Source: EUR LEX
URL: C_2014461NL.01000101.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "C_2014461NL.01000101.xml 20.12.2014 NL Publicatieblad van de Europese Unie C 461/1 ADVIES VAN DE COMMISSIE van 18 december 2014 betreffende de aanbeveling van de Europese Centrale Bank voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2532/98 met betrekking tot de bevoegdheid van de Europese Centrale Bank om sancties op te leggen (ECB/2014/19) (2014/C 461/01) 1. INLEIDING 1. Op 11 juni 2014 heeft de Europese Centrale Bank een aanbeveling voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2532/98 met betrekking tot de bevoegdheid van de Europese Centrale Bank om sancties op te leggen (ECB/2014/19) bij de Raad ingediend. Op 25 juni 2014 heeft de Raad de Europese Commissie over deze aanbeveling geraadpleegd. 2. De Commissie verwelkomt het initiatief van de ECB om wijzigingen van Verordening (EG) nr. 2532/98 van de Raad van 23 november 1998 met betrekking tot de bevoegdheid van de ECB om sancties op te leggen ( 1 ) (sanctieverordening van de Raad) aan te bevelen, waardoor de Raad in staat is met de vaststelling van Verordening (EU) nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013 waarbij aan de Europese Centrale Bank specifieke taken worden opgedragen betreffende het beleid inzake het prudentieel toezicht op kredietinstellingen ( 2 ) („GTM-verordening”) rekening te houden in zijn sanctieverordening. 3. De GTM-verordening machtigt de ECB boeten en sancties op leggen in het kader van toezicht en verwijst in artikel 18 naar de sanctieverordening van de Raad. Aangezien deze laatste vóór de GTM-verordening is vastgesteld en niet op het toezichtskader betrekking had, ondersteunt de Commissie een wijziging van deze verordening om een uitgebreid en duidelijk rechtskader voor de oplegging van sancties door de ECB in het kader van toezicht te creëren. 4. De ECB beveelt met name aan in de sanctieverordening van de Raad: (1) een nieuw artikel 1 bis in te voegen waarin bepaalde algemene beginselen worden gedefinieerd die betrekking hebben op door de ECB op te leggen administratieve boeten bij de uitoefening van haar toezichttaken en op te leggen sancties bij de uitoefening van haar niet-toezichttaken en het toepassingsgebied wordt gespecificeerd van de verschillende daarop toepasselijke bepalingen; (2) nieuwe artikelen 4 bis, 4 ter en 4 quater in te voegen met betrekking tot de regeling die van toepassing is op administratieve boeten die door de ECB worden opgelegd in het kader van de uitoefening van haar toezichttaken. Het doel van deze nieuwe artikelen is het aanbrengen van een differentiatie tussen enerzijds de regeling die van toepassing is op de oplegging van administratieve boeten door de ECB bij de uitoefening van haar toezichttaken en anderzijds de bepalingen die van toepassing zijn op sancties die de ECB kan opleggen bij de uitoefening van haar niet-toezichttaken. Hiermee wordt verzekerd dat een uniforme regeling van toepassing is op alle administratieve boeten van de ECB in het kader van toezicht, terwijl tevens rekening wordt gehouden met de in de GTM-verordening vastgelegde regel; en (3) aanvullende wijzigingen aan te brengen om ervoor te zorgen dat de beginselen en procedures die van toepassing zijn op de oplegging van sancties zoals vastgelegd in artikel 2 tot en met 4 van de sanctieverordening van de Raad niet strijdig zijn met die welke van toepassing zijn op de oplegging door de ECB van administratieve boeten in het kader van de uitoefening van haar toezichttaken op basis van de GTM-verordening. 2. ALGEMENE OPMERKINGEN 5. Sancties van de ECB kunnen een belangrijke impact hebben op de marktexploitanten. Besluiten tot oplegging van sancties kunnen ook juridisch worden aangevochten. Daarom moeten de geldende regels duidelijk en consistent zijn en rechtszekerheid geven om ervoor te zorgen dat de marktexploitanten de toepasselijke procedurele en substantiële regels kunnen kennen. Een dergelijke duidelijkheid, consistentie en rechtszekerheid is ook belangrijk met betrekking tot de interactie van verschillende rechtshandelingen. 6. Omdat de sanctieverordening van de Raad op artikel 132, lid 3, VWEU gebaseerd is, kan zij alleen gelden voor inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB, niet voor inbreuken op (andere) rechtstreeks toepasselijke Unierechtelijke handelingen. Daarom kunnen alle aanbevolen wijzigingen die betrekking hebben op inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht behalve verordeningen en besluiten van de ECB niet gehandhaafd worden in de verordening van de Raad. 7. De interactie tussen betrokken bepalingen van de GTM-verordening, de sanctieverordening van de Raad en Verordening (EU) nr. 468/2014 van de Europese Centrale Bank van 16 april 2014 tot vaststelling van een kader voor samenwerking binnen het Gemeenschappelijk Toezichtsmechanisme tussen de Europese Centrale Bank en nationale bevoegde autoriteiten en met nationale aangewezen autoriteiten ( 3 ) („GTM-kaderverordening”) dient verder te worden verduidelijkt. 8. In die context is het ook essentieel te vermijden dat verschillende formuleringen in verschillende handelingen twijfel zaaien over de interpretatie van de bepalingen. De Commissie verzoekt de ECB ook na vaststelling van de wijzigingen van de sanctieverordening van de Raad de bepalingen van haar GTM-kaderverordening die (bijna) identiek zouden zijn aan de bepalingen van de gewijzigde sanctieverordening van de Raad geheel of gedeeltelijk in te trekken. 3. SPECIFIEKE OPMERKINGEN Opmerkingen over het aanbevolen artikel 1 bis 9. Het aanbevolen artikel 1 bis, lid 1, zou het toepassingsgebied van de sanctieverordening van de Raad bepalen. Dit artikel bepaalt dat de verordening van toepassing is op de oplegging door de ECB van sancties aan ondernemingen bij niet-naleving van verplichtingen die voortvloeien uit ECB-besluiten en -verordeningen, tenzij expliciet anders bepaald. „tenzij expliciet anders bepaald” verwijst naar de bepalingen die ook zouden gelden bij schending van rechtstreeks toepasselijk Unierecht. Om de in punt 6 vermelde redenen stelt de Commissie voor artikel 1 bis, lid 1, als volgt te formuleren. „Deze verordening is van toepassing op de oplegging door de ECB van sancties aan ondernemingen bij niet-naleving van verplichtingen die voortvloeien uit ECB-verordeningen of besluiten.”. 10. De ECB beveelt de Raad aan een artikel 1 bis, lid 2, in de sanctieverordening van de Raad in te voegen dat tot doel heeft het toepassingsgebied te verduidelijken van de specifieke regels die van de regels in de bestaande sanctieverordening van de Raad afwijken. Voor wat betreft besluiten tot oplegging van sancties buiten het kader van toezicht zouden de bestaande bepalingen in de sanctieverordening van de Raad blijven gelden. 11. Hoewel de Commissie het eens is met de doelstelling van de ECB om de sanctieverordening van de Raad te wijzigen om rekening te houden met de vaststelling van de GTM-verordening is de Commissie bezorgd dat de door de ECB voorgestelde bepaling bijkomende problemen zou creëren. In het bijzonder zou thans artikel 1 bis, lid 2, juncto artikel 4 ter aldus kunnen worden uitgelegd dat de bestaande besluitvormingsprocedures van de sanctieverordening van de Raad van toepassing zouden zijn op de oplegging door de ECB van administratieve geldboeten wegens schending van rechtstreeks toepasselijk Unierecht. Dit zou betekenen dat de directie van de ECB besluiten zou nemen en niet in betrokkenheid van de raad van toezicht zou zijn voorzien. Dit zou worden vermeden indien het toepassingsgebied van de wijzigingen van de sanctieverordening van de Raad beperkt zou zijn tot inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB, hetgeen noodzakelijk is met het oog op de rechtsgrondslag van de sanctieverordening van de Raad. 12. Aangezien de sanctieverordening van de Raad alleen op het opleggen van sancties wegens inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB en niet op inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht van toepassing kan zijn, stelt de Commissie voor artikel 1 bis, lid 2, als volgt te formuleren: „De regels die van toepassing zijn op de oplegging door de ECB, bij de uitoefening van de aan haar bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 van de Raad toevertrouwde taken, van sancties vanwege schendingen van ECB-verordeningen en -besluiten wijken af van de regels die zijn vastgelegd in de artikelen 2 tot en met 4 in de mate zoals bepaald in de artikelen 4 bis tot en met 4 quater.”. 13. Wat de bekendmaking van administratieve geldboeten en sancties betreft zou het aanbevolen artikel 1 bis, lid 3, bepalen dat de ECB ieder besluit kan publiceren tot oplegging van administratieve geldboeten wegens inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht en sancties wegens inbreuken op verordeningen of besluiten van de ECB, zowel in als buiten het kader van toezicht. 14. Gezien de rechtsgrondslagen van de sanctieverordening van de Raad zou het toepassingsgebied van het artikel inzake bekendmaking zo moeten worden beperkt dat het alleen voor inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB geldt. 15. De benadering inzake bekendmaking in de aanbeveling is niet in overeenstemming met de GTM-verordening. Artikel 18, lid 6, van de GTM-verordening luidt als volgt: „De ECB maakt elke in lid 1 bedoelde sanctie bekend in de gevallen en volgens de voorwaarden van het toepasselijke Unierecht.”. Deze bepaling geldt voor bekendmaking van boeten bij schending van rechtstreeks toepasselijke Unierechtshandelingen (artikel 18, lid 1, GTM-verordening). Het desbetreffende Unierecht is met name artikel 68 van de CRD IV. 16. Noch de GTM-verordening, noch de sanctieverordening van de Raad bevatten bepalingen inzake de bekendmaking van sancties wegens schending van verordeningen en besluiten van de ECB binnen en buiten het kader van toezicht. De Commissie steunt de invoering van een bekendmakingsregeling voor dergelijke sancties en zou voorstander zijn van een benadering die consistent is met de regeling in de GTM-verordening voor schending van rechtstreeks toepasselijk Unierecht. De Commissie zou daarom voorstellen een bekendmakingsregeling voor schending van verordeningen en besluiten van de ECB in het leven te roepen die identiek is aan de regeling voor inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht. 17. Om voor overeenstemming te zorgen en een duidelijk en omvattend kader voor bekendmaking van sancties wegens inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB te creëren, zou artikel 1 bis, lid 3, rekening houdend met zowel artikel 18, lid 6, van de GTM-verordening als artikel 68 van CRD IV, als volgt kunnen worden geformuleerd: „De ECB maakt onverwijld op haar officiële website elk besluit bekend waarbij aan een onderneming sancties wegens inbreuken op verordeningen of besluiten van de ECB, in het kader van toezicht en niet in het kader van toezicht, worden opgelegd. Bekendmaking vindt plaats nadat van het besluit is kennisgegeven aan de betrokken onderneming; daarbij wordt informatie verstrekt over het soort en de aard van de inbreuk en de identiteit van de betrokken onderneming, tenzij bekendmaking op deze manier: a) de stabiliteit van de financiële markten of een aanhangig crimineel onderzoek in gevaar zou brengen; of, b) voor zover dit kan worden bepaald, onevenredige schade zou toebrengen aan de betreffende onderneming. In deze omstandigheden worden dergelijke beslissingen op anonieme basis bekendgemaakt. Indien het aannemelijk is dat dergelijke omstandigheden binnen een redelijke termijn voorbij zullen zijn, kan publicatie op basis van dit lid eventueel worden uitgesteld gedurende een dergelijke periode. Indien een beroepsprocedure aanhangig is bij het Hof van Justitie met betrekking tot een besluit, publiceert de ECB tevens onverwijld de status van het betreffende beroep en de uitkomst daarvan op haar officiële website. De ECB zorgt ervoor dat in overeenstemming met dit lid gepubliceerde informatie gedurende ten minste vijf jaar op haar officiële website blijft staan.”. 18. Aangezien ten slotte artikel 132 van de GTM-kaderverordenig in een regeling van volledige bekendmaking voorziet voor wat betreft besluiten waarbij aan de betrokken entiteiten administratieve geldboeten wegens inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht en sancties wegens inbreuken op verordeningen of besluiten van de ECB in het kader van toezicht worden opgelegd, zou de Commissie er voorstander van zijn om dit artikel van de GTM-kaderverordening in te trekken voor zover het ook voor inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB geldt, aangezien het na de vaststelling van bovengenoemd artikel geen doel meer zou hebben. Opmerkingen over het aanbevolen artikel 4 bis 19. Het aanbevolen artikel 4 bis, lid 1, zou specifieke regels creëren ten aanzien van de bovengrenzen van sancties die door de ECB kunnen worden opgelegd in geval van schendingen van verordeningen en besluiten van de ECB bij de uitoefening van haar toezichtstaken. Voor de niet-toezichtstaken zouden de bovengrenzen van de bestaande sanctieverordening van de Raad van kracht blijven, terwijl in geval van schending van rechtstreeks toepasselijk Unierecht de bovengrenzen bij artikel 18, lid 1, van de GTM-verordening zijn vastgelegd. 20. De ECB beveelt aan dat voor dwangsommen de bovengrens 5 % bedraagt van de gemiddelde dagelijkse omzet per dag dat de niet-naleving voortduurt. Voor geldboeten bedraagt de aanbevolen bovengrens 10 % van de totale jaaromzet. Deze laatste komt overeen met artikel 18, lid 1, van de GTM-verordening. Voor het percentage van 5 % is er evenwel geen precedent in de GTM-verordening en de aanbeveling van de ECB legt niet uit waarom een ander percentage zou moeten worden gekozen. Bijgevolg zouden de redenen voor deze keuze ten minste moeten worden uitgelegd in de overwegingen van de verordening van de Raad. 21. Het aanbevolen artikel 4 bis, lid 2, geeft een definitie van jaaromzet die niet overeenstemt met de definities in de artikelen 18, lid 1, van de GTM-verordening en artikel 67, lid 2, onder e), van CRD IV die gelden voor het opleggen van administratieve geldboeten wegens de schending van rechtstreeks toepasselijk Unierecht. Aangezien dergelijke uiteenlopende definities tot verschillende interpretaties zouden kunnen leiden, wil de Commissie voorstellen de bepaling met zowel de GTM-verordening als met CRD IV te laten overeenstemmen: „Voor de toepassing van lid 1 wordt verstaan onder: a) „totale jaaromzet”: de totale netto jaaromzet van een rechtspersoon, met inbegrip van de bruto-inkomsten bestaande uit ontvangen rentebaten en soortgelijke baten, inkomsten uit aandelen en andere niet-vastrentende of vastrentende waardepapieren, en provisie of vergoedingen van de onderneming in het voorgaande boekjaar. Indien de onderneming een dochter is van een moederonderneming zijn de betrokken bruto-inkomsten de bruto-inkomsten in het voorgaande boekjaar die blijken uit de geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in de groep die onder toezicht staat van de ECB; b) „gemiddelde dagomzet”: de totale jaaromzet zoals gedefinieerd onder a) en gedeeld door 365.”. Opmerkingen over het aanbevolen artikel 4 ter 22. Het doel van het aanbevolen artikel 4 ter is de besluitvormingsprocedure in het kader van toezicht vast te stellen. Aangezien het van de besluitvormingsprocedures in de bestaande sanctieverordening van de Raad zou afwijken, zou het alleen voor schendingen van verordeningen en besluiten van de ECB (artikel 18, lid 7, GTM-verordening) en niet voor inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht (artikel 18, lid 1, GTM-verordening) gelden. 23. De besluitvormingsprocedure voor het opleggen door de ECB van alle administratieve boeten in het kader van toezicht is echter in de GTM-Verordening (met name in de artikelen 26, lid 8, en 24) vastgelegd. Om deze reden lijkt het de Commissie niet zinvol een specifiek artikel dat voor besluitvormingsprocedures geldt in te stellen en wil zij dus voorstellen om artikel 4 ter slechts een declaratoire verwijzing naar de GTM-verordening te laten bevatten. Het artikel zou als volgt kunnen worden verwoord: „In afwijking van artikel 3, leden 1 tot en met 8, worden besluiten van de ECB betreffende schendingen met betrekking tot verordeningen en besluiten van de ECB in het kader van toezicht genomen in overeenstemming met de procedures waarin is voorzien in Verordening (EU) nr. 1024/2013.”. 24. Benadrukt moet worden dat een lezing of wijzigingen van artikel 4 ter die een scheiding tussen onderzoeks- en de besluitvormingsbevoegdheden zouden opleggen door de oprichting van, bijvoorbeeld, een onderzoeksteam binnen de ECB niet wettelijk vereist zouden zijn. Besluiten van de ECB tot oplegging van sancties wegens inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB in het kader van toezicht zijn overeenkomstig artikel 261 VWEU juncto artikel 5 van de sanctieverordening van de Raad aan de volledige rechtsmacht van het Hof van Justitie onderworpen omdat artikel 18, lid 7, van de GTM-verordening naar de hele sanctieverordening van de Raad, inclusief artikel 5 ervan, verwijst. De Commissie zou bovendien ernstige twijfels hebben wat betreft de bevoegdheid van de Raad om dergelijke vereisten met betrekking tot de interne organisatie van de ECB op te leggen. Opmerkingen over het aanbevolen artikel 4 quater 25. Het aanbevolen artikel 4 quater stelt bepaalde termijnen vast voor de oplegging van administratieve boeten door de ECB bij de uitoefening van haar toezichtstaken. Het aanbevolen artikel zou van toepassing zijn in geval van inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht en op schendingen van verordeningen en besluiten van de ECB. In het licht van de bovenstaande opmerkingen is de Commissie van mening dat dit artikel niet zou moeten gelden voor inbreuken op rechtstreeks toepasselijk Unierecht behalve inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB. De termijnen voor niet-toezichtsbesluiten van de ECB zijn vermeld in artikel 4 van de huidige sanctieverordening van de Raad. 26. De Commissie merkt op dat de aanbevolen bepalingen in hoge mate de artikelen 130 en 131 van het GTM-kaderverordening overlappen en dat de aanbeveling van de ECB geen uitleg bevat over de interactie tussen deze bepalingen en de reden waarom in hoge mate identieke bepalingen van twee verschillende rechtsinstrumenten deel zouden moeten uitmaken. Als de Raad zou besluiten om de aanbevolen bepalingen vast te stellen, zou het naar het oordeel van de Commissie belangrijk zijn de artikelen 130 en 131 van de GTM- kaderverordening in te trekken voor zover zij voor inbreuken op verordeningen en besluiten van de ECB gelden. 27. Inhoudelijk is artikel 4 quater duidelijk op artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag ( 4 ) gebaseerd, maar de formulering moet in een aantal gevallen worden verbeterd. In de eerste plaats moet, mede om discussie over marginale situaties te vermijden, in lid 1 „voortdurende” worden vervangen door „voortdurende of herhaalde niet-naleving”. Om die reden moet artikel 4 quater, lid 1, worden geformuleerd als volgt: „In afwijking van artikel 4 vervalt het recht tot het nemen van een besluit tot oplegging van een sanctie met betrekking tot niet-naleving van besluiten en verordeningen die door de ECB zijn vastgesteld in de uitoefening van haar toezichtstaken vijf jaar nadat de niet-naleving zich heeft voorgedaan of, in een geval van voortdurende of herhaalde niet-naleving, vijf jaar nadat de niet-naleving eindigde.”. 28. In de tweede plaats koppelt artikel 4 quater, lid 2, de stuiting van de verjaringstermijn aan „acties” van de ECB waarvan de onder toezicht staande entiteit in kennis wordt gesteld. Het begrip „acties” is echter nogal vaag, omdat het erop zou lijken dat elke maatregel die in het kader van toezicht wordt genomen als „acties” in de zin van dit lid zou kunnen worden beschouwd. Ook het begrip „in kennis stellen” wordt in de verordening niet gedefinieerd, hetgeen tot nog meer rechtsonzekerheid zou kunnen leiden. Naar de mening van de Commissie moet de stuiting van de verjaringstermijn worden gekoppeld aan een objectief moment dat duidelijk kan worden vastgesteld. Dit zou bijvoorbeeld de inleiding van een inbreukprocedure of de formele instelling van een onderzoek kunnen zijn waarvan de betrokken onderneming in kennis wordt gesteld. Dit zou niet alleen meer rechtszekerheid voor de ondernemingen, maar ook voor de ECB zelf met zich brengen. 29. De bedoeling van artikel 4 quater, lid 3, is ervoor te zorgen dat in bepaalde situaties de verjaringstermijn in artikel 4 quater automatisch wordt verlengd. Volgens een deel van de bepaling lijkt echter een besluit te moeten worden genomen om de termijnen te verlengen. De formulering van de bepaling moet daarom worden verduidelijkt: „De in de voorgaande leden beschreven termijnen worden automatisch verlengd indien: a) een besluit van de ECB onderworpen is aan toetsing door de Administratieve Raad voor toetsing of juridisch wordt aangevochten bij het Hof van Justitie van de Europese Unie; of b) een strafrechtelijke procedure aanhangig is tegen de betreffende onderneming met betrekking tot dezelfde feiten. In dat geval worden de in de vorige leden beschreven termijnen verlengd met de periode die de Administratieve Raad of het Hof van Justitie nodig heeft om de procedure te beëindigen of totdat de strafrechtelijke procedure tegen de betreffende onderneming is beëindigd.”. 30. Het aanbevolen artikel 4 quater, lid 4, regelt de termijnen om betaling af te dwingen of ter handhaving van betalingstermijnen en -voorwaarden. Omdat in artikel 4 quater, lid 2, van „acties” van de ECB sprake is, zou dat tot stuiting van de verjaringstermijn leiden. Er is geen kennisgeving aan de betrokken onderneming vereist voor de verlenging van de verjaringstermijn. Ook hier zou de stuiting van de verjaringstermijn moeten worden gekoppeld aan meer objectieve criteria die voor zowel de ondernemingen als de ECB rechtszekerheid geven. 31. Bovendien zou de bepaling moeten worden geherstructureerd om een logische volgorde tot stand te brengen. Zij zou eerst moeten bepalen wat de verjaringstermijn is en wanneer deze termijn ingaat en pas dan bepalen in welke situatie de verjaringstermijn wordt gestuit. De Commissie stelt daarom voor artikel 4 quater, lid 4, als volgt te verwoorden: „Het recht van de ECB tot handhaving van een besluit tot oplegging van een sanctie vervalt vijf jaar nadat de uiterste datum voor de betaling van de opgelegde sanctie is verstreken. Een handeling van de ECB die bedoeld is om betaling af te dwingen of ter handhaving van betalingstermijnen en -voorwaarden op basis van de opgelegde sanctie heeft als gevolg dat de verjaringstermijn voor de handhaving van de sancties wordt gestuit. De verjaringstermijn voor de handhaving van sancties wordt opgeschort als de afdwinging van de betaling is opgeschort ingevolge een besluit van de ECB of van het Hof van Justitie.”. 32. De overwegingen moeten worden aangepast in lijn met de voorgestelde wijzigingen van de artikelen van de aanbevolen verordening. 4. CONCLUSIE De Commissie geeft hierbij een gunstig advies over de aanbevolen wijzigingen van de sanctieverordening van de Raad, behoudens de wijzigingen als vermeld in de punten 6, 7, 9, 12, 14, 17, 20, 21, 23, 26, 27, 28, 29, 30, 31 en 32 van dit advies. De bijlage bij dit advies bevat de door de Commissie voorgestelde wijzigingen in tabelvorm. Deze tabel moet worden gelezen juncto de tekst van dit advies. Dit advies wordt aan het Europees Parlement en de Raad gezonden. Gedaan te Brussel, 18 december 2014. Voor de Commissie Jonathan HILL Lid van de Commissie ( 1 ) PB L 318 van 27.11.1998, blz. 4 . ( 2 ) PB L 287 van 29.10.2013, blz. 63 . ( 3 ) PB L 141 van 14.5.2014, blz. 1 . ( 4 ) PB L 1 van 4.1.2003, blz. 1 . BIJLAGE FORMULERINGSVOORSTELLEN Artikel Door de ECB aanbevolen tekst Door de Commissie voorgestelde wijzigingen 1 bis, lid 1 1. Deze verordening is van toepassing op de oplegging door de ECB van sancties aan ondernemingen bij niet-naleving van verplichtingen die voortvloeien uit ECB-besluiten en -verordeningen, tenzij expliciet anders bepaald. 1. Deze verordening is van toepassing op de oplegging door de ECB van sancties aan ondernemingen bij niet-naleving van verplichtingen die voortvloeien uit ECB-verordeningen of -besluiten. 1 bis, lid 2 2. De regels die van toepassing zijn op de oplegging door de ECB van administratieve geldelijke boeten in het kader van haar toezichttaken, zulks vanwege schendingen van direct toepasselijk Unierecht en sancties vanwege schendingen van ECB-verordeningen en -besluiten (hierna gezamenlijk de „administratieve boeten”) wijken af van de regels die zijn vastgelegd in de artikelen 2 tot en met 4 in de mate zoals bepaald in de artikelen 4 bis tot en met 4 quater. 2. De regels die van toepassing zijn op de oplegging door de ECB, bij de uitoefening van de aan haar bij Verordening (EU) nr. 1024/2013 van de Raad toevertrouwde taken, van sancties vanwege schendingen van ECB-verordeningen en -besluiten wijken af van de regels die zijn vastgelegd in de artikelen 2 tot en met 4 in de mate zoals bepaald in de artikelen 4 bis tot en met 4 quater. 1 bis, lid 3 3. De ECB kan ieder besluit tot oplegging van een administratieve geldelijke sanctie aan een onderneming wegens schendingen van direct toepasselijk Unierecht en sancties vanwege schendingen van ECB-verordeningen of -besluiten, zulks zowel op toezichtgebied alsook op niet-toezichtgebied publiceren, ongeacht of hiertegen beroep is ingesteld of niet. De ECB verricht een dergelijke publicatie in overeenstemming met het betreffende Unierecht, onafhankelijk van nationale wetten of regelingen, en tevens, indien het betreffende Unierecht bestaat uit richtlijnen, nationale wetgeving die deze richtlijnen implementeren. 3. De ECB maakt onverwijld op haar officiële website elk besluit bekend waarbij aan een onderneming sancties wegens inbreuken op verordeningen of besluiten van de ECB, in het kader van toezicht en niet in het kader van toezicht, worden opgelegd. Bekendmaking vindt plaats nadat van het besluit is kennisgegeven aan de betrokken onderneming; daarbij wordt informatie verstrekt over het soort en de aard van de inbreuk en de identiteit van de betrokken onderneming, tenzij bekendmaking op deze manier: a) de stabiliteit van de financiële markten of een aanhangig crimineel onderzoek in gevaar zou brengen, of, b) voor zover dit kan worden bepaald, onevenredige schade zou toebrengen aan de betreffende onderneming. In deze omstandigheden worden dergelijke beslissingen op anonieme basis bekendgemaakt. Indien het aannemelijk is dat dergelijke omstandigheden binnen een redelijke termijn voorbij zullen zijn, kan publicatie op basis van dit lid eventueel worden uitgesteld gedurende een dergelijke periode. Indien een beroepsprocedure aanhangig is bij het Hof van Justitie met betrekking tot een besluit, publiceert de ECB tevens onverwijld de status van het betreffende beroep en de uitkomst daarvan op haar officiële website. De ECB zorgt ervoor dat in overeenstemming met dit lid gepubliceerde informatie gedurende ten minste vijf jaar op haar officiële website blijft staan. 4 bis, lid 2 2. Voor de toepassing van lid 1 wordt verstaan onder: a) „jaaromzet”: de jaaromzet van een rechtspersoon, zoals gedefinieerd in relevant Unierecht, op basis van de meest recente beschikbare jaarrekening van een dergelijke persoon. Indien de onderneming een dochter is van een moederonderneming wordt de betreffende totale jaaromzet gevormd door de totale jaaromzet die blijkt uit de meest recente beschikbare geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in de groep die onder toezicht staat van de ECB; b) „gemiddelde dagomzet”: de jaaromzet zoals gedefinieerd onder a) en gedeeld door 365. 2. Voor de toepassing van lid 1 wordt verstaan onder: a) „totale jaaromzet”: de totale nettojaaromzet van een rechtspersoon, met inbegrip van de bruto-inkomsten bestaande uit ontvangen rentebaten en soortgelijke baten, inkomsten uit aandelen en andere niet-vastrentende of vastrentende waardepapieren, en provisie of vergoedingen van de onderneming in het voorgaande boekjaar. Indien de onderneming een dochter is van een moederonderneming zijn de betrokken bruto-inkomsten de bruto-inkomsten in het voorgaande boekjaar die blijken uit de geconsolideerde jaarrekening van de uiteindelijke moederonderneming in de groep die onder toezicht staat van de ECB; b) „gemiddelde dagomzet”: de totale jaaromzet zoals gedefinieerd onder a) en gedeeld door 365. 4 ter, lid 1 1. In afwijking van artikel 3, lid 1 tot en met 8, zijn de regels die in dit artikel zijn vastgesteld van toepassing op niet-naleving van besluiten en verordeningen die door de ECB zijn vastgesteld in de uitoefening van haar toezichttaken. 2. Nadat de niet-nalevingsprocedure is afgerond in overeenstemming met de regels die door de ECB vastgesteld worden op basis van artikel 6, lid 2, legt de Raad van toezicht een compleet ontwerpbesluit tot oplegging van een sanctie aan de betreffende onderneming voor aan de Raad van bestuur, in overeenstemming met de procedure die is vastgelegd in artikel 26, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013. Voorafgaande aan de indiening door de Raad van toezicht van het complete ontwerpbesluit aan de Raad van bestuur vindt een hoorzitting plaats met betrekking tot de vermeende niet-naleving door de betreffende onderneming. 3. De betreffende onderneming heeft het recht om een verzoek in te dienen tot toetsing door de Administratieve Raad voor toetsing van het besluit krachtens lid 2 dat is genomen door de Raad van bestuur, in overeenstemming met de procedure die is vastgesteld in artikel 24 van Verordening (EU) nr. 1024/2013. In afwijking van artikel 3, leden 1 tot en met 8, worden besluiten van de ECB betreffende schendingen met betrekking tot verordeningen en besluiten van de ECB in het kader van toezicht genomen in overeenstemming met de procedures waarin is voorzien in Verordening (EU) nr. 1024/2013. 4 quater, lid 1 1. In afwijking van artikel 4 vervalt het recht tot het nemen van een besluit tot oplegging van een administratieve boete met betrekking tot niet-naleving van rechtstreeks toepasselijke Unierechthandelingen alsmede besluiten en verordeningen die door de ECB zijn vastgesteld in de uitoefening van haar toezichttaken vijf jaar nadat de niet-naleving zich heeft voorgedaan of, in een geval van voortdurende niet-naleving, vijf jaar nadat de niet-naleving eindigde. 1. In afwijking van artikel 4 vervalt het recht tot het nemen van een besluit tot oplegging van een sanctie met betrekking tot niet-naleving van besluiten en verordeningen die door de ECB zijn vastgesteld in de uitoefening van haar toezichtstaken vijf jaar nadat de niet-naleving zich heeft voorgedaan of, in een geval van voortdurende of herhaalde niet-naleving, vijf jaar nadat de niet-naleving eindigde. 4 quater, lid 3 3. De in de voorgaande leden beschreven termijnen kunnen verlengd worden indien: a) een besluit van de Raad van bestuur onderworpen is aan toetsing door de Administratieve Raad voor toetsing of onderwerp is van een beroepsprocedure bij het Hof van Justitie van de Europese Unie; of b) een strafrechtelijke procedure aanhangig is tegen de betreffende onderneming met betrekking tot dezelfde feiten. In dat geval worden de in de vorige leden beschreven termijnen verlengd met een periode die benodigd is voor de toetsing van het besluit door de Administratieve Raad voor toetsing of het Hof van Justitie of totdat de strafrechtelijke procedure tegen de betreffende onderneming is beëindigd. 3. De in de voorgaande leden beschreven termijnen worden automatisch verlengd indien: a) een besluit van de ECB onderworpen is aan toetsing door de Administratieve Raad voor toetsing of juridisch wordt aangevochten bij het Hof van Justitie van de Europese Unie; of b) een strafrechtelijke procedure aanhangig is tegen de betreffende onderneming met betrekking tot dezelfde feiten. In dat geval worden de in de vorige leden beschreven termijnen verlengd met de periode die de Administratieve Raad of het Hof van Justitie nodig heeft om de procedure te beëindigen of totdat de strafrechtelijke procedure tegen de betreffende onderneming is beëindigd. 4 quater, lid 4 4. Een handeling van de ECB die bedoeld is om betaling af te dwingen of ter handhaving van betalingstermijnen en -voorwaarden op basis van de opgelegde administratieve boete heeft als gevolg dat de verjaringstermijn voor de handhaving van de sancties wordt gestuit. Het recht van de ECB tot handhaving van een besluit tot oplegging van een administratieve boete verjaart vijf jaar nadat een dergelijk besluit is vastgesteld. De verjaringstermijn voor de handhaving van administratieve boeten wordt opgeschort: a) totdat de uiterste termijn voor betaling van de opgelegde administratieve boete is verstreken; b) indien handhaving van betaling van de opgelegde administratieve boete is opgeschort als gevolg van een besluit van de Raad van bestuur of van het Hof van Justitie. 4. Het recht van de ECB tot handhaving van een besluit tot oplegging van een sanctie vervalt vijf jaar nadat de uiterste datum voor de betaling van de opgelegde sanctie is verstreken. Een handeling van de ECB die bedoeld is om betaling af te dwingen of ter handhaving van betalingstermijnen en -voorwaarden op basis van de opgelegde sanctie heeft als gevolg dat de verjaringstermijn voor de handhaving van de sancties wordt gestuit. De verjaringstermijn voor de handhaving van sancties wordt opgeschort als de afdwinging van de betaling is opgeschort ingevolge een besluit van de ECB of van het Hof van Justitie.",
  "source": "EUR LEX"
}