Source: EUR LEX
URL: L_2015295NL.01002301.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2015295NL.01002301.xml 12.11.2015 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 295/23 UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/2018 VAN DE COMMISSIE van 11 november 2015 tot intrekking van de aanvaarding van de verbintenis voor twee producenten-exporteurs op grond van Uitvoeringsbesluit 2013/707/EU tot bevestiging van de aanvaarding van een verbintenis die is aangeboden in het kader van de antidumping- en de antisubsidieprocedure betreffende de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China voor de periode waarin de definitieve maatregelen worden toegepast DE EUROPESE COMMISSIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („het Verdrag”), Gezien Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap ( 1 ) („de antidumpingbasisverordening”), en met name artikel 8, Gezien Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van 11 juni 2009 betreffende bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn ( 2 ) („de antisubsidiebasisverordening”), en met name artikel 13, Met kennisgeving aan de lidstaten, Overwegende hetgeen volgt: A. VERBINTENIS EN ANDERE BESTAANDE MAATREGELEN (1) Bij Verordening (EU) nr. 513/2013 ( 3 ) heeft de Europese Commissie („de Commissie”) een voorlopig antidumpingrecht ingesteld op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium („modules”) en de belangrijkste componenten daarvan (cellen en wafers) van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China („de VRC”) die in de Europese Unie („de Unie”) worden ingevoerd. (2) Een groep producenten-exporteurs heeft de Chinese Kamer van Koophandel voor de in- en uitvoer van machines en elektronische producten („CCCME”) opdracht gegeven om in hun naam bij de Commissie een prijsverbintenis in te dienen, wat zij heeft gedaan. Uit de bewoordingen van die prijsverbintenis blijkt duidelijk dat het gaat om een bundel individuele prijsverbintenissen van elke producent-exporteur, die om praktische redenen worden gecoördineerd door de CCCME. (3) Bij Besluit 2013/423/EU ( 4 ) heeft de Commissie deze prijsverbintenis met betrekking tot het voorlopige antidumpingrecht aanvaard. Bij Verordening (EU) nr. 748/2013 ( 5 ) heeft de Commissie Verordening (EU) nr. 513/2013 gewijzigd om de technische wijzigingen in te voeren die door de aanvaarding van de verbintenis met betrekking tot het voorlopige antidumpingrecht nodig waren. (4) Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1238/2013 ( 6 ) heeft de Raad een definitief antidumpingrecht ingesteld op modules en cellen van oorsprong uit of verzonden uit de VRC („de betrokken producten”) die in de Unie worden ingevoerd. Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1239/2013 ( 7 ) heeft de Raad eveneens een definitief compenserend recht ingesteld op het betrokken product dat in de Unie wordt ingevoerd. (5) Nadat de Commissie in kennis was gesteld van een gewijzigde versie van de door een groep van producenten-exporteurs („de producenten-exporteurs”) en de CCCME aangeboden prijsverbintenis, heeft zij bij Uitvoeringsbesluit 2013/707/EU ( 8 ) de aanvaarding van de gewijzigde prijsverbintenis („de verbintenis”) bevestigd voor de periode waarin de definitieve maatregelen worden toegepast. De bijlage bij dat besluit bevat de lijst van producenten-exporteurs waarvoor de verbintenis werd aanvaard, waaronder: a) Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd, samen met zijn verbonden ondernemingen in de Europese Unie, samen vallend onder de aanvullende Taric-code: B810 („Chint Solar”), en b) Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd en Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd, samen vallend onder de aanvullende Taric-code: B825 („Sunny Energy”). (6) Bij Uitvoeringsbesluit 2014/657/EU ( 9 ) heeft de Commissie een voorstel aanvaard van de groep producenten-exporteurs en de CCCME houdende verduidelijkingen omtrent de uitvoering van de verbintenis voor het betrokken product dat onder de verbintenis valt, namelijk modules en cellen van oorsprong uit of verzonden uit de VRC, momenteel ingedeeld onder de GN-codes ex 8541 40 90  (Taric-codes 8541 40 90 21, 8541 40 90 29, 8541 40 90 31 en 8541 40 90 39), geproduceerd door de producenten-exporteurs („onder de verbintenis vallend product”). De in overweging 4 bedoelde antidumping- en compenserende rechten en de verbintenis worden samen aangeduid als „de maatregelen”. (7) Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/866 ( 10 ) heeft de Commissie de aanvaarding van de verbintenis voor drie producenten-exporteurs ingetrokken. (8) Bij Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1403 ( 11 ) heeft de Commissie de aanvaarding van de verbintenis voor een andere producent-exporteur ingetrokken. B. GESCHONDEN BEPALINGEN VAN DE VERBINTENIS (9) Elke onderneming waarvan de verbintenis werd aanvaard, heeft zich ertoe verbonden uitsluitend het door haarzelf vervaardigde onder de verbintenis vallende product te verkopen. Het is niet toegestaan producten te verkopen die door een andere onderneming werden vervaardigd. (10) De producenten-exporteurs stemden er onder meer mee in om het onder de verbintenis vallende product binnen een in de verbintenis vastgesteld jaarlijks invoervolume niet onder een bepaalde minimuminvoerprijs („MIP”) te verkopen aan de eerste onafhankelijke afnemer in de Unie. (11) In de verbintenis wordt in een niet-uitputtende lijst ook verduidelijkt wat een schending van de verbintenis is. Die lijst omvat met name het treffen van compenserende regelingen met afnemers en het afleggen van misleidende verklaringen over de oorsprong van het betrokken product of de identiteit van de exporteur. Deelneming aan een handelsconstructie die het risico van ontwijking in zich bergt, is eveneens een schending. In de lijst staat ook dat de afgifte van een handelsfactuur, zoals gedefinieerd in de verbintenis, waarvoor de onderliggende financiële transactie niet overeenstemt met de nominale waarde, een schending inhoudt. (12) De producenten-exporteurs hebben zich er bovendien toe verbonden om van andere door hen geproduceerde of verhandelde producten dan het onder de verbintenis vallende product niet meer dan een bepaald klein maximumpercentage van de totale waarde van de verkoop van het onder de verbintenis vallende product te verkopen aan de afnemers van het onder de verbintenis vallende product („de maximale parallelverkoop”). (13) Voorts verplicht de verbintenis de producenten-exporteurs ertoe de Commissie om de drie maanden en binnen specifieke termijnen gedetailleerde informatie te verstrekken over al hun uitvoer naar en wederverkoop in de Unie („de driemaandelijkse verslagen”). Dit houdt in dat de gegevens in die driemaandelijkse verslagen volledig en correct moeten zijn, en dat de gemelde transacties ten volle stroken met de bepalingen van de verbintenis. De verkoop van andere producten dan het onder de verbintenis vallende product aan dezelfde afnemers moet eveneens worden gemeld. (14) Om naleving van de verbintenis te verzekeren, hebben de producenten-exporteurs zich er eveneens toe verplicht controles ter plaatse toe te staan waarbij de nauwkeurigheid en volledigheid van de in de driemaandelijkse verslagen aan de Commissie verstrekte gegevens worden geverifieerd, alsook alle door de Commissie noodzakelijk geachte informatie te verstrekken. C. BEPALINGEN VAN DE VERBINTENIS DIE BIJ ONTBREKEN VAN EEN SCHENDING DE INTREKKING DOOR DE COMMISSIE RECHTVAARDIGEN (15) In de verbintenis is bepaald dat de Commissie de aanvaarding van de verbintenis gedurende de periode van toepassing te allen tijde kan intrekken indien toezicht en handhaving onuitvoerbaar blijken. D. TOEZICHT OP DE PRODUCENTEN-EXPORTEURS (16) Tijdens het toezicht op de naleving van de verbintenis heeft de Commissie de door de twee in overweging 5 genoemde producenten-exporteurs ingediende informatie betreffende de verbintenis geverifieerd. De Commissie heeft bij deze producenten-exporteurs eveneens een controle ter plaatse uitgevoerd. De bevindingen in de overwegingen 17 tot en met 27 betreffen de problemen die met betrekking tot Chint Solar en Sunny Energy zijn geconstateerd en die de Commissie ertoe nopen de aanvaarding van de verbintenis voor die twee producenten-exporteurs in te trekken. E. REDENEN OM DE AANVAARDING VAN DE VERBINTENIS IN TE TREKKEN i) Chint Solar (17) De in overweging 5, onder a), genoemde verbonden ondernemingen van Chint Solar in de Unie hebben het onder de verbintenis vallende product in 2013 en in 2014 aan onafhankelijke afnemers in de Unie verkocht. Deze verkoop werd niet aan de Commissie gemeld binnen de in de verbintenis vastgestelde termijn. Slechts bij het begin van de controle ter plaatse werd een onvolledig verslag ingediend. Bijgevolg heeft de Commissie geconcludeerd dat Chint Solar zijn meldingsplicht op grond van de verbintenis niet is nagekomen. (18) Chint Solar heeft ook modules naar de Unie uitgevoerd die werden vervaardigd door een verbonden onderneming die geen partij is bij de verbintenis. De Commissie heeft deze praktijk geanalyseerd en heeft geconcludeerd dat Chint Solar de verplichting niet is nagekomen om uitsluitend modules te verkopen die werden geproduceerd door de onderneming die partij is bij de verbintenis. (19) Bovendien heeft een verbonden producent van modules in de Unie deze producten onder meer verkocht hetzij aan één van de afnemers van Chint Solar, hetzij aan afnemers die verbonden zijn met een Chint Solar-afnemer. Een aanzienlijk deel van die verkoop gebeurde tegen prijzen onder de MIP. De Commissie heeft dit bedrijfsmodel geanalyseerd. De Commissie heeft geconcludeerd dat de verkoop tegen prijzen onder de MIP aan een Chint Solar-afnemer of aan een verbonden afnemer van een Chint Solar-afnemer, inhoudt dat een compenserende regeling werd getroffen en dat Chint Solar zijn verplichting op grond van de verbintenis om geen compenserende regeling te treffen, niet is nagekomen. (20) Bovendien produceert Chint Solar een deel van de modules onder OEM-overeenkomsten (original equipment manufacturer — fabrikant van originele uitrusting). Aan één groep van zijn OEM-afnemers mag Chint Solar volgens de contractuele regeling zowel in de Unie als buiten de Unie verkopen. Chint Solar heeft niet alle informatie verstrekt die de Commissie voor het toezicht op de verbintenis noodzakelijk acht. Voor een andere groep van zijn OEM-afnemers is uit de controle gebleken dat ten minste in één geval zowel aan EU- als aan niet-EU-leden van deze groep modules werden geleverd. (21) Dit bedrijfsmodel houdt een risico van ontwijking in in de vorm van kruiscompensatie van de MIP. Dat zou meer in het bijzonder het geval zijn indien via de verbonden onderneming van Chint Solar die geen partij is bij de verbintenis modules aan OEM-afnemersgroepen worden verkocht. (22) De Commissie heeft geconcludeerd dat de geconstateerde handelsstromen het toezicht op de verbintenis van Chint Solar onuitvoerbaar maken. ii) Sunny Energy (23) Sunny Energy heeft verschillende handelsfacturen afgegeven voor zonnemodules waarvoor de nominale waarde in overeenstemming was met de MIP. Uit een controle van de desbetreffende facturen die Sunny Energy bij de Chinese btw-diensten heeft ingediend, is echter gebleken dat deze verkooptransacties ook producten betroffen die niet onder de verbintenis vallen, bijvoorbeeld omvormers en kabels die in de verbintenis als „andere producten” zijn gedefinieerd, en die niet aan de Commissie werden gemeld. Bovendien overtrof de verkoop van dergelijke „andere producten” aan dezelfde afnemers de door de verbintenis toegestane maximale parallelverkoop. Dit houdt in dat de meldingsplicht niet werd nagekomen en dat de maximale parallelverkoop van „andere producten” aan dezelfde afnemers werd overschreden. (24) De controle ter plaatse heeft voorts uitgewezen dat de verkoopprijs van zonnemodules op de facturen die Sunny Energy bij de Chinese btw-diensten heeft ingediend, lager was dan de prijs op de verbintenisfacturen. De Commissie heeft deze praktijk geanalyseerd en heeft geconcludeerd dat Sunny Energy de verbintenis heeft geschonden door handelsfacturen af te geven waarvoor de onderliggende financiële transacties niet overeenstemden met hun nominale waarde. (25) Sunny Energy heeft „andere producten” ook gedurende aanzienlijke tijd naar een entrepot in de Unie uitgevoerd. Die producten worden ingeklaard wanneer de afnemer deze bestelt. Deze verkoop valt niet onder het toezicht van de Commissie. (26) De Commissie heeft de gevolgen van deze handelsstromen onderzocht en geconcludeerd dat er een groot risico van kruiscompensatie van de MIP bestaat, namelijk wanneer al dan niet onder de verbintenis vallende producten uit het entrepot aan dezelfde afnemers worden verkocht. De Commissie heeft geconcludeerd dat de geconstateerde handelsstromen het toezicht op de verbintenis van Sunny Energy onuitvoerbaar maken. (27) Bovendien is uit de ter plaatse gecontroleerde gegevens over de transacties gebleken dat één afnemer niet het volledige bedrag voor de desbetreffende verkooptransactie had betaald. Bij nader onderzoek is gebleken dat deze gedeeltelijke betaling tot een verkoopprijs onder de MIP heeft geleid. Verkopen tegen een lagere prijs dan de MIP is een schending van de verbintenis. iii) Conclusies (28) De bevinding dat de verbintenis is geschonden en onuitvoerbaar is geworden wat Chint Solar en Sunny Energy betreft, rechtvaardigt de intrekking van de aanvaarding van de verbintenis voor deze twee producenten-exporteurs overeenkomstig artikel 8, leden 7 en 9, van de antidumpingbasisverordening, artikel 13, leden 7 en 9, van de antisubsidiebasisverordening en de bepalingen van de verbintenis. F. BEOORDELING VAN DE UITVOERBAARHEID VAN DE VERBINTENIS IN HAAR GEHEEL (29) In de verbintenis is bepaald dat een schending door een individuele producent-exporteur niet automatisch leidt tot de intrekking van de aanvaarding van de verbintenis voor alle producenten-exporteurs. In een dergelijk geval beoordeelt de Commissie de gevolgen van die specifieke schending voor de uitvoerbaarheid van de verbintenis voor alle producenten-exporteurs en de CCCME. (30) Bijgevolg heeft de Commissie onderzocht welke gevolgen de schendingen door Chint Solar en Sunny Energy hebben voor de uitvoerbaarheid van de verbintenis voor alle producenten-exporteurs en de CCCME. (31) Voor die schendingen zijn uitsluitend de twee producenten-exporteurs in kwestie verantwoordelijk; het toezicht heeft geen systematische schendingen door een groot aantal producenten-exporteurs of de CCCME aan het licht gebracht. (32) De Commissie concludeert derhalve dat de algemene werking van de verbintenis niet wordt aangetast en dat er geen reden is om de aanvaarding van de verbintenis voor alle producenten-exporteurs en de CCCME in te trekken. G. SCHRIFTELIJKE OPMERKINGEN EN HOORZITTINGEN (33) De belanghebbenden zijn overeenkomstig artikel 8, lid 9, van de antidumpingbasisverordening en artikel 13, lid 9, van de antisubsidiebasisverordening in de gelegenheid gesteld om te worden gehoord en opmerkingen te maken. Zowel Chint Solar als Sunny Energy heeft opmerkingen ingediend en is gehoord. Een andere belanghebbende heeft eveneens opmerkingen gemaakt. (34) Tijdens de hoorzittingen hebben zowel Chint Solar als Sunny Energy bevestigd dat zich bepaalde schendingen hadden voorgedaan, maar hebben zij zich ertoe verbonden de verbintenis in de toekomst na te leven en hebben zij benadrukt dat het naar hun mening slechts lichte schendingen betrof. i) Chint Solar Uitvoer naar de Unie van modules die werden vervaardigd door een verbonden onderneming die geen partij is bij de verbintenis (35) Chint Solar voerde aan dat de Commissie de in overweging 18 bedoelde verbonden producent, ondanks de antwoorden die deze tijdens het oorspronkelijke onderzoek heeft ingediend, niet heeft opgenomen in de voorgestelde steekproef, noch in de lijst van medewerkende producenten onder voorbehoud van de definitieve vaststelling van het oorspronkelijke onderzoek. Chint Solar argumenteerde dat het door dit verzuim geen zicht had op de verschillende statussen van zijn producenten. (36) De Commissie verwerpt dit argument. In de eerste plaats verwees de voorgestelde steekproef zowel naar individuele producenten als naar groepen ondernemingen. Uit de formulering en uit de lijst van ondernemingen die bij de voorgestelde steekproef is gevoegd, blijkt duidelijk dat per groep ondernemingen één onderneming was opgenomen. In feite hadden de meeste ondernemingen die voor opneming in de steekproef werden voorgesteld verschillende verbonden ondernemingen in de VRC, maar per groep ondernemingen werd slechts één onderneming in de voorgestelde steekproef opgenomen. (37) In de tweede plaats, en dit in tegenstelling tot de voorgestelde steekproef, zijn alle ondernemingen van de groep ondernemingen opgenomen in de lijst van medewerkende producenten-exporteurs bedoeld in de uitvoeringsverordeningen tot instelling van voorlopige en definitieve antidumping- en compenserende rechten op het betrokken product. De Commissie is de mening toegedaan dat Chint Solar na de mededelingen van feiten en overwegingen in de voorlopige en de definitieve fase van de oorspronkelijke onderzoeken over voldoende tijd beschikte om de aandacht te vestigen op eventuele onjuistheden in de lijst van medewerkende producenten-exporteurs. Chint Solar heeft geen opmerkingen gemaakt. Meldingsplicht van de verbonden importeurs in de Unie (38) Chint Solar voerde eveneens aan dat het zich niet bewust was van de meldingsplicht van zijn in overweging 5, onder a), bedoelde verbonden ondernemingen in de Unie, aangezien Chint Solar niet in kennis was gesteld van de aanvaarding van de door die verbonden ondernemingen aangeboden verbintenis. Bovendien argumenteerde Chint Solar dat aan deze verbonden ondernemingen in de Unie geen onafhankelijke toegang tot het meldingssysteem was verleend, waardoor het voor hen onmogelijk was hun driemaandelijkse verslagen in te dienen. (39) De Commissie wijst deze argumenten af aangezien Chint Solar de plicht had om de wederverkoop aan onafhankelijke afnemers in de Unie te melden en dat niet heeft gedaan. De Commissie wijst de argumenten om de volgende redenen af: a) het verbintenisaanbod dat betrekking had op één van de in overweging 5, onder a), bedoelde verbonden ondernemingen in de Unie was reeds aanvaard voor het voorlopige antidumpingrecht ( 12 ) . In de tekst van de verbintenis staat duidelijk dat wederverkoop aan onafhankelijke afnemers in de Unie moet worden gemeld; b) het verbintenisaanbod dat betrekking had op de andere in overweging 5, onder a), bedoelde verbonden onderneming in de Unie was aanvaard voor de periode waarin de definitieve maatregelen werden toegepast ( 13 ) . Na de aanvaarding van de overeenkomst heeft evenwel geen verkoop aan deze verbonden onderneming plaatsgevonden. Bijgevolg zijn de argumenten van Chint Solar niet relevant wat deze onderneming betreft; c) de CCCME coördineert de indiening van alle driemaandelijkse verslagen door de ondernemingen waarop de verbintenis betrekking heeft, en onder meer ook van de driemaandelijkse verslagen over de wederverkoop. Chint Solar kon alle extra informatie over hun meldingsplicht in het kader van de verbintenis verkrijgen; d) bij het begin van de controle ter plaatse heeft Chint Solar een onvolledig driemaandelijks verslag ingediend. Dat bewijst dat Chint Solar zich bewust was van de meldingsplicht van zijn verbonden ondernemingen in de Unie. Geen ernstige schending (40) Chint Solar voerde eveneens aan dat het geen ernstige schending betrof, aangezien de niet-gemelde transacties marginaal waren in vergelijking met het totale aantal verkooptransacties. (41) De Commissie kan dit argument niet aanvaarden. Sinds de inwerkingtreding van de verbintenis heeft Chint Solar geen enkel driemaandelijks verslag over de werderverkoop van zijn in overweging 5, onder a), bedoelde verbonden onderneming ingediend. Het aantal niet-gemelde transacties is daarbij niet van belang. De Commissie blijft dan ook bij haar conclusie dat Chint Solar zijn meldingsplicht in het kader van de verbintenis niet is nagekomen. Verkoop door de verbonden producent in de Unie (42) Chint Solar betwistte om de volgende redenen ook dat het zijn verplichting overeenkomstig de verbintenis om geen compenserende regelingen te treffen niet zou zijn nagekomen: a) Chint Solar heeft de Commissie in kennis gesteld van de overname van de in overweging 19 bedoelde producent van modules in de Unie, en de Commissie heeft niet gereageerd; b) de algemene complexiteit van de verbintenis heeft ertoe geleid dat de Commissie in de loop der tijd verschillende antwoorden heeft gegeven met betrekking tot hetzelfde scenario. Het is dan ook aannemelijk dat Chint Solar geen rekening heeft gehouden met het risico van compenserende regelingen tot het ogenblik waarop de Commissie mededeling heeft gedaan van haar intentie om de verbintenis in te trekken; c) de verkoop van de verbonden producent in de Unie zou niet onder de verbintenis mogen vallen, aangezien die uitsluitend betrekking heeft op modules en cellen van oorsprong uit of verzonden uit de VRC; d) het was niet de bedoeling van Chint Solar om aan kruiscompensatie te doen door vanuit de VRC en via de verbonden producent in de Unie aan dezelfde Chint Solar-afnemer te verkopen. Het verschil in productspecificaties en handelsgewoonten van de specifieke Chint Solar-afnemer verklaart deze parallelle verkoop. Chint Solar voerde tevens aan dat de verkoopprijs van de verbonden producent in de Unie strookte met de marktprijs. Daarenboven heeft Chint Solar zich ertoe verbonden om het betrokken product niet langer vanuit de VRC aan die Chint Solar-afnemer te verkopen, om driemaandelijkse verslagen in te dienen over de verkoop van zijn verbonden producent in de Unie en om toe te staan dat de juistheid van die verslagen wordt gecontroleerd. (43) De Commissie kan deze argumenten niet aanvaarden. In de eerste plaats heeft de Commissie Chint Solar niet vermaand wegens niet-kennisgeving van de overname, maar wegens de in overweging 19 beschreven parallelle verkoop. (44) In de tweede plaats citeert Chint Solar de antwoorden van de diensten van de Commissie, die toch als niet-bindend zijn gekwalificeerd, buiten hun context. De antwoorden waarnaar wordt verwezen, hebben niets van doen met de verplichting om geen compenserende regeling te treffen. (45) In de derde plaats is het duidelijk dat de verkoop van de producent in de Unie niet onder de verbintenis kan vallen. De compenserende regelingen die de Commissie heeft geconstateerd, waren echter het gevolg van de parallelle verkoop door zijn verbonden producent in de Unie aan een Chint Solar-afnemer of aan verbonden afnemers van een Chint Solar-afnemer. Het verschil in productspecificaties is niet relevant vanuit het oogpunt van de kruiscompensatie. Het is evenmin relevant of de verkoop tegen marktprijzen heeft plaatsgevonden, aangezien die onder de MIP lagen. (46) De Commissie heeft ook de aanvullende toezeggingen onderzocht die Chint Solar is aangegaan en heeft geconcludeerd dat deze uitsluitend het risico van compenserende regelingen in verband met één specifieke afnemer tegengaan. Bovendien houden deze een extra belasting in voor het toezicht op de verbintenis, namelijk extra controles van meer driemaandelijkse verslagen. Bijgevolg blijft de Commissie bij haar conclusie dat Chint Solar zijn verplichting in het kader van de verbintenis om geen compenserende regeling te treffen, niet is nagekomen. De verkoop van OEM-modules (47) Chint Solar voerde eveneens aan dat het geen modules heeft uitgevoerd naar bestemmingen buiten de EU van de in overweging 20 bedoelde OEM-afnemer. Voorts herhaalde Chint Solar dat het de Commissie alle informatie met betrekking tot de specifieke contractuele OEM-regeling heeft verstrekt. (48) Chint Solar lichtte ook toe dat het één keer en in speciale omstandigheden per abuis aan EU- en niet-EU-leden van de in overweging 20 bedoelde OEM-afnemersgroep heeft geleverd. Chint Solar was tevens bereid om toe te zeggen dat dergelijke vergissingen zich in de toekomst niet meer zouden voordoen. (49) De Commissie wijst deze argumenten af. In de eerste plaats is de Commissie van mening dat een dergelijk bedrijfsmodel een risico van ontwijking in de vorm van kruiscompensatie van de MIP inhoudt. Het feit dat er geen verkoop heeft plaatsgevonden vermindert het geconstateerde risico van kruiscompensatie niet. Chint Solar heeft evenmin details verstrekt over de manier waarop het wil garanderen dat dergelijke accidentele verkoop zich in de toekomst niet meer zal voordoen. Niet-discriminerende behandeling en veranderingen op de EU-markt voor fotovoltaïsche modules (50) Chint Solar verzocht tevens om tijdige instructies en gelijke kansen voor bijsturingen tijdens de uitvoering van de verbintenis. Bij zijn weten is de Commissie op gevallen van niet-melding en andere inbreuken door andere onder de verbintenis vallende ondernemingen gestuit, die niet tot de intrekking van de verbintenis hebben geleid. (51) De Commissie verwerpt dit argument omdat voor geen enkele andere onderneming werd vastgesteld dat zij de verbintenis om dezelfde redenen schond als Chint Solar. (52) De Commissie verwerpt deze argumenten van Chint Solar bijgevolg als ongegrond. (53) Chint Solar drong er ook op aan dat de Commissie, wanneer zij een beslissing neemt over de intrekking van de verbintenis van Chint Solar, de veranderingen op de EU-markt voor fotovoltaïsche modules zou evalueren, in het bijzonder de vermeende negatieve gevolgen van de antidumping- en compenserende maatregelen voor de sector fotovoltaïsche modules in de Unie. (54) De Commissie verwerpt dit argument aangezien het niet relevant is voor de beoordeling van de inbreuken op de verbintenis door Chint Solar. ii) Sunny Energy Niet-melding (55) Sunny Energy betwistte dat het zijn meldingsplicht niet was nagekomen, aangezien minstens een deel van de verkoop van „andere producten” in één van de driemaandelijkse verslagen aan de Commissie werd gemeld, en ten minste één ander verslag werd opgesteld, dat evenwel niet bij de Commissie werd ingediend. (56) De Commissie kan dit argument niet aanvaarden. Sunny Energy heeft het driemaandelijkse verslag over „andere producten” in het eerste kwartaal na de inwerkingtreding van de verbintenis inderdaad ingediend. Sunny Energy heeft echter geen andere driemaandelijkse verslagen over „andere producten” meer ingediend, en heeft evenmin de ontbrekende transacties in de latere driemaandelijkse verslagen gerectificeerd. Maximale verkoop (57) Sunny Energy argumenteerde ook dat er in de meeste gevallen geen sprake is van een ernstige schending van de verbintenis, en dat de verkoopwaarde van de „andere producten” de maximale parallelverkoop slechts met een klein bedrag oversteeg. (58) De Commissie verwerpt dit argument. De overschrijding van de maximale parallelverkoop staat los van het bedrag van de overschrijding, zelfs al is dat marginaal. De Commissie blijft dan ook bij haar conclusie dat Sunny Energy zijn meldingsplicht in het kader van de verbintenis niet is nagekomen. Dubbele facturering (59) Sunny Energy voerde aan dat de bedragen op de verbintenisfactuur die aan afnemers van Sunny Energy werd verstrekt, juist zijn en worden gebruikt om de transacties op de rekeningen van Sunny Energy te boeken. Ook de betaling van een bepaalde transactie is op de verbintenisfactuur gebaseerd. De onderneming is de mening toegedaan dat slechts het totale bedrag van de btw-factuur van belang is voor de naleving van de verbintenis, en niet de uitsplitsing van dat totaal. Bijgevolg stemden de onderliggende financiële transacties overeen met hun nominale waarde. Bovendien is het verschil in de bedragen op de verbintenisfacturen en de btw-facturen marginaal. (60) De Commissie verwerpt dit argument. In de eerste plaats vermeldde de btw-factuur de prijs van het betrokken product en van de niet-gemelde „andere producten”, waarvan de verkoopprijs verschilde van de prijzen die op de verbintenisfactuur waren vermeld. In de tweede plaats heeft Sunny Energy geen overtuigende argumenten aangevoerd voor het verschil tussen de diverse financiële en administratieve documenten. Gedeeltelijke betaling (61) Sunny Energy argumenteerde ook dat het contact had opgenomen met de in overweging 27 bedoelde afnemer en dat die het volledige bedrag van de factuur had betaald. (62) De Commissie neemt nota van deze maatregelen die Sunny Energy heeft genomen, weliswaar nadat de Commissie het probleem had opgemerkt. Verkoop uit een entrepot in de Unie (63) Sunny Energy argumenteerde eveneens dat het bereid is de verkoop van „andere producten” uit het in overweging 25 bedoelde entrepot in de Unie stop te zetten om het potentiële risico van kruiscompensatie te vermijden. (64) De Commissie heeft geconcludeerd dat deze toezegging weliswaar het risico van kruiscompensatie zou tegengaan, maar dat op een dergelijke toezegging geen toezicht zou kunnen worden gehouden. Bovendien veranderen deze toezeggingen niets aan het geconstateerde handelspatroon dat gedurende aanzienlijke tijd toepassing vond. iii) Opmerkingen van de andere belanghebbende (65) Eén belanghebbende voerde aan dat Chint Solar en Sunny Energy het betrokken product systematisch onder de MIP verkopen of die anders ontwijken. De belanghebbende partij drong aan op de terugtrekking van deze ondernemingen uit de verbintenis. (66) De belanghebbende voerde bovendien aan dat het aantal uit de verbintenis teruggetrokken ondernemingen de marktervaring bevestigt dat de verbintenis op grote schaal is geschonden. (67) De Commissie wijst erop dat de opmerkingen van de belanghebbende ongefundeerde veronderstellingen bevatten. Het toezicht van de Commissie heeft geen systematische schendingen door een groot aantal producenten-exporteurs of door de CCCME aan het licht gebracht. iv) Conclusie (68) Wat Chint Solar en Sunny Energy betreft, blijft de Commissie bijgevolg bij haar bevindingen inzake inbreuken op de verbintenis. H. INTREKKING VAN DE AANVAARDING VAN DE VERBINTENIS EN INSTELLING VAN DEFINITIEVE RECHTEN (69) Derhalve heeft de Commissie overeenkomstig artikel 8, leden 7 en 9, van de antidumpingbasisverordening, artikel 13, leden 7 en 9, van de antisubsidiebasisverordening en de bepalingen van de verbintenis geconcludeerd dat de aanvaarding van de verbintenis voor Chint Solar en Sunny Energy moet worden ingetrokken. (70) Overeenkomstig artikel 8, lid 9, van de antidumpingbasisverordening en artikel 13, lid 9, van de antisubsidiebasisverordening zijn het definitieve antidumpingrecht dat is ingesteld bij artikel 1 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1238/2013 en het definitieve compenserende recht dat is ingesteld bij artikel 1 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1239/2013 vanaf de dag van inwerkingtreding van deze verordening bijgevolg automatisch van toepassing op het betrokken product van oorsprong uit of verzonden uit de VRC en vervaardigd door Chint Solar (aanvullende Taric-code: B810) en Sunny Energy (aanvullende Taric-code: B825). (71) Ter informatie bevat de tabel in de bijlage bij deze verordening de producenten-exporteurs waarvoor de aanvaarding van de verbintenis bij Uitvoeringsbesluit 2014/657/EU onverlet blijft, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 De aanvaarding van de verbintenis bij Uitvoeringsbesluit 2013/707/EU met betrekking tot i) Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd, samen met zijn verbonden ondernemingen in de Europese Unie, samen vallend onder de aanvullende Taric-code: B810, en ii) Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd en Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd, samen vallend onder de aanvullende Taric-code: B825, wordt ingetrokken. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie . Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 11 november 2015. Voor de Commissie De voorzitter Jean-Claude JUNCKER ( 1 ) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 51 . ( 2 ) PB L 188 van 18.7.2009, blz. 93 . ( 3 ) PB L 152 van 5.6.2013, blz. 5 . ( 4 ) PB L 209 van 3.8.2013, blz. 26 . ( 5 ) PB L 209 van 3.8.2013, blz. 1 . ( 6 ) PB L 325 van 5.12.2013, blz. 1 . ( 7 ) PB L 325 van 5.12.2013, blz. 66 . ( 8 ) PB L 325 van 5.12.2013, blz. 214 . ( 9 ) PB L 270 van 11.9.2014, blz. 6 . ( 10 ) PB L 139 van 5.6.2015, blz. 30 . ( 11 ) PB L 218 van 19.8.2015, blz. 1 . ( 12 ) Besluit 2013/423/EU. ( 13 ) Uitvoeringsbesluit 2013/707/EU. BIJLAGE Lijst van ondernemingen: Naam van de onderneming Aanvullende Taric-code Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd B798 Alternative Energy (AE) Solar Co. Ltd B799 Anhui Chaoqun Power Co. Ltd B800 Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co. Ltd B802 Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd B801 Anhui Titan PV Co. Ltd B803 Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited TBEA SOLAR CO. LTD XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT B804 Changzhou NESL Solartech Co. Ltd B806 Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd B807 Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd Changzhou Youze Technology Co. Ltd Trina Solar Energy (Shanghai) Co. Ltd Yancheng Trina Solar Energy Technology Co. Ltd B791 CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD B808 ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd B811 CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD B812 CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd B813 CSG PVtech Co. Ltd B814 China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd B809 Delsolar (Wujiang) Ltd B792 Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd B816 EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD B817 Era Solar Co. Ltd B818 GD Solar Co. Ltd B820 Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd B821 Konca Solar Cell Co. Ltd Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED B850 Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd B822 Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd B824 Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd B826 Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd B827 HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD B828 Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd B829 Jetion Solar (China) Co. Ltd Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd B830 Jiangsu Green Power PV Co. Ltd B831 Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd B832 Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd B833 Jiangsu Runda PV Co. Ltd B834 Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd B835 Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd B836 Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd B837 Jiangsu Sinski PV Co. Ltd B838 Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd B839 Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd B840 Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd B841 Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd B793 Jiangyin Hareon Power Co. Ltd Hareon Solar Technology Co. Ltd Taicang Hareon Solar Co. Ltd Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd B842 Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd B843 JingAo Solar Co. Ltd Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd Hefei JA Solar Technology Co. Ltd Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd B794 Jinko Solar Co. Ltd Jinko Solar Import and Export Co. Ltd ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD B845 Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd B795 Juli New Energy Co. Ltd B846 Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd B847 King-PV Technology Co. Ltd B848 Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan) B849 Lightway Green New Energy Co. Ltd Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd B851 MOTECH (SUZHOU) RENEWABLE ENERGY CO. LTD B852 Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd B853 NICE SUN PV CO. LTD LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD B854 Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co. Ltd B856 Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd B857 Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd B858 Ningbo Osda Solar Co. Ltd B859 Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co. Ltd B860 Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd B861 Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd B862 Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd B863 Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd B864 Perlight Solar Co. Ltd B865 Phono Solar Technology Co. Ltd Sumec Hardware & Tools Co. Ltd B866 RISEN ENERGY CO. LTD B868 SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD B869 SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD B870 Shanghai BYD Co. Ltd BYD(Shangluo)Industrial Co. Ltd B871 Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd B872 Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd B873 SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD B874 SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd B875 Shanghai ST Solar Co. Ltd Jiangsu ST Solar Co. Ltd B876 Shenzhen Sacred Industry Co.Ltd B878 Shenzhen Topray Solar Co. Ltd Shanxi Topray Solar Co. Ltd Leshan Topray Cell Co. Ltd B880 Sopray Energy Co. Ltd Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd B881 SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd B882 SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD B883 TDG Holding Co. Ltd B884 Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd B885 Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd B886 Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd B877 Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd B879 Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd B889 Wuxi Saijing Solar Co. Ltd B890 Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd B891 Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd B892 Wuxi Suntech Power Co. Ltd Suntech Power Co. Ltd Wuxi Sunshine Power Co. Ltd Luoyang Suntech Power Co. Ltd Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd B796 Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd B893 Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd B896 Xi'an LONGi Silicon Materials Corp. Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd B897 Years Solar Co. Ltd B898 Yingli Energy (China) Co. Ltd Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd B797 Yuhuan BLD Solar Technology Co. Ltd Zhejiang BLD Solar Technology Co. Ltd B899 Yuhuan Sinosola Science & Technology Co.Ltd B900 Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd B902 Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd B903 Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd B904 Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd B905 Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd B906 Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd B907 Zhejiang Koly Energy Co. Ltd B908 Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd B910 Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd B911 Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd B912 Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd B914 Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd B915 Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd B916 Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd B917 Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd WANXIANG IMPORT & EXPORT CO LTD B918 Zhejiang Xiongtai Photovoltaic Technology Co. Ltd B919 ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD B920 Zhongli Talesun Solar Co. Ltd B922",
  "source": "EUR LEX"
}