# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 36656cf9-a3a8-5e0c-8349-dc8ea8c6fae7
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-08-29
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 29.08.2011 C-6692/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-6692-2009_2011-08-29.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Cour III
C­6692/2009

A r r ê t   d u   2 9   a oû t   2 0 1 1

Composition Johannes Frölicher (président du collège), 
Stefan Mesmer, Franziska Schneider, juges,
Valérie Humbert, greffière.

Parties A._______, représenté par Maître José Nogueira Esmorís, 
recourant, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, 
case postale 3100, 1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité (décision du 8 spetembre 2009).

C­6692/2009

Page 2

Faits :

A. 
A._______ est un  ressortissant espagnol né  le  (…) 1953, marié et père 
de  deux  enfants  aujourd'hui  majeurs  (pce  35).  Il  a  travaillé  en  Suisse 
essentiellement comme aide de cuisine dans un hôpital, de mai 1981 à 
novembre  1989  (pce  16  et  40).  De  retour  en Espagne,  il  a  travaillé  en 
dernier lieu en qualité de maçon dans une entreprise de construction du 9 
novembre 1994 au 5 février 2000 (cf. pce 46), à raison de 40 heures par 
semaine (pce 68), activité qu'il a cessée pour des raisons de santé (pces 
8 et 46).

B. 

B.a Le 25 octobre 2006, A._______ a déposé une première demande de 
prestations de  l'assurance­invalidité  (AI)  par  le biais du  formulaire E204 
qui parvient à l'Office AI pour les assurés résidant à l'étranger (OAIE), le 
30  novembre  2006  (pce  1).  Il  ressort  de  la  documentation  médicale 
versée  alors  en  cause  qu'il  souffrait  d'un  status  après  infarctus  aigu  du 
myocarde  antérieur  ayant  nécessité  en  février  2000  et  en  février  2001 
après  un  angor  instable,  une  angioplastie  coronaire  transluminale 
percutanée (PCTA) avec implantation de stent (pces 10 à 15). 

B.b Se  fondant sur une appréciation médicale du 4 septembre 2007 du 
Dr B._______, médecin à son service médical (SMR), qui estimait qu'au 
vu du diagnostic de très gros efforts étaient contre­indiqués et excluait la 
reprise de l'ancienne activité à plus de 40% mais relevait que des efforts 
moyens  étaient  recommandés  ce  qui  rendait  exigible  l'exercice  d'une 
activité adaptée à plein temps, l'OAIE a informé A._______ par projet de 
décision du 25 septembre 2007 qu'elle entendait  rejeter sa demande de 
prestations  AI,  la  comparaison  des  revenus  laissant  apparaître  une 
invalidité  de  25%,  taux  insuffisant  pour  prétendre  à  l'octroi  d'une  rente 
(pces 18 et 19). Au terme de  la procédure d'audition, après consultation 
du Dr B._______ qui a maintenu sa position dans ses déterminations du 
2 et 13 décembre 2007, l'OAIE a rejeté la demande de prestations AI par 
décision  du  17  décembre  2007,  affirmant  que  l'exercice  d'une  activité 
lucrative  plus  légère  était  toujours  exigible  dans  une mesure  suffisante 
pour exclure le droit à une rente (pces 25, 33 et 34).

C. 

C.a Le 19 décembre 2008, A._______ a déposé une nouvelle demande 
de prestations AI par l'intermédiaire du formulaire E204 qui est parvenu à 

C­6692/2009

Page 3

l'OAIE   le  29  janvier  2009  (pce  35).  Lors  de  l'instruction,  ont  été 
notamment versés en cause:

– un  rapport de sortie du Dr C._______ attestant d'une hospitalisation 
du  29  mars  2008  au  2  avril  2008  à  l'hôpital  universitaire  Juan 
Canalejo  à  Coruña  en  raison  d'un  syndrome  coronarien  sans  sus 
décalage du segment ST de type infarctus du myocarde sans onde Q 
(pce 48),

– un  rapport de sortie du Dr D._______ attestant d'une hospitalisation 
du  23  au  27  août  2008  à  l'hôpital  universitaire  Juan  Canalejo  à 
Coruña en raison de douleurs thoraciques (pce 49),

– une  expertise  E  213  établie  le  15  janvier  2009  par  la  Dresse 
E._______  qui  diagnostique  une  cardiopathie  ischémique,  un  status 
après  infarctus  du  myocarde  sans  onde  Q  (fév.  2000),  une 
coronopathie  avec  maladie  des  deux  vaisseaux  avec  implant  de 
stents et un angor instable contrôlé. Ce docteur estime que l'ancienne 
activité  de  maçon  n'est  plus  exigible,  mais  qu'une  activité  adaptée, 
plus légère, exercée à plein temps est compatible avec les limitations 
fonctionnelles (pce 50).

C.b Cette documentation médicale a été soumise à  l'appréciation du Dr 
F._______,  médecin  à  l'OAIE,  qui  retient  comme  diagnostic  une 
cardiopathie  coronarienne  chronique  avec  des  douleurs  rétrosternales 
intermittentes  sans  nouvelles  ischémies  qui  provoqueraient  des 
restrictions physiques supplémentaires. Selon lui, il n'y a rien de nouveau 
par  rapport  aux anciens examens et  les précédentes déterminations du 
Dr  B._______  sont  toujours  valables.  Ainsi  depuis  le  5  février  2000,  la 
capacité de travail est de 40% dans l'ancienne activité et de 100% dans 
une activité adaptée, sans travaux lourds, avec le port de charge de 7kg 
maximum, l'alternance de la position de travail et l'évitement du froid (pce 
52).

C.c  Par  projet  de  décision  du  16  juin  2009,  l'OAIE  a  communiqué  à 
A._______  son  intention  de  rejeter  sa  demande  de  prestations  AI,  la 
comparaison des  revenus ayant  laissé apparaître pour une activité plus 
légère  après  un  abattement  de  10%,  une  perte  de  gain  de  25%  qui 
n'ouvre pas le droit à une rente (pces 53­54).

C.d En procédure d'audition, A._______, concluant à l'octroi d'une rente, 
s'est prévalu de ses affections cardiaques et de  la  rente espagnole qu'il 

C­6692/2009

Page 4

reçoit  depuis  juin  2001  pour  incapacité  permanente  dans  sa  profession 
habituelle. Il a notamment produit un nouveau rapport de sortie attestant 
d'une hospitalisation du 14 au 17 avril 2009 pour douleurs thoraciques et 
qui  diagnostique  une  cardiopathie  ischémique,  un  angor,  une  haute 
pression artérielle et une dyslipimédie (pces 55 à 58).

C.e Se  fondant  sur  l'avis  du  1er  septembre  2009  du  Dr  F._______  qui 
maintient en substance ses précédentes conclusions, l'OAIE a rejeté par 
décision  du  8  septembre  2009  la  demande  de  prestations  AI  de 
A._______  au  motif  que  l'exercice  d'une  activité  plus  légère  et  mieux 
adaptée  est  exigible  à  100%  avec  une  perte  de  gain  de  25%,  taux 
d'invalidité insuffisant pour ouvrir le droit à une rente (pces 61 et 62).

D. 

D.a  Par  acte  du  20  octobre  2009  et  par  l'entremise  de  son  avocat, 
A._______  interjette  recours  par  devant  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(TAF)  contre  cette  décision,  reprenant  quasi mot  à mot  l'argumentation 
développée  en  procédure  d'audition  et  produisant  à  l'appui  de  ses 
conclusions des documents figurant déjà tous au dossier. 

D.b Dans  sa  réponse du 4  janvier  2010,  l'autorité  inférieure expose  les 
dispositions  légales  topiques,  notamment  celles  précisant  que  seul  le 
droit  suisse détermine  le droit  aux prestations  suisses,  constate pour  le 
surplus que le recourant n'apporte aucun élément nouveau et conclut au 
rejet du recours et à la confirmation de sa décision, 

D.c  Invité  par  ordonnance  du  13  janvier  2010  du  TAF  à  répliquer  et  à 
s'acquitter  d'une  avance  sur  les  frais  de  procédure  présumés,  le 
recourant a procédé dans  les délais au versement  requis sans  toutefois 
se prononcer sur la réponse de l'autorité.

Droit :

1. 

1.1.   Sous  réserve des exceptions prévues à  l'art.  32 LTAF,  le Tribunal 
administratif  fédéral,  en  vertu  de  l'art.  31  LTAF,  connaît  des  recours 
contre les décisions au sens de l'art. 5 de la Loi fédérale du 20 décembre 
1968  sur  la  procédure  administrative  (PA,  RS  172.021)  prises  par  les 
autorités  mentionnées  à  l'art.  33  LTAF.  En  particulier,  les  décisions 
rendues  par  l'Office  AI  pour  les  assurés  résidant  à  l'étranger  (OAIE) 
concernant  l'octroi  de  prestations  d'invalidité  peuvent  être  contestées 

C­6692/2009

Page 5

devant le Tribunal ad­ministratif fédéral conformément à l'art. 69 al. 1 let. 
b  de  la  Loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­invalidité  (LAI, RS 
831.20),  celui­ci  est  dès  lors  compétent  pour  connaître  de  la  présente 
cause.

1.2. En vertu de l'art. 3 let. dbis PA, auquel renvoie l'art. 37 LTAF, la pro­
cédure en matière d'assurances sociales n'est pas régie par  la PA dans 
la mesure où  la  loi  fédérale du 6 octobre 2000 sur  la partie générale du 
droit  des  assurances  sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Selon 
l'art.  2  LPGA,  les  dispositions  de  la  présente  loi  sont  applicables  aux 
assurances  sociales  régies  par  la  législation  fédérale,  si  et  dans  la 
mesure où les lois spéciales sur les assurances sociales le prévoient. Or, 
l'art. 1 al. 1 LAI mentionne que les dispositions de la LPGA s'appliquent à 
l'assurance­invalidité (art. 1a à 26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne 
déroge à la LPGA.

1.3. Selon l'art. 59 LPGA, quiconque est touché par la décision ou la dé­
cision sur opposition et a un intérêt digne d'être protégé à ce qu'elle soit 
annulée ou modifiée a qualité pour recourir. Ces conditions sont remplies 
en l'espèce.

1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60 
LPGA et 52 PA), l'avance de frais étant acquittée, le recours est donc re­
cevable quant à sa forme. 

2. 
Le Tribunal administratif fédéral applique le droit d'office, sans être lié par 
les motifs  invoqués  (cf. art. 62 al. 4 PA) ni par  l'argumentation  juridique 
développée  dans  la  décision  entreprise  (cf.  PIERRE  MOOR,  Droit 
administratif,  vol.  II,  2e  éd.,  Berne  2002,  ch.  2.2.6.5,  p.  265).  La 
procédure  est  régie  par  la  maxime  inquisitoire,  ce  qui  signifie  que  le 
Tribunal  administratif  fédéral  définit  les  faits  et  apprécie  les  preuves 
d'office  et  librement  (cf.  art.  12  PA).  Les  parties  doivent  toutefois 
collaborer à  l'établissement des faits (art. 13 PA) et motiver  leur recours 
(art.  52 PA). En conséquence,  l'autorité  saisie  se  limite en principe aux 
griefs  soulevés  et  n'examine  les  questions  de  droit  non  invoquées  que 
dans  la  mesure  où  les  arguments  des  parties  ou  le  dossier  l'y  incitent 
(ATF 122 V 157 consid. 1a, ATF 121 V 204 consid. 6c; Jurisprudence des 
autorités administratives de la Confé­dération [JAAC] 61.31 consid. 3.2.2; 
ANDRÉ  MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor 
dem Bundesverwal­tungsgericht, Bâle 2008, p. 22 n. 1.55, ALFRED KÖLZ / 

C­6692/2009

Page 6

ISABELLE HÄNER, Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des 
Bundes, 2e éd. Zurich 1998 n. 677). 

3. 

3.1. L'Accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats 
membres sur  la  libre  circulation des personnes du 21  juin 1999  (ALCP, 
RS 0.142.112.681) est entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date sont 
également entrés en vigueur son Annexe II qui règle la coordination des 
systèmes de sécurité sociale, le Règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil 
du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux 
travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur 
famille  qui  se  déplacent  à  l'intérieur  de  la  Communauté  (RS 
0.831.109.268.1),  s'appliquant  à  toutes  les  rentes  dont  le  droit  prend 
naissance  au  1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute 
convention de sécurité sociale liant deux ou plusieurs Etats (art. 6 du Rè­
glement), et enfin le Règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 
1972  relatif  à  l'application  du  Règlement  (CEE)  n°  1408/71  (RS 
0.831.109.268.11).  Selon  l'art.  3  du  Règlement  (CEE)  n°  1408/71,  les 
ressortissants des Etats membres de la Communauté européenne et les 
ressortissants suisses bénéficient de l'égalité de traitement. Selon l'art. 20 
ALCP, sauf disposition contraire découlant de l'Annexe II, les accords de 
sécurité  sociale  bilatéraux  entre  la  Suisse  et  les  Etats  membres  de  la 
Communauté  européenne  sont  suspendus  dès  l'entrée  en  vigueur  du 
présent accord, dans la mesure où la même matière est régie par le pré­
sent accord. Dans la mesure où l'Accord ­ en particulier son Annexe II qui 
régit  la coordination des systèmes d'assurances sociales (art. 8 ALCP) ­ 
ne prévoit pas de disposition contraire,  l'organisation de la procédure de 
même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité 
suisse ressortissent au droit interne suisse.

3.2.  L'art.  80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente 
cause, s'agissant d'un ressortissant de l'Union européenne, l'ALCP et les 
Règlements  (CEE)  n°  1408/71  du Conseil  du  14  juin  1971  et  (CEE)  n° 
574/72  du Conseil  du  21 mars  1972  relativement  à  l'application  du Rè­
glement (CEE) n° 1408/71.

3.3.  Il  sied  à  ce  propos  de  signaler  que depuis  le  1er mai  2010,  les  rè­
glements 1408/71 et 574/72 sont remplacés dans les 27 Etats membres 
de l'UE par le Règlement (CEE) n°883/2004 du Parlement et du Conseil 
du 29 avril 2004 (JO L 200 du 7 juin 2004) et son Règlement d'application 
n° 987/2009 (JO L 284 du 30 octobre 2009). Toutefois ces nouveaux rè­

C­6692/2009

Page 7

glements ne sont pour l'instant pas encore applicables dans les relations 
entre la Suisse et les Etats membres de l'UE. Pour ce faire une actualisa­
tion de l'annexe II de l'ALCP est nécessaire (cf. circulaire AI n° 292 du 10 
mai 2010 de de l'Office fédéral des assurances sociales [OFAS]).

3.4. De jurisprudence constante, l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité 
ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (Arrêt  du 
Tribunal  fédéral  I 435/02 consid. 2 du 4 février 2003; Revue à l'intention 
des caisses de compensation  [RCC] 1989 p. 330). Même après  l'entrée 
en vigueur de l'ALCP, le degré d'invalidité d'un assuré qui prétend à une 
rente  de  l'assurance­invalidité  suisse  est  déterminé  exclusivement 
d'après le droit suisse. En effet, selon l'art. 40 par. 4 du Règlement (CEE) 
n° 1408/71, la décision prise par l'institution d'un Etat membre au sujet de 
l'état  d'invalidité  d'un  requérant  ne  s'impose  à  l'institution  de  tout  autre 
Etat  membre  concerné,  qu'à  la  condition  que  la  concordance  des 
conditions relatives à  l'état d'invalidité entre  les  législations de ces Etats 
soit reconnue à l'annexe V, ce qui n'est pas le cas pour les relations entre 
la Suisse et chacun des autres Etats membres  (ATF 130 V 253 consid. 
2.4). Toutefois, conformément à l'art. 40 du Règlement (CEE) n° 574/72, 
lors de l'évaluation du degré d'invalidité, l'institution d'un Etat membre doit 
prendre en considération  les documents et  rapports médicaux ainsi que 
les  renseignements d'ordre administratif  recueillis par  l'institution de  tout 
autre Etat membre. Chaque institution conserve néanmoins la faculté de 
faire procéder à l'examen du requérant par un médecin de son choix.

3.5. Le droit applicable au fond est déterminé par les règles en vigueur au 
moment  où  les  faits  juridiquement  déterminants  se  sont  produits,  étant 
précisé que le  juge n'a pas à prendre en considération  les modifications 
du  droit  ou  de  l'état  de  fait  postérieures  à  la  date  déterminante  de  la 
décision  litigieuse  (ATF  129 V  1  consid.  1.2;  arrêt  du Tribunal  fédéral  I 
274/05  du  21 mars  2006  consid.  1.1).  La  décision  entreprise  ayant  été 
rendue  le  8  septembre  2009,  le  droit  éventuel  à  des  prestations  de 
l'assurance­invalidité doit être examiné en fonction des dispositions de la 
LAI et de la LPGA, telles que modifiées par la novelle du 6 octobre 2006 
(5e  révision),  entrées  en  vigueur  le  1er  janvier  2008  (RO  2007  5129). 
Cela  étant,  la  5e  révision  n'a  pas  modifié  la  notion  d'invalidité,  ni  la 
manière d'évaluer le taux d'invalidité.

4. 

4.1.    Aux  termes  de  l'art.  87  al.  3  et  4  RAI,  lorsque  l'administration 
examine  une  nouvelle  demande  de  l'assuré  après  un  premier  refus  de 

C­6692/2009

Page 8

prestations, elle n'entrera en matière que s'il est établi de façon plausible 
que l'invalidité s'est modifiée de manière à influencer ses droits. A défaut 
d'apporter  cette  preuve  préalable  au  nouvel  examen  du  droit  aux 
prestations,  l'affaire est  liquidée sans autre examen par une décision de 
non­entrée en matière sujette à recours devant le tribunal compétent. On 
entend  ainsi  éviter  que  l'administration  ne  doive  s'occuper 
continuellement des mêmes cas, soit des cas où la situation n'a pas subi 
de modification (ATF 125 V 410 consid. 2b, VSI 2000 242).

4.2. Dans  l'examen des allégations de  l'assuré quant à  la péjoration de 
son état de santé, l'administration peut se montrer d'autant plus exigeante 
pour  apprécier  le  caractère  plausible  des  allégations  de  l'assuré  que  le 
laps de temps qui s'est écoulé depuis sa décision antérieure est bref. Elle 
jouit  sur  ce point d'un certain pouvoir d'appréciation que  le  juge doit  en 
principe  respecter.  Le  juge  doit  comparer  la  situation  existante  au 
moment  du  rejet  de  la  demande  de  prestations  avec  les  circonstances 
existantes au moment de  la décision de refus d'entrer en matière sur  la 
nouvelle  demande  (Arrêt  du  Tribunal  fédéral  I  187/05  du  11 mai  2006, 
voir ég. ATF 130 V 343 consid. 3.5).

4.3.  Dans le cas contraire, lorsque l'administration entre en matière sur la 
nouvelle  demande  et  examine  l'affaire  au  fond;  elle  vérifie  ainsi  que  la 
modification  du  degré  d'invalidité  rendue,  à  son  sens,  plausible  par 
l'assuré est  réellement  intervenue. Elle doit par conséquent procéder de 
la même manière qu'en cas de révision au sens de l'art. 17 LPGA. Si l'ad­
ministration constate que l'invalidité ne s'est pas modifiée depuis la déci­
sion précédente, passée en force, elle rejette la demande. Sinon, elle doit 
encore examiner si la modification constatée suffit à fonder une invalidité 
donnant droit  à des prestations et  statuer en conséquence. Le point  de 
savoir si un tel changement s'est produit doit être tranché en comparant 
les faits tels qu'ils se présentaient au moment de la décision initiale et les 
circonstances régnant à l'époque de la décision litigieuse (ATF 125 V 368 
consid. 2 et les références citées). Il convient de préciser à cet égard que 
c'est la dernière décision entrée en force et reposant sur un examen ma­
tériel  du droit  à  la  rente avec une constatation des  faits  pertinents,  une 
appréciation des preuves et une comparaison des revenus conformes au 
droit qui constitue le point de départ temporel pour l'examen d'une éven­
tuelle modification du degré d'invalidité (ATF 133 V 108 consid. 5, en par­
ticulier consid. 5.4, ATF 130 V 71 consid. 3.2.3, ATF 130 V 343 consid. 
3.5).  En  cas  de  recours,  le même  devoir  de  contrôle  quant  au  fond  in­
combe au juge. En effet,  le  juge ne doit examiner comment  l'administra­
tion a tranché la question de l'entrée en matière que lorsque ce point est 

C­6692/2009

Page 9

litigieux,  c'est­à­dire uniquement quand  l'administration a  refusé d'entrer 
en matière en se fondant sur l'art. 87 al. 4 RAI et que l'assuré a interjeté 
recours pour ce motif. Ce contrôle par l'autorité judiciaire n'est en revan­
che pas nécessaire  lorsque  l'administration est entrée en matière sur  la 
nouvelle demande (ATF 109 V 108 consid. 2b; arrêt du Tribunal fédéral I 
597/05 du 8 janvier 2007)

5. Dans  le  cas d'espèce,  saisie d'une nouvelle demande moins d'un an 
après  l'entrée  en  force  de  sa  décision  de  rejet  du  17  décembre  2007, 
l'autorité inférieure ne se réfère singulièrement en aucune manière à l'art. 
87 al. 4 RAI. Il faut toutefois considérer qu'elle est entrée en matière sur 
la nouvelle demande du  recourant et qu'en conséquence  le Tribunal de 
céans doit examiner si l'invalidité du recourant a subi une modification, et 
ce,  en  comparant  les  faits  tels  qu'ils  se  présentaient  à  l'époque  de  la 
décision du 17 décembre 2007, dernière décision entrée en  force ayant 
examiné matériellement le droit à la rente, et ceux qui ont existé jusqu'au 
8 septembre 2009, date de la décision litigieuse.

6. 

6.1.    Aux  termes  de  l'art.  8  LPGA,  est  réputée  invalidité  l'incapacité  de 
gain totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée. 
L'art.  4  LAI  précise  que  l'invalidité  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale,  d'une maladie ou d'un accident.  L'al.  2 de cette disposition 
mentionne  que  l'invalidité  est  réputée  survenue  dès  qu'elle  est,  par  sa 
nature  et  sa  gravité,  propre  à  ouvrir  droit  aux  prestations  entrant  en 
considération. Par  incapacité de  travail, on entend  toute perte,  totale ou 
partielle,  résultant  d'une  atteinte  à  la  santé  physique,  mentale  ou 
psychique,  de  l'aptitude  de  l'assuré  à  accomplir  dans  sa  profession  ou 
son domaine d'activité  le  travail  qui peut  raisonnablement être exigé de 
lui. En cas d'incapacité de travail de longue durée, l'activité qui peut être 
exigée peut aussi  relever d'une autre profession ou d'un autre domaine 
d'activité  (art.  6  LPGA).  L'incapacité  de  gain  est  définie  à  l'art.  7  al.  1 
LPGA et consiste dans toute diminution de l'ensemble ou d'une partie des 
possibilités  de  gain  de  l'as­suré,  sur  un  marché  de  travail  équilibré,  si 
cette  diminution  résulte  d'une  atteinte  à  sa  santé  physique, mentale  ou 
psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les  mesures  de 
réadaptation exigibles. L'al. 2 a été  introduit  lors de la 5e révision. Cette 
disposition précise que seules  les conséquences de  l'atteinte à  la santé 
sont prises en compte pour juger de la présence d'une incapacité de gain 
et  qu'il  n'y  a  incapacité  de  gain  que  si  celle­ci  n'est  pas  objectivement 
surmontable.

C­6692/2009

Page 10

6.2. L'assuré a droit à un quart de rente s'il est invalide à 40% au moins, 
à  une  demi­rente  s'il  est  invalide  à  50%,  à  trois­quarts  de  rente  s'il  est 
invalide à 60% et à une rente entière s'il est invalide à 70% au moins (art. 
28 al. 1 LAI, al. 2 depuis le 1er janvier 2008). 

7. 

7.1. Le taux d'invalidité d'une personne exerçant une activité lucrative est 
fixé d'après  la comparaison des  revenus prévue à  l'art. 16 LPGA, appli­
cable  par  le  renvoi  de  l'art.  28a  al.  1  LAI,  à  savoir  selon  des 
considérations  économiques.  Ainsi  le  revenu  que  l'assuré  aurait  pu 
obtenir s'il n'était pas invalide est comparé avec celui qu'il pourrait obtenir 
en  exerçant  l'activité  qui  peut  être  raisonnablement  exigée  de  lui  après 
les traitements et  les mesures de réadaptation, sur un marché du travail 
équilibré  (méthode générale).  Le Tribunal  fédéral a précisé qu'il  n'y pas 
lieu  de  poser  des  exigences  excessives  quant  aux  possibilités  des 
assurés de trouver un emploi correspondant aux activités de substitution 
proposées.  Il  suffit en principe qu'une  telle place de  travail n'apparaisse 
pas  de  toute  évidence  comme  exclue  (arrêts  du  Tribunal  fédéral 
9C_446/2008 du 18 septembre 2008 et 9C_236/2008 du 4 août 2008).

7.2. La notion d'invalidité, dont il est question à l'art. 8 LPGA et à l'art. 4 
LAI, est de nature juridique/économique et non pas médicale (ATF 116 V 
246 consid. 1b). Ainsi, puisque l'objet assuré n'est pas l'atteinte à la santé 
physique,  mais  les  conséquences  économiques  de  celles­ci  ­  à  savoir 
une  incapacité  de  gain  de  longue  durée  ­  le  taux  d'invalidité  ne  se 
confond  pas  nécessairement  avec  le  taux  d'incapacité  fonctionnelle 
déterminé par le médecin (ATF 110 V 273 consid. 4). Le Tribunal fédéral 
a néanmoins jugé que les données fournies par les médecins constituent 
un élément utile pour apprécier les conséquences de l'atteinte à la santé 
et  pour  déterminer  quels  travaux  peuvent  encore  raisonnablement  être 
exigés de  l'assuré (ATF 125 V 256 consid. 4, ATF 115 V 133 consid. 2, 
ATF 114 V 310 consid. 3c; RCC 1991 p. 329 consid. 1c).

8. . 

8.1.  L'autorité  ne  tient  pour  existants  que  les  faits  qui  sont  dûment 
prouvés et applique  le droit d'office. La procédure dans  le domaine des 
assurances  sociales  fait  prévaloir  la  procédure  inquisitoriale  (art.  43 
LPGA), de sorte qu'il appartient à  l'administration de prendre d'office  les 
mesures d'instruction nécessaires et de recueillir les renseignements dont 
elle  a  besoin.  Pour  pouvoir  évaluer  l'invalidité  d'un  assuré, 

C­6692/2009

Page 11

l'administration, ou le juge en cas de recours, a besoin de documents que 
le médecin  ou  éven­tuellement  d'autres  spécialistes,  doivent  lui  fournir. 
L'art.  69  RAI  prescrit  à  cet  égard  que  l'Office  AI  réunit  les  pièces 
nécessaires, en particulier sur  l'état de santé du  requérant,  son activité, 
sa  capacité  de  travail  et  son  ap­titude  à  être  réadapté,  ainsi  que  sur 
l'indication de mesures déterminées de réadaptation; à cet effet peuvent 
être  exigés  ou  effectués  des  rapports  ou  des  renseignements,  des 
expertises  ou  des  enquêtes  sur  place;  il  peut  être  fait  appel  aux 
spécialistes de l'aide publique ou privée aux invalides. En particulier, une 
expertise doit être mise en oeuvre lorsqu'il apparaît nécessaire de clarifier 
les aspects médicaux du cas (ATF 117 V 282 consid. 4a).

8.2. Toutefois, les parties, particulièrement dans le domaine des assuran­
ces sociales, ont  le devoir de collaborer à  l'instruction de l'affaire, ce qui 
les oblige à apporter, dans la mesure où cela peut raisonnablement être 
exigé d'elles, les preuves commandées par la nature du litige et des faits 
invoqués, faute de quoi elles risquent de devoir supporter les conséquen­
ces de l'absence de preuve. Ainsi, s'il appartient à l'autorité d'établir elle­
même les faits pertinents dans la mesure où l'exige la correcte application 
de  la  loi,  c'est  avec  le  concours  des  parties  intéressées  qu'elle  s'y 
emploie,  celles­ci  ayant  l'obligation  d'apporter  toute  preuve  utile  ou  du 
moins tout élément de preuve propre à fonder ses allégations (art. 13 et 
19  PA  en  relation  avec  art.  40  de  la  loi  fédérale  de  procédure  civile 
fédérale du 4 décembre 1947 PCF, [RS 273]; ATF 117 V 261, ATF 116 V 
23, ATF 115 V 133 consid. 8a et les références citées).

8.3. Si  l'administration ou  le  juge, se fondant sur une appréciation cons­
ciencieuse des preuves fournies par les investigations auxquelles ils doi­
vent procéder d'office, sont convaincus que certaines faits présentent un 
degré de vraisemblance prépondérante et que d'autres mesures probatoi­
res ne pourraient plus modifier cette appréciation,  il est superflu d'admi­
nistrer d'autres preuves (appréciation anticipée des preuves; UELI KIESER, 
ATSG­Kommentar, 2e éd., Zurich 2009, art. 42 n° 19 p. 536; ATF 122 II 
464 consid. 4a). Une telle manière de procéder ne viole pas le droit d'être 
entendu selon l'art. 29 al. 2 Cst (Sozialversicherungsrecht [SVR] 2001 IV 
n° 10 p. 28).

9. 

9.1. La première demande déposée en 2006 et rejetée par décision du 17 
décembre  2007  reposait  sur  un  diagnostic  de  status  après  infarctus  du 
myocarde  avec  PTCA  et  Stent.  Selon  le  médecin  de  l'OAIE,  dans  son 

C­6692/2009

Page 12

activité de maçon, le recourant subissait une incapacité de 60% mais une 
activité  de  substitution  adaptée  à  ses  limitations  fonctionnelles  était 
exigible  à  100%.  Cet  avis  était  partagé  par  le  Dr  G._______  qui  avait 
examiné le recourant afin d'établir l'expertise E 213. Ce médecin estimait 
l'incapacité dans  la profession de maçon à 75% mais  reconnaissait une 
capacité  pleine  et  entière  dans  d'autres  activités.  La  sécurité  sociale 
espagnole quant à elle octroie une rente au recourant depuis juin 2001 au 
motif d'une incapacité permanente totale dans la profession habituelle. La 
décision de rejet du 17 décembre 2007 est entrée en force sans avoir été 
entreprise par  l'intéressé. L'année suivante, en mars et en août 2008,  le 
recourant a consulté d'urgence pour des douleurs thoraciques qui se sont 
répétées  en  avril  2009.  La  première  fois,  un  syndrome  coronarien  aigu 
avec élévation du segment ST de type infarctus du myocarde sans onde 
Q  fut  détecté  et  il  fut  procédé  à  l'implantation  de  deux  stents 
conventionnels. En août 2008,  il consulte parce qu'il souffre de douleurs 
thoraciques  au  repos,  lesquelles  cèdent  spontanément  au  bout  de  10 
minutes.  Le  médecin  ne  constate  ni  dyspnée  ni  palpitations  et  le 
recourant sort après que le test d'effort se révèle normal et son traitement 
médicamenteux  reste  inchangé.  En  avril  2009,  il  ressent  de  nouvelles 
douleurs rétrosternales avec irradiation dans le dos, d'une intensité légère 
de  30  minutes.  Après  cathétérisme  cardiaque  effectué  à  l'hôpital,  le 
patient  ne  ressent  plus  de  douleurs.  Ainsi  en  l'absence  de  signes  d'un 
trouble de l'irrigation du cœur et avec une bonne performance cardiaque, 
le  Dr  F._______  de  l'OAIE,  n'a  pu  que  confirmer  les  limitations 
fonctionnelles  déjà  retenues  en  2007  et  se  prononcer  en  faveur  d'une 
activité de substitution adaptée à plein temps, l'exercice de la profession 
de  maçon  n'étant  plus  qu'exigible  à  40%.  Au  demeurant  la  Dresse 
E._______  qui a effectué la nouvelle expertise E 213 du 15 janvier 2009 
est  du  même  avis  sauf  qu'elle  semble  exclure  totalement  l'activité  de 
maçon.  S'agissant  des  activités  exigibles,  elle  mentionne  gardien  et 
surveillant  de  musée.  Le  Dr  B._______  précisait  lors  de  la  première 
décision de refus que des efforts moyens étaient non seulement exigibles 
chez  un  patient  cardiaque  mais  même  conseillés.  Ce  que  confirment 
certains auteurs de la littérature médicale qui relèvent que les facteurs qui 
conditionnent les difficultés de reprise d'un emploi après un infarctus sont 
rarement médicaux, mais d'ordre socioprofessionnel (SELLIER P./VARAILAC 
P./  ILIOU M. C./ CORONA P./ PRUNIER L./ AUDOUIN A., La reprise de travail 
après  infarctus du myocarde. Quand redouter une  invalidité ultérieure et 
comment la prévenir ?, in: Annales de psychiatrie, 1995, vol. 10, n° 4, p. 
208  à  214),  lesquels  sont  très  clairement  en  droit  suisse  des  facteurs 
étrangers  à  l'invalidité  et  impropres  à  influencer  l'octroi  d'une  rente  (cf. 

C­6692/2009

Page 13

RCC  1991,  p.  239  consid.  3c,  arrêt  du  TF  175/04  du  28  janvier  2005 
consid. 3; Pratique VSI 1999 p. 247 consid. 1, 1998 p. 296 consid. 3b).

9.2.  Le  recourant  ne  produit  aucun  élément  qui  permettrait  d'avoir  des 
doutes  sur  les  conclusions  des médecins  de  l'OAIE  et  de  l'expertise  E 
213. Certes, la Dresse E._______ n'indique pas que l'exercice de maçon 
resterait  exigible  partiellement.  Toutefois  en  l'espèce,  cela  est  sans 
importance  du  moment  qu'en  vertu  du  principe  général  valable  en 
assurances sociales, l'assuré a l'obligation de diminuer son dommage et 
doit entreprendre de son propre chef tout ce qu'on peut raisonnablement 
attendre de  lui afin d'atténuer autant que possible  les conséquences de 
son invalidité (ATF 130 V 97 consid. 3.2 avec les références). Autrement 
dit si une autre activité peut être exercée à plein temps,  l'autorité est en 
droit  de  l'exiger  et  de  fonder  ses  calculs  sur  les  revenus  que  pourrait 
générer cette activité.

9.3.  En  définitive,  la  Cour  est  d'avis  avec  l'autorité  inférieure,  que  le 
recourant  peut  exercer  malgré  ses  atteintes  à  la  santé  une  activité  de 
substitution  à  plein  temps  qui  tient  compte  de  ses  limitations.  Ainsi 
l'incapacité de travail ne s'est pas modifiée depuis le rejet de la première 
demande,  si  bien  qu'il  n'y  a  pas  lieu  de  procéder  à  l'examen  du  taux 
d'invalidité en effectuant une évaluation économique.

9.4.  Compte  tenu  de  ce  qui  précède,  le  recours  doit  être  rejeté  et  la 
décision du 8 septembre 2009 confirmée.

10. 

10.1.  Le  recourant,  qui  succombe,  doit  donc  s'acquitter  des  frais  de 
justice  fixés,  compte  tenu de  la  charge  liée à  la procédure,  à Fr.  400.­­ 
(art. 63 al. 1 règlement du 21 février 2008 concernant les frais, dépens et 
indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  [FITAF,  RS 
173.320.2] et 69 al. 2 LAI). Ils sont compensés par l'avance de frais déjà 
versée de Fr. 400.­­.

10.2. Il n'est pas alloué de dépens (art. 7 al. 1 FITAF a contrario).

C­6692/2009

Page 14

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté.

2. 
Les frais de procédure, d'un montant de Fr. 400.­­, sont mis à  la charge 
du recourant. Ce montant est compensé par l'avance de frais déjà versé 
de Fr. 400.­­.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens. 

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– au recourant (recommandé + avis de réception)
– à l'autorité inférieure (n°de réf.)
– à l'Office fédéral des assurances sociales

Le président du collège : La greffière :

Johannes Frölicher Valérie Humbert

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

C­6692/2009

Page 15

Expédition :