# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7b4b0ee2-9bd6-5739-acaf-231ab1e791bb
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-10-12
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale amministrativo 12.10.2005 50.2005.5
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCA_001_50-2005-5_2005-10-12.html

## Full Text

Incarto n.

  50.2005.5

   

  	
  Lugano

  12 ottobre
  2005

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale amministrativo

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei giudici:

  	
  Lorenzo Anastasi, presidente,

  Stefano
  Bernasconi, Matteo Cassina

  

 

	
  segretario:

  	
  Leopoldo Crivelli

  

 

 

statuendo sul ricorso 18 aprile 2005 dell'

 

 

	
   

  	
  RI 1 

  patrocinato da: PA 1 

   

  
	
   

  	
  contro

  	 

 

	
   

  	
  la decisione 2 marzo 2005 (no. 20-2004.16-1) del
  Tribunale di espropriazione,
  prolata nell'ambito del procedimento espropriativo promosso dal __________
  (ora comune di CO 1) per acquisire la proprietà del mapp. __________ RF di __________
  in vista della realizzazione della strada di PR no. 8;

  

 

 

viste le risposte:

-    3 maggio 2005 del
Tribunale di espropriazione;

-    30 maggio 2005 del
comune di CO 1;

 

 

letti ed esaminati gli atti;

 

 

ritenuto,                           in
fatto

 

                                         che RI 1
è proprietario del mapp. __________ RF di __________, un fondo sito in zona R2 di
complessivi mq 450 censito quale sedime stradale (mq 318), bosco (mq 127) e
fiume (mq 5); nel 2003 la particella costituiva in sostanza la parte iniziale
di una strada sterrata a vicolo cieco che prolungandosi da via __________ serviva
da accesso carrozzabile a diverse proprietà, tutte beneficiarie di una servitù
di passo veicolare regolarmente iscritta a RF;

 

                                         che nel
contesto della procedura di approvazione dei progetti definitivi attinenti alla
realizzazione della strada di PR no. 8-8, l'allora comune di __________ -
mediante avviso personale 14 aprile 2003 e pubblicazione degli atti - ha
promosso l'espropriazione formale del terreno necessario alla realizzazione
dell'opera; sono così divenuti oggetto di esproprio anche i 450 mq della part. __________,
per i quali ha offerto fr. 10.- il mq;

 

                                         che il 27
maggio 2003 il proprietario ha sollecitato un congruo adeguamento dell'indennità,
annotando di aver comperato il terreno nel 1988 a fr. 30'000.- (= fr. 41.20 il
mq, per un fondo che all'epoca era ampio 728 mq, di cui 321 mq di sedime
stradale e 407 mq di bosco);

 

                                         che
all'udienza di conciliazione del 16 settembre 2003 le parti hanno concordato
l'anticipata immissione in possesso dei diritti espropriati per il 1° ottobre
2003, riconfermandosi per il resto nelle rispettive posizioni avverse;

 

                                         che l'8 ottobre
2003 il Tribunale di espropriazione ha approvato i progetti definitivi concernenti
la strada di PR 8-8;

 

                                         che
esaurite le formalità processuali, con sentenza 2 marzo 2005 il Tribunale di espropriazione
ha accordato al proprietario del mapp. __________ un'indennità di fr. 10.- il
mq, oltre interessi a contare dall'anticipata immissione in possesso, rilevando
essenzialmente che il terreno sottratto era di scarso valore siccome costituito
in massima parte da superficie viaria aperta al pubblico transito;

                                         che
mediante ricorso 18 aprile 2005 RI 1 ha impugnato la predetta pronunzia innanzi
al Tribunale cantonale amministrativo, postulando che l'indennizzo accordato
dall'istanza inferiore venga aumentato equamente in considerazione del prezzo
pagato all'epoca per acquistare il fondo espropriato;

 

                                         che il
Tribunale di espropriazione ha proposto la reiezione del gravame e la conseguente
conferma della sentenza impugnata riconfermandosi nelle motivazioni ivi contenute;
ad identica conclusione è pervenuto il municipio di CO 1, comune nel quale è
nel frattempo confluito per fusione __________, il quale ha avversato le tesi
dell'insorgente con argomentazioni che verranno riprese - ove occorresse - in appresso;

 

 

considerato,                   in
diritto

 

                                         che la
competenza del Tribunale cantonale amministrativo, la legittimazione attiva del
ricorrente e la tempestività dell'impugnativa sono date dagli art. 50 cpv. 1 e
3 Lespr, nonché 43 e 46 PAmm grazie al rinvio di cui all'art. 70 Lespr;

 

                                         che il
gravame è pertanto ricevibile in ordine e può essere deciso senza istruttoria sulla
scorta degli atti, atteso che le caratteristiche del mappale espropriato e dei
luoghi circostanti sono note al tribunale (art. 18 cpv. 1 PAmm);

 

che giusta l'art. 9 Lespr, l'espropriazione
ha luogo mediante piena indennità, il cui importo è calcolato in base
all'intero valore venale del diritto espropriato (art. 11 lett. a Lespr); il
dies aestimandi si situa al momento dell'anticipata immissione in possesso
(art. 19 prima frase Lespr), data a far tempo dalla quale decorrono pure gli interessi
al saggio usuale sull'indennità definitiva (art. 52 cpv. 3 Lespr);

 

che in ambito espropriativo le strade private
non possono essere stimate come i normali terreni edilizi, dato che
costituiscono un presupposto afferente all'urbanizzazione (vedi art. 19 cpv. 1
e 22 cpv. 2 lett. b LPT) per l'edificazione del resto del fondo o di altri
fondi; in assenza di danno, la cessione di questi impianti all'ente pubblico
avviene quindi di norma a titolo gratuito, poiché il proprietario viene così liberato
da oneri di manutenzione e responsabilità (RDAT 1983 n. 75);

 

che dal profilo estimativo, le strade
private aperte al pubblico transito ai sensi dell'art. 38 cpv. 2 LE, rispettivamente
le superfici viarie ad esse assimilabili in quanto gravate da considerevoli servitù
di passo, sono dunque considerate di valore insignificante, tendente allo zero
(RDAT I-1993 n. 52 e rinvii);

 

che nel 2003, al momento dell'anticipata
immissione in possesso, il mapp. __________ del ricorrente era costituito in
massima parte da una strada sterrata che dipartendosi da via __________ serviva
da accesso carrozzabile alla maggioranza delle proprietà edificate in località __________;
già allora, la particella risultava gravata a RF da otto servitù prediali di
passo a favore di nove fondi contermini; 

 

che a fronte di simili risultanze,
l'indennità di fr. 10.- il mq accordata dal primo giudice per l'esproprio di un
impianto viario con ogni evidenza aperto al pubblico transito resiste con
certezza alle critiche dell'insorgente; l'indennizzo si avvera infatti non solo
equo e corretto in relazione alla cessione forzata della superficie stradale
vera e propria, ma addirittura generoso per rapporto all'esproprio della
porzione restante del fondo, che essendo di natura boschiva avrebbe
giustificato un risarcimento non superiore a 5.- fr. il mq (RDAT I-1999 n. 34);

 

che la circostanza secondo cui nel 1988 il
mapp. __________ è stato acquistato al prezzo di fr. 41.20 il mq non consente
di pervenire a diversa conclusione; a prescindere dal fatto che la compera a
tale cifra eccessiva è stata verosimilmente effettuata in vista dell'operazione
immobiliare che ha portato all'edificazione ed alla vendita delle villette agli
odierni mapp. __________, il prezzo pagato a suo tempo dal ricorrente non
rientra nei parametri utilizzabili ai fini della determinazione dell'indennità,
che deve corrispondere all'effettivo valore venale del diritto espropriato
(Hess-Weibel, Das Enteignungsrecht des Bundes, N. 64 ad art. 19 LFespr;
Zen-Ruffinen/ Guy-Ecabert, Aménagement du territoire, construction, expropriation,
p. 500);

 

che stante quanto precede il ricorso deve
essere respinto, con la conseguente conferma del giudizio impugnato;

 

che la tassa di giustizia segue la
soccombenza del ricorrente (art. 28 PAmm).

 

 

Per questi motivi,

visti gli art. 9, 11, 12, 19, 50, 70 Lespr; 18, 28, 43
e 46 PAmm;

 

 

dichiara
e pronuncia:

 

 

                                   1.   Il ricorso
è respinto.

 

                                   2.   La tassa di
giudizio di fr. 500.- è posta a carico del ricorrente.

	
   

                                      3.   Intimazione
  a:

  	
   

   

  ; 

  ; 

  .

  

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  1. CO 1 

  2. CO 2 

   

   

  

Per il Tribunale cantonale amministrativo

Il presidente                                                             Il
segretario