Source: EUR LEX
URL: C_2014152NL.01001601.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "C_2014152NL.01001601.xml 20.5.2014 NL Publicatieblad van de Europese Unie C 152/16 BESLUIT Nr. S10 van 19 december 2013 betreffende de overgang van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 naar de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en (EG) nr. 987/2009 en de toepassing van de vergoedingsprocedures (Voor de EER en voor de overeenkomst Europese Gemeenschap/Zwitserland relevante tekst) (2014/C 152/03) DE ADMINISTRATIEVE COMMISSIE VOOR DE COÖRDINATIE VAN DE SOCIALEZEKERHEIDSSTELSELS, Gezien artikel 72, onder a), van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels ( 1 ) , uit hoofde waarvan de Administratieve Commissie verantwoordelijk is voor de behandeling van alle vraagstukken van administratieve of interpretatieve aard die voortvloeien uit de bepalingen van Verordening (EG) nr. 883/2004 en Verordening (EG) nr. 987/2009 ( 2 ) , Gezien de artikelen 87 tot en met 91 van Verordening (EG) nr. 883/2004, Gezien artikel 64, lid 7, en de artikelen 93 tot en met 97 van Verordening (EG) nr. 987/2009, Overwegende hetgeen volgt: (1) De Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en nr. 987/2009 traden in werking op 1 mei 2010 en de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en nr. 574/72 werden op dezelfde datum ingetrokken, behalve voor situaties die vallen onder artikel 90, lid 1, van Verordening (EG) nr. 883/2004 en artikel 96, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009. (2) Het is nodig dat de bepaling van de debiteur- en de crediteurlidstaat wordt verduidelijkt in situaties waarin verstrekkingen zijn verleend of toegestaan uit hoofde van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en nr. 574/72, maar de vergoedingen van de kosten voor deze verstrekkingen worden afgewikkeld na de inwerkingtreding van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en nr. 987/2009, in het bijzonder wanneer de bevoegdheid voor de kosten ingevolge de nieuwe verordeningen verandert. (3) Het is noodzakelijk te verduidelijken welke procedure voor de vergoeding moet worden toegepast in situaties waarin verstrekkingen werden verleend uit hoofde van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en nr. 574/72, maar de vergoedingsprocedure plaatsvindt na de datum van inwerkingtreding van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en nr. 987/2009. (4) Punt 5 van Besluit nr. H1 verduidelijkt de status van certificaten (E-formulieren) en van de Europese ziekteverzekeringskaart (en de voorlopige verzekeringsbewijzen) die zijn afgegeven vóór de datum van inwerkingtreding van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en nr. 987/2009. (5) De bepalingen van punt 4 van Besluit nr. S1 en artikel 2 van Besluit nr. S9 stellen de algemene beginselen vast betreffende de verantwoordelijkheid voor de kosten van verstrekkingen verleend op grond van een geldige Europese ziekteverzekeringskaart (EHIC), die ook in overgangssituaties moeten gelden. (6) Krachtens de artikelen 62 en 63 van Verordening (EG) nr. 987/2009 vergoeden de lidstaten die niet zijn opgenomen in bijlage 3 bij Verordening (EG) nr. 987/2009 met ingang van 1 mei 2010 de verstrekkingen die zijn verleend aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen en aan gepensioneerden en hun gezinsleden op grond van de werkelijke uitgaven. (7) De kosten van verstrekkingen verleend uit hoofde van artikel 19, lid 1, artikel 20, lid 1, en artikel 27, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 883/2004, worden gedragen door het bevoegde orgaan dat verantwoordelijk is voor de kosten van verstrekkingen verleend aan gezinsleden die niet in dezelfde lidstaat als de verzekerde wonen en aan gepensioneerden en hun gezinsleden in de lidstaat waar zij wonen. (8) Ingevolge artikel 64, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009 mogen de in bijlage 3 opgenomen lidstaten na 1 mei 2010 de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 gedurende een periode van vijf jaar blijven toepassen voor de berekening van de vaste bedragen. (9) Bij Verordening (EG) nr. 987/2009 zijn nieuwe procedures ingevoerd voor de vergoeding van de gezondheidszorgkosten om de betalingen tussen de lidstaten te versnellen en te vermijden dat een hele reeks vorderingen wordt ingediend die gedurende langere tijd niet vereffend blijven. (10) Er bestaat behoefte aan transparantie en richtsnoeren voor de organen in de hierboven bedoelde situaties om te zorgen voor de uniforme en coherente toepassing van de communautaire bepalingen. Handelend overeenkomstig artikel 71, lid 2, van Verordening (EG) nr. 883/2004, BESLUIT: I. Overgangsregelingen voor de bepaling van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de kosten van een geplande behandeling en de nodige zorg in verband met de verandering van de bevoegdheid krachtens Verordening (EG) nr. 883/2004 1. Indien een behandeling is verstrekt — wordt ten aanzien van lidstaten als vóór 1 mei 2010 aan een persoon een behandeling is verstrekt, de bevoegdheid voor het dragen van de kosten van die persoon bepaald overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1408/71; — wordt ten aanzien van Zwitserland als vóór 1 april 2012 aan een persoon een behandeling is verstrekt, de bevoegdheid voor het dragen van de kosten van die persoon bepaald overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1408/71; — wordt ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen als vóór 1 juni 2012 aan een persoon een behandeling is verstrekt, de bevoegdheid voor het dragen van de kosten van die persoon bepaald overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1408/71. 2. De kosten van de volledige behandeling worden gedragen door het orgaan dat toestemming heeft verleend aan een persoon om zich naar het grondgebied van een andere lidstaat te begeven teneinde aldaar een voor zijn/haar toestand passende behandeling te ontvangen (geplande behandeling) in het kader van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en nr. 574/72 — wanneer, ten aanzien van lidstaten, de behandeling geheel of gedeeltelijk verstrekt wordt na 30 april 2010; — wanneer, ten aanzien van Zwitserland, de behandeling geheel of gedeeltelijk verstrekt wordt na 31 maart 2012; — wanneer, ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, de behandeling geheel of gedeeltelijk verstrekt wordt na 31 mei 2012. 3. Als begonnen is met de verstrekking van een behandeling aan een persoon uit hoofde van artikel 22, lid 3, onder a), of artikel 31, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 1408/71 worden de kosten van die behandeling gedragen overeenkomstig de bepalingen van deze artikelen, ook als de bevoegdheid voor het dragen van de kosten van de persoon is veranderd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 883/2004. Wanneer de behandeling echter wordt voortgezet — ten aanzien van lidstaten, na 31 mei 2010, dan worden de na die datum gemaakte kosten echter gedragen door het bevoegde orgaan krachtens Verordening (EG) nr. 883/2004; — ten aanzien van Zwitserland, na 30 april 2012, dan worden de na die datum gemaakte kosten echter gedragen door het bevoegde orgaan krachtens Verordening (EG) nr. 883/2004; — ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, na 30 juni 2012, dan worden de na die datum gemaakte kosten echter gedragen door het bevoegde orgaan krachtens Verordening (EG) nr. 883/2004. 4. Als een behandeling is verstrekt op grond van artikel 19, lid 1, of van artikel 27, lid 1, van Verordening (EG) nr. 883/2004 — ten aanzien van lidstaten, na 30 april 2010 op grond van een vóór 1 mei 2010 afgegeven geldige Europese ziekteverzekeringskaart, dan kan de aanvraag om vergoeding van de kosten van die behandeling niet worden afgewezen op grond van het feit dat de bevoegdheid voor de gezondheidszorgkosten is veranderd volgens de bepalingen van Verordening (EG) nr. 883/2004; — ten aanzien van Zwitserland, na 31 maart 2012 op grond van een vóór 1 april 2012 afgegeven geldige Europese ziekteverzekeringskaart, dan kan de aanvraag om vergoeding van de kosten van die behandeling niet worden afgewezen op grond van het feit dat de bevoegdheid voor de gezondheidszorgkosten is veranderd volgens de bepalingen van Verordening (EG) nr. 883/2004; — ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, na 31 mei 2012 op grond van een vóór 1 juni 2012 afgegeven geldige Europese ziekteverzekeringskaart, dan kan de aanvraag om vergoeding van de kosten van die behandeling niet worden afgewezen op grond van het feit dat de bevoegdheid voor de gezondheidszorgkosten is veranderd volgens de bepalingen van Verordening (EG) nr. 883/2004. Een orgaan dat verplicht is de kosten van op basis van een EHIC gedane verstrekkingen te vergoeden, kan verlangen dat het orgaan waarbij de betrokkene correct ingeschreven was ten tijde van de toekenning van de verstrekkingen de kosten van deze verstrekkingen terugbetaalt aan het eerstgenoemde orgaan, of kan, indien de betrokkene niet gerechtigd was gebruik te maken van de EHIC, hem of haar rechtstreeks om terugbetaling verzoeken. II. Procedure voor vergoeding op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van de lidstaten 1. Voor vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven die vóór 1 mei 2010 in de boekhouding van de crediteurlidstaat zijn opgenomen, gelden de financiële bepalingen van Verordening (EEG) nr. 574/72. Deze vorderingen moeten uiterlijk op 31 december 2011 bij het verbindingsorgaan van de debiteurlidstaat ingediend worden. 2. Voor alle vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven die na 30 april 2010 in de boekhouding van de crediteurlidstaat zijn opgenomen, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. III. Procedure voor vergoeding op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van Zwitserland 1. Voor vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van Zwitserland die vóór 1 april 2012 in de boekhouding van de crediteurstaat zijn opgenomen, gelden de financiële bepalingen van Verordening (EEG) nr. 574/72. 2. Alle vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van Zwitserland die uiterlijk op 31 maart 2012 in de boekhouding van de crediteurstaat zijn opgenomen, dienen uiterlijk op 31 december 2013 bij het verbindingsorgaan van de debiteurstaat te worden ingediend. 3. Voor alle vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van Zwitserland die na 31 maart 2012 in de boekhouding van de crediteurlidstaat zijn opgenomen, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. IV. Procedure voor vergoeding op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen 1. Voor vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die vóór 1 juni 2012 in de boekhouding van de crediteurstaat zijn opgenomen, gelden de financiële bepalingen van Verordening (EEG) nr. 574/72. 2. Alle vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die uiterlijk op 31 mei 2012 in de boekhouding van de crediteurstaat zijn opgenomen, dienen uiterlijk op 31 december 2013 bij het verbindingsorgaan van de debiteurstaat te worden ingediend. 3. Voor alle vorderingen op grond van de werkelijke uitgaven ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die na 31 mei 2012 in de boekhouding van de crediteurstaat zijn opgenomen, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. V. Procedure voor vergoeding op grond van vaste bedragen ten aanzien van lidstaten 1. De gemiddelde kosten voor de jaren tot en met 2009 worden uiterlijk op 31 december 2011 aan de Rekencommissie voorgelegd. De gemiddelde kosten voor 2010 worden uiterlijk op 31 december 2012 aan de Rekencommissie voorgelegd. 2. Alle vorderingen op grond van vaste bedragen die vóór 1 mei 2010 in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, worden uiterlijk op 1 mei 2011 ingediend. 3. Voor alle vorderingen op grond van vaste bedragen, die na 30 april 2010 zijn bekendgemaakt, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. Artikel 67, lid 2, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is niet van toepassing op inventarissen betreffende referentiejaren vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 987/2009. VI. Procedure voor vergoeding op grond van vaste bedragen ten aanzien van Zwitserland 1. De gemiddelde kosten ten aanzien van Zwitserland voor de jaren tot en met 2011 worden uiterlijk op 31 december 2013 aan de Rekencommissie voorgelegd. De gemiddelde kosten voor 2012 worden uiterlijk op 31 december 2014 aan de Rekencommissie voorgelegd. 2. Alle vorderingen op grond van vaste bedragen ten aanzien van Zwitserland die vóór 1 april 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, worden uiterlijk op 1 april 2013 ingediend. 3. Voor alle vorderingen op grond van vaste bedragen ten aanzien van Zwitserland die na 31 maart 2012 zijn bekendgemaakt, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. Artikel 67, lid 2, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is niet van toepassing op inventarissen betreffende referentiejaren vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 987/2009. VII. Procedure voor vergoeding op grond van vaste bedragen ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen 1. De gemiddelde kosten ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen voor de jaren tot en met 2011 worden uiterlijk op 31 december 2013 aan de Rekencommissie voorgelegd. De gemiddelde kosten voor 2012 worden uiterlijk op 31 december 2014 aan de Rekencommissie voorgelegd. 2. Alle vorderingen op grond van vaste bedragen ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die vóór 1 juni 2012 in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, worden uiterlijk op 1 juni 2013 ingediend. 3. Voor alle vorderingen op grond van vaste bedragen ten aanzien van IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die na 31 mei 2012 zijn bekendgemaakt, gelden de nieuwe procedurevoorschriften overeenkomstig de artikelen 66, 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 987/2009. Artikel 67, lid 2, van Verordening (EG) nr. 987/2009 is niet van toepassing op inventarissen betreffende referentiejaren vóór de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 987/2009. VIII. Niet-betwiste schuldvorderingen die in het kader van Verordening (EEG) nr. 574/72 zijn ingediend 1. Niet-betwiste schuldvorderingen ten aanzien van lidstaten dienen zo spoedig mogelijk te worden betaald, en uiterlijk binnen twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. 2. Niet-betwiste schuldvorderingen ten aanzien van Zwitserland, IJsland, Liechtenstein en Noorwegen dienen zo spoedig mogelijk te worden betaald, en uiterlijk binnen 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. IX. Betwiste schuldvorderingen die in het kader van Verordening (EEG) nr. 574/72 zijn ingediend 1. Betwistingen van de betreffende vorderingen ten aanzien van de lidstaten dienen door het verbindingsorgaan van de crediteurlidstaat uiterlijk twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit ontvangen te worden. Na deze datum ontvangen betwistingen kunnen worden geweigerd. 2. Betwistingen van de betreffende vorderingen ten aanzien van Zwitserland, IJsland, Liechtenstein en Noorwegen dienen door het verbindingsorgaan van de crediteurstaat uiterlijk 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit ontvangen te worden. Na deze datum ontvangen betwistingen kunnen worden geweigerd. 3. Antwoorden op betwistingen ten aanzien van lidstaten moeten door het verbindingsorgaan van de debiteurlidstaat zijn ontvangen binnen twaalf maanden na het einde van de maand waarin de betwisting is ontvangen en niet later dan 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. Het verbindingsorgaan van de crediteurlidstaat is verplicht te antwoorden en de in de betwisting verlangde bewijsstukken over te leggen. 4. Antwoorden op betwistingen ten aanzien van Zwitserland, IJsland, Liechtenstein en Noorwegen moeten door het verbindingsorgaan van de debiteurlidstaat zijn ontvangen binnen twaalf maanden na het einde van de maand waarin de betwisting is ontvangen en niet later dan 36 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. Het verbindingsorgaan van de crediteurlidstaat is verplicht te antwoorden en de in de betwisting verlangde bewijsstukken over te leggen. 5. Betwiste schuldvorderingen ten aanzien van lidstaten dienen zo spoedig mogelijk definitief te worden vereffend en betaald, en uiterlijk binnen 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. 6. Betwiste schuldvorderingen ten aanzien van Zwitserland, IJsland, Liechtenstein en Noorwegen dienen zo spoedig mogelijk definitief te worden vereffend en betaald, en uiterlijk binnen 36 maanden na de datum van inwerkingtreding van het besluit. 7. Indien geen antwoord wordt gegeven binnen deze termijnen, wordt de betwisting geacht te zijn aanvaard. Antwoorden die het verbindingsorgaan van de debiteurstaat na afloop van de termijn ontvangt, kunnen worden geweigerd. X. Vergemakkelijkingsprocedure 1. Vorderingen die niet binnen de hierboven aangegeven termijnen vereffend zijn, en waarvoor geen van de partijen binnen zes maanden na de betalingstermijn een beroep heeft gedaan op de procedure van artikel 67, lid 7, van Verordening (EG) nr. 987/2009, worden beschouwd als achterhaald. 2. De verbindingsorganen van de staten kunnen bilateraal een algemene oplossing overeenkomen voor de definitieve vereffening van vorderingen, zonder nader in te gaan op elke afzonderlijke zaak. XI. Slotbepalingen 1. Bij de toepassing van de overgangsregelingen zijn de leidende beginselen goede samenwerking tussen de organen, pragmatisme en flexibiliteit. 2. Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie . Het is van toepassing vanaf de dag van de bekendmaking ervan. 3. Dit besluit vervangt Besluit nr. S7 van 22 december 2009. De voorzitster van de Administratieve Commissie Mariana ŽIUKIENĖ ( 1 ) PB L 166 van 30.4.2004, blz. 1 . ( 2 ) PB L 284 van 30.10.2009, blz. 1 .",
  "source": "EUR LEX"
}