# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7e3408bb-2aff-595a-9401-04e3bb34a0b6
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-12-21
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 21.12.2023 D-6873/2023
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-6873-2023_2023-12-21.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Abteilung IV 

D-6873/2023 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  2 1 .  D e z e m b e r  2 0 2 3  

Besetzung 
 Einzelrichter Thomas Segessenmann, 

mit Zustimmung von Richterin Aileen Truttmann;   

Gerichtsschreiberin Selina Sutter. 

   

Parteien 

 
A._______, geboren am (…), 

Afghanistan,  

(…),   

Beschwerdeführer,  

  

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung  

(Dublin-Verfahren);  

Verfügung des SEM vom 4. Dezember 2023 / N (…). 

 

 

D-6873/2023 

Seite 2 

Das Bundesverwaltungsgericht stellt fest, 

dass der Beschwerdeführer am 22. Oktober 2023 in der Schweiz um Asyl 

nachsuchte, 

dass ein Abgleich mit der europäischen Fingerabdruck-Datenbank (Euro-

dac) ergab, dass er bereits am 1. März 2023 in Bulgarien und am 6. April 

2023 in Kroatien ein Asylgesuch gestellt hatte, 

dass das SEM den Beschwerdeführer anlässlich der Personalienaufnahme 

vom 26. Oktober 2023 zu seiner Identität, Herkunft, seinen Familienver-

hältnissen sowie zu seinem Reiseweg befragte, 

dass der Beschwerdeführer am 1. November 2023 die ihm zugewiesene 

Rechtsvertretung für die Vertretung seiner Interessen im Asylverfahren be-

vollmächtigte, 

dass am 2. November 2023 das persönliche Gespräch gemäss Art. 5 der 

Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Ra-

tes vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Be-

stimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Dritt-

staatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten An-

trags auf internationalen Schutz zuständig ist (nachfolgend: Dublin-III-VO) 

stattfand, 

dass dem Beschwerdeführer anlässlich des Gesprächs mitgeteilt wurde, 

seine Rechtsvertretung könne aus Kapazitätsgründen nicht am Gespräch 

teilnehmen, und der Beschwerdeführer sich damit einverstanden erklärte,  

dass er bezüglich seiner Asylgesuche in Bulgarien und in Kroatien angab, 

diese unfreiwillig gestellt zu haben und in keines der beiden Länder zurück-

kehren wolle, da er dort jeweils sehr schlecht behandelt worden sei,  

dass er in Bulgarien von Polizeibeamten so sehr auf die Zehen geschlagen 

worden sei, dass davon seine Zehennägel schwarz geworden und 

schliesslich abgefallen seien,  

dass er dort nachts in eine Zelle gesperrt worden sei und nicht hätte zur 

Toilette gehen können,  

D-6873/2023 

Seite 3 

dass auch die kroatischen Polizeibeamten sehr schlecht mit ihm und den 

anderen Flüchtlingen umgegangen seien und diese geschlagen worden 

seien,  

dass er wegen seines Bruders (N […]), welcher im Kanton B._______ 

wohnhaft sei, in die Schweiz gekommen sei,  

dass er mit Blick auf den medizinischen Sachverhalt angab, es gehe ihm 

– abgesehen von Juckreiz am Körper – gesundheitlich gut, 

dass der Rechtsvertreter des Beschwerdeführers mit E-Mail vom selben 

Tag an die zuständige Fachspezialistin des SEM gelangte und erklärte, er 

habe am Dublin-Gespräch teilnehmen wollen und der Beschwerdeführer 

sei wohl genau in jenem Zeitpunkt im Warteraum abgeholt worden, als er 

– der Rechtsvertreter – bei einer Kollegin im Büro gewesen sei, um sich 

nach der Telefonnummer der Fachspezialistin zu erkundigen, nachdem er 

diese während geraumer Zeit nicht habe finden können, 

dass die Fachspezialistin gleichentags antwortete, dass sie das Telefon 

aufgrund von Gesprächen nicht habe abnehmen können und auch der 

Name des Rechtsvertreters nicht auf der Interviewliste vermerkt gewesen 

sei, sie sich ansonsten nach ihm umgesehen hätte, und sie ihm Gelegen-

heit einräumte, Ergänzungen zum Befragungsprotokoll anzubringen,  

dass das SEM am 14. November 2023 sowohl die kroatischen als auch die 

bulgarischen Behörden um Wiederaufnahme des Beschwerdeführers ge-

stützt auf Art. 18 Abs. 1 Bst. b Dublin-III-VO ersuchte, 

dass die bulgarischen Behörden das Wiederaufnahmeersuchen am 

20. November 2023 mit der Begründung gestützt auf Art. 23 Abs. 3 Dublin-

III-VO ablehnten und Kroatien als für das Asylgesuch des Beschwerdefüh-

rers zuständig erklärten,  

dass die kroatischen Behörden dem Wiederaufnahmeersuchen am 28. No-

vember 2023 gestützt auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO zustimmten,  

dass das SEM mit Verfügung vom 4. Dezember 2023 – eröffnet am 5. De-

zember 2023 – in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG (SR 142.31) 

auf das Asylgesuch nicht eintrat, die Wegweisung aus der Schweiz nach 

Kroatien anordnete und den Beschwerdeführer aufforderte, die Schweiz 

spätestens am Tag nach Ablauf der Beschwerdefrist zu verlassen, 

D-6873/2023 

Seite 4 

dass es gleichzeitig feststellte, einer allfälligen Beschwerde gegen den Ent-

scheid komme keine aufschiebende Wirkung zu, und die Aushändigung 

der editionspflichtigen Akten gemäss Aktenverzeichnis an den Beschwer-

deführer verfügte, 

dass die zugewiesene Rechtsvertretung dem SEM am 5. Dezember 2023 

die Niederlegung des Mandats anzeigte,  

dass der Beschwerdeführer mit Eingabe vom 12. Dezember 2023 gegen 

die Verfügung des SEM vom 4. Dezember 2023 beim Bundesverwaltungs-

gericht Beschwerde erhob und dabei beantragte, die angefochtene Verfü-

gung sei aufzuheben, die Vorinstanz sei anzuweisen auf das Asylgesuch 

einzutreten und das Asylverfahren in der Schweiz durchzuführen, eventu-

aliter sei der Entscheid der Vorinstanz aufzuheben und die Sache zu wei-

teren Sachverhaltsabklärungen an die Vorinstanz zurückzuweisen, sube-

ventualiter sei die Vorinstanz anzuweisen, von den zuständigen kroati-

schen Behörden Zusicherungen betreffend Unterkunft, Nahrung, adäquate 

medizinische Versorgung sowie psychologische Behandlung einzuholen, 

dass er in prozessualer Hinsicht um unentgeltliche Prozessführung ein-

schliesslich des Verzichts auf Erhebung eines Kostenvorschusses, sowie 

um Gewährung der aufschiebenden Wirkung der Beschwerde und um An-

weisung an die Vollzugsbehörden, von einer Überstellung bis zum Ent-

scheid über die vorliegende Beschwerde abzusehen, ersuchte,  

 

und zieht in Erwägung, 

dass das Bundesverwaltungsgericht auf dem Gebiet des Asyls – in der Re-

gel und auch vorliegend – endgültig über Beschwerden gegen Verfügun-

gen (Art. 5 VwVG) des SEM entscheidet (Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 31‒33 

VGG; Art. 83 Bst. d Ziff. 1 BGG), 

dass der Beschwerdeführer am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenom-

men hat, durch die angefochtene Verfügung besonders berührt ist, ein 

schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung beziehungsweise Ände-

rung hat und daher zur Einreichung der Beschwerde legitimiert ist (Art. 105 

AsylG und Art. 48 Abs. 1 VwVG), 

D-6873/2023 

Seite 5 

dass somit auf die frist- und formgerecht eingereichte Beschwerde einzu-

treten ist (Art. 108 Abs. 3 AsylG und Art. 52 Abs. 1 VwVG), 

dass über offensichtlich unbegründete Beschwerden in einzelrichterlicher 

Zuständigkeit mit Zustimmung eines zweiten Richters beziehungsweise ei-

ner zweiten Richterin entschieden wird (Art. 111 Bst. e AsylG) und es sich, 

wie nachfolgend aufgezeigt wird, um ein solches Rechtsmittel handelt, 

weshalb das Urteil nur summarisch zu begründen ist (Art. 111a Abs. 2 

AsylG), 

dass gestützt auf Art. 111a Abs. 1 AsylG auf einen Schriftenwechsel ver-

zichtet wurde, 

dass mit Beschwerde die Verletzung von Bundesrecht (einschliesslich 

Missbrauch und Überschreiten des Ermessens) sowie die unrichtige und 

unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt 

werden können (Art. 106 Abs. 1 AsylG), 

dass auf Asylgesuche in der Regel nicht eingetreten wird, wenn Asylsu-

chende in einen Drittstaat ausreisen können, der für die Durchführung des 

Asyl- und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 31a 

Abs. 1 Bst. b AsylG), 

dass der Beschwerdeführer in seiner Beschwerde zunächst eine Verlet-

zung des rechtlichen Gehörs und sowie eine unvollständige Feststellung 

des rechtserheblichen Sachverhalts rügte, 

dass er hierzu anführte, das Dublin-Gespräch sei in Abwesenheit der ihm 

zugewiesenen Rechtsvertretung durchgeführt worden, obwohl er über sein 

Recht auf Teilnahme seiner Rechtsvertretung nicht beraten worden sei und 

er auch nicht darauf verzichtet habe, 

dass es stossend sei, dass Asylsuchende in der Asylregion C._______ auf-

grund der Verzichtserklärung des (…) Rechtsschutz (…) C._______ syste-

matisch keine rechtsgenügliche Rechtsvertretung erhielten, 

dass zwar unbestritten sei, dass gemäss Art. 102j Abs. 2 AsylG 

(SR 142.31) Handlungen des SEM bei rechtzeitiger Bekanntgabe der Ter-

mine auch ohne Anwesenheit der zugewiesenen Rechtsvertretung rechts-

wirksam seien, dass aber aufgrund der generellen Verzichtserklärung (…) 

sämtliche Asylsuchenden in der Asylregion C._______ ungenügend vertre-

ten seien, 

D-6873/2023 

Seite 6 

dass es in der Verantwortung des SEM als verfahrensleitende Behörde 

liege, den ordnungsgemässen und fairen Ablauf der Verfahren sicherzu-

stellen, und dass auch das Bundesverwaltungsgericht verpflichtet sei, das 

rechtmässige Vorgehen der Vorinstanz zu gewährleisten, 

dass das Bundesverwaltungsgericht in seiner jüngeren Rechtsprechung 

festgestellt habe, dass die Teilnahme der Rechtsvertretung an der Erstbe-

fragung in der Vorbereitungsphase sowie an der Anhörung zu den Asyl-

gründen obligatorisch sei, das Dublin-Gespräch nach Art. 5 Dublin III-VO 

jedoch nicht Bestandteil der Erstbefragung darstelle, weshalb eine Teil-

nahme der Rechtsvertretung nicht zwingend vorgesehen sei, 

dass diese Einschätzung des Bundesverwaltungsgerichts unzutreffend 

sein dürfte, zumal die Erstbefragung, bei der die Teilnahme der Rechtsver-

tretung vorgesehen sei, neu in Art. 26 Abs. 3 AsylG geregelt sei und die 

Befragung zur Person (BzP) ersetze, eine solche Erstbefragung in der Vor-

bereitungsphase jedoch nicht durchgeführt werde,  

dass anstelle der Erstbefragung eine Personalienaufnahme durchgeführt 

werde, die inhaltlich der BzP ähnle, jedoch immer in Abwesenheit der zu-

gewiesenen Rechtsvertretung stattfinde, 

dass die Erstbefragung seit der Ablösung des Testbetriebs nunmehr aus 

der Personalienaufnahme und der persönlichen Anhörung nach Art. 5 Dub-

lin-III-VO bestehe, weshalb es sich beim Dublin-Gespräch offensichtlich 

um die Erstbefragung nach Art. 102k Abs. 1 lit. b AsylG handle, wonach die 

Teilnahme der Rechtsvertretung zwingend erforderlich sei, 

dass das Bundesverwaltungsgericht hierzu feststellt, dass der in Art. 29 

Abs. 2 BV garantierte und in den Art. 26 – 33 VwVG konkretisierte Grund-

satz des rechtlichen Gehörs alle Befugnisse umfasst, die einer Partei ein-

zuräumen sind, damit sie ihren Standpunkt wirksam zur Geltung bringen 

kann (vgl. BGE 135 II 286 E. 5.1; BVGE 2009/35 E. 6.4.1), 

dass der Untersuchungsgrundsatz zu den allgemeinen Grundsätzen des 

Verwaltungs- beziehungsweise Asylverfahrens gehört (Art. 12 VwVG i.V.m. 

Art. 6 AsylG) und die Behörde demnach von Amtes wegen für die richtige 

und vollständige Abklärung des rechtserheblichen Sachverhaltes zu sor-

gen, die für das Verfahren notwendigen Unterlagen zu beschaffen, die 

rechtlich relevanten Umstände abzuklären und ordnungsgemäss darüber 

Beweis zu führen hat, 

D-6873/2023 

Seite 7 

dass sich die Aufgaben der zugewiesenen Rechtsvertretung aus Art. 102h 

Abs. 5 i.V.m. Art. 102k AsylG ergeben, 

dass gemäss Art. 102k Abs. 1 Bst. b AsylG zu den Aufgaben der Rechts-

vertretung die Teilnahme an der Erstbefragung in der Vorbereitungsphase 

und an der Anhörung zu den Asylgründen gehört, 

dass es sich bei einem Dublin-Gespräch gemäss Art. 5 Abs. 1 Dublin-III-

VO nicht um eine Erstbefragung im Rahmen der Vorbereitungsphase han-

delt, sondern vielmehr um ein persönliches Gespräch, das nach Art. 26b 

AsylG i.V. m. Art. 20b Abs. 1 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 

(AsylV 1, SR 142.311) als rechtliches Gehör zu einer allfälligen Überstel-

lung ausgestaltet ist (vgl. insbesondere BVGE 2023 VI/2 E. 5.4), 

dass die Teilnahme der zugewiesenen Rechtsvertretung am Dublin-Ge-

spräch zur wirksamen Interessenvertretung im Asylverfahren im Einzelfall 

notwendig sein kann, auch wenn diese Aufgabe in Art. 102k AsylG nicht 

erwähnt wird,  

dass der Entscheid über die Notwendigkeit der Teilnahme am Dublin-Ge-

spräch jedoch der zugewiesenen Rechtsvertretung obliegt (vgl. auch 

Pflichtenheft SEM zum Projekt [18108] 420 Beratung und Rechtsvertretung 

in den Bundesasylzentren vom 18. Juni 2018, Ziff. 4.1 Bst. c: «Bei Bedarf 

Begleitung der asylsuchenden Person zum Dublin-Gespräch im Sinn von 

Art. 5 der Verordnung [EU] Nr. 604/2013»; online einsehbar auf 

www.simap.ch) und die Nicht-Teilnahme der Rechtsvertretung bei rechtzei-

tiger Mitteilung des Termins die Rechtswirkung der Verfahrensschritte nicht 

hemmt (vgl. Art. 102j Abs. 2 AsylG), 

dass auch die Anforderungen an das persönliche Gespräch gemäss Art. 5 

Dublin-III-VO keine (verpflichtende) Teilnahme der Rechtsvertretung vor-

sieht (zur effektiven Rechtsberatung vgl. Art. 27 Abs. 5 Dublin-III-Verord-

nung), 

dass demnach – entgegen der Auffassung des Beschwerdeführers – die 

Anwesenheit der Rechtsvertretung beim Dublin-Gespräch nicht zwingend 

vorgeschrieben ist, 

dass seitens der Vorinstanz eine rechtzeitige und korrekte Vorladung zum 

Dublin-Gespräch zu Handen der Rechtsvertretung erging (vgl. SEM-

act. 13/2), 

D-6873/2023 

Seite 8 

dass sich die Rechtsvertretung vor dem Dublin-Gespräch zwar im Warte-

raum befand, jedoch aufgrund eines Missverständnisses während des Ge-

sprächs selbst abwesend war (vgl. SEM-act. 17/2 und 18/1), 

dass aus den Akten hervorgeht, dass der Beschwerdeführer anlässlich des 

Dublin-Gesprächs darauf hingewiesen wurde, dass seine Rechtsvertre-

tung aus Kapazitätsgründen nicht am Gespräch teilnehmen könne, und der 

Beschwerdeführer der Durchführung des Dublin-Gesprächs ohne Anwe-

senheit seiner Rechtsvertretung zustimmte (vgl. SEM-act.15/3),  

dass der Rechtsvertreter zwar nicht aus Kapazitätsgründen, sondern auf-

grund eines Missverständnisses nicht am Dublin-Gespräch teilnahm, dies 

im Ergebnis jedoch keinen Unterschied macht, zumal er im Zeitpunkt der 

Abholung des Beschwerdeführers im Warteraum beziehungsweise zu Be-

ginn des Dublin-Gesprächs nicht zugegen war, 

dass der Beschwerdeführer gemäss den Akten zu Protokoll gab, einen Tag 

vor der Anhörung eine Vollmacht (…) unterschrieben zu haben,  

dass ihm anlässlich des Dublin-Gesprächs das rechtliche Gehör zu einer 

möglichen Zuständigkeit Bulgariens beziehungsweise Kroatiens sowie ei-

ner allfälligen Überstellung dorthin gewährt wurde, und auch nicht ersicht-

lich ist, inwiefern es ihm nicht möglich gewesen wäre, sich diesbezüglich 

vollständig zu äussern, 

dass auch der Rechtsvertreter des Beschwerdeführers offenbar keinen An-

lass sah, eine ergänzende Stellungnahme zum Befragungsprotokoll einzu-

reichen (vgl. SEM-act. 18/1), 

dass nach dem Gesagten davon auszugehen ist, dass der Beschwerde-

führer ausreichend über seine Rechte und Möglichkeiten aufgeklärt wurde, 

womit der in Frage stehende Verfahrensschritt gesetzeskonform durchge-

führt wurde, 

dass daran auch der Verweis in der Beschwerde auf das Urteil des BVGer 

D-5650/2022 vom 15. Dezember 2022 nichts an dieser Einschätzung zu 

ändern vermag, zumal im erwähnten Verfahren – anders als vorliegend – 

die Einholung der Einverständniserklärung der betroffenen Person zur 

Durchführung des Dublin-Gesprächs in Abwesenheit seiner Rechtsvertre-

tung unterblieben ist, sowie die Vorinstanz der Rechtsvertretung trotz An-

kündigung kein Protokoll des Gesprächs zustellte und ihr keine Gelegen-

heit zur Stellungnahme bot,  

D-6873/2023 

Seite 9 

dass in der Folge auch nicht ersichtlich ist, inwiefern der rechtserhebliche 

Sachverhalt vorliegend nicht vollständig festgestellt worden wäre, weshalb 

sich die formellen Rügen als unbegründet erweisen und der Antrag auf 

Rückweisung der Sache abzuweisen ist, 

dass auf Asylgesuche in der Regel nicht eingetreten wird, wenn Asylsu-

chende in einen Drittstaat ausreisen können, der für die Durchführung des 

Asyl- und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 31a 

Abs. 1 Bst. b AsylG), 

dass gemäss Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO jeder Asylantrag von einem einzi-

gen Mitgliedstaat geprüft wird, der nach den Kriterien des Kapitels III als 

zuständiger Staat bestimmt wird, 

dass im Rahmen eines Wiederaufnahmeverfahrens (engl.: take back) ge-

stützt auf Art. 23-25 Dublin-III-VO grundsätzlich keine (erneute) Zuständig-

keitsprüfung nach Kapitel III stattfindet (vgl. zum Ganzen BVGE 2019 VI/7 

E. 4-6; 2017 VI/5 E. 6.2 und 8.2.1 m.w.H.), 

dass der nach dieser Verordnung zuständige Mitgliedstaat verpflichtet ist, 

Antragstellende, die während der Prüfung ihres Antrags in einem anderen 

Mitgliedstaat einen Antrag gestellt haben oder sich im Hoheitsgebiet eines 

anderen Mitgliedstaats ohne Aufenthaltstitel aufhalten, nach Massgabe der 

Artikel 23, 24, 25 und 29 wiederaufzunehmen (Art. 18 Abs. 1 Bst. b Dublin-

III-VO),  

dass die grundsätzliche Zuständigkeit Kroatiens gegeben ist, nachdem die 

kroatischen Behörden am 28. November 2023 dem Wiederaufnahmeersu-

chen des SEM vom 14. November 2023 zugestimmt hatten,  

dass daran auch sein Vorbringen, er habe in Kroatien kein Asylgesuch stel-

len wollen, nichts zu ändern vermag, zumal sich die daktyloskopische Er-

fassung von illegal einreisenden ausländischen Personen und Asylsuchen-

den auf Art. 14 Abs. 1 der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 des Europäischen 

Parlaments und des Rats vom 26. Juni 2013 (Eurodac-Verordnung) stützt 

und sich – ungeachtet eines fehlenden Willens, ein Asylgesuch zu stellen – 

als zuständigkeitsbegründend erweist (vgl. Urteile des BVGer E-305/2023 

vom 25. Januar 2023 E. 7 und F-1157/2023 vom 7. März 2023 E. 6.2), 

dass auch das weitere Vorbringen, sein Bruder lebe in der Schweiz und er 

wolle bei ihm bleiben, keine Zuständigkeit der Schweiz zu begründen ver-

mag (vgl Art. 9–11 und Art. 16 Dublin-III-VO), da sein Bruder weder ein 

D-6873/2023 

Seite 10 

Familienangehöriger im Sinne von Art. 2 Bst. g Dublin-III-VO noch ein Ver-

wandter im Sinne von Art. 16 Dublin-III-VO ist und aus den Vorbringen des 

Beschwerdeführers nicht auf ein Abhängigkeitsverhältnis im Sinne von 

Art. 16 Dublin-III-VO geschlossen werden kann,  

dass gemäss Art. 3 Abs. 2 Sätze 2 und 3 Dublin-III-VO der die Zuständig-

keit prüfende Mitgliedstaat für die Durchführung des Asylverfahrens zu-

ständig wird, falls es sich als unmöglich erweist, eine antragstellende Per-

son in den eigentlich zuständigen Mitgliedstaat zu überstellen, weil es we-

sentliche Gründe für die Annahme gibt, dass das Asylverfahren und die 

Aufnahmebedingungen für antragstellende Personen in jenem Mitglied-

staat systemische Schwachstellen aufweisen, die eine Gefahr einer un-

menschlichen oder entwürdigenden Behandlung im Sinne von Artikel 4 der 

Charta der Grundrechte der Europäischen Union (ABl. C 364/1 vom 

18.12.2000, nachfolgend: EU-Grundrechtecharta) mit sich bringen, und 

nach den Regeln der Dublin-III-VO kein anderer zuständiger Mitgliedstaat 

bestimmt werden kann, 

dass jeder Mitgliedstaat abweichend von Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO be-

schliessen kann, einer bei ihm von einer drittstaatsangehörigen oder staa-

tenlosen Person gestellten Antrag auf internationalen Schutz zu prüfen, 

auch wenn er nach den in dieser Verordnung festgelegten Kriterien nicht 

für die Prüfung zuständig ist (Art. 17 Abs. 1 Satz 1 Dublin-III-VO; sog. 

Selbsteintrittsrecht), 

dass dieses sogenannte Selbsteintrittsrecht im Landesrecht durch Art. 29a 

Abs. 3 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 (AsylV 1, SR 142.311) 

konkretisiert wird und das SEM das Asylgesuch gemäss dieser Bestim-

mung «aus humanitären Gründen» auch dann behandeln kann, wenn da-

für gemäss Dublin-III-VO ein anderer Staat zuständig wäre, 

dass das Bundesverwaltungsgericht in seinem jüngsten Referenzurteil 

zum Dublin-Mitgliedstaat Kroatien gestützt auf eine Analyse diverser staat-

licher und nichtstaatlicher Quellen und unter Berücksichtigung der Recht-

sprechung anderer Dublin-Mitgliedstaaten seine bisherige Rechtspre-

chung bestätigt hat, wonach das kroatische Asyl- und Aufnahmesystem 

– sowohl betreffend Aufnahme- wie auch Wiederaufnahmeverfahren – 

keine systemischen Schwachstellen im Sinne von Art. 3 Abs. 2 Dublin-III-

VO aufweist (vgl. dazu Referenzurteil E-1488/2020 vom 22. März 2023 

E. 9.3 m.V.a. die früheren Referenzurteile E-3078/2019 vom 12. Juli 2019 

und D-1611/2016 vom 22. März 2016), 

D-6873/2023 

Seite 11 

dass auch das Vorbringen des Beschwerdeführers, er sei Opfer von Poli-

zeigewalt geworden, an der Zuständigkeit Kroatiens zur Durchführung sei-

nes Asyl- Wegweisungsverfahrens nichts zu ändern vermag, und er dies-

bezüglich auf die Möglichkeit zu verweisen ist, gegen die fehlbaren Polizei-

beamten bei den zuständigen kroatischen Behörden Anzeige zu erstatten,  

dass auch die weiteren Vorbringen des Beschwerdeführers die Zuständig-

keit der Schweiz nicht zu begründen vermögen, zumal es ihm nicht gelun-

gen ist, ein konkretes und ernsthaftes Risiko darzutun, wonach die kroati-

schen Behörden sich weigern würden, ihn wiederaufzunehmen und seinen 

Antrag auf internationalen Schutz unter Einhaltung der Regeln der EU-Ver-

fahrensrichtlinie zu prüfen,  

dass das Bundesverwaltungsgericht in seinem jüngsten Referenzurteil 

festgestellt hat, dass sich – sowohl in Bezug auf Aufnahme- wie auch auf 

Wiederaufnahmeverfahren – aufgrund der verfügbaren Informationen und 

Erkenntnisse der Verdacht nicht erhärten lasse, wonach Dublin-Rückkeh-

rende ohne Eröffnung und Durchführung eines Asylverfahrens aus Kroa-

tien rechtswidrig ausgeschafft würden (vgl. E-1488/2020 E. 9.4.4), 

dass – entgegen den Beschwerdevorbringen – den Akten auch keine stich-

haltigen Hinweise für die Annahme zu entnehmen sind, Kroatien werde in 

seinem Fall den Grundsatz des Non-Refoulement missachten und ihn zur 

Ausreise in ein Land zwingen, in dem sein Leib, sein Leben oder seine 

Freiheit aus einem Grund nach Art. 3 Abs. 1 AsylG gefährdet ist oder in 

dem er Gefahr laufen würde, zur Ausreise in ein solches Land gezwungen 

zu werden, 

dass der Beschwerdeführer auch keine konkreten Hinweise für die An-

nahme dargetan haben, Kroatien würde ihm dauerhaft die ihm gemäss Auf-

nahmerichtlinie zustehenden minimalen Lebensbedingungen vorenthalten, 

und dass er sich bei einer allfälligen vorübergehenden Einschränkung im 

Übrigen nötigenfalls an die kroatischen Behörden wenden und die ihm zu-

stehenden Aufnahmebedingungen auf dem Rechtsweg einfordern könnten 

(vgl. Art. 26 Aufnahmerichtlinie), 

dass ferner auch seine auf Beschwerdeebene geltend gemachten gesund-

heitlichen Beschwerden – er habe grosse Angst und leide aufgrund des 

Erlebten an Schlafproblemen – nicht als derart gravierend zu bezeichnen 

sind, dass bei einer Rückführung nach Kroatien von einer ernsten, raschen 

und unwiederbringlichen Verschlechterung seines Gesundheitszustands 

D-6873/2023 

Seite 12 

ausgegangen werden müsste, zumal er anlässlich des Dublin-Gesprächs 

erklärte, dass es ihm gut gehe, 

dass – soweit der Beschwerdeführer das Vorliegen von «humanitären 

Gründen» geltend macht – das SEM gemäss der Praxis des Bundesver-

waltungsgerichts bei der Anwendung der Kann-Bestimmung von Art. 29a 

Abs. 3 AsylV 1 über einen Ermessensspielraum verfügt (vgl. BVGE 2015/9 

E. 7 f.), 

dass den Akten keine Hinweise auf einen Ermessensmissbrauch oder ein 

Über- respektive Unterschreiten des Ermessens zu entnehmen sind, wes-

halb sich das Gericht in diesem Zusammenhang weiterer Äusserungen 

enthält, 

dass den Akten schliesslich auch keine Anhaltspunkte zu entnehmen sind, 

welche es vorliegend als notwendig erscheinen liessen, von den kroati-

schen Behörden vorab individuelle Zusicherungen im Zusammenhang mit 

der Überstellung, dem Zugang zum Asylverfahren oder zur Unterbringung 

einzuholen, 

dass das SEM demnach zu Recht in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b 

AsylG auf das Asylgesuch des Beschwerdeführers nicht eingetreten ist und 

– weil er nicht im Besitz einer gültigen Aufenthalts- oder Niederlassungs-

bewilligung ist – in Anwendung von Art. 44 AsylG die Rücküberstellung 

nach Kroatien angeordnet hat (Art. 32 Bst. a AsylV 1),  

dass unter diesen Umständen allfällige Vollzugshindernisse gemäss 

Art. 83 Abs. 3 und 4 AIG (SR 142.20) nicht mehr zu prüfen sind, da das 

Fehlen von Überstellungshindernissen bereits Voraussetzung des Nicht-

eintretensentscheides gemäss Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG ist (vgl. BVGE 

2015/18 E. 5.2 m.w.H.),  

dass die Beschwerde aus diesen Gründen abzuweisen ist und die Verfü-

gung des SEM zu bestätigen ist,  

dass das Beschwerdeverfahren mit vorliegendem Urteil abgeschlossen ist, 

weshalb sich der Antrag auf Gewährung der aufschiebenden Wirkung als 

gegenstandslos erweist, 

dass das mit der Beschwerde gestellte Gesuch um Gewährung der unent-

geltlichen Prozessführung abzuweisen ist, da die Begehren – wie sich aus 

den vorstehenden Erwägungen ergibt – als aussichtlos zu bezeichnen 

D-6873/2023 

Seite 13 

waren, weshalb die Voraussetzungen von Art. 65 Abs. 1 VwVG nicht erfüllt 

sind, 

dass bei diesem Ausgang des Verfahrens die Kosten von Fr.  750.– (Art. 1‒

3 des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädi-

gungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, SR 173.320.2]) Be-

schwerdeführer aufzuerlegen sind (Art. 63 Abs. 1 VwVG). 

 

(Dispositiv nächste Seite)  

D-6873/2023 

Seite 14 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2.  

Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wird ab-

gewiesen. 

3.  

Die Verfahrenskosten von Fr. 750.– werden dem Beschwerdeführer aufer-

legt. Dieser Betrag ist innert 30 Tagen ab Versand des Urteils zugunsten 

der Gerichtskasse zu überweisen. 

4.  

Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer, das SEM und die kantonale 

Migrationsbehörde. 

 

Der Einzelrichter: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Thomas Segessenmann Selina Sutter