# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 7d050871-08c7-59e0-978e-ba5e19199b8f
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-09-02
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 02.09.2011 E-7847/2009
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-7847-2009_2011-09-02.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

Abteilung V
E­7847/2009

U r t e i l   v om   2 .   S ep t embe r   2 0 1 1  

Besetzung Richterin Christa Luterbacher (Vorsitz),
Richter Robert Galliker, Richterin Gabriela Freihofer;  
Gerichtsschreiberin Natasa Stankovic.

Parteien A._______, geboren am (…), Albanien, 
alias B._______, geboren am (…),
Staat unbekannt,  
und ihre Kinder C._______, geboren am (…), alias 
D._______, geboren am (…), und E._______, geboren am 
(…), alias F._______, geboren am (…), Staat unbekannt 
beziehungsweise Albanien, 
vertreten durch Annelise Gerber, (…),
Beschwerdeführerin, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Wegweisung und Vollzug der Wegweisung; Verfügung des 
BFM vom 16. November 2009 / N._______.

E­7847/2009

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Die  Beschwerdeführerin  verliess  eigenen  Angaben  zufolge  den  Kosovo 
am 3. Februar 2008 und reiste über unbekannte Länder am 12. Februar 
2008 in die Schweiz ein, wo sie gleichentags ein Asylgesuch stellte. Für 
die  Dauer  des  Asylverfahrens  wurde  sie  dem  Kanton  G._______ 
zugewiesen  (vgl.  jedoch  Bst.  T).  Am  19. Februar  2008  wurde  sie  im 
Empfangs­ und Verfahrenszentrum (EVZ) (…) und am 26. März 2008 (…) 
vom  BFM  zu  ihren  Ausreise­  und  Asylgründen  befragt.  Anlässlich  ihrer 
Anhörungen trug sie im Wesentlichen Folgendes vor:

Sie heisse B._______, gehöre der Ethnie der Roma an und stamme aus 
dem  Kosovo.  Nachdem  ihre  Eltern  und  Geschwister  den  Kosovo  bei 
Kriegsausbruch  verlassen  hätten,  habe  sie  mit  [Geschwisterteil] 
zusammen  in H._______  in bescheidenen wirtschaftlichen Verhältnissen 
gelebt. Da  im Kosovo  zudem viele Mädchen entführt worden  seien und 
[angeblicher  Geschwisterteil]  I._______  (N._______)  ihr  erzählt  habe, 
dass  die  Schweiz  asylsuchende  Personen  aufnehme,  habe  sie  sich 
entschlossen, hierher zu kommen. 

Die  Beschwerdeführerin  reichte  zur  Stützung  der  geltend  gemachten 
Vorbringen eine Kopie ihrer kosovarischen Geburtsurkunde zu den Akten.

B. 
(…). 

C. 
Mit  Schreiben  vom  (…)  2009  ersuchte  das  BFM  die  Schweizerische 
Botschaft  in  Pristina  um  Abklärungen  zur  Person  und  zu  den 
verwandtschaftlichen  Verhältnissen  der  Beschwerdeführerin  sowie  zu 
ihrem Wohnort und den Umständen ihrer Ausreise aus dem Kosovo. 

D. 
Mit  Antwortschreiben  vom 7.  September  2009  teilte  die Schweizerische 
Botschaft  in  Pristina  dem  BFM  unter  anderem  mit,  dass  die 
Beschwerdeführerin  unter  den  angegeben  Personalien  weder  im 
kosovarischen Zentralregister noch im Gemeinderegister verzeichnet sei. 

E­7847/2009

Seite 3

E. 
Mit  Schreiben  vom  31.  Oktober  2009  an  das  BFM  zeigte  die 
Rechtsvertreterin  die Mandatsübernahme an  und  teilte  dem Bundesamt 
mit, dass die Beschwerdeführerin (…) bei ihrem Lebenspartner wohne.

F. 
Mit  ergänzender  Anhörung  vom  4.  November  2009  gewährte  das  BFM 
der  Beschwerdeführerin  das  rechtliche  Gehör  bezüglich  der 
Botschaftsabklärung  vom  7.  September  2009  wie  auch  zu  den 
Widersprüchen  zu  den  Aussagen  [angeblicher  Geschwisterteil].  Dabei 
setzte die Beschwerdeführerin das BFM darüber in Kenntnis, dass sie vor 
etwa einem Jahr den [europäischer Staat] Staatsangehörigen J._______ 
(N._______),  welchen  sie  kurz  nach  ihrer  Einreise  in  die  Schweiz 
kennengelernt  habe,  nach  Brauch  geheiratet  habe.  Er  sei  der 
[Verwandter] [angeblicher Geschwisterteil]. 

G. 
Mit  Verfügung  vom  16.  November  2009  –  eröffnet  am  18.  November 
2009 –  lehnte das BFM das Asylgesuch der Beschwerdeführerin ab und 
ordnete  ihre  Wegweisung  aus  der  Schweiz  sowie  den  Vollzug  der 
Wegweisung an. 

Zur  Begründung  führte  es  aus,  die  Vorbringen  der  Beschwerdeführerin 
vermöchten  weder  den  Anforderungen  an  die  Glaubhaftigkeit  gemäss 
Art. 7  des  Asylgesetzes  vom  26. Juni  1998  (AsylG,  SR  142.31)  noch 
denjenigen  an  die  Flüchtlingseigenschaft  gemäss  Art. 3  AsylG 
standzuhalten,  zumal  ihre  Identität  nicht  glaubhaft  sei  und  das 
Bundesamt  daher  von  einer  Identitätstäuschung  ausgehe.  Im  Übrigen 
fehle den geltend gemachten Asylvorbringen – ungeachtet des massiven 
Vorbehalts  zur Glaubhaftigkeit  –  auch  die  Asylrelevanz.  Ausserdem  sei 
der Vollzug der Wegweisung  zulässig,  zumutbar  und möglich. Sinnvolle 
Abklärungen  betreffend  allfällige  Vollzugshindernisse  seien  angesichts 
der  Täuschung  über  die  Identität  sowie  der  Verletzung  der 
Mitwirkungspflicht  nicht durchführbar. Somit  sei  vermutungsweise davon 
auszugehen, es bestünden keine Vollzugshindernisse. 

H. 
Mit Eingabe vom 15. Dezember 2009 (Datum Poststempel: 17. Dezember 
2009)  erhob  die  Rechtsvertreterin  namens  und  im  Auftrag  der 
Beschwerdeführerin  gegen  die  vorinstanzliche  Verfügung  beim 
Bundesverwaltungsgericht Beschwerde und beantragte insbesondere die 

E­7847/2009

Seite 4

Aufhebung  der  Verfügung  des  BFM  vom  16.  November  2009  im 
Wegweisungsvollzugspunkt  und  die  vorläufige  Aufnahme  der 
Beschwerdeführerin  wegen  Unzulässigkeit  oder  Unzumutbarkeit  des 
Vollzugs  der Wegweisung.  Zudem  wurde  sinngemäss  die Wegweisung 
als  solche  angefochten.  In  prozessualer Hinsicht wurde  um Gewährung 
der  unentgeltlichen  Rechtspflege  im  Sinne  des  Art.  65  Abs.  1  des 
Bundesgesetzes  vom  20. Dezember  1968  über  das 
Verwaltungsverfahren (VwVG, SR 172.021) ersucht. 

(…).

I. 
Mit  Verfügung  vom  21.  Dezember  2009  hielt  das 
Bundesverwaltungsgericht  fest,  die  Beschwerdeführerin  könne  den 
Ausgang des Verfahrens in der Schweiz abwarten. 

J. 
Das  Bundesverwaltungsgericht  stellte  mit  Verfügung  vom  12.  Januar 
2010 fest, die Verfügung des BFM vom 16. November 2009 sei bezüglich 
der Dispositivziffern 1 und 2 (Verneinung der Flüchtlingseigenschaft und 
Abweisung  des  Asylgesuchs)  nicht  angefochten  worden  und  folglich  in 
Rechtskraft  erwachsen,  das  Gesuch  um  unentgeltliche  Prozessführung 
werde  gutgeheissen  und  auf  die  Erhebung  eines  Kostenvorschusses 
werde verzichtet. (…). 

K. 
Mit  Eingabe  vom  30.  Januar  2010  teilte  die  Rechtsvertreterin  dem 
Bundesverwaltungsgericht  mit,  (…),  dass  für  Herrn  J._______  ein 
Gesuch um Erlangung einer B­Bewilligung hängig sei. 

(…). 

L. 
Mit Verfügung vom 25. Februar 2010  lud das Bundesverwaltungsgericht 
die Vorinstanz zur Einreichung einer Vernehmlassung ein. 

M. 
Mit  Vernehmlassung  vom  3.  März  2010  beantragte  das  BFM  die 
Abweisung der Beschwerde, zumal die Beschwerdeeingabe keine neuen 
erheblichen Tatsachen oder Beweismittel enthalte, welche eine Änderung 
des  vorinstanzlichen Standpunktes  zu  rechtfertigen  vermöchten. Auf die 

E­7847/2009

Seite 5

Ausführungen  in  der  Vernehmlassung  wird  –  soweit 
entscheidwesentlich – in den nachfolgenden Erwägungen eingegangen.

N. 
Das  Bundesverwaltungsgericht  liess  der  Beschwerdeführerin  mit 
Verfügung  vom  12.  März  2010  die  Stellungnahme  der  Vorinstanz 
zukommen und bot ihr Gelegenheit, hierzu zu replizieren. 

O. 
Mit Eingabe vom 30. März 2010 an das Bundesverwaltungsgericht reichte 
die Rechtsvertreterin eine Replik ein, welche mit Berichtigungsschreiben 
vom 9. April 2010 ergänzt wurde. 

P. 
(…). 

Q. 
Die  Rechtsvertreterin  teilte  mit  Eingabe  vom  13.  Dezember  2010  dem 
Bundesverwaltungsgericht  mit,  dass  die  Beschwerdeführerin  aufgrund 
des  riesigen  Leidensdruckes  und  der  Unsicherheit  über  ihre 
Aufenthaltssituation  in  der  Schweiz   dem  Gericht  ihre  wahre  Identität 
anzeigen möchte.  In Wahrheit  sei  sie  albanische Staatsangehörige  und 
heisse A._______. Sie sei bei ihrer Ankunft in der Schweiz zu verängstigt 
und verunsichert gewesen, um richtige Angaben zu machen. Im Übrigen 
wurde  das  Gericht  darüber  in  Kenntnis  gesetzt,  dass  Herr  J._______ 
unterdessen eine B­Bewilligung erhalten habe. 

Der  Eingabe  wurden  folgende  Dokumente  beigelegt:  eine  Kopie  des 
albanischen Originalpasses der Beschwerdeführerin sowie eine Kopie der 
B­Bewilligung von Herrn J._______.

R. 
Mit  Verfügung  vom  15.  Dezember  2010  forderte  das 
Bundesverwaltungsgericht  die  Beschwerdeführerin  auf,  ihren 
Originalpass  zu  den  Akten  zu  reichen.  Weiter  wurde  sie  ersucht,  dem 
Gericht  anzuzeigen,  ob  bei  der  kantonalen  Migrationsbehörde  im 
Rahmen  eines  Familiennachzugs  eine  Aufenthaltsbewilligung  beantragt 
worden sei. 

S. 
Mit Eingabe vom 24. Dezember 2010 liess die Beschwerdeführerin durch 
ihre  Rechtsvertreterin  den  Originalpass,  ausgestellt  am  (…)  2007, 

E­7847/2009

Seite 6

einreichen  und  setzte  das  Gericht  darüber  in  Kenntnis,  dass  keine 
Aufenthaltsbewilligung  im  Rahmen  eines  Familiennachzugs  bei  den 
kantonalen Migrationsbehörden beantragt worden sei. 

T. 
Das  [Migrationsamt  des  Kantons  K._______]  teilte  mit  Schreiben  vom 
23. Juni  2011  dem  BFM  mit,  dass  die  Beschwerdeführerin  anlässlich 
eines Kantonswechselgesuchs vom 4. April 2011 folgende Dokumente zu 
den Akten reichte: eine Kopie ihres albanischen Reisepasses, ausgestellt 
am  (…)  2011  in  Albanien,  ein  Ehefähigkeitszeugnis  die 
Beschwerdeführerin  betreffend,  ausgestellt  am  (…)  2010  in  Albanien, 
eine Geburtsurkunde den angeblichen Ehemann der Beschwerdeführerin 
betreffend,  ausgestellt  am  (…)  2011  [europäischer  Staat],  sowie  eine 
Heiratsurkunde die Beschwerdeführerin und ihren angeblichen Ehemann 
betreffend, ausgestellt am (…) 2011 [europäischer Staat].

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 

1.1. Gemäss Art. 31 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen  Verfügungen  nach  Art. 5  VwVG.  Das  BFM  gehört  zu  den 
Behörden  nach  Art. 33  VGG  und  ist  daher  eine  Vorinstanz  des 
Bundesverwaltungsgerichts. Eine das Sachgebiet betreffende Ausnahme 
im Sinne von Art. 32 VGG liegt nicht vor. Das Bundesverwaltungsgericht 
ist daher zuständig für die Beurteilung der vorliegenden Beschwerde und 
entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls  endgültig,  ausser  bei  Vorliegen 
eines  Auslieferungsersuchens  des  Staates,  vor  welchem  die 
beschwerdeführende Person Schutz sucht (Art. 105 AsylG; Art. 83 Bst. d 
Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG, 
SR 173.110]).

1.2. Das  Verfahren  richtet  sich  nach  dem  VwVG,  dem  VGG  und  dem 
BGG, soweit das AsylG nichts anderes bestimmt (Art. 37 VGG und Art. 6 
AsylG).

1.3. Die Beschwerde  ist  frist­  und  formgerecht  eingereicht  (Art. 105 und 
Art. 108 Abs. 1 AsylG, Art. 52 VwVG). Die Beschwerdeführerin ist durch 
die  angefochtene  Verfügung  besonders  berührt  und  hat  ein 

E­7847/2009

Seite 7

schutzwürdiges  Interesse  an  deren  Aufhebung  beziehungsweise 
Änderung;  sie  ist  daher  zur  Einreichung  der  Beschwerde  legitimiert 
(Art. 105  AsylG  i.V.m.  Art. 48  Abs. 1  VwVG).  Auf  die  Beschwerde  ist 
einzutreten.

2. 
Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

3. 
Die Kinder C._______,  geboren  am  (…),  alias D._______,  geboren  am 
(…), und E._______, geboren am (…), alias F._______, geboren am (…), 
werden  ins  Verfahren  ihrer  Mutter  einbezogen.  Sowohl  die 
Beschwerdeführerin  wie  auch  die  beiden  Kinder  sind  derzeit  in  ZEMIS 
und  im  Zivilstandsregister  unter  dem  (unzutreffenden)  Aliasnamen 
registriert.  Es  wird  dem  BFM  obliegen,  die  zuständigen 
Zivilstandsbehörden entsprechend zu orientieren.

4. 
Mit Verfügung vom 12. Januar 2010 hielt das Bundesverwaltungsgericht 
fest, die Verfügung des BFM vom 16. November 2009 sei bezüglich der 
Dispositivziffern  1  und  2  (Verneinung  der  Flüchtlingseigenschaft  und 
Abweisung  des  Asylgesuchs)  nicht  angefochten  worden  und  folglich  in 
Rechtskraft erwachsen. 

5. 
In  der  Beschwerdeeingabe  wird  sinngemäss  die  Wegweisung 
angefochten,  indem  geltend  gemacht  wird,  dass  eine Wegweisung  aus 
der Schweiz den Grundsatz der Einheit der Familie verletze. 

5.1. Lehnt  das Bundesamt  das Asylgesuch  ab  oder  tritt  es  darauf  nicht 
ein,  so  verfügt  es  in  der  Regel  die Wegweisung  aus  der  Schweiz  und 
ordnet den Vollzug an; es berücksichtigt dabei den Grundsatz der Einheit 
der Familie (Art. 44 Abs. 1 AsylG).

5.2.  Die  Beschwerdeführerin  beruft  sich  auf  den  Anspruch  auf 
Familieneinheit  und macht  dabei  geltend, mit Herrn  J._______, welcher 
über  eine  B­Bewilligung  verfügt,  verheiratet  zu  sein  sowie  zwei 
gemeinsame  Kinder  mit  ihm  zu  haben.  Im  Verlauf  des  Asylverfahrens 
wurde  ein  von  der  Beschwerdeführerin  und  Herrn  J._______ 
unterschriebenes Schreiben vom (…) zu den Akten gereicht, in welchem 

E­7847/2009

Seite 8

Herr  J._______  die  Vaterschaft  des  ersten  sowie  auch  des  –  dazumal 
ungeboren  –  zweiten  Kindes  bestätigt.  Zudem  reichte  die 
Beschwerdeführerin  eine  Heiratsurkunde,  ausgestellt  am  (…)  2011 
[europäischer  Staat],  beim  [Migrationsamt  des Kantons  K._______]  ein. 
Gemäss ZEMIS­Eintrag gelten allerdings sowohl die Beschwerdeführerin 
als  auch  Herr  J._______  immer  noch  als  ledig.  Im  Übrigen  ist  eine 
offizielle Vaterschaftsanerkennung bis dato nicht erfolgt. Ein Anspruch auf 
Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung aus Bundesrecht würde allerdings 
auch im Falle einer Heirat respektive Vaterschaftsanerkennung – wie die 
nachfolgenden Erwägungen aufzeigen – gleichwohl nicht bestehen.

5.2.1. Gemäss Art. 44 Abs. 1 AsylG hat das BFM bei der Anordnung des 
Vollzugs  der  Wegweisung  den  Grundsatz  der  Einheit  der  Familie  zu 
beachten. Die Bestimmung von Art. 44 Abs. 1 AsylG geht, wie bereits in 
Entscheidungen  und  Mitteilungen  der  Schweizerischen 
Asylrekurskommission [EMARK] 1995 Nr. 24 festgestellt wurde, über die 
Tragweite von Art. 8 der Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze 
der Menschenrechte und Grundfreiheiten (EMRK, SR 0.101) hinaus und 
beinhaltet, dass die vorläufige Aufnahme des einen Familienmitglieds  in 
der  Regel  auch  zur  vorläufigen  Aufnahme  dessen  Familie  führt  (vgl. 
hierzu  EMARK  1998  Nr.  31  E.  8  c;  1995  Nr.  24  E.  9,  die  sich  hierfür 
freilich noch auf Art. 17 Abs. 1 AsylG  in der Fassung gemäss Ziff.  I des 
BB  vom  22. Juni  1990  über  das  Asylverfahren  [AS  1990  938],  welcher 
inhaltlich  indessen  Art.  44  Abs.  1  AsylG  entspricht,  beziehen).  In 
personeller Hinsicht umfasst der Begriff der Familie dabei den Ehepartner 
und  die  minderjährigen  Kinder,  wobei  der  in  dauerhafter  eheähnlicher 
Gemeinschaft  lebende  Partner  dem  Ehepartner  gleichzustellen  ist 
(EMARK 1995 Nr. 24 E. 7). Bezüglich des geltend gemachten Anspruchs 
auf Einheit der Familie ist festzustellen, dass ein solcher auf Art. 44 Abs. 
1,  2. Halbsatz  AsylG  basierender  Anspruch  besteht,  solange  das 
Verfahren  des  Ehegatten  respektive  des  in  eheähnlicher  Gemeinschaft 
lebenden Partners nicht abgeschlossen  ist beziehungsweise dieser über 
ein  mit  dem  Asylverfahren  im  Zusammenhang  stehendes 
Anwesenheitsrecht verfügt (vgl. EMARK 1995 Nr. 24 E. 11b; 1998 Nr. 31; 
1999 Nr. 1; 2002 Nr. 7). Aktuell verfügt der Partner respektive angebliche 
Ehemann der Beschwerdeführerin über eine B­Bewilligung und nicht über 
ein aus dem Asylrecht abgeleitetes Anwesenheitsrecht, weshalb sich die 
Beschwerdeführerin  nicht  auf  den  Grundsatz  der  Einheit  der  Familie 
gemäss Art. 44 Abs. 1 AsylG berufen kann. 

http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1998/31%20S.258
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.227
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1995/24%20S.232
http://links.weblaw.ch/EMARK-1999/1
http://links.weblaw.ch/EMARK-1999/1
http://links.weblaw.ch/EMARK-1999/1
http://links.weblaw.ch/EMARK-1999/1
http://links.weblaw.ch/EMARK-1999/1
http://links.weblaw.ch/EMARK-2002/7
http://links.weblaw.ch/EMARK-2002/7
http://links.weblaw.ch/EMARK-2002/7
http://links.weblaw.ch/EMARK-2002/7
http://links.weblaw.ch/EMARK-2002/7

E­7847/2009

Seite 9

5.2.2.  Stellt  sich  die  Frage,  ob  eine  asylsuchende  Person  während 
hängigem Asylverfahren ein fremdenpolizeiliches Verfahren um Erteilung 
einer Aufenthaltsbewilligung einleiten darf, so ist zunächst vorfrageweise 
zu  prüfen,  ob  sich  die  betroffene  Person  grundsätzlich  auf  einen 
Anspruch im Sinne von Art. 14 Abs. 1 AsylG berufen kann. Dabei ist die 
ausländerrechtliche  Gesetzgebung  sowie  die  bundesgerichtliche 
Rechtsprechung  zu  Art.  8  EMRK  massgeblich.  Ist  ein  grundsätzlicher 
Anspruch auf Erteilung einer Aufenthaltsbewilligung zu bejahen,  fällt  die 
konkrete Beurteilung des geltend gemachten Anspruchs und damit auch 
der  Entscheid  über  die  Wegweisung  in  die  Zuständigkeit  der 
fremdenpolizeilichen  Behörden.  Hat  die  asylsuchende  Person  die 
zuständige  fremdenpolizeiliche Behörde mit einem Gesuch um Erteilung 
einer  Aufenthaltsbewilligung  befasst,  so  hat  das  BFM  nach  Ablehnung 
des  Asylgesuchs  keine Wegweisung  zu  verfügen  beziehungsweise  das 
Bundesverwaltungsgericht  eine  vom  BFM  angeordnete  Wegweisung 
aufzuheben,  sofern  die  Asylbehörde  gestützt  auf  eine  vorfrageweise 
Prüfung  zum  Schluss  gelangt,  dass  die  asylsuchende  Person 
grundsätzlich  einen  Anspruch  auf  Erteilung  einer  Aufenthaltsbewilligung 
im  oben  umschriebenen  Sinne  hat.  Hat  die  im  ausländerrechtlichen 
Verfahren  zuständige  Behörde  über  das  Gesuch  um  Erteilung  einer 
Aufenthaltsbewilligung  entschieden  und  dabei  das  Bestehen  eines 
Anspruchs  verneint,  haben  sich  die  Asylbehörden  bei  der  Prüfung  der 
Zulässigkeit  des Wegweisungsvollzugs  nicht  mehr  mit  Art.  8  EMRK  zu 
befassen  (vgl.  zum Ganzen  ausführlich  EMARK  2001 Nr.  21). Wie  aus 
dem  Schreiben  der  Rechtsvertreterin  vom  24.  Dezember  2010 
hervorgeht,  sei  keine  Aufenthaltsbewilligung  im  Rahmen  eines 
Familiennachzugs  bei  den  kantonalen  Migrationsbehörden  beantragt 
worden;  andernfalls  wäre  es  der  Beschwerdeführerin  im  Rahmen  ihrer 
Mitwirkungspflicht  oblegen,  das  Bundesverwaltungsgericht  darüber  in 
Kenntnis zu setzen, wenn aktuell ein Verfahren eingeleitet worden wäre. 
In casu hat sich demnach keine Ausländerbehörde mit dem Fall befasst, 
weshalb  für  eine  vorfrageweise  Prüfung  durch  das 
Bundesverwaltungsgericht Raum bleibt.

Das  Bundesgericht  anerkennt  in  seiner  mit  BGE  109  Ib  183  ff. 
eingeleiteten und seither bestätigten Rechtsprechung, dass Art. 8 EMRK 
unter gewissen Voraussetzungen einem Ausländer einen – nur  unter den 
Voraussetzungen  von Art.  8 Abs.  2 EMRK beschränkbaren  – Anspruch 
auf eine Anwesenheitsberechtigung in der Schweiz verleiht. Die Berufung 
auf  die Bestimmung  von Art.  8 EMRK  setzt  voraus,  dass  einerseits  die 
familiäre  Beziehung  gelebt  wird  sowie  intakt  ist  und  andererseits  eine 

http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/BGE-109-IB-183
http://links.weblaw.ch/BGE-109-IB-183
http://links.weblaw.ch/BGE-109-IB-183
http://links.weblaw.ch/BGE-109-IB-183
http://links.weblaw.ch/BGE-109-IB-183

E­7847/2009

Seite 10

Beziehung  mit  einer  nah  verwandten  Person  besteht,  welche  ein 
gefestigtes Anwesenheitsrecht – die schweizerische Staatsangehörigkeit, 
die  Niederlassungsbewilligung  oder  eine  Aufenthaltsbewilligung,  auf 
deren Verlängerung ein Anspruch besteht –, besitzt (vgl. statt vieler BGE 
130 II 281, 135 I 143, je mit weiteren Hinweisen).

In  casu  verfügt  der  Lebenspartner  respektive  angebliche  Ehemann  der 
Beschwerdeführerin sowie Vater der beiden Kinder über kein gefestigtes 
Anwesenheitsrecht  in  der  Schweiz  im  Sinne  der  bundesgerichtlichen 
Rechtsprechung.  Die  Beschwerdeführerin  kann  sich  deshalb  nicht  auf 
Art. 8 EMRK berufen. 

5.3.  Zusammenfassend  ist  festzuhalten,  dass  die  Beschwerdeführerin 
folglich  weder  aus  Art.  44  Abs.  1  AsylG  noch  aus  Art.  8  EMRK  einen 
Anspruch für sich und ihre Kinder ableiten kann, weil sie weder über eine 
ausländerrechtliche Aufenthaltsbewilligung noch über einen Anspruch auf 
Erteilung  einer  solchen  verfügt.  Die  Wegweisung  wurde  demnach  zu 
Recht angeordnet (vgl. EMARK 2001 Nr. 21). 

6. 
Da sich die Beschwerde explizit gegen den Wegweisungsvollzug, mithin 
gegen  die  Dispositivziffern  4  sowie  5  der  angefochtenen  Verfügung 
richtet, ist zu prüfen, ob die Vorinstanz jenen zu Recht angeordnet hat. 

6.1.  Ist der Vollzug der Wegweisung nicht zulässig, nicht zumutbar oder 
nicht möglich, so regelt das Bundesamt das Anwesenheitsverhältnis nach 
den  gesetzlichen  Bestimmungen  über  die  vorläufige  Aufnahme  von 
Ausländern  (Art.  44  Abs.  2  AsylG;  Art.  83  Abs.  1  des  Bundesgesetzes 
vom 16. Dezember 2005 über die Ausländerinnen und Ausländer  [AuG, 
SR 142.20]).  Bezüglich  der  Geltendmachung  von 
Wegweisungshindernissen  gilt  gemäss  ständiger  Praxis  des 
Bundesverwaltungsgerichts  und  seiner  Vorgängerorganisation  ARK  der 
gleiche  Beweisstandard  wie  bei  der  Flüchtlingseigenschaft,  das  heisst, 
sie  sind  zu  beweisen,  wenn  der  strikte  Beweis  möglich  ist,  und 
andernfalls wenigstens  glaubhaft  zu machen  (vgl. WALTER STÖCKLI,  Asyl, 
in:  Uebersax/Rudin/Hugi  Yar/Geiser,  Ausländerrecht,  2.  Auflage,  Basel 
2009, Rz. 11.148). 

6.2. Der Vollzug ist nicht zulässig, wenn völkerrechtliche Verpflichtungen 
der  Schweiz  einer Weiterreise  der  Ausländerin  oder  des  Ausländers  in 
den Heimat­, Herkunfts­ oder  in einen Drittstaat entgegenstehen (Art. 83 

http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/21

E­7847/2009

Seite 11

Abs. 3 AuG). So darf  keine Person  in  irgendeiner Form zur Ausreise  in 
ein Land gezwungen werden, in dem ihr Leib, ihr Leben oder ihre Freiheit 
aus einem Grund nach Art. 3 Abs.   AsylG gefährdet  ist oder  in dem sie 
Gefahr läuft, zur Ausreise in ein solches Land gezwungen zu werden (Art. 
5 Abs. 1 AsylG; vgl. ebenso Art. 33 Abs. 1 des Abkommens vom 28. Juli 
1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge [FK, SR 0.142.30]). Gemäss 
Art.  25  Abs.  3  der  Bundesverfassung  der  Schweizerischen 
Eidgenossenschaft  vom  18.  April  1999  (BV,  SR  101),  Art.  3  des 
Übereinkommens  vom  10.  Dezember  1984  gegen  Folter  und  andere 
grausame,  unmenschliche  oder  erniedrigende  Behandlung  oder  Strafe 
(FoK, SR 0.105) und der Praxis zu Art. 3 EMRK darf niemand der Folter 
oder  unmenschlicher  oder  erniedrigender  Strafe  oder  Behandlung 
unterworfen werden.

6.2.1.  Die  Vorinstanz  wies  in  ihrer  angefochtenen  Verfügung  sowie 
nochmals  in  ihrer Vernehmlassung  vom 3. März 2010 zutreffend darauf 
hin, dass die Beschwerdeführerin aufgrund ihrer mangelhaften Mitwirkung 
respektive  Verheimlichung  ihrer  wahren  Identität  die  daraus 
resultierenden  Folgen  zu  tragen  habe,  indem  vermutungsweise  davon 
auszugehen  sei,  es  würden  einer  Wegweisung  in  den  tatsächlichen 
Heimatstaat keine  landes­ oder völkerrechtlichen Vollzugshindernisse  im 
Sinne  von  Art.  44  Abs. 2  AsylG  i.V.m.  Art.  83  Abs.  2  bis  4  AuG 
entgegenstehen,  zumal  die  von  ihr  geltend  gemachten  Gründe  für  das 
Verlassen  ihres  Heimatlandes  aufgrund  der  festgestellten 
Identitätstäuschung  jeglicher  Grundlage  entbehren  würden  und  somit 
keine  stichhaltigen  Gründe  für  die  Annahme  einer  ihr  drohenden 
Gefährdung darzustellen vermöchten. 

Sodann ergeben sich weder aus den Aussagen der Beschwerdeführerin 
noch  aus  den  Akten  Anhaltspunkte  dafür,  dass  sie  für  den  Fall  einer 
Ausschaffung in den Heimatstaat – mit Eingabe vom 13. Dezember 2010 
teilte  die  Rechtsvertreterin  dem  Bundesverwaltungsgericht  mit,  dass  es 
sich  bei  der  Beschwerdeführerin  um  eine  albanische  Staatsangehörige 
handle (vgl. auch den mit Eingabe vom 24. Dezember 2010 eingereichten 
albanischen Originalpass der Beschwerdeführerin) – dort mit beachtlicher 
Wahrscheinlichkeit  einer nach Art.  3 EMRK oder Art.  1 FoK verbotenen 
Strafe  oder  Behandlung  ausgesetzt  wäre.  Gemäss  Praxis  des 
Europäischen  Gerichtshofes  für  Menschenrechte  (EGMR)  sowie  jener 
des  UN­Anti­Folterausschusses  müsste  die  Beschwerdeführerin  eine 
konkrete Gefahr ("real risk") nachweisen oder glaubhaft machen, dass ihr 
im  Fall  einer  Rückschiebung  Folter  oder  unmenschliche  Behandlung 

E­7847/2009

Seite 12

drohen würde  (vgl. EMARK 2001 Nr.  16 E.6  a S.  122; EGMR,  [Grosse 
Kammer], Saadi gegen Italien, Urteil vom 28. Februar 2008, Beschwerde 
Nr. 37201/06,  §§  124­127,  mit  weiteren  Hinweisen).  Dies  ist  vorliegend 
aufgrund der unglaubhaften Vorbringen zu verneinen. 

Im  Übrigen  hat  der  Bundesrat  mit  Beschluss  vom  5.  Oktober  1993 
Albanien  nach  sorgfältiger  Prüfung  als  verfolgungssicheren  Staat  (safe 
country)  im  Sinne  von  Art.  6a  Abs.  2  Bst.  a  AsylG  bezeichnet.  Die 
Bezeichnung  eines  Landes  als  "safe  country"  beinhaltet  die 
Regelvermutung, dass asylrelevante staatliche Verfolgung nicht stattfinde 
und  Schutz  vor  nichtstaatlicher  Verfolgung  gewährleistet  sei.  Hinweise 
auf Verfolgung sind denn auch vorliegend aus den Akten nicht ersichtlich.

Schliesslich  ist  – wie  unter E.  5  ausgeführt wurde  –  auch Art.  8 EMRK 
vorliegend nicht verletzt. 

6.2.2. Somit  ist  der Vollzug der Wegweisung sowohl  im Sinne der asyl­ 
als auch der völkerrechtlichen Bestimmungen zulässig.

6.3. Gemäss Art. 83 Abs. 4 AuG kann der Vollzug für Ausländerinnen und 
Ausländer unzumutbar sein, wenn sie im Heimat­ oder Herkunftsstaat auf 
Grund  von  Situationen  wie  Krieg,  Bürgerkrieg,  allgemeiner  Gewalt  und 
medizinischer  Notlage  konkret  gefährdet  sind.  Wird  eine  konkrete 
Gefährdung  festgestellt,  ist  –  unter Vorbehalt  von Art.  83 Abs.  7 AuG – 
die vorläufige Aufnahme zu gewähren (vgl. Botschaft zum Bundesgesetz 
über  die  Ausländerinnen  und  Ausländer  vom  8.  März  2002,  BBl  2002 
3818).

6.3.1.  [Die  Rechtsvertreterin  führte  aus],  es  sei  undenkbar,  dass  die 
Beschwerdeführerin  als  alleinstehende  Frau  mit  zwei  Kindern  eine 
Lebensexistenz in ihrem Heimatland aufbauen könne. Im Übrigen sei die 
Einheit  der  Familie  zu  beachten.  Der  angebliche  Ehemann  der 
Beschwerdeführerin sei – und nach Erhalt der B­Bewilligung noch besser 
– in der Lage, für seine Familie aufzukommen. 

6.3.2. In ihrer Vernehmlassung vom 3. März 2010 führte die Vorinstanz in 
eingehenden  Erwägungen  aus,  gemäss  gängiger  Praxis  und 
Rechtsprechung  erachte  man  den  Wegweisungsvollzug  für 
alleinerziehende  Mütter  mit  Kleinkindern  grundsätzlich  dann  als 
zumutbar,  wenn  diese  in  ihrem  Herkunftsland  über  ein  tragfähiges 
soziales  Beziehungsnetz  verfügen  würden,  durch  welches  es  als 
sichergestellt gelten könne, dass die betreffenden Mütter und ihre Kinder 

http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/EMARK-2001/16
http://links.weblaw.ch/BBl-2002-3818
http://links.weblaw.ch/BBl-2002-3818
http://links.weblaw.ch/BBl-2002-3818
http://links.weblaw.ch/BBl-2002-3818
http://links.weblaw.ch/BBl-2002-3818

E­7847/2009

Seite 13

nicht  in  eine  existenzbedrohende  Situation  geraten  würden.  Die 
Vermutung,  dass  bei  einer  Verheimlichung  der  Identität  oder  der 
Herkunftsregion  davon  auszugehen  sei,  dass  der  Vollzug  der 
Wegweisung  an  den  tatsächlichen  Herkunftsort  für  die 
Beschwerdeführerin  nicht  unzumutbar  sei,  beziehe  sich  auch  auf  das 
Kriterium  des  Bestehens  eines  tragfähigen  sozialen  Beziehungsnetzes. 
Diese Regelvermutung würde auch im Falle von alleinstehenden Frauen 
respektive Müttern angewandt. Somit könne davon ausgegangen werden, 
dass  die  Beschwerdeführerin  an  ihrem  wahren  Herkunftsort  über  ein 
tragfähiges familiäres Beziehungsnetz verfüge, wodurch die Aussicht auf 
existenzsichernde Lebensgrundlagen sichergestellt sei. 

Diese Einschätzung  ist  zu bestätigen. Die Beschwerdeführerin  hat  zwar 
damit zu rechnen, dass die wirtschaftlichen Bedingungen in Albanien vor 
dem  Hintergrund  der  dort  weit  verbreiteten  Armut  bei  Weitem  nicht 
denjenigen  der  Schweiz  entsprechen;  allerdings  sind  keine  weiteren 
Gründe  aus  den  Akten  ersichtlich,  aufgrund  derer  geschlossen  werden 
könnte,  die  junge  und  offenbar  gesunde  Beschwerdeführerin  gerate  im 
Falle  der  Rückkehr  in  eine  existenzbedrohende  Situation,  weshalb  der 
Vollzug der Wegweisung in Übereinstimmung mit der Vorinstanz auch als 
zumutbar zu bezeichnen ist.

6.4.  Im  Übrigen  ist  festzuhalten,  dass  bei  der  kantonalen 
Migrationsbehörde  im  Rahmen  eines  Familiennachzugs  auch  weiterhin 
eine  Aufenthaltsbewilligung  beantragt  werden  kann;  die  kantonale 
Ausländerbehörde  kann  nämlich  Ausländerinnen  und  Ausländern  mit 
Aufenthaltsbewilligung  den  Nachzug  des  Ehepartners  und  der  ledigen 
Kinder unter 18 Jahren bewilligen (Art. 44 AuG). 

6.5. Die Beschwerdeführerin  verfügt  über einen albanischen Reisepass, 
weshalb der Vollzug der Wegweisung auch als möglich zu bezeichnen ist 
(Art. 83 Abs. 2 AuG).

6.6.  Insgesamt  ist  die  durch  die  Vorinstanz  verfügte  Wegweisung  zu 
bestätigen.  Die  Vorinstanz  hat  deren  Vollzug  zu  Recht  als  zulässig, 
zumutbar und möglich erachtet. Nach dem Gesagten fällt eine Anordnung 
der vorläufigen Aufnahme ausser Betracht (Art. 83 Abs. 1 – 4 AuG).

7. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 

E­7847/2009

Seite 14

vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art.  106  AsylG).  Die 
Beschwerde ist nach dem Gesagten abzuweisen.

8. 
Bei  diesem  Ausgang  des  Verfahrens  wären  die  Kosten  dem 
Beschwerdeführer aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 und 5 VwVG).

Mit Verfügung vom 12. Januar 2010 hiess das Bundesverwaltungsgericht 
das  Gesuch  um  unentgeltliche  Prozessführung  gut.  Aufgrund  der 
Aktenlage  muss  die  Beschwerdeführerin  auch  weiterhin  als  bedürftig 
betrachtet  werden.  Folglich  besteht  kein  Anlass,  auf  die  gewährte 
unentgeltliche  Prozessführung  zurückzukommen.  Auf  die  Erhebung  von 
Verfahrenskosten ist demnach zu verzichten.

(Dispositiv nächste Seite)

E­7847/2009

Seite 15

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Es werden keine Verfahrenskosten erhoben.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  die  Beschwerdeführerin,  das  BFM  und  die 
zuständige kantonale Behörde.

Die vorsitzende Richterin: Die Gerichtsschreiberin:

Christa Luterbacher Natasa Stankovic

Versand: