# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 25015c5d-a3f8-53cb-a0e0-c04bde861bf1
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-11-08
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 08.11.2011 D-5197/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-5197-2011_2011-11-08.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung IV
D­5197/2011

U r t e i l   v om   8 .   No v embe r   2 0 1 1

Besetzung Richter Robert Galliker (Vorsitz),
Richter Martin Zoller, Richter Walter Lang;,
Gerichtsschreiberin Viktoria Szczepinski.

Parteien A._______, geboren (…), Sri Lanka, 
c/o schweizerische Vertretung in Colombo, Sri Lanka,
Beschwerdeführer, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM),
Quellenweg 6, 3003 Bern,
Vorinstanz. 

Gegenstand Asylgesuch aus dem Ausland und Einreisebewilligung;
Verfügung des BFM vom 9. August 2011 / N (…).

D­5197/2011

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Mit  in englischer Sprache abgefasstem Schreiben vom 29. April 2010 an 
die  Schweizer  Vertretung  in Colombo  (Eingang Botschaft  14. Mai 2010) 
ersuchte  der  Beschwerdeführer  –  ein  srilankischer  Staatsangehöriger, 
tamilischer Ethnie aus B._______, Distrikt C._______ – sinngemäss um 
Bewilligung der Einreise in die Schweiz und um Gewährung von Asyl. Auf 
entsprechende Zusatzfragen der Botschaft vom 18. Mai 2010 ergänzte er 
sein  Asylgesuch  mit  Eingabe  vom  25. Mai 2010.  Zur  Begründung  des 
Gesuchs  führte  er  aus,  er  sei  ein  ehemaliges  Mitglied  der  Liberation 
Tigers of Tamil Eelam  (LTTE). Am  [Datum] sei er der LTTE beigetreten 
und  unter  dem  Namen  D._______  bekannt  gewesen.  Nach  der 
Absolvierung  von  drei  Monaten  militärischen  Trainings  habe  er  an 
Gefechten  gegen  die  srilankischen  Sicherheitskräfte  teilgenommen  und 
auch politische Tätigkeiten ausgeübt. Zwischen [Datum] und [Datum] sei 
er  [Funktion]  in C._______ gewesen. Gegen Ende des Krieges habe er 
der  LTTE  als  Krieger  dienen  müssen.  Am  [Datum]  sei  er  mit  seiner 
Familie aus dem umkämpften E._______­Gebiet geflohen. Auf dem Weg 
nach F._______ seien er und seine Familie von der srilankischen Marine 
verhaftet  und  ins  G._______  nach  H._______  im  I._______  Distrikt 
gebracht worden, wo sie befragt geworden seien. Während eines Verhörs 
habe  er  zugegeben,  ein  LTTE­Mitglied  zu  sein.  Am  [Datum]  sei  er  ins 
J._______  Rehabilitationszentrum  im  K._______  Distrikt  überführt 
worden,  während man  seine  Familie  am  [Datum]  freigelassen  habe.  Er 
sei  dabei  fortlaufend  durch  ein  Spezialteam  des  Criminal  Investigation 
Departments (CID) befragt worden. Nach sechs Monaten Haft sei er am 
[Datum] aus humanitären Gründen entlassen worden, weil er seit seiner 
Kindheit auf dem rechten Auge blind sei. Seither  führe er ein Leben als 
normaler  Zivilist  und  fürchte  sich  vor  einer  Verhaftung  durch  die 
srilankischen  Sicherheitskräfte.  Um  Probleme  mit  den  Behörden  zu 
vermeiden, seien Personen, die er kenne, auf Abstand zu ihm gegangen. 
Am [Datum] hätten zwei Männer in Zivil nach ihm gesucht, weshalb er in 
der  Folge  zu  Verwandten  gezogen  sei.  Am  [Datum]  seien  drei 
Unbekannte auf Motorrädern  in der Nähe seines Hauses auf der Suche 
nach  ihm gewesen. Er vermute, dass es Mitglieder des Geheimdienstes 
oder  von  paramilitärischen  Gruppen  gewesen  seien.  Wegen  dieser 
beiden Vorfälle habe er am [Datum] beim International Committee of the 
Red  Cross  (ICRC)  C._______  eine  Beschwerde  hinterlegt.  Aufgrund 
dieser Probleme und weil er keine Arbeit finde, sei es ihm nicht möglich, 
sich zu integrieren und ein normales Leben zu führen.

D­5197/2011

Seite 3

Als Beweismittel  reichte der Beschwerdeführer zahlreiche Dokumente  in 
Kopie und mit Übersetzung zu den Akten.

B. 
Am 23. August 2010 wurde mit dem Beschwerdeführer bei der Botschaft 
eine Befragung durchgeführt. Im Rahmen dieser Befragung bestätigte er 
die bereits geschilderten Ereignisse und ergänzte, dass er seit dem Jahr 
(…) den Rang eines (…) gehabt und während des Krieges fünfundvierzig 
Männer  befehligt  habe.  Nachdem  ihn  die  srilankische  Marine  für 
einundzwanzig  Tage  verhaftet  und  in  dieser  Zeit  während  zehn  Tagen 
verhört habe, sei er ins G._______ gebracht worden.

C. 
Mit  Begleitschreiben  vom  23. August 2010  (Eingang  BFM  3. September 
2010) leitete die Vertretung in Colombo die Akten zuständigkeitshalber an 
das BFM weiter.

D. 
Am 30. November 2010 wandte sich der Beschwerdeführer erneut an die 
Botschaft und führte aus, er sei am [Datum] vom L._______, welcher der 
Sri  Lanka  Army  (SLA)  angeschlossen  sei,  zu  einer  Befragung  ins 
Armeecamp bestellt worden. Dort sei er während dreissig Minuten befragt 
worden.  Danach  hätten  ihn  drei  Mitglieder  der  Terrorist  Investigation 
Division  (TID)  über  eine  Stunde  verhört,  bedroht  und  zwei  Mal 
geschlagen. Am nächsten Tag sei er  freigelassen worden, wobei er von 
ihnen  hingewiesen  worden  sei,  dass  er  erneut  befragt  werden  könne, 
wann immer sie Informationen brauchen würden.

Das Schreiben wurde am 14. Dezember 2010 an das BFM übermittelt.

E. 
Mit  –  am  9. Mai 2011  an  das  BFM  weitergeleitetem  –  Schreiben  vom 
21. April 2011  schilderte  der  Beschwerdeführer  der  Vertretung  in 
Colombo zwei weitere Vorfälle. Sowohl am [Datum] als auch am [Datum] 
sei er – so vermute er – von Mitgliedern der SLA angehalten und befragt 
worden.

F. 
Am  5. Juni 2011 wiederholte  der  Beschwerdeführer  der  Botschaft  seine 
Vorbringen  und  reichte  gleichzeitig  ein  Bestätigungsschreiben  des 
Citizen's Committee, C._______ District, vom 30. Mai 2011 zu den Akten. 

D­5197/2011

Seite 4

Beide  Schreiben  wurden  dem  Bundesamt  am  21. Juni 2011 
weitergeleitet.

G. 
Am  11. Juli 2011  listete  der  Beschwerdeführer  der  Schweizerischen 
Vertretung von Colombo erneut sämtliche Vorfälle seit seiner Entlassung 
aus  dem  Rehabilitationszentrum  auf.  Er  fügte  hinzu,  er  sei  einen  Tag 
nach  seiner  Entlassung  von  Mitgliedern  des  Marine­Geheimdienstes 
angehalten  und  befragt  worden.  Zudem  hätten  ihn  der  Armee­
Geheimdienst  und  der  Polizei­Geheimdienst  Civil  Security Office  (CSO) 
besucht  und  Informationen  von  ihm gefordert. Einen Monat  nach  seiner 
Freilassung  hätten  ihn  Mitglieder  der  TID  verhört  und  sich  beim 
Dorfvorsteher nach ihm erkundigt.

H. 
Das Bundesamt verweigerte dem Beschwerdeführer mit Verfügung vom 
9. August 2011  (versandt  am  16. August 2011)  die  Einreise  in  die 
Schweiz und lehnte dessen Asylgesuch ab.

I. 
Mit  französischsprachiger  Eingabe  vom  15. September 2011 
(eingegangen  am  19. September 2011)  erhob  der  Beschwerdeführer 
gegen diese Verfügung Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht. Er 
beantragte  sinngemäss  die  Aufhebung  der  vorinstanzlichen  Verfügung 
und  die  Schutzgewährung  in  der  Schweiz.  Der  Eingabe  lagen mehrere 
Beweismittel bei.

Auf  die  Begründung  der  Beschwerde  wird,  soweit  für  den  Entscheid 
wesentlich, in den Erwägungen eingegangen.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 
1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 
1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021).  Das  BFM 
gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vorinstanz 
des  Bundesverwaltungsgerichts.  Eine  das  Sachgebiet  betreffende 
Ausnahme  im  Sinne  von  Art. 32  VGG  liegt  nicht  vor.  Das 

D­5197/2011

Seite 5

Bundesverwaltungsgericht  ist  daher  zuständig  für  die  Beurteilung  der 
vorliegenden  Beschwerde  und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls 
endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105 des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 [AsylG, SR 142.31]; Art. 83 
Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG, 
SR 173.110]).

Eine  solche  Ausnahme  liegt  vorliegend  nicht  vor,  weshalb  das 
Bundesverwaltungsgericht endgültig entscheidet.

1.2. Das  Verfahren  richtet  sich  nach  dem  VwVG,  dem  VGG  und  dem 
BGG, soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 
AsylG).

1.3.  Der  genaue  Zeitpunkt  der  Eröffnung  des  vorinstanzlichen 
Entscheides  kann  den  Akten  nicht  entnommen  werden,  weil  keine 
Empfangsbestätigung vorliegt. Da die Beweislast bei den Behörden  liegt 
(vgl.  ANDRÉ MOSER/MICHAEL BEUSCH/LORENZ KNEUBÜHLER,  Prozessieren 
vor  dem  Bundesverwaltungsgericht,  Basel  2008,  S. 166  f.,  Rz. 3.150), 
wird von der Rechtzeitigkeit der Beschwerdeeinreichung ausgegangen.

1.4. Die Rechtsmitteleingabe  ist  in  französischer Sprache und  folglich  in 
einer Amtssprache des Bundes abgefasst. Da die Sprache der Verfügung 
des  BFM  massgebend  ist,  ergeht  der  Entscheid  des 
Bundesverwaltungsgerichts  indessen  in  deutscher  Sprache  (Art. 33a 
Abs. 2 VwVG i.V.m. Art. 6 AsylG).

1.5.  Die  Beschwerde  ist  daher  frist­  und  formgerecht  eingereicht.  Der 
Beschwerdeführer hat am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenommen, ist 
durch  die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt  und  hat  ein 
schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise 
Änderung.  Er  ist  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert 
(Art. 105 und Art. 108 Abs. 1 AsylG, Art. 48 Abs. 1 sowie Art. 52 VwVG). 
Auf die Beschwerde ist einzutreten.

2. 
Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

D­5197/2011

Seite 6

3. 
Die  Abteilungen  des  Bundesverwaltungsgerichts  entscheiden  in  der 
Regel  in  der  Besetzung  mit  drei  Richtern  oder  Richterinnen 
(Spruchkörper:  vgl.  Art. 21  VGG).  Gestützt  auf  Art. 111a  Abs. 1  AsylG 
kann  das  Gericht  auch  in  solchen  Fällen  auf  die  Durchführung  eines 
Schriftenwechsels verzichten.

4. 
4.1.  Gemäss  Art. 2  Abs. 1  AsylG  gewährt  die  Schweiz  Flüchtlingen 
grundsätzlich  Asyl.  Flüchtlinge  sind  Personen,  die  in  ihrem Heimatstaat 
oder  im Land,  in dem sie zuletzt wohnten, wegen  ihrer Rasse, Religion, 
Nationalität,  Zugehörigkeit  zu  einer  bestimmten  sozialen  Gruppe  oder 
wegen ihrer politischen Anschauungen ernsthaften Nachteilen ausgesetzt 
sind  oder  begründete  Furcht  haben,  solchen  Nachteilen  ausgesetzt  zu 
werden. Als  ernsthafte Nachteile  gelten  namentlich  die Gefährdung  des 
Leibes,  des  Lebens  oder  der  Freiheit  sowie  Massnahmen,  die  einen 
unerträglichen psychischen Druck bewirken (vgl. Art. 3 AsylG).

4.2.  Das  Bundesamt  kann  ein  im  Ausland  gestelltes  Asylgesuch 
ablehnen,  wenn  die  asylsuchenden  Personen  keine  Verfolgung 
glaubhaftmachen  können  oder  ihnen  die  Aufnahme  in  einem  Drittstaat 
zugemutet werden kann. Glaubhaft machen heisst, wenn die Behörde ihr 
Vorhandensein  mit  überwiegender Wahrscheinlichkeit  für  gegeben  hält. 
Unglaubhaft sind  insbesondere Vorbringen, die  in wesentlichen Punkten 
zu  wenig  begründet  oder  in  sich  widersprüchlich  sind,  den  Tatsachen 
nicht  entsprechen  oder  massgeblich  auf  gefälschte  oder  verfälschte 
Beweismittel  abgestützt  werden  (vgl.  Art. 3,  Art. 7  und  Art. 52  Abs. 2 
AsylG).

4.3. Gemäss Art. 20 Abs. 2 AsylG bewilligt das BFM Asylsuchenden die 
Einreise  zur Abklärung  des Sachverhaltes, wenn  ihnen  nicht  zugemutet 
werden kann,  im Wohnsitz­ oder Aufenthaltsstaat zu bleiben oder  in ein 
anderes  Land  auszureisen. Gestützt  auf  Art. 20 Abs. 3  AsylG  kann  das 
Eidgenössische  Justiz­  und  Polizeidepartement  (EJPD)  schweizerische 
Vertretungen ermächtigen, Asylsuchenden die Einreise zu bewilligen, die 
glaubhaft  machen,  dass  eine  unmittelbare  Gefahr  für  Leib  und  Leben 
oder für die Freiheit aus einem Grund nach Art. 3 Abs. 1 AsylG bestehe.

4.4.  Bei  diesem  Entscheid  gelten  restriktive  Voraussetzungen  für  die 
Erteilung  einer  Einreisebewilligung,  wobei  den  Behörden  ein  weiter 
Ermessensspielraum zukommt. Neben der erforderlichen Gefährdung im 

D­5197/2011

Seite 7

Sinne von Art. 3 AsylG sind namentlich die Beziehungsnähe zur Schweiz, 
die  Möglichkeit  der  Schutzgewährung  durch  einen  anderen  Staat,  die 
Beziehungsnähe  zu  anderen  Staaten,  die  praktische  Möglichkeit  und 
objektive  Zumutbarkeit  zur  anderweitigen  Schutzsuche  sowie  die 
voraussichtlichen  Eingliederungs­  und  Assimilationsmöglichkeiten  in 
Betracht  zu  ziehen  (vgl.  Entscheidungen  und  Mitteilungen  der 
Schweizerischen Asylrekurskommission [EMARK] 1997 Nr. 15 E. 2e­g S. 
131  ff.;  die  dort  beschriebene  Praxis  hat  nach  bloss  redaktionellen 
Änderungen bei der  letzten Totalrevision des Asylgesetzes nach wie vor 
Gültigkeit).

5. 
5.1. Das  BFM  führte  zur  Begründung  seines  ablehnenden  Entscheides 
aus,  der  Aufenthalt  des  Beschwerdeführers  im  Rehabilitationszentrum 
vermöge  zum  heutigen  Zeitpunkt  keine  Einreisebewilligung  in  die 
Schweiz  zu  begründen,  da  das  schweizerische  Asylrecht  nicht  dem 
Ausgleich  erlittenen  Unrechtes  diene.  Angesichts  seines  dortigen 
Aufenthaltes  könne  das  BFM  seine  Befürchtungen  vor  einer  erneuten 
Inhaftierung  seitens  der  srilankischen  Sicherheitskräfte  zwar  gut 
nachvollziehen,  jedoch  müsse  seine  Furcht  vor  einer  zukünftigen 
Verfolgung  bei  einer  objektiven  Betrachtungsweise  als  unbegründet  im 
Sinne des Asylgesetzes eingestuft werden.

Nach  ständiger  Praxis  der  schweizerischen  Asylbehörden  könne  eine 
Einreisebewilligung  nur  erteilt  werden,  wenn  mit  überwiegender 
Wahrscheinlichkeit von einer akuten Gefährdung des Beschwerdeführers 
bei  einem Verbleib  in  Sri  Lanka  ausgegangen werden müsse. Gemäss 
den  Erkenntnissen  der  Vorinstanz  würden  die  Insassen  der 
Rehabilitationscamps  einem  intensiven  Screening  unterzogen,  um  zu 
prüfen,  ob  diese  nach  wie  vor  eine  Gefahr  für  die  Sicherheit  des 
srilankischen Staates darstellten. Seine Freilassung nach sechs Monaten 
im  J._______  Rehabilitation  Centre  mache  deutlich,  dass  er  von  den 
srilankischen  Behörden  nicht  mehr  ernsthaft  verdächtigt  werde,  in 
terroristische Aktivitäten verwickelt oder eine Gefahr für den srilankischen 
Staat  zu  sein.  Es  bestünden  zudem  keine  Anhaltspunkte,  dass  er  im 
Anschluss  an  seine  Rehabilitation  in  absehbarer  Zukunft  erneut 
staatlichen  Verfolgungsmassnahmen  ausgesetzt  sein  könnte.  Es  sei 
allerdings  nicht  auszuschliessen,  dass  er  auch  nach  seiner  Freilassung 
weiterhin unter Beobachtung der srilankischen Behörden gestanden und 
wiederholt  befragt  worden  sei.  Derartigen  Massnahmen,  die  im 
Zusammenhang  mit  der  allgemeinen  Bekämpfung  der  LTTE  durch  die 

D­5197/2011

Seite 8

srilankischen Behörden zu sehen seien, komme indessen schon aufgrund 
mangelnder  Intensität  kein  Verfolgungscharakter  zu.  Hätten  die 
srilankischen Behörden  die Überzeugung  gehabt,  dass  er  nach wie  vor 
Verbindungen zur LTTE habe oder  in  irgendeiner Weise eine Gefahr  für 
die Sicherheit des srilankischen Staates darstelle, wäre er zweifellos auch 
nach  seiner  Entlassung  aus  dem  Rehabilitationscamp  erneut  inhaftiert 
und  nicht  nur  befragt  worden.  Dies  sei  bei  ihm  jedoch  nicht  der  Fall 
gewesen.  Seine  diesbezüglichen  Vorbringen  seien  daher  nicht 
einreiserelevant.

Weiter habe der Beschwerdeführer geltend gemacht, er finde keine Arbeit 
und  könne  sich  deshalb  nicht  integrieren  sowie  kein  normales  Leben 
führen. Das Bundesamt bedaure seine gegenwärtige Lage, jedoch könne 
eine  Einreisebewilligung  nur  erteilt  werden,  wenn  mit  überwiegender 
Wahrscheinlichkeit von einer akuten Gefährdung bei einem Verbleib in Sri 
Lanka ausgegangen werden müsse. Eine schwierige Lebenssituation und 
insofern humanitäre Überlegungen  seien  kein Grund  für  die Bewilligung 
der  Einreise  in  die  Schweiz.  Die  von  ihm  geltend  gemachte  schwierige 
Lebenssituation  und  ökonomische  Schwierigkeiten  könnten  demzufolge 
nicht  zur  Gewährung  einer  Einreisebewilligung  führen.  An  diesen 
Erwägungen vermöchten die eingereichten Dokumente nichts zu ändern, 
stützten sie doch  lediglich seine Vorbringen. Bei offensichtlich  fehlender 
Schutzbedürftigkeit  sei  darauf  zu  verzichten,  auf  allfällig  vorhandene 
Unglaubhaftigkeitselemente  in  seinen  Asylvorbringen  einzugehen. 
Zusammenfassend  sei  festzustellen,  dass  er  nicht  schutzbedürftig  im 
Sinne  von Art. 3 AsylG sei. Daher  sei  sein Asylgesuch abzulehnen und 
die Einreise in die Schweiz nicht zu bewilligen.

5.2. Der Beschwerdeführer machte  zur Begründung  seiner Beschwerde 
geltend, die Bedrohungen durch Armeemitglieder und Paramilitärgruppen 
hätten  seit  April  2011  zugenommen.  Aufgrund  dessen  fürchte  er  sich, 
Opfer einer Entführung zu werden. Dabei würden die Bedrohungen nicht 
nur  wegen  seiner  politischen  Anschauung,  sondern  auch  wegen  seiner 
Zugehörigkeit  zu  einer  bestimmten  sozialen  Gruppe  von  ehemaligen 
LTTE­Mitgliedern  erfolgen.  Zur  letzteren  gehöre  er,  weil  er  ein 
potenzieller Zeuge der durch die srilankischen Sicherheitskräfte während 
der  letzten  Phase  des  Krieges  begangen  Gräueltaten  sei.  Am  [Datum] 
habe  er  an  einer  Wiedervereinigung  von  ehemaligen  Gefangenen  im 
Militärcamp von M._______ teilgenommen. Einen Tag später habe er die 
Aufforderung  erhalten,  sich  im  Militärcamp  von  N._______  zu  melden. 
Dort  hätten  ihn  Militärangehörige  eineinhalb  Stunden  zum  Bericht  der 

D­5197/2011

Seite 9

Expertengruppe der Vereinigten Nationen  (United Nations; UN) über Sri 
Lanka verhört. Sie hätten  ihn dabei  zur Aussage aufgefordert,  dass der 
Bericht der UN  falsch sei, da gegen Ende des Krieges nicht die Armee, 
sondern  die  LTTE  die Gräueltaten  begangen  habe.  Zwischen  dem  (…) 
und  dem  [Datum]  sei  er  zwei  Mal  von  der  Armee  in  seinem  Haus 
aufgesucht  worden.  Seit  Juli  2011  würden  etwa  alle  zwei  Tage 
Sicherheitskräfte nach Hause kommen und ihm mit drohendem Unterton 
dieselben Fragen  stellen. Zudem würden  sie  immer die  "weissen Vans" 
erwähnen,  welche  für  gewaltsames  Verschwinden  oder  Entführungen 
bekannt  seien.  Schliesslich  habe  ihn  [Datum]  ein  hochgradiger 
Kommandant  der Region  aufgefordert,  zum Militärcamp  zu  gehen.  Dort 
hätte  er  bestätigen  sollen,  dass  die  Berichterstattung  von  "Channel  4" 
unwahr  sei.  Insgesamt  sei  die  Verfügung  fehlerhaft,  da  die  allgemeine 
Menschenrechtslage  in  Sri  Lanka  nur  teilweise  und  ungenau  abgeklärt 
worden sei. Sowohl  lokale NGO's als auch Amnesty  International hätten 
von  Verfolgungen  und  Entführungen  von  ehemaligen  Gefangenen 
berichtet. Ausserdem sei die Interpretation von Art. 3, 7 und 20 AsylG im 
Hinblick  auf  die  Richtlinien  des  UNHCR  zur  Feststellung  der 
Flüchtlingseigenschaft  fehlerhaft.  Er  könne nicht  im Heimatstaat  bleiben 
und  habe  zudem  auch  keine  Möglichkeit,  in  einen  anderen  Staat  zu 
fliehen.  Sodann  wiederholte  er  seine  bereits  im  erstinstanzlichen 
Verfahren geltend gemachten Vorbringen.

5.3. Die Erwägungen des BFM sind nach Prüfung der Akten  durch das 
Gericht  zutreffend  und  zu  bestätigen. Der Beschwerdeführer  befürchtet, 
aufgrund  seiner  ehemaligen,  langjährigen  Tätigkeit  für  die  LTTE 
staatlichen  Verfolgungsmassnahmen  ausgesetzt  zu  sein.  Mit  der 
Vorinstanz  kann  das  Bundesverwaltungsgericht  diese  (subjektiven) 
Befürchtungen  nachvollziehen.  Indes  ist  darauf  hinzuweisen,  dass  der 
Beschwerdeführer  zunächst  ins  G._______  gebracht  wurde  und  sich 
anschliessend in einem Rehabilitationscamp aufgehalten hat, wo er nach 
sechs  Monaten  ohne  Auflagen  entlassen  wurde.  In  seinen  Eingaben 
bringt  der  Beschwerdeführer  namentlich  nicht  vor,  dass  er  während 
seiner  Festnahme  und  Internierung  im  Rehabilitierungslager  in 
irgendeiner Weise schlecht behandelt worden wäre. Dies macht deutlich, 
dass  sich  keine  konkreten  Verdachtsmomente  gegen  den 
Beschwerdeführer  ergeben  haben,  andernfalls  er  mit  Sicherheit  nicht 
freigelassen respektive wieder verhaftet und strafrechtlich verfolgt worden 
wäre.  Angesichts  der  nunmehr  verstrichenen  Zeitspanne  und  der 
aktuellen  Verhältnisse  im  Heimatland  ist  nicht  von  einem  realen 
Verfolgungsinteresse  seitens  der  srilankischen  Behörden  auszugehen, 

D­5197/2011

Seite 10

zumal  der  Beschwerdeführer  nach  seiner  Rehabilitierung  kein 
spezifisches Risikoprofil mehr aufweist, welches ihn aktuell aus objektiver 
Sicher  als  gefährdet  erscheinen  liesse.  Dementsprechend  wurde  der 
Beschwerdeführer  seit  seiner  Entlassung  auch  nicht  mehr  verhaftet, 
obwohl  unter  anderem  seitens  des  CID  dazu  hinreichend  Gelegenheit 
bestanden hätte. Aufgrund der Tatsache, dass ihm seit seiner Entlassung 
im  April  2010,  mithin  seit  gut  eineinhalb  Jahren,  nichts  Nachteiliges  im 
Sinne von Art. 3 AsylG widerfahren ist, ist davon auszugehen, dass er in 
seiner  Heimatregion  keine  asylrelevanten  Verfolgungsmassnahmen  zu 
befürchten  hat.  Diese  Feststellung  wird  ebenfalls  durch  die  Umstände 
untermauert,  dass  der  Beschwerdeführer  einerseits  unmittelbar  nach 
seiner Entlassung aus dem Rehabilitationscamp sich beim Dorfvorsteher 
registriert  hat  und  anderseits  ohne  Probleme  zur  Anhörung  nach 
Colombo  fahren  konnte.  Allein  die  Angst  vor  einer  allfällig  künftig 
möglichen  Bedrohung  genügt  nicht,  um  auf  das  Vorliegen  einer 
begründeten  Furcht  vor  künftiger  Verfolgung  zu  schliessen.  Ausserdem 
handelt  es  sich  bei  den  vom  Beschwerdeführer  vorgebrachten 
Nachforschungen  und  Belästigungen  durch  unbekannte  Personen 
teilweise  um  Übergriffe  seitens  Dritter,  die  klarerweise  keine 
flüchtlingsrechtlich  relevante  Intensität  erreicht  haben.  Der 
Beschwerdeführer  könnte  sich  ausserdem  um  den  Schutz  des – 
entgegen  seiner  Ansicht  –  schutzfähigen  und  schutzwilligen 
Heimatstaates  bemühen.  Schliesslich  ist  auch  eine  vom BFM  und  dem 
Gericht anerkannte sozial sowie wirtschaftlich schwierige Lebenssituation 
unter dem Blickwinkel des Asylrechts nicht relevant.

5.4. Es ist nicht in Abrede zu stellen, dass die allgemeine Situation für die 
Tamilen  insbesondere  im  Norden  und  Osten  Sri  Lankas  während  des 
langjährigen  Bürgerkriegs  sehr  schwierig  war.  Am  18. Mai  2009  wurde 
seitens der Regierung der endgültige Sieg über die LTTE verkündet und 
der  Bürgerkrieg  offiziell  für  beendet  erklärt.  Nach  dieser Niederlage  der 
LTTE  haben  die  srilankischen  Behörden  –  namentlich  im  Grossraum 
Colombo  –  die  Sicherheitsmassnahmen  nicht  gelockert.  Daher  laufen 
junge  Männer  Gefahr,  von  srilankischem  Sicherheitspersonal  einer 
minutiösen  Personenkontrolle  unterzogen  und  auch  für  eingehendere 
Abklärungen  auf  den  Posten  mitgenommen  oder  in  ein  Armeecamp 
beordert  zu  werden.  Diese  sogenannten  „Anti­Terrormassnahmen“ 
werden im Raum Colombo – unbesehen der Rügen des Supreme Court – 
als  repressives  Instrument  gegen  befürchtete  Infiltrationen  tamilischer 
Separatisten  eingesetzt.  Diesen  Massnahmen,  denen  ein  Grossteil  der 
tamilischen  Bevölkerung  im  ganzen  Land  und  vor  allem  im  Grossraum 

D­5197/2011

Seite 11

Colombo  ausgesetzt  ist,  kommt  indes  aufgrund  mangelnder  Intensität 
kein Verfolgungscharakter im Sinne von Art. 3 AsylG zu. In casu fällt auf, 
dass  der  Beschwerdeführer  seit  dem  Erlass  der  vorinstanzlichen 
Verfügung  seine  Vorbringen  an  die  Erwägungen  des  Bundesamtes 
insoweit  anpasst,  als  er  behauptet,  alle  zwei  Tage  von  srilankischen 
Sicherheitskräften behelligt zu werden. Diesen Vorbringen fehlt es sowohl 
an Realkennzeichen als auch an Detailreichtum. Ausserdem beschränkte 
er sich lediglich auf eine chronologische Auflistung der Vorfälle, ohne die 
angeführten  Behelligungen  anschaulich  oder  nachvollziehbar 
darzustellen.  Diese  Ausführungen  müssen  folglich  als  nachgeschoben 
und  damit  als  unglaubhaft  qualifiziert  werden.  Der  Beschwerdeführer 
vermag  mithin  mit  dem  Bekräftigen  seiner  Vorbringen  in  der 
Rechtsmitteleingabe  nicht  substanziiert  darzutun,  inwiefern  das BFM  zu 
Unrecht  geschlossen  habe,  er  sei  nicht  schutzbedürftig  im  Sinne  des 
AsylG.  Um Wiederholungen  zu  vermeiden,  kann  vollumfänglich  auf  die 
zutreffenden  Erwägungen  in  der  angefochtenen  Verfügung  verwiesen 
werden.

5.5. Vor  diesem Hintergrund  kann  die  Frage,  ob  der  Beschwerdeführer 
aufgrund  seiner  Mitgliedschaft  bei  den  LTTE  und  geltend  gemachter 
Beteiligung an Kampfhandlungen in seiner Heimat allenfalls asylunwürdig 
gemäss Art. 53 AsylG sein könnte, offengelassen werden.

6. 
Zusammenfassend  lassen  die  vom  Beschwerdeführer  geschilderten 
Vorfälle nicht auf eine gezielt gegen  ihn gerichtete Verfolgung von einer 
gemäss der Praxis zu Art. 3 AsylG erforderlichen Intensität schliessen. Es 
erübrigt sich deshalb, auf die Vorbringen in der Beschwerde im Einzelnen 
sowie die Beweismittel einzugehen, da sie am Ergebnis nicht zu ändern 
vermögen. Das BFM hat demnach zu Recht die Einreise  in die Schweiz 
nicht bewilligt und das Asylgesuch abgelehnt.

7. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 
vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art. 106  AsylG).  Die 
Beschwerde ist nach dem Gesagten abzuweisen.

8. 
Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären die Kosten grundsätzlich dem 
Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art. 63  Abs. 1  und  5  VwVG).  Aus 

D­5197/2011

Seite 12

verwaltungsökonomischen  Gründen  sowie  in  Anwendung  von  Art. 63 
Abs. 1  in  fine  VwVG  und  Art. 2  und  6  Bst. b  des  Reglements  vom 
21. Februar  2008  über  die  Kosten  und  Entschädigungen  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht  (VGKE,  SR 173.320.2)  ist  vorliegend  jedoch 
auf die Erhebung von Verfahrenskosten zu verzichten.

D­5197/2011

Seite 13

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Es werden keine Verfahrenskosten auferlegt.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die 
Schweizerische Vertretung in Colombo.

Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin:

Robert Galliker Viktoria Szczepinski

Versand: