# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 8f2607a6-1586-5514-bca7-0be776b5871c
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2019-01-15
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 15.01.2019 RR.2018.336
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG/CH_BSTG_001_RR-2018-336_2019-01-15.pdf

## Full Text

Sentenza del 15 gennaio 2019 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali 

Roy Garré, Vicepresidente, 

Andreas J. Keller e Tito Ponti,  

Cancelliere Giampiero Vacalli  

   

Parti   

A. SA,   

 

B., entrambi rappresentati dall'avv. Stefano Camponovo,  

Ricorrenti 

 

   

  contro 

   

MINISTERO PUBBLICO DEL CANTONE TICINO,  

Controparte 

 

   

Oggetto  Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale 

all'Italia 

 

Consegna di mezzi di prova (art. 74 AIMP) 

 

Ritiro del ricorso 

 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero dell’incarto: RR.2018.336-337 
 

 

- 2 - 
 
 

 Visti: 

- la decisione di chiusura del 27 novembre 2018, con la quale il Ministero Pub-

blico del Cantone Ticino (di seguito: MP-TI) ha accolto la domanda di assi-

stenza internazionale del 21 giugno 2016, completata il 19 gennaio 2017, pre-

sentata dalla Procura della Repubblica presso il Tribunale di Ravenna (Italia), 

ordinando la trasmissione a quest'ultima di "100 azioni al portatore da  

fr. 1'000.– cadauna, suddivise in 28 certificati azionari, numerati da 1 a 100", 

della A. SA (v. act. 1.2); 

- il ricorso presentato il 21 dicembre 2018 da A. SA e B. avverso tale decisione, 

con cui essi hanno postulato in sostanza l’annullamento della stessa (v. act. 

1); 

- l'invito a versare un anticipo delle spese del 27 dicembre 2018 (v. act. 3); 

- lo scritto datato 11 gennaio 2019, con cui i ricorrenti hanno dichiarato di ritirare 

il loro gravame (v. act. 4). 

 Considerato: 

- che a fronte della testé citata dichiarazione scritta dell'11 gennaio 2019, que-

sto Tribunale prende atto del ritiro del ricorso; 

- che la causa va pertanto stralciata dal ruolo; 

- che, di regola, l'autorità di ricorso pone le spese processuali, consistenti in una 

tassa di decisione, nelle tasse di cancelleria e negli sborsi, a carico della parte 

soccombente (art. 63 cpv. 1 della legge federale del 20 dicembre 1968 sulla 

procedura amministrativa [PA; RS 172.021], applicabile per rinvio dell'art. 39 

cpv. 2 lett. b della legge federale del 19 marzo 2010 sull'organizzazione delle 

autorità penali della Confederazione [LOAP; RS 173.71]); 

- che i ricorrenti hanno dichiarato di ritirare il loro ricorso; 

-  che in simili circostanze gli insorgenti vanno considerati parti soccombenti giu-

sta l’art. 63 cpv. 1 PA (v. sentenze del Tribunale penale federale RR.2012.161 

- 3 - 
 
 

del 3 agosto 2012 e RR.2012.152 del 10 luglio 2012 con rinvii; BOVAY, Pro-

cédure administrative, 2a ediz. 2015, pag. 644 e seg.; GYGI, Bundesverwal-

tungsrechtspflege, 2a ediz. 1983, pag. 327); 

 

- che la dichiarazione di ritiro del ricorso è avvenuta ad uno stadio iniziale della 

procedura, nel termine per l'inoltro dell'anticipo delle spese e prima che l'au-

torità d'esecuzione sia stata invitata a formulare le proprie osservazioni, ca-

gionando contenuti, ma comunque presenti, oneri di lavoro della cancelleria 

del Tribunale; 

- che l'emolumento posto a carico dei ricorrenti in solido va quindi fissato a 

fr. 500.–, in applicazione degli art. 63 cpv. 5 PA, 73 cpv. 2 LOAP e 8 cpv. 3 del 

regolamento del Tribunale penale federale del 31 agosto 2010 sulle spese, gli 

emolumenti, le ripetibili e le indennità della procedura penale federale 

(RSPPF; RS 173.713.162). 

 

 

- 4 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. Preso atto del ritiro del ricorso, la causa viene stralciata dal ruolo. 

2. La tassa di giustizia di fr. 500.– è posta a carico dei ricorrenti in solido. 

 
 
Bellinzona, 15 gennaio 2019  
 
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
 
Il Vicepresidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. Stefano Camponovo 

- Ministero pubblico del Cantone Ticino 

- Ufficio federale di giustizia, Settore Assistenza giudiziaria 

 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 

Il ricorso contro una decisione nel campo dell’assistenza giudiziaria internazionale in materia penale deve 
essere depositato presso il Tribunale federale entro 10 giorni dalla notificazione del testo integrale della 
decisione (art. 100 cpv. 1 e 2 lett. b LTF). Il ricorso è ammissibile soltanto se concerne un’estradizione, un 
sequestro, la consegna di oggetti o beni oppure la comunicazione di informazioni inerenti alla sfera segreta 
e se si tratti di un caso particolarmente importante (art. 84 cpv. 1 LTF). Un caso è particolarmente 
importante segnatamente laddove vi sono motivi per ritenere che sono stati violati elementari principi 
procedurali o che il procedimento all’estero presenta gravi lacune (art. 84 cpv. 2 LTF).