# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5c70f59f-fb2a-5b40-aa84-e200c5452748
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2011-10-05
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 05.10.2011 E-4578/2011
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_E-4578-2011_2011-10-05.pdf

## Full Text

Bundesve rwa l t ungsge r i ch t

T r i buna l   adm in i s t r a t i f   f édé ra l

T r i buna l e   ammin i s t r a t i vo   f ede ra l e

T r i buna l   adm in i s t r a t i v   f ede ra l

   

Abteilung V
E­4578/2011

U r t e i l   v om   5 .   O k t ob e r   2 0 1 1

Besetzung Einzelrichter Kurt Gysi,
mit Zustimmung von Richter Bendicht Tellenbach;  
Gerichtsschreiberin Barbara Balmelli.

Parteien A._______, geboren am (…),
Kolumbien, 
p.A. Schweizerische Botschaft Bogotá, Kolumbien, 
Beschwerdeführer, 

gegen

Bundesamt für Migration (BFM), 
Quellenweg 6, 3003 Bern,   
Vorinstanz. 

Gegenstand Einreisebewilligung und Asylgesuch aus dem Ausland;
Verfügung des BFM vom 27. Juni 2011 / N (…).

E­4578/2011

Seite 2

Sachverhalt:

A. 
Der Beschwerdeführer  suchte mit Eingabe vom 29.  Januar 2011 an die 
Schweizerische  Botschaft  in  Bogotá  um  Asyl  in  der  Schweiz  nach.  Zur 
Begründung seines Asylgesuches machte der Beschwerdeführer geltend, 
er  lebe  in  B._______.  Sein  Vater  sei  von  der  paramilitärischen 
Organisation Jesus Ignacio Roldan Perez ermordet worden. Er selbst sei 
von den Paramilitärs zum militärischen Ziel erklärt und bedroht worden.

B. 
Mit  Schreiben  vom  25.  Januar  2011  überwies  die  Schweizerische 
Botschaft die eingereichten Akten an das BFM zur weiteren Bearbeitung 
und  zum Entscheid.  Im Begleitschreiben  führte  die  Vertretung  aus,  aus 
Kapazitätsgründen  sei  eine  Befragung  nicht  möglich.  Beim 
Beschwerdeführer  handle  es  sich  nicht  um  eine  national  bekannte 
Persönlichkeit.  Er  habe  den  Wohnort  gewechselt.  Er  habe  keine 
Beziehung  zur  Schweiz  und  spreche  auch  keine  schweizerische 
Landessprache. 

C.  
Mit Schreiben vom 1. April  2011  teilte das BFM dem Beschwerdeführer 
mit,  es  erachte  den  entscheidwesentlichen  Sachverhalt  aufgrund  der 
schriftlichen  Begründung  des  Asylgesuches  als  erstellt.  Eine  Anhörung 
auf  der  Botschaft  erweise  sich  deshalb  nicht  als  notwendig.  Unter 
Berücksichtigung  der  Akten,  der  zu  beachtenden  Aspekte  und  des  ihm 
zustehenden  weiten  Ermessenspielraums  erwäge  es,  das  Asylgesuch 
abzulehnen und die Einreise in die Schweiz zu verweigern. Insbesondere 
erachte  es  vorliegend  die  Möglichkeit  einer  anderweitigen  Schutzsuche 
als gegeben. Zur Einreichung einer Stellungnahme setzte das BFM dem 
Beschwerdeführer Frist.

D. 
Innert  der  angesetzten  Frist  reichte  der  Beschwerdeführer  am  10. Mai 
2011 seine Antwort zu den Akten. Diese übermittelte die Schweizerische 
Botschaft dem BFM mit Schreiben vom 24. Mai 2011.

E.  
Mit  Verfügung  vom  27.  Juni  2011  verweigerte  das  BFM  dem 
Beschwerdeführer die Einreise in die Schweiz und lehnte das Asylgesuch 
ab.  Der  Entscheid  wurde  dem  Beschwerdeführer  am  11.  Juli  2011 
eröffnet.

E­4578/2011

Seite 3

F.  
Mit  Eingabe  vom  9.  August  2011  an  die  Schweizerische  Botschaft 
(Eingang:  11.  August  2011)  zuhanden  des  Bundesverwaltungsgerichts 
beantragt  der  Beschwerdeführer  sinngemäss  die  Aufhebung  der 
vorinstanzlichen  Verfügung.  Die  Beschwerde  ging  am  19. August  2011 
beim Gericht ein.

Als  Beweismittel  reichte  der  Beschwerdeführer  ein  Zertifikat  des 
C._______ vom 9. Dezember 2010 sowie ein Schreiben der D._______ 
vom 18. Mai 2011, ein Schreiben von E._______ vom 13. Juli 2011 und 
ein undatiertes Schreiben der F._______ ein.

Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung:

1. 
Gemäss  Art. 31  des  Verwaltungsgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005 
(VGG, SR 173.32) beurteilt das Bundesverwaltungsgericht Beschwerden 
gegen Verfügungen nach Art. 5 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 
1968  über  das  Verwaltungsverfahren  (VwVG,  SR 172.021).  Das  BFM 
gehört zu den Behörden nach Art. 33 VGG und ist daher eine Vorinstanz 
des  Bundesverwaltungsgerichts.  Eine  das  Sachgebiet  betreffende 
Ausnahme  im  Sinne  von  Art. 32  VGG  liegt  nicht  vor.  Das 
Bundesverwaltungsgericht  ist  daher  zuständig  für  die  Beurteilung  der 
vorliegenden  Beschwerde  und  entscheidet  auf  dem  Gebiet  des  Asyls 
endgültig,  ausser  bei  Vorliegen  eines  Auslieferungsersuchens  des 
Staates,  vor  welchem  die  beschwerdeführende  Person  Schutz  sucht 
(Art. 105 des Asylgesetzes vom 26. Juni 1998 [AsylG, SR 142.31]; Art. 83 
Bst. d  Ziff. 1  des  Bundesgerichtsgesetzes  vom  17. Juni  2005  [BGG, 
SR 173.110]).

2. 
Der  Beschwerdeführer  hat  am  Verfahren  vor  der  Vorinstanz 
teilgenommen,  ist durch die angefochtene Verfügung besonders berührt, 
hat ein schutzwürdiges  Interesse an deren Aufhebung beziehungsweise 
Änderung und  ist daher zur Einreichung der Beschwerde  legitimiert. Auf 
die  frist­ und  formgerecht eingereichte Beschwerde  ist somit einzutreten 
(Art. 108 AsylG sowie Art. 105 AsylG  i.V.m. 37 VGG und Art. 48 Abs. 1 
und Art. 52 VwVG).

E­4578/2011

Seite 4

3.  
Mit  Beschwerde  kann  die  Verletzung  von  Bundesrecht,  die  unrichtige 
oder unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts und 
die Unangemessenheit gerügt werden (Art. 106 Abs. 1 AsylG).

4.  
4.1.    Über  offensichtlich  unbegründete  Beschwerden  wird  in 
einzelrichterlicher  Zuständigkeit  mit  Zustimmung  eines  zweiten  Richters 
beziehungsweise  einer  zweiten  Richterin  entschieden  (Art. 111  Bst. e 
AsylG). Wie nachstehend aufgezeigt, handelt es sich vorliegend um eine 
solche, weshalb der Beschwerdeentscheid nur summarisch zu begründen 
ist (Art. 111a Abs. 2 AsylG).

4.2.  Gestützt  auf  Art. 111a  Abs. 1  AsylG  wurde  vorliegend  auf  die 
Durchführung eines Schriftenwechsels verzichtet.

5. 
5.1. Gemäss  Art.  19  AsylG  kann  ein  Asylgesuch  im  Ausland  bei  einer 
schweizerischen Vertretung gestellt werden, welche es mit einem Bericht 
an das Bundesamt überweist  (Art. 20 Abs. 1AsylG). Die schweizerische 
Vertretung  führt  mit  der  asylsuchenden  Person  in  der  Regel  eine 
Befragung  durch  (Art.  10 Abs.  1  der Asylverordnung  1  vom 11.  August 
1999  über  Verfahrensfragen  [AsylV  1,  SR142.311]).  Ist  dies  nicht 
möglich,  so  wird  die  asylsuchende  Person  von  der  Vertretung 
aufgefordert, ihre Asylgründe schriftlich festzuhalten (Art. 10 Abs. 2 AsylV 
1). 

5.2.  Gemäss  Art.  2  Abs.  1  AsylG  gewährt  die  Schweiz  Flüchtlingen 
grundsätzlich  Asyl.  Als  Flüchtling  wird  eine  ausländische  Person 
anerkannt,  wenn  sie  in  ihrem  Heimatstaat  oder  im  Land,  in  dem  sie 
zuletzt  wohnte,  wegen  ihrer Rasse, Religion, Nationalität,  Zugehörigkeit 
zu  einer  bestimmten  sozialen  Gruppe  oder  wegen  ihrer  politischen 
Anschauungen  ernsthaften  Nachteilen  ausgesetzt  ist  oder  begründete 
Furcht  hat,  solchen  Nachteilen  ausgesetzt  zu  werden.  Als  ernsthafte 
Nachteile  gelten  namentlich  die  Gefährdung  von  Leib,  Leben  oder 
Freiheit sowie Massnahmen, die einen unerträglichen psychischen Druck 
bewirken. Den frauenspezifischen Fluchtgründen ist Rechnung zu tragen 
(Art. 3AsylG).

5.3. Das BFM kann ein im Ausland gestelltes Asylgesuch ablehnen, wenn 
die asylsuchende Person keine Verfolgung glaubhaft machen oder ihr die 

E­4578/2011

Seite 5

Aufnahme  in  einem Drittstaat  zugemutet  werden  kann.  Vorbringen  sind 
glaubhaft  gemacht,  wenn  die  Behörde  ihr  Vorhandensein  mit 
überwiegender  Wahrscheinlichkeit  für  gegeben  hält.  Unglaubhaft  sind 
insbesondere  Vorbringen,  die  in  wesentlichen  Punkten  zu  wenig 
begründet  oder  in  sich  widersprüchlich  sind,  den  Tatsachen  nicht 
entsprechen  oder  massgeblich  auf  gefälschte  oder  verfälschte 
Beweismittel  abgestützt  werden  (vgl.  Art.  3,  Art.  7  und  Art.  52  Abs.  2 
AsylG).

5.4.  Gemäss  Art.  20  Abs.  2  AsylG  bewilligt  das  BFM  einem 
Asylsuchenden die Einreise zur Abklärung des Sachverhaltes, wenn ihm 
nicht  zugemutet  werden  kann,  im  Wohnsitz­  oder  Aufenthaltsstaat  zu 
bleiben oder in ein anderes Land auszureisen. Gestützt auf Art. 20 Abs. 3 
AsylG  kann das Eidgenössische  Justiz­  und Polizeidepartement  (EJPD) 
schweizerische  Vertretungen  ermächtigen,  einem  Asylsuchenden  die 
Einreise  zu  bewilligen,  der  glaubhaft  macht,  dass  eine  unmittelbare 
Gefahr  für  Leib  und Leben oder  für  die Freiheit  aus  einem Grund nach 
Art. 3 Abs. 1 AsylG bestehe.

5.5.  Bei  diesem  Entscheid  gelten  restriktive  Voraussetzungen  für  die 
Erteilung  einer  Einreisebewilligung,  wobei  den  Behörden  ein  weiter 
Ermessensspielraum zukommt. Neben der erforderlichen Gefährdung im 
Sinne von Art. 3 AsylG sind namentlich die Beziehungsnähe zur Schweiz, 
die  Möglichkeit  der  Schutzgewährung  durch  einen  anderen  Staat,  die 
Beziehungsnähe  zu  anderen  Staaten,  die  praktische  Möglichkeit  und 
objektive  Zumutbarkeit  zur  anderweitigen  Schutzsuche  sowie  die 
voraussichtlichen  Eingliederungs­  und  Assimilationsmöglichkeiten  in 
Betracht  zu  ziehen  (vgl.  Entscheidungen  und  Mitteilungen  der 
Schweizerischen Asylrekurskommission [EMARK] 1997 Nr. 15, E. 2.e.­ g. 
S.  131  ff.;  die  dort  akzentuierte  Praxis  hat  nach  bloss  redaktionellen 
Änderungen bei der  letzten Totalrevision des Asylgesetzes nach wie vor 
Gültigkeit).

6. 
6.1.  In  der  angefochtenen  Verfügung  wird  ausgeführt,  der 
Beschwerdeführer  mache  geltend,  er  sei  von  den  Paramilitärs  zum 
militärischen  Ziel  erklärt  worden.  Indes  handle  es  sich  beim 
Beschwerdeführer nicht um eine  landesweit bekannte Persönlichkeit. Es 
sei  daher  davon  auszugehen,  dass  die  Verfolger  ihn  nicht  an  jedem 
beliebigen  Ort  in  Kolumbien  ausfindig  machen  könnten.  Da  sich  der 
Beschwerdeführer  immer  in  B._______  aufgehalten  habe,  könne  davon 

E­4578/2011

Seite 6

ausgegangen werden, dass  für  ihn eine  innerstaatliche Fluchtalternative 
bestehe  und  er  sich  von  den  Verfolgern  schützen  könne.  Der 
Beschwerdeführer  bedürfe  demnach  nicht  des  Schutzes  der  Schweizer 
Behörden. 

Weiter führt die Vorinstanz aus, das Asylgesuch könne auch gestützt auf 
Art. 52 Abs. 2 AsylG abgelehnt werden. Gemäss diesem Artikel könne ein 
Asylgesuch  eines  sich  im  Ausland  befindenden  Ausländers  abgelehnt 
werden, wenn ihm zugemutet werden könne, sich in einem anderen Staat 
um  Aufnahme  zu  bemühen.  Dabei  sei  das  Vorhandensein  enger 
Bindungen  zur  Schweiz  eines  der  wesentlichen  Kriterien,  welches  zur 
Erteilung  einer  Einreisebewilligung  führe.  Der  Beschwerdeführer  mache 
keine besonders nahen Beziehungen zur Schweiz geltend. Unter diesen 
Umständen  sei  es  ihm  zuzumuten,  in  einem  anderen  Land  um 
Asylgewährung  nachzusuchen,  beispielsweise  in  einem  der 
Nachbarstaaten von Kolumbien. Die meisten Staaten Südamerikas hätten 
das  Abkommens  vom  28. Juli  1951  über  die  Rechtsstellung  der 
Flüchtlinge  (FK,  SR  0.142.30)  ratifiziert  und  würden  sich  gemäss  den 
Erkenntnissen  des  BFM  an  die  damit  verbundenen  Verpflichtungen 
halten.  So  seien  beispielsweise  die  Nachbarstaaten  Brasilien,  Ecuador, 
Panama  und  Peru  Vertragsparteien  sowohl  der  FK  als  auch  des 
betreffenden  Zusatzprotokolls  vom  31.  Januar  1967;  Venezuela 
seinerseits  habe  das  Abkommen  selbst  nicht  ratifiziert,  indes  das 
Protokoll. Diese  Länder würden  über  ein  eigenes,  gesetzlich  geregeltes 
Verfahren  zur  Anerkennung  von  Flüchtlingen  verfügen.  Namentlich 
Argentinien und Brasilien würden über ein im Allgemeinen formelles und 
gesichertes Asylverfahren verfügen. Zudem hielten sie sich gemäss den 
Erkenntnissen  des  BFM  grundsätzlich  an  das  Gebot  des  Non­
Refoulement  von  Art.  33  FK,  auch  wenn  als  Einschränkung  habe 
festgestellt  werden  müssen,  dass  es  in  den  Grenzgebieten  ­ 
insbesondere  denjenigen  zu  Panama  und  Venezuela  ­  in  den  letzten 
Jahren  zu  unkontrollierten  Rückschiebungen  durch  die  Grenzbehörden 
gekommen sei. Für die praktische Möglichkeit und die Zumutbarkeit der 
anderweitigen  Schutzsuche  spreche  im  weiteren  die  Möglichkeit  der 
visumsfreien Einreise in sämtliche umliegende Länder Kolumbiens sowie 
der  Umstand,  dass  jährlich  mehrere  tausend  kolumbianische 
Staatsangehörige  in den Nachbarländern – namentlich  in Ecuador – um 
Asyl ersuchen und dort zu einem beträchtlichen Teil auch als Flüchtlinge 
anerkannt  würden.  Diese  Staaten  würden  überdies  aus  geografischen, 
sprachlichen und kulturellen Gründen als offensichtlich näherliegend als 
die  Schweiz  erscheinen.  Hinzu  komme,  dass  das  UNHCR  in  diesen 

E­4578/2011

Seite 7

Ländern  vor  Ort  sei  und  während  der  ersten  Monaten  wirtschaftliche 
Unterstützung  an  Asylsuchende  und  Flüchtlinge  gewähre.  Dem 
Beschwerdeführer  sei  es  somit  zumutbar,  sich  in  einem  anderen  Staat 
um Schutz zu bemühen.

6.2. In der Rechtsmitteleingabe macht der Beschwerdeführer sinngemäss 
geltend, das BFM habe ihm zu Unrecht die Einreise nicht bewilligt und ihn 
zu  Unrecht  nicht  als  Flüchtling  anerkannt.  Das  BFM  habe  seine 
persönliche Situation  sowie den bewaffneten Konflikt, welcher  sich über 
das  ganze  Land  erstrecke,  nicht  richtig  bewertet.  Sein  Vater,  ein 
einfacher  und  politisch  nicht  aktiver  Bauer,  sei  ermordet  und  seine 
Familie seinerzeit vertrieben worden. Die Nachbarländer hätten ihm keine 
Garantie für seinen Schutz angeboten.

6.3.  Zunächst  ist  festzuhalten,  dass  sowohl  das  BFM  als  auch  das 
Bundesverwaltungsgericht  nicht  auschliessen,  dass  der 
Beschwerdeführer seitens der Paramilitärs bedroht wurde und noch wird. 
Indes  gelangt  das  Gericht  zum  Schluss,  dass  die  Vorinstanz  in  der 
angefochtenen  Verfügung  einerseits  zutreffend  festgestellt  hat,  dem 
Beschwerdeführer  würde  eine  valable  innerstaatliche  Fluchtalternative 
offenstehen,  weshalb  er  nicht  auf  den Schutz  der  Schweiz  angewiesen 
sei.  Andererseits  hat  es  ausführlich  dargelegt,  dass  es  dem 
Beschwerdeführer, entgegen der von  ihm vertretenen Ansicht, zumutbar 
und möglich ist, sich in einem der Nachbarstaaten Kolumbiens um Schutz 
vor allfälliger Verfolgung zu bemühen. An diesen Feststellungen vermag 
der  Beschwerdeführer  mit  seinen  Ausführungen  in  der 
Rechtsmitteleingabe  nichts  zu  ändern.  Namentlich  legt  er  nicht 
substantiiert dar, weshalb ihm eine Ausreise in einen der Nachbarstaaten 
Kolumbiens  nicht  zumutbar  sein  soll.  Der  sinngemässe  Hinweis  auf 
mangelnde  finanzielle  Mittel  genügt  jedenfalls  nicht.  Sodann  legt  der 
Beschwerdeführer in der Rechtsmitteleingabe auch nicht dar, inwiefern er 
einen  Bezug  zur  Schweiz  hat.  Demnach  ist  mit  der  Vorinstanz  zu 
schliessen,  dass  es  ihm  zuzumuten  ist,  in  einem anderen  Land  als  der 
Schweiz  um  Asylgewährung  nachzusuchen.  Um  diesbezüglich 
Wiederholungen zu vermeiden, kann vollumfänglich auf die zutreffenden 
Erwägungen in der angefochtenen Verfügung verwiesen werden.

6.4.  Zusammenfassend  ist  festzustellen,  dass  der  Beschwerdeführer 
weder  schutzbedürftig  im  Sinne  von  Art.  3  AsylG  ist,  noch  die 
Anforderungen an eine Aufnahme in der Schweiz gemäss Art. 52 Abs. 2 
AsylG  erfüllt  sind.  An  diesem  Schluss  vermögen  auch  die  auf 

E­4578/2011

Seite 8

Beschwerdestufe eingereichten Beweismittel nichts zu ändern. Das BFM 
hat  dem  Beschwerdeführer  demnach  zur  Recht  die  Einreise  in  die 
Schweiz nicht bewilligt und das Asylgesuch abgelehnt.

7. 
Aus  diesen  Erwägungen  ergibt  sich,  dass  die  angefochtene  Verfügung 
Bundesrecht nicht verletzt, den rechtserheblichen Sachverhalt richtig und 
vollständig  feststellt  und  angemessen  ist  (Art.  106AsylG).  Die 
Beschwerde ist daher abzuweisen.

8. 
Bei diesem Ausgang des Verfahrens wären die Kosten grundsätzlich dem 
Beschwerdeführer  aufzuerlegen  (Art.  63  Abs.  1VwVG).  Aus 
verwaltungsökonomischen  Gründen  sowie  in  Anwendung  von  Art.  63 
Abs.  1  in  fine VwVG und Art.  2  und  6 Bst.  b  des Reglements  vom 21. 
Februar  2008  über  die  Kosten  und  Entschädigungen  vor  dem 
Bundesverwaltungsgericht  (VGKE,  SR  173.320.2)  ist  vorliegend  auf  die 
Erhebung von Verfahrenskosten zu verzichten.

(Dispositiv nächste Seite)

E­4578/2011

Seite 9

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht:

1. 
Die Beschwerde wird abgewiesen.

2. 
Es werden keine Verfahrenskosten erhoben.

3. 
Dieses  Urteil  geht  an  den  Beschwerdeführer,  das  BFM  und  die 
Schweizerische Botschaft in Bogotá.

Der Einzelrichter: Die Gerichtsschreiberin:

Kurt Gysi Barbara Balmelli

Versand: