# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 4c96940f-ee66-5c25-9932-de13268a14eb
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-12-08
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 08.12.2011 E-6669/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-6669-2009_2011-12-08.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung V
E­6669/2009

U r t e i l   v om   8 .   D e z embe r   2 0 1 1

Besetzung Richterin Christa Luterbacher (Vorsitz),
Richter Hans Schürch, Richterin Jenny de Coulon Scuntaro;
Gerichtsschreiberin Natasa Stankovic.

Parteien A._______, geboren am (…),
Eritrea,
vertreten durch lic. iur. Sabina Sorg, (…)
Beschwerdeführer, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung nach Italien 
(Dublin­Verfahren); 
Verfügung des BFM vom 1. Oktober 2009 / N_______.

E­6669/2009

Seite 2

Sachverhalt:

I.

Der  Beschwerdeführer,  ein  eritreischer  Staatsanagehöriger,  verliess 
eigenen Angaben zufolge seinen Heimatstaat am (…) 2008 und gelangte 
am  7. Oktober  2008  über  den  Sudan  und  Libyen  nach  Italien,  wo  er 
daktyloskopisch  erfasst  wurde.  Daraufhin  sei  er  in  die  Schweiz  gereist, 
wo  er  am  31.  Dezember  2008  im  Empfangs­  und  Verfahrenszentrum 
(EVZ)  (…)  erstmals  um  Asyl  nachsuchte.  Gestützt  auf  die  beiden 
Eurodac­Treffer  vom  10.  sowie  15.  Oktober  2008  stellte  das  BFM  am 
9. Februar  2009  ein  Ersuchen  gemäss  Art.  16  Abs.  1  Bst.  c  der 
Verordnung  [EG]  Nr. 343/2003  des  Rates  vom  18.  Februar  2003  zur 
Festlegung  der  Kriterien  und  Verfahren  zur  Bestimmung  des 
Mitgliedstaats,  der  für  die  Prüfung  eines  von  einem 
Drittstaatsangehörigen  in  einem  Mitgliedstaat  gestellten  Asylantrags 
zuständig  ist  [Dublin­II­VO]  an  Italien  um  Übernahme  des 
Beschwerdeführers.  Das  Bundesamt  stellte  mit  Schreiben  vom  25. 
Februar  2009  fest,  dass  seitens  der  italienischen  Behörden  keine 
Stellungnahme zum Übernahmeersuchen innerhalb der festgelegten Frist 
erfolgt  sei  und  damit  die  Zuständigkeit  Italiens  zur  Durchführung  des 
Asylverfahrens feststehe. Mit Verfügung vom 26. März 2009 trat das BFM 
gestützt  auf  Art.  34  Abs.  2  Bst. d  des  Asylgesetzes  vom  26. Juni  1998 
(AsylG, SR 142.31) nicht auf das Asylgesuch des Beschwerdeführers ein, 
ordnete  seine  Wegweisung  nach  Italien  an  und  forderte  ihn  auf,  die 
Schweiz  sofort  zu  verlassen.  Schliesslich  stimmten  die  italienischen 
Behörden, welche mit Entscheid vom 23. März 2009 das Asylgesuch des 
Beschwerdeführers  bereits  abgelehnt  hatten, mit  Antwortschreiben  vom 
30.  März  2009  dem  Übernahmegesuch  des  BFM  gestützt  auf  Art.  16 
Abs. 1  Bst.  c  Dublin­II­VO  doch  zu.  Am  23.  April  2009  wurde  der 
Beschwerdeführer  im Rahmen  des Dublinabkommens  von  der  Schweiz 
nach Italien überstellt.

II.

Am 18. Mai 2009 reiste der Beschwerdeführer erneut in die Schweiz ein, 
wo er gleichentags im EVZ (…) sein zweites Asylgesuch einreichte. In der 
Folge  stimmte  Italien mit  Antwortschreiben  vom  9. Juni  2009  dem  vom 
BFM  am  8.  Juni  2009  gestellten  Ersuchen  um  Rückübernahme  des 
Beschwerdeführers gestützt auf Art. 16 Abs. 1 Bst. e Dublin­II­VO zu. Das 
BFM trat daraufhin mit Verfügung vom 14. Juli 2009 gestützt auf Art. 34 
Abs.  2  Bst. d  AsylG  wiederum  nicht  auf  das  Asylgesuch  des 

E­6669/2009

Seite 3

Beschwerdeführers  ein,  ordnete  seine Wegweisung  nach  Italien  an  und 
forderte ihn auf, die Schweiz unverzüglich zu verlassen. Am 17. Juli 2009 
wurde  er  erneut  nach  Italien  zurückgeführt,  wo  ihm  eigenen  Angaben 
zufolge  eine  auf  den  negativen  Asylentscheid  vom  23.  März  2009 
bezugnehmende  Verfügung  eröffnet  wurde,  wonach  er  Italien  innert 
15 Tagen verlassen müsse.

III.

A. 
Der Beschwerdeführer reiste eigenen Angaben zufolge am 20. Juli 2009 
nochmals in die Schweiz ein, wo er am darauffolgenden Tag im EVZ (…) 
sein  drittes  Asylgesuch  einreichte.  Für  die  Dauer  des  Asylverfahrens 
wurde  er  dem  Kanton  B._______  zugewiesen.  Anlässlich  der 
summarischen  Befragung  im  EVZ  am  29.  Juli  2009  verwies  der 
Beschwerdeführer,  was  seine  Ausreisegründe  betrifft,  auf  die  früheren 
Befragungen (vgl. Akten A1/13, B1/9 und B7/1).

Aus  diesen  Akten  geht  hervor,  dass  der  Beschwerdeführer  bis  (…)  in 
Asmara gelebt und die Schule besucht habe. Nach der 10. Klasse sei er 
in  den  Militärdienst  eingezogen  worden  und  habe  diesen  ab  (…) 
absolviert.  Am  (…)  2008  –  während  er  in  C._______,  Eritrea,  Wache 
gehalten habe – sei er zusammen mit einem anderen Soldaten desertiert 
und in den Sudan geflohen. Da er illegal aus Eritrea ausgereist sei, würde 
er bei einer Rückkehr nach Eritrea verfolgt oder getötet.

Nachdem er zwei Mal aus der Schweiz nach Italien ausgeschafft worden 
sei,  habe er  jeweils dort  auf der Strasse  leben müssen.  In der Schweiz 
habe es geheissen, er könne  in  Italien um Asyl ersuchen, dies sei aber 
nicht der Fall gewesen. Deshalb sei er erneut in die Schweiz gereist. Als 
er letztmals am 17. Juli 2009 nach Italien überstellt worden sei, habe man 
ihn nach zirka sechs Stunden am Flughafen gehen lassen respektive auf 
die  Strasse  gesetzt,  verbunden  mit  der  Aufforderung,  er  müsse  Italien 
innerhalb von 15 Tagen verlassen. 

Zur  Stützung  seiner  Vorbringen  reichte  der  Beschwerdeführer  die 
Ausweisungsverfügung  des  Präfekten  der  Provinz  D._______  vom 
17. Juli  2009  sowie  die Eröffnung  dieser Verfügung  durch  die Questura 
D._______  vom  17. Juli  2009  zu  den  Akten.  Aus  diesen  Dokumenten 
geht  hervor,  dass  der  Beschwerdeführer  aus  Italien  ausgewiesen  wird, 
das  Land  innert  15 Tagen  zu  verlassen  habe,  wobei  einer  allfälligen 

E­6669/2009

Seite 4

Beschwerde keine aufschiebende Wirkung zukomme, und anschliessend 
während  zehn  Jahren  einem  Einreiseverbot  unterstehe;  des  Weiteren 
wird  darauf  hingewiesen,  die  eritreischen  Behörden  würden  über  diese 
Ausweisung  informiert.  Zusätzlich  reichte  der  Beschwerdeführer  erneut 
den  negativen  Asylentscheid  des  italienischen  Ministeriums  des  Innern 
vom 23. März 2009 und die Eröffnung dieses Asylentscheids, verbunden 
mit der Anordnung der Wegweisung, durch die Questura E._______ vom 
28. April 2009 zu den Akten.

B. 
Dem Beschwerdeführer wurde am 29. Juli 2009 das rechtliche Gehör im 
Hinblick  auf  einen  Nichteintretensentscheid  und  den  allfälligen 
Wegweisungsvollzug  nach  Italien  gewährt,  da  Italien  gestützt  auf  die 
Tatsache, dass er bereits zweimal im Rahmen des Dublin­Verfahrens von 
der  Schweiz  nach  Italien  überstellt  und  in  Italien  registriert  worden  sei 
(vgl. Eurodac­Treffer  vom  10.  sowie  15.  Oktober  2008),  voraussichtlich 
für die Durchführung des vorliegenden Asyl­ und Wegweisungsverfahrens 
zuständig  sei.  Der  Beschwerdeführer  führte  hierzu  aus,  er  wolle  nicht 
nach Italien zurückgehen, da die italienischen Behörden ihn aufgefordert 
hätten, in den nächsten zehn Jahren nicht mehr dort zu erscheinen. 

C. 
Mit Verfügung vom 1. Oktober 2009 – eröffnet am 23. Oktober 2009 – trat 
das  BFM  gestützt  auf  Art.  34  Abs.  2  Bst.  d  AsylG  nicht  auf  das 
Asylgesuch des Beschwerdeführers ein, ordnete seine Wegweisung nach 
Italien an und  forderte  ihn auf,  die Schweiz  sofort  zu  verlassen. Zudem 
wurde  festgehalten,  dass  einer  Beschwerde  gegen  diesen  Entscheid 
gemäss Art. 107a AsylG keine aufschiebende Wirkung zukomme und die 
editionspflichtigen Verfahrensakten dem Beschwerdeführer ausgehändigt 
würden. Auf die Begründung wird – soweit entscheidwesentlich –  in den 
nachstehenden Erwägungen eingegangen.

D. 
Die Rechtsvertreterin reichte mit Eingabe vom 23. Oktober 2009 (Datum 
Poststempel;  vorab  per  Telefax)  namens  und  im  Auftrag  des 
Beschwerdeführers  beim  Bundesverwaltungsgericht  Beschwerde  gegen 
die vor­instanzliche Verfügung ein und beantragte, es sei die Verfügung 
des  BFM  aufzuheben  und  das  Bundesamt  anzuhalten,  sein  Recht  auf 
Selbsteintritt  auszuüben  und  sich  für  das  vorliegende  Asylverfahren  für 
zuständig zu erklären. In prozessualer Hinsicht wurde um Gewährung der 
unentgeltlichen  Rechtspflege  im  Sinne  von  Art.  65  Abs.  1  und  2  des 

E­6669/2009

Seite 5

Bundesgesetzes  vom  20. Dezember  1968  über  das 
Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021)  ersucht.  Ferner  wurde 
beantragt,  der  Beschwerde  sei  die  aufschiebende  Wirkung  zu  erteilen 
und  die  Vollzugsbehörden  seien  –  im  Sinne  einer  vorsorglichen 
Massnahme  –  superprovisorisch  anzuweisen,  bis  zu  einem  Entscheid 
über  den  Suspensiveffekt  der  eingereichten  Beschwerde  von  jeglichen 
Vollzugshandlungen  abzusehen.  Auf  die  Begründung  wird  –  soweit 
urteilsrelevant – in den nachstehenden Erwägungen eingegangen.

E. 
Mit Telefax vom 26. Oktober 2009 setzte das Bundesverwaltungsgericht 
den  Vollzug  der  Wegweisung  gestützt  auf  Art.  56  VwVG  per  sofort 
einstweilen aus.

F. 
Mit  Verfügung  vom  2.  November  2009  hiess  das 
Bundesverwaltungsgericht  das  Gesuch  um  Herstellung  der 
aufschiebenden  Wirkung  der  Beschwerde  gut,  entsprach  dem  Gesuch 
um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung im Sinne von Art. 65 
Abs. 1  VwVG,  wies  das  Gesuch  um  Gewährung  der  unentgeltlichen 
Verbeiständung im Sinne von Art. 65 Abs. 2 VwVG mangels Benennung 
eines Anwalts oder einer Anwältin ab, verzichtete auf die Erhebung eines 
Kostenvorschusses  und  verfügte,  der  Beschwerdeführer  könne  den 
Ausgang des Verfahrens in der Schweiz abwarten. 

G. 
Das  Bundesverwaltungsgericht  richtete  mit  E­Mail  vom  7.  Dezember 
2009 eine Anfrage an das UNHCR betreffend Situation  von Eritreern  in 
Italien im Kontext von Dublin­Überstellungen. 

H. 
In  seinem Antwortschreiben  vom 12.  Juli  2010  führte  das UNHCR aus, 
dass sich seine Auskunft hierzu lediglich auf die bestehende Rechtslage 
in  Italien  sowie auf  die Kenntnisse bestehender Praxis  stütze.  In Bezug 
auf das Asylverfahren in Italien begrüsse das UNHCR in erster Linie das 
in Italien herrschende dezentralisierte Asylsystem – bestehend aus zehn 
Territorialkommissionen  mit  jeweils  vier  Mitgliedern:  einem  höheren 
Beamten  der  Präfektur  als  Präsident,  einem  höheren  Beamten  der 
Landespolizei, einem Repräsentanten der lokalen Verwaltung und einem 
Repräsentanten  von  UNHCR.  Asylsuchende,  die  gemäss  der  Dublin­II­
VO nach Italien überstellt würden, seien aufgefordert, sich innerhalb von 

E­6669/2009

Seite 6

fünf  Tagen  bei  der  Zentrale  der  Polizei  der  jeweiligen  Provinz  (sog. 
Questura)  zu  melden.  Erfolge  daraufhin  ein  negativer  erstinstanzlicher 
Entscheid, könne entweder  innerhalb der gesetzlich  festgelegten Fristen 
Beschwerde  eingelegt  oder  allenfalls  die  Wiederaufnahme  des  Falles 
beantragt werden.  Asylsuchende, welche Beschwerde  erheben würden, 
hätten  das  Recht  auf  Zugang  zu  Empfangseinrichtungen,  solange  sie 
berechtigt  seien,  in  Italien  zu  bleiben  (dies  gelte  aber  nur,  solange  sie 
nicht  das Recht  hätten,  zu  arbeiten). Wenn  der  negative  Entscheid  der 
rücküberstellten  Person  zugestellt  worden  und  die  Beschwerdefrist 
abgelaufen  sei,  dann  erhalte  sie  eine  Wegweisungsverfügung.  Die 
Person  könne  zudem  in  Ausschaffungshaft  (Centri  di  identificazione  ed 
espulsione [CIE]) genommen werden. Habe die rücküberstellte Person in 
Italien bereits vorgängig eine Wegweisungsverfügung erhalten, werde sie 
zur Haft  in  ein CIE  überwiesen, wo  sie  allerdings  die Möglichkeit  habe, 
ein Gesuch um internationalen Schutz zu stellen. Des Weiteren könne die 
Wegweisungsverfügung,  welche  auf  einen  negativen  Asylentscheid  hin 
ergehen könne, separat angefochten werden. Im Falle einer Überstellung 
zu den italienischen Flughäfen Milano und Rom könne sich die betroffene 
Person an den Schalter  des Grenzinformationsservice wenden, welcher 
von NGOs betrieben werde und Anleitung sowie Beratung anbiete. Wenn 
sich die rücküberstellte Person direkt an die Questura wende, müsse sie 
sich selbstständig um einen Anwalt oder eine Organisation kümmern, um 
rechtliche  Unterstützung  zu  erhalten.  Eine  gemäss  der  Dublin­II­VO 
rücküberstellte  Person,  die  früher  bereits  sechs  Monate  die 
Aufnahmemöglichkeiten  in  einem  italienischen  Empfangszentrum  in 
Anspruch genommen habe, werde im Übrigen in der Regel keine weitere 
Unterstützung  erhalten.  Was  schliesslich  Gesuchsteller  aus  Eritrea 
betreffe, hätten ca. 87 % (im Jahr 2008) beziehungsweise 78 % (im Jahr 
2009) von  ihnen  in  Italien  flüchtlingsrechtlichen oder subsidiären Schutz 
erhalten;  obwohl  angenommen  werde  müsse,  dass  die  abgewiesenen 
Personen Wegweisungsverfügungen erhalten hätten, seien dem UNHCR 
keine  Ausweisungen  nach  Eritrea  bekannt,  die  von  den  italienschen 
Behörden  in  der  Praxis  durchgeführt  worden  seien.  Jedoch  habe  das 
UNHCR Kenntnis von mindestens einer Zurückweisung eines eritreischen 
Staatsbürgers am Flughafen in Rom nach Eritrea. 

I. 
Mit  Eingabe  vom  18.  August  2010  (Datum  Poststempel)  ersuchte  Frau 
lic. iur.  F._______  (…)  um  wiedererwägungsweise  Gewährung  der 
unentgeltlichen Verbeiständung.

E­6669/2009

Seite 7

J. 
Mit Verfügung vom 23. August 2010 wies das Bundesverwaltungsgericht 
das Gesuch  um wiedererwägungsweise Gewährung  der  unentgeltlichen 
Verbeiständung gemäss Art. 65 Abs. 2 VwVG ab, zumal nach konstanter 
Rechtsprechung  des  Gerichts  die  unentgeltliche  Rechtsverbeiständung 
gemäss  Art.  65  Abs.  2  VwVG  nur  patentierten  Rechtsanwälten  und 
Rechtsanwältinnen  gewährt  wird  und  im  vorliegenden  Fall  die 
Rechtsvertretung keinen Anwaltstitel aufweist. 

K. 
Mit  Verfügung  vom  1.  Februar  2011  lud  das  Bundesverwaltungsgericht 
das BFM zur Einreichung einer Vernehmlassung innert Frist ein.

L. 
Das  BFM  liess  sich  am  24.  Februar  2011  vernehmen.  Auf  die 
Begründung wird  –  soweit  entscheidwesentlich  –  in  den  nachfolgenden 
Erwägungen eingegangen. 

M. 
Mit Verfügung vom 2. März 2011 brachte das Bundesverwaltungsgericht 
dem Beschwerdeführer  die Anfrage des Gerichtes an das UNHCR vom 
7. Dezember 2009, das Antwortschreiben des UNHCR vom 12. Juli 2010 
sowie  die  Vernehmlassung  der  Vorinstanz  vom  24.  Februar  2011  zur 
Kenntnis und forderte ihn auf, innert Frist eine Replik und entsprechende 
Beweismittel einzureichen. 

N. 
Mit Replikeingabe vom 17. März 2011 an das Bundesverwaltungsgericht 
nahm  die  Rechtsvertreterin  hierzu  Stellung.  Auf  die  Begründung  wird           
– soweit  für  den  Entscheid  wesentlich  –  in  den  nachstehenden 
Erwägungen eingegangen.

O. 
Mit  Telefaxeingabe  vom  20.  Mai  2011  reichte  die  Stellvertretung  der 
Rechtsvertreterin eine Kostennote zu den Akten. 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 

E­6669/2009

Seite 8

1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen  Verfügungen  nach  Art. 5  VwVG.  Das  BFM  gehört  zu  den 
Behörden  nach  Art. 33  VGG  und  ist  daher  eine  Vorinstanz  des 
Bundesverwaltungsgerichts. Eine das Sachgebiet betreffende Ausnahme 
im Sinne von Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwaltungsgericht 
ist daher zuständig für die Beurteilung der vorliegenden Beschwerde und 
entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls  endgültig,  ausser  bei  Vorliegen 
eines  Auslieferungsersuchens  des  Staates,  vor  welchem  die 
beschwerdeführende Person Schutz sucht (Art. 105 AsylG; Art. 83 Bst. d 
Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG, 
SR 173.110]).

1.2. 
Das Verfahren  richtet  sich nach dem VwVG, dem VGG und dem BGG, 
soweit  das  AsylG  nichts  anderes  bestimmt  (Art.  37  VGG  und  Art.  6 
AsylG).

1.3.  Die  Beschwerde  ist  frist­  und  formgerecht  eingereicht.  Der 
Beschwerdeführer hat am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenommen, ist 
durch  die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt,  hat  ein 
schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise 
Änderung  und  ist  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert 
(Art. 108  Abs. 2  AsylG;  Art. 105  AsylG  und  Art.  37  VGG  i.V.m.  Art.  48 
Abs. 1 und Art. 52 VwVG). Auf die Beschwerde ist einzutreten. 

2. 
Mit Beschwerde an das Bundesverwaltungsgericht können die Verletzung 
von  Bundesrecht,  einschliesslich  Missbrauch  und  Überschreitung  des 
Ermessens,  die  unrichtige  oder  unvollständige  Feststellung  des 
rechtserheblichen  Sachverhalts  und  die  Unangemessenheit  gerügt 
werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

3. 
Bei  Beschwerden  gegen  Nichteintretensentscheide,  mit  denen  es  das 
BFM ablehnt, das Asylgesuch auf seine Begründetheit hin zu überprüfen 
(Art. 32­35 AsylG), ist die Beurteilungskompetenz der Beschwerdeinstanz 
grundsätzlich auf  die Frage beschränkt,  ob die Vorinstanz  zu Recht auf 
das Asylgesuch nicht eingetreten  ist. Sofern die Beschwerdeinstanz den 
Nichteintretensentscheid  als  unrechtmässig  erachtet,  enthält  sie  sich 
einer  selbstständigen  materiellen  Prüfung,  hebt  die  angefochtene 

E­6669/2009

Seite 9

Verfügung  auf  und  weist  die  Sache  zu  neuer  Entscheidung  ans  BFM 
zurück  (Entscheidungen  und  Mitteilungen  der  Schweizerischen 
Asylrekurs­kommission [EMARK] 2004 Nr. 34 E. 2.1. S. 240 f.).

4. 

4.1. Zur  Begründung  des  Entscheides  vom  1. Oktober  2009  führte  das 
BFM aus,  Italien sei gestützt auf das Abkommen vom 26. Oktober 2004 
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen 
Gemeinschaft  über  die  Kriterien  und  Verfahren  zur  Bestimmung  des 
zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder  in 
der  Schweiz  gestellten  Asylantrags  (SR  0.142.392.68)  und  das 
Übereinkommen vom 17. Dezember 2004 zwischen der Schweizerischen 
Eidgenossenschaft,  der  Republik  Island  und  dem Königreich Norwegen 
über  die  Umsetzung,  Anwendung  und  Entwicklung  des  Schengen­
Besitzstands und über die Kriterien und Verfahren  zur Bestimmung des 
zuständigen Staates für die Prüfung eines in der Schweiz, in Island oder 
in Norwegen  gestellten Asylantrags  (SR 0.362.32)  für  die Durchführung 
des Asylverfahrens zuständig. Eine weitere Anfrage an die  italienischen 
Behörden um Rückübernahme des Beschwerdeführers erübrige sich, da 
die Zustimmung  Italiens vom 9. Juni 2009 noch Gültigkeit beanspruche. 
Die  Rückführung  habe  –  vorbehältlich  einer  allfälligen  Unterbrechung 
oder Verlängerung – bis  spätestens am 8. Dezember 2009 zu erfolgen. 
Die Vorinstanz  führte weiter aus, dem Beschwerdeführer sei  im Hinblick 
auf das Dublin­Verfahren das rechtliche Gehör gewährt worden, wobei er 
ausgesagt habe, er habe nach der zweiten Rückführung aus der Schweiz 
nach  Italien  dort  keine  Unterkunft  bekommen  und  man  habe  ihn 
aufgefordert,  das  Land  zu  verlassen.  Bei  einer  erneuten  Überstellung 
nach  Italien  würde  man  ihn  verhaften,  zumal  ihm  die  italienischen 
Behörden  untersagt  hätten,  das  Land  in  den  nächsten  zehn  Jahren  zu 
betreten. Diese Einwände vermöchten  indes nichts an der Zuständigkeit 
Italiens für die Behandlung des Asylgesuches des Beschwerdeführers zu 
ändern. 

Da  der  Beschwerdeführer  in  einen  Drittstaat  reisen  könne,  in  dem  er 
Schutz  vor Rückschiebung  im Sinne  von Art.  5  Abs.  1 AsylG  finde,  sei 
das  Non­Refoulement­Gebot  bezüglich  des  Heimat­  oder 
Herkunftsstaates  nicht  zu  prüfen.  Im  Übrigen  bestünden  auch  keine 
Hinweise auf eine Verletzung von Art. 3 der Konvention vom 4. November 
1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten (EMRK, SR 
0.101)  bei  einer  Rückkehr  des  Beschwerdeführers  nach  Italien.  Weder 

E­6669/2009

Seite 10

die in Italien herrschende Situation noch andere Gründe sprächen gegen 
die  Zumutbarkeit  der  Wegweisung  in  diesen  Staat.  Der  Vollzug  der 
Wegweisung  nach  Italien  sei  auch  technisch  möglich  und  praktisch 
durchführbar,  da  eine  entsprechende  Zustimmung  Italiens  vorliege  und 
der  Beschwerdeführer  bereits  zweimal  aus  der  Schweiz  nach  Italien 
überstellt worden sei. 

4.2. Hingegen wurde in der Rechtsmitteleingabe erwidert, dass bei einer 
Überstellung  nach  Italien  das  Risiko  einer  Verletzung  des  Abkommens 
vom  28. Juli  1951  über  die  Rechtsstellung  der  Flüchtlinge  (FK, 
SR 0.142.30)  und  der  EMRK  nicht  ausgeschlossen  werden  könne. 
Sodann halte sich Italien nicht an das im Gemeinschaftsrecht festgelegte 
Mindestschutzniveau.  Des  Weiteren  sei  der  negative  italienische 
Asylentscheid vom 23. März 2009 unterdessen in Rechtskraft erwachsen. 
Gemäss "Solidarité sans frontières" würden Auskünfte vorliegen, wonach 
nach  einem  rechtskräftigen  negativen  Asylentscheid  in  Italien  kein 
weiteres Asylgesuch gestellt werden könne. Der Beschwerdeführer habe, 
als er zum zweiten Mal nach  Italien  rücküberstellt worden sei und einen 
Asylantrag  habe  stellen  wollen,  am  Flughafen  lediglich  einen 
Abschiebungsbefehl  erhalten  und  sei  darauf  hingewiesen worden,  dass 
er  Italien  innert 15 Tagen zu verlassen habe sowie vor Ablauf von zehn 
Jahren  das  Land  nicht  wieder  betreten  dürfe.  Dass  im  Übrigen  im 
negativen Asylentscheid festgehalten worden sei, die Kommission würde 
noch  einmal  entscheiden,  wenn  sich  der  Beschwerdeführer  anhören 
lassen  würde,  sei  nur  eine  theoretische  Möglichkeit.  Überdies  sei  der 
Beschwerdeführer nicht rechtlich vertreten gewesen. Die Chance auf ein 
faires  Verfahren  bestehe  zum  heutigen  Zeitpunkt  jedenfalls  nicht mehr. 
Italien  habe  den  Beschwerdeführer  nie  befragt,  demnach  kein  faires 
Asylverfahren  durchgeführt  und  trotzdem  einen  Wegweisungsentscheid 
gefällt.  Die  italienischen  Behörden  hätten  den  Beschwerdeführer,  ohne 
seinen  Fall  überprüft  zu  haben,  bereits  nach  der  zweiten 
Rücküberstellung  aus  der  Schweiz  nach  Italien  in  sein  Heimatland 
abschieben  wollen.  Mit  einer  Abschiebung  dorthin  sei  auch  bei  einer 
dritten Wegweisung nach Italien zu rechnen. 

4.3.  In  seiner  Vernehmlassung  vom  24.  Februar  2011  beantragte  das 
BFM  die  Abweisung  der  Beschwerde,  da  sie  keine  neuen  erheblichen 
Tatsachen  oder  Beweismittel  enthalte,  welche  eine  Änderung  des 
Standpunktes  rechtfertigen  könnten.  Der  Bericht  des  UNHCR  vom  12. 
Juli  2010  bestätige,  dass  der  Zugang  zu  einem  fairen  Asylverfahren  in 
Italien  gewährleistet  sei.  Die  italienischen  Behörden  würden  ihren 

E­6669/2009

Seite 11

völkerrechtlichen  Verpflichtungen  nachkommen  und  hätten  auch  alle 
Richtlinien der Europäischen Union in ihrem nationalen Recht umgesetzt. 
Der  Beschwerdeführer  habe,  als  ihm  nach  seiner  Überstellung  nach 
[Italien]  der  erstinstanzliche  negative Asylentscheid  eröffnet worden  sei, 
die  Möglichkeit  gehabt,  Beschwerde  dagegen  einzulegen  oder  die 
Wiederaufnahme  des  Asylverfahrens  zu  beantragen.  Am  Flughafen  sei 
ihm  eine  Rechtsberatungsstelle  zur  Verfügung  gestanden  (vgl.  Bericht 
des  UNHCR  S.  3  f.).  Jedoch  habe  er  unverständlicherweise  nicht  von 
seinen  Rechten  Gebrauch  gemacht  und  habe  daher  allfällige 
Konsequenzen,  welche  aufgrund  der  Rechtssicherheit  gelten  würden, 
hinzunehmen. 

4.4. Die Rechtsvertreterin führte in der Replikeingabe vom 17. März 2011 
aus,  das  Antwortschreiben  des  UNHCR  enthalte  lediglich  allgemeine 
Ausführungen  zur  Lage  von  Dublin­Rückkehrern  nach  Italien  und  zum 
Asylverfahren  in  Italien,  hingegen  nehme  es  keinen  Bezug  auf  den 
konkreten  Fall.  Der  Beschwerdeführer  habe  in  Italien  nicht  nur  einen 
negativen  Asylentscheid,  sondern  bereits  auch  eine 
Wegweisungsverfügung  erhalten.  Dies  werde  im  Antwortschreiben  des 
UNHCR jedoch nicht genauer erläutert. Das UNHCR führe diesbezüglich 
lediglich  aus,  dass  eine  Person,  welche  in  Italien  bereits  eine 
Wegweisungsverfügung  erhalten  habe,  nach  der  Rücküberstellung  zur 
Haft  in  ein  CIE  überwiesen  werde  und  dort  die  Möglichkeit  habe,  ein 
Gesuch  um  internationalen  Schutz  zu  stellen.  Daraus  werde  allerdings 
nicht  ersichtlich,  um  was  für  ein  Gesuch  es  sich  handle,  wie  das 
Verfahren  ablaufe  und  zu  welchem  Recht  die  Person  komme.  Ferner 
führe  das  UNHCR  aus,  dass  bei  Personen,  deren  Asylentscheid  in 
Abwesenheit nach Aktenlage entschieden worden sei, das Asylverfahren 
nach  der  Rücküberstellung  auf  Antrag  wieder  aufgenommen  werden 
könne.  Personen,  die  wie  der  Beschwerdeführer  in  Italien  keine 
Rechtsvertretung hätten, würden – insbesondere aus Unwissen – Gefahr 
laufen, von dieser Möglichkeit keinen Gebrauch zu machen.  Im Übrigen 
sei der Zugang zu Rechtsberatungsstellen in Italien nicht  immer einfach. 
Des  Weiteren  sei  dem  Beschwerdeführer  nach  seiner  zweiten 
Rücküberstellung  nach  Italien  eine  Wegweisungsverfügung  eröffnet 
worden; ob davor das Asylverfahren nochmals aufgenommen worden sei 
oder  nicht,  sei  gänzlich  irrelevant,  denn  die  rechtskräftige 
Wegweisungsverfügung  verunmögliche  es  dem  Beschwerdeführer,  die 
Wiederaufnahme seines Asylverfahrens zu beantragen. Damit drohe ihm 
die Ausweisung nach Eritrea, ohne dass sein Fall  je geprüft worden sei. 
Sodann  bedeute  es  nicht,  dass  weil  das  UNHCR  keine  Kenntnis  von 

E­6669/2009

Seite 12

Ausweisungen  aus  Italien  nach  Eritrea  habe,  keine  Ausweisungen 
stattgefunden hätten. Ebenso sei darauf hinzuweisen, dass das UNHCR 
Kenntnis  von  mindestens  einer  Zurückweisung  an  der  Grenze  gehabt 
habe;  diese  Zurückweisung  eines  eritreischen  Staatsbürgers  am 
Flughafen  in Rom  habe  seine Rückkehr  nach  Eritrea  über  Ägypten  zur 
Folge  gehabt.  Den Ausführungen  des  BFM,  dem Beschwerdeführer  sei 
nach seiner Überstellung nach [Italien] der erstinstanzliche Asylentscheid 
eröffnet worden und er habe zu diesem Zeitpunkt die Möglichkeit gehabt, 
Beschwerde einzulegen oder die Wiederaufnahme des Asylverfahrens zu 
beantragen,  zumal  ihm  am  Flughafen  eine  Rechtsberatungsstelle  zur 
Verfügung  gestanden  sei,  er  aber  offenbar  nicht  von  seinen  Rechten 
Gebrauch  gemacht  und  daher  allfällige  Konsequenzen  hinzunehmen 
habe,  sei  entgegenzuhalten,  dass  der  negative  Asylentscheid  dem 
Beschwerdeführer  nicht  unmittelbar  nach  seiner  Rücküberstellung  nach 
Italien eröffnet worden sei, sondern dass er jenen bei den Behörden habe 
abholen  müssen.  In  diesem  Fall  habe  er  sich  selbständig  um  einen 
Anwalt kümmern müssen, womit er jedoch völlig überfordert gewesen sei. 
Diesbezüglich  sei  ebenfalls  festzuhalten,  dass  bei  der  Gefahr  des 
Refoulement  der  Begründung  der  Vorinstanz,  wonach  der 
Beschwerdeführer  die  Konsequenzen  seines  Handelns  tragen  müsse, 
keinesfalls  gefolgt  werden  dürfe,  denn  aufgrund  der  jetzigen  Situation 
drohe ihm eine Abschiebung nach Eritrea und damit die deutliche Gefahr 
des Refoulement, weshalb die Schweiz ihr Selbsteintrittsrecht auszuüben 
habe,  unabhängig  davon,  wie  diese Gefahr  entstanden  sei.  Im Übrigen 
sei  aufgrund  der  aktuellen  politischen  Situation  in  Nordafrika  und  der 
Flüchtlingsströme  nach  Europa  Italien  noch  mehr  gefordert  als  zuvor. 
Wenn  bereits  vorher  Zweifel  bestanden  hätten,  ob  die  italienischen 
Behörden  noch  willens  oder  in  der  Lage  seien,  die  vereinbarten 
Mindeststandards zu gewährleisten, so dürfe dies zum jetzigen Zeitpunkt 
verneint werden (vgl. Beschluss des Verwaltungsgerichts Darmstadt vom 
9.  November  2010,  4  L  1455/10.DA.A;  Medienmitteilung  der 
Schweizerischen Flüchtlingshilfe [SFH] vom 16. März 2011). Schliesslich 
erhalte  der  Beschwerdeführer  in  Italien  keine  angemessene 
Unterbringung  respektive  Verpflegung,  zumal  in  Italien  gar  anerkannte 
politische  Flüchtlinge  nicht  die  ihnen  zustehende  Behandlung  gemäss 
Art. 23 sowie Art. 24 FK erhalten würden (vgl. Beschwerde S. 7).

Zur  Stützung  der  Vorbringen  wurden  folgende  Dokumente  eingereicht: 
Lagebericht  zu  Italien  von  Rechtsanwalt  (…)  vom  (…)  Oktober  2010 
betreffend  ein  Verwaltungsstreitverfahren  in  [europäisches  Land], 
Medienmittelung der SFH vom 16. März 2011.

E­6669/2009

Seite 13

5. 

5.1.  Auf  Asylgesuche  wird  in  der  Regel  nicht  eingetreten,  wenn 
Asylsuchende  in  einen  Drittstaat  ausreisen  können,  der  für  die 
Durchführung  das  Asyl­  und  Wegweisungsverfahrens  staatsvertraglich 
zuständig ist (Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG). 

Gestützt  auf  die  einleitenden  Bestimmungen  sowie  Art.  1  Abs.  1  des 
Abkommens  vom  26.  Oktober  2004  zwischen  der  Schweizerischen 
Eidgenossenschaft  und  der  Europäischen  Gemeinschaft  über  die 
Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die 
Prüfung  eines  in  einem  Mitgliedstaat  oder  in  der  Schweiz  gestellten 
Asylantrags  (Dublin­Assoziierungsabkommen,  SR  0.142.392.689)  i.V.m. 
Art.  29a  Abs.  1  der  Asylverordnung 1  vom  11. August  1999  über 
Verfahrensfragen  (AsylV 1,  SR  142.311)  hat  die  Prüfung  der 
staatsvertraglichen  Zuständigkeit  zur  Behandlung  eines  Asylgesuchs 
nach  den  Kriterien  der  Dublin­II­VO  zu  erfolgen.  Sobald  ein  Asylantrag 
erstmals  in  einem  Mitgliedstaat  gestellt  wurde,  wird  das  Verfahren  zur 
Bestimmung  des  zuständigen  Mitgliedstaates  eingeleitet  (Art.  4  Abs.  1 
Dublin­II­VO). Dabei sind die Kriterien in der in Kapitel III der Dublin­II­VO 
genannten  Rangfolge  anzuwenden,  und  es  ist  von  der  Situation 
auszugehen,  die  zum  Zeitpunkt  besteht,  in  dem  der  Antragssteller 
erstmals seinen Antrag  in einem Mitgliedstaat stellt  (Art. 5 Abs. 1 und 2 
Dublin­II­VO).

5.2.  Die  Vorinstanz  stellte  aufgrund  der  Akten  und  der  bezüglich  des 
Dublin­Verfahrens  geltenden  Verträge  und  Übereinkommen  fest,  dass 
Italien  für  die Durchführung  des Asylverfahrens  des Beschwerdeführers 
zuständig  sei.  Eine  erneute Anfrage  an  Italien  zur Rückübernahme  des 
Beschwerdeführers  erübrige  sich  insofern,  da  die  Zustimmung  der 
italienischen Behörden vom 9. Juni 2009 noch Gültigkeit beanspruche.

5.3. Ein Wiederübernahmegesuch, wie es das BFM im vorliegenden Fall 
an  Italien  gerichtet  hat,  kommt  dann  zur  Anwendung,  wenn  ein Dublin­
Staat das Asylverfahren (im Sinne von Art. 2 Bst. e Dublin­II­VO) bereits 
eröffnet hat; die Zuständigkeit kann in diesem Stadium (ausserhalb eines 
Selbsteintritts)  nicht  mehr  überprüft  werden  (vgl. CHRISTIAN 
FILZWIESER/ANDREA  SPRUNG,  Dublin  II­Verordnung,  3. Aufl.,  Wien/Graz 
2010, K3 zu Art. 4). Dem BFM  ist  zuzustimmen, wenn es  festhält,  dass 
Art. 16 Abs. 1 Bst. c respektive e Dublin­II­VO vorliegend zur Anwendung 
kommt. Die Zuständigkeit  Italiens für die Durchführung des vorliegenden 

E­6669/2009

Seite 14

Asylverfahrens  wurde  mit  Antwortschreiben  vom  30.  März  2009 
respektive 9. Juni 2009 seitens der italienischen Behörden bestätigt. 

5.4. Gemäss Art.  20 Abs.  1 Bst.  d Dublin­II­VO muss  ein Mitgliedstaat, 
der  die  Wiederaufnahme  akzeptiert,  den  Asylbewerber  in  seinem 
Hoheitsgebiet  wieder  aufnehmen.  Italien  ist  folglich  grundsätzlich  auch 
weiterhin  zur  Übernahme  des  Beschwerdeführers  verpflichtet,  selbst 
wenn  er  bereits  überstellt  wurde  und  wiederholt  das  Hoheitsgebiet  des 
zuständigen  Mitgliedstaates  Italien  verlassen  hat.  Dass  in  der 
Ausweisungsverfügung vom 17.  Juli 2009 gegen den Beschwerdeführer 
neben der Ausweisung aus  Italien auch ein  zehnjähriges Einreiseverbot 
angeordnet  wurde,  steht  diesen  Überlegungen  nicht  entgegen;  gegen 
eine Überstellung  des Beschwerdeführers  aus  der Schweiz  nach  Italien 
im  Rahmen  eines  Dublin­Verfahrens  würde  das  von  den  italienischen 
Behörden erlassene Einreiseverbot nicht greifen. Die Überstellung erfolgt 
gemäss  den  einzelstaatlichen  Rechtsvorschriften  des  ersuchenden 
Mitgliedstaats  nach  Abstimmung  zwischen  den  beteiligten 
Mitgliedstaaten, sobald sie materiell möglich ist und spätestens innerhalb 
einer  Frist  von  sechs  Monaten  nach  der  Annahme  des  Antrags  auf 
Wiederaufnahme  durch  einen  anderen  Mitgliedstaat  oder  der 
Entscheidung  über  den  Rechtsbehelf,  wenn  dieser  aufschiebende 
Wirkung hat (vgl. Art. 20 Abs. 1 Bst. d Dublin­II­VO). Mit Verfügung vom 
2. November 2009 hiess das Bundesverwaltungsgericht das Gesuch um 
Herstellung der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde gut, was eine 
Unterbrechung der Überstellungfrist  bis  zum Zeitpunkt  der Urteilsfällung 
durch das Bundesverwaltungsgericht zur Folge hat.

6. 
Nach  Art.  3  Abs. 2  Dublin­II­VO  kann  die  Schweiz  ein  Asylgesuch 
materiell  prüfen, auch wenn nach den  in der Verordnung vorgesehenen 
Kriterien ein anderer Staat zuständig  ist  (sog. Selbsteintrittsrecht). Diese 
Bestimmung  ist  nicht  unmittelbar  anwendbar,  sondern  kann  nur  in 
Verbindung mit einer anderen Norm des nationalen oder  internationalen 
Rechts angerufen werden (vgl. BVGE 2010/45 E. 5).

Fraglich  ist,  ob  das  BFM  zu  Recht  –  und  erneut  –  gestützt  auf  Art. 34 
Abs. 2  Bst. d  AsylG  auf  das  Asylgesuch  des  Beschwerdeführers  nicht 
eingetreten  ist,  da  –  unter  Zugrundelegung  der  Regeln  des 
gemeinsamen Europäischen Asylsystems – Italien für die Durchführung 
des  vorliegenden  Asylverfahrens  zuständig  ist,  und  vom 
Selbsteintrittsrecht keinen Gebrauch machte. 

E­6669/2009

Seite 15

6.1. Droht  ein  Verstoss  gegen  übergeordnetes Recht,  etwa  gegen  eine 
Norm  des  Völkerrechts,  so  besteht  ein  einklagbarer  Anspruch  auf 
Ausübung  des  Selbsteintrittsrechts  (BVGE  2010/45  E. 7.2).  In  Frage 
kommen  insbesondere das  flüchtlingsrechtliche Non­Refoulement­Gebot 
nach  Art. 33  FK  und  menschenrechtliche  Garantien  der  EMRK,  des 
Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte (UNO­Pakt 
II, SR 0.103.2) und des Übereinkommens vom 10. Dezember 1984 gegen 
Folter  und  andere  grausame,  unmenschliche  oder  erniedrigende 
Behandlung oder Strafe (FoK, SR 0.105).

Die  Schweiz  ist  demnach  zu  einem  Selbsteintritt  verpflichtet,  wenn 
andernfalls  eine  Verletzung  des  Non­Refoulement­Gebots  nach  Art. 33 
FK,  Art. 3  EMRK  oder  Art. 3  FoK  droht.  Gemäss  Rechtsprechung  des 
Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (EGMR) muss aufgrund 
der  Gefahr  einer  Kettenabschiebung  in  Verletzung  des  Refoulement­
Verbotes  dann  von  der  Abschiebung  einer  Person  in  einen  Drittstaat 
abgesehen werden, wenn gewichtige Gründe dafür vorliegen, dass eine 
tatsächliche Gefahr ("real risk") einer Verletzung von Art. 3 EMRK besteht 
(vgl.  EGMR,  Saadi  gegen  Italien,  Urteil  vom  28. Februar  2008, 
Beschwerde­Nr. 37201/06,  §  125;  EGMR,  T.I.  gegen  Vereinigtes 
Königreich,  Entscheid  vom  7. März  2000,  Beschwerde­Nr. 43844/98, 
S. 15;  EGMR,  M.S.S.  gegen  Belgien  und  Griechenland,  Urteil  vom  21. 
Januar 2011, Beschwerde­Nr. 30696/09, S. 54).

6.2.  Bezüglich  der  Gefahr  einer  Verletzung  des  Rückschiebeverbotes 
durch Italien ist festzustellen, dass Italien sowohl Signatarstaat der FK als 
auch  der  EMRK  und  der  FoK  ist.  Zudem  muss  sich  Italien  an  die 
entsprechenden  Normen  der  EU  halten  (insbesondere  Richtlinie 
2004/83/EG  des Rates  vom  29. April  2004  über  die Mindestnormen  für 
die  Anerkennung  und  den  Status  von  Drittstaatsangehörigen  oder 
Staatenlosen  als  Flüchtlinge  oder  als  Personen,  die  anderweitig 
internationalen  Schutz  benötigen,  und  über  den  Inhalt  des  zu 
gewährenden  Schutzes).  Das  Bundesverwaltungsgericht  geht  –  in 
Übereinstimmung  mit  dem  UNHCR  (vgl. Antwortschreiben  des  UNHCR 
vom 12.  Juli  2010)  –  davon  aus,  dass  Italien  kraft  seiner Mitgliedschaft 
seinen  völkerrechtlichen  Verpflichtungen,  darunter  insbesondere  dem 
Non­Refoulement­Gebot,  nachkommt  (vgl. BVGE 2010/45 E.  7.4.2).  Für 
die  Mitgliedstaaten  des  Dublin­Systems  darf  grundsätzlich  vermutet 
werden,  sie  würden  die  völkerrechtlichen  Mindestanforderungen  an  ein 
korrektes  Asylverfahren  und  namentlich  das  Non­Refoulement­Gebot 
respektieren.  Liegt  keine  systematische  Verletzung  dieses  Grundsatzes 

E­6669/2009

Seite 16

durch  den  zuständigen  Mitgliedstaat  vor,  so  hat  ein  Beschwerdeführer 
diese Vermutung umzustossen, indem er nachweist, es würden konkrete 
Gründe  dafür  vorliegen,  dass  für  ihn  bei  einer  Überstellung  in  den 
zuständigen  Mitgliedstaat  die  reale  Gefahr  eines  fehlenden 
Verfolgungsschutzes beziehungsweise das Risiko einer Zuwiderhandlung 
gegen  das  Non­Refoulement­Gebot  respektive  Art.  3  EMRK  bestehen 
würde.  Dabei  reicht  die  blosse  Behauptung,  Opfer  eines  Verstosses 
gegen völkerrechtliche Normen zu sein respektive zu werden, nicht aus. 
Die  Ausnahme,  dass  ein  Mitgliedstaat  seinen  Verpflichtungen  nicht 
nachkommt, muss vielmehr mit ernsthaften Hinweisen aufgezeigt werden 
(vgl. BVGE 2010/45 E. 7.4.1 sowie E. 7.5). 

6.3.  Im  vorliegenden  Fall  reichte  der  Beschwerdeführer  Unterlagen  ein, 
gemäss  welchen  die  Vermutung,  ihm  drohe  in  Italien  keine  Verletzung 
des  flüchtlingsrechtlichen  Non­Refoulement­Gebots  nach  Art. 33  FK 
respektive  der  menschenrechtlichen  Garantien  der  EMRK,  in  Frage  zu 
stellen  sei.  Die  Schlussfolgerung  einer  möglichen  Refoulement­
Verletzung dränge sich in casu umso mehr auf, als er aus Eritrea stamme 
und  dorthin  abgeschoben werden  solle.  Im Nachfolgenden  ist  daher  zu 
prüfen,  ob  aufgrund  der  eingereichten  Beweisunterlagen  im  Falle  einer 
Überstellung  des  Beschwerdeführers  nach  Italien  eine  Verletzung  des 
Non­Refoulement­Gebots zu schlussfolgern ist.

Im  Rahmen  des  ersten  in  der  Schweiz  geführten  Dublin­Verfahrens 
(vgl. oben  Sachverhalt  I.)  hatte  Italien  zwar  zugesichert,  den 
Beschwerdeführer gestützt auf Art. 16 Abs. 1 Bst. c Dublin­II­VO (der ein 
noch  hängiges  Asylverfahren  voraussetzt)  zurückzunehmen  (vgl. 
Schreiben des Ministero dell'Interno, Unità Dublino, vom 30. März 2009); 
indessen  war  das  Asylgesuch  des  Beschwerdeführers  in  Italien  bereits 
zuvor,  mit  Verfügung  vom  23.  März  2009,  negativ  entschieden  worden 
(vgl.  Entscheid  vom  23. März  2009  des  Ministero  dell'Interno,  […]).  Im 
ablehnenden  italienischen  Asylentscheid  wurde  allerdings  eine 
Wiederaufnahme bei einem Wiederauftauchen des Beschwerdeführers in 
Aussicht gestellt  (vgl. Eröffnung durch die Questura E._______ vom 28. 
April  2009).  Dieser  negative  italienische  Asylentscheid  wurde  dem 
Beschwerdeführer  eigenen  Angaben  zufolge  unmittelbar  nach  seiner 
ersten  Überstellung  von  der  Schweiz  nach  Italien  eröffnet.  Dem 
Beschwerdeführer  stand  es  somit  offen,  zu  jenem  Zeitpunkt – 
insbesondere  mit  Unterstützung  einer  Rechtsberatungsstelle  (vgl.  SFH­
Bericht  "Asylum procedure and  reception conditions  in  Italy – Report on 
the situation of asylum seekers, refugees, and persons under subsidiary 

E­6669/2009

Seite 17

or  humanitarian  protection,  with  focus  on  Dublin  returnees",  Mai  2011, 
Ziff. 2.6) – gegen diesen Negativentscheid Beschwerde einzulegen oder 
die Wiederaufnahme  des  Verfahrens  zu  verlangen.  Der  Umstand,  dass 
ihm  die  Verfügung  (und  ebenso  deren  Rechtsmittelbelehrung)  in 
englischer Sprache eröffnet wurde, erscheint allerdings fragwürdig, da er 
diese  Sprache  gemäss  seinen  in  den  schweizerischen  Befragungen 
protokollierten Aussagen  nicht  beherrsche  (vgl. A1/13 S. 2 f.;  B1/9 S.  3, 
C2/9  S.  2).  Von  einer  Verletzung  grundsätzlicher  Verfahrensgarantien 
oder  des  Refoulement­Verbotes  durch  Italien  ist  indessen  in  diesem 
Zusammenhang  dennoch  nicht  auszugehen;  sofern  dem 
Beschwerdeführer  ein  Nachteil  durch  die  englischsprachige  Eröffnung 
entstanden  sein  sollte,  hätte  er  auch  diesbezüglich  im  damaligen 
Verfahrensstadium  von  seinen  Anfechtungsmöglichkeiten  Gebrauch 
machen  können.  Nach  der  ersten  Überstellung  aus  der  Schweiz  nach 
Italien  am  23.  April  2009  hätten  dem  Beschwerdeführer  mithin  die 
verfahrensmässigen  Möglichkeiten,  den  negativen  Asylentscheid 
anzufechten oder eine Wiederaufnahme des italienischen Asylverfahrens 
zu beantragen  (vgl.  hierzu die Darstellungen  im Schreiben des UNHCR 
vom 12. Juli 2010, oben Bst. H), zur Verfügung gestanden.

In  der  Ausweisungsverfügung  vom  17.  Juli  2009,  die  dem 
Beschwerdeführer nach seiner zweiten Überstellung aus der Schweiz am 
17.  Juli  2009  noch  selbentags  eröffnet  wurde,  wurde  er  aufgefordert, 
Italien  innert  15 Tagen zu verlassen, gegen  ihn wurde eine zehnjährige 
Einreisesperre  unter  Haftandrohung  verhängt  und  er  wurde  darüber  in 
Kenntnis gesetzt, dass Italien die diplomatische Vertretung Eritreas über 
seinen Fall  informiert  habe.  In der Stellungnahme des UNHCR vom 12. 
Juli  2010  wird  ausgeführt,  dass  auch  eine Wegweisungsverfügung,  die 
auf  einen  negativen  Asylentscheid  hin  ergangen  ist,  noch  separat 
angefochten  werden  könne,  sofern  eine  Verletzung  des  Non­
Refoulement­Prinzips oder eine Kettenabschiebung drohe. Zwar geht aus 
der  ergangenen  Ausweisungsverfügung  hervor,  dass  eine  Anfechtung 
des Ausweisungsentscheids keinen Suspensiveffekt bewirke; das Gericht 
geht  aber  davon  aus,  dass  aufgrund  der  völkerrechtlichen 
Verpflichtungen  der Mitgliedstaaten  die  Einreichung  eines Rechtsmittels 
die Überprüfung der Wiederherstellung der aufschiebenden Wirkung des 
Rechtsbehelfs  in  Hinsicht  auf  eine  allenfalls  drohenden  Verletzung  des 
Refoulementverbots  impliziert  und  der  Verwaltungsakt  –  sprich  die 
Ausweisung  des  Beschwerdeführers  aus  Italien  nach  Eritrea –  folglich 
nicht vollzogen werden könnte, bis über den Suspensiveffekt entschieden 
wird. 

E­6669/2009

Seite 18

Des Weiteren unterstreicht der Umstand, dass die italienischen Behörden 
im  vorliegenden  Fall  die  diplomatische  Vertretung  Eritreas  über  den 
Beschwerdeführer  bereits  informiert  haben,  die  Annahme,  dass  Italien 
das  ordentliche  Verfahren  des  Beschwerdeführers  grundsätzlich  als 
abgeschlossen  behandelt  und  offenbar  keine  refoulement­relevanten 
Aspekte bei einer Ausweisung nach Eritrea habe erkennen können; diese 
Massnahme  lässt  die  Ergreifung  ausserordentlicher  Rechtsmittel 
gleichwohl nicht obsolet erscheinen. 

An dieser Stelle ist allerdings festzuhalten, dass die Erwägung des BFM, 
der  Beschwerdeführer  habe  allfällige  Konsequenzen,  welche  aufgrund 
der  Rechtssicherheit  gelten  würden,  infolge  der  unterlassenen 
Ausschöpfung des  Instanzenzuges nach seiner ersten Rücküberstellung 
aus  der  Schweiz  nach  Italien  hinzunehmen,  unhaltbar  ist.  Ein 
Mitgliedstaat  kann  eine  allfällig  drohende  Verletzung  des  Non­
Refoulement­Gebots  nicht  durch  ein  Verschulden  des  Betroffenen 
rechtfertigen  und  sich  damit  aus  seiner  Verantwortung  ziehen,  den 
Betroffenen nicht in einen Staat auszuweisen, in welchem ihm eine nach 
Art.  3 EMRK verbotene unmenschliche Behandlung droht.  Im Gegenteil 
gilt  das  aus  Art. 3 EMRK  resultierende  Abschiebungsverbot  gemäss 
Praxis  des  EGMR  absolut  und  wird  selbst  durch  eine  Gefährdung,  die 
unmittelbar vom Betroffenen ausgeht, nicht  relativiert  (vgl. EGMR, Saadi 
gegen  Italien,  a.a.O.).  Im  vorliegenden  Fall  steht  es  dem 
Beschwerdeführer  freilich  nach  wie  vor  offen,  eine  allfällige  Verletzung 
des  Refoulementverbots  durch  Ausschöpfung  des  Instanzenzugs 
respektive  durch  Ergreifung  eines  ausserordentlichen  Rechtsmittels 
gegen  die  Ausweisungsverfügung  unter  Beantragung  des 
Suspensiveffekts abzuwenden. 

Schliesslich  sind  gemäss  Antwortschreiben  vom  12.  Juli  2010  dem 
UNHCR  keine  Ausweisungen  nach  Eritrea  bekannt,  die  von  den 
italienischen  Behörden  in  der  Praxis  durchgeführt  wurden  (einzige 
Ausnahme sei  eine Zurückweisung eines eritreischen Staatsbürgers am 
Flughafen  in  Rom).  Folglich  erscheint  die  Gefahr,  dass  Italien  den 
Beschwerdeführer nach Eritrea ausschafft, auch aus diesem Blickwinkel 
als gering. 

6.4.  Aufgrund  vorstehender  Erwägungen  ist  zusammenfassend 
festzuhalten,  dass  der  Beschwerdeführer  nicht  darzulegen  vermochte, 
dass  ihm  in  Italien  eine  das  Refoulementverbot  verletzende 
Rückschiebung  ins Heimatland drohen würde;  diesbezüglich  ist  von der 

E­6669/2009

Seite 19

Vermutung  auszugehen,  Italien  halte  seine  völkerrechtlichen  Pflichten 
gemäss FK und EMRK ein (vgl. BVGE 2010/45, E. 7.3. ­ 7.7.). 

6.5. Zu den weiteren  in der Beschwerde geltend gemachten Vorbringen, 
dass  insbesondere  die  Lebensbedingungen  für  Asylsuchende  in  Italien    
– namentlich in Bezug auf die Unterkunft – schlecht seien, ist Folgendes 
anzuführen: 

Das  italienische Fürsorgesystem  für Asylsuchende  steht  zwar  derzeit  in 
der  Kritik  (vgl.  insbesondere  den  Bericht  der  Schweizerischen 
Flüchtlingshilfe  SFH  und The  Law  Students’  Legal  Aid  Office,  Juss­Buss, 
Oslo  und  Bern,  vom  Mai  2011,  welcher  sich  zur  Situation  von 
Asylsuchenden,  Flüchtlingen  sowie  subsidiär  oder  humanitär 
aufgenommenen  Personen,  mit  speziellem  Fokus  auf  Dublin­
Rückkehrende,  äussert),  jedoch  ist  in  den  Aufenthalts­  und 
Verfahrensbedingungen  für  Personen,  welche  sich  im  Rahmen  eines 
Asylverfahrens  in  Italien  aufhalten,  insgesamt  kein Vollzugshindernis  zu 
sehen. Es wäre an dem Beschwerdeführer gewesen, sich  in Italien über 
die  seiner  Ansicht  nach  unwürdigen  Bedingungen  seines  Aufenthaltes 
anlässlich der Prüfung seines Asylgesuchs zu beklagen. Hinzuweisen ist 
auch  auf  private  Hilfsorganisationen,  die  sich  der  Betreuung  von 
Asylsuchenden  und  Flüchtlingen  annehmen.  Den  Ausführungen  des 
Beschwerdeführers  kann  auch  in  dieser  Hinsicht  kein  Hinweis  auf  eine 
systematische Verletzung der EMRK durch Italien gesehen werden.

6.6.  Aus  dem  Gesagten  folgt,  dass  das  BFM  in  seiner  angefochtenen 
Verfügung  zu  Recht  nicht  auf  das  Asylgesuch  des  Beschwerdeführers 
eingetreten  ist  und  die  Wegweisung  nach  Italien  sowie  den 
entsprechenden Vollzug angeordnet hat.

7. 
Die  Ablehnung  eines  Asylgesuchs  oder  das  Nichteintreten  auf  ein 
Asylgesuch hat  in der Regel die Wegweisung aus der Schweiz zu Folge 
(Art.  44  Abs.  1  AsylG).  Vorliegende  ist  keine  Ausnahme  von  diesem 
Grundsatz  ersichtlich  (vgl.  BVGE  2008/34  E.  9.2  S.  510).  In  Verfahren 
nach  Art.  34  Abs.  2  Bst.  d  AsylG  ist  die  Frage  der  Zulässigkeit, 
Zumutbarkeit  und  Möglichkeit  des  Wegweisungsvollzugs  regelmässig 
bereits  Voraussetzung  (und  nicht  erst  Regelfolge)  des 
Nichteintretensentscheides  (vgl.  BVGE  2010/45,  E.  10.2).  So  sind 
allfällige Vollzugshindernisse im Rahmen der eventuellen Anwendung der 
sogenannten Souveränitätsklausel (Art. 3 Abs. 2 Dublin­II­VO) zu prüfen. 

E­6669/2009

Seite 20

Wie vorstehend dargelegt, bestehen vorliegend keine Gründe, welche zu 
einem Selbsteintritt  führen müssten. Das BFM hat  die Überstellung  des 
Beschwerdeführers  nach  Italien  in  diesem Sinne  zu Recht  als  zulässig, 
zumutbar und möglich erachtet.

8. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 
vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art.  106  AsylG).  Die 
Beschwerde ist nach dem Gesagten abzuweisen.

9. 

9.1. Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären die Kosten  in der Höhe 
von Fr. 600.– (Art. 1 – 3 des Reglements vom 21. Februar 2008 über die 
Kosten und Entschädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, 
SR 173.320.2])  dem  Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art. 63  Abs. 1 
VwVG). 

9.2.  Nachdem  das  Bundesverwaltungsgericht  das  Gesuch  um 
Gewährung  der  unentgeltlichen  Prozessführung  mit  Verfügung  vom 
2. November 2009 gutgeheissen hat und aus den Akten hervorgeht, dass 
der  Beschwerdeführer  auch  heute  weiterhin  als  bedürftig  gelten  muss, 
sind keine Verfahrenskosten aufzuerlegen. 

(Dispositiv nächste Seite)

E­6669/2009

Seite 21

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Es werden keine Kosten auferlegt.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin:

Christa Luterbacher Natasa Stankovic

Versand: