# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** dbfe359c-a041-5996-b4e3-d8e9c87b63b8
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2021-11-16
**Language:** de
**Title:** Bundesstrafgericht 16.11.2021 RR.2021.127
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2021-127_2021-11-16.pdf

## Full Text

Entscheid vom 16. November 2021 
Beschwerdekammer 

Besetzung  Bundesstrafrichter 

Roy Garré, Vorsitz, 

Cornelia Cova und Patrick Robert-Nicoud, 

Gerichtsschreiber Stephan Ebneter 

   
 

Parteien 

  

A., zurzeit in Auslieferungshaft, vertreten durch 

Rechtsanwälte Oliver Ciric, Dragan Zeljic und Darya 

Gasskov sowie Philippe Neyroud, 

 

Beschwerdeführer und Antragsgegner 

 

 gegen 

   

BUNDESAMT FÜR JUSTIZ, Fachbereich Ausliefe-

rung,  

 

Beschwerdegegner und Antragsteller 

 

 

Gegenstand  Auslieferung an die USA 

 

Auslieferungsentscheid (Art. 55 IRSG); Einrede des 

politischen Delikts (Art. 55 Abs. 2 IRSG); akzessori-

sches Haftentlassungsgesuch (Art. 50 Abs. 3 IRSG) 

  

B u n d e s s t r a f g e r i c h t   

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l  

 

 

Geschäftsnummern: RR.2021.127, RR.2021.149 

 

 

 

 

- 2 - 

 

 

 

Sachverhalt: 

 

A. Mit Schreiben vom 20. März 2021 (übermittelt mit E-Mail vom selben Tag), 

ergänzt mit Schreiben vom 21. März 2021 (übermittelt mit E-Mail vom selben 

Tag), ersuchte das Office of International Affairs, Criminal Division, U.S. De-

partment of Justice, die schweizerischen Behörden um Verhaftung des rus-

sischen Staatsangehörigen A. (alias A.1.; nachfolgend «A.») zwecks Auslie-

ferung (RR.2021.127, act. 1 Beilage 1, 2, 8 und 9). 

 

 

B. Am 21. März 2021 erliess das Bundesamt für Justiz (nachfolgend «BJ») eine 

Haftanordnung gegen A. (RR.2021.127, act. 1 Beilage 12). Am selben Tag 

wurde A. gestützt auf diese Haftanordnung festgenommen und in provisori-

sche Auslieferungshaft versetzt. Anlässlich seiner Einvernahme vom selben 

Tag erklärte er, mit einer Auslieferung an die USA nicht einverstanden zu 

sein (RR.2021.127, act. 1 Beilage 18). 

 

 

C. Am 23. März 2021 erliess das BJ einen Auslieferungshaftbefehl gegen A. 

(RR.2021.127, act. 1 Beilage 37). Eine von A. dagegen erhobene Be-

schwerde wies die Beschwerdekammer mit Beschluss RH.2021.3 vom 

30. April ab (RR.2021.127, act. 1 Beilage 155). Auf eine von A. dagegen er-

hobene Beschwerde trat das Bundesgericht mit Urteil 1C_279/2021 vom 

20. Mai 2021 nicht ein (RR.2021.127, act. 1 Beilage 190). 

 

 

D. Mit diplomatischer Note vom 19. April 2021 ersuchte die Botschaft der USA 

in Bern die schweizerischen Behörden formell um Auslieferung von A. für die 

ihm im Haftbefehl des Bundesbezirksgerichts der Vereinigten Staaten für 

den Gerichtsbezirk von Massachusetts vom 6. April 2021 bzw. in der Ankla-

geschrift vom 6. April 2021 zur Last gelegten Straftaten (RR.2021.127, act. 1 

Beilage 103). 

 

 

E. Am 23. April 2021 wurde A. zum US-Auslieferungsersuchen einvernommen, 

wobei er erneut erklärte, sich einer Auslieferung an die USA zu widersetzen 

(RR.2021.127, act. 1 Beilage 130). Am 26. Mai 2021 reichte A. dem BJ eine 

schriftliche Stellungnahme ein (RR.2021.127, act. 1 Beilage 189). 

 

 

- 3 - 

 

 

 

F. Mit Auslieferungsentscheid vom 24. Juni 2021 bewilligte das BJ die Auslie-

ferung von A. an die USA für die dem Auslieferungsersuchen der US-Bot-

schaft in Bern vom 19. April 2021 zugrundeliegenden Straftaten. Der Ent-

scheid erfolgte unter Vorbehalt des Entscheids des Bundesstrafgerichts über 

die Einrede des politischen Delikts im Sinne von Art. 55 Abs. 2 IRSG 

(RR.2021.127, act. 1.A). Mit Schreiben vom gleichen Tag beantragt das BJ 

bei der Beschwerdekammer die Ablehnung der Einrede des politischen De-

likts (RR.2021.127, act. 1). 

 

 

G. Mit Beschwerde vom 28. Juli 2021 gelangt A., vertreten durch die Rechtsan-

wälte Oliver Ciric, Dragan Zeljic und Darya Gasskov sowie Philippe Neyroud, 

an die Beschwerdekammer mit folgenden Anträgen (RR.2021.149, act. 1): 

 

EN LA FORME 

 

1. Déclarer recevable le présent recours. 

 

AU FOND 

Préalablement 

 

2. Ordonner à l’Office fédéral de la justice de produire la demande d’extradition du 7 avril 

2021 formée par la Fédération de Russie, référence OFJ n° B-21-1292-2, avec l’intégra-

lité de ses annexes et tout complément ou communication y relatifs. 

 

Principalement 

 

3. Annuler la décision d’extradition de l’Office fédéral de la justice du 24 juin 2021 dans la 

cause n° B-21-1292-1. 

 

4. Déclarer irrecevable, subsidiairement mal fondée, la demande d’extradition du 19 avril 

2021 présentée par les États-Unis d’Amérique à l’Office fédéral de la justice en tant que 

les conditions matérielles et/ou formelles d’une extradition ne sont pas réalisées. 

 

5. Cela fait, ordonner la libération immédiate de M. A., actuellement détenu à la prison […]. 

 

Subsidiairement 

 

6. Annuler la décision d’extradition de l’Office fédéral de la justice du 24 juin 2021 dans la 

cause n° B-21-1292-1. 

 

- 4 - 

 

 

 

7. Statuant à nouveau, renvoyer la cause à l’Office fédéral de la justice pour nouvelle dé-

cision dans le sens des considérants. 

 

En toute hypothèse 

 

8. Ordonner à l’Office fédéral de la justice d’indiquer si les États-Unis avaient préalable-

ment sollicité des autorités suisses des renseignements sur l’extradabilité des auteurs 

des faits imputés à M. B. et, dans l’affirmative, ordonner la production de toutes corres-

pondances et informations y relatives. 

 

9. Ordonner à l’Office fédéral de la justice de produire tout document relatif aux renseigne-

ments que les États-Unis pourraient avoir sollicité sur l’extradition de M. A. préalable-

ment à la demande d’arrestation du 20 mars 2021 visant ce dernier. 

 

10. Suspendre la présente procédure dans l’attente d’une décision finale sur la requête d’ex-

tradition formulée par la Fédération de Russie le 7 avril 2021. 

 

11. Joindre la procédure relative à la demande d’extradition formulée par les États-Unis le 

19 avril 2021, portant le numéro de cause B-21-1292-1, et la procédure relative à la 

demande d’extradition formulée par la Fédération de Russie le 7 avril 2021, portant le 

numéro de cause B-21-1292-2. 

 

12. Octroyer à M. A. une juste indemnité de CHF 200.– par jour de détention pour détention 

injustifiée et ce dès le 21 mars 2021 inclus. 

 

13. Mettre les frais de la procédure à la charge de l’État, ainsi que les dépens, lesquels 

comprendront une équitable indemnité valant participation aux honoraires des Conseils 

soussignés. 

 

 

H. Mit Beschwerdeantwort vom 12. August 2021 beantragt das BJ, die Be-

schwerde sei unter Kostenfolge abzuweisen. Dabei teilte das BJ mit, dass 

es mit diplomatischer Note vom gleichen Tag an die Botschaft der russischen 

Föderation in Bern die Auslieferung von A. an Russland für die dem Auslie-

ferungsersuchen der russischen Föderation vom 7. April 2021, ergänzt am 

2. Juli 2021, wegen fehlender beidseitiger Strafbarkeit abgelehnt habe. Die 

in diesem Zusammenhang gestellten Anträge von A. würden sich demnach 

als gegenstandslos erweisen (RR.2021.149, act. 8). 

 

 

- 5 - 

 

 

 

I. Am 3. September 2021 liess sich A. zum Antrag und zur Beschwerdeantwort 

des BJ vernehmen (RR.2021.127, act. 9; RR.2021.149, act. 12). Dabei lässt 

er folgende Anträge stellen: 

 

A LA FORME 

 

1. Déclarer recevable la présente écriture. 

 

AU FOND, RELATIVEMENT A L’OPPOSITION DU 3 SEPTEMBRE 2021 

 

Préalablement 

 

2. Inviter l’OFJ à interpeller les autorités américaines requérantes sur l’existence d’un acte 

d’accusation aux États-Unis à l’encontre de M. A., tenu secret et révélé par la publication 

le 1er septembre 2021 sur le site de […] (pièce 27), selon lequel il est prévu que M. A. 

soit poursuivi comme chef d’un groupe de hackers russes, selon un acte d’accusation 

rendu in absentia en 2018 par un jury américain, comportant notamment l’intrusion dans 

les ordinateurs du Parti Démocrate et de C., candidate à l’élection présidentielle en 2016; 

 

3. Inviter le Département fédéral des affaires étrangères (« DFAE ») à adresser un rapport 

au Tribunal pénal fédéral sur la raison pour laquelle cet acte d’accusation n’a pas été 

mentionné dans la demande d’extradition; 

 

4. Inviter l’OFJ à interpeller les autorités américaines sur l’existence de poursuites aux 

États-Unis à l’encontre de M. A., en sa qualité de supérieur hiérarchique de M. B. qui est 

l’objet d’une accusation du 13 juillet 2018 du District de Pennsylvanie (procédure n° 18-

CR-00215) et du 3 octobre 2018 du District de Columbia (procédure n° 18-CR-00263); 

 

5. Inviter le Département fédéral des affaires étrangères (« DFAE ») à adresser un rapport 

au Tribunal pénal fédéral sur la raison pour laquelle l’existence de ces poursuites n’a 

pas été mentionnée dans la demande d’extradition; 

 

6. Dire que la cause sera l’objet d’une audience publique et que M. A. aura la possibilité 

de s’y exprimer librement, avec l’assistance de ses Conseils et d’un interprète. 

 

Principalement 

 

7. Déclarer la requête des États-Unis du 19 avril 2021 irrecevable; 

 

8. Annuler la décision d’extradition de l’Office fédéral de la justice du 24 juin 2021 dans la 

cause n° B-21-1292-1. 

 

- 6 - 

 

 

 

Subsidiairement 

 

9. Statuant à nouveau, renvoyer la cause à l’Office fédéral de la justice pour nouvelle dé-

cision dans le sens des considérants. 

 

Dans tous les cas 

 

10. Ordonner la libération immédiate de M. A., actuellement détenu à la prison […] ; 

 

11. Allouer à M. A. une indemnité de CHF 200.– par jour de détention injustifiée subie depuis 

son arrestation du 21 mars 2021 inclus; 

 

12. Condamner l’OFJ aux dépens. 

 

 

J. Mit Schreiben vom 14. September 2021 liess sich das BJ zur Beschwer-

dereplik und Antragsantwort vom 3. September 2021 vernehmen 

(RR.2021.127, act. 11; RR.2021.149, act. 14). Dazu liess A. am 1. Oktober 

2021 eine Stellungnahme mit weiteren Anträgen einreichen (RR.2021.127, 

act. 15; RR.2021.149, act. 18). Mit einer weiteren Eingabe vom 4. Oktober 

2021 liess A. zwei schriftliche Auskünfte des Nachrichtendienstes des Bun-

des je vom 30. September 2021 betreffend Datensammlungen einreichen 

(RR.2021.127, act. 17; RR.2021.149, act. 20). Die Eingaben von A. wurden 

dem BJ mit Schreiben vom 5. und 6. Oktober 2021 zur Kenntnis gebracht 

(RR.2021.127, act. 16 und 18; RR2021.149, act. 19 und 21). 

 

Auf die Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten wird, soweit 

erforderlich, in den nachfolgenden rechtlichen Erwägungen Bezug genom-

men. 

 

 

 

Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 

 

1. Das Verfahren wird in einer der vier Amtssprachen geführt, in der Regel in 

der Sprache, in der die Parteien ihre Begehren gestellt haben oder stellen 

würden (Art. 33a Abs. 1 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968 über 

das Verwaltungsverfahren [Verwaltungsverfahrensgesetz, VwVG; SR 

172.021]). Im Beschwerdeverfahren ist grundsätzlich die Sprache des ange-

fochtenen Entscheids massgebend (vgl. Art. 33a Abs. 2 VwVG). Da der An-

trag betreffend Einrede des politischen Delikts vom 24. Juni 2021 und der 

- 7 - 

 

 

 

angefochtene Auslieferungsentscheid vom 24. Juni 2021 auf Deutsch abge-

fasst sind, ergeht der vorliegende Entscheid auf Deutsch, auch wenn die Be-

schwerde auf Französisch erfolgte. 

 

 

2. Für den Auslieferungsverkehr zwischen der Schweiz und den USA ist in ers-

ter Linie der zwischen diesen Staaten abgeschlossene Auslieferungsvertrag 

vom 14. November 1990 (AVUS; SR 0.353.933.6) massgebend. Soweit die-

ser Staatsvertrag keine abschliessende Regelung enthält, ist das schweize-

rische Landesrecht anwendbar, namentlich das Bundesgesetz vom 20. März 

1981 über internationale Rechtshilfe in Strafsachen (IRSG; SR 351) und die 

dazugehörige Verordnung vom 24. Februar 1982 (Rechtshilfeverordnung, 

IRSV; SR 351.11). Dasselbe gilt nach dem Günstigkeitsprinzip, wenn das 

schweizerische Landesrecht geringere Anforderungen an die Auslieferung 

stellt (Art. 23 AVUS; BGE 145 IV 294 E. 2.1 S. 297; 142 IV 250 E. 3; 140 IV 

123 E. 2 S. 126). Vorbehalten bleibt die Wahrung der Menschenrechte (BGE 

145 IV 294 E. 2.1 S. 297; TPF 2019 119 E. 2.2). Auf Beschwerdeverfahren 

in internationalen Rechtshilfeangelegenheiten sind zudem die Bestimmun-

gen des VwVG anwendbar (Art. 39 Abs. 2 lit. b i.V.m. Art. 37 Abs. 2 lit. a 

Ziff. 1 StBOG), wenn das IRSG nichts anderes bestimmt (siehe Art. 12 

Abs. 1 IRSG). 

 

 

3.  

3.1 Über ausländische Auslieferungsersuchen entscheidet das BJ (vgl. Art. 55 

Abs. 1 IRSG). Macht der Verfolgte geltend, er werde eines politischen Delikts 

bezichtigt, oder ergeben sich bei der Instruktion ernsthafte Gründe für den 

politischen Charakter der Tat, so entscheidet die Beschwerdekammer des 

Bundesstrafgerichts darüber auf Antrag des BJ und nach Einholung einer 

Stellungnahme des Verfolgten (Art. 55 Abs. 2 IRSG; BGE 130 II 337 E. 1.1.1 

S. 339; 128 II 355 E. 1.1.1 S. 357 f.; TPF 2008 24 E. 1.2). Das Verfahren der 

Beschwerde nach Art. 25 IRSG ist dabei sinngemäss anwendbar (Art. 55 

Abs. 3 IRSG). Art. 55 Abs. 2 IRSG findet auf alle Einreden politischer Natur 

Anwendung, d.h. nicht nur wenn das Vorliegen eines absolut oder relativ po-

litischen Delikts behauptet wird, sondern auch, wenn der Verfolgte eine dis-

kriminierende Verfolgung durch den ersuchenden Staat aufgrund von politi-

schen Anschauungen, der Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen 

Gruppe oder von Gründen der Rasse, Religion oder Volkszugehörigkeit des 

Verfolgten (Art. 2 lit. b IRSG) oder eine Erschwerung seiner Lage aus einem 

dieser Gründe (Art. 2 lit. c IRSG) geltend macht (Entscheid des Bundesstraf-

gerichts RR.2019.325 vom 11. August 2020 E. 2.1 m.w.H.; vgl. Entscheid 

- 8 - 

 

 

 

des Bundesstrafgerichts RR.2011.26 vom 1. September 2011 E. 2.1; ZIM-

MERMANN, La coopération judiciaire internationale en matière pénale, 5. Aufl. 

2019, N. 629 Fn. 712). Die Beschwerdekammer hat nur über die Einrede des 

politischen Delikts in erster Instanz zu befinden und dem BJ den Entscheid 

über die übrigen Auslieferungsvoraussetzungen zu überlassen (BGE 130 II 

337 E. 1.1.2; 128 II 355 E. 1.1.3–1.1.4 S. 358 f.; TPF 2008 24 E. 1.2 m.w.H.). 

Gegen diesen Entscheid kann innerhalb von 30 Tagen nach dessen Eröff-

nung bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts Beschwerde ge-

führt werden (Art. 55 Abs. 3 i.V.m. Art. 25 Abs. 1 IRSG; Art. 50 Abs. 1 VwVG). 

Die Frist beginnt an dem auf ihre Mitteilung folgenden Tage zu laufen (Art. 20 

Abs. 1 VwVG). 

 

3.2 Der Beschwerdeführer und Antragsgegner (nachfolgend «Beschwerdefüh-

rer») hat im Rahmen des Auslieferungsverfahren geltend gemacht, er werde 

aus politischen Gründen strafrechtlich verfolgt. Mit Entscheid vom 24. Juni 

2021 bewilligte das BJ die Auslieferung des Beschwerdeführers unter Vor-

behalt des Entscheids der Beschwerdekammer über die Einrede des politi-

schen Delikts (RR.2021.127, act. 1.A). Mit Eingabe vom selben Tag bean-

tragt das BJ der Beschwerdekammer, die Einrede des politischen Delikts ab-

zulehnen (RR.2021.127, act. 1). Diesbezüglich liess sich der Beschwerde-

führer vernehmen (RR.2021.127, act. 9, 15, 17). 

 

Der Auslieferungsentscheid vom 24. Juni 2021 wurde dem Beschwerdefüh-

rer am 28. Juni 2021 zugestellt (RR.2021.149, act. 8.1). Die am 28. Juli 2021 

dagegen erhobene Beschwerde des Beschwerdeführers erweist sich als 

frist- und formgerecht. Auf die Beschwerde ist grundsätzlich einzutreten. 

 

 

4. Vorliegend sind das Verfahren betreffend Einrede des politischen Delikts 

(RR.2021.127) und das Beschwerdeverfahren (RR.2021.149) aufgrund ihrer 

inhaltlichen Konnexität zu vereinigen (vgl. LUDWICZAK GLASSEY, Entraide ju-

diciaire internationale en matière pénale, 2018, N. 1044). 

 

 

5.  

5.1 Die Beschwerdekammer ist nicht an die Begehren der Parteien gebunden 

(Art. 25 Abs. 6 IRSG). Sie prüft die Auslieferungsvoraussetzungen grund-

sätzlich mit freier Kognition. Der Beschwerdekammer steht es frei, einzelne 

Auslieferungsvoraussetzungen einer Überprüfung zu unterziehen, die nicht 

Gegenstand der Beschwerde sind. Sie ist jedoch anders als eine Aufsichts-

behörde nicht gehalten, die angefochtene Verfügung von Amtes wegen auf 

ihre Konformität mit sämtlichen anwendbaren Bestimmungen zu überprüfen 

- 9 - 

 

 

 

(BGE 132 II 81 E. 1.4; 130 II 337 E. 1.4; 123 II 134 E. 1d S. 136 f.; TPF 2011 

97 E. 5; LUDWICZAK GLASSEY, a.a.O., N. 1045; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 522). 

 

5.2 Ausserdem muss sich die Beschwerdeinstanz nach der bundesgerichtlichen 

Rechtsprechung nicht mit allen Parteistandpunkten einlässlich auseinander-

setzen und jedes einzelne Vorbringen ausdrücklich widerlegen. Sie kann 

sich auf die für ihren Entscheid wesentlichen Punkte beschränken, und es 

genügt, wenn die Behörde wenigstens kurz die Überlegungen nennt, von 

denen sie sich leiten liess und auf welche sich ihr Entscheid stützt (BGE 141 

IV 249 E. 1.3.1; 139 IV 179 E. 2.2; Urteil des Bundesgerichts 1A.59/2004 

vom 16. Juli 2004 E. 5.2 m.w.H.). 

 

 

Prozessanträge 

 

6.  

6.1 Nachdem der Beschwerdegegner die Auslieferung des Beschwerdeführers 

an Russland für die dem Auslieferungsersuchen der russischen Föderation 

vom 7. April 2021, ergänzt am 2. Juli 2021, abgelehnt hat, erweisen sich die 

in diesem Zusammenhang gestellten Anträge als gegenstandslos (Anträge 

2, 10 und 11 der Beschwerde). 

 

6.2 Der Beschwerdeführer beantragt («en toute hypothèse»), der Beschwerde-

gegner sei aufzufordern, vorgängige Korrespondenz zwischen den US-Be-

hörden und den schweizerischen Behörden im Zusammenhang mit B. und 

mit dem Festnahmeersuchen vom 20. März 2021 einzureichen (Anträge 8 

und 9 der Beschwerde). 

 

Der Anspruch auf rechtliches Gehör nach Art. 29 Abs. 2 BV umfasst insbe-

sondere das Recht, die Akten einzusehen (BGE 144 II 427 E. 3.1). Dieses 

wird im Auslieferungsverfahren durch Art. 52 IRSG sowie, gestützt auf die 

Verweisung in Art. 12 Abs. 1 IRSG, durch die Art. 26 und 27 VwVG konkre-

tisiert. Gemäss Art. 52 Abs. 1 Satz 1 IRSG werden dem Verfolgten und sei-

nem Rechtsbeistand das Ersuchen und die dazugehörigen Unterlagen vor-

gelegt. Ein darüberhinausgehender Anspruch auf Akteneinsicht besteht 

nicht, namentlich kann nicht Einsicht Akten verlangt werden, auf welche sich 

die Behörde bei ihrem Entscheid nicht stützt. Folglich bezieht sich auch die 

Pflicht der Vorinstanz zur Herausgabe der Akten an die Beschwerdeinstanz 

(Art. 57 Abs. 1 VwVG am Ende) nur auf jene Unterlagen, auf welche sich der 

angefochtene Entscheid stützt (TPF 2010 142 E. 2.1; Entscheid des Bun-

desstrafgerichts RR.2016.148 vom 20. September 2016 E. 5; je m.w.H.). 

- 10 - 

 

 

 

Vorliegend ist nicht ersichtlich, dass der Beschwerdegegner Akten, auf wel-

che sich der angefochtene Entscheid stützt, nicht eingereicht hätte. 

 

Die Anträge des Beschwerdeführers sind abzuweisen. 

 

6.3 Der Beschwerdeführer beantragt («préalablement»), der Beschwerdegegner 

sei einzuladen, bei den US-Behörden Informationen über das Vorliegen ei-

ner geheim gehaltenen und in einer Internet-Veröffentlichung erwähnten An-

klage in den USA gegen den Beschwerdeführer vom Juli 2018 einzuholen 

(Antrag 2 der Antragsantwort). Diesbezüglich sei das Eidgenössische De-

partement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) zur Erstattung eines Be-

richts einzuladen (Antrag 3 der Antragsantwort). Ausserdem sei der Be-

schwerdegegner einzuladen, bei den US-Behörden Informationen über das 

Vorliegen von Ermittlungen in den USA gegen den Beschwerdeführer als 

Vorgesetzter von B. gegen den zwei Anklagen erhoben worden seien, ein-

zuholen (Antrag 4 der Antragsantwort). Diesbezüglich sei das EDA zur Er-

stattung eines Berichts einzuladen (Antrag 5 der Antragsantwort). 

 

Wie die nachfolgenden Erwägungen zeigen werden, ist die Sache spruchreif. 

Es ist nicht ersichtlich, inwiefern mit den fraglichen Informationen neue ent-

scheidwesentliche Erkenntnisse gewonnen werden könnten. 

 

Die Anträge des Beschwerdeführers sind abzuweisen. 

 

6.4 Der Beschwerdeführer beantragt («préalablement»), es sei eine öffentliche 

Anhörung durchzuführen (Antrag 6 der Antragsantwort). 

 

Im Rahmen der Beschwerde in Auslieferungssachen sieht weder das VwVG 

noch das IRSG eine öffentliche Gerichtsverhandlung vor. Vielmehr ist das 

Verfahren vor der Beschwerdekammer im Grundsatz schriftlich. Eine münd-

liche Parteiverhandlung kann nach richterlichem Ermessen angeordnet wer-

den (Art. 57 Abs. 2 VwVG). Dies kann insbesondere nötig sein, wenn Be-

weiserhebungen durch das Gericht sachlich notwendig erscheinen oder 

wenn die grundrechtlich garantierten Parteirechte eine öffentliche Anhörung 

verlangen. Art. 6 Abs. 1 EMRK schreibt eine öffentliche Parteianhörung vor 

bei Verfahren betreffend zivilrechtliche Ansprüche und Verpflichtungen so-

wie bei Urteilen über strafrechtliche Anklagen. Bei der Prüfung von Ausliefe-

rungsersuchen geht es weder um zivilrechtliche Ansprüche und Verpflich-

tungen noch um eine strafrechtliche Anklage. Das Rechtshilfeverfahren stellt 

kein Strafverfahren dar, bei dem durch den Rechtshilferichter über die allfäl-

lige Schuld und Strafe zu entscheiden wäre. Vielmehr werden Rechtshilfe-

verfahren als verwaltungsrechtliche Streitsachen betrachtet, was auch für 

- 11 - 

 

 

 

Auslieferungsverfahren gilt (Urteile des Bundesgerichts 6B_503/2014 vom 

28. August 2014 E. 1.5; 1A.247/2005 vom 25. Oktober 2005 E. 2.2; 

1A.225/2003 vom 25. November 2003 E. 1.5; jeweils m.w.H.; siehe zuletzt 

auch die Entscheide des Bundesstrafgerichts RR.2019.296 vom 13. Februar 

2020 E. 5.1; RR.2019.116 vom 22. August 2019 E. 8.3.5). Nach ständiger 

Praxis des Bundesgerichts und fast einhelliger Lehre sind die spezifischen 

Verteidigungsrechte von Art. 6 EMRK im Auslieferungsverfahren grundsätz-

lich nicht anwendbar (BGE 139 II 404 E. 6 S. 419 f.; Urteile des Bundesge-

richts 1C_146/2018 vom 26. April 2018 E. 2.2; 1C_113/2018 vom 26. März 

2018 E. 3.6; jeweils m.w.H.; vgl. zum Ganzen Entscheid des Bundesstrafge-

richts RR.2020.39 vom 5. Mai 2020 E. 4.2). 

 

Nach dem Gesagten kann der Beschwerdeführer aus Art. 6 EMRK keinen 

Anspruch auf Durchführung einer mündlichen Anhörung bzw. einer öffentli-

chen Gerichtsverhandlung ableiten. Eine Notwendigkeit, eine solche durch-

zuführen, erkennt die Beschwerdekammer nicht. Der Antrag des Beschwer-

deführers ist abzuweisen. 

 

 

Einrede des politischen Delikts (RR.2021.127) 

 

7.  

7.1 Im vorinstanzlichen Verfahren erhob der Beschwerdeführer die Einrede des 

politischen Delikts. Er macht – unter Erwähnung der Art. 3 AVUS, Art. 2 lit. b 

und c IRSG und Art. 3 IRSG – im Wesentlichen geltend, der Gegenstand des 

Auslieferungsersuchens sei lediglich vorgeschoben. Insgeheim verdächtig-

ten ihn die US-amerikanischen Behörden, an der mutmasslichen Beeinflus-

sung von US-Wahlen durch die russische Föderation beteiligt zu sein. Dies 

erschliesse sich aus dem Umstand, dass ein ihm in seinem Unternehmen 

unterstellter Mitangeklagter, der Agent des russischen Militär-Nachrichten-

dienstes sein soll, in den USA für weitere Delikte u.a. im Zusammenhang mit 

der mutmasslichen Beeinflussung von US-Wahlen gesucht sei 

(RR.2021.127, act. 1 Beilage 189 S. 25 ff., act. 9 S. 42 ff.; RR.2021.149, 

act. 1 S. 47 ff.). 

 

7.2 Die Auslieferung wird nicht bewilligt, wenn die strafbare Handlung, derent-

wegen sie begehrt wird, vom ersuchten Staat als eine politische oder als eine 

mit einer solchen zusammenhängende strafbare Handlung angesehen wird 

(Art. 3 Ziff. 1 AVUS; vgl. auch Art. 3 Abs. 1 und Art. 55 Abs. 2 IRSG). In der 

Praxis wird zwischen so genannt «absolut» politischen und «relativ» politi-

schen Delikten unterschieden. «Absolut» politische Delikte stehen in unmit-

- 12 - 

 

 

 

telbarem Zusammenhang mit politischen Vorgängen. Darunter fallen na-

mentlich Straftaten, welche sich ausschliesslich gegen die soziale und poli-

tische Staatsorganisation richten, wie etwa Angriffe gegen die verfassungs-

mässige Ordnung, Landes- oder Hochverrat. Ein «relativ» politisches Delikt 

liegt nach der Rechtsprechung vor, wenn einer gemeinrechtlichen Straftat im 

konkreten Fall ein vorwiegend politischer Charakter zukommt. Der vorwie-

gend politische Charakter ergibt sich aus der politischen Natur der Um-

stände, Beweggründe und Ziele, die den Täter zum Handeln bestimmt haben 

und die in den Augen des Rechtshilferichters vorherrschend erscheinen. Das 

Delikt muss stets im Rahmen eines Kampfes um die Macht im Staat began-

gen worden sein und in einem engen Zusammenhang mit dem Gegenstand 

dieses Kampfes stehen. Darüber hinaus müssen die fraglichen Rechtsgüter-

verletzungen in einem angemessenen Verhältnis zu den angestrebten Zielen 

stehen, und die auf dem Spiel stehenden politischen Interessen müssen 

wichtig und legitim genug sein, um die Tat zumindest einigermassen ver-

ständlich erscheinen zu lassen (BGE 142 IV 175 E. 4.8.1 f. S. 182 f.; 131 II 

235 E. 3.2 S. 244 f.; 130 II 337 E. 3.2 S. 342 f.; 128 II 355 E. 4.2 S. 364 f.; 

Urteil des Bundesgerichts 1C_274/2015 vom 12. August 2015 E. 5.3; TPF 

2008 24 E. 3.1 S. 27). Die Auslieferung wird u.a. nicht bewilligt, wenn das 

Ersuchen politisch begründet erscheint (Art. 3 Ziff. 1 AVUS; vgl. auch Art. 2 

lit. b und c IRSG; vgl. zum Ganzen Entscheid des Bundesstrafgerichts 

RR.2019.344 vom 17. Januar 2020 E. 7.2.1). 

 

7.3 Aufgrund der (für den Rechtshilferichter verbindlichen) Sachverhaltsdarstel-

lung der ersuchenden Behörde wird dem Beschwerdeführer offenkundig kein 

absolut politisches Delikt zur Last gelegt. Auch kann das dem Beschwerde-

führer vorgeworfene Verhalten nicht als relativ politisches Delikt im Sinne der 

dargelegten Praxis eingestuft werden. Beweggrund und Ziel des Beschwer-

deführers und seiner Mitbeschuldigten soll darin gelegen haben, sich und 

anderen einen Vermögensvorteil zu verschaffen. Aspekte politischer Natur, 

die vorherrschend erschienen, sind im zur Last gelegten Verhalten nicht zu 

erkennen. 

 

7.4 Liegt weder ein absolut noch relativ politisches Delikt vor, besteht kein Aus-

schlussgrund aufgrund der verfolgten Deliktsart. Zu prüfen bleibt, ob die Ver-

folgung i.S.v. Art. 3 AVUS bzw. Art. 2 lit. b und c IRSG diskriminierend er-

scheint (vgl. BGE 142 IV 175 E. 4.8.5). 

 

7.5 Um den Schutz der Bestimmungen von Art. 3 Ziff. 1 AVUS und Art. 2 lit. b 

und c IRSG beanspruchen zu können, genügt es nicht, dass die Person, 

deren Auslieferung verlangt wird, behauptet, aufgrund einer besonderen 

rechtspolitischen Lage bedroht zu sein. Sie muss vielmehr in glaubhafter 

- 13 - 

 

 

 

Weise darlegen, inwiefern ernsthafte und objektive Risiken einer verbotenen 

Diskriminierung bestehen sowie konkret aufzeigen, dass die strafrechtliche 

Verfolgung nur vorgeschoben und in Wirklichkeit in einem der in Art. 3 Ziff. 1 

AVUS bzw. Art. 2 lit. b IRSG angeführten Gründe motiviert ist (vgl. BGE 132 

II 469 E. 2.4 S. 473; 129 II 268 E. 6.3; TPF 2008 24 E. 3.1 S. 27 f.; siehe 

auch ZIMMERMANN, a.a.O., N. 629 m.w.H.; HEIMGARTNER, Auslieferungs-

recht, 2002, S. 124; vgl. zum Ganzen zuletzt u.a. Entscheide des Bun-

desstrafgerichts RR.2019.344 vom 17. Januar 2020 E. 7.2.2; RR.2019.162 

vom 26. November 2019 E. 6.2.2). 

 

7.6 Die Vorbringen des Beschwerdeführers sind nicht geeignet, eine Verfol-

gungssituation im Sinne von Art. 3 Ziff. 1 AVUS und Art. 2 lit. b und c IRSG 

konkret und glaubhaft aufzuzeigen. Die Annahme, dass die gemeinrechtli-

chen Delikte, die dem Beschwerdeführer im ersuchenden Staat zur Last ge-

legt werden, lediglich vorgeschoben sind, um ihn aus politischen oder natio-

nalen Gründen zu verfolgen oder zu bestrafen, setzt ernsthafte Zweifel am 

Funktionieren der Institutionen und an der Unabhängigkeit der Gerichte des 

ersuchenden Staates voraus (vgl. BGE 115 Ib 68 E. 5a S. 85 m.w.H.; Ent-

scheide des Bundesstrafgerichts RR.2015.181 vom 11. August 2015 E. 4.4; 

RR.2011.26 vom 1. September 2011 E. 7.3). Solche Zweifel an der Unab-

hängigkeit der US-amerikanischen Justiz fehlen. 

 

Im Übrigen verbindet die Schweiz die bewilligte Auslieferung für gemein-

rechtliche Delikte mit einem entsprechenden Spezialitätsvorbehalt, um jede 

indirekte (oder nachträgliche) Verwertung für politische Straftaten auszu-

schliessen (Art. 16 AVUS und Art. 38 i.V.m. Art. 3 Abs. 1–2 und Art. 6 Abs. 1 

IRSG). Dieser gilt auch für eine allfällige Weiterauslieferung an einen Dritt-

staat (Art. 16 Ziff. 1 AVUS und Art. 38 Abs. 1 lit. a IRSG; vgl. GARRÉ, Basler 

Kommentar, 2015, Art. 38 IRSG N. 7; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 360; zum 

Ganzen BGE 142 IV 175 E. 4.8.4). Konkrete Anhaltspunkte dafür, dass vor-

liegend die USA den Grundsatz der Spezialität verletzen könnten, sind nicht 

auszumachen. 

 

 

8. Nach dem Gesagten besteht kein Grund, dem Beschwerdeführer den in 

Art. 3 Ziff. 1 AVUS und Art. 2 lit. b und c IRSG vorgesehenen Schutz zu 

gewähren. Die Einrede des politischen Delikts ist folglich abzuweisen. 

 

 

  

- 14 - 

 

 

 

Beschwerde gegen den Auslieferungsentscheid (RR.2021.149) 

 

9.  

9.1 Der Beschwerdeführer rügt eine Verletzung des Anspruchs auf rechtliches 

Gehör. Er macht im Wesentlichen geltend, er habe keine Einsicht in den 

Haftbefehl des Bundesbezirksgerichts der Vereinigten Staaten für den Ge-

richtsbezirk von Massachusetts vom 19. März 2021 in der Sache 21-MJ-

2090-MBB. Dieser werde in der ersten Korrespondenz zwischen den US-

Behörden und den schweizerischen Behörden erwähnt und auf diesen 

scheine sich das ganze Verfahren zu stützen (RR.2021.149, act. 1 S. 43 ff.). 

 

9.2 Gemäss Art. 29 Abs. 2 BV haben die Parteien Anspruch auf rechtliches Ge-

hör, der insbesondere das Recht umfasst, die Akten einzusehen (vgl. zum 

Ganzen vorn E. 6.2). Dieser ist formeller Natur, d.h. seine Verletzung führt 

ungeachtet der materiellen Begründetheit des Rechtsmittels grundsätzlich 

zur Gutheissung der Beschwerde und zur Aufhebung des angefochtenen 

Entscheids (BGE 144 I 11 E. 5.3 S. 17 mit Hinweis auf 137 I 195 E. 2.2 

S. 197; vgl. aber auch TPF 2008 172 E. 2.3 S. 178). 

 

9.3 Mit dem angefochtenen Entscheid wird die Auslieferung für die dem Auslie-

ferungsersuchen der US-Botschaft in Bern vom 19. April 2021 zugrundelie-

genden Straftaten bewilligt (RR.2021.127, act. 1.A.). Anlässlich seiner Ein-

vernahme vom 23. April 2021 wurde dem Beschwerdeführer das Ausliefe-

rungsersuchen der US-Botschaft in Bern vom 19. April 2021 mitsamt Beila-

gen vorgelegt (RR.2021.127, act. 1 Beilage 130). Das Auslieferungsersu-

chen stützt sich auf die Anklageschrift vom 6. April 2021 in der Sache 21-

CR-10104 bzw. den Haftbefehl vom 6. April 2021 in derselben Sache. Bei-

des ist in den Beilagen des Auslieferungsersuchens (in beglaubigter Kopie) 

enthalten. Die Rüge der Verletzung des Anspruchs auf rechtliches Gehör, 

wie auch die in diesem Zusammenhang erhobene Rüge der Verletzung des 

Art. 9 Ziff. 3 lit. a AVUS, erweisen sich als unbegründet. 

 

 

10.  

10.1 Der Beschwerdeführer macht unter dem Titel «de l’excès manifeste du pou-

voir d’appréciation de l’OFJ et de la constatation inexacte des faits retenus 

a charge du recourant» sinngemäss geltend, der im Auslieferungsersuchen 

dargelegte Sachverhalt sei falsch, lückenhaft, widersprüchlich und nicht mit 

Beweisen belegt. Insbesondere sprächen die Akten gegen den behaupteten 

Zugriff auf die US-Computernetzwerke der zwei Filing Agents (RR.2021.149, 

act. 1 S. 35 ff.). 

 

- 15 - 

 

 

 

10.2 Das Auslieferungsersuchen hat namentlich eine kurze Darstellung des we-

sentlichen Sachverhalts, einschliesslich Zeit und Ort der Straftat, zu enthal-

ten (Art. 9 Ziff. 2 lit. b AVUS; vgl. auch Art. 28 Abs. 3 lit. a IRSG i.V.m. Art. 10 

IRSV). Gemäss Art. 9 Ziff. 3 lit. b AVUS sind einem Ersuchen um Ausliefe-

rung eines Verfolgten, der noch nicht verurteilt wurde, eine Zusammenfas-

sung des Sachverhalts, der wesentlichen Beweise und der Schlussfolgerun-

gen, die eine hinreichende Grundlage für die Annahme bilden, dass der Ver-

folgte die Straftat, derentwegen die Auslieferung verlangt wird, begangen 

hat, beizufügen. 

 

10.3 Unter dem Gesichtspunkt des AVUS reicht es grundsätzlich aus, wenn die 

Angaben im Rechtshilfeersuchen sowie in dessen Ergänzungen und Beila-

gen es den schweizerischen Behörden ermöglichen zu prüfen, ob ausrei-

chende Anhaltspunkte für eine auslieferungsfähige Straftat vorliegen, ob 

Verweigerungsgründe gegeben sind bzw. in welchem Umfang dem Begeh-

ren allenfalls entsprochen werden muss. Der Rechtshilferichter muss na-

mentlich prüfen können, ob die Voraussetzung der beidseitigen Strafbarkeit 

erfüllt ist. Es kann hingegen nicht verlangt werden, dass die Behörden des 

ersuchenden Staates den Sachverhalt, der Gegenstand ihrer Strafuntersu-

chung bildet, lückenlos und völlig widerspruchsfrei darstellen und die Tatvor-

würfe bereits abschliessend mit Beweisen belegen. Das wäre mit dem Sinn 

und Zweck des Auslieferungsverfahrens unvereinbar. Die ersuchte schwei-

zerische Behörde hat sich beim Entscheid über ein ausländisches Begehren 

nicht dazu auszusprechen, ob die darin angeführten Tatsachen zutreffen 

oder nicht. Sie hat somit nach dem Grundsatz der abstrakten beidseitigen 

Strafbarkeit (vgl. BGE 136 IV 179 E. 2, 2.3.4) weder Tat- noch Schuldfragen 

zu prüfen und grundsätzlich auch keine Beweiswürdigung vorzunehmen. Sie 

ist vielmehr an die Darstellung des Sachverhalts im Ersuchen gebunden, so-

weit diese nicht durch offensichtliche Fehler, Lücken oder Widersprüche ent-

kräftet wird (vgl. BGE 132 II 81 E. 2.1 S. 83 f. mit Hinweisen; nicht anders im 

Anwendungsbereich des Europäische Auslieferungsübereinkommen vom 

13. Dezember 1957 [BGE 133 IV 76 E. 2.2 S. 79; Urteile des Bundesgerichts 

1C_205/2007 vom 18. Dezember 2007 E. 3.2; 1A.297/2005 vom 13. Januar 

2006 E. 2.3 und 3.5, je m.w.H.] und des IRSG [BGE 110 Ib 173 E. 4 d; Ent-

scheid des Bundesstrafgerichts RR.2014.140 vom 16. September 2014 

E. 6.2]; vgl. zum Ganzen zuletzt u.a. Entscheid des Bundesstrafgerichts 

RR.2019.344 vom 17. Januar 2020 E. 5.1). 

 

10.4 Gemäss Auslieferungsersuchen wird dem Beschwerdeführer zusammenge-

fasst folgender Sachverhalt zur Last gelegt (RR.2021.127, act. 1 Beilage 

103, deutsche Übersetzung der eidesstattlichen Erklärung des stellvertreten-

den US-Staatsanwalts zur Unterstützung des Ersuchens um Auslieferung): 

- 16 - 

 

 

 

 

Der Beschwerdeführer, zwei Mitangeklagte, die unter seiner Anweisung han-

delten, B. und D., und andere seien ab mindestens Juli 2018 und fortwährend 

bis Juli 2020 eine Verschwörung eingegangen, um mit den Wertpapieren 

zahlreicher börsennotierter US-Unternehmen zu handeln, und zwar auf der 

Grundlage wesentlicher, nicht öffentlich zugänglicher Informationen (mate-

rial, non public information, «MNPI») über die Finanzergebnisse dieser Un-

ternehmen, die die Verschwörer erlangt hätten, indem sie unbefugten Zugriff 

auf US-Computernetzwerke genommen hätten. 

 

Nach den Wertpapiergesetzen der USA seien börsennotierte Unternehmen 

im Allgemeinen verpflichtet, ihre Finanzergebnisse vierteljährlich und jährlich 

der US-Börsenaufsichtsbehörde (U.S. Securities and Exchange Commis-

sion, «SEC») und über die SEC der Öffentlichkeit zu melden. Als Teil dieses 

Prozesses lieferten viele zur Berichterstattung verpflichtete Unternehmen 

diese vierteljährlichen und jährlichen Offenlegungen an «Filing Agents» (An-

meldungsbeauftragte), bei denen es sich um in den USA ansässige Anbieter 

handle, die diese Ergebnisse elektronisch über das EDGAR-System der 

SEC einreichten. Um diese Einreichungen im Auftrag ihrer Kunden vorzu-

nehmen, erhielten und speicherten die Filing Agents die Finanzergebnisse 

der Unternehmen in ihren mit dem Internet verbundenen Computernetzwer-

ken, bevor die darin enthaltenen Informationen der Öffentlichkeit bekannt 

seien. Bis zu dem Zeitpunkt, an dem sie öffentlich bekannt gegeben würden, 

enthielten die Finanzoffenlegungen MNPI-Informationen, die, wenn sie of-

fengelegt würden, für Investitionsentscheidungen einer vernünftigen Person 

von Bedeutung wären. 

 

Indem sie eine Vielzahl aufwendiger Methoden verwendet hätten, um ihre 

Handlungen zu verbergen, hätten die Verschwörer wiederholt unbefugten 

Zugriff auf die Computernetzwerke von zwei Filing Agents genommen, und 

zwar unter Verwendung von gestohlenen Benutzernamen und Passwörtern, 

die Mitarbeitern der Filing Agents gehört hätten. Die Eindringlinge hätten 

dann die nicht öffentlich zugänglichen Finanzberichte von Dutzenden von 

Unternehmen angesehen und diese heruntergeladen, was es dem Be-

schwerdeführer und anderen, die mit ihm zusammengearbeitet hätten, er-

möglicht habe, in Erfahrung zu bringen, ob die Finanzergebnisse eines Un-

ternehmens die Markterwartungen erfüllen, übertreffen oder hinter diesen 

zurückbleiben würden. Indem sie diese wesentlichen, nicht öffentlich zu-

gänglichen Informationen (material, non-public information, MNPI) gestohlen 

hätten, seien der Beschwerdeführer und andere in der Lage gewesen fest-

- 17 - 

 

 

 

zustellen, ob der Aktienkurs eines Unternehmens nach der öffentlichen Be-

kanntmachung dieser Finanzergebnisse wahrscheinlich steigen oder fallen 

würde. 

 

Der Beschwerdeführer und seine Mitverschwörer hätten dann auf der Grund-

lage dieser Informationen Handelsgeschäfte über Maklerkonten, die auf ihre 

eigenen Namen geführt worden seien, sowie über Konten, die sie für andere 

«Investoren» verwaltet hätten, getätigt, und hätten bis zu 60 Prozent der Ge-

winne aus den Handelsgeschäften über die Konten dieser Investoren erhal-

ten. Auf diese Weise hätten der Beschwerdeführer und seine Mitverschwörer 

Dutzende Millionen Dollar an illegalen Gewinnen eingenommen, und die Fi-

ling Agents hätten finanzielle Verluste erlitten, da sie auf die unbefugte Zu-

griffnahme auf ihre Netzwerke hätten reagieren müssen. 

 

10.5 Der Sachverhaltsdarstellung des Auslieferungsersuchens sind keine offen-

sichtlichen Fehler, Lücken oder Widersprüche zu entnehmen, welche die 

Sachverhaltsvorwürfe entkräften würden. Folglich ist die Sachverhaltsdar-

stellung für den Schweizer Rechtshilferichter bindend. Die diesbezüglichen 

Einwände des Beschwerdeführers stossen ins Leere. Die Einreichung eines 

Beweisdossiers ist weder im AVUS noch IRSG vorgesehen und es genügt 

der «Hearsay»-Beweis, d.h. ein Beweis vom Hörensagen (Entscheide des 

Bundesstrafgerichts RR.2019.162 vom 26. November 2019 E. 4.5; 

RR.2009.25 vom 31. März 2009 E. 5.3). Auf den Einwand des Beschwerde-

führers einzugehen, dass sich aus den von ihm beigebrachten Unterlagen 

eine andere Darstellung des Sachverhalts ergebe, liefe auf eine Prüfung von 

Tat- und Schuldfragen hinaus, welche im Auslieferungsverfahren nicht statt-

haft ist. Entsprechende Einwände sind im ausländischen Strafverfahren gel-

tend zu machen. Soweit der Beschwerdeführer die Verwertbarkeit der Be-

weismittel in Frage stellt, ist auch dies im ausländischen Verfahren vorzu-

bringen. Soweit der Beschwerdeführer ausserdem geltend macht, das Aus-

lieferungsersuchen sei konstruiert, um die schweizerischen Behörden über 

die wahren Auslieferungsgründe zu täuschen, ist er darauf hinzuweisen, 

dass die schweizerische Rechtshilfebehörde die Gültigkeit der vom ersu-

chenden Staat unternommenen Verfahrensschritte und der von ihm vorge-

legten Unterlagen nicht zu prüfen hat. Es sei denn, es liege eine besonders 

schwerwiegende und offensichtliche Verletzung des ausländischen Verfah-

rensrechts vor, die das Auslieferungsersuchen als geradezu rechtsmiss-

bräuchlich erscheinen liesse (Urteile des Bundesgerichts 1A.118/2004 vom 

3. August 2004 E. 3.8; 1A.15/2002 vom 5. März 2002 E. 3.2). Entsprechen-

des vermag der Beschwerdeführer mit seinen Vorbringen jedoch nicht dar-

zutun. 

 

- 18 - 

 

 

 

10.6 Der im Auslieferungsersuchen dargestellte Sachverhalt kann – vom Be-

schwerdeführer unbestritten – prima facie unter die Tatbestände der unbe-

fugten Datenbeschaffung i.S.v. Art. 143 StGB und des Ausnützens von Insi-

derinformationen i.S.v. Art. 154 Abs. 3 des Bundesgesetzes vom 19. Juni 

2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effek-

ten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturgesetz, FinfraG; SR 

958.1) subsumiert werden. Die Voraussetzung der beidseitigen Strafbarkeit 

nach Art. 2 Ziff. 1 AVUS bzw. Art. 35 Abs. 1 lit. a IRSG ist erfüllt. 

 

 

11.  

11.1 Der Beschwerdeführer macht – im Rahmen seiner Stellungnahme zum An-

trag betreffend Einrede des politischen Delikts – geltend, das in den USA 

praktizierte plea bargaining berge das Risiko, dass Unschuldige verurteilt 

würden. Zudem drohe ihm eine schwere Strafe (RR.2021.127, act. 9 

S. 55 ff.; RR.2021.149, act. 12 S. 55 ff.). In seiner Stellungnahme vom 1. Ok-

tober 2021 macht der Beschwerdeführer namentlich (erneut) geltend, in den 

USA drohe ihm eine unmenschliche und entwürdigende Behandlung, und 

legt dazu weitere Akten ins Recht (RR.2021.127, act. 15 S. 7 ff.; 

RR.2021.149, act. 18 S. 7 ff.). 

 

11.2 Einem Ersuchen wird nicht entsprochen, wenn Gründe für die Annahme be-

stehen, dass das Verfahren im Ausland den in der EMRK oder im Internati-

onalen Pakt vom 16. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte 

(UNO-Pakt II; SR 0.103.2) festgelegten Verfahrensgrundsätzen nicht ent-

spricht (Art. 2 lit. a IRSG). Art. 2 IRSG will verhindern, dass die Schweiz die 

Durchführung von Strafverfahren unterstützt, in welchen den verfolgten Per-

sonen die ihnen in einem Rechtsstaat zustehenden und insbesondere durch 

die EMRK und den UNO-Pakt II umschriebenen Minimalgarantien nicht ge-

währt werden oder welche den internationalen ordre public verletzen (BGE 

135 I 191 E. 2.1; 133 IV 40 E. 7.1; 130 II 217 E. 8.1; TPF 2012 144 E. 5.1.1; 

TPF 2010 56 E. 6.3.2 S. 62). Aus dieser Zielsetzung ergibt sich, dass ein-

zelne Verfahrensverstösse im ausländischen Untersuchungsverfahren für 

sich allein nicht genügen, um die Rechtshilfe auszuschliessen; es ist in erster 

Linie Aufgabe der Rechtsmittelinstanzen des ersuchenden Staates, solche 

Verfahrensfehler zu korrigieren und sicherzustellen, dass dem Beschuldig-

ten trotzdem ein faires Strafverfahren garantiert wird. Der Ausschluss der 

Rechtshilfe rechtfertigt sich nur, wenn das ausländische Strafverfahren ins-

gesamt die durch die EMRK und den UNO-Pakt II umschriebenen Minimal-

garantien nicht erfüllt (Urteil des Bundesgerichts 1A.226/2000 vom 6. No-

vember 2000 E. 3b). 

 

- 19 - 

 

 

 

Die Prüfung des genannten Ausschlussgrundes setzt ein Werturteil über das 

politische System des ersuchenden Staates, seine Institutionen, sein Ver-

ständnis von den Grundrechten und deren effektive Gewährleistung sowie 

über die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz voraus. Der Rechts-

hilferichter muss in dieser Hinsicht besondere Zurückhaltung walten lassen. 

Dabei genügt es freilich nicht, dass sich der im ausländischen Verfahren Be-

schuldigte darauf beruft, seine Rechte würden durch die allgemeinen politi-

schen oder rechtlichen Verhältnisse im ersuchenden Staat verletzt. Vielmehr 

muss der im ausländischen Verfahren Beschuldigte glaubhaft machen, dass 

objektiv und ernsthaft eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte 

im ersuchenden Staat zu befürchten ist. Abstrakte Behauptungen genügen 

nicht. Der Beschwerdeführer muss seine Vorbringen im Einzelnen präzisie-

ren (BGE 130 II 217 E. 8.1; 129 II 268 E. 6.1; 126 II 324 E. 4a; TPF 2012 

144 E. 5.1.1; Urteil des Bundesgerichts 1A.210/1999 vom 12. Dezember 

1999 E. 8b). 

 

11.3 Plea bargaining ist mit den in der EMRK festgelegten Verfahrensgrundsät-

zen, insbesondere mit Art. 6 EMRK grundsätzlich vereinbar (MEYER-LADE-

WIG/HARRENDORF/KÖNIG, in: Meyer-Ladewig/Nettesheim/von Raumer 

[Hrsg.], Handkommentar, 4. Aufl. 2017, Art. 6 EMRK N. 168; vgl. Urteil des 

Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte Natsvlishvili und Togo-

nidze gegen Georgien vom 29. April 2014, Nr. 9043/05, Ziff. 90; vgl. auch 

MEYER, Plea Bargaining und EMRK, in: Jositsch/Schwarzenegger/Wohlers 

[Hrsg.], Festschrift für Andreas Donatsch, S. 427 ff., 429). Die besondere 

Strenge einer Strafe stellt grundsätzlich kein Auslieferungshindernis dar 

(BGE 121 II 296 E. 4a S. 299 f.; siehe zum Ganzen zuletzt u.a. den Entscheid 

des Bundesstrafgerichts RR.2020.326 vom 23. März 2021 E. 8.2). Im Übri-

gen haben die USA, wenn auch mit gewissen Vorbehalten und Erklärungen, 

den UNO-Pakt II ratifiziert, welcher mit der EMRK vergleichbare Garantien 

enthält. Nach dem im internationalen Rechtshilfeverkehr geltenden Vertrau-

ensprinzip wird das völkerrechtskonforme Verhalten von Staaten, die wie die 

USA mit der Schweiz durch einen Rechtshilfevertrag verbunden sind, ver-

mutet, ohne dass die Einholung ausdrücklicher Zusicherungen notwendig 

wäre (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1A.70/2003 vom 8. September 2003 

E. 6.3). Aus den Vorbringen des Beschwerdeführers ergeben sich keine kon-

kreten Anhaltspunkte, dass er eine schwerwiegende Menschenrechtsverlet-

zung im ersuchenden Staat zu befürchten hätte. Die Auslieferung ist nach 

dem Gesagten zulässig, ohne dass weitere Abklärungen und Zusicherungen 

erforderlich wären. 

 

 

- 20 - 

 

 

 

12. Nach dem Gesagten erweist sich die Beschwerde gegen den Auslieferungs-

entscheid als unbegründet. Sie ist abzuweisen. 

 

 

Haftentlassungsgesuch 

 

13.  

13.1 Der Beschwerdeführer beantragt sowohl im Rahmen seiner Beschwerde ge-

gen den Auslieferungsentscheid als auch im Rahmen seiner Stellungnahme 

zum Antrag betreffend Einrede des politischen Delikts seine Entlassung aus 

der Auslieferungshaft. 

 

13.2 Der Verfolgte, welcher sich in Auslieferungshaft befindet, kann jederzeit ein 

Haftentlassungsgesuch einreichen (Art. 50 Abs. 3 IRSG). Das Gesuch ist an 

das BJ zu richten, gegen dessen ablehnenden Entscheid innert zehn Tagen 

Beschwerde bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts geführt 

werden kann (Art. 48 Abs. 2 und Art. 50 Abs. 3 IRSG). Die Beschwerdekam-

mer kann ausnahmsweise im Zusammenhang mit einer Beschwerde gegen 

einen Auslieferungsentscheid in erster Instanz über ein Haftentlassungsge-

such befinden, wenn sich aus einer allfälligen Verweigerung der Auslieferung 

als unmittelbare Folge auch die Entlassung aus der Auslieferungshaft ergibt 

und das Haftentlassungsgesuch insofern rein akzessorischer Natur ist (Urteil 

des Bundesgerichts 1A.13/2007 vom 9. März 2007 E. 1.2; Entscheid des 

Bundesstrafgerichts RR.2008.59 vom 19. Juni 2008 E. 2.2). Der vorliegende 

Antrag ist demnach als akzessorisches Haftentlassungsgesuch zu betrach-

ten. Vorliegend kann die Auslieferung des Beschwerdeführers gewährt wer-

den, weshalb das akzessorische Haftentlassungsgesuch abzuweisen ist. 

 

 

Haftentschädigung 

 

14.  

14.1 Der Beschwerdeführer beantragt sowohl im Rahmen seiner Beschwerde ge-

gen den Auslieferungsentscheid als auch im Rahmen seiner Stellungnahme 

zum Antrag betreffend Einrede des politischen Delikts eine Haftentschädi-

gung. 

 

14.2 Über Entschädigungsbegehren für ungerechtfertigte und rechtswidrige Aus-

lieferungshaft entscheidet der Beschwerdegegner in erster Instanz (BGE 

113 IV 93 E. 2 S. 96 f.; Urteil des Bundesgerichts 1A.267/2005 vom 14. De-

zember 2005 E. 4; KESHELAVA/DANGUBIC, Basler Kommentar, 2015, Art. 15 

IRSG N. 4 f., 37). Gegen diesen Entscheid kann bei der Beschwerdekammer 

- 21 - 

 

 

 

des Bundesstrafgerichts Beschwerde geführt werden (Art. 15 i.V.m. Art. 25 

Abs. 1 IRSG; Art. 37 Abs. 2 lit. a StBOG). 

 

14.3 Diesbezüglich liegt kein anfechtbarer Entscheid des Beschwerdegegners 

vor. Einen solchen konnte der Beschwerdegegner bisher auch nicht erlas-

sen. Allfällige Entschädigungsansprüche nach Art. 15 IRSG wären a poste-

riori, d.h. nach rechtskräftigem Abschluss des Auslieferungsverfahrens zu 

beurteilen (vgl. Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2016.295 vom 21. Juli 

2017 E. 7.3). Auf den Antrag des Beschwerdeführers ist nicht einzutreten. 

 

 

Gerichtskosten 

 

15. Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind die Gerichtskosten dem Be-

schwerdeführer aufzuerlegen (vgl. Art. 63 Abs. 1 VwVG). Die Gerichtsgebühr 

ist auf Fr. 3'000.– festzusetzen (vgl. Art. 63 Abs. 5 VwVG und Art. 73 StBOG 

sowie Art. 5 und 8 Abs. 3 lit. a BStKR), unter Anrechnung des geleisteten 

Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

 

- 22 - 

 

 

 

Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 

 

1. Die Verfahren RR.2021.127 und RR.2021.149 werden vereinigt. 

 

2. Die Einrede des politischen Delikts wird abgewiesen. 

 

3. Die Beschwerde wird abgewiesen. 

 

4. Das akzessorische Haftentlassungsgesuch wird abgewiesen. 

 

5. Auf den Antrag betreffend Haftentschädigung wird nicht eingetreten. 

 

6. Die Gerichtsgebühr von Fr. 3'000.– wird dem Beschwerdeführer auferlegt, un-

ter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

 

Bellinzona, 16. November 2021 

 

Im Namen der Beschwerdekammer 

des Bundesstrafgerichts 

 

Der Präsident: Die Gerichtsschreiberin:  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zustellung an 

 

- Rechtsanwälte Oliver Ciric, Dragan Zeljic und Darya Gasskov sowie Philippe 

Neyroud 

- Bundesamt für Justiz, Fachbereich Auslieferung 

 

 

  

- 23 - 

 

 

 

Rechtsmittelbelehrung 

Gegen Entscheide auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn 
Tagen nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde 
eingereicht werden (Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). Eingaben müssen spätestens am letzten Tag 
der Frist beim Bundesgericht eingereicht oder zu dessen Handen der Schweizerischen Post oder 
einer schweizerischen diplomatischen oder konsularischen Vertretung übergeben werden (Art. 48 
Abs. 1 BGG). Im Falle der elektronischen Einreichung ist für die Wahrung einer Frist der Zeitpunkt 
massgebend, in dem die Quittung ausgestellt wird, die bestätigt, dass alle Schritte abgeschlossen 
sind, die auf der Seite der Partei für die Übermittlung notwendig sind (Art. 48 Abs. 2 BGG). 

Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die 
Beschwerde nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von 
Gegenständen oder Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem 
Geheimbereich betrifft und es sich um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 
BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme 
bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt worden sind oder das Verfahren im 
Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).