Source: EUR LEX
URL: 31975Y0814_01_nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31975Y0814(01):NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31975Y0814(01) - NL Avis juridique important | 31975Y0814(01) Resolutie van de Raad van 22 juli 1975 betreffende de technologische vraagstukken in verband met de veiligheid van kerninstallaties Publicatieblad Nr. C 185 van 14/08/1975 blz. 0001 - 0002 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 12 Deel 2 blz. 0060 Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 12 Deel 2 blz. 0060 ++++ Resolutie van de Raad van 22 juli 1975 betreffende de technologische vraagstukken in verband met de veiligheid van kerninstallaties DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie , Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) , Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité , Overwegende dat de Commissie aan de Raad een mededeling en een algemeen verslag heeft toegezonden betreffende de technologische vraagstukken in verband met de veiligheid op het gebied van kernenergie ; Overwegende dat het noodzakelijk is , het publiek op adequate wijze over deze kwestie voor te lichten ; Overwegende dat aan de kernenergie een belangrijke rol in de energievoorziening van de Gemeenschap is toebedeeld ; Overwegende dat de technologische vraagstukken in verband met de veiligheid op het gebied van de kernenergie , met name vanwege de weerslag ervan op de volksgezondheid en op het milieu , een passend optreden op communautair niveau noodzakelijk maken , waarbij rekening wordt gehouden met de prerogatieven en verantwoordelijkheden van de nationale autoriteiten ; Overwegende dat door een onderlinge aanpassing van de veiligheidseisen de nationale autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid op het gebied van kernenergie enerzijds , en de energieproducenten en de constructeurs anderzijds , profijt kunnen trekken van een geharmoniseerde benadering op communautair niveau ; Overwegende dat de vraagstukken in verband met de veiligheid op het gebied van de kernenergie niet alleen de grenzen van de Lid-Staten maar ook die van de Gemeenschap in haar geheel overschrijden , en dat het dus de taak van de Commissie is op te treden als katalysator van initiatieven die op een ruimer internationaal vlak worden genomen , HEEFT DE VOLGENDE RESOLUTIE AANGENOMEN : DE RAAD 1 . verzoekt de Lid-Staten alsmede enerzijds de instanties die de goedkeuring verlenen en de veiligheids - en de controle-instanties , anderzijds de exploitanten en de constructeurs en tenslotte de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de programma's inzake toegepast onderzoek , op doeltreffende wijze voort te gaan met hun samenwerking op communautair niveau ; 2 . gaat akkoord met het hieronder door de Commissie aangegeven proces van geleidelijke harmonisatie in etappes van de veiligheidseisen en -criteria , ten einde de bevolkingen en het milieu een gelijkwaardig en voldoende niveau van bescherming te bieden tegen de stralingsrisico's ten gevolge van het gebruik van kernenergie en tegelijkertijd de ontwikkeling van het handelsverkeer te bevorderen , met dien verstande dat door die harmonisatie het reeds bereikte veiligheidsniveau niet mag worden verlaagd ; met inachtneming van de stand van de industriële ontwikkeling van de respectieve reeksen kernenergiereactoren , omvatten deze etappes ; inventarisatie en confrontatie der eisen en criteria , opstelling van een overzicht van de verschillen en overeenkomsten ; het zo spoedig mogelijk opstellen van aanbevelingen uit hoofde van artikel 124 , tweede streepje , van het E.G.A.-Verdrag , met later eventueel de indiening bij de Raad van ontwerpen voor de meest geschikte communautaire bepalingen ; 3 . gaat akkoord met een intensivering van het communautaire streven naar coordinatie op het gebied van de programma's inzake toegepast onderzoek ten einde de beschikbare middelen van de Gemeenschap en van de Lid-Staten zo goed mogelijk te benutten , zowel op technisch als op financieel vlak , waarbij nutteloos dubbel werk zoveel mogelijk wordt vermeden ; dit streven is gericht op verbetering van de systematische uitwisseling van gegevens , bevordering van het overleg en de samenwerking tussen gespecialiseerde organen en instituten en , in voorkomend geval , stimulering van de ontwikkeling van communautaire programma's ; 4 . stemt in met de door de Commissie gebruikte en aanbevolen middelen , te weten : vergaderingen van groepen van gespecialiseerde deskundigen , uitwisseling van informatie over specifieke exploitatieproblemen en analytische en synthetische studies met inschakeling van deskundigen ; 5 . neemt er akte van dat er voor de hierboven omschreven acties mogelijkerwijs op de begroting de nodige kredieten moeten worden opgenomen voor de financiering van de analytische en synthetische studies en van het vereiste technische secretariaat ; 6 . verzoekt de Lid-Staten , aan de Commissie ieder ontwerp van wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen of bepalingen met gelijke werking op het gebied van de veiligheid van kerninstallaties mede te delen , ten einde ter zake op communautair niveau en op initiatief van de Commissie tot onderling overleg te komen ; 7 . verzoekt de Lid-Staten , een gemeenschappelijk standpunt na te streven over ieder vraagstuk met betrekking tot de harmonisatie van de eisen en criteria en de coordinatie van het onderzoek inzake de veiligheid op het gebied van de kernenergie , dat in internationale organisaties wordt behandeld ; 8 . verzoekt de Commissie , hem jaarlijks verslag uit te brengen over de vooruitgang die werd geboekt en verzoekt de Lid-Staten en de Commissie op intensievere wijze voort te gaan met hun streven om het publiek zo goed mogelijk voor te lichten over de acties die op nationaal en communautair vlak op het gebied van de veiligheid op het gebied van de kernenergie worden ondernomen . ( 1 ) PB nr . C 128 van 9 . 6 . 1975 , blz . 24 .",
  "source": "EUR LEX"
}