# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 93525123-59ae-5a53-a3e4-4003dc36fd15
**Source:** Graubünden (GR)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2018-10-30
**Language:** it
**Title:** Graubünden Verwaltungsgericht 5. Kammer 30.10.2018 R 2018 38
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/GR_Gerichte/GR_VG_005_R-2018-38_2018-10-30.pdf

## Full Text

Alui

VERWALTUNGSGERICHT DES KANTONS GRAUBÜNDEN

DRETGIRA ADMINISTRATIVA DAL CHANTUN GRISCHUN

TRIBUNALE AMMINISTRATIVO DEL CANTONE DEI GRIGIONI

R 19 38

5avla chombra

parsura von Salis
derschaders Meisser, Audétat
actuara ad hoc Bundi

CONCLUS

dals 3 da settember 2019

en la chaussa en lita da dretg administrativ

A.____ e B.____,

recurrents

cunter 

Vischnanca da X.______,

adversaria da recurs

concernent dumonda da construcziun

- 2 -

1. A._____ e B._____ èn ils proprietaris dal bain immobigliar nr. 508, numers 

da l'assicuranza d'edifizis 2-51 e 2-51-A, C._____, fracziun D._____, 

vischnanca da X._____. Lur architect E._____ ha inoltrà il mars 2018 a la 

tgira da monuments dal Grischun (en il sequent: tgira da monuments) plans 

per modificaziuns da construcziun vi da la chasa d'abitar per survegnir in 

giudicat provisoric. La tgira da monuments ha sin quai proponì da far in 

inscunter cuminaivel. Quel ha gì lieu ils 21 da mars 2018 ensemen cun in 

represchentant communal da X._____ e l'architect E._____.

2. Ils 3 d'avrigl 2018 ha la tgira da monuments registrà la chasa d'abitar cun 

stalla e clavà en l'inventari d'edifizis, cunquai ch'i sa tracta d'ina chasa 

d'abitar dubla imposanta dal temp baroc ch'è da mantegnair exteriuramain 

en ses stadi per gronda part originar. L'inventarisaziun è vegnida 

communitgada cun la brev dals 12 d'avrigl 2018 a la vischnanca da 

X._____, cun copia per ils patruns da construcziun e lur architect, ed è 

restada incontestada.

3. Medemamain ils 12 d'avrigl 2018 ha l'architect tramess a la tgira da 

monuments documents per e-mail e communitgà ad ella ch'il project saja 

vegnì surlavurà sin fundament da la discussiun dals 21 da mars 2018. La 

lucarna en discussiun en la chaussa en lita preschenta era gia da quel temp 

ina part integrala dal project. La persuna responsabla da la tgira da 

monuments è s'exprimida en quel senn ch'ins n'haja naginas objecziuns 

cun excepziun da la lucarna. Dal punct da vista da la tgira da monuments 

na possia ina tala betg vegnir lubida. La tgira da monuments ha renvià a 

l'inventari d'edifizis cun la finamira da protecziun formulada en quel. 

4. Ils 4 da matg 2018 han A._____ e B._____ inoltrà a la vischnanca da 

X._____ la dumonda da construcziun en la procedura ordinaria per la 

permissiun da construcziun. Ella cuntegneva anc adina la lucarna. La 

dumonda da construcziun è vegnida publitgada ils 11 da matg 2018.

- 3 -

5. Cun la decisiun dals 24 d'avrigl 2019 ha la suprastanza communala da 

X._____ concludì d'approvar la dumonda da construcziun per modifica-

ziuns vi da l'edifizi cun ils numers d'assicuranza 2-51 e 2-51-A sin il bain 

immobigliar nr. 508, C._____, fracziun D._____, vischnanca da X._____. 

Ella ha dentant – renviond a l'inventari d'edifizis da la tgira da monuments 

che aveva mess sut protecziun l'object da construcziun – refusà en cifra 4 

la lubientscha da construir ina lucarna. L'indicaziun dals meds legals en 

cifra 33 cuntegneva l'infurmaziun ch'ins possia recurrer entaifer 30 dis dapi 

la communicaziun cunter la disposiziun preschenta da la suprastanza 

communala a la Dretgira administrativa dal chantun Grischun. 

6. Cunter questa decisiun dals 24 d'avrigl 2019 da la suprastanza communala 

da X._____ han A.____ e B._____ (en il sequent: recurrents) recurrì ils 20 

da matg 2019 a la Dretgira administrativa dal chantun Grischun ed han 

proponì da lubir la construcziun da la lucarna tenor la dumonda da 

construcziun dals 4 da matg 2018. 

7. Ils 17 da zercladur 2019 ha la vischnanca da X._____ (en il sequent: 

adversaria da recurs) inoltrà sia resposta al recurs, en la quala ella ha 

pretendì da refusar il recurs e d'adossar ils custs e l'indemnisaziun als 

recurrents.  

8. En la replica e la duplica èn principalmain vegnidas approfundadas las 

explicaziuns da fin ussa.  

En las ulteriuras explicaziuns da las partidas en las scrittiras processualas 

sco er en la decisiun contestada entra la Dretgira administrativa, sche 

necessari, cun las suandantas consideraziuns.

La dretgira tira en consideraziun:

- 4 -

1. L'object da contestaziun è en il cas preschent la decisiun da la vischnanca 

da X.____ dals 24 d'avrigl 2019, redigida en lingua rumantscha. Tenor 

l'art. 3 al. 3 da la lescha da linguas (LLing; DG 492.100) sa drizza la lingua 

da la procedura da recurs tenor la lingua uffiziala utilisada en la decisiun 

contestada. Perquai vegn il conclus preschent publitgà en rumantsch. 

L'art. 49 al. 1 lit. a da la lescha davart la giurisdicziun administrativa (LGA; 

DG 370.100) prevesa che la Dretgira administrativa giuditgescha recurs 

cunter decisiuns da vischnancas, d'autras corporaziuns e d'instituziuns 

independentas dal dretg chantunal, uschenavant che quels na pon betg 

vegnir contestads tar in'autra instanza u èn definitivs tenor il dretg 

chantunal u federal. Tenor l'art. 4 al. 2 LGA examineschan las autoritads 

lur cumpetenza ex ufficio. L'art. 4 al. 3 LGA prevesa ch'ina autoritad che 

neghescha sia cumpetenza tramettia la chaussa en lita a l'autoritad ch'ella 

considerescha sco cumpetenta, e quai cun infurmar las partidas.  

2.1. Sco emprim èsi da sclerir la dumonda d'entrada. En il cas preschent vegn 

anc adina applitgada la lescha da construcziun da la vischnanca da 

Y._____ (en il sequent: LC), malgrà la fusiun a la vischnanca da X._____. 

Quella prevesa en l'art. 78 al. 1 LC che disposiziuns ed ordinaziuns da 

l'autoritad da construcziun, da la cumissiun da construcziun, da singuls 

funcziunaris communals u dals experts externs cumpetents pon, applitgond 

la lescha preschenta u ils decrets basads sin quella, vegnir contestadas 

entaifer 20 dis dapi la communicaziun cun inoltrar ina protesta a l'autoritad 

da construcziun. In casu ha la suprastanza communala da X._____ sco 

autoritad da construcziun cumpetenta (art. 6 LC) relaschà la decisiun dals 

24 d'avrigl 2019; i sa tracta d'ina decisiun d'emprima instanza. Per 

resguardar correctamain la via dals meds legals previsa en l'art. 78 LC, 

avess la decisiun dals 24 d'avrigl 2019 stuì vegnir contestada l'emprim cun 

inoltrar ina protesta a l'autoritad da construcziun entaifer 20 dis. Ils 

recurrents percunter han suandà l'indicaziun dals meds legals incorrecta 

en la decisiun numnada. Quella aveva infurmà ils recurrents ch'els possian 

recurrer cunter la decisiun entaifer 30 dis dapi la communicaziun a la 

- 5 -

Dretgira administrativa dal chantun Grischun. Els han damai inoltrà – 

entaifer il termin inditgà ad els – ils 20 da matg 2019 in recurs a la Dretgira 

administrativa dal chantun Grischun. 

2.2. Sa basond sin la giurisdicziun dal Tribunal federal e sin il princip da buna 

fai francà en l'art. 9 da la Constituziun federala da la Confederaziun svizra 

(Cst; CS 101), na pon resultar a las partidas nagins dischavantatgs per 

motivs d'avertura manglusa, surtut pervi d'empermischuns, infurmaziuns, 

communicaziuns u recumandaziuns incorrectas d'ina autoritad. En cas 

d'ina indicaziun dals meds legals incorrecta po giudair la protecziun da la 

confidenza mo tgi che n'è betg pertschart da l'indicaziun dals meds legals 

incorrecta e na l'avess era betg pudì eruir cun l'attenziun duida (DTF 135 

III 374 E.1.2.2.1, cun indicaziuns; DTF 134 I 199 E.1.3.1; sentenzia dal 

Tribunal federal 2C_988/2012 dals 19 da favrer 2013 E.3.2; sentenzia dal 

Tribunal federal 1B_25/2008 dals 2 da fanadur 2008 E.1.2.4; sentenzia dal 

Tribunal federal 1C_451/2007 dals 17 da mars 2008 E.1.3.1). En il medem 

senn s'exprima era la doctrina (KIESER, commentari ATSG, 3. ed., 

Turitg/Basilea/Genevra 2015, art. 49 n. 59 ss.). In'infurmaziun incorrecta 

po – sa basond sin il princip da buna fai – avair in effect giuridic, 1. sche 

l'autoritad ha agì en ina situaziun concreta en relaziun cun persunas 

determinadas; 2. sche l'autoritad è stada cumpetenta da dar l'infurmaziun 

respectiva u sch'il burgais ha per motivs suffizients pudì considerar 

l'autoritad sco cumpetenta; 3. sch'il burgais n'ha betg pudì eruir senz'auter 

l'incorrectadad da l'infurmaziun; 4. sch'il burgais ha, sa fidond da la 

correctadad da l'infurmaziun, prendì disposiziuns che na pon betg vegnir 

revocadas senza dischavantatg; 5. sche l'urden legal n'è betg sa midà dapi 

l'infurmaziun (DTF 131 II 627 E.6.1; DTF 121 II 473 E.2c; DTF 115 Ia 12 

E.4a, cun indicaziuns; sentenzia dal Tribunal federal 2C_988/2012 dals 19 

da favrer 2013 E.3.2; HÄFELIN/MÜLLER/UHLMANN, Allgemeines 

Verwaltungsrecht, 7. ed., 2016, cf. marg. 1080). 

- 6 -

2.3. Sco gia explitgà cuntegneva la decisiun contestada dals 24 d'avrigl 2019 

in'indicaziun dals meds legals incorrecta, perquai ch'ella n'ha betg inditgà 

als recurrents la protesta tenor l'art. 78 LC a l'autoritad da construcziun per 

examinar sia decisiun, mabain il recurs a la Dretgira administrativa dal 

chantun Grischun (cifra 33 da la decisiun contestada dals 24 d'avrigl 2019 

da la vischnanca da X._____). La permissiun da construcziun era drizzada 

als recurrents sco proprietaris da l'object da construcziun ed è vegnida 

relaschada da l'autoritad da construcziun cumpetenta. Ils recurrents èn 

laics giuridics e na vegnan betg represchentads d'in advocat, uschia ch'igl 

è da partir dal fatg ch'els n'han betg pudì eruir senz'auter che l'indicaziun 

dals meds legals era incorrecta. Sa fidond da la correctadad da l'indicaziun 

dals meds legals han els perquai recurrì a la Dretgira administrativa dal 

chantun Grischun. La situaziun giuridica n'è betg sa midada en il temp, en 

il qual la decisiun contestada è vegnida decretada ils 24 d'avrigl 2019 ed il 

recurs è vegnì inoltrà a la Dretgira administrativa dal chantun Grischun ils 

20 da matg 2019. Da questa situaziun sa resulta ch'ils recurrents giaudan 

protecziun da la confidenza. Uschia vala il termin da protesta cun 

l'inoltraziun dals 20 da matg 2019 a la Dretgira administrativa dal chantun 

Grischun sco resguardà.  

3. En il cas preschent è damai l'autoritad da construcziun da la vischnanca da 

X._____ l'autoritad cumpetenta per il med legal e betg la Dretgira 

administrativa dal chantun Grischun. Perquai n'ha la Dretgira administra-

tiva dal chantun Grischun betg d'entrar en il recurs inoltrà ils 20 da matg 

2019 cunter la decisiun da l'autoritad da construcziun da X._____ dals 24 

d'avrigl 2019, mabain da trametter quel a l'autoritad da construcziun 

cumpetenta da la vischnanca da X._____ sco protesta inoltrada a termin 

(art. 4 al. 3 LGA). 

4. I vegn renunzià ad in'imposiziun dals custs (art. 72 LGA) ed i n'exista nagin 

dretg ad in'indemnisaziun extragiudiziala (art. 78 LGA).

- 7 -

La dretgira decida damai:

1. I na vegn betg entrà en il recurs en la procedura R 19 38. La chaussa vegn 

assegnada a la suprastanza communala da X._____ ed è da tractar sco 

protesta.

2. I na vegnan adossads nagins custs.

3. [Indicaziun dals meds legals]

4. [Communicaziuns]