Source: EUR LEX
URL: 31995R1569nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31995R1569:NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31995R1569 - NL Avis juridique important | 31995R1569 Verordening (EG) nr. 1569/95 van de Commissie van 30 juni 1995 tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse Publicatieblad Nr. L 150 van 01/07/1995 blz. 0038 - 0039 VERORDENING (EG) Nr. 1569/95 VAN DE COMMISSIE van 30 juni 1995 tot  vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en de bedragen van de  aanvullende invoerrechten voor melasse DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad van 30 juni 1981 houdende een gemeenschappelijke  ordening der markten in de sector suiker  (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr.  1101/95  (2), Gelet op Verordening (EG) nr. 1422/95 van de Commissie van 23 juni 1995 tot vaststelling, voor de  sector suiker, van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer van melasse en tot wijziging van  Verordening (EEG) nr. 785/68  (3), en met name op artikel 1, lid 2, en artikel 3, lid  1, Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1422/95 is bepaald dat de cif-invoerprijs voor melasse,  hierna \"representatieve prijs\" genoemd, wordt vastgesteld overeenkomstig Verordening (EEG) nr.  785/68 van de Commissie  (4); dat deze prijs geldt voor de standaardkwaliteit als gedefinieerd in  artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 785/68; Overwegende dat de representatieve prijs voor melasse wordt berekend voor een plaats van  grensoverschrijding van de Gemeenschap, namelijk Amsterdam; dat bij de berekening van deze prijs  moet worden uitgegaan van de gunstigste aankoopmogelijkheden op de wereldmarkt, die worden  vastgesteld op grond van de noteringen of prijzen op deze markt, aangepast op basis van de  eventuele kwaliteitsverschillen ten opzichte van de standaardkwaliteit; dat de standaardkwaliteit  van melasse is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 785/68; Overwegende dat voor de constatering van de gunstigste aankoopmogelijkheden op de wereldmarkt  rekening moet worden gehouden met alle gegevens betreffende de op de wereldmarkt gedane  aanbiedingen, de op belangrijke markten in derde landen geconstateerde prijzen en de in het  internationale handelsverkeer tot stand gekomen verkooptransacties, waarvan de Commissie door de  Lid-Staten of op eigen initiatief kennis heeft genomen; dat krachtens artikel 7 van Verordening  (EEG) nr. 785/68 bij die constatering kan worden uitgegaan van een gemiddelde van verschillende  prijzen wanneer dat gemiddelde beschouwd kan worden als representatief voor de werkelijke  marktontwikkeling; Overwegende dat geen rekening met die gegevens wordt gehouden wanneer de goederen niet van gezonde  handelskwaliteit zijn of wanneer de in de aanbieding vermelde prijs slechts betrekking heeft op een  geringe en niet voor de markt representatieve hoeveelheid; dat evenmin rekening moet worden  gehouden met die aanbiedingsprijzen waarvan mag worden aangenomen dat ze niet representatief zijn  voor de werkelijke marktontwikkeling; Overwegende dat, om gegevens te verkrijgen die vergelijkbaar zijn met die voor melasse van de  standaardkwaliteit, de prijzen, naargelang van de kwaliteit van de aangeboden melasse, moeten  worden verhoogd of verlaagd op basis van de resultaten die bij toepassing van artikel 6 van  Verordening (EEG) nr. 785/68 worden verkregen; Overwegende dat een representatieve prijs bij uitzondering voor een beperkte tijd ongewijzigd  gehandhaafd kan worden wanneer de Commissie geen kennis meer heeft kunnen nemen van de  aanbiedingsprijs waarvan is uitgegaan voor de vorige vaststelling van de representatieve prijs, en  wanneer de beschikbare aanbiedingsprijzen die niet voldoende representatief lijken te zijn voor de  werkelijke markttendens, plotselinge en aanzienlijke wijzigingen van de representatieve prijs  teweeg zouden brengen; Overwegende dat, indien er een verschil is tussen de reactieprijs voor het betrokken produkt en de  representatieve prijs, aanvullende invoerrechten moeten worden vastgesteld overeenkomstig artikel 3  van Verordening (EG) nr. 1422/95; dat als de invoerrechten worden geschorst overeenkomstig artikel  5 van Verordening (EG) nr. 1422/95, specifieke bedragen ter vervanging van die rechten moeten  worden vastgesteld; Overwegende dat toepassing van deze bepalingen leidt tot de representatieve prijzen en de  aanvullende invoerrechten voor de betrokken produkten zoals die worden vastgesteld in de bijlage  bij deze veorrdening; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité van beheer voor suiker, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 De representatieve prijzen en de aanvullende invoerrechten voor de in  artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1422/95 bedoelde produkten worden vastgesteld zoals aangegeven  in de bijlage. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1995. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 30 juni 1995. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie BIJLAGE bij verordening tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve  prijzen en de aanvullende invoerrechten voor melasse >RUIMTE VOOR DE TABEL>",
  "source": "EUR LEX"
}