# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** b18e9d44-16ec-5cec-852e-4aad96afc18d
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2024-06-05
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 05.06.2024 D-3301/2024
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-3301-2024_2024-06-05.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Corte IV 

D-3301/2024 

 

 
 

 
 S e n t e n z a  d e l  5  g i u g n o  2 0 2 4  

Composizione 
 Giudici Giulia Marelli (presidente del collegio),  

Gregor Chatton, Daniele Cattaneo,  

cancelliera Sebastiana Bosshardt. 
 

 
 

Parti 
 A._______, nata il (…), 

Afghanistan,  

(…),   

ricorrente e istante,  

  
 

 
contro 

 
 Segreteria di Stato della migrazione (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Berna, 

autorità inferiore. 
 

 
 

Oggetto 
 Domanda di restituzione del termine e ricorso (procedura 

Dublino); 

decisione della SEM dell’8 maggio 2024 / N (…). 

 

 

 

D-3301/2024 

Pagina 2 

Visto: 

la domanda d’asilo che l’interessata ha presentato in Svizzera il 22 gennaio 

2024, 

la decisione della Segreteria di Stato della migrazione (di seguito: SEM) 

dell’8 maggio 2024, notificata il 10 maggio seguente, mediante la quale tale 

autorità non è entrata nel merito della domanda d'asilo ai sensi dell'art. 31a 

cpv. 1 lett. b della legge sull'asilo del 26 giugno 1998 (LAsi, RS 142.31) ed 

ha pronunciato il trasferimento dell'interessata verso la Spagna, 

lo scritto del 10 maggio 2024, con il quale la Protezione giuridica della Re-

gione (…) ha comunicato la rinuncia al mandato di rappresentanza del 26 

gennaio 2024, 

l’istanza del 24 maggio 2024 (data d’entrata: 27 maggio 2024), con cui la 

richiedente ha domandato al Tribunale la restituzione del termine di ricorso 

e l’entrata nel merito della sua domanda d’asilo in applicazione della clau-

sola di sovranità, con allegata la decisione impugnata in copia, 

 

e considerato: 

che le procedure in materia d'asilo sono rette dalla legge federale sulla 

procedura amministrativa del 20 dicembre 1968 (PA, RS 172.021), dalla 

legge sul Tribunale amministrativo federale del 17 giugno 2005 (LTAF, 

RS 173.32) e dalla legge sul Tribunale federale del 17 giugno 2005 (LTF, 

RS 173.110), in quanto la LAsi non preveda altrimenti (art. 6 LAsi),  

che il Tribunale amministrativo federale è competente per trattare, in virtù 

dell’art. 24 PA, una domanda di restituzione del termine presentata nell’am-

bito della sua giurisdizione (cfr. sentenza del Tribunale D-2623/2023 del 

23 maggio 2023 pag. 3; PATRICIA EGLI, in: Praxiskommentar zum Bun-

desgesetz über das Verwaltungsverfahren [VwVG], 3a ed. 2023, n. 6 ad 

art. 24 PA), 

che ai sensi dell’art. 111a LAsi, il Tribunale rinuncia allo scambio di scritti, 

che il ricorso contro una decisione di non entrata nel merito deve essere 

depositato entro 5 giorni lavorativi (art. 108 cpv. 3 LAsi) a decorrere dal 

giorno feriale successivo a quello della notificazione della decisione (art. 20 

cpv. 1 e 3 PA), 

D-3301/2024 

Pagina 3 

che gli atti scritti devono essere consegnati all'autorità oppure all'indirizzo 

di questa, a un ufficio postale svizzero o a una rappresentanza diplomatica 

o consolare svizzera al più tardi l'ultimo giorno del termine (art. 21 cpv. 1 

PA); che il termine stabilito dalla legge non può essere prorogato (art. 22 

cpv. 1 PA), 

che nel caso in disamina, la decisione impugnata è stata notificata il 

10 maggio 2024, per il che il termine di ricorso scadeva il 17 maggio 2024, 

che di conseguenza, il ricorso presentato in data 24 maggio 2024 (cfr. tim-

bro del plico raccomandato) risulta essere tardivo,  

che ai sensi dell’art. 24 cpv. 1 PA, se un termine legale o giudiziario è sca-

duto senza essere stato utilizzato viene restituito se il richiedente o il suo 

rappresentante è stato, senza sua colpa, impossibilitato ad agire entro il 

termine, 

che per poter entrare nel merito di una richiesta di restituzione del termine 

le seguenti tre condizioni devono essere cumulativamente adempiute (con-

dizioni di ricevibilità formali): la domanda deve essere motivata, depositata 

entro 30 giorni dalla cessazione dell'impedimento e l'atto omesso deve es-

sere compiuto (cfr. DTAF 2017 I/3 consid. 4.2; tra le tante anche la sen-

tenza del Tribunale D-2623/2023 del 23 maggio 2023 pag. 3; PATRICIA 

EGLI, in: op. cit., n°5 e segg. ad art. 24 PA), 

che nel caso che ci occupa, le summenzionate condizioni di ricevibilità 

sono da ritenersi adempiute, avendo la ricorrente agito entro 30 giorni dalla 

cessazione dell'impedimento compiendo nel contempo l'atto omesso (ri-

corso); che pertanto occorre entrare nel merito della richiesta di restitu-

zione dei termini, e meglio, determinare se la richiedente sia o meno stata 

impedita senza sua colpa di agire nel termine stabilito,  

che l’art. 24 cpv. 1 PA subordina la restituzione di un termine all’esistenza 

di un impedimento ad agire insorto senza colpa (condizione materiale; cfr. 

PATRICIA EGLI, in: op. cit., n. 11 ad art. 24 PA),  

che nondimeno la nozione di "senza colpa" è da apprezzarsi in modo molto 

restrittivo (cfr. DTAF 2017 I/3 consid 6.1 e relativi riferimenti; PATRICIA EGLI, 

in: op. cit., n. 4 ad art. 24 PA); che la restituzione del termine presuppone 

infatti che una qualsivoglia negligenza non sia imputabile alla parte richie-

dente o al suo mandatario (cfr. STEFAN VOGEL, Auer/Müller/Schindler [ed.], 

in: Kommentar zum Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren 

D-3301/2024 

Pagina 4 

[VwVG], 2a ed. 2019, n. 10 segg. ad art. 24 PA; PATRICIA EGLI, in: op. cit., 

n. 10 ad art. 24 PA) e che l’inazione sia da ricondurre ad un’impossibilità 

oggettiva o soggettiva di agire (cfr. DTAF 2017 I/3 consid 6.1), 

che si è in presenza di un ostacolo oggettivo, allorquando il richiedente o il 

suo rappresentante è stato impedito di agire nel termine stabilito a causa 

di una circostanza indipendente dalla sua volontà; che l'ignoranza della 

legge, il sovraccarico di lavoro, come pure l'assenza per ferie o le carenze 

di ordine organizzativo, non rappresentano dei validi motivi giustificanti la 

restituzione del termine (cfr. DTAF 2017 I/3 consid. 6.1.1; STEFAN VOGEL, 

in: op. cit., n. 10 seg. ad art. 24 PA; PATRICIA EGLI, in: op. cit., n. 13 ad 

art. 24 PA; MOSER et al., Prozessieren vor dem Bundesverwaltungsgericht, 

3a ed. 2022, n. marg. 2.140),  

che un’impossibilità soggettiva è invece data allorquando l’atto da com-

piere nel termine sarebbe stato oggettivamente espletabile ma l’interessato 

è stato impedito di agire a causa di particolari circostanze di cui lui stesso 

non è responsabile; che l’ostacolo soggettivo deve aver messo l’ammini-

strato o il suo rappresentante nell’impossibilità di occuparsi delle proprie 

incombenze o di indicare un terzo affinché se ne occupi, come il ricovero 

urgente in ospedale dovuto ad un infortunio o una malattia grave (cfr. DTAF 

2017 I/3 consid. 6.1.2; STEFAN VOGEL, in: op. cit., n. 12 ad art. 24 PA;  

PATRICIA EGLI, in: op. cit., n. 14 ad art. 24 PA; MOSER et al., op. cit., 

n. marg. 2.143a), 

che nel caso in esame siffatti presupposti risultano disattesi, 

che l’interessata, quale motivazione della sua domanda, afferma di aver 

dovuto assistere sua figlia presso l’Ospedale psichiatrico di B._______, 

dove quest’ultima sarebbe stata ricoverata per gravi problemi di salute; che 

ella a causa di questa situazione non sarebbe riuscita a trovare un rappre-

sentante legale "fino a questo momento"; che il marito della figlia avrebbe 

in effetti interposto ricorso tempestivamente, dimenticandosi tuttavia di in-

cludere lei nell’atto ricorsuale, rispettivamente di depositare un ricorso se-

parato a suo nome; che a tal proposito vi sarebbero stati diversi scambi di 

e-mail da parte di terze persone che avrebbero cercato di aiutarla; che que-

ste persone avrebbero tuttavia "inoltrato erroneamente" la decisione, la-

sciandola senza possibilità di difesa, 

che anzitutto, il Tribunale constata che la domanda di restituzione del ter-

mine non contiene alcun mezzo di prova a sostegno di quanto ivi fatto va-

lere,  

D-3301/2024 

Pagina 5 

che a prescindere da ciò, quo al ricovero della figlia (maggiorenne) della 

richiedente presso l’Ospedale psichiatrico di B._______, seppure risulti 

comprensibile che tale situazione possa essere stata molto stressante an-

che per la richiedente stessa, in tale circostanza non è ravvisabile un’im-

possibilità oggettiva né soggettiva di agire per la ricorrente, la quale nel 

gravame non elabora peraltro ulteriormente in che misura e perché ciò sa-

rebbe concretamente stato il caso,   

che invero, come affermato dall’insorgente stessa, il marito della figlia sa-

rebbe riuscito ad interporre ricorso tempestivamente nonostante il ricovero 

della propria moglie, 

che inoltre, l’interessata richiama in questo contesto a un fraintendimento 

tra lei ed il genero, ossia che quest’ultimo si sarebbe dimenticato di inclu-

derla nel ricorso presentato da egli, rispettivamente di presentare un ri-

corso separato per lei come da suo desiderio; che la mancata presenta-

zione di un ricorso tempestivo sembra dunque principalmente riconducibile 

a tale fraintendimento rispettivamente errore del genero, che non può per 

sua natura essere considerato un impedimento senza colpa, 

che quanto precede vale anche per il riferimento nel gravame a (altre) per-

sone terze, che avrebbero "erroneamente inoltrato" la decisione dell’inte-

ressata, lasciandola senza difesa,  

che va rammentato, a tal proposito, che la responsabilità per i fatti di per-

sone terze, che ai sensi della dottrina possono essere qualificati come au-

siliari, le è effettivamente imputabile; che invero, avendo l’insorgente de-

ciso di fare capo a quest’ultimi per il compimento dell’atto richiesto, ella si 

è assunta il rischio di eventuali errori da parte loro (STEFAN VOGEL, in op. 

cit., n. 17 ad art. 24 PA; PATRICIA EGLI, in: op. cit., n. 17 ad art. 24 PA),  

che visto quanto esposto, nel caso in esame non è quindi identificabile al-

cun impedimento senza colpa ad agire nel termine stabilito (cfr. in tal senso 

anche sentenza del Tribunale D-2623/2023 del 23 maggio 2023 pag. 4 

seg.), 

che conseguentemente, alla luce delle considerazioni che precedono, nel 

caso in esame i presupposti per l’accoglimento della domanda di restitu-

zione del termine di ricorso di data 24 maggio 2024 non sono riuniti, per il 

che la stessa va respinta ed il ricorso della medesima data è inammissibile, 

D-3301/2024 

Pagina 6 

che trattandosi in specie di apprezzare il ben fondato materiale della do-

manda di restituzione dei termini presentata in virtù dell’art. 24 PA a seguito 

di un’emanazione di una decisione di non entrata nel merito dell’autorità 

inferiore, si necessita di giudicare la questione nella composizione ordina-

ria di tre giudici (cfr. sentenza del Tribunale D-2623/2023 del 23 mag-

gio 2023 pag. 3), 

che con la presente decisione finale la richiesta di concessione dell’effetto 

sospensivo al ricorso – per quanto ammissibile – diviene priva d’oggetto, 

che inoltre, con la presente decisione finale, le misure supercautelari ordi-

nate dal Tribunale il 28 maggio 2024 decadono (cfr. HANSJÖRG SEILER, in: 

Waldmann/Weissenberger [ed.], Praxiskommentar VwVG, 2a ed. 2016, n. 

54 ad art. 56 PA),  

che infine, ritenute le allegazioni sprovviste di probabilità di esito favore-

vole, la domanda di concessione dell'assistenza giudiziaria, nel senso 

dell'esenzione dal versamento delle spese processuali, è respinta (art. 65 

cpv. 1 PA),  

che, visto l'esito della procedura, le spese processuali di CHF 750.– che 

seguono la soccombenza sono poste a carico dell’insorgente (art. 63 cpv. 1 

e 5 PA nonché art. 1-3 del regolamento sulle tasse e sulle spese ripetibili 

nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale del 21 febbraio 

2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]), 

che la decisione è definitiva e non può, in principio, essere impugnata con 

ricorso in materia di diritto pubblico dinanzi al Tribunale federale (art. 83 

lett. d cifra 1 LTF), 

(dispositivo alla pagina seguente) 

  

D-3301/2024 

Pagina 7 

il Tribunale amministrativo federale pronuncia: 

1.  

La domanda di restituzione del termine del 24 maggio 2024 è respinta. 

2.  

Il ricorso del 24 maggio 2024 è inammissibile.  

3.  

La decisione della SEM dell’8 maggio 2024 è cresciuta in giudicato. 

4.  

Le spese processuali, di CHF 750.–, sono poste a carico della ricorrente. 

Tale ammontare deve essere versato alla cassa del Tribunale amministra-

tivo federale entro un termine di 30 giorni dalla spedizione della presente 

sentenza. 

5.  

Questa sentenza è comunicata alla ricorrente, alla SEM e all'autorità can-

tonale competente.  

 

La presidente del collegio: La cancelliera: 

  

Giulia Marelli Sebastiana Bosshardt 

 

 

Data di spedizione: