# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 58ae3cf1-1ada-5dea-bbc5-27597cb400ec
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-09-06
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 06.09.2011 C-1706/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-1706-2011_2011-09-06.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Cour III
C­1706/2011

A r r ê t   d u   6   s e p t emb r e   2 0 1 1

Composition Madeleine Hirsig­Vouilloz (présidente du collège), 
Philippe Weissenberger, Franziska Schneider, juges,
Margit Martin, greffière.

Parties C._______, R._______, PT­_______, 
représenté par Maître N._______, 1705 Fribourg,
recourant, 

Contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, 
case postale 3100, 1211 Genève 2, 
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité, décision du 8 février 2011.

C­1706/2011

Page 2

Vu

la  décision  de  révision  de  l'Office  de  l'assurance­invalidité  pour  les 
assurés résidant à l'étranger (OAIE) du 8 février 2011, supprimant le droit 
de C._______ à une rente d'invalidité à partir du 1er avril 2011,

le  recours  déposé  le  18  mars  2011  par  le  conseil  de  l'assuré,  Maître 
N._______,  concluant  notamment  à  l'admission  du  recours  et  à 
l'annulation  de  la  décision  entreprise,  ainsi  qu'au maintien  du  droit  à  la 
rente entière d'invalidité à partir du 1er avril 2011,

l'ordonnance  de  l'autorité  de  céans  du  28  mars  2011  invitant  l'autorité 
inférieure  à  déposer  sa  réponse  au  recours  et  à  produire  le  dossier 
complet de la cause,

les  demandes  de  prolongation  de  délai  de  l'autorité  inférieure  pour 
déposer  ses  conclusions  des  27  avril  et  14  juillet  2011  ainsi  que  les 
ordonnances  de  l'autorité  de  céans  y  relatives  des  1er  juin  et  19  juillet 
2011,

la prise de position du service médical de  l'OAIE du 11 août 2011 ainsi 
que la réponse de l'autorité inférieure du 17 août suivant, laquelle conclut 
à  l'admission  partielle  du  recours  et  au  renvoi  de  la  cause  à 
l'administration afin qu'il soit procédé au complément d'instruction requis 
dans cette prise de position,

et considérant

que, sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues 
à  l’art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), l'autorité de céans, en vertu de l’art. 31 LTAF, connaît 
des recours contre  les décisions au sens de l’art. 5 de la  loi  fédérale du 
20  décembre  1968  sur  la  procédure  administrative  (PA,  RS 172.021) 
prises par les autorités mentionnées à l'art. 33 LTAF,

que les décisions rendues par l'OAIE concernant l'assurance­invalidité en 
particulier peuvent être contestées devant le Tribunal administratif fédéral 
conformément  à  l’art. 33  let. d LTAF,  celui­ci  étant  dès  lors  compétent 
pour connaître de la présente cause,

que le recourant a pris part à la procédure devant l'autorité inférieure, qu'il 
est spécialement atteint par la décision attaquée et a un intérêt digne de 
protection à son annulation ou à sa modification (art. 48 al. 1 PA et 59 de 

C­1706/2011

Page 3

la  loi  fédérale  du  6  octobre  2000  sur  la  partie  générale  du  droit  des 
assurances  sociales  [LPGA,  RS  830.1])  et  qu'il  est,  partant,  légitimé  à 
recourir,

que  l'art.  49  PA  mentionne  explicitement  la  constatation  inexacte  ou 
incomplète des faits pertinents comme motif de recours,

que  les  évaluations  divergentes  des médecins  portugais  ne  permettent 
pas d'appréciation pertinente et définitive de la situation actuelle,

que l'autorité de céans n'a pas de motifs de s'écarter des conclusions de 
l'autorité  inférieure  prises  dans  sa  réponse  du  17  août  2011  quant  à  la 
nécessité d'un complément d'instruction,

que,  la  situation  médicale  n'ayant  pas  encore  fait  l'objet  d'une 
investigation  globale,  il  est  justifié  dans  le  cas  présent  de  renvoyer 
l'affaire à l'autorité inférieure,

que dès  lors  la mise en œuvre d'une expertise  judiciaire n'entre pas en 
ligne de compte (cf. arrêt du Tribunal fédéral du 28 juin 2011 en la cause 
D. [9C_243/2010]),

que,  par  conséquent,  le  recours  doit  être  partiellement  admis  dans  le 
sens  que  la  cause  est  renvoyée  à  l'autorité  inférieure,  afin  que  celle­ci 
procède  conformément  à  la  proposition  formulée  dans  sa  réponse  et 
rende ensuite une nouvelle décision,

que, selon la jurisprudence, la partie qui a formé recours est réputée avoir 
obtenu  gain  de  cause  lorsque  la  cause  est  renvoyée  à  l'administration 
pour  instruction  complémentaire  et  nouvelle  décision  (ATF  132  V  215 
consid. 6.2),

qu'aucun frais de procédure n'est mis à la charge des autorités fédérales 
recourantes et déboutées (art. 63 al. 2 PA, applicable par renvoi de l'art. 
37 LTAF),

qu'au  vu de  l'issue de  la  procédure,  il  n'est  donc pas perçu de  frais  de 
procédure  (art. 63 al. 1 et 2 PA; art. 6 du  règlement du 21  février 2008 
concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal 
administratif fédéral [FITAF, RS 173.320.2]),

que  les art. 64 PA et 7 du  règlement du 11 décembre 2006 concernant 
les  frais, dépens et  indemnités  fixés par  le Tribunal administratif  fédéral 

C­1706/2011

Page 4

(FITAF, RS 173.320.2) permettent au Tribunal d'allouer à la partie ayant 
obtenu  gain  de  cause  une  indemnité  pour  les  frais  indispensables  et 
relativement élevés qui lui ont été occasionnés,

qu'en l'espèce, il se justifie d'allouer au recourant une indemnité à titre de 
dépens de 2'500 francs à charge de l'OAIE,

le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est admis et la décision du 8 février 2011 est annulée.

2. 
La  cause  est  renvoyée  à  l'autorité  inférieure  afin  qu'elle  procède  au 
complément d'instruction proposé et rende une nouvelle décision.

3. 
Il n'est pas perçu de frais de procédure.

4. 
Une  indemnité  de  dépens  de  2'500  francs  est  allouée  à  la  partie 
recourante à charge de l'OAIE.

5. 
Le présent arrêt est adressé :

– au recourant (acte judiciaire, annexe: réponse de l'OAIE du 17 août 
2011 et copie des pièces 115 et 116)

– à l'autorité inférieure (n° de réf. 756.9264.6986.42 )
– à l'Office fédéral des assurances sociales

L'indication des voies de droit se trouve à la page suivante.

La présidente du collège : La greffière :

Madeleine Hirsig­Vouilloz Margit Martin

C­1706/2011

Page 5

Indication des voies de droit :

Pour autant que les conditions au sens des art. 82 ss, 90 ss et 100 ss de 
la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  (LTF, RS 173.110) 
soient  remplies,  la  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le 
Tribunal  fédéral,  Schweizerhofquai  6,  6004  Lucerne,  par  la  voie  du 
recours  en  matière  de  droit  public,  dans  les  trente  jours  qui  suivent  la 
notification.  Le  mémoire  indiquer  les  conclusions,  les  motifs  et  les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :