# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5122cfef-b727-54d1-b13b-b24bc7004f92
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2002-04-12
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale amministrativo 12.04.2002 52.2002.142
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCA_001_52-2002-142_2002-04-12.html

## Full Text

Incarto n.

  52.2002.00142

   

  	
  Lugano

  12 aprile
  2002

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale amministrativo

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei giudici:

  	
  Lorenzo Anastasi, presidente, 

  Raffaello Balerna, Stefano Bernasconi

  

 

	
  segretario:

  	
  Leopoldo Crivelli

  

 

 

statuendo sul ricorso 10 aprile 2002 di

 

 

	
   

  	
  __________

   

  
	
   

  	
  contro

  	 

 

	
   

  	
  1. la sentenza 14 marzo 2002 con cui il Tribunale ha
  respinto il ricorso 8/9 gennaio 2002 dell'istante avverso la decisione 5 dicembre
  2001 (n. 5697) del Consiglio di Stato, che aveva respinto il ricorso 7
  dicembre 2001 dell'insorgente avverso la risoluzione 22 ottobre 2001 del
  municipio di __________ di fissare al 100% il moltiplicatore dell'imposta
  comunale per l'anno 2001;

   

  2. la sentenza 3 aprile 2002 con cui il Tribunale ha
  respinto, nella misura in cui erano ricevibili, le istanze di interpretazione
  e rettifica, di revisione e di far luogo ad un esperimento di conciliazione
  inoltrate dall'insorgente al Tribunale medesimo con unico atto del 28 marzo
  avverso la sentenza 14 marzo 2002;

  

 

 

letti ed esaminati gli atti;

 

ritenuto,                           in
fatto

 

che, con ricorso 11 aprile 2002 intitolato "Ricorso
per denegata giustizia (art. 46 PAmm) tramite un esperimento di conciliazione
(art. 17 PAmm)", __________ è insorto dinanzi a questo Tribunale
contro i giudicati indicati in ingresso, prolati da questo stesso Tribunale; 

 

che dolendosi circa il contenuto
manifestamente defatigatorio delle due predette sentenze, l'insorgente invita
il Tribunale a promuovere un esperimento di conciliazione;

 

che il tribunale non ha proceduto
all'intimazione del gravame per la presentazione delle risposte;

 

 

considerato,                   in
diritto

 

che l'autorità di ricorso può,
immediatamente o dopo il richiamo degli atti, decidere con breve motivazione di
respingere il ricorso se esso si riveli inammissibile o manifestamente
infondato (art. 48 PAmm);

 

che, in concreto, le sentenze 14 marzo 2002
e 3 aprile 2002 del Tribunale amministrativo sono definitive, per cui non è
data la possibilità di impugnarle con un rimedio di diritto ordinario, tantomeno
da esperire dinanzi a questa stessa autorità;

 

che peraltro la richiesta di apertura di un
esperimento di conciliazione è già stata esaminata e respinta da parte del
Tribunale nella sentenza 3 aprile 2002, cui esso rinvia per amore di brevità;

 

che il ricorso 10 aprile 2002 dev'essere
pertanto dichiarato irricevibile: fosse invece ricevibile, dovrebbe essere
respinto siccome manifestamente infondato;

 

che la tassa di giudizio dev'essere posta a
carico del ricorrente (art. 28 PAmm).

 

Per questi motivi,

visti gli art. 3, 17, 18, 28, 43, 48 PAmm;

 

 

dichiara
e pronuncia:

 

 

                                   1.   Il ricorso
è irricevibile.

 

 

                                   2.   La tassa di
giudizio, di fr. 300.--, è posta a carico del ricorrente.

 

	
   

                                      3.   Intimazione
  a:

  	
   

  __________

  	 

	
   

  	
   

  

 

 

 

Per il Tribunale cantonale amministrativo

Il presidente                                                             Il
segretario