# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** c48fbc66-1599-5f48-ac92-012aa1cff7d1
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2025-06-11
**Language:** de
**Title:** Bundesstrafgericht 11.06.2025 RR.2025.79
**Docket/Reference:** RR.2025.79
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_RR-2025-79_2025-06-11

## Full Text

Auslieferung an Polen; Vereinfachte Auslieferung (Art. 54 IRSG)
;;Auslieferung an Polen; Vereinfachte Auslieferung (Art. 54 IRSG)
;;Auslieferung an Polen; Vereinfachte Auslieferung (Art. 54 IRSG)
;;Auslieferung an Polen; Vereinfachte Auslieferung (Art. 54 IRSG)

Entscheid vom 11. Juni 2025 
Beschwerdekammer 

Besetzung  Bundesstrafrichter 
Patrick Robert-Nicoud, Vorsitz, 
Daniel Kipfer Fasciati und Felix Ulrich, 
Gerichtsschreiber Stefan Graf 

   
 
Parteien 

  
A., zurzeit in Untersuchungshaft, vertreten durch 
Rechtsanwältin Claudia Hazeraj,  

 
Beschwerdeführer 

 
 gegen 
   

BUNDESAMT FÜR JUSTIZ, Fachbereich Ausliefe-
rung,  

 
Beschwerdegegner 

 
 

Gegenstand  Auslieferung an Polen 
 
Vereinfachte Auslieferung (Art. 54 IRSG) 

  

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l  

 

 

Geschäftsnummer: RR.2025.79 
 
 
 

- 2 - 

 

 

Sachverhalt: 
 

A. Mit Ausschreibung vom 4. April 2025 im Schengener Informationssystem 
(SIS) ersuchten die polnischen Strafverfolgungsbehörden um Fahndung und 
Festnahme des polnischen Staatsangehörigen A. zwecks Auslieferung zur 
Vollstreckung der gegen ihn vom Bezirksgericht Bydgoszcz mit Urteil vom 
11. April 2023 verhängten Freiheitsstrafe (act. 2.1). Gestützt darauf ordnete 
das Bundesamt für Justiz (nachfolgend «BJ») am 30. April 2025 gegen den 
sich momentan zu Handen der Staatsanwaltschaft Lenzburg-Aarau in Unter-
suchungshaft befindenden A. die prov. Auslieferungshaft an (act. 2.2). In Er-
füllung eines Ersuchens des BJ wurde A. am 7. Mai 2025 von der Kantonalen 
Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau einvernommen (act. 2.3). Dabei er-
klärte A., mit einer vereinfachten Auslieferung an Polen einverstanden zu 
sein (vgl. act. 2.3, S. 3). Am 8. Mai 2025 bewilligte das BJ die vereinfachte 
Auslieferung von A. an Polen zwecks Vollstreckung eingangs erwähnter 
Freiheitsstrafe (act. 2.4). 
 
 

B. Mit Schreiben vom 14. Mai 2025 gelangte die Vertreterin von A. ans BJ. Sie 
verlangte die Wiederholung der Einvernahme und teilte mit, ihr Mandant sei 
mit der Auslieferung nach Polen nicht einverstanden. Des Weiteren ersuchte 
sie um Zustellung der amtlichen Akten zur kurzen Einsichtnahme (act. 1). 
 
Das BJ teilte hierzu am 22. Mai 2025 mit, das Verfahren vor erster Instanz 
sei abgeschlossen. Gleichzeitig bat es um Mitteilung, ob das Schreiben vom 
14. Mai 2025 als Beschwerde gegen die Auslieferungsbewilligung vom 
8. Mai 2025 anzusehen sei (act. 2.5).   
 
Dies wurde von der Vertreterin von A. mit Eingabe vom 26. Mai 2025 bejaht. 
Gleichzeitig ersuchte sie um Weiterleitung ihres Schreibens vom 14. Mai 
2025 an das Bundesstrafgericht (act. 2.6). 
 
 

C. Am 27. Mai 2025 übermittelte das BJ der Beschwerdekammer des Bun-
desstrafgerichts zuständigkeitshalber und zur allfälligen weiteren Veranlas-
sung das erwähnte Schreiben vom 14. Mai 2025 sowie die weiteren diesbe-
züglichen Akten (act. 2). 
 
Bezugnehmend auf die Eingaben vom 14. und 26. Mai 2025 übermittelte die 
Beschwerdekammer der Vertreterin von A. die Verfahrensakten. Gleichzeitig 
gewährte die Beschwerdekammer ihr eine kurze Frist zur allfälligen Ergän-
zung des als Beschwerde weitergeleiteten Schreibens vom 14. Mai 2025 ge-
stützt auf die zur Einsichtnahme übermittelten Akten (act. 4).  

- 3 - 

 

 

Mit Eingabe vom 5. Juni 2025 liess A. Folgendes beantragen (act. 5): 
 

1. Es sei festzustellen, dass keine rechtsgenügende Einwilligung seitens des Be-

schwerdeführers zur vereinfachten Auslieferung an den polnischen Staat vorliegt. 

2. Die Angelegenheit sei an die Vorinstanz zur Neubeurteilung im Sinne der Erwägun-

gen zurückzuweisen. 

3. Dem Beschwerdeführer sei für das vorliegende Beschwerdeverfahren die unentgelt-

liche Rechtspflege zu gewähren – dies unter Beiordnung der unterzeichnenden 

Rechtsanwältin als amtliche Rechtsbeiständin. 

4. Unter Kosten- und Entschädigungsfolgen. 

 
Diese Eingabe wurde dem BJ am 6. Juni 2025 zur Kenntnisnahme übermit-
telt (act. 6). 
 
 

D. Auf die Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten wird, soweit 
erforderlich, in den nachfolgenden Erwägungen Bezug genommen. 
 
 
 
Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 
 

1.  
1.1 Für den Auslieferungsverkehr zwischen der Schweiz und Polen sind primär 

die einschlägigen Staatsverträge massgebend, namentlich das Europäische 
Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957 (EAUe; SR 0.353.1; 
für eine vollständige Übersicht der anwendbaren Rechtsgrundlagen siehe 
zuletzt den Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2025.48 vom 28. April 
2025 E. 1.1). 
 

1.2 Soweit im EAUe nichts anderes bestimmt ist, findet auf das Verfahren der 
Auslieferung ausschliesslich das Recht des ersuchten Staates Anwendung 
(Art. 22 EAUe), mithin das Bundesgesetz vom 20. März 1981 (Rechtshilfe-
gesetz, IRSG; SR 351.1) und die Verordnung vom 24. Februar 1982 über 
internationale Rechtshilfe in Strafsachen (Rechtshilfeverordnung, IRSV; 
SR351.11). Auf Beschwerdeverfahren in internationalen Rechtshilfeangele-
genheiten sind zudem die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 20. De-
zember 1968 über das Verwaltungsverfahren (Verwaltungsverfahrensge-
setz, VwVG; SR 172.021) anwendbar (Art. 39 Abs. 2 lit. b i.V.m. Art. 37 
Abs. 2 lit. a Ziff. 1 StBOG), wenn das IRSG nichts anderes bestimmt (siehe 
Art. 12 Abs. 1 IRSG). 

 
 

- 4 - 

 

 

2.  
2.1 Gegen erstinstanzliche Verfügungen der kantonalen Behörden und der Bun-

desbehörden kann, soweit das Gesetz nichts anderes bestimmt, innert 
30 Tagen seit deren Eröffnung bei der Beschwerdekammer des Bun-
desstrafgerichts Beschwerde geführt werden (Art. 25 Abs. 1 IRSG; Art. 50 
Abs. 1 VwVG). Die Beschwerdelegitimation richtet sich nach Art. 21 Abs. 3 
IRSG. Demnach können Personen, gegen die sich das ausländische Straf-
verfahren richtet, Verfügungen nur anfechten, wenn eine Rechtshilfemass-
nahme sie persönlich und direkt betrifft und sie ein schutzwürdiges Interesse 
an deren Aufhebung und Änderung haben.  
 

2.2 Der Verfolgte kann auf die Durchführung eines ordentlichen Auslieferungs-
verfahrens verzichten, wobei der erklärte Verzicht bis zur Bewilligung der 
Auslieferung durch das BJ widerrufen werden kann (Art. 54 Abs. 2 IRSG). 
Da das BJ in diesem Fall die Auslieferung lediglich bewilligt und nicht anord-
net, ergeht kein formeller Auslieferungsentscheid. Eine bewilligte Ausliefe-
rung kann mangels Rechtsschutzbedürfnisses bzw. mangels Beschwer 
grundsätzlich nicht angefochten werden. Ausnahmsweise kann eine nach-
trägliche Anfechtung des Verzichts auf die Durchführung des ordentlichen 
Auslieferungsverfahrens wegen Willensmängeln (Art. 23 ff. OR per analo-
giam) in Frage kommen. Die Einrede der fehlenden Zustimmung ist jedoch 
nur restriktiv zuzulassen und im Lichte der gesamten Umstände zu beurtei-
len (vgl. TPF 2007 136 E. 1.3; Entscheide des Bundesstrafgerichts 
RR.2021.171 vom 23. August 2021 E. 2.1; RR.2018.6 vom 10. Januar 2018 
E. 2.2; RR.2016.201 vom 26. Mai 2017 E. 2.2.2). Das Bundesgericht liess 
die Frage der Beschwerdemöglichkeit gegen eine bewilligte Auslieferung bis 
dato unbeantwortet (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1A.112/2002 vom 
18. Juni 2002 E. 1 m.w.H.). 
 

2.3  
2.3.1 In seinen Eingaben vom 14. Mai und vom 5. Juni 2025 macht der Beschwer-

deführer einige Punkte geltend, die aus seiner Sicht wohl einen Willensman-
gel begründen sollen. Er bemängelt in erster Linie, er sei anlässlich der Ein-
vernahme vom 7. Mai 2025 nicht anwaltlich vertreten gewesen. Er habe nicht 
verstanden, um was es gehe. Zudem sei die Übersetzung «vollkommen un-
zureichend» gewesen. Er habe anlässlich der Einvernahme einen Nerven-
zusammenbruch erlitten und einfach nur gemacht, was ihm aufgetragen wor-
den sei. 
 

2.3.2 Dem Protokoll zur Einvernahme vom 7. Mai 2025 ist zu entnehmen, dass der 
Beschwerdeführer einleitend darauf aufmerksam gemacht wurde, dass ein 
Dolmetscher für die polnische Sprache anwesend sei. Auf entsprechende 

- 5 - 

 

 

Frage gab der Beschwerdeführer an, er verstehe die Übersetzung (act. 2.3, 
S. 1). Weiter wurde dem Beschwerdeführer der europäische Haftbefehl u.a. 
in polnischer Sprache vorgelegt. Ihm wurde weiter die Darlegung des Aus-
lieferungsverfahrens ausgehändigt und summarisch übersetzt. Das Auslie-
ferungsverfahren wurde summarisch erklärt. Auch hierzu gab der Beschwer-
deführer an, er habe dies verstanden (act. 3.2, S. 2). Dem Beschwerdeführer 
wurde mitgeteilt, er habe das Recht, im Rahmen des Auslieferungsverfah-
rens einen Rechtsbeistand beizuziehen (act. 3.2, S. 2). Im Anschluss daran 
wurde dem Beschwerdeführer auch die sog. vereinfachte Auslieferung und 
deren Bedeutung erklärt. Hierzu gab er zwei Mal an, er habe die Erläuterun-
gen verstanden (act. 3.2, S. 3). Auf Frage, ob er in eine vereinfachte Auslie-
ferung einwillige oder ob er gegen die Auslieferung Einwände habe, teilte er 
mit, er sei einverstanden. Er möchte es der Schweiz nicht noch schwieriger 
machen (act. 3.2, S. 3). 
 

2.3.3 Der in Art. 29 Abs. 2 BV verankerte Anspruch auf rechtliches Gehör wird im 
Bereich der internationalen Rechtshilfe in den Art. 29 ff. VwVG sowie, was 
das Auslieferungsverfahren betrifft, in Art. 52 IRSG und Art. 17 IRSV konkre-
tisiert. Gemäss Art. 52 Abs. 1 IRSG werden dem Verfolgten und seinem 
Rechtsbeistand das Ersuchen und die dazugehörigen Unterlagen vorgelegt. 
Bei der Eröffnung des Auslieferungshaftbefehls stellt die kantonale Behörde 
fest, ob der Verfolgte mit der im Ersuchen bezeichneten Person identisch ist. 
Sie erklärt ihm die Voraussetzungen der Auslieferung sowie der vereinfach-
ten Auslieferung und weist ihn auf sein Recht hin, Beschwerde zu erheben, 
einen Beistand seiner Wahl zu bestellen oder sich amtlich verbeiständen zu 
lassen. Gemäss Art. 52 Abs. 2 IRSG wird der Verfolgte kurz über seine 
persönlichen Verhältnisse, insbesondere seine Staatsangehörigkeit und 
seine Beziehungen zum ersuchenden Staat, einvernommen und befragt, ob 
und aus welchen Gründen er Einwendungen gegen den Haftbefehl oder 
gegen seine Auslieferung erhebe. Sein Rechtsbeistand kann dabei mitwir-
ken. Diese Verfahrensbestimmungen sind vor dem Entscheid über die Aus-
lieferungshaft sinngemäss anwendbar (Entscheid des Bundesstrafgerichts 
RH.2021.3 vom 30. April 2021 E. 5.2 in fine m.w.H.). 
 

2.3.4 Die Befragung des Beschwerdeführers vom 7. Mai 2025 wird den Anforde-
rungen von Art. 52 IRSG und Art. 17 IRSV gerecht. Entgegen der Ansicht 
des Beschwerdeführers ist in Art. 52 IRSG die zwingende Anwesenheit eines 
Rechtsbeistands nicht vorgesehen (vgl. hierzu bereits die Entscheide des 
Bundesstrafgerichts RH.2020.8 vom 15. September 2020 E. 5.5; RH.2018.3 
vom 20. Februar 2018 E. 2.3; RR.2016.146 vom 20. September 2016 E. 2.2; 
RR.2011.45 vom 9. März 2011 E. 4.2). Die Tatsache, dass an der Einver-
nahme vom 7. Mai 2025 kein Rechtsbeistand zugegen war, stellt weder eine 

- 6 - 

 

 

Verletzung von Art. 52 Abs. 1 IRSG noch des Anspruchs des Beschwerde-
führers auf rechtliches Gehör dar. 
 

2.3.5 Die weiteren Vorbringen des Beschwerdeführers erschöpfen sich in nicht 
weiter substantiierten Behauptungen. Anhaltspunkte für eine mangelhafte 
Übersetzung oder für eine Beeinträchtigung der Einvernahmefähigkeit kön-
nen dem Einvernahmeprotokoll nicht entnommen werden. Dergleichen wird 
vom Beschwerdeführer auch in keiner Weise konkretisiert oder glaubhaft ge-
macht. Schliesslich unterstreicht auch die Abschlussfrage des Beschwerde-
führers anlässlich der Einvernahme vom 7. Mai 2025 («Wenn die ganze An-
gelegenheit in Polen erledigt ist und die Strafe abgesessen ist, kann ich trotz 
der Extradition in die Schweiz zurückkehren?»), dass er sich über Inhalt und 
Bedeutung einer (vereinfachten) Auslieferung durchaus im Klaren war. 

 
 
3. Nach dem Gesagten kann auf Seiten des Beschwerdeführers kein Willens-

mangel ausgemacht werden, welcher ausnahmsweise die nachträgliche An-
fechtung des Verzichts auf die Durchführung des ordentlichen Auslieferungs-
verfahrens erlauben würde. In den Eingaben des Beschwerdeführers wird 
auch nicht weiter konkret dargelegt, inwiefern er anlässlich seiner Zustim-
mung zur vereinfachten Auslieferung einem Irrtum unterlegen sein soll. Die 
Beschwerde erweist sich damit zum vornherein als unzulässig. Auf sie ist 
ohne weiteren Schriftenwechsel nicht einzutreten (Art. 57 Abs. 1 VwVG e 
contrario). 
 
 

4. Aufgrund des zuvor Ausgeführten erweist sich die Beschwerde auch als aus-
sichtslos im Sinne von Art. 65 Abs. 1 VwVG. Demzufolge ist das Gesuch des 
Beschwerdeführers um unentgeltliche Rechtspflege und Verbeiständung ab-
zuweisen. 
 
 

5. Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind die Gerichtskosten dem Be-
schwerdeführer aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Die Gerichtsgebühr ist 
auf Fr. 500.– festzusetzen (vgl. Art. 63 Abs. 5 VwVG i.V.m. Art. 73 StBOG 
sowie Art. 5 und 8 Abs. 3 lit. a des Reglements des Bundesstrafgerichts vom 
31. August 2010 über die Kosten, Gebühren und Entschädigungen in Bun-
desstrafverfahren [BStKR; SR 173.713.162]). 

 

- 7 - 

 

 

Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 
 
1. Auf die Beschwerde wird nicht eingetreten. 
 
2. Das Gesuch um unentgeltliche Rechtspflege und um amtliche Verbeiständung 

im Beschwerdeverfahren wird abgewiesen. 
 

3. Die Gerichtsgebühr von Fr. 500.– wird dem Beschwerdeführer auferlegt. 
 
 

Bellinzona, 12. Juni 2025 
 
Im Namen der Beschwerdekammer 
des Bundesstrafgerichts 
 
Der Vizepräsident: Der Gerichtsschreiber:  
 
 
 
 
 
 
 
 
Zustellung an 
 
- Rechtsanwältin Claudia Hazeraj 
- Bundesamt für Justiz, Fachbereich Auslieferung 
 
 
 
Rechtsmittelbelehrung 

Gegen Entscheide auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn 
Tagen nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde 
eingereicht werden (Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). Eingaben müssen spätestens am letzten Tag 
der Frist beim Bundesgericht eingereicht oder zu dessen Handen der Schweizerischen Post oder 
einer schweizerischen diplomatischen oder konsularischen Vertretung übergeben werden (Art. 48 
Abs. 1 BGG). Im Falle der elektronischen Einreichung ist für die Wahrung einer Frist der Zeitpunkt 
massgebend, in dem die Quittung ausgestellt wird, die bestätigt, dass alle Schritte abgeschlossen 
sind, die auf der Seite der Partei für die Übermittlung notwendig sind (Art. 48 Abs. 2 BGG). 

Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die 
Beschwerde nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von 
Gegenständen oder Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem 
Geheimbereich betrifft und es sich um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 
BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme 
bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt worden sind oder das Verfahren im 
Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).