# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e0f17f7d-d3e8-55c9-9824-9480719a5229
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2004-10-14
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale penale cantonale 14.10.2004 70.2004.33
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TPC_001_70-2004-33_2004-10-14.html

## Full Text

Incarto n.

  70.2004.33

  Barenco

  	
  Lugano

  14 ottobre 2004

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  La presidente del Tribunale penale
  cantonale

  
	
  Giudice Agnese
  Balestra-Bianchi

  
	
   

  
						

Vista l’istanza 22 luglio 2004 presentata
da

 

	
   IS 1

  , domiciliato a  

  (rappr. da avv. M__________ B__________, __________)

   

  

 

tendente ad ottenere la cancellazione
anticipata dal casellario giudiziale della seguente condanna:

 

                                     -   45 giorni
di detenzione (SC 3 anni, revocata) e fr. 1'500.-- di multa inflitti con
decreto d'accusa 8.9.1997 del Ministero pubblico, Lugano.

 

 

Preso atto che l'istante è stato nuovamente
condannato con decreto d'accusa 29 marzo 1999 del Ministero pubblico, Lugano,
alla pena di 90 giorni di detenzione, sospesa condizionalmente per 4 anni, per
circolazione in stato di ebrietà e infrazione alle norme della circolazione,
condanna questa già cancellata d'ufficio dal preposto al casellario giudiziale.

 

Ritenuto che IS 1 non può oggi portare la
prova della condotta irreprensibile prevista dall'art. 80 cfr. 2 CP, avendo
egli subito in Svizzera, successivamente alla condanna 8 settembre 1997
un'altra sanzione penale, e nemmeno può avvalersi di quei motivi impellenti e
gravi e comunque tali da giustificare l'accoglimento dell'istanza, per cui,
tutto ben ponderato, la richiesta di cancellazione anticipata dal casellario
giudiziale presentata deve essere respinta.                           

 

 

Visti gli art.                       80
cifra 2 CPS e sulla competenza l'art. 324 e segg CPPT;

                                         9
CPPT e 39 TG sulle spese

 

 

decreta:                    1.   L'istanza
22 luglio 2004 di IS 1 è respinta.

 

                                   2.   Non si
prelevano né tassa né spese.

 

                                   3.   Questo
giudizio può essere impugnato mediante ricorso per cassazione al Tribunale
federale, unicamente per violazione del diritto federale (art. 269 cpv. 1 PP).
Il ricorso per cassazione deve essere depositato presso il Tribunale federale
entro 30 giorni dall'intimazione della presente decisione. La legittimazione
nonché le altre condizioni per proporre il ricorso per cassazione sono regolate
dagli art. 268 segg. PP.

 

                                   4.   Intimazione:

                                         -
all'istante tramite il rappr. avv. M__________ B________

                                         -
al PO 1

 

 

 

                                                                                La
presidente

                                                                                del
Tribunale penale cantonale

 

                                                                                Giudice
Agnese Balestra-Bianchi