# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** be60e220-9c8f-5491-b6cd-4cddae9bc0f9
**Source:** Vaud (VD)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2017-09-19
**Language:** fr
**Title:** Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 19.09.2017 PE.2017.0347
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/VD_Omni/VD_TC_031_PE-2017-0347_2017-09-19.html

## Full Text

TRIBUNAL CANTONAL

  COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC

  
	
   

  	
  Arrêt du 19 septembre 2017 

  
	
  Composition

  	
  M. François Kart, président;  MM. André Jomini et Alex
  Dépraz, juges 

  

 

	
  Recourante

  	
   

  	
  A.________ à ******** 

  

   

	
  Autorité intimée

  	
   

  	
  Service de l'emploi Contrôle du
  marché du travail, et protection des travailleurs,  

  

   

	
  Autorité concernée

  	
   

  	
  Service de la population (SPOP),
   

  

   

 

	
  Objet

  	
            

  
	
   

  	
  Recours A.________ c/ décision du Service de l'emploi
  Contrôle du marché du travail du 26 juillet 2017 (refus d'une demande de
  permis de séjour pour B.________)

  

 

La Cour de droit administratif et public

-                                 
vu la décision du 26 juillet 2017, par laquelle le Service de
l'emploi a refusé la demande de permis de séjour avec activité lucrative
formulée par B.________ pour exercer un emploi auprès de A.________ ,

-                                 
vu le recours, du 5 août 2017,
interjeté par A.________ contre cette décision, 

-                                 
vu l'accusé de réception du 8
août 2017 impartissant au recourant un délai au 7 septembre 2017 pour effectuer
un dépôt de garantie de 600 fr., sous peine de déclaration d'irrecevabilité du
recours,

-                                 
vu l’absence de paiement dans le délai ci-dessus imparti,

 

considérant

-                                 
qu’en procédure de recours
administratif et de recours de droit administratif, le recourant est en
principe tenu de fournir une avance de frais (art. 47 al. 2 de la loi
cantonale du 28 octobre 2008 sur la procédure administrative [LPA-VD; RSV
173.36]),

-                                 
que l'autorité impartit un délai
à la partie pour fournir l'avance de frais et l'avertit qu'en cas de défaut de
paiement dans le délai, elle n'entrera pas en matière sur la requête ou
le recours (art. 47 al. 3 LPA-VD),

-                                 
que le délai pour le versement
de l'avance de frais est observé si, avant son échéance, la somme due est
versée à la Poste Suisse ou débitée en Suisse d'un compte postal ou bancaire en
faveur de l'autorité (art. 47 al. 4 LPA-VD),

-                                 
qu’en l’occurrence, l'avance
requise n'a pas été effectuée dans le délai prescrit à cet effet,

-                                 
que dans ce délai, le recourant
n’a pas non plus requis l’octroi de l’assistance judiciaire,

-                                 
que le recourant a été dûment
averti qu’à défaut de paiement dans le délai fixé, le recours serait déclaré
irrecevable,

-                                 
que le tribunal ne peut ainsi
entrer en matière sur le recours (art. 47 al. 3 LPA-VD), 

-                                 
que dès lors, le recours doit
être déclaré irrecevable et la cause, rayée du rôle,  

-                                 
que, hormis dans les cas où la
loi prévoit la gratuité, les autorités peuvent percevoir un émolument et des
débours en recouvrement des frais occasionnés par l'instruction et la
décision (art. 45 LPA-VD),

-                                 
qu’il n’y a pas lieu en
l’espèce de percevoir un émolument, ni d’allouer de dépens.

Par
ces motifs

arrête:

 

I.                      
Le recours est irrecevable.

II.                     
Il n’est pas perçu d’émolument, ni alloué de dépens.

III.                   
Une éventuelle avance de frais tardive sera restituée.

 

Lausanne, le 19 septembre 2017

 

                                                          Le
président:                                   

Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de
l'avis d'envoi ci-joint ainsi qu'au SEM.

Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa
notification, d'un recours au Tribunal fédéral (Tribunal fédéral suisse, 1000
Lausanne 14). Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des
articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS
173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss
LTF. Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle,
indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé.
Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit.
Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire,
pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la
décision attaquée.