Source: EUR LEX
URL: 31986D0649nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31986D0649:NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31986D0649 - NL Avis juridique important | 31986D0649 86/649/EEG: Beschikking van de Raad van 16 december 1986 tot instelling van een financiële actie van de Gemeenschap voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest in Portugal Publicatieblad Nr. L 382 van 31/12/1986 blz. 0005 - 0008 BESCHIKKING VAN DE RAAD van 16 december 1986 tot instelling van een financiële actie van de  Gemeenschap voor de uitroeiing van Afrikaanse varkenspest in Portugal (86/649/EEG) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichtung van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op  artikel 43, Gezien het voorstel van de Commissie (1), Gezien het advies van het Europese Parlement (2), Overwegende dat in Portugal reeds tal van jaren Afrikaanse varkenspest voorkomt; Overwegende dat de Gemeenschap, om een mogelijke uitbreiding van de ziekte tot het eigen  grondgebied te voorkomen, krachtens Besluit 80/877/EEG van de Raad van 15 september 1980 houdende  instelling van een financiële steun van de Gemeenschap voor de uitroeiing van de Afrikaanse  varkenspest in Portugal (3), reeds gedurende vijf jaar financiële steun heeft verleend; Overwegende dat de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal de voortzetting en intensivering van  de strijd tegen de Afrikaanse varkenspest als specifieke, door de Portugese Republiek te realiseren  doelstelling kent; Overwegende dat de tot nu toe gevoerde actie tot een stabilisatie van de ziekte heeft geleid, maar  dat de ten uitvoer gelegde maatregelen moeten worden gehandhaafd en versterkt om Afrikaanse  varkenspest op het gehele Portugese grondgebied uit te roeien en om zodoende bij te dragen tot de  totstandbrenging van de interne markt; Overwegende dat de Portugese autoriteiten een beroep hebben gedaan op de Gemeenschap om een  bijdrage te verkrijgen in de uitgaven die met de voortzetting en de intensivering van het in 1981  ten uitvoer gelegde uitroeiingsprogramma verbonden zijn; Overwegende dat, om profijt te hebben van de verkregen resultaten, aan dat verzoek een gunstig  gevolg dient te worden gegeven ten einde de reeds begonnen systematische uitroeiing voort te zetten  en te intensiveren; Overwegende dat het programma voor de versnelde uitroeiing moet voorzien in maatregelen die de  doeltreffendheid van de actie garanderen; dat deze maatregelen moeten kunnen worden vastgesteld en  aan de ontwikkeling van de situatie moeten kunnen worden aangepast volgens een procedure waarbij de  Lid-Staten en de Commissie nauw samenwerken; Overwegende dat ervoor moet worden gezorgd dat de Lid-Staten regelmatig van het verloop van de  actie op de hoogte worden gehouden, HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD: Artikel 1 De Portugese Republiek stelt een programma op voor de versnelde  uitroeiing van Afrikaanse varkenspest en voor de herstructurering van de varkenshouderij ten einde  de gezondheid van de dieren te beschermen. Artikel 2 Het in artikel 1 bedoelde programma moet, naast de aanduiding van de instantie die met  de toepassing en de cooerdinatie ervan wordt belast, voorzien in: 1. maatregelen voor de uitroeiing van haarden van Afrikaanse varkenspest, in het bijzonder: a) onmiddellijke slachting en destructie van alle varkens op bedrijven waar een klinisch geval van  Afrikaanse varkenspest wordt geconstateerd en op bedrijven waarvan op grond van het  epizooetiologisch onderzoek mag worden aangenomen dat zij besmet zijn. Bij de slachting en  destructie dient erop te worden toegezien dat voor verspreiding van het virus geen enkel gevaar  bestaat; b) reiniging en ontsmetting van, en verdelging van insecten en ratten op de bedrijven waar de  varkens zijn opgeruimd; c) onmiddellijke en toereikende schadeloosstelling van de eigenaars van overeenkomstig het bepaalde  onder a) geslachte varkens; d) inachtneming van een periode van leegstand voordat met de herbevolking van het bedrijf wordt  begonnen, waarbij deze leegstand, na het slachten en het uitvoeren van de bewerkingen bedoeld onder  b), op bedrijven waar de dieren in gesloten lokalen zijn gehuisvest, ten minste één maand moet  bedragen en op andere bedrijven ten minste drie maanden; e) geleidelijke herbevolking van de bedrijven, door eerst verklikkervarkens op het bedrijf binnen  te brengen die voordat zij zijn binnengebracht en één maand nadien op de afwezigheid van  antistoffen tegen Afrikaanse varkenspest zijn gecontroleerd; f) handhaving van een met gebruikmaking van serologische tests uitgevoerde controle op de bedrijven  totdat de herbevolking is beëindigd; (1) PB nr. C 203 van 12. 8. 1986, blz. 8. (2) PB nr. C 322 van 15. 12. 1986. (3) PB nr. L 250 van 23. 9. 1980, blz. 12. leegstand, na het slachten en het uitvoeren van de bewerkingen  bedoeld onder b), op bedrijven waar de dieren in gesloten lokalen zijn gehuisvest, ten minste één  maand moet bedragen en op ander2. controlemaatregeln op varkenshouderijbedrijven en  totstandbrenging van bedrijven die vrij zijn van Afrikaanse varkenspest, in het bijzonder: a) een controle die met gebruikmaking van serologische tests wordt uitgevoerd aan de hand van een  representatieve steekproef van alle varkenshouderijbedrijven in elk produktiegebied. In de onderstaande bijzondere gevallen gelden evenwel de volgende bepalingen: - op varkensfokkerijen, vermeerderingsbedrijven of gemengde gesloten bedrijven moeten alle  fokzeugen en alle voor de fokkerij bestemde zeugen serologisch worden onderzocht, - op gemengde bedrijven waar varkens van elders worden binnengebracht, moeten, indien de  fokkerijafdeling niet duidelijk van de mesterijafdeling is gescheiden, alle varkens op het bedrijf  serologisch worden onderzocht; b) systematisch serologisch onderzoek op alle bedrijven waar één of meer dieren bij de onder a)  bedoelde controle positief hebben gereageerd en het voortzetten van dit onderzoek tot alle  positieve dieren zijn opgespoord en verwijderd; c) een epizooetiologisch onderzoek om na te gaan van welke bedrijven de varkens afkomstig zijn die  bij een serologische test positief hebben gereageerd, alsmede een systematisch serologisch  onderzoek op die bedrijven; d) opruiming, door slachting en destructie, van alle dieren die in het kader van de onder a), b) en  c) bedoelde maatregelen bij een serologische test positief hebben gereageerd; e) onmiddellijke en toereikende schadeloosstelling van de eigenaars van overeenkomstig het bepaalde  onder d) geslachte en vernietigde varkens; f) bescherming van de gezondheid van de dieren op bedrijven waar alle varkens bij de serologische  test negatief hebben gereageerd, in het bijzonder: - de toepassing van gezondheidsmaatregelen ten aanzien van eenieder die het bedrijf binnenkomt, - voorzieningen voor het ontsmetten van elk voertuig dat het bedrijf binnenkomt, - de bouw van sluizen voor de levering van voeders en diverse produkten, - de bouw van sluizen voor het ophalen van de varkens; g) gezondheidsmaatregelen ten aanzien van alle dieren die voor fok- of mestdoeleinden het bedrijf  binnenkomen. Deze maatregelen dienen in het bijzonder te omvatten: - de verplichting dat de dieren afkomstig moeten zijn van een bedrijf dat dezelfde waarborgen  biedt, - serologisch onderzoek bij alle fokvarkens, - ondertoezichtstelling van de fokvarkens alvorens zij voor de fokkerij mogen worden gebruikt; h) de vaststelling van de volgende minimumvoorwaarden waaraan een bedrijf moet voldoen om als vrij  van Afrikaanse varkenspest te worden erkend: - afwezigheid van klinische ziekteverschijnselen op het bedrijf gedurende ten minste één jaar, - afwezigheid van klinische ziekteverschijnselen in het omliggende gebied binnen een afstand van 2  kilometer rond het bedrijf gedurende ten minste één jaar, - uitvoering van de onder a), b) en c) genoemde serologische onderzoeken gedurende een jaar,  ingeval een positief dier is ontdekt; i) het merken, op een duidelijke manier, van alle varkens op bedrijven die als vrij van Afrikaanse  varkenspest zijn erkend; 3. maatregelen voor de totstandbrenging van gebieden die vrij zijn van Afrikaanse varkenspest, in  het bijzonder. a) invoering van een identificatieregeling voor alle varkens op het nationale grondgebied zodat op  elk moment het gebied en het bedrijf van oorsprong kunnen worden achterhaald; b) registratie van alle bedrijven waar varkens worden gehouden, met vermelding van de aard van de  produktie, de situatie ten aanzien van Afrikaanse varkenspest en het aantal varkens op het  bedrijf; c) controle op het aantal varkens op de bedrijven door de invoering van een register of een  kaartsysteem waarin met name aantekening wordt gehouden van het aantal varkens dat op het bedrijf  is binnengekomen en de oorsprong ervan, het aantal varkens dat het bedrijf heeft verlaten en de  bestemming ervan, de mortaliteit en de oorzaken daarvan; d) controle op verplaatsingen van varkens binnen een gebied of tussen gebieden onderling, ongeacht  de oorsprong en de bestemming van die varkens, door de oprichting van ter zake bevoegde regionale  instanties; e) algeheel verbod op het binnenbrengen van levende varkens uit een gebied dat niet dezelfde  gezondheidstatus bezit; f) stimulering van de oprichting van regionale groeperingen van varkenshouders voor de bestrijding  van Afrikaanse varkenspest, om daardoor de samenwerking met de technische en administratieve  diensten te bevorderen en een vrijwillige controle op de uitvoering van het programma mogelijk te  maken; g) steekproefsgewijs serologisch onderzoek van de varkens bij het slachten; h) laboratoriumonderzoek van monsters van geslachte wilde varkens; gebieden onderling, ongeacht de oorsprong en de bestemming van die  varkens, door de oprichting van ter zake bevoegde regionale 4. maatregelen voor de herstructurering  van de varkenshouderijen om een betere bescherming van de gezondheid van de dieren te garanderen en  het gevaar voor verspreiding van de ziekte te voorkomen, in het bijzonder: a) verbetering van de bestaande varkensstallen om een efficiënte bescherming tegen dierziekten te  garanderen door: - voorzieningen ter bescherming voor binnenkomende voertuigen en personen, sluizen voor de levering  van voeders en diverse produkten, - sluizen voor het aanvoeren en ophalen van levende varkens; b) stimulering van de vervanging van traditionele varkenshouderijen door gesloten bedrijven waar de  fokkerijafdeling duidelijk en daadwerkelijk van de mesterijafdeling is gescheiden; c) voor mestbedrijven, vaste aanvoerlijnen voor de levering van biggen, waarbij de dieren van de  erkende vermeerderingsbedrijven rechtstreeks naar het mestbedrijf moeten worden vervoerd; d) voor de bedrijven die blijven vasthouden aan uitloopweiden in bepaalde gebieden waar dit systeem  niet kan worden opgegeven: - de bouw van gesloten en beschermde ruimten voor de huisvesting van de fokvarkens en hun biggen, - de aanleg van een gesloten en omheinde uitloop voor de zeugen en de mestbiggen, totdat deze  laatste naar de uitloopweide kunnen gaan, - verbod om mestvarkens van de uitloopweiden naar het fokbedrijf terug te brengen, - verplichting om de afgemeste varkens rechtstreeks naar het slachthuis te vervoeren, - serologisch onderzoek van alle varkens voordat zij naar de uitloopweide worden gebracht en  slachting van alle op de uitloopweide afgemeste varkens, - bij een positief resultaat van het serologisch onderzoek, inbeslagneming en destructie van de  betrokken karkassen en verbod om de weide waarvan het betrokken dier afkomstig is, nog voor het  vetmesten van varkens te gebruiken, - laboratoriumonderzoek van monsters van wilde varkens; 5. nationale en regionale beschermende maatregelen, in het bijzonder: a) controle en vernietiging van alle afvallen afkomstig van internationale vervoermiddelen; b) controle van alle afvallen en alle afvalwater van keukens en varkensvleesverwerkende bedrijven; c) verbod om afvallen en afwaswater van keukens en varkensvleesverwerkende bedrijven voor  vervoedering aan varkens te gebruiken. De bevoegde overheidkan evenwel het gebruik van afvallen  voor het voederen toelaten in speciaal daarvoor erkende bedrijven waar zich louter mestvarkens  bevinden, op voorwaarde dat deze afvallen in gespecialiseerde, onder officiële controle staande  inrichtingen worden verzameld en een warmtebehandling ondergaan om de vernietiging van het virus te  waarborgen; in deze gespecialiseerde bedrijven mag zich geen enkel varken bevinden; d) verplichting om de varkens voor consumptiedoeleinden te slachten in slachthuizen onder toezicht  van een officiële dierenarts. Artikel 3 Na onderzoek van het door de Portugese autoriteiten voorgestelde programma en van de  eventuele wijzigingen daarin, besluit de Commissie over de goedkeuring van het programma volgens de  procedure van artikel 9. Het Comité van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw wordt over de financiële  aspecten, het Permanent Comité voor de landbouwstructuur over de structurele aspecten  geraadpleegd. Artikel 4 Voor de bij deze beschikking vastgestelde actie wordt door de Gemeenschap financiële  steun verleend. Artikel 5 1. De Gemeenschap verleent financiële steun gedurende vijf jaar, te rekenen vanaf de  datum die de Commissie in haar beschikking tot goedkeuring van het in artikel 1 bedoelde programma  heeft vastgesteld. 2. De te voorziene bijstand ten laste van de begroting van de Gemeenschap onder het hoofdstuk  uitgaven op landbouwgebied wordt voor de in lid 1 bedoelde duur van de actie op 10 miljoen Ecu  geraamd. Artikel 6 1. Voor zover alle vastgestelde maatregelen worden toegepast en zij met het door de  Commissie overeenkomstig artikel 3 goedgekeurde programma in overeenstemming zijn, wordt binnen de  in artikel 5 vastgestelde grenzen financiële steun van de Gemeenschap verleend voor de uitgaven die  door Portugal worden gedaan: - uit hoofde van artikel 2, punt 1, onder a), b), c), e) en f), punt 2, onder a), b), c), d) en e),  punt 3, onder d), f), g) en h), punt 4, onder d), laatste drie streepjes, en - uit hoofde van  artikel 2, punt 3, onder b), en punt 4, onder a), b), c) en d), eerste twee streepjes. 2. De te voorziene bijstand ten laste van de begroting van de  Gemeenschap onder het hoofdstuk uitgaven op landbouwgebied wordt voor de in lid 1 bedoelde2. De  Gemeenschap vergoedt 50 % van de in lid 1, eerste streepje, bedoelde uitgaven en 30 % van de in lid  1, tweede streepje, bedoelde uitgaven. 3. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden voor zover nodig vastgesteld volgens de  procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70 (1). Artikel 7 1. De betalingsaanvragen hebben betrekking op de uitgaven die door de Portugese  Republiek in de loop van het kalenderjaar zijn gedaan en worden vóór 1 juli van het daaropvolgende  jaar bij de Commissie ingediend. 2. Artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 729/70 is van toepassing op de besluiten van de  Commissie betreffende de financiering door de Gemeenschap van de in deze beschikking bedoelde  actie. 3. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel  13 van Verordening (EEG) nr. 729/70. Artikel 8 Verordening (EEG) nr. 129/78 (2) en de artikelen 8 en 9 van Verordening (EEG) nr.  729/70 zijn van overeenkomstige toepassing. Artikel 9 1. In de gevallen waarin naar de in dit artikel omschreven procedure wordt verwezen,  leidt de voorzitter van het bij Besluit 68/361/EEG (3) ingestelde Permanent Veterinair Comité,  hierna \"het Comité'' te noemen, deze procedure eigener beweging of op verzoek van een Lid-Staat  onverwijld in bij het Comité. 2. In het Comité worden de stemmen van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig artikel 148, lid 2, van  het Verdrag. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel. 3. De vertegenwoordiger van de Commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen. Het  Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen  op grond van de urgentie van de ter behandeling voorgelegde vraagstukken. Het Comité spreekt zich  uit met een gekwalificeerde meerderheid van 54 stemmen. 4. De Commissie stelt de maatregelen vast en legt deze ommiddellijk ten uitvoer wanneer zij met het  advies van het Comité in overeenstemming zijn. Wanneer zij hiermee niet in overeenstemming zijn of  wanneer het Comité geen advies heeft uitgebracht, legt de Commissie aan de Raad onverwijld een  voorstel voor betreffende de te nemen maatregeln. De Raad stelt de maatregelen vast met  gekwalificeerde meerderheid van stemmen. Indien de Raad binnen drie maanden na indiening van het voorstel geen maatregelen heeft  vastgesteld, stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen vast en legt zij deze onmiddellijk ten  uitvoer, behalve wanneer de Raad zich met eenvoudige meerderheid van stemmen tegen deze maatregelen  heeft uitgesproken. Artikel 10 1. De Commissie volgt het verloop van de Afrikaanse varkenspest in Portugal en de  uitvoering van het programma bedoeld in artikel 1. Zij brengt de Lid-Staten daarvan geregeld, ten minste eenmaal per jaar, in het Comité op de hoogte  aan de hand van de inlichtingen die zij heeft verkregen van de Portugese autoriteiten, die bij de  indiening van de betalingsaanvragen een uitvoerig verslag aan de Commissie richten, en eventueel  aan de hand van de verslagen van voor rekening van de Gemeenschap handelende en door de Commissie  aangewezen deskundigen die ter plaatse zijn geweest. 2. Wanneer het nodig blijkt het uitroeiingsprogramma tijdens de uitvoering ervan te wijzigen, met  name om de cooerdinatie met andere programma's zeker te stellen, wordt volgens de procedure van  artikel 9 een nieuw goedkeuringsbesluit genomen. Artikel 11 Deze beschikking is gericht tot de Portugese Republiek. Gedaan te Brussel, 16 december 1986. Voor de Raad De Voorzitter G. HOWE (1) PB nr. L 94 van 28. 4. 1970, blz. 13. (2) PB nr. L 20 van 25. 1. 1978, blz. 16. (3) PB nr. L 255 van 18. 10. 1968, blz. 23.",
  "source": "EUR LEX"
}