# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8c6283db-0ee6-5250-a29c-940dc9e238a0
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2008-04-25
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht II. sozialrechtliche Abteilung 25.04.2008 9C 239/2008 (9C_239/2008)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_009_9C-239-2008_2008-04-25.html

## Full Text

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

9C_239/2008 

 

Ordonnance du 25 avril 2008 

IIe Cour de droit social 

 

Composition 

M. le Juge U. Meyer, Président. 

Greffier: M. Wagner. 

 

Parties 

G.________, 

recourante, représentée par Me José Nogueira Esmorís, Avocat, Cuesta de la Palloza, 1 - 3° Dcha., 15006 A Coruña, Espagne, 

 

contre 

 

Office AI pour les assurés résidant à l'étranger, avenue Edmond-Vaucher 18, 1203 Genève, 

intimé. 

 

Objet 

Assurance-invalidité, 

 

recours contre le jugement du Tribunal administratif fédéral du 18 janvier 2008. 

 

Vu: 

la lettre du 18 avril 2008 par laquelle G.________ a déclaré retirer le recours qu'elle a interjeté contre un jugement du Tribunal administratif fédéral du 18 janvier 2008, 

considérant: 

que la cause doit être rayée du rôle en application des art. 32 al. 2 et 71 LTF, en relation avec l'art. 73 al. 1 PCF; 

qu'il se justifie en appliquant l'art. 66 al. 2 LTF de statuer sans frais, 

par ces motifs, le Président ordonne: 

 

1. 

La cause est radiée du rôle par suite de retrait du recours. 

 

2. 

Il n'est pas perçu de frais judiciaires. 

 

3. 

La présente ordonnance est communiquée aux parties, au Tribunal administratif fédéral et à l'Office fédéral des assurances sociales. 

 

Lucerne, le 25 avril 2008 

 

Au nom de la IIe Cour de droit social 

du Tribunal fédéral suisse 

Le Président:         Le Greffier: 

 

Meyer        Wagner