# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5cd1a4b7-068d-5b8c-a446-484e7b9418d7
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-07-11
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 11.07.2005 38.2004.87
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCAS_001_38-2004-87_2005-07-11.html

## Full Text

Raccomandata

  	
  

  	
  

  	
   

  	 

	
  Incarto n.

  38.2004.87

   

  FS/DC/td

  	
  Lugano

  11 luglio
  2005

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale delle
  assicurazioni

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei
  giudici:

  	
  Daniele Cattaneo,
  presidente,

  Raffaele Guffi, Ivano Ranzanici

  

 

	
  redattore:

  	
  Francesco Storni, vicecancelliere

  

 

	
  segretario:

  	
  Fabio Zocchetti

  	
   

  

 

 

 

statuendo sul ricorso del 16 novembre 2004
di

 

	
   

  	
  RI 1 

   

  
	
   

  	
  contro 

  	 

 

	
   

  	
  la decisione su opposizione del 25
  ottobre 2004 emanata da

  
	
   

  	
  Cassa Disoccupazione CO 1 

   

   

  in materia di assicurazione contro la
  disoccupazione

  

 

 

ritenuto,                           in
fatto

 

                               1.1.   Con
decisione intimata il 1° luglio 2004 la Cassa Disoccupazione __________ (oggi CO
1 e di seguito la Cassa) ha stabilito che RI 1 non ha diritto alle indennità
compensative di disoccupazione in quanto il guadagno di franchi 1'200,00
percepito durante lo stage presso la ditta __________ non è adeguato (cfr. doc.
A7).

 

                                         Prima di
emettere questa decisione, con scritto del 23 giugno 2004, la Cassa ha
comunicato all’assicurata che “(…) Nel suo caso il salario adeguato per la
professione che svolge presso la ditta __________ di __________, deve essere
almeno di franchi 3'000,00 mensili; visto che durante lo stage percepisce un
salario di franchi 1'200,00 non può beneficiare del guadagno intermedio. (…).”
(cfr. doc. A6) e le ha dato la possibilità di esprimersi in merito.

 

                                         Con
lettera del 28 giugno 2004 l’assicurata ha preso posizione come segue:

 

" 
(…)

1. A partire dal 1. gennaio 2004 sono iscritta alla vostra cassa e
percepisco l’indennità di disoccupazione.

 

2. In passato ho già fatto uno stage nella posizione di assistente
di marketing.

 

3. Non avendo fatto lo stage vendita e non avendo mai
trattato direttamente la vendita nel mio percorso formativo, essendo in
disoccupazione ho accettato l’offerta fattami dalla __________ di __________
per una durata di mesi 6 (sei) a partire dal 1. giugno 2004.

 

4. Non essendoci prospettive immediate di impiego ho ritenuto
interessante arricchire ulteriormente il mio bagaglio di formazione anziché
usufruire dell’intera indennità di disoccupazione. Ciò mi è stato consigliato
dal Signor __________ dell’URC di __________ che ha visto positivamente la mia
iniziativa.

 

5. Desidero puntualizzare che a tanti giovani come me vengono creati
non pochi problemi proprio da alcuni enti preposti ad aiutare e facilitare il
collocamento presso ditte. Mi è data la sensazione che le iniziative personali
mirate alla ricerca di un posto di lavoro vengono seriamente mortificate. Trattasi
in fondo di uno stage della durata di mesi 6.

(…)." (cfr. doc. A8)

 

                               1.2.   A seguito
dell’opposizione interposta dall’assicurata (cfr. doc. A3), la Cassa, il 25
ottobre 2004, ha emanato una decisione su opposizione con la quale ha
confermato la sua precedente decisione e ha osservato che:

 

" 
(…)

La signora RI 1 ha iniziato la disoccupazione il
1° gennaio 2004. Ella ha lavorato quale assistente di marketing presso la __________
di __________ fino al 31 dicembre 2003. Il suo guadagno assicurato ammonta a
fr. 2'350.-- e l'indennità giornaliera fr. 86.65.

 

Il 1° giugno 2004, RI 1 ha iniziato uno stage a
tempo pieno presso la ditta __________ con un salario mensile di fr. 1'200.--.

 

Orbene, il salario adeguato, cioè quello
corrispondente almeno all'aliquota usuale per la professione ed il luogo di
lavoro è stabilito in fr. 3'000.--.

In diritto

 

Giusta l'art. 24 cpv. 3 delle Legge
sull'assicurazione contro la disoccupazione (LADI), è considerata perdita di
guadagno la differenza tra il guadagno intermedio ottenuto nel periodo di
controllo, ma corrispondente almeno all'aliquota usuale per la professione ed
il luogo, e il guadagno assicurato. Un guadagno accessorio (art. 23 cpv. 3) non
è preso in considerazione.

 

In base alle disposizioni sopra citate, la Cassa disoccupazione
__________ ha emesso la decisione No. 225/0075.2004 con la quale ha negato
all'assicurata il diritto all'indennità di disoccupazione a far data dal 1°
giugno 2004 in quanto il salario percepito quale stagiaire presso la ditta __________
non era adeguato.

 

Contro la predetta decisione, in data 18 agosto
2004, l'assicurata ha inoltrato opposizione, chiedendo l'annullamento.

 

Secondo la sentenza del Tribunale federale
pubblicata in DTF 120 V 509, uno stage deve essere considerato un guadagno intermedio
solo in base ad un salario conforme agli usi professionali e locali per un
personale non qualificato nell'ambito lavorativo in questione.

(…)." (cfr. doc. A1)

 

                               1.3.   Contro la
decisione su opposizione l’assicurata ha inoltrato un tempestivo ricorso al TCA
nel quale, in particolare, ha rilevato e chiesto che:

 

" 
(…)

3.

Per avere diritto alla perdita di guadagno il
cpv. 3 dell'art. 24 LADI pone come condizione che il guadagno intermedio
corrispondente (ndr. recte: corrisponda) all'aliquota usuale per la professione
ed il luogo.

Nel caso specifico la ricorrente ha un guadagno
mensile lordo a far data 01.06.2004 di fr. 1'200.-- quale stagiaire presso la __________.

 

Per quanto riguarda il guadagno mensile lordo il
Dipartimento dell'Istruzione e Cultura ha inviato ai datori di lavoro la circolare
RICERCA DI ANNUNCI DI PROGETTO PER STAGIAIRES del seguente tenore:

"quest'anno
chiediamo alle società di partecipare almeno ai costi vivi (vitto e trasferta)
che lo studente dovrà affrontare durante il periodo di stage, indicativamente
750 fr. al mese per un totale quindi di circa 3750 per lo intero stage.

Ricordiamo che non
sussiste nessun obbligo, per chi forma uno stagiaire, di assumerlo in pianta
stabile a formazione ultimata."

 

L'Autorità Cantonale Ticinese ha indicato il
minimo di fr. 750 al mese da versare allo stagiaire. Nel caso concreto la
ricorrente ha ricevuto dalla ditta __________ uno stipendio mensile lordo di
fr. 1'200.-- al mese, ben superiore a quanto indicato dal Dipartimento
Istruzione e Cultura, durante il periodo di durata dello stage contrattualmente
previsto dal 01.06/30.11.2004.

 

Risultano pertanto adempiute tutte le condizioni
previste dal cpv. 3 dell'art. 24 LADI per avere diritto alla indennità di
disoccupazione.

 

5. (ndr. recte: 4.)

Aggiungasi infine che grazie a tale periodo di
stage effettuato nel settore della vendita, la ditta __________ ha confermato
l'assunzione della ricorrente proprio il giorno 11.11.2004 a far data
01.12.2004 (lo stage giungerà a termine il prossimo 30.11.2004).

Si allega al riguardo copia del contratto di
lavoro stipulato il 11.11.2004 quale collaboratrice addetta alla commercializzazione
e vendita dei prodotti e servizi del dipartimento i-solutions.

 

A far data 1.12.2004 la ricorrente non farà pertanto più capo alla disoccupazione.

 

In conclusione la ricorrente

 

CHIEDE

 

che le venga versata l'indennità di
disoccupazione relativa al guadagno intermedio limitatamente al periodo 01.06-30.11.2004
(6 mesi) pari a frs. 1'150.- lordi x 6 mesi = frs. 6'900.- dedotto: AVS
5.05% - INP 2.93% corrispondente ad un netto di frs. 6'349.40.

(…)." (cfr. doc. I)

 

                               1.4.   Nella sua
risposta del 24 novembre 2004 la Cassa si è confermata nelle proprie
allegazioni e, in particolare, ha osservato che:

 

" 
(…)

Facciamo osservare che il concetto di guadagno
adeguato è stato introdotto nella legge in particolar modo per evitare il
dumping salariale; lo scopo del guadagno intermedio non è quello di integrare i
bassi salari.

 

Contrariamente a quanto sostenuto dalla
ricorrente, il salario di franchi 1'200,00 mensili percepito presso la ditta __________
non può essere tenuto in considerazione quale guadagno intermedio.

(…)." (cfr. doc. III)

 

                               1.5.   Con lettera
del 14 febbraio 2005 il TCA ha posto le seguenti domande all’assicurata:

 

1) Per quali precise ragioni ha iniziato uno
stage presso la __________ di __________?

 

                                          2)  In
che cosa consisteva precisamente lo stage da lei svolto presso la __________?

                                              Quali
erano le sue funzioni e di cosa si è occupata?

 

                                          3)  Se
si trattava di uno stage di formazione in cosa consisteva la formazione, come
era strutturata, organizzata e da chi le veniva impartita?" (cfr. doc. V)

                                         Con
lettera del 18 febbraio 2005 l’assicurata ha così risposto al TCA:

 

" 
(…)

Ad 1

All'epoca la
ricorrente era una studentessa universitaria all'__________ laureanda in scienze della
comunicazione - indirizzo
aziendale - e poiché il percorso formativo comprendeva la vendita e
marketing, si rendeva necessario praticare uno stage formativo di almeno
6 mesi presso una azienda. Fra le varie ditte
contattate la __________ è stata la
prima che ha risposto positivamente.

 

Ad 2

Lo stage era mirato alla formazione pratica alla
vendita dei prodotti e servizi forniti dalla
__________ operante nel settore delle soluzioni informatiche, nonché la promozione della vendita verso potenziali
clienti. L'iter formativo, alle
dirette dipendenze della direzione, è stato il seguente:

a)   contattare e
visitare i clienti esistenti e quelli potenziali

b)   presentazione
dei prodotti e dei servizi offerti dalla __________

c)   raccolta delle
richieste dei potenziali clienti

d)   rapporti alla direzione della __________
delle richieste ricevute

e)   stesura delle
offerte e delle condizioni di fornitura e vendita

f)    successivi
colloqui con i potenziali clienti

g)   raccolta ed analisi
dei dati relativi alle vendite

h)   stesura dei contratti con condizioni
particolari e generali di vendita

i)    rapporti periodici sull'andamento dei
clienti contattati e visitati offerte inoltrate, discusse e da discutere,
nonché l'esito della stesse e relative motivazioni.

 

Ad 3

Lo stage di formazione consisteva nelle attività
pratiche elencate al precedente punto ad 2 rispettando il seguente schema:

a)   struttura:
direzione e vendita : __________

b)   organizzazione ed impartizione da : __________ - Direttore

      con le seguenti attività di dettaglio:

      - rapporti e condizioni contrattuali

      - archivio
clienti

      - metodo di calcolo dei prezzi e dei
margini

      - presentazione
della società e relativa organizzazione 

      - presentazione
dell'offerta, discussione e revisione della stessa 

      - contratti di fornitura

      - garanzie

      - contratti di assistenza

      - corrispondenza inerente le vendite

      - tenuta
dell'archivio clienti e relative pratiche da evadere ed 

        evase 

      - visite periodiche ai clienti

 

Faccio spontaneamente
osservare inoltre che ero al beneficio dell'indennità della disoccupazione (chi non ha
provato ad essere disoccupato non può comprendere le umiliazione che si ricevono senza giustificati motivi e soprattutto
senza ragioni) a far data 1. gennaio
2004 e proprio grazie allo stage formativo effettuato ho potuto avere con decorrenza 1.12.2004 un posto di lavoro,
senza più gravare sulla cassa disoccupazione,
chiedendo invece circa la metà dell'indennità di disoccupazione limitatamente al periodo dello stage che va dal 1.06.2004 al 30.11.2004. Desidero far osservare inoltre che molto
probabilmente se non avessi seguito l'iter dello stage, oggi sarei ancora
disoccupata. Con sommo piacere così non è stato; grazie alla formazione
pratica ed alla formazione scolastica ho potuto avere un posto di lavoro, uno
stipendio ed una dignità personale e professionale senza essere costretta a far
capo alle indennità elargite dalla cassa disoccupazione e senza gravare pesantemente sul bilancio dei genitori.

(…)." (cfr. doc. VII)

 

                               1.6.   Sempre il 14
febbraio 2004 il TCA ha posto le seguenti domande alla __________:

 

" 
1) In che cosa consisteva lo "stage"
che la signora RI 1 

    ha svolto presso la vostra Ditta?

 

                                          2)  Si
trattava di uno "stage" di formazione?

                                          Se
sì, come era strutturata precisamente e da chi e quando veniva impartita la
formazione?" (cfr. doc. VI)

 

                                         Con
scritto del 22 febbraio 2005 la ditta ha risposto al TCA quanto segue:

 

" 
(…)

1.   In cosa cosisteva lo stage di RI 1 presso
di 

noi: lo stage aveva come scopo quello di formare la signorina RI 1
affinché fosse in grado, a fine stage, di conoscere in modo approfondito i
prodotti da noi commercializzati, di essere in grado di contattare
autonomamente i clienti e di proporre, concludere delle vendite.

I prodotti da noi
commercializzati (hardware per soluzioni informatiche) necessitano infatti di
una conoscenza specifica e non è possibile instaurare un rapporto
venditore/cliente se il venditore non ha avuto una istruzione mirata in tale
senso.

 

2.
  Si trattava di uno stage di formazione? Sì, si trattava di uno stage
di formazione in quanto la signorina RI 1, prima di iniziare la sua attività
presso di noi, non aveva mai trattato i prodotti da noi commerciati.

La formazione è stata
impartita prevalentemente dal nostro Signor __________, direttore generale di __________.

La formazione è stata
strutturata approfondendo in diverse fasi tutto ciò che riguarda la nostra
attività, che possiamo così riassumere: conoscenza della nostra società e della
sua organizzazione, conoscenza dei prodotti trattati, istruzioni sul modo di
contatto dei clienti (standard aziendale), calcolazione dei prezzi e dei
margini, tenuta archivi secondo i metodi in essere di __________. 

(…)." (cfr. doc. VIII)

 

                               1.7.   I doc. VI +
A4 e VIII sono stati notificati all’assicurata che ha comunicato al TCA di non
avere osservazioni da presentare (cfr. doc. IX e XI).

                                         I doc. V,
VI + A4, VII e VIII sono stati notificati alla Cassa (cfr. doc. X) che, dopo
avere chiesto una proroga del termine (cfr. doc. XII e XIII), ha comunicato al
TCA di non avere ulteriori osservazioni da formulare (cfr. doc. XIV).

 

                               1.8.   Il 17 maggio
2005 il presidente del TCA ha scritto all’assicurata una lettera del seguente
tenore:

 

" 
(…)

da un'attenta analisi degli atti dell'incarto e
dalle sue risposte del 18 febbraio 2005 risulta che lo stage presso la __________
rientrava nella sua formazione intrapresa presso l'Università __________ quale
studentessa in scienze della comunicazione - indirizzo aziendale -.

 

Secondo la giurisprudenza federale (ad esempio:
DLA 1998 pag. 36 seg.) un assicurato non può far valere quale guadagno
intermedio un'attività (nel suo caso lo stage) assunta non per evitare la
disoccupazione ma essenzialmente a scopo di formazione.

 

Si prospetta dunque il rifiuto delle indennità di
disoccupazione da lei richieste per un'altra ragione rispetto a quella addotta
dalla Cassa nella decisione su opposizione.

 

Su tale questione, garantendole il diritto di
essere sentita (cfr. RAMI 2000 pag. 335; DTF 125 V 368 seg.; STFA del 28
settembre 2001 nella causa U., C 119/01), le assegno dunque un termine di 10
giorni per formulare osservazioni scritte.

(…)." (cfr. doc. XV)

 

                                         Con
lettera del 21 maggio 2005 al TCA l’assicurata ha risposto quanto segue:

 

" 
(…)

1. La ricorrente fa presente che già dall’anno 2002 è lavoratrice
dipendente a metà tempo e per l’ulteriore metà tempo studentessa alla __________.

    Il guadagno mensile lordo per l’impiego al 50% era di frs.
2'350.--dal quale è stata sempre trattenuta la quota parte di AD.

    La ricorrente paga regolarmente le imposte sulle persone fisiche
e la cassa malati. Allego copia della tessera AVS no. __________ – Cassa TI 21.

 

2. A seguito di una riorganizzazione interna della ditta __________
ho usufruito dell’indennità di disoccupazione per il periodo 1. gennaio 2004 –
31.05.2004 inerente lo stipendio di cui sopra (50%).

 

3. L’Ufficio Regionale di Collocamento di __________ – Signor __________
– ha autorizzato lo stage formativo nel settore della vendita presso la __________
per il periodo dal 01.06.2004 – 30.11.2004.

    Allego al riguardo copia della mia lettera del 14 giugno 2004.

 

4. In data 28 giugno 2004 la ricorrente comunica alla Cassa
Disoccupazione quanto segue:

         3.  …
essendo in disoccupazione ho accettato l’offerta fattami dalla ditta __________,
anche perché era l’unica, per una durata di sei mesi a partire dal 01.06.04

 

         4.  Non
essendoci prospettive immediate di impiego ho ritenuto interessante arricchire
ulteriormente il mio bagaglio di formazione al posto di usufruire
dell’intera indennità di disoccupazione. Ciò mi è stato anche consigliato
dal signor __________ dello URC di __________ che ha visto positivamente la mia
iniziativa ed il sacrificio di ulteriori sei mesi.

    Allego copia della mia lettera del 28 giugno
2004.

 

5. Secondo la sentenza del Tribunale Federale pubblicata in DTF 120
V 509, uno stage deve essere considerato guadagno intermedio solo in base ad un
salario conforme agli usi professionali e locali per un personale non
qualificato nell’ambito lavorativo in questione.

                                  Per
quanto riguarda il salario mensile gli Organi Governativi hanno emanato le
direttive indirizzate ai datori di lavoro, fissando un importo minimo mensile
di frs. 750.--. Lo stipendio mensile versato dalla CHC durante lo stage è stato
di frs. 1'200.-- mensili.

 

In funzione di quanto ulteriormente sopra
esposto, la ricorrente ritiene che l’indennità di disoccupazione è dovuta
poiché tutte le condizioni poste dal cpv. 3 dell’art. 24 LADI e dalla DTF 120 V
509 sono compiutamente soddisfatte, anche perché trattasi di un periodo
limitato 01.06.2004 al 30.11.2004 limitatamente al 50% di metà tempo, ossia il
25% di uno stipendio mensile intero. La suddetta sentenza del TF dice in
proposito uno stage deve essere considerato guadagno intermedio ….

(…)." (cfr. doc. XVI)

 

                               1.9.   I doc. XV,
XVI e allegati sono stati notificati alla Cassa che con lettera del 30 maggio
2004 ha comunicato al TCA di non avere osservazioni in merito (cfr. doc. XVII e
XVIII)

 

                                         Il doc.
XVIII è stato trasmesso all’assicurata per conoscenza (cfr. doc. XIX).

 

 

                                         in
diritto

 

                               2.1.   Il 1° luglio
2003 è entrata in vigore la terza revisione della LADI, accettata dal popolo il
24 novembre 2002 (cfr. FF N. 14 del 9 aprile 2002 pag. 2502 segg.; RU N. 24 del
24 giugno 2003 pag. 1728 segg.).

                                         Poiché
nel diritto delle assicurazioni sociali è determinante il disciplinamento
legale in vigore al momento in cui si è realizzata la fattispecie
giuridicamente rilevante (cfr. STFA del 16 febbraio 2004 nella causa S., C
154/03; DTF 129 V 1, consid. 1.2, pag. 4; DTF 128 V 315 = SVR 2003 ALV Nr. 3;
DTF 127 V 466, consid. 1, pag. 467; DTF 126 V 163, consid. 4b, pag. 166; DTF 125 V 42, consid. 2b, pag. 44; DTF 123 V 70,
consid. 2, pag. 71; DTF 122 V 34, consid. 1, pag. 36
con riferimenti; RAMI 1999 n. K 994 pag. 321 consid. 2; STFA del 20 gennaio
2003 nella causa V. e V.-A., K 133/01 e STFA del 23 gennaio 2002 nella causa
L., H 114/01), visto che la presente fattispecie si riferisce a una questione
(il diritto alle indennità di disoccupazione in base alle norme che regolano il
guadagno intermedio) che si è posta successivamente (e cioè il 1° giugno 2004
data in cui ha iniziato lo stage presso la __________; cfr. doc. A4)
all’entrata in vigore delle nuove disposizioni, si applicano le norme valide
dal 1° luglio 2003.

 

                                         Il nuovo
tenore dell’art. 24 LADI non ha modificato il contenuto di quello vecchio e
quindi la giurisprudenza sviluppata in precedenza mantiene tutta la sua
validità.

 

                                         Al
riguardo, nel Messaggio concernente la revisione della legge federale
sull’assicurazione contro la disoccupazione del 28 febbraio 2001, il Consiglio
federale, circa l’art. 24 LADI, ha rilevato che:

 

"  Art.
24 Computo del guadagno intermedio

 

Capoverso 1: i capoversi 1 e 2 sono riuniti in un unico capoverso.

 

Il capoverso 2 è abrogato.

 

I capoversi 3 e 4 sono ordinati in modo più preciso per motivi di
sistematica e per tener conto della giurisprudenza, ma il loro contenuto, ad
eccezione del capoverso 3, rimane invariato.

 

Capoverso 3bis (nuovo):
secondo la formulazione attuale dell’articolo 24 capoverso 2 terzo periodo
LADI, non può essere versato alcun pagamento compensativo dopo una
disdetta a seguito di una modifica del contratto di lavoro o in caso di
riassunzione nell’intervallo di un anno da parte dello stesso datore di lavoro
a un tasso di occupazione inferiore, anche se il salario proposto è usuale per
la professione e il luogo.

Il legislatore voleva semplicemente impedire il dumping salariale
a carico dell’assicurazione contro la disoccupazione dopo una disdetta dovuta a
una modifica del contratto di lavoro. Non v’è invece il rischio di abusi se il
datore di lavoro è costretto, per motivi legati all’impresa, a ridurre il tasso
di occupazione con una riduzione proporzionale del salario e se il lavoro
proposto è rimunerato a un’aliquota usuale per la professione e il luogo.

Il nostro Consiglio non rifiuterà di prendere in considerazione un
eventuale guadagno intermedio, e quindi si opporrà alla concessione di
pagamenti compensativi secondo la disposizione dell’attuale articolo 41a capoverso
3 OADI soltanto se il rapporto di lavoro è mantenuto o ripreso nell’intervallo
di un anno fra le due parti a una delle condizioni seguenti:

a) il tempo di
lavoro è stato ridotto e la rispettiva diminuzione del salario è eccessiva;

b) il tempo di lavoro è mantenuto, ma il salario ridotto.

 

Con questa clausola contro gli abusi e con il criterio
dell’aliquota usuale per la professione e il luogo, occorre evitare che i costi
salariali siano trasferiti all’assicurazione contro la disoccupazione (dumping
salariale). In particolare, il guadagno intermedio non deve portare a un
degrado generale delle condizioni di lavoro e salariali né a una trasformazione
dei posti di lavoro «normali» in posti di lavoro «con guadagno intermedio». A
tal fine, da un lato l’importo dei pagamenti compensativi deve rispettare i
salari usuali per la professione e il luogo (art. 24 cpv. 3 LADI) e,
dall’altro, i guadagni intermedi presso il datore precedente sono ammessi o
presi in considerazione solo se il salario non è stato ridotto in misura eccessiva.
Con questa disposizione si vuole impedire di finanziare la riassunzione a un
salario eccessivamente basso a spese dell’assicurazione contro la
disoccupazione (guadagno intermedio).

Questo disciplinamento tiene conto delle contingenze economiche,
del principio delle assicurazioni sociali della diminuzione del danno, del
principio dell’assicurazione contro la disoccupazione «lavorare è redditizio» e
impedisce inoltre che gli assicurati
accettino importanti sacrifici salariali a spese dell’assicurazione contro la
disoccupazione.

 

Capoverso 4: la modifica del rinvio è necessaria in considerazione
della fusione dei capoversi 1 e 2."

(cfr. FF N. 23 del 12 giugno 2001, pag. 2005-2006)

 

                               2.2.   Secondo
l’art. 24 cpv. 1 LADI é considerato guadagno intermedio il reddito proveniente
da un’attività lucrativa dipendente o indipendente che il disoccupato ottiene
entro un periodo di controllo. L’assicurato ha diritto alla compensazione della
perdita di guadagno. Il tasso d’indennità è determinato secondo l’articolo 22. Il
Consiglio federale determina in che modo deve essere calcolato il reddito
proveniente da un’attività lucrativa indipendente.

                                         In virtù
dell’art. 24 cpv. 3 LADI è considerata perdita di guadagno la differenza tra il
guadagno intermedio ottenuto nel periodo di controllo, ma corrispondente almeno
all’aliquota usuale per la professione ed il luogo, e il guadagno assicurato.
Un guadagno accessorio (art. 23 cpv. 3) non è preso in considerazione.

 

                                         Il
Consiglio federale, competente a emanare le disposizioni esecutive (cfr. art.
109 LADI) e sulla base della delega di cui all’art. 24 cpv. 1 LADI, ha emanato
l’art. 41a OADI.

                                         In
particolare il cpv. 1 dell’art. 41a OADI stabilisce che se il reddito è
inferiore all’indennità di disoccupazione, l’assicurato ha diritto, nell’ambito
del termine quadro per la riscossione della prestazione, a indennità
compensative.

 

                               2.3.   In una
sentenza pubblicata in SVR 1994, ALV Nr. 20, pag. 45 seg. e in DTF 120 V 233
seg. il Tribunale federale delle assicurazioni (TFA) ha avuto modo di stabilire
che tutte le forme di attività dipendente, comprese in passato sotto le diverse
norme relative al lavoro a tempo parziale (art. 18 cpv. 1 in relazione con
l'art. 22 seg. LADI), al guadagno intermedio (vecchio art. 24 LADI), e del
lavoro sostitutivo (vecchio art. 25 LADI), costituiscono l'oggetto del nuovo
art. 24 LADI.

                                         In tale
contesto, dopo avere precisato che decisiva è la perdita di guadagno e non la
perdita di lavoro (cfr. SVR 1994 ALV Nr. 20 pag. 46: "die während einer
oder mehrerer Kontrollperioden erzielten Verdienste sollen nach dem Prinzip des
Verdienstausfalls und nicht nach jenem des Arbeitsaufalls entschädigt werden,
von welchen das Gesetz sonst primär ausgeht") la nostra Massima istanza ha
stabilito che l'assicurato ha diritto all'indennizzo della perdita di guadagno
secondo l'art. 24 cpv. 1 a 3 LADI fino a quando non assume, nel periodo di
controllo in questione, un'occupazione adeguata ai sensi dell'art. 16 LADI, e
segnatamente dell'art. 16 cpv. 1 lett. e LADI.

                                         Pertanto,
secondo il TFA, se durante il periodo di controllo litigioso l'assicurato
accetta - specialmente riguardo al salario - un'occupazione adeguata, cioè
un'attività che gli procuri un guadagno corrispondente almeno all'indennità di
disoccupazione, ogni guadagno intermedio non è più ammissibile (cfr. SVR 1994
ALV Nr. 20, pag. 46-47).

 

                                         Contestualmente
il TFA ha in particolare rilevato che:

 

" 
(…)

Die Vorinstanzliche Auffassung, dass auch
Tätigkeiten, die dem Versicherten ein Einkommen verschaffen, das zwar über dem
Taggeld, aber unter dem versicherten Verdienst liegt, der
Zwischenverdienstregelung gemäss Art. 24 AVIG zu unterstellen seien, ist zwar
nach dem Wortlaut von Art. 24 AVIG (insbesondere dessen Abs. 3) nicht
ausgeschlossen, lässt sich aber letzlich aus systematischen Gründen nicht
bestätigen. Das Argument, der Gesetzgeber habe auch in solchen Fällen das die
Versicherung entlastende Ausüben von Teilerwerbstätigkeiten fördern wollen,
widerspricht im Ergebnis Art. 15 Abs. 1 i.V.m. Art. 16 und Art. 17 Abs. 1 und 3
AVIG, wonach der Versicherte ohnehin bereit sein muss, eine zumutbare Arbeit
anzunehmen, ansonsten er mit der Einstellung im Taggeldbezug (Art. 30 Abs. 1
lit. c und d AVIG; ARV 1991 Nr. 9 S. 88, 1990 Nr. 5 S. 34, 1984 Nr. 14 S. 167)
oder mit der Aberkennung der Anspruchberechtigung wegen fehlender
Vermittlungsfähigkeit (BGE 112 V 326; ARV 1992 Nr. 10 S. 122, 1990 Nr. 3 S. 25
und Nr. 14 S. 83) zu rechnen hat. Es erscheint daher nicht sachgerecht, bei
Erfüllung einer gesetzlichen Obligenheit Kompensationsleistungen nach Art. 24
AVIG zusprechen, ganz abgesehen von den damit verbundenen
Abgrenzungsschwierigkeiten bezuglich Beendigung der Arbeitslosigkeit. (…)." (cfr. SVR 1994 ALV Nr. 20, pag. 47).

                                         Questi
concetti sono stati ribaditi dal TFA in un'altra sentenza pubblicata in SVR
1994, ALV Nr. 21, pag. 49-50.

                                         In questo
giudizio l'Alta Corte ha negato il diritto all'indennizzazione ad un assicurato
che, in un periodo di controllo, aveva conseguito un salario di franchi
2'986.35, inferiore al guadagno assicurato di fr. 3'000.--, ma superiore
all'indennità di disoccupazione di fr. 2'400.--.

                                         Su questi aspetti, cfr. pure G. Gerhards "ALV: Stempelferien,
Zwischen verdienst und Kurzarbeitsentschädigung - Drei Streitfragen" in
SZS 1994, pag. 321 seg., in particolare pag. 335-337; OFIAMT, "Bulletin AC
94/1" , pag. 3/2).

 

                                         Nelle successive sentenze pubblicate in DTF 120 V 502 e in SVR 1995,
ALV Nr. 47, il TFA ha poi riconfermato la propria giurisprudenza.

 

                                         In
un'altra sentenza pubblicata in SVR 1995, ALV Nr. 48, il TFA ha stabilito che
nel caso di assicurati impiegati con salario mensile il guadagno giornaliero
lordo si determina mediante il divisore 21,7. Se il guadagno giornaliero lordo
é inferiore all’indennità giornaliera lorda si tratta di guadagno intermedio; i
presupposti per una compensazione della differenza secondo l’art. 24 cpv. 2 e 3
sono quindi adempiuti.

                                         Nel caso
concreto, per determinare il diritto all’indennità di disoccupazione di un
assicurato che conseguiva un guadagno intermedio, il TFA ha proceduto come
segue:

 

" 
(…)

Ausgehend vom versicherten Monatsverdienst von
Fr. 3141.- ergibt sich im vorliegenden Fall ein versicherter Tagesverdienst von
Fr. 144,70 (Fr. 3141.- : 21,7). Das Bruttotaggeld beträgt demzufolge Fr. 115,75
(80% von Fr. 144,70). Der auf einen Tag umgerechnete Bruttolohn beläuft sich
auf Fr. 111.83 (Fr. 2426.95 : 21,7). Da dieser Betrag tiefer ist als das
Bruttotaggeld, handelt es sich um Zwischenverdienst im Sinne von Art. 24 Abs. 1
AVIG mit der Folge, dass die Beschwerdegegnerin für den Monat Februar 1993
grundsätzlich Anspruch auf Differenzausgleich nach Massgabe von Art. 24 Abs. 2
und 3 AVIG hat. Mit Bezug auf die Berechnung der Differenzzahlung ist zunächst
die Differenz zwischen dem versicherten Monatsverdienst und dem Zwischenverdienst
zu ermitteln. Dieser beträgt im vorliegenden Fall Fr. 714.70 (Fr 3141.67 -
2426.94), woraus sich ein Differenzausgleich von Fr. 571.60 (80% von Fr.
714.70) ergibt. (…)."

(cfr. SVR 1995 ALV Nr. 48, pag. 143, consid. 5).

 

                                         Questi
concetti circa la determinazione del diritto all’indennità di disoccupazione in
un preciso periodo di controllo, trattandosi di assicurati che conseguono un
guadagno intermedio, sono poi stati ribaditi dal TFA nelle sentenze pubblicata
in SVR 1999, ALV Nr. 8 e in SVR 1996, ALV Nr. 69 = DTF 121 V 353.

                                         In
particolare nell’ultima sentenza citata il TFA ha stabilito che il metodo di
calcolo illustrato nelle DTF 112 V 229 e 237 non é più applicabile (cfr. DTF
121 V 353, consid. 4a, pag. 358 in fine).

                                         Va
rilevato che questa giurisprudenza permette di tener convenientemente conto del
fatto che in ogni periodo di controllo vi é una variazione del numero di
indennità di disoccupazione spettante all’assicurato.

 

                               2.4.   Nella già
citata decisione pubblicata in DTF 120 V 502, chiamata a pronunciarsi sulla
nozione del guadagno intermedio nell'ambito di uno stage, la nostra
Massima istanza ha, in particolare, rilevato che:

 

" 
(…)

La jurisprudence admet, par exemple, que lorsqu'il
apparaît clairement qu'un assuré rémunéré proportionellement aux ventes
effectuées ne peut pas, durant des mois, obtenir un salaire atteignant le
minimum vital malgré un engagement total et un travail exigeant, on ne saurait,
dans les limites du travail de remplacement, parler de rémunération conforme
aux usages professionnels et locaux en invoquant des critères d'ordre
économique (DTA 1986 n° 22 p. 89 consid. 2). De mème,
le Tribunal fédéral des assurances a jugé qu'il n'appartient pas à
l'assurance-chômage de compenser la différence de traitement existant entre le
salaire usuel qui est versé à un psychologue diplômé, et la rémunération dont bénéficie
un stagiaire; en l'espèce, le canton employeur n'avait offert à un psychologue
diplômé qu'une place et un salaire de stagiaire, en raison de restrictions budgétaires
(arrêt non publié F. du 29 août 1986). Enfin, la "rémunération habituelle"
dont il est question ci-dessus entre en ligne de compte lorsque l'assuré exerce
une activité pour la quelle il a été formé; en revanche, s'il pratique un métier
pour le quel il ne dispose pas de qualification, seule la rémunération habituelle
dans cette profession est déterminante (arrêt non publié H. du 10 novembre
1989).

Dans ses directives relatives à l'indemnisation
des assurés qui suivent des stages (Bulletin AC 86/2, p. 4), l'OFIAMT a d'ailleurs
opéré une distiction entre les différentes catégories de stagiaires. Ainsi, l'assurance-chômage ne doit pas être mise à contribution lorsque
le stage fait partie intégrante de la formation professionelle de base (à
l'instar d'un avocat ou d'un médecin [ch. 1]). Par ailleurs, des indemnités peuvent
être allouées en cas de perfectionnement professionel ou de recyclage, à titre
de mésures préventives (art. 59 ss LACI; ch. 2). Lorsque, pour dimunuer son chômage,
l'assuré accepte d'occuper une place de stage qui ne correspond ni à une formation
de base ni à un perfectionnement professionel, l'art. 25 LACI peut alors précisément
trouver application, quand la rémunération obtenue est certe inférieure à l'indemnité
de chômage, mais correspond au moins aux usages professionels et locaux (ch. 3,
1re e 2e phrases). En revanche, la dernière phrase du ch.
3, selon la quelle "il ne suffit donc pas que cette rémunération soit usuelle
pour les stagiaires", ne se concilie pas avec les principes jurisprudentiels
exposés aux arrêts DTA 1986 n° 22 p. 88 et F. du 29 août 1986 précités, dans la
mesure ou elle ne s'applique qu'aux personnes disposant déjà d'une formation professionelle.
Mais si l'assuré ne bénéficie pas d'une telle formation, il ne doit pas être indémnisé
selon ces critères (arrêt non publié H. du 10 novembre 1989).

(…)." (cfr. DTF 120 V 502, consid. 6c, pag.
508-509)

 

                                         In una sentenza pubblicata in DLA 1998 N. 7 pag. 36 seg. il TFA ha
avuto modo di stabilire che i periodi di pratica quale psicologa effettuati
dopo aver ottenuto una licenza universitaria in psicologia non costituiscono un
guadagno intermedio.

                                         Secondo
l'Alta Corte, lo scopo di formazione e l'acquisizione di conoscenze
professionali predominano in tale caso rispetto al conseguimento di un reddito
proveniente da un'attività lucrativa. Il fatto che l'assicurata abbia ottenuto
un impiego quale psicologa ancora durante la sua seconda pratica non cambia
nulla al carattere di formazione di quest'ultima.

                                         La nostra
Massima Istanza ha, in particolare, così motivato l'inapplicabilità dell'art.
24 LADI, relativo al guadagno intermedio:

 

" 
(…)

Il n'existe cependant pas de droit à une
compensation de la perte de gain au sens de ces dispositions en faveur d'un
assuré qui poursuit une formation. Dans un tel cas, le but de formation et
l'acquisition de connaissances professionnelles prédominent par rapport à
l'obtention du revenu d'une activité lucrative (Gerhards, Arbeitslosenversiche-
rung: “Stempelferien”, Zwischenverdienst und Kurzarbeitsentschä- digung für öffentliche
Betriebe und Verwaltungen - Drei Streitfragen, RSAS, 1994, p. 350 let. h et la
référence à l'arrêt non publié F. du 1er juin 1994 [C83/93)]; cf.
aussi ATF 120 V 509 consid. 6c et 246).

 

2.- En l'espèce, les deux stages suivis
successivement par la recourante avaient un caractère de formation nettement
prépondérant. Ainsi le second stage est-il décrit par l'employeur comme “un
stage post-licence consacré à la formation dans le domaine du psycho-diagnostique”
(attestation du DUPA du 23 juin 1995). La recourante a d'ailleurs toujours
insisté sur le fait qu'il s'agissait, en l'occurrence, “d'emplois de
formation”, attendu qu'il n'était pas possible, pour un licencié en
psychologie, de trouver un emploi de psychologue sans avoir effectué des stages
préalables. Désireuse d'obtenir un emploi de psychologue, auquel la destinaient
naturellement ses études universitaires, la recourante a donc cherché à
compléter sa formation théorique par une formation pratique indispensable à
l'exercice de sa profession future. Le fait qu'elle a obtenu un emploi de
psychologue, alors qu'elle n'avait pas terminé son second stage, n'enlève rien
au caractère de formation de celui-ci. On peut supposer, en effet, que la durée
totale et la diversité de sa formation pratique étaient suffisantes, en janvier
1995, pour justifier un engagement professionnel.

 

C'est dire que la recourante n'a pas entrepris les
stages en question pour abréger son chômage, ni pour satisfaire à son
obligation de réduire le dommage en se procurant un gain intermédiaire. Dans
ces conditions, sa rémunération ne pouvait pas être pris en compte comme gain
intermédiaire. Une indemnisation par la biais de l'art. 24 LACI est donc exclue
dans ce cas. Par ailleurs, l'allocation de prestations en vertu des art. 59 ss
LACI (dans leur version qui était en vigueur à l'époque des faits) n'entre pas
en ligne de compte s'agissant d'une formation de base (voir par exemple ATF 111
V 274 consid. 2b).

(…)." (cfr. DLA 1998 N. 7, pag. 38-39).

 

                                         In
un'altra sentenza pubblicata in DLA 1998 N. 49 pag. 286 seg. il TFA ha
stabilito che l’assicurato non può far valere quale guadagno intermedio
un'attività assunta non per evitare la disoccupazione, ma essenzialmente a
scopo di formazione (nella fattispecie: pratica come infermiere), vale a dire
al fine di acquisire ulteriori conoscenze.

 

                                         L’Alta
Corte ha in particolare rilevato:

 

" 
(…)

3.- In der Verwaltungsgerichtsbeschwerde wird
dagegen eingewendet, dass die Praktikumsstelle in der
Psychiatrischen Klinik M. nicht Bestandteil einer beruflichen Grundausbildung
sei, sondern vielmehr dazu diene, die Eignung des Beschwerdeführers für den
Pflegeberuf abzuklären. Ebensowenig gehe es an, dem Beschwerdeführer im Sinne
des berufs- und ortsüblichen Lohnes den Verdienst eines Hilfspflegers anzurechnen.

 

a) Diesen Ausführungen kann nicht beigepflichtet
werden. Nach Lage der Akten steht fest und ist unbestritten, dass es sich bei
der fraglichen Tätigkeit des Beschwerdeführers um ein Praktikumhandelt. Dieses
mag zwar nicht bereits integrierenden Bestandteil der Ausbildung zum Beruf des
Pflegers gebildet, sondern in erster Linie der Eignungsabklärung sowie dazu
gedient haben, dem Beschwerdeführer ein genaues Bild dieser Tätigkeit zu
vermitteln.

Indes kann kein Zweifel daran bestehen, dass das
Praktikum - wenn nicht bereits selbst der Grundausbildung dienend - jedenfalls
im Hinblick auf eine solche angetreten wurde. Dies ergibt sich mit aller
Klarheit aus der vorinstanzlichen Beschwerde. Dabei wird durchaus zugleich das
Bestreben mitgespielt haben, die bestehende Arbeitslosigkeit vermeiden. Dass
diese Motivation indes nicht im Vordergrund stand, der Beschwerdeführer
vielmehr nach einer beruflichen Neuausrichtung trachtete, kann insofern als
erstellt gelten, als praktisch sämtliche seiner Arbeitsbemühungen nicht auf
seinen früheren breitgefächerten Tätigkeitsbereich (PTT-Betriebsbeamter,
Kellner, Magaziner, Packer/Lagerist, Speditionsangestellter, Chauffeur),
sondern auf eine Stelle als Pfleger oder Betreuer abzielten. Wäre es ihm in
erster Linie um die Beendigung der Arbeitslosigkeit gegangen, hätte er seine
Bemühungen fraglos anders ausgerichtet. Stand folglich dieses Bestreben nicht
im Vordergrund, vermag der Beschwerdeführer aus der in BGE 120 V 246 und 509
Erw. 6c angesprochenen Verwaltungspraxis nichts abzuleiten.

 

b) Fällt nach dem Gesagten die Annahme eines
Zwischenverdienstes ausser Betracht, erübrigen sich weitere Ausführungen zur
Frage, ob dem Beschwerdeführer anstelle des real erzielten (im Sinne von Art.
24 Abs. 3 AVIG) ein fiktives Einkommen anzurechnen wäre."

(cfr. DLA 1998 N. 49, pag. 288-289)

 

                                         Chiamata a stabilire se,
nel caso di un’assicurata (rimasta disoccupata il 30 novembre 2001 che il 15
maggio 2002 ha iniziato un “Praktikum im Hinblick auf eine allfällige
Ausbildung zur sozio-kulturellen Animatorin”), il salario di praticante andava
trattato alla stregua di un guadagno intermedio, la nostra Massima Istanza, in
una decisione del 4 agosto 2003 nella causa L. (C 21/03), si è confermata nella
propria giurisprudenza e, tra l’altro, ha sviluppato le seguenti
considerazioni:

 

"  (…)

3.1 Nach den Akten steht fest und ist
unbestritten, dass es sich bei der fraglichen Tätigkeit der Beschwerdegegnerin
um ein Praktikum handelt. Dieses mag zwar nicht bereits integrierenden
Bestandteil der Ausbildung zum Beruf der sozio-kulturellen Animatorin gebildet,
sondern in erster Linie der Eignungsabklärung gedient und der
Beschwerdegegnerin ein genaueres Bild dieser Tätigkeit vermittelt haben.
Indessen besteht kein Zweifel daran, dass das Praktikum - wenn nicht bereits
selbst der Grundausbildung dienend - jedenfalls im Hinblick auf eine solche
angetreten wurde. Dies räumt die Versicherte in der kantonalen Beschwerde
selber ein. Dabei mag durchaus auch das Bestreben mitgespielt haben, die
bestehende Arbeitslosigkeit zu vermeiden. Diese Motivation stand indes nicht im
Vordergrund. Vielmehr trachtete die Beschwerdegegnerin nach einer beruflichen
Neuausrichtung. Dies ergibt sich daraus, dass die Arbeit als sozio-kulturelle
Animatorin völlig ausserhalb der bisherigen Tätigkeitsbereiche der Versicherten
(Verkäuferin in der Textilbranche, Gastgewerbe) lag und der Praktikumslohn
deutlich niedriger war als der Verdienst, der sich in einer der bisherigen
Tätigkeiten hätte erzielen lassen. Die Beschwerdegegnerin nahm somit bewusst
eine erhebliche finanzielle Einbusse in Kauf. Sie hätte keine derartige
Ausbildung ins Auge gefasst, wenn sie in erster Linie die Arbeitslosigkeit
hätte beenden wollen.

 

3.2 Ging es jedoch vorab um den Antritt einer
neuen Grundausbildung, kann die Versicherte nach ARV 1998 Nr. 49 S. 287 f Erw.
1 und 3a keinen Zwischenverdienst abrechnen. Der Auffassung der Vorinstanz,
wonach selbst bei Ausübung eines Praktikums eine Zwischenverdienstanrechnung zu
erfolgen habe, kann nicht beigepflichtet werden. Vielmehr ist daran
festzuhalten, dass für eine solche Anrechnung dort kein Raum bleibt, wo die
betreffende Tätigkeit in erster Linie zu Ausbildungszwecken ergriffen wurde.
Daran vermag auch der Hinweis des kantonalen Gerichts auf BGE 122 V 265 nichts
zu ändern.

Arbeitslose, die einen nicht bewilligten Kurs
besuchen, befinden sich in einer andern Situation als Personen, welche eine
neue Grundausbildung anfangen. Diese Kurse sind in der Regel zeitlich
beschränkt und stellen keine vollständige, neue Grundausbildung dar. Zudem
dienen sie oft der Vervollständigung bereits vorhandener Kenntnisse.

(…)." (cfr. STFA del 4 agosto 2003 nella causa L., C 21/03)

 

                                         In un’altra sentenza del
14 giugno 2004 nella causa S. (C 297/03) il TFA ha confermato la decisione di
una cassa disoccupazione che, dopo aver considerato un salario pari a fr.
3'510.--corrispondente all’aliquota usuale per la professione ed il luogo, ha
rifiutato ad un assicurato (di formazione meccanico per automobile e di
professione impiegato di commercio) il diritto alle indennità di disoccupazione
durante la sua attività di praticante presso un ospedale.

                                         Anche in questo caso
l’Alta Corte si è confermata nella propria giurisprudenza e, in particolare, ha
sviluppato le seguenti considerazioni:

 

"  (…)

Zu ergänzen ist, dass nach der Rechtsprechung für
die Annahme eines Zwischenverdienstes jedoch kein Raum bleibt, wenn die in
Frage stehende Tätigkeit nicht zur Vermeidung von Arbeitslosigkeit, sondern in
erster Linie zu Ausbildungszwecken, mithin zum Erwerb von Kenntnissen,
aufgenommen wurde (ARV 1998 Nr. 49 S. 287 f. mit Hinweisen; Gerhards,
Arbeitslosenversicherung: "Stempelferien", Zwischenverdienst und
Kurzarbeitsentschädigung für öffentliche Betriebe und Verwaltungen - Drei
Streitfragen, SZS 1994 S. 350 lit. h mit Hinweisen; Urteil L. vom 4. August
2003, C 21/03).

 

3.

3.1 Der Beschwerdegegner gab bei seiner Bewerbung
beim Spital X. vom 16. Dezember 2002 an, dass er auf Grund seiner beruflichen
Neuorientierung und gemäss Abklärungen durch die Berufsberatung sowie den
Laufbahnberater die Ausbildung als Krankenpfleger DN2 im Frühjahr 2003 beginnen
möchte. Von der Leiterin Hilfspflegepersonal des Spitals X.________ wurde
ausgeführt, der Beschwerdegegner benötige auf Grund seiner Bewerbung als
Krankenpfleger ein Vorpraktikum. Dieses betrage meistens drei Monate und diene
der Eignungsabklärung für einen Pflegeberuf.

 

3.2 Nach den Akten steht damit fest und ist
unbestritten, dass es sich bei der fraglichen Tätigkeit des Beschwerdegegners
um ein Praktikum handelt.

Dieses mag zwar nicht bereits integrierenden
Bestandteil der Ausbildung zu einem Pflegeberuf gebildet, sondern in erster
Linie der Eignungsabklärung gedient und dem Versicherten ein genaueres Bild
dieser Tätigkeit vermittelt haben. Indessen besteht kein Zweifel daran, dass
das Praktikum - wenn nicht bereits selbst der Grundausbildung dienend -
jedenfalls im Hinblick auf eine solche angetreten wurde. Dabei mag durchaus
auch das Bestreben mitgespielt haben, die bestehende Arbeitslosigkeit zu
vermeiden. Diese Motivation stand indes nicht im Vordergrund. Vielmehr
trachtete der Versicherte nach einer beruflichen Neuausrichtung. Dies ergibt
sich auch daraus, dass ein Pflegeberuf völlig ausserhalb der bisherigen
Tätigkeitsbereiche des Beschwerdegegners (Automechaniker, Kaufmann) lag und der
Praktikumslohn deutlich niedriger war als der Verdienst, der sich in einer der
bisherigen Tätigkeiten hätte erzielen lassen. Der Versicherte nahm somit
bewusst eine erhebliche finanzielle Einbusse in Kauf. Er hätte keine derartige
Ausbildung ins Auge gefasst, wenn er in erster Linie die Arbeitslosigkeit hätte
beenden wollen.

Ging es jedoch vorab um den Antritt einer neuen
Grundausbildung, kann der Beschwerdegegner nach ARV 1998 Nr. 49 S. 287 f Erw. 1
und 3a keinen Zwischenverdienst abrechnen. Der Auffassung der Vorinstanz,
wonach selbst bei Ausübung eines Praktikums eine Zwischenverdienstanrechnung zu
erfolgen habe, kann deshalb nicht beigepflichtet werden, abgesehen davon, dass
das kantonale Gericht ohnehin den Praktikumslohn nicht als ortsüblichen Lohn
hätte betrachten dürfen. Vielmehr ist daran festzuhalten, dass für eine solche
Anrechnung dort kein Raum bleibt, wo die betreffende Tätigkeit in erster Linie
zu Ausbildungszwecken ergriffen wurde (vgl. Urteil L. vom 4. August
2003, C 21/03).

(…)." (cfr. STFA del 14 giugno 2004 nella causa S., C 297/03)

 

                               2.5.   Nella
Circolare relativa alle indennità di disoccupazione (ID) (nella versione in
francese del gennaio 2003: Circulaire IC, Janvier 2003), il Segretariato di
Stato dell'economia (SECO), quale autorità di sorveglianza che deve adoperarsi
per garantire un'applicazione uniforme del diritto ed impartire le istruzioni
generali (cfr. art. 110 LADI; STFA dell'8 aprile 2004 nella causa H., C 340/00,
consid. 4; STFA del 10 marzo 2003 nella causa C. C 176/00, consid. 3; STFA
dell'8 agosto 2001 nella causa K., C 260/99, consid. 6b e DTF 127 V 57, consid.
3a pag. 61), in merito alle tematiche relative alla nozione di guadagno
intermedio e al diritto alle indennità compensatorie ha, tra l'altro, rilevato
che:

 

"  (…)

C95    La caisse
examine si le salaire est conforme aux usages professionnels et locaux en se
fondant sur les prescriptions légales, la statistique des salaires, l'échelle
des salaires usuels de l'entreprise ou de la branche, les contrats types ou les
conventions collectives de travail. Elle peut le cas échéant se procurer les
directives émises par les associations professionnelles.

 

Un salaire conforme
aux usages professionnels et locaux est pris en compte dès le début du gain intermédiaire,
même si aucun revenu n’a été réalisé pendant les premiers mois.

 

Lorsque la rétribution
à la commission ne correspond pas aux prestations de travail, on ne peut parler
d'un salaire conforme aux usages professionnels et locaux.

 

Il arrive parfois qu'un
assuré voulant remplir son obligation de diminuer le dommage accepte une activité
tout à fait normale mais dont la rémunération ne correspond pas aux usages professionnels
et locaux parce que cet emploi est dénommé "stage".

L'autorité compétente versera l'indemnité
compensatoire pendant ce soi-disant "stage" que sur la différence entre
le salaire conforme aux usages professionnels et locaux et le gain assuré.

 

Si elle doit recalculer le gain assuré
dans un nouveau délai-cadre, elle tiendra compte en revanche du salaire effectivement
versé.

(…)." (cfr. Circulaire IC, Janvier 2003, ch. marg.
C95)

 

                               2.6.   Nella presente fattispecie,
dagli atti di causa risulta che il 27 novembre 2003 l’assicurata, di formazione
“assistente di marketing” con poca esperienza, si è iscritta al collocamento
alla ricerca di un’attività al 50% quale assistente di marketing (cfr. doc.
2-3).

 

                                         In precedenza l’assicurata
aveva già lavorato a tempo parziale, sempre quale “Assistente di marketing”,
presso due diversi datori di lavoro.

 

                                         Più precisamente
l’assicurata ha svolto uno stage durante i mesi da agosto a ottobre 2002 con un
salario pari a fr. 1'000.-- presso la __________ di __________ (cfr. doc. 4
punto 19).

                                         Presso questa ditta
l’assicurata ha poi lavorato dal 4 novembre 2002 al 31 maggio 2003 con un
salario di fr. 1'400.-- oltre la tredicesima per una durata normale del lavoro
di 16 ore settimanali su 42,5 ore previste quale durata normale del lavoro
(cfr. doc. 4 punti 2, 5, 6, 20 e 22).

                                         Quale motivo della
disdetta la __________ ha addotto: “(…) causa importante diminuzione degli
investimenti da parte dei nostri clienti con conseguente diminuzione di lavoro
ci costringe a fare modifiche strutturali ed a una riduzione degli effettivi.
(…).” (cfr. doc. 4 punto 15).

                                         L’ultimo giorno di lavoro
effettuato presso questa ditta è stato il 3 giugno 2003 e fino a quel momento è
stato corrisposto il salario pattuito (cfr. doc. 4 punti 16 e 17).

 

                                         In seguito l’assicurata ha
lavorato dal 10 giugno al 31 dicembre 2003 presso la __________ con un salario
di fr. 2'418,20 per un lavoro al 50% (cfr. doc. 5 punti 2, 5, 6, e 17).

                                         Con lettera del 22 ottobre
la __________ ha licenziato l’assicurata con effetto al 30 novembre 2003 (cfr.
doc. 6). Visto il periodo di malattia dell’assicurata, dal 13 al 26 novembre, l’effetto
della disdetta è stato posticipato al 31 dicembre 2003 (cfr. doc. 7 e 5 punto
2).

                                         L’ultimo giorno di lavoro
effettuato presso questa ditta è stato il 6 novembre 2003 e il salario è stato
corrisposto fino al 31 dicembre 2003 (cfr. doc. 5 punti 14 e 15).

 

                                         L’assicurata ha
sottoscritto un “contratto di lavoro STAGE” a termine e con inizio al 1° giugno
2004 con la __________ (cfr. doc. A4 = doc. 10-11).

                                         Lo stage era a tempo pieno
visto che secondo il contratto “(…) L’orario di lavoro è stabilito in un minimo
di 42 ore settimanali. (…).” (cfr. doc. A4).

 

                                         Prendendo posizione
sull’affermazione della Cassa secondo la quale “(…) Nel suo
caso il salario adeguato per la professione che svolge presso la ditta __________,
deve essere almeno di franchi 3'000,00 mensili; visto che durante lo stage
percepisce un salario di franchi 1'200,00 non può beneficiare del guadagno
intermedio. (…).” (cfr. doc. A6), l’assicurata ha, in particolare, affermato
che:

 

"  (…)

3. Non avendo fatto lo stage vendita e non avendo mai
trattato direttamente la vendita nel mio percorso formativo, essendo in
disoccupazione ho accettato l’offerta fattami dalla __________ per una durata
di mesi 6 (sei) a partire dal 1. giugno 2004.

 

4. Non essendoci prospettive immediate di impiego ho ritenuto
interessante arricchire ulteriormente il mio bagaglio di formazione anziché
usufruire dell’intera indennità di disoccupazione. Ciò mi è stato consigliato
dal Signor __________ dell’URC di __________ che ha visto positivamente la mia
iniziativa.

(…)." (cfr. doc. A8 = doc. 13)

 

                                         Nella sua “Opposizione”
del 18 agosto 2004 l’assicurata ha, tra l’altro, puntualizzato che:

 

"  (…)

2. L’opponente è
una studentessa universitaria alla __________ laureanda in scienze della
comunicazione – indirizzo aziendale; poiché il percorso formativo comprende la
vendita e marketing si rende necessario praticare uno stage formativo di 6 mesi
presso un’azienda – reparto delle vendite.

 

3. L’esame
finale di laurea è previsto per fine anno 2004; gli esami previsti sono stati
sostenuti e superati; manca la presentazione della tesi, discussione finale e
lo stage formativo inerente le vendite.

 

4. In data
1.06.2004 l’opponente ha iniziato uno stage della durata di mesi 6 presso __________
nel settore della vendita dei prodotti da essa commercializzati.

    La
retribuzione mensile pattuita è di frs. 1'200.-- mensili dedotte le trattenute
di legge.

(…)." (cfr.
doc. A3 = doc. 16-18)

 

                                         Rispondendo al TCA che le
ha chiesto per quali ragioni ha iniziato lo stage e se lo stesso fosse uno
stage di formazione (cfr. doc. V), l’assicurata ha, in particolare, ribadito
che:

 

"  (…)

All’epoca la ricorrente era una studentessa universitaria alla __________
laureanda in scienze della comunicazione - indirizzo aziendale - e poiché il
percorso formativo comprendeva la vendita e marketing, si rendeva necessario
praticare uno stage formativo di 6 mesi presso un’azienda. Fra le varie ditte
contattate la __________ è stata la prima che ha risposto positivamente.

 

(…)

 

Lo stage era mirato alla formazione pratica alla vendita dei
prodotti e servizi forniti dalla __________ operante nel settore delle
soluzioni informatiche, nonché la promozione della vendita verso potenziali
clienti.

(…)." (cfr. doc. VII)

 

                                         Dal canto suo la __________,
rispondendo alle domande postele (cfr. doc. VI), ha confermato che lo stage
svolto dall’assicurata presso di loro era uno stage di formazione (cfr. doc.
VIII e consid. 1.6).

 

                                         Dalle risultanze appena
esposte questo Tribunale deve concludere che l’assicurata non ha intrapreso lo
stage presso la __________ principalmente per ovviare alla sua situazione di
disoccupata.

                                         Infatti, lo stage, secondo
quanto affermato dalla stessa assicurata, rientrava nella sua formazione
universitaria in scienze della comunicazione - indirizzo aziendale - intrapreso
presso l’Università __________.

 

                                         Ora, alla luce della
giurisprudenza federale citata (cfr. consid. 2.4) in tale circostanza il
diritto all'indennità di disoccupazione deve essere negato.

 

                                         Del resto l’assicurata si
è iscritta al collocamento dichiarandosi disposta a lavorare solo a tempo
parziale (cfr. doc. 1 punto 3 e doc. 2-3) e nel suo scritto del 21 maggio 2005
al TCA ha, in particolare, affermato che “(…) La ricorrente fa presente che già
dall’anno 2002 è lavoratrice dipendente a metà tempo e per l’ulteriore metà
tempo studentessa alla __________. (…).” (cfr. doc. XVI).

                                         Inoltre l’assicurata ha
accettato lo stage presso la __________ anche se, pur lavorando a tempo pieno,
il salario mensile lordo di fr. 1'200.-- era inferiore a quanto da lei
percepito con l’esercizio di un’attività a tempo parziale quale assistente di
marketing presso i suoi precedenti datori di lavoro.

                                         Ora, se il principale
scopo dell’assicurata fosse stato quello di evitare la disoccupazione e non
quello formativo, la stessa avrebbe ricercato un lavoro a tempo pieno e in ogni
caso, vista l’effettiva possibilità, non avrebbe accettato un lavoro a tempo
pieno con una retribuzione inferiore rispetto a quella da lei già percepita per
un lavoro a tempo parziale (cfr. al riguardo in particolare la STFA del 4
agosto 2003 nella causa L., C 21/03, riprodotta al consid. 2.4).

 

                                         In conclusione, secondo
questo Tribunale, all’assicurata non può essere riconosciuto il diritto alle
indennità di disoccupazione in base alle norme che regolano il guadagno
intermedio visto che la stessa ha assunto l’attività di stagiaire presso la __________
non per evitare principalmente la disoccupazione ma essenzialmente allo scopo
di terminare la formazione intrapresa.

                                         Ora, in tale ipotesi, secondo
la giurisprudenza federale, decade già per principio il diritto a beneficiare
di indennità di disoccupazione.

 

                                         Alla luce di quanto appena
esposto diventa superfluo stabilire se a ragione la Cassa ha ritenuto che il
salario corrispondente almeno all’aliquota usuale per la professione ed il
luogo ammonta a fr. 3'000.-- e che pertanto, visto il suo guadagno assicurato
di fr. 2'350.--, la ricorrente non aveva diritto alle indennità di
disoccupazione in base alle norme che regolano il guadagno intermedio (cfr.
doc. A/1, C; cfr. in questo senso la STFA del 14 giugno 2004 nella causa S., C
297/03 citata in esteso al consid. 2.4 in fine).

                                         Al riguardo va qui
comunque rilevato che allorquando stabilisce quale è il salario ipotetico ai
sensi dell’art. 24 cpv. 3 LADI la Cassa deve in ogni caso motivare e indicare esattamente
su quali basi fonda le sue conclusioni.

 

                                         In questo senso la
decisione su opposizione impugnata, anche se per altri motivi (il TCA ha
rispettato il diritto di essere sentita dell’assicurata dandole la possibilità
di esprimersi in merito; cfr. consid. 1.8), va confermata.

 

                               2.7.   Nella sua “Opposizione”
l’assicurata ha, tra l’altro, affermato che:

 

"  (…)

In data 14 giugno 2004, come suggerito dal collocatore – signor __________
– l’opponente comunica alla Cassa Disoccupazione il contratto di stage di 6
mesi, allegando copia dell’accordo sottoscritto. (…)." (cfr. doc. A3)

 

                                         Nella sua risposta alla
Cassa del 28 giugno 2004 l’assicurata ha, in particolare, osservato che:

 

"  (…) 

Non essendoci prospettive immediate di impiego ho ritenuto
interessante arricchire ulteriormente il mio bagaglio di formazione anziché
usufruire dell’intera indennità di disoccupazione. Ciò mi è stato anche
consigliato dal Signor __________ dell’URC di __________ che ha visto positivamente
la mia iniziativa.

(…)." (cfr. doc. A8)

 

                                         Anche nel suo scritto del
21 maggio 2005 al TCA l’assicurata riporta stralci della sua lettera alla Cassa
del 28 giugno e, in particolare, sostiene che:

 

"  (…)

3. L’Ufficio Regionale di Collocamento di __________ – Signor __________
__________ – ha autorizzato lo stage formativo nel settore della vendita presso
la __________ per il periodo dal 01.06.2004 – 30.11.2004.

    Allego al riguardo copia della mia lettera del 14 giugno 2004.

(…)." (cfr. doc. XVI)

 

                                         Il
diritto alla protezione della buona fede di cui all'art. 9 Cost. fed. - che
permette al cittadino di esigere che l'autorità rispetti le proprie promesse e
che essa eviti di contraddirsi - è garantito e impone all'autorità di
discostarsi dal principio della legalità, allorché essa, intervenendo in una
situazione concreta nei confronti di persone determinate, era competente a
rilasciarle, il cittadino non poteva riconoscerne l'inesattezza e, sempre che
l'ordinamento legale non sia mutato nel frattempo, fidente nelle informazione
ricevute egli abbia preso delle disposizioni non reversibili senza pregiudizio
(cfr. STFA del 28 gennaio 2004 nella causa Arbeitslosenkasse der Gewerkschaft
Bau & Industrie GBI c/ A., C 218/03, consid. 2; STFA del 29 agosto 2002 nella
causa Amt für Arbeit St. Gallen c/ S., C 25/02; STFA del 22 agosto 2000 nella
causa B., C 116/00; DTF 121 V 65, consid. 2a pag. 66-67 e la giurisprudenza ivi
citata; RAMI 1993 pag. 120-121, Pratique VSI 1993 pag. 21-22, RCC 1991 pag. 220
consid. 3a, RCC 1983 pag. 195 consid. 3, RCC 1982 pag. 368 consid. 2, RCC 1981
pag. 194 consid. 3, RCC 1979 pag. 155, DLA 1992 p. 106, DTF 118 V 76 consid. 7,
RDAT I-1992 n° 63; Grisel, Traité de droit administratif, vol. I, pag. 390ss; Knapp, Précis de droit administratif, 4a ed., n° 509, pag. 108-109; Haefliger, Alle Schweizer sind vor dem Gesetze
gleich, pag. 217ss).

 

                                         Nel
caso concreto il TCA rileva innanzitutto che nel proprio ricorso l’assicurata
non invoca e nemmeno sostiene di essere stata lesa nella sua buona fede.

 

                                         In ogni caso, quand’anche
si volesse ritenere che con le dichiarazioni sopra riportate abbia voluto
implicitamente invocare una lesione della propria buona fede, l’assicurata non
ha provato in alcun modo le proprie affermazioni e soprattutto non ha sostenuto
che il suo consulente le ha erroneamente garantito che durante lo stage avrebbe
avuto diritto alle indennità di disoccupazione sulla base delle norme che
regolano il guadagno intermedio e che per questa ragione essa lo ha iniziato.

 

                                         Al contrario, nel “Verbale
del colloquio di consulenza” dell’8 giugno 2004, da lei sottoscritto, si legge
che:

 

"  (…)

L’assicurata consegna copia contratto di lavoro che la vede
impiegata al 100% dal 1.6.04 a tempo indeterminato (ndr. recte: determinato;
cfr. doc. A4), presso la __________. Si pone la questione dell’eventuale
guadagno intermedio che l’assicurata crede di potere esigere. Invitata a
presentare formale richiesta alla cassa __________, che statuisca se vi è reale
possibilità di quanto richiede. Ci terrà informati.

(…)." (cfr. doc. 8)

 

                                         Dunque l’assicurata sapeva
che competente per decidere circa il diritto alle indennità per guadagno
intermedio non era il suo collocatore che l’ha invitata a formulare una domanda
in questo senso presso la cassa di disoccupazione (cfr. STFA del 28 aprile 2005
nella causa L., C 91/05, consid. 2.3.1).

                                         Del resto la decisione di
svolgere lo stage formativo iniziato il 1° giugno 2004 presso la __________ è
stata presa dall’assicurata per forza di cose prima del colloquio dell’8 giugno
con il proprio collocatore e della seguente lettera di “Domanda di guadagno
intermedio” del 14 giugno 2004 alla Cassa (cfr. doc. 8 e A5).

 

                                         Anche per questo motivo la
decisione su opposizione impugnata va quindi confermata.

 

 

Per questi motivi

 

dichiara e pronuncia

 

                                 1.-   Il ricorso
é respinto.

 

                                 2.-   Non si
percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

 

                                 3.-   Comunicazione
agli interessati i quali possono impugnare il presente giudizio con ricorso di
diritto amministrativo al Tribunale
federale delle assicurazioni, Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerna, entro 30 giorni dalla comunicazione.

                                         L'atto di
ricorso, in 3 esemplari, deve indicare quale decisione è chiesta invece di
quella impugnata, contenere una breve motivazione, e recare la firma del
ricorrente o del suo rappresentante.

                                         Al
ricorso dovrà essere allegata la decisione impugnata e la busta in cui il
ricorrente l'ha ricevuta.

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  

Per il Tribunale
cantonale delle assicurazioni 

Il presidente                                                           Il
segretario

 

Daniele Cattaneo                                                  Fabio
Zocchetti