# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** fbcd439a-cd67-5f6a-b396-426968068f90
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2021-12-21
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de justice (Cour de droit public) Chambre administrative 21.12.2021 A/2033/2020
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_013_A-2033-2020_2021-12-21.pdf

## Full Text

R É P U B L I Q U E  E T  
 

C A N T O N  D E  G E N È V E  

P O U V O I R  J U D I C I A I R E  
A/2033/2020-ICCIFD ATA/1400/2021  

COUR DE JUSTICE 

Chambre administrative  

Arrêt du 21 décembre 2021 

4ème section 

   dans la cause 

 

Monsieur A______ 
  

contre 

ADMINISTRATION FISCALE CANTONALE 

et  

ADMINISTRATION FÉDÉRALE DES CONTRIBUTIONS 

 

_________ 

Recours contre le jugement du Tribunal administratif de première instance du 
11 janvier 2021 (JTAPI/37/2021) 

- 2/14 - 

A/2033/2020 

EN FAIT 

1)  Selon la base de données de l'office cantonal de la population et des 
migrations (ci-après : OCPM), Monsieur A______, de nationalité suisse, a été 
domicilié au chemin B______, à C______, en France, du 1er mars 2006 au 
13 mai 2009. Depuis cette dernière date, il est enregistré comme domicilié au 
D______, à Genève. 

2)  Par jugement du 22 mars 2016, le Tribunal civil de première instance 
(ci-après : TPI), statuant sur mesures protectrices de l'union conjugale, a autorisé 
M. A______ et son épouse, Madame A______, à vivre séparés. Il a attribué à 
cette dernière la jouissance exclusive du domicile conjugal sis à C______ et a 
instauré une garde alternée sur leurs trois enfants. Le domicile de l'aîné se 
trouverait chez son père et celui des cadets chez leur mère.  

3)  Le 15 août 2018, l'administration fiscale cantonale (ci-après : AFC-GE) a 
invité M. A______, en sa qualité de contribuable genevois, à lui faire parvenir sa 
déclaration fiscale pour l'année 2016. 

4)  Cette demande étant restée sans suite, l'AFC-GE a sommé le contribuable, le 
12 septembre 2018, de s'exécuter jusqu'au 24 septembre suivant, sous peine de 
taxation d'office et d'amende.  

5)  Par bordereaux du 5 décembre 2018, l'AFC-GE a taxé d'office M. A______ 
sur la base d'un revenu imposable de CHF 150'000.- et lui a infligé une amende de 
CHF 500.-.  

6)  Ce dernier a élevé réclamation à l'encontre de ces bordereaux.  

  En 2016, il avait travaillé à E______ (canton de Vaud) et résidait en France, 
où il avait toujours payé ses impôts. En 2017, il avait déclaré des revenus à 
Genève car il avait bénéficié des indemnités de l'assurance-chômage genevoise en 
février et y travaillait depuis le 1er mars.  

7)  Le 18 mars 2019, l'AFC-GE a demandé à M. A______ de lui transmettre 
une attestation des autorités fiscales françaises indiquant les motifs d'imposition 
en France en 2016.  

8)  Le contribuable a transmis à l'AFC-GE une attestation de résidence fiscale 
française des travailleurs frontaliers franco-suisses, datée du 8 avril 2019, 
indiquant qu'en 2016, il avait travaillé à E______ et était domicilié à C______. Le 
service des impôts de F______ (France) a apposé son timbre humide sur 
l'attestation, certifiant ainsi qu'à sa connaissance, M. A______ était domicilié à 
l'adresse française susmentionnée en 2016.  

- 3/14 - 

A/2033/2020 

9)  Les 25 juillet et 13 septembre 2019, l'AFC-GE a invité M. A______ à 
retourner sa déclaration fiscale 2016, considérant qu'il était domicilié à Genève et 
qu'il y était ainsi assujetti de manière illimitée. 

10)  Le contribuable a déclaré un salaire net de l'activité exercée auprès de 
G______ SA (ci-après : G______), sise à E______, de CHF 182'570.40.  

11)  Par décision du 30 mars 2020, l'AFC-GE a remis à M. A______ des 
bordereaux de taxation rectificatifs et a annulé l'amende prononcée à son encontre. 

  L'impôt cantonal et communal (ci-après : ICC) et l'impôt fédéral direct 
(ci-après : IFD) avaient été calculés sur la base d'un revenu et d'une fortune 
imposables de respectivement CHF 154'825.- et CHF 150'600.-. 

12)  Le contribuable a élevé réclamation à l'encontre de ces taxations.  

  Son domicile était à C______ jusqu'en mars 2016, moment de sa séparation 
judiciaire avec son épouse. Il avait toujours payé ses impôts en France et s'y était 
déjà acquitté de ceux relatifs à l'année 2016. L'AFC-GE devait donc annuler sa 
taxation 2016. 

13)  Par décisions du 11 juin 2020, l'AFC-GE a rejeté la réclamation.  

  M. A______ n'avait pas démontré que son salaire avait été imposé en 
France, ni qu'il y résidait. Par ailleurs, son certificat de salaire pour l'année 2016 
indiquait que son domicile se trouvait à Genève. Il avait bénéficié des indemnités 
genevoises de l'assurance-chômage dès le mois de janvier 2017, ce qui venait 
corroborer le fait que son domicile se trouvait à Genève.  

14)  M. A______ a interjeté recours auprès du Tribunal administratif de première 
instance (ci-après : TAPI) contre ces décisions, concluant à leur annulation.  

  Il avait habité C______ avec sa femme et ses trois enfants jusqu'en 2009, 
année au cours de laquelle il avait quitté son épouse et déménagé à Genève. Son 
domicile fiscal était toutefois resté en France, et il y avait payé ses impôts chaque 
année.  

  En 2016, il s'était séparé judiciairement de son épouse et s'était acquitté de 
ses impôts en France. C'était donc à tort que l'AFC-GE lui réclamait également le 
paiement d'impôts pour cette période. 

15)  Dans sa réponse, l'AFC-GE a conclu au rejet du recours.  

  Plusieurs éléments démontraient que M. A______ était domicilié à Genève 
en 2016. Premièrement, il ressortait des indications figurant dans la base de 
données de l'OCPM que tel était déjà le cas depuis le mois de mai 2009. La 
convention de séparation que lui et son épouse avaient remise au TPI le 

- 4/14 - 

A/2033/2020 

22 décembre 2015 indiquait qu'il était domicilié à Genève et qu'il le resterait après 
la séparation. Deuxièmement, il avait exercé depuis 2009 une activité de trader à 
E______ et avait bénéficié d'indemnités de chômage genevoises durant le mois de 
février 2017. Il était également affilié à une assurance-maladie de base en Suisse. 
Enfin, d'après ses relevés bancaires, il était redevable de dettes en faveur 
d'établissements bancaires sis en Suisse. 

  Il n'avait pas démontré que le centre de ses intérêts vitaux se trouvait en 
France. En effet, seule sa femme conservait la jouissance exclusive de la maison 
familiale en France. Contrairement à ce qu'il prétendait, il ne rentrait pas une fois 
par jour en France, deux de ses fils ayant leur domicile légal chez lui et le cadet y 
passant la moitié de son temps. 

  Il existait toutefois un conflit positif d'assujettissement, dans la mesure où la 
France l'avait également imposé pour l'année 2016. Puisque l'administration 
genevoise avait prouvé que le centre de ses intérêts se trouvait à Genève, il devait 
être considéré comme résident suisse. Au demeurant, il n'avait exercé aucune 
activité lucrative en France. Dès lors, le salaire qu'il avait perçu de son activité de 
trader à E______ en 2016 était imposable en Suisse, là où il résidait. 

16)  Dans sa réplique, M. A______ a précisé qu'il avait toujours déclaré ses 
revenus en Suisse depuis 2009, ce qui n'avait toutefois jamais conduit l'AFC-GE à 
lui demander de payer des impôts à Genève. 

  Il ne comprenait pas pourquoi il devait payer deux fois des impôts pour 
l'année 2016. Ses revenus avaient baissé depuis cette année-là et il avait trois 
enfants à charge ainsi que des dettes importantes.  

  Il avait payé ses impôts à Genève depuis 2017 et avait touché un mois de 
chômage la même année à la suite de son licenciement.  

17)  Dans sa duplique, l'AFC-GE a rappelé que le TPI s'était déclaré compétent 
pour statuer sur la demande en divorce des époux, alors même que Mme A______ 
était domiciliée en France, ce qui corroborait le fait que M. A______ était 
domicilié en Suisse en 2016.  

  L'éventuelle double imposition dont se plaignait M. A______ ne pouvait 
être réparée par le biais d'une procédure devant les juridictions genevoises. Il lui 
incombait d'entamer une procédure amiable s'il l'estimait justifié. 

18)  Par jugement du 11 janvier 2021, le TAPI a rejeté le recours. 

  M. A______ ne pouvait être suivi lorsqu'il affirmait qu'en 2016, son 
domicile se trouvait à C______, en France.  

- 5/14 - 

A/2033/2020 

  En effet, son adresse genevoise ressortait de la base de données de l'OCPM. 
Elle figurait en outre dans la convention de séparation rendue sur requête 
commune des époux.  

  Comme son épouse était domiciliée en France, la compétence du TPI pour 
prononcer des mesures protectrices de l'union conjugale n'aurait pas été donnée 
s'il avait également été domicilié à l'étranger. Son certificat de salaire pour l'année 
2016 indiquait également qu'il résidait à Genève.  

  Il avait reconnu avoir déménagé à Genève en 2009, mais indiquait de 
manière surprenante avoir conservé son domicile à C______. Il était difficile de 
comprendre dans quelle mesure il y aurait maintenu le centre de ses intérêts 
puisqu'il s'était séparé de son épouse et que ses enfants résidaient chez lui lorsqu'il 
en avait la garde. Il n'avait fait état d'aucune autre adresse en France, ni d'aucun 
autre lien familial ou amical.  

  Dès lors, il apparaissait à tout le moins hautement vraisemblable qu'en 2016, 
son domicile s'était trouvé à Genève. Il lui incombait alors de démontrer qu'il avait 
résidé en France pendant cette période. Or, il n'avait fourni qu'une attestation de 
résidence fiscale française des travailleurs frontaliers franco-suisses qui indiquait 
qu'il était domicilié à l'adresse du domicile conjugal. L'importance de cette pièce 
devait être relativisée puisqu'elle avait été remplie par M. A______ et qu'elle était 
contredite par la convention de séparation ainsi que par le jugement du TPI, lequel 
attribuait à son épouse la jouissance dudit logement. Il n'avait ainsi pas démontré 
qu'en 2016, son domicile s'était trouvé en France. Il convenait dès lors de retenir 
que ce dernier se situait à Genève. 

  Il restait à déterminer si le droit de la Suisse et du canton de Genève 
d'imposer le produit de l'activité lucrative dépendante réalisé en 2016 par 
M. A______ n'était pas limité par une convention de double imposition.  

  Le centre de ses intérêts vitaux en 2016 s'était trouvé en Suisse. En effet, il 
avait travaillé à E______ au cours de cette année et ses enfants vivaient avec lui 
durant les jours où il en avait la garde. En revanche, il n'avait fait état d'aucun lien 
avec la France. 

  Puisque M. A______ résidait en Suisse en 2016 et qu'il y avait travaillé, cet 
État disposait du droit d'imposer le produit de son activité lucrative salariée, ce 
que l'AFC-GE avait fait à juste titre. Le fait que le fisc français eût déjà imposé 
son salaire n'y changeait rien. En effet, il aurait dû contester sa taxation française 
devant les autorités compétentes de cet État, ce qu'il n'avait apparemment pas fait. 

19)  Par acte mis à la poste le 11 février 2021, M. A______ 
a recouru auprès de la chambre administrative de la Cour de justice 

- 6/14 - 

A/2033/2020 

(ci-après : la chambre administrative) contre ce jugement, concluant à l'annulation 
de son imposition 2016 « auprès de l'AFC-GE ».  

  Il a repris son argumentation développée devant le TAPI, précisant qu'il 
avait travaillé dans le canton de Vaud de 2010 à 2016 et que son épouse et deux 
de ses enfants habitaient toujours à C______.  

20)  L'AFC-GE a conclu à l'irrecevabilité du recours, subsidiairement à son rejet.  

  M. A______ n'avait pas produit le jugement contre lequel il formait recours 
et n'exposait pas non plus en quoi ce dernier était contraire au droit. De plus, il se 
contentait de reprendre presque mot pour mot le contenu de ses écritures devant 
l'instance précédente. 

  Il n'avançait aucun nouvel argument susceptible d'influer sur le sort du litige 
et n'avait apporté aucune nouvelle pièce déterminante, à l'exception de celles déjà 
produites devant le TAPI. 

21)  Le 14 avril 2021, le juge délégué a imparti aux parties un délai au 
7 mai 2021 pour présenter d'éventuelles observations complémentaires.  

22)  L'AFC-GE a indiqué ne pas avoir de requêtes ni d'observations 
complémentaires à formuler.  

23)  M. A______ ne s'est quant à lui pas manifesté.  

24)  Sur ce, la cause a été gardée à juger.  

EN DROIT 

1)  Le recours a été interjeté en temps utile devant la juridiction compétente 
(art. 132 de la loi sur l'organisation judiciaire du 26 septembre 2010 - 
LOJ - E 2 05 ; art. 62 al. 1 let. a de la loi sur la procédure administrative du 
12 septembre 1985 - LPA - E 5 10 ; art. 7 al. 2 de la loi de procédure fiscale du 
4 octobre 2001 - LPFisc - D 3 17 ; art. 145 de la loi fédérale sur l’impôt fédéral 
direct du 14 décembre 1990 - LIFD - RS 642.11). 

2) a. L’acte de recours contient, sous peine d’irrecevabilité, la désignation de la 
décision attaquée et les conclusions du recourant (art. 65 al. 1 LPA). 

  Compte tenu du caractère peu formaliste de cette disposition, la 
jurisprudence fait preuve d'une certaine souplesse s'agissant de la manière dont 
sont formulées les conclusions du recourant. Le fait qu'elles ne ressortent pas 
expressément de l'acte de recours n'est, en soi, pas un motif d'irrecevabilité, pour 
autant que l'autorité judiciaire et la partie adverse puissent comprendre avec 

- 7/14 - 

A/2033/2020 

certitude les fins du recourant. Ainsi, une requête en annulation d'une décision 
doit être déclarée recevable dans la mesure où le recourant a, de manière 
suffisante, manifesté son désaccord avec la décision ainsi que sa volonté qu'elle ne 
déploie pas d'effets juridiques (ATA/1281/2021 du 23 novembre 2021 consid. 2a 
et les arrêts cités).  

 b. L’art. 65 al. 2 LPA exige que l’acte contienne l’exposé des motifs ainsi que 
l’indication des moyens de preuve. Les pièces dont dispose le recourant doivent 
être jointes. À défaut, un bref délai pour satisfaire à ces dernières exigences est 
fixé au recourant, sous peine d’irrecevabilité. L’exigence de motivation de 
l’art. 65 al. 2 LPA a pour but de permettre à la juridiction administrative de 
déterminer l’objet du litige qui lui est soumis et de donner l’occasion à la partie 
intimée de répondre aux griefs formulés à son encontre (ATA/57/2017 du 
24 janvier 2017 consid. 5 et les références citées). 

 c. En l'espèce, le recourant a, contrairement à ce que prétend l’AFC-GE, 
produit le jugement contre lequel il a formé recours, ledit jugement ayant été 
réceptionné par la chambre administrative le 12 février 2021 et versé au dossier.  

  Par ailleurs, même si le recourant conclut à l'annulation de son imposition 
2016 en Suisse, l'on comprend qu'il réclame l'annulation du jugement du TAPI du 
11 février 2021, lequel confirme le bien-fondé de cette imposition.  

  L’AFC-GE affirme que la reprise pure et simple des arguments soumis à 
l'autorité précédente, ce qu'aurait à son sens fait le recourant, ne constitue pas une 
motivation topique suffisante et doit conduire à l'irrecevabilité du recours. Tel 
n'est pourtant pas le cas en procédure administrative genevoise, aucune base 
légale ni jurisprudentielle n'interdisant la reprise en deuxième instance des 
arguments voire des écritures de première instance.  

  Le recours répond ainsi aux exigences de l’art. 65 LPA et est donc 
recevable. 

3) a. Le litige porte sur l'assujettissement illimité du recourant dans le canton de 
Genève et en Suisse pour l'année fiscale 2016.  

 b. Les personnes physiques sont assujetties à l'impôt à raison du rattachement 
personnel lorsque, au regard du droit fiscal, elles sont domiciliées ou séjournent 
en Suisse (art. 3 al. 1 LIFD). Une personne a son domicile fiscal en Suisse 
lorsqu'elle y réside avec l'intention de s'y établir durablement ou lorsqu'elle y a un 
domicile légal spécial en vertu du droit fédéral (art. 3 al. 2 LIFD). 

  L'art. 3 al. 1 et 2 LIFD a son pendant, en droit genevois, à l'art. 2 al. 1 et 2 
de la loi sur l'imposition des personnes physiques du 27 septembre 2009 
(LIPP - D 3 08).  

- 8/14 - 

A/2033/2020 

4) a. Le domicile au regard du droit fiscal est une notion autonome, même si la 
définition qui en est donnée par la loi fiscale est très proche de celle que retient le 
droit civil (art. 23 du Code civil suisse du 10 décembre 1907 - 
CC - RS 210 ; Jean-Blaise PASCHOUD/Daniel DE VRIES REILINGH, 
in Yves NOËL/Florence AUBRY GIRARDIN, Commentaire romand de la loi 
fédérale sur l'impôt fédéral direct, 2ème éd., 2017, ad. art. 3, n. 10 p. 89).  

 b. Le domicile fiscal correspond en principe au lieu où se situe le centre des 
intérêts personnels et professionnels de la personne concernée (ATF 138 II 300 
consid. 3.2 ; 132 I 29 consid. 4.1.). Il n'est pas nécessaire à cet égard qu'elle ait 
l'intention d'y demeurer pour toujours ou pour une durée indéterminée. Il suffit 
qu'elle veuille faire d'un endroit déterminé le centre de ses relations personnelles 
et économiques et qu'elle lui confère ainsi une certaine stabilité. Le fait qu'une 
personne a déposé ses papiers ou exerce ses droits politiques dans un autre lieu n'a 
pas de portée déterminante. Ces circonstances extérieures peuvent toutefois 
constituer des indices à l'appui du domicile fiscal lorsqu'ils sont confirmés par 
ailleurs par le comportement de la personne (ATF 132 I 29 consid. 4.1 ; 131 I 145 
consid. 4.2). 

  Le droit fiscal attache plus d'importance aux circonstances réelles qu'aux 
indices purement formels (Xavier OBERSON, Droit fiscal suisse, 5ème éd., 2021, 
p. 86). Le lieu où les papiers d'identité ont été déposés ou celui figurant dans des 
documents administratifs, comme des attestations de la police des étrangers, des 
autorités fiscales ou des assurances sociales constituent ainsi des indices qui ne 
sauraient toutefois l'emporter sur le lieu où se focalisent un maximum d'éléments 
concernant la vie personnelle, sociale et professionnelle de l'intéressé 
(ATF 136 II 405 consid. 4.3 ; arrêt du Tribunal fédéral 9C_747/2015 du 
12 mai 2016 consid. 4.2).  

 c. Pour déterminer le domicile fiscal d'une personne qui alterne les séjours à 
deux endroits différents, notamment lorsque le lieu où elle exerce son activité ne 
coïncide pas avec celui où elle réside, il faut examiner avec lequel de ces endroits 
ses relations sont les plus étroites (ATF 132 I 29 consid. 4.2 ; 131 I 145 
consid. 4.1). Le centre des intérêts vitaux se détermine d'après l'ensemble des 
événements objectifs extérieurs permettant de reconnaître ces intérêts, et non 
simplement d'après les souhaits exprimés par la personne concernée ou en 
fonction de ses déclarations (ATF 123 I 289 consid. 2 ; arrêt du Tribunal fédéral 
2C_918/2011 du 12 avril 2012 consid. 3.2). Ainsi, ce qui importe n'est pas la 
volonté intime de la personne, mais les circonstances reconnaissables par des tiers 
(ATF 132 I 29 consid. 4.1 ; 125 I 54 consid. 2a ; 123 I 289 consid. 2b ; arrêt du 
Tribunal fédéral 2C_925/2014 du 12 mai 2015 consid. 4.1). 

  Pour définir le centre des intérêts vitaux, on prend en considération les 
relations familiales et sociales de l'intéressé, ses occupations, ses activités 
politiques, culturelles ou autres ; le siège de ses affaires ou le lieu d'où il 

- 9/14 - 

A/2033/2020 

administre ses biens sont en revanche des critères que la convention entre la 
Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts 
sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscale du 
9 septembre 1966 (CDI-F - RS 0.672.934.91) a volontairement écartés. Il convient 
donc d'examiner l'ensemble des circonstances en attachant une importance 
particulière au comportement personnel du contribuable (arrêt du Tribunal fédéral 
2C_627/2011 du 7 mars 2012 consid. 6.2 ; ATA/1489/2017 du 14 novembre 2017 
consid. 4c ; ATA/790/2013 du 3 décembre 2013 consid. 11b). 

 d. En matière fiscale, il appartient à l'autorité d'établir les faits qui justifient 
l'assujettissement et qui augmentent la taxation, tandis que le contribuable doit 
prouver les faits qui diminuent la dette ou la suppriment (ATF 140 II 248 
consid. 3.5 ; 133 II 153 consid. 4.3). En ce qui concerne le domicile, cela implique 
qu'il appartient à l'autorité d'apporter les éléments de fait nécessaires pour établir 
le domicile fiscal déterminant pour l'assujettissement (arrêts du Tribunal fédéral 
2C_111/2012 du 27 juillet 2012 consid. 4.4 ; 2C_627/2011 précité consid. 4.2). 
Quand des indices clairs et précis rendent vraisemblable l'état de fait établi par 
l'autorité, il revient ensuite au contribuable de réfuter, preuves à l'appui, les faits 
avancés par celle-ci (arrêt du Tribunal fédéral 2C_505/2015 du 8 décembre 2016 
consid. 8.2). 

5) a. Que ce soit sur le plan national ou cantonal, l’impôt sur le revenu a pour 
objet tous les revenus du contribuable, qu’ils soient uniques ou périodiques 
(art. 16 al. 1 LIFD, 7 al. 1 LHID et 17 LIPP). Sont imposables tous les revenus 
provenant d’une activité exercée dans le cadre de rapports de travail, qu’elle soit 
régie par le droit privé ou par le droit public (art. 17 al. 1 LIFD et 18 al. 1 LIPP). 

 b. Les conventions internationales en matière de double imposition ne 
contiennent que des règles visant à limiter les pouvoirs d'imposition des États 
mais ne fondent pas l'imposition elle-même. Par conséquent, il convient d'abord 
de s'assurer de l'existence d'un droit (interne) d'imposition, puis, le cas échéant, de 
vérifier que ce droit d'imposition n'est pas limité par une disposition 
conventionnelle visant à restreindre ou éliminer une éventuelle double imposition 
internationale (ATF 143 II 257 consid. 5.1 et les références citées).  

6)  En l'espèce, le TAPI a procédé par étapes et a d'abord vérifié que l'AFC-GE 
a apporté les éléments de fait nécessaires pour établir le domicile fiscal 
déterminant pour l'assujettissement du recourant. À cet égard, l'instance 
précédente a estimé qu'en 2016, il apparaissait à tout le moins hautement 
vraisemblable que le domicile du recourant se trouvait à Genève.  

  Cette interprétation ne prête pas le flanc à la critique.  

  En effet, il ressort de la base de données de l'OCPM que le recourant a vécu 
à Genève jusqu'au 1er mars 2006, date à laquelle il a emménagé en France avec sa 

- 10/14 - 

A/2033/2020 

femme. Il y est resté jusqu'au 13 mai 2009 et s'est, à partir de cette date, installé à 
Genève, ce qu'il reconnaît.  

  Il ne prétend pas qu'il aurait déménagé en France, ce que tend à confirmer la 
convention de séparation déposée au greffe du TPI. En effet, celle-ci prévoit qu'il 
restera domicilié en Suisse. De plus, le TPI a accordé la jouissance exclusive du 
domicile conjugal situé en France à sa femme, dont il est séparé de fait depuis mai 
2009. Depuis cette même date, il vit à Genève avec ses parents ainsi que son fils 
aîné. Il exerce sur tous ses enfants une garde alternée, laquelle a été instaurée par 
les parents depuis le 17 août 2015, puis confirmée par le TPI dans son jugement 
du 22 mars 2016. Dans ces conditions, il est très vraisemblable que le centre de 
ses intérêts vitaux se trouve à Genève depuis l'année 2009. Il ne peut en aller 
différemment pour 2016.  

  Au demeurant, le certificat de salaire établi le 4 mars 2017 indique que 
l'adresse du recourant se trouve à Genève.  

  Dans ces circonstances, l'AFC-GE disposait de suffisamment d'éléments 
pour retenir que le recourant était domicilié à Genève en 2016. 

  Dès lors, il lui incombait de démontrer qu'il avait résidé en France en 2016. 
Le TAPI a estimé que tel n'avait pas été le cas.  

  Le recourant prétend que son domicile fiscal se trouve en France depuis 
2009 ; il y aurait toujours payé ses impôts depuis cette année-là. Il aurait 
également toujours déclaré ses revenus à Genève depuis cette même année, sans 
que le fisc genevois lui demandât d'y payer des impôts. 

  À cet égard, on relèvera qu'il démontre avoir payé en France l'impôt sur le 
revenu uniquement pour l'année 2016. En outre, il ne prouve par aucune pièce 
qu'il a déclaré ses revenus à Genève depuis 2009. Cette affirmation est même 
contredite par le rappel du fisc genevois du 15 août 2018, lequel mentionne qu'au 
10 août 2018, l'administration n'avait toujours pas reçu sa déclaration fiscale pour 
la période 2016. Elle se trouve également en contradiction avec la lettre du 
27 décembre 2018 que le recourant a envoyée au fisc genevois, dans laquelle il 
explique avoir déclaré ses impôts en 2017 à Genève car il y avait touché le 
chômage pour le mois de février de la même année et car il y travaillait depuis le 
1er mars 2017. 

  Le recourant ne conteste pas les arguments apportés par l’AFC-GE et ne 
critique pas l'analyse effectuée par le TAPI. Il admet vivre depuis le mois de mai 
2009 à Genève mais n'explique pas en quoi il aurait conservé le centre de ses 
intérêts vitaux en France.  

  Il semble considérer que le fait de payer des impôts en France est suffisant 
pour y fonder un domicile fiscal et exclure en Suisse un tel domicile, ce qui, à 

- 11/14 - 

A/2033/2020 

teneur de la jurisprudence précitée, n'est toutefois pas le cas. Le bordereau de 
situation qu'il a fourni, lequel fait certes état d'une adresse en France, ne saurait 
fonder à lui seul un domicile fiscal dans ce pays, dans la mesure où il ne fait 
qu'établir que le recourant a conservé une adresse en France. Il n'est ainsi pas de 
nature à établir que le recourant y a maintenu le centre de ses intérêts. Par ailleurs, 
l'attestation de résidence fiscale française des travailleurs frontaliers 
franco-suisses, qui ne mentionne pas depuis quand le recourant serait domicilié en 
France, a été signée le 8 avril 2019, soit plus d'un an et demi après la notification, 
le 5 janvier 2018, de l'avis d'impôt français pour l'année 2016. Comme il 
travaillait dans le canton de Vaud depuis 2010, il aurait pu fournir des attestations 
concernant les années 2010 à 2016 afin de démontrer qu'il avait conservé un 
domicile fiscal en France et qu'il y avait payé des impôts pour ces périodes, ce 
qu'il n'a pas fait. De plus, on voit mal pourquoi il serait retourné chaque jour en 
France, dans la mesure où il habitait à Genève depuis 2009 et qu'il était séparé de 
sa femme.  

  Ainsi, comme l'a retenu le TAPI, le recourant n'a pas démontré qu'en 2016, 
son domicile fiscal se trouvait en France. C'est donc à juste titre que le fisc 
genevois a considéré que son domicile se trouvait à Genève et a imposé le revenu 
de son activité lucrative dépendante exercée en 2016 à E______. 

  Compte tenu de ce qui précède, il convient de poursuivre l'analyse de la 
situation du recourant à l'aune des règles en matière de droit fiscal international.  

7) a. Une personne ne saurait être résidente que de l'un des deux États parties à 
une convention. Ainsi, lorsque chacun des deux États contractants revendique un 
assujettissement illimité, les conventions de double imposition prévoient 
généralement des règles de délimitation pour les personnes physiques notamment 
(Xavier OBERSON, Précis de droit fiscal international, 4ème éd., 2014, p. 106 
n. 332).  

 b. La CDI-F s’applique aux personnes qui sont des résidents d’un État 
contractant ou de chacun des deux États (art. 1), à savoir la France et la Suisse. 
Elle s’applique aux impôts sur le revenu et sur la fortune perçus pour le compte de 
chacun des États contractants, de ses subdivisions politiques et de ses collectivités 
locales, quel que soit le système de perception (art. 2 § 1).  

 c. En l'espèce, la France, qui a imposé le recourant sur le revenu pour l'année 
2016, et la Suisse, dont la souveraineté fiscale vient d'être établie, revendiquent un 
assujettissement illimité concurrent du recourant pour la période fiscale 2016. Il 
convient par conséquent de résoudre le présent conflit positif d'assujettissements 
illimités en application des règles de conflit contenues dans la CDI-F, qui est 
applicable en l'espèce dans la mesure où le présent litige concerne l'impôt sur le 
revenu du recourant, lequel résidait en Suisse en 2016.  

- 12/14 - 

A/2033/2020 

8) a. Une personne est résidente d'un État contractant lorsqu'au regard du droit 
interne de cet État, elle y est assujettie à l'impôt de manière illimitée (art. 4 § 1 
CDI-F ; arrêt du Tribunal fédéral 2C_627/2011 précité, consid. 5.1 et les 
références citées).  

  Aux termes de l'art. 4 § 2 CDI-F, lorsque, selon la disposition du 
paragraphe 1, une personne physique est considérée comme résident de chacun 
des États contractants, le cas est résolu d'après les règles suivantes :  

a)  Cette personne est considérée comme résident de l'État contractant où 
elle dispose d'un foyer d'habitation permanent, cette expression désignant 
le centre des intérêts vitaux, c'est-à-dire le lieu avec lequel les relations 
personnelles sont les plus étroites. 

b) Si l'État contractant où cette personne a le centre de ses intérêts vitaux ne 
peut pas être déterminé, ou si elle ne dispose d'un foyer d'habitation 
permanent dans aucun des États contractants, elle est considérée comme 
résident de l'État contractant où elle séjourne de façon habituelle. 

c) Si cette personne séjourne de façon habituelle dans chacun des États 
contractants ou si elle ne séjourne de façon habituelle dans aucun d'eux, 
elle est considérée comme résident de l'État contractant dont elle possède 
la nationalité. 

d)  Si cette personne possède la nationalité de chacun des États contractants 
ou si elle ne possède la nationalité d'aucun d'eux, les autorités 
compétentes des États contractants tranchent la question d'un commun 
accord. 

 b. En l'espèce, le recourant a travaillé dans le canton de Vaud en 2016 ; il 
habite à Genève depuis 2009 et a instauré avec sa femme une garde alternée sur 
leurs trois enfants. Par conséquent, le lieu avec lequel ses relations personnelles 
sont les plus étroites est la Suisse. Il doit donc être considéré comme un résident 
de cet État.  

9) a. Il reste à déterminer si le droit de la Suisse d'imposer le revenu du recourant 
n'est pas limité par une disposition de la CDI-F. 

 b. Sous réserve des dispositions des art. 18 à 21, les salaires, traitements et 
autres rémunérations similaires qu’un résident d’un État contractant reçoit au titre 
d’un emploi salarié ne sont imposables que dans cet État, à moins que l’emploi ne 
soit exercé dans l’autre État contractant. Si l’emploi y est exercé, les 
rémunérations reçues à ce titre sont imposables dans cet autre État (art. 17 § 1 
CDI-F). 

- 13/14 - 

A/2033/2020 

 c. En l'espèce, le recourant, résident suisse, a exercé une activité lucrative 
dépendante en 2016 exclusivement dans le canton de Vaud. Par conséquent, seule 
la Suisse dispose du droit d'imposer le salaire résultant de cette activité.  

  Dans ces conditions, l'administration genevoise a taxé à bon droit le revenu 
du recourant pour l'année 2016. Le fait que le fisc français ait déjà imposé ce 
salaire n'y change rien. Si le recourant estime que la mesure prise par les autorités 
genevoises entraîne pour lui une imposition non conforme aux dispositions de la 
CDI-F, il lui appartiendra de soumettre son cas à l'administration fédérale des 
contributions, laquelle est l'autorité compétente – en matière de procédure 
amiable – de l'État contractant dont il est un résident, en l'occurrence la Suisse 
(art. 27 § 1 CDI-F ; Xavier OBERSON, Précis de droit fiscal international, op.cit., 
p. 319 n. 1072).  

  Au vu de ce qui précède, le recours sera rejeté.  

10)  Vu l'issue du litige, un émolument de CHF 700.- sera mis à la charge du 
recourant, qui succombe (art. 87 al. 1 LPA), et il ne lui sera pas alloué d'indemnité 
de procédure (art. 87 al. 2 LPA).  

 

* * * * * 

PAR CES MOTIFS 

LA CHAMBRE ADMINISTRATIVE 

à la forme : 

déclare recevable le recours interjeté le 11 février 2021 par Monsieur A______ contre le 
jugement du Tribunal administratif de première instance du 11 janvier 2021 ; 

au fond : 

le rejette ; 

met un émolument de CHF 700.- à la charge Monsieur A______ ;  

dit qu'il n'est pas alloué d'indemnité de procédure ; 

dit que conformément aux art. 82 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral du 17 juin 
2005 (LTF - RS 173.110), le présent arrêt peut être porté dans les trente jours qui 
suivent sa notification par-devant le Tribunal fédéral, par la voie du recours en matière 
de droit public ; le mémoire de recours doit indiquer les conclusions, motifs et moyens 
de preuve et porter la signature du recourant ou de son mandataire ; il doit être adressé 

- 14/14 - 

A/2033/2020 

au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14, par voie postale ou par voie électronique aux 
conditions de l'art. 42 LTF. Le présent arrêt et les pièces en possession du recourant, 
invoquées comme moyens de preuve, doivent être joints à l'envoi ; 

communique le présent arrêt à Monsieur A______, à l'administration fiscale cantonale, 
à l'administration fédérale des contributions ainsi qu’au Tribunal administratif de 
première instance. 

Siégeant : Mme Krauskopf, présidente, M. Verniory, Mme Payot Zen-Ruffinen, juges. 

Au nom de la chambre administrative : 

la greffière-juriste : 
 
 

S. Hüsler Enz 
 

 la présidente siégeant : 
 
 

F. Krauskopf 
 

 

Copie conforme de cet arrêt a été communiquée aux parties. 

 

Genève, le  
 
 
 
 
 

 la greffière :