# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5cc34146-320a-5914-b3e5-fd306274e95d
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2008-09-30
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 30.09.2008 C-2380/2008
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-2380-2008_2008-09-30.pdf

## Full Text

Corte II I
C-2380/2008
{T 0/2}

D e c i s i o n e  d e l  3 0  s e t t e m b r e  2 0 0 8

Giudice Vito Valenti, giudice unico, 
cancelliera Marcella Lurà.

A._______,
ricorrente,

contro

Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli 
assicurati residenti all'estero UAIE,
avenue Edmond-Vaucher 18, casella postale 3100, 
1211 Ginevra 2,
autorità inferiore.

Assicurazione invalidità (decisione del 26 febbraio 2008).

B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i c h t

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i f  f é d é r a l

T r i b u n a l e  a m m i n i s t r a t i v o  f e d e r a l e

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i v  f e d e r a l

Composizione

Parti

Oggetto

C-2380/2008

Ritenuto in fatto e considerato in diritto:

1.
Il  26  febbraio  2008,  l'Ufficio  dell'assicurazione  per  l'invalidità  per  gli 
assicurati residenti all'estero (UAIE) ha respinto la domanda di rendita 
AI inoltrata dall'interessato il 29 marzo 2007.

2.
L'8  aprile  2008,  l'interessato  ha  interposto  ricorso  contro  la 
summenzionata decisione dell'UAIE dinanzi al Tribunale amministrativo 
federale (TAF) mediante il  quale ha chiesto il  riconoscimento di  una 
rendita AI.

3.

3.1 Riservate le eccezioni di cui all'art. 32 della legge del 17 giugno 
2005 sul  Tribunale amministrativo federale (LTAF, RS 173.32),  il  TAF 
giudica, in virtù dell'art. 31 LTAF, i  ricorsi  contro le decisioni ai  sensi 
dell'art. 5 della legge federale del 20 dicembre 1968 sulla procedura 
amministrativa (PA, RS 172.021),  emanate dalle autorità menzionate 
agli art. 33 e 34 LTAF.

3.2 In particolare, le decisioni dell'Ufficio AI per gli assicurati residenti 
all'estero sono impugnabili direttamente dinanzi al TAF conformemente 
all'art.  69  cpv.  1  lett.  b  della  legge  federale  del  19  giugno  1959 
sull'assicurazione per l'invalidità (LAI, RS 831.20).

4.
Nella risposta al ricorso del 1°settembre 2008, l'UAIE ha proposto la 
reiezione del gravame.

5.
Il 10 settembre 2008, il TAF ha assegnato al ricorrente un termine di 
30 giorni per la presentazione dell'atto di replica.

6.
Con atto scritto del 24 settembre 2008, l'interessato ha comunicato al 
TAF di rinunciare al ricorso interposto l'8 aprile 2008, considerato – fra 
l'altro – che "non si prevedono dei positivi risultati".

Pagina 2

C-2380/2008

7.
Da  quanto  esposto,  discende  che  il  ricorso  va  stralciato  dai  ruoli, 
essendo  venuto  meno l'interesse  degno  di  protezione  del  ricorrente 
all'annullamento o alla modificazione della decisione impugnata.

8.
Il giudice dell'istruzione decide quale giudice unico lo stralcio dal ruolo 
delle cause divenute prive d'oggetto (art. 23 cpv. 1 lett. a LTAF).

9.
Per eccezione,  non si  prelevano spese processuali  (art. 63 cpv. 1 e 
cpv. 5  PA nonché  art.  6  lett.  a  del  regolamento  sulle  tasse  e  sulle 
spese ripetibili nelle cause dinanzi al Tribunale amministrativo federale 
del 21 febbraio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]).

10.
Visto quanto precede, non si giustifica l'attribuzione di spese ripetibili 
(art. 15 TS-TAF in combinazione con l'art. 7 TS-TAF).

(dispositivo alla pagina seguente)

Pagina 3

C-2380/2008

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale 
pronuncia:

1.
La  causa  C-2380/2008  è  stralciata  dai  ruoli  in  seguito  al  ritiro  del 
ricorso.

2.
Non si prelevano spese processuali.

3.
Non si attribuiscono ripetibili.

4.
Comunicazione a:

- ricorrente (Raccomandata con avviso di ricevimento)
- autorità inferiore (n. di rif. )
- Ufficio federale delle assicurazioni sociali

Il giudice unico: La cancelliera:

Vito Valenti Marcella Lurà

Rimedi giuridici:

Contro la presente decisione incidentale può essere interposto ricorso 
in materia di diritto pubblico al Tribunale federale, Schweizerhofquai 6, 
6004 Lucerna, entro un termine di 30 giorni dalla notificazione, nella 
misura in cui sono rispettate le condizioni di cui agli art. 82 e segg., 90 
e segg. e 100 della legge sul Tribunale federale del 17 giugno 2005 
(LTF, RS 173.110). Gli atti  scritti  devono essere redatti  in una lingua 
ufficiale, contenere le conclusioni, i motivi e l’indicazione dei mezzi di 
prova ed essere firmati. La decisione impugnata e – se in  possesso 
della parte – i documenti indicati come mezzi di prova devono essere 
allegati (art. 42 LTF).

Data di spedizione:

Pagina 4