# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e2a257c8-fc03-548b-8c48-8cd4dc07c20c
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2023-11-07
**Language:** it
**Title:** Ticino Tribunale di appello diritto civile La Camera di esecuzione e fallimenti 07.11.2023 14.2023.49
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TRAC_006_14-2023-49_2023-11-07.html

## Full Text

Incarto n.

  14.2023.49

  	
  Lugano

  7 novembre 2023 

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  
	
  La Camera di esecuzione e fallimenti

  del Tribunale d’appello

  
	
   

  
	
   

  
					

 

	
  composta del giudice:

  	
  Jaques,
  presidente

  

 

	
  vicecancelliere:

  	
  Ferrari

  

 

 

statuendo nella composizione a giudice unico (art. 48b
LOG) nella causa __________ (rigetto provvisorio dell’opposizione) della
Giudicatura di pace del Circolo di Lugano Ovest promossa con istanza 3 ottobre
2022 da 

 

	
   

  	
  CO 1, __________

  (titolare della __________, __________)

   

  
	
   

  	
  contro

  

 

	
   

  	
  RE 1, __________

   

  
	 
	
   

  	
   

  	 

					

giudicando sul reclamo del 26 aprile 2023 presentato da RE 1 contro la
decisione emessa il 17 aprile 2023 dal Giudice di pace;

 

 

ritenuto

 

in fatto:                   A.   Con istanza di conciliazione del 16 gennaio 2018, CO 1, in veste di
titolare dell’impresa individuale PI 1, ha chiesto alla Giudicatura di pace del
Circolo di Lugano Ovest di condannare la PI 3 al pagamento di fr. 2'710.20
oltre agl’interessi del 5% e a “spese
amministrative/postali” di fr. 47.90, e di
rigettare in via definitiva l’opposizione interposta dalla convenuta al
precetto esecutivo n. __________, emesso il 31 ottobre 2017 per una parte degl’importi
citati, protestate tasse, spese e indennità.

 

                                  B.   Il
30 gennaio 2018 CO 1 e RE 1, figlio di PI 2, hanno concluso il seguente accordo:

“Fatture
aperte – PI 3 

                                         Wir
bestätigen die Besprechung von heute del 30.01.2018 mit Herrn RE 1 […].

                                         Wir haben
beschlossen die
Angelegenheit der Betreibung Nr. __________ zu annullieren unter folgenden
Bedingungen: 

                                         • Bezahlung von fr. 1'360.20 innert 09.02.2018

                                         • Bezahlung von fr. 1'350.– in 13
monatlichen Raten à Fr. 100.– und 1 Rate à Fr. 50.– jeweils auf
Monatsende. 

                                         Falls eine Zahlung nicht erfolgt wird der Rest
sofort fällig und die Firma PI 1 ist berechtigt die Gelder sofort einzuziehen
bei RE 1.

                                         Nach der
Bezahlung der letzten Rate ist di Angelegenheit erledigt”. 

                                         RE
1 ha firmato l’accordo in rappresentanza della madre (“in Vertretung PI 2”).

 

                                  C.   PI
2 ha pagato la prima tranche prevista dall’accordo, ma si è rifiutata di
pagare la seconda.

 

                                  D.   Il 5 marzo 2018, CO 1 ha tramesso al Giudice di pace una copia dell’accordo
del 30 gennaio 2018, confermato di aver ricevuto il primo
versamento il 28 febbraio 2023 e chiesto di annullare l’udienza di
conciliazione. Con decisione del 14 marzo 2018, il magistrato ha pertanto
stralciato la causa dai ruoli, ponendo la tassa di giustizia di fr. 100.–
a carico della società.

 

                                  E.   In
seguito, nella parte in alto a destra dell’accordo, è stato aggiun­to a mano
quanto segue:

	
  “Fatt. aperta 

  	
  CHF 1350.–                      

  
	
  + Tassa di giudizio

  	
  CHF 100.–

  
	
  Totale

  	
  1450.– +3.55

  
	
  Termine Pag[amento]

  	
  28.02.2019 (Saldo)”

  

                                         RE
1 ha apposto la sua firma completa (nome e cognome) subito sotto. Accanto alla
frase “Bezahlung von fr. 1'360.20
innert 09.02.2018” è stato aggiunto, sempre a mano, “Pag. 28.02.18”.

 

                                  F.   Dopo
aver promosso una prima esecuzione (n. __________) contro RE 1 per l’incasso di complessivi fr. 2'758.05,
CO 1 gli ha fatto notificare un secondo precetto esecutivo
(n. __________), emesso il 20 settembre 2022 dalla sede di Lugano dell’Ufficio d’esecuzione, CO 1 stavolta per l’incasso
di fr. 2'858.65 oltre agli interessi del 5% dal 1° marzo 2018, indican­do
quale causa del credito le “Fatture
inevase per affitto e lavoro, più spese amministrative di recupero”.

 

                                  G.   Avendo
RE 1 interposto opposizione anche al secondo precetto esecutivo, con istanza del
3 ottobre 2022 CO 1 ne ha chiesto il rigetto provvisorio alla Giudicatura di
pace del Circolo di Lugano Ovest. Nel termine impartito, il convenuto si è
opposto all’istanza con osservazioni scritte del 10 ottobre 2022. Con replica e duplica del 18 e 27 ottobre 2022,
le parti si sono riconfermate nelle rispettive e antitetiche posizioni sempre
nel termine assegnato loro.

 

                                  H.   Statuendo con decisione del 17 aprile 2023, il Giudice di pace ha parzialmente
accolto l’istanza, rigettando l’opposizione in via provvisoria limitatamente a fr. 1'453.55
oltre agl’interessi del 5% dal 1° marzo 2018 e ponendo a carico di RE 1 le spese processuali di fr. 200.– e un’indennità
di fr. 150.– a favore dell’istan­­te.

 

                                    I.   Il
18 aprile 2023, CO 1 ha trasmesso al Giudice di pace una “replica a decisione”
con cui ha comunicato di vedersi costretto a “contestare la decisione” e
gli ha chiesto di spiegare se avrebbe dovuto presentare un’istanza nei
confronti di PI 2 o della PI 3 oppure, comunque, d’indicare il modo di
continuare la procedura esecutiva, esprimendo il desiderio che l’istan­­za venisse
trattata dalla Pretura.

 

                                  L.   Contro
la medesima sentenza RE 1 è insorto a questa Camera con un reclamo del 26 aprile 2023 chiedendo di non
dover “essere considerato
debitore nei confronti […]
di CO 1”, di cancellare tutti i precetti esecutivi
esistenti nei suoi confronti e di “cancellare” totalmente le spese processuali e
l’indennità a suo carico.

 

                                  M.   Misconoscendo
che nell’ordinanza dell’8 maggio 2023 il presiden­te della Camera aveva
assegnato ad CO 1 il termine per presentare osservazioni al reclamo, il 15
maggio 2023 il reclamante ha presentato delle “osservazioni aggiuntive”, in
cui ha ribadito le proprie conclusioni.

 

                                  N.   Entro
il termine impartitogli, CO 1 ha presentato osservazioni al reclamo il 25
maggio 2023, in cui ha fatto notare che il debito del reclamante era aumentato
negli anni e ora ammontava a fr. 5'022.65.

Considerando

 

in diritto:                 1.   La sentenza impugnata – emanata in materia di rigetto dell’oppo­­sizione
– è una decisione di prima istanza finale e inappellabile (art. 309 lett. b n.
3 CPC), contro cui è dato il rimedio del reclamo (art. 319 lett. a CPC) alla
Camera di esecuzione e fallimenti (CEF) del Tribunale d’appello (art. 48 lett.
e n. 1 LOG) senza riguardo al valore litigioso.

                                1.1   Pronunciata
in procedura sommaria (art. 251 lett. a CPC), la decisione è impugnabile entro
dieci giorni dalla notificazione (art. 321 cpv. 2 CPC). Visto che la notifica è
avvenuta in concreto a RE 1 il 20 aprile 2023, il termine d’impugnazione è
scaduto domenica 30 aprile, per cui la scadenza è stata riportata a martedì 2
maggio (poiché il 1° giorno del mese era festivo [(Festa del lavoro, art. 1
della legge ticinese concernente i giorni festivi ufficiali nel Cantone Ticino
[RL 843.200])], art. 142 cpv. 3 CPC per il rinvio dell’art. 31 LEF). Presentato
il 26 aprile 2023 (data del timbro postale), il reclamo è dunque senz’altro
tempestivo. Le irrituali “osservazioni
aggiuntive” sono di contro tardive e pertanto irricevibili.

                                1.2   A
scanso di equivoci, la “replica
a decisione” di CO 1 non può essere considerata come
un reclamo, poiché in fin dei conti non formula alcuna conclusione e si limita
a chiedere al Giudice di pace di spiegargli la procedura
per ricuperare le perdite da lui subite per spese, costi amministrativi e
interessi di mora e auspicare che l’istanza venga trattata dalla Pretura. Del
resto non ne fa più cenno nelle sue osservazioni al reclamo. Non se ne terrà
pertanto conto ai fini del giudizio odierno, trattandosi oltretutto di un atto
anteriore al reclamo.

                                1.3   La Camera decide in linea di principio in
base agli atti di causa della giurisdizione inferiore (art. 327 cpv. 1 e 2
CPC), limitando il suo esame, fatte salve carenze manifeste, alle censure motivate
(art. 321 cpv. 1 CPC)
contenute nel reclamo (DTF 147 III 176 consid. 4.2.1, pag. 179 e i rimandi). Secondo l’art. 320
CPC con il reclamo possono essere censurati sia l’applicazione errata del
diritto sia l’accertamento manifestamente errato dei fatti, fermo restando che
sono inammissibili conclusioni, allegazioni di fatti e mezzi di prova nuovi
(art. 326 cpv. 1 CPC).

                                         Nella
fattispecie, tranne la sentenza impugnata (cfr. art. 321 cpv. 3 CPC), gli
altri documenti acclusi al reclamo e alle “osservazioni aggiuntive”
sono nuovi e pertanto inammissibili, ciò che è anche il caso dei documenti
acclusi alle osservazioni di CO 1. Non se ne terrà quindi conto ai fini della
decisione odierna.

                                   2.   In
virtù dell’art. 82 LEF, il giudice pronuncia il rigetto provvisorio dell’opposizione
ove il credito posto in esecuzione sia fondato su un riconoscimento di debito
constatato mediante atto pubblico o scrittura privata (cpv. 1), a meno che l’escusso
sollevi e giustifichi immediatamente eccezioni tali da infirmare il
riconoscimento di debito (cpv. 2). La procedura di rigetto è una procedura
sommaria documentale (Urkundenprozess), il cui scopo non è di accertare l’esistenza del credito posto in esecuzione,
bensì l’esistenza di un titolo esecutivo (DTF 147 III 176 consid. 4.2.1), così da determinare rapidamente i ruoli delle
parti in un eventuale processo ordinario (art. 79 o 83 cpv. 2 LEF; sentenza del
Tribunale federale 5A_552/2021 del 5 gennaio 2022 consid. 2.3). Il giudice
verifica solo la forza probatoria del titolo prodotto dal creditore – la sua
natura formale – e vi conferisce forza esecutiva senza indugio (art. 84 cpv. 2
LEF) ove l’escusso non renda immediatamente verosimili eccezioni liberatorie,
in linea di massima mediante documenti (art. 254 cpv. 1 CPC; DTF 145 III 160
consid. 5.1). La decisione di rigetto provvisorio dispiega solo effetti di
diritto esecutivo, senza regiudicata quanto all’esistenza del credito (DTF 148
III 225 consid. 4.1.1). Il pronunciato, quindi, non priva le parti del diritto
di sottoporre nuovamente il litigio al giudice ordinario (art. 79 o 83 cpv. 2
LEF; DTF 143 III 564 consid. 4.1 e 136 III 528 consid. 3.2).

 

                                   3.   Nella
decisione impugnata, il Giudice di pace ha statuito che in base alla
documentazione agli atti non era in grado di risalire all’in­­tero credito, per
cui CO 1 stava procedendo, ma solo ai fr. 1'453.55 indicati nell’accordo
del 30 gennaio 2018, il quale costituisce un valido riconoscimento di un debito
di quell’importo, in particolare perché RE 1 lo ha nuovamente firmato il 28
febbraio 2019. Quanto alle “legittime
e fondate” eccezioni del­l’escusso, secondo cui la debitrice
è in prima battuta la PI 3 e in seconda PI 2, il magistrato ha affermato che esse
sarebbero dovute “essere
documentate e comprovate nell’am­­bito di un’eventuale causa di merito” e le ha quindi respinte, motivo per cui ha rigettato l’opposizione
limitatamente a fr. 1'453.55 oltre agli accessori.

 

                                   4.   Nel
reclamo, RE 1 ribadisce di aver firmato l’accor­­do del 30 gennaio 2018 in rappresentanza
(“IN VERTRETUNG”) di PI 2 e sostiene che, perciò, dal quel momento è diventato debitore
al posto suo; dice di non riuscire a capire come tale circostanza sia potuta
sfuggire al primo giudice, che non l’ha valutata. Precisa ch’egli è stato in
assistenza da prima del 30 gennaio 2018 fino al 30 settembre 2022, sicché mai
avrebbe potuto firmare un documento, con
cui assumersi un debito che non avreb­be potuto onorare. Afferma che la
possibilità riservata ad CO 1 nell’accordo, di rivolgersi direttamente a lui in
caso di mancato pagamento, va intesa – perché questi erano gli accordi verbali
– nel senso che il creditore avrebbe unicamente potuto telefonargli per ricevere
e trasmettere informazioni, nel caso che sua madre non pagasse. Chiede pertanto
di non dover “essere
considerato debitore nei confronti della PI 1 di CO 1”
e di annullare tutti i precetti esecutivi e le tasse e spese.

 

                                   5.   Costituisce
un riconoscimento di debito nel senso dell’art. 82 cpv. 1 LEF l’atto pubblico o
la scrittura privata, firmata dall’escusso o dal suo rappresentante, da cui si
evince la sua volontà di pagare (o perlomeno di riconoscere) all’escutente,
senza riserve né condizioni, una somma di denaro determinata, o facilmente
determinabile, ed esigibile (DTF 139 III 301 consid. 2.3.1 con rimandi). Un’eventuale
interpretazione del riconoscimento di debito, fondata sul principio dell’affidamento,
può fondarsi solo sul titolo stes­so, ad esclusione di elementi estrinseci all’atto,
che esulano dalla cognizione del giudice del rigetto (sentenza del Tribunale
federale 5A_867/ 2018 del 4 marzo 2019 consid. 4.1.3), fermo restando che in
caso di dubbio l’istanza di rigetto andrà respinta; se occorre, spetterà al
giudice ordinario pronunciarsi nell’azione di riconoscimento di debito (art. 79
LEF) al termine di una procedura probatoria completa (DTF 145 III 26 consid.
4.3.3; sentenze della CEF 14.2014.116 del 3 novembre 2014, consid. 4.4, e
14.2015.23 del 28 maggio 2015, consid. 7.1).

 

                                5.1   Il
reclamante allega in modo contraddittorio, da una parte di essere diventato lui
debitore di CO 1 firmando l’accordo del 30 gennaio 2018 in rappresentanza (“In Vertretung”)
della madre, ma dall’altra esclude di aver potuto assumersi un debito che non
avrebbe potuto onorare nella misura in cui era in assistenza, sostiene che
secondo gli accordi verbali presi CO 1 avrebbe unicamente potuto telefonargli
per ricevere e trasmettere informazioni, nel caso che sua madre non avesse
pagato, e in conclusione chiede di non essere considerato debitore dell’istan­­te.
Dovendosi fondare, secondo la giurisprudenza testé richiama­ta (al consid. 5),
solo sull’accordo del 30 gennaio 2018 prodotto dall’istante quale titolo di
rigetto (doc. 1), è ovvio che il reclamante l’ha originariamente firmato in
rappresentanza della madre, sicché l’accordo
vincolava unicamente quest’ultima, quale rappresentata, e non il figlio, che ne
era solo il rappresentante (art. 32 cpv. 1 CO). 

 

                                5.2   Sennonché, in una data imprecisata (stabilita dal
primo giudice come il 28 febbraio 2019, ma tale data si riferisce alla scadenza
di pagamento del saldo convenuta),
comunque anteriore a tale scadenza, RE 1 ha apposto la sua firma sotto
la modi-fica apportata a mano direttamente sull’accordo del 30 gennaio 2018 (doc. 1, secondo foglio), che prevedeva il
pagamento a “saldo” della
“fatt.
aperta” di fr. 1'350.–
e della “tassa
di giudizio” di fr. 100.–, “+ 3.55”, entro il 28 febbraio 2019. Il reclamante ha apposto la sua firma
completa (nome e cognome) senza più alcun riferimento alla sua originaria veste
di rappresentante della madre. Al riguardo, egli non spende una parola nel
reclamo e in particolare non contesta l’accertamento del Giudice di pace
secondo cui egli ha firmato e riconosciuto la rimanenza di fr. 1'453.55
indicata sull’ac­cordo (decisione impugnata, pag. 2 in alto). Che il reclamante
fos­se a quel momento, a suo dire, in assistenza, non muta il fatto che ha
apposto la sua firma sotto la modifica, ciò ch’egli non contesta. Del resto l’accordo
prevedeva esplicitamente che in caso di mancato pagamento di un acconto, il
saldo sarebbe diventato subito esigibile e la ditta avrebbe potuto riscuoterlo
immediatamente da RE 1. Che, con accordi verbali, le parti avessero inteso che
il reclamante, come egli sostiene, avesse funto solo da tramite tra CO 1 e la
madre mal si concilia con il testo dell’accordo e ad ogni modo non può essere
considerato per l’in­terpretazione del medesimo (sopra consid. 5). L’accordo nella sua versione modificata costituisce dunque
manifestamente un titolo di rigetto provvisorio dell’opposizione nei confronti
dell’escusso per fr. 1'453.55, oltre agl’interessi di mora
calcolati per difetto al saggio del 5% dell’art. 104 cpv. 1 CO dalla scadenza
fissa del 28 febbraio 2019 pattuita dalle parti (art. 102 cpv. 2
CO). Al riguardo il reclamo va pertanto respinto.

 

                                         La scadenza del 1° marzo 2018 indicata dal Giudice
di pace è manifestamente il frutto di un’inavvertenza in merito all’anno
(2019 anziché 2018) e al giorno di decorrenza del termine (28 febbraio in luogo
del 1° marzo), perché nel calcolo degli interessi il giorno della scadenza non
è computato (art. 77 cpv. 1 n. 1 e cpv. 2 CO; sentenza della CEF 14.2020.9 del
17 giugno 2020, RtiD 2021 I 785 n. 51c. consid. 5.5.4 pag. 790), sicché in caso
di pagamento – tardivo – il giorno dopo la
scadenza (in casu il 1°
marzo), il debitore deve pagare un giorno d’interesse. Trattandosi di carenza ma­nifesta
(sopra consid. 1.3), la decisione impugnata va riformata nel senso della
rettifica della data di decorrenza degl’interessi di mora.

 

                                   6.   RE
1 chiede inoltre la cancellazione dei tre precetti esecutivi fatti spiccare da CO
1 nei suoi confronti (l’ul­­timo [n. 3403845] il 24 aprile 2023), facendo
valere di aver agito in rappresentanza della madre PI 2 e non per sé. Orbene, la
richiesta di cancellazione di un precetto esecutivo non rientra nella
competenza del giudice di rigetto dell’opposizione, né quindi dell’autorità
giudiziaria superiore, bensì in quella dell’ufficio d’esecuzione (sentenza
della CEF 14.2021.44 del 6 settembre 2021, RtiD 2022 I 640 n. 3c, consid. 4.3.1).
Formulata a un’autorità incompetente, la richiesta e, di conseguenza, il
reclamo su tale punto, sono irricevibili. Va d’altronde rilevato che le due
prime esecuzioni appaiono a prima vista perlomeno in parte giustificate visto
che le opposizioni del reclamante sono state parzialmente rigettate.

                                   7.   RE
1 si duole pure che il Giudice di pace, benché abbia accolto l’istanza solo
per circa la metà della somma posta in esecuzione, ha posto le spese
giudiziarie tutto a suo carico anziché almeno dividerle a metà. In conclusione
chiede però la cancellazione totale delle spese giudiziarie poste a suo carico.

                                         Ebbene,
egli ha parzialmente ragione. A fronte di una vittoria del­l’istante solo per
circa la metà, il primo giudice avrebbe dovuto ripartire le spese processuali per
metà tra le parti in virtù dell’art. 106 cpv. 2 LEF. Dato che è soccombente per
l’altra metà, il reclamante non può invece pretendere di esserne totalmente
esento. Siccome non sono rappresentate
professionalmente, le parti avreb­bero avuto diritto a un’indennità d’inconvenienza
solo se avessero presentato una richiesta motivata (art. 95 cpv. 3 lett. c
CPC). Ora, in prima sede l’istante non ha motivato la sua richiesta, mentre il
convenuto nemmeno ha formulato una richiesta al riguardo. L’as­­segnazione di
un’indennità di fr. 150.– al primo va pertanto annullata in parziale
riforma della sentenza impugnata.

                                   8.   Le spese processuali in seconda sede, stabilite in applicazione degli art. 48 e 61
cpv. 1 OTLEF (RS 281.35), seguono la soccombenza parziale
reciproca (art. 106 cpv. 2 CPC), pari a circa il 20% per il
reclamante, che vince solo sull’indennità di prima
sede e la metà della tassa, ossia per fr. 250.–, e gl’interessi di mora
(per circa fr. 72.50), a fronte di un valore litigioso totale di fr. 1'876.05 (fr. 1'453.55 +
200.– + 150.– + 72.50). Non si pone problema di un’indennità d’inconvenienza in
assenza di richieste delle parti al riguardo.

                                   9.   Circa i rimedi esperibili sul piano
federale (art. 112 cpv. 1 lett. d LTF), il valore litigioso, di fr. 1'876.05, non raggiunge la soglia di fr. 30'000.–
ai fini dell’art. 74 cpv. 1 lett. b LTF.

 

Per
questi motivi,

 

pronuncia:              1.   Nella misura in cui è ricevibile, il
reclamo è parzialmente accolto e di conseguenza i dispositivi n. 1 e 2 della
decisione impugnata sono così riformati:

                                         1.   L’istanza
è parzialmente accolta e di conseguenza l’opposizione interposta al precetto
esecutivo n. __________ è rigettata in via provvisoria limitatamente a
fr. 1'453.55 oltre agl’interessi del 5% dal 28 febbraio 2019.

                                         2.   Le
spese processuali di fr. 200.–, da anticipare dall’istante, sono poste a
suo carico per la metà e per la restante metà a carico del convenuto. Non si
assegnano indennità.

 

                                   2.   Le
spese processuali di complessivi fr. 250.– relative al presente giudizio,
già anticipate da RE 1, sono poste a suo carico per fr. 200.– e per i rimanenti
fr. 50.– a carico di CO 1, tenuto a rifonderle a RE 1.

 

                                   3.   Notificazione a:

	
   

  	
  –  RE 1, __________,
  __________;

  –  CO 1, c/o
  __________, CP __________, __________.

   

  

                                         Comunicazione
alla Giudicatura di pace del Circolo di Lugano Ovest.

 

 

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del
Tribunale d’appello

Il presidente                                                            Il
vicecancelliere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rimedi giuridici

Contro la presente decisione è possibile presentare
ricorso in materia civile (art. 72 cpv. 2 lett. a LTF) al Tribunale federale,
1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione (art. 100 cpv. 1 LTF) solo
se la controversia concerne “una questione di diritto di importanza
fondamentale” (art. 74 cpv. 2 LTF). Laddove tale presupposto non sia adempiuto
è dato, entro lo stesso termine, il ricorso sussidiario in materia
costituzionale al Tribunale federale per i motivi previsti dall’art. 116 LTF
(art. 113 LTF). Il termine di ricorso è sospeso durante le ferie giudiziarie
(art. 46 cpv. 1 LTF).