iniziato a 
decorrere il termine di giacenza di sette giorni, che è scaduto il 28 agosto 2025. Ora, 
posto come il reclamante doveva prevedere l'invio di atti giudiziari e considerato che 
nonostante ciò egli non ha ritirato la missiva, la notifica del decreto di abbandono 
parziale impugnato è ritenuta avvenuta il 28 agosto 2025 (cfr. per tutto quanto 
precede act. E.2). Di conseguenza, il termine d'impugnazione di dieci giorni ha 
iniziato a decorrere il 29 agosto 2025 ed è scaduto in data 8 settembre 2025, sicché 
il presente reclamo del 3 ottobre 2025 (data del timbro postale), inoltrato 
ampiamente dopo la scadenza del termine d'impugnazione, è tardivo. 

Si osserva inoltre che in data 25 agosto 2025 il reclamante – non rappresentato – 
ha prolungato il termine di giacenza postale sino al 18 settembre 2025 e che – non 
essendo stata ritirata entro tale termine – la Posta ha retrocesso al mittente il 
19 settembre 2025 la missiva. Con scritto datato 24 settembre 2025, la Procura 
pubblica ha dunque proceduto a una "2a notificazione del decreto di abbandono 
parziale", specificando tuttavia che ciò non avrebbe ripristinato il termine 

4 / 5

d'impugnazione ("Le facciamo notare che l'odierna notificazione del decreto 
d'accusa non ripristina il termine d'impugnazione", act. PP 1.11). Ora, il fatto che il 
reclamante abbia prolungato il termine di giacenza postale per il ritiro della 
raccomandata in questione nulla muta alla citata conclusione. In effetti anche 
volendo, per mera supposizione, considerare che il termine d'impugnazione di dieci 
giorni abbia iniziato a decorrere dalla data 19 settembre 2025, il reclamo in oggetto, 
introdotto il 3 ottobre 2025 (data del timbro postale), sarebbe in ogni caso tardivo. 
Per completezza di motivazione si osserva in ogni caso che dagli atti non risulta che 
il reclamante fosse assente nel periodo tra il 21 agosto 2025 e il 18 settembre 2025. 

2. Tenuto conto di tutto quanto precede, il reclamo risulta tardivo e va dichiarato 
inammissibile.

3. Manifestamente inammissibile, il reclamo può essere deciso a giudice unico 
(art. 38 cpv. 3 LOG [CSC 173.000]). 

4. Le parti sostengono le spese della procedura di ricorso nella misura in cui 
prevalgono o soccombono nella causa (art. 428 cpv. 1 prima frase CPP). È ritenuta 
soccombente anche la parte sul cui ricorso non si è entrati nel merito (art. 428 cpv. 1 
seconda frase CPP). Nella fattispecie il reclamante è risultato integralmente 
soccombente e pertanto la tassa di giustizia, fissata in CHF 200.00 (art. 7 cpv. 1 
OTGPP [CSC 350.210] in combinato disposto con l'art. 7 cpv. 3 OTGPP; art. 38 
cpv. 3 LOG), è posta integralmente a suo carico. Non si riconoscono indennità.

5 / 5

Il Tribunale d'appello pronuncia:

1. Il reclamo è inammissibile.

2. La tassa di giustizia per la procedura di reclamo, di CHF 200.00, è posta a 
carico di A._____.

3. Non si riconoscono indennità.

4. [Rimedi giuridici] 

5. [Comunicazioni]