# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 142b3a0e-769c-53f1-9f70-5b0cfd36caf6
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-05-24
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 24.05.2013 81.2012.28
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2012-28_2013-05-24.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2012.28

  DA 242/2012

  	
  Bellinzona

  24
  maggio 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  La
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Patrizia
  Gianelli

  
	
   

  
						

sedente con Jyothish
George in qualità di segretario per giudicare

 

	
   

  	
   IM 1         

  difeso da:   DI 1  

   

  

 

visto                                  il decreto d’accusa n. 242/2012 del
23 gennaio 2012;

 

preso atto                          che il   AINQ 1  ritiene l’imputato autore colpevole
di

                                        infrazione grave alle norme
della circolazione per negligenza

                                        per aver violato gravemente le
norme medesime cagionando un serio pericolo per la sicurezza altrui, in
particolare per aver circolato con la vettura Volvo targata  TI __________ alla
velocità di 112 Km/h. (dedotto il margine di tolleranza) accertata dalla
Polizia mediante apparecchio radar, malgrado il vigente limite di 80Km/h.;

                                        e propone la condanna

                                 1.     Alla pena pecuniaria di 40 (quaranta)
aliquote giornaliere da fr. 330.- (trecentotrenta) cadauna, corrispondenti a
complessivi fr. 13'200.- (tredicimiladuecento).

L'esecuzione della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova
di 4 (quattro) anni.

                                 2.     Alla multa di fr. 1'500.-
(millecinquecento), con l'avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la
stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 15 (quindici) giorni.

                                 3.     Al pagamento della tassa di
giustizia di fr. 100.- (cento) e delle spese giudiziarie di fr. 100.- (cento).

                                 4.     Alla revoca del beneficio della
sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 50 (cinquanta) aliquote
giornaliere da fr. 290.- (duecentonovanta) ciascuna per complessivi fr.
14'500.- (quattordicimilacinquecento) decretata nei suoi confronti da questo
stesso Ministero pubblico il 28.05.2010, con l'avvertenza che in caso di
mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni
50 (cinquanta). 

rilevato                              che il difensore chiede di non
revocare la sospensione condizionale della precedente condanna e una riduzione
del periodo di prova;

 

visti                                   gli art. 34, 42, 46, 47, 106
CP; 90 cifra 2 in relazione con gli art. 27 cpv. 1, 32 cpv. 2 e 3 LCStr; 4a
cpv. 1 lett. b ONC; 22 cpv. 1 OSS; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e
segg. CPP; 22 LTG;

 

                                        al termine dell’odierno
dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;

 

pronuncia                 1.     IM 1 è autore colpevole di infrazione
grave alle norme della circolazione per negligenza, per aver violato gravemente
le norme medesime cagionando un serio pericolo per la sicurezza altrui, in
particolare per aver circolato con la vettura Volvo targata TI __________ alla
velocità di 112 Km/h. (dedotto il margine di tolleranza) accertata dalla
Polizia mediante apparecchio radar, malgrado il vigente limite di 80Km/h.

 

                                 2.     Di conseguenza  IM 1 è
condannato:

 

                                        2.1.  alla pena pecuniaria di 40
(quaranta) aliquote giornaliere di fr. 330.- (trecentotrenta), per un totale di
fr. 13'200.- (tredicimiladuecento).

                                               2.1.1. l’esecuzione
della pena è sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due) anni.

 

                                         2.2. alla multa di fr. 1'500.-
(millecinquecento);

                                               2.2.1. in caso di
mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in 5 (cinque) giorni
(art. 106 cpv. 2 CP).

 

                                        2.3.  al pagamento delle tasse
e spese giudiziarie di complessivi fr. 850.- (ottocentocinquanta) con
motivazione scritta e di fr. 450.- (quattrocentocinquanta) senza motivazione
scritta.

 

                                 3.     Non revoca il beneficio della
sospensione condizionale concesso alla pena pecuniaria di 50 (cinquanta)
aliquote giornaliere da fr. 290.- (duecentonovanta) ciascuna per complessivi
fr. 14'500.- (quattordicimilacinquecento) decretata nei suoi confronti da
questo stesso Ministero pubblico il 28.05.2010, ma lo ammonisce formalmente.

 

                                 4.     Questo giudizio può essere
impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro
10 giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure oralmente a
verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della
sentenza.

 

                                 5.     Intimazione a:

                                        -    seduta stante

	
   

  	
      

       

   

  

                                        -    per raccomandata

	
   

  	
  Procuratore
  pubblico Antonio Perugini, Viale Stefano Franscini 3, Bellinzona,

   

  

                                        -    alla crescita in giudicato

                                             Comando della Polizia
Cantonale, Bellinzona,

                                             Ufficio del giudice dei
provvedimenti coercitivi, Lugano,

                                             Servizio di coordinamento
cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,

                                             Ufficio dell’incasso e
delle pene alternative, Torricella,

                                             Sezione della
circolazione, Camorino

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

La giudice:                                                                               Il
segretario:

 

 

 

 

Distinta spese               a carico di  IM 1 

 

                                     

                                    fr.                         1'500.-          multa

                                    fr.                            300.-          tassa di giustizia

                                     fr.                            150.-          spese
giudiziarie                  

                                    fr.                         1'950.-          totale