# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** bbc3be91-de03-5f26-b21e-912c81ac3268
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2008-08-08
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 08.08.2008 C-954/2008
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-954-2008_2008-08-08.pdf

## Full Text

Corte II I
C-954/2008

{T 0/2}

S e n t e n z a  d e l l ' 8  a g o s t o  2 0 0 8

Giudice: Francesco Parrino, giudice unico; 
Cancelliere: Dario Croci Torti.

A._______, 
rappresentato dal Patronato INAS, Feldstrasse 130, 8004 
Zurigo,
ricorrente,

contro

Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli 
assicurati residenti all'estero UAIE,
avenue Edmond-Vaucher 18, casella postale 3100, 
1211 Ginevra 2,
autorità inferiore.

assicurazione invalidità, decisione del 18 dicembre 2007.

B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i c h t

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i f  f é d é r a l

T r i b u n a l e  a m m i n i s t r a t i v o  f e d e r a l e

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i v  f e d e r a l

Composizione

Parti

Oggetto

C-954/2008

Ritenuto in fatto e considerato in diritto che:

con  decisione  del  18 dicembre 2007,  l'Ufficio  dell'assicurazione  per 
l'invalidità per gli  assicurati  residenti  all'estero UAIE, in  procedura di 
revisione,  ha  comunicato  al  Patronato  ENCAL-CISAL  di  Cursi,  già 
regolare rappresentante del cittadino italiano A._______, nato il , che 
la  rendita  intera  dell'assicurazione  svizzera  per  l'invalidità  da  lui 
percepita sarebbe stata sostituita da un quarto di rendita a decorrere 
dal 1° febbraio 2008;

in  data  11 febbraio 2008,  A._______,  rappresentato  dal  Patronato 
INAS di Maglie, ha interposto ricorso contro detta decisione dinanzi al 
Tribunale amministrativo federale (TAF);

nelle  sue  osservazioni  ricorsuali  del  22  maggio  2008,  l'UAIE  ha 
proposto di dichiarare il ricorso inammissibile, in quanto tardivo;

con  ordinanza  del  30  maggio  2008,  lo  scrivente  Tribunale 
amministrativo  federale  ha  invitato  la  parte  ricorrente  a  volersi 
pronunciare  in  merito  alla  proposta  dell'amministrazione  ed  ha  nel 
contempo  invitato  la  stessa,  se  avesse  voluto  proseguire  nella 
vertenza, a voler versare un'anticipo di Fr. 300.--, corrispondente alle 
presunte spese ricorsuali;

un anticipo di Fr. 297.-- è stato versato il 16 giugno 2008 alla Cassa 
del TAF;

con  scritto  del  24  luglio  2008,  il  Patronato  INAS  di  Zurigo,  nuovo 
regolare  rappresentante  dell'insorgente,  ha  comunicato  che  la  parte 
ricorrente ha provveduto al versamento dell'anticipo richiesto, ma non 
ha preso posizione in merito alla presunta tardività del ricorso;

giusta  l’art. 31  della  legge  sul  Tribunale  amministrativo  federale  del 
17 giugno 2005  (LTAF,  RS 173.32)  il  TAF  giudica  i  ricorsi  contro  le 
decisioni  ai  sensi  dell’art. 5  della  legge  federale  sulla  procedura 
amministrativa  del  20 dicembre 1968  (PA,  RS 172.021),  riservate  le 
eccezioni previste all’art. 32 LTAF;

sono considerate autorità inferiori quelle di cui agli art. 33 e 34 LTAF;

Pagina 2

C-954/2008

in  particolare,  le  decisioni  rese  dall'Ufficio  dell'assicurazione  per 
l'invalidità per gli  assicurati  residenti  all'estero UAIE possono essere 
impugnate dinanzi al Tribunale amministrativo federale;

giusta gli art. 50 PA e 60 della legge federale sulla parte generale del 
diritto  delle  assicurazioni  sociali  (LPGA,  RS  830.1),  il  ricorso 
dev’essere  depositato  entro  trenta  giorni  dalla  notificazione  della 
decisione impugnata;

gli atti scritti devono essere consegnati all’autorità competente oppure, 
all’indirizzo  di  questa,  a  un  ufficio  postale  svizzero  o  una 
rappresentanza diplomatica  o consolare svizzera al  più  tardi  l’ultimo 
giorno del termine (art. 21 cpv. 1 PA);

secondo  quanto  emerge  dagli  atti,  nella  fattispecie  la  decisione 
impugnata  è  stata  notificata  al  Patronato  ENCAL-CISAL di  Cursi  l'8 
gennaio 2008, sicché il termine di ricorso è scaduto il 7 febbraio 2008 
(art. 20 PA);

non  sussiste  alcun  motivo  ai  sensi  dell'art. 24  PA per  restituire  il 
termine  ricorsuale,  in  quanto  il  Patronato  INAS  (di  Maglie  e/o  di 
Zurigo)  non  ha  preso  posizione  in  merito  alla  presunta  tardività 
dell'impugnativa;

il  ricorso,  inoltrato  l'11 febbraio 2008  (data  del  timbro  postale),  è 
tardivo e di conseguenza inammissibile;

giusta  l'art. 23  cpv. 1  lett.  b  LTAF, il  giudice  unico  pronuncia  la  non 
entrata nel merito su impugnazioni manifestamente inammissibili;

visto l'esito della procedura, le spese processuali vanno addossate al 
ricorrente  (art. 63  cpv. 1  della  PA e  art. 1  e  segg.  del  Regolamento 
sulle  tasse  e  sulle  spese  ripetibili  nelle  cause  dinanzi  al  Tribunale 
amministrativo federale del 21 febbraio 2008 [TS-TAF, RS 173.320.2]);

nella specie, le spese ricorsuali vengono fissate in Fr. 300.-- e sono in 
parte compensate con l'anticipo di Fr. 297.-- versato dal ricorrente il 16 
il 16 giugno 2008;

l'insorgente resta debitore nei confronti del TAF dell'importo di Fr. 3.--;

Pagina 3

C-954/2008

non vengono assegnate indennità per spese ripetibili e nessuna delle 
parti (art. 64 PA ed art. 7 cpv. 3 TS-TAF);

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale 
pronuncia:

1.
Il ricorso è inammissibile.

2.
Le spese processuali, di Fr. 300.--, sono poste a carico del ricorrente. 
Esse sono in parte compensate con l'anticipo di Fr. 297.-- già versato 
dal  ricorrente. Il  saldo di  Fr. 3.--  deve essere  versato  alla  Cassa di 
questo Tribunale entro 30 giorni dalla notifica di questa decisione.

3.
Non si assegnano indennità per spese ripetibili.

4.
Comunicazione a: 

- rappresentante  del  ricorrente  (atto  giudiziario  con  bollettino  di 
versamento)

- autorità inferiore (n. di rif. )
- Ufficio federale delle assicurazioni sociali, Berna

I rimedi giuridici sono menzionati alla pagina seguente.

Il giudice unico: Il cancelliere:

Francesco Parrino Dario Croci Torti

Pagina 4

C-954/2008

Rimedi giuridici:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso in materia 
di  diritto  pubblico  al  Tribunale  federale,  Schweizerhofquai  6,  6004 
Lucerna, entro un termine di 30 giorni dalla sua notificazione (art. 82 e 
segg.,  90  e  segg.  e  100  della  legge  sul  Tribunale  federale  del  17 
giugno  2005  [LTF, RS  173.110].  Gli  atti  scritti  devono  contenere  le 
conclusioni,  i  motivi  e  l’indicazione  dei  mezzi  di  prova  ed  essere 
firmati.  La  decisione  impugnata  e  – se  in  possesso  della 
parte ricorrente  –  i  documenti  indicati  come  mezzi  di  prova  devono 
essere allegati (art. 42 LTF).

Data di spedizione: 

Pagina 5