# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** aeb8a8e0-4b02-5a34-a4ea-e3cb2fbfe684
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2025-04-10
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 10.04.2025 F-2200/2025
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_F-2200-2025_2025-04-10.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Abteilung VI 

F-2200/2025 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  1 0 .  A p r i l  2 0 2 5  

Besetzung 
 Richterin Regula Schenker Senn (Vorsitz), 

Richter Gregor Chatton,  

Richterin Christa Preisig,    

Gerichtsschreiberin Annina Mondgenast. 

   

Parteien 

 
A._______, geboren am (…), 

B._______, geboren am (…), 

C._______, geboren am (…), 

alle aus der Türkei,   

alle vertreten durch Ali Tüm, Asylum Rechtsberatung,  

Beschwerdeführende,  

  

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration SEM, 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung  

(Dublin-Verfahren - Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG);  

Verfügung des SEM vom 27. März 2025 / N (…). 

 

 

 

F-2200/2025 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A.  

Die Beschwerdeführenden ersuchten am 20. Januar 2025 in der Schweiz 

um Asyl. Ein Abgleich ihrer Fingerabdrücke mit der europäischen Finger-

abdruck-Datenbank («Eurodac») ergab, dass sie am 9. Januar 2025 in Kro-

atien um Asyl nachgesucht hatten. 

B.  

Am 31. Januar und 21. Februar 2025 gewährte die Vorinstanz den Be-

schwerdeführenden das rechtliche Gehör, unter anderem zur Zuständigkeit 

Kroatiens für die Durchführung des Asyl- und Wegweisungsverfahrens, 

zum beabsichtigten Nichteintretensentscheid, zur allfälligen Überstellung 

nach Kroatien sowie zu ihrem Gesundheitszustand. 

C.  

Die kroatischen Behörden hiessen das Gesuch des SEM vom 21. Januar 

2025 um Wiederaufnahme der Beschwerdeführenden gemäss Art. 18 

Abs. 1 Bst. b der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parla-

ments und des Rates vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und 

Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines 

von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitglied-

staat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (nachfol-

gend: Dublin-III-VO) am 4. Februar 2025 gestützt auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-

III-VO gut.  

D.  

Mit Verfügung vom 27. März 2025 trat das SEM auf die Asylgesuche der 

Beschwerdeführenden nicht ein, ordnete ihre Überstellung nach Kroatien 

an und forderte sie auf, die Schweiz am Tag nach Ablauf der Beschwerde-

frist zu verlassen. Gleichzeitig verfügte es die Aushändigung der editions-

pflichtigen Akten und hielt fest, einer allfälligen Beschwerde gegen den Ent-

scheid komme keine aufschiebende Wirkung zu. 

E.  

Gegen den vorinstanzlichen Entscheid erhoben die Beschwerdeführenden 

am 31. März 2025 Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht und bean-

tragten die Aufhebung der angefochtenen Verfügung. Es sei die Vorinstanz 

anzuweisen, vom Selbsteintrittsrecht Gebrauch zu machen und auf das 

Asylgesuch einzutreten. Weiter sei die Unzumutbarkeit und Unzulässigkeit 

der Wegweisung nach Kroatien festzustellen. In prozessualer Hinsicht er-

suchten sie um Gewährung der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde 

F-2200/2025 

Seite 3 

und um unentgeltliche Prozessführung unter Verzicht auf die Erhebung ei-

nes Kostenvorschusses.  

F.  

Am 1. April 2025 setzte die Instruktionsrichterin den Vollzug der Wegwei-

sung gestützt auf Art. 56 VwVG einstweilen aus. 

 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1.  

1.1. Das Verfahren richtet sich nach dem VwVG, dem VGG und dem BGG, 

soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 6 AsylG). 

1.2. Das Bundesverwaltungsgericht ist zuständig für die Beurteilung von 

Beschwerden gegen Verfügungen des SEM (Art. 105 AsylG, Art. 31 und 33 

Bst. b VGG). Auf dem Gebiet des Asyls entscheidet es in der Regel – und 

so auch vorliegend – endgültig (Art. 83 Bst. d Ziff. 1 BGG). 

1.3. Die Beschwerdeführenden sind zur Einreichung der Beschwerde legi-

timiert (Art. 105 AsylG und Art. 48 Abs. 1 VwVG). Auf die im Übrigen frist- 

und formgerecht eingereichte Beschwerde ist einzutreten (Art. 108 Abs. 3 

AsylG und Art. 52 Abs. 1 VwVG).  

2.  

Mit Beschwerde können die Verletzung von Bundesrecht (einschliesslich 

Missbrauch und Überschreiten des Ermessens) sowie die unrichtige und 

unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt 

werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG). 

3.   

Auf Asylgesuche wird in der Regel nicht eingetreten, wenn Asylsuchende 

in einen Drittstaat ausreisen können, der für die Durchführung des Asyl- 

und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 31a 

Abs. 1 Bst. b AsylG). In diesem Fall verfügt das SEM in der Regel die Weg-

weisung aus der Schweiz und ordnet den Vollzug an (Art. 44 AsylG). 

4.   

4.1. Gemäss Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO wird jeder Asylantrag von einem 

einzigen Mitgliedstaat geprüft, der nach den Kriterien des Kapitels III 

(Art. 8–15 Dublin-III-VO) als zuständiger Staat bestimmt wird (vgl. auch 

F-2200/2025 

Seite 4 

Art. 7 Abs. 1 Dublin-III-VO). Das Verfahren zur Bestimmung des zuständi-

gen Mitgliedstaats wird eingeleitet, sobald in einem Mitgliedstaat erstmals 

ein Asylantrag gestellt wird (Art. 20 Abs. 1 Dublin-III-VO). Im Rahmen des 

Wiederaufnahmeverfahrens (Art. 23–25 Dublin-III-VO) findet grundsätzlich 

keine (erneute) Zuständigkeitsprüfung nach Kapitel III Dublin-III-VO mehr 

statt (vgl. zum Ganzen BVGE 2017 VI/5 E. 6.2 und 8.2.1). 

4.2. Die Dublin-III-VO räumt den Schutzsuchenden kein Recht ein, den ih-

ren Antrag prüfenden Staat selber auszuwählen (vgl. BVGE 2010/45 

E. 8.3).  

4.1. Der Mitgliedstaat, bei dem der erste Antrag auf internationalen Schutz 

gestellt wurde, ist gehalten, einen Antragsteller, der sich ohne Aufenthalts-

titel im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats aufhält oder dort einen 

Antrag auf internationalen Schutz gestellt hat, nachdem er seinen ersten 

Antrag noch während des Verfahrens zur Bestimmung des zuständigen 

Mitgliedstaats zurückgezogen hat, nach den Bestimmungen der Artikel 23, 

24, 25 und 29 wieder aufzunehmen, um das Verfahren zur Bestimmung 

des zuständigen Mitgliedstaats zum Abschluss zu bringen (Art. 20 Abs. 5 

Dublin-III-VO).  

4.2. Ein Abgleich der Fingerabdrücke der Beschwerdeführenden mit der 

"Eurodac"-Datenbank ergab, dass sie am 9. Januar 2025 in Kroatien Asyl-

gesuche eingereicht hatten. Die dortigen Behörden stimmten dem Wieder-

aufnahmeersuchen der Vorinstanz gestützt auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO 

zu. Somit sind sowohl die Antragsstellung in Kroatien als auch der Um-

stand, dass das dortige Verfahren zur Bestimmung des für ihre Asylgesu-

che zuständigen Mitgliedstaats gemäss Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO noch 

nicht abgeschlossen wurde, als erstellt zu betrachten mit der Folge, dass 

die Verfahren nach ihrer Rücküberstellung fortgesetzt werden. Die Zustän-

digkeit Kroatiens ist grundsätzlich gegeben. 

5.  

5.1. Erweist es sich als unmöglich, eine antragstellende Person in den zu-

nächst als zuständig bestimmten Mitgliedstaat zu überstellen, da es we-

sentliche Gründe für die Annahme gibt, dass das Asylverfahren und die 

Aufnahmebedingungen für Antragstellende in diesem Mitgliedstaat syste-

mische Schwachstellen aufweisen, die eine Gefahr einer unmenschlichen 

oder entwürdigenden Behandlung im Sinne des Artikels 4 der EU–Grund-

rechtecharta mit sich bringen, so setzt der die Zuständigkeit prüfende Mit-

gliedstaat die Prüfung der in Kapitel III vorgesehenen Kriterien fort, um fest-

zustellen, ob ein anderer Mitgliedstaat als zuständig bestimmt werden 

F-2200/2025 

Seite 5 

kann. Kann keine Überstellung gemäss diesem Absatz an einen aufgrund 

der Kriterien des Kapitels III bestimmten Mitgliedstaat oder an den ersten 

Mitgliedstaat, in dem der Antrag gestellt wurde, vorgenommen werden, so 

wird der die Zuständigkeit prüfende Staat der zuständige Mitgliedstaat 

(Art. 3 Abs. 2 Dublin-III-VO). 

5.2. Die Beschwerdeführenden machen geltend, in Kroatien von der kroa-

tischen Polizei massiv misshandelt und gefoltert worden zu sein. Sie seien 

zweimal unter Zwang und Misshandlungen an die kroatisch-bosnische 

Grenze gebracht worden. Der Tochter seien die Finger mit einem Feuer-

zeug verbrannt und sie sei geschlagen worden, so dass sie ohnmächtig 

geworden sei. Der Beschwerdeführer sei vor den Augen seiner Familie ge-

schlagen worden. Die Polizisten seien auf seinen Bauch gestanden, wes-

halb er einen Nabelbruch erlitten habe. Die Beschwerdeführerin leide auf-

grund der erlebten Gewalt an einer posttraumatischen Belastungsstörung 

(PTBS). Es würden systemische Mängel im kroatischen Asylsystem vorlie-

gen. Die Vorinstanz habe dies nicht genügend geprüft und zudem ihre Be-

gründungspflicht verletzt.  

5.3. Gemäss ständiger Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts 

weisen das Asylverfahren und die Aufnahmebedingungen in Kroatien keine 

systemischen Schwachstellen im Sinne von Art. 3 Abs. 2 zweiter und dritter 

Satz Dublin-III-VO auf (Referenzurteil des BVGer E-1488/2020 vom 

22. März 2023 E. 9.5). Demnach sind Dublin-Überstellungen nach Kroatien 

grundsätzlich sowohl in "take-charge" (Aufnahme) als auch in "take-back" 

(Wiederaufnahme) Verfahren zulässig. Die Vorinstanz hat die diesbezügli-

che Situation genügend gewürdigt und ist ihrer Begründungspflicht nach-

gekommen.  

Das Bundesverwaltungsgericht anerkennt, dass das Verhalten der kroati-

schen Grenzbehörden und die Behandlung von Asylsuchenden im Rah-

men der Erstaufnahme bis zur Gesuchstellung in Kroatien problematisch 

sein können (vgl. Referenzurteil des BVGer E-1488/2020 vom 22. März 

2023 E. 9.4 ff.). Im Rahmen einer auf die Dublin-III-VO gestützten Über-

stellung werden die betroffenen Personen indes von nationalen kroati-

schen Behörden übernommen und betreut, wodurch keine Gefahr eines 

illegalen Pushbacks und damit im Zusammenhang stehenden Menschen-

rechtsverletzungen droht. Personen, die im Rahmen eines Dublin-Verfah-

rens nach Kroatien überstellt werden, erhalten Zugang zum dortigen Asyl-

verfahren können sich nötigenfalls an die kroatischen Behörden wenden 

und ihre Rechte auf dem Rechtsweg einfordern (vgl. Art. 26 Aufnahmericht-

linie). Sollten sie sich durch kroatische Behörden oder Drittpersonen un-

F-2200/2025 

Seite 6 

gerecht oder rechtswidrig behandelt fühlen, könnten sie sich mit Be-

schwerde an die zuständigen Stellen wenden oder eine Anzeige einrei-

chen. Im Übrigen steht ihnen auch die Möglichkeit offen, die vor Ort tätigen 

karitativen Organisationen zu kontaktieren. 

6.    

6.1. Abweichend von Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO kann jeder Mitgliedstaat 

beschliessen, einen bei ihm von einem Drittstaatsangehörigen oder Staa-

tenlosen gestellten Antrag auf internationalen Schutz zu prüfen, auch wenn 

er nach den in dieser Verordnung festgelegten Kriterien nicht für die Prü-

fung zuständig ist (Art. 17 Abs. 1 erster Satz Dublin-III-VO). Dieses soge-

nannte Selbsteintrittsrecht ist zwingend auszuüben, wenn die Überstellung 

der betroffenen Person in den an sich zuständigen Mitgliedstaat zu einer 

Verletzung völkerrechtlicher Verpflichtungen der Schweiz führen würde 

(BVGE 2015/9 E. 8.2.1). Gemäss Art. 29a Abs. 3 der Asylverordnung 1 

vom 11. August 1999 (AsylV 1, SR 142.311) kann zudem das SEM das 

Asylgesuch «aus humanitären Gründen» auch dann behandeln, wenn da-

für gemäss Dublin-III-VO ein anderer Staat zuständig wäre. Bei dieser Ent-

scheidung darf das Bundesverwaltungsgericht sein eigenes Ermessen 

nicht an Stelle desjenigen des SEM setzen (BVGE 2015/9 E. 7.6 und E. 8.1 

in fine). 

6.2. Die Beschwerdeführenden führen an, in Kroatien würde ihnen keine 

medizinische oder anderweitige menschenwürdige Unterstützung gewährt 

werden. Sie vermögen jedoch nicht darzutun, dass die sie bei einer Rück-

führung nach Kroatien zu erwartenden Bedingungen derart schlecht sind, 

dass sie zu einer Verletzung von Art. 3 EMRK führen könnten. Es bestehen 

auch keine Gründe für die Annahme, Kroatien werde den Grundsatz des 

Non-Refoulement missachten und sie zur Ausreise in ein Land zwingen, in 

dem ihr Leib, ihr Leben oder ihre Freiheit aus einem Grund nach Art. 3 

Abs. 1 AsylG gefährdet ist oder in dem sie Gefahr laufen würde, zur Aus-

reise in ein solches Land gezwungen zu werden. Bei einer allfälligen vo-

rübergehenden Einschränkung der ihnen zustehenden Aufnahmebedin-

gungen könnten sie sich im Übrigen nötigenfalls an die kroatischen Behör-

den wenden und ihre Rechte auf dem Rechtsweg einfordern (vgl. Art. 26 

der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates 2013/33/EU 

vom 26. Juni 2013 zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Per-

sonen, die internationalen Schutz beantragen [Aufnahmerichtlinie]). Dies 

gilt auch in Bezug auf ein allfälliges Fehlverhalten der kroatischen Polizei. 

Des Weiteren steht ihnen die Möglichkeit offen, die vor Ort tätigen karitati-

ven Organisationen zu kontaktieren.  

F-2200/2025 

Seite 7 

6.3. Was den medizinischen Sachverhalt anbelangt, so kann eine zwangs-

weise Rückweisung von Personen mit gesundheitlichen Problemen nur 

ausnahmsweise einen Verstoss gegen Art. 3 EMRK darstellen. Eine vom 

EGMR definierte Konstellation betrifft Schwerkranke, die durch die Ab-

schiebung – mangels angemessener medizinischer Behandlung im Ziel-

staat – mit einem realen Risiko konfrontiert würden, einer ernsten, raschen 

und unwiederbringlichem Verschlechterung ihres Gesundheitszustandes 

ausgesetzt zu werden, die zu intensivem Leiden oder einer erheblichen 

Verkürzung der Lebenserwartung führen würde (vgl. Urteile des EGMR Pa-

poshvili gegen Belgien vom 13. Dezember 2016, Grosse Kammer, 

41738/10, §§ 180-193 m.w.H., bestätigt durch Savran gegen Dänemark 

vom 7. Dezember 2021, Grosse Kammer, 57467/15, §§ 121 ff.).   

Den Akten lässt sich entnehmen, dass die Tochter zuletzt am 7. März 2025 

beim Gesundheitsdienst des BAZ gewesen war und angegeben hatte, es 

gehe ihr gut. Sie nehme weiterhin (Medikamente) zu sich (SEM-Akten 

act. 63). Bezüglich des Beschwerdeführers sind gemäss Auskunft des BAZ 

vom 20. März 2025 keine Arzttermine ausstehend und er nehme keine Me-

dikamente zu sich (SEM-Akten act. 63). In der Beschwerdeschrift wurde 

sodann auch nicht geltend gemacht, die genannten Personen würden eine 

medizinische Versorgung in Kroatien benötigen.  

Die Beschwerdeführerin hingegen hielt sich wegen PTBS, einer schweren 

depressiven Episode ohne psychotische Symptome und eines Empty-

Sella-Syndroms vom (…) bis (….) in der psychiatrischen Universitätsklinik 

B._______ (B._______) auf. Bei Eintritt in die B.________ konnte sie sich 

nicht von suizidalen Handlungsabsichten distanzieren. Während des stati-

onären Settings gelang eine Stabilisation (SEM-Akten act. 60). Nach Aus-

tritt wurde sie weiterhin ambulant von einem Psychotherapeuten behan-

delt. Dieser diagnostizierte im Arztbericht vom 21. März 2025 eine schwere 

depressive Episode mit psychotischen Symptomen sowie eine PTBS. Hin-

weise auf eine akute Selbst- oder Fremdgefährdung würden nicht beste-

hen (SEM-Akten act. 64). Aufgrund der Schwere der Symptomatik wurde 

sie für eine stationäre Therapie angemeldet (SEM-Akten act. 65).  

6.4. Vorliegend ist in Würdigung der aktuellen medizinischen Sachlage 

nicht zu verkennen, dass sich die Beschwerdeführerin im bisherigen Ver-

lauf bereits in stationärer Behandlung befand und dass ihr psychischer Ge-

sundheitszustand offensichtlich nach wie vor sehr fragil ist. Kroatien verfügt 

jedoch über eine ausreichende, für sämtliche Dublin-Rückkehrende hinrei-

chend zugängliche medizinische Infrastruktur. Nebst den staatlichen Ein-

richtungen bestehen auch Angebote von Nichtregierungsorganisationen 

F-2200/2025 

Seite 8 

für die psychische Betreuung, womit vom Angebot einer integrierten psy-

chiatrischen-psychotherapeutischen Therapie ausgegangen werden darf 

(vgl. Referenzurteil E-1488/2020 E. 10.2 und E. 10.3; Urteile des BVGer  

F-662/2023 vom 17. Januar 2024 E. 4.3; D-2714/2021 vom 21. November 

2023 E. 8.4.3; F-1992/2023 vom 3. Mai 2023 E. 5.4; Asylum Information 

Database [AIDA] Country Report Croatia, Update 2022 [nachfolgend: 

AIDA-Report], S. 94 ff., < https://asylumineurope.org/wp-content/uplo-

ads/2023/06/AIDA-HR-2022-Update.pdf >, abgerufen am 03.04.2025). 

«Médecins du Monde» ist dabei nur eine von mehreren Stellen, welche die 

medizinische Betreuung von Asylsuchenden in Kroatien gewährleisten 

(vgl. statt vieler: Urteil des BVGer F-662/2023 vom 17. Januar 2024 E. 4.3). 

Es kann daher davon ausgegangen werden, dass die Beschwerdeführerin, 

unterstützt durch ihren Ehemann und ihre Tochter, in Kroatien ihre psychi-

atrische Behandlung weiterführen kann. Medikamente können ihr auf Vor-

rat mitgegeben werden, wobei die kroatischen Behörden vorgängig in ge-

eigneter Weise durch das SEM über die spezifischen medizinischen Um-

stände zu informieren sind (vgl. Art. 31 f. Dublin-III-VO). Insoweit kann der 

Traumatisierung der Beschwerdeführerin hinreichend entgegengetreten 

werden. Eine Suizidalität wurde ärztlicherseits – wie bereits erwähnt – zu-

letzt nicht mehr festgestellt. 

7.  

Die Vorinstanz hat in rechtsfehlerfreier Ausübung des ihr nach Art. 17 

Abs. 1 Dublin-III-VO und Art. 29a Abs. 3 AsylV 1 zukommenden Ermes-

sens von einem Selbsteintritt der Schweiz abgesehen. Sie ist demnach zu 

Recht in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG auf das Asylgesuch 

nicht eingetreten und hat in Anwendung von Art. 44 AsylG die Wegweisung 

nach Kroatien angeordnet.  

8.  

Das Fehlen von Überstellungshindernissen ist bereits Voraussetzung des 

Nichteintretensentscheids gemäss Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG, weshalb 

allfällige Vollzugshindernisse gemäss Art. 83 Abs. 3 und 4 AIG (SR 142.20) 

unter diesen Umständen nicht mehr zu prüfen sind (vgl. BVGE 2015/18 

E. 5.2 m.w.H.). 

9.  

Die Beschwerde ist abzuweisen. Mit dem vorliegenden Urteil fällt der an-

geordnete superprovisorische Vollzugsstopp dahin. Das Gesuch um Ertei-

lung der aufschiebenden Wirkung ist gegenstandslos geworden. 

https://asylumineurope.org/wp-content/uploads/2023/06/AIDA-HR-2022-Update.pdf
https://asylumineurope.org/wp-content/uploads/2023/06/AIDA-HR-2022-Update.pdf

F-2200/2025 

Seite 9 

10.  

Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären den Beschwerdeführenden 

grundsätzlich Kosten aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Von einer Kos-

tenauflage ist jedoch in Gutheissung des Gesuches um Gewährung der 

unentgeltlichen Prozessführung (nach Art. 65 Abs. 1 VwVG) abzusehen, 

da einerseits aufgrund der Aktenlage von der Bedürftigkeit der Beschwer-

deführenden auszugehen ist und andererseits die Beschwerde nicht als 

von Anfang an aussichtslos bezeichnet werden kann.  

 

(Dispositiv nächste Seite)  

F-2200/2025 

Seite 10 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2.  

Das SEM wird angewiesen, die kroatischen Behörden vorgängig der Über-

stellung in geeigneter Weise über die spezifischen medizinischen Um-

stände sowie Bedürfnisse der Beschwerdeführenden zu informieren. 

3.  

Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wird gut-

geheissen. 

4.  

Es werden keine Verfahrenskosten erhoben.  

5.  

Dieses Urteil geht an die Beschwerdeführenden, das SEM und die kanto-

nale Migrationsbehörde. 

 

Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Regula Schenker Senn Annina Mondgenast 

 

 

Versand: