# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** fbee5294-e897-56f6-81ec-f0a0f30e7e09
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-10-18
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 18.10.2011 C-21/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-21-2010_2011-10-18.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Cour III
C­21/2010

A r r ê t   d u   1 8   o c t o b r e   2 0 1 1

Composition Madeleine Hirsig­Vouilloz (présidente du collège), 
Elena Avenati­Carpani, Vito Valenti, juges,
Audrey Bieler, greffière.

Parties A.________,
représentée par Maître Alain Pfulg
recourante, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE),
avenue Edmond­Vaucher 18, case postale 3100, 
1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Prestations de l'assurance­invalidité (décision du 
12 novembre 2009).

C­21/2010

Page 2

Faits :

A. 
A.________,  née en 1957,  ressortissante  française, monteuse­câbleuse 
en électronique de profession, a travaillé en Suisse entre 1985 et le mois 
de  juillet  2000,  années  pendant  lesquelles  elle  s'est  acquittée  des 
cotisations  obligatoires  à  l'assurance  vieillesse  et  invalidité  suisse 
(AVS/AI;  OAIE pce  1).  À  son  retour  en  France,  l'assurée  a  travaillé  en 
tant  qu'auxiliaire  de  vie  à  domicile  à  Thonon­les­Bains  entre  décembre 
2002 et le 30 juillet 2007.

B. 
Le 16 décembre 2008, A.________ dépose une demande de prestations 
AI (OAIE pces 2 à 4). Au cours de la procédure, sont notamment produits 
les documents suivants:

– un  compte  rendu  opératoire  daté  du  9  août  2007,  établi  par  le 
Dr B.________,  chirurgien  du  rachis,  indiquant  chez  l'assurée  un 
syndrome de la queue de cheval suite une laminectomie L4­L5 subie 
par  l'assurée,  ainsi  qu'un  remodelage  du  canal  lombaire,  une 
libération  radiculaire  et  un  exérèse  d'une  hernie  discale  L4­L5  avec 
curetage  du  disque.  Ce  praticien  pose  le  diagnostic  de  lombo­
sciatique bilatérale avec limitation du périmètre de marche secondaire 
à un canal lombaire étroit d'origine arthrosique segmentaire au niveau 
L4­L5  et  une  hernie  discale  sous­ligamentaire  latéralisée  à  droite 
(OAIE pces 10, 11 et 23).

– un compte rendu du 5 septembre 2007, établi par le Dr C.________, 
indiquant  un  cancer  du  sein  chez  l'assurée,  soit  un  carcinome 
canalaire  infiltrant  bien  différencié  au  sein  droit  et  un  ganglion 
lymphatique  sentinelle  sans  malignité.  Il  est  fait  état  d'une 
tumorectomie  intervenue  le  21  août  2007  avec  proposition  de 
traitement  par  radiothérapie  et  éventuellement  par  hormonothérapie 
(OAIE pces 8 et 22).

– un  courrier  daté  du  14  septembre  2007  du  Dr D.________, 
oncologue,  adressé  au  Dr C.________,  indiquant  chez  l'assurée  un 
status  positif  après  tumorectomie  avec  exérèse  du  ganglion 
sentinelle.  Le médecin mentionne  qu'un  hématome  persiste  dans  le 
haut du sein droit avec mobilité correcte de l'épaule droite et rapporte 
qu'il prévoit de traiter l'assurée par radiothérapie (OAIE pce 21).

C­21/2010

Page 3

– des  résultats  de  mammographie  du  3  octobre  2008,  établis  par  le 
Dr E.________, de l'Hôpital X.________, mentionnant que l'assurée a 
subi  une  intervention  au  sein  droit  et  un  traitement  de 
chimiothérapie/radiothérapie, sans signe de récidive (OAIE pces 13 et 
24).

– des  résultats  d'IRM,  datés  du  17  octobre  2008,  indiquant  chez 
l'assurée un rectocèle et un cystocèle, ainsi qu'une descente du cul­
de­sac de Douglas (OAIE pce 12).

– un rapport E 213 du 21 novembre 2008, établi par le Dr F.________, 
du service médical de Y.________, diagnostiquant chez l'assurée une 
tumeur maligne au sein droit, une dépression réactionnelle récurrente, 
une réctocèle et une cystocèle, ainsi qu'une parésie du sciatique droit. 
Il  ressort de ce  rapport que  l'assurée est  traitée par un médicament 
contre  le  cancer  du  sein,  par  antidépresseurs  pour  ses  symptômes 
dépressif  et  que  celle­ci  prend  plusieurs  médicaments  pour  ses 
problèmes  digestifs.  Le  médecin  mentionne  qu'en  France  l'assurée 
est  considérée  comme  invalide  de  2ème  catégorie.  Il  ne  prend  pas 
position  quant  à  la  capacité  de  travail  résiduelle  de  l'assurée,  mais 
indique que  l'assurée garde une boiterie à  la marche et ne peut pas 
marcher  plus  de  100 mètres  ou  rester  en  position  assise  prolongée 
(OAIE pce 25).

– un  certificat  médical  du  28  novembre  2008,  établi  par  le 
Dr G.________, neurologue, indiquant une compression a minima du 
nerf médian droit au passage du canal carpien. Le médecin conclut à 
l'existence  de  stigmates  d'une  atteinte  radiculaire  L5­S1  droite,  sur 
une  neuropathie  axonale  motrice  des  membres  inférieurs 
(OAIE pces 19 et 20).

– un certificat médical du 9  janvier 2009, signé par  le Dr H.________, 
médecin  généraliste,  attestant  une  paralysie  de  la  jambe  droite  en 
raison d'un canal  lombaire étroit et d'une hernie discale, ainsi qu'une 
tumeur  au  sein  droit  et  une  névralgie  du  bras  droit.  Il  signale  que 
l'assurée doit se déplacer avec une canne et conserve un périmètre 
de marche de moins de 100 mètres (OAIE pces 18 et 41).

– une attestation médicale d'incapacité­invalidité, établie à  la demande 
de l'intéressée le 9 janvier 2009 par le Dr H.________, dans le cadre 
de sa demande de rente d'invalidité en France, attestant que celle­ci 
a cessé  toute activité professionnelle dès  le 1er août 2007 en  raison 

C­21/2010

Page 4

d'une tumeur au sein droit, d'un canal lombaire étroit et d'une hernie, 
ayant  eu  pour  conséquence  une  névralgie  du  bras  droit  et  des 
séquelles à  la  jambe droite.  Il déclare  l'assurée totalement  incapable 
de travailler (OAIE pces 17, p. 3).

– un questionnaire pour  l'employeur et un questionnaire pour  l'assuré, 
datés du 9 mars 2009, dont il ressort que l'assurée a travaillé jusqu'au 
30  juillet  2007  en  tant  qu'auxiliaire  de  vie,  42  heures  par  semaine, 
pour  un  salaire  mensuel  de  EUR  2'072.­­.  L'assurée  fait  en  outre 
mention  de  douleurs mammaires  et  de  douleurs  au  bras  droit,  ainsi 
que  d'une  paralysie  du  pied  droit,  d'une  marche  lente  avec 
essoufflement,  d'une  grande  fatigue  et  de  douleurs  lombaires 
persistantes (OAIE pce 16).

– un  questionnaire  pour  assurés  travaillant  dans  le ménage,  rempli  le 
11 mars  2009,  indiquant  une  capacité  à  conduire  son  ménage 
presque entière, bien qu'avec une certaine lenteur. L'assurée indique 
cependant ne plus pouvoir se baisser pour faire son lit en raison d'une 
paralysie de  la  jambe droite et avoir besoin de  l'aide d'un  tiers pour 
cette  tâche. Elle mentionne également devoir porter une ceinture de 
maintien  pour  effectuer  les  nettoyages  de  son  appartement 
(OAIE pce 15).

C. 
Dans  sa  prise  de  position médicale  du  20 mai  2009,  le  Dr I.________, 
chirurgien orthopédique et médecin de l'OAIE, pose le diagnostic principal 
de sciatalgies droites et un status après laminectomie L4­L5. En outre, il 
retient comme diagnostics associés sans répercussion sur la capacité de 
travail,  un  status  après  opération  d'un  cancer  du  sein,  suivi  de 
radiothérapie/chimiothérapie sans récidive et sans limitation fonctionnelle 
de  l'épaule,  ainsi  que  des  troubles  de  l'humeur,  une  rectocèle  et  une 
cystocèle.  Le  praticien  estime  qu'il  n'existe  que  de  minimes  lésions 
neurologiques  en  raison  des  sciatalgies  bilatérales  et  que  les  autres 
affections  de  l'intéressée  n'entraînent  aucune  limitation  fonctionnelle 
objective (OAIE pce 27).

Le Dr I.________ fixe le début de l'incapacité de travail au 30 juillet 2007, 
soit 10  jours avant  l'opération au niveau  lombaire subie par  l'assurée.  Il 
constate que l'assurée conserve une capacité de travail de 50% dans son 
activité habituelle depuis le 9 août 2007 et de 100% dans des activités de 
substitution  depuis  le  9  février  2008,  en  position  alternée,  sans  port  de 
charges  de  plus  de  10  kg,  avec  des  pauses  de  5  minutes  toutes  les 

C­21/2010

Page 5

heures,  comme  par  exemple  surveillante  de  parking/musée,  vendeuse 
par correspondance, réparatrice de petits appareils, vendeuse de billet ou 
encore réceptionniste, standardiste ou employée de saisie données.

D. 
Par  courrier  du  20  mai  2009,  la  recourante  fait  état  de  sa  situation 
financière  précaire  et  informe  l'OAIE  de  sa  dernière  intervention 
chirurgicale  qui  a  permis  une  certaine  amélioration  au  niveau  de 
l'exonération des selles, bien que des douleurs abdominales subsistent.

Elle  joint  à  son  écrit  un  compte  rendu  opératoire,  signé  par  le 
Prof. J.________, chef de service du groupement hospitalier Z.________, 
daté du 27 mars 2009, mentionnant que l'assurée a subi une rectopexie 
au promontoire associée à une colposuspension au promontoire et  une 
cure  d'élytrocèle,  avec  des  suites  immédiates  simples 
(OAIE pces 28 et 29).

E. 
Le 11 juin 2009,  l'OAIE procède à l'évaluation de l'invalidité de l'assurée 
et  compare  sur  le  marché  du  travail  suisse  le  salaire  mensuel  moyen 
d'une salariée avec des activités  simples et  répétitives dans  la  santé et 
activités sociales avec la moyenne des salaires mensuels des activités de 
substitution proposées par le Dr I.________. L'autorité intimée procède à 
un abattement de 15% sur  la salaire  invalide de  l'assurée et  retient une 
perte de gain de 25,10% dès le 9 février 2008 (OAIE pce 30).

F. 
Dans  une  seconde  prise  de  position  médicale  du  4  juillet  2009,  le 
Dr I.________,  mentionne  que  l'opération  subie  par  l'assurée  pour  une 
rectocèle et une cystocèle  (affections gênantes, mais pas  incompatibles 
avec une activité professionnelle)  est  une  intervention  simple et  de peu 
d'importance,  qui  de  plus  devrait  améliorer  la  situation  de  l'assurée.  Il 
constate  que  la  nouvelle  documentation  produite  ne  lui  permet  pas  de 
modifier sa précédente prise de position (OAIE pce 33).

G. 
Par  projet  de  décision  du  10  juillet  2009,  l'OAIE  rejette  la  demande  de 
prestations AI de l'assurée au motif qu'il n'y a pas d'invalidité au sens du 
droit  suisse  et  retient  une  perte  de  gain  de  25%.  L'autorité  intimée 
constate que l'assurée conserve une capacité de travail de 50% dans son 
activité  habituelle  et  une  capacité  de  travail  de  100%  dans  l'exercice 
d'une activité  de  substitution,  comme par exemple une activité  légère à 

C­21/2010

Page 6

plein temps en position de travail alternée avec des pauses de 5 minutes 
toutes  les  heures  et  un  port  de  charges  de  maximum  10  kg 
(OAIE pce 34).

H. 
Par opposition du 22 juillet 2009, lors de la procédure d'audition, l'assurée 
conteste ce projet de décision et fait état de fortes douleurs dorsales, de 
douleurs au sein droit, au bras droit, au ventre (descente d'organes) et de 
paralysie  de  la  jambe  droite.  Elle  rappelle  qu'elle  a  subi  une 
chimiothérapie suite à son cancer du sein et qu'elle doit prendre jusqu'en 
2012  un  traitement  contre  le  cancer  du  sein  qui  provoque  des  effets 
secondaires  assez  importants  comme  des  nausées,  des  grosses 
bouffées  de  chaleur,  une  grande  fatigue,  une  sécheresse  buccale,  de 
l'ostéoporose  avancée,  etc.  Elle  souligne  également  avoir  un  "moral 
dépressif" suite au décès de son fils en 2005 et à tous ses problèmes de 
santé  (OAIE pce 38).  L'assurée  verse  notamment  au  dossier  les 
documents suivants:

– un  certificat  médical  manuscrit,  non  daté,  signé  par  la 
Dresse K.________,  psychiatre,  attestant  avoir  suivi  l'assurée  entre 
2004 et 2005 lors de la maladie de son fils (OAIE pce 39),

– un  certificat  médical  du  24  janvier  2008,  manuscrit,  établi  par  le 
Dr L.________,  psychiatre,  attestant  avoir  reçu  l'assurée  en 
consultation  durant  l'été  2005  à  la  suite  du  décès  de  son  fils 
(OAIE pce 40),

– un certificat médical du 9  janvier 2009, signé par  le Dr H.________, 
attestant  que  l'assurée  souffre  d'une  invalidité  de  2e  catégorie 
(OAIE pce 42),

– un  titre  de  pension  d'invalidité  de  l'assurance  maladie  française  du 
13 janvier 2009, dont il ressort que l'assurée reçoit dans son pays de 
résidence une rente d'invalidité depuis le 1er janvier 2009 pour un état 
d'invalidité  réduisant  de  deux  tiers  au  moins  sa  capacité  de 
travail/gain (OAIE pces 43 et 44).

I. 
Invité  à  se  prononcer  sur  les  documents  produits  par  l'assurée,  le 
Dr I.________, dans une nouvelle prise de position du 7 novembre 2009, 
constate  qu'aucun  argument  médical  ou  élément  clinique  objectif 

C­21/2010

Page 7

nouveau  ne  peut  justifier  une  modification  de  sa  précédente  prise  de 
position (OAIE pces 48 et 49).

J. 
Par  décision  du  12  novembre  2009,  l'OAIE  rejette  la  demande  de 
prestations  AI  de  l'assurée  au  motif  que  la  documentation  médicale 
produite  en  procédure  d'audition  n'a  pas  apporté  d'éléments  nouveaux, 
que l'assurée conserve une capacité de travail entière dans des activités 
de  substitution  adaptées  et  présente  une  perte  de  gain  de  25%,  taux 
insuffisant pour ouvrir le droit à une rente invalidité suisse (OAIE pce 50).

K. 
Le  4  janvier  2010,  la  recourante,  par  l'intermédiaire  de Me Alain  Pfulg, 
interjette  recours  auprès  du  Tribunal  administratif  fédéral  (ci­après:  le 
TAF  ou  le  Tribunal).  Elle  conclut  principalement  à  l'annulation  de  la 
décision  entreprise,  ainsi  qu'à  l'octroi  d'une  rente  entière  d'invalidité  et 
subsidiairement  au  renvoi  de  la  cause  à  l'OAIE  afin  qu'une  expertise 
pluridisciplinaire  pour  déterminer  sa  capacité  de  travail  résiduelle  soit 
effectuée.  La  recourante  avance  que  son  état  de  santé  l'empêche  de 
rester en position assise pendant toute une journée et de marcher plus de 
100  mètres  et  que,  dès  lors,  les  activités  mentionnées  par  le 
Dr I.________  ne  sauraient  être  exigées  d'elle.  En  tout  les  cas,  la 
recourante  soutient  que  l'autorité  intimée  ne  peut  pas  se  référer  aux 
données statistiques  suisses, mais devrait  procéder à une comparaison 
sur le marché français (TAF pce 1).

L. 
Par décision  incidente du 12  janvier 2010,  le Tribunal de céans  invite  la 
recourante à payer une avance de  frais d'un montant de Fr. 300.­­ dont 
elle s'est acquitté le 18 janvier 2010 (TAF pces 2 et 4).

M. 
Par  réponse  du  18  mars  2010,  l'OAIE  maintient,  qu'au  vu  de  la 
documentation médicale au dossier, l'assurée présente une incapacité de 
travail  de  50%  dans  sa  profession  comme  auxiliaire  de  vie  à  domicile 
depuis le 9 août 2007 et une capacité entière de travail dans des activités 
plus légères sur une marché du travail équilibré (TAF pce 6).

N. 
Par  réplique  du  4  mai  2010,  la  recourante,  par  l'intermédiaire  de  son 
mandataire,  confirme  les  conclusions  prises  dans  son  mémoire  de 
recours  et  souligne  que  de  nombreuses  limitations  fonctionnelles 

C­21/2010

Page 8

l'empêchent  de  fournir  un  travail  suivi.  Elle  avance  que,  même  en 
admettant  le  contraire,  sa  capacité  résiduelle  de  travail  n'est  de  toute 
manière plus exploitable sur un marché du travail équilibré (TAF pce 9).

O. 
Par  duplique  du  25 mai  2010,  l'OAIE  constate  qu'aucun  élément  ne  lui 
permet  de  modifier  sa  prise  de  position  et  réitère  ses  précédentes 
conclusions (TAF pce 11).

P. 
Par ordonnance du 7 juin 2010, le Tribunal porte un double de la duplique 
de l'autorité inférieure à la connaissance de la recourante (TAF pce 12).

Droit :

1. 

1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur le 1er  janvier 2007,  le Tribunal, en 
vertu de l'art. 31 LTAF en relation avec l'art. 33 let. d LTAF et l'art. 69 al. 1 
let. b de la loi fédérale du 19 juin 1959 sur l'assurance­invalidité (LAI, RS 
831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les  personnes  résidant  à 
l'étranger  contre  les  décisions  concernant  l'octroi  de  rente  d'invalidité 
prises par l'Office AI pour les assurés résidant à l'étranger (OAIE).

1.2.  Conformément  à  l'art. 3  let. dbis  PA,  la  procédure  en  matière 
d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi 
fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances 
sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Conformément  à 
l'art. 1 al. 1 LAI,  les  dispositions  de  la  LPGA  s'appliquent  à  l'assurance­
invalidité  (art. 1a à 26bis et 28 à 70), à moins que  la LAI ne déroge à  la 
LPGA.

1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 
soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont 
remplies en l'espèce.

1.4.  Déposé  en  temps  utile,  dans  les  formes  requises  par  la  loi 
(art. 60 LPGA et 52 PA), et l'avance sur les frais de procédure ayant été 
dûment acquittée, le recours est recevable.

C­21/2010

Page 9

2. 
Le TAF applique le droit d'office, sans être lié par les motifs invoqués (art. 
62 al. 4 PA) ni par l'argumentation juridique développée dans la décision 
entreprise  (PIERRE MOOR,  Droit  administratif,  vol. II,  2e éd.,  Berne  2002, 
ch. 2.2.6.5, p. 265 ). La procédure est régie par la maxime inquisitoire, ce 
qui signifie que le TAF définit  les faits et apprécie les preuves d'office et 
librement  (art.  12  PA).  Les  parties  doivent  toutefois  collaborer  à 
l'établissement des faits (art. 13 PA) et motiver leur recours (art. 52 PA). 
En conséquence, l'autorité saisie se limite en principe aux griefs soulevés 
et n'examine les questions de droit non invoquées que dans la mesure où 
les  arguments  des  parties  ou  le  dossier  l'y  incitent  (ATF  122  V  157 
consid.  1a,  ATF  121  V  204  consid.  6c;  Jurisprudence  des  autorités 
administratives  de  la  Confédération  [JAAC]  61.31  consid.  3.2.2;  ANDRÉ 
MOSER  / MICHAEL BEUSCH  / LORENZ KNEUBÜHLER,  Prozessieren  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht,  Bâle  2008,  p. 22  n. 1.55;  ALFRED  KÖLZ  / 
ISABELLE HÄNER, Verwaltungsverfahren und Verwaltungsrechtspflege des 
Bundes, 2e éd. Zurich 1998 n. 677).

3. 

3.1.  La  recourante,  ressortissante  française,  est  citoyenne  d'un  Etat 
membre de la Communauté européenne. Par conséquent, est applicable 
en  l'espèce,  l'accord  entre  la  Suisse  et  la  Communauté  européenne  et 
ses Etats membres sur la libre circulation des personnes du 21 juin 1999 
(ALCP, RS 0.142.112.681) entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date 
sont également entrés en vigueur son annexe II qui règle la coordination 
des  systèmes  de  sécurité  sociale,  le  règlement  (CEE)  n°  1408/71  du 
Conseil  du  14  juin  1971  relatif  à  l'application  des  régimes  de  sécurité 
sociale  aux  travailleurs  salariés,  aux  travailleurs  non  salariés  et  aux 
membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté 
(RS 0.831.109. 268.1), s'appliquant à toutes les rentes dont le droit prend 
naissance  au  1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute 
convention  de  sécurité  sociale  liant  deux  ou  plusieurs  Etats  (art. 6  du 
règlement), et enfin le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 
1972  relatif  à  l'application  du  règlement  (CEE)  n° 1408/71 
(RS 0.831.109.268.11). Selon  l'art. 3 du règlement  (CEE) n° 1408/71  les 
ressortissants des Etats membres de la Communauté européenne et les 
ressortissants suisses bénéficient de l'égalité de traitement.

3.2. Selon l'art. 20 ALCP, sauf disposition contraire découlant de l'annexe 
II,  les accords de sécurité sociale bilatéraux entre  la Suisse et  les Etats 
membres de la Communauté européenne sont suspendus dès l'entrée en 

C­21/2010

Page 10

vigueur du présent accord, dans la mesure où la même matière est régie 
par  le  présent  accord.  Dans  la  mesure  où  l'accord,  en  particulier  son 
annexe  II  qui  régit  la  coordination  des  systèmes  d'assurances  sociales 
(art. 8 ALCP) ne prévoit pas de disposition contraire,  l'organisation de la 
procédure  de même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente 
d'invalidité suisse ressortissent au droit interne suisse.

3.3. Selon l'art. 2 LPGA, les dispositions de ladite loi sont applicables aux 
assurances sociales régies par la législation fédérale si et dans la mesure 
où les lois spéciales sur les assurances sociales le prévoient.

L'art. 80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente  cause, 
s'agissant  d'un  ressortissant  de  l'Union  européenne,  l'ALCP  et  les 
règlements  (CEE)  n° 1408/71  du  Conseil  du  14  juin  1971  et  (CEE) 
n° 574/72  du  Conseil  du  21  mars  1972  relativement  à  l'application  du 
règlement (CEE) n° 1408/71.

3.4. De jurisprudence constante  l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité 
ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (arrêt  du 
Tribunal  fédéral  des  assurances  I  435/02  du  4  février  2003  consid.  2; 
Revue  à  l'intention  des  caisses  de  compensation  [RCC]  1989  p.  330). 
Même  après  l'entrée  en  vigueur  de  l'ALCP,  le  degré  d'invalidité  d'un 
assuré  qui  prétend  une  rente  de  l'assurance  invalidité  suisse  est 
déterminé  exclusivement  d'après  le  droit  suisse  (ATF  130  V  257 
consid. 2.4).

4. 
L'examen du droit à des prestations selon la LAI est régi par la teneur de 
la  LAI  au moment  de  la  décision  entreprise  eu  égard  au  principe  selon 
lequel  les  règles  applicables  sont  celles  en  vigueur  au  moment  où  les 
faits juridiquement déterminants se sont produits (ATF 131 V 9 consid. 1; 
ATF  130  V  445  consid.  1.2.  et  les  références).  Les  dispositions  de  la 
5ème révision  de  la  LAI  entrées  en  vigueur  le  1er  janvier  2008  sont 
applicables à la présente cause.

5. 
Tout requérant doit remplir cumulativement les conditions suivantes pour 
avoir droit à une rente de l'assurance invalidité suisse:

­ être invalide au sens de la LPGA/LAI et

­ compter trois années de cotisation (art. 36 LAI) au total, dont au moins 

C­21/2010

Page 11

une  en  Suisse,  auprès  d'une  assurance  sociale  assimilée  d'un  Etat 
membre de l'Union européenne (UE) ou de  l'Association européenne de 
libre échange  (AELE)  (FF 2005 p. 4291; art. 45 du  règlement 1408/71).

En l'occurrence, la recourante remplit la condition liée à la durée minimale 
de  cotisations.  Il  reste  à  examiner  si  l'intéressée  peut  être  qualifiée 
d'invalide au sens de la LAI.

6. 

6.1. L'invalidité au sens de la LPGA et de  la LAI est  l'incapacité de gain 
totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée, qui 
peut  résulter d'une  infirmité congénitale, d'une maladie ou d'un accident 
(art. 8 LPGA et 4 al. 1 LAI). Selon l'art. 7 LPGA, est réputée incapacité de 
gain  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des  possibilités  de 
gain  de  l'assuré  sur  un  marché  du  travail  équilibré  dans  son  domaine 
d'activité,  si  cette diminution  résulte d'une atteinte à  sa  santé physique, 
mentale  ou  psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les 
mesures  de  réadaptation  exigibles.  En  cas  d'incapacité  de  travail  de 
longue durée, l'activité qui peut être exigée de lui peut aussi relever d'une 
autre profession ou d'un autre domaine d'activité (art. 6 LPGA). De plus, il 
n'y a  incapacité de gain que si elle n'est pas objectivement surmontable 
(art.  7  al.  2  LPGA  dans  sa  nouvelle  teneur  en  vigueur  depuis  le 
1er janvier 2008).

6.2. Aux termes de l'art. 28 al. 2 LAI, l'assuré a droit à un quart de rente 
s'il est invalide à 40% au moins, à une demi­rente s'il est invalide à 50% 
au moins, à trois quarts de rente s'il est invalide à 60% au moins et à une 
rente  entière  s'il  est  invalide  à  70%  au  moins.  Toutefois,  les  rentes 
correspondant  à  un  degré  d'invalidité  inférieur  à  50%  ne  sont  versées 
qu'aux  assurés  qui  ont  leur  domicile  et  leur  résidence  habituelle  en 
Suisse  (art.  29  al.  4  LAI).  Depuis  l’entrée  en  vigueur  de  l'ALCP,  les 
ressortissants  d'un  Etat  membre  de  la  Communauté  européenne  qui 
présentent un degré d’invalidité de 40% au moins, ont droit à un quart de 
rente s’ils ont leur domicile et leur résidence habituelle sur le sol d'un Etat 
membre.

6.3.  L'art.  28  al.  1  LAI  prévoit  que  l'assuré  a  droit  à  une  rente  aux 
conditions suivantes:

­ sa capacité de gain ou sa capacité d'accomplir ses travaux habituels ne 
peut  pas  être  rétablie,  maintenue  ou  améliorée  par  des  mesures  de 

C­21/2010

Page 12

réadaptation raisonnablement exigibles (art. 28 al. 1 let. a LAI);

­ il a présenté une incapacité de travail (art. 6 LPGA) d'au moins 40% en 
moyenne  durant  une  année  sans  interruption  notable 
(art. 28 al. 1 let. b LAI);

­ au  terme de cette année  il est  invalide  (art. 8 LPGA) à 40% au moins 
(art. 28 al. 1 let. c LAI).

7. 

7.1. A partir  du  1er  janvier  2008,  le  droit  à  la  rente  prend  naissance  au 
plus  tôt  à  l'échéance d'une période de six mois à  compter de  la date à 
laquelle  l'assuré  a  fait  valoir  son  droit  aux  prestations  conformément  à 
l'art. 29 al. 1 LPGA, mais pas avant le mois qui suit le 18e anniversaire de 
l'assuré (art. 29 al. 1 LAI).

Cependant, selon les directives transitoires de la 5e révision de la LAI (cf. 
Office fédéral des assurances sociales [OFAS]; la 5e révision de l'AI et le 
droit  transitoire,  Lettre  circulaire  n°253  du  12  décembre  2007)  si 
l'incapacité de travail a débuté après le 1er janvier 2007 la rente peut être 
versée après un délai d'attente d'une année à condition que la demande 
de rente ait été présentée jusqu'au 31 décembre 2008. 

Selon  une  jurisprudence  constante,  le  juge  des  assurances  sociales 
apprécie  la  légalité  des décisions attaquées,  en  règle  générale,  d'après 
l'état  de  fait  existant  jusqu'au  moment  où  la  décision  litigieuse  a  été 
rendue (ATF 116 V 246 consid. 1a et les arrêts mentionnés).

7.2.  En  l'espèce,  la  recourante  est  en  incapacité  de  travail  depuis  le 
30 juillet 2007 et a déposé une demande de rente le 16 décembre 2008, 
dès lors, le Tribunal de céans peut concrètement se limiter à examiner si 
la  recourante avait droit à une rente  le 30  juillet 2008 (12 mois après  le 
début  de  l'incapacité  de  travail)  ou  si  le  droit  à  une  rente  est  né  entre 
cette  date  et  le  12  novembre  2009,  date  de  la  décision  attaquée 
marquant  la  limite  dans  le  temps  du  pouvoir  d'examen  de  l'autorité  de 
recours (ATF 130 V 445 consid. 1.2 et 1.2.1).

8. 

8.1.  La  notion  d'invalidité,  dont  il  est  question  à  l'art.  8  LPGA  et  à 
l'art. 4 LAI est de nature économique/juridique et non médicale (ATF 116 

C­21/2010

Page 13

V  246  consid.  1b).  En  d'autres  termes,  l'assurance­invalidité  suisse 
couvre seulement les pertes économiques liées à une atteinte à la santé 
physique  ou  psychique,  qui  peut  résulter  d'une  infirmité  congénitale, 
d'une maladie ou d'un accident, et non la maladie en tant que telle. Pour 
évaluer  le  taux  d'invalidité,  le  revenu  que  l'assuré  aurait  pu  obtenir  s'il 
n'était  pas  invalide  est  comparé  avec  celui  qu'il  pourrait  obtenir  en 
exerçant  l'activité  qui  peut  raisonnablement être exigée de  lui  après  les 
traitements  et  les  mesures  de  réadaptation  sur  un  marché  du  travail 
équilibré (art. 16 LPGA; méthode générale).

8.2.  Selon  une  jurisprudence  constante,  bien  que  l'invalidité  soit  une 
notion  juridique  et  économique,  les  données  fournies  par  les médecins 
constituent néanmoins un élément utile pour apprécier les conséquences 
de  l'atteinte  à  la  santé  et  pour  déterminer  quels  travaux  peuvent  être 
encore  raisonnablement  exigés  de  l'assuré  (ATF  115  V  133  consid.  2, 
114 V 310 consid. 3c; RCC 1991 p. 329 consid. 1c).

9. 

9.1. L'art. 69 RAI prévoit que l'Office AI réunit les pièces nécessaires, en 
particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son  activité,  sa  capacité  de 
travail  et  son  aptitude  à  être  réadapté,  ainsi  que  sur  l'indication  de 
mesures déterminées de réadaptation; à cet effet peuvent être exigés ou 
effectués  des  rapports  ou  des  renseignements,  des  expertises  ou  des 
enquêtes  sur  place,  il  peut  être  fait  appel  aux  spécialistes  de  l'aide 
publique ou privée aux invalides.

9.2. Le tribunal des assurances doit examiner de manière objective tous 
les moyens de preuve,  quelle  que  soit  leur  provenance,  puis  décider  si 
les documents à disposition permettent de porter un jugement valable sur 
le  droit  litigieux.  Avant  de  conférer  pleine  valeur  probante  à  un  rapport 
médical,  il  s'assurera  que  les  points  litigieux  ont  fait  l'objet  d'une  étude 
circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il 
prend également en considération les plaintes exprimées par la personne 
examinée, qu'il a été établi en pleine connaissance de l'anamnèse, que la 
description du contexte médical et  l'appréciation de la situation médicale 
sont claires et enfin que les conclusions de l'expert sont dûment motivées 
(ATF 125 V 352 consid. 3a et réf. cit.).

10. 
En l'espèce, les différents médecins qui sont intervenus dans la présente 
procédure  s'accordent  pour  reconnaître  que  la  recourante  souffre  des 

C­21/2010

Page 14

suites  d'une  tumeur  du  sein  droit  traitée  par  tumorectomie  et 
chimiothérapie/radiothérapie.  Il  ressort  des  différentes  pièces  qu'il  n'y  a 
pas  eu  de  récidive  de  cancer  du  sein  et  que  l'assurée  continue  de 
prendre  des  médicaments  à  cet  effet.  En  outre,  on  constate  chez  la 
recourante une parésie du sciatique droit après  laminectomie entraînant 
des difficultés à la marche, ainsi que des rectocèles et cystocèles, opérés 
au mois de mars 2009.

Par  ailleurs  il  est  fait  mention  d'une  dépression  réactionnelle  chez 
l'assurée suite au décès de son fils en 2005, traitée par antidépresseurs 
et  relaxants,  pour  laquelle  elle  a  été  suivie  à  l'époque  par  les 
Drs K.________  et  L.________  (OAIE  pces  39  et  40).  La  recourante 
souffre encore au moment de la décision entreprise d'un "moral dépressif 
(OAIE pce 38) et de "sensibilité prononcée" (TAF pce 1, p.4 du mémoire 
de  recours) nécessitant  la poursuite du  traitement  (cf.  formulaire E 213; 
OAIE pce 25).

Cependant,  si  le Tribunal  remarque, de  la part des différents praticiens, 
un  large  consensus  quant  au  diagnostic,  il  note  aussi  que  des 
divergences  subsistent  quant  aux  conséquences  sur  la  capacité 
résiduelle de travail de la recourante dans son activité habituelle et dans 
des activités de substitution adaptées.

11. 

11.1.  Le Dr  I.________, médecin  de  l'OAIE  et  chirurgien  orthopédique, 
retient comme diagnostic principal, ayant une influence sur la capacité de 
travail,  des  sciatalgies  bilatérales  à  droite  après  laminectomie  L4­L5.  Il 
estime que les autres problèmes de santé  liés au cancer du sein, à une 
dépression  (troubles  de  l'humeur)  ou  à  une  rectocèle  et  une  cystocèle 
n'ont  pas  d'influence  sur  la  capacité  de  travail  de  la  recourante.  Par 
conséquent,  il  retient  une capacité de  travail  de 50% de  l'assurée dans 
son activité habituelle en raison des problèmes dorsaux et orthopédiques 
et  une  capacité  de  travail  entière  dans  des  activités  de  substitution 
adaptées.

11.2.  Il  ressort  du  rapport  E  213  du  21  novembre  2008  signé  par  le 
Dr F.________,  médecin  généraliste,  que  la  recourante  est  considérée 
comme invalide en France. Il souligne que d'un point de vue orthopédique 
l'assurée  garde  une  parésie  des  releveurs  des  orteils  et  du  pied 
l'empêchant  d'avoir  un  appui  correct,  sans  pour  autant  constituer  un 
steppage  franc. Cependant,  le  praticien  ne  se prononce pas quant  à  la 

C­21/2010

Page 15

capacité  résiduelle  de  travail  de  l'assurée  ou  sur  les  éventuelles 
limitations fonctionnelles liées à l'état de santé de celle­ci.

11.3.  La  recourante  avance  quant  à  elle,  que  la  combinaison  de  ses 
différents  problèmes  de  santé  et  les  limitations  fonctionnelles  qui  en 
découlent  l'empêchent de  travailler dans  tout  type d'activité. Elle met en 
exergue  une  grande  fatigue  due  à  la  prise  de médicaments  contre  son 
cancer du sein, des douleurs ventrales et dorsales, un rayon de marche 
de moins de 100 mètres, des difficultés à tenir debout plus de quelques 
minutes, à rester en position assise toute une journée, à se baisser et à 
se lever.

Pour  étayer  ses  dires,  elle  se  base  notamment  sur  un  certificat  du 
Prof. J.________ du 27 mars 2009 faisant état d'une rectopexie et d'une 
colosuspension au promontoire pour un rectocèle, cystocèle et élytrocèle, 
avec des suites immédiates simples (OAIE pces 28 et 29). 

Concernant ses problèmes dorsaux et orthopédiques,  la  recourante met 
en avant  les  certificats  du 9  janvier  2009 établis  par  le Dr H.________, 
médecin généraliste, attestant chez  l'assurée une paralysie de  la  jambe 
droite l'obligeant à se déplacer avec une canne et  limitant son périmètre 
de marche à moins de 100 mètres en raison d'un canal lombaire étroit et 
d'une  hernie  discale  et  la  déclarant  incapable  de  travailler  dans  aucun 
type d'activité.  Il  confirme une  incapacité de  travail de 2e  catégorie d'un 
point de vue de l'assurance invalidité française (OAIE pces 17, 18 et 42).

Subsidiairement, la recourante réclame qu'une expertise pluridisciplinaire 
soit effectuée pour établir sa capacité de travail résiduelle.

12. 

12.1. A  titre  liminaire,  il  sied  de  rappeler  à  la  recourante  que  la Suisse 
n'appartient pas à l'UE et que, dès lors, seuls  l'ALCP et  le règlement du 
14  juin 1971  (CEE) N° 1408/71 du Conseil sont susceptibles de  trouver 
application. Le degré d'invalidité d'un assuré qui prétend à une rente de 
l'assurance­invalidité suisse est ainsi déterminé exclusivement d'après le 
droit  suisse  (cf.  supra  consid.  4.2).  Les  décisions  prises  par  la  sécurité 
sociale française ne lient donc pas les autorités suisses (ATF 130 V 253 
consid. 2.4, arrêt du Tribunal fédéral I 435/02 du 4 février 2003 consid. 2).

C­21/2010

Page 16

12.2.  Le  Tribunal  relève  qu'au  vu  des  pièces  médicales  au  dossier,  il 
apparaît  que  les  problèmes  de  colon  et  de  descente  d'organes  de  la 
recourante, bien que gênants, ne sont pas invalidants.

Par  ailleurs,  sur  le  plan  psychiatrique,  il  y  a  lieu  de  relever  que  les 
tendances  dépressives  de  la  recourante  n'ont  pas  été  décrites  comme 
chroniques. En outre, le Tribunal souligne que les troubles psychiques de 
celle­ci sont réactionnels à un événement survenu en 2005, ce qui ne l'a 
pas empêché de  travailler  jusqu'en  juillet 2007. De plus,  l'intéressée n'a 
pas attesté d'un suivi psychiatrique  régulier. En conséquence,  il sied de 
suivre  la  prise  de  position  du  Dr I.________,  médecin  de  l'OAIE,  en 
retenant  que  ces  symptômes  dépressifs  n'ont  pas  d'influence  sur  la 
capacité de travail de la recourante.

12.3. Quant au cancer du sein de la recourante,  il ressort des pièces au 
dossier, que  les  traitements entrepris depuis  le mois d'août 2007 ont eu 
des  résultats  satisfaisants  et  qu'aucune  récidive  n'est  intervenue 
(OAIE pces 18,  24  et  25).  Le  Tribunal  rejoint  le  médecin  de  l'OAIE 
lorsqu'il  avance qu'aucune  limitation  fonctionnelle objective ne peut être 
retenue en rapport avec le cancer du sein de la recourante.

12.4.  En  l'espèce,  la  question  est  bien  plus  de  déterminer  si  les 
problèmes orthopédiques de la recourante et les limitations fonctionnelles 
en  découlant  permettent  à  cette  dernière  d'exercer  une  activité 
professionnelle de substitution.

Dans  le  formulaire E 213 du 21 novembre 2008,  le Dr F.________ note 
lors  de  l'examen  clinique  que  la  recourante  garde  une  boîterie  à  la 
marche, avec un périmètre de marche limité à 100 mètres. Il relève que la 
position  assise  est  pénible  pour  la  recourante  et  note  une  raideur 
lombaire  majeure  combinée  à  une  sciatique  sur  la  section  haute 
déclenchée rapidement à la moindre flexion de la colonne. Cependant, le 
praticien  ne  se  prononce  pas  sur  les  limitations  fonctionnelles  de  la 
recourante et se contente de confirmer que la recourante est considérée 
comme  invalide  de  2e  catégorie  en  France.  Il  ne  se  prononce  pas  non 
plus  sur  la  capacité  résiduelle  de  travail  de  cette  dernière  dans  son 
activité habituelle ou dans des activités plus légères.

Les Drs I.________, médecin de l'OAIE, et H.________, médecin traitant, 
prennent  seuls  position  sur  la  capacité  de  travail  résiduelle  de  la 
recourante.  Le  Tribunal  relève  cependant  que  le  Dr  H.________,  dans 
son  certificat  médical  du  9  janvier  2009  (OAIE pce 42),  se  limite  à 

C­21/2010

Page 17

confirmer  en  quelques  lignes  que  la  recourante  est  considérée  comme 
invalide de 2e  catégorie en France. Dans son certificat du même  jour,  il 
note que l'assurée ne peut plus se déplacer plus de 100 mètres et à l'aide 
d'une canne, en raison d'une paralysie de la jambe droite (OAIE pce 41). 
En  outre,  dans  son  attestation médicale,  datée  également  du  9  janvier 
2009, il se contente d'énumérer brièvement les affections dont souffre la 
recourante, et la déclare inapte à travailler dans tout type d'activité, sans 
toutefois donner aucunes  indications quant aux  limitations  fonctionnelles 
engendrées par les problèmes de santé de la recourante (OAIE pces 17, 
p. 3). Le Tribunal relève que, paradoxalement,  le Dr H.________ estime 
que l'assurée n'a pas besoin d'aide pour accomplir les actes ordinaires de 
la vie quotidienne;  fait qui ressort également des dires de  la recourante, 
qui confirme pouvoir tenir son ménage et faire ses courses toute seule en 
prenant  le  bus  (cf.  le  questionnaire  pour  assurés  travaillant  dans  le 
ménage, OAIE pce 15).

12.5. Au vu de ce qui précède, l'autorité de céans estime qu'il convient de 
donner préséance à  l'appréciation et aux conclusions du Dr  I.________, 
au détriment du Dr H.________. L'avis médical du Dr I.________ repose 
en effet sur une étude complète et circonstanciée de la situation médicale 
de  la  recourante,  ne  contient  pas  d'incohérence  et  aboutit  à  des 
conclusions claires et motivées. Il n'y a, partant, aucune raison de ne pas 
y accorder foi ou de donner préférence à l'avis médical, par trop succinct 
et  contradictoire,  du médecin  traitant  de  la  recourante.  Le  juge  doit  en 
effet tenir compte du fait que le médecin traitant est généralement enclin, 
en cas de doute, à prendre parti pour son patient en raison de la relation 
de confiance qui  l'unit à ce dernier  (ATF 125 V 353 consid. 3b/cc et  les 
réf.  cit.;  ULRICH  MEYER­BLASER,  Bundesgesetz  über 
Invalidenversicherung,  in:  Rechtssprechung  des  Bundesgerichts  zum 
Sozialversicherungsrecht, Zurich 1997, p. 230). privée (ATF 125 V 151). 
Enfin, le Dr H.________, à tout le moins, est un généraliste et son rapport 
ne saurait équivaloir dans  le cas présent à un  rapport médical émanant 
d'un  spécialiste  en  chirurgie  orthopédique  (voir  les  arrêts  du  Tribunal 
fédéral du 16 novembre 2007 dans la cause 9C_341/2007, du 22 février 
2007 dans la cause I 211/06 consid. 5.4.1 et du 29 novembre 2007 dans 
la cause I 1098/06 consid. 9.2).

Par conséquent,  le Tribunal estime que  la prise de position médicale du 
20 mai 2009 du Dr  I.________,  confirmée  les 4  juillet et  le 7 novembre 
2009,  a  plus  de  valeur  probante  que  le  certificat  médical  établi  par  le 
médecin traitant de la recourante et rejoint le médecin de l'OAIE lorsqu'il 

C­21/2010

Page 18

déclare que la recourante est apte à travailler à 100% dans des activités 
de substitution (OAIE pces 27, 33, 48 et 49).

12.6. La conclusion tendant à la mise en œuvre d'une nouvelle expertise 
doit  être  rejetée,  le dossier étant,  comme on  l'a  vu,  suffisamment étayé 
pour  permettre  à  l'autorité  de  céans  de  statuer  (sur  l'appréciation 
anticipée des preuves, cf. ATF 130 III 734, consid. 2.2.3).

13. 
Partant, le Tribunal retient, à l'instar de l'OAIE, que l'intéressée est apte à 
travailler  à  100%  dans  une  activité  de  substitution  adaptée  depuis  le 
9 août 2008.

Il  convient  encore  de  déterminer  la  perte  de  gain  que  la  recourante 
subirait dans l'exercice d'une activité médicalement exigible.

14. 

14.1. Selon l'art. 16 LPGA, pour évaluer le taux d'invalidité, le revenu que 
l'assuré aurait  pu obtenir  s'il  n'était  pas  invalide est  comparé avec celui 
qu'il  pourrait  obtenir en exerçant  l'activité qui peut  raisonnablement être 
exigée de  lui, après  les  traitements et  les mesures de  réadaptation,  sur 
un marché du travail équilibré.

14.2. Le gain d'invalide est une donnée  théorique, même s'il est évalué 
sur  la  base  de  statistiques. Ces  données  servent  à  fixer  le montant  du 
gain que  l'assuré pourrait obtenir, sur un marché équilibré du  travail, en 
mettant  pleinement  à  profit  sa  capacité  résiduelle  de  travail  dans  un 
emploi adapté à son handicap (arrêt du Tribunal fédéral I 85/05 du 5 juin 
2005 consid. 6 et arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 13 octobre 2005 
consid. 6). Ce gain doit être comparé au moment déterminant avec celui 
que  la  personne  valide  aurait  effectivement  pu  réaliser  au  degré  de  la 
vraisemblance  prépondérante  si  elle  était  en  bonne  santé  (ATF  129  V 
222  consid.  4.3.1).  Le  gain  de  personne  valide  doit  être  évalué  de 
manière  aussi  concrète  que  possible  si  bien  qu'il  convient,  en  règle 
générale,  de  se  référer  au  dernier  salaire  que  l'assuré  a  obtenu  avant 
l'atteinte  à  la  santé,  ou,  à  défaut  de  salaire  de  référence,  au  salaire 
théorique qu'il aurait pu obtenir selon  les salaires théoriques statistiques 
disponibles.

14.3. La comparaison de revenus doit s'effectuer sur le même marché du 
travail  (ATF 110 V 273 consid. 4b; arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 

C­21/2010

Page 19

13 octobre 2005 consid. 6.1). S'agissant d'assurés  résidant à  l'étranger, 
en raison de la disparité des niveaux de rémunération et des coûts de la 
vie généralement entre la Suisse et leur pays de résidence, on ne saurait 
retenir le montant du dernier salaire obtenu par l'intéressé dans son Etat 
de  résidence  pour  être  comparé  avec  un  revenu  théorique  statistique 
suisse. Dans ces situations, les rémunérations retenues par les enquêtes 
suisses sur la structure des salaires (ESS) peuvent aussi servir à fixer le 
montant des revenus que l'assuré aurait pu obtenir s'il n'était pas invalide.

14.4. Le  revenu  d'invalide  doit  être  évalué  avant  tout  en  fonction  de  la 
situation professionnelle concrète de l'intéressé. En l'absence d'un revenu 
effectivement réalisé, la jurisprudence considère que le revenu d'invalide 
peut  être  évalué  sur  la  base  des  statistiques  salariales  (ATF  126  V  75 
consid. 3b/aa et bb). La mesure dans laquelle les salaires ressortant des 
statistiques doivent être réduits, dépend de l'ensemble des circonstances 
personnelles  et  professionnelles  du  cas  particulier  (limitations  liées  au 
handicap, âge, années de service, nationalité/catégorie d'autorisation de 
séjour et taux d'occupation) et résulte d'une évaluation dans les limites du 
pouvoir  d'appréciation.  Une  déduction  globale maximum  de  25%  sur  le 
salaire  statistique  permet  de  tenir  compte  des  différents  éléments  qui 
peuvent influencer le revenu d'une activité lucrative (ATF 126 cité consid. 
5b/aa­cc). La déduction, qui doit être effectuée globalement, résulte d'une 
évaluation  et  doit  être  brièvement  motivée  par  l'administration.  Le  juge 
des  assurances  sociales  ne  peut,  sans  motif  pertinent,  substituer  son 
appréciation à celle de l'administration (ATF 126 cité consid. 6).

15. 
La  recourante  avance  que  l'OAIE  s'est  basé  à  tort  sur  les  données 
statistiques  suisses.  Le  Tribunal  relève  cependant  que  l'important  dans 
l'évaluation de  l'invalidité est que  les deux  termes de  la comparaison, à 
savoir le revenu sans invalidité et le revenu d'invalide, soient équivalents, 
c'est  à  dire  qu'ils  se  rapportent  à  un même marché  du  travail  et  à  une 
même année de référence (ATF 110 V 273 consid. 4d; arrêt du Tribunal 
fédéral I 383/06 du 5 avril 2007 consid. 4.4).

En  l'espèce,  l'autorité  inférieure  s'est  fiée  aux  données  statistiques 
suisses et non à celles  françaises,  lesquelles ne présentent pas –  faute 
d'en connaître la méthodologie – la même fiabilité et représentativité que 
celles disponibles en Suisse (cf. arrêt du Tribunal fédéral I 232/06 du 25 
octobre  2006  consid.  4  et  arrêt  du  Tribunal  administratif  fédéral  C­ 
3053/2006  du  4  septembre  2008  consid.  10.2.2).  Ce  procédé  est  donc 
correct.

C­21/2010

Page 20

16. 

16.1. In casu, A.________ a cessé totalement son activité professionnelle 
depuis le 31 juillet 2007 et a déposé une demande de rente AI suisse le 
16 décembre 2008. Il s'agit donc de comparer les revenus en fonction de 
ce qu'ils étaient, ou auraient pu être, au moment de la naissance du droit 
à la rente, soit au 31 juillet 2008, à la fin du délai de carence d'une année 
(art. 29 al. 1 LPGA; supra consid. 7). Pour fixer le revenu sans invalidité, 
il faut donc se baser sur le salaire d'une employée effectuant des activités 
simples  et  répétitives  dans  le  domaine  de  la  santé.  Selon  l'ESS  2008, 
table A1, niveau 4  (La Vie économique 5­2011),  il  en  résulte un salaire 
mensuel de Fr. 4'747.­­ pour 40h/sem., soit Fr. 4'728.90 pour 41.6h/sem. 
(temps de travail hebdomadaire dans ce secteur en 2008; tableau B 9.2., 
la Vie économique 5­2011, p. 90).

16.2. Le  salaire  après  invalidité  doit  également  être  fixé  sur  la  base de 
l'ESS 2008. Les activités de substitution proposées par le service médical 
de  l'OAIE, exigibles à 100%, sont des activités plus  légères en position 
alternée,  sans  port  de  charges  de  plus  de  10  kg,  avec  des  pauses  de 
5 minutes  toutes  les  heures,  comme  par  exemple  surveillante  de 
parking/musée,  vendeuse  par  correspondance,  réparatrice  de  petits 
appareils,  vendeuse  de  billet  ou  encore  réceptionniste,  standardiste  ou 
comme employé de saisie de données.

Dès lors, afin de déterminer le salaire après invalidité, il sied de se baser 
sur  le salaire moyen d'une employée effectuant des activités simples et 
répétitives,  ne  nécessitant  pas  de  connaissances  spécifiques,  dans  le 
domaine  de  services  collectifs  et  personnels  (Fr.  3'815.­­),  dans  le 
commerce  de  détail  (Fr.  4'031.­­),  dans  le  commerce  en  général 
(Fr. 4'267.­­),  ainsi  que  dans  les  activités  administratives  simples 
(Fr. 4'030.­­).  Selon  l'ESS  2008,  table  TA1,  niveau  4,  il  en  résulte  un 
salaire  mensuel  moyen  de  Fr.  4'035.75  pour  40h/sem.,  soit  de 
Fr. 4'197.20 pour 41.6h/sem.  (temps de  travail hebdomadaire moyen en 
2008; tableau B 9.2., la Vie économique 5­2011, p. 90).

16.3. Compte  tenu de  l'âge de  l'assurée  (52 ans),  de  son handicap,  ne 
laissant place qu'à des activités légères, il se justifie d'opérer, à l'instar de 
l'OAIE,  une  réduction  du  salaire  d'invalide  de  15% étant  entendu  qu'un 
abaissement de 25% pour raison d'âge et de handicap est l'abaissement 
maximal admis par la jurisprudence (ATF 126 V 728 consid. 5). Ainsi,  le 
revenu d'invalide de A.________ se monte à Fr. 3'567.60.

C­21/2010

Page 21

La  comparaison  du  salaire  avant  invalidité  de  Fr.  4'728.90  avec  celui 
après  invalidité  de  Fr.  3'567.60,  fait  apparaître  une  perte  de  gain  de 
24.55%  ([(4'728.90  ­3'567.60)  x  100]  :  4'728.90),  taux  insuffisant  pour 
ouvrir le droit à une rente d'invalidité.

16.4. Dans  ce  contexte,  il  est  utile  de  rappeler  que,  selon  un  principe 
général  valable  en  assurances  sociales,  tout  invalide  qui  demande  des 
prestations de cette assurance doit entreprendre de son propre chef tout 
ce qu'on peut raisonnablement attendre de lui, afin d'atténuer autant que 
possible  les  conséquences de son  invalidité  (ATF 130 V 97 consid.  3.2 
avec  les  références).  Le  fait  que  l'assuré  n'ait  pas  mis  en  valeur  sa 
capacité résiduelle de travail pour des raisons étrangères à l'invalidité ne 
relève pas de l'assurance­invalidité, car il s'agit là de facteurs qui ne sont 
pas  liés  à  l'invalidité  et  que  l'AI  n'est  pas  tenue  de  prendre  en  charge 
(RCC 1991 p. 329 consid. 3c). En effet, lorsqu'il s'agit d'évaluer l'invalidité 
d'un  assuré,  il  n'y  a  pas  lieu  d'examiner  si  celui­ci  peut  être  placé  eu 
égard  aux  conditions  concrètes  du marché  du  travail, mais  uniquement 
de  se  demander  s'il  pouvait  encore  exploiter  sa  capacité  de  travail 
lorsque les places de travail disponibles correspondent à l'offre de la main 
d'œuvre (VSI 1998 p. 296 consid. 3B et réf. cit.). De même, des facteurs 
tels que la formation professionnelle, l'âge ou un arrêt de travail prolongé, 
ne  constituent  pas  des  circonstances  supplémentaires  propres  à 
influencer  l'étendue  de  l'invalidité, même  s'ils  rendent  parfois  difficile  la 
recherche  d'une  place  et,  partant,  l'utilisation  de  la  capacité  de  travail 
résiduelle (VSI 1999 p. 247 consid. 1 et réf. cit.).

17. 

17.1. Pour  finir,  la  recourante  invoque qu'en  tout  état  de  cause  il  ne  lui 
serait de  toute manière plus possible de mettre une éventuelle capacité 
résiduelle  de  travail  sur  un  marché  équilibré  au  vu  des  nombreuses 
limitations  fonctionnelles  dues  à  son  état  de  santé,  l'empêchant 
notamment de se rendre à une éventuelle place de travail ou de rester en 
position assise prolongée.

17.2. La notion du marché équilibré du travail est une notion théorique et 
abstraite, qui sert de critère de distinction entre  les cas  tombant sous  le 
coup  de  l'assurance­chômage  et  ceux  qui  relèvent  de  l'assurance­
invalidité. Elle  implique, d'une part, un certain équilibre entre  l'offre et  la 
demande de main­d'oeuvre et, d'autre part, un marché du travail structuré 
de  telle  sorte  qu'il  offre  un  éventail  d'emplois  diversifiés.  D'après  ces 
critères  on  déterminera  si,  dans  les  circonstances  concrètes  du  cas, 

C­21/2010

Page 22

l'invalide a la possibilité de mettre à profit sa capacité résiduelle de gain, 
et s'il peut ou non réaliser un  revenu excluant  le droit à une rente  (ATF 
110 V 273 consid. 4b; VSI 1991 p. 332 consid. 3b; cf. ég. ATF 134 V 64 
consid. 4.2.1).

Pour  évaluer  l'invalidité,  il  n'y  a  pas  lieu  d'examiner  si  un  invalide  peut 
être placé eu égard aux conditions concrètes du marché du travail, mais 
uniquement  de  se  demander  s'il  pourrait  encore  exploiter  sa  capacité 
résiduelle  de  travail  lorsque  les  places  de  travail  disponibles 
correspondent à l'offre de la main d'oeuvre (VSI 1998 p. 296 consid. 3b et 
les références). S'il est vrai que des facteurs tels que l'âge, le manque de 
formation  ou  les  difficultés  linguistiques  jouent  un  rôle  non  négligeable 
pour  déterminer  dans  un  cas  concret  les  activités  que  l'on  peut  encore 
raisonnablement exiger d'un assuré,  ils ne constituent pas  ­ comme  il a 
déjà  été  dit  (cf.  supra  consid.  9.4)  ­  des  circonstances  supplémentaires 
qui,  à  part  le  caractère  raisonnablement  exigible  d'une  activité,  sont 
susceptibles  d'influencer  l'étendue  de  l'invalidité,  même  s'ils  rendent 
parfois  difficile,  voire  impossible  la  recherche  d'une  place  et,  partant, 
l'utilisation de la capacité de travail résiduelle (VSI 1999 p. 247 consid. 1 
et les références citées).

Cela revient à déterminer, dans un cas concret, si un employeur potentiel 
consentirait  objectivement  à  engager  l'assuré,  compte  tenu  notamment 
des  activités  qui  restent  exigibles  de  sa  part  en  raison  d'affections 
physiques  ou  psychiques,  de  l'adaptation  éventuelle  de  son  poste  de 
travail  à  son  handicap,  de  son  expérience  professionnelle  et  de  sa 
situation  sociale,  de  ses  capacités  d'adaptation  à  un  nouvel  emploi,  du 
salaire  et  des  contributions  patronales  à  la  prévoyance  professionnelle 
obligatoire,  ainsi  que  de  la  durée  prévisible  des  rapports  de  travail  (cf. 
arrêt du Tribunal fédéral I 1034/3006 du 6 décembre 2007 consid. 3.3).

17.3.  En  l'espèce,  le  Tribunal  estime  qu'au  vu  des  limitations 
fonctionnelles de la recourante et du fait qu'elle reste capable de conduire 
son ménage  de manière  satisfaisante  sans  aide  extérieure,  notamment 
de prendre le bus pour faire ses courses, les arguments de celle­ci quant 
à son impossibilité de se rendre à une éventuelle place de travail tombent 
à  faux. Eu égard à  la  jurisprudence précitée,  il  appert  en outre  que  les 
activités de substitution proposées par  l'OAIE ne peuvent en aucun cas 
être considérées comme irréalistes dans le cas d'espèce.

Au  demeurant,  comme  exposé  supra  consid.  16.3,  l'autorité  intimée  a 
tenu  compte  de  manière  appropriée  des  effets  des  handicaps  de  la 

C­21/2010

Page 23

recourante  en  lui  concédant  un  abattement  de  15%  sur  le  salaire 
statistique après invalidité. Dès lors, le Tribunal estime que la recourante 
reste  capable de mettre à profit  sa  capacité  résiduelle de  travail  sur un 
marché équilibré.

18. 
Au vu de ce qui précède, le recours du 4 janvier 2010 doit être rejeté et la 
décision du 12 novembre 2009 de l'autorité inférieure confirmée.

19. 
Les  frais  de  procédure,  fixés  à  Fr. 300.­­,  sont  mis  à  la  charge  de  la 
recourante  (art. 63  al. 1  PA,  applicable  par  le  truchement  de  l'art. 37 
LTAF).  Ils sont compensés par  l'avance de frais du même montant dont 
elle s'est acquittée au cours de l'instruction.

Vu l'issue du litige, il n'est pas alloué de dépens (art. 7 al. 1 a contrario du 
règlement du 21 février 2008 concernant  les frais, dépens et  indemnités 
fixés par le Tribunal administratif fédéral [FITAF, RS 173.320.2]).

(Le dispositif se trouve à la page suivante)

C­21/2010

Page 24

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté.

2. 
Les frais de procédure, d'un montant de Fr. 300.­­, sont mis à  la charge 
de  la  recourante.  Ce montant  est  compensé  par  l'avance  de  frais  déjà 
versée.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens.

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– à la recourante (Acte judiciaire)
– à l'autorité inférieure (n° de réf. _/_._._._ ___ ; Recommandé)
– à l'Office fédéral des assurances sociales.

La présidente du collège : La greffière :

Madeleine Hirsig­Vouilloz Audrey Bieler

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :