# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** 2c25d093-9af0-5966-b205-3a7d15dc5774
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2016-03-24
**Language:** de
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 24.03.2016 B-6856/2014
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_B-6856-2014_2016-03-24.pdf

## Full Text

B u n d e s v e rw a l t u ng s g e r i ch t  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i f  f éd é r a l  

T r i b u n a l e  am m in i s t r a t i vo  f e d e r a l e  

T r i b u n a l  ad m i n i s t r a t i v  fe d e r a l  

 
 
 
 

 

 

  

 
 Abteilung II 

B-6856/2014 

 

 
 

  U r t e i l  v o m  2 4 .  M ä r z  2 0 1 6  

Besetzung 
 Richter David Aschmann (Vorsitz), 

Richterin Maria Amgwerd, Richterin Vera Marantelli,    

Gerichtsschreiberin Karin Behnke. 
 

 
 

Parteien 
 Sportsdirect.com Retail Limited, 

Unit A, Brook Park East, GB-NG20 8RY Shirebrook,   

vertreten durch Hans-Peter Rüfli, Fürsprecher, 

A.W. METZ & CO. AG,  

Kreuzbühlstrasse 8, 8008 Zürich,  

Beschwerdeführerin,  

 
 

 
gegen 

 
 

A1sportsbrands S.à.r.l., 

Rue de Strasbourg, LU-2561 Luxemburg,   

vertreten durch Novagraaf Switzerland S.A., 

Chemin de L'Echo 3, 1213 Onex,  

Beschwerdegegnerin,  

 

Eidgenössisches Institut für Geistiges Eigentum IGE, 

Stauffacherstrasse 65/59g, 3003 Bern,    

Vorinstanz.  

 
 

 
 

Gegenstand 
 Widerspruchsverfahren Nr. 13100 und 13103, 

CH 559'417 sportsdirect.com (fig.) /  

IR 1'127'472 und IR 1'130'855 sportdirect.com (fig.). 

  

B-6856/2014 

 

Seite 2 

Sachverhalt: 

A. 

Die internationalen Registrierungen Nr. 1'127'472 und Nr. 1'130'855 "Sport-

direct.com (fig.)" der A1sportsbrands S.à.r.l. (Beschwerdegegnerin) wur-

den am 7. März 2013 in der Gazette des marques internationales Nr. 

7/2013 veröffentlicht. Hinterlegt sind sie für folgende Waren und Dienstleis-

tungen: 

Klasse 18: Sacs de sports non compris dans cette classe; malles et sacs de voy-

age. 

Klasse 25: Vêtements, chaussures, articles de chapellerie. 

Klasse 28: Articles de gymnastique et de sport, non compris dans d'autres classes. 

Klasse 35: Publicité; services de gestion des affaires commerciales, également en 

matière de franchisage; administration commerciale; travaux de bureau; analyse, 

recherche et prospection de marché; services de conseillers, d'aide et services 

d'intermédiaires commerciaux pour la vente des produits énumérés en classe 18, 

25 et 28; services de vente au détail ainsi que services d'intermédiaires commer-

ciaux pour la vente en gros des produits énumérés en classe 18, 25 et 28, ainsi 

que services d'importation et d'exportation des produits énumérés en classe 18, 

25 et 28; les services précités également par le biais de moyens électroniques et 

de télécommunications, tels que par Internet, réseaux de télévision, réseaux de 

téléphonie (mobile), câble, satellite et réseaux Ethernet, ainsi que par d'autres ré-

seaux similaires. 

Die beiden Marken sehen wie folgt aus:  

Nr. 1'130'855    Nr. 1'127'472 

 

B.  

Gegen diese Marken erhob die Sportsdirect.com Retail Limited (Beschwer-

deführerin) am 20. Juni 2013 vollumfänglich Widerspruch bei der Vor- 

instanz. Sie stützte sich dabei auf ihre CH-Marke Nr. 559'417, die unter 

anderem für folgende Dienstleistungen hinterlegt ist: 

Klasse 35: Detailhandel mit Wasch- und Bleichmitteln, Putz-, Polier-, Fettentfer-

nungs- und Schleifmitteln, Seifen, Parfümeriewaren, ätherischen Ölen, Mitteln zur 

B-6856/2014 

 

Seite 3 

Körper- und Schönheitspflege, Haarwässern, Zahnputzmitteln, Schönheitsproduk-

ten, Toilettenartikel, Präparaten für die Gesundheitspflege, diätetischen Erzeug-

nissen für medizinische Zwecke, Babykost, Pflastern, Verbandmaterial, Zahnfüll-

mitteln und Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke, Desinfektionsmitteln, Mit-

teln zur Vertilgung von schädlichen Tieren, Fungiziden, Herbiziden, Baumateria-

lien aus Metall, transportable Bauten aus Metall, Schienenbaumaterial aus Metall, 

Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke), Schlosserwaren und 

Kleineisenwaren, Metallrohren, Geldschränken, Waren aus Metall, handbetätigten 

Werkzeugen und Geräten, Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel, Hieb- und 

Stichwaffen, Rasierapparaten, Haushaltmaschinen und -geräten, wissenschaftli-

chen, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografischen, Film-, optischen, Wäge-, 

Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparaten und -instrumenten, 

Brillen, Sonnenbrillen, Sportbrillen, Schwimmbrillen, Gestellen und Linsen für Bril-

len und Sonnenbrillen, Etuis für Brillen und Sonnenbrillen, Kettchen und Kordeln 

für Brillen und Sonnenbrillen, Apparaten und Instrumenten für die Leitung, die Ver-

teilung, die Umwandlung, die Speicherung, die Regulierung oder die Steuerung 

von elektrischem Strom, Magnetaufzeichnungsträgern, Schallplatten, Verkaufsau-

tomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechen-

maschinen, Datenverarbeitungsgeräten und Computern, Feuerlöschgeräten, 

elektrischen und elektronischen Haushaltapparaten und -geräten, einschliesslich 

Elektro-Haushaltsgeräten, chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztlichen Instru-

menten und Apparaten, künstlichen Gliedmassen, Augen und Zähnen, orthopädi-

schen Artikeln, chirurgischem Nahtmaterial, Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampfer-

zeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräten sowie 

sanitären Anlagen, Fahrzeugen, Apparaten zur Beförderung auf dem Lande, in der 

Luft oder auf dem Wasser, Edelmetallen und deren Legierungen sowie daraus 

hergestellten oder damit plattierten Waren, Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edel-

steinen, Uhren und Zeitmessinstrumenten, Uhren und Armbanduhren, Papier, 

Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeugnisse, Buch-

binderartikel, Fotografien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren 

oder für Haushaltszwecke, Künstlerbedarfsartikel, Pinseln, Schreibmaschinen und 

Büroartikel (ausgenommen Möbel), Lehr- und Unterrichtsmitteln (ausgenommen 

Apparate), Verpackungsmaterial aus Kunststoff, Drucklettern, Druckstöcken, Le-

der und Lederimitationen sowie Waren daraus, Häuten und Fellen, Reise- und 

Handkoffern, Regenschirmen, Sonnenschirmen und Spazierstöcken, Peitschen, 

Pferdegeschirren und Sattlerwaren, Möbeln, Spiegeln, Rahmen, Waren aus Holz, 

Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bern-

stein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen, 

Behälter und Geräte für Haushalt und Küche (nicht aus Edelmetall oder plattiert), 

Kämmen und Schwämmen, Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln), Bürstenmacher-

material, Putzzeug, Stahlspänen, rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Aus-

nahme von Bauglas), Glaswaren, Porzellan und Steingut, Webstoffen und Textil-

waren, Bett- und Tischdecken, Einrichtungsgegenständen, Bekleidungsstücken, 

Schuhwaren, Kopfbedeckungen, Spitzen und Stickereien, Bändern und Schnür-

bändern, Knöpfen, Haken und Ösen, Nadeln, künstlichen Blumen, Kurzwaren, 

Teppiche, Fussmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge, Tapeten (aus-

genommen aus textilem Material), Spielwaren, Spiele, Spielzeug, Turn- und Sport-

artikeln, Christbaumschmuck, Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, Fleischextrakte, 

konserviertes, getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse, Gallerten (Gelees), 

B-6856/2014 

 

Seite 4 

Konfitüren, Fruchtmuse, Eier, Milch und Milchprodukten, Speiseölen und -fetten, 

Nahrungspräparaten mit hinzugefügten Proteinen und/oder Mineralien und/oder 

Vitaminen für Sportler, Nahrungsproteinen für den menschlichen Verzehr, Nah-

rungsergänzungsmitteln, Nahrungsergänzungsmitteln in flüssiger oder Pulver-

form, Proteinsnackriegeln, Aufputschmitteln, Bieren, Mineralwässern und kohlen-

säurehaltigen Wässern und anderen alkoholfreien Getränken, Fruchtgetränken 

und Fruchtsäften, Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Geträn-

ken, Tabak, Raucherartikeln, Streichhölzern; Grosshandel, nämlich das Zusam-

menbringen von Wasch- und Bleichmitteln, Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und 

Schleifmitteln, Seifen, Parfümeriewaren, ätherischen Ölen, Mitteln zur Körper- und 

Schönheitspflege, Haarwässern, Zahnputzmitteln, Schönheitsprodukten, Toilet-

tenartikel, Präparaten für die Gesundheitspflege, diätetischen Erzeugnissen für 

medizinische Zwecke, Babykost, Pflastern, Verbandmaterial, Zahnfüllmitteln und 

Abdruckmassen für zahnärztliche Zwecke, Desinfektionsmitteln, Mitteln zur Vertil-

gung von schädlichen Tieren, Fungiziden, Herbiziden, Baumaterialien aus Metall, 

transportable Bauten aus Metall, Schienenbaumaterial aus Metall, Kabel und 

Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke), Schlosserwaren und Kleineisen-

waren, Metallrohren, Geldschränken, Waren aus Metall, handbetätigten Werkzeu-

gen und Geräten, Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel, Hieb- und Stichwaf-

fen, Rasierapparaten, Haushaltmaschinen und -geräten, wissenschaftlichen, 

Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografischen, Film-, optischen, Wäge-, Mess-, Sig-

nal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparaten und -instrumenten, Brillen, 

Sonnenbrillen, Sportbrillen, Schwimmbrillen, Gestellen und Linsen für Brillen und 

Sonnenbrillen, Etuis für Brillen und Sonnenbrillen, Kettchen und Kordeln für Brillen 

und Sonnenbrillen, Apparaten und Instrumenten für die Leitung, die Verteilung, die 

Umwandlung, die Speicherung, die Regulierung oder die Steuerung von elektri-

schem Strom, Magnetaufzeichnungsträgern, Schallplatten, Verkaufsautomaten 

und Mechaniken für geldbetätigte Apparate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, 

Datenverarbeitungsgeräten und Computern, Feuerlöschgeräten, elektrischen und 

elektronischen Haushaltapparaten und -geräten, einschliesslich Elektro-Haus-

haltsgeräten, chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztlichen Instrumenten und 

Apparaten, künstlichen Gliedmassen, Augen und Zähnen, orthopädischen Arti-

keln, chirurgischem Nahtmaterial, Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, 

Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüftungs- und Wasserleitungsgeräten sowie sanitären An-

lagen, Fahrzeugen, Apparaten zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder 

auf dem Wasser, Edelmetallen und deren Legierungen sowie daraus hergestellten 

oder damit plattierten Waren, Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteinen, Uhren 

und Zeitmessinstrumenten, Uhren und Armbanduhren, Papier, Pappe (Karton) 

und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeugnisse, Buchbinderartikel, Fo-

tografien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haus-

haltszwecke, Künstlerbedarfsartikel, Pinseln, Schreibmaschinen und Büroartikel 

(ausgenommen Möbel), Lehr- und Unterrichtsmitteln (ausgenommen Apparate), 

Verpackungsmaterial aus Kunststoff, Drucklettern, Druckstöcken, Leder und Le-

derimitationen sowie Waren daraus, Häuten und Fellen, Reise- und Handkoffern, 

Regenschirmen, Sonnenschirmen und Spazierstöcken, Peitschen, Pferdegeschir-

ren und Sattlerwaren, Möbeln, Spiegeln, Rahmen, Waren aus Holz, Kork, Rohr, 

Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perl-

mutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen, Behälter und 

Geräte für Haushalt und Küche (nicht aus Edelmetall oder plattiert), Kämmen und 

B-6856/2014 

 

Seite 5 

Schwämmen, Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln), Bürstenmachermaterial, Putz-

zeug, Stahlspänen, rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von 

Bauglas), Glaswaren, Porzellan und Steingut, Webstoffen und Textilwaren, Bett- 

und Tischdecken, Einrichtungsgegenständen, Bekleidungsstücken, Schuhwaren, 

Kopfbedeckungen, Spitzen und Stickereien, Bändern und Schnürbändern, Knöp-

fen, Haken und Ösen, Nadeln, künstlichen Blumen, Kurzwaren, Teppiche, Fuss-

matten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge, Tapeten (ausgenommen aus 

textilem Material), Spielwaren, Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikeln, Christ-

baumschmuck, Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, Fleischextrakte, konserviertes, 

getrocknetes und gekochtes Obst und Gemüse, Gallerten (Gelees), Konfitüren, 

Fruchtmuse, Eier, Milch und Milchprodukten, Speiseölen und -fetten, Nahrungs-

präparaten mit hinzugefügten Proteinen und/oder Mineralien und/oder Vitaminen 

für Sportler, Nahrungsproteinen für den menschlichen Verzehr, Nahrungsergän-

zungsmitteln, Nahrungsergänzungsmitteln in flüssiger oder Pulverform, Protein-

snackriegeln, Aufputschmitteln, Bieren, Mineralwässern und kohlensäurehaltigen 

Wässern und anderen alkoholfreien Getränken, Fruchtgetränken und Fruchtsäf-

ten, Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken, Tabak, Rau-

cherartikeln, Streichhölzern; (ausgenommen deren Transport) für Dritte, um den 

Verbrauchern Ansicht und Erwerb dieser Waren zu erleichtern; Werbung, Promo-

tionsdienstleistungen; Organisation, Durchführung und Überwachung von Ver-

kaufs-, Treue- und werbemässigen Anreizprogrammen; Informations- und Bera-

tungsdienstleistungen, alle in Bezug auf die vorgenannten Dienstleistungen. 

Sie sieht wie folgt aus:  

 

 

Zur Begründung wurde ausgeführt, die Waren "sacs de sports, malles et 

sacs de voyage; vêtements, chaussures, articles de chappellerie; articles 

de gymnastique et de sport", für welche die angefochtenen Marken in den 

Klassen 18, 25 und 28 eingetragen seien, seien im Widerspruchszeichen 

insofern vorhanden, als unter diesem Detailhandel mit (…) Reise- und 

Handkoffern, (…) Bekleidungsstücken, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, 

(…) Turn- und Sportartikeln betrieben werde. Es bestehe auch im Dienst-

leistungsbereich hochgradige Gleichartigkeit. Die Zeichen sportdirect.com 

und sportsdirect.com seien praktisch identisch. Die angefochtenen Zei-

chen hätten einzig den Buchstaben "s" weggelassen. Es ergebe sich 

dadurch allerdings nicht den geringsten Bedeutungsunterschied, weshalb 

die Zeichen offensichtlich nicht auseinandergehalten werden könnten. Die 

hochgradige phonetische und schriftbildliche Zeichenähnlichkeit bzw. weit-

gehende -identität sei somit zu bejahen. 

B-6856/2014 

 

Seite 6 

C.  

Am 26. Juni 2013 erliess die Vorinstanz gegen die angefochtenen interna-

tionalen Registrierungen je zwei provisorische vollumfängliche Schutzver-

weigerungen und setzte deren Inhaberin aufgrund ihres ausländischen Sit-

zes, unter Androhung des Ausschlusses vom Widerspruchsverfahren, eine 

dreimonatige Frist um in der Schweiz einen Rechtsvertreter zu bestellen. 

D.  

Am 2. Dezember 2013 reichte die Widerspruchsgegnerin ihre Wider-

spruchsantworten ein. Darin machte sie den Nichtgebrauch der Wider-

spruchsmarke, die fehlende Gleichartigkeit zwischen den Waren und 

Dienstleistungen sowie die fehlende Ähnlichkeit der beiden Zeichen gel-

tend. 

E.  

Mit Repliken vom 2. Juni 2014 reichte die Beschwerdeführerin 19 Rech-

nungskopien ein und machte die Gleichartigkeit der Waren und Dienstleis-

tungen sowie die Verwechslungsgefahr geltend.  

F.  

Mit Duplik vom 13. August 2014 hielt die Beschwerdegegnerin ihre Einrede 

des nicht rechtserhaltenden Gebrauchs der Widerspruchmarke aufrecht, 

da die von der Beschwerdeführerin vorgebrachten Belege keinen marken-

mässigen Gebrauch von Oktober 2008 bis Oktober 2013 belegen würden. 

G.  

Mit Verfügungen W 13100 und W 13103 vom 23. Oktober 2014 wies die 

Vorinstanz die Widersprüche mangels hinreichenden Gebrauchs der Wi-

derspruchsmarke ohne Beurteilung der relativen Ausschlussgründe ab. 

Nach Prüfung der ins Recht gelegten Unterlagen kam die Vorinstanz zum 

Schluss, dass diese keinen markenmässigen Gebrauch der Widerspruchs-

marke in der Schweiz glaubhaft belegen konnten.  

H.  

Gegen beide Verfügungen erhob die Beschwerdeführerin mit zwei identi-

schen Eingaben vom 24. November 2014 Beschwerde beim Bundesver-

waltungsgericht und stellte folgende Anträge: 

1. Die Verfügungen der Vorinstanz vom 23. Oktober 2014 seien insoweit 

aufzuheben, als den angefochtenen Internationalen Markenregistrie-

rungen Nr. 1'127'472 bzw. Nr. 1'130'855 sportdirect.com (fig.) der 

B-6856/2014 

 

Seite 7 

Schutz für sämtliche Dienstleistungen in der Klasse 35 definitiv zu ver-

sagen und der Widerspruch vom 20. Juni 2013 in diesem Umfang gut-

zuheissen sei;  

2. Eventualiter seien die genannten Verfügungen zur teilweisen Neube-

urteilung zwecks eines Entscheides über die Verwechslungsgefahr 

der genannten Marken im unter Ziffer 2 genannten Umfang an die Vor-

instanz zurückzuweisen;  

3. Alles unter Kosten- und Entschädigungsfolgen zulasten der Be-

schwerdegegnerin. 

Zur Begründung reichte die Beschwerdeführerin weitere Gebrauchsbelege 

ein (u.a. Spreadsheets des Aktienkurses von 2009-2013 sowie der Um-

satzzahlen von 2009-2014) und führte aus, die angefochtenen Marken 

würden für teilweise identische und im Übrigen hochgradig gleichartige 

Dienstleistungen in der Klasse 35 eingetragen. Es handle sich um Wer-

bung, Geschäftsführung und insbesondere um Detailhandel mit Waren, 

welche die Beschwerdeführerin in identischer Weise zur Ansicht anbiete. 

Im Wesentlichen seien die Marken für Detailhandel über kommerzielle 

Computernetzwerke und -plattformen eingetragen. Laut Art. 3 Abs. 1  

Bst. c des Markenschutzgesetzes vom 28. August 1992 (MSchG, SR 

232.11) seien Zeichen vom Markenschutz ausgeschlossen, welche einer 

älteren Marke ähnlich und für gleiche oder gleichartige Dienstleistungen 

bestimmt seien, so dass sich daraus eine Verwechslungsgefahr ergebe. 

Die Vorinstanz weise in ihrer Erwägung 12 darauf hin, dass mit den ins 

Recht gelegten Rechnungskopien sinngemäss der Verkauf von Waren 

glaubhaft gemacht worden sei, nicht aber der erforderliche rechtserhal-

tende Gebrauch der Marke sportsdirect.com für die in der Klasse 35 bean-

spruchten Detailhandelsdienstleistungen. Bei der Beschwerdeführerin 

handle es sich um die britische Marktführerin für die Vermittlung von Kon-

sumgütern, welche mit den Marken Dritter im Bereich der Warenklassen 

18, 25 und 28 gekennzeichnet seien, und welche auf Internet-Plattformen 

zum Erwerb über Dritte zur Ansicht und zur Vermittlung angeboten würden. 

Die bestellten Waren selbst würden von den besagten Dritten ausgeliefert 

und zwar gegen vorgängige Rechnungsstellung der Beschwerdeführerin. 

Aus diesen Unterlagen gehe klar hervor, dass es sich bei den mit der Marke 

sportsdirect.com gekennzeichneten Websites um eine auf elektronischem 

Weg zur Verfügung gestellten Dienstleistung handle, welche sich nur inso-

weit direkt an Endverbraucher wende, als diese sich über die entsprechen-

den Warenangebote und deren Preise bei Dritten informieren könnten. Ent-

sprechende Bestellungen würden dann an Dritte vermittelt, welche als 

B-6856/2014 

 

Seite 8 

"Retailer", d.h. als Detailhändler fungierten und die bestellten Waren den 

Abnehmern auslieferten. Die Website der Beschwerdeführerin könne von 

der Schweiz aus jederzeit abgerufen werden. Der rechtserhaltende Ge-

brauch der Widerspruchsmarke erfordere keine physische oder operative 

Niederlassung in der Schweiz. 

I.  

Mit Verfügung vom 26. November 2014 vereinigte der Instruktionsrichter 

die Verfahren Nr. B-6856/2014 (Widerspruchsverfahren W 13100) und  

Nr. B-6863/2014 (Widerspruchsmarke W 13103) und führte das Verfahren 

unter der Nummer B-6856/2014 weiter. 

J.  

Mit Beschwerdeantwort vom 23. Januar 2015 beantragte die Beschwerde-

gegnerin, die angefochtenen Verfügungen der Vorinstanz vom 23. Oktober 

2014 seien unter Kosten- und Entschädigungsfolgen zu bestätigen. Zur 

Begründung führt sie aus, die Beschwerdegegnerin habe während eines 

ununterbrochenen Zeitlaufs, nämlich vom 2. Dezember 2008 bis 2. Dezem-

ber 2013, keinen Gebrauch von ihrer Marke gemacht. Der Einwand des 

Nichtgebrauchs der Marke werde aufrechterhalten, da die Beschwerdefüh-

rerin den Beweis des ernsthaften Gebrauchs ihrer Marke für die Dienstleis-

tungen in der Klasse 35 nicht erbracht habe. Die eingereichten Rechnun-

gen datierten von März 2010 bis September 2013, was nicht dem erforder-

lichen fünfjährigen Zeitraum entspreche. Die Beschwerdeführerin habe in 

ihren Repliken im Widerspruchsverfahren vom 20. Juni 2014 vorgebracht, 

die Widerspruchsmarke sportsdirect.com (fig.) nicht für sämtliche eingetra-

genen Detailhandelsdienstleistungen rechtserhaltend zu benutzen, jedoch 

für den Vertrieb von Sportgeräten, Sportartikeln und Ausrüstungen im Be-

reich von Kleidern, Schuhen und Taschen auch sportlicher Natur. Die Be-

weismittel beträfen aber in keinem Fall den Detailhandel bezüglich der rest-

lichen Waren in den Klassen 18, 25 und 28. Weiter sei die Widerspruchs-

marke nicht als Marke benutzt worden, sondern als Firma. Die mit den Be-

schwerden eingereichten Beweismittel seien verspätet eingereicht worden, 

sie hätten bereits im Widerspruchsverfahren eingereicht werden müssen. 

Aus Beilage 2 gehe lediglich hervor, dass die Beschwerdeführerin Leader 

im Detailhandel mit Sportartikeln in Grossbritannien sei. Ferner sei sie in 

mehreren Ländern in Europa – Belgien, Österreich, Slowenien und Frank-

reich – aktiv. Diese Beilage belege nicht den Gebrauch in der Schweiz. 

Auch Beilage 3 helfe nicht weiter, beziehe sich diese doch nur auf Mäntel, 

Ski-, Box- und Fussballartikel. Für die anderen Produkte fehle der Beweis. 

B-6856/2014 

 

Seite 9 

Auch sei der rechtserhaltende Gebrauch in der Schweiz mit diesen Inter-

netseiten nicht glaubhaft gemacht worden. Zudem datierten Beilagen 2 und 

3 vom 24. November 2014 und seien damit ausserhalb des relevanten Zeit-

raums vom 2. Dezember 2008 bis 2. Dezember 2013. Bei den Belegen 4 

und 5 handle es sich lediglich um interne Dokumente, welche ungeeignet 

seien, den rechtserhaltenden Gebrauch der Widerspruchsmarke zu bele-

gen.  

K.  

Mit Vernehmlassung vom 26. Januar 2015 beantragte die Vorinstanz die 

kostenfällige Abweisung der Beschwerden. Zu den Beilagen 2 und 3 

brachte sie vor, dass diese weder den massgebenden Zeitraum abdeckten 

noch einen Bezug zur Schweiz aufwiesen. Es handle sich um Dokumente 

in englischer Sprache und die Preisangaben erfolgten ausschliesslich in 

englischen Pfund. Aus den Beilagen 4 und 5 gehe weder ein Bezug zu den 

für die Widerspruchsmarke beanspruchten Dienstleistungen noch zu ei-

nem Gebrauch jener in der Schweiz hervor. Da es sich um rein betriebsin-

terne Dokumente aus dem Einflussbereich der Beschwerdeführerin 

handle, käme diesen ohnehin keine Beweiskraft zu. 

L.  

Die Parteien haben stillschweigend auf die Durchführung einer öffentlichen 

Parteiverhandlung verzichtet.  

M.  

Auf die Argumente der Parteien wird, soweit sie für den Entscheid erheblich 

sind, in den nachfolgenden Erwägungen eingegangen. 

 
Das Bundesverwaltungsgericht zieht in Erwägung: 

1.  

Das Bundesverwaltungsgericht ist zur Beurteilung von Beschwerden ge-

gen Eintragungsverfügungen der Vorinstanz in Markensachen zuständig 

(Art. 31, 32 und 33 Bst. e des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 

2005 [VGG, SR 173.32]). Als Widersprechende und Adressatin der ange-

fochtenen Verfügungen ist die Beschwerdeführerin durch diese beschwert 

und hat ein schutzwürdiges Interesse an deren Aufhebung oder Änderung. 

Sie ist daher zur Beschwerdeführung legitimiert (Art. 48 Abs. 1 des Verwal-

tungsverfahrensgesetzes vom 20. Dezember 1968 [VwVG, SR 172.021]). 

Eingabefrist und –form sind gewahrt (Art. 50 Abs. 1 und Art. 52 Abs. 1 i.V.m. 

B-6856/2014 

 

Seite 10 

Art. 22a Abs. 1 Bst. c VwVG), der Kostenvorschuss wurde fristgerecht be-

zahlt (Art. 63 Abs. 4 VwVG) und der Vertreter hat sich rechtsgenüglich aus-

gewiesen. 

Auf die Beschwerden ist somit einzutreten. 

2. 

Die Vorinstanz hat den Widerspruch einzig mit der Begründung abgewie-

sen, dass die Widerspruchsmarke nicht rechtserhaltend gebraucht worden 

sei. Solange die Frage einer Verwechslungsgefahr zwischen den beiden 

Marken in den angefochtenen Verfügungen nicht geprüft worden ist, pflegt 

das Bundesverwaltungsgericht, falls es in Gutheissung der Beschwerde 

den rechtserhaltenden Gebrauch bejaht, die Sache zur weiteren Prüfung 

an die Vorinstanz zurückzuweisen (Urteile des Bundesverwaltungsgerichts 

B-2227/2011 vom 3. Januar 2012 E. 2 ebm/EBM Ecotec, B-3686/2010 vom 

10. Februar 2011 E. 1.2 HEIDILAND/HEIDI Best of Switzerland,  

B-648/2008 vom 27. Januar 2009 E. 1.2 Hirsch [fig.]/Hirsch [fig.],  

B-246/2008 vom 26. September 2008 E. 1 Red Bull/Dancing Bull).  

3.  

Der Inhaber einer älteren Marke kann gestützt auf Art. 3 Abs. 1 des Mar-

kenschutzgesetzes vom 28. August 1992 (MSchG, SR 232.11) gegen die 

Eintragung einer jüngeren Marke innerhalb von drei Monaten nach ihrer 

Veröffentlichung Widerspruch erheben (Art. 31 Abs. 1 MSchG). 

3.1 Der Schutz der älteren Marke im Widerspruchsverfahren setzt voraus, 

dass diese in den letzten fünf Jahren vor Erhebung der Nichtgebrauchs-

einrede im Zusammenhang mit den Waren und Dienstleistungen, für die 

sie beansprucht wird, ernsthaft gebraucht worden ist (Art. 11 Abs. 1 und 12 

Abs. 1 MSchG). Behauptet der Widerspruchsgegner in seiner ersten Stel-

lungnahme an die Vorinstanz den Nichtgebrauch der älteren Marke, hat 

der Widersprechende anlässlich des Widerspruchsverfahrens den Ge-

brauch der Widerspruchsmarke glaubhaft zu machen (Art. 32 MSchG 

i.V.m. Art. 22 Abs. 3 der Markenschutzverordnung vom 23. Dezember 1992 

[MSchV, SR 232.111). Die Gebrauchsfrist ist dabei vom Zeitpunkt der Gel-

tendmachung des Nichtgebrauchs der Marke durch den Widerspruchsgeg-

ner an rückwärts zu bestimmen (Urteile B-2227/2011 E. 4.2 und B-3686  

E. 3.1). Bei der Glaubhaftmachung des Gebrauchs kommt den Mitwir-

kungspflichten der Parteien gemäss Art. 13 Abs. 1 VwVG eine so erhebli-

che Bedeutung zu, dass in Abweichung vom Untersuchungsgrundsatz  

B-6856/2014 

 

Seite 11 

(Art. 12 VwVG) von der Anwendbarkeit der Verhandlungsmaxime auszu-

gehen ist (Urteil B-246/2008 E. 2). 

3.2 Die Obliegenheit des Markengebrauchs besteht grundsätzlich mit Be-

zug auf alle Waren und Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist. Nur 

bezüglich derjenigen Waren oder Dienstleistungen, für die eine Marke tat-

sächlich gebraucht wird, treten die Rechtswirkungen des rechtserhalten-

den Gebrauchs ein (KARIN BÜRGI LOCATELLI, Der rechtserhaltende Marken-

gebrauch in der Schweiz, Bern 2008, S. 21). 

3.3 Das Zeichen muss in markenmässiger Art und Weise gebraucht wor-

den sein (EUGEN MARBACH, in: von Büren/David [Hrsg.], Schweizerisches 

Immaterialgüter- und Wettbewerbsrecht, Bd. III/1., Markenrecht. 2. Aufl. 

2009, N. 1303). Ein solcher Gebrauch liegt vor, wenn die Marke von den 

Abnehmern als Mittel zur Unterscheidung verschiedener Produkte im 

Sinne eines Hinweises auf deren betriebliche Herkunft erkannt wird  

(Markus Wang, in: Noth/Bühler/Thouvenin [Hrsg.], Markenschutzgesetz 

[MSchG], 2009, Art. 11 N. 7 f.). Ein funktionsgerechter, markenmässiger 

Gebrauch ist dabei vom unternehmensbezogenen Gebrauch zu unter-

scheiden. Um Letzteren handelt es sich, wenn die Konsumenten das Zei-

chen zwar als Hinweis auf ein Unternehmen wahrnehmen, das Ausgangs-

ort einer betrieblichen Herkunft sein könnte, zwischen den beanspruchten 

Waren sowie Dienstleistungen und diesem Unternehmen aber keinen funk-

tionsgerechten Bezug im Sinne einer betrieblichen Herkunft herstellen (Ur-

teil des Bundesverwaltungsgerichts B-2683/2007 vom 30. Mai 2008 E. 5.2 

Solvay/Solvexx). 

3.4 Aus dem Territorialitätsprinzip folgt, dass die Marke grundsätzlich in der 

Schweiz gebraucht werden muss, wobei ein bloss lokaler Gebrauch ge-

nügt. Gefordert ist ein hinreichender Inlandbezug und damit eine minimale 

Bearbeitung des hiesigen Marktes. Relevanter inländischer Markenge-

brauch liegt dann vor, wenn dieser entweder im direkten Zusammenhang 

mit in der Schweiz gelieferten oder bezogenen Waren bzw. hier erbrachten 

oder genutzten Dienstleistungen oder im Rahmen mit gezielt in die 

Schweiz gerichteter und hier einigermassen regelmässig gestreuter Wer-

bung steht. Das Anbieten bzw. die Bewerbung von Produkten im Internet 

reicht als solches nicht aus, um einen inländischen Gebrauch zu erstellen, 

insbesondere dann nicht, wenn die relevanten Seiten unter einer generic 

Top Level Domain (z.B. "com") abrufbar sind. Gefordert werden auch hier 

B-6856/2014 

 

Seite 12 

ein direkter Zusammenhang mit der Schweiz und die Eignung des Internet-

auftritts, in der Schweiz eine ernsthafte Nachfrage auszulösen, was nicht 

bereits dann der Fall ist, wenn die Seiten in einer Landessprache abgefasst 

sind. Notwendig ist, dass die übers Internet angebotenen Produkte entwe-

der einigermassen regelmässig und gezielt unter der beanspruchten Marke 

in der Schweiz beworben oder von der Schweiz aus regelmässig bestellt 

werden (WANG, a.a.O., Art. 11 N. 50 ff. m.w.H.).  

3.5 Der Widersprechende muss den Gebrauch seiner Marke im relevanten 

Zeitraum nicht beweisen, sondern nur glaubhaft machen (Art. 32 MSchG). 

Es braucht keine volle Überzeugung des Richters, doch muss er zumindest 

die Möglichkeit, dass die behaupteten Tatsachen stimmen, höher einschät-

zen als das Gegenteil (Urteil des Bundesverwaltungsgerichts B-4540/2007 

vom 15. September 2008 E. 4 Streifenmarken).  

4.  

4.1 Im vorliegenden Fall fällt auf, dass der Wortlaut der strittigen Dienst-

leistungen, für welche die Widerspruchsmarke registriert ist, unter den 

Klammerbegriffen "Detailhandel" und "Grosshandel", also innerhalb von 

Klasse 35, fast vollständig die Oberbegriffe mehrerer Warenklassen wie-

derholt, nämlich: 

Klasse 3: Wasch- und Bleichmittel, Putz-, Polier-, Fettentfernungs- und Schleifmittel, Seifen, 

Parfümeriewaren, ätherische Öle, Mittel zur Körper- und Schönheitspflege, Haarwässer, 

Zahnputzmittel, Schönheitsprodukte, Toilettenartikel. 

Klasse 5: Präparate für die Gesundheitspflege, diätetische Erzeugnisse für medizinische 

Zwecke, Babykost, Pflaster, Verbandmaterial, Zahnfüllmittel und Abdruckmassen für zahn-

ärztliche Zwecke, Desinfektionsmittel, Mittel zur Vertilgung von schädlichen Tieren, Fungi-

zide, Herbizide, Nahrungspräparate mit hinzugefügten Proteinen und/oder Mineralien 

und/oder Vitaminen für Sportler, Nahrungsproteine für den menschlichen Verzehr, Nah-

rungsergänzungsmittel, Nahrungsergänzungsmittel in flüssiger oder Pulverform, Protein-

snackriegel, Aufputschmittel. 

Klasse 6: Baumaterialien aus Metall, transportable Bauten aus Metall, Schienenbaumaterial 

aus Metall, Kabel und Drähte aus Metall (nicht für elektrische Zwecke), Schlosserwaren und 

Kleineisenwaren, Metallrohren, Geldschränke, Waren aus Metall. 

Klasse 7: Haushaltmaschinen und –geräte. Elektrische und elektronische Haushaltapparate 

und -geräte, einschliesslich Elektro-Haushaltsgeräte. 

B-6856/2014 

 

Seite 13 

Klasse 8: Handbetätigte Werkzeuge und Geräte, Messerschmiedewaren, Gabel und Löffel, 

Hieb- und Stichwaffen, Rasierapparate.  

Klasse 9: Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, fotografische, Film-, optische, 

Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Bril-

len, Sonnenbrillen, Sportbrillen, Schwimmbrillen, Gestellen und Linsen für Brillen und Son-

nenbrillen, Etuis für Brillen und Sonnenbrillen, Kettchen und Kordeln für Brillen und Son-

nenbrillen, Apparate und Instrumente für die Leitung, die Verteilung, die Umwandlung, die 

Speicherung, die Regulierung oder die Steuerung von elektrischem Strom, Magnetauf-

zeichnungsträger, Schallplatten, Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Ap-

parate, Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer, 

Feuerlöschgeräte.  

Klasse 10: chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künst-

liche Gliedmassen, Augen und Zähne, orthopädische Artikel, chirurgisches Nahtmaterial. 

Klasse 11: Beleuchtungs-, Heizungs-, Dampferzeugungs-, Koch-, Kühl-, Trocken-, Lüf-

tungs- und Wasserleitungsgeräte sowie sanitäre Anlagen. 

Klasse 12: Fahrzeuge, Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem 

Wasser. 

Klasse 14: Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plat-

tierte Waren, Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmessinstrumente, 

Uhren und Armbanduhren.  

Klasse 16: Papier, Pappe (Karton) und Waren aus diesen Materialien, Druckereierzeug-

nisse, Buchbinderartikel, Fotografien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwa-

ren oder für Haushaltszwecke, Künstlerbedarfsartikel, Pinsel, Schreibmaschinen und Büro-

artikel (ausgenommen Möbel), Lehr- und Unterrichtsmitteln (ausgenommen Apparate), Ver-

packungsmaterial aus Kunststoff, Drucklettern, Druckstöcken.  

Klasse 18: Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, Häute und Felle, Reise- und 

Handkoffern, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdege-

schirre und Sattlerwaren.  

Klasse 20: Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, 

Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren 

Ersatzstoffe oder aus Kunststoffen, Einrichtungsgegenstände. 

B-6856/2014 

 

Seite 14 

Klasse 21: Behälter und Geräte für Haushalt und Küche (nicht aus Edelmetall oder plattiert), 

Kämme und Schwämme, Bürsten (mit Ausnahme von Pinseln), Bürstenmachermaterial, 

Putzzeug, Stahlspäne, rohes oder teilweise bearbeitetes Glas (mit Ausnahme von Bau-

glas), Glaswaren, Porzellan und Steingut. 

Klasse 24: Webstoffe und Textilwaren, Bett- und Tischdecken.  

Klasse 25: Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen. 

Klasse 26: Spitzen und Stickereien, Bänder und Schnürbänder, Knöpfe, Haken und Ösen, 

Nadeln, künstliche Blumen, Kurzwaren. 

Klasse 27: Teppiche, Fussmatten, Matten, Linoleum und andere Bodenbeläge, Tapeten 

(ausgenommen aus textilem Material). 

Klasse 28: Spielwaren, Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, Christbaumschmuck. 

Klasse 29: Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, Fleischextrakte, konserviertes, getrocknetes 

und gekochtes Obst und Gemüse, Gallerten (Gelees), Konfitüren, Fruchtmuse, Eier, Milch 

und Milchprodukten, Speiseöle und –fette.  

Klasse 32: Biere, Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und anderen alkoholfreie 

Getränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfte, Sirupe und andere Präparate für die Zuberei-

tung von Getränken. 

Klasse 34: Tabak, Raucherartikel, Streichhölzer.  

4.2 Unter "Detailhandel" und "Engroshandel" ist nach den Richtlinien des 

Instituts (Stand: 1. Juli 2014) das Zusammenstellen verschiedener Waren 

(ausgenommen deren Transport) für Dritte, um den Verbrauchern Ansicht 

und Erwerb dieser Waren zu erleichtern, gemeint. Es handelt sich dabei 

um Dienstleistungen, welche sich nicht an Endabnehmer, sondern an 

Grossisten, Handelsunternehmen, Importeure oder Produzenten richten. 

Unter Detailhandel ist somit eine Art der Warenpromotion und –verbreitung 

als Dienst am Hersteller oder Händler zu verstehen. Gleiches hat a fortiori 

von der Dienstleistung "Grosshandel" zu gelten. Demgegenüber fällt der 

Absatz und der Verkauf der in einem Unternehmen hergestellten Waren 

nach schweizerischer Praxis nicht unter "Detailhandel", sondern betref-

fende Waren sind in der entsprechenden Warenklasse einzuordnen (Ur-

teile des Bundesverwaltungsgerichts B-5296/2012 vom 30. Oktober 2013 

B-6856/2014 

 

Seite 15 

E. 4.3.3 – toppharm und B-516/2008 vom 23. Januar 2009 – After hours E. 

4.2.1). 

4.3 Diese Praxis steht einer in Ländern der Europäischen Union häufigen 

Handhabung entgegen, nach der eine Eintragung für "Detailhandel" das 

Angebot der entsprechenden Waren mitumfasst, also eine Sperrwirkung 

gegen entsprechende Warenmarken gewinnt und deshalb durch den Ge-

brauch im Zusammenhang mit solchen Waren auch rechtserhaltend be-

nützt wird. Diese Auffassung folgt einer Auslegung des Urteils des Europä-

ischen Gerichtshofs (EuGH) vom 7. Juli 2005 in der Rechtssache C-418/02 

Praktiker, wonach eine Markeneintragung für Detailhandel "nähere Anga-

ben über die Waren oder die Arten von Waren, auf die sich diese Dienst-

leistungen beziehen" voraussetze (STRÖBELE/HACKER, Markengesetz, 

Kommentar, 10. Aufl. 2012, § 32 Rz. 80). Der vorliegende Fall zeigt aller-

dings beispielhaft, dass eine solche Auslegung die Klassengrenzen unge-

bührlich verwischt und die vom Nizza-Klassifikationssystem erzielte 

Rechtssicherheit beseitigen würde, hätte die Beschwerdeführerin mit ihrer 

Vorgehensweise unter dieser Auslegung doch 22 Warenklassen umgan-

gen und sich nicht bloss Gebühren von Fr. 2'200.–, sondern auch die Nen-

nung von 22 Klassen erspart, die es ihren Mitanbietern erschweren wür-

den, den Schutzumfang der Marke richtig zu bemessen (vgl. Art. 18 Abs. 2 

MSchV i.V.m. Anhang I der Gebührenordnung des IGE [SR 232.148]). Es 

besteht darum kein Anlass die schweizerische Praxis zu ändern. 

5.  

Im Widerspruchsverfahren hat die Beschwerdeführerin 19 Rechnungsko-

pien für die Lieferung diverser Waren an Endabnehmer in der Schweiz über 

die Jahre 2010-2013 ins Recht gelegt, welche nach dem hiervor Gesagten 

kein rechtsgenügliches Beweismittel für die in Klasse 35 beanspruchten 

Dienstleistungen darstellen. Anlässlich des Beschwerdeverfahrens reichte 

die Beschwerdeführerin zusätzliche Belege ein, die ihr zufolge den Erwä-

gungen der angefochtenen Verfügungen Rechnung trügen. Dabei machte 

sie geltend, sowohl bei ihr als auch bei der Beschwerdegegnerin würde es 

sich im Wesentlichen um Marken für Detailhandel über kommerzielle Com-

puternetzwerke und –plattformen handeln. Bei der Beilage 2 handelt es 

sich indessen um den Ausdruck einer Internetseite www.sportsdirect-

plc.com in englischer Sprache, welche im Wesentlichen wiedergibt, dass 

die Beschwerdeführerin britische Marktführerin für die Vermittlung von Gü-

tern der Warenklassen 18, 25 und 28 sei, wobei ihr Sortiment 28 internati-

onal anerkannte Marken beinhalte. Der Bezug laut E. 3.4 hiervor zur 

http://www.sportsdirectplc.com/
http://www.sportsdirectplc.com/

B-6856/2014 

 

Seite 16 

Schweiz fehlt gänzlich. Nicht anders verhält es sich mit der Beilage 3, eines 

Ausdrucks von fünf Seiten aus dem Internet (http://de.sportsdirect.com) mit 

Angeboten, welche zwar in deutscher Sprache gehalten sind, deren Preise 

jedoch in Pfund angegeben sind. Bei beiden Belegen fehlt ein direkter Zu-

sammenhang mit der Schweiz und die Eignung des Internetauftritts, in der 

Schweiz eine ernsthafte Nachfrage auszulösen. Bei den Beilagen 4 und 5 

handelt es sich um interne Dokumente, welche zum Vorherein nicht zum 

Gebrauchsbeleg taugen (Urteil des Bundesverwaltungsgerichts  

B-6378/2011 vom 15. August 2013 E. 5.6.1). Ausserdem kann kein Bezug 

zur Schweiz hergestellt werden. 

6.  

Da es der Beschwerdeführerin damit nicht gelungen ist, den rechtserhal-

tenden Gebrauch der Widerspruchsmarke glaubhaft zu machen, sind die 

Beschwerden ohne Prüfung der Verwechslungsgefahr abzuweisen. Bei 

diesem Ergebnis kann offen bleiben, ob die Beschwerdeführerin von ihrem 

Zeichen lediglich einen unternehmensbezogenen Gebrauch gemacht hat, 

wie von der Beschwerdegegnerin behauptet wurde. 

6.1  Bei diesem Ausgang sind die Kosten des Beschwerdeverfahrens der 

Beschwerdeführerin aufzuerlegen (Art. 63 Abs. 1 VwVG) und werden dem 

geleisteten Kostenvorschuss entnommen. Die Gerichtsgebühr ist nach 

Umfang und Schwierigkeit der Streitsache, Art der Prozessführung und fi-

nanzieller Lage der Parteien festzulegen (Art. 63 Abs. 4bis VwVG, Art. 2  

Abs. 1 des Reglements vom 21. Februar 2008 über die Kosten und Ent-

schädigungen vor dem Bundesverwaltungsgericht [VGKE, SR 173.320.2]). 

Im Beschwerdeverfahren vor dem Bundesverwaltungsgericht ist dafür ein 

Streitwert zu veranschlagen (Art. 4 VGKE), wobei in Anlehnung an die 

höchstrichterliche Praxis auch im vorliegenden Fall ein Streitwert zwischen 

Fr. 50'000.– und Fr. 100'000.– angenommen werden darf (BGE 133 III 4  

E. 3.3 Turbinenfuss). Es sprechen keine konkreten Anhaltspunkte für einen 

höheren oder niedrigeren Wert der strittigen Marke. Nach dem Gesagten 

rechtfertigt es sich, die Verfahrenskosten auf Fr. 5'000.– festzulegen. 

6.2 Die Beschwerdeführerin hat der Beschwerdegegnerin eine angemes-

sene Parteientschädigung zu entrichten (Art. 64 Abs. 1 VwVG i.V.m. Art. 7 

Abs. 1 VGKE). Das Gericht setzt diese aufgrund der eingereichten Kosten-

note der Beschwerdegegnerin fest (Art. 14 Abs. 2 Satz 1VGKE). Wird keine 

Kostennote eingereicht, setzt es die Entschädigung auf Grund der Akten 

B-6856/2014 

 

Seite 17 

fest (Art. 14 Abs. 2 Satz 2 VGKE). Der Rechtsvertreter der Beschwerde-

gegnerin hat dem Bundesverwaltungsgericht keine Kostennote einge-

reicht, sondern in seiner Beschwerdeantwort beantragt, die Beschwerde 

unter den üblichen Entschädigungsfolgen abzuweisen. Im vorliegenden 

Fall wurde ein einfacher Schriftenwechsel durchgeführt. In Würdigung die-

ser Aktenlage erscheint eine Parteientschädigung von Fr. 1'400.– (inkl. 

MwSt) für das Beschwerdeverfahren angemessen. 

7.  

Gegen dieses Urteil steht keine Beschwerde an das Bundesgericht offen 

(Art. 73 des Bundesgesetzes über das Bundesgericht vom 17. Juni 2005 

[BGG, SR 173.110]). Es ist daher rechtskräftig. 

 
Demnach erkennt das Bundesverwaltungsgericht: 

1.  

Die Beschwerden werden abgewiesen und die angefochtenen Verfügun-

gen werden bestätigt. 

2.  

Die Verfahrenskosten von Fr. 5'000.– werden der Beschwerdeführerin auf-

erlegt und dem erhobenen Kostenvorschuss in gleicher Höhe entnommen. 

3.  

Die Beschwerdeführerin hat die Beschwerdegegnerin für das Beschwerde-

verfahren mit Fr. 1'400.– (inkl. MwSt) zu entschädigen. 

  

B-6856/2014 

 

Seite 18 

4.  

Dieses Urteil geht an: 

– die Beschwerdeführerin (Einschreiben; Beilagen: Beschwerdebeila-

gen zurück) 

– die Beschwerdegegnerin (Einschreiben) 

– die Vorinstanz (Ref-Nr. 13100/13103; Einschreiben; Beilagen: Vorak-

ten zurück) 

 

 

Der vorsitzende Richter: Die Gerichtsschreiberin: 

  

David Aschmann Karin Behnke 

 

 

Versand: 30. März 2016