# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** d57ac51d-f2e6-561d-8a90-1264d228f4ab
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-09-07
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 07.09.2011 C-5214/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-5214-2010_2011-09-07.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Cour III
C­5214/2010

A r r ê t   d u   7   s e p t emb r e   2 0 1 1  

Composition Francesco Parrino (président du collège), 
Franziska Schneider, Johannes Frölicher, juges,
Pascal Montavon, greffier.

Parties A._______, 
recourant, 

contre

Office de l'assurance­invalidité pour les assurés 
résidant à l'étranger (OAIE), 
avenue Edmond­Vaucher 18, case postale 3100, 
1211 Genève 2,   
autorité inférieure. 

Objet Assurance­invalidité (décision du 14 juin 2010).

C­5214/2010

Page 2

Faits :

A. 

A.a  Le  ressortissant  portugais  A._______,  né  en  1966,  a  travaillé  en 
Suisse  de  1985  à  fin  2005  (cf.  pces  60  et  23)  en  dernier  lieu  comme 
opérateur  dans  une  entreprise  de  câblerie.  Depuis  fin  2002  l'intéressé 
connut  des  malaises  au  travail,  des  céphalées  fronco­occipitales,  des 
nucalgies,  des  paresthésies  des  extrémités  qui  se  sont  amplifiées  en 
2003  avec  des  cervico­dorso­lombalgies  intermittentes,  des  troubles 
visuels,  des  troubles  digestifs,  l'installation  d'une  asthénie,  des  troubles 
anxieux et des phobies. Il fut mis en arrêt de travail début 2004 avec un 
suivi psychiatrique jusqu'en juin (cessé selon avis du thérapeute). Il reprit 
son travail à 50% dès février et à 60% dès mai 2004, mais l'interrompit à 
nouveau  fin  juin suite à deux épisodes de blocages  lombaires suivis de 
sciatalgies  gauches  non  déficitaires  et  à  la  mise  à  jour  d'une  hernie 
discale sous­ligamentaire postéro­médiane L4­L5 (cf. pce 2). 

Dans un  rapport médical du 25 août 2004,  le Dr B._______, spécialiste 
en  médecine  interne  et  rhumatismale,  posa  le  diagnostic  de  trouble 
douloureux  somatoforme  persistant,  l'intéressé  pouvant  mener  des 
activités  normales,  la  hernie  étant  bénigne  (pce  3).  Dans  un  rapport 
psychiatrique du 14 septembre 2004 le Dr C._______ indiqua un trouble 
somatoforme avec  trouble de  l'adaptation et humeur dépressive dans  le 
cadre d'un syndrome lombaire chronique (pce 4). Ces diagnostics furent 
confirmés dans un rapport de synthèse du 7 octobre 2004 de l'Hôpital du 
Jura (pce 7) et dans un rapport médical du 3 février 2005 établi par le Dr 
D._______  à  l'adresse  de  l'assureur  maladie  de  l'assuré  indiquant  une 
capacité de travail de 50% actuelle et correspondante à son état de santé 
dans  son  activité  d'opérateur  (pce  9).  Le  11  octobre  2004  il  reprit  son 
travail à 50% (cf. pce 14).

A.b  En  date  du  4  mai  2005,  énonçant  être  en  incapacité  partielle, 
l'intéressé  déposa  une  demande  de  prestations  d'invalidité  auprès  de 
l'office  de  l'assurance­invalidité  du  canton  de  Neuchâtel  (pce  11).  Il 
maintint par la suite pour l'essentiel une activité à 100% (cf. pce 36). Fin 
2005 il retourna au Portugal (cf. pce 23). 

Selon  un  rapport  d'examen  SMR  Léman  du  17 mars  2006  signé  de  la 
Dresse E._______ il ne fut retenu aucune atteinte à la santé au sens de 
l'assurance­invalidité, soit l'existence d'une pleine capacité de travail dans 
l'activité  exercée  d'opérateur.  Dans  ce  rapport  la  Dresse  E._______ 
retint,  selon  le  médecin  traitant  de  l'assuré,  un  trouble  somatoforme 

C­5214/2010

Page 3

douloureux  persistant,  un  état  dépressif  moyen,  des  troubles  anxieux, 
une agoraphobie avec un trouble panique et des migraines ainsi que, non 
invalidant, des  lombalgies sur discopathie L4­L5, une hernie discale L4­
L5  sans  syndrome  radiculaire.  Relevant  que  le  trouble  somatoforme 
persistant  n'était  pas  associé  à  une  comorbidité  psychiatrique  grave  et 
durable, un état  invalidant ne saurait  être  retenu. La Dresse E._______ 
nota  que  l'intéressé,  ayant  continué  de  travailler  à  50% puis  repris  son 
travail à 100% jusqu'à son départ de Suisse, ne présentait pas de perte 
d'intégration  sociale  ni  d'état  psychique  cristallisé  et  que  ses  atteintes 
corporelles  étaient  bénignes  (pce  22).  Sur  la  base  de  ce  qui  précède 
l'OAI­NE rejeta la demande de prestations par décision du 30 mars 2006 
(pce 24).

B. 
En date du 6  janvier 2009  l'intéressé déposa une nouvelle demande de 
prestations d'invalidité auprès de l'organe de liaison portugais de l'Office 
de  l'assurance­invalidité pour  les personnes  résidant à  l'étranger  (OAIE, 
pce 25). Dans  le cadre de  l'examen de cette demande,  l'OAIE porta au 
dossier notamment les documents ci­après:

– le questionnaire à l'assuré daté du 23 décembre 2009 n'indiquant plus 
d'activité lucrative exercée depuis fin 2005 (pce 34),

– le questionnaire au dernier employeur de l'assuré en Suisse indiquant 
un emploi physiquement exigeant (dont ports fréquents de charges de 
plus de 25 kg) de 1993 à  fin 2005 et une résiliation des rapports de 
travail  à  l'initiative  de  l'assuré  au motif  d'un  retour  au Portugal  (pce 
36),

– un rapport de résonnance magnétique de la colonne lombaire daté du 
27  août  2007  indiquant  –  notamment  ­  des  phénomènes  de 
déshydratation  discaux,  une  hernie  discale  L4­L5,  une  légère 
altération  dégénérative  discovertébrale  L5­S1  sans  compression  du 
sac thécal ni émergence radiculaire (pce 39),

– un  rapport  de  TC  de  la  colonne  lombaire  daté  du  10  mars  2008 
mettant en évidence une hernie discale L4­L5 (pce 40),

– un  rapport  de  TC  daté  du  28  janvier  2009  de  la  colonne  lombaire 
mettant en exergue une aggravation de volume de  la hernie discale 
L4­L5 en comparaison du TC du 10 mars 2008 (pce 41),

C­5214/2010

Page 4

– un rapport de coloscopie daté du 4 mai 2009 faisant état d'un polype 
de 8 mm de diamètre sans autres altérations (pce 42),

– un rapport E 213 daté du 12 juin 2009 indiquant un bon état général 
(165cm/72kg), de la tristesse en raison de limitations physiques et de 
travail,  un  Lasègue  positif  à  gauche  à  45°,  une  diminution  de  force 
moteur, une marche affectée à gauche, des réflexes sans altérations, 
posant  le  diagnostic  de M  51.1  [dorsopathie],  notant  des  limitations 
fonctionnelles de la colonne lombaire et du membre inférieur gauche, 
une  aggravation  du  volume  de  la  hernie  discale  L4­L5,  atteintes  ne 
permettant  plus  à  l'assuré  d'exercer  sa  dernière  activité  et  fondant 
une  incapacité  totale  de  travail  selon  la  législation  portugaise  (pce 
44). 

C. 
Invité à se déterminer  sur  la documentation médicale,  le Dr F._______, 
dans son rapport du 25 mars 2010, retint  le diagnostic de hernie discale 
lombaire  sans  trouble  radiculaire  significatif,  nota  que  l'assuré  selon  le 
rapport E 213 du 12 juin 2009 présentait une incapacité de travail totale, 
qu'il était au bénéfice d'une rente depuis le 6 janvier 2009, qu'il présentait 
une  hernie  discale  lombaire  radiologiquement  prouvée  avec  des 
lombosciatalgies  sans  véritable  trouble  neurologique.  Il  releva  un 
Lasègue positif à 45° non réellement significatif, des réflexes normaux et 
une limitation de la mobilité lombaire modérée. Il conclut que la dernière 
activité  exercée  en  Suisse  était  compatible  avec  l'état  de  santé  de 
l'intéressé et proposa le rejet de la demande (pce 46).

Par projet de décision du 1er avril 2010 l'OAIE informa l'assuré qu'il n'était 
pas  apparu  de  son  dossier  une  incapacité  de  travail  de  40%  au moins 
pendant une année dans sa dernière activité et que malgré ses atteintes 
à  la  santé  l'exercice  d'une  activité  lucrative  était  toujours  exigible  dans 
une mesure suffisante pour exclure le droit à une rente (pce 47).

L'intéressé s'opposa à ce projet par acte du 19 avril  2010  faisant  valoir 
ses  atteintes  à  la  santé,  avoir  subi  une  intervention  de  résection  de  4 
polypes  en  août  2009  et  avoir  été  reconnu  en  incapacité  totale  par 
décision de  la Sécurité  sociale  espagnole  du 6  janvier  2009.  Il  joignit  à 
son envoi une documentation afférente à ses allégués (pces 50­53).

Invité à se déterminer sur les documents produits, le Dr F._______, dans 
son rapport du 5 juin 2010, nota que la résection d'un polype bénin était 
sans aucune répercussion sur la capacité de travail, qu'une hernie discale 

C­5214/2010

Page 5

en  soi  n'induisait  pas  une  incapacité  de  travail  et  que  si  la  hernie  de 
l'assuré avait augmenté  le  rapport médical produit non daté  [recte: daté 
du  28  janvier  2009]  ne  décrivait  pas  une  véritable  radiculopathie,  qu'en 
l'occurrence s'il existait une réelle pathologie due à la hernie discale une 
intervention serait proposée ce qui ne ressortait pas du dossier. Il indiqua 
que  d'anciens  documents  faisaient  état  d'atteintes  lombaires  mais  que 
celles­ci étaient compatibles avec une activité professionnelle normale. Il 
maintint  sa  prise  de  position  antérieure,  aucun  élément  clinique  ne 
montrant une incapacité de travail objective (pce 58).

Par  décision  du  14  juin  2010  l'OAIE  rejeta  la  demande  de  prestations 
pour  les  motifs  énoncés  dans  son  projet,  précisant  que  son  service 
médical avait confirmé ses précédentes conclusions après examens des 
documents nouvellement présentés (pce 59).

D. 
Contre cette décision,  l'intéressé  interjeta recours auprès du Tribunal de 
céans le 16 juillet 2010 faisant valoir une incapacité de travail totale du 8 
avril  2007  au  14  janvier  2010  en  raison  d'une  rigidité  de  la  colonne 
vertébrale  cervicale,  dorsale  et  lombaire  avec  un  déficit  sensitif/moteur 
chronique déclenché ou aggravé déjà par des efforts légers ou même au 
cours d'une manutention en position orthostatique prolongée.  Il  fit  valoir 
des  limitations  actuelles  l'affectant  dans  les  actes  de  tous  les  jours 
l'obligeant à recourir à l'aide de tiers pour son hygiène, plus généralement 
une incapacité de 61.2% selon la tabelle portugaise des incapacités, soit 
un taux supérieur au seuil de 40% selon la législation suisse. Il conclut à 
l'octroi d'une rente correspondante à son invalidité. A son recours il joignit 
deux  rapports  médicaux,  l'un  du  Dr  G._______,  orthopédie  et 
traumatologie, du 29  juin 2010, et  l'autre du Dr H._______, du 14  juillet 
2010, faisant état d'une opération de la colonne lombaire le 6 juillet 2008 
en  raison  d'une  hernie  discale  L4­L5  avec  répercussion  neurologique 
dans un cadre de  lombalgies avec  irradiation aux membres  inférieurs et 
diminution  de  la  force  musculaire  et  claudication,  d'un  TAC  du  15  juin 
2010  mettant  en  exergue  une  fibrose  calcifiée  périradiculaire  en  L5 
gauche,  d'un  bombement  discal  L3­L4  entourant  le  sac  thécal,  d'une 
procidence  discale  L5­S1,  d'une  polyradiculopathie  en  L4­S1  selon  un 
électromiogramme du 24 février 2008, notant cliniquement une rigidité de 
la  colonne  vertébrale  (cervicale,  dorsale  et  lombaire)  justifiant  un  cadre 
de  lombosciatalgies  avec  déficit  sensitivo­moteur  chronique  déclenché 
par  des  efforts  légers  et  des  manutentions  en  position  orthostatique 
prolongée,  soit  un  status  sans  indication  d'intervention  actuelle  et  un 

C­5214/2010

Page 6

déficit  fonctionnel  induit  de  61.2%  selon  la  tabelle  nationale  des 
incapacités (pce TAF 1).

E. 
Invité à se déterminer sur le recours, l'OAIE requit l'avis du Dr. I._______ 
qui, dans son rapport du 18 septembre 2010, confirma  la position du Dr 
F._______  selon  ses  avis  des  25  mars  et  5  juin  2010  notant  que 
l'ancienne  activité  d'opérateur  de  production  restait  exigible  à  100%.  Il 
releva  que  l'état  clinique  était  après  l'opération  de  juillet  2008 
superposable à celui décrit le 17 juin 2006 dans le rapport SMR Léman. Il 
souligna  que  le  rapport  du Dr G._______  ne  décrivait  pas  ni  confirmait 
objectivement un déficit neurologique et que le CT­scan du 15 juin 2010 
ne montrait pas de  récidive de hernie discale mais uniquement un  tissu 
cicatriciel. Il releva que l'opération de juillet 2008 de la hernie discale L4­
L5 était un élément nouveau et qu'il persistait essentiellement une rigidité 
du dos et un syndrome  lombaire douloureux sans doute aggravé par  le 
trouble  somatoforme douloureux  décrit  dans  la  documentation médicale 
de 2004­2005 mais disparu dans  les documents médicaux portugais,  le 
trouble  existant  étant  différemment  appréhendé  au  Portugal.  Il  nota 
encore  que  s'il  y  avait  une  véritable  atteinte  radiculaire  celle­ci  serait 
sanctionnée par une nouvelle opération, or tel n'était pas le cas (pce 62).

Sur la base de cette prise de position, l'OAIE conclut dans sa réponse du 
21 septembre 2010 au rejet du recours (pce TAF 3).

F. 
Invité  à  répliquer,  l'intéressé maintint  ses  conclusions  tendant  à  l'octroi 
d'une  rente  d'invalidité  par  acte  du  28  octobre  2010.  Il  fit  valoir  qu'il 
n'existait pas en son pays de possibilité de travail pour lui compte tenu de 
son  état  de  santé,  qu'il  percevait  au  Portugal  vu  sa  courte  période  de 
cotisations dans son pays, ayant émigré en Suisse à 16 ans, qu'une rente 
mensuelle de 16.14 Euros ne  lui permettant pas de vivre.  Il  indiqua que 
n'ayant suivi que 4 années de scolarité et maîtrisant mal le portugais, en 
particulier  la  langue  écrite,  c'était  d'autant  plus  difficile  pour  lui  de 
retrouver  un  emploi.  Il  nota  que  le  médecin  de  l'OAIE  ne  pouvait 
apprécier  son  état  de  santé  et  que  les  facteurs  déterminant  à  l'octroi 
d'une  rente  n'étaient  pas  seulement  médicaux  mais  aussi  sociaux  et 
devaient prendre en compte la formation des assurés (pce TAF 6).

G. 
Par décision incidente du 4 novembre 2010 le Tribunal de céans requit du 

C­5214/2010

Page 7

recourant  une  avance  sur  les  frais  de  procédure  de  Fr.  300.­,  montant 
dont il s'acquitta par Fr. 308.­ dans le délai imparti (pces TAF 7­10).

H. 
Par  acte  du  8  avril  2011  l'intéressé  communiqua  au  Tribunal  de  céans 
avoir  été  hospitalisé  en  urgence  du  27  mars  au  1er  avril  précédent  en 
raison  de  lombalgies  associées  à  des  sciatalgies  avec  irradiation  au 
membre  inférieur  gauche.  Il  joignit  un  rapport  médical  afférent  à  cette 
hospitalisation  daté  du  1er  avril  2011,  notant  des  altérations  diffuses  en 
divers segments de  la colonne  lombaire sans sténose critique ou conflit 
radiculaire justifiant une intervention urgente (pce TAF 11).

Droit :

1. 

1.1. Sous réserve des exceptions – non réalisées en l'espèce – prévues à 
l'art. 32  de  la  loi  du  17 juin 2005  sur  le  Tribunal  administratif  fédéral 
(LTAF, RS 173.32),  le  Tribunal  de  céans,  en  vertu  de  l'art. 31  LTAF en 
relation avec l'art. 33 let. d LTAF et l'art. 69 al. 1 let. b de la loi fédérale du 
19  juin  1959  sur  l'assurance­invalidité  (LAI,  RS  831.20),  connaît  des 
recours  interjetés  par  les  personnes  résidant  à  l'étranger  contre  les 
décisions prises par l'OAIE.

1.2. Selon  l'art.  37  LTAF  la  procédure  devant  le  Tribunal  de  céans  est 
régie  par  la  loi  fédérale  du  20  décembre  1968  sur  la  procédure 
administrative  (PA, RS  172.021)  pour  autant  que  la  LTAF  n'en  dispose 
pas  autrement.  En  vertu  de  l'art. 3  let. dbis  PA  la  procédure  en matière 
d'assurances sociales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi 
fédérale du 6 octobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances 
sociales  (LPGA,  RS  830.1)  est  applicable.  Selon  l'art. 2  LPGA,  les 
dispositions de ladite loi sont applicables aux assurances sociales régies 
par  la  législation  fédérale si et dans  la mesure où  les  lois spéciales sur 
les  assurances  sociales  le  prévoient.  Selon  l'art. 1  al. 1  LAI,  les 
dispositions  de  la  LPGA  s'appliquent  à  l'assurance­invalidité  (art. 1a  à 
26bis et 28 à 70), à moins que la LAI ne déroge à la LPGA.

1.3.  Selon  l'art. 59  LPGA,  quiconque  est  touché  par  la  décision  ou  la 
décision  sur  opposition  et  a  un  intérêt  digne  d'être  protégé  à  ce  qu'elle 
soit  annulée  ou  modifiée  a  qualité  pour  recourir.  Ces  conditions  sont 
remplies en l'espèce.

C­5214/2010

Page 8

1.4. Déposé en temps utile et dans les formes requises par la loi (art. 60 
LPGA et 52 PA), le recours est recevable.

2. 

2.1. L'accord entre la Suisse et la Communauté européenne et ses Etats 
membres sur  la  libre  circulation des personnes du 21  juin 1999  (ALCP, 
RS 0.142.112.681) est entré en vigueur le 1er juin 2002. A cette date sont 
également entrés en vigueur son annexe II qui règle  la coordination des 
systèmes de sécurité sociale,  le règlement (CEE) n° 1408/71 du Conseil 
du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux 
travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur 
famille  qui  se  déplacent  à  l'intérieur  de  la Communauté  (RS 0.831.109. 
268.1), s'appliquant à  toutes  les rentes dont  le droit prend naissance au 
1er  juin  2002  et  ultérieurement  et  se  substituant  à  toute  convention  de 
sécurité  sociale  liant  deux  ou  plusieurs  Etats  (art. 6  du  règlement),  et 
enfin le règlement (CEE) n° 574/72 du Conseil du 21 mars 1972 relatif à 
l'application  du  règlement  (CEE)  n° 1408/71  (RS  0.831.109.268.11). 
Selon l'art. 3 du règlement (CEE) n° 1408/71 les ressortissants des Etats 
membres  de  la  Communauté  européenne  et  les  ressortissants  suisses 
bénéficient  de  l'égalité  de  traitement.  Selon  l'art. 20  ALCP,  sauf 
disposition  contraire  découlant  de  l'annexe  II,  les  accords  de  sécurité 
sociale  bilatéraux  entre  la  Suisse  et  les  Etats  membres  de  la 
Communauté  européenne  sont  suspendus  dès  l'entrée  en  vigueur  du 
présent  accord,  dans  la  mesure  où  la  même  matière  est  régie  par  le 
présent accord. Dans la mesure où l'accord, en particulier son annexe II 
qui  régit  la  coordination  des  systèmes  d'assurances  sociales  (art. 8 
ALCP)  ne  prévoit  pas  de  disposition  contraire,  l'organisation  de  la 
procédure  de même  que  l'examen  des  conditions  à  l'octroi  d'une  rente 
d'invalidité suisse ressortissent au droit interne suisse.

2.2.  L'art. 80a  LAI  rend  expressément  applicables  dans  la  présente 
cause, s'agissant d'un ressortissant de l'Union européenne, l'ALCP et les 
règlements  (CEE)  n° 1408/71  du  Conseil  du  14  juin  1971  et  (CEE) 
n° 574/72  du  Conseil  du  21  mars  1972  relativement  à  l'application  du 
règlement (CEE) n° 1408/71.

2.3. De jurisprudence constante  l'octroi d'une rente étrangère d'invalidité 
ne  préjuge  pas  l'appréciation  de  l'invalidité  selon  la  loi  suisse  (arrêt  du 
Tribunal  fédéral  I 435/02 du 4  février 2003 consid. 2; Revue à  l'intention 
des caisses de compensation  [RCC] 1989 p. 330). Même après  l'entrée 
en  vigueur  de  l'ALCP,  le  degré  d'invalidité  d'un  assuré  qui  prétend  une 

C­5214/2010

Page 9

rente  de  l'assurance­invalidité  suisse  est  déterminé  exclusivement 
d'après le droit suisse (ATF 130 V 253 consid. 2.4).

3. 
L'examen du droit à des prestations selon la LAI est régi par la teneur de 
la  LAI  au moment  de  la  décision  entreprise  eu  égard  au  principe  selon 
lequel  les  règles  applicables  sont  celles  en  vigueur  au  moment  où  les 
faits  juridiquement déterminants se sont produits (ATF 136 V 24 consid. 
4.3  et  les  références).  Les  dispositions  de  la  5ème  révision  de  la  LAI 
entrées en vigueur le 1er janvier 2008 sont applicables et les dispositions 
citées ci­après sont celles en vigueur à compter du 1er janvier 2008.

4. 

4.1. La décision dont est  recours  fait  suite à une première demande de 
rente  ayant  été  rejetée  par  décision  du  30  mars  2006  de  l'OAI­NE, 
l'intéressé  ayant  été  reconnu  apte  à  exercer  son  ancienne  activité  à 
100%. 

4.2. En application de l'art. 87 al. 3 et 4 du règlement du 17 janvier 1961 
sur  l'assurance­invalidité  (RAI,  RS  831.201),  lorsque  la  rente  a  été 
refusée  parce  que  le  degré  d'invalidité  était  insuffisant,  la  nouvelle 
demande de  l'assuré ne peut être examinée que si elle établit de  façon 
plausible que l'invalidité s'est modifiée de manière à influencer ses droits. 
Il  appartient  au  demandeur  d'apporter  cette  preuve.  Le  principe 
inquisitoire ne s'applique pas à la procédure prévue par l'art. 87 al. 3 RAI 
(ATF 130 V 68 consid. 5.2.5).

4.3.  Le  juge  ne  doit  examiner  comment  l'administration  a  tranché  la 
question de l'entrée en matière que lorsque ce point est litigieux, c'est­à­
dire uniquement quand l'administration a refusé d'entrer en matière en se 
fondant sur  l'art. 87 al. 4 RAI et que  l'assuré a  interjeté  recours pour ce 
motif.  Ce  contrôle  par  l'autorité  judiciaire  n'est  en  revanche  pas 
nécessaire  lorsque  l'administration est entrée en matière sur  la nouvelle 
demande (ATF 109 V 114 consid. 2b; arrêt du Tribunal  fédéral  I 597/05 
du 8  janvier 2007). Si  l'administration entre en matière sur  la demande, 
elle  doit  instruire  la  cause  et  déterminer  si  la  modification  du  degré 
d'invalidité rendue plausible par l'assuré s'est effectivement produite (ATF 
130 V 71 consid. 2.2).

4.4. En l'espèce, l'OAIE a examiné du point de vue matériel la deuxième 
demande de prestations. Le Tribunal peut donc se limiter à examiner si le 

C­5214/2010

Page 10

recourant remplit les conditions d'octroi d'une rente jusqu'au 14 juin 2010, 
date de la décision attaquée marquant la limite dans le temps du pouvoir 
d'examen de  l'autorité  de  recours  (ATF  136 V  24  consid.  4.3   avec  les 
réf).

5. 
Tout requérant doit remplir cumulativement les conditions suivantes pour 
avoir droit à une rente de l'assurance­invalidité suisse:

– être invalide au sens de la LPGA/LAI et

– compter au moins  trois années de cotisations  (art. 36 LAI). Dans ce 
cadre, les cotisations versées à une assurance sociale assimilée d'un 
Etat  membre  de  l'Union  européenne  (UE)  ou  de  l'Association 
européenne de  libre échange (AELE) peuvent également être prises 
en  considération,  à  condition  qu'une  année  au moins  de  cotisations 
puisse  être  comptabilisée  en  Suisse  (FF  2005  p.  4065;  art.  45  du 
règlement 1408/71).

En  l'occurrence,  le recourant a versé des cotisations à  l'AVS/AI pendant 
plus de trois années et remplit, partant, la condition de la durée minimale 
de cotisations. Il reste dès lors à examiner s'il est  invalide au sens de la 
LAI.

6. 

6.1. Aux  termes  de  l'art.  8  LPGA,  est  réputée  invalidité  l'incapacité  de 
gain totale ou partielle qui est présumée permanente ou de longue durée. 
L'art. 4  al. 1  LAI  précise  que  l'invalidité  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale,  d'une maladie ou d'un accident.  L'al.  2 de cette disposition 
mentionne  que  l'invalidité  est  réputée  survenue  dès  qu'elle  est,  par  sa 
nature  et  sa  gravité,  propre  à  ouvrir  droit  aux  prestations  entrant  en 
considération.

6.2. Un assuré a droit à un quart de rente s'il est invalide à 40% au moins, 
à une demi­rente s'il est invalide à 50% au moins, à trois­quarts de rente 
s'il est  invalide à 60% au moins et à une rente entière s'il est  invalide à 
70%  au moins  (art.  28  al.  2  LA).  Suite  à  l'entrée  en  vigueur  le  1er  juin 
2002 de l'accord bilatéral entre la Suisse et la Communauté européenne, 
la  restriction  prévue  à  l'art.  29  al.  4  LAI  ­  selon  laquelle  les  rentes 
correspondant  à  un  taux  d'invalidité  inférieur  à  50%  ne  sont  versées 
qu'aux  assurés  qui  ont  leur  domicile  et  leur  résidence  habituelle  en 

C­5214/2010

Page 11

Suisse  (art.  13  LPGA)  ­  n'est  plus  applicable  lorsqu'un  assuré  est  un 
ressortissant suisse ou de l'UE et y réside (ATF 130 V 253 consid. 2.3).

6.3. Selon  l'art.  28  al.  1  LAI  l'assuré  a  droit  à  une  rente  aux  conditions 
suivantes: a. sa capacité de gain ou sa capacité d'accomplir ses travaux 
habituels  ne  peut  pas  être  rétablie,  maintenue  ou  améliorée  par  des 
mesures de réadaptation raisonnablement exigibles; b.  il a présenté une 
incapacité de  travail  (art.  6 LPGA) d'au moins 40% en moyenne durant 
une année  sans  interruption  notable;  c.  au  terme de  cette  année,  il  est 
invalide (art. 8 LPGA) à 40 % au moins. Une incapacité de gain de 20% 
doit être prise en compte pour le calcul de l'incapacité de travail moyenne 
selon  la  let.  b  de  l'art,.  28  al.  1  LAI  (cf.  chiffre  2010  de  la  Circulaire 
concernant  l'invalidité  et  l'impotence;  Jurisprudence  et  pratique 
administrative  des  autorités  d'exécution  de  l'AVS/AI  [VSI]  1998  p.  126 
consid. 3c).

6.4. Par  incapacité  de  travail  on  entend  toute  perte,  totale  ou  partielle, 
résultant  d'une  atteinte  à  la  santé  physique,  mentale  ou  psychique,  de 
l'aptitude  de  l'assuré  à  accomplir  dans  sa  profession  ou  son  domaine 
d'activité  le  travail  qui  peut  raisonnablement  être  exigé  de  lui.  En  cas 
d'incapacité de  travail de  longue durée,  l'activité qui peut être exigée de 
lui  peut  aussi  relever  d'une  autre  profession  ou  d'un  autre  domaine 
d'activité (art. 6 LPGA). L'incapacité de gain est définie à l'art. 7 LPGA et 
consiste  dans  toute  diminution  de  l'ensemble  ou  d'une  partie  des 
possibilités de gain de l'assuré, sur un marché du travail équilibré, si cette 
diminution  résulte  d'une  atteinte  à  sa  santé  physique,  mentale  ou 
psychique  et  qu'elle  persiste  après  les  traitements  et  les  mesures  de 
réadaptation exigibles. Seules  les conséquences de  l'atteinte à  la santé 
sont prises en compte pour juger de la présence d'une incapacité de gain. 
De plus, il n'y a incapacité de gain que si celle­ci n'est pas objectivement 
surmontable (art. 7 al. 2 LPGA dans sa nouvelle teneur en vigueur depuis 
le 1er janvier 2008).

7. 

7.1. Le recourant a travaillé en Suisse jusqu'à fin 2005, la dernière année 
à 50% puis 100%. Il n'a ensuite plus repris d'activité lucrative.

7.2. La notion d'invalidité, dont il est question à l'art. 8 LPGA et à l'art. 4 
LAI, est de nature juridique/économique et non pas médicale (ATF 116 V 
246 consid. 1b). En d'autres  termes,  l'assurance­invalidité suisse couvre 
seulement  les  pertes  économiques  liées  à  une  atteinte  à  la  santé 

C­5214/2010

Page 12

physique  mentale  ou  psychique  ­  qui  peut  résulter  d'une  infirmité 
congénitale, d'une maladie ou d'un accident  ­ et non  la maladie en  tant 
que telle. Selon l'art. 16 LPGA, applicable par le renvoi de l'art. 28a al. 1 
LAI,  pour  évaluer  le  taux  d'invalidité,  le  revenu  que  l'assuré  aurait  pu 
obtenir s'il n'était pas invalide est comparé avec celui qu'il pourrait obtenir 
en  exerçant  l'activité  qui  peut  être  raisonnablement  exigée  de  lui  après 
les traitements et  les mesures de réadaptation, sur un marché de travail 
équilibré (méthode générale).

7.3.  Selon  une  jurisprudence  constante,  les  données  fournies  par  le 
médecin  constituent  néanmoins  un  élément  utile  pour  apprécier  les 
conséquences de l'atteinte à la santé et pour déterminer quels travaux on 
peut encore raisonnablement exiger de l'assuré (ATF 115 V 133 consid. 
2, 114 V 310 consid. 3c, RCC 1991 p. 329 consid. 1c).

8. 

8.1. L'art. 69 RAI  prescrit  que  l'office  de  l'assurance­invalidité  réunit  les 
pièces  nécessaires,  en  particulier  sur  l'état  de  santé  du  requérant,  son 
activité, sa capacité de  travail et son aptitude à être réadapté, ainsi que 
sur  l'indication  de  mesures  déterminées  de  réadaptation;  à  cet  effet 
peuvent  être  exigés  ou  effectués  des  rapports  ou  des  renseignements, 
des  expertises  ou  des  enquêtes  sur  place,  il  peut  être  fait  appel  aux 
spécialistes de l'aide publique ou privée aux invalides.

8.2. Le Tribunal des assurances doit examiner de manière objective tous 
les moyens de preuve,  quelle  que  soit  leur  provenance,  puis  décider  si 
les documents à disposition permettent de porter un jugement valable sur 
le  droit  litigieux.  Avant  de  conférer  pleine  valeur  probante  à  un  rapport 
médical,  il  s'assurera  que  les  points  litigieux  ont  fait  l'objet  d'une  étude 
circonstanciée, que  le rapport se  fonde sur des examens complets, qu'il 
prend également en considération les plaintes exprimées par la personne 
examinée, qu'il a été établi en pleine connaissance de l'anamnèse, que la 
description du contexte médical et  l'appréciation de la situation médicale 
sont claires et enfin que les conclusions de l'expert sont dûment motivées 
(ATF 125 V 351 consid. 3a et les références). 

9. 

9.1. En l'espèce l'intéressé a cessé toute activité fin décembre 2005 pour 
retourner  au  Portugal  début  2006  après  avoir  cessé  son  emploi 
d'opérateur dans une entreprise de câblerie pour causes personnelles et 

C­5214/2010

Page 13

de problèmes de santé, notamment de lombalgies sur discopathie L4­L5 
et  de  hernie  discale  L4­L5  sans  syndrome  radiculaire  et  plus 
généralement  de  fibromyalgie  sans  comorbidité  psychiatrique.  La 
décision du 30 mars 2006 de l'OAI­NE de rejet de rente d'invalidité ne fut 
pas  contestée.  Il  sied  de  relever  que  l'activité  de  l'assuré  était  de  type 
relativement  lourde,  l'intéressé  étant  amené  plusieurs  fois  par  jour  à 
devoir effectuer des ports de charges de plus de 25 kg.

9.2.  Au  Portugal  l'intéressé  a  consulté  à  nouveau  le  corps  médical  à 
compter de mi­août 2007 en raison de douleurs dorsales. Un rapport de 
TC de la colonne lombaire du 10 mars 2008 mit en évidence une hernie 
discale  L4­L5  et  un  nouveau  TC  du  28  janvier  2009  releva  son 
aggravation  alors  que  l'intéressé  en  fut  opéré  en  juillet  2008.  Dans  le 
rapport E 213 du 12 juin 2009 le diagnostic posé est toutefois sans grand 
développement  celui  de  "M  51.1",  c'est­à­dire  de  dorsopathie,  étant 
relevé des limitations fonctionnelles de la colonne lombaire et du membre 
inférieur gauche, une  limitation de  force moteur,  une marche affectée à 
gauche.

A l'évidence, au vu de la documentation médicale au dossier,  l'intéressé 
ne peut plus raisonnablement exercer sa dernière activité physiquement 
exigeante,  le service médical de  l'OAIE a en effet mal  tenu compte des 
exigences physiques du poste antérieurement exercé tel que rapporté par 
le dernier employeur du recourant. L'activité n'était pas ordinaire au sens 
de  ne  pas  générer  de  contraintes  physiques  importantes;  au  contraire 
selon  le  descriptif  de  l'employeur  plusieurs  fois  par  jour  l'intéressé  était 
appelé à effectuer des ports et soulèvements de charges de plus de 25 
kg, ce qui exclut l'exercice d'une telle activité (à au moins 60%). Le début 
de  l'incapacité  de  travail  dans  une  activité  lourde  peut  être  fixé  à  juillet 
2008,  date  de  l'opération  à  la  colonne  vertébrale.  Il  n'y  a  pas  d'indice 
justifiant une incapacité avant cette date.

9.3. En tant que telles les atteintes à la santé de l'intéressé se résument à 
des  limitations dorsales affectant également  le périmètre de marche. La 
documentation médicale au dossier ne fait cependant pas état d'atteintes 
majeures  comme  l'a  relevé  le  service médical  de  l'OAIE  qui  a  apprécié 
ces atteintes dans  le cadre d'activités normales exercées à plein  temps. 
En soi une hernie discale sans compromission radiculaire de même que 
des dégénérescences multiétagées du rachis ne sont pas invalidantes si 
l'activité  exercée  ménage  le  rachis.  Dès  lors  il  peut  être  admis  que 
l'intéressé aurait  pu dès  la  cessation de  son activité  lucrative  exercer  à 
100%  une  activité  légère  adaptée  dans  de  nombreux  secteurs  des 

C­5214/2010

Page 14

services et de l'industrie lui permettant un changement de position, sans 
déplacements  importants  et  sans  ports  et  soulèvements  de  charges 
lourdes. Le dernier rapport médical produit par l'assuré le 8 avril 2011 le 
confirme.  Ce  rapport  –  qui,  bien  que  postérieur  à  la  décision  attaquée, 
peut  être  pris  en  compte  dans  la  présente  procédure  car  il  permet  une 
meilleure  compréhension  de  l'état  de  santé  du  recourant  –  note  des 
altérations  diffuses  en  divers  segments  de  la  colonne  lombaire  sans 
sténose critique ou conflits radiculaires justifiant une intervention urgente. 
En d'autres termes,  il s'agit d'un status non  invalidant dans des activités 
ne mettant  pas à  contribution  le  rachis même si  des  crises  passagères 
intermittentes de douleurs peuvent subvenir. S'agissant de la résection de 
polypes  alléguée  par  le  recourant,  celle­ci,  comme  l'a  relevé  le  Dr 
F._______  dans  son  rapport  du  5  juin  2010,  est  sans  incidence  sur  sa 
capacité de travail, l'opération n'a d'ailleurs pas été suivie d'un traitement 
oncologique.

10. 

10.1. Selon l'art. 16 LPGA, pour évaluer le taux d'invalidité, le revenu que 
l'assuré aurait  pu obtenir  s'il  n'était  pas  invalide est  comparé avec celui 
qu'il  pourrait  obtenir en exerçant  l'activité qui peut  raisonnablement être 
exigée de  lui, après  les  traitements et  les mesures de  réadaptation,  sur 
un marché du travail équilibré.

10.2. Le gain d'invalide est une donnée  théorique, même s'il est évalué 
sur  la  base  de  statistiques. Ces  données  servent  à  fixer  le montant  du 
gain que  l'assuré pourrait obtenir, sur un marché équilibré du  travail, en 
mettant  pleinement  à  profit  sa  capacité  résiduelle  de  travail  dans  un 
emploi adapté à son handicap (arrêt du Tribunal fédéral I 85/05 du 5 juin 
2005 consid. 6 et arrêt du Tribunal  fédéral  I 222/05 du 13 octobre 2005 
consid. 6). Ce gain doit être comparé au moment déterminant avec celui 
que  la  personne  valide  aurait  effectivement  pu  réaliser  au  degré  de  la 
vraisemblance  prépondérante  si  elle  était  en  bonne  santé  (ATF  129  V 
222  consid.  4.3.1).  Le  gain  de  personne  valide  doit  être  évalué  de 
manière  aussi  concrète  que  possible  si  bien  qu'il  convient,  en  règle 
générale,  de  se  référer  au  dernier  salaire  que  l'assuré  a  obtenu  avant 
l'atteinte  à  la  santé,  ou,  à  défaut  de  salaire  de  référence,  au  salaire 
théorique qu'il aurait pu obtenir selon  les salaires théoriques statistiques 
disponibles.  L'administration  doit  de  plus  tenir  compte  pour  le  salaire 
d'invalide  de  référence  d'une  diminution  de  celui­ci,  cas  échéant,  pour 
raison  d'âge,  de  limitations  dans  les  travaux  dits  légers  ou  de 

C­5214/2010

Page 15

circonstances  particulières.  La  jurisprudence  n'admet  à  ce  titre  pas  de 
déduction globale supérieure à 25% (ATF 126 V 75 consid. 5).

11. 

11.1.  En  l'espèce  il  y  a  ainsi  lieu  de  procéder  à  une  évaluation  de 
l'invalidité  selon  la méthode  générale  par  une  comparaison  de  revenus 
sur la base de l'Enquête suisse sur la structure des salaires 2008 indexés 
2009  car  il  doit  être  admis  que  c'est  théoriquement  à  compter  de  juillet 
2009  que  l'intéressé  aurait  présenté  une  incapacité  de  travail 
déterminante portant l'ouverture du droit à la rente, soit une année après 
la  survenance  du  cas  d'assurance.  En  effet,  selon  la  jurisprudence,  les 
salaires  avant  et  après  invalidité  doivent  être  pris  en  compte  /  indexés 
jusqu'à  la  date  de  la  survenance  du  droit  théorique  éventuel  à  la  rente 
suite au délai d'attente d'une année (ATF 128 V 174 et 129 V 222).

11.2.  Le  revenu  de  l'intéressé  en  2005  (indice  115,  base  1993  =  100 
industrie manufacturière) à 100% aurait été selon son employeur de Fr. 
4'278.­ par mois x 13 soit Fr. 55'614.­ ou sur 12 mois Fr. 4'634.50 (cf. pce 
14).  Indexé  2009  (indice  123,  Industrie  manufacturière),  ce  revenu 
s'établit à Fr. 4'956.90 par mois.

11.3.  Le  salaire  après  invalidité  doit  être  fixé  sur  la  base  des  données 
statistiques résultant de l'Enquête suisse sur les salaires 2008 (table TA1) 
suivies d'une indexation 2009. En l'occurrence les activités de substitution 
possibles  s'inscrivent  dans  la  détermination  du  revenu  médian  toutes 
branches confondues dans le secteur privé pour des activités simples et 
répétitives  (niveau  4)  à  100%,  soit  Fr.  4'806.­  pour  40  h./sem.  et 
Fr. 4'998.24 pour 41.6 h./sem., sous déduction de 5% pour tenir compte 
de  l'âge  de  l'assuré  et  de  ses  restrictions  personnelles  aux  activités 
légères à moyennes, soit Fr. 4'748.32. Indexé 2009 (+ 2.1%), ce montant 
s'élève à Fr. 4'848.04. De nombreuses activités d'entre elles peuvent être 
exercées sans efforts physiques, permettant des variations de position du 
dos  et  sans  nécessité  de  déplacements  importants  de  sorte  que  ces 
activités  sont  adaptées  au  handicap  du  recourant.  De  plus,  la  majeure 
partie  de  ces  postes  ne  nécessite  pas  de  formation  particulière  autre 
qu'une mise au courant initiale.

11.4. En comparant  le salaire avant  invalidité de Fr. 4'956.90 avec celui 
après  invalidité  de Fr. 4'848.04,  on  obtient  une  perte  de  gain  de  2.19% 
arrondie à 2% ([4'956.90 – 4'848.04]  : 4'956.90 x 100). Même en tenant 
compte d'une éventuelle activité limitée à 80% et d'une indexation valeurs 

C­5214/2010

Page 16

2010,  année  de  la  décision  attaquée,  les  revenus  à  comparer  ne 
permettent pas d'atteindre un taux d'invalidité égal ou supérieur à 40%.

Il appert de ce qui précède que  le  recours doit être  rejeté et  la décision 
attaquée confirmée.

12. 
Dans  le  cadre  de  cette  demande  de  rente,  il  est  utile  de  rappeler  que, 
selon  un  principe  général  valable  en  assurances  sociales,  l'assuré  a 
l'obligation de diminuer  le dommage et doit  entreprendre de son propre 
chef  tout  ce  qu'on  peut  raisonnablement  attendre  de  lui  afin  d'atténuer 
autant  que possible  les  conséquences de  son  invalidité  (ATF 130 V 97 
consid. 3.2 et les références citées; ATF 123 V 233 consid. 3c). Dans ce 
contexte,  il convient de souligner que ni  l'âge, ni  la situation familiale ou 
économique,  un  arrêt  prolongé  de  l'activité  professionnelle  ou même  le 
refus  d'exercer  une  activité  médicalement  exigible  ne  constituent  un 
critère  relevant  pour  l'octroi  d'une  rente  d'invalidité  (arrêt  du  Tribunal 
fédéral I 175/04 du 28 janvier 2005 consid. 3).

13. 

13.1. Les frais de procédure, fixés à CHF 300.­, sont mis à la charge du 
recourant  (art. 63  al. 1  PA,  applicable  par  le  truchement  de 
l'art. 37 LTAF).  Ils  sont  compensés  par  l'avance  de  frais  dont  il  s'est 
acquitté  au  cours  de  l'instruction.  Le  solde  de Fr.  8.­  est  remboursé  au 
recourant.

13.2. Vu l'issue du litige, il n'est pas alloué d'indemnité de dépens (art. 7 
al. 3  du  règlement  du  21  février  2008  concernant  les  frais,  dépens  et 
indemnités  fixés  par  le  Tribunal  administratif  fédéral  [FITAF,  RS 173. 
320.2]). 

C­5214/2010

Page 17

Par ces motifs, le Tribunal administratif fédéral prononce :

1. 
Le recours est rejeté.

2. 
Les frais de procédure de Fr. 300.­ sont mis à la charge du recourant et 
sont  compensés  avec  l'avance  de  frais  déjà  fournie  en  cours  de 
procédure. Le solde de Fr. 8.­ est remboursé au recourant.

3. 
Il n'est pas alloué de dépens.

4. 
Le présent arrêt est adressé :

– au recourant (Recommandé avec avis de réception)
– à l'autorité inférieure (n° de réf. _; Recommandé)
– à l'Office fédéral des assurances sociales à Berne (Recommandé)

Le président du collège : Le greffier :

Francesco Parrino Pascal Montavon

Indication des voies de droit :

La  présente  décision  peut  être  attaquée  devant  le  Tribunal  fédéral, 
Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 
droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 
ss et 100 de  la  loi  fédérale du 17 juin 2005 sur  le Tribunal  fédéral  [LTF, 
RS 173.110]). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 
moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 
preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 
du recourant (art. 42 LTF).

Expédition :