# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 4b2b012b-e3f5-51da-b7db-d97cc321a5e3
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-08-24
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 24.08.2011 D-4548/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-4548-2011_2011-08-24.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung IV
D­4548/2011/sed

U r t e i l   v om   2 4 .   Augus t   2 0 1 1  

Besetzung Einzelrichter Hans Schürch,
mit Zustimmung von Richterin Regula Schenker Senn;  
Gerichtsschreiber Christoph Basler.

Parteien A._______, geboren am (…),
Türkei,  
vertreten durch Werner Spirig, Fürsprecher,
(…),
Beschwerdeführerin, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung (Dublin­
Verfahren); 
Verfügung des BFM vom 10. August 2011 / N (…).

D­4548/2011

Seite 2

Das Bundesverwaltungsgericht stellt fest,

dass die Beschwerdeführerin, eine ethnische Kurdin mit letztem Wohnsitz 
in  B._______,  bei  der  schweizerischen  Botschaft  in  Ankara  am  14. 
Dezember  2010  ein  Einreise­  und  Asylgesuch  einreichte  und  von  der 
Botschaft am 14. Februar 2011 dazu befragt wurde,

dass das BFM der Beschwerdeführerin mit Verfügung vom 31. März 2011 
die Einreise in die Schweiz nicht bewilligte und das Asylgesuch ablehnte,

dass  die  Beschwerdeführerin  gegen  diese  Verfügung  durch  ihren 
vormaligen  Rechtsvertreter  mit  Eingabe  vom  23.  Mai  2011  beim 
Bundesverwaltungsgericht Beschwerde erheben liess,

dass die Beschwerdeführerin am 21. Juni 2011 mitteilen liess, sie befinde 
sich  in  der  Schweiz  und  werde  sich  beim  Empfangs­  und 
Verfahrenszentrum Basel melden,

dass das Bundesverwaltungsgericht mit Urteil D­2948/2011 vom 28. Juni 
2011  auf  die  Beschwerde  vom  23.  Mai  2011  nicht  eintrat,  da  die 
Beschwerdeführerin  in  der  Schweiz  ein  zweites  Asylgesuch  eingereicht 
und  somit  bezüglich  der  Beschwerde  im  Auslandverfahren  kein 
Rechtsschutzinteresse mehr habe,

dass  die  Beschwerdeführerin  bei  der  Kurzbefragung  im Empfangs­  und 
Verfahrenszentrum Basel vom 6. Juli 2011 gemäss eigenen Angaben am 
18. Juni 2011 in die Schweiz einreiste,

dass sie geltend machte, sie habe die Türkei am 17. Juni 2011 verlassen 
und  sei  mit  einem  von  der  tschechischen  Botschaft  in  der  Türkei 
ausgestellten  Visum  nach  Prag  geflogen,  von  wo  aus  sie  am  selben 
Abend mit dem Autobus in die Schweiz gefahren sei,

dass das BFM die zuständigen tschechischen Behörden am 29. Juli 2011 
gestützt  auf  Art.  9  Abs.  2  Dublin­II­VO  (Verordnung  Nr. 343/2003  des 
Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung von Kriterien und Verfahren 
zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem 
Drittstaatsangehörigen  in  einem  Mitgliedstaat  gestellten  Asylantrags 
zuständig ist) um Übernahme der Beschwerdeführerin ersuchte,

dass  die  tschechischen  Behörden  der  Übernahme  der 
Beschwerdeführerin am 4. August 2011 zustimmten,

D­4548/2011

Seite 3

dass  das  BFM  mit  Verfügung  vom  10.  August  2011  –  eröffnet  am 
folgenden  Tag  –  in  Anwendung  von  Art. 34  Abs.  2  Bst.  d  des 
Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 (AsylG, SR 142.31) auf das Asylgesuch 
nicht  eintrat,  die  Wegweisung  aus  der  Schweiz  in  die  Tschechische 
Republik  verfügte,  die  Beschwerdeführerin  aufforderte,  die  Schweiz 
spätestens  am  Tag  nach  Ablauf  der  Rechtsmittelfrist  zu  verlassen, 
feststellte,  der  Kanton  C._______  sei  verpflichtet,  die 
Wegweisungsverfügung  zu  vollziehen,  und  eine  allfällige  Beschwerde 
gegen  die  vorliegende  Verfügung  habe  keine  aufschiebende  Wirkung, 
und  der  Beschwerdeführerin  die  editionspflichtigen  Akten  gemäss 
Aktenverzeichnis aushändigte,

dass  das  BFM  zur  Begründung  im  Wesentlichen  anführte,  die 
Zuständigkeit, das Asyl­ und Wegweisungsverfahren durchzuführen, liege 
gemäss  dem  Abkommen  vom  26. Oktober  2004  zwischen  der 
Schweizerischen  Eidgenossenschaft  und  der  Europäischen 
Gemeinschaft  über  die  Kriterien  und  Verfahren  zur  Bestimmung  des 
zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder  in 
der  Schweiz  gestellten  Asylantrags  (Dublin­Assoziierungsabkommen 
[DAA], SR 0.142.392.689) bei der Tschechischen Republik,

dass  die  Einreichung  eines  Asylgesuchs  auf  einer  Schweizer  Botschaft 
ausserhalb  des Dublin­Raumes  nicht  zur  Zuständigkeit  der  Schweiz  für 
die Prüfung des Asylgesuchs führe,

dass gestützt auf Art. 3 Abs. 1 Dublin­II­VO nur ein Asylgesuch, das ein 
Drittstaatsangehöriger  an  der  Grenze  oder  im  Hoheitsgebiet  eines 
Mitgliedstaats  stelle,  zu  einer  Zuständigkeit  im  Sinne  der  Dublin­II­VO 
führe,

dass  der  Beschwerdeführerin  gemäss  ihren  Angaben  von  der 
tschechischen Botschaft in der Türkei ein Visum ausgestellt worden sei,

dass  die  tschechischen  Behörden  ein  Übernahmegesuch  des  BFM 
gutgeheissen  hätten,  womit  die  Zuständigkeit  für  die  Durchführung  des 
Asylverfahrens bei der Tschechischen Republik liege,

dass die Beschwerdeführerin im Rahmen des rechtlichen Gehörs geltend 
gemacht habe, ihre Brüder befänden sich in der Schweiz, und sie würde 
sich in der Tschechischen Republik nicht wohl fühlen,

D­4548/2011

Seite 4

dass  die  Beziehungen  der  Beschwerdeführerin  zu  ihren  drei  in  der 
Schweiz  lebenden Brüdern kein Wegweisungshindernis darstelle, da der 
vorliegende  Verwandtschaftsgrad  nicht  unter  Art.  2  Bst.  i  Dublin­II­VO 
falle und auch der Grundsatz der Einheit der Familie nicht verletzt werde,

dass auch kein schützenswertes Abhängigkeitsverhältnis vorliege, da die 
Beschwerdeführerin  bereits  zuvor  von  ihren  in  der  Schweiz  lebenden 
Brüdern getrennt gelebt habe,

dass die Beschwerdeführerin keine Argumente vorbringe, die gegen die 
Anwendung  der  Dublin­II­VO  sprächen  und  ihre  Ausführungen  die 
Zuständigkeit  der  tschechischen  Behörden  nicht  zu  widerlegen 
vermöchten,

dass die Überstellung an die tschechische Republik – vorbehältlich einer 
allfälligen Unterbrechung oder Verlängerung (Art. 19f Dublin­II­VO) – bis 
spätestens am 4. Februar 2012 zu erfolgen habe,

dass die Beschwerdeführerin mit Telefax­Eingabe vom 15. August 2011 
durch  ihren  vormaligen  Rechtsvertreter  gegen  diesen  Entscheid  beim 
Bundesverwaltungsgericht Beschwerde erheben liess,

dass  sie  diese  Beschwerde  mit  Schreiben  vom  15.  August  2011 
zurückziehen liess,

dass  das  Bundesverwaltungsgericht  diese  Beschwerde  mit 
Abschreibungsentscheid  D­4484/2011  vom  17.  August  2011  als 
gegenstandslos abschrieb,

dass  die  Beschwerdeführerin  durch  ihren  heutigen  Rechtsvertreter  am 
17. August 2011 Beschwerde gegen die Verfügung vom 10. August 2011 
erheben  und  dabei  beantragen  liess,  die  angefochtene  Verfügung  sei 
aufzuheben,  der  Beschwerde  sei  aufschiebende  Wirkung  gemäss 
Art. 107a  AsylG  zu  erteilen,  es  sei  ihr  demzufolge  zu  gestatten,  sich 
während der Hängigkeit  des Verfahrens  in  der Schweiz  aufzuhalten,  es 
sei ihr Asyl zu gewähren und es sei ihr die vollumfängliche unentgeltliche 
Rechtspflege zu gewähren,

dass  für  den  Inhalt  der  Beschwerde  auf  die  Akten  zu  verweisen  und, 
soweit entscheidwesentlich, nachfolgend darauf einzugehen ist,

D­4548/2011

Seite 5

dass  die  Beschwerdeführerin  am  17.  August  2011  zudem  ein 
Revisionsgesuch  gegen  das  Urteil  des  Bundesverwaltungsgerichts  D­
2948/2011 vom 28. Juni 2011 einreichen liess (Verfahren D­4555/2011),

dass  der  Instruktionsrichter  dieses Gesuch mit  Zwischenverfügung  vom 
24.  August  2011  als  aussichtslos  beurteilte  und  das  Gesuch  um 
Anordnung  vorsorglicher  Massnahmen  im  Sinn  von  Art.  56  des 
Bundesgesetzes  vom  20. Dezember  1968  über  das 
Verwaltungsverfahren (VwVG, SR 172.021) abwies,

und zieht in Erwägung,

dass das Bundesverwaltungsgericht auf dem Gebiet des Asyls endgültig 
über  Beschwerden  gegen  Verfügungen  (Art. 5  VwVG)  des  BFM 
entscheidet,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105  AsylG  i. V. m.  Art. 31 – 33  des  Verwaltungsgerichtsgesetzes 
vom  17. Juni  2005  [VGG,  SR 173.32];  Art. 83  Bst. d  Ziff. 1  des 
Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 [BGG, SR 173.110]),

dass  die  Beschwerdeführerin  am  Verfahren  vor  der  Vorinstanz 
teilgenommen hat, durch die angefochtene Verfügung besonders berührt 
ist,  ein  schutzwürdiges  Interesse  an deren Aufhebung beziehungsweise 
Änderung  hat  und  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert  ist 
(Art. 105 AsylG und Art. 37 VGG i.V.m. Art. 48 Abs. 1 VwVG),

dass  im vorliegenden Beschwerdeverfahren einzig zu prüfen  ist, ob das 
BFM  gestützt  auf  Art.  34  Abs.  2  Bst.  d  AsylG  auf  das  Asylgesuch  der 
Beschwerdeführerin zu Recht nicht eingetreten ist und infolgedessen die 
Wegweisung aus der Schweiz zu Recht verfügt hat,

dass somit auf die frist­ und formgerecht eingereichte Beschwerde – mit 
Ausnahme  des  Antrags,  es  sei  ihr  Asyl  zu  erteilen  –  einzutreten  ist 
(Art. 108 Abs. 1 AsylG und Art. 37 VGG i.V.m. Art. 52 VwVG),

dass  mit  Beschwerde  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden können (Art. 106 Abs. 1 AsylG),

D­4548/2011

Seite 6

dass über offensichtlich unbegründete Beschwerden in einzelrichterlicher 
Zuständigkeit  mit  Zustimmung  eines  zweiten  Richters  beziehungsweise 
einer  zweiten Richterin  entschieden wird  (Art. 111 Bst. e AsylG)  und  es 
sich  vorliegend,  wie  nachfolgend  aufgezeigt,  um  eine  solche  handelt, 
weshalb  der  Beschwerdeentscheid  nur  summarisch  zu  begründen  ist 
(Art. 111a Abs. 2 AsylG),

dass  gestützt  auf  Art. 111a  Abs. 1  AsylG  vorliegend  auf  einen 
Schriftenwechsel verzichtet wurde,

dass  auf  Asylgesuche  in  der  Regel  nicht  eingetreten  wird,  wenn 
Asylsuchende  in  einen  Drittstaat  ausreisen  können,  welcher  für  die 
Durchführung  des  Asyl­  und  Wegweisungsverfahrens  staatsvertraglich 
zuständig ist (Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG),

dass die Beschwerdeführerin mit einem von der tschechischen Botschaft 
in Ankara ausgestellten Visum in den Schengen­Raum einreiste,

dass hinsichtlich des Einwandes der Beschwerdeführerin, die Schweiz sei 
für die Prüfung ihres Asylgesuchs zuständig, weil sie bereits ein solches 
bei  der  schweizerischen  Botschaft  in  Ankara  eingereicht  habe, 
festzuhalten  ist,  dass  gestützt  auf  Art.  3  Ziff.  1  Dublin­II­VO  die 
Mitgliedstaaten  diejenigen  Asylanträge  zu  prüfen  haben,  welche  an  der 
Grenze oder im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates gestellt worden sind, 

dass  somit  das  von  der  Beschwerdeführerin  am  21.  Juni  2011  in  der 
Schweiz  gestellte  Asylgesuch  zu  prüfen  ist, weil  das  am 14. Dezember 
2010  bei  der  schweizerischen  Botschaft  in  Ankara  eingereichte 
Asylgesuch weder – wie von der Dublin­II­VO gefordert – an der Grenze 
noch  im  Hoheitsgebiet  der  Schweiz,  sondern  vielmehr  in  der  Türkei 
eingereicht worden ist,

dass  nämlich  die  Räumlichkeiten  von  ausländischen  Vertretungen  in 
einem  Land  gemäss  geltendem  Völkerrecht  zwar  Immunität  geniessen, 
indessen  nicht  als  Hoheitsgebiet  des  entsendenden  Landes  gelten, 
sondern  trotz  der  Immunität  unter  das  Hoheitsgebiet  des  Gastlandes 
fallen  (vgl.  dazu  KNUT  IPSEN,  Völkerrecht,  4.  Auflage,  München  1999, 
S. 504  Rn.  69;  STEPHAN  HOBE/OTTO  KIMMINICH,  Einführung  in  das 
Völkerrecht, 9. Auflage, Tübingen 2008, S. 315),

dass  folglich  die  schweizerische  Botschaft  in  Ankara  zwar  Immunität 
geniesst  und  beispielsweise  von  Vertretern  der  Türkei  nur  mit 

D­4548/2011

Seite 7

Zustimmung  des  schweizerischen  Botschafters  betreten  werden  darf, 
indessen nicht als Hoheitsgebiet der Schweiz gilt,

dass mit Bezug auf diese Regelung nicht angenommen werden kann, es 
sei beabsichtigt worden, den Vertretungen im Ausland in der Dublin­II­VO 
einen  anderen  Status  zuzuerkennen  und  sie  beispielsweise  als 
Hoheitsgebiet des entsendenden Staates zu betrachten,

dass  infolgedessen  –  entgegen  der  in  der  Beschwerde  vertretenen 
Meinung  –  der  bei  der  schweizerischen  Botschaft  gestellte  Asylantrag 
nicht unter die Norm des Art. 5 Ziff. 2 Dublin­II­VO fällt, weil er weder an 
der Grenze der Schweiz noch in deren Hoheitsgebiet erfolgt ist, weshalb 
bei der Beurteilung, welcher Staat gemäss der Dublin­II­VO zur Prüfung 
des  Asylgesuchs  zuständig  ist,  das  in  der  Schweiz  am  21.  Juni  2011 
eingereichte Asylgesuch als erstes Asylgesuch im Sinne von Art. 5 Ziff. 2 
Dublin­II­VO gilt,

dass  im  Übrigen  das  bei  der  schweizerischen  Botschaft  gestellte 
Asylgesuch  der  Beschwerdeführerin  mit  deren  Einreise  in  die  Schweiz 
nicht mehr  als Gesuch  aus  dem Ausland  zu  betrachten  ist,  da  sich  die 
Beschwerdeführerin nicht mehr im Ausland befindet,

dass das Bundesverwaltungsgericht  auf die entsprechende Beschwerde 
denn auch nicht eintrat,

dass im Urteil D­2948/2011 vom 28. Juni 2011 zwar erwogen wurde, das 
BFM werde  im Rahmen  des  in  der Schweiz  gestellten Asylgesuchs  die 
Flüchtlingseigenschaft  der  Beschwerdeführerin  und  der  Asylgewährung 
zu prüfen haben,

dass  dem  Bundesverwaltungsgericht  im  damaligen  Zeitpunkt  offenbar 
nicht  bewusst  war,  dass  die  Beschwerdeführerin  mit  einem  von  der 
tschechischen Botschaft in Ankara ausgestellten Visum in den Schengen­
Raum einreiste,

dass  das  BFM  vorliegend  indessen  in  Übereinstimmung  mit  der 
Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts von der grundsätzlichen 
Zuständigkeit der Tschechischen Republik für die Durchführung des Asyl­ 
und  Wegweisungsverfahrens  ausging  (vgl.  Urteile  des 
Bundesverwaltungsgerichts  D­1503/2011  vom  15.  März  2011,  D­
3683/2011 vom 26. Juli 2011),

D­4548/2011

Seite 8

dass folglich die in der Beschwerde vertretene Auffassung, die Vorinstanz 
müsse  auf  das  Asylgesuch  eintreten,  nicht  zu  überzeugen  vermag, 
sondern vielmehr zu einer Verletzung der in der Dublin­II­VO enthaltenen 
Regelungen führen würde,

dass nach Art. 9 Ziff. 2 Dublin­II­VO derjenige Staat  für die Prüfung des 
Asylantrags zuständig ist, der ein gültiges Visum erteilt hat, weshalb nicht 
die Schweiz,  sondern  die Tschechische Republik  zur Durchführung  des 
Asylverfahrens zuständig ist,

dass die tschechischen Behörden am 4. August 2011 gestützt auf Art. 9 
Abs. 2 Dublin­II­VO in Beantwortung einer Anfrage des BFM vom 29. Juli 
2011 der Übernahme der Beschwerdeführerin zustimmten,

dass  die  Beschwerdeführerin  somit  ohne Weiteres  in  die  Tschechische 
Republik  ausreisen  kann  und  der  allfällige  Vollzug  der  Wegweisung 
dorthin möglich ist,

dass  vorliegend  keine  Gründe  ersichtlich  sind,  die  einen  Selbsteintritt 
gemäss  Art.  3  Abs.  2  Dublin­II­VO  nahe  legen,  da  die  Tschechische 
Republik unter anderem Signatarstaat des Abkommens vom 28. Juli 1951 
über  die  Rechtsstellung  der  Flüchtlinge  (FK,  SR  0.142.30),  der 
Konvention  vom  4. November  1950  zum  Schutze  der  Menschenrechte 
und Grundfreiheiten  (EMRK, SR  0.101)  und  des Übereinkommens  vom 
10. Dezember 1984 gegen Folter und andere grausame, unmenschliche 
oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (FoK, SR 0.105) ist und keine 
konkreten  Hinweise  dafür  bestehen,  die  Tschechische  Republik  würde 
sich nicht an die daraus resultierenden Verpflichtungen halten,

dass  das  BFM  in  der  angefochtenen  Verfügung  zu  Recht  davon 
ausgegangen  ist,  die  Anwesenheit  der  drei  Brüder  der 
Beschwerdeführerin  in  der  Schweiz  stelle  kein  Hindernis  für  die 
Überstellung im Rahmen eines Dublin­Verfahrens dar,

dass die 40jährige Beschwerdeführerin volljährig ist und den Akten keine 
Hinweise  zu  entnehmen  sind,  es  bestehe  ein  besonderes 
Abhängigkeitsverhältnis zu ihren Brüdern,

dass die drei Brüder der Beschwerdeführerin sich seit mindestens neun 
Jahren  beziehungsweise  wesentlich  länger  in  der  Schweiz  aufhalten, 
weshalb sie seit Langem von diesen getrennt lebte,

D­4548/2011

Seite 9

dass  vorliegend  somit  keine  humanitären  Gründe  zwingend  für  eine 
Zuständigkeit  der  Schweiz  zur  Durchführung  des  Asyl­  und 
Wegweisungsverfahrens sprechen,

dass das BFM demnach  in Anwendung von Art. 34 Abs. 2 Bst. d AsylG 
zu Recht  auf  das  Asylgesuch  der  Beschwerdeführerin  nicht  eingetreten 
ist,

dass das Nichteintreten auf ein Asylgesuch in der Regel die Wegweisung 
aus  der  Schweiz  zur  Folge  hat  (Art. 44  Abs. 1  AsylG),  vorliegend  der 
Kanton  keine  Aufenthaltsbewilligung  erteilt  hat  und  zudem  zurzeit  kein 
Anspruch  auf  Erteilung  einer  solchen  besteht  (vgl.  BVGE  2009/50  E.  9 
S. 733  mit  weiteren  Hinweisen,  Entscheidungen  und  Mitteilungen  der 
Schweizerischen Asylrekurskommission  [EMARK] 2001 Nr. 21), weshalb 
die  verfügte  Wegweisung  im  Einklang  mit  den  gesetzlichen 
Bestimmungen steht und demnach vom Bundesamt zu Recht angeordnet 
wurde,

dass das Bundesamt das Anwesenheitsverhältnis nach den gesetzlichen 
Bestimmungen  über  die  vorläufige  Aufnahme  von  Ausländern  regelt, 
wenn  der  Vollzug  der Wegweisung  nicht  zulässig,  nicht  zumutbar  oder 
nicht  möglich  ist  (Art. 44  Abs. 2  AsylG;  Art. 83  Abs. 1  des 
Bundesgesetzes  vom 16. Dezember  2005  über  die Ausländerinnen  und 
Ausländer [AuG, SR 142.20]),

dass  in  Verfahren  nach  Art.  34  Abs.  2  Bst.  d  AsylG  die  Frage  nach 
Hindernissen  des  Wegweisungsvollzugs  regelmässig  bereits 
Voraussetzung  (und  nicht  erst  Regelfolge)  des 
Nichteintretensentscheides  ist  (vgl. BVGE E­5644/2009  vom 31. August 
2010  E. 10.2  S.  645)  und  allfällige  völkerrechtliche  und  humanitäre 
Vollzugshindernisse  im  Rahmen  der  eventuellen  Anwendung  der 
sogenannten Souveränitätsklausel  (Art. 3 Abs. 2 Dublin­II­VO  i.V.m. Art. 
29a Abs. 3 der Asylverordnung 1 über Verfahrensfragen vom 11. August 
1999  [AsylV1],  SR 142.311)  zu  prüfen  sind,  weshalb  kein  Raum  für 
Ersatzmassnahmen  im Sinne von Art. 44 Abs. 2  i.V.m. Art.  83 Abs. 1­4 
AuG) besteht,

dass  das  BFM  demnach  den  Vollzug  der  Wegweisung  in  die 
Tschechische Republik zu Recht angeordnet hat,

dass  es  der  Beschwerdeführerin  demnach  nicht  gelungen  ist  darzutun, 
inwiefern  die  angefochtene  Verfügung  Bundesrecht  verletzt,  den 

D­4548/2011

Seite 10

rechtserheblichen Sachverhalt unrichtig oder unvollständig  feststellt oder 
unangemessen ist (Art. 106 AsylG), weshalb die Beschwerde abzuweisen 
ist, soweit auf diese einzutreten ist,

dass  die  Anträge,  der  Beschwerde  die  sei  aufschiebende  Wirkung 
gemäss  Art.  107a  AsylG  zu  erteilen  und  es  sei  ihr  zu  gestatten,  sich 
während der Hängigkeit des Asylverfahrens  in der Schweiz aufzuhalten, 
mit dem direkten Entscheid in der Hauptsache gegenstandslos werden,

dass  das  Gesuch  um  Gewährung  der  unentgeltlichen  Rechtspflege 
gemäss Art. 65 Abs. 1 und 2 VwVG angesichts des Aussichtslosigkeit der 
Beschwerde  unbesehen  der  geltend  gemachten  Bedürftigkeit  der 
Beschwerdeführerin abzuweisen ist,

dass  bei  diesem  Ausgang  des  Verfahrens  die  Kosten  von  Fr.  600.– 
(Art. 1 – 3  des Reglements  vom  21. Februar  2008  über  die  Kosten  und 
Entschädigungen  vor  dem  Bundesverwaltungsgericht  [VGKE, 
SR 173.320.2]) der Beschwerdeführerin aufzuerlegen sind (Art. 63 Abs. 1 
VwVG).

(Dispositiv nächste Seite)

D­4548/2011

Seite 11

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen, soweit auf diese eingetreten wird.

2. 
Das  Gesuch  um  Gewährung  der  unentgeltlichen  Rechtspflege  wird 
abgewiesen.

3.  
Die  Verfahrenskosten  von  Fr. 600.–  werden  der  Beschwerdeführerin 
auferlegt.  Dieser  Betrag  ist  innert  30  Tagen  ab  Versand  des  Urteils  zu 
Gunsten der Gerichtskasse zu überweisen.

4. 
Dieses  Urteil  geht  an  die  Beschwerdeführerin,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Der Einzelrichter: Der Gerichtsschreiber:

Hans Schürch Christoph Basler

Versand:

 

D­4548/2011

Seite 12

Zustellung erfolgt an:

– den  Rechtsvertreter  der  Beschwerdeführerin  (vorab  per  Telefax; 
Einschreiben; Beilage: Einzahlungsschein)

– das  BFM,  Asyl  und  Rückkehr,  Dublin  Office  1,  mit  den  Akten              
N 554 684 (vorab per Telefax; per Kurier; in Kopie)

– den Migrationsdienst des Kantons Bern ad ELAR (per Telefax)