# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 79b67d03-c41d-52db-b856-a3d4b6348004
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-01-10
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 10.01.2023 D-6047/2022
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-6047-2022_2023-01-10.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
 
 

 

 

  

 

 Abteilung IV 

D-6047/2022 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  1 0 .  J a n u a r  2 0 2 3  

Besetzung 
 Einzelrichterin Chiara Piras, 

mit Zustimmung von Richter Markus König; 

Gerichtsschreiberin Kathrin Rohrer. 

   

Parteien 

 
A._______, geboren am (…), 

Burundi,  

(…), 

Beschwerdeführerin,  

 

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung 

(Dublin-Verfahren); 

Verfügung des SEM vom 20. Dezember 2022 / N (…). 

 

 

 

D-6047/2022 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A.  

A.a Die burundische Staatsangehörige A._______ (nachfolgend: die Be-

schwerdeführerin) reiste zusammen mit ihrem Bruder, B._______ (N […]), 

in die Schweiz ein und suchte am 7. November 2022 um Asyl nach. 

A.b Ein Abgleich der Fingerabdrücke der Beschwerdeführerin mit der eu-

ropäischen Fingerabdruck-Datenbank (Zentraleinheit Eurodac) vom 

11. November 2022 ergab, dass sie bereits am (…) 2022 in Kroatien einen 

Asylantrag gestellt hatte. 

A.c Die Personalienaufnahme (PA) fand am 16. November 2022 statt. 

A.d Am 17. November 2022 mandatierte die Beschwerdeführerin die ihr 

zugewiesene Rechtsvertretung des Bundesasylzentrums (BAZ) der Re-

gion C._______. 

A.e Am 5. Dezember 2022 erfolgte das persönliche Gespräch gemäss 

Art. 5 der Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments 

und des Rats vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien und Verfah-

ren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von ei-

nem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat ge-

stellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist (nachfolgend: 

Dublin-III-VO). Dabei machte die Beschwerdeführerin geltend, sie habe in 

Kroatien kein Asylgesuch eingereicht und sei dort sehr schlecht behandelt 

worden. Im Hinblick auf eine mögliche Zuständigkeit Kroatiens für die 

Durchführung des Asyl- und Wegweisungsverfahrens beziehungsweise 

zur Wegweisung dorthin brachte sie im Wesentlichen vor, am ersten Tag 

habe man mit Tränengas auf sie geschossen und sie zurückgewiesen. Am 

zweiten Tag sei mit Drohnen und Hunden nach ihr gesucht worden. Sie sei 

von den Polizisten beschimpft, mit Stöcken am (…) geschlagen sowie ge-

treten worden und sie seien auf sie draufgestanden. Am dritten Tag sei sie 

erneut aufgegriffen und in eine Art Garage gebracht worden. Sie sei ge-

zwungen worden, ihre Fingerabdrücke abzugeben und habe Papiere un-

terschreiben müssen, ohne, dass man ihr deren Inhalt erklärt habe. An-

schliessend sei sie in eine andere Unterkunft gebracht worden, wo sie auch 

erstmals etwas zu essen erhalten habe. Zu ihrem Gesundheitszustand 

führte sie aus, sie habe bereits in Burundi an (…) Problemen gelitten. Auf-

grund der Vorkommnisse in Kroatien habe sich ihr (…) Zustand verschlech-

tert und sie habe zudem (…), (…) und starke (…). 

D-6047/2022 

Seite 3 

B.  

B.a Am 5. Dezember 2022 ersuchte das Staatssekretariat für Migration 

(SEM) die kroatischen Behörden um Wiederaufnahme der Beschwerde-

führerin gemäss Art. 18 Abs. 1 Bst. b Dublin-III-VO. 

B.b Die kroatischen Behörden hiessen das Ersuchen am 19. Dezember 

2022 gestützt auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO gut. 

C.  

Am 20. Dezember 2022 erkundigte sich die Vorinstanz telefonisch bei den 

Gesundheitsdiensten der BAZ D._______ und E._______ über den aktu-

ellen Gesundheitszustand der Beschwerdeführerin. 

D.  

Mit tags darauf eröffneter Verfügung vom 20. Dezember 2022 trat das SEM 

in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b des Asylgesetzes vom 26. Juni 

1998 (AsylG; SR 142.31) auf das Asylgesuch der Beschwerdeführerin 

nicht ein und verfügte die Wegweisung nach Kroatien und forderte sie unter 

Androhung von Zwangsmitteln auf, die Schweiz spätestens am Tag nach 

Ablauf der Beschwerdefrist zu verlassen. Gleichzeitig wurde der Kanton 

C._______ mit dem Vollzug der Wegweisung beauftragt. Weiter hielt es 

fest, einer allfälligen Beschwerde gegen den Entscheid komme von Geset-

zes wegen keine aufschiebende Wirkung zu und schliesslich verfügte es 

die Aushändigung der editionspflichtigen Akten. 

E.  

Die Rechtsvertretung der Beschwerdeführerin teilte dem SEM mit Schrei-

ben vom 21. Dezember 2022 die Beendigung des Mandatsverhältnisses 

mit. 

F.  

F.a Mit Eingabe vom 28. Dezember 2022 (Datum des Poststempels) erhob 

die Beschwerdeführerin gegen den Nichteintretensentscheid Beschwerde 

und beantragte, die angefochtene Verfügung sei aufzuheben, die Vor-

instanz sei anzuweisen, auf ihr Asylgesuch einzutreten und das Asylver-

fahren in der Schweiz durchzuführen, eventualiter sei die angefochtene 

Verfügung aufzuheben und die Sache zu weiteren Sachverhaltsabklärun-

gen an die Vorinstanz zurückzuweisen. In verfahrensrechtlicher Hinsicht 

ersuchte sie um Erteilung der aufschiebenden Wirkung, um Gewährung 

der unentgeltlichen Prozessführung und um Befreiung von der Pflicht zur 

Leistung des Kostenvorschusses. 

D-6047/2022 

Seite 4 

F.b Die vorinstanzlichen Akten lagen dem Bundesverwaltungsgericht am 

29. Dezember 2022 in elektronischer Form vor (vgl. Art. 109 Abs. 3 AsylG). 

Gleichentags wurde der Vollzug der Überstellung der Beschwerdeführerin 

mit superprovisorischer Massnahme gestützt auf Art. 56 des Bundesgeset-

zes über das Verwaltungsverfahren vom 20. Dezember 1986 (VwVG; 

SR 172.021) per sofort einstweilen ausgesetzt. 

 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1.  

1.1 Gemäss Art. 31 des Bundesgesetzes vom 17. Juni 2005 über das Bun-

desverwaltungsgericht (VGG; SR 173.32) beurteilt das Bundesverwal-

tungsgericht Beschwerden gegen Verfügungen nach Art. 5 VwVG. Das 

SEM gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vor-

instanz des Bundesverwaltungsgerichts. Eine das Sachgebiet betreffende 

Ausnahme im Sinne von Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwal-

tungsgericht ist daher zuständig für die Beurteilung der vorliegenden Be-

schwerde und entscheidet auf dem Gebiet des Asyls in der Regel – und so 

auch vorliegend – endgültig (Art. 105 AsylG; Art. 83 Bst. d Ziff. 1 des Bun-

desgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 [BGG; SR 173.110]). 

1.2 Das Verfahren richtet sich nach dem VwVG, dem VGG und dem BGG, 

soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 AsylG). 

1.3 Die Beschwerde ist frist- und formgerecht eingereicht worden. Die Be-

schwerdeführerin hat am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenommen, ist 

durch die angefochtene Verfügung besonders berührt und hat ein schutz-

würdiges Interesse an deren Aufhebung beziehungsweise Änderung. Sie 

ist daher zur Einreichung der Beschwerde legitimiert (Art. 105 und Art. 108 

Abs. 3 AsylG; Art. 48 Abs. 1 sowie Art. 52 VwVG). Auf die Beschwerde ist 

somit einzutreten. 

2.  

2.1 Mit Beschwerde kann die Verletzung von Bundesrecht (einschliesslich 

Missbrauch und Überschreiten des Ermessens) sowie die unrichtige oder 

unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt 

werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG). 

2.2 Bei Beschwerden gegen Nichteintretensentscheide, mit denen es das 

SEM ablehnt, das Asylgesuch auf seine Begründetheit hin zu überprüfen 

D-6047/2022 

Seite 5 

(Art. 31a Abs. 1–3 AsylG), ist die Beurteilungskompetenz der Beschwer-

deinstanz grundsätzlich auf die Frage beschränkt, ob die Vorinstanz zu 

Recht auf das Asylgesuch nicht eingetreten ist (vgl. BVGE 2017 VI/5 E. 3.1; 

2012/4 E. 2.2, je m.w.H.). 

3.  

Das vorliegende Verfahren wird mit dem Verfahren D-6046/2022 (Bruder 

der Beschwerdeführerin) koordiniert und es werden die entsprechenden 

Akten beigezogen. 

4.  

Die Beschwerde erweist sich – wie nachfolgend aufgezeigt – als offensicht-

lich unbegründet, weshalb sie im Verfahren einzelrichterlicher Zuständig-

keit mit Zustimmung eines zweiten Richters beziehungsweise einer zwei-

ten Richterin (Art. 111 Bst. e AsylG) ohne Durchführung eines Schriften-

wechsels und mit summarischer Begründung zu behandeln ist (Art. 111a 

Abs. 1 und 2 AsylG). 

5.  

5.1 Die Beschwerdeführerin rügte eine Verletzung des Untersuchungs-

grundsatzes und des rechtlichen Gehörs sowie eine fehlerhafte oder un-

vollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts. Sie machte 

zunächst geltend, die Vorinstanz habe den medizinischen Sachverhalt 

nicht genügend abgeklärt. Zudem habe sie sich diese weder konkret mit 

der aktuellen Situation in Kroatien im Allgemeinen auseinandergesetzt 

noch die individuelle Gefahr für sie in Kroatien geprüft. Angesichts der Er-

kenntnisse zur allgemeinen Situation von Asylsuchenden in Kroatien und 

der von ihr geschilderten Vorfälle wäre das SEM gehalten gewesen, zu 

prüfen, ob in Kroatien systemische Mängel vorliegen. Diese formellen Rü-

gen sind vorab zu behandeln, da sie bei berechtigtem Vorbringen zur Kas-

sation der angefochtenen Verfügung führen können (vgl. BVGE 2013/34 

E. 4.2). 

5.2  

5.2.1 Gemäss Art. 29 Abs. 2 der Bundesverfassung der Schweizerischen 

Eidgenossenschaft vom 18. April 1999 (BV; SR 101) haben die Parteien 

Anspruch auf rechtliches Gehör. Dies umfasst als Mitwirkungsrecht alle 

Befugnisse, die einer Partei einzuräumen sind, damit sie in einem Verfah-

ren ihren Standpunkt wirksam zur Geltung bringen kann (vgl. BGE 144 I 11 

E. 5.3, 135 II 286 E. 5.1 sowie BVGE 2009/35 E. 6.4.1). Mit dem Gehörs-

anspruch korreliert die Pflicht der Behörden, die Vorbringen tatsächlich zu 

D-6047/2022 

Seite 6 

hören, ernsthaft zu prüfen und in ihrer Entscheidfindung angemessen zu 

berücksichtigen. Nicht erforderlich ist, dass sich die Begründung mit allen 

Parteistandpunkten einlässlich auseinandersetzt und jedes einzelne Vor-

bringen ausdrücklich widerlegt (vgl. BGE 143 III 65 E. 5.2). 

5.2.2 Im Asylverfahren – wie in anderen Verwaltungsverfahren auch – gilt 

der Untersuchungsgrundsatz (Art. 6 AsylG i.V.m. Art. 12 VwVG). Danach 

muss die entscheidende Behörde den Sachverhalt von sich aus abklären. 

Sie ist verantwortlich für die Beschaffung der für den Entscheid notwendi-

gen Unterlagen und das Abklären sämtlicher rechtsrelevanter Tatsachen 

(vgl. ALFRED KÖLZ/ISABELLE HÄNER/MARTIN BERTSCHI, Verwaltungsverfah-

ren und Verwaltungsrechtspflege des Bundes, 3. Aufl. 2013, N 142; PAT-

RICK KRAUSKOPF/KATRIN EMMENEGGER/FABIO BABEY, in: Waldmann/Weis-

senberger [Hrsg.], Praxiskommentar Verwaltungsverfahrensgesetz, 

2. Aufl. 2016, N 20 ff. zu Art. 12 VwVG). Die unrichtige oder unvollständige 

Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts in Verletzung der behörd-

lichen Untersuchungspflicht bildet einen Beschwerdegrund (Art. 106 

Abs. 1 Bst. b AsylG, Art. 49 Bst. b VwVG). Unrichtig ist die Sachverhalts-

feststellung dann, wenn der Verfügung ein falscher und aktenwidriger oder 

nicht weiter belegbarer Sachverhalt zugrunde gelegt wurde. Unvollständig 

ist sie, wenn die Behörde trotz Untersuchungsmaxime den Sachverhalt 

nicht von Amtes wegen abgeklärt oder nicht alle für die Entscheidung we-

sentlichen Sachumstände berücksichtigt hat (vgl. dazu CHRISTOPH AUER/

ANJA MARTINA BINDER, in: Auer/Müller/Schindler [Hrsg.], Kommentar zum 

Bundesgesetz über das Verwaltungsverfahren [VwVG], 2. Aufl. 2019, N 16 

zu Art. 12 VwVG). 

5.3  

5.3.1 Angesichts der Nachfrage des SEM beim zuständigen medizinischen 

Personal ihrer Unterkunft (vgl. SEM-Akte […]-21/1 [nachfolgend: SEM-

Akte 21/1]) ist der rechtserhebliche medizinische Sachverhalt als vollstän-

dig erstellt zu erachten und es ist nicht ersichtlich, welche weiteren medizi-

nischen Abklärungen erforderlich gewesen wären. Die im vorinstanzlichen 

Verfahren rechtlich vertretene Beschwerdeführerin hatte offenbar mehr-

mals Kontakt zu Ärzten, wobei insbesondere eine (…) Konsultation aus 

ärztlicher Sicht als nicht notwendig erachtet wurde (vgl. SEM-Akte 21/1). 

Die Vorinstanz hat diese Angaben sowie ihre im Rahmen des Dublin-Ge-

sprächs festgehaltenen Aussagen in ihre Sachverhaltsermittlung aufge-

nommen, mithin den Sachverhalt insgesamt rechtsgenügend abgeklärt. 

Hinsichtlich des Einwands, wonach sie die Pflegefachkräfte aufgrund von 

Verständigungsproblemen nicht richtig über ihren Gesundheitszustand 

D-6047/2022 

Seite 7 

habe informieren können, ist entgegenzuhalten, dass es Sache der Be-

schwerdeführerin gewesen wäre, einen entsprechenden Arzttermin zu ver-

einbaren und den Wunsch nach einer dolmetschenden Begleitperson an-

zumelden. 

5.3.2 Entgegen den Ausführungen der Beschwerdeführerin hat sich die 

Vorinstanz im angefochtenen Entscheid ausführlich mit der allgemeinen 

Lage von Asylsuchenden in Kroatien sowie der Kritik an den kroatischen 

Behörden, insbesondere mit den sogenannten Push-backs auseinander-

gesetzt und dabei festgestellt, dass diese Problematik nach ihren aktuellen 

Erkenntnissen nicht mit den Rückführungen nach Kroatien gestützt auf die 

Dublin-III-VO in Verbindung gebracht werden könne (vgl. E. II, S. 3 ff. der 

angefochtenen Verfügung). Sodann ist nicht ersichtlich, inwiefern sie den 

Sachverhalt in Bezug auf allfällige systemische Schwachstellen unvollstän-

dig abgeklärt haben sollte, stützte sie ihre Erwägungen doch insbesondere 

auf fundierte Abklärungen der zuständigen Schweizerischen Botschaft (vgl. 

hierzu E. II, S. 5 der angefochtenen Verfügung). Das SEM hat ferner auch 

die individuelle Situation der Beschwerdeführerin bei der Entscheidfindung 

hinreichend berücksichtigt (vgl. E. II, S. 5 f. der angefochtenen Verfügung). 

Ferner vermag die Beschwerdeführerin aus dem Urteil des Bundesverwal-

tungsgerichts F-5675/2021 vom 6. Januar 2022 nichts zu ihren Gunsten 

abzuleiten, zumal in dem angerufenen Verfahren insbesondere weitere Ab-

klärungen notwendig waren, der (medizinische) Sachverhalt anders gela-

gert war, und die kroatischen Behörden die Wiederaufnahme der Be-

schwerdeführerin vorliegend aufgrund ihres dort eingereichten Asylge-

suchs bestätigt haben (vgl. a.a.O. E. 4.4). Allein der Umstand, dass die Be-

schwerdeführerin die Lageeinschätzung des SEM und des Bundesverwal-

tungsgerichts betreffend das Asyl- und Aufnahmeverfahren in Kroatien 

nicht teilt, stellt jedenfalls weder eine Verletzung des Untersuchungsgrund-

satzes respektive der Pflicht zur vollständigen und richtigen Abklärung des 

rechtserheblichen Sachverhalts noch des rechtlichen Gehörs dar. 

5.4 Nach dem Gesagten erweisen sich die formellen Rügen als unbegrün-

det. Der Eventualantrag auf Rückweisung der Sache an die Vorinstanz zur 

weiteren Sachverhaltsabklärung und Neubeurteilung ist demzufolge abzu-

weisen. 

6.  

6.1 Nachfolgend ist zu prüfen, ob die Vorinstanz zu Recht nicht auf das 

Asylgesuch der Beschwerdeführerin eingetreten ist. 

D-6047/2022 

Seite 8 

6.2 Auf Asylgesuche wird in der Regel nicht eingetreten, wenn Asylsu-

chende in einen Drittstaat ausreisen können, der für die Durchführung des 

Asyl- und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 31a 

Abs. 1 Bst. b AsylG). Diesbezüglich kommt die Dublin-III-VO zur Anwen-

dung. 

6.3 Gemäss Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO wird jeder Asylantrag von einem 

einzigen Mitgliedstaat geprüft, der nach den Kriterien des Kapitels III 

(Art. 8–15 Dublin-III-VO) als zuständiger Staat bestimmt wird. Das Verfah-

ren zur Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaates wird eingeleitet, so-

bald in einem Mitgliedstaat erstmals ein Asylantrag gestellt wird (Art. 20 

Abs. 1 Dublin-III-VO). 

Im Rahmen eines – hier interessierenden – Wiederaufnahmeverfahrens 

(engl.: take back; Art. 23–25 Dublin-III-VO) findet grundsätzlich keine (er-

neute) Zuständigkeitsprüfung nach Kapitel III statt (vgl. zum Ganzen BVGE 

2017 VI/5 E. 6.2 und 8.2.1 m.w.H.). Die Zuständigkeit beziehungsweise die 

Verpflichtung des Mitgliedstaates zur Wiederaufnahme ergibt sich direkt 

aus Art. 18 Abs. 1 Bst. b–d beziehungsweise Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO 

(vgl. Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union [EuGH], Grosse Kam-

mer vom 2. April 2019, H. und R., C 582/17 und C-583/17, EU:C:2019:280, 

Rn. 47-50; BVGE 2019 VI/7 E. 4-6, 2017 VI/5 E. 6.2 und 8.2.1 m.w.H.). 

6.4 Erweist es sich als unmöglich, einen Antragsteller in den eigentlich zu-

ständigen Mitgliedstaat zu überstellen, weil es wesentliche Gründe für die 

Annahme gibt, dass das Asylverfahren und die Aufnahmebedingungen für 

Antragsteller in jenem Mitgliedstaat systemische Schwachstellen aufwei-

sen, die eine Gefahr einer unmenschlichen oder entwürdigenden Behand-

lung im Sinne von Art. 4 der Charta der Grundrechte der Europäischen 

Union (nachfolgend: EU-Grundrechtecharta) mit sich bringen, ist zu prüfen, 

ob aufgrund dieser Kriterien ein anderer Mitgliedstaat als zuständig be-

stimmt werden kann. Kann kein anderer Mitgliedstaat als zuständig be-

stimmt werden, wird der die Zuständigkeit prüfende Mitgliedstaat zum zu-

ständigen Mitgliedstaat (Art. 3 Abs. 2 Dublin-III-VO). 

6.5 Abweichend von Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO kann jeder Mitgliedstaat 

beschliessen, einen bei ihm von einem Drittstaatsangehörigen oder Staa-

tenlosen gestellten Antrag auf internationalen Schutz zu prüfen, auch wenn 

er nach den in dieser Verordnung festgelegten Kriterien nicht für die Prü-

fung zuständig ist (Art. 17 Abs. 1 Satz 1 Dublin-III-VO). Dieses sogenannte 

D-6047/2022 

Seite 9 

Selbsteintrittsrecht wird im Landesrecht durch Art. 29a Abs. 3 der Asylver-

ordnung 1 vom 11. August 1999 (AsylV 1; SR 142.311) konkretisiert und 

das SEM kann das Asylgesuch gemäss dieser Bestimmung "aus humani-

tären Gründen" auch dann behandeln, wenn dafür gemäss Dublin-III-VO 

ein anderer Staat zuständig wäre. Liegen individuelle völkerrechtliche 

Überstellungshindernisse vor, ist der Selbsteintritt zwingend (vgl. BVGE 

2015/9 E. 8.2.1). 

7.  

7.1 Zur Begründung ihres Nichteintretensentscheids führte die Vorinstanz 

aus, der Abgleich der Fingerabdrücke mit der Zentraleinheit Eurodac weise 

nach, dass die Beschwerdeführerin am (…) 2022 in Kroatien ein Asylge-

such eingereicht habe. Die kroatischen Behörden hätten ihr Ersuchen um 

Übernahme gestützt auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO gutgeheissen, womit 

die Zuständigkeit bei Kroatien liege, das weitere Verfahren durchzuführen. 

Ferner gebe es keine wesentlichen Gründe für die Annahme gemäss Art. 3 

Abs. 2 Dublin-III-VO, dass das Asylverfahren und die Aufnahmebedingun-

gen für Asylsuchende in Kroatien Schwachstellen aufweisen würden, die 

eine Gefahr einer unmenschlichen oder entwürdigenden Behandlung im 

Sinne von Art. 4 der EU-Grundrechtecharta und Art. 3 der Konvention zum 

Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950 

(EMRK; SR 0.101) mit sich bringen würden. Es würden keine konkreten 

Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass sich Kroatien nicht an seine völker-

rechtlichen Verpflichtungen halten und die Asyl- und Wegweisungsverfah-

ren nicht korrekt durchführen würde. Es sei nicht davon auszugehen, dass 

die Beschwerdeführerin bei einer Überstellung nach Kroatien gravierenden 

Menschenrechtsverletzungen im Sinne von Art. 3 Abs. 2 Dublin-III-VO und 

Art. 3 EMRK ausgesetzt werde, in eine existenzielle Notlage geraten oder 

ohne Prüfung seines Asylgesuchs und unter Verletzung des Non-Refoule-

ment-Gebots in seinen Heimat- oder Herkunftsstaat überstellt werden 

würde. Zudem lägen keine systemischen Mängel in Kroatiens Asyl- und 

Aufnahmesystem vor. Gründe, welche die Schweiz gemäss Art. 16 

Abs. 1 Dublin-III-VO zur Prüfung des Asylgesuchs verpflichten würden, 

seien ebenfalls nicht gegeben. Sodann verfüge Kroatien über eine ausrei-

chende medizinische Infrastruktur und sei aufgrund der Aufnahmerichtlinie 

verpflichtet, der Beschwerdeführerin die erforderliche medizinische Versor-

gung zu gewähren. Es bestünden keine Hinweise, wonach ihr Kroatien 

eine medizinische Behandlung verweigert hätte oder zukünftig verweigern 

würde. Schliesslich gebe es keinen Grund, die Souveränitätsklausel im 

Sinne von Art. 17 Abs. 1 Dublin-III-VO i.V.m. Art. 29a Abs. 3 AsylV 1 anzu-

wenden. 

D-6047/2022 

Seite 10 

7.2 Die Beschwerdeführerin machte in ihrer Rechtsmitteleingabe geltend, 

sie sei von der kroatischen Polizei schlecht behandelt und immer wieder 

geschlagen worden, was als unmenschliche Behandlung und Folter im 

Sinne von Art. 3 EMRK und Art. 1 FoK zu werten sei. Weiter habe sie durch 

kroatische Polizisten geschlechtsspezifische Gewalt erlitten, was eine Ver-

letzung von Art. 2 des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von 

Diskriminierung der Frau vom 18. Dezember 1979 (Convention on the Eli-

mination of All Forms of Discrimination against Women [CEDAW]; 

SR 0.108) und Art. 5 und 12 des Übereinkommens des Europarats zur Ver-

hütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt 

vom 11. Mai 2011 (Istanbul-Konvention; SR 0.311.35) darstelle. Bei einer 

Wegweisung nach Kroatien bestehe infolgedessen ein hohes Risiko einer 

Retraumatisierung. Sodann brachte sie mit Hinweis auf diverse Berichte 

vor, in Kroatien würden systemische Mängel vorliegen. So würden Geflüch-

tete von den Behörden systematisch misshandelt und ausgeraubt. Dabei 

seien Asylsuchende der Polizeigewalt schutzlos ausgesetzt, zumal sie 

selbst dann, wenn sie über Beweise für die Menschenrechtsverletzungen 

verfügen würden, kaum Chancen auf eine effektive Strafuntersuchung, 

Verurteilung der Täter und allfällige Schadenersatz- oder Genugtuungs-

zahlungen, sowie Hilfestellungen für die Bewältigung der Traumata, welche 

mit der Gewalt einhergehen würden, hätten. Weiter stünden Push-backs 

an der Tagesordnung. Kroatien komme seinen völkerrechtlichen Verpflich-

tungen nicht nach, was auch das Bundesverwaltungsgericht im Urteil 

F-5675/2021 vom 6. Januar 2022 bestätigt habe. Im Fall einer Rückkehr 

nach Kroatien drohe ihr mit hoher Wahrscheinlichkeit erneut unmenschli-

che Behandlung oder gar Folter durch die Polizei, was eine Verletzung von 

Art. 3 EMRK und Art. 3 FoK darstelle. 

8.  

8.1 Der Abgleich der Fingerabdrücke der Beschwerdeführerin mit der Eu-

rodac-Datenbank ergab, dass diese am (…) 2022 in Kroatien ein Asylge-

such eingereicht hatte (vgl. SEM-Akte […]-9/1). Das SEM ersuchte deshalb 

die kroatischen Behörden am 5. Dezember 2022 um Wiederaufnahme der 

Beschwerdeführerin gestützt auf Art. 18 Abs. 1 Bst. b Dublin-III-VO. Die 

kroatischen Behörden stimmten dem Gesuch um Rückübernahme gestützt 

auf Art. 20 Abs. 5 Dublin-III-VO am 19. Dezember 2022 mit dem Hinweis 

zu, die Beschwerdeführerin "expressed intention to apply for international 

protection on 28/10/2022 and she left the Reception Centre before the in-

terview" (vgl. SEM-Akte […]-20/2). 

D-6047/2022 

Seite 11 

8.2 Dem unbewiesenen Einwand der Beschwerdeführerin, sie sei in Kroa-

tien zur Abgabe ihrer Fingerabdrücke gezwungen worden, ist entgegen zu 

halten, dass sich die Abnahme der Fingerabdrücke von illegal einreisenden 

ausländischen Personen und Asylsuchenden auf Art. 14 Abs. 1 der Verord-

nung (EU) Nr. 603/2013 des Europäischen Parlaments und des Rats vom 

26. Juni 2013 (Eurodac-Verordnung) stützt. Das Vorgehen der kroatischen 

Behörden ist damit insoweit nicht zu beanstanden. Im Übrigen räumt die 

Dublin-III-VO den Schutzsuchenden kein Recht ein, den ihren Antrag prü-

fenden Staat selber auszuwählen (vgl. BVGE 2010/45 E. 8.3). 

8.3 Die grundsätzliche Zuständigkeit Kroatiens für die Durchführung des 

Asyl- und Wegweisungsverfahrens ist somit gegeben. Nachfolgend ist zu 

prüfen, ob Gründe für die Übernahme der Zuständigkeit durch die Schweiz 

vorliegen. 

9.  

9.1 Vorliegend gibt es keine wesentlichen Gründe für die Annahme, das 

Asylverfahren und die Aufnahmebedingungen für Asylsuchende in Kroa-

tien würden systemische Schwachstellen im Sinne von Art. 3 Abs. 2 zwei-

ter und dritter Satz Dublin-III-VO aufweisen, die eine Gefahr einer un-

menschlichen oder entwürdigenden Behandlung im Sinne des Art. 4 der 

EU-Grundrechtecharta mit sich bringen würden. Dies aus den folgenden 

Gründen: 

9.1.1 Kroatien ist Signatarstaat der EMRK, des Übereinkommens vom 

10. Dezember 1984 gegen Folter und andere grausame, unmenschliche 

oder erniedrigende Behandlung oder Strafe (FoK; SR 0.105) und des Ab-

kommens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge (FK; 

SR 0.142.30) sowie des Zusatzprotokolls der FK vom 31. Januar 1967 

(SR 0.142.301) und kommt seinen diesbezüglichen völkerrechtlichen Ver-

pflichtungen nach. Des Weiteren darf die Schweiz davon ausgehen, dieser 

Staat anerkenne und schütze die Rechte, die sich für Schutzsuchende aus 

den Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rats 2013/32/EU 

vom 26. Juni 2013 zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und 

Aberkennung des internationalen Schutzes (sog. Verfahrensrichtlinie) so-

wie 2013/33/EU vom 26. Juni 2013 zur Festlegung von Normen für die Auf-

nahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen (sog. Aufnah-

merichtlinie) ergeben. Die Vorinstanz hat zutreffend dargelegt, dass aktu-

ell, auch unter Würdigung von kritischen Berichten nationaler und interna-

tionaler Organisationen bezüglich des kroatischen Asylverfahrens, im Be-

D-6047/2022 

Seite 12 

reich der Wiederaufnahmeverfahren keine Gründe für die Annahme vorlie-

gen, das Asylverfahren und die Aufnahmebedingungen für Antragstellende 

in Kroatien würden systemische Schwachstellen im Sinn von Art. 3 Abs. 2 

zweiter und dritter Satz Dublin-III-VO aufweisen (vgl. dazu etwa die Urteile 

des BVGer E-5984/2022 vom 3. Januar 2023 E. 7.2 und E-5839/2022 vom 

22. Dezember 2022 E. 7.1.1). 

9.1.2 Auch unter Berücksichtigung der von der Beschwerdeführerin an-

lässlich des Dublin-Gesprächs und in der Beschwerdeschrift geschilderten 

Erlebnisse mit Polizeibeamten während ihres Aufenthalts in Kroatien ist 

nicht davon auszugehen, Kroatien verstosse zum heutigen Zeitpunkt sys-

tematisch gegen seine vertraglichen Verpflichtungen als zuständiger Dub-

lin-Mitgliedstaat im Falle einer Rücküberweisung von Asylsuchenden. Die 

von der Beschwerdeführerin für die Zeit ihres Aufenthaltes in Kroatien gel-

tend gemachte schlechte Behandlung rechtfertigt es nicht, davon auszu-

gehen, dass sie bei einer Rückkehr mit hoher Wahrscheinlichkeit Opfer ei-

ner unmenschlichen oder erniedrigenden Behandlung im Sinn von Art. 3 

EMRK, Art. 3 FoK oder Art. 4 EU-Grundrechtecharta wird. Bei allfälligem 

Fehlverhalten einzelner Polizeibeamter oder Privatpersonen kann sie sich 

zudem mit Hilfe der vor Ort tätigen karitativen Organisationen an die zu-

ständigen kroatischen Stellen wenden. Allein der Umstand, dass solche 

Schritte in Kroatien allenfalls mit grösseren Hürden und Schwierigkeiten 

als in der Schweiz verbunden sind, vermag noch keine systemischen 

Schwachstellen im kroatischen Asyl- und Aufnahmeverfahren zu begrün-

den (vgl. Urteil des BVGer E-5614/2022 vom 19. Dezember 2022 E. 5.2). 

9.1.3 In Bezug auf die sogenannten Push-backs, wegen welchen sich Kro-

atien schon seit geraumer Zeit mit Vorwürfen konfrontiert sieht, wird in der 

angefochtenen Verfügung ausführlich und zutreffend festgestellt (vgl. dort 

E. II S. 4 f.), dass solche Ereignisse offensichtlich im Zusammenhang mit 

illegalen Einreisen nach Kroatien insbesondere von Bosnien und Herzego-

wina sowie von Serbien stehen. Sie betreffen demnach die Aussengrenzen 

Kroatiens zu seinen Nachbarstaaten und die Frage des Zugangs zum Asyl-

verfahren respektive die Möglichkeit, in Kroatien durch die Asylgesuchstel-

lung ein Asylverfahren einzuleiten. Die von der Beschwerdeführerin ge-

schilderten Zustände beim Grenzübertritt haben die Asylgesuchstellung 

nicht verhindert. Sie wurde indes dazu angehalten, sich ins kroatische Asyl-

verfahren zu begeben, und sie wurde hierzu daktyloskopisch erfasst. Im 

Übrigen ist damit nichts zur vorliegend interessierenden Situation der 

Rückkehr nach Kroatien nach einer Asylantragstellung gesagt (vgl. hierzu 

Urteil des BVGer D-5299/2022 vom 30. November 2022 E. 6.2). Bei einer 

D-6047/2022 

Seite 13 

Rücküberstellung nach Kroatien würde die Beschwerdeführerin auf lega-

lem Weg in die Hauptstadt Zagreb überstellt. Die Vorinstanz hat eine Ein-

zelfallprüfung vorgenommen und ist unter Verweis auf Abklärungen durch 

die Schweizer Botschaft in Kroatien zu Recht zum Schluss gekommen, 

dass Personen, welche im Rahmen eines Dublin-Verfahrens nach Kroatien 

– als für die Asylgesuchprüfung zuständigen Mitgliedstaat – zurückgeführt 

werden, nicht von der Push-back-Praxis betroffen sind (vgl. Urteile des 

BVGer E-5984/2022 vom 3. Januar 2023 E. 7.4 und E-5839/2022 vom 

22. Dezember 2022 E. 7.1.3, je m.H.). Aus den in der Beschwerde zitierten 

Urteilen der deutschen Gerichte, die angeblich zu einer anderen Erkennt-

nis gelangt seien, und den zitierten Berichten kann die Beschwerdeführerin 

nichts zu ihren Gunsten ableiten. 

9.1.4 An diesen Feststellungen vermag schliesslich das unbelegte Vorbrin-

gen der Beschwerdeführerin, die kroatischen Behörden hätten sie nicht in 

einer ihr verständlichen Sprache schriftlich über alle Aspekte des Asylver-

fahrens informiert (vgl. Beschwerde E. II, Ziff. 1 Bst. a, S. 3), nichts zu än-

dern, zumal sie sich eigenen Angaben zufolge nicht lange in Kroatien auf-

hielt (vgl. SEM-Akte […]-16/3). 

9.2 Unter diesen Umständen ist die Anwendung von Art. 3 Abs. 2 Dublin-

III-VO nicht gerechtfertigt. 

10.  

10.1 Weiter ist der Frage nachzugehen, ob – wie von der Beschwerdefüh-

rerin geltend gemacht – völkerrechtliche Vollzugshindernisse nach Art. 3 

EMRK oder einer anderen die Schweiz bindenden völkerrechtlichen Be-

stimmung bestehen, woraus sich zwingende Gründe für einen Selbsteintritt 

nach Art. 17 Abs. 1 Dublin-III-VO ergeben würden. 

10.2 Die Beschwerdeführerin hat kein konkretes und ernsthaftes Risiko 

dargetan, die kroatischen Behörden würden sich weigern, sie wieder auf-

zunehmen und ihren Antrag auf internationalen Schutz unter Einhaltung 

der Regeln der Verfahrensrichtlinie zu prüfen. Den Akten sind denn auch 

keine Gründe für die Annahme zu entnehmen, Kroatien werde in ihrem Fall 

den Grundsatz des Non-Refoulement missachten und sie zur Ausreise in 

ein Land zwingen, in dem ihr Leib, ihr Leben oder ihre Freiheit aus einem 

Grund nach Art. 3 Abs. 1 AsylG gefährdet ist oder in dem sie Gefahr laufen 

würde, zur Ausreise in ein solches Land gezwungen zu werden. Ausser-

dem hat die Beschwerdeführerin nicht dargetan, die sie bei einer Rückfüh-

rung erwartenden Bedingungen in Kroatien seien derart schlecht, dass sie 

D-6047/2022 

Seite 14 

zu einer Verletzung von Art. 4 der EU-Grundrechtecharta, Art. 3 EMRK 

oder Art. 3 FoK führen könnten. Des Weiteren vermochte sie keine indivi-

duellen Umstände geltend zu machen, gestützt auf welche sich die An-

nahme rechtfertigen würde, Kroatien würde ihr dauerhaft die ihr gemäss 

Aufnahmerichtlinie zustehenden minimalen Lebensbedingungen vorent-

halten. Bei einer allfälligen vorübergehenden Einschränkung könnte sie 

sich im Übrigen nötigenfalls an die dortigen Behörden wenden und die ihr 

zustehenden Aufnahmebedingungen auf dem Rechtsweg einfordern (vgl. 

Art. 26 Aufnahmerichtlinie). 

10.2.1  

10.2.1.1 Soweit die Beschwerdeführerin vorbrachte, ihr Gesundheitszu-

stand stehe einer Überstellung nach Kroatien entgegen, ist festzuhalten, 

dass eine Verletzung von Art. 3 EMRK aus gesundheitlichen Gründen er-

reicht sein kann, wenn eine schwer kranke Person durch die Abschiebung 

– mangels angemessener medizinischer Behandlung im Zielstaat – mit ei-

nem realen Risiko konfrontiert würde, einer ernsten, raschen und unwie-

derbringlichen Verschlechterung ihres Gesundheitszustands ausgesetzt 

zu werden, die zu intensivem Leiden oder einer erheblichen Verkürzung 

der Lebenserwartung führen würde (vgl. Urteil des Europäischen Gerichts-

hofs für Menschenrechte [EGMR] Paposhvili gegen Belgien 13. Dezem-

ber 2016, 41738/10, §§ 180–193 m.w.H.). 

10.2.1.2 Eine solche Situation ist vorliegend aufgrund der geltend gemach-

ten gesundheitlichen Gründe ([…], […], […] und starke […]; vgl. SEM-Akte 

[…]-16/2) offenkundig nicht gegeben. Gemäss Auskunft der Gesundheits-

dienste des zuständigen BAZ habe sich die Beschwerdeführerin Ende No-

vember/anfangs Dezember 2022 gemeldet und über (…), (…) und (…) be-

klagt, weshalb ihr (…) verschrieben worden sei. Eine (…) Konsultation sei 

bis dato aus ärztlicher Sicht nicht notwendig gewesen. Andere gesundheit-

lichen Beschwerden seien bis anhin nicht bekannt und Arzttermine seien 

keine ausstehend (vgl. SEM-Akte 21/1). Da auf Beschwerdeebene keine 

weiteren medizinischen Unterlagen zu den Akten gereicht wurden, ist da-

von auszugehen, dass sich die geltend gemachten psychischen und ge-

sundheitlichen Probleme der Beschwerdeführerin nicht verschlimmert ha-

ben. Ihre gesundheitlichen Beschwerden vermögen eine Unzulässigkeit im 

Sinne der oben zitierten restriktiven Rechtsprechung nicht zu rechtfertigen, 

stellen kein schweres medizinisches Leiden dar, welches nach der Ankunft 

in Kroatien eine sofortige und lückenlose medizinische Versorgung im 

Sinne der Rechtsprechung erfordern würde und sind zudem nicht von einer 

D-6047/2022 

Seite 15 

derartigen Schwere, dass aus humanitären Gründen von einer Überstel-

lung abgesehen werden müsste. Soweit die Beschwerdeführerin auf Be-

schwerdeebene erstmals vorbrachte, Suizidgedanken zu haben, ist festzu-

halten, dass gemäss bundesgerichtlicher Rechtsprechung Suizidalität für 

sich allein kein Vollzugshindernis darstellt (vgl. Urteile des BGer 

2C_221/2020 vom 19. Juni 2020 E. 2 oder 2C_856/2015 vom 10. Okto-

ber 2015 E. 3.2.1), was auch der Praxis des Bundesverwaltungsgerichts 

entspricht (vgl. beispielsweise Urteile des BVGer F-4459/2022 vom 11. Ok-

tober 2022 E. 7.8, F-27/2021 vom 25. Februar 2021 E. 9.2, je m.w.H.). 

10.2.1.3 Im Übrigen ist allgemein bekannt, dass Kroatien über eine ausrei-

chende medizinische Infrastruktur (vgl. statt vieler Urteile des BVGer 

E-5671/2022 vom 16. Dezember 2022 E. 7.3.3 und D-5623/2022 vom 

12. Dezember 2022 E. 6.2.2) sowie ein genügendes Angebot für psychi-

sche Betreuung (vgl. hierzu Urteil des BVGer F-1021/2021 vom 16. März 

2021 E. 5.2 m.w.H.) verfügt. Es liegen keine Hinweise vor, wonach Kroatien 

der Beschwerdeführerin eine adäquate medizinische Behandlung verwei-

gern würde. Bezüglich der Reisefähigkeit sowie der Durchführung der 

Überstellung (Art. 31 f. Dublin-III-VO) kann im Übrigen ebenfalls auf die zu-

treffenden Ausführungen der Vorinstanz verwiesen werden (vgl. dort S. 7). 

10.3  

10.3.1 Hinsichtlich der Rüge der Verletzung von Art. 2 CEDAW ist festzu-

halten, dass die Normen des Übereinkommens zwar für die völkerrechts-

konforme Auslegung des innerstaatlichen Rechts von Bedeutung sind (vgl. 

BGE 137 I 305 E. 3.2), sich Art. 2 CEDAW aber in erster Linie an die ge-

setzgeberischen, politischen und gesellschaftlichen Institutionen der Mit-

gliedstaaten richtet. Demnach hat sich mit diesem Vorbringen nicht das 

Gericht, sondern die Legislative, die Politik und die Gesellschaft auseinan-

derzusetzen (vgl. statt vieler Urteil des BVGer F-4997/2022 vom 10. No-

vember 2022 E. 6.3 m.w.H.). Die Beschwerdeführerin kann im vorliegen-

den Fall demnach aus dem CEDAW nichts zu ihren Gunsten ableiten. 

10.3.2 Soweit die Beschwerdeführerin infolge der in Kroatien erlittenen ge-

schlechtsspezifischen Gewalt auch eine Verletzung von Art. 5 und 12 der 

Istanbul-Konvention erblickt, hat sie sich diesbezüglich an die kroatischen 

Behörden zu wenden. Im vorliegenden Verfahren kann sie daraus jeden-

falls keinen Rechtsanspruch ableiten. 

D-6047/2022 

Seite 16 

10.4 In der Beschwerde wurde geltend gemacht, die Beschwerdeführerin 

habe in Kroatien den Mörder ihres Vaters angetroffen; es sei für sie unvor-

stellbar, in ein Land zurückzukehren, in dem dieser Mann lebe und auch 

ihre Sicherheit bedrohe (vgl. Beschwerde S. 3 f.). Solche Befürchtungen 

brachte die Beschwerdeführerin bei der Gewährung des rechtlichen Ge-

hörs zu einer Rücküberführung nach Kroatien mit keinem Wort vor (vgl. 

SEM-Akte 16/3). Abgesehen davon wäre es ihr möglich und zuzumuten, 

sich mit diesen Feststellungen an die kroatischen Polizei- und Strafverfol-

gungsbehörden zu wenden. 

10.5 Gemäss Praxis des Bundesverwaltungsgerichts verfügt das SEM bei 

der Anwendung der Kann-Bestimmung von Art. 29a Abs. 3 AsylV 1 über 

einen Ermessensspielraum (vgl. BVGE 2015/9 E. 7 f.). Die angefochtene 

Verfügung ist unter diesem Blickwinkel nicht zu beanstanden. Das Gericht 

enthält sich deshalb in diesem Zusammenhang weiterer Äusserungen. 

10.6 Zusammenfassend ist festzuhalten, dass kein Grund für eine Anwen-

dung der Ermessensklauseln von Art. 17 Dublin-III-VO oder von Art. 29a 

Abs. 3 AsylV 1 vorliegt. Somit bleibt Kroatien der für die Behandlung des 

Asylgesuchs der Beschwerdeführerin zuständige Mitgliedstaat gemäss 

Dublin-III-VO. 

11.  

Das SEM ist demnach zu Recht in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b 

AsylG auf das Asylgesuch der Beschwerdeführerin nicht eingetreten. Da 

sie nicht im Besitz einer gültigen Aufenthalts- oder Niederlassungsbewilli-

gung ist, wurde die Überstellung nach Kroatien in Anwendung von Art. 44 

AsylG ebenfalls zu Recht angeordnet (Art. 32 Bst. a AsylV 1). 

12.  

Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass die angefochtene 

Verfügung Bundesrecht nicht verletzt und den rechtserheblichen Sachver-

halt richtig sowie vollständig feststellt (Art. 106 Abs. 1 AsylG). Die Be-

schwerde ist folglich abzuweisen. 

13.  

13.1 Der am 29. Dezember 2022 verfügte Vollzugsstopp fällt mit dem vor-

liegenden Urteil dahin. 

13.2 Mit dem Entscheid ist das Beschwerdeverfahren abgeschlossen, 

weshalb sich die Gesuche auf Erteilung der aufschiebenden Wirkung nach 

D-6047/2022 

Seite 17 

Art. 107a Abs. 2 AsylG und um Verzicht auf die Erhebung eines Kostenvor-

schusses gemäss Art. 63 Abs. 4 VwVG als gegenstandslos erweisen. 

14.  

14.1 Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung ge-

mäss Art. 65 Abs. 1 VwVG ist – unbesehen der geltend gemachten Bedürf-

tigkeit – abzuweisen, da sich die Begehren – entsprechend den vorstehen-

den Erwägungen – als aussichtlos erwiesen haben. 

14.2 Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind die Kosten der Beschwer-

deführerin aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG) und auf insgesamt 

Fr. 750.– festzusetzen (Art. 1–3 des Reglements vom 21. Februar 2008 

über die Kosten und Entschädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht 

[VGKE; SR 173.320.2]). 

 

(Dispositiv nächste Seite)  

D-6047/2022 

Seite 18 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2.  

Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wird ab-

gewiesen. 

3.  

Die Verfahrenskosten von Fr. 750.– werden der Beschwerdeführerin aufer-

legt. Dieser Betrag ist innert 30 Tagen ab Versand des Urteils zugunsten 

der Gerichtskasse zu überweisen. 

4.  

Dieses Urteil geht an die Beschwerdeführerin, das SEM und die kantonale 

Migrationsbehörde. 

 

Die Einzelrichterin: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Chiara Piras Kathrin Rohrer 

 

 

Versand: