# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** b4fd7b68-c461-5231-9265-02c0d3fe3962
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2017-05-19
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 19.05.2017 BB.2017.89
**Docket/Reference:** BB.2017.89
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_BB-2017-89_2017-05-19

## Full Text

Ricusazione dell'intero tribunale d'appello (art. 59 cpv. 1 lett. d in relazione con l'art. 56 CPP).;;Ricusazione dell'intero tribunale d'appello (art. 59 cpv. 1 lett. d in relazione con l'art. 56 CPP).;;Ricusazione dell'intero tribunale d'appello (art. 59 cpv. 1 lett. d in relazione con l'art. 56 CPP).;;Ricusazione dell'intero tribunale d'appello (art. 59 cpv. 1 lett. d in relazione con l'art. 56 CPP).

Decisione del 19 maggio 2017 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali Stephan Blättler, presidente, 

Emanuel Hochstrasser e Tito Ponti,  

Cancelliere Giampiero Vacalli  

   

Parti   

A.,  

Istante 

 

   

  contro 

   

CORTE DI APPELLO E DI REVISIONE PENALE DEL 

CANTONE TICINO,  

Opponente 

 

   

Oggetto  Ricusazione dell'intero tribunale d'appello (art. 59 cpv. 1 

lett. d in relazione con l'art. 56 CPP) 

 
 
 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero dell’incarto: BB.2017.89 

- 2 - 
 
 

 Visti:  

- lo scritto del 28 aprile 2017, mediante il quale A. ha formulato una domanda di 

ricusazione dell’intera Corte di appello e di revisione penale del Cantone Ticino 

(in seguito: CARP) nonché un’istanza di organizzazione di un’equa e pubblica 

udienza (v. act. 1);  

- l’invito di questa Corte del 5 maggio 2017 alla CARP a prendere posizione sul 

suddetto scritto (v. act. 4);  

- la presa di posizione del 9 maggio 2017, trasmessa per conoscenza all’istante 

(v. act. 6), con la quale la CARP ha contestato nella loro integralità i motivi di 

ricusazione, rinunciando tuttavia all’inoltro di osservazioni e rimettendosi al giu-

dizio di questa Corte (v. act. 5); 

- la replica spontanea del 18 maggio 2017, trasmessa per conoscenza all’oppo-

nente (v. act. 8), con la quale l’istante conferma in sostanza la sua domanda di 

ricusazione (v. act. 7). 

Considerato: 

- che, giusta l'art. 58 cpv. 1 CPP, la parte che intende chiedere la ricusazione di 

una persona che opera in seno a un'autorità penale deve presentare senza in-

dugio la relativa domanda a chi dirige il procedimento non appena è a cono-

scenza del motivo di ricusazione, rendendo verosimili i fatti su cui si fonda la 

domanda; 

- che l'art. 59 cpv. 1 CPP prevede che se è invocato un motivo di ricusazione di 

cui all'art. 56 lettere a o f oppure se una persona che opera in seno a un'autorità 

penale si oppone alla domanda di ricusazione presentata da una parte in virtù 

dell'art. 56 lettere b-e, decide senza ulteriore procedura probatoria e definitiva-

mente: a. il pubblico ministero, nei casi in cui è interessata la polizia; b. la giuri-

sdizione di reclamo, nei casi in cui sono interessati il pubblico ministero, le au-

torità penali delle contravvenzioni o i tribunali di primo grado; c. il tribunale d’ap-

pello, nei casi in cui sono interessati la giurisdizione di reclamo o singoli membri 

del tribunale d’appello; d. il Tribunale penale federale, nei casi in cui è interes-

sato l’intero tribunale d’appello; 

- 3 - 
 
 

- che la domanda di ricusazione deve riguardare l’attività di una determinata per-

sona in un caso concreto oppure sostanziare i motivi di ricusazione per ogni 

singolo membro dell’autorità toccata (v. BOOG, Commentario basilese, 2a ediz., 

Basilea 2014, n. 2 ad art. 58 CPP; sentenze del Tribunale penale federale 

BB.2017.64 del 6 aprile 2017; BB.2012.140 del 26 settembre 2012); 

- che in concreto l’istante ha domandato, in via principale, la ricusazione dell’in-

tera CARP; 

- che tale domanda, pur evocando i nomi della presidente e del vicepresidente 

della CARP, non sostanzia i motivi di ricusazione per ogni singolo membro di 

tale autorità, limitandosi perlopiù ad invocare generiche quanto ripetitive cen-

sure di parzialità e mancata indipendenza rivolte alla magistratura nel suo in-

sieme; 

- che questa Corte è dunque impossibilitata ad esaminare le censure di preven-

zione, parzialità e difetto di indipendenza di ogni singolo giudice della CARP 

presentate dall’istante, ciò che conduce all’inammissibilità della domanda di ri-

cusazione; 

- che la richiesta, a titolo sussidiario, di ricusazione della presidente della CARP 

è pure inammissibile davanti a questa Corte visto che, conformemente all’art. 

59 cpv. 1 lett. c CPP, la domanda di ricusa di un singolo membro del tribunale 

d’appello deve essere presentata al tribunale d’appello medesimo; 

- che, visto tutto quanto precede, la domanda di ricusazione con istanza di orga-

nizzazione di un’equa e pubblica udienza va dichiarata inammissibile; 

- che, visto l’esito della procedura, le spese giudiziarie sono addossate all’istante 

(v. art. 59 cpv. 4 CPP);  

- che la tassa di giustizia è calcolata giusta gli art. 73 cpv. 2 LOAP nonché 5 e 8 

cpv. 3 del regolamento del 31 agosto 2010 sulle spese, gli emolumenti, le ripe-

tibili e le indennità della procedura penale federale (RSPPF; RS 173.713.162), 

ed è fissata nella fattispecie a fr. 500.–. 

 

- 4 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. La domanda di ricusazione è inammissibile. 

2. La tassa di giustizia di fr. 500.– è posta a carico dell’istante. 

 
 
Bellinzona, 19 maggio 2017  
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
Il Presidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. A. 

- Corte di appello e di revisione penale del cantone Ticino 

 
 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 

Contro la presente decisione non è dato alcun rimedio giuridico ordinario.