# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ed259154-790e-59ec-8319-da1e9a560460
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-03-28
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 28.03.2013 81.2011.373
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2011-373_2013-03-28.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2011.373

  DA 3990/2011

  	
  Bellinzona

  28
  marzo 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Flavio Biaggi

  
	
   

  
						

sedente
con Simona Bombana in qualità di Segretaria, per giudicare

 

 

	
   

  	
  IM 1        ;

   

  

prevenuto colpevole di    1. guida in stato di
inattitudine

per avere condotto l'autovettura __________ targata __________ essendo
in stato di ubriachezza (alcolemia: min. 1.05 - max. 2.04 grammi per mille);

 

fatti avvenuti a __________;

                                           

reato previsto dall'art. 91 cpv. 1 LCStr;

 

2.  infrazione alle norme della circolazione

per avere, circolando nello stato psico-fisico surriferito, in una
curva per lui piegante a sinistra, negligentemente perso la padronanza di guida
invadendo così la corsia di contromano provocando in tal modo la collisione con
il torpedone __________ targato TI __________ condotto da __________,
regolarmente sopraggiungente in senso inverso;

 

fatti avvenuti a __________; 

                                           

reato previsto dall'art. 90 cpv. 1 LCStr in rel. con gli artt. 26 cpv.
1, 27 cpv. 1, 31 cpv. 1 e 2, 34 cpv. 1 LCStr; art. 2 cpv. 1, 3 cpv. 1, 7 cpv. 1
ONC;

 

3.  inosservanza dei doveri in caso
d'infortunio

per avere abbandonato il luogo dell'incidente surriferito senza osservare
i doveri impostigli dalla legge, in specie senza fornire immediatamente le
proprie generalità al danneggiato o avvertire senza indugio la polizia;

 

fatti avvenuti a __________ il __________; 

                                                                                     

reato previsto dall'art. 92 cpv. 1 LCStr in rel. con l'art. 51 cpv. 1 e
3 LCStr; 

 

visto                                  il decreto
d’accusa n. 3990/2011 del 10 ottobre 2011 del   che
propone la condanna dell’imputato:

1.  Alla pena pecuniaria di 45 (quarantacinque)
aliquote giornaliere da CHF 90.- (novanta) ciascuna, corrispondenti a
complessivi CHF. 4'050.- (quattromilacinquanta). L'esecuzione della pena viene
sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3 (tre) anni (art. 42 segg.
CP).

2.  Alla multa di CHF 1'000.- (mille), con
l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con
una pena detentiva di giorni 10 (dieci) (art. 106 cpv. 2 CP).

3.  Al pagamento della tassa di giustizia di CHF
200.- (duecento) e delle spese giudiziarie di CHF 300.- (trecento).

4.  La condanna verrà iscritta a casellario
giudiziale e sarà eliminata trascorso il periodo fissato dall’art. 369 CP;

 

rilevato                              che
l’imputato il quale contesta i reati di cui ai numeri 2 e 3 del DAC
rispettivamente il tasso alcolemico ritenuto al numero 1 chiede in ogni caso che
in caso di condanna la pena venga sensibilmente ridotta;

 

visti                                   gli artt.
1, 34, 42, 47, 106 CP; 90 cpv. 1, 91 cpv. 1 LCStr; 80 segg., 84 segg., 348
segg., 422 segg. CPP; 22 LTG;

 

al termine dell’odierno dibattimento e dopo aver motivato oralmente la
decisione;

 

pronuncia                 1.     IM 1 è
autore colpevole di guida in stato di inattitudine (art. 91 cpv. 1 LCStr) e infrazione
alle norme della circolazione (art. 90 cifra 1 LCStr) per i fatti descritti nel
decreto d’accusa a suo carico. 

 

2.     Di conseguenza IM 1 è condannato:

 

       2.1.  Alla pena pecuniaria di 10 (dieci)
aliquote giornaliere di CHF 70.- (settanta), per un totale di CHF 700.-
(settecento).

                                                         2.1.1.
L’esecuzione della pena è sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 3
(tre) anni.

                                               

                                               2.2.    Alla
multa di CHF 1'000.- (mille).

                                                         2.2.1.
In caso di mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 15
(quindici) giorni (art. 106 cpv. 2 CP).

                                    

                                 3.     La
condanna sarà iscritta a casellario giudiziale ed eliminata trascorso il
periodo fissato dall’art. 369 CP.

 

                                 4.     IM 1 è
assolto dall’imputazione di inosservanza dei doveri in caso d'infortunio (art.
92 cpv. 1 LCStr) per i fatti descritti nel decreto d’accusa a suo carico.

                                    

5.      Le tasse e le spese giudiziarie di complessivi
CHF 750.- (settecentocinquanta) sono poste nella misura di CHF 500.-
(cinquecento) a carico di IM 1 e nella misura di CHF 250.- (duecentocinquanta)
a carico dello Stato. 

 

5.1.  La motivazione della sentenza comporterà un
aumento della tassa di giustizia pari a CHF 500.- (cinquecento), da porre a
carico di ogni parte che ne facesse richiesta.

 

                                 6.    Questo
giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla
Pretura penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per
iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta
la motivazione della sentenza.

 

7.     Intimazione a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
  IM 1 ,

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
   ,

   

  

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             __________,
__________

                                             __________
SA, Via __________, __________

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona

                                             Ufficio
del Giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano

                                             Servizio
di coordinamento cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella

                                             Sezione
della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino.

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

Il Giudice:                                                                                La
Segretaria:

 

 

 

Distinta spese               a carico di IM 1 

                                    

                                    CHF                      1'000.-          multa

                                    CHF                        270.-          tassa di giustizia

                                    CHF                        230.-          spese giudiziarie                  

                                    CHF                     1'500.-          totale

 

 

Distinta spese               a carico dello Stato,

                                    

                                    CHF                        130.-          tassa di giustizia

                                    CHF                        120.-          spese giudiziarie                  

                                    CHF                        250.-          totale