# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 0af48143-cf9b-5008-bfa7-9d4ad0c5538e
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-11-07
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 07.11.2003 10.2003.382
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2003-382_2003-11-07.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2003.382/ROC/MAM

  DAC
  84/2001

  	
  Bellinzona

  7
  novembre 2003

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Claudio Rotanzi

  
	
   

  
						

sedente con Michele Maggi in qualità
di Segretario assessore, per giudicare

 

	
   

  	
  __________ __________ __________, di __________ e
  __________ nata __________, nato a __________ il __________.1977, cittadino
  spagnolo, domiciliato a ____________________ __________  __________,
  celibe, impiegato

  difeso da: Avv. __________, __________, 

   

  

 

prevenuto colpevole di    1.  circolazione
malgrado la revoca

 

                                        per
aver condotto la vettura ____________________ targata __________) __________
malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero della patente di guida
spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente Autorità amministrativa
in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;

 

fatti
avvenuti                       a Lugano il 9.11.2000;

 

reato
previsto                     dall'art. 95 cifra 2 LCS, in relazione con l'art.
45 cpv. 1 OAC;

 

                                    2.  circolazione
in stato di ebrietà

 

                                        per
aver condotto l'autovettura surriferita essendo in stato di grave ubriachezza (alcolemia:
min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille), malgrado fosse già stato condannato
nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49 grammi per mille);

 

fatti avvenuti                       a
__________ il 9.11.2000;

 

reato
previsto                     dall’art. 91 cpv. 1 LCS;

 

                                    3.  infrazione
alle norme della circolazione

 

                                        per
avere, circolando nello stato psico-fisico surriferito, negligentemente
percorso Via __________ sulla corsia sinistra in contromano, perdendo poi la
padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo,
indi contro un muro ivi esistente;

 

fatti
avvenuti                       a __________ il 9.11.2000;

 

reato
previsto                     dall'art. 90 cifra 1 LCS in relazione con gli art.
26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 1 e 2, 34 cpv. 1 LCS, art. 2 cpv. 1 e 2, 3 cpv.
1, 7 cpv. 1 e 2 ONC;

 

perseguito                         con decreto
d'accusa no. 84/2001 del 5 febbraio 2001 del Procuratore Pubblico, Antonio
Perugini che propone la condanna del prevenuto

 

 

                                 1.     Alla
pena di 90 (novanta) giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un
periodo di prova di 5 (cinque) anni.

 

                                 2.     Alla
multa di fr. 1'500.--, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro
3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art.
49 cifra 3 CPS).

 

                                 3.     Alla
revoca del beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena di 15
(quindici) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti da questo stesso
Ministero Pubblico il 30.08.1999 (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS).

 

                                 4.     Al
pagamento della tassa di giustizia di fr. 200.-- e delle spese giudiziarie di
fr. 300.--.

 

                                 5.     La
condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà cancellata trascorso il
periodo fissato dall'art. 80 CPS, rispettivamente dall'art. 41 cifra 4 CPS.

 

 

vista                                 l’opposizione al
decreto d’accusa interposta tempestivamente in data 

                                       5 giugno 2003,

 

indetto                               il
pedissequo dibattimento 7 novembre 2003, al quale hanno partecipato il
prevenuto assistito dal proprio difensore, mentre che il Procuratore Pubblico
con suo scritto 10 ottobre 2003 ha rinunciato ad intervenirvi, postulando nel
contempo la conferma del decreto d'accusa impugnato; 

 

accertate                           le
generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto
all'interrogatorio dell'accusato;

 

sentito                              il difensore, il quale
ammette i fatti, pur contestando l’applicabilità, quo al reato 

                                       di cui al pto. 3. del
decreto d’accusa DAC __________/__________, degli artt. 34 cpv. 1 LCS e 

                                       7 cpv. 1 e 2 ONC.
Chiede in ogni caso una massiccia riduzione della pena 

                                       come pure la
sospensione condizionale della stessa e chiede inoltre che non 

                                       venga revocato il
beneficio della sospensione condizionale concesso alla pena 

                                       di 15 giorni di
detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico in 

                                       data 30 agosto 1999.;

 

sentito                               da
ultimo l'accusato il quale si rimette a quanto affermato dal suo difensore, 

                                        scusandosi
per tutto quanto accaduto fronte alle Autorità svizzere dichiarando

                                        in
ogni modo di volere rinunciare al diritto di richiedere alla competente 

                                        Autorità
un’equa indennità per indebita carcerazione;

 

 

posti                                 a
giudizio i seguenti quesiti

 

1.    È
__________ colpevole di

 

1.1.    circolazione
malgrado la revoca

 

                                        per
aver condotto, a __________, il 9.11.2000, la vettura __________ targata
____________________ malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero
della patente di guida spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente
Autorità amministrativa in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;

                                   

                                 1.2.  circolazione
in stato di ebrietà

 

                                        per
aver condotto a __________, il 9.11.2000, l'autovettura surriferita essendo in
stato di grave ubriachezza (alcolemia: min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille),
malgrado fosse già stato condannato nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49
grammi per mille);

 

                                 1.3.  infrazione
alle norme della circolazione

 

                                        per
avere, a __________, il 9.11.2000, circolando nello stato psico-fisico surriferito,
negligentemente percorso Via __________ in contromano, perdendo poi la
padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo,
indi contro un muro ivi esistente;

 

           
                           2.     In caso di risposta affermativa
ai quesiti no. 1.1. e/o 1.2. e/o 1.3., se deve

                                          essergli inflitta
una pena, di che natura ed in che misura.

 

3.    In
caso di risposta affermativa al quesito no. 2, se deve essere

       concessa la sospensione
condizionale della pena e per quale

       lasso di tempo.

 

4.   Se deve essere revocato il
beneficio della sospensione condizionale concesso

      alla pena di 15 giorni di
detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero 

       Pubblico in data 30
agosto 1999.

 

5.   Se l’accusato deve essere
ammonito formalmente a’sensi dell’art. 41 cfr. 3 cpv. 

      2 CPS.      

 

6.  In caso di risposta affermativa al quesito no. 2., se la
condanna deve essere 

     iscritta a casellario
giudiziale e cancellata trascorso il periodo fissato dall’art. 80

     CPS, rispettivamente dall’art.
41 cfr. 4 CPS.

 

7.  In caso di risposta
affermativa ai quesiti 1.1. e/o 1.2. e/o 1.3., se devono

           
                                  essere accollate al condannato
le tasse e le spese di giudizio e in quale misura.

 

8.  Se deve
essere ordinata la restituzione della cauzione prestata ed in quale

      misura.

                                    

 

letti ed
esaminati                gli atti;

preso atto                          che
nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la
motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;

 

richiamati                          gli
artt. 95 cifra 2 LCS in rel. con l'art. 45 cpv. 1 OAC, art. 91 cpv. 1 LCS, art.
90 cifra 1 LCS in relazione con gli art. 26 cpv. 1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 1 e 2, art.
2 cpv. 1 e 2, 3 cpv. 1 ONC, 18 cpv. 3 OSS, sulla procedura, gli artt. 257 e
segg. CPP, 273 e segg. CPP e art. 39 lett. a LTG;

 

rispondendo                       ai
quesiti posti;

 

 

dichiara                           __________,
di __________e __________  nata __________, nato a __________ il
__________.1977, cittadino spagnolo, domiciliato a __________, __________
__________, celibe, impiegato;

 

 

                                        colpevole
di 

 

 

                                    1.  circolazione
malgrado la revoca

 

                                        per
aver condotto a __________, il 9.11.2000 la vettura __________ targata
__________ __________ malgrado il divieto di far uso sul territorio svizzero
della patente di guida spagnola, emanato nei suoi confronti dalla competente
Autorità amministrativa in data 17.06.1999 per un periodo indeterminato;

 

 

                                    2.  circolazione
in stato di ebrietà

 

                                        per
aver condotto, a __________ il 9.11.2000, l'autovettura surriferita essendo in
stato di grave ubriachezza (alcolemia: min. 2.02 - max. 2.36 grammi per mille),
malgrado fosse già stato condannato nel 1999 per analogo reato (alcolemia: 1.49
grammi per mille);

 

 

                                   3.  infrazione alle
norme della circolazione

 

                                        per
avere, a __________ il 9.11.2000, circolando nello stato psico-fisico surriferito,
negligentemente percorso Via __________ in contromano, perdendo poi la
padronanza di guida cozzando dapprima contro un palo semaforico, divellendolo,
indi contro un muro ivi esistente;

 

 

di conseguenza

 

 

condanna                         __________,
di __________ e __________ nata __________, nato a __________ il
__________.1977, cittadino spagnolo, domiciliato a __________, __________,
celibe, impiegato;

 

 

                                 1.     Alla
pena di 50 (cinquanta) giorni di detenzione sospesi condizionalmente per un
periodo di prova di 5 (cinque) anni.

 

                                 2.     Alla
multa di fr. 1'500.--, con l'avvertenza che la stessa deve essere pagata entro
3 mesi ritenuto che in caso di mancato pagamento, sarà commutata in arresto (art.
49 cifra 3 CPS).

                   

                                 3.     Non
revoca il beneficio della sospensione condizionale della pena di 15 giorni
di detenzione decretata nei suoi confronti dal Ministero Pubblico di __________
il 30.08.1999. 

 

                                 4.     Al
pagamento della tassa di giustizia di fr. 300.- e delle spese giudiziarie di
fr. 550.- (ivi comprese le spese per l’interprete), da cui dedurre la cauzione
di fr. 300.- già versata.

 

ordina                             L’iscrizione della
condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata

                                       trascorso il periodo
fissato dall’art. 80 CPS rispettivamente dall’art. 41 cifra 4 

                                       CPS;

 

ammonisce                      formalmente
l’accusato a’sensi dell’art. 41 cfr. 3 cpv. 2 CPS;

 

 

	
  Intimazione
  a:

  	
  - __________, c/o avv. __________,
  Via __________, __________, 

  - Procuratore pubblico Antonio
  Perugini, __________, __________, 

  - Avv. __________ , Viale
  __________ __________, __________, 

  - Servizio di coordinamento
  cantonale in materia di casellario giudiziale __________

  - Sezione esecuzione pene e
  misure, __________,

  - Ufficio giuridico della
  circolazione, __________

  - Comando della Polizia cantonale,
  __________,

  - Ufficio dei Giudici
  dell'istruzione e dell'arresto, __________.

  - Sezione dei Permessi e
  dell’Immigrazione, __________

  - Ministero Pubblico della
  Confederazione, __________

  

                                                                                                                              

La
sentenza è definitiva.

 

 

 

 

Il giudice:                                                                                 Il
segretario assessore:

 

 

 

 

 

 

 

 

Distinta
spese                    a carico di __________, 

 

                                        fr.                     1500.00       multa

                                        fr.                       300.00       tassa
di giustizia

                                        fr.                       550.00       spese
giudiziarie

                                        fr.                          0.00       spese
di inchiesta

                                        fr.                
2'350.00           ./.

                                        fr.                       300.00       cauzione                                                             

                                        fr.
               2’050.00           totale