# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 1250bb1c-273c-5365-901e-b347b8bf6740
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1996-01-18
**Language:** fr
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 18.01.1996 JAAC 60.122
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-60-122--_1996-01-18.pdf

## Full Text

JAAC 60.122

Décisions rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH
le 18 janvier 1996, déclarant irrecevables les req. N°

28334/95, Paul Frischknecht c / Suisse et N° 25053/94,
Uwe Klöpper c / Suisse

Egalité de droits entre hommes et femmes. Obligation pour les hommes
au foyer de payer des cotisations AVS même lorsque leur épouse exerce
une activité salariée alors qu’une telle obligation n’existe pas pour les
femmes au foyer dont le mari exerce une activité salariée.

Art. 14 CEDH en relation avec l’art. 8 CEDH. Principe de la
non-discrimination et vie familiale.

L’obligation de payer des cotisations AVS n’entrave pas en l’espèce
l’exercice de la vie familiale. Inapplicabilité de l’art. 8 CEDH et, par
conséquent, de l’art. 14 CEDH.

Art. 5 Prot. N° 7 à la CEDH. Egalité de droit des époux.

L’obligation de payer des cotisations AVS relève bien des obligations de
caractère «civil» prévues par l’art. 6 CEDH mais ne constitue pas pour
autant une obligation de droit «privé» au sens de l’art. 5 Prot. N° 7 à la
CEDH. Inapplicabilité de cette dernière disposition au contentieux des
assurances sociales.

Gleichberechtigung von Mann und Frau. AHV-Beitragspflicht für
Hausmänner trotz Erwerbstätigkeit der Ehefrau, nicht aber für
Hausfrauen bei Erwerbstätigkeit des Ehemannes.

Art. 14 EMRK in Verbindung mit Art. 8 EMRK. Diskriminierungsverbot
und Familienleben.

1

Die Verpflichtung zur Bezahlung von AHV-Beiträgen behindert das
Familienleben im vorliegenden Fall nicht. Unanwendbarkeit von Art. 8
EMRK und folglich von Art. 14 EMRK.

Art. 5 Prot. Nr. 7 zur EMRK. Gleichstellung der Ehegatten.

Die AHV-Beitragspflicht ist zwar «zivilrechtlicher» Natur im Sinne von
Art. 6 EMRK, nicht aber eine Pflicht «privatrechtlicher» Art gemäss
Art. 5 Prot. Nr. 7 zur EMRK. Unanwendbarkeit dieser Bestimmung auf
Angelegenheiten der Sozialversicherung.

Parità di diritti tra uomo e donna. Obbligo di pagare i contributi AVS
previsto per «casalinghi», nonostante l’attività lucrativa della moglie,
ma non per casalinghe il cui marito eserciti attività lucrativa.

Art. 14 CEDU in relazione con l’art. 8 CEDU. Principio di non
discriminazione e vita familiare.

L’obbligo di pagare i contributi AVS non ostacola nel caso presente
la vita familiare. Inapplicabilità dell’art. 8 CEDU e, di conseguenza,
dell’art. 14 CEDU.

Art. 5 Prot. n. 7 alla CEDU. Parità di diritti tra coniugi.

L’obbligo di versare i contributi AVS rientra indubbiamente negli
obblighi di carattere «civile» ai sensi dell’art. 6 CEDU, ma non
costituisce un obbligo di carattere «privato» ai sensi dell’art. 5 Prot. n. 7
alla CEDU. Inapplicabilità di questa disposizione alle controversie in
materia di assicurazioni sociali.

2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 60.122 - Décisions rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH le 18 janvier 1996,

déclarant irrecevables les req. N° 28334/95, Paul Frischknecht c / Suisse et N° 25053/94,

Uwe Klöpper c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1996
Année

Anno

Band 60
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 002 924

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Décisions rendues en anglais1 par la Comm. eur. DH le 18 janvier 1996, déclarant irrecevables les req. N° 28334/95, Paul Frischknecht c / Suisse et N° 25053/94, Uwe Klöpper c / Suisse