# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 5bf48790-d613-550f-88d3-81e40ea0a9f6
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2012-08-06
**Language:** it
**Title:** Bundesstrafgericht 06.08.2012 BV.2012.37
**Docket/Reference:** BV.2012.37
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_BV-2012-37_2012-08-06

## Full Text

Sequestro (art. 46 DPA): ritiro del ricorso.;;Sequestro (art. 46 DPA): ritiro del ricorso.;;Sequestro (art. 46 DPA): ritiro del ricorso.;;Sequestro (art. 46 DPA): ritiro del ricorso.

Decisione del 6 agosto 2012 
Corte dei reclami penali 

Composizione  Giudici penali federali Stephan Blättler, Presidente, 

Andreas J. Keller e Tito Ponti,  

Cancelliere Giampiero Vacalli  

   

Parti   

1. A., 

 

2. B., 

 

entrambi rappresentati dall'avv. Anne Schweikert,  

 

 

Reclamanti 

 

   

  contro 

   

AMMINISTRAZIONE FEDERALE DELLE 

CONTRIBUZIONI,  

 

 

Controparte 

 

   

Oggetto  Sequestro (art. 46 DPA) 

Ritiro del ricorso 

 

B u n d e s s t r a f g e r i c h t  

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l   

Numero dell’incarto: BV.2012.37-38 

- 2 - 
 
 

Visti: 

- il reclamo presentato il 13 luglio 2012 da A. e B. avverso la decisione di se-

questro dell'11 luglio 2012, con la quale l'Amministrazione federale delle con-

tribuzioni (in seguito: AFC) ha disposto il blocco, tra l'altro, del fondo n. 1 sito 

nel comune di Z. di loro pertinenza;  

- le osservazioni del 19 luglio 2012 dell'AFC; 

- la lettera del 25 luglio 2012 inviata dal patrocinatore del ricorrente, con cui 

viene dichiarato il ritiro del ricorso; 

Considerato: 

- che a fronte della testé citata dichiarazione scritta del 25 luglio 2012 questo 

Tribunale prende atto del ritiro del ricorso; 

- che la causa va pertanto stralciata dal ruolo; 

- che, conformemente all’art. 25 cpv. 4 DPA, l’onere delle spese per la procedu-

ra di reclamo davanti alla Corte dei reclami penali si determina secondo 

l’art. 73 LOAP, disposizione che rinvia al regolamento del 31 agosto 2010 del 

Tribunale penale federale sulle spese, gli emolumenti, le ripetibili e le indenni-

tà della procedura penale federale (RSPPF; RS 173.713.162), 

- che tale regolamento tuttavia non contiene indicazioni in merito all’attribuzione 

delle spese giudiziarie, trovando pertanto applicazione, in analogia, le disposi-

zioni della LTF (v. ad esempio la sentenza del Tribunale penale federale 

BV.2010.60 del 25 luglio 2011); 

- che in caso di ritiro del gravame i costi cagionati dallo stesso vanno di regola 

messi a carico della parte che lo ha ritirato, in quanto considerata parte soc-

combente giusta l’art. 66 cpv. 1 LTF; 

- che la dichiarazione di ritiro del ricorso è avvenuta allo stadio iniziale della 

procedura, senza che la causa abbia cagionato considerevoli costi processua-

li, elementi da tener presente nella fissazione della tassa di giustizia giusta gli 

art. 5 e 8 cpv. 3 del sopraccitato regolamento; 

 

- 3 - 
 
 

Per questi motivi, la Corte dei reclami penali pronuncia: 

1. Preso atto del ritiro del ricorso, la causa viene stralciata dal ruolo. 

2. La tassa di giustizia di fr. 300.-- è posta in solido a carico dei reclamanti. 

 
 
Bellinzona, 6 agosto 2012  
 
In nome della Corte dei reclami penali 
del Tribunale penale federale 
 
Il Presidente: Il Cancelliere: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Comunicazione a: 

- Avv. Anne Schweikert 

- Amministrazione federale delle contribuzioni 

 
 
 
 
Informazione sui rimedi giuridici 

Le decisioni della Corte dei reclami penali concernenti misure coercitive sono impugnabili entro 30 giorni 
dalla notifica mediante ricorso al Tribunale federale (artt. 79 e 100 cpv. 1 della legge federale del 17 
giugno 2005 sul Tribunale federale; LTF). La procedura è retta dagli art. 90 ss LTF. 

Il ricorso non sospende l’esecuzione della decisione impugnata se non nel caso in cui il giudice 
dell’istruzione lo ordini (art. 103 LTF).