# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 3db965d9-e9c5-528d-b737-2b9338995d98
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2007-02-14
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht II. zivilrechtliche Abteilung 14.02.2007 5D 1/2007 (5D_1/2007)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_005_5D-1-2007_2007-02-14.html

## Full Text

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

5D_1/2007 /frs 

 

Ordonnance du 14 février 2007 

IIe Cour de droit civil 

 

Composition 

M. le Juge Raselli, Président. 

 

Parties 

X.________, 

recourant, 

 

contre 

 

Y.________ SA, 

intimée, 

Tribunal cantonal de l'État de Fribourg, IIe Cour d'appel civil, case postale 56, 1702 Fribourg. 

 

Objet 

mainlevée provisoire de l'opposition, 

 

recours constitutionnel subsidiaire contre l'arrêt de 

la IIe Cour d'appel civil du Tribunal cantonal de l'État 

de Fribourg du 5 janvier 2007. 

 

Le Président, vu: 

le recours, traité comme recours constitutionnel subsidiaire, formé par X.________ contre l'arrêt rendu le 5 janvier 2007 par la IIe Cour d'appel civil du Tribunal cantonal de l'État de Fribourg dans la cause opposant le recourant à Y.________ SA; 

la déclaration de retrait de recours du 8 février 2007; 

les art. 32 al. 2 LTF, 71 LTF et 73 PCF; 

 

considérant: 

qu'il y a lieu de prendre acte du retrait du recours et de rayer la cause du rôle; 

que, conformément à l'art. 66 al. 3 LTF, l'émolument judiciaire incombe au recourant; 

 

ordonne: 

1. 

La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours. 

2. 

Un émolument judiciaire de 300 fr. est mis à la charge du recourant. 

3. 

La présente ordonnance est communiquée en copie aux parties et à la IIe Cour d'appel civil du Tribunal cantonal de l'État de Fribourg. 

Lausanne, le 14 février 2007 

Le Président: