# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 493dc305-bacf-5bf7-b188-95e9a165f199
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-12-01
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 01.12.2003 10.2003.549
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_10-2003-549_2003-12-01.html

## Full Text

Incarto
  n.

  10.2003.549/fc

  DA
  2959/2003

  	
  Bellinzona

  1
  dicembre 2003

   

  	
  Sentenza

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Presidente della Pretura penale

  
	
  Marco Kraushaar

  
	
   

  
						

sedente con
Carmela Fiorini in qualità di segretaria, per giudicare

 

	
   

  	
  __________ __________
  __________,  fu
  __________ e di __________ n. __________, nato a __________ il __________
  __________ 1949, attinente di __________, domiciliato a __________, Via
  __________ __________, coniugato, agricoltore 

  difeso da: Avv. __________
  __________, __________, 

   

  

prevenuto
colpevole di         ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti, 

                                        per
avere, senza essere autorizzato, a __________, nel periodo aprile - dicembre
2002, locato alla società __________ __________ SA, Pregassona e per essa a
__________ __________ e __________ __________, il terreno agricolo particella
no. __________ RFD, di sua proprietà, per complessivi circa 15'000 mq.,
superficie destinata alla coltivazione outdoor di canapa, sapendo o dovendo
presumere che la stessa era destinata alla produzione di sostanza stupefacente 
(marijuana), percependo per tale locazione un canone di complessivi fr.
75'000.--, occupandosi inoltre della preparazione del terreno, della semina
lungo il perimetro di girasoli per occultare la coltivazione di canapa e,
saltuariamente, anche dell'irrigazione delle piante di canapa;

 

fatti
avvenuti                       nelle riferite circostanze di tempo e di luogo;

 

reato
previsto                     dall'art. 19 cifra 1 LStup.;

 

perseguito                         con
decreto d’accusa n. DA __________/__________ di data __________ 2003 del
Procuratore pubblico Nicola Respini,
__________, che propone la condanna dell'accusato:

                                        1.
 Alla pena di 90 (novanta) giorni di detenzione sospesa condizionalmente per un
periodo di prova di 2 (due) anni.

                                        2.
 Al pagamento della tassa di giustizia di fr. 300.-- e delle spese giudiziarie
di fr. 200.--.

                                        3.
 Ordina la confisca dell'importo di fr. 35'000.-- sequestrati dalla Polizia il
29 luglio ed il 6 agosto 2003, così come risulta dai relativi verbali di
sequestro (art. 58 e 59 CPS);

 

vista                                  l'opposizione
interposta tempestivamente in data 19 settembre 2003 dall'accusato;

indetto                               il
dibattimento 1 dicembre 2003, al quale sono comparsi l'accusato personalmente
ed il suo difensore, mentre il Procuratore pubblico con lettera 23 ottobre 2003 ha rinunciato ad intervenire al pubblico dibattimento, postulando nel contempo la
conferma del decreto d'accusa impugnato;

 

accertate                           le
generalità dell'accusato, data lettura del decreto d'accusa, proceduto
all'interrogatorio dell'accusato, sentito il teste __________ __________;

 

sentito                               il
difensore, il quale non contesta i fatti ma il ruolo avuto dall'accusato il
quale era convinto che la coltivazione fosse destinata alla produzione di olio
e ha fatto tutto il possibile per informarsi ed evitare che vi fosse un uso
diverso. Egli si è quindi trovato in errore sui fatti e va prosciolto, tenuto
pure conto che è disposto a restituire l'importo di 40'000.--  franchi
percepito assieme ai franchi 35'000 sequestrati. 

                                        In
subordine chiede una riduzione della pena.

                                        Non
si oppone alla confisca.

 

sentito                               da
ultimo l'accusato;

 

posti                                 a
giudizio i seguenti quesiti

 

                                    1.  Se
__________ __________ __________ è autore colpevole, eventualmente per
negligenza, di ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti per i fatti
descritti nel decreto di accusa a suo carico.

 

                                    2.  Sulla
pena e sulle spese.

 

                                    3.  Se
deve essere ordinata la confisca dell'importo di fr. 35'000.-- sequestrati
dalla Polizia il 29 luglio ed il 6 agosto 2003, così come risulta dai relativi
verbali di sequestro.

 

letti ed
esaminati                gli atti;

preso atto                          che
nessuna parte ha chiesto nel termine di cui all'art. 276 cpv. 2 CPP la
motivazione scritta della sentenza, né ha formulato dichiarazione di ricorso;

 

visti                                   gli
art. 19 cifra 1 e 3 LStup.; 58, 63 CP; 9 e segg., 273 e segg CPP; 39 LTG;

 

rispondendo                       ai
quesiti posti;

 

 

dichiara                           __________
__________ __________, 

                                        autore
colpevole per negligenza di ripetuta infrazione alla LF sugli stupefacenti, per
i fatti compiuti a __________ nelle circostanze descritte nel decreto di accusa
n. DA __________/__________del __________ 2003;

 

 

condanna                         __________,

 

                                        1.  alla
pena di 15 (quindici) giorni di detenzione, sospesi condizionalmente per un
periodo di prova di 2 (due) anni;

 

                                        2.  al
pagamento delle tasse e spese giudiziarie di complessivi fr. 710.-
(settecentodieci).

 

 

ordina                              l'iscrizione
della condanna a casellario giudiziale, che sarà cancellata trascorso il periodo
fissato dagli art. 80 e 41 cifra 4 CP.

 

 

ordina                              la
confisca dell'importo di fr. 35'000.-- (trentacinquemila) sequestrati dalla
Polizia il 29 luglio ed il 6 agosto 2003, così come risulta dai relativi
verbali di sequestro.

 

 

le parti                               sono
state avvertite del diritto di presentare, per il suo tramite, dichiarazione di
ricorso alla Corte di cassazione e revisione penale entro il termine di cinque
giorni e del diritto di richiedere entro lo stesso termine la motivazione della
sentenza (art. 276 cpv. 2 CPP).

 

 

	
  Intimazione
  a:

  	
  __________, Via __________ __________, __________, 

  Procuratore pubblico Nicola Respini, Via _______ ________,
  __________, 

  Avv. __________, __________, __________, 

  Ministero pubblico della Confederazione, __________

  Comando della Polizia cantonale, __________,

  Sezione esecuzione pene e misure, __________,

  Servizio di coordinamento cantonale in materia di
  casellario giudiziale, __________,

  Ufficio dei giudici dell'istruzione e dell'arresto,
  __________,

  Ufficio reperti, c/o Polizia cantonale, __________.

   

   

  

La
sentenza è definitiva.

 

 

Il
presidente:                                                                            La
segretaria:

 

 

 

 

 

Distinta
spese                    a carico di __________, 

                                        fr.                       400.00       tassa
di giustizia

                                        fr.                       250.00       spese
giudiziarie

                                        fr.                         60.00       testi                                        

                                        fr.                      710.00       totale

 

 

 

 

Questa trascrizione del
dispositivo della sentenza pronunciata al termine del dibattimento del 1°
dicembre 2003 annulla e sostituisce quella intimata l'11 dicembre 2003, poiché
quest'ultima non corrisponde al dispositivo comunicato alle parti e risultante
dal verbale.