# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 89a7a25c-1eed-50df-84b5-38a43c77c14e
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1998-04-20
**Language:** it
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 20.04.1998 JAAC 62.95
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-62-95--_1998-04-20.pdf

## Full Text

JAAC 62.95

Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20
avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39759/98,
H.-R. B. c / Suisse

Egalité des armes en matière d’assurance. Expertises médicales.

Art. 6 § 1 CEDH. Droit à un procès équitable.

- Le fait que les experts mandatés par un tribunal soient subordonnés
à l’une des parties n’est en principe pas incompatible avec cette
disposition (renvoi à l’arrêt Zumtobel c / Autriche, Série A 268-A, § 35).

- En l’espèce, le Tribunal fédéral des assurances a considéré que
les médecins avaient élaboré leur expertise de manière objective et
indépendante. De plus, le tribunal cantonal des assurances a demandé
l’avis d’autres médecins et a pris en considération une autre expertise
médicale. Aucune violation de cette disposition en l’espèce.

Waffengleichheit in Versicherungssachen. Ärztliche Gutachten.

Art. 6 § 1 EMRK. Anspruch auf ein billiges (faires) Verfahren.

- Grundsätzlich ist es mit dieser Bestimmung vereinbar, dass die durch
ein Gericht beauftragten Experten einer Partei untergeordnet sind
(Verweis auf Urteil Zumtobel gegen Österreich, Serie A 268-A, § 35).

- Im vorliegenden Fall hat das Eidgenössische Versicherungsgericht
festgestellt, dass die Ärzte das Gutachten objektiv und unabhängig
verfasst haben. Zusätzlich wurden vor dem kantonalen
Versicherungsgericht auch andere Ärzte um ihre Meinung gefragt,
und es wurde ein weiteres ärztliches Gutachten berücksichtigt. Keine
Verletzung dieser Bestimmung im vorliegenden Fall.

1

Parità delle armi in materia di assicurazione. Perizie mediche.

Art. 6 § 1 CEDU. Diritto a un processo equo.

- Il fatto che gli esperti nominati da un tribunale siano subordinati a
una delle parti non è in principio incompatibile con questa disposizione
(rinvio alla decisione Zumtobel c / Austria, Serie A 268-A, § 35).

- Nella fattispecie, il Tribunale federale delle assicurazioni ha ritenuto
che i medici avessero compiuto la loro perizia in modo obiettivo e
indipendente. Il Tribunale cantonale delle assicurazioni aveva inoltre
chiesto il parere di altri medici e tenuto conto di un’ulteriore perizia
medica. Nessuna violazione di questa disposizione nella fattispecie.

2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 62.95 - Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 avril 1998, déclarant

irrecevable la req. N° 39759/98, H.-R. B. c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1998
Année

Anno

Band 62
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 004 088

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Déc. rendue en anglais1 par la Comm. eur. DH du 20 avril 1998, déclarant irrecevable la req. N° 39759/98, H.-R. B. c / Suisse