# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e73f33ab-f268-5136-bd17-85ffd65b9b99
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-12-15
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 15.12.2023 BV.2023.35
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG/CH_BSTG_001_BV-2023-35_2023-12-15.pdf

## Full Text

Decisione del 15 dicembre 2023 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali 

Roy Garré, Presidente, 

Daniel Kipfer Fasciati e Patrick Robert-Nicoud,  

Cancelliere Giampiero Vacalli  

   

Parti   

1. A.  

2. B. SAGL in liquidazione  

3. C. SA in liquidazione 

4. D.  

tutti rappresentati dagli avv. Peter A. Jäggi e Federica Ni-

colosi 

 

5. E.  

rappresentato dall’avv. Roy Bay 

 

Reclamanti 

   

  contro 

   

 

AMMINISTRAZIONE FEDERALE DELLE 

CONTRIBUZIONI 

 

Controparte 

 

   

Oggetto  Operazioni (art. 27 cpv. 1 e 3 DPA) 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero degli incarti: BV.2023.35-39 
Procedure secondarie: BP.2023.93-97 

 

- 2 - 
 
 

 

Visti: 

- il gravame presentato in data 11 novembre 2023 da A., E., B. SAGL in liquida-

zione, C. SA in liquidazione e D. avverso “le operazioni di esecuzione della per-

quisizione effettuata in data 9 novembre 2023; mandato di perquisizione e pro-

cesso verbale datati 9 novembre 2023 e operazioni della sua esecuzione“ con-

cernenti un’inchiesta penale condotta dall’Amministrazione federale delle con-

tribuzioni (in seguito: AFC) nei confronti di B. SAGL in liquidazione, F. Ltd, E. e 

A. per sospetto di sottrazione continuata d’importanti somme d’imposta (art. 175 

e 176 LIFD) e di frode fiscale (art. 186 LIFD) (v. act. 1); 

- le osservazioni dell’AFC del 16 novembre 2023 (v. act. 2); 

- lo scritto dell’11 dicembre 2023, con il quale gli avv. Peter A. Jäggi e Federica 

Nicolosi hanno dichiarato di ritirare il reclamo di cui sopra presentato a nome di 

A., B. SAGL in liquidazione, C. SA in liquidazione e D. (v. act. 8 e 10); 

- lo scritto del medesimo giorno, mediante il quale l’avv. Roy Bay ha comunicato 

di aver assunto il patrocinio di A. in sostituzione degli avv. Peter A. Jäggi e 

Federica Nicolosi e di ritirare il gravame del suo assistito (v. act. 9).  

Considerato: 

- che a fronte delle testé citate dichiarazioni scritte dell’11 dicembre 2023 questo 

Tribunale prende atto del ritiro del reclamo; 

- che la causa va pertanto stralciata dal ruolo; 

- che, conformemente all’art. 25 cpv. 4 DPA, l’onere delle spese per la procedura 

di reclamo davanti alla Corte dei reclami penali si determina secondo l’art. 73 

LOAP, disposizione che rinvia al regolamento del 31 agosto 2010 del Tribunale 

penale federale sulle spese, gli emolumenti, le ripetibili e le indennità della pro-

cedura penale federale (RSPPF; RS 173.713.162); 

- che tale regolamento tuttavia non contiene indicazioni in merito all’attribuzione 

delle spese giudiziarie, trovando pertanto applicazione, in analogia, le disposi-

zioni della LTF (TPF 2011 25 consid. 3); 

- che in caso di ritiro del gravame i costi cagionati dallo stesso vanno di regola 

messi a carico della parte che lo ha ritirato, in quanto considerata parte soc-

combente giusta l’art. 66 cpv. 1 LTF; 

- 3 - 
 
 

- che la dichiarazione di ritiro del ricorso è avvenuta allo stadio iniziale della pro-

cedura, senza che la causa abbia cagionato considerevoli costi processuali, 

elementi da tener presente nella fissazione della tassa di giustizia giusta gli 

art. 5 e 8 cpv. 1 del sopraccitato regolamento, motivo per cui essa va fissata a 

fr. 500.– a carico dei reclamanti in solido. 

- 4 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. Preso atto del ritiro del reclamo, la causa è stralciata dal ruolo. 

2. La tassa di giustizia di fr. 500.– è posta a carico dei reclamanti in solido. 

 
 
Bellinzona, 15 dicembre 2023  
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
Il Presidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. Peter A. Jäggi e Federica Nicolosi,  

- Avv. Roy Bay,  

- Amministrazione federale delle contribuzioni, 

 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 

Le decisioni della Corte dei reclami penali concernenti misure coercitive sono impugnabili entro 30 giorni 
dalla notifica mediante ricorso al Tribunale federale (art. 79 e 100 cpv. 1 della legge federale del 17 giugno 
2005 sul Tribunale federale; LTF). Gli atti scritti devono essere consegnati al Tribunale federale oppure, 
all’indirizzo di questo, alla posta svizzera o a una rappresentanza diplomatica o consolare svizzera al più 
tardi l’ultimo giorno del termine (art. 48 cpv. 1 LTF). In caso di trasmissione per via elettronica, per il rispetto 
di un termine è determinante il momento in cui è rilasciata la ricevuta attestante che la parte ha eseguito 
tutte le operazioni necessarie per la trasmissione (art. 48 cpv. 2 LTF). 

La procedura è retta dagli art. 90 e segg. LTF. 

Il ricorso non sospende l’esecuzione della decisione impugnata se non nel caso in cui il giudice 
dell’istruzione lo ordini (art. 103 LTF).