# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** dbe6e8a2-e656-5605-b2d9-e34ee219cc72
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-04-17
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 17.04.2013 81.2011.389
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2011-389_2013-04-17.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2011.389

  DA 3969/2011

  	
  Bellinzona

  17
  aprile 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Flavio Biaggi

  
	
   

  
						

sedente con Gabriele
Fossati in qualità di Segretario, per giudicare

 

 

	
   

  	
  IM 1IM 1        

  (difensore: DI
  1, __________

   

  

 

prevenuta colpevole di         furto

                                         per
avere, a __________, in data __________, per procacciare a sé o ad altri un
indebito profitto, sottratto al fine di appropriarsene una cosa mobile altrui,
e meglio per avere sottratto ai ACPR 1 SA, una maglia “Esprit”, un paio di
pantaloncini “Maddison”, una camicia da notte “Maddison”, un paio di pantaloni
“Maddison”, un paio di leggins, una pizza, una borsa, una confezione di
gamberetti, una confezione di carpaccio di polipo, due confezioni di carpaccio
di manzo, una busta di zafferano, una confezione di marmellata, 3 confezioni di
cioccolato, un cocco, una confezione di salmone per un valore complessivo di
CHF 377.30 (refurtiva successivamente acquistata dalla prevenuta o restituita
all’accusatrice privata);

 

                                         fatti
avvenuti nelle indicate circostanze di tempo e di luogo;

 

                                         reato
previsto dall'art. 139 cifra 1 CP, richiamato l’art. 42 cpv. 1 e 4 CP;

 

visto                                  il decreto
d’accusa del 3 ottobre 2011 n. 3969/2011 del AINQ 1  che propone la condanna:

                                     1.  Alla pena pecuniaria di 9 (nove) aliquote giornaliere da CHF 40.- (quaranta) cadauna
(artt. 34 segg. CP), corrispondenti a complessivi CHF 360.- (trecentosessanta).

                                         L’esecuzione
della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due)
anni (art. 42 segg. CP).

                                     2.  Alla multa di CHF 300.- (trecento), con l'avvertenza che, in caso
di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 8 (otto)
giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

                                     3.  Si rinvia l’accusatrice privata __________ SA, al competente foro per eventuali ulteriori
pretese di natura civile (art 353 cpv. 2 CPP). 

                                     4.  Al pagamento della tassa di giustizia di CHF 50.- (cinquanta) e delle spese giudiziarie
di CHF 50.- (cinquanta).

                                     5.  La condanna verrà iscritta a casellario giudiziale e sarà eliminata trascorso il periodo
previsto dall’art. 369 CP;

 

sentito                               il
rappresentante dell’accusatrice privata, il quale - a dipendenza dell’esito del
procedimento e allo scopo di tutelare anche l’imputata medesima - prospetta
l’adozione di una diffida da parte della ACPR 1 SA nei confronti della signora IM
1

 

sentito                               il difensore,
il quale chiede l’assoluzione dell’imputata;

 

sentita                               per ultima
l’imputata, la quale ricorda di essere in Svizzera dagli anni ’70 e di avere
avuto una condotta pressoché ineccepibile;

 

richiamati                           gli artt. 34,
42, 47, 106, 139 cifra 1 CP; 80 segg., 84 segg., 348 segg., 422 segg. CPP; 22
LTG;

 

                                        al termine
dell’odierno dibattimento e dopo avere motivato oralmente la decisione,

 

 

pronuncia                  1.    IM 1 è
autrice colpevole di furto (art. 139 cifra 1 CP) per i fatti descritti nel
decreto d’accusa a suo carico.

 

 

                                  2.    Di
conseguenza IM 1 è condannata:

 

                                        2.1.  Alla
pena pecuniaria di 5 (cinque) aliquote giornaliere da CHF 30.- (trenta), per un
totale di CHF 150.- (centocinquanta).

                                               2.1.1. L’esecuzione
della pena è sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni.

 

                                        2.2.  Al
pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi CHF 200.- (duecento).

                                                2.3.1. La
motivazione della sentenza comporterà un aumento della tassa di giustizia pari
a CHF 500.- (cinquecento), da porre a carico di ogni parte che ne facesse
richiesta.

 

 

                                 3.    La condanna
sarà iscritta a casellario giudiziale ed eliminata trascorso il periodo fissato
dall’art. 369 CP.

 

 

                                 4.    L’accusatrice
privata ACPR 1 SA è rinviata al competente foro civile per le pretese di relativa
natura.

 

 

                                 5.     Questo
giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla
Pretura penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per
iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta
la motivazione della sentenza.

 

 

 

                                 6.     Intimazione
a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
  IM 1 )

   

  __________
  (in rappresentanza dell’accusatrice privata)

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
   

   

  

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona

                                             Ufficio
del Giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano

                                             Servizio
di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella.

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

Il Giudice:                                                                                Il
Segretario:

 

 

 

 

 

 

Distinta spese               a carico di IM 1 

 

                                    CHF                        100.-          tassa di giustizia

                                    CHF                        100.-          spese giudiziarie            

                                    CHF                        200.-          totale