# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 2abcb9d2-fc9e-5af1-9ab7-41a15ff8eb9b
**Source:** Bundesstrafgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2017-02-16
**Language:** de
**Title:** Bundesstrafgericht 16.02.2017 RR.2016.74
**Docket/Reference:** RR.2016.74
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BSTG_001_RR-2016-74_2017-02-16

## Full Text

Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).;;Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA. Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG).

Entscheid vom 16. Februar 2017 
Beschwerdekammer 

Besetzung  Bundesstrafrichter Stephan Blättler, Vorsitz, 

Giorgio Bomio und Cornelia Cova, 

Gerichtsschreiber Martin Eckner  

   
 

Parteien 

  

A. CORP., vertreten durch Rechtsanwälte Florian 

Baumann und/oder Omar Abo Youssef,  

Beschwerdeführerin 

 

 gegen 

   

BUNDESAMT FÜR JUSTIZ, Zentralstelle USA,  

Beschwerdegegnerin 

 

 

Gegenstand  Internationale Rechtshilfe in Strafsachen an die USA 

 

Herausgabe von Beweismitteln (Art. 74 IRSG) 

 
  

B u n d e s s t r a f g e r i c h t   

T r i b u n a l  p é n a l  f é d é r a l  

T r i b u n a l e  p e n a l e  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  p e n a l  f e d e r a l  

 

 

Geschäftsnummer: RR.2016.74 

 

 

 

- 2 - 

 

 

Sachverhalt: 

 

A. Mit Ersuchen vom 10. Dezember 2014 ersuchte das Department of Justice 

(nachfolgend "DOJ") der Vereinigten Staaten die Schweiz um Übermittlung 

von Bankunterlagen. Die US-Justiz ermittelt im Zusammenhang mit dem in 

Venezuela durch die Stromnotlage von Ende 2009 ausgelösten Kaufverfah-

ren von Turbinenausrüstungen im Wert von ungefähr USD 767 Mio. wegen 

Geldwäscherei, Bestechung fremder Amtsträger sowie anderen Delikten 

(act. 10.1.1). 

 

Das DOJ bat um Geheimhaltung (act. 10.1.1 S. 2), ein Begehren, das es am 

5. November 2015 erneuerte (act. 10.1.4) und am 17. Dezember 2015 auf-

hob (act. 10.1.5). 

 

 

B. Das Bundesamt für Justiz (nachfolgend "BJ") trat am 18. Mai 2015 auf das 

Rechtshilfeersuchen ein (act. 10.2.1), verfügte zugleich ein Mitteilungsverbot 

zur Wahrung der Geheimhaltung und übertrug die Ausführung der Editionen 

(Bankunterlagen ab 1. Januar 2009) der Bundesanwaltschaft (nachfolgend 

"BA"). 

 

Das Mitteilungsverbot wurde vom BJ am 24. November 2014 verlängert 

(act. 10.2.4) und am 28. Januar 2016 aufgehoben (act. 10.2.5). 

 

 

C. Das BJ stellte dem DOJ am 5. Februar 2016 drei Fragen zum aktuellen Er-

kenntnisstand der US-Untersuchung und bat um Beantwortung, soweit dies 

als möglich erachtet werde (act. 10.1.7). Die Fragen betrafen den Gesamt-

umfang der über ausländische Konten transferierten deliktischen Gelder 

(Frage 1), den Betrag der davon auf Schweizer Bankkonten geflossen sei 

(Frage 2) sowie Art und Höhe der in den USA beschlagnahmten Vermögens-

werte (Frage 3). Die Fragen 1 und 2 beantwortete das DOJ am 21. März 

2016 (act. 10.1.8).  

 

 

D. Die Schlussverfügung des BJ vom 22. März 2016 (act. 10.2.6) entsprach 

dem Rechtshilfeersuchen vom 10. Dezember 2014 und ordnete namentlich 

die Herausgabe sämtlicher Dokumente der A. Corp. (Konto Nr. 1 bei der 

Bank B.) an.  

 

 

- 3 - 

 

 

E. Am 4. April 2016 zeigten die Rechtsanwälte Florian Baumann und Omar Abo 

Youssef dem BJ per Fax an, u.a. die A. Corp. zu vertreten (act. 10.4.1) und 

reichten die Vollmachten mit Schreiben vom Folgetag nach (act.10.4.3). Mit 

E-Mails resp. Brief vom 7. April 2016 gewährte das BJ die Akteneinsicht 

(act. 10.4.4, 5). 

 

 

F. Am 25. April 2016 liess die A. Corp. Beschwerde gegen die Schlussverfü-

gung einreichen (act. 1, act. 4 Ergänzung vom 2. Mai 2016). Beantragt ist: 

 

"Prozessuale[r] Antrag: 

Es sei der vorliegenden Beschwerde aufschiebende Wirkung zu erteilen. 

 

Rechtsbegehren: 

1. Es sei die Schlussverfügung der Zentralstelle USA, Bundesamt für Justiz, (Ver-

fahren Nr. B 240‘544) aufzuheben und das Rechtshilfeersuchen abzuweisen. 
 

2. Eventualiter sei die Schlussverfügung der Zentralstelle USA, Bundesamt für Jus-

tiz, (Verfahren Nr. B 240‘544) aufzuheben und zur Gewährung des rechtlichen 

Gehörs und zur Durchführung des Einigungsverfahrens an die Vorinstanz zu-

rückzuweisen. 
 

3. Unter Kosten- und Entschädigungsfolgen zu Lasten der Zentralstelle USA, Bun-

desamt für Justiz." 

 

Das BJ beantragte in der Vernehmlassung vom 30. Mai 2016 (act. 10), die 

Beschwerde sei abzuweisen. Die Replik vom 23. Juni 2016 (act. 13) enthält 

neu den prozessualen Antrag: 

 

"Es sei von der Bundesanwaltschaft eine Erklärung darüber einzuholen, ob sie die 

Beschwerdegegnerin über die Einstellungsverfügung vom 30. April 2013 

(Verf. SV 12.0713) informiert hat bzw. aus welchem Grunde dies gegebenenfalls un-

terlassen wurde." 

 

Der Verzicht des BJ vom 28. Juni 2016 auf eine Duplik (act. 15) wurde der 

Beschwerdeführerin mit Schreiben vom 4. Juli 2016 mitgeteilt (act. 16).  

 

Am 28. Oktober 2016 macht die Beschwerdeführerin eine weitere Eingabe 

(act. 17), die dem BJ am 10. November 2016 zur Kenntnis gebracht wurde 

(act. 18). 

 

Auf die Ausführungen der Parteien und die eingereichten Akten wird, soweit 

erforderlich, in den nachfolgenden rechtlichen Erwägungen Bezug genom-

men. 
 

- 4 - 

 

 

 

 

Die Beschwerdekammer zieht in Erwägung: 

 

1.  

1.1 Für die Rechtshilfe zwischen den USA und der Schweiz ist primär der Staats-

vertrag vom 25. Mai 1973 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft 

und den Vereinigten Staaten von Amerika über gegenseitige Rechtshilfe in 

Strafsachen massgebend (mit Briefwechseln; RVUS; SR 0.351.933.6). In 

Ausführung dieses Staatsvertrages wurde am 3. Oktober 1975 das Bundes-

gesetz zum Staatsvertrag mit den Vereinigten Staaten von Amerika über ge-

genseitige Rechtshilfe in Strafsachen erlassen (BG-RVUS; SR 351.93). Die-

ses enthält vor allem Zuständigkeits- und Vollzugsvorschriften. Sodann ist 

das von den USA und der Schweiz ratifizierte Übereinkommen der Vereinten 

Nationen gegen Korruption vom 31. Oktober 2003 (SR 0.311.56) einschlä-

gig, insbesondere dessen Art. 46 (BGE 140 IV 123 E. 2). 

 

1.2 Soweit sich Staatsvertrag und Bundesgesetz keine Regelung entnehmen 

lässt, sind das Bundesgesetz vom 20. März 1981 über internationale Rechts-

hilfe in Strafsachen (IRSG; SR 351.1) und die dazugehörige Verordnung 

vom 24. Februar 1982 (IRSV; SR 351.11) anwendbar (BGE 124 II 124 E. 1a; 

Urteil des Bundesgerichts 1A.1/2009 vom 20. März 2009, E. 1.3). Das inner-

staatliche Recht gelangt nach dem Günstigkeitsprinzip auch dann zur An-

wendung, wenn dieses geringere Anforderungen an die Rechtshilfe stellt 

(vgl. Art. 38 Ziff. 1 RVUS; BGE 137 IV 33 E. 2.2.2; 136 IV 82 E. 3.1; 135 IV 

212 E. 2.3). Vorbehalten bleibt die Wahrung der Menschenrechte (BGE 135 

IV 212 E. 2.3; 123 II 595 E. 7c; ZIMMERMANN, La coopération judiciaire inter-

nationale en matière pénale, 4. Aufl., Bern 2014, N. 211 ff., 223 ff., 681 ff.). 

 

1.3 Auf das vorliegende Beschwerdeverfahren sind zudem anwendbar die Be-

stimmungen des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968 über das Ver-

waltungsverfahren (Verwaltungsverfahrensgesetz, VwVG; SR 172.021; 

Art. 7 Abs. 1 BG-RVUS; Art. 39 Abs. 2 lit. b i.V.m. Art. 37 Abs. 2 lit. a des 

Bundesgesetzes vom 19. März 2010 über die Organisation der Strafbehör-

den des Bundes [Strafbehördenorganisationsgesetz, StBOG; SR 173.71]; 

BGE 139 II 404 E. 6/8.2; Urteil des Bundesgerichts 1C_763/2013 vom 27. 

September 2013, E. 2.2; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 273). 

 

 

2. Die Verfügung der Zentralstelle, mit der das Rechtshilfeverfahren abge-

schlossen wird, unterliegt zusammen mit den vorangehenden Zwischenver-

- 5 - 

 

 

fügungen der ausführenden Behörde der Beschwerde an die Beschwerde-

kammer des Bundesstrafgerichts (Art. 17 Abs. 1 Satz 1 BG-RVUS und 

Art. 37 Abs. 2 lit. a Ziff. 4 StBOG). 

 

Als persönlich und direkt betroffen wird im Falle der Herausgabe von Konto-

informationen an den ersuchenden Staat die jeweilige Kontoinhaberin ange-

sehen (Art. 9a lit. a IRSV; Übersicht über die Rechtsprechung in BGE 137 IV 

134 E. 5; TPF 2010 47 E. 2.1). 

 

Die weiteren Eintretensvoraussetzungen geben zu keinen Bemerkungen An-

lass. Auf die Beschwerde ist einzutreten. 

 

 

3. Die Beschwerdekammer ist nicht an die Begehren der Parteien gebunden 

(Art. 25 Abs. 6 IRSG). Sie prüft die bei ihr erhobenen Rügen grundsätzlich 

mit freier Kognition. Sie ist aber nicht verpflichtet, nach weiteren der Gewäh-

rung der Rechtshilfe allenfalls entgegenstehenden Gründen zu forschen, die 

aus der Beschwerde nicht hervorgehen (BGE 132 II 81 E. 1.4; 130 II 337 

E. 1.4; Urteil des Bundesgerichts 1A.1/2009 vom 20. März 2009, E. 1.6; 

TPF 2011 97 E. 5). Ebenso wenig muss sich die urteilende Instanz nach der 

bundesgerichtlichen Rechtsprechung mit allen Parteistandpunkten einläss-

lich auseinandersetzen und jedes einzelne Vorbringen ausdrücklich widerle-

gen. Sie kann sich auf die für ihren Entscheid wesentlichen Punkte beschrän-

ken, und es genügt, wenn die Behörde wenigstens kurz die Überlegungen 

nennt, von denen sie sich leiten liess und auf welche sich ihr Entscheid stützt 

(Urteil des Bundesgerichts 1A.59/2004 vom 16. Juli 2004, E. 5.2, mit weite-

ren Hinweisen; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2016.185 vom 

26. September 2016, E. 3). 

 

 

4.  

4.1 Die Beschwerdeführerin rügt zunächst, ihr rechtliches Gehör sei durch die 

mangelnde Begründung der Schlussverfügung, die unterlassene Paginie-

rung der herauszugebenden Unterlagen sowie bei der Zustellung von Ein-

tretens- und Schlussverfügung verletzt worden. 

 

4.2 Die Verfügung, mit welcher das Rechtshilfeverfahren abgeschlossen wird, 

ist zu begründen (vgl. Art. 80d IRSG). Der Anspruch auf Begründung einer 

Verfügung wird zudem in ständiger Rechtsprechung aus dem verfassungs-

rechtlichen Anspruch auf rechtliches Gehör (Art. 29 Abs. 2 BV) abgeleitet. 

Die Begründung eines Entscheides muss so abgefasst sein, dass die be-

troffene Person ihn gegebenenfalls sachgerecht anfechten kann. Dies ist nur 

- 6 - 

 

 

möglich, wenn sowohl sie als auch die Rechtsmittelinstanz sich über die 

Tragweite des Entscheids ein Bild machen können. In diesem Sinne müssen 

wenigstens kurz die Überlegungen genannt werden, von denen sich die Be-

hörde leiten liess und auf welche sich ihr Entscheid stützt (BGE 141 IV 249 

E. 1.3.1; 139 IV 179 E. 2.2; 134 I 83 E. 4.1; TPF 2009 49 E. 4.3; TPF 2006 

263 E. 2.1, S. 265). 

 

4.3 Die angefochtene Schlussverfügung (act. 10.2.6) genügt diesen Anforderun-

gen. Entgegen den Ausführungen der Beschwerdeführerin (act. 1 S. 27 

Ziff. 89, 101 f.; act. 13 S. 16 Ziff. 53) legte die Zentralstelle in ihr insbeson-

dere dar, inwiefern die beidseitige Strafbarkeit vorliege (act. 10.2.6 S. 4 f. 

und mit Verweis auf die Eintretensverfügung, act. 10.2.1 S. 2–7) und inwie-

fern die herauszugebenden Unterlagen in zeitlicher und sachlicher Hinsicht 

potenziell erheblich seien (act. 10.2.6 S. 6–8). Ob diese Ausführungen in-

haltlich zu überzeugen vermögen, ist keine Frage des rechtlichen Gehörs, 

sondern der materiellen Begründetheit der angefochtenen Verfügung, wel-

che unten zu beurteilen ist. 

 

4.4 Die Beschwerdeführerin knüpft an die fehlende Paginierung der herauszu-

gebenden Bankunterlagen weitreichende Schlüsse und Folgen (act. 1 

S. 27 f. Ziff. 91–93; act. 13 S. 16 f. Ziff. 52, 54), nämlich dass keine Triage 

erfolgt sei und folglich eine pauschale und unbesehene Herausgabe erfolge. 

Eine Paginierung belegt indes weder die Durchführung noch das Unterlas-

sen einer Triage. Vorliegend zeigt das BJ auf, dass infolge einer Mittelfluss-

analyse die potenzielle Erheblichkeit der Unterlagen bejaht wurde (act. 10 

S. 5 Ziff. 4.1; act. 10.3.1). Sodann ergibt sich aus dem Übermittlungsschrei-

ben der Bank B. vom 20. Juli 2015 (act. 10.2.3) und der Editionsverfügung 

der BA vom 29. Juni 2015 (act. 10.2.2) entgegen den Vorbringen in der Be-

schwerde sehr wohl, um welche Unterlagen es geht. Die Beschwerdeführe-

rin konnte sich dessen durch Akteneinsicht vergewissern. Die Schlussverfü-

gung ordnet schliesslich klar an, dass die Unterlagen des Kontos Nr. 1 der 

Beschwerdeführerin bei der Bank B. herauszugeben sind. Es ist weder ein 

Anspruch auf Paginierung ersichtlich noch ein Nachteil durch das Unterblei-

ben. Die Rüge ist unbegründet. 

 

4.5 Die Beschwerdeführerin rügt weiter die mangelhafte Zustellung von Eintre-

tens- und Schlussverfügung. Über erstere sei sie gar nicht, über letztere erst 

durch Schreiben der Bank vom 1. April 2016 informiert worden (act. 1 S. 28 

Ziff. 94). Dies habe ihr denn auch verunmöglicht, einen Zustellempfänger zu 

bezeichnen. Dabei wäre sie gemäss Art. 15a Abs. 2 BG-RVUS als Dritte von 

- 7 - 

 

 

der Zentralstelle direkt zu informieren gewesen. So habe sie indes am Ver-

fahren gar nicht teilnehmen können, was ihr rechtliches Gehör verletze wie 

auch die Rechtsweggarantie (act. 1 S. 28 f.). 

 

4.6 Verlangt die zuständige Behörde von einer Bank die Herausgabe der not-

wendigen Unterlagen zur Erfüllung eines Rechtshilfebegehrens, so hat sie 

selbstverständlich dem Bankinstitut die Eintretensverfügung zuzustellen. 

Nach der bundesgerichtlichen Rechtsprechung obliegt es bei im Ausland do-

mizilierten Kontoinhabern der Bank, ihren Kunden zu informieren, auf dass 

er ein Zustelldomizil in der Schweiz bezeichne (Art. 80m Abs. 1 lit. b IRSG 

und Art. 9 IRSV) und rechtzeitig sein Beschwerderecht gemäss Art. 80h lit. b 

IRSG und Art. 9a lit. a IRSV ausüben kann. Ist die entsprechende Kontobe-

ziehung geschlossen, so ist prinzipiell unbekannt, ob eine Auskunftspflicht 

der Bank noch besteht. Nichtsdestotrotz sind die Entscheide dem Bankinsti-

tut zuzustellen, welches Inhaber der Unterlagen ist, wobei es diesem obliegt 

zu entscheiden, ob es von der Möglichkeit Gebrauch machen will, die 

Art. 80n IRSG ihm einräumt (BGE 136 IV 16 E. 2.2–2.4; 130 II 505 E. 2.3; 

124 II 124 E. 2c/d). 

 

4.7 Die Bank B. erhielt die Eintretensverfügung vom 18. Mai 2015 (act. 10.2.1), 

jedoch mit einem Mitteilungsverbot versehen. Dieses wurde mit Verfügung 

vom 28. Januar 2016 aufgehoben, die ebenfalls der Bank mitgeteilt wurde 

(Ausgangsstempel vom gleichen Tag; act. 10.2.5). Die Schlussverfügung da-

tiert vom 22. März 2016. Dieses zeitliche Vorgehen der Zentralstelle beach-

tet die Vorgaben der Rechtsprechung (vgl. Entscheid des Bundesstrafgerich-

tes RR.2016.36 vom 14. Juli 2016, E. 2.2; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 319). 

Kontoinhaber sind weiter auch nicht Dritte (dazu BGE 139 II 451 E. 2.2.2), 

wie von der Beschwerdeführerin vorgebracht. Wenn die Zentralstelle die Ein-

tretens- und Schlussverfügungen der Bank zustellt, so beachtet sie damit die 

massgebende Rechtsprechung (vgl. obige Erwägung 3.5). 

 

4.8 Zusammenfassend verletzt weder die Begründung der Schlussverfügung 

noch die fehlende Paginierung das rechtliche Gehör der Beschwerdeführe-

rin, eben so wenig wie die Zustellung der Eintretens- und Schlussverfügung 

an die kontoführende Bank. 

 

 

5.  

5.1 Die Beschwerdeführerin rügt weiter, der Sachverhalt des Rechtshilfeersu-

chens sei ungenügend und die beidseitige Strafbarkeit fehle. 

 

- 8 - 

 

 

5.2 Das Rechtshilfeersuchen muss insbesondere Angaben über Gegenstand 

und Art von Untersuchung oder Verfahren und eine Beschreibung der we-

sentlichen behaupteten oder festzustellenden Handlungen enthalten (Art. 29 

Ziff. 1 lit. a RVUS). Ausserdem muss das Ersuchen in Fällen, in denen wie 

hier Zwangsmassnahmen angewendet werden, die strafbare Handlung be-

zeichnen (Art. 4 Ziff. 2 RVUS). Soweit notwendig und möglich sind zudem 

Angaben zu machen zu Zeugen und anderen durch das Ersuchen betroffe-

nen Personen bzw. zum Hauptgrund für die Erforderlichkeit der gewünsch-

ten Beweise oder Auskünfte (Art. 29 Ziff. 1 lit. b und Ziff. 2 lit. a RVUS; siehe 

auch Art. 28 Abs. 2 und 3 IRSG i.V.m. Art. 10 IRSV). Diese Angaben müssen 

der ersuchten Behörde die Prüfung erlauben, ob die beidseitige Strafbarkeit 

gegeben ist, ob es sich um einen der gemäss Art. 4 Ziff. 2 RVUS rechtshil-

feberechtigten Tatbestände handelt, ob die Handlungen, wegen denen um 

Rechtshilfe ersucht wird, nicht politische, militärische oder fiskalische Delikte 

darstellen (Art. 2 Ziff. 1 RVUS) und ob der Grundsatz der Verhältnismässig-

keit gewahrt wird (BGE 118 Ib 111 E. 5b S. 122; Entscheid des Bundesstraf-

gerichts RR.2016.70 vom 7. Juli 2016, E. 3.2). 

 

5.3 Die Rechtsprechung stellt an die Schilderung des Sachverhalts im Rechts-

hilfeersuchen keine hohen Anforderungen. Danach kann von den Behörden 

des ersuchenden Staates nicht verlangt werden, dass sie den Sachverhalt, 

der Gegenstand der Strafuntersuchung bildet, lückenlos und völlig wider-

spruchsfrei darstellen. Das wäre mit dem Sinn und Zweck des Rechtshilfe-

verfahrens unvereinbar, ersucht doch ein Staat einen anderen gerade des-

wegen um Mithilfe, damit er die bisher im Dunkeln gebliebenen Punkte auf-

grund von Unterlagen, die im Besitze des ersuchten Staates sind, klären 

kann. Die ersuchte Behörde hat sich beim Entscheid über ein Rechtshilfebe-

gehren nicht dazu auszusprechen, ob die darin angeführten Tatsachen zu-

treffen oder nicht. Sie hat somit weder Tat- noch Schuldfragen zu prüfen und 

grundsätzlich auch keine Beweiswürdigung vorzunehmen. Sie ist vielmehr 

an die Darstellung des Sachverhaltes im Ersuchen und dessen allfälligen 

Ergänzungen gebunden, soweit diese nicht durch offensichtliche Fehler, Lü-

cken oder Widersprüche sofort entkräftet wird (BGE 139 II 451 E. 2.2.1; 136 

IV 4 E. 4.1; 133 IV 76 E. 2.2; TPF 2011 194 E. 2.1 S. 196; TPF 2007 150 

E. 3.2.4; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 293, 302). 

 

5.4 Das Rechtshilfeersuchen schildert folgenden Sachverhalt (act. 10.1.1  

S. 1–6, 11–13): 

 

- 9 - 

 

 

Die zuständige Sektion des DOJ ermittle unter anderem gegen die Beschwerdefüh-

rerin, namentlich wegen Geldwäscherei und Bestechung fremder Amtsträger im Zu-

sammenhang mit Stromerzeugungsprojekten für die venezolanische Ölfirma "C. SA", 

die sich in Staatsbesitz befinde. 

 

In diesem Zusammenhang interessiere, ob Zahlungen über Schweizer Banken an 

venezolanische Staatsangestellte geflossen seien, um Geschäfte mit C. SA oder 

Tochterfirmen zu erhalten oder beizubehalten. Dabei gehe es insbesondere um den 

Kauf von Turbinen und anderen Gerätschaften für die Stromerzeugung. Aufgrund 

des Stromnotstandes von Ende 2009 habe der damalige Präsident Venezuelas am 

2. Februar 2010 eine Notverordnung in Kraft gesetzt, welche u.a. Vorschriften des 

öffentlichen Beschaffungswesens aufgehoben habe. Infolgedessen habe C. SA in 

einem modifizierten Kaufverfahren begonnen, rund USD 767 Mio. an Turbinenaus-

rüstungen von drei Gesellschaften mit Hauptsitz oder Niederlassung in den Verei-

nigten Staaten zu kaufen, darunter die Beschwerdeführerin. Die drei Gesellschaften 

hätten dabei Turbinenausrüstungen bei den Herstellern beschafft. 

 

Die Beschwerdeführerin sei in den Vereinigten Staaten, Venezuela und Lateiname-

rika nach eigenen Angaben im Energiesektor tätig. D. sei Mitgründer und Präsident, 

E. sei Mitgründer und Vizepräsident. 

 

Gemäss einer vor einem Gericht in New York erhobenen Klage vom 30. Juli 2013 

eines ehemaligen US-Diplomaten gegen die Beschwerdeführerin hätten die Gründer 

keinerlei Erfahrungen im Energiesektor. Die Beschwerdeführerin habe im Jahr 2010 

Aufträge für den Verkauf von rund USD 209 Mio. an Turbinenausrüstungen und 

Dienstleistungen an C. SA erhalten. Der Auftrag sei Dank einer Vertragsbeziehung 

mit I., einer amerikanischen im Energiesektor tätigen Gesellschaft, zustande gekom-

men. Die Beschwerdeführerin habe auch Verträge mit anderen Organisationen im 

Staatsbesitz erhalten, so mit der F. SA. Die genannte Klage behaupte, die Beschwer-

deführerin habe den freihändig vergebenen Auftrag als Folge von Zahlungen an Of-

fizielle der C. SA erhalten, Zahlungen die als Beratungsgebühren verschleiert gewe-

sen seien. 

 

Aus öffentlichen Quellen gehe hervor, darunter venezolanischen Medienberichten, 

dass die Beschwerdeführerin die Turbinenausrüstungen mit einem substantiellen 

Aufschlag weiterverkauft hätte. C. SA habe danach rund das Dreifache des Markt-

preises bezahlt. 

 

Gemäss Analysen von US-Konten mit Verbindung zu den genannten Energieverträ-

gen scheine die Beschwerdeführerin Zahlungen über Konten in der Schweiz abge-

wickelt zu haben, wobei viele dieser Zahlungen zeitlich mit dem Eintreffen von Über-

- 10 - 

 

 

weisungen von C. SA (und mit C. SA verbundenen Gesellschaften) in Zusammen-

hang stünden. Zwischen 2009 und 2013 habe die Beschwerdeführerin im Zusam-

menhang mit Energieverträgen rund USD 1.26 Mia. von C. SA und F. SA erhalten. 

Es hätten mindestens 42 Überweisungen auf Schweizer Bankkonten stattgefunden, 

über insgesamt USD 58 Mio. Das Rechtshilfeersuchen nennt eine grössere Zahl ein-

zelner Überweisungen aus den Jahren 2010 bis 2012. 

 

5.5 Der Sachverhalt beschreibt im erforderlichen Umfang den Gegenstand und 

die Art der Untersuchung wie auch die wesentlichen behaupteten oder fest-

zustellenden Handlungen. Die Sachverhaltsdarstellung enthält keine offen-

sichtlichen Fehler, Lücken oder Widersprüche und die Beschwerdeführerin 

vermochte solche auch nicht darzutun. Zwar bringt sie vor (act. 1 S. 11 

Ziff. 2.4), der ersuchende Staat sei von der Zentralstelle mit Schreiben vom 

5. Februar 2016 (act. 10.1.7) um eine Sachverhaltsergänzung gebeten wor-

den, die dieser mit Antwort vom 21. März 2016 (act. 10.1.8) verweigert hätte. 

Jedoch führt die Zentralstelle überzeugend aus (act. 10 S. 3 Ziff. 2.1), dass 

die Rückfrage vielmehr zur Abklärung der Verhältnismässigkeit von Vermö-

genssperren im Verfahren getätigt worden sei. Überzeugend ist dies auch 

deshalb, weil erforderliche Sachverhaltsergänzungen vor einer Anordnung 

von Zwangsmassnahmen zu erbeten wären und nach Erfahrung des Gerich-

tes auch dann erbeten werden. 

 

5.6 Art. 4 Ziff. 2 RVUS setzt für Zwangsmassnahmen voraus, dass die objektiven 

Merkmale eines Schweizer Tatbestandes erfüllt sind und der Tatbestand auf 

der Liste im Anhang zum RVUS aufgeführt ist. 

 

Für die Frage der beidseitigen Strafbarkeit nach schweizerischem Recht ist 

der im Rechtshilfeersuchen dargelegte Sachverhalt so zu subsumieren, wie 

wenn die Schweiz wegen des analogen Sachverhalts ein Strafverfahren ein-

geleitet hätte (BGE 132 II 81 E. 2.7.2; 129 II 462 E. 4.4). Es gilt der Grundsatz 

der abstrakten beidseitigen Strafbarkeit (BGE 136 IV 179 E. 2.3.4). Die Straf-

normen brauchen nach den Rechtssystemen der Schweiz und des ersu-

chenden Staates nicht identisch zu sein. Zu prüfen ist mithin, ob der im Aus-

land verübte inkriminierte Sachverhalt, sofern er – analog – in der Schweiz 

begangen worden wäre, die Tatbestandsmerkmale einer schweizerischen 

Strafnorm erfüllen würde. Dabei genügt es, wenn der im Rechtshilfeersu-

chen geschilderte Sachverhalt unter einen einzigen Straftatbestand des 

schweizerischen Rechts subsumiert werden kann. Es braucht dann nicht 

weiter geprüft zu werden, ob darüber hinaus auch noch weitere Tatbestände 

erfüllt sein könnten (BGE 142 IV 175 E. 5.5; 139 IV 137 E. 5.1.1; 132 II 81 

E. 2.1; 129 II 462 E. 4.6; 124 II 184 E. 4b/cc; TPF 2012 114 E. 7.3/7.4; TPF 

2011 194 E. 2.1 S. 196; ZIMMERMANN, a.a.O., N. 576 ff.) 

- 11 - 

 

 

 

5.7 Wer einem Mitglied einer richterlichen oder anderen Behörde, einem Beam-

ten, einem amtlich bestellten Sachverständigen, Übersetzer oder Dolmet-

scher, einem Schiedsrichter oder einem Angehörigen der Armee, die für ei-

nen fremden Staat im Zusammenhang mit dessen amtlicher Tätigkeit für eine 

pflichtwidrige oder eine im Ermessen stehende Handlung oder Unterlassung 

zu dessen Gunsten oder zu Gunsten eines Dritten einen nicht gebührenden 

Vorteil anbietet, verspricht oder gewährt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf 

Jahren oder Geldstrafe bestraft (Art. 322septies, Bestechung fremder Amtsträ-

ger, vgl. PIETH, Basler Kommentar StGB II, 3. Aufl. 2013, Rz. 8-36). 

 

Angestellte einer ausländischen Gesellschaft in Staatsbesitz sind nach der 

einschlägigen Rechtsprechung Beamte im Sinne von Art. 110 Ziff. 3 StGB 

(Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2009.285 vom 27. Juli 2010, E. 6.3; 

ZIMMERMANN, a.a.O., N. 597). Das Erlangen von freihändigen Verträgen mit 

substantiellen und potenziell überhöhten Margen mittels verschleierter Zah-

lungen an Offizielle einer staatlichen Organisation (C. SA), die den Regeln 

des öffentlichen Beschaffungsrechts grundsätzlich unterliegt, erfüllt prima fa-

cie den Tatbestand des Art. 322septies StGB in der Tatvariante der aktiven Be-

stechung von Beamten eines fremden Staates. Bestechung steht unter Zif-

fer 22 im Anhang des RVUS im Katalog der Delikte, für welche Zwangsmass-

nahmen angewendet werden können. Die Rechtshilfevoraussetzung der 

beidseitigen Strafbarkeit ist damit gegeben. 

 

5.8 Nicht erforderlich ist, dass bestimmten Personen vorgeworfene Aktivitäten 

bereits genau dargetan sind (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1A.236/2004 

vom 11. Februar 2005, E. 4.2 in fine). Soweit die Beschwerdeführerin den 

fehlenden Anfangsverdacht rügt (act. 1 S. 19 bis 26; act. 13 S. 5–10), er-

schöpfen sich ihre Ausführungen in einer eigenen Schilderung des Sachver-

halts bzw. in einer eigenen Beweiswürdigung. Mit beidem ist die Beschwer-

deführerin im Rechtshilfeverfahren nicht zu hören (vgl. BGE 142 IV 250 

E. 6.3). 

 

5.9 Zusammenfassend genügt die Schilderung des Sachverhalts im Rechtshil-

feersuchen den gesetzlichen Ansprüchen. Sie erlaubt die Prüfung, ob die 

beidseitige Strafbarkeit vorliegt oder nicht. In der Schweiz vorgefallen, wäre 

der geschilderte Sachverhalt strafbar nach Art. 322septies als Bestechung 

fremder Amtsträger, die Rechtshilfevoraussetzung der beidseitigen Strafbar-

keit ist erfüllt. Nach dem Gesagten erweist sich die Beschwerde sowohl mit 

ihrer formellen Kritik am Rechtshilfeersuchen als auch mit ihrem Einwand 

der fehlenden beidseitigen Strafbarkeit als unbegründet. 

 

- 12 - 

 

 

 

6.  

6.1 Die Beschwerdeführerin rügt weiter den Grundsatz von "ne bis idem" als ver-

letzt. Sie weist darauf hin, dass die BA am 30. April 2013 ihr Strafverfahren 

gegen D., E. und G. wegen Bestechung fremder Amtsträger (Art. 322septies 

StGB) sowie Geldwäscherei (Art. 305bis StGB) eingestellt habe (act. 1 S. 15 

Ziff. 46). Sie betont, dass der Sachverhalt von Rechtshilfeersuchen und Ein-

stellungsverfügung vollständig übereinstimmen würde, was zur Anwendung 

von "ne bis in idem" führen müsse. Der Grundsatz habe im Rechtshilferecht 

Ordre-public-Charakter. Das Verfahren sei in der Schweiz mangels Tatbe-

standserfüllung, gemäss Art. 319 Abs. 1 lit. b StPO, eingestellt worden, mit-

hin aus materiell-rechtlichen Gründen. Dies führe zum Strafklageverbrauch 

i.S. von Art. 5 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 IRSG und damit zwingend zur Verweigerung 

der Rechtshilfe (act. 1 S. 16 Ziff. 50, S. 17–19, act. 4 S. 2 f.). 

 

Der Grundsatz "ne bis in idem" besagt, dass niemand wegen der gleichen 

Tat zweimal strafrechtlich verfolgt werden darf (sog. Doppelverfolgungsver-

bot). Er ist verletzt, wenn in Bezug auf den Verfahrensgegenstand, die be-

troffene Person und die Tat Identität besteht (BGE 120 IV 10 E. 2b). Der 

Grundsatz "ne bis in idem" ergibt sich aus Art. 4 des Protokolls Nr. 7 zur 

EMRK vom 22. November 1984 (SR 0.101.07) sowie Art. 14 Abs. 7 UNO-

Pakt II (SR 0.103.2). Er gilt nach der Praxis des Bundesgerichtes ausserdem 

als Grundsatz des Bundesstrafrechts und lässt sich direkt aus der Bundes-

verfassung ableiten (vgl. BGE 137 I 363 E. 2.1; 128 II 355 E. 5.2). Als Pro-

zessmaxime ist er auch in der Strafprozessordnung verankert (Art. 11 StPO). 

 

6.2 Aus besagter Einstellungsverfügung der BA vom 30. April 2013 (act. 1.15) 

geht hervor, dass die Eröffnung der Strafuntersuchung auf Mitteilungen der 

Meldestelle für Geldwäscherei (MROS) zurückging. Gemeldet wurden dabei 

Kontobeziehungen bei anderen Banken als der im vorliegenden Verfahren 

involvierten Bank B. und keine Kontobeziehung der Beschwerdeführerin. 

Hinter den Meldungen stand der Verdacht mutmasslicher Bestechungszah-

lungen in Venezuela an Beamte der C. SA im Rahmen der Auftragserwer-

bung für das Wiederaufbauprogramm der Elektrizitätsversorgung in Vene-

zuela (act. 1.15 S. 1–3 Ziff. 1, 2.1, 2.3). 

 

Die BA stellte das Verfahren mit folgender Begründung ein (act. 1.15 S. 3 

Ziff. 2.4):  

 

"Aufgrund der Ermittlungen und insbesondere aufgrund eines der BA vorliegenden 

venezolanischen Gerichtsurteils vom 22. Januar 2013 ist davon auszugehen, dass 

- 13 - 

 

 

die sich auf den vorgenannten Kontobeziehungen befindlichen Vermögenswerte le-

galer Herkunft sind. Die Ermittlungen der venezolanischen Strafverfolgungsbehör-

den ergaben, dass die Projekte, an welchen die den vorgenannten Personen gehö-

renden Gesellschaften beteiligt waren, ordnungsgemäss durchgeführt und an-

schliessend von den staatlichen Auftraggebern abgenommen wurden. Zudem gab 

es gemäss dem Urteil keinerlei Indizien für Bestechungszahlungen, die in Zusam-

menhang mit den besagten Projekten geleistet worden sein sollen. Das Gericht kam 

zum Schluss, dass keine Straftat erfüllt und das Verfahren der zuständigen Strafver-

folgungsbehörde deswegen einzustellen sei. Weiterführenden Strafverfolgungs-

handlungen im hiesigen Verfahren führen voraussichtlich nicht zu anderslautenden 

Erkenntnissen. Der hiesige Tatverdacht ist nicht erhärtet, weswegen die Beschlag-

nahme der in Ziff. 2.1 genannten Kundenbeziehungen bereits mit Verfügung vom 

20. März 2013 aufgehoben wurde und das Verfahren einzustellen ist." 

 

Die BA stellte das Verfahren wegen des Verdachts der Bestechung fremder 

Amtsträger (Art. 322septies) und Geldwäscherei (Art. 305bis) gestützt auf 

Art. 319 Abs. 1 lit. b StPO ein, da kein Straftatbestand erfüllt sei. 

 

6.3 Auf das Prinzip "ne bis in idem" berufen kann sich, wer daran ein schutzwür-

diges Interesse hat (vgl. Art. 80h lit. b IRSG). Daran fehlt es, wenn die be-

troffene Person nicht zumindest in einem Schweizer Strafverfahren beschul-

digt war. In der Rechtshilfe gilt das Prinzip der Dualität zwischen Gesellschaft 

und Anteilsinhaber (Urteile des Bundesgerichts 1C_534/2015 vom 22. Okto-

ber 2015, E. 1.2; 1A.5/2007 vom 25. Januar 2008, E. 2.4 und 3.5; Entscheid 

des Bundesstrafgerichts RR.2012.120 vom 14. März 2013, E. 4.2). 

 

Die Beschwerdeführerin (act. 1 S. 17–19; act. 13 S. 12–14; act. 17) räumt 

ein, im eingestellten Verfahren der BA nicht selbst beschuldigt gewesen zu 

sein. Mangels strafbarer Handlungen von natürlichen Personen sei es gar 

nicht mehr zur Eröffnung eines Strafverfahrens ihr gegenüber aufgrund Or-

ganisationsverschuldens gekommen, da ein solches a priori nicht ersichtlich 

gewesen sei. Der gleiche Lebenssachverhalt würde heute herangezogen, 

um die Strafbarkeit der Beschwerdeführerin zu begründen, eine Strafbarkeit 

welche jedoch ein strafbares Verhalten der im Unternehmen handelnden na-

türlichen Personen voraussetze. Diese Voraussetzung habe das Bundesge-

richt jüngst klargestellt (Urteil des Bundesgerichts 6B_124/2016 vom 11. Ok-

tober 2016, E. 4.1, 4.2). Es müsse daher gelten, dass Unternehmen nicht 

nur kumulativ strafbar seien, sondern auch kumulativ am Freispruch teilzu-

haben hätten. Ansonsten müssten die in den untersuchten Lebenssachver-

halt Involvierten jederzeit damit rechnen, dass die bereits beurteilten Vor-

würfe zum Gegenstand eines neuen Verfahrens gegen die Gesellschaft ge-

macht würden. Die Untersuchungen in Venezuela und in den USA wiederum 

- 14 - 

 

 

beträfen ebenfalls den gleichen Lebenssachverhalt. Die Sperrwirkung von 

"ne bis in idem" würde in der gleichen Sache auch spätere Untersuchungen 

verhindern. 

 

6.4 Art. 5 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 IRSG will Rechtshilfe dann ausschliessen, wenn sich 

aus eigener richterlicher materieller Wahrheitsfindung der Schweiz oder des 

Tatortstaates ergibt, dass kein Strafanspruch mehr besteht, er in den Worten 

des Randtitels des Artikels "erloschen ist". Die Situation muss klar sein, Tat-

bestandsmerkmale, Fakten, Personen und Zeitperioden müssen identisch 

sein (vgl. Urteil des Bundesgerichts 1C_298/2014 vom 12. Juni 2014, E. 1.3: 

"rigoureusement identiques"; ZIMMERMANN, a.a.O., S. 675 N. 663). Die Kraft 

der eigenen Feststellung der abgeurteilten Sache erlaubt und fordert, Straf-

verfahren von anderen Staaten in der gleichen Sache nicht zu unterstützen. 

Das Bundesgericht hatte "ne bis in idem" auch in einem Auslieferungsfall mit 

den USA angewandt, obwohl der Auslieferungsvertrag damals noch keine 

entsprechende Regelung vorsah (zum letzten ZIMMERMANN, a.a.O., S. 674 

N. 663 FN 986). 

 

Klar ist, dass die Beschwerdeführerin in der Einstellungsverfügung der BA 

vom 30. April 2013 nicht genannt ist, geschweige denn Beschuldigte war. 

Klar ist jedoch weder, ob in den USA die gleichen Projekte und Bestechungs-

vorwürfe betroffen sind – dagegen spricht, dass in den USA auch bezüglich 

der Periode nach der Einstellungsverfügung ermittelt wird –, noch ist klar, 

dass die von der Schweizer Einstellungsverfügung Direktbetroffenen die ein-

zigen Personen sind, welche eine Strafbarkeit der Beschwerdeführerin in 

den USA aus den dortigen Projekten begründen könnten. Letzteres wäre 

wohl Voraussetzung des geltend gemachten umfassenden kumulativen Er-

löschens des Strafanspruches auch ihr gegenüber. Es kann hier sodann auf 

die zutreffenden Ausführungen des BJ (act. 10 S. 4 f. Ziff. 3.3 bis 3.5) ver-

wiesen werden, wonach Zweifel bestehen, dass eine gemäss Art. 3 Ziff. 1 

lit. b RVUS "im Wesentlichen entsprechende Straftat" vorliege. Soweit die 

Identität des Sachverhaltes nicht klar ist, sondern vielmehr noch Zweifel be-

stehen, kommt "ne bis in idem" jedenfalls nicht zur Anwendung und ist die 

Rechtshilfe zu gewähren (Urteile des Bundesgerichts 1A.282/2005 vom 

30. April 2007, E. 3.2; 1A.56/2000 vom 17. April 2000, E. 5c; Entscheide des 

Bundesstrafgerichts RR.2014.194 vom 26. September 2014, E. 4.3 in fine; 

RR.2012.286 vom 6. Mai 2013, E. 4.3). Mit dem Gesagten fehlt es der Be-

schwerdeführerin als im eingestellten Verfahren nicht beschuldigte Gesell-

schaft an einem schützenswerten Interesse, im Rechtshilfeverfahren "ne bis 

in idem" aus dem eingestellten Strafverfahren gegen ihre Direktoren anzuru-

fen. 

 

- 15 - 

 

 

Vielmehr obliegt es den Strafbehörden der USA, allenfalls über eine Identität 

des Sachverhaltes bezüglich der Vorwürfe der Verletzung von eigenem 

Recht und der Verletzung von venezolanischem Recht und damit über das 

Argument der kumulativen Teilhabe an der Sperrwirkung zu entscheiden. Ob 

der Strafanspruch in den USA erloschen sei, hat der amerikanische Sach-, 

nicht der Schweizer Rechtshilferichter zu urteilen (vgl. Urteil des Bundesge-

richts 1C_248/2014 vom 26. Mai 2014, E. 1.3; ZIMMERMANN, a.a.O., S. 675 

N. 663). Auch danach liegt kein schützenswertes eigenes Interesse der Be-

schwerdeführerin vor, eine Verletzung von "ne bis in idem" im vorliegenden 

Verfahren zu rügen. 

 

Wie aus den Ausführungen der Beschwerdeführerin weiter hervorgeht 

(act. 13 S. 14 Ziff. 46), ist sie in den USA nicht beschuldigt, mithin nicht der 

aktuellen Gefahr ausgesetzt, überhaupt bestraft zu werden und auch daher 

nicht legitimiert, "ne bis in idem" geltend zu machen (vgl. dazu Urteil des 

Bundesgerichts 1A.5/2007 vom 25. Januar 2008, E. 2.4 und 3.5; Entscheide 

des Bundesstrafgerichts RR.2013.113 vom 17. Juli 2013, E. 2.3; 

RR.2012.120 vom 14. März 2013, E. 4.2). 

 

6.5 Dazu kommt ein weiteres: Art. 66 Abs. 2 IRSG (Titel "Grundsatz «Ne bis in 

idem»") erlaubt Rechtshilfe insbesondere, wenn sich das Verfahren im Aus-

land nicht nur gegen den Verfolgten richtet (vgl. Urteile des Bundesgerichts 

1C_298/2014 vom 12. Juni 2014, E. 1.2/1.3; 1A.236/2004 vom 11. Februar 

2005, E. 5; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2013.113 vom 17. Juli 

2013, E. 2.4). Insoweit (in Bezug auf Dritte) könnte denn auch gemäss Art. 5 

Abs. 1 lit. a Ziff. 1 IRSG der Strafanspruch nicht erloschen sein. Vorliegend 

wird um Rechtshilfe ersucht in Ermittlungen, die sich gegen eine Vielzahl von 

Personen und Gesellschaften richten, darunter gegen die H. LLC – gemäss 

der Beschwerdeführerin ein Konkurrenzunternehmen (act. 1 S. 6 Ziff. 14). 

Auch unter diesem Gesichtspunkt ist die vorgesehene Rechtshilfe zulässig. 

 

6.6 Zum gleichen Resultat führte eine inhaltliche Prüfung des Vorbringens der 

Beschwerdeführerin, wonach die Einstellung der BA nach Art. 319 Abs. 1 

lit. b StPO in einem identischen Sachverhalt zum Rechtshilfeersuchen ge-

mäss Art. 320 Abs. 4 StPO erfolgte sei, einem freisprechenden Endentscheid 

gleichkomme und folglich zum Erlöschen des Strafanspruches nach Art. 5 

Abs. 1 lit. a Ziff. 1 IRSG geführt habe. 

 

6.7 Art. 3 Abs. 1 lit. b RVUS erlaubt, Rechtshilfe zu verweigern soweit das Ersu-

chen Handlungen einer Person betrifft, aufgrund derer sie im ersuchten Staat 

- 16 - 

 

 

wegen einer im wesentlichen entsprechenden Straftat rechtskräftig freige-

sprochen oder verurteilt wurde, und eine allfällig verhängte Sanktion noch 

vollzogen wird oder bereits vollzogen ist. 

 

Unter dem Titel "Erlöschen des Strafanspruchs" wird einem Ersuchen ge-

mäss Art. 5 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 IRSG nicht entsprochen, wenn in der Schweiz 

oder im Tatortstaat der Richter aus materiellrechtlichen Gründen den Ver-

folgten freigesprochen oder das Verfahren eingestellt hat. Dies gilt nicht, 

wenn der ersuchende Staat Gründe für eine Revision des rechtskräftigen 

Urteils im Sinne von Art. 410 der Strafprozessordnung anführt (Art. 5 Abs. 2 

IRSG). Verfolgter ist jede verdächtigte, in Strafuntersuchung gezogene oder 

von einer Sanktion betroffene Person (Art. 11 Abs. 1 IRSG). 

 

6.8 Art. 5 IRSG will Rechtshilfe nur dann verweigern, wenn der staatliche Straf-

anspruch von einem Richter in der Schweiz oder im Tatortstaat materiell-

rechtlich beurteilt wurde, was das Gesetz im mehrsprachlichen Einklang sta-

tuiert (le juge a prononcé, statuant au fond; il giudice ha pronunciato nel me-

rito). Gemeint ist damit der Sachrichter (Urteile des Bundesgerichts 

1C_559/2009 vom 11. Februar 2010, E. 1; 1A.218/2003 vom 17. Dezember 

2003, E. 3.5; Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2012.117 vom 20. De-

zember 2012, E. 4.3). Das Gesetz stellt dies weiter unter den Vorbehalt, dass 

keine Revisionsgründe (Art. 410 StPO) dargetan seien. Die Wiederauf-

nahme (Art. 323 StPO) eines (nur) eingestellten staatsanwaltschaftlichen 

Verfahrens ist demgegenüber an geringere Voraussetzungen geknüpft als 

die Revision eines rechtskräftigen Urteils gemäss Art. 410 ff. StPO (BGE 141 

IV 194 E. 2.3). 

 

Die Einstellungsverfügung der BA vom 30. April 2013 (act. 1.15) stützt sich 

auf das Urteil eines Drittstaates: 

 

"Aufgrund der Ermittlungen und insbesondere aufgrund eines der BA vorliegenden 

venezolanischen Gerichtsurteils vom 22. Januar 2013 ist davon auszugehen, dass 

die sich auf den vorgenannten Kontobeziehungen befindlichen Vermögenswerte le-

galer Herkunft sind." [W]eiterführende Strafverfolgungshandlungen im hiesigen Ver-

fahren führen voraussichtlich nicht zu anderslautenden Erkenntnissen." (vgl. obige 

Erwägung 5.2 für den ganzen Absatz). 

 

In der Schweiz hat vorliegend keine materiell-rechtliche Beurteilung stattge-

funden und keine Prüfung durch einen unabhängigen Richter. Tatortstaat 

wiederum ist vorliegend die USA. Beim Wortlaut von Art. 5 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 

IRSG ("in der Schweiz oder im Tatortstaat der Richter aus materiellrechtli-

- 17 - 

 

 

chen Gründen") kann im Rechtshilferecht der staatsanwaltschaftlichen Ein-

stellung nicht die Wirkung des "Erlöschen(s) des staatlichen Strafanspru-

ches" zukommen, welche Ermittlungen in einem anderen Staat ausschlösse. 

 

6.9 Zusammenfassend fehlt es am schützenswerten Interesse der Beschwerde-

führerin, sich aus der Einstellungsverfügung der BA vom 30. April 2013 auf 

"ne bis in idem" zu berufen. Über die Frage, ob der Strafanspruch in den 

USA erloschen sei, hat der amerikanische Sach-, nicht der Schweizer 

Rechtshilferichter zu urteilen. Der Beschwerdeführerin gebricht es sodann 

am erwähnten schützenswerten Interesse, da sie in den USA selbst nicht 

beschuldigt ist. Die Rechtshilfe ist sodann zulässig, da sich die Untersuchung 

in den Vereinigten Staaten auch gegen andere Personen richtet. Damit geht 

die Rüge der Beschwerdeführerin fehl, wobei eine materielle Beurteilung 

zum gleichen Resultat geführt hätte.  

 

 

7.  

7.1 Die Beschwerdeführerin rügt schliesslich, die Zentralstelle habe das Prinzip 

der Verhältnismässigkeit verletzt, indem sie keine Erst-Triage durchgeführt 

habe, sondern gleich sämtliche erhobenen Unterlagen herausgeben wolle, 

ohne dass das Ergebnis der Triage aufgezeigt worden sei. Die Geldfluss-

analyse vermöge eine Triage nicht zu ersetzen. Es sei nicht ausgeführt, wie 

die Herausgabe sämtlicher Unterlagen verhältnismässig sei. Ein objektiver 

Zusammenhang der Unterlagen zur Strafuntersuchung sei nicht dargetan. 

Die einzige Bezugnahme sei durch Nennung von insgesamt fünf Kontobe-

wegungen geschehen. In der Schlussverfügung erfolge keine Auseinander-

setzung, in welchem Umfang Rechtshilfe zu leisten sei. Der Schlussverfü-

gung könne nicht entnommen werden, welche Bankunterlagen erhoben wor-

den und welche herauszugeben seien (act. 1 S. 31–33; act. 13 S. 14–16). 

 

7.2 Rechtshilfemassnahmen müssen verhältnismässig, mit anderen Worten für 

ihren Zweck tauglich, erforderlich und massvoll sein, also nicht über das hin-

ausgehen, was zu dessen Erreichung notwendig ist (Art. 5 Abs. 2 BV / Art. 36 

Abs. 3 BV, Art. 63 Abs. 1 IRSG). 

 

Die Frage, welche Beweise zur Erhärtung des Verdachts erforderlich sind, 

ist dabei grundsätzlich dem Ermessen des ersuchenden Staates überlassen. 

Der ersuchte Staat ist im Allgemeinen gar nicht in der Lage, dies beurteilen 

zu können. Den ausländischen Strafverfolgungsbehörden sind diejenigen 

Aktenstücke zu übermitteln, die sich möglicherweise auf den im Rechtshil-

feersuchen dargestellten Sachverhalt beziehen können; nicht zu übermitteln 

- 18 - 

 

 

sind nur diejenigen Akten, die für das ausländische Strafverfahren mit Si-

cherheit nicht erheblich sind. Nicht zulässig wäre es, den ausländischen Be-

hörden nur diejenigen Unterlagen zu überlassen, die den im Rechtshilfeer-

suchen dargestellten Sachverhalt mit Sicherheit beweisen. Massgeblich ist 

somit die potentielle Erheblichkeit der beschlagnahmten Aktenstücke 

(BGE 142 II 161 E. 2.1.2; 139 II 404 E. 7.2.2 Abs. 2; 136 IV 82 E. 4.1/4.4; 

TPF 2009 130 E. 4.2). 

 

Zielt das Rechtshilfeersuchen auf die Ermittlung ab, auf welchem Weg Geld-

mittel mit möglicherweise strafbarer Herkunft verschoben wurden, so sind 

die Behörden des ersuchenden Staates grundsätzlich über alle Transaktio-

nen zu informieren, die von Gesellschaften und über Konten getätigt wurden, 

welche in die Angelegenheit verwickelt sind. Es sind grundsätzlich alle sach-

lich und zeitlich konnexen sichergestellten Aktenstücke zu übermitteln (BGE 

136 IV 82 E. 4.4; 129 II 462 E. 5.3/5.5; 121 II 241 E. 3c; Urteile des Bundes-

gerichts 1C_625/2012 vom 17. Dezember 2012, E. 2.2; 1A.79/2005 vom 

27. April 2005, E. 4; TPF 2011 97 E. 5.1; TPF 2009 161 E. 5; ZIMMERMANN, 

a.a.O., N. 723). 

 

7.3 In der Schlussverfügung wird die Herausgabe sämtlicher erhobener Doku-

mente betreffend des Kontos der Beschwerdeführerin Nr. 1 bei der Bank B. 

für den Zeitraum "vom 1. Januar 2009 bis dato" angeordnet (act. 10.2.6 S. 9 

Ziff. 2 Dispositiv). 

 

Die Schlussverfügung zeigt auf, wie das Konto der Beschwerdeführerin 

durch Überweisungen aus dem Dunstkreis der untersuchten Energiever-

träge/Beschaffungsgeschäfte in das US-Strafverfahren verwickelt ist 

(act. 10.2.6 S. 7 f.; vgl. schon das Rechtshilfeersuchen, act. 10.1.1 S. 11–

13; act. 10 S. 5 Ziff. 4.1–4.3 Vernehmlassung; obige Erwägung 4.4 letzter 

Absatz). Die Geldflussanalyse (act. 10.3.1) belegt, dass die Zentralstelle 

weiter prüfte, ob auch bei den unmittelbar an die Eingänge anschliessenden 

Buchungen ein Zusammenhang bestehen könnte und diesen bei einer Reihe 

von Zahlungen bejahte (in der Analyse der Zentralstelle rot eingefärbt). 

 

7.4 Die Replik der Beschwerdeführerin wiederholt dazu im Wesentlichen ledig-

lich, dass Zahlungen rechtmässig gewesen seien (vgl. act. 13 S. 14–16, ins-

bes. Rz. 51), was eine Beweiswürdigung darstellt, welche im Rechtshilfever-

fahren unzulässig ist (vgl. Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2013.108 

vom 12. Dezember 2013, E. 9.3 in fine). Allgemeine Vorbringen, wie dass 

Transaktionen zwischen verbundenen Unternehmen oder eine Bonuszah-

lung vorlägen (act. 1 S. 9 f.), sind nicht geeignet, die potenzielle Erheblichkeit 

der Transfers für die Strafuntersuchung in Frage zu stellen. 

- 19 - 

 

 

 

7.5 Die Beschwerdeführerin setzt sich nicht im Einzelnen mit den zu übermitteln-

den Kontounterlagen oder der von ihr allgemein kritisierten Geldflussanalyse 

auseinander. Insoweit ist sie ihrer Mitwirkungspflicht (dazu BGE 134 II 318 

E. 6.4; 130 II 14 E. 4.3; 126 II 258 E. 9b/aa; Urteil des Bundesgerichts 

1C_307/2016 vom 2. August 2016, E. 1.2) nicht nachgekommen. Die Be-

schwerdeinstanz forscht nicht von sich aus nach einzelnen Aktenstücken, 

die im ausländischen Verfahren (mit Sicherheit) nicht erheblich sein könnten 

(vgl. z.B. Entscheid des Bundesstrafgerichts RR.2016.62 vom 9. Juni 2016, 

E. 8.4). 

 

7.6 Zusammenfassend sind die erhobenen Rügen unbegründet. Die Sachver-

haltsdarstellung des Ersuchens erlaubt, die Verhältnismässigkeit der 

Rechtshilfe zu beurteilen. Die zu übermittelnden Aktenstücke stehen in ei-

nem ausreichenden Sachzusammenhang zur ausländischen Strafuntersu-

chung. Die Vorinstanz hat eine Triage durchgeführt und diese zureichend 

begründet. Die von der Schlussverfügung vorgesehene Rechtshilfe ist ver-

hältnismässig. 

 

 

8. Andere Rechtshilfehindernisse werden weder geltend gemacht noch sind 

solche ersichtlich. Die Beschwerde ist nach dem Gesagten in allen Punkten 

als unbegründet abzuweisen. 

 

 

9.  

9.1 Beantragt ist in prozessualer Hinsicht, der Beschwerde die aufschiebende 

Wirkung zu erteilen (act. 1 S. 2). Diese kommt ihr schon von Gesetzes we-

gen zu (vgl. Art. 80l Abs. 1 IRSG), der prozessuale Antrag ist somit ohne 

weiteres gegenstandlos. 

 

9.2 In der Replik (act. 13 S. 2) wird der prozessuale Antrag gestellt, von der BA 

eine Erklärung darüber einzuholen, ob sie die Beschwerdegegnerin über die 

Einstellungsverfügung vom 30. April 2013 informiert habe resp. warum nicht. 

Wie die Beschwerdeführerin jedoch selbst einräumt (act. 13 S. 11 Rz. 35  f.) 

und auch die obigen Ausführungen zeigen, ist dies vorliegend nicht von Be-

lang. Dies führt zur Abweisung des Antrags. 

 

 

10. Bei diesem Ausgang des Verfahrens sind die Gerichtskosten der Beschwer-

deführerin aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG). Die Gerichtsgebühr ist auf 

Fr. 5'000.-- festzusetzen, unter Anrechnung des geleisteten Kostenvor-

schusses (vgl. act. 5) in gleicher Höhe (Art. 63 Abs. 5 VwVG i.V.m. Art. 73 

- 20 - 

 

 

StBOG sowie Art. 5 und 8 Abs. 3 lit. a des Reglements des Bundesstrafge-

richts vom 31. August 2010 über die Kosten, Gebühren und Entschädigun-

gen in Bundesstrafverfahren [BStKR; SR 173.713.162]). 

 

 

  

- 21 - 

 

 

Demnach erkennt die Beschwerdekammer: 

 

1. Die Beschwerde wird abgewiesen. 

 

2. Der prozessuale Antrag auf Einholung einer Erklärung der Bundesanwalt-

schaft wird abgewiesen. 

 

3. Die Gerichtsgebühr von Fr. 5‘000.-- wird der Beschwerdeführerin auferlegt, 

unter Anrechnung des geleisteten Kostenvorschusses in gleicher Höhe. 

 

 

Bellinzona, 17. Februar 2017 

 

Im Namen der Beschwerdekammer 

des Bundesstrafgerichts 

 

Der Präsident: Der Gerichtsschreiber:  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zustellung an 

 

- Rechtsanwälte Florian Baumann und Omar Abo Youssef 

- Bundesamt für Justiz, Zentralstelle USA 

 

 

 

Rechtsmittelbelehrung 

Gegen Entscheide auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen kann innert zehn Tagen 
nach der Eröffnung der vollständigen Ausfertigung beim Bundesgericht Beschwerde eingereicht werden 
(Art. 100 Abs. 1 und 2 lit. b BGG). 
 
Gegen einen Entscheid auf dem Gebiet der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen ist die Beschwerde 
nur zulässig, wenn er eine Auslieferung, eine Beschlagnahme, eine Herausgabe von Gegenständen oder 
Vermögenswerten oder eine Übermittlung von Informationen aus dem Geheimbereich betrifft und es sich 
um einen besonders bedeutenden Fall handelt (Art. 84 Abs. 1 BGG). Ein besonders bedeutender Fall liegt 
insbesondere vor, wenn Gründe für die Annahme bestehen, dass elementare Verfahrensgrundsätze verletzt 
worden sind oder das Verfahren im Ausland schwere Mängel aufweist (Art. 84 Abs. 2 BGG).