# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 15226554-5194-51f5-a56f-f02e7820e508
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2015-04-27
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 27.04.2015 BVGE 2015/24
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_BVGE-2015-24_2015-04-27.pdf

## Full Text

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 343 

 

6 Finanzen 
Finances 
Finanze 

24 

Auszug aus dem Urteil der Abteilung I 
i.S. A. AG gegen Oberzolldirektion 
A‒3935/2014 vom 27. April 2015 

Zölle. Allgemeines Präferenzensystem zugunsten der Entwicklungs-

länder (sog. Least Developed Countries). Irrtümlich unterlassene 

Präferenzverzollung. Zollerlass. 

Art. 34 Abs. 4 Bst. b, Art. 86 Abs. 1 Bst. d und Art. 116 ZG. Art. 127 

Abs. 1 Ziff. 4 ZG von 1925. 

1. Die Schweiz gewährt bei der Einfuhr von Ursprungswaren aus 
Entwicklungsländern im Rahmen des Allgemeinen Präferenzen-

systems auf Antrag Zollpräferenzen, falls bei der Einfuhr ein Ur-

sprungsnachweis vorgelegt wird (E. 2.1.2). 

2. Mit der Annahme durch die Zollstelle wird die Zollanmeldung 
für die anmeldepflichtige Person verbindlich und grundsätzlich 

unabänderlich (E. 2.4). 

3. Wurden Waren irrtümlich zum Normaltarif deklariert, obwohl 
die Voraussetzungen für eine Präferenzverzollung vorlagen, kann 

die Zollveranlagung im Rahmen des Berichtigungsverfahrens 

nach Art. 34 ZG korrigiert werden (E. 2.5). 

4. Für rechtskräftige Zollveranlagungen besteht bei Vorliegen eines 
der in Art. 86 ZG genannten Gründe Anspruch auf Erlass 

(E. 3.2). 

5. Unter dem Zollgesetz vom 18. März 2005 ist die irrtümlich unter-
lassene Anmeldung zur Präferenzverzollung kein aussergewöhn-

licher Grund im Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG mehr, soweit 

im Veranlagungsverfahren eine Korrekturmöglichkeit nach 

Art. 34 ZG bestanden hat (E. 3.3.1). 

2015/24 Zollerlass 

 

 

344 BVGE / ATAF / DTAF 

 

Droits de douane. Système généralisé de préférences en faveur des 

pays en développement (pays dits Least Developed Countries). 

Omission de demander l'application d'un taux préférentiel. Remise 

des droits de douane. 

Art. 34 al. 4 let. b, art. 86 al. 1 let. d et art. 116 LD. Art. 127 al. 1 ch. 4 

LD de 1925. 

1. Dans le cadre du système de préférences générales en faveur des 
pays en développement, la Suisse accorde sur demande des 

concessions tarifaires à l'importation de marchandises en prove-

nance de ces pays, pour autant que l'origine de celles-ci soit 

prouvée (consid. 2.1.2). 

2. Dès son acceptation par le bureau de douane, la déclaration en 
douane est impérative pour la personne assujettie à l'obligation 

de déclarer, et en principe, irrévocable (consid. 2.4). 

3. Si, à la suite d'une erreur du déclarant, des marchandises ont été 
taxées au tarif normal, alors même que les conditions d'un 

dédouanement préférentiel étaient remplies, la perception des 

droits de douane peut être corrigée dans le cadre de la procédure 

de rectification prévue à l'art. 34 LD (consid. 2.5). 

4. En présence de l'un des motifs énoncés à l'art. 86 LD, l'assujetti 
est en droit de demander la remise des droits de douane, pour 

autant que ceux-ci aient fait l'objet d'une décision de taxation 

définitive (consid. 3.2). 

5. Selon la loi sur les douanes du 18 mars 2005, si une marchandise 
n'est, par la suite d'une erreur du déclarant, pas placée sous un 

régime préférentiel, cette omission ne constitue plus un motif 

extraordinaire au sens de l'art. 86 al. 1 let. d LD, dès lors que la 

déclaration en douane aurait pu être corrigée pendant la 

procédure de taxation en vertu de l'art. 34 LD (consid. 3.3.1). 

Dazi doganali. Sistema generalizzato di preferenze in favore dei paesi 

in sviluppo (cosiddetti Least Developed Countries). Omissione per 

errore dello sdoganamento preferenziale. Condono del dazio 

doganale. 

Art. 34 cpv. 4 lett. b, art. 86 cpv. 1 lett. d e art. 116 LD. Art. 127 

cpv. 1 n. 4 LD del 1925. 

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 345 

 

1. Nel quadro del sistema di preferenze generalizzate in favore dei 
paesi in sviluppo, qualora venga presentata una prova d'origine, 

la Svizzera accorda su richiesta concessioni tariffali all'importa-

zione di merci originarie di questi paesi (consid. 2.1.2). 

2. Con l'accettazione da parte dell'ufficio doganale, la dichiarazione 
doganale è vincolante per la persona soggetta all'obbligo di 

dichiarazione e di principio irrevocabile (consid. 2.4). 

3. Se, per errore del dichiarante, delle merci sono state imposte alla 
tariffa ordinaria nonostante fossero adempiuti i presupposti per 

uno sdoganamento preferenziale, l'imposizione doganale può 

essere corretta nell'ambito della procedura di rettifica prevista 

all'art. 34 LD (consid. 2.5). 

4. In presenza di un'imposizione passata in giudicato, è previsto il 
diritto al condono qualora sussista uno dei motivi menzionati 

all'art. 86 LD (consid. 3.2). 

5. Nel regime della legge sulle dogane del 18 marzo 2005, 
l'omissione per errore della dichiarazione della merce per lo sdo-

ganamento preferenziale non costituisce più un motivo stra-

ordinario ai sensi dell'art. 86 cpv. 1 lett. d LD, nella misura in cui 

nella procedura di imposizione la dichiarazione doganale poteva 

essere rettificata in virtù dell'art. 34 LD (consid. 3.3.1). 

 

Mit Eingabe vom 14. April 2014 beantragte die A. AG den Erlass der 

Zollabgaben in der Höhe von Fr. 1 639 202.30 im Zusammenhang mit 

2 546 vorgenommenen Einfuhrverzollungen in der Zeit vom 13. April bis 

30. November 2013. 

Mit Verfügung vom 10. Juni 2014 wies die Oberzolldirektion (OZD) das 

Gesuch um Erlass der Zollabgaben vollumfänglich ab. 

Die A. AG (nachfolgend auch Beschwerdeführerin) reichte dagegen am 

14. Juli 2014 beim Bundesverwaltungsgericht Beschwerde ein mit dem 

Antrag, es sei die Verfügung der OZD vom 10. Juni 2014 vollständig 

aufzuheben. Ferner beantragt sie, es sei der im Zusammenhang mit 2 546 

Einfuhrverzollungen bezahlte Zollbetrag von Fr. 1 639 202.30 vollstän-

dig, eventualiter teilweise zu erlassen und vollständig, eventualiter teil-

weise zurückzuerstatten; alles unter voller Kosten- und Entschädigungs-

folge zu Lasten der Eidgenössischen Zollverwaltung (EZV). 

Das Bundesverwaltungsgericht weist die Beschwerde ab. 

2015/24 Zollerlass 

 

 

346 BVGE / ATAF / DTAF 

 

Aus den Erwägungen: 

2.1.1 Die Schweiz gewährt bei der Einfuhr von Ursprungswaren aus 
Entwicklungsländern im Rahmen des Allgemeinen Präferenzensystems 

zugunsten der Entwicklungsländer Zollpräferenzen. Zollpräferenzen sind 

Zollvergünstigungen (Zollfreiheit oder reduzierter Zollansatz; vgl. Art. 1 

Abs. 1 des Zollpräferenzengesetzes vom 9. Oktober 1981 [SR 632.91]; 

Zollpräferenzenverordnung vom 16. März 2007 [SR 632.911]; Ur-

sprungsregelnverordnung vom 30. März 2011 [VUZPE, SR 946.39]). Es 

handelt sich hierbei um einseitig gewährte Präferenzen (vgl. COTTIER/ 

HERREN, in: Handkommentar Zollgesetz, 2009, Einleitung N. 71, nach-

folgend: Zollkommentar). 

Mit dem Inkrafttreten der VUZPE per 1. Mai 2011 wurden die Ur-

sprungskriterien für Entwicklungsländer mehrheitlich vereinfacht. Ins-

besondere wurden diese bei vielen Positionen der Kap. 25‒97 des Har-

monisierten Systems (HS) für die in der Entwicklung am wenigsten 

fortgeschrittenen Länder (sog. Least Developed Countries [LDC]) so ge-

staltet, dass es für diese Länder einfacher wird, die Ursprungskriterien zu 

erfüllen (vgl. Zirkular « Allgemeines Präferenzensystem für Entwick-

lungsländer, Revision der Ursprungsregelnverordnung » vom 29. April 

2011). Die Einfuhr von Ursprungserzeugnissen aus Ländern, die zu den 

LDC gehören, ist zollfrei (Art. 6 Abs. 1 Zollpräferenzenverordnung). 

Sowohl Bangladesch als auch Myanmar fallen unter die Kategorie LDC 

(vgl. Anhang 1 Spalte C der Zollpräferenzenverordnung). 

2.1.2 Um als Ursprungserzeugnis eines LDC zu gelten, müssen ver-
schiedene Voraussetzungen bei der Gewinnung oder Herstellung bezie-

hungsweise bei der Be- oder Verarbeitung der Ware erfüllt sein (vgl. 

Art. 4 ff. VUZPE). Ferner muss bei der Einfuhr ein entsprechender Ur-

sprungsnachweis vorgelegt werden (Art. 3 Abs. 2 der Zollpräferenzen-

verordnung). Das Ursprungszeugnis nach « Formular A » wird von der 

zuständigen Regierungsstelle des begünstigten Landes auf schriftlichen 

Antrag des Ausführers oder seines Vertreters ausgestellt (Art. 24 Abs. 1 

VUZPE) und hat verschiedenen formellen Anforderungen zu genügen 

(vgl. Art. 25 ff. und Anhang 2 VUZPE). In der Praxis ist es durchaus 

möglich, dass eine Präferenzbehandlung bewusst unterbleibt (z.B. weil 

die Kosten für die Erstellung von Ursprungsnachweisen hoch sind; vgl. 

dazu insb. REMO ARPAGAUS, Schweizerisches Bundesverwaltungsrecht, 

Bd. XII, Zollrecht, 2. Aufl. 2007, Rz. 253 und Fn. 871 m.H.). 

2.2‒2.3 (…) 

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 347 

 

2.4 Mit der Annahme durch die Zollstelle wird die Zollanmeldung 
für die anmeldepflichtige Person verbindlich (Art. 33 Abs. 1 des Zoll-

gesetzes vom 18. März 2005 [ZG, SR 631.0]) und grundsätzlich un-

abänderlich. Sie bildet, vorbehältlich der Beschau, die Grundlage für die 

Festsetzung der Zölle und weiterer Abgaben. Dieser Grundsatz der Unab-

änderlichkeit der angenommenen Zollanmeldung stellt einen Eckpfeiler 

des schweizerischen Zollrechts dar (PATRICK RAEDERSDORF, in: Zoll-

kommentar, Art. 33 N. 2). 

2.5 Eine starre Anwendung des Prinzips der Verbindlichkeit und 
Unabänderlichkeit einer angenommenen Zollanmeldung kann in gewis-

sen Fällen zu unerwünschten und unverhältnismässigen Ergebnissen füh-

ren. Während unter altem Recht (Zollgesetz vom 1. Oktober 1925 [ZG 

von 1925, AS 42 287 und BS 6 465]) eine nachträgliche Berichtigung der 

Zollanmeldung gesetzlich nicht vorgesehen war und nur beschränkt 

sowie unter besonderen Umständen als zulässig anerkannt wurde, sieht 

Art. 34 ZG nun explizit und abschliessend vor, dass die anmelde-

pflichtige Person eine angenommene Zollanmeldung unter bestimmten 

Voraussetzungen berichtigen oder zurückziehen kann (Urteile des BVGer 

A‒6660/2011 vom 29. Mai 2012 E. 3.1; A‒3213/2009 vom 7. Juli 2010 

E. 4.2.1; vgl. auch RAEDERSDORF, in: Zollkommentar, Art. 34 N. 1 und 

Art. 39 N. 3). Die Bestimmung unterscheidet verschiedene Zeitpunkte, in 

denen ein Berichtigungsantrag gestellt werden kann: Abs. 1 und 2 

beziehen sich auf Sachverhalte vor dem Erstellen der Veranlagungsver-

fügung, Abs. 3 und 4 gelangen zur Anwendung, wenn bereits eine Ver-

anlagungsverfügung ausgestellt worden ist. Im letztgenannten Fall kann 

die anmeldepflichtige Person innerhalb einer (Verwirkungs-)Frist von 

30 Tagen ab dem Zeitpunkt, in dem die Waren den Gewahrsam der 

Zollverwaltung verlassen haben, der Zollstelle ein Gesuch um Änderung 

der Veranlagung einreichen; gleichzeitig muss sie eine berichtigte Zoll-

anmeldung einreichen (Art. 34 Abs. 3 ZG; vgl. Urteil des BVGer 

A‒3213/2009 E. 4.2.3). Die Zollstelle gibt dem Gesuch statt, wenn die 

anmeldepflichtige Person nachweist, dass die Waren entweder irrtümlich 

zu dem in der Zollanmeldung genannten Zollverfahren angemeldet wor-

den sind (Art. 34 Abs. 4 Bst. a ZG) oder die Voraussetzungen für die 

beantragte neue Veranlagung schon erfüllt waren, als die Zollanmeldung 

angenommen wurde, und die Waren seither nicht verändert worden sind 

(Art. 34 Abs. 4 Bst. b ZG). Die Voraussetzungen für eine neue Ver-

anlagung nach Art. 34 Abs. 4 Bst. b ZG gelten insbesondere dann als 

gegeben, wenn zum Zeitpunkt der ursprünglichen Zollanmeldung die 

materiellen und die formellen Voraussetzungen für die Gewährung einer 

2015/24 Zollerlass 

 

 

348 BVGE / ATAF / DTAF 

 

Zollermässigung, einer Zollbefreiung oder einer Rückerstattung erfüllt 

waren (Art. 89 Bst. a der Zollverordnung vom 1. November 2006 [ZV, 

SR 631.01]; zum Ganzen: Urteile des BVGer A‒593/2014 vom 27. Mai 

2014 E. 2.6.1; A‒6660/2011 E. 3.1; A‒3213/2009 E. 2.5 m.H.). Zu be-

achten gilt es schliesslich insbesondere, dass nach Ablauf der 30-tägigen 

Frist nicht mehr zum Thema des ordentlichen Beschwerdeverfahrens ge-

mäss Art. 116 ZG gemacht werden darf, was bereits Gegenstand der 

Zollanmeldeberichtigung gemäss Art. 34 ZG hätte bilden können (Urteil 

des BVGer A‒6660/2011 E. 3.1). 

2.6‒2.7 (…)  

3.  
3.1 Der Erlass von Zollabgaben richtet sich nach Art. 86 ZG. Ge-
mäss Abs. 2 dieser Bestimmung ist das Erlassgesuch innerhalb eines 

Jahres nach dem Ausstellen einer Veranlagungsverfügung einzureichen. 

3.2 Steht nach Abschluss des Veranlagungsverfahrens die Zoll-
schuld rechtskräftig fest, besteht bei Vorliegen eines der in Art. 86 ZG 

festgelegten Gründe Anspruch auf Erlass (vgl. zum fehlenden behörd-

lichen Ermessen bei erfüllten Voraussetzungen für einen Zollerlass Urteil 

des BGer 2A.534/2005 vom 17. Februar 2006 E. 2.1; Urteil des BVGer 

A‒5689/2011 vom 11. Juli 2012 E. 2.3). Die Bestimmung von Art. 86 

ZG knüpft weitgehend an Art. 127 ZG von 1925 an, wobei durchgängig 

nur noch von Zollerlass und nicht mehr von Zollnachlass die Rede ist. 

Zur Anwendung von Art. 127 ZG von 1925 besteht eine gefestigte Recht-

sprechung der Eidgenössischen Zollrekurskommission, die vom Bundes-

verwaltungsgericht weitergeführt wird (vgl. MICHAEL BEUSCH, in: Zoll-

kommentar, Art. 86 N. 12 m.w.H.). Der Zollerlass bildet eine Massnahme 

der Vollstreckung an sich rechtskräftiger Zollentscheide und nicht eine 

solche der Veranlagung. Eine allfällige Unbegründetheit der Zollerhe-

bung beziehungsweise die Fehlerhaftigkeit des Veranlagungsverfahrens 

ist nach konstanter Rechtsprechung im entsprechenden Rechtsmittelver-

fahren geltend zu machen (Urteil des BGer 2A.566/2003 vom 9. Juni 

2004 E. 3.3; Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.4; A‒5689/2011 E. 2.1; 

A‒7682/2009 vom 15. Juni 2010 E. 2.1). 

3.3 Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG enthält eine Härteklausel. Diese Be-
stimmung entspricht inhaltlich weitgehend dem bisherigen Erlassgrund 

von Art. 127 Abs. 1 Ziff. 4 ZG von 1925. Die Härteklausel ist als 

allgemeiner Auffangtatbestand konzipiert, der subsidiär zur Anwendung 

kommt, das heisst nur dann, wenn der Sachverhalt nicht bereits von den 

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 349 

 

Art. 127 Abs. 1 Ziff. 1‒3 ZG von 1925 beziehungsweise Art. 86 Abs. 1 

Bst. a‒c ZG erfasst wird. Danach muss ein Zollerlass gewährt werden, 

wenn aussergewöhnliche, nicht die Bemessung der Zollabgaben be-

treffende Verhältnisse den Bezug als besondere Härte erscheinen liessen. 

Diese Voraussetzungen müssen kumulativ erfüllt sein, damit einem 

Zollerlassgesuch stattgegeben werden kann (vgl. Urteil des BGer 

2A.534/2005 E. 2.1; Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.6; 

A‒5689/2011 E. 2.3; A‒7682/2009 E. 2.2; A‒1554/2007 vom 25. Januar 

2010 E. 2.3). Zu den einzelnen Voraussetzungen für die Anwendbarkeit 

der Härteklausel ist Folgendes festzuhalten:  

3.3.1 Die aussergewöhnlichen Verhältnisse gemäss Art. 86 Abs. 1 
Bst. d ZG müssen erstens mit Bezug auf das Zollverfahren vorliegen 

(vgl. Urteile des BVGer A‒5689/2011 E. 2.3.1; A‒1554/2007 E. 2.3.1). 

Wann eine solche Verfahrenssituation gegeben ist, bedarf der Auslegung. 

Mit Blick auf Sinn und Zweck der Härteklausel ist festzuhalten, dass 

entsprechende Verhältnisse nicht leichthin anzunehmen sind. Eine gross-

zügige Zulassung des Zollerlasses würde zu einer vom Gesetzgeber nicht 

bezweckten Abschwächung der Rechtskraft von Zollentscheidungen füh-

ren (vgl. Urteil des BGer 2A.566/2003 E. 3.5). Die Bestimmung soll 

nicht dazu dienen, die unter Umständen erheblichen finanziellen Folgen 

früherer Fristversäumnisse beziehungsweise von Pflichtverletzungen im 

Veranlagungsverfahren wiedergutzumachen (Urteile des BVGer 

A‒593/2014 E. 2.6.1; A‒5689/2011 E. 2.3.1). 

Ein Versäumnis, welches mit entsprechender Vorbereitung und Instruk-

tion hätte vermieden werden können, ist nicht als aussergewöhnlich im 

Sinne dieser Bestimmung zu qualifizieren (vgl. dazu Urteile des BVGer 

A‒1554/2007 E. 2.3.1; A‒1883/2007 vom 4. September 2007 E. 3.2). 

Ebenso wenig vermögen aussergewöhnliche Umstände durch die ord-

nungsgemässe Anwendung der zollrechtlichen Bestimmungen begründet 

zu werden (vgl. Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.6.1; A‒5689/2011 

E. 2.3.1; A‒7682/2009 E. 2.2.1).  

Ausnahmsweise können anlässlich der Einfuhrverzollung eingetretene 

bloss formale Versehen der anmeldepflichtigen Person als ausserge-

wöhnliche Umstände anerkannt werden. So galt beispielsweise unter dem 

ZG von 1925 gemäss höchstrichterlich bestätigter Verwaltungspraxis die 

irrtümliche Unterlassung des Antrags auf Präferenzbehandlung als aus-

sergewöhnlicher Umstand, wenn sämtliche formellen und materiellen 

Voraussetzungen für eine Präferenzbehandlung im Zeitpunkt der Waren-

einfuhr tatsächlich erfüllt waren. Hingegen war nach der einschlägigen 

2015/24 Zollerlass 

 

 

350 BVGE / ATAF / DTAF 

 

Rechtsprechung ein Zollerlass unzulässig, wenn bei der Zolldeklaration 

die materiellen Voraussetzungen für eine Präferenzbehandlung erfüllt 

gewesen wären, aber die notwendigen Warenverkehrsbescheinigungen 

fehlten und irrtümlich kein Antrag auf provisorische Verzollung gestellt, 

sondern eine ordentliche Zolldeklaration vorgenommen wurde. Aus-

schlaggebend dafür war der Umstand, dass die Möglichkeiten einer um-

fassenden Kontrolle durch die Zollverwaltung bei nachträglich erstellten 

Ursprungsbescheinigungen erheblich eingeschränkt sind (vgl. zum Gan-

zen: Urteil des BGer 2A.566/2003 E. 3.5). Den beschränkten Kontroll-

möglichkeiten bei Waren, die bereits aus der Zollkontrolle entlassen wur-

den, trägt der Gesetzgeber neurechtlich Rechnung, indem er in Art. 34 

ZG für die Berichtigung der Zollanmeldung nach Freigabe der Waren 

beziehungsweise Aufgabe des Zollgewahrsams restriktive Regelungen 

vorsieht (vgl. Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.6.1; A‒6898/2009 

vom 29. April 2010 E. 2.4.1). Das Verfahren nach Art. 34 ZG gelangt 

insbesondere dann zur Anwendung, wenn eine Ware irrtümlich zum Nor-

maltarif deklariert wurde, obwohl die Voraussetzungen für eine Prä-

ferenzveranlagung gegeben waren (vgl. auch Botschaft vom 15. De-

zember 2003 über ein neues Zollgesetz [BBl 2004 567, 617 f. und 653]; 

RAEDERSDORF, in: Zollkommentar, Art. 34 N. 1). Nicht unter Art. 34 ZG 

fallende Korrekturen für Waren, die den Zollgewahrsam seit mehr als 

30 Tagen verlassen haben, sind grundsätzlich im Beschwerdeverfahren 

gemäss VwVG zu prüfen (Art. 116 Abs. 1 und 4 ZG i.V.m. Art. 44 ff. 

VwVG). Die Frist für die Beschwerde gegen die Veranlagung beträgt 

60 Tage ab dem Ausstellen der Veranlagungsverfügung (Art. 116 Abs. 3 

ZG). 

Das Berichtigungsverfahren gemäss Art. 34 ZG und das Beschwerdever-

fahren gemäss Art. 116 ZG betreffen die Veranlagung der geschuldeten 

Abgaben und zählen damit zum Veranlagungsverfahren. Demgegenüber 

gehört der Erlass nicht zur Veranlagung, sondern zum Abgabebezug be-

ziehungsweise zur Vollstreckung (vgl. auch BEUSCH, in: Zollkommentar, 

Art. 86 N. 3). Unter dem neuen Zollrecht hat folglich die bisherige 

Rechtsprechung zur irrtümlichen Unterlassung des Antrags auf Präfe-

renzbehandlung für das Erlassverfahren insoweit und grundsätzlich keine 

Geltung mehr, als nunmehr hierfür die Korrekturmöglichkeit gemäss 

Art. 34 ZG zur Verfügung steht. Dies ergibt sich aus dem unter-

schiedlichen Charakter von Veranlagungs- und Erlassverfahren (E. 3.2. 

und 3.3.1 oben). Die irrtümlich unterlassene Präferenzbehandlung kann 

deshalb grundsätzlich keinen aussergewöhnlichen Grund im Sinne von 

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 351 

 

Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG bilden, soweit im Veranlagungsverfahren eine 

Korrekturmöglichkeit (aufgrund von Art. 34 ZG) bestanden hat. 

3.3.2 Die als Erlassgrund angerufenen aussergewöhnlichen Ver-
hältnisse dürfen zweitens nicht die Bemessung der Abgaben betreffen; 

ein Zollerlass darf nicht zur Korrektur der Tarifierung und der an-

gewendeten Zollansätze führen (Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.6.2; 

A‒7682/2009 E. 2.2.2 und 3.3; A‒6619/2008 vom 19. Oktober 2009 

E. 14; BEUSCH, in: Zollkommentar, Art. 86 N. 30). Nach der Recht-

sprechung steht die Bemessung der Abgaben insbesondere dann in Frage, 

wenn es um die Einreihung der Waren unter die Tarifpositionen geht (vgl. 

zum früheren Recht Urteile des BVGer A‒5057/2011 vom 10. Dezember 

2012 E. 3.2.2.2; A‒5264/2008 vom 27. August 2009 E. 2.3.2; 

A‒1676/2006 vom 9. Oktober 2007 E. 3.3.2). Wer ein Gesuch um Zoll-

erlass stellt, hat nachzuweisen, dass die Gründe, das heisst die ausser-

gewöhnlichen Verhältnisse, ausserhalb der Bemessung der Abgaben 

liegen (Urteile des BVGer A‒593/2014 E. 2.6.2; A‒5689/2011 E. 2.3.2; 

A‒1554/2007 E. 2.3.2).  

3.3.3 Der Bezug der Abgabe muss drittens eine besondere Härte dar-
stellen. Dieses Kriterium betrifft die persönliche Lage der zahlungs-

pflichtigen Person. Der Zollerlass hat nicht die Aufgabe, finanzielle 

Schwierigkeiten zu lösen, welche die Geschäftstätigkeit mit sich bringen 

kann, und insoweit das unternehmerische Risiko zu decken (Urteile des 

BVGer A‒593/2014 E. 2.6.3; A‒5689/2011 E. 2.3.3; A‒1554/2007 

E. 2.3.3; A‒6619/2008 E. 15). 

4. Im vorliegenden Fall hat die Beschwerdeführerin über mehrere 
Jahre in grossem Umfang Textilien aus Bangladesch und Myanmar in  

die Schweiz eingeführt und zum Normalzollansatz verzollt, obschon sie 

unbestrittenermassen eine Präferenzbehandlung und in der Folge eine 

abgabefreie Einfuhr hätte beantragen können. Diese abgabefreie Einfuhr 

wäre aufgrund der per 1. Mai 2011 geänderten VUZPE möglich ge-

wesen. Die betreffenden Veranlagungsverfügungen sind in Rechtskraft 

erwachsen. Die Beschwerdeführerin beantragt die Aufhebung der vorin-

stanzlichen Verfügung, mit der die OZD das Gesuch um Zollerlass abge-

wiesen hat. Strittig und zu prüfen ist einzig die Frage, ob ausserge-

wöhnliche Gründe gemäss Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG vorliegen, die einen 

Zollerlass rechtfertigen. 

  

2015/24 Zollerlass 

 

 

352 BVGE / ATAF / DTAF 

 

4.1  
4.1.1 Die Beschwerdeführerin macht geltend, der irrtümlich unterblie-
bene Präferenzantrag könne unter Berücksichtigung der speziellen Ge-

samtumstände des vorliegenden Falls als aussergewöhnlicher Grund im 

Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG gewertet werden. Sämtliche formel-

len und materiellen Voraussetzungen für die präferenzielle Veranlagung 

seien im Zeitpunkt der Wareneinfuhr erfüllt gewesen. 

4.1.2 Soweit die Beschwerdeführerin vorbringt, sie habe irrtümlich 
keine Präferenzbehandlung verlangt, obwohl sämtliche Voraussetzungen 

dafür im Zeitpunkt der Einfuhr vorgelegen hätten, macht sie den Tat-

bestand von Art. 34 Abs. 3 i.V.m. Art. 34 Abs. 4 Bst. b ZG geltend. Die 

Beschwerdeführerin hätte somit nach Art. 34 Abs. 3 ZG innert 30 Tagen 

ab dem Zeitpunkt, in dem die Waren den Gewahrsam der EZV verlassen 

haben, ein Gesuch um Änderung der Veranlagung einreichen müssen. 

Diese Frist stellt eine Verwirkungsfrist dar und ist von Amtes wegen zu 

beachten (Urteil des BVGer A‒3213/2009 E. 4.2.4). Weil die Beschwer-

deführerin bei den vorliegenden Einfuhren diese 30-tägige Frist unbe-

strittenermassen ungenutzt verstreichen liess, hat sie damit insoweit ihr 

Recht auf Änderung der Veranlagung im Sinne von Art. 34 ZG verwirkt. 

Sie kann sich nach Ablauf der Frist nicht mehr darauf berufen, es lägen 

die in Art. 34 Abs. 4 ZG genannten Voraussetzungen vor. Beim Erlass 

findet der Irrtum, der vorliegend zur Diskussion steht, keinen weiterge-

henden Schutz als im Berichtigungsverfahren gemäss Art. 34 ZG. 

Soweit die Beschwerdeführerin weitere Einwände vorbringt, welche die 

Veranlagung betreffen, hätte sie diese im ordentlichen Beschwerdever-

fahren gemäss Art. 116 ZG geltend machen müssen. Die entsprechenden 

Rügen vermögen im vorliegenden Erlassverfahren nicht mehr durchzu-

dringen (E. 3.3.1). 

Zusammenfassend kann festgehalten werden, dass die Beschwerdefüh-

rerin eine Korrektur der Veranlagung im dafür vorgesehen Berichtigungs-

verfahren gemäss Art. 34 ZG beziehungsweise im ordentlichen Be-

schwerdeverfahren gemäss Art. 116 ZG hätte verlangen müssen.  

Damit bleibt zu prüfen, ob die von der Beschwerdeführerin vorgebrach-

ten übrigen konkreten Umstände des vorliegenden Falls als ausserge-

wöhnliche Gründe im Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG zu würdigen 

sind. 

4.2 Die Beschwerdeführerin betrachtet die Umstände im Zusam-
menhang mit der Änderung der Ursprungskriterien (Aufgabe des doppel-

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 353 

 

ten Tarifsprungs) als aussergewöhnlich. Die betreffenden rechtlichen Be-

stimmungen, die eine präferenzielle Einfuhr ermöglicht hätten, waren im 

vorliegend relevanten Zeitraum unstrittig in Kraft, und die Beschwerde-

führerin hatte davon lediglich keine Kenntnis. Das mangelnde Wissen 

der Beschwerdeführerin kann grundsätzlich nicht als aussergewöhnlicher 

Grund im Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG betrachtet werden. Ebenso 

wenig ist die fragliche Rechtsänderung an sich ein aussergewöhnlicher 

Grund im Sinne der genannten Bestimmung, auch wenn sie erhebliche 

finanzielle Auswirkungen hat. Zu prüfen bleibt somit lediglich, ob die 

Rechtsunkenntnis auf aussergewöhnlichen Gründen beruht. 

4.3 Die Beschwerdeführerin macht geltend, dass die Europäische 
Union (EU) bereits rund fünf Monate vor der Schweiz eine entsprechen-

de Regelung eingeführt habe. Diese zeitliche Verzögerung erfülle für sich 

allein die Voraussetzung der Aussergewöhnlichkeit. Die Argumentation 

der Beschwerdeführerin erweist sich indessen auch in diesem Punkt als 

nicht stichhaltig. Die Schweiz räumt Erzeugnissen aus Entwicklungslän-

dern beziehungsweise LDC einseitig und ohne Gegenleistung Präferenz-

zölle ein (vgl. ARPAGAUS, a.a.O., Rz. 564). Es steht der Schweiz frei, den 

Zeitpunkt der Einführung solcher Präferenzen selber zu bestimmen. Es 

besteht im Weiteren keine rechtliche Pflicht zur Einführung von Präfe-

renzen für LDC analog der EU, auch nicht in zeitlicher Hinsicht. Gleich-

wohl hat die Schweiz vorliegend ‒ wenn auch mit einer gewissen zeitli-

chen Verzögerung ‒ eine gleichartige Regelung wie die EU eingeführt. 

Ein aussergewöhnlicher Grund im Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG 

liegt damit nicht vor.  

4.4 Die Beschwerdeführerin beruft sich alsdann auf eine von ihr im 
November/Dezember 2010 telefonisch eingeholte Information seitens der 

Zollbehörde, wonach es in der Schweiz mit Bezug auf die Ursprungs-

regeln hinsichtlich der LDC keine Angleichung zum Europäischen Recht 

gebe und auch zu keiner Angleichung kommen werde. Diese Auskunft 

habe sich im Nachhinein insoweit als unzutreffend erwiesen, als dass 

rund fünf Monate später, das heisst mit Inkrafttreten der VUZPE per 

1. Mai 2011, eine Angleichung an das Europäische Recht stattgefunden 

habe. Die Beschwerdeführerin beruft sich damit sinngemäss auf den 

Vertrauensschutz. 

Nach der höchstrichterlichen Rechtsprechung zum Vertrauensschutz er-

gehen Auskünfte von Behörden stets unter dem Vorbehalt späterer 

Rechtsänderungen (BGE 118 Ia 245 E. 4b); (…). Entsprechend sieht 

auch Art. 20 Abs. 4 ZG vor, dass selbst eine verbindliche Tarifauskunft 

2015/24 Zollerlass 

 

 

354 BVGE / ATAF / DTAF 

 

ihre Verbindlichkeit verliert, wenn die entsprechenden Bestimmungen 

geändert werden. Selbst wenn vorliegend von einem rechtsgenügenden 

Nachweis der entsprechenden telefonischen Auskunft im November/De-

zember 2010 ausgegangen werden könnte, hätte diese mit der eingetre-

tenen Rechtsänderung per Mai 2011 ihre Verbindlichkeit verloren. Die 

Voraussetzungen für den Vertrauensschutz sind somit schon deshalb nicht 

gegeben. Die Vorinstanz durfte daher ohne Weiteres auf den von der 

Beschwerdeführerin offerierten Zeugenbeweis verzichten. 

4.5 Die Beschwerdeführerin macht weiter geltend, dass sie als « zu-
gelassene Empfängerin » zwischen Januar 2011 und Ende 2013 regel-

mässig von der EZV überprüft worden sei. Die Zollbehörden hätten hier-

bei die Verzollung zum Normalzollansatz wider besseres Wissen nicht 

korrigiert. Dem Einwand der Beschwerdeführerin kann nicht gefolgt 

werden. Selbst wenn die EZV tatsächlich festgestellt hätte, dass die Be-

schwerdeführerin präferenzberechtigte Ursprungsware zum Normalan-

satz verzollt hat, so hätte sie diese Einfuhren nicht beanstanden müssen, 

da eine solche Verzollung gleichwohl rechtmässig war. Denn die Gel-

tendmachung einer möglichen Präferenzbehandlung ist nicht zwingend 

(vgl. E. 2.1.2). Es oblag der EZV deshalb auch keine Pflicht, auf diese 

Möglichkeit hinzuweisen. Daher hat sich die Zollbehörde weder rechts-

widrig noch widersprüchlich verhalten. Die ordnungsgemässe Prüfungs-

tätigkeit der EZV vermag keine aussergewöhnlichen Umstände zu be-

gründen (vgl. E. 3.3.1). 

4.6 Die Beschwerdeführerin bringt zudem vor, dass sie verschie-
dentlich Einfuhren mit der Selektion « frei mit » getätigt habe. Hierbei 

seien allein im Zeitraum zwischen dem 1. April und dem 31. Dezember 

2013 von der EZV 137 Zollanmeldungen mit Bezug auf Bangladesch 

nachträglich überprüft worden. Die Zollbehörde hätte zumindest fest-

stellen und darauf hinweisen müssen, dass die Beschwerdeführerin die 

Ware versehentlich ohne Präferenz zur ordentlichen Verzollung angemel-

det hatte. Die Beschwerdeführerin ist diesbezüglich freilich auf das 

Selbstdeklarationsprinzip hinzuweisen. Sie ist alleine für die korrekte 

Deklaration verantwortlich. Es besteht auch kein Anspruch auf eine Be-

ratung durch die Zollbehörde. Ebenso wenig ist das Präferenzverfahren 

zwingend (vgl. E. 2.1.2). Auch hier kann der EZV folglich kein unrecht-

mässiges Verhalten vorgeworfen werden. Ein aussergewöhnlicher Grund 

im Sinne von Art. 86 Abs. 1 Bst. d ZG liegt nicht vor. Daran vermag auch 

die lange Zeitdauer bis zur Entdeckung des Versehens durch die Be-

schwerdeführerin nichts zu ändern. Bei entsprechender sorgfältiger Prü-

Zollerlass 2015/24 

 

 

BVGE / ATAF / DTAF 355 

 

fung der rechtlichen Vorgaben hätte die Beschwerdeführerin den Fehler 

sehr wohl vermeiden können. Die Vorinstanz weist im Übrigen zu Recht 

darauf hin, dass sie insbesondere mit ihrem Zirkular « Allgemeines Prä-

ferenzensystem für Entwicklungsländer; Revision der Ursprungsregeln-

verordnung » vom 29. April 2011 zusätzlich über das Inkrafttreten der 

VUZPE per 1. Mai 2011 informiert hat. Bezeichnenderweise legt die 

Beschwerdeführerin selber dar, dass ihre Konkurrenten offenbar ‒ im 

Unterschied zu ihr ‒ Kenntnis vom Inkrafttreten der VUZPE hatten und 

Präferenzverzollungen vornahmen. 

4.7 Die Beschwerdeführerin macht sodann geltend, dass sie in min-
destens acht Fällen, erstmals im September 2011 und letztmals im April 

2013, Sendungen mit Präferenz deklariert habe und nachträglich ‒ auf-

grund der irrigen Annahme, die Präferenz sei zu Unrecht erfolgt ‒ geän-

dert und ordentlich zum Normalansatz verzollt habe. Die EZV habe 

dieser nachträglichen Änderung beziehungsweise Selbstanzeige zu Un-

recht stattgegeben. Für den hier im vorliegenden Erlassfall zu beurtei-

lenden Zeitraum ist indessen einzig die Einfuhr vom 23./25. April 2013 

(…) relevant. Wie bereits oben dargelegt, kann eine Ware auch dann zur 

Verzollung zum Normalzollansatz angemeldet werden, wenn die Mög-

lichkeit zur Präferenzverzollung bestehen würde. Die EZV durfte deshalb 

die ersuchte Berichtigung vornehmen. Zudem ist gemäss Sachdarstellung 

der Beschwerdeführerin diese Verzollung wegen Überprüfung des 

Ursprungszeugnisses (im Zeitpunkt der Anstrengung des vorliegenden 

Beschwerdeverfahrens) ohnehin noch pendent. Die Beschwerdeführerin 

kann damit daraus nichts zu ihren Gunsten ableiten. 

4.8 Die von der Beschwerdeführerin angeführten und oben im 
Einzelnen geprüften und als nicht stichhaltig erkannten Gründe vermö-

gen auch gesamthaft nicht als aussergewöhnlich im Sinne von Art. 86 

Abs. 1 Bst. d ZG zu genügen. Es ist zwar einzuräumen, dass im vorlie-

genden Fall eine Verkettung unglücklicher Umstände vorliegt. Gleich-

wohl liegt es letztlich im Verantwortungsbereich der Beschwerdefüh-

rerin, sich fortlaufend über Rechtsänderungen zu informieren. Dies gilt 

insbesondere im Zollrecht, denn hier kommt dem Prinzip der Selbstver-

antwortung ‒ mitunter aufgrund des Massengeschäfts ‒ eine zentrale 

Bedeutung zu (vgl. RAEDERSDORF, in: Zollkommentar, Art. 34 N. 2).  

4.9 Zudem wäre im vorliegenden Fall ohnehin auch das kumulative 
Erfordernis der besonderen Härte zu verneinen. Der abgelieferte Zollbe-

trag betrifft zwar eine substanzielle Summe. Diese ist jedoch das Resultat 

über Jahre nicht beanspruchter Zollprivilegien. Dieses Versäumnis liegt 

2015/24 Zollerlass 

 

 

356 BVGE / ATAF / DTAF 

 

letztlich im Verantwortungsbereich der Beschwerdeführerin. Zudem er-

folgte die Preiskalkulation noch ohne Berücksichtigung des Zollprivi-

legs. Die « Mehrbelastung » dürfte wohl letztlich der Konsument und 

nicht die Beschwerdeführerin getragen haben. Ein Zollerlass würde aber 

nicht dem damaligen Konsumenten zugutekommen, sondern der Be-

schwerdeführerin, allenfalls den heutigen Konsumenten. Die von der 

Beschwerdeführerin behauptete Benachteiligung gegenüber den Mitkon-

kurrenten ist dem unternehmerischen Risiko der Beschwerdeführerin zu-

zurechnen. Ein Erlass würde demgegenüber die Beschwerdeführerin im 

heutigen Zeitpunkt gegenüber ihren Konkurrenten bevorteilen. Letztlich 

ist der Erlass auch aus diesem Grund zu verweigern.  

4.10 Da der Sachverhalt genügend erstellt und das Bundesverwal-
tungsgericht überzeugt ist, seine rechtliche Überzeugung würde durch 

weitere Beweiserhebungen nicht geändert (vgl. BGE 134 I 140 E. 5.3), 

kann schliesslich auf die Anhörung der von der Beschwerdeführerin an-

gebotenen Zeugen in antizipierter Beweiswürdigung verzichtet werden. 

4.11 Aus dem Gesagten ergibt sich somit, dass die Beschwerde abzu-
weisen ist.