# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** b3dbefa0-89d9-599a-baf9-3bec25a5a8e7
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2003-09-15
**Language:** it
**Title:** Tessin Il Presidente della Pretura Penale 15.09.2003 20.2003.579
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_PP_001_20-2003-579_2003-09-15.html

## Full Text

Incarto
  n.

  20.2003.579

  DA
  1827/2003

  	
  Bellinzona

  15
  settembre 2003

   

  	
  Decreto
  di rateazione della multa

  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Presidente della Pretura penale

  
	
  Marco Kraushaar

  
	
  sedente con la segretaria Isabella
  Marchetti nell’ambito del procedimento penale promosso con decreto no. DA
  __________/__________ di data __________ 2003 nei confronti di

  
						

 

	
   

  	
  __________
  __________, __________.1973, di __________ n. __________, nato
  a __________ /__________, attinente di __________ /__________, domiciliato a
  __________, Via __________ __________, celibe, magazziniere

   

  

 

per il
reato di                      infrazione alle norme della circolazione,
circolazione in stato di ebrietà, inosservanza dei doveri in caso d'infortunio,
circolazione senza licenza di condurre 

                                        reati
previsti dagli art. 90 Cifra 1 LCS, art. 91 cpv. 1 LCS, art. 92 cpv. 1 LCS, art.
95 Cifra 1 LCS

 

ed ora                               per
statuire sull’istanza 9 settembre 2003 con la quale __________ __________
chiede di poter ottenere una rateazione del pagamento di fr. 1'700.-- pari alla
multa, tassa di giustizia e spese giudiziarie, inflittagli con il decreto
menzionato;

 

considerato
che:           -     giusta l’art. 347 cpv. 1 lett. b) CPP, il giudice della
Pretura penale è competente a concedere al condannato la facoltà di pagare la
multa a rate e a fissarne l’importo e le scadenze;

                                   -     dagli
atti risulta in effetti che __________ __________ non è in grado di operare il
versamento della multa in un unico importo;

 

richiamato                         l’art.
347 CPP,

 

decreta:                    1.     In
parziale accoglimento dell’istanza è concesso il pagamento della somma di fr.
1'700.-- pari alla multa, tassa di giustizia e spese giudiziarie, inflitta con
DA __________/__________del __________ 2003, in 12 rate mensili, la
prima volta entro il 31 ottobre 2003.

 

                                 2.     Intimazione:

	
   

  	
  Ministero Pubblico, __________,
  __________, 

  __________, Via __________,
  __________, 

   

  

 

 

Il
presidente:                                                                la
segretaria: