Source: EUR LEX
URL: 31992R0338nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31992R0338:NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31992R0338 - NL Avis juridique important | 31992R0338 Verordening (EEG) nr. 338/92 van de Commissie van 12 februari 1992 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 3763/91 van de Raad betreffende het communautair contingent van 8 000 ton tarwezetmelen van GN-code 2302 30, van oorsprong uit de ACS-Staten en bestemd voor invoer in het Franse departement Réunion Publicatieblad Nr. L 036 van 13/02/1992 blz. 0016 - 0017 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 40 blz. 0140 Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 40 blz. 0140 VERORDENING ( EEG ) Nr . 338/92 VAN DE COMMISSIE  van 12 februari 1992  tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening ( EEG ) nr . 3763/91 van de Raad betreffende het communautair contingent van 8 000 ton tarwezemelen van GN-code 2302  30, van oorsprong uit de ACS-Staten en bestemd voor invoer in het Franse departement Réunion DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3763/91 van de Raad van 16 december 1991 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwprodukten ten behoeve van de Franse overzeese departementen ( 1 ), en met name op artikel 3, lid 5, Overwegende dat in artikel 3, lid 4, van Verordening ( EEG ) nr. 3763/91 is bepaald dat geen heffing wordt toegepast bij invoer in het Franse overzeese departement Réunion van een jaarlijks contingent van 8 000 ton tarwezemelen van GN-code 2302 30, van  oorsprong uit de ACS-Staten; Overwegende dat in de eerste plaats de bepalingen inzake het beheer van het contingent moeten worden vastgesteld; dat het, in dat verband, dienstig is te bepalen dat de invoercertificaten na een bedenktijd worden afgegeven en dat, indien nodig, één  coëfficiënt wordt vastgesteld waarmee de gevraagde hoeveelheden worden verlaagd; dat bovendien, in het belang van de handelaren, moet worden bepaald dat de certificaataanvraag na vaststelling van de verlagingscoëfficiënt kan worden ingetrokken; Overwegende dat, om het beheer van het contingent te vergemakkelijken, moet worden bepaald dat Frankrijk de besluiten neemt over de toepassing van de uniforme coëfficiënt waarmee de gevraagde hoeveelheden worden verlaagd; dat een dergelijke delegatie  van bevoegdheden echter wel impliceert dat de Commissie regelmatig over die besluiten moet worden geïnformeerd; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1 Bij deze verordening worden de bepalingen vastgesteld ter uitvoering van het bij artikel 3, lid 4, van Verordening ( EEG ) nr . 3763/91 ingestelde jaarlijks communautair contingent van 8 000 ton tarwezemelen van GN-code 2302 30, van oorsprong  uit de ACS-Staten, dat met vrijstelling van heffing in het Franse departement Réunion mag worden ingevoerd .  Artikel 2 1 . De aanvragen voor invoercertificaten in het kader van het in artikel 1 bedoelde contingent moeten uiterlijk elke maandag om 13.00 uur, plaatselijke tijd Brussel, en als die dag geen werkdag is, op de eerste daaropvolgende werkdag, bij de  aangewezen bevoegde instantie van Frankrijk worden ingediend . 2 . Certificaataanvragen mogen geen grotere hoeveelheid betreffen dan de in het kader van het contingent beschikbare hoeveelheid . 3 . Als de totale hoeveelheid waarvoor invoercertificaten worden aangevraagd, de beschikbare hoeveelheid overschrijdt, stelt de Lid-Staat uiterlijk op de derde werkdag na de dag van indiening van de aanvragen een coëfficiënt vast waarmee de gevraagde  hoeveelheden worden verlaagd . In dat geval kan de certificaataanvraag uiterlijk één werkdag na de datum van vaststelling van de coëfficiënt op schriftelijk verzoek worden ingetrokken . 4 . De certificaten worden uiterlijk op de vijfde werkdag na de dag van indiening van de aanvraag afgegeven . 5 . In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening ( EEG ) nr . 3719/88 van de Commissie ( 2 ) mag de ingevoerde hoeveelheid niet groter zijn dan die welke in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat is vermeld . Daartoe wordt in vak 19 van het  certificaat het cijfer 0 vermeld . 6 . In de aanvraag voor het invoercertificaat en op het certificaat zelf wordt onder  \"Nota's\" en in vak 24 de vermelding  \"Vrij van heffing ( contingent Réunion ) - Verordening ( EEG ) nr . 338/92\" aangebracht . 7 . Het certificaat verplicht tot invoer uit ACS-Staten . In vak 8 van de certificaataanvraag en van het certificaat wordt de ACS-Staat van oorsprong vermeld . 8 . De certificaten zijn geldig voor 45 dagen, te rekenen vanaf de datum waarop zij zijn afgegeven . De voor de certificaten te stellen zekerheid bedraagt 16 ecu/ton . 9 . Frankrijk stelt de Commissie elke vrijdag uiterlijk om 13.00 uur, plaatselijke tijd Brussel, per telex - of telefaxbericht in kennis van de op grond van dit artikel genomen besluiten . Deze informatie mag niet tegelijk met die inzake de andere  aanvragen voor invoercertificaten in de graansector worden medegedeeld .  Artikel 3 Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke  Lid-Staat . Gedaan te Brussel, 12 februari 1992 . Voor de Commissie Ray MAC SHARRY Lid van de Commissie   ( 1 ) PB nr . L 356 van 24 . 12 . 1991, blz . 1 . ( 2 ) PB nr . L 331 van 2 . 12 . 1988, blz . 1 .",
  "source": "EUR LEX"
}