# Swiss Caselaw Document

**Case Identifier:** f5ee23b5-6e5f-5c2a-87ad-c2f92159ed69
**Source:** Bundesverwaltungsgericht ()
**Court Level:** federal
**Decision Date:** 2010-09-10
**Language:** it
**Title:** Bundesverwaltungsgericht 10.09.2010 C-3308/2010
**Docket/Reference:** 
**URL:** https://entscheidsuche.ch/docs/CH_BVGer/CH_BVGE_001_C-3308-2010_2010-09-10.pdf

## Full Text

Corte II I
C-3308/2010/
{T 0/2}

S e n t e n z a  d e l  1 0  s e t t e m b r e  2 0 1 0  

Giudici Elena Avenati-Carpani (presidente del collegio), 
Madeleine Hirsig, Vito Valenti, 
cancelliere Dario Quirici.

A._______,
rappresentato dal Patronato INCA, Ufficio legale, 
casella postale 287, 4005 Basilea,
ricorrente,

contro

Ufficio dell'assicurazione per l'invalidità per gli 
assicurati residenti all'estero UAIE,
avenue Edmond-Vaucher 18, casella postale 3100, 
1211 Ginevra 2,
autorità inferiore.

Assicurazione invalidità, decisione del 25 marzo 2010.

B u n d e s v e r w a l t u n g s g e r i c h t

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i f  f é d é r a l

T r i b u n a l e  a m m i n i s t r a t i v o  f e d e r a l e

T r i b u n a l  a d m i n i s t r a t i v  f e d e r a l

Composizione

Parti

Oggetto

C-3308/2010

Ritenuto in fatto e considerato in diritto:

che, mediante decisione del 25 marzo 2010, l'Ufficio dell'assicurazione 
per l'invalidità per gli assicurati residenti all'estero (UAIE) ha respinto 
la  richiesta  di  rendita  dell'assicurazione  per  l'invalidità  svizzera 
presentata il 13 maggio 2008 dal cittadino macedone A._______, nato 
il (...);

che,  con  il  gravame  depositato  il  6  gennaio  2009,  l'assicurato, 
regolarmente rappresentato dal Patronato INCA, ha chiesto che gli sia 
attribuita una rendita intera d'invalidità dal maggio 2007 e ha prodotto 
una relazione sanitaria redatta il 30 marzo 2010 dal dott. B:_______; 

che  lo  scrivente  Tribunale  amministrativo  federale,  con  ordinanza 
dell'11 maggio 2010, ha invitato l'autorità inferiore a volersi esprimere 
in merito al ricorso ed alla documentazione esibita;

che  l'amministrazione  ha  sottoposto  gli  atti  al  dott.  C._______  del 
Servizio medico regionale Rhône (SMR), il quale, nella sua relazione 
del 24 agosto 2010, ha ritenuto necessario, per potersi  esprimere in 
merito  alla  capacità  lavorativa  del  ricorrente,  richiedere  ulteriore 
documentazione  medica  (segnatamente  cartelle  cliniche,  rapporti 
medici  inerenti  agli  interventi  di  artrodesi  e  di  impianto  di 
neurotrasmettitore midollare nonché un rapporto medico concernente 
la patologia di Sudeck);

che  l'UAIE,  nella  sua  risposta  di  causa  del  30  agosto  2010,  ha 
proposto  l'ammissione  del  gravame e  la  retrocessione  degli  atti  per 
effettuare il complemento d'istruttoria richiesto dal medico del SMR; 

che copia di tale risposta e del rapporto del dott. C._______ sono stati  
inviati, per conoscenza, il 3 settembre 2010, al Patronato INCA;

che,  in  virtù  dell'art.  31  della  legge  sul  Tribunale  amministrativo 
federale  del  17  giugno  2005  (LTAF,  RS  173.32),  questo  tribunale 
giudica  i  ricorsi  contro  le  decisioni  ai  sensi  dell'art.  5  della  legge 
federale sulla procedura amministrativa del 20 dicembre 1968 (PA, RS 
172.021) emanate dalle autorità menzionate agli art. 33 LTAF, riservate 
le eccezioni di cui all'art. 32 LTAF;

Pagina 2

C-3308/2010

che,  in  particolare,  le  decisioni  rese  dall'UAIE  concernenti 
l'assicurazione per l'invalidità possono essere portate innanzi a questo 
Tribunale, conformemente all'art. 69 cpv. 1 lett. b della legge federale 
sull'assicurazione per l'invalidità del 19 giugno 1959 (LAI, RS 831.20);

che,  secondo  l'art.  59  della  legge  federale  sulla  parte  generale  del 
diritto delle assicurazioni sociali del 6 ottobre 2000 (LPGA, RS 830.1),  
ha  diritto  di  ricorrere  chiunque  è  toccato  dalla  decisione  o  dalla 
decisione su opposizione ed ha un interesse degno di  protezione al  
suo annullamento o alla sua modificazione, condizioni adempiute nella 
fattispecie; 

che il ricorso è tempestivo ed ossequioso dei requisiti minimi prescritti  
dalla legge (art. 60 LPGA e 52 PA);

che il gravame è dunque ammissibile ed è pertanto necessario entrare 
nel merito;

che al modo di procedere proposto dall'amministrazione è opportuno 
prestare  adesione,  visto  che  un'indagine  medica  complementare 
appare indispensabile per determinare lo  stato di  salute effettivo del 
ricorrente  e  per  esaminare  quali  attività  lucrative quest'ultimo possa 
ancora  esercitare  (sull'accertamento  inesatto  o  incompleto  dei  fatti  
giuridicamente rilevanti, cfr. art. 49 b PA);

che, in tali circostanze, il ricorso deve essere parzialmente accolto, la 
decisione impugnata annullata e la causa rinviata all'autorità inferiore 
in virtù dell'art. 61 PA, perché completi l'istruttoria;

che non vengono prelevate spese;

che, in base all'art. 64 PA, l'autorità di ricorso, se ammette il ricorso in  
tutto o in parte, può assegnare al ricorrente un'indennità per le spese 
indispensabili e relativamente elevate che ha sopportato;

che, visti gli atti di causa, si giustifica riconoscere alla parte ricorrente 
un'indennità  per  spese  ripetibili  di  Fr. 700.-,  la  quale  viene  posta  a 
carico dell'autorità inferiore;

Pagina 3

C-3308/2010

Per questi motivi, il Tribunale amministrativo federale 
pronuncia:

1.
Il ricorso è parzialmente accolto nel senso che, annullata la decisione 
del 25 marzo 2010, gli atti vengono rinviati all'autorità inferiore, perché 
proceda secondo i considerandi e statuisca di nuovo.

2.
Non si prelevano spese processuali. 

3.
Alla parte ricorrente viene riconosciuta un'indennità per spese ripetibili  
di Fr. 700.-, la quale è posta a carico dell'autorità inferiore.

4.
Comunicazione: 

- al rappresentante del ricorrente (Atto giudiziario);
- all'autorità inferiore (n. di rif. ...; Raccomandata);
- all'Ufficio federale delle assicurazioni sociali (Raccomandata). 

La presidente del collegio: Il cancelliere:

Elena Avenati-Carpani Dario Quirici

Rimedi giuridici:

Contro la presente decisione può essere interposto ricorso in materia 
di diritto pubblico al Tribunale federale, 6004 Lucerna, entro un termine 
di 30 giorni dalla sua notificazione, nella misura in cui sono adempiute 
le condizioni di cui agli art. 82 e segg., 90 e segg. e 100 della legge sul  
Tribunale federale del 17 giugno 2005 (LTF, RS 173.110). Gli atti scritti  
devono contenere le conclusioni, i  motivi e l’indicazione dei mezzi di  
prova ed essere firmati. La decisione impugnata e – se in  possesso 
della  parte ricorrente  –  i  documenti  indicati  come  mezzi  di  prova 
devono essere allegati (art. 42 LTF).

Data di spedizione: 

Pagina 4