# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 30f796f3-b61f-52cc-b2ee-f7065de47e29
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2014-10-16
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale d'appel et de révision 16.10.2014 P/17549/2013
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_009_P-17549-2013_2014-10-16.pdf

## Full Text

Le présent arrêt est communiqué aux parties par pli(s) recommandé(s) du 20 octobre 2014 
et à l'autorité inférieure. 

 

REPUBLIQUE ET  
 

CANTON DE GENEVE  

POUVOIR JUDICIAIRE  

P/17549/2013 AARP/442/2014

COUR DE JUSTICE 

Chambre pénale d'appel et de révision 

Arrêt du 16 octobre 2014 

 

Entre 

A______, domicilié ______, comparant par Me Dina BAZARBACHI, avocate, rue 

Micheli-du-Crest 4, 1205 Genève, 

appelant, 

 

contre le jugement JTDP/274/2014 rendu le 23 mai 2014 par le Tribunal de police, 

 

et 

LE SERVICE DES CONTRAVENTIONS, chemin de la Gravière 5, case postale 104, 

1211 Genève 8, 

LE MINISTÈRE PUBLIC de la République et canton de Genève, route de Chancy 6b, 

case postale 3565, 1211 Genève 3, 

intimés.

- 2/12 - 

P/17549/2013 

EN FAIT : 

A. a. Par jugement du 23 mai 2014, dont les motifs ont été notifiés le 27 mai 2014, le 
Tribunal de police, statuant sur opposition à ordonnances pénales, a acquitté 
A______ des chefs d'entrave à la circulation publique (art. 237 du Code pénal suisse, 
du 21 décembre 1937 [CP ; RS 311.0]), de défaut d'autorisation (art. 2, 14 et 16 de la 
loi fédérale sur le commerce itinérant, du 23 mars 2001 [LCI ; RS 943.1]), de 
mendicité pour les ordonnances pénales nos 2032992, 2047960, 2033209, 2012795 
et 2012288 (art. 11A de la loi pénale genevoise, du 17 novembre 2006 [LPG ; E 4 
05]) et d'infraction au règlement sur la propreté, la salubrité et la sécurité publiques, 
du 17 juin 1955 (art. 1, 32 al. 3 et 41 RPSS ; F 3 15.04), l'a reconnu coupable de 
mendicité (art. 11A LPG) et d'infraction à l'art. 90 al. 1 de la loi fédérale sur la 
circulation routière, du 19 décembre 1958 (LCR ; RS 741.01), et l'a condamné à une 
amende de CHF 500.- (peine privative de liberté de substitution de cinq jours) ainsi 
qu'aux frais de la procédure arrêtés à CHF 300.-, étant précisé que le tribunal de 
première instance a ordonné que les montants de CHF 21.- et 240.- séquestrés restent 
acquis à l'Etat par voie de compensation. 

 b. Par acte du 16 juin 2014, déposé le même jour au greffe de la Cour de justice, 
A______ a formé la déclaration d'appel prévue à l'art. 399 al. 3 du Code de 
procédure pénale suisse, du 5 octobre 2007 (CPP ; RS 312.0). Il conclut à 
l'annulation du jugement attaqué, à son acquittement et à la restitution des sommes 
saisies avec intérêt à 5% à compter de la date des saisies. 

B. Les faits encore pertinents pour l'issue du litige sont les suivants : 

 a.a. Aux termes de 19 ordonnances pénales rendues le 30 janvier 2013 par le Service 
des contraventions, valant actes d'accusation, il est reproché à A______ d'avoir, entre 
le ______ 2012, commis 34 infractions à Genève en mendiant et en s'attardant 
inutilement sur la voie publique, soit en étant l'auteur d'infractions à la LPG, à la 
LCR et à l'Ordonnance sur les règles de la circulation routière, du 13 novembre 1962 
(OCR ; RS 741.11). Les amendes se sont généralement élevées à un montant de CHF 
150.-, hors émolument de CHF 30.-, pouvant toutefois dans certains cas atteindre des 
sommes plus basses ou plus élevées, au gré du nombre d'infractions retenues.  

 Pour l'essentiel, les faits se sont déroulés à l'intersection entre le quai ______ et le 
quai ______, ainsi qu'au boulevard ______. A______ circulait entre les voitures 
arrêtées au feu rouge, où il pouvait quémander de l'argent, notamment au moyen d'un 
gobelet. Dans plusieurs cas, A______ a agi de concert avec un ou deux compatriotes. 

Il ressort des rapports de contravention concernant les infractions des 30 janvier 2012 
(2010326), 15 février 2012 (2012795), 13 mars 2012 (2029749), 28 mars 2012 

- 3/12 - 

P/17549/2013 

(2032992) et 3 mai 2012 (2047812 et 2047818) ou des précisions y relatives fournies 
ultérieurement, que par ses agissements, A______ gênait les automobilistes dans la 
phase de démarrage, s'attardant sur la chaussée alors que la signalisation était d'ores 
et déjà passée au vert. 

Tous les rapports de contravention mentionnent expressément ou implicitement 
qu'aucun prélèvement de sûreté n'a été opéré sur le contrevenant démuni d'argent, 
sous réserve de deux cas où les sommes de CHF 21.- et 240.-  ont été saisies. Dans le 
second cas, aucune décision de séquestre ne figure au dossier. 

a.b. Par courrier du 1er février 2013, A______ a contesté l'ensemble de ces décisions. 

b. Le Service des contraventions a maintenu les ordonnances pénales contestées et 
transmis le dossier au Tribunal de police en vue des débats. 

c.a. Devant le Tribunal de police, A______ n'a pas comparu. Son défenseur, qui le 
représentait, a affirmé que le fait de laver les vitres des voitures n'était pas constitutif 
de l'infraction réprimant la mendicité. De plus, pour ce faire, l'appelant ne s'était pas 
attardé sur la chaussée plus longtemps que nécessaire. Les actes de pure mendicité 
étaient en revanche admis.  

Le conseil de A______ a conclu à l'acquittement de son client pour l'ensemble des 
infractions reprochées et à la restitution des sommes saisies avec intérêt à 5% dès la 
saisie. 

c.b. Entendu en qualité de témoin, B______, policier, a déclaré ne pas se souvenir 
d'un contrôle effectué envers A______ en mars 2012. Il n'était ainsi pas en mesure de 
dire si quelqu'un lui avait donné ou non de l'argent. 

C. a. Le 10 juillet 2014, la Chambre pénale d'appel et de révision (ci-après : CPAR) a 
ordonné l'ouverture d'une procédure écrite (OARP/166/2014). 

 b. Dans son mémoire d'appel du 4 août 2014, A______ a persisté dans ses 
conclusions. 

 L'interdiction de mendier violait sa liberté d'expression et de communication, ainsi 
que sa liberté personnelle et était contraire à sa dignité humaine. A______ était 
victime d'un traitement discriminatoire en raison de sa pauvreté et de son origine 
ethnique, seule la population rom étant poursuivie pour mendicité. En outre, la norme 
genevoise querellée ne comportait aucune définition des éléments constitutifs des 
faits reprochés. 

- 4/12 - 

P/17549/2013 

 A______ n'avait pas entravé la circulation en s'attardant inutilement sur la chaussée, 
ayant toujours pris soin de solliciter les automobilistes à l'arrêt devant la signalisation 
lumineuse à la phase rouge. 

 Enfin, c'était de manière contraire au texte légal qu'il avait été procédé à la 
compensation des montants saisis sur A______ avec les frais de la procédure. 

 c.a. Le Tribunal de police a conclu à la confirmation du jugement entrepris. 

 c.b. Le Ministère public a conclu au rejet du recours (sic). Les arguments soulevés 
par A______ étaient sans pertinence, dès lors qu'ils avaient déjà été rejetés par la 
CPAR dans le passé. 

 c.c. Le Service des contraventions a conclu au rejet de l'appel et à la confirmation du 
jugement querellé. L'argumentation développée par A______ était semblable à celle 
déjà rejetée tant par la CPAR que par le Tribunal fédéral dans des procédures 
antérieures similaires et il n'y avait pas lieu de déroger aux jurisprudences ainsi 
établies. 

 d. Par courrier du 4 septembre 2014, les parties ont été informées que la cause serait 
gardée à juger sous dizaine. Aucun second échange d'écritures n'a été requis dans ce 
délai. 

D. De nationalité roumaine et d'origine rom, A______ est né ______. Il affirme être 
analphabète et travailler de manière irrégulière en France. 

 Il n'a pas d'antécédents judiciaires à teneur du dossier. 

EN DROIT : 

1. 1.1 L'appel est recevable pour avoir été interjeté et motivé selon la forme et dans les 
délais prescrits (art. 398 et 399 CPP). 

 1.2 Lorsqu'une partie conclut à son acquittement et déclare attaquer le jugement dans 
son ensemble, la juridiction d'appel, qui dispose d'un plein pouvoir d'examen et 
applique le droit d'office, est tenue d'examiner d'office la quotité de la peine, l'appel 
étant compris comme portant sur l'ensemble du jugement, à moins que l'appelant n'ait 
précisé le contraire (arrêt du Tribunal fédéral 6B_547/2012 du 26 mars 2013 consid. 
3.3). 

- 5/12 - 

P/17549/2013 

 1.3 La Chambre limite son examen aux violations décrites dans l'acte d'appel 
(art. 404 al. 1 CPP), sauf en cas de décisions illégales ou inéquitables (art. 404 al. 2 
CPP).  

En matière de contraventions, l’appel ne peut être formé que pour le grief que le 
jugement attaqué est juridiquement erroné, sous réserve d’un établissement des faits 
manifestement inexact ou en violation du droit (art. 398 al. 4 CPP). Ce dernier grief 
se confond avec celui d’arbitraire, prohibé par l’art. 9 de la Constitution fédérale de 
la Confédération suisse du 18 avril 1999 (Cst. ; RS 101). Pour qu’une décision soit 
annulée pour ce motif, il faut qu’elle soit, non seulement quant à sa motivation mais 
également dans son résultat, manifestement insoutenable, en contradiction claire avec 
la situation de fait, qu’elle viole gravement une norme ou un principe juridique 
indiscuté ou qu’elle heurte de manière choquante le sentiment de la justice et de 
l’équité (ATF 132 I 13 consid. 5.1 p. 17). 

2. 2.1 L’appelant soutient que l’interdiction de la mendicité constitue une atteinte 
inadmissible à sa liberté d’expression, et en particulier, de communication. 

 2.2 Selon l'art. 10 § 1 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des 
libertés fondamentales du 4 novembre 1950 (CEDH ; RS 0.101), toute personne a 
droit à la liberté d'expression. Ce droit comprend la liberté d'opinion et la liberté de 
recevoir ou de communiquer des informations ou des idées sans qu'il puisse y avoir 
ingérence d'autorités publiques et sans considération de frontière. L'exercice de ces 
libertés comportant des devoirs et des responsabilités peut être soumis à certaines 
formalités, conditions, restrictions ou sanctions prévues par la loi, qui constituent des 
mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité nationale, à 
l'intégrité territoriale ou à la sûreté publique, à la défense de l'ordre et à la prévention 
du crime, à la protection de la santé ou de la morale, à la protection de la réputation 
ou des droits d'autrui, pour empêcher la divulgation d'informations confidentielles ou 
pour garantir l'autorité et l'impartialité du pouvoir judiciaire (art. 10 § 2 CEDH).  

Dans un arrêt du 30 juin 2012 (G155/10-9), la Cour constitutionnelle autrichienne a 
fait la distinction entre la mendicité active et la mendicité passive, soit entre le fait de 
demander l'aumône de façon agressive et le fait de le faire de manière discrète et non 
agressive, par des paroles, des symboles ou par d'autres formes d'expression. Ladite 
Cour a considéré que l'interdiction absolue de la mendicité, sans distinction aucune 
entre mendicité passive et active, constituait une violation de la liberté d'expression. 
Elle a expliqué que le fait de mendier doit être considéré comme la simple expression 
d'une réalité, soit que la personne mendiante est dans l'indigence et qu'elle fait appel 
à l'obligeance des passants, pour autant que cela soit fait de manière passive, soit de 
manière discrète et non agressive. 

- 6/12 - 

P/17549/2013 

2.3 En l'espèce, la juridiction d'appel n’est pas liée par la décision autrichienne citée 
par l’appelant.  

Au demeurant, la mendicité suppose en principe un comportement actif consistant à 
réclamer de l’argent à des gens de passage. En l'occurrence, le fait de se faufiler entre 
les voitures et de tendre la main ou un gobelet à des automobilistes représente 
l'exemple même d'un comportement actif dans le domaine de la mendicité.  

En tout état de cause, le Tribunal fédéral a retenu que l’art. 11A LPG constituait une 
base légale suffisante pour interdire toute mendicité (ATF 134 I 214, consid. 5.5). 
Cette interdiction n’empêche d'ailleurs aucunement l’appelant d’exprimer ou de faire 
connaître sa situation sociale au public de toute autre manière, notamment au travers 
de l’association de défense des intérêts de la communauté rom, de sorte qu’il n’y a là 
aucune restriction inadmissible de sa liberté d’expression ou de communication.  

Par conséquent, ce grief, infondé, doit être rejeté. 

3. Dans un deuxième moyen, l’appelant se plaint d'être victime d'un traitement 
discriminatoire en raison de sa situation sociale et de son origine. 

3.1 D'après l'art. 8 al. 2 Cst., nul ne doit subir de discrimination du fait notamment de 
son origine, de sa race, de son sexe, de son âge, de sa langue, de sa situation sociale, 
de son mode de vie, de ses convictions religieuses, philosophiques ou politiques ni du 
fait d'une déficience corporelle, mentale ou physique. On est en présence d'une 
discrimination selon l'art. 8 al. 2 Cst. lorsqu'une personne est traitée différemment en 
raison de son appartenance à un groupe particulier qui, historiquement ou dans la 
réalité sociale actuelle, souffre d'exclusion ou de dépréciation. 

L'art. 8 al. 2 Cst. interdit non seulement la discrimination directe, mais également la 
discrimination indirecte. Une telle discrimination existe lorsqu'une réglementation, 
qui ne désavantage pas directement un groupe déterminé, défavorise tout 
particulièrement, par ses effets et sans justification objective, les personnes 
appartenant à ce groupe (ATF 126 II 377 consid. 6c p. 393 et les références citées ; 
voir également ATF 124 II 409 consid. 7 p. 425). Eu égard à la difficulté de poser des 
règles générales et abstraites permettant de définir pour tous les cas l'ampleur que 
doit revêtir l'atteinte subie par un groupe protégé par l'art. 8 al. 2 Cst. par rapport à la 
majorité de la population, la reconnaissance d'une situation de discrimination ne peut 
résulter que d'une appréciation de l'ensemble des circonstances du cas particulier. En 
tout état de cause, l'atteinte doit revêtir une importance significative, le principe de 
l'interdiction de la discrimination indirecte ne pouvant servir qu'à corriger les effets 
négatifs les plus flagrants d'une réglementation étatique (arrêt du Tribunal fédéral 
6B_31/2012 du 17 août 2012, consid. 3.2). 

- 7/12 - 

P/17549/2013 

En matière de discrimination, même lorsque le fardeau de la preuve est allégé, il 
incombe à celui qui allègue une discrimination de la rendre tout au moins 
vraisemblable (ibid). 

3.2.1 En l'espèce, l'art. 11A LPG ne comporte aucune référence expresse à un 
caractère discriminatoire et, comme l'a souligné le Tribunal fédéral, aucun élément 
concret ne révèle une quelconque forme de discrimination indirecte à l'encontre de la 
communauté rom, à laquelle appartient l'appelant. En particulier, rien ne laisse 
penser que la norme litigieuse n'est appliquée qu'aux mendiants d'origine rom, ni que 
les mendiants non roms bénéficient d'une forme d'impunité. Le simple fait que de 
nombreux mendiants roms ont été amendés à Genève ne rend pas encore 
vraisemblable une discrimination indirecte (arrêt du Tribunal fédéral 6B_31/2012 du 
17 août 2012, consid. 3.4 respectivement 4.4). 

3.2.2 L'appelant fait aussi valoir que la norme litigieuse consacre une discrimination 
sociale, dans la mesure où elle vise de manière prépondérante les pauvres et 
contribue à les stigmatiser. Il est douteux que le dénuement de l'appelant soit apte à 
constituer un critère de discrimination. Cet élément n'est en effet pas de nature à 
circonscrire un groupe ou une minorité qui soit identifié par des caractéristiques 
particulières, que l'on ne choisisse pas librement ou auxquelles on ne puisse pas 
renoncer librement, de sorte que ce groupe aurait besoin d'une protection particulière 
en droit constitutionnel (ATF 136 I 309 consid. 4.3 p. 313, JdT 2011 I 52, 57 ; ATF 
135 I 49 consid. 4.4 p. 55s, JdT 2009 I 655, 661 ; ATF 132 I 49 consid. 8 p. 65ss, JdT 
2007 I 381, 395s). Le dénuement doit plutôt être considéré comme une circonstance 
temporaire dont les inconvénients disparaissent avec l'accès à une activité lucrative 
autonome. On rappellera d'ailleurs que selon le Tribunal fédéral, l'existence de règles 
assurant un filet social, notamment l'art. 12 Cst., dont peuvent aussi se prévaloir les 
étrangers, et la loi genevoise sur l'aide sociale individuelle (LASI; RS J 4 04), permet 
de retenir que pour la très grande majorité des personnes qui s'y livrent, l'interdiction 
de la mendicité ne les priverait pas du minimum nécessaire, mais d'un revenu 
d'appoint, même si des exceptions restent toujours possibles (ATF 134 I 214).  

Ce grief doit ainsi aussi être rejeté. 

4. L'appelant invoque une restriction injustifiée à sa liberté personnelle et une atteinte à 
sa dignité humaine (art. 7, 10 et 36 al. 3 Cst. et 8 CEDH), son extrême pauvreté le 
contraignant à demander l'aumône. 

Dans l'arrêt 6B_31/2012 du 17 août 2012 (consid. 4), le Tribunal fédéral a écarté ce 
moyen, lequel avait été examiné de manière détaillée dans l'ATF 134 I 214 relatif à 
l'examen de la conformité abstraite de la réglementation genevoise à ces garanties. Il 
a rappelé à ce sujet que la législation sociale existante avait pour but d'éviter que des 
personnes ne tombent dans le dénuement et soient contraintes de s'adonner à la 

- 8/12 - 

P/17549/2013 

mendicité, et a relevé qu'aucun des recourants n'avait allégué ni établi avoir introduit 
des demandes individuelles tendant à l'obtention de l'aide sociale et encore moins que 
de telles aides leur auraient été refusées. On relèvera encore que l'art. 11 du Pacte 
international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels [Pacte ONU I; RS 
0.103.1], qui garantit le droit de toute personne à un niveau de vie suffisant pour elle-
même et sa famille, s'adresse au législateur national qui doit prendre les mesures 
appropriées pour assurer la réalisation de cette garantie et n'est pas self executing (cf. 
ATF 136 I 290, consid. 2.3.1 et les références).  

Ainsi, ce grief doit également être rejeté. 

5. 5.1.1 L'appelant soutient encore que l'infraction de mendicité qui lui est reprochée 
serait insuffisamment circonscrite par la législation cantonale, qui n'en définirait pas 
les éléments objectifs et subjectifs. On ignorerait, en particulier, si le fait, pour un 
enfant, de solliciter des bonbons ou de l'argent lors d'une fête traditionnelle ou de 
vendre des gâteaux pour financer un voyage de classe, tombe ou non sous le coup de 
l'interdiction. L'appelant, dans ce contexte, cite une norme fribourgeoise réprimant 
comme suit la mendicité : "La personne qui, par cupidité ou fainéantise, mendie ou 
envoie mendier des enfants ou des personnes sur lesquels elle a autorité est punie de 

l'amende" (art. 13 de la loi fribourgeoise d'application du Code pénal du 6 octobre 
2006 [LACP ; RS 31.1]). Il s'ensuivrait une discrimination de la norme genevoise 
appliquée aux seuls membres de la communauté rom. 

 5.1.2 Le principe nulla poena sine lege, qui revêt le caractère d'un droit 
constitutionnel applicable aussi en matière de contraventions, est violé lorsqu'une 
personne est poursuivie pénalement à raison d'un acte que la loi n'incrimine pas ou 
lorsqu'un acte, à raison duquel une personne est poursuivie pénalement, est 
sanctionné d'une peine par la loi, mais que cette dernière ne peut être considérée 
comme valable ou encore lorsque l'application du droit pénal à un acte déterminé 
procède d'une interprétation de la norme pénale excédant ce qui est admissible au 
regard des principes généraux du droit pénal (ATF 112 Ia 107 consid. 3a p. 112 et les 
références). L'exigence de précision (nulla poena sine lege certa) constitue l'une des 
facettes du principe de la légalité. Elle impose que le comportement réprimé soit 
suffisamment circonscrit (cf. ATF 117 Ia 472 consid. 4c p. 489). 

5.2 Le Tribunal fédéral a jugé que l'art. 11A LPG, en usant les termes "mendié" et 
"mendicité", visait sans ambiguïté le fait de solliciter une aide financière pour 
remédier à une situation de dénuement (arrêt du Tribunal fédéral 6B_31/2012 du 17 
août 2012, consid. 5). Le fait que d'autres législations cantonales, tout en se référant à 
la même notion de mendicité ("mendie ou envoie mendier"), en soumettent la 
répression à d'autres conditions ("par cupidité ou fainéantise"), ne change rien à 
l'interprétation de la règle cantonale genevoise. 

- 9/12 - 

P/17549/2013 

En l'espèce, l'appelant, qui justifie ses actes par sa grande pauvreté, a quémandé de 
l'argent aux automobilistes immobilisés, notamment en leur tendant un gobelet. Son 
comportement correspond ainsi au sens le plus clair et le plus littéral de la norme.  

Par conséquent, le grief est donc infondé. 

6.  L'appelant conteste la compensation partielle des frais de la procédure avec les 
montants de CHF 240.- et de CHF 21.- saisis sur lui ou à proximité immédiate 
comme résultant de son activité illégale. 

 6.1 Aux termes de l'art. 442 al. 4 CPP, les autorités pénales peuvent compenser les 
créances portant sur des frais de procédure avec les indemnités accordées à la partie 
débitrice dans la même procédure et avec des valeurs séquestrées. 

 6.2 En l'espèce, se fondant sur l'art. 263 CPP, le premier juge a constaté à juste titre, 
s'agissant de la saisie de la somme de CHF 240.-, que l'une des conditions de forme 
du séquestre faisait défaut, à savoir la confirmation par écrit de la décision. Toutefois, 
c'est à tort qu'il est parvenu à une conclusion similaire s'agissant du prélèvement de la 
somme de CHF 21.- que le Service des contraventions, compétent en la matière, a 
dûment confirmé ultérieurement par écrit. 

Le texte légal prévoyant que seules les valeurs séquestrées peuvent faire l'objet d'une 
compensation et la saisie des CHF 240.- ne remplissant pas l'une des conditions 
formelles du séquestre, le premier juge s'est mépris en ordonnant la compensation 
partielle des frais de la procédure avec cette somme.  

A toutes fins utiles, il sied en sus de constater que les CHF 240.- n'ont pas été saisis 
en relation avec l'infraction du 16 janvier 2012 comme énoncé par le premier juge, 
mais près de six mois plus tard, à savoir le 9 juillet 2012. 

 Par conséquent, le montant de CHF 240.- devra être restitué à A______ avec intérêts 
à 5% dès la saisie, celui de CHF 21.- restant acquis à l'Etat par voie de compensation. 

7.  L'appelant conteste être l'auteur de l'infraction à l'art. 90 LCR. 

7.1 Aux termes de l'art. 49 LCR, la place des piétons est sur le trottoir et non sur la 
chaussée dont l'usage est restrictif. L'art. 46 al. 2 OCR prévoit que "les piétons 
éviteront de s’attarder inutilement sur la chaussée, notamment aux endroits sans 
visibilité ou resserrés, aux intersections ainsi que de nuit et par mauvais temps".  

7.2 Nombre de rapports de contravention mentionnent que l'appelant s'est attardé sur 
la chaussée quand les véhicules automobiles étaient à l'arrêt. En soi, une telle attitude 

- 10/12 - 

P/17549/2013 

est déjà constitutive d'une violation de la LCR, puisque la présence d'un piéton sur la 
chaussée est dangereuse pour lui-même et les autres usagers de la route, notamment 
des cyclistes qui ont le droit de devancer par la droite une file de voitures (art. 42 al. 
3 OCR). Un tel comportement est a fortiori constitutif d'une violation de la LCR 
lorsque le piéton déambule ou se faufile entre des voitures lors de la phase de 
redémarrage des véhicules, comme cela a été constaté dans plusieurs cas. 

La violation à l'art. 90 ch. 1 LCR est ainsi avérée, de sorte que le jugement entrepris 
sera confirmé sur ce point. 

8.  Le jugement attaqué a condamné A______ à une amende de CHF 500.- pour 
l'ensemble des infractions retenues, soit pour avoir, à réitérées reprises, mendié et 
violé les règles de circulation consacrées par la LCR. Pour fixer cette amende, le 
premier juge a examiné la faute commise par l'appelant, tout en tenant compte de la 
situation personnelle de ce dernier. Il a pu par ce biais constater que celui-ci ne 
manifestait aucune prise de conscience vis-à-vis de ses agissements délictueux, 
faisant fi des nombreuses interventions de l'autorité à son encontre. L'amende, qui 
apparaît ainsi parfaitement proportionnée, se doit donc d'être confirmée. Il en va de 
même de la peine privative de liberté de substitution qui est adéquate. 

9.  Mal fondé pour l'essentiel, l'appel sera rejeté. L'appelant supportera l'entier des frais 
de la procédure envers l'État, le fait qu'il ait eu gain de cause pour des motifs formels 
devant être tenu pour très marginal au regard de l'ensemble de la culpabilité retenue 
(art. 428 CPP et art. 14 al. 1 let. e du Règlement fixant le tarif des frais en matière 
pénale [RS/GE ; E 4 10.03]). 

* * * * * 

  

- 11/12 - 

P/17549/2013 

PAR CES MOTIFS, 
LA COUR : 

 
Reçoit l'appel formé par A______ contre le jugement rendu le 23 mai 2014 par le Tribunal 
de police dans la procédure P/17549/2013. 

Annule ce jugement dans la mesure où il prévoit que le montant de CHF 240.- reste acquis 
à l'Etat par voie de compensation et où il dit que les conditions du séquestre du montant de 
CHF 21.- n'ont pas été respectées. 

Et statuant à nouveau : 

Ordonne la restitution à A______ du montant de CHF 240.-, avec intérêts à 5% dès le 9 
juillet 2012, date de la saisie. 

Confirme pour le surplus le jugement entrepris. 

Condamne A______ aux frais de la procédure d'appel, qui comprennent un émolument de 
CHF 1'000.-. 

Siégeant : 

Monsieur Jacques DELIEUTRAZ, président; Monsieur Pierre MARQUIS, Madame 
Verena PEDRAZZINI RIZZI, juges. 

 

La greffière : 

Virginie VANDEPUTTE 

 Le président : 

Jacques DELIEUTRAZ 

 

Indication des voies de recours : 

Conformément aux art. 78 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 

(LTF ; RS 173.110), le présent arrêt peut être porté dans les trente jours qui suivent sa 

notification avec expédition complète (art. 100 al. 1 LTF) par-devant le Tribunal fédéral 

par la voie du recours en matière pénale. 

Le recours doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14. 

 

- 12/12 - 

P/17549/2013 

 

P/17549/2013 ETAT DE FRAIS AARP/442/2014

 
 

 
COUR DE JUSTICE 

 
 

Selon le règlement du 22 décembre 2010 fixant le tarif des frais et dépens en matière 
pénale (E 4 10.03). 
 
 

Total des frais de procédure du Tribunal correctionnel CHF 300.00 

Bordereau de frais de la Chambre pénale d'appel et de révision 
 

Délivrance de copies  (let. a, b et c) 
 

 

Mandats de comparution, avis d'audience et divers (let. i) CHF 240.00 

Procès-verbal (let. f) 
 

 

État de frais CHF 75.00 

Émolument de décision CHF 1'000.00 

Total des frais de la procédure d’appel CHF 1'315.00 

Total général (première instance + appel) CHF 1'615.00