# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 129e2cf0-25ea-5569-b1f8-3aaef3cacfdd
**Source:** Ticino (TI)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2002-10-08
**Language:** it
**Title:** Tessin Tribunale cantonale amministrativo 08.10.2002 52.2002.62
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/TI_Gerichte/TI_TCA_001_52-2002-62_2002-10-08.html

## Full Text

Incarto n.

  52.2002.00062

   

  	
  Lugano

  8 ottobre
  2002

   

  	
  In nome

  della Repubblica e Cantone

  del Ticino

  	 

	
  Il Tribunale cantonale amministrativo

  
	
   

  
	
   

  
						

 

	
  composto dei giudici:

  	
  Lorenzo Anastasi, presidente, 

  Stefano Bernasconi e Werner Walser

  

 

	
  segretario:

  	
  Thierry Romanzini, vicecancelliere

  

 

 

statuendo sul ricorso 11 febbraio 2002 di

 

 

	
   

  	
  __________

  rappr. dal __________ 

   

  
	
   

  	
  contro

  	 

 

	
   

  	
  la risoluzione 22 gennaio 2002 (n. 297) del
  Consiglio di Stato, che ha respinto l'impugnativa presentata dall'insorgente
  avverso la decisione 8 novembre 2001 del Dipartimento delle istituzioni,
  Sezione della circolazione, in materia di esonero dall'imposta di
  circolazione per veicoli a motore;

  

 

 

vista la risposta 20 febbraio
2002 del Consiglio di Stato;

 

 

letti ed esaminati gli atti;

 

 

 

ritenuto,                           in
fatto

 

che il 2 luglio 2001 __________ ha chiesto
alla Sezione della circolazione del Dipartimento delle istituzioni di essere
esonerata dal pagamento dell'imposta di circolazione per veicoli a motore, a
causa della sua infermità (sclerosi multipla) agli arti inferiori e delle sue
modeste condizioni finanziarie;

 

che con decisione 6 agosto 2001 la Sezione
della circolazione ha respinto la domanda di esonero per mancanza del requisito
medico;

 

che il dipartimento ha rilevato, sulla
scorta del preavviso negativo del medico cantonale e dei certificati medici
prodotti, che l'infermità della ricorrente non è tale da renderle
indispensabile l'uso di un mezzo di locomozione per i normali spostamenti;

 

che la decisione, cresciuta in giudicato, è
stata resa sulla base dell'art. 6 lett. c della legge sulle imposte e tasse di
circolazione dei veicoli a motore e dell'art. 4 del relativo regolamento di
applicazione;

 

che il 29 ottobre 2001 __________ ha
nuovamente chiesto alla Sezione della circolazione del Dipartimento delle
istituzioni di essere esonerata dal pagamento dell'imposta di circolazione per
veicoli a motore, sempre per gli stessi motivi addotti nell'istanza del 2
luglio precedente, producendo altra documentazione;

 

che con decisione 8 novembre 2001 la Sezione
della circolazione ha respinto la domanda ancora per la mancanza del requisito
medico;

 

che con giudizio 22 gennaio 2002 il
Consiglio di Stato ha confermato la suddetta risoluzione, respingendo
l'impugnativa contro di essa interposta da __________;

 

 

 

che, in sostanza, l'Esecutivo cantonale ha
ritenuto che la ricorrente non adempisse i requisiti di infermità ai sensi
della normativa in materia di imposte e tasse di circolazione dei veicoli a
motore, per i motivi addotti dal dipartimento;

 

che la decisione indicava la facoltà di
ricorrere contro la stessa nel termine di 15 giorni presso questo Tribunale;

 

che contro il predetto giudizio governativo,
__________ si aggrava ora davanti al Tribunale cantonale amministrativo, chiedendone
l'annullamento e postulando l'esonero dal pagamento dell'imposta di circolazione
per veicoli a motore;

 

che la ricorrente ritiene
la nozione di infermità data dall'autorità eccessivamente restrittiva,
sostenendo di non poter fare a meno dell'automobile per spostarsi;

 

che l'insorgente chiede inoltre di essere
posta al beneficio dell'assistenza giudiziaria;

 

che all'accoglimento del gravame si oppone
il Consiglio di Stato senza formulare osservazioni;

 

 

considerato,                   in
diritto

 

che giusta l'art. 3 PAmm, prima di entrare
nel merito di un'istanza o di un ricorso l'autorità esamina d'ufficio la
propria competenza;

 

che il ricorso al Tribunale cantonale
amministrativo è dato, nei casi previsti dalla legge, contro decisioni di un
dipartimento, di commissioni speciali e del Consiglio di Stato (art. 60 cpv. 1
PAmm);

 

che la deducibilità per ricorso di una
decisione al Tribunale cantonale amministrativo è quindi regolata secondo il
cosiddetto sistema enumerativo e non per clausola generale (Rep. 1968, pag. 204
consid. 3);

 

che le risoluzioni del Consiglio di Stato
sono definitive, se la legge non prevede il ricorso al Tribunale amministrativo
o al Gran Consiglio (art. 55 cpv. 3 PAmm);

 

che, in concreto, nessuna norma di legge
prevede la possibilità di impugnare sino al Tribunale amministrativo la
decisione con cui il Dipartimento delle istituzioni determina l'esonero
dall'imposta di circolazione in applicazione dell'art. 6 lett. c della legge
sulle imposte e tasse di circolazione dei veicoli a motore e del relativo regolamento;

 

che il Consiglio di Stato doveva pertanto
dichiarare definitiva la propria decisione;

 

che le conseguenze di un'errata indicazione
delle vie ricorsuali non possono in alcun caso rendere competente un'autorità
che non lo sia ex lege (DTF 124 I 258);

 

che il ricorso è pertanto irricevibile per
difetto di competenza materiale di questo tribunale;

 

che anche se fosse data la competenza di
questo Tribunale, l'impugnativa andrebbe in ogni caso respinta nel merito in
quanto verte su una domanda di riesame inoltrata dopo poco più di due mesi
dalla precedente decisione negativa e le condizioni di salute dell'insorgente
sono rimaste sostanzialmente stabili;

 

che la pedissequa domanda di assistenza
giudiziaria dev'essere respinta in quanto il gravame non presentava possibilità
di esito favorevole sin dall'inizio;

 

che, considerata l'erronea indicazione dei
mezzi e dei termini di ricorso, si prescinde dal prelievo di una tassa di giudizio.

 

 

 

Per questi motivi,

visti gli art. 3, 28, 43, 55, 60, 61 PAmm;

 

 

dichiara
e pronuncia:

 

 

                                   1.   Il ricorso
è irricevibile.

 

 

                                   2.   La domanda
di assistenza giudiziaria è respinta.

 

 

                                   3.   Non si
prelevano né tasse né spese di giustizia.

 

	
   

                                      4.   Intimazione
  a:

  	
   

  __________

  	 

	
   

  	
   

  

 

 

 

Per il Tribunale cantonale amministrativo

Il presidente                                                             Il
segretario