# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** d885dd8e-34ed-5082-b0da-95b769e66e1b
**Source:** Vaud (VD)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 1996-05-22
**Language:** fr
**Title:** Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 22.05.1996 GE.1995.0067
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/VD_Omni/VD_TC_031_GE-1995-0067_1996-05-22.html

## Full Text

CANTON DE VAUD

TRIBUNAL ADMINISTRATIF

A R R E T

du 22 mai 1996

sur le recours interjeté par Willy et Françoise
SCHICK, à Rolle, représentés par Me Raymond Didisheim, avocat, à Lausanne,

contre

la décision de la Municipalité de la
Commune de Rolle du 12 juillet 1995 (élevage de chiens - réduction du
nombre d'animaux hébergés).

* * * * * * * * * * * * * * * *

Composition de la section : M. Alain
Zumsteg , président; M. Pierre Richard et M. Renato Morandi, assesseurs.
Greffière : Mme Dominique-Anne Kirchhofer-Burri,sbt.

Vu les faits suivants:

A.                     Les époux Willy et
Françoise Schick sont propriétaires de la parcelle no 74 du cadastre de la
Commune de Rolle, sise en zone du centre ancien. De forme rectangulaire, ce
bien-fonds comprend un immeuble bordant la Grand-Rue au nord-ouest (Nº 51), une
arrière-cour au sud-est, ainsi qu'un jardin qui s'étend de l'arrière-cour
jusqu'au quai longeant le lac. Les époux Schick y élèvent depuis 1981 des
bassets hounds qui disposent de l'ensemble du jardin la journée et demeurent de
19 heures 30 à 7 heures 30 dans leur appartement. Les animaux adultes sont
actuellement au nombre de seize; s'y ajoutent deux à trois portées par année,
qui sont commercialisées.

B.                    En août 1984 la
Municipalité de la Commune de Rolle (ci-après : la municipalité) avait ordonné
la suppression de ce qu'elle considérait comme un chenil, jugeant que la garde
de cinq chiens adultes et l'élevage d'une portée de chiots par année
engendraient non seulement des inconvénients non négligeables pour le
voisinage, mais contrevenaient également au règlement communal. Devant la
Commission cantonale de recours en matière de constructions, M. Schick (qui
avait recouru avec son épouse contre cette décision) et la municipalité se sont
conciliés et ont adopté la convention suivante (ci-après: convention de 1985):

"1.- M. et Mme Schick prennent
l'engagement de ne pas garder plus de cinq chiens adultes et, dans les limites
du possible, de réduire ce chiffre.

2.- M. et Mme Schick s'engagent à
limiter à un le nombre de portées par année.

3.- Ils s'engagent en outre à ne pas prendre
de chiens en pension, payante ou gratuite.

4.- Ils prennent l'engagement de ne pas faire
de publicité en rapport avec un élevage.

5.- M. et Mme Schick isoleront, côté quai,
leur propriété par un écran visuel du genre "barrière de roseaux" qui
sera aménagée d'entente avec la municipalité.

6.- Vu les engagements qui précèdent, la
municipalité rapporte sa décision du 14 août 1984 et les recourants retirent
leur recours du 27 août 1984.

7.- Les recourants renoncent à des dépens et
prennent à leur charge l'émolument de justice".

                        Entre novembre 1988 et
octobre 1994, les époux Schick ont fait l'objet de dénonciations au préfet,
d'amendes préfectorales et de deux plaintes de la part d'un voisin, M. Larry
Bigelow, domicilié à la Grand-Rue no 45; toutes étaient fondées sur une
violation de la convention de 1985. Par décision du 1er novembre 1994, la
municipalité a dénoncé ladite convention et imparti aux époux Schick un délai
au 31 janvier 1995 "pour régulariser de manière définitive cette
situation", les avisant qu'à défaut elle porterait à nouveau l'affaire
devant la préfecture.

C.                    Le 12 juillet 1995 la
municipalité "constatant que le nombre de chiens hébergés [par les
époux Schick était] bien supérieur à ce qui peut être toléré au centre d'une
ville" a décidé de limiter leur nombre à deux chiens adultes en
permanence, ainsi qu'une portée de chiots par année, et a imparti à leurs
propriétaires un ultime délai au 31 décembre 1995 pour s'y conformer, sous la
menace de faire procéder au séquestre et au placement des animaux.

D.                    Recourant au Tribunal
administratif les époux Schick concluent à la réformation de cette décision, en
ce sens qu'ils soient autorisés à continuer leur élevage sans restriction. A
l'appui de leur recours ils allèguent l'absence de base légale, l'absence de
plainte formulée par des voisins immédiats, ainsi qu'une violation de la
liberté du commerce et de l'industrie et du principe de la proportionnalité.

                        Dans sa réponse la
municipalité conclut au rejet du recours. Elle soutient entre autre que la zone
du centre ancien, dans laquelle se situe la parcelle des recourants, exclut
l'élevage professionnel et l'hébergement de chiens et limite le nombre
d'animaux dans une mesure au moins aussi sévère qu'en zone de villas. Elle
considère ainsi que la décision attaquée ne viole en rien le droit, dont aucune
règle ne garantit aux particuliers la possibilité de tenir un chenil dans une
zone d'habitation.

                        Dans leur mémoire
complémentaire les recourants soutiennent que leur activité est conforme à la
destination de la zone et qu'elle n'engendre aucune nuisance quelconque. Selon
eux, l'autorisation spéciale de la municipalité à laquelle leur activité est
tout au plus formellement soumise, ne saurait leur être refusée sans violer le
principe de la liberté du commerce et de l'industrie et la garantie de la
propriété.

                        Dans ses ultimes
observations la municipalité soutient qu'une rigueur particulière s'impose dans
la zone du centre ancien en raison de la contiguïté des bâtiments. Elle admet
que les interventions de MM. Bigelow et Beck (le père de la recourante) sont
les seules traces écrites, mais relève que d'autres plaintes ont été formulées
à plusieurs reprises par des employés de la banque voisine.

E.                    Le tribunal a tenu
séance à Rolle le 10 avril 1996, en présence de M. Fernand Baudraz,
syndic, et de M. Jacques-Robert Meylan, secrétaire communal, assistés de
l'avocat Jean Luthy, ainsi que de M. et Mme Schick, assistés de l'avocat
Raymond Didisheim. Il a entendu les témoignages de M. Max Frölich, gérant du
"Churchill pub" et locataire des recourants au rez-de-chaussée de
leur immeuble, de M. Jean-Dominique Rochat, retraité et voisin des époux
Schick, et de M. Raymond Chatelan, fonctionnaire de police. Selon M. Frölich,
personne ne s'est jamais plaint des chiens; ils sont appréciés des clients du
pub et n'aboient que lors des livraisons (une fois par semaine). M. Rochat a
déclaré être propriétaire de deux immeubles, dont l'un se situe à 50 mètres à
l'ouest de la propriété des recourants, et ne pas être dérangé par leurs
chiens. Il a précisé n'avoir reçu aucune plainte ni des patients de la dentiste
qui est sa locataire, ni de ses autres locataires. Il a reconnu l'existence
d'aboiements à certaines périodes de la journée, mais a précisé qu'ils
n'étaient pas aigus. Pour lui, les chiens des recourants n'engendrent aucune
gêne. M. Chatelan a confirmé avoir établi dans le cadre de ses fonctions et à
la demande de la municipalité plusieurs rapports concernant l'activité litigieuse.
Il a indiqué ne pas avoir reçu plus de plaintes au sujet des chiens des
recourants qu'à l'encontre de ceux d'autres propriétaires et il a précisé que
M. Bigelow ne l'avait jamais interpellé personnellement pour les chiens des
époux Schick.

                        Après avoir entendu
les plaidoiries de Me Didisheim et de Me Luthy, le tribunal a délibéré à huis
clos.

Considérant en droit:

1.                     Les recourants
soutiennent que la convention passée en 1985 sous l'égide de la commission de
recours ne liait pas Mme Schick, qui ne l'a pas signée. De son côté la
municipalité prétend au contraire que cette dernière l'aurait ratifiée en
signant devant le préfet, le 16 novembre 1992, une convention à bien plaire
destinée à mettre fin à un litige avec les époux Bigelow. Ces points de vue contradictoires,
de même que la portée que pourrait avoir aujourd'hui encore la convention de
1985, n'ont pas besoin d'être tranchés. En effet les recourants ne se sont
jamais conformés à cette convention et ont clairement déclaré qu'ils
n'entendaient pas le faire à l'avenir. De son côté la municipalité a elle-même
dénoncé cette convention le 1er novembre 1994. Elle ne saurait dès lors s'en
prévaloir à l'encontre des recourants.

2.                     L'art. 47 de l'ancien
règlement communal du 4 octobre 1968 sur le plan d'extension et la police des
constructions (RPE) interdisait dans toutes les zones, sauf dans la zone
industrielle, "les chenils, parcs avicoles, porcheries industrielles,
etc., ainsi que les entreprises artisanales pouvant porter préjudice au
voisinage (...) ou qui compromettraient le caractère des lieux". Les
nouveaux règlements communaux sur le plan partiel d'affectation du centre
ancien et sur le plan d'affectation et la police des constructions (RPA), du 6
novembre 1992, n'ont pas repris intégralement l'ancien article 47 RPA. Le
nouvel article 91 RPA dispose désormais : 

"La construction et l'aménagement
d'écuries, étables, poulaillers, clapiers et autres installations similaires
doivent être l'objet d'une autorisation spéciale de la municipalité. La
municipalité fixe leur implantation de la manière la moins défavorable pour les
voisins.

Les propriétaires ou locataires de ces
installations prendront toutes mesures pour éviter les odeurs et bruits de
nature à incommoder le voisinage".

                        Lors de l'audience le
représentant de l'autorité intimée a déclaré qu'il ne lui avait pas été
possible de savoir si la suppression de l'art. 47 RPE résultait d'une volonté
délibérée du conseil communal ou d'une inadvertance. Il a plaidé qu'en tout
état de cause cette suppression avait créé une lacune qu'il appartenait au
tribunal de céans de combler. Il n'en est rien. Le comblement d'une lacune
suppose qu'une règle est nécessaire pour apporter une solution à une question
juridique (ATF 118 II 200 et les références). Or la question des chenils,
autrefois réglée par l'art. 47 RPE, peut parfaitement l'être aujourd'hui sur la
base de l'art. 91 RPA, dont la liste des installations soumises à une
autorisation spéciale de la municipalité est exemplative. Cette solution ne
conduit manifestement pas à un résultat contraire à la systématique ou aux
objectifs de la réglementation; elle ne saurait être taxée d'inconséquence
manifeste du conseil communal. Il s'ensuit que l'installation d'un chenil hors
de la zone industrielle - ou d'une zone spécialement affectée à cet usage -
n'est plus exclue en principe. Reste à examiner si elle est compatible avec la
destination de la zone du centre ancien, qui est réservée "à
l'habitation, aux activités de service et d'intérêt général et à
l'artisanat" (art. 1 du règlement sur le plan partiel
d'affectation du centre ancien).

3.                     Dans un prononcé du 2
août 1989 (Nº 6190 dans la cause W. c/Municipalité de L'Isle) la
Commission cantonale de recours en matière de construction avait jugé que la
présence d'une dizaine de chiens sur une parcelle située en zone de localité "caractérisée
par l'affectation des bâtiments principaux et de leurs dépendances à
l'habitation, aux commerces, à l'artisanat ne présentant pas d'inconvénients
majeures pour le voisinage et à des activités en rapport avec la culture du
sol", constituait une source d'inconvénients excessifs pour le
voisinage. La commission relevait que la vocation première d'une telle zone
demeurait l'habitation et que seules y étaient tolérées les activités
compatibles avec celle-ci. Plus sévère encore, un autre prononcé de la
commission (Nº 4200, du 29 décembre 1982, dans la cause F. c/Municipalité
de Savigny) laissait entendre qu'un élevage de plus de quatre chiens pourrait
ne pas être admis en zone agricole. Le raisonnement reposait sur une
disposition analogue à l'art. 91 RPA, à savoir l'art. 89 de la loi du 5 février
1941 sur les constructions et l'aménagement du territoire, dont les
dispositions d'exécution rangeaient les chenils, l'élevage, l'exposition et le
commerce de chiens parmi les établissements incommodes nécessitant une
autorisation spéciale de la municipalité.

                        Ces précédents, de
même que d'autres cas jugés par la commission de recours (v. notamment RDAF
1983, p. 306; 1986, p. 198), ne sont cependant pas décisifs : ils se
rapportent chacun à un contexte bien précis et l'on ne saurait en tirer des
règles générales et schématiques sur le nombre maximum de chiens compatible
avec tel ou tel type de zone. Il s'agit au contraire d'examiner de cas en cas,
en fonction de l'ensemble des circonstances, en particulier du nombre et de la
race des chiens, de leurs conditions de détention et des caractéristiques du
voisinage, si le chenil ou l'élevage sont susceptibles d'incommoder les voisins
dans une mesure excédant la marge de tolérance qu'on est droit d'attendre de
chacun. Cette marge s'appréciera de manière plus ou moins sévère en fonction de
l'affectation de la zone.

                        La zone du centre
ancien de Rolle n'est pas réservée exclusivement à l'habitation. Une place très
large y est faite aux activités de service, aux commerces et à l'artisanat;
elle comporte notamment de nombreux établissements publics. Sur la base d'une
réglementation comparable (l'art. 6 du RPA de la Commune de Morges définissant
la destination de la zone de protection du centre historique) le Tribunal
administratif a déjà jugé qu'une telle zone avait un caractère mixte et que des
activités moyennement gênantes au sens de l'art. 43 al. 1 lit. c OPB y étaient
admissibles (arrêt AC 7486 du 12 mars 1992).

                        En l'occurrence, la
municipalité ne pouvait donc interdire ou restreindre l'activité d'élevage
exercée par les recourants qu'aux conditions qui lui permettraient de refuser
l'autorisation spéciale requise par l'art. 91 RPA, à savoir que cette activité
ne puisse s'exercer sans engendrer des odeurs et des bruits de nature à
incommoder le voisinage. Or il ressort des déclarations écrites versées au
dossier et des témoignages recueillis à l'audience que les voisins ne sont pas
gênés par les chiens des recourants et n'ont pas connaissance de plaintes de
tiers à ce sujet, le fonctionnaire de police Chatelan relevant même que les
chiens des époux Schick n'avaient pas donné lieu à plus de réclamations que les
autres chiens du quartier. Plusieurs personnes ont témoigné d'aboiements
occasionnels - au demeurant incontestés - mais non incommodants; toutes se sont
plu à relever la propreté des lieux, également constatée dans les rapports de
police. Il apparaît donc - et la municipalité ne le conteste pas - que mis à
part M. Beck, père de Mme Schick, et M. Bigelow, voisin domicilié au nº 45
de la Grand-Rue, personne ne se plaint des chiens des recourants. S'agissant de
ces deux personnes, on relèvera que leurs plaintes ont été formulées en 1989
pour M. Beck, soit en plein conflit familial avec Mme Schick, ainsi qu'en 1991
et 1992 pour M. Bigelow, personnage décrit comme original. Ces plaintes isolées
ayant été largement contredites par les témoignages d'autres voisins, il y a
lieu d'admettre que l'activité des recourants ne porte pas préjudice au
voisinage.

4.                     Les recourants, qui ont
procédé avec l'aide d'un avocat et obtiennent gain de cause, ont droit à des
dépens à charge de la Commune de Rolle (art. 55 LJPA).

Par ces motifs

le Tribunal administratif

arrête:

I.                      Le recours est
admis.

II.                     La décision de
la Municipalité de la Commune de Rolle du 12 juillet 1995 est annulée.

III.                     La Commune de
Rolle versera à Willy et Françoise Schick une indemnité de 2'000 fr. (deux
mille francs) à titre de dépens.

IV.                    Il n'est par
perçu d'émolument de justice.

Lausanne, le 22 mai 1996/gz

Le président :                                                                                            La
greffière :