# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 6df815f9-774d-5936-ba30-dd4c90705268
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2005-05-12
**Language:** fr
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte 12.05.2005 JAAC 69.140
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_013_JAAC-69-140--_2005-05-12.pdf

## Full Text

JAAC 69.140

Extrait de la décision rendue par la Cour eur. DH le 12

mai 2005, déclarant partiellement irrecevable la req.
n° 17263/02, Hardy Landolt c / Suisse

Procédure disciplinaire contre un avocat dans le canton de Glaris.

Art. 35 § 1 CEDH. Epuisement des voies de recours internes.

Dans son recours de droit public, le requérant a allégué que sa
condamnation à une amende disciplinaire était constitutive d’une
violation de sa liberté économique selon l’art. 27 Cst., sans invoquer
la liberté d’expression suivant l’art. 10 CEDH, droit également ancré à
l’art. 16 Cst.

Disziplinarverfahren im Kanton Glarus gegen einen Rechtsanwalt.

Art. 35 Abs. 1 EMRK. Erschöpfung der innerstaatlichen Rechtsbehelfe.

Der Beschwerdeführer hat in seiner staatsrechtlichen Beschwerde
die Verhängung einer Disziplinarbusse als Verletzung der
Wirtschaftsfreiheit gemäss Art. 27 BV gerügt, ohne die
Meinungsäusserungsfreiheit gemäss Art. 10 EMRK bzw. Art. 16 BV
anzurufen.

Procedura disciplinare contro un avvocato nel cantone di Glarona.

Art. 35 § 1 CEDU. Esaurimento delle vie di ricorso interne.

Nel suo ricorso di diritto pubblico, il ricorrente ha allegato che la
condanna ad una multa disciplinare costituiva una violazione della sua
libertà economica ai sensi dell’art. 27 Cost., senza invocare la libertà
di espressione secondo l’art. 10 CEDU, diritto pure previsto dall’art. 16
Cost.

1

EN DROIT

2.Le requérant se plaint de la violation de son droit à la liberté d’expression, tel
que garanti par l’art. 10 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme
et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 (CEDH, RS 0.101).

En particulier, il allègue que la sanction disciplinaire prise à son encontre et
basée sur la circulaire qu’il a expédiée à ses clients était constitutive d’une
violation de son droit de diffuser des informations.

La Cour européenne des droits de l’homme note que le requérant n’a pas
soulevé ce grief, même en substance, dans son recours au Tribunal fédéral. S’il
s’est plaint de la violation de son droit à la liberté économique, il n’a cependant
pas invoqué d’atteinte à ses droits découlant de l’art. 10 CEDH, également
ancrés dans la Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril
1999 (Cst.)[1] à l’art. 16.

Par conséquent, ce grief doit être rejeté pour non-épuisement des voies de
recours internes au sens de l’art. 35 §§ 1 et 4 CEDH.

[1] RS 101.

2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 69.140 - Extrait de la décision rendue par la Cour eur. DH le 12 mai 2005, déclarant

partiellement irrecevable la req. n° 17263/02, Hardy Landolt c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 2005
Année

Anno

Band 69
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 006 854

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Extrait de la décision rendue par la Cour eur. DH le 12 mai 2005, déclarant partiellement irrecevable la req. n° 17263/02, Hardy Landolt c / Suisse