Source: EUR LEX
URL: L_2023101NL.01002201.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\"><!--",
  "content": "L_2023101NL.01002201.xml 14.4.2023 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 101/22 UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2023/809 VAN DE COMMISSIE van 13 april 2023 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Gezien Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Unie ( 1 ) (“de basisverordening”), en met name artikel 11, lid 2, Overwegende hetgeen volgt: 1. PROCEDURE 1.1. Voorafgaand onderzoek en geldende maatregelen (1) Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 ( 2 ) heeft de Commissie een definitief antidumpingrecht van 30,7 % tot 64,9 % ingesteld op bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China (“de VRC”) en een definitief antidumpingrecht van 5,1 % tot 12,1 % op de ingevoerde producten van oorsprong uit Taiwan. 1.2. Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen (2) Na de bekendmaking van een bericht van het naderend vervallen van de geldende maatregelen ( 3 ) heeft de Commissie een verzoek ontvangen voor de opening van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening. (3) Het verzoek om een nieuw onderzoek werd op 26 oktober 2021 ingediend door het Defence Committee of the Stainless Steel Butt-Welding Fittings Industry of the European Union (“de indiener van het verzoek”), die meer dan 25 % van de totale productie in de Unie van bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, vertegenwoordigt. Het verzoek was gebaseerd op de overweging dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk zou leiden tot voortzetting of herhaling van dumping en schade voor de bedrijfstak van de Unie. 1.3. Opening van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen (4) Daar de Commissie, na raadpleging van het bij artikel 15, lid 1, van de basisverordening ingestelde comité, tot de conclusie was gekomen dat er voldoende bewijs was om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen te openen, heeft zij op 26 januari 2022 op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen geopend met betrekking tot de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan. Zij heeft daartoe een bericht van opening gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie ( 4 ) (“het bericht van opening”). 1.4. Parallel onderzoek naar ontwijking (5) Op 8 juni 2022 heeft de Commissie overeenkomstig artikel 13, lid 3, van de basisverordening een onderzoek geopend naar de mogelijke ontwijking van de geldende antidumpingmaatregelen met betrekking tot de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de VRC, en heeft zij deze invoer aan registratie onderworpen ( 5 ) . (6) Uit het onderzoek is gebleken dat de bestaande maatregelen betreffende de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de VRC, werden ontweken. De maatregelen zijn bij Uitvoeringsverordening (EU) 2023/453 van de Commissie ( 6 ) uitgebreid tot de invoer van uit Maleisië verzonden roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië. 1.5. Tijdvak van het nieuwe onderzoek en beoordelingsperiode (7) Het onderzoek naar voortzetting of herhaling van dumping had betrekking op de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 december 2021 (“het tijdvak van het nieuwe onderzoek” of “TNO”). Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de beoordeling van de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van schade had betrekking op de periode van 1 januari 2018 tot het einde van het tijdvak van het nieuwe onderzoek (“de beoordelingsperiode”). 1.6. Belanghebbenden (8) In het bericht van opening is de belanghebbenden verzocht contact met de Commissie op te nemen om aan het onderzoek mee te werken. Daarnaast heeft de Commissie specifiek de indiener van het verzoek, andere haar bekende producenten in de Unie, de haar bekende producenten-exporteurs alsmede de autoriteiten van de VRC, de autoriteiten van Taiwan, de haar bekende betrokken importeurs, gebruikers, handelaren alsmede de haar bekende betrokken verenigingen op de hoogte gesteld van de opening van het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen en hen uitgenodigd daaraan mee te werken. (9) De belanghebbenden zijn in de gelegenheid gesteld om opmerkingen te maken over de opening van het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen en een hoorzitting met de Commissie en/of de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures aan te vragen. Geen van de belanghebbenden heeft om een hoorzitting verzocht. 1.7. Argumenten over de opening van het onderzoek (10) Zhejiang Jndia Pipeline Industry Co. Ltd, (“Zhejiang Jndia”), een producent-exporteur van roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, (stainless steel butt-welding fittings, SSTPF) en de Chinese kamer van koophandel van importeurs en exporteurs van metalen, mineralen en chemicaliën (“CCCMC”) hebben opmerkingen ingediend over het verzoek om een nieuw onderzoek en de opening van het onderzoek. (11) Met betrekking tot de algemene beweringen dat het verzoek niet voldoende bewijs zou bevatten, merkte de Commissie op dat de door Zhejiang Jndia en de CCCMC aangehaalde rechtspraak van de Wereldhandelsorganisatie (“WTO”) niet relevant is, aangezien daarin niet wordt ingegaan op de bewijsstandaard die nodig is voor de inleiding van een procedure ( 7 ) . De indiener van het verzoek heeft het “voldoende bewijsmateriaal” verstrekt om de opening van een onderzoek in de zin van artikel 11, lid 2, van de basisverordening, dat het passende juridische criterium vormt, te rechtvaardigen. Dit argument werd derhalve afgewezen. (12) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden aan dat de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening niet gerechtvaardigd was in het kader van het verzoek en dat er geen sprake was van verstoringen van betekenis in de VRC. In de overwegingen 84 tot en met 87 wordt nader ingegaan op deze argumenten. (13) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden aan dat de indiener van het verzoek Thailand als representatief land heeft voorgesteld zonder enig bewijs te leveren dat dit land voldoet aan de criteria van artikel 2, lid 6 bis, punt a). (14) De Commissie was het daar niet mee eens. In het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen heeft de indiener van het verzoek vier landen onderzocht als potentiële representatieve landen met een vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling als de VRC, namelijk Thailand, Indonesië, Maleisië en Turkije ( 8 ) . Alle vier de landen werden geïdentificeerd als landen met een bedrijfstak die ten minste 500 ton SSTPF per jaar uitvoert ( 9 ) . De indiener van het verzoek koos Thailand uit de vier landen op basis van de beschikbaarheid van relevante openbare gegevens ( 10 ) . De keuze van Thailand als representatief land werd gestaafd met voldoende bewijsmateriaal, zoals invoer- en uitvoerstatistieken, bronnen die zijn gebruikt om de niet-verstoorde kosten vast te stellen, en bewijsmateriaal van de bekende producenten met openbaar beschikbare financiële informatie. (15) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden ook aan dat Thailand geen geschikte keuze is. Concreet voerden zij aan dat de gasprijs in Thailand verstoord is, aangezien de gassector door slechts twee spelers wordt gedomineerd. Voorts betoogden zij dat de Thaise onderneming die door de indiener van het verzoek is gekozen voor de vaststelling van de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (“VAA-kosten”) en de winst, ook andere producten vervaardigt en dat haar representativiteit derhalve verder moet worden verduidelijkt. (16) Wat aardgas betreft, dateert het door Zhejiang Jndia en de CCCMC verstrekte bewijsmateriaal van 2011, tien jaar voor het tijdvak van het nieuwe onderzoek ( 11 ) . Bovendien hebben de belanghebbenden geen bewijs van verstoringen in Thailand verstrekt, maar hebben zij enkel verklaard dat de markt verstoord was gezien het feit dat deze door twee spelers wordt gedomineerd. Voorts heeft de indiener van het verzoek de benchmark voor gas gebaseerd op de prijs van de invoer in Thailand. De belanghebbenden hebben niet uitgelegd waarom de vermeende marktdominantie tot verstoorde invoerprijzen zou leiden ( 12 ) . Zhejiang Jndia en de CCCMC hebben geen bewijsmateriaal verstrekt over het productassortiment van de door de indiener van het verzoek gekozen onderneming of waarom deze onderneming niet geschikt zou zijn. In elk geval bevatte het verzoek voldoende bewijs dat de onderneming die de indiener van het verzoek heeft gebruikt om de VAA-kosten en de winst vast te stellen, een producent van SSTPF is met openbaar beschikbare informatie ( 13 ) , hetgeen voldoende was om de opening van het onderzoek te rechtvaardigen. (17) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden ook aan dat de indiener van het verzoek de normale waarde niet correct heeft berekend, omdat Thailand, zoals in het verzoek werd aangegeven, geen informatie heeft over verpakking, andere directe kosten, productie-uitrusting en overhead-productiekosten, en de indiener deze kosten daarom heeft berekend op basis van de productiekosten van de bedrijfstak van de Unie. (18) De Commissie was het daar niet mee eens. De informatie over verpakking, andere directe kosten, productie-uitrusting en overhead-productiekosten in Thailand was voor de indiener van het verzoek niet onmiddellijk beschikbaar. Uit het oorspronkelijke onderzoek is gebleken dat in de Unie geproduceerde SSTPF en uit de VRC uitgevoerde hulpstukken voor buisleidingen dezelfde basiseigenschappen hebben. Zhejiang Jndia en de CCCMC hebben geen bewijsmateriaal verstrekt dat een andere conclusie rechtvaardigt. Om de normale waarde vast te stellen en rekening te houden met het mogelijke effect van het verschil in economische ontwikkeling tussen Thailand en de Unie, heeft de indiener van het verzoek derhalve in plaats van absolute waarden het aandeel daarvan in de productiekosten van de bedrijfstak van de Unie gebruikt en dit aandeel vervolgens toegepast op de niet-verstoorde waarden die zijn vastgesteld met Thailand als representatief land. (19) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden ook aan dat de indiener in het verzoek geen positief bewijs had verstrekt dat het waarschijnlijk was dat de schade zou voortduren of zich opnieuw zou voordoen indien de maatregelen zouden komen te vervallen. Met betrekking tot het voortduren van de schade voerden deze partijen aan dat het verbruik in de Unie, de productie en productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie en de verkooptrends van de bedrijfstak van de Unie, zoals vermeld in het verzoek, allemaal positief waren en dat de bedrijfstak over het geheel genomen geen schade meer leed, terwijl zij ook wezen op de uitzonderlijke problemen op de markt als gevolg van de COVID-19-pandemie. Voorts wezen zij op de gepubliceerde winstgevendheidscijfers van een grote producent in de Unie in de drie jaar voorafgaand aan de COVID-19-pandemie, die in dezelfde orde van grootte lagen als de streefwinst die was vastgesteld in het onderzoek dat tot de maatregelen heeft geleid. Op basis daarvan voerden zij aan dat de bedrijfstak van de Unie geen schade leed. Wat de waarschijnlijkheid van herhaling van schade betreft, voerden Zhejiang Jndia en de CCCMC aan dat uit het verzoek bleek dat het onwaarschijnlijk was dat de schade zich opnieuw zou voordoen, aangezien het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie op een consistent hoog niveau lag, terwijl het marktaandeel van de invoer uit de VRC te klein was om gevolgen te hebben voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie. (20) Ter inleiding wordt eraan herinnerd dat de vaststelling van de toereikendheid van het bewijsmateriaal met betrekking tot de aanmerkelijke schade onder meer een onderzoek van de in artikel 5, lid 2, punt d), van de basisverordening genoemde relevante factoren vereist. Artikel 5, lid 2, van de basisverordening bepaalt immers dat een klacht gegevens moet bevatten omtrent veranderingen in de omvang van de beweerde invoer met dumping, de weerslag van deze invoer op de prijzen van het soortgelijke product op de markt van de Unie en de daaruit voortvloeiende weerslag daarvan op de bedrijfstak van de Unie, zoals blijkt uit relevante (niet noodzakelijk alle) factoren en indicatoren met betrekking tot de situatie van de bedrijfstak van de Unie, waaronder die welke zijn genoemd in artikel 3, leden 3 en 5. Dit geldt mutatis mutandis voor de analyse van de waarschijnlijkheid van een voortzetting of herhaling bij nieuwe onderzoeken in verband met het vervallen van de maatregelen waarbij de nadruk ligt op wat er zou gebeuren indien de maatregelen zouden komen te vervallen. (21) Wat betreft de beweringen van Zhejiang Jndia en de CCCMC met betrekking tot de positieve ontwikkeling van de productie en productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie, de verkoopvolumes en de winstgevendheid, merkte de Commissie op dat antidumpingmaatregelen vaak een positief effect hebben op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, een factor waarmee uiteraard rekening is gehouden in de analyse van de diensten van de Commissie vóór de opening van het onderzoek. (22) Volgens het in het verzoek opgenomen en door de Commissie geanalyseerde bewijs zouden de hoeveelheden van het onderzochte product uit de VRC en Taiwan op de markt van de Unie bij ontbreken van maatregelen waarschijnlijk toenemen als gevolg van de onbenutte capaciteit in die landen. Het verzoek bevatte voldoende bewijs dat het effect van dergelijke hoeveelheden tegen prijzen die naar alle waarschijnlijkheid de prijzen van de bedrijfstak van de Unie zouden blijven onderbieden, waarschijnlijk zou leiden tot voortzetting of herhaling van schade voor de bedrijfstak van de Unie. (23) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden verder aan dat de niet-vertrouwelijke versie van het verzoek geen goed inzicht bood in de prestaties van de bedrijfstak van de Unie, aangezien verschillende micro-economische indicatoren betreffende de drie producenten in de Unie om vertrouwelijkheidsredenen in de vorm van een index waren gerapporteerd. (24) Met betrekking tot dit argument wordt geoordeeld dat in de versie van het verzoek voor inzage door belanghebbenden alle essentiële bewijzen en niet-vertrouwelijke overzichten van als vertrouwelijk verstrekte gegevens waren opgenomen om belanghebbenden in staat te stellen tijdens de hele procedure hun recht van verweer uit te oefenen. (25) Er zij aan herinnerd dat artikel 19 van de basisverordening en artikel 6, lid 5, van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel ( 14 ) de bescherming van vertrouwelijke informatie toestaat in omstandigheden waarin de bekendmaking een concurrent aanzienlijke mededingingsvoordelen zou geven of degene die de informatie heeft verstrekt of degene van wie degene die de informatie heeft verstrekt de informatie heeft verkregen, ernstig zou benadelen. De als vertrouwelijk verstrekte informatie valt binnen deze categorieën. De indiener van het verzoek heeft de inhoud van deze bijlagen adequaat samengevat, zonder gevoelige ondernemingsspecifieke gegevens openbaar te maken. Indexering van de cijfers in gevallen waarin het aantal producenten in de Unie zeer klein is, is volkomen gerechtvaardigd. (26) Op basis van het bovenstaande heeft de Commissie bevestigd dat de indiener van het verzoek voldoende bewijsmateriaal heeft verstrekt waaruit blijkt dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk tot voortzetting of herhaling van dumping en schade zou leiden en dat hij daarmee heeft voldaan aan de vereisten van artikel 11, lid 2, van de basisverordening. Het verzoek voldeed derhalve aan de vereisten om een onderzoek te openen. 1.8. Steekproeven (27) In het bericht van opening heeft de Commissie verklaard dat zij mogelijk een steekproef van de belanghebbenden zou samenstellen overeenkomstig artikel 17 van de basisverordening. 1.8.1. Steekproef van producenten in de Unie (28) In het bericht van opening heeft de Commissie verklaard dat zij een voorlopige steekproef van drie producenten in de Unie had samengesteld, die in drie verschillende lidstaten zijn gevestigd. De Commissie stelde de steekproef samen op basis van het productie- en verkoopvolume van het soortgelijke product in de Unie in de periode van 1 januari 2021 tot en met 31 december 2021 dat door de producenten in de Unie was gemeld in het kader van het representativiteitsonderzoek voorafgaand aan de opening. De steekproef vertegenwoordigde [56-62 %] van de geschatte productie van het soortgelijke product in de Unie. De Commissie heeft de belanghebbenden op 26 januari 2022 van haar voorlopige steekproef in kennis gesteld door middel van een mededeling in het dossier. In die mededeling werd de belanghebbenden verzocht opmerkingen over de voorlopige steekproef in te dienen. (29) Geen van de partijen heeft opmerkingen ingediend. Tijdens overleg met de indiener van het verzoek na de opname in het dossier van bovengenoemde mededeling is gebleken dat een van de oorspronkelijk in de steekproef opgenomen producenten niet geschikt was om in de steekproef van producenten in de Unie te worden opgenomen, aangezien deze producent om bedrijfsgevoelige redenen niet gedurende de gehele referentieperiode als een representatieve producent kon worden beschouwd. Daarom achtte de Commissie een wijziging van de steekproef noodzakelijk. (30) De belanghebbenden werden op 18 februari 2022 door middel van een mededeling in het dossier in kennis gesteld van de herziene steekproef en werden verzocht opmerkingen te maken. De herziene steekproef bestond uit de drie producenten Erne Fittings GmbH (Oostenrijk), OSTP Finland Oy en OSTP Sweden AB, die ongeveer [44-50 %] van de geschatte totale productievolumes van het soortgelijke product in de Unie voor hun rekening namen. (31) Geen van de partijen heeft opmerkingen gemaakt en de steekproef werd op 28 februari 2022 bevestigd door middel van een mededeling in het dossier. 1.8.2. Steekproef van importeurs (32) Om te kunnen beslissen of een steekproef noodzakelijk was en, zo ja, deze te kunnen samenstellen, heeft de Commissie niet-verbonden importeurs verzocht de in het bericht van opening gevraagde informatie te verstrekken. Geen van de niet-verbonden importeurs heeft de gevraagde informatie ingediend. De Commissie heeft bijgevolg besloten dat een steekproef niet noodzakelijk was. 1.8.3. Steekproef van producenten-exporteurs in de Volksrepubliek China en Taiwan (33) Om te kunnen beslissen of een steekproef noodzakelijk was en, zo ja, deze te kunnen samenstellen, heeft de Commissie alle haar bekende producenten/producenten-exporteurs in de VRC en Taiwan verzocht de in het bericht van opening gevraagde informatie te verstrekken. Daarnaast heeft de Commissie de vertegenwoordiging van de Volksrepubliek China en de bevoegde Taiwanese autoriteiten verzocht eventuele andere producenten/producenten-exporteurs die in deelname aan het onderzoek geïnteresseerd konden zijn, aan te wijzen en/of contact met hen op te nemen. (34) Geen enkele producent/producent-exporteur in de VRC heeft de gevraagde informatie verstrekt en/of ermee ingestemd om in de steekproef te worden opgenomen. De Chinese producenten hebben geen medewerking verleend en daarom worden de bevindingen met betrekking tot de invoer uit de VRC overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebaseerd op de beschikbare gegevens. (35) Aangezien slechts één Taiwanese producent-exporteur de gevraagde informatie heeft verstrekt en ermee heeft ingestemd om in de steekproef te worden opgenomen, heeft de Commissie besloten dat het voor Taiwan niet nodig was een steekproef samen te stellen. 1.9. Antwoorden op de vragenlijst (36) De Commissie heeft de overheid van de Volksrepubliek China (“de Chinese overheid”) een vragenlijst toegezonden betreffende het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening in de VRC. (37) De Commissie heeft een vragenlijst toegezonden aan de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en aan de enige Taiwanese producent-exporteur die medewerking heeft verleend. Dezelfde vragenlijsten en vragenlijsten voor niet-verbonden importeurs werden op de dag van de opening van het onderzoek beschikbaar gesteld op de website van DG Handel ( 15 ) . In de loop van het onderzoek heeft de Commissie de indiener van het verzoek een vragenlijst toegezonden met het verzoek om macro-economische gegevens van de bedrijfstak van de Unie te verstrekken. (38) Er zijn antwoorden op de vragenlijst ontvangen van één Taiwanese producent-exporteur, de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en de indiener van het verzoek. 1.10. Controle (39) De Commissie verzamelde en controleerde alle gegevens die zij nodig achtte om vast te stellen of voortzetting of herhaling van dumping en schade waarschijnlijk was, en om het belang van de Unie vast te stellen. (40) Krachtens artikel 16 van de basisverordening zijn controlebezoeken verricht bij de volgende ondernemingen: Taiwanese producent-exporteur: — Ta Chen Stainless Pipes Co., Ltd (“Ta Chen”), Tainan, Taiwan. (41) De Commissie heeft ook de antwoorden op de vragenlijst van de volgende ondernemingen kruislings op afstand gecontroleerd: producenten in de Unie: — Erne Fittings GmbH, Schlins, Oostenrijk; — OSTP Sweden AB, Örnsköldsvik, Zweden; — OSTP Finland Oy, Jakobstad, Finland; — Defence Committee of the Stainless Steel Butt-Welding Fittings Industry of the European Union (indiener van het verzoek), Brussel, België; met de producent in Taiwan verbonden importeur in het derde land: — Ta Chen International (“TCI”), Long Beach CA, Verenigde Staten. 2. ONDERZOCHT PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT 2.1. Onderzocht product (42) Het onderzochte product heeft betrekking op hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van soorten austenitisch roestvrij staal die overeenkomen met AISI-typen 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 en 321H en de equivalenten daarvan in de andere normen, met een grootste uitwendige diameter van niet meer dan 406,4 mm en een wanddikte van 16 mm of minder, met een gemiddelde oppervlakteruwheid (Ra) aan de binnenkant van minimaal 0,8 μm, zonder flens en al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China (“de VRC”) en Taiwan (“SSTPF” of “het onderzochte product”), momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 7307 23 10 en ex 7307 23 90 (Taric-codes 7307231050, 7307231055, 7307239050 en 7307239055). (43) Het onderzochte product wordt in principe geproduceerd door het snijden en vormgeven van buisleidingen. Het wordt gebruikt voor het verbinden van roestvrijstalen buisleidingen en is verkrijgbaar in diverse vormen zoals ellebogen, verloopstukken, T-stukken en doppen. Bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, zoals hierboven gedefinieerd, worden gebruikt in vele verschillende consumentenindustrieën en eindtoepassingen, zoals de petrochemische industrie, de drank- en voedselverwerkende en farmaceutische industrieën, de scheepsbouw, energieopwekking en energiecentrales, constructies en industriële installaties. (44) Ter terechtzitting van 3 maart 2022 heeft de vereniging Euranimi, die een groep importeurs vertegenwoordigt, opgemerkt dat de markt voor SSTPF is verdeeld in twee specifieke segmenten die elkaar nauwelijks overlappen: Europese en Aziatische materialen. Zij voegde daaraan toe dat eindgebruikers onder bepaalde gebruiksomstandigheden gewoonlijk Europese materialen vroegen. Anderzijds werden Aziatische materialen gebruikt voor omgevingen met onder meer beperkte corrosie en lagere temperaturen. (45) De Commissie merkte op dat er geen specifiek verzoek tot uitsluiting van producten aan deze opmerking was verbonden. Desondanks heeft de Commissie verduidelijkt dat in het kader van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van de basisverordening dergelijke verzoeken tot uitsluiting van producten niet konden worden behandeld. (46) Op 23 augustus 2022 herhaalde Euranimi haar eerdere opmerkingen waarbij technische specificaties werden toegevoegd, zoals dat bepaalde Aziatische materialen een warmtebehandeling nodig hadden, terwijl dat bij Europese materialen niet het geval was. Deze opmerkingen deden niet af aan de conclusies van overweging 45. 2.2. Soortgelijk product (47) Uit het onderzoek naar aanleiding waarvan de geldende maatregelen zijn ingesteld ( 16 ) , is gebleken dat de volgende producten dezelfde fysische en technische basiseigenschappen hebben en voor dezelfde basisdoeleinden worden gebruikt: — het onderzochte product, — het product dat in de betrokken landen wordt vervaardigd en daar op de binnenlandse markt wordt verkocht (VRC en Taiwan), en — het product dat in de Unie door de bedrijfstak van de Unie wordt geproduceerd en aldaar wordt verkocht. Deze producten worden derhalve beschouwd als soortgelijke producten in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening. 3. DUMPING 3.1. Volksrepubliek China 3.1.1. Inleidende opmerkingen (48) In het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd de invoer van SSTPF uit de VRC voortgezet, zij het op een lager niveau dan tijdens het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek. Volgens Comext (Eurostat) vertegenwoordigde de invoer van SSTPF uit de VRC ongeveer 5,6 % van de markt van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek, tegenover 22,9 % in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek. In absolute cijfers bedroeg de invoer van het onderzochte product van oorsprong uit de VRC in het tijdvak van het nieuwe onderzoek 719 ton, tegen 3 238 ton in het oorspronkelijke onderzoek. (49) Zoals vermeld in overweging 34, heeft geen van de bekende producenten/producenten-exporteurs uit de VRC aan het onderzoek meegewerkt. Derhalve heeft de Commissie de autoriteiten van de VRC meegedeeld dat zij wegens gebrek aan medewerking mogelijk artikel 18 van de basisverordening zou toepassen voor de vaststellingen met betrekking tot de VRC. De Commissie heeft ter zake geen opmerkingen ontvangen, noch verzoeken om tussenkomst van de raadadviseur-auditeur. (50) Bijgevolg werden overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening de bevindingen met betrekking tot de waarschijnlijkheid van voortzetting of herhaling van dumping gebaseerd op de beschikbare gegevens, met name op de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek, openbaar beschikbare gegevens van Thaise producenten van SSTPF en het Thaise nationale bureau voor de statistiek, en gegevens van de Thaise provinciale autoriteit voor waterleidingbedrijven, het Thaise ministerie van Energie, de Comext-databank van Eurostat, de statistische databank van de IAO en Global Trade Atlas (GTA) ( 17 ) . 3.1.2. Voortzetting van dumping tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek 3.1.2.1. Procedure voor de vaststelling van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening voor de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen (SSTPF), van oorsprong uit de VRC (51) Aangezien er ten tijde van de opening van het onderzoek voldoende bewijsmateriaal beschikbaar was dat met betrekking tot de VRC wees op het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening, heeft de Commissie het onderzoek geopend op grond van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. (52) Om de informatie te verkrijgen die zij voor haar onderzoek met betrekking tot de vermeende verstoringen van betekenis nodig achtte, heeft de Commissie de Chinese overheid een vragenlijst toegezonden. Bovendien heeft de Commissie in punt 5.3.2 van het bericht van opening alle belanghebbenden uitgenodigd om binnen 37 dagen na de datum van bekendmaking van dat bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie hun standpunt kenbaar te maken, informatie in te dienen en ondersteunend bewijsmateriaal te verstrekken ten aanzien van de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. De Chinese overheid reageerde niet op de vragenlijst, noch diende zij opmerkingen in over de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Vervolgens heeft de Commissie de Chinese overheid ervan in kennis gesteld dat zij overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening de beschikbare gegevens zou gebruiken om de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de VRC vast te stellen. (53) In punt 5.3.2 van het bericht van opening heeft de Commissie ook vermeld dat zij, gezien het beschikbare bewijsmateriaal, op grond van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening mogelijk een passend representatief land moest kiezen teneinde de normale waarde vast te stellen aan de hand van niet-verstoorde prijzen of benchmarks. Voorts heeft de Commissie aangegeven dat Thailand in dit geval een mogelijk representatief derde land voor de VRC is, maar dat zij andere mogelijk geschikte landen zou onderzoeken overeenkomstig de criteria als bedoeld in artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, van de basisverordening. (54) Op 24 juni 2022 heeft de Commissie een mededeling in het dossier over de bronnen voor de vaststelling van de normale waarde (“mededeling over de bronnen”) bekendgemaakt. (55) In de mededeling over de bronnen heeft de Commissie de belanghebbenden meegedeeld dat zij zich bij gebrek aan medewerking overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening op de beschikbare gegevens zou moeten baseren. Derhalve was de Commissie voornemens gebruik te maken van de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen in combinatie met andere informatiebronnen die volgens de desbetreffende criteria van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening passend werden geacht overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de basisverordening, zoals hieronder in deze mededeling wordt gespecificeerd. (56) Bij de mededeling over de bronnen heeft de Commissie de belanghebbenden ook op de hoogte gebracht van haar voornemen om Thailand als representatief land te gebruiken en van de relevante bronnen die zij voornemens was te gebruiken voor de vaststelling van de normale waarde met Thailand als representatief land. (57) De Commissie heeft de belanghebbenden er in de mededeling verder van in kennis gesteld dat zij, gezien het gebrek aan medewerking, de andere directe kosten en de overhead-productiekosten zou baseren op de informatie over de bedrijfstak van de Unie die in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen is verstrekt en dat zij deze kosten in percentages zou uitdrukken. (58) Zij deelde de belanghebbenden ook mee dat zij de VAA-kosten en de winst zou vaststellen op basis van openbaar beschikbare informatie over twee Thaise producenten, namelijk Thai Benkan Co. Ltd en Thairungrueng Fitting & Value Co. Ltd. (59) In de mededeling over de bronnen heeft de Commissie de belanghebbenden tevens verzocht om opmerkingen te maken over de bronnen en de geschiktheid van Thailand als representatief land en ook om andere landen voor te stellen, mits zij voldoende informatie over de relevante criteria zouden verstrekken. De Commissie heeft opmerkingen ontvangen van de indiener van het verzoek, Zhejiang Jndia en de CCCMC. De indiener van het verzoek stemde in met de mededeling over de bronnen. De opmerkingen van Zhejiang Jndia en de CCCMC worden hieronder geanalyseerd in de desbetreffende punten. 3.1.2.2. Normale waarde (60) Artikel 2, lid 1, van de basisverordening bepaalt het volgende: “De normale waarde is normaal gebaseerd op de prijzen die door onafhankelijke afnemers in het land van uitvoer in het kader van normale handelstransacties worden betaald of dienen te worden betaald.” (61) Artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening bepaalt evenwel: “Wanneer […] wordt vastgesteld dat het wegens het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van punt b) in het land van uitvoer niet passend is gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten in dat land, wordt de normale waarde uitsluitend berekend aan de hand van productie- en verkoopkosten waarin niet-verstoorde prijzen of benchmarks tot uitdrukking komen”, en “[deze] omvat een niet-verstoord en redelijk bedrag voor administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten en voor winst” (voor “administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten” wordt hierna de afkorting “VAA-kosten” gebruikt). (62) Zoals hieronder nader wordt toegelicht, heeft de Commissie in dit onderzoek geconcludeerd dat het op basis van het beschikbare bewijs en gezien het gebrek aan medewerking van de Chinese overheid en de producenten/producenten-exporteurs juist was artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening toe te passen. 3.1.2.2.1. Bestaan van verstoringen van betekenis (63) In recente onderzoeken betreffende de staalsector in de VRC ( 18 ) heeft de Commissie vastgesteld dat er sprake was van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. (64) In die onderzoeken heeft de Commissie vastgesteld dat er sprake is van aanzienlijk overheidsingrijpen in de VRC, wat leidt tot een verstoring van de effectieve toewijzing van middelen overeenkomstig de marktbeginselen ( 19 ) . De Commissie heeft met name geconcludeerd dat in de sector staal — de belangrijkste grondstof voor de vervaardiging van het onderzochte product — er niet alleen sprake blijft van een aanzienlijke mate van eigendom van de Chinese overheid in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), eerste streepje, van de basisverordening ( 20 ) , maar dat de Chinese overheid ook in de gelegenheid is zich te mengen in prijzen en kosten door overheidsaanwezigheid in ondernemingen in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), tweede streepje, van de basisverordening ( 21 ) . De Commissie heeft verder vastgesteld dat de aanwezigheid van de staat op de financiële markten en het ingrijpen door de staat op die markten, alsmede bij de verstrekking van grondstoffen en basisproducten, een aanvullend verstorend effect hebben op de markt. Inderdaad leidt het planningssysteem van de VRC er over de gehele linie toe dat er middelen worden geconcentreerd in sectoren die door de Chinese overheid als strategisch of anderszins politiek belangrijk zijn bestempeld, in plaats van dat allocatie overeenkomstig marktwerking plaatsvindt ( 22 ) . Bovendien heeft de Commissie geconcludeerd dat de Chinese faillissements- en eigendomswetgeving niet naar behoren functioneert in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vierde streepje, van de basisverordening, en dus verstoringen veroorzaakt, met name wanneer in de VRC insolvente ondernemingen op de been worden gehouden en grondgebruiksrechten worden toegewezen ( 23 ) . In dezelfde geest heeft de Commissie vastgesteld dat er sprake was van verstoringen van loonkosten in de staalsector in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vijfde streepje, van de basisverordening ( 24 ) , alsmede van verstoringen op de financiële markten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), zesde streepje, van de basisverordening, met name wat betreft de toegang tot kapitaal voor ondernemingen in de VRC ( 25 ) . (65) Evenals in de voorafgaande onderzoeken met betrekking tot de staalsector in de VRC is de Commissie in het huidige onderzoek nagegaan of het wegens de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening al dan niet passend was om gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten in de VRC. Daartoe heeft de Commissie gebruikgemaakt van het beschikbare bewijsmateriaal in het dossier, met inbegrip van het bewijsmateriaal in het verzoek, alsmede in het werkdocument van de diensten van de Commissie over verstoringen van betekenis in de economie van de Volksrepubliek China met het oog op handelsbeschermingsonderzoeken ( 26 ) (“het rapport”), dat op openbaar beschikbare bronnen is gebaseerd. Bij deze analyse is niet alleen gekeken naar het aanzienlijke overheidsingrijpen in de economie van de VRC in het algemeen, maar ook naar de specifieke marktsituatie in de sector die het onderzochte product omvat. De Commissie heeft deze bewijselementen verder aangevuld met haar eigen onderzoek naar de verschillende criteria die relevant zijn om het bestaan van verstoringen van betekenis in de VRC te bevestigen, zoals die ook in het kader van haar eerdere onderzoeken in dit verband zijn vastgesteld. (66) Volgens het verzoek hanteert de Chinese staat een interventionistisch economisch beleid om zijn doelen na te streven, die niet zozeer een afspiegeling zijn van de heersende economische omstandigheden op een vrije markt, maar veeleer samenvallen met de politieke agenda van de Chinese Communistische Partij (“CCP”). In het verzoek werd in dit verband niet alleen gewezen op de verstoringen op de markt voor roestvrij staal (roestvrij staal is goed voor ongeveer 50 % van de productiekosten van het onderzochte product), maar werd ook gesteld dat alle andere productiefactoren — grond, kapitaal, arbeid — evenzeer verstoord zijn. Dientengevolge zijn niet alleen de binnenlandse verkoopprijzen van roestvrij staal ongeschikt om te worden gebruikt in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening, maar gaat dit ook op voor alle kosten voor basisproducten (waaronder grondstoffen, energie, grond, financiering, arbeid enz.), omdat de prijsvorming ervan door aanzienlijk overheidsingrijpen wordt beïnvloed. (67) Ter ondersteuning van zijn standpunt verwees de indiener van het verzoek naar een aantal openbaar beschikbare informatiebronnen, zoals het rapport, de conclusies van de EUCCC ( 27 ) , de recente onderzoeken van de Commissie naar de Chinese staalsector ( 28 ) alsmede de handelsbeschermingsonderzoeken van de bevoegde autoriteiten in Canada en Australië ( 29 ) en de conclusies van het Mondiaal Forum van de G20 over de overcapaciteit van staal ( 30 ) . (68) Op basis hiervan werd in het verzoek het volgende benadrukt: — de CCP heeft het Chinese model van de socialistische markteconomie ontworpen en ten uitvoer gelegd. In dat model worden de activiteiten van Chinese staalproducenten niet bepaald door commerciële marktoverwegingen. In plaats daarvan controleert de staat/de CCP de toewijzing van middelen om de algemene doelstellingen van de CCP en de staat, die zijn opgenomen in de vijfjarenplannen, te verwezenlijken. Naleving van de vijfjarenplannen, zoals het plan voor de aanpassing en modernisering van de staalindustrie van de 13e planningscyclus, is de maatstaf voor succes voor ondernemingen in de VRC in plaats van de traditionele maatstaven voor commercieel succes in een markteconomie; — de China Iron and Steel Association helpt ondernemingen bij het vaststellen van prijzen en het coördineren van de productie. De mededingingswetgeving is niet van toepassing op staatsondernemingen en overeenkomstig het plan voor de aanpassing en modernisering van de staalindustrie voor 2016-2020 “moet een moordende concurrentie worden vermeden” en “moet worden voorkomen dat talrijke ondernemingen halsoverkop in actie komen en een onordelijke concurrentie aangaan”. Volgens het verzoek verhindert de overkoepelende controle van de overheid derhalve dat de staalsector in de VRC door vrije marktwerking wordt beheerst, niet in de laatste plaats met betrekking tot de kwestie van overcapaciteit die tot op heden niet is aangepakt; — de kosten van grondstoffen en energie in de VRC zijn niet het resultaat van vrije marktwerking, aangezien zij worden beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen; er zijn ook systemische verstoringen van betekenis met betrekking tot de toegang tot kapitaal, grond en arbeid. (69) Zoals aangegeven in overweging 52, heeft de Chinese overheid geen opmerkingen gemaakt of bewijsmateriaal verstrekt ter ondersteuning of weerlegging van het bestaande bewijsmateriaal in het dossier, waaronder het rapport en het door de indiener verstrekte aanvullende bewijsmateriaal, over de aanwezigheid van verstoringen van betekenis en/of over de geschiktheid van de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening in het onderhavige geval. (70) De sector van het onderzochte product — de staalsector — is nog steeds in sterke mate in handen van de Chinese overheid. De nominale verdeling tussen het aantal staatsondernemingen en particuliere ondernemingen is volgens schattingen weliswaar bijna gelijk, maar van de vijf Chinese staalproducenten die tot de tien grootste staalproducenten ter wereld behoren, zijn er vier staatsondernemingen ( 31 ) . En terwijl de tien grootste producenten in 2016 slechts ongeveer 36 % van de totale industriële productie voor hun rekening namen, stelde de Chinese overheid in datzelfde jaar de doelstelling vast om tegen 2025 60 % tot 70 % van de staalproductie te consolideren in circa tien grote ondernemingen ( 32 ) . Dit voornemen is door de Chinese overheid in april 2019 herhaald bij de aankondiging van richtsnoeren betreffende de consolidering van de staalindustrie ( 33 ) . Deze consolidering kan ertoe leiden dat winstgevende particuliere ondernemingen moeten fuseren met ondermaats presterende staatsondernemingen ( 34 ) . Aangezien de Chinese exporteurs van het onderzochte product geen medewerking verleenden, kon de exacte verhouding tussen de staalproducenten in particuliere en in overheidseigendom niet worden vastgesteld. Hoewel er mogelijk geen specifieke informatie beschikbaar is voor het onderzochte product, betreft het een subsector van de staalsector en worden de bevindingen met betrekking tot de staalindustrie derhalve geacht ook indicatief te zijn voor het onderzochte product. (71) De meest recente Chinese beleidsdocumenten met betrekking tot de staalsector bevestigen dat de Chinese overheid belang blijft hechten aan de sector en voornemens is in de sector in te grijpen om die vorm te geven in overeenstemming met het overheidsbeleid. Dit kan worden geïllustreerd aan de hand van het ontwerp voor een richtsnoeradvies van het ministerie van Industrie en Informatietechnologie over de bevordering van een hoogwaardige ontwikkeling van de staalindustrie, waarin wordt opgeroepen tot een verdere consolidatie van de industriële basis en tot aanzienlijke verbeteringen bij de modernisering van de industriële keten ( 35 ) of aan de hand van het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie, waarin wordt gesteld dat de sector zal “vasthouden aan de combinatie van marktleiderschap en stimulering door de overheid” en “een groep leidende, ecologisch toonaangevende ondernemingen met een groot concurrentievermogen zal promoten” ( 36 ) . Op provinciaal niveau zijn soortgelijke voorbeelden te vinden van het voornemen van de Chinese autoriteiten om toezicht te houden op en sturing te geven aan de ontwikkelingen in de sector, zoals in Shandong, waar niet alleen wordt voorzien in “het bouwen van een ecologie voor de staalindustrie […], het opzetten van productieparken, het uitbreiden van de industriële keten en het creëren van industriële clusters”, maar er ook naar wordt gestreefd dat de staalindustrie “een toonbeeld wordt voor de transformatie en modernisering […] van onze provincie en zelfs van het hele land” ( 37 ) . (72) Wat betreft de vraag of de Chinese overheid zich door haar aanwezigheid in bedrijven kon mengen in de prijzen en kosten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), tweede streepje, van de basisverordening, was het door het gebrek aan medewerking van de kant van de producenten-exporteurs onmogelijk om systematisch persoonlijke banden tussen producenten van het onderzochte product en de CCP vast te stellen. Aangezien het bij het onderzochte product echter om een subsector van de staalsector gaat, is de beschikbare informatie met betrekking tot staalproducenten ook relevant voor het onderzochte product. Zo is de voorzitter van de raad van bestuur van Baowu ook secretaris van het partijcomité, en is de algemeen directeur tevens de adjunct-secretaris van dat comité ( 38 ) . Evenzo is de voorzitter van de raad van bestuur van Baosteel ook secretaris van het partijcomité en bekleedt de uitvoerend directeur de functie van adjunct-secretaris van dat comité ( 39 ) . Meer in het algemeen is het, gelet op de algemene toepasbaarheid van de wetgeving inzake de aanwezigheid van de CCP in ondernemingen, niet aannemelijk dat het vermogen van de Chinese overheid om via haar aanwezigheid in bedrijven invloed uit te oefenen op de prijzen en kosten met betrekking tot het onderzochte product, anders zou zijn dan met betrekking tot de staalsector als geheel. (73) Zowel staats- als particuliere ondernemingen in de sector van hulpstukken voor buisleidingen zijn onderworpen aan beleidstoezicht en sturing. De volgende voorbeelden illustreren de bovengenoemde trend dat de Chinese overheid steeds meer in de sector van het onderzochte product ingrijpt. Producenten van hulpstukken voor buisleidingen leggen in hun ondernemingsdocumenten de nadruk op partijopbouwende activiteiten, zoals Zhejiang Good Fittings Co., Ltd, die in haar verslag over maatschappelijk verantwoord ondernemen de opbouw van de CCP beschouwt als een actie die wordt ondernomen om de sociale ondernemingscultuur te ontwikkelen ( 40 ) : de inmenging van de CCP kan ook worden waargenomen op het niveau van regionale brancheorganisaties, bijvoorbeeld bij de branchevereniging van de buizensector in Shanghai ( 41 ) . Op de website van de vereniging stond in 2019 het volgende vermeld: “in de middag van 17 april […] hebben de adjunct-secretaris van het partijcomité van de Federatie van de industrie en economie van Shanghai en functionarissen van het bureau van het partijcomité de vereniging bezocht om de partijopbouw en het werk van de vereniging te onderzoeken […]. Vervolgens bracht voorzitter [van de vereniging] verslag uit aan secretaris [van de CCP] […] over het partijopbouwwerk van de vereniging. Voorzitter [van de vereniging] verklaarde dat de partijopbouw van de vereniging op twee niveaus is gericht. Het eerste is het verticale niveau, dat wil zeggen de oprichting van de partijafdeling van de vereniging. […]. De ontwikkeling van het aantal nieuwe partijleden heeft de eerste resultaten opgeleverd. Het tweede is het horizontale niveau, namelijk om goed werk te verrichten bij de partijopbouw op directieniveau. In de afgelopen jaren heeft het bureau van de voorzitter van de vereniging samen met de raad van bestuur uitwisselingen georganiseerd om de geest van de centrale overheid te bestuderen [en] de eisen over te brengen die het gemeentelijke partijcomité aan de partijopbouw stelt” ( 42 ) . Evenzo staat in het recente verslag van de vereniging het volgende te lezen: “In 2021 is de partijafdeling van de vereniging overgedragen aan het partijcomité van de gemeentelijke federatie van de industrie en economie. De vereniging moet het initiatief nemen om het leiderschap en de sturing van de federatie te aanvaarden, zowel wat betreft partij- als overheidsgerelateerde werkzaamheden. Nadat voorzitter [van de federatie] vorig jaar naar de vereniging was gegaan om de werkzaamheden te onderzoeken en te sturen, heeft de vereniging de intensiteit van de gezamenlijke werkzaamheden verhoogd en daarvan gebruikgemaakt om het voortouw te nemen bij de technologische vooruitgang en de innovatieve ontwikkeling van de aangesloten eenheden. Daarmee wordt de win-winontwikkeling van de leden en de vereniging verwezenlijkt” ( 43 ) . (74) Verder wordt in de sector van het onderzochte product een beleid gehanteerd dat discrimineert ten gunste van binnenlandse producenten of dat anderszins de markt beïnvloedt in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), derde streepje, van de basisverordening. Hoewel tijdens het onderzoek geen beleidsdocumenten konden worden gevonden die specifiek de ontwikkeling van de sector van hulpstukken voor buisleidingen als zodanig sturen, profiteert die sector van de richtsnoeren en interventies van de overheid in de staalsector, aangezien het onderzochte product daarvan een subsector is. (75) De Chinese overheid beschouwt de staalindustrie nog steeds als een sleutelindustrie ( 44 ) . Dit wordt bevestigd in de talrijke plannen, richtlijnen en andere documenten die zijn toegespitst op staal en die op nationaal, regionaal en gemeentelijk niveau worden uitgegeven. In het kader van het in maart 2021 goedgekeurde 14e vijfjarenplan heeft de Chinese overheid de staalsector bestemd voor transformatie en modernisering, alsmede voor optimalisering en structurele aanpassing ( 45 ) . Evenzo wordt de sector in het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie, dat ook van toepassing is op de staalsector, genoemd als het “fundament van de reële economie” en “een sleutelgebied dat China’s internationale concurrentievoordeel vormgeeft”, en worden een aantal doelstellingen en werkmethoden vastgesteld die de ontwikkeling van de staalsector in de periode 2021-2025 zouden stimuleren, zoals een technologische upgrade ter verbetering van de structuur van de sector (niet in de laatste plaats door verdere bedrijfsconcentraties) of een digitale transformatie ( 46 ) . Bovendien wordt in de Catalogus van leidende beginselen voor herstructurering van de industrie (versie van 2019) ( 47 ) de staalsector genoemd als aangemoedigde bedrijfstak. Samengevat heeft de Chinese overheid maatregelen getroffen om marktdeelnemers ertoe te bewegen zich aan de doelstellingen van het overheidsbeleid te houden, namelijk om aangemoedigde bedrijfstakken te ondersteunen, waaronder de productie van de belangrijkste grondstoffen voor de vervaardiging van het onderzochte product. Dergelijke maatregelen belemmeren de vrije marktwerking. (76) Uit dit onderzoek is niet gebleken dat de discriminerende toepassing of ontoereikende handhaving van faillissements- en eigendomswetten overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt b), vierde streepje, van de basisverordening in de sector van hulpstukken voor buisleidingen als bedoeld in overweging 64 geen gevolgen zou hebben voor de fabrikanten van het onderzochte product. (77) De sector van hulpstukken voor buisleidingen wordt ook beïnvloed door de verstoringen van de loonkosten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vijfde streepje, van de basisverordening, zoals ook vermeld in overweging 64. Deze sector staat derhalve zowel direct (bij het vervaardigen van het onderzochte product of de belangrijkste basisproducten) als indirect (bij het krijgen van toegang tot basisproducten van ondernemingen die in de VRC aan hetzelfde arbeidsrechtstelsel onderworpen zijn) bloot aan verstoringen ( 48 ) . (78) Bovendien is in het onderhavige onderzoek geen bewijsmateriaal overgelegd waaruit blijkt dat de sector van het onderzochte product niet wordt beïnvloed door overheidsingrijpen in het financiële stelsel in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), zesde streepje, van de basisverordening, zoals ook vermeld in overweging 64. Daarom leidt het aanzienlijke overheidsingrijpen in het financiële stelsel ertoe dat de marktomstandigheden op alle niveaus sterk worden beïnvloed. (79) Tot slot herinnert de Commissie eraan dat voor de productie van het onderzochte product een aantal basisproducten nodig is. Wanneer de producenten van hulpstukken voor buisleidingen deze basisproducten aankopen of daarvoor een contract sluiten, zijn de prijzen die zij betalen (en die als hun kosten worden geregistreerd), duidelijk blootgesteld aan dezelfde systemische verstoringen als hierboven genoemd. Zo maken leveranciers van basisproducten gebruik van arbeid die aan de verstoringen onderhevig is. Mogelijk lenen zij geld dat onderhevig is aan de verstoringen in de financiële sector/bij de kapitaaltoewijzing. Daarnaast zijn zij onderworpen aan het planningssysteem dat op alle niveaus van de overheid en op alle sectoren van toepassing is. (80) Dientengevolge zijn niet alleen de binnenlandse verkoopprijzen van SSTPF ongeschikt om te worden gebruikt in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening, maar zijn alle kosten voor basisproducten (waaronder grondstoffen, energie, grond, financiering, arbeid enz.) eveneens beïnvloed omdat de prijsvorming ervan wordt beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen, zoals beschreven in de delen I en II van het rapport. Het overheidsingrijpen dat met betrekking tot de toewijzing van kapitaal, grond, arbeid, energie en grondstoffen is beschreven, vindt namelijk plaats in de gehele VRC. Dit betekent bijvoorbeeld dat een basisproduct dat zelf in de VRC is geproduceerd door de combinatie van een reeks productiefactoren aan verstoringen van betekenis onderhevig is. Hetzelfde geldt voor het basisproduct van het basisproduct enz. (81) De Chinese overheid heeft geen tegenbewijzen of argumenten van het tegendeel aangedragen. Op 9 maart 2022 hebben Zhejiang Jndia en de CCCMC in hun opmerkingen over de opening van het onderzoek echter een parallelle reeks opmerkingen ingediend, waarbij zij ten eerste aanvoerden dat artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening onverenigbaar is met de WTO en ten tweede dat er in elk geval geen sprake is van verstoringen van betekenis in de Chinese staalsector. Beide partijen herhaalden hun standpunt in hun opmerkingen van 7 juli 2022 in antwoord op de mededeling over de bronnen. (82) Meer in het bijzonder stelden de partijen zich met betrekking tot het eerste argument op het standpunt dat in artikel 2.2 van de Antidumpingovereenkomst van de WTO (“WTO-ADO”) het begrip verstoringen van betekenis niet wordt erkend. Dit artikel staat de berekening van de normale waarde alleen toe wanneer er geen verkoop in het kader van normale handelstransacties plaatsvindt of in geval van een specifieke marktsituatie. De partijen merkten op dat het begrip verstoringen van betekenis niet valt onder een van beide categorieën waarvoor de berekening van de normale waarde is toegestaan. Volgens de partijen heeft de EU dus een begrip ingevoerd dat in het WTO-recht niet voorkomt. In dit verband verwezen de partijen naar bezwaren die ook door andere WTO-leden werden geuit, met name naar de zaak EU-Cost Adjustment Methodologies II (Rusland) (DS494). Bijgevolg waren de partijen van mening dat de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening onverenigbaar is met de WTO. (83) Wat het tweede argument betreft, wezen de partijen op het vermeende gebrek aan bewijs voor verstoringen van betekenis. Volgens de partijen is het rapport waarop de indiener van het verzoek en de Commissie zich baseren, niet objectief, en achterhaald. Bovendien heeft het gebruik van het rapport als basis voor de conclusie dat er sprake is van verstoringen van betekenis, volgens de partijen geleid tot een cirkelredenering. Voorts wezen de partijen erop dat niet alle ondernemingen in de sector in handen van de staat zijn en dat zelfs de ondernemingen die onder zeggenschap van de overheid staan, in zekere zin nog steeds op de vrije markt actief zijn. In dit verband verwezen de partijen naar artikel 6 van de wet van de VRC inzake staatsdeelnemingen (“Chinese wet inzake staatsondernemingen”), dat voorziet in een scheiding tussen de overheid en ondernemingen. De partijen betwistten ook het feit dat de Chinese faillissements- en eigendomswetten verband zouden houden met het onderhavige onderzoek, terwijl de partijen met betrekking tot het 13e vijfjarenplan voor minerale hulpbronnen aanvoerden dat dit slechts een richtsnoer is zonder bindende werking. (84) De Commissie heeft deze argumenten afgewezen. Wat het eerste argument betreft, was de Commissie van oordeel dat de bepalingen van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening volledig in overeenstemming zijn met de WTO-verplichtingen van de Europese Unie. Het feit dat het begrip “verstoringen van betekenis” als zodanig niet expliciet wordt gebruikt in de WTO-ADO, vormt geen beperking voor het gebruik van dat begrip door de Unie. Het bestaan van verstoringen van betekenis maakt de kosten en prijzen in het land van uitvoer ongeschikt voor de berekening van de normale waarde. In deze omstandigheden voorziet artikel 2, lid 6 bis, in de berekening van productie- en verkoopkosten aan de hand van niet-verstoorde prijzen of benchmarks, waaronder die in een geschikt representatief land met een vergelijkbaar ontwikkelingsniveau als het land van uitvoer. In verband met de zaak DS494 herinnerde de Commissie eraan dat zowel de EU als de Russische Federatie beroep hebben aangetekend tegen de bevindingen van het panel, die niet definitief zijn en derhalve volgens vaste rechtspraak van de WTO geen juridische status in het WTO-systeem hebben, aangezien zij niet zijn bekrachtigd door het Orgaan voor Geschillenbeslechting door middel van een besluit van de WTO-leden. In elk geval werd in het panelverslag van dit geschil specifiek geoordeeld dat de bepalingen van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening buiten het kader van het geschil vielen. (85) Met betrekking tot het tweede argument merkte de Commissie op dat het rapport een veelomvattend document is dat gestoeld is op uitgebreid objectief bewijsmateriaal, met inbegrip van wetgeving, verordeningen en andere officiële door de Chinese overheid gepubliceerde beleidsdocumenten, rapporten van internationale organisaties, wetenschappelijke studies en artikelen van wetenschappers, en andere betrouwbare onafhankelijke bronnen. Het werd sinds december 2017 openbaar gemaakt, zodat elke belanghebbende ruimschoots de mogelijkheid zou hebben om het verslag en het bewijsmateriaal waarop het is gebaseerd, te weerleggen, aan te vullen of te becommentariëren, en noch de Chinese overheid noch andere partijen hebben argumenten of bewijsmateriaal ingediend ter weerlegging van de bronnen in het rapport. Bovendien merkte de Commissie met name op dat de belangrijkste beleidsdocumenten en bewijzen in het rapport, met inbegrip van de desbetreffende vijfjarenplannen en de op het onderzochte product van toepassing zijnde wetgeving, die achtereenvolgens werden vervangen door de overeenkomstige documenten van de 14e planningscyclus, relevant waren tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek. (86) De Commissie was het niet eens met het argument dat ondernemingen in de VRC, ongeacht of zij al dan niet in handen zijn van de staat, op de vrije markt actief zijn. De Commissie merkte op dat de feiten en kenmerken van het Chinese systeem zoals beschreven in de analyse in de overwegingen 63 en 64 en 70 tot en met 81, in combinatie met het door de indiener van het verzoek overgelegde bewijsmateriaal, aantonen dat de verstoringen van betekenis aanwezig zijn in het hele land en in alle sectoren van de economie, ongeacht de eigendom van de ondernemingen in kwestie. Bijgevolg is de verwijzing naar artikel 6 van de Chinese wet inzake staatsondernemingen ( 49 ) ter ondersteuning van het argument van de partijen onjuist. Het volstaat op te merken dat in plaats van een scheiding tussen de overheid en ondernemingen, in artikel 7 van de grondwet van de VRC ( 50 ) is bepaald dat “de staatseconomie, namelijk de socialistische economie die het eigendom is van het gehele volk, de leidende kracht van de nationale economie is. De staat zorgt voor de consolidatie en groei van de staatseconomie”, terwijl artikel 7 van de Chinese wet inzake staatsondernemingen de staat opdraagt “maatregelen te nemen om de centralisatie van overheidskapitaal in belangrijke industrieën en sleutelgebieden met invloed op de nationale economische slagaders en de nationale veiligheid te bevorderen, de organisatie en structuur van de staatseconomie te optimaliseren, de hervorming en ontwikkeling van staatsbedrijven te bevorderen, de algemene kwaliteit van de staatseconomie te verbeteren, en de controle, invloed en drijvende kracht van de staatseconomie te versterken”. In combinatie met artikel 36 van de Chinese wet inzake staatsondernemingen, waarin is bepaald dat “een onderneming met overheidskapitaal die investeringen doet, zich aan het nationale industriebeleid moet houden”, scheppen deze — en andere ( 51 ) — bepalingen in feite een juridisch kader waarin een scheiding tussen de overheid en ondernemingen vrijwel onmogelijk is. De Commissie begreep ook niet hoe de faillissements- of eigendomswetten, die universeel en derhalve ook op de partijen van toepassing zijn, geen verband konden houden met het onderhavige onderzoek. De Commissie was het er ook niet mee eens dat het 13e vijfjarenplan voor minerale hulpbronnen slechts een niet-bindend richtsnoer zou zijn. Integendeel, de bij de planningsinstrumenten in de VRC bepaalde doelstellingen zijn van bindende aard en de autoriteiten op elk bestuurlijk niveau houden toezicht op de uitvoering van de plannen door het desbetreffende lagere overheidsniveau, waardoor er middelen worden toegewezen aan sectoren die door de overheid als strategisch of anderszins politiek belangrijk zijn bestempeld, in plaats van dat de allocatie plaatsvindt in overeenstemming met de marktkrachten ( 52 ) . (87) Samengevat is uit het beschikbare bewijsmateriaal gebleken dat de prijzen en kosten van het onderzochte product, waaronder de kosten van grondstoffen, energie en arbeid, niet door vrije marktwerking tot stand zijn gekomen omdat zij worden beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening, zoals blijkt uit de daadwerkelijke of mogelijke gevolgen van een of meer van de daarin genoemde relevante factoren. Op grond daarvan en gezien het gebrek aan medewerking van de Chinese overheid is de Commissie tot de conclusie gekomen dat het in dit geval niet passend is om voor de vaststelling van de normale waarde gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten. Bijgevolg heeft de Commissie de normale waarde uitsluitend berekend aan de hand van productie- en verkoopkosten waarin niet-verstoorde prijzen of benchmarks tot uitdrukking komen, dat wil zeggen in dit geval aan de hand van de overeenkomstige productie- en verkoopkosten in een passend representatief land in overeenstemming met artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening en zoals wordt toegelicht in het volgende punt. (88) Na de mededeling van feiten en overwegingen herhaalden Zhejiang Jndia en de CCCMC hun eerdere opmerkingen dat artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening in strijd is met de WTO-ADO, dat er geen sprake is van verstoringen van betekenis in de SSTPF-sector, dat het landenrapport van de Commissie inzake de VRC verouderd is en dat de markt niet gebonden is aan de Chinese beleidsdocumenten. (89) Zoals vermeld in overweging 62, heeft de Commissie geconcludeerd dat de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening gerechtvaardigd was gezien het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikte. Voorts was de Commissie van oordeel dat de bepalingen van artikel 2, lid 6 bis, in overeenstemming zijn met de WTO-verplichtingen van de Europese Unie. De Commissie is van mening dat, overeenkomstig de verduidelijkingen van de Beroepsinstantie in zaak DS473 EU-Biodiesel (Argentinië), de bepalingen van de basisverordening die over het algemeen voor alle WTO-leden gelden, en met name artikel 2, lid 5, tweede alinea, gebruikmaking van gegevens van een derde land toestaan, naar behoren gecorrigeerd wanneer een dergelijke correctie noodzakelijk en onderbouwd is. (90) Het argument dat het landenrapport verouderd is, is reeds uitgebreid behandeld in overweging 85. Bovendien heeft de Commissie erop gewezen dat haar vaststellingen betreffende de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening zijn gebaseerd op alle beschikbare bewijsmateriaal, waarvan het rapport slechts één element is. In dit verband verwijst de Commissie met name naar de overwegingen 70 tot en met 75, waarin het aanvullende bewijsmateriaal wordt beschreven dat relevant is in het onderhavige onderzoek. (91) Het bestaan van verstoringen van betekenis die aanleiding zijn voor de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening is niet gekoppeld aan het bestaan van specifieke sectorgebonden informatie of informatie over een specifieke markt waar het betrokken product onder valt. In dat opzicht heeft de Commissie, zoals blijkt uit de overwegingen 63 tot en met 66 en 77 tot en met 80, in het kader van dit onderzoek vastgesteld dat er sprake is van verstoringen van betekenis in de SSTPF-sector en de sectoren van de aanverwante inputs. Het gebruik van binnenlandse kosten bij de berekening van de normale waarde is op grond van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening alleen toegestaan als in de loop van het onderzoek wordt vastgesteld dat deze kosten niet verstoord zijn. In dat verband was er echter geen positief bewijs waaruit bleek dat de productiefactoren van individuele producenten-exporteurs niet verstoord waren. (92) Ten eerste zijn de door de Chinese overheid gepubliceerde vijfjarenplannen niet louter algemene richtsnoeren, maar hebben zij een juridisch bindend karakter. In dit verband verwees de Commissie naar de gedetailleerde analyse van de plannen in hoofdstuk 4 van het rapport, met een punt dat specifiek gewijd is aan het bindende karakter van de plannen in punt 4.3.1. In het 14e vijfjarenplan worden alle autoriteiten er uitdrukkelijk aan herinnerd dat zij de plannen nauwgezet moeten uitvoeren: “Wij zullen de planningsbeheersystemen zoals catalogi en lijsten, compilering en archivering, alsook afstemming en coördinatie versterken, lijsten en catalogi zoals de speciale nationale plannen in het kader van het “14e vijfjarenplan” ontwikkelen, planarchivering op basis van het in de nationale planning geïntegreerde beheersinformatieplatform bevorderen, en diverse plannen onder gecentraliseerd beheer brengen. Wij zullen mechanismen voor afstemming en coördinatie van de planning tot stand brengen en verbeteren, de door het Centraal Comité van de CCP en de Staatsraad goedkeurde plannen en de provinciale ontwikkelingsplannen vóór indiening ter goedkeuring op dit plan afstemmen, en ervoor zorgen dat de nationale ruimtelijke planning, de speciale planning, de regionale planning en andere planningsniveaus met dit plan in overeenstemming worden gebracht wat betreft de hoofddoelstellingen, de ontwikkelingsrichtsnoeren, de algehele structuur, belangrijke beleidsmaatregelen, belangrijke projecten, en preventie en beheersing van risico’s” ( 53 ) . Het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie bepaalt verder dat “alle gemeenten erop vooruit moeten gaan met dit plan en de belangrijkste elementen en de grote projecten ervan in hun voornaamste lokale taken moeten opnemen”, terwijl “de staalsector en andere belangrijke sectoren specifieke uitvoeringsadviezen moeten formuleren op basis van de doelstellingen en taken van dit plan” ( 54 ) . (93) Derhalve heeft de Commissie, op basis van het bewijsmateriaal in de overwegingen 89 tot en met 92, de in overweging 88 genoemde argumenten afgewezen. 3.1.2.2.2. Representatief land (94) De keuze voor het representatieve land is gemaakt op basis van de volgende criteria uit hoofde van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening: — een niveau van economische ontwikkeling dat vergelijkbaar is met dat van de VRC. Hiervoor heeft de Commissie landen gebruikt met een bruto nationaal inkomen per inwoner dat volgens de databank van de Wereldbank ( 55 ) vergelijkbaar is met dat van de VRC; — productie van het onderzochte product in dat land ( 56 ) ; — beschikbaarheid van relevante openbare gegevens in het representatieve land; — wanneer er sprake is van meer dan één mogelijk representatief land, moet, indien van toepassing, de voorkeur worden gegeven aan het land met een toereikend niveau van sociale en milieubescherming. (95) Zoals uiteengezet in overweging 54, heeft de Commissie een mededeling over de bronnen bekendgemaakt waarin de feiten en het bewijsmateriaal worden beschreven die ten grondslag liggen aan de relevante criteria en heeft zij de belanghebbenden in kennis gesteld van haar voornemen om Thailand in dit geval als een passend representatief land aan te merken indien het bestaan van verstoringen van betekenis overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening zou worden bevestigd. (96) In de mededeling over de bronnen lichtte de Commissie toe dat zij zich, wegens het gebrek aan medewerking, overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening op de beschikbare gegevens zou moeten baseren. De keuze van het representatieve land was gebaseerd op de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, in combinatie met andere informatiebronnen die volgens de relevante criteria van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening passend werden geacht overeenkomstig artikel 18, lid 5, van de basisverordening, met inbegrip van de GTA, het Doing Business-rapport van de Wereldbank ( 57 ) , het Thaise ministerie van Energie ( 58 ) , de Thaise provinciale autoriteit voor waterleidingbedrijven ( 59 ) en het Thaise nationale bureau voor de statistiek ( 60 ) . (97) Wat het niveau van economische ontwikkeling betreft, heeft de indiener in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen vier landen onderzocht als potentiële representatieve landen met een vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling als de VRC. De onderzochte landen waren Thailand, Indonesië, Maleisië en Turkije ( 61 ) . (98) Wat de productie van het onderzochte product betreft, werden alle vier de landen geïdentificeerd als landen met een bedrijfstak die ten minste 500 ton SSTPF per jaar uitvoert ( 62 ) . (99) Wat de beschikbaarheid van relevante openbare gegevens in het representatieve land betreft, heeft de indiener in zijn verzoek om een nieuw onderzoek uit de vier landen Thailand als passend land gekozen op basis van de beschikbaarheid van relevante openbare gegevens, zoals officiële invoerstatistieken, energieprijzen en bekende producenten met openbaar beschikbare financiële informatie. De indiener van het verzoek heeft vier ondernemingen geïdentificeerd die in Thailand SSTPF produceerden ( 63 ) . (100) Zoals uiteengezet in de mededeling over de bronnen, leden twee van de ondernemingen verlies in de twee jaar voorafgaand aan het tijdvak van het nieuwe onderzoek en konden deze twee ondernemingen derhalve niet worden gebruikt om een redelijke winst vast te stellen overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. De andere twee in het verzoek genoemde ondernemingen, Thai Benkan Co. Ltd en Thairungrueng Fitting & Value Co. Ltd, hadden onmiddellijk gegevens voor het jaar 2020 beschikbaar, waaruit bleek dat de winst werd geschat op 1,2 % en de VAA-kosten op 32,6 %. (101) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden aan dat Thailand geen passend representatief land was en dat Maleisië een betere keuze zou zijn. (102) Om te beginnen merkt de Commissie op dat noch Zhejiang Jndia, noch de CCCMC heeft aangevoerd dat Thailand geen geschikte keuze zou zijn. Zij verklaarden enkel dat Maleisië een betere keuze zou zijn. Noch Zhejiang Jndia, noch de CCCMC heeft echter voor veel van de in de mededeling genoemde productiefactoren bronnen of openbaar beschikbare informatie over niet-verstoorde waarden voor Maleisië verstrekt of zelfs maar voorgesteld. Het argument is derhalve ongegrond. (103) Volgens Global Trade Alert ( 64 ) worden er in de Verenigde Staten al een aantal jaren antidumpingrechten geheven op de invoer van het onderzochte product uit Maleisië. Ook heeft de Commissie op 3 maart 2023 het residuele antidumpingrecht voor de VRC uitgebreid tot bepaalde Maleisische producenten die de bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van het onderzochte product bleken te hebben ontweken. Niet uitgesloten kon worden dat deze twee factoren van invloed kunnen zijn op de geschiktheid van Maleisië als representatief land, bijvoorbeeld wat betreft de VAA-kosten en de winst van de ondernemingen die op de Maleisische markt actief zijn, hun mogelijk oneerlijke handelspraktijken op grote exportmarkten zoals de Verenigde Staten en/of de Unie, en meer in het algemeen de correcte werking van de Maleisische markt van het onderzochte product en mogelijk van de basisproducten ervan. De Commissie was van mening dat Maleisië daarom ongeschikt is als representatief land. (104) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden ook aan dat de Commissie geen indicatie had gegeven van de in Thailand geproduceerde hoeveelheden. (105) Zoals uiteengezet in overweging 98, merkte de Commissie op dat het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen uitvoerstatistieken bevatte waaruit bleek dat Thailand (en de andere drie potentiële representatieve landen) aanzienlijke hoeveelheden van het onderzochte product uitvoerde ( 65 ) . De Commissie merkte verder op dat deze partijen geen bewijsmateriaal hadden verstrekt over de daadwerkelijk geproduceerde hoeveelheden in Thailand, laat staan dat zij een vergelijking hadden gemaakt met de in Maleisië of andere potentiële representatieve landen geproduceerde hoeveelheden. Derhalve werd dit argument als ongegrond en irrelevant beschouwd. (106) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden ook aan dat de winstratio in Thailand te laag was om als redelijk te worden beschouwd. Naar aanleiding van dit argument voerden zij aan dat Maleisië een betere keuze zou zijn en identificeerden zij een producent met openbaar beschikbare financiële gegevens die samenvielen met het tijdvak van het nieuwe onderzoek. (107) In de loop van het onderzoek zijn er recentere gegevens over de winstgevende ondernemingen in Thailand beschikbaar gekomen. Derhalve heeft de Commissie de gegevens herzien. De geactualiseerde gegevens voor 2021, het tijdvak van het nieuwe onderzoek voor dit onderzoek, met betrekking tot de twee Thaise ondernemingen gaven gemiddeld een winst van 1,22 % en VAA-kosten van 19,64 % te zien. (108) In de mededeling over de bronnen erkende de Commissie dat een dergelijke kleine winst niet als redelijk kon worden beschouwd. In het kader van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen is het echter niet nodig een exacte dumpingmarge te berekenen, aangezien het onderzoek moet uitwijzen of voortzetting of herhaling van dumping waarschijnlijk zou zijn indien de maatregelen niet worden verlengd. Daarom kan de Commissie een lage winst gebruiken als er op basis daarvan reeds dumping is vastgesteld. Dit geldt ook voor de recentere, herziene gegevens van de Thaise ondernemingen. Zoals in punt 3.1.2.4 hieronder is aangegeven, is uit het onderzoek gebleken dat er volgens financiële gegevens uit Thailand sprake is van dumping. Het argument werd derhalve afgewezen. Bovendien is de winst van de door de belanghebbenden voorgestelde Maleisische onderneming hoger dan de winst van de Thaise ondernemingen ( 66 ) . Aanvaarding van het argument en gebruikmaking van de gegevens van de Maleisische onderneming zouden derhalve slechts leiden tot een stijging van de normale waarde en hogere dumpingmarges. (109) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden aan dat de berekening van de andere directe kosten, uitgedrukt als een percentage op basis van de in het verzoek vermelde productiekosten van de bedrijfstak van de Unie, onredelijk was omdat het productieproces in Thailand verschilt van dat in de Unie. (110) Zhejiang Jndia en de CCCMC hebben geen bewijsmateriaal verstrekt met betrekking tot het productieproces in Thailand, en derhalve was het argument ongegrond. Bovendien hadden Zhejiang Jndia en de leden van de CCCMC aan het onderzoek kunnen meewerken door hun productiekosten en hun verbruik van productiefactoren in de VRC te verstrekken, waarop de Commissie de benchmarks zou kunnen toepassen. In plaats daarvan kozen zij ervoor geen medewerking te verlenen, hoewel Zhejiang Jndia een producent-exporteur is die in het tijdvak van het nieuwe onderzoek aanzienlijke hoeveelheden SSTPF naar de Unie uitvoerde ( 67 ) . (111) De Commissie heeft zich derhalve gebaseerd op de informatie die door de indiener in het verzoek om een nieuw onderzoek is verstrekt. Uit het oorspronkelijke onderzoek is gebleken dat het uit de VRC uitgevoerde betrokken product en het in de Unie vervaardigde soortgelijke product dezelfde fysische, technische en chemische basiseigenschappen hebben. Er is geen bewijs dat in de Unie, de VRC en de geschikte representatieve derde landen bij de productie van het onderzochte product verschillende processen worden gevolgd. (112) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden aan dat Thailand geen geschikte keuze is, aangezien de gemiddelde prijs van de invoer van naadloze buizen in Thailand niet redelijk is. De belanghebbenden voerden aan dat de prijs “ongebruikelijk” is als gevolg van de aanzienlijke verschillen tussen de gemiddelde prijzen van de invoer in Thailand uit verschillende leverende landen. Zij betoogden dat de gemiddelde prijs onredelijk hoog is in vergelijking met de prijzen van de invoer in andere landen of blokken zoals Maleisië, India en de Unie die SSTPF produceren. Zij betoogden tevens dat de benchmarkprijs hoger is dan de prijzen tussen de lidstaten van de Unie, niet alleen van het basisproduct, maar ook van het soortgelijke eindproduct. Volgens de belanghebbenden “moet de Commissie nagaan waarom de prijzen van naadloze buizen bij invoer in Thailand uit bepaalde landen abnormaal zijn en moet zij deze abnormale prijzen uitsluiten of corrigeren”. (113) De Commissie was het daar niet mee eens. Om de in de overwegingen 97 tot en met 100 uiteengezette redenen is Thailand een passend representatief land. De belanghebbenden hebben niet aangetoond dat de door de Commissie gebruikte gegevens geen betrekking hadden op “overeenkomstige productiekosten” in de zin van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Zij voerden enkel aan dat de prijs “abnormaal” is, onder verwijzing naar andere bronnen, zonder enige toelichting, waarbij de Commissie werd opgedragen de reden voor deze vermeende abnormaliteit vast te stellen. Geen van de producenten in de VRC heeft echter aan het onderzoek meegewerkt en de productiefactoren moesten, zoals opgemerkt in overweging 34, overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening worden vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens. Gezien de omvang van de invoer van het betrokken basisproduct in Thailand en de informatie in het dossier beschikte de Commissie niet over bewijs dat de gebruikte gegevens verstoord waren of betrekking hadden op basisproducten die niet overeenstemmen met de kosten in de VRC. Bovendien brengt het enkele feit dat de prijzen per bron verschillen en dat de gemiddelde prijs hoog is in vergelijking met andere bronnen niet met zich mee dat deze prijs onredelijk is. Op basis van het bovenstaande werd het argument als ongegrond afgewezen. Hoewel Zhejiang Jndia en de CCCMC geen basis hebben verschaft, noch een suggestie hebben gedaan voor een correctie of een alternatief, merkte de Commissie bovendien op dat zelfs het gebruik van de laagste waarde van de invoer in Thailand (32,81 CNY per kilogram, uit Indonesië) tot de vaststelling van dumping zou leiden. (114) Zhejiang Jndia en de CCCMC voerden verder aan dat de zeevervoer- en verzekeringskosten van de invoerprijs moeten worden afgetrokken. (115) De Commissie was het daar niet mee eens. De prijs van basisproducten bij invoer in representatieve landen wordt gebruikt als maatstaf voor een niet-verstoorde prijs op de binnenlandse markt van het representatieve land overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening. Deze prijs is in de GTA opgenomen op cif-niveau. Daarom mogen eventuele zeevervoer- en verzekeringskosten niet van de invoerprijs worden afgetrokken, daar deze anders niet langer de maatstaf voor de prijs van basisproducten op de binnenlandse markt zou vertegenwoordigen. Dit argument werd derhalve afgewezen. (116) In het licht van het bovenstaande en van de discretionaire bevoegdheid van de Commissie bij het kiezen van het geschikte representatieve land heeft de Commissie haar keuze van Thailand als geschikt representatief land overeenkomstig de criteria van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening bevestigd. (117) Aangezien was vastgesteld dat Thailand op grond van alle voornoemde factoren een geschikt representatief land was, en na analyse van de opmerkingen van de belanghebbenden, hoefde er geen beoordeling van het niveau van sociale en milieubescherming plaats te vinden conform artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, laatste zin, van de basisverordening. (118) Gezien bovenstaande analyse voldeed Thailand aan de in artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, van de basisverordening vermelde criteria om als geschikt representatief land te worden beschouwd. (119) Na de mededeling van feiten en overwegingen herhaalden Zhejiang Jndia en de CCCMC hun opmerking dat Maleisië een geschikter representatief derde land was dan Thailand. Deze argumenten werden beantwoord in punt 3.1.2.2.2 hierboven. Thailand voldeed aan de criteria voor een representatief land als omschreven in artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening. Zoals vermeld in overweging 107, heeft de Commissie voor de twee Thaise ondernemingen gebruikgemaakt van openbaar beschikbare gegevens voor het tijdvak van het nieuwe onderzoek. Met betrekking tot de opmerkingen van de belanghebbenden over de invoerprijs van naadloze buizen en de aftrek van zeevervoer- en verzekeringskosten verwijst de Commissie naar de conclusies in de overwegingen 113 en 115. 3.1.2.2.3. Niet-verstoorde kosten en benchmarks en bronnen aan de hand waarvan deze worden vastgesteld (120) Rekening houdend met alle op het verzoek om een nieuw onderzoek gebaseerde informatie, en na analyse van de opmerkingen van de belanghebbenden, zijn voor de vaststelling van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening de volgende productiefactoren, hun bronnen en hun niet-verstoorde waarden in kaart gebracht: Tabel 1 Productiefactoren van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen Productiefactor Goederencode in Thailand Niet-verstoorde waarde Maateenheid Informatiebron Grondstoffen Moederbuizen van roestvrij staal — gelast 7306 11 25,13 CNY kg GTA Moederbuizen van roestvrij staal — naadloos 7304 11 114,74 CNY kg GTA Alle moederbuizen van roestvrij staal — gelast en naadloos 7306 11 en 7304 11 68,58 CNY kg GTA Alle andere grondstoffen — verpakkingskosten, nutsvoorzieningen, verbruiksgoederen n.v.t. Vast bedrag (% van de directe kosten) Verzoek om een nieuw onderzoek Arbeid Directe arbeid 18,59 CNY Uren Thais nationaal bureau voor de statistiek, Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) Energie/nutsvoorzieningen Elektriciteit 0,88 CNY kWh Doing Business-rapport van de Wereldbank Gas 2,35 CNY m 3 Energiebeleid en -planning, ministerie van Energie Water 5,80 CNY m 3 Thaise provinciale autoriteit voor waterleidingbedrijven Bijproducten/afval Schroot 7204 21 8,80 CNY kg GTA 3.1.2.2.3.1.   Grondstoffen (121) Met het oog op de vaststelling van de niet-verstoorde prijs van grondstoffen als geleverd aan de fabriekspoort van een producent in het representatieve land, heeft de Commissie als basis de gewogen gemiddelde invoerprijs voor het representatieve land gebruikt, zoals vermeld in de GTA, waarbij invoerrechten en vervoerskosten werden opgeteld. Een invoerprijs in het representatieve land werd vastgesteld als een gewogen gemiddelde van de eenheidsprijzen van de invoer uit alle derde landen met uitzondering van de VRC en de in bijlage 1 bij Verordening (EU) 2015/755 van het Europees Parlement en de Raad ( 68 ) genoemde landen die geen lid zijn van de WTO. (122) De Commissie heeft besloten de invoer uit de VRC in het representatieve land uit te sluiten, aangezien zij in punt 3.1.2.2 tot de conclusie is gekomen dat het niet passend is om de binnenlandse prijzen en kosten in de VRC te gebruiken wegens de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. Aangezien er geen bewijsmateriaal is waaruit blijkt dat dezelfde verstoringen niet gelijkelijk gevolgen hebben voor de voor uitvoer bestemde producten, was de Commissie van mening dat die verstoringen gevolgen hebben gehad voor de uitvoerprijzen. Na uitsluiting van de invoer in het representatieve land uit de VRC en landen die geen lid zijn van de WTO bleef het volume van de invoer uit andere derde landen representatief. (123) Zoals uiteengezet in de mededeling over de bronnen, heeft de Commissie een statistische afwijking uitgesloten ten aanzien van de invoer uit Japan in Thailand onder GS-onderverdeling 7306 11 (gelaste buizen) in de eerste helft van 2021. Hierover werden geen opmerkingen van de belanghebbenden ontvangen. (124) Teneinde de niet-verstoorde prijs van grondstoffen vast te stellen zoals afgeleverd aan de fabriekspoort van de producenten, heeft de Commissie het invoerrecht van het representatieve land op de respectieve niveaus toegepast, afhankelijk van het land van oorsprong van de ingevoerde hoeveelheid. De Commissie heeft de binnenlandse vervoerskosten in Thailand toegevoegd op basis van het Doing Business-rapport van de Wereldbank ( 69 ) . (125) De Commissie heeft elementen met een verwaarloosbaar gewicht in de productiekosten, zoals andere grondstoffen, verpakkingskosten, nutsvoorzieningen en verbruiksgoederen, gegroepeerd en uitgedrukt als percentage van de directe kosten. 3.1.2.2.3.2.   Bijproducten (126) Volgens de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek wordt er bij de productie van SSTPF slechts één bijproduct verkregen, namelijk schroot. Om de niet-verstoorde prijs ervan vast te stellen, heeft de Commissie ook de invoerrechten en binnenlandse vervoerskosten bij de gemiddelde prijs van de invoer in Thailand opgeteld. Daarbij werd dezelfde methode gevolgd als bij de grondstoffen. 3.1.2.2.3.3.   Arbeid (127) Om de waarde voor arbeid te berekenen, heeft de Commissie gebruikgemaakt van de beschikbare gegevens van het Thaise nationale bureau voor de statistiek (“NBS”) en de Internationale Arbeidsorganisatie (“IAO”). Het NBS publiceert elk kwartaal gedetailleerde informatie over de lonen per bedrijfstak, regio en gebied in Thailand. De Commissie heeft voor de berekening van de gemiddelde wekelijkse en maandelijkse arbeidstijd in Thailand ook gebruikgemaakt van de meest recente beschikbare statistieken (2020) van de IAO ( 70 ) . 3.1.2.2.3.4.   Energie/nutsvoorzieningen (128) De Commissie heeft gebruikgemaakt van de gegevens over de industriële elektriciteitsprijzen in de overeenkomstige verbruikscategorie, uitgedrukt in kWh ( 71 ) , zoals gepubliceerd in de Doing Business-studie van de Wereldbank van 2020, de meest recente beschikbare gegevens. (129) De prijs van aardgas voor bedrijven (industriële gebruikers) in Thailand wordt gepubliceerd door de eenheid Energiebeleid en -planning van het ministerie van Energie ( 72 ) . De Commissie heeft gebruikgemaakt van de beschikbare gegevens voor 2021 die betrekking hebben op het tijdvak van het nieuwe onderzoek. (130) De prijs van het waterverbruik voor industriële doeleinden in Thailand werd verkregen van de provinciale autoriteit voor waterleidingbedrijven ( 73 ) . Voor bedrijven wordt de prijs van water vastgesteld binnen een specifieke orde van grootte, afhankelijk van het maandelijkse verbruik. De Commissie heeft voor de berekening van de waterkosten een gemiddelde uit de orde van grootte gekozen. 3.1.2.2.3.5.   Andere directe kosten (131) De andere directe kosten werden gebaseerd op de informatie over de bedrijfstak van de Unie die was verstrekt in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen (zie de overwegingen 57 en 109 tot en met 111). 3.1.2.2.4. Overhead-productiekosten, VAA-kosten, winst en afschrijving (132) Artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening luidt: “De door berekening vastgestelde normale waarde omvat een niet-verstoord en redelijk bedrag voor administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten en voor winst”. Bovendien moet een waarde voor de overhead-productiekosten worden vastgesteld om de niet in de bovengenoemde productiefactoren opgenomen kosten te bestrijken. (133) Om een niet-verstoorde waarde voor de overhead-productiekosten vast te stellen, heeft de Commissie — bij gebrek aan medewerking van de producenten/producenten-exporteurs — overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebruikgemaakt van de beschikbare gegevens. Daarom heeft de Commissie het aandeel van de overhead-productiekosten in de totale productie- en loonkosten vastgesteld op basis van de gegevens die de indiener heeft verstrekt in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen. (134) Voor VAA-kosten en winst heeft de Commissie gebruikgemaakt van de financiële gegevens, voor het tijdvak van het nieuwe onderzoek van twee Thaise producenten, zoals vastgesteld in overweging 107. 3.1.2.2.5. Berekening van de normale waarde (135) Op basis van het bovenstaande heeft de Commissie overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening de normale waarde af fabriek berekend. (136) SSTPF kunnen worden gemaakt van gelaste of naadloze buizen. De Commissie heeft een normale waarde voor naadloze hulpstukken vastgesteld aan de hand van de benchmark voor naadloze buizen, en een normale waarde voor gelaste hulpstukken aan de hand van de benchmark voor gelaste buizen. De Commissie heeft ook een normale waarde voor alle hulpstukken vastgesteld, waarbij zij de gewogen gemiddelde prijs van de invoer van zowel gelaste als naadloze buizen in Thailand als benchmark heeft gebruikt. De in de volgende overwegingen uiteengezette methode is in alle drie de gevallen dezelfde, waarbij de niet-verstoorde waarde van de belangrijkste productiefactor het enige verschil is. (137) Eerst heeft de Commissie de niet-verstoorde productiekosten vastgesteld. Wegens het gebrek aan medewerking van de producenten-exporteurs heeft de Commissie zich gebaseerd op de informatie die de indiener in het verzoek om een nieuw onderzoek heeft verstrekt over het verbruik van elke productiefactor bij de productie van SSTPF. (138) Elementen met een verwaarloosbaar gewicht in de productiekosten, zoals andere grondstoffen, verpakkingskosten, nutsvoorzieningen en verbruiksgoederen, werden gegroepeerd en op basis van de in het verzoek om een nieuw onderzoek verstrekte informatie uitgedrukt als percentage van de directe kosten. Dit percentage werd toegepast op de niet-verstoorde productiekosten zoals vastgesteld in overweging 137. (139) De andere directe kosten werden op dezelfde basis vastgesteld. Het percentage dat deze kosten uitmaken van de totale directe kosten op basis van de informatie in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen werd toegepast op de niet-verstoorde directe kosten. (140) Vervolgens heeft de Commissie aan de niet-verstoorde productiekosten de volgende elementen toegevoegd: — overhead-productiekosten, die volgens de in het verzoek verstrekte informatie in totaal 29,1 % van de directe productiekosten uitmaakten (zie overweging 133); — VAA-kosten en winst, die respectievelijk 19,64 % en 1,22 % bedroegen (zie overweging 107). (141) De normale waarde, berekend zoals beschreven in de overwegingen 137 tot en met 140, werd verminderd met de niet-verstoorde waarde van het bijproduct. (142) Op basis daarvan heeft de Commissie de normale waarde per productsoort af fabriek berekend overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening. 3.1.2.3. Uitvoerprijs (143) Bij gebrek aan medewerking van de producenten-exporteurs uit de Volksrepubliek China werd de uitvoerprijs voor al de invoer van SSTPF vastgesteld op basis van cif-gegevens van Eurostat, gecorrigeerd tot het niveau af fabriek door de zeevervoer- en verzekeringskosten en de binnenlandse vervoerskosten in mindering te brengen. De gemiddelde zeevervoer- en verzekeringskosten bij invoer uit de VRC werden gebaseerd op het verzoek om een nieuw onderzoek ( 74 ) . De kosten van het binnenlandse vervoer in de VRC werden gebaseerd op het landverslag over de VRC in Doing Business ( 75 ) . (144) De Commissie heeft geen informatie over de productmix vanwege het gebrek aan medewerking, en de cijfers van Eurostat omvatten alle SSTPF, zonder onderscheid naar soort. Derhalve heeft de Commissie ook gebruikgemaakt van de in het verzoek vermelde uitvoerprijzen voor naadloze en gelaste hulpstukken, gecorrigeerd tot het niveau af fabriek op dezelfde basis als de cif-prijs van Eurostat. 3.1.2.4. Vergelijking en dumpingmarges (145) De Commissie heeft de gemiddelde uitvoerprijs van Eurostat af fabriek, zoals hierboven vastgesteld, vergeleken met de normale waarde voor alle hulpstukken. Op basis daarvan bedroeg de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt als percentage van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, meer dan 100 %. (146) De Commissie heeft ook de uitvoerprijzen van naadloze en gelaste hulpstukken, gebaseerd op het verzoek om een nieuw onderzoek en gecorrigeerd tot het niveau af fabriek, vergeleken met de normale waarden voor naadloze en gelaste hulpstukken. Op basis daarvan bedragen de dumpingmarges, uitgedrukt als percentage van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, 63,3 % voor gelaste hulpstukken en meer dan 100 % voor naadloze hulpstukken. Deze berekening is conservatief, aangezien de Commissie gebruik heeft gemaakt van de hoogste uitvoerprijzen in het verzoek. (147) De Commissie heeft daarom geconcludeerd dat de dumping in het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd voortgezet. 3.1.3. Waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping (148) Na te hebben vastgesteld dat in het tijdvak van het nieuwe onderzoek sprake was van dumping, is de Commissie, in overeenstemming met artikel 11, lid 2, van de basisverordening, nagegaan of voortzetting van dumping waarschijnlijk zou zijn indien de maatregelen zouden worden ingetrokken. De volgende bijkomende elementen zijn onderzocht: de productiecapaciteit en reservecapaciteit in de VRC en de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie. 3.1.3.1. Productiecapaciteit en reservecapaciteit in de VRC (149) Bij gebrek aan medewerking heeft de Commissie de productiecapaciteit en reservecapaciteit in de VRC vastgesteld op basis van de informatie die werd verstrekt in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen ( 76 ) , waarbij de productie werd geschat op 119 000 ton per jaar en de productiecapaciteit op ten minste 170 000 ton per jaar. De reservecapaciteit in de VRC wordt derhalve geschat op 51 000 ton. Dit is bijna viermaal het totale verbruik in de EU in het tijdvak van het nieuwe onderzoek. (150) Op grond van het bovenstaande heeft de Commissie geconcludeerd dat de Chinese producenten-exporteurs beschikken over een aanzienlijke reservecapaciteit, die zij kunnen gebruiken voor het produceren van SSTPF om naar de markt van de Unie uit te voeren. Hierdoor zal de uitvoer tegen dumpingprijzen zeer waarschijnlijk toenemen indien de maatregelen zouden vervallen. 3.1.3.2. Aantrekkelijkheid van de markt van de Unie (151) Om de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie vast te stellen, heeft de Commissie eerst de Chinese prijzen bij uitvoer naar de Unie vergeleken met de prijzen bij uitvoer naar de markten van derde landen. (152) Bij gebrek aan medewerking heeft de Commissie gebruikgemaakt van GTA-statistieken ( 77 ) voor de Chinese uitvoer van GS-onderverdeling 7307 23 (roestvrijstalen hulpstukken, door stomplassen te bevestigen) op fob-niveau om de Chinese prijzen bij uitvoer naar de Unie te vergelijken met die bij uitvoer naar derde markten en met de gemiddelde verkoopprijs van de producenten in de Unie op de markt van de Unie. De gemiddelde prijs bij uitvoer uit de VRC naar de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek was 12 % hoger dan de prijzen bij uitvoer naar de markten van andere derde landen. Wanneer de gemiddelde zeevervoer- en verzekeringskosten bij uitvoer uit de VRC naar de Unie op basis van het verzoek om een nieuw onderzoek ( 78 ) bij de invoerprijs worden opgeteld om deze te corrigeren tot cif-niveau, grens Unie, lag de gemiddelde prijs bij uitvoer uit de VRC naar de markten van andere derde landen in het tijdvak van het nieuwe onderzoek 15,9 % lager dan de gemiddelde verkoopprijzen van de producenten in de Unie op de markt van de Unie. Derhalve kunnen de Chinese exporteurs rechtenvrij naar de Unie uitvoeren tegen prijzen die hoger liggen dan die bij uitvoer naar de markten van andere derde landen, maar nog altijd lager zijn dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie. Dit betekent dat de uitvoer tegen dumpingprijzen zeer waarschijnlijk zal toenemen indien de maatregelen zouden komen te vervallen. (153) De markt van de Unie is ook aantrekkelijk gezien de omvang ervan, met een totaal verbruik van 12 819 ton. (154) Ondanks de geldende antidumpingmaatregelen had de invoer uit de VRC in het tijdvak van het nieuwe onderzoek nog steeds een marktaandeel van 5,6 % (zie overweging 48), wat wederom een aanwijzing is dat de markt van de Unie voor Chinese producenten-exporteurs aantrekkelijk is. Bovendien heeft de Commissie, zoals uiteengezet in overweging 6, vastgesteld dat de maatregelen worden ontweken via assemblage in Maleisië. Uit de ontwijkingspraktijken blijkt de belangstelling van de Chinese producenten-exporteurs voor onbeperkte toegang tot de markt van de Unie en daarmee de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie voor Chinese uitvoer. 3.1.3.3. Conclusie betreffende de waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping (155) Op basis van haar bevindingen met betrekking tot de voortzetting van dumping tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek, zoals vastgesteld in overweging 147, en tot de waarschijnlijke ontwikkeling van de uitvoer indien de maatregelen zouden vervallen, zoals uiteengezet in de overwegingen 149 tot en met 154, heeft de Commissie geconcludeerd dat het zeer waarschijnlijk is dat het vervallen van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer uit de VRC tot voortzetting van de dumping zal leiden. 3.2. Taiwan 3.2.1. Inleidende opmerkingen (156) In het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd de invoer van het onderzochte product uit Taiwan voortgezet ofschoon op een lager niveau dan tijdens het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek (d.w.z. van 1 oktober 2014 tot en met 30 september 2015). Volgens de Comext-statistieken (Eurostat) bedroeg de invoer van SSTPF uit Taiwan in het tijdvak van het nieuwe onderzoek 203 ton, vergeleken met 1 102 ton in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek. De invoer van SSTPF uit Taiwan maakte in het tijdvak van het nieuwe onderzoek ongeveer 1,6 % uit van de markt van de Unie, vergeleken met een marktaandeel van 7,8 % in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek. (157) Slechts één Taiwanese onderneming (Ta Chen ( 79 ) ) heeft aan het nieuwe onderzoek meegewerkt en de antidumpingvragenlijst volledig ingevuld. De verkoop van Ta Chen vertegenwoordigde 91 % van de Taiwanese invoer van SSTPF in de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek. 3.2.2. Voortzetting van dumping tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek 3.2.2.1. Normale waarde (158) Vanwege gebrek aan binnenlandse verkoop van het onderzochte product werd de normale waarde voor Ta Chen overeenkomstig artikel 2, leden 3 en 6, van de basisverordening berekend door aan de productiekosten van de desbetreffende productsoorten de VAA-kosten en een redelijke winst toe te voegen. (159) Het bedrag van de VAA-kosten en de winst werd overeenkomstig artikel 2, lid 6, punt b), van de basisverordening vastgesteld op basis van de binnenlandse verkoop van dezelfde algemene categorie producten door de betrokken onderneming. (160) Na de mededeling van feiten en overwegingen voerde Ta Chen aan dat de bij de berekening van de normale waarde gebruikte VAA-kosten en winstpercentages, dat wil zeggen die welke gebaseerd zijn op de binnenlandse verkoop van dezelfde algemene categorie producten door de betrokken onderneming, niet representatief zijn. De onderneming voerde aan dat die verkopen niet representatief waren wat de hoeveelheid betreft, producten betroffen die sterk verschilden van het onderzochte product, en onder meer verkopen als afval omvatten. De onderneming voerde aan dat bij de berekening van de normale waarde de VAA-kosten en de winst van het onderzochte product bij uitvoer naar derde landen moeten worden gebruikt. (161) Opgemerkt zij dat de enige rechtsgrondslag op grond waarvan de Commissie bij de berekening van de normale waarde mogelijk de VAA-kosten en de winst van de uitvoer zou kunnen gebruiken, artikel 2, lid 6, punt c), van de basisverordening zou zijn. Dit artikel vereist echter dat de gebruikte winst wordt vergeleken met de benchmark voor de winst die “andere exporteurs of producenten gewoonlijk maken bij de verkoop van producten van dezelfde algemene categorie op de binnenlandse markt van het land van oorsprong”. Door het gebrek aan medewerking van andere Taiwanese producenten heeft de Commissie in dit verband geen betrouwbare gegevens verzameld, met name gezien het feit dat er voldoende gegevens van Ta Chen waren verzameld om de normale waarde te berekenen op basis van artikel 2, lid 6, punt b), van de basisverordening. (162) Voorts moet worden benadrukt dat de als basis voor de berekening gebruikte binnenlandse omzet representatief was wat de hoeveelheid betreft (meer dan 25 % van de totale onafhankelijke verkopen van de betrokken onderneming) en voornamelijk betrekking had op producten van roestvrij staal en dat verkopen als afval slechts een klein deel van deze omzet uitmaakten ( 80 ) . Ten slotte zou aanvaarding van het argument geen gevolgen hebben voor de bevindingen over voortzetting van dumping. (163) Het argument werd derhalve afgewezen. 3.2.2.2. Uitvoerprijs (164) De medewerkende producent-exporteur voerde rechtstreeks uit naar onafhankelijke afnemers in de Unie. (165) Overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening werd de uitvoerprijs derhalve vastgesteld op basis van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen voor het onderzochte product dat vanuit het land van uitvoer met het oog op uitvoer naar de Unie wordt verkocht. 3.2.2.3. Vergelijking en dumpingmarge (166) De normale waarde en de uitvoerprijs van de medewerkende producent-exporteur zijn vergeleken in het stadium af fabriek. (167) Om een billijke vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs te kunnen maken, werden overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening correcties toegepast om rekening te houden met verschillen die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen. (168) Op basis hiervan werden correcties toegepast voor vervoers-, zeevracht- en verzekeringskosten, kosten voor lading, overlading, lossing en aanverwante kosten, verpakkingskosten, kredietkosten, kortingen en provisies, voor zover was aangetoond dat deze de prijsvergelijkbaarheid beïnvloedden. De totale correcties waren gebaseerd op de werkelijke waarden die door Ta Chen waren gerapporteerd en ter plaatse werden gecontroleerd. Deze cijfers zijn de door de onderneming gerapporteerde cijfers voor de desbetreffende kostenposten, en zijn meegedeeld in de specifieke mededeling. (169) Opgemerkt moet worden dat de Commissie bij de berekening een correctie voor valutaomwisseling heeft afgewezen, waarom Ta Chen had verzocht. De onderneming had de Commissie gevraagd om in plaats van de wisselkoers op de factuurdatum, de wisselkoers op de betalingsdatum te gebruiken. De basisverordening bepaalt dat gewoonlijk de factuurdatum wordt gebruikt voor de vaststelling van de wisselkoers, maar dat in buitengewone situaties een vroegere datum kan worden gebruikt (bijvoorbeeld de datum van het contract). De basisverordening biedt echter geen wettelijke basis voor het gebruik van een datum na de factuurdatum. (170) Zoals bepaald in artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd de gewogen gemiddelde normale waarde van elke soort SSTPF vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van de overeenkomstige soort van het onderzochte product. (171) Op basis daarvan bedroeg de gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt als percentage van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring, 39,67 %. 3.2.3. Waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping indien de maatregelen zouden worden ingetrokken (172) De Commissie heeft overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening onderzocht of voortzetting van dumping waarschijnlijk is indien de maatregelen zouden worden ingetrokken. De volgende bijkomende elementen zijn onderzocht: het bestaan van uitvoer met dumping naar derde landen, de productiecapaciteit en reservecapaciteit in Taiwan en de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie. 3.2.3.1. Uitvoer naar derde landen (173) De Commissie heeft dumpingmarges berekend voor de verkoop van Ta Chen op de drie belangrijkste derde uitvoermarkten van de onderneming, namelijk Australië, Canada en de Verenigde Staten. a) Normale waarde (174) De normale waarde werd berekend zoals uiteengezet in de overwegingen 158 en 159. b) Uitvoerprijs (175) De medewerkende producent-exporteur voerde rechtstreeks uit naar onafhankelijke afnemers in Australië en Canada. Overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening werd de uitvoerprijs derhalve vastgesteld op basis van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen voor het onderzochte product dat vanuit het land van uitvoer met het oog op uitvoer naar de Unie wordt verkocht. (176) Aangezien de uitvoer naar de Verenigde Staten via een verbonden importeur plaatsvond, werd de uitvoerprijs voor deze berekening overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening vastgesteld op basis van de prijzen bij wederverkoop aan de eerste onafhankelijke afnemer. c) Vergelijking en dumpingmarge (177) De Commissie heeft de normale waarde en de gemiddelde uitvoerprijs naar derde landen vergeleken in het stadium af fabriek. (178) Om een billijke vergelijking tussen de normale waarde en de uitvoerprijs te kunnen maken, werden overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening correcties toegepast om rekening te houden met verschillen die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen. (179) Op basis hiervan werden correcties toegepast voor vervoers-, zeevracht- en verzekeringskosten, kosten voor lading, overlading, lossing en aanverwante kosten, verpakkingskosten, kredietkosten, kortingen en provisies, voor zover was aangetoond dat deze de prijsvergelijkbaarheid beïnvloedden. (180) Voor de verkoop aan de Verenigde Staten werden aanvullende correcties toegepast voor de tussen de invoer en wederverkoop gemaakte kosten en voor winst. (181) Zoals bepaald in artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening werd de gewogen gemiddelde normale waarde van elke soort SSTPF vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van de overeenkomstige soort van het onderzochte product. (182) Op basis hiervan werd vastgesteld dat de verkoop van Ta Chen op haar belangrijkste markten van derde landen met dumping plaatsvond. 3.2.3.2. Productiecapaciteit en reservecapaciteit in Taiwan (183) Gezien de beperkte medewerking van de Taiwanese producenten met betrekking tot de productie en de capaciteit in Taiwan werden de productiecapaciteit en de reservecapaciteit in Taiwan vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens en met name de door de indiener van het verzoek en de enige medewerkende Taiwanese producent verstrekte informatie. (184) Volgens deze informatie zijn er ten minste negen producenten van SSTPF in Taiwan met een totale productiecapaciteit van meer dan 22 000 ton en een geschatte reservecapaciteit van 13 000 ton, wat meer is dan het totale verbruik in de Unie ( 81 ) . 3.2.3.3. Aantrekkelijkheid van de markt van de Unie (185) Uit het onderzoek bleek dat de Taiwanese producent-exporteur naar zijn belangrijkste derde markten uitvoerde tegen prijzen die 25 % tot 45 % lager waren dan de gemiddelde verkoopprijzen van de producenten in de Unie op de markt van de Unie. Deze prijzen zijn ook lager dan de prijzen van de Taiwanese producent-exporteur bij uitvoer naar de Unie. Gezien dit prijsniveau is uitvoer naar de Unie voor de exporterende ondernemingen mogelijk aantrekkelijker dan uitvoer naar alle andere landen. (186) De markt van de Unie is ook aantrekkelijk gezien de omvang ervan, met een totaal verbruik van 12 819 ton. 3.2.3.4. Conclusie betreffende de waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping (187) Uit het onderzoek is gebleken dat tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek de invoer uit Taiwan tegen dumpingprijzen op de markt van de Unie werd voortgezet. De omvang van de invoer was veel lager dan in het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek, maar was nog steeds voldoende om een goede indicatie te geven van het toekomstige prijsgedrag indien de maatregelen zouden komen te vervallen. (188) Daarnaast bleek uit een analyse van de uitvoer naar derde landen dat er ook op de markten van derde landen sprake was van dumpingpraktijken. (189) Bovendien is de reservecapaciteit in Taiwan zeer aanzienlijk en is deze groter dan het totale verbruik in de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek. (190) Ten slotte wijst de hiervoor aangetoonde aantrekkelijkheid van de markt van de Unie wat de omvang en prijzen betreft erop dat het waarschijnlijk is dat de Taiwanese uitvoer naar de markt van de Unie zou worden verlegd en de reservecapaciteit naar de Unie zou worden geheroriënteerd indien de maatregelen zouden komen te vervallen. (191) Bijgevolg heeft de Commissie geconcludeerd dat voortzetting van dumping waarschijnlijk is indien de maatregelen niet zouden worden verlengd. 4. SCHADE 4.1. Definitie van de bedrijfstak van de Unie en de productie in de Unie (192) Volgens de informatie in het verzoek werd het soortgelijke product tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek door 14 producenten in de Unie vervaardigd. Zij vormen de “bedrijfstak van de Unie” in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening. (193) De totale productie in de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek werd vastgesteld op 9 867 ton. Het cijfer werd berekend op basis van de antwoorden op de vragenlijst van de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie en het antwoord op de vragenlijst voor macro-indicatoren van de indiener van het verzoek. (194) Zoals vermeld in de overwegingen 28 tot en met 31, werd voor het vaststellen van mogelijke voortzetting van schade voor de bedrijfstak van de Unie gebruikgemaakt van een steekproef. De producenten in de Unie die voor de steekproef werden geselecteerd, vertegenwoordigden ongeveer [44-50 %] van de totale geschatte productie van het soortgelijke product in de Unie. (195) Omdat twee van de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie met elkaar verbonden zijn, moesten alle gegevens over micro-indicatoren worden geïndexeerd om de vertrouwelijkheid overeenkomstig artikel 19 van de basisverordening te garanderen. 4.2. Verbruik in de Unie (196) De Commissie heeft het verbruik in de Unie vastgesteld op basis van: a) de gegevens van de indiener van het verzoek over de verkoop van het soortgelijke product door de bedrijfstak van de Unie, zoals gedeeltelijk getoetst aan de hand van de verkoophoeveelheden die zijn gerapporteerd door de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, en b) de invoer van het onderzochte product in de Unie uit alle derde landen zoals gerapporteerd in de Comext-databank (Eurostat). (197) Het aldus vastgestelde verbruik in de Unie heeft zich als volgt ontwikkeld: Tabel 2 Verbruik in de Unie (ton) 2018 2019 2020 TNO Totaal verbruik in de Unie 11 323 12 165 11 283 12 819 Index (2018 = 100) 100 107 100 113 Bron: Eurostat, indiener van het verzoek. (198) Uit het nieuwe onderzoek is gebleken dat het verbruik in de Unie tijdens de beoordelingsperiode met 13 % is toegenomen. Het verbruik in de Unie werd negatief beïnvloed door de uitbraak van COVID-19 in 2020, maar vertoonde in het tijdvak van het nieuwe onderzoek een krachtig herstel. 4.3. Invoer uit de betrokken landen 4.3.1. Volume en marktaandeel van de invoer uit de betrokken landen (199) De Commissie heeft de omvang van de invoer uit de betrokken landen vastgesteld op basis van statistieken van Eurostat, zoals naar behoren is toegelicht in overweging 185. Hun marktaandeel werd vastgesteld door de invoer te vergelijken met het verbruik in de Unie zoals uiteengezet in tabel 2. (200) De invoer uit de betrokken landen heeft zich als volgt ontwikkeld: Tabel 3 Invoervolume en marktaandeel 2018 2019 2020 TNO Omvang van de invoer uit de VRC (ton) 523 693 708 719 Index (2018 = 100) 100 133 135 138 Marktaandeel van de invoer uit de VRC (%) 4,6 5,7 6,3 5,6 Index (2018 = 100) 100 123 136 121 Omvang van de invoer uit Taiwan (ton) 240 337 330 203 Index (2018 = 100) 100 140 137 84 Marktaandeel van de invoer uit Taiwan (%) 2,1 2,8 2,9 1,6 Index (2018 = 100) 100 131 138 75 Volume van de invoer uit de betrokken landen (ton) 763 1 030 1 038 922 Index (2018 = 100) 100 135 136 121 Marktaandeel van de invoer uit de betrokken landen (%) 6,7 8,5 9,2 7,2 Index (2018 = 100) 100 126 136 107 Bron: Eurostat. (201) De omvang van de invoer uit Taiwan omvat niet de invoer van de onderneming met een dumpingmarge van 0 %, King Lai (zie voetnoot 79). (202) De omvang van de invoer uit de betrokken landen was tijdens de beoordelingsperiode stabiel, met ongeveer 1 000 ton in 2020 en het tijdvak van het nieuwe onderzoek. Terwijl de invoer uit de VRC zowel qua volume als qua marktaandeel steeg, daalde de invoer uit Taiwan. 4.3.2. Prijzen van de invoer uit de betrokken landen en prijsonderbieding 4.3.2.1. Prijzen (203) De Commissie heeft de gemiddelde prijzen van de invoer vastgesteld op basis van statistieken van Eurostat en het gecontroleerde antwoord op de vragenlijst van de enige medewerkende producent-exporteur uit Taiwan wiens uitvoer naar de Unie in de beoordelingsperiode verreweg het grootste deel van de invoer uit Taiwan uitmaakte. Om redenen van vertrouwelijkheid zijn de waarden van de invoer uit Taiwan en de gecumuleerde cijfers voor de betrokken landen in orden van grootte weergegeven. (204) De gewogen gemiddelde prijzen van de invoer uit de betrokken landen hebben zich als volgt ontwikkeld: Tabel 4 Invoerprijzen (EUR/ton) 2018 2019 2020 TNO VRC 6 707 7 830 7 271 7 557 Index (2018 = 100) 100 117 108 113 Taiwan [6 300 -6 900 ] [6 300 -6 900 ] [5 700 -6 300 ] [6 900 -7 900 ] Index (2018 = 100) 100 100 91 111 Betrokken landen [6 300 -6 900 ] [6 900 -7 900 ] [6 300 -6 900 ] [6 900 -7 900 ] Index (2018 = 100) 100 112 103 114 Bron: Eurostat, antwoord van Ta Chen op de vragenlijst. (205) De prijzen bij invoer uit de betrokken landen zijn in de beoordelingsperiode met 14 % gestegen, hetgeen een hoger algemeen prijsniveau weerspiegelt, met name in het tijdvak van het nieuwe onderzoek. 4.3.2.2. Prijsonderbieding (206) De producenten in de VRC hebben geen medewerking verleend, terwijl één Taiwanese producent-exporteur wel medewerking verleende. 4.3.3. VRC (207) Aangezien de producenten-exporteurs in de VRC geen medewerking verleenden, heeft de Commissie de prijsonderbieding vastgesteld aan de hand van een vergelijking van a) de gewogen gemiddelde statistische prijzen van de invoer uit de VRC in het tijdvak van het nieuwe onderzoek, zoals uiteengezet in overweging 136, op cif-niveau, met de nodige correcties voor het conventionele douanerecht, het antidumpingrecht en de kosten na invoer, en b) de gewogen gemiddelde verkoopprijzen van de drie producenten in de Unie die in rekening werden gebracht aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, gecorrigeerd tot het niveau af fabriek. (208) Het resultaat van de vergelijking werd uitgedrukt als een percentage van de omzet van de producenten in de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek en gaf geen prijsonderbieding te zien. (209) Overeenkomstig de aanpak voor de berekening van de dumping zoals uiteengezet in overweging 137 heeft de Commissie, als alternatief voor de gewogen gemiddelde statistische invoerprijzen waarbij geen onderscheid wordt gemaakt tussen naadloze en gelaste hulpstukken, ook gebruikgemaakt van de in het verzoek vermelde uitvoerprijzen voor naadloze en gelaste elleboogvormige hulpstukken, gecorrigeerd tot cif-niveau, grens Unie, met de nodige correcties voor het conventionele douanerecht, het antidumpingrecht en de kosten na invoer om aanvullende berekeningen van de prijsonderbieding uit te voeren waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen deze twee productgroepen. Uit een vergelijking van deze prijzen met de gemiddelde prijs van de door de bedrijfstak van de Unie vervaardigde overeenkomstige kwaliteit en vorm bleek dat de Chinese invoer de prijzen van de bedrijfstak van de Unie niet onderbood. (210) De Commissie berekende ook de prijsonderbieding zonder antidumpingrechten. De onderbiedingsmarges zonder toepassing van de antidumpingrechten bedroegen respectievelijk 17,7 % en 16,4 %. 4.3.4. Taiwan (211) Zoals vermeld in overweging 150, vertegenwoordigde de invoer van de medewerkende producent-exporteur Ta Chen in het tijdvak van het nieuwe onderzoek 91 % van de invoer van het onderzochte product uit Taiwan. De Commissie beoordeelde de prijsonderbieding van de invoer uit Taiwan tijdens het tijdvak van het nieuwe onderzoek derhalve aan de hand van een vergelijking van: a) de gewogen gemiddelde cif-prijzen, grens Unie, per productsoort van de invoer van Ta Chen die in rekening werden gebracht aan de eerste onafhankelijke afnemer op de markt van de Unie, met de nodige correcties voor kosten na invoer, invoerrechten en antidumpingrechten (indien van toepassing), en b) de gewogen gemiddelde prijzen bij verkoop aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie van dezelfde productsoorten als van de drie in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, gecorrigeerd tot het niveau af fabriek. (212) De prijzen werden vergeleken op typebasis voor transacties op hetzelfde handelsniveau, indien nodig naar behoren gecorrigeerd op basis van de werkelijke kosten, en na aftrek van rabatten en kortingen zoals gerapporteerd door de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie. Het resultaat van de vergelijking werd uitgedrukt als een percentage van de omzet van de producenten in de Unie tijdens het onderzoektijdvak. (213) Op basis hiervan werd vastgesteld dat de invoer uit Taiwan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie met meer dan 60 % onderbood. 4.4. Omvang en prijzen van de invoer uit derde landen (214) De Commissie heeft de omvang en de prijzen van de invoer uit derde landen vastgesteld door op dezelfde wijze te werk te gaan als voor de VRC en Taiwan (zie punt 4.3.1). (215) De omvang van de invoer uit derde landen heeft zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 5 Invoer uit derde landen Land 2018 2019 2020 TNO Maleisië Invoervolume (ton) 1 120 1 414 1 290 1 626 Index (2018 = 100) 100 126 115 145 Marktaandeel 9,9  % 11,6  % 11,4  % 12,7  % Index (2018 = 100) 100 118 116 128 Gemiddelde prijs (EUR/ton) 6 872 6 878 6 263 6 327 Index (2018 = 100) 100 100 91 92 Zwitserland Invoervolume (ton) 1 737 2 040 1 459 1 113 Index (2018 = 100) 100 117 84 64 Marktaandeel 15,3  % 16,8  % 12,9  % 8,7  % Index (2018 = 100) 100 109 84 57 Gemiddelde prijs (EUR/ton) 6 674 6 946 6 578 8 641 Index (2018 = 100) 100 104 99 129 Thailand Invoervolume (ton) 184 202 92 82 Index (2018 = 100) 100 110 50 45 Marktaandeel 1,6  % 1,7  % 0,8  % 0,6  % Index (2018 = 100) 100 102 50 40 Gemiddelde prijs (EUR/ton) 27 305 26 382 31 507 37 802 Index (2018 = 100) 100 97 115 138 Andere derde landen Invoervolume (ton) 129 313 139 289 Index (2018 = 100) 100 242 107 224 Marktaandeel 1,1  % 2,6  % 1,2  % 2,3  % Index (2018 = 100) 100 226 108 198 Gemiddelde prijs (EUR/ton) 18 903 10 247 16 271 11 877 Index (2018 = 100) 100 54 86 63 Totale invoer exclusief de VRC en Taiwan Invoervolume (ton) 3 170 3 969 2 979 3 110 Index (2018 = 100) 100 125 94 98 Marktaandeel 28,0  % 32,6  % 26,4  % 24,3  % Index (2018 = 100) 100 117 94 87 Gemiddelde prijs (EUR/ton) 8 438 8 172 7 659 8 503 Index (2018 = 100) 100 97 91 101 Bron: Eurostat. (216) Wat de invoer uit derde landen betreft, is de invoer uit Maleisië en Zwitserland een belangrijke bron van invoer. De invoer uit Maleisië is in de beoordelingsperiode met 45 % gestegen. Zoals vermeld in overweging 5, verricht de Commissie momenteel een onderzoek naar ontwijking bij de invoer uit Maleisië. (217) De invoer uit Zwitserland, die in het oorspronkelijke onderzoek ook een belangrijke bron van invoer vormde, daalde in de beoordelingsperiode met 36 %. 4.5. Economische situatie van de bedrijfstak van de Unie 4.5.1. Algemene opmerkingen (218) Overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening omvatte het onderzoek naar de gevolgen van de invoer met dumping voor de bedrijfstak van de Unie een beoordeling van alle economische indicatoren die tijdens de beoordelingsperiode van invloed waren op de situatie van de bedrijfstak van de Unie. (219) Voor de schadevaststelling heeft de Commissie onderscheid gemaakt tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren. De Commissie heeft de macro-economische indicatoren beoordeeld op basis van de gegevens en informatie in het antwoord op de vragenlijst van de indiener van het verzoek, die naar behoren werden getoetst aan de informatie in het verzoek en de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten en aan Eurostat-statistieken. De Commissie heeft de micro-economische indicatoren beoordeeld op basis van de gegevens die de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie in de antwoorden op de vragenlijst hadden verstrekt. (220) De macro-economische indicatoren zijn: productie, productiecapaciteit, bezettingsgraad, verkoopvolume, marktaandeel, groei, werkgelegenheid, productiviteit, hoogte van de dumpingmarge en herstel van dumping in het verleden. (221) De micro-economische indicatoren zijn: gemiddelde eenheidsprijzen, kosten per eenheid, loonkosten, voorraden, winstgevendheid, kasstroom, investeringen, rendement van investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken. (222) Om de in overweging 184 uiteengezette redenen was het in verband met de geheimhouding van bedrijfsinformatie noodzakelijk om informatie over de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie in orden van grootte te presenteren. Indien er exacte cijfers werden gegeven, zou de ene producent in de Unie de exacte productie kunnen berekenen van de andere producent, en zou het risico bestaan dat andere marktdeelnemers die in het bezit zijn van marktgegevens hetzelfde zouden kunnen doen. 4.5.2. Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad (223) De totale productie in de Unie, de productiecapaciteit en de bezettingsgraad in de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 6 Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad 2018 2019 2020 TNO Productievolume (ton) 8 757 8 758 8 631 9 867 Index (2018 = 100) 100 100 99 113 Productiecapaciteit (ton) 17 979 17 903 17 972 18 724 Index (2018 = 100) 100 100 100 104 Bezettingsgraad (%) 48,7 48,9 48 52,7 Index (2018 = 100) 100 100 99 108 Bron: Indiener van het verzoek. (224) De productie van de bedrijfstak van de Unie is in de beoordelingsperiode met 13 % gestegen. Tussen 2018 en 2020 stabiliseerde de productie zich en in het tijdvak van het nieuwe onderzoek was er sprake van een stijging als gevolg van het toegenomen verbruik in de Unie. (225) De productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Unie bleef in de beoordelingsperiode stabiel tussen 18 000 en 19 000 ton. (226) Hieruit volgt dat de bezettingsgraad in de beoordelingsperiode laag bleef, namelijk ongeveer 50 %. De Commissie constateerde een stijging met vier procentpunten in de beoordelingsperiode, wat overeenkomt met de waargenomen toename van het productievolume. 4.5.3. Verkoopvolume en marktaandeel (227) Het verkoopvolume en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie hebben zich gedurende de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 7 Verkoopvolume en marktaandeel 2018 2019 2020 TNO Totaal verkoopvolume op de markt van de Unie — niet-verbonden afnemers 7 390 7 166 7 266 8 787 Index (2018 = 100) 100 97 98 119 Marktaandeel 65,3  % 58,9  % 64,4  % 68,5  % Index (2018 = 100) 100 90 99 105 Bron: Eurostat, indiener van het verzoek. (228) De verkoop van de bedrijfstak van de Unie aan niet-verbonden afnemers is in de beoordelingsperiode met 19 % gestegen. De stijging was met name uitgesproken in het tijdvak van het nieuwe onderzoek, toen het verkoopvolume in de Unie van de bedrijfstak van de Unie met 1 521 ton ofwel 20 % steeg ten opzichte van 2020. (229) De bedrijfstak van de Unie heeft over het geheel genomen zijn aandeel in de markt van de Unie behouden. Een plotseling verlies van marktaandeel in 2019 werd het daaropvolgende jaar teruggewonnen en in het tijdvak van het nieuwe onderzoek had de bedrijfstak van de Unie een marktaandeel van 68,5 %. 4.5.4. Groei (230) Tijdens de beoordelingsperiode steeg het verbruik in de Unie met 13 %, terwijl het volume van de verkoop van de bedrijfstak van de Unie aan niet-verbonden afnemers in de Unie met 19 % toenam. Bijgevolg is de bedrijfstak van de Unie zowel in termen van marktaandeel als in absolute cijfers gegroeid. 4.5.5. Prijzen en factoren die prijzen beïnvloeden (231) De gewogen gemiddelde verkoopprijzen per eenheid van de producenten in de Unie voor verkoop aan niet-verbonden afnemers in de Unie, alsmede de productiekosten per eenheid, hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 8 Verkoopprijzen in de Unie en productiekosten 2018 2019 2020 TNO Gewogen gemiddelde verkoopprijs per eenheid in de Unie (index, 2018 = 100) 100 100 96 107 Productiekosten per eenheid (index, 2018 = 100) 100 110 100 108 Bron: In de steekproef opgenomen producenten in de Unie. (232) De verkoopprijzen per eenheid zijn van het begin van de beoordelingsperiode tot 2020 stabiel gebleven. In het tijdvak van het nieuwe onderzoek stegen de prijzen als gevolg van het toegenomen verbruik met 7 % ten opzichte van het niveau van 2018. Deze prijsstijging weerspiegelde echter niet volledig de stijging van de productiekosten in de beoordelingsperiode, aangezien die in de periode van 2018 tot het einde van het tijdvak van het nieuwe onderzoek met 8 % stegen. 4.5.6. Werkgelegenheid en productiviteit (233) De werkgelegenheid, de productiviteit en de gemiddelde loonkosten van de producenten in de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 9 Werkgelegenheid en productiviteit 2018 2019 2020 TNO Aantal personeelsleden 504 512 493 513 Index (2018 = 100) 100 102 98 102 Arbeidsproductiviteit (ton/werknemer) 17 17 18 19 Index (2018 = 100) 100 99 101 111 Gemiddelde loonkosten per werknemer (index, 2018 = 100) 100 100 101 111 Bron : Indiener van het verzoek, in de steekproef opgenomen producenten in de Unie. (234) Het aantal werknemers en de arbeidsproductiviteit zijn in de beoordelingsperiode stabiel gebleven. De bedrijfstak van de Unie had gedurende de beoordelingsperiode ongeveer 500 werknemers in dienst, met een productie per werknemer van ongeveer 18 ton. (235) De gemiddelde loonkosten stegen tegen het einde van de beoordelingsperiode, maar bij een stijging van de loonkosten met 11 % over een periode van vier jaar is dit geen dramatische stijging. 4.5.7. Voorraden (236) De voorraden van de producenten in de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 10 Voorraden 2018 2019 2020 TNO Eindvoorraden (orde van grootte) [800 -1 200 ] [800 -1 200 ] [800 -1 200 ] [800 -1 200 ] Index (2018 = 100) 100 90 103 85 Eindvoorraden als percentage van de productie (orde van grootte) [15 -25  %] [15 -25  %] [15 -25  %] [15 -25  %] Index (2018 = 100) 100 91 102 78 Bron: In de steekproef opgenomen producenten in de Unie. (237) De voorraden van de bedrijfstak van de Unie zijn in de beoordelingsperiode in absolute cijfers ongeveer gelijk gebleven. (238) In het tijdvak van het nieuwe onderzoek is het voorraadniveau ten opzichte van de productie gedaald als gevolg van de productiestijging. 4.5.8. Winstgevendheid, kasstroom, investeringen, rendement van investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken (239) De winstgevendheid, de kasstroom, de investeringen en het rendement van investeringen van de producenten in de Unie hebben zich tijdens de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 11 Winstgevendheid, kasstroom, investeringen en rendement van investeringen 2018 2019 2020 TNO Winstgevendheid (index, 2018 = 100) 100 60 53 97 Winstgevendheid van de verkoop in de Unie aan niet-verbonden afnemers (% van de omzet — orde van grootte) [10 -15  %] [5 -10  %] [5 -10  %] [10 -15  %] Kasstroom (index, 2018 = 100) 100 124 85 176 Investeringen (index, 2018 = 100) 100 68 75 53 Rendement van investeringen (index, 2018 = 100) 100 59 56 110 Bron: In de steekproef opgenomen producenten in de Unie. (240) De Commissie heeft de winstgevendheid van de producenten in de Unie vastgesteld door de nettowinst vóór belastingen op de verkoop van het soortgelijke product aan niet-verbonden afnemers in de Unie uit te drukken als een percentage van de aldus gerealiseerde omzet. De winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek lag dicht bij het niveau van 2018, maar was in 2019 en 2020 aanzienlijk gedaald. De bedrijfstak van de Unie maakte in het tijdvak van het nieuwe onderzoek een gezonde winst van 10 % tot 15 %. (241) De nettokasstroom is het vermogen van de producenten in de Unie om hun activiteiten zelf te financieren. De ontwikkeling van de kasstroom in de beoordelingsperiode was positief, waarbij de kasstroom uit de bedrijfsactiviteiten in het tijdvak van het nieuwe onderzoek 76 % hoger was dan in 2018. (242) Het investeringsniveau van de bedrijfstak van de Unie vertoonde in de beoordelingsperiode een dalende trend. Zoals hierboven onder de bezettingsgraad is aangegeven, hoeft de bedrijfstak van de Unie niet onmiddellijk in nieuwe productiecapaciteit te investeren. (243) Het rendement van investeringen is de winst uitgedrukt als percentage van de nettoboekwaarde van de investeringen, en de trend volgt die van de winstgevendheid. 4.5.9. Vermogen om kapitaal aan te trekken (244) Geen van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie heeft melding gemaakt van moeilijkheden bij het aantrekken van kapitaal. 4.5.10. Hoogte van de dumpingmarge en herstel van eerdere dumping (245) Zoals in de overwegingen 148 en 180 voor respectievelijk de VRC en Taiwan werd geconcludeerd, is er duidelijk bewijs dat de dumping uit beide betrokken landen werd voortgezet. Daarnaast heeft de Commissie vastgesteld dat de antidumpingmaatregelen door overlading via Maleisië door de VRC werden ontweken ( 82 ) . (246) Uit de hierboven gepresenteerde indicatoren blijkt echter dat de bedrijfstak van de Unie, ondanks de aanhoudende dumping, erin is geslaagd zich van eerdere dumpingpraktijken te herstellen. 4.5.11. Uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie (247) De omvang van de uitvoer van de producenten in de Unie heeft zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 12 Uitvoerprestaties van de producenten in de Unie 2018 2019 2020 TNO Uitvoervolume (ton) 1 326 1 445 1 188 1 303 Index (2018 = 100) 100 109 90 98 Gemiddelde prijs (index, 2018 = 100) 100 101 100 103 Bron : Indiener van het verzoek, in de steekproef opgenomen producenten in de Unie. (248) De omvang van de uitvoer van de bedrijfstak van de Unie naar niet-verbonden afnemers is in de beoordelingsperiode gedaald, met name in 2020, toen de COVID-19-pandemie uitbrak. In het tijdvak van het nieuwe onderzoek herstelden de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie zich bijna tot het niveau van 2018. (249) De gemiddelde uitvoerprijzen zijn in de beoordelingsperiode stabiel gebleven. Aangezien de bedrijfstak van de Unie op de exportmarkt selectief is vanwege de hevige concurrentie, richt hij zich meer op de bovenkant van de markt. 4.5.12. Conclusie betreffende de situatie van de bedrijfstak van de Unie (250) De omvang van de invoer uit de betrokken landen was in de beoordelingsperiode niet verwaarloosbaar en blijft de gemiddelde verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie met een ruime marge onderbieden. (251) De meeste schade-indicatoren, zoals productie, verkoop, werkgelegenheid, winstgevendheid en kasstroom, ontwikkelden zich echter positief en/of bevonden zich op een bevredigend niveau. Uit de onderzochte indicatoren blijkt derhalve dat de antidumpingmaatregelen hebben geleid tot het beoogde resultaat van opheffing van de door de producenten in de Unie geleden schade. (252) Op grond van het voorgaande heeft de Commissie in dit stadium geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Unie zich heeft hersteld van eerdere schade en in het tijdvak van het nieuwe onderzoek geen aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening. 5. WAARSCHIJNLIJKHEID VAN HERHALING VAN SCHADE ALS DE MAATREGELEN ZOUDEN WORDEN INGETROKKEN (253) Aangezien de Commissie tot de conclusie is gekomen dat de bedrijfstak van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek geen aanmerkelijke schade heeft geleden, heeft zij overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de basisverordening beoordeeld of herhaling van schade als gevolg van de invoer met dumping uit de VRC en Taiwan waarschijnlijk is, mochten de maatregelen komen te vervallen. (254) In dit verband heeft de Commissie de productiecapaciteit en de reservecapaciteit in de betrokken landen, de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie en de waarschijnlijke gevolgen van de invoer uit de betrokken landen mochten de maatregelen komen te vervallen, onderzocht. (255) Zoals geconcludeerd in de overwegingen 142 en 143, en 172 en 173, zijn de reservecapaciteiten in de VRC en Taiwan aanzienlijk en vertegenwoordigen zij samen vijf keer het jaarlijkse verbruik in de Unie. Bovendien is de markt van de Unie, zoals geconcludeerd in de overwegingen 144 tot en met 147, en 174 en 175, een aantrekkelijke markt voor Chinese en Taiwanese producenten, gezien de prijzen op de markt van de Unie en de omvang ervan. Op basis daarvan is het zeer waarschijnlijk dat het vervallen van de antidumpingmaatregelen tot een toename van de uitvoer naar de Unie zal leiden. (256) De Commissie heeft de waarschijnlijke gevolgen van een dergelijke toename van de invoer geanalyseerd door de waarschijnlijke prijsniveaus ervan te onderzoeken indien de maatregelen zouden komen te vervallen. In dit verband achtte de Commissie met betrekking tot de VRC de prijsniveaus van de invoer in het tijdvak van het nieuwe onderzoek zonder antidumpingrecht een redelijke indicatie, aangezien de Chinese invoer in het tijdvak van het nieuwe onderzoek nog steeds een marktaandeel had van 5,6 %. Op basis hiervan heeft de Commissie, zoals uiteengezet in overweging 199, in het tijdvak van het nieuwe onderzoek voor de VRC een aanzienlijke onderbieding van de prijzen van de bedrijfstak van de Unie vastgesteld tot 17,7 % of 16,4 %, afhankelijk van de methode, indien er geen antidumpingrecht zou zijn geheven. Het is derhalve waarschijnlijk dat de prijsonderbieding zonder maatregelen in dezelfde orde van grootte zou liggen. (257) Na de mededeling van de definitieve bevindingen voerden Zhejiang Jndia en de CCCMC aan dat er geen sprake zou zijn van herhaling van schade als gevolg van de invoer uit de VRC, omdat het marktaandeel van de Chinese invoer in de Unie slechts 5,6 % bedroeg, terwijl de bedrijfstak van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek een marktaandeel had van ongeveer 70 %. Zhejiang Jndia wees ook op de daling van de invoer uit de VRC tussen het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek (3 238 ton) en het tijdvak van het nieuwe onderzoek (719 ton). (258) Dit argument werd afgewezen. De Commissie had geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Unie in het tijdvak van het nieuwe onderzoek geen aanmerkelijke schade had geleden (zie overweging 252). De conclusie van de Commissie met betrekking tot de waarschijnlijkheid van herhaling van schade was echter gebaseerd op een prospectieve beoordeling. Die conclusie was derhalve niet gebaseerd op de werkelijke invoervolumes of marktaandelen, of op een vergelijking daarvan met die in het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek, maar op de bestaande reservecapaciteit in de VRC, de aantrekkelijkheid van de markt van de Unie en de prijsonderbieding in het tijdvak van het nieuwe onderzoek wanneer er geen antidumpingrecht op de invoer uit de VRC zou zijn toegepast. (259) Wat Taiwan betreft, heeft slechts één producent-exporteur medewerking verleend. Aangezien deze partij in het tijdvak van het nieuwe onderzoek echter meer dan 90 % van de invoer uit Taiwan vertegenwoordigde, heeft de Commissie haar berekening van de prijsonderbieding gebaseerd op de gecontroleerde uitvoerprijzen van die partij. De invoer uit Taiwan had over het geheel genomen in het tijdvak van het nieuwe onderzoek evenwel slechts een klein marktaandeel van 1,6 % (terwijl de invoer met dumping uit Taiwan in het onderzoektijdvak van het oorspronkelijke onderzoek een marktaandeel had van 7,8 %). In de klacht naar aanleiding waarvan het oorspronkelijke onderzoek werd ingesteld en in het verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen waren door de indiener van het verzoek tien Taiwanese producenten-exporteurs genoemd. Hierdoor is een prospectieve analyse van de prijsonderbieding op basis van gegevens van Ta Chen zinloos, aangezien het waarschijnlijke prijsgedrag van het merendeel van de Taiwanese producenten-exporteurs, die na de instelling van de maatregelen van de markt van de Unie verdwenen, niet tot uiting zou zijn gekomen, terwijl zij in groten getale aanwezig waren voordat de maatregelen werden ingesteld. (260) Bovendien bleek uit de gegevens die in het kader van het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen zijn verkregen dat het grootste deel van de reservecapaciteit van de Taiwanese producenten-exporteurs voor rekening komt van de producenten-exporteurs die aan het hogere residuele antidumpingrecht zijn onderworpen, en dat zij in het tijdvak van het nieuwe onderzoek vrijwel niet aanwezig waren op de markt van de Unie. Hieruit blijkt dat de geldende maatregelen doeltreffend zijn om te voorkomen dat invoer met dumping de markt van de Unie binnenkomt. Tegelijkertijd is dit een sterke aanwijzing dat bij het eventueel vervallen van deze maatregelen de uitvoer die nu door het residuele antidumpingrecht wordt afgeschermd, waarschijnlijk zal worden hervat. (261) In de beoordelingsperiode bevond de bedrijfstak van de Unie zich over het algemeen in een gezonde financiële situatie, waarbij de meeste schade-indicatoren positieve trends en/of waarden lieten zien. Er moet echter worden benadrukt dat de markt van de Unie in dat tijdvak op doeltreffende wijze van de aanwezigheid van grote ingevoerde hoeveelheden met dumping werd afgeschermd door de geldende antidumpingmaatregelen en dat de bedrijfstak van de Unie daar volop van kon profiteren. Zonder de maatregelen is het echter waarschijnlijk dat, zoals hierboven uiteengezet, de Chinese en Taiwanese producenten hun marktaandeel snel zullen vergroten. Zij zouden een aanzienlijke prijsdruk uitoefenen op de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie en tegelijkertijd marktaandeel winnen ten koste van de bedrijfstak van de Unie. De bedrijfstak van de Unie zou immers niet in staat zijn het hoofd te bieden aan de prijsdruk van de Chinese en Taiwanese exporteurs, waardoor zijn economische situatie snel zou verslechteren, met aanmerkelijke schade tot gevolg. (262) Op basis hiervan heeft de Commissie vastgesteld dat het ontbreken van maatregelen naar alle waarschijnlijkheid zou leiden tot een aanzienlijke toename van invoer met dumping tegen schadeveroorzakende prijzen uit de VRC en Taiwan, en dat zich waarschijnlijk opnieuw aanmerkelijke schade zou voordoen. 6. BELANG VAN DE UNIE 6.1. Inleiding (263) Overeenkomstig artikel 21 van de basisverordening onderzocht de Commissie of handhaving van de maatregelen in strijd zou zijn met het belang van de Unie als geheel. Het belang van de Unie werd bepaald aan de hand van een afweging van alle betrokken belangen, namelijk die van de bedrijfstak van de Unie, importeurs en gebruikers. (264) Alle belanghebbenden werden overeenkomstig artikel 21, lid 2, van de basisverordening in de gelegenheid gesteld hun standpunt bekend te maken. (265) Op basis hiervan onderzocht de Commissie of er, ondanks haar conclusie dat voortzetting van dumping en herhaling van schade waarschijnlijk is, dwingende redenen bestonden om te concluderen dat de handhaving van de bestaande maatregelen niet in het belang van de Unie was. 6.2. Belang van de bedrijfstak van de Unie (266) Zoals geconcludeerd in overweging 241, lijdt de bedrijfstak van de Unie niet langer aanmerkelijke schade. Zoals in overweging 249 is geconcludeerd, zou de bedrijfstak van de Unie een intrekking van de maatregelen echter niet het hoofd kunnen bieden, aangezien die waarschijnlijk zal leiden tot een sterke toename van de invoer met dumping. Een intrekking van de maatregelen zou derhalve de financiële levensvatbaarheid van de bedrijfstak op lange termijn in gevaar brengen. Voortzetting van de maatregelen is derhalve in het belang van de bedrijfstak van Unie. 6.3. Belang van de niet-verbonden importeurs en de gebruikers (267) Alle de Commissie bekende niet-verbonden importeurs en gebruikers zijn van de opening van het nieuwe onderzoek in kennis gesteld. De Commissie heeft echter geen medewerking verkregen van de niet-verbonden importeurs en gebruikers. (268) Na de mededeling van de definitieve bevindingen verwezen Zhejiang Jndia en de CCCMC naar de opmerkingen van Euranimi van 23 augustus 2022. Euranimi vertegenwoordigde een aantal importeurs, en Zhejiang Jndia en de CCCMC benadrukten dat de importeurs derhalve hun stem hadden laten horen, zij het in collectief verband. Zhejiang Jndia en de CCCMC merkten op dat Euranimi in bovengenoemde opmerkingen bezwaar had gemaakt tegen voortzetting van de antidumpingmaatregelen, aangezien handhaving van de vermeend “buitensporige” antidumpingrechten op de invoer van Chinese SSTPF de internationale concurrentiepositie van de Europese downstreamproductie-industrie die deze producten gebruikt, zou ondermijnen. Bovendien had Euranimi aangevoerd dat voortzetting van de maatregelen zou leiden tot een inkrimping van de activiteiten van ondernemingen, verlies van werkgelegenheid en een afname van de inkomsten voor de nationale belastingdiensten. (269) De Commissie merkte op dat de argumenten van Euranimi niet met bewijsmateriaal waren gestaafd. Aangezien er bovendien geen enkele niet-verbonden importeur of gebruiker aan het onderzoek had meegewerkt door de vragenlijst te beantwoorden, konden de argumenten van Euranimi met betrekking tot het standpunt van deze partijen ten aanzien van de maatregelen en de gevolgen van de maatregelen voor hun concurrentiesituatie niet worden gecontroleerd aan de hand van relevante geverifieerde ondernemingsspecifieke bedrijfsgegevens. Deze argumenten werden derhalve afgewezen. (270) Daarom waren er geen indicaties dat de handhaving van de maatregelen voor de gebruikers en/of importeurs negatieve gevolgen zou hebben die zwaarder wegen dan de positieve gevolgen van de maatregelen. 6.4. Conclusie inzake belang van de Unie (271) Op basis van het bovenstaande is de Commissie tot de conclusie gekomen dat er geen dwingende redenen waren die erop wijzen dat handhaving van de maatregelen ten aanzien van de invoer van roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van oorsprong uit de VRC en Taiwan niet in het belang van de Unie zou zijn. 7. ANTIDUMPINGMAATREGELEN (272) Gelet op de conclusies van de Commissie inzake de waarschijnlijkheid van voortzetting van dumping, de waarschijnlijkheid van herhaling van schade en het belang van de Unie moeten de antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan worden gehandhaafd. (273) Om het gevaar van ontwijking als gevolg van het verschil in rechten zo veel mogelijk te beperken, zijn speciale maatregelen nodig om de toepassing van de individuele antidumpingrechten te garanderen. De ondernemingen met individuele antidumpingrechten moeten aan de douaneautoriteiten van de lidstaten een geldige handelsfactuur overleggen. De factuur moet voldoen aan de in artikel 1, lid 5, van deze verordening vastgestelde vereisten. Invoer die niet van een dergelijke factuur vergezeld gaat, wordt onderworpen aan het antidumpingrecht dat van toepassing is op “alle andere ondernemingen”. (274) Hoewel de douaneautoriteiten van de lidstaten over deze factuur moeten beschikken om ten aanzien van de invoer de individuele antidumpingrechten te kunnen toepassen, is overlegging van die factuur niet de enige factor waarmee de douaneautoriteiten rekening moeten houden. Zelfs als aan hen een factuur wordt overgelegd die voldoet aan alle vereisten van artikel 1, lid 5, van deze verordening, moeten de douaneautoriteiten van de lidstaten namelijk hun gebruikelijke controles uitvoeren en kunnen zij, net als in alle andere gevallen, aanvullende documenten (vervoersdocumenten enz.) verlangen om de juistheid van de gegevens in de aangifte te controleren en te waarborgen dat het lagere recht vervolgens terecht wordt toegepast, in overeenstemming met de douanewetgeving. (275) Indien de uitvoer door een van de ondernemingen waarvoor een lager individueel recht geldt, na de instelling van de maatregelen in kwestie aanzienlijk toeneemt, kan dit op zich worden beschouwd als een verandering in de structuur van het handelsverkeer als gevolg van de instelling van maatregelen in de zin van artikel 13, lid 1, van de basisverordening. In dergelijke omstandigheden kan, mits aan de voorwaarden is voldaan, een onderzoek naar ontwijking van de maatregelen worden geopend. Hierbij kan onder meer worden onderzocht of het nodig is een individueel recht of individuele rechten in te trekken en in plaats daarvan het voor het gehele land geldende recht in te stellen. (276) De individuele antidumpingrechten voor ondernemingen die in artikel 1, lid 2, van deze verordening worden genoemd, zijn uitsluitend van toepassing op de invoer van het onderzochte product voor zover het van oorsprong is uit de VRC en Taiwan en is geproduceerd door de genoemde rechtspersonen. Ten aanzien van de invoer van het onderzochte product dat is geproduceerd door andere ondernemingen die in het dispositief van deze verordening niet uitdrukkelijk worden genoemd, met inbegrip van entiteiten die met de specifiek genoemde ondernemingen verbonden zijn, is het recht van toepassing dat voor “alle andere ondernemingen” geldt. Die invoer mag niet worden onderworpen aan de individuele antidumpingrechten. (277) Een onderneming die later haar naam wijzigt, kan verzoeken om toepassing van deze individuele antidumpingrechten. Dit verzoek moet worden ingediend bij de Commissie ( 83 ) . Het verzoek moet alle relevante informatie bevatten waaruit blijkt dat de wijziging niet van invloed is op het recht van de onderneming om in aanmerking te komen voor het recht dat op haar van toepassing is. Als de naamswijziging van de onderneming niet van invloed is op haar recht om in aanmerking te komen voor het recht dat op haar van toepassing is, zal een verordening over de naamswijziging worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie . (278) Alle belanghebbenden zijn in kennis gesteld van de belangrijkste feiten en overwegingen op grond waarvan het voornemen bestond om handhaving van de bestaande maatregelen aan te bevelen. Tevens konden alle partijen hierover binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken en verzoeken om door de Commissie en/of de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures te worden gehoord. Er is naar behoren rekening gehouden met deze opmerkingen. (279) Indien een bedrag moet worden terugbetaald naar aanleiding van een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, geldt ingevolge artikel 109 van Verordening (EU, Euratom) 2018/1046 van het Europees Parlement en de Raad ( 84 ) als rentevoet de rente die de Europese Centrale Bank voor haar basisherfinancieringstransacties hanteert, zoals bekendgemaakt in de C-serie van het Publicatieblad van de Europese Unie op de eerste kalenderdag van elke maand. (280) Het bij artikel 15, lid 1, van Verordening (EU) 2016/1036 ingestelde comité heeft een positief advies afgegeven, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1.   Er wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van soorten austenitisch roestvrij staal die overeenkomen met AISI-typen 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 en 321H en de equivalenten daarvan in de andere normen, met een grootste uitwendige diameter van niet meer dan 406,4 mm en een wanddikte van 16 mm of minder, met een gemiddelde oppervlakteruwheid (Ra) aan de binnenkant van minimaal 0,8 μm, zonder flens en al dan niet afgewerkt, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 7307 23 10 en ex 7307 23 90 (Taric-codes 7307231050, 7307231055, 7307239050 en 7307239055), van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan. 2.   De definitieve antidumpingrechten die van toepassing zijn op de nettoprijs, franco grens Unie, vóór inklaring, van het in lid 1 omschreven en door onderstaande ondernemingen vervaardigde product, zijn als volgt: Onderneming Definitief antidumpingrecht (%) Aanvullende Taric-code Taiwan Ta Chen Stainless Pipes Co., Ltd 5,1 C176 Alle andere ondernemingen 12,1 C999 Volksrepubliek China Zhejiang Good Fittings Co., Ltd 55,3 C177 Zhejiang Jnda Pipeline Industry Co., Ltd 48,9 C178 Suzhou Yuli Pipeline Industry Co., Ltd 30,7 C179 Jiangsu Judd Pipeline Industry Co., Ltd 30,7 C180 Alle andere medewerkende (niet in de steekproef opgenomen) ondernemingen Alfa Laval Flow Equipment (Kunshan) Co., Ltd 41,9 C182 Kunshan Kinglai Hygienic Materials Co., Ltd 41,9 C184 Wifang Huoda Pipe Fittings Manufacture Co., Ltd 41,9 C186 Yada Piping Solutions Co., Ltd 41,9 C187 Jiangsu Huayang Metal Pipes Co., Ltd 41,9 C188 Alle andere ondernemingen 64,9 C999 3.   De antidumpingrechten zijn niet van toepassing op de Taiwanese producent-exporteur King Lai Hygienic Materials Co., Ltd (aanvullende Taric-code C175). 4.   Het definitieve antidumpingrecht van 64,9 % dat van toepassing is op invoer van oorsprong uit de Volksrepubliek China, zoals uiteengezet in lid 2, wordt uitgebreid tot invoer van hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, van soorten austenitisch roestvrij staal die overeenkomen met AISI-typen 304, 304L, 316, 316L, 316Ti, 321 en 321H en de equivalenten daarvan in de andere normen, met een grootste uitwendige diameter van niet meer dan 406,4 mm en een wanddikte van 16 mm of minder, met een gemiddelde oppervlakteruwheid (Ra) aan de binnenkant van minimaal 0,8 μm, zonder flens en al dan niet afgewerkt, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 7307 23 10 en ex 7307 23 90, verzonden vanuit Maleisië, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië (Taric-codes 7307231035, 7307231040, 7307239035, 7307239040), met uitzondering van die welke door de onderstaande ondernemingen zijn geproduceerd: Land Onderneming Aanvullende Taric-code Maleisië Pantech Stainless And Alloy Industries Sdn. Bhd. A021 Maleisië SP United Industry Sdn. Bhd. A022 5.   De individuele rechten die zijn vastgesteld voor de in lid 2 vermelde ondernemingen en de in punt 4 vermelde vrijstellingen van het uitgebreide recht zijn uitsluitend van toepassing indien aan de douaneautoriteiten van de lidstaten een geldige handelsfactuur wordt overgelegd die een verklaring bevat die is gedateerd en ondertekend door een met naam en functie geïdentificeerde medewerker van de entiteit die deze factuur heeft opgesteld, en die luidt als volgt: “Ondergetekende verklaart dat de (hoeveelheid) (onderzocht product) die naar de Europese Unie wordt uitgevoerd en waarop deze factuur betrekking heeft, is vervaardigd door (naam en adres van de onderneming) (aanvullende Taric-code) in [betrokken land]. Ondergetekende verklaart dat de in deze factuur verstrekte informatie juist en volledig is.” Als een dergelijke factuur niet wordt overgelegd, wordt het recht toegepast dat voor “alle andere ondernemingen” geldt. 6.   Artikel 1, lid 2, kan worden gewijzigd om nieuwe producenten-exporteurs uit de Volksrepubliek China toe te voegen en hen te onderwerpen aan het passende gewogen gemiddelde antidumpingrecht voor niet in de steekproef opgenomen medewerkende ondernemingen. Een nieuwe producent-exporteur toont met bewijs aan dat: a) hij de in artikel 1, lid 1, beschreven goederen van oorsprong uit de Volksrepubliek China tussen 1 oktober 2014 en 30 september 2015 (“het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek”) niet heeft uitgevoerd; b) hij niet verbonden is met een exporteur of producent op wie de bij deze verordening ingestelde maatregelen van toepassing zijn, en die hebben meegewerkt of hadden kunnen meewerken aan het onderzoek dat tot het recht heeft geleid, en c) hij het onderzochte product van oorsprong uit de Volksrepubliek China daadwerkelijk heeft uitgevoerd dan wel een onherroepelijke contractuele verplichting is aangegaan om een aanzienlijke hoeveelheid naar de Unie uit te voeren na het verstrijken van het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek. Artikel 2 Tenzij anders vermeld, zijn de vigerende bepalingen inzake douanerechten van toepassing. Artikel 3 Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 13 april 2023. Voor de Commissie De voorzitter Ursula VON DER LEYEN ( 1 ) PB L 176 van 30.6.2016, blz. 21 . ( 2 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 van de Commissie van 26 januari 2017 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan ( PB L 22 van 27.1.2017, blz. 14 ). ( 3 ) Bericht van het naderend vervallen van bepaalde antidumpingmaatregelen ( PB C 168 van 5.5.2021, blz. 5 ). ( 4 ) Bericht van opening van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de antidumpingmaatregelen die van toepassing zijn op de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Taiwan ( PB C 40 van 26.1.2022, blz. 1 ). ( 5 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2022/894 van de Commissie van 7 juni 2022 tot opening van een onderzoek naar de mogelijke ontwijking van de bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 ingestelde antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, door de invoer van uit Maleisië verzonden bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië, en tot registratie van deze invoer ( PB L 155 van 8.6.2022, blz. 36 ). ( 6 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2023/453 van de Commissie van 2 maart 2023 tot uitbreiding van het bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 van de Commissie ingestelde definitieve antidumpingrecht op bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, tot vanuit Maleisië verzonden bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië ( PB L 67 van 3.3.2023, blz. 19 ). ( 7 ) Verenigde Staten — Nieuw onderzoek naar aanleiding van het vervallen van antidumpingmaatregelen inzake corrosiebestendige platte producten van koolstofstaal uit Japan — Verslag van het panel (WT/DS244/R), punt 7.271. Verenigde Staten — Nieuw onderzoek naar aanleiding van het vervallen van antidumpingmaatregelen inzake corrosiebestendige platte producten van koolstofstaal uit Japan — Verslag van de Beroepsinstantie (WT/DS244/AB/R), punten 114, 168, 177 en 178. Europese Unie — Antidumpingmaatregelen ten aanzien van bepaald schoeisel uit China — Verslag van het panel (WT/DS405/R), punten 7.333 en 7.495. ( 8 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt B.1.1.2, blz. 8. ( 9 ) Zie vorige voetnoot. ( 10 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt B.1.1.13, blz. 15. ( 11 ) https://www.apec.org/publications/2011/01/the-impacts-and-benefits-of-structural-reforms-in-transport-energy-and-telecommunications-sectors ( 12 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt 80 en bijlage C — DM — 02 CN. ( 13 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt 93 en NIET-VERTROUWELIJKE bijlagen 20.1 tot en met 20.4. ( 14 ) “Inlichtingen die vanwege hun aard vertrouwelijk zijn (bijvoorbeeld omdat bekendmaking ervan een concurrent aanmerkelijk zou bevoordelen of omdat bekendmaking ervan ernstige nadelige gevolgen zou hebben voor de persoon die de informatie heeft verstrekt of voor de persoon van wie deze informatie is verkregen) of die door partijen bij een onderzoek als vertrouwelijk wordt verstrekt, worden, indien daarvoor geldige redenen worden opgegeven, als dusdanig door de autoriteiten behandeld. Dergelijke informatie kan niet worden bekendgemaakt zonder de uitdrukkelijke toestemming van degene die ze heeft verstrekt.” ( 15 ) https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2574 ( 16 ) Zie voetnoot 2. ( 17 ) https://connect.ihsmarkit.com/gta/home ( 18 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802 van de Commissie van 20 mei 2022 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op producten van elektrolytisch verchroomd staal van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Brazilië ( PB L 143 van 23.5.2022, blz. 11 ); Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191 van de Commissie van 16 februari 2022 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L 36 van 17.2.2022, blz. 1 ); Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95 van de Commissie van 24 januari 2022 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, van ijzer of van staal, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot bepaalde hulpstukken voor buisleidingen, van ijzer of van staal, verzonden vanuit Taiwan, Indonesië, Sri Lanka en de Filipijnen, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit deze landen, naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 16 van 25.1.2022, blz. 36 ); Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239 van de Commissie van 15 december 2021 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde stalen windmolenmasten voor grootschalige toepassing van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L 450 van 16.12.2021, blz. 59 ); Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635 van de Commissie van 16 april 2021 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde gelaste buizen en pijpen van ijzer of niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Belarus, de Volksrepubliek China en Rusland, naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 132 van 19.4.2021, blz.145 ). ( 19 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overweging 75; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overweging 208; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 59; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 149-150. ( 20 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overwegingen 49-50; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overweging 192; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 46; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 115-118. ( 21 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overwegingen 51-52; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overwegingen 193-194; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 47; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 119-122. Het recht van overheidsinstanties om belangrijk leidinggevend personeel in staatsondernemingen te benoemen en te ontslaan, zoals bepaald in de Chinese wetgeving, kan worden beschouwd als afspiegeling van de corresponderende eigendomsrechten, maar daarnaast vormen de cellen van de Chinese Communistische Partij (“CCP”) in ondernemingen — niet alleen in staatsondernemingen maar ook in particuliere ondernemingen — een ander kanaal door middel waarvan de staat zich in de besluitvorming van bedrijven kan mengen. Volgens het vennootschapsrecht van de VRC moet in elke onderneming een CCP-organisatie in het leven worden geroepen (met ten minste drie CCP-leden zoals bepaald in de statuten van de CCP) en moet de onderneming de nodige voorwaarden scheppen voor de activiteiten van de partijorganisatie. Deze eis lijkt in het verleden niet altijd te zijn gevolgd of strikt te zijn gehandhaafd. De CCP heeft haar aanspraken op zeggenschap bij zakelijke beslissingen in staatsondernemingen in elk geval sinds 2016 echter nadrukkelijk als politiek beginsel doen gelden. Ook zijn er berichten dat de CCP druk uitoefent op particuliere ondernemingen om “vaderlandslievendheid” voorop te stellen en zich naar de partijlijn te voegen. In 2017 werd bericht dat in 70 % van circa 1,86 miljoen ondernemingen in particuliere eigendom partijcellen aanwezig waren, en dat er toenemende druk was om de CCP-organisaties bij de zakelijke besluitvorming in de betrokken ondernemingen het laatste woord te laten hebben. Deze voorschriften zijn van algemene toepassing in de gehele Chinese economie, in alle sectoren, ook op producenten van het onderzochte product en de leveranciers van hun basisproducten. ( 22 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overwegingen 53-58; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overwegingen 195-201; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overwegingen 48-52; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 123-129. ( 23 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overweging 59; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overweging 202; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 53; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 130-133. ( 24 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overweging 60; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overweging 203; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 54; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 134-135. ( 25 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2022/802, overwegingen 61-62; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191, overweging 204; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/95, overweging 55; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2239, overwegingen 67-74; Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635, overwegingen 136-145. ( 26 ) Werkdocument van de diensten van de Commissie SWD(2017) 483 final/2 van 20. 12. 2017, beschikbaar op: https://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2017/december/tradoc_156474.pdf ( 27 ) Kamer van Koophandel van de Europese Unie in de VRC, Overcapacity in China: an impediment to the Party’s reform agenda, beschikbaar op: europeanchamber.com.cn (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 28 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635 van de Commissie van 16 april 2021 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde gelaste buizen en pijpen van ijzer of niet-gelegeerd staal, van oorsprong uit Belarus, de Volksrepubliek China en Rusland, naar aanleiding van een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 132 van 19.4.2021, blz. 145 ), en Uitvoeringsverordening (EU) 2020/508 van de Commissie van 7 april 2020 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op bepaalde warmgewalste platen en rollen van roestvrij staal van oorsprong uit Indonesië, de Volksrepubliek China en Taiwan ( PB L 110 van 8.4.2020, blz. 3 ). ( 29 ) Definitieve bevindingen met betrekking tot de dumping en subsidiëring van bepaald siliciummetaal van oorsprong of uitgevoerd uit de VRC (CBSA, dumpingzaaknummer: AD/1400), rapport nr. 543, Onderzoek naar de voortzetting van antidumping- en compenserende maatregelen voor aluminium extrusies die uit de Volksrepubliek China naar Australië worden uitgevoerd, 14 september 2020. ( 30 ) Ministerieel Rapport van het Mondiaal Forum over de overcapaciteit van staal, 20 september 2018. ( 31 ) Rapport — hoofdstuk 14, blz. 358: 51 % particuliere ondernemingen en 49 % staatsondernemingen wat betreft productie, en 44 % staatsondernemingen en 56 % particuliere ondernemingen wat betreft capaciteit. ( 32 ) Beschikbaar op: www.gov.cn/zhengce/content/2016-02/04/content_5039353.htm , https://policycn.com/policy_ticker/higher-expectations-for-large-scale-steel-enterprise/?iframe=1&secret=c8uthafuthefra4e en www.xinhuanet.com/english/2019-04/23/c_138001574.htm (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 33 ) Beschikbaar op http://www.jjckb.cn/2019-04/23/c_137999653.htm (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 34 ) Zoals in het geval van het meerderheidsbelang dat China Baowu Steel Group in juni 2019 verwierf in Magang Steel, zie https://www.ft.com/content/a7c93fae-85bc-11e9-a028-86cea8523dc2 (geraadpleegd op 4 augustus 2022). ( 35 ) Zie: https://www.miit.gov.cn/gzcy/yjzj/art/2020/art_af1bef04b9624997956b2bff6cdb7383.html (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 36 ) Zie afdeling IV, onderafdeling 3, van het plan, beschikbaar op: https://www.miit.gov.cn/zwgk/zcwj/wjfb/tz/art/2021/art_2960538d19e34c66a5eb8d01b74cbb20.html (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 37 ) Zie het voorwoord van het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de staalindustrie. ( 38 ) Zie de website van de groep, beschikbaar op: http://www.baowugroup.com/about/board_of_directors (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 39 ) Zie de website van de onderneming, beschikbaar op: https://www.baosteel.com/about/manager (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 40 ) Zie: www.goodfittings.cn/newsview.asp?id=21 (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 41 ) Zie: http://www.gghy.org/ (geraadpleegd op 24 november 2022). ( 42 ) Zie: http://www.gghy.org/members/shownews.php?id=11744&lang=cn (geraadpleegd op 24 november 2022). ( 43 ) Zie: http://www.gghy.org/newslist/shownews.php?id=12987&lang=cn (geraadpleegd op 24 november 2022). ( 44 ) Rapport — deel III, hoofdstuk 14, blz. 346 e.v. ( 45 ) Zie het 14e vijfjarenplan van de Volksrepubliek China voor nationale economische en sociale ontwikkeling en doelstellingen op lange termijn voor 2035, deel III, artikel VIII, beschikbaar op: https://cset.georgetown.edu/publication/china-14th-five-year-plan/ (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 46 ) Zie met name de afdelingen I en II van het plan. ( 47 ) “Catalogus van leidende beginselen voor herstructurering van de industrie” (versie 2019), goedgekeurd bij besluit nr. 29 van de Nationale Commissie voor Ontwikkeling en Hervorming van de Volksrepubliek China van 27 augustus 2019; beschikbaar op: http://www.gov.cn/xinwen/2019-11/06/5449193/files/26c9d25f713f4ed5b8dc51ae40ef37af.pdf (geraadpleegd op 7 september 2022). ( 48 ) Zie Uitvoeringsverordening (EU) 2021/635 van de Commissie, overwegingen 134-135, en Uitvoeringsverordening (EU) 2020/508 van de Commissie, overwegingen 143-144. ( 49 ) Beschikbaar op: http://www.lawinfochina.com/display.aspx?lib=law&id=7195&CGid (geraadpleegd op 23 november 2022). ( 50 ) Beschikbaar op: www.npc.gov.cn/zgrdw/englishnpc/Constitution/node_2825.htm (geraadpleegd op 23 november 2022). ( 51 ) Zie bijvoorbeeld artikel 14 van de Tijdelijke regeling inzake het toezicht op en beheer van staatsdeelnemingen, beschikbaar op: http://en.pkulaw.cn/display.aspx?cgid=02b98fb0efda657abdfb&lib=law (geraadpleegd op 23 november 2022). ( 52 ) Rapport — hoofdstuk 4, blz. 41-42, 83. ( 53 ) Zie artikel LXIV, punt 2, van het 14e vijfjarenplan. ( 54 ) Zie hoofdstuk VIII van het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie. ( 55 ) World Bank Open Data — Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income ( 56 ) Als het onderzochte product in geen enkel land met een vergelijkbaar ontwikkelingsniveau wordt geproduceerd, kan de productie van een product in dezelfde algemene categorie en/of sector als die van het onderzochte product in aanmerking worden genomen. ( 57 ) https://www.doingbusiness.org/content/dam/doingBusiness/country/t/thailand/THA.pdf ( 58 ) http://www.eppo.go.th/index.php/en/en-energystatistics/energy-economy-static ( 59 ) https://en.pwa.co.th/contents/service/table-price ( 60 ) http://www.nso.go.th/sites/2014en/Pages/Statistical%20Themes/Population-Society/Labour/Labour-Force.aspx ( 61 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt B.1.1.2, blz. 8. ( 62 ) Zie vorige voetnoot. ( 63 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt B.1.1.13, blz. 15. ( 64 ) https://www.globaltradealert.org/data_extraction ( 65 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen — bijlagen St. -01 tot en met 05. ( 66 ) https://pantech-group.com/wp-content/uploads/Pantech_AR2022.pdf ( 67 ) Zhejiang Jndia was een van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in het oorspronkelijke onderzoek. De individuele invoer van deze onderneming (aangeduid met de aanvullende Taric-code) is derhalve beschikbaar in de databank van artikel 14, lid 6. De onderneming voerde in het tijdvak van het nieuwe onderzoek aanzienlijke hoeveelheden uit naar de Unie. ( 68 ) Verordening (EU) 2015/755 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen ( PB L 123 van 19.5.2015, blz. 33 ). Volgens artikel 2, lid 7, van de basisverordening kunnen de binnenlandse prijzen in die landen niet worden gebruikt voor de vaststelling van de normale waarde. ( 69 ) https://www.doingbusiness.org/content/dam/doingBusiness/country/t/thailand/THA.pdf ( 70 ) https://www.ilo.org/shinyapps/bulkexplorer17/?lang=en&segment=indicator&id=HOW_TEMP_SEX_ECO_NB_A ( 71 ) https://www.doingbusiness.org/content/dam/doingBusiness/country/t/thailand/THA.pdf ( 72 ) www.eppo.go.th/index.php/en/en-energystatistics/energy-economy-static ( 73 ) https://en.pwa.co.th/contents/service/table-price ( 74 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, bijlage C-DM-02CN. ( 75 ) https://www.doingbusiness.org/content/dam/doingBusiness/country/c/china/CHN.pdf ( 76 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt C.4.1, blz. 41 en niet-vertrouwelijke bijlage –D-08. ( 77 ) https://connect.ihsmarkit.com/home ( 78 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, bijlage-C-DM-02CN. ( 79 ) Aan het oorspronkelijke onderzoek hebben twee Taiwanese ondernemingen meegewerkt, namelijk Ta Chen en King Lai. Deze laatste kreeg een individuele dumpingmarge van 0 % en maakt derhalve geen deel uit van dit onderzoek. Volgens invoergegevens uit de databank van artikel 14, lid 6, die gegevens bevat op het niveau van individuele producenten, heeft er in de beoordelingsperiode geen invoer van King Lai plaatsgevonden. ( 80 ) Verklarende e-mail van de onderneming van 2 november 2022 en tijdens de controle ter plaatse verzamelde informatie. ( 81 ) Verzoek om een nieuw onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen, punt C.4.2. ( 82 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2023/453 van de Commissie van 2 maart 2023 tot uitbreiding van het bij Uitvoeringsverordening (EU) 2017/141 ingestelde definitieve antidumpingrecht op bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, tot vanuit Maleisië verzonden bepaalde roestvrijstalen hulpstukken voor buisleidingen, door stomplassen te bevestigen, al dan niet afgewerkt, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië ( PB L 67 van 3.3.2023, blz. 19 ). ( 83 ) Europese Commissie, directoraat-generaal Handel, directoraat G, Wetstraat 170, 1040 Brussel, België. ( 84 ) Verordening (EU, Euratom) 2018/1046 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juli 2018 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie, tot wijziging van Verordeningen (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 en Besluit nr. 541/2014/EU en tot intrekking van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 ( PB L 193 van 30.7.2018, blz. 1 ).",
  "source": "EUR LEX"
}