# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** d950cf0f-0cf4-53e1-b438-7fdae7e5dbd0
**Source:** Genève (GE)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2022-11-02
**Language:** fr
**Title:** Genève Cour de Justice (Cour pénale) Chambre pénale d'appel et de révision 02.11.2022 P/12024/2021
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GE_Gerichte/GE_CJ_009_P-12024-2021_2022-11-02.pdf

## Full Text

Siégeant : Monsieur Vincent FOURNIER, président. 
 

REPUBLIQUE ET  
 

CANTON DE GENEVE  

POUVOIR JUDICIAIRE  

P/12024/2021 AARP/331/2022 

COUR DE JUSTICE 

Chambre pénale d'appel et de révision 

Arrêt du 2 novembre 2022 

 

Entre 

LE MINISTÈRE PUBLIC de la République et canton de Genève, route de Chancy 6B, 

case postale 3565, 1211 Genève 3,  

appelant, 

 

contre le jugement JTDP/132/2022 rendu le 9 février par 2022 par le Tribunal de police, 

 

et 

A______, domicilié c/o M. B______, chemin ______,  

______[GE], comparant par Me C______, avocat, ______, Genève, 

LE SERVICE DES CONTRAVENTIONS, chemin de la Gravière 5, case postale 104, 

1211 Genève 8, 

intimés.

- 2/15 - 

P/12024/2021 

EN FAIT : 

A. a. En temps utile, le Ministère public (MP) appelle du jugement JTDP/132/2022 
rendu le 9 février 2022, par lequel le Tribunal de police (TP) a reconnu A______ 
coupable de violation simple des règles de la circulation routière (art. 43 de la loi 
fédérale sur la circulation routière [LCR] cum art. 90 al. 1 LCR ; art. 219 al. 2 let. f 
de l'ordonnance concernant les exigences techniques requises pour les véhicules 
routiers [OETV] cum art. 93 al. 2 let. a LCR) et l'a condamné à une amende de 
CHF 140.-, assortie d'une peine privative de liberté de substitution d'un jour, ainsi 
qu'aux frais de la procédure. 

 Le MP entreprend intégralement ce jugement, concluant à son annulation et au 
prononcé d'un verdict de culpabilité pour deux infractions à l'art. 90 al. 1 LCR (en 
lien respectivement avec les art. 26 et 31 LCR pour l'une et les art. 27 al. 1, 43 al. 2 
LCR et 33 et 74a de l'ordonnance sur la signalisation routière [OSR] pour l'autre) 
ainsi qu'une infraction à l'art. 93 al. 2 let. a LCR (en lien avec les art. 29 LCR, 34 et 
219 OETV). En outre, il conclut au prononcé d'une amende de CHF 1'190.-, assortie 
d'une peine privative de liberté de substitution de 11 jours. 

 b. Selon l'ordonnance pénale du 2 mars 2021, valant acte d'accusation, il est reproché 
ce qui suit à A______ : 

 Le mercredi 26 août 2020 à 19h03, au niveau du numéro ______[n°] de la route de 
Meyrin à Genève, il a utilisé une piste cyclable avec un véhicule non admis, soit son 
motocycle immatriculé GE 1______, avec accident et dégâts matériels légers, et n'a 
pas annoncé à l'autorité compétente les transformations apportées à son véhicule. 

B. Les faits pertinents suivants ressortent de la procédure : 

 a.a. Le 26 août 2020, A______ circulait en motocycle, route de Meyrin en direction 
de la rue de la Servette, sur la piste cyclable. D______, qui circulait dans la même 
direction et en motocycle également, a décidé d'emprunter la piste cyclable, située 
sur la droite de la chaussée, afin de remonter la file de véhicules à l'arrêt située 
devant lui. Alors que D______ s'engageait sur la piste cyclable, un heurt s'est produit 
à 19h03 entre le flanc droit de son motocycle et le flanc gauche de celui de A______. 
Suite au heurt, D______ a chuté mais n'a pas été blessé tandis que A______ n'a pas 
chuté mais a été légèrement blessé (plaie à l'avant-bras gauche). 

a.b. Lors des contrôles d'usage, il s'est avéré que A______ était titulaire d'un permis 
d'élève conducteur pour la catégorie A, limité à 35 kW, alors que le permis de 
circulation de son motocycle mentionnait une puissance de 75 kW. A______ était en 
possession d'une attestation de modification de puissance pour motocycles 

- 3/15 - 

P/12024/2021 

mentionnant que la puissance de son engin avait été abaissée à 25 kW. Toutefois, il 
n'avait pas annoncé cette modification à l'autorité compétente. 

a.c. À teneur du rapport d'accident établi par la police routière, il a notamment été 
reproché à D______ de ne pas avoir prêté toute l'attention nécessaire au moment de 
s'engager sur la piste cyclable. Rien de tel n'est reproché à A______. Pour le surplus, 
le rapport fait état de bonnes conditions au moment de l'accident, s'agissant de l'état 
de la route, du tracé de celle-ci, de la visibilité ainsi que des conditions 
météorologiques et lumineuses. 

b. Le 2 mars 2021, le Service des contraventions (SDC) a rendu l'ordonnance pénale 
n° 2______, laquelle condamne A______ à une amende de CHF 1'190.-, majorée 
d'un émolument de CHF 150.-, pour violation des dispositions légales suivantes : 
"Art. 26 – 27 – 43 – 90, Art. 29 – 93 LCR Art. 34 – 219 OETV Art. 33 – 74a OSR". 

 c. A______ y a formé opposition et a sollicité une nouvelle décision qui tiendrait 
compte de sa situation personnelle et financière. À ces fins, il a produit un décompte 
de salaire, un extrait de son compte bancaire attestant de ses charges personnelles 
ainsi que son avis de taxation fiscale 2018. 

 d. Le 10 juin 2021, le SDC a rendu une ordonnance sur opposition maintenant son 
ordonnance pénale et transmettant la procédure au TP afin qu'il statue sur la validité 
de l'ordonnance pénale et de l'opposition. 

e. Aux débats de première instance, A______ a reconnu les faits qui lui étaient 
reprochés, soit avoir remonté la file de voitures sur la piste cyclable avec son 
motocycle et avoir limité la puissance de ce dernier sans l'annoncer à l'Office 
cantonal des véhicules car la modification était récente et qu'il n'avait pas eu le temps 
de la notifier. Il contestait uniquement le montant de l'amende qui était trop élevé 
compte tenu de sa situation financière. 

C. a. La juridiction d'appel a ordonné l'instruction de la cause par la voie écrite (art. 406 
al. 1 let. c du Code de procédure pénale [CPP]). 

 b. Selon son mémoire d'appel, le MP persiste dans ses conclusions. 

Le choc entre les deux motocycles démontrait que A______ n'avait pas prêté 
l'attention nécessaire à la circulation (art. 31 al. 1 LCR). Ce dernier aurait dû adapter 
sa conduite aux circonstances, soit la densité du trafic et la proximité d'un grand 
carrefour. Il n'était pas inhabituel de voir des motocycles déboîter sur la piste 
cyclable afin de remonter des files de voitures, de sorte que A______ devait 
s'attendre au danger créé par le comportement d'D______, ce d'autant plus qu'il 
adoptait le même comportement. 

- 4/15 - 

P/12024/2021 

En outre, A______ était remonté avec son motocycle le long de la colonne de 
voitures, sur la piste cyclable, et avait ainsi violé l'art. 43 al. 1 et 2 LCR. Il avait 
également modifié la puissance de son véhicule afin qu'il soit conforme à son permis 
de conduire sans l'annoncer à l'autorité d'immatriculation, alors qu'il était tenu de la 
lui notifier, violant ainsi l'art. 93 al. 2 let. a LCR. 

c. A______ conclut au rejet de l'appel, à ce que les frais soient laissés à la charge de 
l'État et à l'octroi d'une indemnité de CHF 1'050.- correspondant à l'activité déployée 
par son conseil pour la procédure d'appel, soit deux heures de rédaction du mémoire 
réponse, 30 minutes de consultation et d'étude du dossier ainsi que 30 minutes de 
conférence avec le client au tarif de CHF 350.-/h. 

Les conclusions prises par le MP violaient le principe d'accusation (cf. art. 353 CPP), 
il n'avait jamais été question d'une infraction à l'art. 31 LCR dans le cadre de la 
procédure de première instance, la prétendue perte de maîtrise n'ayant jamais été 
mentionnée avant la déclaration d'appel. L'ordonnance pénale qui tenait lieu d'acte 
d'accusation ne contenait pas une description des faits permettant de fonder une 
infraction à l'art. 31 LCR. De surcroît, ni la police ni le SDC n'avait exposé des faits 
fondant une violation des devoirs de prudence par ses soins ; à teneur du rapport de 
police, c'était D______ qui avait perdu la maîtrise de son véhicule en le heurtant et 
en provoquant une collision. Le seul fait qu'il y avait eu une collision ne prouvait pas 
qu'il avait perdu la maîtrise de son motocycle. Le MP n'indiquait pas concrètement 
quel comportement était constitutif d'une perte de maîtrise hormis celui d'avoir 
emprunté la piste cyclable, constitutif d'une infraction déjà retenue. Une perte de 
maîtrise ne pouvait pas entrer en considération si, en fonction de la dynamique de la 
collision et de la visibilité du véhicule de D______, il lui était objectivement 
impossible de procéder à une manœuvre d'évitement ou de freinage d'urgence. Or, 
rien au dossier n'établissait le contraire. 

Sa faute était légère, de sorte qu'il n'y avait pas de raison de s'écarter des montants 
figurant aux chiffres 304.21 et 500 de l'ordonnance sur les amendes d'ordre (OAO). 
En outre, il se trouvait dans une situation financière modeste. 

d. Le TP se réfère intégralement au jugement entrepris et relève que le MP ne 
consacrait aucun développement relatif à la fixation de la peine, soit dans quelle 
mesure la quotité de l'amende requise tenait compte de la situation de l'auteur afin 
que la peine corresponde à la faute commise (art. 106 al. 3 CP et 398 al. 4 CPP). 

D. A______, né le ______ 1997, ressortissant suisse, est célibataire et père d'un enfant 
qui vit avec sa mère. Il travaille en qualité d'employé de commerce pour un revenu 
mensuel net d'environ CHF 3'600.-. Il vit chez son frère et participe au loyer à 
hauteur de CHF 500.- par mois. Il verse une pension alimentaire de CHF 300.- et a 
des poursuites pour un montant total de CHF 2'500.-. 

- 5/15 - 

P/12024/2021 

À teneur de l'extrait de son casier judiciaire suisse, A______ a été condamné le 29 
août 2018, par le MP, à une peine pécuniaire de 30 jours-amende à CHF 10.-, 
assortie du sursis et d'un délai d'épreuve de deux ans, ainsi qu'à une amende de 
CHF 200.- pour délit contre la loi fédérale sur les armes (art. 33 al. 1 LArm). 

EN DROIT : 

1. 1.1. Conformément à l'art. 129 al. 4 de la Loi sur l'organisation judiciaire (LOJ), 
lorsque des contraventions font seules l'objet du prononcé attaqué et que l'appel ne 
vise pas une déclaration de culpabilité pour un crime ou un délit, le juge exerçant la 
direction de la procédure est compétent pour statuer.  

Dans ces mêmes conditions, la juridiction d'appel peut décider de traiter l'appel en 
procédure écrite. Dans ce cas, la direction de la procédure fixe à la partie qui a 
déclaré l'appel un délai pour déposer un mémoire d'appel motivé (art. 406 al. 1 let. c 
et al. 3 CPP).  

1.2. L'appel est recevable pour avoir été interjeté et motivé selon la forme et dans les 
délais prescrits (art. 398 et 399 du CPP). 

 1.3. En matière contraventionnelle, l'appel ne peut être formé que pour le grief selon 
lequel le jugement est juridiquement erroné ou l'état de fait a été établi de manière 
manifestement inexacte ou en violation du droit. Aucune nouvelle allégation ou 
preuve ne peut être produite (art. 398 al. 4 CPP). 

 Le pouvoir d'examen de l'autorité d'appel est ainsi limité dans l'appréciation des faits 
à ce qui a été établi de manière arbitraire (arrêt du Tribunal fédéral 6B_362/2012 du 
29 octobre 2012 consid. 5.2). Il s'agit là d'une exception au principe du plein pouvoir 
de cognition de l'autorité de deuxième instance qui conduit à qualifier d'appel 
"restreint" cette voie de droit (arrêt du Tribunal fédéral 1B_768/2012 du 15 janvier 
2013 consid. 2.1). 

Le libre pouvoir de cognition dont elle dispose en droit confère à l'autorité cantonale 
la possibilité, si cela s'avère nécessaire pour juger du bien-fondé ou non de 
l'application d'une disposition légale, d'apprécier des faits que le premier juge a omis 
d'examiner, lorsque ceux-ci se révèlent être pertinents (arrêt du Tribunal fédéral 
6B_1247/2013 du 13 mars 2014 consid. 1.3). 

2. 2.1.1. Aux termes de l'art. 356 al. 1 CPP, lorsque le ministère public décide de 
maintenir l'ordonnance pénale, le ministère public transmet sans retard le dossier au 
tribunal de première instance en vue des débats. L'ordonnance pénale tient lieu d'acte 
d'accusation. 

http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_362/2012
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/1B_768/2012
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_1247/2013

- 6/15 - 

P/12024/2021 

 Les autorités administratives instituées en vue de la poursuite et du jugement des 
contraventions ont les attributions du ministère public (art. 357 al. 1 CPP). Les 
dispositions sur l'ordonnance pénale sont applicables par analogie à la procédure 
pénale en matière de contravention (al. 2). 

 2.1.2. L'art. 9 CPP consacre la maxime d'accusation, laquelle découle également des 
art. 29 al. 2 de la Constitution fédérale de la Confédération suisse du 18 avril 1999 
(Cst.) (droit d'être entendu), 32 al. 2 Cst. (droit d'être informé, dans les plus brefs 
délais et de manière détaillée, des accusations portées contre soi) et 6 par. 3 let. a de 
la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 
4 novembre 1950 (CEDH) (droit d'être informé de la nature et de la cause de 
l'accusation). 

Selon ce principe, l'acte d'accusation définit l'objet du procès (fonction de 
délimitation). Une infraction ne peut faire l'objet d'un jugement que si le ministère 
public a déposé auprès du tribunal compétent un acte d'accusation dirigé contre une 
personne déterminée sur la base de faits précisément décrits. Il doit décrire les 
infractions qui sont imputées au prévenu de façon suffisamment précise pour lui 
permettre d'apprécier, sur les plans subjectif et objectif, les reproches qui lui sont 
faits (cf. art. 325 CPP). En effet, le prévenu doit connaître exactement les faits qui lui 
sont imputés et quelles sont les peines et mesures auxquelles il est exposé, afin qu'il 
puisse s'expliquer et préparer efficacement sa défense (fonction de délimitation et 
d'information ; ATF 143 IV 63 consid. 2.2 p. 65 ; arrêt du Tribunal fédéral 
6B_834/2018 du 5 février 2019 consid. 1.1). 

Selon l'art. 325 al. 1 CPP, l'acte d'accusation désigne notamment les actes reprochés 
au prévenu, le lieu, la date et l'heure de leur commission ainsi que leurs 
conséquences et le mode de procéder de l'auteur ainsi que les infractions réalisées et 
les dispositions légales applicables de l'avis du ministère public. En d'autres termes, 
l'acte d'accusation doit contenir les faits qui, de l'avis du ministère public, 
correspondent à tous les éléments constitutifs de l'infraction reprochée au prévenu 
(ATF 143 IV 63 consid. 2.2 p. 65 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_461/2018 du 
24 janvier 2019 consid. 5.1). Des imprécisions relatives au lieu ou à la date sont sans 
portée, dans la mesure où le prévenu ne peut avoir de doute sur le comportement qui 
lui est reproché (arrêt du Tribunal fédéral 6B_1185/2018 du 14 janvier 2019 
consid. 2.1). 

2.1.3. L'art. 333 al. 1 CPP prévoit que le tribunal donne au ministère public la 
possibilité de modifier l'accusation lorsqu'il estime que les faits y exposés pourraient 
réunir les éléments constitutifs d'une autre infraction mais que l'acte d'accusation ne 
répond pas aux exigences légales.  

- 7/15 - 

P/12024/2021 

Il s'agit donc d'une faculté, qui ne peut s'appliquer que lorsque le Tribunal "entend 
retenir" une autre qualification juridique que celle figurant dans l'acte d'accusation. 
Cette disposition ne constitue pas un cadre dans lequel le ministère public pourrait 
élargir l'accusation à d'autres faits. La ratio legis de cette disposition est notamment 
d'empêcher des acquittements injustifiés (arrêt du Tribunal fédéral 6B_688/2017 du 
1er février 2018 consid. 2.3 in fine = RSJ/SJZ 114/2018 p. 175). 

L'art. 333 CPP s'applique devant la juridiction d'appel (L. MOREILLON /  
A. PAREIN-REYMOND, Petit commentaire CPP, Bâle 2016, n. 4a ad art. 333 ; 
AARP/278/2018 du 12 septembre 2018 consid. 1.2.1 in fine), pour autant que la 
culpabilité soit contestée en appel (arrêt du Tribunal fédéral 6B_777/2011 du 10 avril 
2012 consid. 2 in medio). La juridiction d'appel donne alors au ministère public la 
possibilité de modifier l'accusation lorsqu'elle estime que les faits exposés dans l'acte 
d'accusation pourraient réunir les éléments constitutifs d'une infraction différente 
(changement de qualification) ou, en cas de concours réel, d'une infraction 
supplémentaire, mais que l'acte d'accusation ne répond pas aux exigences légales. Le 
renvoi au ministère public n'a pas pour but de permettre la prise en compte d'autres 
agissements qui ne faisaient pas jusque-là l'objet de la poursuite pénale (ATF 147 IV 
167 consid. 1.4 in JdT 2022 IV p. 19 ss). 

2.1.4. Conformément à l'art. 344 CPP, lorsque le tribunal entend s'écarter de 
l'appréciation juridique que porte le ministère public sur l'état de fait dans l'acte 
d'accusation, il en informe les parties présentes et les invite à se prononcer. 

Cette disposition ne trouve toutefois application qu'autant que les conditions 
conduisant impérativement à une modification de l'acte d'accusation ne sont pas 
réunies. Par exemple, l'art. 333 al. 1 CPP n'entre pas en considération lorsque l'état de 
fait figurant dans l'acte d'accusation contient d'ores et déjà tous les éléments de fait 
nécessaires au jugement de l'infraction pénale nouvellement envisagée, alors que 
celle-ci n'est pas désignée expressément par l'acte d'accusation. Dans une telle 
configuration, si l'autorité de jugement est, en effet, liée par le complexe de faits 
décrit dans l'acte d'accusation (principe d'immutabilité), elle n'en conserve pas moins 
toute latitude quant à l'application du droit (art. 350 al. 1 CPP), pour peu que soient 
garantis les droits des parties, autrement dit que celles-ci soient informées du 
changement envisagé et aient la possibilité de s'exprimer (art. 344 al. 1 in fine CPP). 

2.2.1. En l'espèce, il sied d'examiner la teneur de l'acte d'accusation, soit l'ordonnance 
pénale du 2 mars 2021, à l'aune des éléments constitutifs de l'infraction de perte de 
maîtrise (art. 31 LCR) invoquée par le MP au stade de l'appel mais que la première 
juge n'a pas retenue à l'encontre de l'intimé et qui n'a jamais été soulevée à un stade 
antérieur de la procédure. 

http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_688/2017
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/AARP/278/2018
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_777/2011

- 8/15 - 

P/12024/2021 

Il ne saurait être retenu que la simple évocation dans l'ordonnance pénale de ce qu'il 
y a eu un accident avec "dégâts matériels légers" aurait dû permettre à l'intimé de 
comprendre qu'une perte de maîtrise lui était reprochée, tout accident n'étant pas 
nécessairement précédé d'une perte de maîtrise. Au contraire, le reproche fait à 
l'intimé aux termes de l'ordonnance pénale était clairement d'avoir utilisé une piste 
cyclable avec un véhicule non admis et ne pas avoir annoncé à l'autorité compétente 
les transformations apportées à son véhicule.  

Ainsi, les éléments permettant une extension de l'acte d'accusation à une violation de 
l'art. 31 cum 90 LCR ne sont pas réunis. Pour permettre une telle condamnation, l'état 
de fait décrit dans l'acte d'accusation aurait dû être complété par un autre 
comportement fautif, soit la perte de maîtrise d'un véhicule, qui n'est pas 
nécessairement compris dans celui décrit dans l'ordonnance pénale, soit l'utilisation 
d'une piste cyclable avec un véhicule non admis.  

Il s'ensuit que l'acte d'accusation, en l'état, ne répond pas aux exigences de 
description d'une accusation de perte de maîtrise d'un véhicule (art. 31 LCR) au sens 
de l'art. 325 CPP. 

2.2.2. Un complément à l'acte d'accusation serait donc nécessaire pour une éventuelle 
extension à ce chef d'infraction, avec des ajouts substantiels à l'état de fait retenu, ce 
qui nécessiterait d'inclure précisément la description de la perte de maîtrise de son 
véhicule reprochée à l'intimé.  

La jurisprudence susmentionnée (cf. supra consid. 2.1.3) admet l'application de 
l'art. 333 al. 1 CPP en procédure d'appel – à l'exclusion d'une extension à des faits 
nouveaux (hypothèse visée par l'art. 333 al. 2 CPP) – afin de donner la possibilité au 
MP de modifier l'accusation si l'autorité de seconde instance estime que les faits 
exposés dans l'acte d'accusation pourraient réunir les éléments constitutifs, par 
exemple, d'une infraction supplémentaire en concours réel. La Cour estime 
néanmoins que la transposition de cette jurisprudence en matière contraventionnelle 
est problématique dans la mesure où la juridiction d'appel dispose d'un pouvoir de 
cognition limité et que, ce faisant, un double degré de juridiction ne serait plus 
respecté. Cette question souffre toutefois de demeurer ouverte vu ce qui suit (cf. infra 
consid. 2.2.3.3). 

2.2.3.1. Le principe "in dubio pro reo", qui découle de la présomption d'innocence, 
garantie par l'art. 6 ch. 2 CEDH et, sur le plan interne, par les art. 32 al. 1 Cst. et 
10 al. 3 CPP, concerne tant le fardeau de la preuve que l'appréciation des preuves au 
sens large (ATF 144 IV 345 consid. 2.2.3.1 ; 127 I 28 consid. 2a p. 40 s.). 

En tant que règle sur le fardeau de la preuve, la présomption d'innocence signifie, au 
stade du jugement, que le doute doit profiter au prévenu (cf. ATF 143 IV 500 

- 9/15 - 

P/12024/2021 

consid. 1.1 p. 503 ; arrêt du Tribunal fédéral 6B_377/2018 du 22 août 2018 
consid. 1.1). 

Comme règle d'appréciation des preuves, la présomption d'innocence signifie que le 
juge ne doit pas se déclarer convaincu de l'existence d'un fait défavorable à l'accusé 
si, d'un point de vue objectif, il existe des doutes quant à l'existence de ce fait. Il 
importe peu qu'il subsiste des doutes seulement abstraits et théoriques, qui sont 
toujours possibles, une certitude absolue ne pouvant être exigée. Il doit s'agir de 
doutes sérieux et irréductibles, c'est-à-dire de doutes qui s'imposent à l'esprit en 
fonction de la situation objective (ATF 144 IV 345 consid. 2.2.3.3 ; 138 V 74 
consid. 7 p. 82 ; 127 I 38 consid. 2a p. 41 ; 124 IV 86 consid. 2a p. 87 s.). 

 2.2.3.2. À teneur de l'art. 31 al. 1 LCR, le conducteur devra rester constamment 
maître de son véhicule de façon à pouvoir se conformer aux devoirs de la prudence. 
Cela signifie qu'il doit être à tout moment en mesure de réagir utilement aux 
circonstances.  L'art. 3 al. 1 OCR précise que le conducteur vouera son attention à la 
route et à la circulation. Le degré de l'attention requise par l'art. 3 al. 1 OCR 
s'apprécie au regard des circonstances d'espèce, telles que la densité du trafic, la 
configuration des lieux, l'heure, la visibilité et les sources de danger prévisibles 
(ATF 137 IV 290 consid. 3.6 p. 295 ; arrêts du Tribunal fédéral fédéral 6B_69/2017 
du 28 novembre 2017 consid. 2.2.1 et 6B_665/2015 du 15 septembre 2016 
consid. 2.2). 

 2.2.3.3. En l'espèce, aucun élément au dossier ne permet de retenir que l'intimé aurait 
perdu la maîtrise de son véhicule. 

 Si le rapport d'accident reproche à D______ de ne pas avoir prêté toute l'attention 
requise par les circonstances, il n'en est rien concernant l'intimé. En outre, ledit 
rapport fait état de bonnes conditions de circulation au moment de l'accident ; aucun 
indice au dossier ne permet de dire que l'intimé n'aurait pas adapté sa vitesse aux 
circonstances ou qu'il n'aurait pas eu la réaction exigée par elles. Contrairement à ce 
qu'affirme le MP, l'existence d'une collision entre les deux motocycles ne démontre 
pas à elle seule le défaut d'attention. En effet, le dossier ne fait pas état des 
circonstances de la collision, de sorte qu'on ignore si celle-ci résulte du fait que 
D______ est sorti à vive allure de sa file et s'est inséré sur la voie de droite sans 
prêter attention à la priorité accordée aux usagers y circulant déjà ou bien du fait que 
l'intimé n'a pas prêté attention à la route et n'a pas réagi utilement. Comme l'intimé le 
relève à juste titre, selon les conditions, il lui était peut-être objectivement impossible 
de procéder à une manœuvre d'évitement ou à un freinage d'urgence. L'absence 
d'indications précises quant aux circonstances de la collision doit conduire à retenir à 
l'encontre de l'intimé un doute qui doit lui profiter.  

- 10/15 - 

P/12024/2021 

Ainsi, il ne peut être tenu pour établi, au-delà de tout doute raisonnable, que l'intimé 
aurait perdu la maîtrise de son véhicule au sens de l'art. 31 LCR, de sorte que l'appel 
du MP sera rejeté sur ce point. 

2.3. Du reste, l'intimé ne conteste pas le verdict de culpabilité de violation simple des 
règles de la circulation routière prononcé par le TP (art. 43 LCR cum art. 90 al. 1 
LCR ; art. 219 al. 2 let. f OETV cum art. 93 al. 2 let. a LCR). 

Il ressort clairement de la motivation du jugement entrepris que l'intimé est reconnu 
coupable, d'une part, d'une violation de l'art. 90 al. 1 LCR, et, d'autre part, d'une 
violation de l'art.  93 al. 2 let. a LCR, et que la peine a été fixée sur la base d'un 
verdict de culpabilité concernant ces deux infractions. Une erreur de plume lors de la 
rédaction du dispositif est manifestement intervenue : il y a dès lors lieu de procéder 
à sa rectification d'office dès lors que ce ne sont pas deux violations simples des 
règles de la circulation qui sont imputées au prévenu mais une violation simple des 
règles de la circulation routière (art. 43 LCR cum art. 90 al. 1 LCR) et la conduite 
d'un véhicule ne répondant pas aux prescriptions (art. 219 al. 2 let. f OETV cum 
art. 93 al. 2 let. a LCR), étant relevé que la peine menace pour ces deux infractions 
est l'amende. 

Ainsi, il ne sera pas fait droit à la conclusion du MP visant le prononcé d'un verdict 
de culpabilité pour deux infractions à l'art. 90 al. 1 LCR. Le dispositif du jugement 
entrepris sera toutefois modifié dans le sens qui précède. 

3. 3.1.1. Les infractions de conduite d'un véhicule ne répondant pas aux prescriptions 
(art. 219 al. 2 OETV cum art. 93 al. 2 let. a LCR) et de violation simple des règles de 
la circulation routière (art. 43 LCR cum art. 90 al. 1 LCR) sont passibles de l'amende. 

3.1.2. Selon l'art. 47 du Code pénal suisse (CP), le juge fixe la peine d'après la 
culpabilité de l'auteur. Il prend en considération les antécédents et la situation 
personnelle de ce dernier ainsi que l'effet de la peine sur son avenir (al. 1). La 
culpabilité est déterminée par la gravité de la lésion ou de la mise en danger du bien 
juridique concerné, par le caractère répréhensible de l'acte, par les motivations et les 
buts de l'auteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu éviter la mise en 
danger ou la lésion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances 
extérieures (al. 2). 

3.1.3. Conformément à l'art. 49 al. 1 CP, si, en raison de plusieurs actes, l'auteur 
remplit les conditions de plusieurs peines de même genre, le juge le condamne à la 
peine de l'infraction la plus grave et l'augmente dans une juste proportion. Il ne peut 
toutefois excéder de plus de la moitié le maximum de la peine prévue pour cette 
infraction. Il est en outre lié par le maximum légal de chaque genre de peine. 

- 11/15 - 

P/12024/2021 

Lorsqu'il s'avère que les peines envisagées concrètement sont de même genre, 
l'art. 49 al. 1 CP impose au juge, dans un premier temps, de fixer la peine pour 
l'infraction abstraitement – d'après le cadre légal fixé pour chaque infraction à 
sanctionner – la plus grave, en tenant compte de tous les éléments pertinents, parmi 
lesquels les circonstances aggravantes ou atténuantes. Dans un second temps, il 
augmentera cette peine pour sanctionner chacune des autres infractions, en tenant là 
aussi compte de toutes les circonstances y relatives. Une peine d'ensemble en 
application du principe de l'aggravation suppose, à la différence de l'absorption et du 
cumul des peines, que le tribunal ait fixé (au moins de manière théorique) les peines 
(hypothétiques) de tous les délits. Le prononcé d'une peine unique dans le sens d'un 
examen global de tous les délits à juger n'est pas possible (ATF 144 IV 313 
consid. 1.1.1 ; 144 IV 217 consid. 3.5 ; 127 IV 101 consid. 2b p. 104 ; arrêts du 
Tribunal fédéral 6B_1216/2017 du 11 juin 2018 consid. 1.1.1 ; 6B_1175/2017 du 
11 avril 2018 consid. 2.1 in medio).  

3.1.4. À teneur de l'art. 106 CP, sauf disposition contraire de la loi, le montant 
maximum de l'amende est de CHF 10'000.- (al. 1). 

Celle-ci, de même que la peine privative de liberté de substitution, doit être fixée en 
tenant compte de la situation de l'auteur afin que la peine corresponde à la faute 
commise (al. 3). À l'instar de toute autre peine, l'amende doit donc être fixée 
conformément à l'art. 47 CP (arrêts du Tribunal fédéral 6B_337/2015 du 5 juin 2015 
consid. 4.1 ; 6B_988/2010 du 3 mars 2011 consid. 2.1 et 6B_264/2007 du 
19 septembre 2007 consid. 4.5). Le juge doit ensuite, en fonction de la situation 
financière de l'auteur, fixer la quotité de l'amende de manière qu'il soit frappé dans la 
mesure adéquate (ATF 129 IV 6 consid. 6.1 = JdT 2005 IV p. 215 ; 119 IV 330 
consid. 3). La situation économique déterminante est celle de l'auteur au moment où 
l'amende est prononcée (arrêt du Tribunal fédéral 6B_547/2012 du 26 mars 2013 
consid. 3.4). 

Un jour de peine privative de liberté de substitution (art. 106 al. 2 CP) correspond 
schématiquement à CHF 100.- d'amende (AARP/298/2022 du 29 septembre 2022 
consid. 3.2.2 et les références citées ; L. MOREILLON / N. QUELOZ / 
A. MACALUSO / N. DONGOIS [éds], Commentaire romand, Code pénal I : art. 1-
100 CP, 2ème éd., Bâle 2021, n. 19 art. 106). 

3.2. En l'espèce, la faute de l'intimé peut être qualifiée de légère. Il a contrevenu aux 
règles de la circulation routière en circulant, en violation de la signalisation en 
vigueur, sur une piste cyclable alors qu'il conduisait un motocycle. S'il n'a, certes, pas 
gravement mis en danger la sécurité des autres usagers de la route, il a agi par pure 
convenance personnelle, afin de remonter plus rapidement la file de véhicules qui le 
précédaient, et sans prendre la mesure de ses agissements. S'agissant du défaut 
d'annonce du changement de puissance à l'autorité compétente, s'il est regrettable et 

- 12/15 - 

P/12024/2021 

punissable, il sied toutefois de constater que ledit changement avait permis de mettre 
en conformité le motocycle de l'intimé avec le permis qui lui avait été délivré.  

Si l'ordonnance sur les amendes d'ordre (OAO) ne s'applique pas, il n'y a toutefois 
aucune raison de s'écarter arbitrairement du montant de l'amende que celle-ci 
préconise en cas de violation du signal de prescription "Piste cyclable" (ch. 304.21), 
en l'absence de faute importante de l'intimé ou d'une situation financière favorable. 

 Au vu de ce qui précède, une amende de CHF 100.- pour sanctionner la violation 
simple des règles de la circulation routière était justifiée, laquelle devait être 
augmentée, en tenant compte des règles sur le concours, de CHF 40.- pour 
sanctionner l'infraction de conduite d'un véhicule ne répondant pas aux prescriptions 
(peine hypothétique de CHF 50.-). Ainsi, l'amende de CHF 140.- fixée par le TP 
consacre une application correcte de l'art. 106 al. 3 CP. Il en va de même de la peine 
privative de substitution d'un jour. 

 L'appel du MP sera donc également rejeté sur ce point. 

4. 4.1. Lorsque le ministère public interjette recours mais succombe, le prévenu n'a, en 
principe, pas à supporter les frais de la procédure de recours et a, en outre, droit à une 
indemnité en rapport avec celle-ci (L. MOREILLON / A. PAREIN-REYMOND, op. 
cit., n. 5 ad art. 436). 

L'appel formé par le MP étant rejeté, les frais de la procédure d'appel, lesquels 
comprennent un émolument de CHF 1'000.-, seront laissés à la charge de l'État. La 
répartition des frais de première instance sera confirmée vu la culpabilité inchangée, 
la rectification du dispositif n'étant fondée que sur une erreur formelle, sans 
incidence sur la culpabilité ou la peine prononcée (art. 428 CPP et art. 14 al. 1 let. e 
du Règlement fixant le tarif des frais en matière pénale ; E 4 10.03). 

 4.2.1. À teneur de l'art. 436 al. 1 CPP, les prétentions en indemnités et en réparation 
du tort moral dans la procédure de recours sont régies par les art. 429 à 434 CPP.  

La question de l'indemnisation doit être tranchée après la question des frais. Dans 
cette mesure, la décision sur les frais préjuge de la question de l'indemnisation 
(ATF 137 IV 352 consid. 2.4.2 p. 357 ; arrêts du Tribunal fédéral 6B_385/2017 du 
5 décembre 2017 consid. 2.1 ; 6B_620/2016 du 17 mai 2017 consid. 2.2.2 ; 
6B_792/2016 du 18 avril 2017 consid. 3.3).  

4.2.2. En l'espèce, vu l'issue de la procédure, il se justifie d'allouer une indemnité à 
l'intimé pour les dépenses occasionnées par l'exercice raisonnable de ses droits en 
appel. 

http://dmweb.justice.ge.ch/perl/JmpLex/E%204%2010.03
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/137%20IV%20352
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_385/2017
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_620/2016
http://dmweb.justice.ge.ch/perl/decis/6B_792/2016

- 13/15 - 

P/12024/2021 

 Le montant des honoraires réclamés est proportionné à la difficulté et à l'importance 
de la cause de sorte qu'une indemnité de CHF 1'130.85, correspondant à trois heures 
d'activité à CHF 350.-/h, plus la TVA au taux de 7.7%, sera allouée en faveur de 
l'intimé. 

* * * * *  

- 14/15 - 

P/12024/2021 

PAR CES MOTIFS, 
LA COUR : 

Reçoit l'appel formé par le Ministère public contre le jugement JTDP/132/2022 rendu le 
9 février par 2022 par le Tribunal de police dans la procédure P/12024/2021. 

Le rejette. 

Rectifie le dispositif en ce sens que A______ est reconnu coupable de conduite d'un 
véhicule ne répondant pas aux prescriptions (art. 219 al. 2 OETV cum art. 93 al. 2 let. a 
LCR) et de violation simple des règles de la circulation routière (art. 43 LCR cum art. 90 
al. 1 LCR). 

Laisse les frais de la procédure d'appel à la charge de l'État. 

Alloue à A______, à la charge de l'État, la somme de CHF 1'130.85, TVA comprise, à titre 
d'indemnité pour les dépenses occasionnées par l'exercice raisonnable de ses droits de 
défense dans le cadre de la procédure d'appel. 

Confirme le jugement entrepris, dont le dispositif après rectification est le suivant : 

"Déclare A______ coupable de conduite d'un véhicule ne répondant pas aux prescriptions 

(art. 219 al. 2 OETV cum art. 93 al. 2 let. a LCR) et de violation simple des règles de la 

circulation routière (art. 43 LCR cum art. 90 al. 1 LCR).  

Condamne A______ à une amende de CHF 140.- (art. 106 CP). 

Prononce une peine privative de liberté de substitution de 1 jour. 

Dit que la peine privative de liberté de substitution sera mise à exécution si, de manière 

fautive, l'amende n'est pas payée. 

Condamne A______ aux frais de la procédure arrêtés à CHF 60.- (art. 426 al. 1 CPP)." 

 

 

 

 

- 15/15 - 

P/12024/2021 

Notifie le présent arrêt aux parties. 

Le communique, pour information, au Tribunal de police ainsi qu'à l'Office cantonal des 
véhicules.  

 

La greffière : 

 Melina CHODYNIECKI 

 Le président : 

Vincent FOURNIER 

 

 

Indication des voies de recours : 

 

Conformément aux art. 78 ss de la loi fédérale sur le Tribunal fédéral (LTF), le présent arrêt peut être porté 

dans les trente jours qui suivent sa notification avec expédition complète (art. 100 al. 1 LTF), par-devant le 

Tribunal fédéral (1000 Lausanne 14), par la voie du recours en matière pénale, sous la réserve qui suit.