# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5873e725-7745-5885-aae3-5092868c2979
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-01-23
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 23.01.2013 81.2012.474
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2012-474_2013-01-23.html

## Full Text

Incarto
  n.

  81.2012.474

  DA 5461/2012

  	
  Bellinzona

  23
  gennaio 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il
  Giudice della Pretura penale

  
	
  Flavio Biaggi

  
	
   

  
						

sedente
con Gabriele Fossati in qualità di Segretario, per giudicare

 

	
   

  	
  IM 1IM 1    d  
  , __________;

   

  

prevenuta colpevole di:        contravvenzione
alla LF sugli stupefacenti

                                         per
avere, senza essere autorizzata, in località imprecisata, nel periodo dal __________
all’__________, consumato personalmente 2,4 grammi di cocaina; 

 

                                         fatti
avvenuti nelle indicate circostanze di tempo e di luogo;

 

                                         reato
previsto dall'art. 19a LStup;

 

visto                                  il decreto
d’accusa del 29 novembre 2012 n. 5461/2012 del AINQ 1  che propone la condanna
dell’imputata:

                                     1.  Alla multa di CHF 100.- (cento), con l’avvertenza che, in caso di
mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di 1 (uno) giorno (art. 106 cpv. 2 CP).

                                    2.  Al pagamento
della tassa di giustizia di CHF 50.- (cinquanta) e delle spese giudiziarie di
CHF 50.- (cinquanta).

                                    3.  La
condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale;

 

sentita                               l’imputata,
la quale chiede:

 

                                                      che
venga accolta l’opposizione del 30.11.2012 al decreto d’accusa del 29.11.2012
in quanto non corretto per quanto concerne le circostanze di tempo e di luogo.

 

                                                      (…)
che venga emessa una nuova sentenza, nella quale le circostanze di luogo
vengano indicate in __________ e __________, mentre le
circostanze di tempo limitate al periodo compreso tra fine __________ ed
il primo trimestre __________ (…) o, stando alla documentazione
probatoria agli atti, tra fine __________ ed il __________

 

                                                      (…)
che, unitamente alla sentenza, venga sottolineato l’esito dei controlli
tossicologici effettuati lo scorso anno, a scanso di possibili ulteriori
disguidi con la Sezione della circolazione, in relazione all’ottenimento della
licenza di condurre cat. B, per la quale mi sto attualmente preparando;

 

richiamati                          gli artt. 106
CP: 19a LStup; 80 segg., 84 segg., 348 segg., 422 segg. CPP; 22 LTG;

 

                                        al termine
dell’odierno dibattimento e dopo avere motivato oralmente la decisione;

 

 

pronuncia                     1.  IM 1 è
autrice colpevole di contravvenzione alla LF sugli stupefacenti, (art. 19a
LStup) per avere, senza essere autorizzata, a __________, nel periodo tra marzo
e fine __________, consumato personalmente 2,4 grammi di cocaina.

 

 

                                     2.  Di conseguenza
IM 1 è condannata:

 

                                        2.1.  Alla
multa di CHF 100.- (cento)

                                                2.1.1.    In
caso di mancato pagamento la pena detentiva sostitutiva è fissata in giorni 1
(uno) (art. 106 cpv. 2 CP).

 

                                        2.2.  Al
pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi CHF 130.- (centotrenta).

                                              2.2.1.    La
motivazione della sentenza comporterà un aumento della tassa di giustizia pari
a CHF 500.- (cinquecento), da porre a carico di ogni parte che ne facesse
richiesta.

 

 

                                     3.  La
condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale.

 

 

                                     4.  Questo
giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura
penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per icritto
oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la
motivazione della sentenza.

 

 

                                    5.  Intimazione
a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
  IM 1  

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
    

   

  

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona

                                             Ufficio
del Giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella

                                             Sezione
della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino.

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

Il Giudice:                                                                                Il
Segretario:

 

 

 

Distinta spese               a carico di IM 1 

 

                                     CHF                        100.-          multa

                                    CHF                          50.-          tassa di giustizia

                                    CHF                          80.-          spese giudiziarie            

                                    CHF                        230.-          totale