# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7db4e7d0-c0f6-5ede-a053-5cffb5d7c229
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-11-25
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 25.11.2003 10.2002.66
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-66_2003-11-25.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2002.66/AMM

  DAP
  1829/2001

  	
  Bellinzona

  25
  novembre 2003

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Marco Ambrosini

  
	
   

  
						

sedente con Laura Rossini in qualità
di segretaria per giudicare

 

	
   

  	
  __________ __________, di __________ e __________ n. __________, nato a
  __________ il __________ __________ 1963, attinente di __________, domiciliato
  ad __________, via __________ __________, coniugato, ispettore assicurativo

  (difeso dall'avv. __________ __________, __________)

   

  

accusato di                   1.  lesioni semplici

                                        per avere intenzionalmente
colpito __________ __________ __________ (sua separata moglie) con sberle e
calci causandole le lesioni descritte nel certificato medico del 2 marzo 2000
dell'Ospedale regionale di __________;

                                        fatto avvenuto a __________, la
notte sul 2 marzo 2000;

                                        reato previsto dall'art. 123 n.
1 cpv. 1 CP;

                                    2.  circolazione in stato di
ebrietà

                                        per avere condotto
l'autovettura __________ targata __________ essendo in stato  di ubriachezza
(alcolemia: min. 1.36 - max. 1.90 grammi per mille);

                                        fatti avvenuti a __________, la
notte sul 2 marzo 2000;

                                        reato previsto dall'art. 91
cpv. 1 LCS;

 

perseguito                         con decreto d’accusa DAP
__________/__________ del __________ 2001 del Procuratore pubblico Jacques
Ducry, __________, che propone la condanna: 

                                        1.  alla pena di 15
(quindici) giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un periodo di
prova di 2 (due) anni,

                                        2.  alla multa di
fr. 1500.–,

                                        3.  al pagamento
della tassa di giustizia di fr. 300.– e delle spese giudiziarie di fr. 200.–;

vista                                  l’opposizione al decreto
d’accusa interposta dall'accusato il 5 settembre 2001;

 

preso atto                          che __________ __________
__________, con dichiarazione del 5 settembre 2001, ha ritirato la querela
per il titolo di lesioni semplici, ragion per cui

                                        il procedimento penale nei
confronti dell'accusato rimane pendente per il solo reato di circolazione in
stato di ebrietà;

indetto                               il
dibattimento 25 novembre 2003, al quale sono intervenuti l'accusato e il difensore,
mentre il Procuratore pubblico ha rinunciato a comparire;

 

accertate                           le
generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio
dell'accusato;

 

sentito                               il
difensore, il quale conclude per una drastica riduzione della pena detentiva e
della multa;

 

posti                                 a
giudizio i seguenti quesiti

                                    1.  Se l'imputato è autore
colpevole di circolazione in stato di ebrietà, commessa nelle circostanze di
cui sopra.

                                    2.  In caso di risposta affermativa
al quesito n. 1:

                                        2.1  quale pena dev'essere
inflitta all'imputato,

                                        2.2  se dev'essere concessa la
sospensione condizionale della pena e, se sì, per quale periodo di prova.                            

                                    3.  Il giudizio sugli oneri
processuali.

 

letti ed
esaminati                gli atti;

preso atto                          che
nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione
scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;

 

visti                                   gli art. 91 cpv. 1 LCS; 41 e 63
CP; 9 segg. e 273 segg. CPP; 39 LTG;

 

rispondendo                       ai quesiti posti come segue:

 

dichiara                           __________ __________

                                        autore colpevole di circolazione
in stato di ebrietà, art. 91 cpv. 1 LCS, per i fatti compiuti nelle circostanze
descritte nel decreto d'accusa DAP __________/__________del ____________________
2001;

 

condanna                         __________ __________

                                        1.  alla pena di 10 (dieci)
giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 2
(due) anni,

                                        2.  alla multa, commisurata
alla sua situazione finanziaria, di fr. 200.–,

                                        3.  al pagamento delle tasse e
spese giudiziarie di complessivi fr. 400.–;

 

ordina                              l'iscrizione della condanna
a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli
art. 80 e 41 n. 4 CP;

 

assegna                           al condannato un termine di
tre mesi per il pagamento della multa e lo avverte che in caso di mancato
pagamento entro il termine la pena sarà commutata in arresto;

	
  Intimazione
  a:

  	
  __________ __________, __________, 

  avv. __________ __________, __________,

  Procuratore pubblico Fiorenza Bergomi, __________, 

  Ministero pubblico della Confederazione, __________, 

  Comando della Polizia cantonale, __________,

  Sezione della circolazione, __________ (__________),

   Sezione esecuzione pene e misure, __________,

   Servizio di coordinamento in materia di casellario
  giudiziale, __________,

   Ufficio del Giudice dell'istruzione e dell'arresto,
  __________.

   

  

 

                                        

La
sentenza è definitiva.

 

 

 

Il giudice:                                                                                 La
segretaria:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Distinta di pagamento         a carico di __________ __________:

                                        fr.                       200.–         multa

                                        fr.                       200.–         tassa di giustizia

                                        fr.                       200.–         spese giudiziarie

                                        fr.                      600.–         totale