# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** fa72efa2-4eed-576d-b1ea-0c8207211d92
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-12-07
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 07.12.2011 D-6214/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-6214-2011_2011-12-07.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung IV
D­6214/2011
law/bah/sps

U r t e i l   v om   7 .   D e z embe r   2 0 1 1

Besetzung Einzelrichter Walter Lang,
mit Zustimmung von Richterin Muriel Beck Kadima;  
Gerichtsschreiber Christoph Basler.

Parteien A._______, geboren am (…),
Liberia, 
 c/o schweizerische Vertretung in Accra (Ghana), 
Beschwerdeführer, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM),
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Asylgesuch aus dem Ausland und Einreisebewilligung; 
Verfügung des BFM vom 24. Oktober 2011 / N (…).

D­6214/2011

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
A.a. Der Beschwerdeführer, ein liberianischer Staatsangehöriger, wandte 
sich mit Schreiben vom 25. August 2010 an die schweizerische Botschaft 
in Accra  (Ghana)  (Eingang:  3. September  2010;  nachfolgend Botschaft) 
und  ersuchte  um  Bewilligung  der  Einreise  in  die  Schweiz  und  um 
Asylgewährung.  Er  machte  geltend,  er  habe  in  der  Schweiz  keine 
Verwandten, habe aber seit dem 6. April 1996, dem Tag als er in Liberia 
von Rebellen angegriffen und beinahe getötet worden sei, keinen Kontakt 
mehr  zu  seinen  Angehörigen.  Er  befinde  sich  alleine  in  einem 
Flüchtlingscamp  in Ghana.  Er  friste  dort  ein  Leben  ohne  Zukunft,  dürfe 
nicht arbeiten und habe nicht die Universität besuchen können. Aus dem 
Flüchtlingscamp  seien  Leute  verschwunden,  die  von  Unbekannten 
getötet worden seien. Er lebe in Ghana in Furcht, könne aber auch nicht 
in  seine  Heimat  zurückkehren,  da  die  liberianische  Präsidentin  und 
andere  wichtige  Personen  früher  Rebellenorganisationen  angehört 
hätten, von denen er in Liberia im Jahr 1996 wegen seiner Aktivitäten für 
die damalige Regierungspartei behelligt worden sei. Er würde von diesen 
Leuten  getötet  werden.  Für  die  genauen  Gründe,  aus  denen  der 
Beschwerdeführer  am  5. Mai  1996  sein  Heimatland  verlassen  habe,  ist 
auf  das  dem  Asylgesuch  beiliegende  Schreiben  zu  verweisen.  Dem 
Schreiben lagen zudem Kopien eines "UNHCR Refugee Certificate" vom 
9. Juli 2010 und eines Geburtsscheins vom 23. Juni 1994 bei.

A.b. Die  Botschaft  leitete  das  schriftliche  Asylgesuch  am  3. September 
2010  an  das  BFM  weiter  und  teilte  mit,  sie  verfüge  nicht  über  die 
personellen Kapazitäten zur Durchführung von Befragungen.

A.c.  Am  31. Januar  2011  ging  bei  der  Botschaft  eine  Übersetzung  in 
französischer  Sprache  der  Eingabe  vom  25.  August  2010  ein.  Diese 
Eingabe wurde am 2. Februar 2011 an das BFM weitergeleitet.

A.d. Das BFM teilte dem Beschwerdeführer am 22. Februar 2011 mit, es 
erachte  den  Sachverhalt  als  erstellt.  Es  beabsichtige,  das  Asylgesuch 
abzulehnen,  da  alle  anderen  Flüchtlinge,  die  in  Ghana  lebten,  von 
denselben  Problemen  wie  er  betroffen  seien.  Solche  Asylgründe  fielen 
nicht  unter  eine  Verfolgung  im  Sinne  von  Art. 3  des  Asylgesetzes  vom 
26. Juni 1998 (AsylG, SR 142.31). Das ghanaische UNHCR habe ihn als 
Flüchtling  anerkannt,  was  ihm  Schutz  vor  einer  Wegweisung  in  den 
Heimatstaat biete, solange er dort gefährdet sei. Im Falle von Übergriffen 
könne er sich an die ghanaischen Sicherheitskräfte wenden. Zudem habe 

D­6214/2011

Seite 3

er keine engen Beziehungen zur Schweiz. Dem Beschwerdeführer setzte 
es Frist zur Einreichung einer Stellungnahme an. 

A.e.  Am  23. Februar  2011  reichte  der  Beschwerdeführer  bei  der 
Botschaft ein Schreiben mit der Kopie eines Zeitungsartikels ein, das am 
4. Mai 2011 an das BFM weitergeleitet wurde. Er wies darauf hin,  dass 
am  13. Februar  2011  Polizei­  und  Armeeangehörige  das 
Flüchtlingscamp,  in  dem  er  lebe,  angegriffen  und  sechs  Flüchtlinge 
getötet  hätten.  Über  85 Personen  seien  mitgenommen  und  an 
unbekannte  Orte  verbracht  worden.  Über  25 Personen  seien  verletzt 
worden. Im Camp lebten ungefähr 11'000 liberianische Flüchtlinge. Er sei 
an  diesem  Tag  aus  seinem  Haus  gezerrt  und  grundlos  geschlagen 
worden.  Während  dem  die  Sicherheitskräfte  in  andere  Häuser 
eingedrungen  seien,  sei  ihm  die  Flucht  geglückt.  Er  habe  die 
darauffolgende  Nacht  im  Wald  verbracht.  Am  15. Februar  2011  seien 
weitere  10 Flüchtlinge mitgenommen  und  an  unbekannte Orte  gebracht 
worden.  Auch  am  19. und  20. Februar  2011  seien  erneut  Personen 
abgeholt worden. Nach dem 13. Februar 2011 habe er an verschiedenen 
Orten  geschlafen,  da  er  befürchtet  habe,  ebenfalls  mitgenommen  zu 
werden. Das Camp sei bereits im März 2001, Mai 2004 und am 17. März 
2008 angegriffen worden. Im Jahr 2008 seien 16 Flüchtlinge nach Liberia 
ausgeschafft  worden;  er  habe  gehört,  dass  einige  von  ihnen  getötet 
worden seien. 

A.f. Der Beschwerdeführer übermittelte der Botschaft am 21. März 2011 
eine Stellungnahme mit mehreren Beweismitteln. Er führte aus, er könne 
aufgrund des  repressiven Regimes nicht  in  seine Heimat  zurückkehren. 
Sein  Leben  sei  im  Flüchtlingscamp  in Ghana  nicht  sicher.  Im Weiteren 
wies er erneut auf die schwierigen Lebensumstände und die Angriffe der 
Sicherheitsbehörden auf das Camp hin.

B. 
Mit Verfügung vom 24. Oktober  2011 – eröffnet  durch die Botschaft  am 
2. November  2011  –  verweigerte  das  BFM  dem  Beschwerdeführer  die 
Bewilligung zur Einreise in die Schweiz und lehnte das Asylgesuch ab. 

C. 
Mit  Eingabe  vom  7. November  2011  (Eingang  Botschaft:  9. November 
2011,  Eingang  Bundesverwaltungsgericht:  16. November  2011) 
beantragte  der  Beschwerdeführer  die  Überprüfung  der  vorinstanzlichen 
Verfügung.  Es  sei  ihm  in  der  Schweiz  Asyl  zu  gewähren.  Der  Eingabe 

D­6214/2011

Seite 4

lagen  Kopien  des  bereits  bei  der  Vorinstanz  eingereichten  "UNHCR 
Refugee  Certificate"  vom  9. Juli  2010,  eines  ghanaischen 
Flüchtlingsausweises  und  eines  nicht  unterzeichneten  Schreibens  von 
B._______ vom 2. Februar 2011 bei.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 
1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 
1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021).  Das  BFM 
gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vorinstanz 
des  Bundesverwaltungsgerichts.  Eine  das  Sachgebiet  betreffende 
Ausnahme  im  Sinne  von  Art. 32  VGG  liegt  nicht  vor.  Das 
Bundesverwaltungsgericht  ist  daher  zuständig  für  die  Beurteilung  der 
vorliegenden  Beschwerde  und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls 
endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105  AsylG;  Art. 83  Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom 
17. Juni 2005 [BGG, SR 173.110]).

1.2. Die Beschwerde ist frist­ und formgerecht eingereicht (Art. 108 Abs. 1 
AsylG; Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 37 VGG und Art. 52 Abs. 1 VwVG). Der 
Beschwerdeführer hat am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenommen, ist 
durch  die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt  und  hat  ein 
schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise 
Änderung.  Er  ist  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert 
(Art. 105  i.V.m.  Art. 37  VGG  und  Art. 48  Abs. 1  VwVG).  Auf  die 
Beschwerde ist einzutreten.

2. 
Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

3. 
Über offensichtlich unbegründete Beschwerden wird in einzelrichterlicher 
Zuständigkeit  mit  Zustimmung  eines  zweiten  Richters  beziehungsweise 
einer  zweiten  Richterin  entschieden  (Art. 111  Bst. e  AsylG).  Wie 

D­6214/2011

Seite 5

nachstehend  aufgezeigt,  handelt  es  sich  vorliegend  um  eine  solche, 
weshalb  der  Beschwerdeentscheid  nur  summarisch  zu  begründen  ist 
(Art. 111a Abs. 2 AsylG).

Gestützt  auf  Art. 111a  Abs. 1  AsylG  wurde  vorliegend  auf  die 
Durchführung eines Schriftenwechsels verzichtet.

4. 
4.1.  Ein  Asylgesuch  kann  gemäss  Art. 19  AsylG  im  Ausland  bei  einer 
schweizerischen Vertretung gestellt werden, die es mit einem Bericht an 
das  Bundesamt  überweist  (Art. 20  Abs. 1  AsylG).  Hinsichtlich  des 
Verfahrens bei  der  schweizerischen Vertretung  im Ausland  sieht Art. 10 
der  Asylverordnung 1  vom  11. August  1999  über  Verfahrensfragen 
(AsylV 1, SR 142.311) vor, dass diese mit der asylsuchenden Person  in 
der  Regel  eine  Befragung  durchführt.  Davon  kann  nur  abgewichen 
werden, wenn eine Befragung  faktisch  oder  aus  organisatorischen  oder 
kapazitätsmässigen Gründen  unmöglich  ist,  oder  wenn  der  Sachverhalt 
bereits aufgrund des eingereichten Asylgesuchs als entscheidreif erstellt 
erscheint  (vgl.  BVGE  2007/30  E. 5.8  S. 367 f.).  Ist  eine  Befragung  im 
Ausland  nicht  möglich,  ist  die  asylsuchende  Person  aufzufordern,  ihre 
Asylgründe schriftlich festzuhalten (Art. 10 Abs. 2 AsylV 1). Das BFM hat 
den  Verzicht  auf  eine  Befragung  im  Ausland  in  der  Verfügung  zu 
begründen (vgl. BVGE 2007/30 E. 5.8 S. 368).

4.2.  Vorliegend  ging  das  BFM  davon  aus,  der  Sachverhalt  sei  schon 
aufgrund  der  schriftlichen  Eingaben  entscheidreif  erstellt.  Diese 
Sichtweise  ist  vertretbar,  sind  doch  besagte  Eingaben  relativ  detailliert 
und  klar  formuliert.  Unter  diesen  Umständen  erübrigte  sich  für  die 
Vorinstanz  die  Aufbietung  des  Beschwerdeführers  zu  einer  Befragung. 
Da  den  vom  Bundesverwaltungsgericht  ferner  aufgeführten 
Erfordernissen  (Gewährung  des  rechtlichen  Gehörs;  Begründung  des 
Verzichts  auf  eine  Befragung  [vgl.  act.  A5/3])  ebenfalls  Rechnung 
getragen wurde, ist die Vorgehensweise des BFM nicht zu beanstanden.

5. 
5.1. Einer Person, welche im Ausland ein Asylgesuch gestellt hat, ist die 
Einreise in die Schweiz zu bewilligen, wenn eine unmittelbare Gefahr für 
Leib,  Leben  oder  Freiheit  aus  einem  Grund  nach  Art. 3  Abs. 1  AsylG 
glaubhaft gemacht wird (Art. 20 Abs. 3 AsylG) – das heisst im Hinblick auf 
die Anerkennung als Flüchtling und die Asylgewährung – oder aber, wenn 
für  die  Dauer  der  näheren  Abklärung  des  Sachverhalts  ein  weiterer 

D­6214/2011

Seite 6

Aufenthalt im Wohnsitz­ oder Aufenthaltsstaat oder die Ausreise in einen 
Drittstaat  nicht  zumutbar  erscheint  (Art. 20  Abs. 2  AsylG).  Asyl  –  und 
damit  die  Einreise  in  die  Schweiz  –  ist  ihr  zu  verweigern,  wenn  keine 
Hinweise  auf  eine  aktuelle  Gefährdung  im  Sinne  von  Art. 3  AsylG 
vorliegen oder ihr zuzumuten ist, sich in einem Drittstaat um Aufnahme zu 
bemühen (Art. 52 Abs. 2 AsylG). Hält sich die Person, die ein Asylgesuch 
aus dem Ausland gestellt hat,  in einem Drittstaat auf,  ist  zwar  im Sinne 
einer  Vermutung  davon  auszugehen,  die  betreffende  Person  habe  in 
diesem Drittstaat bereits Schutz vor Verfolgung gefunden oder könne ihn 
dort erlangen, weshalb auch anzunehmen ist, es sei  ihr zuzumuten, dort 
zu  verbleiben  beziehungsweise  sich  dort  um  Aufnahme  zu  bemühen. 
Diese  Vermutung  kann  sich  jedoch  sowohl  in  Bezug  auf  die 
Schutzgewährung  durch  den Drittstaat  (vgl.  EMARK  2005 Nr. 19  E. 5.1 
S. 176 f.) wie auch die Zumutbarkeit der Inanspruchnahme des Schutzes 
im Drittstaat als unzutreffend erweisen. Es  ist deshalb zu prüfen, ob die 
asylsuchende  Person  im Drittstaat  Schutz  vor  Verfolgung  gefunden  hat 
oder  erlangen  kann,  und  –  falls  dies  zu  bejahen  ist  –  ob  der 
asylsuchenden  Person  die  Inanspruchnahme  des  Schutzes  des 
Drittstaates  und  somit  der  Verbleib  in  diesem  Staat  objektiv  zugemutet 
werden  kann.  Bei  dieser  Abwägung  bildet  die  besondere 
Beziehungsnähe  der  asylsuchenden  Person  zur  Schweiz  ein  zentrales, 
wenn  auch  nicht  das  einzige  Kriterium  (vgl.  BVGE  E­8127/2008  vom 
12. Mai 2011 E. 5.1, EMARK 2004 Nr. 21 E. 4b.aa S. 139 f.).

5.2.  Für  die  Erteilung  einer  Einreisebewilligung  gelten  im  Übrigen 
restriktive  Voraussetzungen,  wobei  den  Behörden  ein  weiter 
Ermessensspielraum zukommt. Neben der erforderlichen Gefährdung im 
Sinne  von  Art. 3  AsylG  sind  mit  Blick  auf  den  Ausschlussgrund  von 
Art. 52 Abs. 2 AsylG namentlich die Beziehungsnähe zur Schweiz und zu 
anderen  Staaten,  die  Möglichkeit  der  Schutzgewährung  durch  einen 
anderen  Staat,  die  praktische  Möglichkeit  und  objektive  Zumutbarkeit 
einer  anderweitigen  Schutzsuche  sowie  die  voraussichtlichen 
Eingliederungs­  und  Assimilationsmöglichkeiten  in  Betracht  zu  ziehen 
(vgl. BVGE E­8127/2008 vom 12. Mai 2011 E. 3.3, Entscheidungen und 
Mitteilungen  der Schweizerischen Asylrekurskommission  [EMARK]  2005 
Nr. 19 E. 4 S. 174 ff.,  EMARK 2004 Nr. 21 E. 2 S. 136  f., EMARK 2004 
Nr. 20 E. 3 S. 130 f., EMARK 1997 Nr. 15 E. 2f S. 131 f.).

6. 
6.1.  Das  BFM  führte  zur  Begründung  seines  Entscheides  aus,  das 
Asylgesuch  einer  Person,  die  sich  im  Ausland  befinde,  werde  gemäss 

D­6214/2011

Seite 7

Art. 52  Abs. 2  AsylG  abgelehnt,  wenn  ihr  zugemutet  werden  könne,  in 
einem  anderen  Staat  um Schutz  nachzusuchen.  Der  Beschwerdeführer 
halte sich seit 1996 in Ghana auf und sei von den dortigen Behörden als 
Flüchtling anerkannt worden. Es sei ihm demnach Schutz vor der geltend 
gemachten  Verfolgung  im  Heimatstaat  gewährt  worden.  Die  von  ihm 
geltend gemachten wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten stellten 
keine Verfolgungsgründe nach Art. 3 AsylG dar. Es sei bedauerlich, dass 
er  am  13. Februar  2011  aus  seinem  Haus  gezerrt  und  geschlagen 
worden  sei. Aufgrund der Akten  sei  von einem einmaligen Übergriff  auf 
ihn auszugehen, der zu wenig intensiv sei, um die Anforderungen an die 
Flüchtlingseigenschaft  zu  begründen.  Von  den  Angriffen  auf  das 
Flüchtlingslager  in den Jahren 2001, 2004 und 2008 sei er gemäss den 
Akten nicht persönlich betroffen worden. Mangels gegenteiliger Hinweise 
sei  davon  auszugehen,  dass  er  den Schutz  der  ghanaischen Behörden 
weiterhin  in  Anspruch  nehmen  könne.  Bei  dieser  Sachlage  sei  nicht 
darauf  einzugehen,  ob  ihm  im  Heimatstaat  asylrelevante  Verfolgung 
drohe.

6.2.  In  der  Beschwerde  wird  geltend  gemacht,  das  Leben  des 
Beschwerdeführers sei in Ghana nicht sicher. Er lebe im Flüchtlingslager 
in  ständiger Angst  und  fühle  sich mit  dem Tode bedroht.  Im Falle einer 
Rückkehr nach Liberia fürchte er ebenfalls um sein Leben. Im beigelegten 
Schreiben eines Freundes, der  für den  liberianischen Sicherheitsapparat 
arbeite,  werde  er  vor  einer  Rückkehr  in  seine  Heimat  gewarnt.  Er 
befürchte,  im Flüchtlingslager  in Ghana  von Agenten  des  liberianischen 
Regimes angegangen zu werden. 

6.3. Auch in Anbetracht der Einwände in der Beschwerde präsentiert sich 
die  Situation  des  Beschwerdeführers  nicht  dergestalt,  dass  davon 
auszugehen wäre, es für ihn in Berücksichtigung der heutigen Situation in 
Ghana  objektiv  unzumutbar,  den  in  diesem  Land  gegenüber  der 
Verfolgungsgefahr  im  Heimatstaat  bestehenden  Schutz  weiterhin  in 
Anspruch  zu  nehmen.  So  ist  es  ihm  unbenommen,  sich  an  die  örtliche 
Vertretung des UNHCR beziehungsweise die ghanaischen Behörden zu 
wenden,  falls  er  sich  konkret  bedroht  fühlt.  Er  hat  grundsätzlich  die 
Möglichkeit,  sich  wieder  im  Flüchtlingslager  C._______  niederzulassen, 
falls er sich an seinem aktuellen Aufenthaltsort – offenbar ausserhalb des 
Camps  –  nicht  hinreichend  sicher  fühlen  sollte.  Hinsichtlich  der 
gewaltsamen  Vorfälle,  die  sich  im  Flüchtlingslager  zugetragen  haben, 
kann  auf  die  zutreffenden  Ausführungen  des  BFM  verwiesen  werden. 
Ergänzend  ist  festzuhalten,  dass  sich  gemäss  dem  vom 

D­6214/2011

Seite 8

Beschwerdeführer eingereichten Zeitungsartikel vom 14. Februar 2011 im 
Flüchtlingslager  gewaltsame  Auseinandersetzungen  zwischen 
rivalisierenden  Flüchtlingsgruppen  zugetragen  haben.  Dabei  seien  die 
lokale  Polizeistation  und  die  Krankenstation  angegriffen  und  massive 
Sachbeschädigungen begangen worden. Die Sicherheitskräfte hätten mit 
einem  Grossaufgebot  für  Ruhe  und  Ordnung  sorgen  müssen  und 
20 Tatverdächtige  festgenommen. Diese Darstellung der Sachlage steht 
im  Widerspruch  zu  den  Angaben  des  Beschwerdeführers,  wonach  die 
Behörden das Lager angegriffen hätten. Angesichts der Berichterstattung 
ist  vielmehr  davon  auszugehen,  die  Sicherheitskräfte  seien 
eingeschritten, um den Sachbeschädigungen und Auseinandersetzungen 
zwischen den Flüchtlingen (und Schlimmerem) Einhalt zu gebieten. Den 
Akten  ist  auch  kein  besonderes  Profil  des  Beschwerdeführers  zu 
entnehmen, das ihn der konkreten Gefahr einer Deportation nach Liberia 
aussetzen könnte. Er verwies zwar darauf, er habe gehört, dass im Jahr 
2008  16 liberianische  Staatsangehörige  von  Ghana  nach  Liberia 
zurückgeschafft  worden  seien,  konnte  aber  keine  konkreten 
Begebenheiten  nennen,  aufgrund  derer  er  sich  persönlich  vor  einer 
Ausschaffung  in sein Heimatland  fürchten muss. Eine Schutzgewährung 
durch die Schweiz ist somit nicht erforderlich.

6.4. Zusammenfassend ergibt sich, dass das BFM zutreffend festgestellt 
hat,  der  Beschwerdeführer  sei  nicht  schutzbedürftig  im  Sinne  des 
Asylgesetzes. Unter diesen Umständen hat es zu Recht die Erteilung der 
Einreisebewilligung verweigert und das Asylgesuch abgelehnt.

7. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 
vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art. 106  AsylG).  Die 
Beschwerde ist demnach abzuweisen.

8. 
Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären die Kosten grundsätzlich dem 
Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art. 63  Abs. 1  VwVG).  Aus 
verwaltungsökonomischen  Gründen  ist  vorliegend  jedoch  auf  die 
Erhebung von Verfahrenskosten zu verzichten.

(Dispositiv nächste Seite)

D­6214/2011

Seite 9

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Es werden keine Verfahrenskosten auferlegt.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die 
schweizerische Botschaft in Accra.

Der Einzelrichter: Der Gerichtsschreiber:

Walter Lang Christoph Basler

Versand: