# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** bac56ae4-3e43-5227-aeb2-efe2cf80ac92
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2022-02-16
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 16.02.2022 C-292/2020
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-292-2020_2022-02-16.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Corte III 

C-292/2020 

 

 

 

  D e c i s i o n e  d e l  1 6  f e b b r a i o  2 0 2 2  

Composizione 

 
Giudice Vito Valenti, giudice unico,  

cancelliera Anna Borner. 
 

 
 

Parti 

 
A._______,   

rappresentato dal Patronato INAS,  

ricorrente,  

 
 

 
contro 

 

 
Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli 

assicurati residenti all'estero (UAIE), 

Avenue Edmond-Vaucher 18, casella postale 3100, 

1211 Ginevra 2,    

autorità inferiore.  

 
 

 
 

Oggetto 

 
Assicurazione per l'invalidità; revisione di una rendita intera 

limitata nel tempo (decisione del 13 dicembre 2019). 

 

 

 

C-292/2020 

Pagina 2 

Ritenuto in fatto e considerato in diritto: 

1.  

Con decisione del 13 dicembre 2019, l’Ufficio dell’assicurazione per l’inva-

lidità per gli assicurati residenti all’estero (di seguito: UAIE o autorità infe-

riore) ha riconosciuto a A._______ (di seguito: interessato, ricorrente o in-

sorgente) il diritto di percepire una rendita intera dal 1° gennaio 2013 al 31 

luglio 2014. L’autorità inferiore ha in particolare ritenuto un’incapacità lavo-

rativa totale dal 7 settembre 2011, mentre, dal 28 aprile 2014 ha ritenuto lo 

stato di salute migliorato nonché considerato esigibile un’attività adeguata 

come quella esercitata abitualmente e un’incapacità al lavoro e di guada-

gno del 20%, ciò che non giustificava l’erogazione di una rendita dopo il 31 

luglio 2014 (cfr. allegati al doc. TAF 1). 

2.  

Il 15 gennaio 2020, l’interessato ha inoltrato ricorso (cautelativo) dinanzi al 

Tribunale amministrativo federale (di seguito: TAF o Tribunale) contro la 

summenzionata decisione. In via preliminare, ha chiesto di potere comple-

tare (o annullare) il proprio ricorso. Nel merito, ha prospettato/chiesto l’ac-

coglimento del ricorso, l’annullamento della decisione impugnata e il rico-

noscimento di un’incapacità lavorativa anche dopo il 28 aprile 2014 e con-

tinua. Ha altresì formulato una domanda di assistenza giudiziaria, nel 

senso della dispensa dal pagamento delle spese giudiziarie e del relativo 

anticipo (doc. TAF 1 e allegati). 

3.  

Con provvedimento del 30 gennaio 2020, questo Tribunale ha trasmesso 

al ricorrente copia dell’intero incarto dell’autorità inferiore e invitato il me-

desimo, qualora avesse voluto mantenere il ricorso, a completarlo (doc. 

TAF 4).   

4.  

Con atto del 17 febbraio 2020, il ricorrente ha completato il proprio ricorso, 

mediante il quale ha chiesto il riconoscimento di una rendita intera fino al 

30 aprile 2015 (doc. TAF 5 e allegati).  

5.  

Con risposta al ricorso del 13 marzo 2020, l’autorità inferiore ha proposto 

la reiezione del ricorso e la conferma della decisione impugnata (doc. TAF 

9 e allegati). 

C-292/2020 

Pagina 3 

6.  

Il 16 marzo 2020, l’insorgente ha trasmesso il formulario “Domanda di gra-

tuito patrocinio” (doc. TAF 8 e allegati). 

7.  

Nella replica del 2 giugno 2020, il ricorrente si è riconfermato nelle allega-

zioni in fatto e in diritto di cui al ricorso (completato) del 17 febbraio 2020 

(doc. TAF 11). 

8.  

Con duplica del 29 giugno 2020, l’UAIE ha osservato che l’insorgente non 

ha fornito elementi tali da poter giustificare una diversa valutazione della 

fattispecie e ha ribadito la proposta di reiezione del ricorso e la conferma 

della decisione impugnata (doc. TAF 13). 

9.  

Con provvedimento del 9 luglio 2020, questo Tribunale ha trasmesso per 

conoscenza al ricorrente copia della duplica del 29 giugno 2020 (doc. TAF 

14). 

10.  

Con provvedimento del 9 febbraio 2022, questo Tribunale ha informato il 

ricorrente che, ad un esame sommario della fattispecie al suo stato attuale, 

e fermo restando che non poteva essere anticipato il giudizio definitivo di 

questo Tribunale sul ricorso in esame, nella procedura ricorsuale di cui trat-

tasi sussisteva l’eventualità di un rinvio degli atti all’autorità inferiore per 

completamento dell’istruttoria e nuova decisione sul caso. Conto tenuto 

che non poteva essere esclusa una “reformatio in peius” della decisione 

impugnata (cfr., sulla questione, la DTF 137 V 314 consid. 3.2), questo 

Tribunale ha quindi – mediante il menzionato provvedimento del 9 febbraio 

2022 – accordato al ricorrente la facoltà di ritirare il ricorso del 15 gennaio 

2020/17 febbraio 2020 (doc. TAF 15). 

11.  

Con scritto del 10 febbraio 2020, il ricorrente ha ritirato, senza alcuna con-

dizione e/o riserva, il ricorso presentato il 15 gennaio 202/17 febbraio 2020 

contro la decisione dell’UAIE del 13 dicembre 2019 (doc. TAF 16). 

 

 

 

C-292/2020 

Pagina 4 

12.  

12.1. Riservate le eccezioni – non realizzate nel caso di specie – di cui 

all'art. 32 LTAF, questo Tribunale giudica, in virtù dell'art. 31 LTAF in com-

binazione con l'art. 33 lett. d LTAF e l'art. 69 cpv. 1 lett. b LAI (RS 831.20), 

i ricorsi contro le decisioni, ai sensi dell'art. 5 PA, rese dall'UAIE. 

12.2. La procedura dinanzi al Tribunale amministrativo federale è retta 

dalla PA, in quanto la LTAF non disponga altrimenti (art. 37 LTAF). In virtù 

dell'art. 3 lett. dbis PA, la procedura in materia di assicurazioni sociali non è 

disciplinata dalla PA nella misura in cui è applicabile la LPGA (RS 830.1). 

Giusta l'art. 1 cpv. 1 LAI, le disposizioni della LPGA sono applicabili all'as-

sicurazione per l'invalidità (art. 1a-26bis e 28-70), sempre che la LAI non 

deroghi alla LPGA. 

13.  

Questo Tribunale constata che il ricorrente, nel menzionato scritto del 10 

febbraio 2022, ha indicato di desistere, senza condizioni e/o riserve, dal 

suo ricorso del 15 gennaio 2020/17 febbraio 2020. Da quanto esposto, di-

scende che il citato ricorso va stralciato dai ruoli, essendo venuto meno 

l'interesse degno di protezione del ricorrente all'annullamento o alla modi-

fica della decisione impugnata del 13 dicembre 2019. 

14.  

Il giudice dell'istruzione decide quale giudice unico lo stralcio dal ruolo delle 

cause divenute prive d'oggetto (art. 23 cpv. 1 lett. a LTAF). 

15.  

Per eccezione, non si prelevano spese processuali (art. 63 cpv. 1 e cpv. 5 

PA nonché art. 6 lett. a del regolamento del 21 febbraio 2008 sulle tasse e 

sulle spese ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo fede-

rale [TS-TAF, RS 173.320.2]). La domanda di assistenza giudiziaria, nel 

senso della dispensa dal pagamento delle spese giudiziarie e del relativo 

anticipo, è divenuta priva di oggetto. 

16.  

Visto quanto precede, non si giustifica l'attribuzione di spese ripetibili (art. 

15 TS-TAF in combinazione con l'art. 7 TS-TAF; DTF 109 V 234). 

 

(dispositivo alla pagina seguente) 

C-292/2020 

Pagina 5 

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale decide: 

1.  

La causa C-292/2020 è stralciata dai ruoli a seguito del ritiro del ricorso. 

2.  

Non si prelevano spese processuali. La domanda di assistenza giudiziaria, 

nel senso della dispensa dal pagamento delle spese giudiziarie e del rela-

tivo anticipo, è divenuta priva di oggetto. 

3.  

Non si attribuiscono ripetibili. 

4.  

Questa decisione è comunicata al ricorrente, all'autorità inferiore e 

all’UFAS. 

Il giudice unico: La cancelliera: 

  

Vito Valenti Anna Borner 

 

Rimedi giuridici: 

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso in materia di 

diritto pubblico al Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, 

entro un termine di 30 giorni dalla sua notifica (art. 82 e segg., 90 e segg. 

e 100 LTF). Il termine è reputato osservato se gli atti scritti sono consegnati 

al Tribunale federale oppure, all'indirizzo di questo, alla posta svizzera o a 

una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera al più tardi l'ultimo 

giorno del termine (art. 48 cpv. 1 LTF). Gli atti scritti devono contenere le 

conclusioni, i motivi e l'indicazione dei mezzi di prova ed essere firmati. La 

decisione impugnata e – se in possesso della parte ricorrente – i documenti 

indicati come mezzi di prova devono essere allegati (art. 42 LTF). 

Data di spedizione: