# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 3050e061-bfd9-50a5-8d1c-36a2d2d96443
**Source:** Freiburg/Fribourg (FR)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2018-08-30
**Language:** fr
**Title:** Freiburg Kantonsgericht Schuldbetreibungs- und Konkurskammer 30.08.2018 105 2018 105
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/FR_Gerichte/FR_TC_003_105-2018-105_2018-08-30.pdf

## Full Text

Tribunal cantonal TC
Kantonsgericht KG

Rue des Augustins 3, case postale 1654, 1701 Fribourg

T +41 26 304 15 00
tribunalcantonal@fr.ch
www.fr.ch/tc

—
Pouvoir Judiciaire PJ
Gerichtsbehörden GB

105 2018 105

Arrêt du 30 août 2018

Chambre des poursuites et faillites

Composition Présidente: Catherine Overney
Juges: Adrian Urwyler, Dina Beti
Greffière: Silvia Aguirre

Parties A.________, plaignant     

contre

L'OFFICE DES POURSUITES DE LA SARINE, autorité intimée

Objet Obligation de renseigner (art. 91 al. 4 LP)

Plainte du 27 juin 2018 contre l’avis de saisie du 12 juin 2018.

Tribunal cantonal TC
Page 2 de 4

considérant en fait

A. Sur réquisition de continuer la poursuite n° bbb, l’Office des poursuites de la Sarine a 
expédié un avis de saisie à A.________. L’avis en question indiquait au précité que la saisie était 
fixée au 18 mai 2018 au bureau de l’Office des poursuites de la Sarine et précisait au débiteur que 
sa présence était obligatoire.

Le 18 mai 2018, A.________ ne s’est pas présenté à la saisie prévue. Une convocation pour le 
12 juin 2018 à 9h30 lui a alors été adressée, sous pli recommandé et courrier prioritaire, citation à 
laquelle A.________ n’a pas non plus donné suite. 

B. Prenant acte du refus du débiteur de participer à la saisie, l’Office des poursuites de la 
Sarine a adressé le 12 juin 2018 un avis de saisie définitive d’une créance d’un montant de 
CHF 25'900.- à la Banque C.________, ainsi qu’à D.________, soit les deux établissements où, à 
la lecture des procès-verbaux de saisies antérieures, A.________ semblait détenir des comptes. 

L’Office des poursuites a en outre invité les deux entités bancaires à lui faire parvenir un relevé 
des opérations du compte du 1er octobre 2017 au 12 juin 2018. 

Le 20 juin 2018, A.________ a requis de l’Office des poursuites de la Sarine des explications, plus 
précisément qu’il lui soit communiqué les motifs qui justifiaient une saisie simultanée auprès de la 
Banque C.________ et de D.________, et qu’il lui soit en outre exposé dans quelle mesure il était 
loisible aux offices de requérir la production de relevés bancaires. 

L’Office des poursuites de la Sarine s’est déterminé par courrier du 21 juin 2018.

C. Le 27 juin 2018, A.________ a déposé plainte contre l’Office des poursuites de la Sarine. Il 
fait grief à l’autorité intimée de l’avoir spolié d’une somme supérieure au montant nécessaire au 
désintéressement de ses créanciers et d’avoir requis, sans droit, des relevés bancaires le 
concernant auprès de la Banque C.________. 

L’Office des poursuites de la Sarine s’est déterminé par courrier du 9 juillet 2018. Il conclut au rejet 
de la plainte.

en droit

1.

1.1. Sauf dans les cas où la loi prescrit la voie judiciaire, il peut être porté plainte à l'autorité de 
surveillance lorsqu'une mesure de l'office est contraire à la loi ou ne paraît pas justifiée en fait 
(art. 17 al. 1 LP). La plainte doit être déposée dans les dix jours de celui où le plaignant a eu 
connaissance de la mesure (art. 17 al. 2 LP).

1.2 En l’espèce, A.________ a pris connaissance de la décision du 12 juin 2018 de l'Office des 
poursuites de la Sarine à une date inconnue entre le 14 et le 20 juin 2018, date à laquelle il a 
adressé un courrier à l’autorité intimée. Déposée le 27 juin 2018, la plainte a été formée en temps 
utile. La plainte est par conséquent recevable.

Tribunal cantonal TC
Page 3 de 4

2.

2.1. Remettant en question la légalité des actes de l’Office des poursuites de la Sarine, auquel il 
reproche, bien qu’interpellé, de ne pas répondre à ses questions, le plaignant fait grief à ce dernier 
d’avoir saisi à deux reprises un montant supérieur à la somme des créances réclamées, de même 
que d’avoir requis, sans égard au secret bancaire, la production d’un relevé faisant état des 
opérations de son compte.

2.2 Quand bien même l’Office des poursuites de la Sarine n’a pas répondu aux questions du 
plaignant avec la précision que ce dernier aurait souhaitée, la Chambre note que, contrairement 
aux allégations de ce dernier, non seulement la missive du 20 juin 2018 de A.________ n’est pas 
restée sans réponse, mais les saisies opérées par l’Office des poursuites de la Sarine sont 
conformes à la jurisprudence du Tribunal fédéral et au prescrit de la loi. 

Ainsi, par courrier du 21 juin 2018, l’Office des poursuites de la Sarine a expliqué à A.________ 
que, faute de connaître le solde de ses comptes et dans l’obligation de sauvegarder les droits des 
créanciers, il s’était vu contraint d’exécuter la saisie aussi bien en main de la Banque C.________ 
que de D.________, ceci dans le dessein de favoriser les chances de saisir l’entier du montant des 
créances au stade de la saisie. L’autorité intimée a en outre précisé au plaignant que le montant 
de CHF 25'900.- saisi à double, de même que la différence entre le montant saisi et la somme 
due, sous déduction des intérêts courant et des frais de saisie, lui seraient prochainement 
remboursés. 

Sans compter que l’Office des poursuites de la Sarine s’est bien déterminé suite au courrier du 
plaignant, la Cour relève que, A.________ ayant pris le parti de ne pas collaborer avec l’Office des 
poursuites de la Sarine, on ne saurait reprocher à l’autorité intimée, dépourvue d’informations, de 
s’être adressée simultanément à l’ensemble des entités bancaires dont elle avait connaissance 
pour saisir le montant de CHF 25'900.-. En effet, non seulement l’office doit veiller aux intérêts des 
créanciers, mais les banques ont la même obligation de renseigner l’office que le débiteur 
(cf. art. 91 al. 4 LP; ATF 125 III 391 consid. 2a), et cette obligation de renseigner porte autant sur 
les biens en leur possession que sur les opérations bancaires (cf. ATF 129 III 239 consid. 3), de 
sorte qu’il est conforme à la loi que l’Office des poursuites de la Sarine ait requis, en plus du 
versement de la somme susmentionnée, la production de relevés bancaires concernant le 
plaignant pour le cas où le solde des comptes de A.________ n’aurait pas suffit à désintéresser 
les créanciers. En effet, selon la jurisprudence du Tribunal fédéral, le devoir de la banque de 
renseigner l’office sur les biens du débiteur l’emporte sur le secret bancaire (cf. ATF 129 III 239 
consid. 1). Enfin, A.________ ne saurait faire grief à l’autorité intimée d’avoir saisi un surplus de 
CHF 425.75 destiné au paiement des frais de saisie et des intérêts courants, lorsque, au vu des 
nombreuses communications de l’autorité intimée restées sans réponse, il ne fait aucun doute que 
le plaignant n’est pas disposé à participer de son plein gré à la procédure d’exécution forcée.

2.3. Au vu de ce qui précède, l'Office des poursuites de la Sarine était en droit de se tourner 
simultanément vers les deux entités bancaires connues du débiteur en vue de saisir la somme de 
CHF 25'900.-, et d’inviter ces dernières à lui fournir un relevé de compte pour une période 
antérieure à la saisie. La plainte sera par conséquent rejetée.

3. Il n’est pas perçu de frais, ni alloué de dépens (art. 20a al. 1 ch. 5 LP; art. 61 al. 2 let. a et 
62 al. 2 de l’ordonnance du 23 septembre 1996 sur les émoluments perçus en application de la loi 
fédérale sur la poursuite pour dettes et la faillite [OELP; RS 281.35]).

Tribunal cantonal TC
Page 4 de 4

la Chambre arrête:

I. La plainte déposée le 27 juin 2018 par A.________ est rejetée.

II. Il n’est pas perçu de frais.

III. Notification.

Cet arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile au Tribunal fédéral dans les dix jours qui 
suivent sa notification. La qualité et les autres conditions pour interjeter recours sont déterminées 
par les art. 72 à 77 et 90 ss de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF). L'acte de 
recours motivé doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14. 

Fribourg, le 30 août 2018/sag

La Présidente: La Greffière: