ECLI: ECLI:NL:RBNHO:2018:3556

Titel: ECLI:NL:RBNHO:2018:3556 Rechtbank Noord-Holland , 03-05-2018 / AWB - 16 _ 2435

Gerecht: Rechtbank Noord-Holland

Datum uitspraak: 2018-05-03

Zaaknummer: AWB - 16 _ 2435

Proceduretype: Eerste aanleg - meervoudig

Onderwerp: Bestuursrecht; Belastingrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBNHO:2018:3556

---

Douane. Oorsprong zonnepanelen.

Rechtbank noord-holland 
   
   
     Zittingsplaats Haarlem 
   
   
     zaaknummer: HAA 16/2435 
   
   
     
       uitspraak van de meervoudige douanekamer van 3 mei 2018 in de zaak tussen 
     
   
   
     
       
        [X] SA , gevestigd te [Z] , eiseres 
     (gemachtigde: mr. R. Andringa), 
   
   
     en 
   
   
     
       de inspecteur van de Belastingdienst/Douane, kantoor Arnhem , verweerder. 
   
   
     
       Procesverloop 
     
   
   
     Verweerder heeft met dagtekening 24 augustus 2015 aan eiseres een uitnodiging tot betaling (hierna: utb) uitgereikt ten bedrage van € 448.848,40 (€ 369.314,40 aan antidumpingrechten en € 79.534 aan compenserende rechten). 
   
   
     Verweerder heeft bij uitspraak op bezwaar de utb gehandhaafd.  
   
   
     Eiseres heeft daartegen beroep ingesteld.  
   
   
     Verweerder heeft een verweerschrift ingediend. 
   
   
     Het onderzoek ter zitting heeft plaatsgevonden op 12 maart 2018 te Haarlem. De zaak is gelijktijdig behandeld met de zaken met de nummers HAA 16/1629, HAA 16/2612, HAA 16/4105 en HAA 16/3708. 
   
   
     Namens eiseres is verschenen haar gemachtigde. Verweerder heeft zich laten vertegenwoordigen door mr. C.C. Dekker, mr. B.C. Brouwer en J.C. Muhlenbaumer.  
   
   
     
       Overwegingen 
     
   
   
     
       Feiten 
     
   
   1. Op 10 oktober 2014 heeft [A BEDRIJF] B.V. in naam en voor rekening van eiseres aangifte gedaan voor het brengen in het vrije verkeer van - kort gezegd - zonnepanelen met land van oorsprong Taiwan. De zonnepanelen zijn aangegeven onder Taric-code [A NUMMER] . Bij de aangifte is een Certificaat van Oorsprong overgelegd van de New Taipei City Chamber of Commerce met vermelding van [B BEDRIJF] Corporation te [A STAD] City (Taiwan) (hierna: [B BEDRIJF] ) als exporteur van 12.376 solar panels, type [A TYPE] . Blijkens de bill of lading zijn de solar panels vervoerd in 17 containers. Voorts bevindt zich bij de stukken een factuur van [C BEDRIJF] SAS te Parijs (Frankrijk) aan eiseres voor de levering van 12.376 solar panels van het type [A TYPE] . De packing list houdt in dat het nettogewicht van de 12.376 solar panels van het type [A TYPE] 236.891,2 kg bedraagt. De toestemming tot wegvoering ziet op in totaal 2 artikelen. Artikel 1 betreft zonnepanelen die zijn vervoerd in 9 containers en artikel 2 betreft zonnepanelen die zijn vervoerd in 8 containers. De containernummers staan per artikel vermeld in de toestemming tot wegvoering. De utb heeft betrekking op artikel 2 in de toestemming tot wegvoering en ziet blijkens de opgave door verweerder ter zitting op 5.824 zonnepanelen. 
   2. In het missierapport van 21 april 2015 van het antifraudebureau van de Commissie (hierna: OLAF) staat onder meer het volgende:  
   
     
       “1. Purpose of the mission 
     
     On 14.09.2014 (…) OLAF formally requested the Taiwanese authorities, via the Taipei Representative Office in Brussels, for assistence concerning the suspected transshipment of Chinese (People’s Republic of China) solar panels via Taiwan. By email dated 14.10.2014 (…) OLAF was informed by the Taipei Representative Office that the Bureau of Foreign Trade (hereafter BOFT) and Taiwanese Customs had agreed to meet the joint EU mission team from 17 to 21.11.2014. (…) 
   
   
     The objectives of the mission were: 
     1) the collection of the evidence on the suspected transshipments of Chinese solar panels via Taiwan which should be available at the Taiwanese Customs authorities; 
     2) the analysis of data from import and export databases held by Taiwanese Customs and the matching of this information with import data provided to OLAF by the Member States; 
     3) to visit a selection of Taiwanese companies that had been identified as suppliers of solar panels to EU importers in order tot determine their role in these operations and to collect the necessary evidence of the suspected transshipment of Chinese panels via Taiwan territory. 
   
   
     
       2 Mission activities 
     
       (…) 
       The representatives of the BOFT confirmed that company visits had been arranged for te following five companies: 
       (…) 
       - [B BEDRIJF] Corporation , [A ADRES] 
       (…). 
     
     
     
       The investigative activities during the mission thus focused on solar modules imported into the EU, and the corresponding documents indentifying the above mentioned 8 Taiwanese companies as possible consignors. A master list covering such consignements (in total 1,456 containers) had been prepaired by OLAF upon receipt, prior to the mission, of information provided by EU Member States, this list intended to serve as a tool during the mission in order to identify possible transshipment of Chinese solar modules via Taiwanese territory. Taiwanese Customs and the BOFT received a copy of this master list on 17.11.2014 (Annex 1). (…) 
       Taiwenese Customs confirmed the fact that no processing activities were permitted in the Free Trades Zones and that the import of Chinese solar modules and cells into Taiwan was strictly forbidden. Transshipment of such goods is allowed through free zones and bonded warehouses. The customs procedure to be followed is as follows: 
       (…) 
       -import into a free zone: customs declaration F1 
       -export from a free zone: customs declaration F5 
       (…). 
       A second meeting was held with Taiwanese Customs on 19.11.2014 at their premises. The latter explained that they had identified the arrival of 153 containers of solar modules coming from Malaysia, as reported earlier by OLAF. Crosschecks in the Customs database had shown that most of these containers had been cleared for import into Taiwan in the name of [B BEDRIJF] , the products being declared as originating in Malaysia (137 containers – 38 import declarations). The remaining containers (16 in total – 3 declarations) had been brought into the Free Trade Zone, for the account of the companies [zwart gemaakt] and [zwart gemaakt]. (…) 
     
     
     
       OLAF also informed the BOFT of the meetings held with the Taiwanese Customs and explained that the data of incoming and outgoing consignments in the Free Trade Zone indicatest that a significant number of Chinese solar modules consignments have been routed via the Free Trade Zone in Taiwan. Theses consignements have been misdescribed at import into the EU as originating in Taiwan. (…) 
     
     
   
   
     
       3 Results 
     For reasons of clarity, the information obtained both during and after the mission is jointly presented in this mission report. 
     
     
       3.1. 
       
         
           General 
         
         On the occasion of a visit by Taiwanese Customs to OLAF between 24 and 27.11.2014 an excel file (including imports and exports) was handed over to OLAF that covers transshipment data (linked import-export records for the Free Trade Zone) (Annex 3). 
         (…) Annex 3 is a detailed overview of the consignments imported from the PR China and the corresponding re-exports. The following details are mentioned in the original Taiwanese data: 
          Date of export declaration 
          Export declaration number 
          Customs regime 
          Country of destination 
          Taiwanese exporter 
          Buyer (destination) 
          HS code 
          Commodity description 
          Quantity, unit and weight 
          FOB Value 
          Export container number 
          Reference of import declaration (is obligatory in the export declaration and via this number the export is linked tot the import) 
          Reference of import item 
          Date of import declaration 
          Taiwanese import declaration number 
          Customs regime 
          Country of origin 
          Chinese seller 
          Item 
          HS code 
          Commodity description 
          Quantity, unit and weight 
          Import container number 
         (…) 
         On 20.01.2015 OLAF received a CD-ROM (…) from the Taipei Representative Office in Brussels, which contained the replies given to the BOFT by the five companies that had been visited during the OLAF mission to Taiwan. These included per company, copies of commercial records (invoices, packinkg-lists, bills of lading), which according to these companies corresponded with sales of Taiwanees solar modules tot EU customers ( Annex 4 ). 
         An in-depth analysis of these records by OLAF (comparing them with the transshipment data earlier provided by Taiwanese Customs) led to the conclusion that 4 out of 5 of the visited companies had in some way been involved in the transshipment of Chinese solar  modules via Taiwan as consignments they had indicated as corresponding with Taiwanese production were merely transshipped Chinese solar modules that had been shipped via the Free Trade Zone in Taiwan to the EU. No involvement of transshipment by the company [D BEDRIJF] could be established. 
       
       
     
     
       3.2. 
       
         
           Matched consignments so far 
         
         The matching between data provided by the EU Member States and the data transmitted by Taiwanese Customs led tot he establishment of a list with 5111 lines (the excel table “Match TW ML Container (full) refers – Annex 5). 
         This results into an immediate match for  925 containers  (the excel table “Match TW ML Container (unique)” refers – Annex 6). 
         (…)” 
       
       
       3. Het visit report van 18 november 2014 dat is opgemaakt naar aanleiding van het bezoek aan [B BEDRIJF] bevat onder meer het volgende: 
       
         	“(…) 
         Mr [A] (rechtbank: vice-president [B BEDRIJF] ) and Mr [B] (rechtbank: assistent vice-president [B BEDRIJF] ) informed the mission team that [B BEDRIJF] is a manufacturer of solar modules but not produces solar cells itself. The company exists since 2002. The modules are assembled at their own production facility and are of the types [B NUMMER] , [C NUMMER] , [D NUMMER] en [E NUMMER] . The solars cells are purchased in Taiwan and Korea from various solar cells producers (…). The glass used at the production of the solar modules comes from China. The EVA is purchased in China and Japan. The junction boxes are also purchased in China. 
         (…)” 
       
       
       4. Annex 3 bij het OLAF-rapport houdt onder meer in dat op 4 en 5 september 2014 in de Free Trade Zone te Taiwan in totaal drie exportaangiften zijn gedaan voor de uitvoer naar SG van respectievelijk 3.640, 4.368 en 4.368 stuks solar modules, type [A TYPE] met een nettogewicht van respectievelijk 69.160 kg, 83.865,6 kg en 83.865,6 kg. De Taiwanese exporteur is telkens [B BEDRIJF] en de koper is telkens [E BEDRIJF] . Ltd. Per aangifte zijn de exportcontainernummers vermeld. Deze uitvoeraangiften zijn gekoppeld aan in totaal drie op 1 en 2 september 2014 gedane invoeraangiften voor de invoer in Taiwan van respectievelijk 3.640, 4.368 en 4.368 stuks solar modules, type [A TYPE] met een nettogewicht van respectievelijk 69.160 kg, 83.865,6 kg en 83.865,6 kg. Het in de invoeraangiften aangegeven land van oorsprong is telkens CN en de Chinese verkoper is [F BEDRIJF] ., Ltd respectievelijk [G BEDRIJF] ., Ltd. 
       
       
         
           Geschil  
           5.	In geschil is of terecht is overgegaan tot boeking achteraf van het antidumpingrecht en het compenserend recht. In het bijzonder is in geschil of is gebleken dat de zonnepanelen van Chinese oorsprong zijn en zo ja, of verweerder op grond van artikel 220, tweede lid, aanhef en onder b, van het Communautair Douanewetboek (hierna: CDW) had moeten afzien van navordering. 
       
       
       6. Eiseres stelt zich op het standpunt dat op grond van artikel 78, derde lid, van het CDW moet blijken, dat wil zeggen overtuigend moet worden aangetoond, dat de zonnepanelen van Chinese oorsprong zijn. De gegevens die in de spreadsheet (de rechtbank begrijpt: annex 3 bij het OLAF-rapport) staan vermeld over de koppeling van containers zijn niet verifieerbaar en niet is gebleken dat de zonnepanelen inderdaad van Chinese oorsprong zijn. Bovendien staan de nummers van de containers waarin de solar panels naar de Europese Unie zijn verscheept in annex 7 bij het OLAF rapport en dat is een lijst van niet-gematchte containers. Verweerder heeft derhalve niet aan zijn bewijslast voldaan, ook niet als kan worden volstaan met aannemelijk maken. Daarnaast heeft eiseres aangevoerd dat het ten onrechte door de Kamer van Koophandel van Taipei afgegeven oorsprongscertificaat dient te worden aangemerkt als een vergissing van de douaneautoriteiten als bedoeld in artikel 220, tweede lid, aanhef en onder b, van het CDW. Eiseres heeft deze vergissing niet redelijkerwijze kunnen ontdekken en was te goeder trouw. Navordering had derhalve achterwege dienen te blijven, aldus eiseres. 
       
       7. Verweerder stelt zich op het standpunt dat hij aan zijn bewijslast heeft voldaan en dat uit het onderzoek van OLAF is gebleken dat de door eiseres ingevoerde zonnepanelen vanuit de Volksrepubliek China (hierna: China) via Taiwan naar de Europese Unie zijn doorgevoerd. Er is geen be- of verwerking toegestaan in de vrije zone en de zonnepanelen hebben de oorsprong China behouden. De nummers van de acht containers met de onderhavige zonnepanelen die eiseres ten invoer heeft aangegeven staan in annex 7 van het OLAF rapport, omdat in eerste instantie alleen op basis van het eerste containernummer dat in het overzicht uit Taiwan staat is gekeken of er een match was met een in de Europese Unie/Nederland ingevoerde container. In dit geval leverde het eerste containernummer geen match op. Na ontvangst van het OLAF rapport heeft de Nederlandse Douane ook de overige containernummers gecontroleerd en toen bleek alsnog dat de onderhavige acht containers door eiseres in Nederland zijn ingevoerd. Voorts betwist verweerder dat aan de voorwaarden van artikel 220, tweede lid, aanhef en onder b, van het CDW is voldaan.  
       
       8. Voor het overige verwijst de rechtbank naar de gedingstukken. 
       
       
         
           Relevante regelgeving 
         
       
       9. Op 6 december 2013 is in werking getreden Uitvoeringsverordening (EU) Nr. 1238/2013 van de Raad van 2 december 2013 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China. Het definitief antidumpingrecht is onder meer ingesteld op goederen die worden ingedeeld onder Taric-code [F NUMMER] . 
       
       10. Op 6 december 2013 is in werking getreden Uitvoeringsverordening (EU) Nr. 1239/2013 van de Raad van 2 december 2013 tot instelling van een definitief compenserend recht op de invoer van fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium en de belangrijkste componenten daarvan (cellen), van oorsprong uit of verzonden uit de Volksrepubliek China. Het definitief compenserend recht is onder meer ingesteld op goederen die worden ingedeeld onder Taric-code [F NUMMER] . 
       
       
         
           Beoordeling van het geschil 
         
       
       11. Eiseres stelt zich op het standpunt dat verweerder overtuigend moet aantonen dat de zonnepanelen van Chinese oorsprong zijn, omdat in artikel 78, derde lid, van het CDW de term ‘blijkt’ wordt gebruikt.  
       
       12. Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie (hierna: HvJ) volgt dat het bewijsrecht in de beroepsfase in douanezaken een aangelegenheid van de interne rechtsorde van de lidstaten is, mits deze bewijsregels voldoen aan het gelijkwaardigheidsbeginsel en het doeltreffendheidsbeginsel (vgl. HvJ 28 januari 2010, C-264/08 (Direct Parcel Distribution Belgium NV) punt 33 en 34). Uit de wetsgeschiedenis volgt dat het de bedoeling van de nationale wetgever is geweest om in belastingwetten met betrekking tot het bewijs onderscheid te maken tussen ‘blijken’ en ‘aannemelijk zijn’ in die zin, dat het woord ‘blijken’ wordt gebruikt wanneer bepaalde feiten overtuigend moeten worden aangetoond en van ‘aannemelijk zijn’ of ‘aannemelijk maken’ wordt gesproken wanneer met een zwakkere vorm van bewijs kan worden volstaan (HR 27 januari 1971, ECLI:NL:HR:1971:AX6839).  
       
       13. De rechtbank acht niet voor redelijke twijfel vatbaar dat het gebruik van de term ‘blijkt’ door de Uniewetgever, zoals bijvoorbeeld in artikel 78, derde lid, van het CDW, geen verband houdt met het voormelde door de nationale wetgever in de Nederlandse wetgeving gemaakte onderscheid in de zwaarte van de bewijslast. Verweerder voldoet naar het oordeel van de rechtbank aan de op hem rustende bewijslast indien hij aannemelijk maakt dat de goederen van Chinese oorsprong zijn (vgl. Hof Amsterdam 22 december 2016, ECLI:NL:GHAMS:2016:5574). 
       
       14. Uit het hiervoor genoemde rapport van OLAF blijkt dat OLAF in samenwerking met de bevoegde autoriteiten in Taiwan heeft vastgesteld dat significante aantallen zonnepanelen van Chinese oorsprong zijn binnengebracht in de Free Trade Zone te Taiwan, dat geen enkele be- of verwerking is toegestaan in de Free Trade Zone en dat doorvoer van zonnepanelen via de Free Trade Zone wel is toegestaan. Uit onderdeel 3.1 van het OLAF-rapport blijkt dat de Taiwanese douaneautoriteiten van de Free Trade Zone aan de hand van het nummer van de invoeraangifte (F1) dat is vermeld in de uitvoeraangifte (F5) een link hebben kunnen leggen tussen de ingevoerde zonnepanelen uit China en de wederuitvoer van diezelfde zonnepanelen naar de Europese Unie. Voorts is aan de hand van de aantallen, het type en het gewicht vastgesteld dat de onderhavige zonnepanelen die uit de Free Trade Zone zijn uitgeslagen onder vermelding van oorsprong Taiwan enkele dagen eerder in de Free Trade Zone zijn ingeslagen onder opgave van oorsprong CN, hetgeen staat voor China. De in de uitvoeraangiften opgegeven containernummers, de naam van de Taiwanese exporteur, de aantallen, het type en het gewicht komen overeen met de gegevens in de bescheiden die zijn overgelegd bij de aangiften voor het brengen in het vrije verkeer waar de  utb op ziet. Op basis van deze bevindingen is geconcludeerd dat de werkelijke oorsprong van de in de navordering betrokken 2.128 zonnepanelen China is. 
       
       15. Eiseres heeft niets tegen deze bevindingen ingebracht, maar wil enkel zelf kunnen controleren of de koppeling die in Taiwan is gemaakt klopt met name omdat [B BEDRIJF] ook zonnepanelen uit Maleisië invoert in Taiwan. Anders dan eiseres heeft betoogd, acht de rechtbank de informatie uit de administratie van de Free Trade Zone voldoende bewijs en is het niet noodzakelijk dat ook de onderliggende bescheiden worden overgelegd. Dat volgens het OLAF-rapport in naam van [B BEDRIJF] ook containers met zonnepanelen met aangegeven land van oorsprong Maleisië in de Free Trade Zone te Taiwan zijn ingevoerd doet daar niet aan af, aangezien voor de onderhavige zonnepanelen blijkt dat het bij invoer in de Free Trade Zone te Taiwan aangegeven land van oorsprong China is. Gelet op de door verweerder gegeven toelichting waarom er niet meteen een match kon worden gemaakt tussen de uit Taiwan uitgevoerde en in Nederland ingevoerde containers met zonnepanelen met land van oorsprong China (zie hiervoor onder 7), is er geen enkele reden waarom verweerder niet mocht afgaan op het rapport van OLAF en heeft hij door te verwijzen naar dat rapport aan zijn bewijslast voldaan en aannemelijk gemaakt dat de oorsprong van de in de navordering betrokken zonnepanelen China is.  
       
       16. Eiseres stelt zich subsidiair op het standpunt dat artikel 220, tweede lid, sub b, van het CDW aan navordering in de weg staat. Zij heeft daartoe allereerst betoogd dat het ten onrechte afgeven van een Certificaat van Oorsprong door de Kamer van Koophandel te Taipei een vergissing van de douaneautoriteiten als bedoeld in artikel 220, tweede lid, onderdeel b, van het CDW oplevert. De rechtbank volgt eiseres hierin niet. De afgifte van niet-preferentiële oorsprongscertificaten door de Taiwanese autoriteiten is niet gebaseerd op een overeenkomst tussen de Europese Unie en Taiwan, noch op enige bepaling van secundair recht van de Europese Unie, zodat de Taiwanese autoriteiten niet als ‘douaneautoriteiten’ in de zin van artikel 220 van het CDW kunnen worden aangemerkt. Dat de Taiwanese Douane ook fouten heeft gemaakt, omdat de wijziging van het land van oorsprong van zonnepanelen die in de Free Trade Zone waren opgeslagen hem niet kan zijn ontgaan, maakt dat niet anders. Nu er geen sprake is van een vergissing in de zin van voornoemd artikel komt de rechtbank niet toe aan de beoordeling of aan de overige voorwaarden voor een geslaagd beroep op het Unierechtelijke vertrouwensbeginsel is voldaan.  
       
       17. Gelet op het vorenoverwogene zijn de antidumpingrechten en de compenserende rechten terecht nagevorderd en dient het beroep ongegrond te worden verklaard. 
       
       
         
           Proceskosten 
         
       
       18. Voor een proceskostenveroordeling bestaat geen aanleiding. 
       
       
       
         
           Beslissing 
         
       
       
       
         De rechtbank  verklaart het beroep ongegrond.  
       
       
       
       
       
         Deze uitspraak is gedaan door mr. M.H.L.C. Bijvoet, voorzitter, mr. M.C.A. Onderwater en mr. A. van Dongen, leden, in aanwezigheid van mr. S. Plesman-Jalink, griffier. De beslissing is in het openbaar uitgesproken op 3 mei 2018. 
       
       
       
       
       
       
       
       
       
         griffier						voorzitter 
       
       
       
       
       
       
         Afschrift verzonden aan partijen op: 
       
       
       
       
       
       
       
         
           Rechtsmiddel 
         
         Tegen deze uitspraak kunnen partijen binnen zes weken na verzending hoger beroep instellen bij het gerechtshof Amsterdam (douanekamer), Postbus 1312,  
         1000 BH Amsterdam. 
       
       
       
         Bij het instellen van hoger beroep dient het volgende in acht te worden genomen: 
       
       1. bij het beroepschrift wordt een afschrift van deze uitspraak overgelegd. 
       2. het beroepschrift moet ondertekend zijn en ten minste het volgende vermelden: 
       a. 	de naam en het adres van de indiener; 
       b. 	een dagtekening; 
       c. 	een omschrijving van de uitspraak waartegen het hoger beroep is ingesteld; 
       d. 	de gronden van het hoger beroep.