# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8494c5b2-9209-5a59-8575-183a83f237a1
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2001-04-23
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale amministrativo 23.04.2001 52.2000.319
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCA_001_52-2000-319_2001-04-23.html

## Full Text

Incarto n.

  52.2000.00319

   

  	
  Lugano

  23 aprile
  2001

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale amministrativo

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei giudici:

  	
  Lorenzo Anastasi, presidente, 

  Raffaello Balerna, Stefano Bernasconi

  

 

	
  segretaria:

  	
  Lorenza Ponti Broggini, vicecancelliera

  

 

 

statuendo sul ricorso  12 dicembre 2000 di

 

 

	
   

  	
  __________

   

  
	
   

  	
  contro

  	 

 

	
   

  	
  la decisione 5 dicembre 2000, no. 5456, del
  Consiglio di Stato, che ha evaso ai sensi dei considerandi l'impugnativa
  dell'insorgente avverso la risoluzione 23 agosto 2000, con la quale il
  municipio di __________ gli ha ordinato di sospendere i lavori al mappale no.
  __________ e di presentare una domanda di costruzione in sanatoria per i
  lavori inerenti la posa di una piscina prefabbricata, limitatamente al dispositivo
  no. 2 (tassa di giustizia e spese);

  

 

 

viste le risposte:

-      9 gennaio 2001 del
Consiglio di Stato;

-    11 gennaio 2001 del
municipio di __________;

 

 

letti ed esaminati gli atti;

 

ritenuto,                           in
fatto

 

                                         che
nell'estate 1999 il municipio di __________ ha constatato che __________ aveva
posato sul fondo no. __________ di sua proprietà una piscina prefabbricata,
senza essere in possesso della licenza edilizia;

 

 

che con decisione 23 agosto 1999 l'autorità
comunale ha ordinato all'insorgente di sospendere i lavori e gli ha assegnato
un termine di 30 giorni per inoltrare una domanda di costruzione in sanatoria;

 

 

che contro tale provvedimento l'interessato
si è aggravato davanti al Consiglio di Stato, postulandone l'annullamento; il
ricorrente ha sostenuto di aver portato a termine i lavori da tempo e che si
opponeva all'ordine di presentare una domanda di costruzione in virtù del
principio della parità di trattamento, in quanto un vicino avrebbe pure eretto
delle opere, mai autorizzate;

 

 

che il 5 dicembre 2000 il Consiglio di Stato
ha evaso ai sensi dei considerandi - in realtà ha parzialmente accolto - il
gravame; mentre l'ordine di sospensione dei lavori è stato ritenuto privo di
portata pratica, il Governo ha confermato l'ingiunzione di presentare la
domanda di costruzione in sanatoria, respingendo le giustificazioni addotte
dall'insorgente al proposito; quest'ultimo è stato condannato al pagamento di
un importo di fr. 800.-- per tassa di giustizia e spese;

 

 

che con impugnativa 12 dicembre 2000
__________ insorge ora davanti al Tribunale cantonale amministrativo contro il
dispositivo no. 2 della risoluzione governativa, chiedendo una riduzione della
tassa di giustizia e delle spese poste a suo carico;

 

 

che in sostanza il ricorrente ha ribadito le
censure esposte in precedenza;

che il Consiglio di Stato ed il municipio di
__________ hanno sollecitato la reiezione del ricorso, riconfermandosi nelle
conclusioni contenute nelle rispettive decisioni;

 

 

considerato,                   in
diritto

 

                                         che il
ricorso è ricevibile in ordine dal momento che la competenza del Tribunale
cantonale amministrativo è data (art. 21 cpv. 1 LE), la legittimazione
attiva del ricorrente certa (art. 21 cpv. 2 LE e 43 PAmm) ed il gravame
tempestivo (art. 46 cpv. 1 PAmm);

 

 

che il giudizio può essere reso sulla base
degli atti, senza istruttoria (art. 18 cpv. 1 PAmm);

 

 

che giusta l'art. 28 PAmm l'autorità
amministrativa può applicare alle proprie decisioni una tassa di giustizia
variante da fr. 10.-- a fr. 10'000.-- a seconda della natura pecuniaria o non
del procedimento amministrativo;

 

 

che la tassa di giustizia, commisurata in
base ai principi della copertura dei costi e dell'equivalenza, va posta a
carico della parte soccombente;

 

 

che soccombente è il ricorrente che presenta
un'impugnativa totalmente o parzialmente infondata oppure il resistente che si
oppone a torto ad un'impugnativa fondata;

 

 

che nell'evenienza concreta il ricorso
presentato da __________ è stato soltanto parzialmente accolto dal Consiglio di
Stato; visto l'esito del gravame, la sua condanna al pagamento di una tassa di
giustizia risulta conforme al diritto;

 

 

che dal profilo fattuale la pratica ha
potuto essere evasa dall'Esecutivo cantonale sulla base degli atti componenti
l'incarto, senza istruttoria;

 

 

che neppure dal lato giuridico la causa
presentava particolari difficoltà; le censure addotte dal ricorrente (cfr. pag.
2, 3. paragrafo) hanno potuto essere respinte con breve motivazione; 

 

 

che sulla scorta di tali considerazioni,
l'imposizione di fr. 800.-- per tassa di giustizia e spese appare eccessiva per
rapporto al dispendio lavorativo causato ed alla prassi del Consiglio di Stato;
pertanto il dispositivo no. 2 della risoluzione impugnata dev'essere modificato
nel senso che la tassa di giustizia e le spese sono fissate in fr. 400.-- e
poste a carico dell'insorgente;

 

 

che il Tribunale cantonale amministrativo
rinuncia a prelevare una tassa di giudizio (art. 28 PAmm).

 

 

 

Per questi motivi,

visti gli art. 21 LE; 10, 18, 28 e 46 PAmm;

 

 

dichiara
e pronuncia:

 

 

                                   1.   Il ricorso
è accolto.

§.  Di conseguenza il dispositivo no. 2 della
decisione 5 dicembre 2000, no. 5456, del Consiglio di Stato è modificato nel
senso che la tassa di giustizia e le spese per complessivi fr. 400.-- sono
poste a carico di __________.

 

 

                                   2.   Non si
prelevano né tassa di giustizia né spese.

 

	
   

                                      3.   Intimazione
  a:

  	
   

  __________

  	 

	
   

  	
   

  

 

 

 

Per il Tribunale cantonale amministrativo

Il presidente                                                             La
segretaria