# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 2de2671f-8bc2-575c-a689-9ce60b210c95
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2004-04-30
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 30.04.2004 10.2002.260
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-260_2004-04-30.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2002.260/AMM

   

  	
  Bellinzona

  30
  aprile 2004

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Marco Ambrosini

  
	
   

  
						

sedente con la segretaria Paola Belloli-Ducoli
per giudicare

 

	
   

  	
  __________ senza attività 

   

  

accusato di                        infrazione alla LF sugli
stupefacenti

                                        per avere, senza essere
autorizzato, a __________ nel periodo estate-autunno del 2001, ripetutamente
venduto a __________ __________, __________ __________ __________ e __________
__________, un quantitativo complessivo di circa 15 "bolas" di
cocaina, al prezzo di fr. 35/40.– cadauna;

                                        reato previsto dall'art. 19 n.
1 LStup;

 

perseguito                         con decreto d’accusa del __________
__________ 2002 n. DAC ______________________________ del che propone la
condanna: 

                                        1.  alla pena di 20
(venti) giorni di detenzione, da dedursi il carcere preventivo sofferto,
sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni,

                                        2.  al pagamento
della tassa di giustizia di fr. 100.– e delle spese giudiziarie di fr. 200.–;

 

vista                                  l’opposizione al decreto
d’accusa interposta dall'imputato il 10 maggio 2002;

 

indetto                               il dibattimento 30 aprile 2004,
al quale l'accusato – regolarmente citato – non è comparso, mentre il
Procuratore pubblico ha rinunciato a intervenire postulando la conferma del
decreto d'accusa;

 

proceduto                          nelle forme contumaciali;

 

letti ed esaminati                gli atti;

 

visti                                   gli art. 19 n. 1 LStup; 41 e 63
CP; 9 segg. e 273 segg. CPP; 39 LTG;

 

rispondendo                       ai seguenti quesiti:

                                    1.  se l'imputato è autore
colpevole di infrazione alla LStup, commessa nelle circostanze di cui al
decreto d'accusa;

                                    2.  in caso di risposta affermativa
al quesito n. 1:

                                        2.1  quale pena dev'essere
inflitta all'imputato,

                                        2.2  se dev'essere concessa la
sospensione condizionale della pena e, se sì, per quale periodo di prova;

                                    3.  il giudizio sugli oneri
processuali;

 

dichiara                           __________ __________

                                        autore colpevole di infrazione
alla LF sugli stupefacenti, art. 19 n. 1 LStup, per i fatti descritti nel decreto
d'accusa DAC __________/__________del __________ 2002;

 

condanna                         __________

                                        1.  alla pena di 20 (venti)
giorni di detenzione, da dedursi il carcere preventivo sofferto, sospesa condizionalmente
per un periodo di prova di 2 (due) anni,

                                        2.  al pagamento delle tasse e
spese giudiziarie di complessivi fr. 400.–;

 

ordina                              l'iscrizione della condanna
a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli
art. 80 e 41 n. 4 CP;

 

 

L'indicazione dei rimedi di diritto è avvenuta con la comunicazione
orale dei dispositivi.

 

	
  Intimazione a:

  	
   

   

  Ministero pubblico della
  Confederazione, __________,

   

  

e,  al passaggio in giudicato della sentenza, a

                                        Comando della Polizia
cantonale, __________,

                                        Sezione esecuzione pene e
misure, __________, 

                                         Sezione dei permessi e
dell'immigrazione, __________,

                                        Ufficio federale dei rifugiati,
__________,                            

                                        Servizio di coordinamento in
materia di casellario giudiziale, __________,

                                        Ufficio del GIAR, __________.

 

 

 

Il giudice:                                                                     La
segretaria:

 

 

 

 

 

 

Distinta di pagamento         a carico di  __________:

                                        fr.                       150.–         tassa di giustizia

                                        fr.                       250.–         spese giudiziarie

                                        fr.                      400.–         totale