ECLI: ECLI:NL:RBROT:2019:10231

Titel: ECLI:NL:RBROT:2019:10231 Rechtbank Rotterdam , 19-12-2019 / 10/742045-18

Gerecht: Rechtbank Rotterdam

Datum uitspraak: 2019-12-19

Zaaknummer: 10/742045-18

Proceduretype: Eerste aanleg - meervoudig

Onderwerp: Strafrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBROT:2019:10231

---

Vrijspraak van opruiing tegen huisarts die wordt beschuldigd van sympathie voor Gülen. Onduidelijk of bericht op Facebook “jullie kunnen hem in het gezicht spugen” in het Turks letterlijk moet worden genomen of in figuurlijke zin betekent: ter correctie aanspreken zoals in het Nederlands “op de vingers tikken”. Daarbij speelt mee dat de aangever heeft verklaard dat het bericht luidt: “een grote klodder fluim op hem spugen”, maar dat wordt niet door de vertalingen door tolken ondersteund.

Rechtbank Rotterdam 
     
     
       Team straf 1	 
       Parketnummer: 10/742045-18 
       Datum uitspraak: 19 december 2019 
       Tegenspraak 
     
     
     
       Vonnis van de rechtbank Rotterdam, meervoudige kamer voor strafzaken, in de zaak tegen de verdachte: 
     
     
     
       
         
          [naam verdachte] , 
       
       geboren te [geboorteplaats verdachte] (Turkije) op [geboortedatum verdachte] ,  
       ingeschreven in de basisregistratie personen op het adres [adres verdachte] , [woonplaats verdachte] ,  
       raadsvrouw mr. J.M. Veldman, advocaat te Breda. 
     
   
   
     
       1 Onderzoek op de terechtzitting 
     Gelet is op het onderzoek op de terechtzitting van 10 december 2019. 
   
   
     
       2 Tenlastelegging 
     Aan de verdachte is ten laste gelegd hetgeen is vermeld in de dagvaarding. De tekst van de tenlastelegging is als bijlage I aan dit vonnis gehecht. 
   
   
     
       3 Eis officier van justitie 
     De officier van justitie mr. M. Luijpen heeft gevorderd: 
     
       
         bewezenverklaring van het tenlastegelegde; 
       
       
         veroordeling van de verdachte tot een taakstraf voor de duur van 40 uren, te vervangen door 20 dagen hechtenis. 
       
     
   
   
     
       4 Waardering van het bewijs 
     
       4.1. 
       
         Vrijspraak 
       
       
       
         Tegen de verdachte is aangifte gedaan wegens bedreiging en belediging, hetgeen heeft geresulteerd in een dagvaarding wegens opruiing door het plaatsen van een bericht op Facebook. Het bericht van de verdachte is vertaald door een beëdigde tolk en deze vertaling luidt: “Jullie moeten deze eerloze persoon kennen. Hij is zelf arts bij [naam gezondheidsinstelling] . Maar ga absoluut niet boos worden en aanstalten maken om hem in elkaar te slaan. Want dan wordt deze (bastaard) - die zijn eigen volk een aanrander noemt - voor vol aangezien en gaat men jullie een straf en zo opleggen. Maar jullie kunnen hem wel op een flinke wijze in zijn gezicht spugen”. 
       
       
       
         Nu in het gezicht spugen heeft te gelden als een belediging, heeft de verdachte hiermee in beginsel opgewekt tot het plegen van een strafbaar feit. De verdachte heeft echter verklaard dat “in het gezicht spugen” in de Turkse taal niet letterlijk moet worden genomen. Hij heeft ter onderbouwing van zijn standpunt een schriftelijke verklaring overgelegd van [naam tolk/vertaler] , volgens die verklaring beëdigd vertaler in de Turkse taal. Deze heeft opgemerkt dat het bericht van de verdachte inderdaad letterlijk inhoudt “in het gezicht spugen”, maar dat dit figuurlijk is bedoeld en eigenlijk betekent ”stevig op de vingers tikken”. Na ampel beraad komt de rechtbank tot het oordeel dat aldus niet buiten elke redelijke twijfel is komen vast te staan dat de verdachte heeft opgewekt tot het beledigen van de aangever. Daarbij heeft de rechtbank ook meegewogen dat er weliswaar aangifte door een aangever met een Turkse achtergrond tegen de verdachte is gedaan, maar dat daar tegenover staat dat de aangever heeft verklaard dat de verdachte zou hebben geschreven: “Maar jullie kunnen wel een grote klodder fluim op hem spugen”. De grote klodder fluim keert niet terug in de vertalingen van de door de politie en de verdachte geraadpleegde tolken. 
       
       
       
         Anders dan de officier van justitie, oordeelt de rechtbank dat het ten lastegelegde niet wettig en overtuigend bewezen kan worden. De verdachte zal worden vrijgesproken van de gehele tenlastelegging. 
       
     
   
   
     
       5 Bijlage 
     De in dit vonnis genoemde bijlage maakt deel uit van dit vonnis. 
   
   
     
       6 Beslissing 
     De rechtbank: 
     
     
       verklaart niet bewezen, dat de verdachte het tenlastegelegde feit heeft begaan en spreekt de verdachte daarvan vrij. 
     
     
     
       Dit vonnis is gewezen door: 
       mr. J.L.M. Boek, voorzitter, 
       en mrs. S.E.C. Debets en D. van Putten, rechters, 
       in tegenwoordigheid van M.M. Cerpentier, griffier, 
       en uitgesproken op de openbare terechtzitting van deze rechtbank op 19 december 2019. 
     
     
     
     
       Bijlage I  
     
     
     
       
         Tekst tenlastelegging 
       
     
     
     
       Aan de verdachte wordt ten laste gelegd dat 
     
     
     
       hij 
       in of omstreeks de periode 15 juli 2016 tot en met 27 juli 2016 
       te Rotterdam en/of elders in Nederland 
       in het openbaar mondeling, bij geschrift en/of bij afbeelding tot enig 
       strafbaar feit en/of gewelddadig optreden tegen het openbaar gezag heeft 
       opgeruid, 
     
     
     
       immers heeft verdachte (in de Turkse taal) op/via Facebook, in elk geval via 
       sociale media (een) bericht(en) geplaatst en/of verspreid met de tekst(en): 
       "Jullie moeten deze eerloze persoon kennen. Hij is zelf arts bij [naam gezondheidsinstelling] . Maar 
       ga absoluut niet boos worden en aanstalten maken om hem in elkaar te slaan. 
       Want dan wordt deze (bastaard) - die zijn eigen volk een aanrander noemt - 
       voor vol aangezien en gaat men jullie een straf en zo opleggen. Maar jullie 
       kunnen hem wel op een flinke wijze in zijn gezicht spugen", althans een tekst 
       met gelijke aard en/of strekking.