# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 46c1eece-3afd-5558-a6b6-07d6f4fce049
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2013-04-30
**Language:** it
**Title:** Bundesgericht I. öffentlich-rechtliche Abteilung 30.04.2013 1B 701/2012 (1B_701/2012)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_001_1B-701-2012_2013-04-30.html

## Full Text

Bundesgericht 

Tribunal fédéral 

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

1B_701/2012 

 

Decreto del 30 aprile 2013 

I Corte di diritto pubblico 

 

Composizione 

Giudice federale Eusebio, in qualità di Giudice dell'istruzione, 

Cancelliere Gadoni. 

 

Partecipanti al procedimento 

A.________, 

patrocinato dall'avv. Marco Mona, 

ricorrente, 

 

contro 

 

B.________, 

patrocinato dall'avv. Massimiliano Parli, 

opponente, 

 

Ministero pubblico del Cantone Ticino, Palazzo di giustizia, via Pretorio 16, 6901 Lugano. 

 

Oggetto 

procedimento penale, non luogo a procedere, 

 

ricorso in materia penale contro la sentenza emanata 

il 15 ottobre 2012 dalla Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. 

 

Considerando: 

che, con sentenza del 15 ottobre 2012, la Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello (CRP) ha respinto un reclamo di A.________ contro un decreto di non luogo a procedere emanato dal Ministero pubblico nei confronti di B.________, per reati contro l'onore e discriminazione razziale; 

che A.________ ha impugnato questa sentenza con un ricorso in materia penale al Tribunale federale, chiedendo di annullarla e di rinviare la causa alla CRP per un nuovo giudizio; 

che, dopo lo scambio degli allegati, l'opponente è deceduto; 

che, potendo la causa essere divenuta senza oggetto, è stata concessa alle parti la facoltà di esprimersi al riguardo; 

che il rappresentante dell'opponente ha comunicato di non avere alcuna obiezione allo stralcio dai ruoli, mentre il ricorrente non si è espresso al proposito; 

che la Corte cantonale si rimette al giudizio del Tribunale federale, mentre il Ministero pubblico non ha formulato osservazioni; 

che il decesso dell'opponente comporta lo stralcio della causa, non essendo più dati gli estremi per procedere penalmente nei suoi confronti; 

che il Giudice dell'istruzione decide quale giudice unico circa lo stralcio dal ruolo delle cause divenute prive di oggetto (art. 32 cpv. 2 LTF); 

che, secondo l'art. 71 LTF in relazione con l'art. 72 PC, quando una lite diventa senza oggetto o priva d'interesse giuridico per le parti, il Tribunale federale, udite le parti ma senza ulteriore dibattimento, dichiara il processo terminato e statuisce, con motivazione sommaria, sulle spese, tenendo conto dello stato delle cose prima del verificarsi del motivo che pone fine alla lite; 

che gli interessati non si sono espressi al riguardo e che si giustifica in tale circostanza di non assegnare ripetibili della sede federale; 

che si può inoltre prescindere dal prelevare spese giudiziarie (art. 66 cpv. 1 LTF); 

 

per questi motivi, il Giudice dell'istruzione decreta: 

 

1. 

Il ricorso è divenuto privo di oggetto e la causa 1B_701/2012 è stralciata dai ruoli. 

 

2. 

Non si prelevano spese giudiziarie. 

 

3. 

Non si assegnano ripetibili della sede federale. 

 

4. 

Comunicazione ai patrocinatori delle parti, al Ministero pubblico e alla Corte dei reclami penali del Tribunale d'appello del Cantone Ticino. 

 

Losanna, 30 aprile 2013 

 

In nome della I Corte di diritto pubblico 

del Tribunale federale svizzero 

Il Giudice dell'istruzione:     Il Cancelliere: 

 

Eusebio Gadoni