# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5a0c0282-c0bf-5f92-b19b-b65364332239
**Source:** Vaud (VD)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2021-01-01
**Language:** fr
**Title:** Vaud Tribunal cantonal Chambre des curatelles Pron / 2015 / 22
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/VD_FindInfo/VD_TC_008_Pron---2015---22_nodate.html

## Full Text

TRIBUNAL
CANTONAL

	
 

 

 

 

D514.021959-151168

 

167 

 

 

 

CHAMBRE
DES CURATELLES

____________________________________

Arrêt
du  15 juillet 2015 

____________________

Composition
:               M.             
Krieger,
vice-président

             
    M.      Battistolo et Mme Courbat, juges

Greffier
              :             
Mme              Nantermod Bernard

 

 

*****

 

 

             
Vu la décision du 9 juin 2015, adressée le 16 juin 2015 pour notification aux parties, par
laquelle la Justice de paix du district de Morges (ci-après : justice de paix) a consenti à
ce que la curatrice provisoire [...], curatrice professionnelle auprès de l’Office des curatelles
et tutelles professionnelles à Lausanne (ci-après : OCTP), mandate Me [...], avocat à
Morges, afin de défendre les intérêts d’W.________ dans la cause en mesures protectrices
de l’union conjugale ouverte auprès du Tribunal d’arrondissement de La Côte et
autorisé Me [...] à plaider et transiger au sens de l’art. 416 al. 1 ch. 9 CC, la présente
décision valant procuration avec droit de substitution (I) ; privé d’effet suspensif
tout recors éventuel contre cette décision (art. 450c CC (II)  et dit que les frais de
justice sont laissés à la charge de l’Etat (III),

 

             

 

             
vu la lettre adressée le 13 juillet 2015 par W.________ à la justice de paix, qui l’a
considérée « comme un recours contre l’ordonnance de mesures provisionnelles »
et l’a transmise le 14 juillet 2015 au greffe du Tribunal cantonal comme objet de sa compétence,
dans laquelle la personne concernée demande la levée de la mesure de placement à des fins
d’assistance instituée en sa faveur,  

 

             
vu les pièces au dossier ; 

 

             
attendu que par ordonnance de mesures provisionnelles du 9 juillet 2014, la justice de paix a ordonné
le placement provisoire à des fins d’assistance d’W.________, née le [...] 1954,
à l’Hôpital psychiatrique de [...] ou dans tout autre établissement approprié,

 

             
qu’W.________ a été placée à l’EMS [...] à [...] dès le 14
octobre 2014,

             
              

             
que par ordonnance de mesures provisionnelles du 18 mars 2015, la justice de paix a institué une
curatelle provisoire de portée générale au sens  des art. 398 et 445 al. 1 CC (Code
civil suisse du 10 décembre 1907 ; RS 210) en faveur d’W.________ et nommé [...],
assistante sociale auprès de l’OCTP, en qualité de curatrice provisoire, chargée
d’apporter l’assistance personnelle, représenter et gérer les biens d’W.________,
avec diligence, ainsi que d’examiner s’il y a un lieu de vie plus approprié pour la
prénommée, 

             

             
que par lettre du 26 juin 2015, W.________ a  requis de la justice de paix la levée de la 
mesure de placement à des fins d’assistance dont elle fait l’objet,

 

             
qu’accusant réception de ce courrier, la justice de paix lui a répondu, le 29 juin 2015,
qu’une enquête civile était actuellement en cours, qu’une expertise psychiatrique
devait être déposée et qu’elle serait convoquée afin de clôturer l’enquête
et de discuter du placement à des fins d’assistance prononcé,

 

             
que la décision notifiée le 16 juin 2015 – qui n’est d’ailleurs pas une décision
de mesures provisionnelles – ne concerne pas le placement à des fins d’assistance d’W.________,

 

             
que saisie d’une demande de levée de la mesure prononcée, il appartient à la justice
de paix d’instruire et statuer sur les conditions matérielles du placement et le caractère
approprié de l’institution, conformément à l’art. 431 CC, et non pas de transmettre
au greffe du Tribunal cantonal un acte qui ne constitue pas un recours, faute de décision attaquée,

 

             
qu’il convient d’en prendre acte et de rayer la cause du rôle, le dossier étant
transmis à la justice de paix comme objet de sa compétence ;

 

             
attendu que le présent arrêt peut être rendu sans frais judiciaires      
(art. 74a al. 4 TFJC [Tarif du 28 septembre 2010 des frais judiciaires civils ; RSV 270.11.5).

 

 

Par
ces motifs,

la
Chambre des curatelles du Tribunal cantonal,

statuant
à huis clos, 

prononce
:

 

 

             
I.             
Il est pris acte du fait que le courrier d’W.________ du 13 juillet 2015 n’est pas un recours.

 

             
II.             
La cause est rayée du rôle.

 

             
III.             
L'arrêt, rendu sans frais judiciaires, est exécutoire.

 

Le
Vice-Président :              
Le greffier :

 

 

 

 

Du

 

             
L'arrêt qui précède, dont la rédaction a été approuvée à huis
clos, est notifié à :

 

-          
Mme W.________,

-          
Office des curatelles et tutelles professionnelles
(OCTP), à l’att. de Mme [...],

-          
Me [...],

 

et
communiqué à :

 

‑             
Justice de paix du district de Morges,

 

par
l'envoi de photocopies. 

 

 

             
Le présent arrêt peut faire l'objet d'un recours en matière civile devant le Tribunal
fédéral au sens des art. 72 ss LTF (loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral –
RS 173.110), cas échéant d'un recours constitutionnel subsidiaire au sens des art. 113 ss LTF.
Ces recours doivent être déposés devant le Tribunal fédéral dans les trente
jours qui suivent la présente notification (art. 100 al. 1 LTF).

 

             
Le greffier :