# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** bcad6453-8927-5914-bb79-516d8704309e
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2013-04-04
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht Strafrechtliche Abteilung 04.04.2013 6B 272/2013 (6B_272/2013)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_006_6B-272-2013_2013-04-04.html

## Full Text

Bundesgericht 

Tribunal fédéral 

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

6B_272/2013 

 

Ordonnance du 4 avril 2013 

Cour de droit pénal 

 

Composition 

M. le Juge fédéral Schneider, Juge unique. 

Greffière: Mme Gehring. 

 

Participants à la procédure 

Me X.________, 

recourante, 

 

contre 

 

Cour suprême du canton de Berne, Section pénale, 2ème Chambre pénale, rue de l'Université 17, 3012 Berne. 

 

Objet 

Indemnité d'avocat d'office, 

 

recours contre le jugement de la Cour suprême du canton de Berne, Section pénale, 2ème Chambre pénale, du 20 février 2013. 

 

Considérant: 

que, par acte reçu le 2 avril 2013, Me X.________ a déclaré retirer le recours qu'elle a interjeté au Tribunal fédéral contre le jugement rendu le 20 février 2013 par la 2ème Chambre pénale de la Cour suprême du canton de Berne, 

 

qu'il sied d'en prendre acte et de rayer la cause du rôle (art. 32 al. 2 LTF), sans frais; 

 

Par ces motifs, le Juge unique ordonne: 

 

1. 

Il est pris acte du retrait du recours et l'affaire 6B_272/2013 est rayée du rôle. 

 

2. 

Il n'est pas prélevé de frais judiciaires. 

 

3. 

La présente ordonnance est communiquée à la recourante et à la Cour suprême du canton de Berne, Section pénale, 2ème Chambre pénale. 

 

Lausanne, le 4 avril 2013 

 

Au nom de la Cour de droit pénal 

du Tribunal fédéral suisse 

 

Le Juge unique:    Schneider 

 

La Greffière:    Gehring