# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 56579cb3-9865-5ca7-b751-c5e21da0d8fc
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2004-05-18
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 18.05.2004 10.2004.162
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2004-162_2004-05-18.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2004.162/fl

  DA
  1565/2004

  	
  Bellinzona

  18
  maggio 2004

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Presidente della Pretura penale

  
	
  Marco Kraushaar

  
	
   

  
						

sedente con __________ in qualità di
cancelliere, per giudicare

 

	
   

  	
  _ACCU1 

  difeso da: DUF1 

   

  

prevenuto colpevole di    1.   infrazione alla LF sugli
stupefacenti 

                                         per avere, senza essere
autorizzato, ripetutamente venduto a tossicomani vari, un quantitativo
complessivo di 7 "bolas" di cocaina;

 

                                         reato previsto dall'art. 19
cifra 1 LStup;

 

fatti avvenuti                       a __________ e a __________ fra
il mese di ottobre 2002 e il mese di agosto 2003;

 

2.  ripetuta
contravvenzione alla LF sugli stupefacenti 

                                         per avere, senza essere
autorizzato, ripetutamente ricevuto e acquistato per il suo consumo personale,
un quantitativo imprecisato di marijuana;

 

                                        reato
previsto dall'art. 19a cifra 1 LStup;

 

fatti avvenuti                       a __________ e a __________ fra
il mese di luglio 2003 e il 23 aprile 2004;

 

perseguito                         con
decreto d’accusa n. DA 1565/2004 di data 3 maggio 2004 del _AINQ1 che propone la condanna dell'accusato:

                                             1.                                   Alla
pena di 90 (novanta) giorni di detenzione, da espiare.

2.  Alla revoca della sospensione condizionale concessa alla pena accessoria  dell'espulsione
dal territorio svizzero per un periodo di 3 (tre) anni decretata     con
decisione del Ministero pubblico di Bellinzona il 18 novembre 2003.

3.  Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 100.-- e delle spese
giudiziarie di  fr. 100.--.

4.  Ordina la confisca e la distruzione di 1.9 gr. di marijuana e la confisca
di un  telefono cellulare marca Siemens con relativa carta, sequestratagli
dalla       polizia il 23 aprile 2004.

5.  Ordina parimenti la devoluzione allo Stato di CHF 140.-- sequestratigli
dalla  polizia il 23 aprile 2004;

 

vista                                  l'opposizione
interposta tempestivamente in data 4 maggio 2004 dall'accusato;

 

indetto                               il
dibattimento 18 maggio 2004, al quale sono comparsi l'accusato personalmente,
il suo difensore, l'interprete francese signora __________ mentre il
Procuratore pubblico con lettera 15 marzo 2004 ha rinunciato ad intervenire al
pubblico dibattimento, postulando nel contempo la conferma del decreto d'accusa
impugnato;

 

accertate                           le
generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio
dell'accusato;

 

sentito                               il
difensore, il quale chiede il proscioglimento dall'imputazione di infrazione
alla LF sugli stupefacenti e una riduzione della pena, da sospendere, per la
contravvenzione alla LF sugli stupefacenti; postula altresì che non venga
revocata la sospensione dell'espulsione, che non si proceda a confische e che
non vengano addebitate spese procedurali; 

 

sentito                               da
ultimo l'accusato;

 

posti                                 a
giudizio i seguenti quesiti

 

                                    1.  Se
__________ è autore colpevole di:

                                        1.1.  infrazione
alla LF sugli stupefacenti

                                        1.2.  ripetuta
contravvenzione alla LF sugli stupefacenti

                                         per
i fatti compiuti nel decreto di accusa a suo carico.

 

                                    2.  Sulla
pena e sulle spese.

 

                                    3.  Se
deve essere ordinata revoca della sospensione condizionale concessa alla pena
accessoria dell'espulsione dal territorio svizzero per un periodo di 3 (tre)
anni decretata dal Ministero pubblico di Bellinzona il 18 novembre 2003.

 

                                    4.  Se
deve essere ordinata la confisca e la distruzione di 1.9 gr. di marijuana e la
confisca di un telefono cellulare marca Siemens con relativa carta,
sequestratagli dalla polizia il 23 aprile 2004.

 

                                    5.  Se
deve essere ordinata la devoluzione allo Stato di CHF 140.-- sequestratigli
dalla polizia il 23 aprile 2004.

 

letti ed
esaminati                gli atti;

preso atto                          che
nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la
motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;

 

visti                                   gli
art. 19 cifra 1 e 19a cifra 1 LStup; 41, 55, 58 e 63 CP; 9 e segg., 273 e segg
CPP; 39 LTG;

 

rispondendo                       ai
quesiti posti;

 

 

dichiara                           __________,

                                        autore
colpevole di infrazione alla LF sugli stupefacenti e ripetuta contravvenzione
alla LF sugli stupefacenti per i fatti compiuti a __________ e __________ nelle
circostanze descritte nel decreto di accusa n. DA 1565/2004 del 3 maggio 2004.

 

condanna                         _ACCU1

 

                                        1.  alla
pena di 90 (novanta) giorni di detenzione, da espiare;

                                        2.  al
pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi fr. 350.-.

 

 

revoca                              la
sospensione condizionale concessa alla pena accessoria dell'espulsione dal
territorio svizzero per un periodo di 3 (tre) anni decretata dal Ministero
pubblico  il 18 novembre 2003.

 

 

ordina                              l'iscrizione
della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il
periodo fissato dall' art. 80 CP.

 

 

ordina                              la
confisca e la distruzione di 1.9 gr. di marijuana e la confisca di un telefono
cellulare marca Siemens con relativa carta, sequestratagli dalla polizia il 23
aprile 2004.

 

 

ordina                              la
devoluzione allo Stato di CHF 140.-- sequestratigli dalla  polizia il 23 aprile
2004.

 

le parti                               sono
state avvertite del diritto di presentare, per il suo tramite, dichiarazione di
ricorso alla Corte di cassazione e revisione penale entro il termine di cinque
giorni e del diritto di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della
sentenza (art. 276 cpv. 2 CPP).

 

 

	
  Intimazione
  a:

  	
   

   

   

  Ministero pubblico della
  Confederazione, Berna

  

                                        Comando
della Polizia cantonale, Bellinzona,

                                        Sezione
esecuzione pene e misure, Torricella,

                                        Servizio
di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,

                                        Ufficio
del Giudice dell'istruzione e dell'arresto, Lugano,

                                        Sezione
dei permessi e dell'immigrazione, Ufficio giuridico, Piazza Governo, 6501
Bellinzona.

 

 

La
sentenza è definitiva.

 

 

 

 

Il
presidente:                                                                            Il
cancelliere:

 

 

 

 

Distinta spese                    a carico di _ACCU1 

 

                                        fr.                       200.-          tassa di giustizia

                                        fr.                       150.-          spese giudiziarie                                               

                                        fr.                       350.-          totale