# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8d543ffc-b7b7-5769-b1bf-0febaf0a167e
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2013-06-05
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 05.06.2013 81.2012.186
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_81-2012-186_2013-06-05.html

## Full Text

Incarto n.

  81.2012.186

  DA 2228/2012

  	
  Bellinzona

  5 giugno 2013

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il Presidente della Pretura penale

  
	
  Marco
  Kraushaar

  
	
   

  
						

sedente
con Ivone Ribeiro Lopes in qualità di segretaria per giudicare

 

	
   

  	
  IM 1
  

  difesa da: DI 1 

   

  

 

visto                                 il decreto d’accusa
n. 2228/2012 del 7 maggio 2012;

 

preso atto                         che il AINQ 1 ritiene l’imputata autrice colpevole
di 

                                        ripetute lesioni
semplici (partner eterosessuale o omosessuale)

                                        per avere a __________
in data 15 gennaio 2011, colpito con pugni alla testa __________, suo
convivente sino al dicembre precedente, provocandogli multiple escoriazioni al
cuoio capelluto e al viso nonché una contusione all’emifaccia destra con edema
peri-orbitale, lesioni attestate dal rapporto di uscita 15 gennaio 2011, del
Dr. med. __________ dell’Ospedale Regionale di __________ nonché dalla
documentazione fotografica, agli atti;

                                        a __________ in
data 24 aprile 2011, colpito con pugni al volto __________ provocandogli una
contusione alla faccia con edema bocca e con dislocazione di un dente, lesioni
attestate dalla lettera di dimissioni 24 aprile 2011 della Dr.ssa med. D. __________
dell’Ospedale Regionale di __________ nonché dalla documentazione fotografica,
agli atti;

 

                                        e propone la
condanna

                                 1.     Alla pena
pecuniaria di 30 (trenta) aliquote giornaliere da fr. 30.- (trenta) cadauna,
corrispondenti a complessivi fr. 900.- (novecento).

                                         L’esecuzione
della pena viene sospesa condizionalmente per un periodo di prova di 2 (due)
anni.

                                 2.     Alla multa di fr. 300.- (trecento), con l'avvertenza che, in caso di
mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni 10
(dieci) (art. 106 cpv. 2 CP).

                                 3.     Al pagamento
della tassa di giustizia di fr. 300.- e delle spese giudiziarie di fr. 200.-.

 

rilevato                              che il difensore
chiede “di prosciogliere l’accusata ed in particolare di mandarla esente da
ogni pena i sensi dell’art. 177 cpv. 3 CP”;

 

richiamati                          gli art. 123 cifra 2
cpv. 5, 177 cpv. 3 CP; 80 e segg., 84 e segg., 348 e segg., 422 e segg. CPP; 22
LTG;

 

                                        al termine
dell’odierno dibattimento e dopo aver motivato oralmente la decisione;

 

 

pronuncia                 1.     IM
1 è autrice colpevole di vie di fatto per avere a __________ in data 24 aprile
2011 colpito con un pugno al volto __________ provocandogli una piccola
escoriazione paraboccale come risulta dalla documentazione fotografica agli
atti. 

 

                                 2.     IM 1 è mandata
esente da pena in applicazione analogica dell’art. 177 cpv. 3 CP.

 

                                 3.     La tassa di
giustizia di fr. 100.- e le spese di fr. 100.- sono a carico di IM 1.

                                        3.1.  Qualora
fosse chiesta la motivazione scritta la tassa di giustizia sarebbe di fr.
500.-.

 

                                 4.     Questo giudizio
può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura
penale entro 10 giorni dalla comunicazione della sentenza, per scritto oppure
oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione
della sentenza.

 

                                 5.     Intimazione a:

                                        -    seduta
stante

	
   

  	
   

   

   

  

                                        -    per
raccomandata

	
   

  	
   

   

  

 

                                        -    alla
crescita in giudicato

                                             Comando
della Polizia Cantonale, Bellinzona,

                                             Ufficio del giudice
dei provvedimenti coercitivi, Lugano,

                                             Ufficio
dell’incasso e delle pene alternative, Torricella,

                                             Sezione
della popolazione, Ufficio della migrazione, Bellinzona,

 

 

 

	
  terzi implicati

  	
  P_GLOSS_TERZI

  

Il presidente:                                                                            La
segretaria:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Distinta spese              a carico di IM 1 

 

                                    fr.                            100.-          tassa
di giustizia

                                    fr.                            100.-          spese giudiziarie

                                    fr.                            200.-          totale