Source: EUR LEX
URL: L_2012337NL.01004801.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2012337NL.01004801.xml 11.12.2012 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 337/48 BESLUIT VAN DE RAAD van 6 december 2012 betreffende het verzoek van Ierland te mogen deelnemen aan enkele bepalingen van het Schengenacquis betreffende de oprichting van een Europees agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (2012/764/EU) DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gezien artikel 4 van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (het „Schengenprotocol”), Gezien het verzoek dat de regering van Ierland bij brief van 14 maart 2012 tot de voorzitter van de Raad heeft gericht, en dat ertoe strekt te mogen deelnemen aan enkele, in die brief genoemde, bepalingen van het Schengenacquis, Overwegende hetgeen volgt: (1) Bij Besluit 2002/192/EG ( 1 ) heeft de Raad Ierland toestemming verleend om op de in het besluit vastgestelde voorwaarden deel te nemen aan enkele bepalingen van het Schengenacquis. (2) Op 25 oktober 2011 is Verordening (EU) nr. 1077/2011 ( 2 ) van het Europees Parlement en de Raad vastgesteld, tot oprichting van een Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht (hierna het „Agentschap” genoemd). (3) In Verordening (EU) nr. 1077/2011 is bepaald dat het Agentschap belast zal zijn met het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), het Visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac, en dat het bij een op titel V van het derde deel van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gebaseerde wetgevingshandeling kan worden belast met de opzet, de ontwikkeling en het operationeel beheer van andere grootschalige IT-systemen met betrekking tot vrijheid, veiligheid en recht. (4) Het nieuwe agentschap heeft één rechtspersoonlijkheid en wordt gekenmerkt door eenheid van inrichting en financiële structuur. Te dien einde is het opgericht bij één enkele wetgevingshandeling, overeenkomstig artikel 288 VWEU, die geheel van toepassing is in de lidstaten die eraan gebonden zijn. Dit betekent dat Verordening (EU) nr. 1077/2011 geen partiële werking kan hebben ten aanzien van Ierland. Daarom moet het nodige worden gedaan om Verordening (EU) nr. 1077/2011 in haar geheel van toepassing te laten zijn op Ierland. (5) SIS II maakt deel uit van het Schengenacquis. De ontwikkeling, de oprichting en het gebruik van SIS II worden geregeld bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 van het Europees Parlement en de Raad ( 3 ) en Besluit 2007/533/JBZ van de Raad ( 4 ) . Ierland heeft echter alleen deelgenomen aan de vaststelling van Besluit 2007/533/JBZ van de Raad, waarin de bepalingen van het Schengenacquis zijn uitgewerkt die genoemd worden in artikel 1, onder a), ii), van Besluit 2002/192/EG. (6) Ook het VIS maakt deel uit van het Schengenacquis. Ierland heeft niet deelgenomen aan de vaststelling van Besluit 2004/512/EG ( 5 ) , Verordening (EG) nr. 767/2008 ( 6 ) en Besluit 2008/633/JBZ ( 7 ) , die de regelgeving betreffende de oprichting, de werking of het gebruik van VIS bevatten, en is er niet door gebonden. (7) Eurodac maakt geen deel uit van het Schengenacquis. Ierland heeft deelgenomen aan de vaststelling van Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad ( 8 ) , die de regelgeving betreffende de oprichting, de werking en het gebruik van Eurodac bevat, en is er door gebonden. Voor zover echter de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1077/2011 betrekking hebben op Eurodac, heeft Ierland overeenkomstig artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat is gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, niet deelgenomen aan de vaststelling van de genoemde verordening en is het er niet door gebonden. (8) Overeenkomstig artikel 4 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht heeft Ierland, bij brieven van 14 maart 2012, de Commissie en de Raad ervan in kennis gesteld dat het de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1077/2011 betreffende Eurodac wenst te aanvaarden. (9) De Commissie heeft, volgens de in artikel 331, lid 1, VWEU bepaalde procedure, bij Besluit C(2012) 4881 van 18 juli 2012 bevestigd dat Verordening (EU) nr. 1077/2011, voor zover de bepalingen ervan betrekking hebben op Eurodac, van toepassing is op Ierland. In dat besluit is bepaald dat Verordening (EU) nr. 1077/2011 ten aanzien van Ierland van kracht wordt op de datum van inwerkingtreding van het Raadsbesluit betreffende het verzoek van Ierland om deelname aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1077/2011 die betrekking hebben op het bij Verordening (EG) nr. 1987/2006 geregelde SIS II en op het Visuminformatiesysteem. (10) Aangezien met de vaststelling van Besluit C(2012) 4881 van de Commissie is voldaan aan de eerste voorwaarde om Ierland te kunnen laten deelnemen aan de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1077/2011 die betrekking hebben op Eurodac, en Ierland partieel deelneemt aan de bepalingen die betrekking hebben op SIS II, is het gerechtigd deel te nemen aan de activiteiten van het Agentschap voor zover dit, op grond van Besluit 2007/533/JBZ, is belast met het operationele beheer van SIS II, en het operationele beheer van Eurodac. (11) Om ervoor te zorgen dat de verdragen en de toepasselijke protocollen worden nageleefd en tegelijkertijd de eenheid en de consistentie van Verordening (EU) nr. 1077/2011worden gegarandeerd, heeft Ierland bij brief van 14 maart 2012 verzocht om op grond van artikel 4 van het Schengenprotocol te mogen deelnemen aan Verordening (EU) nr. 1077/2011, voor zover het Agentschap is belast met het operationele beheer van SIS II op grond van Verordening (EG) nr. 1987/2006, en het operationele beheer van het VIS. (12) De Raad erkent het recht van Ierland om overeenkomstig artikel 4 van het Schengenprotocol te verzoeken om aan Verordening (EU) nr. 1077/2011 deel te nemen, voor zover Ierland niet op andere gronden aan die verordening deelneemt. (13) De deelname van Ierland aan Verordening (EU) nr. 1077/2011 laat onverlet dat Ierland niet deelneemt, noch kan deelnemen, aan de bepalingen van het Schengenacquis betreffende het vrije verkeer van onderdanen van derde landen, het visumbeleid en het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten door personen. Verordening (EU) nr. 1077/2011 bevat daarom specifieke bepalingen waarin deze speciale positie van Ierland, met name ten aanzien van zijn beperkte stemrecht in de raad van bestuur van het Agentschap, tot uiting komt. (14) Het Gemengd Comité, ingesteld bij artikel 3 van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis ( 9 ) , is overeenkomstig artikel 5 van die overeenkomst op de hoogte gebracht van de voorbereiding van dit besluit. (15) Het Gemengd Comité, ingesteld bij artikel 3 van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis ( 10 ) , is overeenkomstig artikel 5 van die overeenkomst op de hoogte gebracht van de voorbereiding van dit besluit, HEEF HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD: Artikel 1 Ingevolge Besluit 2002/192/EG neemt Ierland deel aan Verordening (EU) nr. 1077/2011 tot oprichting van een Europees agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, voor zover deze betrekking heeft op het operationele beheer van het Visuminformatiesysteem en de onderdelen van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), waaraan Ierland niet deelneemt. Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie . Gedaan te Brussel, 6 december 2012. Voor de Raad De voorzitter L. LOUCA ( 1 ) PB L 64 van 7.3.2002, blz. 20 . ( 2 ) PB L 286 van 1.11.2011, blz. 1 . ( 3 ) PB L 381 van 28.12.2006, blz. 4 . ( 4 ) PB L 205 van 7.8.2007, blz. 63 . ( 5 ) Beschikking 2004/512/EG van de Raad van 8 juni 2004 betreffende het opzetten van het Visuminformatiesysteem (VIS) ( PB L 213 van 15.6.2004, blz. 5 ). ( 6 ) Verordening (EG) nr. 767/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende het Visuminformatiesysteem (VIS) en de uitwisseling tussen de lidstaten van gegevens op het gebied van visa voor kort verblijf (VIS-verordening) ( PB L 218 van 13.8.2008, blz. 60 ). ( 7 ) Besluit 2008/633/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 over de toegang tot het Visuminformatiesysteem (VIS) voor raadpleging door aangewezen autoriteiten van de lidstaten en door Europol, met het oog op het voorkomen, opsporen en onderzoeken van terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten ( PB L 218 van 13.8.2008, blz. 129 ). ( 8 ) Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van „Eurodac” voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de overeenkomst van Dublin ( PB L 316 van 15.12.2000, blz. 1 ). ( 9 ) PB L 176 van 10.7.1999, blz. 36 . ( 10 ) PB L 53 van 27.2.2008, blz. 52 .",
  "source": "EUR LEX"
}