# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** a439eda5-ac7a-560a-958c-ae0227ff0756
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-09-29
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 29.09.2011 D-4952/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-4952-2011_2011-09-29.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Abteilung IV
D­4952/2011

U r t e i l   v om     2 9 .   S ep t embe r   2 0 1 1

Besetzung Einzelrichterin Contessina Theis,
mit Zustimmung von Richterin Muriel Beck Kadima;  
Gerichtsschreiberin Susanne Scheidegger.

Parteien A._______, geboren am (…),
und deren Kind B._______, geboren am (…),
Eritrea,  

Beschwerdeführende, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Asylgesuch aus dem Ausland und Einreisebewilligung; 
Verfügung des BFM vom 8. August 2011 / N (…).

D­4952/2011

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Mit  als  "Asylgesuch  gemäss  Art.  20  AsylG"  betitelter  und  von  ihm 
eingereichter  und  unterschriebener  Eingabe  vom  18.  März  2011 
(Poststempel)  ersuchte  C._______,  namens  und  im  Auftrag  seiner 
Ehefrau  A._______  –  eine  Eritreerin  aus  D._______  –  und  (Kind) 
B._______,  das  BFM  um  die  Bewilligung  von  deren  Einreise  in  die 
Schweiz zur Abklärung des Sachverhalts und Asylgewährung. 

Im Wesentlichen  wurde  geltend  gemacht,  dass  die  Beschwerdeführerin 
aus Eritrea stamme und im Mai 2009 aus Eritrea nach Äthiopien – wo sie 
seither in einem Flüchtlingscamp lebe – geflüchtet sei, um dem Aufgebot 
ins  Militär  zu  entgehen.  Die  Beschwerdeführerin  habe  ihren  Ehemann, 
C._______  ,  der  in  der  Schweiz  als  Flüchtling  vorläufig  aufgenommen 
worden  sei,  in  Eritrea  kennengelernt.  Sie  hätten  an  der  gleichen 
Universität  studiert. Am 1. Mai 2004 sei er nach Äthiopien und von dort 
aus weiter bis in die Schweiz geflüchtet, um dem Einzugsbefehl ins Militär 
zu  entgehen.  Im  (…)  sei  er  sodann  aus  der  Schweiz  nach  Äthiopien 
gereist,  wo  sie  am  (…)  in  Addis  Abeba  geheiratet  hätten.  Er  sei  kurz 
darauf  wieder  in  die  Schweiz  zurückgekehrt.  Neun  Monate  später,  am 
(…), sei ihr (Kind) – B._______ – in Addis Abeba zur Welt gekommen. 

B. 
Mit  Schreiben  vom  20.  Juni  2011  forderte  das  BFM  den  Ehemann  der 
Beschwerdeführerin  auf,  im  Rahmen  der  Sachverhaltsabklärung 
ausgewählte Fragen zu beantworten, da die schweizerische Botschaft  in 
Addis Abeba aufgrund der begrenzten Ressourcen nicht in der Lage sei, 
Befragungen von Asylsuchenden durchzuführen. 

C. 
Mit  Eingabe  vom  6.  Juli  2011  beantwortete  der  Ehemann  der 
Beschwerdeführerin  die  entsprechenden  Fragen  und  führte  aus,  dass 
seine  Ehefrau  im  Januar  2009  die  Aufforderung  zum  Eintritt  ins  Militär 
erhalten  und  dieser  keine  Folge  geleistet  habe,  da  das  Militär  einen 
schlechten Ruf habe und dort unzumutbare Zustände herrschen würden. 
Aus  Angst  vor  einer  Abholung  durch  Soldaten  sei  sie  geflüchtet.  Die 
Lebensbedingungen  im  Flüchtlingslager  E._______  in  Äthiopien  seien 
schlecht  und  es  fehle  an  Medikamenten,  insbesondere  für  das  kranke 
Kleinkind. Die Nahrungsmittel seien knapp bemessen und die Sauberkeit 
sei  nicht  gewährleistet.  Die  Beschwerdeführerin  fühle  sich  nicht  sicher 

D­4952/2011

Seite 3

und werde,  trotz Meldung bei der Aufsicht des Flüchtlingslagers, ständig 
von Männern bedrängt. 

D. 
Mit  Verfügung  vom  8.  August  2011  –  eröffnet  am  13.  August  2011 – 
verweigerte  das  BFM  die  Einreise  der  Beschwerdeführenden  in  die 
Schweiz  und  lehnte  ihre  Asylgesuche  ab  mit  der  Begründung,  die 
restriktiven Voraussetzungen  für eine Einreisebewilligung  in die Schweiz 
seien  nicht  erfüllt.  Auf  die  eingehende  Begründung  wird,  soweit 
entscheidwesentlich, in den Erwägungen eingegangen. 

E. 
Gegen  diesen  Entscheid  erhoben  die  Beschwerdeführenden  durch  ihre 
nunmehr  mandatierte  Rechtsvertreterin  am  8.  September  2011 
(Poststempel)  Beschwerde  beim  Bundesverwaltungsgericht  und 
beantragten die Aufhebung der Verfügung des BFM vom 8. August 2011, 
die  Gewährung  des  Asyls  und  die  Bewilligung  der  Einreise  in  die 
Schweiz.  In  prozessualer  Hinsicht  ersuchten  sie  um  unentgeltliche 
Rechtspflege. 

F. 
Mit der Beschwerde wurden folgende Beweismittel zu den Akten gereicht: 
Kopie der Verfügung des BFM vom 8. August 2011, Kopie der Vollmacht  
der  Beschwerdeführerin  vom  6.  September  2011,  Kopie  der  Vollmacht 
des  Ehemannes  der  Beschwerdeführerin  vom  6.  September  2011, 
Mitteilung  des  Amtes  des  Hohen  Flüchtlingskommissars  der  Vereinten 
Nationen  (UNHCR)  vom  6.  September  2011,  Internetartikel  "In  den 
Flüchtlingslagern  von Äthiopien  sind  die Masern  ausgebrochen"  vom  6. 
August 2011 und eine Kopie des BFM­Schreibens vom 19. Juli 2011 an 
die Schweizerische Flüchtlingshilfe (SFH).

G. 
Am 20. September 2011  (Poststempel)  reichte die Rechtsvertreterin die 
Vollmacht der Beschwerdeführerin vom 6. September 2011 im Original zu 
den Akten. 

D­4952/2011

Seite 4

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 

1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 
1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR  172.021).  Das  BFM 
gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vorinstanz 
des  Bundesverwaltungsgerichts.  Eine  das  Sachgebiet  betreffende 
Ausnahme  im  Sinne  von  Art. 32  VGG  liegt  nicht  vor.  Das 
Bundesverwaltungsgericht  ist  daher  zuständig  für  die  Beurteilung  der 
vorliegenden  Beschwerde  und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls 
endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105 des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 [AsylG, SR 142.31], Art. 83 
Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG, 
SR 173.110]). Eine solche Ausnahme im Sinne von Art. 83 Bst. d Ziff. 1 
BGG  liegt  in  casu  nicht  vor. Das Bundesverwaltungsgericht  entscheidet 
demnach endgültig.

1.2. Das  Verfahren  richtet  sich  nach  dem  VwVG,  dem  VGG  und  dem 
BGG soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 
AsylG).

1.3.  Die  Beschwerde  ist  frist­  und  formgerecht  eingereicht.  Die 
Beschwerdeführenden  haben  am  Verfahren  vor  der  Vorinstanz 
teilgenommen, sind durch die angefochtene Verfügung besonders berührt 
und  haben  ein  schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung 
beziehungsweise  Änderung.  Sie  sind  daher  zur  Einreichung  der 
Beschwerde legitimiert (Art. 108 Abs. 1 AsylG sowie Art. 105 AsylG i.V.m. 
Art. 37 VGG und Art. 48 Abs. 1 und 52 VwVG). Auf die Beschwerde  ist 
einzutreten.

2. 

2.1. Mit Beschwerde kann die Verletzung von Bundesrecht, die unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

2.2.  Über  offensichtlich  begründete  Beschwerden  wird  in 
einzelrichterlicher  Zuständigkeit  mit  Zustimmung  eines  zweiten  Richters 

D­4952/2011

Seite 5

oder  einer  zweiten  Richterin  entschieden  (Art.  111  Bst.  e  AsylG).  Wie 
nachstehend  aufgezeigt,  handelt  es  sich  vorliegend  um  eine  solche, 
weshalb der Beschwerdeentscheid nur summarisch zu begründen ist (Art. 
111a Abs. 2 AsylG).

2.3. Gestützt  auf  Art.  111a  Abs.  1  AsylG  wurde  auf  die  Durchführung 
eines Schriftenwechsels verzichtet. 

3. 

3.1.  Gemäss  Art. 19  Abs. 1  AsylG  kann  ein  Asylgesuch  bei  einer 
schweizerischen  Vertretung  im  Ausland  gestellt  werden.  Nach  Art.  20 
Abs.  2 und 3 AsylG  ist  die Einreise  in  die Schweiz  zu bewilligen, wenn 
eine unmittelbare Gefahr  für Leib, Leben oder Freiheit aus einem Grund 
nach Art. 3 Abs. 1 AsylG glaubhaft gemacht wird, oder aber wenn für die 
Dauer der näheren Abklärung des Sachverhalts ein weiterer Aufenthalt im 
Wohnsitz­ oder Aufenthaltsstaat oder die Ausreise in einen Drittstaat nicht 
zumutbar  erscheint.  Nach  Art.  52  Abs.  2  AsylG  kann  einer  Person,  die 
sich  im  Ausland  befindet,  das  Asyl  verweigert  werden,  wenn  es  ihr 
zugemutet werden kann,  sich  in einem anderen Staat um Aufnahme zu 
bemühen.  Bei  der  Anwendung  von  Art.  52  Abs.  2  AsylG  ist  in  einer 
Gesamtabwägung  zu  prüfen,  ob  es  aufgrund  der  ganzen  Umstände 
geboten  erscheint,  dass  es  gerade  die  Schweiz  ist,  die  den  angesichts 
der  bestehenden  Gefährdung  erforderlichen  Schutz  gewähren  soll  (vgl. 
Entscheidungen  und  Mitteilungen  der  Schweizerischen 
Asylrekurskommission  [EMARK]  2004  Nr.  21  E.  4a  S.  139).  In  diese 
Gesamtabwägung sind namentlich die Beziehungsnähe zur Schweiz, die 
Möglichkeit  der  Schutzgewährung  durch  einen  anderen  Staat,  die 
Beziehungsnähe  zu  anderen  Staaten,  die  praktische  Möglichkeit  und 
objektive  Zumutbarkeit  der  anderweitigen  Schutzsuche  sowie  die 
voraussichtlichen  Eingliederungs­  und  Assimilationsmöglichkeiten  in 
Betracht zu ziehen (EMARK 1997 Nr. 15 insb. E. 2f S. 131 ff.). Damit Art. 
52  Abs.  2  AsylG  zur  Anwendung  kommen  kann,  muss  als 
Grundvoraussetzung  eine  Gefährdung  im  Sinne  von  Art.  3  AsylG 
vorliegen.  Nur  dann  ist  es  gerechtfertigt,  dass  überhaupt  die 
Ausschlussklausel von Art. 52 Abs. 2 AsylG angewendet wird.

3.2. Die schweizerische Vertretung führt mit der asylsuchenden Person in 
der  Regel  eine  Befragung  durch  (Art.  10  Abs.  1  der  Asylverordnung  1 
vom 11. August 1999 über Verfahrensfragen  [AsylV 1, SR 142.311]).  Ist 
dies nicht möglich, so wird die asylsuchende Person von der Vertretung 

D­4952/2011

Seite 6

aufgefordert, ihre Asylgründe schriftlich festzuhalten (Art. 10 Abs. 2 AsylV 
1).  Das  Bundesverwaltungsgericht  (BVGer)  hat  in  Auslegung  dieser 
Bestimmungen  in  BVGE  2007/30  erkannt,  dass  sich  die  Unmöglichkeit 
einer Befragung aus organisatorischen oder kapazitätsmässigen Gründen 
bei  der  jeweiligen  Vertretung,  aus  faktischen  Hindernissen  im 
betreffenden  Land  oder  aus  bei  der  asylsuchenden  Person  liegenden 
persönlichen Gründen ergeben kann (vgl. BVGE, a.a.O., E. 5.2 und 5.3).

Die Befragung der Beschwerdeführerin konnte durch die schweizerische 
Botschaft  in  Addis  Abeba  aus  Kapazitätsgründen  nicht  durchgeführt 
werden,  weshalb  das  BFM  den  Ehemann  zu  Recht  mittels 
Zwischenverfügung  vom  20.  Juni  2011  schriftlich  zu  den  Asylgründen 
seiner Ehefrau und (Kind) befragte. 

4. 

4.1. Das BFM begründete die Verweigerung der Einreise  in die Schweiz 
und  die  Ablehnung  des  Asylgesuchs  der  Beschwerdeführenden  im 
Wesentlichen  damit,  dass  die  Abklärung  des  rechtserheblichen 
Sachverhalts  vorliegend  nicht  deren  Anwesenheit  in  der  Schweiz 
erfordere. Aufgrund des vollständig erstellten Sachverhalts könne davon 
ausgegangen werden, dass keine unmittelbare Gefährdung vorliege, die 
eine sofortige Einreise der Beschwerdeführerin als notwendig erscheinen 
lasse. Aus den Ausführungen des Ehemannes in der Stellungnahme vom 
6.  Juli  2011  könne  zwar  geschlossen  werden,  dass  die 
Beschwerdeführerin in Eritrea ernstzunehmende Schwierigkeiten mit den 
heimatlichen  Behörde  gehabt  habe.  Auch  sei  die  Lage  für  Mutter  und 
Kind  im Flüchtlingslager  in Äthiopien nicht einfach. Doch habe auch das 
Bundesverwaltungsgericht erst kürzlich entschieden, dass  für eritreische 
Flüchtlinge der Aufenthalt in äthiopischen Flüchtlingslagern grundsätzlich 
zumutbar  sei.  Das  Leben  in  diesen  Lagern  sei  zwar  nicht  einfach,  die 
Grundbedürfnisse  der  Flüchtlinge  würden  jedoch  gedeckt  (Urteil  des 
BVGer  vom  7.  Juni  2011,  E­2545/2011).  Die  Beschwerdeführenden 
würden  deshalb  den  zusätzlichen  subsidiären  Schutz  der  Schweiz  (Art. 
52  Abs.  2  AsylG)  nicht  benötigen  und  es  sei  ihnen  zuzumuten,  in 
Äthiopien zu bleiben. 

4.2.  Die  Rechtsvertreterin  der  Beschwerdeführenden  führte 
demgegenüber aus,  dass die Beschwerdeführerin aus Eritrea geflüchtet 
sei, um dem Einzug in den Militärdienst zu entgehen. Im Flüchtlingslager 
in  Äthiopien  sei  die  Bewegungsfreiheit  allerdings  beschränkt  und  die 

D­4952/2011

Seite 7

Menschen  würden  von  der  äthiopischen  Regierung  weder  Schutz  noch 
anderweitige  Hilfe  erhalten,  sondern  lediglich  geduldet  werden,  bis  sie 
von  einem  Gastland  aufgenommen  würden.  Die  Anzahl  Flüchtlinge 
nehme  jeden  Tag  zu  und  sei  drastisch  gestiegen.  Die  humanitäre 
Situation  sei  durch  die  kriegerischen  Ereignisse  sowie  die  Dürre  der 
letzten Jahre desolat. In den Flüchtlingslagern von Äthiopien sei nicht nur 
Hunger,  Dürre  und  Durst  erschreckend,  sondern  es  würden  zusätzlich 
dazu auch Seuchen und Krankheiten auftreten, wie die Masern, welche 
zahlreiche  Todesopfer  fordern  würden.  Zudem  sei  die 
Beschwerdeführerin als alleinstehende Frau mit einem kleinen Kind ohne 
Mann  im  Flüchtlingslager  mit  allen  möglichen  Problemen  konfrontiert 
worden  und  schutzlos.  Deshalb  könne  ihr  nicht  zugemutet  werden, 
weiterhin in Äthiopien zu bleiben. 

5. 

5.1.  Nach  Prüfung  der  Akten  gelangt  das  Gericht  zum  Schluss,  dass 
vorliegend  begründete  Hinweise  auf  eine  künftige  Verfolgung  der 
Beschwerdeführerin  in  Eritrea,  im  Sinne  von  Art.  3  AsylG,  bestehen. 

Gemäss  auch  für  das  Bundesverwaltungsgericht  weiterhin  geltender 
Praxis  der  Schweizerischen  Asylrekurskommission  (ARK)  ist  die 
Bestrafung  von  eritreischen  Bürgerinnen  und  Bürgern,  die  den 
Militärdienst  verweigern  oder  aus  dem  Militärdienst  desertieren, 
unverhältnismässig streng, da damit eine von den eritreischen Behörden 
angenommene  staatsfeindliche  oppositionelle  Haltung  der  betreffenden 
Personen bekämpft werden soll. Eine Bestrafung wegen Desertion oder 
Dienstverweigerung  ist  deshalb  als  politisch  motiviert  einzustufen  und 
stellt einen Nachteil  im Sinne von Art. 3 AsylG dar. Die Furcht vor einer 
solchen  Bestrafung  ist  dann  begründet,  wenn  die  betroffene  Person  in 
einem konkreten Kontakt zu den Militärbehörden stand, namentlich wenn 
sie  nachweisen  oder  glaubhaft  machen  kann,  dass  sie  hätte  rekrutiert 
werden sollen (vgl. EMARK 2006 Nr. 3 E. 4.2. ff., S. 31 ff). 

Der  Ehemann  der  Beschwerdeführerin  führte  in  seinem Schreiben  vom 
6. Juli  2011  aus,  dass  die  Beschwerdeführerin  am  1.  Januar  2009  die 
Aufforderung  zum  Eintritt  ins  Militär  erhalten  habe.  Sie  habe  dem 
Einrückungsbefehl  aufgrund  des  schlechten  Rufes  der  Armee  und  der 
unzumutbaren  Zustände  im  Militär  keine  Folge  geleistet  und  sei  aus 
Angst vor einer Abholung durch Soldaten aus Eritrea geflüchtet.

D­4952/2011

Seite 8

Vorliegend  besteht  prima  vista  kein  Grund  an  diesen  kurzen 
Ausführungen  zu  zweifeln;  die  Beschwerdeführerin  war  zum  Zeitpunkt 
ihrer  Flucht  (Altersangabe)  und demnach  im wehrdienstpflichtigen Alter. 
Es  ist  gerichtsnotorisch,  dass  das  Vorgehen  der  eritreischen  Behörden 
bezüglich  der  Einziehung  von Wehrdienstpflichtigen  in  den Militärdienst 
willkürlich  ist.  Demnach  ist  es  durchaus  möglich,  dass  die 
Beschwerdeführerin  im  Januar  2009  einen  Einrückungsbefehl  erhalten 
hat  und  somit  in  Kontakt  mit  den  Behörden  stand  und  hätte  rekrutiert 
werden sollen. 

5.2.  Nachfolgend  bleibt  zu  prüfen,  ob  den  Beschwerdeführenden 
zugemutet werden kann, in einem anderen Staat um Schutz zu ersuchen 
(Art. 52 Abs. 2 AsylG). Der Vorhalt der möglichen Schutzsuche in einem 
Drittstatt  bedingt  eine  Abwägung  zwischen  der  Zumutbarkeit  einer 
solchen  sowie  der  Beziehungsnähe  der  Beschwerdeführenden  zum 
Drittstaat und zur Schweiz  in einer Gesamtwürdigung (vgl. E. 2.1. sowie 
insbesondere EMARK 2004 Nr. 21 E. 4a S. 139).

Die Beschwerdeführerin  flüchtete alleine aus Eritrea nach Äthiopien und 
hält  sich  nunmehr  mit  ihrem  (Alterangabe)  Kind  im  Flüchtlingslager 
E._______ in Äthiopien auf, wo sie weder über Verwandte noch über ein 
soziales Beziehungsnetz verfügt. Sie macht  fortwährende Belästigungen 
durch männliche Bewohner des Flüchtlingslagers geltend, und führt aus, 
dass  auch  die  Lagerleitung  sie  nicht  vollständig  schützen  könne. 
Nachweislich  hält  die  Fluchtbewegung  aus  Eritrea  nach  Äthiopien  an: 
Gemäss  dem  UNHCR  erreichen  im  Durchschnitt  pro  Monat  800­1000 
Flüchtlinge  aus  Eritrea  eines  der  Flüchtlingscamps  in  Äthiopien.  Dabei 
handelt  es  sich  in  der  Mehrzahl  um  junge,  ausgebildete  Männer  (RIN, 
ERITREA­ETHIOPIA:  "Silent  crisis"  as more  Eritreans  flee,  05.08.2011, 
http://www.irinnews.org/report.aspx?reportid=93433,  abgerufen  am 
19.09.2011).  Gemäss  UNHCR  ist  das  Flüchtlingslager  E._______,  das 
2009 etabliert wurde, nahe an der Kapazitätsgrenze, weshalb ein neues 
Flüchtlingslager  eröffnet  wurde  (UNHCR,  2011  UNHCR  country 
operations  profile  –  Ethiopia,  2011,  http://www.unhcr.org/cgi­
bin/texis/vtx/page?page=49e483986,  abgerufen  am  19.09.2011).  In  den 
Flüchtlingslagern  sind Übergriffe  von Männern an Frauen und Mädchen 
eine  Realität  (vgl.  auch  den  Bericht  eines  unbegleiteten  Mädchens  im 
November  2010  über  ihre  Angst  vor  nächtlichen  Übergriffen:  United 
Nations  Radio,  Eritrean  children  caught  in  no­man's  land  in  Ethiopia, 
25.11.2010,  http://www.unmultimedia. 
org/radio/english/detail/107514.html, abgerufen am 19.09.2011).

http://www.irinnews.org/report.aspx?reportid=93433
http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/page?page=49e483986
http://www.unhcr.org/cgi-bin/texis/vtx/page?page=49e483986

D­4952/2011

Seite 9

Wenn auch ein Aufenthalt in einem der Flüchtlingslager in Äthiopien unter 
Umständen im Sinne von Art. 52 Abs. 2 AsylG  zumutbar sein kann, so ist 
vorliegend  aufgrund  der  individuellen  Situation  der  Beschwerdeführerin, 
welche alleinstehend und mit einem kleinen Kind im Lager lebt, nicht von 
einer  solchen  Zumutbarkeit  auszugehen.  Weiter  hat  die 
Beschwerdeführerin  zweifelsohne  einen  engen Bezug  zur Schweiz,  lebt 
doch  ihr  Ehemann  als  vorläufig  aufgenommener  Flüchtling  in  der 
Schweiz. 

Im Rahmen einer Gesamtwürdigung aller massgeblichen Kriterien  ist es 
demnach  geboten,  dass  die  Schweiz  angesichts  der  bestehenden 
Gefährdung  der  Beschwerdeführerin,  den  schwierigen  Umständen  im 
Flüchtlingslager  und  dem  Vorhandensein  eines  engen  Bezugs  zur 
Schweiz  den  erforderlichen  Schutz  gewährt.  Das  BFM  hat  die 
Ausschlussklausel  nach  Art.  52  Abs.  2  AsylG  folglich  zu  Unrecht 
angewandt.

Aus  den  vorstehenden  Erwägungen  beziehungsweise  dem  ihnen 
zugrundeliegenden  Sachverhalt  geht  hervor,  dass  den 
Beschwerdeführenden die Einreise in die Schweiz zur Durchführung des 
ordentlichen Asylverfahrens zu bewilligen ist.

5.3.  Zusammenfassend  ergibt  sich  somit,  dass  die  angefochtene 
Verfügung  Bundesrecht  verletzt  beziehungsweise  nicht  angemessen  ist 
(Art. 106 AsylG). Die Beschwerde ist nach dem Gesagten gutzuheissen, 
die  Verfügung  des  BFM  vom  8.  August  2011  aufzuheben  und  das 
Bundesamt  anzuweisen,  den  Beschwerdeführenden  die  Einreise  in  die 
Schweiz zur Durchführung des ordentlichen Asylverfahrens zu bewilligen. 

6. 

6.1. Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind keine Kosten zu erheben 
(Art. 63 Abs. 3 VwVG i.V.m. Art. 37 VGG). Das Gesuch um Gewährung 
der unentgeltlichen Rechtspflege gemäss Art. 65 Abs. 1 VwVG wird damit 
hinfällig. 

6.2. Sodann  ist  den  vertretenen Beschwerdeführenden angesichts  ihres 
Obsiegens  in  Anwendung  von  Art.  64  VwVG  und  Art.  7  Abs.  1  des 
Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädigungen 
vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  (VGKE,  SR  173.320.2)  eine 
Entschädigung  für  die  ihnen  notwendigerweise  erwachsenen 
Parteikosten  zuzusprechen.  Die  Rechtsvertreterin  reichte  keine 

D­4952/2011

Seite 10

Kostennote  zu  den  Akten.  Indessen  lässt  sich  der  Parteiaufwand 
aufgrund der Akten  (vgl. Art.  14 Abs. 2 VGKE) und  in Berücksichtigung 
der massgebenden Bemessungsfaktoren (vgl. Art. 8 ff. VGKE) festlegen. 
Das Gericht geht von einem zeitlichen Aufwand von insgesamt 6 Stunden 
aus.  Unter  Berücksichtigung  eines  Stundenansatzes  von  Fr. 150.− 
(pauschal)  ist  den Beschwerdeführenden  somit  von der Vorinstanz eine 
Parteientschädigung in der Höhe von insgesamt Fr. 900.− auszurichten.

D­4952/2011

Seite 11

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird im Sinne der Erwägungen gutgeheissen.

2. 
Die Verfügung des BFM vom 8. August 2011 wird aufgehoben.

3. 
Das BFM wird angewiesen, den Beschwerdeführenden die Einreise in die 
Schweiz zwecks Durchführung des Asylverfahrens zu bewilligen.

4. 
Es werden keine Verfahrenskosten auferlegt.

5. 
Die  Vorinstanz  wird  angewiesen,  den  Beschwerdeführenden  für  das 
Verfahren  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  eine  Parteientschädigung 
in der Höhe von Fr. 900.­ (pauschal) zu entrichten. 

6. 
Diese  Urteil  geht  an  die  Beschwerdeführenden,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin:

Contessina Theis Susanne Scheidegger

Versand: