# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 72c950b4-7509-526e-a0ce-3200949403de
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2014-04-04
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 04.04.2014 81.2013.124
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2013-124_2014-04-04.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2013.124

  DA 955/2013

  	
  Bellinzona

  4
  aprile 2014

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  La
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Patrizia
  Gianelli

  
	
   

  
						

sedente con Jyothish
George in qualità di Segretario per giudicare

 

	
   

  	
  IM 1IM 1        

  (difensore: DI 1, __________)

   

  

 

visto                                  il decreto d’accusa n. 955/2013 del
11 marzo 2013;

 

preso atto                          che il AINQ 1  ritiene l’imputato autore colpevole
di

                                 1.     guida in stato di
inattitudine

                                        per aver condotto l'autovettura
__________ targata TI __________ essendo in stato di ubriachezza, così come
accertato dall’esame dell’alito (1.35 grammi per mille prima prova; 1.32 grammi per mille seconda prova);

 

                                         fatti avvenuti a __________ il
__________;

                                    

                                         reato previsto dall'art. 91
cpv. 1 LCStr.;

 

                                 2.     elusione di provvedimenti
per accertare l'inattitudine alla guida

                                        per essersi intenzionalmente
opposta alla prova del sangue per la determinazione dell'alcolemia ordinata
dall'autorità, malgrado l'avvertimento sulle possibili conseguenze penali del
suo rifiuto;

 

                                        fatti avvenuti a __________ il __________;

 

                                         reato previsto dall'art. 91a
cpv. 1 LCStr.;

 

                                        e propone la condanna a 

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 45
(quarantacinque) aliquote giornaliere da CHF 130.- (centotrenta) cadauna, (art.
34 e seg. CPS) corrispondenti a complessivi CHF 5'850.-
(cinquemilaottocentocinquanta). 

L'esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova
di 3 (tre) anni (art. 42 e seg. CPS).

                                 2.     Alla multa di CHF 1'200.-
(milleduecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa
sarà sostituita con una pena detentiva di 12 (dodici) giorni (art. 106 cpv. 2
CPS).

                                 3.     Al pagamento della tassa di
giustizia di CHF 200.- e delle spese giudiziarie di CHF 300.-.

                                 4.     La condanna verrà iscritta a
casellario giudiziale e sarà eliminata trascorso il periodo previsto dall'art.
369 CPS. 

 

rilevato                              che il difensore chiede una
riduzione della pena;

 

richiamati                          gli art. 34, 42, 47, 106 CP; 91
cpv. 1 e 91a cpv. 1 LCStr; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg.
CPP; 22 LTG;;

 

                                        al termine dell’odierno
dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;

 

pronuncia                 1.     IM 1 è autrice colpevole di

 

                                        1.1.  guida in stato di
inattitudine

                                               per aver condotto
l'autovettura __________ targata TI __________ essendo in stato di ubriachezza,
così come accertato dall’esame dell’alito (1.35 grammi per mille prima prova; 1.32 grammi per mille seconda prova); fatti avvenuti a Locarno il
14 gennaio 2013;

 

                                        1.2.  elusione di
provvedimenti per accertare l'inattitudine alla guida

                                               per essersi
intenzionalmente opposta alla prova del sangue per la determinazione
dell'alcolemia ordinata dall'autorità, malgrado l'avvertimento sulle possibili
conseguenze penali del suo rifiuto; fatti avvenuti a __________ il __________;

 

                                 2.     Di conseguenza IM 1 è condannata:

 

                                        2.1.  alla pena pecuniaria di 25
(venticinque) aliquote giornaliere di fr. 130.- (centotrenta), per un totale di
fr. 3'250.- (tremiladuecentocinquanta).

                                               2.1.1. l’esecuzione
della pena è sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni.

 

                                         2.2. alla multa di fr. 650.- (seicentocinquanta);

                                               2.2.1. in caso di
mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 5 (cinque) giorni
(art. 106 cpv. 2 CP).

 

                                        2.3.  al pagamento delle tasse
e spese giudiziarie di complessivi fr. 1'150.- (millecentocinquanta) con
motivazione scritta e di fr. 750.- (settecentocinquanta) senza motivazione
scritta.

 

                                 3.     Questo giudizio può essere
impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro
dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure oralmente a
verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della
sentenza.

 

                                 4.     Intimazione a:

                                        -    seduta stante

	
   

  	
  IM 1  

    

   

  

                                        -    per raccomandata

	
   

  	
   

   

  

                                        -    alla crescita in giudicato

                                             Comando della Polizia
Cantonale, Bellinzona,

                                             Ufficio del giudice dei
provvedimenti coercitivi, Lugano,

                                             Servizio di coordinamento
cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,

                                             Ufficio dell’incasso e
delle pene alternative, Torricella,

                                             Sezione della
circolazione, Camorino

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

La giudice:                                                                               Il
segretario:

 

 

 

 

 

Distinta spese               a carico di IM 1IM 1 

 

                                    fr.                            650.-          multa

                                    fr.                            400.-          tassa di giustizia

                                     fr.                            350.-          spese
giudiziarie

                                    fr.                          1400.-          totale