# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7f457299-e85f-5d88-a7a7-92d43193cf48
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1994-03-14
**Language:** de
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Bundesrat 14.03.1994 JAAC 59.30A
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_008_JAAC-59-30A--_1994-03-14.pdf

## Full Text

JAAC 59.30A

Auszug aus einem Entscheid des Bundesrates vom 14.

März 1994

Consultation des documents de la Confédération établis pour assurer la
sécurité de l’Etat.

Art. 3 et 11 ODSE.

Le droit de consulter les pièces vaut également pour les fiches
cantonales, dans la mesure où elles portent des inscriptions dont la
divulgation ressortit au préposé spécial aux documents établis pour
assurer la protection de l’Etat.

Einsicht in Staatsschutzakten des Bundes.

Art. 3 und 11 VBS.

Der Anspruch auf Einsichtnahme gilt auch für kantonale Fichen, soweit
sie Eintragungen enthalten, für deren Offenlegung die Zuständigkeit
beim Sonderbeauftragten für Staatsschutzakten liegt.

Consultazione dei documenti della Confederazione in materia di
sicurezza dello Stato.

Art. 3 e 11 OTD.

Il diritto di consultare vale anche per le schede cantonali, nella misura
in cui esse portino iscrizioni la cui divulgazione è di competenza
dell’Incaricato speciale per i documenti di sicurezza dello Stato.

1

4. Auf der dem Beschwerdeführer zugestellten kantonalen Fiche hat der
Ombudsmann für die Akteneinsicht beim Nachrichtendienst des Kantons den
Text der Eintragungen von sieben Daten von 1972 bis 1984 weggelassen, da
es sich gestützt auf Art. 3 und 11 der Verordnung vom 5. März 1990 über
die Behandlung von Staatsschutzakten des Bundes (VBS, SR 170.014) um
Staatsschutzakten des Bundes handelt. Gemäss Art. 5 Abs. 1 VBS hat der
Beschwerdeführer Anspruch auf Einsichtnahme in die ihn betreffenden
Karteikarten. Dies gilt klarerweise auch für kantonale Fichen, soweit sie
Eintragungen enthalten, für deren Offenlegung die Zuständigkeit beim
Sonderbeauftragten liegt. Demzufolge muss dem Beschwerdeführer eine
Kopie der kantonalen Fiche zugestellt werden, worauf die vorgenannten
Eintragungen ersichtlich sind. Der Sonderbeauftragte kann jedoch einzelne
Stellen in den vorgenannten Eintragungen gemäss seiner Praxis zu Art. 5
Abs. 2 und 3 VBS überdecken. Die Einsichtnahme des Beschwerdeführers
in die vom Kanton an den Bund weitergeleiteten Unterlagen wird der
Sonderbeauftragte nach den Vorschriften des Bundesbeschlusses vom
9. Oktober 1992 über die Einsicht in Akten der Bundesanwaltschaft
(SR 172.213.54) durchführen.

2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 59.30A - Auszug aus einem Entscheid des Bundesrates vom 14. März 1994

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1995
Année

Anno

Band 59
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 002 606

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Auszug aus einem Entscheid des Bundesrates vom 14. März 1994