# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 43e85c7e-5812-5068-a4f3-654b9bf3c0d0
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2023-11-06
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 06.11.2023 F-1888/2023
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_F-1888-2023_2023-11-06.pdf

## Full Text

B u n d e s v e r w a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b un a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b un a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 
 

 

  

 

 Cour VI 

F-1888/2023 

 

 
 

  A r r ê t  d u  6  n o v e m b r e  2 0 2 3  

Composition 
 Aileen Truttmann (présidente du collège),  

Claudia Cotting-Schalch, Gregor Chatton, juges, 

Nuno-Michel Schmid, greffier. 
 

 
 

Parties 
 A._______,   

représenté par Alexandre Mwanza, Migrant ARC-EN-CIEL, 

Mitteldorfstrasse 37-39, 5033 Buchs AG,  

recourant,  

  
 

 
contre 

 
 Secrétariat d'Etat aux migrations SEM,  

Quellenweg 6, 3003 Berne,    

autorité inférieure.  

  
 

 
 

Objet 
 Demande de réexamen de l'annulation de la naturalisation 

facilitée ; décision du SEM du 1er mars 2023. 

 

 

 

F-1888/2023 

Page 2 

Vu 

la demande du 1er août 2022 de A._______, ressortissant ghanéen né le 

… … (ci-après : le requérant, l’intéressé ou le recourant), de réexamen de 

la décision d'annulation de sa naturalisation facilitée du 8 septembre 2004, 

respectivement de renouvellement de son passeport suisse,  

la décision du 8 septembre 2004, par laquelle l’Office fédéral de l'immigra-

tion, de l'intégration et de l'émigration a annulé la naturalisation facilitée de 

l'intéressé en application de l'art. 41 de l'ancienne loi fédérale du 29 sep-

tembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse [aLN, RO 

1952 1115], en retenant principalement qu'il était devenu le père d'un en-

fant adultérin neuf mois avant d’être naturalisé et que moins de six mois 

après, en l'absence de tout évènement extraordinaire postérieur suscep-

tible d'entraîner une soudaine rupture, il avait cosigné la convention matri-

moniale devant régler son futur divorce ; cette décision mentionnait égale-

ment qu'elle reposait sur les déclarations de l'ex-épouse du recourant re-

cueillies le 14 novembre 2003 devant les autorités judiciaires bâloises, dont 

l’essentiel du contenu avait été communiqué au préalable à l'intéressé et 

dont il ressortait que ce dernier avait abusé du mariage pour assurer son 

séjour en Suisse et obtenir la nationalité de ce pays, 

l’absence de contestation de cette décision par l’intéressé et l’entrée en 

force de cette dernière par voie de conséquence, 

les allégations de l’intéressé dans sa requête du 1er août 2022, selon les-

quelles il serait en mesure de faire valoir des faits et des moyens de preuve 

nouveaux,  

la copie du procès-verbal de l’audition de l’ex-épouse de l’intéressé du  

14 novembre 2003 annexée à la requête de ce dernier, 

la déclaration de l’ex-épouse de l’intéressé du 5 novembre 2022, produite 

par le requérant le 19 décembre 2022, confirmant en substance ses décla-

rations du 14 novembre 2003, 

la décision du SEM du 1er mars 2023 rejetant la demande en réexamen de 

l’intéressé de la décision d’annulation de la naturalisation du  

8 septembre 2004, respectivement de sa demande tendant au renouvelle-

ment de son passeport suisse,  

le recours déposé par l’intéressé le 4 avril 2023 contre ce prononcé auprès 

du Tribunal administratif fédéral (ci-après : le Tribunal), 

F-1888/2023 

Page 3 

la réponse du SEM du 21 juin 2023 confirmant en substance la décision 

querellée,  

la réplique du recourant du 8 septembre 2023 renvoyant aux conclusions 

de sa requête,  

 
et considérant 

que, sous réserve des exceptions prévues à l'art. 32 LTAF, le Tribunal, en 

vertu de l'art. 31 LTAF, connaît des recours contre les décisions au sens de 

l'art. 5 PA prises par les autorités mentionnées à l'art. 33 LTAF, 

qu’en particulier, les décisions du SEM (cf. art. 33 let. d LTAF) en matière 

d'annulation de la naturalisation facilitée sont susceptibles de recours au 

Tribunal, qui statue comme autorité précédant le Tribunal fédéral  

([ci-après : le TF] ; art. 1 al. 2 LTAF en relation avec l'art. 83 let. b a  

contrario LTF), 

qu’à moins que la LTAF n'en dispose autrement, la procédure devant le 

Tribunal est régie par la PA (art. 37 LTAF), 

que le recourant a qualité pour recourir (art. 48 al. 1 PA), 

que présenté dans la forme et les délais prescrits par la loi, le recours est 

recevable (art. 50 al. 1 et 52 al. 1 PA), dans la mesure où il tend implicite-

ment à l’admission du recours, à l’annulation de la décision attaquée ou à 

la révision de la décision d’annulation de la nationalité suisse du  

8 septembre 2004, 

que la procédure administrative distingue les moyens de droit ordinaires et 

extraordinaires ; que contrairement aux premiers, les seconds sont dirigés 

contre des décisions entrées en force de chose jugée formelle, à savoir 

contre des décisions qui ne peuvent plus être contestées par un moyen de 

droit ordinaire, notamment du fait que toutes les voies de droit ordinaires 

ont été épuisées, que le délai de recours est venu à échéance sans avoir 

été utilisé ou que le recours a été retiré ou déclaré irrecevable ; que la de-

mande de révision (dont l'examen incombe à l'autorité de recours et sup-

pose que la cause ait fait l'objet d'une décision sur recours) et la demande 

de réexamen ou de reconsidération (dont l'examen incombe à l'autorité in-

férieure) relèvent de la procédure extraordinaire (cf. arrêt du 

TAF F-634/2020 du 26 mai 2021 consid. 3.1 et les réf. cit.), 

F-1888/2023 

Page 4 

que la demande de réexamen − définie comme étant une requête non sou-

mise à des exigences de délai ou de forme, adressée à une autorité admi-

nistrative en vue de la reconsidération d'une décision qu'elle a rendue et 

qui est entrée en force − n'est pas expressément prévue par la PA ; que la 

jurisprudence et la doctrine l'ont cependant déduite de l'art. 66 PA, qui pré-

voit le droit de demander la révision des décisions, ainsi que des art. 8 et 

29 al. 2 Cst. ; que dans la mesure où la demande de réexamen est un 

moyen de droit extraordinaire, l'autorité administrative n'est tenue de s'en 

saisir qu'à certaines conditions ; que tel est le cas, selon la jurisprudence 

et la doctrine, lorsque la partie requérante invoque l'un des motifs de révi-

sion prévus par l'art. 66 PA (à savoir notamment des faits ou moyens de 

preuve importants qu'il ne connaissait pas lors de la première décision ou 

dont il ne pouvait se prévaloir ou n'avait pas de raison de se prévaloir en 

procédure ordinaire) ou lorsque les circonstances se sont modifiées dans 

une mesure notable depuis que la première décision a été rendue 

(art. 66 al. 2 let. a et al. 3 PA et art. 123 al. 2 let. a a contrario LTF, appli-

cable par renvoi de l'art. 45 LTAF ; cf. sur les notions de réexamen et de 

révision, ATF 143 III 272 consid. 2.2 s. ; 138 I 61 consid. 4.3 ; 136 II 177 

consid. 2.1 et 2.2.1), 

que selon la pratique en vigueur en matière de révision, applicable par ana-

logie à l'institution du réexamen, les faits ou les moyens de preuve nou-

veaux ne peuvent entraîner la révision ou le réexamen d'une décision en-

trée en force que s'ils sont pertinents et suffisamment importants pour con-

duire à une nouvelle appréciation de la situation, favorable à la personne 

concernée (cf. ATF 144 V 258 consid. 2.1 et 144 V 245 consid. 5.2), 

que cela suppose, en d'autres termes, que les faits nouveaux soient déci-

sifs et que les moyens de preuve offerts soient propres à les établir  

(arrêt du TAF E-6962/2014 du 12 décembre 2014), 

que le réexamen (ou la révision) de décisions administratives entrées en 

force ne doit pas être admis trop facilement ; que la procédure extraordi-

naire ne saurait ainsi servir à remettre sans cesse en cause des décisions 

exécutoires, ni à éluder les dispositions légales sur les délais de recours 

(prévus en procédure ordinaire) ou celles sur la restitution desdits délais ; 

qu’elle ne permet donc pas de faire valoir des faits ou des moyens de 

preuve qui auraient pu et dû être invoqués dans le cadre de la procédure 

ordinaire en faisant preuve de la diligence requise, autrement dit à intro-

duire des faits non présentés en procédure ordinaire en raison d'une négli-

gence procédurale (art. 66 al. 3 PA ; cf. ATF 145 IV 197 consid. 1.1 ; 

143 III 272 consid. 2.2 s. ; 136 II 177 consid. 2.1 ; 130 IV 72 consid. 2.2) ; 

F-1888/2023 

Page 5 

qu’elle ne saurait non plus viser à supprimer une erreur de droit, à bénéfi-

cier d'une nouvelle interprétation ou d'une nouvelle pratique (ou jurispru-

dence) ou encore à obtenir une nouvelle appréciation de faits qui étaient 

déjà connus dans le cadre de la procédure ordinaire (cf. ATF 141 IV 93 

consid. 2.3 ; 137 IV 59 consid. 5.1.1), 

que la décision litigieuse tient dûment compte du procès-verbal d'audition 

du 14 novembre 2003 de l’ex-épouse du recourant, 

que par ailleurs, dans ses déclarations du 5 novembre 2022, l'ex-épouse 

de l'intéressé s’est limitée à confirmer les déclarations consignées dans le 

procès-verbal de son audition du 14 novembre 2003, 

qu'en conséquence, aucune des pièces produites par le recourant ne cons-

titue un fait nouveau important ou un nouveau moyen de preuve non connu 

lors de la décision querellée ou dont il ne pouvait se prévaloir ou n'avait 

pas de raison de se prévaloir à cette époque, 

que de plus, le recourant n’a pas fait valoir que les circonstances se se-

raient notablement modifiées depuis la décision litigieuse,  

qu’enfin, il ne démontre pas que les arguments avancés lors de sa de-

mande de réexamen n'auraient pas pu être invoqués dans un recours or-

dinaire contre la décision du 8 septembre 2004, 

qu’au vu de ce qui précède, c'est à bon droit que le SEM a rejeté la de-

mande du 1er août 2022 de l’intéressé, que par conséquent, la conclusion 

du recourant en renouvellement de son passeport suisse, à supposer 

qu’elle soit recevable, est sans objet, 

que vu l'issue de la cause, les frais de la procédure doivent être mis à la 

charge du recourant, qui ne peut par ailleurs prétendre à l'octroi de dépens 

(cf. art. 63 al. 1 1ère phrase et art. 64 al. 1 a contrario PA, en relation avec 

l'art. 7 al. 1 a contrario FITAF [RS 173.320.2]), 

 

(dispositif page suivante) 

 

 

F-1888/2023 

Page 6 

 

le Tribunal administratif fédéral prononce : 

1.  

Le recours est rejeté. 

2.  

Les frais de procédure de Fr. 1’000.- sont mis à la charge du recourant. Ils 

sont prélevés sur l’avance versée le 25 mai 2023. 

3.  

Il n’est pas alloué de dépens. 

4.  

Le présent arrêt est adressé au recourant et à l'autorité inférieure. 

 

L'indication des voies de droit se trouve à la page suivante. 

 

 

La présidente du collège : 

 

Le greffier : 

  

Aileen Truttmann Nuno-Michel Schmid 

 

 

Expédition : 

  

F-1888/2023 

Page 7 

Indication des voies de droit : 

Le présent arrêt peut être attaqué devant le Tribunal fédéral, 

1000 Lausanne 14, par la voie du recours en matière de droit public, dans 

les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 ss et 100 LTF). Ce 

délai est réputé observé si les mémoires sont remis au plus tard le dernier 

jour du délai, soit au Tribunal fédéral soit, à l'attention de ce dernier, à La 

Poste Suisse ou à une représentation diplomatique ou consulaire suisse 

(art. 48 al. 1 LTF). Le mémoire doit être rédigé dans une langue officielle, 

indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. 

L’arrêt attaqué et les moyens de preuve doivent être joints au mémoire, 

pour autant qu'ils soient en mains de la partie recourante (art. 42 LTF). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-1888/2023 

Page 8 

Le présent arrêt est adressé : 

– au recourant, par l’entremise de son mandataire (recommandé) 

– à l'autorité inférieure (annexe : dossier … … en retour)