Title: Suriname Rechtsinstituut

URL: https://www.sris.sr/wp-content/uploads/2023/11/CH-03-d.d.-31-januari-2023.pdf

Content:
INSTANTIE:

CONSTITUTIONEEL HOF VAN DE REPUBLIEK SURINAME
CONSTITUTIONAL COURT OF THE REPUBLIC OF
SURINAME

ZAAKNUMMER:

CH-03

DATUM BESLISSING:

31 januari 2023

PUBLICATIEDATUM:
RECHTSGEBIED:

Staatsrecht/lnternationaal Recht/Burgerlijk Recht/
Personen- en familierecht

BETREFFENDE:

Toetsing ex. artikel 144 Grondwet jo. artikel 12 lid 1 Wet
Constitutioneel Hof van artikel 80 Surinaams Burgerlijk
Wetboek ( zoals laatstelijk gewijzigd op 19 januari 2004 S.B.
2004 no. 25) op strijdigheid met de Grondwet, alsmede het
lnternationaal Verdrag inzake Burger en Politieke Rechten
(IVBPR) en het Amerikaans Verdrag inzake de Rechten van
de Mens (AVRM).

1. RECHTSMACHT VAN HET CONSTITUTIONEEL HOF

De toetsingsbevoegdheid van het Constitutioneel Hof (Hof) wordt geactiveerd door een
verzoek van een toetsingsgerechtigde. Hierbij is van het beginsel van lijdelijkheid van het Hof
uitgegaan. 1 Gegeven dit uitgangspunt ligt het niet aan het Hof om buiten de door de
verzoekgerechtigde geformuleerde gronden, ambtshalve te oordelen over de vraag of ook
bepalingen die betrekking hebben op andere delen in de wet zowel constitutioneel dan wei
verdragsconform zijn.
Het Hof heeft echter, ingevolge artikel 19 lid 2 Wet Constitutioneel Hof ambtshalve wei de
bevoegdheid de gronden waarop het verzoek tot toetsing is gebaseerd aan te vullen. Deze
aanvulling meet zijn ingegeven door de noodzaak met de in verband van de toetsing vereiste
volledigheid van de gronden. 2
Het Hof is van oordeel dat zij bevoegd is om de gestelde rechtsvraag betreffende toetsing van
artikel 80 Surinaams Burgerlijk Wetboek (SBW) aan de Grondwet en verdragen te
beantwoorden.
lndien het Hof oordeelt dat er sprake is van strijdigheid met een wet of delen ervan met de
Grondwet en aan van toepassing zijnde overeenkomsten met andere mogendheden en
volkenrechtelijke organisaties c.q. verdragen dan is het directe rechtsgevolg dat uit artikel144
lid 3 Grondwet voortvloeit dat de wet of gedeelten daarvan conform artikel 28 lid 1 wet
Constitutioneel Hof onverbindend zijn met ingang van de dag van de beslissing van het Hof.
Dit betekent dat de wet of delen daarvan niet meer van toepassing zijn en dus niet meer
kunnen worden toegepast en dus geen rechtskracht meer hebben. Het normadressaat van de
Wet Constitutioneel Hof is dat het zich richt tot eenieder. Voor het intreden van dit rechtsgevolg
is er geen nadere rechtshandeling vereist. 3 Betreffende wet of gedeelten van de wet worden
conform artikel 144 lid 3 Grondwet geacht onverbindend te zijn.
lndien het Hof conform artikel281id 2 Wet Constitutioneel Hof oordeelt, dat in een wetsontwerp
strijdigheid met een of meer bepalingen van de Grondwet of een vo/kenrechtelijke
overeenkomst bestaat, dan wordt het advies over de toetsing van het desbetreffende
wetsontwerp naar De Nationa/e Assemblee gezonden. 4

2. VERLOOP PROCEDURE

(1)

lndiening van het verzoekschrift gedateerd 30 maart 2022, zulks overeenkomstig het
bepaalde in artikel144 Grondwet jo. artikel12 lid 4 sub d Wet Constitutioneel Hof (S.B.
2019 no. 118) door mr. Sardha Sitaram, wonende aan de Mariastraat no. 18 te
Paramaribo en mr. Milton Castelen, wonende aan de Loefbeeklaan nr. 5 te Paramaribo,
beiden advocaat toegelaten tot de Balie van het Hof van Justitie.

1 MvT Wet Constitutioneel Hoi.

2 Artikel 19 lid 2 Wet Constitutioneel Hoi.
3

MvT Wet Constitutioneel Hoi, p. 19, 21.

4 Artikel 12 lid 3 Wet Constitutioneel Hoi: De Nationale Assemblee kan voordat er een definitief bes/uit word! genomen over een wetsvoorstel, het Hof

verzoeken zich uit te spreken over de a/ dan niet verenigbaarheid van het wetsvoorstel met een of meer bepalingen van de Grondwet en aan de burgers
verbindende bepalingen van overeenkomsten met andere mogendheden en met Vo/kenrechtelijke organisaties, hierna te noemen: volkenrechtelijke
overeenkomsten.

Page 2 of 18

(2)

Het ingediende verzoekschrift voldoet aan de vereisten van artikel 15 Wet
Constitutioneel Hof. Het Hof acht verzoekers daarom ontvankelijk in hun verzoek en acht
zich oak bevoegd om het verzoek in behandeling te nemen.

(3)

Het Hof heeft voor de beantwoording van deze rechtsvraag conform artikel 3 lid 5 c.q.
artikel 20 Wet Constitutioneel Hof gebruik gemaakt van het advies van de volgende
deskundigen de stichting Amicus waarvan deel uit maken, de Professoren Geert- Jan
Alexander Knoops, Tom Zwart en dr. Peng Qinxuan, Watra Human Rights Consultancy
N.V. van mr. Margo Waterval LLM en mr. dr. Yvonne Baal.

(4)

Het Hof heeft omtrent het onderhavige beraadslaagd, doch heeft wederom vanwege de
complexiteit van de materie en de zwaarwichtigheid van zowel de rechtsvraag
betreffende toetsing van artikel 80 SBW aan de Grondwet en verdragen alsook de
beoordeling van een bestuursbesluit van het Centraal Bureau voor Burgerzaken (CBB)
aan de Grondwet niet binnen de gestelde termijn van artikel 23 lid 1 Wet Constitutioneel
Hof een beslissing hieromtrent kunnen nemen. Aangezien hier sprake is van een
bijzonder geval conform artikel 23 lid 2 Wet Constitutioneel Hof, is van de termijn van
artikel 23 lid 1 afgeweken en besluit het Hof op heden 31 januari 2023.

3. HET VERZOEK
(1)

Bij verzoekschrift van d.d. 30 maart 2022, hebben mr. Sardha Sitaram en mr. Milton
Castelen in de hoedanigheid van advocaten bij het Hof van Justitie ex. artikel 12 lid 4
sub d van de Wet Constitutioneel Hof het verzoek ingediend bij het Hof om artikel 80
Surinaams Burgerlijk Wetboek (SBW), te toetsen aan artikel 8 jo. 17 lid 1 Grondwet en
of de artikelen 17 jo. 23 jo. 26 van het lnternationaal Verdrag inzake Burger en Politieke
Rechten (IVBPR) en of de artikelen 1 jo. 11 jo. 17 lid 2 van het Amerikaans Verdrag voor
de Rechten van de Mens. (AVRM)

(2)

Het onderwerp van het verzoek is volgens verzoekers de schending van het recht op
non-discriminatie en van het recht op eerbiediging van het priveleven en van het familie
en gezinsleven, zeals erkend en toegekend door de bepalingen van de Grondwet van
de Republiek Suriname en de voor burgers verbindende bepalingen van het IVBPR en
het AVRM. Verzoekers hebben twee clienten van het mannelijk geslacht die een
duurzame relatie van 34 jaren hebben opgebouwd. Clienten worden volgens verzoekers
ondanks hun recht op non-discriminatie en op de eerbiediging van hun priveleven en
van hun familie en gezinsleven door artikel 80 SBW belet in het volwaardig beleven van
hun rechten. Hun wens en het voornemen om met elkaar in het huwelijk te treden en
een gezin te stichten c.q. te vormen werd en wordt nag steeds de facto en de jure door
artikel 80 SBW belemmerd. De door de Staat gehanteerde uitleg en toepassing van dit
artikel staat het voltrekken van een huwelijk tussen twee personen van hetzelfde
geslacht niet toe. Door deze omstandigheden zijn hun clienten genoodzaakt geweest
om hun huwelijk buiten Suriname en wei in Argentinie te sluiten op 10 juli 2018. De
huwelijksakte is conform het Argentijns recht ingeschreven in het openbaar
huwelijksregister van Argentinie. Na terugkomst in Suriname is er een gelegaliseerde
kopie van hun huwelijksakte voor inschrijving in het register van het CBB aangeboden,
Page 3 of 18

doch is dit verzoek niet door het CBB gehonoreerd, daar het volgens hen niet mogelijk
is om een huwelijksakte van een huwelijk tussen twee personen van hetzelfde geslacht
in te schrijven in de openbare registers van het CBB. Hun clienten kunnen geen juridisch
erkend gezinsleven opbouwen. Daardoor ondervinden zij negatieve sociale,
economische en juridische gevolgen, zoals erfrechtelijke problemen en de weigering tot
opname in het zekerheidsstelsel van de werkgevers.
Verzoekers stellen dan ook vast dat het recht van hun clienten op non-discriminatie en
het recht op eerbiediging van het priveleven en van het familie en gezinsleven van
partners van hetzelfde geslacht wordt geschonden, met verwijzing naar de bepalingen
van de artikelen 17, 23 en 26 van het IPBVR en de artikelen 1, 11 en 17 lid 2 van het
AVRM alsmede de artikelen 8 jo. 17 lid 1 Grondwet.
(3)

Op grond van het bovenvermeld verzoek zal het Hof de volgende rechtsvragen
beantwoorden:
In hoeverre is artikel 80 SBW in strijd met de artikelen 8 jo. 17 lid 1 Grondwet?
b) In hoeverre is artikel 80 SBW in strijd met de artikelen 17 jo. 23 jo. 26 van het
lnternationaal Verdrag inzake Burger en Politieke Rechten?
c) In hoeverre is artikel 80 SBW in strijd met de artikelen 1 jo.11 jo. 17 lid 2 van het
Amerikaans Verdrag voor de Rechten van de Mens?
a)

4. BEVOEGDHEID VAN HET CONSTITUTIONEEL HOF EN ONTVANKELIJKHEID VAN
HETVERZOEK

(1)
Het Hof acht zich overeenkomstig het bepaalde in artikel144 lid 2 Grondwet c.q. artikel
12 leden 1 en 4 Wet Constitutioneel Hof bevoegd om tot toetsing over te gaan van het
bepaalde in artikel 80 SBW, zoals door verzoekers is gevraagd en stelt het Hof de
ontvankelijkheid van de verzoekers vast.
(2)
Ten aanzien van de bevoegdheid van het Hof bepaalt artikel 144 lid 2 Grondwet jo.
artikel 12 lid 1 Wet Constitutioneel Hof dat het Hof de inhoud van een wet of een gedeelte
daarvan toetst aan de Grondwet en aan de van toepassing zijnde (ieder verbindende
bepalingen van) overeenkomsten met andere mogendheden en met volkenrechtelijke
organisaties.
Het Surinaams Burgerlijk Wetboek (SBW) is een wet in formele zin en is eveneens reeds
vanaf 1869 in werking getreden. Hiermee wordt voldaan aan de kwalificatie van de wetten als
bedoeld in artikel 144 lid 2 Grondwet en is daarmee eveneens de bevoegdheid tot toetsing
door het Hof komen vast te staan. 5
(3)
Verzoekers zijn op de dag van indiening van het verzoek advocaten bij het Hof van
Justitie en behoren daardoor ingevolge artikel 12 lid 4 sub d Wet Constitutioneel Hof tot de
daarin genoemde verzoekgerechtigden.
Daar in het verzoekschrift eveneens de bepalingen van de Grondwet en volkenrechtelijke
overeenkomsten zijn vermeld, waaraan voornoemd artikel 80 SBW onder meer getoetst dient
sMvT Wet Constitutioneel Hof, p. 18.

Page 4 of 18

te worden en verder aan de overige ingevolge artikel 15 Wet Constitutioneel Hof gestelde
vereisten is voldaan, kan het verzoek derhalve worden ontvangen.
Het Hof heeft tevens kennisgenomen van beschikbare relevante documentatie in Suriname
betrekking hebbende op rechten van de LGBTIQ+ in Suriname. Daarnaast verwijst het Hof
naar enkele schriftelijke visies van organisaties die betrekking hebben op voormeld
onderwerp. Boven aangegeven informatie ligt eventueel ter inzage bij het Constitutioneel Hof.
Voor de duidelijkheid stelt het Hof dat zijn beslissing op deze rechtsvragen strikt juridisch
beoordeeld zal worden conform het bepaalde in artikel 78 SBW welk aangeeft dat de wet het
huwelijk aileen in zijn burgerrechtelijke betrekkingen beschouwt. Het huwelijk als instituut
wordt nader bekeken. In navolging van de wet wordt hier enkel op de juridische betekenis
ingegaan. Geraadpleegde documenten omtrent deze rechtsvraag zijn ter inzage op het
Constitutioneel Hof.

5. INHOUDELIJKE OVERWEGINGEN ARTIKEL 80 SBW.
ARTIKEL 80 SBW: "De man kan tegelijkertijd slechts met een vrouw, de vrouw slechts
met een man door het huwelijk verbonden zijn"

Het Hof stelt, dat sedert de invoering van de codificatie in Suriname op 1 mei 1869 in artikel
80 SBW het monogame huwelijk is opgenomen. De ingezetenen en de vrijverklaarde slaven
mochten een wettelijk huwelijk aangaan, dat wil zeggen een huwelijk tussen een man en een
vrouw, waarbij door de wetgever is gekozen voor monogamie. Een huwelijk of samenleving
van een man met een vrouw. Veel monogamisten - degenen die monogamie aanhangendefinieren trouw als een verbintenis hebben met 1 (een) partner (tegelijkertijd), zonder andere
seksuele of relationele partners te hebben tijdens de relatie. 6 Volgens het Hof zijn er meerdere
samenlevingsvormen waarvan monogamie er een van is welke is verwoord in artikel 80 SBW.
In vermeld artikel 80 SBW is het huwelijksvereiste van monogamie gesteld, waarbij polygamie
niet is toegestaan. 7 De strafrechtelijke sanctie op bigamie is gesteld in artikel 288 Wetboek
van Strafrecht. Polygamie wordt in het IVBPR aangemerkt als een schending van het
discriminatie verbod 8 en de schending van de waardigheid van vrouwen en wordt ook gezien
als een onacceptabele discriminatie tegen vrouwen. 9
Volgens de literatuur kwam en komt het veelvuldig voor dat er in ruimer verband wordt
samengeleefd en dat meer generaties, ouders, kinderen, kleinkinderen en veelal ook andere
verwanten als grootfamilie een hechte samenhang vormen. Deze grate verscheidenheid
hangt ten nauwste samen met allerlei factoren van biologische, economische, sociale,
geografische en klimatologische aard, die weerspiegeld worden in de families, die door het
verband worden vervuld, zeals strijd tegen de elementen, zorg voor voedsel en onderdak,

6 A. Saheblal, SJB 2020 nr. 2 p. 65-69.

7 Y. Baal, Huwe/ijksrecht en huwelijksvermogensrecht, Paramaribo 2018, p. 44.
8 Y. Baal, Huwe/ijksrecht en huwelijksvermogensrecht, Paramaribo 2018, p. 68
9

Human Rights Committee, General Comment 28, Equality of rights between men and women (article 3), U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.10 (2000)
par.24

Page 5 of 18

hulp bij ziekte en ouderdom, voortplanting en de zorg voor de kinderen. In de westerse wereld
is het monogame huwelijk in zwang gekomen met een sterk ethisch- godsdienstige inslag. 10
Betekenis van het huwelijk
Het Hof is van mening dat het huwelijk een eeuwenoud instituut is dat continu a an verandering
onderhevig is geweest. In de laatste decennia van de vorige eeuw lijken de veranderingen
echter in een stroomversnelling te zijn gekomen. Het huwelijk zeals wij het nu kennen,
verschilt hemelsbreed van het huwelijk uit de tijd van onze grootouders. 11
Het traditionele levenslange huwelijk tussen man en vrouw, met de ongelijke rolverdeling van
de man als hoofd van de echtelijke verhouding, maakte plaats voor een makkelijke
ontbindbaar en vaak korter durend huwelijk tussen juridisch volledig gelijke echtgenoten van
verschillend of gelijk geslachtY Het huwelijk heeft tal van gevolgen op het gebied van
familierecht, overige gebieden van het privaatrecht, erfrecht, aansprakelijkheidsrecht, en vele
andere rechtsgebieden.
Het huwelijk is in onze nationale wetgeving geregeld in Boek 1 SBW, titel 4. De geldende
huwelijkswetgeving is in 2003 in werking getreden. 13 Het gehuwd zijn behoort tot de burgerlijke
staat van de persoon. 14 Deze burgerlijke staat geldt aileen voor wettige huwelijken, die van
staatswege gesloten zijn.
De betekenis van het huwelijk van het familierecht wordt in de rechtspraak in belangrijke mate
gerelativeerd door het begrip "familylife". "Familylife" wordt onder bepaalde omstandigheden
ook aangenomen wanneer er geen huwelijk (meer) is. Voorts heeft het gelijkheidsbeginsel
ertoe geleid dat er steeds meer gevolgen van het huwelijk werden toegekend aan
ongehuwden. Het een en ander heeft met name betekenis gehad voor het afstammingsrecht
voor het omgangsrecht en het heeft in Nederland de stap naar het huwelijk tussen personen
van hetzelfde geslacht vergemakkelijkt. 15
Volgens de literatuur is het huwelijk thans een door de wet geregelde duurzame
levensgemeenschap van twee natuurlijke personen en is het een instelling welke een
juridische ordening van het samenleven van twee personen biedt. 16
Echtvereniging of huwelijk is de verbintenis tussen man en vrouw, die bestaat in een
ondeelbare levensgemeenschap. Deze definitie bevat niet de verwijzing naar de
geslachtsgemeenschap. Hoewel de regeling van het huwelijk de mogelijkheid daartoe wei
veronderstelt, is deze tech niet essentieel voor de geldigheid van een concreet huwelijk.
Evenmin is in deze definitie opgenomen dat het huwelijk in beginsel gericht is op
voortplanting. Sedert de openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht

10

J. De Boer, C. Assers, Handleiding tot de beoefening van het Nederfands Burgerlijk Recht. Personen-en Fami/ierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.121.
W.M.,Schrama, M.V. Antokolskaia, M.V., & G.C.A.M Ruitenberg, Familierecht: Een introductie, Den Haag: Boom juridisch,2021, p. 138.
12 W.M.,Schrama, M.V. Antokolskaia, M.V., &G.C.A.M Ruitenberg, Fami/ierecht: Een introductie, Den Haag: Boom juridisch 2021, p. 138.
13 Resolutie van 17 juni 2003 no 4190/03 S.B. 2003 no. 44.
14
J.Wiarda,C. Assers, Handleiding tot de beoefening van het Neder/ands burgerlijk recht. Eerste dee/ Personenrecht, Zwolle 1957 p. 51-52.
15
J. De Boer, C. Assers, Handleiding tot de beoefening van het Nederlands Burgerfijk Recht. Personen-en Familierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.122
16
J. De Boer, C. Assers, Handleiding tot de beoefening van het Nederfands Burgerlijk Recht. Personen-en Fami/ierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.124126.
11

Page 6 of 18

gaat dit vooral niet meer op. Positief drukt de definitie uit, dat het huwelijk slechts mogelijk is
tussen twee personen (monogamie) en dat het bestemd is voor het Ieven om te durenY
De bewering dat het huwelijk een instelling is, heeft derhalve een juridisch-technische
betekenis en houdt niet meer in dan dat het een onderling samenhangend geheel van
rechtsgevolgen behelst, die door de huwelijkssluiting intreden. 18
Voor de geldigheid van een huwelijk is het voor de wetgever geheel onverschillig uit welke
motieven het wordt gesloten. Het is uitsluitend een samenstel van formele factoren dat een
huwelijk tot stand komt. Met andere woorden, de kwaliteit en de aard van de relatie staan los
van de vraag naar het bestaan van een huwelijk. 19

6. TOETSING DOOR HET CONSTITUTIONEEL HOF
6.1 Toetsing artikel 80 SBW aan de artikelen 8 Grondwet en artikel 26 IVBPR
6.1.1. Artikel 8 Grondwet/ verbod op discriminatie
De aan de overheid opgelegde plicht in artikel 8 Grondwet tot gelijke behandeling betekent
voor de burger een recht om ongelijk te zijn aan anderen en tach gelijk behandeld te worden.
Deze bepaling eist, zeals gezegd, niet een gelijk maken, maar een gelijk behandelen. Onder
het gelijkheidsbeginsel als grondrecht wordt verstaan: "gelijke gevallen moeten gelijk worden
behandeld en ongelijke ongelijk". Het gelijkheidsbeginsel is een algemeen principe dat iedere
burger (wettelijk) gelijke rechten en een gelijke behandeling in gelijke gevallen toekent. 20
Artikel 8 Grondwet luidt als volgt:

1. Allen die zich op het grondgebied van Suriname bevinden hebben gelijke aanspraak op
bescherming van personen en goederen.
2. Niemand mag op grand van zijn geboorte, ges/acht, ras, taa/, godsdienst, afkomst,
educatie, politieke overtuiging, economische positie of sociale omstandigheden of enige
andere status gediscrimineerd worden.
Volgens het Hof is in artikel 8 Grondwet evenals in de artikelen 26 IVSPR en 24 AVRM oak
de norm gelegen ten aanzien van de inhoud en de toepassing van die wettelijke regelingen.
Het voorgaande houdt in dat de wet voor eenieder gelijk moet worden toegepast en dat de
wet aan eenieder gelijke bescherming moet bieden, en aldus dat in de wet geen plaats mag
zijn voor een ongerechtvaardigd onderscheid.
Artikel 80 SSW hanteert het non-discriminatie beginsel. Dit artikel garandeert gelijke rechten
voor mannen en vrouwen. De achterliggende gedachte en de historie van artikel 80 SSW is
het tegengaan van polygamie en het recht om te huwen. De bepaling doet geen uitspraak
omtrent de samenstelling van een gezin. 21
Artikel 80, zeals opgenomen in de Eerste Afdeling van de Vierde Titel van het Eerst Soek van
het Surinaams Surgerlijk Wetboek van Suriname luidt in zijn officiele versie als volgt: "De man
kan tegelijkertijd s/echts met een vrouw, de vrouw slechts met een man door het huwe/ijk
17 J. De Boer, Mr. C. Assers Handleiding tot de beoefening van het Nederlands Burgerlijk Recht. Personen-en Familierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.123

18 J. De Boer, Mr. C. Assers Handleiding tot de beoefening van he/ Nederlands Burgerlijk Recht. Personen-en Familierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.124
19 J. De Boer, Mr. C. Assers Handleiding tot de beoefening van het Nederlands Burgerlijk Recht. Personen-en Familierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p.125
20 D.J. Elzinga, R. De Lange, H.G. Hoogers, Vander Pot. Handboek van he/ Nederlandse staatsrechl, Deventer: Kluwer, 2006, p. 301

21 G. Knoops, P. Qinxuan, & T. Zwart, Lawyers for Upholding International Law, Amicus brief p.1.

Page 7 of 18

verbonden zijn." lndien het woord een in artikel 80 SBW door het CBB als een onbepaald
lidwoord letterlijk uit de wet wordt toegepast, zou daaruit kunnen volgen dat het huwelijk enkel
is voorbehouden aan personen van verschillend geslacht. Als artikel 80 SBW ih deze zin zou
worden opgevat, rijst inderdaad de vraag naar de verenigbaarheid van deze bepaling met het
recht van personen van hetzelfde geslacht om te huwen. 22

Het Hof stelt vervolgens dat:
Als het woord een in artikel 80 SBW wordt opgevat als een telwoord in plaats van een
onbepaald lidwoord, dan wordt in deze bepaling een maximum gesteld aan het aantal partners
dat binnen heteroseksuele huwelijken is toegestaan . In dat geval meet artikel 80 SBW eerder
worden opgevat als een verbod op polygamie dan een verbod op huwelijken tussen personen
van gelijk geslacht. De doctrine bevat aanwijzingen dat de wetgever met artikel 80 SBW heeft
beoogd om monogamie te bevorderen of polygamie tegen te gaan, maar niet om de
huwelijksmogelijkheden te beperken tot verbintenissen tussen personen van verschillend
geslacht en meet de uitleg van artikel 80 SBW ge·interpreteerd worden als een gebod op
monogamie.23
In de Surinaamse wetgeving is het aangaan van een huwelijk niet open gesteld voor personen
van hetzelfde geslacht. 24 Bovendien is de tekst van artikel 80 SBW gelijkluidend aan artikel
33 NBW zeals deze bepaling luidde v66r de invoering van het- huwelijk tussen personen van
gelijk geslacht per 1 april 2001. Deze bepaling brengt onmiskenbaar het beginsel van het
monogame huwelijk tot uitdrukking. In deze interpretatie zou artikel 80 SBW ook strekken tot
de vervulling binnen de Surinaamse rechtsorde van de uit artikel 23 van het lnternationaal
Verdrag inzake Burger- en Politiek Rechten (IVPBR) voortvloeiende opdracht: mannen en
vrouwen gelijk te behandelen met betrekking tot het huwelijk. 25
Volgens het Mensenrechtencomite van de VN houdt die opdracht het volgende in: "It should
also be noted that equality of treatment with regard to the right to marry implies that polygamy
is incompatible with this principle. Polygamy violates the dignity of women. It is an inadmissible
discrimination against women. Consequently, it should be definitely abolished wherever it
continues to exist. ·1.2s
lndien deze uitleg wordt gevolgd, staat artikel 80 SBW niet op gespannen voet met het recht
op non-discriminatie, het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en het recht
op familie- en gezinsleven die door verzoekers zijn ingeroepen. De wetgever heeft met deze
bepaling dan immers beoogd een belangrijk rechtsgoed, te weten gelijkwaardigheid in de
huwelijkse relatie, zeker te stellen. 27 Binnen de redenering dat artikel80 SBW wordt uitgelegd
als een gebod op monogamie is er geen strijd tussen vermeld artikel enerzijds en de Grondwet
en de relevante verdragen anderzijds. Deze redenering is zowel grondwetsconform als
verdragsconform.

22 G. Knoops, P. Qinxuan, & T. Zwart, Lawyers for Upholding International Law, Amicus brief p. 1.
23

G. Knoops, P. Qinxuan, & T. Zwart, Lawyers for Upholding International Law, Amicus brief p. 1.

24 Y. Baal, Huwelijksrecht en huwelijksvermogensrecht, Paramaribo 2018, p. 90. Zie oak A. Saheblal, SJB 2020 nr. 2 p. 65-69.

G. Knoops, P. Qinxuan, &T. Zwart, Lawyers for Upholding International Law, Amicus brief p. 2.
Human Rights Committee, General Comment 28, Equality of rights between men and women (article 3), U.N. Doc. CCPR/C/21/Rev.1/Add.10 (2000)
27 G. Knoops, P. Qinxuan, & T. Zwart, Lawyers for Upholding International Law, Amicus brief p. 2.

25

26

Page 8 of18

Verdrag van Wenen (Verdragen verdrag)
Het bepaalde in de artikelen 26 en 27 van het Verdrag van Wenen, inzake het
verdragenrecht28 , regelende de gebondenheid van verdragspartijen aan het Verdrag en het
verbod dat een partij zich niet mag beroepen op de bepalingen van nationaal recht om het
niet ten uitvoer leggen van een Verdrag te rechtvaardigen, alsook het bepaalde in de artikelen
105 en 106 Grondwet, betreffende de verbindende kracht van ieder verbindende bepalingen
van verdragen en de doorwerking van het internationaal recht in het nationaal recht ter zake
die ieder verbindende bepalingen, benadrukken de verhouding tussen deze twee
rechtssferen. Het voorgaande wordt benadrukt in verband met de voor de onderhavige
toetsing van belang zijnde mensenrechtenverdragen, waarbij Suriname partij is, met name
het IVBPR en het AVRM. 29 Ook in zaken bij het lnter-Amerikaans Hof voor de Rechten van
de Mens (IAHRM) is het, het Hof gebleken dat het internationaal recht boven het nationaal
recht voorrang heeft.
Het Hof neemt verder in zijn overweging mee dat artikel 26 van het Verdrag van Wenen inzake
het verdragenrecht uitgaat van de Pacta Sunt Servanda-gedachte, wat wil zeggen dat: "elk in
werking getreden Verdrag partijen verbindt en moet dit door hen te goeder trouw ten uitvoer
worden gelegd". Suriname heeft het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht op 31
januari 1991 geratificeerd en heeft zich dus gecommitteerd aan de verdragsbepalingen. Artikel
27 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht stelt hierop eveneens: "Een partij
mag zich niet beroepen op de bepalingen van zijn nationale recht om het niet ten uitvoer
leggen van een Verdrag te rechtvaardigen".
Suriname is partij bij verschillende mensenrechtenverdragen, waaronder het lnternationaal
Verdrag inzake Burger en Politieke Rechten (IVBPR) en het Amerikaanse Verdrag voor de
Rechten van de Mens (AVRM). In deze verdragen worden in de respectievelijke artikelen wei
specifiek deze categorie genoemd. Op 28 december 1978 werd Suriname onvoorwaardelijk
partij bij het internationaal Verdrag inzake Burger en Politieke Rechten en het additioneel
Protocol inzake het individuele klachtrecht.
6.1.2 Artikel 26 IVBPR
Artikel 26 IVBPR luidt:

Allen zijn gelijk voor de wet en hebben zonder discriminatie aanspraak op gelijke bescherming
door de wet. In dit verband verbiedt de wet discriminatie van welke aard oak en garandeert
eenieder gelijke en doelmatige bescherming tegen discriminatie op welke grand oak, zoals
ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationale of
maatschappelijke afkomst, eigendom, geboorte of andere status.
a. Non-discriminatie, samen met gelijkheid voor de wet en gelijke bescherming van de wet
zonder discriminatie, vormen een fundamenteel en algemeen beginsel met betrekking tot
de bescherming van de mensenrechten. Zo verplicht artikel 2 lid 1, van het IVBPR elke

28 Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht. Wenen, 23-05-1969. Artikel 26 (Pacta sunt servanda): Elk in werking getreden Verdrag verbindt de

partijen en moet door hen te goeder trouw ten uitvoer worden gelegd. Artikel27 (Nationaal recht en naleving van verdragen): Een partij mag zich niet
beroepen op de bepalingen van zijn nationale recht om het niet ten uitvoer leggen van een Verdrag te rechtvaardigen. Deze regel geldt onverminderd het
bepaalde in artikel46 van het voomoemd Verdrag.
29 Suriname heeft het lntemationaal Verdrag Burger en Politieke Rechten (International Convenant on Civil and Political Rights ) geratificeerd op 28
december 1976 en op 12 november 1987 is het Amerikaans Verdrag lnzake de Rechten van de Mens (Convention on Human Rights) geratificeerd.

Page 9 of 18

partijstaat om, de in het Verdrag erkende rechten te eerbiedigen en te waarborgen voor
aile personen op zijn grondgebied en onder zijn rechtsmacht, zonder enig onderscheid,
zeals ras, huidskleur, geslacht, taal, godsdienst, politieke of andere overtuiging, nationale
of sociale afkomst, eigendom, geboorte of andere status. Artikel 26 geeft eenieder niet
aileen recht op gelijkheid voor de wet en gelijke bescherming van de wet, maar verbiedt
ook elke vorm van discriminatie krachtens de wet en garandeert eenieder gelijke en
doeltreffende bescherming tegen discriminatie op welke grond dan ook, zeals ras,
huidskleur, geslacht, taal , godsdienst, politieke of andere overtuiging , nationale of sociale
afkomst, eigendom, geboorte of andere status.30
b.

Het beginsel van non-discriminatie is zelfs zo fundamenteel, dat artikel 3 elke partijstaat
die partij is, verplicht het gelijke recht van mannen en vrouwen op het genet van de in het
Verdrag genoemde rechten te waarborgen . Hoewel artikel 4, lid 1, de partijstaten toestaat
om in tijden van openbare noodtoestand maatregelen te nemen die afwijken van bepaalde
verplichtingen uit hoofde van het Verdrag , vereist hetzelfde artikel onder meer dat die
maatregelen geen discriminatie op grond van ras, huidskleur, geslacht, taal , godsdienst of
sociale afkomst mogen inhouden. Voorts verplicht artikel 20, lid 2, de staten die partij zijn ,
bij wet elke aanzetting tot nationale, raciale of religieuze haat te verbieden die aanzet tot
discriminatie. 31

Het Hof stelt vast met verwijzing naar hetgeen opgenomen is
in artikel 26 IVBPR, dat
eenieder gelijk is voor de wet en zonder discriminatie aanspraak maakt op bescherming door
de wet. Het voorgaande waarborgt eenieder gelijke en daadwerkelijke bescherming tegen
discriminatie.

6.2 Toetsing artikel 80 SBW aan artikel 17 lid 1 Grondwet, artikel 17 jo. 23 IVBPR en
artikel11 jo. 17 lid 2 AVRM
6.2.1 Artikel171id 1 Grondwet
Recht op een familieleven/ Right to family life

Artike/ 17 lid 1 Grondwet
Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn priveleven, zijn gezin, zijn woning en van zijn eer
en goede naam.
Artikel 17 IVBPR
1. Niemand mag worden onderworpen aan willekeurige of onwettige inmenging in zijn
priveleven, zijn gezins/even, zijn huis en zijn briefwisseling, noch aan onwettige
aantasting van zijn eer en goede naam.
2. Eenieder heeft recht op bescherming door de wet tegen zodanige inmenging of
aantasting.

30

UN Human Rights Committee (HRC), CCPR General Comment No. 18: Non-discrimination, 10 November 1989.
Waterval, M. (z.d), Non-Discriminatie en gender gelijkheid: Onderzoek c.q. toelichting van de artikelen 17, 23 en 26/VBPR en de artikelen 1, 11 en 17
AVRM, p. 3.

31

Page 10 of18

6.2.2 Artikel 17 IVBPR

In het IVBPR is de "familie" beschermd onder de artikelen 17 en 23. In artikel 17 lid 1 is het
recht op familieleven gegarandeerd. Artikel 17 IVBPR voorziet in het recht van eenieder op
bescherming tegen willekeurige of onrechtmatige inmenging in zijn persoonlijke levenssfeer,
zijn gezin, zijn waning of zijn correspondentie, alsmede tegen onrechtmatige aantasting van
zijn eer en goede naam.
Volgens het VN-Comite moet het recht op privacy worden gewaarborgd tegen aile dergelijke
inmengingen en aanvallen, ongeacht of deze van overheidsinstanties dan wei van natuurlijke
of rechtspersonen uitgaan. De uit dit artikel voortvloeiende verplichtingen vereisen dat de
Staat wettelijke en andere maatregelen neemt om uitvoering te geven aan het verbod op
dergelijke verstoringen en aanvallen en aan de bescherming van dit recht. 32 Wat de term
"gezin" betreft vereisten de doelstellingen van het Verdrag dat deze term voor de toepassing
van artikel 17 IVBPR ruim wordt ge·interpreteerd en aile personen omvat, die deel uitmaken
van het gezin in de samenleving van de betrokken partijstaat.
6.2.3 Artikel 23 IVBPR,
Artike/ 23 /VBPR

1. Het gezin vormt de natuurlijke en fundamentele kern van de maatschappij en heeft recht
op bescherming door de maatschappij en de Staat.
2. Het recht van mannen en vrouwen van huwbare leeftijd een huwelijk aan te gaan en een
gezin te stichten wordt erkend.
3. Geen huwelijk wordt gesloten zonder de vrije en volledige toestemming van de
aanstaande echtgenoten.
4. De Staten die partij zijn bij dit Verdrag nemen passende maatregelen ter verzekering van
de gelijke rechten en verantwoordelijkheden van de echtgenoten wat het huwelijk betreft,
tijdens het huwelijk en bij de ontbinding ervan. In geval van ontbinding van het huwelijk
wordt voorzien in de noodzakelijke bescherming van eventuele kinderen.
Artikel 23 van het lnternationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten erkent dat
het gezin de natuurlijke en fundamentele groepseenheid van de samenleving is en recht heeft
op bescherming door de samenleving en de Staat. De bescherming van het gezin en zijn
leden wordt ook direct of indirect gegarandeerd door andere bepalingen van het Verdrag. Zo
bevat artikel 17 een verbod op willekeurige of onrechtmatige inmenging in het gezin. In hun
verslagen geven de partijstaten vaak onvoldoende informatie over de wijze waarop de staat
en de samenleving voldoen aan hun verplichting om bescherming te bieden aan het gezin en
de personen die er deel van uitmaken. 33
Het VN-Comite merkt op dat het begrip "gezin" in bepaalde opzichten kan verschillen van
Staat tot Staat, en zelfs van regia tot regia binnen een Staat, en dat het daarom niet mogelijk
is een standaarddefinitie van dit begrip te geven. Echter benadrukt het Comite, dat wanneer
een groep personen in de wetgeving en de praktijk van een Staat als familie wordt beschouwd,
deze groep de in artikel 23 IVBPR bedoelde bescherming moet krijgen. Bijgevolg dienen de
partijstaten, verslag uit te brengen over de wijze waarop het begrip en de reikwijdte van het
32

UN Human Rights Committee (HRC), CCPR General Comment No. 16: Article 17 (Right to Privacy), The Right to Respect of Privacy, Family, Home and
Correspondence, and Protection of Honour and Reputation, 8 April1988
33 UN Human Rights Committee (HRC), CCPR General Comment No. 19: Article 23 (The Family) Protection of the Family, the Right to Marriage and
Equality of the Spouses, 27 July 1990

Page 11 of 18

gezin in hun eigen samenleving en rechtsstelsel worden opgevat of gedefinieerd. Wanneer in
een staat verschillende concepten van het gezin- "kerngezin" en "uitgebreid gezin"- bestaan,
moet dit worden aangegeven met een toelichting op de mate van bescherming die aan elk
van beide wordt geboden. Gelet op het bestaan van verschillende gezinsvormen, zoals
ongehuwde paren en hun kinderen of alleenstaande ouders en hun kinderen, dienen de
partijstaten oak aan te geven of en in hoeverre deze gezinsvormen en hun leden door het
nationale recht en de nationale praktijk worden erkend en beschermd. 34
In General Comment 28 van het IVBPR is er in paragraaf 27 een ruime uitleg gegeven aan
het begrip familie. Het gezin van ongehuwde partners valt oak onder het begrip familie en is
dus het instituut van het huwelijk geen voorwaarde om een familie/gezinsband op te bouwen.
Paragraaf 27 GC 28 IVBPR:
27. In giving effect to recognition of the family in the context of article 23, it is important to
accept the concept of the various forms of family, including unmarried couples and their
children and single parents and their children, and to ensure the equal treatment of women in
these contexts (see general comment No. 19, paragraph 2). Single-parent families frequently
consist of a single woman caring for one or more children, and States parties should describe
what measures of support are in place to enable her to discharge her parental functions on
the basis of equality with a man in a similar position.
6.2.4 Artikel11 AVRM
Article 11 Right to Privacy:
1. Everyone has the right to have his honor respected and his dignity recognized.
2. No one may be the object of arbitrary or abusive interference with his private life, his
family, his home, or his correspondence, or of unlawful attacks on his honor or
reputation.
3. Everyone has the right to the protection of the law against such interference or attacks.
Het recht op privacy als mensenrecht/grondrecht is een voorwaarde om vrij te zijn in wie je
bent en wat je doet. Het recht om eigen keuzes te maken in het Ieven, zonder dat er
huisvredebreuk of andere onwettelijke interventies plaatsvinden in het priveleven van mensen.
6.2.5 Artikel17lid 2 AVRM
Article 17 lid 2:
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by
society and the state.
Familierelaties zijn gegrond op bloedverwantschap of op het huwelijk of adoptie. De
afstammingsrelatie tussen personen wordt aangeduid als een familierechtelijke betrekking.
Het begrip familie dient uitgelegd te worden in overeenstemming met de tradities in de

34

UN Human Rights Committee (HRC), CCPR General Comment No. 19: Article 23 (The Family) Protection of the Family, the Right to Marriage and
Equality of the Spouses, 27 July 1990, par. 2.

Page 12 of 18

maatschappij. De familie gebaseerd op het huwelijk en op het ongehuwd samenleven is
beschermd in het AVRM en ook zeals eerder gesteld in het IVBPR. 35
In hoeverre familie relaties erkend worden bij een relatie tussen personen van hetzelfde
geslacht, is afhankelijk van de maatschappij en de wetgever om wetgeving aan te passen. Bij
wijziging van wetgeving is het belangrijk om in rechtssociologische context de invloed van
wetgeving op gedrag na te gaan. Volgens de theorie van de sociale werking van het recht,
dient de sociale organisatie van de samenleving op de voorgrond gesteld te worden. Uit
onderzoek is ondermeer af te leiden dat het succes van wetgeving zal toenemen naarmate
deze beter aansluit op de sociale werkelijkheid. 36 Het recht op bescherming van family life
geldt niet absoluut en onbeperkt, nauw verweven als het is met in een bepaalde samenleving
heersende inzichten. Het meet in de gemeenschap worden verwerkelijkt. Hierin liggen
beperkingen opgesloten. 37
6.3 Toetsing van artikel 80 SBW aan artikel1 AVRM, aan de Atala Riffo and Daughters
v. Chili case en de Advisory opinion IAHRM 24 November 2017
Op 12 november 1987 is Suriname onvoorwaardelijk partij geworden bij het Amerikaans
Verdrag voor de Rechten van de Mens en heeft de jurisdictie van het lnter-Amerikaans Hof
onvoorwaardelijk aanvaard.
6.3.1 Artikel1 AVRM
Artikel 1: Verplichting rechten te eerbiedigen
Article 1 Obligation to Respect Rights
1.

The States Parties to this Convention undertake to respect the rights and freedoms
recognized herein and to ensure to all persons subject to their jurisdiction the free and
full exercise of those rights and freedoms, without any discrimination for reasons of
race, color, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin,
economic status, birth, or any other social condition.
2. For the purposes of this Convention, ''person" means every human being.

Een belangrijke uitspraak van het lnter-Amerikaans Hof voor de rechten van de mens
en de in verband met deze zaak geschreven dissenting opinion
Het eerste en meest prdminente voorbeeld was de baanbrekende uitspraak door het interAmerikaans Hof in de case Atala Riffe and Daughters v. Chili in 2012, waarin Chili werd
veroordeeld, omdat een gescheiden vrouw de voogdij over haar kinderen werd ontzegd
vanwege haar seksuele geaardheid. 38
Niet aile rechters waren het echter eens met deze uitspraak van het Amerikaanse Hof. Zie
daarvoor de Dissenting opinion van judge Perez Perez in de zaak Atala Riffo.

"W.M.,Schrama, M.V. Antokolskaia, M.V., & G.C.A.M Ruitenberg, Familierecht: Een introduc/ie, Den Haag: Boom juridisch 2021, p. 226
36 M.L.M. Hertogh & H.A.M.Weyers (eds), Recht van onderop. Antwoorden uit de rechtssocio/ogie. Ars Aequi, Nijmegen, p. 47-48.
37
J. De Boer, Mr. C. Assers Handleiding tot de beoefening van het Nederlands Burgerlijk Recht. Personen-en Familierecht, Deventer: Kluwer, 2010, p. 18.
38
Atala Riffo and Daughters v. Chili, 24 februari 2012, De mening van judge Perez Perez staat haaks op de uitspraak van he! Amerikaans Hoi.

Page 13 of 18

In the Atala case heeft judge Perez Perez een gedeeltelijke dissenting opinion geschreven.
Vanwege het feit dat er weinig jurisprudentie in het Inter Amerikaans systeem aanwezig is
m.b.t. "sexual orientation and gender identity", verwijst het lnter-Amerikaans Hof naar
jurisprudentie van het Europees Mensenrechtenhof. Verwezen wordt naar het EHRM in de
cases (Parry v. the United Kingdom (dec.), no. 42971105, ECHR 2006-XV, and R. and F. vs.
the United Kingdom (dec.), no. 35748105, november 28, 2006) waarin is opgemerkt dat het
nationale recht aileen huwelijken toestaat tussen personen van tegengesteld geslacht,
ongeacht of dit geslacht is afgeleid van toekenning bij de geboorte of van een geslacht
erkenningsprocedure, terwijl huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht niet waren
toegestaan. En dat het traditionele concept van het huwelijk tussen man en vrouw in artikel
12 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de
fundamentele vrijheden (EVRM) is verankert.39

Advisory opinion IAHRM van 9 januari 201840
De uitgebrachte advisory opninion van het lnter-Amerikaanse Hof voor de Rechten van de
Mens over Gender Identity, and Equality and Non-Discrimination of Same-Sex Couples, is het
recht van personen van hetzelfde geslacht om met elkaar te huwen erkend. Deze advisory
opinion werd op verzoek van Costa Rica op 9 januari 2018 uitgebracht.
Het lnter-Amerikaans Hof concludeert hierbij, dat relaties tussen personen van hetzelfde
geslacht deel uitmaken van het begrip 'family' zoals vervat in art. 17 lid 1 AVRM en dat zij
daarom recht hebben op bescherming op grond van deze bepaling. Het gaat hier immers
eveneens om gezinsbanden die zijn aangegaan om het Ieven met elkaar te delen, gebaseerd
op affectieve relaties , samenwerking en wederzijdse ondersteuning. Het lnter-Amerikaans Hof
hanteert in dit verband dat en de gebruikelijke evolutieve interpretatie die het AVRM als een
levend instrument beschouwt en moet worden uitgelegd in het Iicht van de voortschrijdende
tijd en hedendaagse omstandigheden. Degenen die het AVRM opgesteld en aangenomen
hebben, pretendeerden niet de volledige reikwijdte van de daarin opgenomen rechten en
fundamentele vrijheden te kennen. Daarom draagt het AVRM a an de lid staten en het vermeld
Hof, de taak op om de reikwijdte van deze rechten en vrijheden in verband met het verloop
van de tijd te herijken en beschermen. Volgens dit Hof is de betekenis van de begrippen
'marriage' en 'family' in de loop van de tijd veranderd .
Nu de relaties tussen personen van hetzelfde geslacht vallen onder het begrip 'family' van art.
171id 1 AVRM, worden zij dan ook door deze bepaling beschermd. De volgende vraag volgens
vermeld Hof is, in hoeverre het in artikel 24 neergelegde gelijkheidsbeginsellidstaten verplicht
om het huwelijk ook open te stellen voor personen van hetzelfde geslacht.
Vermeld Hof legt uit dat de mate van striktheid van de toetsing die het verricht om te
beoordelen of er sprake is van een schending van het gelijkheidsbeginsel in intensiteit
verschilt, afhankelijk van de grond waarop onderscheid wordt gemaakt. In het geval van
onderscheid op basis van seksuele gerichtheid is volgens het Hof een strenge toetsing
aangewezen, waarbij dit onderscheid aileen is toegestaan als het een noodzakelijk middel is
om een dwingend door het AVRM voorgeschreven doel te realiseren . Met andere woorden,

39 Atala Riffe and Daughters v. Chili, 24 februari 2012 p. 4.
<W https://www.ejiltalk.org/categorv/international-tribunals/inter-american-commission-on-human-rights/. Zie oak https://www.escr-

net.org/caselaw/2018/advisorv-opinion-gender-identitv-egualitv-and-non-discrimination-same-sex-couples-20i 7

Page 14 of 18

het nagestreefde doel moet volgens het AVRM niet aileen rechtmatig maar ook dwingend zijn,
en het gekozen middel moet noodzakelijk zijn, dat wil zeggen niet vervangbaar door een
minder schadelijk instrument. Er wordt ook een strikte evenredigheidstoets uitgevoerd waarbij
de voordelen van het gekozen middel duidelijk groter moeten uitvallen dan de mogelijke
beperkingen die het gemaakte onderscheid oplevert op de in het AVRM neergelegde
beginselen.
Naar het oordeel van het lnter-Amerikaans Hof is het in strijd met de strikte hantering van het
gelijkheidsbeginsel, als onderscheid wordt gemaakt tussen heteroseksuele paren en paren
van gelijk geslacht ten aanzien van de manier waarop zij een gezin kunnen vormen. Er is
volgens het AVRM geen toegestane doelstelling te vinden ten behoeve waarvan een dergelijk
onderscheid als noodzakelijk of evenredig kan worden beschouwd. Vermeld Hof erkent het
belang dat filosofische en religieuze overtuigingen die gericht zijn tegen huwelijken van gelijk
geslacht een belangrijke rol spelen in het Ieven en de waardigheid van hen die ze aanhangen.
Zij kunnen echter door vermeld Hof niet als een beoordelingsmaatstaf worden gebruikt bij de
uitleg van het AVRM. Dit betekent niet aileen dat de partijstaten zich dienen te onthouden van
wettelijke en andere maatregelen die het recht om te huwen van personen van hetzelfde
geslacht beperken, maar ook dat zij een positieve verplichting hebben om dat recht te
garanderen. Volgens vermeld Hof is het in dat verband niet nodig om nieuwe arrangementen
in het Ieven te roepen om het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht in te voeren.
Volstaan kan worden met het toepassen op de voor hen bestaande instellingen, omdat dat
ook de meest eenvoudige en effectieve manier is om de rechten van personen van gelijk
geslacht te verzekeren. Ook met dit advies van het lnter-Amerikaans Hof waren niet aile
rechters mee eens.
Dissenting opinion van de Advisory opinion Vio Grossi 41
Het advies van het Hof werd unaniem aangenomen, met uitzondering van een afzonderlijke,
gedeeltelijk afwijkende mening van rechter Vio Grossi over de uitbreiding van aile bestaande
rechten die voor heteroseksuele paren zijn gewaarborgd - met inbegrip van het recht om te
trouwen - tot relaties van hetzelfde geslacht, en over de in het advies gebruikte interpretatie
mechanismen.
Rechter Vio Grossi's gedeeltelijke dissent, ging in tegen de activistische aanpak van het
lnternationaal Hof, waarbij hij opmerkte dat de situatie van verbintenissen tussen paren van
hetzelfde geslacht een zaak is die tot de interne, binnenlandse of exclusieve bevoegdheid van
de staat behoort, en dat de erkenning en regulering van verbintenissen tussen paren van
hetzelfde geslacht niet aan staten kan worden opgelegd door jurisprudentie, en vooral niet
door een advies. Veelzeggend is dat rechter Vio Grossi, een internationaal publiek advocaat,
opmerkte dat het advies van het Hof zich onttrekt aan de toepassing van artikel 31 van het
Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht, wat betekent dat het de regels voor
verdragsinterpretatie verkeerd toepast. Hij concludeerde dat "het niet discriminerend zou zijn
a/s de nationale wetgeving van de Staten van de Amerikas het huwelijk tussen personen van
hetzelfde geslacht niet zou toestaan. "

~ 1 A. Papantoniou,"Advisory Opinion on the environment and human rights." American Journal of International Law 112.3 (2018): 460466.

Page 15 of 18

7 HET CONSTITUTIONEEL HOF KOMT TOT DE VOLGENDE OVERWEGINGEN:

dat het Hof artikel 80 SBW uitlegt als een bepaling waarbij een huwelijk aileen tussen
een man en een vrouw kan worden gesloten, en die bepaling aldus opvat als een gebod
tot monogamie. Het woord een in artikel 80 SBW moet worden uitgelegd als een
telwoord in plaats van een onbepaald lidwoord, op grond waarvan aan deze bepaling de
betekenis toekomt dat er een maximum wordt gesteld aan het aantal partners dat binnen
huwelijken is toegestaan.
dat het recht op priveleven, zeals onder meer verwoord in artikel 17 lid 1 Grondwet,
artikel 17 IVBPR, artikel 11 AVRM , waarop het onderhavige betrekking heeft,
gewaarborgd dient te worden tegen aile inmengingen en aanvallen, ongeacht of deze
van overheidsinstanties dan wei van natuurlijke of rechtspersonen uitgaan. Oat, mede
in verband met artikel 26 Weense Verdragen Verdrag, uit voornoemde bepalingen
voortvloeiende verplichtingen vereisen, dat de Staat wettelijke en andere maatregelen
neemt, om uitvoering te geven aan het verbod op dergelijke verstoringen en aanvallen
en aan de bescherming van dit recht, hetgeen ook de LGBTIQ+ rechten inhoudt.
dat het gezin van ongehuwde partners ook onder "familie" valt en moet tevens worden
beschermd op grond van artikel 23 lid 1 IVBPR valt.
dat in artikel 8 Grondwet, artikel 26 IVBPR en artikel 1 AVRM het gelijkheids- en nondiscriminatiebeginsel ten grondslag ligt, waaronder de bescherming van de "seksuele
geaardheid" van een persoon valt. Seksuele geaardheid wordt niet in de "limitatieve"
gronden voor discriminatie genoemd, maar verwijzend naar de in dit besluit aan de orde
zijnde internationale jurisprudentie en uitgangspunten van het Inter- Amerikaans Hof
voor de Rechten van de Mens, mag ervan uit worden gegaan dat de bescherming van
"seksuele geaardheid" onder de bescherming van de hier genoemde bepalingen valt.
dat ten aanzien van de rechten van de LGBTIQ+, waaronder betreffende iemands
seksuele geaardheid en de daaruit voortvloeiende mogelijkheid , een huwelijk aan te
gaan, gesteld kan worden dat vooralsnog specifieke wetgeving ontbreekt en de
bestaande huwelijkswetgeving dient te worden aangevuld. De rechten die hen toekomen
moeten gelijk als eenieder gewaarborgd zijn conform artikel 8 Grondwet.
dat uit bestudering van relevante documenten is gebleken, dat de erkenning van de
rechten van de LGBTIQ+ in Suriname bezig zijn te evolueren en derhalve kan gesteld
worden dat deze rechten langzaam aandacht krijgen in de samenleving .
dat in de advisory opinion van het lnter-Amerikaans Hof aan Costa Rica op 24 november
2017 een duidelijk standpunt is ingenomen met betrekking tot de rechten van de
LGBTIQ+, welke ook rechtsgevolgen heeft voor de Surinaamse rechtsorde .
dat het Hof ervan uitgaat dat erkenning en de regeling van het huwelijk en de daaruit
voortvloeiende familierelaties, bij een relatie tussen personen van hetzelfde geslacht
afhankelijk is van de maatschappelijke uitgangspunten daaromtrent en aldus door de
wetgever die afwegingen gemaakt dienen te worden.

Page 16 of18

dat het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht een zaak is die tot de interne,
binnenlandse of exclusieve bevoegdheid van de staat behoort. De erkenning van
familierelaties tussen personen van hetzelfde geslacht in rechtssociologische context
afhankelijk is van de samenhang tussen de maatschappij en de wetgever.

8. HET CONSTITUTIONEEL HOF IS VAN OORDEEL:
dat de rechten van de LGBTIQ+ wei erkend worden door de verdragen waar Suriname
partij bij is, met name het IVBPR en het AVRM. Dat Suriname als partijstaat verplicht is
zich aan vermelde verdragen te committeren, verwijzend naar artikel 27 van het Weense
verdragen verdrag, waarbij een partijstaat zich niet mag beroepen op de bepalingen van
zijn nationaal recht om het niet ten uitvoerleggen van een Verdrag te rechtvaardigen;
dat deze rechten die vanwege het IVBPR en AVRM self-executing zijn, verankerd zijn in
hoofdstuk V van de Grondwet en kunnen bij de kantonrechter worden verzocht daar deze
bevoegd is te oordelen op grond van artikel 137 Grondwet;
dat door de wetgever steeds is nagelaten om de rechten van de LGBTIQ+ in nationale
wetgeving en de daarmee samenhangende bestuursbesluiten ten aanzien van het
huwelijk tot zijn recht te doen komen; niet in de aanpassing van de huidige wetgeving en
ook niet in het concept nieuw BW;
dat op grond van de bindende uitspraken, de aanbevelingen van het lnter-Amerikaans Hof
voor de Rechten van de Mens en de aanbevelingen van het VN mensenrechtencomite in
het kader van de bescherming van de rechten van de LBGTIQ+, dienen artikel 80 SBW
en de daaraan gerelateerde regelingen aan een herziening c.q. aanvulling te worden
onderworpen. Er meet nadere sociaal-maatschappelijke discussies over dit vraagstuk op
gang komen, waarbij er na maatschappelijk draagvlak specifieke wetgeving door de
wetgever dient te worden geconcipieerd;
dat artikel 80 en de overige in het SBW opgenomen regelingen met betrekking tot het
huwelijk, mede gelet op de rechtsgevolgen daarvan, zich niet lenen voor een
overeenkomstige toepassing op huwelijken van personen van gelijk geslacht, maar geheel
geent is op huwelijken van personen van ongelijk geslacht.
dat artikel 80 SBW ruim ge"lnterpreteerd dient te worden, waarbij het woord een meet
worden opgevat als een telwoord in plaats van een onbepaald lidwoord. Artikel 80 SBW
stelt het maximum aan het aantal partners dat binnen huwelijken is toegestaan. Artikel 80
SBW meet aldus eerder worden uitgelegd als een verbod op polygamie, dan een verbod
op huwelijken tussen personen van gelijk geslacht. Hierdoor staat artikel 80 SBW niet op
gespannen voet met het recht van personen van hetzelfde geslacht om te huwen. Het
voorgaande Ievert aldus geen strijdigheid op met het gelijkheids-, non-discriminatie
beginsel, het recht op family life en het recht op privacy.

Page 17 of 18

9. HET HOF KOMT TOT HET VOLGENDE BESLUIT:
Gelet op de toetsing van artikel 80 SBW:

1. Oat artikel 80 SBW niet in strijd is met het gelijkheidsbeginsel en het discriminatie
verbod van artikel 8 jo. 17 lid 1 Grondwet.

2. Oat artikel 80 SBW niet in strijd is met de artikelen 17 jo. 23 en 26 IVBPR.
3. Oat artikel 80 SBW niet in strijd is met de artikelen 1 jo. 11 en 17 lid 2 AVRM .
Van deze beslissing afschrift te zenden aan verzoekster, de Ministers die belast zijn met
justitiele aangelegenheden en met de zorg voor de publicatie in het Staatsblad van de
Republiek Suriname, de President van het Hof van Justitie, alsmede aan de voorzitter van De
Nationale Assemblee.
Het Constitutioneel Hof:
De Voorzitter, mr. Gloria B. Y. Stirling
De leden:
mr. dr. M. Manohar
mr. R. Djakarta
De plv. leden:
mr. B. Soja
mr. J. Vinkwolk
mr. R. Chitanie

Aldus gewezen in het openbaar uitgesproken door mr. Gloria B.Y. Stirling, Voorzitter van het
Constitutioneel Hof, d.d. 31 januari 2023 te Paramaribo, in tegenwoordigheid van de

Plaatsvervan1~ S~mt:\ J-A R. Breidel

De Voorzitter van \~et Constitutione~l Hof van de Republiek Suriname,
w.g . mr. Gloria B.Y. Stj[ling
Voor eenslu i d en d-a ~~ft ritt ,

l~ l Hof van de Republiek Suriname,

I

CONSTITUTIONEEL HOF van de REPUBLI EK SURINA~
HOF
CONSTITUTIONAL COURT OF THE REPUBLIC OF SURl_NAME
Hoek Mr. F.H.R. Lima Po straat/Watermolenstraat no. 22 - - - - - - - - -- - - - - '"
E-Mail adres:secretariaat.hof@gmail.com
Telefoonnummers: +597 424178 I 597 424145

CONSIITU110IIEE

SURINAME

Page 18 of18