# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7385d67f-4588-59c1-a359-4b162437c6d3
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-07-03
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 03.07.2013 81.2012.153
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2012-153_2013-07-03.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2012.153

  DA 1815/2012

  	
  Bellinzona

  3
  luglio 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Flavio Biaggi

  
	
   

  
						

sedente
con Riccardo Viganò in qualità di Segretario, per giudicare

 

 

	
   

  	
   IM 1      

   

  

 

prevenuto colpevole di         grave infrazione
alle norme della circolazione

                                         per avere
violato gravemente le norme medesime cagionando un serio pericolo per la
sicurezza altrui, in particolare per avere circolato con la vettura il
motoveicolo (recte: con l’autoveicolo__________ alla velocità di 118 Km/h (dedotto il margine di tolleranza) accertata dalla Polizia mediante
apparecchio radar, malgrado il vigente limite di 80 Km/h;

 

                                         fatti
avvenuti a __________;

 

                                         reato
previsto dall’art. 90 cpv. 2 LCStr, in rel. con gli artt. 27 cpv. 1, 32 cpv. 2
e 3 LCStr; 4a cpv. 1 lett. b ONC; 22 cpv. 1 OSStr;

 

visto                                  il decreto
d’accusa del 16 aprile 2012 n. 1815/2012 del   AINQ 1  che propone la condanna:

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 45 (quarantacinque) aliquote giornaliere da CHF 190.-
(centonovanta) cadauna (artt. 34 segg. CP), corrispondenti a complessivi CHF
8550.- (ottomilacinquecentocinquanta).

                                         L’esecuzione
della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 4
(quattro) anni (artt. 42 segg. CP).

                                 2.     Alla multa di CHF 700.- (settecento), con l'avvertenza che, in
caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di
giorni 7 (sette) (art. 106 cpv. 2 CP).

                                 3.     Al pagamento della tassa di giustizia di CHF 100.- (cento) e delle spese giudiziarie
di CHF 100.- (cento).

                                 4.     Alla revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria
di 20 (venti) aliquote giornaliere da CHF 120.- (centoventi) ciascuna, per
complessivi CHF 2’400.- (duemilaquattrocento), decretata nei suoi confronti dal
Ministero Pubblico del Cantone Ticino il 16 marzo 2009 (art. 46 cpv. 1 CP), con
l'avvertenza che in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con
una pena detentiva di giorni 20 (art. 36 CP).

                                 5.     La
condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà eliminata trascorso il
periodo previsto dall’art. 369 CP;

 

sentito                               l’imputato,
il quale chiede che la pena venga sensibilmente ridotta, anche in
considerazione del calcolo dell’aliquota in base alla situazione attuale, e che
si soprassieda dal revocare la sospensione condizionale alla pena erogata a seguito
dei fatti del dicembre 2008;

 

richiamati                           gli artt.
artt. 34, 42, 46 cpv. 2, 47, 106 CP: 90 cpv. 2 LCStr; 80 segg., 84 segg., 348
segg., 422 segg. CPP; 22 LTG;

 

                                        al termine
dell’odierno dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione,

 

 

pronuncia                 1.      IM 1 è
autore colpevole di grave infrazione alle norme della circolazione (art. 90
cpv. 2 LCStr) per avere__________, violato gravemente le norme medesime
cagionando un serio pericolo per la sicurezza altrui, in particolare per avere
circolato con l’autoveicolo __________ alla velocità di 118 Km/h (dedotto il margine di tolleranza) accertata dalla Polizia mediante apparecchio radar,
malgrado il vigente limite di 80 Km/h.

 

                                 2.     Di
conseguenza  IM 1 è condannato:

 

                                        2.1.  Alla
pena pecuniaria di 45 (quarantacinque) aliquote giornaliere da CHF 100.-
(cento), per un totale di CHF 4'500.- (quattromilacinquecento).

                                               2.1.1. L’esecuzione
della pena è sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 4 (quattro)
anni.

 

                                         2.2. Alla
multa di CHF 500.- (cinquecento);

                                               2.2.1. in
caso di mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 5 (cinque)
giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

 

                                        2.3.  Al
pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi CHF 450.-
(quattrocentocinquanta).

2.3.1. La motivazione della sentenza comporterà un aumento
della tassa di giustizia pari a CHF 500.- (cinquecento), da porre a carico di
ogni parte che ne facesse richiesta.

 

 

                                 3.     La
condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà eliminata trascorso il
periodo previsto dall’art. 369 CP.

 

 

                                 4.     Non è
revocato il beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena
pecuniaria di 20 (venti) aliquote giornaliere da CHF 120.- (centoventi), per
complessivi CHF 2’400.- (duemilaquattrocento), decretata nei confronti di  IM 1
dal Ministero Pubblico del Cantone Ticino il 16 marzo 2009. Il periodo di prova
è prorogato di 18 (diciotto) mesi.

 

 

5.Questo giudizio può essere impugnato mediante
appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro dieci giorni dalla
comunicazione della sentenza, per iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo
stesso termine può essere chiesta la motivazione della sentenza.

 

 

                                 6.     Intimazione
a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
  , ,

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
  , , 

   

  

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona

                                             Ufficio
del Giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano

                                             Servizio
di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella

                                             Sezione
della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino.

 

 

Il Giudice:                                                                              Il
Segretario:

 

 

 

Distinta spese               a carico di  IM 1, 

 

                                    CHF                        500.-          multa

                                    CHF                        300.-          tassa di giustizia

                                    CHF                        150.-          spese giudiziarie            

                                    CHF                        950.-          totale