# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7a545116-1f51-5a56-ad11-a65d5dda1915
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-08-23
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 23.08.2011 C-1506/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-1506-2010_2011-08-23.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Cour III
C­1506/2010

A r r ê t   d u   2 3   a oû t   2 0 1 1

Composition Francesco Parrino (président du collège), 
Stefan Mesmer, Philippe Weissenberger, juges,
Pascal Montavon, greffier.

Parties A._______, 
représenté par M. Pierre­Marc D'Espine, 
Genève,
recourant, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), avenue Edmond­Vaucher 18, 
case postale 3100, 1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité (décision du 18 février 2010).

C­1506/2010

Page 2

Faits :

A. 
Le ressortissant portugais A._______, né le 4 octobre 1968, a été maçon 
saisonnier en Suisse durant quelques années. Le 13 janvier 2004 il chuta 
d'un  toit  durant  ses  vacances  au Portugal  (cf.  pce  5).  Le  diagnostic  de 
status post  fracture du coude droit avec suite d'ankylose, de  fracture de 
l'épaule  droite  compliquée  d'une  capsulite  rétractile  au  décours,  de 
neuropathie  cubitale  droite  sensitive  et  irritative  et  de  status  après 
ostéosynthèse d'une fracture de la palette humérale avec ostéotomie de 
l'olécrane fut retenu par le SMR en date du 12 avril 2005 (pce 16). Le 6 
juillet 2005 le SMR indiqua que l'assuré pouvait exercer toute activité ne 
sollicitant  pas  le membre  supérieur  droit  en  force  (pce  22).  Un  rapport 
final  de  stage  de  réadaptation  du  23  août  2006  conclut  à  la  possibilité 
pour  l'intéressé,  étant  donné  les  limites  importantes  de  son  bras  droit, 
d'effectuer  à  plein  temps  avec  un  rendement  de  60%  des  travaux  de 
contrôle de qualité, d'emballage, de conditionnement de petits matériels 
(pce 43). Un rapport médical SMR confirma cette appréciation en date du 
19 septembre 2006 retenant une incapacité de travail totale depuis le 23 
[recte: 13]  janvier 2004 en tant que maçon et une capacité de travail de 
100% dans une activité adaptée (charges limitées [pour  le bras droit] de 
4kg),  respectivement  une  incapacité  de  travail  de  40/50%  dans  une 
activité  partiellement  adaptée  (pce 46). Par  décision du 20  février  2007 
l'assuré fut ainsi mis au bénéfice d'une demi­rente d'invalidité à compter 
du  1er  janvier  2005  pour  un  taux  d'invalidité  de  56%  par  l'Office  de 
l'assurance­invalidité  du  canton  de  Fribourg  (OAI­FR,  pces  74  et  77). 
Courant 2007 l'intéressé suivit un stage d'essai en tant que chauffeur de 
taxi à 50% (cf. pce 93).

Le 6 septembre 2007 le Dr B._______ adressa un rapport médical E 213 
à  l'AOI­FR.  Il  rappela  l'atteinte  à  la  santé,  indiqua  des  douleurs  de 
l'épaule droite  irradiant vers  la nuque et  le coude, nota une gêne du fait 
d'un déficit de mobilité de  l'épaule et du coude droit.  Il n'indiqua pas de 
traitement médical en cours, un status de bon état général (165cm/75kg), 
une légère diminution de la mobilité de la colonne vertébrale, une mobilité 
déficitaire  du membre  supérieur  droit,  plus  de  signe  de  parésie  du  nerf 
cubital  droit,  des  signes  d'arthrose  essentiellement  cubito­humérale.  Il 
retint le diagnostic de cal vicieux humérus proximal droit sur status après 
fracture et d'arthrose post traumatique du coude et un déficit de mobilité 
de  l'épaule  et  du  coude  droit.  Le  status  fut  qualifié  de  stationnaire 
permettant  des  travaux  légers  sans port  et  levage de  charges,  soit  une 

C­1506/2010

Page 3

activité adaptée à mi­temps comme chauffeur de taxi et livreur si peu de 
charge compte tenu des douleurs au membre supérieur droit (pce 101). 

L'intéressé  étant  retourné  au  Portugal,  l'Office  de  l'assurance­invalidité 
pour  les  assurés  résidant  à  l'étranger  reprit  le  service  de  la  rente  à 
compter du 1er mars 2008 (pce 117). 

B. 
Début  2009,  l'OAIE  initia  une  révision  du  droit  à  la  rente  de  l'assuré.  Il 
porta notamment les documents ci­après au dossier:

– le  questionnaire  à  l'assuré  daté  du  3  mars  2009  n'indiquant  pas 
d'activité lucrative exercée, accompagné d'une lettre indiquant être en 
recherche d'une activité de chauffeur de taxi salarié et ne pouvant se 
mettre  à  son  compte  avec  un  véhicule  propre  faute  de  moyens 
financiers (pces 125 s.),

– un  rapport  du  Dr  C._______,  spécialiste  en  orthopédie,  daté  du  17 
juillet  2009,  posant  le  diagnostic  de  consolidation  vicieuse  post 
fracture de l'humérus droit et arthrose sévère du coude, indiquant des 
douleurs,  une  limitation  de  mobilité,  de  très  fortes  douleurs  à  la 
palpation  de  la  coiffe  des  rotateurs,  une  diminution  de  la  force 
musculaire  du  membre  supérieur,  de  discrètes  paresthésies  au 
niveau  du  bord  cubital  de  la  main  avec  diminution  de  sa  mobilité 
entraînant une incapacité de faire des efforts et de lever des charges 
(pce 135),

– un  rapport  E  213  daté  du  13  août  2009  indiquant  une  activité  de 
chauffeur de  taxi,  un bon état général  (165cm/75kg),  une  rigidité du 
coude  droit,  posant  le  diagnostic  de  consolidation  vicieuse  post 
fracture  de  l'humérus  droit  et  rigidité  du  coude,  atteintes  permettant 
des  travaux  moyennement  lourds  sans  ports  et  soulèvements 
fréquents de charges, permettant  l'exercice de  l'ancienne activité de 
maçon  ainsi  qu'une  activité  adaptée  à  temps  complet  telle  celle  de 
chauffeur, présentant selon la législation portugaise une incapacité de 
travail de 15%, le status étant stabilisé sans possibilité d'amélioration 
(pce 136),

– le dossier de la SUVA, dont il découle que l'intéressé bénéficie d'une 
rente  d'invalidité  de  31%  (calculée  sur  la  base  d'une  capacité 
résiduelle de  travail dans une activité de substitution de 100%) suite 

C­1506/2010

Page 4

aux conséquences de  son accident du 13  janvier  2004  (cf.  décision 
sur opposition du 7 octobre 2008).

C. 
Invité à se déterminer sur la documentation médicale, le Dr D._______ de 
l'OAIE dans son rapport du 2 octobre 2009 retint une incapacité de travail 
de 100% en tant que maçon et de 0% dans une activité adaptée dès  le 
17  juillet  2009.  Il  nota  que  le  diagnostic  restait  inchangé  mais  que 
l'intéressé présentait une amélioration clinique, le status de l'épaule et du 
bras  droits  étant  amélioré  et  permettant  une  activité  adaptée  à  plein 
temps.  Il  nota  dans  un  complément  du  19  octobre  2009  les  activités 
possibles  non  exhaustives  de  surveillant  de  parking  ou  de  musée,  de 
vente  par  correspondance,  de  distribution  de  courrier  interne,  de 
commissionnaire, de personnel d'accueil, de réceptionniste, standardiste, 
téléphoniste (pce 141).

D. 
L'OAIE effectua une évaluation économique de l'invalidité de l'assuré en 
date du 18 novembre 2009. Il prit comme référence le salaire mensuel de 
l'intéressé  valeur  2005  de  Fr.  5'744.17  indexée  2006  à  Fr.  5'807.61 
déterminé selon son emploi de saisonnier en Suisse en 2002, donnant un 
résultat supérieur à celui de l'Enquête suisse sur la structure des salaires 
(ESS)  pour  des  activité  spécialisées  dans  la  construction  (niveau  3)  au 
temps  horaire  hebdomadaire  de  41.7  h./sem.,  soit  Fr.  5'652.44.  L'OAIE 
compara le montant de Fr. 5'807.61 avec le revenu déterminé par  l'ESS 
(TA1) en 2006 pour des activités simples et répétitives dans le commerce 
de  gros,  les  intermédiaires  de  commerce  (Fr.  4'792.­),  le  commerce  de 
détail,  la  réparation  d'articles  domestiques  (Fr.  4'383.­),  les  services 
fournis aux entreprises (Fr. 4'563), soit en moyenne Fr. 4'579.33 pour 40 
h./sem. et Fr. 4'773.95 pour 41.7 h./sem., selon  le  temps horaire  toutes 
branches  confondues,  sous  déduction  de  5%  pour  tenir  compte  des 
limitations  personnelles  de  l'assuré,  soit  Fr.  4'535.25.  Il  s'ensuivit  une 
perte  de  gain  de  21.91%  ([5'807.61  –  4'535.25]  x  100  :  5'807.61),  soit 
22% (pce 142, voir ég. pce 54).

E. 
Par projet de décision du 20 novembre 2009, l'OAIE informa l'assuré qu'il 
était apparu de  la nouvelle documentation médicale produite qu'il était à 
partir du 17 juillet 2009 à nouveau à même d'exercer une activité lucrative 
plus  légère,  mieux  adaptée  à  son  état  de  santé  qui  lui  permettrait  de 
réaliser  plus  de  60%  du  gain  qui  pourrait  être  obtenu  sans  invalidité; 
qu'en  l'occurrence, vu  l'amélioration de santé constatée ayant duré plus 

C­1506/2010

Page 5

de  trois mois sans  interruption notable,  il n'existerait plus de droit à une 
rente d'invalidité (pce 143).

A  l'encontre  de  ce  projet  de  décision,  l'intéressé  fit  valoir  être  en 
incapacité de travail par la production d'un nouveau rapport médical du Dr 
C._______ daté du 14 décembre 2009 réitérant le diagnostic du 17 juillet 
2009, précisant l'impossibilité pour l'assuré de faire des efforts et de lever 
des  charges,  plus  généralement  d'exercer  son  activité  professionnelle 
(pce  146).  Invité  à  se  déterminer  sur  ce  rapport,  le  Dr  D._______  de 
l'OAIE indiqua dans son rapport du 28 janvier 2010 qu'une bonne mobilité 
de l'épaule était attestée, qu'une limitation douloureuse en était relevée à 
l'anamnèse mais non cliniquement établie et que de son avis  l'intéressé 
pouvait exercer à plein temps une activité adaptée sous réserve du suivi 
d'une thérapie conservative (pce 148).

Par décision du 18 février 2010 l'OAIE supprima la rente de l'intéressé au 
31  mars  suivant  indiquant  que  son  service  médical  avait  confirmé  ses 
déterminations  suite  à  l'examen  du  rapport  du  Dr  C._______ 
nouvellement produit (pce 150).

F. 
Contre  cette  décision,  l'intéressé  interjeta  recours  en  date  du  11  mars 
2010 auprès du Tribunal de céans. Il  fit valoir  faire de la physiothérapie, 
devoir  prendre  des  médicaments  et  qu'il  allait  être  en  grande  difficulté 
financière si sa rente était supprimée du fait qu'il exerçait une activité de 
chauffeur ne lui permettant que d'arrondir ses fins de mois, que le marché 
du travail était très difficile et qu'il ne possédait pas de diplôme. Il joignit à 
son  recours  un  rapport  de  consultation  en  urgence  pour  un  coude 
douloureux  daté  du  29  décembre  2009  et  le  rapport  médical  du  14 
décembre  2009  du  Dr  C._______  déjà  au  dossier  (pce  TAF  1).  Il 
compléta  son  recours  par  une  correspondance  du  Dr  B._______  à 
l'adresse de la SUVA datée du 16 mars 2010 faisant état d'un coude droit 
douloureux  lors  de  la  conduite  et  de  nuit  et  d'une  épaule  droite 
douloureuse en cas de sollicitation plus que d'habitude, notant à l'examen 
clinique un status du membre supérieur calme, un épicondyle non  traité 
depuis  2  ans  très  douloureux  à  la  palpation  de  même  qu'à  la  partie 
proximale des tendons extenseurs du poignet et de la main, concluant à 
un  état  inchangé  depuis  son  départ  au  Portugal  sous  réserve  d'un 
handicap augmenté du fait de la présence de l'épicondylite (pce TAF 3).

G. 
Invité  par  le  Tribunal  de  céans  à  se  déterminer  sur  le  recours  et  son 

C­1506/2010

Page 6

complément,  l'OAIE soumit  le dossier au Dr D._______ de son service. 
Dans  son  rapport  du  27  juin  2006  le médecin  sollicité  releva  que  le Dr 
B._______  avait  confirmé  son  diagnostic  antérieur.  Il  indiqua  que 
l'intéressé présentait une incapacité de travail de 100% dans l'activité de 
maçon, une  incapacité de travail de 40% dans une activité partiellement 
adaptée, dont chauffeur de taxi, et de 0% dans une activité adaptée à son 
état  de  santé  (pce 153). Dans  sa  réponse au  recours du 7  juillet  2010, 
l'OAIE en proposa dès  lors  le  rejet.  Il  fit  valoir qu'il  était apparu dans  le 
cadre  de  la  révision  du  droit  à  la  rente  initiée  que  l'état  de  santé  du 
recourant s'était significativement amélioré depuis l'attribution de la rente, 
qu'en  l'occurrence  il  était  à  même  d'exercer  à  100%  une  activité  de 
substitution  telles  celles  spécifiées  par  son  service  médical  et  qu'il  en 
résulterait  une  perte  de  gain  de  22%  compte  tenu  d'un  abattement  du 
revenu  de  substitution  de  5%  pour  raisons  personnelles  et 
professionnelles du cas d'espèce, taux n'ouvrant plus le droit à une rente 
vu le seuil de 40%. Il précisa que, notamment, ni le manque de formation 
ni  la  situation  économique  difficile  de  l'assuré  n'étaient  des  critères 
déterminants  d'octroi  de  rente  (pce  TAF  7).  Invité  à  répliquer  par 
ordonnance du 19  juillet 2010 du Tribunal de céans notifiée  le 22  juillet 
2010 (pces TAF 8 s.), l'intéressé n'y donna pas suite.

H. 
Par décision  incidente du 9 septembre 2010  le Tribunal de céans requit 
du recourant une avance sur les frais de procédure de Fr. 300.­, montant 
dont il s'acquitta dans le délai imparti (pces TAF 10­12).

Par acte du 9  février 2011 adressé à  l'OAIE, M. P.­M. d'Espine  indiqua 
représenter le recourant et requit la production de son dossier, ce que le 
Tribunal  de  céans  effectua  (pces  TAF  16­18).  Le  représentant  de 
l'intéressé  fit  valoir  en  date  du  23 mai  suivant  avoir  requis  un  nouveau 
rapport  médical  du  Dr  B._______  et  invita  le  Tribunal  de  céans  à  le 
joindre au dossier du recours. Dans ce rapport daté du 13 mai 2011 (avec 
rectificatif  du 10  juin  suivant)  l'ancien médecin en Suisse de  l'intéressé, 
se référant à sa consultation du 16 mars 2010, fit état des constatations 
déjà  formulées  dans  son  rapport  du  16  mars  2010  indiquant  une 
péjoration du coude du fait des lésions de surcharge, se manifestant sous 
forme d'épicondylite avec douleurs jours et nuits évaluées selon l'assuré 
à 7 sur 10. Il indiqua de plus des douleurs au poignet non documentées, 
le  rapport  radio­cubital  étant  physiologique  sans  signe  d'arthrose. 
S'exprimant sur la capacité de travail de l'intéressé, il nota une incapacité 
de 50% dans une activité même adaptée à son état (pces TAF 21 s.).

C­1506/2010

Page 7

Droit :

1. 

1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32), entrée en vigueur  le 1er  janvier 2007,  le Tribunal de 
céans, en vertu de  l'art. 31 LTAF en relation avec  l'art. 33  let. d LTAF et 
l'art.  69  al. 1  let. b  de  la  loi  fédérale  du  19  juin  1959  sur  l'assurance­
invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des  recours  interjetés  par  les 
personnes résidant à l'étranger contre les décisions concernant l'octroi de 
rente d'invalidité prises par l'OAIE.

1.2. Selon  l'art.  37  LTAF  la  procédure  devant  le  Tribunal  de  céans  est 
régie  par  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure 
administrative  (PA, RS  172.021)  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose 
pas  autrement.  En  vertu  de  l'art. 3  let. dbis  PA,  la  procédure  en matière 
d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi 
fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances 
sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Selon  l'art. 2  LPGA,  les 
dispositions de ladite loi sont applicables aux assurances sociales régies 
par  la  législation  fédérale si et dans  la mesure où  les  lois spéciales sur 
les assurances sociales  le prévoient. En application de  l'art. 1 al. 1 LAI, 
les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance­invalidité (art. 1a à 
26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA.

1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 
soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont 
remplies en l'espèce.

1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60 
LPGA et 52 PA), le recours est recevable.

2. 

2.1. L'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats 
membres sur  la  libre  circulation des personnes du 21  juin 1999  (ALCP, 
RS 0.142.112.681) est entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date sont 
également entrés en vigueur son annexe II qui règle  la coordination des 
systèmes de sécurité sociale,  le règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil 
du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux 
travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur 

C­1506/2010

Page 8

famille  qui  se  déplacent  à  l'intérieur  de  la Communauté  (RS 0.831.109. 
268.1), s'appliquant à  toutes  les rentes dont  le droit prend naissance au 
1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute  convention  de 
sécurité  sociale  liant  deux  ou  plusieurs  Etats  (art. 6  du  règlement),  et 
enfin le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à 
l'application  du  règlement  (CEE)  n° 1408/71  (RS  0.831.109.268.11). 
Selon l'art. 3 du règlement (CEE) n° 1408/71 les ressortissants des Etats 
membres  de  la  Communauté  européenne  et  les  ressortissants  suisses 
bénéficient  de  l'égalité  de  traitement.  Selon  l'art. 20  ALCP,  sauf 
disposition  contraire  découlant  de  l'annexe  II,  les  accords  de  sécurité 
sociale  bilatéraux  entre  la  Suisse  et  les  Etats  membres  de  la 
Communauté  européenne  sont  suspendus  dès  l'entrée  en  vigueur  du 
présent  accord,  dans  la  mesure  où  la  même  matière  est  régie  par  le 
présent accord. Dans la mesure où l'accord, en particulier son annexe II 
qui  régit  la  coordination  des  systèmes  d'assurances  sociales  (art. 8 
ALCP)  ne  prévoit  pas  de  disposition  contraire,  l'organisation  de  la 
procédure  de même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente 
d'invalidité suisse ressortissent au droit interne suisse.

2.2.  L'art. 80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente 
cause, s'agissant d'un ressortissant de l'Union européenne, l'ALCP et les 
règlements (CEE) n° 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 et (CEE) n° 574 
/72 du Conseil du 21 mars 1972 relativement à l'application du règlement 
(CEE) n° 1408/71.

2.3. De jurisprudence constante  l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité 
ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (arrêt  du 
Tribunal  fédéral  I 435/02 du 4  février 2003 consid. 2; Revue à  l'intention 
des caisses de compensation  [RCC] 1989 p. 330). Même après  l'entrée 
en  vigueur  de  l'ALCP,  le  degré  d'invalidité  d'un  assuré  qui  prétend  une 
rente  de  l'assurance­invalidité  suisse  est  déterminé  exclusivement 
d'après le droit suisse (ATF 130 V 253 consid. 2.4). 

3. 
L'objet du litige selon la décision attaquée du 18 février 2010 est le bien­
fondé  suite  à  la  révision  du  droit  à  la  rente  initiée  en  2009  de  la 
suppression  avec  effet  au  1er  avril  2010  de  la  demi­rente  d'invalidité 
perçue par l'intéressé depuis le 1er janvier 2005 par décision initiale du 20 
février 2007 de  l'OAI­FR au motif d'une amélioration significative de son 
état de santé.

4. 

C­1506/2010

Page 9

4.1. L'invalidité au sens de la LPGA et de  la LAI est  l'incapacité de gain 
totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée, qui 
peut  résulter d'une  infirmité congénitale, d'une maladie ou d'un accident 
(art. 8 LPGA et 4 al. 1 LAI). Selon l'art. 7 LPGA, est réputée incapacité de 
gain  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des  possibilités  de 
gain  de  l'assuré  sur  un  marché  du  travail  équilibré  dans  son  domaine 
d'activité  si  cette  diminution  résulte  d'une  atteinte  à  sa  santé  physique, 
mentale  ou  psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les 
mesures  de  réadaptation  exigibles.  En  cas  d'incapacité  de  travail  de 
longue durée, l'activité qui peut être exigée de lui peut aussi relever d'une 
autre profession ou d'un autre domaine d'activité (art. 6 LPGA).

4.2. Aux termes de l'art. 28 al. 2 LAI,  l'assuré a droit à un quart de rente 
s'il est invalide à 40% au moins, à une demi­rente s'il est invalide à 50% 
au moins, à trois quarts de rente s'il est invalide à 60% au moins et à une 
rente  entière  s'il  est  invalide  à  70%  au  moins.  Toutefois,  les  rentes 
correspondant  à  un  degré  d'invalidité  inférieur  à  50%  ne  sont  versées 
qu'aux  assurés  qui  ont  leur  domicile  et  leur  résidence  habituelle  en 
Suisse  (art. 29 al. 4 LAI). Depuis  l’entrée en vigueur des Accords sur  la 
libre  circulation  des  personnes,  les  ressortissants  suisses  et  de  l’Union 
européenne  qui  présentent  un  degré  d'invalidité  de  40%  au moins,  ont 
droit à un quart de rente en application de l’art. 28 al. 2 LAI à partir du 1er 
juin 2002 s’ils ont  leur domicile et  leur résidence habituelle dans un Etat 
membre de l’UE (ATF 130 V 253 consid. 2.3).

5. 

5.1. Selon l'art. 17 LPGA si le taux d'invalidité du bénéficiaire de la rente 
subit  une  modification  notable,  la  rente  est,  d'office  ou  sur  demande, 
révisée pour l'avenir, à savoir augmentée ou réduite en conséquence, ou 
encore  supprimée.  Le  deuxième  alinéa  de  la  même  règle  prévoit  que 
toute prestation durable accordée en vertu d'une décision entrée en force 
est, d'office ou sur demande, augmentée ou réduite en conséquence, ou 
encore  supprimée  si  les  circonstances  dont  dépendait  son  octroi 
changent notablement.

5.2.  La  révision  a  lieu  d'office  lorsqu'en  prévision  d'une  modification 
importante  possible  du  taux  d'invalidité,  du  degré  d'impotence  ou  du 
besoin de soins découlant de l'invalidité, un terme a été fixé au moment 
de  l'octroi  de  la  rente  ou  de  l'allocation  pour  impotent,  ou  lorsque  des 
organes  de  l'assurance  ont  connaissance  de  faits  ou  ordonnent  des 
mesures  qui  peuvent  entraîner  une  modification  importante  du  taux 

C­1506/2010

Page 10

d'invalidité,  du  degré  d'impotence  ou  du  besoin  de  soins  découlant  de 
l'invalidité (art. 87 al. 2 du règlement du 17 janvier 1961 sur  l’assurance­
invalidité [RAI, RS 831.201]).

5.3.  L'art. 88a  al. 1  RAI  prévoit  que,  si  la  capacité  de  gain  de  l'assuré 
s'améliore ou que son impotence s'atténue,  il y a  lieu de considérer que 
ce changement supprime, le cas échéant, tout ou partie de son droit aux 
prestations dès que l'on peut s'attendre à ce que l'amélioration constatée 
se  maintienne  durant  une  assez  longue  période.  Il  en  va  de  même 
lorsqu'un  tel  changement  déterminant  a  duré  trois  mois  déjà,  sans 
interruption notable et sans qu'une complication prochaine soit à craindre. 
Quant  à  l'art. 88bis  al. 2  let. a  RAI,  il  dispose  que  la  diminution  ou  la 
suppression de  la  rente ou de  l'allocation  pour  impotent  prend effet,  au 
plus  tôt,  le  premier  jour  du  deuxième mois  qui  suit  la  notification  de  la 
décision.

5.4. Selon la jurisprudence du Tribunal fédéral, la rente peut être révisée 
non seulement en  cas de modification  sensible de  l'état  de  santé, mais 
aussi lorsque celui­ci est resté le même, mais que ses conséquences sur 
la  capacité  de gain  ont  subi  un  changement  important  (ATF 130 V 343 
consid. 3.5). Une simple appréciation différente d'un état de fait qui, pour 
l'essentiel,  est  demeuré  inchangé,  n'appelle  en  revanche  pas  à  une 
révision au sens de  l'art. 17 LPGA (arrêt du Tribunal  fédéral  I 532/05 du 
13 juillet 2006 consid. 3; I 561/05 du 31 mars 2006 consid. 3.3; ATF 112 
V 371 consid. 2b).

5.5.  Le  Tribunal  fédéral  a  par  ailleurs  précisé  que  la  dernière  décision 
entrée en force, examinant matériellement  le droit à  la rente,  fondée sur 
une  instruction  des  faits,  une  appréciation  des  preuves  et  une 
comparaison des revenus conforme au droit constitue  le point de départ 
pour  examiner  si  le  degré  de  l'invalidité  s'est  modifié  de  manière  à 
influencer le droit aux prestations (ATF 133 V 108 consid. 5.4; ATF 125 V 
369 consid. 2 et ATF 112 V 372 consid. 2).

5.6.  En  l'espèce,  l'octroi  de  la  rente  entière  par  décision  du  20  février 
2007  de  l'OAI­FR  est  la  base  de  comparaison  avec  la  décision  de 
suppression du 18 février 2010 de l'OAIE.

6. 

6.1. La notion d'invalidité, dont  il est question à  l'art. 8 LPGA et à  l'art. 4 
LAI  est  de  nature  économique/juridique,  établissant  une  incapacité  de 

C­1506/2010

Page 11

gain  permanente  ou  probablement  de  longue  durée,  et  non  médicale 
(ATF 127 V 294 consid. 4b/bb). En d'autres termes, l'assurance­invalidité 
suisse couvre seulement les pertes économiques liées à une atteinte à la 
santé  physique  ou  psychique,  qui  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale,  d'une maladie  ou  d'un  accident,  et  non  la maladie  en  tant 
que telle. Pour évaluer le taux d'invalidité, le revenu que l'assuré aurait pu 
obtenir s'il n'était pas invalide est comparé avec celui qu'il pourrait obtenir 
en  exerçant  l'activité  qui  peut  raisonnablement  être  exigée  de  lui  après 
les  traitements et  les mesures de  réadaptation sur un marché du  travail 
équilibré (art. 16 LPGA). La notion du marché équilibré du travail est une 
notion  théorique  et  abstraite,  qui  sert  de  critère  de  distinction  entre  les 
cas  tombant  sous  le  coup de  l'assurance­chômage et  ceux qui  relèvent 
de  l'assurance­invalidité.  Elle  implique,  d'une  part,  un  certain  équilibre 
entre l'offre et la demande de main d'œuvre et, d'autre part, un marché du 
travail structuré de telle sorte qu'il offre un éventail d'emplois diversifiés.

6.2.  Bien  que  l'invalidité  soit  une  notion  juridique  et  économique,  les 
données  fournies  par  les  médecins  constituent  néanmoins  un  élément 
utile  pour  apprécier  les  conséquences  de  l'atteinte  à  la  santé  et  pour 
déterminer  quels  travaux  on  peut  encore  raisonnablement  exiger  de 
l'assuré  (ATF  125  V  256  consid.  4;  115  V  133  consid.  2,  114  V  310 
consid. 3c; arrêt du Tribunal fédéral I 599/2004 du 28 juillet 2005 consid. 
1.2).

7. 

7.1. L'art. 69 RAI  prescrit  que  l'office  de  l'assurance­invalidité  réunit  les 
pièces  nécessaires,  en  particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son 
activité, sa capacité de  travail et son aptitude à être réadapté, ainsi que 
sur  l'indication  de  mesures  déterminées  de  réadaptation;  à  cet  effet 
peuvent  être  exigés  ou  effectués  des  rapports  ou  des  renseignements, 
des  expertises  ou  des  enquêtes  sur  place,  il  peut  être  fait  appel  aux 
spécialistes de l'aide publique ou privée aux invalides.

7.2. Le tribunal des assurances doit examiner de manière objective tous 
les moyens de preuve,  quelle  que  soit  leur  provenance,  puis  décider  si 
les documents à disposition permettent de porter un jugement valable sur 
le  droit  litigieux.  Avant  de  conférer  pleine  valeur  probante  à  un  rapport 
médical,  il  s'assurera  que  les  points  litigieux  ont  fait  l'objet  d'une  étude 
circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il 
prend également en considération les plaintes exprimées par la personne 
examinée, qu'il a été établi en pleine connaissance de l'anamnèse, que la 

C­1506/2010

Page 12

description du contexte médical et  l'appréciation de la situation médicale 
sont claires et enfin que les conclusions de l'expert sont dûment motivées 
(ATF 125 V 352 consid. 3a et réf. cit.). Il est à relever dans ce cadre, en 
ce qui concerne la valeur probante des rapports établis par les médecins 
traitants,  que  le  juge  peut  et  doit  tenir  compte  du  fait  que,  selon 
l'expérience,  le médecin  traitant  est  enclin,  en  cas  de  doute,  à  prendre 
parti pour son patient en raison de la relation de confiance qui l'unit à ce 
dernier (ATF 125 V consid. 3a, 122 V 160 consid. 1c et  les références). 
Cette  réserve  s'applique  également  aux  rapports  médicaux  que 
l'intéressé  sollicite  de  médecins  non  traitants  spécialement  mandatés 
pour  étayer  un  dossier  médical  (cf.  dans  ce  sens  relativement  aux 
expertises de parties: arrêt du Tribunal fédéral 8C_558/2008 du 17 mars 
2009  consid.  2.4.2).  Toutefois  le  simple  fait  qu'un  certificat médical  est 
établi à  la demande d'une partie et est produit pendant  la procédure ne 
justifie pas en soi des doutes quant à sa valeur probante (ATF 125 V 353 
consid. 3b/dd et les références citées).

8. 

8.1. En l'espèce, l'intéressé, dont l'accident remonte au 13 janvier 2004, a 
été mis au bénéfice d'une demi­rente d'invalidité dès  le 1er  janvier 2005 
par décision du 20  février 2007 de  l'OAI­FR au motif  d'une mobilité  fort 
réduite du membre supérieur droit  consécutive à une  fracture du coude 
avec  suite  d'ankylose,  d'une  fracture  de  l'épaule  compliquée  d'une 
capsulite  rétractile  au  décours,  d'une  neuropathie  cubitale  sensitive  et 
irritative, d'une  fracture de  la palette humérale  traitée par ostéotomie de 
l'olécrane, atteintes malgré lesquelles il fut retenu que l'intéressé pouvait 
exercer  toutes  activités  légères  ne  sollicitant  pas  le  membre  supérieur 
droit  en  raison  de  douleurs  à  sa  mobilité  et  en  cas  d'efforts.  Le  6 
septembre 2007, peu avant  son départ  pour  le Portugal,  l'intéressé, qui 
auparavant avait  repris une activité à 50% comme chauffeur de  taxi,  fut 
examiné par son médecin traitant le Dr B._______. Ce médecin n'indiqua 
alors plus de traitement en cours, un status stationnaire, des douleurs à 
l'épaule droite irradiant à la nuque et au coude et  la possibilité d'exercer 
une activité  légère adaptée sans port et  levage de charges à 50% dont 
l'activité  de  chauffeur  de  taxi  ou  de  livreur  dans  la  mesure  de  faibles 
charges.

8.2. 

8.2.1. Dans  le  cadre  de  la  révision  du  droit  à  la  rente  initiée  au  début 
2009, il est apparu du rapport médical du Dr C._______ du 17 juillet 2009 

C­1506/2010

Page 13

un  diagnostic  de  consolidation  vicieuse  de  l'humérus  droit  avec  une 
arthrose  sévère  du  coude  et,  relevé  des  plaintes  de  l'assuré,  un  état 
algique de l'épaule droite, du bras droit et du poignet droit entraînant, de 
l'avis du praticien, une incapacité pour le membre droit de faire des efforts 
et de lever des charges. Ce diagnostic et  l'appréciation qui s'ensuivit est 
toutefois  en  contradiction  avec  le  rapport E 213 du 13 août  2009 établi 
quelque  un  mois  plus  tard  par  la  Sécurité  sociale  portugaise  retenant 
certes une consolidation vicieuse post  fracture de  l'humérus droit et une 
rigidité du coude mais relevant que les atteintes permettaient des travaux 
même  moyennement  lourds  sans  port  et  soulèvements  fréquents  de 
charges,  dont  l'exercice  de  l'ancienne  activité  de  maçon  et  l'activité 
adaptée  à  temps  complet  de  chauffeur  de  taxi.  Le  rapport  précisa  que 
selon la législation portugaise l'incapacité de travail était estimée à 15%.

8.2.2. Le Dr D._______ de l'OAIE, dans ses rapports des 2 et 19 octobre 
2009, ne retint pas la possibilité pour l'assuré de reprendre son activité de 
maçon,  même  à  temps  partiel,  mais  considéra  au  vu  de  la  nouvelle 
documentation médicale que  l'intéressé pouvait  exercer dès  le 17  juillet 
2009 une activité légère adaptée à 100% telles celles non exhaustives de 
surveillant  de  parking  ou  de  musée,  de  vente  par  correspondance,  de 
distribution  de  courrier  interne,  de  commissionnaire,  de  personnel 
d'accueil,  réceptionniste,  standardiste,  téléphoniste. Dans  un  rapport  du 
27 juin 2010 le Dr D._______ indiqua en réponse à l'allégué des douleurs 
du  bras  droit  en  relation  avec  la  conduite  d'un  véhicule  que  l'activité 
exigible était totale dans le cadre d'une activité adaptée et l'incapacité de 
travail de 40% en tant que chauffeur de taxi.

8.3. 

8.3.1. L'appréciation du service médical de l'OAIE peut être suivie par le 
Tribunal  de  céans  au  vu même  du  rapport  E  213  qui,  s'il  ne  peut  être 
entièrement suivi dans le sens de la possibilité de reprendre l'activité de 
maçon,  retient  explicitement  qu'une  activité  de  substitution  adaptée  est 
exigible à 100%. En tout les cas, si l'invalidité a été évaluée à 15% selon 
la  législation portugaise ­ ce qui n'est pas déterminant pour  l'OAIE ­ elle 
ne saurait être telle qu'elle ne permettrait pas des travaux légers à plein 
temps dans une activité adaptée et se monter à une incapacité de 40% et 
plus selon les critères de l'assurance­invalidité suisse. Il convient en outre 
de relever que cette évaluation correspond à celle de la SUVA qui, dans 
sa décision sur opposition du 7 octobre 2008, avait confirmé  l'existence 
d'une  capacité  de  travail  résiduelle  de  100%  dans  une  activité  de 
substitution.

C­1506/2010

Page 14

8.3.2.  Enfin,  le  recourant  produisit  un  ultime  rapport  médical  du  Dr 
B._______ daté du 13 mai 2011. Ce  rapport,  dont  il  y a  lieu de  relever 
qu'il  se  rapporte  à  une  consultation  du  16  mars  2010  n'apporte  pas 
d'élément nouveau par rapport au rapport précédant de ce médecin du 16 
mars 2010. Il n'est d'ailleurs pas contesté que l'intéressé ne peut exercer 
une  activité  sollicitant  son  membre  supérieur  droit  avec  une  certaine 
intensité. Quant aux douleurs au poignet, il y a lieu de relever qu'elles ne 
sont pas documentées par un suivi médical et que  le simple énoncé de 
douleurs  non  documentées  ne  saurait  entraîner  la  reconnaissance  d'un 
état  invalidant.  Il  s'ensuit que  l'appréciation par  l'ancien médecin  traitant 
de  l'intéressé d'une capacité de  travail de 50% dans une activité même 
adaptée  ne  saurait  dès  lors  être  crédible,  le  Dr  B._______  n'ayant 
d'ailleurs  ni  étayé  ni  justifié  la  limitation  avancée.  En  conséquence  une 
pleine  capacité  de  travail  dans  une  activité  adaptée  ne  sollicitant  pas 
outre  mesure  le  membre  supérieur  droit,  comme  les  activités  retenues 
par le Dr D._______, peut être confirmée à compter de juillet/août 2009.

9. 

9.1. Selon l'art. 16 LPGA, pour évaluer le taux d'invalidité,  le revenu que 
l'assuré aurait  pu obtenir  s'il  n'était  pas  invalide est  comparé avec celui 
qu'il  pourrait  obtenir en exerçant  l'activité qui peut  raisonnablement être 
exigée de  lui, après  les  traitements et  les mesures de  réadaptation,  sur 
un marché du travail équilibré.

9.2. Le gain d'invalide est une donnée théorique, même s'il est évalué sur 
la base de statistiques. Ces données servent à  fixer  le montant du gain 
que  l'assuré  pourrait  obtenir,  sur  un  marché  équilibré  du  travail,  en 
mettant  pleinement  à  profit  sa  capacité  résiduelle  de  travail  dans  un 
emploi adapté à son handicap (arrêt du Tribunal fédéral I 85/05 du 5 juin 
2005 consid. 6 et arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 13 octobre 2005 
consid.  6).  L'administration  doit  de  plus  tenir  compte  pour  le  salaire 
d'invalide  de  référence  d'une  diminution  de  celui­ci,  cas  échéant,  pour 
raison  d'âge,  de  limitations  dans  les  travaux  dits  légers  ou  de 
circonstances  particulières.  La  jurisprudence  n'admet  à  ce  titre  pas  de 
déduction globale supérieure à 25% (ATF 126 V 75 consid. 5).

9.3. Ce gain doit être comparé au moment déterminant avec celui que la 
personne  valide  aurait  effectivement  pu  réaliser  au  degré  de  la  vrai­
semblance  prépondérante  si  elle  était  en  bonne  santé  (ATF  129 V  222 
consid.  4.3.1).  Le  gain  de  personne  valide  doit  être  évalué  de manière 
aussi concrète que possible si bien qu'il convient, en  règle générale, de 

C­1506/2010

Page 15

se  référer  au  dernier  salaire  que  l'assuré  a  obtenu  avant  l'atteinte  à  la 
santé,  ou,  à  défaut  de  salaire  de  référence,  au  salaire  théorique  qu'il 
aurait pu obtenir selon les salaires théoriques statistiques disponibles.

10. 

10.1. En  l'espèce  il  y a  lieu de procéder à une évaluation de  l'invalidité 
selon la méthode générale par une comparaison de revenus sur la base 
du revenu de l'intéressé avant son atteinte à la santé indexé 2009 et de 
l'Enquête suisse sur la structure des salaires 2008 indexé 2009 car c'est 
à compter de juillet/août 2009 que l'intéressé a présenté une capacité de 
travail entière déterminante dans une activité adaptée. En effet, selon  la 
jurisprudence,  les  salaires  avant  et  après  invalidité  doivent  être  pris  en 
compte  indexés  jusqu'à  la  date  de  la  survenance  du  droit  théorique 
éventuel à la rente (ATF 128 V 174 et 129 V 222).

10.2.  L'OAIE  a  retenu  comme  base  de  comparaison  sans  invalidité,  le 
revenu  théorique  de  l'intéressé  en  2005  (construction:  114  pts  base  de 
100 en 1993) de Fr. 5'744.17 extrapolé sur la base de son revenu effectif 
annualisé en 2002. Indexé 2009 (construction: 121.8 pts base de 100 en 
1993) ce montant s'élève à Fr. 6'137.19.

10.3.  Le  salaire  après  invalidité  doit  être  fixé  sur  la  base  des  données 
résultant  de  l'Enquête  suisse  sur  les  salaires  2008  (table  TA1)  suivies 
d'une  indexation  2009.  En  l'occurrence  les  activités  de  substitution 
proposées  par  le  Dr  Chr.  Rais  s'inscrivent  dans  la  détermination  du 
revenu médian  toutes  branches  confondues  dans  le  secteur  privé  pour 
des activités simples et répétitives (niveau 4) à 100%, soit Fr. 4'806.­ pour 
40  h./sem.  et  Fr. 4'998.24  pour  41.6  h./sem.  selon  l'horaire  moyen 
hebdomadaire,  sous  déduction  d'un  abattement  selon  le  Tribunal  de 
céans  non  de  5%  mais  de  15%  pour  tenir  compte  des  restrictions 
personnelles de l'intéressé à des activités légères. Une déduction de 15% 
se  justifie  du  fait  qu'il  est  patent  que même  pour  des  travaux  légers  la 
restriction  d'un  bras  chez  un  manuel  occasionne  une  diminution  de 
rendement  consistante  (s'agissant  du  pouvoir  de  rectifier  le  taux 
d'abattement: ATF 137 V 71 consid. 5.2), soit Fr. 4'248.50.­. Indexé 2009 
(+  2.1%),  ce  montant  s'élève  à  Fr.  4'337.72.  De  nombreuses  activités 
d'entre elles peuvent être exercées sans ports et soulèvement de charges 
fréquents, sans sollicitations constantes des deux bras de sorte que ces 
activités sont adaptées au handicap du  recourant. La majeure partie de 

C­1506/2010

Page 16

ces postes ne nécessite pas de formation particulière autre qu'une mise 
au courant initiale. 

10.4. En comparant  le salaire avant  invalidité de Fr. 6'137.19 avec celui 
après  invalidité de Fr. 4'337.72, on obtient une perte de gain de 29.32% 
arrondie à 29% ([6'137.19 – 4'337.72]  : 6'137.19 x 100). Même  indexés 
valeurs 2010, année de la décision attaquée, les revenus à comparer ne 
permettent pas d'atteindre un taux d'invalidité égal ou supérieur à 40%.

Il appert de ce qui précède que  le  recours doit être  rejeté et  la décision 
attaquée confirmée.

11. 
Dans le cadre de cette révision de rente, il est utile de rappeler que, selon 
un principe général valable en assurances sociales, l'assuré a l'obligation 
de diminuer le dommage et doit entreprendre de son propre chef tout ce 
qu'on  peut  raisonnablement  attendre  de  lui  afin  d'atténuer  autant  que 
possible les conséquences de son invalidité (ATF 130 V 97 consid. 3.2 et 
les  références  citées;  ATF  123 V  233  consid.  3c).  Dans  ce  contexte,  il 
convient de souligner que ni l'âge, ni la situation familiale ou économique, 
un arrêt prolongé de l'activité professionnelle ou même le refus d'exercer 
une activité médicalement exigible ne constituent un critère relevant pour 
l'octroi  d'une  rente  d'invalidité  (arrêt  du  Tribunal  fédéral  I  175/04  du  28 
janvier 2005 consid. 3).

12. 

12.1. Les frais de procédure, fixés à CHF 300.­, sont mis à la charge du 
recourant  (art. 63  al. 1  PA,  applicable  par  le  truchement  de 
l'art. 37 LTAF).  Ils  sont  compensés  par  l'avance  de  frais  du  même 
montant dont il s'est acquitté au cours de l'instruction.

12.2. Vu l'issue du litige, il n'est pas alloué d'indemnité de dépens (art. 7 
al. 3  du  règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens  et 
indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  [FITAF,  RS 173. 
320.2]) 

C­1506/2010

Page 17

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté. 

2. 
Les frais de procédure d'un montant de Fr. 300.­ sont mis à la charge du 
recourant  et  sont  compensés  avec  l'avance  de  frais  de même montant 
déjà fournie.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens. 

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– au recourant (Acte judiciaire)
– à l'autorité inférieure (n° de réf _, Recommandé)
– à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé)

Le président du collège : Le greffier :

Francesco Parrino Pascal Montavon

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :