Source: EUR LEX
URL: L_2017059NL.01004102.doc.json

{
  "url": "http://www.w3.org/1999/xhtml\">",
  "content": "L_2017059NL.01004102.xml 7.3.2017 NL Publicatieblad van de Europese Unie L 59/41 Rectificatie van Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1505 van de Commissie van 8 september 2015 tot vaststelling van de technische specificaties en formaten van vertrouwenslijsten overeenkomstig artikel 22, lid 5, van Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt ( Publicatieblad van de Europese Unie L 235 van 9 september 2015 ) Bladzijde 28, bijlage I, hoofdstuk II, onder „Benaming van de regeling (clausule 5.3.6)”: in plaats van: „„EN_name_value” = „vertrouwenslijst met onder meer informatie over de gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten die onder toezicht staan van de lidstaat van afgifte, alsmede informatie over de gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen worden verleend, in overeenstemming met de relevante bepalingen van Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG.”.”, lezen: „„EN_name_value” = „Trusted list including information related to the qualified trust service providers which are supervised by the issuing Member State, together with information related to the qualified trust services provided by them, in accordance with the relevant provisions laid down in Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC.”.”. Bladzijde 28, bijlage I, hoofdstuk II, onder „URI met informatie over de regeling (clausule 5.3.7)”, punt a): in plaats van: „a) inleidende informatie die voor alle lidstaten gemeenschappelijk is, over het toepassingsgebied en de context van de vertrouwenslijst, de onderliggende toezichtregeling en, indien van toepassing, de nationale goedkeuringsregeling(en) (bv. accreditatie). De gemeenschappelijke tekst die moet worden gebruikt, is de onderstaande, waarin de tekenreeks „[ naam van de lidstaat ]” moet worden vervangen door de naam van de betrokken lidstaat: „De onderhavige lijst is de vertrouwenslijst met onder meer informatie over de gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten die onder toezicht staan van [ naam van de lidstaat ], alsmede informatie over de gekwalificeerde vertrouwensdiensten die door hen worden verleend, in overeenstemming met de relevante bepalingen van Verordening (EU) nr. 910/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 betreffende elektronische identificatie en vertrouwensdiensten voor elektronische transacties in de interne markt en tot intrekking van Richtlijn 1999/93/EG. Elektronische handtekeningen kunnen gemakkelijker grensoverschrijdend worden gebruikt dankzij Beschikking 2009/767/EG van de Commissie van 16 oktober 2009, volgens welke de lidstaten vertrouwenslijsten moeten opstellen, bijhouden en publiceren met informatie over certificatiedienstverleners die gekwalificeerde certificaten aan het publiek afgeven overeenkomstig Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen, en die onder toezicht staan/geaccrediteerd zijn in de lidstaten. De onderhavige vertrouwenslijst is de voortzetting van de vertrouwenslijst die is opgezet bij Beschikking 2009/767/EG.”.”, lezen: „a) inleidende informatie die voor alle lidstaten gemeenschappelijk is, over het toepassingsgebied en de context van de vertrouwenslijst, de onderliggende toezichtregeling en, indien van toepassing, de nationale goedkeuringsregeling(en) (bv. accreditatie). De gemeenschappelijke tekst die moet worden gebruikt, is de onderstaande, waarin de tekenreeks „( name of the relevant member state )” moet worden vervangen door de naam van de betrokken lidstaat: „The present list is the trusted list including information related to the qualified trust service providers which are supervised by ( name of the relevant Member State ), together with information related to the qualified trust services provided by them, in accordance with the relevant provisions laid down in Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market and repealing Directive 1999/93/EC. The cross-border use of electronic signatures has been facilitated through Commission Decision 2009/767/EC of 16 October 2009 which has set the obligation for Member States to establish, maintain and publish trusted lists with information related to certification service providers issuing qualified certificates to the public in accordance with Directive 1999/93/EC of the European Parliament and of the Council of 13 December 1999 on a Community framework for electronic signatures and which are supervised/accredited by the Member States. The present trusted list is the continuation of the trusted list established with Decision 2009/767/EC.”.”.",
  "source": "EUR LEX"
}