Source: EUR LEX
URL: L_2006071NL.01001201.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2006071NL.01001201.xml 10.3.2006 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 71/12 OVEREENKOMST in de vorm van een briefwisseling betreffende wijzigingen in de bijlagen bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten Brussel, 30 januari 2006 Excellentie, Onder verwijzing naar de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten heb ik de eer u voor te stellen de bijlagen bij die overeenkomst als volgt te wijzigen: Zoals aanbevolen door het Gezamenlijk Comité van beheer dat is ingesteld bij artikel 14, lid 1, van de overeenkomst, wordt de tekst van bijlage V, punt 11, bij de overeenkomst vervangen door de tekst van aanhangsel A van deze overeenkomst in de vorm van een briefwisseling. Ik moge u verzoeken mij te bevestigen dat de Verenigde Staten van Amerika instemmen met deze wijziging van bijlage V bij de overeenkomst. Met bijzondere hoogachting, Voor de Europese Gemeenschap Jaana HUSU-KALLIO Brussel, 1 februari 2006 Excellentie, Ik heb de eer te verwijzen naar uw brief met gegevens inzake de voorgestelde wijzigingen in bijlage V, punt 11, bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten. Ik heb de eer u te bevestigen dat de Verenigde Staten van Amerika instemmen met de voorgestelde wijzigingen, die zijn aanbevolen door het Gezamenlijk Comité van beheer dat is ingesteld bij artikel 14, lid 1, van de overeenkomst, waarvan een kopie bij deze brief is gevoegd. Deze wijzigingen zullen, naar ik begrepen heb, van kracht worden op de datum waarop de EG de VS ervan in kennis stelt dat zij de benodigde procedures voor de tenuitvoerlegging van deze wijzigingen heeft afgerond. Met bijzondere hoogachting, Voor de bevoegde autoriteit van de Verenigde Staten van Amerika Norval E. FRANCIS Aanhangsel A „BIJLAGE V — Product — Soort — Dier-/volksgezondheid Uitvoer van de Europese Gemeenschap naar de Verenigde Staten Uitvoer van de Verenigde Staten naar de Europese Gemeenschap Handelsvoorwaarden Equiv. Bijzondere voorwaarden Maatregel Handelsvoorwaarden Equiv. Bijzondere voorwaarden Maatregel EG-normen VS-normen VS-normen EG-normen 11. Visserijproducten voor menselijke consumptie — Vis/visserijproducten 91/67 USDI & Title 50 NE USDI & Title 50 91/67 NE De EG dient eventueel nieuwe VS-normen te evalueren. — Tweekleppige weekdieren en schaal- en schelpdieren (levende uitgezonderd) 91/67 USDI & Title 50 NE USDI & Title 50 91/67 NE — Vis/visserijproducten 91/493 96/22 96/23 21 CFR 123, 1240 FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 70—82, 180, 110.3—110.93, 113, 114, 123, 172—193, 1240 Ja (3) Eis inzake conserven met een laag zuurgehalte De VS geven in detail aan op welke wijze het EG-verzoek om gelijkwaardigheid voor conserven met een laag zuurgehalte in overweging kan worden genomen. De EG dient 1) passende informatie en documentatie te verschaffen inzake de procedures voor auditing en controle van de tenuitvoerlegging door de lidstaten en 2) informatie te verstrekken inzake de toepassing van HACCP-systemen in de lidstaten. 21 CFR 123, 1240 FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 70—82, 180, 110.3—110.93, 113, 114, 123, 172—193, 1240 91/493 96/22 96/23 Ja (2) [SANCO/10169/2005] Rev 3 — Vis/Visserijproducten — De VS dienen een controle ter plaatse uit te voeren van het EG-systeem (met inbegrip van een bezoek aan de centrale kantoren van de EG en aanwezigheid bij audits van de Commissie bij een aantal lidstaten). De VS dienen alle nog resterende problemen te melden. De resultaten van de controle ter plaatse dienen met de EG te worden besproken. Indien de controle ter plaatse bevredigend is, wordt de gelijkwaardigheid erkend en worden de nodige regelingen getroffen. NMFS Voluntary HACCP based Pro- gramme 50 CFR 260 Ja (1) — Tweekleppige weekdieren en schaal- en schelpdieren (levende uitgezonderd) 91/492 National shellfish sanitation programme Ja (3) Bestaande handelsvoorwaarden De EG dient de basisgegevens te verschaffen die zijn gebruikt voor de wetenschappelijke beoordeling inzake proeven op vlees/water. De VS dienen binnen 90 dagen na ontvangst van de basisgegevens te reageren op de resultaten van de wetenschappelijke beoordeling. De EG dient 1) passende informatie en documentatie te verschaffen inzake de procedures voor auditing en controle van de tenuitvoerlegging door de lidstaten en 2) informatie te verstrekken inzake de toepassing van HACCP-systemen in de lidstaten. De VS dienen een controle ter plaatse uit te voeren van het EG-systeem (met inbegrip van een bezoek aan de centrale kantoren van de EG en aanwezigheid bij audits van de Commissie bij een aantal lidstaten). De VS dienen alle nog resterende problemen te melden. De VS dienen alle nog resterende problemen te melden. De resultaten van de controle ter plaatse dienen met de EG te worden besproken. Indien de controle ter plaatse bevredigend is, wordt de gelijkwaardigheid erkend en worden de nodige regelingen getroffen. National shellfish sanitation programme 91/492 Ja (3) Bestaande handelsvoorwaarden Gezamenlijke vergelijking van vlees/waterproeven voor de indeling van de productiegebieden. De VS moeten de EG meedelen wanneer de tenuitvoerlegging van de HACCP-regeling inzake visserijproducten opnieuw kan worden bezien. De EG verricht een onderzoek, eventueel ook van de door de VS te verschaffen informatie en documentatie inzake de procedures voor auditing en controle van de tenuitvoerlegging. Controles ter plaatse van het VS-systeem uit te voeren binnen zes maanden na het verzoek van de VS. De EG dient alle nog resterende problemen binnen 45 dagen na de controle ter plaatse te melden. De resultaten van de controle ter plaatse dienen met de EG te worden besproken. Indien de controle ter plaatse bevredigend is, wordt de gelijkwaardigheid erkend en worden de nodige regelingen getroffen. „Inrichtingen” omvat niet „makelaars of handelaars”. — Aquacultuurdieren en -producten 91/493 96/22 96/23 National shellfish sanitation programme, FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 110.3—110.93, 123, 1240, DVM NE National shellfish sanitation programme, FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 110.3-110.93, 123, 1240, DVM 91/493 96/22 96/23 NE”",
  "source": "EUR LEX"
}