Source: EUR LEX
URL: 31987A0427nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31987A0427:NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31987A0427 - NL Avis juridique important | 31987A0427 87/427/Euratom: Advies van de Commissie van 20 juli 1987 betreffende de kerncentrale Belleville (Frankrijk) (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) Publicatieblad Nr. L 228 van 15/08/1987 blz. 0047 - 0047 ***** ADVIES  VAN DE COMMISSIE van 20 juli 1987 betreffende de kerncentrale Belleville (Frankrijk) (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) (87/427/Euratom) De algemene gegevens van het plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen uit de kerncentrale van Belleville, eenheden 1 en 2, zijn bij een op 18 november 1986 ontvangen schrijven, overeenkomstig artikel 37 van het Euratom-Verdrag door de Regering van Frankrijk aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen verstrekt. Tijdens de op 12 maart 1987 te Luxemburg gehouden bijeenkomst van de groep deskundigen, die ingevolge het Verdrag is opgericht, hebben de vertegenwoordigers van de Regering van Frankrijk nadere inlichtingen en bijzonderheden verstrekt. Op grond van de aldus verkregen gegevens heeft de Commissie, na raadpleging van de groep deskundigen, het volgende advies opgesteld: 1. De afstand tussen de centrale van Belleville en het dichtstbijzijnde grondgebied van een andere Lid-Staat, in dit geval België, bedraagt 285 km; de afstand tot het Groothertogdom Luxemburg bedraagt 310 km. 2. Bij normaal bedrijf zullen de lozingen van radioactieve gasvormige en vloeibare afvalstoffen niet tot een, vanuit medisch oogpunt, significante blootstelling van de burgers van andere Lid-Staten leiden. 3. Het vaste radioactieve afval wordt slechts tijdelijk op het terrein van de kerncentrale opgeslagen alvorens vervoerd te worden naar een van de onder staatscontrole staande opslagplaatsen. Bestraalde spijtstofstaven worden op het terrein van de centrale opgeslagen alvorens naar een opwerkingsfabriek te worden getransporteerd. Men verwacht niet dat dit materiaal buiten Frankrijk zal worden vervoerd. 4. In het geval van onvoorziene lozingen die zouden kunnen voorkomen in ongevallensituaties zoals verdisconteerd in de algemene gegevens, zullen in andere Lid-Staten ontvangen doses van uit medisch oogpunt niet significant zijn. De gevolgtrekking van de Commissie luidt dat de uitvoering van het plan voor de lozing van radioactieve afvalstoffen uit de kerncentrale van Belleville zowel bij normaal bedrijf als in geval van onvoorziene lozingen als gevolg van een ongeval zoals verdisconteerd in de algemene gegevens, niet tot een vanuit medisch oogpunt significante besmetting van water, bodem of luchtruim van een andere Lid-Staat kan leiden. Dit advies is gericht tot de Franse Republiek. Gedaan te Brussel, 20 juli 1987. Voor de Commissie Stanley CLINTON DAVIS Lid van de Commissie",
  "source": "EUR LEX"
}