# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8e4a124f-4d6b-5187-83aa-8dfc8e79c296
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2016-12-08
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de justice (Cour de droit public) Chambre des assurances sociales 08.12.2016 A/2500/2016
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_014_A-2500-2016_2016-12-08.pdf

## Full Text

Siégeant : Maya CRAMER, Présidente, Christine BULLIARD MANGILI et Dana 

DORDEA, Juges assesseurs. 

  

 
 

R É P U B L I Q U E  E T  
 

C A N T O N  D E  G E N È V E  

P O U V O I R  J U D I C I A I R E  
 

A/2500/2016 ATAS/1020/2016 

COUR DE JUSTICE 

Chambre des assurances sociales 

Arrêt du 8 décembre 2016 

5
ème

 Chambre 

 

En la cause 

Madame A______, domiciliée à PLAN-LES-OUATES, comparant 
avec élection de domicile en l'étude de Maître Monica 
BERTHOLET  

Monsieur B______, sans domicile ni résidence connus  

 

demandeurs 

 

contre 

FONDATION DE LIBRE PASSAGE D'UBS SA, sise 
Aeschenplatz 6, BASEL 

 

défenderesse 

 

 

   
 A/2500/2016 

2/5 

EN FAIT 

1. Par jugement du 6 juin 2016, la 16ème chambre du Tribunal de première instance a 
prononcé le divorce de Madame A______, née le ______ 1976, et Monsieur 
B______ , né le ______ 1975, mariés en date du 4 septembre 2004.  

2. Selon le chiffre 4 du jugement précité, le Tribunal de première instance a ordonné 
le partage par moitié des avoirs de prévoyance professionnelle acquis par chacun 
des époux durant le mariage. 

3. Le jugement de divorce est devenu définitif le 21 juin 2016 et a été transmis 
d'office à la chambre de céans le 25 juillet 2016 pour exécution du partage. 

4. La chambre de céans a interpellé les institutions de prévoyance professionnelle des 
ex-époux en les priant de lui communiquer les montants des avoirs LPP des 
demandeurs acquis durant le mariage, soit entre le 4 septembre 2004 et le 21 juin 
2016.  

5. Par courrier du 12 septembre 2016, la Fondation de libre passage d’UBS SA a 
informé la chambre de céans que la demanderesse bénéficiait d’une prestation de 
libre passage de CHF 68'709.95. Le 13 septembre 2016, la Caisse de pensions de la 
République et Canton du Jura a fait savoir à la chambre de céans que la 
demanderesse avait acquis une prestation de libre passage de CHF 15'963.-, dont 
CHF 8'406.- acquis avant le mariage, avec les intérêts encourus jusqu'au divorce. 
Son avoir avait été transféré à la Fondation de prévoyance ASMAC. Selon le 
courrier de la Caisse de prévoyance de l’Etat de Genève (CPEG) du 13 septembre 
2016, la prestation acquise avant le mariage par la demanderesse est de CHF 
2’213.90, montant qui a été transféré à la Caisse de pensions de la République et 
Canton du Jura. Le 23 septembre 2016, Kessler Prévoyance SA a fait savoir à la 
chambre de céans que la demanderesse avait acquis une prestation de libre passage 
de CHF 66'016.40 qui a été transférée à la Fondation de libre passage d’UBS SA. 
En date du 3 octobre 2016, la Fondation de prévoyance ASMAC a indiqué à la 
chambre de céans que la demanderesse avait acquis une prestation de libre passage 
de CHF 59'185.- et qu'elle l'avait transférée à Kessler Prévoyance SA. 

6. Selon le courrier de Rendita du 20 septembre 2016, le demandeur avait acquis une 
prestation de libre passage de CHF 68.30, montant qui a été transféré à la Fondation 
de libre passage d’UBS SA. Le 21 septembre 2016, Personalvorsorge Gate 
Gourmet (PGG) a fait savoir à la chambre de céans que le demandeur avait acquis 
une prestation de libre passage de CHF 1'388.60 et que celle-ci a été transférée à la 
Fondation de libre passage d’UBS SA. Par courrier du 22 septembre 2016, la 
Caisse inter-entreprises de prévoyance professionnelle (CIEPP) a informé la 
chambre de céans que le demandeur avait acquis une prestation de libre passage de 
CHF 129.25 qui a été transféré à la Fondation de libre passage d’UBS SA. En date 
du 3 octobre 2016, la Fondation de libre passage d’UBS SA a indiqué à la chambre 

 

 

   
 A/2500/2016 

3/5 

de céans que le demandeur bénéficiait d’une prestation de libre passage de CHF 
1'482.75 à date du divorce. 

7. Le 18 octobre 2016, la chambre de céans a communiqué aux ex-époux sur quelle 
base elle procédera au partage de leurs prestations de sortie. 

8. En l'absence d'objections dans le délai fixé, la cause a été gardée à juger.  

EN DROIT 

1. L'art. 25a de la loi fédérale sur le libre passage dans la prévoyance professionnelle 
vieillesse, survivants et invalidité, du 17 décembre 1993 (loi sur le libre passage, 
LFLP - RS 831.42), entré en vigueur le 1er janvier 2000, règle la procédure en cas 
de divorce. Lorsque les conjoints ne sont pas d’accord sur la prestation de sortie à 
partager (art. 122 et 123 Code Civil - CC), le juge du lieu du divorce compétent au 
sens de l'art. 73 al. 1 de la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, 
survivants et invalidité, du 25 juin 1982 (LPP - RS 831.40), soit à Genève la 
chambre des assurances sociales de la Cour de justice depuis le 1er janvier 2011, 
doit, après que l'affaire lui a été transmise (art. 281 al. 3 du Code de procédure 
civile du 19 décembre 2008 – CPC - RS 272), exécuter d'office le partage sur la 
base de la clé de répartition déterminée par le juge du divorce. 

2. Selon l'art. 22 al. 1 LFLP (nouvelle teneur en vigueur depuis le 1er janvier 2011), en 
cas de divorce, les prestations de sortie acquises durant le mariage sont partagées 
conformément aux art. 122 et 123 et des art. 280 et 281 CPC; les art. 3 à 5 LFLP 
s'appliquent par analogie au montant à transférer. Pour chaque conjoint, la 
prestation de sortie à partager correspond à la différence entre la prestation de 
sortie, augmentée des avoirs de libre passage existant éventuellement au moment du 
divorce, et la prestation de sortie, augmentée des avoirs de libre passage existant 
éventuellement au moment de la conclusion du mariage (cf. art. 24 LFLP). Pour ce 
calcul, on ajoute à la prestation de sortie et à l'avoir de libre passage existant au 
moment de la conclusion du mariage les intérêts dus au moment du divorce 
(ATF 128 V 230; ATF 129 V 444). 

3. Par ailleurs, selon les art. 8a de l'ordonnance fédérale sur le libre passage dans la 
prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, du 3 octobre 1994 
(ordonnance sur le libre passage, OLP - RS 831.425) et 12 de l'ordonnance fédérale 
sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité, du 18 avril 
1984 (OPP 2 - RS 831.441.1), le taux d'intérêt applicable à la prestation de sortie 
acquise avant le mariage est de 4% jusqu'au 31 décembre 2002, 3.25% en 2003, 
2.25% en 2004, 2.5% de 2005 à 2007, 2.75% en 2008, 2% de 2009 à 2011, 1.5% de 
2012 à 2013, 1.75% de 2014 à 2015 et 1.25% dès le 1er janvier 2016.  

4. En l’espèce, le juge de première instance a ordonné le partage par moitié des 
prestations de sortie acquises durant le mariage par les demandeurs. Les dates 
pertinentes sont, d’une part, celle du mariage, le 4 septembre 2004, d’autre part le 
21 juin 2016, date à laquelle le jugement de divorce est devenu exécutoire. 

 

 

   
 A/2500/2016 

4/5 

5. Selon les documents produits, la prestation acquise pendant le mariage par le 
demandeur est de CHF 1'482.75 tandis que celle accumulée par la demanderesse est 
de CHF 60'303.95. Ainsi le demandeur doit à son ex-épouse le montant de CHF 
741.38 (CHF  1'482.75 : 2) et celle-ci lui doit la somme de CHF 30'151.98 (CHF 
60'303.95 : 2), de sorte qu'il appartient à la demanderesse de verser à son ex-époux 
le montant de CHF 29'410.60 (CHF 30'151.98 – CHF 741.38). 

6. Conformément à la jurisprudence, depuis le jour déterminant pour le partage 
jusqu'au moment du transfert de la prestation de sortie ou de la demeure, le conjoint 
divorcé bénéficiaire de cette prestation a droit à des intérêts compensatoires sur le 
montant de celle-ci. Ces intérêts sont calculés au taux minimum légal selon l'art. 12 
OPP 2 ou selon le taux réglementaire, si celui-ci est supérieur (ATF 129 V 255 
consid. 3). 

7. Aucun émolument ne sera perçu, la procédure étant gratuite (art. 73 al. 2 LPP et 
89H al. 1 de la loi sur la procédure administrative du 12 septembre 1985). 

 

*** 

 

 

 

   
 A/2500/2016 

5/5 

 

PAR CES MOTIFS, 

LA CHAMBRE DES ASSURANCES SOCIALES : 

1. Invite la Fondation de libre passage d’UBS SA à transférer, du compte de libre 
passage 495438 de Madame A______, AVS n° 1______, la somme de CHF 
29'410.60 en faveur de Monsieur B______, AVS n° 2______, compte UBS n° 
3______, ainsi que des intérêts compensatoires au sens des considérants, dès le 21 
juin 2016 jusqu'au moment du transfert. 

2. L’y condamne en tant que de besoin. 

3. Dit que la procédure est gratuite. 

4. Informe les parties de ce qu’elles peuvent former recours contre le présent arrêt 
dans un délai de 30 jours dès sa notification auprès du Tribunal fédéral 
(Schweizerhofquai 6, 6004 LUCERNE), par la voie du recours en matière de droit 
public, conformément aux art. 82 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral, du 
17 juin 2005 (LTF - RS 173.110); le mémoire de recours doit indiquer les 
conclusions, motifs et moyens de preuve et porter la signature du recourant ou de 
son mandataire; il doit être adressé au Tribunal fédéral par voie postale ou par 
voie électronique aux conditions de l'art. 42 LTF. Le présent arrêt et les pièces en 
possession du recourant, invoquées comme moyens de preuve, doivent être joints 
à l'envoi. 

 
La greffière 

 
 
 
 

Diana ZIERI 

 La présidente 
 
 
 
 

Maya CRAMER 

 

Une copie conforme du présent arrêt est notifiée à la demanderesse, à la défenderesse et 
à l'Office fédéral des assurances sociales par le greffe le                   

ainsi qu’au demandeur par publication du dispositif dans la Feuille d'Avis Officielle.