# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ea7c8ed3-b54d-5600-90b9-01470a69cb61
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2007-04-03
**Language:** it
**Title:** Ticino Tribunale di appello diritto civile La Camera di esecuzione e fallimenti 03.04.2007 14.2006.80
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TRAC_006_14-2006-80_2007-04-03.html

## Full Text

Incarto n.

  14.2006.80

  	
  Lugano

  3 aprile 2007/lw

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  La Camera di esecuzione e fallimenti del
  Tribunale d'appello

  
	
   

  
	
   

  
						

 

 

	
  composta dei giudici:

  	
  Chiesa, presidente,

  Pellegrini e Walser

  

 

	
  segretaria:

  	
  Locatelli, vicecancelliera

  

 

 

statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile
(inc. EF.2006.1776 della Pretura del Distretto di __________) promossa con opposizione
9 giugno 2006 da

 

	
   

  	
  AO
  1  

  (rappr.
  dall' RA 1) 

   

  
	
   

  	
  contro

  

 

il sequestro 15 maggio 2006 (n° __________)
richiesto nei confronti dell'opponente da 

 

	
   

  	
  AP 1 

  (ora rappr. dall' RA 2,) 

   

  

 

in cui il Pretore del Distretto di __________, con
decisione 14 settembre 2006, ha parzialmente ammesso l'opposizione, confermando
il sequestro limitatamente all'importo di fr. 6'036.36;

 

appellante l'AP 1 che, con allegato 25 settembre 2006, postula la
riforma del giudizio impugnato nel senso di respingere l'opposizione e
confermare il sequestro inizialmente decretato per un credito di fr. 22'433.–;

 

lette le osservazioni 18 ottobre 2006 con cui l'opponente chiede la
reiezione dell'appello; 

 

 

ritenuto

 

in fatto:                    A.   Con istanza 12 maggio 2006 diretta
contro AO 1, l'AP 1 ha chiesto al Pretore del Distretto __________, il
sequestro in base all'art. 271 cpv. 1 n. 4 LEF della quota di comproprietà pari
a 1/2 del fondo part. n° __________ RFD di __________. Incaricato di ristrutturarne
la villa, egli ha sostenuto di avere maturato nei confronti del debitore un credito
di fr. 22'430.– oltre interessi di mora al 5% per prestazioni professionali, conteggiate
nella fattura 28 novembre 2005 (doc. A), cui ha aggiunto fr. 3.– per spese di
registro fondiario (doc. F). 

 

                                  B.   Il 15 maggio 2006, il Pretore del Distretto __________, ha decretato
il sequestro per l'importo di fr. 22'433.– oltre interessi al 5% dal 28
dicembre 2005. 

 

                                  C.   Il 9 giugno 2006, AO 1 ha interposto opposizione al sequestro poiché
non lo riteneva ammissibile, men che meno nella misura richiesta, contestando che
il sequestrante avesse reso verosimile il credito.   

 

                                  D.   All'udienza
di contraddittorio 14 settembre 2006, cui AP 1 non ha partecipato, l'opponente
ha -di nuovo- negato che il credito di fr. 22'430.– fosse verosimile e poggiasse
su documenti sufficientemente attendibili. 

 

                                  E.   Il
Pretore del Distretto di __________, ha parzialmente accolto l'opposizione di AO
1, osservando che, con scritto 11 gennaio 2006, questi aveva preso posizione sulla
fattura inviatagli dal sequestrante, riconoscendo al professionista un onorario
ridotto, pari a fr. 6'036.36. Ciò giustificava -secondo il primo giudice- la
conferma del sequestro limitatamente a quell'importo. 

 

                                  F.   Con
appello 25 settembre 2006, AP 1 chiede di respingere l'opposizione e confermare
il sequestro disposto con decreto 15 maggio 2006. Nello scritto 11 gennaio 2006,
il debitore aveva non solo ammesso di dovergli una parte del credito, ma aveva
elencato una serie di prestazioni, corrispondenti a quelle da lui esposte nella
nota d'onorario 28 novembre 2005: l'importo indicato sulla fattura doveva
pertanto, ritenersi quantomeno verosimile. Inoltre, produce documenti che
attestano l'avvio di una causa di merito per il riconoscimento e l'incasso di
tutto l'importo fatturato, che -in questa sede- renderebbero ulteriormente
verosimile il credito complessivo, posto alla base del sequestro.

 

                                  G.   Nelle sue osservazioni, AO 1 sottolinea che l'onere della prova
riguardo alla verosimiglianza del credito spetta al sequestrante e contesta che
il mandato conferito a AP 1 si estendesse a tutte le prestazioni fatturate. L'accenno
da parte sua all'importo di fr. 6'036.36 poi, era una semplice offerta e non un
riconoscimento di debito. Si oppone altresì alla produzione in appello di documenti
estranei alla causa e già noti al creditore al momento del sequestro. 

 

 

Considerando

 

in diritto:                  1.   La
decisione del giudice del sequestro che statuisce sull'opposizione interposta
dal debitore destinatario del sequestro o da un terzo ai sensi dell'art. 278
cpv. 1 LEF, può essere impugnata entro dieci giorni davanti all'autorità giudiziaria
superiore (art. 278 cpv. 3 LEF). Nel Cantone Ticino tale competenza è data alla
Camera di esecuzione e fallimenti e il rimedio è l'appello, qualora il valore
litigioso sia pari o superiore a fr. 8'000.– (art. 22 LALEF nonché 14 e 22
lett. c LOG). L'autorità superiore deve verificare -sulla base delle
allegazioni e dei documenti prodotti dalle parti- se nel caso concreto in
relazione al realizzarsi delle condizioni del sequestro addotte dal creditore
-e contestate dalle controparti- è raggiunto il grado di verosimiglianza
necessario per il mantenimento del provvedimento conservativo, atteso che in
caso negativo annullerà la decisione del giudice di prime cure che ha
confermato il sequestro, rispettivamente confermerà la decisione che lo ha annullato,
riservate soluzioni intermedie (Amonn/ Walther,
Grundriss des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts, 7a ed., Berna 2003, n. 74 ad § 51; Reeb, Les mesures provisoires dans la
procédure de poursuite, in: ZSR 1997/II, pag. 482).

 

 

                                   2.   Le
decisioni in materia di sequestro, in tutte le istanze, sottostanno alla
procedura sommaria (art. 25 n. 2 lett. a LEF). Le norme cantonali che reggono
tale procedura devono rispettare la massima dispositiva, il principio
attitatorio, nonché le massime di celerità e di concentrazione (cfr. Piégai, La protection du débiteur et
des tiers dans le nouveau droit du séquestre, tesi Losanna 1997, p. 213 ss. con
rif.; von Gunten, Die Arresteinsprache,
tesi Zurigo 2001, pag. 73 e segg.). Detto altrimenti, il giudice non agisce
d'ufficio, esamina solo ciò che è stato allegato e decide unicamente in base
alle prove addotte dalle parti e che possono essere assunte seduta stante,
salvo che il fatto allegato sia stato ammesso o non contestato dalla
controparte non contumace (Vogel/Spühler,
Grundriss des Zivilprozessrechts, 7a
ed., Berna 2001, n. 24 ad cap. 6 e n. 12 ad cap. 10).

 

                                         Il
giudice può accontentarsi della semplice verosimiglianza dei fatti ed esaminare
sommariamente i punti di diritto nella misura compatibile con l'esigenza di
celerità (Hohl, La réalisation du
droit et les procédures rapides, tesi Friborgo 1997, n. 453; Piégai, op. cit., p. 212; von Gunten, op. cit., p. 85 e segg.; Gilliéron, Commentaire de la LP, vol. IV,
Losanna 2003, n. 10-15 ad art. 272). Il giudice apprezza liberamente le prove
(art. 20 cpv. 5 LALEF).

 

                                         Inoltre,
i principi di celerità e di concentrazione impongono in particolare alle parti
alte esigenze di motivazione per poter giungere a un giudizio sollecito. Esse
devono sostanziare le loro tesi con riferimenti puntuali e d'immediato riscontro
nei documenti che considerano determinanti.

 

 

                                   3.   In
virtù dell'art. 278 cpv. 3 LEF, le parti possono, nell'ambito del ricorso
contro la decisione su opposizione, avvalersi di fatti nuovi. Secondo la
giurisprudenza di questa Camera (CEF 10 aprile 2000 [14.1999.82], consid.
1.5.e; 30 ottobre 2001 [14.2001.75], consid. 1.5e) sono ricevibili sia fatti,
prove ed eccezioni nuovi che si sono verificati dopo l'emanazione della sentenza
di primo grado (cosiddetti "nova" in senso proprio), sia quelli
verificatisi prima ("nova" in senso improprio). La
possibilità di addurre fatti nuovi comprende quella di produrre nuovi mezzi di
prova (Vogel/Spühler, op. cit., n.
42 ad cap. 13), ciò tuttavia solo fino alla fase dello scambio degli allegati
in sede di appello (CEF 5 luglio 1999 [14.1999.3], consid. 3). Le limitazioni
di cui all'art. 20 cpv. 2 e 3 LALEF non sono applicabili in materia di
sequestro (cfr. art. 22 cpv. 4 LALEF).

 

                                         Nel
caso concreto, diversamente da quanto sostiene l'opponente, i documenti prodotti
in questa sede, sono pertanto ammissibili. 

 

 

                                   4.   Giusta
l'art. 272 cpv. 1 LEF, il sequestro viene
concesso dal giudice del luogo in
cui si trovano i beni, purché il creditore renda verosimile l'esistenza:

                                         1. del credito;

                                         2. di una causa di sequestro;

                                         3. di beni appartenenti al
debitore.

 

                                         In
concreto, litigiosa è unicamente l'esistenza del credito posto a fondamento del
sequestro. 

 

 

                                   5.   L'appellante
reputa di avere reso verosimile il credito di fr. 22'433.–, fondandosi sulla propria
fattura 28 novembre 2005 (doc. A) e sullo scritto 11 gennaio 2006 del debitore (doc.
B), nonché sulla promozione da parte sua della causa di merito nei confronti
dell'opponente, intesa al riconoscimento e all'incasso del medesimo credito nel
suo importo complessivo, ovvero oggetto della fattura menzionata. 

 

                                         Orbene,
che le parti fossero legate da un contratto -da loro stesse qualificato come mandato-
non è mai stato in discussione: alla richiesta di onorario di fr. 22'430.–
contenuta in quella fattura denominata “Ristrutturazione villa in __________, mappale
n° __________ – Propr. __________”, con risposta 11 gennaio 2006 il debitore si
è opposto, evidenziando che in rapporto a quanto eseguito quell'importo era eccessivo.
E, nessun documento agli atti fornisce indicazioni sulle modalità di
calcolo dell'onorario di un architetto. Certo, nel conteggio 28 novembre 2005,
il sequestrante ha suddiviso le ore di lavoro e la tariffa oraria a dipendenza di
chi fra i suoi collaboratori, aveva prestato il proprio contributo lavorativo.
Ma, nemmeno ciò consente un raffronto utile con l'elenco delle prestazioni che a
detta del creditore sono state effettuate (doc. A e N). Ancor meno con quanto egli
dice gli venne commissionato (doc. L) e, rispettivamente, con
l'incarico che il debitore sostiene di avergli realmente affidato (“Ermittlung
des Aufmasses, für die Erstellung einiger Pläne (ohne Schnitt und Ansicht), für
drei alternative Umbauskizzen, für zwei Besprechungen vor Ort und für eine
grobe Kostenschätzung der Baumassnahmen”: doc. B). In assenza di
altri dettagli, considerato che l'incarico era stato anzitempo interrotto (doc.
A), è altresì di poco aiuto sapere che, a suo tempo, il sequestrante aveva
preventivato un onorario complessivo (quindi fino a ristrutturazione conclusa)
di fr. 85'520.– (doc. B). 

 

                                         In
definitiva, il conteggio dell'onorario si basa unicamente sulle affermazioni
del creditore: di fronte alla specifica contestazione dell'opponente e,
ancorché limitato alla verosimiglianza, l'onere della prova di una mercede di
fr. 22'430.– non può ritenersi raggiunto. 

 

 

                                   6.   A
ulteriore sostegno della sua tesi e avvalendosi della facoltà di addurre fatti
nuovi rispetto alle allegazioni prodotte in prima sede, l'appellante produce
ora una copia della petizione 28 giugno 2006, presentata in Pretura contro AO 1
con cui chiede che questi sia condannato a versargli fr. 22'433.- oltre
interessi sulla base del medesimo contratto d'architetto (doc. I), una distinta
dei contenuti progettuali che afferma allestita dalla controparte (doc. L), una
distinta delle prestazioni annessa alla fattura 28 novembre 2005 (doc. M) e
recante la stessa data, nonché un elenco cronologico delle prestazioni
effettuate dal proprio studio nello svolgimento del mandato (doc. N). A
proposito di questi documentiAO 1, con le osservazioni 18 ottobre 2006
all'appello, si limita a contestarne la proponibilità. E' però evidente che,
pur offrendo con tali documenti una descrizione più dettagliata dell'attività
svolta, nonché dando un'immagine di serietà al proprio agire e alla conseguente
pretesa creditoria, assumendosi il rischio di una causa giudiziaria, il
procedente esibisce unicamente atti redatti da lui stesso e quindi allineabili
ad allegazioni di parte; ma ciò che più conta, in assenza di qualsiasi contestazione
(neppure a titolo subordinato) da parte dell'opponente, è il fatto che quegli
stessi documenti non sono in grado di offrire alcun indizio per quantificare
l'attività svolta dallo studio d'architettura, come nessun elemento di
verosimiglianza offre l'elencazione che sarebbe stata redatta dal mandante
(doc. L). Se non è solo verosimile, ma addirittura pacifico che vi siano state
prestazioni d'architetto in favore di AO 1, non v'è nessun indizio quanto
all'entità del credito di AP 1. Per questo motivo l'appello non può trovare
accoglimento.

 

                                         Non
è invece in discussione, poiché l'opponente non ha impugnato la decisione del
Pretore, il credito di fr. 6'036.36 limitatamente al quale il
sequestro è stato confermato.

 

 

Motivi per quali,

richiamati gli art. 271
e segg. LEF, 48, 49, 61 e 62 OTLEF,

 

 

pronuncia:              1.   L'appello 25 settembre 2006 dell'AP 1, __________,
è respinto.

 

                                   2.   La
tassa di giustizia della presente decisione di fr. 300.–, già anticipata
dall'appellante, rimane a suo carico. L'AP 1, rifonderà a AO 1, __________, fr.
800.– a titolo di indennità.

 

                                   3.   Intimazione
a:

                                         –
RA 2,

                                         –
RA 1,.

 

                                         Comunicazione alla Pretura del Distretto __________.

 

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale
d’appello

Il presidente                                                                           La
segretaria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Giacché il valore litigioso della vertenza, di fr. 16'396.65,
non raggiunge il limite di legge di fr. 30'000.–, contro la presente decisione
è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale,
1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione, solo se la
controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art.
74 cpv. 2 lett. a LTF).

 

Nello stesso termine è possibile proporre al Tribunale
federale, 1000 Losanna 14, anche ricorso sussidiario in materia
costituzionale (art. 113 e segg. LTF).