Source: EUR LEX
URL: L_2007291NL.01001301.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2007291NL.01001301.xml 9.11.2007 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 291/13 VERORDENING (EG) N r. 1314/2007 VAN DE COMMISSIE van 8 november 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 499/96 van de Raad wat betreft tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten van oorsprong uit IJsland DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EG) nr. 499/96 van de Raad van 19 maart 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten en levende paarden van oorsprong uit IJsland ( 1 ) , met name op artikel 5, lid 1, onder b), Overwegende hetgeen volgt: (1) Over de deelname van Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte werd overeenstemming bereikt bij de op 25 juli 2007 ondertekende EER-uitbreidingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland en de landen die wensen toe te treden tot de EER. (2) In afwachting van de voltooiing van de procedures die voor de goedkeuring van de EER-uitbreidingsovereenkomst van 2007 zijn vereist, werd een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling gesloten volgens welke de EER-uitbreidingsovereenkomst voorlopig kan worden toegepast. Deze overeenkomst werd goedgekeurd bij Besluit 2007/566/EG van de Raad van 23 juli 2007 inzake de ondertekening en de voorlopige toepassing van een overeenkomst betreffende de deelname van de Republiek Bulgarije en Roemenië aan de Europese Economische Ruimte en vier daarmee verband houdende overeenkomsten ( 2 ) . (3) De EER-uitbreidingsovereenkomst van 2007 voorziet in een aanvullend protocol bij de Vrijhandelsovereenkomst tussen de EG en IJsland van 1972. Volgens dit aanvullende protocol zullen nieuwe jaarlijkse tariefcontingenten worden geopend voor invoer met vrijstelling van invoerrechten van bepaalde visserijproducten van oorsprong uit IJsland. (4) Voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe tariefcontingenten moet Verordening (EG) nr. 499/96 worden gewijzigd. (5) Bij Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek ( 3 ) is een systeem voor het beheer van tariefcontingenten vastgesteld, volgens hetwelk de tariefcontingenten worden toegewezen in chronologische volgorde van de data van aanvaarding van de douaneaangiften. Om redenen van vereenvoudiging moet hetzelfde systeem worden toegepast op de bij Verordening (EG) nr. 499/96 vastgestelde tariefcontingenten. (6) De bij het aanvullend protocol vastgestelde tariefcontingenten moeten aanvankelijk niet als kritiek worden beschouwd in de zin van artikel 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93. Artikel 308 quater, leden 2 en 3, van die verordening zijn derhalve niet van toepassing. (7) Overeenkomstig het aanvullend protocol moet de niet-benutte hoeveelheid van het tariefcontingent voor bevroren langoustines voor 2007 worden overgedragen naar het overeenkomstige tariefcontingent voor 2008. (8) Overeenkomstig Besluit 2007/566/EG moeten de nieuwe tariefcontingenten vanaf 1 september 2007 van toepassing zijn. Deze verordening moet daarom vanaf dezelfde datum van toepassing zijn en onmiddellijk in werking treden. (9) De bepalingen van deze verordening zijn in overeenstemming met het advies van het Comité Douanewetboek, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening (EG) nr. 499/96 wordt als volgt gewijzigd: 1. De artikelen 2 en 3 worden vervangen door: „Artikel 2 De bij deze verordening bedoelde tariefcontingenten worden beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93. Artikel 308 quater, leden 2 en 3, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 zijn echter niet van toepassing op de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0810 en 09.0811. Artikel 3 Wanneer het tariefcontingent met volgnummer 09.0810 voor langoustines (GN-code 0306 19 30) eind 2007 niet volledig zal zijn benut, zal de resterende hoeveelheid worden overgedragen naar het overeenkomstige tariefcontingent voor 2008. Te dien einde zullen toewijzingen uit het tariefcontingent voor 2007 worden gestopt op de tweede werkdag bij de Commissie na 1 april 2008. Op de volgende werkdag wordt het niet-benutte restant van het tariefcontingent voor 2007 overgedragen naar het overeenkomstige tariefcontingent voor 2008. Vanaf die datum kunnen geen hoeveelheden achteraf worden opgenomen uit of worden teruggestort in bedoeld tariefcontingent voor 2007.”. 2. De bijlage wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij onderhavige verordening. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie . Zij is van toepassing met ingang van 1 september 2007. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 8 november 2007. Voor de Commissie László KOVÁCS Lid van de Commissie ( 1 ) PB L 75 van 23.3.1996, blz. 8 . Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1921/2004 ( PB L 331 van 5.11.2004, blz. 5 ). ( 2 ) PB L 221 van 25.8.2007, blz. 1 . ( 3 ) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1 . Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 214/2007 ( PB L 62 van 1.3.2007, blz. 6 ). BIJLAGE In bijlage bij Verordening (EG) nr. 499/96 worden de volgende rijen toegevoegd: Volgnummer GN-code Omschrijving Omvang van het contingent Contingentrecht (%) „09.0810 0306 19 30 Langoustines (Nephrops norvegicus) Van 1.9. t/m 31.12.2007: 520 t 0 Van 1.1. t/m 31.12.2008: 520 t 0 Van 1.1. t/m 30.4.2009: 174 t 0 09.0811 0304 19 35 Filets van Noorse schelvis ( Sebastes spp. ), vers of gekoeld Van 1.9. t/m 31.12.2007: 750 t 0 Van 1.1. t/m 31.12.2008: 750 t 0 Van 1.1. t/m 30.4.2009: 250 t 0”",
  "source": "EUR LEX"
}