# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5dfd76f0-985f-5630-a571-51c9c463e8ba
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2008-08-25
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht I. zivilrechtliche Abteilung 25.08.2008 4A 169/2008 (4A_169/2008)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_004_4A-169-2008_2008-08-25.html

## Full Text

Bundesgericht 

Tribunal fédéral 

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

{T 0/2} 

4A_169/2008/ech 

 

Ordonnance du 25 août 2008 

Ire Cour de droit civil 

 

Composition 

M. le Juge Corboz, président de la Cour et juge instructeur. 

Greffière: Mme Crittin. 

 

Parties 

X.________,  représenté par Me Joanna Bürgisser, 

recourant, 

Caisse Y.________, 

intervenante, 

 

contre 

 

Z.________ SA, 

intimée, représentée par Me Lucien Feniello. 

 

Objet 

contrat de travail; certificat, 

 

recours contre l'arrêt de la Cour d'appel de la juridiction des prud'hommes du canton de Genève du 22 février 2008. 

 

Vu: 

l'arrêt rendu le 22 février 2008 par la Cour d'appel de la juridiction des prud'hommes du canton de Genève; 

le recours en matière civile interjeté par X.________ à l'encontre de cet arrêt; 

la demande d'assistance judiciaire présentée par le recourant dans le cadre de cette procédure; 

l'ordonnance du 26 juin 2008 par laquelle la Ire Cour de droit civil a rejeté cette requête; 

l'ordonnance présidentielle du 2 juillet 2008 invitant le recourant à verser une avance de frais de 2'000 fr. jusqu'au 18 août 2008; 

la lettre du 14 août 2008 par laquelle la mandataire du recourant déclare retirer le recours; 

 

considérant: 

qu'il y a lieu de prendre acte de ce retrait et de rayer la cause du rôle (art. 32 al. 2 LTF); 

que le recourant supporte les frais judiciaires (art. 65 al. 1 et 3 let. b et 66 al. 2 et 3 LTF); 

 

par ces motifs, le Président ordonne: 

 

1. 

Il est pris acte du retrait du recours en matière civile. 

 

2. 

La cause 4A_169/2008 est rayée du rôle. 

 

3. 

Les frais judiciaires, arrêtés à 200 fr., sont mis à la charge du recou-rant. 

 

4. 

La présente ordonnance est communiquée aux mandataires des parties, à la Caisse Y.________ et à la Cour d'appel de la juridiction des prud'hommes du canton de Genève. 

 

Lausanne, le 25 août 2008 

 

Au nom de la Ire Cour de droit civil 

du Tribunal fédéral suisse 

Le Président:         La Greffière: 

 

Corboz         Crittin