# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ffc684f1-1006-5fa6-bdd6-95300d6683b0
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2012-02-21
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 21.02.2012 A/3858/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-3858-2011_2012-02-21.pdf

## Full Text

R É P U B L I Q U E  E T  
 

C A N T O N  D E  G E N È V E  

P O U V O I R  J U D I C I A I R E  

A/3858/2011-FORMA ATA/105/2012  

COUR DE JUSTICE 

Chambre administrative  

Arrêt du 21 février 2012 

2ème section 

dans la cause 

 

Monsieur M______ 

contre 

DIRECTION GÉNÉRALE DE LA HAUTE ÉCOLE DE GENÈVE 

et  

HAUTE ÉCOLE DU PAYSAGE, D’INGÉNIERIE ET D’ARCHITECTURE 
 

- 2/14 - 

A/3858/2011 

EN FAIT 

1.  Monsieur M______, né en ______, a été immatriculé pour l’année 2008-
2009 à la Haute école du paysage, d’ingénierie et d’architecture (ci-après : 
HEPIA) appartenant à la Haute école spécialisée de Suisse occidentale de Genève 
(ci-après : HES-SO), dans la filière architecture. 

2.  Au terme de sa première année d’étude, il a échoué une première fois au 
module 181 « atelier d’architecture 1 » avec une note de 2,3 sur 6, avec possibilité 
de répéter l’examen. L’opposition qu’il a formée contre cette note a été rejetée le 
30 septembre 2009 par la direction de l’HEPIA. Cette décision est devenue 
définitive. 

3.  M. M______ s’est présenté une deuxième fois le 22 janvier 2010 à l’examen 
précité.  

4.  Le 22 janvier 2010, il a sollicité par courriel un rendez-vous avec le 
Professeur W______, responsable de la formation et de la coordination des 
enseignements, pour traiter de sa situation concernant un abus de la part des 
professeurs de « l’atelier de projet de 1ère année ».  

5.  Le Prof. W______ lui a répondu le jour-même qu’il le recevrait le 
27 janvier 2010. 

6.  Selon le procès-verbal d’examen du 23 janvier 2010 qui lui a été 
communiqué, il avait obtenu une note de 2,8 lors de l’examen de cette branche, ce 
qui conduisait à son élimination. Le procès-verbal ne mentionnait aucune voie de 
droit à disposition de l’étudiant. 

7.   Dans un courriel du 24 janvier 2010, Madame Y______, professeure 
responsable du cours d’architecture 1, a exposé au Prof. W______ les conditions 
dans lesquelles s’était déroulée l’évaluation de M. M______ pour cet 
enseignement. Celui-ci s’était présenté avec un travail dont la qualité ne 
satisfaisait ni le cahier des charges demandé ni les critères et les règles de base du 
projet d’architecture de première année. De plus, sa défense du projet reposait sur 
une argumentation et un discours totalement contradictoires et incohérents. La 
situation s’était aggravée sévèrement par le fait que cet étudiant avait opté pour 
« un refus obsessionnel et catégorique » refusant toutes remarques au sujet des 
erreurs observées dans son travail. Il avait accusé publiquement le corps 
enseignant de « conspiration ». Les évaluateurs lui avaient demandé de retirer ses 
propos, ce qu’il avait refusé de faire en quittant spontanément la salle. La note 
de 1 aurait pu lui être attribuée. Néanmoins, le travail présenté et soutenu avait été 

- 3/14 - 

A/3858/2011 

évalué à 2,5, la note 2 étant finalement attribuée en raison d’une pénalisation de 
0,5 pour son comportement. 

8.  Le 27 janvier 2010, M. M______ a rencontré le Prof. W______ et deux 
autres professeurs. Le contenu de cet entretien n’a fait l’objet d’aucune note. 

9.   Le 23 février 2010, M. M______ a adressé un courriel au Prof. W______. 
La note de 2,8 qui lui avait été attribuée était discriminatoire. Il avait déjà signalé 
les abus des professeurs du module 181. Les travaux qu’il avait présentés lors de 
celui-ci avaient été jugés suffisamment bons par des architectes extérieurs à 
l’école. Il devait pouvoir refaire ce module car la note de 2,8 était discriminatoire 
et les circonstances de l’examen irrégulières. 

10.   Le même jour, il a adressé une copie du courriel précité à la juriste auprès 
de la direction générale de la HES-SO, en l’avisant qu’il lui ferait parvenir un 
mémoire complémentaire, ce dont elle avait pris acte par courriel du même jour.  

11.  Par courriel du 25 février 2010, M. M______ a saisi la commission fédérale 
contre le racisme des faits précités et la directrice de celle-ci en a averti 
Monsieur X______, directeur de la HES-SO le 10 mars 2010.  

12.  Dans les jours qui ont suivi, M. M______ a réécrit le 23 février 2010 une 
lettre au Prof. W______ dans laquelle il exposait le détail de ses doléances. Il 
demandait la rectification de la note du module de construction, laquelle serait 
acquise, et à pouvoir refaire la remédiation du module de projet dans des 
conditions normales en présence d’un observateur, l’évaluation devant consister 
en un « exercice de projet et méthodologie » et non pas un exercice « d’exécution 
de dessin technique ». 

  Les Prof. Y______ et Z______ avaient voulu intentionnellement le faire 
échouer. Lors de la première évaluation à l’issue de l’année universitaire 
2008/2009, le second avait omis de prendre en considération une note évaluant 
l’un de ses travaux, bien qu’il se soit engagé à le faire et à rectifier sa note finale 
après qu’il se soit plaint. Il s’était plaint auprès de la Prof. Y______, qui ne lui 
avait jamais répondu. Par la suite, ces deux professeurs lui avaient octroyé des 
notes discriminatoires manifestement sévères au regard de celles accordées aux 
autres étudiants, qui ne voulaient plus travailler avec lui lors des travaux de 
groupe. Malgré ses réclamations restées sans suite, il avait accepté de répéter 
l’examen. Lors de celui-ci, les Prof. Z______ et Y______ étaient venus avec 
l’intention de le faire échouer par tous les moyens. Il avait d’ailleurs eu des 
contacts avant l’examen avec la Prof. Y______ car il cherchait à comprendre 
pourquoi celle-ci n’avait jamais donné suite à ses plaintes consécutives à la 
première évaluation. A cette occasion, elle l’avait prévenu que la séance de 
remédiation serait difficile pour lui. De fait, celle-ci s’était déroulée dans un 

- 4/14 - 

A/3858/2011 

climat qui lui avait été hostile et empreint de préjugés. Les professeurs avaient eu 
la volonté de le faire échouer. 

13.  Dans un courriel du 29 mars 2010, le Prof. W______ a fait savoir à la juriste 
qu’il était convenu avec le responsable des filières Architecture et Génie civil que 
seule une expertise des exercices de projet d’architecture de M. M______ pouvait 
permettre de sortir de cette situation. Il allait donc faire appel à un ou deux experts 
externes désignés par les associations professionnelles pour évaluer le travail de 
M. M______. Cette opération serait conduite dans les semaines qui allaient venir. 
Dans cette attente, il n’avait pas estimé nécessaire de revoir l’intéressé, dont les 
positions n’avaient très certainement pas varié. 

14.  Le 13 avril 2010, M. M______ a adressé à la direction générale de la HES-
SO une « lettre de doléance », lui demandant de rectifier les injustices qu’il avait 
subies et de revoir ses notes. S’il le fallait, il était prêt à expliquer ses projets 
devant des professeurs indépendants. 

  Il reprenait dans ce courriel les griefs déjà émis contre la façon dont avait 
été effectuée en 2008/2009 la première évaluation des projets qu’il avait présentés 
dans le cadre du module 181, de même que les discriminations qu’il affirmait 
avoir subies lors de l’examen du 22 janvier 2010. 

15.  Le 10 mai 2010, le directeur de la HES-SO a écrit à M. M______. Toute 
accusation de racisme au sein de l’HEPIA était réfutée. L’étudiant avait été évalué 
conformément au règlement. 

16.  Le 19 mai 2010, la juriste a écrit à M. M______. Elle faisait suite à son 
courriel du 23 février 2010 et aux entrevues qui avaient suivi. Invitée à se 
prononcer sur son « recours », l’HEPIA avait indiqué que ses exercices de projets 
d’architecture feraient l’objet d’une expertise externe. Dès lors, ledit recours était 
« suspendu » dans l’attente de son résultat. 

17.  Le 18 mai 2010, Monsieur D______ a été pressenti pour fonctionner comme 
expert extérieur. L’étudiant lui présenterait son travail en présence des enseignants 
ayant été en charge du suivi de celui-ci. L’évaluation porterait sur le résultat mais 
aussi sur la démarche. Pour mieux situer le travail de l’étudiant par rapport aux 
autres travaux évalués, ceux-ci seraient affichés dans la salle. 

18.  Le 26 mai 2010, M. M______ a indiqué vouloir être présent lors de 
l’expertise pour pouvoir se défendre. En outre, il ne voulait pas que les notes des 
autres étudiants soient affichées et leurs travaux ne devaient pas être classés 
qualitativement.  

19.  M. D______ a procédé à l’expertise le 4 juin 2010 en présence de 
M. M______ et du responsable de la filière. Dans son rapport, l’expert a constaté 
que les lacunes de l’étudiant étaient flagrantes au niveau des bases du projet et de 

- 5/14 - 

A/3858/2011 

l’exactitude de la construction. Les réponses apportées par l’élève étaient confuses 
et peu convaincantes. En outre, la mise en page et la composition graphique ne 
correspondaient pas au niveau demandé à ce stade de la formation. Selon l’expert, 
le travail de M. M______ était insuffisant. 

20.  Le 12 juillet 2010, un avocat s’est constitué pour M. M______ auprès de la 
direction générale de la HES-SO. Il reprenait et développait les griefs de 
M. M______ au sujet de l’évaluation de son travail. Celui-ci n’avait toujours pas 
reçu de réponse au recours qu’il avait déposé contre les résultats de l’examen 
d’atelier d’architecture en février 2010 et la HES-SO était priée de statuer. 

21.  Par courriel du 16 juillet 2010, le Prof. W______ a constaté que la note de 
2,8 relative au module 181 était confirmée. 

22.  Le 20 juillet 2010, le responsable du service juridique de la HES-SO, a 
répondu au conseil de M. M______. Le courriel du 23 février 2010 adressé par ce 
dernier à l’HEPIA avait été considéré comme un recours dirigé contre la note de 
2,8 obtenue dans le cadre du module 181 - atelier d’architecture 1. Dans son 
expertise du 4 juin 2010, M. D______ avait considéré que le travail de l’étudiant 
était insuffisant. Suite à cette expertise, l’HEPIA avait pris position. Le 
mandataire de M. M______ était invité à venir consulter le dossier et à compléter 
le recours. 

  Concernant l’organisation des études, M. M______ pouvait entrer en 
contact avec le directeur de l’HEPIA, mais il était rendu attentif au fait qu’un 
deuxième échec à un module obligatoire conduisait à l’élimination de la filière. 

  Pour le surplus, la direction générale de la HES-SO tenait à la disposition 
dudit conseil le dossier de recours et celui relatif à l’entretien du 13 avril 2010, 
tandis que la direction de l’HEPIA tenait à disposition le dossier d’étudiant. 

23.  Le 21 juillet 2010, la HES-SO a écrit au conseil de M. M______. S’il 
n’avait pas pris contact avec le secrétariat avant le 29 juillet 2010, son mandant 
serait réputé avoir renoncé à la consultation du dossier et il renoncerait à 
compléter son recours. Dès lors, la cause serait « gardée à juger ». 

24.  Le 29 juillet 2010, l’HEPIA a écrit à M. M______. Suite à l’échec définitif à 
un module au cours de l’année académique 2009-2010, il avait été exclu de la 
filière de sa formation. En conséquence, l’HEPIA était contrainte de prononcer 
son exmatriculation. A ce courrier était joint un relevé de notes et un certificat 
d’exmatriculation. 

25.  Le mandataire de M. M______ a complété son recours le 1er octobre 2010, 
en concluant à ce qu’il soit préalablement ordonné à l’HEPIA de produire un 
dossier complet en lui laissant le droit de se déterminer. Sur le fond, il demandait 
à ce qu’un droit à une nouvelle remédiation soit accordé à M. M______ et qu’il 

- 6/14 - 

A/3858/2011 

soit sursis à toute décision d’élimination ou d’exmatriculation jusqu’à droit connu 
sur cette remédiation. 

  Le dossier de l’HEPIA n’était pas complet car il ne comprenait pas le 
mémoire adressé par M. M______ à cette dernière le 13 mars 2010. Il en allait de 
même du dossier mis à disposition par la HES-SO.  

  Sur le fond, il n’avait pas pu passer dans de bonnes conditions son examen 
en janvier 2010 en raison de conflits d’horaires d’enseignement. L’expertise de 
juin 2010 s’était passée dans des conditions irrégulières et devait être répétée. 
L’élimination de l’intéressé était disproportionnée. 

26.  Le 13 janvier 2011, M. M______ a avisé la HES-SO qu’il avait changé 
d’avocat. Il annoncerait dans les plus brefs délais le nom de son nouvel avocat. 
Dans l’intervalle, le courrier devait être adressé « poste restante 1200 Genève 7 ». 

27.  Le 24 janvier 2011, l’HEPIA a conclu au rejet du recours en raison de 
l’échec à l’examen du module 181. Les conditions dans lesquelles s’était déroulée 
l’évaluation des examens de l’année académique 2008-2009 ne pouvaient plus 
être contestées à la suite de la décision du 30 septembre 2009. Il n’était plus 
possible non plus de remettre en question l’évaluation faite le 22 janvier 2010 
dans le module d’enseignement précité compte tenu de l’expertise externe 
effectuée en juin 2010. 

28.  Un nouveau conseil s’est constitué pour lui le 25 mars 2011, sans élection 
de domicile. Il a sollicité de pouvoir répliquer et de pouvoir consulter le dossier. 

29.  Le 23 mai 2011, Mme J______ a adressé un courriel à M. M______. Son 
nouveau conseil était venu consulter le dossier le 18 avril 2011. Un délai 
supplémentaire lui avait été accordé à fin mai pour compléter son recours. La 
HES-SO statuerait après cette échéance. 

30.  Le 16 juin 2011, M. M______ a adressé par courriel à la HES-SO un 
mémoire complémentaire. Il exercerait dorénavant son droit de défendre lui-même 
ses intérêts « avec élection de domicile en poste restante 1200 Genève 7 ». Il 
contestait également la décision d’exmatriculation. Il reprenait ses explications 
antérieures et persistait dans ses conclusions. 

31.  Le 28 juin 2011, la HES-SO a informé M. M______ de la jonction de la 
cause relative à son recours contre la décision d’exmatriculation du 29 juillet 2010 
avec celle de son recours contre le procès-verbal d’évaluation et d’élimination du 
22 janvier 2010. 

32.  Le 20 juillet 2011, M. M______ a consulté son dossier à la HES-SO et, par 
courriel du 28 juillet 2011, a demandé à celle-ci de rendre une décision dans les 
meilleurs délais.  

- 7/14 - 

A/3858/2011 

33.  Le 26 juillet 2011, M. M______ a adressé un courriel à la juriste. Il avait 
voulu consulter son dossier le 15 juillet 2011 mais n’avait pu le faire. A ce jour, il 
n’avait pas pu consulter un dossier complet. Il voulait savoir comment la décision 
serait prise et s’il pourrait y assister. Il demandait une réponse. 

34.   Le 28 juillet 2011, il a adressé un nouveau courriel pour demander une 
décision car cela faisait une année que son dossier « traînait ». 

35.  Le 25 août 2011, la HES-SO a rejeté le recours de M. M______.  

  L’évaluation négative de la prestation du recourant pour le module 
d’enseignement 181 Atelier d’architecture 1 n’avait rien d’arbitraire. Elle avait été 
confirmée par l’expertise effectuée le 4 juin 2010. En outre, les accusations de 
partis pris des professeurs à l’encontre de l’étudiant n’étaient étayées par aucun 
élément.  

36.  Une consultation du site de La Poste « Track & Trace » (effectuée le 
22 novembre 2011)  permettant le suivi des envois établit que la décision précitée 
a été postée par pli recommandé à M. M______ le 25 août 20011 et distribuée en 
poste restante à 1200 Genève 7 Servette le 26 août 2011. Elle a ensuite été 
retournée à l’expéditeur le 28 septembre 2011 par la poste, sans avoir été 
réclamée. 

37.  Le 3 octobre 2011, la HES-SO a envoyé à M. M______ un tirage de sa 
décision du 25 août 2011 par pli simple à l’adresse poste restante 1200 Genève 7, 
en lui précisant que cet envoi ne valait pas nouvelle notification. 

38.  Le 14 novembre 2011, M. M______ a déposé un courrier au greffe de la 
chambre administrative de la Cour de justice (ci-après : la chambre 
administrative). Il se référait à la décision de la HES-SO du 25 août 2011 et 
demandait de bien vouloir « prolonger les délais pour présenter son recours 
administratif ». Il avait reçu cette décision le 3 octobre 2011 en raison d’un 
empêchement qui ne lui était pas imputable, d’une part parce qu’il avait été hors 
de Suisse et, d’autre part, parce qu’il avait été malade. En outre, la HES-SO 
n’avait jamais voulu donner suite aux demandes qu’il lui avait adressées par 
courriel concernant le déroulement de la suite de la procédure. La décision de 
l’école avait ainsi pris un temps excessif. 

  Après avoir reçu la décision de la HES-SO du 25 août 2011, il avait consulté 
un avocat pour interjeter recours, mais celui-ci n’avait pas jusque-là voulu donner 
suite à ses demandes et réclamations. 

  M. M______ a annexé à ce courrier un certificat médical du 1er septembre 
2011 délivré par le Docteur B______, chirurgien à Azrou en Tunisie. Ce praticien 
certifiait l’avoir examiné. Il ne donnait pas d’autres précisions et avait constaté 
que son état de santé nécessitait un repos de trente jours à dater de ce jour-là, sauf 

- 8/14 - 

A/3858/2011 

complications. Il a également annexé une photocopie d’une page de son passeport 
tunisien comportant une impression d’un tampon d’entrée en Tunisie le 5 août 
2011 et de sortie le 1er octobre 2011. 

39.  Le 21 novembre 2011, la HES-SO a transmis son dossier à la chambre de 
céans. 

40.  Le 9 décembre 2011, M. M______ a avisé le juge délégué qu’il avait 
mandaté un nouveau conseil mais que celui-ci ne le représentait plus et qu’il 
agirait à nouveau en personne. 

41.  Le 12 décembre 2011, sur la base du courrier du 9 décembre 2011, le juge 
délégué a retourné à l’avocat précité un mémoire de recours complémentaire qu’il 
venait de transmettre. 

42.   Le même jour, il a écrit au recourant pour obtenir l’original du certificat 
médical et des copies lisibles des pages tamponnées de son passeport. 

43.   Le 15 décembre 2011, le recourant a sollicité l’assistance juridique et a 
déposé lui-même un mémoire de recours complémentaire, concluant 
préalablement à ce qu’une nouvelle expertise externe soit ordonnée et à ce qu’il 
soit trouvé une solution au conflit d’horaire. Sur le fond, il concluait à 
l’annulation de la décision de la HES-SO du 25 août 2011 et à l’octroi d’une note 
suffisante. 

44.  Le 20 décembre 2011, la HES-SO, sur requête du juge délégué, a expliqué 
dans un courrier, en y joignant des pièces justificatives, avoir notifié la décision 
du 25 août 2011 en « poste restante », conformément aux instructions du 
recourant du 16 juin 2011. 

45.  Le 21 décembre 2011, le juge délégué a transmis ce courrier au recourant en 
lui accordant un délai au 10 janvier 2012 pour se déterminer, à la suite de quoi la 
cause serait gardée à juger. 

46.  Les 6 et 11 janvier 2012,  M. M______ a déposé un mémoire 
complémentaire, persistant dans ses explications et conclusions. Il a également 
transmis un lot de pièces, dont l’original du certificat médical et une photocopie 
lisible de la page de son passeport.  

47.   Le 12 janvier 2012, le juge délégué a demandé à l’intimée qu’elle lui 
transmette un tirage complet et chronologique des pièces en sa possession. Il lui a 
demandé s’il n’y avait pas d’autre décision que le courriel du 23 janvier 2010 qui 
avait été considéré comme un recours contre le procès verbal d’examen du 
23 janvier 2010 et savoir s’il y avait eu un procès-verbal de la rencontre du 
27 janvier 2010. 

- 9/14 - 

A/3858/2011 

48.  La HES-SO a répondu le 19 janvier 2012. C’était le courriel de 
M. M______ du 23 janvier 2010 qui avait été considéré comme un recours. Le 
juge a imparti au recourant un délai au 9 février 2012 pour se déterminer au sujet 
des pièces versées, en précisant qu’après cette date la cause serait gardée à juger. 

49.  Par courrier du 7 février 2012, M. M______ a indiqué que le courriel du 
23 janvier 2010 considéré comme un recours n’avait donné lieu à aucune réponse 
de la part de l’HEPIA, alors qu’il aurait nécessité un traitement urgent. En outre, 
le 27 janvier 2010, il avait lui-même dû faire face sans aucune assistance à trois 
professeurs, qui s’étaient acharnés contre lui. 

EN DROIT 

1.  L’HEPIA fait partie de la HES-SO instaurée par le concordat intercantonal 
créant une Haute école spécialisée de Suisse occidentale du 9 janvier 1997 
(CHES-SO - C 1 27) auquel le Conseil d’Etat a adhéré le 11 octobre 1999, y étant 
autorisé par le Grand Conseil via l’adoption de l’art. 7 de la loi sur l’enseignement 
professionnel supérieur du 19 mars 1998 (LHES-GE - C 1 26). 

  Les études au sein de l’HEPIA sont ainsi régies par les textes légaux 
précités, auxquels s’ajoutent le règlement cantonal sur les Hautes écoles 
spécialisées du 2 novembre 2005 (RHES-GE - C 1 26.01), de même que le 
règlement d’études bachelor des filières de formation HES HEPIA du début des 
études de l’étudiant, soit de l’année académique 2009-2010 (ci-après : RE). A titre 
subsidiaire, sont applicables les dispositions de la loi sur la procédure 
administrative du 12 septembre 1985 (LPA - E 5 10). 

2.  Les décisions de l’HEPIA touchant les étudiants et étudiantes des filières de 
formation HES qu’elle propose sont soumises en première instance à la direction 
générale de la Haute école de Genève instaurée par l’art. 12A LHES-GE (art. 34 
al. 1 LHES-GE et 27 al. 1 RHES-GE). 

3.  Le recours doit être interjeté dans les trente jours dès réception de la 
décision attaquée (art. 27 al. 3 RHES-GE). Lorsqu’il est dirigé contre une 
évaluation ou une appréciation selon un système de notes ou toute autre méthode, 
il ne peut être formé que pour violation du droit, l’établissement arbitraire des 
faits étant assimilé à la violation de celui-ci (art. 27 al. 2 RHES-GE).  

4.  La présente cause pose un certain nombre de questions en rapport avec la 
procédure utilisée tant par l’école que par l’étudiant. Celle de la validité formelle 
d’une décision d’élimination ne mentionnant pas les voies de droit à disposition, 
ainsi que le requiert l’art. 46 al. 1 LPA. De même, elle pose la question de la 
recevabilité d’un recours interjeté par courriel, sans remise d’un acte muni d’une 
signature olographe qu’implique la forme écrite exigée par l’art. 64 al. 1 LPA 

- 10/14 - 

A/3858/2011 

(ATA/760/2011 du 13 décembre 2011 ; ATA/696/2011 du 8 novembre 2011 ; 
ATA/632/2011 du 11 octobre 2011). Ces questions peuvent cependant être 
laissées ouvertes. En effet, conformément à l’art. 47 LPA, l’absence de mention 
des voies de droit dans la décision de l’HEPIA n’a causé aucun préjudice au 
recourant puisque le courriel précité a été considéré par l’intimée comme valant 
recours déposé dans le délai, interjeté tant contre l’évaluation de ses prestations 
dans le cadre du module 181 que contre la décision d’exmatriculation prise dans la 
foulée. Cette solution est conforme à l’art. 47 LPA. En outre, elle est conforme au 
principe de la bonne foi garanti par l’art. 5 al. 3 de la de la Constitution fédérale 
de la Confédération suisse du 18 avril 1999 (Cst. - RS 101), dès lors que l’intimée 
est entrée en matière sur le recours tel que présenté. Les mêmes principes 
s’appliquent au demeurant à la décision d’exmatriculation notifiée au recourant le 
29 juillet 2010 sans mention des voies de droit et que l’étudiant a également 
remise en question dans les conclusions qu’il a prises le 1er octobre 2010. 

5.  Les décisions de la direction de la HES-SO sont elles-mêmes susceptibles 
de recours auprès de la chambre administrative dans les trente jours suivant leur 
notification (132 al. 1 de la loi sur l’organisation judiciaire du 26 septembre 2010 
- LOJ - E 2 05 et art. 28 al. 1 RHES-GE). Le recours doit être interjeté dans les 
trente jours de la communication de la décision attaquée (62 al. 1 let. a LPA et 
art. 28 al. 2 RHES-GE). 

6. a. Les délais fixés par la loi sont des dispositions de droit public qui présentent 
un caractère impératif. A ce titre, ils ne sont pas susceptibles d’être prolongés, 
restitués ou suspendus, sauf par le législateur lui-même (art. 16 al. 1 1ère phr. 
LPA ; ATA/779/2011 du 20 décembre 2011 ; ATA/515/2009 du 13 octobre 
2009 ; ATA/785/2004 du 19 octobre 2004, consid. 3 ; B. BOVAY, Procédure 
administrative, Berne 2000, p. 378). De fait, celui qui n’agit pas dans le délai 
prescrit est forclos et la décision en cause acquiert force obligatoire 
(ATA/15/2004 du 6 janvier 2004, consid. 2a ; ATA/266/2000 du 18 avril 2000,  et 
les références citées). 

 b. Les cas de force majeure sont réservés, conformément à l’art. 16 al. 1 
2ème phr. LPA. Tombent sous cette notion, les événements extraordinaires et 
imprévisibles qui surviennent en dehors de la sphère d’activité de l’intéressé et qui 
s’imposent à lui de façon irrésistible (SJ 1999 I, p. 119 ; RDAF 1991, p. 45 ; 
T. GUHL, Das Schweizerische Obligationenrecht, 9ème éd., 2000, p. 229, et les 
références citées). 

7.  Le délai de recours court dès le lendemain de la notification de la décision 
(art. 62 al. 3 LPA). S’agissant d’un acte soumis à réception, telle une décision ou 
une communication de procédure, la notification est réputée parfaite au moment 
où l’envoi entre dans la sphère de pouvoir de son destinataire (P. MOOR, Droit 
administratif, vol. 2, Berne 2002, p. 302/303 n. 2.2.8.3). Il suffit que celui-ci 
puisse en prendre connaissance (ATF 118 II 42 consid. 3b p. 44 ; 115 Ia 12 

- 11/14 - 

A/3858/2011 

consid. 3b p. 17 ; Arrêts du Tribunal fédéral 2P.259/2006 du 18 avril 2007 
consid. 3.1 ; 2A.54/2000 du 23 juin 2000 consid. 2a).  

8. a. Lorsque la décision n’est remise que contre la signature du destinataire ou 
d’un tiers habilité, elle est réputée reçue au plus tard sept jours après la première 
tentative infructueuse de distribution (art. 62 al. 4 LPA). Cette disposition légale 
entrée en vigueur le 1er janvier 2009 ne fait que reprendre la jurisprudence 
constante du Tribunal fédéral sur ce sujet, selon laquelle un envoi recommandé 
qui n’a pas pu être distribué est réputé notifié le dernier jour du délai de garde de 
sept jours suivant la remise de l’avis d’arrivée dans la boîte aux lettres ou la case 
postale de son destinataire (ATF 130 III 396 consid. 1.2.3 p. 399 ; ATF 127 I 31 
consid. 2a/aa p. 34 rés. in SJ 2001 I 193 c. 2a/aa pp. 195-196 ; ATF 123 III 492 
consid. 1 p. 493 ; ATF 119 V 89 consid. 4b/aa p. 94, et les arrêts cités). 

 b. Lorsque le destinataire donne l’ordre au bureau de poste de conserver son 
courrier, l’envoi recommandé est réputé notifié au plus tard le dernier jour du 
délai de garde, qui compte sept jours (ATF 127 I 31 précité). L’ordre de garder le 
courrier n’emporte, par conséquent, aucune dérogation aux principes généraux sur 
la notification des décisions sous pli recommandé (ATF 123 III 492 c.1 pp. 493-
494 ; 113 Ib 87 c. 2b p. 89-90; arrêt non publié de la 1ère Cour de droit public dans 
la cause 1P.250/1995 c. 2b/cc ; SJ 2001 I 573 c. 5 p. 582). 

 c. D’autres arrangements particuliers avec la poste ne peuvent repousser 
l’échéance de la notification (ATF 127 I 31 précité). Lorsque le recourant a choisi 
de retenir les envois qui lui sont adressés en « poste restante », ce qui lui permet 
de les faire conserver pendant un mois selon les facilités que la poste procure, 
l’acte est également réputé notifié le dernier jour du délai de garde de sept jours et 
non point le dernier jour du délai de garde d’un mois (ATF 113 Ib 87 consid. 2b 
pp. 89- 90). 

 d.  La fiction de la notification nécessite une règle claire, simple et avant tout 
uniforme (ATF 123 III 492 c. 1 pp. 493-494, et les références jurisprudentielles 
citées). Cela est également important pour l’autorité prenant la décision, 
d’éventuelles parties au litige et l’autorité de recours. La poste jouit aujourd’hui 
de la même liberté qu’une entreprise et ses employés ne sont plus liés comme des 
fonctionnaires aux principes de l’activité étatique. Dès lors, la date de la 
notification ne doit pas dépendre d’un comportement favorable aux clients ou 
d’une prolongation par inadvertance du délai de garde. Dans ce domaine, il n’est 
pas excessivement formaliste de toujours considérer la notification comme 
réalisée après l’écoulement de sept jours suivant la tentative de notification, 
indépendamment du délai concret de retrait octroyé par la poste. Le moment de la 
notification fictive est toujours déterminable, puisque les sept jours débutent avec 
la tentative de remise de l’envoi, dont la date figure sur l’avis de retrait (SJ 2001 I 
193 c. 2b pp. 196-197). 

- 12/14 - 

A/3858/2011 

9.   Lorsqu’une personne à qui une décision devait être notifiée ne l’a pas reçue, 
sans sa faute, le délai de recours court du jour où cette personne a eu connaissance 
de la décision (art. 62 al. 5 LPA). Toutefois, celui qui, pendant une procédure, 
omet de prendre les dispositions nécessaires pour que les envois postaux lui soient 
transmis ne peut se prévaloir de son absence lors de la tentative de notification 
d’une communication officielle à son adresse habituelle s’il devait s’attendre, avec 
une certaine vraisemblance, à recevoir une telle communication (ATF 130 III 396 
précité ; Arrêt du Tribunal fédéral 2C 119/2008 du 25 février 2008, confirmant 
l’ACOM/107/2007, et les références citées). 

10.  En l’espèce, la décision querellée a été envoyée au recourant le 25 août 2011 
en poste restante, à l’adresse de notification qu’il avait lui-même communiquée à 
l’intimée depuis le 13 janvier 2011. Le pli contenant la décision a été distribué à 
l’office postal le 26 août 2011. Le délai de garde du pli recommandé échéant le 
1er septembre 2011, elle est réputée lui être parvenue à cette date. Le dernier jour 
du délai de recours tombant le samedi 1er octobre 2011, il était reporté au 1er jour 
ouvrable utile, soit au lundi 3 octobre 2011 (art. 17 al. 3 LPA). Interjeté le 14 
novembre 2011, le recours ne respecte pas le délai de trente jours des art. 62 al. 1 
let. a LPA et 28 al. 2 RHES-GE.  

  Le recourant se prévaut de ce que la décision lui a été notifiée alors qu’il 
était absent de Suisse. Cette absence, établie par pièce, ne constitue pas un motif 
de restitution du délai au sens de l’art. 62 al. 4 LPA, voire un cas de force majeure 
au sens de l’art. 16 al. 1 LPA. En effet, le recourant s’était plaint en juillet 2011 
auprès de l’intimée de la lenteur de la procédure. Il devait s’attendre à recevoir 
une décision sur son recours, dont il savait l’instruction terminée. Il n’a pas 
informé l’intimée de son absence et a décidé lui-même de faire conserver son 
courrier en poste restante. Il devait de ce fait prendre toute disposition pour que 
pendant cette absence son courrier soit traité et qu’il puisse avoir accès à toute 
décision le concernant. 

  Pour expliquer le non respect du délai de recours, le recourant invoque des 
problèmes de santé. Ceux-ci sont établis par un certificat médical. Toutefois, selon 
la jurisprudence, la maladie n’est admise comme motif d’excuse que si elle 
empêche le justiciable, soit d’agir lui-même, soit de donner à un tiers des 
instructions nécessaires pour agir à sa place (ATA/536/2010 du 4 août 2010 ; 
ATA/508/2003 du 24 juin 2003 ; ATA B. du 29 août 2000). Dans cette hypothèse, 
le fardeau de la preuve incombe au recourant (ATA/508/2003 précité ; ATA D. du 
9 août 2000). Dans le cas présent, le recourant a certes produit un certificat 
médical attestant qu’il était atteint dans sa santé pour une durée de trente jours 
depuis le 1er septembre 2011. Toutefois, il ne mentionne aucune explication 
relative à la cause de l’incapacité et n’établit aucunement que celle-ci pouvait 
empêcher celui-là de recourir dans le délai légal, soit directement soit par 

- 13/14 - 

A/3858/2011 

l’intermédiaire d’un mandataire auquel il pouvait donner des instructions à cet 
effet.  

11.  Le recourant ayant recouru tardivement contre la décision de l’intimée du 
25 août 2011, et ne disposant d’aucun motif autorisant une restitution du délai, le 
recours sera déclaré irrecevable. 

12.  Vu l’issue du recours, un émolument de CHF 400.- sera mis à la charge du 
recourant. Aucune indemnité de procédure ne lui sera allouée (art. 87 LPA). 

* * * * * 

PAR CES MOTIFS 

LA CHAMBRE ADMINISTRATIVE 

déclare irrecevable le recours interjeté le 14 novembre 2011 par Monsieur M______ 
contre la décision de la Haute école spécialisée de suisse occidentale de Genève du 25 
août 2011 ; 

met un émolument de CHF 400.- à la charge de Monsieur M______ ;  

dit qu’il ne lui est pas alloué d’indemnité de procédure ; 

dit que, conformément aux art. 82 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral du 17 juin 
2005 (LTF - RS 173.110), le présent arrêt peut être porté dans les trente jours qui 
suivent sa notification par-devant le Tribunal fédéral, par la voie du recours en matière 
de droit public ; le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, motifs et moyens 
de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire ; il doit être adressé 
au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14, par voie postale ou par voie électronique aux 
conditions de l’art. 42 LTF. Le présent arrêt et les pièces en possession du recourant, 
invoquées comme moyens de preuve, doivent être joints à l’envoi ;   

communique le présent arrêt au recourant, à la direction générale de la Haute école de 
Genève, ainsi qu’à la Haute école du paysage, d’ingénierie et d’architecture. 

Siégeants : Mme Hurni, présidente, Mme Junod, M. Dumartheray, juges. 

 

 

- 14/14 - 

A/3858/2011 

Au nom de la chambre administrative : 

la greffière-juriste: 
 
 

C. Derpich 

 la présidente siégeant : 
 
 

E. Hurni 
 
 

 

Copie conforme de cet arrêt a été communiquée aux parties. 

 

Genève, le  
 
 
 
 
 

 la greffière :