# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 3fce4407-ab1a-586f-ab16-d39105b56530
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2012-01-26
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 26.01.2012 D-2050/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-2050-2009_2012-01-26.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung IV
D­2050/2009
law/auj/sed

U r t e i l   v om   2 6 .   J a nua r   2 0 1 2

Besetzung Richter Walter Lang (Vorsitz),
Richterin Christa Luterbacher, 
Richter Pietro Angeli­Busi; 
Gerichtsschreiberin Jacqueline Augsburger.

Parteien A._______, geboren am […],
Irak, 
vertreten durch lic. iur. Claudia Zumtaugwald, 
Rechtsanwältin, 
[…]
Beschwerdeführer, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Asyl und Wegweisung; 
Verfügung des BFM vom 26. Februar 2009 / N […].

D­2050/2009

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Der  aus  Suleimaniya  stammende  Beschwerdeführer  kurdischer  Ethnie 
verliess eigenen Angaben zufolge sein Heimatland am 25. Mai 2000 und 
suchte  nach einem neunmonatigen Aufenthalt  in  der Türkei  am 5. März 
2001  erstmals  in  der  Schweiz  um  Asyl  nach.  Mit  Verfügung  vom 
31. Oktober 2001 stellte das damalige Bundesamt  für Flüchtlinge  (heute 
BFM) fest, der Beschwerdeführer erfülle die Flüchtlingseigenschaft nicht, 
und  lehnte  sein  erstes Asylgesuch  gestützt  auf  Art. 7  des Asylgesetzes 
vom  26. Juni  1998  (AsylG,  SR 142.31)  ab.  Gleichzeitig  verfügte  es  die 
Wegweisung  aus  der  Schweiz  und  ordnete  –  unter  Ausschluss  der 
zentralstaatlich  kontrollierten  Teile  des  Iraks  –  den  Vollzug  der 
Wegweisung  an.  Gegen  diese  Verfügung  erhob  der  Beschwerdeführer 
am 3. Dezember  2001 Beschwerde  bei  der  damaligen Schweizerischen 
Asylrekurskommission (ARK). 

B. 
Mit  Verfügung  vom  25. November  2005  nahm  das  BFM  den 
Beschwerdeführer  wiedererwägungsweise  wegen  Unzumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzugs  in  der  Schweiz  vorläufig  auf.  Am  20. Dezember 
2005  liess  dieser  durch  seinen  damaligen  Rechtsvertreter  die  bei  der 
ARK hängige Beschwerde zurückziehen. 

C. 
Mit Verfügung vom 3. März 2008 hob das BFM die vorläufige Aufnahme 
des  Beschwerdeführers  auf.  Die  dagegen  erhobene  Beschwerde  wies 
das Bundesverwaltungsgericht mit Urteil D­2094/2008 vom 21. Mai 2008 
ab. 

D. 
Gegen  dieses Urteil  reichte  der  Beschwerdeführer  am  19. August  2008 
ein Revisionsgesuch ein. 

E. 
Am  28. August  2008  richtete  die  Mutter  des  Beschwerdeführers  eine 
Eingabe ans BFM,  in welcher  sie das Amt bat,  ihren Sohn nicht  in  den 
Irak  zurückzuschicken,  da  er  dort  von  den  Feinden  seines  Vaters 
umgebracht werden würde. 

F. 
Mit  Urteil  D­5351/2008  vom  22. September  2008  wies  das 

D­2050/2009

Seite 3

Bundesverwaltungsgericht  das  Revisionsgesuch  vom  19. August  2008 
ab. 

G. 
Am  15. Oktober  2008  ordnete  die  zuständige  kantonale  Behörde 
gegenüber dem Beschwerdeführer die Ausschaffungshaft an. 

H. 
Am  16. Oktober  2008  richtete  die  Mutter  des  Beschwerdeführers  eine 
Eingabe  ans BFM, welche  dieses mit  Schreiben  vom 29. Oktober  2008 
beantwortete. 

I. 
Am  15. Dezember  2008  ging  dem  BFM  eine  vom  10. Dezember  2008 
datierende,  während  der  Ausschaffungshaft  verfasste  und  als 
Wiedererwägungsgesuch  bezeichnete,  handschriftliche  Eingabe  des 
Beschwerdeführers zu, welche das Bundesamt aufgrund des Inhaltes als 
zweites Asylgesuch entgegennahm. 

J. 
Am  gleichen  Tag  traf  beim  BFM  eine  handschriftliche,  an  die 
Migrationsbehörde  des  Kantons  Z._______  gerichtete  und  von  dieser 
zuständigkeitshalber  ans  Bundesamt  weitergeleitete  Eingabe  des 
Beschwerdeführers vom 30. November 2008 ein. 

K. 
Am  15. Dezember  2008  ging  bei  der  Migrationsbehörde  des  Kantons 
Z._______  ein  weiteres,  als  Wiedererwägungsgesuch  bezeichnetes, 
handschriftliches  Schreiben  des  Beschwerdeführers  vom  11. Dezember 
2008  ein,  welches  die  Behörde  zuständigkeitshalber  an  das  BFM 
weiterleitete, wo es am 22. Dezember 2008 eintraf. 

L. 
Am  12. Januar  2009  (Poststempel)  reichte  die  […]  beim  BFM  ein  vom 
11. Januar  2009  datierendes  Unterstützungsschreiben  zugunsten  des 
Beschwerdeführers ein, in welchem sie um seine baldige Entlassung aus 
der Ausschaffungshaft sowie sinngemäss um die vorläufige Aufnahme in 
der Schweiz ersucht. 

M. 

D­2050/2009

Seite 4

M.a. Am 13. Februar 2009 hörte das BFM den Beschwerdeführer  in der 
Ausschaffungshaft  zu  den  Asylgründen  an.  Dabei  gab  dieser  an, 
anwaltlich vertreten zu sein. 

M.b.  Zur  Begründung  des  zweiten  Asylgesuchs  machte  der 
Beschwerdeführer  in  den  diversen  Eingaben  sowie  anlässlich  der 
Anhörung im Wesentlichen geltend, er habe im ersten Asylverfahren nicht 
die  Wahrheit  gesagt,  weil  sein  Vater  ihm  dies  untersagt  habe.  Dieser 
habe  in  den achtziger  Jahren  in  der  damaligen Regierung  von Saddam 
Hussein eine hohe Position eingenommen. Er sei  von 1980 bis 1991  in 
Suleimaniya  für  den  Militärberater  ("Mustashar")  B._______  als 
Gruppenleiter  ("Amer  Seria")  und  Mitglied  der  Nationalen  Verteidigung 
tätig  gewesen.  B._______  habe  gegen  die  kurdischen  Peshmerga  der 
Patriotischen  Union  Kurdistans  (PUK)  und  der  Demokratischen  Partei 
Kurdistans  (KDP)  gekämpft  und  an  der  Anfal­Kampagne  gegen  die 
kurdische  Zivilbevölkerung  teilgenommen,  bei  welcher  man  kurdische 
Dörfer an der  irakischen Grenze zu Syrien, der Türkei und Iran in Brand 
gesetzt sowie die Bevölkerung vertrieben habe. Sein Vater habe eng mit 
B._______ zusammengearbeitet, dessen Einheit  für den Tod Tausender 
Menschen  verantwortlich  sei.  B._______  sei  1996  ermordet  worden, 
weshalb sein Vater 1998 ausgereist sei. Nach 1991 hätten die Feinde der 
Familie  –  Freiheitskämpfer  und  Verwandte  von  ermordeten  Opfern – 
dreimal  das  Haus  der  Familie  beschossen  und  versucht,  sie 
umzubringen. Bei einem Angriff 1994 sei ein Bruder auf der Flucht in den 
Keller von der Treppe gestürzt; seither sei er geistig behindert. 1997 sei 
sein Vater bei einem Angriff  verletzt und kurz vor der Ausreise aus  Irak 
sei  auf  die  Familie  geschossen worden. Sie  hätten  lange Zeit  im Keller 
gelebt und sich später bei der Grossmutter mütterlicherseits aufgehalten. 
Sein  Vater  habe  im  eigenen  Asylverfahren  aus  Angst  vor  einem 
negativen Entscheid und einer Wegweisung nach Irak die Tätigkeit für die 
Baath­Regierung verschwiegen. Ein Jahr nach dem Sturz der Regierung 
sei der Vater freiwillig aus der Schweiz ausgereist; er sei  jedoch nicht  in 
den  Irak  zurückgekehrt,  sondern  habe  sich  nach  Syrien  begeben.  Der 
Vater  habe  seine  Mutter  in  den  Jahren  2006  und  2007  zweimal  aus 
Syrien angerufen und erfolglos versucht, in die Schweiz zurückzukehren; 
seit  dem  letzten  Telefonanruf  im  Jahr  2007  habe  die  Familie  keinen 
Kontakt  mehr  zu  ihm.  Die  Zeitung  "Kurdistani  News"  habe  über  die 
Ermordung von B._______ berichtet, und verschiedene Zeitungen hätten 
auch über die Tätigkeit seines Vaters geschrieben. Diese Zeitungen seien 
alt  und  man  finde  sie  nicht  mehr  in  Archiven  oder  im  Internet, 
beziehungsweise,  diese  Zeitungen  und  Kassetten  existierten  weiter,  es 

D­2050/2009

Seite 5

sei  jedoch  nicht  einfach,  sie  zu  finden.  Wenn  man  wolle,  könne  man 
direkt  bei  der  KDP  oder  der  PUK  vorbeigehen.  Aufgrund  der  früheren 
Aktivitäten seines Vaters befürchte er im Falle einer Rückkehr in den Irak 
zum  einen  Vergeltungsmassnahmen  der  Freiheitskämpfer  und  der 
Angehörigen der Opfer und zum anderen, dass die  irakischen Behörden 
von ihm den Aufenthaltsort seines Vaters in Erfahrung bringen wollten. 

N. 
Mit Eingaben vom 13. und 16. Februar 2009 reichte die Rechtsvertreterin 
des  Beschwerdeführers  beim  BFM  einen  Ausweis  des  Vaters  des 
Beschwerdeführers  im  Original  mit  amtlich  beglaubigter  Übersetzung 
sowie  eine  kurze,  nicht  unterzeichnete  Erklärung  ein.  Gemäss  dem mit 
dem Ausstellungsdatum 2. Mai 1987 versehenen Ausweis soll der Vater 
beim  Bataillon  […]  von  B._______  den  Rang  eines 
Kompaniebefehlshabers eingenommen haben. 

O. 
Das  BFM  gewährte  dem  Beschwerdeführer  mit  Schreiben  vom 
17. Februar  2009  Einsicht  in  das  Anhörungsprotokoll  vom  13. Februar 
2009 sowie  in weitere Verfahrensakten und setzte  ihm eine Frist an zur 
Nachreichung  von  anlässlich  der  Anhörung  in  Aussicht  gestellten 
Beweismitteln sowie zur Ergänzung des Sachverhaltes. Ferner gewährte 
das  Amt  dem  Beschwerdeführer  das  rechtliche  Gehör  zum  Umstand, 
wonach  sein  Onkel  Fattah  Mohammad  Ahmad  im  Jahr  2003  sowie 
dessen Familie  in den Jahren 2004 und 2005  in den  Irak zurückgekehrt 
seien. 

P. 
Mit  Eingabe  vom  20. Februar  2009  ersuchte  die  Rechtsvertreterin  das 
BFM  aufgrund  der  Fasnacht  in  Z._______  um  Gewährung  einer 
Fristerstreckung. 

Q. 
Die Rechtsvertreterin nahm mit Eingabe vom 26. Februar 2009 zur vom 
BFM  angenommenen  Rückkehr  des  Onkels  des  Beschwerdeführers  in 
den  Irak  sowie  zum  dortigen  familiären  Beziehungsnetz  des 
Beschwerdeführers Stellung.

R. 
Mit Verfügung vom 26. Februar 2009 – am folgenden Tag eröffnet – wies 
das BFM das Fristerstreckungsgesuch ab. Ferner stellte das Bundesamt 

D­2050/2009

Seite 6

fest,  der  Beschwerdeführer  erfülle  die  Flüchtlingseigenschaft  nicht,  und 
lehnte das Asylgesuch ab. Gleichzeitig verfügte das Amt die Wegweisung 
des  Beschwerdeführers  aus  der  Schweiz  und  forderte  ihn  unter 
Androhung von Zwangsmitteln  im Unterlassungsfall auf, die Schweiz bis 
am 31. März 2009 zu verlassen. 

S. 
Mit Eingabe vom 30. März 2009 liess der Beschwerdeführer durch seine 
Rechtsvertreterin  gegen  diesen  Entscheid  beim 
Bundesverwaltungsgericht  Beschwerde  erheben  und  beantragen,  die 
vorinstanzliche Verfügung vom 26. Februar 2009 sei aufzuheben, es sei 
ihm  die  Flüchtlingseigenschaft  zuzuerkennen  und  Asyl  zu  gewähren; 
eventualiter  sei  die  vorläufige  Aufnahme  zu  erteilen.  In 
verfahrensrechtlicher  Hinsicht  liess  er  beantragen,  es  sei  von  der 
Erhebung  eines  Kostenvorschusses  abzusehen  und  es  sei  ihm  eine 
unentgeltliche  Rechtsverbeiständung  zur  Seite  zu  geben.  Als  Beilagen 
wurden  folgende Dokumente eingereicht: Ein zehnseitiges, persönliches 
und  undatiertes  Schreiben  des  Beschwerdeführers,  ein  undatiertes 
Schreiben  an  seine Rechtsvertreterin,  zwei  Eingaben  seiner Mutter  ans 
BFM  vom 28. August  2008  und  16. Oktober  2008,  ein  vom 29. Oktober 
2008 datierendes Schreiben des BFM an die Mutter, vier fremdsprachige 
Dokumente, die bereits anlässlich des Revisionsgesuchs vom 19. August 
2008 als Kopien mit amtlich beglaubigter Übersetzung eingereicht worden 
waren (zwei Totenscheine im Original, einer in Kopie und eine polizeiliche 
Vermisstenmeldung  im  Original)  sowie  ein  Schreiben  des 
Justizministeriums  der  irakisch­kurdischen  Regionalregierung  vom 
14. September  2008  (Auszug  aus  dem  Grundbuch)  im  Original  mit 
amtlich  beglaubigter  Übersetzung.  Des  Weiteren  wurde  in  der 
Beschwerde die Einreichung eines Arztzeugnisses in Aussicht gestellt. 

T. 
Mit  Verfügung  vom  9. April  2009  hielt  der  Instruktionsrichter  fest,  der 
Beschwerdeführer  könne  den  Ausgang  des  Verfahrens  in  der  Schweiz 
abwarten.  Die  Behandlung  der Gesuche  um Verzicht  auf  die  Erhebung 
eines  Kostenvorschusses  sowie  um  Beigabe  einer  unentgeltlichen 
Rechtsverbeiständung  stellte  der  Instruktionsrichter  zu  einem  späteren 
Zeitpunkt in Aussicht. 

U. 
Mit Eingabe vom 21. April 2009 stellte die Rechtsvertreterin dem Gericht 
ein  kurzes Schreiben des Hausarztes des Beschwerdeführers  zu. Darin 

D­2050/2009

Seite 7

bestätigt  der Arzt,  dass  der Beschwerdeführer  bei  ihm  in  hausärztlicher 
Kontrolle  stehe  und  dessen  Mutter,  welche  seit  dem  Weggang  ihres 
Ehemannes vor fünf Jahren erkrankt sei und Mühe habe, die alltäglichen 
Verrichtungen  selbstständig  zu  bewältigen,  auf  die  Hilfe  ihres  Sohnes 
angewiesen sei. 

V. 
Mit Verfügung vom 1. Mai 2009 hielt der Instruktionsrichter fest, über das 
Gesuch  um Gewährung  der  unentgeltlichen Rechtspflege  im Sinne  von 
Art. 65  Abs. 1  des  Bundesgesetzes  vom  20. Dezember  1968  über  das 
Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021)  werde  im  Endentscheid 
befunden,  und  verzichtete  auf  die  Erhebung  eines  Kostenvorschusses. 
Gleichzeitig  wies  er  das  Gesuch  um  Gewährung  einer  unentgeltlichen 
Rechtsverbeiständung im Sinne von Art. 65 Abs. 2 VwVG ab und lud die 
Vorinstanz zur Vernehmlassung ein. 

W. 
Mit  Eingabe  vom  4. Mai  2009  setzte  die  Rechtsvertreterin  den 
Instruktionsrichter  darüber  in  Kenntnis,  dass  ihr  seine  Begründung  der 
Abweisung  des  Gesuchs  um  eine  unentgeltliche  Rechtsverbeiständung 
missfalle,  seien  doch  für  das  Einreichen  eines  zweiten  Asylgesuchs 
fundierte Rechtskenntnisse notwendig. 

X. 
Das  BFM  hielt  in  seiner  Vernehmlassung  vom  7. Mai  2009  an  den 
Erwägungen  in  der  angefochtenen  Verfügung  fest  und  beantragte  die 
Abweisung der Beschwerde. Die vorinstanzliche Vernehmlassung wurde 
dem  Beschwerdeführer  am  12. Mai  2009  zur  Kenntnisnahme  ohne 
Replikrecht zugestellt. 

Y. 
Mit Eingabe  vom 12.  Juni  2009  liess  die Rechtsvertreterin  dem Gericht 
einen die Mutter des Beschwerdeführers betreffenden, vom 8. Juni 2009 
datierenden psychiatrischen Arztbericht zukommen. 

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 
1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 

D­2050/2009

Seite 8

gegen  Verfügungen  nach  Art. 5  VwVG.  Das  BFM  gehört  zu  den 
Behörden  nach  Art. 33  VGG  und  ist  daher  eine  Vorinstanz  des 
Bundesverwaltungsgerichts. Eine das Sachgebiet betreffende Ausnahme 
im Sinne von Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwaltungsgericht 
ist daher zuständig für die Beurteilung der vorliegenden Beschwerde; es 
entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls  endgültig,  ausser  bei  Vorliegen 
eines  Auslieferungsersuchens  des  Staates,  vor  welchem  die 
beschwerdeführende Person Schutz sucht (Art. 105 AsylG); Art. 83 Bst. d 
Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni 2005  [BGG, 
SR 173.110]). 

1.2.  Der  Beschwerdeführer  hat  am  vorinstanzlichen  Verfahren 
teilgenommen,  ist durch die angefochtene Verfügung besonders berührt 
und  hat  ein  schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung 
beziehungsweise Änderung. Er ist daher zur Einreichung der Beschwerde 
legitimiert (Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 37 VGG, Art. 48 Abs. 1 VwVG). Auf 
die  frist­  und  formgerecht  (Art. 108  Abs. 1  AsylG;  Art. 105  AsylG  i.V.m. 
Art. 37  VGG  und  Art. 52  Abs. 1  VwVG)  eingereichte  Beschwerde  ist 
einzutreten. 

2. 
Mit Beschwerde  können die Verletzung  von Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG). 

3.  
3.1.  Gemäss  Art. 2  Abs. 1  AsylG  gewährt  die  Schweiz  Flüchtlingen 
grundsätzlich  Asyl.  Flüchtlinge  sind  Personen,  die  in  ihrem Heimatstaat 
oder  im Land,  in dem sie zuletzt wohnten, wegen  ihrer Rasse, Religion, 
Nationalität,  Zugehörigkeit  zu  einer  bestimmten  sozialen  Gruppe  oder 
wegen ihrer politischen Anschauungen ernsthaften Nachteilen ausgesetzt 
sind  oder  begründete  Furcht  haben,  solchen  Nachteilen  ausgesetzt  zu 
werden. Als  ernsthafte Nachteile  gelten  namentlich  die Gefährdung  des 
Leibes,  des  Lebens  oder  der  Freiheit  sowie  Massnahmen,  die  einen 
unerträglichen psychischen Druck bewirken (Art. 3 AsylG). 

3.2.  Wer  um  Asyl  nachsucht,  muss  die  Flüchtlingseigenschaft 
nachweisen  oder  zumindest  glaubhaft  machen.  Diese  ist  glaubhaft 
gemacht,  wenn  die  Behörde  ihr  Vorhandensein  mit  überwiegender 
Wahrscheinlichkeit  für  gegeben  hält.  Unglaubhaft  sind  insbesondere 
Vorbringen, die in wesentlichen Punkten zu wenig begründet oder in sich 

D­2050/2009

Seite 9

widersprüchlich sind, den Tatsachen nicht entsprechen oder massgeblich 
auf  gefälschte  oder  verfälschte  Beweismittel  abgestützt  werden  (Art. 7 
AsylG). 

4.  
4.1. Das BFM hielt zur Begründung seines ablehnenden Asylentscheides 
fest,  die  Vorbringen  des  Beschwerdeführers  hielten  den  Anforderungen 
an  die  Flüchtlingseigenschaft  (Art.  3  AsylG)  nicht  stand.  Seine  erst  im 
zweiten  Asylverfahren  geltend  gemachten  Befürchtungen  seien 
insgesamt  zu  wenig  fundiert,  und  es  bestehe  kein  hinreichend 
begründeter  Anlass  zur  Annahme,  dass  sich  die  Verfolgung  mit 
beachtlicher Wahrscheinlichkeit und  in absehbarer Zukunft  verwirklichen 
werde. 

4.1.1.  Im  Einzelnen  führt  das  Bundesamt  aus,  der  Beschwerdeführer 
habe  seine  Befürchtungen  erst  aus  der  Ausschaffungshaft  geltend 
gemacht,  obwohl  er  schon  in  den  diversen  vorher  durchlaufenen 
Verfahren  (Beschwerdeverfahren, Aufhebung der vorläufigen Aufnahme, 
Revisionsgesuch) Zeit und Gelegenheit dazu gehabt hätte. Anlässlich der 
Anhörung nach den Gründen für das verspätete Vorbringen befragt, habe 
er  lediglich angegeben, er habe sich wegen der Ausschaffungshaft  zum 
jetzigen  Zeitpunkt  dazu  veranlasst  gesehen.  Dies  erkläre  jedoch  nicht, 
warum  er  dies  nicht  spätestens  bei  der  Aufhebung  der  vorläufigen 
Aufnahme getan habe. Aus dem Umstand, dass er seine Befürchtungen 
ohne nachvollziehbaren Grund nicht früher geltend gemacht habe, sei zu 
schliessen,  dass  er  selbst  aufgrund  der  nun  neu  vorgebrachen 
Konstellation keine besonderen Befürchtungen für seine Sicherheit habe. 

4.1.2. Weiter hält  das BFM  fest,  die geltend gemachten Tätigkeiten des 
Vaters  des  Beschwerdeführers  –  sowohl  dessen  Funktion  als 
Gruppenleiter  bei  einem  Mustashar  als  auch  seine  Teilnahme  an 
Gräueltaten  –  seien  durch  nichts  belegt.  Beim  als  Beweismittel 
eingereichten  Ausweis  seines  Vaters  handle  es  sich  nicht  um  ein 
amtliches  Dokument,  sondern  um  eine  mit  Schreibmaschine 
beschriebene,  laminierte  Karte,  welche  im  Bereich  des  Fotos  diverse 
Veränderungen  aufweise.  Dazu  komme,  dass  selbst  die  Tätigkeit  als 
Mustashar  oder  als  Gruppenchef  nicht  automatisch mit  der  Ausführung 
von  Gräueltaten  verbunden  gewesen  sei.  In  allgemein  zugänglichen 
Informationsquellen  tauche  ausserdem  weder  der  Name  seines  Vaters 

D­2050/2009

Seite 10

noch  derjenige  von  B._______  auf.  Die  Vorbringen  des 
Beschwerdeführers  zu  den  Aktivitäten  seines  Vaters  seien  somit  nicht 
erwiesen. Ob  und wie  genau  der Vater  des Beschwerdeführers  für  den 
Mushtasar  B._______  tätig  gewesen  sei,  könne  aufgrund  der 
nachfolgenden Überlegungen offenbleiben. 

4.1.3.  In  den  achtziger  Jahren  hätten  zahlreiche  Kurden  in  von 
Mustasharen  geleiteten  Einheiten  der  Nationalen  Verteidigung  für  das 
irakische Regime gegen die Peshmerga der PUK und der KDP gekämpft. 
Ein Eintrag auf den Listen der Nationalen Verteidigung habe jedoch nicht 
automatisch  eine  aktive  Teilnahme  an  militärischen  oder  kriegerischen 
Handlungen  bedeutet.  Mit  dem  kurdischen  Aufstand  1990/91  seien 
zahlreiche Mustashare mit  ihren Einheiten  zu  den Peshmerga  der  KDP 
oder  PUK  übergelaufen  und  hätten  mit  diesen  gegen  die 
Regierungstruppen  gekämpft.  Deshalb  hätten  die  Parteileitungen  1991 
eine  Generalamnestie  für  alle  Beteiligten  erlassen,  weshalb  niemand 
allein aufgrund einer Beteiligung an der Nationalen Verteidigung nach der 
Amnestie  noch  verfolgt  worden  sei. Manche  ehemalige  Angehörige  der 
Nationalen  Verteidigung  seien  später  getötet  worden,  weil  sie  an  den 
innerkurdischen  Auseinandersetzungen  Mitte  der  neunziger  Jahre 
teilgenommen  hätten;  andere  hätten  sich  mit  den  kurdischen  Parteien 
arrangiert und seien Peshmerga geworden, einige Mustashare hätten bei 
den  Parlamentswahlen  2005  auf  den  Listen  der  kurdischen  Parteien 
kandidiert.  Da  der  Beschwerdeführer  nicht  geltend  gemacht  habe,  sein 
Vater  habe  sich  nach  1991  noch  an  irgendwelchen  politischen 
Auseinandersetzungen  beteiligt  sowie  aufgrund  der  Generalamnestie, 
gebe  es  keinen  Anlass  zur  Annahme,  der  Vater  habe  aufgrund  seiner 
früheren  Aktivitäten  jetzt  noch  mit  Verfolgung  zu  rechnen.  Dies  gelte 
umso mehr für seinen Sohn – den Beschwerdeführer –, welcher damals 
ein Kind gewesen sei. 

4.1.4.  Die  Vorinstanz  führt  ferner  aus,  das  erste  Asylgesuch  des 
Beschwerdeführers  sei  wegen  Unglaubhaftigkeit  der  Vorbringen 
abgelehnt worden. Selbst wenn er die angebliche Ursache der Probleme 
verschwiegen haben sollte, wäre von ihm eine glaubhafte Schilderung der 
erlittenen Übergriffe zu erwarten gewesen. Da er dazu nicht  in der Lage 
gewesen  sei,  bestehe  kein  Anlass  zu  glauben,  er  und  seine  Familie 
hätten in der Zeit vor der Ausreise die  in der Anhörung vom 13. Februar 
2009 erneut geltend gemachten Nachteile erlitten. 

D­2050/2009

Seite 11

4.1.5. Sodann hielt das Bundesamt fest, es sei anzunehmen, dass der im 
Jahr 2004 freiwillig ausgereiste Vater des Beschwerdeführers in den Irak 
zurückgekehrt sei, zumal er sonst keinen Ort gehabt habe, wohin er habe 
gehen können. Die Rückkehr des Vaters in den Irak spreche aber gegen 
die  vom  Beschwerdeführer  geltend  gemachten  Befürchtungen. 
Angesichts der im irakischen Kontext sehr starken Familienbande sei die 
Behauptung des Beschwerdeführers, er und seine Mutter wüssten nicht, 
wo  sich  der  Vater  beziehungsweise  Ehemann  sowie  der  ebenfalls 
freiwillig ausgereiste Onkel väterlicherseits und dessen Familie aufhielten, 
nicht glaubhaft. 

4.1.6. Schliesslich  sei  schwer  vorstellbar,  dass  die  […], welche  sich  als 
Sprachrohr  aller  irakischen  Asylsuchenden  und  Flüchtlinge  in  der 
Schweiz verstehe und auch mit den Verhältnissen im (Nord­)Irak vertraut 
sei,  sich  für  den  Beschwerdeführer  eingesetzt  und  für  ihn  am  […]  in 
Z._______ eine  […] durchgeführt hätte, wenn dessen Vater  im Nordirak 
als  jemand  bekannt  wäre,  der  sich  während  der  Anfal­Kampagne  an 
Gräueltaten gegen die kurdische Bevölkerung beteiligt hätte und deshalb 
immer noch geächtet wäre. 

4.2.  
4.2.1.  In  der  Beschwerdeschrift  und  der  persönlichen  Eingabe  des 
Beschwerdeführers  wird  demgegenüber  geltend  gemacht,  dieser  habe 
sich  nicht  ausreichend  über  seine  Asylgründe  aussprechen  können,  da 
die  Anhörung  zu  kurz  gewesen  sei  und  zur  eigentlichen  Asylsache  nur 
sechs  respektive  acht  Fragen  gestellt  worden  seien.  Dem 
Beschwerdeführer sei es verwehrt worden, auf Einzelheiten einzugehen, 
weshalb  er  diese  zur  Wahrung  seines  rechtlichen  Gehörs  in  der 
Beschwerdebeilage  ausführlich  darlege.  Die  überaus  kurz  bemessene 
Frist  vor  erster  Instanz  zur  Ergänzung  des  Sachverhaltes  habe  den 
Mangel  nicht  zu  heilen  vermocht.  Zudem  sei  die  –  aus  dem 
Revisionsverfahren  bekannte  – Rechtsvertreterin  nicht  ordnungsgemäss 
zur  Anhörung  vorgeladen  worden.  Die  Ausführungen  im  der 
Beschwerdeschrift  beigelegten  persönlichen  Schreiben  des 
Beschwerdeführers seien im Übrigen absolut authentisch und wiesen nun 
die vom BFM geforderte Fundiertheit auf. 

4.2.2. Die Feststellung der Vorinstanz, der Beschwerdeführer habe seine 
Befürchtungen  ohne  nachvollziehbaren Grund  erst  nach  der  Ansetzung 
der  Ausschaffungshaft  geltend  gemacht,  wird  in  der  Beschwerde 
bestritten.  Dessen  Mutter  habe  bereits  nach  Einreichen  des 

D­2050/2009

Seite 12

Revisionsgesuchs versucht, in ihrer Eingabe vom 28. August 2008 auf die 
politischen  Aktivitäten  ihres  Ehemannes  hinzuweisen  und  das  Amt 
gebeten,  ihren Sohn  aufgrund  der Gefahr  von Racheakten  nicht  in  den 
Irak  zurückzuschicken.  Dass  der  Beschwerdeführer  aus  der 
Ausschaffungshaft  ein  Wiedererwägungsgesuch  gestellt  habe,  sei  auf 
Anleitung  der  Rechtsvertreterin  geschehen,  weil  nach  Einreichung  des 
Revisionsgesuchs  keine  andere  Möglichkeit  mehr  bestanden  habe,  ihn 
vor der Fortsetzung der Haft zu schützen. Das Bundesverwaltungsgericht 
habe  die  Eingabe  der Mutter  vom  28. August  2008  in  seinem Urteil  D­
5351/2008  vom  22. September  2008  als  nicht  revisionsfähiges 
Beweismittel  angesehen,  da  es  erst  nach  Abschluss  des  ordentlichen 
Verfahrens  entstanden  sei.  Man  habe  nicht  erst  während  der 
Ausschaffungshaft  auf  die  politische  Tätigkeit  des  Vaters  des 
Beschwerdeführers  hingewiesen,  sondern  bereits  im  Nachtrag  zum 
Revisionsgesuch  vom  8. September  2008  ein  entsprechendes 
Beweismittel  offeriert.  Mit  der  Aussage  im  Revisionsurteil  D­5351/2008 
vom  22. September  2008,  es  erübrige  sich,  den  Eingang  einer 
Bestätigung  über  die  politischen  Aktivitäten  des  Vaters  des 
Beschwerdeführers  abzuwarten,  da  solche  Dokumente  im 
Zusammenhang  mit  der  Aufhebung  der  vorläufigen  Aufnahme 
unerheblich  seien,  habe  das Bundesverwaltungsgericht  eine  antizipierte 
Beweiswürdigung  ohne  nähere  Kenntnisse  des  Sachverhaltes 
vorgenommen, weshalb diese Ausführungen nicht verbindlich seien. Der 
Einwand  der  Vorinstanz,  der  Beschwerdeführer  habe  weder  im 
Beschwerdeverfahren noch  im Verfahren der Aufhebung der vorläufigen 
Aufnahme auf die politischen Tätigkeiten des Vaters hingewiesen,  treffe 
zwar  zu,  falle  allerdings weniger  ins Gewicht. Der Vorwurf  verletze  den 
Grundsatz  von  Treu  und Glauben,  da  „das Beschwerdeverfahren  durch 
die Erteilung der vorläufigen Aufnahme zurückgezogen“ worden sei. Der 
Beschwerdeführer und seine Familie hätten sich "ganz offensichtlich" (…)  
durch  die  Anfrage  des  BFM  „fehlleiten“  lassen,  „das 
Beschwerdeverfahren zurückzuziehen“ (vgl. Beschwerde Ziff.  II 11 S. 6). 
Der  Beschwerdeführer  habe  auch  nicht  mit  einem  Widerruf  der 
vorläufigen  Aufnahme  gerechnet.  Die  Mutter  des  Beschwerdeführers 
habe  sich  am  16. Oktober  2008  noch  einmal  an  das  BFM  gewandt. 
Dessen  Antwortschreiben  vom  29. Oktober  2008  berufe  sich  auf  rein 
formaljuristische  Kriterien.  Die  Mutter  habe  jedoch  eine 
Anscheinsvollmacht  gehabt,  um  für  ihren  Sohn  ein 
Wiedererwägungsgesuch  beziehungsweise  ein  zweites  Asylgesuch 
einzureichen. Zwar sei das Schreiben der Mutter vom 16. Oktober 2011 
erst einen Tag nach Ansetzung der Ausschaffungshaft gegen ihren Sohn 

D­2050/2009

Seite 13

ans BFM gesandt worden, doch sei  jedenfalls belegt, dass nicht erst  im 
Zeitpunkt  der  Ansetzung  der  Ausschaffungshaft  Schritte  unternommen 
worden  seien,  die  politischen  Tätigkeiten  des  Vaters  offenzulegen. 
Nachdem  das  Revisionsgesuch  „in  einem  recht  gewundenen 
Urteilsspruch  abgelehnt“  worden  sei,  sei  die  Familie  ohne  Vater  nicht 
mehr  in  der  Lage  gewesen,  Anwälte  zu  beauftragen  (vgl.  Beschwerde 
Ziff. II 11 S. 7). 

Dass der Beschwerdeführer früher nie über die Aktivitäten seines Vaters 
gesprochen  habe,  werde  verständlich,  wenn  man  lese,  was  letzterer 
tatsächlich getan habe. Asylsuchende würden „in solchen Konstellationen 
erst  im  letzten Moment  die Wahrheit  bringen,  da  sie  immer  befürchten, 
dass sie verpetzt werden oder z.B. der Übersetzer nicht dicht hält“  (vgl. 
Beschwerde Ziff.  II 12 S. 8). Der Beschwerdeführer selber sei geschockt 
gewesen, dass sein Vater nichts über seine Vergangenheit erzählt habe. 
Der Vater habe bereits 2003 die Wahrheit sagen wollen, doch sein Anwalt 
habe  ihm  erklärt,  dass  es  dafür  zu  spät  sei,  da  sie  die  Erteilung  der 
vorläufigen  Aufnahme  akzeptiert  hätten  (vgl.  persönliche  Eingabe  S. 2). 
Zudem  habe  der  Beschwerdeführer  Angst  vor  Behelligungen  durch 
Landsleute  in  der  Schweiz  gehabt.  Er  habe  befürchtet,  dass  gewisse 
Informationen  an  Personen  gehen  würden,  an  welche  sie  nicht  gehen 
dürften.  Die  […]  habe  bis  zu  ihrer  Intervention  nichts  gewusst.  Ein 
Gefängnisinsasse  habe  durch  einen  Sachbearbeiter  der  kantonalen 
Behörde  teilweise Auskunft  über  die Gründe  für  die Haftentlassung des 
Beschwerdeführers erhalten. Dies schüre das Misstrauen gegenüber den 
Behörden und trage dazu bei, dass Asylsuchende erst im letzten Moment 
die Wahrheit sagen würden. 

4.2.3.  Der  Einschätzung  des  BFM,  die  vom  Beschwerdeführer  geltend 
gemachten  Aktivitäten  seines  Vaters  würden  durch  keine  tauglichen 
Beweismittel  belegt,  wird  in  der  Beschwerde  entgegengehalten,  die 
Ausführungen  des  Beschwerdeführers  und  die  Erläuterungen  der 
Rechtsvertreterin  seien  „derart  stichhaltig,  dass  sie  nicht  noch 
dokumentenmässig belegt werden“ müssten (vgl. Beschwerde II 13 S. 9). 
Der Beschwerdeführer gibt in seiner persönlichen Eingabe (S. 2) an, sein 
Vater habe die zahlreichen Dokumente, die er gehabt habe, verbrannt. 

4.2.4.  In  der  Beschwerde  wird  ferner  geltend  gemacht,  der  Vater  des 
Beschwerdeführers  habe  aktiv  an  militärischen  oder  kriegerischen 
Handlungen  teilgenommen  und  sich  nicht  mit  den  ehemaligen 
Peshmerga  arrangiert;  er  sei  nicht  in  den  Genuss  der  Amnestie 

D­2050/2009

Seite 14

gekommen,  sondern  sechs  Jahre  nach  der  Revolution  immer  noch  im 
Visier der PDK und der PUK und weiterhin deren Verfolgung ausgesetzt 
gewesen  (vgl.  persönliche Eingabe S. 7). Die Familie  sei  in  den  Jahren 
1991, 1994 und 1997  insgesamt dreimal zuhause angegriffen und unter 
Beschuss genommen worden. Nach einem Angriff am 24. April 1994 sei 
der Vater untergetaucht und seine Familie habe bis zur Ausreise bei den 
Grosseltern mütterlicherseits gelebt, welche den Angreifern nicht bekannt 
gewesen  seien  (vgl.  persönliche  Eingabe  S. 8 f.).  Nach  einem weiteren 
Angriff auf die Familie im Jahr 1997 sei der Vater ausgereist. 

4.2.5.  Die  Argumentation  des  Bundesamtes,  wonach  der 
Beschwerdeführer – selbst wenn er die angebliche Ursache der Probleme 
verschwiegen haben sollte – mindestens in der Lage hätte sein sollen, die 
erlittenen  Übergriffe  glaubhaft  zu  schildern,  wird  in  der  Beschwerde 
zurückgewiesen.  Er  habe  über  die  Aktivitäten  seines  Vaters  nichts 
erzählen  dürfen.  Selbst  wenn  der  Beschwerdeführer  nichts  über  den 
Vater  gesagt  hätte,  wäre  es  ausgeschlossen  gewesen,  die  Übergriffe 
authentisch darzustellen, und hätte er darüber berichtet, ohne Namen zu 
nennen,  hätte  man  ihm  nicht  geglaubt.  Aus  der  Ablehnung  des  ersten 
Asylgesuches wegen Unglaubhaftigkeit der Vorbringen könne nicht direkt 
auf  die  Unglaubhaftigkeit  der  Aussagen  im  zweiten  Asylverfahren 
geschlossen  werden.  Die  neuerliche  Eingabe  des  Beschwerdeführers 
zeige  vielmehr,  dass  es  sich  beim  ersten  Entscheid  des  BFM  um  ein 
"Fehlurteil" handle (vgl. Beschwerde Ziff. II 8 S. 5). 

4.2.6.  Die  Einschätzung  der  Vorinstanz,  der  Vater  des 
Beschwerdeführers  sei  2004  in  den  Irak  zurückgekehrt,  wird  in  der 
Beschwerde  unter  Hinweis  auf  die  Eingabe  vom  26. Februar  2009 
bestritten. Als Indiz dafür, dass der Vater nicht im Irak weilen könne, wird 
angegeben,  die  Familie  habe  im  Hinblick  auf  seine  erwartete 
Wiedereinreise in die Schweiz bei der […] ein zusätzliches Bett beantragt. 
Der Onkel väterlicherseits sei zwar  in den Irak zurückgekehrt; bei seiner 
Familie sei dies aber nicht mit Gewissheit der Fall. Die Familie C._______ 
habe  jedenfalls  seit  2005  keinen  Kontakt  mehr  zu  diesem  Onkel  (vgl. 
Eingabe  vom  26. Februar  2009).  In  der  Beschwerde  wird  zwar 
eingeräumt,  ein  völliger  Abbruch  der  Kontakte  zu  Verwandten  sei  eher 
ungewöhnlich und auch den Anwälten als  stereotype Aussage bekannt; 
für  die  Richtigkeit  der  Angaben  der  Mutter  spreche  jedoch,  dass  diese 
seit  dem  Untertauchen  des  Vaters  krank  geworden  sei,  und  dass  trotz 
Ablauf  der  dreijährigen  Wartefrist  seit  Erhalt  der  F­Bewilligung  im  Jahr 

D­2050/2009

Seite 15

2004  kein  Gesuch  um  Familiennachzug  gestellt  worden  sei  (vgl. 
Beschwerde Ziff. II 9 S. 5). 

4.2.7. Die  Argumentation  des  BFM,  es  sei  schwer  vorstellbar,  dass  die 
[…] sich für den Beschwerdeführer eingesetzt hätte, wenn sein Vater  im 
Irak an Gräueltaten gegen die  kurdische Bevölkerung beteiligt  gewesen 
wäre,  wird  in  der  Beschwerde  als  bar  jeglicher  Grundlage  und 
realitätsfremd  bezeichnet  (vgl.  Beschwerde  Ziff,  II  10  S. 6,  persönliche 
Eingabe  S. 10).  Die  Organisation  habe  für  den  Beschwerdeführer  eine 
[…] veranstaltet, nicht  für seinen Vater. Die Familie des Vaters habe mit 
dessen Taten nichts  zu  tun. Über  die Sünden, welche der Vater  in  Irak 
begangen  habe,  sei  nur  der  […]  der  […]  informiert  gewesen;  die  […] 
hätten davon nichts gewusst. 

5.  
5.1.  Zunächst  ist  festzuhalten,  dass  die  in  der  Beschwerde  erhobene 
Rüge,  die  aus  dem  Revisionsverfahren  bekannt  gewesene 
Rechtsvertreterin  sei  zur  Anhörung  des  Beschwerdeführers  im 
Ausschaffungsgefängnis  nicht  ordnungsgemäss  vorgeladen  worden, 
unbegründet  ist.  Das  BFM  musste  nicht  davon  ausgehen,  dass  der 
Beschwerdeführer  im  zweiten  Asylverfahren  vertreten  sein  würde  und 
dies  von derselben Rechtsanwältin wie  im Revisionsverfahren. Aus den 
Aussagen  des  Beschwerdeführers  geht  im  Übrigen  hervor,  dass  die 
Rechtsvertreterin am Vortag der Anhörung davon Kenntnis hatte (vgl. act. 
C8/12 S. 5 f.). Zu einer Wiederholung der Anhörung  in Anwesenheit der 
Rechtsvertreterin besteht auch deshalb keine Veranlassung, weil sich für 
die  in  der  Beschwerde  erhobene  Behauptung,  der  Beschwerdeführer 
habe  sich  anlässlich  der  Anhörung  vom  13. Februar  2009  nicht 
ausreichend  über  seine  Asylgründe  aussprechen  können,  in  den  Akten 
keine Bestätigung  findet. Der Beschwerdeführer hatte –  insbesondere  in 
den grösstenteils sehr ausführlichen Antworten auf die Fragen 31 bis 37 – 
ausreichend  Gelegenheit,  sich  zu  seinen  Asylgründen  zu  äussern.  Der 
Sachbearbeiter  des  BFM  fragte  mehrmals  nach,  ob  der 
Beschwerdeführer alle Gründe für sein zweites Asylgesuch habe nennen 
können,  was  dieser  bejahte  (vgl.  act.  C8/12  S. 8,  10).  Eine 
Gehörsverletzung  liegt  somit  nicht  vor. Nachdem der Beschwerdeführer 
anlässlich  der  Anhörung  am  13. Februar  2009  angegeben  hatte, 
anwaltlich vertreten zu sein, gewährte das BFM der Rechtsvertreterin mit 
Schreiben vom 17. Februar 2009 Einsicht in das Anhörungsprotokoll vom 
13. Februar  2009  sowie  in  weitere  Verfahrensakten  und  setzte  ihr  eine 
einwöchige  Frist  zur  Nachreichung  von  an  der  Anhörung  in  Aussicht 

D­2050/2009

Seite 16

gestellten Beweismitteln sowie zur Ergänzung des Sachverhaltes an.  Ihr 
Fristersterstreckungsgesuch  vom  20. Februar  2009  begründete  die 
Rechtsvertreterin  damit,  die  Anwaltskanzlei  sei  zufolge  des 
Fasnachtstreibens  im  Kanton  Z._______  vom  19.  bis  24. Februar  2009 
nur beschränkt belegt. Das BFM wies das Fristerstreckungsgesuch in der 
angefochtenen Verfügung zum einen deshalb ab, weil die Begründung für 
die Fristerstreckung nicht zureichend  im Sinne von Art. 22 Abs. 2 VwVG 
sei,  da  es  sich  bei  der  Fasnacht  auch  im  Kanton  Z._______  nicht  um 
offizielle  Feiertage  handle;  zum  anderen  gehe  es  nicht  an,  dass  zwei 
Behörden  gegeneinander  ausgespielt  würden,  indem  gegenüber  dem 
BFM  um  Fristerstreckung  ersucht,  gegenüber  anderen  Behörden  im 
Verfahren betreffend Entlassung aus der Ausschaffungshaft  jedoch eine 
zögerliche Behandlung des Asylgesuchs geltend gemacht werde. Diese 
Begründung  ist  vorliegend  nicht  zu  beanstanden,  zumal  es  die 
Rechtsvertreterin  unterliess,  im  Gesuch  konkret  darzulegen,  welche 
Verfahrensdispositionen  ihr zwingend nur  innert erstreckter Frist möglich 
gewesen sein sollen.

5.2.  In  der  angefochtenen  Verfügung  verneint  das  BFM  zu  Recht  eine 
begründete Furcht des Beschwerdeführers vor Verfolgung unter anderem 
mit dem Argument, dieser habe keinen nachvollziehbaren Grund  für die 
verspätete  Geltendmachung  der  angeblichen  politischen  Vergangenheit 
seines  Vaters  und  die  ihm  als  Sohn  bei  einer  Rückkehr  nach  Nordirak 
dadurch  drohenden  Nachteile  angeben  können.  Der  Beschwerdeführer 
vermochte  in  der  Tat  nicht  überzeugend  darzulegen,  weshalb  er  selbst 
nicht  bereits  seit  der  Ausreise  seines  Vaters  im  April  2004  oder 
spätestens im Verfahren der Aufhebung der vorläufigen Aufnahme seine 
Asylgründe vorgebracht hat. In diesem Zusammenhang unbehelflich sind 
die  in  Erwägung  4.2.2  hiervor  wiedergegebenen  Ausführungen  der 
Rechtsvertreterin  zum  Revisionsurteil  D­5351/2008  vom  22. September 
2008, welche sich in Urteilskritik erschöpfen und in denen nicht dargetan 
wird,  inwiefern  in  Bezug  auf  das  genannte  Urteil  Revisionsgründe  im 
Sinne  von  Art. 121­123  BGG  vorliegen  sollten,  weshalb  auf  diese  nicht 
weiter einzugehen ist. Die Behauptung, der Beschwerdeführer habe sich 
nach  Anordnung  der  vorläufigen  Aufnahme  durch  das  BFM  am 
25. November  2005  zu  einem  Rückzug  der  Beschwerde  vom 
3. Dezember 2001 "fehlleiten" lassen, entbehrt der Grundlage. Die an den 
damaligen Rechtsvertreter gerichtete Rückzugsanfrage vom 5. Dezember 
2005  erfolgte  nicht  durch  die  Vorinstanz,  sondern  durch  die  ARK  als 
vormalige  Beschwerdeinstanz.  Vor  diesem  Hintergrund  ist  davon 
auszugehen,  dass  die  Beschwerde  nicht  zurückgezogen  worden  wäre, 

D­2050/2009

Seite 17

wenn  der  Beschwerdeführer  damals  tatsächlich  begründete  Furcht  vor 
Verfolgung im Irak gehegt hätte, zumal ein solches Vorgehen kaum dem 
Verhalten  einer  von  Verfolgung  bedrohten  Person  entsprechen  dürfte. 
Auch  die  Aussage,  der  Beschwerdeführer  habe  nicht  damit  gerechnet, 
dass der F­Ausweis eines Tages widerrufen werde, liefert keine Erklärung 
für das verspätete Geltendmachen von Asylgründen. Dass die Mutter des 
Beschwerdeführers  eineinhalb  Monate  vor  Anordnung  der 
Ausschaffungshaft  gegen  ihren  Sohn  beim  BFM  Schritte  unternommen 
hat,  die  angeblichen  politischen  Aktivitäten  ihres  Ehemannes 
offenzulegen, ist ebenso wenig von Belang, wie die Frage, ob sie anstelle 
ihres  Sohnes  für  diesen  ein  Asylgesuch  hätte  einreichen  können. 
Massgebend  ist  vielmehr,  dass  weder  im  zweiten  Asylgesuch,  noch  in 
den  Eingaben  der  Rechtsvertreterin,  noch  auf  Beschwerdeebene 
glaubhaft  und  nachvollziehbar  dargelegt  wird,  weshalb  der 
Beschwerdeführer  persönlich  erst  während  der  Ausschaffungshaft 
geltend  gemacht  hat,  aufgrund  der  angeblichen  politischen  Aktivitäten 
seines Vaters in den achtziger Jahren – als er selbst noch ein Kind war – 
bei  einer  Rückkehr  in  die  Heimat  begründete  Furcht  vor  einer 
Reflexverfolgung zu haben. Dass der Beschwerdeführer derart  lange mit 
der  Wahrheit  zugewartet  haben  will,  ist  auch  deshalb  nicht 
nachvollziehbar, weil der Vater selbst offenbar bereits  im Jahr 2003 das 
Bedürfnis verspürte, die Wahrheit zu sagen, und zu diesem Zweck einen 
Rechtsanwalt  kontaktierte, welcher  ihm eröffnete,  dass  er  auch mit  den 
neuen Vorbringen nicht mehr als eine F­Bewilligung erhalten würde. Der 
Umstand,  dass  der  in  der  Schweiz  vorläufig  aufgenommene  Vater  des 
Beschwerdeführers  nach  der  Konsultation  des  Rechtsanwaltes  die 
Schweiz im Jahr 2004 freiwillig verlassen hat und gemäss Aussagen des 
Beschwerdeführers  (vgl.  act.  A21/5  S. 4),  seiner  Geschwister  und  der 
Mutter  (vgl.  act.  C18/5  S. 5)  in  den  Irak  zurückgekehrt  ist,  entspricht 
überdies  nicht  dem  von  einer  tatsächlich  verfolgten  Person  zu 
erwartenden  Verhalten.  Es  besteht  daher  keine  Veranlassung,  ein 
"Konsilium" des Rechtsanwaltes einzuholen, weshalb der entsprechende 
Antrag abgewiesen wird. 

5.3.  Wie  die  Vorinstanz  zutreffend  festgestellt  hat,  sind  die  geltend 
gemachten  Aktivitäten  des  Vaters  des  Beschwerdeführers  durch  keine 
Beweismittel  belegt.  Auf  welche  Weise  der  Beschwerdeführer  in  den 
Besitz des Ausweises gelangt ist, mit welchem die Position des Vaters als 
[…] nachgewiesen werden soll, und weshalb er diesen erst im Jahre 2009 
eingereicht hat, mithin 12 Jahre nach der Ausreise des Vaters aus dem 
Irak,  wird  nicht  dargelegt.  In  der  Eingabe  vom  13. Februar  2009  ist 

D­2050/2009

Seite 18

diesbezüglich  lediglich zu erfahren, die Beschaffung dieses Dokumentes 
sei  "beinahe  illegal"  gewesen  und  es  sei  "von  jemandem,  der  sich 
zufälligerweise  gerade  im  Irak  aufgehalten  habe,  mitgebracht  worden". 
Bereits  angesichts  der  offensichtlich  manipulierten  Fotografie  kommt 
diesem  Dokument  aber  ohnehin  kein  Beweiswert  zu.  Auch  aus  dem 
Unterstützungsschreiben  der  […]  lässt  sich  nichts  zugunsten  des 
Beschwerdeführers  ableiten,  und  die  anlässlich  der  Anhörung  von  ihm 
geäusserte  Absicht,  über  einen  in  London  wohnenden  Cousin 
Zeitungsberichte  und  Kassetten  über  die  Tätigkeit  seines  Vaters  zu 
beschaffen (vgl. act. C8/12 S. 8), hat er offenbar nie in die Tat umgesetzt, 
hat er doch bis heute nichts dergleichen eingereicht. 

5.4. Entgegen der in der Beschwerde vertretenen Ansicht lässt weder die 
Krankheit  der  Mutter  des  Beschwerdeführers,  noch  die  Tatsache,  dass 
seine Familie in der Schweiz in Erwartung der Wiedereinreise des Vaters 
im Juni 2007 ein zusätzliches Bett besorgt hat, noch der Umstand, dass 
bisher  trotz  Ablauf  der  dreijährigen  Wartefrist  kein  Gesuch  um 
Familiennachzug  des  Vaters  gestellt  wurde,  den  Schluss  zu,  der  Vater 
halte  sich  nicht  in  Irak  auf,  sondern  in  Syrien.  Der  Beschwerdeführer 
selbst  hatte  am  27. April  2005  gegenüber  den  kantonalen 
Migrationsbehörden  ausdrücklich  die  Erklärung  abgegeben,  sein  Vater 
sei "im  letzten Frühjahr  in den Irak zurückgekehrt"  (vgl. act. A21/5 S. 4). 
Auf  dieser  Aussage  hat  er  sich  behaften  zu  lassen,  weshalb  die  im 
Rahmen  des  zweiten  Asylverfahrens  vorgebrachte  Erklärung,  der  Vater 
habe  sich  nach  Syrien  begeben  und  dort  einen  Kollegen  beauftragt,  in 
den  Irak  zu  gehen  und  dort  für  ihn  sein  Wohneigentum  zu  verkaufen, 
nicht geglaubt werden kann. Worauf der Beschwerdeführer  seine  in der 
persönlichen  Eingabe  geäusserte  Vermutung  stützt,  der  Vater  sei  am 
Leben,  wenn  zu  ihm  seit  2007  kein  Kontakt  mehr  bestehen  soll  (vgl. 
persönliche Eingabe S. 3), ist nicht nachvollziehbar. Aus den dargelegten 
Gründen  ist  mit  dem  BFM  davon  auszugehen,  dass  der  Vater  des 
Beschwerdeführers sich im Irak aufhält, was gegen die geltend gemachte 
Verfolgung  des  Vaters  und  die  befürchtete  Reflexverfolgung  des 
Beschwerdeführers spricht. 

5.5. Die  zutreffenden  Ausführungen  des  BFM  zur  Generalamnestie  für 
kurdische  Kämpfer  werden  in  der  Beschwerde  ebenso  wenig  widerlegt 
wie  die  vorinstanzliche  Argumentation,  die  […]  hätte  sich  nicht  für  den 
Beschwerdeführer eingesetzt, wenn sein Vater an Gräueltaten gegen die 
kurdische  Bevölkerung  beteiligt  gewesen wäre,  sowie  die  Einschätzung 
des Bundesamtes,  der Beschwerdeführer  hätte  in  der  Lage  sein  sollen, 

D­2050/2009

Seite 19

im  ersten  Asylverfahren  die  geltend  gemachten  Übergriffe  glaubhaft  zu 
schildern, auch wenn er die Ursache der Probleme verschwiegen haben 
sollte.  Als  realitätsfremd  und  daher  unglaubhaft  ist  schliesslich  die 
Aussage  zu  bezeichnen,  die  Familie  des  Beschwerdeführers  habe  sich 
nach einem Angriff  auf  ihr Haus  im April  1994 bis  zur Ausreise bei den 
Grosseltern  mütterlicherseits  versteckt,  welche  den  Angreifern  nicht 
bekannt gewesen seien. 

5.6. Zusammenfassend ergibt sich, dass es dem Beschwerdeführer nicht 
gelingt,  nachzuweisen  oder  glaubhaft  zu machen,  dass  er  im  Zeitpunkt 
der Ausreise ernsthaften Nachteilen im Sinne von Art. 3 AsylG ausgesetzt 
war oder begründete Furcht hat, solche Nachteile im Falle der Rückkehr 
in  absehbarer  Zukunft  mit  erheblicher  Wahrscheinlichkeit  erleiden  zu 
müssen.  Das  BFM  hat  sein  zweites  Asylgesuch  demnach  zu  Recht 
abgelehnt. 

6.  
6.1. Lehnt  das Bundesamt  das Asylgesuch  ab  oder  tritt  es  darauf  nicht 
ein, verfügt es in der Regel die Wegweisung aus der Schweiz und ordnet 
den  Vollzug  an;  es  berücksichtigt  dabei  den  Grundsatz  der  Einheit  der 
Familie (Art. 44 Abs. 1 AsylG). 

6.2. Der Beschwerdeführer  verfügt weder  über  eine  ausländerrechtliche 
Aufenthaltsbewilligung  (Art. 32  Bst. a  der  Asylverordnung 1  vom 
11. August 1999  [AsylV 1, SR 142.311]),  noch über einen Anspruch auf 
Erteilung einer solchen (vgl. BVGE 2009/50 E. 9 S. 733, Entscheidungen 
und  Mitteilungen  der  Schweizerischen  Asylrekurskommission  [EMARK] 
2001 Nr. 21). Die Wegweisung wurde demnach zu Recht verfügt. 

7. 
7.1.  Ist der Vollzug der Wegweisung nicht zulässig, nicht zumutbar oder 
nicht  möglich,  regelt  das  Bundesamt  das  Anwesenheitsverhältnis  nach 
den  gesetzlichen  Bestimmungen  über  die  vorläufige  Aufnahme  von 
Ausländerinnen und Ausländern (Art. 44 Abs. 2 AsylG; Art. 83 Abs. 1 des 
Bundesgesetzes  vom 16. Dezember 2005 über die Ausländerinnen und 
Ausländer [AuG, SR 142.20]). 

Bezüglich  der  Geltendmachung  von  Wegweisungshindernissen  gilt 
gemäss  ständiger  Praxis  der  gleiche  Beweisstandard  wie  bei  der 
Flüchtlingseigenschaft, das heisst, sie sind zu beweisen, wenn der strikte 
Beweis möglich ist, und andernfalls wenigstens glaubhaft zu machen (vgl. 

D­2050/2009

Seite 20

WALTER  STÖCKLI,  Asyl,  in:  Uebersax/Rudin/Hugi  Yar/Geiser  [Hrsg.], 
Ausländerrecht, 2. Aufl., Basel 2009, Rz. 11.148). 

7.2. Der Vollzug ist nicht zulässig, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen 
der  Schweiz  einer Weiterreise  der  Ausländerin  oder  des  Ausländers  in 
den  Heimat­,  Herkunfts­  oder  einen  Drittstaat  entgegenstehen  (Art. 83 
Abs. 3 AuG).

So  darf  keine  Person  in  irgendeiner  Form  zur  Ausreise  in  ein  Land 
gezwungen  werden,  in  dem  ihr  Leib,  ihr  Leben  oder  ihre  Freiheit  aus 
einem  Grund  nach  Art. 3  Abs. 1  AsylG  gefährdet  ist  oder  in  dem  sie 
Gefahr  läuft,  zur  Ausreise  in  ein  solches  Land  gezwungen  zu  werden 
(Art. 5  Abs. 1  AsylG;  vgl.  ebenso  Art. 33  Abs. 1  des  Abkommens  vom 
28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge [FK, SR 0.142.30]).

Gemäss  Art. 25  Abs. 3  der  Bundesverfassung  der  Schweizerischen 
Eidgenossenschaft  vom  18. April  1999  (BV,  SR 101),  Art. 3  des 
Übereinkommens  vom  10. Dezember  1984  gegen  Folter  und  andere 
grausame,  unmenschliche  oder  erniedrigende  Behandlung  oder  Strafe 
(FoK,  SR 0.105)  und  der  Praxis  zu  Art. 3  der  Konvention  vom 
4. November 1950 zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten 
(EMRK,  SR 0.101)  darf  niemand  der  Folter  oder  unmenschlicher  oder 
erniedrigender Strafe oder Behandlung unterworfen werden. 

7.3.  Die  Vorinstanz  wies  in  ihrer  angefochtenen  Verfügung  zutreffend 
darauf  hin,  dass  das  Prinzip  der  Nichtrückschiebung  nur  Personen 
schützt,  welche  die  Flüchtlingseigenschaft  erfüllen.  Da  es  dem 
Beschwerdeführer  nicht  gelungen  ist,  eine  asylrechtlich  erhebliche 
Gefährdung nachzuweisen oder glaubhaft zu machen, kann das in Art. 5 
AsylG verankerte Prinzip des flüchtlingsrechtlichen Non­Refoulements im 
vorliegenden  Verfahren  keine  Anwendung  finden.  Eine  Rückkehr  des 
Beschwerdeführers  in  den Nordirak  ist  demnach  unter  dem Aspekt  von 
Art. 5 AsylG rechtmässig.

Sodann ergeben sich weder aus den Aussagen des Beschwerdeführers 
noch  aus  den  Akten  Anhaltspunkte  dafür,  dass  er  für  den  Fall  einer 
Rückkehr  in den Nordirak dort mit  beachtlicher Wahrscheinlichkeit  einer 
nach  Art. 3  EMRK  oder  Art. 1  FoK  verbotenen  Strafe  oder  Behandlung 
ausgesetzt  wäre.  Gemäss  Praxis  des  Europäischen  Gerichtshofes  für 
Menschenrechte  (EGMR)  sowie  jener  des  UN­Anti­Folterausschusses 
müsste  der  Beschwerdeführer  eine  konkrete  Gefahr  ("real  risk") 

D­2050/2009

Seite 21

nachweisen  oder  glaubhaft  machen,  dass  ihm  im  Fall  einer 
Rückschiebung  Folter  oder  unmenschliche  Behandlung  drohen  würde 
(vgl.  EGMR  [Grosse  Kammer],  Saadi  gegen  Italien,  Urteil  vom 
28. Februar  2008, Beschwerde Nr. 37201/06,  §§ 124 ­ 127, mit weiteren 
Hinweisen).  Dies  ist  dem  Beschwerdeführer  unter  Hinweis  auf  die 
vorstehenden Erwägungen zur fehlenden asylrechtlichen Relevanz seiner 
Vorbringen nicht gelungen. Auch die allgemeine Menschenrechtssituation 
im  kurdischen  Nordirak  lässt  den  Wegweisungsvollzug  nicht  als 
unzulässig  erscheinen  (vgl.  BVGE  2008/4  E. 6.2­6.6  S. 42 ff.).  Der 
Vollzug der Wegweisung ist daher sowohl im Sinne der asyl­ als auch der 
völkerrechtlichen Bestimmungen zulässig. 

7.4. Gemäss Art. 83 Abs. 4 AuG kann der Vollzug für Ausländerinnen und 
Ausländer unzumutbar sein, wenn sie im Heimat­ oder Herkunftsstaat auf 
Grund  von  Situationen  wie  Krieg,  Bürgerkrieg,  allgemeiner  Gewalt  und 
medizinischer  Notlage  konkret  gefährdet  sind.  Wird  eine  konkrete 
Gefährdung  festgestellt,  ist  –  unter  Vorbehalt  von  Art. 83  Abs. 7  AuG – 
die vorläufige Aufnahme zu gewähren. 

7.4.1. Das BFM hat den Vollzug der Wegweisung des Beschwerdeführers 
mit  der  Begründung  als  zumutbar  erklärt,  dieser  stamme  aus  einer  der 
drei  von  der  kurdischen  Regionalregierung  kontrollierten  nordirakischen 
Provinzen  Dohuk,  Erbil  und  Suleimaniya,  in  welchen  keine  Situation 
allgemeiner Gewalt  herrsche.  Zudem  sprächen  auch  keine  individuellen 
Gründe  gegen  die  Zumutbarkeit  des  Wegweisungsvollzugs.  Das 
Bundesverwaltungsgericht  habe  mit  Urteil  D­2094/2008  vom  21. Mai 
2008 festgestellt, es gebe keine Gründe, die gegen die Zumutbarkeit des 
Vollzugs  sprächen,  und  während  der  Anhörung  vom  13. Februar  2009 
habe  der  Beschwerdeführer  keine  neuen 
Wegweisungsvollzugshindernisse geltend gemacht. 

7.4.2.  In  der  Beschwerde  wird  gerügt,  der  angefochtene  Entscheid 
befasse  sich  nicht  mit  dem  grössten  Teil  der  bei  einem 
Wegweisungsvollzug  zu  prüfenden  Fragen;  die  Begründung  sei 
ungenügend  und  verletze  den  Anspruch  auf  rechtliches  Gehör.  Im 
Einzelnen  wird  ausgeführt,  der  Beschwerdeführer  verfüge  im  Nordirak 
über  kein  verwandtschaftliches  Netz.  Seine  Kernfamilie  lebe  in  der 
Schweiz;  der  Vater  sei  verschwunden  und  halte  sich  wahrscheinlich  in 
Syrien  auf.  D._______,  der  Onkel  mütterlicherseits,  sei  im  Juli  2005 
verstorben.  E._______,  ein weiterer Onkel mütterlicherseits,  sei  spurlos 
verschwunden  und  nicht  mehr  auffindbar,  wie  auch  die  polizeiliche 

D­2050/2009

Seite 22

Bestätigung  beweise.  Der  Onkel  väterlicherseits,  F._______,  sei  am 
18. Mai 2008 in Suleimaniya gestorben, und dessen Ehefrau, G._______, 
bereits am 5. Januar 2008. Deren Sohn, H._______, lebe als anerkannter 
Flüchtling  in  London  und  habe  in  Syrien  einen  Freund  beauftragt,  die 
Totenscheine in Irak zu beschaffen. In der Beschwerde wird beantragt, es 
sei  das  gesamte  Belegsmaterial  des  Revisionsgesuches  beizuziehen, 
insbesondere  auch  die  Belege  7,  8  und  9.  Weiter  wird  argumentiert, 
alleinstehend  und  gesund  zu  sein  reiche  immer  noch  nicht,  um  für  den 
eigenen  Unterhalt  selber  zu  sorgen,  da  sich  die  Situation  im  Nordirak 
rasch zum Schlechteren wenden könne. Ebenfalls zu berücksichtigen sei, 
dass der Beschwerdeführer „keine Bildung absolviert“ habe und über kein 
soziales  Netzwerk  verfüge.  Es  erstaune  sehr,  dass  das 
Bundesverwaltungsgericht  zum  Schluss  gekommen  sei,  ein  junger  und 
alleinstehender Mann könne sich in Irak bei einer Inflationsrate von 40% 
(2005),  einer  Arbeitslosenquote  von  30  bis  40%  und  einer 
Wirtschaftswachstumsrate  von  ­3%  leicht  eine  Existenz  aufbauen.  Dies 
sei  auch deshalb  sehr  schwierig, weil  der Beschwerdeführer  über  keine 
Grundstücke  verfüge.  Zwar  seien  die  Umstände  in  den  nördlichen 
Provinzen verglichen mit dem Rest des Landes relativ stabil, doch bleibe 
die  Situation  auch  in  den  nördlichen  Provinzen  unvorhersehbar  und 
angespannt. Gemäss einem Bericht  von Human Rights Watch aus dem 
Jahr  2007  fänden  auch  im  Norden  weiterhin  schwerwiegende 
Menschenrechtsverletzungen  statt.  Eine  Rückkehr  des 
Beschwerdeführers  in  den Nordirak  sei  vor  dem politischen Hintergrund 
seines  Vaters  sowie  aus  individuellen  Gründen  ausgeschlossen  (vgl. 
Beschwerde Ziff. III 15.b, c und d S. 10 f.). 

8. 
8.1. Gemäss Rechtsprechung des Bundesverwaltungsgerichts herrscht in 
den  nordirakischen  Provinzen  Dohuk,  Suleimaniya  und  Erbil  keine 
Situation allgemeiner Gewalt, und die politische Lage ist nicht dermassen 
angespannt,  dass  eine  Rückführung  in  diese  Provinzen  generell  als 
unzumutbar  betrachtet  werden  müsste.  Die  Anordnung  des 
Wegweisungsvollzugs  setzt  jedoch voraus,  dass die betreffende Person 
ursprünglich  aus  der  Region  stammt  oder  eine  längere  Zeit  dort  gelebt 
hat  und  über  ein  soziales  Netz  (Familie,  Verwandtschaft  oder 
Bekanntenkreis)  oder  über  Beziehungen  zu  den  herrschenden  Parteien 
verfügt.  Andernfalls  dürfte  eine  soziale  und wirtschaftliche  Integration  in 
die kurdische Gesellschaft nicht gelingen, da der Erhalt einer Arbeitsstelle 
oder  von Wohnraum  weitgehend  von  gesellschaftlichen  und  politischen 
Beziehungen  abhängt. Die Anordnung  des Wegweisungsvollzugs  ist  für 

D­2050/2009

Seite 23

alleinstehende,  gesunde  und  junge  kurdische  Männer,  die  ursprünglich 
aus der Region  stammen und dort  nach wie  vor über ein  soziales Netz 
oder  Parteibeziehungen  verfügen,  in  der  Regel  zumutbar.  Für 
alleinstehende Frauen und für Familien mit Kindern sowie für Kranke und 
Betagte  ist  dagegen  bei  der  Feststellung  der  Zumutbarkeit  des 
Wegweisungsvollzugs  grosse  Zurückhaltung  angebracht  (BVGE  2008/5 
E. 7.5,  insbesondere  E. 7.5.8  S. 72 f.).  Die  Sicherheitslage  in  den  drei 
kurdischen  Provinzen  hat  sich  seit  Publikation  des  erwähnten  Urteils  nicht 
verschlechtert.  In  den  Berichten  staatlicher  und  nichtstaatlicher  Organisationen 
sowie  des  UN­Sicherheitsrats  wird  denn  auch  eine  insgesamt  stabile  Situation 
beschrieben  (vgl.  zur  aktuellen  Lageeinschätzung  durch  das 
Bundesverwaltungsgericht  unter  anderen  die  Urteile  E­4646/2009  vom 
28. Dezember  2011  E. 8.3.2,  D­6127/2009  vom  27. Oktober  2011  E.  6.3,  E­
1804/2008  vom  14. März  2011  E. 6.2.2  mit  weiteren  Hinweisen).  An  dieser 
Ausgangslage ändert auch der antragsgemäss erfolgte Beizug der Akten 
des  Revisionsverfahrens,  beziehungsweise  die  im  Revisionsverfahren 
eingereichten Belege  7,  8  und 9  aus  den  Jahren 2006,  2007 und 2008 
nichts, beziehen sich diese doch nicht auf die aktuelle Situation im Irak. 

8.1.1. Der heute 33­jährige Beschwerdeführer  ist – soweit aktenkundig – 
gesund und alleinstehend und stammt aus Suleimaniya, wo er seit seiner 
Geburt bis zur Ausreise  im Jahr 2000, mithin über 20 Jahre  lang, gelebt 
hat. Deshalb  ist davon auszugehen, dass er dort nach wie vor über ein 
soziales  Beziehungsnetz  verfügt.  Auch  wenn  er  diese  Kontakte  in  den 
vergangenen  Jahren  aufgrund  seiner  Landesabwesenheit  nicht  mehr 
gepflegt  haben  dürfte,  sollte  es  ihm  möglich  sein,  bei  einer  Rückkehr 
wieder  daran  anzuknüpfen.  Zu  seinem  familiären  beziehungsweise 
verwandtschaftlichen  Beziehungsnetz  im  Nordirak  hat  der 
Beschwerdeführer im ersten Asylverfahren und in den weiteren Verfahren 
widersprüchliche  Angaben  gemacht.  Während  er  anlässlich  der 
Befragung (BzP) zur Person am 8. März 2001 noch angegeben hatte, im 
Heimatstaat keine Verwandten zu haben (vgl. act. A1/8 S. 2), sagte er an 
der Anhörung  vom 24. April  2001,  fünf Onkel  und  eine Tante  lebten  an 
seinem Herkunftsort Suleimaniya; die Grosseltern seien verstorben  (vgl. 
act.  A7/23  S. 5).  In  der  Beschwerde  vom  31. März  2008  gegen  die  am 
3. März  2008  verfügte  Aufhebung  der  vorläufigen  Aufnahme machte  er 
geltend,  er  habe  in  Suleimaniya  kein  tragfähiges  familiäres 
Beziehungsnetz,  da  er  zu  seinen  Onkeln  und  der  Tante  seit  Jahren 
keinen Kontakt habe und deshalb bei einer allfälligen Rückkehr nicht auf 
deren Hilfe werde zählen können.  In einem undatierten Begleitschreiben 
zur  vom  26. Februar  2009  datierenden  Stellungnahme  der 

D­2050/2009

Seite 24

Rechtsvertreterin zum Schreiben des BFM vom 17. Februar 2009 halten 
der Beschwerdeführer sowie seine Mutter und die vier Geschwister  fest, 
der Beschwerdeführer habe im Zeitpunkt der Ausreise aus Irak dort einen 
Onkel und eine Tante gehabt, welche seither beide verstorben seien.  In 
der Stellungnahme selbst wird ausgeführt, dass "die engere Familie und 
auch die weitere Familie  im Irak praktisch verstorben" sei. Auch mit den 
drei bereits mit dem Revisionsgesuch vom 19. August 2008 und nun auch 
im vorliegenden Beschwerdeverfahren eingereichten Totenscheinen und 
der  polizeilichen Vermisstenmeldung  versucht  der  Beschwerdeführer  zu 
belegen,  dass  er  im  Nordirak  über  kein  familiäres  und 
verwandtschaftliches Beziehungsnetz mehr verfügt.  In den Besitz dieser 
Dokumente  will  er  mithilfe  eines  in  London  lebenden  Cousins, 
H._______, gekommen sein, welcher nach Syrien geflogen sei, und dort 
einen  Freund  mit  der  Beschaffung  der  Totenscheine  seines  Vaters 
F._______  (eines  Onkels  väterlicherseits  des  Beschwerdeführers)  und 
dessen  Ehefrau  G._______  sowie  eines  Onkels  mütterlicherseits  des 
Beschwerdeführers  und  der  Vermisstenanzeige  beauftragt  habe  (vgl. 
Beschwerde Ziff.  III 15.a S. 9 und handschriftliches Begleitschreiben des 
Beschwerdeführers  zu  den  eingereichten  Dokumenten).  Bereits  im 
Revisionsurteil  D­5351/2008  vom  22. September  2008  wurde 
diesbezüglich  zum  einen  bemängelt,  dass  der  Beschwerdeführer  das 
angebliche  Ableben  von  F._______,  des  einen  Onkels  väterlicherseits, 
am  18. Mai  2000  –  mithin  eine  Woche  vor  der  Ausreise  des 
Beschwerdeführers  –  anlässlich  der  Anhörung  vom  24. April  2001  nicht 
erwähnt hatte, und zum anderen, dass er die Beschaffungsbemühungen 
für  die  eingereichten  Beweismittel  nicht  dokumentiert  hatte.  Als  sehr 
aussergewöhnlich mutet ferner der Umstand an, wonach E._______, der 
zweite  Onkel  mütterlicherseits,  gemäss  der  polizeilichen 
Vermisstenmeldung vom 18. März 2004 an diesem Tag, mithin fünf Tage 
nach  seiner Eheschliessung,  "verschwunden und nicht mehr auffindbar" 
sein  soll.  Entgegen  der  in  der  Beschwerde  vertretenen  Ansicht  kommt 
allerdings einer polizeilichen Vermisstenmeldung aus dem Jahre 2004 für 
eine  angebliche Verschollenheit  im  Jahr  2009  ohnehin  kein Beweiswert 
zu. Auch wenn zwei Onkel sowie die Ehefrau des einen verstorben sein 
sollten,  leben  immer  noch  mehrere  Onkel  und  eine  Tante  des 
Beschwerdeführers  in Suleimaniya.  Zudem  ist  davon auszugehen,  dass 
sowohl  die  verstorbenen  als  auch  die  lebenden  Onkel  und  die  Tante 
Ehegatten  und  Kinder  haben,  der  Beschwerdeführer  mithin  über  einige 
Cousins und Cousinen verfügen dürfte und es sehr unwahrscheinlich ist, 
dass  diese  alle  ausserhalb  des  Heimatlandes  leben.  In  der 
Stellungnahme  vom  26. Februar  2009  zum  Schreiben  des  BFM  vom 

D­2050/2009

Seite 25

17. Februar 2009 wird überdies eingeräumt, dass I._______, ein weiterer 
Onkel väterlicherseits des Beschwerdeführers, im Jahr 2003 freiwillig aus 
der Schweiz  in den Irak zurückgekehrt  ist; die Annahme des BFM, dass 
ihm  seine  Frau  und  die  Kinder  gefolgt  sind,  wird  in  der  Stellungnahme 
nicht überzeugend widerlegt. Auch wenn die Mutter und vier Geschwister 
des Beschwerdeführers in der Schweiz leben und er zu im Irak lebenden 
Familienangehörigen  (mit  Ausnahme  wohl  des  Vaters)  in  den  letzten 
Jahren keinen Kontakt mehr gehabt haben sollte, kann somit von einem 
bestehenden  und  tragfähigen  familiären  Netz  im  Sinne  der  oben 
skizzierten Rechtsprechung ausgegangen werden. Dies umso mehr, weil 
übereinstimmend mit dem BFM davon auszugehen ist, dass der  im Jahr 
2004  freiwillig  ausgereiste  Vater  des  Beschwerdeführers  in  den  Irak 
zurückgekehrt ist. Gemäss Angaben der Migrationsbehörde des Kantons 
Z._______  hat  der  vorläufig  aufgenommene  Vater  des 
Beschwerdeführers  nach  Kriegsende  auf  den  weiteren  Verbleib  in  der 
Schweiz verzichtet und diese am 3. April 2004 via die Türkei in Richtung 
Irak verlassen (vgl. act. A21/5 S. 5). Der Beschwerdeführer sagte im April 
2005  gegenüber  der  kantonalen  Behörde  aus,  dass  sein  Vater  im 
Frühling  2004  in  den  Irak  zurückgekehrt  ist  (vgl.  act.  A21/5  S. 4).  Die 
Mutter sowie die Geschwister des Beschwerdeführers gaben in ihrem der 
Eingabe vom 26. Februar 2009 ans BFM beigelegten Schreiben ebenfalls 
an,  der  Ehemann  beziehungsweise  Vater  sei  im  Jahr  2004  in  den  Irak 
zurückgekehrt (vgl. act. C18/5 S. 5). Die Aussage, der Beschwerdeführer, 
seine  Geschwister  und  die  Mutter  wüssten  nicht,  wo  sich  der  Vater 
beziehungsweise Ehemann heute aufhalte,  sind als ebenso unglaubhaft 
zurückzuweisen  wie  die  Beteuerungen,  die  Familie  des 
Beschwerdeführers habe in den Jahren 2005 und 2006 zwei­ bis dreimal 
mit dem Vater telefoniert, das letzte Telefongespräch habe im Jahr 2007 
stattgefunden,  und  seither  bestehe  kein  Kontakt  mehr  (vgl.  act.  C18/5 
S. 5). Selbst in der Beschwerde (vgl. Ziff. II 9 S. 5) wird eingeräumt, dass 
ein völliger Kontaktabbruch zwischen Verwandten eher ungewöhnlich ist. 
Entgegen der in der Beschwerde vertretenen Ansicht lässt der Umstand, 
dass  bis  heute  kein Gesuch  um  Familiennachzug  beziehungsweise  um 
Einbezug des Vaters in die vorläufige Aufnahme der Mutter gestellt wurde 
(vgl.  Beschwerde  Ziff.  II  9  S. 5),  nicht  den  Schluss  zu,  dass  der  Vater 
nicht im Irak weilen könne, sondern in einem Drittstaat untergetaucht sei 
und  keinen Kontakt mehr  zu  seiner  in  der  Schweiz wohnhaften  Familie 
habe.  Auch  die  Argumentation  in  der  Stellungnahme  vom  26. Februar 
2009  –  die  Tatsache,  dass  die  Familie  im  Jahr  2007  mit  einer 
Wiedereinreise  des  Vaters  des  Beschwerdeführers  gerechnet  und  von 
einem Hilfswerk zu diesem Zweck ein zusätzliches Bett erhalten habe, sei 

D­2050/2009

Seite 26

ein  Indiz  dafür,  dass  der  Vater  sich  nicht  im  Irak  aufhalte  –  ist  nicht 
plausibel. Aus den dargelegten Gründen ist davon auszugehen, dass der 
Beschwerdeführer in Suleimaniya nach wie vor sowohl über ein familiäres 
als auch ein soziales Beziehungsnetz verfügt. Neben diesen wird ihm bei 
der  Reintegration  in  seinem  Heimatland  auch  seine  13­jährige 
Schulbildung  (vgl.  act.  A7/23  S. 6)  zugutekommen.  Allfällige  finanzielle 
Engpässe wird er mit der Unterstützung seiner  in der Schweiz  lebenden 
und  teilweise eingebürgerten vier Geschwister überbrücken können. Die 
Aktenlage  lässt  somit  den  Schluss  zu,  dass  der  Beschwerdeführer  in 
sozialer  und  finanzieller Hinsicht  nicht  auf  sich  alleine  gestellt  sein wird 
und  keine  konkreten  Anhaltspunkte  bestehen,  die  darauf  hinweisen 
würden,  er  geriete  im  Falle  der  Rückkehr  nach  Suleimaniya  aus 
individuellen  Gründen  wirtschaftlicher,  sozialer  oder  gesundheitlicher 
Natur in eine existenzbedrohende Situation. Die Rüge, das BFM habe die 
Wegweisungsvollzugshindernisse  im  angefochtenen  Entscheid  nicht 
genügend geprüft,  ist unbegründet, hat sich die Vorinstanz doch auf das 
Urteil  D­2094/2008  vom  21. Mai  2008  gestützt,  in  welchem  die 
vollständige  Prüfung  der  Vollzugshindernisse  in  Erwägung 5.3 
vorgenommen worden war. Eine Gehörsverletzung liegt somit nicht vor. 

8.1.2.  Ein  Anspruch  auf  Einbezug  des  Beschwerdeführers  in  die 
vorläufige Aufnahme seiner Mutter kann aus dem die Mutter betreffenden 
Arztbericht  vom  8. Juni  2009  nicht  abgeleitet  werden  und  wird  in  der 
Beschwerde wohl auch deshalb nicht ausdrücklich geltend gemacht, weil 
die Voraussetzungen dafür offensichtlich nicht erfüllt sind. 

8.1.3.  Zusammenfassend  ergibt  sich,  dass  sich  der  Vollzug  der 
Wegweisung  sowohl  vor  dem  Hintergrund  der  allgemeinen  Lage  im 
Nordirak als auch in individueller Hinsicht nicht als unzumutbar erweist. 

8.2.  Schliesslich  obliegt  es  dem  Beschwerdeführer,  sich  bei  der 
zuständigen  Vertretung  des  Heimatstaates  die  für  eine  Rückkehr 
notwendigen  Reisedokumente  zu  beschaffen  (vgl.  Art. 8  Abs. 4  AsylG 
und dazu auch BVGE 2008/34 E. 12 S. 513 ff.), weshalb der Vollzug der 
Wegweisung auch als möglich zu bezeichnen ist (Art. 83 Abs. 2 AuG). 

8.3.  Das  BFM  hat  daher  den  Vollzug  der  Wegweisung  zu  Recht  als 
zulässig, zumutbar und möglich erachtet. Die Anordnung der vorläufigen 
Aufnahme fällt somit nicht in Betracht (Art. 83 Abs. 1­4 AuG). 

D­2050/2009

Seite 27

9. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 
vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art. 106  AsylG).  Die 
Beschwerde ist daher abzuweisen. 

10. 
Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären dessen Kosten grundsätzlich 
vollumfänglich  dem  Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art. 63  Abs. 1 
VwVG). Da jedoch aufgrund der Akten davon auszugehen ist, dass dieser 
aktuell keiner Erwerbstätigkeit nachgeht, demnach als bedürftig im Sinne 
von Art. 65 Abs. 1 VwVG zu erachten ist und die Rechtsbegehren ferner 
nicht  als  aussichtslos  zu  bezeichnen  waren,  ist  das  Gesuch  um 
Gewährung  der  unentgeltlichen  Rechtspflege  gutzuheissen.  Demnach 
sind keine Verfahrenskosten zu erheben. 

(Dispositiv nächste Seite)

D­2050/2009

Seite 28

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2. 
Das  Gesuch  um  Gewährung  der  unentgeltlichen  Prozessführung  wird 
gutgeheissen. Es werden keine Verfahrenskosten erhoben. 

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Der vorsitzende Richter:  Die Gerichtsschreiberin:

Walter Lang Jacqueline Augsburger

Versand: