# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 4ef9061b-1cd0-530f-8df9-4aab21355116
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2013-04-23
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht II. zivilrechtliche Abteilung 23.04.2013 5A 289/2013 (5A_289/2013)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_005_5A-289-2013_2013-04-23.html

## Full Text

Bundesgericht 

Tribunal fédéral 

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

5A_289/2013 

 

Arrêt du 23 avril 2013 

IIe Cour de droit civil 

 

Composition 

M. le Juge fédéral von Werdt, Président. 

Greffière: Mme de Poret Bortolaso. 

 

Participants à la procédure 

Mme A.X.________, représentée par Me Désirée Vicente Diaz, avocate, 

recourante, 

 

contre 

 

M. B.X.________, représenté par Me Sabrina Burgat, avocate, 

intimé. 

 

Objet 

modification des mesures protectrices de l'union conjugale, 

 

recours contre l'arrêt de la Cour d'appel civile du Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel du 22 février 2013. 

 

Considérant: 

que, par arrêt du 22 février 2013, la Cour d'appel civile du Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel a rejeté l'appel formé devant elle par la recourante et confirmé le jugement rendu le 11 juin 2012 par le Tribunal civil des Montagnes, lequel supprimait la contribution d'entretien en faveur de l'intéressée dès le 1er juin 2012; 

que cet arrêt a été rendu dans le cadre d'une procédure de modification des mesures protectrices de l'union conjugale; 

que cette décision porte ainsi sur des mesures provisionnelles au sens de l'art. 98 LTF (ATF 133 III 393 consid. 5); 

que, conformément à l'art. 46 al. 2 LTF, le délai de recours de 30 jours n'est pas suspendu par l'art. 46 al. 1 let. a LTF; 

que la décision attaquée a été notifiée à la recourante le 5 mars 2013; 

que, déposée le 18 avril 2013, la présente écriture est en conséquence tardive et doit ainsi être déclarée irrecevable en procédure simplifiée (art. 108 al. 1 let. a LTF); 

que, vu l'issue du recours, la requête d'assistance judiciaire est rejetée (art. 64 al. 1 LTF), les frais judiciaires étant mis à la charge de la recourante (art. 66 al. 1 LTF); 

 

par ces motifs, le Président prononce: 

 

1. 

Le recours est irrecevable. 

 

2. 

La requête d'assistance judiciaire est rejetée. 

 

3. 

Les frais judiciaires, arrêtés à 500 fr., sont mis à la charge de la recourante. 

 

4. 

Le présent arrêt est communiqué aux parties et à la Cour d'appel civile du Tribunal cantonal du canton de Neuchâtel. 

 

Lausanne, le 23 avril 2013 

Au nom de la IIe Cour de droit civil 

du Tribunal fédéral suisse 

 

Le Président:    von Werdt 

 

La Greffière:    de Poret Bortolaso