# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** ac0d23bd-7796-5332-87b8-8657a1fd4ceb
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2017-06-07
**Language:** fr
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 07.06.2017 C-1811/2017
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-1811-2017_2017-06-07.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
    
 
 

 

  

 

 Cour III 

C-1811/2017 

 

 
 

  A r r ê t  d u  7  j u i n  2 0 1 7  

Composition 
 Viktoria Helfenstein, juge unique,  

Nicole Ricklin, greffière. 
 

 
 

Parties 
 A._______,   

recourant,  

 
 

 
contre 

 
 Caisse suisse de compensation CSC, Avenue Edmond-

Vaucher 18, Case postale 3100, 1211 Genève 2,    

autorité inférieure.  

 
 

 
 

Objet 
 Assurance facultative AVS/AI : refus de demande d’adhésion 

(décision sur opposition du 29 novembre 2016). 

 

 

 

C-1811/2017 

Page 2 

Vu 

l’affiliation par la Caisse suisse de compensation (ci-après : CSC) de 

A._______(ci-après : recourant), né le (…) 1974, citoyen suisse et espa-

gnol, alors domicilié au Costa Rica, à l’assurance facultative AVS/AI à partir 

du 1er avril 2014 (CSC pce 18), 

la fin de cette affiliation dès le 1er août 2015 suite à la prise de domicile en 

Espagne du recourant (CSC pce 35), 

le courriel du 4 avril 2016 du recourant à la CSC mentionnant qu’il a repris 

domicile au Costa Rica (CSC pce 42), 

le courrier du 14 avril 2016 de la CSC au recourant l’informant que la de-

mande d’adhésion à l’assurance facultative doit être déposée dans un délai 

d’une année dès la sortie de l’assurance obligatoire (CSC pce 46), 

la demande d’adhésion du recourant à l’assurance facultative datée du 18 

août 2016, dans laquelle il indique les domiciles suivants : B._______ 

(Suisse) d’octobre 2008 à mars 2014, Costa Rica de mars 2014 à juillet 

2015, Espagne de juillet 2015 à mars 2016 et Costa Rica dès mars 2016 

(CSC pce 47), 

la décision du 12 septembre 2016 de la CSC refusant la demande d’adhé-

sion du recourant à l’assurance facultative parce que la condition de cinq 

années consécutives d’assurance n’était pas rempli, vu la période de non-

assujettissement pendant le domicile en Espagne de juillet 2015 à mars 

2016 (CSC pce 48), 

l’opposition du 6 octobre 2016 du recourant contre la décision du 12 sep-

tembre 2016 (CSC pce 49), 

la décision sur opposition du 29 novembre 2016 de la CSC rejetant l’oppo-

sition du 6 octobre 2016 et confirmant la décision du 12 septembre 2016 

(CSC pce 52), 

le recours du 15 mars 2017 de A._______ contre la décision sur opposition 

du 29 novembre 2016 (TAF pce 1), 

la réponse du 11 mai 2017 de la CSC (TAF pce 4), 

  

C-1811/2017 

Page 3 

et considérant 

que le Tribunal administratif fédéral connaît des recours interjetés par les 

personnes résidant à l'étranger contre les décisions au sens de l'art. 5 de 

la loi fédérale du 20 décembre 1968 sur la procédure administrative (PA, 

RS 172.021) prises par la CSC concernant l'assurance-vieillesse et survi-

vants, sous réserve des exceptions légales non réalisées en l'espèce (art. 

31, 32 et 33 let. d la loi fédérale du 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif 

fédéral [LTAF, RS 173.32] et art. 85bis al. 1 de la loi fédérale du 20 décembre 

1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants [LAVS, RS 831.10]), 

que selon l'art. 37 LTAF, la procédure devant le Tribunal administratif fédé-

ral est régie par la PA pour autant que la LTAF n'en dispose autrement, 

qu'en vertu de l'art. 3 let. dbis PA la procédure en matière d'assurances so-

ciales n'est pas régie par la PA dans la mesure où la loi fédérale du 6 oc-

tobre 2000 sur la partie générale du droit des assurances sociales (LPGA, 

RS 830.1) est applicable, 

qu'à cet égard, aux termes de l'art. 2 LPGA en relation avec l'art. 1 al. 1 

LAVS, les dispositions de la LPGA s'appliquent à l'assurance-vieillesse et 

survivants (art. 1a à 101bis LAVS), à moins que la LAVS ne déroge à la 

LPGA, 

que la décision sur opposition du 11 novembre 2016 attaquée dans la pré-

sente procédure constitue une décision au sens de l’art. 5 PA par laquelle 

la CSC a rejeté la demande d’adhésion du recourant à l’assurance facul-

tative (CSC pce 52), 

que cette décision a été envoyée par courrier ordinaire d’abord à l’adresse 

du recourant au Costa Rica et ultérieurement à l’adresse de notification en 

Suisse, adresse que le recourant avait déjà indiquée à la CSC dans son 

opposition du 6 octobre 2016, 

que les dates de notification des deux exemplaires de la décision sur op-

position du 11 novembre 2016 ne sont pas connues, vu les envois par cour-

rier ordinaire, 

que le recourant a manifesté sa volonté de recourir contre la décision du 

11 novembre 2016 par courriel du 11 janvier 2017 à la CSC (CSC pce 55) 

et par courrier du 15 mars 2017 au Tribunal administratif fédéral (TAF 

pce 1), 

C-1811/2017 

Page 4 

que la CSC n’a ni répondu au courriel du 11 janvier 2017, ni ne l’a transmis 

comme recours à l’autorité compétente, soit le Tribunal de céans, 

que le recours doit, vu les circonstances, être considéré comme interjeté 

en temps utile, dans les formes légales, auprès d’une autorité compétente 

et par un administré directement touché par la décision attaquée, et donc 

est recevable, 

que la CSC a, dans la décision attaquée, rejeté l’opposition du recourant 

contre la décision du 12 septembre 2016, 

que les ressortissants suisses et les ressortissants des Etats membres de 

la Communauté européenne ou de l'Association européenne de libre-

échange (AELE) vivant dans un Etat non membre de la Communauté eu-

ropéenne ou de l'AELE qui cessent d'être soumis à l'assurance obligatoire 

après une période d'assurance ininterrompue d'au moins cinq ans, peuvent 

adhérer à l'assurance facultative (art. 2 al. 1 LAVS), 

que, selon l’art. 8 al. 1 de l’ordonnance du 26 mai 1961 concernant l’assu-

rance-vieillesse survivants et invalidité facultative (OAF, RS 831.11), la dé-

claration d’adhésion doit être déposée dans un délai d’un an à compter de 

la sortie de l’assurance obligatoire, 

qu’en cas de circonstances extraordinaires dont le requérant ne peut pas 

être rendu responsable, la caisse de compensation peut, sur demande, 

prolonger individuellement d'une année au plus le délai d'adhésion à 

l'assurance, l'octroi ou le refus de la prolongation devant être notifié dans 

une décision sujette à recours (art. 11 OAF), 

que le recourant ne fait pas valoir de circonstances extraordinaires dont il 

ne peut pas être rendu reponsable et n’a du reste pas présenté de 

demande de prolongation, 

qu’il ne remplissait plus les conditions pour continuer à être affilié à 

l’assurance facultative dès sa prise de domicile en Espagne en juillet 2015, 

que la nouvelle demande d’adhésion à l’assurance facultative du 18 août 

2016 du recourant a été déposée plus de deux ans après sa sortie de 

l’assurance obligatoire en mars 2014 et doit être qualifiée de tardive, 

que le recourant ne remplissait donc plus les conditions d’affiliation à 

l’assurance facultative lors de sa demande du 18 août 2016, 

C-1811/2017 

Page 5 

que le fait que le recourant ait été affilié à l’assurance facultative déjà en 

2014/15 ne change rien parce que les conditions d’affiliation doivent être 

remplies lors de chaque nouvelle demande d’adhésion, 

que c’est à raison que la CSC a rejeté l’opposition par décision sur 

opposition du 11 novembre 2016 et confirmé la décision du 12 septembre 

2016, 

qu’il ressort de ce qui précède que le recours est infondé de sorte qu’il doit 

être rejeté et que la décision attaquée doit être confirmée. 

qu'en vertu de l'art. 85bis al. 2 LAVS, la présente procédure devant le Tribu-

nal de céans est gratuite pour les parties. 

qu'il n'est pas alloué de dépens, 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(dispositif à la page suivante) 

  

C-1811/2017 

Page 6 

le Tribunal administratif fédéral prononce : 

1.  

Le recours est rejeté. 

2.  

Il n’est pas perçu de frais judiciaires ni alloué de dépens. 

3.  

Le présent arrêt est adressé : 

– au recourant (Acte judiciaire) 

– à l'autorité inférieure (n° de réf. _______ ; Recommandé) 

– à l’Office fédéral des assurances sociales (Recommandé) 

 

 

La juge unique : La greffière : 

  

Viktoria Helfenstein Nicole Ricklin 

 

Indication des voies de droit : 

La présente décision peut être attaquée devant le Tribunal fédéral, 

Schweizerhofquai 6, 6004 Lucerne, par la voie du recours en matière de 

droit public, dans les trente jours qui suivent la notification (art. 82 ss, 90 ss 

et 100 LTF). Le mémoire doit indiquer les conclusions, les motifs et les 

moyens de preuve, et être signé. La décision attaquée et les moyens de 

preuve doivent être joints au mémoire, pour autant qu'ils soient en mains 

du recourant (art. 42 LTF). 

 

Expédition :