Source: EUR LEX
URL: L_202501151NL.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\"><!--",
  "content": "L_202501151NL.000101.fmx.xml Publicatieblad van de Europese Unie NL L-serie 2025/1151 12.6.2025 UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2025/1151 VAN DE COMMISSIE van 11 juni 2025 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op vanilline van oorsprong uit de Volksrepubliek China DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Gezien Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Unie ( 1 ) (“de basisverordening”), en met name artikel 9, Na raadpleging van de lidstaten, Overwegende hetgeen volgt: 1. PROCEDURE 1.1. Opening van het onderzoek (1) Op 24 mei 2024 heeft de Europese Commissie (“de Commissie”) op grond van artikel 5 van de basisverordening een antidumpingonderzoek geopend met betrekking tot de invoer van vanilline van oorsprong uit de Volksrepubliek China (“het betrokken land” of “de VRC”). Zij heeft daartoe een bericht van inleiding gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie ( 2 ) (“het bericht van inleiding”). (2) Het onderzoek is door de Commissie geopend naar aanleiding van een op 9 april 2024 door Syensqo (“de klager”) ingediende klacht. De klacht is ingediend namens de bedrijfstak van de Unie voor vanilline in de zin van artikel 5, lid 4, van de basisverordening. Het bij de klacht gevoegde bewijsmateriaal over dumping en de aanmerkelijke schade als gevolg daarvan werd voldoende geacht om een onderzoek te openen. 1.2. Registratie (3) De Commissie heeft de invoer van het betrokken product bij Uitvoeringsverordening (EU) 2024/2716 (“de registratieverordening”) ( 3 ) aan registratie onderworpen. 1.3. Belanghebbenden (4) In het bericht van inleiding heeft de Commissie belanghebbenden uitgenodigd contact met haar op te nemen om aan het onderzoek mee te werken. Daarnaast heeft de Commissie specifiek de klager, de haar bekende producenten-exporteurs en de Chinese autoriteiten, de haar bekende importeurs, leveranciers, gebruikers en handelaren van de opening van het onderzoek in kennis gesteld en hen uitgenodigd aan dat onderzoek mee te werken. (5) De belanghebbenden zijn in de gelegenheid gesteld hun opmerkingen over de opening van het onderzoek kenbaar te maken en een aanvraag in te dienen voor een hoorzitting met de Commissie en/of de raadadviseur-auditeur in handelsprocedures. 1.4. Argumenten inzake de opening van het onderzoek (6) Een gebruiker, Frey & Lau GmbH (“Frey & Lau”), die eveneens een importeur is, heeft zich als belanghebbende geregistreerd, maar heeft geen antwoord op de vragenlijst ingediend. Hij heeft bezwaren geuit tegen de opening van het onderzoek. Zijn argumenten zijn hieronder samengevat. (7) Frey & Lau voerde aan dat aangezien de producent in de Unie die de klacht had ingediend niet alle soorten vanilline vervaardigde, hij niet de bedrijfstak van de Unie kon vormen voor de soorten vanilline die hij niet vervaardigde. Hij verwees ook naar invoer door de producent in de Unie die de klacht indiende zelf als een factor om zijn status als werkelijke producent in de Unie te ondermijnen. Dit argument wordt behandeld in punt 4.1. (8) Zoals uitvoeriger aan bod komt in de punten 2.4 en 4.1, kan de klagende producent in de Unie overeenkomstig de basisverordening de bedrijfstak van de Unie vormen, aangezien zijn productie van het soortgelijk product meer dan 98 % van de totale productie in de Unie ervan betrof, zoals beschreven in de overwegingen 41 en 44. Derhalve vormt de producent in de Unie de “bedrijfstak van de Unie” in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening voor het soortgelijk product zoals gedefinieerd in de bovengenoemde overwegingen. (9) Frey & Lau voerde aan dat de door de klager overgelegde berekeningen van de normale waarde onjuist waren aangezien de theoretische stuklijst die wordt gebruikt voor ethylvanilline en synthetische vanilline niet in aanmerking mag worden genomen voor Brazilië, het door de klager voorgestelde representatieve land, aangezien er geen productie van die productsoorten van vanilline is in dat land. Frey & Lau stelde ook dat de klager de dumpingmarge had berekend voor twee producten die niet in de Unie worden geproduceerd, namelijk ethylvanilline en biovanilline, en dat de berekening van één enkele dumpingmarge voor alle soorten vanilline niet passend is gezien de uiteenlopende prijsvorken voor de vier soorten vanilline. In zijn argument stelde Frey & Lau voor om India als geschikt representatief land te gebruiken. De onderneming voerde aan dat India een geschikt representatief land zou zijn aangezien het een vergelijkbaar economisch ontwikkelingsniveau zou hebben als de VRC, de uitvoerprijzen van vanilline uit India vergelijkbaar zouden zijn met die van de VRC, en er vanilline zou worden geproduceerd in India. (10) De bedrijfstak van de Unie reageerde op de opmerkingen die Frey & Lau indiende op de klacht, en verduidelijkte dat de berekeningen van de normale waarde en de dumpingmarge in overeenstemming zijn met artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Over deze kwestie merkte de Commissie op dat Frey & Lau geen bewijsmateriaal indiende om zijn bewering dat de berekeningen van de normale waarde en de dumpingmarge door de bedrijfstak van de Unie onjuist waren, te ondersteunen, en evenmin herziene berekeningen indiende. Zijn argument werd derhalve afgewezen. (11) De Commissie merkte op dat India niet tot de groep landen behoort met hetzelfde niveau van economische ontwikkeling als de VRC, volgens de definitie van de Wereldbank. De VRC wordt beschouwd als een hogermiddeninkomensland, terwijl India als een lagermiddeninkomensland wordt beschouwd. Bijgevolg werd het verzoek om India als representatief land te beschouwen, afgewezen. 1.5. Samenstelling van de steekproef (12) In het bericht van inleiding deelde de Commissie mee dat zij mogelijk een steekproef van de belanghebbenden zou samenstellen in overeenstemming met artikel 17 van de basisverordening. 1.5.1. Geen steekproef van producenten in de Unie (13) Zoals vermeld in het bericht van inleiding heeft de Commissie vragenlijsten beschikbaar gesteld aan de enige twee haar bekende producenten in de Unie, namelijk de klager en Ennolys. Een steekproef van de producenten in de Unie werd niet nodig geacht. 1.5.2. Steekproef van importeurs (14) Om te kunnen beslissen of een steekproef noodzakelijk was en, zo ja, deze te kunnen samenstellen, heeft de Commissie niet-verbonden importeurs verzocht de in het bericht van inleiding gevraagde informatie te verstrekken. (15) Twee niet-verbonden importeurs hebben zich kenbaar gemaakt en hebben een antwoord op de vragenlijsten ingediend. Slechts een ervan leverde de gevraagde informatie en stemde ermee in om in de steekproef te worden opgenomen. Gezien het beperkte aantal reacties heeft de Commissie besloten dat een steekproef niet noodzakelijk was. (16) De Commissie heeft een antwoord op de vragenlijsten ontvangen van twee gebruikers die eveneens importeur zijn; naar een ervan werd in de vorige overweging verwezen. Zie de punten 7.2 en 7.3. 1.5.3. Steekproef van producenten-exporteurs in de VRC (17) Om de Commissie in staat te stellen te beslissen of een steekproef noodzakelijk was en, zo ja, deze samen te stellen, is alle producenten-exporteurs in de VRC verzocht de in het bericht van inleiding gevraagde informatie te verstrekken. Bovendien heeft de Commissie de vertegenwoordiging van de Volksrepubliek China bij de Europese Unie gevraagd eventuele andere producenten-exporteurs die in deelname aan het onderzoek geïnteresseerd konden zijn, op te sporen en/of contact met hen op te nemen. (18) Zes producenten-exporteurs uit het betrokken land hebben de verlangde informatie verstrekt en ermee ingestemd in de steekproef te worden opgenomen. Overeenkomstig artikel 17, lid 1, van de basisverordening heeft de Commissie een steekproef geselecteerd, samengesteld op basis van het grootste representatieve volume van uitvoer naar de Unie dat binnen de beschikbare tijd redelijkerwijs kon worden onderzocht. De geselecteerde steekproef bestond uit twee producenten-exporteurs: Jiaxing Zhonghua Chemical Co., Ltd (“Jiaxing Zhonghua”) en Jiangxi Brother Pharmaceutical Co., Ltd (“Jiangxi Brother”). Overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de basisverordening zijn alle bekende producenten-exporteurs en de autoriteiten van het betrokken land geraadpleegd over de samenstelling van de steekproef. De Commissie heeft geen opmerkingen over de geselecteerde steekproef ontvangen, en de steekproef werd derhalve bevestigd op 11 juni 2024. (19) In de loop van het onderzoek heeft de Commissie vastgesteld dat Brother Holding, dat het meerderheidsbelang van de aandelen van Jiangxi Brother heeft, ook een aanzienlijk aandelenbelang heeft in Jiaxing Zhonghua. Beide partijen hebben aangegeven dat zij onafhankelijk van elkaar optreden. De Commissie heeft echter geconcludeerd dat, aangezien een derde partij 5 % of meer van het stemgerechtigde uitstaande kapitaal of de aandelen van beide producenten-exporteurs direct of indirect bezit, houdt of daarover zeggenschap heeft, deze laatsten moeten worden geacht verbonden te zijn in de zin van artikel 127, punt d), van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie ( 4 ) . (20) Naar aanleiding van de mededeling van de definitieve bevindingen heeft Jiangxi Brother bezwaar gemaakt tegen de conclusie van de Commissie dat Jiangxi Brother en Jiaxing Zhonghua als verbonden partijen moeten worden beschouwd. De onderneming wees er opnieuw op dat beide ondernemingen onafhankelijk van elkaar optreden en niet op betekenisvolle wijze met elkaar verbonden zijn wat eigendom, beheer of marktgedrag betreft en dat zij in de praktijk rechtstreekse concurrenten zijn op de vanillinemarkt. Zij trok echter de beoordeling van de Commissie niet in twijfel dat een derde partij 5 % of meer van het stemgerechtigde uitstaande kapitaal of de aandelen van beide producenten-exporteurs direct of indirect bezit, houdt of daarover zeggenschap heeft. Het argument werd derhalve afgewezen. (21) In het licht van de in overweging 19 beschreven feiten bestaat de definitieve steekproef uit twee verbonden entiteiten. 1.6. Individueel onderzoek (22) Zoals aangegeven in overweging 28 heeft de Commissie de belanghebbenden op 20 december 2024 overeenkomstig artikel 19 bis, lid 2, van de basisverordening via een mededeling in het dossier in kennis gesteld van haar voornemen geen voorlopige maatregelen in te stellen. Zoals uiteengezet in de mededeling in het dossier was deze beslissing het gevolg van de technische complexiteit van de zaak. Met andere woorden, gezien deze technische complexiteit was de werklast die ermee gepaard ging voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs reeds van dien aard dat de instelling van voorlopige maatregelen uitgesloten was. Tegen deze achtergrond besloot de Commissie dat eventuele individuele onderzoeken te belastend zouden zijn en de tijdige voltooiing van het onderzoek in de zin van artikel 17, lid 3, van de basisverordening in het gedrang zou brengen. In de mededeling van de definitieve bevindingen legde de Commissie uit dat één niet in de steekproef opgenomen producent-exporteur in de VRC — Xiamen Oamic Biotech Co., Ltd (“Oamic”) — om een individueel onderzoek had verzocht op grond van artikel 17, lid 3, van de basisverordening. Zij verklaarde echter dat de onderneming geen antwoord op de vragenlijst had ingediend binnen de door de Commissie vastgestelde termijn. In zijn opmerkingen op de mededeling van de definitieve bevindingen wees Oamic erop dat deze verklaring feitelijk onjuist was, aangezien een antwoord op de vragenlijst was ingediend. Hoewel de Commissie erkende dat zij een administratieve fout had gemaakt en dat Oamic gelijk had, veranderde dit niets aan de conclusie dat eventuele individuele onderzoeken wegens de complexiteit van de zaak en de eruit voortvloeiende werklast voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs, te belastend zouden zijn geweest en zouden hebben verhinderd dat het onderzoek tijdig kon worden voltooid. Dienovereenkomstig werd het door Oamic ingediende verzoek om een individueel onderzoek verworpen. 1.7. Antwoorden op de vragenlijst en controlebezoeken (23) De Commissie heeft vragenlijsten toegezonden aan de haar bekende producenten in de Unie, gebruikers en de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs. Die vragenlijsten werden op de dag van de opening van het onderzoek ook online beschikbaar gesteld. (24) De Commissie heeft de overheid van de Volksrepubliek China (“de Chinese overheid”) een vragenlijst toegezonden betreffende het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening in de VRC. (25) De vragenlijst is ingevuld teruggestuurd door de klagende producent in de Unie, twee gebruikers in de Unie, en de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VRC. (26) De Commissie heeft alle gegevens die zij voor de voorlopige vaststelling van dumping, de schade als gevolg daarvan en het belang van de Unie nodig achtte, verzameld en gecontroleerd. Krachtens artikel 16 van de basisverordening zijn controlebezoeken verricht bij de volgende ondernemingen: Producent in de Unie — Syensqo (naam van de productie-entiteit: Specialty Operations France S.A.S.), Saint Fons, Lyon, Frankrijk Gebruiker in de Unie — Lucta SA, Barcelona, Spanje Producenten-exporteurs in de VRC — Jiaxing Zhonghua Chemical Co., Ltd, Jiaxing City, VRC — Jiangxi Brother Pharmaceutical, Co., Ltd, Pengze town, VRC 1.8. Onderzoektijdvak en beoordelingsperiode (27) Het onderzoek naar de dumping en de schade had betrekking op de periode van 1 januari 2023 tot en met 31 december 2023 (“het onderzoektijdvak”). Het onderzoek van de ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadebeoordeling had betrekking op de periode van 1 januari 2020 tot het einde van het onderzoektijdvak (“de beoordelingsperiode”). 1.9. Niet-instelling van voorlopige maatregelen (28) Overeenkomstig artikel 7, lid 1, van de basisverordening was de uiterste termijn voor de instelling van voorlopige maatregelen 24 januari 2025. Op 20 december 2024 heeft de Commissie de belanghebbenden overeenkomstig artikel 19 bis, lid 2, van de basisverordening in kennis gesteld van haar voornemen geen voorlopige maatregelen in te stellen. 1.10. Vervolg van de procedure (29) De Commissie is doorgegaan met het verzamelen en controleren van alle informatie die zij voor haar definitieve bevindingen nodig achtte. (30) Bij het vaststellen van de definitieve bevindingen heeft de Commissie de opmerkingen van de belanghebbenden in overweging genomen. (31) Op 8 april 2025 heeft de Commissie alle belanghebbenden ingelicht over de belangrijkste feiten en overwegingen op basis waarvan zij voornemens was een definitief antidumpingrecht in te stellen op vanilline van oorsprong uit de VRC (“mededeling van de definitieve bevindingen”). Alle belanghebbenden konden hierover binnen een bepaalde termijn na deze mededeling opmerkingen indienen. Naar aanleiding van de beoordeling van een door de producent-exporteur Oamic ingediende opmerking werd op 16 april 2025 een aanvullende mededeling verzonden aan alle partijen (“aanvullende mededeling van de definitieve bevindingen”). (32) Naar aanleiding van de mededeling van de definitieve bevindingen heeft de Commissie opmerkingen ontvangen van Arethia Services Germany GmbH & Co. KG (“Arethia”), een nieuw geregistreerde belanghebbende (gebruiker); de gebruiker Frey & Lau; de klager, de Chinese producenten-exporteurs Jiangxi Brother, Oamic en Chongqing Thrive Fine Chemicals Co., Ltd (“Thrive”); Orchidlinn Biotech Co. Ltd (“Orchidlinn”), een producent van het betrokken product die in het onderzoektijdvak niet naar de Unie heeft uitgevoerd. Orchidlinn heeft verzocht om een hoorzitting in aanwezigheid van de raadadviseur-auditeur in handelsbeschermingsprocedures, en deze vond plaats op 13 mei 2025. Er heeft tevens een hoorzitting plaatsgevonden met Oamic, op 23 april 2025. (33) Orchidlinn bracht de Commissie ervan op de hoogte dat het een verzoek om een nieuw onderzoek ten behoeve van een exporteur aan het opstellen was dat zou worden ingediend zodra de maatregelen werden ingesteld. De onderneming was van mening dat de Commissie haar conclusie over de samenstelling van een steekproef had genomen nadat zij zich bewust was geworden van de foutieve beschrijving van de situatie van Oamic en deze had gecorrigeerd, zoals uiteengezet in overweging 22. Zij was echter van oordeel dat de procedure voor het samenstellen van de steekproef en de bepaling van het individuele onderzoek twee verschillende en wettelijk opeenvolgende procedures vormen, waarbij de procedure met betrekking tot de steekproef eerst komt en de bevindingen van het individueel onderzoek nadien worden gedaan. Zij voerde aan dat een wijziging in de tweede fase, het individueel onderzoek, niet kan leiden tot een wijziging in de voorgaande fase, namelijk de steekproef. (34) De Commissie was het ermee eens dat zij, gezien de doorgevoerde correctie met betrekking tot Oamic zoals vermeld in overweging 33, ook een administratieve fout had ontdekt en gecorrigeerd in het voorgaande punt van het document met de definitieve bevindingen. Dat punt had betrekking op de steekproef en werd vervangen door een punt dat wordt weerspiegeld in overweging 22 van deze verordening. De belanghebbenden waren dus ten volle geïnformeerd over de correctie in het aanvullende document van de definitieve bevindingen. Orchidlinn argumenteerde dat de Commissie niet had gemotiveerd waarom zij van mening was dat niet van de steekproef was afgezien, zoals zij foutief had vermeld in het document van 8 april 2025. Zoals vermeld in overweging 18 heeft de Commissie de belanghebbenden in de loop van de procedure geïnformeerd over het feit dat zes producenten-exporteurs zich kenbaar hadden gemaakt tijdens de samenstelling van de steekproef ( 5 ) en dat zij een steekproef van twee producenten-exporteurs had samengesteld, die zij aangezien er geen opmerkingen waren ontvangen, kort nadien had bevestigd aan belanghebbenden ( 6 ) . Zij had die steekproef niet ingetrokken, noch had zij van de steekproef afgezien in een later stadium. De vermelding dat van de steekproef was afgezien in het document dat op 8 april 2025 aan de belanghebbenden was toegezonden, was dus duidelijk foutief en de Commissie maakte gebruik van de verzending van het aanvullende document met de definitieve bevindingen op 16 april om die administratieve fout eveneens recht te zetten. (35) Orchidlinn merkte ook op dat de steekproef niet representatief was, aangezien de productsoort die de onderneming produceert, natuurlijke vanilline, niet wordt geproduceerd door een van beide in de steekproef opgenomen partijen. Zoals geconcludeerd in de analyse in punt 2.4 is de Commissie met betrekking tot dit argument tot de conclusie gekomen dat de reikwijdte van het onderzoek correct was vastgesteld en de vier productsoorten, waarvan natuurlijke vanilline er een is, onderling vervangbaar zijn en rechtstreeks in concurrentie staan met elkaar. De Commissie herhaalde verder dat de steekproef was geselecteerd op basis van artikel 17, lid 1, van de basisverordening, d.w.z. door het grootste representatieve volume van uitvoer naar de Unie te selecteren dat binnen de beschikbare tijd redelijkerwijs kon worden onderzocht. Een steekproef die meer dan 80 % van de invoer vertegenwoordigt, is in elk geval representatief. (36) Tot slot drong Orchidlinn er bij de Commissie op aan dat zij, indien zij bij haar standpunt zou blijven dat een steekproef wordt toegepast, niettemin zou toestaan dat nieuwe producenten-exporteurs van natuurlijke vanilline konden verzoeken om individuele dumpingmarges via een nieuw onderzoek ten behoeve van een nieuwe exporteur aangezien die productsoort niet wordt geproduceerd door de in de steekproef opgenomen partijen. De Commissie zag geen rechtsgrondslag voor die handelwijze aangezien in artikel 11, lid 4, van de basisverordening, die de vaststelling van individuele dumpingmarges voor nieuwe producenten-exporteurs regelt, uitdrukkelijk is vermeld dat dit niet van toepassing is wanneer rechten zijn ingesteld op grond van artikel 9, lid 6, van de basisverordening, d.w.z. wanneer een steekproef wordt toegepast. In elk geval blijft het mogelijk om op gezette tijden om terugbetaling te verzoeken overeenkomstig artikel 11, lid 8. (37) Oamic argumenteerde dat in overweging 28 genoemde mededeling in het dossier van de Commissie van 20 december niet voldeed aan de vereisten op grond van artikel 19 bis, lid 2, aangezien Oamic via die mededeling niet op de hoogte was gebracht of zijn verzoek om een individueel onderzoek al dan niet was aanvaard. Krachtens artikel 19 bis, lid 2, is de Commissie echter verplicht om belanghebbenden binnen een bepaalde termijn te informeren over het niet-instellen van voorlopige maatregelen, niet om hen een tussentijds verslag te doen toekomen. Bovendien is, zoals reeds aangegeven in overweging 22, in de mededeling vermeld dat het niet-instellen van voorlopige maatregelen het gevolg was van de technische complexiteit van de zaak. De Commissie stelde tot slot vast dat Oamic nooit had nagevraagd of de Commissie van plan was om het verzoek om een individueel onderzoek te beoordelen, en de Commissie ook niet had gecontacteerd tussen de indiening van zijn verzoek om een individueel onderzoek op 3 juli 2024 en zijn opmerkingen bij de mededeling van de definitieve bevindingen, die waren ingediend op 11 april 2025. Het argument werd afgewezen. (38) Oamic merkte op dat de twee in de steekproef opgenomen partijen overeenkomstig artikel 9, lid 5, van de basisverordening, als één enkele groepsentiteit hadden moeten worden behandeld. Bijgevolg argumenteerde hij dat het inderdaad niet nodig was een steekproef samen te stellen. Hij begreep dat het gewogen gemiddeld recht op grond van de steekproefbepaling inhoudt dat de dumpingmarge wordt berekend op basis van (ten minste) twee niet-verbonden, afzonderlijke en onafhankelijke medewerkende partijen. (39) Met betrekking tot dit argument heeft de Commissie bevestigd dat een steekproef werd samengesteld, aangezien zes producenten-exporteurs zich kenbaar hadden gemaakt en de Commissie de grootste twee daarvan had geselecteerd om een steekproef te vormen. De partijen waren dienovereenkomstig op de hoogte gebracht en hadden die beslissing aanvaard, zoals aangegeven in overweging 34. De dumping en de schade werd berekend voor en bekendgemaakt aan elk van beide partijen afzonderlijk, aangezien de Commissie had vastgesteld dat Jiangxi Brother en Jiaxing Zhonghua in de praktijk niet als één enkele entiteit optraden. Dat wijkt af van situaties waarbij nauwe operationele banden bestaan tussen verbonden partijen, en de berekening van de normale waarde, de uitvoerprijs, de dumping en de schade bijgevolg plaatsvindt door de relevante financiële gegevens van de betrokken ondernemingen te combineren en slechts één berekening van de dumping en de schade te maken voor de groep. Overeenkomstig artikel 127, punt d), van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 achtte de Commissie deze echter met elkaar verbonden (zie de overwegingen 19 tot en met 21). Daarom moet aan Jiangxi Brother en Jiaxing Zhonghua het gewogen gemiddelde recht van beide worden toegekend en werd hetzelfde gewogen gemiddelde recht toegekend aan de niet in de steekproef opgenomen medewerkende partijen, om de in overweging 187 uiteengezette redenen. (40) De opmerkingen van de andere in overweging 32 genoemde partijen komen aan bod in de passende punten in deze verordening. 2. ONDERZOCHT PRODUCT, BETROKKEN PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT 2.1. Onderzocht product (41) Dit onderzoek heeft betrekking op vanilline met de molecuulformule C 8 H 8 O 3 of C 9 H 10 O 3 en een zuiverheidsgraad van meer dan 95 gewichtspercent (“het onderzochte product”). Het onderzochte product omvat synthetische vanilline, natuurlijke vanilline, synthetische vanilline van biologische oorsprong (biovanilline) en ethylvanilline. Het registratienummer van de Chemical Abstracts Service (CAS-nummer) voor synthetische vanilline, natuurlijke vanilline en synthetische vanilline van biologische oorsprong (biovanilline) is 121-33-5. Het CAS-nummer voor ethylvanilline is 121-32-4. Het onderzochte product heeft geen betrekking op mengsels van verschillende geurstoffen die een concentratie vanilline van minder dan 95 gewichtspercent bevatten. (42) Vanilline wordt gebruikt in de voedingssector (aroma’s en smaakstoffen) en de cosmeticasector (geurstoffen) als ingrediënt in de bereidingen van gebruikers. 2.2. Betrokken product (43) Het product dat met dumping zou worden ingevoerd, is het onderzochte product, van oorsprong uit de VRC, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 2912 41 00  voor synthetische vanilline, natuurlijke vanilline en synthetische vanilline van biologische oorsprong, en ex 2912 42 00  voor ethylvanilline (Taric-codes 2912 41 00 10 en 2912 42 00 10) (“het betrokken product”). 2.3. Soortgelijk product (44) Uit het onderzoek is gebleken dat de volgende producten dezelfde of vergelijkbare fysische, chemische en technische basiseigenschappen hebben en voor dezelfde basisdoeleinden worden gebruikt: — het betrokken product bij uitvoer naar de Unie; — het onderzochte product dat in de VRC wordt geproduceerd en aldaar op de binnenlandse markt wordt verkocht, en — het onderzochte product dat in de Unie wordt geproduceerd en aldaar wordt verkocht door de bedrijfstak van de Unie en door producenten uit derde landen. (45) De Commissie heeft geconcludeerd dat die producten derhalve soortgelijke producten zijn in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening. 2.4. Argumenten betreffende de productomschrijving (46) De gebruiker Frey & Lau, die tevens een importeur is van het betrokken product, stelde dat de in overweging 43 beschreven soorten vanilline niet als één enkel product konden worden behandeld, en dus ook niet konden worden behandeld als “het betrokken product”. Hij argumenteerde dat er grote verschillen bestaan tussen synthetische vanilline, natuurlijke vanilline en synthetische vanilline van biologische oorsprong (“biovanilline”) en ethylvanilline, wat de kwaliteit, de prijs en de intensiteit van de smaak betreft. Deze producten worden op uiteenlopende wijzen en in verschillende hoeveelheden gebruikt door afnemers, die ze ook kunnen gebruiken om onder meer onderdelen te bereiden voor fabrikanten van geurstoffen en voedings- en bakmengsels. (47) Frey & Lau onderbouwde zijn argument door te wijzen op de verschillen in de aangifteverplichting en de naleving van de regelgeving waaraan Frey & Lau en de downstreammerkeigenaar moeten voldoen, en op het feit dat een omschakeling tussen de soorten vanilline heel wat regelgevingswerk en uitgebreide analyses van verschillen in smaakprofielen en -intensiteiten met zich mee zou brengen. Frey & Lau merkte op dat de klager derhalve niet de bedrijfstak van de Unie kon vormen als bedoeld in de basisverordening voor de soorten vanilline die hij niet vervaardigde in de Unie, aangezien hij tijdens het onderzoektijdvak alleen synthetische vanilline en natuurlijke vanilline vervaardigde, en sinds mei 2024 alleen natuurlijke vanilline. Bijgevolg moeten biovanilline en ethylvanilline van de reikwijdte van het onderzoek worden uitgesloten, evenals synthetische vanilline aangezien de productie daarvan werd stopgezet in de Unie in mei 2024. (48) Naar aanleiding van deze opmerkingen was de bedrijfstak van de Unie van mening dat er weliswaar bepaalde verschillen bestaan tussen de vier soorten vanilline, maar dat dit er niet aan in de weg staat dat zij één enkel product kunnen vormen met het oog op een antidumpingonderzoek en daarin onder één enkele productomschrijving kunnen vallen. Hij merkte op dat alle soorten vanilline door de mens vervaardigd zijn, voor dezelfde toepassingen worden gebruikt en dezelfde fysische, chemische en technische basiseigenschappen hebben, namelijk: Tabel 1 Soort vanilline GN-code Chemische molecuulformules Chemical Abstract-nummer (CAS) Herkomst van de grondstoffen Synthetische vanilline 2912 41 00 C 8 H 8 O 3 121-33-5 Ruwe olie Natuurlijke vanilline 2912 41 00 C 8 H 8 O 3 121-33-5 Biobrandstof Synthetische vanilline van biologische oorsprong (“biovanilline”) 2912 41 00 C 8 H 8 O 3 121-33-5 Biobrandstof Ethylvanilline 2912 42 00 C 9 H 10 O 3 121-32-4 Ruwe olie (49) De Commissie bracht in herinnering dat in artikel 1, lid 4, van de basisverordening onder “soortgelijk product” wordt verstaan: een product dat identiek is, d.w.z. een product dat in ieder opzicht gelijk aan het betrokken product is of, bij gebreke van een dergelijk product, een ander product dat, hoewel het niet in ieder opzicht gelijk is, kenmerken vertoont die sterk op die van het betrokken product gelijken. (50) De Commissie oordeelde dat de reikwijdte van het onderzoek correct was vastgesteld, aangezien alle soorten vanilline door de mens vervaardigde moleculen zijn met een geur en smaak die op vanille gelijkt. Alle soorten vanilline worden op een vergelijkbare wijze en voor dezelfde toepassingen gebruikt, namelijk als basisproduct in onder meer geurstoffen en voedselbereidingen. De vier productsoorten zijn onderling vervangbaar en staan rechtstreeks in concurrentie met elkaar. Derhalve zou door een van de soorten vanilline uit te sluiten, een potentiële maatregel waarschijnlijk ondoeltreffend worden. (51) Wat de vraag betreft of de bedrijfstak van de Unie aan de wettelijke vereiste inzake representativiteit overeenkomstig artikel 5, lid 4, van de basisverordening, verwijst de Commissie naar overweging 190 en volgende van deze uitvoeringsverordening. (52) Na de mededeling van de definitieve bevindingen herhaalde Frey & Lau zijn bezwaar tegen de definitie van het betrokken product. Ook uitte de niet in de steekproef opgenomen producent-exporteur Thrive zijn bezwaar tegen de genoemde definitie. (53) Frey & Lau en Thrive voerden aan dat ethylvanilline niet kan worden beschouwd als een soortgelijk product van synthetische vanilline. Zij argumenteerden ook dat biovanilline en natuurlijke vanilline aanzienlijk hogere productiekosten met zich meebrengen, en een overeenkomstige hogere verkoopprijs, dan synthetische vanilline, en in veel kleinere hoeveelheden op de Uniemarkt worden gebracht. Bijgevolg kan geen van beide worden beschouwd als een soortgelijk product van synthetische vanilline. (54) Een andere gebruiker, Arethia, die zich tot dusver niet kenbaar heeft gemaakt of een vragenlijst heeft ingediend, heeft ook opmerkingen ingediend. Hij sloot zich aan bij het standpunt van Frey & Lau (zie de overwegingen 46 en 47) dat ethylvanilline een afzonderlijk product is ten opzichte van synthetische vanilline en natuurlijke vanilline. (55) Zoals vermeld in de tabel in overweging 48 erkent de Commissie dat er kleine chemische verschillen bestaan tussen de verschillende soorten vanilline en dat ze niet in alle opzichten hetzelfde zijn. (56) Niettemin worden alle soorten vanilline zoals hierboven aangegeven op een vergelijkbare wijze en voor dezelfde toepassingen gebruikt, namelijk als basisproduct in onder meer geurstoffen en voedselbereidingen. Met het oog daarop kan het uitsluiten van één soort vanilline de doeltreffendheid van de antidumpingmaatregelen ondermijnen, omdat downstreamgebruikers dan mogelijk hun bereidingen en doses van het soort vanilline dat van de maatregelen is uitgesloten aanpassen. (57) De Commissie erkent dat het risico dat gepaard gaat met de vervanging van één soort vanilline door een ander niet onmiddellijk optreedt aangezien het proces waarbij gebruikers hun bereidingen aanpassen verschillende tests met zich meebrengen voordat ze worden vrijgegeven, zoals reeds benadrukt door Frey & Lau in overweging 47. Maar aangezien de maatregelen worden voorgesteld voor een periode van vijf jaar, moet de doeltreffendheid van antidumpingmaatregelen vanuit een langer perspectief worden beoordeeld. (58) Op basis daarvan was de Commissie van mening dat alle in de klacht en in overweging 42 genoemde soorten vanilline het soortgelijk product vormen in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening. 3. DUMPING 3.1. Procedure voor de vaststelling van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening (59) Aangezien er bij de opening van het onderzoek voldoende bewijsmateriaal beschikbaar was dat wees op het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening met betrekking tot de VRC, achtte de Commissie het passend om met betrekking tot de producenten-exporteurs uit dit land het onderzoek te openen uit hoofde van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. (60) Om de benodigde gegevens voor de mogelijke toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening te verzamelen, heeft de Commissie bijgevolg in het bericht van inleiding alle producenten-exporteurs in de VRC verzocht informatie over de basisproducten voor de productie van vanilline te verstrekken. Zes producenten-exporteurs hebben de desbetreffende informatie verstrekt. (61) Om de informatie te verkrijgen die zij voor haar onderzoek met betrekking tot de vermeende verstoringen van betekenis nodig achtte, heeft de Commissie de Chinese overheid een vragenlijst toegezonden. Bovendien heeft de Commissie in punt 5.6 van het bericht van inleiding alle belanghebbenden uitgenodigd om binnen 37 dagen na de datum van bekendmaking van dat bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie hun standpunt kenbaar te maken, informatie in te dienen en ondersteunend bewijsmateriaal te verstrekken ten aanzien van de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. De Chinese overheid reageerde niet binnen de daarvoor gestelde termijn op de vragenlijst, en diende evenmin opmerkingen in over de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Vervolgens heeft de Commissie de Chinese overheid ervan in kennis gesteld dat zij overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening de beschikbare gegevens zou gebruiken om de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de VRC vast te stellen. (62) Na de opening van het onderzoek heeft de Commissie opmerkingen over de toepasselijkheid van artikel 2, lid 6 bis, ontvangen van Frey & Lau, Jiangxi Brother en Thrive. In punt 3.2.2 wordt nader op deze opmerkingen ingegaan. (63) In het bericht van inleiding heeft de Commissie ook vermeld dat zij, gezien het beschikbare bewijsmateriaal, op grond van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening mogelijk een passend representatief land moest kiezen teneinde de normale waarde vast te stellen aan de hand van niet-verstoorde prijzen of benchmarks. (64) Op 21 oktober 2024 heeft de Commissie de belanghebbenden door middel van een mededeling in het dossier (“de eerste mededeling”) op de hoogte gebracht van de relevante bronnen die zij voornemens was te gebruiken om de normale waarde vast te stellen. In die mededeling heeft de Commissie een lijst verstrekt van alle productiefactoren zoals grondstoffen en basisproducten, arbeid en energie die bij de productie van vanilline een rol spelen. Daarnaast heeft de Commissie op basis van de criteria voor de keuze van niet-verstoorde prijzen of benchmarks twee mogelijke representatieve landen geïdentificeerd, namelijk Brazilië en Turkije. De Commissie heeft opmerkingen over de eerste mededeling ontvangen van de klager, de in de steekproef opgenomen producent-exporteur Jiangxi Brother, en Thrive. De opmerkingen worden in de desbetreffende punten hieronder behandeld. (65) Op 3 januari 2025 heeft de Commissie de opmerkingen van de belanghebbenden over de eerste mededeling behandeld in een tweede mededeling (“de tweede mededeling”) en de belanghebbenden geïnformeerd over de relevante bronnen die zij voornemens was te gebruiken om de normale waarde vast te stellen, met Brazilië als representatief land. Ook heeft zij de belanghebbenden geïnformeerd dat zij de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (“VAA-kosten”) en de winst zou vaststellen op basis van de beschikbare informatie over de ondernemingen Dexxos Participações SA en Prox do Brasil. (66) De Commissie heeft opmerkingen over de tweede mededeling ontvangen van de klager en van de producenten-exporteurs Jiaxing Zhonghua en Thrive, die verwezen naar de bronnen die werden gebruikt om de niet-verstoorde kosten in het representatieve land vast te stellen. Deze opmerkingen zijn behandeld in de desbetreffende rubrieken van punt 3.4. (67) Na de ontvangen opmerkingen en informatie te hebben geanalyseerd, kwam de Commissie tot de conclusie dat Brazilië een geschikt representatief land was waarvan de niet-verstoorde prijzen en kosten zouden worden gebruikt voor de vaststelling van de normale waarde. De onderliggende redenen voor die keuze worden uiteengezet in punt 3.3. 3.2. Normale waarde (68) Artikel 2, lid 1, van de basisverordening bepaalt het volgende: “De normale waarde is normaal gebaseerd op de prijzen die door onafhankelijke afnemers in het land van uitvoer in het kader van normale handelstransacties worden betaald of dienen te worden betaald”. (69) Artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening bepaalt evenwel: “Wanneer […] wordt vastgesteld dat het wegens het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van punt b) in het land van uitvoer niet passend is gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten in dat land, wordt de normale waarde uitsluitend berekend aan de hand van productie- en verkoopkosten waarin niet-verstoorde prijzen of benchmarks tot uitdrukking komen”, en deze normale waarde “omvat een niet-verstoord en redelijk bedrag voor administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten en voor winst” (voor “administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten” wordt hierna de afkorting “VAA-kosten” gebruikt). (70) Zoals hieronder nader wordt toegelicht, heeft de Commissie in dit onderzoek geconcludeerd dat het op basis van het beschikbare bewijsmateriaal en gezien het gebrek aan medewerking van de Chinese overheid gerechtvaardigd was artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening toe te passen. 3.2.1. Bestaan van verstoringen van betekenis (71) In recente onderzoeken betreffende de chemische sector ( 7 ) in de VRC ( 8 ) heeft de Commissie vastgesteld dat er sprake was van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. (72) In die onderzoeken stelde de Commissie vast dat er in de VRC sprake is van aanzienlijk overheidsingrijpen, wat leidt tot een verstoring van de doeltreffende toewijzing van middelen volgens marktbeginselen ( 9 ) . De Commissie concludeerde met name dat de Chinese overheid niet alleen nog steeds een aanzienlijk deel van de chemische sector in handen heeft als bedoeld in artikel 2, lid 6 bis, punt b), eerste streepje, van de basisverordening ( 10 ) , maar zich ook kan mengen in de prijzen en kosten via overheidsaanwezigheid in ondernemingen zoals bedoeld in artikel 2, lid 6 bis, punt b), tweede streepje, van de basisverordening ( 11 ) . De Commissie stelde verder vast dat de aanwezigheid van de staat op de financiële markten en het ingrijpen door de staat op die markten, alsmede bij de verstrekking van grondstoffen en inputs, een aanvullend verstorend effect hebben op de markt. Inderdaad leidt het planningssysteem van de VRC er over de gehele linie toe dat er middelen worden geconcentreerd in sectoren die door de Chinese overheid als strategisch of anderszins politiek belangrijk worden beschouwd, in plaats van dat allocatie overeenkomstig marktwerking plaatsvindt ( 12 ) . Daarnaast concludeerde de Commissie dat de Chinese faillissements- en eigendomswetgeving niet naar behoren functioneert in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vierde streepje, van de basisverordening, en dus verstoringen veroorzaakt, met name wanneer in de VRC insolvente ondernemingen op de been worden gehouden en grondgebruiksrechten worden toegewezen ( 13 ) . In dezelfde geest stelde de Commissie vast dat in de chemische sector sprake was van verstoringen van de loonkosten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vijfde streepje, van de basisverordening ( 14 ) , alsmede van verstoringen op de financiële markten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), zesde streepje, van de basisverordening, met name wat de toegang tot kapitaal voor ondernemingen in de VRC betreft ( 15 ) . (73) Net als in eerdere onderzoeken met betrekking tot de chemische sector in de VRC is de Commissie in het huidige onderzoek nagegaan of het wegens de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening al dan niet passend was om gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten in de VRC. Daartoe heeft de Commissie gebruikgemaakt van het beschikbare bewijsmateriaal in het dossier, met inbegrip van het bewijsmateriaal in de klacht, alsmede in het werkdocument van de diensten van de Commissie over verstoringen van betekenis in de economie van de Volksrepubliek China met het oog op handelsbeschermingsonderzoeken ( 16 ) (“het rapport”), dat op openbaar beschikbare bronnen is gebaseerd. Dit onderzoek bestreek niet alleen het aanzienlijke overheidsingrijpen in de economie van de VRC in het algemeen, maar ook de specifieke marktsituatie in de sector waar het betrokken product onder valt. De Commissie heeft deze bewijselementen verder aangevuld met haar eigen onderzoek naar de verschillende criteria die relevant zijn om het bestaan van verstoringen van betekenis in de VRC te bevestigen. (74) De klager betoogde, met verwijzing naar de eigen marktgegevens, het rapport, eerdere handelsbeschermingsonderzoeken en aanvullende publiek toegankelijke informatiebronnen ( 17 ) , dat in de VRC verstoringen van betekenis bestaan die van invloed zijn op de binnenlandse prijs van het betrokken product. (75) Meer specifiek werden in de klacht de volgende praktijken benadrukt die van invloed zijn op de Chinese markt van het betrokken product: (a) de controle van de staat en de Chinese Communistische Partij (“de CCP” of “de Partij”) over de markt : het Chinese economische systeem is nog steeds gebaseerd op een “socialistische markteconomie” waarbij de staat en de CCP een leidende rol vervullen in het economische bestuur van de VRC ( 18 ) , en de CCP sterke controle uitoefent over alle aspecten van de economie, zeker ook door cellen van de CCP die aanwezig zijn in zowel particuliere ondernemingen als ondernemingen in overheidshanden ( 19 ) ; voorts moeten alle investeringen door ondernemingen, al dan niet in overheidshanden, worden goedgekeurd door de Nationale Commissie voor ontwikkeling en hervorming (“NDRC”), die de vijfjarenplannen opstelt en het mededingingsrecht uitvoert in de VRC; (b) de vijfjarenplannen voor de gehele economie en per sector : er bestaat een planningssysteem in de VRC, dat werd ontwikkeld om de doelstellingen van de CCP en de staat te verwezenlijken; de vijfjarenplannen worden door alle staatsorganen en de CCP uitgevoerd, en via de uitvoering oefenen de staat en de CCP controle uit over de mededingingsvoorwaarden in de VRC en stimuleren zij de toewijzing van middelen aan strategische sectoren teneinde nationale toonaangevende ondernemingen tot stand te brengen die een dominante positie bekleden op binnenlandse en internationale markten; een gecoördineerde uitvoering van de vijfjarenplannen heeft geleid tot de grootschalige opbouw van overcapaciteit in vele sectoren, onder meer in de chemische sector; (c) verstorende praktijken op het gebied van grondstoffen : de prijs van inputs is blootgesteld aan systemische verstoringen, met directe prijsstelling voor bepaalde inputs ( 20 ) ; de VRC gebruikt voorraden ook als een instrument waarmee de staat aanzienlijke invloed kan uitoefenen op de grondstofprijzen; staatsondernemingen vormen ook een meerderheid in verschillende grondstoffenindustrieën, waaronder de vervaardiging van chemische grondstoffen, waar staatsondernemingen 52 % van de industrie vertegenwoordigen ( 21 ) ; de Chinese overheid beperkt investeringen in een aantal met grondstoffen gerelateerde ondernemingen, zowel voor binnenlandse als voor buitenlandse investeringen; daarnaast wordt in het 13e vijfjarenplan, waarvan de effecten nog merkbaar zijn tot op vandaag, melding gemaakt van de rol van de overheid bij het uitoefenen van controle over eigendom, levering en distributie van grondstoffen; (d) verstoringen op de energiemarkt : de energieprijzen zijn niet marktconform, maar worden gecontroleerd door de VRC, die de grootste elektriciteitsproducent ter wereld is ( 22 ) , waarbij 50 % van de energieopwekkingscapaciteit in handen van de overheid is; de Chinese overheid reguleert de prijzen voor zowel elektriciteit als aardgas, en zorgt ervoor dat de energieprijzen gedifferentieerd zijn voor verschillende sectoren; goedkopere energie wordt onder meer verstrekt aan bepaalde fabrikanten van elektrolytische bijtende soda, een van de belangrijkste inputs voor het betrokken product ( 23 ) ; (e) verstoringen op de kapitaalmarkt : het kredietsysteem in de VRC kampt met verstoringen als gevolg van de allesbepalende rol van de staat op de kapitaalmarkten; de toegang tot kapitaal is niet in gelijke mate beschikbaar; er is daarentegen sprake van een vooringenomenheid ten gunste van staatsondernemingen en particuliere ondernemingen die nauwe banden hebben met de overheid of die actief zijn in aangemoedigde sectoren ( 24 ) ; overheidsorganisaties streven ernaar investeringen te richten op strategische projecten en industrieën door rentesubsidies voor leningen en andere middelen aan te bieden om kapitaalkosten te drukken, en banken en andere leningverstrekkende instellingen worden aangemoedigd om deze beleidsmaatregelen te ondersteunen door leningen te verstrekken aan ondernemingen die actief zijn in die sectoren ( 25 ) ; activiteiten die worden uitgevoerd via de financieringsinstrumenten van lokale overheden leveren ook bewijzen van de allesbepalende rol van de staat, die bijdraagt aan het buitensporige gebruik van schuldinstrumenten, de overinvestering in kapitaalintensieve industrieën, en de toenemende inefficiënte toewijzing van kredieten ( 26 ) ; de aanwezigheid van “zombie-ondernemingen” (voornamelijk staatsondernemingen in sectoren die te maken hebben met overcapaciteit) legt beslag op enorm veel middelen die voor productievere doeleinden kunnen worden toegewezen ( 27 ) ; daarnaast is de winstgevendheid van de overheidssector voortdurend gedaald, terwijl de investeringen een piek bereikten in de jaren na de mondiale crisis en nogmaals vanaf eind 2015, wat erop wijst dat de mechanismen die in het bankwezen actief zijn, niet in overeenstemming zijn met de gebruikelijke commerciële voorwaarden; In het bovengenoemde onderzoek naar aluminiumfolie ( 28 ) heeft het Amerikaanse ministerie van Handel vastgesteld dat “aangezien er geen fundamentele wijziging heeft plaatsgevonden met betrekking tot de allesbepalende rol van de staat in het financiële systeem en de institutionele verhoudingen tussen de overheid en de belangrijkste actoren in dat systeem, het ministerie van Handel naar behoren heeft vastgesteld, zoals uiteengezet in de nota over het financiële stelsel, dat het Chinese financiële stelsel verstoord is” ( 29 ) ; aangezien de productie van het betrokken product kapitaalintensief is, heeft de beschikbaarheid van goedkoop kapitaal aanzienlijk bijgedragen tot overcapaciteit in de sector in de VRC; (f) verstoringen op de arbeidsmarkt : de VRC beschikt niet over een systeem van marktgebaseerde lonen ( 30 ) , grotendeels als gevolg van de afwezigheid van onafhankelijke vakbonden ( 31 ) en onderontwikkelde collectieve onderhandelingen, alsook gezien het systeem van registratie van huishoudens, dat de mobiliteit van arbeidskrachten in de VRC ontmoedigt of effectief belemmert; hoewel de huidige structuur geleidelijk convergeert met internationaal erkende arbeidsnormen, ondervindt de arbeidsmarkt in de VRC nog steeds de gevolgen van verstoringen uit het verleden; (g) verstoringen op het gebied van grond : de staat bezit alle grond in de VRC en streeft bij de toewijzing van grond specifieke politieke doelstellingen in plaats van de beginselen van de vrije markt na; in sommige officiële documenten wordt er de voorkeur aan gegeven grond toe te wijzen aan staatsondernemingen, en overheidsinstanties krijgen ook de opdracht het industriebeleid in aanmerking te nemen bij de prijsstelling voor industriële grond; bovendien is het zelfs bij het bieden voor grondgebruiksrechten gebruikelijk dat slechts een aantal bieders toestemming krijgt om deel te nemen in plaats van alle partijen te aanvaarden die zich hebben geregistreerd om een bieding uit te brengen; daarnaast heeft de VRC in een kennisgeving van de Staatsraad van 2014 erkend dat haar preferentiële beleidsmaatregelen voor de prijsstelling van grond mogelijk in strijd zijn met internationale juridische verbintenissen, met name in het kader van de WTO-regels; in de kennisgeving werd benadrukt dat ze moeten worden aangepast aan internationale regelgeving en dat moet worden afgestapt van beleidsmaatregelen die niet in overeenstemming zijn met deze verbintenissen, zoals “de heffing van administratieve en institutionele vergoedingen en overheidsfondsen voor ondernemingen verminderen, laten varen of opschorten, of het overdragen van grondpercelen aan ondernemingen tegen kortingsprijzen of zonder betaling voor de grond, in strijd met toepasselijke bepalingen”. (h) recente verstorende praktijken die van invloed zijn op de prijs van het betrokken product : de chemische industrie is zowel in het 13e als in het 14e vijfjarenplan een prioritaire sector in de VRC; een van de gevolgen van het 13e vijfjarenplan was overcapaciteit bij de productie van bijtende soda, een belangrijke input voor het betrokken product, evenals overcapaciteit op de markt van het betrokken product zelf; op basis van de bedrijfsgegevens van de klager zouden drie Chinese producenten van het betrokken product naar verwachting hun capaciteit vergroten in 2024: Jiaxing Zhonghua, Jiangxi Brother en Thrive; Jiaxing Zhonghua, de grootste producent, zou zijn capaciteit vergroten met 2 500 ton (een stijging van 25 %); Jiangxi Brother, de op één na grootste producent was van plan 3 000 ton aan capaciteit toe te voegen (waardoor zijn capaciteit zou verdubbelen); en Thrive zou uitbreiden met 1 500 ton (een stijging van 375 % ten opzichte van zijn vorige capaciteit van 400 ton); de productiecapaciteit voor ethylvanilline zal naar verwachting toenemen in de komende vijf jaar, waarbij Jiaxing Zhonghua 2 500 ton zal toevoegen ( 32 ) en Jiangxi Brother zijn capaciteit met 1 300 ton zal vergroten (een stijging van 57 %); voorts is de vraag naar synthetische vanilline in de VRC uitgedrukt als percentage van de binnenlandse levering gedaald van 16 % in 2019 tot 13 % in 2023, met een verwachte ratio van 11 % tegen 2028, wat wijst op een toenemende overcapaciteit; tussen 2019 en 2028 zal de overcapaciteit van ethylvanilline in de VRC waarschijnlijk een vergelijkbare trend volgen — de vraag uitgedrukt als een percentage van de levering nam af van 18 % in 2019 tot 14 % in 2023, met een verwachte ratio van 12 % in 2028; bijgevolg kan de Chinese markt het productievolume niet absorberen, en moeten de producenten van het betrokken product op zoek gaan naar markten in derde landen, wat dan weer dumping op de EU-markt aanjaagt. (76) Voorts benadrukte de klager dat de verstoringen systemisch van aard waren omdat de interventionistische beleidsmaatregelen van de staat een beslissende invloed hebben op de toewijzing van middelen en de prijzen ervan, wat leidt tot lagere kosten voor grondstoffen en productie, en uiteindelijk tot lagere prijzen voor afgewerkte producten, zoals het betrokken product. (77) Concluderend nam de klager het standpunt in dat de prijzen en kosten, waaronder de kosten van grondstoffen, energie en arbeid, niet door vrije marktwerking tot stand komen omdat zij worden beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. Op grond daarvan is het volgens de klager in dit geval niet passend om voor de vaststelling van de normale waarde gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten. (78) De Commissie heeft onderzocht of het wegens het bestaan van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening al dan niet passend was gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten in de VRC. Bij deze analyse werd niet alleen gekeken naar het aanzienlijke overheidsingrijpen in de economie van de VRC in het algemeen, maar ook naar de specifieke marktsituatie in de desbetreffende sector met inbegrip van het betrokken product. (79) De sector van het betrokken product wordt voornamelijk bediend door particuliere ondernemingen, zoals Jiangxi Brother ( 33 ) , Kunshan Asia Aroma ( 34 ) (“Asia Aroma”) of Thrive ( 35 ) , en door particuliere ondernemingen met een minderheidsbelang van de staat zoals Jiaxing Zhonghua ( 36 ) , maar in zekere mate ook door staatsondernemingen zoals Sinopec Group ( 37 ) en Sinochem Group ( 38 ) , beide centrale ondernemingen die onder zeggenschap staan van de centrale Commissie voor toezicht op en beheer van staatsactiva van de Staatsraad (SASAC), en die mono-ethyleenglycol leveren, een input voor de productie van glyoxylzuur ( 39 ) , dat op zijn beurt wordt gebruikt voor de productie van vanilline. (80) Bovendien werd in het onderzoek vastgesteld dat de nationale brancheorganisatie die de producenten van chemische en petrochemische producten zoals het betrokken product vertegenwoordigt, China Petroleum and Chemical Industry Federation (“CPCIF”), een speciaal comité voor hoogwaardige speciale chemicaliën ( 40 ) zoals vanilline heeft opgericht. De CPCIF onderschrijft het algemene leiderschap van de CCP, verricht partijactiviteiten en schept de nodige voorwaarden voor de activiteiten van partijorganisaties ( 41 ) . Bovendien is de “registratie- en beheerautoriteit van de vereniging het ministerie van Burgerzaken” ( 42 ) en zijn de voorwaarden om voor de rol van vertegenwoordiger van de CPCIF in aanmerking te komen onder meer “het leiderschap van de CCP onderschrijven, het socialisme met Chinese kenmerken ondersteunen, de lijn, de beginselen en het beleid van de partij vastberaden uitvoeren en goede politieke kwaliteiten bezitten” ( 43 ) . (81) Vergelijkbare bepalingen zijn te vinden in de statuten van de China Food Additives and Ingredients Association (“CFAA”) ( 44 ) . De partijafdeling van de CFAA ( 45 ) is voorts voornemens “de onderzoekscapaciteiten voortdurend te versterken, […] de partijopbouwende activiteiten van brancheorganisaties te versterken en de algemene vereisten voor partijopbouw in het nieuwe tijdperk volledig te verwezenlijken” ( 46 ) . De CFAA heeft ook een speciaal comité opgericht voor smaak- en geurstoffen in voeding, met inbegrip van vanilline ( 47 ) . (82) In het onderzoek werd bevestigd dat Sinopec Group en Sinochem Group beide lid zijn van de CPCIF ( 48 ) . (83) Op lokaal niveau verduidelijkte de Jiangxi Food Additives and Ingredients Association op haar website dat de vereniging “onder het leiderschap van de Partij moet staan, en socialistische waarden als leidend beginsel moet volgen” ( 49 ) . Tijdens het onderzoek werd bevestigd dat Jiangxi Brother, dat in Jiangxi is gevestigd, lid is van de vereniging ( 50 ) . (84) Zowel publieke als particuliere ondernemingen in de chemische sector staan onder beleidstoezicht en krijgen beleidsadvies. Uit de meest recente Chinese beleidsdocumenten met betrekking tot de chemische sector blijkt dat de Chinese overheid belang blijft hechten aan de sector en voornemens is in de sector te blijven ingrijpen om die vorm te geven in overeenstemming met het overheidsbeleid. (85) Dit wordt geïllustreerd door het 14e vijfjarenplan voor economische en sociale ontwikkeling en de vooruitzichten voor 2035, waarin wordt gesteld dat de Chinese overheid voornemens is “traditionele bedrijfstakken te transformeren en te moderniseren, en de optimalisering van de indeling en structurele aanpassing van grondstoffenindustrieën te bevorderen en de transformatie en modernisering van belangrijke industrieën zoals de chemische en papierindustrie te versnellen” ( 51 ) . (86) Ook is het krachtens het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie vereist dat “belangrijke industrieën zoals de petrochemie, de chemische industrie en de staalindustrie zich richten op de doelen en taken van het plan” ( 52 ) . (87) Daarnaast is in het leidend advies over de bevordering van de hoogwaardige ontwikkeling van de petrochemische en chemische sector tijdens de looptijd van het 14e vijfjarenplan (“het leidend advies”) bepaald dat de Chinese overheid “de aanpassing van de industriële structuur zal bevorderen door: specifieke maatregelen te versterken en de schaal van de industrie wetenschappelijk te reguleren” en “actief nieuwe chemische stoffen en fijnchemicaliën te ontwikkelen” ( 53 ) . (88) Wat betreft de vraag of de Chinese overheid zich via overheidsaanwezigheid in bedrijven kon mengen in de prijzen en kosten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), tweede streepje, van de basisverordening, was het door het gebrek aan medewerking van de producenten-exporteurs onmogelijk om systematisch persoonlijke banden tussen producenten van het betrokken product en de CCP vast te stellen. Aangezien het bij het betrokken product om een subsector van de chemische sector gaat, is de in de recente onderzoeken vastgestelde informatie met betrekking tot de chemische sector, zoals vermeld in overweging 72, ook relevant voor het betrokken product. (89) Bovendien werd in het onderzoek vastgesteld dat de CCP-leden van Jiaxing Zhonghua “de geest van het 19e Nationale Congres van de Communistische Partij van China oprecht moeten bestuderen en uitvoeren, om actief deel te nemen aan alle aspecten van de productie en werking van de onderneming” ( 54 ) . (90) Daarnaast kreeg de voorzitter en algemeen directeur van Thrive de titel van “uitmuntend particulier ondernemer van Chongqing” toegekend door het comité van de Communistische Partij van China van de gemeente Chongqing en de volksregering van de gemeente Chongqing als erkenning voor zijn “inachtneming van de richtsnoeren van het gedachtegoed van Xi Jinping over het socialisme met Chinese kenmerken voor het nieuwe tijdperk” ( 55 ) . (91) Voorts, wat de leveranciers van inputs betreft, fungeert de voorzitter van de raad van bestuur van de Sinochem Group als secretaris van het partijcomité en fungeren verscheidene leden van de raad van bestuur als adjunct-secretarissen van het partijcomité ( 56 ) . Ook presenteert de Sinochem Group zichzelf als een onderneming die zich “houdt aan de richtsnoeren van het gedachtegoed van Xi Jinping over het socialisme met Chinese kenmerken voor het nieuwe tijdperk, die het algemene leiderschap van de partij ten aanzien van de onderneming versterkt, die de partijopbouw verdiept en die alle vrijheid biedt voor de rol van partijorganisaties op alle niveaus” ( 57 ) . (92) Evenzo is de voorzitter van de raad van bestuur van de Sinopec Group de secretaris van het partijcomité en fungeren verscheidene leden van de raad van bestuur als adjunct-secretarissen van het partijcomité ( 58 ) . Sinopec Group verklaarde “voornemens te zijn zich te concentreren op de nieuwe missie en nieuwe taken van de onderneming op het nieuwe traject, de zelfrevolutionaire geest van de partij uit te dragen, het partijleiderschap en de opbouw van de partij op een alomvattende en geïntegreerde manier te versterken, en systematisch alomvattende en strikte partijgovernance te bevorderen, teneinde een sterke garantie te bieden voor het schrijven van een nieuw hoofdstuk van de moderne petrochemische sector van de VRC” ( 59 ) . (93) Verder wordt in de sector van het betrokken product een beleid gehanteerd dat discrimineert ten gunste van binnenlandse producenten of dat anderszins de markt beïnvloedt in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), derde streepje, van de basisverordening. In het onderzoek werden documenten gevonden waaruit blijkt dat de bedrijfstak profiteert van richtsnoeren en ingrijpen van de overheid in de chemische sector, aangezien het betrokken product een van de subsectoren van deze sector vertegenwoordigt. (94) De Chinese overheid beschouwt de chemische industrie nog steeds als een sleutelindustrie ( 60 ) . Dit wordt bevestigd in de talrijke op chemische stoffen toegespitste plannen, richtlijnen en andere documenten die op nationaal, regionaal en gemeentelijk niveau worden uitgevaardigd. In het kader van het 14e vijfjarenplan heeft de Chinese overheid de chemische sector aangewezen voor optimalisering en modernisering ( 61 ) . (95) Evenzo is in het 14e vijfjarenplan voor de ontwikkeling van de grondstoffenindustrie bepaald dat de Chinese overheid “de gestandaardiseerde ontwikkeling van clusters zal bevorderen; de voorwaarden zal formuleren voor de identificatie van chemische industrieparken, lokale overheden zal begeleiden bij het identificeren van een aantal chemische industrieparken, en de clustering en gestandaardiseerde ontwikkeling van chemische ondernemingen zal begeleiden; […] de aanleg van nationale nieuwe demonstratiecentra van de industrialiseringsindustrie op het gebied van grondstoffen zal bevorderen, de transformatie en modernisering van industriële agglomeraties naar clusters zal bevorderen; […] een aantal clusters voor de bedrijfstak van chemische stoffen, petrochemie […] en nieuwe materialen zal opzetten; de organisatiestructuur zal optimaliseren: toonaangevende ondernemingen groter en sterker zal maken; […] ondernemingen zal ondersteunen om fusies en reorganisaties tussen regio’s en eigenaars te versnellen, de industriële concentratie te vergroten en internationale activiteiten uit te voeren; In de chemische, petrochemische, staal-, non-ferrometaal- en bouwmateriaalsector en andere industriesectoren een groep toonaangevende ondernemingen in de industriële keten zal promoten, met een ecologische dominantie en een groot concurrentievermogen” ( 62 ) . (96) Voorts is de chemische sector op provinciaal niveau ook aangemerkt als een sector die moet worden bevorderd, zoals bijvoorbeeld in de gemeente Jiaxing, waar Jiaxing Zhonghua gevestigd is. Krachtens het uitvoeringsadvies inzake de oprichting en ontwikkeling van clusters voor de bedrijfstak van chemische en nieuwe stoffen van het Bureau voor economie en informatietechnologie van de gemeente Jiaxing is het vereist dat “tegen 2025 het aandeel hoogwaardige producten van nieuwe chemische stoffen in onze stad sterk is toegenomen, geavanceerde nieuwe chemische stoffen en hoogwaardige fijnchemicaliën zich snel zullen ontwikkelen […] en overcapaciteit doeltreffend zal worden verholpen. […] [De gemeente] zal ernaar streven 300 miljard RMB aan totale outputwaarde van ondernemingen voor nieuwe chemische stoffen boven de aangegeven omvang te overschrijden tegen 2025, ervoor zorgen dat er drie ondernemingen zijn met een outputwaarde van minstens 10 miljard RMB, vijf ondernemingen met een outputwaarde van minstens 5 miljard RMB, en 20 ondernemingen met een outputwaarde van minstens 1 miljard RMB”. Daartoe is de gemeente Jiaxing van plan “relevante nationale en provinciale ondersteunende beleidsmaatregelen uit te voeren, [en] de steun voor de technologische transformatie van de bedrijfstak van nieuwe chemische stoffen op te voeren” ( 63 ) . (97) Meer specifiek is de subsector van levensmiddelenadditieven ook genoemd op provinciaal niveau, zoals in Chongqing, waar Jiangxi Brother gevestigd is. Op grond van het 14e vijfjarenplan voor hoogwaardige ontwikkeling van de be- en verwerkende industrie van de volksregering van de gemeente Chongqing “moeten ondernemingen voor de productie van levensmiddelenadditieven actief worden ingevoerd en opgebouwd” ( 64 ) . (98) Het betrokken product wordt ook beïnvloed door verstoringen van loonkosten in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), vijfde streepje, van de basisverordening, zoals ook vermeld in overweging 72. Deze sector staat daarom zowel direct (bij het vervaardigen van het betrokken product of de belangrijkste basisproducten) als indirect (bij het krijgen van toegang tot basisproducten van ondernemingen die in de VRC aan hetzelfde arbeidsrechtsstelsel onderworpen zijn) bloot aan verstoringen ( 65 ) . (99) In het onderhavige onderzoek werd bovendien geen bewijsmateriaal overgelegd door belanghebbenden waaruit blijkt dat de sector van het betrokken product niet wordt beïnvloed door overheidsingrijpen in het financiële stelsel in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), zesde streepje, van de basisverordening. (100) Tot slot herinnert de Commissie eraan dat voor de productie van het betrokken product een aantal inputs nodig is. Wanneer de producenten van het betrokken product deze inputs inkopen of daarvoor contracten sluiten, zijn de prijzen die zij betalen (en die zij als hun kosten registreren), duidelijk blootgesteld aan dezelfde systemische verstoringen als die welke hierboven zijn genoemd. Zo zetten leveranciers van inputs bijvoorbeeld arbeidskrachten in die aan de verstoringen onderhevig zijn. Zij kunnen geld lenen dat onderhevig is aan de verstoringen in de financiële sector/kapitaaltoewijzing. Daarnaast zijn zij onderworpen aan het planningssysteem dat van toepassing is op alle overheidsniveaus en sectoren. (101) Dientengevolge zijn niet alleen de binnenlandse verkoopprijzen van het betrokken product ongeschikt om te worden gebruikt in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening, maar geldt dat ook voor alle kosten voor inputs (waaronder grondstoffen, energie, grond, financiering, arbeid enz.), omdat de prijsvorming ervan wordt beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen, zoals beschreven in de delen I en II van het rapport. Het overheidsingrijpen dat met betrekking tot de toewijzing van kapitaal, grond, arbeid, energie en grondstoffen is beschreven, vindt namelijk plaats in de gehele VRC. Dit betekent bijvoorbeeld dat een input die zelf in de VRC is geproduceerd door de combinatie van een reeks productiefactoren aan verstoringen van betekenis onderhevig is. Hetzelfde geldt voor de input van de input enz. (102) Samengevat is uit het beschikbare bewijsmateriaal gebleken dat de prijzen en kosten van het betrokken product, waaronder de kosten van grondstoffen, energie en arbeid, niet door vrije marktwerking tot stand zijn gekomen omdat zij worden beïnvloed door aanzienlijk overheidsingrijpen in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening, zoals blijkt uit de daadwerkelijke of mogelijke gevolgen van een of meer van de daarin genoemde relevante factoren. 3.2.2. Argumenten van de belanghebbenden (103) Bij de opening van het onderzoek verzocht Jiangxi Brother de Commissie om het argument van de klager over de vermoedelijke verstoringen van betekenis te verwerpen en drong de onderneming er bij de Commissie op aan om de door de medewerkende Chinese exporteurs gerapporteerde binnenlandse prijzen en kosten te aanvaarden. Het argument werd echter niet onderbouwd en werd derhalve afgewezen. (104) Frey & Lau betwistte eveneens de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Het merkte op dat er geen sprake kon zijn van verstoring in de zin van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening, aangezien de schommelende marktprijs in recente jaren in combinatie met de bestaande overcapaciteit in de VRC zou aantonen dat er geen sprake is van overheidsingrijpen en dat de prijzen van het onderzochte product niet verstoord zijn, omdat de prijzen anders constant en laag zouden zijn gehouden. De Commissie was van mening dat stabiele prijzen niet noodzakelijk een gevolg zijn van een verstoring in de zin van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Evenmin wijzen schommelende marktprijzen erop dat er geen sprake is van dergelijke verstoringen. Bijgevolg toonden de door Frey & Lau naar voren gebrachte argumenten niet aan dat er geen sprake was van een verstoring van de prijs of van overheidsingrijpen. Het argument werd dan ook van de hand gewezen. (105) Naar aanleiding van de eerste mededeling van de Commissie voerde Thrive aan dat een vergelijking van de binnenlandse prijzen voor de productiefactoren voor synthetische vanilline en ethylvanilline (met name energie, belangrijke grondstoffen en arbeid) met de prijzen in de door de Commissie onderzochte representatieve landen niet wijzen op verstoringen van betekenis in de VRC. De Commissie merkte op dat Thrive niet aanvoerde dat artikel 2, lid 6 bis, daarom niet mocht worden toegepast, en dat de onderneming evenmin onderbouwde waarom deze prijsanalyse inhield dat artikel 2, lid 6 bis, niet kon worden toegepast. In elk geval was de Commissie van mening dat de door Thrive verstrekte prijsanalyse onvolledig was, aangezien hierin slechts een beperkt aantal productiefactoren was opgenomen. (106) Bij de mededeling van de definitieve bevindingen diende Thrive op 8 april 2025 een aantal aanvullende opmerkingen in waarbij het wees op de volgende vermeende onnauwkeurigheden of misverstanden in de klacht of in de argumentatie van de Commissie over het bestaan van verstoringen van betekenis: i) de goedgekeurde productiecapaciteit van de onderneming stemt niet overeen met de door de klager aangegeven niveaus (zie overweging 75); ii) Jiaxing Zhonghua heeft geen nieuwe productielocatie opgezet zoals aangegeven in de klacht, maar heeft een nieuwe onderneming opgericht; bovendien zijn de productiecapaciteiten van de Chinese producenten die in de klacht zijn vermeld onjuist (zie overweging 75); iii) de ontwikkeling van de Chinese markt, die wordt gekenmerkt door het feit dat de markt niet in staat is de productievolumes van het onderzochte product te absorberen, zoals beschreven door de klager (zie overweging 75), stemt niet overeen met de perceptie die Thrive heeft van de marktontwikkeling; iv) het feit dat de algemeen directeur van Thrive de titel van “uitmuntend particulier ondernemer van Chongqing” kreeg toegekend (zie overweging 90), was het gevolg van de bijdrage die Thrive leverde aan de belastinginkomsten en de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de onderneming, en heeft niets te maken met het politieke standpunt van de algemeen directeur; in elk geval is de algemeen directeur van Thrive geen lid van de CCP; v) Jiangxi Brother is niet gevestigd in Chongqing en valt derhalve niet onder het 14e vijfjarenplan voor hoogwaardige ontwikkeling van de be- en verwerkende industrie van Chongqing (zie overweging 97); vi) wat het feit betreft dat de subsector van levensmiddelenadditieven genoemd wordt op provinciaal niveau voor overheidssteun (zie overweging 97), wordt de chemische industrie van synthetische aroma’s niet vermeld in het door de Commissie aangehaalde vijfjarenplan, hoewel ethylvanilline en vanilline als levensmiddelenadditieven worden beschouwd, en geniet Thrive bijgevolg geen overheidssteun of een bijzondere behandeling via beleidsmaatregelen. (107) De Commissie nam nota van de opmerkingen van Thrive en wees erop dat: i) ongeacht de nauwkeurigheid van de door de klager aangegeven productiecapaciteit, de door Thrive verstrekte productiecapaciteitsniveaus het argument van de klager met betrekking tot de sterke stijging van de productiecapaciteit van het betrokken product in de VRC bevestigen, aangezien de door Thrive aangegeven productiecapaciteit zelfs hoger was dan de door de klager vermelde capaciteit; ii) Thrive louter aangaf dat de door de klager vermelde productiecapaciteiten van andere Chinese producenten onjuist waren, zonder dat het enige gegevens verstrekte op basis waarvan de opmerking van de klager ook daadwerkelijk in twijfel kon worden getrokken; iii) de opmerking van Thrive over de marktdynamiek van het betrokken product evenmin werd onderbouwd door aanvullende gegevens of toelichtingen, en derhalve zag de Commissie geen enkele reden om vraagtekens te plaatsen bij de door de klager verstrekte informatie; iv) de Commissie niet beweerde dat de algemeen directeur van Thrive lid van de CCP zou zijn, noch deed zij enige uitspraken over de politieke overtuigingen van de directeur; de Commissie stelde louter vast dat de titel was toegekend door het comité van de Communistische Partij van China van de gemeente Chongqing en de volksregering van de gemeente Chongqing, en dat het feit dat de directeur de richtsnoeren van het gedachtegoed van Xi Jinping over het socialisme met Chinese kenmerken voor het nieuwe tijdperk in acht nam door de respectieve autoriteiten als relevant werd beschouwd bij de toekenning van de titel. Daarnaast bleek uit het onderzoek dat de algemeen directeur van Thrive de opbouw van de CCP binnen de onderneming bevordert en “erop vertrouwt dat indien Thrive de concepten en praktijken van de CCP kan combineren en integreren, het ook in staat zal zijn zich zeer goed te ontwikkelen en dit zijn mondiaal concurrentievermogen ten goede zal komen” ( 66 ) ; v) wat de verwijzing naar Chongqing betreft als de gemeente waar Jiangxi Brother is gevestigd, dit een administratieve fout van de Commissie is. In overweging 97 had moeten worden verwezen naar Thrive, gevestigd in Chongqing; bijgevolg kan weliswaar worden aanvaard dat Jiangxi Brother niet onderworpen is aan het in overweging 97 genoemde industriebeleid van Chongqing, maar is het nog steeds onderhevig aan het overheidsingrijpen door de autoriteiten van Jiangxi (zie overweging 83), alsook aan de verstoringen op nationaal niveau die in de overwegingen 83 tot en met 102 zijn beschreven; dienovereenkomstig is het beleid van Chongqing relevant voor lokale vanillineproducenten, zoals Thrive; vi) ongeacht de vraag of Thrive specifiek voordeel haalt uit de opdracht van de overheid om ondernemingen voor de productie van levensmiddelenadditieven op te bouwen in Chongqing aangezien de overheidssteun is gericht op ondernemingen die levensmiddelenadditieven produceren, maar niet op producenten van synthetische aroma’s, de Commissie hierboven (zie met name de punten 2.1 tot en met 2.4) heeft toegelicht waarom alle soorten vanilline het soortgelijk product vormen; bijgevolg blijft de verwijzing in overweging 97 naar het 14e vijfjarenplan voor hoogwaardige ontwikkeling van de be- en verwerkende industrie van Chongqing volledig relevant teneinde vast te stellen of er sprake is van overheidsingrijpen in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. Derhalve doen de opmerkingen van Thrive niets af aan de conclusies van de Commissie over het bestaan verstoringen van betekenis in de sector van het betrokken product. 3.2.3. Conclusie (108) In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie geconcludeerd dat het in dit geval niet passend is om voor het vaststellen van de normale waarde gebruik te maken van de binnenlandse prijzen en kosten. Bijgevolg heeft de Commissie de normale waarde uitsluitend berekend aan de hand van productie- en verkoopkosten waarin niet-verstoorde prijzen of benchmarks tot uitdrukking komen, dat wil zeggen in dit geval aan de hand van de overeenkomstige productie- en verkoopkosten in een passend representatief land in overeenstemming met artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening, zoals beschreven in het volgende punt. 3.3. Representatief land 3.3.1. Algemene opmerkingen (109) De keuze van het representatieve land overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening werd gebaseerd op de volgende criteria: — Een niveau van economische ontwikkeling dat vergelijkbaar is met dat van de VRC. Hiervoor heeft de Commissie landen gekozen met een bruto nationaal inkomen per inwoner dat volgens de databank van de Wereldbank ( 67 ) vergelijkbaar is met dat van de VRC; — Productie van het onderzochte product in dat land; — Aanwezigheid van relevante onmiddellijk beschikbare gegevens in het representatieve land; — Wanneer er sprake was van meer dan één mogelijk representatief land, werd in voorkomend geval de voorkeur gegeven aan het land met een toereikend niveau van sociale en milieubescherming. (110) Zoals toegelicht in de overwegingen 64 tot en met 67, heeft de Commissie in het dossier twee mededelingen aangaande de bronnen voor de vaststelling van de normale waarde bekendgemaakt: de eerste mededeling op 21 oktober 2024 en de tweede mededeling op 3 januari 2025. In deze mededelingen werden de feiten en het bewijsmateriaal beschreven die aan de relevante criteria ten grondslag liggen en werd ingegaan op de opmerkingen die van de partijen over deze elementen en de relevante bronnen waren ontvangen. In de tweede mededeling heeft de Commissie de belanghebbenden in kennis gesteld van haar voornemen om Brazilië in dit geval als een passend representatief land aan te merken indien het bestaan van verstoringen van betekenis in overeenstemming met artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening zou worden bevestigd. 3.3.2. Een niveau van economische ontwikkeling dat vergelijkbaar is met dat van de VRC (111) In de eerste mededeling heeft de Commissie opgemerkt dat het onderzochte product niet wordt geproduceerd in een land met hetzelfde niveau van economische ontwikkeling als de VRC. Bij gebrek aan een product in dezelfde algemene categorie en/of sector als vanilline zoals beschreven in punt 3.3.3, heeft de Commissie vervolgens Brazilië, Indonesië, Mexico en Turkije geïdentificeerd als landen waarvan bekend was dat producten van dezelfde NACE-code ( 68 ) als het onderzochte product werden geproduceerd en die volgens de Wereldbank een vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling hadden als de VRC, d.w.z. dat zij door de Wereldbank als “hogermiddeninkomensland” zijn ingedeeld op basis van het bruto nationaal inkomen. (112) Er zijn opmerkingen ontvangen van Thrive. De onderneming merkte op dat de geselecteerde landen niet geschikt zijn wegens de hoge vervoerskosten, doordat er geen basisgrondstoffen beschikbaar zijn op lokaal niveau. De vervoerskosten van die grondstoffen naar die landen zou 50 %-100 % of zelfs meer bedragen van de kosten van die producten. Thrive voerde ook aan dat de complexiteit van de belastingregeling in Brazilië de productiekosten van vanilline buitensporig zou opdrijven, waardoor het land nog minder geschikt was. Thrive gaf aan dat alleen in de Verenigde Staten van Amerika, de VRC, India en Europa de voorwaarden aanwezig zijn voor de productie van synthetische vanilline en ethylvanilline. (113) De bovengenoemde landen, met inbegrip van de EU-lidstaten, en buiten de VRC zelf die uiteraard niet in aanmerking kan worden genomen, hebben volgens de Wereldbank echter geen vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling als de VRC. Zoals toegelicht in de eerste mededeling, kon de Commissie geen land waar vanilline wordt geproduceerd met hetzelfde niveau van economische ontwikkeling als de VRC identificeren, en heeft zij haar analyse bijgevolg toegespitst op landen waar producten met dezelfde NACE-code als het onderzochte product worden geproduceerd. De Commissie merkte op dat de aanwezigheid van grondstoffen in het representatieve land geen criterium is dat in aanmerking moet worden genomen, en dat het argument dat het belastingsysteem in Brazilië een belangrijke factor zou zijn voor het opdrijven van de kosten niet gepaard ging met enig ondersteunend bewijsmateriaal. Thrive legde evenmin uit waarom een ander land dan een “hogermiddeninkomensland” zou moeten worden geselecteerd. De Commissie heeft de argumenten van Thrive derhalve afgewezen. 3.3.3. Productie van producten in dezelfde algemene categorie en/of sector (114) In de eerste mededeling lichtte de Commissie toe dat zij ondanks uitgebreid onderzoek geen productie van het onderzochte product of van een product in dezelfde algemene categorie en/of sector als vanilline kon identificeren in landen met een vergelijkbaar niveau van economische ontwikkeling als de VRC, in combinatie met onmiddellijk beschikbare financiële gegevens voor de betrokken producenten, zoals uiteengezet in overweging 118. De Commissie had daarom aangegeven dat zij de reikwijdte van haar onderzoek zou uitbreiden naar producten met dezelfde NACE-code als het onderzochte product, namelijk de vervaardiging van organische chemische stoffen, om een passend representatief land te bepalen voor de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening, en identificeerde Brazilië, Indonesië, Mexico en Turkije als dergelijke landen. (115) Geen enkele belanghebbende diende opmerkingen in over de intentie van de Commissie om ondernemingen te gebruiken die actief waren in de productie van producten met dezelfde NACE-code als het onderzochte product. Geen enkele belanghebbende deed een voorstel voor een alternatief product. 3.3.4. Aanwezigheid van relevante onmiddellijk beschikbare gegevens in het representatieve land (116) In de eerste mededeling gaf de Commissie aan dat voor de landen die waren geïdentificeerd als landen waar producten met dezelfde NACE-code als het onderzochte product worden geproduceerd, d.w.z. Brazilië, Indonesië, Mexico en Turkije, zij op zoek zou blijven gaan naar onmiddellijk beschikbare financiële gegevens van producenten die actief zijn in de sector met dezelfde NACE-code als het onderzochte product. (117) Met betrekking tot Indonesië analyseerde de Commissie de invoer van de belangrijkste productiefactoren. Voor vier van de acht belangrijkste productiefactoren die samen 33 %-52 % van de totale productiekosten van vanilline uitmaken, werden grote hoeveelheden (43 %, 53 %, 80 % en 90 %) ingevoerd vanuit de VRC. Daarnaast werden drie andere belangrijke productiefactoren in belangrijke hoeveelheden ingevoerd vanuit de VRC, gaande van 6 % tot 11 %. Bovendien stelde de Commissie vast dat Indonesië stoomkool uit Rusland invoert aan verstoorde prijzen. In het licht van deze vaststellingen was de Commissie van mening dat er bij de invoer van de belangrijkste productiefactoren in Indonesië sprake is van prijsverstoringen. Derhalve oordeelde de Commissie dat Indonesië niet als een geschikt representatief land kon worden beschouwd. (118) Wat Mexico betreft, ging de Commissie in de eerste mededeling op zoek naar ondernemingen die actief zijn in de productie van natuurlijke vanilline met onmiddellijk beschikbare jaarrekeningen, en was zij niet in staat dergelijke producenten te identificeren. De Commissie concludeerde dan ook dat Mexico voor dit onderzoek niet als geschikt representatief land kon worden beschouwd. (119) In de eerste mededeling merkte de Commissie op dat zij onmiddellijk beschikbare gegevens had gevonden met betrekking tot twee Braziliaanse ondernemingen, Dexxos Participações SA en Prox do Brasil, en zeven Turkse ondernemingen ( 69 ) die overige organische chemische basisproducten vervaardigen. (120) In zijn opmerkingen op de eerste mededeling gaf Thrive aan van mening te zijn dat de door de Commissie geïdentificeerde Braziliaanse en Turkse ondernemingen niet vergelijkbaar waren met zijn bedrijfstak. De Commissie verduidelijkte dat zij, gezien er geen productie was van een product in dezelfde algemene categorie en/of sector als vanilline in de landen die in aanmerking konden worden genomen als mogelijke geschikte representatieve landen, de reikwijdte van haar onderzoek had uitgebreid naar producten met dezelfde NACE-code als het onderzochte product. Thrive diende geen bewijzen in dat een dergelijke benadering onjuist zou zijn, en staafde evenmin waarom deze ondernemingen niet geschikt zouden zijn. De Commissie heeft dit argument derhalve afgewezen. (121) Jiangxi Brother merkte op dat de twee Braziliaanse producenten producten vervaardigen die anders zijn wat de smaak- of geurstoffen betreft en daarom niet voor de berekening van de normale waarde mogen worden gebruikt. Met betrekking tot de Turkse fabrikanten merkte Jiangxi Brother op dat de onderneming Mercan Kimya over publiekelijk beschikbare jaarrekeningen beschikt die betere financiële gegevens bieden dan de andere zes ondernemingen; met name worden de VAA-kosten expliciet meegedeeld. Om dit argument te ondersteunen, verwees Jiangxi Brother naar zaak T-762/20 van het Gerecht, Sinopec Chongqing SVW Chemical e.a./Commissie ( 70 ) , waarin is bepaald dat de VAA-kosten van een onderneming in het representatieve land die zijn gemaakt buiten het stadium af fabriek niet in aanmerking mogen worden genomen voor de berekening van de normale waarde voor de toepassing van artikel 2, lid 6 bis, van de basisverordening. Volgens Jiangxi Brother mogen gegevens die een dergelijk detailniveau niet bieden, niet in aanmerking worden genomen aangezien dit niet toelaat dat de VAA-kosten worden uitgesloten. Daarnaast merkte Jiangxi Brother ook op dat Turkije het laagste percentage van invoer vanuit de VRC en niet-WTO-landen lijkt te vertonen, en op basis daarvan voerde de onderneming aan dat Turkije het meest geschikte representatieve land was. (122) In de tweede mededeling ging de Commissie in op de bovengenoemde argumenten. De Commissie merkte met name op dat Jiangxi Brother het gebruik van financiële gegevens van de onderneming met de NACE-code, waartoe de twee Braziliaanse fabrikanten behoren, niet had betwist. Voorts stelde de Commissie vast dat het feit dat een aantal van hun producten niet vergelijkbaar zijn met de geurstoffen die in de sector van smaak- en geurstoffen (de meer specifieke categorie waartoe het onderzochte product behoort) worden gebruikt, geen relevante overweging is voor de beoordeling van de Commissie. Er wordt opgemerkt dat het bijna altijd het geval is dat de ondernemingen die geschikt worden geacht in het kader van artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening verschillende producten vervaardigen. De Commissie verduidelijkte verder dat het ook zeer gebruikelijk is dat het detailniveau van onmiddellijk beschikbare financiële gegevens van geschikte ondernemingen in het representatieve land doorgaans geen gedetailleerdere analyse van de VAA-kosten en winst op het niveau van afzonderlijke producten mogelijk maken. (123) Wat het argument van Jiangxi Brother over de beschikbaarheid van details in de financiële gegevens van de Turkse fabrikanten betreft, lichtte de Commissie toe dat zij het er weliswaar mee eens was dat het in de jaarrekeningen beschikbare detailniveau een relevante factor is, maar dat dit geen toereikend criterium is om beschikbare financiële gegevens van andere ondernemingen uit te sluiten. Voorts werd Turkije uitgesloten wegens verstoringen in de prijzen van een van de belangrijkste productiefactoren, zoals uiteengezet in overweging 125. Om de bovengenoemde redenen wees de Commissie de argumenten van Jiangxi Brother met betrekking tot bepaalde financiële gegevens af. (124) Met betrekking tot het argument van Jiangxi Brother dat Turkije een lager aandeel van de belangrijkste productiefactoren zou invoeren vanuit de VRC of vanuit een van de in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 van het Europees Parlement en de Raad ( 71 ) vermelde landen dan Brazilië, was de Commissie in de eerste mededeling van mening dat beide landen konden worden gebruikt als een geschikt representatief land aangezien die invoervolumes in het algemeen vrij beperkt waren voor elk van die landen. (125) Nadat zij de opmerkingen over de eerste mededeling had geanalyseerd, maakte de Commissie een verdere analyse van de invoergegevens van de productiefactoren in Brazilië en Turkije. De Commissie stelde vast dat er sprake was van een belangrijke verstoring bij de invoer van fenol in Turkije, een van de belangrijkste productiefactoren ( 72 ) . Zij stelde met name vast dat Turkije grote hoeveelheden fenol invoert uit Rusland (40 % tijdens het onderzoektijdvak), terwijl de invoer van deze grondstof uit Rusland momenteel onderworpen is aan EU-sancties ( 73 ) . De neerwaartse ontwikkeling van de prijzen van invoer uit Rusland na de instelling van EU-sancties en de toegenomen ingevoerde hoeveelheden fenol vanuit Rusland in Turkije wijzen erop dat er sprake is van een verstoring. Op basis daarvan verwierp de Commissie het argument van Jiangxi Brother dat Turkije geschikter zou zijn als representatief land dan Brazilië. (126) Uit een verdere analyse van de invoergegevens van de productiefactoren in Brazilië bleek dat de invoer in Brazilië vanuit de VRC en vanuit de in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 vermelde landen geen invloed had op de prijsbepaling van de productiefactoren, met uitzondering van glyoxylzuur. Met betrekking tot glyoxylzuur maakte de Commissie geen gebruik van de invoerprijzen in Brazilië als benchmark, om de in overweging 141 genoemde redenen. (127) De Commissie stelde vast dat er geen methanol, zwavelzuur, ruwe ethylvanilline en ethanol in Brazilië werd ingevoerd vanuit de VRC. De Commissie stelde voor de volgende inputs vast dat er sprake was van invoer uit de VRC en, indien relevant, uit de in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 vermelde landen: — 14 % van de in Brazilië ingevoerde fenol was afkomstig uit de VRC en 4 % was afkomstig uit de in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 vermelde landen; — 25 % van de in Brazilië ingevoerde monochloorethaan was afkomstig uit de VRC; — 6 % van de in Brazilië ingevoerde bijtende soda was afkomstig uit de VRC. (128) Voor alle bovengenoemde inputs concludeerde de Commissie dat de invoerprijzen vanuit alle andere landen in Brazilië niet verstoord waren aangezien ze niet in lijn lagen met de invoerprijzen van de VRC of van in bijlage I bij Verordening (EU) 2015/755 vermelde landen. Voor alle andere productiefactoren, waaronder glyoxylzuur, maakte de Commissie geen gebruik van de invoerprijzen in Brazilië als benchmark, zoals uitvoerig uiteengezet in overweging 141. (129) De belanghebbenden werden hiervan op de hoogte gebracht in de tweede mededeling. In die mededeling bracht de Commissie de partijen er ook van op de hoogte dat zij de lijst van productiefactoren had herzien, aangezien zij had vastgesteld dat twee productiefactoren niet daadwerkelijk werden gebruikt door de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs. (130) In het licht van het bovenstaande, namelijk de verstoring met betrekking tot de invoer van fenol in Turkije terwijl in Brazilië geen sprake was van een dergelijke verstoring, en gezien de algemene invoerhoeveelheden in de twee in aanmerking genomen landen, bracht de Commissie de belanghebbenden er in de tweede mededeling van op de hoogte dat zij voornemens was Brazilië als representatief land te gebruiken en de ondernemingen Dexxos Participações SA en Prox do Brasil, overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, van de basisverordening te gebruiken om niet-verstoorde prijzen of benchmarks te verkrijgen voor de berekening van de normale waarde. (131) De belanghebbenden werd verzocht opmerkingen in te dienen over de geschiktheid van Brazilië als representatief land en van Dexxos Participações SA en Prox do Brasil als producenten in het representatieve land. (132) De klager stemde in met het voorstel van de Commissie. Jiangxi Brother diende geen opmerkingen in over de geschiktheid van Brazilië als representatief land, maar diende echter wel opmerkingen in over bepaalde financiële gegevens van een van de twee door de Commissie geïdentificeerde producenten, zoals aangegeven in overweging 165. De Commissie behandelde deze opmerkingen in dezelfde overweging. 3.3.5. Niveau van sociale en milieubescherming (133) Aangezien was vastgesteld dat Brazilië op grond van alle voornoemde factoren het enige geschikte representatieve land was, hoefde er op grond van alle voorgaande elementen geen beoordeling van het niveau van sociale en milieubescherming plaats te vinden overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, laatste zin, van de basisverordening. 3.3.6. Conclusie (134) Gezien bovenstaande analyse voldeed Brazilië aan de in artikel 2, lid 6 bis, punt a), eerste streepje, van de basisverordening vermelde criteria om als passend representatief land te worden beschouwd. 3.4. Bronnen voor de vaststelling van niet-verstoorde kosten (135) In de eerste mededeling heeft de Commissie de productiefactoren vermeld, zoals grondstoffen, energie en arbeid, waarvan de producenten-exporteurs bij de productie van het onderzochte product gebruikmaken, en heeft zij de belanghebbenden verzocht om opmerkingen te maken en onmiddellijk beschikbare informatie voor te stellen over niet-verstoorde waarden voor elk van de in die mededeling genoemde productiefactoren. (136) Vervolgens heeft de Commissie in de tweede mededeling verklaard dat zij, voor de berekening van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening, gebruik zou maken van de GTA ( 74 ) en niet-verstoorde internationale benchmarks ( 75 ) om de niet-verstoorde kosten van de grondstoffen vast te stellen. Bovendien heeft de Commissie verklaard dat zij de door het Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (“IBGE”) gepubliceerde statistieken zou gebruiken voor de vaststelling van niet-verstoorde loonkosten ( 76 ) en de door het Braziliaanse ministerie van Mijnbouw en Energie gepubliceerde statistieken voor elektriciteit ( 77 ) . 3.4.1. Productiefactoren (137) Aan de hand van alle door de belanghebbenden verstrekte en tijdens de controlebezoeken verzamelde gegevens zijn voor de vaststelling van de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening de volgende productiefactoren en de bronnen daarvan in kaart gebracht: Tabel 2 Productiefactoren voor vanilline Productiefactor Goederencode Niet-verstoorde waarde Gegevensbron Grondstoffen Fenol 2907 11 9,42  CNY/kg GTA Guajacol (Guetol) 2909 50 10 , 2909 50 10 00 30,18  CNY/kg GTA Waterstofperoxide 2847 00 00 3,56  CNY/kg GTA Methanol 2905 11 2,77  CNY/kg GTA Monochloorethaan 2903 11 10 , 2903 11 20 9,74  CNY/kg GTA Glyoxylzuur 2918 30 00 51,48  CNY/kg GTA Bijtende soda 2815 12 2,98  CNY/kg GTA Zwavelzuur 2807 00 10, 2807 00 20 0,75  CNY/kg GTA Tolueen 2902 30 00 5,93  CNY/kg GTA Ethanol 2207 10 10 , 2207 10 90 4,68  CNY/L GTA Kopersulfaat 2833 25 10 , 2833 25 20 15,46  CNY/kg GTA Ruwe ethylvanilline 2912 42 119,24  CNY/kg GTA Verbruiksgoederen Bij-/nevenproducten Orthovanilline 2912 49 xx ( ** ) 61,98  CNY/kg GTA Ethoxysalicylaldehyde 2912 49 xx ( ** ) 61,98  CNY/kg GTA Hydrochinon 2907 22 77,64  CNY/kg GTA O-diethoxybenzeen 2909 30 xx ( ** ) 79,06  CNY/kg GTA Energie Elektriciteit Niet van toepassing 0,93  CNY/kWh Ministério de Minas e Energia Steenkool Niet van toepassing 1,22  CNY/kg World Bank Commodities Price Data (The Pink Sheet) Stoom Niet van toepassing 132,08  CNY/ton World Bank Commodities Price Data (The Pink Sheet) Arbeid Arbeid Niet van toepassing 97,98  CNY/uur IBGE (138) De Commissie heeft een waarde voor de overhead-productiekosten opgenomen om de kosten te bestrijken die niet in de bovengenoemde productiefactoren zijn opgenomen. Om dit bedrag te bepalen heeft de Commissie gebruikgemaakt van de overhead-productiekosten als percentage van de door de producenten-exporteurs daadwerkelijk gemaakte productiekosten. Deze methode is uitvoerig toegelicht in punt 3.4.8. (139) De bedragen daarvan zijn afkomstig uit de antwoorden van de producenten-exporteurs op de vragenlijst. Het nieuwe bedrag voor de overhead-productiekosten werd uitgedrukt als een percentage van de gerapporteerde productiekosten en is toegepast op de herberekende productiekosten. 3.4.2. Grondstoffen (140) Met het oog op de vaststelling van de niet-verstoorde prijs van grondstoffen als geleverd aan de fabriekspoort van een producent in het representatieve land, heeft de Commissie als basis de gewogen gemiddelde invoerprijs voor Brazilië gebruikt, zoals vermeld in de GTA, waarbij invoerrechten en vervoerskosten werden opgeteld. De invoerprijs werd in het representatieve land vastgesteld als gewogen gemiddelde van de eenheidsprijzen van invoer uit alle derde landen met uitzondering van de VRC en de in bijlage 1 bij Verordening (EU) 2015/755 genoemde derde landen. De overige hoeveelheden werden representatief geacht. De Commissie heeft besloten de invoer uit de VRC in het representatieve land uit te sluiten, aangezien zij in punt 3.2 tot de conclusie is gekomen dat het wegens de aanwezigheid van verstoringen van betekenis in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening, niet passend is om de binnenlandse prijzen en kosten in de VRC te gebruiken. Aangezien er geen bewijsmateriaal is waaruit blijkt dat dezelfde verstoringen niet gelijkelijk gevolgen hebben voor de voor uitvoer bestemde producten, was de Commissie van mening dat die verstoringen gevolgen hebben gehad voor de uitvoerprijzen. (141) Voor glyoxylzuur, guajacol/guetol, tolueen, kopersulfaat en waterstofperoxide) werden de invoergegevens van GTA voor Brazilië niet geschikt geacht, omdat er geen sprake was van significante invoer en/of omdat verschillende productlabels waren opgenomen in hetzelfde GTA-product. Voor die grondstoffen heeft de Commissie als beste alternatief een niet-verstoorde internationale prijs vastgesteld volgens de beschikbaarheid van gegevens voor elk van die productiefactoren. Voor tolueen, kopersulfaat en waterstofperoxide merkte de Commissie op dat Brazilië een netto-exporteur is van aanzienlijke hoeveelheden ( 78 ) tegen een redelijke prijs. Voor deze drie grondstoffen heeft de Commissie de internationale prijzen vastgesteld op basis van fob-prijzen (free on board — vrij aan boord) afkomstig van gegevens van GTA voor Braziliaanse uitvoer naar alle handelspartners. (142) Voor glyoxylzuur omvat goederencode 2918 30 00  die in Brazilië wordt gebruikt om het product in te voeren een combinatie van verschillende producten (d.w.z. de tariefbeschrijving in GTA: “carbonzuren met aldehyde- of ketongroepen, doch zonder andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan”) en kon de Commissie zich niet baseren op de invoerstatistieken van de GTA. De Commissie stelde vast dat een dergelijk product alleen in Frankrijk en de VRC wordt geproduceerd, en om het risico te beperken dat een onjuiste prijsbenchmark wordt geselecteerd, maakt zij gebruik van de statistieken van de GTA over de uitvoer van Frankrijk naar alle andere landen. Voor guajacol/guetol, dat wereldwijd slechts in beperkte mate wordt verhandeld, met inbegrip van uitvoer/invoer van/naar Brazilië, stelde de Commissie de benchmark vast op basis van de invoer uit alle landen (met uitzondering van de VRC en niet-WTO-landen). (143) In zijn opmerkingen over de tweede mededeling betwistte Jiaxing Zhonghua de GTA-gegevens die de Commissie had voorgesteld voor guajacol/guetol, en voerde daarbij aan dat de producten die onder de geëxtraheerde gegevens vielen ook andere producten omvatten zoals triclosan, eugenol, isoeugenol, overige etherfenolen, etherfenolalcoholen en de gehalogeneerde derivaten ervan. De onderneming voerde aan dat deze methode niet accuraat was voor de waardering van guajacol of guetol. De Commissie analyseerde het argument en was van mening dat de kwestie kon worden opgelost door de selectie van grondstof te beperken door uitsluitend de transacties te identificeren, via de beschrijving van de tariefpost, waarin de naam guajacol (en/of guetol) werd opgegeven. De Commissie was van mening dat met de herziene benadering tegemoet zou worden gekomen aan het argument van de onderneming. (144) In zijn opmerkingen op de tweede mededeling voerde Jiaxing Zhonghua ook aan dat de Commissie bij haar berekening van de normale waarde geen benchmarkprijs moest gebruiken voor guajacol/guetol, maar de berekening van de normale waarde moest starten op een meer upstreamniveau van de productiefactoren, aan de hand van de door de verbonden leverancier verstrekte informatie. Ter onderbouwing van zijn argument diende Jiaxing Zhonghua een nieuwe geconsolideerde tabel van de productiekosten in ( 79 ) . De Commissie heeft het argument op drie gronden afgewezen: i) Jiaxing Zhonghua diende de geconsolideerde tabel van de productiekosten ter onderbouwing van zijn argument in een veel te laat stadium van de procedure in, waardoor de Commissie de accuraatheid ervan onmogelijk op redelijke wijze kon verifiëren; ii) de Commissie stelde vast dat de geconsolideerde tabel van de productiekosten niet accuraat was (d.w.z. de overheadkosten die door de verbonden leveranciers waren gemaakt om de guajacol/guetol uit catechol te vervaardigen, waren er niet in opgenomen); iii) de Commissie was ook van mening dat het voorstel om de catechol niet op basis van een internationale prijs te waarderen maar door dezelfde prijs te gebruiken als voor fenol, de grondstof die wordt gebruikt voor de productie van guajacol/guetol, niet onderbouwd en ongegrond was, en dat de onderneming geen bewijzen verstrekte om te rechtvaardigen waarom geen opwaartse prijscorrectie werd doorgevoerd om rekening te houden met de verwerking van fenol tot catechol. (145) Jiaxing Zhonghua en Jiangxi Brother dienden opmerkingen over de tweede mededeling in met betrekking tot de niet-verstoorde waarde van glyoxylzuur. Jiaxing Zhonghua merkte op dat HTS-code 2918 30 00  een korf van verschillende producten omvat en de internationale prijs van glyoxylzuur niet accuraat weerspiegelt. Daarom voerde de onderneming aan dat de Commissie de benchmark voor glyoxylzuur op andere bronnen moest baseren, zoals gegevens verstrekt door Procurement Resource ( 80 ) . Jiangxi Brother stelde dat de methode van de Commissie verder moest worden verbeterd. De onderneming verduidelijkte met name dat glyoxylzuur zowel in de vanilline- als in de farmaceutische sector wordt gebruikt, met verschillen op het gebied van zuiverheid en concentratie, die zijn afgestemd op de specifieke vereisten van elke toepassing. Het zuiverheidsniveau en de concentratie hebben een grote invloed op de eindprijs en zijn dus essentiële factoren die in aanmerking moeten worden genomen. Jiangxi Brother legde uit dat Frankrijk (waar de enige producent gevestigd is) een grote hoeveelheid glyoxylzuur uitvoert naar verschillende landen, maar dat slechts een beperkt aantal landen daarvan vanilline produceert. Jiangxi Brother stelde voor dat de Commissie haar methode zou verfijnen door alleen de Franse uitvoer naar de VS te gebruiken, aangezien deze uitvoer representatief is wat de omvang ervan betreft en er een producent van vanilline aanwezig is in de VS, terwijl dat niet het geval is in andere landen. De prijzen van het op de Amerikaanse markt verkochte glyoxylzuur zouden daarom representatiever zijn voor de prijzen van glyoxylzuur dat wordt gebruik bij de productie van vanilline dan de prijzen van glyoxylzuur in landen die geen vanilline produceren. Voorts argumenteerde Jiangxi Brother ook dat de Commissie de Eurostatprijzen moest corrigeren zodat de prijsverschillen die het gevolg zijn van verschillen in zuiverheid hierin worden weerspiegeld. (146) De Commissie heeft het verzoek van Jiangxi Brother om de prijs van glyoxylzuur te bepalen op basis van de Franse uitvoer naar de VS geanalyseerd. Ten eerste werd het verzoek niet onderbouwd met bewijzen dat de prijs van glyoxylzuur dat wordt gebruikt voor de productie van vanilline verschilt van die van glyoxylzuur dat wordt gebruikt voor andere doeleinden zoals farmaceutische producten. Ten tweede kon op basis van de beschikbare statistieken ook geen onderscheid worden gemaakt tussen voor vanilline of voor andere toepassingen gebruikt glyoxylzuur. Ten derde, hoewel er inderdaad vanilline wordt geproduceerd in de VS, is er niets dat door de producent-exporteur werd ingediend of dat beschikbaar is in het dossier dat erop wijst dat, gezien de enorme omvang van de Amerikaanse markt voor het gebruik van glyoxylzuur, glyoxylzuur dat wordt gebruikt voor vanilline beter zou worden weerspiegeld in de statistieken over uitvoer naar de VS dan in de statistieken over de totale uitvoer van Frankrijk naar alle andere landen. De Commissie heeft het argument van Jiangxi Brother derhalve afgewezen. (147) De Commissie heeft het argument van Jiangxi Zhonghua om een alternatieve bron zoals Procurement Resource te gebruiken in plaats van de GTA om de benchmark vast te stellen, eveneens afgewezen. De gegevens die Jiangxi Zhonghua van Procurement Resource had verstrekt, waren niet goedgekeurd voor gebruik wat de auteursrechten betreft, en konden dus niet worden bekendgemaakt in het niet-vertrouwelijke dossier. (148) Naar aanleiding van de mededeling van de definitieve bevindingen herhaalde Jiangxi Brother zijn argument dat de Commissie de prijsbenchmark voor glyoxylzuur uitsluitend zou mogen vaststellen op basis van de uitvoer van Frankrijk naar de VS. Jiangxi Brother voerde aan dat het waarschijnlijker is dat de Frase uitvoer naar andere landen bestemd is voor productie in de farmaceutische industrie. Voorts argumenteerde Jiangxi Brother dat de Commissie de uitvoerprijzen van Eurostat op het niveau van de tiencijferige codes, waartoe zij toegang heeft, zou moeten gebruiken, aangezien dat nauwkeuriger zou zijn en dus een accuratere prijs voor glyoxylzuur zou opleveren. (149) Zoals uiteengezet in overweging 146 bevestigde de Commissie haar standpunt en verwierp zij het argument omdat onvoldoende bewijzen werden verstrekt door Jiangxi Brother. Jiangxi Brother toonde niet aan dat de uitvoer van Frankrijk naar andere landen hoofdzakelijk is bedoeld voor productie in de farmaceutische industrie in tegenstelling tot de uitvoer naar de VS, die bestemd is voor de chemische industrie. Met betrekking tot het tweede argument merkte de Commissie op dat de tiencijferige Taric-code alleen beschikbaar is voor invoer in de EU, terwijl alle statistische gegevens voor EU-uitvoer naar derde landen worden verzameld op het achtcijferige GN-niveau ( 81 ) . (150) Jiangxi Brother diende ook opmerkingen over de tweede mededeling in met betrekking tot bijtende soda. De onderneming benadrukte dat zuiverheid een belangrijke factor is met betrekking tot dit product, en stelde vast dat de door de Commissie geïdentificeerde benchmark aanzienlijk hoger lag dan haar aankoopprijs van deze grondstof. Jiangxi Brother stelde de Commissie voor de zuiverheid die werd vermeld in de GTA-invoergegevens na te gaan en te beoordelen of de ermee verband houdende prijs in verband kon worden gebracht met het zuiverheidsniveau. (151) De Commissie merkte ten eerste op dat de prijs die Jiangxi Brother betaalde op zijn binnenlandse markt niet relevant was, gezien werd vastgesteld dat er sprake was van verstoringen van betekenis overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt b), van de basisverordening. De Commissie merkte verder op dat het argument niet onderbouwd was, en Jiangxi Brother evenmin een methode voor mogelijke correctie aanreikte. Het argument werd derhalve afgewezen. (152) De Commissie heeft de vervoerskosten van de meewerkende producent-exporteur voor de levering van grondstoffen uitgedrukt als een percentage van de werkelijke kosten van dergelijke grondstoffen, en heeft vervolgens hetzelfde percentage toegepast op de niet-verstoorde kosten van dezelfde grondstoffen, teneinde de niet-verstoorde vervoerskosten te verkrijgen. De Commissie was van oordeel dat, in het kader van dit onderzoek, de ratio tussen de grondstoffen van de producent-exporteurs en de gerapporteerde vervoerskosten redelijkerwijs kon worden gebruikt als indicatie voor de schatting van de niet-verstoorde vervoerskosten van grondstoffen bij levering aan de fabriek van de onderneming. 3.4.3. Verbruiksgoederen (153) In de tweede mededeling heeft de Commissie de belanghebbenden tevens geïnformeerd dat wegens het grote aantal productiefactoren die werden gebruikt door de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs die volledige informatie hadden verstrekt, ook voor de hulpstoffen ( 82 ) , en het verwaarloosbare relatieve aandeel van sommige van deze stoffen in de totale productiekosten, alle geïdentificeerde hulpstoffen onder “verbruiksgoederen” werden gegroepeerd. Bovendien heeft de Commissie meegedeeld dat zij het percentage van de verbruiksgoederen in het totaal van de grondstofkosten zou berekenen, en dat percentage zou toepassen op de herberekende grondstofkosten wanneer zij gebruikmaakte van de vastgestelde niet-verstoorde benchmarks in het geschikte representatieve land. 3.4.4. Arbeid (154) Het IBGE publiceert uitvoerige informatie over lonen in verschillende economische sectoren in Brazilië. De Commissie maakte gebruik van de meest recente statistieken met betrekking tot 2022 voor de gemiddelde loonkosten in de sector voor de vervaardiging van organische chemische stoffen volgens de Braziliaanse indeling CNAE 2.0 ( 83 ) . De waarden werden verder geïndexeerd voor inflatie met behulp van de door het “Braziliaanse Instituut voor Geografie en Statistiek” ( 84 ) gepubliceerde loonkostenindex om rekening te houden met de kosten in het onderzoektijdvak. (155) Jiangxi Brother merkte op dat het door de Commissie berekende uurloon overdreven hoog ligt in vergelijking met het uurloon in een andere dumpingzaak ( 85 ) . Voorts betoogde Jiangxi Brother dat de Commissie verder moest nagaan of in het uurloon bijkomende belastingen en heffingen waren opgenomen. (156) De Commissie herinnerde er ten eerste aan dat elke zaak op zichzelf moet worden beoordeeld. Ten tweede heeft Jiangxi Brother de door de Commissie toegepaste methode niet betwist en ook geen methodologische fouten vastgesteld. Ten derde heeft de Commissie bij eerdere dumpingzaken, zoals de door Jiangxi Brother genoemde zaak, gebruikgemaakt van statistieken van de IAO om het uurloon te berekenen, maar is zij daarvan afgestapt omdat in de statistieken van de IAO geen onderscheid wordt gemaakt tussen lonen op basis van specifieke bedrijfscategorieën en er evenmin een onderscheid wordt gemaakt volgens de omvang van de ondernemingen. De Commissie was van mening dat de statistieken van het IBGE accurater waren. Om de in de overweging hierboven genoemde redenen werd het argument van Jiangxi Brother in verband met de loonkosten afgewezen. Wat het tweede deel van het argument betreft, bevestigt de Commissie dat in het berekende uurloon alleen sociale lasten, arbeidsvergoedingen en voordelen zijn opgenomen, en geen bijkomende belastingen en heffingen. 3.4.5. Elektriciteit (157) De elektriciteitsprijs voor industriële gebruikers in Brazilië wordt door de Braziliaanse overheid in het maandelijks energiebulletin bekendgemaakt ( 86 ) . De Commissie heeft gebruikgemaakt van de gegevens over de elektriciteitsprijzen voor de industrie in de overeenkomstige verbruikscategorie in CNY/MWh zoals gepubliceerd voor het onderzoektijdvak. 3.4.6. Steenkool (158) Zoals toegelicht in de eerste mededeling heeft de Commissie vastgesteld dat aanzienlijke hoeveelheden steenkool in Brazilië worden ingevoerd vanuit Rusland, dat momenteel onderworpen is aan EU-sancties ( 87 ) . De Commissie heeft vastgesteld dat de invoer van steenkool uit Rusland met 52 % is gestegen in 2022, het jaar dat de sancties zijn ingesteld, en dat de invoer van steenkool uit Rusland nadien op een vergelijkbaar hoog niveau is gebleven, en goed was voor 39 % van de invoer in het onderzoektijdvak. De Commissie stelde ook vast dat er tijdens het onderzoektijdvak sprake was van een scherpe daling van de invoerprijs voor steenkool uit Rusland, namelijk met 29 % ten opzichte van het voorgaande jaar, en zij stelde vast dat de daling van de prijs van de Russische invoer een prijsdaling met zich meebracht voor steenkool die uit andere landen werd ingevoerd, tot een vergelijkbaar laag niveau. In het licht van het bovenstaande was de Commissie van mening dat de prijzen van ingevoerde steenkool in Brazilië verstoord waren. (159) Wat steenkool betreft, heeft Rusland de op een na grootste kolenreserves ter wereld en heeft het de afgelopen tien jaar zijn productie uitgebreid als gevolg van toenemende uitvoer ( 88 ) . In combinatie met de sancties heeft deze omstandigheid de prijs van de Russische uitvoer verlaagd en is de Turkse invoer van Russische kolen de afgelopen jaren aanzienlijk gestegen ( 89 ) . (160) Jiangxi Brother diende opmerkingen in over de eerste mededeling en voerde aan dat de Commissie de Australische uitvoerprijs van steenkool afkomstig van de grondstoffenprijzen van de Wereldbank ( 90 ) als benchmark moest gebruiken, onder verwijzing naar een eerder onderzoek ( 91 ) , waarbij de Commissie dezelfde benadering had toegepast. De Commissie heeft het argument van Jiangxi Brother onderzocht. Zij stelde vast dat de voorgestelde benchmark redelijk is en in overeenstemming is met de methode die in andere zaken wordt toegepast. De Commissie heeft het verzoek van Jiangxi Brother derhalve aanvaard en beslist om de door de Wereldbank gepubliceerde prijs van Australische steenkool als benchmarkprijs te gebruiken. 3.4.7. Stoom (161) In de tweede mededeling gaf de Commissie aan dat zij voornemens was de prijs van stoom in Brazilië te berekenen met gebruik van de door het Amerikaanse ministerie van Energie voorgestelde methode ( 92 ) . Deze methode voorziet in kosten voor stoom op basis van de warmte-input die nodig is voor de productie ervan. Daartoe gebruikte de Commissie steenkool als warmte-input, en zij gebruikte de prijs voor steenkool berekend zoals toegelicht in de vorige overweging. 3.4.8. Overhead-productiekosten, VAA-kosten en winst (162) Volgens artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening geldt het volgende: “De door berekening vastgestelde normale waarde omvat een niet-verstoord en redelijk bedrag voor administratiekosten, verkoopkosten en algemene kosten en voor winst”. (163) De overhead-productiekosten van elke in de steekproef opgenomen producent-exporteur werden uitgedrukt als aandeel van de werkelijke productiekosten van de producent-exporteur. Dit percentage werd gebruikt voor het bepalen van de niet-verstoorde overhead-productiekosten. (164) Zoals voorgesteld in de tweede mededeling heeft de Commissie zich, om een niet-verstoord en redelijk bedrag voor de VAA-kosten en winst vast te stellen, gebaseerd op de financiële gegevens voor het jaar 2023 van de Braziliaanse ondernemingen Dexxos Participações SA en Prox do Brasil, die zij uit Orbis heeft gehaald en van de internetwebsites van de ondernemingen, indien beschikbaar. Met betrekking tot de berekening van de VAA-kosten van Dexxos Participações SA heeft de Commissie in de tweede mededeling vervoerskosten geïdentificeerd in verband met verkopen die waren gerapporteerd in het kader van de totale verkoopkostprijs van de onderneming, en heeft zij een representatief aandeel van die vervoerskosten in mindering gebracht op de verkoopkostprijs bij de berekening van de VAA-kosten af fabriek. (165) Naar aanleiding van de tweede mededeling vroeg Jiangxi Brother om verduidelijking over de berekening van de VAA-kosten, aangezien de onderneming vermoedde dat de berekening van de Commissie, zoals hierboven beschreven, leidde tot een onderschatting van het bedrag van de verkoopkostprijs en bijgevolg tot een overschatting van het percentage van de VAA-kosten. (166) De Commissie heeft het argument onderzocht. Zij erkende dat het niet mogelijk was in de jaarrekeningen van de twee Braziliaanse ondernemingen vast te stellen of het bedrag van de vervoers- en daarmee verband houdende kosten was gerapporteerd onder de verkoopkostprijs of onder de VAA-kosten. Zonder die informatie was de Commissie van mening dat zij niet in staat was om het bedrag van de VAA-kosten of de verkoopkostprijs te herzien om de respectieve waarden in het stadium af fabriek te berekenen. Daarom heeft de Commissie haar berekeningen van het VAA-percentage herzien, beperkt tot Dexxos Participações SA, door het argument van Jiangxi Brother dat de kosten voor vervoer, commissielonen en royalty’s niet in mindering mochten worden gebracht op de verkoopkostprijs, te aanvaarden. (167) De niet-verstoorde VAA-kosten en de winst werden als een percentage van de verkoopkostprijs vastgesteld op respectievelijk 6,76 % en 14,22 %. De Commissie achtte deze percentages redelijk in de zin van artikel 2, lid 6 bis, punt a), laatste alinea, van de basisverordening voor het handelsstadium af fabriek. 3.5. Berekening (168) Op basis van het bovenstaande heeft de Commissie de normale waarde per productsoort in het stadium af fabriek berekend overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening. (169) Eerst heeft de Commissie de niet-verstoorde productiekosten vastgesteld. De Commissie heeft de gecontroleerde werkelijke verbruikshoeveelheid van de afzonderlijke productiefactoren van de medewerkende producenten-exporteurs vermenigvuldigd met de in het representatieve land vastgestelde niet-verstoorde kosten per eenheid van die productiefactoren, zoals beschreven in punt 3.4. (170) Ten tweede werd het deel van de niet-verstoorde productiekosten dat de niet-verstoorde waarde van verbruiksgoederen weergeeft, vastgesteld door de bepaalde niet-verstoorde waarde van grondstoffen zoals beschreven in overweging 169 te vermenigvuldigen met het vastgestelde percentage verbruiksgoederen zoals beschreven in overweging 153. (171) Ten derde heeft de Commissie de niet-verstoorde waarde van de overhead-productiekosten vastgesteld door de niet-verstoorde waarde van de productiekosten te vermenigvuldigen met het vastgestelde percentage van de overhead-productiekosten zoals beschreven in overweging 163. (172) Door de niet-verstoorde waarde van de overhead-productiekosten op te tellen bij de niet-verstoorde waarde van de productiekosten, heeft de Commissie de niet-verstoorde productiekosten vastgesteld. (173) Tot slot heeft de Commissie de niet-verstoorde bedragen voor VAA-kosten en winst vastgesteld door de niet-verstoorde waarde van de productiekosten te vermenigvuldigen met het vastgestelde percentage voor VAA-kosten en winst zoals toegelicht in de overwegingen 164 tot en met 167. De niet-verstoorde bedragen voor VAA-kosten en winst, die door de Commissie als redelijk werden beschouwd voor het handelsstadium af fabriek, werden bij de niet-verstoorde productiekosten opgeteld. (174) Op basis daarvan heeft de Commissie de normale waarde per productsoort af fabriek berekend overeenkomstig artikel 2, lid 6 bis, punt a), van de basisverordening. 3.6. Uitvoerprijs (175) De uitvoer naar de Unie door de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs vond plaats hetzij rechtstreeks naar onafhankelijke afnemers hetzij via buiten de Unie gevestigde verbonden ondernemingen. (176) In geval van directe verkoop was de uitvoerprijs de werkelijk betaalde of te betalen prijs van het betrokken product dat met het oog op uitvoer naar de Unie werd verkocht, overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening. (177) Voor indirecte verkoop werd de uitvoerprijs overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening vastgesteld op basis van de prijs waartegen het ingevoerde product voor het eerst werd doorverkocht aan onafhankelijke afnemers, in de Unie. In vaste rechtspraak wordt verduidelijkt dat correcties overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening kosten omvatten die zijn gemaakt door een entiteit die buiten de Unie is gevestigd, mits die entiteit kennelijk met de importeur of exporteur is geassocieerd en de desbetreffende kosten normaal gezien door een importeur worden gedragen ( 93 ) . In deze context worden deze kosten gelijkgesteld met de kosten die verband houden met verkoopactiviteiten uitgevoerd door dochterondernemingen, aangezien zij leiden tot een verlaging van het bedrag dat de producent-exporteur ontvangt, voor zover zij normaal gesproken door de importeur worden gedragen ( 94 ) . Zoals het Hof van Justitie heeft opgemerkt, is deze benadering in overeenstemming met de doelstelling van artikel 2, lid 9, van de basisverordening. Volgens het Hof zou die doelstelling niet worden verwezenlijkt indien een producent-exporteur eenvoudigweg zijn verkopen zodanig zou kunnen structureren dat hij ervoor zorgt dat voorafgaand aan de invoer van het betrokken product in de Europese Unie een met hem geassocieerde tussenpersoon betrokken is die de verantwoordelijkheid van de kosten op zich zou nemen die normaal gesproken door een importeur worden gedragen, teneinde de uitvoerprijs die daadwerkelijk door de importeur wordt betaald, op te drijven ( 95 ) . (178) In het licht van het bovenstaande merkte de Commissie op dat met de producenten-exporteurs verbonden handelaren die gevestigd waren in derde landen functies uitoefenden die vergelijkbaar waren met die van importeurs. De kosten die gepaard gaan met die functies zouden normaal gesproken worden gedragen door een verbonden importeur, en derhalve is een correctie op grond van artikel 2, lid 9, van de basisverordening voor deze kosten (VAA-kosten) en een nominale winst gerechtvaardigd. (179) De VAA-kosten waren gebaseerd op de door de verbonden partij verstrekte gegevens. Wat de correctie voor winst betreft heeft de Commissie, aangezien slechts één onafhankelijke importeur heeft meegewerkt tijdens het onderzoek en diens winstmarge om vertrouwelijkheidsredenen niet openbaar kon worden gemaakt, zich gebaseerd op de winst die werd gerealiseerd door niet-verbonden importeurs die zich bezighouden met de handel in chemische producten in een eerder onderzoek. Zo werd het winstniveau van 6,89 % dat werd vastgesteld voor polyvinylalcohol ( 96 ) redelijk geacht, aangezien het werd gerealiseerd door niet-verbonden importeurs in de sector van de chemische industrie. 3.7. Vergelijking (180) Artikel 2, lid 10, van de basisverordening verplicht de Commissie een billijke vergelijking te maken tussen de normale waarde en de uitvoerprijs in hetzelfde handelsstadium en om correcties toe te passen voor verschillen tussen factoren die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen. In het onderhavige geval heeft de Commissie ervoor gekozen de normale waarde en de uitvoerprijs van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs te vergelijken in het handelsstadium af fabriek. Zoals hieronder verder wordt toegelicht, werden de normale waarde en de uitvoerprijs waar nodig aangepast om: i) ze te corrigeren tot het handelsstadium af fabriek; en ii) correcties toe te passen voor verschillen tussen factoren waarvan werd beweerd en aangetoond dat zij van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen. 3.7.1. Correcties op de normale waarde (181) Zoals uiteengezet in overweging 174, werd de normale waarde in het handelsstadium af fabriek vastgesteld door gebruik te maken van de productiekosten, samen met de bedragen voor de VAA-kosten en de winst, die voor dat handelsstadium redelijk werden geacht. Daarom waren er geen aanpassingen nodig om de normale waarde terug te rekenen tot het stadium af fabriek. (182) De Commissie heeft derhalve geen gronden gevonden om de normale waarde te corrigeren, en dergelijke correcties werden door geen van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs gevraagd. 3.7.2. Correcties op de uitvoerprijs (183) Om de uitvoerprijs terug te brengen tot het handelsstadium af fabriek, werden correcties aangebracht voor de kosten van lading, overlading, lossing en aanverwante kosten, vervoer in het betrokken land, vervoer over zee en de bijbehorende verzekering, douanerechten, andere invoerheffingen en vervoer in de Unie. (184) Bovendien werden er correcties toegepast voor de volgende factoren die van invloed zijn op de prijzen en de vergelijkbaarheid van de prijzen: kredietkosten en bankkosten. 3.8. Dumpingmarges (185) Voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs heeft de Commissie de gewogen gemiddelde normale waarde van elke soort van het soortgelijke product vergeleken met de gewogen gemiddelde uitvoerprijs van de overeenkomstige soort van het betrokken product, zoals bepaald in artikel 2, leden 11 en 12, van de basisverordening. (186) In het licht van het tijdens de controlebezoeken verzamelde bewijsmateriaal beschouwde de Commissie de twee in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs als verbonden ondernemingen overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de basisverordening. Daarom berekende de Commissie een gewogen gemiddelde van de dumpingmarges die voor elk van hen waren vastgesteld en paste zij die ene op die manier berekende dumpingmarge toe op beide entiteiten. (187) Voor de medewerkende producenten-exporteurs die niet in de steekproef zijn opgenomen, heeft de Commissie de gewogen gemiddelde dumpingmarge berekend overeenkomstig artikel 9, lid 6, van de basisverordening. Die marge werd dus vastgesteld op basis van de dumpingmarges die waren vastgesteld voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs. Aangezien de twee verbonden ondernemingen bijna alle invoer uit het betrokken land voor hun rekening namen, achtte de Commissie het passend om het voor de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs vastgestelde recht toe te passen op alle producenten-exporteurs van het betrokken land. (188) Op grond hiervan zijn de definitieve gewogen gemiddelde dumpingmarges, uitgedrukt in procenten van de cif-prijs, grens Unie, vóór inklaring: Onderneming Definitieve dumpingmarge (%) Brother Corporation Group: — Jiangxi Brother Pharmaceuticals Co., Ltd. — Jiaxing Zhonghua Chemicals Co., Ltd. 186,9 Niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs 186,9 Alle andere ondernemingen van oorsprong uit het betrokken land 186,9 4. SCHADE 4.1. Omschrijving van de bedrijfstak van de Unie en de productie in de Unie (189) Het soortgelijke product werd in het onderzoektijdvak vervaardigd door twee producenten in de Unie. Een van hen, Syensqo, de klager, vertegenwoordigde 98 % van de totale productie in de Unie, en vormde de “bedrijfstak van de Unie” in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening. (190) Aangezien de gegevens met betrekking tot de schadeanalyse afkomstig zijn van slechts één producent in de Unie, worden de cijfers voor de schadeanalyse met het oog op de vertrouwelijkheid als orden van grootte weergegeven. De indexen zijn evenwel gebaseerd op de feitelijke gegevens, niet op de orden van grootte. (191) De totale productie in de Unie in het onderzoektijdvak lag in de orde van grootte van 1 500-1 900 ton. De Commissie stelde het feitelijke cijfer vast op basis van een controle van het antwoord op de vragenlijst van de enige medewerkende producent in de Unie, namelijk Syensqo. (192) De gebruiker Frey & Lau, die tevens een importeur is, voerde aan dat de klager onvoldoende representatief was overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de basisverordening, aangezien hij zijn productie van synthetische vanilline had stilgelegd en de resterende productie van natuurlijke vanilline slechts zeer beperkte hoeveelheden omvatte. Daarnaast verwees Frey & Lau ook naar de betrekking van Syensqo met een Chinese producent-exporteur (Solvay Zhenjiang Chemicals Co. Ltd) als reden waarom de onderneming niet voldeed aan het vereiste van een werkelijke producent in de Unie als bedoeld in de basisverordening. (193) De klager bracht in herinnering dat zijn beslissing om zijn productie van synthetische vanilline tijdelijk stil te leggen, rechtstreeks verband hield met de prijsconcurrentie van invoer met dumping uit de VRC. Bovendien vond het niet-benutten van de capaciteit van dit productieproces plaats na het einde van het onderzoektijdvak, en aangezien het om een tijdelijke maatregel gaat naar aanleiding van de prijsconcurrentie, moet zijn productie tijdens het onderzoektijdvak worden opgenomen in de berekening van de representativiteit overeenkomstig artikel 5, lid 4, van de basisverordening. (194) De klager wees er nogmaals op dat in de basisverordening een drempelwaarde wordt vastgesteld voor een klacht die wordt geacht door of namens de bedrijfstak van de Unie te zijn ingediend. Dit is het geval indien de klacht wordt gesteund door de producenten in de Unie wier gezamenlijke productie meer dan 50 % vertegenwoordigt van de totale productie van het soortgelijke product dat wordt vervaardigd door dat deel van de bedrijfstak van de Unie dat zich voor of tegen de klacht heeft uitgesproken. Aangezien de productie van de klager 98 % van de productie in de Unie vertegenwoordigde tijdens het onderzoektijdvak, kwam de klager in aanmerking om als de bedrijfstak van de Unie te worden beschouwd overeenkomstig de basisverordening. (195) Wat het gemeenschappelijk eigenaarschap met een Chinese producent-exporteur betreft, voerde de klager aan dat deze betrekking niet van invloed was op zijn bedrijfsmodel op lange termijn in de Unie, wat wordt geïllustreerd door zijn beslissing om de antidumpingprocedure in te leiden ten aanzien van de VRC, die ook betrekking zou hebben op zijn eigen verbonden entiteit. (196) De Commissie was van mening dat de klager de “bedrijfstak van de Unie” vormde in de zin van de basisverordening, aangezien zijn productie van vanilline 98 % van de totale productie in de Unie betrof van het soortgelijke product in de Unie. Hoewel de bedrijfstak van de Unie inderdaad een aantal productieactiviteiten heeft stilgelegd, gebeurde dit na het einde van het onderzoektijdvak en ging het om een tijdelijke maatregel naar aanleiding van de heersende marktsituatie, en zou dit geen gevolgen mogen hebben voor zijn representativiteit in deze procedure. (197) De Commissie was van oordeel dat het loutere feit dat een deel van de bedrijfstak van de Unie een economische betrekking heeft met een Chinese producent-exporteur op zich niet uitsluit dat een producent in de Unie als zodanig wordt behandeld op grond van de basisverordening. De met de bedrijfstak van de Unie verbonden Chinese producent-exporteur leverde slechts beperkte hoeveelheden van het betrokken product op de markt van de Unie, wat kon worden opgevat als een tijdelijke maatregel om zijn afnemers in de Unie te behouden zonder verdere economische gevolgen. (198) Tegen de achtergrond van het argument van Frey & Lau dat het schadebeeld in de klacht onjuist was, aangezien de Commissie alle soorten vanilline als soortgelijk product beschouwt (zie overweging 49), is correct vastgesteld dat de bedrijfstak van de Unie de klager omvat, en bijgevolg houdt de schadeanalyse die in dit onderzoek moet worden uitgevoerd ook een beoordeling van de situatie van de klager in. 4.2. Verbruik in de Unie (199) De Commissie heeft het verbruik in de Unie vastgesteld op basis van: i) de gecontroleerde verkoop van de bedrijfstak van de Unie; en ii) alle invoer van derde landen naar de Unie. (200) Het verbruik in de Unie heeft zich als volgt ontwikkeld: Tabel 3 Verbruik in de Unie (ton) 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Totaal verbruik in de Unie 7 496 7 688 8 404 6 444 Index 100 103 112 86 Bron: Eurostat (201) Hoewel het verbruik in de EU tijdens de eerste twee jaar van de beoordelingsperiode stabiel was, was het in 2022 en de onderzoeksperiode volatiel.De toeleveringsketen van vele goederen was verstoord door het tekort aan arbeidskrachten in veel landen van uitvoer (zoals in het betrokken land) en werd nog versterkt door een gebrek aan verschepingsmogelijkheden en onvoorziene gebeurtenissen zoals de blokkade in het Suezkanaal (die een verhoging van de verschepingsprijzen op gang bracht) en nadien door de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne (die leidde tot stijgingen van de energieprijzen, met name in de Unie) ( 97 ) . (202) De vraag in de Unie nam op het niveau van de gebruikers toe in 2022, maar die trend keerde weer om tijdens het onderzoektijdvak, en resulteerde in een daling met 23 % tussen 2022 en het onderzoektijdvak. 4.3. Invoer uit het betrokken land 4.3.1. Volume en marktaandeel van de invoer uit het betrokken land (203) Zoals uiteengezet in overweging 43 valt het betrokken product onder twee afzonderlijke GN-codes: — ex 2912 41 00  voor synthetische vanilline, natuurlijke vanilline en synthetische vanilline van biologische oorsprong, en — ex 2912 42 00  voor ethylvanilline. (204) Het marktaandeel van de Chinese uitvoer naar de Unie is vastgesteld door vergelijking van het uitvoervolume met het verbruik op de markt van de Unie (zie tabel 3). (205) De invoer in de Unie uit het betrokken land heeft zich als volgt ontwikkeld: Tabel 4 Invoervolume en marktaandeel 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Omvang van de invoer uit de VRC (ton) 3 138 3 667 4 564 4 220 Index 100 117 145 134 Marktaandeel (%) 42 48 54 65 Index 100 114 130 156 Bron: Eurostat. (206) Uit tabel 4 blijkt dat de invoer uit de VRC in de beoordelingsperiode in absolute cijfers met 34 % is gestegen. Uitgedrukt in marktaandeel steeg de invoer uit de VRC van 42 % tot 65 % tijdens de beoordelingsperiode, of met ongeveer zeven procentpunt per jaar. 4.3.2. Prijzen van de invoer uit het betrokken land en prijsonderbieding (207) De Commissie heeft de prijzen van de invoer vastgesteld op basis van invoergegevens van Eurostat. De prijsonderbieding van de invoer werd vastgesteld op basis van de gecontroleerde antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VRC. (208) De gemiddelde prijs van de invoer in de Unie uit het betrokken land heeft zich als volgt ontwikkeld: Tabel 5 Invoerprijzen (EUR/ton) 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Prijs van de invoer uit de VRC 16 365 16 141 22 589 11 870 Index 100 99 138 73 Bron: Eurostat en antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs in de VRC. (209) Terwijl de prijzen stabiel waren tijdens de eerste twee jaren van de beoordelingsperiode, ging deze prijsstabiliteit over in een periode van hoge volatiliteit in 2022 en 2023, toen er sprake was van een plotse prijsstijging in 2022, waarbij de prijzen met 40 % stegen ten opzichte van het voorgaande jaar. (210) Deze trend werd omgekeerd tijdens het onderzoektijdvak, toen de prijzen bijna halveerden ten opzichte van 2022, en de prijzen tijdens het onderzoektijdvak 27 % lager lagen dan in 2020. (211) De Commissie heeft de prijsonderbieding tijdens het onderzoektijdvak vastgesteld aan de hand van een vergelijking van: — de gewogen gemiddelde verkoopprijs per productsoort die de bekende producent in de Unie in rekening bracht aan niet-verbonden afnemers op de markt van de Unie, gecorrigeerd tot het niveau af fabriek, en — de overeenkomstige gewogen gemiddelde invoerprijzen per productsoort die door de in de steekproef opgenomen meewerkende Chinese producenten-exporteurs aan de eerste onafhankelijke afnemer op de markt van de Unie werden berekend, op cif-basis, met de nodige correcties voor douanerechten en kosten na invoer. (212) De prijzen werden vergeleken per productsoort voor transacties in hetzelfde handelsstadium, zo nodig na correctie, en met aftrek van kortingen en rabatten. (213) Het resultaat van de vergelijking werd uitgedrukt als een percentage van de theoretische omzet van de bekende producent in de Unie in het onderzoektijdvak. Daaruit bleek een gewogen gemiddelde prijsonderbiedingsmarge tussen 45 % en 55 % van de invoer uit het betrokken land op de markt van de Unie. Er werd prijsonderbieding vastgesteld bij alle ingevoerde volumes van de in de steekproef opgenomen ondernemingen. 4.4. Economische situatie van de bedrijfstak van de Unie 4.4.1. Algemene opmerkingen (214) Overeenkomstig artikel 3, lid 5, van de basisverordening omvatte het onderzoek naar de gevolgen van de invoer met dumping voor de bedrijfstak van de Unie een beoordeling van alle economische indicatoren die tijdens de beoordelingsperiode van invloed waren op de situatie van de bedrijfstak van de Unie. (215) Voor de schadevaststelling heeft de Commissie onderscheid gemaakt tussen macro-economische en micro-economische schade-indicatoren. Bij het beoordelen van de macro-economische en de micro-economische indicatoren is de Commissie uitgegaan van de gegevens in de klacht en de antwoorden op de vragenlijst van de enige medewerkende producent in de Unie (de klager). Aangezien de klager 98 % vertegenwoordigt van de totale productie in de Unie en de andere productie in de Unie klein is, werden beide gegevensreeksen representatief geacht voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie. (216) Zoals aangegeven in overweging 190 zijn de feitelijke cijfers weergegeven in orden van grootte, terwijl de indexen gebaseerd zijn op de werkelijke gegevens. (217) De macro-economische indicatoren zijn: productie, productiecapaciteit, bezettingsgraad, verkoopvolume, marktaandeel, groei, werkgelegenheid, productiviteit, hoogte van de dumpingmarge en herstel van eerdere dumping. (218) De micro-economische indicatoren zijn: gemiddelde prijzen per eenheid, kosten per eenheid, loonkosten, voorraden, winstgevendheid, kasstroom, investeringen, rendement van investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken. 4.4.2. Macro-economische indicatoren 4.4.2.1.   Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad (219) De totale productie in de Unie, de productiecapaciteit en de bezettingsgraad in de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 6 Productie, productiecapaciteit en bezettingsgraad 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Productie (ton) [4 100  — 4 700 ] [4 100  — 4 700 ] [3 700  — 4 300 ] [1 600  — 2 100 ] Index 100 101 91 39 Productiecapaciteit (ton) [3 900  — 4 500 ] [3 900  — 4 500 ] [4 300  — 4 900 ] [4 300  — 4 900 ] Index 100 100 110 111 Bezettingsgraad 98  % 99  % 81  % 35  % Index 100 101 82 36 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (220) De totale productie omvat zowel de productievolumes van synthetische vanilline als van natuurlijke vanilline, die elk een aparte productielijn hebben. (221) In overeenstemming met het verbruik in de Unie (zie tabel 3) waren de productievolumes van de bedrijfstak van de Unie stabiel tijdens de eerste twee jaren van de beoordelingsperiode. (222) Ondanks het toegenomen EU-verbruik dwong een stijging van de productiekosten (zoals uiteengezet in overweging 239) de bedrijfstak van de Unie er in 2022 toe de productievolumes af te bouwen om een duurzaam prijsniveau te handhaven. (223) In 2023, toen het EU-verbruik afnam, en de prijzen voor de invoer vanuit de VRC gehalveerd waren (zie tabel 5) zag de bedrijfstak van de Unie zich gedwongen de productie nog verder af te bouwen, waarbij de productievolumes tijdens het onderzoektijdvak slechts 39 % bedroegen van de volumes in 2020 en 2021. (224) De productiecapaciteit was tijdens de beoordelingsperiode stabiel. De iets hogere capaciteit in 2022 en 2023 was het gevolg van kortere perioden voor gepland regelmatig onderhoud. (225) De bezettingsgraad van de productiecapaciteit is een afspiegeling van de ontwikkeling van de productie. Terwijl de bezettingsgraad bevredigend was in 2020 en 2021, daalde de bezettingsgraad van de productie-uitrusting tijdens de bovengenoemde afbouw van de productievolumes tot een zeer laag niveau, dat op langere termijn niet houdbaar is. 4.4.2.2.   Verkoopvolume en marktaandeel (226) Het verkoopvolume en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 7 Verkoopvolume en marktaandeel 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Verkoopvolume op de markt van de Unie (ton) [2 000  — 2 400 ] [1 850  — 2 250 ] [1 750  — 2 150 ] [650  — 1 050 ] Index 100 93 87 41 Marktaandeel (%) [27  — 30  ] [24  — 27  ] [20  — 23  ] [12  — 15  ] Index 100 91 78 48 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (227) De verkoopvolumes op de markt van de Unie weerspiegelen de ontwikkeling van het EU-verbruik (zie tabel 3) en bleven stabiel tijdens de eerste twee jaren van de beoordelingsperiode. (228) Na de in overweging 201 genoemde verstoring van de toeleveringsketen die onder meer zorgde voor een stijging van de kosten van bepaalde grondstoffen en van energie voor de bedrijfstak van de Unie, zoals vermeld in overweging 222, moest de bedrijfstak van de Unie bestellingen selecteren op basis van wat financieel haalbaar was. Bijgevolg daalden de verkoopvolumes in de Unie met 6 % tussen 2021 en 2022. (229) Toen er een einde kwam aan de verstoring van de toeleveringsketen in 2023, keerde de trend om en daalden de prijzen van invoer uit de VRC op de markt drastisch (zie tabel 5). De bedrijfstak van de Unie moest de verkoopvolumes nog sterker afbouwen aangezien het geldende prijsniveau het niet mogelijk maakte de volledige productiekosten te dekken. Derhalve daalden de verkoopvolumes tijdens het onderzoektijdvak met meer dan de helft ten opzichte van de in 2020 en 2021 verkochte volumes. 4.4.2.3.   Groei (230) De bedrijfstak van de Unie kende een negatieve groei tijdens de beoordelingsperiode. Terwijl de situatie stabiel was in 2020 en 2021 veranderde dit in 2022, een jaar waarin de verkoopvolumes verder afnamen, maar prijsstijgingen de verloren volumes compenseerden en de totale omzet toenam. (231) In het onderzoektijdvak, toen de Chinese invoerprijzen halveerden, kon de bedrijfstak van de Unie niet langer concurreren en verloor het aanzienlijke verkoopvolumes en bijgevolg ook verkoopopbrengsten. 4.4.2.4.   Werkgelegenheid en productiviteit (232) De werkgelegenheid en de productiviteit hebben zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 8 Werkgelegenheid en productiviteit 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Aantal werknemers (vte) [60  — 70 ] [60  — 70 ] [70  — 80 ] [60  — 70 ] Index 100 100 120 106 Productiviteit (ton/vte) [60  — 70 ] [60  — 70 ] [40  — 50 ] [20  — 30 ] Index 100 101 75 37 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (233) In de beoordelingsperiode is de werkgelegenheid in de Unie met 6 % toegenomen. Ondanks de lagere productievolumes in 2022 en het onderzoektijdvak, stuurde de klager het hoogopgeleide en gekwalificeerde personeel niet met verlof en ontsloeg hij het personeel niet, in de overtuiging dat de marktsituatie weer zou normaliseren en de hogere productievolumes konden worden hervat. (234) Uit de vorige overweging en overweging 222 volgt dat de productiviteit aanzienlijk terugviel in de beoordelingsperiode, aangezien personeel werd ingezet voor onderhoud en andere verwachte taken terwijl de productievolumes daalden. 4.4.2.5.   Hoogte van de dumpingmarge en herstel van eerdere dumping (235) Alle dumpingmarges lagen aanzienlijk boven de de-minimisdrempel. De gevolgen van de hoogte van de werkelijke dumpingmarges voor de bedrijfstak van de Unie waren aanzienlijk, gezien het volume en de prijzen van de invoer uit het betrokken land. (236) Dit is het eerste antidumpingonderzoek ten aanzien van het betrokken product. Daarom waren er geen gegevens beschikbaar om de gevolgen van mogelijke dumping in het verleden vast te stellen. 4.4.3. Micro-economische indicatoren 4.4.3.1.   Prijzen en factoren die de prijzen beïnvloeden (237) De gewogen gemiddelde verkoopprijs per eenheid van de producent in de Unie voor verkoop aan niet-verbonden afnemers in de Unie heeft zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 9 Verkoopprijzen in de Unie 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Gemiddelde verkoopprijs per eenheid in de Unie op de totale markt (EUR/ton) [17 500  — 19 500 ] [17 000  — 19 000 ] [21 900  — 23 900 ] [21 900  — 23 900 ] Index 100 97 125 126 Productiekosten per eenheid (EUR/ton) [16 000  — 18 000 ] [13 700  — 15 500 ] [17 600  — 20 000 ] [23 800  — 27 000 ] Index 100 81 110 144 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (238) De gemiddelde verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Unie op de markt van de Unie waren vrij stabiel in 2020 en 2021 en namen toe vanaf 2022, met inbegrip van het onderzoektijdvak. De hogere gemiddelde verkoopprijzen waren deels een afspiegeling van de toenemende vraag op de Europese markt in 2022 (zie overweging 201), maar moesten deels ook de hogere productiekosten dekken. (239) Als gevolg van de toegenomen kosten voor onder meer energie en hogere vaste kosten per eenheid door een lagere bezettingsgraad van de productiecapaciteit, stegen de gemiddelde productiekosten met 44 % tijdens de beoordelingsperiode. (240) Er moet worden opgemerkt dat het aandeel van de vaste productiekosten (overhead-productiekosten) in de totale productiekosten vrij klein is, tussen 9 % en 15 % van de productiekosten per eenheid tijdens het onderzoektijdvak. (241) Bovendien maakte de bedrijfstak van de Unie ook kosten die verband hielden met de onderbreking van het productieproces, minder efficiënte productie/opstartkosten, als gevolg van de lagere productievolumes. Deze bedroegen tussen 5 % en 10 % van de productiekosten per eenheid tijdens het onderzoektijdvak. (242) Bijgevolg hadden de lagere productievolumes in 2022 en 2023, met inbegrip van de onderbrekingen van de productie en de hogere vaste kosten (overhead-productiekosten en VAA-kosten), een weerslag op de productiekosten per eenheid van ongeveer 15 % tot 25 %. 4.4.3.2.   Loonkosten (243) De loonkosten van de bedrijfstak van de Unie hebben zich tijdens de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 10 Gemiddelde loonkosten per werknemer 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Gemiddelde loonkosten per werknemer (EUR/vte) [67 000  — 73 000 ] [67 000  — 73 000 ] [80 000  — 86 000 ] [63 000  — 69 000 ] Index 100 100 119 94 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (244) Tijdens de beoordelingsperiode, en behalve in 2022, waren de gemiddelde loonkosten per werknemer vrij stabiel, met een kleine daling in het onderzoektijdvak. De stijging van de lonen die plaatsvond in 2022 was het gevolg van verworven bonussen die werden uitbetaald voor bepaalde personeelsleden met betrekking tot financiële prestaties in voorgaande jaren. 4.4.3.3.   Voorraden (245) De voorraden van de klager hebben zich tijdens de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 11 Voorraden 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Eindvoorraden (ton) [390  — 490 ] [350  — 450 ] [580  — 680 ] [780  — 890 ] Index 100 90 134 177 Eindvoorraden als percentage van de productie (%) [10  — 15  ] [10  — 15  ] [13  — 17  ] [47  — 57  ] Index 100 89 147 448 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (246) Het voorraadniveau nam tijdens de beoordelingsperiode toe met 77 % in absolute cijfers, hoofdzakelijk in 2022 en 2023 toen de markt volatiel was. (247) Met betrekking tot de productie steeg het voorraadniveau vanaf 2022. Uitgedrukt als percentage van de productievolumes steeg het voorraadniveau van 13 %-17 % in 2022 tot 47 %-57 % in 2023. In 2023 vertegenwoordigde het voorraadniveau namelijk ongeveer de helft van de productievolumes dat jaar. (248) De reden voor deze stijging van de voorraad met betrekking tot de productie is tweeledig. (249) Door de verwachte toekomstige daling van de productievolumes (de onderbenutting van de productielijn voor synthetische vanilline vanaf mei 2024, zoals vermeld in overweging 193, was ruim vóór die maand gepland en meegedeeld), en om een tekort aan synthetische vanilline voor de afnemers te voorkomen, begon de klager voorraden aan te leggen zodat hij zijn afnemers ook kon blijven bedienen met synthetische vanilline. (250) De toename van de productiegerelateerde voorraad is ook het gevolg van de veel lagere productieniveaus van synthetische vanilline. 4.4.3.4.   Winstgevendheid, kasstroom, investeringen, rendement van investeringen en vermogen om kapitaal aan te trekken (251) De winstgevendheid, de kasstroom, de investeringen en het rendement van de investeringen van de klager hebben zich tijdens de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 12 Winstgevendheid, kasstroom, investeringen en rendement van investeringen 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Winstgevendheid van de verkoop in de Unie aan niet-verbonden afnemers (% van omzet) [0  — 4 ] [10  — 14 ] [15  — 18 ] [–15  tot –18 ] Index 100 558 721 – 759 Kasstroom (× 1 000  EUR) [– 800  tot –1 000 ] [10 000  tot –12 000 ] [9 000  tot –10 000 ] [–1 200  tot –2 000 ] Index – 100 +1 259 +1 052 – 175 Investeringen (× 1 000  EUR) [2 500  — 3 500 ] [8 000  — 9 000 ] [6 000  — 7 000 ] [4 000  — 5 000 ] Index 100 287 220 163 Rendement van investeringen (%) [14  — 18 ] [40  — 50 ] [60  — 70 ] [–45  tot –60 ] Index 100 284 448 – 397 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (252) De winstgevendheid voor de verkoop in de Unie nam toe tijdens de eerste drie jaren van de beoordelingsperiode. Zoals aangegeven in tabel 9 waren de gemiddelde verkoopprijzen stabiel in 2020 en 2021, terwijl de productiekosten per eenheid daalden. (253) De situatie veranderde in 2022, toen niet alleen de gemiddelde verkoopprijzen in de Unie maar ook de productiekosten per eenheid stegen. In het onderzoektijdvak was er meer prijsconcurrentie. De Chinese invoerprijzen daalden aanzienlijk, terwijl de productiekosten per eenheid van de bedrijfstak van de Unie jaarlijks toenamen, wat tot een aanzienlijk verlies leidde voor de bedrijfstak van de Unie. (254) Het verlies was in beperkte mate te wijten aan lagere productievolumes, wat resulteerde in hogere kosten per eenheid (zoals vermeld in de overwegingen 239 tot en met 242, bleef het aandeel van de vaste kosten in de totale eenheidskosten beperkt tot 10 %-20 %). De belangrijkste oorzaak van het verlies was echter hevige prijsconcurrentie met de invoer met dumping. Tijdens het onderzoektijdvak verkocht de bedrijfstak van de Unie het onderzochte product onder de productiekosten om te voorkomen dat nog meer marktaandeel werd verloren. (255) De ontwikkeling van de kasstroom weerspiegelt de ontwikkeling van de winst tijdens de beoordelingsperiode, met een negatieve kasstroom tijdens het onderzoektijdvak. (256) Het rendement van investeringen (vaste activa) weerspiegelt eveneens de evolutie van de winstgevendheid, met een duidelijk negatief rendement van investeringen in het onderzoektijdvak. (257) Het vermogen van de klager om kapitaal aan te trekken was niet ernstig belemmerd, aangezien hij tot een grote groep van ondernemingen behoort en de toegang tot financiering op groepsniveau wordt beheerd. 4.4.4. Conclusie over schade (258) De bedrijfstak van de Unie presteerde goed aan het begin van de beoordelingsperiode, met schade-indicatoren die over het algemeen gezond waren en in 2020 en 2021 een opwaartse trend vertoonden. (259) In 2022 kon echter een plotse verandering van de marktsituatie voor de bedrijfstak van de Unie worden waargenomen, met een plotse stijging van zowel de geldende verkoopprijzen als de productiekosten per eenheid. (260) Deze trend keerde om in 2023, toen de gebruikers hun voorraden moesten verminderen om ervoor te zorgen dat hun kapitaal niet bleef vastzitten in grondstoffen, en toen de Chinese producenten-exporteurs hun penetratie van de markt van de Unie bleven voortzetten en zelfs versnellen met nog agressievere prijsconcurrentie. De prijzen van de invoer vanuit de VRC bedroegen in 2023 de helft van die in het voorgaande jaar. (261) Aangezien de productiekosten per eenheid werden opgedreven door de hoge grondstoffen- en energieprijzen, moest de bedrijfstak van de Unie zich in 2023 toespitsen op de bestellingen waarbij de verkoopprijzen de productiekosten per eenheid ten minste in enige mate konden dekken. Maar deze volumes waren verre van toereikend en de bedrijfstak van de Unie moest de productie aanzienlijk afbouwen. (262) Uiteindelijk was het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie met 52 % gedaald van [27-30 %] tot [12-15 %], terwijl het marktaandeel van de invoer uit de VRC steeg van 42 % tot 65 %. (263) Kortom, uitermate agressieve Chinese invoerprijzen in het onderzoektijdvak, ruim onder zowel de productiekosten per eenheid van de bedrijfstak van de Unie als de gemiddelde verkoopprijzen, dwongen de bedrijfstak van de Unie tot het afbouwen van de productie en het verminderen van zijn verkoop op de markt van de Unie, wat resulteerde in een aanzienlijk verlies van [—15 % tot —18 %] tijdens het onderzoektijdvak. (264) Op grond van het voorgaande heeft de Commissie geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade heeft geleden in de zin van artikel 3, lid 5, van de basisverordening. 5. OORZAKELIJK VERBAND (265) Overeenkomstig artikel 3, lid 6, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of de bedrijfstak van de Unie door de invoer met dumping uit het betrokken land aanmerkelijke schade heeft geleden. Overeenkomstig artikel 3, lid 7, van de basisverordening heeft de Commissie ook onderzocht of de bedrijfstak van de Unie in dezelfde periode door andere bekende factoren schade kon hebben geleden. De Commissie heeft zich ervan verzekerd dat eventuele schade die werd veroorzaakt door andere factoren dan de invoer met dumping uit het betrokken land, niet aan de invoer met dumping werd toegeschreven. Die factoren zijn: invoer uit andere derde landen, uitvoerprestatie van de bedrijfstak van de Unie, verbruik in de Unie en andere factoren in verband met kosten en invoer uit de VRC door de bedrijfstak van de Unie. 5.1. Gevolgen van de invoer met dumping (266) Zoals vermeld in overweging 206 nam de omvang van de invoer van het betrokken product uit de VRC met 34 % toe tijdens de beoordelingsperiode, waardoor het Chinese marktaandeel op de markt van de Unie steeg met 23 procentpunt van 42 % naar 65 %. Zoals uiteengezet in overweging 226 zag de bedrijfstak van de Unie zijn verkoopvolume met meer dan 50 % dalen in dezelfde periode, en daalde zijn marktaandeel van [25-30 %] tot [10-15 %]. Dit gebeurde in een context waarin het verbruik in de Unie volatiel was en in totaal met 14 % afnam tijdens de beoordelingsperiode. (267) Er moet worden opgemerkt dat in de periode die voorafgaat aan het onderzoektijdvak, d.w.z. 2020-2022, de bedrijfstak van de Unie zijn winst verhoogde tegelijk met een toename van de invoervolumes uit de VRC. De bedrijfstak van de Unie verloor tijdens deze periode namelijk niet alleen verkoopvolumes maar ook marktaandeel. De reden waarom de bedrijfstak van de Unie nog steeds winst kon maken was het feit dat de marktprijzen stegen tot 2022. (268) Tijdens het onderzoektijdvak, toen de marktprijzen plots daalden als gevolg van het dumpinggedrag van de Chinese producenten-exporteurs, ging de situatie van de bedrijfstak van de Unie snel achteruit. (269) Zoals blijkt uit punt 4.3.2, wanneer de gemiddelde eenheidsprijzen van de bedrijfstak van de Unie in tabel 9 worden vergeleken met de Chinese invoerprijzen van Eurostat in tabel 5, onderboden de Chinese invoerprijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Unie in het onderzoektijdvak. Tijdens het onderzoektijdvak bedroeg de gemiddelde invoerprijs uit de VRC immers minder dan de helft van die van de bedrijfstak van de Unie, op het moment dat de bedrijfstak van de Unie de productie sterk moest afbouwen wegens lagere verkoopvolumes. (270) Daarom is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de bedrijfstak van de Unie tijdens het onderzoektijdvak aanmerkelijke schade heeft geleden door een sterke toename van de invoer met dumping uit de VRC tegen prijzen die de prijzen van de Unie aanzienlijk onderboden. 5.2. Gevolgen van andere factoren (271) De Commissie heeft ook onderzocht of andere bekende factoren afzonderlijk dan wel gezamenlijk het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de vastgestelde aanmerkelijke schade zodanig kunnen verzwakken dat dit verband niet langer echt en substantieel zou zijn. 5.2.1. Invoer uit derde landen (272) De invoer uit andere derde landen heeft zich in de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 13 Invoer uit derde landen Land 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Noorwegen Volume (ton) 507 429 345 294 Noorwegen Index 100 85 68 58 Noorwegen Marktaandeel (%) [5 -7 ] [4 -6 ] [3 -5 ] [3 -5 ] Noorwegen Gemiddelde prijs (EUR/ton) 22 706 28 212 27 629 28 328 Noorwegen Index 100 124 122 125 VS Volume (ton) 1 276 1 556 1 547 931 VS Index 100 122 121 73 VS Marktaandeel (%) [16 -18 ] [19 -21 ] [17 -19 ] [13 -15 ] VS Gemiddelde prijs (EUR/ton) 13 582 13 140 15 438 16 350 VS Index 100 97 114 120 Alle overige landen Volume (ton) 459 65 97 130 Alle overige landen Index 100 14 21 28 Alle overige landen Marktaandeel (%) [4 -6 ] [0 -2 ] [0 -2 ] [0 -2 ] Alle overige landen Gemiddelde prijs (EUR/ton) 16 871 83 156 74 191 55 729 Alle overige landen Index 100 492 439 330 Bron: Eurostat. (273) Zoals uiteengezet in overweging 206 stegen de invoervolumes van het betrokken product uit de VRC met 34 % tijdens de beoordelingsperiode. Tegelijkertijd daalden de invoervolumes uit de Verenigde Staten met 27 % tot een marktaandeel van [13-15 %] tijdens het onderzoektijdvak, terwijl de invoer uit Noorwegen met 42 % afnam en terugviel op een marktaandeel van [3-5 %] tijdens het onderzoektijdvak. De volumes van andere derde landen waren zeer gering. (274) Terwijl de gemiddelde invoerprijzen van vanilline van oorsprong uit Noorwegen (tabel 13) permanent hoger ligt dan de gemiddelde verkoopprijs van de bedrijfstak van de Unie (tabel 9), onderbood de gemiddelde invoerprijs van de Verenigde Staten de gemiddelde verkoopprijs van de bedrijfstak van de Unie met ongeveer 30 % gedurende de beoordelingsperiode. (275) Er moet worden opgemerkt dat de meeste, zo niet alle, invoervolumes uit de Verenigde Staten afkomstig zijn van een producent-exporteur die verbonden is met de klager, en wiens uitvoer naar de Unie, hoewel deze onder de omschrijving van het betrokken product valt, een aanvulling vormt op het type van het soortgelijke product dat in de Unie wordt vervaardigd, en door de bedrijfstak van de Unie wordt doorverkocht, zowel op de markt van de Unie als op zijn uitvoermarkten. Het type vanilline dat uit de Verenigde Staten wordt ingevoerd en dat een aanvulling vormt op de productie in de Unie van de bedrijfstak van de Unie, vertegenwoordigt tussen 85 % en 95 % van alle invoer uit de Verenigde Staten door de bedrijfstak van de Unie. (276) Bijgevolg weerspiegelt de lagere gemiddelde prijs van de ingevoerde hoeveelheden uit de Verenigde Staten de lagere productiekosten van ethylvanilline in vergelijking met het type vanilline dat in de Unie wordt vervaardigd (natuurlijke vanilline en synthetische vanilline). (277) De prijzen van de invoer uit andere derde landen zijn het gevolg van de zeer kleine hoeveelheden. Door de kleine hoeveelheden is de invloed ervan zeer gering. (278) Voor de invoer uit derde landen concludeerde de Commissie dat, naast het feit dat deze invoer niet plaatsvond tegen prijzen die lager waren dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie (wat het geval is voor de invoer uit Noorwegen) of dat deze invoer een aanvulling vormde op het aanbod van de bedrijfstak van de Unie aan zijn Europese afnemers (wat het geval is voor de invoer uit de Verenigde Staten), deze invoer nog steeds plaatsvond tegen prijzen die aanzienlijk hoger waren dan die van de invoer uit de VRC. Derhalve kan het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade hierdoor niet worden verbroken. 5.2.2. Uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie (279) Het uitvoervolume van de bedrijfstak van de Unie naar niet-verbonden afnemers heeft zich gedurende de beoordelingsperiode als volgt ontwikkeld: Tabel 14 Uitvoerprestaties van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Uitvoervolume (ton) [870  — 1 050 ] [870  — 1 050 ] [870  — 1 050 ] [270  — 370 ] Index 100 106 93 36 Gemiddelde prijs (EUR/ton) [11 000  — 14 000 ] [13 000  — 16 000 ] [19 000  — 22 000 ] [18 000  — 21 000 ] Index 100 112 168 158 Bron: antwoorden op de vragenlijst van Syensqo. (280) Het uitvoervolume van de bedrijfstak van de Unie daalde aanzienlijk tijdens de beoordelingsperiode, namelijk met 64 %. Het verlies aan marktaandeel op de uitvoermarkten was hoofdzakelijk het gevolg van concurrentie van de uitvoer van oorsprong uit de VRC. (281) De daling van het uitvoervolume had een negatief effect op het productievolume en de bezettingsgraad van de producent in de Unie en droeg daarmee bij tot een stijging van zijn vaste kosten per geproduceerde eenheid. (282) Daarom concludeerde de Commissie dat de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie hadden bijgedragen aan de schade die de bedrijfstak van de Unie had geleden, maar dat zij het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit het betrokken land en de vastgestelde aanmerkelijke schade niet verbraken. 5.2.3. Verbruik en andere kostengerelateerde factoren (283) Zoals uiteengezet in punt 4.2 daalde het verbruik van vanilline tijdens het onderzoektijdvak. (284) Bovendien bestaat, gezien de volatiliteit bij het afbouwen van de voorraden in 2022 en 2023, grote onzekerheid over de mate waarin de daling van het verbruik (d.w.z. verkoop aan gebruikers) een afspiegeling is van een daling in het daadwerkelijke verbruik van vanilline. (285) Tot slot kan niet worden uitgesloten dat een daling van het verbruik, d.w.z. de verkoop van vanilline aan gebruikers in de Unie, een negatief effect heeft gehad op de financiële prestaties van de bedrijfstak van de Unie. Gezien het toegenomen marktaandeel van Chinese invoer tegen dumpingprijzen is de Commissie echter van mening dat de daling van het verbruik in de Unie het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit het betrokken land en de vastgestelde aanmerkelijke schade niet afzwakt. (286) Wat de productiekosten betreft zijn, zoals aangegeven in overweging 239, de kosten per eenheid tijdens de gehele beoordelingsperiode met 25 % gestegen. De Commissie onderzocht of deze stijging mogelijk een invloed hadden op de door de klager geleden aanmerkelijke schade. Ondanks de stijging van de energiekosten (hoofdzakelijk gas) na de Russische aanvalsoorlog tegen Oekraïne, kon de bedrijfstak van de Unie zijn kosten niet langer doorberekenen vanwege de sterke toename van de invoer met dumping. (287) Wat de vaste kosten betreft, namen zoals uiteengezet in punt 4.4.3.1 de vaste kosten per geproduceerde eenheid toe, toen de productievolumes afnamen. De Commissie onderzocht of de evolutie van de vaste kosten per geproduceerde eenheid mogelijk invloed hadden op de door de klager geleden aanmerkelijke schade. De conclusie is dat de relatieve stijging van de vaste kosten als aandeel van de productiekosten per eenheid het gevolg is van de lagere productievolumes, die kunnen worden toegeschreven aan de lagere verkoopvolumes als gevolg van oneerlijke concurrentie van invoer met dumping, en niet door een absolute stijging ( 98 ) van de vaste kosten zelf. Daarom zwakt de relatieve stijging van de vaste kosten het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit het betrokken land en de vastgestelde aanmerkelijke schade niet af. 5.2.4. Invoer uit de VRC door de bedrijfstak van de Unie (288) Doordat de bedrijfstak van de Unie geconfronteerd werd met hevige prijsconcurrentie van Chinese producenten-exporteurs, moest hij zijn toevlucht nemen tot de aankoop van hoeveelheden vanilline bij zijn verbonden onderneming in de VRC. Tabel 15 Invoer van vanilline door de bedrijfstak van de Unie 2020 2021 2022 Onderzoektijdvak Invoervolumes (ton) van de verbonden producent-exporteur in de VRC [280  — 310 ] [360  — 400 ] [300  — 330 ] [420  — 470 ] Index 100 131 107 152 Aandeel van de invoer uit de VRC door de verbonden producent-exporteur in de totale invoer uit de VRC [9  % — 12  %] [11  % — 14  %] [7  % — 10  %] [11  % — 14  %] Index 100 118 72 118 Bron: Eurostat en antwoord op de vragenlijst van Syensqo. (289) Uit het bovenstaande volgt dat de invoervolumes van de verbonden producent-exporteur in de VRC met 52 % toenamen tijdens de beoordelingsperiode, wat enerzijds het gevolg was van de verbintenis van de bedrijfstak van de Unie om vanilline te verkopen aan zijn afnemers, maar anderzijds ook van het feit dat hij niet in staat was de eenheidskosten in zijn Europese productielocatie te dekken tijdens een periode waarin de prijs van de invoer met dumping was gehalveerd (zie overweging 208). (290) Wat het aandeel van de totale invoer uit de VRC betreft, stegen de volumes in absolute cijfers, maar bleef het aandeel van de invoer waarvoor de bedrijfstak van de Unie verantwoordelijk was tussen 7 % en 14 % gedurende de gehele de beoordelingsperiode. (291) Deze invoer heeft, in zekere mate, bijgedragen aan de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade doordat hij heeft bijgedragen aan de negatieve prijsontwikkeling die tijdens het onderzoektijdvak is vastgesteld. Deze invoer zwakt echter het oorzakelijk verband niet af tussen de invoer met dumping door niet-verbonden producenten-exporteurs, die verantwoordelijk waren voor 86 % tot 93 % van de totale invoervolumes, en de door de bedrijfstak van de Unie geleden aanmerkelijke schade, zoals vastgesteld tijdens het onderzoek. 5.3. Conclusie inzake het oorzakelijk verband (292) Zoals uiteengezet in de overwegingen 259 tot en met 264, kreeg de bedrijfstak van de Unie na een stabiele marktsituatie in 2020 en 2021 te maken met een andere marktsituatie in 2022. (293) Zoals uiteengezet in overweging 201 was er sprake van een toename van de vraag na de COVID-19-pandemie, wat tot hogere verkoopprijzen in de Unie leidde. Bijgevolg kon de bedrijfstak van de Unie zijn winstmarges handhaven, zelfs indien kosten voor de energie parallel stegen. Door de marktsituatie werden ook aanzienlijke volumes invoer uit de VRC aangetrokken. (294) Deze trend keerde volledig om tijdens het onderzoektijdvak, toen de invoer uit de VRC op deze nieuwe marktsituatie reageerde door agressieve prijsverlagingen door te voeren, met ongeveer 50 %. (295) De bedrijfstak van de Unie kon het agressieve prijsgedrag niet volgen en moest zijn productievolumes terugschroeven en begon, om zichzelf te beschermen, in beperkte mate grotere volumes in te voeren van zijn verbonden onderneming in de VRC. (296) De bedrijfstak van de Unie kreeg ook te maken met agressief prijsgedrag op zijn uitvoermarkten, waarbij hij uitvoervolumes kwijtraakte aan Chinese producenten-exporteurs. (297) De Commissie heeft onderscheid gemaakt tussen en afzonderlijk gekeken naar de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie en de schadelijke effecten van de invoer met dumping. Het effect van deze factoren op de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie was tijdens de beoordelingsperiode echter beperkt. (298) Op basis van het voorgaande heeft de Commissie geconcludeerd dat de invoer met dumping uit het betrokken land de bedrijfstak van de Unie materiële schade heeft berokkend en dat de andere factoren, ongeacht of ze individueel dan wel collectief werden beschouwd, geen afbreuk deden aan het causale verband tussen de invoer met dumping en de materiële schade. De schade bestaat met name uit een daling van de productie- en verkoopvolumes, de winst, het marktaandeel, het rendement van investeringen en de bezettingsgraad. 6. NIVEAU VAN DE MAATREGELEN (299) Om het niveau van de maatregelen te bepalen op grond van artikel 9, lid 4, van de basisverordening, heeft de Commissie beoordeeld of een recht lager dan de dumpingmarge toereikend zou zijn om de door de invoer met dumping aan de bedrijfstak van de Unie berokkende schade op te heffen. 6.1. Schademarge (300) De schade zou worden opgeheven indien de bedrijfstak van de Unie een nagestreefde winst zou kunnen behalen door te verkopen tegen een richtprijs in de zin van artikel 7, lid 2 quater en lid 2 quinquies, van de basisverordening. (301) Overeenkomstig artikel 7, lid 2 quater, van de basisverordening hield de Commissie bij de bepaling van de nagestreefde winst rekening met de volgende factoren: de mate van winstgevendheid vóór de toename van de invoer uit de VRC, de mate van winstgevendheid die vereist is ter dekking van alle kosten en investeringen, onderzoek en ontwikkeling (“O & O”) en innovatie (“IOI”), alsmede de onder normale mededingingsvoorwaarden te verwachten mate van winstgevendheid. Die winstmarge mag niet lager zijn dan 6 %. (302) In eerste instantie heeft de Commissie een basiswinst vastgesteld die alle kosten onder normale mededingingsvoorwaarden dekt. Bij gebrek aan gegevens die aantonen dat een hogere winst wordt gerealiseerd bij normale mededingingsvoorwaarden, maakte de Commissie in dit stadium gebruik van een streefwinst van 6 % zoals bedoeld in artikel 7, lid 2, punt c), van de basisverordening. Dit is een conservatieve benadering vergeleken met de winsten die de klager in 2021 en 2022 heeft gerealiseerd, die echter werden beïnvloed door het herstel na COVID-19. (303) De bedrijfstak van de Unie verstrekte bewijsmateriaal waaruit bleek dat zijn niveau van uitgaven met betrekking tot investeringen, onderzoek en ontwikkeling en innovatie (“IOI”) tijdens de beoordelingsperiode onder normale mededingingsvoorwaarden hoger zouden zijn geweest. Om hier rekening mee te houden in de nagestreefde winst, heeft de Commissie het verschil berekend tussen de uitgaven voor IOI onder normale mededingingsvoorwaarden zoals verstrekt door de bedrijfstak van de Unie en gecontroleerd door de Commissie, enerzijds, en de daadwerkelijke desbetreffende uitgaven tijdens de beoordelingsperiode, anderzijds. Dat verschil, uitgedrukt als percentage van de omzet, bedroeg 1,2 %. (304) Dat percentage van 1,2 % werd opgeteld bij de in overweging 302 vermelde basiswinst van 6,0 %, wat een streefwinst van 7,2 % opleverde. (305) Overeenkomstig artikel 7, lid 2 quinquies, van de basisverordening beoordeelde de Commissie als laatste stap de toekomstige kosten voortvloeiend uit multilaterale milieuovereenkomsten en de bijbehorende protocollen waarbij de Unie partij is, en uit de in bijlage I bis bij de basisverordening vermelde Verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), die de bedrijfstak van de Unie zal maken tijdens de periode van toepassing van de maatregel uit hoofde van artikel 11, lid 2, van de basisverordening. Bij gebrek aan beschikbaar bewijsmateriaal zijn geen aanvullende toekomstige kosten toegevoegd. (306) Op basis hiervan berekende de Commissie een gewogen gemiddelde, geen schade veroorzakende prijs binnen de bandbreedte van 20 200 tot 22 200 EUR per ton voor het soortgelijke product van de bedrijfstak van de Unie door de bovengenoemde nagestreefde winstmarge (zie overweging 304) toe te passen op de productiekosten van de klager als vermeld in tabel 9 en vervolgens de correcties op grond van artikel 7, lid 2 quinquies, van de basisverordening toe te passen. (307) De Commissie heeft vervolgens het niveau van de schademarge bepaald door de gewogen gemiddelde invoerprijs van de in de steekproef opgenomen meewerkende producenten-exporteurs in de VRC, zoals vastgesteld voor de berekeningen van de prijsonderbieding, te vergelijken met de gewogen gemiddelde, geen schade veroorzakende prijs van het soortgelijke product dat in het onderzoektijdvak door de producent in de Unie op de markt van de Unie werd verkocht. (308) De schademarge voor “niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs”“alle andere ondernemingen” wordt op dezelfde manier vastgesteld als de dumpingmarge voor deze ondernemingen (zie punt 3.8). Onderneming Dumpingmarge (%) Schademarge (%) Brother Corporation Group: — Jiangxi Brother Pharmaceutical Co., Ltd. — Jiaxing Zhonghua Chemical Co., Ltd. 186,9 131,1 Niet in de steekproef opgenomen medewerkende producenten-exporteurs 186,9 131,1 Alle andere ondernemingen 186,9 131,1 6.2. Conclusie inzake het niveau van de definitieve maatregelen (309) Naar aanleiding van de bovenstaande beoordeling moeten de definitieve antidumpingrechten overeenkomstig artikel 9, lid 4, tweede alinea, van de basisverordening worden vastgesteld op het niveau van de schademarge. 7. BELANG VAN DE UNIE (310) De Commissie heeft onderzocht of zij duidelijk kon concluderen dat het niet in het belang van de Unie was om in dit geval maatregelen te nemen, ondanks de vaststelling van schadeveroorzakende dumping, overeenkomstig artikel 21 van de basisverordening. (311) Het belang van de Unie werd vastgesteld op basis van een afweging van alle betrokken belangen, met inbegrip van die van de bedrijfstak van de Unie, importeurs en gebruikers. 7.1. Belang van de bedrijfstak van de Unie (312) Uit het onderzoek is gebleken dat de bedrijfstak van de Unie aanmerkelijke schade lijdt als gevolg van de invoer met dumping uit het betrokken land. De prijzen van de producent in de Unie werden in aanzienlijke mate onderboden door deze invoer, wat leidde tot aanzienlijk verlies aan marktaandeel en winsten aan het einde van de beoordelingsperiode en tijdens het onderzoektijdvak, zoals uiteengezet in de overwegingen 214 tot en met 298. (313) De instelling van maatregelen zou waarschijnlijk een verdere sterke toename van de invoer uit de VRC tegen zeer lage dumpingprijzen voorkomen. Zonder maatregelen zullen de Chinese producenten-exporteurs de dumping van het betrokken product op de markt van de Unie voortzetten, waardoor de bedrijfstak van de Unie de productie niet volledig kan hervatten, niet tegen een toereikende prijs kan verkopen en niet voldoende winst kan maken, waardoor de bedrijfstak van de Unie verdere aanmerkelijke schade zal lijden. (314) Derhalve werd geconcludeerd dat het instellen van maatregelen ten aanzien van de invoer van vanilline uit de VRC in het belang van de bedrijfstak van de Unie zou zijn. 7.2. Belang van niet-verbonden importeurs (315) De Commissie heeft geen antwoord op de vragenlijst ontvangen van enige importeur in de Unie die zich uitsluitend bezighoudt met het invoeren en doorverkopen van het betrokken product. (316) De Commissie heeft daarom geconcludeerd dat het onwaarschijnlijk is dat de instelling van antidumpingrechten voor vanilline van oorsprong uit de VRC negatieve gevolgen zal hebben voor de situatie van niet-verbonden importeurs en handelaren in de Unie. 7.3. Belang van de gebruikers (317) Twee gebruikers die tevens importeur zijn hebben zich kenbaar gemaakt tijdens het onderzoek en hebben een antwoord op de vragenlijst ingediend. Een van hen weigerde vervolgens om een controle van het antwoord op de vragenlijst toe te staan, en de Commissie stuurde een brief inzake niet-medewerking overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening. (318) De enige gebruiker in de Unie die volledige medewerking verleende, en de Commissie toestond een controle van zijn antwoord op de vragenlijst uit te voeren, gaf aan gekant te zijn tegen de instelling van rechten op de Chinese invoer van vanilline, aangezien hij van mening was dat dergelijke rechten zijn vermogen om grondstoffen van verschillende oorsprong te betrekken zou ondermijnen, gezien de klager de enige producent in de Unie was van bepaalde typen van het soortgelijk product. (319) Voor deze gebruiker waren de kosten van vanilline essentieel voor de eindproducten die vanilline als input bevatten. Tegelijkertijd leverde de verkoop van deze producten een positieve bijdrage aan het algemene financiële resultaat van de onderneming. (320) Niettemin erkent deze gebruiker dat een producent in de Unie duurzame winst moet kunnen verwerven voor zijn verkoop in de Unie. (321) Derhalve zouden maatregelen die opnieuw een gelijk speelveld tot stand brengen niet indruisen tegen het belang van de gebruikers in de Unie, aangezien dit de levering van vanilline van verschillende oorsprong, inclusief de Unie, zou veiligstellen en een monopolistische situatie van ingevoerde vanilline onmogelijk zou maken. (322) Op grond hiervan wordt geconcludeerd dat de instelling van antidumpingmaatregelen waarschijnlijk geen ernstige gevolgen zal hebben voor de situatie van de gebruikers. (323) Naar aanleiding van de mededeling van de definitieve bevindingen benadrukten Frey & Lau en de nieuwe belanghebbende Arethia (zie overweging 54) dat eventuele antidumpingmaatregelen ernstige gevolgen zouden hebben voor de downstreambedrijfstak, waaronder de eigen bedrijfstak. (324) In dit verband merkte de Commissie op dat noch Frey & Lau noch Arethia een antwoord op de vragenlijst hadden ingediend, waardoor de Commissie in staat zou zijn geweest te meten welke gevolgen eventuele maatregelen voor hen zouden hebben. De Commissie kon de gevolgen op het niveau van de downstreambedrijfstak bijgevolg alleen meten op basis van de informatie die werd verstrekt door de gebruiker die volledige medewerking verleende (zie overweging 318). Deze gebruiker diende geen opmerkingen in op de mededeling van de definitieve bevindingen, en op basis daarvan was de Commissie van mening dat de conclusie die in overweging 322 werd gemaakt, geldig bleef. 7.4. Conclusie betreffende het belang van de Unie (325) Op basis van het voorgaande is de Commissie tot de conclusie gekomen dat er geen dwingende redenen waren om aan te nemen dat de instelling van definitieve maatregelen ten aanzien van de invoer van vanilline van oorsprong uit het betrokken land niet in het belang van de Unie zou zijn. 8. DEFINITIEVE ANTIDUMPINGMAATREGELEN 8.1. Definitieve maatregelen (326) In het licht van de conclusies inzake dumping, schade, het oorzakelijk verband, de hoogte van de maatregelen en het belang van de Unie, en overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening, moeten definitieve antidumpingmaatregelen worden ingesteld om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Unie nog meer schade lijdt door de invoer met dumping van het betrokken product. (327) Gezien het voorgaande moet het definitieve antidumpingrecht, uitgedrukt in cif-prijs grens Unie, vóór inklaring, worden vastgesteld op 131,1 %. 8.2. Terugwerkende kracht (328) Zoals vermeld in overweging 3, heeft de Commissie de invoer van het onderzochte product aan registratie onderworpen. (329) Aangezien bij deze procedure geen voorlopige maatregelen zijn ingesteld, is niet voldaan aan de in artikel 10, lid 4, van de basisverordening genoemde voorwaarden voor de toepassing van het definitieve antidumpingrecht met terugwerkende kracht. 9. SLOTBEPALING (330) Indien een bedrag moet worden terugbetaald naar aanleiding van een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, geldt ingevolge artikel 109 van Verordening (EU, Euratom) 2024/2509 van het Europees Parlement en de Raad ( 99 ) als rentevoet de rente die de Europese Centrale Bank voor haar basisherfinancieringstransacties hanteert, zoals bekendgemaakt in de C-serie van het Publicatieblad van de Europese Unie op de eerste kalenderdag van elke maand. (331) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 15, lid 1, van de basisverordening ingestelde comité, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 1.   Er wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op vanilline met de molecuulformule C 8 H 8 O 3 of C 9 H 10 O 3 , en een zuiverheidsgraad van meer dan 95 gewichtspercent, waaronder synthetische vanilline, natuurlijke vanilline, synthetische vanilline van biologische oorsprong (biovanilline) en ethylvanilline, die momenteel is ingedeeld onder GN-code ex 2912 41 00  voor synthetische vanilline, natuurlijke vanilline en synthetische vanilline van biologische oorsprong en ex 2912 42 00  voor ethylvanilline (Taric-codes 2912 41 00 10 en 2912 42 00 10), en van oorsprong uit de Volksrepubliek China. 2.   Mengsels van verschillende geurstoffen met een concentratie vanilline van minder dan 95 % gewichtsprocent zijn uitgesloten van het in lid 1 beschreven product. 3.   Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Unie, vóór inklaring, van de in lid 1 genoemde producten bedraagt 131,1 %. 4.   Tenzij anders vermeld, zijn de geldende bepalingen inzake douanerechten van toepassing. Artikel 2 De douaneautoriteiten wordt opgedragen de bij artikel 1 van Uitvoeringsverordening (EU) 2024/2716 ingestelde registratie van de invoer te beëindigen. Artikel 3 Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 11 juni 2025. Voor de Commissie De voorzitter Ursula VON DER LEYEN ( 1 ) PB L 176, 30.6.2016, blz. 21 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj . ( 2 ) PB C, C/2024/3241, 24.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3241/oj . ( 3 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/2716 van de Commissie van 24 oktober 2024 tot onderwerping van de invoer van vanilline van oorsprong uit de Volksrepubliek China aan registratie ( PB L, 2024/2716, 25.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2716/oj ). ( 4 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2015/2447 van de Commissie van 24 november 2015 houdende nadere uitvoeringsvoorschriften voor enkele bepalingen van Verordening (EU) nr. 952/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van het douanewetboek van de Unie ( PB L 343 van 29.12.2015, blz. 558 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj ). ( 5 ) TRON-document t24.004546 van 3 juni 2024. ( 6 ) TRON-document t24.004732 van 10 juni 2024. ( 7 ) Met name de subsector organische chemische producten en levensmiddelenadditieven waarop dit onderzoek betrekking heeft. ( 8 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959 van de Commissie van 17 juli 2024 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op erytritol van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L, 2024/1959, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1959/oj ); Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180 van de Commissie van 16 oktober 2023 tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) 2021/607 van de Commissie tot instelling van een definitief antidumpingrecht op citroenzuur van oorsprong uit de Volksrepubliek China, zoals uitgebreid tot uit Maleisië verzonden citroenzuur, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Maleisië, naar aanleiding van een nieuw onderzoek ten behoeve van een nieuwe exporteur op grond van artikel 11, lid 4, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L, 2023/2180, 17.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2180/oj ); Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752 van de Commissie van 12 april 2023 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op natriumgluconaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen op grond van artikel 11, lid 2, van Verordening (EU) 2016/1036 van het Europees Parlement en de Raad ( PB L 100, 13.4.2023, blz. 16 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/752/oj ). ( 9 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 161 en 162; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 89 en 90; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 70. ( 10 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 103 tot en met 113; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 46 tot en met 50; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 49. ( 11 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 114 tot en met 122; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 51 tot en met 55; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overwegingen 50 tot en met 54. Het recht van overheidsinstanties om belangrijk leidinggevend personeel in staatsondernemingen te benoemen en te ontslaan, zoals bepaald in de Chinese wetgeving, kan worden beschouwd als afspiegeling van de corresponderende eigendomsrechten, maar daarnaast vormen de cellen van de Chinese Communistische Partij (CCP) in ondernemingen, niet alleen in staatsondernemingen maar ook in particuliere ondernemingen, een ander kanaal door middel waarvan de staat zich in de besluitvorming van ondernemingen kan mengen. Volgens het vennootschapsrecht van de VRC moet in elke onderneming een CCP-organisatie worden opgezet (met ten minste drie CCP-leden zoals bepaald in de statuten van de CCP) en moet de onderneming de nodige voorwaarden scheppen voor de activiteiten van de partijorganisatie. Deze eis lijkt in het verleden niet altijd te zijn gevolgd of strikt te zijn gehandhaafd. De CCP heeft haar aanspraken op zeggenschap bij zakelijke beslissingen in staatsondernemingen echter in elk geval sinds 2016 nadrukkelijker als politiek beginsel doen gelden. Ook zijn er berichten dat de CCP druk uitoefent op particuliere ondernemingen om “vaderlandslievendheid” voorop te stellen en zich naar de partijlijn te voegen. In 2017 werd bericht dat in 70 % van de circa 1,86 miljoen ondernemingen in particuliere eigendom partijcellen aanwezig waren, en dat er toenemende druk was om de CCP-organisaties het laatste woord te laten hebben bij de zakelijke besluitvorming in de betrokken ondernemingen. Deze voorschriften zijn van algemene toepassing in de gehele Chinese economie, in alle sectoren, ook op producenten van het onderzochte product en de leveranciers van de inputs ervan. ( 12 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 123 tot en met 133; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overweging 56 tot en met 65; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overwegingen 55 tot en met 63. ( 13 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 134 tot en met 138; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 66 tot en met 69; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 64. ( 14 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 139 tot en met 142; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 71 en 72; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 65. ( 15 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 143 tot en met 152; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 72 tot en met 81; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 66. ( 16 ) Werkdocument van de diensten van de Commissie, “Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations”, 10 april 2024 (SWD(2024) 91 final), beschikbaar op: https://ec.europa.eu/transparency/documents-register/detail?ref=SWD(2024)91&lang=en , met inbegrip van de eerdere versie van het document: Werkdocument van de diensten van de Commissie, “Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations”, 20 december 2017 (SWD(2017) 483 final/2), beschikbaar op: https://ec.europa.eu/transparency/documents-register/detail?ref=SWD(2017)483&lang=en . ( 17 ) Zoals: WTO Trade Policy Review 2021, WT/TPR/S/415; Amerikaanse ministerie van Handel en dienst Internationale Handel, C-570-054, “Issues and Decision Memorandum for the Final Determination in the Countervailing Duty Investigation of Certain Aluminium Foil from the People’s Republic of China”, 26 februari 2018. ( 18 ) Rapport, blz. 109. ( 19 ) Ibidem, blz. 6. ( 20 ) Ibidem, blz. 312. ( 21 ) Ibidem, blz. 321. ( 22 ) Ibidem, blz. 217. ( 23 ) Ibidem, blz. 223. ( 24 ) Ibidem, blz. 234. ( 25 ) Ibidem, blz. 270. ( 26 ) Ibidem, blz. 246. ( 27 ) Ibidem, blz. 254. ( 28 ) Zie het Amerikaanse ministerie van Handel en de dienst Internationale Handel, C-570-054, “Issues and Decision Memorandum for the Final Determination in the Countervailing Duty Investigation of Certain Aluminium Foil from the People’s Republic of China”, 26 februari 2018. ( 29 ) Ibidem . ( 30 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2011 van de Commissie van 17 november 2021 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op optischevezelkabels van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L 410 van 18.11.2021, blz. 51 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2011/oj ), overwegingen 126 en 140; Uitvoeringsverordening (EU) 2022/191 van de Commissie van 16 februari 2022 tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen bevestigingsmiddelen van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L 36 van 17.2.2022, blz. 1 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/191/oj , overwegingen 188 en 203 tot en met 208. ( 31 ) Rapport, blz. 343. ( 32 ) Jiaxing Zhonghua zal naar verwachting een nieuwe onderneming oprichten en een nieuwe productielocatie bouwen (Shandong Wanhua). Deze nieuwe entiteit heeft toestemming gekregen van de Chinese autoriteiten om tot 10 000 ton aan capaciteit voor synthetische vanilline en 3 000 ton aan capaciteit voor ethylvanilline op te bouwen. ( 33 ) Zie het jaarverslag van Jiangxi Brother 2023, blz. 66, beschikbaar op: https://q.stock.sohu.com/newpdf/202457673962.pdf (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 34 ) Zie het jaarverslag van Asia Aroma 2023, blz. 118, beschikbaar op: http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2024/2024-4/2024-04-22/10016936.PDF (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 35 ) Zie: http://www.thrive-chemicals.com/ (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 36 ) Zie: https://www.zhhhg.com/ (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 37 ) Zie: http://www.sinopec.com/listco/000/000/042/42065.shtml (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 38 ) Zie: http://www.sinochemhx.com/en/14661.html (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 39 ) Zie: http://wap.sasac.gov.cn/n2588045/n27271785/n27271792/c14159097/content.html (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 40 ) Zie: http://www.cpcif.org.cn/detail/39747711-f959-4eb8-8a59-0f3f776ae8e0 (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 41 ) Zie de statuten van de CPCIF, artikel 3, beschikbaar op: http://www.cpcif.org.cn/detail/40288043661e27fb01661e386a3f0001?e=1 (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 42 ) Ibidem. ( 43 ) Ibidem, artikel 36. ( 44 ) Zie: https://www.cfaa.cn/lxweb/showSecondryPage.action?subLanmuVo.paramRoot=UTI_FIC_INTRODUCTION&chapter.param.paramCode=UTI_FIC_INTRODUCTION_2 (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 45 ) Zie: https://www.cfaa.cn/ (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 46 ) Zie: https://www.cfaa.cn/lxweb/showSecondryPage.action?subLanmuVo.paramRoot=UTI_CATEGO RY_7&chapter.id=2286&type= (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 47 ) Zie: https://www.cfaa.cn/lxweb/toIndex.action?type=en&param.paramCode=UTI_ENGLISH_2 (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 48 ) Zie: http://www.cpcif.org.cn/list/40288043661dc14701661ddbe0980010 (geraadpleegd op 10 januari 2025). ( 49 ) Zie: http://www.jx-sptjj.com/html/xhgk/index.html (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 50 ) Zie: http://www.jx-sptjj.com/html/hyml/list_10.html (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 51 ) Zie deel III.8.3, beschikbaar op: https://www.gov.cn/xinwen/2021-03/13/content_5592681.htm (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 52 ) Zie deel VIII.1, beschikbaar op: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2021-12/29/5665166/files/90c1c79a00b44c67b59c29392476c862.pdf (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 53 ) Zie deel III.4, beschikbaar op: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2022-04/08/content_5683972.htm#msdynttrid=WRmyf07ph0z74SHmXoOLKjRWl09BdZ4lGdYp9fiI9xU (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 54 ) Zie: https://www.zhhhg.com/newsshow.php?newsid=140 (geraadpleegd op 15 januari 2025). ( 55 ) Zie: http://cq.gov.cn/ywdt/jrcq/202306/t20230620_12079206.html (geraadpleegd op 15 januari 2025). ( 56 ) Zie: https://www.sinochem.com/sinochem/guwm/zlzz/ds/A031002002002Gone1.html (geraadpleegd op 15 januari 2025). ( 57 ) Zie: https://www.sinochem.com/sinochem/dzyjj/dj11/A031007001Gone1.html (geraadpleegd op 15 januari 2025). ( 58 ) Zie: http://www.sinopecgroup.com/group/gsglc/index.shtml (geraadpleegd op 10 december 2024). ( 59 ) Zie: http://www.sinopecgroup.com/group/000/000/041/41878.shtml (geraadpleegd op 10 december 2024). ( 60 ) Rapport, hoofdstuk 16. ( 61 ) Zie punt III.8.3. ( 62 ) Zie deel IV.1.3, beschikbaar op: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/2021-12/29/content_5665166.htm (geraadpleegd op 6 december 2024). ( 63 ) Zie: https://www.jiaxing.gov.cn/art/2020/12/28/art_1228922755_59069897.html (geraadpleegd op 15 januari 2025). ( 64 ) Zie deel III.2.4, beschikbaar op: https://www.cq.gov.cn/zwgk/zfxxgkml/szfwj/qtgw/ 202108/t20210803_9538603.html (geraadpleegd op 13 januari 2025). ( 65 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2024/1959, overwegingen 153 tot en met 157; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/2180, overwegingen 82, 83 en 84; Uitvoeringsverordening (EU) 2023/752, overweging 67. ( 66 ) Zie: http://www.thrive-chemicals.com/content.php?catid=39&id=118 (geraadpleegd op 28 april 2025). ( 67 ) World Bank Open Data — Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income . ( 68 ) NACE (“ N omenclature statistique des A ctivités économiques dans la C ommunauté E uropéenne”) is de indeling van economische activiteiten in de Europese Unie (EU). De desbetreffende NACE-code is C20.1.4: “Vervaardiging van overige organische chemische basisproducten”. Zie voor de volledige lijst van NACE-codes: https://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/index/nace_all.html . ( 69 ) Die ondernemingen zijn opgenomen in de eerste mededeling (TRON-nummer t24.008986). ( 70 ) Arrest van het Gerecht van 21 februari 2024 — Sinopec Chongqing SVW Chemical e.a./Europese Commissie, T-762/20, ECLI:EU:T:2024:113. ( 71 ) Verordening (EU) 2015/755 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende de gemeenschappelijke regeling voor de invoer uit bepaalde derde landen ( PB L 123, 19.5.2015, blz. 33 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj ) zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2017/749 van 24 februari 2017 ( PB L 113 van 29.4.2017, blz. 11 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/749/oj ). ( 72 ) Fenol vertegenwoordigt tussen 25 % en 30 % van de productiekosten van het onderzochte product. ( 73 ) Verordening (EU) 2022/576 van de Raad van 8 april 2022 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren ( PB L 111 van 8.4.2022, blz. 1 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/576/oj ). ( 74 ) Global Trade Atlas: https://connect.ihsmarkit.com/, http://www.gtis.com/gta/secure/default.cfm . ( 75 ) Voor vijf grondstoffen (glyoxylzuur, waterstofperoxide, guajacol/guetol, kopersulfaat, tolueen) werden de invoergegevens van GTA voor Brazilië niet geschikt geacht, omdat er geen sprake was van significante invoer en/of omdat verschillende productlabels waren opgenomen in hetzelfde GTA-product. Voor deze vijf grondstoffen nam de Commissie de invoer vanuit alle landen (guajacol/guetol), de uitvoer vanuit Brazilië (waterperoxide, tolueen, kopersulfaat) en de uitvoer vanuit Frankrijk (glyoxylzuur) in aanmerking. ( 76 ) https://www.ibge.gov.br/en/statistics/economic/prices-and-costs/17136-national-consumer-price-index.html?edicao=36055&t=downloads . ( 77 ) https://www.gov.br/mme/pt-br/assuntos/secretarias/sntep/publicacoes/boletins-mensais-de-energia/boletins/2023-1/ingles/brazilian-monthly-energy-bulletin-january-2023.pdf/view . ( ** ) “xx” staat voor verschillende codes na het zescijferige codeniveau. Voor orthovanilline en ethoxysalicylaldehyde is de volledige lijst van goederencodes de volgende: 2912 49 10 , 2912 49 20 , 2912 49 30 , 2912 49 41 , 2912 49 49 , 2912 49 90 ; voor O-diethoxybenzeen is de volledige lijst van goederencodes de volgende: 2909 30 11 , 2909 30 12 , 2909 30 13 , 2909 30 14 , 2909 30 19 , 2909 30 21 , 2909 30 23 , 2909 30 29 . ( 78 ) Tijdens het onderzoektijdvak lagen de uitvoervolumes van Brazilië ver boven de invoervolumes van het land voor de desbetreffende producten. Meer specifiek voerde Brazilië meer dan 122 000 ton waterstofperoxide uit, terwijl het slechts 220 ton invoerde; het voerde meer dan 43 000 ton tolueen uit, en voerde slechts 8 ton in; en het voerde meer dan 11 000 ton kopersulfaat uit, terwijl het slechts 7 ton invoerde. Voorts bracht de prijsanalyse aan het licht dat er sprake was van een aanzienlijk prijsverschil, waarbij de gemiddelde invoerprijzen ongeveer 100 keer hoger lagen dan de gemiddelde uitvoerprijzen (bron: GTA). ( 79 ) TRON-document t25.000690 , ingediend op 13 januari 2025. ( 80 ) Procurement Resource ( https://www.procurementresource.com/ ) is een platform waar aanbestedingsgegevens en inzichten worden verstrekt om organisaties te helpen geïnformeerde aankoopbeslissingen te nemen. Dit is een website met betaling op basis van gebruik. ( 81 ) Zie voor nadere informatie de website van de Commissie: https://taxation-customs.ec.europa.eu/customs-4/calculation-customs-duties/customs-tariff/eu-customs-tariff-taric_en#:~:text=Legal%20basis,07%2F09%2F1987 . ( 82 ) Dit zijn een aantal voorbeelden van hulpstoffen die door de producenten-exporteurs in hun dossiers met productiefactoren zijn gerapporteerd: verpakkingsmateriaal, chemische oplosmiddelen, aceton, methylisobutylketon, fosforzuur, freon, natriumtrifosfaat, tetranatrium, kalk- en corrosiewerend middel, calciumhydroxide, watervrije ammoniak, calciumchloride, ijzerpoeder. ( 83 ) https://www.ibge.gov.br/en/statistics/technical-documents/statistical-lists-and-classifications/17245-national-classification-of-economic-activities.html?edicao=17248&t=resultados . ( 84 ) https://www.ibge.gov.br/en/statistics/economic/prices-and-costs/17136-national-consumer-price-index.html?edicao=36055&t=downloads . ( 85 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2022/2247 van de Commissie van 15 november 2022 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op producten van elektrolytisch verchroomd staal van oorsprong uit de Volksrepubliek China en Brazilië ( PB L 295 van 16.11.2022, blz. 7 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2247/oj ). ( 86 ) https://www.gov.br/mme/pt-br/assuntos/secretarias/sntep/publicacoes/boletins-mensais-de-energia/boletins/2023-1/ingles/brazilian-monthly-energy-bulletin-january-2023.pdf/view . ( 87 ) Verordening (EU) 2022/576. ( 88 ) Werkdocument van de diensten van de Commissie, “Significant Distortions in the Economy of the Russian Federation for the Purposes of Trade Defence Investigations”, zie hoofdstuk 10.2.3. ( 89 ) Werkdocument van de diensten van de Commissie, “Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the Purposes of Trade Defence Investigations”, SWD(2020) 242 final, 22.10.2020, https://ec.europa.eu/transparency/documents-register/detail?ref=SWD(2020)242&lang=en , hoofdstuk 14.1 (geraadpleegd op 18 december 2024). ( 90 ) https://thedocs.worldbank.org/en/doc/5d903e848db1d1b83e0ec8f744e55570-0350012021/related/CMO-Pink-Sheet-November-2024.pdf . Deze prijs is de Australische fob-uitvoerprijs Newcastle, Australië. ( 91 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2025/81 van 13 januari 2025 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op vertinde gewalste platte producten van ijzer of niet-gelegeerd staal van oorsprong uit de Volksrepubliek China ( PB L, 2025/81, 14.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/81/oj ). ( 92 ) Benchmark the Fuel Cost of Steam Generation, Energy Tips: STEAM, Steam Tip Sheet #15 (Factsheet), Advanced Manufacturing Office (AMO), Energy Efficiency & Renewable Energy (EERE) . ( 93 ) Zie het arrest van 7 maart 2024, AO Nevinnomysskiy Azot en AO Novomoskovskaya Aktsionernaya Kompania NAK “Azot”/Europese Commissie, C-725/22, ECLI:EU:C:2024:217, punten 67 en 72. ( 94 ) Arrest van 14 maart 1990, Gestetner Holdings plc/Raad en Commissie, C-156/87, ECLI:EU:C:1990:116, punt 31. ( 95 ) Arrest van 7 maart 2024, AO Nevinnomysskiy Azot en AO Novomoskovskaya Aktsionernaya Kompania NAK “Azot”/Europese Commissie, C-725/22, ECLI:EU:C:2024:217, punt 66. ( 96 ) Uitvoeringsverordening (EU) 2020/1336 van de Commissie van 25 september 2020 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op bepaalde soorten polyvinylalcohol van oorsprong uit de Volksrepubliek China (“polyvinylalcohol”) ( PB L 315, 29.9.2020, blz. 1 , ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1336/oj ), overweging 352. ( 97 ) https://www.ecb.europa.eu/press/economic-bulletin/focus/2022/html/ecb.ebbox202108_01~e8ceebe51f.nl.html . ( 98 ) Tijdens het onderzoektijdvak daalden de vaste kosten in absolute termen. ( 99 ) Verordening (EU, Euratom) 2024/2509 van het Europees Parlement en de Raad van 23 september 2024 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie ( PB L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj ). ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1151/oj ISSN 1977-0758 (electronic edition)",
  "source": "EUR LEX"
}