# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 267893bf-94f0-574c-9844-ce00d144b1d9
**Source:** Neuchâtel (NE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-07-14
**Language:** fr
**Title:** Neuchâtel Tribunal Cantonal Cour de cassation pénale 14.07.2005 CCP.2005.72 (INT.2005.144)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/NE_Omni/NE_TC_003_CCP-2005-72_2005-07-14.html

## Full Text

Réf. : CCP.2005.72/cab

A.                                        
Par
ordonnance pénale du 7 mars 2005 rendue par le Ministère public de la
République et Canton de Neuchâtel, C. a été condamné à 35 jours
d'emprisonnement avec sursis pendant 3 ans, à une amende de 1'000 francs et aux
frais de la cause arrêtés à 680 francs, en application des articles 31/1-2, 51-3, 90 ch.1, 91/1 2ème
phrase, 91a/1, 92/1 LCR, 2/1, 3/1, 56 OCR, 41 ch.1 CP.

En fait, le
Ministère public a retenu que, le 4 février 2005, vers 7h55, à Peseux, C. a
perdu la maîtrise du véhicule automobile qu'il conduisait, qu'il s'est déporté
sur la droite de la chaussée pour heurter un poteau de signalisation lumineuse
et la barrière longeant le trottoir à cet endroit et que, sans se soucier des
dégâts occasionnés, C. a quitté les lieux sans aviser la lésée, violant ses
devoirs en cas d'accident. Au surplus, C. était sous l'influence de l'alcool au
moment des faits, l'analyse du sang ayant révélé une alcoolémie d'au moins 2,49
g/kg.

Cette
ordonnance pénale a été notifiée à C. le 16 mars 2005. Ce dernier n'y a
pas fait opposition.

B.                                        
Le
2 juin 2005, C. se pourvoit en révision contre cette ordonnance, demandant à
être jugé sur la base d'un nouvel état de fait, soit par ordonnance pénale,
soit par le tribunal de police. En bref, il fait valoir en guise de faits nouveaux
qu'il a bu de l'alcool entre le moment où l'accident est survenu et celui où il
a été interrogé par la police. Il explique que l'accident a eu lieu alors qu'il
se rendait chez son médecin chez lequel il avait rendez-vous, qu'après avoir vu
ce dernier, il est retourné à son domicile, où, désemparé et ne sachant que
faire, il a bu passablement de Ricard. Il n'a pas pensé à invoquer cette prise
de boisson alcoolique aux gendarmes, d'une part parce qu'il était encore très désemparé
en raison de la survenance de l'accident et d'autre part parce que,
impressionné par l'interrogatoire, il n'a peut-être pas saisi les questions que
la police lui posait, ou alors a adapté ses réponses à la vision que les gendarmes
avaient de la situation. Il fait valoir qu'au moment de l'accident il était à
jeun. Il précise que, particulièrement atteint par l'épisode du 4 février 2005,
il n'a pas compris la portée de l'ordonnance pénale qui lui a été notifiée, de
sorte qu'il ne l'a pas contestée.

C.                                        
Dans
ses observations du 9 juin 2005, le Ministère public considère que le pourvoi
en révision est abusif dans la mesure où le recourant aurait pu aisément faire
opposition à l'ordonnance pénale et aller s'expliquer devant un tribunal.

Dans ses
observations du 21 juin 2005, C. expose que, suite à l'accident et à la saisie
de son permis de conduire, il a été plongé dans un grand abattement, que sans
moyen de transport, il n'a pas pu consulter son médecin au Val-de-Ruz et qu'il
est resté plusieurs semaines sans réaction. Il fait valoir qu'il a été empêché
de faire opposition à l'ordonnance pénale qui lui a été notifée jusqu'au moment
où il a pu demander la révision de sa condamnation.

Dans ses
observations du 24 juin 2005, le Ministère public estime qu'invoquer un grand
abattement n'est pas suffisant pour justifier l'absence d'opposition à une
ordonnance pénale et qu'au demeurant on doit bien constater que l'éventuel abattement
devait avoir cessé en avril 2005, puisqu'il semble ressortir du pourvoi en
révision que le recourant avait consulté un mandataire à cette époque déjà.
Déposé le 2 juin 2005, le pourvoi en révision ne peut donc pas être considéré
comme une demande de restitution de délai qui aurait été déposée en temps utile
(art.86 al.2 CPP). En
conséquence, le Ministère public conclut au rejet du pourvoi.

C O N S I D E R A N T

1.                                         
Une
ordonnance de condamnation constitue une proposition de jugement faite à
l'accusé. Rendue à la suite d'une procédure simplifiée, elle ne déploie ses
effets juridiques qu'en cas d'acceptation manifestée par une absence
d'opposition. Si l'accusé refuse la proposition, il lui suffit de former opposition
pour ouvrir la procédure ordinaire du jugement. Ces caractéristiques valent en
procédure neuchâteloise. L'accusé a en particulier la possibilité de ne pas se
soumettre à une ordonnance de condamnation en formant, dans un délai de 20
jours à compter de sa signification, une opposition par simple déclaration
écrite (art.13 CPP).

L'ordonnance
de condamnation présente l'avantage de permettre la liquidation d'affaires
pénales de faible, voire de moyenne importance, par un procédé simple et
rapide. Elle est en principe prononcée lorsque les faits paraissent établis ou
lorsqu'ils ont été reconnus par l'accusé. Comme elle repose sur une procédure
simplifiée, certains faits pertinents sont susceptibles d'échapper au juge.
C'est notamment pour cette raison que l'accusé peut aisément requérir, en
formant opposition, la tenue d'une procédure ordinaire. Dans le cadre de cette
dernière, il aura l'occasion de présenter une argumentation complète tant en
fait qu'en droit. 

La procédure
de l'ordonnance de condamnation a ainsi pour spécificité de contraindre
l'accusé à prendre position. Une absence de réaction de sa part s'interprète
comme un acquiescement. Il doit s'opposer dans le délai prévu à cet effet s'il
n'adhère pas à sa condamnation, par exemple parce qu'il entend se prévaloir de
faits omis qu'il considère comme importants. Le système serait compromis si,
une fois le délai d'opposition échu sans avoir été utilisé, l'accusé pouvait
revenir sur l'acquiescement ainsi donné et demander, selon son bon vouloir, la
révision de l'ordonnance de condamnation pour des faits qu'il aurait déjà pu
faire falloir dans une procédure ordinaire. Cela reviendrait à tolérer un
comportement contradictoire de l'accusé et à détourner le respect du délai
d'opposition de sa fonction, soit fixer avec certitude si une ordonnance de
condamnation est entrée en force ou non et assurer ainsi la sécurité du droit.

Par
conséquent, une demande de révision dirigée contre une ordonnance de condamnation
doit être qualifiée d'abusive si elle repose sur des faits que le condamné
connaissait initialement, qu'il n'avait aucune raison légitime de taire et
qu'il aurait pu révéler dans une procédure ordinaire mise en œuvre par une
simple opposition (ATF
130 IV 72, p.75 cons.2.3)

2.                                         
En
l'occurrence, le recourant connaissait au moment où l'ordonnance pénale lui est
parvenue, soit le 16 mars 2005, le fait qu'il invoque dans son pourvoi. Ce
n'était pas un élément nouveau. Au surplus, il a disposé, après la réception de
l'ordonnance, d'encore 20 jours pour y faire opposition. Rien ne l'empêchait de
consulter un avocat dans ce délai, ou d'écrire au Ministère public qu'il faisait
opposition à l'ordonnance. Plus d'un mois après la survenance de l'accident,
son état n'était certainement pas affecté au point qu'il ne pouvait accomplir
ces simples démarches. Il ne l'a du reste pas établi. Il n'a pas non plus
demandé au Ministère public une restitution de délai pour manifester son opposition
à l'ordonnance pénale, en alléguant avoir été complètement incapable de faire
opposition dans le délai de 20 jours après notification de l'ordonnance (art.86
CPP).

Il résulte de
ce qui précède qu'il n'y a pas lieu d'entrer en matière sur la demande en
révision, abusive, et que le pourvoi doit être rejeté.

Vu le sort de
la cause, les frais seront mis à la charge du recourant.

Par ces motifs,

LA COUR DE CASSATION PENALE

1.     
Dit qu'il n'y
a pas lieu d'entrer en matière sur le pourvoi en révision et le rejette.

2.     
Condamne le
recourant aux frais de la procédure de recours arrêtés à 550 francs.

Neuchâtel, le 14 juillet 2005