Source: EUR LEX
URL: 31996D0615nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31996D0615:NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31996D0615 - NL Avis juridique important | 31996D0615 96/615/EG: Beschikking van de Commissie van 29 mei 1996 inzake de verlenging van de heffing op sommige olieprodukten ten behoeve van het Institut Français du Pétrole voor de periode 1993-1997 (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) (Voor de EER relevante tekst) Publicatieblad Nr. L 272 van 25/10/1996 blz. 0053 - 0061 BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 29 mei 1996 inzake de verlenging van de heffing op sommige  olieprodukten ten behoeve van het Institut Français du Pétrole voor de periode 1993-1997 (Slechts  de tekst in de Franse taal is authentiek) (Voor de EER relevante tekst) (96/615/EG) DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 93, lid 2,  eerste alinea, Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, inzonderheid op artikel 61,  lid 1, eerste alinea, Na de belanghebbenden overeenkomstig voornoemde artikelen te hebben aangemaand hun opmerkingen te  maken, Overwegende hetgeen volgt: I Bij schrijven van 23 november 1994 (SG (94) D/16532) heeft de Commissie Frankrijk in kennis  gesteld van haar besluit de procedure van artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten  aanzien van de steunregeling welke wordt gefinancierd uit de opbrengst van een parafiscale heffing  op sommige olieprodukten ten behoeve van het Institut Français du Pétrole (IFP). Het IFP is een wetenschappelijk en technisch instituut zonder winstoogmerk, dat in 1944 is  opgericht, onder zeggenschap staat van de Franse Staat en zich vooral toelegt op het uitvoeren van  onderzoek- en ontwikkelingsprojecten op het gebied van prospectie, rafinage en petrochemische  technologieën. Daarnaast voert het instituut studies uit en zorgt het voor de verspeiding van  technische informatie en de scholing van technici op deze gebieden. Tevens heeft het IFP financiële  belangen in ondernemingen in de sector koolwaterstoffen. Het IFP wordt grotendeels gefinancierd (68  % van de operationele begroting in 1991, 63,7  % in  1993 en 65,2  % in 1994) uit de opbrengst van een parafiscale heffing op sommige olieprodukten die  ten behoeve van het instituut werd ingesteld. Hoewel deze heffing al sedert 1944 bestaat, heeft  Frankrijk pas in 1992 de verlenging ervan voor de periode 1993-1997 aangemeld. De opbrengst van deze heffing zou voor de periode 1993-1997 ongeveer 1 miljard Ffr. (155 miljoen  ecu) per jaar kunnen bedragen (1,15 miljard Ffr. in 1994). Het voornemen tot herfinanciering voor de genoemde periode was in augustus 1992 bij de Commissie  aangemeld. Toen de Commissie werd medegedeeld dat het IFP voorschotten op de opbrengst uit de  heffing zou ontvangen, werd de steun in januari 1993 ingeschreven in het register van  niet-aangemelde steunmaatregelen. De Commissie heeft wegens de volgende bezwaren besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het  Verdrag ten aanzien van deze steunregeling in te leiden: -  een heffing op ingevoerde produkten zou een inbreuk betekenen op het algemene beginsel (dat door  de Commissie ten aanzien van parafiscale heffingen regelmatig is bekrachtigd) van volledige  vrijstelling van heffing over de invoer uit andere Lid-Staten; -  bedrijven die de resultaten van de studies van het IFP aankopen, zouden indirecte steun genieten  omdat de prijzen kennelijk niet aan de hand van de werkelijke kosten worden berekend, ook wanneer  het de marktprijzen zijn; -  niet valt uit te sluiten dat de programma's van het IFP rechtstreekse steun zijn aan sommige  bedrijven onder zeggenschap van het instituut en/of indirecte steun zoals bedoeld in het vorige  streepje; -  de opbrengst van de heffing zou rechtstreekse steun vormen die de werkzaamheden van het  instituut bevoordeelt ten opzichte van die van soortgelijke centra in de rest van de Gemeenschap; -  bij het feit dat het IFP niet voldoende rendement uit zijn financiële deelnemingen ontvangt, zou  het eveneens om steun kunnen gaan; Aangezien de heffingplichtige fabrikanten van olieprodukten die hun produkten uitvoeren de heffing  terugbetaald konden krijgen, oordeelde de Commissie dat deze vrijstelling uitvoersteun was. Daar de  Franse autoriteiten haar echter in kennis stelden van een ontwerp-decreet waarbij de uitvoer van de  betrokken produkten aan de heffing wordt onderworpen, overeenkomstig de algemene beginselen ter  zake, heeft de Commissie bij de inleiding van de procedure deze kwestie buiten beschouwing  gelaten. Terzelfder tijd stelden de Franse autoriteiten voor de bepalingen inzake de heffing over de invoer  zodanig te wijzigen dat de bedrijven die de IFP-heffing verschuldigd zijn, deze niet betalen over  het gedeelte van hun leveranties in Frankrijk dat gelijk is aan het nationale gemiddelde verbruik  dat door uit andere Lid-Staten ingevoerde produkten wordt gedekt. In haar besluit om de procedure  in te leiden stelde de Commissie dat deze regeling \"de heffing over uit andere Lid-Staten  ingevoerde produkten niet volledig neutraliseert. Het verbruik van bepaalde produkten in Frankrijk  door bedrijven waarvan de eigen voorziening in een hogere mate dan het nationale gemiddelde op  invoer is gebaseerd, zou immers worden belast met een restheffing die een inbreuk vormt op het  algemene beginsel van volledige vrijstelling van de invoer uit andere Lid-Staten\". Nadat de procedure was ingeleid, heeft Frankrijk noch het correctiemechanisme voor de  invoerheffingen noch een uitvoerheffing ingevoerd. De Commissie ontving de opmerkingen van Frankrijk op 5 januari 1995. De twijfel van de Commissie  ten aanzien van de verenigbaarheid van deze regeling met het Gemeenschapsrecht werd ten dele  weggenomen. De Commissie heeft op 10 november 1995, 6 december 1995 en 15 januari 1996 aanvullende  inlichtingen ontvangen. Op 14 november 1995 vond in Brussel een bijeenkomst tussen  vertegenwoordigers van de Franse Regering en vertegenwoordigers van de Commissie plaats om een  aantal punten toe te lichten. De mededeling van de Commissie waarin de overige Lid-Staten en andere belanghebbenden werden  aangemaand hun opmerkingen ter zake te maken werd op 27 juni 1995 in het Publikatieblad van de  Europese Gemeenschappen (1) bekendgemaakt. In het kader van de procedure heeft de Commissie geen enkele opmerking ontvangen, noch van andere  Lid-Staten, noch van andere belanghebbenden. II In zijn opmerkingen over de inleiding van de procedure heeft Frankrijk het volgende  verklaard: -  allereerst werd de procedure ingeleid in het kader van de voortdurende toetsing van de bestaande  regelingen (artikel 93, lid 1, van het Verdrag), omdat de regeling sedert 1944 bestaat en  sedertdien vrijwel ongewijzigd is gebleven. De Commissie kan Frankrijk daarom niet het ontbreken  van een kennisgeving verwijten. Bovendien zou wanneer de Commissie in 1992 in deze vorm van de  verlenging van de regeling in kennis was gesteld, dit de aard van de bestaande regeling niet  wijzigen; -  de activiteiten van het IFP leiden niet tot vervalsing van de mededinging, omdat de resultaten  van zijn werkzaamheden zonder discriminatie voor eenieder toegankelijk zijn. De openheid wordt door  de volgende elementen aangetoond: 1.  niet-Franse vooraanstaande personen nemen deel in de bestuursorganen van het IFP (vier van de  dertien in het wetenschappelijk comité en drie van de achttien in de raad van bestuur). Dit geeft  aan dat de internationale marktpartijen via deze weg steeds op de hoogte zijn gehouden van de  werkzaamheden van het IFP en actief aan de strategische richtsnoeren hebben meegewerkt; 2.  het IFP neemt deel aan initiatieven van de Commissie in het kader van het Europese beleid  inzake energie en onderzoek alsook aan verscheidene op initiatief van de Commissie in gang gezette  programma's; 3.  het IFP heeft bijgedragen aan de totstandbrenging van verscheidene Europese netten: European  Institute on Geo-energies en European Network for Research and Geo-energies. Thans wordt een  soortgelijk net voor motoren opgezet; 4.  wat de opleidingsactiviteiten betreft, bestaat meer dan een derde van het aantal leerlingen aan  de École Nationale Supérieure des Pétroles et Moteurs uit niet-Fransen (37  % in 1993/1994); 5.  de toegang tot de onderzoekresultaten staat voor alle geïnteresseerde bedrijven open, ongeacht  hun nationaliteit en hun vestigingsplaats (binnen of buiten de Gemeenschap). Iedere geïnteresseerde  onderneming (binnen of buiten de Gemeenschap) kan aan programma's van het onderzoek in  samenwerkingsverband deelnemen, mits zij aan de verwezenlijking ervan bijdragen. Deelneming leidt  tot mede-eigendom van de onderzoekresultaten; 6.  een andere mogelijkheid voor het bedrijfsleven om toegang tot de onderzoekresultaten te krijgen  bestaat erin, licenties voor de door het IFP alleen of in samenwerkingsverband ontwikkelde procédés  te verwerven. Ieder bedrijf binnen of buiten de Gemeenschap kan deze licenties tegen marktprijs  verkrijgen. Van het totale aantal op 1 januari 1995 verleende licenties (1  042) waren slechts 74  (7,1  %) in Frankrijk verleend; -  in Europa bestaat geen overheid of onafhankelijk onderzoekcentrum dat met het IFP te vergelijken  is. De grote centra, die in omvang met het IFP vergelijkbaar zijn, zijn niet gespecialiseerd in de  sectoren koolwaterstoffen, motoren en milieu. De op dit gebied gespecialiseerde centra zijn juist  klein van omvang en volgen een op nichemarkten gericht beleid. Bovendien staat bijna alle  onderzoekcentra omvangrijke financiering door de overheid in grotere of gelijke omvang als het IFP  ter beschikking. Voorts verlenen de onderzoekcentra van de grote aardolie-, chemie-, gas- en  automobielconcerns geen vrije toegang tot de resultaten van hun werkzaamheden. Men kan dus niet  beweren dat de gedeeltelijke financiering van het IFP met overheidsmiddelen de activiteiten van het  instituut ten opzichte van de andere onderzoekcentra in de Gemeenschap begunstigt, terwijl het  aandeel in de financiering door de overheid bij laatstgenoemde dikwijls vergelijkbaar of zelfs  hoger is; -  het IFP verleent geen indirecte steun, daar de licenties ongeacht de licentienemer tegen de  marktprijs worden verleend. Dit is een door de concurrentie bepaalde prijs en niet een lagere,  kunstmatige prijs. Men kan niet beweren dat deze prijs permanent onder de kostprijs ligt; -  onjuist is de stelling dat het IFP geen enkel rendement ontvangt uit zijn in de  holdingmaatschappij ISIS gebundelde financiële deelnemingen. Tussen 1986 en 1994 ontving het IFP  98,4 miljoen Ffr. als normaal aandeelhoudersrendement Daarnaast profiteren de onder zijn  zeggenschap staande bedrijven weliswaar van de door het IFP verleende diensten, maar zij hebben  noch wat de voorwaarden voor de toegang tot de onderzoekprogramma's betreft noch wat de toegang tot  de onderzoekresultaten betreft enig voordeel. Voor het gebruik van de IFP-technologieën beschikken  zij over niet-exclusieve, tegen marktvoorwaarden verleende licenties of over mede-eigendom van de  resultaten, die evenredig is aan hun financiële bijdrage aan de werkzaamheden; -  de heffing ter financiering van het IFP is een bijkomende verbruiksbelasting, die zoals  accijnzen door de eindverbruikers wordt gedragen. Deze bijkomende verbruiksbelasting wordt volkomen  los van de oorsprong van het produkt geheven. Voorts ontbreekt tussen de heffingsplichtigen en de  begunstigden van de werkzaamheden van het IFP elke betrekking die de toepassing rechtvaardigt van  de beginselen van de rechtspraak van het Hof van Justitie over parafiscale heffingen. Deze argumenten zijn in de briefwisseling alsook tijdens de bijeenkomst met de Commissie naar voren  gebracht. III De Commissie wijst allereerst het aanmerken van de steunregeling als bestaande regeling van  de hand en herinnert Frankrijk eraan dat het de verlenging van de parafiscale heffing ten behoeve  van het IFP op 17 augustus 1992 overeenkomstig artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag heeft  aangemeld. Wat de parafiscale heffingen ter financiering van steunregelingen betreft, moet de Commissie zowel  de verenigbaarheid van de wijze van de belastingheffing als de verenigbaarheid van de uit de  opbrengst van de heffing gefinancierde eigenlijke steun in het licht van de artikelen 92 en 93  onderzoeken. De verenigbaarheid van de wijze waarop de heffing plaatsvindt wordt aan de hand van twee algemene  beginselen beoordeeld, die door de Commissie herhaaldelijk zijn geformuleerd en door het Hof van  Justitie in zijn arrest van 25 juni 1970 in zaak 47/69 Frankrijk tegen Commissie (parafiscale  heffing ten behoeve van het Institut textile de France)  (2) zijn bevestigd, te weten het beginsel  van vrijstelling van heffing voor ingevoerde produkten en het beginsel van heffing over uitvoer  naar andere Lid-Staten en, in ruimere zin, naar EER-landen. Met het eerste beginsel wordt beoogd te voorkomen dat positieve maatregelen (in dit geval de O&  O-programma's), die hoofdzakelijk ten goede komen aan de bedrijven van de Lid-Staat die de heffing  int, niet in evenredigheid met de winst, worden gefinancierd door bedrijven uit andere Lid-Staten. Met het tweede beginsel wil men ervoor zorgen dat exporteren niet gunstiger is dan produktie voor  de nationale markt, aangezien hierdoor een grotere uitvoerstroom en derhalve ook een verandering  van het intracommunautaire handelsverkeer op gang zou kunnen komen. Anderzijds dient te worden  vermeden dat nationale bedrijven die uitvoeren, van met de opbrengst van de heffing gefinancierde  positieve maatregelen profiteren, zonder dat zij aan de financiering daarvan hebben bijgedragen. Het onderzoek van deze beide aspecten is overigens onlosmakelijk verbonden met het derde beginsel  dat de Commissie op het gebied van parafiscale heffingen hanteert, namelijk dat de  belastingopbrengst niet voor rechtstreekse steun aan afzonderlijke bedrijven mag worden aangewend. De Commissie heeft sedert het arrest in zaak 47/69  (3) herhaaldelijk verklaard dat het feit dat:  \"de middelen ten dienste van een dergelijk instituut zonder discriminatie van alle ondernemingen  ter beschikking zijn gesteld niet noodzakelijkerwijze betekent dat de hieraan verbonden voordelen  gelijkelijk aan allen ten goede komen; al zou een gelijke behandeling op papier zijn verzekerd, dan  nog zouden de Franse of algemener, de nationale ondernemingen de facto - uit de aard der zaak - in  een gunstiger positie verkeren\". Bijgevolg kan men stellen dat over het algemeen een parafiscale heffing die door een Lid-Staat voor  de financiering van een onderzoekcentrum wordt ingevoerd \"natuurlijk\" grotere voordelen aan de  bedrijven van die Lid-Staat verschaft. Indien, zoals Frankrijk betoogt, de resultaten van de werkzaamheden van het IFP zonder onderscheid  voor alle bedrijven toegankelijk zijn, moet de Commissie nagaan of zulks niet alleen in juridisch,  maar ook in praktisch opzicht aan de werkelijkheid beantwoordt. Om aan te tonen dat dit wel  degelijk het geval is, heeft Frankrijk aangevoerd dat de onderzoekactiviteit van het IFP in een  open Europese en internationale context plaatsvindt. Naar het oordeel van de Commissie volstaan deze argumenten, die in deel II worden weergegeven, niet  om aan te tonen dat de Franse bedrijven niet de belangrijkste begunstigden zijn van de verscheidene  door het IFP verrichte onderzoekwerkzaamheden. De veronderstelling dat de activiteiten van het  instituut natuurlijk vooral aan de Franse bedrijven ten goede komen, wordt hierdoor niet in  afdoende mate weerlegd. Om deze reden heeft de Commissie Frankrijk verzocht haar gedetailleerde inlichtingen over de aard  van de onderzoek- en ontwikkelingswerkzaamheden van het instituut mede te delen alsmede over de  industriële partners die aan deze werkzaamheden deelnemen  (4). Frankrijk heeft daarop de volgende aanvullende inlichtingen verschaft: indeling van de begroting  van het IFP naar activiteit, opsplitsing van de uitgaven aan fundamenteel onderzoek en  ontwikkeling, basisonderzoek en toegepast onderzoek, uitsplitsing van de uitgaven aan eigen  onderzoek en gemeenschappelijk onderzoek, uitsplitsing van de betrekkingen in het onderzoek in  samenwerkingsverband naar land en naar bedrijf. Uit al deze gegevens kan de operationele begroting van het IFP voor de laatste vier beschikbare  begrotingsjaren als volgt worden opgesteld: >RUIMTE VOOR DE TABEL> Wat de orde van grootte betreft zij, bij wijze van indicatie, aangegeven dat in 1994 en 1995 de  uitgaven aan onderzoek en ontwikkeling bijna 1,3 miljard Ffr. en de totale uitgaven ongeveer 1,8  miljard Ffr. bedroegen. Voor beheersdoeleinden maakt het IFP een onderscheid tussen uitgaven voor de verkennende fasen van  een onderzoekproject en de uitgaven voor het toegepaste onderzoek. Met de verkennende fase van het  onderzoek wordt beoogd een beter inzicht te krijgen in wetenschappelijke verschijnselen en  technologische processen als basis voor de meer praktijkgerichte werkzaamheden en nieuwe wegen voor  de technische vooruitgang te openen. Het toegepaste onderzoek omvat de werkzaamheden op het gebied  van onderzoek en experimenten waarmee de verbetering of de ontwikkeling wordt beoogd van nieuwe  methoden, nieuwe produkten, apparaten of processen. Het toegepaste onderzoek leidt niet  stelselmatig tot het scheppen van een nieuw prototype. In de laatste boekjaren was 20  % van de onderzoekuitgaven van het IFP bestemd voor de verkennende  fase van het onderzoek en 80  % voor toegepast onderzoek  (5). De uitgaven aan onderzoek zijn op de volgende wijze verdeeld over eigen onderzoek en onderzoek in  samenwerkingsverband: >RUIMTE VOOR DE TABEL> Het voor eigen onderzoek van het IFP bestemde gedeelte van de onderzoekbegroting bedraagt ongeveer  40  %, het aandeel van de programma's van algemeen belang (bij voorbeeld milieu, programma's van de  Commissie enz.) 14  % en het aandeel van het onderzoek met externe partners 46  %. Bijgevolg  bedraagt het aandeel van de door het IFP met financiële deelneming van externe partners uitgevoerde  onderzoekprogramma's 60  % van zijn onderzoek- en ontwikkelingsbegroting. Vergelijking van de gegevens over de aard van het onderzoek met die over de partners waarmee dit  onderzoek wordt verricht geeft, zoals te verwachten, een relatief belangrijk, doch gering aandeel  van de verkennende fase van het wetenschappelijk onderzoek in het eigen onderzoek van het instituut  (38  %) en een zeer aanzienlijk aandeel van het toegepaste onderzoek in het onderzoek in  samenwerkingsverband (93  %) te zien. Om te kunnen beoordelen welke voordelen de bedrijven bij de onderzoekresultaten hebben, moeten de  verschillende door het IFP gebruikte middelen voor technologieoverdracht worden bestudeerd. De contacten tussen het instituut en potentiële klanten worden meestal op wetenschappelijke  congressen gelegd. Door de bekendheid van het instituut en zijn octrooien (die openbaar zijn) weten  de klanten tot welke werkzaamheden van het IFP zij toegang hebben. Het IFP maakt nooit gebruik van  commerciële acquisitie om samenwerkingsovereenkomsten te sluiten of licenties te verlenen, maar  beschikt wel over bureaus en bemiddelaars die voor de onderzoekwerkzaamheden reclame maken. De overdracht van de onderzoekresultaten aan de bedrijven kan op vier verschillende manieren  plaatsvinden: a) openbare verspreiding, b) individuele prestaties, c) exploitatie van in  samenwerkingsverband verricht onderzoek en d) verlening van licenties. a)  De openbare verspreiding betreft het fundamentele onderzoek of het industriële basisonderzoek  waarvan de resultaten worden gepubliceerd, zodat iedereen er toegang toe heeft, te meer daar een  gedeelte van deze publikaties in het Engels plaatsvindt. b)  Bij de individuele prestaties betreft het werkzaamheden waarvoor de totale resultaten aan de  koper worden meegedeeld. Het betreft hier de overdracht van resultaten in volledige en exclusieve  eigendom. Het IFP kan daarbij zelfs het verbod opgelegd krijgen de aldus verworven kennis gedurende  een overeengekomen periode te gebruiken. De prestaties worden gefactureerd tegen de kostprijs zoals  die uit de boekhouding blijkt. Iedere belangstellende onderneming kan er toegang toe hebben. c)  Het onderzoek in samenwerkingsverband is de meest voorkomende wijze van technologieoverdracht.  Daarbij worden de door elke partner gedane uitgaven na overlegging van de rekeningen voor externe  uitgaven en met inachtneming van de hiervoor benodigde tijd geboekt met behulp van tabellen, waarin  het totaal aan personeelskosten en algemene kosten worden meegerekend. Dit alles wordt  overeenkomstig de geldende voorschriften door een accountant gecontroleerd en van een goedkeuring  voorzien. Hierbij zij opgemerkt dat afschrijvingen bij de berekening van de uitgaven van het IFP  buiten beschouwing blijven. De mede-eigendom van de resultaten is evenredig aan het respectieve financieringsaandeel en de  gemeenschappelijke exploitatierechten omvatten de mogelijkheid, tegen een vergoeding licenties aan  derden te verlenen. d)  De verlening van licenties heeft zowel betrekking op de eigen onderzoekactiviteiten van het IFP  als op het onderzoek in samenwerkingsverband. Er vindt geen volledige overdracht van de  onderzoekresultaten plaats, dit wil zeggen geen overdracht van de octrooilicenties, maar alleen  verlening van gebruikslicenties. Het gebruiksrecht is overigens in tijd en in ruimte beperkt. Het  staat het IFP en zijn partners vrij licenties aan andere bedrijven te verlenen. Onder deze omstandigheden is het onmogelijk iedere licentienemer de totale onderzoekkosten in  rekening te brengen, zo deze al kunnen worden aangeduid en geïndividualiseerd (zo is het bij  voorbeeld zeer moeilijk de voor een onderzoekprogramma voorhanden kennis, meervoudige resultaten,  resultaten die in een later stadium naar voren komen of indirecte gevolgen te evalueren). Bovendien  kan bij de verkoop van de eerste licentie onmogelijk worden overzien over hoeveel licentienemers de  totale kosten uiteindelijk zullen worden omgeslagen. Gelet op deze objectieve moeilijkheid om de factuur tegen de kostprijs te berekenen, kan het IFP  slechts gebruik maken van de marktprijs zoals die voortvloeit uit het samenspel van vraag en  aanbod, dat meestal door de ontvangst van aanbiedingen door potentiële klanten (bedrijven) of, in  mindere mate, door het op gang brengen van aanbestedingsprocedures door de potentieële kopers  (Staten) ontstaat. Al kan men zich terecht afvragen wat \"marktprijs\" betekent in een situatie waarin de operationele  begroting van de meeste aanbieders in meerdere of mindere mate wordt gesubsidieerd, in ieder geval  staat vast dat de koper bereid zal zijn een prijs te bieden die gelijk is aan of lager ligt dan de  meerwinst welke voortvloeit uit de vervanging van het oude procédé door het nieuwe, door het  onderzoekcentrum ontwikkelde procédé. Potentiële klanten die belangstelling hebben voor een bepaalde technologie, wenden zich overigens  ook tot de concurrenten van het IFP, zonder het instituut daarover in te lichten, met verzoeken om  voorstellen van prijzen en diensten, waarbij zij zich het recht voorbehouden de meest interessante  aanbieding te kiezen. De activiteiten van het IFP worden uit twee bronnen gefinancierd: enerzijds uit de opbrengst van de  naast de heffing op olieprodukten ingevoerde extra heffing en anderzijds uit externe middelen die  door het bedrijfsleven, door de overheid of door de Commissie ter beschikking worden gesteld. De financiering van de activiteiten van het IFP uit deze verschillende bronnen kan als volgt worden  opgesplitst: >RUIMTE VOOR DE TABEL> Waar het totaal geen 100  % oplevert, d.w.z. bij de programma's van algmeen belang, wordt het  verschil door de overheid (verscheidene ministeries) en de Commissie gefinancierd. Hierbij zij opgemerkt dat met de opbrengst van de heffing het eigen onderzoek van het instituut in  zijn geheel, maar slechts een gering gedeelte van het onderzoek met externe partners (Franse en  buitenlandse industriepartners) wordt gefinancierd. Daarenboven komen de met de opbrengst van de  heffing gefinancierde uitgaven niet volledig aan de medefinancierende bedrijven ten goede, daar het  IFP eigenaar van zijn aandeel van de resultaten blijft. Een deel van de operationele begroting van het IFP (tussen 32  % en 37  %, naargelang van het jaar)  wordt gefinancierd uit de financiële bijdrage die de externe partners voor de technologieoverdracht  betalen (inkomsten uit opdrachten en licentierechten). Dit is het meest gevoelige gebied van het  IFP. Deze financiële bijdragen kunnen als volgt worden onderverdeeld: >RUIMTE VOOR DE TABEL> De post \"Licentierechten\" wordt niet verder toegelicht, daar bij de beschrijving van het mechanisme  voor de vaststelling van de prijzen voor licenties al een toelichting is gegeven. Op de post \"Financiering door partners\" (Franse en buitenlandse) moet daarentegen nader worden  ingegaan. Hieronder vallen zowel betalingen voor individuele prestaties (waarvoor de kostprijs  wordt berekend zoals die uit de boekhouding blijkt) en het factureringssaldo van het in  samenwerkingsverband verrichte onderzoek. Wat de laatstgenoemde technologieoverdracht betreft, is voor het onderzoek in samenwerkingsverband  bepaald dat dit door de verschillende partners met gelijke delen wordt gefinancierd. Wanneer het  aandeel van de door het IFP in het kader van dit project verrichte werkzaamheden groter is dan zijn  financieringsaandeel, ontstaat er een verschil waarvan het bedrag door het IFP aan de  desbetreffende partners in rekening wordt gebracht. In de bovenstaande tabel omvat het subtotaal voor Frankrijk de betalingen afkomstig van Franse  ondernemingen of hun in het buitenland gevestigde dochterondernemingen, terwijl het subtotaal voor  het buitenland de omzet omvat die in het buitenland is gerealiseerd met buitenlandse ondernemingen  en met in Frankrijk gevestigde dochterondernemingen van buitenlandse ondernemingen. Zoals uit de tabel blijkt, is het aandeel van de buitenlandse financiering bijna even hoog als de  binnenlandse financiering. Een geheel ander beeld krijgt men echter wanneer alleen de betrekkingen  tussen het IFP en het bedrijfsleven in aanmerking worden genomen. De omzet die in 1994 met Franse  ondernemingen werd behaald, bereikte 34,2  % van het totaal, terwijl de omzet die met buitenlandse  ondernemingen werd behaald, 44,7  % beliep. In 1995 bedroegen deze percentages 36  %  respectievelijk 46  %. Ook wanneer men aan de met Franse ondernemingen gerealiseerde omzet de met buitenlandse bedrijven  of hun in Frankrijk gevestigde dochterondernemingen verkregen omzet toevoegt, blijft de verhouding  vrijwel ongewijzigd: in 1994 werd 36,8  % in Frankrijk of met Franse dochterondernemingen in het  buitenland gerealiseerd, terwijl de omzet met buitenlandse bedrijven 42,1  % bedroeg. Een meer diepgaande analyse van de verschillende inkomstencategorieën toont aan, dat de grote  Franse bedrijven van de aardolie- en automobielsector belangrijke partners van het IFP zijn. Zo  werd in 1994 24,7  % van de omzet behaald met de grote oliemaatschappijen, de grote Franse  automobielfabrikanten en de vennootschappen van de ISIS-groep (de holdingmaatschappij die de  participaties van het IFP in de petrochemische sector, de automobielsector en verwante sectoren  beheert). Over het algemeen wil een Staat die een parafiscale heffing oplegt om positieve maatregelen te  financieren, zijn eigen industrie en niet de buitenlandse concurrenten ondersteunen. In het geval  van het IFP behoren de beide grootste Franse bedrijven van de aardoliesector en de automobielsector  tot de grootste klanten van het IFP; niettemin komt het grootste deel van de omzet van het IFP uit  buitenlandse bedrijven. Deze omzet kan voor 1994 als volgt naar geografisch gebied worden opgesplitst: >RUIMTE VOOR DE TABEL> Uit het voorgaande kan men concluderen dat Franse ondernemingen niet de hoofdbegunstigden zijn van  de onderzoeksresultaten van het IFP, maar dat deze resultaten veeleer voor alle bedrijven zonder  enigerlei onderscheid toegankelijk zijn. Deze gang van zaken komt overeen met de huidige situatie  op de markt, waar de meeste ondernemingen op dezelfde gebieden actief zijn en zich dus voor  dezelfde technologieën interesseren. Het is dus niet bevreemdend dat ook de onderzoeksresultaten  van het IFP wereldwijd verspreid worden. Deze conclusie wordt bevestigd, wanneer men het aantal aan Franse ondernemingen verleende licenties  (op 1 januari 1995 74 van de 1  042) en de ontwikkeling van het aantal in de afgelopen jaren  ondertekende exploitatieovereenkomsten nader bekijkt: >RUIMTE VOOR DE TABEL> IV Ten aanzien van de overige bezwaren die zijn in de inleiding van de procedure van artikel 93,  lid 2, van het Verdrag had geuit, kon de Commissie op grond van de gegevens waarover zij beschikte,  het volgende vaststellen: 1.  Wat de rechtstreekse en/of indirecte steun betreft in de programma's van het IFP ten behoeve  van bepaalde bedrijven waarin het instituut deelnemingen heeft, is gebleken dat de bedrijven van de  ISIS-groep (Holding Internationale de Services Industriels et Scientifiques), waarover de  zeggenschap voor 57,3  % bij het IFP, voor 39,1  % bij Sogerap (ELF-groep) en voor 3,6  % bij de  Banque Nationale de Paris berust, precies dezelfde behandeling krijgen als de andere bedrijven  waarmee het IFP betrekkingen onderhoudt. Weliswaar zijn de bedrijven van de ISIS-groep (13 vennootschappen in 1994) belangrijke klanten van  het IFP, waarbij de inkomsten uit opdrachten en licenties 10,3  % uitmaakten van de totale externe  inkomsten van het instituut (2  % voor de inkomsten uit opdrachten en 8,3  % voor  licentierechten). Niettemin leiden de aanwezigheid van andere aandeelhouders en het feit dat de deelnemingen van ISIS  in bedrijven van de sectoren aardolie, chemie en de automobielindustrie, op drie uitzonderingen na,  minderheidsdeelnemingen zijn, alsook het feit dat het IFP onder dezelfde voorwaarden als ten  aanzien van andere ondernemingen met de bedrijven van de groep onderzoek in samenwerkingsverband  verricht of aan hen individuele prestaties of licenties levert, tot de conclusie dat de  ondernemingen van de ISIS-groep niet meer steun van het IFP ontvangen dan andere ondernemingen  (waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat het IFP bij bepaalde soorten  technologieoverdracht - onderzoek in samenwerkingsverband en de verlening van licenties - niet de  totale kosten in rekening brengt). Overigens gaat het bij de drie bedrijven waarin ISIS een  meerderheidsdeelneming bezit om een adviesbureau (100  %), een onroerend-goedvennootschap (70,39   %) en een onderneming die meetapparatuur vervaardigt en op de markt brengt (81  %). 2.  Wat het rendement betreft dat het IFP uit zijn deelnemingen ontvangt, is de Commissie van  oordeel dat dit onder normale marktvoorwaarden aanvaardbaar is. Op basis van de waarde van het ISIS-aandeel op 1 januari 1986 en op 31 december 1994 alsook op  basis van de waarde van de dividenden die tussen 1986 en 1994 (inbegrepen) jaarlijks door ISIS aan  het IFP zijn uitgekeerd, bedraagt het gemiddelde jaarlijkse rendement van de investeringen,  berekend aan de hand van het interne rentabiliteitspercentage (waarmee de contante waarde van een  reeks cash-flows wordt gemeten en dat gelijk is aan de rentevoet welke zou zijn verkregen voor de  aanvankelijke investering indien er regelmatige inkomsten waren geweest) 15  %. Dit betekent dat de  investering van het IFP in de betrokken periode gemiddeld een jaarlijks rendement van 15  % heeft  opgebracht, wanneer zowel met de dividenduitkeringen als met de waardevermeerdering van de aandelen  rekening wordt gehouden. Ook wanneer men rekening houdt met een gemiddeld inflatiepercentage van 3   % voor de desbetreffende periode, blijft het rendement van de participatie aanvaardbaar. 3.  Wat de veronderstelling betreft, dat de opbrengst van de heffing rechtstreekse steun zou zijn,  waarmee de werkzaamheden van het instituut tegenover die van soortgelijke onderzoekcentra in de  rest van de Gemeenschap worden bevoordeeld, zij opgemerkt dat het IFP niet het enige  onderzoekcentrum in de Gemeenschap is dat ten dele of geheel uit overheidsinkomsten wordt  gefinancierd. Zoals in punt 2.4 van de nieuwe communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en  ontwikkeling  (6) wordt bepaald, \"financiering door de overheid van O  &   O-activiteiten van  openbare hoger-onderwijsinstellingen of openbare onderzoekcentra zonder winstoogmerk valt normaal  gesproken niet onder artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag\". In dit verband zij eraan herinnerd dat  het IFP een onderzoekinstituut zonder winstoogmerk is (luidens de statuten \"van niet-commerciële  aard\"). Men kan moeilijk beweren dat het IFP activiteiten uitoefent die in strijd met zijn statuten zijn,  al zou men kunnen aanvoeren dat het IFP in strijd met zijn statuten handelt wanneer het  onderzoekresultaten tegen de marktprijs doorgeeft. Ook zou kunnen worden betoogd, dat het IFP zijn resultaten kosteloos ter beschikking kan stellen,  aangezien het geen winstoogmerk heeft. De reden dat het dit niet doet, maar voor de  onderzoekresultaten een marktprijs in rekening brengt (ook al heeft dit begrip op dit gebied geen  enkele betekenis daar de meeste soortgelijke instituten worden gesubsidieerd en dus niet  kostendekkend behoeven te werken), is dat de opbrengst van de heffing niet volstaat om alle  werkzaamheden van het IFP te financieren en het instituut dientengevolge op een aanvullend inkomen  is aangewezen, dat het uit de verkoop van onderzoekresultaten verwerft. Aangezien, volgens de nieuwe kaderregeling inzake staatssteun voor O  &   O, financiering door de  overheid van onderzoekcentra zonder winstoogmerk niet onder artikel 92, lid 1, van het Verdrag  valt, zou ten aanzien van de overdracht van de onderzoekresultaten aan ondernemingen moeten worden  nagegaan of hierbij eventueel steunelementen kunnen worden aangewezen. Op dit aspect is al in deel  III ingegaan. V Op basis van het voorgaande moet worden vastgesteld dat het IFP hoewel het niet altijd de  werkelijke kosten van het onderzoek in rekening brengt, geen enkel onderscheid maakt tussen de  ondernemingen waaraan het de resultaten van het onderzoek doorgeeft, dat het alleen of in  samenwerkingsverband heeft verricht. Derhalve kan niet worden aangetoond dat Franse ondernemingen  de voornaamste begunstigden van de werkzaamheden van het IFP zijn. Bovendien is gebleken dat het IFP geen rechtstreekse of indirecte steun aan ondernemingen verleent  en dat de bedrijven die onder zeggenschap van de holdingmaatschappij ISIS staan geen  voorkeursbehandeling ten opzichte van andere bedrijven krijgen. Overigens krijgt het IFP een  aanvaardbaar rendement uit de deelnemingen die het in deze holdingmaatschappij heeft. Daarom is er in de gevallen van onderzoek in samenwerkingsverband, waarbij de factuur niet op basis  van de kostprijs wordt opgesteld, een steunelement, omdat overdracht van overheidsmiddelen  plaatsvindt aan ondernemingen die er meer belang bij hebben de werkzaamheden van het IFP te  benutten dan zelf onderzoek te verrichten. De andere gevallen van technologieoverdracht, dit wil  zeggen individuele prestaties of de verlening van licenties, bevatten geen steunelementen, omdat  hetzij de kostprijs, hetzij de marktprijs in rekening wordt gebracht, die wordt bepaald door de  concurrentie tussen de verschillende onderzoekcentra welke door de potentiële klant op gang is  gebracht. In punt 2.4 van de nieuwe communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en  ontwikkeling  (7) wordt het volgende bepaald: \"Wanneer de resultaten van O  &   O-projecten die met  overheidsfinanciering door dit soort instellingen zijn uitgevoerd, op niet-discriminerende basis  aan de communautaire ondernemingen ter beschikking worden gesteld, gaat de Commissie ervan uit dat  van staatssteun in de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag over het algemeen geen sprake  is.\". Daar zelfs in de gevallen waarin er een steunelement is (onderzoek in samenwerkingsverband), de  overdracht van de onderzoekresultaten zonder onderscheid voor alle ondernemingen, ongeacht hun  nationaliteit openstaat, valt deze derhalve niet binnen het toepassingsgebied van artikel 92, lid  1, van het EG-Verdrag. De Commissie zou haar beoordeling echter moeten wijzigen, wanneer in de toekomst zou blijken dat,  hoewel de resultaten van de activiteiten van het IFP in theorie voor alle bedrijven openstaan, deze  de facto vooral aan de Franse bedrijven ten goede komen. Nu, om de zo juist genoemde redenen, is vastgesteld dat de activiteiten van het IFP geen steun in  de zin van artikel 92, lid 1, van het EG-Verdrag behelzen, moet worden nagegaan of de wijze van  financiering van het instituut door middel van een parafiscale heffing op bepaalde olieprodukten  met de gemeenschappelijke markt verenigbaar is. In zijn arrest in zaak nr. 47/69  (8) verklaarde het Hof van Justitie dat: \"het mogelijk is dat een  steunmaatregel stricto sensu .  .  . kan worden toegelaten, doch dat zijn storende werking wordt  versterkt door een wijze van financiering welke de regeling als geheel met de ene markt en met het  gemeenschappelijk belang onverenigbaar maakt\". Daar er in het onderhavige geval geen steun is in de zin van artikel 92, lid 1, is de wijze van  financiering - ten minste voor zover het de invoerheffing betreft - niet aanvechtbaar. Bovendien is  het, aangezien alle geïnteresseerde bedrijven kunnen profiteren van de door de opbrengst van de  heffing gefinancierde positieve maatregelen, niet onverenigbaar met het Verdrag, dat niet-Franse  bedrijven deelnemen aan de financiering van deze maatregelen. Wat de vrijstelling van uitgevoerde produkten betreft, zij eraan herinnerd dat dit aspect bij de  inleiding van de procedure buiten beschouwing was gelaten, daar Frankrijk zich ertoe had verbonden  de heffing op uitvoer naar andere Lid-Staten en EER-landen niet terug te betalen. Een dergelijke vrijstelling kan namelijk voor fabrikanten, althans theoretisch, een aanmoediging  zijn om hun produkten in het buitenland in plaats van op de binnenlandse markt te verkopen, wat een  wijziging van het handelsverkeer binnen de Gemeenschap tot gevolg zou kunnen hebben. Omdat Frankrijk in het kader van deze procedure zijn instemming  (9) heeft betuigd met het beginsel  dat over naar Lid-Staten en landen van de EER uitgevoerde produkten een heffing ten gunste van het  IFP moet worden geheven, waarbij de terugbetaling van de heffing bij uitvoer naar deze landen wordt  afgeschaft, ziet de Commissie geen reden ten aanzien van dit aspect een onderzoek in te stellen, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN: Artikel 1 De verlenging voor de periode 1993-1997 van de parafiscale heffing op  sommige olieprodukten ten gunste van het IFP valt niet binnen het toepassingsgebied van artikel 92,  lid 1, van het EG-Verdrag, en wel om de volgende redenen: 1.  De financiering van de onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten van het Institut Français du  Pétrole is geen steun in de zin van artikel 92, lid 1, van het Verdrag. 2.  De overdracht aan ondernemingen van de resultaten van de door het IFP alleen of in  samenwerkingsverband verrichte onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten is geen steun in de zin van  artikel 92, lid 1, daar deze overdracht zonder enige discriminatie jegens de geïnteresseerde  bedrijven in de Gemeenschap plaatsvindt. Artikel 2 Overeenkomstig de bij schrijven van zijn Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese  Unie gedane toezegging, dat voor de uitvoer bestemde olieprodukten met de heffing ter financiering  van het IFP worden belast, stelt Frankrijk binnen twee maanden na de kennisgeving van deze  beschikking de Commissie in kennis van de maatregelen die het voor de tenuitvoerlegging van het  ontwerp-decreet tot wijziging van decreet 93-28 van 8 januari 1993 heeft getroffen. Artikel 3 Frankrijk stelt de Commissie in de vorm van jaarlijkse rapporten in kennis van de  jaarlijks vastgestelde hoogte van de heffing en van de wijze waarop de opbrengst van de heffing  door het IFP wordt gebruikt; daarbij dienen de verschillende categorieën activiteiten te worden  aangeduid en de werkzaamheden uitvoerig te worden beschreven en moeten de partners worden genoemd  waarmee deze werkzaamheden werden verricht. Artikel 4 Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek. Gedaan te Brussel, 29 mei 1996. Voor de Commissie Karel VAN MIERT Lid van de Commissie (4)  Aangezien Frankrijk de Commissie om de grootst mogelijke vertrouwelijkheid  ten aanzien van de ondernemingen tussen het IFP en de ondernemingen heeft verzocht, worden de namen  van deze ondernemingen in deze beschikking niet genoemd. Daarenboven zullen de gegevens betreffende  deze bedrijven in totale cijfers worden samengevat. (5)  Volgens dee door de Franse autoriteiten verstrekte gegevens zijn deze percentages al sedert  verscheidene jaren niet noemenswaardig veranderd. (6)  Door de Commissie op 20 december 1995 aangenomen en aan de Lid-Staten bij schrijven van 19  januari 1996 medegedeeld (PB nr. C 45 van 17. 2. 1996, blz. 5). (7)  Zie voetnoot 6. (8)  Zie voetnoot 2. (9)  Brief TD/dm nr. 0016 van 5 januari 1996 van de Permanente Vertegenwoordiging van Frankrijk bij  de Europese Unie.",
  "source": "EUR LEX"
}