# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 55bafb60-192a-5b30-94c1-e940c14265d0
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2019-01-11
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 11.01.2019 D-4962/2017
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-4962-2017_2019-01-11.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Corte IV 

D-4962/2017 

 

 

 
 S e n t e n z a  d e l l ’ 11  g e n n a i o  2 0 1 9  

Composizione 
 Giudici Daniele Cattaneo (presidente del collegio),  

Christa Luterbacher, Gérald Bovier,  

cancelliera Alissa Vallenari. 
 

 
 

Parti 
 A._______, nato il (…), alias 

B._______, nato il (…), 

Sri Lanka,  

ricorrente,  

 
 

 
contro 

 
 Segreteria di Stato della migrazione (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Berna, 

autorità inferiore. 
 

 
 

Oggetto 
 Asilo ed allontanamento;  

decisione della SEM dell’8 agosto 2017 / N (…). 

 

 

 

D-4962/2017 

Pagina 2 

Fatti: 

A.  

In data (…) maggio 2017 A._______ ha depositato una domanda d’asilo in 

Svizzera (cfr. atto A1/2). 

B.  

Il richiedente è stato sentito rispettivamente il 16 maggio 2017 durante 

un’audizione sulle generalità, sul viaggio intrapreso così come sommaria-

mente sui suoi motivi d’asilo (cfr. verbale d’audizione sulle generalità del 

16 maggio 2017; di seguito: verbale 1), e il 10 luglio 2017 più approfondi-

tamente sui suoi motivi d’asilo (cfr. verbale d’audizione sui motivi d’asilo del 

10 luglio 2017; di seguito: verbale 2), audizione completata il 14 lu-

glio 2017 (cfr. continuazione del verbale d’audizione sui motivi d’asilo del 

10 luglio 2017; di seguito: verbale 3). 

Per quanto qui di rilievo, l’interessato ha dichiarato di essere di etnia e lin-

gua tamil, di confessione induista, con ultimo domicilio a C._______, si-

tuato nel distretto di D._______, nella provincia del Nord dello Sri Lanka, 

dove avrebbe lavorato dal (…) rispettivamente dal (…) sino al suo espatrio 

in un ristorante di sua proprietà (cfr. verbale 1, pag. 3 seg.; verbale 2; D10 

segg., pag. 2 seg.). Egli ha asserito di avere aiutato le LTTE (Liberation 

Tigers of Tamil Eelam) tra il (…) ed il (…) per delle attività secondarie quali: 

l’affissione di manifesti per loro commemorazioni importanti, l’acquisto di 

beni in un negozio come pure la partecipazione a delle riunioni. Per timore 

di essere arrestato dalle autorità srilankesi per la sua relazione con le 

LTTE, dal (…) sino al (…) si sarebbe nascosto presso il domicilio di una 

(…) a E._______ (cfr. verbale 1, p.to 1.17.05, pag. 4 e verbale 3, D39 

segg., pag. 5 seg.). A seguito del ritorno del padre dall’F._______, nel (…) 

del (…) avrebbero aperto assieme un ristorante. Nel corso del settembre 

2016, si sarebbero presentate presso il domicilio del richiedente, cinque 

persone sconosciute, mascherate ed armate di coltelli, che lo avrebbero 

minacciato di morte se egli non avesse consegnato loro i soldi che dete-

neva in banca. Il padre sarebbe deceduto il giorno successivo tale avveni-

mento, ovvero il (…) settembre 2016, ed egli avrebbe chiuso il ristorante 

sino al mese di ottobre 2016 a causa del lutto. Nel mese di novembre 2016 

egli avrebbe riaperto il locale, ma sarebbe stato nuovamente minacciato 

nel corso dello stesso mese, dalle medesime cinque persone. Pertanto, dal 

timore di dover subire delle conseguenze da parte di tali persone, e poiché 

sarebbe rimasto solo, nel novembre 2016 avrebbe chiuso il locale e si sa-

rebbe recato nella città di G._______ per procurarsi un passaporto nonché 

per nascondersi in una stanza sino al suo espatrio. In due volte distinte – 

D-4962/2017 

Pagina 3 

nel mese di novembre 2016 e nell’aprile 2017 – l’interessato si sarebbe 

inoltre recato in banca a C._______ per chiudere i suoi conti, fermandosi 

presso una (…) a H._______ per un giorno nel novembre 2016 rispettiva-

mente per due giorni nel corso dell’aprile 2017. Egli sarebbe espatriato il 

(…) aprile 2017 dall’aeroporto di G._______ a destinazione di I._______ 

(J._______), munito del suo passaporto, transitando in seguito per il 

K._______ e la L._______. Il (…) maggio 2017 il richiedente sarebbe infine 

partito in direzione dell’Europa, questa volta con un passaporto falsificato 

(cfr. verbale 1, p.to 5.02, pag. 6 e p.to 7.01, pag. 7 seg.; verbale 2, D10 

segg., pag. 2 segg.; verbale 3, D23 segg., pag. 4 segg.).  

Dopo la sua partenza avrebbe appreso dal cugino (…)., al quale era stata 

affidata la custodia del ristorante e della sua casa familiare, il quale avrebbe 

inoltre nel frattempo riaperto il locale del richiedente, che degli agenti del 

CID (Criminal Investigation Departement) si sarebbero recati diverse volte 

presso il ristorante per intimidire il cugino e chiedergli dove si trovasse l’in-

teressato. Il medesimo cugino, nel corso di una telefonata, gli avrebbe pure 

riferito che il giorno seguente la visita del CID, cinque persone sarebbero 

comparse presso il ristorante, distruggendolo. Quest’ultimo avrebbe per-

tanto chiuso definitivamente il locale pubblico. Data la concatenazione de-

gli eventi, il richiedente ritiene che le cinque persone che lo avrebbero mi-

nacciato e che avrebbero distrutto il suo locale a C._______ sarebbero 

membri del CID (cfr. verbale 2, D10 segg., pag. 2 segg.; verbale 3, D12 

segg., pag. 3 segg.). In caso di ritorno nel suo Paese d’origine, egli teme 

di essere arrestato da questi ultimi e per la sua vita (cfr. verbale 3, D64 

seg., pag. 7). 

A supporto delle sue allegazioni, A._______ ha prodotto quali mezzi di 

prova (cfr. atto A17): la sua carta d’identità originale, l’autorizzazione per 

l’attività commerciale del (…) (di seguito: doc. 1); il certificato di morte del 

padre (…), rilasciato il (…) (di seguito: doc. 2); il certificato di morte della 

madre (…) (di seguito: doc. 3); una ricevuta della M._______ del (…) per 

(…) ([…], […]; di seguito: doc. 4); una ricevuta della N._______ 

(O._______) del (…) per un importo di (…) (di seguito: doc. 5); la conferma 

di apertura del conto (…), no. (…), del (…) (di seguito: doc. 6); la ricevuta 

di deposito di (…) della P._______ del (…), no. (…) (di seguito: doc. 7); la 

ricevuta di deposito di (…) ([…]) della M._______ del (…) (di seguito: 

doc. 8); l’atto di proprietà del terreno in (…), C._______, datato (…) (di se-

guito: doc. 9). 

D-4962/2017 

Pagina 4 

C.  

Con decisione dell’8 agosto 2017, notificata in medesima data all’interes-

sato (cfr. atto A23/1), la Segreteria di Stato della migrazione (di seguito: 

SEM), non ha riconosciuto la qualità di rifugiato al richiedente ed ha re-

spinto la sua domanda d’asilo in ragione dell’inverosimiglianza e dell’irrile-

vanza dei motivi d’asilo invocati, altresì pronunciando il suo allontanamento 

dalla Svizzera ed ordinando l’esecuzione dello stesso allontanamento. 

D.  

L’interessato ha impugnato la decisione precitata con ricorso del 4 settem-

bre 2017 (cfr. risultanze processuali; data d’entrata: 5 settembre 2017) al 

Tribunale amministrativo federale (di seguito: il Tribunale), postulando l’an-

nullamento della decisione avversata, il riconoscimento della sua qualità di 

rifugiato e la concessione dell’asilo in Svizzera; in alternativa ha chiesto 

che venga riconosciuta l’inesigibilità dell’esecuzione dell’allontanamento e 

la concessione dell’ammissione provvisoria; contestualmente ha presen-

tato una domanda di assistenza giudiziaria, nel senso dell’esonero dal pa-

gamento delle spese processuali e del relativo anticipo, con protesta di 

spese e ripetibili. Con il ricorso l’insorgente ha prodotto quali ulteriori mezzi 

di prova 5 fotografie a colori (cfr. atto A17; di seguito: doc. 10), che atteste-

rebbero della distruzione del ristorante del ricorrente. 

E.  

Con decisione incidentale del 18 maggio 2018, il Tribunale ha deciso che 

il presente procedimento si svolgesse in lingua italiana, ha autorizzato il 

ricorrente a soggiornare in Svizzera sino alla conclusione della procedura, 

ed ha accolto la sua istanza di concessione dell’assistenza giudiziaria, a 

condizione che la sua indigenza fosse dimostrata con la relativa attesta-

zione entro il 4 giugno 2018, o alternativamente ed entro lo stesso termine, 

lo ha invitato a versare un anticipo di CHF 750.– a copertura delle presunte 

spese processuali. L’insorgente ha dato seguito alla richiesta del Tribunale 

con scritto del 29 maggio 2018, producendo l’attestazione d’indigenza. 

F.  

Invitata a determinarsi sul gravame, con risposta del 7 giugno 2018, la 

SEM ha proposto di respingere il ricorso. L’autorità inferiore, riferendosi agli 

elementi d’inverosimiglianza già rilevati nella decisione querelata, ha riba-

dito che i mezzi prodotti dal ricorrente in fase di procedura, come pure le 

fotografie prodotte con il ricorso, non proverebbero le allegazioni vaghe ed 

inverosimili rilasciate dal medesimo.  

D-4962/2017 

Pagina 5 

G.  

Il 26 giugno 2018 il ricorrente ha presentato la sua replica, riconfermandosi 

nelle motivazioni e conclusioni già presentate con il ricorso, nonché addu-

cendo che egli avrebbe portato delle prove indirette della verosimiglianza 

delle sue dichiarazioni inerenti i motivi d’asilo esposti, le prove dirette delle 

persecuzioni da lui subite, auspicate dalla SEM, essendo invero impossibili 

da fornire. 

H.  

Con duplica del 13 luglio 2018 – inviata dal Tribunale per conoscenza all’in-

sorgente per il tramite dell’ordinanza del 19 luglio 2018 – l’autorità inferiore 

si è essenzialmente riconfermata nelle sue allegazioni e conclusioni espo-

ste negli scritti precedenti. 

Ulteriori fatti ed argomenti addotti dalle parti negli scritti, verranno ripresi 

nei considerandi seguenti, qualora risultino decisivi per l’esito della ver-

tenza. 

 

Diritto: 

1.  

Le procedure in materia d’asilo sono rette dalla PA, dalla LTAF e dalla LTF, 

in quanto la legge sull’asilo (LAsi, RS 142.31) non preveda altrimenti (art. 6 

LAsi). Fatta eccezione per le decisioni previste all’art. 32 LTAF, il Tribunale, 

in virtù dell’art. 31 LTAF, giudica i ricorsi contro le decisioni ai sensi 

dell’art. 5 PA prese dalle autorità menzionate all’art. 33 LTAF. La SEM rien-

tra tra dette autorità (cfr. art. 105 LAsi) e l’atto impugnato costituisce una 

decisione ai sensi dell’art. 5 PA. 

Il ricorrente ha partecipato al procedimento dinanzi all’autorità inferiore, è 

particolarmente toccato dalla decisione impugnata e vanta un interesse de-

gno di protezione all’annullamento o alla modificazione della stessa (art. 48 

cpv. 1 lett. a – c PA). Pertanto è legittimato ad aggravarsi contro di essa. 

I requisiti relativi ai termini di ricorso (art. 108 cpv. 1 LAsi), alla forma e al 

contenuto dell’atto di ricorso (art. 52 PA) sono soddisfatti. 

Occorre pertanto entrare nel merito del ricorso. 

D-4962/2017 

Pagina 6 

2.  

Con ricorso al Tribunale possono essere invocati, in materia d’asilo, la vio-

lazione del diritto federale e l’accertamento inesatto o incompleto di fatti 

giuridicamente rilevanti (art. 106 cpv. 1 LAsi; cfr. DTAF 2014/26 consid. 5) 

e, in materia di diritto degli stranieri, pure l’inadeguatezza ai sensi 

dell’art. 49 PA (cfr. DTAF 2014/26 consid. 5). Il Tribunale non è vincolato né 

dai motivi addotti (art. 62 cpv. 4 PA), né dalle considerazioni giuridiche della 

decisione impugnata, né dalle argomentazioni delle parti (cfr. DTAF 2014/1 

consid. 2). 

3.  

Il Tribunale, adito con un ricorso contro una decisione della SEM resa in 

materia d’asilo, prende in considerazione lo stato di fatto e di diritto esi-

stente al momento in cui statuisce (cfr. DTAF 2012/21 consid. 5.1 e riferi-

mento citato). Il Tribunale si baserà in particolare sulla situazione vigente 

nello Stato o nella regione in oggetto al momento della sentenza, per de-

terminare se al richiedente vada riconosciuta la qualità di rifugiato o meno 

(cfr. DTAF 2009/29 consid. 5.1; DTAF 2008/12 consid. 5.2; DTAF 2008/4 

consid. 5.4 e riferimenti citati). 

4.  

Nella propria decisione dell’8 agosto 2017 la SEM ha anzitutto constatato 

come l’interessato non sarebbe riuscito a spiegare la sfera d’attività degli 

agenti del CID e come mai questi ultimi lo avrebbero minacciato, per otte-

nere i soldi depositati sul suo conto, o ancora lo sarebbero venuti a cercare 

dopo il suo espatrio ed avrebbero distrutto il suo ristorante. Inoltre, egli non 

avrebbe intrapreso alcunché per assumere informazioni in merito al CID 

ed agli eventi a lui successi, malgrado le sue allegazioni siano fondate sol-

tanto su delle ipotesi non suffragate da alcun elemento fondato e concreto. 

Proseguendo nella propria analisi, l’autorità di prime cure ha rilevato come 

non sarebbe credibile che egli, se fosse stato realmente oggetto di perse-

cuzioni nel suo Paese d’origine, abbia discusso con il cugino della distru-

zione del ristorante soltanto durante la terza telefonata intercorsa con lui, 

senza più sollevare l’argomento nelle telefonate successive, e mostrandosi 

pertanto disinteressato a quanto gli sarebbe accaduto. Inoltre, a mente 

della SEM, il richiedente non avrebbe fornito una spiegazione logica e cir-

costanziata delle modalità con cui le persone che lo avrebbero minacciato 

sarebbero venute a conoscenza del suo saldo bancario, come pure non 

avrebbe spiegato le ragioni del movente di queste ultime e dell’impossibilità 

di rivolgersi alle autorità srilankesi per richiedere protezione contro tali atti. 

Inoltre, egli non sarebbe riuscito a chiarire come il cugino avrebbe rilevato 

l’attività del ristorante. Per quanto concerne i mezzi di prova presentati 

D-4962/2017 

Pagina 7 

dall’insorgente, gli stessi non avrebbero alcun legame con i motivi d’asilo 

da lui invocati ed al contrario confermerebbero l’assenza di allegazioni cir-

costanziate nel suo racconto. Alla luce degli elementi evidenziati, l’autorità 

di prima istanza sostiene che gli eventi addotti dall’insorgente non sareb-

bero stati vissuti da lui personalmente e che le sue dichiarazioni non sod-

disferebbero le condizioni di verosimiglianza previste dall’art. 7 LAsi. Circa 

il sostegno che il ricorrente avrebbe prestato alle LTTE dal (…) al (…), la 

SEM rimarca che sia per il tempo trascorso da tali avvenimenti che la man-

canza di qualsiasi problematica con le autorità srilankesi o con terze per-

sone, non vi sarebbe uno stretto nesso di causalità temporale ed oggettivo 

tra le persecuzioni addotte dall’insorgente ed il suo espatrio. La SEM con-

clude sostenendo che, posta l’assenza di verosimiglianza di persecuzioni 

rilevanti ai sensi dell’asilo, non emergerebbe inoltre dagli atti nessun ele-

mento di rischio per l’insorgente di subire un pregiudizio pertinente ex art. 3 

LAsi in caso di un suo ritorno in Sri Lanka. 

5.  

Il ricorrente nel proprio gravame, dopo aver ricordato e precisato alcuni 

fatti, contesta le tesi della SEM. Egli avrebbe infatti descritto sufficiente-

mente la funzione degli agenti del CID e per quali motivi essi lo avrebbero 

minacciato e richiesto un versamento in danaro, invero che egli era relati-

vamente abbiente e che gli stessi avrebbero scoperto il suo saldo impor-

tante sul conto bancario. Non sarebbe inoltre assolutamente sorprendente 

che tali agenti, grazie ai loro mezzi di informazione ed alla loro posizione 

di potere, abbiano avuto accesso alle informazioni riguardanti il suo conto. 

Proseguendo nell’analisi, il ricorrente ritiene che, visto l’evolversi degli 

eventi narrati, in particolare essendosi gli agenti del CID identificati come 

tali presso il cugino del ricorrente dopo la sua partenza ed essendoci una 

caserma degli stessi nei pressi del ristorante dell’insorgente, il sospetto che 

questi ultimi siano all’origine delle minacce ricevute e della distruzione del 

suo locale, sarebbe fondato. A mente dell’interessato, non sarebbe dipoi 

comprensibile perché, secondo la SEM, egli avrebbe dovuto discutere 

della distruzione del ristorante anche successivamente alla terza telefonata 

con il cugino, essendo l’attività conclusa. La devastazione del suo locale 

sarebbe inoltre provata dalle fotografie prodotte con il gravame. A diffe-

renza di quanto sostenuto dall’autorità inferiore, sarebbe pertanto giustifi-

cabile che il ricorrente, per timore delle conseguenze, sia fuggito dallo Sri 

Lanka invece di rivolgersi alle autorità di tale Paese. Le medesime non lo 

avrebbero invero aiutato, anzi egli avrebbe corso il rischio di aggravare la 

sua situazione, tenuto conto anche della posizione di potere che deter-

rebbe il CID. Il ricorrente evidenzia infine come, in caso di ritorno nel suo 

Paese d’origine, egli avrebbe un timore fondato di subire delle persecuzioni 

D-4962/2017 

Pagina 8 

rilevanti ai sensi dell’asilo, in quanto avrebbe un profilo ritenuto a rischio. 

Quali fattori di rischio di subire una persecuzione pertinente ai fini dell’asilo, 

vi sarebbe infatti il suo pregresso sostegno alle LTTE, le problematiche 

avute con il CID, l’età del ricorrente come pure il fatto che il fratello dell’in-

sorgente, con il quale egli mantiene degli stretti contatti, è stato ricono-

sciuto quale rifugiato in Svizzera. Alla luce di tali elementi, gli dovrebbe 

pertanto essere riconosciuto la qualità di rifugiato e concesso l’asilo. 

6.  

Il Tribunale ritiene giudizioso analizzare preliminarmente il tenore delle al-

legazioni rilasciate dall’interessato nell’ambito della procedura d’asilo sfo-

ciata nella decisione avversata. 

6.1 A questo proposito occorre rammentare che, la Svizzera, su domanda, 

accorda asilo ai rifugiati secondo le disposizioni della LAsi (art. 2 LAsi). 

L’asilo comprende la protezione e lo statuto accordati a persone in Svizzera 

in ragione della loro qualità di rifugiato. Esso include il diritto di risiedere in 

Svizzera. Giusta l’art. 3 cpv. 1 LAsi, sono rifugiati le persone che, nel Paese 

di origine o di ultima residenza, sono esposte a seri pregiudizi a causa della 

loro razza, religione, nazionalità, appartenenza ad un determinato gruppo 

sociale o per le loro opinioni politiche, ovvero hanno fondato timore di es-

sere esposte a tali pregiudizi. Sono pregiudizi seri segnatamente l’esposi-

zione a pericolo della vita, dell’integrità fisica o della libertà, nonché le mi-

sure che comportano una pressione psichica insopportabile (art. 3 cpv. 2 

LAsi; cfr. anche DTAF 2007/31 consid. 5.2 – 5.6).  

6.2 Il fondato timore di esposizione a seri pregiudizi, come stabilito all’art. 3 

LAsi, comprende nella sua definizione un elemento oggettivo, in rapporto 

con la situazione reale, e un elemento soggettivo. Pertanto, è riconosciuto 

come rifugiato solo colui che ha dei motivi oggettivamente riconoscibili da 

terzi (elemento oggettivo) di temere (elemento soggettivo) di essere espo-

sto, in tutta probabilità e in un futuro prossimo, a una persecuzione (cfr. 

DTAF 2011/51 consid. 6.2 e DTAF 2010/57 consid. 2.5). Sul piano sogget-

tivo, deve essere tenuto conto degli antecedenti dell’interessato, segnata-

mente dell’esistenza di persecuzioni anteriori, nonché della sua apparte-

nenza a una razza, a un gruppo religioso, sociale o politico, che lo espon-

gono maggiormente a un fondato timore di future persecuzioni. Colui che 

è già stato vittima di persecuzione ha dei motivi oggettivi di avere un timore 

(soggettivo) di nuove persecuzioni più fondato di colui che ne è l’oggetto 

per la prima volta (cfr. DTAF 2010/57 consid. 2.5 con giurisprudenza ivi ci-

tata). Sul piano oggettivo, tale timore dev’essere fondato su indizi concreti 

e sufficienti che facciano apparire, in un futuro prossimo e secondo un’alta 

D-4962/2017 

Pagina 9 

probabilità, l’avvento di seri pregiudizi ai sensi dell’art. 3 LAsi. Non sono 

quindi sufficienti indizi che indicano minacce di persecuzioni ipotetiche che 

potrebbero prodursi in un futuro più o meno lontano (cfr. DTAF 2011/50 

consid. 3.1.1 con riferimenti citati; DTAF 2010/57 consid. 2.5 con rinvii). 

6.3 A tenore dell’art. 7 cpv. 1 LAsi, chiunque domanda asilo deve provare 

o per lo meno rendere verosimile la sua qualità di rifugiato. La qualità di 

rifugiato è resa verosimile se l’autorità la ritiene data con una probabilità 

preponderante (art. 7 cpv. 2 LAsi). Sono inverosimili in particolare le alle-

gazioni che su punti importanti sono troppo poco fondate o contraddittorie, 

non corrispondono ai fatti o si basano in modo determinante su mezzi di 

prova falsi o falsificati (art. 7 cpv. 3 LAsi). Le allegazioni saranno pertanto 

verosimili se, sui punti essenziali, esse sono sufficientemente fondate (o 

consistenti), concludenti (o costanti e coerenti) e plausibili e che il ricorrente 

sia personalmente credibile (cfr. tra le altre: sentenza del Tribunale E-

350/2017 del 3 ottobre 2018 consid. 2.3).  

6.3.1 Quand’anche la verosimiglianza autorizzi l’obiezione ed il dubbio, tut-

tavia questi ultimi dovranno apparire, da un punto di vista oggettivo meno 

importanti che gli elementi a favore della probabilità delle allegazioni. Al 

momento dell’esame della verosimiglianza delle dichiarazioni fattuali di un 

richiedente l’asilo, l’autorità dovrà procedere alla ponderazione degli ele-

menti d’inverosimiglianza, generando un’impressione d’insieme e determi-

nando, tra gli elementi militanti a favore o a sfavore di tale verosimiglianza, 

quelli che prevalgono (cfr. DTAF 2012/5 consid. 2.2; DTAF 2010/57 con-

sid. 2.3). 

6.3.2 Venendo al caso che ci occupa, occorre anzitutto constatare come, 

per quanto concerne le minacce che il ricorrente riferisce avere avuto da 

cinque persone facenti parte del CID e la loro richiesta di denaro, l’interes-

sato, nell’ambito della prima audizione federale, ha asserito dapprima che 

tali persone si sarebbero presentate soltanto una volta presso il suo domi-

cilio (cfr. verbale 1, p.to 7.01, pag. 7). Ciò risulta però incompatibile con 

quanto da lui dichiarato in seguito nella stessa audizione sulle generalità, 

ovvero che le medesime persone si sarebbero nuovamente presentate due 

volte nel novembre 2016 (cfr. verbale 1, p.to 7.01, pag. 7). Sempre a tal 

riguardo, nel corso dell’audizione sui motivi d’asilo, egli ha per di più fornito 

una terza versione, asserendo che sarebbero venuti a minacciarlo ogni 

giorno, e non solo avrebbero minacciato lui e richiesto i soldi sul suo conto, 

ma avrebbero minacciato ed esatto lo stesso dal padre (cfr. verbale 2, D12, 

pag. 3). Del resto anche le sue affermazioni circa quanto sarebbe accaduto 

D-4962/2017 

Pagina 10 

successivamente la chiusura definitiva del ristorante risultano contradditto-

rie. Nell’ambito della prima audizione, egli ha infatti allegato che subito 

dopo la chiusura del locale, egli si sarebbe recato al domicilio di una (…) e 

nel (…) 2017 a G._______ (cfr. verbale 1, p.to 5.02 e p.to 7.01, pag. 7). 

Chiamato ad esprimersi al riguardo anche durante l’audizione complemen-

tare, l’interessato ha invece asserito di essere rimasto a casa della (…) 

unicamente un giorno nel novembre 2016 e due giorni nell’aprile del 2017, 

e di aver trascorso il resto del tempo, ovvero dal (…) novembre 2016 sino 

al suo espatrio nell’aprile 2017, nascosto in una stanza a G._______ (cfr. 

verbale 3, D23 segg., pag. 4). 

6.3.3 Sia quel che sia, quanto risulta forse più eclatante nelle dichiarazioni 

dell’interessato è la pressoché totale inconsistenza delle sue allegazioni a 

proposito delle pressioni e minacce di cui avrebbe fatto oggetto. Per quanto 

concerne le visite al suo domicilio, le dichiarazioni risultano confuse e prive 

di sostanza tanto che non si riesce a comprendere chi realmente si sarebbe 

presentato per minacciarlo e per chiedergli dei soldi, dato che le sue sup-

posizioni in merito risultano divergenti. Invero, se dapprima egli ha affer-

mato si trattasse di cinque persone sconosciute (cfr. verbale 1, p.to 7.01, 

pag. 7; verbale 2, D22 segg., pag. 4), nel corso della seconda audizione 

ha poi modificato la sua versione sostenendo si trattasse del CID (cfr. ver-

bale 2, D65, pag. 7 e D72 segg., pag. 8) o alternativamente delle persone 

inviate da parte di quest’ ultimo (cfr. verbale 2, D43, pag. 5, D65, pag. 7 

seg.). Chiamato a giusta ragione a specificare per quale motivo pensasse 

che le cinque persone che l’avrebbero minacciato per ottenere dei soldi 

fossero membri del CID e fossero pure le stesse che si sarebbero ripre-

sentate a seguito della sua partenza per distruggere il ristorante, egli ha 

dichiarato: “Dopo due settimane sono ricomparsi i CID e hanno chiesto 

dove fosse Q._______ […]. In una sola giornata, sono passati ben dieci 

volte a chiedere dove fossi e il giorno dopo, sono ricomparse cinque per-

sone per distruggere il ristorante. Vicino a casa abbiamo un campo dove ci 

sono i CID, questo è anche quello che credevo fossero stati loro ad aver 

inviato le cinque persone” (cfr. verbale 2, D43, pag. 5) e più avanti: “Perché 

dopo le domande del CID, queste persone si sono fatte vedere al risto-

rante, non hanno fatto nessuna domanda, sono entrati e hanno rotto tutto” 

(cfr. verbale 2, D73, pag. 8). Non di meno, anche riguardo alle modalità 

utilizzate dai presunti autori delle minacce per conoscere il suo conto, l’in-

sorgente ha proseguito con allegazioni inconcludenti. In merito ha invero 

asserito che le cinque persone gli avrebbero riferito di avere utilizzato il 

numero della sua carta d’identità per vedere il suo saldo ed in più, dal loro 

tenore di vita e dagli aiuti che prodigavano ai meno abbienti, sapevano che 

la sua famiglia stesse economicamente bene (cfr. verbale 2, D56 segg., 

D-4962/2017 

Pagina 11 

pag. 7). Anche riguardo al motivo alla base delle ricerche del CID dopo la 

sua partenza, il ricorrente non si è dimostrato maggiormente chiarificatore, 

riferendo dapprima che non ne conoscerebbe la ragione, per poi tuttavia 

asserire potesse dipendere dall’aiuto da lui prestato alle LTTE (cfr. verbale 

2, D70, pag. 9), ed ancora che il cugino non avrebbe voluto questionare le 

persone che lo cercavano per timore e per evitare delle conseguenze (cfr. 

verbale 2, D78, pag. 78). Infine, interrogato in merito ai motivi per cui egli 

non avrebbe denunciato tali fatti alle autorità del suo paese d’origine, le 

sue allegazioni in merito risultano contraddittorie. Egli ha invero in un primo 

momento asserito che altrimenti avrebbe rischiato maggiori problematiche 

e che comunque poteva vivere anche senza denunciare gli stessi, in 

quanto economicamente lui e la sua famiglia stavano bene (cfr. verbale 1, 

p.to 7.01). Ciò che risulta parzialmente in antitesi con quanto affermato in 

seguito, asserendo che sarebbe stato il padre a temere di denunciare i fatti 

successi alla polizia poiché temeva ulteriori conseguenze (cfr. verbale 1, 

p.to 7.01, pag. 7) ed in contraddizione con quanto riferito in una terza ver-

sione, ovvero che gli autori delle minacce lo avrebbero dissuaso dal denu-

ciarli in polizia (cfr. verbale 2, D79, pag. 9 e D31, pag. 4). 

6.3.4 Del resto, la veridicità della versione dell’insorgente può essere for-

temente messa in dubbio anche sulla base di valutazioni di plausibilità. Ri-

sulta invero per lo meno irragionevole il comportamento che egli avrebbe 

tenuto la seconda volta che gli autori delle minacce si sarebbero presentati 

al ristorante. Egli invero allega che al sopraggiungere della polizia, la quale 

stava venendo a bere il caffè presso il suo locale, non solo i suoi assalitori 

ma anche lui si sarebbe dato alla fuga chiudendo immantinente il ristorante 

(cfr. verbale 2, D35 seg., pag. 5). Tale procedere risulta incredibile, in 

quanto è lecito che una persona vittima di minacce continue come quelle 

del ricorrente, nel vedere la polizia sarebbe rimasta sul posto per spiegare 

l’accaduto e denunciare eventualmente i fatti accadutole, e non di avere la 

lucidità di chiudere subito il locale – tra l’altro dove lavoravano anche altri 

(…) dipendenti (cfr. verbale 2, D18, pag. 3) e dove non vi è da escludere vi 

fossero pure degli avventori – e darsi alla fuga come i suoi assalitori. Ri-

sulta inoltre inconcepibile che se le autorità del suo Paese d’origine lo stes-

sero realmente cercando, sia per farsi consegnare del denaro, che per mo-

tivi legati al suo aiuto pregresso alle LTTE, abbiano atteso sino alla sua 

partenza dallo Sri Lanka per andare alla sua ricerca. Invero, esse avreb-

bero avuto sia il modo che il tempo di trovarlo, fermo considerato in parti-

colare il fatto che egli abbia potuto recarsi tranquillamente in banca vicino 

al suo domicilio per chiudere i suoi conti bancari una volta nel mese di no-

vembre 2016 ed una seconda volta nell’aprile 2017 e rimanere presso una 

(…) (cfr. verbale 1, p.to 7.01, pag. 7; verbale 2, D23 segg., pag. 4), nonché 

D-4962/2017 

Pagina 12 

sarebbe espatriato legalmente con il suo passaporto dall’aeroporto di 

G._______ senza essere sottoposto a dei controlli particolari (cfr. verbale 

1, p.to 5.02, pag. 6).  

6.3.5 In definitiva, ed alla luce di quanto esposto, appare in specie chiaro 

che la versione dei fatti resa dall’interessato non possa essere ritenuta, da 

un punto di vista oggettivo, come in preponderanza veritiera (cfr. 

DTAF 2013/11 consid. 5.1 e relativi riferimenti). I mezzi di prova prodotti 

dall’insorgente sia nel corso di procedura della prima istanza (cfr. doc. 1 – 

doc. 9) che con il ricorso (cfr. doc. 10), in quanto non sono atti né a provare 

né a rendere verosimili le sue allegazioni in merito alle persecuzioni in cui 

sarebbe incorso in patria, non sono atti a modificare il giudizio precitato del 

Tribunale. 

6.4 A titolo abbandanziale, il Tribunale ritiene che quandanche le dichiara-

zioni del ricorrente circa le minacce ricevute da persone sconosciute per-

ché egli versasse loro la somma di denaro depositata sul suo conto ban-

cario, nonché che le stesse persone si sarebbero in seguito alla sua par-

tenza presentate nuovamente per distruggere il locale, fossero ritenute ve-

ritiere, tali atti sarebbero con verosimiglianza preponderante da classificare 

quale motivo criminale e non come persecuzioni rilevanti ai sensi dell’asilo 

(cfr. in merito anche: sentenza del Tribunale D-5754/2018 del 29 novem-

bre 2018 consid. 6.4.2). In tale contesto, non risulta inoltre credibile che 

egli abbia preferito correre il rischio di un espatrio dal suo Paese d’origine, 

con inoltre l’organizzazione che lo stesso ha comportato nei mesi prece-

denti (cfr. verbale 1, p.to 7.01, pag. 7; verbale 2, D52 segg., pag. 6; verbale 

3, D15 segg., pag. 3 segg.), soltanto per le ripercussioni che poteva avere 

dalle persone che lo minacciavano (cfr. verbale 2, D79, pag. 9), invece che 

denunciare i fatti alle autorità preposte. Con queste ultime non aveva difatti 

mai riscontrato alcuna problematica (cfr. verbale 3, D53 seg., pag. 6) ed 

inoltre non sospettava ancora avessero qualsivoglia relazione con il CID 

(cfr. verbale 2, D65, pag. 7). 

6.5 Per quanto concerne il sostegno che l’insorgente avrebbe prestato alle 

LTTE dal (…) al (…) (cfr. verbale 1, p.to 1.17.05, pag. 4 e p.to 7.01, pag. 7 

seg.; verbale 3, D39 segg., pag. 5 segg.), malgrado egli affermi di essersi 

nascosto dal (…) al (…) presso una (…) per timore di essere arrestato ed 

ucciso a causa di questa sua relazione con le LTTE (cfr. verbale 1, p.to 

1.17.05, pag. 4 e p.to 7.01, pag. 7; verbale 3, D50 segg., pag. 6 seg.), a 

ragione la SEM nella decisione impugnata ritiene che non vi sia più un 

nesso causale temporale e materiale tra il sostegno prestato alle LTTE e 

l’espatrio dell’insorgente. Quest’ultimo invero, non svolgeva alcun ruolo di 

D-4962/2017 

Pagina 13 

primo piano per le LTTE, principalmente partecipando alle loro riunioni ed 

all’affissione di manifesti per le commemorazioni importanti delle stesse 

(cfr. verbale 3, D39 segg., pag. 5 seg.). Egli non ha inoltre mai avuto alcun 

contatto o problematica con le autorità srilankesi (cfr. verbale 3, D53 seg., 

pag. 6), avendo tra l’altro potuto aprire un locale ed esercitare un’attività 

lavorativa dal (…) sino al suo espatrio, senza alcun evento significativo (cfr. 

verbale 3, D52 segg., pag. 6 seg.), essendo ricordato che quanto successo 

con il CID prima e dopo l’espatrio è stato ritenuto inverosimile ed irrilevante 

(cfr. supra consid. 6.3 e 6.4). Non è quindi in alcun caso stabilito che egli 

sia sospettato dalle autorità srilankesi di avere avuto dei legami con le 

LTTE. Il nesso causale materiale tra gli eventi narrati e la fuga dell’insor-

gente, risulta pertanto interrotto, posto anche come il suo timore di essere 

perseguitato al momento dell’espatrio non fosse da ricondurre al suo so-

stegno alle LTTE bensì alle presunte minacce ricevute dagli agenti del CID, 

ritenute inverosimili (cfr. in merito anche: DTAF 2011/50 consid. 3.1.2.2 e 

riferimenti citati e, a titolo esemplificativo, sentenza del Tribunale D-

1877/2014 del 15 ottobre 2015 consid. 4.1). Il lungo periodo trascorso 

dall’insorgente in patria dopo il suo sostegno alle LTTE, risulta infine uscire 

chiaramente dai termini temporali ritenuti dalla giurisprudenza in merito per 

riconoscergli la qualità di rifugiato (cfr. DTAF 2011/50 consid. 3.1.2.1; 

DTAF 2009/51 consid. 4.2.5), essendo intervenuto ben oltre i dodici mesi 

anche da quando l’insorgente ha aperto il locale. 

6.6  Tenuto conto di tutto quanto precede, il ricorrente non ha reso verosi-

mile né prima della sua partenza dallo Sri Lanka, né al suo ritorno, di es-

sere esposto a dei pregiudizi pertinenti in materia d’asilo. Pertanto il ricorso 

in materia di concessione dell’asilo non merita tutela e la decisione impu-

gnata va confermata. 

7.  

7.1 Rimane tuttavia da esaminare se l’interessato può vedersi riconoscere 

la qualità di rifugiato, all’esclusione della concessione dell’asilo, per dei mo-

tivi soggettivi insorti dopo la fuga (cfr. art. 54 LAsi), in ragione della sua 

partenza dal paese d’origine (“Republikflucht”), tenuto conto dei fattori di 

rischio che esistevano già prima del suo espatrio (cfr. sentenza di riferi-

mento del Tribunale E-1866/2015 del 15 luglio 2016 consid. 8.5.6). 

7.2 Il richiedente che invoca un rischio di persecuzione nel suo paese d’ori-

gine o di provenienza, provocato unicamente dalla sua partenza da tale 

paese oppure in ragione del suo comportamento dopo la partenza, si pre-

vale di motivi soggettivi insorti dopo la fuga, ai sensi dell’art. 54 LAsi. Sono 

in particolare considerati come dei motivi soggettivi insorti dopo la fuga ai 

D-4962/2017 

Pagina 14 

sensi della predetta norma, le attività politiche indesiderate intraprese du-

rante l’esilio, la partenza illegale dal paese (“Republikflucht”), la presenta-

zione di una domanda d’asilo all’estero, allorché fondano un rischio di per-

secuzione futura dell’interessato (cfr. DTAF 2009/29 consid. 5.1 e riferi-

menti citati). Gli stessi sono da distinguere dai motivi oggettivi posteriori 

alla fuga che non derivano dal comportamento del ricorrente. L’esecuzione 

dell’allontanamento di un richiedente, che si è visto riconoscere la qualità 

di rifugiato sulla base di motivi soggettivi insorti dopo la fuga, risulta essere 

inammissibile ai sensi dell’art. 83 cpv. 3 della legge federale sugli stranieri 

e la loro integrazione del 16 dicembre 2005 (LStrI, RS 142.20, nuovo testo 

in vigore dal 1° gennaio 2019; cfr. DTAF 2009/28 consid. 7.1 e Giurispru-

denza ed informazioni della Commissione svizzera di ricorso in materia 

d’asilo [GICRA] 2006 n. 1 consid. 6.1). 

7.3 Nella sua sentenza di riferimento E-1866/2015 succitata (cfr. con-

sid. 7.1), il Tribunale ha proceduto ad un’analisi attualizzata della situa-

zione dei cittadini srilankesi al loro ritorno in patria (cfr. ibidem, consid. 8). 

Ha in particolare considerato che non esisteva un rischio serio e generaliz-

zato di arresto e di tortura per le persone di etnia tamil rinviate in Sri Lanka 

in partenza dall’Europa, rispettivamente dalla Svizzera (cfr. ibidem, con-

sid. 8.3). Proseguendo nell’analisi, il Tribunale, alfine di valutare i rischi di 

seri pregiudizi – sotto forma di arresto e di tortura – incorsi dai richiedenti 

srilankesi che rientrano nel loro paese d’origine, ha definito diversi fattori di 

rischio, suddividendoli in due categorie distinte. 

7.3.1 D’un canto il Tribunale ha definito dei fattori di rischio detti forti, che 

sono in generale sufficienti, presi a sé stanti, per fondare un timore di per-

secuzione futura determinante in materia d’asilo. In tale categoria sono 

classificati i seguenti fattori:  

- l’iscrizione nella “Stop List”, utilizzata dalle autorità srilankesi all’aeroporto 

di Colombo, o sulla “Watch List” (cfr. ibidem, consid. 8.4.3 e 8.5.2; cfr. an-

che: sentenza del Tribunale E-350/2017 del 3 ottobre 2018 consid. 4.3.1);  

- l’esistenza di legami presunti o effettivi con le LTTE, attuali o passati, pur-

ché la persona sia sospettata, dal punto di vista delle autorità srilankesi, di 

voler riaccendere il conflitto etnico nel paese (cfr. ibidem, consid. 8.4.1 e 

8.5.3; sentenza E-350/2017 consid. 4.3.1);  

- un impegno politico particolare contro il regime durante l’esilio, con lo 

scopo di voler rianimare il movimento separatista tamil (cfr. ibidem, con-

sid. 8.4.2 e 8.5.4; sentenza E-350/2017 consid. 4.3.1). 

D-4962/2017 

Pagina 15 

7.3.2 D’altro canto, il Tribunale ha definito dei fattori di rischio detti deboli, 

ovvero che da soli e presi separatamente, non risultano sufficienti per fon-

dare un timore di persecuzione futura determinante in materia d’asilo. Tut-

tavia i medesimi, combinati con dei fattori di rischio forti, sono atti ad au-

mentare il rischio che possono incorrere i richiedenti di essere interrogati e 

controllati al loro ritorno in Sri Lanka. Inoltre, secondo le fattispecie, i fattori 

di rischio deboli possono essere pure combinati tra di loro e pertanto risul-

tare determinanti per fondare un timore di persecuzione (cfr. ibidem, con-

sid. 8.5.5). Rientrano in tale categoria i seguenti fattori: 

- il ritorno in Sri Lanka senza documenti d’identità valevoli (cfr. ibidem, con-

sid. 8.4.4); 

- il rinvio forzato od il rimpatrio con l’intermediazione dell’Organizzazione 

Internazionale per le Migrazioni (OIM, cfr. ibidem, consid. 8.4.4); 

- la presenza di cicatrici ben visibili sul corpo (cfr. ibidem, consid. 8.4.5; cfr. 

anche: sentenza E-350/2017 consid. 4.3.2). 

7.3.3 Risulta inoltre necessario rilevare che non è possibile definire un 

gruppo di persone a rischio in base alla loro età anagrafica, in quanto delle 

persone che sono state arrestate e torturate in Sri Lanka avevano un’età 

che spaziava dai 19 ai 51 anni, ciò che costituisce una forchetta troppo 

ampia. Si constata tuttavia che una persona vicina alla trentina incorre sta-

tisticamente un rischio un po’ più elevato che le altre persone, di subire dei 

seri pregiudizi in caso di un suo ritorno nel paese (cfr. ibidem, con-

sid. 9.2.4). 

7.4 Nella presente disamina, il ricorrente allega nel ricorso quali fattori rile-

vanti in materia d’asilo: la sua attività precedente con le LTTE, le minacce 

ricevute prima e dopo l’espatrio da parte del CID, la sua età anagrafica, 

nonché il fatto che egli abbia degli stretti contatti con il fratello, che sarebbe 

stato riconosciuto quale rifugiato in Svizzera. Il Tribunale constata che il 

ricorrente, seppure di etnia tamil e con dei pregressi contatti con le LTTE – 

già ritenuti irrilevanti (cfr. supra consid. 6.5) – non ha mai preso personal-

mente parte ad attività politiche in esilio e non ha mai riscontrato alcuna 

problematica con le autorità srilankesi, fermo considerato che quanto gli 

sarebbe successo in relazione con il CID e con terze persone è stato rite-

nuto inverosimile ed irrilevante (cfr. supra consid. 6.3 e 6.4). La sua sola 

relazione con il fratello riconosciuto in Svizzera quale rifugiato, non può 

essere assunto quale fattore determinante. Non risulta pertanto da ammet-

tere che l’interessato, in caso di un suo ritorno nel paese d’origine, possa 

D-4962/2017 

Pagina 16 

entrare nel mirino delle autorità srilankesi. Alla luce di quanto sopra eviden-

ziato, l’insorgente in definitiva non appare possa essere sospettato dalle 

autorità del suo paese di voler ravvivare il movimento separatista tamil e 

sia identificato quale rappresentante un pericolo per l’unità e la coesione 

nazionali (cfr. in merito anche: sentenza E-350/2017 consid. 4.4). 

7.5 Proseguendo nell’analisi, il fatto che egli sia di etnia tamil, abbia (…) 

anni (cfr. sentenza di riferimento E-1866/2015 consid. 9.2.4) ed originario 

della provincia del Nord come pure la durata del suo soggiorno in Svizzera 

ed il suo ritorno senza il possesso di un passaporto, non costituiscono da 

soli, dei fattori di rischio determinanti suscettibili di fondare un timore og-

gettivo di subire delle persecuzioni rilevanti in materia d’asilo, ma confer-

mano tutt’al più che egli possa attirare su di lui l’attenzione delle autorità al 

suo ritorno ed essere interrogato (cfr. sentenza di riferimento E-1866/2015 

consid. 8.4.4, 9.2.4 e 9.2.5; sentenze del Tribunale E-4703/2017 e E-

4705/2017 del 25 ottobre 2017 consid. 4.4 e 4.5 [sentenza in parte pubbli-

cata in DTAF 2017 VI/6]). Il ritorno del ricorrente in Sri Lanka senza il pos-

sesso di un passaporto, potrebbe inoltre esporlo a dover versare una multa 

da 50'000 a 100'000 rupie, sanzione che non può però essere considerata 

come un serio pregiudizio ai sensi dell’art. 3 cpv. 2 LAsi (cfr. sentenza di 

riferimento E-1866/2015 consid. 8.4.4). Pertanto, in assenza di fattori di ri-

schio elevati, con i quali tali fattori di rischio deboli potrebbero essere com-

binati, così come in assenza di fattori di rischio deboli determinanti, il ricor-

rente non può prevalersi, nelle circostanze particolari del caso di specie, di 

un timore fondato di persecuzione futura, in un prossimo avvenire e se-

condo un’alta probabilità, per dei motivi posteriori alla sua fuga (cfr. sen-

tenza di riferimento E-1866/2015 consid. 8.4.5 e 8.5.5; sentenza E-

350/2017 consid. 4.5). 

7.6 Di conseguenza, in virtù di quanto sopra esposto, il timore del ricorrente 

di dover subire dei seri pregiudizi ai sensi dell’art. 3 LAsi per dei motivi po-

steriori alla sua fuga, in caso di un ritorno nel suo paese d’origine, non è 

oggettivamente fondato. Il suo ricorso, in quanto contesta il rifiuto del rico-

noscimento della sua qualità di rifugiato, va pertanto pure respinto e la de-

cisione avversata confermata anche in merito a tale punto in questione. 

8.  

8.1 Se respinge la domanda d’asilo o non entra nel merito, la SEM pronun-

cia, di norma, l’allontanamento dalla Svizzera e ne ordina l’esecuzione; 

tiene però conto del principio dell’unità della famiglia (art. 44 LAsi). 

D-4962/2017 

Pagina 17 

8.2 L’insorgente non adempie le condizioni in virtù delle quali la SEM 

avrebbe dovuto astenersi dal pronunciare l’allontanamento dalla Svizzera 

(art. 14 cpv. 1 e 2 nonché art. 44 LAsi, come pure art. 32 dell’ordinanza 1 

sull’asilo relativa a questioni procedurali dell’11 agosto 1999 [OAsi 1, RS 

142.311]; cfr. DTAF 2013/37 consid. 4.4 e 2011/24 consid. 10.1). 

8.3 Pertanto, anche in merito alla questione della pronuncia dell’allontana-

mento, il ricorso non merita tutela e la decisione impugnata va confermata. 

9.  

Per quanto concerne l’esecuzione dell’allontanamento, l’art. 83 LStrI pre-

vede che la stessa sia ammissibile (cpv. 3), ragionevolmente esigibile 

(cpv. 4) e possibile (cpv. 2). In caso di non adempimento d’una di queste 

condizioni, la SEM dispone l’ammissione provvisoria (art. 44 LAsi ed art. 83 

cpv. 1 e 7 LStrI). Secondo prassi costante del Tribunale, circa la valuta-

zione degli ostacoli all’allontanamento, vale lo stesso apprezzamento della 

prova consacrato al riconoscimento della qualità di rifugiato, ovvero il ricor-

rente deve provare o per lo meno rendere verosimile l’esistenza di un im-

pedimento (cfr. DTAF 2011/24 consid. 10.2 e relativo riferimento).  

10.  

10.1 A norma dell’art. 83 cpv. 3 LStrI l’esecuzione dell’allontanamento non 

è ammissibile quando comporterebbe una violazione degli impegni di diritto 

internazionale pubblico della Svizzera. Detta norma non si esaurisce nella 

massima del divieto di respingimento. Anche altri impegni di diritto interna-

zionale possono essere ostativi all’esecuzione del rimpatrio, in particolare 

l’art. 3 CEDU o l’art. 3 della Convenzione contro la tortura ed altre pene o 

trattamenti crudeli, inumani o degradanti del 10 dicembre 1984 (Conv. tor-

tura, RS 0.105). L’applicazione di tali disposizioni presuppone, peraltro, 

l’esistenza di serie e concrete ragioni per ritenere che lo straniero possa 

essere esposto, nel Paese verso il quale sarà allontanato, a dei trattamenti 

contrari a detti articoli; serie e concrete ragioni la cui esistenza deve essere 

resa plausibile dall’interessato (cfr. DTAF 2008/34 consid. 10; GICRA 2005 

n. 4 consid. 6.2 e GICRA 1996 n. 18 consid. 14b lett. ee). 

10.2 Nel caso in esame, il Tribunale rileva che il ricorrente non ha stabilito 

di avere un profilo di una persona che possa interessare le autorità srilan-

kesi in modo particolare al suo ritorno, né l’esistenza di motivi seri ed av-

verati di fondare un rischio reale di essere sottoposto ad un trattamento 

vietato dalle disposizioni succitate al suo ritorno nel paese d’origine. 

https://www.swisslex.ch/DOC/ShowLawViewByGuid/eddc4ea5-1065-4aad-aa7b-5ff005425730/fc6cfec2-3fa0-431b-8b5f-c337b1753da9?source=document-link&SP=5%7Czpixhk
https://www.swisslex.ch/Doc/ShowDocComingFromCitation/9dcf644c-8e05-49f0-80ec-96058ef72196?citationId=8fc92d9b-d745-4328-8362-0f6c8d48a370&source=document-link&SP=5%7Czpixhk

D-4962/2017 

Pagina 18 

10.3 L’esecuzione dell’allontanamento dell’insorgente è pertanto ammissi-

bile. 

11.  

11.1 Giusta l’art. 83 cpv. 4 LStrI, l’esecuzione dell’allontanamento non è ra-

gionevolmente esigibile qualora, nello Stato d’origine o di provenienza, lo 

straniero venisse a trovarsi concretamente in pericolo in seguito a situa-

zioni quali guerra, guerra civile, violenza generalizzata o emergenza me-

dica. 

11.2 Tale disposizione si applica principalmente ai “réfugiés de la violence”, 

ovvero agli stranieri che non adempiono le condizioni della qualità di rifu-

giato, poiché non sono personalmente perseguiti, ma che fuggono da si-

tuazioni di guerra, di guerra civile o di violenza generalizzata. Essa vale 

anche nei confronti delle persone per le quali l’allontanamento comporte-

rebbe un pericolo concreto, in particolare perché esse non potrebbero più 

ricevere le cure delle quali esse hanno bisogno o che sarebbero, con ogni 

probabilità, condannate a dover vivere durevolmente e irrimediabilmente in 

stato di totale indigenza e pertanto esposte alla fame, ad una degradazione 

grave del loro stato di salute, all’invalidità o persino alla morte. Per contro, 

le difficoltà socio-economiche che costituiscono l’ordinaria quotidianità 

d’una regione, in particolare la penuria di cure, di alloggi, di impieghi e di 

mezzi di formazione, non sono sufficienti, in sé, a concretizzare una tale 

esposizione al pericolo. L’autorità alla quale incombe la decisione deve 

dunque, in ogni singolo caso, stabilire se gli aspetti umanitari legati alla 

situazione nella quale si troverebbe lo straniero in questione nel suo Paese 

siano tali da esporlo ad un pericolo concreto (cfr. DTAF 2014/26 con-

sid. 7.6-7.7 con rinvii).  

11.3 E’ notorio che, dopo la cessazione delle ostilità tra i separatisti tamil 

ed il governo di G._______ nel maggio 2009, in Sri Lanka non viga attual-

mente una situazione di guerra, guerra civile o violenza generalizzata che 

coinvolga l’insieme della popolazione nella totalità del territorio nazionale 

(cfr. sentenza E-1866/2015 consid. 13.1), e questo anche malgrado la crisi 

politica recentemente instauratasi nel paese. Inoltre il Tribunale, nella sua 

sentenza di riferimento E-1866/2015 precitata (consid. 13.2 – 13.4) ha pro-

ceduto ad un’attualizzazione della giurisprudenza pubblicata nella 

DTAF 2011/24. Nella stessa ha segnatamente confermato che l’esecu-

zione di un allontanamento è in principio ragionevolmente esigibile nelle 

province del Nord (consid. 13.3) e dell’Est dello Sri Lanka (consid. 13.4) – 

all’eccezione della regione del Vanni (cfr. per la delimitazione geografica 

DTAF 2011/24 consid. 13.2.2.1; situazione nel frattempo attualizzata nella 

D-4962/2017 

Pagina 19 

sentenza di riferimento del Tribunale D-3619/2016 del 16 ottobre 2017) – 

così come nelle altre regioni del paese (cfr. ultimo par. del consid. 13.1.2; 

DTAF 2011/24 consid. 13.3).  

11.4 Nel caso specifico, il ricorrente è originario della provincia del Nord 

dello Sri Lanka, con ultimo domicilio a C._______, situato nel distretto di 

D._______ (cfr. verbale 1, p.to 1.07 pag. 3 e p.to 2.01 seg., pag. 4). Per-

tanto, secondo la giurisprudenza succitata, il ritorno dell’interessato in tale 

regione d’origine risulta ragionevolmente esigibile. Inoltre, a differenza di 

quanto sostiene il ricorrente nel gravame (cfr. p.to 4, pag. 8; cfr. anche in 

merito: verbale 1, p.to 3.01, pag. 5 e p.to 7.01, pag. 7; verbale 3, D56 

segg., pag. 6), egli non sarebbe esposto all’isolamento sociale ed alla po-

vertà. Malgrado non disponga in patria più dei genitori ed il fratello sarebbe 

in Svizzera (cfr. verbale 1, p.to 3.01 e p.to 3.02, pag. 5), egli può invero 

contare in patria su una rete parentale, formata da zii, zie e cugini abba-

stanza estesa, anche nella sua regione d’origine, che l’hanno anche già 

aiutato in passato (cfr. verbale 1, p.to 3.01, pag. 5 e p.to 7.01, pag. 7; ver-

bale 2, D43 segg., pag. 5 segg.; verbale 3, D12 segg., pag. 3 segg.). Ol-

tracciò egli è giovane e gode di buona salute, non parendo peraltro gli errori 

di (…) nella (…) ([…]) allegati sia nel gravame che nell’audizione sulle ge-

neralità (cfr. verbale 1, p.to 1.17.03, pag. 3), sufficientemente importanti, 

dato che i medesimi non gli hanno segnatamente impedito di intraprendere 

un’attività lucrativa senza alcuna difficoltà apparente dal (…) sino alla fine 

del 2016. Egli dispone inoltre di una formazione di base (cfr. verbale 1, p.to 

1.17.04, pag. 4), di un’esperienza pratica di più anni quale (…) e (…) di un 

ristorante, nonché di una buona disponibilità economica nel suo paese, vi-

ste le dichiarazioni dell’insorgente e gli estratti dei conti e di deposito pro-

dotti dal medesimo (cfr. verbale 3, D5 segg., pag. 2 seg. e D23 segg., 

pag. 4; atto A17). Il ricorrente risulta quindi in grado di lavorare, con una 

buona disponibilità finanziaria con una rete familiare e sociale nella sua 

regione d’origine, che gli permetterà di reinstallarvisi senza incontrare ec-

cessive difficoltà. 

11.5 Il rientro dell’interessato in Sri Lanka è pertanto da considerarsi pure 

ragionevolmente esigibile. 

12.  

Infine, il ricorrente possiede una carta d’identità srilankese (cfr. anche ver-

bale 3, D5, pag. 2) ed è in misura d’intraprendere ogni passo necessario 

presso la competente rappresentanza del suo paese d’origine in vista 

dell’ottenimento dei documenti necessari al rimpatrio. L’esecuzione del rin-

vio risulta pertanto pure possibile (cfr. DTAF 2008/34 consid. 12). 

D-4962/2017 

Pagina 20 

13.  

Ne consegue che il ricorso, anche per quanto contesta la decisione di al-

lontanamento e di esecuzione dello stesso, deve essere pure respinto. 

14.  

Alla luce di tutto quanto sopra, ne discende che la SEM con la decisione 

impugnata non ha violato il diritto federale né abusato del suo potere d’ap-

prezzamento ed inoltre non ha accertato in modo inesatto o incompleto i 

fatti giuridicamente rilevanti (art. 106 cpv. 1 LAsi), altresì, per quanto cen-

surabile, la decisione non è inadeguata (art. 49 PA), per il che il ricorso va 

respinto e la decisione impugnata confermata.  

15. 

Visto l’esito della procedura, le spese processuali che seguono la soccom-

benza, sarebbero da porre a carico del ricorrente (art. 63 cpv. 1 e 5 PA 

nonché art. 3 lett. b del regolamento sulle tasse e sulle spese ripetibili nelle 

cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale del 21 febbraio 2008 

[TS-TAF, RS 173.320.2]). Tuttavia, avendo il Tribunale accolto la domanda 

di assistenza giudiziaria con decisione incidentale del 18 maggio 2018, 

non sono riscosse spese.  

16. 

La presente decisione non concerne persone contro le quali è pendente 

una domanda d’estradizione presentata dallo Stato che hanno abbando-

nato in cerca di protezione, per il che non può essere impugnata con ri-

corso in materia di diritto pubblico dinanzi al Tribunale federale (art. 83 

lett. d cifra 1 LTF).  

La pronuncia è quindi definitiva.  

 

(dispositivo alla pagina seguente) 

  

D-4962/2017 

Pagina 21 

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale pronun-
cia: 

1.  

Il ricorso è respinto.  

2.  

Non si prelevano spese processuali. 

3.  

Questa sentenza è comunicata al ricorrente, alla SEM e all’autorità canto-

nale competente.  

 

Il presidente del collegio: La cancelliera: 

  

Daniele Cattaneo Alissa Vallenari 

 

 

Data di spedizione: