# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ae8ae15f-0f71-5a76-9f78-f2b1a97f1253
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2023-11-13
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale de recours 13.11.2023 P/351/2016
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_011_P-351-2016_2023-11-13.pdf

## Full Text

REPUBLIQUE ET  
 

CANTON DE GENEVE  

POUVOIR JUDICIAIRE  

P/351/2016 ACPR/887/2023 

COUR DE JUSTICE 

Chambre pénale de recours 

Arrêt du lundi 13 novembre 2023 

 

Entre 

A______, domicilié ______ [GE], représenté par Me B______, avocat, 

recourant, 

 

pour déni de justice, 

 

et 

LE MINISTÈRE PUBLIC de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 

1213 Petit-Lancy - case postale 3565, 1211 Genève 3, 

intimé. 

- 2/4 - 

P/351/2016 

Vu : 

- la procédure P/351/2016 dans le cadre de laquelle A______ est partie 
plaignante, 

- le recours formé le 4 octobre 2023 par A______ pour déni de justice et retard 
injustifié, 

- les observations du Ministère public, du 23 octobre 2023, 

- la réplique de A______. 

Attendu que : 

- dans son recours, A______ – au bénéfice de l'assistance judiciaire gratuite – 
conclut au constat de la violation, par le Ministère public, de l'obligation de 
célérité et à ce qu'il soit ordonné à cette autorité de statuer, dans un délai de dix 
jours, sur ses réquisitions de preuve et de procéder à la clôture de l'instruction 
avant le 31 décembre 2023, 

- le 9 octobre 2023, le Ministère public a notifié plusieurs ordonnances de 
classement, contre deux desquelles A______ a recouru, 

- dans sa réplique, A______ constate que le Ministère public a rendu des 
décisions allant dans le sens de sa conclusion principale, étant précisé qu'il 
demandait désormais, dans l'un de ses recours parallèles, la constatation et la 
réparation de la violation de ses droits fondamentaux, de sorte qu'il ne 
s'opposait pas, par économie de procédure, à ce que ces griefs soient examinés 
et tranchés dans le cadre dudit recours, 

- il ne s'oppose donc pas à ce que son recours soit déclaré sans objet et conclut à 
ce que les frais soient "gardés" à la charge de l'État, incluant "toute éventuelle 
prétention en remboursement de l'assistance juridique à son encontre 

concernant l'activité concernant la rédaction du recours et [de la réplique]". 

Considérant, en droit, que : 

- les actes rendus par le Ministère public font matériellement droit aux 
conclusions du recours, de sorte que celui-ci est devenu sans objet, 

- il ne sera par conséquent pas perçu de frais (art. 423 CPP), 

- 3/4 - 

P/351/2016 

- la procédure étant – en l'état – terminée, l'indemnité du conseil juridique gratuit 
(non chiffrée) sera fixée à CHF 646.20, TVA à 7.7 % comprise, pour le recours 
(tenant sur 9 pages, sans complexité juridique) et la réplique (de deux pages). 

* * * * * 

  

- 4/4 - 

P/351/2016 

PAR CES MOTIFS, 
LA COUR : 

 
Déclare le recours sans objet et raye la cause du rôle. 

Laisse les frais de la procédure de recours à la charge de l'État. 

Alloue à Me B______, à la charge de l'État, une indemnité de CHF 646.20 (TVA 7.7% 
incluse) pour l'instance de recours. 

Notifie le présent arrêt, en copie, au recourant, soit pour lui son conseil, et au Ministère 
public. 

Siégeant : 

Madame Daniela CHIABUDINI, présidente; Monsieur Christian COQUOZ et  
Madame Corinne CHAPPUIS BUGNON, juges; Monsieur Julien CASEYS, greffier. 

 

Le greffier : 

Julien CASEYS 

 La présidente : 

Daniela CHIABUDINI 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voie de recours : 

 

Le Tribunal fédéral connaît, comme juridiction ordinaire de recours, des recours en matière pénale au sens 

de l'art. 78 de la loi sur le Tribunal fédéral du 17 juin 2005 (LTF; RS 173.110); la qualité et les autres 

conditions pour interjeter recours sont déterminées par les art. 78 à 81 et 90 ss LTF. Le recours doit être 

formé dans les trente jours qui suivent la notification de l'expédition complète de l'arrêt attaqué. 

 

Le recours doit être adressé au Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14. Les mémoires doivent être remis au plus 

tard le dernier jour du délai, soit au Tribunal fédéral soit, à l'attention de ce dernier, à La Poste Suisse ou à 

une représentation diplomatique ou consulaire suisse (art. 48 al. 1 LTF).