# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 34d7f52c-61d2-52e2-a3ff-c140bd8b8e62
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1991-12-13
**Language:** it
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 13.12.1991 JAAC 56.50
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-56-50--_1991-12-13.pdf

## Full Text

JAAC 56.50

Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le
13 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n°

19088/91, B. S. c/ Suisse

Asile.

Art. 3 CEDH. Aucune violation dans un cas où un Sikh indien du Pendjab
n’a pas établi à satisfaction de droit en quoi son retour dans une autre
région de l’Inde l’exposerait à un danger.

Art. 6 § 1 CEDH. Le droit d’accès à un tribunal ne vaut pas pour une
décision de renvoi prise après le rejet d’une demande d’asile, car
cette affaire n’est ni de nature civile ni de nature pénale (rappel de la
jurisprudence publiée dans JAAC 51.71 [1987]).

Art. 13 CEDH. Le recours administratif contre la décision en matière
d’asile ouvert à l’époque auprès du DFJP satisfaisait à cette disposition
(rappel de la jurisprudence publiée dans JAAC 51.88 [1987]).

Asyl.

Art. 3 EMRK. Keine Verletzung in einem Fall, in welchem ein indischer
Sikh aus dem Punjab nicht genügend dargetan hatte, inwiefern ihm bei
seiner Rückkehr in eine andere Gegend Indiens Gefahr droht.

Art. 6 § 1 EMRK. Der Anspruch auf Zugang zu einem Gericht gilt nicht
für eine Wegweisungsverfügung nach abgewiesenem Asylgesuch, da
diese Sache weder zivil- noch strafrechtlicher Natur ist (Bestätigung der
in VPB 51.71 [1987] publizierten Rechtsprechung).

Art. 13 EMRK. Die im damaligen Zeitpunkt gegen den Asylentscheid
mögliche Verwaltungsbeschwerde an das EJPD genügte den
Anforderungen dieser Bestimmung (Bestätigung der in VPB 51.88 [1987]
publizierten Rechtsprechung).

1

https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000557.pdf?ID=150000557
https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000611.pdf?ID=150000611
https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000557.pdf?ID=150000557
https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000611.pdf?ID=150000611

Asilo.

Art. 3 CEDU. Nessuna violazione nel caso in cui un sikh indiano del
Pendjab non ha provato in modo sufficiente in che senso il suo ritorno
in un’altra regione dell’India lo esporrebbe a un pericolo.

Art. 6 § 1 CEDU. Nessun diritto d’adire un tribunale in caso di una
decisione d’allontanamento presa dopo il rigetto di una domanda
d’asilo, poiché quest’affare non è né di natura civile, né di natura penale
(conferma della giurisprudenza pubblicata nella GAAC 51.71 [1987]).

Art. 13 CEDU. Il ricorso amministrativo contro la decisione in materia
d’asilo depositato all’epoca presso il DFGP ha soddisfatto questa
disposizione (conferma della giurisprudenza pubblicata nella GAAC
51.88 [1987]).

Cette décision a été rendue en anglais. Le texte peut être:

· commandé par courrier au Greffe de la Cour européenne des droits de
l’homme, Conseil de l’Europe, B.P. 431 R 6, F - 67075 Strasbourg Cedex.

· ou consulté sur Internet à l’adresse http://hudoc.echr.coe.int/ à l’aide d’une
recherche dans HUDOC avec le n° de la req. et le type de texte (Arrêt ou Décision
sur la recevabilité)

2

https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000557.pdf?ID=150000557
https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000611.pdf?ID=150000611
https://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/viewOrigDoc/150000611.pdf?ID=150000611
http://hudoc.echr.coe.int/

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 56.50 - Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 décembre 1991, déclarant

irrecevable la req. n° 19088/91, B. S. c/ Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 1992
Année

Anno

Band 56
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 001 616

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Déc. rendue en anglais par la Comm. eur. DH le 13 décembre 1991, déclarant irrecevable la req. n° 19088/91, B. S. c/ Suisse