# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 3f43472b-2900-5ac5-9236-3acdecc040f7
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2016-03-08
**Language:** it
**Title:** Ticino Tribunale di appello diritto civile Il presidenta della Camera di protezione 08.03.2016 9.2015.190
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TRAC_007_9-2015-190_2016-03-08.html

## Full Text

Incarto n.

  9.2015.190

  	
  Lugano

  8 marzo 2016

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il presidente della Camera di protezione del
  Tribunale d'appello

  
	
  Franco
  Lardelli

  
	
  giudice
  unico ai sensi dell’art. 48 lett. f n. 7 LOG

  
						

 

	
  assistito
  dalla

  vicecancelliera

  	
   

  Perucconi-Bernasconi

  

 

 

sedente
per statuire nella causa che oppone

 

	
   

  	
  RE
  1 

  

 

	
   

  	
  all’

  

 

	
   

  	
  CO
  1 

   

  e
  a 

   

  CO
  2 

  

 

	
   

  	
  per
  quanto riguarda la decisione di istituzione di una curatela educativa a
  favore delle figlie PI 1 e PI 2

  

 

 

giudicando
sul reclamo del 3 novembre 2015 presentato da RE 1 contro la decisione emessa
il 22 ottobre 2015 dall'Autorità regionale di protezione __________;

 

letti ed esaminati gli atti,

 

ritenuto

 

in fatto

                                  A.   Dalla relazione tra RE
1 e CO 2 sono nate PI 1 (2009) e PI 2 (2011). L’Ufficio dell’aiuto e della
protezione si è occupato sin dal 2009 di sostenere la madre nella relazione
conflittuale con il padre. RE 1 ha pure risieduto per un periodo presso Casa __________.

                                         Tra i genitori è in vigore
dal 26 ottobre 2011 una convenzione sulla gestione delle relazioni personali e
patrimoniali, poi omologata dall’allora Commissione tutoria regionale __________
in data 11 novembre 2011. Essa prevede che l’autorità parentale è attribuita
congiuntamente, che in caso di scioglimento della comunione domestica le figlie
siano affidate alla madre e che le relazioni personali tra padre e figlie
avvengano un fine settimana ogni due, il venerdì a partire dalle 18.30 fino a domenica
sera alle 18.30, Natale e Pasqua alternati e quattro settimane di vacanze
all’anno, di cui due durante le vacanze estive e le altre durante il resto
dell’anno compatibilmente con gli impegni scolastici delle figlie.

 

                                  B.   RE 1 e CO 2 si sono
separati nel settembre 2014. 

                                         Con richiesta del 2
settembre 2014 RE 1 ha chiesto il sostegno dell’Autorità regionale di
protezione __________ (in seguito Autorità di protezione), per l’esercizio dei
diritti di visita tra il padre e le figlie. Il 25 settembre 2014 CO 2 ha invece
chiesto all’Autorità di protezione di modificare il contratto di mantenimento a
seguito di un cambiamento del suo stipendio mensile, auspicando un incontro
poiché la madre gli avrebbe impedito di intrattenere regolari rapporti con le
figlie.

 

                                         La situazione del nucleo
famigliare è stata segnalata pure dall’Ufficio dell’aiuto e della protezione di
__________ all’Autorità regionale di protezione __________ nel mese di ottobre
2014. Il suddetto servizio ha precisato che la madre avrebbe sospeso i diritti
di visita tra le figlie e il padre e che sarebbe stato importante organizzare
quanto prima un incontro tra le parti per chiarire la situazione.

 

                                         Durante un’udienza
avvenuta presso l’Autorità di protezione il 6 novembre 2014, è stato disposto
il ripristino immediato delle relazioni personali tra il padre e le figlie durante
il giorno di domenica ogni due settimane, visto che egli abitava in un
monolocale dove non gli era possibile accogliere le figlie per il
pernottamento. In tale occasione è stato pure affidato all’Ufficio dell’aiuto e
della protezione sezione famiglie e minorenni il mandato di una valutazione
socio ambientale.

 

                                         Relativamente alla
contribuzione alimentare, le parti hanno raggiunto un accordo dinnanzi al Pretore
__________, in data 28 maggio 2015.

 

                                         L’Ufficio dell’aiuto e
della protezione sezione famiglie e minorenni ha presentato il proprio rapporto
il 10 agosto 2015, proponendo alcune misure di protezione a favore delle minori,
in particolare la nomina di un curatore educativo per sostenere i genitori a
livello educativo e per gestire in maniera più efficace i diritti di visita tra
il padre e le figlie.

 

                                  C.   Tramite decisione 28
ottobre 2015, l’Autorità regionale di protezione __________ ha istituito una
curatela educativa a favore delle minori, nominando CURA 1 quale curatrice.
Nella decisione, l’Autorità di protezione ha modificato provvisoriamente la
risoluzione 11 novembre 2011 a riguardo delle relazioni personali tra padre e
figlie, decidendo che il padre avrà con sé le figlie un fine settimana ogni 15
giorni il sabato dalle 10.00 alle 18.30 e la domenica dalle 10.00 alle 18.30, finché
non avrà “organizzato una sistemazione idonea ad ospitare le figlie anche per
il pernottamento, successivamente passerà in vigore la convenzione omologata in
data 11 novembre 2011”.

 

                                  D.   Contro la suddetta
decisione si è aggravata RE 1, sostenendo di inoltrare “reclamo formale contro
la decisione di istituzione di una curatela”, precisando che attualmente le
relazioni delle bambine con il padre sarebbero buone e i loro rapporti
sarebbero “stabilizzati”.

                                         Essa ha poi contestato
l’autorizzazione alla domanda di cittadinanza __________ per le bambine,
evidenziando di non intendere appoggiarla, temendo che il padre possa
“sottrarle” le bambine e portarle in __________.

 

                                  E.   Con osservazioni 30
novembre 2015 CO 2 ha appoggiato la decisione dell’Autorità di protezione di
istituire una curatela educativa a favore delle figlie. Egli ha pure sostenuto
di desiderare che esse siano cittadine __________ ma di non avere intenzione di
trasferire le figlie in __________. Al contrario della ex compagna che invece
avrebbe portato le bambine in __________ per alcune cure mediche senza avvisarlo.
Egli ha infine precisato di non essere nemmeno a conoscenza di quali scuole
frequentino le sue figlie, essendosi RE 1 trasferita senza fornirgli informazioni.

 

                                  F.   L’Autorità di
protezione in data 12 gennaio 2016 ha precisato di non avere osservazioni da
presentare.

 

Considerato

 

in diritto

1.Le decisioni delle Autorità regionali di protezione concernenti maggiorenni
e minorenni sono impugnabili mediante reclamo alla Camera di protezione del
Tribunale di appello, nella composizione di un giudice unico [art. 450 CC in
relazione agli art. 314 cpv. 1 e 440 cpv. 3 CC; art. 2 cpv. 2 della Legge
sull’organizzazione e la procedura in materia di protezione del minore e
dell’adulto (LPMA); art. 48 lett. f n. 7 LOG]. Riguardo alla procedura
applicabile, per quanto non già regolato dagli art. 450 segg. CC occorre
riferirsi, in via sussidiaria, alla Legge sulla procedura amministrativa, in
particolare alle norme concernenti le azioni connesse con il diritto civile di
competenza dell’autorità amministrativa (art. 99 LPAmm; cfr. Messaggio del Consiglio
di Stato n. 6611 del 7 marzo 2012 concernente la modifica della LTut, pag. 8)
e, in via ancora più sussidiaria, alle disposizioni del diritto processuale
civile (CPC; v. art. 450f CC). Inoltrato il 25 settembre contro una decisione
datata il 26 agosto 2014, il reclamo è senz’altro tempestivo.

 

2.L'istituzione
di una curatela educativa a norma dell'art. 308 CC presuppone
che il bene del figlio sia minacciato e che tale pericolo non possa essere
prevenuto né dai genitori stessi (art. 307 cpv. 1 CC) né mediante una misura
meno incisiva (principio di sussidiarietà) e che l'intervento attivo di un
consigliere appaia adeguato al raggiungimento di tale scopo (principio di
adeguatezza; DTF 140 III 241 consid. 2.1. con rinvii). In applicazione
dell’art. 308 cpv. 2 CC, l’Autorità di protezione può conferire al curatore
speciali poteri, segnatamente la vigilanza delle relazioni personali. La
curatela educativa di vigilanza delle relazioni personali ai sensi dell'art.
308 cpv. 2 CC ha lo scopo di agevolare, malgrado le tensioni esistenti tra i genitori,
il contatto tra il figlio ed il genitore non affidatario e di garantire
l'esercizio del diritto di visita (DTF 140 III 241 consid. 2.1. e 2.3. con
rinvii).

 

3.Nel caso
in esame, la reclamante non contesta integralmente la decisione dell’Autorità
di protezione. Essa specifica invece di inoltrare “reclamo formale contro la
decisione di istituzione della curatela” a favore delle sue figlie (contestando
pertanto esclusivamente il dispositivo 4 della sentenza). Sui motivi della sua
contestazione la reclamante rimane vaga, sostenendo di aver richiesto un anno
prima, il 6 ottobre 2014, “un curatore per stabilire le visite del padre”, mentre
lui “si è rifiutato di averlo”. Secondo RE 1 durante l’anno successivo tutto si
è svolto “secondo la decisione della tutoria. Infatti attualmente le relazioni
del padre con le figlie sono buone, le bambine hanno superato i problemi
psicologici legati all’abbandono da parte del padre e dunque i loro rapporti si
sono stabilizzati”. La reclamante conclude poi sostenendo che anche i rapporti
tra i genitori sarebbero migliorati e il padre rispetterebbe gli orari di visita.

 

                                         Prima di emanare la
decisione, contestata, l’Autorità di protezione ha incontrato le parti in due
occasioni. In una prima udienza avvenuta il 6 novembre 2014 ha disposto il
ripristino immediato delle relazioni personali tra il padre e le figlie durante
il giorno di domenica ogni due settimane, siccome egli abitava in un monolocale
dove non era possibile accogliere le figlie per il pernottamento. L’Autorità di
protezione ha pure affidato il mandato di una valutazione socio ambientale
all’Ufficio dell’aiuto e della protezione sezione famiglie e minorenni.
Valutazione conclusasi il 10 agosto 2015, con un rapporto in cui il servizio ha
proposto di adottare alcune misure di protezione a favore delle minori, in
particolare la nomina di un curatore educativo per sostenere i genitori a
livello educativo e per gestire in maniera più efficace i diritti di visita tra
il padre e le figlie.

Un’ulteriore udienza è quindi avvenuta l’8
ottobre 2015. In tale occasione, la madre ha annunciato di ritenere che la situazione
fosse migliorata e malgrado fosse stata proprio lei ad inoltrare la richiesta
di istituzione di una curatela, a quel momento giudicava di non aver più bisogno
di aiuto. Il padre invece si è detto d’accordo di istituire una curatela non
essendo possibile accordarsi con la madre per avere informazioni sulle bambine
o per le relazioni personali con loro (cfr. verbale udienza 8 ottobre 2015,
pag. 2). Dall’incontro è emersa una situazione conflittuale tra i genitori, in
opposizione su molti aspetti pratici della gestione delle figlie (informazioni
sullo stato di salute e sull’educazione e la frequentazione scolastica,
relazioni personali delle bambine con il padre e la sua famiglia allargata). Peraltro,
nemmeno sull’esigenza di un curatore educativo RE 1 e CO 2 sono stati in grado
di trovare un accordo: la madre non ritenendolo necessario e affermando che i
rapporti con il padre sarebbero migliorati, il padre auspicando che qualcuno possa
“fare da tramite” nei rapporti con la ex compagna.

 

La necessità di istituire una curatela
educativa a favore di PI 1 e PI 2 appare evidente: nei loro rapporti i genitori
sono talmente in disaccordo da non essere più in grado di far fronte
correttamente ai bisogni delle loro figlie e garantirne il benessere e la
serenità, soprattutto per quanto concerne le relazioni personali. Quanto
sostenuto dalla madre non trova riscontro agli atti: al contrario i rapporti
tra i due genitori non risultano essere pacifici né essi appaiono in grado di
trovare autonomamente soluzioni a favore delle figlie. Per questi motivi la
decisione di istituzione della curatela non può prestarsi a critiche e va
confermata in questa sede.

Questo Giudice non entra invece nel merito
degli argomenti sollevati dalle parti che non riguardano la decisione impugnata
(mancanza di comunicazione tra le parti relativamente agli aspetti importanti
della vita delle figlie, traslochi e cambiamenti di scuole, rapporti con la famiglia
allargata del padre, organizzazione delle vacanze), non essendo di sua competenza.

 

4.RE 1
contesta di essere d’accordo di sottoscrivere la domanda di cittadinanza __________
per le figlie. Essa sostiene di aver sottoscritto il verbale di udienza del 22
ottobre 2015 conferendo il suo accordo senza tuttavia aver compreso la domanda.
Produce quindi due lettere spedite all’Autorità di protezione il 27 luglio 2015
e il 22 ottobre 2015, nelle quali nega proprio tale accordo. 

Ora, al considerando
12 della decisione impugnata l’Autorità di protezione precisa che “il padre è
autorizzato a presentare domanda di cittadinanza __________ per le sue figlie”.
Tale “autorizzazione” non figura tuttavia nei dispositivi della decisione e di
conseguenza non risulta essere stata formalizzata. Non essendo oggetto di
decisione formale, la contestazione è di conseguenza irricevibile in questa sede.

 

5.Visto
quanto sopra il reclamo è respinto. Tasse e spese di giustizia seguono la
soccombenza. 

 

Per questi motivi

 

dichiara e pronuncia:

 

                                   1.   Il
reclamo è respinto. 

 

                                   2.   Gli
oneri del reclamo consistenti in:

                                         a)  tassa di giustizia    fr.
200.–

                                         b)  spese                       fr.
  50.–

                                                                                fr.
250.–

 

                                         sono posti a carico RE 1.

 

                                   3.   Notificazione:

	
   

  	
  -
  

   

  

                                         Comunicazione:

                                         -

                                         -

                                         -

 

Il
presidente                                                         La
vicecancelliera

 

 

 

Rimedi giuridici

Nelle cause senza carattere pecuniario il ricorso in
materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, è ammissibile contro le
decisioni previste dagli art. 90 a 93 LTF per i motivi enunciati dagli art. 95 a 98 LTF entro il termine stabilito dall'art. 100 cpv. 1 e 2 LTF (art. 72 segg. LTF). Nelle cause
di carattere pecuniario il ricorso in materia civile è ammissibile solo se il valore litigioso ammonta ad almeno 30 000 franchi;
quando il valore litigioso non raggiunge tale importo, il ricorso in materia civile è ammissibile
se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale
(art. 74 LTF). La legittimazione a ricorrere è disciplinata dall'art. 76 LTF.
Laddove non sia ammissibile il ricorso in materia civile è dato, entro lo
stesso termine, il ricorso sussidiario in materia costituzionale al Tribunale
federale per i motivi previsti dall'art. 116 LTF (art. 113 LTF). La
legittimazione a ricorrere è disciplinata in tal caso dall'art. 115 LTF.