# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 448a7807-bc3a-50ea-9231-187a02c98e9f
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2012-02-03
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 03.02.2012 C-5625/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-5625-2011_2012-02-03.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Cour III
C­5625/2011

Déc i s i o n   d u   3   f é v r i e r   2 0 1 2

Composition Francesco Parrino, juge unique,
Pascal Montavon, greffier.

Parties A._______, 
représentée par Maître Manuel Bolivar, 
1201 Genève,
recourante, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, 
case postale 3100, 1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité, décision du 13 septembre 2011.

C­5625/2011

Page 2

Vu

la  décision  du  17  septembre  2008  de  l'Office  cantonal  de  l'assurance­
invalidité  de  Genève  communiquant  à  l'intéressée  alors  résidant  à 
Genève une diminution de sa rente entière d'invalidité à une demi­rente à 
compter  du  1er  novembre  2008  suite  à  la  révision  du  droit  à  la  rente 
effectuée ayant déterminé nouvellement un taux d'invalidité de 55% (pce 
20 OCAI),

le  recours  interjeté  le  20  octobre  2008  par  l'intéressée  contre  cette 
décision auprès du Tribunal cantonal des assurances sociales à Genève 
concluant  à  la  restitution  de  l'effet  suspensif  et  à  l'annulation  de  la 
décision précitée (pce 26 OCAI),

l'arrêt  incident du Tribunal cantonal des assurances sociales de Genève 
du 10 décembre 2008 ayant rejeté la requête en rétablissement de l'effet 
suspensif (pce 32 OCAI),

l'arrêt  du  Tribunal  cantonal  des  assurances  sociales  de  Genève  du  9 
décembre  2009  ayant  annulé  la  décision  du  17  septembre   2008  et 
renvoyé le dossier à l'autorité inférieure pour complément d'instruction et 
nouvelle décision (pce 47 OCAI),

la  communication  à  l'intéressée  résidant  nouvellement  en  Italie  de  la 
Caisse  suisse  de  compensation  du  15  novembre  2010  indiquant  que 
l'annulation de la décision du 17 septembre 2008 ne rétablissait pas l'effet 
suspensif  jusqu'au  prononcé  de  la  nouvelle  décision  après  complément 
d'instruction (pce 31 OAIE),

la  décision  de  l'Office  de  l'assurance­invalidité  pour  les  personnes 
résidant à l'étranger (OAIE) du 13 septembre 2011 notifiant à l'intéressée 
le  nouveau  montant  de  sa  rente  à  compter  du  1er  octobre  2010,  en 
l'occurrence une demi­rente d'invalidité pour un taux d'invalidité de 55%, 
précisant  le  remplacement de  la  rente précédemment allouée en  raison 
de  la  réalisation  de  l'événement  assuré  de  son  conjoint,  à  savoir 
l'ouverture  du  droit  à  une  rente  de  vieillesse  avec  l'incidence  pour 
l'assurée d'un nouveau calcul de sa rente (pce 57),

le  recours  du  11  octobre  2011  de  l'intéressée  représentée  par  Me  M. 
Bolivar  auprès  du  Tribunal  de  céans  concluant  à  l'annulation  de  la 
décision attaquée et à l'octroi d'une rente entière d'invalidité (pce TAF 1),

C­5625/2011

Page 3

la  réponse  au  recours  du  16  décembre  2011  concluant  à  son 
irrecevabilité  au  motif  que  l'intéressée  ne  contestait  aucunement  le 
nouveau  calcul  de  la  rente  allouée  résultant  de  la  réalisation  de 
l'événement assuré de son conjoint, en  l'occurrence  le versement d'une 
rente de vieillesse avec  incidence sur sa propre rente, et que s'agissant 
du  taux  d'invalidité  de  l'assurée  celui­ci  était  toujours  en  phase 
d'instruction,  une  nouvelle  décision  à  ce  sujet  étant  toujours  pendante 
(pce TAF 6),

la  réplique  de  l'intéressée  faisant  valoir  que  la  décision  attaquée  du  13 
septembre 2011 faisait état d'un taux d'invalidité de 55% et implicitement 
d'un droit à une demi­rente, ce qui était contesté, relevant toutefois qu'un 
retrait  du  recours pourrait  être envisagé si  l'intimé précisait  que ce  taux 
n'était pas nouvellement retenu suite à la nouvelle instruction complétant 
la révision du droit à la rente (pce TAF 8),

et considérant

que sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur  le 1er  janvier 2007,  le Tribunal de 
céans, en vertu de  l'art. 31 LTAF en relation avec  l'art. 33  let. d LTAF et 
l'art.  69  al. 1  let. b  de  la  loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­
invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les 
personnes résidant à l'étranger contre les décisions concernant l'octroi de 
rente d'invalidité prises par l'OAIE,

que  selon  l'art.  37  LTAF  la  procédure  devant  le  Tribunal  de  céans  est 
régie  par  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure 
administrative  (PA, RS  172.021)  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose 
pas autrement, qu'en vertu de l'art. 3 let. dbis PA, la procédure en matière 
d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi 
fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances 
sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable,  que  selon  l'art. 2  LPGA,  les 
dispositions de ladite loi sont applicables aux assurances sociales régies 
par  la  législation  fédérale si et dans  la mesure où  les  lois spéciales sur 
les assurances sociales le prévoient, qu'en application de l'art. 1 al. 1 LAI, 
les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance­invalidité (art. 1a à 
26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA,

que  selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 

C­5625/2011

Page 4

soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir,  ces  conditions  étant 
remplies en l'espèce,

que  le recours a été déposé en  temps utile et dans  les  formes requises 
par la loi (art. 60 LPGA et 52 PA),

que  l'objet de  la décision dont est recours est  le nouveau montant de  la 
rente d'invalidité allouée à l'intéressée, du fait de l'ouverture du droit à la 
rente  de  vieillesse  de  son  conjoint  ayant  une  incidence  sur  sa  propre 
rente, établie sur  la base d'un taux d'invalidité de 55%, qui reste valable 
jusqu'à  droit  connu  suite  à  l'instruction  complémentaire  ordonnée  par 
l'arrêt du Tribunal cantonal du 9 décembre 2009,

que  la recourante ne soulève aucun grief pertinent contre  le montant de 
la rente allouée mais conteste le taux d'invalidité sur lequel s'est établie la 
rente allouée alors que ce taux n'est pas objet de la décision rendue,

que  l'objet  de  la  décision  délimite  l'objet  du  litige,  la  contestation  ne 
pouvant  excéder  l'objet  de  la  décision  attaquée,  savoir  les  droits, 
prétentions  et  rapports  juridiques  sur  lesquels  l'autorité  inférieure  s'est 
prononcée ou aurait dû se prononcer de manière contraignante (ATF 130 
V 503 et 125 V 413 consid. 1a),

que le recours et sa motivation doivent se rapporter à  l'objet du  litige tel 
que circonscrit par  la décision attaquée (cf. ATF 133 IV 119 consid. 6.4, 
ATF  131  II  533  consid.  6.1;  arrêt  du  Tribunal  fédéral  9C_313/2011),  et 
qu'à défaut le recours est irrecevable,

qu'en  l'occurrence  le  recours  interjeté  portant  uniquement  sur  le  taux 
d'invalidité, et non sur le calcul de la rente, s'écartant de ce fait de l'objet 
de la décision, est manifestement irrecevable,

que la présente décision relève de la compétence du juge unique (art. 23 
al. 1 let. b LTAF),

qu'en  vertu  de  l'art. 63  al. 1  PA,  les  frais  de  procédure  sont  mis  à  la 
charge  de  la  partie  qui  succombe,  qu'ils  peuvent  toutefois  être  remis 
totalement  ou partiellement,  lorsque pour des motifs  ayant  trait  au  litige 
ou à  la partie en cause,  il ne paraît pas équitable de mettre  les  frais de 
procédure à la charge de celle­ci (art. 6 let. b du règlement du 21 février 
2008  concernant  les  frais,  dépens  et  indemnités  fixés  par  le  Tribunal 
administratif fédéral [FITAF, RS 173.320.2]), 

C­5625/2011

Page 5

qu'l n'est pas alloué de dépens,

le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est irrecevable. 

2. 
Il n'est pas perçu de frais de procédure.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens. 

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– à la recourante (Acte judiciaire)
– à l'autorité inférieure (n° de réf._; Recommandé)
– à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé)

Le juge unique : Le greffier :

Francesco Parrino Pascal Montavon

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :