Source: EUR LEX
URL: 31974Y0708_01_nl.json

{
  "url": "http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31974Y0708(01):NL:HTML\">",
  "content": "EUR-Lex - 31974Y0708(01) - NL Avis juridique important | 31974Y0708(01) Resolutie van de Raad van 27 juni 1974 betreffende de te nemen maatregelen ter vereenvoudiging van de taken van de douane-administraties Publicatieblad Nr. C 079 van 08/07/1974 blz. 0001 - 0002 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 02 Deel 1 blz. 0253 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 02 Deel 2 blz. 0165 Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 02 Deel 2 blz. 0165 ++++ RESOLUTIE VAN DE RAAD van 27 juni 1974 betreffende de te nemen maatregelen ter vereenvoudiging van de taken van de douane-administraties DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN , Gezien het ontwerp van de Commissie , Zich bewust van de moeilijkheden waaraan de nationale douaneadministraties het hoofd moeten bieden door de omvang en de ingewikkeldheid van de taken die zij hebben te vervullen bij het handelsverkeer zowel binnen de Gemeenschap als tussen de Gemeenschap en derde landen ; Verlangend in deze toestand verbetering te brengen ten einde de juiste toepassing te waarborgen van de communautaire bepalingen met de uitvoering waarvan de douane-administraties zijn belast , en terzelfder tijd de bescherming van de belangen van het betrokken bedrijfsleven te verzekeren , NEEMT DE VOLGENDE RESOLUTIE AAN : I De Raad verklaart dat het noodzakelijk is erop toe te zien dat de communautaire voorschriften met de uitvoering waarvan de douanediensten zijn belast , zonder te grote moeilijkheden kunnen worden toegepast , en erkent dat deze diensten bij de opstelling van bedoelde voorschriften moeten worden betrokken . II De Raad hecht er zeer veel waarde aan dat de tariefbepalingen tijdig worden vastgesteld zodat de douane-administraties de nodige administratieve maatregelen kunnen treffen om de juiste toepassing hiervan te verzekeren . Daartoe : a ) zal de Raad , behoudens buitengewone gevallen waarvoor dwingende redenen van economische aard gelden , erop toezien dat alle autonome of conventionele tariefmaatregelen ( met name de wijzigingen van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief , de wijzigingen van de tariefnomenclatuur en van de bepalingen die de toepassing en interpretatie hiervan regelen , de schorsingen van rechten , de tariefcontingenten ) zodanig worden vastgesteld : - dat hun bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen ten minste zes weken voor de datum , vastgesteld voor de toepassing daarvan , plaatsvindt , - dat zij elk jaar op 1 januari , en in voorkomend geval op 1 juli , van kracht worden , - dat geen van deze maatregelen terugwerkende kracht heeft . Indien noodzakelijk , zal de Voorzitter voorrang moeten verlenen aan de behandeling van de desbetreffende ontwerpen of voorstellen der Commissie door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de overige bevoegde Comités en Groepen , en wel volgens een programma dat voor de naleving van de hierboven neergelegde beginselen instaat . Ten einde hem in staat te stellen de bovenbedoelde doelstellingen te bereiken , verzoekt de Raad de Commissie hem de voorstellen of ontwerpen waaromtrent hij een besluit moet nemen , tijdig voor te leggen . Hij verzoekt de Lid-Staten hunnerzijds de nodige maatregelen te treffen opdat alle gegevens die de Commissie nodig heeft voor het opstellen van deze voorstellen of ontwerpen binnen de gestelde termijnen aan haar worden verstrekt ; b ) de sub a ) neergelegde beginselen zijn van toepassing op de tariefpreferenties welke voortvloeien uit een overeenkomst tussen de Gemeenschap en één of meer derde landen ; hierbij dienen voorts de nodige schikkingen te worden getroffen opdat deze tariefpreferenties niet daadwerkelijk van toepassing worden op een datum voor de eerste dag van de tweede maand na de uitwisseling van de akten van kennisgeving van de voltooiing van de voor de inwerkingtreding van de betrokken overeenkomst vereiste procedures ; c ) de sub a ) genoemde beginselen zijn in voorkomend geval van toepassing op de douanewetgeving ; d ) het is van belang dat de communautaire maatregelen die een wijziging van de tariefnomenclatuur inhouden , vergezeld gaan van overeenkomstige maatregelen op het gebied van de statistische nomenclatuur ( NIMEXE ) , zodat beide nomenclaturen met elkaar in overeenstemming blijven . III a ) De Raad acht het noodzakelijk , de nomenclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief , die in de laatste jaren aanzienlijke ontwikkelingen heeft doorgemaakt , met name in verband met de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de gemeenschappelijke handelspolitiek , zoveel mogelijk te vereenvoudigen . Ter vermijding van elke bron van moeilijkheden en vertraging bij de inklaring van goederen , alsmede ter voorkoming van situaties die fraude in de hand kunnen werken , acht hij het noodzakelijk een verdere uitsplitsing van de bestaande onderverdelingen van het gemeenschappelijk douanetarief zoveel mogelijk tegen te gaan en verzoekt hij de Commissie hem zo spoedig mogelijk voorstellen voor te leggen tot vermindering van het huidige aantal onderverdelingen van het gemeenschappelijk douanetarief . b ) De Raad acht het eveneens wenselijk dat voor zover mogelijk wordt voorkomen dat er autonome of conventionele tariefmaatregelen worden aangenomen welke slechts betrekking hebben op een deel der produkten van een post of een onderverdeling van het gemeenschappelijk douanetarief of van een rubriek van de statistische nomenclatuur  ( NIMEXE ) .",
  "source": "EUR LEX"
}