# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 43b2d2eb-97b6-59a3-ba80-a4ea7d8d870d
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2001-08-20
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale di appello diritto civile La prima Camera civile 20.08.2001 10.2001.28
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TRAC_001_10-2001-28_2001-08-20.html

## Full Text

Incarto n.:

  10.2001.00028

  	
  Lugano

  20 agosto
  2001/rgc

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  La prima
  Camera civile del Tribunale d'appello

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composta dei giudici:

  	
  Epiney-Colombo, presidente, 

  G. A. Bernasconi e Giani

  

 

	
  segretario:

  	
  Ambrosini, vicecancelliere

  

 

 

sedente per giudicare sull'istanza di delibazione del
6 agosto 2001 presentata da

 

	
   

  	
  __________, e

  __________ 

   

  

                                         relativa
alla decisione del 23 aprile 2001 con cui il presidente del Tribunale civile di
Basilea Città (Zivilgericht Basel-Stadt) ha preso atto di una
transazione conclusa dalle parti il giorno medesimo, disponendo un trapasso di
proprietà nel registro fondiario;

 

esaminati gli atti,

 

posti i seguenti

 

punti
di questione:     1.   Se dev’essere accolta
l’istanza di delibazione;

 

                                         2.   Il
giudizio sulle spese e le ripetibili.

 

Ritenuto

 

in fatto:                          che
__________ e __________, eredi di __________, hanno raggiunto il 23 aprile 2001
davanti al presidente del Tribunale civile di Basilea Città un accordo sulla
divisione della successione, nel senso che la seconda lasciava alla prima la
proprietà esclusiva della particella n. __________ RFD di __________;

 

                                         che,
preso atto di ciò, con decisione del giorno medesimo il presidente del
tribunale ha stralciato dai ruoli le procedure giudiziarie pendenti tra le
parti e ha invitato l'ufficiale del registro fondiario a trasferire la
proprietà del fondo, ancora intestato a __________, a __________, conformemente
alla transazione conclusa;

 

                                         che il 6
agosto 2001 le parti hanno chiesto congiuntamente alla Camera civile di appello,
per mezzo del Tribunale civile di Basilea Città, la delibazione del predetto giudizio
nel Cantone Ticino;

 

                                         che la
richiesta congiunta delle parti dispensa dall'indizione del contraddittorio in
questa sede, sicché nulla osta all'emanazione del giudizio;

 

e considerando

 

in diritto:                        che
secondo l'art. 510 CPC le sentenze civili pronunciate da tribunali confederati
sono riconosciute e dichiarate esecutive nel Cantone Ticino se sono passate in
giudicato (lett. a), se emanano dall'autorità giudiziaria competente (lett. b)
e se le parti sono state regolarmente citate, rappresentate o citate in
contumacia (lett. c);

 

                                         che per
“sentenze civili” non si intendono solo pronunciati di merito, ma anche decisioni
che – come in concreto – pongono fine al processo per transazione, desistenza o
acquiescenza (Knapp in:
Commentaire de la Constitution fédérale, n. 36 ad art. 61; CFPG, Il Ticino e il
diritto, Lugano, 1997, pag. 34 in fondo);

 

                                         che il
dispositivo della decisione con cui il tribunale confederato ha invitato
l'ufficiale del registro fondiario a trasferire la proprietà della particella
n. __________ RFD di __________ a __________ è il solo suscettibile di
delibazione nel Cantone Ticino;

 

                                         che la
decisione del tribunale ha acquisito forza di giudicato il giorno stesso della
sua emanazione, come risulta dall'attestazione in calce all'istanza;

 

                                         che dopo
l'entrata in vigore della legge federale sul foro in materia civile, il 1° gennaio
2001, la competenza del giudice confederato dal quale emana la sentenza non può
più essere riesaminata in sede di delibazione (art. 37 LForo), sicché l'art.
510 lett. b CPC va considerato caduco (FF 1999 pag. 2473);

 

                                         che le
parti constano essere state regolarmente citate in giudizio, la decisione di
stralcio dovendosi – appunto – a una transazione giudiziale;

 

                                         che sono
date, ciò premesso, le condizioni cumulative dell'art. 510 CPC;

 

                                         che gli
oneri dell'attuale procedura vanno solidalmente a carico delle parti (art. 10
cpv. 1 LTG) in ragione di metà ciascuno, secondo la stessa chiave di riparto
prevista nella transazione (clausola n. 9);

 

                                         che non è
il caso invece di attribuire ripetibili, nessuna delle parti potendosi considerare
“soccombente” a norma dell'art. 148 

                                         cpv. 1
CPC;

 

 

vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria,

 

 

pronuncia:              1.   L'istanza
è accolta, nel senso che il dispositivo della decisione emanata tra le parti il
23 aprile 2001 con cui il presidente del Tribunale civile di Basilea Città (Zivilgericht
Basel-Stadt) invita l'ufficiale del registro fondiario a trasferire la
proprietà della particella n. __________ RFD di __________ a __________ è riconosciuto
e dichiarato esecutivo nel Cantone Ticino.

 

                                   2.   Gli oneri
processuali, consistenti in:

                                         a)
tassa di giustizia      fr. 200.–

                                         b)
spese                         fr.   50.–

                                                                                fr.
250.–

                                         sono
posti solidalmente a carico delle parti in ragione di metà ciascuno. Non si assegnano
ripetibili.

 

                                   3.   Intimazione:

                                         –
__________;

                                         –
__________.

                                         Comunicazione
al presidente del Zivilgericht Basel-Stadt. 

 

 

 

Per la prima Camera civile
del Tribunale d'appello

La presidente                                                        Il
segretario