# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 31296d42-afdf-513b-8e1f-e52c7218f8d7
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2008-07-02
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 02.07.2008 6B 388/2008 (6B_388/2008)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_006_6B-388-2008_2008-07-02.html

## Full Text

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

6B_388/2008 /rod 

 

Ordonnance du 2 juillet 2008 

Cour de droit pénal 

 

Composition 

M. le Juge Schneider, Président. 

Greffier: M. Oulevey. 

 

Parties 

X.________, 

recourant, 

 

contre 

 

Ministère public du canton de Vaud, rue de l'Université 24, 1005 Lausanne, 

intimé. 

 

Objet 

Ordonnance de refus de suivre (violation de secrets privés), 

 

recours contre l'arrêt du Tribunal d'accusation du canton de Vaud du 20 février 2008. 

 

Considérant: 

que, par lettre du 25 juin 2008, X.________ a retiré le recours qu'il avait interjeté au Tribunal fédéral contre un arrêt du Tribunal d'accusation du canton de Vaud du 20 février 2008, confirmant le refus de donner suite à une plainte pénale que le recourant avait déposée contre inconnu le 20 novembre 2007 pour violation de secrets privés, 

qu'il sied d'en prendre acte et de rayer la cause du rôle sans frais. 

 

Par ces motifs, le Président ordonne: 

 

1. 

La cause est rayée du rôle. 

 

2. 

Il n'est pas perçu de frais judiciaires. 

 

3. 

La présente ordonnance est communiquée aux parties et au Tribunal d'accusation du canton de Vaud. 

Lausanne, le 2 juillet 2008 

Au nom de la Cour de droit pénal 

du Tribunal fédéral suisse 

Le Président:        Le Greffier: 

 

Schneider        Oulevey