# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** c256dbf3-e27e-5252-a438-941e89da1ea0
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-11-21
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 21.11.2011 A-7491/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_A-7491-2010_2011-11-21.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung I
A­7491/2010

U r t e i l   v om   2 1 .   No v embe r   2 0 1 1

Besetzung Richter Daniel Riedo (Vorsitz),
Richter Michael Beusch, Richter Pascal Mollard,   
Gerichtsschreiberin Gabriela Meier.

Parteien X._______ SA, …,  
vertreten durch …,
Beschwerdeführerin, 

gegen

Zollkreisdirektion Basel, Elisabethenstrasse 31, 
Postfach 666, 4010 Basel,
handelnd durch die Oberzolldirektion (OZD), Hauptabteilung 
Zolltarif und Aussenhandelsstatistik, Monbijoustrasse 40, 
3003 Bern, 
Vorinstanz. 

Gegenstand Zolltarif.

A­7491/2010

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Am 11. Mai 2010 deklarierte die Y._______ AG bei der Zollstelle Basel 
St. Jakob  eine  für  die  X._______  SA  bestimmte  Sendung Cremen  "Aa. 
und  Ab._______"  aus  den  Vereinigten  Staaten  von  Amerika  (USA). 
Hierfür  wurde  auf  der  Zollanmeldung  die  Tarifnummer  3304.3000 
("Zubereitungen für die Hand oder Fusspflege ohne Voc") als einschlägig 
genannt, was einem Zollansatz von Fr. 115.­­ je 100 kg brutto entsprach.

B. 
Nachdem die  Zollstelle  die  Tarifierung  beanstandet  hatte,  nahm  sie  am 
14. Mai 2010 eine äusserliche Beschau der Waren vor. Am 18. Mai 2010 
wurden  von  den  eingeführten Waren Muster  gezogen, welche  der OZD 
zur chemisch­technischen Kontrolle zugeführt wurden. Der Zollbefund der 
OZD vom 10. Juni 2010 ergab, dass die Cremen "Aa. und Ab._______", 
"Bleichmittel für Gesichts­ und Körperhaare und Augenbrauen", nicht wie 
deklariert  unter  die  Tarifnummer  3304.3000,  sondern  unter  3307.9090 
fielen (Zollansatz von Fr. 115.­­ je 100 kg brutto).

C. 
Am 22.  Juni  2010 wurde die provisorisch abgefertigte Sendung definitiv 
mit  der  Zolltarifnummer  3307.9090  veranlagt.  Dagegen  liess  die 
X._______  SA  mit  Schreiben  vom  2.  Juli  2010  bei  der  Zollstelle 
Beschwerde  erheben, welche der Zollkreisdirektion  zuständigkeitshalber 
übermittelt  wurde.  In  der  Beschwerde  wurde  die  Einreihung  der 
eingeführten Waren in die Tarifnummer 3824.9098 (Zollansatz von Fr. 2.­
­ je 100 kg brutto) verlangt.

D. 
Die  Zollkreisdirektion  wies  die  Beschwerde  mit  Entscheid  vom 
16. September  2010  ab.  Sie  erwog  hauptsächlich,  in  den  eingeführten 
Cremen  seien  bereits  die  zum Bleichen  der Gesichts­  und Körperhaare 
und  Augenbrauen  erforderlichen  Wirkstoffe  enthalten; 
Ammoniumbicarbonat  werde  als  sog.  Aktivator  lediglich  noch  zur 
Beschleunigung  der  Oxidation  beigemischt.  Deshalb  müssten  die 
eingeführten  Waren  als  "andere  kosmetische  Zubereitungen"  der 
Tarifnummer  3307  zugewiesen  werden;  die  Tarifnummer  3824  falle 
ausser Betracht. 

A­7491/2010

Seite 3

E. 
Gegen  diesen  Beschwerdeentscheid  reichte  die  X._______  SA 
(Beschwerdeführerin)  mit  Eingabe  vom  20.  Oktober  2010  Beschwerde 
beim  Bundesverwaltungsgericht  ein.  Sie  beantragte,  in  Aufhebung  des 
angefochtenen Entscheids vom 16. September 2010 sei die eingeführte 
Sendung gemäss Tarifnummer 3824.9098 zum Zollansatz von Fr. 2.­­  je 
100 kg brutto zu verzollen – unter Kosten­ und Entschädigungsfolgen. Die 
Beschwerdeführerin  brachte  im  Wesentlichen  vor,  sie  beziehe  beim 
Unternehmen Z._______  in B._______ (USA) "chemische Erzeugnisse", 
die sie  in  ihrer Produktionswerkstätte  in C._______ zu Haarbleichmitteln 
weiterverarbeite.  Bei  den  eingeführten  Waren  handle  es  sich  um 
chemische  Rohmaterialien;  diesen  werde  Ammoniumbicarbonat 
beigemischt, damit sie überhaupt als Haarbleichmittel verwendet werden 
könnten.  Die  Beschwerdeführerin  argumentierte  weiter,  sie  führe  diese 
Waren  seit mehreren  Jahren  ein.  Die  Zollkreisdirektion  habe mit  einem 
"Entscheid"  aus  dem  Jahr  2005  eine  "Beschwerde"  der 
Beschwerdeführerin  gutgeheissen  und  ein  entsprechendes  "chemisches 
Erzeugnis"  nach  der  Zolltarifnummer  3824.9098  zum Normalansatz  von 
Fr. 2.­­  je 100 kg veranlagt. Die Beschwerdeführerin machte den Schutz 
berechtigten  Vertrauens  in  eine  von  den  Behörden  geschaffene 
Vertrauensgrundlage geltend. 

F. 
In  ihrer  Vernehmlassung  vom  6.  Januar  2011  schloss  die  OZD  auf 
kostenfällige Abweisung der Beschwerde.

Auf die Begründung der Eingaben ans Bundesverwaltungsgericht wird – 
soweit  entscheidwesentlich  –  im  Rahmen  der  nachfolgenden 
Erwägungen näher eingegangen.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 
1.1.  Beschwerdeentscheide  der  Zollkreisdirektionen  können  gemäss 
Art. 31 in Verbindung mit Art. 33 Bst. d des Bundesgesetzes vom 17. Juni 
2005  über  das  Bundesverwaltungsgericht  (Verwaltungsgerichtsgesetz, 
VGG,  SR  173.32)  beim  Bundesverwaltungsgericht  angefochten  werden 
(siehe  auch  Art.  116  Abs.  1bis  i.V.m.  Abs.  4  des  Zollgesetzes  vom 
18. März 2005 [ZG, SR 631.0]). Im Verfahren vor dieser Instanz wird die 
Zollverwaltung  durch  die  OZD  vertreten  (Art.  116  Abs.  2  ZG).  Das 

A­7491/2010

Seite 4

Verfahren richtet sich – soweit das VGG nichts anderes bestimmt – nach 
den Vorschriften des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968 über das 
Verwaltungsverfahren  (VwVG, SR 172.021). Die Beschwerdeführerin  ist 
durch den angefochtenen Entscheid berührt und hat ein schutzwürdiges 
Interesse  an  dessen  Aufhebung  (Art.  48  VwVG).  Auf  die  form­  und 
fristgerecht eingereichte Beschwerde ist deshalb einzutreten.

1.2.  Das  Bundesverwaltungsgericht  kann  die  angefochtenen 
Beschwerdeentscheide  grundsätzlich  in  vollem Umfang  überprüfen.  Die 
Beschwerdeführerin kann neben der Verletzung von Bundesrecht (Art. 49 
Bst. a VwVG) und der unrichtigen oder unvollständigen Feststellung des 
rechtserheblichen Sachverhalts (Art. 49 Bst. b VwVG) auch die Rüge der 
Unangemessenheit  erheben  (Art.  49  Bst.  c  VwVG;  vgl.  ANDRÉ 
MOSER/MICHAEL  BEUSCH/LORENZ  KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht,  Basel  2008,  Rz.  2.149;  ULRICH 
HÄFELIN/GEORG MÜLLER/FELIX  UHLMANN,  Allgemeines  Verwaltungsrecht, 
6. Auflage, Zürich/St. Gallen 2010, Rz. 1758 ff.).

2. 
2.1. Waren, die ins Zollgebiet oder aus dem Zollgebiet verbracht werden, 
sind  zollpflichtig  und  müssen  nach  dem  Zollgesetz  sowie  nach  dem 
Zolltarifgesetz vom 9. Oktober 1986 (ZTG, SR 632.10) veranlagt werden 
(Art. 7  ZG,  "Zollpflicht").  Ausnahmen  von  der  Zollpflicht  bedürfen  einer 
ausdrücklichen  gesetzlichen  oder  staatsvertraglichen  Grundlage  (Art.  8 
ZG, "Zollfreie Ware"). 

2.2. Grundlage der Zollveranlagung ist die Zollanmeldung (Art. 18 Abs. 1 
ZG). Der Zollbetrag bemisst sich nach Art, Menge und Beschaffenheit der 
Ware  im  Zeitpunkt,  in  dem  sie  der  Zollstelle  angemeldet  wird  und  den 
Zollansätzen  und  Bemessungsgrundlagen,  die  im  Zeitpunkt  der 
Entstehung der Zollschuld gelten (Art. 19 Abs. 1 Bst. a und b ZG). 

2.3.  Auskunft  über  die  aktuell  massgebenden  Zollansätze  geben  der 
General­ sowie der Gebrauchstarif. 

2.3.1.  Unter  dem  Begriff  Generaltarif  (vgl.  Art.  3  ZTG)  ist  ein  unter 
Beachtung  der  inländischen  Gesetzgebung  und  unter  Berücksichtigung 
der nationalen Bedürfnisse geschaffener Zolltarif zu verstehen. Er enthält 
die  Tarifnummern,  die  Bezeichnungen  der  Waren,  die 
Einreihungsvorschriften,  die  Zollkontingente  sowie  die  höchstmöglichen 
Zollansätze, wie sie grösstenteils im GATT/WTO­Abkommen konsolidiert 

A­7491/2010

Seite 5

wurden. Die Struktur  des Generaltarifs  basiert  auf  der Nomenklatur  des 
internationalen  Übereinkommens  vom  14. Juni  1983  über  das 
Harmonisierte  System  zur  Bezeichnung  und  Codierung  der  Waren 
(nachfolgend:  HS­Übereinkommen,  SR  0.632.11;  Urteile  des 
Bundesverwaltungsgerichts  A­3197/2009  vom  10.  Mai  2011  E.  2.1.1, 
A­8527/2007  vom  12. Oktober  2010  E. 2.5.1.1;  vgl.  zum  Ganzen  auch 
Botschaft  zu  den  für  die  Ratifizierung  der  GATT/WTO­Übereinkommen 
[Uruguay­Runde] notwendigen Rechtsanpassungen, BBl 1994 IV 1004 f.; 
vgl.  auch  Botschaft  betreffend  das  Internationale  Übereinkommen  über 
das  Harmonisierte  System  zur  Bezeichnung  und  Codierung  der Waren 
[HS]  sowie  über  die  Anpassung  des  schweizerischen  Zolltarifs,  BBl  III 
1985 377 f.).

2.3.2.  Der  Generaltarif  wird  in  der  Amtlichen  Sammlung  des 
Bundesrechts (AS) nicht veröffentlicht. Die Veröffentlichung erfolgt durch 
Verweis  (Art. 5 Abs. 1 des Bundesgesetzes vom 18. Juni 2004 über die 
Sammlungen  des  Bundesrechts  und  das  Bundesblatt 
[Publikationsgesetz, PublG, SR 170.512]). Der Generaltarif kann bei der 
OZD  eingesehen  oder  im  Internet  (unter  www.ezv.admin.ch)  abgerufen 
werden.  Trotz  fehlender  Veröffentlichung  in  der  AS  kommt  dem 
Generaltarif  Gesetzesrang  zu  (vgl.  statt  vieler:  Urteil  des 
Bundesverwaltungsgerichts  A­1753/2006  vom  23. Juni  2008  E. 2.2  mit 
Hinweis).

2.4. 
2.4.1.    Die  Vertragsstaaten  des  HS­Übereinkommens,  mitunter  die 
Schweizerische  Eidgenossenschaft,  sind  verpflichtet,  ihre 
Tarifnomenklaturen  mit  dem  Harmonisierten  System  (HS)  in 
Übereinstimmung  zu  bringen  und  beim  Erstellen  der  nationalen 
Tarifnomenklatur  alle  Nummern  und  Unternummern  des  HS  sowie  die 
dazugehörenden  Codenummern  zu  verwenden,  ohne  dabei  etwas 
hinzuzufügen  oder  zu  ändern.  Sie  sind  verpflichtet,  die  allgemeinen 
Vorschriften für die Auslegung des HS sowie alle Abschnitt­, Kapitel­ und 
Unternummern­Anmerkungen  anzuwenden.  Sie  dürfen  den 
Geltungsbereich  der  Abschnitte,  Kapitel,  Nummern  oder  Unternummern 
des  HS  nicht  verändern  und  sie  haben  die  Nummernfolge  des  HS 
einzuhalten (Art. 3 Ziff. 1 Bst. a des HS­Übereinkommens).

2.4.2. Die Nomenklatur des HS bildet somit die systematische Grundlage 
des  Schweizerischen  Generaltarifs,  dessen  Kodierung  durchwegs  als 
achtstellige  Tarifnummer  pro  Warenposition  ausgestaltet  und  damit 

A­7491/2010

Seite 6

gegenüber  der  sechsstelligen  Nomenklatur  des  HS  um  zwei  Stellen 
verfeinert  ist. Daraus folgt, dass die schweizerische Nomenklatur bis zur 
sechsten Ziffer völkerrechtlich bestimmt ist. Die siebte und achte Position 
bilden  schweizerische  Unternummern,  denen  grundsätzlich  ebenso 
Gesetzesrang  zukommt,  soweit  sie  mit  Erlass  des  ZTG  geschaffen 
worden  sind.  Da  sowohl  Bundesgesetze  wie  auch  Völkerrecht  für  die 
Zollverwaltung und alle  anderen Rechtsanwender massgebendes Recht 
darstellen,  ist  diesfalls  das  Bundesverwaltungsgericht  an  die  gesamte 
achtstellige Nomenklatur  gebunden  (Art.  190 der Bundesverfassung der 
Schweizerischen  Eidgenossenschaft  vom  18.  April  1999  [BV,  SR  101]; 
vgl.  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­3197/2009  vom  10.  Mai 
2011  E.  2.2.2,  A­8527/2007  vom  12. Oktober  2010  E. 2.6.1;  vgl.  auch 
REMO  ARPAGAUS,  Zollrecht,  in:  Koller/Müller/Tanquerel/Zimmerli  [Hrsg.], 
Das schweizerische Bundesverwaltungsrecht, Band XII, 2. Auflage, Basel 
2007, Rz. 578).

2.4.3. Die Vertragsstaaten des HS­Übereinkommens beabsichtigen eine 
einheitliche Auslegung der völkerrechtlich festgelegten Nomenklatur (vgl. 
Art.  7  Ziff.  1  Bst.  b  und  c,  Art.  8  Ziff.  2  des  Übereinkommens).  Dazu 
dienen  insbesondere  verbindliche  Auslegungsregeln  ("Règles  générales 
pour  l'interprétation du Système Harmonisé"), die das Vorgehen bei der 
Tarifierung  im Detail  regeln  (vgl. Urteile  des Bundesverwaltungsgerichts 
A­3197/2009 vom 10. Mai 2011 E. 2.2.3, A­8527/2007 vom 12. Oktober 
2010 E. 2.6.2, A­1753/2006 vom 23. Juni 2008 E. 2.6). Denselben Zweck 
erfüllen sog.  "Avis de classement"  (nachfolgend Einreihungsavisen) und 
die  "Notes  explicatives  du  Système  Harmonisé"  (nachfolgend 
Erläuterungen), welche vom Rat für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet 
des  Zollwesens  (Weltzollrat)  auf  Vorschlag  des  Ausschusses  des 
Harmonisierten  Systems  genehmigt  worden  sind  (Art. 1  Bst.  e  und  f  in 
Verbindung mit Art. 7 Ziff. 1 Bst. a ­ c in Verbindung mit Art. 8 Ziff. 2 und 3 
des  Übereinkommens).  Diese  Vorschriften  sind  als  materiell 
internationales  (Staatsvertrags­)Recht  für  das Bundesverwaltungsgericht 
ebenfalls verbindlich. Die Vertragsstaaten haben einzig nach Art. 7 Ziff. 1 
sowie  Art.  8  Ziff.  1  und  2  des  Übereinkommens  die  Möglichkeit,  die 
Überprüfung oder Änderung der Erläuterungen und Einreihungsavisen zu 
veranlassen  (vgl.  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­3197/2009 
vom  10.  Mai  2011  E.  2.2.3,  A­3151/2008  vom  26. November  2010 
E. 2.2.3,  A­642/2008  vom  3.  März  2010  E.  2.2.3).  Nebst  den 
internationalen  Vorschriften  bleibt  dennoch  Raum  für  nationale 
Regelungen.  So  kann  die  OZD  gestützt  auf  Art. 71  der  Zollverordnung 
vom  1. November  2006  (ZV,  SR 631.01)  zum  Beispiel  sogenannte 

A­7491/2010

Seite 7

"Schweizerische  Erläuterungen"  erlassen.  Diese  können  unter 
www.tares.ch  eingesehen  werden  (vgl.  Urteile  des 
Bundesverwaltungsgerichts A­3197/2009 vom 10. Mai 2011 E. 2.2.3, A­
8527/2007 vom 12. Oktober 2010 E. 2.6.2, A­4617/2007 vom 14. Januar 
2009 E. 2.4.4, A­1753/2006 vom 23. Juni 2008 E. 2.6). 

2.5. 
2.5.1.  Hinsichtlich  der  Auslegung  sehen  die  von  den  schweizerischen 
Zollbehörden angewendeten "Allgemeinen Vorschriften für die Auslegung 
des  Harmonisierten  Systems"  (AV)  übereinstimmend  mit  den 
"Allgemeinen  Vorschriften  für  die  Auslegung  des  HS"  des  offiziellen 
Textes  des Übereinkommens  in  Ziff.  1  vor,  dass  für  die  Tarifeinreihung 
einer Ware der Wortlaut  der Nummern und der Abschnitt­  oder Kapitel­
Anmerkungen sowie die weiteren Allgemeinen Vorschriften massgebend 
sind,  soweit  diese  dem  Wortlaut  der  Nummern  und  der  Anmerkungen 
nicht widersprechen. Bei  den Überschriften der Abschnitte, Kapitel  oder 
Unterkapitel  handelt  es  sich  hingegen  um  blosse  Hinweise.  Bei  der 
Bestimmung  der  zutreffenden  Tarifnummer  ist  somit  in  der  gesetzlich 
festgelegten  Reihenfolge  (Tariftext  –  Anmerkungen  –  Allgemeine 
Vorschriften) vorzugehen. Gemäss Ziff. 2 Bst. a AV gilt  jede Erwähnung 
einer Ware in einer bestimmten Nummer auch für die unvollständige oder 
unfertige Ware, wenn sie  in diesem Zustand die wesentlichen Merkmale 
der vollständigen oder fertigen Ware hat. Nach Ziff. 2 Bst. b AV gilt  jede 
Erwähnung  eines  Stoffes  in  einer  bestimmten Nummer  für  diesen  Stoff 
sowohl  in  reinem  Zustand  als  auch  gemischt  oder  in  Verbindung  mit 
anderen  Stoffen.  Ebenso  gilt  jede  Erwähnung  von  Waren  aus  einem 
bestimmten  Stoff  für  Waren,  die  ganz  oder  teilweise  aus  diesem  Stoff 
bestehen.  Kommen  für  die  Einreihung  von  Waren  zwei  oder  mehrere 
Nummern in Betracht, sieht Ziff. 3 AV folgende drei Einreihungsmethoden 
vor:  a) Die Nummer mit  der  genaueren Warenbezeichnung geht  vor.  b) 
Waren,  die  aus  verschiedenen  Stoffen  oder  Bestandteilen  bestehen, 
werden  nach  dem  Stoff  oder  Bestandteil  eingereiht,  der  ihnen  ihren 
wesentlichen Charakter verleiht. c) Die Ware ist der in der Nummernfolge 
zuletzt  genannten  gleichermassen  in  Betracht  kommenden  Nummer 
zuzuweisen.  Gemäss  Ziff.  4  AV  sind  Waren,  die  aufgrund  der 
vorstehenden  Vorschriften  nicht  eingereiht  werden  können,  in  die 
Nummer  einzureihen,  die  für  Waren  zutrifft,  denen  sie  am  ähnlichsten 
sind  (vgl.  Urteile  des  Bundesverwaltungsgerichts  A­3197/2009  vom  10. 
Mai  2011  E.  2.3.2,  A­3151/2008  vom  26. November  2010  E. 2.3.2, 
A­642/2008 vom 3. März 2010 E. 2.3.2, A­1772/2006 vom 11. September 
2008 E. 2.2.2).

A­7491/2010

Seite 8

2.5.2.  Die  nächstfolgende  Auslegungsvorschrift  ist  immer  erst  dann 
heranzuziehen,  wenn  die  vorangehende  Bestimmung  nicht  zum  Ziel 
geführt,  d.h.  keine  einwandfreie  Tarifierung  ermöglicht  hat  (vgl.  Urteile 
des Bundesverwaltungsgerichts A­3197/2009 vom 10. Mai 2011 E. 2.3.2, 
A­3151/2008 vom 26. November 2010 E. 2.3.2, A­642/2008 vom 3. März 
2010 E. 2.3.2, A­1772/2006 vom 11. September 2008 E. 2.2.2).

2.6. Die hier  in Frage stehenden Tarifnummern 3307 und 3824 gehören 
beide  zu  Abschnitt  VI  "Erzeugnisse  der  chemischen  Industrie  oder 
Verwandter Industrie". 

2.6.1.  Die  Tarifnummer  3307  ist  Kapitel  33  "Etherische  Öle  und 
Resinoide;  zubereitete  Riechstoffe,  Körperpflege­  und  Schönheitsmittel" 
zuzuordnen und gliedert sich systematisch wie folgt:

3307 Zubereitungen zur Verwendung vor, beim 
oder nach dem Rasieren, 
Körperdesodorierungsmittel, zubereitete 
Badezusätze, Enthaarungsmittel, andere 
zubereitete Riechstoffe oder 
Körperpflegemittel und andere kosmetische 
Zubereitungen, anderweit weder genannt 
noch inbegriffen; zubereitete 
Raumdesodorierungsmittel, auch nicht 
parfümiert, auch mit desinfizierenden 
Eigenschaften:

3307.1000 ­  Zubereitungen zur Verwendung vor, beim oder 
nach dem Rasieren

3307.2000 ­  Körperdesodorierungsmittel und 
Antitranspirationsmittel

3307.3000 ­  parfümierte Salze und andere zubereitete 
Badezusätze

­  Zubereitungen zum Parfümieren oder 
Desodorieren von Räumen, einschliesslich der 
Riechstoffe für religiöse Zeremonien:

3307.90 ­ andere

3307.9010 ­ ­  Lösungen für Kontaktlinsen oder künstliche 
Augen

3307.9090 ­­  andere Normal 115.00 Fr. 
je 100 kg brutto

Gemäss  den  Erläuterungen  umfasst  Tarifnummer  3307  namentlich: 
"I) Zubereitungen  zur  Verwendung  vor,  beim  oder  nach  dem  Rasieren 
[…],  II)  Körperdesodorierungsmittel  und  Antitranspirationsmittel.  […] 
VI) Andere Erzeugnisse, wie: 1) Haarentfernungsmittel. […]."

javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20openCmd('100851@T4')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301962@T8')
javascript:void%20closeCmd('301963@T8')
javascript:void%20closeCmd('301963@T8')
javascript:void%20closeCmd('301963@T8')
javascript:void%20closeCmd('301963@T8')
javascript:void%20closeCmd('301963@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20closeCmd('301964@T8')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20openCmd('913@V4')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')
javascript:void%20closeCmd('301967@T8')

A­7491/2010

Seite 9

Die  Tarifnummer  3305  nennt  "andere  Zubereitungen  für  die Haare,  wie 
[…] Haarbleichmittel",  ausdrücklich.  "Zubereitungen, die  zur Anwendung 
auf  andern  behaarten  Körperteilen  als  auf  der  Kopfhaut  bestimmt  sind, 
gehören zu Nr. 3307" (Erläuterungen zu Nummer 3305).

2.6.2.  Die  Tarifnummer  3824  reiht  sich  in  Kapitel  38  „Verschiedene 
Erzeugnisse der chemischen Industrie“ ein:

3824 Zubereitete Bindemittel für Giessereiformen 
oder ­kerne; chemische Erzeugnisse und 
Zubereitungen der chemischen Industrie 
oder verwandter Industrien (einschliesslich 
Mischungen von Naturprodukten), anderweit 
weder genannt noch inbegriffen:

3824.10 ­  zubereitete Bindemittel für Giessereiformen 
oder ­kerne:

3824.90 ­  andere:

­ ­   Zubereitungen für pharmazeutischen 
Gebrauch, Zubereitungen für Lebensmittel:

­ ­   Erzeugnisse zur Verwendung als Treibstoff

­ ­   andere:

3824.9091 01 V ­ ­ ­   zu Futterzwecken

3824.9098 01 V ­ ­ ­   andere Normal 2.00 Fr.  je 
100 kg brutto

02 R  •  Zubereitungen auf der Basis von Kaolin  
(Slurry), zur Weiterverarbeitung

Diese  Rubrik  umfasst  (bis  auf  drei,  hier  nicht  zutreffende  Ausnahmen) 
"keine  isolierten  chemisch  einheitlichen  Verbindungen".  Sie  können  als 
Nebenerzeugnisse bei der Herstellung anderer Stoffe anfallen oder direkt 
hergestellt worden sein. Chemische oder andere Zubereitungen bestehen 
entweder  aus  Mischungen  (dazu  gehören  auch  Emulsionen  oder 
Dispersionen)  oder  zuweilen  aus  Lösungen  (wässerige  Lösungen  von 
chemischen  Verbindungen  der  Kapitel  28  oder  29  bleiben  jedoch  in 
diesen Kapiteln). Dagegen sind Lösungen dieser Erzeugnisse in anderen 
Lösungsmitteln  bis  auf  wenige  Ausnahmen  als  Zubereitungen  zu 
behandeln (vgl. Erläuterungen zu Nummer 3824, Bst. B).

2.7. 

javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('101264@T4')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205132@T6')
javascript:void%20openCmd('205140@T6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20openCmd('2282@V6')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20closeCmd('310697@T8')
javascript:void%20openCmd('2285@V6')
javascript:void%20closeCmd('310698@T8')
javascript:void%20closeCmd('310698@T8')
javascript:void%20closeCmd('310698@T8')
javascript:void%20closeCmd('1020887@T8')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')
javascript:void%20openCmd('99676@ZC')

A­7491/2010

Seite 10

2.7.1.  Jede  Person  hat  Anspruch  darauf,  von  den  staatlichen  Organen 
ohne Willkür  und  nach  Treu  und Glauben  behandelt  zu  werden  (Art.  9 
BV). Das Gebot von Treu und Glauben verhindert illoyales Verhalten der 
Behörden, prüft also deren Verhalten nach den materiellen Kriterien der 
Vertrauenswürdigkeit und der Widerspruchsfreiheit  (FELIX UHLMANN, Das 
Willkürverbot [Art. 9 BV], Bern 2005, Rz. 106). Nach dem Grundsatz des 
Vertrauensschutzes  haben  die  Privaten  Anspruch  darauf,  in  ihrem 
berechtigten  Vertrauen  in  behördliche  Zusicherungen  oder  in  anderes, 
bestimmte Erwartungen begründendes Verhalten der Behörden geschützt 
zu  werden  (HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN,  a.a.O.,  Rz.  627).  Nach  dem 
Verbot  widersprüchlichen  Verhaltens  dürfen  Verwaltungsbehörden 
insbesondere  einen  einmal  in  einer  bestimmten  Angelegenheit 
eingenommenen  Standpunkt  ohne  sachlichen  Grund  nicht  wechseln. 
Verhält  sich  eine  Verwaltungsbehörde  widersprüchlich  und  vertrauen 
Private  auf  deren  ursprüngliches  Verhalten,  stellt  das  widersprüchliche 
Verhalten  eine  Verletzung  des  Vertrauensschutzprinzips  dar,  wobei  die 
Unterscheidung zwischen dem Verbot widersprüchlichen Verhaltens und 
dem Vertrauensschutzprinzip schwer fällt (vgl. HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN, 
a.a.O., Rz. 707 f.).

2.7.2.  Nach  dem  Grundsatz  von  Treu  und  Glauben  kann  eine  (selbst 
unrichtige)  Auskunft,  welche  eine  Behörde  dem  Bürger  erteilt,  unter 
gewissen Umständen Rechtswirkungen entfalten. In erster Linie bedarf es 
zunächst eines Anknüpfungspunktes; es muss eine Vertrauensgrundlage 
vorhanden sein. Darunter ist das Verhalten eines staatlichen Organes zu 
verstehen,  das  bei  den  betroffenen  Privaten  bestimmte  Erwartungen 
auslöst  (BGE  129  I  161  E.  4;  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts 
A­3198/2009  vom  2.  September  2010  E.  2.6.2,  A­8485/2007  vom  22. 
Dezember 2009 E. 2.4; HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN, a.a.O., Rz. 631).

Die unrichtige Auskunft der Verwaltungsbehörde ist nur bindend wenn: 

– die  Behörde  in  einer  konkreten  Situation  mit  Bezug  auf  bestimmte 
Personen gehandelt hat;

– wenn sie dabei für die Erteilung der betreffenden Auskunft zuständig 
war  oder  wenn  der  Bürger  die  Behörde  aus  zureichenden Gründen 
als zuständig betrachten durfte;

– wenn gleichzeitig der Bürger die Unrichtigkeit der Auskunft nicht ohne 
weiteres erkennen konnte;

A­7491/2010

Seite 11

– wenn  der  Bürger  im  Vertrauen  auf  die  Richtigkeit  der  Auskunft 
Dispositionen  getroffen  hat,  die  nicht  ohne  Nachteil  rückgängig 
gemacht werden können und 

– wenn  die  gesetzliche  Ordnung  seit  der  Auskunftserteilung  keine 
Änderung erfahren hat.

Zudem muss das private  Interesse am Vertrauensschutz das öffentliche 
Interesse  an  der  richtigen  Rechtsanwendung  überwiegen,  damit  die 
Berufung  auf  Treu  und Glauben  durchdringen  kann  (BGE  129  I  161 E. 
4.1, 127 I 31 E. 3a, Urteil des Bundesgerichts 2A.455/2006 vom 1. März 
2007 E. 3.2; Urteile des Bundesverwaltungsgerichts A­3198/2009 vom 2. 
September  2010  E.  2.6.2,  A­1500/2006  vom  1.  Oktober  2008  E.  3.1; 
HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN,  a.a.O.,  Rz.  626  ff.,  668  ff.;  RENÉ  A. 
RHINOW/BEAT KRÄHENMANN, Schweizerische Verwaltungsrechtsprechung, 
Ergänzungsband,  Basel/Frankfurt  am Main  1990,  S.  227  ff.  Nr.  74  und 
S. 242  Nr.  75  B  III/b/2;  BEATRICE WEBER­DÜRLER,  Vertrauensschutz  im 
Öffentlichen Recht, Basel/Frankfurt am Main 1983, S. 79 ff., 128 ff.).

3. 
3.1.  Die  "A._______"  dient  dem  Bleichen  von  Gesichts­  und 
Körperhaaren  und  Augenbrauen.  Jede  Verkaufsaufmachung  dieses 
Produkts enthält eine Dose mit der Creme "Aa. oder Ab._______" und ein 
Fläschchen  Ammoniumbicarbonat.  Im  vorliegenden  Fall  steht  die 
Tarifierung der in Fässer eingeführten Cremen "Aa. und Ab._______" zur 
Diskussion.  Zu  den  Inhaltsstoffen  beider  Cremen  gehört 
unbestrittenermassen  Wasserstoffperoxid  (Vernehmlassungsbeilage 
Nr. 17b  und Beschwerdebeilage Nr. 2). Diese Substanz  ist  als Wirkstoff 
für  Bleichmittel  bekannt  (vgl.  Brockhaus  Enzyklopädie,  29. Band, 
21. Auflage, Leipzig 2006, S. 498).

3.2.  Im  Folgenden  ist  zunächst  zu  prüfen,  ob  die  eingeführten  Cremen 
"Aa. und Ab._______" als "kosmetische Zubereitung" in die Tarifnummer 
3307.9090 einzureihen sind. 

3.2.1. Unter Kosmetik wird die Körper­ und Schönheitspflege verstanden. 
Sie  bezeichnet  eine  rein  oberflächlich  vorgenommene  Ausbesserung, 
welche  nicht  den  Kern  der  Sache  trifft  (vgl.  Brockhaus  Enzyklopädie, 
15. Band,  21.  Auflage,  Leipzig  2006,  S.  602;  Duden,  Das 
Fremdwörterbuch,  Band  5,  9.  Auflage,  Mannheim/Wien/Zürich  2007, 
S. 569).  Entsprechend  sind  Kosmetika  Stoffe  oder  Zubereitungen  aus 

A­7491/2010

Seite 12

Stoffen,  die  überwiegend  dazu  bestimmt  sind,  äusserlich  am Menschen 
zur  Reinigung  oder  Pflege  zur  Beeinflussung  des  Aussehens  oder  des 
Körpergeruchs  angewendet  zu  werden  (Brockhaus  Enzyklopädie,  15. 
Band, 21. Auflage, Leipzig 2006, S. 602).

3.2.2. Durch  die Behandlung mit  einer Bleichungscreme werden  dunkle 
Gesichts­,  Körperhaare  und  Augenbrauen  nicht  dauerhaft,  sondern 
lediglich vorübergehend aufgehellt, um eine Verbesserung des äusseren 
Erscheinungsbildes zu erreichen. Es handelt sich dabei um eine lediglich 
oberflächliche  Ausbesserung  aus  ästhetischen  Gründen  und  nicht  eine 
Änderung im Kern der Sache, bleiben doch die betreffenden Haare nach 
der Behandlung nicht dauerhaft hell  (vgl. vorangehende E. 3.2.1). Somit 
sind  Bleichungscremen  für  Gesichts­,  Körperhaare  und  Augenbrauen 
grundsätzlich  als  "kosmetische  Zubereitung"  im Sinne  von  Tarifnummer 
3307 zu qualifizieren. 

Die hier in Frage stehenden Cremen "Aa. und Ab._______" sind solchen 
Bleichungscremen  zuzordnen,  da  sie  bereits  bei  der  Einfuhr  die  zum 
Bleichen erforderlichen Wirkstoffe enthalten. Insbesondere beinhalten sie 
unbestrittenermassen  Wasserstoffperoxid,  das  als  Wirkstoff  für 
Bleichmittel  bekannt  ist  (siehe  oben E.  2.5.1  und E.  3.1;  vgl.  Entscheid 
der  Eidgenössischen  Zollrekurskommission  [ZRK]  658/87  vom 
23. September  1988  E. 3  zu  einem  vergleichbaren  Produkt)  und  den 
Cremen ihren wesentlichen Charakter verleiht. Daran ändert nichts, dass 
gemäss  Packungsanleitung  kurz  vor  der  Anwendung  der  Creme  noch 
Ammoniumbicarbonat  beigemischt  werden  muss.  Dieses  hat  selber 
nämlich  keine bleichende Wirkung  (vgl. Entscheid der ZRK 658/87  vom 
23. September  1988  E.  3;  vgl.  Brockhaus  Enzyklopädie,  1.  Band,  21. 
Auflage,  Leipzig  2006,  S. 761),  sondern  beschleunigt  lediglich  den 
Bleichungsvorgang.  Entsprechend  wird  Ammoniumbicarbonat  auf  der 
Originalverpackung  auch  als  "accélérateur"  bezeichnet 
(Vernehmlassungsbeilagen  Nr.  17a  und  b).  Entgegen  den 
beschwerdeführerischen  Vorbringen  kann  Ammoniumbicarbonat  als 
Beschleuniger nicht das wesentliche und charakteristische Element eines 
Haarbleichmittels darstellen.

3.2.3. Gegen die Einreihung unter die Tarifnummer 3307.9090 bringt die 
Beschwerdeführerin weiter  vor,  bei  den eingeführten Cremen handle es 
sich  um Rohmaterialien,  welche  in  ihrer  Produktionsstätte  erst  noch  zu 

A­7491/2010

Seite 13

Haarbleichmitteln  weiterverarbeitet  würden.  Damit  das  "chemische 
Erzeugnis"  schliesslich  als  Haarbleichmittel  verwendet  werden  könne, 
müsse  ihm  noch  zwingend  Ammoniumbicarbonat  beigemischt  werden. 
Das  importierte  Produkt  sei  deshalb  kein  "kosmetisches  Erzeugnis"  im 
Sinne von Tarifnummer 3307. 

Die Beschwerdeführerin  füllt  die  importierten Cremen  lediglich  in Dosen 
ab  und  bringt  diese  anschliessend  unter  Beilegung  eines  separaten 
Fläschchens mit Ammoniumbicarbonat (siehe oben E. 3.1) in den Handel. 
Die  Cremen  werden  nach  ihrer  Einfuhr  weder  nachweislich 
weiterverarbeitet noch durch Abfüllen in zum Verkauf geeignete Dosen in 
ihrer  Substanz  verändert.  Ammoniumbicarbonat  kann  den  Cremen 
ohnehin  erst  unmittelbar  vor  der  Anwendung  beigemischt  werden,  weil 
die  damit  ausgelöste  Bleichwirkung  des  Wasserstoffperoxids  nur  kurze 
Zeit  dauert,  worauf  dann  das  Präparat  verbraucht  und  wertlos  ist  (vgl. 
Entscheid  der  ZRK  658/87  vom  23. September  1988  E. 3).  Von  einer 
Weiterverarbeitung  der  Cremen,  wie  sie  die  Beschwerdeführerin 
behauptet, kann deshalb keine Rede sein. Die Cremen sind damit bereits 
bei der Einfuhr als "kosmetische Zubereitungen" zu qualifizieren. Auf eine 
chemisch­kosmetische  Expertise  und  die  Befragung  eines 
Sachverständigen  zur  chemischen  Zusammensetzung  der  Cremen,  wie 
sie  die  Beschwerdeführerin  beantragt,  kann  verzichtet  werden,  da  der 
Sachverhalt  ohne  die  anbegehrten  Beweiserhebungen  in 
rechtsgenügender Weise festgestellt ist.

3.2.4. Aufgrund des Gesagten sind die Cremen "Aa. und Ab._______" als 
"kosmetische  Zubereitungen"  unter  die  Tarifnummer  3307.9090 
einzuordnen.  Bleichungscremen  für  Gesichts­  und  Körperhaare  und 
Augenbrauen  werden  anderweitig  unbestrittenermassen  nicht 
ausdrücklich  genannt  (vgl.  E.  2.6.1).  Im  Gegenteil  verweisen  die 
verbindlichen Erläuterungen zur Tarifnummer 3305 für Bleichmittel – zur 
Anwendung auf anderen Körperteilen als die Kopfhaut – ausdrücklich auf 
die Tarifnummer 3307 (E. 2.6.1). Schon deshalb ist klar, dass vorliegend 
die  Tarifnummer  3307  zur  Anwendung  gelangt.  Die  Beschwerde  ist 
bereits aus diesen und den vorgenannten Gründen abzuweisen. 

3.3.  Nur  der  Vollständigkeit  halber  ist  zu  erwähnen,  dass  die  Cremen 
damit  ohnehin  nicht  in  einer  anderen  Tarifnummer  inbegriffen  sein 
(vgl. E. 2.6.1)  und  deshalb  auch  nicht  unter  die  Tarifnummer  3824 

A­7491/2010

Seite 14

eingeordnet werden können.  Im Übrigen führt die Beschwerdeführerin  in 
diesem  Zusammenhang  aus,  den  eingeführten  Cremen  müsse  in  der 
Produktion  noch  zwingend  Ammoniumbicarbonat  beigemischt  werden, 
weshalb  es  sich  um  ein  "kosmetisches  Zwischenprodukt"  handle. 
Deshalb seien die  "Aa. und Ab._______"  in die Tarifnummer 3824.9098 
einzureihen.  Diese  Vorbringen  wurden  bereits  in  E.  3.2.3  widerlegt; 
deshalb ist darauf nicht weiter einzugehen.

3.4.  Die  in  der  Zollanmeldung  deklarierte  Tarifnummer  3304.3000  ist 
unter den Parteien nicht mehr strittig und offensichtlich nicht einschlägig; 
eine weitere Tarifnummer wird mit Recht nicht geltend gemacht.

4. 
4.1.  Schliesslich  macht  die  Beschwerdeführerin  geltend,  die 
Zollkreisdirektion habe sich widersprüchlich und willkürlich verhalten und 
den  Vertrauensgrundsatz  verletzt.  In  diesem  Zusammenhang  bringt  die 
Beschwerdeführerin vor, sie habe sich auf eine von der Zollkreisdirektion 
im Jahr 2005 erteilte Auskunft verlassen dürfen, welche eine Einreihung 
in  die  Zolltarifnummer  3824.9098  vorgesehen  habe.  Es  lägen  keine 
wesentlichen neuen Erkenntnisse vor, welche ein Abweichen von diesem 
"Entscheid" aus dem Jahr 2005 rechtfertigen würde. 

4.2. Dem  Schreiben  der  Zollkreisdirektion  vom  25.  April  2005,  auf  das 
sich  die  Beschwerdeführerin  beruft,  ist  zu  entnehmen,  dass  die  dort  zu 
verzollende Ware in die Zolltarifnummer 3824.9098 eingereiht wurde. Im 
vorliegenden  Fall  wurden  die  Cremen  "Aa.  und  Ab._______"  jedoch 
ursprünglich mit der Zolltarifnummer 3304.3000 angemeldet (vgl. Bst. A). 
Damit  wurde  vorliegend  im  massgeblichen  Zeitpunkt  gerade  nicht  im 
Vertrauen  auf  die  im  fraglichen  Schreiben  enthaltenen  Angaben 
gehandelt (vgl. E. 2.7). Eine Berufung auf den Vertrauensschutz und die 
damit  einhergehenden  Rügen  des  widersprüchlichen  und  willkürlichen 
Verhaltens  der  Zollkreisdirektion  gehen  bereits  aus  diesem Grund  fehl. 
Die  weiteren  Voraussetzungen  des  Vertrauensschutzes  brauchen  unter 
diesen Umständen nicht geprüft zu werden.

4.3.  Die  Beschwerdeführerin  vermag  mit  ihren  Vorbringen  in  diesem 
Punkt  nicht  durchzudringen;  die  Beschwerde  ist  auch  diesbezüglich 
abzuweisen.

A­7491/2010

Seite 15

5. 
Somit  ist  die  Beschwerde  im  Sinne  der  Erwägungen  abzuweisen.  Der 
unterliegenden  Beschwerdeführerin  sind  die  Verfahrenskosten 
aufzuerlegen  (Art.  63  VwVG  in  Verbindung  mit  Art.  4  des  Reglements 
vom  21.  Februar  2008  über  die  Kosten  und  Entschädigungen  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht  [VGKE, SR 173.320.2]).  Sie werden mit  dem 
geleisteten  Kostenvorschuss  in  der  Höhe  von  Fr.  1'500.­­  verrechnet. 
Eine Parteientschädigung ist nicht zuzusprechen (Art. 64 Abs. 1 VwVG e 
contrario).

6. 
Dieser  Entscheid  kann  nicht  mit  Beschwerde  in  öffentlich­rechtlichen 
Angelegenheiten  an  das  Bundesgericht  weitergezogen  werden  (Art.  83 
Bst.  l  des  Bundesgesetzes  vom  17.  Juni  2005  über  das  Bundesgericht 
[BGG, SR 173.110]).

A­7491/2010

Seite 16

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Die  Verfahrenskosten  von  Fr.  1'500.­­  werden  der  Beschwerdeführerin 
auferlegt.  Sie  werden  mit  dem  geleisteten  Kostenvorschuss  von 
Fr. 1'500.­­  verrechnet.

3. 
Eine Parteientschädigung wird nicht ausgerichtet.

4. 
Dieses Urteil geht an:

– die Beschwerdeführerin (Einschreiben)
– die Vorinstanz (Ref­Nr. _______; Einschreiben)

Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin:

Daniel Riedo Gabriela Meier

Versand: