# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** b766d918-ce13-5e84-af88-ee704c972d46
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2006-03-28
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale delle assicurazioni 28.03.2006 36.2005.213
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCAS_001_36-2005-213_2006-03-28.html

## Full Text

Raccomandata

  	
  

  	
  

  	
   

  	 

	
  Incarto n.

  36.2005.213

   

  TB

  	
  Lugano

  28 marzo 2006

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il giudice delegato

  del Tribunale cantonale delle
  assicurazioni

  
	
  Giudice Ivano Ranzanici

  
	
   

  
	
  con redattrice:

  	
  Tanja Balmelli, vicecancelliera

  	 

							

 

	
  segretario:

  	
  Fabio Zocchetti

  

 

 

 

statuendo sulla petizione del 2 dicembre
2005 di

 

	
   

  	
  RI 1 

   

  
	
   

  	
  contro 

  	 

 

	
   

  	
  Cassa malati CO 1 

   

   

  in materia di assicurazione contro le
  malattie

  

 

 

in fatto ed in diritto

 

ritenuto che

RI 1 rappresenta gli
interessi del figlio __________, nato nel 2001,

 

per l'anno 2005 __________ era affiliato presso una
Cassa malati per l'assicurazione
obbligatoria delle cure medico-sanitarie (LAMal),

 

dalla nascita, __________
era pure assicurato presso la Cassa malati CO 1 per la copertura complementare __________
(LCA),

il 17 febbraio 2005 (doc.
A2) la dr. med. __________, pediatra, ha vaccinato il bambino contro l'epatite A e l'epatite B iniettandogli un unico vaccino denominato Twinrix 720/20,

 

per la prestazione
della specialista ammontante a Fr. 115,10, il 23 maggio 2005 (doc. A3) la cassa
malati di base ha riconosciuto al bambino soltanto l'importo di Fr. 63,15,

 

la fattura della
pediatra è stata scissa in tre parti: la vaccinazione AOS ammontante a Fr. 45.-
è stata interamente riconosciuta dall'assicurazione obbligatoria con presa a carico del 90%, mentre l'assicurato si è assunto la normale partecipazione
del 10%,

 

il costo del
trattamento medico (Fr. 25,15) ha subìto la medesima sorte (Fr. 2,50 sono stati
accollati all'assicurato),

 

la terza parte,
corrispondente alla differenza di Fr. 44,95 del costo del vaccino, non è stata
presa a carico dalla Cassa malati, la quale ha invitato l'assicurato a far capo ad eventuali
coperture complementari stipulate con un assicuratore LCA,

 

anche la fattura
relativa alla seconda iniezione di Twinrix 720/20 eseguita il 24 agosto 2005 (doc.
A4) è stata evasa allo stesso modo: su un costo totale del vaccino di Fr. 89,95,
la Cassa malati obbligatoria di __________ ha riconosciuto soltanto la metà, ponendo l'intera altra metà di Fr. 44,95 a carico dell'assicurato,

 

data una parziale
assunzione (al 50%) dei costi da parte dell'assicurazione di base del vaccino Twinrix 720/20, l'assicurato si è rivolto alla sua
assicurazione complementare per ottenere il rimborso dell'altra metà del costo del predetto vaccino (Fr.
44,95 su Fr. 89,95),

 

l'assicuratore CO 1 (docc. A6 e A10) ha
negato una sua partecipazione, sostenendo che la totalità del costo del vaccino
Twinrix 720/20 debba essere presa a carico dall'assicurazione di base in virtù dell'art. 12 lett. k OPre,

 

con petizione del 2
dicembre 2005 (doc. I) la mamma di __________ postula che venga fatta chiarezza
sugli obblighi dei due assicuratori in merito all'assunzione del prezzo del vaccino Twinrix 720/20,

pendente causa, il TCA ha chiesto all'assicuratore malattia di base del figlio dell'attrice di spiegare la sua presa di
posizione (doc. VII),

 

la Cassa malati
interpellata ha precisato che il Twinrix 720/20 è un vaccino il cui costo non è
assunto dalle casse malati, poiché non è incluso nella lista delle specialità
di cui all'art. 12 lett. k
OPre,

 

tuttavia, il Twinrix
720/20 è una combinazione di vaccino contro sia l'epatite A sia l'epatite
B e per quest'ultimo tipo di
epatite, l'art. 12 lett. k OPre
ammette che la vaccinazione preventiva sia presa a carico dall'assicurazione obbligatoria secondo la
LAMal,

 

pertanto, l'assicuratore malattia di base ha assunto soltanto la parte
concernente l'epatite B, calcolandola nella metà del costo totale del vaccino Twinrix 720/20 (doc. VIII),

 

pendente causa il TCA ha esperito degli accertamenti, di cui
si dirà nelle motivazioni di diritto (doc. IX e XII),

 

 

considerato che

la presente vertenza
non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad
esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove),
per cui il TCA può decidere
nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell'articolo 26c cpv. 2 della Legge organica giudiziaria civile e penale
(STFA del 21 luglio 2003 nella causa N, I 707/00),

 

in virtù dell'art. 25 cpv. 1 LAMal, l'assicurazione obbligatoria delle cure
medico-sanitarie assume i costi delle prestazioni atte a diagnosticare o curare
una malattia ed i relativi postumi,

 

per l'art. 26 LAMal concernente la medicina
preventiva, l'assicurazione
obbligatoria delle cure medico-sanitarie assume i costi di determinati esami
destinati ad individuare precocemente le malattie nonché misure preventive in
favore di assicurati particolarmente in pericolo. Tali esami o misure
preventive sono effettuati o prescritti da un medico,

 

il Consiglio federale,
per il tramite del Dipartimento federale dell'interno, ha emanato un'ordinanza sulle prestazioni dell'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (OPre),

 

l'art. 12 OPre elenca esaustivamente (lettere
a-v) le misure mediche di prevenzione che, oltre ai costi delle diagnosi e
delle terapie, sono assunte dall'assicurazione di base,

 

la lettera k dell'art. 12 OPre contempla il vaccino contro l'epatite B, prevedendo due condizioni
alternative per la sua assunzione,

 

per contro, la
vaccinazione contro l'epatite A
non è inclusa nell'elenco previsto
dall'art. 12 OPre,

 

trattandosi, come
visto, di un vaccino misto efficace sia contro l'epatite A sia contro l'epatite B, considerata inoltre la disputa fra l'assicuratore malattia obbligatorio LAMal e
l'assicuratore malattia
facoltativo LCA, il TCA ha
interpellato l'Ufficio federale
della sanità pubblica (UFSP) per chiarire il principio della presa a carico del
Twinrix 720/20 da parte delle assicurazioni malattia (doc. IX),

 

con scritto del 1°
marzo 2006 (doc. XII) l'UFSP ha
confermato la natura ibrida del vaccino in questione, circostanza che lo rende
non economico e che, nel 1997, è stata alla base del rifiuto di dar seguito
alla richiesta del suo fabbricante di iscriverlo nell'elenco delle specialità,

 

l'UFSP conclude il proprio parere escludendo
la possibilità di una presa a carico del costo del vaccino da parte degli
assicuratori in funzione delle sue singole componenti,

 

in altre parole, l'Ufficio federale non ritiene compatibile
con l'art. 67 OAMal che l'assicurazione malattia di base obbligatoria
si assuma i costi della parte relativa all'epatite B, mentre l'assicurazione
complementare quelli legati alla componente dell'epatite A,

 

viste le
considerazioni che precedono, allestite dall'Ufficio federale preposto al vaglio delle domande d'ammissione di un medicamento pronto per l'uso nell'elenco delle specialità (art. 69 OAMal), questo Tribunale non ha
motivo di non ritenerle valide e di doversi scostare dalle medesime,

 

di conseguenza,
ritenuto come l'assicuratore
malattia di base di __________ già abbia ugualmente riconosciuto l'assunzione di metà del costo del Twinrix
720/20, non v'è più spazio per
un altro assicuratore di doversi fare carico della rimanenza,

 

in questi termini, l'assicuratore convenuto non è tenuto a
versare all'attrice alcun
importo a dipendenza delle due fatture emesse dai pediatri del bambino per l'iniezione di Twinrix 720/20,

 

da quanto precede
discende che la petizione dell'attrice
va evasa nel senso dei considerandi e quindi va respinta,

 

l'art. 43 della Legge
federale sull'organizzazione giudiziaria (OG) prevede il ricorso per riforma al
Tribunale federale per violazione del diritto federale,

 

per l'art. 46 OG, nelle
cause civili per altri diritti di carattere pecuniario, il ricorso per riforma
è ammissibile solo quando, secondo le conclusioni delle parti, il valore
litigioso davanti all'ultima giurisdizione cantonale raggiungeva ancora Fr.
8'000.-,

 

in concreto, il valore
litigioso è rappresentato dalla metà del costo del vaccino Twinrix 720/20 che l'attrice chiede le venga rimborsato due
volte per le due vaccinazioni subite dal figlio,

 

ritenuto come ciò
comporti, in sostanza, il rimborso pieno di una vaccinazione con Twinrix 720/20
e quindi il costo totale del vaccino di Fr. 89,95, l'importo che le spetterebbe non raggiunge manifestamente i citati Fr.
8'000.-, perciò non sono dati gli estremi per un eventuale ricorso per riforma
al Tribunale Federale di Losanna,

 

infine, secondo l'art.
49 cpv. 2 LSA, i tribunali svizzeri devono trasmettere gratuitamente
all'autorità di sorveglianza una copia di tutte le sentenze civili concernenti
disposizioni del diritto in materia di contratto d'assicurazione, perciò
s'impone di notificare all'autorità di sorveglianza anche la presente sentenza.

 

 

 

 

 

Per questi
motivi

 

dichiara e
pronuncia

 

                                 1.-   La
petizione è respinta.

 

                                 2.-   Non
si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello
Stato.

 

                                 3.-   Intimazione
alle parti ed all'UFAP, Berna.

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
   

  

Per il Tribunale
cantonale delle assicurazioni 

Il giudice
delegato                                                 Il segretario

 

 

Ivano Ranzanici                                                     Fabio
Zocchetti