ECLI: ECLI:NL:RBLIM:2022:5682

Titel: ECLI:NL:RBLIM:2022:5682 Rechtbank Limburg , 20-07-2022 / C/03/287393 / HA ZA 21-32

Gerecht: Rechtbank Limburg

Datum uitspraak: 2022-07-20

Zaaknummer: C/03/287393 / HA ZA 21-32

Proceduretype: Eerste aanleg - enkelvoudig

Onderwerp: Civiel recht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBLIM:2022:5682

---

Civiel, burengeschil, geen eigendomsverkrijging door verjaring.

vonnis 
     RECHTBANK LIMBURG 
     
     
       Burgerlijk recht 
     
     
     
       Zittingsplaats Maastricht 
     
     
     
     
       zaaknummer: C/03/287393 / HA ZA 21-32 
     
     
     
       
         Vonnis van 20 juli 2022 
       
     
     
     
       in de zaak van 
     
     
     
       
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie]
         , 
       wonende te [woonplaats 1] , 
       eiseres in conventie, 
       verweerster in reconventie, 
       advocaat mr. T.H. Liebregts, 
     
     
     
       tegen 
     
     
   
   
     
       1  [gedaagde in conventie, eiser in reconventie] , 
     
       2.	 [gedaagde in conventie, eiseres in reconventie] , 
       Beiden wonende te [woonplaats 2] 
       gedaagden in conventie, 
       eisers in reconventie, 
       advocaat mr. C.W.L. van de Merbel. 
     
     
     
     
       Partijen zullen hierna [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] genoemd worden. 
     
     
   
   
     
       1 De procedure 
     
       1.1. 
       Het verdere verloop van de procedure blijkt uit: 
       
         
           het tussenvonnis van 8 september 2021 
         
         
           het proces-verbaal van plaatsopneming en mondelinge behandeling van 13 oktober 2021 
         
         
           het door de deskundigen opgemaakte verslag van de reconstructie van de erfgrens zoals die tijdens de plaatsopneming is uitgezet, welk verslag op 27 oktober 2021 door de rechtbank is ontvangen en aan dit vonnis is gehecht 
         
         
           de verwijzing naar de rol van 24 november 2021 voor uitlating beide partijen over de wijze van voort procederen.  
         
       
       
     
     
       1.2. 
       Ten slotte is vonnis bepaald. 
       
     
   
   
     
       2 De feiten 
     
       2.1. 
       Partijen zijn buren van elkaar. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] zijn sinds 18 juni 1979 de eigenaren van het perceel met woning aan de [adres 1] te [plaats 1] , kadastraal bekend als [gemeente 1] , [kadasternummer 1] . Sinds 1 augustus 1986 is [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] eigenaar van het perceel met woning aan de [adres 2] te [plaats 2] , kadastraal bekend als [gemeente 2] , [kadasternummer 2] . 
       
     
     
       2.2. 
       Op 3 november 1980 heeft op verzoek van een rechtsvoorganger van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] (hierna: [naam] ) een grensreconstructie plaatsgevonden van de percelen [kadasternummer 1] en [kadasternummer 2] . Het bijbehorende veldwerk is in 1982 vastgelegd (productie 5 bij dagvaarding). Op 1 november 2019 is de grens tussen de percelen op verzoek van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] opnieuw gereconstrueerd met uitzondering van de grens langs de oprit en bij de kopse kant van de garage (productie 6 bij dagvaarding (relaas van bevindingen). De grenspalen die bij die reconstructie zijn aangebracht, waren ten tijde van de plaatsopneming op 13 oktober 2021 niet meer aanwezig. De tekening die is gemaakt van de grensreconstructie die op 13 oktober 2021 heeft plaatsgevonden is in dit vonnis weergegeven in rov. 4.1.   
       
     
     
       2.3. 
       Op het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft voorheen een woning gestaan die voor een gedeelte over de erfgrens met het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] was gebouwd. Dit blijkt uit het archief van het Kadaster, zo is door de landmeter van het Kadaster verklaard bij de plaatsopneming. De huidige woning van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , die is gebouwd door [naam] , staat volledig op haar perceel, maar het dak van de garage steekt gedeeltelijk over de erfgrens heen en hangt aan de tuinkant boven het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie]  
       
     
     
       2.4. 
       De verstandhouding tussen partijen is altijd goed geweest tot [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in 2019 een betonnen schutting wilde plaatsen op een strook grond die volgens [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] tot haar perceel behoort. 
       
     
   
   
     
       3 Het geschil 
     in conventie 
     
     
       3.1. 
       
        [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vordert dat de rechtbank bij vonnis, uitvoerbaar bij voorraad: 
       
       
         
           Primair 
         
       
       
         
           Voor recht verklaart dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] eigenaar is van het perceel grond, kadastraal bekend als [gemeente 2] [kadasternummer 2] , inclusief de verschillende delen die in gebruik zijn door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , althans een in goede justitie te bepalen gedeelte; 
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt om binnen veertien dagen na betekening van het vonnis, althans binnen een door de rechtbank in goede justitie te bepalen termijn, het gebruik van de gedeelten van het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] dat door hem wordt  gemaakt  [toevoeging rechtbank], te staken en gestaakt te houden en om al zijn zaken hiervan te verwijderen en verwijderd te houden, en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen om aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te voldoen een dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te vermeerderen met de wettelijke rente;  
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van schadevergoeding op grond van onrechtmatige daad vanwege de beschadigde houtopslag van € 1.000,00 althans een in goede justitie te bepalen bedrag, te voldoen binnen veertien dagen na betekening van het vonnis en, voor het geval voldoening niet binnen veertien dagen na betekening van het vonnis plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf veertien dagen na betekening van het vonnis tot aan de dag der algehele voldoening;  
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van schadevergoeding vanwege de beschadigde boeiboorden van € 1.497,92, althans een in goede justitie te bepalen bedrag, te voldoen binnen veertien dagen na betekening van het vonnis en, voor het geval voldoening niet binnen veertien dagen na betekening van het vonnis plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf veertien dagen na betekening van het vonnis tot aan de dag der algehele voldoening;  
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van schadevergoeding vanwege de beschadigde overstekken van € 1.635,00, althans een door de rechtbank te bepalen bedrag, te voldoen binnen veertien dagen na betekening van het vonnis en, voor het geval voldoening niet binnen veertien dagen na betekening van het vonnis plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf veertien dagen na betekening van het vonnis tot aan de dag der algehele voldoening;  
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van schadevergoeding vanwege de beschadigde muren van € 10.000,00 althans een door de rechtbank te bepalen bedrag, te voldoen binnen veertien dagen na betekening van het vonnis en, voor het geval voldoening niet binnen veertien dagen na betekening van het vonnis plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf veertien dagen na betekening van het vonnis tot aan de dag der algehele voldoening;  
         
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot verwijdering van alle aanwezige elektra, kabels en toebehoren op en aan de gevel en binnen de kadastrale grens van het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] binnen 1 maand na het vonnis en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt om aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te voldoen een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te 
         
       
       vermeerderen met de wettelijke rente;  
       8. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot terugsnoeien van de eik tot de erfgrens en tot die afstand gesnoeid houden, binnen 3 maanden na het vonnis en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen om aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te voldoen een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te vermeerderen met de wettelijke rente;  
       9. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot verwijdering van de esdoorn van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] binnen 3 maanden na het vonnis en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen om aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te voldoen een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te vermeerderen met de wettelijke rente;  
       10. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot het staken afval en/of andere zaken op het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te plaatsen of aan zaken van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te hangen en dit gestaakt te houden en [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen om aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te voldoen een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door uw rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere keer dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te vermeerderen met de wettelijke rente;   
       11. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van schadevergoeding ex artikel 6:96 lid 2 sub b BW inhoudende de kosten voor de kadastrale grensreconstructie van € 460,00 ter vaststelling van de schade en aansprakelijkheid in dit geding. 
       
       
         
           Subsidiair  
         
       
       
         12.  [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , voorwaardelijk, bij wijze van schadevergoeding in natura (artikel 6:103 BW) veroordeelt het deel van de grond van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] dat door hem door verjaring is verkregen, kadastraal bekend als [gemeente 2] [kadasternummer 2] , binnen veertien dagen na het in deze te wijzen vonnis aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] in eigendom terug te leveren en te bepalen dat indien [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] daaraan niet voldoet het vonnis in de plaats zal treden van de vereiste medewerking van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] aan notariële levering op grond van artikel 3:300 lid 2 BW;  
         12. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , voorwaardelijk, bij wijze van schadevergoeding in natura (artikel 6:103 BW) veroordeelt de esdoorn waarvan het recht om deze aanwezig te houden door hem door verjaring is verkregen, binnen 3 maanden na het in deze te wijzen vonnis aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] te rooien op straffe van een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] nalaat om hieraan te voldoen met een maximum van € 50.000,00 te vermeerderen met de wettelijke rente;  
       
       
       
         
           Meer subsidiair 
         
       
       14. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt tot betaling van een schadevergoeding in geld (artikel 6:103 BW) nader op te maken bij staat, als vergoeding van het verlies van eigendom van deze grond door verjaring, vermeerderd met de wettelijke rente daarover vanaf de dag der dagvaarding en te betalen binnen veertien dagen na het in deze te wijzen vonnis; 
       
       
         
           Primair, subsidiair en meer subsidiair 
         
       
       15. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] veroordeelt in de kosten van dit geding, te voldoen binnen veertien dagen na betekening van het vonnis en, voor het geval voldoening niet binnen veertien dagen na betekening van het vonnis plaatsvindt, te vermeerderen met de wettelijke rente daarover vanaf veertien dagen na betekening van het vonnis tot aan de dag der algehele voldoening, alsmede [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen in de nakosten met een bedrag van € 157,00 dan wel, indien betekening plaatsvindt, met een bedrag van € 239,00 en de eventuele verdere executiekosten. 
       
     
     
       3.2. 
       Daartoe stelt [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stroken grond in gebruik hebben die bij het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] horen, in het bijzonder: 
       
         
           een strook waarop de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] aanwezig is [A, toevoeging rechtbank],  
         
         
           een strook waarop de carport van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] aanwezig is [B, gelegen naast de kopse kant van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , toevoeging rechtbank], 
         
         
           een strook waarop een schuurtje van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tegen de woning/garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is aangebracht [C, toevoeging rechtbank], en 
         
         
           een strook die in gebruik is als tuin door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] [D, toevoeging rechtbank]. 
         
       
       Uit de reconstructies van de erfgrens blijkt dat deze stroken grond eigendom zijn van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] . [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] maken hiermee inbreuk op de eigendom van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en zij is op grond van artikel 5:2 BW bevoegd haar eigendom op te eisen, alsmede verwijdering te eisen van zaken die op haar grond zijn geplaatst of aan haar eigendommen zijn bevestigd. 
       
     
     
       3.3. 
       Daarnaast stelt zij dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] schade veroorzaken aan eigendommen van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] door bepaalde gedragingen. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vordert op grond van onrechtmatige daad herstel en schadevergoeding. 
       
     
     
       3.4. 
       
        [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] voeren verweer. Kort weergegeven doen zij een beroep op een onzekere loop van de erfgrens dan wel eigendomsverkrijging door verjaring. 
       
     
     
       3.5. 
       De standpunten van partijen zullen hierna, voor zover relevant, nader worden besproken. 
       
       
         
           in reconventie 
         
       
       
     
     
       3.6. 
       
        [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] vorderen dat de rechtbank bij vonnis, zoveel mogelijk uitvoerbaar bij voorraad: 
       
       
         
           Primair :  
         Voor recht verklaart dat de loop van de grens tussen het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] (plaatselijk bekend [gemeente 1] , [kadasternummer 1] ) en het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] (plaatselijk bekend [gemeente 2] , [kadasternummer 2] ) onzeker is zoals bedoeld in artikel 5:47 BW en deze grens te bepalen aldus dat de grens tussen de percelen [van, toevoeging rechtbank] [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] zoals voornoemd wordt bepaald en zich deswege bevindt:  
       
       
         
           ter plaatse van het lage muurtje op de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] : op de denkbeeldige lijn die gelegen is aan de zuid/zuid-oost kant van dat muurtje, direct tegen het muurtje aan;  
         
         
           ter plaatse van de naar het west-zuid-westen gerichte garagemuur van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] : op de denkbeeldige lijn die gevormd wordt door de buitenzijde van het buitenblad van de muur van de garage; 
         
         
           ter plaatse van de naar het noord-nood-westen gerichte garagemuur van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] : op denkbeeldige lijn die gevormd wordt door de buitenzijde van het buitenblad van de muur van de garage;  
         
         
           ter plaatse van het overdekte terras van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en de daarachter gelegen tuin: op de denkbeeldige lijn die gevormd wordt door de aldaar aanwezige palen met gaas.  
         
       
       
       
         
           Subsidiair: 
         
         Voor recht verklaart dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] primair door verkrijgende verjaring, subsidiair door bevrijdende verjaring de eigendom van na te melden gronden heeft verkregen en dat:  
       
       
         
           de na de stalen toegangspoort gelegen ondergrond waarop de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is gelegen, met inbegrip van de ondergrond waarop het direct aan de oprit gelegen stenen muurtje is gelegen, alsmede;  
         
         
           de na de stalen toegangspoort gelegen ondergrond waarop de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is gelegen, tot aan de buitenzijde van het buitenblad van de muur van de garage die op perceel [kadasternummer 2] is opgericht, alsmede;  
         
         
           de onder de carport gelegen ondergrond tot aan de buitenzijde van het buitenblad van de muur van de garage die op perceel [kadasternummer 2] is opgericht, alsmede;  
         
         
           de onder de tuin en het tuinhuisje/schuurtje gelegen ondergrond tot aan de buitenzijde van het buitenblad van de muur van de garage die op perceel [kadasternummer 2] is opgericht, alsmede;  
         
         
           de onder de tuin gelegen ondergrond tot aan de aldaar aanwezige palen met gaas, 
         
       
       behoren tot het bij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in eigendom zijnde perceel kadastraal bekend [gemeente 1] , [kadasternummer 1] . 
       
       
         
           Meer subsidiair:  
         
         1) [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroordeelt om binnen zes maanden na de datum van het in deze te wijzen vonnis, het dak van de garage en de daaraan gehechte dakgoten en hemelwaterafvoeren te verwijderen en verwijderd te houden voor zover dit dak en de daaraan gehechte dakgoten en hemelwaterafvoeren zich bevinden boven het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , kadastraal bekend [gemeente 1] , [kadasternummer 1] , en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroordeelt tot betaling aan [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van een direct opeisbare dwangsom van € 1.000,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] nalaat om aan die veroordeling te voldoen, met een maximum van € 50.000,00.  
       
       
       
         2) [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroordeelt om binnen zes maanden na de datum van het in deze te wijzen vonnis, het dak, de dakgoten en hemelwaterafvoeren van haar woning en haar garage zodanig in te richten dat er geen water vanaf dat dak, noch deze dakgoten en hemelwaterafvoeren op het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] loopt en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroordeelt tot betaling aan [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van een direct opeisbare dwangsom van € 250,00, althans een door de rechtbank in goede justitie te bepalen bedrag, voor iedere dag of gedeelte daarvan dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] nalaat om aan die veroordeling te voldoen, met een maximum van € 25.000,00. 
       
       
       
         
           In conventie en in reconventie 
         
       
       
       
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroordeelt in de kosten van de procedure, de nakosten daaronder begrepen en de nakosten in verband daarmee op voorhand te begroten. 
       
       
     
     
       3.7. 
       Hetgeen daartoe door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is gesteld is gebaseerd op de standpunten die door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in conventie zijn ingenomen.  
       
     
     
       3.8. 
       
        [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] voert verweer.  
       
     
     
       3.9. 
       De standpunten van partijen zullen hierna, voor zover relevant, nader worden besproken.	 
       
     
   
   
     
       4 De verdere beoordeling 
     
       
         in conventie en in reconventie 
       
       
         Verklaring voor recht 
       
     
     
     
       4.1. 
       
         De rechtbank stelt vast dat uit de grensreconstructie en het daarvan opgemaakte relaas van bevindingen van 4 oktober 2021, in combinatie met wat bij de plaatsopneming van 13 oktober 2021 is waargenomen, blijkt dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] inderdaad de door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] genoemde stroken van haar kadastrale perceel in gebruik hebben. Dit is onder meer vastgelegd aan de hand van de in het proces-verbaal van de plaatsopneming (hierna: het proces-verbaal) opgenomen foto’s.  
         De rechtbank onderscheidt daarbij de volgende stroken: 
       
       
         
           strook A ligt ten oosten van de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] ,  
         
         
           strook B ligt ten westen naast de kopse kant van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] ,  
         
         
           strook C ligt naast de muur onder het overstekende dak van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en  
         
         
           strook D bevindt zich ten noorden van de tuin en houtopslag van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] .  
         
       
       
         De stroken variëren in breedte: strook A van 8 cm bij de toegangspoort (bij meetpunt 39) tot 41 cm bij meetpunt (41) - als het keermuurtje van 24 cm breed buiten beschouwing wordt gelaten - strook B van 144 cm bij meetpunt (35) tot 146 cm (onder de carport bij meetpunt (13), strook C van 29 cm bij meetpunt (36) tot 42 cm bij meetpunt (16) en strook D van 42 cm bij meetpunt (16) tot circa 40 cm bij meetpunt (33).  
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben de bestrating van hun oprit met aangrenzend keermuurtje met een ronde hoek doorgetrokken tot over de perceelsgrens op een gedeelte van strook B. De carport van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is ten dele op strook B geplaatst en bij meetpunt (7) bevestigd aan de muur van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] . De tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is gedeeltelijk aangelegd op de stroken C en D. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben, gedeeltelijk op strook C een schuurtje tegen de garagemuur van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] geplaatst tussen meetpunt (14) en (17).  
       
       
       
         
           
             
           
         
         
           
             
           
         
       
       
       
       
         4.1.1. 
         Voor zover [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft bedoeld de juistheid van de grensreconstructie in het relaas van bevindingen van 4 oktober 2021 te betwisten wordt hieraan voorbijgegaan nu dit niet concreet is onderbouwd. De uittreksels van de kadastrale kaart die [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] als producties 1 en 2 ter onderbouwing van zijn stellingen heeft overgelegd zijn geen documenten waaraan betrouwbare maten kunnen worden ontleend, zo blijkt al uit de daarop door het kadaster geplaatste mededeling. De kadastrale grenzen zoals weergegeven in voormeld relaas van bevindingen worden hierna bij de beoordeling tot uitgangspunt genomen. 
         
       
       
         4.1.2. 
         Bij de plaatsopneming op 13 oktober 2021 is door de daarbij aanwezige deskundigen van het Kadaster de kadastrale grens tussen de percelen van partijen uitgezet. De deskundige [naam deskundige] heeft daarbij verklaard dat omtrent de ligging van die grens geen enkele onduidelijkheid bestaat en dat daar in het verleden ook geen onduidelijkheid over heeft bestaan voor het Kadaster. 
         
       
       
         4.1.3. 
         Gelet op de grensreconstructies zoals deze in 2021 en in het verleden (1980 en 2019) hebben plaatsgevonden en de hierboven aangehaalde verklaring van de deskundige [naam deskundige] , kan worden vastgesteld dat er voor het Kadaster nooit onduidelijkheid over de perceelsgrens heeft bestaan. Gelet hierop kan worden vastgesteld dat er sinds 1980 geen sprake is geweest van een onzekere loop van de grens en dat het beroep van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] op artikel 5:47 BW daarom niet kan slagen. De primaire vordering van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in reconventie zal worden afgewezen. 
         
       
       
         4.1.4. 
         Gelet op wat hiervoor is overwogen kan de door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] gevorderde verklaring voor recht in beginsel worden toegewezen, tenzij één van de door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tegen die vordering aangevoerde verweren slaagt. 
         
       
     
     
       4.2. 
       Voordat tot de bespreking van die verweren wordt overgegaan, stelt de rechtbank vast dat uit de stellingen van partijen het volgende kan worden afgeleid omtrent de situatie op het moment dat aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] in 1986 haar perceel met de daarop gelegen woning werd geleverd en welke wijzigingen daarin vervolgens hebben plaatsgevonden.  
       
       
         4.2.1. 
         Partijen verschillen van mening over het jaar waarin de bestrating van de oprit met het aangrenzende keermuurtje is doorgetrokken tot op de stroken A en B. Beide partijen stellen dat dit met toestemming van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en dus na 1986 is gebeurd. In de hoek naast de kopse kant van de garage stonden in 1986 coniferen en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] had in het verleden daar haar compostbakken staan. Voorheen lagen langs de oprit bielzen die [naam] daar had geplaatst. Die zijn door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] weggehaald en daar is het keermuurtje gebouwd. In welk jaar dit is gebeurd is niet vermeld. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft verklaard dat zij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] toestemming heeft gegeven om zijn oprit te verruimen door de keermuur in de richting van haar garage te verplaatsen en daarin een ronde hoek aan te brengen. 
         
       
       
         4.2.2. 
         De carport (gedeeltelijk gelegen op strook B) is door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] omstreeks 1980 gebouwd, althans – gelet op de stelling van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] (CvA in reconventie paragraaf 23) – staat vast dat deze al aanwezig was toen [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] haar woning betrok, evenals de bestrating onder de carport. Volgens de stelling van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is de balk van de pergola midden jaren tachtig bevestigd aan de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en de balk van de carport eind jaren negentig. Deze stellingen zijn door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] niet betwist.  
         
       
       
         4.2.3. 
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] zijn er steeds van uitgegaan dat de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] tegen de erfgrens was aangebouwd. Die (noordwestelijke) muur ligt in het verlengde van de erfafscheiding van de tuin langs strook D, bestaande uit palen met gaas. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben altijd verondersteld dat het schuurtje in 1991 is gebouwd op hun eigen grond en daarom hebben zij daarvoor aan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en wijlen haar echtgenoot [naam echtgenoot] geen toestemming gevraagd. Wel is het schuurtje met toestemming van [naam echtgenoot] met keilbouten aan die garage verbonden. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] wel toestemming heeft gevraagd om het schuurtje te plaatsen op strook C. De bestrating op strook C tussen de carport en het schuurtje is ook in 1991 aangebracht.  
         
       
       
         4.2.4. 
         
           In de achtertuin stond langs strook D een afscheiding van gaas bevestigd aan houten palen die in 1980 door [naam] is geplaatst, waar tegenaan door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in 1981 ter vermindering van inkijk enkele houten vlechtschermen zijn geplaatst die daar tot 2019 hebben gestaan. Volgens [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft [naam] destijds verteld dat hij daaraan voorafgaand een grensbepaling heeft laten uitvoeren door het Kadaster. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stellen dat zij gezien die mededeling voetstoots hebben aangenomen dat [naam] de afscheiding tussen de tuinen op de kadastrale grens heeft gezet en dat zij tot de grensreconstructie van 2019 geïnitieerd door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] nooit hebben geweten dat dit niet het geval was.  
           In welk jaar de begroeiing tegen de muren van de garage aan de tuinkant (strook C) en bij de oprit (strook B) is aangebracht is niet gesteld, maar dit is met toestemming van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] en dus na 1986 gebeurd.  
         
         
         
           
             Verjaring 
           
         
       
     
     
       4.3. 
       
        [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben subsidiair gesteld dat zij door verkrijgende dan wel bevrijdende verjaring eigenaar zijn geworden van de betwiste stroken grond. 
       
       
         4.3.1. 
         
           Artikel 3:99 BW bepaalt – kort samengevat – dat eigendomsverkrijging van onroerende zaken door verjaring mogelijk is door een bezitter te goeder trouw door bezit tijdens een onafgebroken periode van tien jaren. 
           Op grond van het bepaalde in artikel 3:105 BW gelezen in samenhang met artikel 3:314 en 3:306 BW kan ook een bezitter die niet te goeder trouw is na twintig jaar eigenaar worden van een onroerende zaak. 
         
         
       
       
         4.3.2. 
         Het toetsingskader is het volgende. De vraag of op het tijdstip van voltooiing van de verjaring sprake is van bezit dient te worden beantwoord aan de hand van de artikelen 3:107 BW en volgende. Bezit is het houden van een goed voor zichzelf (artikel 3:107 BW). Of er sprake is van bezit wordt beoordeeld naar de verkeersopvattingen met inachtneming van de wettelijke regels en overigens op grond van de uiterlijke feiten (artikel 3:108 BW). Voor de beantwoording van de vraag of iemand een zaak in bezit heeft genomen, is bepalend of hij de feitelijke macht over die zaak is gaan uitoefenen (artikel 3:113 lid 1 BW). Indien de zaak in het bezit is van een ander, zijn enkele op zichzelf staande machtsuitoefeningen voor inbezitneming onvoldoende (artikel 3:113 lid 2 BW). De machtsuitoefening moet zodanig zijn dat deze naar verkeersopvattingen het bezit van de oorspronkelijke bezitter teniet doet (HR 18 september 2015, ECLI:NL:HR:2015:2743), dat wil zeggen dat de eigenaar daaruit niet anders kan afleiden, dan dat de bezitter pretendeert eigenaar te zijn, hetgeen naar objectieve maatstaven beoordeeld moet worden (HR 24 februari 2017, ECLI:NL:HR:2017:309 en HR 15 januari 1993, ECLI:NL:HR:1993: ZC0826).  
         
       
       
         4.3.3. 
         De rechtbank stelt vast dat partijen geen duidelijke kadastrale tekening van de ligging van het door [naam] geplaatste keermuurtje van bielzen met de coniferenhaag hebben overgelegd. Onzeker is dus of voor oprichting van het keermuurtje ook sprake was van strook A. Dit kan nu, omdat de bielzen niet meer aanwezig zijn, ook niet meer worden vastgesteld.  
       
       
         4.3.4. 
         Naar het oordeel van de rechtbank hebben [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] geen concrete handelingen gesteld die tot inbezitneming met betrekking tot strook A hebben geleid in de periode voor 1 augustus 1986. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stellen dat zij er van uitgingen dat de erfafscheiding op de erfgrens was geplaatst. Na 1 augustus 1986 staat inbezitneming door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van strook A evenmin vast want [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft gesteld dat zij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] toestemming heeft gegeven om de oprit te verruimen en de bestrating met het aangrenzende keermuurtje met een ronde hoek aan te brengen tot dicht bij de muur van haar garage. Hierover bestaat tussen partijen geen discussie. Die toestemming leidt ertoe dat er geen bezitsverschaffing heeft plaatsgevonden, maar dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] strook A zijn gaan gebruiken als houder voor [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] .  
         
       
       
         4.3.5. 
         Met betrekking tot de carport op strook B hebben [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] gesteld dat [naam] hun omstreeks 1981 toestemming heeft gegeven om de carport tegen zijn garagemuur aan te bouwen. Dit impliceert naar het oordeel van de rechtbank ook toestemming voor het gebruik van het deel van strook B achter de poort van de carport richting de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] Door de toestemming van [naam] zijn [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] dat gedeelte van strook B gaan gebruiken als houder voor [naam] . [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is als opvolger onder bijzondere titel niet gebonden aan die toestemming van [naam] . [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft onbetwist gesteld dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] de stroken B en C met haar toestemming is gaan gebruiken. Ook van deze stroken zijn [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] dus houder geworden. Zij hebben niet gesteld dat, en ten gevolge waarvan, zij van houder tot bezitter zouden zijn geworden. Van eigendomsverkrijging door verjaring kan dan ook geen sprake zijn. 
         
       
       
         4.3.6. 
         Met betrekking tot strook D staat tussen partijen vast dat de erfafscheiding van palen met gaas zijn aangebracht door [naam] op zijn perceel op de in rov. 4.1 vermelde afstanden naast de kadastrale perceelsgrens. Hieruit kan echter geen prijsgeven van bezit door [naam] worden afgeleid. Het niet betreden van de stroken grond tussen deze erfafscheiding en de kadastrale perceelsgrens door [naam] of later [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , kan evenmin als prijsgeven van bezit worden gezien. Het enkele gebruik van deze strook als tuin en het tegen de erfafscheiding plaatsen van enkele gevlochten schuttingelementen door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] om inkijk te verminderen brengt daarin geen verandering, want dit is geen bezitsdaad die het bezit van [naam] , later [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , teniet heeft gedaan. Dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] mogelijk zijn gaan vermoeden dat hun perceel tot de erfafscheiding doorliep, leidt niet tot het ontstaan van bezit te goeder trouw (gerechtshof ’s-Hertogenbosch 17 augustus 2018, ECLI:NL:2018:3122), want dit kan niet als inbezitneming door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] worden aangemerkt.  
         
       
       
         4.3.7. 
         
           Gelet op wat hiervoor is overwogen kunnen [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] niet als bezitter van de stroken A tot en D worden aangemerkt. Van eigendomsverkrijging door verjaring kan dan ook geen sprake zijn.  
           De door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] gevorderde verklaring voor recht in conventie dat zij eigenaar is van het perceel grond, kadastraal bekend als [gemeente 2] [kadasternummer 2] , inclusief de stroken A tot en met D die in gebruik zijn door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , zal worden toegewezen en de subsidiaire vordering van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in reconventie zal worden afgewezen. 
         
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] Primair onder 2 tot het staken van gebruik van de stroken grond en verwijdering van daarop aangebrachte zaken door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] 
           
         
       
     
     
       4.4. 
       De rechtbank stelt voorop dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] als eigenaar van de haar toebehorende stroken grond het recht heeft van deze stroken grond gebruik te maken met uitsluiting van ieder ander, mits dit gebruik niet strijdt met de rechten van anderen en op regels van ongeschreven recht gegronde beperkingen, aldus artikel 5:1 lid 2 BW. 
       
       
         4.4.1. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft gesteld dat zij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in het verleden toestemming heeft gegeven voor al hun gebruik van de betwiste stroken grond. Die toestemming heeft tot gevolg dat het gebruik van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van de stroken grond niet onrechtmatig is. De rechtbank neemt dit bij de beoordeling van deze vordering tot uitgangspunt.  
         
       
       
         4.4.2. 
         Uiteraard kan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] haar eerder gegeven toestemming voor het gebruik van de stroken grond weer intrekken, maar daarbij is zij gebonden aan de kaders van artikel 3:13 BW. Er moet een gegronde reden zijn om [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] het voortgezet gebruik te ontzeggen, waarbij een afweging van de wederzijdse belangen aan de orde is. 
         
       
       
         4.4.3. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet voldoende onderbouwd wat haar concrete belang is bij de vordering tot het staken van het gebruik door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van de relatief smalle stroken grond langs de grenzen van haar perceel, pal naast de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , die door toedoen van [naam] , ten tijde van haar eigendomsverkrijging niet voor haar toegankelijk waren zonder eerst het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te betreden. De rechtbank wijst op de in 1986 aanwezige coniferenhaag (thans taxushaag) die vanaf de straat langs de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] doorliep tot de muur van haar garage (verklaring van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vastgelegd in het proces-verbaal), waarmee de stroken A en B waren afgeschermd van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] perceel. Het enkele feit dat er in 1986 nog geen toegangshek voor de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] was geplaatst maakt dit niet anders. Omstreeks 1981 is de carport aan de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bevestigd. Daardoor was strook C niet meer vanaf strook B toegankelijk en evenmin vanaf de oostzijde omdat [naam] langs strook D een erfafscheiding had geplaatst. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] gebruikte die stroken in 1986 als oprit (enkel toegankelijk via de noodweg over perceel [kadasternummer 3] dat eigendom is van de buren van [adres 3] ), carport en tuin. Tijdens de plaatsbezichtiging kon de rechtbank vaststellen dat deze stroken er keurig onderhouden uitzien. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft als belang slechts aangevoerd dat zij via deze stroken over haar perceel kan lopen voor inspectie en onderhoud, maar dat wordt door de rechtbank geen zwaarwegend belang geacht. Met uitzondering van strook B, zijn die stroken immers niet meer dan 40 - 42 cm breed (op het smalste punt slechts 29 cm) en dat is te smal om er overheen te lopen of onderhoud te verrichten aan de muur en het overstekende dak. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] zal daarvoor telkens gebruik moeten maken van het haar toekomende ladderrecht. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft tot op heden altijd toegang gekregen van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] indien dit nodig was. In dit licht is het belang van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bij beëindiging van het gebruik door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van de stroken grond zeer gering, terwijl het gebruik voor [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] wel van groot belang is (meer ruimte), zoals [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft beseft toen zij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] toestemming gaf voor dit gebruik. Dit deel van de vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] zal met betrekking tot de stroken A tot en met C worden afgewezen. 
         
       
       
         4.4.4. 
         Voor strook D geldt dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hiervan slechts gebruik maken als tuin. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft niet gesteld dat hij hierin grote investeringen heeft gedaan en dan dient het belang van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] om haar eigendom vrijelijk te betreden zwaarder te wegen. Dit deel van de vordering zal worden toegewezen. 
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 2. tot het staken van gebruik van gedeelten van haar perceel en verwijdering van zaken 
           
         
       
     
     
       4.5. 
       Bij dagvaarding heeft [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] gesteld dat haar vordering tot verwijdering van alle zaken op haar grond onder meer betrekking heeft op:  
       1. De bestrating/asfaltering op de oprit,  
       2. de heg naast de toegangspoort van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] ,  
       3. bestrating onder de carport van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] ,  
       4. de carport, 
       5. de bestrating in de tuin, 
       6. de schuur die tegen de woning van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is gebouwd,  
       7. evt. aanwezige hekwerken,  
       8. de begroeiing en zaken van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tegen de muren; en  
       9. andere losse aanwezige zaken. 
       
       
         
           De keermuur en de bestrating/asfaltering van de oprit en onder de carport en de strook tussen de carport en het schuurtje 
         
       
       
         4.5.1. 
         
           Met betrekking tot het keermuurtje stelt de rechtbank vast dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] onweersproken heeft gesteld dat er een hoogteverschil [de rechtbank schat circa 30 cm] tussen beide percelen aanwezig is, reden waarom [naam] destijds bielzen heeft gestapeld langs de oprit van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] Tussen partijen staat vast, zie rov. 4.3.4, dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] toestemming heeft verleend voor het plaatsen door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] van het keermuurtje om zo, met een ronde hoek, zijn oprit te vergroten. Door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is niet betwist dat zij daarbij ook toestemming heeft verleend voor, althans geen bezwaar heeft gemaakt tegen het aanbrengen van de bestrating. Deze door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] aangebrachte wijzigingen zijn dan ook niet onrechtmatig. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat zij sinds de constructie van de keermuur met een ronde hoek geen ruimte meer heeft om haar containers naast haar garage te plaatsen en dat deze in plaats daarvan nu voor de deur daarvan staan. Dit is lastig als zij de garagedeur wil openen. De rechtbank acht dit geen zwaarwegend belang omdat de noodzaak tot verplaatsing van de containers voor [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] voorzienbaar was op het moment dat zij [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] toestemming gaf voor de aanpassingen en het kennelijk lange tijd geen probleem is geweest.  
           Voor [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] zijn de gevolgen van verwijdering van de (keer)muur en herplaatsing langs de erfgrens vele malen ingrijpender: de ronde hoek van de (keer)muur moet worden afgebroken en langs de perceelsgrens weer worden opgebouwd wat kosten met zich meebrengt en waardoor hun oprit aanmerkelijk kleiner wordt. De rechtbank acht de belangen van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] op dit punt zwaarwegender en zal dit deel van de vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] afwijzen. 
         
         
         
           
             De heg naast de toegangspoort van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] 
           
         
       
       
         4.5.2. 
         De rechtbank stelt vast dat de taxushaag naast strook A zich helemaal op het terrein van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bevindt (zie foto’s 1 en 3 proces-verbaal). Op foto’s 1 en 2 van het proces-verbaal is te zien dat een stukje taxushaag tussen de jalonstok naast het keermuurtje en het toegangshek niet op het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] staat. Dit kleine stukje haag is achter het keermuurtje ter breedte van 24 cm tegen de lange taxushaag van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] aangegroeid. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stelt dat dit zo een mooi geheel vormt. Dat heeft [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] niet betwist. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben voorts gesteld dat dit stukje haag mogelijk op perceel [kadasternummer 3] ligt. De vordering tot verwijdering is onredelijk, stellen [gedaagden in conventie, eisers in reconventie]  
         
       
       
         4.5.3. 
         De rechtbank stelt vast [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet gesteld welk concreet belang zij erbij heeft dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] dat kleine stukje heg met een breedte van 24 cm verwijderen. Deze vordering zal wegens strijd met artikel 3:13 BW worden afgewezen. 
         
         
           
             De carport 
           
         
       
       
         4.5.4. 
         In rov 4.3.5. is reeds overwogen dat [naam] omstreeks 1980, in ieder geval ruimschoots vóór 1986 toen [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] eigenaresse werd van haar perceel, toestemming heeft gegeven voor het bevestigen van de carport aan de muur van zijn garage. De carport is dus niet onrechtmatig door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] aan de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bevestigd. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is niet gebonden aan de door [naam] destijds gegeven toestemming. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft niet gesteld dat hij [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] om toestemming heeft gevraagd toen zij eigenaresse werd van haar perceel en [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft ook niet concreet gesteld dat zij voor deze aanbouw en inbalking toestemming heeft gegeven. Deze toestand is dan ook sinds 1 augustus 1986 in beginsel onrechtmatig. In 2019 waren meer dan 20 jaar verstreken, zodat het recht van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] om verwijdering van de carport te vorderen is verjaard, volgens het bepaalde in artikel 3:314 juncto artikel 3:306 BW. 
         
         
           
             De bestrating in de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] 
           
         
       
       
         4.5.5. 
         De rechtbank stelt vast dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] niet concreet onderbouwd heeft gesteld dat de bestrating in de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] , zoals te zien op foto 11 van het proces-verbaal van 13 oktober 2021 zich op haar perceel bevindt. De grensreconstructie van 4 respectievelijk 13 oktober 2021 is hier leidend. Voorzover [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft bedoeld verwijdering te vorderen van deze bestrating ook indien deze is gelegen buiten strook C zal dit deel van de vordering worden afgewezen. 
         
       
       
         4.5.6. 
         Voor zover [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bedoeld heeft te vorderen de (overige) bestrating van strook C, waarop stoelen en een fontein zijn geplaatst, te laten verwijderen stelt de rechtbank vast dat zij niet gesteld heeft welk concreet belang zij daarbij heeft. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben dit gedeelte van de strook ingericht als tuin en hun belang weegt dan ook zwaarder. Dit gedeelte van de vordering zal eveneens worden afgewezen.  
         
         
           
             De schuur die tegen de woning van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is gebouwd 
           
         
       
       
         4.5.7. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat zij omstreeks 1991 toestemming aan [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft gegeven hun schuurtje op strook C te plaatsen en aan de zijmuur van haar woning/garage te bevestigen, mits daarbij geen schade aan haar muur wordt toegebracht. Zij heeft nu als concreet belang bij verwijdering van de schuur aangevoerd dat dit mogelijk brandgevaar oplevert omdat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] er motoren parkeren en zij in het verleden wel eens een benzinelucht rook. Ook staan er mogelijk vaten met eucalyptusolie. 
         
       
       
         4.5.8. 
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stellen dat de bouten waarmee de schuur aan de muur van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is bevestigd niet in de stenen zijn aangebracht maar in de voegen, zoals [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] had gevraagd. Er is geen brandgevaar. Er staan slechts twee motoren. Er is geen benzine in de schuur opgeslagen en er staan ook geen vaten met eucalyptusolie meer. Het schuurtje is noodzakelijk voor opslag van zaken die droog moeten worden bewaard zoals fietsen, gereedschappen en de motorfietsen. Voor de bouw is in 1991 een vergunning aangevraagd en verkregen. 
         
       
       
         4.5.9. 
         De rechtbank heeft bij de plaatsbezichtiging niet kunnen vaststellen dat er sprake is van een brandgevaarlijke situatie. Vaten met benzine of eucalyptusolie zijn niet aangetroffen. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet betwist dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] zich aan de door haar gestelde voorwaarden hebben gehouden. Een concreet belang om na 30 jaar verwijdering te vorderen heeft [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] niet gesteld. Deze vordering zal worden afgewezen. 
         
         
           
             De eventueel aanwezige hekwerken 
           
         
       
       
         4.5.10. 
         Het is de rechtbank niet duidelijk welke hekwerken [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] bedoelt. Indien dit deel van de vordering betrekking heeft op de erfafscheiding naast strook D (palen met gaas) stelt de rechtbank vast dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] deze niet hebben geplaatst maar [naam] . Dit gedeelte van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vordering zal dan ook worden afgewezen. 
         
         
           
             De begroeiing van de muren van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] met klimplanten 
           
         
       
       
         4.5.11. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat de muren van haar garage door de begroeiing met klimplanten van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] vocht vasthouden en dat de voegen er door worden beschadigd. Zij verwijst ter onderbouwing naar een e-mailbericht van een steigerverhuur- en gevelreinigingsbedrijf van 29 oktober 2020 (productie 18 bij dagvaarding). In dit bericht is geschreven dat er aan de hand van toegestuurde foto’s geen offerte kan worden uitgebracht omdat niet bekend is hoe vast de planten tegen de gevel zitten. De kalkuitslag heeft niet met de beplanting te maken maar dat het voegwerk kapot kan gaan is “wel aan de orde”. Bij de plaatsbezichtiging heeft [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] erkend dat de klimplanten tot circa 30 cm onder het dakbeschot en de boeiboorden zijn teruggesnoeid. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] kan echter niet zien of de muur ten gevolge van de begroeiing is beschadigd en of er sprake is van vochtuitslag. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] wil het voegwerk van de muur boven strook B laten herstellen, daarom moet de wilde wingerd daar verwijderd worden. 
         
       
       
         4.5.12. 
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben betwist dat schade aan het voegwerk is ontstaan door deze beplanting van de stroken B en C met wilde wingerd en klimhortensia. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , die terzake kundig is, heeft deze planten destijds zelf geadviseerd omdat ze geen schade veroorzaken. Zij betwisten dat de muren van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vocht vasthouden en wit uitslaan. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft dat ook niet aannemelijk gemaakt. Wilde wingerd is gemakkelijk los te trekken waarbij alleen een aantal “vingertjes” blijft kleven wat geen schade veroorzaakt en bij uitdroging na een aantal jaren vanzelf afvalt. Op de kopse kant van de garage was al schade aan het voegwerk aanwezig voordat de wilde wingerd er groeide, zo betogen zij met overlegging van een foto in paragraaf 24 van hun conclusie van antwoord in conventie. Zij hebben [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] hier tien jaar geleden al op gewezen. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] willen graag dat deze plant mag blijven staan en bieden aan de meerkosten van herstel voegwerk bij handhaving van de wilde wingerd te betalen. 
         
       
       
         4.5.13. 
         
           De rechtbank heeft bij de plaatsopneming vastgesteld dat naast de schuur bij de regenpijp klimop groeit. Deze plant moet door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] worden verwijderd omdat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] geen toestemming heeft gegeven om haar muur daarmee te laten begroeien.  
           De wilde wingerd en de klimhortensia in de stroken B en C zijn door natrekking eigendom geworden van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , nu ze op haar perceel zijn geplant. De rechtbank ziet geen reden [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] te veroordelen tot verwijdering van deze klimplanten groeiend in strook C. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet betwist dat zij deze planten heeft geadviseerd en toestemming heeft gegeven die tegen haar muren te laten groeien. Bovendien wordt de begroeiing inmiddels tot circa 30 cm onder het dakbeschot teruggesnoeid.  
           De wilde wingerd tegen de kopse kant van de garagemuur zullen [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] echter dienen te verwijderen, nu [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] daar het voegwerk wil laten herstellen dat in slechte staat verkeert. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] is niet verplicht gebruik te maken van het aanbod van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] met betrekking tot de extra kosten van voegen zonder verwijdering omdat zij het recht heeft dit voegwerk op de voor haar meest efficiënte wijze te laten herstellen. 
         
         
         
           
             Losse voorwerpen tegen de muren van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] 
           
         
       
       
         4.5.14. 
          stelt dat door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] voorwerpen op strook C tegen de garagemuur zijn geplaatst of aangebracht. Bij de plaatsopneming is geconstateerd dat op het dak van de schuur een kano ligt en zaken aan de muren van de garage zijn bevestigd, waarvan [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft gesteld dat deze verwijderd dienen te worden. De vordering tot verwijdering van de kano acht de rechtbank redelijk en deze zal worden toegewezen. 
         
       
       
         4.5.15. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] noemt voorts concreet een deel van een fontein en een compostbak  ( randnummers 22 en 23 van de dagvaarding ).  Deze zaken bevinden zich weliswaar op strook C maar zijn niet tegen de muur bevestigd of belasten haar muur anderszins. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt niet wat haar concrete belang is bij verwijdering. Dit deel van de vordering zal dan ook worden afgewezen. De rechtbank verstaat dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] deze losse voorwerpen zullen verwijderen indien [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] haar muur wil inspecteren of daaraan onderhoud wil plegen. 
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 3. tot schadevergoeding vanwege de beschadigde houtopslag 
           
         
       
     
     
       4.6. 
       
        [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat een houtopslag op haar perceel door toedoen van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] scheef is gaan hangen. Dit is volgens [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] veroorzaakt door werkzaamheden van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] op strook D. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben geregeld aan de opslag gesjord en tegen het gaas geduwd dat als achterwand fungeert. De ondergrond van de houtopslag bestaande uit tegels, en de stabiliteit zijn daardoor aangetast, ontwricht en verschoven. Het dak van de houtoopslag sloot voorheen naadloos aan op de regenpijp en de houtopslag stond waterpas. Dat is nu niet meer het geval. Het groene doek is ook losgeraakt hoewel [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] dit goed had bevestigd. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben ook onderdelen van de houtopslag verwijderd, stelt [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] verwijzend naar foto’s in productie 19 bij dagvaarding. Bij brief van 15 januari 2020 is [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] verzocht de schade te herstellen, maar dit is niet gebeurd. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat zij daardoor een schade heeft geleden van € 1.000,-. 
       
       
         4.6.1. 
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben de stellingen van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] concreet betwist. In paragraaf 25 bij conclusie van antwoord in conventie stellen zij dat de ondergrond van de houtopslag niet geschikt is voor dit doel. Onder verwijzing naar twee foto’s op bladzijde 18 van hun conclusie van antwoord in conventie stellen zij dat de grond daardoor uitspoelt naar hun lager gelegen perceel. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] betwisten dat zij schade aan de houtopslag hebben toegebracht en/of onderdelen daarvan hebben verwijderd. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben, nadat er een plank was losgekomen en in zijn tuin was gevallen wegens gebruik van te korte schroeven, deze opnieuw met langere schroeven bevestigd.  
         
       
       
         4.6.2. 
         
           Gelet op de concrete betwisting door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] rust op [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] de bewijslast van de oorzaak en het beloop van de door haar gestelde schade. De rechtbank stelt allereerst vast dat de houtopslag grenst aan strook D. Bij de plaatsopneming heeft de rechtbank vastgesteld dat de houtopslag vanuit de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] niet stabiel oogt en het gaas met palen tegen de achterzijde van de houtopslag scheef staat en één paal van deze “achterwand” overhelt richting de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] 
           De rechtbank kan op basis van de door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] overgelegde foto’s niet vaststellen dat de scheefstand van de houtopslag door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] is veroorzaakt. De achterwand van palen, gaas en plastic doek is precies op de rand van een hellinkje met een hoogteverschil van 25 à 30 cm [schatting rechtbank] gesitueerd, zie foto 2 van productie 19 van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] . In elk geval is op die foto te zien dat aannemelijk is dat de grond onder de houtopslag is weggespoeld of afgegleden naar strook D in de richting van de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] Op de foto’s van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] in hun conclusie van antwoord in conventie op bladzijde 18 is duidelijk te zien dat er aan de zijde van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] tegen de palen gaas is bevestigd met plastic doek waardoorheen onderin op rommelige wijze hout is te zien. Het groene plastic doek reikt niet tot aan de onderrand van het gaas. De rechtbank heeft bij de plaatsopneming geen fundering of keermuurtje kunnen ontdekken. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft ook geen bouwtekening overgelegd noch gesteld welke aannemer de houtopslag heeft gebouwd. Het geheel oogt niet stabiel. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft bij de plaatsopneming gesteld dat zij een filmpje heeft waarop te zien zou zijn dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tegen de achterwand van de opslag heeft geduwd, maar zij heeft dit niet in het geding gebracht.  
           De rechtbank gelast [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] eerst dit filmpje in het geding te brengen en zal daarna beoordelen of [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] voldoende concrete feiten heeft gesteld om haar tot verder bewijs toe te laten. In afwachting daarvan wordt iedere verdere beslissing aangehouden. 
         
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 4, 5 en 6 inzake schadevergoeding wegens beschadigde boeiboorden, overstekken en muren 
           
         
       
       
         4.6.3. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft gesteld dat de klimplanten die [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tegen de muren van haar garage heeft laten groeien tot beschadiging van de boeiboorden hebben geleid, waardoor zij deze heeft moeten laten vervangen. Ook het dakbeschot zal volgens [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] moeten worden hersteld omdat de beplanting daaraan vast is gegroeid. De klimplanten veroorzaken volgens [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] ook schade aan de (binnen-)muren doordat deze vocht vasthouden en de voegen zijn aangetast. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft als productie 16 bij dagvaarding een ongedateerde offerte overgelegd voor het “vernieuwen boeiborden kopgevel garage ivm plantengroei” van Bouwbedrijf [naam bouwbedrijf] voor een bedrag van € 1.237,95 exclusief btw. Ook heeft zij met productie 17 bij dagvaarding een offerte overgelegd van Schildersbedrijf [naam schildersbedrijf] van 1 november 2020 voor het verwijderen van klimop, wingerd en klimplanten aan de dakoverstekken aan de zij- en achtergevel van de garage voor een bedrag van € 1,635,00 inclusief btw. 
         
       
       
         4.6.4. 
         
          [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] betwisten dat hun beplanting heeft geleid of leidt tot de gestelde schade. Deze beplanting hecht zich slechts oppervlakkig aan de ondergrond en kan gemakkelijk worden verwijderd. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] , die deskundig is op dit gebied, heeft hen om die reden zelf het  gebruik van deze planten aangeraden. Door het terugsnoeien van de beplanting wordt door hen voorkomen dat deze tegen of tot aan de boeiboorden en dakoverstek/dakbeschot kan groeien. Zij betwisten ook dat de muren vocht vasthouden of wit uitslaan. Zij stellen zich op het standpunt dat als er al schade is, dit wordt veroorzaakt doordat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onvoldoende onderhoud heeft gepleegd aan de boeiboorden en muren. De van multiplex vervaardigde boeiboorden zijn gesitueerd op het zuidwesten, daar blootgesteld aan weer en wind en zijn in 40 jaar tijd slechts eenmaal opnieuw gebeitst en waren aan vervanging toe. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] betwisten ook de hoogte van de kosten omdat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] een paar jaar geleden alle boeiboorden van haar woning heeft laten vervangen. 
         
       
       
         4.6.5. 
         Gelet op de concrete betwisting door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] rust op [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] de bewijslast van de oorzaak en het beloop van de door haar gestelde schade. Op de boeiboorden aan de kopse kant van de garage (boven strook B) was bij de plaatsopneming geen plantengroei te zien en er was ook geen schade zichtbaar wegens verwijderde plantengroei. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft het concrete verweer van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] niet weersproken. Dit leidt ertoe dat niet kan worden vast gesteld dat de vervanging van de boeiboorden noodzakelijk was wegens schade veroorzaakt door de klimplanten van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] Dit deel van de vordering zal worden afgewezen. 
         
       
       
         4.6.6. 
         De rechtbank heeft bij de plaatsopneming vastgesteld dat op het dakbeschot sporen zichtbaar zijn van klimplanten die daar tegenaan hebben gegroeid. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft niet betwist dat zijn klimplanten niet altijd tijdig zijn teruggesnoeid. Die beplanting heeft wel degelijk het houtwerk van het dakoverstek ‘aangetast’, dat is duidelijk te zien op de foto’s zoals opgenomen in het proces-verbaal. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hadden dit moeten voorkomen en zijn daarom verplicht de schade (schoonmaak en opnieuw beitsen e.d.) te vergoeden. De rechtbank wil met partijen tijdens een nieuwe mondelinge behandeling overleggen hoe de schade zal worden hersteld of vastgesteld, eventueel met benoeming van een deskundige. 
       
       
         4.6.7. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet betwist dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] haar er tien jaar geleden op hebben gewezen dat het voegwerk van de muur aan de kopse kant van de garage, boven strook B, er slecht aan toe was maar dat zij dit toen niet heeft hersteld. De muur boven strook B was al in slechte staat van onderhoud voordat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] de klimplanten er tegen op heeft geleid, zo blijkt uit de bij hun conclusie van antwoord overgelegde foto van de muur in randnummer 24 van de conclusie van antwoord in conventie.  
         
       
       
         4.6.8. 
         De rechtbank is van oordeel dat op basis van het door partijen over en weer gestelde niet kan worden vastgesteld dat de begroeiing met de door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] geadviseerde wilde wingerd schade aan het voegwerk van deze muur toegebracht. Deze vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] zal worden afgewezen. 
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 7. inzake verwijdering van elektra, kabels en toebehoren 
           
         
       
     
     
       4.7. 
       
        [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] vordert verwijdering van de elektra die [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben geïnstalleerd op haar perceel aan de voorzijde en tegen haar zijgevel. Zij heeft hier geen toestemming voor verleend en elektra brengt ook een veiligheidsrisico met zich mee, zo stelt [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] . 
       
       
         4.7.1. 
         
           
            [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] heeft aangevoerd dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] ongeveer 30 jaar geleden toestemming heeft gegeven om op de kopse kant (zijgevel) van de garage een lamp met bewegingssensor aan te brengen. Deze lamp is bij de plaatsopneming niet waargenomen, maar op de betreffende muur was tussen de begroeiing wel een stekkerdoos met gekleurde draadjes zichtbaar (foto 33 proces-verbaal). Voor het overige hebben [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] niet betwist dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] geen toestemming heeft verleend voor het aanbrengen van de elektra op de muren van haar pand.  
           Mogelijk maakt [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] terecht bezwaar tegen deze wijze van aanbrengen van de bedrading. De rechtbank overweegt ter zake benoeming van een deskundige en zal dit met partijen bespreken bij de mondelinge behandeling. 
         
         
       
       
         4.7.2. 
         Met betrekking tot de overige elektriciteitskabels en -schakelaar heeft [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] recht om te bepalen wat er op haar muren mag worden aangebracht. Het is de rechtbank niet gebleken dat de vordering tot verwijdering is verjaard. De vordering tot verwijdering van de overige elektra, kabels en toebehoren die op gevels van de woning van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] zijn aangebracht ligt daarom voor toewijzing gereed.  
         
       
       
         4.7.3. 
         Deze veroordeling ziet niet op de verlichting in het keermuurtje dat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] langs de oprit hebben gebouwd. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft niet concreet gesteld dat deze verlichting, ingebouwd in het keermuurtje, gevaarzetting voor haar woning oplevert. Dit deel van de vordering zal worden afgewezen. 
         
         
           
             De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 8. inzake het terugsnoeien van de eik 
           
         
       
     
     
       4.8. 
       De rechtbank heeft bij de plaatsopneming vastgesteld dat de eik op meer dan 2 meter uit de erfgrens staat, maar dat een aantal van de takken van de eik boven het perceel van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] hangen. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben de toezegging gedaan dat zij de takken voor zover deze over de grens steken, door een hovenier zullen laten wegsnoeien. De rechtbank wenst bij de mondelinge behandeling van partijen te vernemen of deze toezegging is nagekomen. 
       
       
         
           De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 9. inzake het verwijderen van de esdoorn 
         
       
     
     
       4.9. 
       De rechtbank heeft bij de plaatsopneming vastgesteld dat de esdoorn een doorsnede van 63 cm heeft en dat de afstand van het midden van de esdoorn tot de erfgrens minder dan de ingevolge de APV toegestane afstand bedraagt. [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hebben verklaard dat zij reeds een vergunning aangevraagd hebben om de esdoorn te rooien, maar dat de gemeente Meerssen nog geen beschikking afgegeven heeft naar aanleiding van deze aanvraag. De rechtbank wenst bij de aangekondigde mondelinge behandeling van partijen te vernemen wat de stand van zaken is. 
       
       
         
           De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 10. inzake het verbod om vuilniszakken aan het hek te hangen 
         
       
     
     
       4.10. 
       Bij de plaatsopneming is door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] verklaard dat de situatie met de vuilnis-zakken is opgelost. Deze worden inmiddels op de openbare weg geplaatst. De rechtbank wenst bij de mondelinge behandeling te vernemen of de vordering wordt gehandhaafd. 
       
       
         
           De vordering van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] onder Primair sub 11. inzake de kosten van de kadastrale grensreconstructie 
         
       
     
     
       4.11. 
       De rechtbank is van oordeel dat de kosten van de in opdracht van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] uitgevoerde grensreconstructie van 2019 niet in redelijkheid ten laste van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] kunnen worden gebracht. Die reconstructie betrof slechts de grens langs de stroken C en D en de in het geding gebrachte gegevens waren zo onleesbaar dat de rechtbank het kadaster opnieuw heeft moeten uitnodigen om op 13 oktober 2021 bij de plaatsopneming alle betwiste grenzen in het terrein inzichtelijk te maken. Deze vordering zal worden afgewezen. 
       
       
         
           De meer subsidiaire vordering van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] sub 1. inzake verwijdering van het overstekende dak van de garage  
         
       
     
     
       4.12. 
       Bij de plaatsopneming is door de rechtbank, aan de hand van een opmeting door de deskundigen van het Kadaster (zie het proces-verbaal), vastgesteld dat het dak van de garage van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] tussen de 28 en 38 centimeter boven het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] uitsteekt.  
       
     
     
       4.13. 
       Het aanvankelijk door [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] ingenomen standpunt dat het dak zich geheel boven haar eigen grond bevindt is daarmee onjuist. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft voor het geval de rechtbank zou aannemen dat de grondstrook door verjaring is overgegaan, een beroep gedaan op de artikelen 3:314 lid 2 juncto 3:306 BW en gesteld dat het dak met dakgoten en hemelwaterafvoer “al even lang” onrechtmatig aanwezig zijn en dat de vordering tot verwijdering dan is verjaard.   
       
     
     
       4.14. 
       De rechtbank legt dit verweer aldus uit, dat [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] stelt dat deze – onrechtmatige – situatie bestaat sinds de woning met garage omstreeks 1980 door [naam] is gebouwd. Vanaf het moment dat het dak is gebouwd had voor [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] duidelijk kunnen zijn dat het dak overstak. Zij stellen zelf dat zij altijd hebben gedacht dat strook C tot hun perceel behoorde. Deze onrechtmatige situatie bestaat dus al meer dan twintig jaar en de vordering tot verwijdering van het overstekende gedeelte is verjaard. De vordering zal worden afgewezen. 
       
       
         
           De meer subsidiaire vordering van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] sub 2. inzake aanpassing van de dakgoot 
         
       
     
     
       4.15. 
       
        [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] stellen dat de hemelwaterafvoer van het hiervoor bedoelde dak onvoldoende capaciteit heeft of onjuist is aangelegd, waardoor [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] bij regen geconfronteerd worden met van het dak van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] in hun tuin gutsend regenwater. Zij stellen dat deze situatie in strijd is met artikel 5:52 lid 1 BW. Bij de plaatsopneming is door hen verklaard dat ondanks dat de dakgoot inmiddels is aangepast en die nu naar twee kanten afwatert, dit bij krachtige regen nog niet afdoende is; het water klettert dan op hun perceel. Zij hebben dit gefilmd en bieden hiervan bewijs aan. 
       
         4.15.1. 
         
          [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] betwist dat de constructie niet deugdelijk is. De regenpijpen wateren af op haar eigen perceel. Zij betwist dat het hemelwater bij hevige regen vanaf het dak op het perceel van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] naar beneden klettert. 
         
       
       
         4.15.2. 
         
           De rechtbank heeft op basis van de door [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] overgelegde foto op bladzijde 24 van de conclusie van antwoord in conventie en de eigen waarneming bij de plaatsopneming vastgesteld dat het water van het dak van westelijke helft van de woning van [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] wordt afgevoerd via de noordelijke helft van het overstekende dak van haar garage. Bij hevige regenval stroomt er dan een grote hoeveelheid water naar de goot die boven de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] hangt. Indien zou blijken dat het regenwater dan over de rand van die goot in de tuin van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] loopt is dit een overtreding van het bepaalde in artikel 5:52 BW. [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] heeft de stelling van [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] betwist zodat [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] tot bewijs daarvan worden toegelaten, allereerst door het in het geding brengen van het door hen genoemde filmpje. 
           Eventueel kan een deskundige worden ingeschakeld om berekeningen te maken en de constructie van de dakgoten te inspecteren. Partijen kunnen zich hier bij de mondelinge behandeling over uitlaten. 
         
         
       
     
     
       4.16. 
       In afwachting van de mondelinge behandeling wordt iedere verdere beslissing aangehouden. 
       
     
   
   
     
       5 De beslissing 
     De rechtbank 
     
     
       
         in conventie en in reconventie 
       
     
     
       5.1. 
       beveelt een verschijning van partijen, bijgestaan door hun advocaten, voor het geven van nadere inlichtingen zoals hierboven is vermeld en ter beproeving van een minnelijke regeling op de terechtzitting van mr. W.E. Elzinga in het gerechtsgebouw te Maastricht aan St. Annadal 1 op een door de rechtbank vast te stellen datum en tijd, 
       
     
     
       5.2. 
       bepaalt dat de partijen dan in persoon aanwezig moeten zijn, 
       
     
     
       5.3. 
       bepaalt dat de zaak weer op de rol van  17 augustus 2022  zal komen voor het opgeven van de verhinderdagen van de partijen en hun advocaten in de maanden september tot en met december 2022, waarna dag en uur van de mondelinge behandeling zullen worden bepaald, 
       
     
     
       5.4. 
       bepaalt dat bij gebreke van de gevraagde opgave(n) de rechtbank het tijdstip van de mondelinge behandeling zelfstandig zal bepalen, 
       
     
     
       5.5. 
       bepaalt dat na de vaststelling van het tijdstip van de mondelinge behandeling dit in beginsel niet zal worden gewijzigd, 
       
     
     
       5.6. 
       wijst partijen er op, dat voor de zitting twee uur zal worden uitgetrokken, 
     
     
       5.7. 
       gelast [eiseres in conventie, verweerster in reconventie] het in rov. 4.6.2 bedoelde filmpje in het geding te brengen, 
       
     
     
       5.8. 
       gelast [gedaagden in conventie, eisers in reconventie] het in rov. 4.15.2 bedoelde filmpje in het geding te brengen, 
       
     
     
       5.9. 
       houdt iedere verdere beslissing aan. 
       
       
         Dit vonnis is gewezen door mr. W.E. Elzinga en in het openbaar uitgesproken op 20 juli 2022. 
       
     
   
   
     type: EvdS 
     coll: