# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e25680d6-ca40-5a1c-a672-410fe3909829
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-10-22
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 22.10.2023 A-5362/2022
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_A-5362-2022_2023-10-22.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 

Das BGer ist mit Entscheid vom 

15.11.2023 auf die Beschwerde nicht 

eingetreten (2C_622/2023) 

 
 
    
 

  

  

 

 Abteilung I 

A-5362/2022 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  2 2 .  O k t o b e r  2 0 2 3  

Besetzung 
 Richter Jürg Steiger (Vorsitz), 

Richterin Emilia Antonioni Luftensteiner,  

Richterin Annie Rochat Pauchard,    

Gerichtsschreiberin Katharina Meienberg. 
 

 
 

Parteien 
 1. A._______,  

2. B._______,  

beide vertreten durch  

LALIVE Rechtsanwälte,  

 

3. C._______,  

vertreten durch  

ALTENBURGER LTD legal + tax,  

 

Beschwerdeführer,  

  
 

 
gegen 

 
 

Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV,  

Dienst für Informationsaustausch in Steuersachen SEI,  

Vorinstanz.  

  
 

 
 

Gegenstand 
 Amtshilfe (DBA CH-IN). 

 

 

A-5362/2022 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A.  

A.a Das Ministry of Finance, Foreign Tax & Tax Research Division, von In-

dien (nachfolgend: MoF) hat mit Schreiben vom 25. August 2021 ein Amts-

hilfeersuchen gestützt auf Art. 26 des Abkommens vom 2. November 1994 

zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indien 

zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom 

Einkommen (DBA CH-IN; SR 0.672.942.31) betreffend C._______ (nach-

folgend: betroffene Person oder Beschwerdeführer 3), an die Eidgenössi-

sche Steuerverwaltung (nachfolgend: ESTV) gerichtet (Akten der ESTV 1, 

nachfolgend: act. 1). Sie ergänzte dieses Gesuch auf Rückfrage der ESTV 

(act. 3) am 22. Juni 2022 (act. 8). 

A.b Zum Sachverhalt führte das MoF zusammengefasst aus, es führe in 

Indien gegen die betroffene Person Ermittlungen in Bezug auf nicht dekla-

riertes in- und ausländisches Einkommen und Vermögen sowie betreffend 

Steuerhinterziehung. Bei der betroffenen Person sei eine Hausdurchsu-

chung durchgeführt worden und u.a. ein USB-Stick mit Daten gefunden 

worden. Aus diesen sei ersichtlich, dass die betroffene Person Zahlungs-

ein- und -ausgänge auf verschiedenen ausländischen Bankkonten getätigt 

habe und mehrere verdeckte Unternehmen führe. In diesem Zusammen-

hang seien Kontobewegungen bzw. Überweisungsaufträge an A._______ 

und/oder B._______ (nachfolgend beschwerdeberechtigte Personen oder 

Beschwerdeführer 1 und 2) aufgefallen, die in Zusammenhang mit der be-

troffenen Person stünden. Konkret habe die betroffene Person Anweisun-

gen zur Überweisung von Geldern an die beschwerdeberechtigten Perso-

nen gegeben, weshalb davon ausgegangen werde, dass die betroffene 

Person die tatsächliche wirtschaftliche Berechtigung am Vermögen auf den 

Bankkonten der beschwerdeberechtigten Personen habe und diese be-

nutze, um ausländisches Vermögen zu bewegen respektive zu verstecken. 

Entsprechend werde vermutet, dass das Vermögen auf den Bankkonten 

der beschwerdeberechtigten Personen der betroffenen Person zuzurech-

nen und in Indien als Einkommen zu besteuern sei. Daher werde um die 

Informationen in Zusammenhang mit den schweizerischen Bankkonten der 

beschwerdeberechtigten Personen bei der Bank A._______, (nachfolgend: 

Bank 1) gebeten: 

1. Copy of bank statement of Bank A In name of A._______ &/or B._______ 

and other relevant bank accounts since April 1, 2011 to 31.03.2019 includ-

ing the narration of debit and credit entries of all the transactions of the 

A-5362/2022 

Seite 3 

said account number along with the other relevant account numbers. The 

following information related to the aforesaid account: 

a. Account opening forms, customer due diligence details, beneficial own-

ership declaration form along with all the other Know Your Customer 

(KYC) documents submitted at the time of opening of the accounts or 

subsequently.  

b. Nature of transactions held in the accounts such as shares, bonds, de-

bentures, bank account deposits etc.  

c. Details in respect of all the credits and debits worth USD 25000 or 

above in the accounts such as name, address and account number of 

the remitter, name and address of the receiving bank. 

d. copy of all the correspondences held/advisory issued in connection with 

the opening of the account and operation of the account including 

through email, whatsapp, telephone or any other mode. 

2. Copy of ledger account in the books of account of A._______ &/or 

B._______ for the transactions entered with D._____, A._______ Ltd., 

B._______ Gesellschaft, C._______ Ltd., D._______ Gesellschaft, 

C._______ and related parties. 

A.c Das MoF hat im Amtshilfeersuchen erklärt, dass das Ersuchen ihrem 

innerstaatlichen Recht und ihrer Verwaltungspraxis entspräche und aus-

serdem im Einklang mit dem DBA CH-IN stünde. Die erhaltenen Informati-

onen würden vertraulich behandelt und nur in Zusammenhang mit unter 

dem DBA CH-IN zulässigen Zwecken verwendet. Ebenso hat das MoF 

festgehalten, dass die Informationen unter vergleichbaren Umständen 

nach innerstaatlichem Recht und im üblichen Rahmen ihrer Verwaltungs-

praxis eingeholt werden könnten. Sodann seien alle innerstaatlichen Mög-

lichkeiten, die Informationen zu beschaffen ausgeschöpft worden, ausser 

solche, die einen unverhältnismässigen Aufwand bedeuten würden. 

A.d Nach entsprechender Editionsverfügung der ESTV (act. 9) edierte die 

Bank 1 die ersuchten Unterlagen (act. 11).  

A.e Die ESTV informierte die betroffene Person über ihre Rechtsanwältin 

über das Amtshilfeersuchen (act. 15). Die Bank 1 teilte der ESTV mit 

Schreiben vom 11. Juli 2022 mit, dass sie die beschwerdeberechtigten Per-

sonen über das Verfahren orientiert hat (act. 11).  

A.f Mit zwei Schreiben vom 25. August 2022 reichten die beschwerdebe-

rechtigten Personen jeweils eine gleichlautende Stellungnahme bei der 

A-5362/2022 

Seite 4 

ESTV ein und beantragten im Hauptpunkt, auf das Amtshilfeersuchen sei 

nicht einzutreten, das Amtshilfeverfahren sei einzustellen und es sei keine 

Amtshilfe zu gewähren (act. 30 und 31). 

A.g Mit Eingabe vom 25. August 2022 reichte die betroffene Person eine 

Stellungnahme ein und beantragte im Hauptpunkt, das Amtshilfeersuchen 

sei abzuweisen (act. 32).  

B.  

Mit Schlussverfügungen vom 19. Oktober 2022 behandelte die ESTV das 

Amtshilfeersuchen und entschied, dem MoF in Bezug auf die betroffene 

Person Amtshilfe zu leisten (act. 36 und 37). 

C.  

Mit Eingabe vom 21. November 2022 reichen die beschwerdeberechtigten 

Personen (nachfolgend: Beschwerdeführer 1 und 2) beim Bundesverwal-

tungsgericht eine Beschwerde (Verfahrensnummer A-5362/2022) gegen 

die Schlussverfügung der ESTV vom 19. Oktober 2022 ein und beantragen 

Folgendes: 

1. Die Schlussverfügung der Eidgenössischen Steuerverwaltung (ESTV) 

vom 19. Oktober 2022 (…) sei aufzuheben und auf das Ersuchen des Mi-

nistry of Finance (MoF), Indien vom 8. September 2021, ergänzt am 

22. Juni 2022, sei nicht einzutreten, eventualiter sei es abzuweisen.  

2. Eventualiter: Die Schlussverfügung der Eidgenössischen Steuerverwal-

tung (ESTV) vom 19. Oktober 2022 (…) sei aufzuheben und das Verfah-

ren zur Gewährung des rechtlichen Gehörs an die Beschwerdeführer 1 

und 2 und zum neuen Entscheid an die Vorinstanz ESTV zurückzuweisen.  

3. Subeventualiter sei die Schlussverfügung der ESTV vom 19. Oktober 

2022 (…) aufzuheben und das Verfahren an die ESTV zurückzuweisen 

und diese anzuweisen, ausschliesslich Enclosure 04 mit folgender Ant-

wort an das MoF zu übermitteln: «Bank A._______ provides you with the 

copy of the ledger account in Enclosure 04.»  

4. Sub-subeventualiter sei die Schlussverfügung der ESTV vom 19. Oktober 

2022 (…) aufzuheben und das Verfahren an die ESTV zurückzuweisen 

und diese anzuweisen, vor der Übermittlung an das MoF folgende Infor-

mationen auszusondern und zu schwärzen:  

1. Enclosure 01: Es sind die folgenden Informationen auszusondern 

und vor der Übermittlung zu schwärzen: 

a) S. 2: Adresse der Beschwerdeführer «(…)» und Geburtsdaten 

der Beschwerdeführer «(…)» und «(…)»;  

A-5362/2022 

Seite 5 

b) S. 4: Die Telefon- und Faxnummern (…); (…); (…); (…)» 

c) S. 4: die E-Mail-Adresse des Beschwerdeführers 1 «(…)»;  

d) S. 9 f.: Passkopien der Beschwerdeführer;  

e) S. 11: Adresse der Beschwerdeführer «(…)»;  

f) S. 13: Adresse der Beschwerdeführer «(…)»;  

g) S. 15 und 20: Die Geburtsdaten der Beschwerdeführer «(…)», 

«(…)», Inhalt des Felds Nr. 1: «(…)» und auf S. 15 zusätzlich 

im Feld Nr. 3: «(…)»;  

h) S. 16 und 21 f.: gesamter Inhalt;  

i) S. 18 f. und 23 f.: «(…)», «(…)», «(…)» und gesamter Inhalt ab 

dem Kapitel Source of Wealth einschliesslich «Liquid Assets» 

und «Non Liquid Assets»;  

j) S. 25: In Ziffer 1 «(…)», in Ziffer 2 «(…)», in Ziffer 3 «(…)» und 

«(…)», gesamte Ziffer 5-9;  

k) S. 26: gesamter Inhalt mit Ausnahme der Ziffern 16 und 17;  

l) S. 27-128: gesamter Inhalt.  

2. Enclosure 02: Es seien sämtliche Seiten des Enclosure 02 auszu-

sondern und sämtliche Angaben zu schwärzen, ausser den folgen-

den Angaben:  

a) S. 9: Transaktion mit Datum 16.05.2011, Ref. No (…), betr. 

(…).;  

b) S. 16: Transaktion mit Datum 18.07.2011, Ref. No. (…), betr. 

(…);  

c) S. 18: Transaktion mit Datum 05.10.2011, Ref. No. (…), betr. 

(…);  

d) S. 65: Transaktion mit Datum 02.08.2013, Ref. No. (…), betr. 

(…); 

e) S. 66 Transaktion mit Datum 21.08.2013, Ref. No. (…), betr. 

(…).  

3. Enclosure 03: Es seien sämtliche Seiten des Enclosure 03 auszu-

sondern und sämtliche Angaben zu schwärzen, ausser den folgen-

den Seiten:  

a) S. 19; 

b) S. 20; 

c) S. 21;  

d) S. 27; 

e) S. 28.  

A-5362/2022 

Seite 6 

5. Dem Beschwerdeführer 1 und der Beschwerdeführerin 2 sei eine ange-

messene Parteientschädigung zuzusprechen.  

6. Die Verfahrenskosten seien dem Staat aufzuerlegen.  

In prozessualer Hinsicht beantragten sie Einsicht in die Akten der Vo-

rinstanz auch betreffend die vom Amtshilfeersuchen betroffene Person 

(den Beschwerdeführer 3).  

D. Mit Eingabe vom 21. November 2022 erhebt auch die betroffene Person 

(nachfolgend: Beschwerdeführer 3) Beschwerde beim Bundesverwal-

tungsgericht (Verfahrensnummer A-5414/2022) und beantragt die Aufhe-

bung der Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022 mit folgenden Anträgen:  

1. Das Amtshilfeersuchen des Ministry of Finance, Foreign Tax & Tax Re-

search Division, Government of India, vom 25. August 2021 sei abzuwei-

sen und es sei keine Amtshilfe zu gewähren.  

2. Eventualiter, sei[en] im Falle der Amtshilfe an das Ministry of Finance, Fo-

reign Tax & Tax Research Division, Government of India, die zu übermit-

telnden Informationen auf die im Informationsschreiben vom 4. August 

2022 (Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022, Dispositiv-Ziffer 1, 2 und 

3) enthaltenen Antworten zu beschränken OHNE Enclosures 01-04 ge-

mäss USB-Stick (…). (Eventualantrag 1) 

3. Subeventualiter seien im Falle der Amtshilfe an das Ministry of Finance, 

Foreign Tax & Tax Research Division, Government of India, in den zur 

Auslieferung bestimmten Dokumenten diejenigen Passagen zu schwär-

zen, welche nicht Gegenstand des Amtshilfeersuchens sind und welche 

Gesellschaften, Personen oder Konti betreffen, weIche keinen Bezug zum 

vorliegenden Amtshilfeersuchen aufweisen, namentlich Dokumente und 

Unterlagen vor dem 1. Juli 2015. (Eventualantrag 2) 

4. Die Informationen und Unterlagen gemäss der Schlussverfügung vom 

19. Oktober 2022 und/oder dem Informationsschreiben der Eidgenössi-

schen Steuerverwaltung vom 4. August 2022 und den darin erwähnten 

Beilagen (USB-Stick) seien nach Abschluss des vorliegenden Verfahrens 

zu vernichten.  

5. Der Steuerpflichtige beantragt zur Wahrung seines rechtlichen Gehörs die 

Durchführung einer mündlichen Verhandlung. 

6. Dem Beschwerdeführer seien ausgangsgemäss keine Kosten aufzuerle-

gen und eine Entschädigung zzgl. MWST zuzusprechen.  

Der Beschwerdeführer 3 stellt in verfahrensrechtlicher Hinsicht neben dem 

Antrag auf Durchführung einer mündlichen Verhandlung auch einen Antrag 

A-5362/2022 

Seite 7 

auf Beizug der Akten aus dem abgeschlossenen Verfahren der Vorinstanz 

Ref. (…). 

E.   

E.a Mit Schreiben vom 2. Dezember 2022 beantragt die Vorinstanz die Ver-

einigung der Verfahren A-5362/2022 und A-5414/2022. Die beiden Verfah-

ren beträfen die gleiche Sache, das vor der Vorinstanz geführte Amtshilfe-

verfahren Ref. Nr. (…). Diesem liege das gleiche Amtshilfeersuchen des 

MoF vom 25. August 2021 zugrunde.  

E.b Die Beschwerdeführer 1 und 2 und der Beschwerdeführer 3 haben in 

ihren anschliessenden Stellungnahmen keine Einwände gegen die Verei-

nigung der Verfahren vorgebracht. 

E.c Mit Zwischenverfügung vom 18. Januar 2023 verfügt das Bundesver-

waltungsgericht die Vereinigung der Verfahren A-5362/2022 und 

A-5414/2022. Das Verfahren wurde unter der Verfahrensnummer 

A-5362/2022 fortgeführt. 

F.  

Mit Vernehmlassung vom 21. Februar 2023 beantragt die Vorinstanz die 

kostenpflichtige Abweisung der Beschwerden, die Gutheissung des Akten-

einsichtsgesuchs der Beschwerdeführer 1 und 2 sowie die kostenpflichtige 

Abweisung des Gesuchs um mündliche Verhandlung des Beschwerdefüh-

rers 3. 

G.  

Mit Stellungnahme vom 20. April 2023 halten die Beschwerdeführer 1 

und 2 – nach erfolgter Gewährung der Akteneinsicht – vollumfänglich an 

ihren Anträgen fest und replizieren auf die Vernehmlassung der Vorinstanz. 

H.  

Mit Eingabe ebenfalls vom 20. April 2023 reicht auch der Beschwerdefüh-

rer 3 – nach Akteneinsicht – eine Stellungnahme ein, in welcher er an den 

gestellten Anträgen vollumfänglich festhält und ergänzende Ausführungen 

zur Vernehmlassung der Vorinstanz macht.  

I.  

Mit Eingabe vom 28. Mai 2023 verzichtet die Vorinstanz auf eine weitere 

Stellungnahme und verweist auf ihre bisherige Eingabe und die Schluss-

verfügung vom 19. Oktober 2022. 

A-5362/2022 

Seite 8 

Auf die übrigen Ausführungen der Parteien und die Akten wird – sofern und 

soweit erforderlich – in den nachfolgenden Erwägungen eingegangen. 

 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1. 

1.1 Dem vorliegenden Verfahren liegt ein Amtshilfeersuchen des MoF zu-

grunde, welches sich auf das DBA CH-IN und auf das Protokoll vom 

30. August 2010 (Protokoll zur Änderung des Abkommens zwischen der 

Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Indien zur Vermei-

dung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen 

mit Protokoll, unterzeichnet am 2. November 1994 in Neu Dehli, geändert 

durch das am 16. Februar 2000 in Neu Dehli unterzeichnete Zusatzproto-

koll, in Kraft seit 7. Oktober 2011; ebenfalls publiziert unter 

SR 0.672.942.31; AS 2011 4617, BBl 2010 8827 [nachfolgend: Ände-

rungsprotokoll]) stützt.  

1.2 Das Verfahren richtet sich nach dem Bundegesetz vom 28. September 

2012 über die internationale Amtshilfe in Steuersachen (StAhiG; SR 651.1; 

vgl. Art. 24 StAhiG e contrario). Vorbehalten bleiben abweichende Bestim-

mungen des im vorliegenden Fall anwendbaren DBA CH-IN (vgl. Art. 1 

Abs. 2 StAhiG).  

1.3  Gemäss Art. 19 Abs. 5 StAhiG gelten die Bestimmungen über die Bun-

desrechtspflege, soweit das StAhiG keine abweichenden Bestimmungen 

enthält. Gemäss Art. 31 des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 über das 

Bundesverwaltungsgericht (VGG; SR 173.32) beurteilt dieses die Be-

schwerden gegen die Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 

20. Dezember 1968 über das Verwaltungsverfahren (VwVG; SR 172.021). 

Zu den beim Bundesverwaltungsgericht anfechtbaren Verfügungen gehö-

ren Schlussverfügungen der ESTV im Bereich der internationalen Amts-

hilfe und folglich der Amtshilfe im Rahmen des DBA CH-IN (vgl. Art. 32 

VGG e contrario; Art. 19 Abs. 1 StAhiG; vgl. zum Ganzen auch Urteil des 

BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 E. 1.2).  

1.4 Das vorliegende Amtshilfeersuchen wurde vom MoF an die Schweiz 

gestellt. Die ESTV ist gemäss Art. 2 StAhiG für den Vollzug der Amtshilfe 

in der Schweiz zuständig. Die ESTV ist also zuständige Behörde und eine 

gesetzliche Vorinstanz des Bundesverwaltungsgerichts. Die Zuständigkeit 

A-5362/2022 

Seite 9 

des Bundesverwaltungsgerichts zur Behandlung der vorliegenden Be-

schwerde ist somit gegeben.  

1.5 Gemäss dem vorliegenden Amtshilfeersuchen führen die indischen 

Steuerbehörden eine Untersuchung in Bezug auf den Beschwerdeführer 3 

durch. Er ist damit die von den Amtshilfeersuchen formell betroffene Per-

son und zur Beschwerde legitimiert (Art. 48 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 19 

Abs. 2 StAhiG). Die Beschwerdeführer 1 und 2 sind aufgrund der sie be-

treffenden Informationen ebenfalls beschwerdeberechtigt. Die zwischen-

zeitlich vereinigten Beschwerden wurden überdies form- und fristgerecht 

eingereicht (Art. 50 Abs. 1 und Art. 52 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 19 Abs. 5 

StAhiG). Auf die Beschwerden ist einzutreten.  

1.6 Das Bundesverwaltungsgericht kann den angefochtenen Entscheid in 

vollem Umfang überprüfen. Die beschwerdeführende Partei darf neben der 

Verletzung von Bundesrecht und der unrichtigen oder unvollständigen 

Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts auch die Unangemes-

senheit rügen (Art. 49 Bst. a-c VwVG). 

2.   

2.1 Zunächst ist die Rüge der Beschwerdeführer 1 und 2, die Vorinstanz 

habe das rechtliche Gehör verletzt, indem sie ihnen keine Einsicht in die 

Akten betreffend den Beschwerdeführer 3 gewährt habe, zu prüfen. 

2.2 Die Vorinstanz führt zu diesem Punkt aus, die Beschwerdeführer 1 und 

2 seien beschwerdeberechtigte Personen, nicht jedoch die vom Amtshil-

feersuchen betroffenen Personen, weshalb diesen «nur» die für sie ent-

scheidwesentlichen Unterlagen zuzustellen seien. Es hätten Geheimhal-

tungsinteressen – zu diesen gehöre auch das Anwaltsgeheimnis – gegen 

eine Offenlegung der Akten der betroffenen Person gesprochen. 

2.3  

2.3.1 Im Sinne einer allgemeinen Verfahrensgarantie haben Parteien ge-

mäss Art. 29 Abs. 2 der Bundesverfassung der Schweizerischen Eidgenos-

senschaft (BV, SR 101) Anspruch auf rechtliches Gehör. Dieser Anspruch 

verleiht den Betroffenen insbesondere das Recht, vor Erlass eines in ihre 

Rechtsstellung eingreifenden Entscheids Einsicht in die Akten zu nehmen 

(statt vieler: BGE 140 V 464 E. 4.1; 133 I 270 E. 3.1). Sinn und Zweck der 

Akteneinsicht ist, dass die Parteien die Elemente kennen, die für den Ent-

scheid der Behörde bzw. des Gerichts möglicherweise relevant sein kön-

nen (BERNHARD WALDMANN/MAGNUS OESCHGER, in: 

A-5362/2022 

Seite 10 

Waldmann/Weissenberger [Hrsg.], Praxiskommentar zum Bundesgesetz 

über das Verwaltungsverfahren, 2. Aufl. 2016, Art. 26 N 32).Wenn Geheim-

haltungsgründe vorliegen, ist aufgrund einer Interessenabwägung zwi-

schen dem Geheimhaltungsinteresse einerseits und dem Interesse auf Ak-

teneinsicht andererseits abzuwägen, wobei das Verhältnismässigkeitsprin-

zip wegleitend ist (Art. 5 Abs. 2 BV; BERNHARD WALDMANN/MAGNUS O-

ESCHGER, a.a.O., Art. 27 N. 3 ff.).  

2.3.2 Im Bereich der internationalen Steueramtshilfe wird (für das Verfah-

ren vor der ESTV) das Recht auf Akteneinsicht explizit in Art. 15 StAhiG 

festgehalten. Gemäss Art. 15 Abs. 1 StAhiG können sich die beschwerde-

berechtigten Personen am Verfahren beteiligen und Einsicht in die Akten 

nehmen. Die ESTV kann die Einsicht in gewisse Aktenstücke nach Mass-

gabe von Art. 27 VwVG verweigern, soweit die ausländische Behörde Ge-

heimhaltungsgründe hinsichtlich dieser Aktenstücke glaubhaft macht 

(Art. 15 Abs. 2 StAhiG; vgl. auch Urteil des BGer 2C_112/2015 vom 27. Au-

gust 2015 E. 4.3). Im Übrigen finden die Bestimmungen des VwVG Anwen-

dung, soweit das StAhiG nichts anderes bestimmt (vgl. Art. 5 Abs. 1 StA-

hiG). 

2.3.3 Der Anspruch auf rechtliches Gehör ist formeller Natur. Dessen Ver-

letzung führt in der Regel ungeachtet der Erfolgsaussichten der Be-

schwerde in der Sache zur Aufhebung des angefochtenen Entscheids. 

Rechtsprechungsgemäss kann eine nicht schwerwiegende Verletzung je-

doch als geheilt gelten, wenn die verletzte Partei die Möglichkeit erhält, 

sich vor einer Beschwerdeinstanz zu äussern, die sowohl den Sachverhalt 

wie auch die Rechtslage frei prüfen kann (vgl. BGE 142 II 218 E. 2.8.1). 

Darüber hinaus ist – im Sinne einer Heilung des Mangels – selbst bei einer 

schwerwiegenden Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör von ei-

ner Rückweisung der Sache an die Vorinstanz abzusehen, wenn und so-

weit die Rückweisung zu einem formalistischen Leerlauf und damit zu un-

nötigen Verzögerungen führen würde, die mit dem (der Anhörung gleich-

gestellten) Interesse der betroffenen Partei an einer beförderlichen Beur-

teilung der Sache nicht zu vereinbaren wären (BGE 142 II 218 E. 2.8.1; 

137 I 195 E. 2.3.2; Urteile des BVGer A-1336/2020 vom 12. Oktober 2021 

E. 2.2; A-714/2018 vom 23. Januar 2019 E. 3.2). 

2.4 Die Vorbringen der Beschwerdeführenden 1 und 2 betreffend Verlet-

zung des Akteneinsichtsrecht erweisen sich als unbegründet. Den Be-

schwerdeführenden 1 und 2 ist nämlich im vorinstanzlichen Verfahren Ak-

teneinsicht betreffend alle sie betreffenden bzw. entscheidrelevanten 

A-5362/2022 

Seite 11 

Dokumente und die Möglichkeit zur Stellungnahme gegeben worden. Wie 

die Vorinstanz zutreffend ausführt, sind die Beschwerdeführer 1 und 2 im 

Rahmen des Amtshilfeverfahrens Kontoinhaber und damit zwar beschwer-

deberechtigte, nicht aber betroffene Personen, weshalb ihnen nicht ohne 

Weiteres Einsicht in die Akten der betroffenen Person gegeben werden 

kann. Eine fehlerhafte Ermessensausübung der Vorinstanz bei der Abwä-

gung der betroffenen Geheimhaltungsinteressen ist nicht ersichtlich. Ob 

die Vorinstanz verpflichtet gewesen wäre, beim Beschwerdeführers 3 eine 

Einwilligung zur Übermittlung der ihn betreffenden Akten an die Beschwer-

deführer 1 und 2 einzuholen (seine Zustimmung vorausgesetzt), kann letzt-

lich offenbleiben, da jedenfalls im vorliegenden Beschwerdeverfah-

ren – nach Vereinigung der beiden Beschwerden A-5362/2022 und 

A-5414/2022 – allen Beschwerdeführern vollständige Akteneinsicht ge-

währt wurde. Den Beschwerdeführenden 1 und 2 ist damit rechtsgenügend 

Einsicht in die Akten gegeben sowie das rechtliche Gehör hierzu gewährt 

worden. Entsprechend ist der Eventualantrag der Beschwerdeführer 1 und 

2 betreffend Rückweisung der Sache an die Vorinstanz zur Gewährung des 

rechtlichen Gehörs abzuweisen.  

 

3.  

3.1   

3.1.1 Die Amtshilfeklausel von Art. 26 DBA CH-IN in der (aktuellen) Fas-

sung gemäss dem Änderungsprotokoll ist bei Amtshilfeersuchen Indiens 

anwendbar auf Informationen über den Zeitraum ab dem 1. April 2011 (vgl. 

Art. 14 Abs. 2 und 3 des Änderungsprotokolls sowie Urteil des BVGer  

A-4232/2013 vom 17. Dezember 2013 E. 6.2 sowie zum Ganzen Urteil des 

BVGer A-2454/2017 E. 2.1). Sie entspricht in ihrem Wortlaut weitgehend 

demjenigen von Art. 26 des Musterabkommens der Organisation für wirt-

schaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) betreffend die Steu-

ern vom Einkommen und Vermögen (nachfolgend: OECD-MA).  

3.1.2 Das Ersuchen eines ausländischen Staates muss schriftlich in einer 

schweizerischen Amtssprache oder in Englisch gestellt werden und die im 

anwendbaren Abkommen vorgesehenen Angaben enthalten (Art. 6 Abs. 1 

StAhiG).  

3.2  

3.2.1 Gemäss Art. 7 Bst. c StAhiG ist auf ein Ersuchen nicht einzutreten, 

wenn es den Grundsatz von Treu und Glauben verletzt, «insbesondere, 

wenn es auf Informationen beruht, die durch nach schweizerischem Recht 

strafbare Handlungen erlangt worden sind». 

A-5362/2022 

Seite 12 

3.2.2 Sofern eine Partei behauptet, ein Amtshilfeersuchen beruhe auf straf-

baren Handlungen, ist jeweils zu prüfen, ob das Ersuchen dem im interna-

tionalen öffentlichen Recht geltenden Grundsatz von Treu und Glauben 

entspricht. Nur wenn gemäss internationalem öffentlichen Recht ein 

Verstoss gegen Treu und Glauben vorliegt, findet Art. 7 Bst. c StAhiG An-

wendung. Ob Letzteres gegeben ist, bestimmt sich dabei nach dem Wiener 

Übereinkommen vom 23. Mai 1969 über das Recht der Verträge (SR 0.111, 

VRK). Sieht das Völkerrecht die (blosse) Möglichkeit vor, die Amtshilfe auf-

grund eines Verstosses gegen Treu und Glauben zu verweigern, schreibt 

Art. 7 Bst. c StAhiG der Schweiz vor, unter den dort genannten Vorausset-

zungen auf das Amtshilfegesuch nicht einzutreten, womit der Bestimmung 

nur insofern (betreffend die Nichteintretensfolge) eine eigenständige Be-

deutung zukommt (vgl. zum Ganzen BGE 143 II 224 E. 6.2; Urteil des BGer 

2C_141/2018 vom 24. Juli 2020 E. 6.2.2). 

3.2.3 Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung verhält sich ein Staat 

dann treuwidrig, wenn er schweizerische Bankdaten kauft, um sie danach 

für ein Amtshilfegesuch zu verwenden. Gleiches gilt, wenn ein Staat der 

Schweiz eine ausdrückliche Zusicherung gegeben hat, für Amtshilfeersu-

chen keine gestohlenen Daten zu verwenden, sich ein hierauf folgendes 

Amtshilfeersuchen jedoch trotzdem auf entsprechende Daten abstützt. An-

sonsten ist die Frage, ob ein Staat den Grundsatz von Treu und Glauben 

bei von Art. 7 Bst. c StAhiG erfassten Konstellationen verletzt hat, nach den 

Umständen des Einzelfalls zu beurteilen. Mit anderen Worten kann somit 

aus der Verwendung illegal erworbener Daten nicht per se geschlossen 

werden, dass der Grundsatz von Treu und Glauben verletzt wurde. Ebenso 

wenig kann bei einer «blossen» Verwendung von illegal erworbenen Daten 

– ohne das Vorliegen der erwähnten qualifizierenden Elemente eines 

Kaufs der Daten durch den ersuchenden Staat selbst oder einer Zusiche-

rung, diese nicht zu verwenden – per se von der Wahrung des Grundsatzes 

von Treu und Glauben ausgegangen werden. Vielmehr kann sich das Ver-

halten des ersuchenden Staates auch aus anderen Gründen als treuwidrig 

erweisen, weswegen jeweils der Beizug sämtlicher konkreter Umstände 

des Einzelfalls geboten ist, um einen allfälligen Verstoss gegen Treu und 

Glauben beurteilen zu können (vgl. zum Ganzen BGE 143 II 224 E. 6.3; 

Urteile des BGer 2C_141/2018 vom 24. Juli 2020 E. 6.2; 2C_1013/2019 

vom 16. Dezember 2019 E. 2; 2C_619/2018 vom 21. Dezember 2018 

E. 2.3; 2C_88/2018 vom 7. Dezember 2018 E. 5.3 f.; 2C_819/2017 vom 

2. August 2018 E. 2.2.2 f.; 2C_648/2017 vom 17. Juli 2018 E. 2.3). Damit 

können selbstredend auch andere Gründe als die vorgenannten ein 

A-5362/2022 

Seite 13 

Verhalten des ersuchenden Staates als treuwidrig erscheinen lassen (vgl. 

dazu etwa Urteil des BGer 2C_648/2017 vom 17. Juli 2018 E. 3 ff.). 

3.3  

3.3.1 Gemäss Art. 26 Abs. 1 DBA CH-IN tauschen die zuständigen Behör-

den der beiden Vertragsstaaten – ohne Rücksicht auf Art. 1 DBA CH-IN 

(persönlicher Geltungsbereich) – diejenigen Informationen aus, «die zur 

Durchführung dieses Abkommens oder zur Anwendung oder Durchset-

zung des innerstaatlichen Rechts betreffend die unter das Abkommen fal-

lenden Steuern voraussichtlich erheblich sind, soweit die diesem Recht 

entsprechende Besteuerung nicht dem Abkommen widerspricht» (vgl. aber 

zu Beschränkungen dieser Amtshilfeverpflichtung, insbesondere Art. 26 

Abs. 3 und 5 DBA CH-IN; zum Ganzen Urteil des BVGer A-672/2020 vom 

3. März 2021 E. 2.2.1).  

3.3.2 Der Zweck der in Art. 26 Abs. 1 DBA CH-IN enthaltenen Verweisung 

auf Informationen, die voraussichtlich erheblich sind, besteht gemäss 

Ziff. 10 Bst. d des Protokolls zum DBA CH-IN (vgl. auch Art. 13 Änderungs-

protokoll) darin, einen möglichst weitgehenden Informationsaustausch in 

Steuerbelangen zu gewährleisten, «ohne es den Vertragsstaaten zu erlau-

ben, ‹fishing expeditions› zu betreiben oder Informationen anzufordern, de-

ren Erheblichkeit hinsichtlich der Steuerbelange einer steuerpflichtigen 

Person unwahrscheinlich ist» (Satz 1). Ferner wird mit dieser Klausel fest-

gehalten, dass Paragraf 10 Bst. b des Protokolls zum DBA CH-IN wichtige 

verfahrenstechnische Anforderungen enthält, welche «fishing expeditions» 

vermeiden sollen (Satz 2 erster Teil). Zugleich wird bestimmt, dass die Un-

terabsätze (i) bis (v) von Paragraf 10 Bst. b des Protokolls zum DBA CH-IN 

so auszulegen sind, dass sie einen wirksamen Informationsaustausch 

nicht behindern (Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 E. 2.2.2).  

3.3.3 Das Verbot der Beweisausforschung ist Ausdruck des Verhältnismäs-

sigkeitsgrundsatzes (Art. 5 Abs. 2 BV). Es sollen soweit als möglich rele-

vante Informationen ausgetauscht werden können, ohne dass ein Ver-

tragsstaat «fishing expeditions» eines anderen Staates unterstützt oder In-

formationen liefern muss, deren Relevanz unwahrscheinlich ist (BGE 144 

II 206 E. 4.2 sowie statt vieler: Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 

2021 E. 2.2.3 m.w.H). Das Vorliegen einer «fishing expedition» ist im 

Grundsatz ausgeschlossen, wenn ein Amtshilfeersuchen alle Angaben ent-

hält, welche nach dem anwendbaren Abkommen erforderlich sind (Urteil 

des BGer 2C_953/2020 vom 24. November 2021 E. 3.3 m.w.H.). 

A-5362/2022 

Seite 14 

3.3.4 Als zur Anwendung oder Durchsetzung des innerstaatlichen Rechts 

voraussichtlich erheblich gelten Informationen, die für den ersuchenden 

Staat notwendig sind, um eine dort steuerpflichtige Person korrekt zu be-

steuern. Ob eine Information in diesem Sinne erheblich ist, kann in der Re-

gel nur der ersuchende Staat abschliessend beurteilen. Die Rolle des er-

suchten Staates beschränkt sich darauf, zu überprüfen, ob die vom ersu-

chenden Staat verlangten Informationen und Dokumente mit dem im Ersu-

chen dargestellten Sachverhalt zusammenhängen und ob sie möglicher-

weise dazu geeignet sind, im ausländischen Verfahren verwendet zu wer-

den (sog. Plausibilitätskontrolle; zum Ganzen statt vieler: BGE 144 II 29 

E. 4.2.2; 142 II 161 E. 2.1.1, je mit weiteren Hinweisen, sowie Urteil des 

BVGer A-704/2019 vom 9. April 2020 E. 3.2.1). Vor diesem Hintergrund 

darf der ersuchte Staat Auskünfte mit der Begründung, die verlangten In-

formationen seien nicht notwendig, nur verweigern, wenn ein Zusammen-

hang zwischen den verlangten Angaben und der im ersuchenden Staat 

durchgeführten Untersuchung unwahrscheinlich erscheint (vgl. statt vieler: 

BGE 143 II 185 E. 3.3.2; 141 II 436 E. 4.4.3, mit weiteren Hinweisen und 

Urteil des BVGer A-1348/2019 vom 3. März 2020 E. 3.3, mit weiteren Hin-

weisen; vgl. zum Kriterium der voraussichtlichen Erheblichkeit auch Art. 26 

Abs. 1 des Musterabkommens der OECD zur Vermeidung der Doppelbe-

steuerung von Einkommen und Vermögen). In letzterem Sinne ist auch 

Art. 17 Abs. 2 StAhiG zu verstehen, wonach Informationen, welche voraus-

sichtlich nicht erheblich sind, nicht übermittelt werden dürfen (statt vieler: 

Urteil des BVGer A-1348/2019 vom 3. März 2020 E. 3.3, mit weiteren Hin-

weisen; vgl. auch Art. 4 Abs. 3 StAhiG). Keine Rolle spielt dagegen, wenn 

sich nach der Beschaffung der Informationen herausstellt, dass diese nicht 

relevant sind (BGE 143 II 185 E. 3.3.2, mit weiteren Hinweisen, zitiert im 

Urteil des BGer 2C_615/2018 vom 26. März 2019 E. 3.2; vgl. zum Ganzen 

auch Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 E. 2.2.4 m.w.H).  

3.3.5 Die Voraussetzung der voraussichtlichen Erheblichkeit ist erfüllt, 

wenn im Zeitpunkt der Gesuchstellung eine vernünftige Möglichkeit be-

steht, dass sich die angefragten Angaben als in diesem Sinn erheblich er-

weisen werden. Die voraussichtliche Erheblichkeit von geforderten Unter-

lagen oder Auskünften muss sich bereits aus dem Amtshilfegesuch erge-

ben (vgl. BGE 143 II 185 E. 3.3.2 und Urteil des BVGer A-140/2019 vom 

13. Mai 2019 E. 3.1.2, je mit Hinweisen). Soweit die Behörden des ersu-

chenden Staates verpflichtet sind, den massgeblichen Sachverhalt darzu-

legen, kann von ihnen nicht erwartet werden, dass sie dies bereits lücken-

los und völlig widerspruchsfrei tun. Dies wäre mit dem Sinn und Zweck der 

Amtshilfe nicht vereinbar, sollen doch aufgrund von Informationen und 

A-5362/2022 

Seite 15 

Unterlagen, die sich im ersuchten Staat befinden, bisher im Dunkeln ge-

bliebene Punkte erst noch geklärt werden. Gemäss Rechtsprechung ist 

von der ersuchenden Behörde nicht der strikte Beweis des Sachverhalts 

zu verlangen, doch muss sie hinreichende Verdachtsmomente für dessen 

Vorliegen dartun (statt vieler: Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 

2021 E. 2.2.5 m.w.H).  

3.3.6 Nach Art. 4 Abs. 3 StAhiG sind Informationen über nicht betroffene 

Personen nicht zu übermitteln, es sei denn, sie sind für die Beurteilung der 

Steuersituation der betroffenen Person voraussichtlich relevant. Ob Infor-

mationen über nicht betroffene Personen für den im Ersuchen geltend ge-

machten Steuerzweck voraussichtlich erheblich sind, ist im Einzelfall zu 

beurteilen (vgl. dazu Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 

E. 2.2.6 m.w.H). Rechtsprechungsgemäss ist der Begriff der «nicht be-

troffenen Person» nach Art. 4 Abs. 3 StAhiG im Lichte des Zwecks des 

OECD-Standards und des Kriteriums der voraussichtlichen Erheblichkeit 

zu prüfen. Die Bestimmung ist restriktiv auszulegen, sodass ihre Anwen-

dung nicht dazu führt, dass das Amtshilfeersuchen seine Tragweite verliert, 

sondern – unter Vorbehalt von fishing expeditions – einen möglichst um-

fassenden Informationsaustausch ermöglicht (vgl. BGE 142 II 161 E. 4.6.1 

m.w.H.). In Anwendung des Verhältnismässigkeitsprinzips sollen Personen 

geschützt werden, die nichts mit dem im Amtshilfeersuchen geschilderten 

Sachverhalt zu tun haben, deren Namen also rein zufällig in den weiterzu-

leitenden Dokumenten auftauchen («fruit d'un pur hasard»; vgl. statt vieler: 

Urteil des BGer 2C_287/2019 vom 13. Juli 2020 E. 5; Urteil des BVGer 

A-4987/2021 vom 20. Mai 2022 E. 2.2.6 m.w.H.). 

3.4  

3.4.1 Ein wichtiges Element der internationalen Behördenzusammenarbeit 

bildet der Grundsatz, wonach – ausser bei offenbarem Rechtsmissbrauch 

oder bei berechtigten Fragen im Zusammenhang mit den in Art. 7 StAhiG 

genannten Konstellationen – prinzipiell kein Anlass besteht, an Sachver-

haltsdarstellungen und Erklärungen anderer Staaten zu zweifeln (sog. völ-

kerrechtliches Vertrauensprinzip; BGE 144 II 206 E. 4.4; 143 II 224 E. 6.3; 

142 II 218 E. 3.3; 142 II 161 E. 2.1.3 f.; Urteil des BGer 2C_646/2017 vom 

9. April 2018 E. 2.5, mit weiteren Hinweisen; Urteil des BVGer 

A-3095/2018 vom 29. Mai 2019 E. 2.5). Auf diesem Vertrauen gründet 

letztlich das ganze Amtshilfeverfahren. Dementsprechend ist die ESTV an 

die Darstellung des Sachverhalts im Ersuchen insoweit gebunden, als 

diese nicht wegen offensichtlicher Fehler, Lücken oder Widersprüche so-

fort entkräftet werden kann (BGE 142 II 218 E. 3.1; 139 II 451 E. 2.2.1; 

A-5362/2022 

Seite 16 

Urteile des BVGer A-3773/2018 vom 8. Februar 2019 E. 2.6 und 

A-381/2018 vom 21. November 2018 E. 4.2). Gleiches gilt für die vom er-

suchenden Staat abgegebenen Erklärungen. Werden diese sofort entkräf-

tet, kann der ersuchte Staat ihnen nicht mehr vertrauen (vgl. Urteil des 

BVGer A-4228/2018 vom 26. August 2019 E. 8). Folglich ist die Wahrung 

des Grundsatzes erst bei konkreten Anhaltspunkten auf eine zweckwidrige 

Verwendung im ersuchenden Staat zu überprüfen (vgl. BGE 128 II 407 

E. 3.2; Urteil des BGer 2C_653/2018 vom 26. Juli 2019 E. 7.3; BVGE 2018 

III/1 E. 2.9.1; Urteile des BVGer A-769/2017 vom 23. April 2019 E. 2.4.1 

sowie A-3716/2015 vom 16. Februar 2016 E. 3.5). Es liegt dabei an der 

betroffenen Person, den Sachverhalt mittels Urkunden klarerweise und 

entscheidend zu widerlegen (vgl. BGE 139 II 451 E. 2.3.3; Urteile des 

BVGer A-769/2017 vom 23. April 2019 E. 2.4.2 und A-381/2018 vom 

21. November 2018 E. 4.2; zum Ganzen Urteil des BVGer A-672/2020 vom 

3. März 2021 E. 2.3.1 m.w.H).  

3.4.2 Die ESTV kann im Rahmen eines Amtshilfeverfahrens, welches ein 

blosses Hilfsverfahren darstellt, keine eigenen Untersuchungen darüber 

anstellen, ob und inwieweit der in einem Amtshilfeersuchen dargestellte 

Sachverhalt der Realität entspricht. Der ersuchte Staat hat sich nicht dar-

über auszusprechen, ob die im Ersuchen angeführten Tatsachen effektiv 

zutreffen oder nicht. Er hat weder Tat-, noch Schuldfragen zu prüfen noch 

seinerseits eine Beweiswürdigung vorzunehmen (vgl. Urteil des BVGer 

A-6666/2014 vom 19. April 2016 E. 2.4 m.w.H.). Das Amtshilfeverfahren 

betrifft somit nicht die materielle Seite des Steuerverfahrens. Es ist Sache 

des ersuchenden Staates, seine eigene Gesetzgebung auszulegen und 

deren Anwendung zu prüfen. Dies gilt auch für Fragen bezüglich des Ver-

fahrensrechts des ersuchenden Staates (Urteile des BGer 2C_954/2015 

vom 13. Februar 2017 E. 5.5; 2C_527/2015 vom 3. Juni 2016 E. 5.7; Ur-

teile des BVGer A-2454/2017 vom 7. Juni 2018 E. 2.3; A-7496/2016 vom 

27. April 2018 E. 4.6.6; A-2915/2016 vom 4. April 2017 E. 3.3.2; 

A-4157/2016 vom 15. März 2017 E. 3.5.4). 

3.5  

3.5.1 Im Bereich der Amtshilfe nach dem DBA CH-IN statuiert dessen 

Art. 26 Abs. 2 – im Sinn des Spezialitätsprinzips –, für wen und zu welchem 

Gebrauch die übermittelten Informationen ausschliesslich bestimmt sind: 

Sie dürfen «nur den Personen oder Behörden (einschliesslich der Gerichte 

und der Verwaltungsbehörden) zugänglich gemacht werden, die sich mit 

der Veranlagung oder der Erhebung, der Vollstreckung oder Strafverfol-

gung oder mit der Entscheidung von Rechtsmitteln hinsichtlich der in 

A-5362/2022 

Seite 17 

[Art. 26] Abs. 1 [DBA CH-IN] genannten Steuern oder mit der Aufsicht dar-

über befassen. Diese Personen oder Behörden dürfen die Informationen 

nur für diese Zwecke verwenden. Sie dürfen die Informationen in einem 

öffentlichen Gerichtsverfahren oder in einer Gerichtsentscheidung offenle-

gen. Ungeachtet der vorstehenden Bestimmungen kann ein Vertragsstaat 

die erhaltenen Informationen für andere Zwecke verwenden, wenn solche 

Informationen nach dem Recht beider Staaten für solche andere Zwecke 

verwendet werden dürfen und die zuständige Behörde desjenigen Staates, 

der die Informationen erteilt hat, dieser anderen Verwendung zustimmt».  

3.5.2 Gemäss dieser Regelung in Art. 26 Abs. 2 DBA CH-IN ist vorgese-

hen, dass amtshilfeweise zu übermittelnde Informationen unter anderem 

für die Strafverfolgung hinsichtlich der in Art. 26 Abs. 1 DBA CH-IN erwähn-

ten Steuern verwendet werden dürfen und es dafür keiner Zustimmung der 

zuständigen Behörde des ersuchten Staates bedarf. Die ersuchende Steu-

erbehörde darf also die betreffenden Daten nicht nur für die Veranlagung 

von Steuern, sondern auch in Steuerstrafverfahren nutzen oder die Infor-

mationen anderen Behörden zwecks Ahndung von Steuerdelikten weiter-

geben. Vorausgesetzt wird dabei lediglich, dass es um Delikte betreffend 

unter Art. 26 Abs. 1 DBA CH-IN fallende Steuern geht. Nach der abkom-

mensrechtlichen Regelung mit Indien ist damit auch Steueramtshilfe vor-

gesehen für die Abklärung von Steuerdelikten (wie der Hinterziehung von 

Einkommenssteuern oder die Erhebung von Strafzahlungen im Zusam-

menhang mit Steuern). Damit bildet die Übermittlung von Informationen zur 

Strafverfolgung bei Steuerdelikten (einen möglichen) Sinn der Amtshilfe 

nach Art. 26 DBA CH-IN (vgl. zum Ganzen Urteil des BGer 2C_542/2018 

vom 10. März 2021 E. 2.6 sowie Urteile des BVGer A-837/2019 vom 

10. Juli 2019 E. 5.3.3.2; A-778/2017 vom 5. Juli 2017 E. 4.3.3). 

3.5.3 Das völkerrechtliche Vertrauensprinzip spielt auch eine Rolle in Be-

zug auf das Spezialitätsprinzip. Gestützt auf das Vertrauensprinzip kann 

grundsätzlich als selbstverständlich vorausgesetzt werden, dass der Spe-

zialitätsgrundsatz durch Staaten eingehalten wird, die mit der Schweiz 

durch einen Amts- oder Rechtshilfevertrag verbunden sind (vgl. BGE 128 

II 407 E. 3.2 und E. 4.3.1; 115 Ib 373 E. 8; 107 Ib 264 E. 4b). Folglich ist 

die Wahrung des Grundsatzes erst bei konkreten Anhaltspunkten auf eine 

zweckwidrige Verwendung im ersuchenden Staat zu überprüfen bzw. eine 

entsprechende Zusicherung einzuholen (vgl. BGE 128 II 407 E. 3.2; Urteil 

des BGer 2C_653/2018 vom 26. Juli 2019 E. 7.3; BVGE 2018 III/1 E. 2.9.1; 

BVGE 2019 I/8 E. 6.2.2; zum Ganzen Urteil des BVGer A-672/2020 vom 

3. März 2021 E. 2.3.2 m.w.H).  

A-5362/2022 

Seite 18 

3.5.4 Weiter darf der ersuchende Staat aufgrund des Spezialitätsprinzips 

die vom ersuchten Staat erlangten Informationen einzig in Bezug auf Per-

sonen oder Handlungen verwenden, für welche er sie verlangt und der er-

suchte Staat sie gewährt hat (statt vieler und ausführlich hergeleitet: Urteile 

des BVGer A-1348/2019 vom 3. März 2020 E. 4.5.1 [bestätigt mit Urteil des 

BGer 2C_253/2020 vom 13. Juli 2020]; A-108/2018 vom 13. Februar 2020 

E. 10.1 und A-5046/2018 vom 22. Mai 2019 E. 2.5 [bestätigt mit Urteil des 

BGer 2C_538/2019 vom 13. Juli 2020]). Die Schweiz kann in dieser Hin-

sicht davon ausgehen, dass der ersuchende Staat, mit dem sie durch ein 

Amtshilfeabkommen verbunden ist, den Grundsatz der Spezialität beach-

tet, ohne dass die Einholung einer ausdrücklichen Zusicherung notwendig 

wäre (Urteil des BVGer A-108/2018 vom 13. Februar 2020 E. 10.1 m.w.H.; 

zum Ganzen Urteil des BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 E. 2.4.2 

m.w.H). Auch das Bundesgericht bestätigte – insbesondere mit Urteil 

2C_537/2019 vom 13. Juli 2020 –, dass das Spezialitätsprinzip nicht nur 

eine sachliche, sondern auch eine persönliche Dimension aufweist 

(vgl. E. 3.1 ff. des genannten Urteils sowie ferner etwa das Urteil des 

BVGer A-672/2020 vom 3. März 2021 E. 2.2.4 m.w.H).  

3.6  

3.6.1 Nach Art. 26 Abs. 3 Bst. c DBA CH-IN bleiben Handels-, Geschäfts-, 

Industrie-, Gewerbe- oder Berufsgeheimnisse vorbehalten und dürfen 

keine Geschäftsverfahren preisgegeben werden oder keine Informationen 

erteilt werden, deren Erteilung dem Ordre public widerspräche.  

3.6.2 Das Bundesverwaltungsgericht hat in seinem Urteil A-7956/2016 

vom 8. November 2017 E. 4.4.4 festgehalten, dass die Vereinbarung von 

Amtshilfeklauseln ein politischer Entscheid sei, den die Gerichte grund-

sätzlich zu akzeptieren haben (vgl. auch Art. 190 der Bundesverfassung 

der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 18. April 1999 [BV, SR 101]). 

In diesem Sinne ist die Amtshilfe gestützt auf den Ordre public nur in ext-

remen Fällen zu verweigern (vgl. Urteil des BVGer A-3407/2017 vom 

20. August 2018 E. 2.9.3 f. m.w.H.), beispielsweise wenn einer Person dra-

konische Strafen drohen oder fundamentale Verfahrensrechte verletzt wer-

den (zum Begriff des Ordre public im Sinne von Art. 190 Abs. 2 Bst. e des 

Bundesgesetzes vom 18. Dezember 1987 über das Internationale Privat-

recht [IPRG, SR 291] siehe BGE 144 III 120 E. 5 f.; ROBERT WEYENETH, 

Der nationale und internationale ordre public im Rahmen der grenzüber-

schreitenden Amtshilfe in Steuersachen, 2017, S. 108, 128, 163 ff.). Das 

Bundesgericht ist in seinem Urteil 2C_619/2018 vom 21. Dezember 2018 

E. 4.2 zum gleichen Schluss gekommen.  

A-5362/2022 

Seite 19 

3.6.3 Wie das Bundesgericht in einem neueren Urteil festgehalten hat, ist 

auch ein Amtshilfegesuch, welches ausschliesslich der Informationsbe-

schaffung im Hinblick auf eine Sanktionierung der im Amtshilfegesuch avi-

sierten Steuerpflichtigen dient, zulässig (Urteil 2C_780/2018 vom 1. Feb-

ruar 2021 E. 3.7.1 und 3.7.2). Somit kann das strafrechtliche Rückwir-

kungsverbot als Teil des Ordre public der Leistung von Amtshilfe entgegen-

stehen, wenn diese (auch) zugunsten eines Steuerstrafverfahrens erfolgt. 

Vom strafrechtlichen Rückwirkungsverbot von vornherein unberührt blei-

ben verwaltungsrechtliche, insbesondere Veranlagungs- und Nachsteuer-

verfahren (Urteil 2C_750/2020 vom 25. März 2021 E. 7.3). Zu beachten ist 

auch, dass das Spezialitätsprinzip bereits garantiert, dass die amtshilfe-

weise übermittelten Informationen nicht zu strafrechtlichen Zwecken 

ausserhalb der Steueramtshilfe verwendet werden (Urteil 2C_750/2020 

vom 25. März 2021 E. 8.3). 

4.  

Im vorliegenden Fall ist zu prüfen, ob die Voraussetzungen zur Gewährung 

der Amtshilfe gegeben sind. Zunächst wird untersucht, ob die formellen Er-

fordernisse erfüllt sind und sich das Amtshilfeersuchen auf genügende In-

formationen stützt (E. 4.1 nachfolgend). Sodann ist zu prüfen, ob die zu 

übermittelnden Informationen voraussichtlich erheblich sind (E. 4.2 nach-

folgend) sowie ob das Spezialitätsprinzip eingehalten ist und die Gewäh-

rung der Amtshilfe gegen den schweizerischen Ordre public verstösst 

(E. 4.3 nachfolgend). Letztlich ist zu klären, ob die beabsichtigte Amtshilfe 

über das Ersuchen hinausgeht (E. 4.4 nachfolgend). 

4.1   

4.1.1 Die Beschwerdeführer 1 und 2 bringen in ihrer Beschwerde vom 

21. November 2022 und in ihrer Replik vom 20. April 2023 vor, es sei kein 

Beleg dafür vorhanden, dass die Anweisung des Beschwerdeführers 3 an 

die Drittperson (D._______) durch E-Mails tatsächlich entsprechend der 

Sachverhaltsdarstellung des MoF erfolgt sei. Es könne kein genügender 

Zusammenhang zwischen den Beschwerdeführern 1 und 2 und dem Be-

schwerdeführer 3 hergestellt werden. Das MoF habe auch keine Umstände 

benannt, die auf eine wirtschaftliche Berechtigung des Beschwerdefüh-

rers 3 an den Konten der Beschwerdeführer 1 und 2 in der Schweiz hin-

deuten würden. Der Beschwerdeführer 3 tauche in den Bankdokumenten 

nicht auf und ein Finanzfluss zwischen ihm und den Beschwerdeführern 1 

und 2 existiere nicht. Die einzige Verbindung zwischen den Beschwerde-

führern 1 und 2 und dem Beschwerdeführer 3 bestehe in einem angebli-

chen E-Mail-Verkehr zwischen dem Beschwerdeführer 3 und der 

A-5362/2022 

Seite 20 

Drittperson, wobei nicht belegt sei, dass der Beschwerdeführer 3 die 

E-Mail-Adresse wirklich verwendet habe. Dies werde mit der Bestreitung 

des Beschwerdeführers 3 vielmehr widerlegt. Damit falle die Verbindung 

zwischen den Beschwerdeführern 1 und 2 und dem Beschwerdeführer 3 

dahin. Das MoF dürfe sodann nicht auf die Daten abstellen, welche es auf 

dem USB-Stick gefunden habe. Das MoF dürfe nicht einerseits auf die Aus-

sagen und (möglicherweise gefälschten) Daten des von D._______ stam-

menden USB-Sticks abstellen und ihn in Indien andererseits als unglaub-

würdig bezeichnen. Daraus folge, dass ein unlösbarer Widerspruch betref-

fend den vom MoF dargestellten Sachverhalt bestehe. Die Darstellungen 

des MoF im Sachverhalt des Amtshilfeersuchens seien folglich nachweis-

lich falsch. Es könne nicht auf die Angaben im Ersuchen abgestellt werden.  

4.1.2 Der Beschwerdeführer 3 trägt zum einen vor, das Gesuch hätte nach 

indischem Steuerrecht maximal einen Zeitraum von sechs Jahren umfas-

sen dürfen. Informationen vor dem 1. April 2013 könnten für die Steuerver-

anlagung der indischen Einkommensteuer nicht von Belang sein. Zum an-

deren argumentiert der Beschwerdeführer 3, dass das MoF das Amtshil-

feersuchen auf Informationen stütze, die unzuverlässig seien und dass 

kein Bezug zu ihm (zum Beschwerdeführer 3 als betroffene Person) nach-

gewiesen sei. Konkret sei der USB-Stick mit den Daten, auf welche sich 

das MoF beziehe, nicht wie behauptet bei einer Hausdurchsuchung beim 

Beschwerdeführer 3 gefunden, sondern von einer anderen Person 

(D._______) den indischen Behörden übergeben worden. Betreffend diese 

Person sei nachgewiesen, dass sie Informationen verschleiert und ver-

fälscht habe, weshalb darauf nicht abgestellt werden könne. Einziger Zu-

sammenhang zwischen dem Beschwerdeführer 3 und dieser Person sei 

ein angeblicher E-Mail-Verkehr, in welchem der Beschwerdeführer 3 die 

Person angeblich instruiert habe, gewisse Zahlungen zu tätigen, wobei der 

Beschwerdeführer 3 mit eidesstattlicher Erklärung festhalte, dass er die 

angeblich ihm zugehörige E-Mail-Adresse nie verwendet habe. Das MoF 

stützt sich somit beim Amtshilfeersuchen insgesamt auf unwahre Angaben. 

Vor dem Hintergrund der zahlreichen Belege für Widersprüche und Falsch-

angaben im Amtshilfeersuchen sei kein Raum für das völkerrechtliche Ver-

trauensprinzip.  

4.1.3 Die Vorinstanz hält fest, es sei nicht Aufgabe des ersuchten Staates 

zu prüfen, ob Bestimmungen des Prozessrechts und/ oder des materiellen 

Steuerrechts des ersuchenden Staates eingehalten seien. Auf die Sach-

verhaltsdarstellung im Amtshilfeersuchen sei aufgrund des völkerrechtli-

chen Vertrauensprinzips abzustellen. Aus den eingereichten Unterlagen 

A-5362/2022 

Seite 21 

ergebe sich nicht, dass der USB-Stick nicht dem Beschwerdeführer 3 ge-

hört habe und die Erklärung betreffend die E-Mail-Adresse des Beschwer-

deführers 3 sei lediglich eine Parteibehauptung, die über dies sehr vage 

gehalten sei. Diese Argumente seien vor den indischen Behörden vorzu-

tragen und vermöchten es nicht, die Sachverhaltsdarstellung des MoF in 

Zweifel zu ziehen. 

4.1.4 Aufgrund der Sachverhaltsdarstellung des MoF ergeben sich keine 

Hinweise darauf, dass der USB-Stick mit den dem Amtshilfeersuchen zu-

grundeliegenden Daten (vgl. Sachverhalt Bst. A.b.) aus einer strafbaren 

Handlung herrühren. Diesbezüglich ist gestützt auf das völkerrechtliche 

Vertrauensprinzip auf die Sachverhaltsdarstellung des ersuchenden Staa-

tes abzustellen (vgl. E. 3.4.1). Die Beschwerdeführer vermögen nicht, 

diese Sachverhaltsdarstellung in Zweifel zu ziehen, wobei es vorliegend 

letztlich unerheblich ist, wo genau der USB-Stick gefunden wurde, solange 

dieser nicht durch eine strafbare Handlung, respektive treuwidrig erlangt 

wurde (vgl. E. 3.2.1 ff.). Weder die Beschwerdeführer 1 und 2 noch der Be-

schwerdeführer 3 tragen vor, die Hausdurchsuchung sei rechtswidrig er-

folgt, vielmehr gehen sie davon aus, der USB-Stick sei freiwillig von der 

Drittperson an die indischen Behörden übergeben worden. Selbst wenn es 

somit zuträfe, dass die Datenquelle (USB-Stick) nicht beim Beschwerde-

führer 3 gefunden, sondern von einer anderen Person den Behörden zur 

Erlangung eines allfälligen «Kronzeugen-Deals» ausgehändigt worden 

wäre und sich zwischenzeitlich herausgestellt haben sollte, dass diese Per-

son bisher Informationen zurückgehalten und Daten gefälscht haben sollte, 

ergäbe sich daraus vorliegend kein Verstoss gegen Treu und Glauben (vgl. 

E. 3.2.3) und würde im Ergebnis nicht dazu führen, dass die vom MoF er-

suchten Informationen nicht übermittelt werden dürfen. Vielmehr darf der 

ersuchende Staat mithilfe des Amtshilfeersuchens gerade auch überprü-

fen, ob der ermittelte Sachverhalt tatsächlich zutreffend ist oder nicht (vgl. 

E. 3.3.5). Gleiches gilt betreffend die verwendete E-Mail-Adresse. Der er-

suchende Staat darf mithilfe des Amtshilfeersuchens verifizieren, ob die 

Transaktionen so ausgeführt wurden, wie er aufgrund der ihm vorliegenden 

Informationen glaubt. Die Erklärung des Beschwerdeführers 3, er könne 

sich nicht erinnern, in jüngerer Vergangenheit eine so lautende E-Mail-Ad-

resse verwendet zu haben (Beschwerdebeilage 14 des Beschwerdefüh-

rers 3) bzw. die Aussage, er habe diese E-Mail-ID nie benutzt und sie ge-

höre nicht zu ihm (Beschwerdebeilage 15 des Beschwerdeführers 3), ver-

mag unter Berücksichtigung des völkerrechtlichen Vertrauensprinzips und 

der Tatsache, dass das MoF den Sachverhalt grundsätzlich plausibel und 

mit vielen Details auf rund zweieinhalb Seiten und mit diversen Anhängen 

A-5362/2022 

Seite 22 

darstellt, jedenfalls nicht, dem Amtshilfeersuchen die Grundlage zu entzie-

hen. Sodann können die Beschwerdeführer diese Einwände, auch hin-

sichtlich der zulässigen Zeitspanne, im indischen Verfahren vortragen. 

4.1.5 Somit sind die formellen Erfordernisse des Amtshilfeersuchens gege-

ben. Auch verstösst das Ersuchen nicht gegen Treu und Glauben. Es ist 

nicht ersichtlich, dass sich das MoF auf rechtswidrig erlangte Quellen stützt 

oder von offensichtlich unrichtigen Tatsachen ausgeht. 

4.2   

4.2.1 Die Beschwerdeführer 1 und 2 führen hinsichtlich der voraussichtli-

chen Erheblichkeit aus, da das MoF keinen genügenden Zusammenhang 

zwischen den Beschwerdeführern 1 und 2 und dem Beschwerdeführer 3 

glaubhaft gemacht habe, handle es sich offensichtlich um eine unerlaubte 

«fishing expedition». Die angeforderten Unterlagen seien für die Veranla-

gung des Beschwerdeführers 3 in Indien bzw. für die Prüfung der Einkom-

mensverhältnisse unerheblich, da keine wirtschaftliche Berechtigung an 

den Konten der Beschwerdeführer 1 und 2 bestehe. Selbst wenn der Be-

schwerdeführer 3 wirtschaftlich berechtigt an den behaupteten, in den Ver-

einigten Arabischen Emiraten domizilierten Gesellschaften wäre, würde 

dies allein kein hinreichendes Indiz für eine wirtschaftliche Berechtigung 

auch an den Konten der Beschwerdeführer 1 und 2 darstellen. Die Begrün-

dung einer angeblichen Rotation der Vermögenswerte, wie von der Vo-

rinstanz vorgetragen, finde sich nicht im Amtshilfeersuchen. Da die Trans-

aktionen gemäss Buchungstext überdies einen wirtschaftlichen Hinter-

grund aufweisen würden (act. 11, S. 440: Anzahlung für ein Investment, 

Zahlung vom 16. Mai 2011 mit Ref. Nr. […] und Zahlung vom 21. August 

2013 mit Ref. Nr. […], Rückzahlung eines Darlehens, Zahlung vom 2. Au-

gust 2013 mit Ref. Nr. […], Rückzahlung einer Vorschussleistung, Zahlung 

vom 18. Juli 2011 mit Ref. Nr. […] und Zahlung vom 5. Oktober 2011 mit 

Ref. Nr. […], Gebühren für Managementdienstleistungen, Zahlung vom 

16. Mai 2011 mit Ref. Nr. […]), bleibe kein Raum für eine etwaige (ver-

deckte) wirtschaftliche Berechtigung des Beschwerdeführers 3, womit die 

voraussichtliche Erheblichkeit entfalle. Letztlich sei die letzte Transaktion 

im August 2013 erfolgt, sodass auch keine aktuelle Verbindung vorliege.  

4.2.2 Der Beschwerdeführer 3 trägt dazu zusammengefasst vor, es be-

stehe kein Zusammenhang zwischen den begehrten Informationen und 

ihm und sein Name tauche in keinem der edierten Dokumente auf. Ein 

früheres Amtshilfeersuchen ihn betreffend, sei abgewiesen worden, da ein 

Zusammenhang zu seiner Person nicht habe festgestellt werden können. 

A-5362/2022 

Seite 23 

Damit sei erwiesen, dass die Daten für seine Besteuerung nicht relevant 

sein könnten. Im Übrigen seien auch die Steuerveranlagungen für alle 

Jahre bis 2019/2020 definitiv abgeschlossen und es seien keine Nachsteu-

erverfahren pendent (er verweist auf einen Auszug aus dem elektronischen 

Steuersystem, vgl. Beschwerdebeilage 18 des Beschwerdeführers 3), 

weshalb auch vor diesem Hintergrund nicht ersichtlich sei, wozu die Infor-

mationen dienen sollten. Die edierten Bankunterlagen würden belegen, 

dass der Beschwerdeführer 3 nicht wirtschaftlich berechtigt an den Konten 

der Beschwerdeführer 1 und 2 gewesen sei. Die Informationen beträfen 

Drittpersonen, welche nicht weiterzugeben seien, da ansonsten eine Ver-

mischung des Sachverhalts drohe. 

4.2.3 Die Vorinstanz erklärt, dass das vorliegende Amtshilfeersuchen im 

Gegensatz zu demjenigen, auf das sich der Beschwerdeführer 3 beziehe, 

nach der Sachverhaltsdarstellung der ersuchenden Behörde einen Zusam-

menhang zu ihm aufweise. Es sei ein möglichst umfassender Informations-

austausch zu gewähren. Letztlich werde im Übermittlungstext auch aus-

drücklich darauf hingewiesen, dass keine Informationen zum Steuerpflich-

tigen gefunden worden seien. 

4.2.4 Das MoF hat in seiner Sachverhaltsdarstellung einen glaubhaften Zu-

sammenhang zwischen dem Beschwerdeführer 3 und den Beschwerde-

führern 1 und 2 aufgezeigt. Der Verdacht, dass der Beschwerdeführer 3 

verdeckt handelte und nicht selbst persönlich in Erscheinung trat, legt denn 

auch nahe, dass sein Name in den Dokumenten nicht zu finden ist. Daraus 

folgt jedoch nicht, dass die Informationen für das indische Steuerverfahren 

nicht voraussichtlich erheblich wären. Die Erheblichkeit kann nur der ersu-

chende Staat abschliessen beurteilen (vgl. E. 3.3.4). Die indischen Behör-

den haben voraussichtlich auch ein Interesse an den Informationen, selbst 

wenn sich der ermittelte Sachverhalt nicht bestätigt, da dies dennoch einen 

wesentlichen Erkenntnisgewinn bedeutet. Der dargestellte Sachverhalt 

und insbesondere die Verbindung zwischen den Beschwerdeführern 1 

und 2 und dem Beschwerdeführer 3 bzw. die dargelegte Verfügungsbefug-

nis des Beschwerdeführers 3 erscheint vorliegend jedenfalls plausibel. Die 

von den Beschwerdeführern 1 und 2 vorgetragenen wirtschaftlichen Hin-

tergründe für die Transaktionen gemäss Buchungsdetails (vgl. E. 4.2.1) än-

dern nichts an der voraussichtlichen Erheblichkeit. Diese Buchungstexte 

könnten willkürlich gewählt sein, um den wahren Grund der Transaktionen 

zu verschleiern. Wenn die Buchungstexte zutreffend sein sollten, müssten 

die Beschwerdeführer 1 und 2 mit dem Beschwerdeführer 3 (oder zumin-

dest mit der Drittperson D._______) über geschäftliche Beziehungen in 

A-5362/2022 

Seite 24 

Form von Darlehensverträgen, Investmentverträgen und/oder Manage-

mentverträgen verfügen. Dies wurde jedoch von keiner der Parteien gel-

tend gemacht. Die Beschwerdeführer 1 und 2 haben denn auch keine 

Nachweise für diese angeblichen Grundgeschäfte (beispielsweise Darle-

hens-, Management- oder Investitionsverträge) eingereicht. Daher deuten 

die Buchungsdetails zumindest auf einen Konnex – welcher Art auch im-

mer – zwischen den Beschwerdeführern 1 und 2 und dem Beschwerdefüh-

rer 3 hin, obwohl sie geltend machen, es fehle jede Verbindung zwischen 

ihnen. Unerheblich ist sodann, dass ein früheres Amtshilfeersuchen betref-

fend den Beschwerdeführer 3 ohne Übermittlung von Daten beendet wor-

den war. Daraus kann der Beschwerdeführer 3 nichts zu seinen Gunsten 

ableiten. Es gilt das vorliegende Gesuch zu beurteilen, wobei zum einen 

ein möglichst weitgehender Informationsaustausch zu gewähren ist (vgl. 

E. 3.3.2) und zum anderen eine «fishing expedition» grundsätzlich ausge-

schlossen ist, wenn das Amtshilfeersuchen alle erforderlichen Angaben 

enthält (vgl. E. 3.3.3). Dies ist vorliegend der Fall. Sodann kann der Be-

schwerdeführer 3 auch nichts daraus ableiten, dass derzeit – nach seinen 

Angaben – kein Veranlagungs- oder Nachsteuerverfahren in Indien pen-

dent ist. Die zuständige Steuerbehörde darf anhand des Amtshilfeersu-

chens den Sachverhalt ermitteln und sich aufgrund der erhaltenen Infor-

mationen zum Beispiel dazu entschliessen, ein Nachsteuerverfahren ein-

zuleiten, oder nicht. Das MoF legte dar, dass die Informationen relevant 

seien, um die Einkommenssteuer des Beschwerdeführers 3 im relevanten 

Zeitraum zu ermitteln (act. 1 [Amtshilfeersuchen, Ziff. 10 sowie Annex zu 

Ziff. 12, Ziff. 10]). Auf diese Ausführung ist abzustellen, auch wenn sie den 

Beschwerdeführer 3 nur indirekt, über die Beschwerdeführer 1 und 2, be-

treffen. Dies betrifft auch den Zeitraum ab 2011, für welchen das MoF ein 

Interesse an der Verifikation des ermittelten Sachverhalts hat. Letztlich ist 

auch keine drohende Vermischung des Sachverhalts ersichtlich, wie es der 

Beschwerdeführer 3 mit Bezug auf Daten der Beschwerdeführer 1 und 2 

befürchtet.  

4.2.5 Als Zwischenergebnis kann festgehalten werden, dass die mit dem 

Amtshilfeersuchen des MoF verlangten Daten voraussichtlich erheblich 

sind. 

4.3   

4.3.1  Die Beschwerdeführer 1 und 2 verweisen in ihrer Beschwerde auf 

den Ordre public Vorbehalt des Art. 26 Abs. 3 Bst. c DBA CH-IN, ohne je-

doch einen Verstoss im konkreten Fall zu rügen.  

A-5362/2022 

Seite 25 

4.3.2 Der Beschwerdeführer 3 argumentiert damit, dass die indischen Be-

hörden die erhaltenen Informationen voraussichtlich nicht vertraulich be-

handeln und gegen das Spezialitätsprinzip verstossen würden und ihm ein 

Strafverfahren drohe, wobei aufgrund der indischen Rechtsanwendungs-

praxis eine rückwirkende Anwendung von Strafnormen drohe, was mit dem 

schweizerischen Ordre public nicht vereinbar sei. 

4.3.3 Die Vorinstanz führt aus, der Beschwerdeführer 3 vermöge nicht dar-

zulegen, dass im konkreten Fall eine dem Geheimhaltungs- oder Speziali-

tätsprinzip widersprechende Verwendung der Daten drohe. Die Anwen-

dung des ausländischen Rechts sei sodann nicht vom ersuchten Staat zu 

prüfen.  

4.3.4 Das Bundesgericht stellte in einem ähnlich gelagerten Fall fest, dass 

nicht mit genügender Wahrscheinlichkeit aufgezeigt werden konnte, dass 

der «Black Money (Undisclosed Foreign Income and Assets) and Imposi-

tion of Tax Act, 2015» Indiens (nachfolgend: Black Money Act) im konkreten 

Fall die Strafverfolgung von Steuerdelikten bezweckt und eine rückwir-

kende Sanktionierung von Steuerdelikten statuiert (Urteil 2C_750/2020 

vom 25. März 2021 E. 9.3.1). Auch vorliegend ist nicht ersichtlich, dass 

dem Beschwerdeführer 3 eine rückwirkende Sanktionierung von 

(Steuer-)delikten droht. Die grosse Zeitperiode, für welche die Informa-

tionen erbeten werden und die Erwähnung des Black Money Acts bzw. 

einer möglichen zivil- und/oder strafrechtlichen Konsequenz im Rah-

men des Amtshilfeersuchens sowie gewisse Ermittlungshandlungen 

des «Directorate of Enforcement», genügen dazu jedenfalls nicht. Dies 

gilt besonders vor dem Hintergrund, dass eine abkommenskonforme 

Verwendung der Daten für die Abklärung des vom MoF geschilderten 

Sachverhalts zumindest plausibel erscheint. Der Black Money Act regelt 

jedenfalls gerade auch Steuerangelegenheiten, wie bereits der zweite 

Teil des Gesetzestitels ausdrückt («Imposition of Tax Act»). Auch aus den 

eingereichten Zeitungsartikeln (Beschwerdebeilagen 5, 6 und 9 des Be-

schwerdeführers 3) ergibt sich kein Hinweis auf eine rückwirkende An-

wendung von Strafnormen im Allgemeinen und kein konkretes, indivi-

dualisierbares Indiz für eine rückwirkende Anwendung in Bezug auf den 

Beschwerdeführer 3 im Besonderen.  

Sodann ergibt sich auch aus dem vom Beschwerdeführer 3 angeführten 

Entscheid des Bundesverwaltungsgerichts (Urteil des BVGer 

A-837/2019 vom 10. Juli 2019) nichts Gegenteiliges. Dort ging es denn 

auch um die Frage der Einhaltung des Spezialitätsprinzips, nicht um 

A-5362/2022 

Seite 26 

eine allfällig rückwirkende Anwendung von Strafbestimmungen und das 

Bundesverwaltungsgericht liess die Frage im Ergebnis offen und wies 

die Sache an die Vorinstanz zurück. Da auch Informationen ab 2015 

begehrt werden, ist nicht ersichtlich, dass eine mit dem schweizerischen 

Ordre public nicht zu vereinbarende Anwendung des Black Money Acts 

erfolgen würde. Weil das Rückwirkungsverbot bei Veranlagungs-, respek-

tive Nachsteuerverfahren keine Anwendung findet (Urteil des BGer 

2C_750/2020 E. 7.3), ist es zumindest denkbar, dass die «Rückwirkung» 

im Zeitraum von 2011 bis 2015 lediglich ein etwaiges Nachsteuerver-

fahren betrifft, allfällige steuerstrafrechtliche Aspekte jedoch erst ab 

2015 angewendet werden. Schliesslich wurde bisher auch kein Gesuch 

um Zustimmung zur Weiterverwendung der Informationen gestellt (vgl. 

act. 36 bzw. 37, S. 9 [Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022]). Insge-

samt hat der Beschwerdeführer 3 somit nichts vorgetragen und keine Un-

terlagen eingereicht, wonach ihm eine rückwirkende Anwendung von 

(steuer-) strafrechtlichen Bestimmungen im konkreten Fall drohen würde.  

Es ist sodann zu betonen, dass das MoF im Amtshilfeersuchen ausdrück-

lich erklärt hat, die Informationen, die es erhält, vertraulich zu behandeln 

und nur für die aufgrund des DBA CH-IN erlaubten Zwecke zu verwenden 

(act. 1 [Amtshilfeersuchen, Ziff. 18]). Damit ist grundsätzlich von der Ein-

haltung des Spezialitätsprinzips auszugehen (vgl. E. 3.5.4). Weiter ist auf 

die Praxis hinzuweisen, wonach die Informationen aus einem Amtshilfeer-

suchen auch für Steuerstrafverfahren – wenn die entsprechenden Straf-

normen nicht rückwirkend angewendet werden – verwendet werden dürfen 

(vgl. E. 3.5.2). Stichhaltige Hinweise, dass die ersuchende Behörde das 

Spezialitätsprinzip nicht einhalten würde, gibt es entgegen den Behauptun-

gen des Beschwerdeführers 3 nicht. Der eingereichte Zeitungsartikel über 

die Verletzung von Geheimhaltungspflichten in Bezug auf amtshilfeweise 

erlangte Bankdaten (Beschwerdebeilage 20 des Beschwerdeführers 3) 

vermag keine andere Beurteilung nahezulegen. Zum einen datiert dieser 

Artikel vom 18. April 2015 und ist mithin über acht Jahre alt, woraus bereits 

folgt, dass dieser keinen Einfluss auf die Beurteilung der Lage zum heuti-

gen Zeitpunkt hat. Zum anderen betonen die indischen Behörden darin 

aber auch, dass sie nicht an der Weitergabe der Informationen beteiligt 

gewesen seien und es wurde erwähnt, dass Massnahmen zur Vermeidung 

von Datenmissbrauch ergriffen worden seien. Zusammenfassend ist damit 

im vorliegenden Fall nicht ersichtlich, dass eine Verletzung des Speziali-

tätsprinzips droht. 

A-5362/2022 

Seite 27 

4.3.5 Insgesamt bedeutet dies, dass der Datenaustausch mit dem MoF 

vorliegend nicht gegen den schweizerischen Ordre public verstösst und 

keine drohende Verletzung des Spezialitätsprinzips ersichtlich ist. 

4.4   

4.4.1 Schliesslich bleibt zu prüfen, ob die von der Vorinstanz beabsichtigte 

Amtshilfe gemäss der Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022 nicht wei-

ter als das Amtshilfeersuchen geht, wenn auch Informationen über eine 

weitere Gesellschaft und alle Daten, welche die Beschwerdeführer 1 und 2 

betreffen, übermittelt werden. 

4.4.2 Die Beschwerdeführer 1 und 2 führen aus, das MoF habe nur für die 

aufgeführten Gesellschaften behauptet und begründet, dass eine Verbin-

dung zu D._______ und damit zum Beschwerdeführer 3 bestehe. Weitere 

Gesellschaften erwähne es nicht. Die Vorinstanz habe keinen begründeten 

Anlass davon auszugehen, die ersuchende Behörde ersuche um Einsicht 

in sämtliche Transaktionen. Diesbezüglich habe das MoF überdies keine 

voraussichtliche Erheblichkeit aufgezeigt. Subeventualiter seien alle Daten 

betreffend die Beschwerdeführer 1 und 2 oder Dritter zu schwärzen. Per-

sonendaten oder Angaben zu Kontobewegungen, die in keinem Zusam-

menhang mit dem Beschwerdeführer 3 oder zu einer der genannten Ge-

sellschaften stünden, seien nicht relevant und dürften nicht übermittelt wer-

den.  

4.4.3 Der Beschwerdeführer 3 führt in diesem Zusammenhang aus, die 

Bank 1 habe Informationen zu einer Gesellschaft ediert (E._______ Ltd., 

an welcher die Beschwerdeführer 1 und 2 wirtschaftlich berechtigt seien, 

aber welche nicht Gegenstand des Amtshilfeersuchens sei und keinen Zu-

sammenhang zum Beschwerdeführer 3 aufweise. Die zur Übermittlung 

vorgesehenen Informationen enthielten zahlreiche Angaben zu Personen, 

welche nicht vom Amtshilfeersuchen betroffen seien. Die Informationen 

dieser Drittpersonen seien nicht vom Verfahren gedeckt und dürften daher 

nicht übermittelt werden. 

4.4.4 Die Vorinstanz stellt sich auf den Standpunkt, mit der beabsichtigten 

Übermittlung der Unterlagen gehe sie nicht über das Ersuchen hinaus. Die 

Informationen seien für den Zeitraum vom 1. April 2011 bis 31. März 2019 

voraussichtlich erheblich. Gemäss Rechtsprechung gehörten zu einer um-

fassenden Auskunft grundsätzlich sämtliche von den Informationsinhabe-

rinnen erhaltenen Bankunterlagen zu den erbetenen Informationen. Auch 

Daten zur Identifikation der beteiligten Personen seien voraussichtlich 

A-5362/2022 

Seite 28 

relevant. Die ersuchende Behörde habe nicht lediglich um Informationen 

gebeten, die eine Verbindung zu den genannten Gesellschaften aufwiesen. 

Folglich seien alle edierten Informationen zu übermitteln. 

4.4.5 Im Amtshilfeersuchen vom 25. August 2021 ersucht das MoF um In-

formationen in Zusammenhang mit Transaktionen der Beschwerdeführer 1 

und 2 mit der Drittperson D._______ sowie den Gesellschaften 

A._______ Ltd., B._______ Gesellschaft, C._______ Ltd., D._______ Ge-

sellschaft, dem Beschwerdeführer 3 und mit diesem «verbundenen Unter-

nehmen» bzw. «verbundenen Parteien» (englisch: «related entities» und 

«related parties», vgl. act. 1., Annex zu Ziff. 13 Bst. A und Bst. A Ziff. 2). 

Damit begehrt das MoF auch verwandte Informationen und die entspre-

chenden Daten sind als erbeten zu betrachten. Darüber hinaus gilt auch 

hier das bereits oben Ausgeführte (vgl. E. 4.2.4), wonach nur die ersu-

chende Behörde abschliessend beurteilen kann, ob die Informationen vo-

raussichtlich erheblich sind. Es ist vorliegend nicht auszuschliessen, dass 

auch die Informationen zu der weiteren Gesellschaft (E._______ Ltd.) re-

levant sind. Sodann ist es, den vom MoF geschilderten Sachverhalt zu-

grunde gelegt, plausibel, dass die Informationen der Transaktionen der Be-

schwerdeführer 1 und 2 voraussichtlich erheblich sind, um zu beurteilen, 

ob der Beschwerdeführer 3 wirtschaftlich berechtigt an den fraglichen Kon-

ten war oder nicht. Es ist mithin nicht ersichtlich, dass die Vorinstanz im 

Falle der Übermittlung der edierten Informationen über das Amtshilfeersu-

chen hinausgehen würde. Somit sind alle edierten Informationen zu über-

mitteln.  

4.5 Zusammenfassend ist somit festzuhalten, dass das Amtshilfeersuchen 

alle formellen und materiellen Voraussetzungen erfüllt. Vor diesem Hinter-

grund ist der ersuchende Staat auch nicht wie vom Beschwerdeführer 3 

vorgetragen auf den Rechtshilfeweg zu verweisen, insbesondere da er da-

bei – je nach Delikt – dem Risiko der Anwendung des Fiskalvorbehalts ge-

mäss Art. 3 Abs. 3 des Bundesgesetzes über internationale Rechtshilfe in 

Strafsachen vom 20. März 1981 (SR 351.1, IRSG) ausgesetzt wäre. 

5.  

5.1 Vor diesem Hintergrund, insbesondere, da die voraussichtliche 

Erheblichkeit gegeben ist und die geplante Amtshilfe nicht über das 

Ersuchen hinausgeht, besteht kein Raum dafür, die zu übermittelnden 

Informationen einzuschränken. Somit sind der Subeventualantrag der 

Beschwerdeführer 1 und 2 (Aufhebung der Schlussverfügung vom 

19. Oktober 2022 und Rückweisung zur Übermittlung ausschliesslich des 

A-5362/2022 

Seite 29 

Enclosures 04) sowie der Sub-Subeventualantrag der Beschwerdeführer 1 

und 2 (Aufhebung der Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022 und 

Rückweisung zur Übermittlung der Informationen unter Berücksichtigung 

von Aussonderungen und Schwärzungen) abzuweisen. Ebenfalls sind die 

ähnlich lautenden Eventualanträge des Beschwerdeführers 3 abzuweisen, 

der Eventualantrag des Beschwerdeführers 3, die Beilagen (Enclosures 

01-04) nicht zu übermitteln, und der Subeventualantrag des 

Beschwerdeführers 3, wonach Passagen zu schwärzen seien, welche 

nicht Gegenstand des Amtshilfeersuchens seien und welche 

Gesellschaften, Personen oder Konti betreffen würden, welche keinen 

Bezug zum Amtshilfeersuchen aufweisen (insbesondere Dokumente vor 

dem 1. Juli 2015). Zunächst erscheinen die betreffenden Personen nicht 

rein zufällig in den weiterzuleitenden Dokumenten («fruit d'un pur hasard» 

vgl. E. 3.3.6). Im Weiteren sind – wie dargelegt (vgl. E. 4.2.4 und E. 4.3.4) – 

auch Informationen vor dem 1. Juli 2015 voraussichtlich erheblich und eine 

Übermittlung geht nicht über das Ersuchen hinaus. In diesem 

Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass die Vorinstanz die Namen 

und Kontaktdaten der in den Bankunterlagen genannten 

Bankkundenmitarbeitenden geschwärzt hat (vgl. act. 36 bzw. 37, S. 14 

[Schlussverfügung vom 19. Oktober 2022]).  

5.2 Im Weiteren ist auch keine mündliche Verhandlung durchzuführen. Zu-

nächst ist auf Steueramtshilfeverfahren die Garantie von Art. 6 Ziff. 1 

EMRK grundsätzlich nicht anwendbar (vgl. BGE 139 II 404 E. 6; Urteil des 

BVGer A-7010/2015 vom 19. Mai 2016 E. 2.1.1). Zudem sind die Vorbrin-

gen des Beschwerdeführers 3 in seiner Beschwerde vom 21. November 

2022 für das Bundesverwaltungsgericht hinreichend klar und erlauben zu-

sammen mit den von der Vorinstanz edierten Akten, die beschwerdeführe-

rischen Rügen zu beurteilen. Somit ist der Sachverhalt genügend erstellt 

und eine mündliche Verhandlung ist nicht erforderlich. Der entsprechende 

Verfahrensantrag des Beschwerdeführers 3 ist abzuweisen. 

5.3 Ebenso kann im vorliegenden Fall auf den vom Beschwerdeführer 3 

beantragten Beizug der Akten der Vorinstanz im Verfahren Ref. (…) in an-

tizipierter Beweiswürdigung verzichtet werden, da diese für das hier zu be-

urteilende Amtshilfeersuchen ohne Belang sind, wie die vorstehenden Aus-

führungen gezeigt haben (vgl. insbesondere E. 4.2.4). 

6.  

6.1 Ausgangsgemäss sind die Verfahrenskosten den Beschwerdeführern 

aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Diese sind für das vereinigte 

A-5362/2022 

Seite 30 

Verfahren auf Fr. 10'000.- festzusetzen (vgl. Art. 2 Abs. 1 und 2 i.V.m. Art. 

3 Bst. b des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Ent-

schädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, SR 173.320.2]). 

Die in gleicher Höhe geleisteten Kostenvorschüsse (Fr. 5'000.- der Be-

schwerdeführer 1 und 2 im Verfahren A-5362/2022 und Fr. 5'000.- des Be-

schwerdeführers 3 im Verfahren A-5414/2022) sind für die Bezahlung der 

Verfahrenskosten zu verwenden.  

6.2 Mehrere Personen haben die ihnen gemeinsam auferlegten Verfah-

renskosten zu gleichen Teilen und unter solidarischer Haftung zu tragen 

(Art. 6a VGKE). 

6.3 Eine Parteientschädigung ist nicht zuzusprechen (vgl. Art. 64 Abs. 1 

VwVG e contrario und Art. 7 Abs. 1 VGKE e contrario sowie Art. 7 Abs. 3 

VGKE). 

7.  

Dieser Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Amtshilfe in Steuer-

sachen kann gemäss Art. 83 Bst. h des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 

über das Bundesgericht (BGG, SR 173.110) innerhalb von 10 Tagen nur 

dann mit Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten an das 

Bundesgericht weitergezogen werden, wenn sich eine Rechtsfrage von 

grundsätzlicher Bedeutung stellt oder wenn es sich aus anderen Gründen 

um einen besonders bedeutenden Fall im Sinn von Art. 84 Abs. 2 BGG 

handelt (Art. 84a und Art. 100 Abs. 2 Bst. b BGG). Ob dies der Fall ist, 

entscheidet das Bundesgericht. 

 

Für das Dispositiv wird auf die nächste Seite verwiesen. 

  

A-5362/2022 

Seite 31 

 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerden werden vollumfänglich abgewiesen. 

2. 

Die Verfahrenskosten von insgesamt Fr. 10'000.- werden dem 

Beschwerdeführern 1 und 2 sowie dem Beschwerdeführer 3 unter solidari-

scher Haftung auferlegt. Die einbezahlten Kostenvorschüsse der Be-

schwerdeführer 1 und 2 im Verfahren A-5362/2022 von Fr. 5'000.- und des 

Beschwerdeführers 3 im Verfahren A-5414/2022 ebenfalls von Fr. 5'000.- 

werden zur Bezahlung der Verfahrenskosten verwendet.  

3.   

Es wird keine Parteientschädigung ausgerichtet.  

4. 

Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer 1 und 2, den Beschwerdefüh-

rer 3 und die Vorinstanz. 

 

Für die Rechtsmittelbelehrung wird auf die nächste Seite verwiesen. 

 

Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Jürg Steiger Katharina Meienberg 

 

  

A-5362/2022 

Seite 32 

 

Rechtsmittelbelehrung: 

Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Amtshilfe in 

Steuersachen kann innert 10 Tagen nach Eröffnung nur dann beim Bun-

desgericht, 1000 Lausanne 14, Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Ange-

legenheiten geführt werden, wenn sich eine Rechtsfrage von grundsätzli-

cher Bedeutung stellt oder wenn es sich aus anderen Gründen um einen 

besonders bedeutenden Fall im Sinne von Art. 84 Abs. 2 BGG handelt 

(Art. 82, Art. 83 Bst. h, Art. 84a, Art. 90 ff. und Art. 100 Abs. 2 Bst. b BGG). 

Die Frist ist gewahrt, wenn die Beschwerde spätestens am letzten Tag der 

Frist beim Bundesgericht eingereicht oder zu dessen Handen der Schwei-

zerischen Post oder einer schweizerischen diplomatischen oder konsulari-

schen Vertretung übergeben worden ist (Art. 48 Abs. 1 BGG). In der 

Rechtsschrift ist auszuführen, warum die jeweilige Voraussetzung erfüllt 

ist. Im Übrigen ist die Rechtsschrift in einer Amtssprache abzufassen und 

hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel und die 

Unterschrift zu enthalten. Der angefochtene Entscheid und die Beweismit-

tel sind, soweit sie die beschwerdeführende Partei in Händen hat, beizule-

gen (Art. 42 BGG). 

 

Versand: 

 

  

A-5362/2022 

Seite 33 

Zustellung erfolgt an: 

– die Beschwerdeführer 1 und 2 (Gerichtsurkunde) 

– den Beschwerdeführer 3 (Gerichtsurkunde) 

– die Vorinstanz (Ref-Nr. […]; Gerichtsurkunde)