Source: EUR LEX
URL: L_2021137NL.01001201.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2021137NL.01001201.xml 22.4.2021 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 137/12 UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2021/656 VAN DE COMMISSIE van 21 april 2021 tot inschrijving van een naam in het register van gegarandeerde traditionele specialiteiten (“Slovenska potica” (GTS)) DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Gezien Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ( 1 ) , en met name artikel 52, lid 3, onder a), Overwegende hetgeen volgt: (1) Overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 is de aanvraag van Slovenië tot registratie van de naam “Slovenska potica” als gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS) bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie ( 2 ) . (2) Op 29 juni 2020 heeft de Commissie van Oostenrijk een aankondiging van bezwaar en het bijbehorende met redenen omklede bezwaarschrift ontvangen. Op 3 juli 2020 heeft de Commissie de aankondiging van bezwaar en het met redenen omklede bezwaarschrift van Oostenrijk doorgestuurd naar Slovenië. (3) De Commissie heeft het door Oostenrijk toegestuurde bezwaar onderzocht en heeft geoordeeld dat het ontvankelijk was. In het bezwaarschrift werd aangevoerd dat de naam “Potize”/“Putize” in Oostenrijk nog steeds wordt gebruikt voor soortgelijke producten die in Oostenrijk worden vervaardigd en dat het gebruik van de naam rechtmatig is en al generaties lang wordt erkend. Voorts werd gesteld dat de productie van “Potize”/“Putize” in Oostenrijk van groot economisch belang is, met name voor de in Zuid-Oostenrijk gevestigde ondernemingen die het product maken. Daarom is Oostenrijk van mening dat het uitsluitend reserveren van de naam voor producten met deze naam die in Slovenië (volgens de Sloveense traditie) zijn vervaardigd, moet worden afgewezen. Oostenrijk is hoe dan ook van mening dat ervoor moet worden gezorgd dat het mogelijk blijft het product te vervaardigen en daarvoor de naam “Potize” of “Putize” te gebruiken, die al jarenlang traditioneel in Oostenrijk in gebruik is voor een product dat volgens de Oostenrijkse traditie wordt vervaardigd. Samengevat werd in het bezwaarschrift aangevoerd dat de voor registratie voorgestelde naam op rechtmatige, erkende en economisch significante wijze wordt gebruikt voor soortgelijke landbouwproducten of levensmiddelen, overeenkomstig artikel 21, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 1151/2012. (4) Bij brief van 28 juli 2020 heeft de Commissie de betrokken partijen verzocht om overeenkomstig hun interne procedures op gepaste wijze overleg te plegen om tot een akkoord te komen. (5) Slovenië en Oostenrijk hebben een akkoord bereikt, waarvan de Commissie op 5 oktober 2020, dus binnen de gestelde termijn, in kennis is gesteld. (6) Slovenië en Oostenrijk zijn het erover eens geworden dat het gebruik van de termen “Potize” en “Putize” geen misbruik vormt van de naam “Slovenska potica” als gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS) en dat het daarbij evenmin om een nabootsing of voorstelling van die naam gaat. (7) Voorts zijn zij het erover eens geworden dat de namen “Slovenska potica” enerzijds en “Potize” en “Putize” anderzijds rechtmatig zijn. Slovenië heeft bevestigd dat de registratie van de naam “Slovenska potica” als gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS) geen afbreuk doet aan het recht van Oostenrijkse producenten om de termen “Potize” en “Putize” te gebruiken. De Oostenrijkse producenten mogen echter geen elementen op de verpakking aanbrengen die naar Slovenië verwijzen, zoals vlaggen, kleuren enz. (8) Uit het bereikte akkoord kan worden afgeleid dat Slovenië het recht van de Oostenrijkse producenten erkent om de namen “Potize” en “Putize” te blijven gebruiken en dat het dus niet de bedoeling is de term “potica” te beschermen, die deel uitmaakt van de samengestelde naam “Slovenska potica”, waarvoor bescherming wordt gevraagd. Bijgevolg moet de naam “Slovenska potica” als geheel worden beschermd, terwijl moet worden toegestaan dat de term “Potica” verder op het grondgebied van de Unie wordt gebruikt voor producten die niet met het productdossier van “Slovenska potica” in overeenstemming zijn, mits de beginselen en regels die in de rechtsorde van de Unie gelden, worden nageleefd. (9) Het akkoord tussen Slovenië en Oostenrijk vereist geen wijziging van het overeenkomstig artikel 50, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bekendgemaakte productdossier. (10) Bijgevolg moet de naam “Slovenska potica” worden ingeschreven in het register van gegarandeerde traditionele specialiteiten (GTS), HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 De naam “Slovenska potica” (GTS) wordt ingeschreven in het register van gegarandeerde traditionele specialiteiten. Met de in de eerste alinea vermelde naam wordt een product aangeduid van categorie 2.3 (Brood, gebak, suikerwerk, biscuits en andere bakkerswaren) als opgenomen in bijlage XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie ( 3 ) . Artikel 2 De naam “Potica” mag verder op het grondgebied van de Unie worden gebruikt voor producten die niet met het productdossier van “Slovenska potica” in overeenstemming zijn, mits de beginselen en regels die in de rechtsorde van de Unie gelden, worden nageleefd. Artikel 3 Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 21 april 2021. Voor de Commissie De voorzitter Ursula VON DER LEYEN ( 1 ) PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1 . ( 2 ) PB C 110 van 2.4.2020, blz. 12 . ( 3 ) Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ( PB L 179 van 19.6.2014, blz. 36 ).",
  "source": "EUR LEX"
}