# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 1463f9b8-e77b-5aca-89bf-9f3fbbe61b62
**Source:** Bundesgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2014-09-29
**Language:** fr
**Title:** Bundesgericht II. öffentlich-rechtliche Abteilung 29.09.2014 2C 871/2014 (2C_871/2014)
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BGer/CH_BGer_002_2C-871-2014_2014-09-29.html

## Full Text

Bundesgericht 

Tribunal fédéral 

Tribunale federale 

Tribunal federal 

 

    
  	
        
      	
         

      	
         

      
	
        2C_871/2014  

         

        {T 0/2}  

      	
           

      	
           

      

  
 

 

 

    
  Arrêt du 29 septembre 2014
  
 

 

    
  IIe Cour de droit public
  
 

 

Composition 

M. le Juge fédéral Zünd, Président. 

Greffier : M. Dubey. 

 

Participants à la procédure 

X.________, recourant, 

 

    
  contre
  
 

 

    
  Commune municipale de Berne,
 

    
  Tribunal cantonal des mesures de contrainte.
 

 

Objet 

Détention en vue de renvoi, 

 

recours contre l'arrêt du Juge unique du Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue française, du 21 août 2014. 

 

 

    
  Considérant en fait et en droit :
  
 

 

    
  1. 
 

Par arrêt rendu le 21 août 2014, le Juge unique du Tribunal cantonal du canton de Berne (affaires en langue française) a approuvé le jugement du Tribunal des mesures de contraintes du 8 août 2014 confirmant la mise en détention le 6 août 2014 pour une durée de trois mois en vue de renvoi de Suisse de X.________, ressortissant du Cameroun né le 10 mai 1984. A l'appui de l'arrêt, le juge unique a retenu que l'intéressé s'était déjà maintes fois opposé à son renvoi par avion et avait écrit qu'il avait pris la décision de ne pas quitter la Suisse et qu'il fallait s'attendre à ce qu'il n'exécute pas la décision de renvoi au vu de ces éléments. 

 

    
  2. 
 

Par courrier du 24 septembre 2014, l'intéressé demande au Tribunal fédéral au moins implicitement d'annuler sa mise en détention. Il expose les circonstances de son arrestation et qu'il souhaite s'installer avec sa fiancée suisse, dont il produit un courrier. 

 

    
  3. 
 

Les recours en matière de droit public auprès du Tribunal fédéral doivent notamment indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signés. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l'acte attaqué viole le droit (art. 42 al. 1 et 2 de la loi fédérale du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [LTF; RS 173.110]) et doivent se fonder sur les faits retenus par l'arrêt attaqué (art. 105 al. 1 LTF). 

 

En l'espèce, le courrier rédigé par l'intéressé à l'attention du Tribunal fédéral n'expose pas de manière suffisante eu égard aux exigences de l'art. 42 al. 2 LTF en quoi l'arrêt du 21 août 2014 et les motifs qu'il retient à l'appui du maintien en détention viole le droit. 

 

    
  4. 
 

Ne répondant pas aux exigences de motivation de l'art. 42 al. 2 LTF, le recours est ainsi manifestement irrecevable (art. 108 al. 1 let. b LTF) et doit être traité selon la procédure simplifiée de l'art. 108 LTF, sans qu'il y ait lieu d'ordonner un échange d'écritures. Il se justifie de ne pas percevoir de frais de justice (art. 66 al. 1 LTF). 

 

 

    
  Par ces motifs, le Président prononce :
  
 

 

    
  1. 
 

Le recours est irrecevable. 

 

    
  2. 
 

Il n'est pas perçu de frais de justice. 

 

    
  3. 
 

Le présent arrêt est communiqué au recourant, à la Commune municipale de Berne, au Tribunal cantonal des mesures de contrainte, au Juge unique du Tribunal administratif du canton de Berne, Cour des affaires de langue française, ainsi qu'à l'Office fédéral des migrations. 

 

 

Lausanne, le 29 septembre 2014 

Au nom de la IIe Cour de droit public 

du Tribunal fédéral suisse 

 

Le Président :    Zünd 

 

Le Greffier :    Dubey