# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 3e46c54c-6e19-53d8-8224-bb58280fb920
**Source:** Graubünden (GR)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2008-06-25
**Language:** de
**Title:** Graubünden Kantonsgericht I. Zivilkammer 25.06.2008 ZF 2008 13
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GR_Gerichte/GR_KG_006_ZF-2008-13_2008-06-25.pdf

## Full Text

Kantonsgericht von Graubünden
Dretgira chantunala dal Grischun
Tribunale cantonale dei Grigioni

___________________________________________________________________________________________________

Ref.: Chur, 25. Juni 2008 Schriftlich mitgeteilt am: 
ZF 08 13

Urteil
Zivilkammer

Vorsitz Vizepräsident Bochsler
RichterInnen Rehli, Sutter-Ambühl, Riesen-Bienz und Tomaschett-Murer 
Aktuarin Thöny

——————

In der zivilrechtlichen Berufung

des X., Kläger und Berufungskläger, vertreten durch Rechtsanwalt Dr. iur. Peter 
Andri Vital, Chesa Planta, 7524 Zuoz,

gegen

das Urteil des Bezirksgerichts Maloja vom 6. Februar 2008, mitgeteilt am 18. Fe-
bruar 2008, in Sachen des Klägers und Berufungsklägers gegen die Y . , Beklagte 
und Berufungsbeklagte, vertreten durch Rechtsanwalt lic. iur. Hans-Peter Sorg, 
Postfach 172, Promenadenstrasse 17, 8201 Schaffhausen, 

mit Streitverkündung des Klägers und Berufungsklägers gegen lic. iur. Marcus 
W i e g a n d , Rechtsanwalt, Postfach 2578, Stadthausstrasse 125, 8401 Winterthur, 
Eingerufener,

betreffend Schadenersatzforderung,

hat sich ergeben:

2

A. Am 3. Februar 2002 fand im Rahmen des ersten Rennsonntags des 
A. 2002 auf dem gefrorenen B.-See das Trabrennen GP C. statt. Im Verlauf dieses 
Rennens kam es zu einem Überholmanöver, infolgedessen D. mit seinem Gefährt 
gegen die Innenrails gedrängt wurde, wo der Schlitten mit der linken Kufe an einem 
Pfosten einhängte und gegen einen Pfosten der Abschrankung prallte. Dabei wurde 
nicht nur D. schwer verletzt, auch das Pferd E. von X. erlitt Schäden. Ausserdem 
wurden das Geschirr und der Schlitten beschädigt. 

B. Mit Verfügung vom 2. Juni 2006 stellte die Staatsanwaltschaft 
Graubünden die in der Folge eingeleitete Strafuntersuchung ein, zumal weder ei-
nem anderen Teilnehmer noch dem Veranstalter des Rennens ein fahrlässiges und 
damit widerrechtliches Verhalten nachgewiesen werden konnte. Die Beschwerde-
kammer des Kantonsgerichts von Graubünden bestätigte die Einstellungsverfügung 
mit Entscheid vom 23. August 2006.

C. Nachdem X. zunächst den Rennverein A. F. und danach die Y. ohne 
Erfolg betrieben hatte, meldete er die vorliegende Streitsache am 3. Oktober 2006 
beim Kreispräsidenten Oberengadin zur Vermittlung an. Gemäss Leitschein stellten 
die Parteien an der Sühneverhandlung vom 10. November 2006 die folgenden An-
träge:

Klägerisches Rechtsbegehren

1. Der Beklagte sei zu verpflichten, dem Kläger einen Betrag von 
Fr. 150'000.-- nebst Verzugszins zu 5% seit dem 03. Februar 2002 zu 
bezahlen.

2. Der Rechtsvorschlag in der Betreibung Nr. 2063686 sei zu beseitigen 
und für die dort genannte Forderung nebst Zins Rechtsöffnung zu ertei-
len. 

3. Unter gerichtlicher und aussergerichtlicher Kosten- und Entschädigungs-
folge zulasten des Beklagten, letztere zuzüglich 7.6% MwSt.“

Beklagtisches Rechtsbegehren

1. Die Klage sei abzuweisen.

2. Unter gesetzlicher Kosten- und Entschädigungsfolge zulasten des Klä-
gers.

D. Nach erfolglos verlaufener Sühneverhandlung unterbreitete X. die 
Streitsache mit Eingabe vom 3. Januar 2007 dem Bezirksgericht Maloja, wobei er 
seine Forderung auf Fr. 100'000.-- reduzierte. Die Y. beantragte in ihrer Prozessant-
wort vom 26. März 2007 die vollumfängliche Abweisung der Klage unter gerichtli-
cher und aussergerichtlicher Kosten- und Entschädigungsfolge zu Lasten des Klä-

3

gers. Diesen Antrag begründete sie insbesondere mit dem Eintreten der Verjährung, 
welche zum Erlöschen der Forderung geführt habe.

E. Nach Erlass einer Beweisverfügung am 11. September 2007 setzte 
der Bezirksgerichtspräsident Maloja eine Verhandlung über die erhobene Einrede 
der Verjährung im Sinne von Art. 93 f. ZPO an. Auf Antrag von X. vom 11. Januar 
2008 wurde seinem vormaligen Rechtsvertreter Rechtsanwalt lic. iur. Marcus Wie-
gand am 14. Januar 2008 der Streit verkündet. 

F. Mit Urteil vom 6. Februar 2008, mitgeteilt am 18. Februar 2008, er-
kannte das Bezirksgericht Maloja wie folgt:

„1. Die Klage wird abgewiesen.

2. Die Verfahrenskosten, bestehend aus einer Gerichtsgebühr von 
CHF 3'500.--, einem Streitwertzuschlag von CHF 1'500.-- und Schreib-
gebühren von CHF 500.--, sowie die vermittleramtlichen Kosten von 
CHF 220.-- werden dem Kläger auferlegt. 

3. Der Kläger wird verpflichtet, den Beklagten mit CHF 16'496.60 ausser-
amtlich zu entschädigen.

4. (Rechtsmittelbelehrung).

5. (Mitteilung).“

G. Gegen dieses Urteil liess X. am 5. März 2008 Berufung an das Kan-
tonsgericht von Graubünden erklären, wobei er das folgende Rechtsbegehren 
stellte:

„1. Das Urteil des Bezirksgerichts Maloja vom 06. Februar 2008, mitgeteilt 
am 18. Februar 2008, sei aufzuheben.

2. Auf die Verjährungseinrede des Berufungsbeklagten sei nicht einzutre-
ten, eventuell sei sie abzuweisen.

3. Im Übrigen sei die Streitsache der Vorinstanz zur weiteren Behandlung 
zurückzuweisen.

4. Unter gerichtlicher und aussergerichtlicher Kosten- und Entschädi-
gungsfolge, letztere zuzüglich 7.6% MwSt., zulasten des Beklagten.“

H. In seiner Vernehmlassung vom 26. Mai 2008 beantragte auch Marcus 
Wiegand die vollumfängliche Aufhebung des Urteils und die Rückweisung der Streit-
sache zur weiteren Behandlung an die Vorinstanz. Demgegenüber stellte die Y. in 
ihrer Berufungsantwort vom 3. Juni 2008 den Antrag auf vollumfängliche Abweisung 
der Berufung unter Kosten - und Entschädigungsfolge zu Lasten des Berufungsklä-
gers. 

4

Auf die Begründung der Anträge in den Rechtsschriften sowie auf die Aus-
führungen im vorinstanzlichen Urteil wird, soweit erforderlich, in den nachfolgenden 
Erwägungen eingegangen. 

Die Zivilkammer zieht in Erwägung :

1. Gegen Urteile der Bezirksgerichte über vermögensrechtliche Streitig-
keiten im Betrag von über Fr. 8'000.-- kann innert zwanzig Tagen seit Mitteilung 
Berufung an das Kantonsgericht ergriffen werden (Art. 218 Abs. 1 ZPO in Verbin-
dung mit Art. 19 ZPO). Die Berufung ist innert 20 Tagen von der schriftlichen Mittei-
lung des Urteils an dem Präsidenten der ersten Instanz zu erklären. Sie hat die 
formulierten Anträge auf Abänderung des erstinstanzlichen Urteils und der Beiur-
teile sowie neue Einreden, soweit solche noch zulässig sind, zu enthalten (Art. 219 
Abs. 1 ZPO). Im vorliegenden Fall kann festgestellt werden, dass die Berufung den 
Streitwert von mindestens Fr. 8'000.-- erreicht, weshalb auch die sachliche Zustän-
digkeit des Kantonsgerichts als Berufungsinstanz gegeben ist. Auf die im Übrigen 
frist- und formgerecht eingereichte Berufung ist daher einzutreten. 

2. X. machte im Rahmen des vorinstanzlichen Verfahrens gegenüber der 
Y. eine Forderung von Fr. 100'000.-- nebst Zins zu 5% seit dem 3. Februar 2002 
geltend. Dabei handelt es sich um eine Schadenersatzklage, die nach Ansicht des 
Berufungsklägers aus einer Verletzung der Sorgfaltspflichten durch die Rennbahn-
verantwortlichen geschuldet ist. Im Verlauf des Verfahrens erhob die Y. als Beklagte 
die Verjährungseinrede, woraufhin die Vorinstanz gestützt auf Art. 93 Abs. 1 ZPO 
eigens zur Klärung dieser Frage eine Hauptverhandlung durchführte. Dabei ge-
langte sie zum Ergebnis, dass X. bereits vom Unfalltag an Kenntnis über die Person 
des Ersatzpflichtigen gehabt habe. Auch habe er im Herbst 2002 zum einen die 
wesentlichen Elemente seines Schadens gekannt, die ihm erlaubt hätten, dessen 
wirklichen Umfang grössenordnungsmässig zu bestimmen. Zum anderen seien die 
restlichen relevanten Schadenspositionen genau bekannt gewesen. X. habe im Ja-
nuar 2003 fälschlicherweise den Rennverein F. betrieben, obwohl er es in der Hand 
gehabt hätte, von Anfang an die richtige Person, mithin die Y., ins Recht zu fassen. 
Erst am 30. Januar 2004 habe er sodann erstmals die Y. betrieben. Dieses Betrei-
bungsverfahren sei jedoch verspätet erfolgt, weshalb sich die Einrede der Ver-
jährung als begründet erweise und die Klage demzufolge vollumfänglich abzuwei-
sen sei. In seiner Berufung macht X. demgegenüber eine Unterbrechung der Ver-
jährung geltend und rügt zudem Mängel in der Prozessführungsbefugnis sowie eine 

5

ungenügende Substantiierung der Verjährungseinrede. Diese Rügen bilden Gegen-
stand des vorliegenden Verfahrens und sind im Folgenden einzeln zu prüfen.

3. Der Berufungskläger rügt zunächst, die Gegenpartei sei während des 
gesamten Verfahrens bis und mit der Vorverhandlung nicht rechtsgenüglich vertre-
ten gewesen. So habe sie zwar Anwaltsvollmachten ins Recht gelegt, jedoch habe 
sie es unterlassen, mittels eines Handelsregisterauszugs zu belegen, dass die Un-
terzeichneten auch befugt gewesen seien, einen Anwalt zu beauftragen und zu be-
vollmächtigen. Der Berufungskläger habe bereits in seiner Replik auf die somit feh-
lende Vertretungsbefugnis hingewiesen. Anlässlich der Vorverhandlung habe er 
diesen Umstand erneut gerügt und den förmlichen Antrag gestellt, auf die Ver-
jährungseinrede sei nicht einzutreten. Das Gericht habe diesen Antrag jedoch nicht 
behandelt, sondern habe der Gegenpartei vielmehr eine Frist gesetzt, um nach der 
Verhandlung einen Handelsregisterauszug nachzureichen. Diese Vorgehensweise 
widerspreche aber insbesondere Art. 98 ZPO, wonach neue Urkunden noch innert 
einer mit der Vorladung zur Gerichtsverhandlung vom Gerichtspräsidenten festge-
legten Frist eingelegt werden können. Danach könne dies nur noch mit Zustimmung 
der Gegenpartei geschehen. Sicher sei aber, dass neue Urkunden nicht mehr nach 
der Hauptverhandlung und nach gefälltem Entscheid nachgereicht werden dürften. 
Somit habe der Mangel des fehlenden Nachweises der Vertretungsverhältnisse 
nach der Hauptverhandlung nicht mehr geheilt werden können. Daraus folge, dass 
die Verjährungseinrede nicht rechtzeitig in rechtsgenüglicher Form vorgebracht 
worden sei.

a) Mit Einreichung der Prozessantwort legte der Rechtsvertreter der Be-
klagten zwei Vollmachten zu den Akten, welche beide von G. im Namen der Y. un-
terzeichnet waren. Am 14. August 2007 reichte er eine neue Anwaltsvollmacht ein, 
welche von G. und H., wiederum im Namen der Y. unterzeichnet war. Ein Handels-
registerauszug, welcher über die Vertretungsbefugnisse innerhalb des Vereins 
hätte Aufschluss geben können, lag jedoch nicht bei. Anlässlich der Hauptverhand-
lung wurde dieser Umstand vom Kläger gerügt, woraufhin der Bezirksgerichtspräsi-
dent Maloja der Beklagten eine Frist ansetzte, um diesen formellen Mangel zu be-
heben. Dieser Aufforderung kam die Beklagte mit Schreiben vom 11. Februar 2008 
nach, welchem sie einen aktuellen Handelsregisterauszug beilegte. Aus diesem 
geht zweifelsfrei hervor, dass G. und H. als Präsident respektive Vizepräsident der 
Y. eine kollektive Zeichnungsberechtigung zukommt. 

b) Gemäss Art. 85 Ziff. 1 ZPO hat der Gerichtspräsident nach Eingang 
der Prozessantwort über allfällige Fristansetzungen zur Verbesserung formeller 

6

Mängel, wie beispielsweise eine fehlende oder ungenügende Prozessvollmacht, zu 
entscheiden. Solche Sachurteilsvoraussetzungen - darunter fällt auch die Prüfung 
der Prozessvollmachten - sind gemäss ständiger Praxis des Kantonsgerichts von 
Amtes wegen zu prüfen (PKG 1992 Nr. 20 S. 89). Der Beklagten darf jedoch aus 
dem Versehen des Bezirksgerichtspräsidenten Maloja kein Rechtsnachteil erwach-
sen darf, zumal er zweifelsohne nach Massgabe von Art. 85 Ziff. 1 ZPO eine Nach-
frist zur Behebung des formellen Mangels hätte ansetzen müssen, wäre ihm dieser 
aufgefallen. Der Bezirksgerichtspräsident Maloja hat der Y. daher zu Recht die Mög-
lichkeit eingeräumt, den fehlenden Handelsregisterauszug auch noch im Nachgang 
zur mündlichen Hauptverhandlung einzureichen, was diese denn auch ordnungs-
gemäss tat (vgl. zum Ganzen Urteil des Kantonsgerichts von Graubünden ZF 03 8 
vom 6. Mai 2003). Bereits aus diesem Grund ist die Vorgehensweise der Vorinstanz 
nicht zu beanstanden. Der vom Berufungskläger zitierte Entscheid in PKG 1990 Nr. 
24 steht diesem Ergebnis nicht entgegen, hat dieser doch nicht denselben Sachver-
halt zum Gegenstand. Vielmehr ging es dort um eine Person, welche zum Zeitpunkt 
der Klageeinreichung gar nicht postulationsfähig war. Ein Nichteintreten auf die Ver-
jährungseinrede, wie es der Berufungskläger beantragte, hätte überdies gemäss 
bundesgerichtlicher Rechtsprechung auch gegen das Verbot des überspitzten For-
malismus verstossen. Das Bundesgericht hat in BGE 130 V 177 E. 5.4.1 S. 183) 
festgehalten, dass überspitzter Formalismus dann vorliege, wenn die strikte Anwen-
dung der Formvorschriften durch keine schutzwürdigen Interessen gerechtfertigt 
sei, zum blossen Selbstzweck werde und die Verwirklichung des materiellen Rechts 
in unhaltbarer Weise erschwert oder verhindert werde. Zwar kann von einer formel-
len Rechtsverweigerung nicht die Rede sein, wenn das Bestehen eines rechts-
genüglichen Vertretungsverhältnisses als Prozessvoraussetzung qualifiziert und bei 
Fehlen derselben auf die Klage nicht eingetreten wird. Im vorliegenden Fall war je-
doch bereits vor der Hauptverhandlung aufgrund der Akten (vgl. BB 16 S. 10) be-
kannt, dass G. als Präsident und H. als Vizepräsident der Y. amteten und damit mit 
grosser Wahrscheinlichkeit davon ausgegangen werden konnte, dass diese für den 
Verein auch zeichnungsberechtigt waren. Unter diesen Umständen wäre ein Nicht-
eintreten auf die Verjährungseinrede einer übertrieben scharfen Handhabung der 
formellen Vorschriften gleichgekommen, welche gemäss zitierter Bundesgerichts-
praxis im Widerspruch zu Art. 29 Abs. 1 BV steht. 

4. Des Weiteren macht der Berufungskläger geltend, die Gegenpartei 
habe weder behauptet noch bewiesen, wann der Geschädigte vom Schaden und 
von der Person des Ersatzpflichtigen Kenntnis erlangt hatte und somit wann die 
Verjährungsfrist zu laufen begonnen habe. Dies habe zur Folge, dass auch das 

7

Ende der Verjährungsfrist nicht bewiesen werden könne. Die Einrede wäre daher 
bereits aufgrund ungenügender Substantiierung abzuweisen gewesen. Indem die 
Vorinstanz angenommen habe, der Berufungskläger habe bereits am 3. Februar 
2002, somit am Unfalltag, Kenntnis vom Ersatzpflichtigen und bereits im Herbst 
2002 sichere Kenntnis vom gesamten Schadensumfang gehabt, lege sie ihrem Ur-
teil Tatsachen zugrunde, welche die Gegenpartei nicht behauptet habe. Dies sei 
jedoch aufgrund der Verhandlungsmaxime (Art. 118) ZPO untersagt. Sie habe somit 
den Verjährungsbeginn selbstständig festgestellt und daraus den Eintritt der Ver-
jährung abgeleitet, was gegen Art. 142 OR verstosse. Der Entscheid verletze damit 
nicht nur zivilprozessuale Vorschriften des kantonalen Rechts, sondern auch mate-
rielles Bundesrecht. 

Gemäss Art. 142 OR darf der Richter die Verjährung nicht von Amtes wegen 
berücksichtigen. Voraussetzung für die prozessuale Berücksichtigung der Einrede 
ist somit, dass die Tatsache der Erhebung aus dem Prozessstoff hervorgeht. Die 
Form der prozessualen Erhebung der Verjährungseinrede richtet sich nach dem an-
wendbaren Zivilprozessrecht. Dieses bestimmt insbesondere, ob die Einrede 
schriftlich oder mündlich zu erheben sei (vgl. Berti in: Zürcher Kommentar zum Ob-
ligationenrecht, Teilband V 1h, 3. Auflage, Zürich 2002, N. 13 zu Art. 142). Die bünd-
nerische Zivilprozessordnung äussert sich nicht ausdrücklich zu den formellen Vor-
aussetzungen, jedoch lässt sich aus den allgemeinen Verfahrensgrundsätzen her-
leiten, dass die Verjährungseinrede unter Ausschlussfolge in den Rechtsschriften 
und nicht erst anlässlich der Hauptverhandlung zu erheben ist (vgl. PKG 1996 Nr. 
9). Weitere Formvorschriften insbesondere in Bezug auf die Substantiierung lassen 
sich der ZPO nicht entnehmen. Jedoch verlangt die bundesgerichtliche Rechtspre-
chung die „ausdrückliche Erhebung“ der Verjährungseinrede. Als solche wird eine 
Äusserung genügen, welcher nach Treu und Glauben der Wille des Erklärenden zur 
Leistungsverweigerung infolge Zeitablaufs entnommen werden kann (vgl. Berti, 
a.a.O. N. 13 zu Art. 142). Im vorliegenden Fall erklärte der Rechtsvertreter von X. 
in seiner Prozessantwort vom 26. März 2007 ausdrücklich, es werde namens des 
Beklagten die Einrede der Verjährung erhoben, welche nunmehr in Anwendung von 
Art. 142 OR zu berücksichtigen sei und zum Erlöschen der Forderung beziehungs-
weise zur Abweisung der Klage führe. Diese Formulierung genügt zweifelsohne den 
formellen Voraussetzungen, welche an die Verjährungseinrede gestellt werden. Der 
Berufungsbeklagte legte zudem dar, weshalb er die Forderung als bereits verjährt 
erachtete. Die Widerlegung dieser Behauptung, beziehungsweise der Beweis, dass 
die Verjährungsfrist unterbrochen wurde, obliegt demgegenüber dem Gläubiger ei-
ner Forderung (vgl. hierzu Däppen in: Basler Kommentar, Obligationenrecht I, 4. 

8

Auflage 2007, N. 23 zu Art. 135, Kummer in: Berner Kommentar, Band I/1, Bern 
1962, N. 172 zu Art. 8 ZGB). Die Verjährungseinrede von X. wurde damit rechtszei-
tig und ausreichend substantiiert vorgebracht, weshalb die Vorinstanz darauf zu 
Recht eingetreten ist. Die Berufung erweist sich in diesem Punkt als unbegründet. 

5. Was die Verjährungseinrede in materieller Hinsicht betrifft, macht der 
Berufungskläger geltend, es sei belegt, dass die Verjährung jährlich mittels Betrei-
bung unterbrochen worden sei, erstmals mit Begehren vom 31. Januar 2003 und 
Zahlungsbefehl vom 3. Februar 2003. Der Umstand, dass dieses erste Betreibungs-
begehren an den Rennverein F. A. gerichtet gewesen sei, vermöge daran nichts zu 
ändern. Obwohl der deutsche Namen „Rennverein“ und nicht die englische Bezeich-
nung „Racing Association“ verwendet worden sei, habe der Präsident G. genau ge-
wusst, welcher Verein betrieben werde. Eine Verwechslungsgefahr sei ausge-
schlossen gewesen. Soweit die Vorinstanz diese für sie verbindlichen Tatsachen 
nicht beachtet habe, verstosse sie erneut gegen Art. 118 ZPO. Zudem verletze sie 
auch Bundesrecht (Art. 135 OR), indem sie die Verjährung nicht als unterbrochen 
angesehen habe. Zu prüfen ist somit, ob das Betreibungsbegehren gegen den 
Rennverein F. A. vom 31. Januar 2003 die Verjährungsfrist von fünf Jahren im vor-
liegenden Fall unterbrochen hat. 

a) Gemäss Art. 135 Ziff. 2 OR wird die Verjährung unter anderem durch 
eine Schuldbetreibung unterbrochen. Damit die Unterbrechungswirkung jedoch ein-
tritt, ist erforderlich, dass die Betreibung gegen den richtigen Schuldner gerichtet ist. 
Das Risiko, dass die Verjährung durch Klage gegen den falschen Schuldner nicht 
unterbrochen wird, trägt der Gläubiger. Belangt der Gläubiger jedoch nicht den fal-
schen Schuldner, sondern irrt er sich bloss in dessen Bezeichnung, tritt diese Folge 
nicht unbedingt ein. So sind Betreibungsurkunden gegen nicht klar und unzweideu-
tig bezeichnete Schuldner grundsätzlich nichtig; lässt die mangelhafte Bezeichnung 
den wirklich gemeinten Schuldner aber ohne weiteres erkennen, ist die Betreibung 
gültig und bloss die Urkunde zu berichtigen. Vermag der Schuldner trotz fehlerhafter 
Bezeichnung klar zu erkennen, dass ein Zahlungsbefehl gegen ihn ausgestellt ist, 
kann er sich nicht in guten Treuen darauf berufen, die unrichtige Angabe lasse seine 
Identität als zweifelhaft erscheinen. Mit anderen Worten hat es zu genügen, dass 
der Schuldner nach den Umständen trotz unrichtiger Bezeichnung die Absicht des 
Gläubigers, ihn ins Recht zu fassen, erkennt oder erkennen muss. Treu und Glau-
ben verbieten es, dass der Schuldner bei Kenntnis des wirklichen Willens des Gläu-
bigers Vorteile aus einer diesem Willen äusserlich nicht entsprechenden Parteibe-
zeichnung zieht (BGE 114 II 335 E. 3a S. 336 f.; BGE 102 III 63 E. 2 S. 64 f.). 

9

b) Wie bereits ausgeführt wurde, richteten sich sowohl das Betreibungs-
begehren vom 31. Januar 2003 wie auch der Zahlungsbefehl vom 3. Februar 2003 
gegen den Rennverein F. A., c/o L. AG, Via Mulin 4, 7500 F.. Es stellt sich somit die 
Frage, ob die A. Association als eigentliche Schuldnerin trotz unrichtiger Bezeich-
nung hätte erkennen können und müssen, dass sich das eingeleitete Betreibungs-
verfahren gegen sie richtete. 

ba) Zunächst ist festzuhalten, dass es sich bei beiden Vereinen um in F. 
ansässige Rennvereine handelt. Der eine Verein führt die deutsche Bezeichnung 
„Rennverein“ im Namen, während sich der andere der englischen Übersetzung „Ra-
cing Association“ bedient. Dass die Verwendung verschiedener Sprachen nicht als 
Unterscheidungsmerkmal zweier Vereinsnamen dienen kann, zeigt sich bereits 
daran, dass der englische Begriff „Racing Association“ im deutschen Sprachge-
brauch zwar etwas Besonderes an sich hat, deswegen aber dennoch eine der All-
gemeinheit zugängliche Sachbezeichnung für „Rennverein“ bleibt. Überdies hat 
selbst die Y. in ihrem Telefonbucheintrag den deutschen Begriff „Rennverein“ ver-
wendet (vgl. KB 44). Vielmehr dient im vorliegenden Fall der Zusatz „A.“ als indivi-
dualisierendes Element, welches einer Verwechslungsgefahr der beiden Vereine 
entgegenwirkt. Dieser Zusatz wird nur von der Racing Association, nicht aber vom 
Rennverein F. verwendet. Da der Gläubiger X. diesen Zusatz auch in seinem Be-
treibungsbegehren vom 31. Januar 2003 (KB 45) aufführte, steht bereits aus diesem 
Grund fest, dass die Y. nicht davon ausgehen konnte und durfte, das Betreibungs-
verfahren richte sich gegen den Rennverein F.. Hinzu kommt, dass auch Name und 
Adresse des Präsidenten der Y., G., auf dem Betreibungsbegehren und dem Zah-
lungsbefehl korrekt angegeben waren. Da der Rennverein F. demgegenüber von J. 
präsidiert wird und seinen Sitz in der K.-Strasse hat (vgl. Duplik S. 7), steht fest, 
dass sich die Betreibung einzig gegen die Berufungsbeklagte richten konnte. Dies 
zeigt sich im Weiteren auch daran, dass im Betreibungsbegehren als Grund für die 
Forderung die Schadensfolgen aus dem Unfall von „E.“ vom 3. Februar 2002 ange-
geben wurden. Daraus kann einzig die Schlussfolgerung gezogen werden, dass die 
Betreibung im Zusammenhang mit dem Unfall anlässlich der an jenem Tag stattfin-
denden Pferderennen von F. stehen musste, welche von der Y. organisiert wurden. 
Zu diesem Ergebnis kam auch der Präsident G., welcher das Betreibungsamt Obe-
rengadin mit Schreiben vom 23. Februar 2003 (KB 47) darauf hinwies, dass der 
Schuldner nicht der Rennverein F. sei. Veranstalter der Internationalen Pferderen-
nen von F. sei vielmehr die Y.. Auch daraus geht mit aller Deutlichkeit hervor, dass 
die Berufungsbeklagte zu diesem Zeitpunkt wusste, dass der Zahlungsbefehl trotz 

10

teilweise fehlerhafter Bezeichnung gegen sie und nicht den Rennverein F. gerichtet 
war. 

c) Steht im vorliegenden Fall fest, dass trotz mangelhafter Bezeichnung 
der wirklich gemeinte Schuldner ohne weiteres erkennbar war, es sich somit um 
eine offensichtlich falsche Parteibezeichnung handelte, hätte diese praxisgemäss 
von Amtes wegen berichtigt werden müssen. Es wäre überspitzter Formalismus, 
einen Entscheid aufzuheben oder auf ein Rechtsmittel nicht einzutreten, nur weil 
eine Parteibezeichnung unvollständig oder ungenau ist, über die Identität der am 
Streit Beteiligten jedoch kein Zweifel bestehen kann (PKG 2006 Nr. 32 E. 1b). Der 
Zahlungsbefehl hätte somit bezüglich der Schuldnerbezeichnung berichtigt und die 
Betreibung weitergeführt werden müssen. Daraus folgt, dass mit der Einleitung der 
Betreibung vom 31. Januar 2003 die Verjährung gemäss Art. 135 Ziff. 2 OR unter-
brochen wurde. Mit der Unterbrechung begann die Verjährungsfrist von neuem zu 
laufen (vgl. Art. 137 Abs. 2 OR), wobei diese bis zur Klageeinreichung jeweils innert 
Frist wiederum unterbrochen wurde, was vorliegend unbestritten ist. Die Einrede 
der Verjährung erweist sich somit als unbegründet, weshalb die Berufung gutzu-
heissen ist. Das angefochtene Urteil wird aufgehoben und die Sache zur Fortset-
zung des Verfahrens und zum Entscheid an die Vorinstanz zurückgewiesen. 

6. Ist die Berufung gutzuheissen, gehen die Kosten des Berufungsver-
fahrens zu Lasten der Berufungsbeklagten, welche den Berufungskläger für diesen 
Verfahrensabschnitt ausseramtlich angemessen zu entschädigen hat (Art. 223 ZPO 
in Verbindung mit Art. 122 Abs. 1 und 2 ZPO). Die vom Rechtsvertreter des Beru-
fungsklägers eingereichte Honorarnote über Fr. 5'369.25 einschliesslich Mehrwert-
steuer erscheint dabei unter Berücksichtigung des notwendigen Aufwandes als an-
gemessen. Über die Kosten- und Entschädigungsfolge des vorinstanzlichen Verfah-
rens wird das Bezirksgericht Maloja im Rahmen des Hauptverfahrens zu befinden 
haben. 

11

Demnach erkennt die Zivilkammer :

1. In Gutheissung der Berufung wird das angefochtene Urteil aufgehoben und 
die Sache an die Vorinstanz zur Fortsetzung des Verfahrens und zum Ent-
scheid zurückgewiesen. 

2. Die Kosten des Berufungsverfahrens von Fr. 5'000.-- gehen zu Lasten der 
Berufungsbeklagten, die zudem den Berufungskläger ausseramtlich mit 
Fr. 5'369.25 einschliesslich Mehrwertsteuer zu entschädigen hat.

3. Gegen diese, einen Streitwert von mindestens 30'000 Franken betreffende 
Entscheidung kann gemäss Art. 72, Art. 74 Abs. 1 lit. b des Bundes-
gerichtsgesetzes (BGG) Beschwerde in Zivilsachen an das Schweizerische 
Bundesgericht geführt werden. Diese ist dem Bundesgericht schriftlich, innert 
30 Tagen seit Eröffnung der vollständigen Ausfertigung der Entscheidung in 
der gemäss Art. 42 f. BGG vorgeschriebenen Weise einzureichen. Für die 
Zulässigkeit, die Beschwerdelegitimation, die weiteren Voraussetzungen und 
das Verfahren der Beschwerde gelten die Art. 29 ff., 72 ff. und 90 ff. BGG. 

4. Mitteilung an:

__________

Für die Zivilkammer des Kantonsgerichts von Graubünden 
Der Vizepräsident: Die Aktuarin: