Source: EUR LEX
URL: 31975Y0820_01_nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31975Y0820(01):NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31975Y0820(01) - NL Avis juridique important | 31975Y0820(01) Gecodificeerde versie van de richtlijn van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (64/432/EEG) Publicatieblad Nr. C 189 van 20/08/1975 blz. 0001 - 0030 ++++ Richtlijn van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens I De Richtlijn nr . 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens ( PB nr . 121 van 29 . 7 . 1964 , blz . 1977/64 ) alsmede de wijzigingen voortvloeiend uit de volgende rechtsakten : ( 1 ) Richtlijn nr . 66/600/EEG ( PB nr . 192 van 27 . 10 . 1966 , blz . 3294/66 ) ; ( 2 ) Richtlijn nr . 70/360/EEG ( PB nr . L 157 van 18 . 7 . 1970 , blz . 40 ) ; ( 3 ) Richtlijn nr . 71/285/EEG ( PB nr . L 179 van 9 . 8 . 1971 , blz . 1 ) ; ( 4 ) Richtlijn nr . 72/97/EEG ( PB nr . L 38 van 12 . 2 . 1972 , blz . 95 ) ; ( 5 ) Richtlijn nr . 72/445/EEG ( PB nr . L 298 van 31 . 12 . 1972 , blz . 49 ) ; ( 6 ) de Toetredingsakte ( PB nr . L 73 van 27 . 3 . 1972 , blz . 14 ) en het besluit van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 1 januari 1973 houdende aanpassing van de documenten betreffende de toetreding van nieuwe Lid-Staten tot de Europese Gemeenschappen ( PB nr . L 2 van 1 . 1 . 1973 , blz . 1 ) ; ( 7 ) Richtlijn nr . 73/150/EEG ( PB nr . L 172 van 5 . 6 . 1973 , blz . 18 ) ; ( 8 ) Richtlijn nr . 75/379/EEG ( PB nr . L 172 van 3 . 7 . 1975 , blz . 17 ) ; Deze coordinatie heeft geen enkele juridische waarde . Derhalve zijn de aanhalingen en overwegingen achterwege gelaten . De verwijzingen tussen haakjes achter sommige artikelen stemmen met de voormelde nummering overeen en verwijzen naar de laatste wijziging van de oorspronkelijke richtlijn . II Wat betreft de toepassing van Richtlijn nr . 64/432/EEG , wordt met de volgende bepalingen van de Toetredingsakte rekening gehouden : Artikel 104 De Richtlijn nr . 64/432/EEG inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens wordt toegepast met inachtneming van de volgende bepalingen : 1 . Tot en met 31 december 1977 zijn de nieuwe Lid-Staten gemachtigd om , met eerbiediging van de algemene regels van het E.E.G.-Verdrag , hun nationale regelingen te handhaven voor de invoer van runderen en varkens bestemd voor fokkerij , gebruik of slacht , met uitzondering , voor wat Denemarken betreft , van slachtrunderen . In het kader van deze regelingen zal worden gestreefd naar aanpassingen ten einde de geleidelijke ontwikkeling van het handelsverkeer te waarborgen ; te dien einde worden deze regelingen onderworpen aan een onderzoek in het Permanent Veterinair Comité . 2 . Tot en met 31 december 1977 kennen de Lid-Staten van bestemming , de Lid-Staten van waaruit runderen worden verzonden , de afwijking toe bedoeld in artikel 7 , lid 1 , punt A , onder a ) , van de richlijn . 3 . Tot en met 31 december 1977 zijn de nieuwe Lid-Staten gemachtigd de methoden te handhaven die zij op hun grondgebied toepassen om een rundveebeslag officieel tuberculosevrij of brucellosevrij te verklaren in de zin van artikel 2 van de richtlijn , onder voorbehoud van de toepassing van de bepalingen van de richtlijn inzake de aanwezigheid van tegen brucellose ingeënte dieren . De bepalingen inzake de voor de dieren die binnen de Gemeenschap worden verhandeld voorgeschreven tests blijven van toepassing , onder voorbehoud van het bepaalde in de leden 4 en 6 . 4 . Tot en met 31 december 1977 kan de uitvoer van runderen uit Ierland naar het Verenigd Koninkrijk plaatsvinden : a ) in afwijking van de bepalingen van de richtlijn inzake brucellose ; de bepalingen inzake de voor de dieren die binnen de Gemeenschap worden verhandeld voorgeschreven tests blijven van toepassing bij de uitvoer van niet-gecastreerde runderen ; b ) in afwijking van de bepalingen van de richtlijn inzake tuberculose , mits er bij de uitvoer een verklaring wordt afgelegd waaruit blijkt dat het uitgevoerde dier afkomstig is van een officieel tuberculosevrij verklaard rundveebeslag volgens de in Ierland geldende methodes ; c ) in afwijking van de bepalingen van de richtlijn inzake de verplichting gebruiks - en fokdieren te scheiden van slachtdieren . 5 . Tot en met 31 december 1975 is Denemarken gemachtigd alttuberculine te gebruiken in afwijking van het bepaalde in bijlage B van de richtlijn . 6 . Tot aan de inwerkingtreding van de communautaire voorschriften betreffende het in de handel brengen in de Lid-Staten wat betreft de aangelegenheden die onder de richtlijn vallen , zijn Ierland en het Verenigd Koninkrijk gemachtigd hun nationale regelingen te handhaven die gelden voor het handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland . De desbetreffende Lid-Staten nemen passende maatregelen ten einde deze afwijking te beperken tot bovengenoemd handelsverkeer . Artikel 106 Voor de afloop van de in de artikelen 104 en 105 bedoelde termijnen vindt een onderzoek van de toestand in de Gemeenschap in haar geheel en in de verschillende delen daarvan plaats in het licht van de ontwikkeling op veterinair gebied . Uiterlijk op 1 juli 1976 legt de Commissie de Raad een verslag voor een voor zover nodig passende voorstellen waarbij rekening wordt gehouden met deze ontwikkeling . \" RICHTLIJN VAN DE RAAD van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens ( 64/432/EEG ) Artikel 1 Deze richtlijn heeft betrekking op het intracommunautaire handelsverkeer in fok - , gebruiks - en slachtrunderen en fok - , gebruiks - en slachtvarkens . Artikel 2 ( 1 ) ( 3 ) In deze richtlijn wordt verstaan onder : a ) Bedrijf : landbouwbedrijf of onder officieel toezicht staande handelaarsstal die zijn gelegen op het grondgebied van een Lid-Staat , waar gewoonlijk fok - , gebruiks - en slachtdieren worden gehouden of opgefokt ; b ) Slachtdieren : runderen en varkens die zijn bestemd om onmiddellijk na aankomst in het land van bestemming rechtstreeks te worden geleid naar het slachthuis of naar een markt ; c ) Fok - en gebruiksdieren : andere dan de sub b ) genoemde runderen en varkens , met name fokdieren en dieren die zijn bestemd voor de melk - en vleesproduktie of om als trekkracht te worden gebruikt ; d ) Officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag : rundveebeslag dat aan de in bijlage A , punt I , gestelde eisen voldoet ; e ) Officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag : rundveebeslag dat aan de in bijlage A , punt II A 1 gestelde eisen voldoet ; f ) Brucellosevrij rundveebeslag : rundveebeslag dat aan de in bijlage A , punt II A 2 , gestelde eisen voldoet ; g ) Brucellosevrij varken : varken dat aan de in bijlage A , punt II B 1 , gestelde eisen voldoet ; h ) Brucellosevrij varkensbeslag : varkensbeslag dat aan de in bijlage A , punt II B 2 , gestelde eisen voldoet ; i ) Gebied vrij van epidemische veeziekten : gebied met een middellijn van 20 km , waarin zich volgens officiële vaststelling sedert ten minste 30 dagen voor de inlading : i ) bij runderen : geen enkel geval van mond - en klauwzeer heeft voorgedaan , ii ) bij varkens : geen enkel geval van mond - en klauwzeer , van varkenspest of besmettelijke varkensverlammingen ( Teschener-ziekte ) heeft voorgedaan ; k ) Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat : ziekte genoemd in bijlage E ; i ) Officiële dierenarts : door de bevoegde centrale autoriteit van de Lid-Staat aangewezen dierenarts ; m ) Land van verzending : Lid-Staat vanuit welke runderen en varkens naar een andere Lid-Staat worden verzonden ; n ) Land van bestemming : Lid-Staat naar welke runderen en varkens uit een andere Lid-Staat worden verzonden . Artikel 3 ( 1 ) ( 3 ) 1 . Iedere Lid-Staat draagt er zorg voor dat uit zijn gebied naar het gebied van een andere Lid-Staat slechts runderen en varkens worden verzonden die voldoen aan de in lid 2 vastgestelde algemene voorwaarden , waarbij , in voorkomende gevallen rekening wordt gehouden met het bepaalde in lid 7 , alsmede aan de voor bepaalde soorten runderen en varkens in de leden 2 tot en met 6 vastgestelde bijzondere voorwaarden . 2 . De in deze richtlijn bedoelde runderen en varkens moeten : a ) op de dag van de inlading geen enkel klinisch ziekteverschijnsel vertonen ; b ) voor zover de betrokken dieren voor deze ziekten vatbaar zijn niet betrokken zijn uit een bedrijf waarop om veterinairrechtelijke redenen ten gevolge van het optreden van mond - en klauwzeer , varkenspest , besmettelijke varkensverlamming , runderbrucellose , varkensbrucellose of miltvuur een verbod rust , noch uit een gebied waar de onder ii ) bedoelde maatregelen worden toegepast , met dien verstande dat : i ) voor zover niet alle voor de ziekte vatbare dieren zijn afgeslacht en hun verblijfplaatsen niet zijn ontsmet , moet , in geval van mond - en klauwzeer het verbod , te rekenen vanaf het laatste geconstateerde geval , ten minste dertig dagen bedragen , ten minste veertig dagen in geval van varkenspest of besmettelijke varkensverlamming , ten minste zes weken in geval van runderbrucellose of varkensbrucellose en ten minste veertien dagen in geval van miltvuur ; ii ) voor zover het om varkenspest , mond - en klauwzeer of besmettelijke varkensverlamming gaat : indien alle voor de ziekte vatbare dieren zijn afgeslacht en hun verblijfplaatsen ontsmet , wordt rondom het bedrijf gedurende vijftien dagen een beschermingsgebied met een straal van 2 km gevormd ; indien niet alle voor de ziekte vatbare dieren zijn afgeslacht wordt rondom het bedrijf een beschermingsgebied met een straal van 2 km gevormd dat van kracht blijft zolang als op dit bedrijf een verbod rust . De Lid-Staten dragen er zorg voor dat die dieren die vatbaar zijn voor een in het beschermingsgebied heersende ziekte dit gebied slechts kunnen verlaten om onder officieel toezicht naar een slachtplaats te worden gevoerd voor onmiddellijke slachting ; c ) voor zover het fok - en gebruiksdieren betreft , zijn aangekocht in een bedrijf dat officieel aan de volgende voorwaarden voldoet : i ) het moet zijn gelegen in het centrum van een gebied vrij van epidemische veeziekten ; ii ) het moet sedert ten minste drie maanden voor de inlading vrij zijn van mond - en klauwzeer en runderbrucellose , wat runderen betreft en , wat varkens betreft , vrij zijn van mond - en klauwzeer , runderbrucellose , varkensbrucellose , varkenspest en besmettelijke varkensverlamming  ( Teschener-ziekte ) ; iii ) het moet sedert ten minste 30 dagen voor de inlading vrij zijn van elke andere voor de desbetreffende diersoort besmettelijke ziekte waarvoor aangifteplicht bestaat ; d ) gedurende de laatste 30 dagen voor de inlading of sinds hun geboorte hebben verbleven in een bedrijf als bedoeld onder c ) voor wat betreft fok - , en gebruiksdieren . De officiële dierenarts zal een verklaring kunnen geven inzake het verblijf van de dieren in het bedrijf gedurende de laatste 30 dagen voor de inlading of sinds hun geboorte wanneer het overeenkomstig het bepaalde onder e ) geïdentificeerde dieren betreft die onder officieel veeartsenijkundig toezicht zijn geplaatst , dat het mogelijk maakt aan te tonen dat de dieren tot het bedrijf behoren ; e ) voorzien zijn van een officieel of van een officieel erkend oormerk , dan wel , wat varkens betreft , van een onuitwisbaar stempel waardoor identificatie kan plaatsvinden ; f ) rechtstreeks van het bedrijf naar de plaats van inlading zijn gebracht : i ) zonder in aanraking te komen met tweehoevige dieren andere dan runderen en varkens die aan de voor het intracommunautaire handelsverkeer gestelde voorwaarden voldoen ; ii ) gescheiden naar fok - en gebruiksdieren enerzijds en slachtdieren anderzijds ; iii ) in vervoermiddelen en met behulp van transport - en bevestigingsvoorzieningen die van tevoren zijn gereinigd en ontsmet met een in het land van verzending officieel erkend produkt ; g ) overeenkomstig het bepaalde sub f ) voor verzending naar het land van bestemming worden ingeladen in een plaats die is gelegen in het centrum van een gebied vrij van epidemische veeziekten , de voor het vervoer gebezigde voertuigen dienen zodanig te zijn ingericht dat dierlijke uitwerpselen , ligstro of voeder gedurende het vervoer niet naar buiten kunnen lopen of vallen ; h ) na de inlading zo spoedig mogelijk rechtstreeks naar het grenskantoor van het land van verzending worden gebracht ; i ) tijdens het vervoer naar het land van bestemming vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat als bedoeld in bijlage F ( modellen I tot en met IV ) dat op de dag van inlading , tenminste in de taal van het land van bestemming , wordt opgesteld en vanaf deze 10 dagen geldig is ; dit certificaat moet uit één blad bestaan . 3 . Fok - en gebruiksrunderen moeten daarenboven : a ) wanneer het dieren betreft die ouder zijn dan 4 maanden , ten minste 15 dagen en ten hoogste 4 maanden voor de inlading tegen de mond - en klauwzeervirustypen A , O en C zijn ingeënt , met een door de bevoegde autoriteit van het land van verzending toegelaten en gecontroleerde entstof die op basis van geïnactiveerde virussen is bereid ; b ) afkomstig zijn van een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag en met name wanneer het dieren betreft die ouder zijn dan 6 weken negatief hebben gereageerd op een overeenkomstig het bepaalde in de bijlage B uitgevoerde intradermale tuberculinatie die binnen 30 dagen voor de inlading is verricht ; c ) afkomstig zijn van een officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag en met name wanneer het dieren betreft die ouder zijn dan 12 maanden bij een overeenkomstig het bepaalde in de bijlage C uitgevoerde bloedserumagglutinatie die binnen 30 dagen voor inlading is verricht een titer van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond ; d ) wanneer het melkkoeien betreft geen klinische verschijnselen van uierontsteking vertonen ; bovendien mogen bij een overeenkomstig het bepaalde in bijlage D verricht melkonderzoek geen verschijnselen van een karakteristieke ontsteking , noch specifieke pathogene kiemen worden aangetoond . 4 . Fok - en gebruiksvarkens moeten bovendien afkomstig zijn van een brucellosevrij varkensbeslag . Wanneer het varkens betreft die meer wegen dan 25 kilogram , moeten zij bij proeven die binnen 30 dagen voor de inlading zijn genomen i ) bij een overeenkomstig het bepaalde in bijlage C verrichte bloedserumagglutinatie een titer van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond ; ii ) bij een overeenkomstig het bepaalde in bijlage C verricht serumonderzoek een negatieve complementbindingsreactie hebben vertoond . 5 . Dieren mogen bovendien niet behoren tot de runderen of varkens die in het kader van een programma van een Lid-Staat tot het uitbannen van besmettelijke ziekten dienen te worden afgeschaft . 6 . Slachtrunderen moeten , voor zover zij ouder zijn dan 4 maanden , bovendien : a ) ten minste 15 dagen en ten hoogste 4 maanden voor de inlading met een door de bevoegde autoriteit van het land van verzending toegelaten en gecontroleerde entstof , die op grond van geïnactiveerde virussen is bereid , tegen de mond - en klauwzeervirustypen A , O en C zijn ingeënt ; de geldigheidsduur van de inenting wordt echter gesteld op 12 maanden voor de opnieuw ingeënte runderen in de Lid-Staten waar deze dieren jaarlijks worden ingeënt en waar zij stelselmatig worden geslacht , indien zij zijn aangetast door mond - en klauwzeer ; b ) wanneer zij niet uit een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag afkomstig zijn , negatief hebben gereageerd op een overeenkomstig , het bepaalde in de bijlage B verrichte intradermale tuberculinatie , die is verricht binnen 30 dagen voor de inlading ; c ) wanneer zij noch uit een officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag noch uit een brucellosevrij rundveebeslag afkomstig zijn bij een binnen 30 dagen voorafgaande aan de inlading overeenkomstig het bepaalde in de bijlage C verrichte bloedserumagglutinatie , een titer van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond . 7 . Tot het intracommunautaire handelsverkeer worden eveneens toegelaten : fok - , gebruiks - en slachtdieren die op een voor de verzending naar een andere Lid-Staat officieel erkende markt zijn aangekocht , voor zover deze markt aan de volgende voorwaarden voldoet : a ) zij moet onder toezicht staan van een officiële dierenarts ; b ) zij moet zijn gelegen in het centrum van een gebied vrij van epidemische veeziekten ; c ) zij moet na voorafgaande ontsmetting , alleen worden gebruikt als markt voor fok - en gebruiksdieren , dan wel als markt voor slachtdieren , die voldoen aan de voor intracommunautaire handelsverkeer in de leden 2 tot en met 6 , alsmede in artikel 4 , gestelde voorwaarden , voor zover deze gelden voor de desbetreffende diersoort . Deze dieren moeten met name naar de markt zijn gevoerd overeenkomstig het bepaalde in lid 2 , sub f ) . De overeenkomstig lid 3 , sub b ) en c ) , voorgeschreven intradermale tuberculinatie en bloedserumagglutinatie behoeven evenwel niet noodzakelijkerwijze te zijn uitgevoerd voordat de aanvoer op de markt plaatsvindt . Alvorens van het bedrijf of van een markt die voldoet aan het bepaalde in dit lid naar de plaats van inlading te worden overgebracht , mogen deze dieren eveneens overeenkomstig het bepaalde in lid 2 , sub f ) , naar een onder officieel toezicht staande verzamelplaats worden gebracht , mits deze voldoet aan dezelfde voorwaarden als die welke voor de markt zijn vastgesteld . De op deze markten aangekochte dieren moeten overeenkomstig het bepaalde in lid 2 , sub f ) en h ) , van de markt of de verzamelplaats rechtstreeks naar de plaats van inlading worden overgebracht en naar het land van bestemming worden verzonden . De tijd die gemoeid gaat met het verzamelen van genoemde dieren buiten het bedrijf van herkomst , met name op de markt of de verzamelplaats of op de plaats van inlading , moet in mindering worden gebracht op de in lid 2 , sub d ) , bepaalde termijn van 30 dagen , zonder dat deze tijd de duur van 6 dagen mag overschrijden . 8 . Het land van verzending bepaalt welke markten als bedoeld in lid 7 als markt voor fok - en gebruiksdieren of als markt voor slachtdieren worden erkend . Het stelt de bevoegde centrale autoriteiten van de andere Lid-Staten en de Commissie in kennis van deze erkenningen . 9 . Het land van verzending regelt het officiële toezicht op de in lid 7 bedoelde markten en verzamelplaatsen en ziet toe op de uitvoering van dit toezicht . 10 . In het lid 7 bedoelde geval moeten dienovereenkomstige verklaringen op de gezondheidscertificaten als bedoeld in bijlage F ( modellen I tot en met IV ) worden vermeld . 11 . Het land van verzending regelt het officiële toezicht op de handelaarsstallen en ziet toe op de uitvoering van dit toezicht . 12 . Indien als gevolg van het optreden van een voor de desbetreffende diersoort besmettelijke ziekte , officiële verbodsmaatregelen van toepassing worden verklaard op het bedrijf of op het gebied waar het bedrijf zich bevindt lopen de in lid 2 , sub c ) , punt ii ) en punt iii ) , en in artikel 2 , sub i ) , gestelde termijnen vanaf de datum waarop deze verbodsbepalingen officieel zijn ingetrokken . Artikel 4 1 . Alle voor het intracommunautaire handelsverkeer bestemde dieren moeten voor de dag van inlading op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending hebben verbleven : a ) sinds ten minste 6 maanden wanneer het fok - of gebruiksdieren betreft ; b ) sinds ten minste 3 maanden wanneer het slachtdieren betreft . Wanneer deze dieren respectievelijk jonger zijn dan 6 of 3 maanden , moeten zij sedert hun geboorte op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending hebben verbleven . 2 . In alle in lid 1 bedoelde gevallen moeten dienovereenkomstige verklaringen op de gezondheidscertificaten als bedoeld in bijlage F  ( modellen I tot en met IV ) worden vermeld . Artikel 5 ( 3 ) Wanneer de in artikel 3 , lid 3 , sub a ) , en lid 6 , sub a ) , bedoelde entstoffen niet in een Lid-Staat worden bereid , moeten zij in een andere Lid-Staat worden aangekocht , tenzij nieuwe wetenschappelijke gegevens of het ontbreken van tot dusverre als geschikt erkende entstoffen de aankoop hiervan buiten de Europese Economische Gemeenschap noodzakelijk maken . Wanneer andere typen van het mond - en klauwzeervirus dan de typen A , O en C of andere varianten van genoemde typen zouden optreden waartegen de tot dusverre gebruikte entstoffen geen of slechts onvoldoende bescherming bieden , kan iedere Lid-Staat onverwijld de nodige maatregelen treffen ter aanpassing van de formules van de entstoffen en het gebruik hiervan . Terzelfder tijd stelt de betrokken Lid-Staat de andere Lid-Staten en de Commissie hiervan in kennis . Indien communautaire maatregelen noodzakelijk blijken dan worden deze , met inachtneming van de bovenbedoelde nationale maatregelen , vastgesteld volgens de in artikel 13 omschreven procedure . Artikel 6 ( 1 ) 1 . Iedere Lid-Staat doet de andere Lid-Staten en de Commissie een lijst toekomen van de grenskantoren , die bij de overbrenging van runderen en varkens naar zijn grondgebied moeten worden benut . Voor zover aan de veterinairrechtelijke voorschriften is voldaan , moet bij de keuze van de grenskantoren rekening worden gehouden met de handelsroutes en met alle in aanmerking komende takken van vervoer . 2 . Elk land van bestemming kan eisen dat de afzender of zijn lasthebber hem van te voren in kennis stelt van het binnenkomen op zijn grondgebied van een zending runderen en varkens , van de soort , de aard en het aantal daarvan , van de plaats van grensoverschrijding , alsmede van de voorzienbare tijd van aankomst . Het kan echter niet eisen dat deze mededeling hem eerder dan 48 uur voor het binnenkomen van de zending op zijn grondgebied bereikt . 3 . Ieder land van bestemming kan de overbrenging van runderen en varkens naar zijn grondgebied verbieden , indien bij een onderzoek aan het grenskantoor door een officiële dierenarts is vastgesteld : a ) dat deze dieren lijden aan , of ervan verdacht worden te lijden aan of te zijn besmet met een besmettelijke ziekte , of b ) dat het bepaalde in de artikelen 3 en 4 voor deze dieren niet in acht is genomen . Het land van bestemming kan de nodige maatregelen , waaronder quarantainemaatregelen , treffen om het geval op te helderen van dieren die ervan worden verdacht te lijden aan of te zijn besmet met een besmettelijke ziekte of een gevaar op te leveren voor de verbreiding van een dergelijke ziekte . In de besluiten genomen krachtens de eerste en tweede zin dient bepaald te worden dat terugzending op verzoek van de afzender of van zijn lasthebber is toegestaan , voor zover daar uit sanitair oogpunt geen bezwaren tegen bestaan . 4 . Wanneer de overbrenging van de dieren is verboden om een van de in lid 3 , sub a ) , bedoelde redenen en wanneer het land van verzending of , in voorkomend geval , het land van doorvoer de terugzending niet binnen 8 uur toestaat , kan de bevoegde autoriteit van het land van bestemming opdracht geven genoemde dieren te slachten of te doden . 5 . De slachtdieren die direct na aankomst in het land van bestemming rechtstreeks naar een slachthuis zijn geleid moeten daar , in overeenstemming met de veterinairrechtelijke eisen , zo spoedig mogelijk worden geslacht . De slachtdieren die onmiddellijk na aankomst in het land van bestemming zijn geleid naar een naast een slachthuis gelegen markt , waarvoor de regeling geldt dat alle dieren , met name na afloop van de markt , uitsluitend mogen worden geleid naar een slachthuis waarvoor hiertoe door de bevoegde centrale autoriteit toestemming is verleend , moeten uiterlijk 72 uur nadat zij op de markt zijn gebracht in dit slachthuis worden geslacht . In afwijking van bovengenoemde bepaling en in bepaalde gevallen kunnen de Lid-Staten van bestemming toestaan dat slachtdieren naar een niet naast een slachthuis gelegen markt worden gebracht . De bevoegde autoriteit van het land van bestemming kan , om veterinairrechtelijke redenen , het slachthuis aanwijzen waarnaar deze dieren moeten worden gezonden . 6 . Wanneer er zich na de overbrenging van fok - of gebruiksdieren naar het grondgebied van het land van bestemming omstandigheden voordoen die in toepassing van lid 3 , eerste volzin , zouden hebben gerechtvaardigd , moet de bevoegde centrale autoriteit van het land van verzending op verzoek van de bevoegde centrale autoriteit van het land van bestemming de vereiste onderzoekingen doen verrichten en haar onverwijld van het resultaat hiervan in kennis stellen . 7 . Krachtens de leden 3 tot en met 5 door de bevoegde autoriteit genomen besluiten moeten ter kennis worden gebracht van de afzender of van zijn lasthebber met vermelding van de redenen . Wanneer hierom wordt verzocht , moeten deze gemotiveerde besluiten hem onverwijld schriftelijk worden medegedeeld met vermelding van de beroepsmogelijkheden die het geldende recht biedt , alsook van de wijze waarop en de termijn waarbinnen deze moeten worden aangewend . Deze besluiten moeten eveneens ter kennis worden gebracht van de bevoegde centrale autoriteit van het land van verzending . Artikel 7 ( 3 ) ( 4 ) 1 . De landen van bestemming mogen aan één of meer landen van verzending een algemene vergunning of een tot bepaalde gevallen beperkte vergunning verstrekken , op grond waarvan naar hun grondgebied kunnen worden overgebracht : A . Fok - , gebruiks - of slachtrunderen : a ) die , in afwijking van artikel 3 , lid 3 , sub a ) , of lid 6 , sub a ) , niet tegen mond - en klauwzeer zijn ingeënt , indien in het land van verzending en in de betrokken landen van doorvoer ten minste zes maanden voor de datum van inlading geen geval van mond - en klauwzeer officieel is vastgesteld ; b ) die , in afwijking van artikel 3 , lid 3 , sub a ) , of lid 6 , sub a ) , een serumvaccinatie tegen mond - en klauwzeer hebben ondergaan , die ten hoogste tien dagen voor de inlading is verricht door middel van een mond - en klauwzeerserum , dat officieel door de bevoegde autoriteit van het land van verzending is toegelaten en gecontroleerd , en door de bevoegde autoriteit van het land van bestemming is aanvaard . B . Fok - en gebruiksrunderen : a ) die , in afwijking van artikel 3 , lid 3 , sub a ) , in de loop van de laatste twaalf maanden opnieuw tegen mond - en klauwzeertypen A , O en C zijn ingeënt , voor zover het ingeënte runderen betreft uit Lid-Staten waarin deze dieren elk jaar worden ingeënt en systematisch worden afgemaakt bij optreden van mond - en klauwzeer waarin sedert ten minste zes maanden voor de inlading geen geval van mond - en klauwzeer officieel is vastgesteld ; b ) die , in afwijking van artikel 3 , lid 3 , sub c ) , uit een brucellosevrije veestapel afkomstig zijn . C . Runderen die bestemd zijn voor de produktie van vlees en minder dan dertig maanden oud zijn en die , in afwijking van artikel 3 , lid 3 , sub c ) , niet afkomstig zijn van een officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag , noch van een brucellosevrij rundveebeslag . Deze dieren moeten echter een titer van minder dan dertig internationale agglutinatie-eenheden ( I.E . ) per milliliter hebben vertoond bij een bloedserumagglutinatie die is verricht 30 dagen voor de inlading overeenkomstig het bepaalde in bijlage C . Deze dieren moeten van een bijzonder merk zijn voorzien . De Lid-Staat van bestemming treft alle noodzakelijke maatregelen om besmetting van het binnenlandse veebeslag te voorkomen . Deze bepaling is van toepassing tot en met 31 december 1977 , tenzij door de Raad bij meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie tot verlenging wordt besloten . D . Slachtrunderen : die , in afwijking van het bepaalde in artikel 3 , lid 6 , sub c ) , bij de bloedserumagglutinatie die is verricht overeenkomstig het bepaalde in bijlage C een titer van 30 of meer internationale agglutinatie-eenheden per milliliter hebben vertoond . 2 . Indien een land van bestemming overeenkomstig het bepaalde in lid 1 een algemene vergunning verleent , stelt het de andere Lid-Staten en de Commissie hiervan onverwijld in kennis . 3 . Indien een land van bestemming één van de in lid 1 bedoelde vergunningen verleent , dient bij doorvoer een dienovereenkomstige vergunning van de landen van doorvoer te worden verkregen . 4 . De landen van verzending nemen alle nodige maatregelen opdat op de gezondheidscertificaten waarvan de modellen in bijlage F ( modellen I en II ) zijn opgenomen , wordt vermeld dat van één van de in lid 1 bedoelde mogelijkheden gebruik is gemaakt . Artikel 8 ( 1 ) ( 3 ) 1 . Tot aan de inwerkingtreding van eventueel door de Europese Economische Gemeenschap vast te stellen voorschriften , laat deze richtlijn onverlet de voorschriften van de Lid-Staten die betrekking hebben : a ) op runderen en varkens waarvan antibiotica , oestrogene stoffen of thyreostatische stoffen zijn toegediend ; b ) op de invoer op hun grondgebied van voor tentoonstellingen bestemde fok - en gebruiksdieren of voor centra voor kunstmatige inseminatie bestemde fokstieren , mits deze voorschriften eveneens van toepassing zijn op de handel in deze dieren binnen de Lid-Staten en onverminderd de in deze richtlijn ten aanzien van deze dieren vervatte bepalingen ; c ) op fok - of gebruiksrunderen die minder dan 15 dagen oud zijn . 2 . Tot aan de inwerkingtreding van eventueel door de Europese Economische Gemeenschap vast te stelken voorschriften kan een Lid-Staat volgens de procedure van artikel 12 en onder daarbij gestelde voorwaarden toestemming verkrijgen om voor het intracommunautaire handelsverkeer gezondheidsgaranties toe te passen die ten hoogste gelijkwaardig zijn aan die welke deze Lid-Staat vereist in het kader van een nationaal programma ter voorkoming van een besmettelijke runder - of varkensziekte die niet in bijlage E van deze richtlijn wordt bedoeld . Artikel 9 ( 3 ) 1 . Een Lid-Staat kan , indien er gevaar bestaat voor verbreiding van dierziekten door de overbrenging van runderen of varkens uit een andere Lid-Staat naar zijn grondgebied , onderstaande maatregelen treffen : a ) indien er zich in deze andere Lid-Staat een epizootische veeziekte voordoet , kan hij de overbrenging van runderen en varkens van uit de delen van het grondgebied van deze Staat , waar deze ziekte zich heeft voorgedaan , tijdelijk verbieden of beperken ; b ) Indien een epizootische veeziekte zich snel uitbreidt of in geval van een nieuwe ernstige en besmettelijke dierziekte , kan hij de overbrenging van runderen of varkens uit het gehele grondgebied van deze Staat tijdelijk verbieden of beperken . 2 . Elke Lid-Staat moet onverwijld aan de overige Lid-Staten en aan de Commissie mededeling doen van het optreden van elke in lid 1 bedoelde ziekte op zijn grondgebied en van de maatregelen die hij heeft genomen om deze ziekte te bestrijden . Ook moet hij hun onverwijld op de hoogte stellen van de verdwijning van de ziekte . 3 . De door de Lid-Staten uit hoofde van het bepaalde in lid 1 genomen maatregelen en de intrekking daarvan moeten onverwijld ter kennis van de overige Lid-Staten en van de Commissie worden gebracht met vermelding van de gronden waarop de bedoelde maatregelen berusten . Volgens de procedure van artikel 13 kan worden besloten dat deze maatregelen dienen te worden gewijzigd , inzonderheid met het oog op de coordinatie ervan met de door de andere Lid-Staten getroffen maatregelen , of te worden ingetrokken . 4 . Indien de in lid 1 bedoelde toestand zich voordoet en indien het noodzakelijk blijkt dat ook andere Lid-Staten de uit hoofde van genoemd lid getroffen en eventueel overeenkomstig lid 3 gewijzigde maatregelen toepassen , wordt volgens de procedure van artikel 13 tot de betreffende maatregelen besloten . Artikel 10 1 . De onderhavige richtlijn laat onverlet de beroepsmogelijkheden van het in de Lid-Staten geldende recht tegen de in deze richtlijn bedoelde besluiten van de bevoegde autoriteiten . 2 . Elke Lid-Staat kent de afzenders van runderen en varkens waarop de in artikel 6 , lid 3 , vastgestelde maatregelen van toepassing zijn , het recht toe het advies van een veterinair deskundige in te winnen , ten einde vast te stellen of aan de in artikel 6 , lid 3 , gestelde voorwaarden is voldaan , voordat door de bevoegde autoriteit tot andere maatregelen wordt overgegaan , behoudens het slachten of het doden van de dieren , wanneer dit noodzakelijk is om redenen van gezondheidsbescherming . De veterinaire deskundige dient de nationaliteit van een van de Lid-Staten te bezitten ; hij mag echter noch de nationaliteit van het land van verzending , noch die van het land van bestemming bezitten . De Commissie stelt , op voorstel van de Lid-Staten , een lijst op van veterinaire deskundigen die met uitbrengen van dergelijke adviezen kunnen worden belast . Na raadpleging van de Lid-Staten stelt zij algemene uitvoeringsvoorschriften vast , in het bijzonder wat betreft de bij het uitbrengen van deze adviezen te volgen procedure . Artikel 11 Indien de communautaire regeling voor de invoer van runderen en varkers uit derde landen op het ogenblik van de tenuitvoerlegging van deze richtlijn nog niet van toepassing is , mogen , in afwachting hiervan , de nationale bepalingen voor de uit die landen ingevoerde runderen en varkens niet gunstiger zijn dan die welke voor het intracommunautaire handelsverkeer gelden . Artikel 12 ( 3 ) ( 6 ) 1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , leidt de voorzitter van het besluit van de Raad van 15 oktober 1968 ingesteld Permanent Veterinair Comité , hierna het  \" Comité \" genoemd , deze procedure , hetzij op eigen initiatief , hetzij op verzoek van een Lid-Staat , onverwijld in bij het Comité . 2 . In het Comité worden de stemmen van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag . De voorzitter neemt geen deel aan de stemming . 3 . De Vertegenwoordiger van de Commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken . Het Comité spreekt zich uit met een meerderheid van eenenveertig stemmen . 4 . De Commissie stelt de maatregelen vast en legt deze onmiddellijk ten uitvoer , wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité . Wanneer zij hiermede niet in overeenstemming zijn of wanneer het Comité geen advies heeft uitgebracht , legt de Commissie onverwijld een voorstel voor aan de Raad betreffende de te nemen maatregelen . De Raad stelt de maatregelen vast met gekwalificeerde meerderheid van stemmen . Indien de Raad binnen drie maanden na indiening van het voorstel geen maatregelen heeft vastgesteld , stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen vast en legt zij deze onmiddellijk ten uitvoer , behalve wanneer de Raad zich met meerderheid van stemmen heeft uitgesproken tegen genoemde maatregelen . Artikel 13 ( 3 ) ( 6 ) 1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , leidt de voorzitter van het bij besluit van de Raad van 15 oktober 1968 ingesteld Permanent Veterinair Comité , hierna het \" Comité \" genoemd , deze procedure , hetzij op eigen initiatief , hetzij op verzoek van een Lid-Staat , onverwijld in bij het Comité . 2 . In het Comité worden de stemmen van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag . De voorzitter neemt geen deel aan de stemming . 3 . De Vertegenwoordiger van de Commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn van twee dagen . Het Comité spreekt zich uit met een meerderheid van eenenveertig stemmen . 4 . De Commissie stelt de maatregelen vast en legt deze onmiddellijk ten uitvoer , wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité . Wanneer zij hiermede niet in overeenstemming zijn of wanneer het Comité geen advies heeft uitgebracht , legt de Commissie onverwijld een voorstel voor aan de Raad betreffende de te nemen maatregelen . De Raad stelt de maatregelen vast met gekwalificeerde meerderheid van stemmen . Indien de Raad binnen vijftien dagen na inleiding van het voorstel geen maatregelen heeft vastgesteld , stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen vast en legt zij deze onmiddellijk ten uitvoer , behalve wanneer de Raad zich met volstrekte meerderheid van stemmen heeft uitgesproken tegen genoemde maatregelen . Artikel 14 ( 3 ) ( 8 ) De artikelen 12 en 13 zijn van toepassing gedurende honderd en twee maanden vanaf de datum waarop de zaak voor de eerste maal bij het Comité aanhangig werd gemaakt , hetzij krachtens artikel 12 , lid 1 , of artikel 13 , lid 1 , hetzij op basis van enige andere soortgelijke regeling . Artikel 15 ( 3 ) Binnen een termijn van 12 maanden volgende op de kennisgeving van deze richtlijn doen de Lid-Staten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden ten einde gevolg te geven aan het bepaalde in deze richtlijn en de bijlagen daarvan ; zij stellen de Commissie onverwijld hiervan in kennis . Artikel 16 ( 3 ) Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten . BIJLAGE A ( 1 ) ( 3 ) I . TUBERCULOSEVRIJE RUNDVEEBESLAGEN Een rundveebeslag wordt officieel als tuberculosevrij beschouwd , indien : a ) alle daartoe behorende runderen vrij zijn van klinische tuberculoseverschijnselen ; b ) alle daartoe behorende runderen die ouder zijn dan zes weken negatief hebben gereageerd op ten minste twee intradermale tuberculinaties , die overeenkomstig de bepalingen van bijlage B onder officieel toezicht zijn verricht ; de eerste tuberculinatie moet zes maanden na de sanering van het veebeslag zijn verricht , de tweede zes maanden later en de volgende telkens met een tussenpoos van een jaar . Wanneer , in een Lid-Staat waar de officiële maatregelen tot tuberculosebestrijding voor alle rundveebeslagen gelden , het percentage van de met tuberculose besmette rundveebeslagen tijdens twee controleperiodes die met een tussenpoos van een jaar op elkaar volgen niet hoger ligt dan 1 , kan deze tussenpoos op twee jaar worden gesteld . Wanneer het percentage van de besmette rundveebeslagen tijdens twee controleperiodes die met een tussenpoos van twee jaar op elkaar volgen niet hoger ligt dan 0,2 kan deze tussenpoos op drie jaar worden gesteld ; c ) geen enkel rund daaraan is toegevoegd zonder een verklaring van een officiële dierenarts waaruit blijkt dat het afkomstig is uit een rundveebeslag dat officieel tuberculosevrij is en , indien het ouder is dan zes weken , op de intradermale tuberculinatie een negatieve reactie heeft vertoond die is beoordeeld volgens de in punt 21 , a ) , van bijlage B omschreven criteria . i ) De intradermale tuberculinatie is echter niet vereist in een Lid-Staat waar het percentage besmette rundveebeslagen minder bedraagt dan 0,2 en wanneer uit de verklaring van de officiële dierenarts blijkt dat het dier : 1 . behoorlijk is geïdentificeerd , 2 . afkomstig is uit een officieel als tuberculosevrij erkend veebeslag van deze Lid-Staat , 3 . bij het vervoer niet in aanraking is gekomen met runderen die niet afkomstig zijn uit officieel tuberculosevrije rundveebeslagen . ii ) De sub i ) bedoelde verklaring behoeft niet te worden geëist in een Lid-Staat waar sedert ten minste vier jaar : - ten minste 99,80 % van de rundveebeslagen officieel als tuberculosevrij zijn erkend en - de rundveebeslagen , die niet officieel als tuberculosevrij zijn erkend , onder officieel toezicht staan en de afvoer van runderen van deze rundveebeslagen verboden is , behalve wanneer zij onder officieel toezicht naar een slachthuis worden gebracht . II . VARKENS , ALSMEDE RUNDVEE - EN VARKENSBESLAGEN DIE VRIJ ZIJN VAN BRUCELLOSE A . Rundveebeslagen 1 . Een rundveebeslag wordt officieel als brucellosevrij beschouwd , indien : a ) daartoe geen runderen behoren die tegen brucellose zijn ingeënt , tenzij het dieren van het vrouwelijk geslacht betreft die minstens drie jaar geleden zijn ingeënt ; b ) alle runderen sedert tenminste zes maanden geen klinische brucelloseverschijnselen vertonen ; c ) alle runderen die ouder zijn dan twaalf maanden i ) bij twee onder officieel toezicht met een tussenpoos van ten minste drie maanden en ten hoogste twaalf maanden volgens het bepaalde in bijlage C verrichte bloedserumagglutinaties een brucellosetiter hebben vertoond van minder dan dertig internationale agglutinatie-eenheden per milliliter ; de eerste bloedserumagglutinatie kan worden vervangen door drie ringtests , uitgevoerd met een tussenpoos van drie maanden , mits de tweede bloedserumagglutinatie ten minste zes weken na de derde ringtest wordt verricht ; ii ) jaarlijks worden gecontroleerd door middel van drie ringtests , verricht met een tussenpoos van ten minste drie maanden , of door twee ringtests met een tussenpoos van ten minste drie maanden en een bloedserumagglutinatie , verricht ten minste zes weken na de tweede ringtest , ten einde de afwezigheid van brucellose vast te stellen . Wanneer de ringtests niet kunnen worden toegepast , moet men jaarlijks twee bloedserumagglutinaties verrichten met een tussenpoos van ten minste drie maanden en ten hoogste zes maanden . Wanneer in een Lid-Staat waar de officiële maatregelen tot brucellosebestrijding voor alle rundveebeslagen gelden , het percentage van de besmette rundveebeslagen niet hoger ligt dan 1 , behoeven jaarlijks slechts twee ringtests te worden verricht met een tussenpoos van ten minste drie maanden die , indien niet uitvoerbaar , door een bloedserumagglutinatie moeten worden vervangen ; d ) geen enkel rund daaraan is toegevoegd zonder een verklaring van een officiële dierenarts , waaruit blijkt dat het afkomstig is van een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend en , indien het ouder is dan twaalf maanden , dat bij een bloedserumagglutinatie die binnen de dertig dagen voor de toevoeging aan het veebeslag werd verricht overeenkomstig het bepaalde in bijlage C , een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter heeft vertoond ; i ) de bloedserumagglutinatie behoeft echter niet te worden geëist in een Lid-Staat waar het percentage met brucellose besmette rundveebeslagen sinds ten minste twee jaar niet hoger ligt dan 0,2 en wanneer uit een verklaring van een officiële dierenarts blijkt dat het desbetreffende dier : 1 . behoorlijk is geïdentificeerd , 2 . afkomstig is uit een rundveebeslag van deze Lid-Staat dat officieel als brucellosevrij is erkend , 3 . bij zijn vervoer niet in aanraking is gekomen met runderen die niet afkomstig zijn uit officieel als brucellosevrij erkende rundveebeslagen ; ii ) De sub i ) bedoelde verklaring hoeft niet te worden geëist in een Lid-Staat waar sedert ten minste vier jaar : - ten minste 99,80 % van de rundveebeslagen officieel als brucellosevrij zijn erkend en - op de rundveebeslagen die niet officieel als brucellosevrij zijn erkend , officieel toezicht bestaat , waarbij het overbrengen van runderen buiten deze rundveebeslagen is verboden , behalve wanneer zij onder officieel toezicht naar een slachthuis worden gebracht . 2 . Een rundveebeslag wordt als brucellosevrij beschouwd indien : a ) daartoe geen mannelijke runderen behoren die tegen brucellose zijn ingeënt ; b ) alle of een deel van de vrouwelijke runderen op een leeftijd van ten hoogste zes maanden zijn ingeënt met de levende entstof Buck 19 of met andere entstoffen die volgens de procedure van artikel 12 zijn goedgekeurd ; c ) alle runderen voldoen aan de in nummer 1 , sub b ) en c ) , vermelde voorwaarden , met dien verstande dat de runderen die jonger zijn dan 30 maanden bij een bloedserumagglutinatie een titer van 30 I.E . per milliliter of meer , maar minder dan 80 I.E . per milliliter mogen vertonen , mits zij bij de complementbindingsreactie : - een titer van minder dan 30 E.E.G.-eenheden vertonen , indien het vrouwelijke runderen betreft die minder dan twaalf maanden geleden zijn ingeënt , - in alle andere gevallen een titer van minder dan 20 E.E.G.-eenheden vertonen ; d ) geen enkel rund daaraan is toegevoegd zonder een verklaring van een officiële dierenarts , waaruit blijkt dat het voldoet aan de in nummer 1 , sub d ) , gestelde voorwaarden , of dat het afkomstig is van een brucellosevrij rundveebeslag en , in dit geval , indien het ouder is dan twaalf maanden , binnen dertig dagen voor de opneming in het rundveebeslag , bij een bloedserumagglutinatie , verricht overeenkomstig bijlage C , een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter een negatieve complementbindingsreactie heeft vertoond . Betreft het echter een ingeënt rund jonger dan dertig maanden , dan mag de bloedserumagglutinatie een titer van 30 I.E . per milliliter of meer , maar minder dan 80 I.E . per milliliter vertonen , mits het bij de complementbindingsreactie : - een titer van minder dan 30 E.E.G.-eenheden vertoont , indien het een vrouwelijk rund betreft dat minder dan twaalf maanden geleden is ingeënt , - na de twaalfde maand volgend op de inenting een titer van minder dan 20 E.E.G.-eenheden vertoont . 3 . Een brucellosevrij rundveebeslag kan de kwalificatie , \" officieel als brucellosevirj erkend rundveebeslag \" verkrijgen na een minimumtermijn van drie jaar , indien a ) zich hierin geen enkel dier bevindt dat minder dan drie jaar geleden is ingeënt tegen brucellose ; b ) de in nummer 2 , sub c ) , genoemde voorwaarden gedurende deze drie jaar zonder onderbreking in acht zijn genomen ; c ) na afloop van het derde jaar de runderen die ouder zijn dan twaalf maanden een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter hebben vertoond bij een bloedserumagglutinatie en een complementbindingsreactie een negatief resultaat heeft vertoond ; beide proeven worden verricht overeenkomstig bijlage C . 4 . In een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend kunnen ook runderen uit een brucellosevrij rundveebeslag worden opgenomen , indien : - zij op het tijdstip van opneming ten minste achttien maanden oud zijn , - een eventuele inenting tegen brucellose meer dan een jaar geleden heeft plaatsgevonden , - binnen de 30 dagen voor hun toevoeging overeenkomstig bijlage C verrichte bloedserumagglutinatie een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter en een complementbindingsreactie een negatief resultaat hebben vertoond . Indien , overeenkomstig de eerste alinea , een rund wordt opgenomen in een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend , dan wordt dit laatste voor het intracommunautaire handelsverkeer gedurende twee jaar na de datum van opneming van het dier als brucellosevrij beschouwd . 5 . Indien in een officieel als brucellosevrij erkend beslag bij een of meerdere runderen een vermoeden van brucellose wordt geconstateerd , kan , in plaats van intrekking van de kwalificatie van dit beslag deze voorlopig worden geschorst indien het dier of de dieren onmiddellijk worden afgemaakt of geïsoleerd . De voorlopige schorsing kan worden ingetrokken indien twee bloedserumagglutinaties verricht overeenkomstig bijlage C , met tussenpozen van zes tot acht weken bij alle dieren ouder dan twaalf maanden , een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter opleveren . De geïsoleerde dieren kunnen opnieuw in het beslag worden opgenomen indien in het tijdsverloop van zes tot acht weken twee bloedserumagglutinaties een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter en twee complementbindingsreacties een negatief resultaat hebben opgeleverd ; beide proeven worden verricht overeenkomstig bijlage C . De vorengenoemde bepalingen zijn eveneens van toepassing op de brucellosevrije beslagen wanneer bij een of meerdere runderen van meer dan dertig maanden oud een vermoeden van de ziekte is geconstateerd . 6 . De bepalingen die in het voorgaande zijn vastgesteld ten aanzien van de dieren die deel uitmaken van een brucellosevrij beslag , zijn eveneens van toepassing op de dieren die tussen de leeftijden van vijf en acht maanden voor de datum van toepassing van deze richtlijn in elke Lid-Staat , zijn ingeënt . B . Varkens en varkensbeslagen 1 . Als brucellosevrij wordt beschouwd een varken : a ) dat geen klinische verschijnselen van deze ziekte vertoont ; b ) dat , indien het meer weegt dan 25 kilogram , bij een serologisch onderzoek gelijktijdig verricht overeenkomstig bijlage C : i ) een titer van minder dan 30 I.E . per milliliter vertoont bij een bloedserumagglutinatie ; ii ) een negatief resultaat vertoont bij een complementbindingsreactie . 2 . Een varkensbeslag wordt als brucellosevrij beschouwd , indien : a ) geen enkel varken sedert ten minste een jaar klinische verschijnselen van deze ziekte vertoont , b ) de runderen die tegelijkertijd in het bedrijf aanwezig zijn , tot een officieel als brucellosevrij erkend veebeslag of tot een brucellosevrij veebeslag behoren . BIJLAGE B ( 5 ) NORMEN VOOR DE FABRICAGE EN HET GEBRUIK VAN TUBERCULINEN 1 . De officieel gecontroleerde tuberculinaties moeten worden verricht met PPD-tuberculine ( van het bovine type ) of met een tuberculine die op synthetische voedingsbodem is bereid en die geconcentreerd is door verhitting . 2 . Voor de controle van PPD-tuberculinen moet gebruik gemaakt worden van een standaardtuberculine , welke voldoet aan de internationale PPD-standaard die door het Statens Seruminstitut de Kopenhagen wordt geleverd . Deze standaardtuberculine moet worden geleverd door het Centraal Diergeneeskundig Instituut , afdeling Rotterdam . 3 . Voor de controle van de zogenaamde synthetische tuberculinen moet gebruik worden gemaakt van een standaardtuberculine , welke voldoet aan de internationale standaard voor oude tuberculinen die door het Statens Seruminstitut te Kopenhagen wordt geleverd . Deze standaardtuberculine moet worden geleverd door het Paul Ehrlich Institut te Frankfurt aan de Main . 4 . De tuberculinen moeten met één van de hieronder vermelde bacteriestammen van het bovine type worden gekweekt : a ) An3 , b ) Vallée , c ) Behring . 5 . De pH van de tuberculinen moet liggen tussen 6,5 en 7 . 6 . In tuberculinen kan als conserveringsmiddel uitsluitend fenol in een concentratie van 0,5 % worden gebruikt . 7 . De houdbaarheid voor tuberculinen die bij een temperatuur van ongeveer + 4 * C worden bewaard is als volgt : a ) PPD-tuberculine , vloeibaar : 6 maanden , PPD-tuberculine , in gelyofiliseerde toestand : 5 jaar ; b ) zogenaamde synthetische tuberculine : - onverdund : 5 jaar , - verdund : 2 jaar . 8 . De hieronder vermelde overheidsinstellingen moeten met de officiële controle van de tuberculinen in de verschillende landen worden belast : a ) Duitsland : Paul Ehrlich Institut , Frankfurt aan de Main , b ) België : Nationaal Instituut voor Diergeneeskundig Onderzoek , Brussel , c ) Frankrijk : Laboratoire central de recherches vétérinaires , Alfort , d ) Groothertogdom Luxemburg : Instituut van het land van herkomst e ) Italië : Istituto Superiore di Sanità , Roma f ) Nederland : Centraal Diergeneeskundig Instituut , Afdeling Rotterdam , g ) Denemarken : Statens Veterinaere Serumlaboratorium , Kobenhavn V . , h ) Ierland : The Central Veterinary Laboratory , Weybridge , Surrey , England , i ) Verenigd Koninkrijk : The Central Veterinary Laboratory , Weybridge , Surrey , England . 9 . Aan de officiële controle moeten worden onderworpen hetzij de tuberculinen die voor gebruik gereed en in flessen verpakt zijn , hetzij de totale hoeveelheid tuberculine voor de verpakking , op voorwaarde dat de latere verpakking in flessen geschiedt in tegenwoordigheid van een vertegenwoordiger van de bevoegde instantie . 10 . De tuberculinen moeten volgens biologische methoden worden gecontroleerd en bovendien volgens de chemische methode in zoverre het gaat om de PPD-tuberculine . 11 . De tuberculinen moeten steriel zijn . 12 . Een controle op de onschadelijkheid van de tuberculine , waarbij het gaat om de niet-giftigheid en het ontbreken van irriterende eigenschappen moet als volgt worden verricht : a ) niet giftigheid : de proeven moeten worden verricht op muizen en Guinese biggetjes . Muizen : Bij twee muizen met een gewicht tussen 16 en 20 g moet onderhuids 0,5 milliliter tuberculine worden geïnjecteerd . Als binnen twee uur geen duidelijke vergiftigingsverschijnselen optreden , kan worden aangenomen dat het toegestane fenolgehalte niet is overschreden . Guinese biggetjes : De Guinese biggetjes moeten een gewicht hebben tussen 350 en 500 g . Voor de inenting moet een tuberculinedosis van 1 milliliter per 100 g levend gewicht worden gebruikt . Wat de wijze van toediening betreft , moet in dit geval een van de volgende methodes worden gebruikt : aa ) De tuberculine wordt onder de buikhuid van twee Guinese biggetjes ingespoten . Men kan de tuberculine onschadelijk achten als bij de aan deze behandeling onderworpen Guinese biggetjes gedurende ten hoogste twee dagen een heftig filtraat voorkomt , dat vanaf de 3e dag weer verdwijnt en na 6 dagen niet meer waarneembaar is , terwijl er geen weefselversterf optreedt . Als weefselversterf van de buikhuid optreedt , of als de vochtuitstorting na zes dagen niet verdwijnt moet de tuberculine worden afgekeurd . bb ) De tuberculine wordt bij twee Guinese biggetjes in de buikholte toegediend . De dieren worden gedurende zes weken geobserveerd , tijdens welke geen enkel specifiek symptoom , noch gewichtsverlies mag worden geconstateerd . Na zes weken worden de dieren gedood , ten einde vast te stellen of er enige afwijking van tuberculeuse aard is ; speciaal van milt , lever en longen moeten histologische coupes worden gemaakt . Ditzelfde gebeurt bij ieder dier dat voortijdig gestorven is . b ) Het ontbreken van irriterende eigenschappen : bij twee Guinese biggetjes moet een intracutane injectie worden toegediend in de van tevoren onthaarde flankhuid , met 2 500 internationale eenheden ( I.E . ) tuberculine in een dosis van 0,1 milliliter . Na 40 uren mag geen enkele reactie optreden . 13 . Met het oog op de nauwkeurige dosering van fenol en om te kunnen vaststellen of eventueel een ander conserveringsmiddel aanwezig is , moeten de tuberculinen aan een chemische analyse worden onderworpen . 14 . Een proef om vast te stellen of de tuberculine de dieren niet gevoelig maakt moet op de volgende wijze worden verricht : Drie Guinese biggetjes die nog nooit voor wetenschappelijke proeven zijn gebruikt krijgen driemaal , iedere keer met een tussenpoos van vijf dagen , een intracutane injectie van 500 I.E . tuberculine in een dosis van 0,1 milliliter . Deze Guinese biggetjes worden 15 dagen later onderworpen aan een intracutane injectie met dezelfde dosis tuberculine . Zij mogen niet anders reageren dan de Guinese biggetjes die nog nooit voor wetenschappelijke proeven zijn gebruikt , die hetzelfde gewicht hebben en die ter controle met dezelfde dosis tuberculine zijn ingeënt . 15 . De uitwerking moet gecontroleerd worden volgens de fysisch-chemische methode en volgens de biologische methoden . a ) Fysisch-chemische methode : deze methode , welke voor de PPD kan worden gebruikt , is gebaseerd op de neerslag van de tuberculine-proteïne door trichloorazijnzuur . Het stikstofgehalte wordt bepaald door destillatie in het Kjeldahlapparaat . De omrekeningsfactor voor alle stikstof in PPD is 6,25 . b ) Biologische methoden : deze methoden kunnen worden gebruikt voor tuberculinen die op synthetische voedingsbodem zijn gekweekt en voor de PPD ; zij zijn gebaseerd op de vergelijking van de op sterkte te onderzoeken tuberculinen met de standaardtuberculinen . 16 . De internationale standaard voor oude tuberculine bevat 100 000 I.E./milliliter . 17 . De internationale standaar PPD wordt afgeleverd in gelyofiliseerde toestand : 1 I.E . = 0,00002 mg tuberculine-proteïne . Iedere ampul bevat 2 mg tuberculine-proteïne . De tuberculinen , die door de fabrikanten worden onderworpen aan de controle door de in nr . 8 vermelde overheidsinstellingen , moeten dezelfde uitwerking hebben als de standaardtuberculine , dat wil zeggen zij moeten 100 000 I.E./milliliter bevatten . 18 . a ) Controle van de uitwerking op Guinese biggetjes : Men moet hiervoor gebruik maken van witte Guinese biggetjes met een gewicht tussen 400 en 600 gram . Deze Guinese biggetjes moeten goed gezond zijn ; men moet door betasting nagaan of hun spiertonus op het ogenblik waarop de tuberculine wordt toegediend normaal is , ondanks het feit dat zij tevoren gevoelig zijn gemaakt . aa ) Het gevoelig maken van de Guinese biggetjes moet geschieden door experimentele injectie : onderhuidse injectie in de schenkel of in de nek van ongeveer 0,5 mg levende tuberkelbacillen in fysiologische NaCl-oplossing . Voor dit doel moet men een bacteriestam van het bovinetype gebruiken , die op aanvraag door het Paul Ehrlich Institut te Frankfurt aan de Main geleverd wordt . De toe te dienen dosis mag niet te groot zijn , zodat de Guinese biggetjes hun oorspronkelijk gewicht behouden tot het moment waarop zij worden gebruikt ; bb ) Welke techniek men voor de titratie ook gebruikt , de beoordeling moet altijd zijn gebaseerd op vergelijking van de te onderzoeken tuberculine met de standaardtuberculine ; het resultaat moet worden uitgedrukt in internationale eenheden per milliliter . b ) Controle van de uitwerking op runderen : Wanneer men de uitwerking op runderen controleert moeten de reacties welke door de te onderzoeken tuberculine worden verkregen bij tuberculeuse runderen dezelfde zijn als de reacties ten gevolge van dezelfde dosis standaardtuberculine . 19 . De tuberculinatie moet geschieden door een enkele toediening in de huid van hals of schouder . 20 . De toe te dienen dosis tuberculine moet 5 000 I.E . PPD-tuberculine of synthetisch tuberculine bedragen . 21 . Het resultaat van de intradermale tuberculinatie moet na 72 uur worden afgelezen en volgens de hieronder vermelde methode worden beoordeeld : a ) negatieve reactie , indien behalve een plaatselijke zwelling van de huidplooi van ten hoogste 2 mm , geen klinische verschijnselen worden waargenomen , zoals deegachtige consistentie , vochtafscheiding , weefselversterf , met pijn of ontstekingsreactie van de regionale lymfvaten en lymfklieren ; b ) positieve reactie , indien klinische verschijnselen als vermeld in alinea a ) of een verdikking van de huidplooi van meer dan 2 mm worden waargenomen . BIJLAGE C ( 3 ) ( 5 ) ( 7 ) BRUCELLOSE A . Serumagglutinatie 1 . De sub-standaard van het brucellose-serum moet overeenkomen met het in het Veterinary Laboratory Weybridge/Surrey , England , bereide internationale standaardserum . De ampul moet 1 000 internationale agglutinatie-eenheden  ( I.E . ) bevatten per 1 milliliter gelyofiliseerd runderbrucelloseserum . 2 . Het standaardserum moet bij het Bundesgesundheitsamt te Berlijn betrokken worden . 3 . Het gehalte aan brucella-agglutininen van een serum moet worden uitgedrukt in internationale eenheden ( I.E . ) per milliliter ( bijvoorbeeld : serum X = 80 I.E . per milliliter ) . 4 . Het aflezen van de langzame serumagglutinatie in reageerbuisjes moet geschieden bij 50 % of 75 % agglutinatie , waarbij het gebruikte antigeen op dezelfde wijze moet zijn getitreerd ten opzichte van een standaardserum . 5 . Het agglutinatievermogen van de verschillende antigeensoorten ten opzichte van het standaardserum moet gelegen zijn tussen de volgende grenzen : indien het aflezen geschiedt bij 50 % : tussen 1/600 en 1/1000 , indien het aflezen geschiedt bij 75 % : tussen 1/500 en 1/750 . 6 . Voor de bereiding van antigeen , bestemd voor de serumagglutinatie in reageerbuisjes  ( langzame methode ) , moeten de stammen Weybridge , nr . 99 en USDA 1119 of enige andere stam met een gelijke gevoeligheidsreactie worden gebruikt . 7 . De voedingsbodems , zowel voor het kweken van de stam in laboratoria als voor de produktie van antigeen , moeten zo worden gekozen dat zij de dissociatie van de brucellosekiemen ( S - R ) niet bevorderen ; bij voorkeur moeten voedingsbodems op basis van aardappelen worden gebruikt . 8 . De bacterie-emulsie moet gevormd worden in een fysiologische oplossing ( NaCl 8,5 pro miller ) met een fenoltoevoeging van 0,5 % . Formaline mag niet gebruikt worden . 9 . De hierna vermelde overheidsinstituten moeten belast worden met het officieel toezicht op de antigenen : a ) Duitsland : Bundesgesundheitsamt , Berlin , b ) België : Nationaal Instituut voor Diergeneeskundig Onderzoek , Brussel , c ) Frankrijk : Laboratoire central de recherches vétérinaires , Alfort , d ) het Groothertogdom Luxemburg : Instituut van het land van herkomst , e ) Italië : Istituto Superiore di Sanità , Roma , f ) Nederland : Centraal Diergeneeskundig Instituut , afdeling Rotterdam , g ) Denemarken : Statens Veterinaere Serumlaboratorium , Koebenhavn V . , h ) Ierland : The Veterinary Research Laboratory , Department of Agriculture and Fisheries , Thorndale , Beaumont Road , Dublin 9 , i ) Verenigd Koninkrijk : - Groot-Brittannië : The Central Veterinary Laboratory , Weybridge , Surrey , England , - Noord-Ierland : The Veterinary Research Laboratory , Stormont , Belfast . 10 . De antigenen kunnen geconcentreerd worden geleverd voor zover op het etiket van de fles de vereiste verdunningsgraad is aangegeven . 11 . Voor een serumagglutinatie moeten minstens 3 verdunningen voor elk serum worden ingesteld . Het verdachte serum moet zo verdund worden dat de aan de infectiegrens liggende reactie in het middelste reageerbuisje wordt afgelezen . Bij een positieve reactie in dit buisje bevat dus het verdachte serum een hoeveelheid van minstens 30 I.E . per milliliter . B . Complementbindingsreactie 1 . De sub-standaard van het serum is dezelfde als die genoemd onder A 1 . van deze bijlage . Behalve het gehalte aan internationale agglutinatie-eenheden  ( I.E . ) moet een milliliter van dit gelyofiliseerd runderbrucelloseserum duizend complementbindende sensibilisatie-eenheden bevatten . Deze sensibilisatie-eenheden worden E.E.G.-sensibilisatie-eenheden  ( E.S.E . ) genoemd . 2 . Het standaardserum moet bij het Bundesgesundheitsamt te Berlijn betrokken worden . 3 . Het gehalte aan complementbindende antilichamen in een serum moet worden uitgedrukt in E.E.G.-sensibilisatie-eenheden ( E.S.E . ) ( bij voorbeeld : serum X = zestig E.E.G.-sensibilisatie-eenheden per milliliter ) . 4 . Een serum dat 20 of meer E.E.G.-sensibilisatie-eenheden  ( dit komt overeen met een uitwerking van 20 % van die van het standaardserum ) per milliliter bevat , moet als positief beschouwd worden . 5 . De sera moeten als volgt geïnactiveerd worden : a ) rundserum : 56 à 60 * C gedurende 30 - 50 minuten , b ) varkensserum : 60 * C gedurende 30 - 50 minuten . 6 . Voor de bereiding van antigeen moet de stam Weybridge nr . 99 of de stam USDA 1119 worden gebruikt . Het antigeen vormt een bacteriesuspensie in een fysiologische oplossing van 0,85 % of in een veronalbufferoplossing . 7 . Voor de reactie moet een dosis van het complement gebruikt worden die groter is dan de kleinste dosis benodigd voor een volledige hemolyse . 8 . Bij de toepassing van de complementbindingsreactie moeten telkens de volgende controles worden uitgevoerd : a ) controle van het anticomplementaire effect van het serum , b ) controle van het antigeen , c ) controle van de gesensibiliseerde rode bloedlichaampjes , d ) controle van het complement , e ) controle van de gevoeligheid van de reactie met behulp van een positief serum , f ) controle van de specifiteit van de reactie met behulp van een negatief serum . 9 . Het toezicht en de officiële controle op de standaardsera en de antigenen berusten bij de instituten , vermeld onder A 9 van deze bijlage . 10 . De antigenen kunnen geconcentreerd worden geleverd , mits op het etiket van de fles de vereiste verdunningsgraad is aangegeven . C . Ringtest 1 . De ringtest moet worden uitgevoerd voor de inhoud van elke melkbus van het bedrijf . 2 . Het te gebruiken standaard-antigeen moet afkomstig zijn van een van de onder 9 , sub a ) en f ) , genoemde instituten . 3 . Het antigeen mag slechts gekleurd worden met hematoxyline of tetrazolium ; bij voorkeur gebruikt men hematoxyline . 4 . De reactie moet worden uitgevoerd in buisjes van 8 tot 10 mm doorsnede . 5 . Voor de reactie moet 1 milliliter melk , vermengd met 0,05 milliliter van een van de gekleurde antigenen , gebruikt worden . 6 . Het mengsel van melk en antigeen moet gedurende ten minste 45 minuten en ten hoogste 60 minuten bij een temperatuur van 37 * C in een broedstoof worden bebroed . 7 . De reactie moet ongeveer 18 uur na de melkwinning worden uitgevoerd en volgens onderstaande criteria worden beoordeeld : a ) negatieve reactie : gekleurde melk , ontkleurde room ; b ) positieve reactie : melk en room op gelijke wijze gekleurd of melk ontkleurd en room gekleurd . 8 . Aan het monster mag geen formaline worden toegevoegd . Het enige produkt dat toegevoegd mag worden is mercurichloride in een oplossing van 0,2 % ; in dit geval moet de verhouding tussen de hoeveelheid melk en de mercurichloride-oplossing 10 : 1 zijn . BIJLAGE D MELKANALYSE 1 . Alle analyses van melk moeten worden verricht in officiële of officieel erkende laboratoria . 2 . Bij het nemen van de melkmonsters moeten de volgende voorschriften in acht worden genomen : a ) de tepels moeten vooraf worden ontsmet met alcohol van 70 % ; b ) de reageerbuisjes moeten tijdens het vullen schuin worden gehouden ; c ) de melkmonsters moeten worden getrokken bij het begin van het melken , maar niet uit de eerste stralen van elke tepel ; d ) uit elk kwartier moet een melkmonster worden getrokken dat niet met die van de andere kwartieren mag worden vermengd ; e ) elk melkmonster moet uit ten minste 10 milliliter melk bestaan ; f ) indien een conserveringsmiddel nodig is , moet boorzuur van 0,5 % gebruikt worden ; g ) elk reageerbuisje moet zijn voorzien van een etiket met de volgende gegevens : - nummer van het oormerk of enig ander kenteken van het dier , - aanduiding van het kwartier , - datum en uur van bemonstering ; h ) aan de melkmonsters moet een document worden toegevoegd dat de volgende gegevens bevat : - naam en adres van de officiële dierenarts , - naam en adres van de eigenaar , - middel ter identificatie van het dier , - lactatieperiode . 3 . De melkanalyse moet ten hoogste 30 dagen voor de inlading geschieden en moet altijd een bacteriologisch onderzoek , alsmede een  \" White-Side-Test \" ( WST ) of een  \" California-Mastitis-Test \" ( CMT ) inhouden . De resultaten van deze twee onderzoekingen moeten negatief zijn , onder voorbehoud van de volgende bepalingen : a ) Indien het bacteriologisch onderzoek een positief resultaat oplevert - zelfs indien geen karakteristieke ontstekingstoestand wordt waargenomen - terwijl het resultaat van WST ( of van de CMT ) negatief is , moet ten minste 10 dagen later , binnen de hierboven bedoelde termijn van 30 dagen , een tweede bacteriologisch onderzoek worden verricht . Dit tweede onderzoek moet uitwijzen : aa ) het verdwijnen van de pathogene kiemen , bb ) de afwezigheid van antibiotica . Bovendien moet de afwezigheid van een ontstekingstoestand worden vastgesteld door een nieuwe WST ( of een nieuwe CMT ) , die een negatief resultaat moet geven . b ) Indien het bacteriologisch onderzoek een negatief resultaat oplevert , terwijl de WST  ( of de CMT ) positief is , moet een volledig cytologisch onderzoek worden verricht , dat een negatief resultaat moet geven . 4 . Het bacteriologisch onderzoek moet omvatten : a ) de kweekproef van de melk , in een Petrischaal , op een agarvoedingsbodem met runder - of schapenbloed ; b ) de kweekproef van de melk op TKT - of Edwardsvoedingsbodem . Bij het bacteriologisch onderzoek moeten alle pathogene kiemen worden geïdentificeerd en mag men zich niet beperken tot het identificeren van de specifiek pathogene streptococcen en staphylococcen . Met dat doel moeten de door de kweek op de bovengenoemde voedingsbodem verkregen verdachte kolonies worden geïdentificeerd volgens de klassieke methoden voor de bacteriedifferentiatie , zoals bijvoorbeeld het gebruik van de voedingsbodem van Chapman voor het identificeren van de staphylococcen en dat van de verschillende selectieve voedingsbodems voor het opsporen van darmbacteriën . 5 . Het volledig cytologische onderzoek om - eventueel - een karakteristieke ontstekingstoestand , onafhankelijk van elk klinisch verschijnsel , te ontdekken . Deze ontstekingstoestand is bewezen wanneer bij de telling van de leucocyten volgens de techniek van Breed 1 miljoen leucocyten per milliliter wordt gevonden en de verhouding van mononucleairen tot polynucleairen lager ligt dan 0,5 . BIJLAGE E De volgende ziekten zijn onderworpen aan verplichte aangifte : a ) Runderziekten : - Hondsdolheid - Tuberculose - Brucellose - Mond - en klauwzeer - Miltvuur - Runderpest - Longziekte b ) Varkensziekten : - Hondsdolheid - Brucellose - Miltvuur - Mond - en klauwzeer - Klassieke en Afrikaanse varkenspest - Besmettelijke varkensverlamming  ( Teschener-ziekte ) BIJLAGE F ( 3 ) ( 5 ) ( 6 ) MODEL I GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 ) voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten van de E.E.G . - Fok - of gebruiksrunderen - Nr . ... Land van verzending ... Bevoegd Ministerie ... Bevoegde gewestelijke dienst ... I . Aantal dieren : ... II . Identificatie van de dieren : Aantal dieren * Koe , stier , os , vaars , kalf * Ras * Leeftijd * Officiële merken en andere merken of kentekens ( nr . en plaats aangeven ) * III . Herkomst van de dieren : De dieren hebben sedert ten minste zes maanden voor de dag van inlading of sedert hun geboorte op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending verbleven . IV . Bestemming van de dieren : De dieren worden verzonden uit ... ( plaats van verzending ) naar ... ( plaats en land van bestemming ) per ( 2 ) : spoorwagon ( 3 ) , vrachtwagen ( 3 ) , vliegtuig ( 3 ) , schip ( 3 ) . Naam en adres van de afzender ... Naam en adres van de eerste geadresseerde ... V . Gegevens met betrekking tot de gezondheid : Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de volgende voorwaarden : a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijnselen ; b ) ( 6 ) - Zij zijn binnen de voorgeschreven termijn van ten minste vijftien dagen en ten hoogste vier maanden ( 5 ) met een officieel goedgekeurde en gecontroleerde geïnactiveerde entstof ingeënt tegen de mond - en klauwzeervirustypen A , O en C ( 2 ) ; - Zij zijn in de loop van de laatste twaalf maanden ( 5 ) opnieuw tegen de typen A , O en C van het mond - en klauwzeervirus ingeënt met een officieel goedgekeurde en gecontroleerde geïnactiveerde entstof ( 2 ) ; - Zij zijn niet ingeënt tegen mond - en klauwzeer ( 2 ) ; c ) Zij zijn afkomstig van een officieel als tuberculosevrij erkend rundveebeslag . - Het resultaat van de binnen de voorgeschreven termijn van dertig dagen ( 5 ) verrichte intradermale tuberculinatie was negatief ( 2 ) ( 7 ) ; d ) - Zij zijn afkomstig van een officieel als brucellosevrij erkend rundveebeslag ( 2 ) ; - Zij zijn afkomstig van een brucellosevrij rundveebeslag ( 2 ) ; - Zij zijn noch afkomstig uit een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend , noch uit een rundveebeslag dat brucellosevrij is ( 2 ) ( 10 ) . De binnen de voorgeschreven termijn van dertig dagen ( 5 ) verrichte bloedserumagglutinatie heeft een titer van minder dan dertig internationale eenheden per milliliter aangetoond ( 2 ) ( 8 ) . e ) Zij vertonen geen enkel klinisch verschijnsel van uierontsteking ; de melkanalyse - tweede melkanalyse ( 2 ) - verricht binnen de termijn van dertig dagen ( 5 ) , heeft geen karakteristieke ontsteking , noch specifiek pathogene kiemen - noch , voorts - in geval van een tweede analyse , de aanwezigheid van antibiotica aan het licht gebracht ( 2 ) ( 9 ) ; f ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een nationaal programma voor de uitbanning van besmettelijke ziekten moeten worden afgemaakt ; g ) De dieren hebben de laatste dertig dagen ( 5 ) verbleven op een op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending gelegen bedrijf waar gedurende die periode geen enkele besmettelijke runderziekte waarvoor aangifteplicht bestaat in de zin van de voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer , officieel is geconstateerd . Bovendien is het bedrijf gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten en is het volgens officiële waarnemingen de laatste drie maanden ( 5 ) vrij van mond - en klauwzeer en van runderbrucellose geweest ; h ) De dieren zijn aangekocht : - op een bedrijft ( 2 ) , - op een voor de verzending naar een andere Lid-Staat officieel erkende markt van fok - en gebruiksdieren ... ( naam van de markt ) ( 2 ) i ) Zij zijn na/zonder ( 2 ) in een verzamelplaats te hebben verbleven , rechtstreeks vervoerd van - het bedrijf ( 2 ) , - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 2 ) , naar de plaats van verzending , zonder in aanraking te komen met andere tweehoevige dieren dan fok - of gebruiksrunderen en fok - of gebruiksvarkens die aan de voor het intracommunautair handelsverkeer gestelde eisen voldoen , in vervoermiddelen en met behulp van transport - en bevestigingsvoorzieningen , die van te voren zijn gereinigd en ontsmet met een officieel toegelaten ontsmettingsmiddel . De plaats van inlading is gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten . VI . De vereiste toestemming betreffende : - punt V , sub b ) , 2e term van het alternatief ( 2 ) , - punt V , sub b ) , 3e term van het alternatief ( 2 ) , - punt V , sub d ) , 2e term van het alternatief ( 2 ) , - punt V , sub d ) , 3e term van het alternatief ( 2 ) , werd gegeven door : - het land van bestemming ( 2 ) , - het land van bestemming en de doorvoerlanden ( 2 ) . VII . Dit certificaat is tien dagen geldig vanaf de datum van inlading . Gedaan te ... , de ... ( dag van inlading ) Stempel ... ... ( handtekening ) ( naam in blokletters en * nctie van de ondertekenaar ) ( 4 ) ( 1 ) Een gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal dieren dat in een zelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt vervoerd , door hetzelfde bedrijf is verzonden en dezelfde bestemming heeft . ( 2 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van afwijking . ( 3 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden vermeld ; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip de naam van het schip . ( 4 ) In België \" Inspecteur Dierenarts \" of  \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Duitsland  \" Beamteter Tierarzt \" , in Frankrijk  \" Directeur des services vétérinaires du département \" ; in Italië \" Veterinario provinciale \" ; in Luxemburg \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Nederland \" Inspecteur-Districtshoofd \" ; in Denemarken \" Autoriseret Dyrlaege \" ; in Ierland \" Veterinary Inspector \" ; in het Verenigd Koninkrijk \" Veterinary Inspector \" . ( 5 ) Deze termijn heeft betrekking op de dag van inlading . ( 6 ) Deze gegevens behoeven slechts te worden vermeld voor runderen die meer dan vier maanden oud zijn . ( 7 ) De gegevens behoeven slechts te worden vermeld voor runderen die meer dan zes weken oud zijn . ( 8 ) Deze gegevens behoeven slechts te worden vermeld voor runderen die meer dan twaalf maanden oud zijn , tenzij het gaat om de in voetnoot ( 10 ) bedoelde runderen . ( 9 ) Dit gegeven behoeft slechts te worden vermeld voor melkkoeien . ( 10 ) Deze afwijking is slechts mogelijk voor runderen van minder dan dertig maanden oud , mits deze dieren een bijzonder merkteken dragen en er bijzonder toezicht op wordt gehouden in het land van bestemming . MODEL II GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 ) voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten van de E.E.G . - Slachtrunderen ( 2 ) - Nr . ... Land van verzending ... Bevoegd Ministerie ... Bevoegde gewestelijke dienst ... I . Aantal dieren : ... II . Identificatie van de dieren : Aantal dieren * Koe , stier , os , vaars , kalf * Officiele merken en andere merken of kentekens ( Nr . en plaats aangeven ) * III . Herkomst van de dieren : De dieren hebben sedert ten minste drie maanden voor de dag van inlading of sedert de geboorte verbleven op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending . IV . Bestemming van de dieren : De dieren worden verzonden uit ... ( plaats van verzending ) naar ... ( plaats en land van bestemming ) per ( 3 ) : spoorwagon ( 3 ) - vrachtwagen ( 3 ) - vliegtuig ( 3 ) - schip ( 3 ) Naam en adres van de afzender ... Naam en adres van de geadresseerde ... V . Gegevens met betrekking tot de gezondheid : Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de volgende voorwaarden : a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijnselen , b ) ( 6 ) - Zij zijn binnen de voorgeschreven termijn van ten minste vijftien dagen en ten hoogste - 12 maanden ( 7 ) - 4 maanden ( 7 ) met een officieel goedgekeurde en gecontroleerde geïnactiveerde entstof ingeënt tegen de mond - en klauwzeer virustypen A , O en C ( 3 ) ; - Zij zijn niet ingeënt tegen mond - en klauwzeer ( 3 ) . c ) ( 6 ) - Zij zijn afkomstig uit een rundveebeslag dat officieel t.b.c.-vrij is ( 3 ) ; - Zij zijn niet afkomstig uit een rundveebeslag dat officieel t.b.c.-vrij is ( 3 ) ; de intradermale tuberculinatie , welke is verricht binnen de voorgeschreven termijn van dertig dagen ( 7 ) ( 3 ) is negatief geweest . d ) ( 6 ) - Zij zijn afkomstig uit een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend of uit een rundveebeslag dat brucellosevrij is ( 3 ) ; - Zij zijn noch afkomstig uit een rundveebeslag dat officieel als brucellosevrij is erkend , noch uit een beslag dat brucellosevrij is ; de bloedserumagglutinatie , verricht binnen de voorgeschreven termijn van dertig dagen ( 7 ) , heeft een titer aangetoond lager dan 30 I.E./ml ( 3 ) van 30 I.E./ml of meer ( 3 ) . e ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een nationaal programma voor de uitbanning van besmettelijke ziekten moeten worden afgemaakt . f ) Zij zijn niet afkomstig van een bedrijf , noch van een zone , gelegen op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending , waarvoor ten aanzien van runderen , om gezondheidsredenen , verbodsmaatregelen gelden in de zin van de richtlijn van de Raad inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens . g ) Zij zijn aangekocht - in een bedrijf ( 3 ) - op een voor verzending naar een andere Lid-Staat officieel erkende markt van slachtdieren ... ( naam van de markt ) ( 3 ) h ) Zij zijn , na/zonder ( 3 ) in een verzamelplaats te hebben verbleven , rechtstreeks vervoerd van - het bedrijf ( 3 ) , - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 3 ) naar de plaats van verzending zonder in aanraking te komen met andere tweehoevige dieren dan slachtrunderen en slachtvarkens die aan de voor het intracommunautaire handelsverkeer gestelde eisen voldoen , in vervoermiddelen en met behulp van transport - en bevestigingsvoorzieningen , die van tevoren zijn gereinigd en ontsmet met een officieel toegelaten ontsmettingsmiddel . De plaats van inlading is gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten . VI . ( 6 ) In voorkomend geval is de vereiste goedkeuring met betrekking tot - punt V , sub b ) , tweede streepje ( 3 ) , - punt V , sub d ) , ( titer van dertig I.E./ml of meer ) ( 3 ) verleend door - het land van bestemming ( 3 ) - het land van bestemming en de landen van doorvoer ( 3 ) . VII . Dit certificaat is tien dagen geldig vanaf de datum van inlading . Gedaan te ... , de ... ( dag van inlading ) ... ( handtekening ) ( naam in blokletters en functie van de ondertekenaar ) ( 3 ) ( 1 ) Het gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal dieren dat in een zelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt vervoerd , door hetzelfde bedrijf is verzonden en dezelfde bestemming heeft . ( 2 ) Slachtrunderen : runderen die zijn bestemd om onmiddellijk na aankomst in het land van bestemming rechtstreeks te worden geleid naar het slachthuis of naar een markt . ( 3 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van afwijking . ( 4 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden vermeld ; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip de naam van het schip . ( 5 ) In België : \" Inspecteur Dierenarts \" , of  \" Inspecteur veterinaire \" ; in Duitsland : \" Beamteter Tierarzt \" ; in Frankrijk \" Directeur des services véterinaires du département \" ; in Italië :  \" Veterinario provinciale \" ; in Luxemburg : \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Nederland :  \" Inspecteur-Districtshoofd \" ; in Denemarken :  \" Autoriseret Dyrlaege \" ; in Ierland : \" Veterinary Inspector \" ; in het Verenigd Koninkrijk : \" Veterinary Inspector \" . ( 6 ) Het is niet nodig de in punt V , b ) , c ) en d ) , van dit certificaat vermelde gegevens te verschaffen , wanneer het gaat om kalveren die jonger zijn dan vier maanden . ( 7 ) Deze termijn heeft betrekking op de dag van inlading . MODEL III GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 ) voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten van de E.E.G . - Fok - of gebruiksvarkens - Nr . ... Land van verzending ... Bevoegd Ministerie ... Bevoegde gewestelijke dienst ... I . Aantal dieren : ... II . Identificatie van de dieren : Aantal dieren * Geslacht * Ras * Leeftijd * Officiële merken en andere merken of kentekens ( nr . en plaats aangeven ) * III . Herkomst van de dieren : De dieren hebben sedert ten minste 6 maanden voor de dag van inlading of sedert hun geboorte op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending verbleven . IV . Bestemming van de dieren : De dieren worden verzonden uit ... ( plaats van verzending ) naar ... ( plaats en land van bestemming ) per ( 3 ) : spoorwagon ( 3 ) , vrachtwagen ( 3 ) , vliegtuig ( 3 ) , schip ( 3 ) Naam en adres van de afzender : ... Naam en adres van de eerste geadresseerde ... V . Gegevens met betrekking tot de gezondheid : Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de volgende voorwaarden : a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijnselen ; b ) Zij zijn afkomstig uit een brucellosevrij varkensbeslag - Zij hebben bij de binnen de voorgeschreven termijn van 30 dagen ( 5 ) verrichte bloedserumagglutinatie een titer van minder van 30 I.E . per milliliter vertoond en een negatief resultaat bij de complementbindingsreactie ( 2 ) ( 6 ) ; c ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een nationaal programma voor de uitbanning van besmettelijke ziekten moeten worden afgemaakt ; d ) Zij hebben de laatste 30 dagen ( 5 ) verbleven op een op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending gelegen bedrijf waar gedurende die periode geen enkele voor varkens besmettelijke ziekte waarvoor aangiftplicht bestaat in de zin van de voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer , officieel is geconstateerd . Bovendien is het bedrijf gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten en is het volgens officiële waarnemingen de laatste 3 maanden ( 5 ) vrij van mond - en klauwzeer , runder - en varkensbrucellose , varkenpest en besmettelijke varkensverlamming ( Teschener ziekte ) geweest ; e ) Zij zijn aangekocht : - op een bedrijf ( 2 ) - op een voor de verzending naar een andere Lid-Staat officieel erkende markt voor fok - en gebruiksdieren ... ( naam van de markt ) ( 2 ) ; f ) Zij zijn na zonder ( 2 ) in een verzamelplaats te hebben verbleven , rechtstreeks vervoerd van : - het bedrijf ( 2 ) - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 2 ) naar de plaats van inlading , zonder in aanraking te komen met andere tweehoevige dieren dan fok - of gebruiksrunderen en -varkens die aan de voor het intracommunautaire handelsverkeer gestelde eisen voldoen , in vervoermiddelen en met behulp van transportvoorzieningen en eventueel met behulp van bevestigings voorzieningen , die van tevoren zijn gereinigd en ontsmet met een officieel erkend ontsmettingsmiddel . De plaats van inlading is gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten . VI . Dit certificaat is tien dagen geldig vanaf de dag van inlading . Gedaan te ... , de ... ( dag van inlading ) Stempel ... ... ( handtekening ) ( naam in blokletters en functie van de ondertekenaar ) ( 6 ) ( 1 ) Een gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal dieren dat in een zelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt vervoerd , door hetzelfde bedrijf is verzonden en dezelfde bestemming heeft . ( 2 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van afwijking . ( 3 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden vermeld ; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip de naam van het schip . ( 4 ) In België : \" Inspecteur Dierenarts \" of  \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Duitsland :  \" Beamteter Tierarzt \" ; in Frankrijk : \" Directeur des services vétérinaires du département \" ; in Italië : \" Veterinario provinciale \" ; in Luxemburg :  \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Nederland :  \" Inspecteur-Districtshoofd \" ; in Denemarken :  \" Autoriseret Dyrlaege \" ; in Ierland : \" Veterinary Inspector \" ; in het Verenigd Koninkrijk : \" Veterinary Inspector \" . ( 5 ) Deze termijn heeft betrekking op de dag van inlading . ( 6 ) De bloedserumagglutinatie en de complementbindingsreactie worden slechts verricht voor varkens waarvan het gewicht meer dan 25 kilogram bedraagt . MODEL IV GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 ) voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten van de E.E.G . - Slachtvarkens ( 2 ) - Nr . ... Land van verzending ... Bevoegd Ministerie ... Bevoegde gewestelijke dienst ... I . Aantal dieren : ... II . Identificatie van de dieren : Aantal dieren * Varkens of biggen * Officiële merken en andere merken of kentekens ( Nr . en plaats aangeven ) * III . Herkomst van de dieren : De dieren hebben sedert ten minste drie maanden voor de dag van inlading of sedert de geboorte vebleven op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending . IV . Bestemming van de dieren : De dieren worden verzonden uit ... ( plaats van verzending ) naar ... ( plaats en land van bestemming ) per ( 3 ) : spoorwagon ( 4 ) - vrachtwagen ( 4 ) - vliegtuig ( 4 ) - schip ( 4 ) Naam en adres van de afzender ... Naam en adres van de geadresseerde ... V . Gegevens met betrekking tot de gezondheid : Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de volgende voorwaarden : a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijnselen ; b ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een nationaal programma tot het uitbannen van besmettelijke varkensziekten moeten worden afgemaakt ; c ) Zij zijn niet afkomstig van een bedrijf , noch van een zone , gelegen op het grondgebied van de Lid-Staat van verzending waarvoor , ten aanzien van varkens , om gezondheidsredenen , verbodsmaatregelen gelden in de zin van de richtlijn van de Raad inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens . d ) Zij zijn aangekocht - in een bedrijf ( 3 ) - op een voor de verzending naar een andere Lid-Staat officieel erkende markt van slachtdieren ... ( naam van de markt ) ( 3 ) e ) Zij zijn , na/zonder ( 3 ) in een verzamelplaats te hebben verbleven , rechtstreeks vervoerd van - het bedrijf ( 3 ) - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 3 ) naar de plaats van verzending , zonder in aanraking te komen met andere tweehoevige dieren dan slachtrunderen of slachtvarkens die voldoen aan de voor het intracommunautaire handelsverkeer gestelde eisen , in vervoermiddelen en met behulp van transportvoorzieningen en eventueel met behulp van bevestigingsvoorzieningen , die van tevoren zijn gereinigd en ontsmet met een officieel toegelaten ontsmettingsmiddel . De plaats van inlading is gelegen in het centrum van een gebied dat vrij is van epidemische veeziekten . VI . Dit certificaat is tien dagen geldig vanaf de datum van inlading . Gedaan te ... , de ... ( dag van inlading ) Stempel ... ... ( handtekening ) ( naam in blokletters en functie van de ondertekenaar ) ( 8 ) ( 1 ) Een gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal dieren dat in een zelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt vervoerd , door hetzelfde bedrijf is verzonden en dezelfde bestemming heeft . ( 2 ) Slachtvarkens : varkens die bestemd zijn om onmiddellijk na aankomst in het land van bestemming rechtstreeks naar een slachthuis te worden geleid of naar een markt . ( 3 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van afwijking . ( 4 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden vermeld ; bij verzending per vliegtuig dient het nummer van de vlucht te worden aangegeven en bij verzending per schip de naam van het schip . ( 5 ) In België : \" Inspecteur Dierenarts \" , of  \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Duitsland :  \" Beamteter Tierarzt \" ; in Frankrijk : \" Directeur des services vétérinaires du département \" ; in Italië : \" Veterinario provinciale \" ; in Luxemburg : \" Inspecteur vétérinaire \" ; in Nederland :  \" Inspecteur-Districtshoofd \" , in Denemarken :  \" Autoriseret Dyrlaege \" , in het Verenigd Koninkrijk :  \" Veterinary Inspector \" .",
  "source": "EUR LEX"
}