# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5bae8c1c-8a39-5b3d-9f0e-afd1a367ef0b
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-11-19
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 19.11.2003 10.2002.125
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2002-125_2003-11-19.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2002.125/AMM

  DAP
  1984/2002

  	
  Bellinzona

  19
  novembre 2003

   

  	
  Stralcio

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Marco Ambrosini

  
	
   

  
						

richiamata l'opposizione del 27
agosto 2002 di

 

	
   

  	
  __________ __________, fu __________ __________ e __________ __________,
  nato a __________ il __________ __________ 1962, attinente di __________, domiciliato
  a __________, coniugato, impiegato di banca 

  (difeso dall'avv. __________ __________, __________)

   

  

                                        interposta
al decreto d’accusa DAP __________/__________ di data __________ __________
2002 del Procuratore pubblico Maria Galliani,
__________;

 

preso atto                          del
ritiro della suddetta opposizione con lettera del 18 novembre 2003;

 

visti                                   gli
art. 210 e 211 CPP,

 

decreta:                    1.     Il
procedimento è stralciato dai ruoli e il decreto d'accusa diventa esecutivo.
L'incarto è ritornato al Procuratore pubblico Maria Galliani, __________, per quanto di sua
competenza.

 

                                 2.     Le
tasse e le spese dell'attuale decisione di complessivi fr. 80.– sono a carico
dell'opponente.

 

                                 3.     Intimazione
a:

	
   

  	
  __________ __________, __________, 

  avv. __________ __________, __________, 

  Procuratore pubblico Maria Galliani, __________.

   

  

 

 

Il giudice:                                                                     La
segretaria:

 

 

 

 

Distinta
spese:                   Tassa di giustizia                 fr.      50.–

                                         Spese
giudiziarie                 fr.      30.–

                                         Totale                                fr.     80.–