ECLI: ECLI:NL:RBAMS:2022:5031

Titel: ECLI:NL:RBAMS:2022:5031 Rechtbank Amsterdam , 26-07-2022 / 13/751895-16

Gerecht: Rechtbank Amsterdam

Datum uitspraak: 2022-07-26

Zaaknummer: 13/751895-16

Proceduretype: Eerste en enige aanleg

Onderwerp: Strafrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBAMS:2022:5031

---

Vervolgings-EAB (III) uit Polen. Terugkeergarantie. Geen individueel gevaar op schending van grondrechten in verband met Poolse rechtsstaat. Verweer verworpen. Overlevering toegestaan.

RECHTBANK AMSTERDAM 
     INTERNATIONALE RECHTSHULPKAMER 
     
     
     
       Parketnummer: 13/751895-16 (EAB III) 
       RK nummer: 16/6147 
     
     
     
       
         Datum uitspraak: 26 juli 2022 
       
     
     
     
     
       
       
             UITSPRAAK 
       
     
     
     
     
       op de vordering ex artikel 23 Overleveringswet (OLW), ingediend door de officier van justitie bij deze rechtbank. Deze vordering dateert van 23 augustus 2016 en betreft onder meer het in behandeling nemen van een Europees aanhoudingsbevel (EAB). 
       Dit EAB is uitgevaardigd op 17 september 2015 door de  Regional Court in Olsztyn, Criminal Matters Division 2  (Polen) en strekt tot de aanhouding en overlevering van:   
     
     
     
       
         	[opgeëiste persoon], 
       
       	geboren te [geboorteplaats] (Polen) op [geboortedag] 1977,  
       ingeschreven in de Basisregistratie Personen op het adres: 
       
        [adres], 
     
     
     
       hierna te noemen de opgeëiste persoon. 
     
     
     
   
   
     
       1 Procesgang 
     
     
       
         Zitting 25 oktober 2016  
       
     
     
     
       De vordering is behandeld op de openbare zitting van 25 oktober 2016. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie, mr. J.J.M. Asbroek. De opgeëiste persoon is bijgestaan door zijn toenmalige raadsvrouw, mr. S. Splinter, advocaat te Rotterdam en door een tolk in de Poolse taal.  
     
     
     
       De rechtbank heeft de behandeling van de zaak voor onbepaalde tijd aangehouden om de officier van justitie in de gelegenheid te stellen nadere informatie op te vragen bij de uitvaardigende justitiële autoriteit.  
     
     
     
       
         Zitting 19 april 2018 
       
     
     
     
       De behandeling is voortgezet op de zitting van 19 april 2018. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie, mr. J.J.M. Asbroek. De opgeëiste persoon is bijgestaan door zijn raadsman, mr. R. Malewicz, advocaat te Amsterdam en door een tolk in de Poolse taal. De behandeling van de zaak is voor onbepaalde tijd aangehouden.  
     
     
     
       
         Zitting 19 maart 2019 
       
     
     
     
       De behandeling van de vordering is voortgezet op 19 maart 2019. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie, mr. K. van der Schaft. De opgeëiste persoon was niet aanwezig. Zijn raadsman heeft namens hem het woord gevoerd.  
     
     
     
       De behandeling van de vordering is voor bepaalde tijd aangehouden tot 9 mei 2019, in afwachting van antwoorden op gestelde vragen over rechterlijke instanties in Polen.  
     
     
     
       
         Zitting 9 mei 2019  
       
     
     
     
       De behandeling van de vordering is voortgezet op de openbare zitting van 9 mei 2019. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie,  
       mr. R. Vorrink. De opgeëiste persoon is bijgestaan door zijn raadsman en door een tolk in de Poolse taal.  
     
     
     
       De rechtbank heeft de termijn waarbinnen zij op grond van artikel 22, eerste lid, OLW uitspraak moet doen met dertig dagen verlengd en heeft vervolgens de termijn waarbinnen zij op grond van artikel 22, derde lid, OLW uitspraak moet doen voor onbepaalde tijd verlengd omdat zij die verlengingen nodig heeft om over de verzochte overlevering te beslissen.  
     
     
     
       
         Tussenuitspraak 23 mei 2019  
       
     
     
     
       Bij tussenuitspraak van 23 mei 2019 is het onderzoek heropend en voor onbepaalde tijd geschorst in afwachting van de antwoorden op de in het licht van het in  LM geformuleerde toetsingskader gestelde vragen.  
     
     
     
       
         Zitting 17 augustus 2021  
       
     
     
     
       De behandeling van de vordering is voortgezet op de openbare zitting van 17 augustus 2021. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie,  
       mr. M. Diependaal. De opgeëiste persoon was niet aanwezig. Zijn raadsman heeft namens hem het woord gevoerd.  
     
     
     
       De behandeling van de zaak is voor onbepaalde tijd aangehouden.  
     
     
     
       
         Zitting 12 juli 2022  
       
     
     
     
       De behandeling van de vordering is, met instemming van partijen, in gewijzigde samenstelling voortgezet op de openbare zitting van 12 juli 2022. Het onderzoek heeft plaatsgevonden in tegenwoordigheid van de officier van justitie, mr. C.L.E. McGivern. De opgeëiste persoon is bijgestaan door zijn raadsman en door een tolk in de Poolse taal. 
     
   
   
     
       2 Identiteit van de opgeëiste persoon 
     
     
       De rechtbank heeft de identiteit van de opgeëiste persoon onderzocht. De opgeëiste persoon heeft ter zitting verklaard dat de bovenvermelde personalia juist zijn en dat hij de Poolse nationaliteit heeft.  
     
     
   
   
     
       3 Grondslag en inhoud van het EAB 
     
     
       In het EAB wordt melding gemaakt van een bevel tot voorlopige hechtenis, uitgevaardigd door de  District Court in Olsztyn  op 13 augustus 2014 (referentie: VII Kp 630/14) en van een  decision on the search by means of a wanted notice,  uitgevaardigd door de  Regional Prosecutor’s Office in Olsztyn  op 8 april 2015 (referentie: V Ds. 30/14). 
     
     
     
       De overlevering wordt verzocht ten behoeve van een door de justitiële autoriteiten van de uitvaardigende lidstaat ingesteld strafrechtelijk onderzoek ter zake van het vermoeden dat de opgeëiste persoon zich schuldig heeft gemaakt aan naar Pools recht strafbare feiten. 
     
     
     
       Deze feiten zijn omschreven in onderdeel e) van het EAB.  
     
     
   
   
     
       4 Strafbaarheid  
     
     
       
         Feiten vermeld op bijlage 1 bij de OLW 
       
     
     
     
       Onderzoek naar de dubbele strafbaarheid van de feiten waarvoor de overlevering wordt verzocht, moet achterwege blijven, nu de uitvaardigende justitiële autoriteit de strafbare feiten heeft aangeduid als feiten vermeld in de lijst van bijlage 1 bij de OLW. De feiten vallen op deze lijst onder nummer 5, te weten: 
     
     
     
       
         	Illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen. 
       
     
     
     
       Uit het EAB volgt dat op deze feiten naar het recht van Polen een vrijheidsstraf met een maximum van ten minste drie jaren is gesteld. 
     
     
   
   
     
       5 De garantie als bedoeld in artikel 6, eerste lid, OLW  
     
     
       De opgeëiste persoon kan op grond van artikel 6, derde lid, OLW worden gelijkgesteld met een Nederlander. De rechtbank heeft vastgesteld dat hij ten minste vijf jaren ononderbroken rechtmatig in Nederland verblijft als bedoeld in artikel 8, onder a tot en met e en l, Vreemdelingenwet 2000, dat hij in Nederland kan worden vervolgd voor de feiten die aan het EAB ten grondslag liggen en dat ten aanzien van de opgeëiste persoon de verwachting bestaat dat hij niet zijn recht van verblijf in Nederland verliest ten gevolge van een hem na overlevering opgelegde straf of maatregel.  
     
     
     
       De overlevering van de opgeëiste persoon kan daarom worden toegestaan, indien naar het oordeel van de rechtbank is gewaarborgd dat, zo hij ter zake van de feiten waarvoor de overlevering kan worden toegestaan in de uitvaardigende lidstaat tot een onvoorwaardelijke vrijheidsstraf wordt veroordeeld, hij deze straf in Nederland zal mogen ondergaan. 
     
     
     
       De  Circuit Court in Olsztyn, second criminal divison  (Polen) heeft op 6 juli 2021 de volgende garantie gegeven: 
     
     
     
       
         In response to your letter dated 30 june 2021, the Circuit Court, Second Criminal Division in Olsztyn informs that pursuant to Article 607j (2) of the Polish Criminal Procedure Code, which implements Article 5(3) of the Framework Decision on EAW, if the executing Member State surrenders a wanted person subject to the condition that the execution of the custodial sentence or detention order takes place in that Member State, the court competent to hear the case, immediately after the sentence becomes final, issues a decision to transfer the sentenced person to the relevant Member State for the purpose of the execution of the sentence.  
       
     
     
     
       
         Accordingly, in this case regarding [adres], the Circuit Court in Olsztyn guarantees that if the above person, after being conditionally transferred to Poland, is sentenced to an unsuspended custodial sentence, he will be able to serve this sentence in the Netherlands.  
       
     
     
     
       
         To sum up, if the Netherlands requests the return of [adres], the Polish court will immediately issue a decision to transfer him to the Netherlands for the purpose of serving the custodial sentence.  
       
     
     
     
       Naar het oordeel van de rechtbank is de hiervoor vermelde garantie voldoende. 
     
     
   
   
     
       6 Artikel 11: Poolse rechtsstaat 
     
     
       De raadsman heeft de rechtbank verzocht de behandeling van de zaak aan te houden, in afwachting van duidelijkheid over de rechters die de strafzaak van de opgeëiste persoon in Polen zullen behandelen. Zonder die informatie is het niet mogelijk aan te tonen dat in het individuele geval van de opgeëiste persoon een reëel gevaar bestaat op schending van artikel 47 Handvest. 
       De officier van justitie heeft zich op het standpunt gesteld dat geen elementen zijn aangedragen door de raadsman waaruit blijkt dat ten aanzien van de opgeëiste persoon een reëel gevaar bestaat op schending van zijn grondrechten.  
     
     
     
       De rechtbank heeft eerder vastgesteld dat, vanwege structurele of fundamentele gebreken in de Poolse rechtsorde, in Polen een algemeen reëel gevaar bestaat op schending van het grondrecht op een eerlijk proces voor een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat vooraf bij wet is ingesteld. 
       In het kader van de tweede stap van die toets is het aan de opgeëiste persoon tegen wie een EAB is uitgevaardigd, om concrete gegevens aan te dragen waaruit blijkt dat de hiervoor bedoelde structurele of fundamentele gebreken een concrete invloed kunnen hebben op de behandeling van zijn strafzaak. 
     
     
     
       De rechtbank ziet geen aanleiding om de behandeling van de zaak aan te houden. Zelfs al zou er duidelijkheid komen over de vraag welke rechters de zaak van de opgeëiste persoon zouden behandelen, vormt het enkele feit dat dit mogelijk rechters zouden kunnen zijn die benoemd zijn door de Poolse Raad voor de Rechtspraak (zogeheten KRS-rechters) onvoldoende aanleiding om een schending van het grondrecht op een eerlijk proces aan te nemen. 
     
     
     
       Nu de opgeëiste persoon geen elementen heeft aangevoerd waaruit blijkt dat – noch die doen vermoeden dat – die structurele of fundamentele gebreken een concrete invloed zullen hebben op de behandeling van zijn strafzaak, is niet aangetoond dat sprake is van een individueel reëel gevaar van schending van het grondrecht op een eerlijk proces voor een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat vooraf bij wet is ingesteld en bestaat er ook geen aanleiding om aanvullende gegevens op te vragen. 
     
     
   
   
     
       7 Slotsom 
     
     
       Nu is vastgesteld dat het EAB voldoet aan de eisen van artikel 2 OLW, er ook overigens geen weigeringsgronden aan de overlevering in de weg staan en er geen sprake is van een geval waarin aan het EAB geen gevolg mag worden gegeven, dient de overlevering te worden toegestaan. 
     
     
   
   
     
       8 Toepasselijke wetsartikelen 
     
     
       De artikelen 2, 5, 6, 7 en 13 OLW.  
     
     
   
   
     
       9 Beslissing 
     
     
       
         STAAT TOE  de overlevering van  [opgeëiste persoon]  aan de  Regional Court in Olsztyn, Criminal Matters Division 2  (Polen)  voor de feiten zoals die zijn omschreven in onderdeel e) van het EAB. 
       Aldus gedaan door 
       mr. J.P.W. Helmonds,  				                         		voorzitter, 
       mrs. M.C.M. Hamer en H.G. van der Wilt,                         			   rechters, 
       in tegenwoordigheid van mr. A.M. Rus,		                         		     griffier, 
       en uitgesproken ter openbare zitting van 26 juli 2022. 
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
       
         Ingevolge artikel 29, tweede lid, OLW staat tegen deze uitspraak geen gewoon rechtsmiddel open. 
       
     
   
   
      Hof van Justitie van de Europese Unie, 25 juli 2018, C-216/18 PPU, ECLI:EU:C:2018:586 ( Minister for Justice and Equality (Gebreken in het gerechtelijk apparaat) ) 
   
   
      Rb. Amsterdam 10 februari 2021, ECLI:NL:RBAMS:2021:420, r.o. 5.3.1-5.3.3 en Rb. Amsterdam 6 april 2022, ECLI:NL:RBAMS:2022:1794, r.o. 4.4.  
   
   
     Zie het arrest van het Hof van Justitie EU van 22 februari 2022, C-562/21 PPU en C-563/21 PPU, ECLI:EU:C:2022:100, ov. 98. 
   
   
     . Vgl. Rb. Amsterdam 6 april 2022, ECLI:NL:RBAMS:2022:1793, onder verwijzing naar HvJ EU 22 februari 2022, C-562/21 PPU en C-563/21 PPU, ECLI:EU:C:2022:100 ( Openbaar Ministerie (Recht op een gerecht dat vooraf bij wet is ingesteld in de uitvaardigende lidstaat)) .