# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5fcebabd-bad6-5abe-a727-9cf09b838fce
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2009-10-01
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de Justice (Cour civile) Chambre de surveillance en matière de poursuite et faillites 01.10.2009 A/2979/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_007_A-2979-2009_2009-10-01.pdf

## Full Text

REPUBLIQUE ET 

 

CANTON DE GENEVE 

 

POUVOIR JUDICIAIRE 
 

 

DCSO/427/09 

Le recours en matière civile au sens de l’art. 72 al. 2 let. a de la loi sur le Tribunal fédéral du 

17 juin 2005 (LTF ; RS 173.110) est ouvert contre les décisions prises par la Commission de 

surveillance des Offices des poursuites et des faillites, unique autorité cantonale de surveillance 

en matière de poursuite pour dettes et faillite (art. 56R al. 3 LOJ). Il doit être déposé devant le 

Tribunal fédéral, 1000 Lausanne 14, dans les dix jours qui suivent la notification de l'expédition 

complète de la présente décision (art. 100 al. 1 et 2 let. a LTF) ou dans les cinq jours en matière 

de poursuite pour effets de change (art. 100 al. 3 let. a LTF). Le recours doit être rédigé dans 

une langue officielle, indiquer les conclusions, en quoi l'acte attaqué viole le droit et les moyens 

de preuve, et être signé (art. 42 LTF). 

 

DÉCISION 

DE LA COMMISSION DE SURVEILLANCE 
DES OFFICES DES POURSUITES ET DES FAILLITES 

SIÉGEANT EN SECTION 

DU JEUDI 1ER OCTOBRE 2009 

Cause A/2979/2009, plainte 17 LP formée le 18 août 2009 par  G______ SA. 

 

Décision communiquée à : 

- G______ SA 

 
 

- Office des poursuites 

 

 - 2 - 

 

E N   F A I T  

A. le 16 octobre 2008, l'Office des poursuites (ci-après : l'Office) a enregistré une 

réquisition de continuer la poursuite n° 08 xxxx48 V dirigée par G______ SA 

contre M______ Sàrl.  

 Les 13 mars, 9 avril et 9 juin 2009, G______ SA a écrit à l'Office pour le prier de 

lui transmettre le procès-verbal de saisie. Dans son dernier courrier, elle précisait 

que, sans nouvelle dans les dix jours, plainte pour retard injustifié serait déposée 

auprès de la Commission de céans. 

B. Par acte posté le 18 août 2009, G______ SA a formé plainte pour retard injustifié. 

Elle conclut à ce que l'Office lui transmette immédiatement le procès-verbal de 

saisie. 

 Dans son rapport du 9 septembre 2009, l'Office expose que, suite à la 

réorganisation d'un secteur, le dossier n'a été transmis que le 15 juin 2009 à 

l'huissier chargé d'exécuter la saisie et que celle-ci a été fixée au 10 août 2009. Le 

procès-verbal des opérations de la saisie a été complété et signé par la liquidatrice 

de la poursuivie le 13 août 2009. A réception des réponses des établissements 

bancaires le 3 septembre 2009, l'Office a dressé le procès-verbal de saisie qui a été 

communiqué aux parties le 9 suivant.  

 

E N   D R O I T  

1. La Commission de céans est compétente pour statuer sur les plaintes formées en 

application de la LP (art. 10 al. 1 LaLP ; art. 56R al. 3 LOJ) contre des mesures 

non attaquables par la voie judiciaire ou, comme en l’espèce, pour déni de justice 

ou retard injustifié (art. 17 al. 1 et 2 LP). 

Une plainte pour déni de justice ou retard injustifié peut être formée en tout temps 

(art. 17 al. 3 LP). 

En tant que poursuivante, la plaignante a qualité pour se plaindre d’un retard 

injustifié dans le traitement de sa réquisition de continuer la poursuite. 

Sa plainte satisfait aux exigences de forme et de contenu prescrites par la loi 

(art. 13 al. 1 et 2 LaLP). 

Elle est donc recevable. 

2. A teneur de l’art. 89 LP, lorsque le débiteur est sujet à la poursuite par voie de 

saisie, l’office, après réception de la réquisition de continuer la poursuite, procède 

 

 - 3 - 

sans retard à la saisie ou y fait procéder par l’office du lieu où se trouvent les 

biens à saisir.  

Selon l'art. 114 LP, l'office des poursuites notifie sans retard une copie du procès-

verbal de saisie aux créanciers et au débiteur à l'expiration du délai de 

participation de trente jours. 

Le non-respect de cette prescription de procéder "sans retard", c'est-à-dire que 

l'office doit agir sans désemparer, mais en tenant compte de toutes les 

circonstances, soit en principe dans un délai de quelques jours, peut donner lieu à 

une plainte pour retard injustifié, et, en cas de dommage, entraîner la 

responsabilité du canton (art. 5 LP). Il ne constitue pas, en revanche, une cause 

d'annulation ou de nullité de la saisie. (Walter A. Stoffel, Voies d'exécution, § 3 

n° 57 ss ; Pierre-Robert Gilliéron, Commentaire, ad art. 89 n° 40 ss ; Bénédict 

Foëx, Commentaire romand de la LP ad art. 89 n° 15 ss). 

La procédure d’exécution forcée doit être menée avec diligence et efficacité et il 

est du devoir du canton de mettre à la disposition de l’Office les moyens 

nécessaires pour que les exigences légales puissent être respectées, l’Office étant 

de son côté obligé de s’organiser de façon à tirer un profit optimal des ressources 

mises à sa disposition (ATF 119 III 1 ; Pierre-Robert Gilliéron, Commentaire, ad 

Remarques introductives aux art. 1-30 n° 3). 

3. En l'espèce, la réquisition de continuer la poursuite a été enregistrée par l'Office le 

16 octobre 2008 et la saisie exécutée le 13 août 2009, soit dix mois plus tard, ce 

qui n'est pas admissible. 

 La réorganisation d'un secteur, qui a eu pour conséquence que l'acte de poursuite 

considéré n'a été remis à l'huissier chargé de la saisie que le 15 juin 2009 ne 

saurait justifier un tel retard.  

 Force est en conséquence de constater que l'Office a tardé, de manière injustifiée, 

dans le traitement de la réquisition de continuer la poursuite. 

4. Cela étant, il appert que le procès-verbal de saisie a été dressé et communiqué aux 

parties le 9 septembre 2009. 

 La plainte est ainsi devenue sans objet en cours de procédure. 

 La cause A/2979/2009 sera rayée du rôle. 

   

  

*  *  *  *  *  

 

 - 4 - 

 

P A R   C E S   M O T I F S ,  

L A   C O M M I S S I O N   D E   S U R V E I L L A N C E    

S I É G E A N T   E N   S E C T I O N   :  

A la forme : 

Déclare recevable la plainte pour retard injustifié formée le 18 août 2009 par G______ 

SA dans le cadre de la poursuite n° 08 xxxx48 V dirigée contre M______ Sàrl. 

Au fond : 

1. Constate que l'Office des poursuites a tardé, de manière injustifiée, à traiter la 

réquisition de continuer la poursuite n° 08 xxxx48 V.  

2. Dit que la plainte est devenue sans objet en cours de procédure.  

3. Raye la cause A/2979/2009 du rôle.  

 

 

 

Siégeant : Mme Ariane WEYENETH, présidente ; Mme Valérie CARERA et           
M. Olivier WEHRLI, juges assesseur(e)s.  

 

 

Au nom de la Commission de surveillance : 

 

Véronique PISCETTA      Ariane WEYENETH 

           Greffière :                         Présidente : 

 

 

 

La présente décision est communiquée par courrier A à l’Office concerné et par courrier 

recommandé aux autres parties par la greffière le