ECLI: ECLI:NL:OGHACMB:2019:186

Titel: ECLI:NL:OGHACMB:2019:186 Gemeenschappelijk Hof van Justitie van Aruba, Curaçao, Sint Maarten en van Bonaire, Sint Eustatius en Saba , 14-10-2019 / P-2016/09628 H117/2018

Gerecht: Gemeenschappelijk Hof van Justitie van Aruba, Curaçao, Sint Maarten en van Bonaire, Sint Eustatius en Saba

Datum uitspraak: 2019-10-14

Zaaknummer: P-2016/09628 H117/2018

Proceduretype: Eerste aanleg - meervoudig

Onderwerp: Strafrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:OGHACMB:2019:186

---

gekwalificeerde (poging) doodslagDEF

Zaaknummer: H 117/2018 
     
       Parketnummer: P-2016/09628	 
       Uitspraak:  	14 oktober 2019		Tegenspraak 
     
     
     
   
   
     Vonnis  
     gewezen op het hoger beroep, ingesteld tegen het vonnis van het Gerecht in eerste aanleg van Aruba (hierna: het Gerecht) van 9 mei 2018 in de strafzaak tegen de verdachte: 
     
   
   
     [verdachte], 
     
       geboren op [geboortedatum] 1979 in [geboorteplaats], 
       wonende in [woonplaats], 
       thans gedetineerd in het huis van bewaring in Aruba. 
     
     
     
     
       
         Hoger beroep 
       
     
     
     
       Het Gerecht heeft de verdachte bij zijn vonnis zake van het telkens in eendaadse samenloop plegen van 1. medeplegen van gekwalificeerde doodslag en medeplegen van doodslag op [slachtoffer 1] en 2. medeplegen van poging gekwalificeerde doodslag en medeplegen poging tot doodslag op [slachtoffer 2] en medeplegen van diefstal met geweld en bedreiging met geweld veroordeeld tot een gevangenisstraf voor de duur van 20 jaren met aftrek van voorarrest. Voorts heeft het Gerecht beslissingen genomen ten aanzien van in beslag genomen voorwerpen en vorderingen tot schadevergoeding van benadeelde partijen. 
     
     
     
       De verdachte heeft hoger beroep ingesteld.  
     
     
     
     
       
         Onderzoek van de zaak  
       
     
     
     
       Dit vonnis is gewezen naar aanleiding van het onderzoek op de terechtzitting. 
     
     
     
       Het Hof heeft kennisgenomen van de vordering van de procureur-generaal, mr. F.A.P.M. van Deutekom, en van hetgeen door de verdachte en zijn raadsman, mr. P.M.E. Mohamed, naar voren is gebracht. Voorts heeft het Hof kennisgenomen van hetgeen de benadeelde partijen [slachtoffer 2], [benadeelde partij 1] en [benadeelde partij 2] in het kader van hun vorderingen tot schadevergoeding naar voren hebben gebracht.  
     
     
     
       De procureur-generaal heeft gevorderd dat het Hof het vonnis waarvan beroep zal bevestigen met verbetering van gronden, behoudens ten aanzien van de  strafoplegging en, in zoverre opnieuw rechtdoende, de verdachte zal veroordelen tot een gevangenisstraf voor de duur van 25 jaren. Zijn vordering behelst voorts bevestiging van de beslissingen van het Gerecht ten aanzien van het beslag en de vorderingen van de benadeelde partijen, met daarbij opgemerkt dat hij zich voor wat betreft de gevorderde immateriële schadebedragen refereert aan het oordeel van het Hof. 
     
     
     
       Door en namens de verdachte is vrijspraak bepleit.  
     
     
     
     
       
         Omvang van het hoger beroep  
       
     
     
     
       Het Hof stelt vast dat de verdachte onbeperkt appel heeft ingesteld. Nu de verdachte bij vonnis waarvan beroep is vrijgesproken van de onder 2 tenlastegelegde poging tot, kort gezegd, (gekwalificeerde) doodslag op [slachtoffer 3], kan hij voor zover zijn hoger beroep daarop ziet, daarin niet worden ontvangen.  
     
     
     
     
       
         Vonnis waarvan beroep 
       
     
     
     
       Het vonnis waarvan beroep kan niet in stand blijven, omdat het Hof (deels) tot andere beslissingen komt. 
     
     
     
     
       
         Tenlastelegging 
       
     
     
     
       Aan de verdachte is – na wijziging van de tenlastelegging ter terechtzitting – ten laste gelegd, kort gezegd: 
     
     
     1. het op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba ten aanzien van  [slachtoffer 1] : 
     
       (medeplegen van) gekwalificieerde doodslag 
       
         en 
       
       (medeplegen van) moord; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       (medeplegen van) doodslag; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       diefstal met geweld (tezamen en in vereniging met een ander of anderen), de dood ten gevolge hebbend; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, (medeplegen van) gekwalificeerde doodslag,  
       
         en 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, (medeplegen van) moord; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, (medeplegen van) doodslag; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, diefstal met geweld (tezamen en in vereniging met een ander of anderen), de dood ten gevolge hebbend; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       het in of omstreeks de periode van 1 augustus 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba (medeplegen van) opzettelijk een vuurwapen en een vervoermiddel verwerven of voorhanden hebben ter voorbereiding van een diefstal met geweld in vereniging en/of afpersing in vereniging; 
     
     
     2. het op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba ten aanzien van  [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] : 
     
       (medeplegen van) poging tot gekwalificieerde doodslag 
       
         en 
       
       (medeplegen van) poging tot moord; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       (medeplegen van) poging tot doodslag; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       diefstal met geweld (tezamen en in vereniging met een ander of anderen), zwaar lichamelijk letsel voor [slachtoffer 2] ten gevolge hebbend; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, poging tot (medeplegen van) gekwalificeerde doodslag,  
       
         en 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, poging tot (medeplegen van) moord; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, poging tot (medeplegen van) doodslag; 
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
       uitlokking van, althans medeplichtigheid bij en tot, diefstal met geweld (tezamen en in vereniging met een ander of anderen), zwaar lichamelijk letsel ten gevolge hebbend. 
     
     
     
       De volledige tenlastelegging is als bijlage 1 bij dit vonnis gevoegd. 
     
     
     
     
       
         Uitleg tenlastelegging 
       
     
     
     
       Naar het oordeel van het Hof heeft de opsteller van de tenlastelegging in plaats van het woord “en”, zoals hiervoor in de verkort weergegeven tenlastelegging vier maal is onderstreept (feit 1: derde en zestiende regel; feit 2: vierde en zeventiende regel), bedoeld het woord “of”. Mede bezien in het licht van de gehele tenlastelegging  en gezien de tenlastegelegde feiten hetzelfde feitencomplex betreffen, waaraan eventueel meerdere kwalificaties kunnen worden toegekend, ligt het minder voor de hand om de tenlastelegging in zoverre als cumulatief op te vatten. Daarom zal het Hof bij de vier aangeduide woorden “en” als “of” lezen. 
       Voorts is het Hof van oordeel dat door het gebruik van de bewoordingen “ althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen”  in beide tenlastegelegde feiten ervoor is gekozen een aantal feiten subsidiair ten laste te leggen.  
       Het voorgaande leidt ertoe dat het Hof de bewijsbeslissingen van het Gerecht niet tot de zijne maakt. 
     
     
     
     
       
         Bewezenverklaring 
       
     
     
     
       Het Hof acht - op grond van de hierna weergegeven bewijsmiddelen en de nadere bewijsoverwegingen, in onderling verband en samenhang beschouwd - wettig en overtuigend bewezen dat de verdachte het onder 1 primair en 2 primair ten laste gelegde heeft begaan, met dien verstande dat: 
     
     
     
       Feit 1 primair: 
       hij op  of omstreeks  13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een  of meer  ander en, althans alleen,  opzettelijk  [slachtoffer 1]  van het leven heeft beroofd, door met een revolver , althans een vuurwapen,  een  (of meer)  kogel (s) in/op en/of  in de richting van  het hoofd, althans  het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1]  af te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]   is overleden, welke doodslag werd gevolgd , vergezeld en/of voorafgegaan  van enig strafbaar feit, te weten een diefstal  met geweld  ( in vereniging )  van een geldbedrag en een ketting en telefoons en een auto, 
       en welke doodslag werd gepleegd met het oogmerk om  de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om , bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan  een  andere deelnemer s  aan dat feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren; 
     
     
     
       feit 2 primair: 
       hij op  of omstreeks  13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een  of meer  ander en, althans alleen,  ter uitvoering van het door verdachte en /of  zijn mededader (s)  voorgenomen misdrijf om opzettelijk  [slachtoffer 2]  en [slachtoffer 3]  van het leven te beroven, opzettelijk met een revolver , althans een vuurwapen,  een  (of meer)  kogel (s) in/op en/of  in de richting van het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 2]  en [slachtoffer 3]  heeft afgevuurd  en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 3]  en vervolgens de trekker heeft overgehaald , terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid, 
       welke poging doodslag werd gevolgd , vergezeld en/of voorafgegaan  van enig strafbaar feit, te weten een diefstal  met geweld ( in vereniging )  van een geldbedrag en telefoons, en welke poging doodslag werd gepleegd met het oogmerk om  de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om , bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan  een  andere deelnemer s  aan dat feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren. 
     
     
     
       Het Hof acht niet bewezen hetgeen de verdachte meer of anders is ten laste gelegd dan hierboven is bewezen verklaard, zodat hij daarvan zal worden vrijgesproken. 
     
     
     
       De in de tenlastelegging voorkomende taal- en/of schrijffouten of omissies zijn verbeterd ( cursief ). De verdachte is daardoor niet geschaad in de verdediging. 
     
     
     
     
       
         Bewijsmiddelen 
       
     
     
     
       Het Hof grondt zijn overtuiging dat de verdachte het bewezen verklaarde heeft begaan, op de feiten en omstandigheden die in de hierna volgende bewijsmiddelen zijn vervat en redengevend zijn voor de bewezenverklaring. 
     
     
     
       Daarbij wordt opgemerkt dat ieder bewijsmiddel, ook in zijn onderdelen, slechts wordt gebruikt tot bewijs van dat bewezen verklaarde feit, of die bewezen verklaarde feiten, waarop het blijkens zijn inhoud betrekking heeft en, voor zover het een geschrift als bedoeld in artikel 387, eerste lid, aanhef, onder e Sv betreft, telkens slechts wordt gebezigd in verband met de inhoud van de andere bewijsmiddelen. 
     
     
     
       Voorts wordt opgemerkt dat in de bewijsmiddelen geen (expliciete) landsaanduiding is opgenomen, maar dat algemeen bekend is dat de in die bewijsmiddelen wel opgenomen plaatsen zijn gelegen in Aruba.  
     
     
     
     1. Processen-verbaal, bijlagen AH-01 en AH-02, ambtshandelingendossier, op 14 en 16 september 2016 gesloten en getekend door [verbalisant 1], [verbalisant 2] en [verbalisant 3], respectievelijk onderinspecteurs en hoofdagent bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van aangever [slachtoffer 2]: 
     
     
       Ik woon samen met mijn echtgenote (opmerking Hof: bedoeld wordt [slachtoffer 1]) en mijn zoon op het adres [adres1]. Mijn echtgenote heeft een witte personenauto van het merk "Honda". Op 13 september 2016 omstreeks 12.45 uur bevonden wij ons allemaal thuis. Mijn zoon bevond zich in zijn appartement en mijn echtgenote en ik bevonden ons in de keuken. Op een gegeven moment liep ik via de keukendeur naar buiten. Buiten kwam ik een onbekende man tegen. De man hield een vuistvuurwapen in zijn hand en maande mij aan om terug naar binnen te gaan. De overvaller begon alle mobiele telefoons op te eisen. Vervolgens had de overvaller mij met kracht geduwd, alwaar ik op mijn buik op de vloer terecht kwam. Direct hierna had hij ook mijn vrouw naar de vloer geduwd. Ik zag dat hij tie-wraps vanuit zijn rugtas haalde. Hij was naar mij toegelopen en had mijn beide armen achter mijn rug geplaatst en mijn handen aan elkaar vastgebonden. Hierna had hij ook beide handen van mijn vrouw aan elkaar vastgebonden door gebruikmaking van een tie-wrap. Vervolgens werd ik door de overvaller naar mijn portemonnee gevraagd. De overvaller had mijn portemonnee uit mijn linker broekzak gehaald en weggenomen. Vervolgens greep de overvaller de ketting van mijn vrouw en had deze ketting met kracht van haar hals weggerukt. Ik draaide mijn hoofd om en meteen hierna voelde ik een harde klap op mijn achterhoofd. lk kreeg weer een klap van de overvaller. Deze keer sloeg hij mij aan de linkerzijde van mijn gezicht. Vervolgens begon de overvaller geld te eisen. Mijn vrouw en de overvaller liepen richting de slaapkamer. Kort hierna kwam de overvaller terug in de keuken, greep mij aan de kraag van mijn hemd vast en begon mij richting de slaapkamer te slepen. lk zag dat mijn vrouw op het bed zat en dat de overvaller bezig was haar tas te doorzoeken. Terwijl de overvaller bezig was, hoorde ik de stem van mijn zoon [benadeelde partij 2]. Ik zag dat de berover meteen vanuit de slaapkamer richting de keuken rende. lk liep naar de keuken. Ik zag dat mijn zoon de keuken via de keukendeur had verlaten en dat de overvaller achter hem aanrende. Buiten gekomen, zag ik dat de berover achter mijn zoon rende. Ongeveer anderhalf á twee meter verderop van mij stond de berover. De berover keerde zich om en hij had op mij met zijn vuurwapen geschoten. Ik viel op de grond. De berover was over mij gestapt en liep richting de keukendeur. Even later hoorde ik een of twee knallen. Vervolgens hoorde ik dat de auto van mijn vrouw startte en wegreed. Ik had ongeveer tien dollar in mijn portemonnee. 
       (Opmerking verbalisanten: Aan de aangever [slachtoffer 2] werd een zilver/zwartkleurige mobiele telefoon van het merk "Samsung", een zwartkleurige mobiele telefoon van het merk "Iphone" en een witkleurige mobiele telefoon van het merk "Iphone", die op 13 september 2016 in de witkleurige personenauto van het merk "Honda" (opmerking Hof: bedoeld wordt de auto van [slachtoffer 1]) werden aangetroffen en in beslaggenomen, getoond. De zilver/zwartkleurige mobiele telefoon van het merk "Samsung" is van mij. De zwartkleurige mobiele telefoon van het merk "Iphone" is van mijn vrouw en de witkleurige mobiele telefoon van het merk "Iphone" is van mijn zoon [benadeelde partij 2]). 
     
     
     2. Een proces-verbaal, bijlage FT-05 (met bijlagen), op 21 september 2016 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 1] en [onderinspecteur 1], respectievelijk brigadier eerste klasse en onderinspecteur bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als relaas van die verbalisanten of van een van hen: 
     Op 13 september 2016 vond een gewapende overval plaats te [adres1]. Bij dit incident raakte [slachtoffer 2] gewond. Het slachtoffer toonde verwondingen aan het gezicht, het hoofd en een schotwond aan de linkerschouder.   
     
     3. Proces-verbaal, bijlage G01-01, Getuigendossier, op 13 september 2016 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 2], brigadier eerste klasse bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van de getuige [benadeelde partij 2]: 
     
     
       Vandaag omstreeks 13.10 uur ging ik de woning van mijn ouders binnen. In de keuken zag ik heel veel bloed op de vloer. Ik zag dat een onbekende man een zilver/grijs kleurige revolver in zijn handen vasthield en deze richting mijn hoofd had gericht. Ik weet dat het een revolver is omdat ik een cilinder had gezien. Ik rende naar buiten richting mijn appartement. Mijn vader rende mij achterna. Ik hoorde een harde schot en ik zag mijn vader op de vloer buiten op het erf. 
     
     
     
     4. Proces-verbaal, bijlage G01-03, Getuigendossier, op 16 september 2016 gesloten en getekend door [hoofdagent 1] en [brigadier eerste klasse 3], respectievelijk hoofdagent en brigadier eerste klasse bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van de getuige [benadeelde partij 2]: 
     
     
       lk was daarna naar de achterkant van de woning van mijn ouders gegaan. lk zag dat de auto van mijn moeder was weggenomen.   
     
     
     5. Een geschrift (FT-08, Forensisch Technische Dossier), te weten een "Forensic Autopsy Report", op 21 september 2016 opgemaakt door de forensisch patholoog dr. L. Althaus, betreffende een op 19 september 2016 verrichte obductie van [slachtoffer 1], geboren op [geboortedatum] 1951 in [geboorteplaats] voor zover inhoudende: 
     
       [slachtoffer 1] has been a 65 years old Chinese female who was shot on 13.09.2016 in her house during a presumed robbery. 
       Injuries: 1 gunshot wound (entry wound) can be found on the body. 
       Conclusion: The penetrating gunshot on the head led to severe injuries of the brain and caused the death. 
     
     
     6. De verklaring van [roepnaam medeverdachte 1] [medeverdachte 1] afgelegd als getuige ter terechtzitting van 20 april 2018, voor zover inhoudende: 
     
     
       lk ben degene die de gewapende overval heeft gepleegd en op de slachtoffers [achtenaam slachtoffer 2] heeft geschoten. Het plan was om een gewapende overval te plegen. [roepnaam verdachte] (het Hof begrijpt: de verdachte) kwam met het plan om bij de woning van zijn tante een overval te plegen. Hij zei dat 'Tanchi' (het Hof begrijpt: het slachtoffer [slachtoffer 1]) veel geld thuis zou hebben. lk ken [roepnaam verdachte] al heel lang. Onze relatie is heel goed. [roepnaam verdachte] heeft mij altijd goed behandeld. [roepnaam verdachte] heeft mij het geld gegeven om het vuurwapen te verkrijgen. Hij gaf mij Afl. 1.600,- en ik heb de rest (Afl. 200,-) bij mijn zus geleend om het vuurwapen zijnde een revolver van [naam verkoper vuurwapen] (het Hof begrijpt: [naam verkoper vuurwapen]) te kopen. lk heb het vuurwapen zonder munitie gekregen. [roepnaam verdachte] en ik zijn toen in de bestelwagen van "[naam bestelwagen]" bij [naam verkoper vuurwapen] geweest om de patronen op te halen. Van [naam verkoper vuurwapen] heb ik toen patronen gekregen. Na de overval heb ik [naam verkoper vuurwapen] het vuurwapen teruggegeven. Van [roepnaam verdachte] heb ik ook kabelbinders gekregen. Hij heeft ook auto's gehuurd. Die waren voor de "stake-out" om de woning en de bewoners te observeren. 
       Kort voor de overval zijn wij in de Dodge Ram pick-up van [roepnaam verdachte] in de buurt van de woning langs gereden. [roepnaam verdachte] heeft mij daarna thuis afgezet. Hij zei dat ik mij moest gaan voorbereiden en dat hij mij zelf zou komen ophalen. Het vuurwapen en de kabelbinders had ik al. [roepnaam verdachte] is mij komen ophalen en heeft mij in [naam straat] in de buurt van de woning van zijn tante afgezet. Ik liep in de richting van de woning van zijn tante. Ik zag een witte auto voorbij rijden. Ik herkende de auto als behorende tot de woning. Ik heb de woning in opdracht van [roepnaam verdachte] een paar dagen geobserveerd. Bij het huis aangekomen, heb ik het vuurwapen uit mijn rugtas tevoorschijn gehaald en ben het erf opgegaan. Ik zag de echtgenoot van de tante buiten op het erf. Ik heb het vuurwapen op hem gericht en hem gezegd om naar binnen te gaan. In de keuken ben ik de echtgenote tegengekomen. lk heb hen gezegd dat zij op de vloer moesten gaan liggen. Toen zij op de vloer lagen heb ik hun handen gebonden met de kabelbinders. lk heb toen de portemonnee van de man gepakt en de ketting van de vrouw. lk heb die in mijn tas gestopt. lk ben met de vrouw naar de slaapkamer gegaan. Ik heb in de slaapkamer de vrouw naar het geld gevraagd. De vrouw wees mij twee portemonnees aan. Ik heb die gepakt en op een kast gezet om mee te nemen. lk hoorde een geluid alsof iemand de woning binnen kwam. lk ben gaan kijken. De zoon was binnen. De zoon rende daarna weg. lk ging achter hem aan. Buiten heb ik de vader gezien en heb een keer op de vader geschoten en zag hem op de grond vallen. lk hoorde de keukendeur dichtgaan. lk ben teruggelopen. lk heb inderdaad bij de politie verklaard dat ik de vrouw achter het raam van de keukendeur zag staan. lk heb een keer op de ruit van de keukendeur geschoten, opdat die zou breken en ik naar binnen kon gaan om mijn tas te pakken. Ik zag de vrouw op de vloer liggen. lk heb naar de autosleutels gezocht. Ik nam die sleutels en nam de auto weg. De mobiele telefoons had ik al gepakt toen ik de woning binnenging. Mijn rugtas met inhoud had ik ook meegenomen. 
       Tijdens het rijden belde ik [roepnaam verdachte] op en zei tegen hem dat het mis was gegaan, dat twee personen werden beschoten en dat hij mij moest komen ophalen. lk zat onder het bloed.  [roepnaam verdachte] zei: "Kijk wat je kan doen. Ik kom je halen". [roepnaam verdachte] kwam mij daarna met zijn kinderen te [naam plaats] ophalen. [roepnaam verdachte] bracht mij eerst thuis. Na een half uur kwam hij mij weer ophalen. Wij zouden net doen alsof wij aan het werk waren. Maar de bedoeling was om ons van het overgebleven bewijs te ontdoen. Wij reden naar [naam 1]. lk kwam van huis met mijn rugtas inhoudende handdoek en al datgene dat bebloed was. lk heb deze te [naam 1] verbrand. Terwijl ik deze verbrandde, verborg [roepnaam verdachte] het vuurwapen in de compressor van de vriezer van de bestelwagen. De portemonnee van Fong hebben wij weggegooid. Nadat wij ons van het bewijs hadden ontdaan, bracht hij mij naar huis. Na een poosje bracht hij het vuurwapen terug. Ik heb het vuurwapen daarna aan [naam verkoper vuurwapen] teruggegeven. 
       Ik heb een bedrag in dollars in de portemonnee van [achternaam slachtoffer 2] gevonden. Ik heb ongeveer Afl. 1.100,- uit de woning weggenomen.  
     
     
     7. Een proces-verbaal, bijlage V01-04, Persoonsdossier, op 13 oktober 2016 gesloten en getekend door [hoofdagent 2], hoofdagent bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van  [medeverdachte 1]: 
     
     
       Op 13 september 2016 hoorde ik een alarm en zag ik de zoon. Ik was best dichtbij hem. Ik heb het vuurwapen op zijn hoofd gericht en geschoten maar de trommel was leeg. Ik rende achter de zoon en de vader aan. Ik schoot. Ik heb gewoon op hen van achteren geschoten. Ik ging terug want ik hoorde de deur dichtgaan. Ik zag dat de vrouw de deur dicht maakte. Ik heb door het glas geschoten om mijn tas en dingen te pakken. De vrouw stond voor de deur. Het is een kleine vrouw. Ze stond rechtop. Ik had haar gezicht en een gedeelte van haar lichaam gezien. Ik had toen geschoten in het glas bij de deurknop.  
     
     8. Een proces-verbaal, bijlage V01-06, Persoonsdossier, op 17 oktober 2016 gesloten en getekend door [hoofdagent 2] voornoemd en [brigadier eerste klasse 4], brigadier eerste klasse, voor zover inhoudende, als verklaring van [medeverdachte 1]: 
     
     
       [roepnaam verdachte] kwam met het plan voor zijn tante. [roepnaam verdachte] kwam met het plan om naar [adres1] te gaan. [roepnaam verdachte] zei dat er geld ligt. [roepnaam verdachte] zei tegen mij om naar zijn tante te gaan. [roepnaam verdachte] had tegen mij gezegd dat zij altijd met minimaal fl. 10.000,= in haar tas loopt. Hij zei tegen mij dat er een kluis in de badkamer is. 
     
     
     9. Een proces-verbaal, bijlage V01-14, Persoonsdossier, op 16 februari 2017 gesloten en getekend door [hoofdagent 2] en [hoofdagent 3], voornoemd, voor zover inhoudende, als verklaring van  [medeverdachte 1]: 
     
     
       (Opmerking verbalisanten: Aan de verdachte werd een foto van de inbeslaggenomen revolver van het merk Taurus kaliber .38 special getoond. De foto is een bijlage van het proces-verbaal mutatienummer 1261-2016 d.d. 7 oktober 2016 (Opmerking Hof: Forensisch Technisch dossier T-27, bedoeld wordt de bij [naam verkoper vuurwapen] inbeslaggenomen revolver).  
       Ik herken meteen de revolver. lk herken het aan de kolf. Dat is het vuurwapen dat ik had gebruikt. lk heb dit vuurwapen aan [naam verkoper vuurwapen] overhandigd. 
     
     
     10. Een proces-verbaal, bijlage AH-50, Ambtshandelingendossier, op 3 oktober 2016 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 2], brigadier eerste klasse bij voormeld korps, en [brigadier eerste klasse 5], voornoemd, voor zover inhoudende, als verklaring van [naam verkoper vuurwapen]: 
     Een bruine man had mij een bericht gestuurd met de volgende woorden "Yo lo que necesito es un arma" (vrije vertaling Hof: Wat ik nodig heb is een wapen). Ik heb hem geantwoord dat ik toevallig een vuurwapen voor hem heb. Ik ben ongeveer een maand geleden aan dat wapen gekomen. Hij had mij gezegd dat hij het wilde kopen. De bruine man kwam in een grote witte bestelwagen. Het betrof een bestelwagen die volgens mij ijs aflevert. Hij trad op als bestuurder. Ik overhandigde hem een plastic zakje inhoudende het vuurwapen. De volgende dag had hij mij gebeld. Hij zei dat het vuurwapen geen scherpe patronen had. Hij zei tegen mij dat hij samen met zijn baas aan het werken was. Enkele minuten hierna kwam hij bij mijn woning met dezelfde bestelwagen. Hij trad op als bestuurder en ik zag dat er een blanke man op de zitplaats naast de bestuurder zat. De bruine man kwam naar mij toe. Ik heb hem de scherpe patronen overhandigd. Ongeveer 5 á 6 dagen hierna belde hij mij weer op. Enkele minuten later kwam hij in dezelfde ijsbestelwagen aanrijden. Hij trad weer op als bestuurder. Ik zag dat dezelfde blanke man weer naast hem op de zitplaats naast de bestuurder zat. Hij overhandigde mij iets in een wit doekje. Ik kon voelen dat het vuurwapen daarin gewikkeld was. 
     
     11. Een proces-verbaal (in kopie), bijlage AH-51 (met bijlage), Ambtshandelingendossier, op 4 oktober 2016 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 5] en [brigadier eerste klasse 2], voornoemd, voor zover inhoudende, als relaas van die verbalisanten: 
     
     
       Op 3 oktober 2016 werd [naam verkoper vuurwapen] aan een meervoudige fotoconfrontatie onderworpen. Bij het zien van het aan hem getoonde fotoblad herkende de getuige de man afgedrukt op foto nummer "2". Op het fotoblad op foto nummer "2" staat de foto van de verdachte [roepnaam medeverdachte 1] [medeverdachte 1] afgedrukt. De verdachte [naam verkoper vuurwapen] verklaarde dat de door hem aangewezen man dezelfde bruine man betreft waarover hij had verklaard. 
     
     
     12. Een proces-verbaal ambtshandelingen, AH-41, op 12 januari 2017 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 2] en [brigadier eerste klasse 6], brigadiers eerste klasse bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van verbalisanten: 
     
     
       Tijdens het onderzoek werden 2 tie-wrappen in beslag genomen. De 11 duim lange tie-wrap werd in de inbeslaggenomen Dodge Ram, behorende aan [verdachte], aangetroffen. de 15 duim lange tie-wrap werd in de keuken van het slachtoffer [slachtoffer 2] en [slachtoffer 1] aangetroffen. Wij begaven ons met de tie-wrappen en de inbeslaggenomen kwitantie (van [bedrijfsnaam 1] Aruba N.V. gekocht met de funmiles behorende aan de verdachte [verdachte]) naar [bedrijfsnaam 1]Aruba N.V. De accountmanager accountmanager  verklaarde na het zien van de tie-wrappen en de inbeslaggenomen kwitantie d.d. 24 juni 2016: dat de tie-wrappen dezelfde items zijn als vermeld op de kwitantie. Dat de 11 duim lange tie-wrap serienummer 6511281 heeft en de 15 duim lange tie-wrap serienummer 6515845.   
     
     
     13. Een proces-verbaal, bijlage G18-01, Getuigendossier, op 18 oktober 2016 gesloten en getekend door [brigadier 1] en [hoofdagent], respectievelijk brigadier en hoofdagent eerste klasse bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als verklaring van de getuige [getuige 1]: 
     
     
       Op 13 augustus 2016 had [roepnaam verdachte] (het Hof begrijpt: de verdachte) telefonisch contact met mij en hij vroeg mij of ik hem een auto kon verhuren. [roepnaam verdachte] zei tegen mij dat de auto donkergetinte ruiten moet hebben. [roepnaam verdachte] zei verder dat hij een auto wou huren zodat niemand zou weten of erachter kon komen dat hij als bestuurder hiervan optrad. Gedurende deze periode had ik geen auto die ik aan [roepnaam verdachte] kon verhuren. [roepnaam verdachte] had op 8 september 2016 weer telefonisch contact met mij opgenomen en hij vroeg mij weer of ik hem een auto kon verhuren. lk besloot om mijn persoonlijke auto aan hem te verhuren. [roepnaam verdachte] was op 9 september 2016 bij mijn woning gekomen om de auto op te halen. Hij was samen met een man genaamd [roepnaam medeverdachte 1] (het Hof begrijpt: de medeverdachte [medeverdachte 1]) bij mijn woning gekomen. [roepnaam medeverdachte 1] trad op als bestuurder van de bedrijfsauto van [roepnaam verdachte] Ice en hij liet [roepnaam verdachte] bij mijn woning achter. Op 10 september 2016 had [roepnaam verdachte] mijn auto teruggebracht. Hij was toen weer met [roepnaam medeverdachte 1] bij mijn woning gekomen. 
     
     
     14. Een proces-verbaal, pv nummer 1706271545.AMB (met bijlagen), op 30 juni 2017 gesloten en getekend door [brigadier eerste klasse 7], brigadier eerste klasse bij voormeld korps, voor zover inhoudende, als relaas van die verbalisant: 
     
     
       Vanaf 7 april 2017, van 00:00 uur tot en met 24:00 uur, werd door de rechter-commissaris machtiging verleend voor het aanbrengen van technische hulpmiddelen in een arrestantenbus ter opneming van communicatie tijdens het vervoeren van de verdachten. In opdracht van de tactisch leider onderzoek TGO [onderzoeksnaam] heb ik een gesprek beluisterd dat met een technisch hulpmiddel werd opgenomen, tussen de verdachten  [medeverdachte 1], roepnaam "[roepnaam medeverdachte 1]” (hierna: J), en [verdachte], roepnaam "[roepnaam verdachte]" (hierna: P). Het gesprek werd gevoerd op 7 april 2017. Dit gesprek werd gevoerd in het Papiamento en door mij in het Nederlands vertaald en op schrift gesteld. 
     
     
     
       Vertaling Rec1_0003: 
       J: (...) Bo sa pakiko nan a gara nos? (...) 
       
         (...) Weet jij waarom ze ons hebben gegrepen? (...) 
       
       J: Pa via di e (...) Dodge Ram 1200. (...) 
       
         Door schuld van de (...) Dodge Ram 1200. (.,.) 
       
       J: (...) y nan a wak e bandi [naam plaats]. (...) 
       
         (...) en ze hebben het ter hoogte van [naam plaats] gezien. (...) 
       
       
         J: (...)  pa via di esey nos tur dos ta bai hanja castigo awoki. 
       
         (...) door die gedoe zullen wij nu beiden een straf krijgen. 
       
       Vertaling Rec01_0011: 
       J: (...) Prome cu mi a menciona [roepnaam verdachte]. Promo cu mi a menciona di ken e pick-up ta. Bo sa ki ta fuck up (...), cu di berdad no tin prueba. (...) 
       
         (...) Voordat ik [roepnaam verdachte] had genoemd. Voordat ik gezegd had van wie de pick-up was. Weet jij wat fuck-up is (...), dat er echt geen bewijs is. (...) 
       
       P: (...) sanger toch?  (...) bloed toch? 
       
         J: (...)  Nan ta acusando cu plaka a desaparece. E plaka cu mi a bai cune (...). Bo sa cuanto sen e (...) ta? 
       (...) Ze  zijn aan het beschuldigen dat geld is verdwenen. Het geld dat ik had weggenomen (...). Weet jij hoeveel geld dat (...) is? 
       P: Cuanto?  Hoeveel? 
       
         J: (..,)  e tabata hunto mil un shen florin. (1100) 
       
         (...) het was in totaal duizend en eenhonderd florin. 
       
       
         J: (...)  E cadena cu mi a bai cune, mi a dune nan bek. (...) Y e telefoonnan? (...) mi a laga tur e telefoonnan den e auto. (...) Boso a hanja tur boso cosnan bek. Con mi a horta boso? Bisami. 
       
         De ketting die ik heb weggenomen, heb ik hen teruggegeven. (..) En de telefoons? (...) ik heb al de telefoons in de auto achtergelaten. (...) Jullie hebben al je goederen teruggekregen. (...) hoe kan ik jullie hebben gestolen? Vertel me. 
       
       P: Bo tin rason. 
       
         Je hebt gelijk 
       
       J: (...) bo tin chens di bai liber (...) 
       
         (…) je hebt kans om vrij te komen. 
       
       J: E otro cos cu por pasa ta, di berdad bo ta bai sinta (... ). 
       
         Wat ook kan gebeuren is, je gaat echt (…) zitten (..) 
       
       P: hmmm? 
       J: (... ) Pero di berdad abo tin chens cu bo por bai. Bo tin, eta slim, pero e tey. (...)  (...) Maar je hebt echt kans dat je kan gaan. Je hebt, het is klein, maar het is er. (...) 
       P: Bo ta kere?(...) 
       
         Denk je? (...) 
       
       P: Ami ta hodido. 
       
         Voor mij ziet het er slecht ult. 
       
       J: Abo ta hodido? (... ) Dicon? 
       
         Voor jou ziet het er slecht uit? (...) Hoezo? 
       
       P: Door di bo declarashon.  Door jouw verklaring. (...) 
       J: (...) abo ta bai ganja tot en met.  Je gaat tot en met liegen. 
       P: Con conjo ganja?  Hoezo liegen? 
       J: Ban serio swa (...) bo tin cu bai ganja bestial y ami (...) mi tin cu bai jora, tembla, tur cos (...) sino nan no ta bai keremi. (...) 
       
         Wees serieus swa (..) je moet erg gaan liegen en ik (...) ik moet gaan huilen, trillen, alles, anders zullen ze mij niet geloven(...) 
       
       J: (...) Ami no sa con (...) mi ta bai hasi convence nan cu mi ta regret (...) 
       
         lk weet niet wat (...) ik moet doen om hen te overtuigen dat ik spijt heb (...). 
       
       P: Actua loko.  
       
         Doe alsof je gek bent. (...) 
       
       P: Bo to hanja menos. 
       
         Je krijgt minder (...) 
       
     
     
     15. De verklaring die de verdachte ter terechtzitting in hoger beroep op 23 september 2019 heeft afgelegd, voor zover inhoudende: 
     
     
       Ik word [roepnaam verdachte] of [roepnaam verdachte] genoemd. Ik was bevriend met [medeverdachte 1]. Op 13 september 2016 heb ik [medeverdachte 1] afgezet in de buurt van de woning van mijn tante. Het was vóór de middag, vóór 13:00 uur. Hij heeft me later rond 13.15 uur gebeld, maar de verbinding werd verbroken. Ik belde hem direct terug. Hij zei dat hij een lift nodig had. Ik heb hem opgehaald bij  [naam plaats] in [naam buurt]. Toen ik daar kwam zag ik hem niet en belde ik weer om te vragen waar hij was. Ik heb hem thuis afgezet en ben ook naar huis gegaan. Even later heb ik [medeverdachte 1] weer opgehaald. Ik ben met hem naar [naam 1] gereden. Ik huurde wel eens auto’s voor hem. 
     
     
     
     
       
         Bewijsoverwegingen 
       
     
     
     
       Verweer verdediging 
     
     
     
       De raadsman heeft integrale vrijspraak bepleit. Hij heeft daartoe aangevoerd dat de verklaringen van [medeverdachte 1] op kardinale punten teveel tegenstrijdigheden bevatten en daardoor onbetrouwbaar zijn en niet bruikbaar voor het bewijs. Het aan de verdachte onder 1 en 2 tenlastegelegde kan derhalve niet bewezen worden, aldus de raadsman. 
     
     
     
       Het Hof overweegt dat de medeverdachte [medeverdachte 1] weliswaar aanvankelijk, tijdens de verhoren op 25 september 2016, op onderdelen anders heeft verklaard dan in latere verhoren – niet over de toedracht van hetgeen zich in de woning heeft afgespeeld, maar over betrokkenheid van ene “[naam 2]” en dat het de bedoeling zou zijn om [benadeelde partij 2] onder het mom van een overval uit de weg te ruimen -, maar dat hij daarvoor op 28 september 2016 en recent nog bij de rechter-commissaris op 21 mei 2019 een aannemelijke verklaring heeft gegeven, namelijk dat hij de verdachte, zijn vriend, niet wilde verraden c.q. dat hij hem wilde beschermen. Vervolgens heeft [medeverdachte 1] vanaf 28 september 2016 in alle verhoren bij de politie, de rechter in eerste aanleg en de rechter-commissaris in de kern en op essentiële punten consistent verklaard over de toedracht van de feiten en de betrokkenheid van de verdachte. De verklaringen van [medeverdachte 1] vinden op cruciale punten en in voldoende mate steun in de overige bewijsmiddelen en niet in de laatste plaats is van belang dat [medeverdachte 1] ook zichzelf belast. Dat in zijn verklaringen mogelijk op sommige punten enkele tegenstrijdigheden voorkomen doet daar niet aan af. Het Hof merkt de verklaringen van [medeverdachte 1] dan ook als betrouwbaar aan en bezigt deze voor het bewijs. 
     
     
     
       Het verweer wordt verworpen. 
     
     
     
       Opzet  
     
     
     
       Met betrekking tot het opzet overweegt het Hof als volgt. De medeverdachte heeft op korte afstand en gericht met een vuurwapen geschoten op de ruit van een keukendeur ter hoogte van de deurknop, terwijl hij had gezien en wist dat de bewoonster zich achter die deur bevond. Onder deze omstandigheden is naar de algemene ervaringsregels de kans op een dodelijke afloop aanmerkelijk. De verdachte heeft deze kans ook willens en wetens aanvaard. Ook ten aanzien van het schieten op [slachtoffer 2] wordt voorwaardelijk opzet aangenomen, gezien de omstandigheid dat de verdachte op korte afstand in de richting van het lichaam van het slachtoffer heeft geschoten.  
     
     
     
       Medeplegen 
     
     
     
       Om als medepleger te kunnen worden aangemerkt moet sprake zijn geweest van een voldoende nauwe en bewuste samenwerking met een ander of anderen. De kwalificatie medeplegen is slechts dan gerechtvaardigd als de bewezenverklaarde intellectuele en/of materiële bijdrage van de verdachte aan het delict van voldoende gewicht is. Het Hof is van oordeel dat het handelen van de verdachte, ook al was hij niet de feitelijke uitvoerder van de overval, kan worden aangemerkt als medeplegen. De verdachte heeft het plan bedacht om een overval op de woning van zijn tante te plegen en de medeverdachte gevraagd om het plan uit te voeren. Hij voorzag de medeverdachte van informatie over de woning, waar geld te vinden zou zijn, kocht tie-wraps voor hem en gaf hem geld om een vuurwapen te kopen. De verdachte heeft samen met de medeverdachte het vuurwapen en vervolgens ook munitie opgehaald. Ook huurde de verdachte diverse malen een auto voor de medeverdachte om voorverkenningen te doen. Vlak voor de overval reed de verdachte samen met de medeverdachte langs de woning. De verdachte bracht de medeverdachte vervolgens naar huis met de opdracht zich voor te bereiden. De verdachte haalde de medeverdachte weer op en heeft hem in de buurt van de woning afgezet. Direct na afloop van de overval is er telefonisch contact geweest tussen beiden waarbij de medeverdachte aan de verdachte vroeg om hem op te halen. Daarbij heeft de medeverdachte de verdachte te kennen gegeven dat het mis was gegaan en dat er twee mensen zijn beschoten. Desondanks heeft de verdachte de medeverdachte opgehaald en is hij even later opnieuw met de medeverdachte op pad gegaan om de sporen uit te wissen, bebloede kleding te verbranden en zich van het vuurwapen te ontdoen. De verdachte verstopte het vuurwapen aanvankelijk in de vriezer van zijn ijswagen; later heeft hij het naar de medeverdachte gebracht . Deze omstandigheden en gedragingen van de verdachte duiden op een substantiële bijdrage zowel voorafgaand als na de overval, zodanig dat sprake is geweest van medeplegen. 
     
     
     
     
       
         Strafbaarheid  en kwalificatie van het bewezen verklaarde 
       
     
     
     
       Het onder feit 1 primair bewezen verklaarde is voorzien bij en strafbaar gesteld in artikel 2:260 juncto artikel 1:123 van het Wetboek van Strafrecht van Aruba. Het wordt als volgt gekwalificeerd: 
     
     
     
       Medeplegen van doodslag, gevolgd, vergezeld of voorafgegaan van een strafbaar feit en gepleegd met het oogmerk om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf of andere deelnemers aan dat feit hetzij straffeloosheid hetzij het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren. 
     
     
     
       Het onder feit 2 primair bewezen verklaarde is voorzien bij en strafbaar gesteld in artikel 2:260 juncto artikelen 1:119 en 1:123 van het Wetboek van Strafrecht van Aruba. Het wordt als volgt gekwalificeerd: 
     
     
     
       Medeplegen van poging tot doodslag, gevolgd, vergezeld of voorafgegaan van een strafbaar feit en gepleegd met het oogmerk om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf of andere deelnemers aan dat feit hetzij straffeloosheid hetzij het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren. 
     
     
     
       Er zijn geen feiten of omstandigheden aannemelijk geworden die de strafbaarheid van het bewezen verklaarde uitsluiten. 
     
     
     
     
       
         Strafbaarheid van de verdachte 
       
     
     
     
       Er zijn geen feiten of omstandigheden aannemelijk geworden die de strafbaarheid van de verdachte uitsluiten. 
     
     
     
       De verdachte is daarom strafbaar voor het hiervoor bewezen verklaarde. 
     
     
     
     
       
         Oplegging van straf 
       
     
     
     
       Bij de bepaling van de op te leggen straf wordt gelet op de aard en de ernst van hetgeen bewezen is verklaard, op de omstandigheden waaronder het bewezen verklaarde is begaan, op de mate waarin de gedraging aan de verdachte te verwijten is en op de persoon van de verdachte, zoals een en ander bij het onderzoek ter terechtzitting naar voren is gekomen. Daarbij wordt rekening gehouden met de ernst van het bewezen verklaarde in verhouding tot andere strafbare feiten, zoals die onder meer tot uitdrukking komt in de hierop gestelde wettelijke strafmaxima en in de straffen die voor soortgelijke feiten worden opgelegd. 
     
     
     
       De verdachte heeft samen met een mededader een diefstal gepleegd in de woning van zijn tante, die zijn tante fataal is geworden. Als initatiefnemer heeft hij de mededader, zijn vriend en werknemer, het vuile werk laten opknappen en de diefstal feitelijk laten uitvoeren. Na de nodige voorbereiding heeft de verdachte de mededader, die hij onder meer had voorzien van een vuurwapen, in de buurt van de woning afgezet. De mededader werd tijdens het verzamelen van goederen en geld verrast door de zoon des huizes die in een appartement op het erf woont en de woning van zijn ouders betrad. Om weg te komen en zijn buit veilig te stellen heeft de mededader eerst in de richting van de zoon en diens vader geschoten en vervolgens door de ruit van de keukendeur geschoten om zijn tas te pakken, terwijl hij voor het schieten had gezien dat de tante achter de deur stond. De tante is daarbij door een kogel in het hoofd geraakt en ter plekke overleden. De verdachte en zijn mededader hebben dit slachtoffer het meest fundamentele recht dat er bestaat, het recht op leven, ontnomen en veel verdriet gezaaid bij de nabestaanden. De man van het dodelijke slachtoffer is door het vuurwapengeweld aan zijn schouder gewond geraakt en de zoon, die weliswaar lichamelijk ongeschonden is gebleven, heeft zijn overleden moeder liggend op de keukenvloer aangetroffen. Het behoeft geen betoog dat de samenleving van Aruba door deze gruwelijke gebeurtenis zeer ernstig is geschokt.  
     
     
     
       De verdachte heeft zich hiermee schuldig gemaakt aan een aantal van de meest ernstige delicten die het Wetboek van Strafrecht kent, te weten gekwalificeerde doodslag en ook aan een poging daartoe, en daarom kan naar het oordeel van het Hof niet worden volstaan met een andere of lichtere sanctie dan een straf die een langdurige onvoorwaardelijke vrijheidsbeneming met zich brengt.  
     
     
     
       Het Hof heeft acht geslagen op het feit dat de verdachte een blanco strafblad heeft. 
     
     
     
       Over de verdachte is een psychologisch rapport opgemaakt door drs. B.L. Roerink op 9 mei 2017. Volgens de psycholoog is de verdachte volledig toerekeningsvatbaar. 
     
     
     
       Het Hof, is na dit een en ander te hebben afgewogen, tot de slotsom gekomen dat de ernst van het bewezen verklaarde onvoldoende tot uitdrukking komt in de door het Gerecht in eerste aanleg opgelegde straf. In het bijzonder weegt zwaar de omstandigheid dat de verdachte van zijn eigen tante en oom heeft gestolen en daarbij niet heeft geschroomd om dodelijk geweld toe te passen. Ten opzichte van de duur van de straf die aan de mededader is opgelegd (20 jaren gevangenisstraf), neemt het Hof in aanmerking dat de verdachte degene is geweest die het plan heeft opgevat, een leidende rol had bij de organisatie en misbruik heeft gemaakt van zijn vriendschappelijke relatie met de mededader en de verhouding tot zijn vriend als werkgever. Stuitend is bovendien dat de verdachte geen enkele verantwoording heeft willen afleggen en geprobeerd heeft alle schuld in de schoenen van de mededader te schuiven. Het Hof is – met eenparigheid van stemmen – van oordeel dat een gevangenisstraf voor de duur van 22 jaar passend en geboden is. De verdachte zal daartoe dan ook worden veroordeeld. 
     
     
     
     
       
         In beslag genomen voorwerpen 
       
     
     
     
       Aan de orde zijn voorts de onder de verdachte in beslag genomen en nog niet teruggegeven voorwerpen.  
     
     
     
       De in beslaggenomen witte mobiele telefoon van het merk/model Samsung Galaxy S6 SM-G920l en de zilverkleurige pick-up van het merk/model Dodge Ram zijn vatbaar voor verbeurdverklaring. De voorwerpen behoren immers toe aan de verdachte en met behulp daarvan is het bewezen verklaarde begaan. 
     
     
     
       De overige in beslag genomen voorwerpen behoren toe aan de verdachte. Het Hof zal de teruggave daarvan aan de verdachte gelasten, nu de voorwerpen niet vatbaar zijn voor verbeurdverklaring dan wel onttrekking aan het verkeer. 
     
     
     
     
       
         Schadevergoeding 
       
     
     
     
       De benadeelde partij [slachtoffer 2] heeft zich in eerste aanleg in het strafproces gevoegd met een vordering tot schadevergoeding. Deze bedraagt Afl. 28.287,32 aan materiële schade en Afl. 21.712,68 aan immateriële schade.  
     
     
     
       De benadeelde partij [benadeelde partij 2] heeft zich in eerste aanleg in het strafproces gevoegd met een vordering tot schadevergoeding. Deze bedraagt Afl. 13.346,78 aan materiële schade en Afl. 30.000,= aan immateriële schade.  
     
     
     
       De benadeelde partij [benadeelde partij 1] heeft zich in eerste aanleg in het strafproces gevoegd met een vordering tot schadevergoeding. Deze bedraagt Afl. 28.663,76 aan materiële schade en Afl. 19.000,= aan immateriële schade.  
     
     
     
       De vorderingen van de benadeelde partijen zijn bij vonnis waarvan beroep voor zover het betreft de gevorderde immateriële schade toegewezen tot bedragen van respectievelijk Afl. 10.000,= voor [slachtoffer 2], Afl. 5.000,= voor [benadeelde partij 2] en Afl. 7.500,= voor [benadeelde partij 1]. In de vorderingen tot vergoeding van materiële schade zijn de benadeelde partijen niet-ontvankelijk verklaard. De benadeelde partijen hebben zich in hoger beroep opnieuw gevoegd voor de bedragen van de oorspronkelijke vorderingen. 
     
     
     
       De verdediging heeft de vorderingen niet betwist en zullen derhalve worden toegewezen. 
     
     
     
       De te vergoeden schadebedragen zullen worden vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 13 september 2016. De verdachte wordt hoofdelijk aansprakelijk gesteld. 
     
     
     
       Het Hof ziet aanleiding daarbij een schadevergoedingsmaatregel als bedoeld in artikel 1:78 van het Wetboek van Strafrecht van Aruba aan de verdachte op te leggen. Voor het geval volledige betaling of volledig verhaal van het verschuldigde bedrag niet volgt, zal vervangende hechtenis van na te melden duur worden opgelegd. 
     
     
     
       De proceskosten van de benadeelde partij [benadeelde partij 1] zullen ten laste van de verdachte worden gebracht. Tot op heden zijn die proceskosten begroot op een bedrag van Afl. 679,25. 
     
     
     
     
       
         Toepasselijke wettelijke voorschriften 
       
     
     
     
       De op te leggen straffen zijn, behalve op de reeds aangehaalde wettelijke voorschriften, gegrond op de artikelen 1:67, 1:68 en 1:136 Wetboek van Strafrecht van Aruba, zoals deze luidden ten tijde van het bewezen verklaarde.  
     
     
     
   
   
     BESLISSING 
     
     
       Het Hof: 
     
     
     
       verklaart de verdachte niet ontvankelijk in zijn hoger beroep voor zover dat is gericht tegen de vrijspraak van de onder 2 tenlastegelegde feiten betreffende [slachtoffer 3]; 
     
     
     
       vernietigt het vonnis van het Gerecht in eerste aanleg en doet opnieuw recht; 
     
     
     
       verklaart wettig en overtuigend bewezen dat de verdachte de onder feit 1 primair en 2 primair ten laste gelegde feiten heeft begaan; 
     
     
     
       verklaart niet bewezen hetgeen de verdachte meer of anders ten laste is gelegd dan hierboven bewezen is verklaard en spreekt hem daarvan vrij; 
     
     
     
       kwalificeert het bewezen verklaarde als hiervoor omschreven; 
     
     
     
       verklaart het bewezen verklaarde strafbaar en de verdachte daarvoor strafbaar; 
     
     
     
       veroordeelt de verdachte tot een  gevangenisstraf  voor de  22 (tweeentwintig) jaren ; 
     
     
     
       beveelt dat de tijd die door de verdachte voor de tenuitvoerlegging van deze uitspraak in verzekering en in voorlopige hechtenis is doorgebracht, bij de tenuitvoerlegging van de opgelegde gevangenisstraf in mindering wordt gebracht; 
     
     
     
       verklaart verbeurd de in beslag genomen en nog niet teruggegeven voorwerpen, te weten de witte mobiele telefoon van het merk/model Samsung Galaxy S6 SM-G920l en de zilverkleurige pick-up van het merk/model Dodge Ram;  
     
     
     
       gelast de teruggave van de overige in beslag genomen voorwerpen aan de verdachte; 
     
     
     
       wijst de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [slachtoffer 2] geleden schade toe tot een bedrag van  Afl. 50.000,= (zegge: vijftigduizend gulden),  vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening, en veroordeelt de verdachte, die hoofdelijk voor het gehele bedrag aansprakelijk is, om dit bedrag tegen een behoorlijk bewijs van kwijting te betalen aan de benadeelde partij;  
     
     
     
       legt aan de verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van de benadeelde partij  [slachtoffer 2]  de verplichting op tot betaling aan het Land van een bedrag van  Afl. 50.000,= (zegge: vijftigduizend gulden) , bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 285 dagen hechtenis, met dien verstande dat toepassing van de vervangende hechtenis de betalingsverplichting niet opheft en bepaalt dat het te betalen bedrag wordt vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening; 
     
     
     
       wijst de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [benadeelde partij 2] geleden schade toe tot een bedrag van  Afl. 43.346,78 (zegge: drieënveertig duizend driehonderd zesenveertig gulden en achtenzeventig cent),  vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening, en veroordeelt de verdachte, die hoofdelijk voor het gehele bedrag aansprakelijk is, om dit bedrag tegen een behoorlijk bewijs van kwijting te betalen aan de benadeelde partij;  
     
     
     
       legt aan de verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van de benadeelde partij  [benadeelde partij 2]  de verplichting op tot betaling aan het Land van een bedrag van  Afl. 43.346,78 (zegge: drieënveertig duizend driehonderd zesenveertig gulden en achtenzeventig cent),  bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 251 dagen hechtenis, met dien verstande dat toepassing van de vervangende hechtenis de betalingsverplichting niet opheft en bepaalt dat het te betalen bedrag wordt vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening; 
     
     
     
       wijst de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [benadeelde partij 1] geleden schade toe tot een bedrag van  Afl. 47.663,76 (zegge: zevenenveertigduizend zeshonderd drieënzestig gulden en zesenzeventig cent),  vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening, en veroordeelt de verdachte, die hoofdelijk voor het gehele bedrag aansprakelijk is, om dit bedrag tegen een behoorlijk bewijs van kwijting te betalen aan de benadeelde partij;  
     
     
     
       legt aan de verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van de benadeelde partij [benadeelde partij 1] de verplichting op tot betaling aan het Land van een bedrag van  Afl. 47.663,76 (zegge: zevenenveertigduizend zeshonderd drieënzestig gulden en zesenzeventig cent),  bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 273 dagen hechtenis, met dien verstande dat toepassing van de vervangende hechtenis de betalingsverplichting niet opheft en bepaalt dat het te betalen bedrag wordt vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 13 september 2016 tot aan de dag van de voldoening; 
     
     
     
       veroordeelt de verdachte in de kosten door de benadeelde partij [benadeelde partij 1] gemaakt, tot op heden begroot op Afl. 679,25, en in de kosten ten behoeve van de tenuitvoerlegging alsnog te maken; 
     
     
     
       bepaalt dat, indien de verdachte heeft voldaan aan zijn verplichtingen tot betaling aan het Land daarmee zijn verplichtingen tot betaling aan de benadeelde partijen in zoverre komen te vervallen en andersom dat, indien de verdachte heeft voldaan aan zijn verplichtingen tot betaling aan de benadeelde partijen daarmee zijn verplichtingen tot betaling aan het Land in zoverre komen te vervallen. 
     
     
     
       bepaalt dat indien en voor zover de mededader van de verdachte voormelde bedragen heeft betaald aan de benadeelde partijen of het Land, de verdachte in zoverre is bevrijd van voormelde verplichtingen tot betaling aan de benadeelde partijen of aan het Land. 
     
     
     
     
       Dit vonnis is gewezen door mrs. S.A. Carmelia, A.J.M. van Gink en H. de Doelder, leden van het Hof, bijgestaan door mr. C. Bernsen, zittingsgriffier, en op 14 oktober 2019 uitgesproken in tegenwoordigheid van de griffier ter openbare terechtzitting van het Hof in Aruba. 
     
     
     
       mr. H. De Doelder is buiten staat dit vonnis mede te ondertekenen. 
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
       uitspraakgriffier: 
       De uitspraakgriffier is buiten staat dit vonnis mede te ondertekenen. 
     
     
     
       BIJLAGE I 
     
     
     
       Tenlastelegging: 
     
     
     
       1. 
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, opzettelijk  [slachtoffer 1]  van het leven heeft beroofd, door met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het hoofd, althans het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1] af te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]  is overleden, welke doodslag werd gevolgd, vergezeld en/of voorafgegaan van enig strafbaar feit, te weten een diefstal met geweld (in vereniging) van een geldbedrag en een ketting en telefoons en een auto, 
       en welke doodslag werd gepleegd met het oogmerk om de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan dat feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren; 
     
     
     
       en 
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, opzettelijk en met voorbedachten rade  [slachtoffer 1]  van het leven heeft beroofd, door met dat opzet en na kalm beraad en rustig overleg met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richtIng van het hoofd, althans het (boven)lichaam van dle  [slachtoffer 1] af te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]  is overleden, 
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, opzettelijk  [slachtoffer 1]  van het leven heeft beroofd, door met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het hoofd, althans het (boven)lichaam van die Fong-Fan af te vuren, ten gevolge waarvan die Fong-Fan is overleden, 
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 In Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelljke toe-eigening heeft weggenomen een portemonnee en een ketting en mobiele telefoons en een auto, in elk geval enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer 1], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of verdachtes mededader, welke diefstal werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen [slachtoffer 1], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de viucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en/of welke bedreiging met geweid hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader: 
       een revolver, althans een vuurwapen heeft getoond en in die richting van en op het 
       (boven)lichaam van die [slachtoffer 1] heeft gericht en gericht gehouden en 
       de handen van die [slachtoffer 1] met tiewraps heeft vastgebonden en 
       een revolver, althans een vuurwapen heeft doorgeladen en hiermee meerdere 
       schoten heeft gelost in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1] ,  
       ten gevolge van welk bovenomschreven feit die [slachtoffer 1] is overleden; 
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba, tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen opzettelljk [slachtoffer 1] van het leven heeft beroofd, door met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het hoofd, althans 
       het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1]  of te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]  is overleden, 
       welke doodslag werd gevolgd, vergezeld en/of voorafgegaan van enig strafbaar felt, te weten een diefstal met geweld (in vereniging) van een geldbedrag en een ketting en telefoons en een auto, en welke doodslag werd gepleegd met het oogmerk om de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan dat 
       feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheld en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
     
       
         het opzettelljk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
       
       
         het opzettelijk verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen tot het 
       
     
     
       plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en 
       
       
         samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft /hebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       en 
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba, tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, opzettelijk en met voorbedachten rade [slachtoffer 1] van het !even heeft beroofd, door met dat opzet en na kalm beraad en rustig overleg met een revolver, althans een 
       vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het hoofd, althans het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1]  of te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]  is overleden, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periods van 1 junl 2016 tot en met 13 september 2016 In Aruba 
     opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen, althans 
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     
       juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
       het opzettelijk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
       het opzettelljk verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen tot 
       het plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba, tezamen en in verenlging met een of meer anderen, althans alleen opzettelijk [slachtoffer 1] van het leven heeft beroofd, door met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het hoofd, althans het (boven)lichaam van die  [slachtoffer 1] of te vuren, ten gevolge waarvan die  [slachtoffer 1]  is overleden, welk feit verdachte in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot  en  met 13 september 2016 in Aruba opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van gelegenheld en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
     - het opzettelijk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
     - het opzettelijk verschaffen van gelegenheld en middelen en inlichtingen tot het 
     
       plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/ betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een portemonnee en een ketting en mobiele telefoons en een auto, in elk geval enig goed, geheel 
       of ten dele toebehorende aan [slachtoffer 1], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of verdachtes mededader, welke diefstal ward voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen 
       [slachtoffer 1], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelljk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en/of welke bedrelging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader: 
     
     
       
         een revolver, althans een vuurwapen heeft getoond en in die richting van en op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 1] heeft gericht en gericht gehouden en 
       
       
         de handen van die [slachtoffer 1] met tiewraps heeft vastgebonden en 
       
       
         een revolver, althans een vuurwapen heeft doorgeladen en hiermee meerdere schoten heeft gelost in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 1], 
       
     
     
       ten gevolge van welk bovenomschreven feit die [slachtoffer 1] Is overleden; 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheld en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     
       juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
       het opzettelijk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
       het opzettelijk verschaffen van gelegenheld en middelen en inlichtingen tot het 
       plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         	een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/ betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een portemonnee en een ketting en mobiele telefoons en een auto, in elk geval enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer 1], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of verdachtes mededader, welke diefstal werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen 
       [slachtoffer 1], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelljk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en/of welke bedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader: 
     
     
       
         een revolver, althans een vuurwapen heeft getoond en in die richting van en op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 1] heeft gericht en gericht gehouden en 
       
       
         de handen van die [slachtoffer 1] met tiewraps heeft vastgebonden en een revolver, althans een vuurwapen heeft doorgeladen en hiermee meerdere schoten heeft gelost in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 1], 
       
     
     
       ten gevolge van welk bovenomschreven feit die [slachtoffer 1] is overleden; 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheld en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     
       juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
       het opzettellik behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en het opzettelljk verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen tot het 
       plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluls weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en 
       
       
          een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitle voor dle  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft /betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdriJf heeft vervoerd, 
       
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat hij in of omstreeks de periode van 1 augustus 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba tezamen en in verenlging met een of meer anderen, althans alleen ter voorberelding van het misdrijf waarop naar de wettelijke omschrijving een gevangenis van acht jaren of meer is gesteld, te weten een diefstal met geweld in vereniging en/of een afpersing in vereniging, als omschreven in artikelen 2:291 en 2:294 van het Wetboek van Strafrecht, opzettelijk een voorwerp, te weten een vuurwapen en een vervoermiddel, te weten een personenauto bestemd tot het begaan van dat misdrijf /die misdrijven, heeft verworven en voorhanden heeft gehad; 
     
     
     
       2. 
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, ter uitvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven, opzettelijk met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft overgehaald, terwijI de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid, 
       welke poging doodslag werd gevolgd, vergezeld en/of voorafgegaan van enig strafbaar feit, 
       te weten een diefstal met geweld (in vereniging) van een geldbedrag en telefoons, 
       en welke poging doodslag werd gepleegd met het oogmerk om de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan dat feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren; 
     
     
     
       en 
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en alleen, ter uitvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk en met voorbedachten rade [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven, opzettelijk en na kalm beraad en rustig overleg met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft overgehaald, 
       terwijI de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltoold, 
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) vo/gen 
       
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, ter ultvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven, opzettelijk met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft overgehaald, 
       terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltoold, 
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat hij op of omstreeks 13 september 2016 In Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een portemonnee en mobiele telefoons, in elk geval enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of verdachtes mededader, welke diefstal werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen die [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf 
       hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, 
       welk geweld en/of welke bedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader: 
     
     
       
         een revolver, althans een vuurwapen heeft getoond en in die richting van en op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2] heeft gericht en gericht gehouden en 
       
       
         de handen van die [slachtoffer 2] met tiewraps heeft vastgebonden en 
       
       
         die [slachtoffer 2] met een revolver, althans vuurwapen heeft geslagen en een revolver, althans een vuurwapen heeft doorgeladen en hiermee meerdere schoten heeft gelost in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2], 
       
       
         met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft overgehaald, 
       
     
     ten gevolge van welk bovenomschreven feit [slachtoffer 2] zwaar lichamelijk letsel, te weten een schotwond aan zijn (linker)schouder, althans (boven)lichaam heeft bekomen; 
     
     
       
         althans indien ten aanzlen van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, ter uitvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven opzettelijk met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft 
       overgehaald, terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid, 
       welke poging doodslag werd gevolgd, vergezeld en/of voorafgegaan van enlg strafbaar feit, 
       te weten een diefstal met geweld (in vereniging) van een geldbedrag en telefoons, 
       en welke poging doodslag werd gepleegd met het oogmerk om de uitvoering van dat feit voor te bereiden en/of gemakkelijk te maken en/of om, bij betrapping op heterdaad, aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan dat feit straffeloosheid en/of het bezit van het wederrechtelijk verkregene te verzekeren, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 In Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheid en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
     - het opzettelljk behulpzaam zljn bij het plegen van het misdrijf en 
     - het opzettelljk verschaffen van gelegenheld en middelen en inlichtingen tot het 
     
       plegen van het misdrijf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en  
       
       
         samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeftlhebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/ betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de pleats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       en 
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, ter uitvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk en met voorbedachten rade [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven opzettelijk en na kalm beraad en rustig overleg met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3]  en  vervolgens de trekker heeft overgehaald, terwijl de uitvoerIng van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheid en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medepiichtig is geweest door 
     - het opzettelijk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
     - het opzettelijk verschaffen van gelegenheld en middelen en inlichtingen tot het plegen van het misdrijf, 
     welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en 
       
       
         samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/ betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mocht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, ter uitvoering van het door verdachte en/of zijn mededader(s) voorgenomen misdrijf om opzettelijk [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] van het leven te beroven, opzettelijk met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richtIng van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)Iichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft 
       overgehaald, terwijl de uitvoering van dat voorgenomen misdrijf niet is voltooid, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de periode van 1 juni 2016 tot en met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheid en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     juni 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
     - het opzettelljk behulpzaam zijn bij het plegen van het misdrijf en 
     - het opzettelijk verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen tot het 
     
       plegen van het misdrljf, 
       welke uitlokking, althans medeplichtigheld hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeid dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en 
       
       
         samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/betaald en 
       
       
         die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdrijf heeft vervoerd; 
       
     
     
     
       
         althans indien ten aanzien van het vorenstaande geen veroordeling mooht (kunnen) volgen 
       
     
     
     
       dat  [medeverdachte 1] en/of een of meer anderen op of omstreeks 13 september 2016 in Aruba tezamen en in vereniging met een of meer anderen, althans alleen, met het oogmerk van wederrechtelijke toe-eigening heeft weggenomen een portemonnee en mobiele telefoons, in elk geval enig goed, geheel of ten dele toebehorende aan [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2], in elk geval aan een ander of anderen dan aan verdachte en/of 
       verdachtes mededader, welke diefstal werd voorafgegaan en/of vergezeld en/of gevolgd van geweld en/of bedreiging met geweld tegen die [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2], gepleegd met het oogmerk om die diefstal voor te bereiden en/of gemakkelijk te 
       maken en/of om bij betrapping op heterdaad aan zichzelf en/of aan andere deelnemers aan voormeld misdrijf hetzij de vlucht mogelijk te maken, hetzij het bezit van het gestolene te verzekeren, welk geweld en/of welke bedreiging met geweld hierin bestond dat verdachte en/of verdachtes mededader: 
     
     
       
         een revolver, althans een vuurwapen heeft getoond en in die richting van en op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2] en [benadeelde partij 2] heeft gericht en gericht gehouden en 
       
       
         de handen van die [slachtoffer 2] met tiewraps heeft vastgebonden en 
       
       
         die [slachtoffer 2] met een revolver, althans vuurwapen heeft geslagen en een revolver, althans een vuurwapen heeft doorgeladen  en  hiermee meerdere schoten heeft gelost in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 2], 
       
       
         met een revolver, althans een vuurwapen, een (of meer) kogel(s) in/op en/of in de richting van het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] heeft afgevuurd en/of een revolver, althans een vuurwapen, met daarin kogels gericht op het (boven)lichaam van die [slachtoffer 3] en vervolgens de trekker heeft overgehaald, 
       
     
     
       ten gevolge van welk bovenomschreven feit [slachtoffer 2] zwaar lichamelijk letsel, te weten een schotwond aan zijn (linker)schouder, althans (boven)lichaam heeft bekomen, 
       welk feit verdachte 
     
     - in of omstreeks de perlode van 1 juni 2016 tot  en  met 13 september 2016 in Aruba 
     
       opzettelijk heeft uitgelokt door giften en beloften en door het verschaffen van 
       gelegenheid en middelen en inlichtingen, althans 
     
     - bij en tot het plegen van welk misdrijf verdachte in of omstreeks de periode van 1 
     junl 2016 tot en met 13 september 2016 op Aruba medeplichtig is geweest door 
     - het opzettelijk behulpzaam zijn biJ het plegen van het misdrijf en 
     - het opzettelijk verschaffen van gelegenheid en middelen en inlichtingen tot het plegen van het misdrijf, 
     welke uitlokking, althans medeplichtigheid hierin heeft bestaan dat verdachte 
     
       
         die  [medeverdachte 1] heeft medegedeeld dat bij de woning [adres1] veel geld in een kluis weggenomen kon worden en 
       
       
         die woning aan  [medeverdachte 1] heeft aangewezen en 
       
       
         samen met  [medeverdachte 1] die de overval heeft gepland en besproken en 
       
       
         samen met die  [medeverdachte 1] de plaats van de overval heeft/hebben verkend en 
       
       
         een auto voor die  [medeverdachte 1] heeft gehuurd en 
       
       
         kabelbinder(s) voor die  [medeverdachte 1] heeft gekocht en 
       
       
         een vuurwapen met munitie voor die  [medeverdachte 1] heeft aangeschaft/ betaald en 
       
     
     - die  [medeverdachte 1] naar de plaats van het misdriJf heeft vervoerd. 
     
   
   
     Hierna wordt, tenzij anders vermeld, telkens verwezen naar ambtsedige - en door de desbetreffende verbalisant(en) in wettelijke vorm opgemaakte - processen-verbaal en overige geschriften, die als bijlagen zijn opgenomen in het eindproces-verbaal van het Korps Politie Aruba d.d. 30 maart 2017, geregistreerd onder proces-verbaalnummer A-10/16 en de onderzoeksnaam “TGO [onderzoeksnaam]”.