# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8c18c535-d422-5005-9255-4bec0cabcdb2
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2001-09-27
**Language:** it
**Title:** Verwaltungspraxis der Bundesbehörden (1987-2017) Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte 27.09.2001 JAAC 66.109
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_VB/CH_VB_013_JAAC-66-109--_2001-09-27.pdf

## Full Text

JAAC 66.109

Déc. de la Cour eur. DH du 27 septembre 2001,
déclarant irrecevable la req. n° 48628/99, Deno Ay et

Besne Ay-Akguel c / Suisse

Asile. Déduction des frais d’assistance du montant versé à titre de
sûretés: effet rétroactif du statut de réfugié.

Art. 6 § 1 CEDH. Contestations sur des droits et obligations de caractère
civil.

- Cette disposition ne garantit pas en soi un contenu spécifique aux
«droits et obligations de caractère civil» du droit matériel des Etats
parties. La contestation doit être authentique et sérieuse; elle peut
porter non seulement sur l’existence d’un droit mais également sur son
étendue et sur la façon dont il est exercé.

- La déduction par l’employeur de montants du salaire et leur
versement à titre de sûreté sur un compte bloqué, touche à la garantie
de la propriété, laquelle constitue un droit civil au sens de cette
disposition.

- La législation nationale ne prévoit aucune exception à l’obligation de
verser des sûretés sur un compte bloqué. Par conséquent, il n’y a pas en
l’espèce de contestation entre les requérants et la Confédération suisse.

Asyl. Abzug von Fürsorgeleistungen von den auf ein Sicherheitskonto
einbezahlten Beträgen: Rückwirkung des Flüchtlingsstatus.

Art. 6 § 1 EMRK. Streitigkeiten über zivilrechtliche Ansprüche und
Verpflichtungen.

- Die Bestimmung garantiert in sich keinen spezifischen Inhalt für die
«zivilrechtlichen Ansprüche und Verpflichtungen» im materiellen Recht
der Vertragsstaaten. Die Streitigkeit muss authentisch und ernsthaft

1

sein; sie kann sich nicht nur auf die Existenz eines Rechts beziehen
sondern auch auf seine Ausdehnung und auf die Art, wie es ausgeübt
wird.

- Der Lohnabzug des Arbeitgebers und dessen Einzahlung auf ein
Sperrkonto berührt die Eigentumsgarantie, welche ein Zivilrecht im
Sinne dieser Bestimmung darstellt.

- Die nationale Gesetzgebung kennt keine Ausnahme von der Pflicht,
Sicherheitsleistungen auf ein Sperrkonto einzuzahlen. Aus diesem
Grund gibt es keine Streitigkeit zwischen den Beschwerdeführern und
der Schweizerischen Eidgenossenschaft.

Asilo. Deduzione delle spese di assistenza dall’importo versato a titolo
di garanzia: effetto retroattivo dello statuto di rifugiato.

Art. 6 § 1 CEDU. Litigi concernenti diritti ed obblighi di carattere civile.

- Questa disposizione non garantisce di per sé un contenuto specifico
per i «diritti e obblighi di carattere civile» del diritto materiale degli
Stati firmatari. Il litigio deve essere autentico e serio e può concernere
non solo l’esistenza di un diritto ma anche la sua portata e il modo in
cui è esercitato.

- La deduzione da parte del datore di lavoro di importi dal salario ed il
versamento di tali importi quale garanzia su un conto bloccato tocca
la garanzia della proprietà, che è un diritto civile ai sensi di questa
disposizione.

- La legislazione nazionale non prevede alcuna eccezione all’obbligo
di versare garanzie su un conto bloccato. Per questo motivo nella
fattispecie non vi è litigio fra i ricorrenti e la Confederazione svizzera.

Cette décision a été rendue en anglais. Le texte peut être:

commandé par courrier au Greffe de la Cour européenne des droits de l’homme,
Conseil de l’Europe, B.P. 431 R 6, F - 67075 Strasbourg Cedex.

ou consulté sur Internet à l’adresse http://hudoc.echr.coe.int/ à l’aide d’une
recherche dans HUDOC avec le n° de la req. et le type de texte (Arrêt ou Décision
sur la recevabilité)

2

http://hudoc.echr.coe.int/

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften

Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées

Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

JAAC 66.109 - Déc. de la Cour eur. DH du 27 septembre 2001, déclarant irrecevable la req.

n° 48628/99, Deno Ay et Besne Ay-Akguel c / Suisse

In Verwaltungspraxis der Bundesbehörden
Dans Jurisprudence des autorités administratives de la Confédération
In Giurisprudenza delle autorità amministrative della Confederazione

Jahr 2002
Année

Anno

Band 66
Volume

Volume

Seite ---
Page

Pagina

Ref. No 150 005 402

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv und die Bundeskanzlei konvertiert.

Le document a été digitalisé par les Archives Fédérales Suisses et la Chancellerie fédérale.

Il documento è stato convertito dall'Archivio federale svizzero e della Cancelleria federale.

	Déc. de la Cour eur. DH du 27 septembre 2001, déclarant irrecevable la req. n° 48628/99, Deno Ay et Besne Ay-Akguel c / Suisse