Source: EUR LEX
URL: L_202500781NL.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\"><!--",
  "content": "L_202500781NL.000101.fmx.xml Publicatieblad van de Europese Unie NL L-serie 2025/781 15.4.2025 BESLUIT (GVBV) 2025/781 VAN DE RAAD van 14 april 2025 ter ondersteuning van het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 28, lid 1, en artikel 31, lid 1, Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Overwegende hetgeen volgt: (1) In de integrale strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie van 2016 worden mondiale uitdagingen en dreigingen vermeld en wordt gepleit voor een op regels gebaseerde internationale orde met effectief multilateralisme en goed functionerende internationale instellingen. Ondersteuning voor de uitvoering van het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het “verdrag”) draagt bij tot een grotere menselijke veiligheid, zoals door de integrale strategie wordt beoogd. (2) Het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens is op 1 maart 1999 in werking getreden. Het is het enige internationale instrument dat een alomvattend antwoord geeft om voorgoed te voorkomen dat antipersoneelmijnen nog leed veroorzaken en slachtoffers maken, mede door een verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie, de handel en de overdracht van die wapens en door waarborging van de vernietiging daarvan, evenals door te zorgen voor slachtofferhulp. (3) Op 27 mei 2024 heeft de Raad conclusies aangenomen over een EU-standpunt inzake aanscherping van het verbod op antipersoneelmijnen met het oog op de vijfde toetsingsconferentie van het Verdrag inzake het verbod op antipersoneelmijnen. (4) De Unie heeft aan de universalisering en uitvoering van het verdrag bijgedragen door middel van Gemeenschappelijk Optreden 2008/487/GBVB van de Raad ( 1 ) , Besluit 2012/700/GBVB van de Raad ( 2 ) , Besluit (GBVB) 2017/1428 van de Raad ( 3 ) (gewijzigd bij Besluit (GBVB) 2020/905 van de Raad ( 4 ) ) en Besluit (GBVB) 2021/257 van de Raad ( 5 ) . (5) Tijdens de vijfde toetsingsconferentie van het verdrag in 2024 in Siem Reap (Cambodja) hebben de staten die partij zijn bij het verdrag, het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029 aangenomen. Het Actieplan van Siem Reap-Angkor bevat een routekaart voor de staten die partij zijn bij de uitvoering en universalisering van het verdrag op basis van de resultaten van de vorige actieplannen, HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD: Artikel 1 1.   De Unie draagt verder bij aan de uitvoering en universalisering van het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het “verdrag”) door middel van een operationeel optreden ter ondersteuning van het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. 2.   De doelstellingen van het in lid 1 bedoelde optreden behelzen ondersteuning van: a) een grotere mate van uitvoering van artikel 5 van het verdrag; b) een grotere mate van toepassing van een op rechten gebaseerde benadering van slachtofferhulp (artikel 6, lid 3, van het verdrag); c) bevordering en naleving van het verdrag en de norm ervan; d) naleving van artikel 3 van het verdrag, waaronder door het bevorderen van samenwerking en bijstand; e) bevordering van de uitvoering van nationale wetgeving uit hoofde van artikel 9 van het verdrag, en f) het tonen van de gehechtheid van de Unie en de lidstaten aan het verdrag. 3.   De in lid 2 genoemde doelstellingen worden op zodanige wijze nagestreefd dat ze de met het verdrag gegroeide traditie van partnerschap en samenwerking tussen staten, niet-gouvernementele organisaties en andere organisaties, waaronder vertegenwoordigers van door mijnen getroffen gemeenschappen, versterken. Alle acties waarborgen een inclusieve benadering op elk niveau. 4.   Het in lid 1 bedoelde optreden staat gedetailleerd beschreven in de bijlage bij dit besluit. Artikel 2 1.   De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (“de hoge vertegenwoordiger”) is belast met de uitvoering van dit besluit. 2.   De technische uitvoering van het in artikel 1 bedoelde optreden wordt toevertrouwd aan de ondersteunende eenheid voor de uitvoering van het verdrag ( Implementation Support Unit — ISU), die wordt vertegenwoordigd door het Internationaal centrum voor humanitaire mijnopruiming van Genève ( Geneva International Centre for Humanitarian Demining — GICHD). 3.   De ISU verricht de in lid 2 bedoelde taken onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger. De hoge vertegenwoordiger treft daartoe de nodige regelingen met het GICHD. Artikel 3 1.   Het financieel referentiebedrag voor de uitvoering van het in artikel 1 bedoelde optreden is 2 700 000,00 EUR. 2.   Voor de uitgaven die worden gefinancierd door het in lid 1 bedoelde referentiebedrag, gelden de procedures en voorschriften die van toepassing zijn op de algemene begroting van de Unie. 3.   De Commissie houdt toezicht op het correcte beheer van de uitgaven die worden gefinancierd door het in lid 1 bedoelde referentiebedrag. Daartoe sluit zij een financieringsovereenkomst met het GICHD, waarin wordt bepaald dat de ISU zorg draagt voor de zichtbaarheid van de bijdrage van de Unie in een mate die overeenstemt met de omvang ervan. 4.   De Commissie stelt alles in het werk om de in lid 3 bedoelde financieringsovereenkomst zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van dit besluit te sluiten. Zij stelt de Raad in kennis van eventuele moeilijkheden en van de datum van sluiting van de financieringsovereenkomst. 5.   De ISU voert het in artikel 1 bedoelde optreden uit overeenkomstig het besluit ter versterking van de financiële governance en transparantie binnen de ISU, dat in 2015 genomen is tijdens de 14e vergadering van de staten die partij zijn bij het verdrag. De ISU verstrekt naast het cijfermateriaal ook beschrijvende en kwartaalrapporten, evenals een logisch kader en een activiteitenmatrix als bedoeld in de bijlage. Artikel 4 1.   De hoge vertegenwoordiger brengt aan de Raad verslag uit over de uitvoering van dit besluit, op basis van geregelde rapporten van de ISU. Die rapporten vormen de basis voor de evaluatie door de Raad. 2.   De Commissie verstrekt informatie over de financiële aspecten van de uitvoering van dit besluit. Artikel 5 1.   Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het wordt vastgesteld. 2.   Dit besluit verstrijkt 48 maanden na de datum van de sluiting van de in artikel 3, lid 3, bedoelde financieringsovereenkomst of zes maanden na de datum waarop het is vastgesteld, indien er binnen die termijn geen financieringsovereenkomst is gesloten. Gedaan te Luxemburg, 14 april 2025. Voor de Raad De voorzitter K. KALLAS ( 1 ) Gemeenschappelijk Optreden 2008/487/GBVB van de Raad van 23 juni 2008 ter ondersteuning van de universalisering en uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens, in het kader van de Europese veiligheidsstrategie ( PB L 165 van 26.6.2008, blz. 41 , ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2008/487/oj ). ( 2 ) Besluit 2012/700/GBVB van de Raad van 13 november 2012 in het kader van de Europese veiligheidsstrategie, ter ondersteuning van de uitvoering van het Actieplan van Cartagena voor de periode 2010-2014 dat is aangenomen door de staten die partij zijn bij het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelsmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens van 1997 ( PB L 314 van 14.11.2012, blz. 40 , ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/700/oj ). ( 3 ) Besluit (GBVB) 2017/1428 van de Raad van 4 augustus 2017 ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens ( PB L 204 van 5.8.2017, blz. 101 , ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1428/oj ). ( 4 ) Besluit (GBVB) 2020/905 van de Raad van 29 juni 2020 tot wijziging van Besluit (GBVB) 2017/1428 ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens ( PB L 207 van 30.6.2020, blz. 35 , ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/905/oj ). ( 5 ) Besluit (GBVB) 2021/257 van de Raad van 18 februari 2021 ter ondersteuning van de uitvoering van het Actieplan van Oslo voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens ( PB L 58 van 19.2.2021, blz. 41 , ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/257/oj ). BIJLAGE PROJECTDOCUMENT Actie ter ondersteuning van de uitvoering van het Verdrag inzake het verbod op antipersoneelmijnen en het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029 1. Doelstelling Bijdragen tot een grotere menselijke veiligheid door een sterker nationaal verantwoordelijkheidsgevoel ten aanzien van, en de aanvaarding van de normen en de uitvoering van het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het “antipersoneelmijnenverdrag” of het “verdrag”) te bevorderen. Het door de Europese Unie gesteunde project verleent steun aan de inspanningen van de staten die partij zijn bij het verdrag om de tekst van het verdrag en de diverse aspecten van het Actieplan van Siem Reap-Angkor (SRAAP) voor de periode 2025-2029 uit te voeren. Het voorgestelde project bouwt voort op de werkzaamheden in het kader van Besluit (GBVB) 2021/257 van de Raad, dat zelf is gebaseerd op de successen die zijn behaald met en de lessen die zijn getrokken uit de Besluiten (GBVB) 2017/1428 en 2012/700/GBVB van de Raad en Gemeenschappelijk Optreden 2008/487/GBVB, en alle projecten die de ondersteunende eenheid voor de uitvoering (ISU) van het verdrag uitvoert. Het voorgestelde project draagt bij tot de verdere uitvoering van de agenda voor vrouwen, vrede en veiligheid van Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad. 2. Project 2.1. Een ruimere toepassing van artikel 5 2.1.1. Doel Het bevorderen van een sterker nationaal verantwoordelijkheidsgevoel ten aanzien van en meer inzicht in zowel de verplichtingen uit hoofde van artikel 5 en manieren om deze te verwezenlijken, onder meer door samenwerking (internationaal, regionaal, trilateraal, zuid-zuid) uit hoofde van artikel 6 te stimuleren, als de behoefte aan transparantie en de uitwisseling van informatie uit hoofde van artikel 7, onder meer door de toepassing van relevante beste praktijken en acties die zijn vastgelegd in het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. 2.1.2. Resultaten — Wat artikel 5 betreft: de bevoegde autoriteiten — verwerven meer inzicht om contaminatie met geïmproviseerde antipersoneelmijnen aan te pakken in het kader van het verdrag, mede door verslaglegging, voorlichting over de risico’s van mijnen en het beperken van die risico’s, onderzoek en opruiming; — verbeteren de kennis over de noodzaak om te zorgen voor duurzame capaciteiten om nieuwe/resterende contaminatie ruim vóór voltooiing aan te pakken; — verbeteren het leerproces over contextspecifieke risicovoorlichting; — vergaren meer kennis over het belang van onderzoek naar duurzame innoverende technologieën en methoden voor onderzoek en opruiming; — leren/verbeteren de uitvoering van beste praktijken en andere relevante acties van het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. — Wat artikel 6 betreft: de bevoegde autoriteiten — bevorderen partnerschappen voor voltooiing en/of de oprichting van nationale platforms voor mijnruiming; — intensiveren de raadpleging van belanghebbenden, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld; — verbeteren de integratie van gender en de uiteenlopende behoeften van door mijnen getroffen gemeenschappen, evenals van milieuoverwegingen; — vergroten de capaciteiten en zinvolle participatie van de begunstigde gemeenschappen. — Wat artikel 7 betreft: de bevoegde autoriteiten — vergroten de transparantie door tijdig kwalitatief hoogwaardige verslagen in te dienen; — verbeteren de uitwisseling van informatie met belanghebbenden, door middel van discussies in nationale en/of regionale dialogen. 2.1.3. Begunstigden — De meer dan 30 staten die partij zijn bij het verdrag die momenteel de verplichtingen uit hoofde van artikel 5 uitvoeren ( 1 ) , er onlangs aan hebben voldaan of er op korte termijn aan zullen voldoen, of die welke zich voor nieuwe of voorheen onbekende contaminatie gesteld zien, mede door geïmproviseerde antipersoneelmijnen. — Vrouwen, meisjes, jongens en mannen van wie het leven wordt beïnvloed door de aanwezigheid of vermoedelijke aanwezigheid van antipersoneelmijnen, waaronder geïmproviseerde mijnen, in door mijnen getroffen staten die partij zijn bij het verdrag. 2.1.4. Activiteiten Begunstigde staten die partij zijn bij het verdrag kunnen ofwel hun belangstelling kenbaar maken ofwel worden aangewezen om nationale of regionale activiteiten te organiseren. In beide gevallen zou het proces baat hebben bij inbreng van het Comité ter uitvoering van artikel 5. De dialogen worden georganiseerd en mede gefaciliteerd door de ISU en de begunstigde staat die partij is bij het verdrag. In de geest van samenwerking waarop het verdrag en het project stoelen, worden de relevante staten, internationale en niet-gouvernementele organisaties geraadpleegd en/of bij de activiteiten betrokken. Dit geldt ook wanneer de begunstigde staat betrokken is bij een “coalitie” van landen of bij een partnerschap met de Europese Unie of lidstaten. Er kunnen follow-upmaatregelen worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit de dialogen of uit de opmerkingen van het comité en/of het desbetreffende besluit van de staten die partij zijn bij het verdrag (bv. verlengingsverzoeken). — Maximaal vier (4) regionale of nationale dialogen met belanghebbenden om kwesties in verband met artikel 5 /menselijke veiligheid aan te pakken, met inbegrip van het gebruik en de humanitaire gevolgen van geïmproviseerde antipersoneelmijnen, of ter ondersteuning van staten met naderende deadlines uit hoofde van artikel 5 die steun nodig hebben of die de dialoog met belanghebbenden willen verbeteren. — Maximaal vier (4) ondersteunende follow-upmaatregelen/-activiteiten. Er kunnen follow-upmaatregelen worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit de dialogen of uit de opmerkingen van het comité en/of de desbetreffende besluiten van de staten die partij zijn bij het verdrag, of voor een betere afstemming op de normen voor mijnbestrijding of op het SRAAP. 2.2. Een grotere mate van toepassing van een op rechten gebaseerde benadering van slachtofferhulp (artikel 6, lid 3) 2.2.1. Doel Het bevorderen van een sterker nationaal verantwoordelijkheidsgevoel ten aanzien van, meer inzicht in en een betere uitvoering van de verplichtingen uit hoofde van artikel 6, lid 3, en meer samenwerking en bijstand (artikel 6), rekening houdend met de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling, evenals van transparantie en van de uitwisseling van informatie uit hoofde van artikel 7, onder meer door de toepassing van relevante beste praktijken en acties van het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. 2.2.2. Resultaten — Wat artikel 6, lid 3, betreft: de bevoegde autoriteiten — ontwikkelen of verbeteren plannen voor slachtofferhulp en/of voor personen met een handicap, met specifieke, meetbare, realistische en tijdgebonden doelstellingen; — versterken de nationale synergieën met de inspanningen in het kader van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap (CRPD) en andere nationale kaders; — benadrukken de noodzaak van rehabilitatie, psychosociale of peer-to-peerondersteuning en een gecentraliseerde databank; — versterken de rol van overlevenden van mijnontploffingen en/of hun vertegenwoordigende organisaties en ontwikkelen hun capaciteit verder; — leren /verbeteren het inzicht in de uitvoering van beste praktijken en andere relevante acties van het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. — Wat artikel 6 betreft: de bevoegde autoriteiten — versterken partnerschappen en samenwerking (internationaal, regionaal, trilateraal, zuid-zuid en/of met maatschappelijke organisaties, alsook sectoroverschrijdend); — vergroten de capaciteiten en zinvolle participatie van de begunstigde gemeenschappen. — Wat artikel 7 betreft: de bevoegde autoriteiten — vergroten de transparantie door tijdig kwaliteitsverslagen in te dienen; — verbeteren de uitwisseling van informatie met belanghebbenden, door middel van discussies in nationale en/of regionale dialogen. 2.2.3. Begunstigden — De meer dan 30 staten die partij zijn bij het verdrag ( 2 ) die aangifte hebben gedaan van slachtoffers van mijnen op grondgebied dat onder hun rechtsmacht of controle valt, en vaklui op het gebied van de rechten van personen met een handicap die in deze staten die partij zijn bij het verdrag werkzaam zijn. — Vrouwen, meisjes, jongens en mannen die het slachtoffer zijn geworden van mijnen en andere ontplofbare oorlogsresten en/of getroffen gemeenschappen. 2.2.4. Activiteiten Begunstigde staten die partij zijn bij het verdrag kunnen ofwel hun belangstelling kenbaar maken ofwel worden aangewezen om nationale of regionale activiteiten te organiseren. In beide gevallen zou het proces baat hebben bij inbreng van het Comité voor slachtofferhulp. De dialogen worden georganiseerd en mede gefaciliteerd door de ISU en de begunstigde staat. In de geest van samenwerking waarop het verdrag en de actie stoelen, worden de relevante staten, internationale en niet-gouvernementele organisaties geraadpleegd en/of bij de activiteiten betrokken. Dit geldt ook wanneer de begunstigde staat betrokken is bij een “coalitie” van landen of bij een partnerschap met de Europese Unie of lidstaten. — Eén (1) Wereldconferentie – de vierde dergelijke unieke conferentie die ten goede komt aan de verdragsgemeenschap en daarbuiten. Maximaal drie (3) nationale of regionale dialogen tussen belanghebbenden. — Maximaal twee (2) vergaderingen van deskundigen op het gebied van slachtofferhulp. — Maximaal drie (3) ondersteunende follow-upmaatregelen/-activiteiten. Er kunnen follow-upmaatregelen worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit de dialogen of uit de opmerkingen van het comité en/of het desbetreffende besluit van de staten die partij zijn bij het verdrag, of om de inspanningen voor slachtofferhulp beter af te stemmen op de inspanningen om aan de verplichtingen van het CRPD te voldoen. 2.3. Bevordering en naleving van het verdrag en de normen ervan ondersteunen 2.3.1. Doel Het bevorderen van de toetreding tot het verdrag en van het inzicht in het verdrag en de normen ervan op hoog en technisch niveau in staten die geen partij zijn. 2.3.2. Resultaten — Grotere bekendheid van het verdrag en de normen ervan bij hooggeplaatste diplomaten en/of ambtenaren in staten die geen partij zijn; — meer inzicht van technocraten in de voor toetreding beschikbare steun; — de voordelen die worden behaald dankzij het moratorium of een stemming in de AVVN door staten die geen partij zijn; — verbeterde/nieuwe betrokkenheid bij het verdrag door staten die geen partij zijn; — hernieuwde inzet van belanghebbenden voor universele toepassing van het verdrag in het kader van het SRAAP. 2.3.3. Begunstigden en doelstellingen — Meer dan 30 staten die het verdrag nog niet hebben geratificeerd, goedgekeurd of geaccepteerd, of nog niet tot het verdrag zijn toegetreden. — Staten die partij zijn bij het verdrag en internationale en niet-gouvernementele organisaties die betrokken zijn bij de inspanningen om werk te maken van de universele toepassing van het verdrag. — Vrouwen, meisjes, jongens en mannen in landen waar een verbod op landmijnen geldt. 2.3.4. Activiteiten Daartoe zal het project, met inbreng van de voorzitter van het verdrag en, waar passend, de informele universaliseringsgroep, universaliseringsinspanningen op hoog niveau evenals technische universaliseringsinspanningen ondersteunen. In de geest van samenwerking waarop het verdrag en het project stoelen, worden de betrokken staten en internationale organisaties geraadpleegd en/of bij de activiteiten betrokken. Dit geldt ook wanneer de begunstigde staat betrokken is bij een “coalitie” van landen of bij een partnerschap met de Europese Unie of lidstaten. Activiteiten zijn onder meer: — maximaal twee (2) missies op hoog niveau waarbij de speciale gezanten en/of voorzitter van het verdrag betrokken zijn, of een andere overheidsfunctionaris die op hoog niveau kan werken in staten die geen partij zijn, of bijeenkomsten op ambassadeursniveau op het hoofdkwartier of een regionaal hoofdkwartier van de VN, of in een staat die partij is bij het verdrag, naargelang het geval, of — maximaal twee (2) nationale of regionale diplomatieke of technische bijeenkomsten met staten die geen partij zijn, of — een combinatie van een vergadering op hoog niveau en een technische vergadering. Er kunnen follow-upmaatregelen – waaronder steun aan relevante ambtenaren van doelstaten om vergaderingen van het verdrag bij te wonen – worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit de universaliseringsmissies of uit de opmerkingen van de voorzitter, de strategieën van informele en/of nationale groepen, en/of het desbetreffende besluit van de staten die partij zijn bij het verdrag. 2.4. Naleving van artikel 3, onder meer door het stimuleren van samenwerking en bijstand 2.4.1. Doel Het stimuleren van de toepassing van de artikelen 3, 7 en 8 (naleving) door ervoor te pleiten dat aangehouden antipersoneelmijnen moeten worden gebruikt zoals bedoeld, moeten worden vernietigd of dat er voor die mijnen alternatieven moeten worden overwogen overeenkomstig het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. 2.4.2. Resultaten Staten die partij zijn bij het verdrag — verbeteren de naleving ervan door een groter inzicht in de verplichtingen uit hoofde van artikel 3; — zorgen voor meer transparantie en verslaglegging door middel van jaarverslagen en verklaringen; — verminderen het aantal mijnen die als gevolg van de interventie worden aangehouden; — hernieuwen hun samenwerking om alternatieven te zoeken voor het gebruik van actieve antipersoneelmijnen of om aangehouden mijnen te vernietigen. 2.4.3. Begunstigden — De meer dan 60 staten die partij zijn bij het verdrag met toezeggingen uit hoofde van artikel 3 en het personeel dat verantwoordelijk is voor die mijnen. — Staten die partij zijn bij het verdrag en in dit verband samenwerking en bijstand willen verlenen. — Vrouwen, meisjes, jongens en mannen in staten waar aangehouden antipersoneelmijnen worden vernietigd. 2.4.4. Activiteiten Begunstigde staten die partij zijn bij het verdrag kunnen ofwel hun belangstelling kenbaar maken ofwel worden aangewezen om activiteiten te organiseren of eraan deel te nemen. In beide gevallen zal het proces baat vinden bij inbreng van de voorzitter van het verdrag en van het Comité voor samenwerking op het gebied van de naleving van het verdrag. De activiteiten worden georganiseerd en mede gefaciliteerd door de ISU en de begunstigde of gastheerstaat. In de geest van samenwerking waarop het verdrag en het project stoelen, worden de relevante staten, internationale en niet-gouvernementele organisaties geraadpleegd en/of bij de activiteiten betrokken. Dit geldt ook wanneer de begunstigde staat betrokken is bij een “coalitie” van landen of bij een partnerschap met de Europese Unie of lidstaten. Activiteiten zijn onder meer: — maximaal één (1) regionale, nationale, online technische workshop of nationale ondersteuning; — maximaal één (1) follow-upmaatregel – met inbegrip van steun aan relevante ambtenaren van doelstaten om vergaderingen van het verdrag bij te wonen, uitwisselingsbezoeken met andere staten die partij zijn bij het verdrag voor verder onderzoek van technieken, of deskundigenbezoeken aan die staten. Er kunnen follow-upmaatregelen worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit conclusies van workshops of uit de opmerkingen van de voorzitter en/of het desbetreffende besluit van de staten die partij zijn bij het verdrag. 2.5. Bevorderen van de uitvoering van de nationale wetgeving krachtens artikel 9 2.5.1. Doel Het aanmoedigen van de naleving van artikel 9 door het promoten van informatie over en steun voor nationale wetgeving tegen elke activiteit die verboden is voor een staat die partij is bij het verdrag en die wordt uitgevoerd door een persoon die onder zijn rechtsmacht of controle valt of die wordt ontplooid op grondgebied dat onder zijn rechtsmacht of controle valt. Het steunen van staten die partij zijn bij het verdrag bij het nakomen van hun toezegging uit hoofde van artikel 9, evenals van hun verplichting overeenkomstig artikel 7 verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen conform het Actieplan van Siem Reap-Angkor voor de periode 2025-2029. 2.5.2. Resultaten — Betere naleving van de verplichtingen uit hoofde van artikel 9 door staten die partij zijn bij het verdrag en die geen nationale uitvoeringsmaatregelen hebben ingevoerd of die niet hebben gemeld of zij de bestaande wetgeving toereikend achten; — meer transparantie en verslaglegging door middel van jaarverslagen en verklaringen door staten die partij zijn bij het verdrag; — hernieuwde samenwerking tussen staten die partij zijn bij het verdrag of met organisaties om de naleving ervan te onderzoeken. 2.5.3. Begunstigden — De meer dan 40 staten die partij zijn bij het verdrag met verplichtingen uit hoofde van artikel 9 ( 3 ) en het personeel dat verantwoordelijk is voor die wetgeving. — Staten die partij zijn bij het verdrag en in dit verband samenwerking en bijstand willen verlenen. — Vrouwen, meisjes, jongens en mannen in staten waar toereikende wetgeving bestaat. 2.5.4. Activiteiten Begunstigde staten die partij zijn bij het verdrag kunnen ofwel hun belangstelling kenbaar maken ofwel worden aangewezen om een nationale workshop te organiseren. In beide gevallen zal het proces baat vinden bij inbreng van de voorzitter van het verdrag en van het Comité voor samenwerking op het gebied van de naleving van het verdrag. De activiteiten worden georganiseerd en mede gefaciliteerd door de ISU en de begunstigde of gastheerstaat. In de geest van samenwerking waarop het verdrag en het project stoelen, worden de relevante staten, internationale en niet-gouvernementele organisaties (bijvoorbeeld het Internationale Comité van het Rode Kruis) geraadpleegd en/of bij de activiteiten betrokken. Activiteiten zijn onder meer: — maximaal één (1) regionale, nationale of online technische workshop; — maximaal één (1) ondersteunende follow-upmaatregel. Er kunnen follow-upmaatregelen – met inbegrip van steun aan relevante ambtenaren van doelstaten om vergaderingen van het verdrag bij te wonen en besprekingen te voeren over aangelegenheden die verband houden met artikel 9 of aan internationale deskundigen om die staten te bezoeken – worden genomen naar aanleiding van aanbevelingen die voortvloeien uit de conclusies van de workshop en uit de opmerkingen van de voorzitter en/of het desbetreffende besluit van de staten die partij zijn bij het verdrag. 2.6. Blijk geven van de gehechtheid van de Unie en de lidstaten aan het verdrag 2.6.1. Doel Het bevorderen van het verdrag en het benadrukken van de bijdrage van de Europese Unie en haar lidstaten aan de uitvoering ervan. 2.6.2. Resultaten — Grotere affiniteit van de verdrags- en mijnbestrijdingsgemeenschap met de rol van de Europese Unie en haar lidstaten; — grotere bekendheid van het verdrag bij het grote publiek. 2.6.3. Begunstigden en doelstellingen — De meer dan 190 VN-lidstaten, waaronder de 164 staten die partij zijn bij het verdrag. — Delegaties en structuren van de Europese Unie, staten en internationale en niet-gouvernementele organisaties en het grote publiek op plaatsen waar activiteiten plaatsvinden. 2.6.4. Activiteiten Overeenkomstig de vorige EU-projecten vestigt de ISU de aandacht op de rol van de Unie en haar lidstaten in de verdragsgemeenschap en in de begunstigde staten en doelstaten. Daartoe organiseert de ISU in het kader van het communicatie- en zichtbaarheidsplan de volgende activiteiten: — maximaal twee (2) activiteiten met een hoge zichtbaarheid of promotieactiviteiten, en — maximaal vier (4) briefings – zoals de start en/of afronding van het project, plus jaarlijkse briefings tijdens de uitvoeringsfase. ( 1 ) Afghanistan, Angola, Argentinië, Bosnië en Herzegovina, Burkina Faso, Cambodja, Colombia, Cyprus, de Democratische Republiek Congo, Ecuador, Eritrea, Ethiopië, Guinee-Bissau, Irak, Jemen, Kroatië, Mali, Mauritanië, Niger, Nigeria, Oekraïne, Oman, Peru, Senegal, Servië, Somalië, Sri Lanka, de staat Palestina, Sudan, Tadzjikistan, Thailand, Tsjaad, Turkije, Zimbabwe en Zuid-Sudan. ( 2 ) Afghanistan, Albanië, Algerije, Angola, Bosnië en Herzegovina, Burundi, Cambodja, Chili, Colombia, de Democratische Republiek Congo, El Salvador, Eritrea, Ethiopië, Guinee-Bissau, Irak, Jemen, Jordanië, Kroatië, Mauritanië, Mozambique, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oekraïne, de staat Palestina, Peru, Senegal, Servië, Somalië, Sri Lanka, Sudan, Tadzjikistan, Thailand, Turkije, Tsjaad, Uganda, Zimbabwe en Zuid-Sudan. ( 3 ) Antigua en Barbuda, Bahama’s, Bangladesh, Barbados, Benin, Bolivia, Botswana, Brunei Darussalam, Comoren, Congo, Dominica, Dominicaanse Republiek, Ecuador, Equatoriaal-Guinea, Eswatini, Gabon, Gambia, Ghana, Grenada, Guinee, Haïti, Jamaica, Kaapverdië, Kameroen, Liberia, Madagaskar, Malawi, Maldiven, Nauru, Nigeria, Palau, Rwanda, Saint Lucia, San Marino, Sao Tomé en Principe, Sierra Leone, Salomonseilanden, Somalië, Suriname, Togo, Turkmenistan, Tuvalu, Uganda, Uruguay, Vanuatu en Zuid-Sudan. ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/781/oj ISSN 1977-0758 (electronic edition)",
  "source": "EUR LEX"
}