# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** d88a8acb-b32d-511b-9b4b-e71c53b101e0
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2006-02-23
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 23.02.2006 10.2005.505
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2005-505_2006-02-23.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2005.505

  DA
  3763/2005

  	
  Bellinzona

  23
  febbraio 2006

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  Ticino

  	 

	
  Il Giudice della Pretura penale

  
	
  Damiano Stefani

  
	
   

  
						

sedente con Marco
Agustoni in qualità di segretario, per giudicare

 

	
   

  	
  ACCU 1 ,

  

 

prevenuta colpevole di         guida senza licenza o nonostante
revoca,

                                        per aver condotto la vettura
Peugeot targata __________ sebbene la licenza di condurre le fosse stata
revocata dalla competente autorità amministrativa in data 25 novembre 2004 per
il periodo 3 gennaio 2005 - 4 luglio 2005, periodo poi prolungato il 16 giugno
2005 fino al 4 marzo 2006;

 

                                        fatti avvenuti a Breganzona il
30 agosto 2005;

 

                                        reato previsto dall’art. 95
cifra 2 LCStr;

 

perseguita                         con decreto d’accusa del 10 ottobre
2005 n. DA 3763/2005 del AINQ 1 che propone la condanna:

                                        1.  Alla pena di 30 (trenta)
giorni di detenzione, da espiare.

                                        2.  Alla multa di fr. 300.--
(trecento), tenuto conto della sue condizioni economiche, con l’avvertenza che
la stessa deve essere pagata entro 3 mesi ritenuto che in caso di mancato
pagamento, sarà commutata in arresto (art. 49 cifra 3 CPS).

                                        3.  Alla revoca del beneficio
della sospensione condizionale concesso alle pene di 15 (quindici) giorni di
detenzione emessa il 25 ottobre 2004, di 30 (trenta) giorni di detenzione
emessa il 9 maggio 2005 e di 15 (quindici) giorni di detenzione emessa il 6
giugno 2005, decretate nei suoi confronti dal Ministero pubblico del Cantone
Ticino (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS).

                                        4.  Al pagamento della tassa di
giustizia di fr. 100.-- e delle spese giudiziarie di fr. 100.--.

                                        5.  La condanna verrà iscritta
a casellario giudiziale e sarà cancellata trascorso il periodo fissato
dall’art. 80 CPS, rispettivamente dall’art. 41 cifra 4 CPS;

 

vista                                  l’opposizione al decreto d’accusa
interposta tempestivamente in data 26 ottobre 2005 dall’accusata;

 

indetto                               il dibattimento 23 febbraio 2006,
al quale ha partecipato l’accusata, mentre il Procuratore pubblico ha
rinunciato a presenziare postulando la conferma del decreto d’accusa;

 

accertate                           le generalità dell'accusata, data
lettura del decreto d'accusa, proceduto all'interrogatorio dell'accusata;

 

sentita                               l'accusata, la quale non contesta
l’infrazione, ma chiede una riduzione della condanna per ragioni di salute e
che le venga concesso il beneficio della sospensione condizionale sia alla
presente pena sia a quelle precedenti. Assicura che in futuro non commetterà
più infrazioni;

 

posti                                 a giudizio i seguenti quesiti:

 

                                        1.  L’imputata è autrice
colpevole di guida senza licenza di condurre o nonostante la revoca per i fatti
commessi nelle circostanze descritte nel decreto d'accusa n. DA 3763/2005 del
10 ottobre 2005?

                                        2.  In
caso affermativo deve, e se sì in che misura, essere modificata la pena
proposta?

                                        3.  L'eventuale condanna deve
essere iscritta a casellario giudiziale e a quali condizioni potrà avvenire la
cancellazione?

                                        4.  Deve essere revocato il
beneficio della sospensione condizionale concesso alle pene di 15 (quindici)
giorni di detenzione, di 30 (trenta) giorni di detenzione e di 15 (quindici)
giorni di detenzione, decretate nei suoi confronti il 25 ottobre 2004, il 9
maggio 2005 ed il 6 giugno 2005 dal Ministero pubblico del Cantone Ticino?

                                        5.  A chi vanno caricate la
tassa e le spese di giudizio?

 

letti ed esaminati                gli atti;

preso atto                          che nessuna parte ha chiesto nel
termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la motivazione scritta della sentenza,
né ha formulato dichiarazione di ricorso;

 

visti                                   gli art. 95 cifra 2 LCStr; 9 e
segg., 273 e segg. CPP; 39 LTG;

 

rispondendo                       ai quesiti posti;

 

 

dichiara                           ACCU 1

 

                                        autrice colpevole di:

                                        guida senza licenza di condurre
o nonostante la revoca, art. 95 cifra 2 LCStr,

                                        per i fatti compiuti a
Breganzona il 30 agosto 2005 nelle circostanze descritte nel decreto di accusa
n. DA 3763/2005 del 10 ottobre 2005;

 

 

condanna                         ACCU 1

 

                                        1.  alla pena di 60 (sessanta) giorni di detenzione, sospesi condizionalmente per un periodo di prova di 5
(cinque) anni;

 

                                        2.  alla multa di fr. 300.--
(trecento);

 

                                        3.  al pagamento delle tasse e
spese giudiziarie di complessivi fr. 300.--;

 

 

ordina                              l'iscrizione della condanna
a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo fissato dagli
art. 80 e 41 cifra 4 CPS;

 

 

non revoca                       il beneficio della sospensione
condizionale concesso alle seguenti pene:

-         
15 (quindici) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal
Ministero pubblico del Cantone Ticino il 25 ottobre 2004, ma ne prolunga il
periodo di prova di ulteriori 6 (sei) mesi (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS);

-         
30 (trenta) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal
Ministero pubblico del Cantone Ticino il 9 maggio 2005, ma ne prolunga il
periodo di prova di 2 (due) anni (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS);

-         
15 (quindici) giorni di detenzione decretata nei suoi confronti dal
Ministero pubblico del Cantone Ticino il 6 giugno 2005, ma ne prolunga il
periodo di prova di 2 (due) anni (art. 41 cifra 3 cpv. 1 CPS);

 

 

assegna                           alla condannata il termine di
tre mesi per il pagamento della multa e la avverte che in caso di mancato
pagamento entro il termine la pena sarà commutata in arresto (art. 41 cifra 3
CPS);

 

le parti                               sono state avvertite del diritto
di presentare, per il suo tramite, dichiarazione di ricorso alla Corte di
cassazione e revisione penale entro il termine di cinque giorni e del diritto
di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della sentenza (art. 276
cpv. 2 CPP).

 

 

	
  Intimazione a:

  	
   

   

  Ministero pubblico della
  Confederazione, Berna,

   

  

e a:                                   Comando della Polizia cantonale,
Bellinzona,

                                        Sezione esecuzione pene e
misure, Torricella,

                                        Servizio di coordinamento
cantonale in materia di casellario giudiziale, Bellinzona,

                                        Sezione della circolazione,
Ufficio giuridico, Camorino,

                                        Ufficio dei Giudici
dell'istruzione e dell'arresto, Lugano.

 

 

La sentenza è definitiva.

 

 

Il giudice:                                                                                 Il
segretario:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Distinta spese                    a carico di ACCU 1

 

 

                                        fr.                       300.00       multa

                                        fr.                       200.00       tassa
di giustizia

                                        fr.                       100.00       spese
giudiziarie

                                        fr.                      300.00       totale