# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 433ec8d7-5ca6-5242-a799-36499791ee23
**Source:** Wettbewerbskommission ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2010-11-29
**Language:** de
**Title:** SIX /Terminals mit DCC: Verfügung vom 29.11.2010
**Docket/Reference:** verfuegung_six_terminalsmitdcc
**URL:** https://www.weko.admin.ch/dam/weko/de/dokumente/2011/03/verfuegung_six_terminalsmitdcc.pdf.download.pdf/verfuegung_six_terminalsmitdcc.pdf

## Full Text

Wettbewerbskommission WEKO 
Commission de la concurrence COMCO 
Commissione della concorrenza COMCO 
Competition Commission COMCO 

Verfügung 

vom 29. November 2010 

Untersuchung 32-0205 gemäss Artikel 27 des Bundesgesetzes über 
Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen vom 6.Oktober 
1995 (Kartellgesetz [KG], SR 251) 
betreffend 

SIX / Terminals mit Dynamic Currency 
Conversion (DCC) 
wegen unzulässiger Verhaltensweise gemäss Art. 7 KG 

1. SIX Group AG, Selnaustrasse 30, 8001 Zürich; 
2. SIX Multipay AG, Hardturmstrasse 201, 8005 Zürich; 
3. SIX Card Solutions AG, Hardturmstrasse 201, 8005 Zürich; 
alle vertreteren durch RA Dr. iur. Jürg Borer und RA David Mamane, 
Schellenberg Wittmer, Löwenstrasse 19. 8021 Zürich 

die Parteien 

Vincent Martenet (Präsident, Vorsitz),  
Stefan Bühler, Martial Pasquier (Vizepräsidenten),  
Evelyne Clerc, Anne Petitpierre, Rudolf Horber, Andreas Kellerhals, 
Daniel Lampart, Jürg Niklaus, Thomas Pletscher, Johann Zürcher  

in Sachen 

gegen 

Besetzung 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Inhaltsverzeichnis 

A 

Sachverhalt ................................................................................................................ 4 

A.1  Gegenstand der Untersuchung .................................................................................... 4 
Übersicht ................................................................................................................. 4 
A.1.1 
Anzeigerin und Parteien .......................................................................................... 4 
A.1.2 
Dynamic Currency Conversion (DCC) ..................................................................... 5 
A.1.3 
Terminals ................................................................................................................ 6 
A.1.4 
A.1.5 
DCC-Angebot von Multipay ..................................................................................... 7 
A.1.5.1  Ursprüngliches System .......................................................................................... 7 
A.1.5.2  Entwicklungen seit Eröffnung des Verfahrens ........................................................ 9 
A.1.6 
Verhalten von Multipay gegenüber Jeronimo und weiteren Interessenten ............... 9 
A.2  Verfahren ................................................................................................................... 10 
A.3  Vorbringen der Anzeigerin und der Parteien .............................................................. 18 

B 

Erwägungen ............................................................................................................. 23 

B.1  Geltungsbereich ......................................................................................................... 23 
B.2  Vorbehaltene Vorschriften ......................................................................................... 26 
Vorbehaltene Vorschriften gemäss Art. 3 Abs. 1 KG ............................................. 27 
B.2.1 
Vorbehaltene Vorschriften gemäss Art. 3 Abs. 2 KG ............................................. 27 
B.2.2 
Geltungszeitliche Interpretation von Art. 3 Abs. 2 KG ............................................ 27 
B.2.3 
B.2.4 
Kein Vorbehalt bei traditioneller Interpretation ....................................................... 29 
B.2.4.1  Urheberrechtsschutz von Schnittstelleninformationen .......................................... 29 
B.2.4.1.1  Urheberrechtsschutz von Schnittstellen ............................................................. 29 
B.2.4.1.2  Urheberrechtschutz von Schnittstelleninformationen .......................................... 30 
Inhalt des Urheberrechts .................................................................................... 31 
B.2.4.1.3 
B.2.4.2  Wettbewerbswirkungen ........................................................................................ 32 
B.2.5 
Ergebnis ................................................................................................................ 32 
B.3  Unzulässige Verhaltensweisen marktbeherrschender Unternehmen ......................... 32 
B.3.1 
Überprüfung von Vergangenheitssachverhalten .................................................... 33 
B.3.2  Marktbeherrschende Stellung ................................................................................ 33 
B.3.2.1  Relevante Märkte ................................................................................................. 33 
B.3.2.1.1  Acquiring Markt .................................................................................................. 34 
B.3.2.1.2  Terminal Markt ................................................................................................... 61 
B.3.2.1.3  Markt für Umrechnungsdienstleistungen ............................................................ 68 
B.3.2.2  Gesamtergebnis .................................................................................................. 71 
B.3.3 
Unzulässige Verhaltensweisen („Missbrauch―) ...................................................... 71 
B.3.3.1  Bedeutung von Art. 7 Abs. 1 und Abs. 2 KG ........................................................ 71 
B.3.3.2  Behinderungsmissbrauch ..................................................................................... 72 
B.3.3.3  Verweigerung von Geschäftsbeziehungen ........................................................... 75 
B.3.3.3.1  Allgemeines ....................................................................................................... 75 
B.3.3.3.2  Geschäftsverweigerung ...................................................................................... 76 
B.3.3.3.3  Objektive Notwendigkeit des Inputs .................................................................... 82 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

2 

 
 
 
 
 
B.3.3.3.4  Wettbewerbsbehinderung .................................................................................. 85 
B.3.3.3.5  Sachliche Rechtfertigungsgründe ..................................................................... 107 
B.3.3.3.6  Ergebnis bezüglich Verweigerung von Geschäftsbeziehungen ........................ 129 
B.3.3.4  Diskriminierung von Handelspartnern ................................................................ 129 
B.3.3.4.1  Allgemeines ..................................................................................................... 129 
B.3.3.4.2  Diskriminierung ................................................................................................ 129 
B.3.3.4.3  Betroffenheit von Handelspartnern ................................................................... 131 
B.3.3.4.4  Wettbewerbsbehinderung ................................................................................ 132 
B.3.3.4.5  Sachliche Rechtfertigungsgründe ..................................................................... 133 
B.3.3.4.6  Ergebnis betreffend Diskriminierung von Handelspartnern ............................... 133 
B.3.3.5  Einschränkung der Erzeugung, des Absatzes oder der technischen Entwicklung133 
B.3.3.6  Koppelungsgeschäfte ........................................................................................ 134 
B.3.3.6.1  Allgemeines ..................................................................................................... 134 
B.3.3.6.2  Missbrauchsmerkmale ..................................................................................... 137 
B.3.3.6.3  Trennung der Güter .......................................................................................... 137 
B.3.3.6.4  Geschäftsverweigernde technologische Koppelung ......................................... 138 
B.3.3.6.5  Wettbewerbsbehinderung ................................................................................ 138 
B.3.3.6.6  Sachliche Rechtfertigungsgründe ..................................................................... 139 
B.3.3.6.7  Ergebnis betreffend Koppelungsgeschäft ......................................................... 139 
Ergebnis .............................................................................................................. 140 
B.3.4 
B.4  Sanktionierung ......................................................................................................... 140 
B.4.1 
Allgemeines......................................................................................................... 140 
B.4.1.1  Einleitung ........................................................................................................... 140 
B.4.2 
EMRK-Konformität der Sanktionierung ................................................................ 141 
B.4.2.1  Art. 6 EMRK ....................................................................................................... 141 
B.4.2.2  Art. 7 EMRK ....................................................................................................... 142 
B.4.2.2.1  Vorbringen der Parteien ................................................................................... 142 
B.4.2.2.2  Bedeutung von Art. 7 EMRK ............................................................................ 143 
B.4.2.2.3  Vorhersehbarkeit einer Bestrafung gemäss Art. 7 Abs. 1 KG ........................... 144 
B.4.2.2.4  Vorhersehbarkeit einer Bestrafung gemäss Art. 7 Abs. 1 KG in Verbindung mit 

den Tatbeständen gemäss Art. 7 Abs. 2 KG .................................................... 144 
B.4.3 
Vorwerfbarkeit ..................................................................................................... 147 
Bemessung ......................................................................................................... 150 
B.4.4 
B.4.4.1  Maximalsanktion ................................................................................................ 150 
B.4.4.2  Konkrete Sanktionsberechnung ......................................................................... 151 
B.4.4.2.1  Basisbetrag ...................................................................................................... 151 
B.4.4.2.2  Dauer des Verstosses ...................................................................................... 157 
B.4.4.2.3  Erschwerende und mildernde Umstände .......................................................... 157 
Ergebnis .............................................................................................................. 159 
B.4.5 

C 

D 

Kosten .................................................................................................................... 160 

Dispositiv ............................................................................................................... 161 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

3 

 
 
 
 
 
  
A 

Sachverhalt 

A.1  Gegenstand der Untersuchung 

A.1.1  Übersicht 

1. 
Am  20.  Juli  2006  ging  beim  Sekretariat  der  Wettbewerbskommission  (nachfolgend 
Sekretariat)  eine  Anzeige  der  CCV-Jeronimo  (Suisse,  Schweiz,  Svizzera,  Switzerland)  SA 
ein. Die Anzeigerin brachte vor, die Telekurs Multipay AG  biete als Acquirerin von Zahlkar-
tentransaktionen  ihren  Vertragshändlern  die  Funktion  der  dynamischen  Währungsumrech-
nung  (sog.  Dynamic  Currency  Conversion;  DCC)  nur  dann  an,  wenn  diese über  ein  „DCC-
fähiges  Terminal―  verfügen  würden.  „DCC-fähig―  seien  aber  gemäss  der  Telekurs  Multipay 
AG  nur  die  Kartenterminals  ihrer  Schwestergesellschaft  Telekurs  Card  Solutions  AG,  nicht 
aber die Terminals von Drittherstellern. Die Anzeigerin führte weiter aus, die Telekurs Multi-
pay AG verweigere ihr trotz wiederholter Anfragen den Zugang zu dieser Funktionalität bzw. 
zu den erforderlichen Protokollen zur Kommunikation mit dem Verarbeitungssystem der Te-
lekurs  Multipay  AG.  Dies  stelle  eine  unzulässige  Verhaltensweise  eines  marktbeherrschen-
den Unternehmens im Sinne von Art. 7 KG dar (vgl. zum Wortlaut der Rechtsbegehren unten 
Rz. 36). 

2.  Während des Verfahrens haben die Telekurs Multipay AG und die Telekurs Card Solu-
tions  AG  ihr  Verhalten  geändert  und  nach  Unterzeichnung  einer  Geheimhaltungserklärung 
am 22. und 25. Januar 2007 der CCV-Jeronimo (Suisse, Schweiz, Svizzera, Switzerland) SA 
die gewünschten Schnittstellen und Terminalspezifikationen zugestellt. 

A.1.2  Anzeigerin und Parteien 

Die CCV-Jeronimo (Suisse, Schweiz, Svizzera, Switzerland) SA (nachfolgend Jero-
3. 
nimo) ist eine schweizerische Aktiengesellschaft mit Sitz in Nyon. Jeronimo ist eine Herstel-
lerin von Terminalsystemen für elektronische Zahlungssysteme mit Kredit- und Debitkarten in 
der Schweiz. Ihr Angebot umfasst stationäre und mobile Terminals, mit oder ohne Anschluss 
an eine Registrierkasse. Jeronimo wird mehrheitlich von CCV International BV gehalten. Die 
CCV-Gruppe  besteht  aus  verschiedenen  Unternehmen,  welche  auf  diversen  nationalen 
Märkten im Bereich der elektronischen Zahlungssysteme tätig sind (z.B. CCV Holland BV in 
den  Niederlanden,  CCV  Belgium  nv/sa in  Belgien,  CCV  UK  Limited  in  Grossbritannien  und 
CCV Allcash GmbH und CCV Deutschland GmbH in Deutschland). 

4. 
Die Telekurs Multipay AG und ihre Schwestergesellschaft Telekurs Card Solutions AG 
waren  zum  Zeitpunkt  der  Anzeige  Tochtergesellschaften  der Telekurs  Holding  AG.  Auf  An-
fang des Jahres 2008 fusionierte die Telekurs Holding AG mit der SWX Group, dem Verein 
SWX  Swiss  Exchange  und  der  SIS  Swiss  Financial  Services  Group  AG  zur  heutigen  SIX 
Group1. Der Name der Telekurs Multipay AG wurde in SIX Multipay AG (nachfolgend Multi-
pay) und derjenige der Telekurs Card Solutions AG in SIX Card Solutions AG (nachfolgend 
Card Solutions) abgeändert.  

5.  Multipay stellt als Verkaufs- und Marketingorganisation die Akzeptanz und reibungslo-
se Abwicklung von kartenbasierten Zahlungsmitteln sicher. Die Multipay ist sowohl im Kredit-
karten- als auch im Debitkartenacquiring tätig (Produkte MasterCard, VISA, Maestro, V PAY 
und Prepaid-Chip CASH).2 

1 Vgl. die Beurteilung des Zusammenschlussvorhabens in RPW 2007/4, S. 557 ff. 
2 Vgl. RPW 2007/4, S. 560, Rz. 15. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

4 

 
 
 
 
 
                                                
Die Card Solutions ist in drei Geschäftsfeldern tätig: Bereitstellung der Zahlungsinfra-
6. 
strukturen am Verkaufspunkt (Point of Sale, POS; namentlich Verkauf von Zahlkartentermi-
nals),  Acquiring  Processing  und  Issuing  Processing.  Acquiring  Processing  beinhaltet  die 
Verarbeitung  der  Transaktionen,  die  zwischen  den  Acquirern  und  deren  Vertragsunterneh-
men  (Akzeptanzstellen)  abgewickelt  werden.  Issuing  Processing  bezeichnet  die  technische 
Verarbeitung für die Herausgeber (Issuer) von Kredit- und Debitkarten.3  

7. 
Sowohl  Multipay als auch Card Solutions gehören wie bereits erwähnt zur SIX Group 
und  sind  Tochtergesellschaften  der  SIX  Group  AG.  Die  SIX  Group  deckt  die  ganze  Wert-
schöpfungskette  der  Finanzplatzinfrastruktur  ab  –  vom  Wertschriftenhandel  über  die  Wert-
schriftendienstleistungen bis hin zu Finanzinformationen und zum Zahlungsverkehr.4  

A.1.3  Dynamic Currency Conversion (DCC) 

8. 
Bei  der  vorliegenden  Untersuchung  geht  es  um  die  Dienstleistung  der  dynamischen 
Währungsumrechnung (sog. Dynamic Currency Conversion; DCC). Durch DCC eröffnet sich 
für den Inhaber einer Kredit- oder Debitkarte die Möglichkeit, direkt am Terminal des Händ-
lers zu wählen, ob er in der Lokalwährung (in der Schweiz: CHF) oder in seiner – vom Ter-
minal automatisch erkannten – ausländischen Heimwährung (z.B. EUR, USD, GBP etc.) be-
zahlen möchte.  

9. 
DCC führt zu einer Verlagerung der Währungsumrechnungsdienstleistung. Ohne DCC 
bezahlt der ausländische Karteninhaber in der Schweiz einen Rechnungsbetrag in CHF. Die 
Umrechnung  in  seine  Heimwährung  wird  dann  durch  seine  Kartenherausgeberin  (Issuer) 
vorgenommen. Dabei entscheidet diese selbständig über den Wechselkurs und belastet dem 
Karteninhaber in der Regel zusätzlich eine Fremdwährungskommission. Wählt ein ausländi-
scher Karteninhaber hingegen direkt am Terminal des Händlers seine Heimwährung aus, so 
erfolgt die Umrechnung mittels DCC bereits auf Stufe Acquirer. Damit konkurrenzieren sich 
ausländischer  Issuer  und Acquirer  im  Bereich  der  Umrechnungsdienstleistung.  Zum  besse-
ren  Verständnis  werden  in  den  beiden  nachfolgenden  Grafiken  Fremdwährungstransaktio-
nen  mit  und  ohne  DCC  am  Beispiel  eines  Kaufes  eines  Karteninhabers  aus  dem  EURO-
Raum bei einem Schweizer Händler dargestellt: 

Abbildung 1: Fremdwährungstransaktion MIT und OHNE DCC: 

3 Vgl. RPW 2007/4, S. 561, Rz. 15. 
4 Neben Multipay und Card Solutions gehören folgende Gesellschaften zur SIX Group: SIX Swiss Ex-
change (Börse), SIX Exfeed (Börsenrohdaten), SIX SIS und SIX x-clear (Clearing und Settlement), 
SIX SAG (Aktienregister), SIX Systems (Informatikdienstleistungen), SIX Telekurs (Finanzinformatio-
nen), SIX Multi Solutions (Zusatzdienstleistungen bei Kredit- und Debitkartenverarbeitung), SIX Pay 
(internationaler Anbieter bargeldloser Zahlungslösungen), SIX Interbank Clearing (Zahlungsverkehr 
Banken) und SIX PayNet (Elektronische Rechnung, Lastschriftverfahren); vgl. www.six-
group.com/download/about_sixgroup/factsheet_2010_de.pdf (29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

5 

KarteninhaberIssuerAcquirerHändlerKauf CHFZahlungCHFZahlung CHFZahlungEURWährungsumrechnungKarteninhaberIssuerAcquirerHändlerKauf CHFZahlungCHFZahlung CHFZahlungEURWährungsumrechnungZahlungEURKarteninhaberIssuerAcquirerHändlerKauf „EUR“ZahlungCHFZahlung EURWährungsumrechnungZahlungEURKarteninhaberIssuerAcquirerHändlerKauf „EUR“ZahlungCHFZahlung EURWährungsumrechnungKarteninhaberIssuerAcquirerHändlerKauf „EUR“ZahlungCHFZahlung EURWährungsumrechnungFremdwährungstransaktion OHNE DCCFremdwährungstransaktion MIT DCC 
 
 
 
 
 
                                                
10.  Für den Karteninhaber bietet DCC den Vorteil, dass er beim Kauf alternativ zum Preis 
in  der  Lokalwährung  (hier:  CHF)  bereits  den  verbindlichen  Preis  in  seiner  Heimwährung 
(hier:  EUR)  wählen  kann.  Für  den  Karteninhaber  ist  damit  schon  am  Terminal  sowohl  der 
Wechselkurs als auch der genaue spätere Belastungsbetrag erkennbar. Damit ist für ihn die 
Preisgestaltung transparenter als bei einem Kauf in der Lokalwährung, welcher erst zu einem 
späteren  Zeitpunkt  –  mit  einem  durch  den  Issuer  gewählten  Wechselkurs  –  umgerechnet 
wird. 

11.  Für  den  Acquirer  besteht  der  Vorteil  von  DCC  hingegen  darin,  dass  die  Erträge  aus 
dem  Wechselkursgeschäft  und  allfällige  Kommissionen  bei  ihm  und  nicht  beim  (ausländi-
schen) Issuer anfallen. 

12.  Für den Händler besteht der Vorteil von DCC schliesslich darin, dass die Acquirer die 
Einnahmen  aus  der  Umrechnungsdienstleistung  mit  ihm  teilen  bzw.  dass  der  Einsatz  der 
DCC-Funktion letztlich zu einer geringeren Händlerkommission führt. 

13.  Damit  ein  Händler  seinen  Kunden  DCC  anbieten  kann,  benötigt  er  grundsätzlich  drei 
Elemente: 

a)  Er benötigt einen Vertrag mit einem Acquirer, der Fremdwährungstransaktionen ver-

arbeitet. 

b)  Er benötigt einen Vertrag mit einem Anbieter von Umrechnungsdienstleistungen. 

c)  Er benötigt ein DCC-fähiges Terminal. 

14.  Auf  internationaler  Ebene  haben  sich  diverse  Unternehmen  darauf  spezialisiert,  Um-
rechnungsdienstleistungen  („DCC-Dienstleistungen―)  anzubieten,  d.h.  diese  Unternehmen 
betreiben  die  Währungsumrechnung  als  ihr  Kerngeschäft.  Diese  Unternehmen  (z.B.  First 
Currency Choice [FCC], Fexco, Elavon oder Pure Commerce) können als DCC-Provider be-
zeichnet  werden.5  Wird  die  Umrechnungsdienstleistung  durch  einen  solchen  DCC-Provider 
vorgenommen, so sind an der Transaktion 3 Parteien beteiligt, welche Vertragsbeziehungen 
miteinander eingegangen sind: Der Händler, der Acquirer und der DCC-Provider. Diese drei 
Parteien teilen sich dann die Gewinne aus der Währungsumrechnung.  

A.1.4  Terminals 

15.  Der Kartenterminal bildet die Schnittstelle zwischen dem Karteninhaber und dem Ver-
arbeitungssystem  des  Acquirers.  Es  ergeben  sich  dadurch  bei  genauer  Betrachtung  zwei 
Schnittstellen.  Einerseits  die Schnittstelle zwischen  der  Karte und dem Terminal  und ande-
rerseits die Schnittstelle zwischen Terminal und Acquirer. 

16.  Bezüglich der Schnittstelle zwischen Karte und Terminal hat auf internationaler Ebene 
mit der Chip-Technologie EMV6 eine Standardisierung eingesetzt. Die EMV-Spezifikation be-
schreibt  den  Aufbau  und  die  Interaktion  zwischen  der  EMV-Chip-Karte  und  dem  Kartenter-
minal. Der EMV-Standard baut im Wesentlichen auf den Prinzipien der Interoperabilität und 
der  Flexibilität  auf.  Interoperabilität  bedeutet  dabei,  dass  die  gleiche  system-  und  länder-
übergreifende Karten- und Terminalnutzung, die es bei der Magnetstreifentechnik gibt, auch 
bei der Chipkartentechnik vorhanden ist. Flexibilität bedeutet, dass jedes Zahlungsverkehrs-
system die Möglichkeit haben muss, individuelle Bedürfnisse jenseits der Interoperabilität re-
alisieren zu können. 

5 Die Card Solutions ist ebenfalls als DCC-Provider aktiv (vgl. unten Rz. 19 ff.). 
6 Die Buchstaben EMV stehen für die drei Gesellschaften, die den Standard entwickelten: Europay In-
ternational (heute MasterCard Europe), MasterCard und Visa. Für die Weiterentwicklung des Stan-
dards wurde eine eigene Gesellschaft gegründet, die EMVCo LLC (www.emvco.com; 29.11.2010), 
welche heute American Express, JCB, Visa und MasterCard gehört.  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

6 

 
 
 
 
 
                                                
In  der  Schweiz  werden  die  EMV-Spezifikationen  durch  die  nationalen  ep2-
17. 
Spezifikationen  ergänzt.7  Die  ep2-Spezifikationen  standardisieren  u.a.  die  Schnittstelle  zwi-
schen Terminal und Acquirer. ep2 legt zudem Standards für den Ablauf der Transaktion am 
Terminal  sowie  für  die  Hardware  des  Terminals  fest.  Ob  ein  Terminal  den  ep2-
Spezifikationen  entspricht,  wird  in  einem  Zertifizierungsverfahren  überprüft.  Dabei  wird  so-
wohl die Hard- als auch die Software des Terminals ep2-zertifiziert. 

18.  Eines der Ziele, welches mit ep2 verfolgt wird, ist die Sicherstellung eines freien, kom-
petitiven  Terminalmarktes.  Durch  den  ep2-Standard  wird  grundsätzlich  sichergestellt,  dass 
jeder ep2-zertifizierte Terminal bei jedem in der Schweiz tätigen  Acquirer funktionsfähig ist. 
Die DCC-Funktion wurde hingegen im Rahmen von ep2 nicht standardisiert.  

A.1.5  DCC-Angebot von Multipay 

A.1.5.1  Ursprüngliches System 

19.  Multipay bietet ihren angeschlossenen Händlern seit März 2005 die DCC-Funktion an. 
Die  Währungsumrechnung  wird  dabei  durch  Card  Solutions  vorgenommen,  m.a.W.  über-
nimmt  Card  Solutions  die  Funktion  des  DCC-Providers.  Allerdings  steht  Card  Solutions  in 
keiner direkten Vertragsbeziehung mit den Händlern.  

20.  Card  Solutions  hat  zur  Erbringung  der  DCC-Dienstleistungen  gemäss  eigenen  Anga-
ben eine eigene DCC-Software entwickelt und diese bei den internationalen Card Schemes 
(MasterCard, VISA) zertifizieren lassen. 

21.  Diese  Lösung  wurde  derart  ausgestaltet,  dass  die  DCC-Funktion  durch  Multipay  nur 
bei Zahlkartenterminals von Card Solutions unterstützt wurde. Sofern ein Händler, der einen 
Acquiring-Vertrag mit Multipay abgeschlossen hatte, die DCC-Funktion in Anspruch nehmen 
wollte, war er daher gezwungen, ein Terminal von Card Solutions zu verwenden. 

22.  Zum  besseren  Verständnis  werden  nachfolgend  das  DCC-System  von  Multipay/Card 
Solutions  dem  System  bei  anderen  Acquirern („übliches―  DCC-System) grafisch gegenüber 
gestellt: 

Abbildung 2: „Übliches“ DCC-System 

7 Die ep2-Spezifikationen wurden von der Kreditkartenindustrie und dem Handel gemeinsam entwi-
ckelt. Heute ist der Verein Technical Cooperation ep2 Association (TeCo ep2) für die Weiterentwick-
lung des Standards zuständig (www.eftpos2000.ch; 29.11.2010). Mitglieder des Vereins sind Multipay, 
Card Solutions, Aduno, ConCardis, Diners, JCB, GE Money Bank, PostFinance, Swisscard AECS und 
der Verein Elektronischer Zahlungsverkehr (VEZ). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

7 

TerminalHändlerKaufAcquirerDCC-ProviderVertragsbeziehungenDialogfähigkeit 
 
 
 
 
 
                                                
Abbildung 3: DCC-System von Multipay/Card Solutions 

23.  Die Parteien haben in ihrer Stellungnahme vom 16. September 2010 zur Sachverhalts-
darstellung im Antrag des Sekretariates ausgeführt, bei den DCC-Dienstleistungen handle es 
sich  um  Dienstleistungen,  die  Bestandteil  der  eigentlichen  Acquriring-Dienstleistung  seien. 
Es handle sich um eine  „Teilfunktion des Gesamtacquiring-Systems―. Daher seien die Aus-
führungen in Rz. 13 falsch, denn ein Händler benötige nur dann einen Vertrag mit einem An-
bieter  von  Umrechnungsdienstleistungen,  wenn  der  eigene  Acquirer  nicht  fähig  sei,  diese 
Umrechnungen selbst zu tätigen. Die Verwendung eines Drittanbieters für diese Dienste sei 
eine  veraltete  Hilfskonstruktion.  Es  handle  sich  bei  der  Möglichkeit  der  Währungsumrech-
nung am Terminal denn auch nicht um ein eigentliches Produkt, sondern um eine Hilfsfunkti-
on im Rahmen des Acquiring-Processing. 

24.  Die Sachverhaltsdarstellung der Parteien mag zwar für das DCC-Angebot von Multipay 
zutreffen, es bildet aber nicht die heutige Marktrealität ab. Die anderen in der Schweiz täti-
gen Acquirer Aduno, B&S und ConCardis bieten DCC in Kooperation mit einem unabhängi-
gen DCC-Provider an. Auch auf internationaler Ebene sind diverse DCC-Provider tätig und in 
der Stellungnahme der Parteien wird an anderer Stelle festgehalten, dass die DCC-Funktion 
es  der  Card  Solutions  ermöglicht  hat,  „in  Konkurrenz  mit  anderen  DCC-Anbieter  (wie  z.B. 
First Currency) zu treten―. In früheren Eingaben sind die Parteien denn auch selber von ei-
nem eigenständigen Markt für Umrechnungsdienstleistungen ausgegangen, welcher weltweit 
abzugrenzen sei (vgl. Näheres bei der Darstellung des Marktes für Umrechnungsdienstleis-
tungen, Rz. 280 ff.). 

25.  Die Parteien  legen  weiter  dar,  welches  die  Motivation  der  Card  Solutions  für  die Ent-
wicklung von DCC gewesen sei. Sie legen dar, die Card Solutions sei ein kleiner Wettbewer-
ber  auf  dem  weltweiten  Markt für  Processing-Dienstleistungen.  DCC  sei  entwickelt  worden, 
um als Acquiring-Processor diese Funktion Multipay und anderen Acquirern als Kunden an-
bieten zu können. Das Interesse der Card Solutions an der DCC-Funktion liege daher an der 
wiederholten Erbringung von Processing-Leistungen an verschiedene Acquirer und weniger 
im  einmaligen  Verkauf  eines  Terminals.  Diese  ökonomische  Grundprämisse  sei  zwingend 
bei der Beurteilung des Sachverhalts zu berücksichtigen. 

26.  Die  Parteien  versuchen  mit  dieser  Sachverhaltsdarstellung  zu  suggerieren,  dass  die 
Card  Solutions  bei  der  DCC-Funktion  gegensätzliche  Interessen  auf  dem  Markt  für  Acqui-
ring-Processing und auf dem Terminalmarkt abzuwägen hätte. Dies ist nicht zutreffend. Ein 
Interesse von Card Solutions die DCC-Funktion den verschiedenen Acquirern anzubieten hat 
keinen Einfluss auf ihr ebenfalls bestehendes Interesse, möglichst viele Terminals zu verkau-
fen. Die Parteien vermischen bei ihrer Darstellung zwei unterschiedliche Märkte bzw. Markt-
gegenseiten. Nachfrager von Processing-Dienstleistungen sind die Acquirer, Nachfrager von 
Terminals hingegen die Händler. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

8 

Card Solutions-TerminalHändlerKaufMultipayCard Solutions(DCC)VertragsbeziehungenDialogfähigkeitSIX-Gruppe 
 
 
 
 
 
 
27.  Schliesslich  führen  die  Parteien  aus,  es  sei  prinzipiell  falsch  die  Thematik  der  DCC-
Funktion unter dem Titel „DCC bei Multipay― abzuhandeln, da es sich bei DCC um eine Ent-
wicklung  der  Card  Solutions  handle.  Die  DCC-Funktion  bzw.  das  Processing  werde  denn 
auch  durch  Card  Solutions  erbracht.  Diese  Leistungen  seien  mit  dem  Acquiring-Processor 
verbunden  und  dieser  werde  vom  Acquirer  –  und  nicht  vom  Händler  –  gewählt.  Auch  hier 
verkennen  die  Parteien,  dass  für  den  vorliegenden  Fall  die  Händlersicht  massgebend  ist. 
Den Händlern wird die DCC-Funktion von Multipay und nicht von Card Solutions angeboten.  

A.1.5.2 

Entwicklungen seit Eröffnung des Verfahrens 

28.  Am 22. und 25. Januar 2007 hat Jeronimo eine Geheimhaltungsvereinbarung mit Card 
Solutions unterzeichnet und  in  der  Folge wurden Jeronimo  die  Schnittstellen  und Terminal-
spezifikationen zugestellt, welche zur Herstellung der Interoperabilität zwischen der eigenen 
DCC-Terminalsoftware und der DCC-Software der Card Solutions erforderlich waren. Diese 
Informationen erlaubten es Jeronimo die DCC-Funktion auf ihren Terminals zu implementie-
ren.  Nach  diversen  Tests,  einer  Pilotphase  und  einer  Phase  der  kontrollierten  Verbreitung 
erhielt Jeronimo am 8. April 2009 von Multipay die Freigabe für die DCC-Funktion. 

29.  Jeronimo ist nicht der einzige Terminalhersteller, welcher Interesse an den Schnittstel-
lenspezifikationen bekundet hat. Am 3. und 10. April 2007 unterzeichnete Ingenico (Schweiz) 
AG  (nachfolgend  Ingenico)  ebenfalls  eine  Geheimhaltungsvereinbarung  und  erhielt  die 
Schnittstellen- und Terminalspezifikationen von  Card Solutions.  Ingenico führte die notwen-
digen Anpassungen ihrer Terminals durch und erhielt am 15. April 2009 die Freigabe für die 
DCC-Funktion.  Seit  dem  April  2009  kann  ein  Händler,  welcher  einen  Acquiringvertrag  mit 
Multipay  abgeschlossen  hat  und  die  DCC-Funktion  in  Anspruch  nehmen  möchte,  folglich 
zwischen den Terminals von Card Solutions, Jeronimo und Ingenico wählen. 

30.  Mit  der  Thales  e-transactions  GmbH  (nachfolgend  Thales)  und  der  Commtrain  Card 
Solutions AG (nachfolgend Commtrain) haben zudem im November 2007 noch zwei weitere 
Terminalhersteller  Geheimhaltungsvereinbarungen  unterzeichnet  und  die  gleichen  Schnitt-
stellen-  und Terminalinformationen  erhalten,  wie  sie auch Jeronimo und  Ingenico zugestellt 
wurden. 

31.  Schliesslich hat die SBB die Card Solutions am 24. Juni bzw. 22. Juli 2008 beauftragt, 
die  DCC-Funktion  auf  den  Card  Solutions-Terminals  der  SBB  aufzuschalten,  wobei  jedoch 
nicht  Card  Solutions,  sondern  die  Fexco  Dynamic  Currency  Conversion  Limited,  Irland,  die 
DCC-Dienstleistungen für die SBB erbringt. In diesem Zusammenhang passte die Card Solu-
tions ihre Terminalsoftware an die Fexco Spezifikationen an. Dies bedeutet, dass die Termi-
nals der Card Solutions mit mindestens einem externen DCC-Provider dialogfähig sind. 

A.1.6  Verhalten von Multipay gegenüber Jeronimo und weiteren Interessenten 

32.  Jeronimo  hat  anlässlich  einer  Besprechung  mit  Multipay  vom  10.  Juni  2005  in  Nyon 
erstmals das Anliegen formuliert, so schnell wie möglich die DCC-Funktionalität auf den ei-
genen Terminals für Händler, die bei Multipay angeschlossen sind, anbieten zu können. Mit 
Schreiben vom 5. Juli 2005 forderte Jeronimo  Multipay auf, der anlässlich des Treffens ge-
machten Ankündigung, die DCC-Funktion ab Mitte 2005 auch für andere Terminalhersteller 
zugänglich  zu  machen,  nachzukommen  und  Jeronimo  die  entsprechenden  Spezifikationen 
zukommen zu lassen. Das Schreiben blieb unbeantwortet. Am 18. November 2005 fand ein 
weiteres Treffen zwischen den Parteien statt. Gemäss einem E-Mail von Jeronimo an Multi-
pay vom 30. Januar 2006 hatte Multipay an besagtem Treffen in Aussicht gestellt, am 9. Ja-
nuar 2006 über die Möglichkeit der Autorisierung der DCC-Funktionalität bei anderen Termi-
nals als denjenigen von Card Solutions zu befinden. In einem E-Mail  vom 16. Januar 2006 
teilte Multipay Jeronimo mit, die Geschäftsleitung habe beschlossen, dass firmenintern ent-
wickelte  Dienstleistungen  grundsätzlich  nicht  freigegeben  würden.  Es  ist  unklar,  ob  dieses 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

9 

 
 
 
 
 
Mail bei Jeronimo eingegangen ist, denn in ihrer E-Mail vom 30. Januar 2006 erkundigte sich 
Jeronimo nach dem Inhalt der Entscheidung der Geschäftsleitung von Multipay. Das E-Mail 
vom  30.  Januar  2006  blieb  unbeantwortet.  Mit  Schreiben  vom  20.  Februar  2006  beklagte 
sich  Jeronimo  über  die  Verweigerung  des  Zugangs  zur  DCC-Funktion  sowie  über  die  wie-
derholten  Gesprächsverweigerungen  und  drohte  Rechtsschritte  an.  Mit  Schreiben  vom 
17. März 2006 forderte die Van de Velden Holding B.V. als Mehrheitsaktionärin der Jeronimo 
Multipay  auf,  die  Protokolle  offenzulegen,  welche  es  Jeronimo  erlauben,  die  DCC-Funktion 
auf ihren Terminals anzubieten. Sie forderte Multipay auf, bis am 25. März 2006 mitzuteilen, 
ob  diese  bereit  sei,  vor dem  8.  April  2006  über diese  Angelegenheit  Verhandlungen  aufzu-
nehmen.  Am  20.  März  2006  antwortete  Multipay,  dass  sie  keine  Veranlassung  sehe,  ihre 
Position bezüglich DCC zu ändern. 

33.  Mit Schreiben vom 22. Juli 2005 gelangte die Ingenico an die Multipay und fragte an, 
ob ihr nicht die technischen Informationen offengelegt werden könnten, die für die Entwick-
lung der eigenen Zahlkartenterminals notwendig seien. Eine schriftliche Antwort ist nicht er-
folgt. Card Solutions gibt an, sie habe Ingenico mündlich mitgeteilt, die DCC-Funktion befin-
de  sich  noch  in  einer  Pilotphase,  weshalb  das  Produkt  DCC  noch  nicht  zur  Verfügung  ge-
stellt werden könne. 

34.  Mit E-Mail vom 19. September 2005 fragte der Terminalhersteller PaySys AG (nachfol-
gend PaySys) an, welche Möglichkeiten Multipay für eine Partnerschaft bezüglich DCC sehe. 
Gemäss Card Solutions wurde auch PaySys mitgeteilt, das Projekt DCC befinde sich noch in 
einer Pilotphase, so dass die Funktion nicht weitergegeben werden könne.  

35.  Erst  nachdem  aufgrund der  Anzeige von  Jeronimo  durch das  Sekretariat  eine  Vorab-
klärung  eröffnet  wurde,  erklärten  sich  Multipay/Card  Solutions  anlässlich  einer  Sitzung  mit 
Jeronimo  vom  8.  Dezember  2006  bereit,  die  notwendigen  Schnittstelleninformationen  offen 
zu legen (vgl. sogleich die ausführliche Darstellung des Verfahrens).  

A.2  Verfahren 

36.  Mit der Anzeige vom 20. Juli 20068 stellte Jeronimo folgende Rechtsbegehren: 

„1. 
Es sei festzustellen, dass Telekurs Multipay AG im schweizerischen Markt für 
das Acquiring von Mastercard und VISA Kreditkarten sowie Maestro Debitkarten über 
eine marktbeherrschende Stellung verfügt. 

Es  sei  festzustellen,  dass  das  Vorenthalten  von  Informationen,  Spezifi-
2. 
kationen  und  Support,  die 
für  das  Betreiben  einer  dynamischen  Wäh-
rungsumrechnung (sog. Dynamic Currency Conversion; DCC) in Zahlkartenterminals 
erforderlich  sind,  sowie  die  Verweigerung  der  Zustimmung  zum  Gebrauch  und 
Betreiben  der  DCC-Funktionalität  durch  die  Telekurs  Multipay  AG  gegenüber  der 
CCV-Jeronimo (Suisse, Schweiz, Svizzera, Switzerland) AG eine unzulässige Verhal-
tensweise nach Art. 7 Abs. 1 KG darstellt. 

Telekurs  Multipay  AG  sei  zu verpflichten,  der  CCV-Jeronimo (Schweiz,  Suis-
3. 
se, Svizzera, Switzerland) AG die für den Gebrauch und das Betreiben einer DCC in 
Zahlkartenterminals  erforderlichen  Informationen  und  Spezifikationen  offen  zu  legen 
und  die  erforderliche  Unterstützung  und  Zustimmung  zum  Gebrauch  und  Betreiben 
der DCC-Funktionalität zu geben“. 

37.  Zudem beantragte die Anzeigerin den Erlass vorsorglicher Massnahmen. 

8 Act. no 1. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

10 

 
 
 
 
 
                                                
38.  Am  24.  Juli  2006  eröffnete  das  Sekretariat  eine  Vorabklärung  in  Sachen  „Tele-
kurs/Terminals mit DCC― und liess der Multipay die Anzeige der Jeronimo zur Stellungnahme 
zukommen.9 

39.  Mit Eingabe vom 25. August 2006 beantragte Multipay die Abweisung der Anträge der 
Anzeigerin  und  die Einstellung  der  Vorabklärung.10  Zur  Begründung  wurde namentlich aus-
geführt, DCC sei eine Verarbeitungsdienstleistung der Card Solutions – einer Schwesterge-
sellschaft der Multipay. Die Anzeigerin verlange deshalb eigentlich eine Zwangslizenz an der 
durch die Card Solutions entwickelten Software. Multipay sei es daher weder möglich noch 
erlaubt,  die  durch  die  Anzeigerin  verlangten  Informationen  und  Spezifikationen  offen  zu  le-
gen oder die erforderliche Unterstützung zu geben. 

40.  Aufgrund der stark divergierenden Darstellungen des Sachverhaltes zwischen der An-
zeige und der Stellungnahme der Multipay entschloss sich das Sekretariat, die Stellungnah-
me  der  Multipay  der  Anzeigerin  am  1.  September  2006  zur  Replik  zuzustellen.  Gleichzeitig 
unterbreitete das Sekretariat der Anzeigerin diverse Fragen zur DCC-Funktion.11  

41.  Mit Eingabe vom 25. September 2006 beantragte Jeronimo die vollumfängliche Abwei-
sung  der  Anträge  der  Multipay.12  Jeronimo  legte  dabei  dar,  dass  sie  nicht  eine  durch  die 
Card Solutions entwickelte Software benötige, sondern einzig die Schnittstelleninformationen 
und  diesbezügliche  Unterstützung  durch  Multipay,  um  die  eigene  DCC-Softwarelösung  mit 
dem Verarbeitungssystem von Multipay (als Acquirer und DCC-Provider) dialogfähig zu ma-
chen. Sofern dafür Informationen von Seiten der Card Solutions zur Verfügung gestellt wer-
den müssten, sei das Verfahren auf Card Solutions oder gegebenenfalls auf die ganze SIX-
Gruppe auszudehnen. 

42.  Mit Schreiben vom 3. Oktober 2006 leitete das Sekretariat die Replik der Anzeigerin an 
die  Multipay  weiter und räumte dieser Gelegenheit zur Duplik ein.13 Zudem entschloss sich 
das Sekretariat, aufgrund der komplexen technischen Natur des Sachverhaltes beide Partei-
en zu treffen, um Fragen an Fachexperten stellen zu können. Mit Schreiben vom 26. Oktober 
2006  kündigte  Multipay  an,  auf  eine  schriftliche  Stellungnahme  zu  verzichten  und  zu  den 
Vorbringen der Jeronimo anlässlich der vorgesehenen Besprechung Stellung zu nehmen. 

43.  Am 31. Oktober 2006 fand das Treffen zwischen Vertretern des Sekretariates und Ver-
tretern  der  Anzeigerin  statt.  Jeronimo  hielt  dabei  an  ihren  Anträgen  fest  und  reichte  mit 
Schreiben vom 1. November 2006 einige zusätzliche Unterlagen ein.14 

44.  Am 7. November 2006 fand schliesslich das Treffen zwischen Vertretern des Sekreta-
riates und Vertretern von Multipay und Card Solutions statt. 

45.  Mit Schreiben vom 13. bzw. 24. November 2006 sendete das Sekretariat Multipay bzw. 
Jeronimo die jeweiligen Gesprächsprotokolle zur Information und Rektifizierung zu.15 Gegen-
über  Multipay  wurden  zudem  diverse  Ergänzungsfragen  gestellt.  Mit  Schreiben  und  E-Mail 
vom 13. November 2006 wurden auch Fragen an Aduno SA, Concardis (Schweiz) AG sowie 
B&S  Card  GmbH  Service gestellt  (nachfolgend  Aduno,  Concardis  und  B&S).16 Weitere An-

9 Act. no 4. 
10 Act. no 12. 
11 Act. no 13. 
12 Act. no 16. 
13 Act. no 18. 
14 Act. no 25. 
15 Act. no 26 und 35. 
16 Act. no 27–29. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

11 

 
 
 
 
 
                                                
fragen an die Parteien sowie an die erwähnten anderen Marktteilnehmer erfolgten per E-Mail 
und Telefon. Die Antworten gingen mit Schreiben vom 20., 23., 24. und 29. November sowie 
1. Dezember 2006 beim Sekretariat ein.17 

46.  Mit E-Mail vom 29. November 2006 informierte Multipay das Sekretariat darüber, dass 
am 8. Dezember 2006 eine Sitzung zwischen den Parteien zur Besprechung von Lösungs-
möglichkeiten vorgesehen sei.18 Aufgrund dieser Entwicklung entschloss sich das Sekretari-
at, den unmittelbar bevorstehenden Antrag an die Kommission zum Erlass von vorsorglichen 
Massnahmen auszusetzen, da bei einer Einigung der Parteien derartige Massnahmen hinfäl-
lig würden. 

47.  Am Treffen vom 8. Dezember 2006 erklärten sich Multipay/Card Solutions bereit, Jero-
nimo die notwendigen Schnittstelleninformationen, Terminalspezifikationen sowie weitere er-
gänzende  Informationen  offen  zu  legen.  Multipay/Card  Solutions  machten  dies  jedoch  von 
der Unterzeichnung einer Geheimhaltungsvereinbarung abhängig.19 

48. 
In  der  Folge  entwickelten  sich  zwischen  Jeronimo  und  Multipay/Card  Solutions  ein 
Schriftenwechsel  und  Diskussionen  bezüglich  einzelner  Punkte  der  Geheimhaltungsverein-
barung, der Bedingungen für die technische sowie der Ausgestaltung der kommerziellen Zu-
sammenarbeit.20  Die  Unterzeichnung  der  Geheimhaltungsvereinbarung  erfolgte  durch  Jero-
nimo am 22. Januar 2007 und durch Card Solutions am 25. Januar 2007.21 

49.  Mit  Schlussbericht  vom  10.  Januar  2007  stellte  das  Sekretariat  fest,  dass  An-
haltspunkte dafür bestehen, dass eine unzulässige Wettbewerbsbeschränkung vorliegt bzw. 
vorgelegen hat.  

50.  Am 17. Januar 2007 wurde durch das Sekretariat im Einverständnis mit einem Mitglied 
des  Präsidiums  der Wettbewerbskommission  die  vorliegende  Untersuchung  eröffnet.22  Das 
Sekretariat gab die Eröffnung der Untersuchung mittels amtlicher Publikation gemäss Art. 28 
KG bekannt. Die Publikation im SHAB erfolgte am 22. Januar 2007, diejenige im Bundesblatt 
am 30. Januar 2007 (BBl 2007 867). 

51.  Bis am 7. Februar 2007 gaben alle im Rahmen der Vorabklärung Beteiligten – d.h. die 
Anzeigerin, Multipay/Card Solutions und befragte Dritte – ihr Einverständnis zur Übernahme 
der Akten der Vorabklärung in die Untersuchung.23 

52.  Am  16.  März  2007  verschickte  das  Sekretariat  Auskunftsbegehren  an  Multipay/Card 
Solutions und Jeronimo, an diverse Acquirer (Aduno, Concardis, B&S) sowie an die Schwei-
zerische Nationalbank (SNB).24 Die Auskunftsbegehren an diverse Terminalhersteller (C Re-
tail Information Technology Schweiz GmbH, Commtrain, Ingenico, ARS Software GmbH und 
PaySys) folgten am 2. April 2007.25 

53.  Mit Schreiben vom 13. April 2007 verweigerte die SNB die Herausgabe der einverlang-
ten  Marktdaten  unter  Berufung  auf  die  Geheimhaltungsverpflichtung,  die  sich  aus  dem  no-

17 Act. no 31, 33, 34, 36, 39–41. 
18 Act. no 39. 
19 Vgl. act. no 47. 
20 Vgl. act. no 49–53. 
21 Act. no 103 Beilage 19i. 
22 Act. no 54 und 55. 
23 Act. no 63–65. 
24 Act. no 66, 68–72. 
25 Act. no 75–80. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

12 

 
 
 
 
 
                                                
tenbankrechtlichen Statistikgeheimnis (Art. 16 Abs. 1 NBG26) ergebe.27 Am 30. Mai 2007 bat 
das Sekretariat den Eidgenössischen Datenschutz- und Öffentlichkeitsbeauftragten (EDÖB) 
um eine Beratung im Sinne von Art. 31 Abs. 1 lit. a DSG28 zur Frage, ob die SNB die Markt-
daten  tatsächlich  nicht  herausgeben  darf.29  Der  EDÖB  hielt  in  seiner  Antwort  vom  3.  Juli 
2007 fest, dass die SNB die Daten nicht herausgeben muss.30 

54.  Am  30.  Mai  2007  ging  beim  Sekretariat  die  Antwort  der  Multipay/Card  Solutions  auf 
das am 16. März 2007 gestellte Auskunftsbegehren ein.31 Die Antworten der anderen befrag-
ten Unternehmen gingen bis am 6. Juni 2007 beim Sekretariat ein.32 

55.  Am 11. Juni 2007 fand eine Sitzung in einem Fusionsverfahren statt, an dem unter an-
derem  die  damalige  Telekurs  beteiligt  war 
(41-0481:  Zusammenschlussvorhaben 
SWX/SIS/Telekurs). Anlässlich dieser Sitzung thematisierte der zuständige Vizedirektor auch 
den vorliegenden Fall. Dies erweckte bei den Parteien offenbar den Anschein, es werde ein 
Konnex zwischen den beiden Verfahren hergestellt. Mit Schreiben vom 15. Juni 2007 trat der 
betroffene Vizedirektor in den Ausstand und die Dossierverantwortung ging auf den Direktor 
des Sekretariates über.33  

56. 
In der Folge machte Multipay/Card Solutions mit Schreiben vom 19. Juni 2007 geltend, 
als  verfahrensrechtliche  Konsequenz  dieses  Ausstandes  seien  alle  Verfahrenshandlungen 
des  vorliegenden  Verfahrens  zu  wiederholen,  an  denen  der  betroffene  Vizedirektor  mitge-
wirkt habe.34 Das Sekretariat lehnte dies zunächst in der Form eines einfachen Verwaltungs-
schreibens vom 12. Juli 2007 ab.35 Am 21. August 2007 verlangten Multipay/Card Solutions, 
dass  über  die  Frage  der  Wiederholung  der  Verfahrenshandlungen  in  der  Form  einer  an-
fechtbaren Zwischenverfügung zu entscheiden sei.36 

57.  Mit  Zwischenverfügung  vom  5.  November  2007  lehnte  das  Sekretariat  die Wiederho-
lung  der  vorgenommenen  Verfahrenshandlungen  ab  mit  der  Begründung,  dass  ein  Aus-
standsgrund frühestens ab Kenntnis des Zusammenschlussvorhabens am 14. Mai 2007 ha-
be eintreten können, dass aber alle Untersuchungshandlungen vor diesem Zeitpunkt stattge-
funden  hätten.37  Mit  Schreiben  vom  6.  Dezember  2007  erhob  Multipay/Card  Solutions  Be-
schwerde beim Bundesverwaltungsgericht gegen die Zwischenverfügung des Sekretariates. 
Das Bundesverwaltungsgericht bestätigte, dass Verfahrenshandlungen, welche vor dem 14. 
Mai 2007 stattgefunden haben, nicht wiederholt werden müssen.38 Hiergegen erhob die Mul-
tipay/Card Solutions am 6. Oktober 2008 Beschwerde an das Bundesgericht. Die Beschwer-
de  wurde  am  24.  März  2009  vom  Bundesgericht  abgewiesen,  welches  ebenfalls  festhielt, 

26 Bundesgesetz vom 3. Oktober 2003 über die Schweizerische Nationalbank (Nationalbankgesetz, 
NBG; SR 951.11. 
27 Act. no 82. 
28 Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über den Datenschutz (Datenschutzgesetz, DSG; SR 255.1). 
29 Act. no 102. 
30 Act. no 122. Die differenzierte Stellungnahme des EDÖB wurde im Volltext in RPW 2007/3, S. 502 ff. 
publiziert. 
31 Act. no 103–105, 107. 
32 Act. no 106, 108-110. 
33 Act. no 114–119; vgl. auch act. no 121. 
34 Act. no 120. 
35 Act. no 123. 
36 Act. no 125. 
37 RPW 2007/4, S. 649 ff. 
38 BVGer [B-8282/2007] vom 1. September 2008, publiziert in RPW 2008/3, 508 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

13 

 
 
 
 
 
                                                
dass  Verfahrenshandlungen,  welche  vor  dem  14.  Mai  2007  erfolgt  sind,  an  keinem  aus-
standsrechtlichen Mangel leiden und daher nicht zu wiederholen sind.39 

58.  Mit  Schreiben  vom  21.  April  2009  an  Multipay/Card  Solutions,  Jeronimo,  Ingenico, 
Aduno,  ConCardis  und B&S  nahm  das  Sekretariat  seine  Untersuchungshandlungen  wieder 
auf und verlangte Auskünfte, namentlich zur Aktualisierung des Sachverhaltes.40 Die Antwor-
ten der befragten Unternehmen gingen  bis am 15. Mai 2009 beim Sekretariat ein, mit Aus-
nahme der Antwort der Ingenico, welche erst nach Mahnung am 4. August 2009 einging.41 In 
der Folge wurden diverse Einzelfragen per E-Mail geklärt,42 namentlich im Bereich des Cent-
ral  Acquiring.  Erwähnenswert  ist  die  Eingabe  von  Global  Refund  vom  13.  November  2009 
mit  welcher  Fragen  des  Sekretariates  betreffend  First  Currency  Choice  beantwortet  wur-
den.43 Mit Mail vom 13. Januar 2010 hat das Sekretariat von Multipay/Card Solutions wieder-
um Aktualisierungen und Ergänzungen sowie die Übernahme einiger Aktenstücke aus dem 
Untersuchungsverfahren  22-0389  Kreditkarten-Interchange  Fees  II  verlangt.44  Mit  Eingabe 
vom 9. Februar 2010 reichten Multipay/Card Solutions die verlangten Informationen ein und 
stimmten der Aktenübernahme zu.45 Schliesslich erfolgten am 8. Februar 2010 Auskunftsbe-
gehren an Diners Club und Swisscard,46 die am 15. und 26. Februar 2010 beantwortet wur-
den.47 

59.  Am 6. November 2009 äusserten Multipay/Card Solutions das Anliegen, mit dem Sek-
retariat  über  Möglichkeiten  für  eine  einvernehmliche  Regelung  zu  diskutieren.48  Eine  erste 
Besprechung  fand  am  1.  Dezember  2009  statt.49  Aufgrund  dieses  Treffens  reichten  Multi-
pay/Card Solutions am 4. März 2010 einen ersten schriftlichen Entwurf für eine einvernehm-
liche Regelung ein.50 Das Sekretariat nahm mit Schreiben vom 23. März 2010 Stellung zum 
Entwurf und führte aus, welche Anpassungen vorzunehmen seien.51 Am 12. Mai 2010 wurde 
der zweite Entwurf eingereicht,52 zu dessen Besprechung am 18. Mai 2010 das zweite Tref-
fen mit dem Sekretariat stattfand.53 Mit Schreiben vom 9. Juni 2010 unterbreitete das Sekre-
tariat den Parteien einen überarbeiteten Vorschlag für eine einvernehmliche Regelung.54  

60.  Am 8. Juni 2010 wurde die Untersuchung durch das Sekretariat im Einvernehmen mit 
einem  Mitglied  des  Präsidiums  auf  die  SIX  Group  AG  als  Muttergesellschaft  von  Multipay 
und Card Solutions erweitert.55 

39 BGer [2C_732/2008] vom 24. März 2009. 
40 Act. no 140–145. 
41 Act. no 148–151. 
42 Act. no 155–163, 166, 167, 169–173, 176–179, 189, 192–198. 
43 Act. no 158 und 162. 
44 Act. no 168. 
45 Act. no 180–183. 
46 Act. no 174 und 175. 
47 Act. no  186 und 191. 
48 Vgl. act. no 160. 
49 Vgl. act. no 165. 
50 Act. no 194. 
51 Act. no 199. 
52 Act. no 205. 
53 Vgl. act. no 204. 
54 Act. no 208. 
55 Act. no 207. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

14 

 
 
 
 
 
                                                
61.  Mit Schreiben vom 24. Juni 2010 nahmen SIX Group/Multipay/Card Solutions Stellung 
zum  Vorschlag  des  Sekretariates  für  eine  EVR.56  Da  aus  der  Stellungnahme  hervorging, 
dass bezüglich einiger wesentlicher Elemente der EVR immer noch kein Konsens gefunden 
werden konnte, hat das Sekretariat mit Schreiben vom 30. Juni 2010 die Verhandlungen zur 
Vereinbarung einer einvernehmlichen Regelung abgebrochen.57 

62.  Am  30.  Juni  2010  stellte  das  Sekretariat  den  Antragsentwurf  sowie  ein  aktualisiertes 
Aktenverzeichnis den Parteien zur Stellungnahme im Sinne von Art. 30 Abs. 2 KG zu.58 

63.  Am 5. Juli 2010 erfolgte die Akteneinsicht der Parteien in die geschäftsgeheimnisberei-
nigten Verfahrensakten.59 

64.  Mit  Schreiben  vom  28.  Juli  201060  und  18.  August  201061  ersuchten  die  Parteien  um 
Fristerstreckungen,  welche  ihnen  mit  Schreiben vom  29.  Juli  201062  und 19.  August  201063 
gewährt wurden. 

65.  Mit Eingabe vom 16. September 201064 nahmen die Parteien fristgerecht Stellung zum 
Antrag des Sekretariates vom 30. Juni 2010. Ergänzungen erfolgten aufgrund von Nachfra-
gen  des  Sekretariates65  mit  Schreiben  vom  27.  September  201066  und  vom  4.  Oktober 
201067. 

Im Schreiben vom 4. Oktober 201068 beantragten die Parteien die Zustellung des ab-
66. 
geänderten  Antrags  des  Sekretariates  zur  Stellungnahme,  da  sie  von  wesentlichen  Ände-
rungen  des  Inhaltes  ausgehen  würden.  Für  den  Fall  der  Verweigerung  der  Stellungnahme 
beantragten sie den Erlass einer anfechtungsfähigen Verfügung. 

67.  Ebenfalls am 4. Oktober 2010 orientierte das Sekretariat die Parteien per E-Mail69 dar-
über, dass eine Anhörung vor der Weko für den 1. November 2010 vorgesehen sei. Neben 
den  Parteien  wurde  am  gleichen  Tag  auch  Herrn  Jean-Marc  Fillistorf,  CEO  von  Jeronimo 
zum Zeitpunkt der Anzeige, per Einschreiben70 mitgeteilt, dass eine Anhörung seiner Person 
durch  die  Weko  für  den  1.  November  2010  geplant  sei.  Mit  Schreiben  vom  19.  Oktober 
201071 an Herrn Fillistorf bestätigte das Sekretariat den Termin für das Hearing und erläuter-
te den vorgesehenen Ablauf. 

56 Act. no 217a. 
57 Act. no 221. 
58 Act. no 221. 
59 Vgl. Act. no 232 und 238. 
60 Act. no 234. 
61 Act. no 240. 
62 Act. no 235. 
63 Act. no 241. 
64 Act. no 242. 
65 Act. no 243, 246 und 248. 
66 Act. no 246. 
67 Act. no 250. 
68 Act. no 250. 
69 Act. no 251. 
70 Act. no 253. 
71 Act. no 254. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

15 

 
 
 
 
 
                                                
68.  Mit  Schreiben  vom  20.  Oktober  201072  informierte  das  Sekretariat  die  Parteien  über 
den detaillierten Ablauf der Anhörung, namentlich auch über die vorgesehene Anhörung von 
Herrn Fillistorf. Zudem wurde den Parteien mitgeteilt, dass das Sekretariat die Stellungnah-
me der Parteien geprüft habe und zum Ergebnis gelangt sei, dass sie keine Elemente enthal-
te, welche zu einer grundlegend anderen Beurteilung des Sachverhaltes führen würden, so 
dass  das  Sekretariat  einen  zweiten  Antrag  ausarbeiten  müsste.  Das  Sekretariat  werde  der 
Weko  den  Antrag  vom  30.  Juni  2007  unverändert  zukommen  lassen.  Der Weko  werde  zu-
dem  die  Stellungnahme  der  Parteien  vom  16.  September  2010  sowie  die  beiden  Ergän-
zungsschreiben  vom  27.  September  und  4.  Oktober  2010  zugestellt.  Es  obliege  dann  der 
Weko,  die  von  den  Parteien  vorgebrachten  Argumente  sowie  die  Ausführungen  anlässlich 
der Anhörung gebührend zu würdigen. 

69.  Die Parteien reagierten mit Schreiben vom 26. Oktober 201073 und verlangten um Mit-
teilung,  ob  das  Sekretariat  der  Weko  in  irgendeiner  Form  einen  Bericht  oder  eine  eigene 
Stellungnahme  zu  den  Kernaussagen  der  Parteien  zugestellt  habe.  Für  den  Fall,  dass  ein 
solches  Dokument  erstellt  worden  sei,  ersuchten  die  Parteien  um  umgehende  Zustellung 
desselben  Zwecks Wahrung  des rechtlichen Gehörs.  Zudem  erkundigten sich die  Parteien, 
in welcher Form die Anhörung von Herrn Fillistorf erfolgen werde, und führten aus, ihrer Auf-
fassung  nach  sei  eine  Anhörung  gemäss  Art. 30  Abs. 2  KG  ausgeschlossen,  weil  Herr  Fil-
listorf  nicht  Verfahrenspartei  sei.  Sofern  Herr  Fillistorf  als  Zeuge gemäss  Art. 42  Abs. 1 KG 
einvernommen werde, ersuchten die Parteien um Zustellung der Zeugenvorladung bzw. der 
Akten, aus welchen die Thematik der Einvernahme ersichtlich sei. Zudem müsse eine Zeu-
geneinvernahme durch das Sekretariat erfolgen, weshalb die Parteien davon ausgehen wür-
den,  dass  die  Befragung  von  Herrn  Fillistorf  durch  Mitarbeiter  des  Sekretariates  erfolgen 
werde. 

70.  Das Sekretariat antwortete mit Schreiben vom 27. Oktober 2010,74 dass der Weko ne-
ben dem Antrag und den Eingaben der Parteien auch ein Begleitschreiben sowie der soge-
nannte „Fil Rouge― zugestellt worden sei. Es handle sich bei diesen beiden Dokumenten um 
interne Dokumente. Der „Fil Rouge― stelle nicht einen Bericht oder eine Stellungnahme des 
Sekretariates zu den Argumenten der Parteien dar, sondern werde den Kommissionsmitglie-
dern durch das Sekretariat in Absprache mit dem Präsidium zum Zweck der Strukturierung 
der Diskussion im Plenum sowie der Vorbereitung der Anhörung zugestellt. Eine Zustellung 
dieses  Dokuments  sei  zur  Wahrung  des  rechtlichen  Gehörs  nicht  erforderlich.  Weiter  legte 
das Sekretariat dar, dass die Weko im Rahmen der Anhörungen gemäss Art. 30 Abs. 2 KG 
nicht nur die Verfahrensparteien, sondern auch Dritte und Sachverständige anhören könne. 

71.  Am Vormittag des 28. Oktober 2010 nahm der Rechtsvertreter der Parteien telefonisch 
Kontakt mit dem Direktor des Sekretariates auf und verlangte Einsicht in den „Fil Rouge― und 
in das Begleitschreiben. Diese Einsicht sei vor dem Hearing zu gewähren. Der Direktor be-
stätigte dem Rechtsvertreter der Parteien, dass keine Einsicht in diese beiden internen Do-
kumente gegeben  werde.  Der  Rechtsvertreter kündigte an,  dass  er  noch gleichentags  eine 
anfechtbare  Verfügung  verlangen  werde  und,  falls  die  Einsicht  nicht  rasch  gewährt  werde, 
ein  Gesuch  um  superprovisorische  Massnahmen  ans  Bundesverwaltungsgericht  richten 
werde.75 Am Nachmittag stellten die Parteien per Telefax76 das schriftliche Gesuch um Ein-
sicht in das Begleitschreiben und den „Fil Rouge―, soweit darin Feststellungen zum Sachver-
halt oder zur Würdigung des Sachverhaltes enthalten seien. Die beiden Dokumente seien in 

72 Act. no 255. 
73 Act. no 256. 
74 Act. no 258. 
75 Act. no 259. 
76 Act. no 260. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

16 

 
 
 
 
 
                                                
das  Aktenverzeichnis  aufzunehmen.  Im  Falle  einer  Verweigerung  der  Einsichtnahme  und 
Aufnahme  ins  Aktenverzeichnis  sei  unverzüglich  eine  anfechtbare  Verfügung  zu  erlassen. 
Zur  Begründung  wurde  ausgeführt,  es  sei  davon  auszugehen,  dass  insbesondere  im  „Fil 
Rouge― Ausführungen zur Stellungnahme der Parteien zum Antrag des Sekretariates sowie 
eine rechtliche Würdigung der neuen tatsächlichen Situation enthalten sei. Aus dem Grund-
satz  der  Fairness  des  Verfahrens  ergebe  sich  der  Anspruch  der  Parteien,  umfassende 
Kenntnis vom Tatsachenmaterial und dessen rechtlicher Würdigung zu haben, und zwar vor 
der Anhörung durch die Weko. 

72.  Am Morgen des 29. Oktober 2010 sendete das Sekretariat seine Antwort per Telefax.77 
Es lehnte die Einsichtnahme in den „Fil Rouge― und das Begleitschreiben ebenso ab wie die 
Aufnahme dieser  Dokumente  in  das  Aktenverzeichnis.  Das Sekretariat lehnte  es weiter  ab, 
diesen  Entscheid  in  der  Form  einer  anfechtbaren  Verfügung  zu  erlassen.  Zur  Begründung 
legte das Sekretariat dar, dass es sich beim „Fil Rouge― und dem Begleitschreiben nicht um 
Akten handle, denen für die Behandlung des Falles Beweischarakter zukomme, sondern um 
Dokumente, welche ausschliesslich der verwaltungsinternen Meinungsbildung dienten. Auch 
aus Art. 30 Abs. 2 KG lasse sich nicht ein Anspruch ableiten, jedes verwaltungsinterne Do-
kument einsehen zu können. Das rechtliche Gehör sei nicht verletzt worden, da die Parteien 
im  Rahmen  der  Stellungnahme  zum  Antrag  des  Sekretariates  Gelegenheit  erhalten  hätten, 
ihre  Sicht  des  Sachverhaltes  und  der  kartellrechtlichen  Würdigung  darzulegen.  Weiter  sei 
das „neue Tatsachenmaterial― durch die Parteien selbst eingebracht worden und damit die-
sen  bekannt.  Schliesslich  legte  das  Sekretariat  dar,  dass gemäss  der  Rechtsprechung  des 
Bundesgerichts  und  des  Bundesverwaltungsgerichts  eine  Verweigerung  der  Akteneinsicht 
wie  jede  andere  Beschränkung  des  rechtlichen  Gehörs  auch  noch  bei  der  Anfechtung  des 
Endentscheides voll wirksam gerügt werden könne, weshalb eine entsprechende Zwischen-
verfügung mangels nicht wiedergutzumachendem Nachteil nicht selbständig anfechtbar sei. 

73.  Am Nachmittag des 29. Oktober 2010 informierte der Rechtsvertreter der Parteien das 
Sekretariat  darüber,  dass  er  vorläufig  auf  ein Gesuch  um  superprovisorische  Massnahmen 
beim Bundesverwaltungsgericht verzichten werde und die von ihm vertretenen Unternehmen 
am Hearing vom 1. November 2010 teilnehmen würden.78 

74.  Am 1. November 2010 fand das Hearing der Parteien statt. Anwesend waren Vertreter 
von Multipay, Card Solutions, der SIX Group sowie ihre Rechtsvertreter. Die Parteien erhiel-
ten zunächst Gelegenheit, eine mündliche Stellungnahme zum Untersuchungsverfahren ab-
zugeben, zu deren Beginn sie nochmals um Einsicht in den Fil Rouge und das Begleitschrei-
ben ersuchten und darauf hinwiesen, diese Einsicht sei für eine wirksame Verteidigung not-
wendig. Der Präsident erläuterte den Parteien, dass es sich beim Fil Rouge um ein internes 
Dokument handle, welches der Vorbereitung der Diskussion in der Weko diene, es gebe kei-
nen zweiten versteckten Antrag des Sekretariates. Daraufhin führten die Parteien ihre mate-
riellen Argumente aus.79 Danach stellten der Präsident sowie die weiteren Mitglieder der We-
ko Fragen an die Parteien.80 Im Anschluss an das Hearing der Parteien folgte die Anhörung 
von Herrn Jean-Marc Fillistorf, CEO von Jeronimo zum Zeitpunkt der Anzeige. Herr Fillistorf 
wurde  durch  den  Präsidenten  und  die  weiteren  Kommissionsmitglieder  in  Anwesenheit  der 
Vertreter der Parteien befragt, welche anschliessend auch Gelegenheit hatten, Ergänzungs-

77 Act. no 261. 
78 Act. no 262. 
79 Vgl. act. no 263 und 271. 
80 Vgl. act. no 271. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

17 

 
 
 
 
 
                                                
fragen zu stellen.81 Nach dem Hearing von Herrn Fillistorf folgte das Schlusswort der Partei-
en.82 

75.  Mit  Schreiben  vom  4.  November  2011  wurden  die  Protokolle  der  beiden  Anhörungen 
an  die  Parteien  verschickt.83  Am  5.  November  2011  folgte  der  Versand  des  Protokolls  der 
Anhörung von Herrn Fillistorf an denselbigen.84 Den Parteien und Herrn Fillistorf wurde Ge-
legenheit gegeben, bis am 11. November 2011 Korrekturen und Bemerkungen zu den Proto-
kollen anzubringen. 

76.  Mit Eingabe vom 11. November 2010 reichten die Parteien fristgerecht einige wenige 
Korrekturen zu den Protokollen ein. Gleichzeitig brachten die Parteien diverse Bemerkungen 
und Ergänzungen vor und stellten mehrere Anträge (vgl. zum Inhalt unten Rz. 91).85 Herr Fil-
listorf verzichtete auf eine Eingabe zum Protokoll seiner Anhörung. Am 15. November 2010 
erfolgte der Versand der rektifzierten Protokolle an die Parteien und an Herrn Fillistorf.86 Am 
17. November 2010 retournierten die Parteien ein unterschriebenes Exemplar des Hearing-
Protokolls ihrer Anhörung,87 mit Schreiben vom 20. November 2010 ging das unterschriebe-
ne Exemplar von Herrn Fillistorf bezüglich seiner Anhörung ein.88 Mit Schreiben vom 24. No-
vember 2010 reichten die Parteien einen Nachtrag zu ihrer Eingabe vom 11. November 2010 
ein.89  Mit  Schreiben  vom  24.  November  2010  wurde  den  Parteien  die  in  der  Eingabe  vom 
11. November 2010 verlangten Auszüge aus den Akten zugestellt, welche aufgrund ihrer Of-
fenlegung anlässlich des Hearings ihre Eigenschaft als Geschäftsgeheimnis verloren hatten. 
Mit Schreiben vom 26. November 2010 wurde von den Parteien Einsicht in allfällige weitere 
diesbezügliche Akten verlangt. Es finden sich jedoch keine weiteren solchen Dokumente in 
den Akten. 

A.3  Vorbringen der Anzeigerin und der Parteien 

77.  Jeronimo führte in ihrer Anzeige vom 20. Juli 2006 (nachfolgend: Anzeige Jeronimo90) 
aus,  Multipay  verweigere ihr  trotz  wiederholter  Anfrage  den Zugang  zur  DCC-Funktionalität 
bzw.  zu  den  erforderlichen  Protokollen  für  die  Kommunikation  der  Jeronimo-Terminals  mit 
dem  Verarbeitungssystem  der  Multipay.  Dies  stelle  einen  Missbrauch  der  marktbeherr-
schenden Stellung der Multipay im Bereich des Acquirings – namentlich im Bereich des Ac-
quirings von Maestro-Debitkarten – dar. Multipay diskriminiere die Kartenterminals von Jero-
nimo gegenüber den Kartenterminals ihrer Schwestergesellschaft Card Solutions. Ziel dieses 
Vorgehens sei die Förderung des Absatzes von Terminals von Card Solutions zulasten der 
Konkurrenten  auf  dem  Terminalmarkt.  Jeronimo  führt  weiter  aus,  die  DCC-Fähigkeit  eines 
Terminals  sei  heute  eine für  den  Kaufentscheid  des  Händlers  ausschlaggebende  Funktion. 
Jeronimo bringt dabei mehrere Beispiele von bisherigen Jeronimo-Kunden vor, welche sich 
aufgrund der mangelnden DCC-Fähigkeit der Jeronimo-Terminals bei einer Wahl von Multi-
pay  als  Acquirer  für  die  Terminals  von  Card  Solutions  entschieden  haben.  Darüber  hinaus 
wird  Multipay/Card  Solutions  vorgeworfen,  das  Terminalgeschäft  der  Card  Solutions  werde 
durch Multipay quersubventioniert. 

81 Vgl. act. no 273. 
82 Vgl. act. no 271. 
83 Act. no 266. 
84 Act. no 267. 
85 Act. no 268. 
86 Act. no 269 und 270. 
87 Act. no 271. 
88 Act. no 273. 
89 Act. no 275. 
90 Act. no 1. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

18 

 
 
 
 
 
                                                
78.  Am 8. August 2008 ergänzte Jeronimo die Anzeige durch den Hinweis, die Standardi-
sierung von DCC im Rahmen von ep2 sei durch Multipay verhindert worden.91 

79. 
In ihrer Stellungnahme vom 25. August 2006 entgegnete Multipay (nachfolgend: Stel-
lungnahme  Multipay),92  die  angebotene  DCC-Dienstleistung  sei  eine  Softwareentwicklung 
der  Card  Solutions.  Jeronimo  fordere  eine  Zwangslizenz  an  dieser  urheberrechtlich  ge-
schützten  Software.  Die  strengen  Anforderungen  für  deren  Erteilung  seien  nicht  gegeben. 
Namentlich sei Card Solutions auf dem Markt für Umrechnungsdienstleistungen nicht markt-
beherrschend und Jeronimo könne die DCC-Funktion bereits in Zusammenarbeit mit Aduno 
(Acquirer)  und FCC  (DCC-Provider)  anbieten.  Auch  die Voraussetzungen  für  einen Kontra-
hierungszwang  zulasten  von  Multipay  seien  nicht  gegeben.  Multipay  sei  nicht  marktbeherr-
schend in Bezug auf Umrechnungsdienstleistungen am Terminal. Zudem sei die Weigerung 
der Offenlegung der DCC-Spezifikationen gegenüber Jeronimo nicht erheblich, da der Markt 
für DCC-Dienstleistungen nur von sehr beschränkter Grösse sei. Nur bei einer geringen An-
zahl  von  Händlern  sei  die  DCC-Funktion  aufgeschaltet,  da  diese  erst  ab  einem  gewissen 
Umsatz mit ausländischen Karteninhabern interessant sei. Schliesslich sei der Vorwurf, Mul-
tipay habe eine Standardisierung von DCC im Rahmen von ep2 verhindert, haltlos; die Stan-
dardisierung von DCC sei im Steering Committee von ep2 gar nie traktandiert gewesen. Im 
Übrigen  sei  eine  Standardisierung von  DCC  nicht  sinnvoll.  Dafür  sei  die Funktion zu wenig 
wichtig  und  eine  Standardisierung  würde  auch  zur  Ausschaltung  des  Innovationswettbe-
werbs im Bereich DCC führen. 

80.  Jeronimo hielt in ihrer Replik vom 25. September 2006 (nachfolgend: Replik Jeronimo) 
demgegenüber fest,93 dass sie keineswegs eine Zwangslizenz an der von der Card Solutions 
entwickelten Software verlange, sondern einzig die Offenlegung der Schnittstelleninformatio-
nen und eine diesbezügliche Unterstützung von Multipay, um ihre eigene Softwarelösung mit 
dem  Abrechnungssystem  von  Multipay  dialogfähig  zu  machen.  Jeronimo  wies  darauf  hin, 
dass  für  den  Betrieb  von  DCC  entscheidend  sei,  dass  der  Acquirer  diese  Funktion  unter-
stützt. Jeronimo wirft Multipay eine unzulässige Koppelung ihrer Acquiring-Dienstleistung mit 
der Dienstleistung von Card Solutions als DCC-Provider und dem Kauf eines Card Solutions-
Terminals vor. Jeronimo präzisierte weiter, die für die DCC-Funktion notwendigen Informati-
onen  seien  sehr  limitiert.  Die  EMV/ep2-zertifizierten  Terminals  von  Jeronimo  seien  mit  den 
Systemen von Multipay problemlos dialogfähig. Der Zusatzaufwand für DCC könne kaum er-
heblich sein. 

81. 
In ihrem Schreiben vom 26. Oktober 2006 hielt Multipay fest, die in der Replik vom 25. 
September  2006  geforderte  Offenlegung  der  Schnittstellen  weiche  erheblich  von  den  ur-
sprünglichen Forderungen der Jeronimo ab.94 Multipay werde diese Forderungen prüfen und 
anlässlich des Besprechungstermins mit dem Sekretariat vom 7. November 2006 darauf ein-
gehen. 

82.  Anlässlich  der  Besprechung  des  Sekretariates  mit  Jeronimo  vom  31.  Oktober  2006 
wiederholte diese die Auffassung, dass durch die Offenlegung der Schnittstellen die Jeroni-
mo-Terminals  hinsichtlich  DCC  mit  dem  System  von  Multipay  dialogfähig  gemacht  werden 
könnten. Dabei würde sich der Aufwand in Grenzen halten. 

83.  Bei  der  Besprechung  vom  7.  November  2006  zwischen  dem  Sekretariat  und  Multi-
pay/Card Solutions hielten Letztere fest, die Portierung der Terminal-Software der Card Solu-
tions (inklusive DCC-Funktion) auf die Terminals der Jeronimo sei aus technischer Sicht der 

91 Act. no 9. 
92 Act. no 12. 
93 Act. no 16. 
94 Act. no 23. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

19 

 
 
 
 
 
                                                
einfachste Weg. Allerdings würde sich die Frage stellen, wer die Kosten dafür übernehmen 
würde. Multipay habe jedenfalls kein Interesse daran, diese Kosten zu übernehmen. Die Of-
fenlegung der Schnittstellen und die Integration einer durch Jeronimo entwickelten Lösung in 
das  System  von  Multipay  und  Card  Solutions  wurde  als  zwar  technisch  möglich,  aber  un-
praktikabel bezeichnet. 

84.  Nach  Eröffnung  der  Untersuchung  führte  Multipay/Card  Solutions  anlässlich  der  Be-
antwortung  des  Auskunftsbegehrens  des  Sekretariates  am  30.  Mai  2007  aus,95  zum  Zeit-
punkt, in welchem Jeronimo im Juli 2005 erstmals um die Freigabe von DCC angefragt habe, 
sei Card Solutions noch weit davon entfernt gewesen, über eine sichere und von den Card-
Schemes abgesegnete Lösung zu verfügen. Das gesamte Projekt habe sich bis im Mai 2006 
in einer Pilotphase befunden, in welcher zahlreiche Änderungen und Anpassungen der Soft-
ware  vorgenommen worden seien. Im Dezember 2005 sei Card Solutions die Zertifizierung 
für DCC von Visa entzogen worden. Erst am 1. März 2006 sei die Rezertifizierung erfolgt und 
erst am 1. Mai 2006 habe Card Solutions ein Compliance Level von [90–100]% mit den Vor-
schriften  von  Visa  erreicht.  Bereits  zwei  Monate  später  habe  Jeronimo  ihre  Anzeige  beim 
Sekretariat  eingereicht.  Weiter  macht  Multipay/Card  Solutions  geltend,  auch  bei  der  Ver-
pflichtung zur Offenlegung von Schnittstelleninformationen handle es sich um eine Zwangsli-
zenz,  die  nur  unter  restriktiven  Bedingungen  –  welche  nicht  erfüllt  seien  –  möglich  sei. 
Schliesslich wird ausgeführt, es müsse selbst für ein marktbeherrschendes Unternehmen zu-
lässig sein, den Nutzen aus innovativer Tätigkeit zunächst für sich selbst zu verwerten und 
Trittbrettfahrer von der Nutzung des Innovationsvorteils auszuschliessen. 

85.  Anlässlich  der  Wiederaufnahme  der  Untersuchungshandlungen  hielt  Jeronimo  mit 
Schreiben  vom  6.  Mai  2009 fest,96  das  in  der  Anzeige gestellte  Rechtsbegehren  habe  sich 
hinsichtlich Ziff. 3 (vgl. oben Rz. 36) erledigt, da Multipay/Card Solutions Ende Januar 2007 
die  Schnittstellen-Informationen  offen  gelegt  haben.  Mit  dem  Einlenken  von  Multipay/Card 
Solutions habe Jeronimo die Abwanderung weiterer Kunden verhindern können. Die Verwei-
gerung  der  Offenlegung  sei  unverändert  als  unzulässige  Verhaltensweise  eines  marktbe-
herrschenden Unternehmens zu qualifizieren. 

86.  Multipay/Card Solutions verwiesen in ihrem Schreiben vom 26. Mai 200997 erneut dar-
auf,  dass  die  DCC-Lösung  erst  ab  Mai  2006  voll  funktionsfähig  gewesen  sei,  dass  keine 
Marktbeherrschung vorliege und dass es selbst marktbeherrschenden Unternehmen erlaubt 
sein  müsse,  den  „Pionierertrag―  für  Innovationen  zu  realisieren.  Eine  sofortige  Pflicht  zur 
Zwangslizenzierung  führe  zu  einer  erheblichen  Verminderung  der  Innovationsanreize.  Die 
Wettbewerbsbehörden müssten mindestens klarstellen, in welchen Fällen Weiterentwicklun-
gen von Applikationen und Produkten an die Wettbewerber weitergereicht werden müssen. 

87.  Die Parteien beantragen die Einstellung der Untersuchung ohne Kostenfolgen. Zur Be-
gründung dieses Antrages wird im Wesentlichen ausgeführt:98 

  Der Antrag beinhalte keine sinnvoll nachvollziehbare wirtschaftliche Schädigungsthe-
orie  ("theory  of  harm").  Insbesondere  enthalte  der  Antrag  keine  rationale  Erklärung, 
ob  und  wie  Multipay  aus  der  vorgeworfenen  Verhaltensweise  einen  ökonomischen 
Vorteil hätte ableiten können. 

  Die Schnittstelleninformationen bzw. die von Card Solutions entwickelte Funktion sei-
en  für  die  anderen  Terminalhersteller  nicht  unerlässlich  gewesen.  Dies  zeige  auch 

95 Act. no 103. 
96 Act. no 149. 
97 Act. no 151. 
98 Vgl. die Zusammenfassung auf S. 4 der Stellungnahme (act. no 242). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

20 

 
 
 
 
 
                                                
das Zuwarten mit der Duplizierung der Funktion nach Lizenzierung der Schnittstellen-
informationen durch Jeronimo. 

  Die behauptete Nicht-Offenlegung der Schnittstelleninformationen sei nur vorüberge-
hend bis zum Abschluss der zwingenden Test- und Zertifizierungsphase erfolgt. Das 
Sekretariat  habe  im  Rahmen  der  Verhandlungen  zu  einer  einvernehmlichen  Rege-
lung  bestätigt,  dass  vor  Abschluss  dieser  Phase  grundsätzlich  keine  Offenlegung 
notwendig sei. 

  Die  vorübergehende  Nicht-Offenlegung  während  der  Test-  und  Zertifizierungsphase 
habe  zu  keiner  Wettbewerbsbehinderung  oder  –beseitigung  geführt.  Die  Terminal-
verkäufe  im  direkten  Zusammenhang  mit  der  DCC-Funktion  hätten  weniger  als  [0–
5]% des Marktpotentials, bzw. [0–10]% der von Card Solutions verkauften Terminals 
betroffen. Dies habe zu keiner Marktverschliessung für Konkurrenten von Card Solu-
tions geführt. 

88. 
In der Stellungnahme wird weiter dargelegt, dass eine Verfügung im Sinne des Antra-
ges  dazu  führen  würde,  dass  die  Innovationsanreize  der  Parteien  beeinträchtigt  und  der 
Wettbewerb  gemindert  würde.  Schliesslich  sei  das  beantragte  Bussgeld  falsch  berechnet 
worden und stehe in keinem Verhältnis zum erzielten Gewinn. Auf diese sowie auf die weite-
ren Vorbringen der Parteien wird im Rahmen der Erwägungen eingegangen. 

89.  Anlässlich des Hearings vor der Weko vom 1. November 2010 wiederholten die Partei-
en ihre in der Stellungnahme festgehaltenen Positionen. Sie machten geltend, die Stellung-
nahme  habe  das  Zahlenmaterial  und  die  entscheidenden  Sachverhaltselemente  im  Antrag 
des  Sekretariates  widerlegt.  Es  sei  der  Nachweis  erbracht  worden,  dass  bei  95%  der  ver-
kauften  Terminals  DCC  keine  Rolle  gespielt  habe.  Weiter  sei  nachgewiesen  worden,  dass 
falsche Umsatzzahlen für die Bussgeldberechnung verwendet worden seien. In ihrer Präsen-
tation erachteten die Parteien als zentral, dass (1) die Nicht-Offenlegung einzig während der 
Test-  und  Zertifizierungsphase  erfolgt  sei,  (2)  keine  Wettbewerbsbehinderung/-beseitigung 
vorgelegen habe, da [95–100]% des Marktpotenzials bzw. [90–100]% der verkauften Termi-
nals  nicht  betroffen  gewesen  seien,  (3)  die  Voraussetzungen  für  eine  Zwangslizenzierung 
nicht  erfüllt  seien,  (4)  keine  nachvollziehbare  wirtschaftliche  Schädigungstheorie  bezüglich 
Multipay bestehe, (5) die Bussgeldberechnung falsch sei, (6) die [50–100]-fache Gewinnab-
schöpfung unzulässig und gesetzeswidrig sei und (7) die SIX Group die falsche Verfügung-
sadressatin sei. Während der Anhörung betonten die Vertreter der Parteien, man habe sich 
in  einer  Pilotphase  befunden.  Es  sei  eine  relativ  lange  und grosse  Pilotphase  durchgeführt 
worden, wobei man sich auf [500–600] Händler beschränkt habe.99 

90.  Herr Fillistorf legte anlässlich seiner Anhörung dar, dass Jeronimo wegen DCC mehre-
re  Grosskunden  verloren habe  und  legte  auch gegenüber  den Parteien  offen,  dass  es sich 
dabei  um[Name Firma], [Name  Firma], [Name  Firma], [Name  Firma]  und  [Name  Firma] ge-
handelt  habe.  Daneben  habe  Jeronimo  zahlreiche  kleine  Händler  verloren,  da  DCC  für  die 
Händler  nur  Vorteile  biete.  Multipay  habe  in  den  Verkaufsgesprächen  DCC  als  Differenzie-
rungsmerkmal verwendet, selbst in Branchen, für welche DCC nicht von grossem Interesse 
sei, wie etwa Bäckereien, Metzgereien oder Apotheken.100 

91.  Die Parteien  haben  in  ihrer  Eingabe  vom  11.  November  2010101  im Wesentlichen  fol-
gende Bemerkungen und Ergänzungen zu den Protokollen angebracht: 

99 Vgl. act. no 271. 
100 Vgl. act. no 273. 
101 Vgl. act. no 268. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

21 

 
 
 
 
 
                                                
  Aktuell  verfügten  von  über  [80‗000–90‗000]  Vertragspartnern  im  Acquiring  lediglich 
[4‗000–5‗000] über einen DCC-Vertrag. Lediglich [0–10]% aller Multipay-Kunden hät-
ten daher einen Bedarf für Terminals mit DCC-Funktion. 

  Nur  eine  minimale  Anzahl  Händler  in  den  von  Herrn  Fillistorf  genannten  Branchen 
(Bäckereien,  Metzgereien  und  Apotheken)  verfügten  über  einen  DCC-Vertrag  mit 
Multipay.  Es  sei  daher  nicht  möglich,  dass  Jeronimo  in  diesen  Bereichen  eine  Viel-
zahl von Geschäften hätte verlieren können. 

  Die Aussage von Herrn Fillistorf, dass 80% der Terminals, die von Jeronimo an Multi-
pay-Händler  verkauft  würden,  die  DCC-Funktion  beinhaltet  hätten,  sei  entweder 
falsch oder  missverständlich.  Die  Parteien  beantragen,  es  sei  durch  das  Sekretariat 
abzuklären,  welche  Verkäufe  von  Jeronimo  in  den  Jahren  nach  der  DCC-
Zertifizierung des Terminals von Jeronimo effektiv im Zusammenhang mit einem Mul-
tipay-Händler und DCC erfolgt seien. 

  Bezüglich der von Herrn Fillistorf genannten Grosskunden von Jeronimo sei abzuklä-
ren,  aus  welchen  Gründen  die  genannten  Unternehmen  keine  Jeronimo-Terminals 
gekauft haben, wie viele Terminals dies betroffen hat und bei wievielen Verkaufsge-
sprächen DCC effektiv von Relevanz gewesen sei. In diesem Zusammenhang seien 
die entsprechenden Kunden und Kundengruppen entweder insgesamt oder stichpro-
benweise  nach  deren  Überlegungen  und  Entscheidungsgrundlagen  im  Zusammen-
hang  mit  dem  Kauf  von  Terminals  zu  befragen.  Zudem  sei  Jeronimo  aufzufordern, 
sämtliche Dokumentationen im Zusammenhang mit Verkaufsgesprächen in den Jah-
ren 2005 und 2006 dem Sekretariat zuzustellen und den Parteien sei Einsicht in die-
se Akten zu gewähren. Dieser Antrag wurde im Schreiben vom 26. November 2010 
wiederholt.102 

  Es  sei  zu  eruieren,  wie  viele  Terminals  der  CCV  Konzern  in  den  Jahren  2005  und 
2006  weltweit  verkauft  habe,  da  zur  Einschätzung  der  Behinderungswirkung gegen-
über Jeronimo die gesamte Gruppe in die Beurteilung einbezogen werden müsse. 

  Bezüglich  der  Frage,  ob  Serviceleistungen  (Wartung,  Projekte,  Services)  dem  rele-
vanten Markt für den Verkauf für ep2-Terminals zuzurechnen seien, bestünden man-
gels  Erhebung  des  Sachverhaltes  unterschiedliche  Meinungen.  Der  Sachverhalt  sei 
diesbezüglich  zu  ergänzen,  indem  die  Marktteilnehmer  im  Bereich  der  Wartung  von 
Terminals befragt würden. 

Im Nachtrag vom 22. November 2010 informierten die Parteien darüber, dass per 17. 
92. 
November 2010 insgesamt [20‗000–25‗000] Terminals in der Lage seien, die DCC-Funktion 
bei  Multipay  aktiv  zu  nutzen  (DCC-Vertragsoption  und  Aufschaltung).  Dies  entspreche  ca. 
[10–20]% der Gesamtanzahl aller Terminals bei Multipay, welche mit [130‗000–140‗000] an-
gegeben  wurde.  Davon  seien  [100‗000–110‗000]  ep2-Terminals.  Weiter  wird  im  Nachtrag 
ausgeführt, dass lediglich [0–500] Jeronimo-Terminals bei Multipay-Händlern über eine auf-
geschaltete DCC-Funktion verfügten. Dies entspreche etwa [0–10]% der Jeronimo-Terminals 
bei Multipay-Händlern. 

93.  Auf diese sowie weitere Vorbringen und Argumente der Parteien wird im Rahmen der 
Erwägungen eingegangen. 

102 Act. no 276. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

22 

 
 
 
 
 
                                                
B 

Erwägungen 

B.1  Geltungsbereich 

94.  Das Kartellgesetz gilt für Unternehmen des privaten und öffentlichen Rechts, die Kar-
tell- oder andere Wettbewerbsabreden treffen, Marktmacht ausüben oder sich an Unterneh-
menszusammenschlüssen beteiligen (Art. 2 Abs. 1 KG). 

95.  Als  Unternehmen  gelten  sämtliche  Nachfrager  oder  Anbieter  von  Gütern  und  Dienst-
leistungen  im  Wirtschaftsprozess,  unabhängig  von  ihrer  Rechts-  oder  Organisationsform 
(Art. 2 Abs. 1bis KG). Das KG geht daher von einem funktionalen Unternehmensbegriff aus. 
Dies  führt  dazu,  dass  bei  Konzernen  die  rechtlich  selbständigen  Konzerngesellschaften 
mangels  wirtschaftlicher  Selbständigkeit  keine  Unternehmen  im  Sinne  des  Kartellgesetzes 
darstellen. Als Unternehmen gilt in solchen Fällen der Konzern als Ganzes. Ein Konzern liegt 
vor, wenn mehrere rechtlich selbständige organisierte Unternehmen wirtschaftlich unter ein-
heitlicher  Leitung  zu  einem  Gesamtunternehmen  als  wirtschaftliche  Einheit  zusammenge-
fasst sind. Im vorliegenden Fall sind die Multipay und die Card Solutions hundertprozentige 
Tochtergesellschaften der SIX Group AG, welche dem Geschäftsfeld „Zahlungsverkehr― zu-
geordnet  sind.  Der  CEO  der  Multipay  hat  zudem  gleichzeitig  Einsitz  in  der  Gruppenleitung 
der SIX Group AG. Die Zugehörigkeit der SIX Multipay AG und SIX Card Solutions AG zur 
SIX Group ergibt sich bereits aus der Firmenbezeichnung, geht weiter aus dem Internetauf-
tritt aller Gesellschaften hervor103 und erschliesst sich auch aus dem Geschäftsbericht 2009 
der SIX Group.104 Daraus kann ohne Weiteres geschlossen werden, dass die SIX Group AG 
die  Beteiligungen  an  Multipay  und  Card  Solutions  nicht  ausschliesslich  als  Investition  hält, 
sondern dass sie über die Ausübung von Aktionärsrechten hinaus Einfluss auf die Tochter-
gesellschaften nimmt. Da die Verfügungen der Wettbewerbskommission Rechtsverhältnisse 
mit Unternehmen im Sinne von Art. 2 KG regeln, ist die SIX Group AG Verfügungsadressatin 
im  materiellen  Sinn.  Die  beiden  Tochtergesellschaften  Multipay  und  Card  Solutions  sind 
demgegenüber  diejenigen  juristischen  Personen,  deren  Marktstellung  und  Verhalten  unter-
sucht  werden.  Sie  sind  daher  in  ihren  Interessen  unmittelbar  berührt  und  gelten  als  Verfü-
gungsadressatinnen im formellen Sinn.105 

96.  Die Parteien bringen in ihrer Stellungnahme vor, nicht die SIX Group AG, sondern die 
Multipay  und  die  Card  Solutions  müssten  Verfügungsadressatinnen  sein.  Zur  Begründung 
machen sie geltend: 

  Bei  Multipay  und  Card  Solutions  handle  es  sich  um  unabhängige  Unternehmen  mit 
eigener  Rechtspersönlichkeit,  welche  jederzeit  auch  Gegenstand  von  Anordnungen 
und  Verfügungen  der  Behörden  sein könnten.  Dies  müsse  auch für  kartellrechtliche 
Sanktionssachverhalte gelten. 

  Zur Zeit der beanstandeten Verhaltensweise in den Jahren 2005 und 2006 habe die 

SIX Group noch gar nicht bestanden. 

103 Vgl. www.six-group.com/business_fields/payment_transactions_de.html; www.telekurs-
multipay.com/DE/ tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_aboutus/tkmpch_aboutus_group.htm; 
www.six-card-solutions.com/DE/ueber-uns/Organisation/Seiten/SIX-Group.aspx (alle am 29.11.2010). 
104 Vgl. www.six-group.com/download/publications/annual_reports/2009/six_group_annual_report_ 
2009_de.pdf (29.11.2010). 
105 Vgl. zum Ganzen ausführlich BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtli-
nien des Verbands Schweizerischer Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsver-
mittlern (B2977/2007), E. 4 m.w.H.; vgl. auch Verfügung der Weko vom 19. Oktober 2009 i.S. Swiss-
com ADSL II, Rz. 27 (erhältlich unter www.weko.admin.ch, Rubrik Aktuell/Letzte Entscheide; 
29.11.2010); RPW 2005/3, S. 508, E. 3.2; PATRIK DUCREY, in: Roland von Büren/Eugen Mar-
bach/Patrik Ducrey, Immaterialgüter- und Wettbewerbsrecht, Bern 2008, Rz. 1246. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

23 

 
 
 
 
 
                                                
  Die SIX Group sei während des gesamten Verfahrens nicht Partei gewesen. Die Un-

tersuchung sei erst am 8. Juni 2010 auf die SIX Group erweitert worden. 

  Sämtliche  Untersuchungsschritte  und  Verfahrenshandlungen  vor  dem  8.  Juni  2010 
seien  ohne  direkte  Beteiligung  der  SIX  Group  erfolgt.  Es  sei  ein  eigentlicher  Partei-
wechsel erfolgt, welcher nur zulässig sei, wenn Rechte oder Pflichten frei übertragbar 
wären. 

  Der  im  Antrag  aufgeführte,  nicht  rechtskräftige  Entscheid  in  Sachen  Publigrou-
pe/Weko  basiere  auf  einem  anderen  Sachverhalt  und  könne  im  vorliegenden  Fall 
nicht angewendet werden. In diesem Fall seien die gesamte Untersuchung und sämt-
liche  Verfahrenshandlungen  mit  der  Konzernmuttergesellschaft  (Publigroupe  SA) 
durchgeführt worden. Diese habe im Verlauf des über zehn Jahre andauernden Ver-
fahrens vollumfänglich am Verfahren teilnehmen und ihre verfahrensmässigen Rech-
te  ausüben  können.  Die  erst  kurz  vor  Abschluss  des  vorgenannten  Verfahrens 
Publigroupe/Weko beigezogenen weiteren Parteien (Publicitas AG, etc.) seien mehr-
heitlich  Tochtergesellschaften  der  am  Verfahren  beteiligten  primären  Partei 
Publigroupe SA gewesen. Das BVGer habe deren Einbezug nur deshalb als zulässig 
erachtet,  weil  den nachträglich hinzutretenden Parteien keine  Verfahrenskosten  und 
keine  Bussgelder  auferlegt  worden  seien.  Im  vorliegenden  Fall  sei  der  Sachverhalt 
gerade umgekehrt, da nachträglich – nach Durchführung sämtlicher Untersuchungs-
handlungen  –  eine  bisher  am  Verfahren  nicht  beteiligte  Partei  neu  als  sog.  Verfü-
gungsadressatin im materiellen Sinne und als angebliche Täterin bezeichnet werden 
solle. 

  Zudem seien keine Sachverhaltsermittlungen bezüglich der Frage der wirtschaftlichen 
Selbständigkeit  und  der  eigenständigen  Verhaltensweise  von  Card  Solutions  und 
Multipay erfolgt. Es wäre zumindest notwendig gewesen, zu untersuchen ob und wie 
die SIX  Group jeweils  in  das Tagesgeschäft  der indirekt gehaltenen  Beteiligungsge-
sellschaften überhaupt eingreifen könne und dies auch tatsächlich tue. 

  Das Sekretariat sei schon frühzeitig darauf hingewiesen worden, dass es sich entge-
gen der Sachverhaltsdarstellung im Antrag bei Multipay und Card Solutions nicht um 
Tochtergesellschaften der SIX Group AG handle. 

97.  Die Ausweitung der Untersuchung auf die SIX Group am 8. Juni 2010 ist eine direkte 
Folge des Urteils des Bundesverwaltungsgerichts vom 27. April 2010 in Sachen Publigroupe. 
Auf diesen Umstand wird übrigens im Erweiterungsschreiben vom 8. Juni 2010 ausdrücklich 
hingewiesen.106 Entgegen der Auffassung der Parteien, sind die in diesem Entscheid vorge-
nommenen  Erwägungen  zur  Frage,  wer  bei  Konzernverhältnissen  in  kartellrechtlichen  Ver-
fahren  als  Verfügungsadressat  zu  gelten  hat,  grundsätzlicher  Natur  und  nicht  von  der  kon-
kreten  Fallkonstellation  abhängig.  Die  Kernaussage  des  Bundesverwaltungsgerichts  findet 
sich in Erwägung 4.5. des genannten Entscheides: „Verfügungen der Wettbewerbskommis-
sion regeln Rechtsverhältnisse mit Unternehmen nach  Art. 2 KG. Verfügungsadressaten im 
materiellen Sinne sind diejenigen natürlichen und juristischen Personen, deren Rechte oder 
Pflichten  die  Verfügung  regeln  soll.  Unternehmen  und  Verfügungsadressat  im  materiellen 
Sinne  ist  im  vorliegenden  Verfahren  Publigroupe  [=  die  Konzernmutter]―.107  Zuvor  hat  das 
Bundesverwaltungsgericht in der Erwägung 4.1. dargelegt, dass bei Konzernen die rechtlich 
selbständigen  Konzerngesellschaften  mangels  wirtschaftlicher  Selbständigkeit  keine  Unter-
nehmen im Sinne des Kartellgesetzes darstellen.108 Daraus folgt, dass diese Konzerngesell-

106 Vgl. act. no 207. 
107 BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands Schweizeri-
scher Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern (B2977/2007), E. 4.5. 
108 BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands Schweizeri-
scher Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern (B2977/2007), E. 4.1. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

24 

 
 
 
 
 
                                                
schaften  nicht  materielle  Verfügungsadressatinnen  sein  können.  Da  die  Anordnungen  ihre 
Interessen  unmittelbar  berührt,  erhalten  sie  gemäss  Erwägung  4.5.  des  Publigroupe-
Entscheides die Verfügung immerhin als Adressatinnen im formellen Sinn zugestellt.109 

98.  Die Rüge der Parteien, das Sekretariat habe keine Sachverhaltsermittlungen bezüglich 
der Frage der wirtschaftlichen Selbständigkeit von Multipay und Card Solutions durchgeführt 
habe,  stösst  ins  Leere,  ebenso  wie  der  im  Schreiben  vom  24.  Juni  2010  angebrachte  Hin-
weis,  nicht  die  SIX  Group  AG  sondern  die  Telekurs  Holding  AG  sei  die  Muttergesellschaft 
von Multipay und Card Solutions.110 Diese Frage war Gegenstand des Fusionskontrollverfah-
rens 
in  Sachen  SWX  Group/Verein  SWX  Swiss  Exchange/SIS  Financial  Services 
Group/Telekurs  Holding  AG,  welches  mit  Verfügung  vom  9.  Oktober  2007  durch  die Weko 
unter  Auflagen  zugelassen  wurde.111  Seit  dieser  Fusion  gilt  die Telekurs  Holding  AG  sowie 
ihre  Tochtergesellschaften  nicht  mehr  als  unabhängiges Unternehmen sondern  als  Teil  der 
SIX  Group.  Wie  bereits  oben  in  Rz.  95  ausgeführt,  geht  die  Einbindung  von  Multipay  und 
Card Solutions in die SIX Group bereits eindeutig aus deren Geschäftsbericht und Internet-
auftritt hervor. Zur Verdeutlichung wird nachfolgend die durch die SIX Group publizierte Or-
ganisationsstruktur wiedergegeben: 

Abbildung 4: Organisation der SIX Group 

99.  Ergänzend kann auf die Handelsregistereinträge von SIX Multipay und SIX Card Solu-
tions  hingewiesen  werden.  Bei  beiden Gesellschaften  wird  unter  „Zweck―  u.a.  festgehalten: 
„Die Gesellschaft ist eine Tochtergesellschaft der SIX Group AG (Konzernmutter) und übt ih-
re Geschäftstätigkeit im Konzerninteresse aus.“112 

109 BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands Schweizeri-
scher Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern (B2977/2007), E. 4.5. 
110 Vgl. auch BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands 
Schweizerischer Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern 
(B2977/2007), E. 4.4. 
111 Vgl. RPW 2007/4, S. 557 ff. 
112 Internet-Auszüge des Handelsregister des Kantons Zürich betreffend SIX Multipay AG und SIX 
Card Solutions AG. Eine entsprechende Passage findet sich im Übrigen auch im Handelsregisterein-
trag bezüglich der von den Parteien erwähnten Telekurs Holding AG. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

25 

 
 
 
 
 
 
                                                
100.  Bezüglich des Vorbringens der Parteien, die SIX Group habe zum Zeitpunkt der unter-
suchten Verhaltensweise noch nicht existiert, kann auf Rz. 571 verwiesen werden. 

101.  Schliesslich  ist  entgegen  der  Auffassung  der  Parteien  nicht  von  einem  Parteiwechsel 
auszugehen.  Gemäss  der  Lehre  liegt  kein  Parteiwechsel  vor,  wenn  die  Identität  der  Partei 
gewahrt  bleibt.  113  Ausgehend  vom  kartellrechtlichen  Unternehmensbegriff  wurde  im  vorlie-
genden Fall die Identität der Partei gewahrt. Die SIX Group war mittels der ihr wirtschaftlich 
zurechenbaren Tochtergesellschaften Multipay und Card Solutions von Beginn weg am Ver-
fahren beteiligt. Selbst wenn entgegen diesen Ausführungen von einem Parteiwechsel aus-
zugehen wäre, so wäre dieser zulässig. Zulässig ist ein Parteiwechsel, wenn das materielle 
Recht  einen  Subjektwechsel  nicht  ausschliesst.114  Die  Ausdehnung  auf  die  SIX  Group  ist 
durch das materielle Recht – d.h. durch das Kartellgesetz – nicht nur „nicht ausgeschlossen― 
sondern unter Berücksichtigung der neuen Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts 
sogar angezeigt. Schliesslich handelt es sich bei der Ausdehnung der Untersuchung auf die 
SIX  Group  um  eine  Verfahrensfrage,  welche  keinen  Einfluss  auf  die  materielle  Beurteilung 
der  Zulässigkeit  bzw.  Unzulässigkeit  der  untersuchten  Verhaltensweise  hat.  Die  in  diesem 
Zusammenhang relevante Beteiligung am Verfahren konnte durch Multipay und Card Soluti-
ons wahrgenommen werden, d.h. durch diejenigen Tochtergesellschaften der SIX Group, de-
ren Verhaltensweise Gegenstand der Untersuchung bilden. Die eingereichte Stellungnahme 
zeigt zudem auf, dass die Änderung des materiellen Verfügungsadressaten keinen Einfluss 
auf die materielle Argumentation der Parteien gezeitigt hat. Es werden dieselben Rechtsposi-
tionen vertreten, welche bereits durch Multipay und Card Solutions während des Verfahrens 
vorgebracht wurden. Die Mutter- und die Tochtergesellschaften haben im Untersuchungsver-
fahren  gleichgerichtete  Interessen,  was  sich  weiter  daran  zeigt,  dass  sie  durch  denselben 
Rechtsanwalt vertreten werden. Zudem erfolgte die Ausdehnung noch vor dem Versand des 
Antrags des Sekretariates an die Parteien gemäss Art. 30 Abs. 2 KG, so dass die SIX Group 
namentlich das zentrale Recht zur Stellungnahme zum Antrag wahrnehmen konnte.  

102.  Zusammenfassend  kann  daher  festgehalten  werden,  dass  die  Ausweitung  der  Unter-
suchung bzw. der Antrag bezüglich der SIX Group nicht wie durch die Parteien vorgebracht 
rechtswidrig sondern zulässig und aufgrund der erwähnten Rechtsprechung des Bundesver-
waltungsgerichts angezeigt ist. 

103.  Die  Prüfung  der  Marktbeherrschung  des  Unternehmens  erfolgt  unter  Art. 7  KG 
(Rz. 135 ff.). Die marktbeherrschende Stellung stellt eine qualifizierte Form von Marktmacht 
dar.115 Wird nachstehend somit die marktbeherrschende Stellung bejaht, wird damit auch die 
Ausübung  von  Marktmacht  festgestellt.  Falls  eine  marktbeherrschende  Stellung  verneint 
werden sollte, ist die Prüfung der Marktmacht obsolet, da in diesem Fall kein kartellrechtsre-
levantes Verhalten im Sinne von Art. 7 KG vorliegt. 

B.2  Vorbehaltene Vorschriften 

104.  Dem KG sind Vorschriften vorbehalten, die auf einem Markt für bestimmte Waren oder 
Leistungen Wettbewerb nicht zulassen, insbesondere Vorschriften, die eine staatliche Markt- 
oder Preisordnung begründen, und solche, die einzelne Unternehmen zur Erfüllung öffentli-

113 Vgl. VERA MARANTELLI-SONANINI/SAID HUBER, in: Praxiskommentar zum Bundesgesetz über das 
Verwaltungsverfahren, Waldmann/Weissenberger (Hrsg.), Zürich 2009, Art. 6 N 48 unter Hinweis auf 
BVGer, Urteil vom 4. Oktober 2010 (A-563/2007), E.1.2. betreffend unklare Vertretungsverhältnisse 
zwischen Konzernmutter und Konzerntochter. 
114 Vgl. MARANTELLI-SONANINI/HUBER (FN 113), Art. 6 N 50.  
115 Vgl. RPW 2008/3, S. 390, Rz. 45; RPW 2004/3, S. 782, Rz. 18; RPW 2001/2, S. 268, Rz. 79; Bot-
schaft zu einem Bundesgesetz über Kartelle und andere Wettbewerbsbeschränkungen (Kartellgesetz, 
KG) vom 23. November 1994, BBl 1995, 468 ff. (im folgenden BOTSCHAFT 95), S. 547 f.; JÜRG BORER, 
Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, Zürich 2005, Art. 2 N 14. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

26 

 
 
 
 
 
                                                
cher Aufgaben mit besonderen Rechten ausstatten (Art. 3 Abs. 1 KG). Ebenfalls nicht unter 
das  Gesetz  fallen  Wettbewerbswirkungen,  die  sich  ausschliesslich  aus  der  Gesetzgebung 
über das geistige Eigentum ergeben. Hingegen unterliegen Einfuhrbeschränkungen, die sich 
auf  Rechte  des  geistigen  Eigentums  stützen,  der  Beurteilung  nach  diesem  Gesetz  (Art. 3 
Abs. 2 KG). 

B.2.1  Vorbehaltene Vorschriften gemäss Art. 3 Abs. 1 KG 

105.  In  den  hier  zu  beurteilenden  Märkten  gibt  es  keine  Vorschriften,  die  Wettbewerb  im 
Sinne von Art. 3 Abs. 1 KG nicht zulassen.116 Dies wird von den Parteien auch nicht geltend 
gemacht. 

B.2.2  Vorbehaltene Vorschriften gemäss Art. 3 Abs. 2 KG 

106.  Vorliegend  ist  jedoch  zu  prüfen,  ob  der  Sachverhalt  unter  den  Vorbehalt  von  Art. 3 
Abs. 2  KG  fällt,  machen  doch  Multipay/Card  Solutions  geltend,  die  Schnittstelleninformatio-
nen,  welche  für  die  Gewährleistung  der  Interoperabilität  zwischen  Terminals  und  der  von 
Card  Solutions  entwickelten  DCC-Software  erforderlich  sind,  seien  urheberrechtlich  ge-
schützt  oder  zumindest  nicht  grundsätzlich  vom  Schutzumfang  des  Urheberrechtsgesetzes 
ausgenommen.117 

B.2.3  Geltungszeitliche Interpretation von Art. 3 Abs. 2 KG 

107.  Die Bedeutung von Art. 3 Abs. 2 KG war bereits anlässlich seiner Schaffung unklar. So 
hielt die Botschaft zum KG 1995 fest: „Die aus theoretischer Sicht klar erscheinende Abgren-
zung zwischen der legitimen Ausübung der Rechte aus dem geistigen Eigentum und der un-
zulässigen Wettbewerbsbeschränkung lässt sich in der Praxis nicht in dieser Schärfe nach-
vollziehen. Auf den ersten Blick plausible begriffliche Abgrenzungsmöglichkeiten sollen nicht 
dazu  verleiten,  die  dem  Einzelfall  zugrundeliegenden  Umstände  bei  der  rechtlichen  Würdi-
gung zu vernachlässigen―118. Hintergrund der Regelung war die Annahme, dass Kartellrecht 
und Immaterialgüterrechte in einem Konflikt zueinander stehen.119 

108.  Die Botschaft  zum  KG  1995  führte  weiter  aus,  dass  die in  Art. 3  Abs. 2 KG  gewählte 
Formulierung  die  einschränkende  Interpretation  des  Vorbehaltes  deutlich  zum  Ausdruck 
bringt, da dieser nur Wettbewerbswirkungen betrifft, die sich ausschliesslich aus der Gesetz-
gebung über das geistige Eigentum ergeben.120 In der Folge setzte sich sowohl in der Lehre 
als auch in der Praxis eine restriktive Auslegung von Art. 3 Abs. 2 KG durch.121 

116 Vgl. betreffend den Acquiring-Markt RPW 2006/1, S. 82, Rz. 131. 
117 Vgl. act. no 103, S. 45. 
118 BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 541 f. 
119 Vgl. ausführlich zur historischen Entwicklung ANDREAS HEINEMANN, Demarkation von Immaterialgü-
ter- und Kartellrecht? – Eine kritische Analyse, in: Schweizerisches Kartellrecht – an Wendepunkten?, 
Roger Zäch (Hrsg.), Zürich 2009, S. 44 ff. sowie RETO M. HILTY, in: Basler Kommentar zum Kartellge-
setz, Marc Amstutz/Mani Reinert (Hrsg.), Basel 2010, Art. 3 Abs. 2 N 1 ff. 
120 BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 541 f. 
121 Vgl. RPW 2008/3, S. 392 f., Rz. 75 ff.; RPW 2006/3, S. 435, Rz. 26 ff.; RPW 2005/1, S. 90 ff.; 
HEINEMANN (FN 119), 48 f.; HILTY (FN 119), Art. 3 Abs. 2 N 18 ff.; GEORG RAUBER, Verhältnis des neuen 
Rechts zum Immaterialgüterrecht, in: Kartellgesetzrevision 2003 – Neuerungen und Folgen, Walter 
Stoffel/Roger Zäch (Hrsg.), Zürich 2004, S.196 f.; ROLF H. WEBER, Kartellrecht Einleitung, Geltungsbe-
reich und Verhältnis zu anderen Rechtsvorschriften, in: Schweizerisches Immaterialgüter- und Wett-
bewerbsrecht, Bd. V/2 (SIWR V/2), Roland von Büren/Lucas David (Hrsg.), David Basel 2000, S. 50 f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

27 

 
 
 
 
 
                                                
109.  Bereits früh wurde in der Lehre Art. 3 Abs. 2 KG als nicht mehr zeitgemässes „Fossil― 
kritisiert.122 In der Zwischenzeit hat sich auf breiter Basis die Auffassung durchgesetzt, dass 
gar  kein  Zielkonflikt  zwischen  Immaterialgüterrecht  und  Kartellrecht  besteht,  sondern  viel-
mehr von einer Zielparallelität auszugehen ist. Das Verhältnis wird als „komplementär― oder 
„symbiotisch― bezeichnet.123 Es ist nicht das Ziel des Immaterialgüterrechts, funktionierenden 
Wettbewerb  einzuschränken,  sondern  im  Gegenteil:  Die  immaterialgüterrechtlichen  Schutz-
rechte sollen besondere Leistungen belohnen und so den Innovationswettbewerb fördern.124 

110.  Die heute h.L. erachtet Art. 3 Abs. 2 KG als überholt und plädiert dafür, die immaterial-
güterrechtlichen Aspekte im Rahmen der materiellen Prüfung nach den Art. 5 und 7 KG ge-
bührend zu berücksichtigen.125 Im Rahmen der Evaluation des Kartellgesetzes im Jahr 2008 
wurde eine Studie zu Art. 3 Abs. 2 KG erstellt.126 Diese weist ebenfalls darauf hin, dass eine 
uneingeschränkte Anwendung des Kartellgesetzes auf sämtliche Sachverhalte mit immateri-
algüterrechtlichen  Komponenten  angezeigt  erscheint.  Dabei  wird  darauf  hingewiesen,  dass 
es  keinen  Grund  gibt,  geistiges  Eigentum  anders  zu  behandeln  als  sachliches  Eigentum, 
dessen Ausübung ebenfalls kartellrechtlich überprüft werden kann.127 

111.  Diese Elemente führen dazu, dass Art. 3 Abs. 2 KG in einer geltungszeitlichen Interpre-
tation128  nicht  als  Anwendungsvorbehalt  zu  betrachten  ist,  sondern  als  Norm,  welche  die 
notwendige Koordination von Immaterialgüter- und Kartellrecht verdeutlicht, um eine einseiti-
ge Berücksichtigung des Kartellrechts zu verhindern. Die Bestimmung hat keinen normativen 
Charakter,  sondern  soll  sicherstellen,  dass  die  Zielsetzungen  des  Immaterialgüterrechts  im 
Rahmen der materiellen Prüfung nicht vergessen werden.129 

122 Vgl. RETO M. HILTY, Vom Janusgesicht des Immaterialgüterrechts – Versuch einer europataugli-
chen Interpretation von Art. 3 Abs. 2 KG, in: Der Einfluss des europäischen Rechts auf die Schweiz, 
FS Roger Zäch, Peter Forstmoser/Hans Caspar von der Crone/Rolf H. Weber/Dieter Zobel (Hrsg.), 
Zürich 1999, S. 340. 
123 Vgl. HEINEMANN (FN 119), 59; HILTY (FN 119), Art. 3 Abs. 2 N 15; RAUBER (FN 121), S. 187 f.; 
ROMINA CARCAGNI/MICHAEL TREIS/ANGELA DURRER/PETRA HANSELMANN, in: Stämpflis Handkommentar 
Kartellgesetz, Baker & McKenzie (Hrsg.), Bern 2007, Art 3 N 14; FRANZ X. STIRNIMANN, Urheberkartell-
recht, Diss., Zürich 2004, S. 14 f.; DONATELLA FIALA, Das Verhältnis zwischen Immaterialgüter- und 
Kartellrecht, Diss., Bern 2006, S. 13 ff. und 131 f. 
124 Vgl. RAUBER (FN 121), S. 187; CARCAGNI/TREIS/DURRER/HANSELMANN (FN 123), Art. 3 N 14. 
125 Vgl. HILTY (FN 119), Art. 3 Abs. 2 N 22 f.; CARCAGNI/TREIS/DURRER/HANSELMANN (FN 123), Art. 3 
N 15 f.; HEINEMANN (FN 119), S. 55 FF.; STRINIMANN, S. 41 FF. 
126 EVALUATIONSGRUPPE KARTELLGESETZ, Studien zu Einzelbestimmungen (Art. 3 Abs. 2 KG: Einfuhr-
beschränkungen, geistiges Eigentum; Art. 5 Abs. 4 KG: vertikale Vereinbarungen), Projektbericht P2 
der KG-Evaluation gemäss Art. 59a KG, Bern, 2008. 
127 Vgl. EVALUATIONSGRUPPE KARTELLGESETZ (FN 126), Rz. 13 ff. (15) und 39 ff. Vgl. auch HEINEMANN 
(FN 119), S. 57 sowie grundlegend DOJ/FTC, Antitrust Guidelines for the Licencing of Intellectual 
Property, 6. April 1995 (www.usdoj.gov/atr/public/guidelines/0558.htm; 29.11.2010), mit welchen im 
US-amerikanischen Antitrust-Recht Immaterialgüterrechte im wesentlichen den Rechten aus Sachei-
gentum gleichgestellt wurden, so dass m.a.W. keine Sonderbehandlung des geistigen Eigentums vor-
gesehen ist. 
128 Vgl. zur objektiv-geltungszeitlichen und zur objektiv-teleologischen Auslegungsmethode ERNST A. 
KRAMER, Juristische Methodenlehre, Bern 1998, S. 101 ff. und 110 ff. KRAMER hält fest, dass ein Ge-
setz im Streitfall grundsätzlich so zu interpretieren ist, dass es seine Funktion der Bewältigung ge-
genwärtiger Konfliktlagen am adäquatesten gerecht wird. Dies impliziert eine Interpretation nach dem 
aktuellen Wertungshorizont (S. 101 f.). 
129 Vgl. CARCAGNI/TREIS/DURRER/HANSELMANN (FN 123), Art. 3 N 16; STIRNIMANN (FN 123), 47 FF. 
spricht von einer teleologischen Reduktion auf Gewährleistung charakteristischer Aspekte der Imma-
terialgüterrechte (konkret des Urheberrechts). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

28 

 
 
 
 
 
                                                
112.  Die  geltungszeitliche  Interpretation  hat  zur  Folge,  dass  der  vorliegende  Sachverhalt 
materiell auf seine kartellrechtliche Zulässigkeit überprüft werden kann, ohne dass über den 
geltend gemachten Urheberrechtsschutz endgültig entschieden werden müsste. Die immate-
rialgüterrechtlichen  Aspekte  sind  im  Rahmen  der  materiellen  Prüfung  angemessen  zu  be-
rücksichtigen. 

B.2.4  Kein Vorbehalt bei traditioneller Interpretation 

113.  Selbst  wenn  entgegen  den  obigen  Ausführungen  Art. 3  Abs. 2  KG  als  Anwendungs-
vorbehalt betrachtet würde, könnte der vorliegende Sachverhalt aus folgenden Gründen kar-
tellrechtlich überprüft werden: 

B.2.4.1  Urheberrechtsschutz von Schnittstelleninformationen 
114.  Im Schlussbericht der Vorabklärung130 hat das Sekretariat ausgeführt, dass die Termi-
nalhersteller  nicht  eine  Zwangslizenz  an  der  von  Card  Solutions  entwickelten  DCC-fähigen 
Terminalsoftware und schon gar nicht an der DCC-Software selbst verlangt haben, sondern 
es  einzig  um  die  Offenlegung  der  Schnittstelleninformationen  geht,  welche  den  anderen 
Terminalherstellern  die  Anpassung  der  eigenen  Terminalsoftware  erlaubt,  um  die  Interope-
rabilität mit DCC-Software von Card Solutions sicherzustellen.  

115.  Dabei  hat  das  Sekretariat  die  Auffassung  vertreten,  dass  es  sich  bei  Schnittstellenin-
formationen  nicht  um  Computerprogramme  im  Sinne  von  Art. 2  Abs. 3  URG131  handle  und 
sie  daher  vom  Schutzumfang  des  entsprechenden  allenfalls  urheberrechtlich  geschützten 
Computerprogramms  ausgenommen  seien.  Dies  ergebe  sich  aus  Art. 21  Abs. 1  URG,  wel-
cher selbst die ansonsten unzulässige Entschlüsselung des Programmcodes zur Gewinnung 
von Schnittstelleninformationen erlaubt.132 Art. 21 URG stelle damit eine im Immaterialgüter-
recht selbst enthaltene Schrankenbestimmung dar, welche verhindern solle, „dass der Inha-
ber der Urheberrechte an einem Computerprogramm über die Beherrschung der Schnittstel-
len den Markt für interoperable Drittsoftware einschränken kann―.133  

116.  Diese Argumentation wurde durch Multipay/Card Solutions bestritten. Sie führen unter 
Hinweis auf die urheberrechtliche Literatur aus, dass Schnittstellen Programmteile darstellen 
würden,  die  ihrerseits  selbständig  als  Werk  geschützt  sein  könnten  und  daher  nicht  vom 
Schutzumfang des URG ausgenommen seien.134 Zudem haben Multipay/Card Solutions vor-
gebracht, dass die in Art. 21 URG und Art. 17 Abs. 3 URV135 geregelte Dekompilierung von 
Schnittstellen zwar eine Schranke des Urheberrechts darstelle, aber nur unter sehr eng um-
schriebenen Voraussetzungen zulässig sei. 

B.2.4.1.1 

Urheberrechtsschutz von Schnittstellen 

117.  Zunächst  ist  festzuhalten,  dass  in  der  urheberrechtlichen  Literatur  umstritten  ist,  ob 
Schnittstellen und Schnittstellencodes urheberrechtlich geschützt sind. Diverse Autoren ver-
treten  die  Auffassung,  dass  den  in  den  Algorithmen  des  Computerprogramms  enthaltenen 

130 Act. no 54, Rz. 43 ff. 
131 Bundesgesetz vom 9. Oktober 1992 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (Urheber-
rechtsgesetz, URG; SR 231.1). 
132 Vgl. die entsprechende Argumentation im Fall Microsoft durch die EU-Kommission [C-3/37.792], 
Rz. 568–572 und Rz. 743–747. 
133 RAUBER (FN 121), S. 189. 
134 Vgl. act. no 103, S. 45 unter Hinweis auf MÜLLER/OERTLI, URG-Kommentar, Bern 2006, Art. 21 N 
22. 
135 Verordnung vom 26. April 1993 über das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte (Urheber-
rechtsverordnung, URV; SR 231.11). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

29 

 
 
 
 
 
                                                
Schnittstellen und Schnittstellencodes kein urheberrechtlicher Schutz zukommt, weil sie nicht 
die  „erforderlichen  Voraussetzungen  an  Individualität  und  Originalität  erfüllen  und  in  ihrer 
Zweckbestimmung zu weit die Form vorgeben―.136  

118.  Aus den eng umschriebenen Voraussetzungen in der von Multipay/Card Solutions an-
gerufenen  Schrankenbestimmung  zur  Dekompilierung  lässt  sich  zudem  nicht  schliessen, 
Schnittstellen seien urheberrechtlich geschützt, da der Akt der Dekompilierung eine Verviel-
fältigung, Änderung und Bearbeitung des über die Schnittstellen hinausgehenden und urhe-
berrechtlich geschützten Programmcodes notwendig macht.137 Die Parteien bringen in ihrer 
Stellungnahme erneut vor, eine gesetzliche Regelung der Dekompilierung wäre überflüssig, 
wenn es sich bei den Schnittstellen um gemeinfreie Teile handeln würde, welche von jeder-
mann ohne Autorisierung beliebig verwendet werden dürften. Sie übersehen dabei, dass sich 
die Notwendigkeit der gesetzlichen Regelung der Dekompilierung nicht aus dem Schutz der 
Schnittstellen ergibt sondern aus dem Schutz des Programmcodes, in den bei der Dekompi-
lierung eingegriffen werden muss. 

119.  Es lässt sich daher daraus ableiten, dass bereits die Schnittstellen selbst urheberrecht-
lich nicht geschützt sind und deshalb kein Vorbehalt gemäss Art. 3 Abs. 2 KG vorliegt. 

B.2.4.1.2 

Urheberrechtschutz von Schnittstelleninformationen 

120.  Auch wenn die Schnittstellen selber urheberrrechtlich geschützt wären, geht es im vor-
liegenden Fall um den Urheberrechtsschutz der Schnittstelleninformationen. Wurde doch von 
Jeronimo die Herausgabe  dieser  Informationen anbegehrt  und  nicht  etwa die Schnittstellen 
selber gefordert (vgl. hierzu Rz. 317 ff.). 

121.  Schutzobjekt  des  Urheberrechts  ist  nicht  die  Idee,  sondern  nur  die  sinnlich  greifbare 
Objektivierung des geistigen Inhalts eines Werks.138 Durch das Urheberrecht schutzfähig als 
Teil  eines  Computerprogrammes  kann  demnach  höchstens  die  konkrete  Form  der  Schnitt-
stellen,  d.h.  das  Resultat  der  Implementierung  der  Schnittstelleninformationen  als  Teil  des 
Computercodes  (Quell-  oder  Objektcode),  sein.  Bei  den  insbesondere  von  Jeronimo gefor-
derten  Informationen  handelt  es  sich  im  Gegensatz  dazu  jedoch  um  die  den  Schnittstellen 
zugrundeliegenden  Ideen  und  Grundsätze139  zur  Schaffung  der  eigenen  Schnittstellense-
quenzen in der eigenen Terminalsoftware. 

122.  Es ist daher davon auszugehen, dass die für den vorliegenden Fall relevanten Schnitt-
stelleninformationen urheberrechtlich gar nicht schutzfähig sind. Aber selbst wenn entgegen 
den  grundlegenden  Prinzipien  des  URG  die  Schnittstelleninformationen  urheberrechtlich 
schutzfähig  wären,  ginge  der  vorliegende  Sachverhalt  –  wie  nachfolgend  erläutert  wird  – 
über den vom URG gewährten Inhalt des Urheberrechts hinaus. 

136 Vgl. STIRNIMANN (FN 123), S. 137 F. mit umfassenden Hinweisen auf die urheberrechtliche Lehre 
und Rechtsprechung in FN 480, vgl. auch S. 257.  
137 Vgl. OLIVER STAFFELBACH, Die Dekompilierung von Computerprogrammen gemäss Art. 21 URG, 
Diss., Bern 2003, S. 87 ff.; EMIL F. NEFF/MATTHIAS ARN, Urheberrecht im EDV-Bereich, Urheberrechtli-
cher Schutz der Software, in: Schweizerisches Immaterialgüter- und Wettbewerbsrecht, Bd. II/2 (SIWR 
II/2), Roland von Büren/Lucas David (Hrsg.), S. 301. 
138 Vgl. STAFFELBACH (FN 107), S. 61 ff. 
139 Vgl. Art. 1 Abs. 2 der Richtlinie 2009/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. 
April 2009 über den Rechtsschutz von Computerprogrammen (Abl. L 111/16): „Der gemäß dieser 
Richtlinie gewährte Schutz gilt für alle Ausdrucksformen von Computerprogrammen. Ideen und 
Grundsätze, die irgendeinem Element eines Computerprogramms zugrunde liegen, einschließlich der 
den Schnittstellen zugrunde liegenden Ideen und Grundsätze, sind nicht im Sinne dieser Richtlinie ur-
heberrechtlich geschützt.― (Hervorhebung hinzugefügt). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

30 

 
 
 
 
 
                                                
B.2.4.1.3 

Inhalt des Urheberrechts 

123.  Art. 21  Abs. 2  URG  lässt  die  Dekompilierung  von  Computerprogrammen  zu,  um  die 
Herstellung von Interoperabilität (Kompatibilität) von Programmen zu ermöglichen. In der ur-
heberrechtlichen Literatur wird der Grund für diese Schrankenbestimmung des URG wie folgt 
umschrieben:  „Der  Hauptgrund  für  die  Statuierung  einer  Dekompilierungsbefugnis  des  Pro-
grammbenutzers liegt darin, nicht von bestimmten Entwicklern und deren Programmen bzw. 
Hardwareteilen  abhängig  zu  sein,  nur  weil  einem  der  Zugang  zu  den  entscheidenden 
Schnittstelleninformationen anderer Produkte verwehrt würde. Da dies zu einer wettbewerbs-
feindlichen,  monopolistischen  Stellung  einzelner  Anbieter  führen  würde,  der  freie  Wettbe-
werb aber durch eine Vielfalt von untereinander kompatiblen Programmen gefördert werden 
soll,  muss  die  Interoperabilität  zwischen  den  verschiedenen  Softwareprodukten  zwingend 
gewährleistet  sein.  Ziel  der  Dekompilierung  ist  letztlich  die  Ermöglichung  des  Wettbewerbs 
im Bereich der Soft- und Hardwareanbieter. Jeder Konsument soll sich sein Computersystem 
baukastenmässig  zusammenstellen  können,  ohne  aufgrund  mangelnder  Interoperabilität 
gewisser Produkte in seiner Entscheidungsfreiheit eingeschränkt zu sein. Erlaubt ist deshalb 
insbesondere  auch  die  Verwendung  der  durch  eine  Code-Entschlüsselung  aufgedeckten 
Schnittstelleninformationen zur Entwicklung eines Konkurrenzproduktes, welches das analy-
sierte  Programm  substituieren  soll.―140  Ausgeschlossen  aufgrund  des  urheberrechtlichen 
Vervielfältigungsverbots  wäre  –  sofern  davon  ausgegangen  würde,  dass  Schnittstellen 
schutzfähig  sind  –  höchstens  eine  unveränderte  Übernahme  von  Schnittstellensequenzen 
des entschlüsselten Objektcodes.141 

124.  Die Schrankenbestimmung des Art. 21 Abs. 2 URG ist ein exemplarisches Beispiel da-
für, dass die Zielsetzungen von Immaterialgüter- und Kartellrecht nicht im Konflikt zueinander 
stehen, sondern letztlich dieselben Ziele verfolgen. Sie macht auch deutlich, dass keine Ver-
letzung  des  Urheberrechts  vorliegt,  wenn  Schnittstelleninformationen  dazu  verwendet  wer-
den, kompatible Programme herzustellen. Das Urheberrecht bezweckt Imitationsschutz und 
nicht  Informationsschutz.  Im  vorliegenden  Fall  geht  es  nicht  darum,  dass  andere Terminal-
hersteller  (namentlich  Jeronimo)  die  DCC-Lösung  von  Multipay/Card  Solutions  kopieren 
möchten, sondern es geht darum, durch eine eigenständige Implementierung der Schnittstel-
leninformationen  im  Programmcode  die  Interoperabilität  der  eigenen  Terminalsoftware  mit 
der bei Multipay eingesetzten DCC-Software von Card Solutions herzustellen. Das Urheber-
recht gewährt nun nach dem Gesagten keinen Schutz vor der Herstellung von Interoperabili-
tät. Multipay/Card Solutions verfügen demnach über keine urheberrechtlich geschützte Posi-
tion, welche der Herstellung von Interoperabilität und einer kartellrechtlichen Pflicht zur Her-
ausgabe der Schnittstelleninformationen entgegen steht. 

125.  Die  Parteien  bringen  in  ihrer  Stellungnahme  zum  Antrag  des  Sekretariates  zur  Frage 
des  Inhalts  des  Urheberrechts  vor,  aus  der  Schrankenbestimmung  von  Art. 21  Abs. 2  URG 
lasse sich keine Pflicht zur Bekanntgabe von Schnittstelleninformationen ableiten. Vielmehr 
ergebe sich daraus ein Recht des Entwicklers des Zweitprogramms, sich die Informationen 
selbst zu beschaffen. Dies sei ein wesentlicher Unterschied, der im Antrag mit keinem Wort 
erwähnt werde. 

126.  In den obigen Ausführungen wird nicht behauptet, aus Art. 21 Abs. 2 URG ergebe sich 
eine  Pflicht  zur  Bekanntgabe von  Schnittstelleninformationen.  Es  wird vielmehr  im  Rahmen 
der  Prüfung  eines  Vorbehaltes gemäss  Art. 3  Abs. 2 KG  dargelegt,  dass der  Inhalt  des  Ur-
heberrechts einer kartellrechtlichen Pflicht zur Bekanntgabe von Schnittstelleninformationen 
nicht entgegen steht. 

140 NEFF/ ARN (FN 137), S. 305 (Hervorhebungen teilweise hinzugefügt). 
141 Vgl. NEFF/ARN (FN 137), S. 305. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

31 

 
 
 
 
 
                                                
B.2.4.2  Wettbewerbswirkungen 

127.  Selbst wenn entgegen den vorgenommenen Darlegungen davon ausgegangen würde, 
dass  im  vorliegenden  Fall  durch  die  Herstellung  der  Interoperabilität  urheberrechtlich  ge-
schützte Rechtspositionen tangiert wären, so ergeben sich die Wettbewerbswirkungen – d.h. 
die  Behinderung  der  Terminalanbieter,  die  mit  Card  Solutions  im  Wettbewerb  stehen  (vgl. 
hierzu unten Rz. 296 ff. ) – nicht ausschliesslich aus der allenfalls legitimen Ausübung des 
Urheberrechts, sondern vor allem aus der marktbeherrschenden Stellung der Multipay sowie 
der Zugehörigkeit von Multipay und Card Solutions zum gleichen Konzern.  

128.  Überdies  wird  die  Wirkung  der  Verweigerung  der  Offenlegung  der  Schnittstelleninfor-
mationen durch die speziellen Merkmale von Computerprogrammen geprägt. Die hinter dem 
Computerprogramm stehenden Ideen und Informationen sind im Gegensatz zu den meisten 
Werken der Literatur und Kunst durch den Nutzer nicht direkt wahrnehmbar.  Ihre Zweckbe-
stimmung liegt nicht in der sinnlichen Wahrnehmung durch Menschen, sondern in der Benut-
zung  in  einer  Maschine.  Einem  Computerprogramm  in  Form  des  Objektcodes  kommt  kein 
unmittelbar  erkennbarer  Informationsgehalt  zu.  Eine  Rückübersetzung  eines  geschützten 
Objektcodes  in  den  zumindest  für  den  Fachmann  verständlichen  Quellcode  ist  aber  nur 
durch eine aufwändige Dekompilierung möglich. Die faktischen Gegebenheiten bei Compu-
terprogrammen führen daher dazu, dass sich der Zugang zu den in diesen enthaltenen (nicht 
urheberrechtlich  geschützten)  Ideen  und  Grundsätze  deutlich  schwieriger  gestaltet  als  bei 
anderen Werkkategorien.142 

129.  Zum Schluss kann noch darauf hingewiesen werden, dass auch Multipay/Card Soluti-
ons selbst nicht davon ausgehen, dass eine kartellrechtliche Überprüfung des Sachverhaltes 
ausgeschlossen  ist.  In  ihren  bisherigen  Stellungnahmen143  wird  nämlich  argumentiert,  dass 
die Voraussetzungen für eine Zwangslizenz im Falle von Marktbeherrschung nicht erfüllt sei-
en.  Dabei  handelt  es  sich  um  eine  materiellrechtliche  Frage,  welche  nur  zur  Prüfung  kom-
men kann, wenn das Kartellgesetzt für anwendbar erachtet wird. Diese Position wird in der 
Stellungnahme zum Antrag des Sekretariates nochmals ausdrücklich bestätigt. 

130.  Zusammenfassend  kann  deshalb  festgehalten  werden,  dass  auch  nach  traditioneller 
(restriktiver) Interpretation kein Vorbehalt im Sinne von Art. 3 Abs. 2 KG gegeben ist. 

B.2.5  Ergebnis 

131.  Es bestehen keine Vorbehalte gemäss Art. 3 Abs. 1 oder Abs. 2 KG, welche einer kar-
tellrechtlichen Überprüfung des Sachverhaltes entgegenstehen. Bei der materiellen Prüfung 
sind die immaterialgüterrechtlichen Aspekte des Falles angemessen zu berücksichtigen. 

B.3  Unzulässige Verhaltensweisen marktbeherrschender Unternehmen 

132.  Marktbeherrschende  Unternehmen  verhalten  sich  unzulässig,  wenn  sie  durch  den 
Missbrauch  ihrer  Stellung  auf  dem  Markt  andere  Unternehmen  in  der  Aufnahme  oder  Aus-
übung  des  Wettbewerbs  behindern  oder  die  Marktgegenseite  benachteiligen  (Art. 7  Abs. 1 
KG). 

142 Vgl. STAFFELBACH (FN 107), S. 63 f.; NEFF/ARN (FN 137), S. 299; STIRNIMANN (FN 123), S. 138, wel-
cher ausführt, die Dekompilation von Schnittstelleninformationen lasse sich regelmässig nur unter 
prohibitivem Aufwand herstellen oder sei mit vielerlei Komplikationen verbunden. Vgl. auch die Aus-
führungen der EU-Kommission zum Reverse-engeneering im Fall Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 
683 ff., in welchen darauf hingewiesen wird, dass die Interoperabilität von Lösungen, welche mit Re-
verse-engeneering erlangt werden, ein instabiles Geschäftsmodell darstellen, da die Interoperabilität 
durch ein einfaches (und legitimes) Upgrade wieder durchbrochen werden kann. 
143 Vgl. act. no 103, S. 46 f.; act. no 12. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

32 

 
 
 
 
 
                                                
B.3.1  Überprüfung von Vergangenheitssachverhalten 

133.  Im  vorliegenden  Fall  wurde  die  mutmassliche  Wettbewerbsbeschränkung  mit  Unter-
zeichnung der Geheimhaltungsvereinbarung zwischen Jeronimo und Card Solutions am 22. 
und  25.  Januar  2007  und  der  damit  verbundenen  Offenlegung  der  Schnittstelleninformatio-
nen für die DCC-Funktion an Jeronimo aufgegeben. Dies bedeutet, dass in der vorliegenden 
Untersuchung  über  die  kartellrechtliche  Zulässigkeit  eines  abgeschlossenen  Sachverhaltes 
zu befinden ist. Anlässlich der am 1. April 2004 in Kraft getretenen Revision des Kartellge-
setzes wurde mit einer Änderung des Wortlauts von Art. 27 Abs. 1 KG klargestellt, dass eine 
Untersuchung auch dann eröffnet bzw. weitergeführt werden muss, wenn das betroffene Un-
ternehmen das mutmasslich kartellrechtswidrige Verhalten vor oder während des Verfahrens 
aufgegeben  hat.  Dies  gilt  namentlich  bei  den  direkt  sanktionierbaren  Tatbeständen,  da  die 
Aufgabe des Verhaltens nicht zum Ausschluss direkter Sanktionen führt.144 

134.  Die  marktbeherrschende  Stellung  muss  mindestens  während  der  Dauer  des  miss-
bräuchlichen Verhaltens gegeben sein, d.h. bis Ende 2006 (der Missbrauch und seine zeitli-
che Dauer werden in den Rz. 296 ff. untersucht und festgestellt, so dass an dieser Stelle und 
auch im Folgenden der Begriff des „missbräuchlichen Verhaltens― verwendet wird, obwohl er 
erst später im Entscheid dargestellt wird). Nachfolgend wird aufgezeigt, dass diese Voraus-
setzung erfüllt ist, da bis heute eine marktbeherrschende Stellung vorliegt. 

B.3.2  Marktbeherrschende Stellung 

135.  Als  marktbeherrschende  Unternehmen  gelten  einzelne  oder  mehrere  Unternehmen, 
die auf einem Markt als Anbieter oder Nachfrager in der Lage sind, sich von anderen Markt-
teilnehmern (Mitbewerbern, Anbietern oder Nachfragern) in wesentlichem Umfang unabhän-
gig zu verhalten (Art. 4 Abs. 2 KG). 

136.  Bei  der  Feststellung  einer  marktbeherrschenden  Stellung  eines  Unternehmens ist  so-
mit  nicht  allein auf  Marktstrukturdaten  abzustellen,  sondern es  sind  ebenfalls  die konkreten 
Abhängigkeitsverhältnisse zu prüfen.145 Zu unterscheiden ist somit die Marktbeherrschung im 
engeren  Sinne  („klassische  Marktbeherrschung―)  von  der  wirtschaftlichen  Abhängigkeit  ein-
zelner Marktteilnehmer von anderen Marktteilnehmern.146 Ob solche wirtschaftlichen Abhän-
gigkeiten vorliegen, ist nur zu prüfen, wenn nicht bereits „klassische Marktbeherrschung― vor-
liegt. 

B.3.2.1 

 Relevante Märkte 

137.  Um festzustellen, ob sich Multipay und/oder Card Solutions tatsächlich in wesentlichem 
Umfang unabhängig von anderen Marktteilnehmern verhalten können, ist vorab der relevan-
te Markt in sachlicher und räumlicher Hinsicht abzugrenzen.  

138.  Es gilt in diesem Zusammenhang die Struktur des Falles zu berücksichtigen. Multipay 
wird vorgeworfen, ihre marktbeherrschende Stellung auf dem Acquiring-Markt auszunutzen, 
um  auf  dem  benachbarten  Terminalmarkt  die  Konkurrenten  ihrer  Schwestergesellschaft  zu 

144 BGE 2A.59/2005 vom 22.8.2005, E. 3.2 und 3.3, publiziert in: RPW 2005/3, S. 580 ff. (581 f.); Bot-
schaft über die Änderung des Kartellgesetzes vom 7. November 2001, BBl 2001 2022 (im folgenden 
BOTSCHAFT 03), S. 2044 f. und 2047; vgl. auch BORER (FN 115), Art. 27 N 3; STEFAN BILGER, Das Ver-
waltungsverfahren zur Untersuchung von Wettbewerbsbeschränkungen, 2002, S. 174 und 377 f.; 
PATRICK KRAUSKOPF/OLIVIER SCHALLER/SIMON BANGERTER, Verhandlungs- und Verfahrensführung vor 
den Wettbewerbsbehörden, in: Handbücher für die Anwaltspraxis, Band IX, Schweizerisches und eu-
ropäisches Wettbewerbsrecht, Geiser/Krauskopf/Münch (Hrsg.), 2005, Rz. 12.46 und 12.85; PATRIK 
DUCREY (FN 105), Rz. 1725. 
145 BOTSCHAFT 03 (FN 144), S. 2045.  
146 Vgl. RPW 2005/1, S. 146 ff., Rz. 92 ff.  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

33 

 
 
 
 
 
                                                
benachteiligen.147 Multipay macht ihrerseits geltend, massgeblich sei der Markt für Umrech-
nungsdienstleistungen.148  Dementsprechend  wird  nachfolgend  auf  die  Abgrenzung  dieser 
drei Märkte eingegangen. 

B.3.2.1.1 

Acquiring Markt 

B.3.2.1.1.1 

Sachlich relevanter Markt 

139.  Der sachliche Markt umfasst alle Waren oder Leistungen, die von der Marktgegenseite 
hinsichtlich  ihrer  Eigenschaften  und  ihres  vorgesehenen  Verwendungszwecks  als  substitu-
ierbar angesehen werden (Art. 11 Abs. 3 lit. a VKU149, der hier analog anzuwenden ist). 

140.  Die Multipay ist unter anderem im Acquiring der Kreditkarten Visa und MasterCard so-
wie der Debitkarte Maestro tätig (vgl. oben Rz. 5). Acquirer sind Unternehmen, welche Händ-
ler  und  Dienstleistungsanbieter  für  die  Akzeptanz  der  Karten  anwerben  und  mit  ihnen  ent-
sprechende  Akzeptanzverträge  abschliessen.  Demgegenüber  werden  die  Karten  durch  die 
sog.  Issuer  herausgegeben.  Bei  Visa,  MasterCard  sowie  Maestro  handelt  es  sich  um  4-
Parteien-Systeme:150 

Abbildung 5: Typisches 4-Parteien-Zahlkartensystem151 

141.  Issuer  und  Acquirer  erbringen  unterschiedliche  Dienstleistungen  an  verschiedene 
Marktgegenseiten (Karteninhaber bzw. Händler), weshalb es der ständigen Praxis der Wett-
bewerbsbehörden  entspricht,  unterschiedliche  Märkte  für  Issuing  und  Acquiring  abzugren-

147 Vgl. die Marktabgrenzung in der Anzeige Jeronimo (act. no 1), Rz. 29–37. 
148 Vgl. die Marktabgrenzung in der Stellungnahme Multipay (act. no 128), Rz. 26–32, 45–49, 76. 
149 Verordnung über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen vom 17. Juni 1996 (VKU; 
SR 251.49). 
150 Bei den 3-Parteien-Systemen wird Issuing und Acquiring durch dasselbe Unternehmen vorgenom-
men, vgl. RPW 2006/1, S. 70, Rz. 20 sowie unten Rz. 146. 
151 Beim Debitkartensystem Maestro ist keine Interchange Fee vorhanden, vgl. RPW 2006/4, S. 601 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

34 

IssuerInterchange FeeHändlerKarteninhaberHändler-kommissionAcquirerVergütung des KaufpreisesVergütung des KaufpreisesZahlung des KaufpreisesLieferung von Waren oder DienstleistungenKartengebührLizenzgeberLizenzgebührLizenzgebühr 
 
 
 
 
 
                                                
zen.152  Auch  in  der  Praxis  der  EU-Kommission  wird  zwischen  Issuing  und  Acquiring  unter-
schieden.153 

142.  Im vorliegenden Fall ist nur das Acquiring relevant, weshalb auf das Issuing nicht mehr 
eingegangen wird und nachfolgend nur die Acquiring-Märkte untersucht werden. 

B.3.2.1.1.1.1 Kreditkarten-Acquiring 

a. 

Praxis der Wettbewerbsbehörden 

143.  Der Acquiring Markt wurde bereits in verschiedenen kartellrechtlichen Verfahren analy-
siert. Im Entscheid „Kreditkarten-Akzeptanzgeschäft― wurde im Jahr 2003 die von Kreditkar-
ten-Acquirer angebotene Dienstleistung als „Zugang zum Kreditkartenzahlungsverkehr“ defi-
niert. Als Marktgegenseite wurden die Händler und Dienstleistungsanbieter (nachfolgend im 
Begriff  „Händler―  zusammengefasst)  identifiziert,  welche  den  Zugang  zum  Kreditkartenzah-
lungssystem  nachfragen  und  ihrerseits  in  der  Schweiz Waren  oder  Dienstleistungen  anbie-
ten. Dieser Entscheid enthält eine ausführliche Analyse, weshalb der Zugang zum Kreditkar-
tenzahlungsverkehr  nicht  durch  den  Zugang  zu  anderen  Zahlungsverkehrssystemen  (Bar-
geld,  Post-  und Bankgiroverkehr,  Debitkarte,  Prepaid-Karten,  Check,  Kundenkarten)  substi-
tuiert  werden  kann.  Die  Weko  gelangte  zum  Ergebnis,  dass  sich  die  Anschlüsse  an  ver-
schiedene  Zahlungsverkehrssysteme  aus  Sicht  des  Händlers  ergänzen,  da  mit  dem  An-
schluss an ein bestimmtes bargeldloses Zahlungssystem immer nur ein Kundensegment er-
reicht werden kann. Es entspreche der Absicht des Händlers, möglichst viele Segmente zu 
erreichen, damit der Kunde in der Wahl seines Zahlungsmittels frei ist.154  

144.  Im Rahmen der Beschwerde gegen den vorgenannten Entscheid hat sich im Jahr 2005 
die damalige REKO/WEF detailliert und unter Konsultation zahlreicher Publikationen mit der 
Marktabgrenzung der Weko auseinandergesetzt. Die REKO/WEF hat den Grundsatz bestä-
tigt, dass sich der Zugang zum Kreditkartensystem durch den Zugang zu anderen Zahlungs-
verkehrssystemen  nicht  vollständig  substituieren  lässt.  Sie  hat  ergänzend  darauf  hingewie-
sen, dass Debit- und Wertkarten durch die Banken und die Post primär dazu lanciert wurden, 
die  mit  dem  Bargeld  verbundenen  Aufwendungen  zu  reduzieren.  Demgegenüber  stehe  bei 
den  Anbietern  von  Kreditkarten  die  Erzielung  von  Gewinnen  im  Vordergrund.  Die 
REKO/WEF ist sogar noch weiter gegangen und hat im Bereich der Kreditkarten eine engere 
Marktabgrenzung vorgenommen als die Weko. Sie hat den „Zugang zu den jeweiligen Netz-
werken  der  verschiedenen  Kreditkartentypen―  als  sachlich  relevanten  Markt  abgegrenzt,  da 
diese zwar für den Endkonsumenten im Wettbewerb stehen  würden, auf Stufe der Händler 
jedoch von der Komplementarität der einzelnen Kreditkartenmarken auszugehen sei, solan-
ge  nicht  die  Mehrheit  der  Kunden  über  alle  Kreditkarten  verfügen  würden.  Demnach  seien 
jeweils  eigene  Märkte  für  das  Acquiring  von  VISA,  Mastercard,  American  Express  (Amex) 
und Diners Club (Diners) zu unterscheiden.155 

145.  In der Untersuchung „Kreditkarten/Interchange Fee― setzte sich die Weko im Jahr 2005 
erneut  mit  dem  Acquiring  Markt  auseinander.  Zur  Abklärung  der  Substitutionsbeziehungen 
zwischen  den  verschiedenen  Zahlungsmitteln  wurde  eine  schriftliche  Händlerbefragung 

152 Vgl. RPW 2006/1, S. 85 ff., Rz. 162 ff.; RPW 2006/4, S. 609 ff., Rz. 68 ff. und S. 617 ff., Rz. 142; 
RPW 2009/2, S. 137 ff., Rz. 133 ff. 
153 Vgl. ausführlich der Entscheid der EU-Kommission vom 19. Dezember 2007 i.S. MasterCard 
(COMP/34.579), S. 77 ff. (insbes. Rz. 282); Entscheid der EU-Kommission vom 24. Juli 2002 i.S. Visa 
(COMP/29.373), Rz. 43 und 65 f.; Entscheid der EU-Kommission vom 3. Oktober 2007 i.S. Morgan 
Stanley/Visa International and Visa Europe (COMP/37.860), S. 14 ff., Rz. 39 ff. (Unternehmenszu-
sammenschluss). 
154 Vgl. RPW 2003/1, S. 118 ff., Rz. 71 ff., insbes. S. 131 f., Rz. 143 ff. 
155 Vgl. RPW 2005/3, S. 560 ff. E. 7.4–7.7. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

35 

 
 
 
 
 
                                                
durchgeführt. Die Befragung bestätigte die Auffassung, dass aus Sicht der Händler die ande-
ren Zahlungsmittel (z.B. Debitkarte, Rechnung, Wertkarte, Check, Kundenkarte) keine genü-
gend nahen Substitute zu Kreditkarten darstellen, um in den sachlich relevanten Markt ein-
bezogen zu werden.156 

146.  Weiter  wurde  in  diesem  Entscheid  zwischen  den  4-Parteien-Systemen  von  Visa  und 
MasterCard und den 3-Parteien-Systemen von American Express, Diners Club und JCB un-
terschieden.  Die  3-Parteien-Systemen  unterscheiden  sich  strukturell  von  den  4-Parteien-
Systemen, indem das Issuing und das Acquiring durch dasselbe Unternehmen getätigt wird. 
In  der  Untersuchung  wurde festgehalten,  dass  sich  die  3-Parteien-Systeme  wesentlich  von 
den  4-Parteien-Systemen  unterscheiden,  da  sie  weit  höhere  Händlerkommissionen  verlan-
gen,  eine  geringere  Verbreitung  bei  den  Karteninhabern  und  eine  geringere  Akzeptanz  bei 
den Händlern vorweisen. Deshalb wurden die 3-Parteien-Systeme als Nischenprodukte qua-
lifiziert,  welche  keine  Substitute  zu  den  4-Parteien-Systemen  Visa  und  MasterCard  darstel-
len.157 

147.  Bezüglich der Marktabgrenzung zwischen Visa und MasterCard hat die Weko die Fra-
ge  offen  gelassen,  ob  im  Sinne  der  Rechtsprechung  REKO/WEF  zwei  unterschiedliche 
Märkte für die beiden Kreditkartenmarken abzugrenzen sind. Die Weko begründete dies da-
mit,  dass  sämtliche  Issuer  und  Acquirer  in  der  Schweiz  gleichzeitig  sowohl  Visa  als  auch 
MasterCard  anbieten  würden  (sog.  „Dual  Branding―).  Zudem  bestehe  kein  Systemwettbe-
werb  zwischen  den  beiden  Marken.  Dabei  wies  die  Weko  auf  den  Umstand  hin,  dass  die 
Händler in der Regel für Visa und MasterCard dieselbe Kommission bezahlen (sog. „Blended 
Rates―).158  

148.  Die Praxis der schweizerischen Wettbewerbsbehörden ist konkreter als die Praxis der 
EU-Kommission,  ohne  dieser  allerdings  zu  widersprechen.  Der  MasterCard-Entscheid  der 
EU-Kommission aus dem Jahr 2007 hält fest, dass das Acquiring von Zahlkarten nicht durch 
Dienstleistungen im Bereich Bargeld, Check, Bankgiro oder Lastschriftverfahren substituiert 
werden kann. Die Frage ob zwischen Debit- und Kreditkartenacquiring zu unterscheiden ist 
und ob bezüglich MasterCard ein eigener Markt abzugrenzen ist, wird offen gelassen.159 

b. 

Fortführung der Praxis im vorliegenden Fall 

149.  Es  gibt  im  vorliegenden  Fall  keinen  Anlass,  von  der  bisherigen  Praxis  der  Wettbe-
werbsbehörden abzuweichen. Die Gründe, welche zur Herausbildung der bisherigen Praxis 
geführt  haben,  sind  nach  wie  vor  aktuell.  Dies wird durch die nachfolgenden  Ausführungen 
unterstrichen: 

156 Vgl. RPW 2006/1, S. 86 ff., Rz. 168 ff. 
157 Vgl. RPW 2006/1, S. 102 f., Rz. 302 ff. 
158 Vgl. RPW 2006/1, S. 90, Rz. 190 ff. und S. 103 f., Rz. 310 ff. 
159 Vgl. Entscheid der EU-Kommission vom 19. Dezember 2007 i.S. MasterCard (COMP/34.579), S. 
77 ff. (insbes. Rz. 307). Vgl. zur Marktabgrenzung in der EU auch der Entscheid der EU-Kommission 
vom 3. Oktober 2008 i.S. American Express/Fortis/Alpha Card (COMP/M.5241), Rz. 28 ff. (Unterneh-
menszusammenschluss): ―In a similar vein in the previous case practice it has been indicated that the 
merchant acquiring market may further be subdivided according to the type of scheme organisation 
(international / domestic), customer type (consumer/commercial), type of card (debit/credit) or accord-
ing to the brand (American Express Personal Green Card/Personal Gold Card/Personal Platinum 
Card/Corporate Card/Visa/Visa electron/V pay/MasterCard/Maestro etc.).‖ Im konkreten Fall konnte 
die Frage nach einer engeren Marktabgrenzung offen gelassen werden. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

36 

 
 
 
 
 
                                                
aa) Abgrenzung von anderen Zahlungsmitteln 

150.  Die  aktuelle  Studie  „Erfolgsfaktor  Payment  –  Der  Einfluss  der  Zahlungsverfahren  auf 
Ihren  Umsatz―160  bestätigt  für  den  Bereich  des  Onlinehandels  die  Auffassung,  dass  die  un-
terschiedlichen Zahlungsmittel keine Substitute darstellen, sondern komplementär sind. Nur 
durch die kombinierte Annahme mehrerer Zahlungsverfahren (Vorkasse, Rechnung, Kredit-
karte, E-Payment) können die Onlinehändler die Kaufabbruchquote reduzieren, wie folgende 
Abbildung aus der Studie aufzeigt: 

Abbildung 6: Abbruchquoten im Onlinehandel in Abhängigkeit der Zahlungsverfahren 

151.  Debitkarten  werden  in  der  Studie  nicht  erwähnt,  da  sie  in  Deutschland  –  wie  auch  in 
der  Schweiz  –  derzeit  noch  nicht  für  Online-Zahlungen  eingesetzt  werden  können.  Auf  die 
Unterscheidung  zwischen  Debit-  und  Kreditkarte  wird unten  bei  der  Abgrenzung  des  Debit-
karten-Acquiring vertieft eingegangen (vgl. unten Rz. 157 ff. insbesondere 163 ff.). 

bb) 

Abgrenzung zwischen 3- und 4-Parteien-Systemen 

152.  Aufgrund  der  Rechtsprechung  der  REKO/WEF  ist  vom  Grundsatz  auszugehen,  dass 
kein einheitlicher Markt für das Kreditkartenacquiring abzugrenzen ist, sondern dass die ein-
zelnen Kreditkartennetzwerke für die Händler keine Substitute darstellen und damit separate 
sachlich relevante Märkte bilden.  

153.  Dies lässt sich daraus ersehen, dass zahlreiche Händler trotz höherer Kommissionen 
und  geringerer  Verbreitung  die  Karten  der  3-Parteien-Systeme  Amex  und  Diners  akzeptie-
ren: 

160 ibi research an der Universität Regensburg (Thomas Krabichler, Georg Wittmann, Dr. Ernst Stahl, 
Markus Breitschaft), 2008, Studienergebnisse auf der Homepage der Card Solutions (www.six-card-
solutions.com/EN/Downloadcenter/gut_zu_wissen_Erfolgsfaktor_Payment.pdf; 29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

37 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
Tabelle 1: Marktanteile Kreditkartennetzwerke 

Kreditkartennetzwerk 

Akzeptanzstellen 

Karteninhaber 

Marktanteil Karteninhaber 

Visa161 

MasterCard 

Amex 

Diners 

über 100‗000 

über 100‗000 

über 70‗000162 

über 65‗000164 

1.7 Mio. 

2.3 Mio. 

200‗000163 

40‗000165 

40% 

54% 

5% 

1% 

154.  Wären die unterschiedlichen Kartennetzwerke Substitute, so würden die Händler diese 
Karten durch die günstigeren Visa und MasterCard-Kreditkarten ersetzen. Die Zahlen zeigen 
zudem  auf,  dass  die  Marktsituation  der  3-Parteien-Systeme  seit  der  Untersuchung  „Kredit-
karten  Interchange  Fees―  kaum  verändert  hat166,  so  dass  sie  nach  wie  vor  als  Nischenpro-
dukte  betrachtet  werden  können,  welche  aus  Händlersicht  keine  Substitute  zu  Visa  und 
MasterCard darstellen (vgl. oben Rz. 146). 

cc) 

Abgrenzung eines gemeinsamen Marktes für Visa und MasterCard 

155.  Eine  Abweichung  vom  Grundsatz,  dass  einzelne  Kreditkartennetzwerke  eigene  sach-
lich  relevante  Märkte  darstellen,  bilden  die  beiden  Kreditkartennetzwerke  von  Visa  und 
MasterCard.  Wie  bereits  im  Entscheid  „Kreditkarten/Interchange  Fee―  festgehalten  wurde, 
kann aufgrund spezifischer Umstände von einem gemeinsamen Markt für das Kreditkarten-
Acquiring von Visa und Mastercard ausgegangen werden. Nach wie vor bieten sämtliche in 
der  Schweiz  tätigen  Acquirer  gleichzeitig  das  Acquiring  der  Marken  Visa  und  MasterCard 
an.167  Bei  der  grossen  Mehrheit  der  Händler  kommen  für  Visa  und  MasterCard  einheitliche 
Kommissionssätze  (Blended  Rates)  zur  Anwendung.  Eine  Preisdifferenzierung  zwischen 
MasterCard und Visa erscheint derzeit weder von den Acquirern noch von den Händlern er-
wünscht. Dies ergibt sich aus folgenden Antworten der Acquirer: 

  Aduno:  „Wir  verwenden  für  unsere  Angebote  im  Segment  der  grossen  Accounts  (Key 
Accounts  und  sonstige  grosse  Merchants,  welche  eine  individuelle  Preisgestaltung  er-
fordern)  über  eine  fixierte  Preisliste  eine  „Blended  Rate―  an.  Lediglich  im  Key  Account 
haben  wir  für  einige  wenige  Kunden  zwischen  Visa  und  MasterCard  differenziert.  Ge-
mäss  unserer  Erfahrung  ist  eine  systematische  Preisdifferenzierung  auch  in  diesem 
Segment von Seite des Merchants nicht erwünscht.―168 

161 Die Zahlen für Visa und MasterCard stammen von der Website der Multipay (www.currency-
iso.org/de/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_acceptance/c.htm; 29.11.2010). 
162 www.swisscard.ch/d/produkte/geschaeftskunden/kreditkarten_akzeptanzpartner.php (29.11.2010). 
163 www.americanexpress.ch/d/merchants/index.php (29.11.2010). 
164 www.dinersclub.ch/de/services-fuer-kunden/akzeptanzstellen.html (29.11.2010). 
165 Pressemitteilung der Multipay vom 13.08.2009: „SIX Multipay bietet neu die Akzeptanz und Verar-
beitung von Diners Club und Discover an― (www.presseportal.ch/de/pm/100005802/100588084/ 
six_multipay; 29.11.2010). 
166 Die öffentlich verfügbaren Zahlen wurden mit den beim Sekretariat vorhandenen vertraulichen An-
gaben überprüft, und es sind keine erheblichen Abweichungen festzustellen. 
167 Im Issuing sind Issuer auf den Markt getreten, welche derzeit nur eine der beiden Marken heraus-
geben. So gibt die GE Money Bank bisher nur MasterCard, die Jelmoli Bonus Card AG nur Visa-
Kreditkarten heraus. Bei der PostFinance sind hingegen beide Marken erhältlich. 
168 Vgl. act. no 83, Antwort der Aduno auf Frage 4b.  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

38 

 
 
 
 
 
 
 
                                                
  Multipay: „[Aussage zu Blended Rates]―169 

156.  Diese  Aussagen  der  Acquirer  deuten  darauf  hin,  dass  zumindest  im  Verhältnis  zwi-
schen  Acquirer  und  Händler  der  Wettbewerb  zwischen  Visa  und  MasterCard  keine  Rolle 
spielt. Letztlich kann aber im vorliegenden Verfahren die Frage, ob für Visa und Mastercard 
nicht jeweils separate Märkte abzugrenzen wären, offen gelassen werden, da Multipay – wie 
nachfolgend  dargestellt  wird  –  auch  bei  einer  solch  engen  Marktabgrenzung  über  eine 
marktbeherrschende Stellung verfügt (vgl. unten B.3.2.1.2a). 

B.3.2.1.1.1.2 Debitkarten-Acquiring 

a. 

Praxis der Wettbewerbsbehörden 

157.  Aus der bisherigen Praxis der Wettbewerbsbehörden geht hervor, dass ein eingestän-
diger Markt für den Zugang zum Debitkartensystem (Debitkarten-Acquiring) abzugrenzen ist, 
welcher sich namentlich vom Kreditkartenaquiring unterscheidet: 

158.  Im  Entscheid  „Kreditkarten-Akzeptanzgeschäft―  aus  dem  Jahr  2003  wurden  neben 
mehreren Unterschieden zwischen Kredit- und Debitkarten für den Kartenkunden (insbeson-
dere die  direkte  Abbuchung  der  Debitkartenzahlung  vom  Konto)  auch aus Sicht  des  Händ-
lers diverse Elemente ausgemacht, welche Kredit- von Debitkarten unterscheiden. So wurde 
auf  die  unterschiedlichen  Kosten  der  beiden  Kartensysteme  für  den  Händler  hingewiesen 
sowie  darauf,  dass  bei Debitkarten  dem  Händler  eine  fixe Gebühr  pro Transaktion  belastet 
wird  (anstatt  einer  Kommission,  die  sich  in  Prozentpunkten  des  Transaktionsbetrags  be-
misst). Schliesslich wurde festgehalten, dass praktisch überall im Handel Kredit- und Debit-
karten gleichzeitig akzeptiert werden und der Händler bei einem Verzicht auf die Akzeptanz 
von  Debitkarten  mit  Einnahmeausfällen  rechnen  müsste,  die  er  nicht  mit  dem  Zugang  zum 
Kreditkartenverkehr kompensieren kann.170 

159.  Die REKO/WEF hat im Jahr 2005 bestätigt, dass aus Händlersicht der Zugang zu De-
bitkarten  und  der  Zugang  zu  den  einzelnen  Kreditkartensystemen  keine  Substitute  darstel-
len.  Die  REKO/WEF  führte  aus,  dass  die  unterschiedlichen  Eigenschaften  von  Kredit-  und 
Debitkarten (Kreditfunktion, „Goodies―) im Einzelfall für den Transaktionsentscheid des Kun-
den erheblich sein können und daher auch in der Kosten-Nutzen-Analyse des Händlers be-
achtlich seien. Die REKO/WEF geht von der Komplementarität der einzelnen Zahlungsmittel 
aus (vgl. auch oben Rz. 144), da der Händler mit der Annahme einzelner bargeldloser Zah-
lungsmittel immer nur denjenigen Kunden erreiche, welcher bereit und in der Lage ist, die ins 
Auge  gefasste  Transaktion  mit  dem  entsprechenden  unbaren  Zahlungsmittel  abzuschlies-
sen, selbst wenn sie über mehrere Zahlungsmittel verfügen würden.171 

160.  Die  im  Rahmen  der  Untersuchung  „Kreditkarten  –  Interchange  Fee―  durchgeführte 
Händlerbefragung stützt die Auffassung, dass die Händler Zahlungsmittel ohne oder mit tie-
fen Kommissionen bevorzugen. Nebst diesen direkten Kosten wurde von den Händlern auch 
die schnellere Verfügbarkeit von Barzahlungen und Zahlungen mittels Debitkarten als Vorteil 
gegenüber Kreditkarten und Rechnungsstellungen genannt. Rund ein Drittel der Händler gab 
an,  Massnahmen  zu  ergreifen,  um  die  Zahlung  mit  diesen  präferierten  Zahlungsmitteln  zu 
fördern.  Aufgrund  der  Händlerbefragung  gelangte  die  Weko  zu  Schluss,  dass  Debit-  und 
Kreditkarten aus Sicht der Händler keine Substitute darstellen.172 

169 Vgl. act. no 103, Antwort der Multipay auf Frage 4b. 
170 RPW 2003/1, S. 126 ff., Rz. 117 ff. 
171 Vgl. RPW 2005/3, S. 560 ff. E. 7.4–7.7. 
172 Vgl. RPW 2006/1, S. 88 ff., Rz. 181 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

39 

 
 
 
 
 
                                                
161.  Die Wettbewerbsbehörden haben sich in neuerer Zeit in zwei Vorabklärungen mit den 
Debitkartensystemen  auseinandergesetzt.  Im  Schlussbericht  der  Vorabklärung  bezüglich 
„Einführung einer DMIF für Maestro-Transaktionen und geplantes Preismodell von Telekurs 
Multipay―  wird  darauf  hingewiesen,  dass  sich  unterschiedliche  Einsatzgebiete  der  verschie-
denen  Kartenarten  herausgebildet  haben:  grössere  Beträge  würden  vorzugsweise  mit  der 
Kreditkarte  beglichen,  während  für  Güter  des  täglichen  Bedarfs  die  Debitkarte  zur  Anwen-
dung komme (bei mittleren Beträgen bestehe Konkurrenz zwischen Kredit- und Debitkarten). 
Weiter wurde ausgeführt, dass im Jahr 2001 jede erwachsene Person in der Schweiz durch-
schnittlich über eine Debitkarte verfügte. Im Schlussbericht wird daher ein eigener Markt für 
das Debitkarten-Acquiring abgegrenzt, welcher in analoger Anwendung der Rechtsprechung 
der REKO/WEF zu den Kreditkarten zudem auf den Zugang zu den jeweiligen Debitkarten-
Netzwerken  reduziert  wird.  Im  Schlussbericht  wurde  daher  von  separaten  Märkten  für  den 
Zugang  zu  den  Debitkartensystemen  Maestro,  Postfinance  Card  und  M-Card  ausgegan-
gen.173 

162.  Die aktuellste Analyse des Debitkarten-Acquiring erfolgte in der Vorabklärung „Geplan-
te  Einführung  einer  DMIF  für  das  Debitkartensystem  Visa  V  PAY―.  Der  Schlussbericht  hält 
fest,  dass  auf  Ebene  des  Händlers  zwischen  den  internationalen  Debitkartenprodukten 
Maestro und V PAY und den nationalen Debitkartenprodukten Postfinance Card und M-Card 
zu unterscheiden ist174:  „Durch  den  Anschluss an  eines  der  internationalen  Debitkartensys-
teme ermöglicht der Händler auch ausländischen Kunden die bargeldlose Bezahlung―.175 Der 
Schlussbericht  weist  weiter  auf  die grosse  Verbreitung von  Maestro bei  den Kreditkartenin-
habern hin, weshalb davon auszugehen sei, dass für den Händler die Akzeptanz von Maest-
ro  und  die  Akzeptanz  der  Postfinance  Card  bzw.  der  M-Card  keine  Substitute  darstellten. 
Bezüglich  der  beiden  internationalen  Debitkartensytemen  Maestro  und  V  PAY  geht  der 
Schlussbericht  von  einer  asymmetrischen  Substituierbarkeit  aus:  Da  V  PAY  noch  gar  nicht 
auf  dem  Markt  ist,  können  die  Händler  zumindest  während  der  Markteintrittsphase  die  Ak-
zeptanz  von  V  PAY  verweigern  und  nur  Maestro  akzeptieren,  d.h.  Maestro  ist  nicht  durch 
V PAY, aber V PAY durch Maestro substituierbar.176 

b. 

Fortführung der Praxis im vorliegenden Fall 

163.  An  der  bisherigen  Praxis  der  Wettbewerbsbehörden  kann  auch  im  vorliegenden  Fall 
festgehalten werden: 

164.  Dies gilt zunächst für die Abgrenzung des Debit- vom Kreditkartenacquiring. Es beste-
hen für den Händler nach wie vor wesentliche Unterschiede zwischen den beiden Produkten. 
So sind die Kosten für die Kreditkartenakzeptanz erheblich höher als für die Debitkartenak-
zeptanz. Bei den Kreditkarten betrug im Jahr 2008 die durchschnittliche Händlerkommission 
(Merchant  Service  Charge)  rund  [1.5–3.0]%  während  für  die  Verarbeitung  von  Maestro-
Transaktionen durchschnittlich CHF [0.20–0.30] pro Transaktion verrechnet wird, was bei ei-
nem  durchschnittlichen  Betrag  einer  Debitkartentransaktion  von  CHF  84.--  einer  durch-
schnittlichen Kommission von [0,24–0,36]% entsprechen würde. Die unterschiedlichen Kos-
ten von Kredit- und Debitkarten für den Händler sowie die unterschiedlichen Pricing-Modelle 
sprechen dafür, dass für den Händler der Zugang zu Debitkartensystemen und derjenige zu 
Kreditkartensystemen keine Substitute darstellen. Dies wird weiter dadurch belegt, dass die 
meisten Händler trotz Preisunterschieden beide Produkte akzeptieren. So verfügten im Jahr 

173 Vgl. RPW 2006/4, S. 610 f., Rz. 73 ff. und S. 617 f., Rz. 142 ff. 
174 Die Unterscheidung zwischen nationalem und internationalem Debitkartensystem ist auch für den 
Karteninhaber aufgrund der Einsatzmöglichkeiten der Karte im In- und Ausland von Bedeutung, vgl. 
RPW 2009/2, S. 133, Rz. 99 ff. 
175 RPW 2009/2, S. 133, Rz. 103. 
176 RPW 2009/2, S. 134, Rz. 106. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

40 

 
 
 
 
 
                                                
2008 rund [60–70]% der Händler gleichzeitig über einen Kredit- und einen Debitkartenakzep-
tanzvertrag. 

165.  Neben diesem wesentlichen Unterschied, welcher direkt beim Händler anfällt, führt der 
unterschiedliche  Einsatz  von  Debit-  und  Kreditkarten  durch  den  Kunden  dazu,  dass  diese 
auch auf Händlerstufe keine Substitute darstellen. So werden Kreditkarten nach wie vor we-
niger häufig, dafür für grössere Transaktionsbeträge eingesetzt als Debitkarten. Gemäss der 
Studie Cards 06 werden Debitkarten für die Zahlung kleinerer und mittlerer Beträge bis etwa 
CHF 1‗000.-- eingesetzt, während Kreditkarten für Beträge bis etwa CHF 10‗000.-- verwen-
det  werden.177  Die  unterschiedliche  Verwendung  wird  auch  durch  den  durchschnittlichen 
Transaktionsbetrag von Debit- und Kreditkarten in nachfolgender Grafik belegt: 

Abbildung 7: Durchschnittlicher Transaktionsbetrag von Kredit- und Debitkarten 

Quelle: SNB, Statistisches Monatsheft, C2 Zahlungsverkehr mit Karten und Checks 

166.  Aus den Statistiken der SNB geht weiter hervor, dass im Jahr 2008 rund dreimal mehr 
Transaktionen  mit  Debit-  als  mit  Kreditkarten  erfolgt  sind  (der  genaue  Faktor  ist  2,7).  Eine 
einzelne Kreditkarte wurde im Jahr 2008 rund 27 mal eingesetzt, die einzelne Debitkarte hin-
gegen rund 43 mal.178 Angesichts des häufigeren Gebrauchs der Debitkarten ist es für einen 
Händler  nicht  möglich,  deren  Annahme  durch  die  Annahme  von  Kreditkarten  zu  substituie-
ren. Kommt hinzu, dass die Verbreitung der Debitkarten (im Jahr 2008 waren rund 7,6 Mio. 
Karten im Umlauf) immer noch wesentlich grösser ist als diejenige der Kreditkarten (rund 4,5 
Mio. Karten). In Weiterführung der bisherigen Praxis der Wettbewerbsbehörden ist das De-
bitkarten- jedenfalls vom Kreditkartenacquiring abzugrenzen. 

167.  Schliesslich kann darauf  hingewiesen  werden,  dass die Studie  Cards  06 festgehalten 
hat, dass es „keinen fundierten Anhaltspunkt [gibt], dass die Debit- und Kreditkarten Substi-
tute sind―. Dabei wurde in der Studie darauf hingewiesen, dass das absolute Wachstum der 
Kartenbestände der beiden Kartenkategorien statistisch signifikant positiv korreliert, dass je-
doch  eine  negative  Korrelation  zu  erwarten  wäre,  falls  Debit-  und  Kreditkarten  Substitute 
darstellen würden.179 Die positive Korrelation des Wachstums der beiden Kartentypen dauert 
bis heute an: 

177 URS BERNEGGER/MICHEL MARÉCHAL/RUEDI MINSCH, Cards 06 – Entwicklungsperspektiven für den 
Schweizer Kartenmarkt, Dez. 2006 (Beilage 4 zu act. no 103). 
178 Anzahl Transaktionen/Anzahl Karten. Da die Anzahl Debitkarten grösser ist als die Anzahl Kredit-
karten, ist der Faktor von Debit zu Kredit tiefer als 2,7. 
179 Cards 06 (FN 177), S. 39. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

41 

196193188181183188191186183868685838384858684050100150200250200020012002200320042005200620072008CHFKreditkartenDebitkarten 
 
 
 
 
 
                                                
Abbildung 8: Absolutes Wachstum der Debit- und Kreditkartenbestände 

Quelle: SNB, Statistisches Monatsheft, C2 Zahlungsverkehr mit Karten und Checks 

168.  Es  stellt  sich weiter  die Frage,  ob  der  Standpunkt  der  REKO/WEF,  wonach  die Netz-
werke der einzelnen Kreditkarten eigene relevante Märkte bilden, analog für die Debitkarten 
gilt. In der Schweiz gibt es aktuell neben dem Maestro-System folgende Debitkartensysteme: 
die Postfinance Card der Postfinance und die M-Card der Migrosbank. Zudem ist die Einfüh-
rung von V PAY von Visa Europe auf dem Schweizer Markt vorgesehen.180 

169.  Aufgrund der grossen Verbreitung von Maestro bei den Karteninhabern in der Schweiz 
(im  Jahr  2008  waren ca.  5  Mio.  emittierte Maestro-Karten  im  Umlauf,  das  entspricht knapp 
einer  Maestro-Karte  pro  Erwachsener)  kann  der  Händler  die  Akzeptanz  von  Maestro  nicht 
durch die Akzeptanz der Postfinance Card bzw. der M-Card substituieren. 

170.  Die Postfinance Card und die M-Card sind als sogenannte proprietäre 3-Parteien De-
bitkartensysteme ausgestaltet, während Maestro und V PAY 4-Parteien Lizenzsysteme sind. 
Maestro  und  V PAY  sind  internationale  Debitkartenprodukte,  welche  welt-  bzw.  europaweit 
zur Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen am POS sowie für Bargeldbezüge an Ban-
komaten eingesetzt werden können. Demgegenüber sind Postfinance Card und M-Card na-
tionale  Kartenprodukte,  welche  nur  in  der  Schweiz  herausgegeben  und  eingesetzt  werden 
können.181 Wie bereits im Schlussbericht V PAY ausgeführt wurde, hat dies für den Händler 
zur  Folge,  dass  er  durch  den  Anschluss  an  eines  der  internationalen  Debitkartensysteme 
auch ausländischen Kunden die bargeldlose Bezahlung ermöglicht, was bei der Postfinance 
Card und der M-Card nicht der Fall ist. Eine Substituierung der Akzeptanz von Maestro oder 
V PAY durch die beiden nationalen Debitkartensysteme ist diesbezüglich ausgeschlossen. 

171.  Schliesslich  stellt  sich  die  Frage,  ob  aus  Sicht  des  Händlers  die  beiden  Produkte 
V PAY und Maestro austauschbar sind oder nicht. Die beiden Debitkarten V PAY und Maest-
ro haben für den Händler sehr ähnliche Produkteigenschaften, was für deren Austauschbar-
keit spricht. Jedoch verfügte V PAY zum Zeitpunkt des Missbrauchs von Multipay (vgl. hierzu 
unten Rz. 296 ff.) bis heute in der Schweiz über keine Marktanteile und wird deshalb im Fol-
genden nicht zum relevanten Markt gezählt, sondern allenfalls als potenzielle Konkurrenz in 
der Analyse berücksichtigt. 

180 RPW 2009/2, S. 122 ff. 
181 Die Postfinance Card kann seit 1998 durch ein Co-Branding mit Visa PLUS zusätzlich für Bargeld-
bezüge im Ausland verwendet werden. Die Akzeptanz der M-Card ist selbst innerhalb der Schweiz re-
lativ eingeschränkt, vgl. RPW 2006/4, S. 613, Rz. 107 (Maestro-Schlussbericht). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

42 

0100'000200'000300'000400'000500'000600'000700'000800'000900'000200120022003200420052006200720082009JahrAbsolutes Wachstum der Kartenbestände in der Schweiz (Debit-und Kreditkarten)KreditkartenDebitkartenTotal Karten 
 
 
 
 
 
                                                
172.  Aufgrund der obigen Erwägungen wird das Maestro-Acquiring als sachlich relevanter 
Markt abgegrenzt. 

173.  Bis zum Jahr 2006 verfügte in der Schweiz ausschliesslich Multipay über eine Maestro-
Lizenz. Seit der Vergabe der Maestro-Lizenz an alle in der Schweiz aktiven Acquirer können 
alle  Kreditkarten-Acquirer  auch  Debitkarten  abwickeln  und  tun  dies  auch.  Es  könnte  daher 
vorgebracht werden, dass bei den Kreditkarten unter anderem aufgrund des Dual Branding 
von Visa und MasterCard von einem gemeinsamen Markt ausgegangen wird, so dass bei ei-
nem  „Triple  Branding―  von  Visa,  MasterCard  und  Maestro  ebenfalls  ein  einheitlicher  Markt 
abzugrenzen  sei.  Dies  ist  deshalb  nicht  zutreffend,  weil  zwischen  den  beiden  Kreditkarten 
und Maestro für die Händler  – wie bereits erwähnt  – ein erheblicher Kostenunterschied be-
steht  und  kein  „Blending―  zwischen  den  beiden  Kreditkarten  und  Maestro  stattfindet.  Aller-
dings wird unten aufgezeigt werden, dass Multipay selbst bei einer solchen weiten Marktab-
grenzung (Acquiring für Maestro, Visa und MasterCard) über eine marktbeherrschende Stel-
lung verfügt. 

B.3.2.1.1.2  Räumlich relevanter Markt 

174.  Der  räumliche  Markt  umfasst  das  Gebiet,  in  welchem  die  Marktgegenseite  die  den 
sachlichen  Markt  umfassenden  Waren  oder  Leistungen  nachfragt  oder  anbietet  (Art. 11 
Abs. 3 lit. b VKU, der hier analog anzuwenden ist). 

175.  Die  Weko  hat  im  Fall  „Kreditkarten/Interchange  Fee―  festgehalten,  dass  es  sich  auf-
grund der geringen  Bedeutung  des  Crossborder-Acquirings  rechtfertigt, von  einem  nationa-
len Markt für den Zugang zum Kreditkartenzahlungsverkehr auszugehen.182 Gleichzeitig wird 
in  diesem  Entscheid  die  Bedeutung  der  räumlichen  Marktabgrenzung  für  das  Acquiring-
Geschäft relativiert.  Für schweizerische  Händler  ist  unerheblich,  wo ein  Acquirer  domiziliert 
ist.  Vielmehr  ist  entscheidend,  welche  Acquirer  mit  ihrem  Angebot  in  der  Schweiz  aktiv 
sind.183  

176.  Wie bereits zum Zeitpunkt des Entscheides „Kreditkarten-Interchange Fee― sind in der 
Schweiz  die  beiden  nationalen  Acquirer  Aduno  und  Multipay,  sowie  die  beiden  deutschen 
Acquirer B&S und Concardis aktiv. Die Marktsituation hat sich kaum verändert, so dass nach 
wie vor ein nationaler Markt unter Einbezug von B&S und ConCardis abzugrenzen ist. 

177.  Diese Praxis stimmt auch mit derjenigen der EU-Kommission überein, welche in aktuel-
len Entscheiden nach wie vor von nationalen Acquiringmärkten ausgeht.184 

178.  Die Erwägungen für die räumliche Marktabgrenzung beim Kreditkarten-Acquiring kön-
nen analog für das Debitkarten-Acquiring übernommen werden. Zumal alle Acquirer, welche 
in der Schweiz tätig sind, sowohl Debit- als auch Kreditkarten-Acquiring betreiben. 

182 RPW 2006/1, S. 91, Rz. 194 ff. 
183 RPW 2006/1, S. 91, Rz. 200. 
184 Entscheid der EU-Kommission vom 3. Oktober 2007 i.S. Morgan Stanley/Visa International and Vi-
sa Europe (COMP/37.860), S. 18 ff., Rz. 59 ff. (Unternehmenszusammenschluss) unter Hinweis auf 
die nach wie vor geringe Bedeutung des Crossborder-Acquirings sowie auf nationale Unterschiede im 
Acquiringgeschäft (technischer Natur, z.B. bei der Autorisierung der Transaktion oder bei den Konditi-
onen, z.B. müssen in einigen Ländern die Händler die Terminals kaufen [so wie in der Schweiz], wäh-
rend in anderen Ländern die Terminals im Eigentum des Acquirers stehen, was sich dann auf die Hö-
he der Kommissionen auswirkt). Vgl. weiter den Entscheid der EU-Kommission vom 19. Dezember 
2007 i.S. MasterCard (COMP/34.579), S. 94 ff. (insb. Rz. 329). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

43 

 
 
 
 
 
                                                
B.3.2.1.1.3  Marktstellung 

179.  Nach  der  Abgrenzung  der  relevanten  Acquiringmärkte  gilt  es  nun  zu  prüfen,  ob  die 
Multipay  eine  marktbeherrschende  Stellung  auf  diesen  Märkten  einnimmt.  Als  marktbeherr-
schende Unternehmen gelten einzelne oder mehrere Unternehmen, die auf einem Markt als 
Anbieter  oder  Nachfrager  in  der  Lage  sind,  sich  von  anderen  Marktteilnehmern  (Mitbewer-
bern, Anbietern oder Nachfragern) in wesentlichem Umfang unabhängig zu verhalten (Art. 4 
Abs. 2 KG). 

180.  Für die Beurteilung, ob ein Unternehmen marktbeherrschend ist, sind die Situation der 
Konkurrenten  (aktueller  Wettbewerb),  die  Marktzutrittsschranken  (potenzieller  Wettbewerb) 
sowie die Stellung der Marktgegenseite zu analysieren.185 Diese Praxis entspricht auch der 
neuesten Mitteilung der EU-Kommission, gemäss welcher folgende Faktoren zu prüfen sind: 
(1)  der  Wettbewerbsdruck  aufgrund  bereits  bestehender  Lieferungen  von  vorhandenen 
Wettbewerbern und deren Marktstellung (Markstellung des marktbeherrschenden Unterneh-
mens und seiner Wettbewerber); (2) der Wettbewerbsdruck aufgrund der drohenden Expan-
sion bereits vorhandener Wettbewerber oder des drohenden Markteintritts potenzieller Wett-
bewerber  (Expansion  und  Markteintritt);  und  (3)  der  Wettbewerbsdruck  aufgrund  der  Ver-
handlungsstärke der Abnehmer (Nachfragemacht).186 

B.3.2.1.1.3.1 Kreditkarten-Acquiring 

181.  Die  Marktstellung  der  Multipay  im  Bereich des  Kreditkarten-Acquirings  wurde  im  Jahr 
2004  im  Rahmen  der  Prüfung  von  vorsorglichen  Massnahmen  gegen  die  Multipay  im  Fall 
„Cornèr Banca SA/Telekurs AG― analysiert.187 Die Wettbewerbskommission gelangte damals 
aufgrund der hohen Marktanteile von Multipay sowie des Mangels an ernsthafter potenzieller 
Konkurrenz  zum  Ergebnis,  es  sei  glaubhaft,  dass  Multipay  auf  dem  relevanten  Markt  über 
eine marktbeherrschende Stellung verfüge.188 

182.  In der Untersuchung „Kreditkarten/Interchange Fee― wurde die Marktstellung von Multi-
pay  im  Bereich  des  Kreditkarten-Acquiring  ebenfalls  geprüft.  Da  es  sich  in  diesem  Fall  um 
eine  Untersuchung  wegen  unzulässiger  Wettbewerbsabreden  gemäss  Art. 5  KG  handelte, 
wurde nicht darüber befunden, ob Multipay über eine marktbeherrschende Stellung verfügt. 
Es  wurde  aber  festgehalten,  dass  die  hohen  Marktanteile  auf  eine  dominante  Stellung  der 
Multipay im Kreditkarten-Acquiring hindeuten.189 

185 Vgl. RPW 2008/3, S. 395, Rz. 106; RPW 2006/4, S. 640, Rz. 91; RPW 2004/3, S. 882 f. Ziff. 4.4.  
186 Vgl. Mitteilung der EU-Kommission vom 9.2.2009: „Erläuterungen zu den Prioritäten der Kommissi-
on bei der Anwendung von Artikel 82 des EG-Vertrags auf Fälle von Behinderungsmissbrauch durch 
marktbeherrschende Unternehmen.―, S. 6 ff.; http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/ 
LexUriServ.do?uri=OJ:C:2009:045:0007:0020:DE:PDF (nachfolgend: Mitteilung zu Art. 82 EGV; 
29.11.2010). Dieselben Kriterien finden sich auch in den Recommended Practices des ICN aus dem 
Jahr zu „Dominance/Substantial Market Power Analysis pursuant to Unilateral Conduct Laws― 
(www.internationalcompetitionnetwork.org/uploads/library/doc317.pdf; 29.11.2010).  
187 RPW 2004/4, S. 1002 ff. 
188 RPW 2004/4, S. 1009 ff., Rz. 36 ff. (insbes. Rz. 47). 
189 RPW 2006/1, S. 95, Rz. 243. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

44 

 
 
 
 
 
                                                
a. 

Aktueller Wettbewerb 

aa.  Analyse der Marktstruktur 

183.  Ein aufschlussreicher Indikator für die Marktstruktur und die relative Bedeutung der auf 
dem Markt tätigen Unternehmen sind die Marktanteile. Allgemein gilt: Je höher der Marktan-
teil eines Unternehmens und je länger dieser Marktanteil gehalten wird, desto wahrscheinli-
cher liegt eine marktbeherrschenden Stellung vor.190  

184.  Zwar  ist  der  Marktanteil  i.d.R.  nur  ein  Indiz,  welches  bei  der  Frage  der  Marktbeherr-
schung zu berücksichtigen ist.191 Sehr hohe Marktanteile führen jedoch in der internationalen 
Praxis oftmals zu einer Vermutung für das Vorliegen einer marktbeherrschenden Stellung. In 
der europäischen Praxis wird bei einem Marktanteil von mehr als 50% – sofern nicht ausser-
ordentliche Umstände vorliegen – von einer marktbeherrschenden Stellung ausgegangen.192 
Auch gemäss der früheren REKO/WEF bildet ein Marktanteil von 50% die „kritische Schwel-
le―.193 

185.  Aussagekräftig ist nicht nur die absolute Höhe der Marktanteile, sondern insbesondere 
auch,  wie hoch die Marktanteile  im  Verhältnis  zu  den Marktanteilen  der  Konkurrenten  sind. 
Je grösser der Marktanteil eines Unternehmens im Verhältnis zu demjenigen seines nächst-
grösseren Konkurrenten ist, desto wahrscheinlicher ist eine marktbeherrschende Stellung.194 

186.  Schliesslich  ist  von  Bedeutung,  wie  sich  die  Marktanteile  entwickelt  haben.  Werden 
hohe Marktanteile über eine längere Zeit gehalten (Dauerhaftigkeit, „persistance―), so spricht 
dies für das Vorliegen einer marktbeherrschenden Stellung.195 

187.  Die folgende Grafik  zeigt  die  Marktanteile  und deren  Entwicklung  auf  dem  relevanten 
Markt für das Kreditkarten-Acquiring von Visa und MasterCard gemessen an den Umsätzen 
(sog. Merchant Service Volume, MSV) seit 2004: 

190 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 13 und 15; vgl. auch CHRISTOPH LÜSCHER, Kleines 
Glossar der Fehlvorstellungen über Marktbeherrschung, deren Missbrauch und Rechtfertigung, in: 
Jusletter vom 2. November 2009, Rz. 32. 
191 Vgl. BGE 130 II 449 E. 5.7.2. 
192 Vgl. RPW 2006/2, S. 253 f., Rz. 57; DG Competition Discussion Paper on the Application of Article 
82 of the Treaty to Exclusionary Abuses, S. 11, Rz. 31 (http://ec.europa.eu/competition/antitrust/art82/ 
discpaper2005.pdf; 29.11.2010);  EVELYNE CLERC, in: Droit de la Concurrence, Commentaire romand, 
Pierre Tercier/Christian Bovet (Hrsg.), Art. 4 al 2 LCart N 111 und 113; je mit Nachweisen.  
193 RPW 1999/4, S. 642 E. 5.1.2.; vgl. auch BORER (FN 115), Art. 4 N 20. 
194 Vgl. RPW 2006/2, S. 253 f., Rz. 57; RPW 2001/1, S. 101 f., Rz. 37. 
195 Vgl. RPW 2001/1, S. 101 f., Rz. 37; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 13 und 15; LÜSCHER 
(FN 190), Rz. 32. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

45 

 
 
 
 
 
                                                
Abbildung 9: Marktanteile und Umsätze der Acquirer für Visa und MasterCard (2004–
2008)196 

Quelle: Sekretariat der Wettbewerbskommission 

188.  Die Grafiken verdeutlichen folgende Punkte: 

  Der  Marktanteil  von  Multipay  im  Jahr  2008  von  [60–70]%  (bzw.  [60-70]%  im  Jahr 
2006)  ist  absolut  betrachtet  sehr  hoch  und  überschreitet  deutlich  die  Grenze  von 
50%,  welche  gemäss  europäischer  Praxis  als  Beweis  für  eine  marktbeherrschende 
Stellung gilt (sofern nicht ausserordentliche Umstände vorliegen). 

  Der  Marktanteil  von  Multipay  ist  auch  im  Verhältnis  zu  seinen  Mitbewerbern  gross. 
Der grösste Konkurrent Aduno kommt im Jahr 2008 lediglich auf [20–30]% Marktan-
teil.  Der  Marktanteil  der  Multipay  liegt  damit  rund  [2-3]  Mal  höher  als  derjenige  des 
nächsten  Konkurrenten.  Daneben  sind  nur  noch zwei  weitere  Acquirer  tätig,  welche 
gemeinsam einen Marktanteil von nur rund [0–10]% auf sich vereinigen können. 

  Der Marktanteil von Multipay ist über eine längere Zeitdauer, d.h. seit 4 Jahren bzw. 
dem  Jahr  2004  stabil  auf  einem  hohen  Niveau  von  rund  [60–70]%  geblieben.  Aus 
dem Verfahren „Cornèr Banca SA/Telekurs― lässt sich entnehmen, dass dieser hohe 
Marktanteil bereits im Jahr 2003 mit der Übernahme des Visa-Acquiringgeschäfts von 
der  UBS  Card  Solutions  entstanden  ist.  Der  sich  aus  der  Übernahme  ergebende 
Marktanteil wurde von der Weko auf 60–80% geschätzt.197 

  Die Entwicklung der Umsätze für Visa und MasterCard zeigt auf, dass Multipay in den 
letzten  vier  Jahren  ihre  Umsätze  kontinuierlich  steigern  konnte.  Dies  deutet  darauf 
hin,  dass  die  Umsätze,  welche  die  Crossborder-Acquirer  ConCardis  und  B&S  auf-
bauen konnten, nicht zulasten des Umsatzes von Multipay erfolgt sind, sondern eher 
auf eine Expansion des Gesamtvolumens zurückzuführen sind. 

189.  Aufgrund  der  absoluten  und  relativen  Marktanteile  sowie  der  Marktanteilsentwicklung 
ist  von  einer  marktbeherrschenden  Stellung  der  Multipay  auszugehen,  sofern  sich  in  der 
nachfolgenden Analyse nicht noch ausserordentliche Umstände ergeben, welche gegen die-
se Feststellung sprechen. 

190.  Selbst wenn – entsprechend der Rechtsprechung der REKO/WEF (vgl. oben Rz. 144) 
–,  für  die  einzelnen  Kreditkartentypen  Visa  und  MasterCard  separate  Märkte  abgegrenzt 
würden, würde sich an der obigen Analyse im Ergebnis nichts ändern. In den nachfolgenden 

196 Zur Wahrung der Geschäftsgeheimnisse werden die drei Acquirer Aduno, ConCardis und B&S in 
der Grafik aggregiert und als „Übrige― dargestellt. 
197 RPW 2004/4, S. 1010, Rz. 39 f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

46 

Marktanteile Visa & MC (MSV in %)20042005200620072008Multipay[70-80][70-80][60-70][60-70][60-70]Aduno[20-30][20-30][20-30][20-30][20-30]Concardis[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]B&S[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]02'0004'0006'0008'00010'00012'00014'00016'00018'00020'000Visa&MC 2004Visa&MC 2005Visa&MC 2006Visa&MC 2007Visa&MC 2008Umsätze Visa & MC (MSV in Mio. CHF)ÜbrigeMultipay20‘000-25‘000 
 
 
 
 
 
                                                
Abbildungen werden die Marktanteile von Multipay im Kreditkarten-Acquiring getrennt für Vi-
sa und Mastercard von 2004 – 2008 ausgewiesen:  

Abbildung  10:  Marktanteile  und  Umsätze  der  Acquirer  getrennt  für  Visa  und  Master-
card (2004–2008) 

Quelle: Sekretariat der Wettbewerbskommission 

191.  Die Multipay verfügte im Jahr 2008 im VISA-Acquiring über einen Marktanteil von [60–
70]%  (bzw.  [60–70]%  im  Jahr  2006),  während  der  Marktanteil  von  Aduno  [20–30]%  (bzw. 
[30–40]% im Jahr 2006) betrug. Demgegenüber lag im MasterCard-Acquiring der Marktanteil 
von  Multipay  im  Jahr  2008  mit  [70–80]%  (2006:  [70–80]%)  wesentlich  höher  als  bei  Visa, 
wobei der Marktanteil von Aduno bei Mastercard rund [10–20]% (2006: [10–20]%) ausmach-
te.  

192.  Wie  obige  Grafiken  zeigen,  hat  sich  an  den  Marktanteilen  und  deren  Verteilung  über 
die  Zeit  nicht  viel  geändert.  Im  Visa-Acquiring  sind  die  Marktanteile  von  Multipay  bei  rund 
[60–70]%  beinahe  konstant  geblieben.  Gegenüber  dem  Visa-Acquiring  verfügt  Multipay  im 
Mastercard-Acquiring  über  einen  höheren  Marktanteil,  welcher  jedoch  seit  2004  von  [80–
90]% auf [70-80]% gesunken ist. Allgemein verweilen die  Marktanteile von Multipay sowohl 
bei Visa als auch bei Mastercard bis heute auf sehr hohem Niveau. 

193.  Würden  separate  Märkte  für  das  Mastercard-  und  das  Visa-Acquiring  abgegrenzt,  so 
wäre in beiden Märkten aufgrund der hohen absoluten und relativen Marktanteile sowie der 
Marktanteilsentwicklung gemäss der gängigen  Praxis  (vgl.  Rz.  184)  von  einer  marktbeherr-
schenden Stellung der Multipay auszugehen. Es spielt daher für die Beurteilung der Markt-
struktur keine Rolle, ob getrennte Märkte oder ein gemeinsamer Markt abgegrenzt wird. 

194.  Die Parteien machen in ihrer Stellungnahme eine andere Entwicklung der Marktanteile 
geltend,  indem  sie  den Anteil  von  Multipay  am  „Gesamtmarkt  Kredit―  gemäss  dem  Statisti-
schen  Monatsheft  der  Schweizerischen  Nationalbank  eruieren  (2004:  60%,  2005:  57%, 
2006/2007/2008: 55%, 2009: 54%). Die Zahlen der SNB beziehen sich auf alle Kreditkarten, 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

47 

01'0002'0003'0004'0005'0006'0007'0008'0009'00010'000Visa 2004Visa 2005Visa 2006Visa 2007Visa 2008Umsätze Visa (MSV in Mio. CHF)ÜbrigeMultipay10‘000-15‘00001'0002'0003'0004'0005'0006'0007'0008'0009'00010'000MC 2004MC 2005MC 2006MC 2007MC 2008Umsätze Mastercard (MSV in Mio. CHF)ÜbrigeMultipay10‘000-15‘000Marktanteile Visa (MSV in %)20042005200620072008Multipay[60-70][60-70][60-70][60-70][60-70]Aduno[30-40][30-40][30-40][30-40][20-30]Concardis[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]B&S[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]Marktanteile Mastercard (MSV in %)20042005200620072008Multipay[80-90][70-80][70-80][70-80][70-80]Aduno[10-20][10-20][10-20][10-20][10-20]Concardis[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]B&S[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10] 
 
 
 
 
d.h. auch auf Diners und American Express. Diese 3-Parteien-Systeme sind aber nicht dem-
selben  Markt  zuzuordnen  wie  die  4-Parteien-Systeme  Visa  und  MasterCard  (vgl.  oben 
Rz. 152 ff.). Die Zahlen der SNB sind daher im vorliegenden Fall weniger aussagekräftig als 
die durch das Sekretariat bei den Acquirern erhobenen Daten. 

bb.  Analyse der Expansionshindernisse 

195.  Wettbewerb ist ein dynamischer Prozess, so dass bei der Beurteilung des auf ein Un-
ternehmen  ausgeübten  Wettbewerbsdrucks  auch  die  einer  Expansion  der  bestehenden 
Wettbewerber  entgegenstehenden  Elemente  (Expansionshindernisse)  eine  Rolle  spielen 
können.198  

196.  Expansionshindernisse können verschiedenste Formen haben. Es kann sich um recht-
liche Hindernisse handeln, aber auch um Vorteile, die besonders dem marktbeherrschenden 
Unternehmen zu Gute kommen (z.B. Grössen- und Verbundvorteile, bevorzugter Zugang zu 
Inputs  und  Rohstoffen,  Kontrolle  über  wichtige Technologien  oder  ein  etabliertes  Vertriebs- 
und Absatznetz). Auch Kosten und andere Hemmnisse, die Abnehmer in Kauf nehmen müs-
sen, wenn sie zu einem neuen Lieferanten wechseln (sog. „Switching Costs―), stellen Expan-
sions-  bzw.  Markteintrittshindernisse  dar.  Das  Verhalten  des  marktbeherrschenden  Unter-
nehmens  selbst  kann  ebenfalls  ein  Expansionshindernis  darstellen,  unter  anderem  dann, 
wenn das marktbeherrschende Unternehmen erhebliche Investitionen getätigt hat, mit denen 
die  Wettbewerber  mithalten  müssten,  oder  wenn  die  vom  marktbeherrschenden  Unterneh-
men mit seinen Abnehmern geschlossenen langfristigen Verträge zu einer spürbaren Markt-
verschliessung  führen.  Anhaltend  hohe  Marktanteile  können  auf  die  Existenz  von  Expansi-
onshindernissen hindeuten.199  

197.  Bei  den  aufgeführten  Beispielen  für  Expansionshindernisse  handelt  es  sich  nicht  um 
ein Prüfungsraster, welches systematisch angewendet werden muss. Nachfolgend wird da-
her nur auf diejenigen Elemente eingegangen, welche im  vorliegenden Fall Expansionshin-
dernisse  darstellen  und  die  starke  Marktstellung  gegenüber  den  Konkurrenten  zusätzlich 
stützen können: 

198.  Economies of scale (Grössenvorteile): Grössenvorteile entstehen, wenn die Durch-
schnittskosten  der  Produktion mit  steigender  Stückzahl  sinken.  Dies ist  generell  bei  Gütern 
der Fall, deren Produktion verglichen mit den variablen Kosten hohe Fixkosten verursacht.200 
Grössenvorteile sind einer der wichtigsten Gründe, die zu einer Marktkonzentration führen.201 
Das Acquiring-Geschäft gilt  als  ein  Volumengeschäft,  in  dem  Grössenvorteile eine  wichtige 
Rolle  spielen.  Die  Acquirer  weisen  relativ  hohe  Fixkosten  aus  (etwa  für  die  Infrastruktur), 
aufgrund  der  elektronischen  Verarbeitung  der  Transaktionen  sind  hingegen  die  Kosten  pro 
Transaktion  tief.202  Als  Folge der  Bedeutung  der Grössenvorteile  im  Acquiring  ist  sowohl  in 

198 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 16. 
199 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 17. 
200 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 14; Cards 06 (FN 177), S. 28 ff. Vgl. aus der 
ökonomischen Literatur JEAN TIROLE, The Theory of Industrial Organization, MIT Press, 1988, Thir-
teenth printing, 2002 , S. 16-18; W.J. BAUMOL/J.C. PANZAR/R.D. WILLIG, Contestable Markets and the 
Theory of Industry Structure, HBJ, New York,1982, S. 21 f.; ANDREU MAS-COLELL/MICHAEL D. 
WHINSTON/JERRY R. GREEN, Microeconomic Theory, Oxford, 1995, S. 570. 
201 Vgl. KIP VISCUSI/JOHN VERNON/JOSEPH HARRINGTON, Economics of Regulation and Antitrust, 
3. Aufl., MIT Press, 2000, S. 150. 
202 Vgl. zum Ganzen ANN KJOS, The Merchant-Acquiring Side of the Payment Card Industry: Structure, 
Operations, and Challenges, Discussion Paper ot the Payment Cards Center of the Federal Reserve 
Bank of Philadelphia, 2007 (www.philadelphiafed.org/payment-cards-center/publications/discussion-
papers/2007/D2007OctoberMerchantAcquiring.pdf, 29.11.2010), S. 8 ff., welche die Scale Economies 
als eine ―Key Characteristic‖ des Acquiring-Geschäfts bezeichnet. In der Cards 06 (FN 177), S. 31, 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

48 

 
 
 
 
 
                                                
den USA203 als auch in Europa204 eine Konsolidierung zu beobachten. Werden die Marktan-
teile der Acquirer nicht wie in den obigen Grafiken aufgrund der Transaktionsvolumen in CHF 
sondern aufgrund der Anzahl Transaktionen mit Visa und MasterCard berechnet, so sind die 
Marktanteile der Multipay sogar noch höher, nämlich [70–80]% im Jahr 2008 bzw. [70–80]% 
im Jahr 2006. 

199.  Die Parteien bringen in ihrer Stellungnahme vor, Multipay sowie die Card Solutions als 
Acquiring-Processor seien auf europäischer Ebene kleine Wettbewerber und könnten gerade 
nicht im gleichen Umfang wie die Konkurrenz von den behaupteten Einsparungen profitieren. 
Sie verweisen dabei auf einen internationalen Vergleich der grössten europäischen Acquirer 
in Europa.  In  diesem  Vergleich belegt  Multipay  den  Rang  22  (von  75).  B&S  folgt  auf  Rang 
29, ConCardis auf Rang 36 und Aduno auf Rang 42. Die Nachrangigkeit von B&S und Con-
Cardis  sei  zu  relativieren,  verfügten  sie  doch  über  wesentlich  mehr  Händler  und  POS-
Terminals als Multipay. 

200.  Aus  den  oben  dargelegten  Gründen  ist  der  Acquiringmarkt  für  Visa  und  Mastercard-
Kreditkarten  national  abzugrenzen.  Die  Marktstellung  von  Multipay  im  europäischen  Ver-
gleich  spielt  daher  vorliegend  keine  Rolle.  Auf  dem  Schweizer  Markt  verfügt  Multipay  über 
klare Grössenvorteile gegenüber den anderen auf diesem Markt tätigen Konkurrenten Adu-
no, B&S und ConCardis. 

201.  Economies of scope (Verbundvorteile): Verbundvorteile liegen dann vor, wenn zwei 
oder  mehr  Produkte  gemeinsam  zu  niedrigeren  Kosten  produziert  werden  können  als  ge-
trennt voneinander.205 Dies ist etwa dann der Fall, wenn für die einzelnen Produkte auf ge-
meinsame  Ressourcen  (z.B.  Produktionsanlagen,  Technologien,  Vertriebskanäle  u.ä.)  zu-
rückgegriffen  werden  kann.  Im  Acquiring  können  Verbundvorteile  erzielt  werden,  wenn 
gleichzeitig mehrere Zahlkarten angeboten werden, denn der Aufwand bei der Händleraqui-
sition  ist  de  facto  derselbe,  gleichgültig  ob  der  Acquiringvertrag  nur  bezüglich  einer  oder 
gleich mehrerer Zahlkarten abgeschlossen wird.206 Die Multipay bietet den Händlern in ihren 
Acquiringverträgen  die  Möglichkeit  an,  durch  schlichtes  Ankreuzen  ein  ganzes  Bündel  von 
Zahlkarten  zu  wählen  (MasterCard-  und  Visa-Kreditkarten,  Maestro,  Visa  Electron,  V  Pay 
und CASH).207 Zudem profitiert SIX von weiteren Verbundvorteilen, da sie durch ihre vertika-
le  Integration  das  Acquiring  (Multipay)  und  den  Terminal  (Card  Solutions)  aus  einer  Hand 
anbieten kann.208 Schliesslich wird auch die DCC-Funktion gleichzeitig angeboten.209 

wird darauf hingewiesen, dass bei der Händlerakquisition Economies of Scale eine untergeordnete 
Rolle spielen, da mit jedem potenziellen Vertragspartner neu verhandelt werden müsse. Hingegen 
sind die Grössenvorteile beim Processing relevant (S. 31 f.). Die Multipay hat das Processing konzern-
intern an die Card Solutions ausgelagert. Dies ist jedoch für die vorliegende Beurteilung nicht von Be-
deutung, da die Kosten des Processings der Card Solutions durch die Multipay an die Händler weiter-
gegeben werden. 
203 Vgl. KJOS (FN 202), S. 11 FF. 
204 Eine ausführliche Liste der Konsolidierung im Acquiring in Europa findet sich in act. no 103, S. 17 ff. 
205 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 14; Cards 06 (FN 177), S. 30 f. Vgl. aus der 
ökonomischen Literatur JEAN TIROLE, The Theory of Industrial Organization, MIT Press, 1988, Thir-
teenth printing, 2002 , S. 16 - 17 und 20; JOHN PANZAR/ROBERT WILLIG, Economies of Scope, Ameri-
can Economic Review, 1981, Vol. 71, No. 2, S. 268 ff.. 
206 Vgl. Cards 06 (FN 177), 30 f.  
207 Vgl. act. no 103, Beilage 2. Seit April 2008 bietet Multipay auch noch die Akzeptanz von JCB und 
seit dem 1. Januar 2010 von Diners Club Card und Discover Card an, vgl. www.telekurs-
multipay.com/de/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_acceptance/c.htm (29.11.2010). 
208 So findet sich etwa das Vertragsmodul ―Terminal-Miete‖ direkt auf dem Acquiringvertrag; vgl. act. 
no 103, Beilage 2. Vgl. auch die Website von Multipay, auf welcher für die Terminals der Card Soluti-
ons geworben und festgehalten wird: „Sie können Ihr Terminal kaufen oder mieten. Wenn Sie einen 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

49 

 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
202.  Multipay wirbt gegenüber den Händlern u.a. mit den Vorteilen, welche es für diese hat, 
alle  Dienstleistungen  aus  einer  Hand zu  beziehen  (z.B.  die einfache Administration für  den 
Händler,  „dank  kombinierter  Vergütungsanzeige  bzw.  Gutschrift  für  alle  eingelieferten  Zah-
lungen  und  alle  Produkte―210).  Bereits  im  Kreditkartenentscheid  wurde  darauf  hingewiesen, 
dass  es  die  Händler  für  vorteilhaft  erachten,  einen  einzigen  Ansprechpartner  zu  haben.211 
Dies lässt sich auch daraus ersehen, dass in den Jahren 2006 bis 2008 rund [80–90]% der 
Business Partner von Multipay gleichzeitig über einen Acquiringvertrag für Kredit- und Debit-
karten  verfügten.  Dieser  Umstand  ist  auch  deshalb  von  Bedeutung,  weil  Multipay  bis  zum 
Jahr 2005 im Debitkartenacquiring über eine Exklusivlizenz für ec-direct (heute Maestro) in-
nehatte und auch heute noch über einen aussergewöhnlich hohen Marktanteil von rund [85–
95]% verfügt (vgl. unten Rz. 232 ff.). Dies ist ein klarer (historisch bedingter) Vorteil gegen-
über  den  anderen  Acquirern,  da  Multipay  aufgrund  der  möglichen  Bündelung  von  Maestro 
mit Kreditkarten ein grosses bzw. transaktionsstarkes Kundennetz aufbauen konnte (etablier-
tes  Absatznetz,  vgl.  hierzu  ausführlich  unten  Rz.236  ff.).  Die  Bedeutung  der  Economies  of 
scope  im  Acquiring  und generell  im  Zahlkartengeschäft  ist  daran  ersichtlich,  dass  auch  die 
anderen Acquirer versuchen ein möglichst breites Angebot anzubieten. So hat die Aduno im 
Jahr 2007 die Commtrain Card Solutions AG, den Vertreiber der Hypercom Terminals in der 
Schweiz,  übernommen  und  bietet  seither  ebenfalls  gleichzeitig  Acquiringdienstleistungen 
und Terminals an.212 Heute versuchen damit alle Acquirer Verbundvorteile zu nutzen. Diese 
Entwicklung  befindet  sich  aber  noch  in  einer  Anfangsphase  und  der  Abstand  zu  Multipay, 
welche  bis  zum  Jahr  2005  exklusive  Verbundvorteile  nutzen  konnte,  ist  immer  noch  sehr 
gross. Im Jahr 2008 haben bei der Aduno nur [10–20]% aller Business-Partner einen Acqui-
ring-Vertrag für Kredit- und für Debitkarten abgeschlossen. 

203.  Langfristige  Verträge.  Aus  der  nachfolgenden  Tabelle  geht  die  Laufzeit  der  Acqui-
ringverträge der Multipay für die Jahre 2004 bis 2009 hervor: 

Tabelle 2: Laufzeit der Acquiringverträge von Multipay (2004–2009) 

Laufzeit in 
Jahren 

1 

2 

3 

4 

2004 

2005 

2006 

2007 

2008 

2009 

20–30% 

10–20% 

0–10% 

10–20% 

10–20% 

0–10% 

0–10% 

0–10% 

0–10% 

0–10% 

0–10% 

0–10% 

10–20% 

10–20% 

20–30% 

20–30% 

20–30% 

10–20% 

10–20% 

10–20% 

20–30% 

10–20% 

10–20% 

10–20% 

> 4 

30–40% 

30–40% 

40–50% 

50–60% 

50–60% 

50–60% 

204.  Der Tabelle lassen sich einige aufschlussreiche Informationen entnehmen.  Bereits  im 
Jahr  2004  verfügten  mehr  als  die  Hälfte  der  Händler  über  einen  Vertrag  mit  einer  Laufzeit 
von  4  oder  mehr  Jahren.  Allerdings  verfügten  im  Jahr  2005  immerhin  noch  [10–20]%  der 
Händler über einen einjährigen Vertrag und [10–20]% über einen zweijährigen. Im Jahr 2006 

Akzeptanzvertrag für Kredit- oder Debitkarten abschliessen, überlassen wir Ihnen ein sicheres 
EMV/ep2-Terminal der neusten Generation zu einer attraktiven Monatsmiete― (www.six-
multipay.com/de/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_customerservice/tkmpch_customerservice_ 
terminals.htm; 29.11.2010).  
209 Vgl. act. no 103, Beilage 2. 
210 Vgl. www.six-multipay.com/DE/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_acceptance/tkmpch_ 
acceptance_advantages.htm (29.11.2010). 
211 Vgl. RPW 2006/1, S. 96, Rz. 246. 
212 Vgl. Website der Aduno: http://www.aduno.ch/de/produkte-leistungen/default.aspx (29.11.2010).  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

50 

 
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
kam es zu einer starken Umverteilung. Weniger als [0–10]% der Händler verfügte noch über 
einen einjährigen Vertrag. Bis heute sind kaum mehr Händler mit einem einjährigen Vertrag 
vorhanden.  Demgegenüber  ist  die  Anzahl  Händler,  welche  über  einen  Vertrag  von  4  oder 
mehr  Jahren  verfügt,  im  Jahr  2006  auf  [60–70]%  hochgeschnellt  und  heute  verfügen  [70-
80]%  der  Händler  über  einen solchen  langfristigen  Vertrag mit  Multipay.  Das Ausmass  des 
Wechsels vom Jahr 2005 auf das Jahr 2006 lässt auf eine bewusste Strategie der Multipay 
schliessen. Die Parteien haben darauf hingewiesen, dass die Verträge zwar über Laufzeiten 
von mehreren Jahren verfügen würden, aber keine Exklusivitätsbindung bestehe. Dies führe 
dazu,  dass  die  Händler  jederzeit  (auch  vor  Ablauf  der  Laufzeit  des  Vertrages  mit  Multipay) 
einen  neuen  Acquiring-Vertrag  mit  einem  konkurrierenden  Acquirer  abschliessen  könnten. 
Die Standardverträge der Multipay würden keinen Zwang vorsehen, dass die Leistungen ef-
fektiv gebraucht würden und es finde lediglich eine Zahlung von Diensten statt, die auch be-
zogen würden. Daher könne die Laufzeit der Verträge nicht wie im Antrag ausgeführt als „er-
hebliches Expansionshindernis― bezeichnet werden. Der Einwand der Parteien hat eine ge-
wisse  Berechtigung:  wenn  keine  Exklusivitätsbindung  besteht,  so  kann  ein  Händler  grund-
sätzlich auch vor Ablauf der Laufzeit des Vertrages mit Multipay den Acquirer wechseln. Die 
Laufzeit  der  Verträge  stellt  daher  wohl  kein  erhebliches  Expansionshindernis  dar.  Es  kann 
aber  nicht  so  weit  gegangen  werden,  der  Laufzeit  der  Verträge  jegliche  Bedeutung  abzu-
sprechen. Die Bereitschaft einen neuen Vertrag mit einem anderen Acquirer zu schliessen, 
kann durchaus durch den Umstand beeinflusst werden, dass bereits ein gültiger Vertrag be-
züglich derselben Dienstleistung besteht. 

205.  „Abhängigkeitsverhältnisse“: Im Kreditkartenentscheid wurde festgehalten, dass die 
[ausländischen]  Acquirer  aufgrund  unterschiedlicher  Terminalprotokolle  in  der  Schweiz  und 
in Deutschland von der  Routing-Funktion der Card Solutions abhängig sind.213  Multipay hat 
darauf  hingewiesen,  dass  mit  der  Einführung  des  ep2-Standards  für  keinen  Acquirer  eine 
technische  Abhängigkeit  von  der  Card  Solutions  bestehe  und  dass  unabhängige  Anbieter 
von  Routingdienstleistungen  auf  dem  Markt  tätig seien.  Zumindest faktisch  war  die diszipli-
nierende Wirkung  wichtiger  Konkurrenten  dennoch  lange  Zeit  dadurch  eingeschränkt,  dass 
sie für  das  Acquiring  teilweise Leistungen  der  Card  Solutions,  dem  Schwesterunternehmen 
der  Multipay,  bezogen  haben  bzw.  noch  beziehen.  So  bestanden  während  langer  Zeit  und 
bestehen  teilweise immer  noch  Routing-  und Konvertierungs-Verträge zwischen  [Name  Ac-
quirer214] und der Card Solutions.215 [Name Acquirer] hat zudem auch für die DCC-Funktion 
im Jahr 2007 mehrere Vereinbarungen mit der Card Solutions abgeschlossen.216 Erst im Au-
gust 2009 hat [Name Acquirer] beschlossen, das Routing an den unabhängigen Anbieter Da-
tatrans  zu übertragen.  […].  Schliesslich  ist  zu berücksichtigen,  dass  die  Card  Solutions  auf 
dem benachbarten Terminalmarkt (vgl. unten Rz. 251 ff.) über eine starke Stellung verfügt. 
Dies führt dazu, dass es für die anderen Acquirer auch in diesem Bereich von Bedeutung ist, 
dass  die  faktische  Zusammenarbeit  mit  der  SIX-Gruppe  funktioniert  (z.B.  bei  der  Aufschal-
tung von Card-Solutions-Terminals). 

206.  Die  Parteien  führen  in  ihrer  Stellungnahme  aus,  es  handle  sich  hier  lediglich  um  den 
Umstand, dass einzelne Acquirer nicht eigenständig die entsprechenden technischen Proto-
kolle  umsetzen  wollten.  Diese  Acquirer  hätten  eine  betriebswirtschaftliche  „Make  or  Buy―-
Entscheidung getroffen und seien zur Auffassung gelangt, dass die entsprechenden Dienst-
leistungen von Card Solutions kostengünstiger seien.  

213 Vgl. RPW 2006/1, S. 96, Rz. 247. 
214 Der Umfang der Dienstleistungen für […] ist allerdings sehr gering, so dass bezüglich diesem 
Wettbewerber auch nicht von einer „faktischen Abhängigkeit― auszugehen ist. 
215 Vgl. act. no 103, Beilage 3a, 3f, 3i; act, no 100; act. no 108 und 109. 
216 Vgl. act. no 151, Beilagen 1–4. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

51 

 
 
 
 
 
                                                
207.  Die Argumente der Parteien vermögen den Umstand nicht zu entkräften, dass  [Name 
Acquirer]und [Name Acquirer]zur Erbringung ihrer Acquiringdienstleistungen in der Schweiz 
tatsächlich  Routing-  und  Konvertierungsverträge  abgeschlossen  haben.  Dies  deutet  darauf 
hin, dass es für die beiden Acquirer [Name Acquirer]und [Name Acquirer]offenbar betriebs-
wirtschaftlich keine Option war, einen autonomen Markteintritt („Make―-Entscheid), d.h. einen 
Markteintritt ohne Inanspruchnahme der Dienstleistungen der Card Solutions, zu tätigen. Die 
beobachteten Routing- und Konvertierungsverträgen können als Indiz für das Bestehen von 
strukturellen  Markteintrittsbarrieren  gewertet  werden,  welche  –  jedenfalls  zum  damaligen 
Zeitpunkt – nur über eine Kooperation mit Card Solutions in betriebswirtschaftlich sinnvoller 
Weise überwunden werden konnten („Buy―-Entscheid). 

208.  […]. 

cc.  Analyse der Unternehmensstruktur 

209.  Neben der Analyse der Marktstruktur und der Expansionshindernisse kann im Rahmen 
einer  Unternehmensstrukturanalyse  zusätzlich  geprüft  werden,  ob  Merkmale  und  Eigen-
schaften  des  untersuchten  Unternehmens  für  eine  marktbeherrschende  Stellung  sprechen 
(z.B.  technologischer/kommerzieller  Vorsprung,  vertikale  Integration,  Finanzkraft,  Kontrolle 
über eine nicht duplizierbare Infrastruktur, Markentreue, etc.).217  

210.  Im vorliegenden Fall ist sicher die Integration der Multipay in den SIX-Konzern zu be-
achten. Die SIX ist nicht nur – wie bereits im Zusammenhang mit den Verbundvorteilen be-
schrieben  –  durch  die  Multipay  im  Acquiring  und  durch  die  Card  Solutions  im  Issuing-
Processing  sowie  auf  dem  Terminalmarkt  stark  vertreten,  sondern  auch  auf  benachbarten 
Märkten aktiv, etwa die Card Solutions im Bereich E-Payment mit dem Produkt Saferpay218, 
oder die SIX Multi Solutions in den Bereichen Mobile Voucher, Mobile Buy und Mobile Cou-
pon sowie Giftcards.219 Die SIX-Group hat gezielt Unternehmen gekauft, welche ihre Dienst-
leistungen im Zahlkartengeschäft erweitern oder ergänzen und damit ihre Marktstellung fes-
tigen. So hat die Card Solutions im Jahr 2007 von Carus das Produkt cCredit gekauft und die 
schweizerische  Vertriebsgesellschaft  Carus  Retail  Information  Technology  übernommen. 
Das Software-Produkt cCredit ist in Europa führend im Bereich der kassenintegrierten Zah-
lungslösungen, es handelt sich dabei um eine software-basierte Transaktionsplattform für die 
sichere und effiziente Übertragung von Kartenzahltransaktionen.220 Im Jahr 2007 wurde zu-
dem  die  3C-Gruppe  von  der  Card  Solutions  übernommen.  Die  3C-Gruppe  ist  ein  Payment 
Service Provider, der insbesondere Zahlungslösungen mit Zahlkarten in den Bereichen Ho-
tel/Gastronomie,  Parking  und  eCommerce  anbietet.  Das  Angebot  richtet  sich  insbesondere 
an international tätige Merchants.221 Der SIX-Konzern deckt darüber hinaus die ganze Wert-
schöpfungskette  der  Finanzplatzinfrastruktur  ab  –  vom  Wertschriftenhandel  über  die  Wert-
schriftendienstleistungen bis hin zu Finanzinformationen und zum Zahlungsverkehr.222 

217 Vgl. MANI REINERT/BENJAMIN BLOCH, in: Basler Kommentar zum Kartellgesetz, Marc Amstutz/Mani 
Reinert (Hrsg.), Basel 2010, Art. 4 Abs. 2 N 345 ff.; RPW 2008/1, S. 226, Rz. 40. 
218 Gemäss Card Solutions hat das Produkt Saferpay im deutschsprachigen Europa den Standard für 
E-Payment-Lösungen gesetzt, vgl. http://saferpay.six-card-solutions.com/de/offers/e-payment/Pages/ 
default.aspx (29.11.2010).  
219 Vgl. www.six-multi-solutions.com (29.11.2010). 
220 Vgl. Informationsschreiben der Card Solutions an das Sekretariat vom 16. Februar 2007; vgl. auch 
www.six-card-solutions.com/DE/Downloadcenter/SCA/Medienmitteilung-2007-02-de.pdf (29.11.2010).  
221 Vgl. Informationsschreiben der Card Solutions an das Sekretariat vom 19. September 2007; vgl. 
auch www.six-card-solutions.com/Media1/32MM06-3C%20International-d.pdf (29.11.2010).  
222 Vgl. für eine ausführliche Darstellung aller Geschäftsfelder die vorläufige Prüfung des Zusammen-
schlusses SWX Group/Verein SWX Swiss Exchange/SIS Swiss Financial Services Group 
AG/Telekurs Holding AG, in: RPW 2007/4, S. 557 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

52 

 
 
 
 
 
                                                
211.  Die SIX Gruppe hat im Geschäftsjahr 2008 einen Betriebsertrag von CHF 1347,9 Mio. 
sowie  einen  Konzerngewinn  von  CHF  306,1  Mio.  erwirtschaftet.  Das  Eigenkapital  betrug 
rund CHF 1717,4 Mio.223 Im schwierigeren ersten Halbjahr 2009 (Finanzkrise) erwirtschaftete 
die  SIX  Gruppe  einen  Geschäftsertrag  von  CHF  625,7  Mio.,  einen Gewinn  von  CHF  127,2 
Mio. Das Eigenkapital betrug CHF 1‗708 Mio.224 Die SIX Gruppe verfügt damit über eine er-
hebliche  Finanzkraft,  welche  bei  den Wettbewerbern  der  Multipay  nicht  im  gleichen  Masse 
vorhanden ist (zum Vergleich: die Aduno-Gruppe erwirtschaftete im ersten Halbjahr 2009 ein 
Betriebsergebnis  von  CHF  40,5  Mio.225).  Diese  Finanzkraft  kann  der  Multipay  Verhaltens-
spielräume im Hinblick auf Wettbewerbsparameter wie Preis, Werbung und Kapazität eröff-
nen.226 

212.  Die  Parteien  machen  in  ihrer  Stellungnahme  geltend,  zum  Zeitpunkt  des  vorgeworfe-
nen Verhaltens habe Multipay noch nicht zur SIX Gruppe gehört, weshalb die entsprechen-
den  spekulativen  Ausführungen  irrelevant  seien.  Abgesehen  davon  könne  nicht  aus  dem 
Umstand, dass die SIX Gruppe erfolgreich sei, abgeleitet werden, dass sich Multipay finan-
ziell unabhängig verhalten könne. 

213.  Den  Parteien  ist  entgegen  zu  halten,  dass  die  vorliegende  Verfügung  nicht  nur  die 
Marktstellung zum Zeitpunkt des missbräuchlichen Verhaltens betrifft sondern auch die aktu-
elle Marktstellung. Die Ausführungen zur heutigen Faktenlage sind daher nicht irrelevant.  

214.  Für den Zeitpunkt der missbräuchlichen Verhaltensweise (vgl. unten Rz.  296 ff.) kann 
ergänzt  werden,  dass  Multipay  damals  Teil  der  Telekurs  Group  war  (so  wie  auch  die  Card 
Solutions und die Telekurs  Multi  Solutions).  Bereits  die Telekurs Group war  ein grosser  Fi-
nanzdienstleistungskonzern (weitere Tochtergesellschaften waren die Swiss Interbank Clea-
ring  AG  [SIC],  die  Telekurs  PayNet,  die  Telekurs  Financial  Informations  und  die  Telekurs 
Services),  welcher  über  erhebliche  Finanzressourcen  verfügte.  Im  Jahr  2006  erreichte  die 
Telekurs Group ein Betriebsertrag von CHF 697,8 Mio., ein Gewinn von CHF 77,7 Mio. und 
das Eigenkapital betrug 381 Mio.227 

dd.  Ergebnis zum aktuellen Wettbewerb 

215.  Zusammenfassend ergibt die Analyse der aktuellen Konkurrenz auf dem Markt für das 
Aquiring  der  Kreditkarten  Visa  und  MasterCard,  dass  aufgrund  der  absoluten  und  relativen 
Marktanteile, der Marktanteilsentwicklung, der Expansionshindernisse, welche die disziplinie-
rende Wirkung der Konkurrenten beschränken, sowie unter Berücksichtigung der Unterneh-
mensstruktur der SIX Gruppe eine marktbeherrschende Stellung der Multipay sowohl für die 
Zeitperiode des missbräuchlichen Verhaltens bis Ende Januar 2007 als auch noch heute vor-
liegt. Es ist daher nachfolgend noch der potenzielle Wettbewerb sowie der Nachfragemacht 
der Marktgegenseite zu prüfen. 

b. 

Potenzieller Wettbewerb 

216.  Da der aktuelle Wettbewerb keine ausreichende disziplinierende Wirkung auf Multipay 
zu entfalten vermag, ist nachfolgend der Einfluss des potenziellen Wettbewerbs zu prüfen. 

223 Vgl. www.six-group.com/download/publications/annual_reports/2008/six_group_keyfigures_de.pdf 
(29.11.2010). 
224 Vgl. www.six-group.com/media_releases/online/media_release_200908250646_de.pdf 
(29.11.2010).  
225 Vgl. www.aduno-gruppe.ch/Grafiken/PDF/AGR_Semesterbericht_2009_d_Internet (29.11.2010).  
226 Vgl. RPW 2008/1, 226 Rz. 39 und 43; RPW 2006/2, S. 254, Rz. 57 
227 Vgl. www.telekurs-financial.com/dl_tkfich_customers_documentation_annual_report_d_06.pdf 
(29.11.2010).  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

53 

 
 
 
 
 
                                                
217.  Der potenziellen Konkurrenz kommt eine disziplinierende Wirkung nur dann zu,  wenn 
es im Fall von Wettbewerbsbeschränkungen mit hinreichender Wahrscheinlichkeit zu Markt-
zutritten  kommt,  die  Zutritte rasch  erfolgen  können  (d.h.  innerhalb  von  2  bis  3  Jahren)  und 
genügend gross sind. Sind Marktzutritte frühestens nach einigen Jahren oder nur von gerin-
ger Bedeutung zu erwarten, hat dies keinen nennenswerten Einfluss auf das Verhalten der 
eingesessenen Unternehmen, da diesen nur beschränkt ausgewichen werden kann.228 

218.  Bei der Beurteilung der potenziellen Konkurrenz spielen die Marktzutrittsschranken ei-
ne entscheidende Rolle.229 Dabei spielen dieselben Faktoren als Markteintrittshindernisse ei-
ne  Rolle,  welche  auch  die  Expansion  der  aktuellen  Wettbewerber  behindern  (Expansions-
hindernisse).230 Im Rahmen der Analyse der akutellen Konkurrenz wurde in den Rz.  195 ff. 
vertieft  auf  Charakteristiken  des  untersuchten  Marktes (Grössen-  und  Verbundvorteile)  ein-
gegangen und dargelegt, dass mehrere Faktoren vorliegen, welche erhebliche Expansions-
hindernisse  und  im  vorliegenden  Zusammenhang  erhebliche  Markteintrittshindernisse  dar-
stellen. 

219.  Die  sich  über  die  Zeit  kaum  verändernden  hohen  Marktanteile  von  Multipay  sind  ein 
Anzeichen dafür, das Markteintritte vorliegend erschwert sind. So halten die seit 2004 neu in 
den Markt eingetretenen Crossborder-Acquirer, B&S und ConCardis, nach wie vor nur gerin-
ge  Marktanteile  (zusammen  weniger  als  [5–15]%),  was  aufzeigt,  dass  Neueintritte  (welche 
zwar grundsätzlich möglich sind) kaum eine disziplinierende Wirkung entfalten können. 

220.  Multipay  hat  darauf  hingewiesen,  dass  im  Jahr  2009  der  Acquirer  Elavon  in  den 
Schweizer  Markt  eingetreten  sei.  Zudem  zeichne  sich der  Acquiringmarkt  nach wie  vor  da-
durch  aus,  dass  über  Central  Acquiring-Aktivitäten  Grosskunden  von  nationalen  Acquirern 
abgeworben würden.231 

221.  Elavon  hat  auf  Anfrage  der  Wettbewerbsbehörden  angegeben,  ihre  Tätigkeit  in  der 
Schweiz  basiere  auf  zwei  Grundlagen.  Einerseits  auf  dem  Erwerb  des  Diners  Club  Card 
Händler-Portfolio in Westeuropa von Citibank232 und andererseits auf dem Acquiring einer in-
ternationalen Tankstellenkette. Elavon hat weiter ausgeführt, ihre Präsenz in der Schweiz sei 
als minimal einzustufen. Das Acquiring in der Schweiz stelle nur einen kleinen Bruchteil so-
wohl  der  Geschäftstätigkeit  von  Elavon  als  auch  des  Schweizer  Acquiring-Marktes  dar.  Die 
Antwort  macht  deutlich,  dass  Elavon  sich  nicht  bewusst  und  aktiv  für  einen  Markteintritt  in 
der Schweiz entschieden hat sondern der Markteintritt ein „Nebenprodukt― des Erwerbs des 
europäischen Diners Club Card Portfolios darstellt. Die bisherige Marktbearbeitung von Ela-
von beschränkt sich darauf, ihren neu erworbenen Diners-Club-Händler eine Konsolidierung 
der  Akzeptanzverträge  anzubieten.  Die  Acquiringtätigkeit  von  Elavon  in  der  Schweiz  er-
scheint aufgrund seines beschränkten Umfangs kaum als disziplinierend für Multipay. 

228 Vgl. Verfügung der Weko i.S. ADSL II (publiziert unter www.weko.admin.ch, Rubrik Aktuell/Letzte 
Entscheide; 29.11.2010), Rz. 180; RPW 2008/1, S. 228, Rz. 57; RPW 2007/2, S. 262, Rz. 145; RPW 
2007/2, S. 215, Rz. 169. Dieselben Voraussetzungen finden sich in der Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 
186), Rz. 16, in der festgehalten wird, der Markteintritt müsse wahrscheinlich, absehbar und ausrei-
chend sein. 
229 Vgl. RPW 2008/4, S. 636 ff., Rz. 311 ff.; RPW 2008/1, S. 175 ff., Rz. 381 ff., in welchen die Unter-
scheidung zwischen strukturellen, administrativen und strategischen Marktzutrittsschranken vorge-
nommen wird. 
230 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 16 f. 
231 Stellungnahme der Multipay vom 8. Januar 2010 im Verfahren 22-0389: KK-DMIF II, in das vorlie-
gende Verfahren als act. no 181 übernommen. 
232 Vgl. auch die Pressemitteilung von Elavon: www.elavon.com/news/press-releases/20090928.aspx 
(29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

54 

 
 
 
 
 
                                                
222.  Das  Acquiring  für  eine  internationale  Tankstellenkette  durch  Elavon  ist  ein  typisches 
Beispiel für das sogenannte „Central Acquiring―. Central Acquiring ist der Fachbegriff für die 
bargeldlose Zahlungsabwicklung über nationale Grenzen hinweg. Gemeint ist das Sammeln 
und Bündeln von Kreditkarten-Transaktionen innerhalb und ausserhalb von Europa und ihre 
zentrale Verarbeitung  bei  einem  einzigen  Acquirer.  Vorteile sind  vor  allem  eine  zentrale Fi-
nanzverwaltung sowie günstigere Tarife dank Bündelung der Umsätze.233 Interessant ist das 
Central Acquiring hauptsächlich für international tätige Unternehmen. In der Kreditkartenun-
tersuchung identifizierte die Weko im Jahr 2005 rund zehn ausländische Acquirer, welche in 
der Schweiz zum grössten Teil aufgrund von Akzeptanzverträgen mit multinationalen Unter-
nehmen mit Sitz im Ausland vertreten waren. Die Weko stellte diesbezüglich fest, dass diese 
Unternehmen kein aktives Acquiring in der Schweiz betreiben und nur über kleine Marktan-
teile  verfügen.234  Zu  einem  vergleichbaren  Ergebnis  gelangte  die  EU-Kommission  in  ihrem 
„Interim Report on Payment Cards― aus dem Jahr 2006.235 Im Report wird festgehalten, dass 
nur  rund  6%  des  gesamten  Acquiringvolumens  auf  Crossboder-Acquiring  entfiel.236  Dabei 
entfielen  rund  90%  des  Crossborder-Volumens  auf  multinational  tätige  Händler.237  Es  sei 
unwahrscheinlich, dass das Crossborder-Acquiring genügend bedeutend sei, um erheblichen 
Wettbewerbsdruck  auf  die  nationalen  Acquirern  auszuüben.238  Die  EU-Kommission  identifi-
zierte zahlreiche Barrieren, welche dem Crossborder-Acquiring entgegenstehen.239  

223.  Es ist unter anderem ein Ziel von SEPA (Single European Payments Area) diese Bar-
rieren  abzubauen,  um  einen  kompetitiveren  Acquiring-Markt  zu  schaffen  und  dem  Händler 
mehr Möglichkeiten bei der Wahl seines Acquirers einzuräumen.240 Dieser Prozess steht je-
doch erst am Anfang. Die Voraussetzungen dafür sind gemäss dem SEPA Cards Framework 
(SCF)241, bis Ende des Jahres 2010 zu schaffen.242 Für die Zeitperiode des missbräuchlichen 
Verhaltens und bis heute ist SEPA nicht relevant, allfällige Entwicklungen in Richtung einer 
zunehmenden  Bedeutung  des  Crossboder-Acquirings  bzw.  eines  europäischen  Acquiring-
Marktes dürften noch mehrere Jahre in Anspruch nehmen. 

224.  Zusammenfassend  kann  festgehalten  werden,  dass  bedeutende  Markteintrittsschran-
ken  bestehen und auch  von  der  potenziellen  Konkurrenz  keine  genügende  disziplinierende 
Wirkung  auf  Multipay  ausgeübt  wird.  In der für  den  Missbrauch relevanten  Zeitperiode fan-
den effektiv keine Markteintritte statt, und es waren auch keine abzusehen. Auch zum heuti-
gen Zeitpunkt erscheint die potenzielle Konkurrenz nicht als genügend stark, um die markt-
beherrschende Stellung der Multipay in Frage zu stellen. 

233 Definition aus einer Publikation von Multipay: www.currency-iso.org/de/pt_tkmpch_accept03_2006 
(29.11.2010), S. 8. 
234 RPW 2006/1, S. 91, Rz. 196. Das Sekretariat hat auch im Rahmen dieser Untersuchung neben 
Elavon weitere Crossborder-Acquirer kontaktiert. Sofern die Fragen des Sekretariats beantwortet wur-
den, bestätigten die Antworten (Barclays, Wirecard) den Befund aus dem Jahr 2005. 
235 Interim Report I – Payment Cards, Sector Inquiry under Article 17 Regulation 1/2003 on retail bank-
ing, 12. April 2006 (http://ec.europa.eu/competition/sectors/financial_services/inquiries/interim_ 
report_1.pdf; 29.11.2010).  
236 Report Payment Cards (FN 235), S. 111 und 115. 
237 Report Payment Cards (FN 235), S. 114 und 119. 
238 Report Payment Cards (FN 235), S. 115. 
239 Report Payment Cards (FN 235), S. 115 ff. 
240 Vgl. www.europeanpaymentscouncil.eu/content.cfm?page=sepa_vision_for_cards (29.11.2010).  
241 SEPA Cards Framework, Version 2.1. vom 18. Dezember 2009, 
www.europeanpaymentscouncil.eu/documents/Cards%20SCF%20006%2009%20v%202%201.pdf 
(29.11.2010). 
242 Bis dann sollen alle Zahlkarten „SCF-compliant― sein; vgl. SCF (FN 241), S. 5. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

55 

 
 
 
 
 
                                                
c. 

Nachfragemacht der Abnehmer 

225.  Wettbewerbsdruck kann nicht nur von vorhandenen oder potenziellen Wettbewerbern, 
sondern  auch  von  den  Abnehmern  (vorliegend  den  Händlern)  ausgehen.  Selbst  Unterneh-
men  mit  hohen  Marktanteilen  können  sich  nicht  weitgehend  unabhängig  von  Abnehmern 
verhalten, die über ausreichend Verhandlungsmacht verfügen.243 

226.  Diesbezüglich gilt in der Schweiz, dass die Mehrheit der Händler eine eher heterogene 
Gruppe mit  vielen  kleinen  Marktteilnehmern sind  (z.B.  KMUs).  Sie lassen sich nur  schlecht 
organisieren  und  haben  gerade  wegen  ihrer  unterschiedlichen  Interessen  wenig  Verhand-
lungsmacht. 

227.  Demgegenüber dürften Unternehmen, welche grosse Kreditkarten-Volumen (z.B. gros-
se Retailer) generieren, sowie international tätige Unternehmen über eine gewisse Verhand-
lungsmacht verfügen. Gemäss europäischer Praxis kann der Druck der Nachfragemacht al-
lerdings nicht als hinreichend betrachtet werden, wenn nur ein bestimmtes oder begrenztes 
Kundensegment  vor  der  Marktmacht  des  marktbeherrschenden  Unternehmens  geschützt 
ist.244 

228.  Die Parteien machen in ihrer Stellungnahme zum Antrag des Sekretariates geltend, die 
Beurteilung der Nachfragemacht der Marktgegenseite sei tatsachenwidrig. Unternehmen wie 
Migros,  Coop,  Post,  SBB  seien  starke  Player  im  Markt  und könnten  erhebliche  Nachfrage-
macht  ausüben.  So würden alleine  die  zehn grössten  Kunden von  Multipay  im  Bereich der 
domestischen  Maestro-Transaktionen  mehr  als  65%  aller  Transaktionen  im  Jahr  2009  auf 
sich  vereinigen  ([Unternehmen  J]:  [20-30]%;[Unternehmen  K]:  [20-30]%;  [Unternehmen  A]: 
[0–10]%; [Unternehmen B]: [0–10]%; [Unternehmen C]: [0–10]%; [Unternehmen D]: [0–10]%; 
[Unternehmen  F]:  [0–10]%;  [Unternehmen  G]:  [0–10]%;  [Unternehmen  H]:  [0–10]%;  [Unter-
nehmen I]: [0–10]%). Zudem seien der VEZ und die Erdölvereinigung aktive […] Branchen-
vertreter. 

229.  Zunächst  gilt  es  der  Ordnung  halber  zu  erwähnen,  dass  die  Anzahl  domestischer 
Maestro-Transaktionen grundsätzlich nicht den an dieser Stelle geprüften Markt für das Ac-
quiring der Kreditkarten MasterCard und Visa betrifft. Es ist zu vermuten, dass der Anteil der 
Retailer im Bereich der Kreditkarten signifikant geringer ausfällt als bei der Debitkarte Maest-
ro. Eine genaue Klärung der für den Kreditkartenmarkt relevanten Anteile ist aber nicht not-
wendig, da auch unter Berücksichtigung der Zahlen für Maestro das Vorbringen der Parteien 
zu keiner neuen Beurteilung der Nachfragemacht der Marktgegenseite führt.  

230.  Die durch die Parteien  eingereichten  Zahlen  zeigen  auf,  dass  [40–60]% der  Maestro-
Transaktionen  auf  [Unternehmen  J  und  K]  entfallen.  Es  ist  davon  auszugehen,  dass  diese 
beiden Player tatsächlich über eine gewisse Nachfragemacht gegenüber Multipay verfügen. 
Der  drittgrösste  Händler  [Unternehmen  B]  verfügt  jedoch  nur  noch  über  einen  Anteil  an 
Maestro-Transaktionen von [0–10]%. Hier erscheint es bereits fraglich, ob von bedeutender 
Nachfragemacht ausgegangen werden kann. Kommt hinzu, dass den beiden grossen Retai-
ler  und  [Anzahl]  Erdölgesellschaften  in  den  „Top  Ten―  mehr  als  [70‗000–80‗000]  Händlern 
(Stand  2008,  vgl.  unten  Tabelle  3)  gegenüberstehen,  die  über  einen  Acquiringvertrag  mit 
Multipay  verfügen.  Diese  Händler  kommen  aus  allen  Branchen  und  sind  von  unterschiedli-
cher  Grösse,  so  dass  nicht  von  einer  homogenen  Nachfrage  gesprochen  werden  kann. 
Schliesslich  ist  von  einer  Disziplinierung  durch  die  Nachfragemacht  der  Marktgegenseite  – 
wie bereits erwähnt – nur dann auszugehen, wenn nicht nur einzelne Unternehmen für sich 

243 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 18. 
244 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 18. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

56 

 
 
 
 
 
 
                                                
selber bessere Konditionen verhandeln können sondern diese in der Lage sind, eine Diszip-
linierung der Marktgegenseite für den Gesamtmarkt erreichen. Dies ist im vorliegenden Fall 
nicht gegeben. Dies zeigt sich nur schon daran, dass im Acquiring die Händlerkommissionen 
nach  Branchen  differenziert  werden  und  die  beiden  von  den  Parteien  hervorgehobenen 
Branchen „Petrol― und „Supermarket― über die günstigsten Konditionen verfügen.245 

d. 

Fazit 

231.  Die  Analyse  des  aktuellen  und  potenziellen  Wettbewerbs  sowie  der  Nachfragemacht 
der Abnehmer ergibt, dass die Multipay auf dem Markt für das Acquiring der Kreditkarten von 
Visa und MasterCard sowohl für die Zeitperiode des missbräuchlichen Verhaltens bis Ende 
Januar  2007  als  auch  noch  heute  über  eine  marktbeherrschende  Stellung  im  Sinne  von 
Art. 4 Abs. 2 KG verfügt. 

B.3.2.1.1.3.2 Maestro-Acquiring 

232.  Im  Rahmen  der  Vorabklärung  „Einführung  einer DMIF für  Maestro-Transaktionen und 
geplantes Preismodell von Telekurs Multipay AG― wurde bereits angedeutet, dass Hinweise 
dafür bestehen, dass die Telekurs (heute Multipay) über eine marktbeherrschende Stellung 
auf  dem  nationalen  Markt  für  den  Zugang  zum  Debitkarten-Zahlungsverkehr  von  Maestro 
verfügt.246  Das  Sekretariat  basierte  diesen  Schluss  auf  dem  Marktanteil  von  90-100%  und 
dem  Umstand,  dass  dem  Angebot  von  Aduno  und  B&S,  welche  erst  im  Sommer  2005  mit 
dem Maestro-Acquiring begonnen hatten, keine disziplinierende Wirkung zukam. 

a. 

Aktueller Wettbewerb 

233.  Bis heute verfügt die Multipay über ausserordentlich hohe Marktanteile im Bereich des 
Maestro-Acquirings,  welche  selbst  die  ebenfalls  hohen  Marktanteile  im  Bereich  des  Kredit-
karten-Acquiring  (vgl.  oben  Rz.  187 ff.)  übertreffen.  Die folgenden Grafiken  zeigen  die Um-
satzentwicklung  sowie  die  Entwicklung  der  Marktanteile  gemessen  am  Umsatz  (MSV)  im 
Maestro-Acquiring von 2004 bis 2008: 

Abbildung 11: Marktanteile und Umsätze der Acquirer bei Maestro (2004–2008) 

 Quelle: Sekretariat der Wettbewerbskommission 

234.  Bis  zum  Jahr  2005  verfügte  die  Multipay  über  eine  Exklusivlizenz  an  der  Marke  „ec-
direct― und war somit Monopolistin für das Acquiring der damaligen Debitkarte ec-direct. Mit 
dem Übergang des nationalen Systems ec-direct auf das internationale Maestro-System ist 
auch das Exklusivlizenzrecht der Multipay entfallen. Im Sommer 2005 begann die Aduno mit 
dem  Maestro-Acquiring und im  Jahr  2006 traten  die  beiden Crossborder-Acquirer  B&S  und 

245 Vgl. act. no 182. 
246 RPW 2006/4, S. 618 f., Rz. 156 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

57 

Marktanteile Maestro (MSV in %)20042005200620072008Multipay100[90-100][90-100][90-100][80-90]Aduno0[0-10][0-10][0-10][0-10]Concardis00[0-10][0-10][0-10]B&S00[0-10][0-10][0-10]05'00010'00015'00020'00025'000Maestro 2004Maestro 2005Maestro 2006Maestro 2007Maestro 2008Umsätze Maestro (MSV in Mio. CHF)ÜbrigeMultipay20‘000-25‘000 
 
 
 
 
                                                
ConCardis  auf  diesen  Markt  ein.  Bezüglich  der  Marktstellung  der  Multipay  gehen  aus  den 
Grafiken folgende Elemente hervor: 

  Seit  der  Lizenzvergabe  an  weitere  Acquirer  hat  sich  der  Marktanteil  von  Multipay 
zwar  etwas  vermindert,  er  verweilt  jedoch  bis  2008,  mit  rund  [80–90]%,  auf  einem 
derart hohen Niveau, dass ausserordentliche Umstände vorliegen müssten, um eine 
marktbeherrschende Stellung dennoch zu verneinen. 

  Der Abstand zum grössten Konkurrenten ist ebenfalls sehr gross. Die Aduno verfügte 
im  Jahr  2006,  d.h.  im  für  die missbräuchliche  Verhaltensweise  massgebenden  Zeit-
punkt,  lediglich  über knapp  [0–10]%  Marktanteil. Seither  ist der  Marktanteil  auf rund 
[0–10]% gestiegen. Der Abstand zwischen der Multipay und der Aduno beträgt damit 
immer  noch  rund  [80–90]  Prozentpunkte.  Multipay  verfügt  damit  über  einen  [9–10] 
Mal grösseren Marktanteil als Aduno. 

  Die  Umsatzgrafik  zeigt, dass  die Umsätze  der  Multipay  auch  nach  dem  Markteintritt 
von  Aduno  kontinuierlich  gewachsen  sind.  Dies  deutet  darauf  hin,  dass  der  Anstieg 
des  Marktanteils  von  Aduno  primär  auf  das  im  Markt  erfolgte  Umsatzwachstum  zu-
rückzuführen  ist  (und  weniger  auf  ein  Abwerben  von  Kunden  und  Umsatz  bei  der 
Multipay). 

  Die  Crossborder-Acquirer  sind  gemessen  an  ihren  Marktanteilen  bis  heute  beinahe 
inexistent. Die marginalen Marktanteile zeigen, dass es den neuen Marktteilnehmern 
seit  der  Lizenzvergabe  im  Jahr  2005  nicht  nachhaltig  gelungen  ist,  sich  auf  dem 
Schweizer Acquiring Markt für Maestro-Debitkarten zu etablieren. 

235.  Im  Wesentlichen  zeigt  sich  ein  ähnliches  Bild  wie  im  Kreditkarten-Acquiring  mit  dem 
Unterschied, dass die Position der Multipay in diesem Markt noch stärker ist: Der Marktanteil 
ist nochmals höher, der Abstand zu den Konkurrenten noch grösser, die Stellung der Cross-
border-Acquirer noch schwächer. 

236.  Bezüglich  der  Expansionshindernisse,  welche  einer  Ausweitung  des  Geschäfts  der 
Wettbewerber  entgegenstehen,  kann  vollumfänglich  auf  die  diesbezüglichen  Ausführungen 
zum  Kreditkartenmarkt  verwiesen  werden  (Rz.  195  ff.).  Die  Grössenvorteile  sind  auch  im 
Debitkartenacquiring relevant, ist doch die Anzahl der verarbeiteten Transaktionen nochmals 
höher  als  bei  den  Kreditkarten  (im  Jahr  2008  war  die  Anzahl  Maestro-Transaktionen  mehr 
als  doppelt  so  hoch  wie  die  Anzahl  Transaktionen  mit  Visa-  und  Mastercard-Kreditkarten). 
Zudem ist erneut darauf hinzuweisen, dass Multipay als ehemalige Monopolistin für ec-direct 
ein  grosses  Händlernetz  aufbauen  konnte,  welches  sie  bis  heute  halten  bzw.  sogar  noch 
ausbauen konnte:  

Tabelle  3:  Anzahl  Business  Partner  von  Multipay  aufgeschlüsselt  nach  Kartenakzep-
tanz 

Akzeptanz 

2006 

2007 

2008 

Maestro und Visa/Mastercard 

40‗000–50‗000 

50‗000–60‗000 

60‗000–70‗000 

Nur Maestro 

0–1000 

0–1000 

1000–2000 

Total Händler mit Maestro 

40„000–50„000 

50„000–60„000 

60„000–70„000 

Nur Visa/Mastercard 

5‗000–10‗000 

5‗000–10‗000 

5‗000–10‗000 

Gesamttotal 

50‘000–60‘000 

60‘000–70‘000 

70‘000–80‘000 

237.  Zum Vergleich die Angaben des Hauptkonkurrenten Aduno: 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

58 

 
 
 
 
 
 
Tabelle 4: Anzahl Business Partner von Aduno aufgeschlüsselt nach Kartenakzeptanz 

Akzeptanz 

2006 

2007 

2008 

Maestro + Visa/Mastercard 

6000–7000 

6000–7000 

5000–6000 

Nur Maestro 

<100 

<100 

<100 

Total Händler mit Maestro 

6000–7000 

6000–7000 

5000–6000 

Nur Visa/Mastercard 

30‗000–40‗000 

30‗000–40‗000 

20‗000–30‗000 

Gesamttotal 

40‘000–50‘000 

40‘000–50‘000 

30‘000–40‘000 

238.  Der  Vergleich  der  beiden  Tabellen  zeigt  auf,  dass  –  während  Multipay  die  Anzahl 
Händler,  welche  Maestro  akzeptieren,  seit  dem  Jahr  2006  um  rund  [20–30]%  ausbauen 
konnte – bei der Aduno die Anzahl Händler dieser Kategorie im Jahr mehr als [10–13] Mal 
geringer ist als bei Multipay und es seit dem Jahr 2006 sogar zu einem Rückgang der Anzahl 
Business Partner gekommen ist. Wird der gesamte Markt betrachtet, so sind rund [80–90]% 
der Händler, welche sowohl Maestro als auch Visa und Mastercard-Kreditkarten akzeptieren, 
und  rund  [90–100]%  der  Händler,  welche  nur  Maestro  entgegennehmen,  bei  der  Multipay 
angeschlossen. 

239.  Die  Marktstellung  der  Multipay  gegenüber  den  aktuellen  Konkurrenten  erscheint  als 
derart stark, dass eine klare Marktbeherrschung vorliegt. Es bleibt noch zu prüfen, ob diese 
Einschätzung aufgrund der potenziellen Konkurrenz und der Nachfragemacht der Abnehmer 
zu korrigieren ist. 

b. 

Potenzieller Wettbewerb 

240.  Die  sehr  geringen  Marktanteile,  welche  die  beiden  Crossborder-Acquirer  B&S  und 
Concardis  seit  dem  Jahr  2006  aufbauen  konnten,  zeigen  auf,  dass  nicht  damit  zu  rechnen 
ist, dass ein Markteintreter innerhalb von 2 bis 3 Jahren einen genügend grossen Marktanteil 
aufbauen kann, um disziplinierend auf Multipay zu wirken. 

241.  Im  Schlussbericht  V  PAY  hat  das  Sekretariat  ausgeführt,  dass  die  Einführung  von 
V PAY  den  Wettbewerb  im  Bereich  des  Debitkarten-Acquirings  fördern  könnte,  da  sie  von 
Beginn  weg  über  mehrere  Acquirer  abgewickelt  werden  soll.247  Bis  heute  ist  dieser 
Markteintritt allerdings noch nicht erfolgt und gemäss Presseberichten wird die erste Karten-
ausgabe erst im Jahr 2011 erwartet.248 Der allfällige Markteintritt von V PAY in mehr als ei-
nem Jahr entfaltet keine disziplinierende Wirkung, welche die heutige Marktstellung der Mul-
tipay in Frage stellen würde, da erstens unklar ist, ob der Markteintritt erfolgreich sein wird, 
und zweitens, bis diese Frage beantwortet ist, mindestens nochmals 2 bis 3 Jahre verstrei-
chen dürften. 

242.  Es  kann  daher  der  Schluss  gezogen  werden,  dass  von  der  potenziellen  Konkurrenz 
keine genügende disziplinierende Wirkung auf die Multipay ausgeübt wird. 

c. 

Nachfragemacht der Abnehmer 

243.  Bezüglich der Nachfragemacht der Abnehmer kann auf die Ausführungen zum Kredit-
kartenacquiring verwiesen werden (vgl. oben Rz. 225 ff.). 

247 Vgl. RPW 2009/2, S. 140, Rz. 158. 
248 Vgl. 20 Minuten vom 20. Januar 2010, S. 13. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

59 

 
 
 
 
 
 
                                                
d.  Regulierung des Maestro-Acquirings 

244.  Die  Parteien  bringen  vor,  das  Maestro-Acquiring  sei  stark  reguliert.  Die  Weko  habe 
bisher die Einführung einer Interchange Fee verhindert und folglich seien die Investitionsan-
reize von Seiten der Acquirer und Issuer nicht sehr gross sei. Die „regulatorischen Eingriffe― 
führten dazu, dass der Handlungsspielraum der Acquirer sehr gering sei. Die Parteien vermi-
schen  in  ihrer  Argumentation  mehrere  Elemente.  Erstens  handelt  es  sich  beim  Acquiring-
Markt  um keinen  Markt, für  den  eine  staatliche Regulierung  im  Sinne von  Art. 3  Abs. 1 KG 
(staatliche Markt- oder Preisordnung) besteht. Zweitens handelt es sich bei der Weko nicht 
um  eine  Regulierungsbehörde.  Sie hat  im  Bereich  der  Debitkarte Maestro einzig festgehal-
ten,  dass  die  Einführung  einer  Interchange  Fee  kartellrechtlich  problematisch  wäre  und  die 
Zulässigkeit im Rahmen einer Untersuchung überprüft werden müsste. Schliesslich handelt 
es sich bei den Interchange Fees um Gebühren, welche die Acquirer an die Issuer zu bezah-
len  haben.  Es  ist  nicht  ersichtlich,  weshalb  der  Handlungsspielraum  der  Acquirer  reduziert 
werden  sollte  durch  den  Umstand,  dass  sie  derzeit  keine  solchen  Gebühren  zu  entrichten 
haben. 

e. 

Fazit 

245.  Die  Analyse  des  aktuellen  und  potenziellen  Wettbewerbs  sowie  der  Nachfragemacht 
der Abnehmer ergibt, dass die Multipay auf dem Markt für das Acquiring von Maestro sowohl 
für  die Zeitperiode des missbräuchlichen Verhaltens  bis  Ende  Januar  2007  (vgl.  zum  Miss-
brauch  unten  Rz.  296  ff.)  als  auch  noch  heute  über  eine  marktbeherrschende  Stellung  im 
Sinne von Art. 4 Abs. 2 KG verfügt. 

B.3.2.1.1.3.3 Debit- und Kreditkarten-Acquiring 

246.  Im  Sinne  einer  Arbeitshypothese  soll  hier  noch  die  Marktstellung  der  Multipay  auf  ei-
nem  grösseren  relevanten  Markt,  welcher  sowohl  Debit-  als  auch  Kreditkarten  umfasst 
(Maestro,  Visa  und  Mastercard),  untersucht  werden.  Insbesondere  um  aufzuzeigen,  dass 
das  vorliegende  Ergebnis  bezüglich  der  marktbeherrschenden  Stellung  von  Multipay  nicht 
von der Marktabgrenzung abhängig ist. 

Abbildung  12:  Marktanteile  und  Umsätze  der  Acquirer  für  Visa-  und  Mastercard-
Kreditkarten und Maestro-Debitkarten 

Quelle: Sekretariat der Wettbewerbskommission 

247.  Die  Grafiken  verdeutlichen,  dass  im  Acquiring  auch  bei  einer  weiteren  Marktabgren-
zung,  welche  Visa-  und  Mastercard-Kreditkarten  sowie  Maestro-Debitkarten  umfasst,  die 
Marktanteile von  Multipay seit 2004 bis heute [70–80]% und mehr betragen. Der wichtigste 
Konkurrent  Aduno  konnte  seinen  Marktanteil  seit  2004  um  [0-10]%  erhöhen.  Mit  einem 
Marktanteil von weniger als [10–20]% liegt Aduno jedoch auch heute noch weit hinter Multi-

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

60 

05'00010'00015'00020'00025'00030'00035'00040'00045'00020042005200620072008Umsätze Visa&MC&Maestro (MSV Mio. CHF) ÜbrigeMultipay45‘000-50‘000Marktanteile Visa&MC&Maestro (MSV in %)20042005200620072008Multipay[80-90][80-90][80-90][70-80][70-80]Aduno[10-20][10-20][10-20][10-20][10-20]Concardis[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10]B&S[0-10][0-10][0-10][0-10][0-10] 
 
 
 
 
 
pay zurück. Die Marktanteile der beiden Crossborder Acquirer sind und bleiben vernachläs-
sigbar klein. 

248.  Da die anderen Elemente zur Beurteilung der Marktstellung der Multipay (Expansions- 
und  Markteintrittsbarrieren  etc.).  dieselben  bleiben,  unabhängig  davon,  ob  der  Markt  weiter 
oder enger abgegrenzt wird, wäre auch in diesem Fall eine marktbeherrschende Stellung der 
Multipay zu bejahen. 

B.3.2.1.1.4 

Ergebnis für Acquiring-Märkte 

249.  Sich  kaum  verändernde,  sehr  hohe  Marktanteile  der  Multipay  sowie  die  über  die  Zeit 
stabile Marktstruktur und die erwähnten Probleme der Wettbewerber, in den Markt einzutre-
ten oder sich auf dem betreffenden Markt zu etablieren, lassen den Schluss zu, dass Multi-
pay  im  Kreditkarten-Acquiring  von  Visa  und  Mastercard  und  im  Debitkarten-Acquiring  von 
Maestro sowohl für die Zeitperiode des missbräuchlichen Verhaltens bis Ende Januar 2007 
(vgl. zum Missbrauch unten Rz. 296 ff.) als auch noch heute eine marktbeherrschende Stel-
lung inne hat.  

250.  Diese  Schlussfolgerung  wird  weiter  dadurch  unterstützt,  dass  die  Multipay  oder  ihre 
Schwestergesellschaften  (namentlich  Card  Solutions)  auf  verschiedenen  benachbarten 
Märkten  über  eine  starke  Marktstellung  verfügen  (vgl.  sogleich  die  Ausführungen  zum  Ter-
minalmarkt sowie zum Markt für Umrechnungsdienstleistungen).249 

B.3.2.1.2 

Terminal Markt 

251.  Bei den Zahlkartenterminals handelt es sich um elektronische Geräte am sogenannten 
Point of Sale (POS), welche der elektronischen Zahlung mittels Kredit- oder Debitkarte die-
nen.  Die  Marktgegenseite  der  Hersteller  von  Zahlkartenterminals  bilden  die  Händler.  Nicht 
als POS-Terminals gelten Geldautomaten zum Bargeldbezug bei Banken (ATM = Automated 
Teller Machine). 

252.  In  der  Vorabklärung  „Terminaux  de  paiement―  wurde  festgehalten,  dass  Terminals, 
welche sowohl Kredit- als auch Debitkarten verarbeiten, nicht substituiert werden können mit 
Terminals, welche entweder nur Kredit- oder nur Debitkarten verarbeiten (allenfalls einseitige 
Substituierbarkeit). Zudem wurde ausgeführt, die Terminals würden sich zwar durch gewisse 
Eigenschaften  unterscheiden  (z.B.  alleinstehende  Terminals  für  kleine  Läden  gegenüber 
miteinander  verbundenen  Terminals  für  grosse  Einkaufszentren),  aufgrund  der  Angebots-
substituierbarkeit sei es aber nicht angezeigt, dafür jeweils eigene Märkte abzugrenzen. Es 
wurde  daher  von  einem  einheitlichen  Markt  für  Zahlkartenterminals,  welche  sowohl  Kredit- 
als auch Debitkarten verarbeiten, ausgegangen.250 Geographisch wurde der Markt aufgrund 
der länderspezifischen Homologierung durch die Acquirer national abgegrenzt.251 

B.3.2.1.2.1 

Sachlich relevanter Markt 

253.  In  der  Zwischenzeit  wurde  der  Terminalmarkt  wesentlich  durch  die  Einführung  der 
EMV- und ep2-Spezifikationen beeinflusst, welche u.a. sicherstellen sollen, dass alle Termi-
nals alle Karten verarbeiten können (vgl. oben Rz. 15 ff.).  

254.  Die ep2-Spezifikationen gehen auf ein Memorandum of Understanding (MoU)  zurück, 
welches  der  Verband  Elektronischer  Zahlungsverkehr  (VEZ),  Multipay  und  PostFinance  im 
Jahr 1996 unterzeichnet hatten. Gegenstand dieses MoU war die Schaffung einer standardi-

249 Vgl. auch schon RPW 2006/1, S. 96, Rz. 246. 
250 Vgl. RPW 2001/1, 61 f., Rz. 19 ff. 
251 Vgl. RPW 2001/1, S. 62, Rz. 23 f.  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

61 

 
 
 
 
 
                                                
sierten  Technologie,  welche  den  EMV-Standard  integriert  und  auf  deren  Grundlage  die  im 
Kartengeschäft tätigen Unternehmen ihre Produkte und Dienstleistungen entwickeln können. 
Später  sind  dann  folgende  weitere  im  Kartengeschäft  tätige  Unternehmen  dazu  gestossen: 
Aduno (ehemals Cornèr Banca), Swisscard AECS, JCB International und Diners Club Inter-
national. 

255.  Der  ep2-Standard  wurde  am  31.  Mai  2003  eingeführt.  Am  12.  April  2007  wurde  der 
Verein  „Technical  Cooperation  ep2―  (TeCo  ep2)  gegründet  und  die  Eigentums-  und  Nut-
zungsrechte an den ep2-Standards wurden auf diesen übertragen.252 Der Zweck dieses Ver-
eins ist die schweizweite Etablierung des ep2-Standards sowie die kontinuierliche technische 
Weiterentwicklung des Gesamtsystems. Heute sind folgende Unternehmen Mitglieder dieses 
Vereins:  Aduno,  Concardis,  Diners  Club  International,  GE  Money  Bank,  JCB  International, 
PostFinance, Multipay, Card Solutions, Swisscard AECS und der VEZ.253  

256.  Die ep2-Standards haben sich aufgrund des Umstandes, dass sie von allen für diesen 
Bereich  ausschlaggebenden  Unternehmen  sowie  vom  Handel  unterstützt  werden,  schweiz-
weit durchgesetzt. Diese Entwicklung wurde auch dadurch gefördert, dass ab dem 1. Januar 
2005 bei einem betrügerischen Kartenmissbrauch (Fraud) diejenige Partei haftet, welche die 
EMV-Chiptechnologie nicht unterstützt. Konkret tragen Händler ohne EMV-fähiges Terminal 
bei Fraud das Verlustrisiko, sofern eine Karte mit EMV-Chip eingesetzt wurde.254 

257.  Bereits im Schlussbericht der Vorabklärung vom 10. Januar 2007 führte das Sekretari-
at aus, dass die älteren Terminals zwar noch über eine gewisse Zeit in Betrieb bleiben dürf-
ten, dass aber bei der Anschaffung eines neuen Terminals grundsätzlich nur noch ein Ter-
minal der neuen Generation, d.h. ein ep2-zertifiziertes Terminal in Frage komme. Das Sekre-
tariat schloss daraus, dass ep2-zertifizierte Terminals nicht durch Terminals substituiert wer-
den  können,  welche  diese  Zertifizierung  nicht  haben.  Die  Einschätzung  des  Sekretariates 
wird durch die seither  eingetretene Entwicklung bestätigt:  Mitte 2007  waren  rund  60%  aller 
Terminals in der Schweiz auf den ep2 Standard umgestellt.255 Heute sind rund 90% migriert 
und die verbleibenden alten Terminals sollen bis Ende 2010 ersetzt werden.256 Der sachlich 
relevante Markt umfasst daher ep2-zeritifizierte Terminals. 

258.  Derzeit sind folgende Terminals ep2-zertifiziert bzw. sind zur Zertifizierung angemeldet 
(offene  Zertifizierungsschritte  sind  grau  markiert/Terminals,  die  bis  Ende  2006  zertifiziert 
wurden, sind durch Hervorhebung der Jahreszahl der Zertifizierung gekennzeichnet).257 

Tabelle 5: Liste der ep2-zeritifizierten Terminals 

Terminal 

Hersteller 

Terminal Typ 

ep2 Hardware zertifiziert 

ep2 zertifiziert 

Zertifizierungsstatus 

ARS-Software GmbH 

ARS/Pos 

siehe Thales Artema  
Hybrid 

am 18.07.2006 

252 Der Vereinsgründung sind zwei Meldungen im Widerspruchsverfahren an die Weko vorausgegan-
gen, um dessen kartellrechtskonforme Ausgestaltung zu gewährleisten. 
253 Vgl. www.eftpos2000.ch/website/cms/front_content.php?idcat=3&lang=1 (29.11.2010). 
254 Vgl. www.six-card-solutions.com/DE/haendler/support/Seiten/FAQ.aspx (29.11.2010), Antwort der 
Card Solutions auf die Frage „Welche Auswirkungen haben die neuen Haftungsbestimmungen (Liabili-
ty Shift ab 2005) auf die Verkaufsstellen?―. 
255 Vgl. act. no 103, S. 31. Das Sekretariat gelangte aufgrund der erhobenen Zahlen für Ende 2006 auf 
einen Wert von rund 53%. 
256 Vgl. www.eftpos2000.ch/website/cms/front_content.php?idcat=3&lang=1 (29.11.2010).  
257 Stand vom 28.06.2010, vgl. für den aktuellen Stand www.eftpos2000.ch/website/cms/ 
front_content.php?idcat=12&lang=1 (29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

62 

 
 
 
 
 
                                                
Terminal 

Aduno SA 

Aduno SA 

Aduno SA 

Aduno SA 

Zertifizierungsstatus 

Hypercom Optimum T/M/P 2100 

am 29.03.2005 

Hypercom ICE 5500 

am 26.03.2003 

am 10.07.2006 

am 17.06.2005 

Hypercom Optimum M4100 / 
P4100 „Blade― 

Hypercom Optimum M4230, 
M4240, T4210, T4220, T4230 

am 07.11.2007 

am 29.12.2008 

am 28.11.2008 

am 31.03.2009 

CCV-jeronimo SA 

OPP-B50 (unattended) 

am 07.08.2009 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone MX 870 

am 16.05.2008 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone Omni 3600 Mobile 

am 08.04.2004 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone Omni 3740 / SC 5000 

am 26.10.2004 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone VX 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone VX 670 

am 14.06.2005 

am 31.05.2007 

- 

- 

am 28.02.2005 

am 10.06.2005 

am 14.12.2005 

am 12.12.2006 

CCV-jeronimo SA 

VeriFone VX 810 Duet / POS 

am 12.05.2009 

am 01.02.2010 

Fujitsu Services 

B-Pad 

am 29.12.2008 

Hypercom / Paysys 

Artema Desk / MCU 5900 

am 10.02.2004 

Hypercom / Paysys 

Artema Hybrid 

am 11.10.2004 

Hypercom / Paysys 

Artema Mobile / Portable 

am 22.01.2004 

In acquirer integra-
tion test phase 
V.5.0.1. 

am 02.06.2005 

am 30.06.2006 

am 09.06.2005 

Hypercom / Paysys 

Artema Modular (unattended) 

am 27.10.2005 

am 07.08.2009 

ICP Entwicklungs 
GmbH 

Bia Outdoor 

am 06.05.2010 

- 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i5310 / i7780 / i7910 

am 08.07.2005 

am 25.08.2006 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i3070 Pin Pad 

am 13.06.2006 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i3380 

am 30.06.2006 

in pilot phase 
V.3.0.0 

in pilot phase 
V.3.1.0 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i5100-i3050 

am 08.07.2005 

am 30.03.2007 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i8200 / i8550 

am 01.07.2005 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico i9530 / i9550 (unatten-
ded) 

am 09.04.2009 

Ingenico (Suisse) SA  

Ingenico ict2xx 

am 27.01.2010 

in kontrollierter 
verbreitung V.3.0.0 

in acquirer integra-
tion test phase 
V.4.1.0 

in pilot test phase 
V.5.0.1 

Innocard AG 

Hypercom Optimum M4230, 
M4240, T4210, T4220, T4230 

am 28.11.2008 

am 29.01.2010 

Innocard AG 

Hypercom Blade M4100 

am 07.11.2007 

In acquirer integra-
tion test phase 
V.5.0.1 

PayTec AG 

PayTec Primus / Verdi 

am 17.09.2007 

am 20.05.2008 

SIX Card Solutions AG 

C-ZAM / Xenta AUTONOM, 
PINPAD, COMPACT 

am 01.11.2005 

SIX Card Solutions AG 

C-ZAM / Xentissimo 

am 22.09.2006 

am 06.02.2008/in 
pilot phase V.5.0.1 

am 06.02.2008/in 
pilot phase V.5.0.1 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

63 

 
 
 
 
 
Terminal 

Zertifizierungsstatus 

SIX Card Solutions AG 

cCredit 

siehe VeriFone SC 5000 

am 10.05.2005 

SIX Card Solutions AG 

SIX Card Solutions AG 

davinci AUTONOM, PINPAD, 
VENDING (unattended), 
CHECKOUT, SAFE 

smash AUTONOM, PINPAD, 
COMPACT, MOBILE 

am 22.03.2005 

am 27.02.2006 

am 15.08.2001 

am 19.04.2005 

SIX Card Solutions AG 

davinci 2 AUTONOM, PINPAD 

am 11.09.2009 

in kontrollierter 
verbreitung V.5.0.1 

SIX Card Solutions AG 

Yomani 

am 19.05.2010 

- 

Tokheim AG 

Crypto VGA 

am 09.03.2010 

259.  Damit sind folgende Terminallieferanten und Terminalproduzenten auf dem Schweizer 
Markt tätig: 

Tabelle 6: Übersicht der Terminallieferanten und Terminalproduzenten 

Terminallieferant 

Terminalproduzent 

Aduno SA (vormals Commtrain Card Solutions AG) 

Hypercom (Optimum) 

ARS-Software GmbH 

Card Solutions 

Thales258 (Artema) 

Banksys (smash, Xenta, Xentissimo) 
Paytec (davinci) 
cCredit (vormals durch Carus Retail Information Tech-
nology GmbH vertrieben) 

CCV-jeronimo SA 

Ingenico (Suisse) SA (vormals XA SA) 

Verifone 

Ingenico 

Innocard 

PaySys 

PayTec 

Hypercom (Optimum) 
Thales (Artema) 

Thales (Artema) 
Ingenico 

Paytec (Primus, davinci) 

260.  Heute beliefern somit 8 Terminallieferanten den Schweizer Markt mit ep2-zeritifizierten 
POS-Terminals  und  offerieren  rund  40  verschiedene  Terminaltypen  mit  unterschiedlichen 
Kommunikationsschnittstellen  (analog,  ISDN,  DSL,  GSM,  GPRS, WiFi).  Dabei  können  kas-
senunabhängige, kassenintegrierte und mobile Terminals unterschieden werden. Zudem gibt 
es  Terminals  in verschiedenen  Preisklassen,  z.B.  teurere  Premiumprodukte  und günstigere 
Modelle.  Die  grundsätzliche  Funktionalität  ist  jedoch  bei  allen  POS-Terminals  dieselbe  (Er-
möglichung von Kartenzahlungen am POS), so dass aus Sicht der Händler eine Substituier-
barkeit besteht. Die Substituierbarkeit wird weiter dadurch gewährleistet, dass aufgrund der 
ep2-Zertifizierung die Terminals bei jedem Acquirer eingesetzt werden können.  

261.  Wie  bereits  erwähnt,  wurde  in  der  Vorabklärung  „Terminaux  de  payments―  eine  Seg-
mentierung  des  Terminalmarktes  aufgrund  der  Angebotssubstituierbarkeit  abgelehnt,  d.h. 
aufgrund der Möglichkeit der Terminalanbieter, ohne grossen Aufwand die unterschiedlichen 

258 Im Jahr 2008 hat Hypercom den Geschäftsbereich Thales e-Transactions (zu dem die Terminal-
produktion gehört) vom französischen Rüstungskonzern Thales erworben. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

64 

 
 
 
 
 
 
 
 
                                                
Geräte auf den Markt zu bringen. Werden die Angebote der auf dem Markt tätigen Terminal-
lieferanten  verglichen,  so  ist  ersichtlich,  dass  heute  alle  Terminallieferanten  die  wichtigsten 
Terminal-Varianten (kassenunabhängig, kassenintegriert und mobil) anbieten, was für einen 
einheitlichen Markt spricht. 

262.  Im Jahr 2007 – sowie auch heute noch – lassen sich Terminals in der Preisspanne von 
rund CHF 1000.-- bis rund CHF 3000.-- finden.259 Dabei sind zwar bei allen Herstellern mobi-
le Geräte teurer als stationäre Geräte, die Preisunterschiede zwischen den Herstellern sind 
allerdings  grösser  als  die  Preisunterschiede  zwischen  den  verschiedenen  Terminal-
Varianten  desselben Herstellers.  So  überschneidet  sich das  Preissprektrum für mobile Ter-
minals mit demjenigen für stationäre Terminals, d.h. die mobilen Geräte des einen Herstel-
lers  sind  günstiger  als  die  stationären  Geräte  eines  anderen.  Auch  dies  spricht  für  die  Ab-
grenzung eines einheitlichen Marktes für ep2-zertifizierte POS-Terminals. 

263.  Aus  den  oben  erwähnten  Gründen  wird  daher  ein  sachlich  relevanter  Markt  für  
ep2-zertifizierte POS-Terminals abgegrenzt. 

264.  Die Parteien bringen vor, es müsse zwischen Terminallieferant und Terminalproduzent 
unterschieden  werden.  Die  Terminallieferanten  seien  blosse Wiederverkäufer  der  von  Dritt-
unternehmen  hergestellten  Terminals.  Diese  auf  dem  internationalen  Markt  beschafften 
Terminals  würden sodann durch  die Terminallieferanten  individuell  an  ihre  Bedürfnisse  und 
an  die  Bedürfnisse  der  Schweizer  Händler  angepasst.  Anpassung  bedeute  in  diesem  Zu-
sammenhang im wesentlichen eine Ausrüstung gemäss ep2-Standard, was die Aufspielung 
der  entsprechenden  Software  bedeute.  Die  eigentlichen  Terminals  benötigten  keine  ep2-
Zertifizierung.  Diese  könne  jederzeit  durch  die  Terminallieferanten  durchgeführt  werden. 
Folglich bestehe keinen Anlass, den sachlich relevanten Markt aufgrund von einzelnen tech-
nischen  Spezifikationen,  die  jederzeit  durch  ein  simples  Software-Update  an  die  jeweiligen 
nationalen Voraussetzungen angepasst werden können, künstlich einzuschränken. 

265.  Der Argumentation der Parteien kann nicht gefolgt werden. Massgebend für die Markt-
abgrenzung  ist  die  Sicht  des  Schweizer  Händlers.  Für  einen  Händler  ist  es  aber  ausge-
schlossen,  seine Terminals  beispielsweise  in Deutschland oder  Frankreich  einzukaufen,  da 
diese  in  der  Schweiz  nicht  funktionieren  würden.  Der  Händler  muss  ein  ep2-zertifiziertes 
POS-Terminal  von  einem  der  in  der  Schweiz  aktiven  Terminallieferanten  kaufen.  Zum 
Schluss  sei  erwähnt,  dass  die  ep2-Zertifizierung  eines  Terminals  nicht  nur  die  Software, 
sondern auch die Hardware betrifft.260 Es muss ein kostenpflichtiger, mehrstufiger Zertifizie-
rungsprozess mit diversen Tests durchlaufen werden, welcher ohne Weiteres länger als ein 
Jahr dauern kann.261  

B.3.2.1.2.2  Räumlich relevanter Markt 

266.  Die  ep2-Spezifikationen  haben  nationale  Geltung,  so  dass  der  räumlich  relevante 
Markt die Schweiz ist. 

267.  Die  Parteien  bringen  auf  der  Grundlage  ihrer  Ausführungen  zum  sachlich  relevanten 
Markt  vor,  die  Terminal-Hersteller  seien  allesamt  international  aktive  Unternehmen,  welche 

259 Für das Jahr 2007 hat das Sekretariat die Preislisten von den einzelnen Terminallieferanten einver-
langt. Eine aktuelle Preisübersicht der Postfinance über alle Terminallieferanten findet sich unter: 
www.postfinance.ch/content/dam/pf/de/doc/prod/pay/biz/eftpos_equipm_list/ 
eftpos_equipm_list_de.pdf (11.02.2010). 
260 Vgl. Minimal Hardware Requirements for Terminal Hardware Certification, www.eftpos2000.ch/ 
website/cms/upload/formulare/ca/Minimal%20HW-Requirements%20V.5.6.pdf (29.11.2010). 
261 Vgl. Business Use Case Specification: ep2 Certification Process, 
www.eftpos2000.ch/website/cms/upload/formulare/ca/BUC-Certification.pdf (29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

65 

 
 
 
 
 
                                                
ihre Produkte weltweit produzieren und vertreiben würden. Es sei daher von einem internati-
onalen Markt auszugehen. 

268.  Es  kann auf  die obigen  Ausführungen  zum  sachlich relevanten  Markt  verwiesen  wer-
den,  welche  darlegen,  dass  es  für  den  Händler  nicht  möglich  ist,  Terminals  im  Ausland  zu 
kaufen. Aus Händlersicht ist folglich ein nationaler Markt abzugrenzen. 

B.3.2.1.2.3  Marktstellung 

269.  Zum Zeitpunkt der Vorabklärung „Terminaux de payment― im Jahr 2001 waren nur zwei 
Unternehmen  auf  dem  damals  relevanten  Markt  für  Terminals,  welche  sowohl  Kredit-  als 
auch Debitkarten verarbeiten, tätig. Die 3C-Epsys verfügte über rund [90–100]% Marktanteil 
und die ICP PaySys über rund [0–10]%.  

270.  Seither hat sich der Markt stark verändert: 

Tabelle 7: Entwicklungen auf dem Schweizer Terminalmarkt ab dem Jahr 2002 

2002 

2002 

2003 

Die Commtrain Card Solutions AG tritt in den Markt ein und vertreibt die Terminals 
des US-Herstellers Hypercom-Terminals in der Schweiz 

Telekurs kauft die 3C Holding und bildet mit dem Geschäftsbereich Kartenservice 
der Payserv AG die Telekurs Card Solutions 

Die CCV Holding (NL) wird Mehrheitsaktionärin von Jeronimo. CCV-jeronimo ver-
treibt neu die Terminals von Verifone in der Schweiz. Bis zu diesem Zeitpunkt ver-
trieb Jeronimo die Banksys-Terminals der Telekurs Card Solutions in der West-
schweiz. 

2003 

Gründung des Freiburger Terminallieferanten XA SA, welcher Ingenico-Terminals 
vertreibt. 

2004 

Carus tritt mit dem Produkt cCredit in den Terminalmarkt ein. 

2005 

Paytec AG steigt neu als Terminallieferant in den Schweizer Markt ein und entwi-
ckelt zusammen mit Telekurs Card Solutions das Produkt „davinci―. 

2006 

Der international tätige Terminalproduzent Ingenico übernimmt die XA SA. 

2007 

Telekurs Card Solutions kauft von Carus das Produkt cCredit und übernimmt die 
schweizerische Vertriebsgesellschaft Carus Retail Information Technolgy GmbH. 

2007 

Aduno übernimmt die Commtrain Card Solutions AG 

2009 

Die Innocard AG wird gegründet und vertreibt Hypercom und Thales-Terminals in 
der Schweiz. 

271.  Die  Marktanteile  der  Anbieter,  basierend  auf  der  Anzahl  in  Betrieb  befindlicher  ep2-
Terminals  in  der  Schweiz,  präsentierten  sich  per  Ende  2006  wie  folgt:  Card  Solutions  [50–
60]%,  Jeronimo [20–30]%,  Commtrain  [0–10]%, PaySys  [0–10]%,  ARS  [0–10]%,  Carus [0–
10]%  und  Ingenico [0–10]%.  Card  Solutions  war  damit  der klare  Marktführer,  welcher  aller-
dings nicht mehr über die beinahe Monopolstellung der früheren 3C-Epsys verfügte. In den 
Jahren  2001  bis  2006  sind  4  Terminallieranten  erfolgreich  in  den  Markt  eingetreten.  Dabei 
gehören diverse dieser Terminallieferanten zu international tätigen Konzernen (z.B. Jeronimo 
oder  Ingenico)  und  verfügen  über  entsprechende  Ressourcen  und  entsprechendes  Know–
how. Insbesondere Jeronimo verfügte im Jahr 2006 über einen bedeutenden Marktanteil von 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

66 

 
 
 
 
 
 
[20–30]%, aber auch Commtrain und PaySys erreichten je beinahe [0–10]% Marktanteil. Die 
Marktentwicklung  in  dieser  Zeit  spricht  eher  gegen  eine  marktbeherrschende  Stellung  der 
Card Solutions auf dem Markt für ep2-Terminals  während der für den Missbrauch massge-
benden Zeitperiode bis Ende 2006. 

272.  In  der  Zwischenzeit  konnte  Card  Solutions  wieder  Marktanteile  gewinnen.  Per  Ende 
2009  verfügten  die  Terminalanbieter  basierend  auf  der  Anzahl  in  Betrieb  befindlicher  ep2-
Terminals  in  der  Schweiz  über  folgende  Marktanteile:  Card  Solutions  [60–70]%,  Jeronimo 
[10–20]%,  Commtrain  [10–20]%,  PaySys  [0–10]%,  Ingenico  [0–10]%,  Carus  [0–10]%,  Pay-
Tec [0–10]% und Innocard [0–10]%. Werden die Marktanteile von Card Solutions und Carus 
addiert, so ergibt sich ein Marktanteil von  [60–70]%. Damit bewegt sich der Marktanteil der 
Card  Solutions  wieder  in  einem  Bereich,  der  als  Indiz  für  das  Vorliegen  einer  marktbeherr-
schenden  Stellung  gewertet  werden  kann.  Gleichzeitig  hat  der  nächstgrössere  Konkurrent 
Jeronimo erhebliche Marktanteile eingebüsst. 

273.  Für  die  Annahme  einer  marktbeherrschenden  Stellung  spricht  der  Umstand,  dass  die 
Card Solutions von der marktbeherrschenden Stellung der Multipay auf den Acquiringmärk-
ten, insbesondere vom grossen Vertriebsnetz, das Multipay aufbauen konnte, profitiert. Wie 
bereits erwähnt, bevorzugen es viele Händler, sämtliche Produkte und Dienstleistungen vom 
selben  Anbieter  zu  beziehen.  Dies  zeigt  sich  daran,  dass  im  Jahr  2009  rund  [70-80]%  der 
Terminals, welche in das Acquiringsystem von Multipay eingebunden sind, auf die Card So-
lutions (und rund [0–10]% auf Carus) entfallen.262 

274.  Zudem  ist  im  vorliegenden  Zusammenhang  hervorzuheben,  dass  die  SIX-Gruppe  im 
Jahr 2005 neue Markteintritts- und Expansionshindernisse für die Konkurrenten der Card So-
lutions  geschaffen  hat.  Sämtliche  Händler,  welche  einen  Acquiringvertrag  mit  der  marktbe-
herrschenden  Multipay  abgeschlossen  haben,  konnten  ihren  Kunden  nur  dann  die  Wäh-
rungsumrechnung  am  POS  (DCC-Funktion)  anbieten,  wenn  sie  über  einen  Terminal  der 
Card  Solutions  verfügten.  Damit  wurde  die  Wettbewerbsfähigkeit  der  Konkurrenzprodukte 
auf dem Terminalmarkt eingeschränkt. Auf die Missbräuchlichkeit dieses Verhaltens wird in 
Rz. 296 ff. detailliert eingegangen. 

275.  Trotz dieser Elemente, welche eine starke Stellung der Card Solutions auf dem Termi-
nalmarkt  belegen,  spricht  die  Marktdynamik  gegen  die  Annahme  einer  Marktbeherrschung. 
Die Marktdynamik wurde erheblich durch die ep2-Standardisierung beeinflusst, welche nach 
Auffassung  der  Mehrheit  der  Terminallieferanten  die  Expansions-  und  Markteintrittsschran-
ken  gesenkt  hat:  Ein  Terminallieferant  weist  zwar  darauf  hin,  dass  einige  der  ep2-
Spezifikationen als Markteintrittsbarrieren wirken können (z.B. spezifisch schweizerische An-
forderungen an die Hardware) sowie dass der Zertifizierungsprozess kostspielig und zeitrau-
bend  ist.  Die  übrigen  Terminallieferanten  vertreten  hingegen  die  Ansicht,  dass  sich  die 
Markteintrittsschranken  gegenüber  dem  früheren  Zustand  mit  proprietären  Systemen  stark 
verringert  haben.  Die  Einführung  des  ep2-Standards  habe  ein  erhebliches  Marktwachstum 
hervorgerufen  (Ersatz  alter  Geräte)  und  es  hätten  sich  aufgrund  der  Öffnung  der  Systeme 
neue technische und kommerzielle Möglichkeiten ergeben. Zudem seien die Preise stark zu-
rückgegangen. Gemäss den Angaben der Terminalhersteller bewegten sich die Preise zuvor 

262 Präzisierend gilt es festzuhalten, dass für die Berechnung dieser Prozentwerte auf die Anzahl Ter-
minals abgestellt wurde, welche mit dem System der Card Solutions verbunden sind und mindestens 
eine Transaktion oder Einlieferung gemacht haben. Es ist gemäss Multipay davon auszugehen, dass 
rund 10% der Terminals, welche mit dem System der Card Solutions verbunden sind, nicht in das Ac-
quiringsystem der Multipay, sondern in Acquiringsysteme von Dritten eingebunden sind. Dieser Um-
stand sollte jedoch auf ausgewiesenen Prozentwerte keinen erheblichen Einfluss haben, oder höchs-
tens dazu führen, dass die für die Card Solutions angegebenen Prozentwerte zu tief sind, da davon 
auszugehen ist, dass in Acquiringsystemen von Dritten der Anteil von Card-Solutions-Terminals ge-
ringer ist als im Acquiringsystem von Multipay. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

67 

 
 
 
 
 
                                                
auf  einem  erheblich  höheren  Niveau  von  CHF  3000  bis  CHF  4000.--,  während  heute  die 
günstigsten Terminals bereits für rund CHF 1000.-- erworben werden können.263 

276.  Seit dem Jahr 2002 ist es denn auch tatsächlich zu diversen Markteintritten gekomme-
on, so dass derzeit insgesamt 7 aktuelle Konkurrenten auf dem Markt tätig sind. Weiter wer-
den auch laufend neue Produkte entwickelt, wie die obige Tabelle der ep2-zertifizierten Ter-
minals aufzeigt. Die heute im Vergleich zur Zeit vor ep2 tieferen Markteintrittsbarrieren wer-
den durch den Markteintritt von Innocard im Jahr 2009 belegt, und im Bereich der potenziel-
len  Konkurrenz  kann  auf  Fujitsu  Services  hingewiesen  werden,  deren  Produkt  B-Pad  zur 
ep2-Zertifizierung  angemeldet  ist.  Schliesslich  kann  für  die  Zeit  nach  dem  Ende  des  Miss-
brauchs darauf hingewiesen werden, dass die Commtrain – wohl wegen der Verbundvorteile, 
die sich durch die Integration mit Aduno ergeben haben – und die Ingenico Marktanteile ge-
winnen konnten. 

277.  Die Parteien führen in ihrer Stellungnahme zum Antrag des Sekretariates aus, Jeroni-
mo  sei  mit  der  international  tätigen  CCV  International  BV  verbunden.  Die  CCV-Gruppe  sei 
einer der grössten Terminallieferanten in Europa und verfüge auf ihrem Heimmarkt (Nieder-
lande) über eine installierte Terminalbasis von mehr als 500‗000 POS-Terminals. Es handle 
sich  daher  im  vorliegenden  Fall  keinesfalls  um  ein  Wettbewerbsverhältnis,  in  welchem  die 
Card Solutions als wesentlich grösseres Terminal-Unternehmen der CCV-Jeronimo gegenü-
berstehe. Card Solutions sehe sich einem starken Wettbewerber gegenüber. 

278.  Oben wurde dargelegt, weshalb von einem nationalen Markt für ep2-zertifizierte POS-
Terminals  auszugehen  ist.  Massgebend  für  die  Beurteilung  der  Marktstellung  ist  daher  der 
Wettbewerb in der Schweiz. Die Terminalbasis von CCV-Jeronimo in Holland spielen für den 
vorliegenden Fall daher keine Rolle. Zutreffend ist, dass Jeronimo daran war sich als starker 
Wettbewerber zu positionieren, aber mit Hilfe der Verweigerung der DCC-Funktion (vgl. un-
ten Rz. 306ff.) in seiner Marktentwicklung zurückgebunden werden konnte (vgl. Rz.382 ff.). 

B.3.2.1.2.4 

Ergebnis für den Terminalmarkt 

279.  Zusammenfassend  kann  festgehalten  werden,  dass  Card  Solutions  zu  der  für  den 
Missbrauch massgebenden Zeitperiode  zwar  über  eine  starke  Marktstellung auf  dem  Markt 
für ep2-zertifizierte POS-Terminals verfügte, aufgrund der Marktentwicklung aber eher nicht 
von  einer  marktbeherrschenden  Stellung auszugehen  ist.  Seither konnte  Card  Solutions  ih-
ren Marktanteil wieder erheblich ausbauen, aufgrund der vorhandenen Marktdynamik ist eine 
marktbeherrschende Stellung dennoch eher zu verneinen. Eine abschliessende Beurteilung 
ist letztlich nicht erforderlich, da es für den vorliegenden Fall keine Rolle spielt, ob der Card 
Solutions eine marktbeherrschende Stellung auf dem Terminalmarkt zukommt. Der Card So-
lutions wird nicht vorgeworfen, ihre Stellung auf dem Terminalmarkt zu missbrauchen, son-
dern der Multipay wird vorgeworfen, ihre marktbeherrschende Stellung in den Acquiringmärk-
ten unter Verwendung der DCC-Funktion auf den Terminalmarkt übertragen zu wollen bzw. 
der  Card  Solutions  einen Wettbewerbsvorteil  zu  verschaffen  und  die  Mitbewerber  auf  dem 
Terminalmarkt zu behindern. Der Terminalmarkt bildet daher derjenige Markt, auf dem sich 
der Missbrauch auswirkt (vgl. hierzu unten Rz. 355 ff.).  

B.3.2.1.3 

Markt für Umrechnungsdienstleistungen 

280.  Multipay hat geltend gemacht, dass eine Offenlegung der Schnittstellen und Terminal-
spezifikationen  der  DCC-Software  der  Card  Solutions  nur  dann  kartellrechtlich  gefordert 
werden  könne,  wenn  der  Card  Solutions  eine  marktbeherrschende  Stellung  bei  der  Erbrin-
gung von DCC-Dienstleistungen am Terminal zukommen würde. Card Solutions sei aber auf 
dem sachlich relevanten Markt für Umrechnungsdienstleistungen am POS-Terminal, welcher 

263 Vgl. Preisübersicht Postfinance (FN 259). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

68 

 
 
 
 
 
                                                
in  örtlicher  Hinsicht  weltweit  abzugrenzen  sei,  nicht  marktbeherrschend,  sondern  stehe  im 
Wettbewerb mit international tätigen DCC-Providern.264 

281.  Die Vorbringen der Multipay sind nicht stichhaltig. Die Marktstellung der Card Solutions 
auf  dem  Markt  für  DCC-Dienstleistungen  ist  vorliegend  irrelevant.  Wesentlich  ist  einzig  die 
marktbeherrschende Stellung der Multipay als Acquirerin, die es ihr erlaubt, die bei ihr ange-
schlossenen Händler zum Kauf eines Card Solutions-Terminals zu bewegen, indem sie nur 
bei  diesen  die  DCC-Funktion  unterstützt.  Dass  der  Markt  für  DCC-Dienstleistungen  keine 
Rolle spielt, geht auch aus den Äusserungen der Multipay selbst hervor: „DCC  wird jedoch 
immer  als  Bestandteil  eines  Acquiring-Vertrages  angeboten  und bildet somit  Bestandteil  ei-
ner  umfassenden  Zahlkartendienstleistung.  Es  besteht  keine  Möglichkeit  DCC  isoliert  und 
unabhängig anzubieten oder zu erwerben―.265 Mit anderen Worten besteht für Händler, wel-
che einen Acquiringvertrag mit Multipay abgeschlossen haben, keine Wahl auf dem Markt für 
Umrechnungsdienstleistungen. Sie können gar nicht einen anderen DCC-Provider wählen. 

282.  Schliesslich  zeigt  sich  die  Bedeutungslosigkeit  des  Marktes  für  Umrechnungsdienst-
leistungen im vorliegenden Fall auch daran, dass die Offenlegung der Schnittstelleninforma-
tionen  nicht  gegenüber  Konkurrenten  auf  dem  DCC-Markt  erfolgt,  sondern  gegenüber  den 
Terminalherstellern, welche gar nicht auf diesem Markt tätig sind. 

283.  Da die Marktstellung von Multipay auf dem Markt für Umrechnungsdienstleistungen für 
die  kartellrechtliche  Beurteilung  des  vorliegenden  Falles  keine  Rolle  spielt,  wird  er  nachfol-
gend nur summarisch zum besseren Verständnis des Falles dargestellt: 

284.  Wie  bereits  bei  der  Darstellung  des  Sachverhaltes  ausgeführt,  kann  beim  elektroni-
schen Kartenverkehr die Umrechnungsdienstleistung gegenüber dem Karteninhaber entwe-
der  durch  den  Issuer  oder  aufgrund  der  DCC-Funktion  direkt  am  POS  durch  den  Acquirer 
erbracht  werden  (vgl.  oben  A.1.3).  Dabei  kann  der  Acquirer  entweder  selber  die  Umrech-
nungsdienstleistung anbieten oder er arbeitet zu diesem Zweck mit einem speziellen Dienst-
leistungserbringer (DCC-Provider) zusammen. Auf dem Schweizer Markt sind beide Konstel-
lationen zu beobachten:  

  Aduno  kooperiert  mit  First  Currency  Choice  (Schweiz)  AG  (FCC  Schweiz),  B&S  mit 
FCC  Service  Europe  AB  und  ConCardis  mit  Fexco.  Bei  diesen  Acquirern  schliesst 
der Händler neben seinem Akzeptanzvertrag mit dem Acquirer auch einen Zusatzver-
trag mit dem DCC-Provider ab. 

  Bei Multipay wird die Währungsumrechnung konzernintern durch Card Solutions vor-
genommen. Die DCC-Dienstleistung wird den Händlern gemäss Angaben von Multi-
pay immer als Bestandteil eines Acquiring-Vertrages angeboten und bildet somit Be-
standteil einer umfassenden Zahlkartendienstleistung.266 

285.  Marktgegenseite  der  Anbieter  von  DCC-Dienstleistungen  sind  die  Händler.  Dabei  ist 
darauf  hinzuweisen,  dass  die  unabhängigen  DCC-Provider  ihre  Dienstleistung  nur  dann  ei-
nem Händler anbieten können, wenn sie über einen Kooperationsvertrag mit seinem Acqui-
rer verfügen. 

286.  Aus Sicht der Händler stellt die Umrechnung durch die Issuer kein Substitut für die Um-
rechnung am Terminal dar. Die Umrechnung am Terminal erlaubt es ihm, seinen Kunden ei-
ne zusätzliche und erwünschte Dienstleistung anzubieten, und generiert bei ihm zusätzliche 
Einnahmen  (bzw.  vermindert  die  Händlerkommission),  da  ein  Teil  der  Erträge  aus  dieser 
Dienstleistung dem Händler angerechnet wird (bis zu 1% des Transaktionsbetrags). 

264 Vgl. act. no 12 und 103. 
265 Act. no 103, S. 47. 
266 Act. no 103, S. 47. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

69 

 
 
 
 
 
                                                
287.  Bei  der  räumlichen  Marktabgrenzung  gilt  es  zu  berücksichtigen,  dass  die  unabhängi-
gen DCC-Provider wie FCC oder FEXCO international tätig sind und ihre Dienstleistungen in 
zahlreichen  Länder  anbieten.  Andererseits  weist  FCC  darauf  hin,  dass  die  in  der  Schweiz 
verwendeten  ep2-Spezifikationen  von  den  ausländischen  Verarbeitungsprotokollen  abwei-
chen, so dass jeder ausländische DCC-Provider seine technische Lösung auf der Grundlage 
des  ep2-Standards  anbieten  muss.  Eine  abschliessende  räumliche  Marktabgrenzung  ist 
nicht erforderlich, es erscheint aber als sinnvoll, sich an der Marktabgrenzung beim Acquiring 
zu orientieren: Wesentlich ist, welche Anbieter auf dem Schweizer Markt vertreten sind, d.h., 
welche Anbieter durch einen Schweizer Händler überhaupt gewählt werden können. Derzeit 
ist die Wahl des DCC-Providers an die Wahl des Acquirers gekoppelt, da jeder Acquirer nur 
mit einem DCC-Provider kooperiert. 

288.  Ein  Blick  auf  die  Umsätze  sowie  die  Anzahl  Transaktionen,  bei  denen  DCC  zur  An-
wendung gelangt, zeigt die Bedeutung dieser Funktion. Die Umsatzzahlen sowie die Anzahl 
Transaktionen sind zudem seit der Einführung der DCC-Funktion im Jahr 2005 stetig ange-
stiegen: 

2005 

2006 

2007 

2008 

Umsätze in CHF im 
DCC-Modus 
Anzahl TRX im 
DCC-Modus 

[100‗000‗000–
200‗000‗000] 
[500‗000– 
600‗000] 

[300‗000‗000–
400‗000‗000] 
[1‗000‗000–  
1‗200‗000] 

[500‗000‗000–
600‗000‗000] 
[2‗100‗000– 
2‗300‗000] 

[650‗000‗000–
750‗000‗000] 
[3‗100‗000– 
3‗300‗000] 

289.  Von den Umsätzen, bei welchen die DCC-Funktion in der Schweiz zur Anwendung ge-
langt, entfallen knapp zwei Drittel auf Multipay und gut ein Drittel auf Aduno/FCC. Die Markt-
anteile von B&S/FCC und ConCardis/Fexco sind hingegen gering: 

Abbildung 13: Marktanteile und Umsätze im DCC-Modus 

290.  Der  Marktanteil  der  Multipay  von  rund  [50–60]%  der  Umsätze,  bei  welchen  Umrech-
nungsdienstleistungen  am  POS  in  der  Schweiz  angewendet  werden,  erklärt  sich  dadurch, 
dass  die  Marktstellung  der  Multipay  im  Acquiring  durch  die  Integration  von  Acquiring  und 
DCC auf den Markt für Umrechnungsdienstleistungen am Terminal übertragen wird. 

291.  Der hohe Marktanteil der Multipay im Bereich der DCC-Dienstleistungen deutet grund-
sätzlich auf eine marktbeherrschende Stellung hin. Allerdings dürfte ein gewisser disziplinie-
render  Einfluss  auf  der Ebene  des  Karteninhabers  durch  die Umrechnungsdienstleistungen 
der  Issuer  erfolgen.  Im  Rahmen  des  vorliegenden  Verfahrens  kann  jedo  ch  auf  eine  ab-
schliessende Beurteilung der Marktstellung der Multipay verzichtet werden. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

70 

01002003004005006007008002005200620072008Umsätze im DCC-Modus (Mio. CHF) ÜbrigeMultipay500-1‘000Marktanteile DCC (Umsätze in %)20042005200620072008Multipay0[50-60][70-80][40-50][50-60]Aduno0[40-50][20-30][40-50][30-40]Concardis0[0-10][0-10][0-10][0-10]B&S0[0-10][0-10][0-10][0-10] 
 
 
 
 
 
 
292.  Die  Parteien  merken  in  ihrer  Stellungnahme  an,  die  Umrechnungsdienste  seien  eine 
Zusatzfunktion innerhalb des Acquiring bzw. Issuing. Zudem seien die grössten Anbieter von 
Umrechnungsdienstleistungen die Issuer. 

293.  Während den Parteien zuzustimmen ist, dass die Umrechnungsdienstleistung im Issu-
ing als ein integraler Bestandteil zu betrachten ist, trifft dies beim Acquiring zur Zeit nicht zu. 
Es  wurde bereits  dargestellt,  dass  diverse  Unternehmen auf  dem  Markt aktiv  sind,  die sich 
darauf  spezialisiert  haben,  die  DCC-Dienstleistung  anzubieten.  In  der  Schweiz  ist  Multipay 
der einzige Acquirer, welcher die Umrechnungsdienstleistung anbietet, ohne auf einen DCC-
Provider  zurückzugreifen.  Bezüglich  der  Umrechnungsdienstleistungen  der  Issuer  ist  noch-
mals  darauf  hinzuweisen,  dass  diese  aus  Sicht  der  Händler  kein  Subsitut  für  das  Angebot 
derjenigen  Unternehmen  (DCC-Provider  oder  Acquirer)  darstellen,  die  es  ihm  ermöglichen 
seinen Kunden die Umrechnung am Terminal anzubieten (vgl. oben Rz.  286). Die Umrech-
nungsdienstleistung der Issuer stellt erst aus Sicht des Karteninhabers allenfalls ein Substitut 
für die Umrechnungsdienstleistung am Terminal dar. 

B.3.2.2  Gesamtergebnis 

294.  Die Analyse der relevanten Märkte hat ergeben, dass 

  Multipay  im  Kreditkarten-Acquiring  von  Visa  und  Mastercard  und  im  Debitkarten-
Acquiring  von  Maestro  sowohl  für  die  Zeitperiode  des  missbräuchlichen  Verhaltens 
bis  Ende  Januar  2007  als  auch  noch  heute  eine  marktbeherrschende  Stellung  inne 
hat; 

  Card  Solutions  über  eine  starke  Marktstellung  auf  dem  Markt  für  ep2-zertifizierte 
POS-Terminals  verfügt,  die  Marktentwicklung  aber  eher  gegen  das  Vorliegen  einer 
marktbeherrschenden Stellung spricht; 

  Der Markt für Umrechnungsdienstleistungen am Terminal für die Beurteilung des vor-
liegenden Sachverhalts nicht massgebend ist, wobei eine summarische Analyse auf 
eine starke Marktstellung der Multipay hindeutet. 

295.  Da bereits Marktbeherrschung aufgrund der herkömmlichen Kriterien besteht, erübrigt 
sich  eine  Prüfung,  ob  zudem  auch  Marktbeherrschung  aufgrund  wirtschaftlicher  Abhängig-
keiten (vgl. Rz. 136) besteht. 

B.3.3  Unzulässige Verhaltensweisen („Missbrauch“) 

296.  Das  Innehaben  einer  marktbeherrschenden  Stellung  allein  stellt  kartellrechtlich  noch 
kein Problem dar: Unzulässigkeit liegt erst vor, wenn diese Stellung missbraucht wird.267 

B.3.3.1  Bedeutung von Art. 7 Abs. 1 und Abs. 2 KG 

297.  Gemäss  Art. 7  Abs. 1  KG  verhalten  sich  marktbeherrschende  Unternehmen  unzuläs-
sig,  wenn  sie  durch  den  Missbrauch  ihrer  Stellung  auf  dem  Markt  andere  Unternehmen  in 
der  Aufnahme  oder  Ausübung  des  Wettbewerbs  behindern  oder  die  Marktgegenseite 
benachteiligen.  In  Art. 7  Abs. 2  KG  werden  solche  Verhaltensweisen  exemplarisch  aufge-
zählt.  Nach  h.L.  und  Rechtsprechung  handelt  es  sich  dabei  um  eine  nicht  abschliessende 
Aufzählung von Verhaltensweisen, welche als Missbrauch einer marktbeherrschenden Stel-
lung in Frage kommen, wobei jedoch die allgemeinen Kriterien von Art. 7 Abs. 1 KG in jedem 

267 RPW 2008/4, S. 579, Rz. 172; RPW 2006/4, S. 640, Rz. 97. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

71 

 
 
 
 
 
                                                
Fall gegeben sein müssen. Dies bedeutet umgekehrt, dass die Generalklausel Sachverhalte 
erfasst, die im Beispielkatalog nicht erwähnt sind.268 

298.  Zu  beachten  ist  allerdings,  dass  gemäss  der  neuesten  Rechtsprechung  des  Bundes-
verwaltungsgerichts  im  Fall  „Swisscom  Terminierungspreise―  die  Generalklausel  des  Art. 7 
Abs. 1 KG aufgrund ihrer inhaltlichen Offenheit keine genügende Grundlage für eine Sankti-
onierung  gemäss  Art. 49a  KG  bildet.  Eine  Sanktionierung  ist  gemäss  dem  Bundesverwal-
tungsgericht  offenbar  nur  dann möglich,  wenn  Art. 7  Abs. 1  KG  in Verbindung mit  einem  in 
Art. 7  Abs. 2  KG  aufgeführten  Tatbestand  („als  untrennbare  Einheit―)  angewendet  wird.269 
Dies führt  dazu,  dass  Verhaltensweisen,  die  einzig  von  der  Generalklausel  erfasst  werden, 
zwar  kartellrechtlich  unzulässig  sein  können,  dass  aber  als  Rechtsfolge nur  ein  Verbot  der 
Verhaltensweise,  nicht  aber  eine  Sanktion  in  Frage  kommt.  Obwohl  diese  Rechtsprechung 
des  Bundesverwaltungsgerichts  noch  nicht  rechtskräftig  ist  und  die  Weko  die  Auffassung 
vertritt,  dass  Art.  7  Abs.  1  KG  eine genügende Grundlage für  eine  Sanktionierung bildet,270 
erfolgt  die  weitere  Prüfung  des  Falles  unter  Beachtung  der  Vorgaben  des  Bundesverwal-
tungsgerichts. 

B.3.3.2  Behinderungsmissbrauch 

299.  In  Art. 7  Abs. 1  KG  werden  zwei  strukturell  verschiedenartige  Verhaltensweisen  als 
missbräuchlich bezeichnet: einerseits die Behinderungs- und andererseits die Ausbeutungs-
sachverhalte271. 

300.  Behinderungssachverhalte  treten  i.d.R.  als  Wettbewerbsbeschränkungen  gegenüber 
Konkurrenten auf und sind ihrem Wesen nach wettbewerbsbezogen. Bei den Behinderungs-
sachverhalten  werden  andere  Unternehmen  in  der  Aufnahme  oder  Ausübung  des  Wettbe-
werbs behindert. Durch verdrängendes Verhalten des marktbeherrschenden Unternehmens 
werden  aktuelle  Konkurrenten  geschwächt  oder  vom  Markt  verdrängt  oder  der  Markteintritt 
potenzieller Konkurrenten wird be- oder gar verhindert. Es kommt zu einer wettbewerbswid-
rigen Marktverschliessung (Anticompetitive Foreclosure). Der Behinderungsmissbrauch führt 
dazu, dass marktbeherrschende Unternehmen ihre Konkurrenten durch andere Mittel als die 
Wettbewerbsfähigkeit  ihrer  Produkte  oder  Dienstleistungen  ausschliessen  (Competition  on 
the Merits). Es kommt daher nicht nur zu einer Beeinträchtigung der Wettbewerber, sondern 
zu einer Beschränkung des wirksamen Wettbewerbs an sich.272 

301.  Ein  marktbeherrschendes  Unternehmen  kann  andere  Unternehmen  grundsätzlich  auf 
verschiedenen  Märkten  oder  Marktstufen  behindern.  Einerseits  kann  die  Behinderung  auf 

268 Vgl. MARC AMSTUTZ/BLAISE CARRON, in: Basler Kommentar zum Kartellgesetz, Marc Amstutz/Mani 
Reinert (Hrsg.), Basel 2010, Art. 7 N 25 m.w.H.; BGer, RPW 2003/4, S. 961, E. 6.5.1; RPW 2008/4, S. 
579, Rz. 173; RPW 2006/4, S. 640, Rz. 98; CLERC, (FN 192) Art. 7 LCart N 5; BORER (FN 115), Art. 7 
N 4 ff.; BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 570. 
269 BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk 
(B-2050/2007), E. 4.5 (http://relevancy.bger.ch/pdf/azabvger/2010/b_02050_2007_2010_02_24_t.pdf; 
29.11.2010). 
270 Der Gesetzgeber hat in Art. 49a KG generell Verhaltensweisen gemäss Art. 7 KG als sanktionier-
bar bezeichnet Dies im Gegensatz zu den unzulässigen Wettbewerbsabreden gemäss Art. 5 KG, bei 
denen nur die Abreden gemäss Art. 5 Abs. 3 und 4 KG sanktionierbar sind; vgl. auch die fundierte Kri-
tik von ANDREAS HEINEMANN, Direkte Sanktionen im Kartellrecht – Das Swisscom-Urteil des Bundes-
verwaltungsgerichts, Jusletter vom 21. Juni 2010, Rz. 22 ff. 
271 Vgl. zu den Ausbeutungssachverhalten BVGer, 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Termi-
nierungspreise im Mobilfunk (B-2050/2007), E. 11.1.2 und AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 46. Der 
Ausbeutungsmissbrauch ist für den vorliegenden Fall nicht relevant, so dass im Folgenden nicht wei-
ter darauf eingegangen wird. 
272 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 43; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 5 f. und 19. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

72 

 
 
 
 
 
                                                
dem Markt stattfinden, in dem die Marktbeherrschung besteht, d.h. auf derselben Marktstufe. 
Man  spricht  in  diesem  Fall  von  horizontaler  Marktverschliessung  (Horizontal  Foreclosure). 
Anderseits kann ein marktbeherrschendes Unternehmen andere Unternehmen auf  benach-
barten (adjacent), vor- oder nachgelagerten Märkten behindern, d.h. auf Märkten, auf denen 
das betrachtete Unternehmen nicht tätig oder zumindest nicht marktbeherrschend ist. Diese 
Situation wird in der Regel als vertikale Marktverschliessung (Vertical Foreclosure) bezeich-
net.273  

302.  Eine  solche  Marktverschliessung  tritt  insbesondere  dann  auf,  wenn  ein  marktbeherr-
schendes  Unternehmen  ebenfalls  auf  dem  benachbarten,  vor-  oder  nachgelagerten  Markt 
tätig ist. Es besteht dann die Möglichkeit, dass ein marktbeherrschendes Unternehmen ver-
sucht, seine Marktmacht auf den benachbarten, vor- oder nachgelagerten Markt zu übertra-
gen  (Leverage),  indem  Konkurrenten  auf  dieser  Marktstufe  behindert  werden.274  Die  ein-
fachste Form, dies zu erreichen, ist die Verweigerung von Geschäftsbeziehungen mit mögli-
chen Konkurrenten auf dem benachbarten, vor- oder nachgelagerten Markt.275 Andere Mög-
lichkeiten sind etwa die Bevorzugung des eigenen, auf dem benachbarten, vor- oder nachge-
lagerten  Markt  tätigen  Unternehmens  (eigene Tochter-  oder  Schwestergesellschaft)276  oder 
Kopplungsverträge.277  

303.  Vielfach  wird  eine  Marktverschliessung  auch  durch  eine  technische  Behinderung  er-
reicht, indem das marktbeherrschende Unternehmen verhindert, dass die Konkurrenten auf 
dem benachbarten, vor- oder nachgelagerten Markt Produkte anbieten können, die kompati-
bel sind mit den Produkten, Anlagen, Systemen oder Einrichtungen  des marktbeherrschen-
den  Unternehmens  auf  dem  beherrschten  Markt.278  Zu  solchen  Konstellationen  bestehen 
denn auch diverse internationale Leitentscheide vor. Die wichtigsten werden nachfolgend in 
Kürze angesprochen:  

  Wegleitend ist etwa der Fall  AT&T. AT&T verfügte über ein Monopol im Bereich der 
Telefonsysteme („Bell System―). Während Jahrzehnten durften an dieses Telefonnetz 
ohne Zustimmung von AT&T keine fremden End- oder Zusatzgeräte angeschlossen 
werden. Mit zwei Gerichtsentscheiden wurde AT&T gezwungen, fremde Zusatz- und 
später auch fremde Endgeräte zuzulassen, sofern diese die Netzsicherheit nicht ge-
fährdeten.279 Schliesslich wurde durch die Regulierungsbehörde ein System diskrimi-
nierungsfreier  Interkonnektion  mit  einer  offenen  Schnittstelle  und  kostenloser  Sys-
temanbindung  festgelegt.  Die  Auswirkung  dieser  Öffnung  auf  den  Wettbewerb  und 
die Entwicklung auf dem Zusatz- und Endgerätemarkt werden rückblickend äusserst 

273 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 21 ff.; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 94 ff. 
274 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 97 und 514 ff. 
275 Vgl. RPW 2004/1, S. 119, Rz. 56; RPW 2001/2, S. 284 ff., Rz. 165 ff. 
276 Vgl. RPW 1997/2, S. 167 f., Rz. 40. 
277 Vgl. RPW 2005/1, S. 51, Rz. 54 f.; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 516 ff. Die Koppelung wird 
im Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 23 und 180 der „Horizontal Foreclosure― zugewie-
sen: „A company that is dominant in the tying market can through tying or bundling foreclose the tied 
market and can indirectly also foreclose the tying market (horizontal foreclosure)“. Vgl. für weitere 
Ausführungen hierzu unten Rz. 505 ff. 
278 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 455 m.w.H.; PHILIPP J. WEISER, Regulating Interoperability: 
Lessons from AT&T, Microsoft, and beyond, in: Antitrust Law Journal 2009 (Vol. 76), S. 271. 
279 Es handelt sich dabei um die „Hush-A-Phone―-Entscheidung (Hush-A-Phone v. United States, 238 
F.2d 266 [D.C. Cir. 1956]), sowie die „Carterphone―-Entscheidung (Federal Communications Commis-
sion, 13 F.C.C.2d 420 [1968], erhältlich unter www.uiowa.edu/~cyberlaw/FCCOps/1968/13F2-
420.html; 29.11.2010).  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

73 

 
 
 
 
 
                                                
positiv und als Grundlage für zahlreiche Innovationen (z.B. Anrufbeantworter, Faxge-
räte, Modems) gewertet.280 

 

In  einem  Missbrauchsverfahren  der  Europäischen  Kommission  gegen  IBM  wurde 
dem Unternehmen vorgeworfen, dass es seine marktbeherrschende Stellung im Be-
reich  der  leistungsfähigen  Datenverarbeitungsanlagen  („System/370―)  missbraucht 
habe, indem es „anderen Herstellern nicht rechtzeitig die erforderlichen technischen 
Informationen  lieferte,  um  die  Verwendung  von  Konkurrenzerzeugnissen  in  Verbin-
dung  mit  dem  System/370  zu  ermöglichen  (‚Schnittstelleninformationen‗)―.281  Zudem 
wurde  die  Verkaufsstrategie  von  IBM,  Prozessoren  nur  zusammen  mit  Speicherele-
menten  („Memory-Bundling―)  und  Basis-Software  („Software-Bundling―)  abzugeben, 
als missbräuchlich erachtet. Das Verfahren wurde durch die Selbstverpflichtung von 
IBM abgeschlossen, ausreichende und rechtzeitige Schnittstelleninformationen zu lie-
fern,  damit  die  Konkurrenzunternehmen  die  Hardware-  und  Software-Produkte  ihrer 
eigenen Entwicklung an das System/370 anschliessen können.282 

  Von  Bedeutung  sind  schliesslich  die  EU-Verfahren  gegen  Microsoft.283  Die  EU-
Kommission  hat  mit  Entscheidung  vom  24.  Mai  2004284  zwei  Verhaltensweisen  von 
Microsoft  als  unzulässig  erachtet  und  mit  einer  Rekordbusse  sanktioniert:  Erstens 
hatte  sich  Microsoft  geweigert,  einem  Anbieter  von  Servern  und  Serverbetriebssys-
temen (Sun Microsystems) alle Informationen offen zu legen, die benötigt werden, um 
eine  nahtlose  Kommunikation  der  eigenen  Produkte  mit  dem  Windows-
Betriebssystem sicherzustellen. Diese Verweigerung der Offenlegung von Schnittstel-
leninformationen  wurde  als  missbräuchlich  erachtet,  und  Microsoft  wurde  angewie-
sen,  die  verweigerten  Informationen  offen  zu  legen.  Zweitens  wurde  die  Koppelung 
des Windows-Betriebssystems mit dem Windows Media Player ebenfalls als Verstoss 
gegen  Art. 82  EGV  (heute  Art. 102  AEUV)  qualifiziert.  Der  Entscheid  der  EU-
Kommission wurde durch das EuG285 am 17. September 2007 bestätigt.286 Die Micro-
soft-Entscheide enthalten zahlreiche Ausführungen zur Problematik der Offenlegung 
von  Schnittstelleninformationen,  welche  für  die  Beurteilung  des  vorliegenden  Falles 
von  Interesse  sind.  So  wurde  unter  anderem  festgestellt,  dass  die  Informationsver-

280 Vgl. WEISER (FN 278), S. 274 f.; GERALD E. FAULHABER, Policy-Induced Competition: The Tele-
communications Experiments, in: Information Economics and Policy, 2003 (Vol. 15), zugänglich unter 
http://rider.wharton.upenn.edu/~faulhabe/987/Policy-Induced%20Competition.pdf (29.11.2010), S. 
5 ff.; CHRISTOPH ENAUX, Effiziente Marktregulierung in der Telekommunikation, Diss., Münster, 2003, 
S. 88 f. Vgl. auch die Einträge zu „Hush-A-Phone― (http://en.wikipedia.org/wiki/Hush-A-
Phone_v._United_States; 29.11.2010) und „Carterphone― (http://en.wikipedia.org/wiki/Carterphone; 
29.11.2010) in der englischsprachigen Wikipedia. 
281 Vgl. EU-Kommission, Vierzehnter Bericht über die Wettbewerbspolitik 1984, 1985, Rz. 94. 
282 Vgl. EU-Kommission, Vierzehnter Bericht über die Wettbewerbspolitik 1984, 1985, Rz. 94 f. 
283 Gegen Microsoft wurden auch in den USA Verfahren geführt. Im Fall Microsoft III (253 F.3d 34) 
wurde v.a. die Bündelung des Windows-Betriebssystems mit dem „Internet Explorer― untersucht. Das 
Verfahren endete mit der Verpflichtung von Microsoft, den Original Equipment Manufacturers (OEM; 
Originalgerätehersteller) das Recht zur Entfernung diverser Windows-Komponenten zur Substitution 
mit Konkurrenzsoftware einzuräumen; vgl. JOCHEM APON, Cases Against Microsoft: Similar Cases, Dif-
ferent Remedies, in: E.C.L.R. 2007 (Issue 6), S. 327 f. 
284 Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), 
http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/dec_docs/37792/37792_4177_1.pdf (29.11.2010) 
deutsche Zusammenfassung unter http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri= 
OJ:l:2007:032:0023:0028:de:PDF (29.11.2010). 
285 Aufgrund des Vertrags von Lissabon heisst das EuG seit dem 1. Dezember 2009 Gericht der Euro-
päischen Union. Zuvor wurde die Bezeichnung Europäisches Gericht erster Instanz verwendet. 
286 Entscheid des EuG vom 17. September 2007 i.S. Microsoft (T-201/04), http://eur-
lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:62004A0201:EN:HTML (29.11.2010).  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

74 

 
 
 
 
 
                                                
weigerung  von  Microsoft  zu  einer  Einschränkung  der  technischen  Entwicklung  zum 
Schaden der Verbraucher führe. 

304.  Im  vorliegenden  Fall  wird  Multipay  vorgeworfen,  dass  sie  ihre  marktbeherrschende 
Stellung auf den Acquiring-Märkten dazu benutzt hat, die Marktstellung der Schwestergesell-
schaft  Card  Solutions  auf  dem  Terminal-Markt  zu  stärken.  Dies  ist  dadurch  erfolgt,  dass 
Händler,  welche  einen  Akzeptanzvertrag  mit  Multipay  abgeschlossen  haben,  die  DCC-
Funktion nur dann benutzen konnten, wenn sie über einen Terminal der Card Solutions ver-
fügten.  Durch  die  Verweigerung  von  Schnittstelleninformationen  an  andere  POS-Terminal-
Anbieter  wurde  verhindert,  dass  diese  den  bei  der  Multipay  angeschlossenen  Händlern 
ebenfalls POS-Terminals anbieten konnten, welche die DCC-Funktion unterstützen. Es han-
delt sich um eine Verhaltensweise, welche einen Verdrängungseffekt auf dem Terminalmarkt 
zur Folge hat und einen Behinderungsmissbrauch darstellen kann. Dabei kommen mehrere 
Tatbestände von Art. 7 Abs. 2 KG in Frage: 

  Verweigerung von Geschäftsbeziehungen (Art. 7 Abs. 2 lit. a KG); 

  Diskriminierung  von  Handelspartnern  bei  Preisen  oder  sonstigen  Geschäftsbedin-

gungen (Art. 7 Abs. 2 lit. b KG); 

  Einschränkung  der  Erzeugung,  des  Absatzes  oder  der  technischen  Entwicklung 

(Art. 7 Abs. 2 lit. e KG); 

  Vorliegen eines Koppelungsgeschäfts (Art. 7 Abs. 2 lit. f KG) 

305.  Nachfolgend werden die einzelnen Tatbestandsvarianten in ihrer gesetzlichen Reihen-
folge geprüft, wobei es durchaus möglich ist, dass ein Verhalten mehrere dieser Tatbestände 
erfüllt.287 Dabei gilt es auch zu untersuchen, ob das Verhalten durch das Vorliegen von sach-
lichen Gründen („legitimate business reasons―) gerechtfertigt werden kann. 

B.3.3.3 

Verweigerung von Geschäftsbeziehungen 

B.3.3.3.1 

Allgemeines 

306.  Grundsätzlich gilt auch für ein marktbeherrschendes Unternehmen das Prinzip der Ver-
tragsfreiheit, d.h. es hat die Möglichkeit, seine Geschäftspartner frei zu wählen. Art. 7 Abs. 2 
lit. a KG stellt eine Ausnahme von diesem Prinzip dar. Als missbräuchlich gelten Geschäfts-
verweigerungen  mit  Behinderungswirkung.  Als  unzulässig  gilt  eine  Geschäftsverweigerung 
insbesondere dann, wenn sie dazu dient, den Wettbewerb auf dem vor- oder nachgelagerten 
Markt zu erschweren oder zu verhindern.288 

307.  Art. 7 Abs. 2 lit. a KG betrifft eine breite Palette von Verhaltensweisen, die alle auf eine 
Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  hinauslaufen.  Unter  diesen Tatbestand fallen  so-
wohl die Auflösung oder die Einschränkung von Geschäftsbeziehungen zu bereits bestehen-
den Geschäftspartnern wie auch die Nichtaufnahme von Geschäftsbeziehungen zu potentiel-
len  Geschäftspartnern.289  Weiter  kann  die  Verweigerung  sowohl  auf  vorgelagerten  Märkten 
(Bezugssperre)  als  auch  auf  nachgelagerten  oder  benachbarten  Märkten  erfolgen  (Liefer-
sperre).290 Schliesslich werden auch spezifischere Verhaltensweisen erfasst, wie die Weige-
rung, den Zugang zu einer wesentlichen Einrichtung („Essential Facility―) oder einem Netz zu 

287 Gemäss CLERC, (FN 192) Art. 7 LCart N 268 f. überschneiden sich gewisse Tatbestandsvarianten. 
288 Vgl. RPW 2006/4, S. 642, Rz. 108; BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 570 f.; PETER REINERT, in: Stämpflis 
Handkommentar Kartellgesetz, Baker & McKenzie (Hrsg.), Bern 2007, Art. 7 N 10; BORER (FN 115), 
Art. 7 N 10 f.; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 118; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 72. 
289 Vgl. BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 570 f. 
290 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 97. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

75 

 
 
 
 
 
                                                
gewähren, die Weigerung, eine Lizenz für Rechte des geistigen Eigentums zu erteilen, oder 
die Weigerung, Schnittstelleninformationen offen zu legen.291 

308.  Von  einer  missbräuchlichen Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  im  Sinne  einer 
Liefersperre ist jedenfalls dann auszugehen, wenn folgende Merkmale vorliegen292: 

(1) Die anvisierte Verhaltensweise besteht in einer Verweigerung, Geschäftsbeziehun-

gen zu unterhalten; 

(2) Die Verweigerung betrifft einen Input, der objektiv notwendig ist, um auf einem nach-

gelagerten oder benachbarten Markt wirksam konkurrieren zu können; 

(3) Die Verweigerung zeitigt wettbewerbsbehindernde Effekte; 
(4) Die Verweigerung kann nicht durch „Legitimate Business Reasons― gerechtfertigt 

werden. 

B.3.3.3.2 

Geschäftsverweigerung 

B.3.3.3.2.1 

Explizite Geschäftsverweigerung 

309.  Zunächst  ist  erforderlich,  dass  ein  Geschäftspartner  versucht  hat,  eine  Geschäftsbe-
ziehung  aufzubauen  und  zu  diesem  Zweck  mit  dem  marktbeherrschenden  Unternehmen 
kommuniziert  hat.  Die  Verweigerung  der  Geschäftsbeziehung  kann  dann  direkt  erfolgen, 
wenn das marktbeherrschende Unternehmen eine solche explizit ablehnt oder indirekt, bei-
spielsweise  durch  Ausweichmanöver,  Verzögerungsstrategien  oder  die  Auferlegung  unan-
gemessener  Geschäftsbedingungen,  welche  auf  eine  Geschäftsverweigerung  hinauslaufen 
(„Constructive Refusal to Deal―).293 

310.  Die  nachfolgende  Zeittabelle  gibt  eine  Übersicht,  wie  die  Entwicklung  von  DCC  bei 
Multipay/Card Solutions erfolgt ist und wie sich die beiden Unternehmen gegenüber Jeroni-
mo und anderen Terminallieferanten verhalten haben:294 

Tabelle 8: Zeittabelle 

21.09.2004 

Lancierung des DCC-Projektes bei der Card Solutions. Das Projekt soll Multipay ermögli-
chen, seinen Händlern DCC anzubieten. In einer ersten Phase ist eine Umsetzung auf dem 
ep2-Terminal „Smash― der Card Solutions sowie die Anpassung diverser Systeme (z.B. sol-
che für das Acquiring Front- und Backoffice) vorgesehen. 

15.10.2004 

Erstellung der Systemspezifikationen.  

02.12.2004 

Testphase abgeschlossen. 

20.01.2005 

Beginn der produktiven Pilotphase, welche bis Ende Februar dauert ([10–20] Terminals in 

291 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 72; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 78. 
292 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 72; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 81; beide 
Fundstellen teilweise mit Abweichungen, auf die bei den einzelnen Kriterien eingegangen wird. An 
dieser Stelle ist einzig darauf hinzuweisen, dass das in der Mitteilung zu Art. 82 EGV genannte Kriteri-
um, dass die Verweigerung wahrscheinlich den Verbrauchern schaden muss, im schweizerischen Kar-
tellrecht keine Rolle spielt, da dieses nicht im selben Ausmass wie das europäische Recht auf die 
Verbraucherwohlfahrt fokussiert. Zudem hat der EuGH in einem aktuellen Entscheid festgehalten: „Ar-
ticle 82 EC refers not only to practices which may cause damage to consumers directly, but also to 
those which are detrimental to them through their impact on an effective competition structure“ (EuGH, 
Urteil vom 2. April 2009, France Télécom [C-202/07], Rz. 105. Vgl. zum ganzen auch MANUEL 
KELLERBAUER, Der ―more economic approach‖ bei der Anwendung des Artikels 82 EG-Vertrag, in: AJP 
2009/12, S. 1576 ff. (1579). 
293 Vgl. RPW 2000/4, S. 566 f., Rz. 36 ff.; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 124. 
294 Sämtliche Elemente sind durch Akten belegt, die einzelnen Aktenstücke sind bereits im Abschnitt 
„Sachverhalt― erwähnt. Von Bedeutung sind insbesondere die Beilagen zu act. no 180. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

76 

 
 
 
 
 
                                                
[10–20] Hotels). Bereinigung anfänglicher Schwierigkeiten mit der Terminalsoftware. Multipay 
acquiriert DCC-Verträge mit Startdatum 01.03.2005. 

01.03.2005 

Überführung des Pilotbetriebs in den regulären Betrieb. 

05.04.2005 

10.05.2005 

10.06.2005 

14.06.2005 

20.06.2005 

05.07.2005 

05.07.2005 

16.07.2005 

22.07.2005 

Mit über [300–400] Händlern wurden DCC-Verträge abgeschlossen. Davon sind erst [0–100] 
mit einem DCC-fähigen ep2-Gerät ausgerüstet. 

DCC-Verträge mit rund [500–600] Händlern abgeschlossen, von denen erst [100–200] über 
ein ep2-Terminal verfügen. Anpassungen betreffend Tip (Trinkgeld) und Ticket.  

Erste Anfrage von Jeronimo: Jeronimo äussert anlässlich einer Besprechung mit Multipay 
das Anliegen, die DCC-Funktion auf ihren Terminals anbieten zu können. 

Mit rund [900–1000] Händlern wurden DCC-Verträge abgeschlossen. Davon hat rund die 
Hälfte noch kein ep2-Terminal. 

Entscheid Verweigerung: In der GL von Card Solutions wird der Beschluss von Multipay 
mitgeteilt, Jeronimo kein DCC anzubieten. 

Die Firma [Name Firma] ist daran, für Multipay die Integration von DCC mit [Name Firma] 
(Hotellösung) zu implementieren.  
Mit rund [1200–1‗300] Händlern wurden DCC-Verträge abgeschlossen, von denen rund die 
Hälfte über kein ep2-Terminal verfügt. Im Juni wurden gut [20‗000–25‗000] Transaktionen für 
knapp CHF [0–10] Mio. im DCC-Modus abgewickelt. 

Zweite Anfrage von Jeronimo: Schreiben der Jeronimo an Multipay mit der Bitte, die DCC-
Spezifikationen offenzulegen. 

Mit rund [1600–1700] Händlern wurden DCC-Verträge abgeschlossen. Davon sind rund [600–
700] mit einem DCC-fähigen ep2-Gerät ausgerüstet. 

Schreiben der Ingenico (XA AG) mit der Bitte, die technischen Informationen bezüglich DCC 
mitzuteilen, welche für die Entwicklung der eigenen Terminals notwendig sind. Eine schriftli-
che Antwort erfolgt nicht. Card Solutions gibt an, sie habe Ingenico mündlich mitgeteilt, die 
DCC-Funktion befinde sich noch in einer Pilotphase, weshalb das Produkt DCC noch nicht 
zur Verfügung gestellt werden könne. 

18.11.2005 

Besprechung zwischen Jeronimo und Multipay, wobei Multipay in Aussicht stellt, am 9. Janu-
ar 2006 darüber zu entscheiden, ob DCC für andere Terminallieferanten zugänglich gemacht 
wird.  

im Nov. 2005 

PaySys fragt Multipay an einer Besprechung bezüglich DCC an. Multipay erklärt, dass sich 
DCC in einer Pilotphase befinde und die Funktion nicht weitergegeben werden könne. 

16.12.2005/ 
11.01.2006 

09.01.2006 

16.01.2006 

19.01.2006 

30.01.2006 

20.02.2006 

Ankündigung von Visa an alle Acquirer, welche DCC anbieten, dass Visa eine Rezertifizie-
rung verlangen wird. Visa verlangt technische Anpassungen, welche die Wahlfreiheit des 
Karteninhabers sicherstellen. Nach der Rezertifizierung ist ein zweimonatiger Requalifikati-
onsprozess zu durchlaufen, während dem maximal 100 Händlern DCC angeboten werden 
darf. 

Bestätigung Verweigerung: Entscheid in der GL von Multipay und Card Solutions, DCC für 
andere Terminalhersteller weiterhin nicht freizugeben. 

Multipay teilt Jeronimo den GL-Entscheid, DCC für andere Terminalhersteller nicht frei-
zugeben, per E-Mail mit. 

Schreiben von Multipay an Visa, dass eine neue Terminalsoftware entwickelt wurde. Bitte auf 
die Reduktion auf 100 Händler während der Requalifikation zu verzichten. 

Jeronimo erkundigt sich per E-Mail nach dem Resultat des GL-Entscheids (es ist daher frag-
lich, ob das Mail von Multipay vom 16.01.2006 bei Jeronimo eingegangen ist). 

Jeronimo beschwert sich schriftlich, immer noch keine Antwort erhalten zu haben, und droht 
rechtliche Schritte an. 

01.03.2006 

Rezertifizierung durch Visa 

17.03.2006 

Die Van de Velden Holding B.V. (Mehrheitsaktionärin der Jeronimo) fordert Multipay auf, die 
Protokolle offenzulegen, welche es Jeronimo erlauben, die DCC-Funktion auf ihren Terminals 
anzubieten. Multipay soll bis am 25. März 2006 mitteilen, ob sie bereit ist bis zum 8. April in 
diesbezügliche Verhandlungen zu treten. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

77 

 
 
 
 
 
20.03.2006 

Multipay teilt Jeronimo mit, sie sehe keine Veranlassung die eigene Position zu ändern. 

11.04.2006 

Mitteilung von Visa an Multipay über positives Audit-Resultat für März 06. 

11.05.2006 

Mitteilung von Visa an Multipay über positives Audit-Resultat für April 06. 

20.07.2006 

Anzeige der Jeronimo bei der Weko. 

24.07.2006 

Eröffnung Vorabklärung. 

25.08.2007 

Multipay lehnt eine Offenlegung der Spezifikationen ab. 

08.12.2006 

Multipay erklärt sich anlässlich einer Sitzung mit Jeronimo bereit, dieser die Spezifikationen 
offenzulegen. 

26.01.2007 

Offenlegung der Schnittstelleninformationen gegenüber Jeronimo. 

12.04.2007 

Offenlegung der Schnittstelleninformationen gegenüber Ingenico. 

13.11.2007 

Offenlegung der Schnittstelleninformationen gegenüber Thales e-Transactions GmbH. 

19.11.2007 

Offenlegung der Schnittstelleninformationen gegenüber Commtrain Card Solutions (heute 
Aduno). 

311.  Aus der Tabelle geht hervor, dass Multipay von mehreren POS-Terminalanbietern (Je-
ronimo,  Ingenico,  PaySys)  mit  dem  Anliegen  kontaktiert  wurde,  die  durch  Multipay  ihren 
Händlern angebotene DCC-Funktion auf ihren Terminals anbieten zu können. Jeronimo hat 
es dabei nicht bei einer einmaligen Anfrage bewenden lassen, sondern hat ab dem 10. Juni 
2005  wiederholt  um  die  Offenlegung  der  dafür  notwendigen  Schnittstelleninformationen  er-
sucht.  

312.  Im ersten Schreiben vom 5. Juli 2005 führt der CEO von Jeronimo aus: 

313. 
„Je  réitère  par  la  présente  notre  intérêt  à  ajouter  au  plus  vite  la  fonction  DCC  sur 
nos terminaux de paiement. Comme discuté, cela répondrait à une demande précise de cer-
tains  clients  de  pouvoir  conserver  l‟acquiring  chez  vous  et  les  terminaux  chez  nous.  Vous 
nous avez informé que cette fonction devrait être disponible dès la mi-2005 pour les autres 
fournisseurs de terminaux. Je vous prie de bien vouloir nous fournir les spécifications y rela-
tives ou le cas échéant, nous aiguiller vers les personnes concernées.―295 

314. 
Auf  dieses  Schreiben  hin  erfolgte  noch  keine  explizite  Absage  an  Jeronimo.  Ge-
mäss den Angaben von Multipay wurde Jeronimo im Juli 2005 durch die Card Solutions tele-
fonisch mitgeteilt, die DCC-Funktion befinde sich noch in einer Pilotphase und könne daher 
nicht zur Verfügung gestellt werden.296 Es ist für diese Zeitperiode von einer indirekten Ge-
schäftsverweigerung auszugehen, da aus einer Information des CEO von Multipay an der GL 
der Card Solutions hervorgeht, dass schon am 20. Juni 2005 beschlossen war, „dass für Ge-
ronimo kein DCC angeboten wird“297. 

315.  Mit  E-Mail  des  CEO  von  Multipay  vom  16.  Januar  2006  erfolgte  die erste  explizite 
Geschäftsverweigerung gegenüber Jeronimo: „Im November haben wir uns in Zürich getrof-
fen  und  verschiedene  Punkte  besprochen.  U.a.  ist  die  Frage  von  DCC  offen.  Wir  haben  in 
der  Geschäftsleitungssitzung  von  letzter  Woche  das  Thema  diskutiert  und  es  wurde  be-
schlossen,  dass  wir  grundsätzlich  firmenintern  entwickelte  Dienstleistungen  nicht  freige-
ben“.298 

295 Act. no 103, Beilage 19a. 
296 Act. no 103, S. 34. 
297 Act. no 103, Beilage 21c. 
298 Act. no 103, Beilage 19b. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

78 

 
 
 
 
 
 
                                                
Da  dieses  Mail  offenbar  bei  Jeronimo  nicht  eingegangen  ist,  ist  die  Geschäftsver-
316. 
weigerung aus Sicht von Jeronimo eine indirekte geblieben, was zwar zu weiteren Schreiben 
an Multipay, nicht aber zum gewünschten Resultat geführt hat. Das Element der Verweige-
rung wurde denn auch in der Vorabklärung von Multipay nicht bestritten, sondern die Partei-
en haben Gründe vorgebracht, weshalb die Verweigerung zulässig sei.299  

B.3.3.3.2.2 

Verweigerung betrifft Offenlegung von Schnittstelleninformationen 

Die Parteien haben mehrmals vorgebracht, es sei erst im Rahmen der zweiten Ein-
317. 
gabe von Jeronimo in der Vorabklärung deutlich geworden, dass Jeronimo die Offenlegung 
von Schnittstelleninformationen und nicht eine Zwangslizenz an der DCC-Software der Card 
Solutions fordere.300 Dieser Einwand ist nicht stichhaltig: Bereits im ersten Schreiben von Je-
ronimo ist von „spécifications“ die Rede. Der Begriff der spécification bzw. Spezifikation ist im 
Bereich  der  Informatik  üblich  für  die  deklarative  Beschreibung  dessen,  was  eine  Software 
bewerkstelligen  muss,  und  ist  von  der  darauf  basierenden  Implementierung  zu  unterschei-
den.301 Aus der Verwendung des Terminus spécifications geht hervor, dass Jeronimo die In-
formationen verlangt hat, welche eine eigene Implementierung der DCC-Funktion erlauben. 

318. 
Schreiben an die Multipay vom 22. Juli 2005 formuliert: 

Noch  deutlicher  hat  dieses  Anliegen  die  Ingenico  (damals  noch  XA  SA)  in  ihrem 

319. 
„In diesem Sinne nehmen wir mit Ihnen Kontakt auf und würden uns freuen, mit Ih-
nen eine Geschäftsbeziehung aufzubauen, die uns erlaubt, unseren Kunden alle Leistungen 
von  Telekurs  Multipay  anzubieten,  wie  beispielsweise  ihre  DCC  Lösung.  In  Bezug  auf  das 
vorgenannte,  wären  wir  Ihnen  dankbar,  wenn  Sie  uns  alle  technischen  Informationen  über 
Ihre  DCC-Lösung,  die  für  die  Entwicklung  unseres  Zahlungsterminals  notwendig  sind,  zur 
Verfügung stellen“. 

320. 
17. März 2006:  

Im gleichen Sinne lautet auch das Schreiben der Van de Velden Holding B.V. vom 

321. 
„… the Company‟s [Jeronimo‟s] access to the DCC facility, what means to have your 
protocols available as far as needed for software to be built on our payment terminals, your 
full support to have application supported in case of question we may have and to guarantee 
the certification done within for us acceptable times.“302 

322. 
Auch  aus  diesem  Schreiben  geht  deutlich  hervor,  dass  Jeronimo  nicht  einfach  die 
DCC-Software  der  Card-Solutions-Terminals  übernehmen  wollte,  sondern  eine  eigene  Lö-
sung  entwickeln  wollte  („software  to  be  built―).  Dies  wird  weiter  durch  die  Verwendung  des 
Wortes „Protocol― unterstrichen: „In computing, a protocol is a set of rules which is used by 
computers to communicate with each other across a network. A protocol is a convention or 
standard that controls or enables the connection, communication, and data transfer between 
computing endpoints. In its simplest form, a protocol can be defined as the rules governing 
the  syntax,  semantics,  and  synchronization  of  communication.  Protocols  may  be  imple-
mented  by  hardware,  software,  or  a  combination  of  the  two.  At  the  lowest  level,  a  protocol 

299 Vgl.act. no 5. 
300 Vgl. act. no 5, 23 und 224. 
301 Vgl. Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 24; 
Entscheid des EuG vom 17. September 2007 i.S. Microsoft (T-201/04), Rz. 137. Vgl. auch französi-
schen, deutschen und englischen Wikipediaeintrag. 
302 Act. no 103, Beilage 19f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

79 

 
 
 
 
 
                                                
defines the behavior of a hardware connection. A Protocol is a formal description of message 
formats and the rules two or more computers must follow to exchanges those messages”303. 

323. 
Aus den Schreiben von Jeronimo und Ingenico geht deutlich hervor, dass diese kei-
ne Zwangslizenz an der DCC-Software der Card Solutions gefordert haben, sondern die Pro-
tokolle und Spezifikationen, welche zur Herstellung von Interoperabilität zwischen ihren Ter-
minals und der durch Multipay angebotenen DCC-Funktion notwendig sind. 

324.  Im  Rahmen  der  Stellungnahme  haben  die  Parteien  erneut  vorgebracht,  die  Anzeige 
von Jeronimo vom 20. Juli 2006 sei unklar formuliert gewesen, denn Jeronimo habe die Ein-
räumung  einer  Zwangslizenz  für  die  DCC-Software  der  Card  Solutions  verlangt.  Der  Argu-
mentation der Parteien kann nicht gefolgt werden. Das Rechtsbegeheren in dieser Anzeige 
wurde  bereits  in  Rz.  36  wiedergegeben  und  verlangt  nicht  die  Einräumung  einer  Zwangsli-
zenz, sondern beschwert sich über das Vorenthalten von „Informationen, Spezifikationen und 
Support―. Noch deutlicher wird die Anzeige bei der Beschreibung der missbräuchlichen Ver-
haltensweise. In Rz. 39 wurde festgehalten: „Die Produkte von TKCS [Card Solutions] sind in 
keiner Weise besser als diejenigen von Jeronimo. Ihre Besserstellung wird lediglich dadurch 
erreicht,  dass  sie  von  TKMP  [Multipay]  hinsichtlich  DCC  als  dialogfähig  qualifiziert  werden 
bzw. dass TKMP den Terminals von Jeronimo diese Dialogfähigkeit verweigert.―304 Unmiss-
verständlich  hält  Rz.  40  der  Anzeige  fest:  „Das  Vorgehen  der  TKMP  zur  Verhinderung von 
Interoperabilität der Terminals von Jeronimo mit ihrem Netzwerk von TKMP im Bereich der 
DCC  ist  dem  von  der  Europäischen Kommission  als  unzulässig qualifzierten  Vorgehen  von 
Microsoft vergleichbar.―305 Schliesslich wird in Rz. 54 zum Thema des vorsorglichen Rechts-
schutzes  festgehalten:  „Jeronimo  geht  grundsätzlich  davon  aus,  dass  die  Realisierung  der 
Dialogfähigkeit ihrer Terminals mit dem TKMP-Netzwerk zum Zweck der dynamischen Wäh-
rungsumrechnung für TKMP gering ist. Eine Schutzwürdigkeit der entsprechenden  Kommu-
nikationsprotokolle ist grundsätzlich nicht erkennbar. Aduno hat Jeronimo die erforderlichen 
Schnittstelleninformationen bzw. -spezifikationen ohne weiteres offen gelegt und die diesbe-
zügliche Unterstützung geleistet.―306 Der Vorwurf der Parteien, die Anzeige sei unklar gewe-
sen, ist daher zurückzuweisen.  

B.3.3.3.2.3 

Zurechnung der Verweigerung 

325. 
Die  Parteien  haben  zudem  geltend  gemacht,  die  Offenlegung  der  DCC-
Spezifikationen könne von der Multipay gar nicht gefordert werden, da diese nicht Inhaberin 
der entsprechenden Rechte aus geistigem Eigentum sei.307 

326. 
Die Parteien halten selber fest: „Anbieter der DCC-Dienstleistungen ist der Acquirer― 
und weiter „Es ist der Acquirer (TKM [=Telekurs Multipay]), welcher sich für eine bestimmte 
DCC-Lösung  entscheidet,  und  darüber  befindet,  welche  Terminals  er  für  die  DCC-Funktion 
zulassen will“.308 Sämtliche Anfragen der anderen Terminalanbietern haben sich denn auch 
an die Multipay gerichtet, welche diese zu keinem Zeitpunkt an die Card Solutions verwiesen 
hat.  Der  Entscheid,  Jeronimo  kein  DCC  anzubieten,  ist  zudem  von  Multipay  getroffen  wor-
den: Card Solutions wurde am 20. Juni 2005 lediglich über diesen Entscheid informiert. Am 
9. Januar 2006 wurde in der gemeinsamen Geschäftsleitungssitzung von Multipay und Card 

303 http://en.wikipedia.org/wiki/Protocol_(computing) (29.11.2010). 
304 Act. no 1, S. 16, Hervorhebung hinzugefügt. 
305 Act. no 1, S. 16, Hervorhebung hinzugefügt. 
306 Act. no 1, S. 22, Hervorhebung hinzugefügt. 
307 Vgl. act. no 12. 
308 Vgl. act. no 12 (Hervorhebung hinzugefügt). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

80 

 
 
 
 
 
                                                
Solutions der erste Entscheid bestätigt, „dass für andere Terminalhersteller die DCC-Lösung 
nicht freigegeben wird“309. Die Geschäftsverweigerung erfolgte daher durch die Multipay.  

327. 
Entscheidend  ist  in  diesem  Zusammenhang  aber  letztlich,  dass  gemäss  Art. 2  KG 
rechtlich selbständige Konzerngesellschaften  wie die Multipay und die Card Solutions man-
gels wirtschaftlicher Selbständigkeit nicht als Unternehmen im Sinne des KG gelten. Als Un-
ternehmen gilt der Konzern als Ganzes und unterliegt als solcher der Verhaltenskontrolle des 
Art. 7  KG.310  Es  spielt  daher  für  die  kartellrechtliche  Beurteilung  keine  Rolle,  welche  Kon-
zerngesellschaft  die  Verweigerung  kommuniziert  hat,  wie  genau  die  konzerninterne  Aufga-
benteilung ausgestaltet ist (z.B. ob das Acquiring-Processing durch die Multipay selbst oder 
durch die Card Solutions vorgenommen wird) und wer über die notwendigen Schnittstellenin-
formationen sowie das technische Know-how verfügt, welches für die Herstellung von Intero-
perabilität  notwendig  ist.  Auf  dieser  Ebene  kann  davon  gesprochen  werden,  dass  die  SIX 
Group AG die Geschäftsverweigerung vorgenommen hat. 

328.  Die Parteien führen in ihrer Stellungnahme aus, „der Umweg über die Konzernbetrach-
tung―  sei  nicht  zielführend,  denn  im  Rahmen  der  Untersuchung sei  der  Konzern  zu keinem 
Zeitpunkt  involviert  gewesen.  Die  Parteien  unterschlagen  dabei,  dass  bereits  bei  der  Eröff-
nung der Untersuchung klar deklariert wurde, dass die beiden direkt involvierten Gesellschaf-
ten  Multipay  und Card  Solutions  zum  gleichen Konzern  gehören:  „Händler, welche  über  ei-
nen  Acquiringvertrag  mit  TKM  [Multipay]  verfügen,  können  die  von  TKM  angebotene  DCC-
Funktion  nur  dann  in  Anspruch  nehmen,  wenn  sie  über  ein  Terminal  der  Schwestergesell-
schaft TKC [Card Solutions] verfügen“.311 Letztendlich erscheint es aber müssig über die ge-
naue  Zurechnung  des  Verhaltens  von  Konzerngesellschaften  zu  diskutieren,  welche  sogar 
gemeinsame Geschäftsleitungssitzungen durchgeführt haben. 

329.  Zusätzlich  kann  darauf  hingewiesen  werden,  dass  für  die  Zusammenarbeit  zwischen 
Multipay  und  Card  Solutions  im  Zusammenhang  mit  der  Erbringung  von  Umrechnungs-
dienstleistungen  zumindest  bis  am  30.  Mai  2007  gar  kein  schriftlicher  Vertrag  bestand,312 
was  wiederum  nur  denkbar  ist,  weil  beide  Gesellschaften  zum  gleichen  Konzern  gehören. 
Kommt hinzu, dass Multipay den Wechselkurs festlegt313 und auch wesentlich mehr Einnah-
men aus der Funktion generiert.314 

B.3.3.3.2.4 

Ergebnis betreffend Geschäftsverweigerung 

330. 
Zusammengefasst  kann  festgehalten  werden,  dass  spätestens  am  20.  Juni  2005 
Multipay beschlossen hat, anderen POS-Terminal-Anbietern den Zugang zur DCC-Funktion 
zu  verweigern.  Spätestens  mit  dem  Schreiben  von  Jeronimo  vom  5.  Juli  2005  wurde  der 
Wunsch  nach  Interoperabilität  und  Offenlegung  der  dafür  notwendigen  Spezifikationen  ein-

309 Vgl. act. no 103, Beilage 20a. 
310 Vgl. oben Rz. 95 sowie RPW 2006/3, S. 522, Rz. 77; RPW 2005/3, S. 508, E. 3.2; CHRISTOPH G. 
LANG/ RETO M. JENNY, Keine Wettbewerbsabreden im Konzern, in: sic! 2007/4, S. 299 ff. (305); JENS 
LEHNE, in: Basler Kommentar zum Kartellgesetz, Marc Amstutz/Mani Reinert (Hrsg.), Basel 2010, 
Art. 2 N 27 ff.; DUCREY (FN 105), RZ. 1244 ff.; ROGER ZÄCH, Schweizerisches Kartellrecht, Bern 2005, 
Rz. 256. 
311 Act. no 57. Vgl. auch schon den Schlussbericht der Vorabklärung (act. no 54), in dem dargestellt 
wird, dass Multipay und Card Solutions zu gleichen Konzern (damals Telekurs-Gruppe) gehören (vgl. 
Rz. 15, 28 ff. und 94 des Schlussberichts). 
312 Vgl. act. no 103, S. 34. 
313 Vgl. act. no 26.  
314 Der DCC-Nettoertrag von Multipay betrug 2005 CHF 1.9 Mio.; 2006 CHF 5.2 Mio. und 2007 CHF 
5.6 Mio., während derjenige von Card Solutions in denselben Jahren CHF 0.627 Mio.; CHF 0.730 Mio. 
und CHF 0.858 Mio. erreichte. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

81 

 
 
 
 
 
                                                
deutig formuliert. Deshalb wird im folgenden dieses Datum als Beginn der Geschäftsverwei-
gerung definiert. 

331. 
Die  Geschäftsverweigerung  dauerte  bis  zur  Sitzung  vom  8.  Dezember  2006  zwi-
schen Vertretern der Multipay, der Card Solutions und von Jeronimo, in der sich die Parteien 
gegenüber Jeronimo bereit erklärten, die verlangten Schnittstelleninformationen offen zu le-
gen.315 Die Geschäftsverweigerung hat damit rund 1 Jahr und 5 Monate gedauert. 

B.3.3.3.3 

Objektive Notwendigkeit des Inputs 

332. 
Die Verweigerung eines Inputs ist insbesondere dann problematisch, wenn er für ein 
Unternehmen objektiv notwendig ist, um auf einem Markt wirksam konkurrieren zu können. 
Dies bedeutet nicht, dass ohne den verweigerten Input kein Wettbewerber in der Lage wäre, 
auf  dem  nachgelagerten  Markt  zu  überleben  oder  in  diesen  einzutreten.  Ein  Input  ist  viel-
mehr dann als notwendig anzusehen, wenn es auf dem nachgelagerten Markt kein Substitut 
gibt, das die Wettbewerber verwenden könnten, um die negativen Folgen der Verweigerung 
wenigstens langfristig aufzufangen (z.B. durch Duplizierung des Inputs).316  

333. 
Im  vorliegenden  Fall  wurden  Jeronimo  und  anderen  POS-Terminal-Anbietern  die 
Schnittstelleninformationen  verweigert.  Diese  Schnittstelleninformationen  bilden die Voraus-
setzung  für  die  Entwicklung  von  Terminals,  welche  kompatibel  sind  mit  der  DCC-Funktion, 
welche den Händlern von Multipay zur Verfügung steht.317 Die theoretische Möglichkeit, die 
Schnittstelleninformationen auf dem Weg der Dekompilierung zu erhalten, bildet keine Alter-
native zur Offenlegung. Wie die EU-Kommission im Fall Microsoft dargelegt hat, ist die Inte-
roperabilität von Produkten, welche auf der Grundlage einer Dekompilierung entwickelt wur-
den, nicht dauerhaft sichergestellt. So würden legitime Anpassungen der DCC-Software der 
Card Solutions (z.B. um neuen Anforderungen der Card Schemes zu entsprechen) dazu füh-
ren, dass die Terminals der Drittanbieter wiederum nicht mehr interoperabel wären: „Reverse 
engineering is therefore an inherently unstable basis for a business model―318.  

334. 
In casu kommt hinzu, dass sich der notwendige Input nicht in der Offenlegung der 
Schnittstellen  erschöpft.  Es  ist  zudem  notwendig,  dass  der  Acquirer  die  DCC-Funktion  auf 
den  Terminals  der  Drittanbieter  zulässt  und  unterstützt.  Dies  bedeutet,  dass  der  Input  not-
wendigerweise durch Multipay/Card Solutions erfolgen muss. 

335. 
Es stellt sich die Frage, ob die anderen Terminalhersteller den fehlenden Input von 
Multipay/Card  Solutions  durch  einen  entsprechenden  Input  anderer  Acquirer  substituieren 
können.  M.a.W.  ist  zu  prüfen,  ob  die  anderen  Terminalhersteller  die  negativen  Folgen  der 
Verweigerung der DCC-Fähigkeit durch Multipay/Card Solutions dadurch auffangen können, 
dass ihre Terminals bei anderen Acquirern (z.B. der Aduno) DCC-fähig sind. 

336.  Multipay  verfügt  über  eine  marktbeherrschende  Stellung  im  Acquiring,  welche  sich 
unter anderem durch einen sehr grossen Abstand zum nächstgrösseren Konkurrenten Adu-
no  auszeichet  (vgl.  Rz.  188,  191 f.  und  234).  Der  Acquiringmarkt  ist  zudem  durch  Skalen- 
und Verbundeffekte geprägt (vgl. Rz. 197). Für die Terminalhersteller bildet daher die DCC-

315 Vgl. act. no 47. 
316 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 83. Zu streng daher AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 
N 125, welche verlangen, dass die wirtschaftliche Tätigkeit des Wettbewerbers ohne den Input unzu-
mutbar oder unmöglich sein muss. Dies könnte in dem Sinne verstanden werden, dass alle Wettbe-
werber vom nachgelagerten Markt ausgeschlossen werden müssen. Ein solches Erfordernis würde 
dazu führen, dass nur noch die Wettbewerbsbeseitigung, nicht aber die Wettbewerbsbehinderung er-
fasst würde, was dem Wortlaut von Art. 7 KG widerspricht. 
317 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 65. 
318 Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 686. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

82 

 
 
 
 
 
                                                
Fähigkeit  ihrer Terminals  bei  Aduno,  B&S  und ConCardis  auch  in  einer  längerfristigen  Per-
spektive kein Substitut zur DCC-Fähigkeit bei Multipay. 

337. 
Zusammengefasst kann festgehalten werden, dass die Offenlegung der Schnittstel-
leninformationen  und  die  Unterstützung  der  DCC-Funktion  durch  Multipay  für  die  POS-
Terminal-Anbieter notwendige Inputs darstellen, da sie nicht substituiert werden können. 

338.  Die Parteien legen in ihrer Stellungnahme dar, das Verhalten von Jeronimo im Nach-
gang  zur  Offenlegung  der  Schnittstelleninformationen  zeige,  dass  diese  nicht  unerlässlich 
gewesen  seien.  Jeronimo  habe  über  20  Monate  benötigt  um  einen  ersten  Pilot  ihrer  DCC-
Lösung zu erstellen. Jeronimo  habe  selber  eingestanden,  dass  im  Frühling  2007  die Reali-
sierung einer DCC-Lösung mit Multipay nicht mehr prioritär gewesen sei. 

339.  Das  Verhalten  von  Jeronimo  nach  der  Offenlegung  der  Schnittstelleninformationen 
kann  nicht  als  Hinweis  für  „fehlende  Unerlässlichkeit―  dienen.  Jeronimo hat  diverse  Gründe 
für die Verzögerung angegeben. Aufgrund des Einlenkens von Multipay konnte Jeronimo ih-
ren Kunden DCC in Aussicht stellen und hat so eine weitere Abwanderung von Kunden ver-
hindern können.319 Jeronimo hat zudem diverse technische Gründe erwähnt: [2 Gründe, wel-
che  als  Geschäftsgeheimnisse  deklariert  wurden],  Realisierung  und  Lancierung  der  Hard-
warelösung „contactless―.320 Herr Fillistorf hat anlässlich des Hearings offengelegt, dass Je-
ronimo  aufgrund  der  Vorgaben  von  RoHS321  einen  neuen  Terminal  entwickeln  musste  und 
davon sämtliche Terminals betroffen waren, so dass diese Entwicklung erste Priorität genos-
sen habe.322 

340.  Anlässlich des Hearings hat Herr Fillistorf, nachdem er in mehreren Voten ausgeführt 
hatte,  dass  DCC  als  Funktion  „indispensable―  gewesen  sei  (vgl.  hierzu  unten  Rz. 388)  auf 
Nachfrage der Parteien folgende Aussagen gemacht: 

Vertreter Parteien : 

Vous avez aussi indiqué que un certain nombre de clients ils ont fait le switch pour un autre 
acquéreur comme par exemple Aduno, parce qu‘ils ont dit on veut avoir votre terminal, alors 
ils étaient contents de faire le switch. Mais alors pour vendre vos terminaux il fallait pas vrai-
ment avoir cette fonction nécessaire. 

Fillistorf : 

Si puisqu‘on l‘avait avec Aduno à ce moment là. 

Vertreter Parteien :  Mais vous avez vendu des terminaux avec la fonction DCC avec Aduno. 

Fillistorf : 

 Si mais 

Vertreter Parteien : 

C‘était pas indispensable d‘avoir? 

Fillistorf : 

Non c‘était pas indispensable mais c‘était 

Vertreter Parteien : 

Ça c‘est très intéressant !  

Fillistorf : 

C‘était très important et très péjorant pour nous de ne pas avoir la fonction DCC avec Tele-
kurs parce que vu la position de Multipay sur le marché, une partie importante des clients ont 
l‘acquiring chez Multipay. Tout ces gens là quand on va les visiter on a potentiellement un 
problème de DCC. Donc c‘est un pack. Du moins sur cette partie là du marché. Si la partie 

319 Vgl. act. no 149 sowie die Aussagen von Herrn Fillistorf bei der Anhörung, act. no 265. 
320 Vgl. act. no 94. 
321 RoHS bedeutet Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic 
equipment. RoHS geht auf die Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates 
vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- 
und Elektronikgeräten zurück. RoHS wurde in der Schweiz im Rahmen der Verordnung vom 18. Mai 
2005 über den Schutz vor gefährlichen Stoffen und Zubereitungen (Chemikalienverordnung, ChemV; 
SR 813.11) umgesetzt. 

322 Vgl. act. no 265. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

83 

 
 
 
 
 
                                                
 
de ce bloc là on va pouvoir le transférer Aduno tout une partie on ne peut pas parce que les 
commerçants veulent rester chez Telekurs, veulent respecter leur contrat d‘acquiring, mais 
veulent cette fonction DCC. Et toute cette partie du marché là est importante. C‘est pour cela 
qu‘on a pas eu 100% de ventes en moins mais on a eu 20% de ventes en moins. 

Vertreter Parteien : 

Je voudrais alors que ça soit indiqué dans le protocole que M. Fillistorf a dit que c‘était pas 
indispensable et que ça concernait 20% des ventes. Alors ca c‘est quelque chose qui était 
important dans toute la discussion. 

Fillistorf : 

Mais qu‘est-ce que ca veut dire indispensable? C‘était pas vital. C‘est-à-dire que on a pas 
arrêté de vendre des terminaux. J‘ai jamais dit qu‘on avait arrêté de vendre des terminaux à 
cause de cette fonction on dépendait heureusement pas à 100% de Telekurs, mais on dé-
pendait beaucoup trop de Telekurs et on l‘a vu. C‘est pour cette partie de dépendance vis-à-
vis de Telekurs et c‘est sur cette partie là que nous avons souffert. Mais ce nombre de termi-
naux en moins pour une PME, si vous enlevez 20% des terminaux que l‘on vend par année 
c‘est absolument énorme.  

Vertreter Parteien :  Mais c‘est pas indispensable. 

Präsident Weko: 

On replacera dans son contexte, mais ca sera verbalisé. 

Fillistorf : 

C‘est pas vital. Jeronimo n‘a pas fait faillite. Mais Jeronimo a eu des difficulté à cause de ça. 

341.  Herr  Fillistorf  hat  folglich  die  Aussage  gemacht,  der  Zugang  zur  DCC-Funktion  von 
Multipay sei nicht „indispensable― für den Verkauf von Terminals gewesen. Dies könnte als 
Hinweis dafür genommen werden, dass die Notwendigkeit des Inputs (Unerlässlichkeit) nicht 
gegeben  sein  könnte.  Allerdings  hat  Herr  Fillistorf  anschliessend  seine  Aussage  präzisiert 
und festgehalten, der Input sei in dem Sinne nicht unerlässlich gewesen, als dass Jeronimo 
nicht Konkurs gegangen sei. Er hat weiter betont, dass es sich für Jeronimo auf dem Markt 
sehr nachteilig ausgewirkt habe, dass die DCC-Funktion von Multipay nicht zugänglich war. 
Der verlorene Anteil an Kunden sei für ein KMU „enorm― gewesen. Es ist in diesem Zusam-
menhang darauf hinzuweisen, dass ein Input nicht erst dann als notwendig gilt, wenn es oh-
ne den Input zum Marktaustritt kommt, sondern bereits dann, wenn der Input notwendig ist, 
damit  ein  Unternehmen auf  dem  relevanten  Markt  wirksam  konkurrieren  zu  können  und  er 
die  negativen  Folgen  der  Verweigerung  nicht  mindestens  langfristig  aufzufangen  vermag 
(vgl.  oben  Rz.  332).  Vor  diesem  Hintergrund  stützen  die  Aussagen  von  Herrn  Fillistorf  die 
oben vorgenommene Analyse, wonach das Erfordernis der objektiven Notwendigkeit des In-
puts erfüllt sein muss.  

342.  Es obliegt nicht der Weko zu beurteilen, ob das Zuwarten der Jeronimo im Nachgang 
zur Offenlegung wirtschaftlich sinnvoll gewesen ist. Die negative Entwicklung des Anteils von 
Jeronimo an den Terminalverkäufen in den Jahren 2005 und 2006 (vgl. unten Rz. 385) deu-
tet jedenfalls darauf hin, dass die negativen Folgen der Verweigerung (vgl. oben Rz. 335) in 
der Folge nicht kompensiert werden konnten. Auch in den Folgejahren 2007 und 2008 waren 
die Verkäufe weiter rückläufig und Jeronimo verkaufte im Jahr 2008 nur noch etwa halb so-
viele  Terminals  wie  noch  im  Jahr  2005.  In  derselben  Zeitperiode  hat  Card  Solutions  ihre 
Terminalverkäufe steigern können.  Dementsprechend  hat  Jeronimo seit dem  Jahr  2006  bis 
zum Jahr 2009 erhebliche Marktanteile eingebüsst (gemessen an den in Betrieb befindlichen 
ep2-Terminals), während die Card Solutions ihre Marktstellung ausbauen konnte (vgl. vorne 
Rz. 271 f.). 

343.  Die Parteien haben im Schreiben vom 11. November 2010 beantragt, es sei abzuklä-
ren,  wie  viele  Verkäufe von  Jeronimo-Terminals  seit  deren  DCC-Fähigkeit  bei  Multipay  tat-
sächlich im Zusammenhang mit einem Multipay-Kunden und mit DCC erfolgt seien. Eine sol-
che  Erhebung  ist  aber für  die Beurteilung  des  Sachverhaltes  nicht  notwendig.  Die Parteien 
haben  im  Hearing  angedeutet,  dass  bei  Unerlässlichkeit  der  Funktion  ein  Anstieg  der  Ver-
käufe  von  Jeronimo-Terminals  an  Multipay-Kunden  erwartet  werden  müsste.  Diese  Annah-
me  erscheint  nicht  überzeugend.  Herr  Fillistorf  hat  im  Hearing  darauf  hingewiesen,  dass 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

84 

 
 
 
 
 
 
wichtige  Kunden  während  der  massgebenden  Zeitperiode  verloren  gegangen  sind,  welche 
dann  nicht  mehr  zurückgewonnen  werden  konnten.323  Auch  SIX  hat  ausgesagt,  dass  die 
Kunden, für die DCC von grossem Interesse war, von Multipay von Beginn weg aktiv ange-
worben wurden. Mit anderen Worten: zum Zeitpunkt der Zertifizierung von Jeronimo im Jahr 
2009 dürften die meisten Kunden, für welche DCC von Bedeutung war, bereits über ein ent-
sprechendes  Terminal  verfügt  haben  und  aufgrund  der  Lebensdauer  der  Terminals  noch 
kein  Bedarf  für  ein  neues  aufgewiesen  haben.  In  diese  Richtung  hatten  sich  Vertreter  von 
SIX  bereits  anlässlich  eines  Treffens  mit  dem  Sekretariat  im  November  2006  während  der 
Vorabklärung  geäussert.  Die  Vertreter  von  SIX  hatten  die  Auffassung  vertreten,  der  DCC-
Markt sei „gesättigt―. Die DCC-Funktion gebe es schon länger und alle potenziellen Händler 
seien von den Acquirern bearbeitet worden.324 

344.  Im Nachtrag vom 22. November 2010 führen die Parteien aus, dass lediglich [0–10]% 
der Jeronimo-Terminals bei Multipay-Händler über eine aufgeschaltete DCC-Funktion verfü-
gen. Aus demselben Nachtrag geht hervor, dass bei [20–30]% der ep2-Terminals von Multi-
pay-Händlern,  die  DCC-Funktion  aufgeschaltet  ist  (bei  [20‗000-25‗000]  von  insgesamt 
[100‗000-110‗000] ep2-Terminals). Der heutige marginale Anteil von Jeronimo-Terminals bei 
Multipay-Händlern  mit  DCC  erscheint  als  weiterer  Beleg für  die wirksame  Verdrändung  der 
Jeronimo-Terminals bei diesen Händlern und taugt aus den oben erwähnten Gründen nicht 
als Indiz, für die fehlende Notwendigkeit der DCC-Funktion. 

B.3.3.3.4 

Wettbewerbsbehinderung 

B.3.3.3.4.1 

Allgemeines 

345. 
In der schweizerischen Literatur wird teilweise postuliert, die Geschäftsverweigerung 
müsse  zu  einer  Beseitigung  wirksamen  Wettbewerbs  führen.325  Dieselbe  Position  nehmen 
auch die Parteien in ihrer Stellungnahme ein.  

346. 
Oben (Rz. 297 f.) wurde bereits ausgeführt, dass die Prüfung der einzelnen Tatbe-
stände des Art. 7 Abs. 2 KG jeweils in Verbindung mit der Generalklausel gemäss Art. 7 Abs. 
1  KG  zu  erfolgen  hat.  Gemäss  dem  eindeutigen  Wortlaut  von  Art. 7  Abs. 1  KG  liegt  eine 
missbräuchliche  Verhaltensweise  nicht  erst  dann  vor,  wenn  andere  Unternehmen  von  der 
Aufnahme  oder  Ausübung  des  Wettbewerbs  ausgeschlossen  werden.  Es  genügt  eine  Be-
hinderung,  d.h.,  es  genügt,  wenn  ein  Verdrängungseffekt  vorliegt,  welcher  den  wirksamen 
Wettbewerb einschränkt. In der bisherigen Praxis der Wettbewerbsbehörden wurde denn bei 
der Anwendung von Art. 7 Abs. 2 lit. a KG bisher auch noch nie das Erfordernis einer Wett-
bewerbsbeseitigung  verlangt,  sondern  es  wurde  jeweils  geprüft,  ob  eine  Behinderung  des 
Wettbewerbs vorliegt: 

 

In  der  Untersuchung  Intensiv  SA,  Grancia326  hat  die  Weko  eine  unzulässige  Ge-
schäftsverweigerung  festgestellt.  Sie  hat  dabei  zunächst  unter  dem  Titel  „Behinde-
rung  oder  Benachteiligung―  festgehalten:  „Eine  behindernde  beziehungsweise  be-
nachteiligende  Verhaltensweise  liegt  nach  Artikel  7  Absatz  2  Buchstabe  a  KG  na-
mentlich  dann  vor,  wenn  ein  marktbeherrschendes  Unternehmen  Geschäftsbezie-

323 Aussage Fillistorf: „Les quelques gros clients qui étaient concernés c‟était fini, on a perdu ces 
clients là, avec eux c‟était terminé, ils étaient parti pour une nouvelle génération d‟appareils, nouvelle 
période, donc là on avait rien à faire avec ces clients là“; vgl. Act. No 265. 
324 Vgl. act. no 26 (Protokoll des Treffens) sowie act. no 41 (Bemerkungen der Parteien zum Protokoll). 
325 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 127 ff. m.w.H., welche allerdings teilweise in Widerspruch 
zu den Ausführungen dieser Autoren in Art. 7 N 97 stehen, in der von einer Schwächung der aktuellen 
Konkurrenten und der Erschwerung des Marktzutritts von potenziellen Konkurrenten die Rede ist. 
326 RPW 2001/1, S. 95 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

85 

 
 
 
 
 
                                                
hungen (z.B. durch eine Liefer- oder Bezugssperre) verweigert.―327 Ob die Verweige-
rung zu einer Beseitigung des Wettbewerbs führen könnte, wurde nicht geprüft, hin-
gegen wurde untersucht, ob sachliche Rechtfertigungsgründe vorliegen. 

 

 

In  der  Untersuchung  ETA  SA328  wurden  die  Auswirkungen  der  Geschäftsverweige-
rung untersucht und die Weko gelangte zu folgender Schlussfolgerung: „Der Abbruch 
sämtlicher  Geschäftsbeziehungen  würde  den  Wettbewerb  auf  allen  nachgelagerten 
Marktstufen  erheblich  beeinträchtigen  und  einige  Marktteilnehmer  in  ihrer  Existenz 
gefährden.  […]  Kann  das  Verhalten  von  ETA  in  der  Folge  nicht  durch  sachliche 
Gründe  gerechtfertigt  werden,  ist  […]  der  nachfolgende  Lieferstopp  […]  als  miss-
bräuchlich im Sinne von Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe a KG zu qualifizieren.―329 

In  der  Vorabklärung  Produktebündel  „Talk  and  Surf“330  wurde  festgehalten:  „Recht-
sprechung  und  Lehre  verlangen  für  die  Qualifikation  einer  Verhaltensweise  als  Ver-
weigerung von Geschäftsbeziehungen als Missbrauch im Sinne von Artikel 7 KG zwei 
Anforderungen (vgl. z.B. Watt/Migros-EEF, RWP 2001/2, S. 284 f.). In einem ersten 
Schritt wird verlangt, dass durch die Verweigerung von Geschäftsbeziehungen ande-
re  Unternehmen  in  Aufnahme  oder  Ausübung  des  Wettbewerbs  behindert  werden 
oder die Marktgegenseite benachteiligt wird. In einem zweiten Schritt ist zu fragen, ob 
sich die Weigerung aus sachlichen Gründen rechtfertigen lässt. Die Begründung der 
Wettbewerbskommission im erwähnten Fall Watt/Migros-EEF wurde vom Bundesge-
richt als überzeugend befunden und vollständig gestützt (BGE 129 II 479, E. 6.5.3). 

347. 
Auch in der schweizerischen Lehre wird mehrheitlich davon ausgegangen, dass ei-
ne  unzulässige  Geschäftsverweigerung gemäss  Art.  7  Abs.  2  lit.  a  KG  dann  vorliegt,  wenn 
diese zu einer Wettbewerbsbehinderung führt, ohne dass sie sachlich gerechtfertigt werden 
kann.331 

Die  Diskussion  um  das  Erfordernis  einer  Wettbewerbsbeseitigung  ist  im  Zusam-
348. 
menhang mit der „Essential Facilities―-Doktrin zu sehen.332 Gemäss dieser Doktrin gelten als 
„Essential  Facilities―  wichtige,  nicht  duplizierbare  Infrastrukturen  (z.B.  Hafen,  Flughafen).  In 
Konstellationen, in denen der Zugang zu diesen verweigert wird, ist ein allfälliger Restwett-
bewerb  auf  dem  ausschliesslich  durch  die  Benutzung  der  Essential  Facility  bearbeitbaren 
Markt per se nicht möglich.333 Es ist in solchen Fällen daher auch nicht problematisch, eine 
Wettbewerbsbeseitigung zu fordern, da eine solche regelmässig vorliegt. Von der „Essential 
Facilities―-Theorie ist die im vorliegenden Fall massgebende „Monopoly-leveraging―-Theorie 
abzugrenzen (vgl. Rz. 302 f. und 506 ff.). Bei letzterer geht es insbesondere um den Einsatz 
einer marktbeherrschenden Stellung auf einem Markt, um die Marktstellung auf einem zwei-
ten  Markt  zu  verbessern.  Wäre  das  Unternehmen  auf  dem  zweiten  Markt  bereits  beherr-
schend,  so  wäre  der  Einsatz  der  beherrschenden  Stellung  auf  dem  ersten  Markt  gar  nicht 

327 RPW 2001/1, S. 105 ff.; Rz. 47. 
328 RPW 2005/1, S. 128 ff. 
329 RPW 2005/1, S. 139, Rz. 130 f. 
330 RPW 2004/2, S. 357 ff. 
331BORER (FN 115), Art. 7 N 12; REINERT (FN 288), Art. 7 N 10 ff., insbes. N 10 und 13; DUCREY (FN 
105)Rz 1522 ff.; ZÄCH (FN 310), Rz. 656. 
332 Eine Definition der Essential Facility findet sich bei MILAN JOVANOVIC, Die kartellrechtlich unzulässi-
ge Lizenzverweigerung, Immaterialgüter als Essential-Facilities: Tatbestandsmerkmale und Rechtsfol-
gen, 2007, S. 4: „Essential Facilities […] sind rechtlich oder faktisch monopolisierte Infrastrukturen, die 
ein unternehmen zwangsläufig benutzen muss, um einen Markt bearbeiten zu können―. Vgl. aus der 
ökonomischen Literatur MOTTA (FN 442), S. 66 ff. 
333 Vgl. JOVANOVIC (FN 332), S. 38. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

86 

 
 
 
 
 
                                                
nötig. Durch das „Monopoly-leveraging― werden Unternehmen auf dem zweiten Markt behin-
dert.334 

349. 
Es ist darauf hinzuweisen, dass sowohl im schweizerischen Recht als auch im EU-
Recht Skepsis besteht, ob der „Essential Facility―-Doktrin eine eigenständige Bedeutung zu-
kommt.335 Die Fallkonstellationen, welche von der „Essential Facility―-Doktrin erfasst werden, 
werden  unter  Art.  7  Abs.  2  lit.  a  KG  subsumiert.  In  der  Lehre  wird  hierzu  Folgendes  fest-
gehalten:  „Die  Zugangsverweigerung  und  die  herkömmliche  Geschäftsverweigerung  unter-
scheiden sich nicht derart voneinander, als dass sich eine Beurteilung durch unterschiedliche 
Kriterien  rechtfertigen  würde.“336  Daran  lässt  sich  anschliessen,  dass  kein  Grund  besteht, 
wegen  der  spezifischen  Gegebenheiten  von  „Essential  Facilities―-Sachverhalten  die  allge-
meinen  Kriterien  zu  verschärfen  und  anstatt  einer  Wettbewerbsbehinderung  eine  Wettbe-
werbsbeseitigung zu verlangen, nur weil dieses Erfordernis im Falle einer tatsächlichen „Es-
sential Facility― faktisch erfüllt ist. 

350. 
In der  schweizerischen  Fallpraxis  wurde denn  auch  in den Fällen,  welche den Zu-
gang zu Infrastruktureinrichtungen betroffen haben, die allgemeinen Kriterien für das Vorlie-
gen einer unzulässigen Verweigerung von Geschäftsbeziehungen gemäss Art. 7 Abs. 2 lit. a 
KG festgehalten: 

 

Im Fall Watt/Migros v. Entreprises éléctriques fribourgeoise (EEF) weigerte sich EEF 
den Strom der Elektrizitätsgesellschaft Watt über ihr Netz zu leiten um die Migros zu 
versorgen. Die Weko hielt in ihrer Verfügung fest: „Pour établir si ce refus constitue 
un  comportement  illicite  d‘une  entreprise  ayant  une  position  dominante  selon 
l‘article 7 LCart, il faut procéder en deux temps. Premièrement, il faut établir si Watt 
ou  Migros sont  affectés dans  leur  capacité  concurrentielle ou  désavantagés  comme 
partenaires  de  l‘échange  par  ce  refus  des  EEF.  Dans  un  deuxième  temps,  il  faut 
examiner  si  ce  refus  de  se  justifie  par  des  motifs  économiques.―337  Der  erste  Punkt 
wurde dann unter dem Titel „Entrave de l‘accès à la concurrence ou à son exercice― 
geprüft und bejaht.338 Dieser Entscheid wurde in der Folge durch die REKO/WEF als 
„cas  d‘entrave―  bestätigt.339  Schliesslich  hat  sich  auch  noch  das  Bundesgericht  den 
Fall  überprüft  und  hat  festgehalten:  „La  pratique  d‟une  entreprise  en  position  domi-
nante est en principe illicite lorsque, sans aucune justification objective, elle entrave 
l‟accés  d‟autres  entreprises  à  la  concurrence  ou  l‟exercice  de  celle-ci“340  Das  Bun-
desgericht  ist  dann  bei  der  Prüfung  dieser  Kriterien  auf  die  „Essential-Facility―-
Theorie eingegangen und hat im konkreten Fall festgestellt, dass der Wettbewerb be-
seitigt wird, ohne jedoch diese Beseitigung zu einem neuen Kriterium aufzuwerten. 

  Auch in der Untersuchung Flughafen Zürich/Valet Parking341 wurde die Verweigerung 
des Zugangs zu einer Infrastruktur, nämlich zu den Parkplätzen des Flughafens an-
hand  der  allgemeinen  Kriterien  gemäss  Art.  7  Abs.  2  lit.  a  i.V.m.  Art.  7  Abs.  1  KG 
überprüft.  Im  Entscheid  der  Weko  wird  ausgeführt:  „Das  Verhalten  eines  marktbe-
herrschenden Unternehmens ist grundsätzlich dann unzulässig, wenn es ohne sach-

334 Vgl. JOVANOVIC (FN 332), 40 f. 
335 Vgl. JOVANOVIC (FN 332), 42 f.; BORER (FN 115), Art. 7 N 13; ZÄCH, Rz. 667. 
336 BORER (FN 115), Art. 7 N 13. 
337 RPW 2001/2, S. 284 f., Rz. 169. 
338 RPW 2001/2, S. 285 f., Rz. 170 ff. 
339 REKO/WEF, RPW 2002/4, S. 695 f., E. 7.2. 
340 BGer, RPW 2003/4, S. 961 E. 6.5.1., vgl. auch E 6.1. und 6.4.1. in welchen ebenfalls der Begriff 
der „entrave― verwendet wird. 
341 RPW 2006/4, S. 625 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

87 

 
 
 
 
 
                                                
lich gerechtfertigten Grund andere Unternehmen in der Ausübung des Wettbewerbs 
behindert oder die Marktgegenseite benachteiligt.―342 

351.  Weiter ist zu berücksichtigen, dass es der Systematik des Art. 7 KG widersprechen 
würde, im Rahmen von Art. 7 Abs. 2 lit. a KG eine Beseitigung des Wettbewerbs zu verlan-
gen,  während  bei  allen  anderen  Tatbeständen  des  Art.  7  Abs.  2  KG  eine  Behinderung  un-
bestrittenermassen genügt. Sämtliche Tatbestände des Art. 7 Abs. 2 KG sind in Verbindung 
mit  Art.  7  Abs.  1  KG  anzuwenden,  welcher  die  allgemeinen  Kriterien  in einheitlicher Weise 
für  alle  Beispieltatbestände  festlegt.  Ebenso  wenig  ist  es  sachgerecht,  bei  einem  einzigen 
Tatbestand von Abs. 2 die Hürden für den Nachweis des  Missbrauchs höher zu setzen als 
bei den anderen und der Generalklausel, wie es opportun wäre, bei einem einzigen Tatbe-
stand die Hürden tiefer zu setzen und damit ein „Einfallstor― für das Eingreifen der Behörden 
und  die  Sanktionierung  zu  öffnen.  Dass  ein  unterschiedlicher  Unzulässigkeitsmassstab  für 
die  einzelnen  Tatbestände  systemwidrig  wäre,  ist  daraus  ersichtlich,  dass  ein  bestimmtes 
Verhalten – wie im vorliegenden Fall – gleichzeitig mehrere Tatbestände erfüllen kann.343  

Zudem  erscheint  die  Rechtslage  in  der  EU,  auf  die  sich  die  Parteien  und  einige 
352. 
Lehrmeinungen berufen, nicht restlos klar. In der Mitteilung der EU-Kommission zu den Prio-
ritäten bei der Anwendung von Art. 82 EGV wird als Erfordernis genannt, dass die Lieferver-
weigerung  wahrscheinlich  den  wirksamen  Wettbewerb  auf  dem  nachgelagerten  Markt  aus-
schalten  wird.344  Bei  der  Konkretisierung  dieses  Kriteriums  wird festgehalten,  dass  die Ver-
weigerung eines objektiv notwendigen Inputs generell geeignet sei, den wirksamen Wettbe-
werb  auf  dem  nachgelagerten  Markt  unmittelbar  oder  im  Laufe  der  Zeit  auszuschalten.345 
Diese Passage ist im Zusammenhang mit den allgemeinen Erwägungen in der Mitteilung zu 
interpretieren,  wonach  dann  von  einer  wettbewerbswidrigen  Marktverschliessung  auszuge-
hen  ist,  wenn  den  Konkurrenten  der  Zugang  zu  Lieferquellen  oder  Märkten  erschwert  oder 
unmöglich  gemacht  wird.346  Als  möglicher  Beweis  für  eine  wettbewerbswidrige  Marktver-
schliessung wird denn auch nicht nur die vollständige Verdrängung von Wettbewerbern be-
trachtet,  sondern  etwa  auch  ein  Anstieg  des  Marktanteils  des  marktbeherrschenden  Unter-
nehmens  oder  eine  Verlangsamung  seiner  Marktanteilsverluste.347  Schliesslich  ist  zu  be-
rücksichtigen, dass die Mitteilung der EU darüber Auskunft gibt, welche Fälle des Behinde-
rungsmissbrauchs prioritär zu behandeln sind. Es ist einsichtig, dass eine Geschäftsverwei-
gerung, die zur Ausschaltung des wirksamen Wettbewerbs führen kann, eine höhere Priorität 
geniesst  als  eine  Geschäftsverweigerung,  welche  den  wirksamen  Wettbewerb  „nur―  beein-
trächtigt.  So wird gerade  im  Zusammenhang mit den  Prüfkriterien für  Lieferverweigerungen 
wiederholt,  dass  Praktiken  welche  alle  Voraussetzungen  erfüllen  „vorrangig“  zu  prüfen 
sind.348 Dies bedeutet jedoch nicht, dass eine Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs 
zulässig  wäre.  So  wird  im  ausführlicheren  „Discussion  Paper  zur  Anwendung  von  Art.  82 
EGV― der EU-Kommission vom Erfordernis eines  „likely market distorting foreclosure effect“ 

342 RPW 2006/4, S. 641 Rz. 99, vgl. auch Rz. 100. 
343 Vgl. auch den Fall Teleclub vs. Cablecom in RPW 2002/4, 557 ff., in welchem die Weko im Rah-
men eines Massnahmenentscheides es als glaubhaft erachtete, dass die Verweigerung von Cable-
com das Fernsehsignal von Teleclub über ihr Kabelnetz gleichzeitig die Tatbestände der Koppelung, 
der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen und der Einschränkung der technischen Entwicklung 
erfüllt. 
344 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 81. 
345 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 85. 
346 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 19. 
347 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 20. 
348 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 81; vgl. auch die Formulierung in Rz. 83: „Um festzustel-
len, ob eine Lieferverweigerung prioritär behandelt werden sollte […]“. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

88 

 
 
 
 
 
                                                
ausgegagen.349 Kommt hinzu, dass die EU-Kommission bereits zweimal die Auffassung ge-
äussert hat, dass bei der Beurteilung der Verweigerung von Schnittstelleninformationen, wel-
che zur Herstellung von Interoperabilität notwendig sind, ein tieferer Standard anzusetzen ist 
als  bei  anderen  Verweigerungen.350  Schliesslich  kann  auf  Stufe  der  Rechtsprechung  des 
EuG durchaus in Frage gestellt werden, wie streng dieses sein Kriterium anwendet, dass die 
Verweigerung  geeignet  sein  muss,  den  wirksamen  Wettbewerb  auszuschalten.  Sowohl  im 
Microsoft-Fall und noch vermehrt im aktuelleren Entscheid Clearstream werden die Anforde-
rungen an dieses Kriterium eher tief angesetzt.351 Im Clearstream-Fall wurde das Vorliegen 
des Kriteriums bejaht, obwohl neben des verweigerten direkten Zugangs zu Clearingdienst-
leistungen  die  Möglichkeit  des  indirekten  Zugangs  bestand,  dieser  aber  mit  Nachteilen  be-
haftet war (knappere Fristen, ein größeres Risiko, höhere Kosten und mögliche Interessen-
konflikte).352 Vor diesem Hintergrund stellt sich die Frage, ob der Massstab der in der euro-
päischen Praxis tatsächlich ein anderer ist, zumal zwischen dem Erfordernis, dass die Ver-
weigerung  den Wettbewerb  zu  behindern  hat  und  dem  Erfordernis,  dass  die  Verweigerung 
geeignet  sein  muss,  den  wirksamen  Wettbewerb  zu  beseitigen,  ein  fliessender  Übergang 
stattfindet. Es handelt sich um eine graduelle Frage, ab wann von einer Eignung zur Beseiti-
gung  des  wirksamen  Wettbewerbs  auszugehen  ist,  so  dass  nicht  von  einem  Widerspruch 
zwischen  der  schweizerischen  und  der  europäischen  Praxis  ausgegangen  werden  kann, 
umso mehr als im konkreten Fall eine beträchtliche Wettbewerbsbehinderung stattgefunden 
hat  (vgl.  unten  Rz.  355  ff).  Wird  die  rechtsvergleichende  Betrachtung  ausgedehnt,  so  wird 
ersichtlich, dass diverse weitere Jurisdiktionen bei der Geschäftsverweigerung das Erforder-
nis der Wettbewerbsbehinderung kennen.353  

353. 
In  der  ökonomischen  Literatur  ist  anerkannt,  dass  eine  Marktverschliessung  nicht 
zum Marktaustritt der Konkurrenten auf dem nachgelagerten Markt führen muss. So werden 
marktverschliessende  Verhaltensweisen  oftmals  nicht  zum  Ausbau  der  Marktstellung  auf 
dem  nachgelagerten  Markt  angewendet,  sondern  um  eine  erodierende  Marktstellung  auf 
dem  nachgelagerten  Markt  zu  schützen  oder  eine  frühere  marktmächtige  Position  wieder-
herzustellen.354  Zudem  wurde  in  der  neueren  ökonomischen  Literatur  aufgezeigt,  weshalb 

349 Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S 65 f.; vgl. auch S. 64: „the refusal is likely to have an 
negative effect on competition“.   
350 Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S 68; Argumentation der EU-Kommission im Be-
schwerdeverfahren betreffend Microsoft Entscheid des EuG vom 17. September 2007 i.S. Microsoft 
(T-201/04), Rz. 275 ff., wobei das EuG die Frage eines tieferen Standards für solche Informationen 
offen lassen konnte, da es davon ausgegangen ist, das Verhalten von Microsoft sei geeignet gewe-
sen, eine Beseitigung des Wettbewerbs zu bewirken Vgl. auch die Publikation von RICHARD WHISH, 
Competition Law, 6. Aufl., 2009, 792, welche aufzeigt, dass die entsprechenden Äusserungen der 
Kommission im Discussion Paper durchaus nicht als überholt gelten sondern immer noch Aktualität 
geniessen. Vgl. weiter ICN, Report on the Analysis of Refusal to Deal with a Rival under Unilateral 
Conduct Laws, 2010, S. 23. 
351 Vgl. CLAUDIA SCHMIDT/WOLFGANG KERBER, Microsoft, Refusal to Licence Intellectual Property 
Rights, and the Incentives Balance Test oft he EU Commission, Working Paper, 2008, erhältlich unter 
http://ssrn.com/abstract=1297939 (29.11.2010), S. 11 ff.; ALISON JONES/BRENDA SUFRIN, EC Competi-
ton Law, 3. Aufl., 2008, S. 574. 
352 Vgl. EuG, Entscheid vom 9. September 2009 (T-301/4), Clearstream, Rz. 148 ff. 
353 Vgl. ICN, Report on the Analysis of Refusal to Deal with a Rival under Unilateral Conduct Laws, 
2010, S. 12 f. 
354 Vgl. PATRICK REY/JEAN TIROLE, A primer on foreclosure, in: Handbook of Industrial Organization III, 
Mark Armstrong/Rob Porter (Hrsg.), Chapter 33, 2007, S. 2145 ff. (2163), auch erhältlich in einer Ver-
sion aus dem Jahr 2006 unter www.idei.fr/doc/by/tirole/primer.pdf (29.11.2010), S. 22. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

89 

 
 
 
 
 
                                                
sich  solche  Verdrängungspraktiken  für  das  marktbeherrschende  Unternehmen  lohnen  kön-
nen.355  

354. 
Es ist schliesslich nicht zutreffend, dass das hier verwendete Erfordernis der Wett-
bewerbsbehinderung (statt Wettbewerbsbeseitigung) dazu führen würde, dass nur die Wett-
bewerber,  nicht  aber  der  Wettbewerb  geschützt  würde.356  Auch  eine  Behinderung  führt  zu 
einer  Beeinträchtigung  des  wirksamen Wettbewerbs  an  sich,  da  sich  ein  Unternehmen ge-
genüber  seinen  Konkurrenten  einen  Vorteil  verschafft,  welcher  sich  nicht  aus  der  Wettbe-
werbsfähigkeit seiner Produkte oder Dienstleistungen ergibt. 

B.3.3.3.4.2 

Die konkrete Wettbewerbsbehinderung 

B.3.3.3.4.2.1  Einleitung 

355. 
Die Geschäftsverweigerung hatte zur Folge, dass Jeronimo und andere Terminallie-
feranten  Händlern,  welche  über  einen  Acquiring-Vertrag  mit  Multipay  verfügten  oder  einen 
solchen  abschliessen  wollten,  keine  DCC-fähigen  Terminals  anbieten  konnten.  Umgekehrt 
formuliert war einzig Card Solutions in der Lage, diesen Händlern DCC-fähige Terminals zu 
verkaufen.  Durch  diese  Verhaltensweise  wurde  der  Wettbewerb  auf  dem  Markt  für  ep2-
zeritifizierte  POS-Terminals357  eingeschränkt,  indem  er  für  ein  bestimmtes  Kundensegment 
(Multipay-Händler,  welche  an  DCC  interessiert  sind),  de  facto  vollständig  ausgeschlossen 
wurde. 

356.  Multipay  hat  geltend  gemacht,  die  Behinderung  von  Jeronimo  sei  nicht  erheblich, 
denn DCC sei nur für eine kleine Gruppe von Händlern von Interesse. Diese Gruppe treffe 
ihren  Kaufentscheid  indem  sie  die  Gesamtpakete  von  Multipay/Card  Solutions  und  Adu-
no/FCC/Jeronimo358 vergleiche. Nach Auffassung von Jeronimo stellt DCC hingegen eine für 
den Kaufentscheid eines Händlers entscheidende Funktion dar und Jeronimo prognostizier-
te, dass sich die DCC-Fähigkeit zu einem Merkmal entwickeln werde, das ein Gerät einfach 
anbieten müsse, damit es überhaupt noch gekauft werde. 

357. 
Der  Argumentation  von  Multipay  ist  bereits  rein  dogmatisch  entgegen  zu  halten, 
dass im Gegensatz zu Art. 5 KG bei den Tatbeständen gemäss Art. 7 KG das Merkmal der 
Erheblichkeit gesetzlich nicht vorgesehen ist. Sofern eine Benachteiligung oder Behinderung 
vorliegt, spielt der Grad ihrer Erheblichkeit für die Tatbestandmässigkeit des Verhaltens kei-
ne Rolle. Die Erheblichkeit der Wettbewerbsbeschränkung ist hingegen unter dem Titel der 
„Schwere―  des  unzulässigen  Verhaltens  im  Rahmen  der  Sanktionsbemessung  zu  berück-
sichtigen (Art. 2 Abs. 1 SVKG). Im vorliegenden Fall  geht allerdings aus der nachfolgenden 
Darstellung  der  konkreten  Wettbewerbsbehinderung  hervor,  dass  diese  beträchtliche  Aus-
wirkungen auf dem Terminalmarkt zur Folge hatte. 

B.3.3.3.4.2.2  Dynamische Marktphase 

358. 
Für die Beurteilung der Wettbewerbsbehinderung ist von Bedeutung, dass sich ge-
mäss übereinstimmender Einschätzung von Multipay und Jeronimo der Terminalmarkt wäh-
rend  der  Zeitdauer  der  Geschäftsverweigerung  in  einer  Umbruchphase  befunden  hat.  Per 
1. Januar  2005  hatten  die  internationalen  Card  Schemes  (Visa  und  MasterCard)  einen  so 
genannten Liabilityshift (Haftungsumkehr) eingeführt (vgl. oben Rz.  256), was viele Händler 

355 Vgl. MASSIMO MOTTA, The European Commission‘s Guidance Communication on article 82, 
E.C.L.R., 2009 (Issue 12), S. 593 ff. m.w.H.; vgl. auch hinten Rz. 507 ff.. 
356 So aber AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 129. 
357 Nur ep2-zertifizierte Terminals sind überhaupt DCC-fähig. 
358 Aduno bietet DCC zusammen mit dem Provider FCC an, vgl. vorne Rz. 284. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

90 

 
 
 
 
 
                                                
dazu  bewog,  ihre  alten,  nicht  EMV-  und  nicht  ep2-zertifizierten  Terminals  durch  Terminals 
der  neuen  Generation  (d.h.  EMV-  und  ep2-zertifizierte  Terminals)  zu  ersetzen  (vgl.  auch 
oben Rz. 257). So haben beispielsweise die beiden grossen Detailhändler Migros und Coop 
im Jahr 2006 neue ep2-zertifizierte Terminals der Card Solutions gekauft. 359  

359. 
Die  Marktentwicklung  wird  durch  die  nachfolgende  Grafik,  welche  die  Anzahl  der 
verkauften POS-Terminals der Card Solutions als grösste Terminalanbieterin in den Jahren 
2002–2008 wiedergibt, exemplarisch illustriert: 

Abbildung 14: Anzahl der verkauften POS-Terminals der Card Solutions (2002–2008)360 

360. 
Aus der Grafik geht hervor, dass die Verkäufe in den Jahren 2002–2005 relativ sta-
bil waren um im Jahr 2006 stark anzusteigen und in den Folgejahren 2007 und 2008 auf ei-
nem  höheren  Niveau zu  verbleiben.  In dieser  dynamischen  Marktphase wurden auch neue 
Produkte  und  Dienstleistungen  entwickelt,361  so  wurde  namentlich  die  DCC-Funktion  wäh-
rend derselben Zeitperiode auf den Markt gebracht. 

361.  Weiter  ist  zu  beachten,  dass  aufgrund  des  ep2-Standards  in  der  massgebenden 
Zeitperiode  gleichzeitig  eine  Marktöffnung  stattgefunden  hat,  da  ep2-zertifizierte  Terminals 
unabhängig  vom  Terminalanbieter  bei  jedem  Acquirer  eingesetzt  werden  können.  Dadurch 
wurden  die  Voraussetzungen für  einen  wirksamen Wettbewerb  auf  dem  Terminalmarkt  ge-
schaffen. Es ist zu diversen Markteintritten gekommen und beim Ersatz der früheren proprie-
tären Systeme verfügten (und verfügen immer noch) die Händler über eine breite Produkte-
palette  von  verschiedenen  Terminalanbietern.  Der  Wettbewerb  hat  auch  zu  tieferen  Termi-
nalpreisen geführt. Eine weitere Folge der Marktöffnung war, dass die Marktanteile der Card 
Solutions (frühere 3C-Epsys) erodiert sind (von rund 95% im Jahr 2001 auf noch  [50–60]% 
im Jahr 2006). So konnte sich Jeronimo ab dem Jahr 2003 als starker Konkurrent etablieren, 
welcher  im  Jahr  2006  über  einen  beachtlichen  Marktanteil  von  mehr  als  [20–30]%  verfügte 
(vgl. zur Marktentwicklung ausführlich oben Rz. 269 ff.). 

359 Erläuterungen von Multipay/Card Solutions in act. no  103, S. 22. 
360 In der Grafik werden nicht nur die durch Card Solutions verkauften, sondern auch die vermieteten 
POS-Terminals erfasst. Die Anzahl vermietete Terminals betrug in den Jahren 2006–2008 jeweils un-
ter [0–10]% der insgesamt erfassten Terminals. 
361 Vgl. etwa die Stellungnahme von Carus (act. no 104), welche neben DCC beispielsweise das Auf-
laden von Mobiltelefonen via POS-Terminals, Tax Refund (Rückerstattung der MwSt. bei Ausfuhr des 
Produkts ins Ausland) oder Voucher Services (Ausdrucken und Einlösen von Coupons) als Innovatio-
nen erwähnt. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

91 

0500010000150002000025000300002002200320042005200620072008Anzahl verkaufte POS-Terminals von Card Solutions20‘000-25‘000 
 
 
 
 
 
                                                
B.3.3.3.4.2.3  Bedeutung von DCC 

362.  Während  der  soeben  beschriebenen  Umbruchphase  auf  dem  Terminalmarkt  be-
gann Multipay ab März 2005 mit dem Abschluss von DCC-Verträgen. Die nachfolgende Ab-
bildung zeigt die Anzahl abgeschlossener DCC-Verträge von Multipay von 2005 bis 2008: 

Abbildung 15: Anzahl DCC-Verträge Multipay 2005–2008 

363. 
Die Anzahl abgeschlossener DCC-Verträge zeigt auf, dass diese Funktion durchaus 
von  erheblicher  Bedeutung  ist.  Seit  dem  Jahr  2005  wurden  bis  Ende  2008  mit  insgesamt 
[10‗000–15‗000] Händlern DCC-Verträge abgeschlossen, was rund [10–20%] aller Business-
partner  von  Multipay  entspricht  (vgl.  zur  Entwicklung  der  Umsätze  und  Transaktionen,  bei 
welchen DCC zum Einsatz kommt und die ebenfalls die zunehmende Bedeutung von DCC 
aufzeigt, oben Rz. 288 ff.). 

364.  Wird die Entwicklung für die Zeit der Geschäftsverweigerung von Juli 2005 bis De-
zember 2006 betrachtet, so präsentiert sich die Anzahl abgeschlossener DCC-Verträge von 
Multipay sowie die Anzahl verkaufter POS-Terminals von Card Solutions wie in der nachfol-
genden Abbildung dargestellt: 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

92 

05001000150020002500300035002005200620072008Anzahl DCC-Verträge Multipay 3‘000-4‘000 
 
 
 
 
 
Abbildung 16: Anzahl DCC-Verträge Multipay und verkaufte POS-Terminals Card Solu-
tions Juli 2005 – Dezember 2006 

365.  Multipay  bringt  vor,  dass  die  Gegenüberstellung  von  Terminalverkäufen  und  DCC-
Verträgen aufzeige, dass die Verkäufe in erster Linie vom Wechsel auf die EMV- und ep2-
Technologie getrieben werde, während die DCC-Funktionalität kaum Einfluss auf die Anzahl 
der verkauften Terminals habe.362 

366.  Vorab gilt es bezüglich dieser Argumentation eine Relativierung anzubringen. Während 
jeder Händler nur einen DCC-Vertrag abschliesst, ist die Zahl der Terminals pro Händler kei-
neswegs auf 1 beschränkt. Rund [25–35]% der Händler haben in der massgebenden Zeitpe-
riode mehr als 1 Terminal gekauft. Im Durchschnitt hat in dieser Zeit jeder Händler [2–3]363 
Terminals gekauft. Dies führt dazu, dass die Bedeutung der DCC-Verträge grösser ist, als es 
aufgrund der Grafik den Anschein macht. Die Parteien haben in ihrer Stellungnahme durch 
Einreichung  der  entsprechenden  Ausschreibungsunterlagen  nachgewiesen,  dass  die  DCC-
Funktion bei  der  Umrüstung  der  alten  auf  neue ep2-Terminals  bei  den beiden  grossen  De-
tailhändlern Migros und Coop keine Rolle gespielt hat. Dies hat einen zweifachen Effekt auf 
die obigen Ausführungen. Einerseits ist bei der Betrachtung der Abbildung 16 zu berücksich-
tigen,  dass  eine  erhebliche  Anzahl  der  Terminalverkäufe  auf  Migros  und  Coop  entfallen. 
Würden diese abgezogen, so wäre die Differenz zwischen der Anzahl verkaufter Terminals 
und  der  Anzahl  abgeschlossenen  DCC-Verträge  wesentlich  kleiner.  Andererseits  sinkt  ge-
mäss Angaben der Parteien bei einer Nicht-Berücksichtigung der Terminalkäufe von Migros 
und Coop die durchschnittliche Anzahl gekaufter Terminals pro Händler auf [1–2]. Zu beach-
ten  ist  in  diesem  Zusammenhang  jedoch,  dass  gemäss  den  eingereichten  Unterlagen  die 
Ausschreibungen von  Migros und Coop bereits im Jahr 2004 erfolgten und damit zu einem 
Zeitpunkt, in dem die DCC-Funktion noch gar nicht angeboten wurde. Auch die Offerten der 
Card  Solutions  vom  1.  Februar  2005  fanden  zu  einem  Zeitpunkt  statt,  in  welchem  sich  die 
DCC-Funktion noch nicht in der Marktausbreitungsphase befand. Zudem wurde aufgrund der 
Stellungnahme der Parteien ersichtlich, dass Migros und Coop in Folge ihrer Grösse über ei-

362 Vgl. act. n0 103, S. 24. 
363 Berechnung aufgrund der Angaben aus dem Fakturierungssystem der Card Solutions (SBS). 
Act. no 103, Beilage 8a. Berücksichtigt wurden alle Verkäufe mit dem Belegtyp „Rechnung― vom 5. Juli 
2005 bis zum 8. Dezember 2006. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

93 

050010001500200025003000350040004500Jul 05Aug 05Sep 05Okt 05Nov 05Dez 05Jan 06Feb 06Mrz 06Apr 06Mai 06Jun 06Jul 06Aug 06Sep 06Okt 06Nov 06Dez 06DCC-VerträgePOS-Terminals4‘000-5‘000 
 
 
 
 
 
                                                
ne  gewisse  Nachfragemacht  verfügen  dürften  (vgl.  vorne  Rz.  228).  Es  ist  deshalb  davon 
auszugehen, dass der Anreiz für Multipay diese  beiden Detailhändler als Acquiring-Kunden 
zu halten, dazu geführt hätte, Migros und Coop bei Interesse an DCC ein Angebot zu unter-
breiten, unabhängig von der Wahl des Terminallieferanten. In diesem Sinne werden nachfol-
gend die Terminalkäufe für Migros und Coop bei der Beurteilung der Wettbewerbsbehinde-
rung ausgeblendet. 

367. 
Für  die  übrigen  Händler  erschliesst  sich  die  tatsächliche  Bedeutung  der  DCC-
Funktion , wenn daran erinnert wird, dass sich Terminals mit und ohne DCC-Funktion für den 
Händler preislich nicht unterscheiden. Die DCC-Funktion führt beim Händler somit zu zusätz-
lichen  Einnahmen,  da  er  an  den  DCC-Erträgen  partizipiert,  ohne  dass  für  ihn  zusätzliche 
Kosten bei der Terminalanschaffung anfallen würden. 

368. 
Es  ist  Multipay/Card  Solutions  zuzustimmen,  dass  die  Umstellung  auf  EMV-  und 
ep2-Terminals  der  Hauptgrund  für  den  starken  Anstieg  der  Terminalverkäufe  im  Jahr  2006 
darstellt (vgl. schon Rz. 358). Dies ist jedoch nicht der für die Beurteilung des vorliegenden 
Falles  entscheidende  Faktor.  Entscheidend  ist  nämlich,  dass  bei  der  Auswahl  eines  neuen 
ep2-Terminals  in  dieser  Umbruchphase  die  Terminals  der  Card  Solutions  über  den  Vorteil 
verfügten, als einzige die von der Multipay angebotene DCC-Funktion zu unterstützen. 

Es  gilt  zu berücksichtigen,  dass  der  Händler  zum  Zeitpunkt  der  Beschaffung  eines 
369. 
neuen ep2-Terminals, i.d.R. bereits einen Acquiringvertrag abgeschlossen hat und damit ei-
nen  bestimmten  Acquirer  gewählt  hat  (auch  wenn  keine  Exklusivitätsklauseln  vorgesehen 
sind,  vgl.  vorne Rz.  203 f.).  Der  Acquirer  wird nicht  in  Abhängigkeit  der Terminals gewählt, 
sondern  umgekehrt  das  Terminal  in  Abhängigkeit  des  Acquirers.  Im  Jahr  2005  verfügten 
[80–90]% der Multipay-Händler über einen Acquiringvertrag mit einer Laufzeit von 2 Jahren 
oder mehr und [70–80]% über einen solchen mit einer Laufzeit von 3 Jahren oder mehr (vgl. 
Tabelle  2).  Bei  einem  Grossteil  dieser  Händler  kommt  zum  Zeitpunkt  der  Terminalbeschaf-
fung  der  von  Multipay  geltend  gemachte  Wettbewerb  zwischen  der  DCC-Lösung  Multi-
pay/Card  Solutions  und  derjenigen  von  Aduno/FCC  und  einem  Drittanbieter  von  Terminals 
(z.B.  Jeronimo)  nur  eingeschränkt  zum  Tragen.  Immerhin  verfügt  die  Mehrheit  der  Händler 
über einen gültigen und laufenden Acquiringvertrag. Grundsätzlich ist dies heute nicht mehr 
problematisch,  da  der  ep2-Standard  sicherstellt,  dass  jedes  ep2-zertifizierte  POS-Terminal 
unabhängig vom Terminalanbieter bei jedem Acquirer funktioniert. Da die Funktionsfähigkeit 
der ep2-Terminals gewährleistet ist, treten der Preis und die anderen Terminaleigenschaften 
in  den  Vordergrund  und  sind  für  den  Kaufentscheid  massgebend.  Bei  der  DCC-Fähigkeit 
handelt  es  sich  um  eine  Terminaleigenschaft,  welche  für  den  Händler  nur  positive  Auswir-
kungen zeitigt und bei der Beschaffung erst noch keinen Aufpreis zur Folge hat. Da jedoch 
das DCC-Angebot der Multipay nur mit den ep2-zertifizierten POS-Terminals der Card Solu-
tions genutzt werden konnte, verfügten diese Terminals  bei den  Multipay-Händlern über ei-
nen klaren Wettbewerbsvorteil gegenüber den Terminals der Konkurrenten. Insbesondere für 
Händler  mit  zahlreichen  Fremdwährungstransaktionen  stellt  die  DCC-Fähigkeit  unbestritte-
nermassen  ein wichtiges  Entscheidkriterium  dar. Aber  auch  bei  zahlreichen anderen  Händ-
lern  dürfte  die  DCC-Fähigkeit  des  Terminals  eine  Rolle  gespielt  haben,  weil  ein  POS-
Terminal  während  durchschnittlich  7–8 Jahren  verwendet  wird  und  der  Händler  sich  so  die 
DCC-Funktion als zukünftige Option offen halten kann. 

370. 
Jeronimo hat sich im Mai 2007 wie folgt zur Bedeutung von DCC geäussert: „Es ist 
nochmals mit Nachdruck darauf hinzuweisen, dass die Frage ob die DCC-Funktionalität an-
geboten  werden  kann  oder  nicht,  seit  2005  in  den  allermeisten  durch  Jeronimo  geführten 
Verkaufsgesprächen eine zentrale Bedeutung gespielt hat. Der Umstand, dass der Kunde für 
diese  Funktionalität  nichts  bezahlt,  aber  damit  Rückvergütungen  oder  Gebührennachlässe 
generieren kann, hat vollumfänglich genügt, dass diese Funktionalität jeweils hauptsächlich 
diskutiert wurde. Dabei war es völlig nebensächlich, ob der entsprechende Kunde tatsächlich 
mit  Fremdwährungstransaktionen  rechnen  konnte  oder  nicht.  Bloss  in  etwa  10%  der  Ver-

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

94 

 
 
 
 
 
kaufsgespräche  war  DCC  kein  Thema.  Daran  kein  Interesse  zeigten  nur  diejenigen  (weni-
gen) Geschäfte, die nur Debitkartentransaktionen anbieten oder diejenigen, die offensichtlich 
und absehbar keine ausländischen Kunden haben“. Die Terminallieferanten Jeronimo, Pay-
Sys und Ingenico haben diverse wichtige Unternehmen („Key Accounts―) genannt, die sie in 
den Jahren 2005/2006 deshalb als Kunden verloren hatten, weil sie Händlern kein Terminal 
anbieten konnten, welches die DCC-Funktion der Multipay unterstützte. Dabei wurden insbe-
sondere  Unternehmen  aus  den  Bereichen  Tourismus  (z.B.  Bergbahnen)  und  Bijouterie  er-
wähnt.364 

371. 
Aus  den  obigen  Ausführungen  ergibt  sich,  dass  während  der  Zeitdauer  der  Ge-
schäftsverweigerung  Drittanbieter  von  ep2-zertifizierten  POS-Terminals  den  Multipay-
Händlern  aufgrund  der  Behinderung  keine  gleichwertigen  Konkurrenzprodukte  anbieten 
konnten. Bei den Multipay-Händlern, welche während dieser Periode einen DCC-Vertrag ab-
geschlossen  haben,  wurde  der Wettbewerb  folglich  de  facto  beseitigt.  Hatte  sich  ein  Multi-
pay-Händler  entschieden,  einen  DCC-Vertrag  abzuschliessen,  so  kam  für  ihn  nur  noch  ein 
Card  Solutions-Terminal  in  Frage,  da  ansonsten  der  Vertrag  für  ihn  nutzlos  war.  Dass  er 
dann trotz laufendem Acquiringvertrag und DCC-Vertrag mit Multipay ein Terminal eines an-
deren  Anbieters  gewählt  oder  gar  das 
(zu  Adu-
no/FCC/Drittanbieter), war faktisch ausgeschlossen. Bezüglich der Multipay-Händler, welche 
in der massgebenden Zeitperiode einen DCC-Vertrag mit Multipay  geschlossen haben, war 
daher der Wettbewerb zwischen den Terminalanbietern de facto beseitigt. 

„Paket―  gewechselt  hätte 

B.3.3.3.4.2.4  Terminalverkäufe der Card Solutions an Multipay-Händler 

Die Card Solutions hat in der massgebenden Zeitperiode vom 5. Juli 2005 bis zum 
372. 
8. Dezember 2006 [25‗000–30‗000] DCC-fähige POS-Terminals für insgesamt CHF [35–45] 
Mio. verkauft.365 

Da  aus  dem  Fakturierungssystem  der  Card  Solutions  nicht  hervorgeht,  wie  viele 
373. 
dieser Terminals an Multipay-Händler verkauft wurden, wird nachfolgend eine Annäherungs-
rechnung basierend auf zwei Elementen vorgenommen: 

(1)  Vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 wurden insgesamt [25‗000–30‗000]366 
ep2-zertifizierte Terminals der Card Solutions in Betrieb genommen.367 Davon sind 
[25‗000–30‗000] bei der Multipay aufgeschaltet worden. Dies bedeutet, dass in der 
massgebenden Zeitperiode [90–100]% der Card-Solutions-Terminals bei Multipay-
Händlern aufgeschaltet wurden.  

364 Vgl. act. no 101, act. no 1. Eine Nachverfolgung der Wechsel der Händler von einem Terminalanbie-
ter zu einem anderen während der Zeitdauer der Geschäftsverweigerung ist nicht möglich, da die ent-
sprechenden Daten von den Terminalherstellern nicht erhoben werden und dementsprechend nicht 
erhältlich waren. 
365 Angaben aus dem Fakturierungssystem der Card Solutions (SBS). Das SBS enthält keine Anga-
ben zu Verträgen mit Acquirern oder DCC-Funktionalitäten. Vgl. act. no 103, Beilage 8a. Berücksichtigt 
wurden alle Verkäufe mit dem Belegtyp „Rechnung― in der massgebenden Zeit. 
366 Die Diskrepanz zwischen der Anzahl verkaufter Terminals und der Anzahl aufgeschalteter Termi-
nals ergibt sich daraus, dass Fakturierung und Aufschaltung des Terminals auseinanderfallen. So 
wurden in der massgebenden Zeit Terminals aufgeschaltet, welche zu einem früheren Zeitpunkt faktu-
riert wurden. 
367 Angaben aus dem Terminalmanagementsystem der Card Solutions (SCS). Vgl. act. no 103, Beilage 
8b. Im SCS werden alle erforderlichen technischen Informationen pro Terminal aufgeführt, u.a. Auf-
schaltdatum, Vertrag mit Multipay, DCC-Vertrag. Eine Zuordnung eines Terminals vom SCS zum SBS 
ist nicht gewährleistet. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

95 

 
 
 
 
 
                                                
(2)  Am  Ende  des  Jahres  2006  waren  [80–90]%  der  ep2-zertifizierten  Terminals  der 
Card Solution bei Multipay im Einsatz (am Ende des Jahres 2009 waren es sogar 
[85–95]%). 

374.  Wird  nun  bei  einer  vorsichtigen  Annäherungsrechnung  vom  tieferen  Wert  von  [80–
90]% ausgegangen, so hat Card Solutions in der massgebenden Zeitperiode rund [20‗000–
25‗000] Terminals für eine Verkaufssumme von rund CHF [30–40] Mio. an Multipay-Händler 
verkauft.  Davon  abzuziehen  sind  gemäss  der  Stellungnahme  der  Parteien  [10‗000–15‗000] 
Terminals, die an Migros und Coop verkauft wurden. Es verbleiben daher – konservativ ge-
schätzt – [10‗000–15‗000] Terminals für eine Verkaufssumme von rund CHF [15–25] Mio. Bei 
diesen  Terminalverkäufen  standen  aufgrund  der  Behinderung  die  ep2-zertifizierten  POS-
Terminals von Jeronimo und anderer Drittanbieter nicht als gleichwertige Konkurrenzproduk-
te zur Auswahl. 

B.3.3.3.4.2.5  Terminalverkäufe der Card Solutions an Multipay-Händler mit DCC-

Vertrag 

375.  Aus dem Fakturierungssystem der Card Solutions lässt sich nicht entnehmen, wie viele 
Terminals  an  Multipay-Händler  mit  DCC-Vertrag verkauft  wurden.  Es  ist  hingegen  bekannt, 
dass  Multipay  vom  Juli  2005  bis  zum  Dezember  2006  [3‗500–4‗500]  DCC-Vertragspartner 
zugelassen hat. 

376.  Die  Parteien  haben  aufgrund  des  Antrags  des  Sekretariates  Auswertungen  weiterer 
Datenbanken vorgenommen, welche dem Sekretariat nicht zur Verfügung standen.368 Durch 
die  Auswertungen  und  den  Abgleich  dieser  Datenbanken  konnte  eruiert  werden,  wie  viele 
Händler,  die in der  massgebenden  Zeit  einen  DCC-Vertrag geschlossen,  in derselben Zeit-
periode  auch  ein  ep2-zertifiziertes  Terminals  der  Card  Solutions  gekauft  und  die  DCC-
Funktion  aufgeschaltet  haben.  Es  handelt  sich  gemäss  Angaben  der  Parteien  um  [1‗000–
2‗000] Händler. 

377.  Bezüglich dieser [1‗000–2‗000] Händler kann folglich eine Marktverschliessung als er-
stellt gelten. Bezüglich der restlichen [1‗500–2‗500] Händler, welche in der fraglichen Zeitpe-
riode einen DCC-Vertrag abgeschlossen aber kein Terminal der Card Solutions gekauft ha-
ben, gehen die Parteien davon aus, dass keine Wettbewerbsbehinderung vorliegt. Sie führen 
dabei aus, dass  

  gewisse  Händler  allenfalls  bereits  vor  der  Vertragsunterzeichnung  über  ein  ep2-

zertifiziertes Terminal der Card Solution verfügt hätten;  

  zum  Teil  bei  Vertragsabschlüssen  die  Option  einer  DCC-Funktion  gewählt  worden 
sei,  ohne  dass  die  Funktion  genutzt  worden  sei  bzw.  ohne  dass  gleichzeitig  oder 
kurzfristig nach Abschluss der Option seitens des Händlers ein Kauf erfolgt sei, z.B. 
aus technischen Gründen (Kassenintegration, Kommunikationsleitungen, etc.); 

  es sich bei der DCC-Funktion zudem um eine Vertragsoption handle, die im Rahmen 
des  üblichen  Akzeptanzvertrags  durch  Ankreuzen  eines  zusätzlichen  Feldes  abge-
schlossen werden konnte. Das Ankreuzen der Option habe keine Kosten verursacht, 
so dass es vorkommen könne, dass ein Händler die DCC-Option wähle, ohne dass er 
jedoch kurz- oder mittelfristig die Absicht habe, diese zu nutzen bzw. hierfür ein Ter-
minal zu kaufen. 

  Die Auffassung, dass bezüglich dieser [1‗500–2‗500] Händler keine Wettbewerbsbe-
hinderung  vorliege,  greift  zu  kurz.  Das  erste  Argument  hat  eine  gewisse  Berechti-
gung,  wobei  die  Bedeutung  dieser  Händler  nicht  überschätzt  werden  darf.  Aus  den 

368 Vgl. act. no 242. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

96 

 
 
 
 
 
                                                
Projektstatusberichten der Card Solutions geht hervor, dass die Mehrheit der Händler 
bei Abschluss des DCC-Vertrages noch nicht über ein ep2-fähiges Terminal verfügte 
(die entsprechende Passagen der Berichte sind in Tabelle 8 wiedergegeben). Bezüg-
lich der Händler, die in die zweite oder dritte Kategorie fallen, muss festgehalten wer-
den, dass zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses die spätere Verhaltensanpassung 
der Parteien nicht absehbar war. Die Händler mussten davon ausgehen, dass sie die 
DCC-Funktion nur mit einem Terminal der Card Solutions nutzen können. Für diese 
Händler  wäre  die  Terminalwahl  ebenfalls  vorbestimmt  gewesen,  wenn  die  Parteien 
nicht unter dem Druck des kartellrechtlichen Verfahrens Drittanbieter zugelassen hät-
ten. Die Wettbewerbsbehinderung mag sich in der Folge allenfalls nicht realisiert ha-
ben, was aber bei einer Beurteilung des Behinderungspotenzials der Verhaltensweise 
aus damaliger Sicht irrelevant ist. Dass sich die Behinderung für diese Händler in ei-
ner  „ex  post“-Betrachtung  nicht  unmittelbar  ausgewirkt  hat,  kann  im  Rahmen  der 
Sanktionierung berücksichtigt werden.  

378.  Theoretisch müsste die Anzahl der restlichen Händler [1‗500–2‗500] noch mit dem von 
den Parteien berechneten Faktor von [1–2]369 multipliziert werden (durchschnittliche gekaufte 
Anzahl  Terminals  pro  Händler)  um  das  Potenzial  der Wettbewerbsbehinderung genauer  zu 
bestimmen. Im Sinne der Vermeidung einer vorgespiegelten Scheingenauigkeit kann hierauf 
jedoch  verzichtet  werden.  Während  dieser  Faktor  die  Anzahl  betroffener  Terminals  grund-
sätzlich  erhöht, führt  die  Berücksichtigung  der  Händler,  die bereits  vorgängig  über  ein ep2-
zertifiziertes  POS-Terminal  der  Card  Solutions  verfügten,  zu  einer  Verminderung  der  ent-
sprechenden Anzahl. Es kann davon ausgegangen werden, dass sich die beiden Elemente 
in  etwa  die  Waage  halten,  so  dass  die  Verhaltensweise  das  Potenzial  hatte,  rund  [1‗500–
2‗500] Terminalkäufe zu präjudizieren. 

379.  Aufgrund  dieser  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  in  der  massgebenden  Zeitperiode 
nachweislich  [0–10]%  der  gesamten  Terminalverkäufe  der  Card  Solutions370  ([25‗000-
30‗000])  von  einer  Marktverschliessung  betroffen  waren.  371  Die  Verhaltensweise  hatte  zu-
dem aus damaliger Sicht das Potenzial, den Kauf von  weiteren [1‗500–2‗500] Terminals zu 
prädestinieren, was einem Anteil von weiteren [0–10]% an den Terminalverkäufen von Card 
Solutions entspricht. 

380.  Die Parteien führen aus, bei der Berechnung der behaupteten Marktverschliessung un-
terliege  der  Antrag  einem  Denkfehler.  Es  müsse  geprüft  werden  wie  hoch  der  prozentuale 
Anteil der eingeschränkten Verkäufe in Relation zum gesamten Marktpotenzial sei. Die Par-
teien berechnen für das Jahr 2006 ein Marktpotenzial für die Umrüstung auf ep2-Terminals 
von  [50‗000–70‗000]  Terminals.  Die  im  Antrag  als  problematisch  bezeichneten  Verkäufe 
würden demnach weniger als 2% dieses Marktpotenzials ausmachen. Es könne daher nicht 
von einer Marktverschliessung oder Behinderung gesprochen werden. 

381.  Der Vorwurf eines Denkfehlers ist unbegründet. Zunächst ist darauf hinzuweisen, dass 
zum  Zeitpunkt  der  Behinderung  das  Verhalten  der  Multipay  geeignet  war,  einen  weitaus 
grösseren Anteil des Gesamtmarktpotenzials  zu  verschliessen. Erst die später erfolgte Auf-
gabe  des  Verhaltens  hat  dazu  geführt,  dass  der  Markt  wieder  geöffnet  wurde.  Wenn  denn 
schon eine Berechnung des Anteils der von einer Wettbewerbsbeseitigung betroffenen Ter-
minals  des  gesamten  Marktpotenzials  durchgeführt  werden  sollte,  so  muss  sie  auf  die  da-
mals vorliegenden Umstände abstellen. Von den [1‗000–2‗000] betroffenen ep2-zertifizierten 
POS-Terminals wurden [0–1‗000] im Jahr 2005 verkauft, was rund [0–5]% der in diesem Jahr 

369 Vgl. oben Rz. 366. 
370 Ausgehend von [20‗000–25‗000] verkauften Terminals gemäss Rz. 372. 
371 Dies entspricht rund [0–10]% der Verkäufe der Card Solutions an Multipay Händler (ausgehend 
von [20‗000–25‗000] Terminals gemäss Rz. 374). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

97 

 
 
 
 
 
                                                
insgesamt auf dem Markt abgesetzten ep2-Terminals entspricht. Der Verkauf der restlichen 
[1‗000–2‗000] betrifft das Jahr 2006 und entspricht rund [0–5]% aller auf dem Markt verkauf-
ten ep2-Terminals. Ohne Aufgabe des Verhaltens wäre folglich das gesamte restliche Markt-
potenzial von einer entsprechenden Marktverschliessung von ca. [0–5]% betroffen gewesen. 
Dabei  basieren  diese  Zahlen  nur  auf  dem  Anteil  der  Terminals,  bei  welchen  effektiv  eine 
Wettbewerbsbeseitigung stattgefunden hat. Wie oben bereits dargelegt, ist jedoch die Anzahl 
Terminals,  bei  welchen  zwar  keine  Beseitigung  aber  doch  eine  Behinderung  der  anderen 
Terminalanbieter  stattgefunden  hat  erheblich  grösser.  Bezüglich  [10‗000-15‗000]  in  der 
massgebenden  Zeitperiode  verkauften  Terminals  der  Card  Solutions  konnten  die  anderen 
Terminalanbieter nicht mit einem gleichwertigen Angebot konkurrenzieren. Dies entspricht – 
wiederum  konservativ  geschätzt  –  rund  [15–25]%  der  gesamten  Verkäufe  von  ep2-
zertifizierten  POS-Terminals  durch  sämtliche  Terminalanbieter  während  dieser  Zeit.  Würde 
nun  das  Gedankenspiel  der  Parteien  in  Bezug  auf  das  gesamte  Marktpotenzial  fortgeführt, 
so müsste davon ausgegangen werden, dass ohne die aus damaliger Sicht nicht vorherseh-
bare  Aufgabe  des  Verhaltens  der  Parteien  die  Behinderungssituation  bei  mindestens  [15–
25]%  der  Terminals  fortbestanden  hätte.  Der  Mindestanteil  von  [15–25]%  ergibt  sich  da-
durch, dass die in den Jahren 2005 und 2006 realisierten grossen Terminalkäufe von Migros 
und Coop nicht als von der Behinderung betroffene Verkäufe der Card Solutions qualifiziert 
wurden. Da der Grossteil der von Card Solutions verkauften ep2-Terminals bei der Schwes-
tergesellschaft Multipay zum Einsatz kommt, entsprach die maximal denkbare Wettbewerbs-
behinderung bezüglich des damaligen Marktpotenzials folglich approximativ dem Marktanteil 
der Card Solutions. 

B.3.3.3.4.2.6 Behinderungswirkung aus Sicht der Drittanbieter von POS-Terminals 

382.  Wird die Situation  aus  der  Sicht  von  Jeronimo  betrachtet,  so ist  –  ausgehend  von  ei-
nem Preis von CHF 1‘179.-- für das günstigste und von CHF 2‗790.-- für das teuerste Jero-
nimo-Terminal – von einem Marktvolumen von CHF 19–30 Mio.372 auszugehen, bei dem Je-
ronimo aufgrund der Behinderung nicht als gleichwertiger Konkurrent gegenüber Card Solu-
tions  auftreten konnte  bzw.  von  einem  Volumen  von  CHF  3–4.8Mio.373,  von  welchem  Jero-
nimo de facto vollständig ausgeschlossen wurde. Entsprechendes gilt für die anderen Termi-
nalanbieter. 

383.  Die Grössenordnung der Behinderung wird deutlich, wenn berücksichtigt wird, dass Je-
ronimo als  grösster  Konkurrent  von  Card  Solutions in der  Zeit  von  Juli  2005  bis  Dezember 
2006 insgesamt [5‗000–6‗000] Terminals verkauft hat. PaySys hat rund [4‗000–5‗000] Termi-
nals abgesetzt und alle anderen Anbieter haben weniger als [4‗000] Terminals verkauft. Dies 
bedeutet, dass schon nur die faktische Verschliessung des Zugangs zu den Händlern, wel-
che  tatsächlich  einen  DCC-Vertrag  mit  Multipay  abgeschlossen  haben,  rund  einem  Drittel 
des  Absatzes  eines  der  beiden  grösseren  Terminalanbieter  während  der  massgebenden 
Zeitperiode bzw. der Hälfte des Absatzes der kleineren Anbieter entspricht.  

384.  Die nachfolgende Abbildung zeigt die Marktanteile der verschiedenen Terminalanbieter 
gemessen an der Anzahl verkauften Terminals für die Jahre 2004-2006.374 

372 Das Volumen ergibt sich auf der Basis der [10‗000–15‗000] Terminals gemäss Rz. 374. 
373 Das Volumen ergibt sich auf der Basis der [1‗000–2‗000] Terminals gemäss Rz. 376. 
374 Im Gegensatz hierzu wurde in den Rz. 271 ff. der Marktanteil der Terminalanbieter anhand der in 
Betrieb befindlichen Terminals gemessen. Nicht berücksichtigt wurden die Terminalanbieter ARS und 
Ingenico (damals XA SA), welche keinen vollständigen Datensatz einliefern konnten. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

98 

 
 
 
 
 
                                                
Abbildung 17: Anteile an den Terminalverkäufen 2004–2006 

385.  Die Abbildung veranschaulicht, dass die Card Solutions im Jahr 2006 eine eigentliche 
Trendumkehr bewirken konnte. Während die Marktanteile der Card Solutions seit dem Jahr 
2001 stark erodierten (vgl. oben Rz. 361) und die Konkurrenten bis zum Jahr 2005 Marktan-
teile  gewinnen  konnten,  hat  sich  die  Situation  im  Jahr  2006  gekehrt.  Die  Card  Solutions 
konnte ihren Anteil an den verkauften Terminals massiv um über [20–30] Prozentpunkte auf 
rund  [60–70]%  ausbauen  während  alle  anderen  Terminalanbieter  Marktanteile  verloren  ha-
ben375 und Hauptkonkurrent Jeronimo stark zurückgebunden wurde. Der Anteil von Jeronimo 
an den Terminalverkäufen hat sich im Jahr 2006 gegenüber den beiden Vorjahren mehr als 
halbiert und ist auf rund [10–20]% eingebrochen. 

386.  Die obige Grafik gibt die Entwicklung des Gesamtmarktes an, d.h. sie enthält auch die 
Terminalverkäufe an Migros und Coop. Würde ein hypothetischer Markt ohne die Käufe von 
Migros und Coop bestimmt, so wären sowohl die Marktanteilsgewinne der Card Solutions als 
auch  die  Marktanteilsverluste  der  Konkurrenten  etwas  weniger  ausgeprägt,  wenn  auch  im-
mer noch deutlich vorhanden.376  

B.3.3.3.4.2.7 Hearing und Eingabe der Parteien zum Hearing 

a. 

Hearing 

387.  Anlässlich des  Hearings  haben die Parteien  erneut  ausgeführt,  dass  die Nichtoffenle-
gung  der  Schnittstelleninformationen „nicht  zu  einer Wettbewerbsbehinderung  oder  Beseiti-
gung  führen  [konnte].  95%  aller  verkauften  Terminals  von  SIX  waren  von  dieser  Funktion 
nicht  betroffen.  98%  des  Marktpotenzials  war  völlig  frei  verfügbar.―377  Die  Bedeutung  der 
DCC-Funktion wurde weiter mit dem Hinweis relativiert, dass nur rund  [0–10]% aller Trans-
aktionen auf ausländische Karteninhaber entfallen.378 Sofern DCC aufgeschaltet sei, würden 

375 Ausnahme bildet die Carus, welche erst im Jahr 2005 in den Markt eingetreten ist (im Jahr 2004 
hat Carus in der Schweiz lediglich [0–10] Terminals verkauft). 
376 Die Card Solutions würde in diesem Fall ihren Marktanteil von [40–50]% auf [50–60]% um [10–20] 
Prozentpunkte steigern, während Hauptkonkurrent Jeronimo um [10–20] Prozentpunkte von [20–30]% 
auf einen Marktanteil von [10–20]% einbricht. 
377 Vgl. act. no 264. 
378 Die von den Parteien erwähnte Zahl vermittelt ein falsches Bild. Wird auf dem als relevant abge-
grenzten Markt für die Kreditkarten Visa und MasterCard der Anteil Transaktionen ausländischer Kar-

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

99 

0%10%20%30%40%50%60%70%80%200420052006Übrige aufgerundetÜbrige abgerundetCard Solutions AufgerundetCard Solutions Abgerundet 
 
 
 
 
 
                                                
ca. 10–25%379 der Transaktionen mit DCC-Umrechnung bezahlt. Die Frage eines Kommissi-
onsmitglieds nach dem Anteil der heute in der Schweiz betriebenen Terminals, die über ei-
nen DCC-Vertrag verfügen, wurde wie folgt beantwortet: 

  CEO Card Solutions: „Sie können davon ausgehen, dass die neuen Terminals von 
uns  und  auch  von  unseren  Konkurrenten,  die  über  die  letzten  2–3  Jahre  verkauft 
wurden,  wahrscheinlich  alle DCC  fähig  sind.  Rein vom  Hardware  und Software  her, 
alle.  Aber  wir  kennen  die  anderen  Acquirer  nicht  und  wir  wissen  nicht,  was  sie  für 
Verträge haben.― 

  CEO  Multipay:  „Es  sind  [5‗000–10‗000].  Es  kann  sein,  dass  [1‗000–3‗000]  davon 
DCC  gar  nie  anwenden,  weil  sie  vergessen  haben,  wie  es  funktioniert.  Man  muss 
schon etwas machen, und wenn pro Monat nur zwei Transaktionen getätigt werden, 
dann  vergisst  man  das.  […]  Ich  würde  sagen,  dass  wir  im  Moment  etwa  [5‗000–
10‗000] Kunden haben, die DCC bewusst aufgeschaltet haben und beim Rest unse-
rer Kunden, unter anderem Migros/Coop, ist DCC kein Thema.― 

  Rechtsvertreter der Parteien: „Man sieht das auch aus den Akten. Per 31.12.2008 
haben  wir  [100‗000–120‗000]  Terminals  eingegeben  und  Terminals  mit  DCC  wa-
ren[10‗000–20‗000], also etwa [5–15]%.― 

388.  Die  Bedeutung  der  DCC-Funktion  für  den  Terminalmarkt  wurde  anschliessend  wäh-
rend  des  Hearings  von  Herrn  Fillistorf  thematisiert.  Während  dieser  Anhörung  wurden  u.a. 
folgende Aussagen gemacht: 

  Fillistorf: „On avait deux problèmes qu‘on sentait sur le marché. L‘un avec les clients 
importants,  c‘est-à-dire  ceux  qui  avaient  nos  terminaux  depuis  des  années,  qui 
s‘intéressaient à nos terminaux et qui avaient l‘acquiring chez Telekurs. Ces gens-là 
voulaient la possibilité de choisir leur terminal et de choisir leur acquéreur sans avoir 
de  blocage  entre  les  deux.  Le  DCC  provoquait  ce  blocage.  Ce  qui  les  obligeait  à 
choisir soit Jeronimo avec un autre acquéreur soit Telekurs avec Telekurs, Multipay 
avec SIX. On a eu plusieurs fois des commerçants qui refusaient, qui regrettaient, de 
devoir absolument choisir un camp et de ne pas avoir la liberté de pouvoir choisir leur 
terminal et leur acquirer. 

A côté de cela on a beaucoup de petits clients qui ne connaissaient pas DCC mais à 
qui Telekurs proposait DCC comme un élément de différenciation. DCC a été propo-
sé dans des pharmacies, dans des boulangeries, des lieux qui n‘avaient pas d‘intérêt 
de DCC. Pour que le DCC soit intéressant il faut une majorité de clientèle étrangère 
potentiellement avec des transactions relativement élevées et, dans le cas présent, il 
n‘y avait pas d‘intérêt à présenter à ces branches là le DCC.  Mais pour  le commer-
çant  c‘était  potentiellement  un  revenu  à  la  fin  de  l‘année,  même  si  ca  représentait 
quelques dizaines de francs, c‘est un revenu quand même et dans le doute il prenait 
tout chez Telekurs, le terminal et l‘acquiring. Donc pour nous sur le marché, on a per-
du beaucoup de petites affaires auprès de petits clients qui représentaient la majorité 
de nos clients.― 

  Fillistorf:  „Mais  la  fonction  DCC  est  indispensable  sur  le  marché  suisse.  Beaucoup 
plus importante que dans d‘autres pays. Le marché suisse était un des marchés qui 
démarrait fort  avec le  DCC,  parce que tous  les touristes,  les  étrangers qui  viennent 

teninhaber in der Schweiz (AIS) am Total der Transaktionen gemessen, so ergibt sich, dass bei Multi-
pay über die Jahre 2005 bis 2008 [20–30]% des Transaktionsvolumens (MSV) und [20–30]% der 
Transaktionen auf ausländische Kartenhinhaber in der Schweiz entfallen. 
379 In früheren Eingaben haben die Parteien diesen Wert mit rund [40–50]% beziffert, vgl. act. no 103, 
S. 39 sowie Beilage 20m (interne Präsentation); act. no 12, S. 21.  

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

100 

 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
en Suisse, sont potentiellement des utilisateurs de DCC, ce qui n‘est pas le cas dans 
un pays européen ou une bonne partie de son tourisme se fait par d‘autres clients eu-
ropéens  et  on  parle  pas  de  DCC  puisque  la  monnaie  est  la  même.  Donc  certains 
pays, comme la Suisse, qui plus est avec le commerce qu‘on connait, le luxe, est un 
pays DCC typique. La Suisse, Singapour, etc, c‘est dans ces pays là que le DCC a 
démarré fortement. Donc c‘est aussi à ce moment là que le DCC démarrait et c‘était 
important d‘avoir DCC en Suisse. 

  CEO Multipay: „Ich möchte da nur anfügen, praktisch kein Key-Account von Multipay 
im Acquiring hat DCC. Praktisch kein Grosskunde hat DCC, aus den heute Nachmit-
tag erwähnten Gründen. Man muss da immer wieder auf dem Laufenden sein. DCC 
kommt dort zum Einsatz, wo ein Potenzial ist von den Touristen. Das ist nicht die Bä-
ckerei in Lützelflüh und es ist nicht die Metzgerei in Burgdorf.― 

  Fillistorf: „Je suis absolument d‘accord que le DCC n‘est pas fait pour une boulange-
rie ni une charcuterie, mais néanmoins vos vendeurs l‘ont utilisé pour les boulangers 
et  les  charcuteries.  C‘était  un  argument  de  vente  dans  toutes  les  branches.  Des 
pharmacies,  des  branches  qui  ne  sont  pas  des  branches  DCC  […]  Par  contre  tous 
les  clients  qu‘on  a  cités  sont  pour  nous  des  gros  clients.  Peut-être  pas  pour  vous. 
Mais pour nous, un [Name Firma]avec 100 et quelques terminaux, un [Name Firma]et 
[Name Firma]avec 600 et quelques terminaux, [Name Firma], [Name Firma], 150 ter-
minaux,  pour  nous  c‘est  des  gros  clients.  Il  faut  voir  quelle  est  la  notion  de  gros 
clients pour Telekurs et pour Jeronimo. Et tous ces gens là veulent travailler avec du 
DCC  […][Name  Firma]nous  a  annoncé  le  chiffre  d‘économies,  le  chiffre  de  revenu 
qu‘ils estimaient faire avec le DCC. C‘est très important. C‘est presque 2/3 du prix du 
renouvellement de son parc de terminaux. Donc en une année ils récupèrent 2/3 de 
l‘investissement sur les terminaux. C‘est pas négligeable, l‘intérêt est très important. 
Et [Name Firma]c‘est un target direct pour DCC. Mais aujourd‘hui il y a du DCC pres-
que partout.― 

b. 

Eingabe der Parteien 

389.  In ihrer Eingabe vom 11. November 2010 haben die Parteien geltend gemacht, derzeit 
verfügten  von  über  [85‗000–95‗000]  Vertragspartnern  im  Acquiring  lediglich  [4‗000–5‗000] 
über einen DCC-Vertrag, was lediglich [0–10]% entspreche. Im Nachtrag vom 22. November 
2010 haben sie ergänzt, dass per 17. November 2011 [10–20]% der Terminals bei Multipay-
Händlern in der Lage seien, DCC aktiv zu nutzen ([20‗000–25‗000] Terminals von insgesamt 
[130‗000–140‗000] Terminals).  

390.  SIX bringt weiter vor, Herr Fillistorf habe mehrfach ausgeführt, dass Multipay DCC an 
Apotheken, Bäckereien und Metzgereien angeboten habe und hierdurch Jeronimo bezüglich 
dieser  Kunden  viele  Geschäfte  verloren  habe  („on  a  perdu  beaucoup  de  petites  affaires 
auprès de petits clients qui représentaient la majorité de nos clients―). Tatsächlich verfügten 
nur [0–50] Bäckereien (von mehr als 2000 Bäckereien und Konditoreien in der Schweiz = [0–
2]  %),  [25–75]  Apotheken  (von  1731  bei  Pharma  Suisse  registrierten  Apotheken  =  [0–5]%) 
und  weniger  als  [0–20]  Metzgereien  (von  ca.  1500  Metzgereien  in  der  Schweiz  =  [0–2]%) 
über  einen  DCC-Vertrag  mit  Multipay.  Aufgrund  der  absolut  minimalen  Anzahl  von  Kleinst-
kunden in diesen Bereichen sei jedoch schon auf dieser Basis klar, dass es faktisch unmög-
lich sei, dass Jeronimo bei derartigen Kunden aufgrund der DCC-Funktion eine Vielzahl von 
Geschäften  hätte  verlieren  können.  Die  entsprechenden  Aussagen  von  Herrn  Fillistorf  wür-
den folglich nicht den Tatsachen entsprechen. 

391.  Bezüglich der  von  Herrn Fillistorf genannten  Grosskunden von  Jeronimo sei  abzuklä-
ren,  aus  welchen  Gründen  die  genannten  Unternehmen  keine  Jeronimo-Terminals  gekauft 
hätten, wie viele Terminals dies betroffen habe und bei wievielen Verkaufsgesprächen DCC 
effektiv  von  Relevanz  gewesen  sei.  In  diesem  Zusammenhang  seien  die  entsprechenden 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

101 

 
 
 
 
 
Kunden und Kundengruppen entweder insgesamt oder stichprobenweise nach deren Über-
legungen und Entscheidungsgrundlagen im Zusammenhang mit dem Kauf von Terminals zu 
befragen. Zudem sei Jeronimo aufzufordern, sämtliche Dokumentationen im Zusammenhang 
mit Verkaufsgesprächen in den Jahren 2005 und 2006 dem Sekretariat zuzustellen und den 
Parteien sei Einsicht in diese Akten zu gewähren. 

392.  Weiter  bringen  die  Parteien  vor,  Herr  Fillistorf  habe  im  Hearing  angegeben,  dass  60-
80%  bzw.  90%  der  Terminals  mit  der  DCC-Funktion  verkauft  würden.  Diese  Aussage  sei 
entweder  falsch  oder  irreführend,  da  weniger  als  [0–5]%  der  Multipay-Händler  über  einen 
DCC-Vertrag verfügen würden. Es sei daher der tatsächliche Anteil zu eruieren. 

393.  Schliesslich  verlangen  die  Parteien,  die  Behinderungswirkung  des  Verhaltens  sei  für 
den gesamten CCV-Konzern zu betrachten. Es sei daher abzuklären, wie viele Terminals der 
CCV-Konzern weltweit verkauft habe. 

394.  Letztlich  bringen  die  Parteien  vor,  der  Nachweis  einer  Behinderungswirkung  sei  nicht 
erbracht, weil die betroffenen Kunden nicht nach ihren Entscheidgrundlagen beim Terminal-
kauf befragt worden seien. 

c.  Würdigung des Hearings und der Eingabe der Parteien 

395.  Der Ansicht der Parteien, die Behinderungswirkung sei nicht nachgewiesen, kann nicht 
gefolgt werden. Die Untersuchung hat sich gerade nicht darauf beschränkt, einen Nachweis 
bezüglich  einzelner  Kunden  zu  erbringen,  was  angesichts  der  Anzahl  betroffener  Händler 
eher  illustrativen  Charakter  gehabt  hätte.  Selbst  wenn  den  Parteien  gefolgt  würde  und  nur 
bezüglich  der  [1‗000–2‗000]  Händler,  welche  gleichzeitig  einen  Terminal  gekauft  und  einen 
DCC-Vertrag geschlossen haben, von einer Behinderung bzw. Beseitigung des Wettbewerbs 
ausgegangen  würde,  so  ist  Wirkung  des  Verhaltens  bereits  für  eine  derart  grosse  Anzahl 
Händler  nachgewiesen,  dass  sich  eine  Befragung  der  durch  Herrn  Fillistorf  genannten 
Grosskunden  erübrigt.  Die  wettbewerbsbehindernde Wirkung  des  Verhaltens  ist  bereits  da-
durch genügend nachgewiesen, dass der Wettbewerb in der massgebenden Zeitperiode be-
züglich  [1‗000–2‗000]  Händlern  beseitigt  wurde.  Wird  diese  Verschliessung  in  Relation  zu 
den  Verkaufszahlen  des  grössten  Konkurrenten  Jeronimo  während  derselben  Zeitperiode 
gesetzt [5‗000–6‗000 Terminals], so ergibt sich ein Wert von rund [25–35]%. Der Missbrauch 
ist bereits damit erstellt. Kommt hinzu, dass die anlässlich des Hearings und in der Eingabe 
vorgebrachten Einwände der Parteien – wie nachfolgend aufgezeigt wird – zu keiner neuen 
Einschätzung der Bedeutung der DCC-Funktion führen. 

396.  Die Parteien  versuchen,  die Bedeutung  der  DCC-Funktion damit  zu relativieren,  dass 
heute  nur  noch  [4‗000–5‗000]  Multipay-Händler  über  einen  DCC-Vertrag  verfügten.  Diese 
Anzahl  ist  erstaunlich  tief,  war  doch  während  des  Hearings  noch  die  Sprache  von  rund 
[5‗000–10‗000]  Kunden  und  geht  doch  aus  den  durch  die  Parteien  während  der  Untersu-
chung  eingereichten  Zahlen  hervor,  dass  von  2005–2008  eine  erheblich  grössere  Anzahl 
Händler  einen  DCC-Vertrag  abgeschlossen  hat.  Die  Zahlen  in  der  nachfolgenden  Tabelle 
stammen allesamt von den Parteien:380 

Tabelle 9: Anzahl abgeschlossene DCC-Verträge 2005–2008 

380 Vgl. act. no 151 und 103. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

102 

JanFebMrzAprMaiJunJulAugSepOktNovDezTotal200500100-200100-200100-200200-300100-200100-200300-400400-500200-300200-3002000-30002006100-2000-100100-200100-200100-200300-400200-300100-200200-300200-300200-300200-3002000-30002007200-300200-300200-300200-300200-300200-300300-400200-300200-300200-300200-300100-2002000-30002008100-200200-300100-200200-300200-300200-300300-400200-300200-300300-400200-300300-4003000-4000Gesamttotal Abgeschlossener DCC-Verträge 2005-2008:10000-15000Tabelle : Abgeschlossene DCC-Verträge  
 
 
 
 
 
                                                
397.  Die  Tabelle  zeigt  auf,  dass  in  den  Jahren  2005–2008  über  [10‗000–15‗000]  DCC-
Verträge abgeschlossen wurden. Selbst wenn angeblich nur noch [4‗000–5‗000] Verträge ak-
tuell sind, zeigt die Tabelle auf, dass im Verlaufe der Zeit DCC für eine weitaus grössere An-
zahl Händler immerhin derart von Interesse war, dass sie einen DCC-Vertrag abgeschlossen 
haben. Massgebend ist aber, dass der heutige Bestand weniger geeignet ist die Bedeutung 
von  DCC  während  den  Jahren  2005  und  2006  wiederzugeben  als  zeitnahere  Zahlen.  Die 
Parteien haben im Mai 2007 folgende Angaben gemacht: „Total von TKM selektionierte und 
zugelassene  DCC-Vertragspartner  Januar  05–Dezember  06:  [4‗000–5‗000]―.381  Per  Ende 
2006 hatten [50‗000–60‗000] Händler einen Acquiringvertrag für Kredit- oder Debitkarten mit 
Multipay  abgeschlossen.382  Damit  verfügten  Ende  2006  rund  [0–10]%  dieser  Händler  über 
einen DCC-Vertrag. Der CEO von Multipay hat anlässlich des Hearings darauf hingewiesen, 
dass  DCC-Kunden  in  der  Regel  über  mehrere  Terminals  verfügen.383  Im  Hearing  wurde  in 
diesem Zusammenhang angegeben, aus den Akten gehe hervor, dass per Ende 2008 rund 
[15‗000–20‗000]  Terminals  bei  Multipay  „mit  DCC―  gewesen  seien,  was  rund  [0–10]%  aller 
Terminals entspreche. Es ist zutreffend, dass die Parteien in der Untersuchung eingegeben 
haben,  dass  Ende  2008  bei  [15‗000–20‗000]  Terminals  die  DCC-Funktion  aufgeschaltet 
war.384  Allerdings  verwenden  die  Parteien  bei  ihrer  Anteilsberechnung  die  falsche  Gesamt-
zahl  Terminals.  Massgebend  sind  nicht  alle Terminals  (in den  [100‗000–120‗000]Terminals, 
welche von den Parteien als Gesamtanzahl verwendet werden, finden sich noch alte Termi-
nals, Tankstellenautomaten und ATMs), sondern nur die als relevanter Markt definierten ep2-
POS-Terminals.  Per  31.12.2008  betrug  deren  Anzahl  gemäss  Angaben  der  Parteien 
[60‗000–70‗000]. Daraus folgt, dass per Ende 2008 die Händler bei rund [20–30]% ihrer neu-
en, DCC-fähigen ep2-Terminals auch die DCC-Funktion aktiviert hatten. Die gleichen Vorbe-
halte  sind  bezüglich  der  Anteilsberechnung  der  Parteien  im  Nachtrag  vom  22.  November 
2010 anzubringen. Ausgehend von der massgebenden Anzahl ep2-Terminals von [100‗000–
110‗000] ergibt sich, dass [15–25]% der Terminals bei Multipay-Händlern in der Lage waren 
die DCC-Funktion aktiv zu nutzen (DCC-Vertragsoption und Aufschaltung). 

398.  Bezüglich  der  von  Fillistorf  erwähnten  Grosskunden[Name  Kunde],  [Name  Kunde], 
[Name  Kunde],  [Name Kunde]und[Name  Kunde],  lässt  sich feststellen,  dass[Name  Kunde], 
[Name  Kunde]und  [Name  Kunde]zu  denjenigen  Branchen  gehören,  in  welchen  auch  nach 
Einschätzung der Parteien Interesse an DCC besteht. Es sind dies Branchen mit internatio-
naler  Kundschaft,  namentlich  Hotellerie,  Gastronomie,  Tourismus  und  Sport,  Autovermie-
tung,  Mode,  Schmuck  und  Uhren.385  Es  lässt  sich  zudem  belegen,  dass  alle  diese  Unter-

381 Damit übersteigt die Anzahl DCC-Verträge im Jahr 2006 die von den Parteien geltend gemachte 
Anzahl im Jahr 2010. Dies wirft die Frage auf, ob die Berechnung der Parteien der Anzahl von [1‗000–
2‗000] Terminals, die im Jahr 2005 und 2006 verkauft wurden und die gleichzeitig mit einem DCC-
Vertrag und einer DCC-Aufschaltung verbunden waren, nicht zu tief liegt. Bei der Berechnung sind 
nämlich nur Terminals eingeflossen, die zum (grundsätzlich nicht relevanten) Zeitpunkt der Auswer-
tung im Juni 2010 über einen aktiven Multipay-Acquiringvertrag verfügten für den mindestens bei ei-
nem Brand die DCC-Vertragsoption aktiviert war (vgl. act. no 246). Da aber wie bereits erwähnt auch 
bei einer Anzahl von [1‗000–2‗000] Terminals von einem Missbrauch auszugehen ist, ist eine weitere 
Überprüfung der Angaben der Parteien nicht erforderlich. 
382 Vgl. act. no 161. 
383 Aussage CEO Multipay: „Kunden haben ja mehrere Terminals. Wenn ich [5‗000–10‗000] Kunden 
sage, das sind ja meistens Hotelbetriebe und haben in der Regel mehrere Terminals. Es sind auch 
grössere Betriebe. Es sind nicht Blumenhändler in Lützenflüh, die ein Terminal haben. Der Schnitt ist 
eher noch höher―, vgl. act. no 264. 
384 Act. no 151. 
385 Vgl. act. no 264, vgl. weiter die Mitteilungen zu DCC auf der Homepage von Multipay vom 23. Mai 
2005 (www.telekurs-multipay.com/DE/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/ 
tkmpch_news_info_archive.htm?&id=24204; 29.11.2010) und vom 6. Juni 2005 (www.telekurs-
multipay.com/DE/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/tkmpch_news_info_ 
archive.htm?&id=25350; 29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

103 

 
 
 
 
 
                                                
nehmen  in  der  massgebenden  Zeitperiode  (5.  Juli  2005  bis  8.  Dezember  2006)  ep2-
Terminals von Card Solutions gekauft386 ([Name Kunde]: [0–100] Terminals; [Name Kunde]: 
[0–100] Terminals; [Name Kunde]: [0–100] Terminals; [Name Kunde]: [0–100] Terminals und 
[Name  Kunde]:  [0–100] Terminals;  insgesamt [200–300] Terminals für rund CHF  [500‗000–
1‗000‗000])  und  diese  bei  Multipay  als  Acquirer  aufgeschaltet,  einen  DCC-Vertrag  abge-
schlossen und die DCC-Funktion aktiviert haben387 ([Name Kunde]: [0-100] Terminals aufge-
schaltet; [Name Kunde]: [0–100] Terminals; [Name Kunde]: [0–100] Terminals; [Name Kun-
de]: [0–100] Terminals; [Name Kunde]: [0–100] Terminals; insgesamt [200–300] Terminals). 
Die Zahlen bestätigen die Aussagen von Herrn Fillistorf anlässlich des Hearings. Diese frü-
heren  Grosskunden  von  Jeronimo  haben  sich  entschieden,  das  DCC-Angebot  ihres  Acqui-
rers Multipay zu nutzen, so dass für sie nur der Kauf eines Card Solutions-Terminal in Frage 
gekommen ist. Jeronimo wurde bei diesen Kunden durch Card Solutions de facto verdrängt. 

399.  Bezüglich  der  Behinderung  in  Zusammenhang  mit  den  von  Herrn  Fillistorf  anlässlich 
der  Anhörung  erwähnten  Kleinkunden,  haben  die  Parteien  die  Äusserungen  von  Herrn  Fil-
listorf  offensichtlich  missverstanden.  Herr  Fillistorf  hat  nicht  ausgeführt,  dass  Jeronimo  we-
gen  DCC  eine  Vielzahl  von  Händlern  aus  den  Branchen  der  Bäckereien,  Metzgereien  und 
Apotheken verloren habe. Herr Fillistorf hat im Hearing Händler mit 1-3 Terminals als „petits 
clients― definiert und nicht nur die Händler aus den drei genannten Branchen. Diese wurden 
vielmehr durch Fillistorf als Beispiel dafür aufgeführt, dass SIX selbst in Branchen, in denen 
DCC nicht von Interesse ist, mit dieser Funktion geworben habe. Die Eingabe der Parteien 
bestätigt nun, dass Multipay tatsächlich auch DCC-Verträge in Branchen abgeschlossen hat, 
welche  gemäss  übereinstimmender  Einschätzung  der  Parteien  und  von  Herrn  Fillistorf  für 
DCC eigentlich uninteressant sind. Wird die Aussage von Herrn Fillistorf in dem Sinne  ver-
standen, dass er viele Kleinkunden mit 1-3 Terminals verloren hat, weil Multipay bei diesen 
DCC als Verkaufsargument benutzt hat, so lässt sich dies mit folgender Werbebotschaft von 
Multipay belegen:388 

DCC: Installieren und sofort profitieren  

Noch nie war es für Sie so einfach, Ihren Kunden einen Extra-Service zu bieten und gleichzeitig Ih-
ren Kommissionssatz bis zu einem vollen Prozentpunkt zu senken. Dynamic Currency Conversion 
DCC von Telekurs Multipay, die automatische Währungsumwechslung direkt am Terminal, ist so-
fort  betriebsbereit,  kinderleicht  zu  bedienen  und  dank  Währungsgewinn  auch  finanziell  äusserst 
attraktiv. 

Mehr Kundenzufriedenheit, weniger Kommission 

Für  die  Kunden  einen  Mehrwert  zu  schaffen,  ist  nicht  nur  grossen  „Häusern―  vorbehalten  und  verlangt 
auch nicht zwingend einen finanziellen Kraftakt. Dass daraus aber gleich im Handumdrehen ein konkreter 

386 Vgl. act. no 103, Beilage 8b (Fakturierungssystem SBS von Card Solutions). 
387 Die Parteien haben Ende Mai 2007 dem Sekretariat die Daten des Terminalmanagementsystems 
SCS eingereicht (act. no 103, Beilage 8a). Aus diesem System werden pro Terminal aufgeführt: Auf-
schaltdatum, Kundenname und Adresse, Artikelbezeichnung, Multipay-Vertrag (J/N), DCC auf Termi-
nal aktiviert (J/N), DCC-Fähigkeit des Terminals J=ep2. In act. no 246 wird als Problem bei der Daten-
ermittlung der Umstand genannt, dass der Datenbestand im SCS nicht historisch verfügbar sei. Somit 
sei nicht eruierbar, ob ein Terminal im Zeitpunkt des Verkaufs in der Lage war DCC zu verarbeiten 
(Terminalsoftware), der DCC-Indicator (für den DCC-Vertrag) gesetzt war und der DCC aktiviert war. 
Da der beim Sekretariat eingereichte Datensatz von Ende Mai 2007 stammt, d.h. in zeitlicher Nähe 
zur Aufgabe des Verhaltens im Dezember 2006, erscheint das durch die Parteien vorgebrachte Prob-
lem als wenig relevant. Es ist möglich aufzuzeigen, ob ein während der massgebenden Periode auf-
geschaltetes Terminal spätestens im Mai 2007 mit einem DCC-Vertrag verbunden und ob die Funkti-
on aktiviert war. 
388 Mitteilung von Multipay vom 6. Juni 2005 (www.telekurs-multipay.com/DE/tkmpch_index/tkmpch_ 
home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/tkmpch_news_info_archive.htm?&id=25350; 29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

104 

 
 
 
 
 
                                                
Gewinn  resultiert,  ist  trotzdem  ungewöhnlich.  DCC  macht‘s  möglich.  Mithilfe  dieser Währungsumwechs-
lung erkennt das Terminal selbständig, in welchem Land eine Kreditkarte ausgestellt worden ist. Das zahlt 
sich  für  Sie  von  Beginn an  durch  zufriedenere  und  deshalb oftmals  kauflustigere  Kunden und  reduzierte 
Gebühren ab der ersten Fremdwährungstransaktion aus; nicht nur, wenn Sie ein Fünf-Sterne-Hotel führen, 
sondern auch als Betreiber einer kleinen Pension oder Besitzer eines Sportgeschäfts. Von Vorteil ist dies 
auch vor allem dann, wenn Sie regelmässig internationale Kundschaft bedienen, wie das in erster Linie in 
Branchen  wie  Hotellerie,  Gastronomie,  Tourismus  und  Sport,  Autovermietung,  Mode  oder  Schmuck  und 
Uhren der Fall ist.  

Plug&Play  
Für  alle  Vertragspartner  gilt  aber,  dass  der  Aufwand  für  den  Betrieb  der  automatischen  Währungsum-
wechslung äusserst gering ist, nicht nur bei der Installation  – Sie benötigen dafür Terminals der neusten, 
ep2-fähigen Generation –, sondern vor allem auch in der täglichen Arbeit. Dank Plug&Play ist DCC sofort 
einsatzbereit und die Handhabung einfach und unkompliziert.  

Erste  Erfahrungen  zeigen,  dass  Karteninhaber  und  Vertragspartner  gleichermassen  auf  ihre  Rechnung 
kommen. Gäste und Kunden fühlen sich noch besser umsorgt, Sie steigern Ihr Renommée und reduzieren 
Ihren Kommissionssatz. 

Weitere Informationen zur automatischen Wechselkursumrechnung finden Sie auf unserer Website im Ka-
pitel „Service― unter  Dynamic Currency Conversion. Dort können Sie sich auch direkt für unseren neuen 
Service anmelden. Sie können nur profitieren. 

400.  Multipay spricht hier direkt die kleineren Händler an, DCC ist nicht nur für grosse „Häu-
ser― wie 5-Sterne-Hotels, sondern auch für eine kleine Pension oder ein Sportgeschäft inte-
ressant. Dabei werden die Vorteile angepriesen und der Aufwand (entgegen den Ausführun-
gen des CEO von Multipay während dem Hearing) als äusserst gering beschrieben. So wa-
ren  im  Terminalmanagementsystem  SCS  der  Card  Solutions  unzählige  kleine  Händler  aus 
den  Branchen  Gastronomie,  Hotellerie,  Sportgeschäfte,  Bergbahnen  und  Mode  zu  finden, 
aber beispielsweise auch einige Coiffeursalons, Buchläden oder Ärzte, welche im Mai 2007 
über ein Terminal verfügten, welches während der massgebenden Zeitperiode aufgeschaltet 
wurde und gleichzeitig einen DCC-Vertrag abgeschlossen und DCC auf dem Terminal akti-
viert hatten. 

401.  Es ist schliesslich nochmals zu betonen, dass auch bei den Multipay-Händlern, die in 
der massgebenden Zeit ein Terminal der Card Solutions gekauft haben, und die nicht gleich-
zeitig einen DCC-Vertrag abgeschlossen haben, von einer Behinderung auszugehen ist, weil 
die  DCC-Funktion  geeignet  war,  ihren  Kaufentscheid  zu  beeinflussen.  Die  Bedeutung  der 
DCC-Funktion  beim  Terminalkauf  ist  beispielsweise  daran  ersichtlich,  dass  Multipay  und 
Card  Solutions  bei  der  Lancierung  ihres  neuen  Terminals  Da  Vinci  jeweils  hervorgehoben 
haben, dass dieses DCC-fähig sei: „Das Telekurs davinci erfüllt die höchsten Ansprüche, die 
der Handel heutzutage an ein Terminal stellen kann. Dazu gehört neben ep2/EMV-Fähigkeit 
und dem  automatischen  Fremdwährungs-Umwandler  DCC  erstmals  ein Internet-fähiger  Mi-
nicomputer“.389 Im Februar 2005 war das Thema DCC auf der Startseite der Homepage von 
Card  Solutions  platziert,  mit  dem  Hinweis  darauf,  dass  sämtliche  Card  Solutions-Terminals 
DCC-fähig seien (vgl. zum Ganzen unten Rz. 443). 

402.  Angesichts der obigen Erwägungen sowie der weiteren Ausführungen in der vorliegen-
den  Verfügung  kann  das  Vorliegen  einer  Wettbewerbsbehinderung  als  erstellt  gelten,  so 
dass die von den Parteien in ihrer Eingabe vom 11. November 2010 verlangten (und teilwei-
se im Schreiben vom 26. November 2010 wiederholten)  weiteren Sachverhaltsabklärungen 

389 Mitteilung auf der Homepage von Multipay vom 14. Dezember 2004 (www.currency-
iso.org/de/tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/tkmpch_news_info_archive.
htm?&id=23253; 29.11.2010); vgl. auch die weitgehend identische Aussage im Kundenmagazin Ac-
cept 03/04, S. 4 (www.telekurs-multipay.com/de/accept03_dez2004; 29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

105 

 
 
 
 
 
                                                
nicht  erforderlich  sind.  In  diesem  Zusammenhang  ist  zudem  darauf  hinzuweisen,  dass  die 
Wettbewerbsbehörden  im  Rahmen  ihrer  Auskunftsbegehren  durchaus  den  Versuch  unter-
nommen  haben,  von  den  Terminalanbietern  Angaben  zu  allen  Kunden  zu  erhalten,  die  sie 
während der massgebenden Zeitperiode verloren haben. Die Terminalanbieter (inklusive Je-
ronimo) haben angegeben, sie würden über keine differenzierte Übersicht der Kunden verfü-
gen, die in den Jahren 2005 und 2006 als Kunden verloren gegangen seien.390 Von Interesse 
ist in diesem Zusammenhang, dass auch Card Solutions die Frage nach einer Übersicht der 
verlorenen  Kunden  abschlägig  beantwortet  hat. Der Wortlaut  der  Frage war  wie  folgt:  „Rei-
chen Sie bitte eine elektronische Liste derjenigen Firmen ein, welche seit der Einführung von 
DCC als Kunden von TKC verloren gegangen sind (Kauf eines anderen Terminals). Geben 
Sie  an,  welche  von  diesen  Kunden  auch  den  Acquiringvertrag  mit  TKM  gekündigt  haben. 
Geben  Sie  zudem  –  sofern  bekannt  –  den  Kündigungsgrund  an“.  Die  Antwort  lautete:  „Die 
Frage nach konkreten Firmen kann nicht beantwortet werden, da uns detaillierte Informatio-
nen dazu fehlen. Beim Kauf eines Terminals handelt es sich in der Regel um eine einmalige 
Gelegenheit. So kauft der Kunde in der Schweiz meistens ein Terminal und verwendet die-
ses während 7—10 Jahren. Der Kunde ist nicht verpflichtet, einen Wartungsvertrag für das 
Terminal abzuschliessen. Daher ist TKC nicht bekannt, wenn ein Kunde ‚verloren‗ geht, weil 
er ein anderes Terminal kauft. Es gibt auch Kunden, die Terminals von mehr als einem Ter-
minalhersteller  einsetzen.  Die  Aussendienstmitarbeiter  berichten  zwar  mündlich,  wenn  sie 
ein  erhofftes  Geschäft  nicht  abschliessen  konnten,  doch  wird  dies  nicht  systematisch  er-
fasst―. Die Parteien haben weiter angegeben: „Es wird bei TKM nicht erfasst, bei wie vielen 
Händlern  die  DCC-Funktion  im  Verkaufsgespräch  nicht  angeboten  worden  ist―.  Aus  diesen 
Antworten  wird  ersichtlich,  dass  die  Parteien  nun  Beweismassnahmen  verlangen,  welche 
teilweise bereits durchgeführt worden sind und bei denen sie selbst nicht in der Lage waren, 
die  entsprechenden  Angaben  einzuliefern.  Bezüglich  der  Protokolle,  die  von  Jeronimo  ein-
verlangt werden sollen, ist noch klarzustellen, dass Herr Fillistorf im Hearing ausgesagt hat, 
es bestünden Protokolle der internen Treffen der Terminalverkäufer von Jeronimo nicht aber 
Protokolle der Verkaufsgespräche dieser Verkäufer mit den Kunden. 

403.  Weiter ist festzuhalten, dass die Aussage von Herrn Fillistorf, dass 90% der Terminals 
mit der DCC-Funktion verkauft würden, mit einer in den Akten befindlichen schriftlichen Ein-
gabe  von  Jeronimo  übereinstimmt.391  In  diesem  Aktenstück  hat  Jeronimo  ausgeführt,  dass 
ein  einziges  (integriertes)  Terminal-Modell  von  Jeronimo  bei  Multipay-Händlern  nicht  DCC-
fähig  ist.  Auf  dieses  Modell  würden  rund  10%  der  Terminals  entfallen.  Vor  diesem  Hinter-
grund ist die Aussage von Herrn Fillistorf so zu verstehen, dass 90% der ausgelieferten Je-
ronimo-Terminals DCC-fähig sind. Dies stimmt auch mit der oben wiedergegebenen Aussa-
ge des CEO von Card Solutions überein, dass heutzutage grundsätzlich alle Terminals DCC-
fähig  sind.  Weitere  Abklärungen  zu  diesem  Punkt  sind  daher  nicht  erforderlich  (vgl.  auch 
oben Rz. 343). 

404.  Schliesslich ist auch der Antrag der Parteien, es seien die weltweiten Terminalverkäufe 
des CCV-Konzerns zu eruieren und bei der Beurteilung der Behinderungswirkung zu berück-
sichten,  abzulehnen.  Der  durch  die  Parteien  verfolgte  Ansatz  zur  Beurteilung  der  Behinde-
rungswirkung ist falsch. Massgebend ist die Behinderungswirkung auf dem relevanten Markt. 
Dieser ist der schweizerische Markt für ep2-zertifizierte POS-Terminals (vgl. Rz. 251 ff.). Die 
Terminal-Verkäufe  des  CCV-Konzerns  auf  anderen,  namentlich  ausländischen  Märkten  ha-
ben keine Auswirkungen auf die Behinderungswirkung auf dem relevanten Markt. 

390 Vgl. act. no 94. 
391 Act. no 149. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

106 

 
 
 
 
 
                                                
B.3.3.3.4.2.8 Ergebnis bezüglich der konkreten Wettbewerbsbehinderung 

405.  Während der Zeitdauer der Verweigerung konnte die Card Solutions ihre Marktanteils-
verluste  gegenüber  der  Konkurrenz  nicht  nur  stoppen,  sondern  ihren  Marktanteil  massiv 
ausbauen.  Diese  Entwicklung  wurde  massgeblich  durch  die  Behinderung  im  Bereich  DCC 
beeinflusst. Es kann festgehalten werden, dass von Juli 2005 bis Dezember 2006 Card Solu-
tions  rund  [10‗000–15‗000]  POS-Terminals  verkauft  hat,  bei  welchen  aufgrund  der  Ge-
schäftsverweigerung  der  wirksame  Wettbewerb  behindert  wurde.  Bezüglich  [1‗000–2‗000] 
Händlern  ist  es  zu  einer Wettbewerbsbeseitigung  gekommen.  Zudem  hatte  die  Verhaltens-
weise der Parteien das Potenzial, den Kauf von weiteren [1‗500–2‗500] Terminals zu prädes-
tinieren. 

406.  Im  Ergebnis  kann  den  Ausführungen  der  Parteien  nicht  gefolgt  werden,  wonach  das 
Verhalten  der  Parteien  nur  einen  derart  geringen  Effekt  auf  dem  Markt  gehabt  habe,  dass 
gar  nicht  von  einer  Beseitigung  oder  Behinderung  der  Wettbewerbs  gesprochen  werden 
könne. Zunächst ist eine Wettbewerbsbeseitigung beim Verkauf von [1‗000–2‗000] Terminals 
bereits  ein  genügender  Effekt,  um  von  einer  Behinderung  des  Wettbewerbs  auszugehen. 
Hinzu kommt, dass bei einer Beurteilung des Verhaltens aus damaliger Sicht das Behinde-
rungspotenzial bedeutend war, zumal auch nicht absehbar war, dass die Parteien ihr Verhal-
ten  aufgeben  würden.  Die  Beurteilung  der  Parteien  berücksichtigt  zudem  nicht,  dass  ein 
Terminalkauf auch dann von der Möglichkeit der Inanspruchnahme der DCC-Funktion beein-
flusst sein kann, wenn diese Option in der Folge nicht in Anspruch genommen wird. Die Auf-
gabe des  Verhaltens führt  zu  einer  Reduktion der  massgebenden  Behinderungsdauer  aber 
nicht zu einer anderen materiellen Beurteilung des Verhaltens selbst. 

B.3.3.3.5 

Sachliche Rechtfertigungsgründe 

B.3.3.3.5.1  Allgemeines 

407.  Das Verhalten eines marktbeherrschenden Unternehmens ist nur dann missbräuchlich, 
wenn  es  sich  nicht  durch  sachliche  Rechtfertigungsgründe  („legitimate  business  reasons―) 
rechtfertigen lässt.392  

408.  Als sachliche Rechtfertigungsgründe kommen zunächst betriebswirtschaftliche Gründe 
(„kaufmännische Grundsätze― 393) in Frage. Solche sind gegeben, wenn die Verhaltensweise 
objektiv  notwendig  ist.394  Zulässiges  Verhalten  ist  etwa  dann  anzunehmen,  wenn  sich  das 
marktbeherrschende Unternehmen nicht anders verhält, als es auch ein Unternehmen ohne 
gesteigerten  Markteinfluss  in  der  gleichen  Situation  tun  würde.395  Als  sachliche  Gründe 
kommen weiter auch Effizienzgründe in Frage.396  

409.  Eine  Rechtfertigung  aus  sachlichen  Gründen  kommt  nur  dann  in  Frage,  wenn  der 
Grundsatz der Verhältnismässigkeit eingehalten wird. Dies bedeutet namentlich, dass keine 

392 Vgl. Verfügung der Weko vom 19. Oktober 2009 i.S. Swisscom ADSL II, Rz. 27 (erhältlich unter 
www.weko.admin.ch, Rubrik Aktuell/Letzte Entscheide; 29.11.2010); RPW 2008/4, S. 579, Rz. 174; 
RPW 2008/3, S. 397, Rz. 128; BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 569. 
393 Vgl. BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 569. 
394 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 28 ff. 
395 Vgl. RPW 2004/3, S. 884 f., E. 4.5.; vgl. auch RPW 2008/4, S. 579, Rz. 174 f. 
396 Vgl. RPW 2004/3, S. 798 ff., Rz. 69 ff.; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 30. Vgl. zum Gan-
zen ausführlich AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 63 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

107 

 
 
 
 
 
                                                
alternativen Verhaltensweisen zur Verfügung standen, welche sich weniger wettbewerbsver-
fälschend ausgewirkt hätten (Gebot der Unerlässlichkeit).397 

410.  Bei der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen ist insbesondere zu prüfen, ob diese 
zum  Schutz  von  Investitionen  oder  –  gerade  im  Zusammenhang  mit  der  Offenlegung  von 
geistigem Eigentum oder von Schnittstelleninformationen – zur Gewährleistung der Innovati-
onsanreize für das marktbeherrschende Unternehmen notwendig ist.398 

B.3.3.3.5.2 

Vorbringen von Multipay/Card Soutions 

411.  Multipay/Card  Solutions  haben  im  Verlauf  des  Verfahrens  folgende  Gründe  vorge-
bracht, welche als sachliche Rechtfertigungsgründe in Frage kommen: 

  Technische Gründe 

  Zertifizierungsanforderungen der Card Schemes 

  Schutz von Investitionen und Anreizen für Innovationen 

412.  Nachfolgend  wird  geprüft,  ob  diese  Elemente  die  wettbewerbsbehindernde  Verhal-
tensweise von Multipay/Card Solutions zu rechtfertigen vermögen. 

B.3.3.3.5.2.1 Technische Gründe 

413.  Multipay  hat  zu  Beginn  des  Verfahrens  zahlreiche  technische  Rechtfertigungsgründe 
für das eigene Verhalten geltend gemacht. Namentlich würde die Zulassung eines Terminals 
von  einem  anderen  Anbieter  zu  erheblichem  Anpassungsbedarf  im  Verarbeitungssystem 
führen und damit einen unverhältnismässig hohen Aufwand verursachen.  

414.  Im Schlussbericht der Vorabklärung hat das Sekretariat darauf hingewiesen, dass Mul-
tipay/Card  Solutions  gar  nie  ernsthaft  geprüft  haben,  welche  technischen  Lösungsmöglich-
keiten bestehen könnten. Namentlich wurde die durch Jeronimo vorgeschlagene Lösung zu-
nächst  auch unter  Berufung  auf technische Gründe kategorisch  abgelehnt  und erst  anläss-
lich des Treffens vom 8. Dezember 2006 wurde Bereitschaft gezeigt, Lösungsmöglichkeiten 
zwischen den Multipay/Card Solutions und Jeronimo „auszuloten―399. Das Sekretariat erach-
tete vor diesem Hintergrund die technischen Einwände von Multipay bereits zum damaligen 
Zeitpunkt als nicht stichhaltig.400 

415.  In der Zwischenzeit bieten Jeronimo und Ingenico Terminals an, welche auf der Basis 
der Schnittstellen- und Terminalspezifikationen der Card Solutions entwickelt wurden und die 
von Multipay zur DCC-Funktion zugelassen wurden. 

Tabelle 10: DCC-Implementierung von Drittanbietern 

Terminalanbieter 

Pilot 

Kontrollierte Verbreitung 

Freigabe 

CCV-Jeronimo 

26.09.2008 

Jeronimo Pinpad (für cCredit) 

03.10.2008 

Ingenico 

07.11.2008 

12.11.2008 

05.12.2008 

24.02.2009 

08.04.2009 

09.02.2009 

15.04.2009 

397 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 69 ff. und 135; CLERC, (FN 192) Art. 7 LCart N 83; Mittei-
lung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 28 ff. 
398 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 89 f.; Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 
2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 709 ff. 
399 Vgl. act. no 39, S. 5. 
400 Vgl. Act. no 54, Rz. 116. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

108 

 
 
 
 
 
 
                                                
416.  Die Implementierung war nicht nur möglich, sondern der dafür benötigte Aufwand von 
Multipay/Card Solutions hat sich in engen Grenzen gehalten: „Im Rahmen der Aufschaltung 
eines  neuen  Terminal-Typs  entsteht  dem  Acquirer,  und  demnach  im  Anwendungsfall  auch 
SIX, ein gewisser Zusatzaufwand im Zusammenhang mit der Prüfung des Terminals und der 
Konfiguration  der  eigenen  Systeme für  die  Zusammenarbeit  mit  dem  Terminal.  Dieser  Auf-
wand beläuft sich je nach Qualität der Umsetzung durch den jeweiligen Hersteller insgesamt 
auf  bis  zu  ca.  7–8  Arbeitstage.  Die  Kosten  pro Tag  werden  auf  ca.  CHF  [500–1„500.--] ge-
schätzt. Der Aufwand bezieht sich insgesamt auf alle notwendigen Vorkehrungen des Acqui-
rers und schliesst auch die Funktionsfähigkeit der DCC-Funktion ein. Für die DCC-Funktion 
kann je nach Qualität der Umsetzung durch den Hersteller mit einem Aufwand von bis zu ca. 
1–2 Arbeitstagen  gerechnet  werden.“401  Dies bedeutet,  dass  der  Aufwand für  die  Aufschal-
tung der DCC-Funktion wesentlich geringer ist als derjenige für die Aufschaltung eines neu-
en  Terminal-Typs  und  Gesamtkosten  von  rund  CHF  [1‗000.--  bis  CHF  3‗000.--]  entspricht. 
Damit  dürften  die  ursprünglichen  Einwände  von  Multipay/Card  Solutions,  welche  einen  un-
verhältnismässigen technischen Anpassungsbedarf vorbrachten, widerlegt sein. 

B.3.3.3.5.2.2 Zertifizierungsanforderungen der Card Schemes 

417.  Im Zusammenhang mit den Zertifizierungsanforderungen der Card Schemes hat Multi-
pay  zunächst  in  genereller  Weise  geltend  gemacht,  die  strengen  Auflagen  der  Card  Sche-
mes  würden  der  Zulassung  von  Terminals  anderer  Anbieter  als  Card  Solutions  entgegen 
stehen.  Zudem  hat  Multipay  konkret  vorgebracht,  dass  eine  Offenlegung  der  Schnittstellen 
erst nach der definitiven Zertifizierung der Card Schemes zweckmässig sei. Auf diese beiden 
Vorbringen wird nachfolgend getrennt eingegangen: 

a. 

Zertifizierungsanforderungen  

418.  Multipay hat zu Beginn des Verfahrens ausgeführt, für die Beschränkung von DCC auf 
einen Terminalanbieter gebe es sachliche Gründe, denn nur so könne sichergestellt werden, 
dass  die  strengen  Auflagen  der  Card  Schemes  beim  Gebrauch  von  DCC  eingehalten  wür-
den. Diese Auflagen betreffen insbesondere die Aufklärungspflichten der Händler gegenüber 
dem  Karteninhaber,  was  eine  entsprechende  Schulung  der  Händler  bedinge.  Die  Card 
Schemes überprüfen mittels Stichproben die Einhaltung dieser Auflagen. Falls die Kontrollen 
nicht zufriedenstellend ausfallen, drohen dem Acquirer Sanktionen, im Extremfall der Lizenz-
entzug. Die Risiken einer suboptimalen Zusammenarbeit, welche entweder auf ein unzurei-
chendes Terminal, eine schlecht funktionierende Schnittstelle zwischen Terminal und Acqui-
ring oder auf eine ungenügende Schulung der Händler zurück geführt werden könnte, seien 
gross  und  liessen  sich  nur  ausschliessen,  wenn  gewisse  Mindeststandards  gewährleistet 
seien.402 

419.  Die  Vorgaben  der  Card  Schemes  im  Bereich  des  Ablaufs  der  DCC-Transaktion  am 
Terminal betreffen insbesondere folgende Elemente: der Karteninhaber muss unbedingt die 
Wahl haben, die DCC-Transaktion durchzuführen (in seiner Heimwährung) oder in der loka-
len Währung zu bezahlen; er muss zudem über Wechselkurs und Gebühren informiert wer-
den.403  Es  handelt  sich  dabei  um  Vorgaben,  welche  weitgehend  über  entsprechende  Aus-
gestaltung der DCC-Software gelöst werden können.404 Durch die Offenlegung der Spezifika-
tionen gegenüber den Drittanbietern kann sichergestellt werden, dass die Abläufe auf deren 

401 Act. no 151. 
402 Vgl. act. no 12, Rz. 68 ff. 
403 Vgl. act. no 103, Beilage 14a. 
404 Was auch tatsächlich geschehen ist. Im Rahmen der Rezertifizierung von DCC bei Visa wurde die 
DCC-Software derart angepasst, dass der Kateninhaber am Terminal explizit gefragt wird, ob DCC als 
Option erwünscht ist oder nicht. Vgl. act. no 180, Beilage 13. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

109 

 
 
 
 
 
                                                
Terminals dem Ablauf auf einem Card Solutions-Terminal entsprechen. Zudem haben Jero-
nimo und andere Terminalhersteller zu diesem Zeitpunkt bereits DCC-Lösungen mit anderen 
Acquirern  und  DCC-Providern  angeboten  und  waren  daher  mit  den  Vorgaben  der  Card 
Schemes  durchaus  vertraut.  Jedenfalls  sind  bei  der  Aduno  schon  zu  Beginn  des  Jahres 
2005  Terminals  von  drei  verschiedenen  Herstellern  aufgeschaltet  worden  (Jeronimo, 
Commtrain, Carus). Bereits zum damaligen Zeitpunkt konnte das Risiko, dass Multipay auf-
grund der Zulassung von anderen Terminalherstellern Sanktionen oder gar ein Lizenzentzug 
drohen könnte, als gering eingestuft werden.405 Diese Einschätzung wird aus heutiger Sicht 
dadurch bestätigt, dass zwischenzeitlich die auf der Basis der offengelegten Spezifikationen 
entwickelten Terminals der Drittanbieter keine negativen Auswirkungen auf die Zertifizierung 
durch die Card Schemes gehabt haben. Bei der Aduno verfügen mittlerweile sämtliche  An-
bieter über DCC-fähige Terminals (inklusive Card Solutions). 

420.  In diesem Zusammenhang ist auch auf die Schulung der Händler einzugehen. Multipay 
hat ausgeführt, die Schulung der Händler habe durch den Acquirer zu erfolgen. Die Schulung 
werde aufwändiger, wenn verschiedene Terminals verwendet würden. Multipay sei nicht be-
reit,  die  Verantwortung  für  die  Schulung  von  Händlern  zu  übernehmen,  welche  DCC  über 
Terminals  von  Drittanbietern  beziehen  möchten.  Dem  gilt  es  entgegenzuhalten,  dass  die 
DCC-Schulung der Händler auf jeden Fall erfolgen muss, unabhängig davon, von  welchem 
Anbieter das Terminal stammt. Die Schulung umfasst die Verhaltensregeln für den Händler 
(z.B.  jeden  Inhaber  einer  ausländischen  Karte  vor  der  DCC-Transaktion  anfragen,  ob  er  in 
seiner  Kartenwährung  bezahlen  möchte;  alle  DCC-Informationen,  die  den  Karteninhaber 
betreffen,  zwingend  gut  sichtbar  zu  platzieren;  den  Karteninhaber  auf  Anfrage  über  die 
Dienstleistung DCC und die Rechte des Karteninhabers zu informieren etc.).406 Diese Verhal-
tensregeln  bestehen  unabhängig  vom  benutzten  Terminal,  so  dass  der  hierfür  benötigte 
Schulungsaufwand identisch sein dürfte. Bei der Schulung wird auch der Ablauf am Terminal 
erläutert und eine Testtransaktion durchgeführt.407 Dieser Ablauf ist aber bei Terminals, wel-
che  aufgrund  der  Card  Solutions-Spezifikationen  entwickelt  wurden,  identisch  mit  demjeni-
gen eines Card Solutions-Terminals. Auch kann dasselbe Schulungs- und Informationsmate-
rial  verwendet  werden.  Bereits  im  Schlussbericht  hat  daher  das  Sekretariat  ausgeführt,  es 
sei nicht einzusehen, weshalb der Schulungsaufwand, je nachdem ob ein Terminal von Card 
Solutions oder von einem Drittanbieter eingesetzt wird, unterschiedlich hoch ausfallen sollte. 
Weiter wurde darauf hingewiesen, ein marktbeherrschendes Unternehmen verhalte sich un-
zulässig,  wenn  es  einen  Aufwand,  welcher  für  eine  Schwestergesellschaft  ohne  Weiteres 
übernommen werde, Drittanbietern verweigern würde. Auch bezüglich dieses Punktes zeigt 
ein Vergleich mit Aduno (welche von Beginn weg mehrere Terminals zugelassen hat) sowie 
mit  der  heutigen  Situation  bei  Multipay  auf,  dass  die  DCC-Schulung  der  Händler  offenbar 
problemlos  bewältigt  werden  kann,  selbst  wenn  diese  über  ep2-zertifizierte  POS-Terminals 
unterschiedlicher Anbieter verfügen. Der Schulungsaufwand dürfte nicht oder jedenfalls nicht 
in einem Ausmass erhöht worden sein, als dass er als sachlicher Grund für die Geschäfts-
verweigerung  gelten  könnte.  Dabei  ist  zu  beachten,  dass  ein  sachlicher  Rechtfertigungs-
grund stets in einem angemessenen Verhältnis zur Verweigerung stehen muss. Ein allenfalls 
geringfügig  erhöhter  Schulungsaufwand  vermag  daher  die  Geschäftsverweigerung  nicht  zu 
rechtfertigen. 

421.  Zusammenfassend  kann  daher  festgehalten  werden,  dass  die  Zertifizierungsanforde-
rungen der Card Schemes, inklusive der von ihnen verlangten Schulung der Händler, keinen 
sachlichen Grund für die Geschäftsverweigerung bilden. 

405 Vgl. den Schlussbericht vom 10. Januar 2007, Rz. 117 ff. (act. no 54). 
406 Vgl. act. no 41. 
407 Vgl. act. no 41. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

110 

 
 
 
 
 
                                                
b.  Offenlegung vor „definitiver“ Zertifizierung 

422.  Multipay bringt vor, die Anfrage von Jeronimo im Juli 2005 sei zu einem Zeitpunkt er-
folgt, in dem sich das Produkt DCC noch in der Entwicklung befunden habe.408 Eine Offenle-
gung  von  Schnittstellen  sei  erst  dann  zweckmässig  und  sinnvoll,  wenn  das  entsprechende 
Produkt  vollständig entwickelt  und marktfähig  sei.  Dabei  verweist  Multipay  darauf,  dass  am 
5. Juli 2005 noch keine Zertifizierung durch Visa erfolgt war. Vielmehr habe Visa im Dezem-
ber  2005  eine  Sistierung  der  DCC-Lösung  der  Multipay  verlangt.  Sie  habe  signifikante  An-
passungen gefordert und zusätzliche Zertifizierungsbedingungen festgelegt. Im Rahmen der 
Rezertifizierung bestehe auch die Möglichkeit, eine besser geeignete technische Lösung zur 
Gewährleistung  der Wahlfreiheit  des  Karteninhabers  zu  präsentieren.  Für  die Wiederzulas-
sung  musste  die  verbesserte  DCC-Lösung  eine  Rezertifizierung  und  anschliessend  einen 
zweimonatigen Requalifikationsprozess durchlaufen, welcher erst im April 2006 abgeschlos-
sen  worden  sei.  Im  Zeitpunkt  des  Schreibens  der  Jeronimo  vom  20.  Februar  2006  sei  die 
DCC-Lösung der Multipay/Card Solutions noch  nicht rezertifiziert gewesen (Rezertifizierung 
am  1.  März  2006).  Im  Zeitpunkt  des  Schreibens  der  Van  de  Velden  Holding  B.V.  vom  17. 
März  2006  sei  die  Requalifizierung  noch  ausstehend  gewesen  (vgl.  zum  zeitlichen  Ablauf 
auch Tabelle 8: Zeittabelle). 

423.  Entgegen den Ausführungen von Multipay hat zum Zeitpunkt der Anfrage der Jeronimo 
vom  5.  Juli  2005  durchaus  ein  marktfähiges  Produkt  vorgelegen  und  die  Offenlegung  der 
Schnittstelleninformationen wäre möglich gewesen. Dies ergibt sich klar aus den Projektsta-
tusberichten und dem Marktverhalten der Multipay: 

  Gemäss  dem  Projektstatusbericht  vom  8.  März  2005  erfolgte  per  1.  März  2005  die 
Überführung  des  Pilotbetriebs  in  den  regulären  Betrieb.409  Während  im  Pilotbetrieb 
die Anzahl Terminals beschränkt ist, gibt es im regulären Betrieb keine solchen Be-
schränkungen mehr (sog. „Ausbreitungsphase―).410  

  Bereits  im  Februar  2005  acquirierte  Multipay  DCC-Verträge  mit  Startdatum  1.  März 

2005.411 

  Die  folgenden  Abbildungen  zeigen  auf,  dass  ab  März  2005  bis  zur  Anfrage  im  Juli 
2005  die  Anzahl  durch  Multipay  abgeschlossener  DCC-Verträge,  die  Anzahl  Termi-
nals  der  Card  Solutions,  die in dieser  Zeit  mit  der  DCC-Funktion aufgeschaltet  wur-
den, sowie der Umsatz und die Anzahl Transaktionen bei welchen die DCC-Funktion 
zum Einsatz gekommen ist, Grössenordnungen erreicht haben, welche klar belegen, 
dass  das  Produkt  ab  dem  1.  März  2005  nicht  nur  marktfähig  war,  sondern  auch er-
folgreich am Markt eingeführt wurde. 

408 Vgl. act. no 103, S. 44 f. 
409 Vgl. Projektstatusbericht vom 8. März 2005, act. no 180, Beilage 5. 
410 Vgl. Projektstatusbericht vom 8. Februar 2005, act. no 180, Beilage 5. 
411 Vgl. Projektstatusbericht vom 8. Februar 2005, act. no 180, Beilage 5. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

111 

 
 
 
 
 
 
                                                
Abbildung 18: Entwicklung der DCC-Funktion bei Multipay von März bis Juli 2005412 

 

Im  Projektstatusbericht  vom  5.  Juli  2005  wurde  festgehalten:  „Im  Juni  wurden  gut 
[20‗000–25‗000]  Transaktionen  für  knapp  CHF  [0–10]  Mio.  im  DCC  Modus  abgewi-
ckelt.  Bis  heute  (05.07.)  sind  rund  [1‗000–1‗500]  Händler  mit  DCC-Verträgen  im 
PASS  [=  Payment  Acquiring  Service System]  erfasst.  Davon  sind  gut  [400–500]  mit 
einem  DCC  fähigen  ep2  Gerät  ausgerüstet  und  machen  aktiv  DCC  Transaktionen. 
Weitere  ca.  [0–100]  VPs  haben  ein  ep2  Terminal,  aber  machen  noch  keine  DCC 
Transaktionen. Rund ½ der Händler mit DCC Vertrag haben noch kein ep2 Terminal 
von TKC [= Telekurs Card Solutions]―.413  

424.  Es kann daher festgehalten werden, dass ab dem 1. März 2005 ein marktfähiges und 
auch tatsächlich kommerzialisiertes Produkt vorhanden war. Zum Zeitpunkt der Anfrage von 
Jeronimo am 5. Juli 2005 kann aufgrund der dargestellten Daten die Markteinführung sogar 
schon als fortgeschritten bezeichnet werden. 

425.  Multipay weist darauf hin, dass zum Zeitpunkt der Anfrage noch diverse Anpassungen 
an der DCC-Lösung offen waren. Es handelt sich um die folgenden Funktionen: „Manual Ent-
ries  im  PASS  für  DCC  Transaktionen―;  „Tip―-Funktion  (=Trinkgeld-Funktion),  Kursabfrage-
Funktion auf dem Terminal, Erweiterung der Anzahl möglicher DCC-Währungen und Anpas-
sungen aufgrund der Monitoring Anforderungen von Multipay.414 Aus den obigen Daten geht 
allerdings  hervor,  dass  diese  ausstehenden  Anpassungen  nicht  dazu  geführt  haben,  dass 
Multipay/Card Solutions bei sich selber die Aufschaltung von DCC-fähigen Terminals unter-
brochen  hätte.  Es  handelt  sich  um  Anpassungen  und  Weiterentwicklungen,  wie  es  sie  im 
Software-Bereich bei jedem Produkt gibt. Es handelt sich um Zusätze und Verbesserungen, 
welche  die  Marktfähigkeit  des  Produktes  nicht  in  Frage  stellen.  Zum  Vergleich  kann  etwa 
darauf hingewiesen werden, dass selbst die ep2-Spezifikationen von Zeit zu Zeit angepasst 
werden und mittlerweile bei der Version 5.0.1. angelangt sind. Es kann weiter darauf hinge-
wiesen werden, dass die offenen Punkte Multipay/Card Solutions nicht daran gehindert ha-
ben,  zum  gleichen  Zeitpunkt  in  dem  die  Verweigerung  gegenüber  Jeronimo geschehen  ist, 
mit  der  Firma  [Name  Firma]eine  Implementierung  von  DCC  für  die  [Name  Firma]  (Hotellö-
sung) auszuarbeiten.415 Die Argumente, welche gegen eine Offenlegung der Schnittstellenin-
formationen  gegenüber  anderen  Terminalanbietern  vorgebracht  werden,  haben  daher  bei 

412 Anzahl DCC-Verträge und Anzahl DCC-Aufschaltungen (aufgeschaltete Card Solutions-Terminals 
mit DCC-Funktion) sowie Umsatz in CHF und Anzahl Transaktionen im DCC-Modus. 
413 Projektstatusbericht vom 5. Juli 2005, act. no 180, Beilage 5. 
414 Vgl. Change Requests vom 8. Februar und 8. April 2005, act. no 180, Beilagen 7 und 8. 
415 Projektstatusbericht vom 5. Juli 2005, act. no 180, Beilage 5. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

112 

050100150200250300350Mrz 05Apr 05Mai 05Jun 05Jul 05Anzahl DCC-Verträge und DCC-AufschaltungenDCC-VerträgeDCC-Aufschaltungen05'00010'00015'00020'00025'00030'00035'00040'00002'000'0004'000'0006'000'0008'000'00010'000'00012'000'000Mrz 05Apr 05Mai 05Jun 05Jul 05TRXUmsatz in CHFUmsatz in CHF und Anzahl Transaktionen (TRX) im DCC-ModusUmsatzTRX300-35010‘000‘000-15‘000‘00040‘000-50‘000 
 
 
 
 
 
 
                                                
der  Zusammenarbeit  mit  Unternehmen,  welche  nicht  in  Konkurrenz  mit  Card  Solutions  auf 
dem Terminal Markt stehen, keine Rolle gespielt. Die Parteien bringen in ihrer Stellungnah-
me  vor,  die  Entwicklung  der  Hotellösung  durch  [Name  Firma]  habe  nicht  beendet  werden 
können und sei eingestellt worden. Es ist nicht ersichtlich, weshalb das (erst aus der heuti-
gen  Perspektive  bekannte)  Scheitern  dieses  Projektes,  etwas  daran  ändern  sollte,  dass  es 
zu  einem  Zeitpunkt  in  Angriff  genommen  wurde,  in  dem  Jeronimo  eine  Offenlegung  von 
Schnittstelleninformationen verweigert wurde. Im Kundenmagazin Accept wurde in der Aus-
gabe  03/05  über  die  Anbindung  an  das  Fidelio-System  berichtet  und  zudem  kommuniziert, 
dass die DCC-Hotellösung auch für andere Softwarehersteller offen sei.416 

426.  Ähnliches gilt für das durch Visa verlangte Rezertifizierungsverfahren. Zwar trifft es zu, 
dass  aufgrund  der  Anforderungen  von  Visa  die  DCC-Software  überarbeitet  werden  musste 
und  dass  zu  Beginn  des  Prozesses  Visa  mit  Schreiben  vom  16.  Dezember  2005  verlangt 
hatte,  dass  DCC  während  einer  zweimonatigen  Requalifikationsperiode  bei  maximal  100 
Händlern aufgeschaltet bleiben dürfe. Allerdings hat SIX mit Schreiben vom 19. Januar 2006 
bei  Visa  erfolgreich  beantragt,  auf  die  Reduktion  auf  100  Händler  zu  verzichten.  Während 
der  Rezertifizierung  und  Requalifikation  ist  es  in  der  Folge  zu  keinen  Einschränkungen  be-
züglich der DCC-Funktion gekommen. Während der Zeit von Dezember 2005 bis zum April 
2006 hat Multipay nicht nur den Status quo gehalten, sondern sogar [800–900] neue DCC-
Verträge abgeschlossen. Zudem wurden weitere [1000–1100] Terminals der Card Solutions 
mit  der  DCC-Funktion  aufgeschaltet.  Insgesamt  wurden  in  dieser  Zeit  rund  [450‗000–
500‗000]  Transaktionen  im  DCC-Modus  abgewickelt,  was  einem  Umsatz  von  rund  CHF 
[140–150] Mio. entspricht. Diese Zahlen belegen, dass der Rezertifizierungs- und Requalifi-
kationsprozess keinen wesentlichen Einfluss auf das Marktverhalten von Multipay/Card Solu-
tions gehabt hat. 

427.  Die Bedeutung des Rezertifizierungs- und Requalifikationsprozess wird durch folgende 
Umstände weiter relativiert: 

  Von der Rezertifizierung und Requalifikation war nicht nur Multipay, sondern zahlrei-
che  europäische  Acquirer  betroffen,  deren  DCC-Lösungen  als  ungenügend  taxiert 
wurden. Dabei war die Frage, ob die POS-Terminals nur von einem oder von mehre-
ren  Anbietern  eingesetzt  werden,  nicht  relevant.  Bemerkenswert  ist  in  diesem  Zu-
sammenhang,  dass  Aduno,  welche  ihre  DCC-Lösung  mit  mehreren  Terminalanbie-
tern  umgesetzt  hat,  die Anforderungen  der  Card  Schemes  erfüllt  hat  und  keine  Re-
zertifizierung durchlaufen musste. 

  Der zeitliche und finanzielle Aufwand für die Anpassung der DCC-Software der Card 
Solutions  war  eher  unbedeutend.  Der  entsprechende  „Change  Request―  wurde  am 
10. Januar  2006  erstellt  und  mit  CHF  [10‗000–20‗000.--]  (bzw.  [10–20]  Personenta-
gen) veranschlagt. Im Vergleich dazu betrug das Projektbudget bis zu diesem „Chan-
ge  Request―  CHF  [500‗000–600‗000.--].  Die  Rezertifizierung  erfolgte  bereits  am  1. 
März 2006. 

  Für Multipay stand offenbar bereits von Anfang an fest, dass die neuen Anforderun-
gen  erfüllt  werden können.  Im  Business  Meeting  der  Multipay  vom  16. Januar  2006 
wurde fesgehalten: „Kommunikation gegen aussen: wir sind zertifiziert“.417 

428.  Entscheidend  ist  zudem,  dass  keine  Kausalität  zwischen  dem  Rezertifizierungs-  und 
Requalifikationsprozess  und  der  Geschäftsverweigerung  besteht.  Bei  der  Geschäftsverwei-
gerung  gegenüber  anderen  Terminalherstellern  handelt  es  sich  um  einen  Grundsatzent-
scheid, welcher bei Multipay spätestens am 20. Juli 2005 feststand (vgl. oben Rz.  314). Im 

416 Accept 03/05, S. 7 (www.telekurs-multipay.com/de/accept03_dez2005; 29.11.2010).  
417 Act. no 103, Beilage 22 t. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

113 

 
 
 
 
 
                                                
Protokoll der gemeinsamen Geschäftsleitungssitzung von Multipay und Card Solutions vom 
9.  Januar  2006  wurde  Traktandum  9:  „Zusammenarbeit  mit  anderen  Terminalherstel-
lern/DCC―  wie  folgt  protokolliert:  „Die  GL  bestätigt  die  bisherige  Haltung,  dass  für  andere 
Terminalhersteller die DCC-Lösung nicht freigegeben wird (ebenso andere Dienstleistungen 
wie z.B. topup)“. Diese Passage macht deutlich, dass die Geschäftsverweigerung für Multi-
pay  und  Card  Solutions  nicht  in  Zusammenhang  mit  der  in  derselben  Sitzung  behandelten 
Rezertifizierung durch Visa stand. Die Verweigerung wurde vielmehr bereits früher beschlos-
sen („bestätigt bisherige Haltung―) und ist eine kategorische, welche nicht nur DCC, sondern 
auch  andere  Dienstleistungen  betrifft.  Es  handelte  sich  daher  um  eine  geschäftspolitische 
Strategie  von  Multipay  und  Card  Solutions  bezüglich  DCC  und  anderen  Dienstleistungen, 
nicht mit anderen Terminalherstellern zusammenzuarbeiten. Gerade das Element, dass auch 
andere Dienstleistungen als DCC nicht freigegeben werden sollten, zeigt auf, dass das Re-
zertifizierungsverfahren  von  Visa  bezüglich  DCC  für  die  Geschäftsverweigerung  gar  keine 
Rolle  gespielt  hat.  Dies  wird  weiter  dadurch  bestätigt,  dass  Multipay/Card  Solutions  auch 
nach  der  definitiven  Rezertifizierung  und  Requalifikation  nicht  auf  das  am  17.  März  2006 
nochmals klar formulierte Anliegen der Jeronimo auf Offenlegung der Schnittstelleninformati-
onen zurückgekommen ist. 

429.  Zusammenfassend  kann  festgehalten  werden,  dass  weder  die  Zertifizierungsanforde-
rungen der Card Schemes an sich noch das Rezertifizierungsverfahren von Visa als legitima-
te business reasons für die Geschäftsverweigerung zu qualifizieren sind. 

430.  Die Parteien bringen in ihrer Stellungnahme vom 16. September 2010 vor, im Rahmen 
der Verhandlungen über eine einvernehmliche Regelung sei das Sekretariat mit den Parteien 
einverstanden gewesen,  dass  eine  Zugangsgewährung  zu  Schnittstelleninformationen nicht 
vor  Abschluss  der  Test  und  Zertifizierungsphase  erfolgen  müsse.  Die  Parteien  leiten  dies 
aus einer Passage aus dem Vorschlag des Sekretariates vom 9. Juni 2010 für eine einver-
nehmliche Regelung ab, welche wie folgt lautete:418 

Die Gewährung von Zugang zu Produkten der SIX Group AG erfolgt wenn das Produkt marktfähig ist, und 
nicht mehr aufgrund von Tests oder Zertifizierungen potenziell angepasst werden muss. Es besteht somit 
grundsätzlich  keine  Pflicht  im Sinne  von  Ziff.  4.1  und  4.2  zur  Gewährung  von  Zugang  zu  Produkten  der 
SIX Group AG  

(i) 

bevor die Produkte der SIX Group AG, für welche Zugang verlangt wird, eine Test- und Zertifizie-

rungsphase (z.B. durch die Card Schemes) definitiv abgeschlossen haben, oder  

(ii) 

vor  definitivem  Abschluss  der  Test-  und  Zertifizierungsphase  ohne  Zertifizierung  bei  Produkten 

der SIX Group AG, die getestet aber nicht von den Card Schemes zertifiziert werden müssen. 

431.  Es sei einzig eine restriktive Ausnahme bezüglich der Offenlegung von Schnittstellenin-
formationen  vorgesehen  worden  für  den  Fall,  dass  sich  die  Drittpartei  zu  einer  Haftungs-
übernahme verpflichtete und die Card Schemes ihr Einverständnis erklärten. Bezüglich des 
Elements des Zeitpunktes der Zugangsgewährung sei daher ein Konsens gefunden worden. 
Dies gehe auch aus dem Schreiben der Parteien vom 24. Juni 2010 hervor, in welchem zur 
Kenntnis  genommen  wird,  „dass  auch  das  Sekretariat  davon  ausgeht,  dass  eine  Zugangs-
gewährung  zu  den  Schnittstelleninformationen  vor  Abschluss  der  Test-  und  Zertifizierungs-
phase grundsätzlich nicht erfolgen muss―.419 

432.  Dem Vorbringen der Parteien muss auf verschiedenen Ebenen entgegnet werden. Zu-
nächst gilt es ganz allgemein festzustellen, dass Ausführungen und Äusserungen des Sekre-

418 Vgl. act. no 208. 
419 Vgl. act. no 217a. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

114 

 
 
 
 
 
 
                                                
tariates die Weko bei der Beurteilung der Zulässigkeit bzw. Unzulässigkeit einer Verhaltens-
weise nicht  zu  binden  vermögen.  Die Weko  ist als  Entscheidbehörde weder  an  den Antrag 
noch  an  andere  Schreiben  und  Aussagen  des  Sekretariates  gebunden:  nach  explizitem 
Wortlaut von Art. 30 Abs. 1 KG steht die Entscheidbefugnis in der Hauptsache allein der We-
ko zu.420 Im Zusammenhang mit der Frage der Sanktionierbarkeit eines Verhaltens hat das 
Bundesverwaltungsgericht denn auch kürzlich festgehalten, dass der zuständige Abteilungs-
leiter  nicht  ermächtigt  ist,  die  Sanktionskompetenz  der Weko durch fallspezifische  Zusiche-
rungen auszusetzen und hat weiter seine Rechtsprechung bestätigt, dass derartige Zusiche-
rungen auch keinen Vertrauensschutz zu begründen vermögen.421 Nichts anderes gilt, wenn 
das Sekretariat eine einvernehmliche Regelung gemäss Art. 29 KG abschliesst, denn diese 
bedarf  der  formellen  Genehmigung  durch  die  Weko  (Art. 29  Abs. 2  KG).  Selbst  wenn  eine 
einvernehmliche Regelung zwischen den Parteien und dem Sekretariat zustande gekommen 
wäre, so hätte die Weko über die Möglichkeit verfügt, ihr die Genehmigung zu versagen.422 
Zudem  ist  es  ausgeschlossen,  dass  die  einvernehmliche  Regelung  die  materiell-rechtliche 
Beurteilung zum Gegenstand haben kann. Sachverhalt und Rechtsfragen sind nicht verhan-
delbar,  sondern  von  der  rechtsanwendenden  Behörde  hoheitlich  zu  entscheiden.423  Bereits 
aus  diesem  Grund  können  Aussagen  des  Sekretariates  während  Verhandlungen  zu  einer 
einvernehmlichen Regelung keinen  Einfluss auf die rechtliche  Beurteilung  des  Falles durch 
die Weko  haben.  Dies  ist  im  Übrigen  auch  deshalb  sachgerecht,  weil  ein  eigentliches  Ver-
handeln, welches i.d.R. auch Veränderungen der Position des Sekretariates bedingt,424 ver-
unmöglicht  würde,  wenn  danach  jedes  Mal  die  während  den  Verhandlungen  gemachten 
Äusserungen, Kompromisse oder Zugeständnisse des Sekretariates von den Parteien „ver-
wertet―  werden  könnten,  selbst  wenn  diese  dann  nicht  Gegenstand  der  einvernehmlichen 
Regelung  werden  oder  eine  einvernehmliche  Regelung  wie  im  vorliegenden  Fall  gar  nicht 
zustande kommt. 

433.  Inhalt  der  einvernehmlichen  Regelung  ist  i.d.R.  die  konkrete  Beseitigung  der Wettbe-
werbsbeschränkung für die Zukunft.425 Im vorliegenden Fall haben die Parteien ihr Verhalten 
bereits  vor  der  Untersuchungseröffnung  angepasst.  Die  einvernehmliche  Regelung  sollte 
denn auch gar nicht eine zukünftige Lösung für den konkreten Fall beinhalten, sondern ge-
mäss  dem  Entwurf  des  Sekretariates  „den  Zugang  zu  Schnittstelleninformationen,  zum 
Zweck  der  Herstellung  und  Gewährleistung  der  Interoperabilität  von  POS-Terminals  betref-
fend  Produkte  der  SIX  Group  AG,  welche  Händlern  und  Dienstleistungsanbietern  im  Zu-
sammenhang  mit  dem  Acquiring  von  Kredit-  und  Debitkarten  angeboten  werden―426  regeln 
und damit eine Lösung zu finden, welche – wie in der Stellungnahme der Parteien ausgeführt 
– im Interesse des gesamten Industriezweiges sein sollte. Da der Entwurf eine generelle Lö-
sung für die Zukunft darstellen sollte, erscheint es umso weniger nachvollziehbar, weshalb er 
die Beurteilung des vergangenen Verhaltens im konkreten Fall präjudizieren sollte. 

434.  Die Vorbringen der Parteien scheitern nicht nur bereits an diesen grundsätzlichen Hür-
den, sondern sind auch inhaltlich unzutreffend. Die durch die Parteien wiedergegebene Pas-

420 Vgl. ZIRLICK/TAGMANN (FN 197), Art. 30 N 56. 
421 Vgl. BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien über die Kommissio-
nierung von Berufsvermittlern (B2977/2007), E. 7.4.5.4. unter Hinweis auf BVGer, Urteil vom 3. Okto-
ber 2007 i.S. Unique (B-2157/2006) E. 4.2.6 (publiziert in RPW 2007/4, S. 653 ff.). 
422 Vgl. ZIRLICK/TAGMANN (FN 197), Art. 29 N 93. 
423 Vgl. ZIRLICK/TAGMANN (FN 197), Art. 29 N 30 m.w.H. 
424 Vgl. BGer, RPW 2004/2, S. 661 f., E. 3.4.7. 
425 Vgl. ZIRLICK/TAGMANN (FN 197), Art. 29 N 26 ff. m.w.H. 
426 Vgl. act. no 208. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

115 

 
 
 
 
 
                                                
sage  des  Entwurfs  der  einvernehmlichen  Regelung  wird  durch  folgenden  Abschnitt  er-
gänzt:427 

Sofern jedoch das Card Scheme nicht ausdrücklich die Verwendung von Terminals eines Drittherstellers 
ausschliesst und sich die Drittpartei gegenüber der SIX Group AG uneingeschränkt zur Übernahme der 
Haftung und sämtlicher Kosten und Risiken, die sich aus der Zugangsgewährung ergeben (insbesondere 
gegenüber den Card Schemes und den Händlern, sowie gegenüber anderen Entwicklern sowie für allfäl-
lige Zusatzaufwände der SIX Group AG) verpflichtet, wird die SIX Group AG die  Schnittstelleninformati-
onen dieser Drittpartei vor definitivem Abschluss der Test- und Zertifizierungsphase offen legen. 

435.  Nach Auffassung des Sekretariates sollte es sich dabei nicht wie von den Parteien vor-
gebracht um eine „restriktive Ausnahme― handeln, sondern grundsätzlich dazu führen, dass 
Schnittstelleninformationen  bereits  vor  dem  definitivem  Abschluss  der  Test-  und  Zertifizie-
rungsphase  offengelegt  werden  müssen,  sofern  die  Drittanbieter  die  Haftung  übernehmen. 
Ob eine solche Haftungsübernahme der Drittanbieter eine realistische Option dargestellt hät-
te und ob die Offenlegungsmodalitäten für die Drittanbieter überhaupt sinnvoll gewesen wä-
ren, sollte in einem Markttest geklärt werden. Das Sekretariat hat bereits zu Beginn der Ver-
handlungen zur Bedingung gemacht, dass ein Markttest durchgeführt wird. Im Begleitschrei-
ben zum  Entwurf  vom  9.  Juni  2010  wurde nochmals festgehalten:  „Das Sekretariat möchte 
daran erinnern, dass es bei einer grundsätzlichen Einigung vor der Unterzeichnung noch ei-
nen Markttest durchführen wird und sich je nach Ergebnis des Markttests vorbehält, Anpas-
sungen zu verlangen oder vom Abschluss einer EVR Abstand zu nehmen―. Dieser Vorbehalt 
des Sekretariates macht deutlich, dass bezüglich keinem Punkt des Entwurfes ein definitiver 
Konsens  bestand,  sondern  die  einvernehmliche  Regelung  nur  unterzeichnet  worden  wäre, 
wenn diese durch die anderen Marktteilnehmer als sinnvoll erachtet worden wäre. Die Ver-
handlungen  wurden  durch  das  Sekretariat  aber  abgebrochen,  bevor  ein  solcher  Markttest 
durchgeführt werden konnte. In materieller Hinsicht ist die Auffassung der Parteien abzuleh-
nen,  dass  eine  Zugangsgewährung  zu  Schnittstelleninformationen  nicht  vor  Abschluss  der 
Test  und  Zertifizierungsphase  erfolgen  muss.  Es  kann  in  diesem  Zusammenhang  auf  den 
Microsoft-Entscheid verwiesen werden, welcher eine Offenlegung der Schnittstelleninforma-
tionen zu dem Zeitpunkt vorsieht, in welchem ein neues Produkt potenziellen Kunden als Be-
ta-Version zu Testzwecken zur Verfügung gestellt wird.428 

436.  Zum  Schluss gilt  es darauf  hinzuweisen,  dass  selbst  wenn der  Rechtsauffassung der 
Parteien gefolgt würde, dass eine Offenlegung der Schnittstelleninformationen grundsätzlich 
erst nach Abschluss der Test- und Zertifizierungsphase erfolgen müsste, bezüglich DCC die 
Voraussetzungen für  eine  Zugangsgewährung  erfüllt  gewesen  wären.  Die  Parteien  bringen 
in ihrer Stellungnahme in diesem Zusammenhang vor, die Behauptung, es habe sich bei der 
DCC-Funktion um ein marktfähiges Produkt gehandelt, sei reine Spekulation und aktenwid-
rig. Auch sei es aktenwidrig zu behaupten, es bestehe keine Kausalität zwischen der „Test- 
und Pilotphase― und der Nichtoffenlegung gegenüber Drittanbietern. Dem kann nicht gefolgt 
werden.  In  den  obigen  Erwägungen  wurde  nachgewiesen,  dass  es  sich  bei  der  DCC-
Funktion  nicht  nur  um  ein  marktfähiges  Produkt  gehandelt  hat,  sondern  um  ein  tatsächlich 
am Markt eingeführtes Produkt und das Rezertifizierungsverfahren für die Verweigerung der 
Offenlegung  nicht  kausal  war.  An  dieser  Stelle  werden  die  Hauptgründe  nochmals  wieder-
holt: 

  Aus  den  internen  Dokumenten  geht  eindeutig  hervor,  dass  die  DCC-Funktion  per 
1. März 2005 am Markt eingeführt wurde. Der Projektstatusbericht vom 8. März 2005 
hält fest: „Der Pilotbetrieb wurde Ende Februar abgeschlossen und in den regulären 

427 Vgl. act. no 208. 
428 Vgl. Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), 
Rz. 1009. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

116 

 
 
 
 
 
                                                
Betrieb  überführt“429.  Dies  entspricht  auch  der  externen  Kommunikation:  im  Ge-
schäftsbericht der Telekurs Group für das Jahr 2005 wurde festgehalten: „Die im Feb-
ruar 2005 lancierte automatische Währungsumrechnung Dynamic Currency Conver-
sion (DCC) erwies sich von Beginn weg als Erfolg.“430 Die Markteinführung lässt sich 
schliesslich  anhand  der  Entwicklung  der  Vertragsabschlüsse  sowie  der  im  DCC-
Modus vorgenommenen Transaktionen belegen (vgl. oben Rz. 423). 

  Zum  Zeitpunkt  der  Anfragen  von  Jeronimo  und  der  anderen Terminalanbieter  sowie 
zum  Zeitpunkt  der  Information  des  CEO  von  Multipay  an  der  Geschäftsleitungssit-
zung der Card Solutions vom 20. Juni 2005, „dass für Geronimo kein DCC angeboten 
wird“ war noch gar nicht bekannt oder absehbar, dass Visa eine Rezertifizierung und 
Requalifizierung verlangen würde. Das erste Schreiben von Visa datiert nämlich erst 
vom  16. Dezember  2005.  Für  die  vorgängige  Verweigerung  kann  daher  gar  keine 
Kausalität bestehen. 

  Auch  danach  ist  das  Rezertifizierungsverfahren  nicht  kausal  für  die  Verweigerung. 
Aus  dem  Protokoll  der  gemeinsamen  Geschäftsleitungssitzung  von  Multipay  und 
Card Solutions vom 9. Januar 2006 geht hervor, dass es sich um einen strategischen 
Entscheid  handelt,  bezüglich  DCC  und  anderen  Dienstleistungen  nicht  mit  anderen 
Termianlanbietern zusammenzuarbeiten, welcher unabhängig vom Rezertifizierungs-
verfahren  für  die  Nichtoffenlegung  ausschlaggebend  ist  (vgl.  oben  Rz.  428).  Dies 
wurde durch Multipay gegenüber Jeronimo auch mit folgenden Worten klar kommuni-
ziert: „Wir haben in der Geschäftsleitungssitzung von letzter Woche das Thema dis-
kutiert  und  es  wurde  beschlossen,  dass  wir  grundsätzlich  firmenintern  entwickelte 
Dienstleistungen  nicht  freigeben“431  (vgl.  oben  Rz.  315).  Auch  auf  das  bereits  nach 
der Rezertifizierung eingegangene Schreiben der Van de Velden Holding B.V. wurde 
nicht etwa auf die noch ausstehende Requalifizierung hingewiesen, sondern Multipay 
antwortete  mit  dem  Einzeiler  „Bezüglich  Ihres  Ersuchens  betreffend  DCC  Multipay 
sehen wir keine Veranlassung unsere Position zu ändern“432 (vgl. oben Rz. 428). 

437.  Anlässlich  des  Hearings  haben  die  Parteien  erneut  vorgebracht,  dass  sich  DCC  zum 
Zeitpunkt  der  Anfragen  in  einer  Pilotphase  befunden  habe.  Dabei  haben  die  Vertreter  der 
Parteien erstmals vorgebracht, es sei ein Pilot mit [500–600] Händlern durchgeführt worden: 

  CEO Multipay: „Das [Tests mit echten Händlern] muss man machen. Unabhängig von 
DCC, wenn ein neues Terminal auf den Markt kommt – es gibt ja diese ep2, wo der 
Handel  dabei  ist  –  damit  man  das  möglichst  effizient  und  kostengünstig macht,  gibt 
man das Terminal in einer Pilot- bzw. Testphase frei. Dann schaut man während 1–2 
Monaten, wie alles läuft. Vorher macht man Laborversuche, die man in-house macht. 
Damit wirklich nachgewiesen werden kann, dass ein Terminal richtig funktioniert, hat 
man die Möglichkeit Pilots zu fahren. Dann wird zertifiziert. Nach dieser Zertifizierung 
gibt es Roll-Outs. Man kann sich fragen, wie viele es braucht: Braucht man 50, 500, 
5„500. Das ist eine individuelle Sache. Wir haben mit [0–100] angefangen und dann 
mit[500–500].“ 

  CEO  Multipay:  „Der  erste  Roll-Out  kam  Mitte  2005,  bevor  die  Software  durch  Card 
Solutions überarbeitet wurde. Es war sehr wichtig, dass die Kunden den Karteninha-
bern immer fragen: Willst Du mit Deiner Währung zahlen oder willst Du in Schweizer 
Franken zahlen? Das war ein Must. Als dann Tests durch Visa und MasterCard ge-

429 Projektstatusbericht vom 8. März 2005, act. no 180, Beilage 5 
430 Vgl. Telekurs Geschäftsbericht 2005, S. 11, www.telekurs.com/de/dl_tkhoch_company_ 
publications_gb05.pdf (29.11.2010).  
431 Act. no 103, Beilage 19b. 
432 Act. no 103, Beilage 19g. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

117 

 
 
 
 
 
                                                
macht wurden, hat man festgestellt, dass viele Kunden das nicht gefragt haben. […] 
Unsere  Software-Applikation  wurde  dann  verbessert.  Card  Solutions  hat  das  ge-
handhabt, dass nicht nur der Händler Ja/Nein drücken muss, sondern auch  der Kar-
teninhaber  selber.  Das  ist  eine  Software-Applikationsänderung  gewesen,  die  in  der 
zweiten Phase des Pilots stattgefunden hat. Dann wurde rezertifiziert und dann ging 
es zu den Testkäufen und dann hiess es: Ja, euer System ist gut. Ihr könnt damit ein 
Roll-Out machen. Das war im 2006.“ 

  CEO  Multipay  auf  Frage  des  Präsidenten  der  Weko,  ob  jeder  Kunde  die  DCC-
Funktion erhalten habe: „Nein, weil wir gezielt repräsentativ Kunden ausgesucht ha-
ben.  Das hätten  auch 1'500 sein können,  nicht nur  [500–500]. Wir  hatten ein  reprä-
sentatives Sample.“ 

  CEO Multipay auf Frage des Präsidenten der Weko, ob denn Kunden abgelehnt wor-
den sind: „Ich sage hier Nein, weil mir kein Fall bekannt ist“ und „Es ist mir nicht be-
kannt. Ich weiss es nicht. Ich glaube nicht“. 

  CEO Card Solutions: „Wir haben gesagt, dass wir ca. 600 Pilotkunden wollten. Wenn 
wir 600 gehabt hätten, und das Hotel in Zermatt auch noch kommen würde, ich neh-
me an, dass wir Ja gesagt hätten. Aber nicht bei vielen mehr, weil wir das alles noch 
managen mussten. Das waren aber bestehende Kunden.“ 

438.  Vorab ist auf eine Ungereimtheit in den Aussagen des CEO von Multipay hinzuweisen. 
In seiner ersten oben wiedergegebenen Aussage erklärte er zunächst den üblichen Testab-
lauf.  Zuerst  erfolgen  in-house  Laborversuche,  anschliessend  wird  eine  Pilotphase  durchge-
führt.  Dann  wird  zertifiziert.  Nach  der  Zertifizierung  erfolgt  der  „Roll-Out.―  In  seiner  zweiten 
oben  wiedergegebenen  Aussage,  gibt  er  an,  der  erste  Roll-Out  sei  Mitte  2005  gekommen. 
Diese  Aussage  steht  im  Widerspruch  zu  den  anderen  Voten,  in  welchen  geltend  gemacht 
wird, man habe sich zu diesem Zeitpunkt immer noch in der zeitlich vorgelagerten Pilotphase 
befunden. 

439.  Die durch den CEO von Multipay erwähnten Entwicklungsphasen entsprechen grund-
sätzlich  den  Phasen,  die  ein  Terminal  im  Rahmen  seiner  ep2-Zertifizierung  zu  durchlaufen 
hat. Vor der ep2-Zertifizierung muss eine Pilotphase erfolgreich abgeschlossen werden. Die 
Pilotphase wird mit rund 5–50 Terminals durchgeführt und dauert mind. 5 Wochen und max. 
3  Mte.  Bei  bedienten  Terminals  müssen  mindestens  1000  Transaktionen  mit  Maest-
ro/MasterCard und 1000 Transaktionen mit Visa/V-PAY absolviert werden.433 Werden diese 
Anforderungen an den Pilot für die Zertifizierung eines Terminals betrachtet, so zeigt sich wie 
unwahrscheinlich es ist, dass für eine Zusatzapplikation eine Pilotphase mit über [500–600] 
Kunden,  über  eine  Zeitdauer  von  mehr  als  einem  Jahr  und  über  ein  Volumen  von  über 
[200‗000–250‗000] Transaktionen im Wert von rund CHF [80–90] Mio. durchgeführt wird. 

440.  Ausschlaggebend ist jedoch, dass es für die Durchführung einer Pilotphase mit  [500–
600] ausgesuchten Kunden keinerlei Anhaltspunkte in den Akten gibt, weder in den Projekt-
statusberichten für  DCC  noch  in  den  Protokollen  der Geschäftsleitungssitzungen  von  Multi-
pay oder Card Solutions. Die entsprechenden Aussagen im Hearing können vielmehr durch 
schriftliche  Dokumente,  die  von  den  Parteien  selber  stammen,  widerlegt  werden.  Folgende 
Passagen  stammen  aus  den  Projektstatusberichten  (PB)  der  Card  Solutions  (vgl.  auch 
schon oben Tabelle 8):434 

433 Vgl. Business Use Case Specification: ep2 Certification Process, Version 5.1.0, Ziff. 8 
(www.eftpos2000.ch/website/cms/upload/formulare/ca/BUC-Certification.pdf; 29.11.2010).  
434 Alle Projektstatusberichte finden sich in Beilage 5 zu act. no 180, Hervorhebungen in den nachfol-
genden Zitaten hinzugefügt. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

118 

 
 
 
 
 
                                                
  PB  vom  2.12.2004:  „Die  Testphase  ist  abgeschlossen  […]  Die  Pilotphase  wird  ab 
18.1.  mit  zuerst  drei  Zürcher  Hotels  starten.  Weitere  Hotels  in  Crissier,  Arosa,  Bad 
Ragaz und St. Moritz werden folgen […]―. 

  PB vom 8.2.2005: Der produktive Pilot hat am 20.1. begonnen. […] Die anfänglichen 
Schwierigkeiten mit der Terminalsoftware konnten ausgeräumt werden. Sowohl Ter-
minal wie Host […] verarbeiten DCC Transaktionen ohne Probleme. Der Pilot dauert 
bis  Ende  Februar  ([10–20]  Terminals  in  [10–20]  Hotels).  Ab  1.3.  beginnt  die 
Ausbreitungsphase.  TKM  acquiriert  bereits  heute  DCC  Verträge  mit  Startdatum 
1.3.― 

  PB 8.3.2005: „Der Pilot wurde Ende Februar abgeschlossen und in den regulä-

ren Betrieb überführt“. 

  PB  10.5.2005  (falsch  datiert):  „Bis  heute  (14.6.)  sind  knapp  [800–900]  Händler  mit 
DCC Verträgen im PASS erfasst. Davon sind rund [200–300] mit einem DCC fähigen 
ep2  Gerät  ausgerüstet  und  machen  aktiv  DCC  Transaktionen.  Weitere  ca.  [0–100] 
VPs haben ein ep2 Terminal, aber machen noch keine DCC Transaktionen. Rund ½ 
der Händler mit DCC Vertrag haben noch kein ep2 Terminal von TKC―. 

  PB  13.09.2005:  „Bis  heute  sind  gut  [2‘000–2‘100]  Händler  mit  DCC  Verträgen  im 
PASS erfasst. Davon sind gut [700–800] mit einem DCC fähigen ep2 Gerät aus-
gerüstet und machen aktiv DCC Transaktionen―. 

441.  Die Projektstatusberichte belegen, dass die Pilotphase mit einer beschränkten Anzahl 
Terminals  durchgeführt  und  Ende  Februar  2005  abgeschlossen  wurde.  Danach  folgte  die 
Ausbreitungsphase.  Bereits  im  Juni  2005  hatte  Multipay  mit  mehr  Händlern  DCC-Verträge 
abgeschlossen  als  den  im  Hearing  behaupteten  [500–600]  Kunden.  Im  September  2005 
machten  dann  auch  bereits  mehr  Händler  aktiv  DCC-Transaktionen  als  die  behaupteten 
[500–600]  Kunden. Die Berichte zeigen weiter auf, dass die Anzahl Händler und Terminals 
während der massgebenden Zeitperiode kontinuierlich zugenommen hat, was ebenfalls der 
Grundkonzeption eines Pilots widerspricht. Die Projektstatusberichte zeigen weiter auf, dass 
die Mehrheit der Händler, welche einen DCC-Vertrag schlossen, „noch― über „kein ep2 Ter-
minal  von  TKC―  verfügten.  Dies  belegt  einerseits,  dass  bei  einer  Mehrheit  der  Händler,  die 
einen  DCC-Vertrag  abgeschlossen  haben,  nicht  einfach  die  DCC-Software  auf  ein  beste-
hendes  Terminal  aufgespielt  werden  konnte,  sondern  dass  jene  zuerst  noch  ein  Terminal 
kaufen  mussten.  Andererseits  wird  deutlich,  dass  damit  gerechnet  wurde,  dass  diese  Kun-
den ein Card Solutions-Terminal kaufen würden. 

442.  Auch im Protokoll der Geschäftsleitungssitzung von Card Solutions vom 30. Mai 2005 
findet sich eine Passage, welche der behaupteten Testphase mit [500–600]  Kunden wider-
spricht: „R. Oechslin bringt das Thema DCC zur Diskussion und äussert seine Unzufrieden-
heit mit dem Stand der Kampagne im Sales. Als Massnahme wurden [1‘000–2‘000] Adres-
sen zur Bearbeitung an den Aussendienst von TKC übergeben.―435 

443.  Neben  diesen  internen  Quellen  wurde  die  Lancierung  auf  dem  Markt  auch  extern 
kommuniziert.  Auf  den  Jahresbericht  2005  der  Telekurs  Group  wurde  bereits  hingewiesen 
(vgl. oben Rz. 436). Aber bereits am 6. Februar 2005 wurde die Kundschaft auf der Home-
page der Card Solutions über das neue Angebot informiert.436 Direkt auf der Startseite fand 

435 Act. no 103, Beilage 21b, Hervorhebung hinzugefügt. An dieser Geschäftsleitungssitzung waren 
u.a. Vertreter von Card Solutions anwesend, welche auch bei der Anhörung Auskunft erteilt haben 
(Herren [CEO Card Solutions und Vertreter Card Solutions], Herr [CEO Multipay] war entschuldigt). 
436 Vgl. die Homepage www.telekurs-card-solutions in der Version vom 6. Februar 2005 im Internet 
Archive (http://web.archive.org/web/20050206155230/http://www.telekurs-card-solutions.com; 
29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

119 

 
 
 
 
 
                                                
sich  unter  „Aktuelles―  folgender  Hinweis:  „Automatische  Währungsumwandlung  (DCC).  Die 
Dynamic Currency Conversion funktioniert auf allen ep2-Terminals der Telekurs Card Soluti-
ons“. Wurde dieser Hyperlink angeklickt, so folgten weitere Informationen: „Die Dynamic Cur-
rency  Conversion  (DCC)  ist  eine  neue  Dienstleistung  von  Telekurs  Multipay  […]  DCC  ver-
langt  Terminals  der  neuen  Generation.  Die  Dynamic  Currency  Conversion  funktioniert  auf 
ep2-fähigen Terminals (davinci, EPSYS smash). Wenn Sie bereits Terminals der neuen Ge-
neration im Einsatz haben, können Sie die Software mit wenig Aufwand updaten. Zudem be-
nötigen Sie einen gültigen DCC-Vertrag mit Telekurs Multipay. Verfügbar ist unsere neue 
Dienstleistung ab Februar 2005.“437 Neben der Bestätigung, dass die Funktion im Frühjahr 
2005 lanciert wurde, zeigen diese Passage auch auf, dass ein anlässlich des Hearings vor-
gebrachter  Einwand,  dass  DCC  zunächst  nur  für  eine  Produktfamilie  aufgeschaltet  worden 
sei,438 unzutreffend ist. 

444.  Aber auch die Multipay verkündete am 18. Februar 2005 öffentlich den Abschluss der 
Pilotphase:  „DCC:  Dynamisch  auf  Erfolgskurs!  Die  Dynamic  Currency  Conversion  (DCC) 
bewährte sich in einem Pilotversuch mit namhaften Schweizer Hotels. Die Vorteile von DCC 
liegen  auf  der  Hand,  für  Sie  und  Ihre  internationale  Kundschaft:  Kredit-  oder  Maestro-
Zahlungen werden bequem, schnell, sicher und automatisch in 13 Fremdwährungen umge-
rechnet. Und dabei profitieren Sie sogar noch von tieferen Gebühren und der neusten Ter-
minalgeneration! Dass sich DCC im täglichen Einsatz bewährt, davon überzeugten sich 
rund 10 führende Schweizer Hotels in einem zweimonatigen Pilotversuch. Die Hotelle-
rie, mit vielen ausländischen Kunden eine ideale Testbranche, prüfte die neue Dienst-
leistung von Telekurs Multipay auf Herz und Nieren – und war begeistert! […] Als erster 
Schweizer  Acquirer  bietet  Ihnen  Telekurs  Multipay  diese  vorteilhafte  Dienstleistung  mit  ei-
nem EMV/ep2-fähigen Terminal (z. B. EPSYS smash, Telekurs davinci) an. Im Kapitel «Ser-
vice» finden Sie unter Dynamic Currency Conversion weitere Informationen dazu. Haben wir 
Ihr  Interesse  geweckt?  Kontaktieren  Sie  uns,  wir  unterbreiten  Ihnen  gerne  ein  Angebot.“439 
Am 6. Juni 2005 erfolgte eine weitere Information durch Multipay, welche mit einer Pilotpha-
se  nicht  kompatibel  erscheint,  sondern  die  Vermarktung  von  DCC  durch  Multipay  belegt: 
„DCC:  Installieren  und  sofort  profitieren.  Noch  nie  war  es  für  Sie  so  einfach,  Ihren  Kunden 
einen  Extra-Service  zu  bieten  und  gleichzeitig  Ihren  Kommissionssatz  bis  zu  einem  vollen 
Prozentpunkt zu senken. Dynamic Currency Conversion DCC von Telekurs Multipay, die au-
tomatische Währungsumwechslung direkt am Terminal, ist sofort betriebsbereit, kinderleicht 
zu  bedienen  und  dank  Währungsgewinn  auch  finanziell  äusserst  attraktiv.  […]  Weitere  In-
formationen zur automatischen Wechselkursumrechnung finden Sie auf unserer Website im 
Kapitel  „Service“  unter  Dynamic  Currency  Conversion.  Dort  können  Sie  sich  auch  direkt 
für unseren neuen Service anmelden. Sie können nur profitieren.―440 

445.  Gleichzeitig wurde das  Produkt auch aktiv beworben.  Das Thema DCC wurde im Zu-
sammenhang mit der Einführung dieses Angebots im Jahr 2005 in jeder Ausgabe des Kun-
denmagazins von Multipay namens „accept― thematisiert.441 Der erste Artikel findet sich be-

437Vgl. http://web.archive.org/web/20050112102032/www.telekurs-card-solutions.com/dcc.asp 
(29.11.2010); Hervorhebung hinzugefügt. 
438 Vgl. act. no 264. 
439 Vgl. das Informationsarchiv auf der Website von Multipay (www.telekurs-multipay.com/de/-
tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/tkmpch_news_info_archive.htm?&id=2
3878; 29.11.2010), Hervorhebung hinzugefügt. 
440 Vgl. das Informationsarchiv auf der Website von Multipay (www.telekurs-multipay.com/de/-
tkmpch_index/tkmpch_home/tkmpch_news/tkmpch_news_info/tkmpch_news_info_archive.htm?&id=2
5350; 29.11.2010), Hervorhebung hinzugefügt. 
441 Alle Ausgaben abrufbar unter: www.telekurs-multipay.com/DE/tkmpch_index/tkmpch_home/ 
tkmpch_customerservice/tkmpch_customerservice_publications/tkmpch_customerservice_ 
publications_accept/tkmpch_customerservice_publications_acceptarchive.htm (29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

120 

 
 
 
 
 
                                                
reits  in  accept  03/04:  „DCC:  So  dynamisch  –  und  profitabel  –  war  die  Umrechnung  in 
Fremdwährungen  noch  nie―.  Im  Jahr  2005  enthielt  dann  jede  Ausgabe  Ausführungen  zu 
DCC: accept 01/05: „DCC: Das Wechselwunder―; in der Ausgabe 02/05 folgten gleich zwei 
Artikel: „DCC jetzt auch für kassenintegrierte Terminals― und „DCC: Die ultimative Outdoor-
Lösung―. Schliesslich in Accept 03/05 der Beitrag „Premiere im Seedamm Plaza: Fidelio mit 
DCC―. 

446.  Zusammenfassend  ist  festzuhalten,  dass  auch  unter  Berücksichtigung  der  Stellung-
nahme der Parteien sowie ihrer Ausführungen anlässich des Hearings  am Ergebnis festzu-
halten ist, dass sich DCC während der relevanten Zeitperiode nicht mehr in einer Pilotphase 
befunden  hat  und  das  Rezertifizierungsverfahren  von  Visa  keine  „legitimate  business  rea-
sons―  für  die  vorgenommene  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  begründet.  Etwas 
anderes ergibt sich auch nicht unter Berufung auf die (aus dem Gesamtzusammenhang ge-
rissenen)  Äusserungen  des  Sekretariates  im  Rahmen  der  Verhandlungen  für  eine  einver-
nehmliche Regelung. 

B.3.3.3.5.2.3 Investitions- und Innovationsanreize 

Investitions- und Innovationsanreize als Begründung für die Verweigerung von 

a. 
Geschäftsbeziehungen 

447.  In  der  ökonomischen  Lehre  wird  der  Tatbestand  der  Verweigerung  von  Geschäftsbe-
ziehungen  („refusal  to  deal―)  in  erster  Linie  als  eine  Problematik  der  Investition  wirtschaftli-
cher Ressourcen und der Innovation verstanden. Bei der Prüfung des Vorliegens von „legiti-
mate  business  reasons―  im  Sinne  von  Effizienzgründen  sind  daher  gerade  im  Zusammen-
hang mit der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen die Investitions- und Innovationsan-
reize generell zu berücksichtigen. 442 

448.   Wenn  das  verweigerte Gut  das  Resultat  von  gewichtigen  und riskanten Investitionen 
darstellt, so ist im Rahmen der Anwendung von Art. 7 Abs. 2 lit. a KG dafür Sorge zu tragen, 
dass  der  Investitions-  und  Innovationswille  der  Unternehmen  langfristig  nicht  beeinträchtigt 
wird.443 

449.  Vor diesem Hintergrund, d.h. zur Sicherstellung von Investitions- und Innovationsanrei-
zen, kann einem marktbeherrschenden Unternehmen allenfalls die Möglichkeit gewährt wer-
den, die Belieferung an Dritte für eine bestimmte Mindestperiode zu verweigern, damit sich 
die  Investitionen  bezahlt  machen  können,  selbst  wenn  ein  solches  Verhalten  zu  einer  zeit-
weisen  Beeinträchtigung  des  wirksamen  Wettbewerbs  führt.  Demgegenüber  kann  der  Um-
stand,  dass  Dritten  Zugang  zum  Geschäftsverkehr  mit  dem  marktbeherrschenden  Unter-
nehmen  gewährt  wird,  sowohl  die  Wettbewerbssituation  verbessern  als  auch  seinerseits 
wiederum  Investitionen  zur  Folge  haben  (z.B.  von  den  zugelassenen  Dritten).444  Die  EU-
Kommission hält hierzu fest: „Enforcement policy towards refusals to supply has to take into 
account both the effects of having more short-run competition and the possibility of long-run 
effects on investment incentives.“445 

450.  In der Literatur und Praxis wird die Frage des Innovations- und Investitionsschutzes als 
Rechtfertigung  für  die  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  vor  allem  im  Zusammen-
hang  mit  „Essential  Facilities―446  sowie  immaterialgüterrechtlich  geschützten  Innovationen 

442 Vgl. REY/TIROLE (FN 354), S. 75 ff.; MASSIMO MOTTA, Competition Policy, Theory and Practice, 
Cambridge 2004, S. 64 ff.; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 112 m.w.H. 
443 Vgl. MOTTA (FN 355), S. 65 f. 
444 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 197), Art. 7 N 113 m.w.H. 
445 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), Rz. 213. 
446 Vgl. statt vieler ausführlich AMSTUTZ/CARRON (FN 197), Art. 7 N 112 und 143 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

121 

 
 
 
 
 
                                                
diskutiert.447  Da  im  vorliegenden  Fall  die  Verweigerung  von  Schnittstelleninformationen  zur 
Diskussion steht, wird nachfolgend auf den zweiten Themenkomplex eingegangen. 

Investitions- und Innovationsanreize im Zusammenhang mit Immaterialgüter-

b. 
rechten 

451.  Im  Zusammenhang  mit  der  Prüfung  der  vorbehaltenen  Vorschriften  gemäss  Art. 3 
Abs. 2  KG  wurde  festgehalten,  dass  im  Rahmen  der  materiellen  kartellrechtlichen  Prüfung 
die Zielsetzungen  des  Immaterialgüterrechts  angemessen zu berücksichtigen  sind (vgl.  Rz. 
112 und 131). 

452.  Die Zuerkennung von immaterialgüterrechtlichen Exklusivrechten für einen begrenzten 
Zeitraum  soll  Anreize  für  technische  Innovationen  schaffen.  Die  Exklusivitätsrechte  verbes-
sern  die  Aussicht  der  Unternehmen,  ihre  Innovationskosten  zu  decken  bzw.  ihre  Investitio-
nen zu amortisieren. Während der Schutzdauer wird der Imitationswettbewerb ausgeschaltet 
und  das  innovierende  Unternehmen  wird  vor  Trittbrettfahrern  geschützt.448  Allerdings  stellt 
die Tatsache, dass das von der Geschäftsverweigerung betroffene Gut immaterialgüterrecht-
lich geschützt ist, nicht per se eine Rechtfertigung für die Verweigerung dar.449 

453.  Zur Prüfung der Frage, ob die Verweigerung des Zugangs zu immaterialgüterrechtlich 
geschützten Gütern sachlich gerechtfertigt ist, hat die EU-Kommission den sogenannten „In-
centives  Balance  Test“  entwickelt.  Es  handelt  sich  dabei  nicht  um  einen  mathematischen 
Test, sondern darum, dass eine Abwägung erfolgt, ob die durch eine Zwangslizenz bzw. Of-
fenlegung von Schnittstelleninformationen bewirkte Reduktion der Innovationsanreize für das 
marktbeherrschende Unternehmen durch die erhöhten Innovationsanreize der Wettbewerber 
übertroffen wird.450 

c. 

Investitions- und Innovationsanreize im konkreten Fall 

aa) Vorbringen der Multipay 

454.  Multipay hat vorgebracht, sie habe gute Gründe gehabt, die DCC-Spezifikationen nicht 
gegenüber  Jeronimo  zu  öffnen.  Im  Vordergrund  stehe  hier  der  Investitionsschutz  für  die  in 
den  vergangenen  Jahren  getätigten  bedeutenden  Investitionen.451  Die  sofortige  Pflicht  zur 
Zwangslizenzierung  (wenige  Monate  nach  der  Marktreife  eines  Produkts)  verwehre  einem 
Unternehmen im dynamischen Wettbewerb den Anreiz zum Streben nach Innovationen und 

447 Vgl. statt vieler ausführlich AMSTUTZ/CARRON (FN 197), Art. 7 N 115 ff. und 148. 
448 Vgl. ausführlich zu den klassischen Begründungen des Immaterialgüterschutzes ANDREAS 
HEINEMANN, Immaterialgüterschutz in der Wettbewerbsordnung, Tübingen 2002, S. 12 ff.; vgl. auch 
FIALA (FN 119), S. 3 ff. 
449 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 148 m.w.H. 
450 Vgl. Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), 
Rz. 709–712 und 783; vgl. auch FRANÇOIS LÉVÊQUE, Innovation, leveraging and essential facilities: In-
teroperability licencing in the EU Microsoft case, World Competition 28, 2005, S. 71 ff., öffentlich 
zugänglich im Internet unter www.cerna.ensmp.fr/Documents/Innovation,_leveraging_and_ 
essential_facilities:_Interoperability_licensing_in_the_EU_Microsoft_case.pdf (29.11.2010), März 
2005, S. 7 ff.; CLAUDIA SCHMIDT/WOLFGANG KERBER, Microsoft, Refusal to Licence Intellectual Property 
Rights, and the Incentives Balance Test oft he EU Commission, Working Paper, 2008, erhältlich unter 
http://ssrn.com/abstract=1297939 (29.11.2010), S. 2, 7 f.; PIERRE LAROUCHE, The European Microsoft 
Case at the Crossroads of Competition Policy and Innovation, 2008, TILEC Discussion Paper No. 
2008-021, erhältlich unter http://ssrn.com/abstract=1140165 (29.11.2010), S. 11 f.  
451 Act. no 12, S. 16. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

122 

 
 
 
 
 
                                                
Weiterentwicklungen, da gleich nach der Markteinführung Dritthersteller die Funktionalitäten 
des neuen Produkts imitieren könnten, ohne selbst ein neues Produkt anzubieten.452 

455.  Es  gilt  nun  zu  prüfen,  ob  im  konkreten  Fall  die  Geschäftsverweigerung  deshalb  ge-
rechtfertigt  werden kann,  weil  sie  der  Sicherstellung von  Investitions-  und  Innovationsanrei-
zen dient. Dabei sind im Sinne eines Incentive Balance Tests einerseits die Investitions- und 
Innovationsanreize  von  Multipay/Card  Solutions  und  andererseits  der  anderen  Terminalan-
bieter zu berücksichtigen. 

bb) Offenlegung von Schnittstelleninformationen 

456.  Bei  der  Prüfung,  ob  im vorliegenden Fall  ein Vorbehalt gemäss  Art. 3  Abs. 2 KG  vor-
liegt,  wurde  ausführlich  darauf  eingegangen,  weshalb  Schnittstellen  und  Schnittstelleninfor-
mationen  urheberrechtlich  nicht  geschützt  sind.  Dabei  wurde  dargelegt,  dass  die  Verpflich-
tung  zur Offenlegung  von  Schnittstelleninformationen  das  auch  im  Zusammenhang mit  den 
Investitions-  und Innovationsanreizen  zentrale Thema  des Imitationsschutzes  nicht  tangiert, 
da  die  Zielsetzung  der  Offenlegung  die  Herstellung  von  Interoperabilität  ist  (vgl.  oben  Rz. 
117 ff., insbesondere Rz. 124). Mit anderen Worten kann festgehalten werden, dass ein Pro-
dukt  nicht  wegen  seiner  Schnittstellen  und  der  entsprechenden  Schnittstelleninformationen 
entwickelt wird. Die Innovation stellt das Produkt dar, aus dessen Vermarktung die dafür auf-
gewendeten Investitionen amortisiert bzw. Gewinne erzielt werden können. Die Investitions- 
und Innovationsanreize würden beeinträchtigt, wenn Konkurrenten ermöglicht würde, dieses 
Produkt  zu kopieren.  Die Schnittstellen  sind  demgegenüber  nur  die  Übergänge  zu anderen 
Produkten. Ihre Offenlegung ermöglicht nicht die Kopie des Produkts, sondern die Entwick-
lung ergänzender Produkte. 

457.  Es  wurde  ebenfalls  bereits  darauf  eingegangen,  dass  die  Verweigerung  von  Schnitt-
stelleninformationen eine typische Fallkonstellation der missbräuchlichen Verweigerung von 
Geschäftsbeziehungen  darstellt  und  auf  internationaler  Ebene  wichtige  Leitentscheide  von 
Kartellbehörden vorliegen, welche eine Offenlegung der Schnittstelleninformationen erzwun-
gen haben (vgl. oben Rz. 303). 

458.  Entsprechend  diesen  Ausführungen  geht  auch  die  EU-Kommission  davon  aus,  dass 
die Verweigerung von Schnittstelleninformationen einen besonders problematischen Fall der 
Verweigerung von Geschäftsbeziehungen darstellt, bei dem die Anforderungen an eine kar-
tellrechtliche Verpflichtung zur Offenlegung tiefer als in anderen Konstellationen anzusetzen 
sind: „even if such information [information needed for interoperability] may be considered a 
trade secret it may not be appropriate to apply to such refusals to supply information the sa-
me453 high standards for intervention.“454 

459.  Im  Fall  „Microsoft―  gelangte  die  EU-Kommission  zum  Ergebnis,  dass  der  nicht-
diskriminierende  Zugang  zu  Schnittstelleninformationen  zu  mehr  Innovationen  auf  dem 
nachgelagerten Markt führt, als wenn nur der Inhaber der Schnittstelleninformationen Appli-
kationen  zu seinem  Produkt  entwickelt.455  In der  ökonomischen  Literatur  wird  teilweise vor-
gebracht,  es  gebe  Gründe  zur  Annahme,  dass  in  Computermärkten  aus  einer  wohlfahrts-
ökonomischen Perspektive  die beste Lösung  offene Schnittstellen  in  Verbindung  mit  einem 

452 Act. no 151, S. 9. 
453 Dies bezieht sich auf die übrigen Praktiken, welche unter den Tatbestand der Geschäftsverweige-
rung fallen (vgl. Rz. 243). 
454 Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), Rz. 241; vgl. auch die entsprechende Argumentation 
der EU-Kommission im Beschwerdeverfahren betreffend Microsoft Entscheid des EuG vom 17. Sep-
tember 2007 i.S. Microsoft (T-201/04), Rz. 275 ff. 
455 Vgl. Entscheid der EU-Kommission vom 24. März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 
698 f.; vgl. auch SCHMIDT/KERBER (FN 450), S. 30 f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

123 

 
 
 
 
 
                                                
immaterialgüterrechtlichen Schutz für Hard- und Software darstellen würde.456 Eine Offenle-
gung  von  Schnittstelleninformationen  erscheint  insbesondere  dann  als  gerechtfertigt,  wenn 
ähnlich wie bei einer Essential Facility ein „Flaschenhals― (bottleneck) besteht, welcher eher 
eine Folge von Grössen- und Verbundvorteilen im Markt und weniger das Ergebnis einer in-
novativen Geschäftsstrategie des marktbeherrschenden Unternehmens ist.457 In der Literatur 
wird  denn  auch  ausgeführt,  dass  Schnittstellen  marktbeherrschender  Unternehmen  oftmals 
de  facto-Standards  bilden,  welche  als  wesentliche  Einrichtungen  qualifiziert  werden  kön-
nen.458 

460.  Auf den konkreten Fall übertragen bedeutet dies, dass den Investitions- und Innovati-
onsanreizen  als  Rechtfertigungsgrund bereits  deshalb nur  eine  beschränkte Bedeutung  zu-
kommt, weil die Verweigerung die Schnittstelleninformationen betroffen hat, welche die Ter-
minalhersteller zur Herstellung von Interoperabilität mit der von Multipay angebotenen DCC-
Lösung benötigt hätten. Die Gefahr einer Verdrängung von Investitions- und Innovationsan-
reizen  ist  vor  allem  dann  gegeben,  wenn  der  Programmcode  offengelegt  werden  muss,  so 
dass eine Imitation des Produktes ermöglicht wird.459 Dies war in casu nicht der Fall. Weiter 
ist zu berücksichtigen, dass Multipay auf dem Markt für das Acquiring der Kreditkarten Visa 
und MasterCard sowie auf dem Markt für das Acquiring der Debitkarte Maestro marktbeherr-
schend  ist.  Das  Acquiring-Geschäft  ist  –  wie  weiter  vorne  aufgezeigt  (vgl.  Rz.  226  ff.)  –, 
durch  Grössen-  und  Verbundvorteile  geprägt.  Die  Bedeutung  des  Zugangs  zu  den  Schnitt-
stelleninformationen  für  die  DCC-Funktion  ergibt  sich  nicht  aus  dessen  Innovationsgehalt, 
sondern aus der den sehr hohen Marktanteilen von Multipay im Acquiring kombiniert mit dem 
Umstand, dass DCC für den Händler eine Standardoption darstellt. Aufgrund dieser Elemen-
te kommt der von Multipay angebotenen DCC-Funktion die Bedeutung eines de-facto Stan-
dards zu, was für dessen Offenlegung spricht. 

461.  Nach diesen Erwägungen, welche im vorliegenden Fall bereits grundsätzlich das Vor-
liegen einer sachlichen Rechtfertigung aus Gründen des Investitions- und Innovationsschut-
zes  fraglich  erscheinen  lassen,  wird  nachfolgend  konkret  auf  die  Investitions-  und  Innovati-
onsanreize von Multipay/Card Solutions sowie der anderen Terminalanbieter eingegangen. 

cc) Investitions- und Innovationsanreize von Multipay/Card Solutions 

462.  Es gilt zu betonen, dass DCC nicht eine Innovation respektive ein neues Produkt von 
Multipay und Card Solutions darstellt, sondern dass diese Dienstleistung bereits vor der Lan-
cierung durch Multipay und Card Solutions in zahlreichen europäischen Ländern angeboten 
wurde.  So  hat  beispielsweise  die  zur  Global  Refund  Gruppe  gehörende  FCC  die  DCC-
Dienstleistung bereits im Jahr 2001 in England auf den Markt gebracht (in Zusammenarbeit 

456 Vgl. SUZANNE SCOTCHMER, Innovation and Incentives, MIT Press, Cambridge 2004, S. 298 ff.; 
MARIA J. GIL-MOLTÓ, Economic Aspects of the Microsoft Case: Networks, Interoperability and Competi-
tion, Working Paper (forthcoming in Microsoft on Trial: Legal and Economic Analysis of a Transatlantic 
Antitrust Case, Luca Rubini [Hrsg.], August 2010), Leicester 2008, erhältlich unter 
(https://lra.le.ac.uk/bitstream/2381/7581/1/dp08-39%5b1%5d.pdf; 29.11.2010), S. 31. 
457 Vgl. REY/TIROLE (FN 354), S. 76: ―Interventions in the form of forced access is more warranted if 
the bottlenecks origin is increasing returns to scale or scope than when it results from an innovative 
strategy.‖  
458 Vgl. HEINIMANN (FN 448), S. 515 ff. 
459 KAI-UWE KÜHN/JOHN VAN REENEN, Interoperability and Market Foreclosure in the European Micro-
soft Case, in: Cases in European Competition Policy: The Economic Analysis, B Lyons (Hrsg.), Cam-
bridge, 2009, erhältlich als Working Paper aus dem Jahr 2008 unter 
http://eprints.lse.ac.uk/4664/1/Interoperability_and_Market_Foreclosure_In_the_European_Microsoft_
Case.pdf (29.11.2010), S. 22. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

124 

 
 
 
 
 
                                                
mit Barclays).460 FCC hat ihre Geschäftstätigkeit in der Schweiz im Juli 2003 mit der Unter-
zeichnung eines Zusammenarbeitsvertrags mit der Cornèr Banca begonnen. Dieser Vertrag 
wurde im Jahr 2005 auf die Aduno übertragen. Die ersten DCC-Transaktionen der Koopera-
tion FCC/Aduno erfolgten im Februar 2005, beinahe gleichzeitig mit der Markteinführung von 
DCC durch Multipay. 

463.  Die  Innovationsleistung  von  Multipay/Card  Solutions  ist  daher  auf  eine  eigenständige 
Umsetzung  der  DCC-Dienstleistung  beschränkt  mit  teilweise  von  der  Konkurrenz  abwei-
chenden  Produkteigenschaften  (z.B.  mehr  Währungen).  Die  Grundidee  der  Währungsum-
rechnung direkt am POS-Terminal sowie das Geschäftsmodell, wonach die Einnahmen zwi-
schen  Acquirer,  DCC-Provider  und  Händler  aufgeteilt  werden,  stammt  nicht  von  Multi-
pay/Card Solutions, sondern war bereits in zahlreichen Ländern im Markt eingeführt. Es stellt 
sich daher die Frage, ob der Schutz von Innovationsanreizen im vorliegenden Fall überhaupt 
zur Diskussion steht, jedenfalls liegt höchstens ein sehr beschränkter Innovationsgehalt vor. 

464.  Bei den Investitionen von Multipay/Card Solutions handelt es sich nicht um risikoreiche 
und bedeutende Investitionen. Da die DCC-Funktion in anderen Ländern bereits erfolgreich 
im  Markt  eingeführt  worden waren,  sind  Multipay/Card  Solutions bei  ihren  Investitionen  nur 
ein  sehr  limitiertes  Risiko  eingegangen.  Dieses  Risiko  wurde  weiter  dadurch  vermindert, 
dass Multipay/Card Solutions von einer sicheren Nachfrage ausgehen konnten, da für Multi-
pay-Händler nur die eigene DCC-Lösung in Frage gekommen ist. 

465.  Die  Gesamtinvestitionen,  welche  bei  der  Card  Solutions  im  Zusammenhang  mit  der 
Entwicklung  der  DCC-Leistung  angefallen  sind,  belaufen  sich  auf  rund  CHF  [500‗000–
600‗000.--].  Bis  zum  Projektabschlussberichts  vom  10.  April  2006  wurden  Einnahmen  von 
CHF [5–10] Mio. generiert, welche wie folgt aufgeteilt wurden: Anteil Card Solution CHF [0–
1]  Mio.  (= [10–20]%),  Anteil  Multipay  CHF [0–5]  Mio.  (= [50-60]%)  und Kickback  Merchants 
CHF  [0–5]  Mio.  (=[30–40]%).461  Die  Investitionen  waren  demnach  nach  rund  einem  Jahr 
schon mehr als amortisiert. Die relative Bedeutung dieser Investitionen ist weiter daraus er-
sichtlich,  dass  Card  Solutions  im  Jahr  2006  einen  Umsatz  von  CHF  [50–60]  Mio.  auf  dem 
Terminalmarkt und von insgesamt CHF [100–150] Mio. aufweist und Multipay einen solchen 
von CHF [100–150] Mio.462  

466.  Von grosser Bedeutung ist schliesslich, dass durch die Offenlegung der Schnittstellen-
informationen  weder  die  Einnahmen  der  Multipay  noch  der  Card  Solutions  aus  der  DCC-
Leistung gemindert werden. Der Grund liegt darin, dass die Einnahmen aus dem Gebrauch 
der  DCC-Funktion  zwischen  Acquirer,  DCC-Provider  und  Händler  aufgeteilt  werden  (vgl. 
oben Rz. 465). Die Terminalanbieter erwirtschaften hingegen weder Erträge aus der Nutzung 
der DCC-Funktion durch den Händler, noch hat  diese Funktion einen Einfluss auf den Ter-
minalpreis. Das Argument, die Verweigerung erfolge zum Schutz der für die Innovation not-
wendigen Investitionen bzw. soll einen gerechtfertigten Gewinn aus der Innovation generie-
ren, geht damit im vorliegenden Fall fehl. Die Verweigerung lässt sich daher auch nicht durch 
eine  Beeinträchtigung  der  Investitions-  und Innovationsanreize  von  Multipay/Card  Solutions 
rechtfertigen.  

dd) Positive Auswirkungen auf den Innovationswettbewerb im Terminalmarkt 

467.  Durch die Gewährung von Interoperabilität können Konkurrenten mit Card Solutions in 
einen fairen Wettbewerb treten („Level Playing Field―), so dass die Produkteigenschaften ih-
rer Terminals zum Tragen kommen. Dies fördert den Innovationswettbewerb auf dem Termi-

460 Vgl. act. no 162; Presseartikel vom 6. September 2001 (www.dfnionline.com/print/1065786.html; 
29.11.2010).  
461 Vgl. act. no 180, Beilage 6. 
462 Umsatz unter Ausschluss der Interchange Fees, die den Issuern weitergeleitet werden. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

125 

 
 
 
 
 
                                                
nalmarkt, selbst bei der Card Solutions, welche sich einem erhöhten Wettbewerbsdruck aus-
gesetzt sieht. 

468.  Die  Gewährung  der  Interoperabilität  hat  weiter  zur  Folge,  dass  die  Terminalprodukte 
der  Konkurrenten  der  Card  Solutions  attraktiver  werden  und  somit  ihr  Absatz  steigt.  Dies 
mindert die anteiligen Kosten von Innovationen von Dritten, da jede Innovation auf mehr ver-
kaufte Einheiten verteilt werden kann. Dadurch werden die Investitions- und Innovationsan-
reize der anderen Terminalanbieter weiter erhöht.463 

ee) Ergebnis 

469.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass im vorliegenden Fall nicht ersicht-
lich ist, weshalb durch die Offenlegung der Schnittstelleninformationen die Investitions- und 
Innovationsanreize bei Multipay/Card Solutions verloren gehen sollten. Es ist vielmehr davon 
auszugehen, dass die positiven Folgen der Offenlegung der Schnittstelleninformationen auf 
den Innovationswettbewerb überwiegen. Die Geschäftsverweigerung der Multipay lässt sich 
insofern nicht aus sachlichen Gründen rechtfertigen. 

470.  Die Parteien  bringen  in ihrer  Stellungnahme vor,  Jeronimo habe  gerade keine  ergän-
zenden Produkte zur DCC-Funktion der Card Solutions anbieten wollen. Vielmehr habe Je-
ronimo selbst die DCC-Funkion der Card Solutions anbieten wollen. Dieser Einwand ist un-
zutreffend.  Jeronimo  wollte  zu  keinem  Zeitpunkt  als  DCC-Provider  auftreten  und  die  DCC-
Funktion der Card Solutions anbieten. Jeronimo hat die Offenlegung der Schnittstelleninfor-
mationen verlangt, um die Interoperabilität der eigenen Terminals mit der durch Multipay den 
Händlern  angebotenen  DCC-Funktion  sicherzustellen.  Dies  dient  entgegen  der  Auffassung 
der Parteien sowohl dem Markt wie auch den Kunden, wird doch der Innovationswettbewerb 
auf  dem  Terminalmarkt  nicht  mehr  durch  die  fehlende  Interoperabilität  der  Terminals  von 
Drittherstellern verfälscht. 

B.3.3.3.5.2.4 Weitere vorgebrachte Gründe 

471.  Multipay hat weiter vorgebracht, bei gewissen Händlern lohne sich der Aufwand, diese 
mit DCC auszurüsten und zu schulen, gar nicht. Dies kann nicht als sachlicher Grund für die 
Geschäftsverweigerung  gelten.  Diese  Frage  hat  nämlich  keinen  Zusammenhang  mit  der 
Terminalfrage.  Sofern  Multipay  tatsächlich  die  Auffassung  vertritt,  bei  einem  bestimmten 
Händler  mache  DCC  keinen  Sinn,  so  steht  es  Multipay  grundsätzlich  offen,  diesem  keinen 
DCC-Vertrag  anzubieten.  Dies  gilt  jedoch  unabhängig  davon,  von  welchem  Hersteller  das 
Terminal stammt. 

472.  Kein sachlicher Grund ist zudem darin zu erblicken, wenn Multipay geltend macht, die 
Card  Solutions-Terminals  seien  technisch  den  Terminals  der  Konkurrenz  überlegen  und 
würden  daher  für  den  Händler  die  bessere  Lösung  darstellen.  Es  obliegt  nicht  Multipay  zu 
entscheiden, welches für den Händler der beste Terminal ist. Diese Wahl kommt einzig und 
allein dem Händler zu.464 Kommt hinzu, dass auf dem Terminalmarkt die Funktionsfähigkeit 
der Terminals durch die EMV- und ep2-Zertifizierung sichergestellt wird. 

B.3.3.3.5.2.5 Vergleich mit dem Verhalten von Aduno 

473.  In  Lehre  und  Rechtsprechung  wird  darauf  hingewiesen,  dass  zulässiges  Verhalten 
dann anzunehmen ist, „wenn sich das marktbeherrschende Unternehmen nicht anders ver-

463 KÜHN/VAN REENEN (FN 459), S. 23. 
464 Vgl. CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 277; vgl. auch Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 29 
m.w.H. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

126 

 
 
 
 
 
                                                
hält, als auch ein Unternehmen ohne gesteigerten Markteinfluss dies in der gleichen Situati-
on tun würde.―465 

474.  Auch  wenn  der  Umkehrschluss,  dass  unzulässiges  Verhalten  dann  anzunehmen  ist, 
wenn sich das marktbeherrschende Unternehmen anders verhält als ein Unternehmen ohne 
gesteigerten Markteinfluss, nicht generelle Gültigkeit haben kann, wird im vorliegenden Fall 
das Fehlen von „legitimate business reasons― durch einen Vergleich mit dem Konkurrenten 
Aduno unterstrichen. Die Aduno hat ebenfalls im Jahr 2005 damit begonnen, in Zusammen-
arbeit mit FCC als DCC-Provider (vgl. oben Rz. 284), ihren Händlern die DCC-Funktion an-
zubieten.  Im  Gegensatz  zur  Multipay  hat  Aduno  von  Beginn  weg  mehreren  Terminalanbie-
tern Zugang zur DCC-Funktion gewährt und heute verfügen alle Terminalanbieter über Ter-
minals, welche bei Aduno DCC-fähig sind. Dies obwohl Aduno denselben Anforderungen der 
Card Schemes (z.B. bezüglich Schulung der Händler) unterliegt wie Multipay.  

475.  Hinzu kommt, dass jeder Einsatz der DCC-Funktion beim Acquirer zusätzliche Einkünf-
te generiert (vgl. oben Rz. 465 und 466). Der Acquirer hat (wie auch der DCC-Provider) ei-
nen Anreiz auf eine möglichst starke Verbreitung von DCC hinzuwirken. Er hat daher auch 
ein  Interesse  daran,  dass  möglichst  viele  Terminals  DCC-fähig  sind,  und  zwar  unabhängig 
vom  Terminalanbieter.  Die  durch  Multipay  vorgenommene  Beschränkung  auf  Card  Soluti-
ons-Terminals  erscheint  aus  Sicht  von  Multipay  als  Acquirer  sowie  von  Card  Solutions  als 
DCC-Provider  nicht  als  rationale  Strategie.  Das  Verhalten  von  Multipay  wird  erst  dann  er-
klärbar,  wenn  ihre  marktbeherrschende  Stellung  berücksichtigt  wird,  welche  ihr  über  die 
DCC-Funktion  die  Möglichkeit  zur  Verdrängung  von  Konkurrenten  ihrer  Schwestergesell-
schaft  Card  Solutions  auf  dem  Terminalmarkt  eröffnet.  Die  Absicht  des  marktbeherrschen-
den Unternehmens, seine Marktmacht auf einem benachbarten Markt zu restituieren, schüt-
zen  oder  auszudehnen,  indem  Wettbewerber  verdrängt  oder  behindert  werden  oder 
Markteintritte erschwert oder verhindert werden, kann keinesfalls als legitimate business rea-
son gelten.466 

476.  In  diesem  Zusammenhang  ist  auch  auf  den  von  den  Parteien  in  ihrer  Stellungnahme 
angeführten  Vorwurf  einzugehen,  der  Antrag  beinhalte keine  sinnvoll  nachvollziehbare wirt-
schaftliche  Schädigungstheorie  („Theory  of  Harm―).  Insbesondere  führen  die  Parteien  an, 
dass  Multipay  kein  wirtschaftliches  Interesse  an  den  Terminalverkäufen  der  Card  Solutions 
hätte, da sie davon in keiner Weise profitieren würde. Zudem hätte auch die Card Solutions 
kein Interesse an der Behinderung anderer Terminallieferanten. Vielmehr hätte sie ein Inte-
resse, als Acquiring-Processor möglichst viele DCC-Transaktionen zu verarbeiten. 

477.  Zunächst ist festzuhalten, dass der Entscheid (und auch schon der Antrag) sehr wohl 
eine ökonomisch nachvollziehbare „theory of harm― enthält. Diese lautet kurz zusammenge-
fasst,  dass  die  Multipay  ihre  marktbeherrschende  Stellung  in  den  Acquiringmärkten  dazu 
verwendet hat, die Marktstellung ihrer Schwestergesellschaft Card Solutions auf dem Termi-
nalmarkt  zu  stärken,  indem  sie  die  anderen  Terminalanbieter  beim  Zugang  zur  DCC-
Funktion behindert hat. Es handelt sich somit um eine klassische, in Literatur und Praxis an-
erkannte „Foreclosure―-Theorie (vgl. Rz. 299 ff.). Die Überprüfung, ob eine „Theory of Harm― 
widerlegt  werden  kann  oder  nicht,  ist  sodann  Gegenstand  der  Untersuchung.  Dabei  gilt  es 
die  folgenden  drei  Aspekte  zu  berücksichtigen:  (1)  Besteht  die  Möglichkeit  für  ein  anti-
kompetitives Verhalten, (2) bestehen Anreize für ein solches Verhalten und (3) ist das Ver-
halten volkswirtschaftlich schädlich. Im Rahmen der Untersuchung wurden alle diese Aspek-
te sorgfältig geprüft.  

465 REKO/WEF, in: RPW 2004/3, S. 884, E. 4.5; vgl. auch RPW 2008/4, S. 579, Rz. 175; RPW 2000/1, 
S. 11, Rz. 15; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 87. 
466 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 134. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

127 

 
 
 
 
 
                                                
478.  So  wurde  die  marktbeherrschende  Stellung  der  Multipay  auf  den  Acquiring-Märkten 
gründlich abgeklärt, welche die Grundvoraussetzung für die Möglichkeit eines missbräuchli-
ches Verhalten darstellt (vgl. Rz. 132 ff.).  

479.  Betreffend der Anreizfrage wurden vorstehend alle Argumente der Parteien ausführlich 
geprüft,  welche  eine  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  rechtfertigen  könnten  bzw. 
eine  solche  Verhaltensweise  hätten  rational  erscheinen  lassen.  Insbesondere  ist  in  diesem 
Zusammenhang  nochmals  auf  den  unauflösbaren  Widerspruch  der  Aussage  der  Parteien, 
dass  sie  keine  wirtschaftlichen  Anreize  zu  einer  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen 
hätten, mit ihrem tatsächlichen Verhalten hinzuweisen. So ist es aktenkundig, dass sich die 
Geschäftsleitung  der  Multipay  und  Card  Solutions  mehrmals  kategorisch  geweigert  hat,  im 
DCC-Bereich mit  anderen  Terminalliferanten  zu  kooperieren (vgl.  Rz.  309  ff.,  insbesondere 
Rz. 314 sowie Rz. 428). 

480.  Ergänzend  kann  bezüglich  des  wirtschaftlichen Interesses  der  Multipay  und  der  Card 
Solutions  an  einer  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  Folgendes  angeführt  werden: 
Aufgrund  der  überragenden  Stellung  der  Multipay  auf  den  Acquiring-Märkten  hat  der  Um-
stand,  dass  die  DCC-Funktion  nur  in  Kombination  mit  einem  Terminal  der  Card  Solutions 
angeboten wurde, offenbar zu keiner Abwanderung von Händlern geführt. Isoliert betrachtet 
hatte somit die Verweigerung von Geschäftsbeziehungen keinen negativen Einfluss auf das 
Geschäftsergebnis der Multipay. Dasselbe gilt für das Geschäftsergebnis der Card Solutions 
in  ihrer  Rolle  als  Acquiring-Processor  für  Multipay,  da  dieses  –  aufgrund  des  direkten  Zu-
sammenhangs  zwischen  Acquiring  und  Processing  –  eng  mit  dem  Geschäftsergebnis  der 
Multipay  korreliert.  Statisch  betrachtet  wirkte  sich  folglich  das  Verhalten  der  Multipay/Card 
Solutions neutral auf das Acquiring- und Processing-Geschäft aus, während die Umsätze bei 
den  Terminalverkäufen  gesteigert  werden  konnten.  Ein  wirtschaftliches  Interesse  an  einer 
Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  kann  in  einer  solchen  Konstellation  somit  ohne 
weiteres bejaht werden. Dynamisch betrachtet kommt zudem hinzu, dass durch die Verhal-
tensweise  die  Tendenz,  alles  aus  einer  Hand  zu  beziehen,  verstärkt  wird.  In  diesem  Sinne 
äusserte sich  auch  Herr  Fillistorf  anlässlich  des  Hearings  als  er  ausführte,  dass  die Termi-
nalverkäufe  von  Card  Solutions  für  den  Acquirer  Multipay  den  Vorteil  mit  sich  bringen, 
Kenntnis von geplanten Acquirerwechseln der Händler zu erhalten (da der Terminal für einen 
solchen  Wechsel  durch  Card  Solutions  auf  den  neuen  Acquirer  umgestellt  werden  muss), 
was  Multipay  die  Möglichkeit  eröffnet,  den Wechsel  allenfalls  durch ein neues Acquiringan-
gebot  zu  verhindern.467  Generell  erleichtert  das  beanstandete  Verhalten  die  längerfristige 
Realisierung  von  Verbundvorteilen  („economies of  scope―),  was sich als  Expansionshinder-
nis für Konkurrenten auswirken kann und die Stellung der SIX insgesamt verstärkt (vgl. auch 
Rz. 199).  

481.  Schliesslich wird im Entscheid (wie schon im Antrag) auch auf die volkswirtschaftlichen 
Schäden  der  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  eingegangen.  Insbesondere  wurde 
erläutert  (vgl.  Rz.  347  ff.),  dass  von  einer  volkswirtschaftlich  schädlichen  Verhaltensweise 
auszugehen ist, wenn der Zugang zu Lieferquellen oder Märkten erschwert oder verunmög-
licht wird. Ein möglicher Beweis für eine solche schädliche Verhaltensweise beinhaltet dann 
gemäss EU-Praxis nicht nur die vollständige Verdrängung von Wettbewerbern, sondern auch 
ein  Anstieg  des  Marktanteils  des  marktbeherrschenden  Unternehmens  oder  eine  Verlang-
samung seiner Marktanteilsverluste. Genau dies wurde vorliegend nachgewiesen. Auch hier 
kann ergänzend angeführt werden, dass die Verhaltensweise der Parteien zudem – wie der 
markante  Anstiegs  ihrer  Marktanteile  aufzeigt  –  durchaus  Potenzial  hatte,  um  längerfristig 
Konkurrenten  aus  dem  Terminalmarkt  zu  verdrängen  oder  diese  zumindest  massiv  zu  be-
hindern.  Im  Extremfall  hätten  die  Parteien  ihre  frühere  marktmächtige  Stellung  restituieren 
können,  was  i.d.R.  mit  Preiserhöhungen  oder  der  Nichtweitergabe  von  Preissenkungen  an 

467 Vgl. act. 265. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

128 

 
 
 
 
 
                                                
die  Marktgegenseite  einhergeht.  Der  Vollständigkeit  halber  sei  abschliessend  noch  darauf 
hingewiesen,  dass  auch  die  postitiven  volkswirtschaftlichen  Auswirkungen  der  Gewährung 
von  Interoperabilität  auf  den  Innovationswettbewerb  im  Terminalmarkt  oben  dargelegt  wur-
den.  Umgekehrt  ausgedrückt,  ohne  die  Gewährung  von  Interoperabilität,  wäre  von  einer 
Hemmung  des  Innovationswettbewerbs  im  Terminalmarkt  auszugehen  gewesen,  was  ein 
weiterer volkswirtschaftlich schädlicher Effekt des Verhaltens der Parteien aufzeigt. 

B.3.3.3.5.3 

Ergebnis bezüglich sachlicher Rechtfertigungsgründe 

482.  Es  kann festgehalten  werden,  dass keine  legitimate  business  reasons  vorliegen,  wel-
che die Geschäftsverweigerung zu rechtfertigen vermögen. 

B.3.3.3.6 

Ergebnis bezüglich Verweigerung von Geschäftsbeziehungen 

483.  Aus der oben vorgenommenen, ausführlichen Analyse aller massgebenden Umstände 
des  vorliegenden  Falles  ergibt  sich,  dass  die  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen 
durch Multipay/Card Solutions vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 als missbräuch-
lich im Sinne von Art. 7 Abs. 2 lit. a i.V.m. Art. 7 Abs. 1 KG zu qualifizieren ist. 

B.3.3.4  Diskriminierung von Handelspartnern 

B.3.3.4.1 

Allgemeines 

484.  Art. 7 Abs. 2 lit. b KG hält fest, dass sich ein marktbeherrschendes Unternehmen un-
zulässig verhält, wenn es Handelspartner bei Preisen oder sonstigen Geschäftsbedingungen 
diskriminiert.  Gemäss  dieser  Bestimmung  sind  marktbeherrschende  Unternehmen  an  das 
Gleichbehandlungsgebot  gebunden.468  Eine  Diskriminierung  kann  daher  einerseits  bei  der 
Ungleichbehandlung gleicher Sachverhalte, aber auch bei der Gleichbehandlung ungleicher 
Sachverhalte  gegeben  sein.469  Dies  bedeutet,  dass  dann  keine  Diskriminierung  vorliegt, 
wenn die Verhaltensweise des marktbeherrschenden Unternehmens auf sachlichen Gründen 
basiert (legitimate business reasons).470 

485.  Aus dem Gesetz geht hervor, dass der Tatbestand des Art. 7 Abs. 2. lit. b KG erfüllt ist, 
wenn  kumulativ  (1)  eine  Diskriminierung  vorliegt,  welche  (2)  Handelspartner  betrifft.  Diese 
Diskriminierung  muss gemäss  Art.  7  Abs.  1  KG  (3)  andere  Unternehmen  in  der  Aufnahme 
oder  Ausübung  des  Wettbewerbs  behindern  (Behinderungstatbestand)  oder  die  Marktge-
genseite  benachteiligen  (Ausbeutungstatbestand).  Schliesslich  darf  (4)  die  Diskriminierung 
nicht durch sachliche Rechtfertigungsgründe gerechtfertigt sein.471 

B.3.3.4.2 

Diskriminierung 

486.  Eine  Diskriminierung  kann  sich  aus  dem  Verhalten  des  marktbeherrschenden  Unter-
nehmens  ergeben.472  Eine  direkte  Diskriminierung  liegt  dann  vor,  wenn  das  marktbeherr-
schende  Unternehmen  ein  ungleiches  Verhalten  auf  gleichartige  Sachverhalte  anwendet. 

468 Vgl. REKO/WEF, in: RPW 2005/3, S. 525, E. 5.4.; RPW 2008/3, S. 399, Rz. 140 f.; BOTSCHAFT 95 
(FN 115), S. 571 f.; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 84. 
469 Vgl. REKO/WEF, in: RPW 2005/3, S. 525, E. 5.4; REINERT (FN 288), Art. 7 N 15. 
470 Vgl. RPW 2008/4, S. 590, Rz. 224; LÜSCHER (FN 190), RZ. 94 f.; ROLF DÄHLER/PATRICK 
KRAUSKOPF/MARIO STREBEL, in: Thomas Geiser/Patrick Krauskopf/Peter Münch, Schweizerisches und 
europäisches Wettbewerbsrecht, Handbücher für die Anwaltspraxis Bd. IX, Basel 2005, Rz. 8.87.  
471 Vgl. auch AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 198. 
472 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 205. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

129 

 
 
 
 
 
 
                                                
Diese Lagen müssen nicht identisch sein; es genügt, wenn sie äquivalent sind. Bei der indi-
rekten Diskriminierung wird demgegenüber eine gleichartige Verhaltensweise auf ungleiche 
Situationen angewendet.473 

487.  Eine  Diskriminierung  kann  namentlich  dann  vorliegen,  wenn  sich  das  marktbeherr-
schende Unternehmen weigert, mit gewissen Unternehmen Geschäftsbeziehungen einzuge-
hen,  obwohl  es  mit  vergleichbaren  Unternehmen  solche  unterhält.  Die  sogenannte  ge-
schäftsverweigernde Diskriminierung kann die Wettbewerbsbedingungen zwischen dem von 
der Geschäftsverweigerung Betroffenen und dessen Wettbewerber verfälschen, so dass die-
ses Verhalten unter Art. 7 Abs. 2 lit. b KG fällt.474 

488.  Gemäss der Praxis der Weko greift das Diskriminierungsverbot von Art. 7 Abs. 2 lit. b 
KG auch dann, wenn das marktbeherrschende Unternehmen die zum gleichen Konzern ge-
hörenden  Gesellschaften  anders  behandelt  als  deren  Konkurrenten:  „Marktbeherrschende 
Unternehmen  unterliegen  der  positiven  Pflicht,  Wettbewerber  in  vor-  und  nachgelagerten 
Handelsstufen gleich zu  behandeln  wie die  zum  marktbeherrschenden Unternehmen gehö-
renden  Wirtschaftseinheiten―475.  Das  marktbeherrschende  Unternehmen  muss  die  Wettbe-
werber  zu  Bedingungen  beliefern,  die  nicht  ungünstiger  sind  als  diejenigen  für  die  eigenen 
Wirtschaftseinheiten.476  Einschlägig  ist  in  diesem  Zusammenhang  die  Untersuchung  „Tele-
com PTT/Blue Window―, in welcher die Weko befand, dass die Telecom PTT durch die be-
vorzugte  Behandlung  des  eigenen  Internetdienstes  Blue  Window  und  durch  ungenügende 
Information  der  übrigen  privaten  Provider  Art. 7  Abs. 2  lit.  b  KG  verletzt  hat477.  Zuvor  hatte 
die Weko  mittels  vorsorglicher  Massnahmen  die  Pläne  der  Telecom  PTT  unterbunden,  die 
neue 0842-Nummer in einer Einführungsphase nur ihrem eigenen Dienst Blue Window und 
nicht  den  anderen  Internetprovidern  anzubieten.478  Auch  in  der  europäischen  Praxis  und 
Rechtsprechung wird der Tatbestand der Diskriminierung auf Sachverhalte erfasst, bei wel-
chen konzerninterne und externe Wirtschaftseinheiten unterschiedlich behandelt werden.479  

473 Vgl. zum Ganzen RPW 2008/4, S. 590, Rz. 224; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 206 und 211; 
CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 165. 
474 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 108; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 121. Vgl. auch den 
Entscheid der EU-Kommission vom 2. Juni 2004 (Comp/38.096) in Sachen Clearstream, Rz. 234 ff.; 
bestätigt in EuG, Entscheid vom 9. September 2009 (T-301/4), Clearstream, Rz. 156, welche die nicht 
fristgerechte Zugangsgewährung zu primären Clearingdienstleistungen sowohl unter dem Aspekt der 
Geschäftsverweigerung als auch unter demjenigen der Diskriminierung geprüft und beide bejaht ha-
ben. 
475 RPW 2002/3, S. 446, Rz. 43. 
476 Vgl. RPW 2004/2, S. 439 ff., Rz. 142 ff.; RPW 2002/3, S. 446, Rz. 43; RPW 1997/2, S. 167 f., Rz. 
48 ff.;  ROBERTO DALLFIOR, in: Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, Eric Homburger/Bruno 
Schmidhauser/Franz Hoffet/Patrik Ducrey (Hrsg.),Zürich 1997, Art. 7 N 103; DUCREY (FN 105), Rz. 
1535;  Nicht zu folgen ist daher der Auffassung von AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 200 ff., wel-
che Art. 7 Abs. 2 lit. b KG nur dann anwenden wollen, wenn das marktbeherrschende Unternehmen 
auf dem betroffenen vor- oder nachgelagerten Markt nicht tätig ist bzw. Art. 7 Abs. 2 lit. b KG soll kei-
ne Anwendung finden, wenn damit eine Verdrängung von Konkurrenten beabsichtigt wird. 
477 RPW 1997/2, S. 161 ff., insbes. S. 167 f., Rz. 48 ff. 
478 Vgl. RPW 1997/1, S. 44 ff.; RPW 1997/2, S. 167, Rz. 40–42. 
479 Vgl. Im Fall Deutsche Bahn (DB) hat das EuG im Entscheid vom 21. Oktober 1997 (T-229/94, Slg. 
1997 II 1689 ff.) das Vorliegen einer Verletzung von Art. 82 Abs. 2 lit. c EGV (Diskriminierung) mit fol-
gender Schlussfolgerung (Rz. 93) bejaht: „Nach alledem hat die Kommission ausreichende Beweise 
zur Stützung ihrer Beurteilung des Verhaltens der DB erbracht und rechtlich hinreichend dargetan, 
daß die DB durch ihr Verhalten unterschiedliche Bedingungen für gleichwertige Leistungen erzwungen 
und dadurch ihren Handelspartnern, die auf den Weststrecken tätig sind, einen Nachteil im Wettbe-
werb mit ihr selbst und ihrer Tochtergesellschaft Transfracht zugefügt hat“ (Hervorhebung hinzu-
gefügt). Vgl. auch den entsprechende Entscheid der EU-Kommission vom 29. März 1994 in Sachen 
HOV SVZ/MCN, ABl. 1994 L 104/34, S. 34-57. Rz. 157 ff. Vgl. weiter den Entscheid der EU-

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

130 

 
 
 
 
 
                                                
489.  Im  vorliegenden  Fall  hat  Multipay  entschieden,  die  den  Händlern  angebotene  DCC-
Funktion nur für die ep2 POS-Terminals der eigenen Konzernschwester Card Solutions frei-
zugeben  (vgl.  Rz.  314).  Den  Wettbewerbern  von  Card  Solutions  auf  dem  Terminalmarkt 
wurde der Zugang zu dieser Funktion verweigert, was eine geschäftsverweigernde Diskrimi-
nierung während der massgebenden Zeitperiode darstellt. Oder anders ausgedrückt: Da die 
Offenlegung im Dezember 2006 doch noch erfolgt ist, kann die Diskriminierung auch in der 
um  ein  Jahr  und  fünf  Monate  verspäteten  Offenlegung  der  Schnittstelleninformationen  er-
blickt  werden.  Diese  Bevorzugung  der  eigenen  Schwestergesellschaft  gegenüber  anderen 
Terminalanbietern  ist  als  direkte  Diskriminierung  zu  qualifizieren,  befanden  sich  doch  alle 
Terminalanbieter  in  einer  gleichartigen  Lage.  Die  Äquivalenz  ergibt  sich  daraus,  dass  alle 
Terminalanbieter  auf  demselben  Markt  miteinander  im Wettbewerb  stehen  und  äquivalente 
Produkte  anbieten.  Die  Äquivalenz  der  Produkte  wird  im  vorliegenden  Fall  in  besonderem 
Mass durch den ep2-Standard sichergestellt. Dieser Standard führt dazu, dass auch für den 
Aquirer die unterschiedlichen ep2-Terminals der verschiedenen Terminalanbieter äquivalent 
sind (vgl. Rz. 253 ff.). Weiter haben die anderen Terminalanbieter von Multipay ein äquiva-
lentes Verhalten verlangt, wie es Multipay gegenüber der Card Solutions gezeigt hat (Mög-
lichkeit, den Multipay-Händlern Terminals anbieten zu können, welche mit der von Multipay 
angebotenen DCC-Funktion interoperabel sind). 

490.  Die Parteien bestreiten die Äquivalenz unter Hinweis auf den Umstand, dass sich die 
DCC-Funktion noch in einer Test- und Zertifizierungsphase befunden habe, weshalb die Ein-
haltung der Anforderungen der Card Schemes primär konzernintern habe sichergestellt wer-
den müssen. Die Argumention der Parteien, die DCC-Funktion habe sich zum Zeitpunkt der 
Anfragen  von  Jeronimo  noch  in  einer  Pilotphase  befunden,  wurde  oben  ausführlich  behan-
delt  und  widerlegt  (vgl.  oben  Rz.  422  ff.).  Zudem  belegt  die  in  der  Zwischenzeit  auf  der 
Grundlage der offengelegten Schnittstellen erfolgte Implementierung der durch Multipay an-
gebotenen DCC-Funktion auf den Terminals der Wettbewerber deren Äquivalenz. 

491.  Die Parteien bringen zudem vor, eine Diskriminierung liege nicht vor, da sich Card So-
lutions als Inhaberin der Rechte an der DCC-Funktion nicht ungleich bezüglich ihrer eigenen 
Wettbewerber  verhalten  könne.  Auch  auf  dieses  Argument  wurde  bereits  im  Rahmen  der 
Prüfung der Geschäftsverweigerung eingegangen und dargelegt, weshalb die beanstandete 
Verhaltensweise Multipay zuzurechnen ist (vgl. oben Rz. 325 ff.). Diese Zurechnung gilt auch 
im Zusammenhang mit der Qualifizierung der Verhaltensweise von Multipay unter dem Dis-
kriminierungstatbestand. 

B.3.3.4.3 

Betroffenheit von Handelspartnern 

492.  Die Diskriminierung muss gegen Handelspartner gerichtet sein, die auf vor- oder nach-
gelagerten bzw. benachbarten Märkten tätig sind. Dabei genügt es, wenn das von der Dis-
kriminierung  betroffene  Unternehmen  vergebens  versucht  hat,  mit  dem  marktbeherrschen-
den Unternehmen bezüglich  der fraglichen  Leistung  zu einer  Einigung  zu kommen.  M.a.W. 
handelt es sich nicht erst dann um einen Handelspartner, wenn ein Vertrag besteht, sondern 
bereits wenn über eine Geschäftsbeziehung Verhandlungen angestrebt wurden.480 

493.  Gemäss Lehre und der Praxis der Weko ist der Tatbestand auch dann erfüllt, wenn die 
Konkurrenten  des  marktbeherrschenden  Unternehmens  von  der  diskriminierenden  Verhal-
tensweise betroffen sind.481 

Kommission vom 2. Juni 2004 (Comp/38.096) in Sachen Clearstream, Rz. 234 ff.; bestätigt in EuG, 
Entscheid vom 9. September 2009 (T-301/4), Clearstream, Rz. 156. 
480 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 215. 
481 Vgl. RPW 2008/3, S. 399, Rz. 141; RPW 2006/4, S. 656, Rz. 195 und S. 658, Rz. 210; RPW 
2004/2, S. 440, Rz. 146; vgl. auch AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 217. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

131 

 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
494.  Im vorliegenden Fall richtet sich die Diskriminierung von Multipay gegen die Konkurren-
ten  von  Card  Solutions  auf  dem  benachbarten  Terminalmarkt.  Diverse  Terminalanbieter, 
namentlich Jeronimo, haben Kontakt mit Multipay aufgenommen, um die Interoperabilität ih-
rer Terminals  mit  der  von  Multipay  den  Händlern  angebotenen  DCC-Funktion  herstellen  zu 
können (vgl. oben Rz. 309 ff.). Das Erfordernis der Betroffenheit von Handelspartnern bzw. 
Konkurrenten ist somit gegeben. 

B.3.3.4.4 

Wettbewerbsbehinderung 

495.  Diskriminierende  Praktiken  eines  marktbeherrschenden  Unternehmens  sind  insofern 
wettbewerbsrechtlich relevant, als sie den ungünstiger behandelten Handelspartner im Wett-
bewerb behindern.482 

496.  Durch  das  diskriminierende  Verhalten  wurden  die  Terminalanbietern  l  gegenüber  der 
Card  Solutions  auf  dem  Terminalmarkt  behindert,  da  sie  Multipay-Händlern  keine  DCC-
fähigen  Terminals  anbieten  konnten.  Die  konkreten  Auswirkungen  sind  dieselben,  welche 
bereits bei der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen dargestellt wurden (vgl. ausführlich 
zu den Auswirkungen auf dem Terminalmarkt oben Rz.355 ff.), so dass an dieser Stelle nur 
einige Kernpunkte wiederholt werden: 

  Die  Diskriminierung  hatte  zur  Folge,  dass  Jeronimo  und  andere  Terminallieferanten 
Händlern, welche über einen Acquiring-Vertrag mit Multipay verfügten oder einen sol-
chen  abschliessen  wollten,  keine  DCC-fähigen  Terminals  anbieten  konnten.  Umge-
kehrt formuliert war einzig Card Solutions in der Lage, diesen Händlern DCC-fähige 
Terminals  zu  verkaufen.  Die  anderen  Terminalanbieter  erlitten  einen  Wettbewerbs-
behinderung,  da  sie  für  ein  bestimmtes  Kundensegment  (Multipay-Händler,  welche 
an DCC interessiert sind), de facto vollständig vom Markt ausgeschlossen wurden. 

  Bei der DCC-Fähigkeit handelt es sich um eine Terminaleigenschaft, welche für den 
Händler positive Auswirkungen zeitigt (da er an den mit dieser Funktion erwirtschafte-
ten Erträgen beteiligt ist) und bei der Beschaffung erst noch keinen Aufpreis zur Fol-
ge hat. 

 

In gewissen Branchen mit zahlreicher ausländischer Kundschaft (namentlich Hotelle-
rie, Gastronomie, Tourismus und Sport, Autovermietung, Mode, Schmuck und Uhren) 
ist die grosse Bedeutung der DCC-Funktion unbestritten. Aber auch in anderen Bran-
chen und bei kleineren Händlern hat die DCC-Funktion als Argument beim Terminal-
verkauf eine Rolle gespielt. Ein POS-Terminal wird während durchschnittlich 7–8 Jah-
ren verwendet, so dass die DCC-Funktion beim Kaufentscheid auch für Händler von 
Relevanz  war,  welche  zwar  die  DCC-Funktion  nicht  unmittelbar  aufschalten  wollten, 
sich aber eine allfällige zukünftige Inanspruchnahme dieser Funktion nicht verbauen 
wollten. 

  Die  Behinderungswirkung  kann  quantifiziert  werden.  Ausgangspunkt  sind  einerseits 
die  Anzahl  DCC-Verträge,  welche  mit  Händlern  in  der  massgebenden  Zeitperiode 
abgeschlossen wurden, da sich bei diesen Händlern das Interesse an DCC manifes-

482 Vgl. BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobil-
funk (B-2050/2007), E. 11.1.1., wonach der Diskriminierungstatbestand von Art. 7 Abs. 2 lit. b KG den 
Behinderungssachverhalten zuzuordnen ist; so schon auch REKO/WEF, RPW 2005/3, S. 525 f., 
E.5.4.1. Insofern unscharf RPW 2008/3, S. 399, Rz. 140, welcher von „Wettbewerbsnachteilen― spricht 
(vgl. BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk 
[B-2050/2007], E. 11.1.2). Vgl. auch EuG im Entscheid vom 21. Oktober 1997 (T-229/94, Slg. 1997 II 
1689 ff.), Deutsche Bahn, Rz. 78 und 93; Entscheid der EU-Kommission vom 2. Juni 2004 
(Comp/38.096) in Sachen Clearstream, Rz. 301; bestätigt in EuG, Entscheid vom 9. September 2009 
(T-301/4), Clearstream, Rz. 156 f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

132 

 
 
 
 
 
                                                
tiert  hat.  Andererseits  sind  die  Verkäufe  von  Card  Solutions  an  Multipay-Händler  in 
der massgebenden Zeitperiode zu berücksichtigen, da bei diesen Verkäufen die an-
deren  Terminalhersteller  nicht  mit  einem  gleichwertigen  Produkt  konkurrenzieren 
konnten.  Es  wurden  nachweislich  [1‗000–2‗000]  Terminals  an  Multipay-Händler  ver-
kauft,  welche  gleichzeitig  einen  DCC-Vertrag  mit  Multipay  geschlossen  haben.  Be-
züglich dieser Händler kann der Wettbewerb als beseitigt gelten. Damit ist die Wett-
bewerbsbehinderung erstellt. Kommt hinzu, dass bei den weiteren rund [1‗500–2‗500] 
Multipay-Händlern,  die  in  der  massgebenden  Zeitperiode  einen  DCC-Vertrag  abge-
schlossen haben, aus damaliger Sicht der Wettbewerb auf dem Terminalmarkt eben-
falls ausgeschlossen war. Schliesslich kann beim Verkauf von rund [10‗000–15‗000] 
Terminals der Wettbewerb als behindert gelten.  

  Die Bedeutung der Behinderungswirkung für die Konkurrenten wird ersichtlich, wenn 
deren  Verkaufszahlen  berücksichtigt  werden.  So  entsprechen  die  [1000–2‗000]  Ter-
minals, bei welchen der Wettbewerb während der massgebenden Zeitperiode besei-
tigt  wurde,  rund  [25–35]%  der  Verkäufe  des  grössten  Konkurrenten  Jeronimo  wäh-
rend desselben Zeitabschnitts. 

  Während die Marktanteile der Card Solutions seit dem Jahr 2001 stark erodierten und 
die  Konkurrenten  bis  zum  Jahr  2005  Marktanteile  gewinnen  konnten,  ist  es  in  der 
massgebenden Zeitperiode zu einer eigentlichen Trendumkehr gekommen. Die Card 
Solutions  konnte  ihren  Anteil  an  den  verkauften  Terminals  massiv  ausbauen,  wäh-
rend alle anderen Terminalanbieter Marktanteile verloren haben und Hauptkonkurrent 
Jeronimo stark zurückgebunden wurde. 

497.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass nachgewiesen ist, dass die diskri-
minierende Verhaltensweise eine Wettbewerbsbehinderung bewirkt hat. 

B.3.3.4.5 

Sachliche Rechtfertigungsgründe 

498.  Die Ungleichbehandlung durch Multipay wäre dann zulässig gewesen, wenn sie auf ei-
nem sachlichen Grund beruht hätte. Die möglichen sachlichen Gründe für die Bevorzugung 
der Terminals der Card Solutions sind dieselben, welche bereits im Zusammenhang mit der 
Rechtfertigung  der  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  geprüft  wurden.  Es  handelt 
sich um (1) technische Gründe; (2) die Zertifizierungsanforderungen der Card Schemes bzw. 
die Argumentation der Parteien, die DCC-Funktion habe sich noch in einer Test- und Zertifi-
zierungsphase befunden; und (3) der Innovations- und Investitionsschutz (vgl. oben Rz. 407 
ff.). Es kann an dieser Stelle vollumfänglich auf die oben vorgenommene Analyse verwiesen 
werden, welche zum Ergebnis geführt hat, dass keine legitimate business reasons vorliegen 
(vgl. oben Rz. 482). Weitere sachliche Rechtfertigungsgründe sind keine ersichtlich und wur-
den von den Parteien auch nicht geltend gemacht. 

B.3.3.4.6 

Ergebnis betreffend Diskriminierung von Handelspartnern 

499.  Zusammenfassend kann festgestellt werden, dass der Tatbestand der Diskriminierung 
von Handelspartnern gemäss Art. 7 Abs. 2 lit. b i.V.m. Art. 7 Abs. 1 KG ebenfalls erfüllt ist. 

B.3.3.5 
Entwicklung 

Einschränkung der Erzeugung, des Absatzes oder der technischen 

500.  Gemäss Art. 7 Abs. 2 lit. e KG stellen die Einschränkung der Erzeugung, des Absatzes 
oder  der  technischen  Entwicklung  Verhaltensweisen  marktbeherrschender  Unternehmen 
dar, welche missbräuchlich sein können. Das marktbeherrschende Unternehmen verhält sich 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

133 

 
 
 
 
 
unzulässig, wenn es künstliche Barrieren für den Markteintritt schafft, ohne dass sich diese 
aus einer normalen Marktentwicklung ergeben würden.483  

501.  Im  vorliegenden  Fall  ist  die  Einschränkung  der  technischen  Entwicklung  einschlägig. 
Betroffen sind sämtliche Verhaltensweisen, die den Zugang zu oder die Diffusion von tech-
nologischen Ressourcen verknappt oder aufhebt. Typischerweise schränkt das marktbeherr-
schende Unternehmen die technische Entwicklung von Drittunternehmen ein. Zu denken ist 
insbesondere „an die verspätete oder unzureichende Mitteilung von technischen Daten (bei-
spielsweise  Schnittstellen)  an  weitere  Marktteilnehmer,  um  wettbewerbswilligen  Dritten  die 
Teilnahme  am  relevanten  Markt  zu  verunmöglichen  oder  zumindest  erheblich  zu  erschwe-
ren―.484  

502.  Durch die Verweigerung der Offenlegung der Schnittstelleninformationen (bzw. verspä-
teten  Mitteilung  derselben)  verhinderten  Multipay/Card  Solutions  bei  den  konkurrierenden 
Terminalherstellern  die  rasche  Entwicklung  von  Terminals,  welche  bei  Multipay-Händlern 
DCC-fähig sind. Dies hat zu einer künstlichen Verknappung des Terminal-Angebots für Mul-
tipay-Händler geführt, welche an DCC interessiert sind. Diese Händler konnten sich so nicht 
für den aus ihrer Sicht optimalen Terminal entscheiden, sondern mussten aus Gründen der 
Interoperabilität das Terminal der Card Solutions wählen. Erst nach Offenlegung der Schnitt-
stelleninformationen konnten die anderen Terminalhersteller die allfälligen technischen Vor-
teile  ihrer  Terminals  auch  gegenüber  Multipay-Händlern  zur  Geltung  bringen,  so  dass  eine 
echte „Competition on the Merits― entstehen konnte, bei welcher das Gewicht von Terminal-
eigenschaften unverfälscht zum Tragen kommt. Bis zu diesem Zeitpunkt konnten die ande-
ren Terminalhersteller die Produkteigenschaften ihrer Terminals nur beschränkt zur Geltung 
bringenwas geeignet ist, deren Innovationsanreize zu beeinträchtigen.485 

503.  Die  Einschränkung  der  technischen  Entwicklung  hat  nicht  nur  die  Konkurrenten  auf 
dem  Terminalmarkt  behindert  (vgl.  hierzu  ausführlich  Rz.  285  ff.),  sondern  gleichzeitig  den 
Händler in seiner Auswahl beschränkt. 

504.  Dieses  Einschränkung  der  technischen  Entwicklung  ist  im  vorliegenden  Fall  miss-
bräuchlich im  Sinne von  Art. 7  Abs. 2 lit.  e  i.V.m.  Art. 7  Abs. 1 KG,  da  –  wie bereits  im  Zu-
sammenhang mit Geschäftsverweigerung nachgewiesen (vgl. oben Rz. 314 ff.) – keine sach-
lichen Rechtfertigungsgründe für das Verhalten von Multipay/Card Solutions bestanden. 

B.3.3.6  Koppelungsgeschäfte 

B.3.3.6.1 

Allgemeines 

505.  Die Grenzen zwischen dem Tatbestand der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen 
und  anderen  missbräuchlichen  Verhaltensweisen  (z.B.  Koppelungsgeschäften)  sind  in  der 
Praxis  oft  fliessend.  M.a.W.  kann  ein  und  dieselbe  Verhaltensweise  mehrere  der  in  Art. 7 
Abs. 2  KG  enthaltenen  Tatbestände  erfüllen.486  Solange  beispielsweise  die  Geschäftsver-
weigerung dazu benutzt wird, den Abnehmer dazu zu zwingen, die Koppelung von Gütern zu 
akzeptieren, hat sie den gleichen Effekt wie die Koppelungsbedingung selbst.487  

483 Vgl. BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 574; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 246 m.w.H. 
484 BORER (FN 115), Art. 7 N 26. Vgl. auch BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 575; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), 
Art. 7 N 419 und 455 m.w.H. 
485 Vgl. zum Ganzen die entsprechenden Erwägungen im Entscheid der EU-Kommission vom 24. 
März 2004 i.S. Microsoft (COMP/C-3/37.792), Rz. 693 ff. bestätigt durch den Entscheid des EuG vom 
17. September 2007 i.S. Microsoft (T-201/04), Rz. 643 ff. 
486 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 107. 
487 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 503; CLERC (FN 192), Art. 7 LCart N 268. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

134 

 
 
 
 
 
                                                
506.  Koppelungsgeschäfte  beeinträchtigen  die  Freiheit  des  Vertragspartners,  Geschäfte 
nach seinem Willen abzuschliessen, und können – ohne dass dies leistungsmässig begrün-
det  wäre  –  die  Wettbewerbssituation  auf  dem  Markt  des  gekoppelten  Guts  zugunsten  des 
marktbeherrschenden Unternehmens verändern.488 Sie kann wie die Geschäftsverweigerung 
zur Verdrängung von Wettbewerbern eingesetzt werden. In der Literatur wird die Koppelung 
sogar  primär  als  Verdrängungsmissbrauch  qualifiziert,489  wobei  ein  marktbeherrschendes 
Unternehmen durch eine Koppelung einen Verdrängungseffekt auf dem Markt des gekoppel-
ten Gutes herbeiführt und so seine Marktmacht auf diesen benachbarten, vor- oder nachge-
lagerten Markt übertragen kann („Leverage―-Theorie490). 

507.  Dem  traditionellen  Leverage-Argument  wurde  in  der  Ökonomie  seitens  der  Chicago 
School die ‚single monopoly profit‗ Kritik entgegengehalten.491 Diese gründet auf der vertika-
len (resp. verbundenen) Struktur der Märkte und damit auf der Tatsache, dass es letztendlich 
nur  ein einziges  Endprodukt  und  deshalb auch nur  eine  Monopolrente gebe.  Insofern habe 
das marktbeherrschende Unternehmen gar keine Anreize, Marktteilnehmer auf dem benach-
barten  Markt  zu  behindern,  denn  es  werde  seinen  Monopolgewinn  im  beherrschten  Markt 
abschöpfen.  Durch  Wettbewerbsbehinderungen  erzielte  höhere  Gewinne  im  benachbarten 
Markt wirkten sich negativ auf die Gewinne des marktbeherrschenden Unternehmens im be-
herrschten Markt aus. Solche Wettbewerbsbehinderungen seien somit für den Monopolisten 
nicht vorteilhaft.492 Die Chicago School Kritik gründet dabei auf sehr restriktiven Annahmen, 
welche in der Praxis oft nicht alle erfüllt sind.493 

508.  In der neueren ökonomischen Literatur werden – entgegen den Vorbringen der Chica-
go  School  –  verschiedene  strategische  Argumente  aufgezeigt,  weshalb  ein  marktbeherr-
schendes Unternehmen Anreize haben kann, seine Marktmacht auf benachbarte, vor- oder 
nachgelagerte Märkte zu übertragen. Nachfolgend werden einige ökonomischen Argumente 
für  ein  Leveraging  angesprochen  ,  welche  in  Fallkonstellationen  wie  der  Vorliegenden  von 
Bedeutung sein können: 

(1) WHINSTON494  (1990)  zeigt  auf,  dass  die  Koppelung495  von  Gütern  aus  unabhängi-
„Commitment―-

gen496  Märkten  dem  marktbeherrschenden  Unternehmen  als 

488 Vgl. ZÄCH (FN 310), Rz. 702. 
489 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 524 sowie N 516 ff.; vgl. auch RPW 2008/3, 404, Rz. 195 
sowie Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 47; Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 54. 
490 Vgl. MICHAEL D. WHINSTON, Tying, Foreclosure, and Exclusion, The American Economic Review, 
1990, Vol. 80, No. 4, S. 837-859. 
491 ―When the monopolized market supplies an input used by a downstream industry, the motivation 
for foreclosure cannot be the desire to extend market power, since there is a single final product and 
thus a single monopoly profit. It is further argued that there is a single source of monopoly profit, and 
that a bottleneck monopolist can already earn the entire monopoly profit without extending its market 
power to related segments; and so in the absence of efficiency gains, vertical integration cannot in-
crease the profitability of the merging firms. Relatedly, it questioned the rationale for excluding down-
stream competitors, who by offering product diversity, cost efficiency or simply benchmarking of the 
internal downstream producer, can be the source of extra monopoly profits‖ (REY/TIROLE, 2006, S. 11). 
492 Vgl. hierzu PATRICK REY/JEAN TIROLE, A primer on foreclosure, in: Handbook of Industrial Organiza-
tion III, Mark Armstrong/Rob Porter (Hrsg.), 2007, Chapter 33, (2163), auch erhältlich in einer Version 
aus dem Jahr 2006 unter www.idei.fr/doc/by/tirole/primer.pdf (29.11.2010), S. 11; European Advisory 
Group of Competition Policy (EAGCP), An economic approach to Article 82, 2005, S. 23 ff. 
493 Einen Überblick der Annahmen der Chicago School Theory geben NICHOLAS ECONOMIDES/WILLIAM 
N. GERBERT, Patents and Antitrust: Application to adjacent Markets, Journal on Telecommunication & 
High Tech Law, 2008, Vol. 6, S. 455-481 (S. 465, N 39). 
494 WHINSTON (FN 490), S. 837-59. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

135 

 
 
 
 
 
                                                
Strategie497  dienen  kann,  um  Markteintritte  zu  be-  resp.  verhindern.  Gelingt  es  dem 
marktbeherrschenden  Unternehmen  sich  zu  verpflichten  die  beiden  unabhängigen 
Produkte nur  im  „Bündel―  anzubieten,  kann  es  glaubhaft  signalisieren,  dass  es  eine 
sehr aggressive Preispolitik fahren würde, falls es zu einem Markteintritt kommt. Dies 
wiederum hemmt Markteintritte.498 

(2) CHOI/STEFANADIS499 (2001) gehen von der Annahme aus, dass Markteintritte mit Risi-
ko behaftet sind, wie z.B. in Innovationsmärkten, in denen Wettbewerb über Innovati-
onen und F&E stattfindet. Durch die Koppelung von komplementären Produkten kann 
ein  marktbeherrschendes  Unternehmen  Markteintritte  insofern  be-  resp.  verhindern, 
als dass ein erfolgreicher Markteintritt einen simultanen Markteintritt in beiden Märk-
ten  erfordert.  Dies  wiederum  mindert  gerade  bei  kostspieligen  und  risikoreichen 
Markteintritten die Anreize und Möglichkeiten von potenziellen Konkurrenten in einen 
Markt einzutreten. 

(3) CARLTON/WALDMAN500 (2002) zeigen ebenfalls ein für den vorliegenden Fall  relevan-
tes  Argument  im  Zusammenhang  mit  komplementären  Produkten501  auf.  Angenom-
men  ein  Unternehmen  profitiert  von  Skalen-  und/oder  Verbundvorteilen  in  der  Pro-
duktion. Indem das marktbeherrschende Unternehmen sein Produkt an das Produkt 
eines Unternehmens in einem benachbarten Markt koppelt, kann es in diesen Markt 
eintretenden Unternehmen den Zugang zu einem grossen Marktvolumen verhindern 
und damit Kostennachteile (minimum efficient scale) für das markteintretende Unter-
nehmen bewirken und so Markteintritte behindern. 

(4) GENAKOS/KÜHN/REENEN502 (2009) zeigen auf, unter welchen Umständen ein Monopo-
list einen Anreiz hat, seine Marktmacht durch Einschränkung der Interoperabilität auf 
einen benachbarten Markt mit komplementären Gütern zu übertragen. Die durch die 
eingeschränkte Interoperabilität geringere Wettbewerbsintensität auf dem benachbar-
ten Markt erlaubt es dem Monopolisten, auf dem beherrschten Markt für Konsumen-
ten  mit  unterschiedlichen  Nachfrageelastizitäten  unterschiedliche  Preise  zu  verlan-
gen, d.h. Preisdiskriminierung zu betreiben. Auf diese Weise kann der Monopolist auf 
dem beherrschten Markt höhere Renten abschöpfen. 

509.  Zusammenfassend zeigt die aktuelle ökonomische Literatur verschiedene strategische 
Argumente auf, welche der Chicago School Kritik des ‚single monopoly  profit‗ entgegenste-
hen und verdeutlichen, dass ein marktbeherrschendes Unternehmen unter Umständen sehr 
wohl  aus  profit-maximierenden  Gründen  Anreize  haben  kann,  via  Leveraging  seine  Markt-

495 Koppelung resp. „Exclusive Dealing― wird vorliegend als „Commitment― des marktbeherrschenden 
Unternehmens definitert, nicht mit alternativen Unternehmen im nachgelagerten (resp. benachbarten) 
Markt zusammen zu arbeiten.  
496 D.h. weder Substitute noch Komplemente. 
497 MOTTA (FN 442), S. 467 weist auf das „Commitment―-Problem des marktbeherrschenden Unter-
nehmens hin. 
498 Das „Commitment―-Problem kann durch ein technologisches Tying gemindert werden. Vgl. MOTTA 
(FN 442), S. 483, Fn. 89. 
499 JAY P. CHOI/CHRISTODOULOS STEFANADIS, Tying, Investment and the Dynamic Leverage Theory, 
Rand Journal of Economics, 32, 2001, S. 52-71. 
500 DENNIS W. CARLTON/MICHAEL WALDMAN, The Strategic Use of Tying to Preserve and Create Market 
Power in Evolving Industries, Rand Journal of Economics, Vol. 33, No. 2, 2002, S.194-220. 
501 Es kann davon ausgegangen werden, dass es sich bei Acquiring und Terminals als auch bei Ter-
minals und DCC-Dienstleistungen um komplementäre Produkte handelt. 
502 CHRISTOS GENAKOS/KAI-UWE KÜHN/JOHN V. REENEN, Leveraging Monopoly Power by Limiting Inte-
roperability: Theory and evidence from computer markets, Draft, 2009. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

136 

 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
macht  auf  einen  benachbarten,  vor-  oder  nachgelagerten  Markt  auszuweiten.  Die  entspre-
chenden Modelle geben einen guten Überblick über die Voraussetzungen, welche erfüllt sein 
müssen,  damit  dies  der  Fall  ist  (z.B.  ein  komplementärer  Zusammenhang  zwischen  zwei 
Produkten, Kosten und Risiken des Markteintritts, Grössen- und Verbundsvorteile in der Pro-
duktion oder ein mögliches unwiederrufbares ‚Committment‗ via Koppelung). 

510.  Koppelungsgeschäfte können nicht nur zu wettbewerbsbeschränkenden Zwecken ein-
gesetzt werden, sondern sie können auch Ursache von Effizienzgewinnen sein.503 Es handelt 
sich insofern um Verhaltensweisen mit mehrschichtigen wettbewerblichen Konsequenzen.504 

511.  Die ökonomische Literatur505 empfiehlt denn auch für die Analyse von Koppelungsge-
schäften  die  Anwendung  einer  „Rule-of-Reason―506  respektive  eines  wirkungsbasierten  An-
satzes507,  wobei  sowohl  die  pro-  als  auch  die  anti-kompetitiven  Effekte  untersucht  und  an-
schliessend einander in einer Gesamtbetrachtung gegenüber gestellt werden.  

B.3.3.6.2 

Missbrauchsmerkmale 

512.  Gestützt auf das KG werden vorliegend die Tatbestandsmerkmale des Koppelungsge-
schäfts  überprüft.  Dabei  werden  die  wettbewerbsschädlichen  Effekte  der  Verhaltensweise 
von Multipay und Card Solutions untersucht und anschliessend wird aufgezeigt, ob und wel-
che  effizienzsteigernden  Effekte  diese  Verhaltensweise  bewirken  kann.  Nur  wenn  sich  die 
Koppelung nicht objektiv rechtfertigen lässt, ist das vorliegende Verhalten gestützt auf Art. 7 
Abs. 2 lit. f KG wettbewerbsrechtlich unzulässig.  

513.  Der  Tatbestand  der  Koppelung  nach  Art. 7  Abs. 2  lit.  f  KG  ist  jedenfalls  dann  erfüllt, 
wenn neben der  marktbeherrschenden  Stellung des  Anbieters  auf  dem Markt  des koppeln-
den Produkts folgenden Tatbestandmerkmale vorliegen:508 

(1) Das koppelnde und das gekoppelte Gut sind getrennte Güter; 

(2)  der Anbieter nimmt eine Koppelung der beiden Güter vor; 

(3)  die Koppelung hat einen wettbewerbsbeschränkenden Effekt; 

(4)  die Koppelung lässt sich nicht objektiv rechtfertigen (legitimate business reasons). 

B.3.3.6.3 

Trennung der Güter 

514.  Damit eine Koppelung vorliegt, müssen zwei oder mehr unterschiedliche respektive ge-
trennte Produkte vorliegen, welche durch die Koppelung kombiniert werden. Von getrennten 
Produkten  ist  insbesondere  dann  auszugehen,  wenn  die  Verbraucher,  sofern  sie  die  Wahl 
haben, die gekoppelten Produkte von unterschiedlichen Anbietern beziehen können. Ein wei-
teres  Indiz  für  das  Vorliegen  getrennter  Güter  ist  dann  gegeben,  wenn  Unternehmen  im 
Markt sind, welche sich auf das Angebot des gekoppelten Produkts (ohne das Koppelungs-
produkt) spezialisiert haben.509 

 TIROLE, The Analysis of Tying Cases: A Primer, Competition Policy International, 1/2005, 

503 Vgl. Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 49. 
504 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), N 506. 
505 Vgl. MOTTA, (FN 442), S. 467 f. 
506 Vgl. JEAN
1-25. 
507 AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 522. 
508 Vgl. RPW 2005/4, S. 610, Rz. 62; Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 47 ff.; AMSTUTZ/CARRON 
(FN 268), Art. 7 N 524. 
509 Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 51. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

137 

 
 
 
 
 
                                                
515.  Bei  Dienstleistungen  und Produkten,  die nach  einer  vertieften  Marktanalyse  verschie-
denen Märkten zugeordnet werden, kann davon ausgegangen werden, dass es sich um ge-
trennte Güter handelt.510 Vorliegend handelt es sich um getrennte Produkte aus den drei un-
terschiedlichen  Märkten  Acquiring,  POS-Terminals  und  Umrechnungsdienstleistungen,  bei 
denen  keine  Notwendigkeit  besteht,  diese  gemeinsam  zu  verkaufen.  Auf  den  drei  Märkten 
sind  unterschiedliche  Unternehmen  tätig,  und  es  besteht  eine  autonome  Nachfrage  für  die 
drei  Leistungen.  Es  gibt  zwar  in  der  Praxis  eine  Präferenz  der  Nachfrage  zum  Bezug  aller 
Produkte vom gleichen Anbieter (vgl. Rz. 199 f. und 273), aber gerade die Entwicklung des 
Terminalmarkts  infolge  der  ep2-Standardisierung  und  die  damit  verbundene  Aufgabe 
proprietärer Lösungen der Acquirer belegt, dass getrennte Güter vorliegen. 

B.3.3.6.4 

Geschäftsverweigernde technologische Koppelung 

516.  Der  vorliegende  Sachverhalt  lässt  sich  als  geschäftsverweigerndes  Koppelungsge-
schäft unter Art. 7 Abs. 2 lit. f KG subsummieren. Die Koppelung besteht darin, dass der Ab-
nehmer (Händler) bei der Wahl einer zusätzlichen Leistung nicht frei ist. Ihm wird durch das 
Unternehmen, welches auf dem Markt für das koppelnde Gut marktbeherrschend ist, vorge-
geben, bei wem er die zusätzlichen Leistungen zu beziehen hat.511 

517.  Ein Händler, welcher mit Multipay einen Acquiring Vertrag abgeschlossen hatte, konnte 
die DCC-Dienstleistung bei Multipay nur über ein Terminal der Card Solutions beziehen. Im 
vorliegenden Fall liegen insofern zwei Koppelungen vor: Erstens kann ein Händler, welcher 
mit  Multipay  einen  Acquiring-Vertrag  geschlossen  hat,  DCC  nicht  bei  einem  unabhängigen 
DCC-Provider  beziehen,  sondern  muss  diese  Leistung  von  Multipay  in  Anspruch  nehmen 
und zweitens war der Händler bis zur Anpassung des Verhaltens gezwungen, einen Termi-
nal  von  Card  Solutions  zu  kaufen,  da  die  Terminals  von  Drittherstellern  bei  Multipay  nicht 
DCC-fähig waren. Damit koppelt Multipay das Acquiring mit der Umrechnungsdienstleistung 
sowie mit dem Kauf des Terminals von Card Solutions. Das koppelnde Gut ist somit das Ac-
quiring  verbunden  mit  dem  DCC-Angebot  der  Multipay  und  die  gekoppelten  Güter  sind  die 
ep2-zertifizierten POS-Terminals der Card Solutions.  

518.  Vorliegend handelt es sich hinsichtlich der Koppelungstechnik um eine sog. technolo-
gische Koppelung, welche auf einer technischen Entscheidung gründet, indem die betreffen-
den  Güter  technisch  miteinander  verbunden  werden.  „Eine  technologische  Koppelung  be-
steht solange,  als  es  den  Konkurrenten  nicht  möglich ist,  oder  sie  unfähig  sind, kompatible 
Güter  hervorzubringen.―512  Vorliegend  bestand  die  technologische  Koppelung  so  lange,  als 
mit Card Solutions konkurrierende Terminalanbieter (z.B. Jernonimo, PaySys) keine mit Mul-
tipay kompatiblen DCC-fähigen Terminals entwickeln konnten. 

B.3.3.6.5 

Wettbewerbsbehinderung 

519.  Ein Koppelungsgeschäft kann nur dann kartellrechtlich unzulässig sein, wenn es zu ei-
ner  Wettbewerbsbeschränkung  führt.513  Wie  bereits  erwähnt,  stellen  Koppelungspraktiken 
meistens eine Form des Behinderungs- resp. Verdrängungsmissbrauchs dar (vgl. oben Rz. 
506 sowie ausführlich Rz. 301 ff.).  

520.  Eine  Koppelungsstrategie  kann  es  dem  marktbeherrschenden  Unternehmen  ermögli-
chen, die Anzahl von Handelspartnern, welche mit Konkurrenten auf dem Markt für das ge-

510 Vgl. RPW 2008/3, S. 404, Rz. 196; ZÄCH (FN 310), Rz. 703 ff.; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 
N 503. 
511 Vgl. ZÄCH (FN 310), Rz. 710. 
512 AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 499. 
513 Vgl. auch Mitteilung zu Art. 82 EGV (FN 186), Rz. 52 ff. welches beim Tying/Bundling die Voraus-
setzung der „anti-competitive foreclosure in the tied/or tying market― vorsieht. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

138 

 
 
 
 
 
                                                
koppelte Gut  kontrahieren  können,  zu  reduzieren  und  somit  seinen  Marktanteil  zu  erhöhen 
(sog. Horizontale Foreclosure514). Weiter kann ein marktbeherrschendes Unternehmen durch 
eine Koppelung einen Verdrängungseffekt auf dem Markt des gekoppelten Gutes herbeifüh-
ren und so seine Marktmacht auf diesen Markt übertragen („Leverage―-Theorie515). Letzteres 
tritt vor allem dann auf, wenn das marktbeherrschende Unternehmen sowohl auf dem Markt 
des koppelnden als auch auf dem Markt des gekoppelten Gutes tätig ist.  

521.  Vorliegend führt das geschäftsverweigernde technologische Koppelungsgeschäft dazu, 
dass  Multipay  als  marktbeherrschendes  Unternehmen  durch  die  Koppelung  der  Terminals 
sowie  der  Umrechnungsdienstleistung  von  Card  Solutions  an  ihr  eigenes  Acquiring  ihre 
Marktmacht auf diese (benachbarten) Märkte übertragen konnte. Eine solche technologische 
Koppelung  kann  Multipay  als  marktbeherrschendes  Unternehmen  insbesondere  auch  dazu 
verwenden, kompatible Lösungen der Konkurrenten zu verhindern oder zumindest zu behin-
dern. 

522.  Die  technologische  Koppelung  zwischen  dem  Acquiring  verbunden  mit  der  DCC-
Dienstleistung  der  Multipay  und  den  ep2-zertifizierten  POS-Terminals  der  Card  Solutions 
führt  dazu,  dass  die  Konkurrenz  durch  interoperable  Terminals  von  Drittanbietern  ausge-
schlossen wurde. Das Koppelungsgeschäft hat insofern die gleichen wettbewerbsbeschrän-
kenden  Auswirkungen  wie  die  weiter  vorne  beschriebene  Geschäftsverweigerung,  nämlich 
die Ausnutzung der marktbeherrschenden Stellung der Multipay im Acquiring, um die Markt-
stellung  der  Schwestergesellschaft  Card  Solutions  zu  Lasten  der Wettbewerber  zu  verstär-
ken.  

523.  Ein  Unterschied  zwischen  dem  Koppelungsgeschäft  und  der  Geschäftsverweigerung 
liegt darin, dass ersteres eine glaubwürdige Verpflichtung des marktbeherrschenden Unter-
nehmens  bedingt,  sich  an  die  Koppelung  zu  halten.516  Dies  kann  dadurch  erzielt  werden, 
dass die Koppelung direkt im Produktdesign integriert wird517, z.B. wie vorliegend in Form ei-
ner speziellen technischen Spezifikation der Schnittstelle.  

524.  Die  wettbewerbsbehindernden  Effekte  der  Verhaltensweise  von  Multipay/Card  Soluti-
ons  wurden  sodann  bereits  ausführlich  unter  dem  Tatbestand  der  Geschäftsverweigerung 
der Offenlegung der Schnittstelleninformationen analysiert und quantifiziert (vgl. Rz. 281 ff.).  

B.3.3.6.6 

Sachliche Rechtfertigungsgründe 

525.  Die  möglichen  Legitimate  Business  Reasons  wurden  bereits  im  Zusammenhang  mit 
der Geschäftsverweigerung ausführlich diskutiert (vgl. Rz. 465 ff.). Es kann an dieser Stelle 
vollumfänglich auf die dort gemachten Ausführungen verwiesen werden. 

B.3.3.6.7 

Ergebnis betreffend Koppelungsgeschäft 

526.  Unter dem Tatbestand des Koppelungsgeschäft nach Art. 7 Abs. 2 lit. f KG ist das Ver-
halten von Multipay/Card Solutions kartellrechtlich unzulässig. 

514 Vgl. hierzu REY/TIROLE (FN 354), S. 49 ff.; BORER (FN 115), Art. 7 N 24 und CARLTON/WALDMAN 
(FN 500), S. 194-220. 
515 Vgl. WHINSTON, (FN 490), S. 837-859. 
516 Vgl. MOTTA (FN 442), S. 483: ―A difference between incompatibility and tying decisions is that the 
former is more likely to be built in product design and is therefore unlikely to have the commitment 
problems.‖ 
517 MOTTA (FN 442), S. 467. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

139 

 
 
 
 
 
                                                
B.3.4  Ergebnis 

527.  Es ist festzustellen, dass das Verhalten von Multipay vom 5. Juli 2005 bis zum 8. De-
zember  2006  den  Tatbestand  von  Art. 7  Abs. 1  KG  und  zugleich  mehrere  der  Einzeltatbe-
stände  von  Art. 7  Abs. 2  KG  erfüllt  hat,  nämlich  Art. 7  Abs. 2  lit.  a,  b,  d  und  e.  Es  wurden 
nicht  nur  Wettbewerber  (Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen,  Diskriminierung  von 
Handelspartnern)  sondern  auch  die  Händler  (Einschränkung  der Wahlfreiheit  durch  Koppe-
lungsgeschäfte) sowie die technische Entwicklung behindert. 

B.4  Sanktionierung 

B.4.1  Allgemeines 

B.4.1.1 

Einleitung 

528.  Gemäss Art. 49a Abs. 1 KG wird ein Unternehmen, das an einer unzulässigen Abrede 
nach Art. 5 Abs. 3 und 4 KG beteiligt ist oder sich nach Artikel 7 KG unzulässig verhält, mit 
einem  Betrag  bis  zu  10%  des  in  den  letzten  drei  Geschäftsjahren  in  der  Schweiz  erzielten 
Umsatzes belastet. Der Betrag bemisst sich nach der Dauer und der Schwere des unzuläs-
sigen Verhaltens. Der mutmassliche Gewinn, den das Unternehmen dadurch erzielt hat, ist 
angemessen zu berücksichtigen.  

529.  Rechtsfolge einer Verletzung von Art. 7 KG ist damit eine Belastung respektive Sankti-
onierung mit einem Betrag nach Art. 49a Abs. 1 KG. Missbräuchliche Verhaltensweisen nach 
Art. 7  KG  unterliegen  seit  dem  Inkrafttreten  der  Teilrevision  des  Kartellgesetzes  2003  per 
1. April  2004  der  direkten  Sanktionierbarkeit  gestützt  auf  Art. 49a  Abs. 1  KG.  Aufgrund  des 
allgemeinen  Prinzips  des  Rückwirkungsverbots  ist  Art. 49a  KG  auf  Sachverhalte  vor  dem 
1. April 2004 nicht anwendbar. Eine direkte Sanktion kann folglich nur bezüglich unzulässiger 
Verhaltensweisen,  die  nach  dem  1.  April  2004  ausgeübt  wurden,  ausgesprochen  werden, 
während allfällige vor dem 1. April 2004 ausgeübte Wettbewerbsbeschränkungen nicht direkt 
sanktionierbar sind518. Im vorliegenden Fall hat die unzulässige Verhaltensweise vom 5. Juli 
2005 bis zum 8. Dezember 2006 angedauert. Sie ist vollumfänglich nach dem 1. April 2004 
erfolgt und dementsprechend direkt sanktionierbar. 

530.  In  zwei  aktuellen  Leitentscheiden  hat  sich  das  Bundesverwaltungsgericht  ausführlich 
mit der kartellgesetzlichen Sanktionierung befasst und dabei Folgendes festgestellt:519 

  Die in Art. 49a Abs. 1 KG als „Betrag― bezeichnete Sanktion kommt einer „strafrechtli-
chen  Anklage―  gleich,  weshalb  sie  Strafcharakter  im  Sinne  von  Art. 6  Abs. 1  EMRK 
hat. 

  Der in Art. 6 Abs. 1 erster Satz EMRK formulierte Anspruch auf ein EMRK-konformes 
Gericht  ist  gewährleistet,  wenn  in  einem  Verfahrensgang  ein  Gericht  entscheidet, 
welches mit voller Kognition ausgestattet ist. Im kartellrechtlichen Verfahren wird den 
Anforderungen  dieser  Bestimmung  rechtsgenüglich  entsprochen,  weil  das  Bundes-
verwaltungsgericht seine Kognition im Sinne der Rechtsprechung des EGMR ausübt. 

  Bei der Sanktionierung ist Art. 7 Abs. 1 erster Satz EMRK „Keine Strafe ohne Gesetz― 
zu beachten. Die Generalklausel von Art. 7 Abs. 1 KG entspricht angesichts ihrer in-
haltlichen Offenheit für sich alleine betrachtet nicht den rechtsstaatlichen Minimalan-

518 BOTSCHAFT 03 (FN 145), S. 2048.  
519 Vgl. zum Ganzen BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungs-
preise im Mobilfunk (B-2050/2007), E. 4 und 5; BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. We-
ko i.S. Richtlinien über die Kommissionierung von Berufsvermittlern. (B2977/2007), E. 8.1. 
(www.bundesverwaltungsgericht.ch/20100430_b2977.pdf; 29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

140 

 
 
 
 
 
                                                
forderungen  des  in  Art. 7  Abs. 1  erster  Satz  EMRK  verankerten  Legalitätsprinzips. 
Wird hingegen Art. 7 Abs. 1 in Verbindung mit einem der in Art. 7 Abs. 2 KG konkreti-
sierenden  Beispieltatbeständen  als  untrennbare  Einheit  angewendet,  so  wird  Art. 7 
Abs. 1 erster Satz EMRK nicht verletzt. Auch die in Art. 49a Abs. 1 KG vorgesehene 
Rechtsfolge  ist  genügend  vorhersehbar  und  verstösst  –  obwohl  kein  betragsmässig 
festgelegter absoluter Strafrahmen besteht – nicht gegen die EMRK. 

531.  Die  vorliegende  Untersuchung  ist  zum  Ergebnis  gekommen,  dass  Multipay  gegen 
Art. 7 Abs. 1 in Verbindung mit jedem der folgenden Tatbeständen des Art. 7 Abs. 2 KG ver-
stossen hat: lit. a (Geschäftsverweigerung), lit. b (Diskriminierung), lit. e (Einschränkung der 
technischen Entwicklung) und lit. f (Koppelungsgeschäfte). Diese Tatbestände sind – jeweils 
als  untrennbare  Einheit  mit  Art. 7  Abs. 1  KG  angewendet  –  genügend  konkret,  um  Art. 7 
Abs. 1 erster Satz EMRK zu wahren. 

B.4.2  EMRK-Konformität der Sanktionierung 

B.4.2.1  Art. 6 EMRK 

532.  Die Parteien bringen in ihrer Stellungnahme vom 16. September 2010 vor, eine Sankti-
onierung verletze die EMRK. Sie rügen, der Anspruch auf ein unabhängiges und gesetzmäs-
siges Gericht gemäss Art. 6 Abs. 1 EMRK sei verletzt, da die Weko als nichtrichterliche Be-
hörde  eine  Sanktion  mit  Strafcharakter  ausspreche.  Dies  stelle  einen  schwerwiegenden 
Mangel dar, welcher auch nicht durch das Bundesverwaltungsgericht geheilt werden könne. 

533.  Wie bereits erwähnt, hat sich das Bundesverwaltungsgericht mit dieser Frage und der 
einschlägigen  Rechtsprechung  des  EGMR  in  zwei  aktuellen  Entscheiden  auseinanderge-
setzt und klar festgehalten, dass bei einer Sanktionierung durch die Weko in Anwendung von 
Art. 49a KG die Garantien von Art. 6 Abs. 1 EMRK nicht verletzt werden. Die Weko teilt be-
züglich  dieser  Frage  vollumfänglich  die  Meinung  des  Bundesverwaltungsgerichts,  so  dass 
auf  die  dortigen  umfassenden  Ausführungen  verwiesen  werden  kann  und  an  dieser  Stelle 
nur noch auf einige Kernargumente eingegangen wird: 

534.  Art. 6 Abs. 1 EMRK wird nicht verletzt, soweit die strittige (und daher noch nicht rechts-
kräftige) Sanktion zumindest von einem Gericht beurteilt werden kann, das institutionell und 
hinsichtlich Kognition den Anforderungen an Art. 6 Abs. 1 EMRK zu genügen vermag. Dabei 
geht  aus  der  Rechtsprechung  des  EGMR  hervor,  dass  die  einmalige  gerichtliche  Überprü-
fung  mit  voller  Kognition  nicht  nur  für  Bagatelldelikte genügt,  sondern  auch  im  Bereich  der 
kartellrechtlichen  Sanktionen.  Dies  ergibt  sich  aus  den  beiden  Entscheiden  Jussila  gegen 
Finnland sowie Mamidakis gegen Griechenland. Im ersten Entscheid hat der EGMR folgen-
des festgehalten: 

„There are clearly „criminal charges“ of differing weight. What is more the autonomous interpretation adopted by 
the Convention institutions of the notion of a “criminal charge” by applying the Engel criteria have underpinned a 
gradual broadening of the criminal head to cases not strictly belonging to the traditional categories of the criminal 
law for example administrative penalties (Öztürk v. Germany), […], competition law (Société Stenuit v. France, 
judgment of 27 February 1992, Series A, no. 232-A) […]. Tax surcharges differ from the hard core of criminal law; 
consequently,  the  criminal-head  guarantees  will  not  necessarily apply  with  their  full  stringency  (see  Bendenoun 
and Janosevic, § 46 and § 81 respectively, where it was found compatible with Article 6 § 1 for criminal penalties 
to  be  imposed  in  the  first  instance,  by  an  administrative  or  non  judicial  body:  a  contrario,  Findlay  v  the  United 
Kingdom, …)”.520 

520 Urteil des EGMR vom 23. November 2006, Jussila gegen Finnland, application no. 12547/86, 
Rz. 43; Hervorhebung hinzugefügt. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

141 

 
 
 
 
 
                                                
535.  Der  EGMR  unterscheidet  demnach  zwei  verschiedene  Arten  von  Straftatbeständen 
(mit  Bezug  auf  den  Entscheid  des  EGMR  in  Sachen  Jussila  gegen  Finnland  vom  23.  No-
vember  2006,  application  no.  12547/86,  Rz.  30  ff.),  nämlich  Sanktionen  im  Bereich  des 
Kernbereichs  des  Strafrechts  („hard  core  of  criminal  law―)  und weniger  weitreichende straf-
rechtliche Sanktionen und weist Verwaltungssanktionen des Wettbewerbsrechts der zweiten 
Kategorie  zu.521  Im  Entscheid  Mamidakis  gegen  Griechenland  bestätigte  der  EGMR  diese 
Rechtsprechung  im  Hinblick  auf  hohe  Verwaltungsstrafen,  indem  er  die  Verhängung  einer 
Verwaltungssanktion  durch  eine  Zollbehörde  (kein  unabhängiges  Gericht  erster  Instanz)  in 
Höhe von über 3 Mio. Euro als mit den Anforderungen von Art. 6 EMRK im Einklang befun-
den  hat.522  Es  ist  daher  festzuhalten,  dass  zwischen  dem  Kernbereich  des  Strafrechts,  bei 
welchem sämtliche sog. „criminal-head guarantees― gewährleistet werden müssen, und dem 
erweiterten Bereich des Strafrechts (zu dem das Wettbewerbsrecht zu zählen ist), in dem die 
Anforderungen  an  die  Verfahrensrechte  weniger  hoch  anzusetzen  sind  und  die  strafrechtli-
chen Garantien eben nicht zur vollen Anwendung gelangen. Die institutionelle Ausgestaltung 
der  Wettbewerbsbehörden  in  Europa  ist  je  nach  Land  sehr  unterschiedlich  und  reicht  vom 
(häufigen) Verwaltungsmodell bis zum (eher seltenen) Gerichtsmodell. Der EGMR auferlegt 
sich daher  bei  der  Überprüfung  der  Rechtmässigkeit  der  Systeme  eine  gewisse  Zurückhal-
tung. Die Weko geht daher davon aus, dass die institutionelle Ausgestaltung im Bereich des 
Kartellgesetzes bei einer Beurteilung „in globo―523 EMRK-Konform ist. 

536.  Schliesslich  hat  das Bundesverwaltungsgericht  vor  diesem  Hintergrund  bereits  bestä-
tigt, dass aufgrund der Rechtsprechung des EGMR die angeblich fehlende organisatorisch-
funktionelle Unabhängigkeit der Weko gar keinen „Mangel― darstellt, welcher durch das Bun-
desverwaltungsgericht  „geheilt―  werden  müsste.524  Gemäss  dem  Bundesverwaltungsgericht 
ist das innerstaatliche Verfahren EMRK-konform, sofern die strittige Sanktion durch eine ge-
richtliche Instanz mit voller Kognition überprüft werden kann. Das Bundesverwaltungsgericht 
hat diesbezüglich festgehalten, dass es die Kognitionserfordernisse von Art. 6 Abs. 1 EMRK 
erfüllt.525 

B.4.2.2  Art. 7 EMRK 

B.4.2.2.1 

Vorbringen der Parteien 

537.  Die Parteien bringen weiter vor, der Anspruch auf Voraussehbarkeit der Tatbestands-
mässigkeit (Art. 7 EMRK) sei verletzt, weil aufgrund des Gesetzeswortlautes, der Praxis und 
der  Verhaltensweise  der  Behörde  nicht  erkennbar  gewesen  sei,  dass  die  Verhaltensweise 
der Parteien als unzulässig qualifiziert werden könnte. 

521 Vgl. auch WOUTER P.J. WILS, The Increased Level of EU Antitrust Fines, Judicial Review, and the 
European Conventions on Human Rights, World Competition: Law and Economics Review, Vol. 33, 
No. 1, March 2010, S. 15. 
522 Urteil des EGMR vom 11. April 2007, Mamikadis gegen Griechenland, application no. 35533/04, 
Rz. 30; SIMON HIRSBRUNNER/JENS WERNER, Überholt das schweizerische Kartellgesetz das EU-
Vorbild?, in: Jusletter vom 20. September 2010, Rz. 6 ff. kritisiert die Jussila-Rechtsprechung u.a. un-
ter Hinweis auf die geringe Höhe des dort beurteilten Strafzuschlags von rund 308 Euro ohne auf das 
Mamidakis-Urteil einzugehen; HEINEMANN (FN 270), Rz. 29 leitet demgegenüber aus dem Mamidakis-
Urteil ab, dass die Verhängung eines hohen Bussgeldes durch eine Verwaltungsbehörde mit den Vor-
gaben von Art. 6 Abs. 1 EMRK vereinbar ist, wenn der Weg zu einer umfassenden Kontrolle durch die 
Gerichte offen steht. 
523 Vgl. FRÉDÉRIC SUDRE, Droit européen et international des droits de l‘homme, 9. Aufl. 2008, 370. 
524 BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk 
(B-2050/2007), E. 5.6. 
525 BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk 
(B-2050/2007), E. 5.6. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

142 

 
 
 
 
 
                                                
538.  Die  Parteien  nehmen  Bezug  auf  die  Rechtsprechung  des  Bundesgerichts,  gemäss 
welcher  die  Generalklausel  von  Art. 7  Abs. 1  KG  angesichts  ihrer  inhaltlichen  Offenheit  für 
sich alleine betrachtet nicht den rechtsstaatlichen Minimalanforderungen des in Art. 7 Abs. 1 
EMRK  verankerten  Legalitätsprinzips  zu  genügen  vermag  (vgl.  oben  Rz.  298).  Sie  führen 
dann  weiter  aus,  auch  für  die  einzelnen  Tatbestände  gemäss  Art. 7  Abs. 2  KG  gelte  der 
Grundsatz nulla poena sine lege. Folglich müsse auch bei der Auslegung der Beispieltatbe-
stände  von  Art. 7  Abs. 2  KG  ein  Minimum  an  Vorhersehbarkeit  bestehen.  Dies  sei  gemäss 
der Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts nur dann der Fall, wenn eine reichhalti-
ge in- und ausländische wettbewerbsrechtliche Fallpraxis bestehe. Sofern keine ausreichen-
de Fallpraxis bestehe, sei dem Legalitätsprinzip und der Vorhersehbarkeit nicht genüge ge-
tan, es sei denn es lasse sich direkt aufgrund des Wortlauts des Gesetzes ableiten, welche 
Verhaltensweise als unzulässig zu erachten sei. Andernfalls sei einzig das Aussprechen ei-
ner symbolischen Strafe möglich. Entgegen der Auffassung des Bundesverwaltungsgerichts 
könne sich die Wettbewerbsbehörde jedoch im Rahmen des Aussprechens von strafrechtli-
chen Sanktionen nicht auf die ausländische oder allenfalls europäische Fallpraxis abstützen. 
Es  sei  ausgeschlossen,  dass  der  Schweizer  Rechtsunterworfene  aktive  Kenntnis  allfälliger 
ausländischer  Entscheidungen  haben  müsse,  um  sich  gesetzeskonform  nach  Schweizer 
Recht verhalten zu können. 

539.  In Bezug auf den vorliegenden Fall führen die Parteien aus, der Schweizer Entscheid-
praxis, insbesondere zur Verweigerung von Geschäftsbeziehungen, seien keine Beispiele zu 
entnehmen, in welchen ein Unternehmen gezwungen worden wäre, seine eigenen, urheber-
rechtlich geschützten Produktentwicklungen den Wettbewerbern offen zu legen, noch bevor 
das  Produkt  effektiv  vollständig  entwickelt  sei.  Sämtliche  bekannten  Fälle  im  Bereich  der 
Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen  würden  sich  erstens  auf  Produkte  beziehen,  die 
schon  auf  dem  Markt  als  definitive  Produkte  verfügbar  waren  und  zweitens  betreffe  keiner 
dieser  Fälle  die  Frage  der  Notwendigkeit  der  Lizenzierung  von  Schnittstelleninformationen. 
Aus  keiner  der  bisherigen  Entscheidungen  der  Weko  könne  abgeleitet  werden,  unter  wel-
chen  Umständen  immaterialgüterrechtlich  geschützte  Schnittstelleninformationen  Wettbe-
werbern  zur  Verfügung  gestellt  werden  müssen.  Selbst  wenn  eine  entsprechende  Praxis 
vorhanden  wäre,  so bestünden zudem  auch  keine  Anhaltspunkte  dafür, ob  bzw.  unter  wel-
chen  Umständen  entsprechende  Schnittstelleninformationen  offengelegt  werden  müssten 
noch bevor das Produkt definitiv fertig entwickelt sei. 

540.  Bezüglich  der  in  Rz.  303  aufgeführten  Beispiele  ausländischer  Entscheide  zur  Frage 
der  Offenlegung  von  Schnittstellen  bringen  die  Parteien  vor,  diese  seien  nicht  einschlägig 
bezüglich der  vorliegenden  Situation.  Der  Fall  AT&T  betreffe  eine rein telekommunikations-
rechtliche Frage und stamme aus den Fünfzigerjahren. Die Verfahren der EU-Kommission in 
Sachen IBM und Microsoft hätten Produkte betroffen, welche bereits auf dem Markt verfüg-
bar gewesen seien. Zudem hätten diese Fälle Konstellationen anvisiert, in welchen den Un-
ternehmen  vorgeworfen  worden  sei,  Interoperabilität  mit  einem  marktbeherrschenden  Pro-
dukt zu verhindern. Im vorliegenden Fall bestehe jedoch keine marktbeherrschende Stellung 
der Card Solutions auf dem Terminalmarkt. 

B.4.2.2.2 

Bedeutung von Art. 7 EMRK 

541.  Art. 7  EMRK  statuiert  den  Grundsatz,  wonach  Straftaten  und  Strafsanktionen  durch 
Gesetz umschrieben werden müssen. Diese wesentliche Rechtsstaatsgarantie, wonach jede 
Strafe  auf  Gesetz  beruhen  muss,  soll  den  Einzelnen  die  Grenzen  seiner  Freiheit  erkennen 
und  ausüben  lassen.  Insofern  soll  vermieden  werden,  dass  eine  Strafverurteilung  im  Sinne 
von Art. 6 Abs. 1 EMRK auf eine Gesetzesnorm gestützt wird, die eine Person nicht zumin-
dest hätte kennen können. Dabei variieren die Anforderungen an ein Gesetz nach verschie-
denen  Kriterien:  Ob  es  hinreichend  bestimmt  und  klar  ist,  hängt  nach  dem  EGMR  vom 
Rechtsgebiet, von der Zahl und vom Status der Adressaten ab. Insofern können technische 
oder relativ unbestimmte Begriffe insbesondere im Wirtschaftsrecht noch die Bestimmtheits-

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

143 

 
 
 
 
 
erfordernisse erfüllen, und kann beispielsweise bei risikobehafteten Tätigkeiten von den Be-
troffenen erwartet werden, dass sie besondere Sorgfalt aufbringen, um die Folgen ihres Ver-
haltens  abschätzen  zu  können.  In  diesem  Zusammenhang  lässt  der  EGMR  richterliche 
Rechtsfortbildung in den Grenzen der Vorhersehbarkeit zu. Zu beachten ist aber, dass Art. 7 
EMRK  kein  Verbot  einer  schrittweise  erfolgenden  Klärung  der  Vorschriften  über  die  straf-
rechtliche  Verantwortlichkeit  durch  richterliche  Auslegung  enthält.  Diesbezüglich  muss  die 
Rechtsprechung  aber  in  sich  widerspruchsfrei  und  ihre  Entwicklung  mit  dem  Wesen  des 
Straftatbestands vereinbar und ausreichend voraussehbar sein.526 

B.4.2.2.3 

Vorhersehbarkeit einer Bestrafung gemäss Art. 7 Abs. 1 KG 

542.  Den  Vorbringen  der  Parteien  ist  zunächst  in  grundsätzlicher  Hinsicht  entgegenzuhal-
ten, dass die Weko der Ansicht ist (und diese Ansicht auch im Rechtsmittelverfahren bezüg-
lich  des  Publigroupe-Urteils  des  Bundesverwaltungsgerichts  vertritt),  dass  Art. 7  Abs. 1  KG 
auch für  sich  alleine  betrachtet  eine  ausreichende Vorhersehbarkeit  aufweist  und damit  als 
Rechtsnorm  für  eine  strafrechtliche  Verurteilung  ausreicht,  ohne  dass  eine  Anklage  auf  ei-
nem der in Art. 7 Abs. 2 KG aufgeführten Beispieltatbestände abgestützt werden müsste. Die 
Tatbestandsmerkmale  des  Missbrauchs  und  der  marktbeherrschenden  Stellung  haben  in 
Lehre und Rechtsprechung der EU und der Schweiz einen so hohen Grad der Konkretisie-
rung, dass von ausreichender Bestimmtheit auszugehen ist.527  

543.  Kommt  hinzu,  dass  der  Gesetzgeber,  um  den  Unternehmen  ein  gewisses  Mass  an 
Rechtssicherheit  zu  vermitteln,  das  Meldeverfahren  gemäss  Art. 49a  Abs. 3  lit.  a  KG  ge-
schaffen hat.528 Gemäss dem Gutachten RHINOW/GUROVITS vermag die Möglichkeit der Vor-
abmeldung  die  unausweichliche  Normunbestimmtheit  verfahrensrechtlich  zu  kompensie-
ren.529 

544.  Im vorliegenden Fall ist die Frage der Vorhersehbarkeit einer Bestrafung allein auf der 
Grundlage  der  Generalklausel  aber  insofern  nicht  relevant,  als  dass  die Weko  sich  bei  der 
Prüfung  bewusst  an  die  Vorgaben  des  Bundesverwaltungsgerichts  gehalten  hat  und  Art. 7 
Abs. 1 KG und die einschlägigen Tatbestände gemäss Art. 7 Abs. 2 KG jeweils als untrenn-
bare Einheit angewendet hat (vgl. oben Rz. 297 f.). 

B.4.2.2.4 
Verbindung mit den Tatbeständen gemäss Art. 7 Abs. 2 KG 

Vorhersehbarkeit einer Bestrafung gemäss Art. 7 Abs. 1 KG in 

545.  Wie bereits erwähnt bringen die Parteien vor, die einzelnen Tatbestände gemäss Art. 7 
Abs. 2 KG genügten nur dann, wenn eine reichhaltige in- und ausländische Fallpraxis beste-
he  oder  wenn  sich  direkt  aufgrund  des Wortlautes  ableiten  lasse,  ob  eine  Verhaltensweise 
als unzulässig zu erachten ist. In der Stellungnahme wird danach nur noch auf die Frage der 
genügenden Fallpraxis eingegangen. Dabei übersehen die Parteien, dass die vom Bundes-
verwaltungsgericht geforderte Anwendung von  Art. 7 Abs. 1 KG in Verbindung mit den Tat-
beständen des Art. 7 Abs. 2 KG dazu führen kann, dass die Bestimmtheit der Gesetzesnorm 

526 Vgl. zum Ganzen BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungs-
preise im Mobilfunk (B-2050/2007), E. 4.3. und BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. We-
ko i.S. Richtlinien über die Kommissionierung von Berufsvermittlern. (B2977/2007), E. 8.1.4 beide mit 
zahlreichen Hinweisen auf die Rechtsprechung des EGMR sowie die Literatur. 
527 Vgl. HEINEMANN (FN 270), Rz. 22 ff., welcher in rechtsvergleichender Sicht darauf hinweist, dass 
gewisse EU-Mitgliedsstaaten (Niederlande) den Missbrauchstatbestand durch keinen gesetzlichen 
Beispielkatalog konkretisieren. 
528 BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. Weko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk 
(B-2050/2007), E. 4.6.1.; BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien über 
die Kommissionierung von Berufsvermittlern. (B2977/2007), E. 8.1.6. 
529 RPW 2001/3, 592 ff. (610 ff.). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

144 

 
 
 
 
 
                                                
bereits aufgrund des Gesetzeswortlautes als genügend erachtet werden kann. So hat im Fall 
Swisscom  Terminierungspreise  das  Bundesverwaltungsgericht  ausdrücklich  festgehalten, 
dass keine in- und ausländische wettbewerbsrechtliche Fallpraxis zum inkriminierten Verhal-
ten bestehe. Das „Prüfungsschema― des Art. 7 Abs. 1 KG und Art. 7 Abs. 2 lit. c KG welches 
vorsieht,  dass  eine  Marktbeherrscherin  die  Marktgegenseite  ausbeutet,  indem  sie  unange-
messene  Preise  erzwingt,  wurde  durch  das  Bundesverwaltungsgericht  als  genügend  be-
stimmt erachtet. Das Bundesverwaltungsgericht berücksichtigt dabei, dass nach der Recht-
sprechung  des  EGMR  technische  oder  relativ  unbestimmte  Begriffe  im Wirtschaftsrecht  die 
Bestimmtheitserfordernisse  erfüllen  können  und  sich  die  inhaltliche  Unschärfe  von  Art. 7 
Abs. 1  (i.V.m.  Abs. 2  lit.  c  KG)  auch  mit  zahlreichen  offen  formulierten  Normen  des  StGB 
vergleichen lässt. 

546.  Die  Prüfungsschemata  im  vorliegenden  Fall  sind  vergleichbar  klar,  wie  dasjenige  der 
durch  das  Bundesverwaltungsgericht  beurteilten  Erzwingung  unangemessener  Preise.  Bei 
Art. 7 Abs. 2 lit. a KG behindert die Marktbeherrscherin andere Unternehmen in der Aufnah-
me oder  Ausübung  des Wettbewerbs,  durch „die  Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen 
(z.B.  die  Liefer-  oder  Bezugssperre)―.  Auch  bei  den  weiteren  in  casu  angewandten  Tatbe-
ständen des Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Abs. 2 lit. b, e und f KG erscheint der Wortlaut im Lichte der 
Rechtsprechung  des  Bundesverwaltungsgerichts  sowie  des  EGMR  als  hinreichend  be-
stimmt, um eine Sanktionierung zu erlauben. Die Weko vertritt die Auffassung, dass dies so-
gar hinsichtlich sämtlicher Beispieltatbestände des Art. 7 Abs. 2 KG der Fall ist. 

547.  Im Gegensatz zum Fall Swisscom Terminierungspreise kommt hinzu, dass in casu ei-
ne reichhaltige in- und ausländische Fallpraxis im Sinne des Publigroupe-Urteils besteht (vgl. 
vorne Rz. 303, Rz. 346 sowie gleich nachfolgend).530 

548.  Zunächst ist die Behauptung der Parteien, dass keine Schweizer Entscheidpraxis, be-
stünde unzutreffend. Es ist hierzu nämlich nicht notwendig, dass bereits ein in allen Details 
gleich gelagerter Fall entschieden wurde, damit die Vorhersehbarkeit gegeben ist. Entschei-
dend ist allein, dass die in den Tatbeständen des Art. 7 Abs. 2 KG verwendeten Begriffe, wie 
namentlich  die  „Verweigerung  von  Geschäftsbeziehungen―,  die  „Diskriminierung―,  die  „Ein-
schränkung der technischen Entwicklung― und die Koppelungsverträge durch Gesetz, Lehre 
und Praxis weiter konkretisiert worden sind. Abgesehen vom Tatbestand der Einschränkung 
der technischen Entwicklung, mit dem sich die Schweizerischen Wettbewerbsbehörden bis-
her  selten  auseinandergesetzt  haben,531  besteht  bezüglich der  anderen  in casu  angewand-
ten Tatbestände des Art. 7 Abs. 2 KG eine reichhaltige Praxis. Dies gilt gerade auch für den 
Tatbestand der Verweigerung von Geschäftsbeziehungen, für den die Parteien selber zahl-
reiche  Entscheide  in  ihrer  Stellungnahme  zitieren.532  Die  Parteien  führen  aus,  keine  dieser 
Fälle betreffe die Frage der Lizenzierung immaterialgüterrechtlich geschützter Schnittstellen-
informationen von noch nicht fertig entwickelten Produkten, aber wie soeben dargelegt, muss 
nicht  bereits  eine  Praxis  in  dem  Sinne  bestehen,  dass  bereits  ein  genau  gleicher  Fall  ent-
schieden  wurde.  Würden  die  Anforderungen  an  Präzedenzfälle  derart  eng  verstanden,  wie 
von den Parteien postuliert, so könnte nie eine Sanktion ausgesprochen werden, da für den 

530 Vgl. BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien über die Kommissio-
nierung von Berufsvermittlern. (B2977/2007), E. 8.1.5. 
531 Vgl. AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 401; siehe aber immerhin RPW 2002/4, S. 583 f., Rz. 
77 ff. In diesem Fall wurde im Rahmen von vorsorglichen Massnahmen eine Einschränkung der tech-
nischen Entwicklung für glaubhaft erachtet, als die Cablecom sich weigerte, andere Set-Top-Boxen 
als die eigenen auf ihrem Netz zuzulassen. 
532 Vgl. act. no 242, S. 35. Vgl. weiter AMSTUTZ/CARRON (FN 268), die bezüglich der Tatbestände der 
Geschäftsverweigerung (Art. 7 Abs. 2 lit. a KG), Diskriminierung (Art. 7 Abs. 2 lit. b KG) und der Kop-
pelungsverträge (Art. 7 Abs. 2 lit. f KG) eine reichhaltige Schweizer Kasuistik nachweisen: Art. 7 N 
75 ff., 158 ff. und 471 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

145 

 
 
 
 
 
                                                
ersten  zu  behandelnden  Fall  nie  ein  Präzedenzfall  vorliegen  würde.  Ginge  man  zudem  im 
Extremfall  davon  aus,  dass es sich bei  einem  Präzedenzenzfall  um  einen völlig gleichgela-
gerten  Fall  handeln  muss,  wie  es  die  Parteien  zumindest  implizit  tun,  so  könnte  schon gar 
kein Präzedenzfall entstehen, da praktisch nie völlig gleichgelagerte Fälle vorliegen. Die vom 
Gesetzgeber  ausdrücklich  gewollte  direkte  Sanktionierbarkeit  missbräuchlicher  Verhaltens-
weisen gemäss Art. 7 KG würde damit in der Konsequenz wieder aufgehoben. 

549.  Die  weitere Argumentation der Parteien, ausländische Entscheidungen dürften für die 
Beurteilung  der  Vorhersehbarkeit  einer  Sanktion  wegen  eines  Verstosses  gegen  Art. 7  KG 
nicht  berücksichtigt  werden,  widerspricht  nicht  nur  der  Auffassung  des  Bundesverwaltungs-
gerichts, sondern verkennt, dass sich der Gesetzgeber bei der Ausgestaltung von Art. 7 KG 
(Generalklausel und Beispielkatalog) an der entsprechenden Norm des europäischen Kartell-
rechts orientiert hat (heute Art. 102 AEUV, ehemals Art. 82 EGV).533 Aufgrund der Anlehnung 
an das Kartellrecht der EU ist es sachgerecht, dass die Praxis der EU-Kommission zur Kon-
kretisierung der schweizerischen Bestimmung des Art. 7 KG konsultiert wird.534  

550.  Diese Konkretisierung des Schweizer Rechts durch die Mitberücksichtigung der Praxis 
der EU-Kommission ist für den Rechtsunterworfenen vorhersehbar. Bereits in der Botschaft 
wird  festgehalten,  eine  Orientierung  am  europäischen  Recht  haben  den  Vorteil,  auf  ein  „in 
der Praxis erprobtes und bewährtes System zurückgreifen zu können―535, denn das europäi-
sche Recht ist gemäss der Botschaft aus dem Jahr 1994 „in den vergangenen dreissig Jah-
ren durch Grundsatzentscheide der Europäischen Kommission und des Gerichtshofs der Eu-
ropäischen Gemeinschaften, aber auch durch eine Reihe von Ausführungserlassen kontinu-
ierlich weiterentwickelt worden. Es weist heute einen hohen Grad der Konkretisierung und an 
inhaltlicher  Kohärenz  auf―536.  In  der  Praxis  der  Schweizerischen  Wettbewerbsbehörden  zu 
Art. 7 KG wird denn auch oftmals Bezug auf die europäische Praxis genommen537 und aus 
der  Schweizer  Standardliteratur  zum  Kartellrecht  ist  für  den  Rechtsunterworfenen  ebenfalls 
ersichtlich, dass die Tatbestände des Art. 7 Abs. 1 und 2 KG auch durch ausländische Fall-
praxis  konkretisiert  werden  können.538  Es  ist  daher  überzeugend,  wenn das  Bundesverwal-
tungsgericht die ausländische, insbesondere die europäische wettbewerbsrechtliche Fallpra-
xis berücksichtigt bei der Klärung der Frage, ob die Tatbestände des Art. 7 KG den Anforde-
rungen des Art. 7 Abs. 1 EMRK genügen. 

551.  Im konkreten Fall kommt hinzu, dass aufgrund mehrerer einschlägiger in- und auslän-
discher  Entscheide  für  die  Parteien  vorhersehbar  war,  dass  ihre  Verhaltensweise  gemäss 
Art. 7 KG unzulässig sein kann.  

552.  Die  Konstellation,  dass  ein  Unternehmen  seine  marktbeherrschende  Stellung  auf  ei-
nem  bestimmten  Markt  dazu  missbraucht,  um  seine  Konkurrenten  (bzw.  die  Konkurrenten 

533 BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 570; vgl. auch BVGer, Urteil vom 24. Februar 2010, Swisscom gg. We-
ko i.S. Terminierungspreise im Mobilfunk (B-2050/2007), E. 12.3; AMSTUTZ/CARRON (FN 268), Art. 7 N 
9. 
534 In RPW 2004/2, S. 369, Rz. 60 wird festgehalten: „Eine Bezugnahme auf das europäische Wett-
bewerbsrecht rechtfertigt sich, da Artikel 7 KG weitgehend Artikel 82 [EGV] nachempfunden ist. Es 
wird denn auch anerkannt, dass Artikel 7 KG und Artikel 82 EGV nicht Gegenstand unterschiedlicher 
Interpretationen sein sollten―; vgl. auch CLERC, (FN 192) Art. 7 LCart N 44. 
535 BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 530. 
536 BOTSCHAFT 95 (FN 115), S. 529. 
537 Vgl. etwa RPW 2005/1, S. 98 f., Rz. 273 ff.; RPW 2004/2, S. 439 ff.; RPW 2004/2, S. 269, Rz. 60; 
RPW 2000/3, 488 E. 6a;  
538 Vgl. etwa die Kommentierung des Art. 7 KG durch AMSTUTZ/CARRON (FN 268), CLERC (FN 192) 
oder auch schon ROBERTO DALLAFIOR, in: Kommentar zum schweizerischen Kartellgesetz, Hombur-
ger/Schmidhauser/Hoffet/Ducrey, Zürich 1997; vgl. weiter die Ausführungen zur Behinderung und Be-
nachteiligung durch marktbeherrschende Unternehmen in ZÄCH (FN 310), Rz. 619 ff. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

146 

 
 
 
 
 
                                                
einer anderen Gesellschaft desselben Konzerns) auf dem benachbarten, vor- oder nachge-
lagerten Konkurrenten zu behindern, wurde bereits in mehreren Schweizer Verfahren unter-
sucht.539 Es besteht zur Foreclosure-Problematik auch reichhaltige ausländische Rechtspre-
chung sowie zahlreiche juristische und ökonomische Publikationen.540 

553.  Selbst bezüglich der spezifischen Fragestellung der Verweigerung von Schnittstellenin-
formationen  besteht  eine  Fallpraxis.  Es  handelt  sich  dabei  um  eine  traditionelle,  seit  Jahr-
zehnten bekannte kartellrechtliche Problematik, wie der aus den Fünfzigerjahren stammende 
Fall  AT&T  aufzeigt.  Schliesslich  handelt  es  sich  entgegen  der  Auffassung  der  Parteien  bei 
den beiden europäischen Verfahren IBM und  Microsoft um Fälle, welche genau die im vor-
liegenden  Fall  relevante  Frage der  Offenlegung  von  Schnittstelleninformationen  betrifft.  Die 
Auffassung der Parteien, aus diesen Fällen lasse sich nichts ableiten, weil sie die „Interope-
rabilität  mit  einem  Produkt―  betreffen  würden  und  Card  Solutions  nicht  marktbeherrschend 
sei auf dem Terminalmarkt, ist nicht nachvollziehbar. Zunächst kann es nicht darauf ankom-
men, ob es um Interoperabilität mit einem Produkt oder einer Dienstleistung geht. Im vorlie-
genden  Fall  geht  es  um  die  Herstellung  und  Gewährleistung  der  Interoperabilität  mit  einer 
Dienstleistung  (Umrechnungsdienstleistung),  die  vom  marktbeherrschenden  Unternehmen 
Multipay seinen Händlern angeboten wird. Wie im Fall Microsoft wurde durch die Verweige-
rung der Offenlegung der Schnittstelleninformationen verhindert, dass auf dem nachgelager-
ten  bzw.  benachbarten  nicht  beherrschten  Markt  Wettbewerber  gleichwertige  Konkurrenz-
produkte anbieten konnten (vgl. oben Rz. 303). Zum Zeitpunkt des Verhaltens der Parteien 
hatte die EU-Kommission namentlich ihr Discussion-Paper zur Anwendung von Art. 82 EGV 
bekannt gegeben, welches ebenfalls auf die Problematik der Verweigerung von Schnittstel-
leninformationen eingeht.541  

554.  Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass im vorliegenden Fall eine Sanktio-
nierung nicht gegen Art. 7 Abs. 1 EMKR verstösst. 

B.4.3  Vorwerfbarkeit 

555.  In der Botschaft zum KG 2003 wurde in Bezug auf die Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 
KG  noch  ausgeführt,  dass  es  sich  hierbei  im  Gegensatz  zu  den  Strafsanktionen  nach 
Art. 54 f.  KG  um  Verwaltungssanktionen  handle,  die  kein  Verschulden  voraussetzten.542 
Doch  bereits  die  frühere  Rekurskommission  für  Wettbewerbsfragen  hatte  diese  Sichtweise 
relativiert, indem sie festgehalten hat, dass eine Sanktion nicht allein aus objektiven Gründen 
auferlegt werden könne, sondern dass auch subjektive Elemente des Verschuldens mitzube-
rücksichtigen seien. Ein Verschulden liege nur dann vor, wenn der Täter wissentlich handle 
oder  Handlungen  unterlasse,  die  man  von  einer  vernünftigen,  mit  den  notwendigen  Fach-
kenntnissen  ausgestatteten  Person  in  einer  entsprechenden  Situation  hätte  erwarten  kön-
nen.543  

556.  Die Weko behandelte in Sachen Sanktionsverfahren Unique-Valet Parking, in welchem 
es  um  einen  Verstoss  gegen  eine  behördliche  Anordnung  ging  (Art. 50  KG),  die  Thematik 
des  Verschuldens  im  Rahmen  eines  Kapitels  zur  Vorwerfbarkeit.  Dabei  hat  die Weko  fest-

539 Vgl. etwa RPW 1997/2, S. 167 f., Rz. 40 ff.; 2002/4, S. 582 f., Rz. 73 ff.; 2004/1, S. 117 ff., Rz. 
51 ff. 
540 Vgl. zum Ganzen bereits oben Rz. 300 ff. und 345 ff. mit den dortigen Hinweisen. 
541 Vgl. Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 68. 
542 BOTSCHAFT 03 (FN 145), S. 2034. 
543 Vgl. REKO/WEF, in: RPW 2002/2, S. 386 ff. E. 3.3.2. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

147 

 
 
 
 
 
                                                
gehalten,  es  müsse  mindestens  eine  objektive  Sorgfaltspflichtverletzung  vorliegen.544  Das 
Bundesverwaltungsgericht bestätigte in der Folge die Rechtmässigkeit dieses Entscheids.545 

557.  Die  Weko  hat  seither  bei  jedem  Sanktionsentscheid  gemäss  Art. 49a  Abs. 1  KG  die 
Vorwerfbarkeit  des  Verhaltens  geprüft.546  Die  diesbezügliche  Praxis  der Weko  wurde durch 
das  Bundesverwaltungsgericht  im  Fall  „Publigroupe―  bestätigt.  Die Weko  hatte  Publigroupe 
vorgeworfen, es liege zumindest eine fahrlässige Sorgfaltspflichtverletzung bzw. ein Organi-
sationsverschulden  vor,  wodurch  die  Vorwerfbarkeit  begründet  werde.  Das  Bundesverwal-
tungsgericht hielt fest, dass diese Sichtweise nicht zu beanstanden sei.547 

558.  Vorwerfbarkeit  liegt  demnach  schon  dann  vor,  wenn  dem  zu  sanktionierenden  Unter-
nehmen  der  Verstoss  gegen  Art. 49a  Abs. 1  KG  als  objektive  Sorgfaltspflichtverletzung  im 
Sinne eines Organisationsverschuldens angelastet werden kann.548 Im Kartellrecht ergeben 
sich  die  Sorgfaltspflichten  in  erster  Linie  aus  dem  Kartellgesetz,  d.h.  Unternehmen  haben 
missbräuchliche Verhaltensweisen i.S.v. Art. 7 KG zu unterlassen. Weisen die Wettbewerbs-
behörden  einen  Kartellrechtsverstoss  nach,  ist  die  objektive  Sorgfaltspflichtverletzung  im 
Regelfall  gegeben.549  Dass  bei  Vorliegen  eines  wettbewerbswidrigen  Verhaltens  ein  Sorg-
faltsmangel des betreffenden Unternehmens i.d.R. vorliegt, ist mit dem Umstand begründet, 
dass  das  Kartellgesetz  sowie  die  Praxis  der WEKO  und  der  Rechtsmittelbehörden  bei  den 
Unternehmen  grundsätzlich  als  bekannt  vorausgesetzt  werden  darf.550  Entsprechend  wird 
nur  im  Einzelfall  kein  Verschulden  des  Unternehmens  vorliegen,  wenn  beispielsweise  die 
durch  einen  Mitarbeiter  ohne  Organstellung  begangenen  Kartellrechtsverstösse  innerhalb 
des Unternehmens nicht bekannt waren und dies auch mit einer zweckmässigen Ausgestal-
tung der Organisation nicht hätte bekannt werden können und das Unternehmen alle zumut-
baren Massnahmen getroffen hat, den Kartellrechtsverstoss zu verhindern.551 

559.  Im vorliegenden Fall ist Multipay mehr als ein blosser Organisationsmangel vorzuwer-
fen, sondern es ist von einem zumindest eventualvorsätzlichen Kartellrechtsverstoss auszu-
gehen552: 

560.  Es  wurde bereits  erwähnt,  dass  das  Kartellgesetz  für  Unternehmen  allgemein als  be-
kannt vorausgesetzt werden darf.553 Bei Multipay ist auch tatsächliche Kenntnis des Kartell-
gesetzes gegeben, da Multipay bereits vor dem hier massgebenden Sachverhalt an mehre-
ren kartellrechtlichen Verfahren beteiligt war.554 

561.  Im Mai 2003 hat die Telekurs Group das Visa-Acquiring-Geschäft der UBS Card Cen-
ter AG erworben. Im Jahr 2004 hielt die Weko im Rahmen von vorsorglichen Massnahmen 
fest,  es  sei  glaubhaft,  dass  Multipay  seit  dieser  Übernahme  auf  dem  Markt  für  Kreditkarte-
nacquiring  über  eine  marktbeherrschende  Stellung  verfüge.555  Bezüglich  des  Debitkarten-

544 RPW 2006/1, S. 169 ff., Rz. 197 ff.  
545 REKO/WEF, in: RPW 2007/4, S. 672, Rz. 4.2.6.  
546 Vgl. etwa RPW 2006/4, S. 660 f., Rz. 228 ff.; RPW 2007/2, S. 232 ff., Rz. 306 ff.; RPW 2008/3, S. 
407 f,Rz. 223 ff.; RPW 2009/3, S. 211 f., Rz. 105 ff. 
547 Vgl. Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien über die Kommissionierung von Berufsvermittlern. 
(B2977/2007), E. 8.2.2.1. 
548 Vgl. RPW 2009/3, S. 212, Rz. 106; RPW 2007/2, S. 234, Rz. 307 ff. 
549 Vgl. REINERT (FN 288), Art. 49a N. 5; TAGMANN (FN 560), S. 73. 
550 Vgl. RPW 2009/3, S. 212, Rz. 106; TAGMANN (FN 560), S. 73. 
551 Vgl. RPW 2009/3, S. 212, Rz. 106; RPW 2007/2, S. 234, Rz. 309; REINERT (FN 288), Art. 49a N. 5. 
552 Vgl. BVGer, in: RPW 2007/4, S. 672, E. 4.2.6. 
553 Vgl. RPW 2009/3, S. 212, Rz. 106 m.w.H. 
554 Vgl. etwa RPW 2003/1, S. 106 ff. 
555 RPW 2004/4, S. 1009 ff., Rz. 36 ff. (insbes. Rz. 47). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

148 

 
 
 
 
 
                                                
marktes  wurden  Indizien  für  eine  marktbeherrschende  Stellung  festgestellt.556  In  der  Unter-
suchung „Kreditkarten/Interchange Fee― wurde festgehalten, dass die hohen Marktanteile auf 
eine dominante Stellung der Multipay im Kreditkarten-Acquiring hindeuten.557 Multipay muss-
te sich daher zumindest bewusst sein, dass sie sich nach Einschätzung der Wettbewerbsbe-
hörden wahrscheinlich in einer marktbeherrschenden Stellung befand, und entsprechend da-
für sensibilisiert sein, dass die Missbrauchskontrolle des Art. 7 KG auf Multipay angewendet 
werden könnte. 

562.  Es  geht  aus  den  Protokollen  der  Geschäftsleitung  von  Multipay  und  Card  Solutions 
hervor, dass es sich um einen bewussten strategischen Entscheid auf Ebene der Geschäfts-
leitung gehandelt hat, bezüglich DCC nicht mit anderen Terminalanbietern als der Card Solu-
tions zusammenzuarbeiten (vgl. Rz. 309 ff., insbesondere Rz. 314 sowie Rz. 428). Dabei hat 
Jeronimo am 20. Februar 2006 sogar noch darauf hingewiesen, dass das Verhalten der Mul-
tipay unzulässig sein könnte: „Aujourd‟hui, le fait que jeronimo ne puisse toujours pas offrir la 
fonction DCC à ses clients TKM [=Telekurs Multipay] est clairement un acte de concurrence 
déloyale.―558 Im Schreiben der Van de Velden Holding B.V. vom 17. März 2006 wurde weiter 
ausgeführt: „We take the position that the refusal of Telekurs Multipay SA to supply the DCC 
protocols  to  the  Company  constitutes  an  unlawful  act  […]  we  will  not  hesitate  to  bring  this 
matter  to  the  attention  of  authorities  which  are  competent  to  assess  such  unlawful  con-
duct“.559 

563.  Schliesslich ist noch zu erwähnen, dass die kartellrechtliche Problematik der Verweige-
rung  von  Schnittstelleninformationen  durch  marktbeherrschende  Unternehmen  spätestens 
seit dem medienträchtigen Microsoft-Entscheid der EU-Kommission aus dem Jahr 2004 über 
Spezialistenkreise hinaus als bekannt gelten kann.  

564.  Aus dem Gesagten geht hervor, dass sich Multipay vorsätzlich dazu entschieden hat, 
die  Konkurrenten  der  Card  Solutions  zu  behindern  und  eine  Kartellrechtsverletzung  zumin-
dest eventualvorsätzlich in Kauf genommen hat. Das Erfordernis der subjektiven Vorwerfbar-
keit des Verhaltens ist damit erfüllt. 

565.  Die Parteien kritisieren in ihrer Stellungnahme, der Sorgfaltsmassstab der Weko führe 
zu einer unzulässigen, verschuldensunabhängigen Strafbarkeit. Für den Vorwurf eines even-
tualvorsätzlichen  Handelns  würden  die  Anhaltspunkte  fehlen.  Das  Sekretariat  habe  zuge-
standen, dass eine Verweigerung vor Abschluss der Test- und Zertifizierungsphase zulässig 
sei, so dass nicht auf ein eventualvorsätzliches Verhalten geschlossen werden könne. Auch 
der Hinweis auf den Microsoft-Fall sei nicht hilfreich, da sich dieser massgeblich vom vorlie-
genden Fall unterscheiden würde. 

566.  Die Kritik der Parteien ist zurückzuweisen. Die Vorwerfbarkeit wurde oben in Überein-
stimmung  mit  der  duch  das  Bundesverwaltungsgericht  geschützten  ständigen  Praxis  der 
Weko geprüft und bejaht. Im Gegensatz zu anderen Fällen konnte im vorliegenden Fall zu-
dem  aufgezeigt  werden,  dass  das  Verhalten  auf  einem  bewussten  Entscheid  auf  Stufe  der 
Geschäftsleitung  basierte.  Auf  das  „Zugeständnis―  des  Sekretariates,  dass  eine  Verweige-
rung  vor  Abschluss  der  Test-  und  Zertifizierungsphase  zulässig  sei,  wird  ausführlich  in  Rz. 
430 
„Nicht-
Vergleichbarkeit― mit dem Fall Microsoft kann weiter auf die Rz. 553 verwiesen werden. 

ff.  eingegangen,  worauf  verwiesen  wird.  Für  die  Ausführungen  zur 

556 RPW 2004/4, S. 1014, Rz. 57 ff. 
557 RPW 2006/1, S. 95, Rz. 243. 
558 Act. no 103, Beilage 19e. 
559 Act. no 103, Beilage 19f. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

149 

 
 
 
 
 
                                                
B.4.4  Bemessung 

567.  Rechtsfolge  einer  Verletzung  von  Art. 49a  Abs. 1  KG  ist  die  Belastung  des  fehlbaren 
Unternehmens mit einem Betrag bis zu 10% des in den letzten drei Geschäftsjahren in der 
Schweiz erzielten Umsatzes. Massgebend sind dabei die drei dem Entscheid der Weko vo-
rangehenden Geschäftsjahre und nicht etwa die drei Geschäftsjahre vor der Untersuchungs-
eröffnung oder vor der Aufgabe des wettbewerbswidrigen Verhaltens.560  

568.  Der  Betrag  bemisst  sich  nach  der  Dauer  und  der  Schwere  des  unzulässigen  Verhal-
tens, wobei der mutmassliche Gewinn, den das Unternehmen dadurch erzielt hat, angemes-
sen zu berücksichtigen ist. 

B.4.4.1  Maximalsanktion 

569.  Die  Obergrenze  des  Sanktionsrahmens  und somit  die  Maximalsanktion  liegt  bei  10 % 
des vom Unternehmen in den letzten drei Geschäftsjahren in der Schweiz erzielten Gesamt-
umsatzes. Der Unternehmensumsatz i.S.v. Art. 49a Abs. 1 KG berechnet sich dabei sinnge-
mäss  nach  den  Kriterien  der  Umsatzberechnung  bei  Unternehmenszusammenschlüssen, 
Art. 4 und 5 VKU561 finden analoge Anwendung. 

570.  Bei Konzerngesellschaften sind sämtliche Umsätze der kontrollierten und kontrollieren-
den  Unternehmen  (Tochter-,  Mutter-,  Schwester-,  und  Gemeinschaftsunternehmen)  in  die 
Umsatzberechnung  einzubeziehen  (Art. 5  Abs. 1  lit.  a–d  VKU).  Der  Unternehmensumsatz 
nach  Art. 49a  Abs. 1  KG  bestimmt  sich  mithin  auf  Konzernebene,  wobei  gemäss  Art. 5 
Abs. 2 VKU konzerninterne Umsätze bei der Berechnung des Gesamtumsatzes nicht zu be-
rücksichtigen sind.  

571.  Während  der  Zeitdauer  der  missbräuchlichen  Verhaltensweise  gehörte  Multipay  zur 
Telekurs Holding. Im Jahr 2007 erfolgte der Zusammenschluss der SWX Group, SIS Group 
und Telekurs Holding zur heutigen SIX Gruppe.562 Mit der Einbindung der Telekurs Holding, 
einschliesslich der Tochtergesellschaft Multipay in die SIX Gruppe ist neben den Aktiven und 
Passiven  auch  die  Verantwortlichkeit  für  Verstösse  gegen  das  Kartellgesetz  auf  die  SIX 
Gruppe  übergegangen.  Es  ist  daher  zulässig,  für  die  Berechnung  der  Maximalsanktion  auf 
den Gesamtumsatz der SIX Gruppe in den letzten 3 Geschäftsjahren abzustellen.563 

572.  Der  Gesamtumsatz  der  SIX  Gruppe  in  der  Schweiz  betrug  im  Jahr  2007  CHF  [800–
900] Mio., im Jahr 2008 1‗348 Mio. und im Jahr 2009 1‗253 Mio.564 

560 Vgl. REINERT (FN 288), Art. 49a N 10; CHRISTOPH TAGMANN/BEAT ZIRLICK, in: Basler Kommentar 
zum Kartellgesetz, Marc Amstutz/Mani Reinert (Hrsg.), Basel 2010, Art. 49a N 48; CHRISTOPH 
TAGMANN, Die direkten Sanktionen nach Art. 49a Abs. 1 Kartellgesetz, Diss., Zürich 2007, S. 229. 
561 Verordnung vom 17. Juni 1996 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen (SR 
251.4). 
562 Vgl. RPW 2007/4, S. 557 ff. 
563 Vgl. EuGH, Urteil vom 24. September 2009, Erste Bank (C-125/07 P), Rz. 76 ff. und EuG, Urteil 
vom 14. Dezember 2006, Raiffeisen Zentralbank Österreich (T-259/02), Rz. 323 ff. 
564 Act. no 201, die Zahlen für die Jahre 2008 und 2009 sind auch aus dem Geschäftsbericht 2009 der 
SIX Group ersichtlich (www.six-group.com/download/publications/annual_reports/2009/ 
six_group_annual_report_2009_de.pdf; 29.11.2010). Dabei gilt es zu beachten, dass die Zahl für das 
Jahr 2007 deshalb wesentlich tiefer ausfällt, weil in diesem Jahr der Zusammenschlusses von SWX 
Group, Telekurs Group und SIS Group stattgefunden hat und daher nur der Umsatz der SWX Group 
als Käuferin aus den Akten hervorgeht. Dies ist im vorliegenden Fall allerdings nicht problematisch, da 
die Obergrenze des Basisbetrags viel tiefer als die auf diese Weise berechnete Maximalsanktion ist. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

150 

 
 
 
 
 
                                                
573.  Der kumulierte Gesamtumsatz der SIX Gruppe für die letzten 3 Geschäftsjahre beträgt 
CHF  [3‗400–3‗500]  Mio.  Die  Maximalsanktion  im Sinne von  Art. 49a  Abs. 1 KG  beläuft  sich 
im vorliegenden Verfahren folglich auf CHF [340–350] Mio. 

B.4.4.2  Konkrete Sanktionsberechnung 

574.  Nach  Art. 49a  Abs. 1  KG  ist  bei  der  Bemessung  des  konkreten  Sanktionsbetrags  die 
Dauer und Schwere des unzulässigen Verhaltens und der durch das unzulässige Verhalten 
erzielte  mutmassliche  Gewinn  angemessen  zu  berücksichtigen.  Die  SVKG565  geht  für  die 
konkrete  Sanktionsbemessung  zunächst  von  einem  Basisbetrag  aus,  der  in  einem  zweiten 
Schritt an die Dauer des Verstosses anzupassen ist, bevor in einem dritten Schritt erschwe-
renden und mildernden Umständen Rechnung getragen werden kann.  

B.4.4.2.1 

Basisbetrag 

575.  Der Basisbetrag beträgt je nach Art und Schwere des Verstosses bis zu 10 % des Um-
satzes, den das betreffende Unternehmen in den letzten 3 Geschäftsjahren auf den relevan-
ten Märkten in der Schweiz erzielt hat (Art. 3 SVKG). 

B.4.4.2.1.1  Obergrenze des Basisbetrags (Umsatz auf dem relevanten Markt) 

576.  Die obere Grenze des Basisbetrags beträgt gemäss Art. 3 SVKG 10 Prozent des Um-
satzes, den das betreffende Unternehmen in den letzten 3 Geschäftsjahren auf den relevan-
ten Märkten in der Schweiz erzielt hat. 

577.  Im vorliegenden Fall  wurde eine marktbeherrschende Stellung der Multipay auf diver-
sen Acquiringmärkten festgestellt (vgl. Rz.  249). Diese marktbeherrschende Stellung wurde 
dadurch missbraucht, dass Konkurrenten der Schwestergesellschaft Card Solutions auf dem 
Terminalmarkt  behindert  wurden  und  die Wahlfreiheit  der  Händler  auf  diesem  Markt  einge-
schränkt  wurde.  Von  der Wettbewerbsbeschränkung  betroffen  ist  daher  der  Terminalmarkt, 
so dass für die Berechnung der Obergrenze des Basisbetrags der Umsatz der Card Soluti-
ons auf dem Terminalmarkt massgebend ist.566 

578.  Die Card Solutions hat auf dem Terminalmarkt in den letzten drei Geschäftsjahren fol-
gende Umsätze erzielt: im Jahr 2007 CHF [40–50] Mio., im Jahr 2008 CHF [40–50] Mio. und 
im Jahr 2009 CHF [40–50] Mio. Daraus ergibt sich einen kumulierten Umsatz für die letzten 
drei  Geschäftsjahre  von  CHF  [120–150]  Mio.  Die  Obergrenze  des  Basisbetrages  beträgt 
10% dieses Umsatzes, im vorliegenden Fall somit CHF [12–15] Mio. 

579.  Im Rahmen der Stellungnahme haben die Parteien eine falsche Bussgeldberechnung 
geltend gemacht, da in den oben verwendeten Umsätzen auch Umsätze mit „Wartung, Pro-
jekten und Services― enthalten sind. Die Parteien bringen vor, aufgrund des Antrages stehe 
fest,  dass  die  Behörde  nur  die  Umsätze  mit  dem  Verkauf  von  ep2-zertifizierten  POS-
Terminals als relevante erachte. Bei der Berechnung des Basisbetrags seien daher folgende 
Verkaufserlöse  mit  ep2-zertifizierten  Terminals  zu  berücksichtigen:  im  Jahr  2007  CHF  [20–
30] Mio., im Jahr 2008 [20–30] Mio. und im Jahr 2009 CHF [20–30] Mio. Dies ergebe einen 
Gesamtumsatz  von  CHF  [60–90]  Mio.  für  die  letzten  drei  Geschäftsjahre.  Die  Obergrenze 
des Basisbetrags würde in diesem Fall CHF [6–9] Mio. betragen. 

580.  Grundsätzlich  ist  festzuhalten,  dass  im  vorliegenden  Entscheid  ein  Markt  für  ep2-
zertifizierte POS-Terminals abgegrenzt wurde. Eine Einschränkung auf den Verkauf solcher 

565 Verordnung vom 12. März 2004 über die Sanktionen bei unzulässigen Wettbewerbsbeschränkun-
gen (KG-Sanktionsverordnung; SR 251.5). 
566 Vgl. TAGMANN (FN 560), S. 220. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

151 

 
 
 
 
 
                                                
Terminals  findet  sich  an  keiner  Stelle.  Trotzdem  ist  den  Parteien  zugutezuhalten,  dass  ihr 
Einwand  eine  gewisse  Berechtigung  hat.  Die  Frage,  welche  in  diesem  Zusammenhang  zu 
klären ist, besteht darin, ob für den Bereich „Wartung, Projekte und Services― ein eigener re-
levanter  Markt  abgegrenzt  werden  kann,  ein  sogennanter  „Aftermarket―  (auch  „Secondary 
Market―  bzw.  „Sekundärmarkt―).567  Solche  Aftermarkets  beinhalten  generell  komplementäre 
Produkte  oder  Dienstleistungen,  welche  im  Anschluss  an  den  Kauf  eines  Primärproduktes 
nachgefragt  werden.  Als  Standardbeispiele  können  Ersatzteile  für  langlebige  Konsumgüter 
oder  auch  Software-Updates  im  IT-Produkte  angeführt  werden.  Typischerweise  sind  After-
markets  in  Fällen  zu  finden,  in  denen  das  Sekundärprodukt  nur  in  Verbindung  mit  einem 
spezifischen Primärprodukt verwendet werden kann, obwohl für das Primärprodukt Substitu-
tionsmöglichkeiten vorhanden sind. 

581.  Zum heutigen Zeitpunkt stellt sich die Situation so dar, dass bei der Card Solutions die 
sekundären  Dienstleistungen  in  „Servicepakete  für  Zahlkartenterminals―  integriert  sind.568 
Dabei hat der Kunde die Wahl zwischen zwei Servicepaketen für die Aktivierung des Termi-
nals, eines mit und eines ohne Installation und Inbetriebnahme vor Ort. Für den Terminalbe-
trieb  werden  vier  unterschiedliche  Servicepakete  angeboten.  Das  einfachste  Servicepaket 
umfasst  die  Elemente  Systembetrieb,  Gratishotline,  Transaktionsjournal,  Software-
Aktualisierung  und  Sicherheitsspeicher.  Bei  den  weiteren  Servicepaketen kommen  die  Stö-
rungsbeseitigung per Post bzw. vor Ort, jährliche Inspektion und Wartung vor Ort sowie eine 
„Vollkasko― (Reparatur oder Ersatz defekter Geräte unabhängig von der Ursache) dazu. Aus 
dem  Terminalkaufvertrag  der  Card  Solutions  geht  hervor,  dass  die  Servicepakete  obligato-
risch sind. Ziff. 3 der AGB für den Kaufvertrag lautet:  

582.  „Um die Inbetriebnahme sowie die Aufrechterhaltung des Betriebs eines Geräts sicher-
zustellen,  hat  der  Vertragspartner  zwingend  die  entsprechenden  Servicepakete  auszuwäh-
len.  Ohne  vereinbarte  Servicepakete  kann  das  entsprechende  Gerät  nicht  in  Betrieb  ge-
nommen werden bzw. wird ausser Betrieb gesetzt. Eine Wiederinbetriebnahme ist nur mög-
lich, sofern die erforderlichen Servicepakete vereinbart sind. Servicepakete für die Inbetrieb-
nahme  von  Geräten  werden  im  Kaufvertrag  vom  Vertragspartner  bestimmt.  Die  Leistungen 
der  Servicepakete  sind  nachfolgend  beschrieben  (Ziffer  4.1  bis  4.5).  Servicepakete  für  die 
Aufrechterhaltung des Betriebs sind Bestandteil eines separaten Servicevertrags.―569  

583.  Im entsprechenden Servicevertrag der Card Solutions wird festgehalten: „Für die Auf-
rechterhaltung  des  Betriebs  eines jeden Terminals  ist  ein Servicevertrag  zwingend notwen-
dig. Ohne laufenden Servicevertrag wird das betroffene Terminal ausser Betrieb gesetzt.―570 
Heute besteht somit eine Pflicht für den Käufer eines Terminals, auch die Servicepakete der 
Card  Solutions  zu  beziehen.  Die  Pakete  für  die  Inbetriebnahme  des  Terminals  sind  sogar 
Bestandteil  des  eigentlichen  Kaufvertrages.  Der  Konnex  zwischen  dem  Terminal  und  den 
damit  verbundenen  Dienstleistungen  erscheint  damit  als  derart  ausgeprägt,  dass  es  sehr 
fraglich  erscheint,  ob  zum  heutigen  Zeitpunkt  von  einem  eigenständigen  Markt  für  Service-
dienstleistungen ausgegangen werden könnte. Es scheint eher ein sog. „Systemmarkt― vor-

567 Vgl. ausführlich Discussion Paper zu Art. 82 EGV (FN 192), S. 68 ff.; vgl. auch REINERT/BLOCH (FN 
268), Art. 4 Abs. 2 N 176. 
568 Vgl. zu den nachfolgenden Ausführungen die „Servicebroschüre― der Card Solutions, www.six-
card-solutions.com/DE/Downloadcenter/W0130_Servicepakete%20Zahlterminals%20(2).pdf 
(29.11.2010) sowie die Informationen auf der Website der Card Solutions zu ihren Services und 
Dienstleistungen. 
569 Vgl. Kaufvertrag inkl. AGB der Card Solutions unter www.six-card-solutions.com/DE/ 
Downloadcenter/W0134_Kaufvertrag_int.pdf (29.11.2010).  
570 Vgl. Servicevertrag inkl. AGB der Card Solutions unter www.six-card-solutions.com/DE/ 
Downloadcenter/W0140_Servicevertrag_int[1].pdf (vgl. insbesondere auch Ziff. 2 der AGB; 
29.11.2010). 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

152 

 
 
 
 
 
                                                
zuliegen,  d.h.  ein  Markt  für  ein  zusammengesetztes  Produkt  bestehend  aus  ep2-POS-
Terminals und den damit verbundenen Servicedienstleistungen.571  

584.  Während der massgeblichen Periode in den Jahren 2005 und 2006 haben die Termi-
nalkaufverträge noch keine obligatorischen Servicepakete vorgesehen. Die Parteien machen 
geltend572,  nur  eine  geringe  Anzahl  Händler  schliesse  gleichzeitig  mit  dem  Terminalvertrag 
auch einen Wartungsvertrag ab (2007: [20–30]%; 2008: [10–20]%; 2009: [10–20]%). Zudem 
seien  verschiedene  Drittfirmen  auf  dem  Markt  tätig,  welche  auf  die  Erbringung  von  War-
tungsdienstleistungen spezialisiert seien. Als Beispiele werden die Firma ITRIS Maintenance 
GmbH, welche die Wartungsdienstleistungen für sämtliche Migros-Filialen erbringe, IBM und 
uniQservice  erwähnt,  welche  Wartungsdienstleistungen  markenübergreifend  anbieten  wür-
den.573 In der Eingabe vom 11. November 2010 verlangen die Parteien, sofern die Umsätze 
mit  den  Servicedienstleistungen  berücksichtigt  werden  sollen,  müssten  weitere  Sachver-
haltsabklärungen erfolgen. 

585.  Entgegen der Auffassung der Parteien hat gerade das Hearing die noch offenen Fra-
gen zu dieser Frage ausgeräumt. Es ist vorab festzuhalten, dass gewisse Services auch in 
den Jahren 2005 und 2006 nur durch den Terminallieferanten erbracht werden konnten, so 
dass die dazugehörigen Umsätze bei der Berechnung einzubeziehen sind. Es sind dies bei-
spielsweise  die  Umsätze  welche  mit  der  Inbetriebnahme  des  Terminals  verbunden  sind 
(CHF 50.-- bei einer Zustellung des Terminals per Post und eigenständiger Inbetriebnahme 
bzw. CHF 280.-- bei einer Inbetriebnahme und Produktschulung vor Ort durch die Card Solu-
tions) oder die durch die Inanspruchnahme der Hotline-Dienste, welche den „Vertragspartner 
in der Gerätebedienung sowie bei technischen Abklärungen von Störungen und deren Behe-
bung― unterstützt574 (CHF 90.--/Jahr).575 

586.  Diese  Services  finden  sich  auch  direkt  im  Terminalkaufvertrag  von  Card  Solutions  in 
der von den Parteien eingereichten Version 06/2005.576 In den AGB zu diesem Vertrag wird 
in  Ziff.  9  festgehalten,  dass  ansonsten  bei  der  Hotline  erhöhte  Gebühren  anfallen.577  Der 
Terminalkaufvertrag sieht auch vor, dass der Käufer mit seiner Unterschrift bestätigt, „die all-
gemeinen  Vertragsbedingungen  für  Terminalkäufe  und  Terminal-Wartungsdienstleistungen 
erhalten und gelesen zu haben sowie damit einverstanden zu sein.― Umgekehrt findet sich in 
den  allgemeinen  Vertragsbedingungen  für  Terminal-Wartungsdienstleistungen  die  Ziff.  2, 
welche  festhält:  „Die  Preise  für  Hotline-  und  Wartungsdienstleistungen  sind  im  Kaufvertrag 
geregelt―.578 Diese Elemente zeigen auf, dass bereits in den Jahren 2005 und 2006 ein star-
ker Konnex zwischen Terminalkauf und den damit verbundenen Dienstleistungen bestand. 

587.  Dem Argument der Parteien, nur eine Minderheit der Kunden habe einen Wartungsver-
trag  abgeschlossen  (Wartung  vor  Ort:  Montag–Sonntag,  innert  48  Stunden;  Wartung  im 
Postversand:  Rücksendung  innert  48  Stunden  nach  Eingang  des  Pakets),  kann  entgegen 
gehalten  werden,  dass  die  Umsätze  mit  Wartungsdienstleistungen  keinen  Wartungsvertrag 

571 Vgl. RPW 1999/2, S. 251 ff., Rz. 26 ff.; REKO/WEF, in: 2000/4, S. 737 E. 5.3; RPW 2003/4, S. 
735 ff., Rz. 15 ff.; vgl. auch REINERT/BLOCH (FN 268), Art. 4 Abs. 2 N 175 ff. 
572 Vgl. act. no 250. 
573 Beispielsweise die Firma uniQservice AG, www.uniqservice.ch (29.11.2010).  
574 Beschreibung der Dienstleistung auf der Homepage von Card Solutions in der Version vom 31. 
Dezember 2005 (http://web.archive.org/web/20051214080457/www.telekurs-card-
solutions.com/services.asp; 29.11.2010). 
575 Vgl. Preisliste von Card Solutions in der Version vom 1. August 2005, http://web.archive.org/web/ 
20051231205033/www.telekurs-card-solutions.com/download/pricelist_terminal_de.pdf (29.11.2010). 
576 Act. no 250, Beilage 1. 
577 Act. no 250, Beilage 2. 
578 Act. no 250, Beilage 4. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

153 

 
 
 
 
 
                                                
bedingen.  Verzichtete  ein  Händler  auf  den  gleichzeitigen  Abschluss  eines  Wartungsvertra-
ges, so wurden ihm „Reparaturen im Postversand oder Einsätze vor Ort wie Behebung von 
Störungen,  Nachschulungen  oder  Installationsprüfungen  […]  nach Aufwand  gemäss der  je-
weils gültigen Preisliste in Rechnung gestellt―. Auch diese Umsätze von Card Solutions sind 
direkt mit den verkauften Terminals verbunden. 

588.  Die Parteien bringen weiter vor, dass die Wartungsdienstleistungen auch durch unab-
hängige Dritte  (ITRIS,  uniQservice)  erbracht  würden.  Die Anhörungen  haben  jedoch  aufge-
zeigt,  dass grundsätzlich  jeder Terminallieferant diese  Dienstleistungen für  seine  Terminals 
(und nur für seine Terminals) erbringt. 

  Auszug aus der Anhörung von Herrn Fillistorf: 

Präsident 
Weko :  

SIX nous indique qu‘il y a un marché un peu distinct de la vente de terminaux ce sont les servi-
ces liés à ces terminaux. On parle de « Wartung », le « suivi » et d‘autres services voire même 
des projets de développement j‘imagine avec des grands clients. Comment est-ce que vous ap-
préciez cela? Est-ce que vous voyez un lien entre les terminaux et ce service ? Est-ce qu‘on 
peut dissocier les deux ? Quelle est votre appréciation?  

Fillistorf : 

Jeronimo vend son terminal, ensuite il y a un service à faire s‘il tombe en panne, il faut rempla-
cer le terminal, enfin il y a différents services d‘entretien largement à fournir. Est-ce que vous 
voyez un lien entre la vente du terminal et ces différents services qui sont fournis? Est-ce que 
vous les dissociez? 

Non, en ce sens qu‘à mon avis c‘est complètement lié. Dans le sens où la vie du terminal ne 
peut pas avoir lieu correctement s‘il n‘y a pas un suivi régulier. Il faut, par exemple, mettre à jour 
le logiciel de terminal régulièrement pour des nouvelles versions des P2 ou des corrections etc. 
On doit être capable d‘intervenir soit à distance soit physiquement sur le terminal. Les commer-
çants, aujourd‘hui, ont des exigences très élevées en terme de service de ces terminaux. Le 
terminal est presque plus important que la caisse enregistreuse. Si la caisse enregistreuse tom-
be en panne pendant deux heures ou pendant une journée, ils ont souvent un bloc, ils peuvent 
faire des factures – je parle de petits commerces – et ils vont pouvoir s‘en sortir. S‘il le terminal 
tombe en panne, c‘est toute une partie des transactions qu‘ils ne peuvent plus accepter. Et donc 
la pression sur le fournisseur de terminal est élevée pour que les temps de réaction soient très 
courts, que le terminal redémarre correctement très rapidement. Il y a 10 ans ou 15 ans, le 
commerçant envoyait volontiers son terminal par Poste, il attendait quelques jours, le temps 
qu‘on le lui renvoie, il vivait quelques jours sans terminal. Aujourd‘hui c‘est plus du tout accepté. 
Il n‘est plus possible… 

Le niveau d‘exigence est élevé comme le niveau de service. On a des Host qui gèrent les termi-
naux et les transactions sur ces terminaux. On doit être capable en tout temps de réagir, de met-
tre à jour etc… Donc c‘est intimement lié. 

Präsident :  Vous, Jeronimo vend des terminaux et offre ces services?  

Fillistorf : 

Absolument 

Präsident :  Vous avez des concurrents spécifiques pour ces services que vous offrez pour vos propres ter-

minaux? 

Fillistorf : 

Chaque fournisseur de terminal offre ce service pour ses terminaux. 

Präsident :  Vous, si vous vendez 10'000 terminaux Jeronimo sur quel pourcentage vous allez assurer le 

service? 10000 ? 8000 ? 5000 seulement? 

Fillistorf : 

Sur le 100% des terminaux 

Präsident :  100%. Ca c‘est quelque chose qui est usuel sur le marché ? ou est-ce spécifique à Jeronimo? 

Fillistorf : 

C‘est usuel. Il y a des discussions pour qu‘un acteur puisse s‘occuper de faire la maintenance 
pour plusieurs terminaux, mais à ma connaissance c‘est pas quelque chose qui a pris de 
l‘ampleur. Parfois, à Zermatt ou dans certaines stations, certains endroits dans les Grisons qui 
pour nous étaient difficiles d‘accès, on a des gens sur place qui peuvent être des acteurs locaux, 
un électricien etc…qui peuvent faire les premiers secours sur le terminal et qui a ensuite une 
certaine habitude pour débloquer les situations pour nous éviter d‘intervenir trop loin. C‘est pas 
la gestion complète d‘un parc de terminaux. C‘est intimement lié au terminal, parce qu‘il y a des 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

154 

 
 
 
 
 
spécificités qui sont liées au hardware et au software qui a été développé. 

  Auszug aus der Anhörung der Parteien: 

Präsident : 

Ist diese Dienstleistung [Wartungsdienstleistung] nicht eine unmittelbare Folge des Terminalver-
kaufs? Man kauft doch das Terminal und dann kommt die Dienstleistung? 

Vertreter 
Card Solu-
tions 
(VCS) : 

Wenn Sie davon ausgehen würden, dass das alles Wartungsarbeiten/Wartungsverträge sind, 
dann ja. Also wenn ich ein Terminal kaufe und dann auch gleichzeitig einen Wartungsvertrag 
abschliessen würde. Dem ist aber nicht so. Sondern es ist so, dass sehr viele sagen: Das Ter-
minal ist so stabil, da brauche ich gar keinen Wartungsvertrag. Sie sagen: Ich bezahle die Repa-
ratur. Darin sind die Reparaturen, die wir für die Händler ausführen und dann geben wir das 
Terminal wieder zurück. Da drin sind auch die Installationsarbeiten. Wir nehmen beim Händler 
die Installation des Terminals vor. Deshalb ist die Wartung ein Teil. Wir haben Abklärungen ge-
macht. Das sind etwa [15–25]%, die direkt mit dem Terminal verbunden werden. 
[…] 

[…] 
Präsident :  Card Solutions erbringt diese Dienstleistungen? 
VCS : 
Präsident :  Machen Sie das nur für Ihre Terminals? 

Auch. 

VCS : 

Ja. 

Präsident :  Oder auch für andere? 
VCS : 

Nein, nur für unsere. Die anderen machen es für unsere und auch andere Terminals. 

Präsident :  Aber Sie machen das nur für Ihre Terminals? 
VCS : 
Präsident :  Wieso ist das? 
VCS : 

Ja, sonst wäre es zu viel Aufwand für uns. 

Dann müssten wir alle andere Terminals kennen. Wir sind kein Wartungsunternehmen, wir sind 
Terminalverkäufer. 

VCS : 

Es sind spezialisierte Unternehmen, die nichts anderes oder die sich primär darauf ausrichten, 
diese Maschinen zu warten. Itris oder uniQservice. Itris z.B. übernimmt sämtliche Migros-Filialen 
und sorgt für die Wartung dieser Geräte, obwohl Apparate von SIX Card Solutions drin stehen. 

Präsident :  Warum kennen dann diese Unternehmen Ihre Terminals? 

VCS : 

Weil wir auch Terminals kaufen. Wir produzieren ja nicht selber. Z.B. kaufen wir von Atos. Wenn 
es ein Softwarefehler ist, dann kommt das Gerät sowieso zu uns. Dann muss das Terminal auch 
nicht getauscht werden. Wir machen dann die Erneuerung der Software sofort. 

Präsident :  Das machen Sie selbst? 
VCS : 
CEO Card 
Solutions 

Ja. 
Für Software haben wir auch keine Wartungsverträge. Wir haben nur Wartungsverträge für 
Hardware. Software müssen wir selber erledigen. Wir liefern Software aus, die funktioniert. Wir 
können dann nicht einen Wartungsvertrag machen und sagen: Wenn Ihr Fehler anbaut, dann 
könntet Ihr nochmals bezahlen. Software wird bei uns immer ohne Wartungsvertrag gemacht. 

[…] 

[…] 

CEO Card 
Solutions 

Es kommt dann noch etwas dazu: Die grossen Kunden, Herr Mamane hat das z.B. bei Itris für 
Migros erklärt, diese wollen einen Support aus einer Hand. Nicht nur für die Terminals, sondern 
auch für die Kassen, Wagen, Infrastruktur usw. Das sind spezialisierte Firmen. Das wollen wir 
nicht und können wir nicht. Unsere Installateure oder unsere Techniker, sie gehen zum Installie-
ren, wenn das gewünscht wird und wenn es einen Wartungsvertrag gibt, dann gehen sie auch 
das Terminal abholen. Heute kann man die Terminals nicht mehr reparieren, weil sie aus Si-
cherheitsgründen sozusagen selbstzerstörerisch sind. Wir müssen sie immer an den Hersteller 
einschicken. Das kann man gar nicht mehr reparieren. Sobald irgendetwas passiert, verlieren 
die Terminals die Schlüssel und sind unbrauchbar, damit kein Betrug gemacht werden kann. 
Das kann nur der Hersteller wiederherstellen. 

Präsident :  Was können die anderen Anbieter machen? Die echte Wartung können sie bei [15–25]% der 

Geräte nicht machen und Software auch nicht. Was können sie dann sonst eigentlich machen? 

VCS : 

Wichtig ist, dass sie einen Wartungsvertrag haben. Dort steht, in welcher Zeit das Terminal er-
setzt wird. Das ist das Thema. Sie wollen ja am Checkout bezahlen können. Sonst ist die Kas-
seninfrastruktur nicht mehr oder nur beschränkt mit Bargeld verfügbar. Es geht also darum, wie 
schnell man ein neues Terminal bekommt und es wird ein Austausch gemacht und man nimmt 
das Terminal zurück und es wird geschaut, woran das Problem liegt. Das ist das, was der War-
tungspartner macht. Wenn es ein Hardware-Problem ist, dann muss das Terminal zurückge-
schickt werden. 

Präsident :  Was ist die eigentliche Leistung? 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

155 

 
 
 
 
 
 
VCS: 

Die eigentliche Leistung ist, das Terminal rechtzeitig zu ersetzen. 

589.  Aus  der  Anhörung  geht  einerseits  hervor,  dass  Card  Solutions  keine  Umsätze  mit 
Dienstleistungen für andere Terminals erwirtschaftet. Andererseits wird ersichtlich, dass die 
durch die Parteien genannten angeblichen Konkurrenten nur in der Lage sind, ein nicht mehr 
funktionsfähiges Terminal durch ein anderes Terminal ersetzen. Sie können es weder im Be-
reich  Hardware  („Selbstzerstörung―)  reparieren  noch  bezüglich  der  Software  irgendwelche 
materielle  Wartungsdienstleistungen  zu  erbringen.  Es  erscheint  daher  nicht  gerechtferigt, 
aufgrund dieser singulären logistischen Dienstleistung einen eigenständigen Aftermarket ab-
zugrenzen. 

590.  Selbst wenn entgegen den obigen Ausführungen von einem eigenständigen Aftermar-
ket  ausgegangen  würde,  so  würde  daraus  nicht  folgen,  dass  die  entsprechenden  Umsätze 
der Card Solutions bei der Sanktionierung nicht zu berücksichtigen wären. Es wäre vielmehr 
so,  dass  ein  solcher  Markt  als  ebenfalls  von  der  Behinderung  betroffener  relevanter  Markt 
betrachtet werden müsste. Da grundsätzlich jeder Terminalhersteller diese Dienstleistungen 
für seine eigenen Terminals erbringt, gehen ihm mit jedem Terminal, welches an einen ande-
ren Terminalanbieter verkauft werden, Umsätze aus den mit diesem Terminal verbundenen 
Dienstleistungen verloren. Daraus folgt, dass eine Behinderung beim Terminalverkauf auch 
eine Behinderung auf dem Aftermarket zur Folge hat. Dies lässt sich beispielsweise mit einer 
internen Präsentation von Multipay vom 13. Juli 2006 belegen, welche den Verkauf von Card 
Solutions Terminals inklusive DCC durch Agenturen (insbesondere Jeronimo) zum Gegens-
tand hatte.579 In dieser Präsentation hielt Multipay fest, dass ein Verkauf von Card Solutions-
Terminals für Jeronimo nur dann  interessant sei, wenn die Ausfälle bei  den Wartungserträ-
gen  kompensiert  werden  könnten.  Dabei  hatte Multipay  konkrete  Berechnungen  angestellt, 
welcher  Ertragsausfall  bei  Jeronimo  zu  erwarten  wäre.  Diese  Berechnung  zeigt  eine  klare 
Zuweisung  der Wartungserträge  zu  den  vekauften  Terminals  auf  und  macht  deutlich,  dass 
die Terminalhersteller diese Erträge fest einkalkulieren. 

591.  Zusammenfassend kann  festgehalten  werden,  dass für  die Sanktionsberechnung  von 
einer Obergrenze des Basisbetrags von CHF [12–15] Mio. ausgegangen wird.  

B.4.4.2.1.2  Berücksichtigung der Art und Schwere des Verstosses 

592.  Gemäss Art. 3 SVKG ist die aufgrund des Umsatzes errechnete Höhe des Basisbetra-
ges je nach Schwere und Art des Verstosses festzusetzen.580 Es gilt deshalb zu prüfen, als 
wie schwer der Verstoss zu qualifizieren ist. 

593.  Die Erläuterungen zur SVKG halten fest, dass sich der Basisbetrag bei schweren Ver-
stössen  gegen  das  KG,  insbesondere  bei  marktumfassenden  Abreden  nach  den  Art. 5 
Abs. 3  und  4  KG  sowie  bei  Missbräuchen  von  marktbeherrschenden  Unternehmen  regel-
mässig im oberen Drittel des Rahmens bewegen soll. Das Bundeverwaltungsgericht hat die-
se Vorgehensweise im Zusammenhang mit den Abreden gemäss Art. 5 Abs. 3 und 4 KG, die 
den Wettbewerb  auf  einem  bestimmten  Markt  (weitgehend)  beseitigen,  bestätigt,  hingegen 
bezüglich  Art. 7  KG  darauf  hingewiesen,  dass  bezüglich  der  Behinderungs-  und  Ausbeu-
tungstatbestände  die  gesamte  Bandbreite  von  0–10%  des  Umsatzes  zur  Disposition  steht, 
um den konkreten Umständen des Einzelfalles gerecht zu werden.581 

579 Act. no 103, Beilage 20m. 
580 Vgl. Erläuterungen SVKG, S. 2 f. 
581 BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands Schweizeri-
scher Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern. (B2977/2007), E. 8.3.4. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

156 

 
 
 
 
 
                                                
594.  Im vorliegenden Fall handelt es sich von der Art her nicht um einen leichten Verstoss 
gegen  das  Kartellgesetz.  Es  ist  vielmehr  ein  Musterfall  von  „Leverage“,  indem  die  Multipay 
ihre  marktbeherrschende  Stellung  dazu  genutzt  hat,  den  Terminals  ihrer  Schwestergesell-
schaft  Card  Solutions  einen  ungerechtfertigten  Wettbewerbsvorteil  zu  verschaffen.  Von  der 
Behinderung war auch nicht nur ein einziger, sondern alle Konkurrenten der Card Solutions 
betroffen.  Dabei  hat  es  sich  um  einen  bewussten  und  strategischen  Entscheid  von  Multi-
pay/Card Solutions gehandelt. Schliesslich ist die Behinderung in einer besonders wichtigen 
Marktphase erfolgt, so dass sie ganz erhebliche Folgen für die Wettbewerber der Card Solu-
tions  gezeitigt  und  die  Marktentwicklung  massgeblich  beeinflusst  hat.  Gleichzeitig  wurde 
auch  die  Wahlfreiheit  der  Multipay-Händler  eingeschränkt  und  die  technische  Entwicklung 
auf  dem  Terminalmarkt  gebremst.  Eine  Sanktion  im  unteren  Drittel  der  Bandbreite  von  0–
10% ist ausgeschlossen. 

595.  Die  Verhaltensweise  von  Multipay  hat  jedoch  nicht  dazu  geführt,  dass  die  Terminals 
von  Konkurrenten  der  Card  Solutions für  Multipay-Händler  generell  ausgeschlossen  waren. 
Ein  gewisser  Restwettbewerb  bezüglich  Multipay-Händlern,  welche  nicht  an  der  DCC-
Funktion interessiert waren, blieb bestehen. Da die Behinderung nach einem Jahr und 5 Mo-
naten aufgegeben wurde, hat sie zu keinen Marktaustritten auf dem Terminalmarkt geführt. 
Eine  Ansiedlung  der  Sanktion im  oberen  Drittel der  Bandbreite  von  0–10%  erscheint  daher 
nicht angezeigt. 

596.  Unter Berücksichtigung der oben genannten Elemente sowie in einer Gesamtbetrach-
tung  aller  Umstände  des  konkreten  Einzelfalles,  wird  der  vorliegende  Kartellrechtsverstoss 
als  mittelschwer  qualifiziert.  Der  Basisbetrag  wird  in  der  Mitte  des  mittleren  Drittels  auf  5% 
des  kumulierten  Umsatzes  der  letzten  drei  Jahre  auf  dem  relevanten  Markt  festgesetzt.582 
Dies ergibt einen Basisbetrag von CHF [6–7.5] Mio. 

B.4.4.2.2 

Dauer des Verstosses 

597.  Gemäss Art. 4 SVKG erfolgt eine Erhöhung des Basisbetrages um bis zu 50 %, wenn 
der  Wettbewerbsverstoss  zwischen  einem  und  fünf  Jahren  gedauert  hat,  für  jedes  weitere 
Jahr ist ein Zuschlag von bis zu 10 % möglich.583 

598.  Im vorliegenden Fall hat der Verstoss 1 Jahr und 5 Monate gedauert. Er ist damit nicht 
mehr  als  kurzer  Verstoss  von  weniger  als  einem  Jahr  zu  qualifizieren,  sondern  es  ist  eine 
Erhöhung des Basisbetrages vorzunehmen. Der Verstoss hat zwar einerseits die Dauer von 
einem Jahr nur um 5 Monate überschritten, andererseits ist er zu einem besonders sensiblen 
Zeitpunkt erfolgt, da insbesondere in den Jahren 2005 und 2006 der Ersatz alter Terminals 
durch neue ep2-Geräte erfolgt ist. Ein Zuschlag von 10% erscheint daher als angemessen. 

599.  Der  Basisbetrag  ist  aufgrund  der  Dauer  des  Verstosses  um  10%  zu  erhöhen,  was 
CHF [600‗000–750‗000.--] entspricht. 

B.4.4.2.3 

Erschwerende und mildernde Umstände 

600.  In  einem  letzten  Schritt  sind  schliesslich  die  erschwerenden  und  die  mildernden  Um-
stände nach Art. 5 und Art. 6 SVKG zu berücksichtigen. 

582 Vgl. RPW 2006/4, S. 664, Rz. 256, in welchem eine Verletzung der Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Abs. 2 lit. a 
und lit. b ebenfalls von einem Basisbetrag von 5% ausgegangen wurde. 
583 Vgl. Erläuterungen SVKG, S. 3. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

157 

 
 
 
 
 
                                                
B.4.4.2.3.1  Mutmasslicher Gewinn 

601.  Ein durch das Verhalten erzielter „Normalgewinn― ist bereits im Basisbetrag enthalten. 
Liegt indes die unrechtmässige Monopolrente über dem Basisbetrag, so ist diesem Umstand 
nach Massgabe von Art. 2 Abs. 1 und Art. 5 Abs. 1 lit. b SVKG Rechnung zu tragen.584  

602.  Sofern eine Gewinnberechnung oder -schätzung möglich ist, soll ein besonders hoher 
Gewinn des Unternehmens bei der Festlegung der Sanktion als erschwerender Umstand be-
rücksichtigt werden. Damit sich der Verstoss gegen Art. 49a Abs. 1 KG für das fehlbare Un-
ternehmen unter keinen Umständen lohnt, ist der Sanktionsbetrag so weit zu erhöhen, dass 
er den Betrag des aufgrund des Verstosses unrechtmässig erzielten Gewinns übertrifft. 

603.  Im vorliegenden Fall geht es nicht um einen Ausbeutungsmissbrauch, sondern um eine 
nicht-preisliche  Behinderungspraktik,  welche  die  Verdrängung  der  Wettbewerber  beabsich-
tigt und erst nach erfolgter Verdrängung die Möglichkeit eröffnet, Monopolrenten abzuschöp-
fen. Es ist daher nicht von einem besonders hohen Gewinn auszugehen, so dass sich weite-
re Gewinnberechnungen oder -schätzungen erübrigen. 

604.  Die Parteien bringen in ihrer Stellungnahme vor, bei der Sanktionsbemessung müsse 
auch  das  Element  einfliessen,  wenn  ein  Gewinn  sehr  gering  ausfalle.  Im  vorliegenden  Fall 
sei  der  Ertrag  aus  dem  Verkauf  von  POS-Terminals  während  der  als  relevant  erachteten 
Zeitperiode sehr gering. Das Sekretariat hätte die notwendigen Abklärungen treffen müssen 
und dann erkennen können, dass das Unternehmensergebnis (nach Abzug der Serviceleis-
tungen, Wartungen,  etc.) für  diese  Zeitperiode  ca.  CHF [1–2]  Mio.  betrage. Werde  der  Ge-
winn  auf  den  gemäss  Parteien  einzig  relevanten  [1‗000–2‗000]  Terminals  berechnet,  so 
betrage dieser lediglich CHF [100‗000–200‗000.--]. Ausgehend von der im Antrag berechne-
ten Busse von rund CHF 7 Mio. werde der entstandene Gewinn [50–100]-fach abgeschöpft. 
Dies sei willkürlich und verfassungswidrig. 

605.  Es wurde oben bereits dargelegt, dass der mutmassliche Gewinn bei nicht-preislichen 
Behinderungspraktiken kein geeignetes Kriterium darstellt, um die Sanktion zu mindern. Zu-
dem berücksichtigt die Gewinnberechnung der Parteien nur die [1‗000-2‗000] Terminals, bei 
welchen  sich  eine  Wettbewerbsbeseitigung  realisiert  hat.  Dies  wird  dem  tatsächlichen  Be-
hinderungspotenzial  der  Verhaltensweise  nicht  gerecht.  Von  der  Behinderung  waren  wäh-
rend der massgebenden Zeitperiode rund [10‗000–15‗000] Terminals betroffen. Zudem hatte 
die  Verhaltensweise  aus  damaliger  Sicht  das  Potenzial,  den Wettbewerb  auf  längere  Sicht 
zu behindern, da die Änderung des Verhaltens nicht absehbar war. Dass die Verhaltenswei-
se  aufgegeben  wurde  und  damit  nur  eine  beschränkte  Wirkung  zeitigte,  wurde  bereits  im 
Rahmen  der  Festsetzung  des  Basisbetrags  berücksichtigt,  bei  welchem  es  aufgrund  der 
Stellungnahme der Parteien zu einer nochmaligen Senkung gekommen ist. Für eine weitere 
Senkung  aufgrund des gleichen Umstandes  unter  dem Titel  der  Berücksichtigung des mut-
masslichen Gewinns besteht daher kein Raum. 

606.  Schliesslich ist darauf hinzuweisen, dass Sanktionen für ein Unternehmen spürbar sein 
müssen und eine abschreckende Wirkung zu entfalten haben.585 Der mutmassliche Gewinn 
stellt  nur  eines  von  verschiedenen  Bemessungskriterien  dar586  und  bildet  keinesfalls  eine 
„Obergrenze― bei der Sanktionsberechnung.587 Es ist vielmehr aus Präventionsgründen dafür 
zu sorgen, dass mindestens der mutmassliche Gewinn abgeschöpft wird. 

584 Vgl. dazu Erläuterungen SVKG, S. 1, 2 und 4. 
585 Vgl. RPW 2006/4, S. 662, Rz. 240. 
586 Vgl. RPW 2006/4, S. 665, Rz. 265. 
587 Dies geht auch aus der Rechtsprechung des BVGer hervor, welche im Fall Publigroupe eine Busse 
von CHF 2.5 Mio. nicht beanstandet hat, obwohl der (schwer zu bestimmende) Gewinn von 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

158 

 
 
 
 
 
                                                
607.  Zusammenfassend  kann  festgehalten  werden,  dass  eine  Sanktionsminderung  auf-
grund des mutmasslichen Gewinns nicht angezeigt und der Verzicht auf eine Senkung weder 
willkürlich noch verfassungswidrig ist. 

B.4.4.2.3.2 

Einvernehmliche Regelung 

608.  Der Wille  und  die  Bereitschaft  zum  Abschluss  einer  einvernehmlichen  Regelung  wird 
von  den  Wettbewerbsbehörden  bei  der  Sanktionsbemessung  als  kooperatives  Verhalten 
gewürdigt. Der Kooperation ist im Rahmen von Art. 2, 3 und 6 SVKG Rechnung zu tragen. 

609.  Im  vorliegenden  Fall  wurden  zwar  Verhandlungen  geführt,  es  ist  aber  nicht  zum  Ab-
schluss  einer  einvernehmlichen  Regelung  gekommen.  Eine  Sanktionsmilderung  unter  die-
sem Titel scheidet daher aus.  

B.4.4.2.3.3  Weitere erschwerende und mildernde Umstände 

610.  In  einem  letzten  Schritt  sind  schliesslich  die  übrigen  erschwerenden  und  mildernden 
Umstände nach Art. 5 und Art. 6 SVKG zu berücksichtigen588. 

611.  In casu sind keine erschwerenden Umstände im Sinne von Art. 5 Abs. 1 SVKG ersicht-
lich. 

612.  Art. 6 Abs. 1 SVKG nennt als Milderungsgrund den Umstand, dass das Unternehmen 
die  Wettbewerbsbeschränkung  nach  dem  ersten  Eingreifen  des  Sekretariats,  spätestens 
aber vor der Eröffnung eines Verfahrens nach den Art. 26–30 KG beendet. Da das Sekreta-
riat aber vor der Eröffnung einer Vorabklärung gar keine Eingriffe vornehmen kann, ist dieser 
Milderungsgrund so auszulegen, dass eine Milderung dann in Frage kommt, wenn das Un-
ternehmen  nach dem  ersten  Eingreifen  des  Sekretariates  nach Mitteilung  der  Eröffnung  ei-
nes Verfahrens nach den Art. 26–30 KG die Wettbewerbsbeschränkung beendet.589 Dies ist 
im  vorliegenden  Fall  nicht  geschehen.  Das  erste  Eingreifen  der  Wettbewerbsbehörden  er-
folgte mit der Eröffnung der Vorabklärung vom 20. Juli 2006. Die Multipay stellte ihre Verhal-
tensweise  allerdings  nicht  sofort  ein,  sondern  dies  geschah  erst  rund  4  Monate  später  am 
8. Dezember  2006,  nachdem  diverse  Untersuchungshandlungen  des  Sekretariates  erfolgt 
waren.  

613.  Aus  den  obigen  Erläuterungen  ergibt  sich,  dass  im  vorliegenden  Fall  keine  erschwe-
renden und mildernden Umstände gemäss den Art. 5 und Art. 6 SVKG vorliegen. 

B.4.5  Ergebnis 

614.  Zusammenfassend  ergibt  sich  in  Anwendung  von  Art. 49a  Abs. 1  KG  und  Art. 2  ff. 
SVKG folgende Sanktionsberechnung:  

Publigroupe durch die Behinderung „kaum markante Veränderungen erfahren haben dürfte―, vgl. 
BVGer, Urteil vom 27. April 2010, Publigroupe gg. Weko i.S. Richtlinien des Verbands Schweizeri-
scher Werbegesellschaften über die Kommissionierung von Berufsvermittlern (B2977/2007), E. 8.3.7. 
588 Vgl. Erläuterungen SVKG, S. 4 ff. 
589 Vgl. TAGMANN (FN 560), S. 273. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

159 

 
 
 
 
 
                                                                                                                                                   
Tabelle 11: Zusammenfassung der Sanktionsberechnung 

Bestandteil 

Gesamtumsatz in der Schweiz 

Berechnung 

SIX Group 

CHF 

[3‗400–3‗500] Mio. 

Maximalhöhe der Sanktion (Art.49a Abs. 1 KG, 7 
SVKG) 

Umsatz auf dem relevanten Markt  

Obergrenze Basisbetrag (Art. 3 SVKG) 

Berücksichtigung der Art und Schwere des Ver-
stosses. Basisbetrag (Art. 3 SVKG): 

10% des Gesamtumsatzes 

[340–350] Mio. 

Terminalmarkt (ep2-Terminals inkl. 
„Wartung, Services, Projekte―) 

[120–130] Mio. 

10% des Umsatzes auf dem rele-
vanten Markt 

[12–15] Mio. 

5% der Obergrenze Basisbetrag 

[6-7.5] Mio. 

Dauer 

+ 10% des Basisbetrags 

[600‗000-750‗000.--] 

Mutmasslicher Gewinn (Art. 49a Abs. 1 KG, 
Art. 2 und Art. 5 Abs. 1 lit. b SVKG): 

+/- 0% des Basisbetrags 

Erschwerende und mildernde Umstände (Art. 5 
und 6 SVKG): 

+/- 0% des Basisbetrags 

Total:  

7‘029‘000 

615.  Aufgrund  der  genannten  Erwägungen  und  unter  Würdigung  aller  Umstände  und  aller 
genannten sanktionserhöhenden und –mildernden Faktoren erachtet die Weko eine Verwal-
tungssanktion in Höhe von CHF 7‗029‗000.-- als dem Verstoss von Multipay/Card Solutions 
gegen Art. 49a Abs. 1 KG angemessen. 

C 

Kosten 

616.  Nach  Art. 2  Abs. 1 der Verordnung  über  die Gebühren  zum  Kartellgesetz  (Gebühren-
verordnung  KG,  GebV-KG,  SR  251.2)  ist  gebührenpflichtig,  wer  das  Verwaltungsverfahren 
verursacht hat.  

617.  Im  Untersuchungsverfahren  nach  Art. 27  ff.  KG  besteht  eine  Gebührenpflicht,  wenn 
aufgrund der Sachverhaltsfeststellung eine unzulässige Wettbewerbsbeschränkung vorliegt, 
oder wenn sich die Parteien unterziehen. Als Unterziehung gilt auch, wenn ein oder mehrere 
Unternehmen,  welche  aufgrund  ihres  möglicherweise  wettbewerbsbeschränkenden  Verhal-
tens ein Verfahren ausgelöst haben, das beanstandete Verhalten aufgeben und das Verfah-
ren  als  gegenstandslos  eingestellt  wurde  (Entscheid  des  Bundesgerichts  i.S.  BKW  FMB 
Energie AG, RPW 2002/3, S. 546 f. Rz. 6.1; Art. 3 Abs. 2 lit. b und c e contrario). Vorliegend 
ist daher eine Gebührenpflicht der Verfügungsadressatin zu bejahen. 

618.  Nach  Art. 4  Abs. 2  GebV-KG  gilt  ein  Stundenansatz  von  CHF  100  bis  400.--.  Dieser 
richtet sich namentlich nach der Dringlichkeit des Geschäfts und der Funktionsstufe des aus-
führenden  Personals.  Auslagen  für  Porti  sowie  Telefon-  und  Kopierkosten  sind  in  den  Ge-
bühren eingeschlossen (Art. 4 Abs. 4 GebV-KG). 

619.  Die  aufgewendete  Zeit  für  die  voriiegende  Untersuchung  beträgt  1096  Stunden.  Ge-
stützt  auf  die  Funktionsstufe  der  mit  dem  Fall  betrauten  Mitarbeiter  rechtfertigt  sich  für  50 
Stunden ein Stundenansatz von CHF 120.--, für 45 Stunden von CHF 130.-- (Prakfikanten); 
für  945  Stunden  von  CHF  200.--  (wissenschaftliche  Mitarbeiter);  für  36  Stunden  von  CHF 
250.--  und  für  20  Stunden  von  CHF  290.--  (Direktionsstufe).  Demnach  beläuft  sich  die  Ge-
bühr auf CHF 215‗650.-- 

620.  Die Gebühren werden der SIX Group als materielle Verfahrensadressatin auferlegt. 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

160 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
D 

Dispositiv 

Aufgrund des Sachverhalts und der vorangehenden Erwägungen verfügt die Weko: 

1. 

2. 

3. 

4. 

5. 

Es wird festgestellt, dass die SIX Group AG mittels ihrer Tochtergesellschaft SIX Multi-
pay  AG  im  Markt  für  das  Acquiring  der  Kreditkarten  Visa  und  MasterCard  sowie  im 
Markt für das Acquiring der Debitkarte Maestro über eine marktbeherrschende Stellung 
verfügt  und  diese  bereits  in  der  für  den  Missbrauch  massgebenden  Zeitperiode  vom 
5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 bestand. 

Es wird festgestellt, dass die SIX Group AG mittels ihrer Tochtergesellschaft SIX Multi-
pay AG vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 eine unzulässige Verhaltensweise 
im Sinne  von Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Art. 7 Abs. 2 lit. a KG begangen hat, indem sie  sich 
geweigert hat, bezüglich DCC mit anderen Terminalherstellern als der SIX Card Soluti-
ons  AG  zusammenzuarbeiten  und  ihnen  die  notwendigen  Schnittstelleninformationen 
offen zu legen. 

Es wird festgestellt, dass die SIX Group AG mittels ihrer Tochtergesellschaft SIX Multi-
pay AG vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 eine unzulässige Verhaltensweise 
im Sinne von Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Art. 7 Abs. 2 lit. b KG begangen hat, indem sie bezüg-
lich DCC  nur  mit  ihrer  Schwestergesellschaft  SIX  Card  Solutions AG  zusammengear-
beitet hat. 

Es wird festgestellt, dass die SIX Group AG mittels ihrer Tochtergesellschaft SIX Multi-
pay AG vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 eine unzulässige Verhaltensweise 
im Sinne von Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Art. 7 Abs. 2 lit. e KG begangen hat, indem sie sich 
geweigert hat, bezüglich DCC mit anderen Terminalherstellern als der SIX Card Soluti-
ons  AG  zusammenzuarbeiten  und  ihnen  die  notwendigen  Schnittstelleninformationen 
offen zu legen. 

Es wird festgestellt, dass die SIX Group AG mittels ihrer Tochtergesellschaft SIX Multi-
pay AG vom 5. Juli 2005 bis zum 8. Dezember 2006 eine unzulässige Verhaltensweise 
im Sinne von Art. 7 Abs. 1 i.V.m. Art. 7 Abs. 2 lit. f KG begangen hat, indem sie bezüg-
lich  der  DCC-Funktion  eine  technische  Koppelung  von  Acquiring  verbunden  mit  der 
DCC-Dienstleistung und Terminal vorgenommen hat. 

6.  Die SIX Group AG wird für das unter Ziffer 2–5 beschriebene Verhalten mit einem Be-

trag von CHF 7‗029‗000.-- belastet.  

7.  Die Verfahrenskosten von insgesamt CHF 215‗650.-- werden der SIX Group AG aufer-

legt. 

8.  Gegen  diese  Verfügung  kann  innert  30  Tagen  beim  Bundesverwaltungsgericht,  Post-
fach,  3000  Bern  14,  Beschwerde  erhoben  werden.  Die  Beschwerdeschrift  muss  die 
Rechtsbegehren  und  deren  Begründung  mit  Angabe  der  Beweismittel  enthalten  und 
vom  Beschwerdeführer  oder  seinem  Vertreter  unterzeichnet  sein.  Die  angefochtene 
Verfügung ist der Beschwerdeschrift beizulegen. 

9.  Die Verfügung ist zu eröffnen an SIX Group AG, SIX Multipay AG und SIX Card Soluti-
ons AG, alle vertreten durch RA Dr. Jürg Borer und RA David Mamane, Schellenberg 
Wittmer, Löwenstrasse 19, Postfach 1876, 8021 Zürich. 

Wettbewerbskommission  

Prof. Vincent Martenet 
Präsident 

Dr. Rafael Corazza  
Direktor 

32/2009/03386/COO.2101.111.5.127333  

161