# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 37a75817-61ea-5f21-8bbb-85a775f2c5a6
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2012-01-25
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 25.01.2012 A-4774/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_A-4774-2011_2012-01-25.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Corte I
A­4774/2011

Sen t e n z a   d e l   2 5   g enna i o   2 0 1 2

Composizione Giudici Claudia Pasqualetto Péquignot (presidente del 
collegio), Alain Chablais e Jérôme Candrian, 
cancelliere Federico Pestoni.

Parti A._______,
rappresentata da B.________, e C._______,
ricorrente, 

contro

Ufficio federale delle comunicazioni UFCOM, 
rue de l'Avenir 44, casella postale 1003, 2501 Bienne,   
autorità inferiore,

e 

Billag SA, avenue de Tivoli 3, 1701 Friborgo,   
prima istanza. 

Oggetto tasse di ricezione televisive.

A­4774/2011

Pagina 2

Fatti:

A. 
La  signora  A._______  è  annunciata  per  la  ricezione  privata  dei 
programmi  radiofonici  e  televisivi  presso  Billag  SA  a  partire  dalla  sua 
fondazione, e meglio dal 1° gennaio 1998.

B. 
Il  canone  per  la  ricezione  dei  programmi  radiofonici  e  televisivi  è  stato 
regolarmente pagato dalla signora A._______ fino al 30 settembre 2008.

C. 
In  data  17  ottobre  2008  la  signora  A._______,  per  il  tramite  del  suo 
rappresentante,  ha  ritornato  a  Billag  SA  la  fattura  del  1°  ottobre  2008 
concernente  il  quarto  trimestre del 2008  indicando  testualmente  "Causa 
trasferimento casa anziani, dato disdetta ½ agosto".

D. 
Con  scritto  del  20  novembre  2008,  Billag  SA  ha  chiesto  alla  signora 
A._______ di comunicare se nella camera da lei occupata erano presenti 
degli  apparecchi  radiofonici  o  televisivi  funzionanti.  Billag  SA  ha  inoltre 
informato  la  contribuente  che,  nell'affermativa,  avrebbe  dovuto  produrre 
un'attestazione ufficiale indicante il livello di cure alle quali era sottoposta 
e la data del loro inizio.

E. 
Con messaggio di posta elettronica del 22 dicembre 2008 – ritenendo di 
aver già comunicato  tale evenienza con  lettera del 13 agosto 2008 –  la 
signora  A._______,  per  il  tramite  del  suo  rappresentante,  ha  ribadito  a 
Billag  SA  di  essere  degente  presso  la  casa  anziani  D._______  di 
E._______  a  partire  dal  mese  di  agosto  del  2008  ed  ha  chiesto 
l'annullamento del sollecito di pagamento della fattura succitata.

F. 
Con scritto del 21 gennaio 2009, il signor B._______, facendo riferimento 
ai  precedenti  scritti  del  13  agosto  2008  e  22  dicembre  2008,  ha 
confermato  una  volta  ancora  a  Billag  SA  che  la  sua  rappresentata 
soggiorna stabilmente presso la casa anziani D._______ di E._______.

G. 
Con decisione del 2 febbraio 2009, in considerazione del citato annuncio 
del  17  ottobre  2008,  Billag  SA  ha  concesso  alla  signora  A._______ 

A­4774/2011

Pagina 3

l'esenzione  dal  pagamento  del  canone  di  ricezione  di  programmi 
radiofonici e televisivi a far tempo dal 1° novembre 2008.

H. 
Con scritto del 25 giugno 2010, il rappresentante della signora A._______ 
ha  interposto  ricorso  presso  l'Ufficio  federale  delle  comunicazioni 
(UFCOM)  chiedendo  l'annullamento  della  decisione  citata  e  dei 
successivi  richiami  da  parte  di  Billag  SA  posto  che  la  sua  assistita  è 
entrata in casa per anziani – dandone immediata comunicazione – già a 
partire dal mese di agosto del 2008.

I. 
Con  scritto  del  18  luglio  2011  la  Casa  per  anziani  D._______  di 
E._______ ha certificato che  la signora A._______ è degente presso  la 
struttura dal 13 agosto 2008 e che nella sua camera non sono  installati 
apparecchi televisivi o radiofonici.

J. 
Con decisione del 26 agosto 2011 l'UFCOM ha anzitutto ritenuto che, con 
il  ricorso  del  25  giugno  2010,  il  termine  di  30  giorni  per  impugnare  la 
decisione  di  Billag  SA  è  stato  rispettato,  posto  che  quest'ultima  non  è 
stata in grado di provare la data di notificazione dell'atto citato. Nel merito, 
l'autorità inferiore ha respinto il ricorso inoltrato dalla signora A._______, 
confermando la decisione di Billag SA.

K. 
In data 29 agosto 2011, la signora A._______ (di seguito: la ricorrente) ha 
inoltrato  ricorso  presso  il  Tribunale  amministrativo  federale  evocando  in 
buona sostanza  le stesse motivazioni prodotte  in sede di ricorso dinanzi 
all'UFCOM (di seguito: autorità inferiore).

L. 
Billag  SA  e  l'autorità  inferiore,  chiamate  a  pronunciarsi  sul  gravame,  si 
sono  sostanzialmente  riconfermate  nelle  motivazioni  espresse  in 
occasione delle rispettive decisioni.

M. 
Ulteriori  fatti  ed  argomenti  addotti  dalle  parti  verranno  ripresi  nei 
considerandi,  qualora  risultino  giuridicamente  determinanti  per  l'esito 
della vertenza.

A­4774/2011

Pagina 4

Diritto:

1. 

1.1. 
Fatta  eccezione  delle  decisioni  previste  dall'art.  32  della  legge  federale 
del  17  giugno  2005  sul  Tribunale  amministrativo  federale  (LTAF,  RS 
173.32),  lo scrivente Tribunale,  in virtù dell'art. 31 LTAF, giudica  i  ricorsi 
contro le decisioni ai sensi dell'art. 5 della legge federale del 20 dicembre 
1968  sulla  procedura  amministrativa  (PA,  RS  172.021)  prese  dalle 
autorità menzionate all'art. 33 LTAF.

1.2. Nella presente fattispecie, l'atto impugnato costituisce una decisione 
ai  sensi  dell'art.  5  PA,  emessa  dall'UFCOM,  che  è  un  Ufficio  federale 
subordinato  al  Dipartimento  federale  dell'ambiente,  dei  trasporti, 
dell'energia  e  delle  comunicazioni  (DATEC)  ai  sensi  dell'art.  33  lett.  d 
LTAF.

1.3.  La  ricorrente  ha  preso  parte  alla  procedura  dinanzi  all'autorità 
inferiore.  Inoltre,  in  quanto  destinataria  della  decisione  impugnata,  che 
conferma  la  decisione  del  2  febbraio  2009  di  Billag  SA,  la  ricorrente  è 
particolarmente toccata dalla stessa e vanta pertanto un interesse attuale 
e degno di protezione al suo annullamento o alla sua modificazione (art. 
48  PA).  Tanto  più  visto  che  il  provvedimento  avversato  comporta  un 
onere pecuniario. La ricorrente è pertanto legittimata ad aggravarsi contro 
di essa.

1.4.  I  requisiti  relativi  ai  termini  di  ricorso  (art.  50 PA),  alla  forma  ed  al 
contenuto dell'atto di  ricorso (artt. 51 e 52 PA) sono soddisfatti. Occorre 
pertanto entrare nel merito del ricorso.

2. 
Con ricorso al Tribunale amministrativo federale possono essere invocati 
la  violazione del  diritto  federale,  l'accertamento  inesatto o  incompleto di 
fatti  giuridicamente  rilevanti  nonché  l'inadeguatezza  (art.  49  PA).  Lo 
scrivente Tribunale  non è  vincolato  né  dai motivi  addotti  (art.  62  cpv.  4 
PA) né dalle considerazioni giuridiche della decisione impugnata, né dalle 
argomentazioni  delle  parti  (PIERRE  MOOR/ETIENNE  POLTIER,  Droit 
administratif,  vol.  II,  3a  ed.,  Berna  2011,  n.  2.2.6.5).  I  principi  della 
massima  inquisitoria  e  dell'applicazione  d'ufficio  del  diritto  sono  tuttavia 
limitati.  L'autorità  competente  procede  infatti  spontaneamente  a 
constatazioni  complementari o esamina altri punti di diritto solo se dalle 
censure sollevate o dagli atti risultino indizi  in tal senso (DTF 122 V 157 

A­4774/2011

Pagina 5

consid.  1°;  DTF  121  V  204  consid.  6c;  sentenza  del  Tribunale 
amministrativo  fedederale  A­5881/2007  del  29  settembre  2009  consid. 
1.2;  ALFRED  KÖLZ/ISABELLE  HÄNER,  Verwaltungsverfahren  und 
Verwaltungsrechtspflege  des  Bundes,  2a  ed.  Zurigo  1998,  n.  674  e 
segg.).

Inoltre,  secondo  l'art.  13  PA,  anche  nell'ambito  della  massima  d'ufficio 
che  regge  ogni  procedura  amministrativa  (art.  12  PA),  la  parte  che 
pretende  che  venga  resa  una  decisione  a  suo  favore  deve  collaborare 
all'amministrazione  delle  prove  (su  queste  questioni,  v.  DTF  130  II  482 
consid 3.2)

3. 

3.1. Giusta  l'art. 68 cpv. 1 della  legge  federale del 24 marzo 2006 sulla 
radiotelevisione  (LRTV;  RS  784.40),  chi  tiene  pronti  all'uso  o  mette  in 
funzione  apparecchi  atti  a  ricevere  programmi   radiofonici  o  televisivi 
deve  pagare  un  canone  (DTF  121  II  183,  consid.  3;  decisione  del 
Tribunale  federale  2A.200/2006  del  22  settembre  2006,  consid.  2.3).  Il 
canone  di  ricezione  è  prelevato  indipendentemente  dal  fatto  che  il 
detentore  di  tali  apparecchi  li  utilizzi  o  meno  (sentenza  del  Tribunale 
amministrativo  federale  A­2254/2006  del  31 maggio  2007  consid.  4.2  e 
rif. cit.).

3.2.  Per  l'art.  68  cpv.  3­5  LRTV,  il  detentore  deve  annunciarne  il 
possesso.  Egli  deve  inoltre  annunciare  tutte  le  ulteriori  modifiche 
concernenti  la  fattispecie.  Sempre  per  la  medesima  norma,  l'obbligo  di 
pagare  il  canone  inizia  il  primo giorno del mese seguente  la data  in cui 
per la prima volta l'apparecchio di ricezione è stato tenuto pronto all'uso o 
è stato messo in funzione e termina allo scadere del mese in cui tutti gli 
apparecchi  di  ricezione  non  sono  più  in  funzione  o  tenuti  pronti  all'uso, 
tuttavia non prima dello  scadere del mese  in  cui  ciò è  stato annunciato 
all'organo di  riscossione del canone. Da essa  risulta quindi pure che un 
esonero  con  effetto  retroattivo  dall'obbligo  di  pagamento  del  canone  è 
escluso.

3.3.  In  base  a  questo  sistema,  l'obbligo  di  annunciare  la  detenzione,  la 
messa  in  funzione,  la  cessazione  dell'uso  come  pure  ogni  altro 
avvenimento che possa giustificare la fine dell'assoggettamento spetta al 
singolo amministrato (sentenza del Tribunale federale 2A.83/2005 del 16 
febbraio  2005  consid.  2.4).  Secondo  la  giurisprudenza  del  Tribunale 
federale,  dal  momento  che  la  riscossione  del  canone  radiotelevisivo 

A­4774/2011

Pagina 6

rientra  nell'amministrazione  di  massa,  il  principio  della  collaborazione 
sancito  dalla  legge  dev'essere  applicato  in  modo  rigoroso.  Su  queste 
basi,  l'amministrazione  può  pretendere  dal  singolo  contribuente  delle 
comunicazioni chiare e precise, che non lascino adito a dubbi riguardo ai 
suoi  obblighi  di  pagamento o alla  cessazione degli  stessi  (sentenze del 
Tribunale  federale  2C_629/2007  consid.  2.1  e  2A.621/2004  del  3 
novembre 2004 consid. 2.1).

4. 
Nella  fattispecie,  per  mezzo  della  decisione  impugnata  l'UFCOM 
conferma  che  la  ricorrente  è  tenuta  al  pagamento  del  canone  per  il 
periodo  ancora  scoperto  tra  il  1°  ottobre  2008  e  il  31  ottobre  2008. 
L'autorità  inferiore  ha  ritenuto  infatti  che,  vista  la mancanza  di  prove  al 
riguardo,  la  ricorrente non ha mai annunciato a Billag SA, prima del  17 
ottobre  2008,  alcuna  mutazione  della  sua  situazione  con  ripercussioni 
sull'obbligo di pagamento del canone.

La ricorrente, dal canto suo, sostiene di aver tempestivamente informato 
Billag SA, con  lettera del 13 agosto 2008, circa  il suo ricovero presso  la 
casa  anziani  la  D._______  di  E._______  e  di  avere  per  questo 
immediatamente  domandato  l'esenzione  dall'obbligo  di  pagamento  del 
canone per la ricezione di programmi televisivi e radiofonici.

4.1. Come esposto in precedenza (cfr. consid. 2), l'autorità adita stabilisce 
i  fatti  d'ufficio  (art.  12  PA),  ma  le  parti  hanno  comunque  il  dovere  di 
collaborare alla  raccolta degli  elementi  pertinenti  (art.  13 PA).  Il  fardello 
della prova è  retto dall'art.  8 del Codice civile  svizzero del  10 dicembre 
1907 (CC, RS 210), applicabile per analogia in diritto pubblico. Secondo 
tale disposizione, ove  la  legge non disponga altrimenti, chi vuol dedurre 
un suo diritto da una circostanza di  fatto da lui asserita, deve fornirne la 
prova  (DTF  130  III  478  consid.  3.3).  Tuttavia,  nel  caso  in  cui 
l'apprezzamento delle prove convinca l'autorità che un'allegazione di fatto 
è  stata  stabilita  o  rifiutata,  la  ripartizione  dell'onere  della  prova  diviene 
senza oggetto (DTF 131 III 222 consid. 4.3 e rif. cit.).

4.2. Dalla documentazione agli atti risulta pacifico che la ricorrente abbia 
inviato a Billag SA  lo scritto – consistente  in una copia della  fattura per 
l'ultimo  trimestre 2008,  con annotazione manoscritta e non  firmata nella 
quale  è  fatto  riferimento  ad  una  disdetta  di  metà  agosto  (cfr.  atti 
dell'UFCOM, doc. 9; atti della Billag SA) –  ricevuto da quest'ultima  il 17 
ottobre 2008, alla  luce del quale,  tra  l'altro,  l'autorità di prima  istanza ha 
provveduto  in  seguito  ad  esonerare  la  ricorrente  dall'obbligo  di 

A­4774/2011

Pagina 7

pagamento  del  canone  per  la  ricezione  di  programmi  radiofonici  e 
televisivi  a  far  tempo  dall'inizio  del  mese  successivo,  e  meglio  dal  1° 
novembre 2008.

Contestato è invece il ricevimento da parte di Billag SA della lettera che la 
ricorrente  sostiene  di  aver  inviato  in  data  13  agosto  2008,  non  appena 
ella si è trasferita presso la casa anziani D._______ di E._______. In virtù 
dell'onere  della  prova  (cfr.  consid.  4.1),  quando  l'invio  di  un  documento 
risulta contestato sta alla parte che intende dedurne un diritto dimostrare 
che esso è, come asserito, effettivamente avvenuto. Nella  fattispecie,  la 
ricorrente,  pur  producendo  il  documento  in  questione,  non  dimostra  in 
alcun modo di averlo concretamente notificato all'autorità di prima istanza 
né – come sostenuto – in data 13 agosto 2008 né – in ogni caso – prima 
del 17 ottobre 2008. Infatti, nei documenti invocati dalla ricorrente, non v'è 
alcuna traccia di un invio raccomandato a Billag SA o di altri elementi che 
comprovino la ricezione, da parte di quest'ultima, della contestata lettera 
del  13  agosto  2008.   A  tal  proposito, malgrado  le  considerazioni molto 
chiare di Billag SA e dell'UFCOM nelle  rispettive decisioni, nemmeno  in 
questa  sede  la  ricorrente  dimostra  che  l'autorità  di  prima  istanza  abbia 
ricevuto la lettera del 13 agosto 2008, limitandosi unicamente a produrre 
ancora lo stesso, inutile, documento. 

4.3. 
Per  quanto  precede,  in  mancanza  della  prova  di  un  valido  annuncio  a 
norma  dell'art.  68  cpv.  5  LRTV  –  sull'importanza  del  quale  gli  utenti 
vengono  peraltro  resi  espressamente  attenti  anche  nelle  singole  fatture 
(cfr. fattura del 1° ottobre 2008 agli atti, in cui è menzionata in grassetto la 
frase  “Cessazione dell'esercizio”) – prima del 17 ottobre 2008,  il  ricorso 
dev'essere  integralmente respinto.

5. 
In considerazione dell'esito della  lite, giusta  l'art. 63 cpv. 1 PA,  le spese 
processuali  vanno  poste  a  carico  della  ricorrente  soccombente  (art.  1 
segg.  del  regolamento  del  21  febbraio  2008  sulle  tasse  e  sulle  spese 
ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale [TS­TAF; 
RS 173.320.2]). Nella fattispecie, esse sono stabilite in fr. 500.­ (art. 4 TS­
TAF),  importo  che  viene  integralmente  compensato  con  l'anticipo  da  lei 
versato  il  6  settembre  2011.  Con  riferimento  all'art.  7  cpv.  3  TS­TAF, 
all'autorità inferiore non viene riconosciuta nessuna indennità per ripetibili.

(Dispositivo alla pagina seguente)

A­4774/2011

Pagina 8

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale pronuncia:

1. 
Il ricorso è respinto.

2. 
Le spese processuali, pari a fr. 500.­, sono poste a carico della ricorrente 
soccombente.  Ad  avvenuta  crescita  in  giudicato  del  presente  giudizio 
esse  verranno  integralmente  compensate  con  l'anticipo  spese  da  lei  a 
suo tempo versato.

3. 
Non vengono assegnate ripetibili.

4. 
Comunicazione a:

– ricorrente (Atto giudiziario)
– Billag SA (Raccomandata) 
– autorità inferiore (n. di rif. 1000306151; Raccomandata)

Il presidente del collegio: Il cancelliere:

Claudia Pasqualetto Péquignot Federico Pestoni

Rimedi giuridici:

Contro  la presente decisione può essere  interposto  ricorso  in materia di 
diritto pubblico al Tribunale  federale, 1000 Losanna 14, entro un termine 
di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e segg., 90 e segg. e 100 della 
legge sul Tribunale  federale del 17 giugno 2005  [LTF, RS 173.110]). Gli 
atti  scritti  devono  essere  redatti  in  una  lingua  ufficiale,  contenere  le 
conclusioni,  i motivi e  l'indicazione dei mezzi di prova ed essere  firmati. 
La  decisione  impugnata  e  – se  in  possesso  della  parte  ricorrente –  i 
documenti  indicati  come mezzi  di  prova  devono  essere  allegati  (art. 42 
LTF).

Data di spedizione: