Source: EUR LEX
URL: C_2017194NL.01004101.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "C_2017194NL.01004101.xml 17.6.2017 NL Publicatieblad van de Europese Unie C 194/41 UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE van 16 juni 2017 inzake de bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie van de aanvraag tot wijziging van het productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad (Méntrida (BOB)) (2017/C 194/07) DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, Gezien Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad ( 1 ) , en met name artikel 97, lid 3, Overwegende hetgeen volgt: (1) Spanje heeft een aanvraag tot wijziging van het productdossier van de naam „Méntrida” ingediend overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013. (2) De Commissie heeft die aanvraag onderzocht en bevonden dat aan de in de artikelen 93 en 96, artikel 97, lid 1, en de artikelen 100, 101 en 102 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 vastgestelde voorwaarden is voldaan. (3) Met het oog op de indiening van bezwaarschriften overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 moet de aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Méntrida” bijgevolg worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie , HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD: Enig artikel De aanvraag tot wijziging van het productdossier voor de naam „Méntrida” (BOB) overeenkomstig artikel 105 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 is opgenomen in de bijlage bij dit besluit. Overeenkomstig artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 geeft de bekendmaking van dit besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie het recht om gedurende twee maanden vanaf de datum van de bekendmaking bezwaar aan te tekenen tegen de in de eerste alinea bedoelde wijziging van het productdossier. Gedaan te Brussel, 16 juni 2017. Voor de Commissie Phil HOGAN Lid van de Commissie ( 1 ) PB L 347 van 20.12.2013, blz. 671 . BIJLAGE „MÉNTRIDA” AOP-ES-A0047-AM03 Datum waarop de aanvraag is ingediend: 15 juli 2015 Aanvraag tot wijziging van het productdossier 1. Regels van toepassing op de wijziging Artikel 105 — Niet-minimale wijziging 2. Beschrijving en motivering van de wijziging 2.1. Productomschrijving Gezien de huidige vraag van de markten en de consumenten wordt verzocht in het productdossier mousserende witte, rode en roséwijnen op te nemen. — Zo kan een deel van de productie naar een soort markt worden geleid die minder verzadigd is qua productaanbod. — Er wordt een toename van de verkoop van die producten waargenomen en wij achten het opportuun deze te beschermen door middel van gedifferentieerde kwaliteitsnormen. — De internationale markten eisen dat de producten meer gediversifieerd zijn en voldoen aan de behoeften van de consument. Indien wij niet diversifiëren, zijn wij niet concurrerend en daarom is besloten de productmix in alle assortimenten en prijsklassen uit te breiden, in het bijzonder met het oog op de uitvoer. 2.2. Toegepaste oenologische procedés Er worden nieuwe specifieke oenologische procedés vastgesteld voor het nieuwe type wijnbouwproduct „mousserende wijnen”. 2.3. Afbakening van het geografische gebied In dit punt wordt verzocht om actualisering van de gemeenten van het productiegebied; het gaat om de volgende 17 gemeenten: Argés (enkel de polygonen 3 en 5), Cardiel de los Montes, Carpio del Tajo (El), Carriches, Cazalegas, Erustes, Garciotún, Guadamur (enkel de polygonen 17 en 18), Illán de Vacas, Lominchar, Mata (La), Mesegar, Nuño Gómez, Olías del Rey, Palomeque, San Martín de Pusa en Talavera de la Reina. De actualisering is nodig omdat die gemeenten aanvankelijk geen wijngaarden hadden en niet onder de oorspronkelijk vastgestelde productienormen vielen. Sommige van die gemeenten werden al vermeld in het kader van het productiegebied dat werd afgebakend in de in 1966, 1976 en 1992 gepubliceerde voorschriften voor de oorsprongsbenaming en die 17 gemeenten vallen geografisch binnen het afgebakende productiegebied en grenzen aan elkaar. Er zijn momenteel wijngaarden met rassen die inheems zijn in het gebied en die zijn toegestaan in het productdossier van de BOB „Méntrida”; zoals is aangetoond voor elk van die gemeenten, lijken de bodem en het klimaat van die wijngaarden op die van de gemeenten van het gebied; de genoemde gemeenten kunnen dus worden beschouwd als een onderdeel van het productiegebied van de BOB „Méntrida”. De kenmerken van de bodems, van het klimaat en van de rassen zijn in de gemeenten die voorwerp zijn van de actualisering, van soortgelijke aard als in de gemeenten die reeds onder die oorsprongsbenaming vallen. 2.4. Verband Er wordt een nieuw verband beschreven voor het nieuwe type wijnbouwproduct „mousserende wijnen”. 2.5. Naam en adres van de controlerende autoriteiten De naam en het adres van de bevoegde controleautoriteiten op het ogenblik van de indiening van de wijzigingsaanvraag worden vermeld alsook de link naar de website die kan worden geraadpleegd voor geactualiseerde gegevens over de controleautoriteiten voor de BOB „Méntrida”. ENIG DOCUMENT 1. Naam/Namen Méntrida (ES) 2. Type geografische aanduiding BOB — beschermde oorsprongsbenaming 3. Wijncategorieën 1. Wijn 4. Mousserende wijn 4. Beschrijving van de wijn(en) Droge witte wijn en droge witte wijn „Roble” De witte wijnen zijn zachtgeel/strogeel, eventueel met groenige tinten (in de eerste maanden, daarna verdwijnen ze), en subtiel goudgeel afhankelijk van het ras en, in voorkomend geval, de tijd in het vat. Zuivere aroma’s van een gemiddelde of grote intensiteit. De fruitige aroma’s komen duidelijk tot uiting, met frisse florale of kruidige toetsen. Bij de witte wijn „Roble” vallen aroma’s van gebak, zoals room en een geroosterde achtergrond, op. De wijnen zijn smakelijk en geurig. Totaal zwaveldioxidegehalte: wordt aangepast aan de voorschriften van bijlage I B bij Verordening (EG) nr. 606/2009 van de Commissie. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 11 Minimale totale zuurgraad: 5 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 10 Witte wijn en witte wijn „Roble” (halfdroog, halfzoet en zoet) Visuele en olfactorische kenmerken vergelijkbaar met die van droge wijnen van hetzelfde ras. Smaakkenmerken: evenwichtige wijn wat betreft alcoholgehalte, zuurgraad en gehalte aan restsuikers. Totaal zwaveldioxidegehalte: wordt aangepast aan de voorschriften van bijlage I B bij Verordening (EG) nr. 606/2009 van de Commissie. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 9 Minimale totale zuurgraad: 5 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 10 Droge, halfdroge, halfzoete en zoete roséwijn Aardbeiroze kleur, helder en fel, met een purperen glans wanneer hij jong is. Krachtig aroma, dat aan aardbei, framboos, rode vruchten en/of rozenblaadjes doet denken. Fris, fruitig (rode vruchten, aardbei, framboos), smakelijk, krachtig. Zonder filtratie of stabilisatie in de handel gebrachte wijnen kunnen qua uiterlijk worden omschreven als „licht troebel of gesluierd”, terwijl ze qua smaak lijviger en vleziger kunnen zijn. Minimaal effectief alcoholgehalte voor droge wijnen: 11,5 % vol. Totaal zwaveldioxidegehalte: wordt aangepast aan de voorschriften van bijlage I B bij Verordening (EG) nr. 606/2009 van de Commissie. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 9 Minimale totale zuurgraad: 5 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 10 Jonge rode wijn en jonge rode wijn „Roble”, droge rode wijn en rode wijn „Crianza”, „Reserva” en „Gran Reserva” Hoog alcoholgehalte. Kersenrode, donkerrode of bigarreaurode kleur, met felle paarsige toetsen aan de rand, of robijnrood tot kersenrood, met oranje en steenrode toetsen. Fruitig (braam, aalbes), of met florale toetsen, soms kruidig of met houtsmaak. Smakelijke en aromatische wijn, met goed geïntegreerde tannines. Tijdens zijn rijping op eikenhouten vaten heeft hij een krachtige aandronk; de structuur en de body zijn duidelijk waarneembaar, met een intens fruitige afdronk en typische houttoetsen. Licht bittere, lange en intense afdronk. *Gehalte vluchtige zuren van mogelijk meer dan 1 mEq/l voor elke graad alcohol boven 11 % vol en elk rijpingsjaar, tot maximaal 16,6 mEq/l. *Zwaveldioxide: 200 mg/l indien suikers > 5 g/l. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 12 Minimale totale zuurgraad: 4,5  g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 13,3 Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 150 Jonge rode wijn en jonge rode wijn „Roble” (halfdroog, halfzoet en zoet) Visuele en olfactorische kenmerken vergelijkbaar met die van droge wijnen van hetzelfde ras. Smaakkenmerken: evenwichtige wijn wat betreft alcoholgehalte, zuurgraad en gehalte aan restsuikers. Totaal zwaveldioxidegehalte: wordt aangepast aan de voorschriften van bijlage I B bij Verordening (EG) nr. 606/2009 van de Commissie. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 9 Minimale totale zuurgraad: 4,5  g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 13,3 Mousserende rode, witte en roséwijn Fijne, aanhoudende bubbels. Zuivere en fruitige aroma’s. De „Reserva”-wijn heeft intense aroma’s. Wijn met een evenwichtige smaak en een vlotte structuur. De witte wijnen hebben lichte gouden en goudgele toetsen in het geval van „Reserva”-wijnen. De roséwijnen hebben rosé schakeringen die doen denken aan rozenblaadjes en steenrode schakeringen in het geval van „Reserva”-wijnen. De rode wijnen hebben paarse en fonkelende schakeringen, alsook houttoetsen in het geval van de „Reserva”-wijnen. Algemene analytische kenmerken Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent) 10 Minimale totale zuurgraad: 3,5  g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 13,3 Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 185 5. Wijnbouwpraktijken a) Essentiële oenologische procedés Er wordt een druk van minder dan 2,5 kg/cm 2 uitgeoefend voor de extractie van de most en de wijn en de scheiding van de draf, op zodanige wijze dat de opbrengst niet meer dan 70 liter most of wijn per 100 kg geoogste druiven bedraagt. In de witte wijnen gist de most, zonder de vaste delen van de tros, bij temperaturen van minder dan 20 °C. Voor de rode wijnen duurt de maceratie van de most met de schillen minimaal 48 uur. Voor wijnen die moeten rijpen, vindt de alcoholische gisting plaats bij een temperatuur van niet meer dan 30 °C. Tijdens het rijpingsproces worden de wijnen bewaard in eikenhouten vaten met een capaciteit van maximaal 330 liter. b) Maximale opbrengsten In bekervorm gesnoeide wijnstokken 7 150 kg druiven per hectare In bekervorm gesnoeide wijnstokken 50 hectoliter per hectare Volgens de espaliermethode gesnoeide wijnstokken 12 850 kg druiven per hectare Volgens de espaliermethode gesnoeide wijnstokken 90 hectoliter per hectare 6. Afgebakend gebied In het noorden van de provincie Toledo: provincie Toledo: Albarreal de Tajo, Alcabón, Aldeaencabo, Almorox, Arcicollar, Argés (enkel de polygonen 3 en 5), Barcience, Bargas, Burujón, Camarena, Camarenilla, Cardiel de los Montes, Carmena, Carpio de Tajo (El), Carranque, Carriches, Casar de Escalona (El), Casarrubios del Monte, Castillo de Bayuela, Cazalegas, Cebolla, Cerralbos (Los), Chozas de Canales, Domingo Pérez, Erustes, Escalona, Escalonilla, Fuensalida, Garciotún, Gerindote, Guadamur (enkel de polygonen 17 en 18), Hormigos, Huecas, Illán de Vacas, Lominchar, Lucillos, Malpica de Tajo, Maqueda, Mata (La), Méntrida, Mesegar, Montearagón, Nombela, Novés, Nuño Gómez, Olías del Rey, Otero, Palomeque, Paredes, Pelahustán, Portillo, Quismondo, Real de San Vicente, Recas, Rielves, San Martín de Pusa, Santa Cruz del Retamar, Santa Olalla, Talavera de la Reina, Toledo, Torre de Esteban Hambrán (La), Torrijos, Val de Santo Domingo, Valmojado, Ventas de Retamosa (Las), Villamiel, Viso (El) en Yunclillos. 7. Belangrijkste wijndruiven Garnacha Tinta 8. Beschrijving van het (de) verband(en) Wijn Het extreme continentale klimaat, dat wordt gekenmerkt door lange koude winters, warme zomers en zeer weinig neerslag, alsook de zandige, zure en kalkarme grond, maken het mogelijk wijnen te verbouwen die een hoog alcohol- en drogestofgehalte hebben, en vlezig, lijvig en warm zijn. Mousserende wijn De geografische omgeving maakt het mogelijk de in punt 6 van het onderhavige productdossier vermelde rassen te telen, die de wijnen breedte en evenwicht verlenen. Ook de droogte en de uren zonneschijn zorgen voor een natuurlijk alcoholvolumegehalte waardoor wijnen met de vastgestelde alcoholvolumegehalten kunnen worden geproduceerd. De in het vorige punt genoemde wijnen worden gebruikt als basiswijn voor de bereiding van mousserende wijnen. Bijgevolg zijn de aanduidingen in dat punt ook van toepassing op die wijnen. 9. Andere essentiële voorwaarden Rechtskader: — Soort aanvullende voorwaarde: — Beschrijving van de voorwaarde: — 10. Link naar het productdossier http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/20121108_PLIEGO_DOP_MENTRIDA.pdf",
  "source": "EUR LEX"
}