# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** c98f6690-a94d-5363-b024-dc989315e891
**Source:** Vaud (VD)
**Court Level:** cantonal
**Decision Date:** 2005-11-21
**Language:** fr
**Title:** Vaud Tribunal cantonal Cour de droit administratif et public 21.11.2005 PE.2005.0123
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/VD_Omni/VD_TC_031_PE-2005-0123_2005-11-21.html

## Full Text

CANTON
  DE VAUD

  TRIBUNAL ADMINISTRATIF

  
	
   

  	
  Arrêt du 21 novembre 2005  

  
	
  Composition

  	
  M. Jean-Claude de Haller, président;  MM. Jean-Claude Favre et Jean-Daniel Henchoz,
  assesseurs ; Mme Nathalie Neuschwander, greffière

  

 

	
  Recourante

  	
   

  	
  X.________, à 1.********, 

  

   

	
  Autorité intimée

  	
   

  	
  Office cantonal de
  la main d'oeuvre et du placement, (OCMP), à
  Lausanne.   

  

   

	
  Autorité concernée

  	
   

  	
  Service de la
  population (SPOP), à Lausanne. 

  

   

 

	
   

  	
  Recours X.________ c/ décision de
  l'Office cantonal de la main d'oeuvre et du placement du 16 mars 2005

  

 

Vu les faits suivants

A.                               
Y.________, ressortissant chinois né le
2.******** est entré en Suisse le 2 août 2000 et a obtenu une autorisation de
séjour pour études en vue de suivre les cours de l’Ecole Z.________ et
3.********. Il est arrivé dans le canton de Vaud le 1er août 2001 et
a été mis au bénéfice d’une autorisation de séjour temporaire pour études
valable jusqu’au                 31 juillet 2002 en vue de suivre les cours de Language
A.________ à 4.********.

Par décision du 20 décembre 2001, X.________
n’a pas été autorisée à engager Y.________ par imputation d’une unité sur le
contingent cantonal des autorisations.

B.                              
Y.________ est revenu en Suisse le 1er
février 2003 au bénéfice d’une autorisation de séjour de courte durée valable
jusqu’au 31 janvier 2004 en qualité de logisticien au service de l’entreprise X.________
à 1.********. Puis une autorisation de séjour de courte durée valable jusqu’au
31 janvier 2005 lui a été délivrée.

C.                              
Le 10 janvier 2005, l’entreprise X.________ a déposé
une demande de main-d’œuvre étrangère en faveur de Y.________ tendant à la
prolongation du séjour de celui-ci et requérant une autorisation annuelle de
type B.

D.                              
Par décision du 16 mars 2005, l’OCMP a refusé de
délivrer l’autorisation sollicitée pour le motif suivant :

« L’intéressé
a été mis au bénéfice d’un permis « L » afin d’effectuer une
formation au sein de votre entreprise pour l’ouverture en 2005 d’une filiale en
Chine. Dès lors, le but du séjour doit être considéré comme atteint.

L’autorisation actuelle ne peut être
ni prolongée ni renouvelée.

S’agissant
de l’octroi d’une unité du contingent d’autorisation annuelle, les conditions
ne sont pas remplies. En effet, seules les demandes concernant des étrangers au
bénéfice de qualifications particulières, d’une formation complète et pouvant
justifier d’une large expérience professionnelle sont admises. Tel n’est pas à
notre avis le cas en l’espèce ».

E.                              
Recourant auprès du Tribunal administratif, X.________
conclut au renouvellement du permis L de Y.________ pour une année encore.
L’entreprise recourante a produit une procuration l’habilitant à agir également
au nom de Y.________. La recourante s’est acquittée d’une avance de frais de
500 francs. Par décision du 15 avril 2005, Y.________ a été autorisé à
poursuivre son travail et sa formation pendant la durée de la procédure
cantonale de recours. Dans ses déterminations du 4 mai 2005, l’OCMP a conclu au
rejet du recours. Dans ses observations complémentaires du 12 mai 2005, la
recourante a confirmé les conclusions de son recours. L’OCMP n’a pas dupliqué.
Ensuite le tribunal a statué sans organiser de débats.

Considérant en droit

1.                               
Selon l’art. 20 al. 1 OLE, les cantons peuvent
délivrer des autorisations de séjour de courte durée d’une durée d’un an au
plus, dans les limites des nombres maximums fixés dans l’appendice 2, al.1,
let. a.

En vertu de l’art. 25 al. 4 OLE,
les autorisations pour des séjours de courte durée selon l’art. 20 peuvent être
exceptionnellement prolongées jusqu’à une durée totale de vingt-quatre mois au
plus si l’employeur reste le même.

Aux termes de l’art. 26 al. 1 OLE,
qui traite du renouvellement, les autorisations pour des séjours de courte
durée ne peuvent être accordées une nouvelle fois qu’après une interruption
d’une année. L’alinéa 2 de cette disposition précise que des exceptions sont
possibles notamment lorsqu’il s’agit d’une activité périodique.

Les directives de l’IMES,
actuellement ODM, précisent à leur chiffre 442, que « les autorisations
de séjour de courte durée peuvent être prolongées à titre exceptionnel jusqu’à
vingt-quatre mois au plus sans imputation sur le contingent, à condition que
l’activité lucrative soit exercée auprès du même employeur et que les
conditions fixées aux art. 7 à 9 OLE soient remplies. Entrent en ligne de
compte des retards imprévisibles dans la réalisation d’un projet ou d’un
travail ou des obstacles à la poursuite des objectifs de perfectionnement (cf.
Annexe 4/5).

Toute prolongation au-delà de
vingt-quatre mois est impossible. Les séjours de plus de vingt-quatre mois
requièrent une autorisation en vertu de l’art. 14 OLE, imputables sur le
contingent des autorisations de séjour à l’année. »

En l’espèce, l’étranger concerné a
bénéficié d’une autorisation de séjour de courte durée d’une année qui a été
prolongée pour douze mois supplémentaires, atteignant le maximum de
vingt-quatre mois au total autorisés par l’article 25 alinéa 4 OLE. A cette
échéance, l’autorité ne pouvait donc pas admettre la prolongation du permis de
séjour de courte durée de l’intéressé. Les dispositions en la matière ne
permettent pas de tenir compte du fait que Y.________ a pris du retard dans sa
formation en raison de la difficulté de l’apprentissage de la langue française
(v. TA, arrêt PE.2004.0481 du 2 juin 2005 concernant le cas d’une entreprise
vaudoise formant un ressortissant polonais devant réintégrer une filiale en
Pologne).

A l’échéance du permis L de Y.________,
l’autorité intimée ne pouvait que statuer formellement sur l’octroi d’une
autorisation de son contingent cantonal des permis annuels. La délivrance d’un
permis de séjour de type annuel suppose que les conditions des articles 7 et 8
OLE soient réunies. Or tel n’est manifestement pas le cas en l’espèce puisque
aucune recherche sur le marché indigène du travail ni sur celui de l’UE/AELE a
été effectuée par la recourante dont le but est que l’étranger concerné puisse
achever sa formation en cours. A fortiori, l’article 8 alinéas 1 et 3 lettre a
OLE exclut la délivrance de l’autorisation sollicitée. En effet, l’étranger
concerné n’est pas un ressortissant de l’UE/AELE et il ne peut manifestement
pas être considéré comme qualifié au sens de l’article 8 alinéa 3 a OLE,
puisqu’il n’est pas encore au bénéfice d’une formation reconnue. La décision de
l’OCMP doit être confirmée.

2.                               
Les considérants qui précèdent conduisent au
rejet du recours aux frais de la recourante qui succombe (art. 55 al. 1 LJPA).

Par ces motifs

le Tribunal administratif

arrête:

I.                                  
Le recours est  rejeté.

II.                                
La décision rendue par l’OCMP le 16 mars 2005
est confirmée.

III.                               
Un émolument judiciaire de 500 (cinq cents)
francs est mis à la charge de la recourante, cette somme étant compensée
avec son dépôt de garantie.

 

dl/Lausanne, le 21 novembre 2005

 

 

Le président:                                                                                             la
greffière:

 

                                                                                                                  

Le présent arrêt est communiqué aux
destinataires de l'avis d'envoi ci-joint, ainsi qu’à l’ODM.