# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 9fd3bac7-8da3-5d9c-8d14-0540034f65a6
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2022-10-20
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 20.10.2022 D-4651/2022
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_D-4651-2022_2022-10-20.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 

 

 

  

 

 Abteilung IV 

D-4651/2022 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  2 0 .  O k t o b e r  2 0 2 2  

Besetzung 
 Einzelrichterin Nina Spälti Giannakitsas, 

mit Zustimmung von Richter William Waeber;   

Gerichtsschreiberin Angela Hefti. 

   

Parteien 

 
A._______, geboren am (…), 

Afghanistan,   

vertreten durch MLaw Cordelia Forde,  

Beschwerdeführer,  

 

  
gegen 

  
Staatssekretariat für Migration (SEM), 

Quellenweg 6, 3003 Bern, 

Vorinstanz. 

   

Gegenstand 

 
Nichteintreten auf Asylgesuch und Wegweisung  

(Dublin-Verfahren - Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG);  

Verfügung des SEM vom 4. Oktober 2022 / N (…). 

 

 

D-4651/2022 

Seite 2 

Das Bundesverwaltungsgericht stellt fest, 

dass der Beschwerdeführer am 21. Mai 2022 in der Schweiz um Asyl 

nachsuchte, 

dass das SEM mit Verfügung vom 4. Oktober 2022 – eröffnet am 7. Okto-

ber 2022 – in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b AsylG (SR 142.31) auf 

das Asylgesuch nicht eintrat, die Wegweisung aus der Schweiz nach Italien 

anordnete und den Beschwerdeführer aufforderte, die Schweiz spätestens 

am Tag nach Ablauf der Beschwerdefrist zu verlassen, 

dass es gleichzeitig feststellte, einer allfälligen Beschwerde gegen den Ent-

scheid komme keine aufschiebende Wirkung zu, und die Aushändigung 

der editionspflichtigen Akten gemäss Aktenverzeichnis an den 

Beschwerdeführer verfügte, 

dass die zugewiesene Rechtsvertretung ihr Mandat am 7. Oktober 2022 

niederlegte, 

dass der Beschwerdeführer mit Eingabe vom 14. Oktober 2022 – handelnd 

durch die rubrizierte Rechtsvertreterin – gegen diesen Entscheid beim Bun-

desverwaltungsgericht Beschwerde erhob und beantragte, die angefoch-

tene Verfügung sei aufzuheben, auf das Asylgesuch des Beschwerdefüh-

rers sei einzutreten und ein nationales Asylverfahren durchzuführen, even-

tualiter sei die Sache zur rechtsgenüglichen Sachverhaltsabklärung und 

Neubeurteilung an die Vorinstanz zurückzuweisen, 

dass er in formeller Hinsicht um die Anordnung eines Vollzugsstopps, Ge-

währung der aufschiebenden Wirkung und unentgeltlichen Prozessführung 

einschliesslich Verzicht auf die Erhebung eines Kostenvorschusses sowie 

um Beiordnung der rubrizierten Rechtsvertreterin als amtliche Rechtsbei-

ständin ersuchte, 

dass der Vollzug der Wegweisung am 17. Oktober 2022 gestützt auf Art. 56 

VwVG per sofort einstweilen ausgesetzt wurde, 

dass mit Eingabe vom 17. Oktober 2022 ein hausärztlicher Bericht vom 

14. Oktober 2022 bezüglich mittelgradige depressive Episode und gast-

roösophageale Refluxkrankheit sowie der Verlaufsbericht der Pflege des 

Bundesasylzentrums (BAZ) eingereicht wurde 

D-4651/2022 

Seite 3 

dass die vorinstanzlichen Akten dem Bundesverwaltungsgericht am 

17. Oktober 2022 in elektronischer Form vorlagen (vgl. Art. 109 Abs. 3 

AsylG), 

und zieht in Erwägung, 

dass das Bundesverwaltungsgericht auf dem Gebiet des Asyls – in der Re-

gel und auch vorliegend – endgültig über Beschwerden gegen Verfügun-

gen (Art. 5 VwVG) des SEM entscheidet (Art. 105 AsylG i.V.m. Art. 31‒33 

VGG; Art. 83 Bst. d Ziff. 1 BGG), 

dass der Beschwerdeführer am Verfahren vor der Vorinstanz teilgenom-

men hat, durch die angefochtene Verfügung besonders berührt ist, ein 

schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung beziehungsweise Ände-

rung hat und daher zur Einreichung der Beschwerde legitimiert ist (Art. 105 

AsylG und Art. 48 Abs. 1 VwVG), 

dass somit auf die frist- und formgerecht eingereichte Beschwerde einzu-

treten ist (Art. 108 Abs. 3 AsylG und Art. 52 Abs. 1 VwVG), 

dass über offensichtlich unbegründete Beschwerden in einzelrichterlicher 

Zuständigkeit mit Zustimmung eines zweiten Richters beziehungsweise ei-

ner zweiten Richterin entschieden wird (Art. 111 Bst. e AsylG) und es sich, 

wie nachfolgend aufgezeigt wird, um eine solche handelt, weshalb das Ur-

teil nur summarisch zu begründen ist (Art. 111a Abs. 2 AsylG), 

dass gestützt auf Art. 111a Abs. 1 AsylG auf einen Schriftenwechsel ver-

zichtet wurde, 

dass mit Beschwerde die Verletzung von Bundesrecht (einschliesslich 

Missbrauch und Überschreiten des Ermessens) sowie die unrichtige und 

unvollständige Feststellung des rechtserheblichen Sachverhalts gerügt 

werden können (Art. 106 Abs. 1 AsylG), 

dass bezüglich des Eventualbegehrens der Rückweisung der Sache an die 

Vorinstanz wegen Verletzung des rechtlichen Gehörs mangels Abklärung 

des gesundheitlichen Zustands des Beschwerdeführers auf das Dublin-

Gespräch vom 21. Juni 2022 zu verweisen ist, wobei er zu seinem gesund-

heitlichen Zustand befragt worden ist und geltend machte, ihm gehe es 

psychisch nicht gut und er könne kaum schlafen,  

D-4651/2022 

Seite 4 

dass er gemäss dem Verlaufsbericht der Pflege des BAZ vom 17. Oktober 

2022 diesbezüglich nicht bei der Pflege vorstellig geworden ist, 

dass sein Einwand auf Beschwerdeebene, er spreche gebrochen Englisch, 

weswegen in früheren Terminen bei der Pflege nicht klar geworden sei, 

dass er psychische Unterstützung wünsche, nicht verfängt, zumal er so-

wohl Englisch als auch ein wenig Französisch spricht (vgl. Protokoll der 

Personalienaufnahme Ziff. 1.17.03) und gemäss seinen Angaben auf dem 

Personalienblatt sogar auf Englisch hätte befragt werden können,  

dass auch darauf hinzuweisen ist, dass er offenbar in engem Kontakt mit 

dem Zentrumsarzt war und für eine Impfkampagne in verschiedene Spra-

chen übersetzt hat und dank seiner Arbeit in Afghanistan als Englischlehrer 

ein hohes Sprachverständnis mitbringe (vgl. E-Mail vom 22. September 

2022), 

dass schliesslich auch der Stellungnahme zum Entscheidentwurf keine 

Hinweise auf besonders gravierende gesundheitliche Probleme zu entneh-

men waren,  

dass die Vorinstanz damit in antizipierter Beweiswürdigung davon ausge-

hen durfte, dass keine schwerwiegenden psychischen Probleme vorliegen, 

die ein Überstellungshindernis nach Italien darstellen könnten, 

dass diese Einschätzung durch den auf Beschwerdeebene eingereichten 

Arztbericht vom 14. Oktober 2022, der dem Beschwerdeführer unter ande-

rem eine mittelgradige depressive Episode attestiert, bestätigt wird, 

dass auch der vorgesehene psychiatrische Termin vom 9. November 2022 

nichts daran zu ändern vermag, zumal der Beschwerdeführer seit seiner 

Ankunft im Mai 2022 Zeit gehabt hätte – gegebenenfalls mithilfe seiner seit 

dem Jahr 2017 in der Schweiz anwesenden Schwester – einen entspre-

chenden Termin zu vereinbaren beziehungsweise wahrzunehmen, 

dass der medizinische Sachverhalt somit genügend abgeklärt ist, 

dass er insofern er geltend macht, das SEM habe die Situation in Italien 

sowie seinen persönlichen Hintergrund unzureichend gewürdigt, die sich 

aus dem Untersuchungsgrundsatz ergebende Frage der Feststellung des 

Sachverhalts mit der Frage der rechtlichen Würdigung der Sache ver-

mengt, 

D-4651/2022 

Seite 5 

dass die formellen Rügen damit abzuweisen sind, 

dass auf Asylgesuche in der Regel nicht eingetreten wird, wenn Asylsu-

chende in einen Drittstaat ausreisen können, der für die Durchführung des 

Asyl- und Wegweisungsverfahrens staatsvertraglich zuständig ist (Art. 31a 

Abs. 1 Bst. b AsylG), 

dass diesbezüglich die Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen 

Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 zur Festlegung der Kriterien 

und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung ei-

nes von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mit-

gliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist, 

(nachfolgend: Dublin-III-VO) zur Anwendung kommt, 

dass gemäss Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO jeder Asylantrag von einem einzi-

gen Mitgliedstaat geprüft wird, der nach den Kriterien des Kapitels III 

(Art. 8–15 Dublin-III-VO) als zuständiger Staat bestimmt wird (vgl. auch 

Art. 7 Abs. 1 Dublin-III-VO), 

dass ein Abgleich der Fingerabdrücke des Beschwerdeführers mit der "Eu-

rodac"-Datenbank ergab, dass dieser am 15. Mai 2022 in Italien registriert 

worden war,  

dass das SEM am 19. Juli 2022 mit seinem Aufnahmeersuchen zu Recht 

nicht an Griechenland, sondern gestützt auf Art. 13 Abs. 1 Dublin-III-VO an 

Italien gelangt ist, zumal im Falle von Griechenland nach ständiger Praxis 

vom Vorliegen systemischer Mängel (im Sinne von Art. 3 Abs. 2 Satz 2 

Dublin-III-VO) auszugehen ist, 

dass offenbleiben kann, ob er sich mit Blick auf den Grundsatz von Treu 

und Glauben (Art. 9 BV) überhaupt auf die Zuständigkeit Griechenlands 

hätte berufen dürfen, weil er offensichtlich nicht die Absicht hatte, sich nach 

Griechenland zu begeben, sondern die Zuständigkeit Griechenlands wohl 

deshalb behauptet, um einen Selbsteintritt der Schweiz zu bewirken 

(vgl. Urteil des BVGer F-4557/2019 vom 4. Dezember 2019 E. 3.5), 

dass dieses Gesuch innert der in Art. 22 Abs. 1 und Abs. 7 Dublin-III-VO 

vorgesehenen Frist unbeantwortet blieb, womit dem Aufnahmegesuch 

durch die italienischen Behörden stillschweigend stattgegeben worden ist, 

dass die grundsätzliche Zuständigkeit Italiens somit gegeben ist,  

D-4651/2022 

Seite 6 

dass betreffend den Einwand, die Schweiz sei aufgrund der Anwesenheit 

seiner beiden Geschwister (sein minderjähriger Bruder B._______ [N {…}] 

sowie seine Schwester C._______ [ZEMIS-Nr. {…}]) von Anfang an sein 

Ziel gewesen, zu entgegnen ist, dass die Dublin-III-VO den Schutzsuchen-

den kein Recht einräumt, den ihren Antrag prüfenden Staat selber auszu-

wählen (vgl. BVGE 2010/45 E. 8.3), 

dass der Begriff der Familienangehörigen gemäss Art. 2 Bst. g Dublin-III-

VO die Kernfamilie umfasst, das heisst Ehegatten, Lebenspartner sowie 

minderjährige Kinder, nicht jedoch Geschwister,  

dass auch kein besonderes Abhängigkeitsverhältnis (vgl. Art. 16 Abs. 1 

Dublin-III-VO) ersichtlich ist, zumal der noch minderjährige (aber in weni-

gen Monaten volljährige) Bruder des Beschwerdeführers derzeit bei seiner 

Schwester wohnt, weshalb davon auszugehen ist, dass diese seine Haupt-

bezugsperson ist und ihn auch bezüglich der psychischen Probleme unter-

stützt, wobei sein Bruder im Rahmen einer Beistandschaft begleitet wird,  

dass der Beschwerdeführer aus dem Umstand, dass er auf seiner Reise 

zweimal täglich mit seinem Bruder Kontakt gehabt habe, sein Bruder ihn 

jeweils nach der Schule besucht und viel Zeit mit ihm verbringt, zwar eine 

enge Beziehung, aber noch kein Abhängigkeitsverhältnis abzuleiten ver-

mag,  

dass ihn seine Geschwister, die beide im Besitz einer Aufenthaltsbewilli-

gung B sind, auch in Italien besuchen können, 

dass das Bundesverwaltungsgericht in ständiger Rechtsprechung davon 

ausgeht, dass das italienische Asylsystem – trotz punktueller Schwach-

stellen – keine systemischen Mängel im Sinn von Art. 3 Abs. 2 zweiter Satz 

Dublin-III-VO aufweist (vgl. Referenzurteil des BVGer D-4235/2021 vom 

19. April 2022 E. 10.2 m.w.H.), 

dass jeder Mitgliedstaat abweichend von Art. 3 Abs. 1 Dublin-III-VO be-

schliessen kann, einen bei ihm von einem Drittstaatsangehörigen oder 

Staatenlosen gestellten Antrag auf internationalen Schutz zu prüfen, auch 

wenn er nach den in dieser Verordnung festgelegten Kriterien nicht für die 

Prüfung zuständig ist (Art. 17 Abs. 1 Satz 1 Dublin-III-VO), 

dass dieses sogenannte Selbsteintrittsrecht im Landesrecht durch Art. 29a 

Abs. 3 der Asylverordnung 1 vom 11. August 1999 (AsylV 1, SR 142.311) 

D-4651/2022 

Seite 7 

konkretisiert wird und das SEM das Asylgesuch gemäss dieser Bestim-

mung "aus humanitären Gründen" auch dann behandeln kann, wenn dafür 

gemäss Dublin-III-VO ein anderer Staat zuständig wäre, 

dass der Beschwerdeführer mit seinen Vorbringen, er und sein jüngerer 

Bruder seien psychisch voneinander abhängig und sein psychischer Ge-

sundheitszustand sei schlecht, die Anwendung von Art. 17 Abs. 1 Dublin-

III-VO respektive Art. 29a Abs. 3 AsylV 1 fordert, 

dass Italien Signatarstaat der EMRK, des Übereinkommens vom 10. De-

zember 1984 gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder er-

niedrigende Behandlung oder Strafe (FoK, SR 0.105) und des  

Abkommens vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge 

(FK, SR 0.142.30) sowie des Zusatzprotokolls der FK vom 31. Januar 1967 

(SR 0.142.301) ist und seinen diesbezüglichen völkerrechtlichen Verpflich-

tungen nachkommt,  

dass den Akten auch keine Gründe für die Annahme zu entnehmen sind, 

Italien werde in seinem Fall den Grundsatz des Non-Refoulement missach-

ten und ihn zur Ausreise in ein Land zwingen, in dem sein Leib, sein Leben 

oder seine Freiheit aus einem Grund nach Art. 3 Abs. 1 AsylG gefährdet ist 

oder in dem er Gefahr laufen würde, zur Ausreise in ein solches Land ge-

zwungen zu werden, 

dass auch davon ausgegangen werden darf, dieser Staat anerkenne und 

schütze die Rechte, die sich für Schutzsuchende aus den Richtlinien des 

Europäischen Parlaments und des Rates 2013/32/EU vom 26. Juni 2013 

zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des in-

ternationalen Schutzes (Verfahrensrichtlinie) sowie 2013/33/EU vom 

26. Juni 2013 zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, 

die internationalen Schutz beantragen (Aufnahmerichtlinie) ergeben, 

dass der Beschwerdeführer kein konkretes und ernsthaftes Risiko darge-

tan hat, die italienischen Behörden würden sich weigern ihn wieder aufzu-

nehmen und seinen Antrag auf internationalen Schutz unter Einhaltung der 

Regeln der erwähnten Richtlinien zu prüfen, 

dass er im Dublin-Gespräch zwar angab, aufgrund von Schlägen unter psy-

chischen Beschwerden zu leiden, er jedoch bis zum Erlass der Verfügung 

vom 4. Oktober 2022 nur wegen seiner physischen Probleme bei der 

Pflege vorgesprochen hat und ihm in psychischer Hinsicht lediglich eine 

mittelgradige depressive Episode attestiert wurde, 

D-4651/2022 

Seite 8 

dass seine Vorbringen auf Beschwerdeebene bezüglich Albträumen, Intru-

sionen, Angstzuständen und Suizidgedanken weder im Arztbericht vom 

14. Oktober 2022 noch in den Akten eine Stützung finden, woran auch der 

rückgängig gemachte Unterkunftswechsel des Beschwerdeführers, angeb-

lich aufgrund seiner psychischen Verfassung, nichts zu ändern vermag, 

dass seine Skabies-Infektion in der Schweiz bereits weitgehend behandelt 

wurde, 

dass Italien über eine ausreichende medizinische Infrastruktur verfügt, um 

die physischen und psychologischen Beschwerden des Beschwerdefüh-

rers angemessen zu behandeln, wobei keine Hinweise vorliegen, wonach 

Italien dem Beschwerdeführer eine adäquate medizinische Behandlung 

verweigern würde (vgl. Urteil des BVGer E-1276/2022 vom 25. März 

2022), 

dass Mitgliedstaaten jedenfalls die erforderliche medizinische Versorgung, 

welche zumindest die Notversorgung und die unbedingt erforderliche Be-

handlung von Krankheiten und psychischen Störungen umfasst, den An-

tragsstellenden zugänglich machen müssen (vgl. 19 Abs. 1 und 2 Aufnah-

merichtlinie), 

dass auch der Einwand des Beschwerdeführers bezüglich Verschlechte-

rung seines psychischen Gesundheitszustands nicht verfängt, zumal es 

sich dabei nicht um einen medizinischen Notfall handelt, 

dass der Beschwerdeführer keine konkreten Hinweise für die Annahme 

dargetan hat, Italien würde ihm die minimalen Lebensbedingungen vorent-

halten, und er nötigenfalls die ihm zustehenden Aufnahmebedingungen 

ebenfalls auf dem Rechtsweg einfordern könnte (vgl. Art. 26 Aufnahme-

richtlinie),  

dass zwar nachvollziehbar ist, dass es ihm in der Schweiz bei seinen Ge-

schwistern psychisch besser geht, dieser Umstand aber nicht zwingend ei-

nen Selbsteintritt aus humanitären Gründen erfordert,  

dass dem SEM bei der Anwendung von Art. 29a Abs. 3 AsylV 1 Ermessen 

zukommt (vgl. BVGE 2015/9 E. 7 f.) und den Akten keine Hinweise auf eine 

gesetzeswidrige Ermessensausübung (vgl. Art. 106 Abs. 1 Bst. a AsylG) 

durch die Vorinstanz zu entnehmen sind, 

D-4651/2022 

Seite 9 

dass das Bundesverwaltungsgericht sich unter diesen Umständen weiterer 

Ausführungen zur Frage eines Selbsteintritts enthält,  

dass das SEM demnach zu Recht in Anwendung von Art. 31a Abs. 1 Bst. b 

AsylG auf das Asylgesuch des Beschwerdeführers nicht eingetreten ist und 

– weil der Beschwerdeführer nicht im Besitz einer gültigen Aufenthalts- 

oder Niederlassungsbewilligung ist – in Anwendung von Art. 44 AsylG die 

Überstellung nach Italien angeordnet hat (Art. 32 Bst. a AsylV 1),  

dass die Beschwerde aus diesen Gründen abzuweisen ist,  

dass das Beschwerdeverfahren mit vorliegendem Urteil abgeschlossen ist, 

weshalb sich der Antrag auf Verzicht eines Kostenvorschusses sowie auf 

Gewährung der aufschiebenden Wirkung – dem Antrag auf Anordnung ei-

nes Vollzugsstopps wurde stattgegeben – als gegenstandslos erweist, 

dass das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung un-

besehen der finanziellen Situation des Beschwerdeführers abzuweisen ist, 

da die Begehren – wie sich aus den vorstehenden Erwägungen ergibt – als 

aussichtslos im Sinne von Art. 65 Abs. 1 VwVG zu bezeichnen sind,  

dass mangels Erfüllung der Voraussetzung von Art. 65 Abs. 1 VwVG auch 

das Gesuch um Gewährung der amtlichen Verbeiständung im Sinne von 

Art. 102m AsylG abzuweisen ist,  

dass bei diesem Ausgang des Verfahrens die Kosten von Fr. 750.– (Art. 1–

3 des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Entschädi-

gungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, SR 173.320.2]) dem 

Beschwerdeführer aufzuerlegen sind (Art. 63 Abs. 1 VwVG). 

 

(Dispositiv nächste Seite)  

D-4651/2022 

Seite 10 

Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerde wird abgewiesen. 

2.  

Das Gesuch um Gewährung der unentgeltlichen Prozessführung wird ab-

gewiesen. 

3.  

Die Verfahrenskosten von Fr. 750.– werden dem Beschwerdeführer aufer-

legt. Dieser Betrag ist innert 30 Tagen ab Versand des Urteils zugunsten 

der Gerichtskasse zu überweisen. 

4.  

Das Gesuch um amtliche Verbeiständung wird abgewiesen 

5.  

Dieses Urteil geht an den Beschwerdeführer, das SEM und die kantonale 

Migrationsbehörde. 

 

Die Einzelrichterin: Die Gerichtsschreiberin: 

  

Nina Spälti Giannakitsas Angela Hefti 

 

 

Versand: