# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** e169321b-d693-53ea-990c-8aa96114ae36
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 1999-09-08
**Language:** it
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) sonstige Behörden 08.09.1999 JAAC 64.140
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_999_JAAC-64-140--_1999-09-08.pdf

## Full Text

JAAC 64.140

Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 8
septembre 1999, sur la req. N° 26452/95, Heidi und

Salvatore d’Amico c / Suisse

Procédure d’autorisation de construire des places de parking dans le
canton de St-Gall.

Art. 6 § 1 CEDH. Durée de la procédure.

La période déterminante a commencé avec l’interjection du recours
contre la décision de la commission de la police des constructions et
s’est achevée avec la communication du jugement final du Tribunal
fédéral. En l’espèce, la durée de la procédure, de 8 ans, 6 mois et
13 jours, n’était pas raisonnable au sens de la disposition. Il était sans
pertinence que le gouvernement cantonal n’ait pas pu traiter le cas en
raison d’une surcharge de travail et que les recourants aient profité
de la longueur de la procédure en faisant usage, sans autorisation, des
places de parking.

Baubewilligungsverfahren für Parkplätze im Kanton St. Gallen.

Art. 6 § 1 EMRK. Dauer des Verfahrens.

Die massgebende Periode begann mit Einreichung des Rekurses gegen
den Entscheid der Baupolizeikommission und endete mit Mitteilung des
letztinstanzlichen Urteils des Bundesgerichts. Die Verfahrensdauer
von 8 Jahren, 6 Monaten und 13 Tagen war im vorliegenden Fall
nicht angemessen im Sinne dieser Bestimmung. Dass der Fall von
der Kantonsregierung während 6 Jahren wegen Überlastung nicht
hatte behandelt werden können und die Beschwerdeführer von der
Verfahrenslänge profitiert hatten, weil sie in dieser Zeit die Parkplätze
ohne Bewilligung genutzt hatten, war nicht massgebend.

1

Procedura d’autorizzazione per la costruzione di posteggi nel Cantone
di San Gallo.

Art. 6 § 1 CEDU. Durata della procedura.

Il periodo determinante è iniziato con il deposito del ricorso contro
la decisione della commissione della polizia delle costruzioni ed è
terminato con la comunicazione della sentenza finale del Tribunale
federale. Nella fattispecie, la durata della procedura, di 8 anni, 6 mesi
e 13 giorni, non era ragionevole ai sensi della disposizione. Non era
pertinente il fatto che il governo cantonale non abbia potuto trattare
il caso a causa di un sovraccarico di lavoro e che i ricorrenti abbiano
approfittato della lunghezza della procedura utilizzando i posteggi
senza autorizzazione.

2

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 64.140 - Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 8 septembre 1999, sur la

req. N° 26452/95, Heidi und Salvatore d'Amico c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 2000
Année

Anno

Band 64
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 004 589

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Rapport de la Comm. eur. DH adopté en anglais le 8 septembre 1999, sur la req. N° 26452/95, Heidi und Salvatore d'Amico c / Suisse