ECLI: ECLI:NL:RBNHO:2013:9657

Titel: ECLI:NL:RBNHO:2013:9657 Rechtbank Noord-Holland , 31-05-2013 / 15/741488-11

Gerecht: Rechtbank Noord-Holland

Datum uitspraak: 2013-05-31

Zaaknummer: 15/741488-11

Proceduretype: Eerste aanleg - meervoudig

Onderwerp: Strafrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBNHO:2013:9657

---

Promis; onderzoek Ekster; mensenhandel; bewezenverklaring; straftoemeting. 
       
       De verdachte heeft zich op de bewezen verklaarde wijze binnen georganiseerd verband schuldig gemaakt aan - kort gezegd - mensenhandel. Allereerst is bewezen verklaard dat  
       
       
         Verdachte heeft tezamen met anderen een tweetal jonge Bulgaarse vrouwen aangeworven om in Nederland in de prostitutie te gaan werken en hun gedwongen er mee door te gaan. Door de vrouwen in strijd met de waarheid een andere situatie in Nederland voor te spiegelen, heeft de verdachte en zijn mededaders deze vrouwen misleid. Daarnaast heeft verdachte twee Bulgaarse mannen die al in de prostitutie werkten, bewogen voor hem en zijn mededaders in Nederland in de prostitutie te komen werken waarbij dwang en bedreiging niet werden geschuwd en intensieve controle aan de orde van de dag was.  
         Verdachte heeft in een crimineel samenwerkingsverband geopereerd dat hem mogelijk maakte om met zijn mededaders er op toe te zien dat de slachtoffers voldoende omzet maakten, er permanente druk en controle op hen kon worden uitgeoefend en er voor gezorgd kon worden dat het door de prostituees verdiende geld in hun bezit kwam. De verdachte heeft zich aldus gedurende geruime tijd schuldig gemaakt aan een reeks van zeer ernstige feiten, waarbij hij, met volledige miskenning van de lichamelijke en geestelijke integriteit van betrokkenen, zijn eigen financieel gewin op de voorgrond heeft gesteld. De slachtoffers hebben dag in dag uit letterlijk aan den lijve moeten ervaren wat de gevolgen waren van de gedragingen van verdachte en zijn mededaders.

RECHTBANK NOORD-HOLLAND 
   
   
     Afdeling Publiekrecht, Sectie Strafrecht 
   
   
   
     Locatie Haarlem 
   
   
   
     Meervoudige strafkamer 
   
   
   
     Parketnummer: 15/741488-11  
     Uitspraakdatum: 31 mei 2013 
     Tegenspraak  
   
   
   
     Strafvonnis 
   
   
   
     Dit vonnis is gewezen naar aanleiding van het onderzoek op de openbare terechtzittingen van   12 oktober 2012, 16 en 17 mei 2013 in de zaak tegen: 
   
   
   
     
      [verdachte], 
     geboren op [geboortedatum] te [geboorteplaats] (Bulgarije), 
     thans gedetineerd in PI Midden Holland, HvB Haarlem. 
   
   
   
     De rechtbank heeft kennisgenomen van de vordering van de officier van justitie 
     mr. E. Visser en van wat verdachte en mr. P.J. van den Broeke, advocaat te Haarlem, naar voren hebben gebracht. 
   
   
   1. Tenlastelegging  
   Aan verdachte is, na wijziging van de tenlastelegging, tenlaste gelegd dat: 
   
   
     Feit 1. 
     hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 01 juni 2011 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, en/of te Haarlem en/of te Utrecht en/of te Eindhoven en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, 
   
   
   
     
      [slachtoffer 1]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeidend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen met het oogmerk van uitbuiting (artikel 273 f lid 1 sub 1), en/of 
   
   
   
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) dan wel enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer 1] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) (artikel 273 f lid 1 sub 
     4), 
     en/of 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en/of zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van haar/hun seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling (artikel 273f lid 1 sub 9), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 1] (artikel 273 f lid 1 sub 6), 
   
   
   
     immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) 
   
   
   
     met betrekking tot die [slachtoffer 1] in voornoemde periode: 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 1] zich (in Bulgarije) in een zwakke economische en/of financiële bevond en/of niet bekend was met de wijze en/of de omstandigheden waaronder er in Nederland (zelfstandig) in de prostitutie gewerkt kan worden en/of de Nederlandse en/of Engelse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     (in Bulgarije) 
     * die [slachtoffer 1] voorgehouden dat er in Nederland 1000 Euro per dag, althans veel geld, in de prostitutie kan worden verdiend en/of dat het in de prostitutie verdiende geld geheel, althans grotendeels, voor die [slachtoffer 1] zou zijn, en/of 
     * die [slachtoffer 1] voorgehouden dat zij in Nederland Nederlandse les zou/kon krijgen, en/of 
     * voor die [slachtoffer 1] de benodigde documenten betaald welke noodzakelijk waren om (als prostituee) naar Nederland te gaan, en/of 
   
   
   
     * die [slachtoffer 1], per auto, naar Nederland gebracht, en/of 
   
   
   
     (in Nederland) 
     * die [slachtoffer 1] in de prostitutie laten werken, 
     * die [slachtoffer 1] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en/of dagen achter elkaar te werken in de prostitutie, 
     * voor die [slachtoffer 1] bepaald welke handelingen zij diende te verrichten en/of welk tarief en/of welke werktijden zij diende te hanteren, 
     * die [slachtoffer 1] begeleid naar de Kamer van Koophandel en/of de gemeente Velsen en/of andere instanties en/of (aldus) geregeld dat [slachtoffer 1] voldeed aan de (wettelijke) voorwaarden om in Nederland als prostituee te kunnen werken, 
     * een woonadres voor die [slachtoffer 1] geregeld of laten regelen, 
     * die [slachtoffer 1] niet laten beschikken over haar eigen telefoon, 
     * (een) telefoon(s) en/of (een) telefoonnummer(s) en/of (een) simkaart(en) voor die [slachtoffer 1] geregeld en/of laten regelen, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 1], 
     * die [slachtoffer 1] van/naar haar werkplek(ken) gebracht en/of opgehaald en/of laten brengen en/of laten ophalen, 
     * die [slachtoffer 1] (nagenoeg) voortdurend onder controle en/of toezicht gehouden en/of doen geloven dat ze (nagenoeg) voortdurend onder controle en/of toezicht werd gehouden, 
     * die [slachtoffer 1] niet (steeds) laten beschikken over haar paspoort, 
     * die [slachtoffer 1] (vrijwel) dagelijks, in elk geval regelmatig, verantwoording af 
     laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 1] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en/of over de door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * die [slachtoffer 1] verteld dat zij verantwoordelijk werd gehouden voor schade aan een auto en daardoor een schuld had bij verdachte en/of zijn mededader(s) van 15.000 euro, althans een (zeer) groot geldbedrag, 
     * haar (ter aflossing van die schuld en voor de kosten van haar levensonderhoud) een (zeer) groot deel van het door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld afgenomen en/of laten afnemen, in elk geval in ontvangst genomen en/of laten nemen, 
     * (daarnaast) dagelijks, althans bijna dagelijks, althans regelmatig, één of meer geldbedrag(en) (van telkens ongeveer 100 Euro) van die [slachtoffer 1] in ontvangst genomen en/of die [slachtoffer 1] voorgehouden dat dat/die geldbedrag(en) voor haar, [slachtoffer 1] gespaard zou(den) worden, 
     * (daarnaast) die [slachtoffer 1] kosten in rekening gebracht of laten brengen en/of kosten laten betalen voor (onder andere) de huur van de woning waarin die [slachtoffer 1] verbleef en/of chauffeurskosten en/of benzinekosten en/of de huur van de werkplek(ken) van die [slachtoffer 1], 
     * die [slachtoffer 1] gedwongen en/of bewogen om seksuele handelingen te verrichten en/of te dulden van en/of met hem, verdachte, en/of één of meer van zijn, verdachtes, mededader(s), 
     * die [slachtoffer 1] doodsbedreigingen toegevoegd wanneer zij een vriendje zou krijgen/nemen, 
     * die [slachtoffer 1] angst ingeboezemd en/of 
   
   
   
     aldus en/of op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en/of feitelijke omgang met die [slachtoffer 1] een situatie gecreeerd en/of in stand gehouden, waarin verdachte en/of zijn mededader(s) door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkreeg/verkregen over die [slachtoffer 1], en/of  misbruik heeft/hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en/of zijn mededader(s) over die [slachtoffer 1] had(den); 
   
   
   
     Feit 2. 
     hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van 01 november 2012 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, en/of te Haarlem en/of te Utrecht en/of te Eindhoven en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije, (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, 
   
   
   
     
      [slachtoffer 2]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeidend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen met het oogmerk van uitbuiting (artikel 273 f lid 1 sub 1), en/of  
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) 
   
   
   
     dan wel 
     enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer 2] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) (artikel 273 f lid 1 sub 4), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en/of zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van haar/hun seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling (artikel 273f lid 1 sub 9), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen,  
   
   
   
     opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 2] (artikel 273 f lid 1 sub 6), 
   
   
   
     immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) 
   
   
   
     met betrekking tot die [slachtoffer 2] in voornoemde periode 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 2] zich (in Bulgarije) in een zwakke economische en/of financiële en/of sociale positie bevond en/of in Nederland niet bekend was met de wijze en/of de omstandigheden waaronder er in Nederland (zelfstandig) in de prostitutie gewerkt kan worden en/of de Nederlandse en/of engelse taal niet of nauwelijks machtig was- 
   
   
     (in Bulgarije) 
     * die [slachtoffer 2] voorgehouden dat er in Nederland veel geld in de prostitutie kan worden verdiend, en/of  
     * die [slachtoffer 2] voorgehouden dat zij in Nederland op de beste plek zou gaan werken en/of dat zij in Nederland geholpen zou worden, en/of 
   
   
   
     * die [slachtoffer 2] begeleid tijdens haar reis (per vliegtuig) naar Nederland, en/of 
     * die [slachtoffer 2] afgehaald vanaf de luchthaven schiphol, en/of 
   
   
   
     (in Nederland) 
     * die [slachtoffer 2] in de prostitutie laten werken, 
     * die [slachtoffer 2] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en/of dagen achter elkaar en/of bij ongesteldheid te werken in de prostitutie, 
     * voor die [slachtoffer 2] bepaald welk tarief en/of welke werktijden zij diende te hanteren, 
     * die [slachtoffer 2] begeleid of laten begeleiden naar de Kamer van Koophandel en/of de gemeente Velsen en/of andere instanties en/of (aldus) geregeld dat die [slachtoffer 2] voldeed aan de (wettelijke) voorwaarden om in Nederland als prostituee te kunnen werken, 
     * die [slachtoffer 2] toestemming laten vragen om een dag niet als prostituee te hoeven werken, 
     * een woonadres voor die [slachtoffer 2] geregeld of laten regelen, 
   
   
   
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 2], 
     * die [slachtoffer 2] van/naar haar werkplek(ken) gebracht en/of opgehaald en/of laten brengen en/of laten ophalen, 
     * die [slachtoffer 2] (nagenoeg) voortdurend onder controle en/of toezicht gehouden en/of doen geloven dat ze (nagenoeg) voortdurend onder controle en/of toezicht werd gehouden, 
     * die [slachtoffer 2] (vrijwel) dagelijks verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 1] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en/of over de door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * die [slachtoffer 2] de helft, in elk geval een groot/aanzienlijk gedeelte van het door haar in de prostitutie verdiende geld afgenomen en/of laten afnemen, in elk geval in ontvangst genomen en/of laten nemen, 
     * (daarnaast) die [slachtoffer 2] kosten in rekening gebracht of laten brengen en/of kosten laten betalen voor (onder andere) de huur van de woning waarin die [slachtoffer 2] verbleef en/of chauffeurskosten en/of de huur van de werkplek(ken) van die [slachtoffer 2], 
   
   
   
     * die [slachtoffer 2] angst ingeboezemd, en/of 
   
   
   
     aldus en/of op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en/of feitelijke omgang met die [slachtoffer 2] een situatie gecreeerd en/of in stand gehouden, waarin verdachte en/of zijn mededader(s) door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkreeg/verkregen over die [slachtoffer 2], en/of  misbruik heeft/hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en/of zijn mededader(s) over die [slachtoffer 2] had(den); 
   
   
   
     Feit 3. 
     hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van  01 september 2011 tot en met 31 januari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen en/of te Wormer en/of te Utrecht en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije, 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, 
   
   
   
     
      [slachtoffer 3]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeidend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen met het oogmerk van uitbuiting (artikel 273 f lid 1 sub 1), en/of  
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) dan wel enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer 3] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) (artikel 273 f lid 1 sub 4), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en/of zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van zijn/hun seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling (artikel 273f lid 1 sub 9), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 3] (artikel 273 f lid 1 sub 6), 
   
   
   
     immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) 
   
   
   
     met betrekking tot die [slachtoffer 3] in voornoemde periode: 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 3] zich (in Bulgarije) in een zwakke economische en/of financiële bevond en/of over onvoldoende financiële middelen kon beschikken om een geslachtsveranderende operatie te kunnen betalen en/of niet bekend was met de wijze en/of de omstandigheden waaronder er in Nederland (zelfstandig) in de prostitutie gewerkt kan worden en/of de Nederlandse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     (in Bulgarije) 
   
   - die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij, wanneer hij in Nederland als prostituee zou gaan werken, in Nederland goed beschermd en/of verzorgd zou worden en/of 
   
   
     dat alles (in Nederland) geregeld zou zijn, 
   
   - die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij de helft van het door hem in de prostitutie verdiende geld voor zichzelf mocht houden, en/of dat  
   - vliegtickets naar Nederland geregeld voor die [slachtoffer 3], althans financiële middelen beschikbaar gesteld om vliegtickets naar Nederland te kunnen kopen en/of daarbij te kennen gegeven dat de kosten van die tickets terugbetaald moesten worden; 
   
   
     (in Nederland) 
     * die [slachtoffer 3] (met de auto) afgehaald vanaf de luchthaven schiphol en/of gebracht naar een woning, 
     * een woon/postadres voor die [slachtoffer 3] geregeld of laten regelen en/of die [slachtoffer 3] begeleid om zich voor dat adres (de [adres 1] te Wormer) in te laten schrijven, 
     * die [slachtoffer 3] meermalen, althans éénmaal, (op een ander adres dan het adres waarvoor hij was ingeschreven) gehuisvest (in Utrecht en/of IJmuiden), 
     * die [slachtoffer 3] begeleid naar de Kamer van koophandel om zich daar te laten registreren, 
     * voor die [slachtoffer 3] (een) telefoonnummer(s) geregeld, 
   
   
   - en zo handelend bewerkstelligd dat die [slachtoffer 3] in Nederland in de prostitutie kon gaan werken- 
   
   
     * die [slachtoffer 3] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en/of dagen achter elkaar te werken in de prostitutie, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 3], 
     * die [slachtoffer 3] (meermalen) met de auto naar zijn werkplek(ken) gebracht, 
     * die [slachtoffer 3] (vrijwel) dagelijks, in elk geval regelmatig, verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 3] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en/of over de door zijn met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * per telefoon controle gehouden op de werkzaamheden van die [slachtoffer 3], 
     * die [slachtoffer 3] al het door hem met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld, 
   
   
   
     althans een aanzienlijk deel hiervan, afgenomen en/of laten afnemen, in elk geval in ontvangst genomen en/of laten nemen, 
     * die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij eerst een (groot) geldbedrag af moest betalen (daaronder begrepen kosten voor huur van de woning waarin die [slachtoffer 3] verbleef en/of benzinekosten en/of eten en/of kosten voor documenten) voordat hij de helft van het door hem verdiende geld zou mogen houden, 
     * die [slachtoffer 3] (meermalen) gedwongen en/of bewogen om seksuele handelingen te verrichten en/of te dulden van en/of met hem, verdachte, 
     * die [slachtoffer 3] (meermalen) dreigend gezegd de organen van die [slachtoffer 3] te zullen verkopen, 
     * die [slachtoffer 3] verboden contact te hebben met [slachtoffer 4] en/of [slachtoffer 1]; 
     * die [slachtoffer 3] angst ingeboezemd en/of 
   
   
   
     aldus en/of op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en/of feitelijke omgang met die [slachtoffer 3] een situatie gecreeerd en/of in stand gehouden, waarin verdachte en/of zijn mededader(s) door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkreeg/verkregen over die [slachtoffer 3], en/of  misbruik heeft/hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en/of zijn mededader(s) over die [slachtoffer 3] had(den); 
   
   
   
     Feit 4. 
     hij op één of meer tijdstip(pen) in of omstreeks de periode van  01 september 2011 tot en met 31 januari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen en/of te Wormer en/of te Utrecht en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije, 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, 
   
   
   
     
      [slachtoffer 4]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeidend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en/of vervoerd en/of overgebracht en/of gehuisvest en/of opgenomen met het oogmerk van uitbuiting (artikel 273 f lid 1 sub 1), en/of 
   
   
   
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) 
   
   
   
     dan wel 
     enige handeling heeft ondernomen waarvan hij wist of redelijkerwijs moest vermoeden dat die [slachtoffer 4] zich daardoor beschikbaar zou stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) (artikel 273 f lid 1 sub 4), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en/of zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van zijn/hun seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling (artikel 273f lid 1 sub 9), 
   
   
   
     en/of 
   
   
   
     (telkens) tezamen en in vereniging met een ander of anderen, althans alleen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 4] (artikel 273 f lid 1 sub 6), 
   
   
   
     immers heeft/hebben hij, verdachte, en/of zijn mededader(s) met betrekking tot die [slachtoffer 4] in voornoemde periode 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 4] niet bekend was met de wijze en/of de omstandigheden waaronder er in Nederland (zelfstandig) in de prostitutie gewerkt kan worden en/of de Nederlandse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     (in Bulgarije) 
   
   - die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij, wanneer hij in Nederland als prostituee zou gaan werken, in Nederland goed beschermd en/of verzorgd zou worden en/of dat alles (in Nederland) geregeld zou zijn, 
   - die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij de helft van het door hem in de prostitutie verdiende geld voor zichzelf mocht houden, 
   - vliegtickets naar Nederland geregeld voor die [slachtoffer 4], althans financiële middelen beschikbaar gesteld om vliegtickets naar Nederland te kunnen kopen en/of daarbij te kennen gegeven dat de kosten van die tickets terugbetaald moesten worden 
   
   
     (in Nederland) 
     * die [slachtoffer 4] (met de auto) afgehaald vanaf de luchthaven schiphol en/of gebracht naar een woning, 
     * een woon/postadres voor die [slachtoffer 4] geregeld of laten regelen en/of die [slachtoffer 4] begeleid om zich voor dat adres (de[adres 1] te Wormer) in te laten schrijven, 
     * die [slachtoffer 4] meermalen, althans éénmaal, (op een ander adres dan het adres waarvoor hij was ingeschreven) gehuisvest (in Utrecht en/of IJmuiden), 
     * die [slachtoffer 4] begeleid naar de Kamer van koophandel om zich daar te laten registreren, 
     * voor die [slachtoffer 4] (een) telefoonnummer(s) geregeld, 
   
   
   - en zo handelend bewerkstelligd dat die [slachtoffer 4] in Nederland in de prostitutie kon gaan werken- 
   
   
     * die [slachtoffer 4] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en/of dagen achter elkaar te werken in de prostitutie en/of die [slachtoffer 4] één- of meermalen laten overnachten op zijn werkplek, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 4], 
     * die [slachtoffer 4] (meermalen) met de auto naar zijn werkplek(ken) gebracht, 
     * die [slachtoffer 4] (vrijwel) dagelijks, in elk geval regelmatig, verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 4] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en/of over de door zijn met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * per telefoon controle gehouden op de werkzaamheden van die [slachtoffer 4], 
     * die [slachtoffer 4] al het door hem met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld, althans een aanzienlijk deel hiervan, afgenomen en/of laten afnemen, in elk geval in ontvangst genomen en/of laten nemen, 
     * die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij eerst een (groot) geldbedrag af moest betalen (daaronder begrepen kosten voor huur van de woning waarin die [slachtoffer 4] verbleef en/of benzinekosten en/of eten en/of kosten voor documenten) voordat hij de helft van het door hem verdiende geld zou mogen houden, 
     * die [slachtoffer 4] (meermalen) dreigend gezegd de organen van die [slachtoffer 4] te zullen verkopen, 
     * die [slachtoffer 4] verboden contact te hebben met [slachtoffer 3] en/of [slachtoffer 1]; 
     * die [slachtoffer 4] angst ingeboezemd en/of 
   
   
   
     aldus en/of op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en/of feitelijke omgang met die [slachtoffer 4] een situatie gecreeerd en/of in stand gehouden, waarin verdachte en/of zijn mededader(s) door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkreeg/verkregen over die [slachtoffer 4], en/of  misbruik heeft/hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en/of zijn mededader(s) over die [slachtoffer 4] had(den); 
   
   
   
     Feit 5. 
     hij in of omstreeks de periode van 26 juli 2011 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, althans in Nederland, en/of te Bulgarije, heeft deelgenomen aan een organisatie, welke organisatie tot oogmerk had het plegen van misdrijven, namelijk: 
     mensenhandel in vereniging, als bedoeld in artikel 273f (lid 1 ahf sub 1 en/of sub 4 en/of sub 6 en/of sub 9) wetboek van strafrecht; 
   
   
   2. Voorvragen 
   De rechtbank heeft vastgesteld dat de dagvaarding geldig is, dat zijzelf bevoegd is tot kennisneming van de zaak, dat het openbaar ministerie ontvankelijk is in zijn vervolging en dat er geen redenen zijn voor schorsing van de vervolging. 
   
   3. Vordering van de officier van justitie 
   De officier van justitie heeft gerekwireerd tot bewezenverklaring van de ten laste gelegde feiten en gevorderd dat verdachte ter zake zal worden veroordeeld tot een gevangenisstraf voor de duur van vier jaren met aftrek van de tijd die verdachte in verzekering en voorlopige hechtenis heeft gezeten. De officier van justitie heeft tevens hoofdelijke toewijzing van de vorderingen van de benadeelde partijen gevorderd, onder oplegging van de schadevergoedingsmaatregel.  
   
   4. Bewijs 
   
   
     4.1. Redengevende feiten en omstandigheden 
     De rechtbank komt tot bewezenverklaring van de ten laste gelegde feiten op grond van de navolgende bewijsmiddelen. 
   
   
   
     Namen en bijnamen in het onderzoek Ekster, voor zover relevant. 
     Uit de diverse verklaringen volgt dat met [bijnaam 1], [bijnaam 2], verdachte [medeverdachte 1] wordt bedoeld; met [bijnaam 3], [bijnaam 4], wordt [medeverdachte 2] bedoeld; met [bijnaam 5]  of [bijnaam 6]  wordt verdachte [verdachte] bedoeld; en met [bijnaam 7] wordt verdachte [medeverdachte 3] bedoeld.  [medeverdachte 4], voornaam [voornaam 1], wordt ook [bijnaam 7] en [bijnaam 8] genoemd .  
     De rechtbank zal bij de navolgende bespreking van de redengevende feiten en omstandigheden ervan uitgaan dat met die bijnamen genoemde personen worden bedoeld. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 1]
     
   
   
   
     Komst naar Nederland 
      heeft [verdachte] voor het eerst gesproken in Bulgarije.  [verdachte] kwam met het idee om in Nederland als prostituee te gaan werken. Hij zei dat [slachtoffer 1] in Nederland 1000 euro per dag kon verdienen. [medeverdachte 1] zou voor haar een raam en een woning verzorgen. [verdachte] legde [slachtoffer 1] uit wat voor werk zij zou gaan doen in Nederland.  [verdachte] heeft haar voorgesteld aan zijn neef [medeverdachte 1]. [medeverdachte 2] werkte al in Nederland en zij zou [slachtoffer 1] alles gaan vertellen. [medeverdachte 1] heeft vervolgens alles geregeld. De geboorte-akte moest in het Engels vertaald worden. [slachtoffer 1] had een buitenlands paspoort nodig en een uittreksel uit het geboorteregister dat zij ongehuwd was. Zij moest deze documenten afgeven aan [verdachte]. [medeverdachte 1] heeft alles betaald en geregeld.  Daarna moest [slachtoffer 1] het terugbetalen. [slachtoffer 1] is met de auto naar Nederland gekomen. Het was ongeveer 23 uur rijden. [medeverdachte 1] reed in de auto. Toen zij in Nederland waren heeft [verdachte] gereden. [slachtoffer 1] is op 23 juli 2011 in Nederland aangekomen. Ze zijn gelijk naar IJmuiden gereden naar de [adres 2].  
   
   
   
     Inschrijvingen/afstaan geld/auto-ongeluk 
     In de woning aan de [adres 2] in IJmuiden heeft [slachtoffer 1] [medeverdachte 2] voor het eerst gezien. [slachtoffer 1] moest al haar geld dat zij verdiende met prostitutie afgeven aan [medeverdachte 1] en vervolgens werd door [verdachte] of [medeverdachte 1] in het boekje geschreven hoeveel geld zij ingeleverd had c.q. verdiend had en daar werd bij geschreven dat daarvan 750 euro voor de huur was. Bij aankomst in IJmuiden moest [slachtoffer 1] zich inschrijven bij de gemeente en toen ging zij zich ook inschrijven bij de Kamer van Koophandel. [slachtoffer 1] en [medeverdachte 1] zijn daartoe samen bij de Kamer van Koophandel geweest. [medeverdachte 2] heeft gebeld met de gemeente Velsen om een afspraak te maken en vervolgens is [slachtoffer 1] samen met [medeverdachte 1] naar de gemeente gegaan. 
   
   
   
     Op 26 juli 2011 heeft [verdachte] een auto-ongeluk veroorzaakt en [slachtoffer 1] moest de schade betalen.  [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] waren heel erg boos en gaven [slachtoffer 1] de schuld van het ongeluk. Er werd aan haar verteld dat de schade 15.000 euro was. [medeverdachte 2] kwam naar haar toe en vertelde aan haar dat zij dit geld bij elkaar moest verdienen. Het werd zo tegen [slachtoffer 1] gezegd dat zij niets terug durfde te zeggen en dat zij zo snel mogelijk aan de slag moest om dit geld terug te verdienen. [medeverdachte 2] wilde haar zelfs in een club laten werken zonder dat zij daarvoor de benodigde papieren had. Het was rond half augustus 2011 dat [slachtoffer 1] is begonnen met werken. Zij is toen gaan werken bij de [nachtclub 1] in Haarlem. [medeverdachte 2] heeft toen telefonisch daar een kamer voor haar besproken en [medeverdachte 1] heeft haar ernaar toe gebracht. Zij werkte daar zeven dagen per week, na de eerste twee dagen moest zij werken van openings- tot sluitingstijd. [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] hebben nadrukkelijk gezegd dat zij iedere dag moest werken. Al het geld wat zij verdiende, leverde zij in. Ze dacht dat ze dan snel van haar schuld van de auto af was.  [slachtoffer 1] wilde het zo spoedig mogelijk aflossen om daarna voor haarzelf te beginnen. De pooiers van [slachtoffer 1] waren [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte]. Van [verdachte] moest zij geld verstoppen en aan hem geven. Hij zou dat geld op een Bulgaarse rekening storten. Dat heeft hij op haar eerste werkdag al gezegd. Zij moest proberen elke dag 50 of 100 euro achter te houden.  
   
   
   
     Werktijden/ controle/tarieven 
     
      [medeverdachte 1] regelde de werktijden. Op het werk werd [slachtoffer 1] veel gebeld door [verdachte], om te controleren of zij aan het werk was. [slachtoffer 1] werd ook voortdurend door [medeverdachte 1] gebeld. Die vroeg dan hoeveel overhemden zij had verkocht of wat de stand was van een voetbalwedstrijd. Dit was een versluierde manier om het aantal klanten en de verdiensten te weten te komen. [slachtoffer 1] moest al haar inkomsten opschrijven in een boekje. ’s Avonds moest zij het velletje eraf scheuren en aan [medeverdachte 1] of [verdachte] geven. [slachtoffer 1] moest op 50/50 basis werken of vertrekken en zij zou nooit meer mogen terugkeren naar Nederland. [medeverdachte 1] stuurde mensen op [slachtoffer 1] af om haar te controleren. [medeverdachte 1] of [verdachte] kwamen ook wel controleren. Zij gaf de briefjes aan [medeverdachte 1], als hij er niet was gaf zij ze aan [verdachte] en als ze er allebei niet waren gaf zij ze aan [medeverdachte 2]. [verdachte] bedreigde [slachtoffer 1]. Als zij een vriendje zou hebben, zou hij haar uit elkaar rijten. [slachtoffer 1] had van [medeverdachte 2] gehoord hoeveel geld zij moest vragen.  [medeverdachte 1] zei toen ook tegen haar dat zij voor een lagere prijs mocht werken. De standaardprijs was 50 euro. Maar van [medeverdachte 1] moest zij het ook voor 30 of 40 euro doen. Al het geld wat zij verdiende leverde zij in.  Het boekje waarin de bedragen stonden is later verdwenen. Op het moment dat [verdachte] vertrokken was, mocht zij de helft van de netto winst houden.  
   
   
   
     Werklocaties 
     
      [slachtoffer 1] is begonnen in de [nachtclub 1] in Haarlem. Hier heeft zij gewerkt tot 5 december 2011. In diezelfde periode heeft [slachtoffer 1] ook tegenover [nachtclub 2] in Amsterdam gewerkt. Dit moest van [medeverdachte 1] omdat zij niet genoeg geld verdiende. Na 5 december 2011 is zij begonnen in [nachtclub 3] in Haarlem. Eén week voor Kerst heeft [verdachte] haar naar Nijmegen gebracht waar zij moest gaan werken. Zij heeft daar toen 4 dagen gewerkt. 
     De 3 dagen daarna is zij weer bij [nachtclub 3] gaan werken. Ergens in december heeft zij ook nog 1 dag in Den Haag gewerkt. Vanaf oud en nieuw tot en met 24 april 2012 heeft zij bij [nachtclub 3] gewerkt uitgezonderd de week van 1 tot en met 8 februari 2012, toen zij op de [adres 3] gewerkt heeft. Tot het moment dat zij is weggelopen, heeft zij in Eindhoven gewerkt. Meestal werd zij naar het werk gebracht door [verdachte] of [medeverdachte 1]. [medeverdachte 2] heeft haar ook een paar keer gebracht.  [medeverdachte 1] en [verdachte] bepaalden op welke plek zij moest werken.  [slachtoffer 1] had daar niets over te zeggen. 
   
   
   
     Geen vrije dagen/controle 
     Er waren geen vrije dagen toegestaan . Als zij een dag vrij wilde dan kon dat niet. [medeverdachte 1] of [medeverdachte 2] bepaalde wanneer zij vrij mocht zijn. [medeverdachte 2] was diegene die met de ideeën kwam.  
     
      [slachtoffer 1] mocht alleen maar werken. Zij mocht zelf niet eens naar de winkels toe als zij iets nodig had. Zij werd in de gaten gehouden. Er werden mensen naar haar toegestuurd als klant om te controleren of zij de bedragen netjes doorgaf die de mensen aan haar betaalde. [medeverdachte 1] heeft haar van tevoren verteld dat hij mensen zou sturen om te checken of zij eerlijk was. 
     
      [verdachte] en [medeverdachte 1] kwamen ook weleens controleren door langs te lopen en naar haar te  kijken. Tussentijds moest zij aan [medeverdachte 1] doorgeven wat zij verdiend had. [medeverdachte 1], [verdachte] of [medeverdachte 2] vroegen in versluierd taalgebruik wat zij had verdiend, door bijvoorbeeld te vragen hoeveel hemdjes zij verkocht had. Zij stuurde 's avonds sms’jes met daarin resultaten van zogenaamde voetbalwedstrijden. Als zij 500 had verdiend dan zette zij in het sms’je 5-0. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 1] had dagelijks zeer veel telefonisch contact met het nummer [telefoonnummer 1].  Eerst was dit nummer van [medeverdachte 1] en daarna van [verdachte]. De meeste tijd was dit nummer in gebruik bij [verdachte]. Hij belde om de haverklap op [slachtoffer 1] te vragen wat zij verdiend had op dat moment, hoeveel klanten zij had gehad. [slachtoffer 1] heeft [medeverdachte 1] en [verdachte] regelmatig gezien om haar te controleren net als Maarten die haar drie of vier keer heeft gecontroleerd. 
   
   
   
     In augustus 2011 heeft [slachtoffer 1] 18 van de voor haar 21 werkbare dagen gewerkt als prostituee, in september : 25 van de 30 dagen , oktober: 30 van de 31 dagen , november: 27 van de 30 dagen , december: 30 van de 31 dagen , januari 2012: 31dagen, februari: 18 van de 28 dagen, maart: 30 van de 31 dagen en april 16 van de 17 dagen. 
   
   
   
     In de nacht van 17/18 april 2012 is [slachtoffer 1] uit Eindhoven gevlucht met behulp van haar vriend. 
   
   
   
     Contactverbod/bedreigingen/wijze van geld afdragen 
     
      [medeverdachte 1] was er op tegen dat [slachtoffer 1] contact had met andere meisjes uit het prostitutiemilieu.  Zij mocht geen vriendje hebben in Nederland. [slachtoffer 1] werd voortdurend gecontroleerd. [verdachte] keek steeds op haar telefoon en controleerde haar sms'jes. [verdachte] en [medeverdachte 1] hebben toen gezegd: " Als wij er achter komen dat jij hier een vriendje hebt dan zullen wij hem doden en jou ook". Er is tegen haar gezegd door [verdachte] en [medeverdachte 1] dat zij thuis moest blijven levend of dood. [medeverdachte 1] zei ook nog dat degene die weglopen hun beloning krijgen en zijn kruis zouden dragen. Volgens [slachtoffer 1] wordt daarmee bedoeld dat er iets naars zou gebeuren. Toen na een ruzie tussen [medeverdachte 1] en [verdachte], deze door [medeverdachte 1] het huis uit was gezet, heeft [medeverdachte 1] het er de hele week over gehad dat hij [verdachte] zou opzoeken en dan met een tang de tanden uit de mond van [verdachte] zou trekken en zijn vingers eraf zou knippen. Dit demonstreerde [medeverdachte 1] aan [slachtoffer 1] in de auto, de Volkswagen Golf, door het met een tang in zijn handen voor te doen met geluiden erbij. In het huis, [adres 1], waren ook twee grote messen en een stroomstootwapen aanwezig. Bij doorzoeking van deze woning en onderzoek aan de Volkswagen Golf met kenteken [AA-BB-00] op de dag dat door [slachtoffer 1] over de tang en de messen en het wapen is verklaard, werd in de auto, waarvan uit observatie bekend is dat [verdachte] daarin met [slachtoffer 1] reed, een tang aangetroffen en in de trapkast in de woonkamer van de woning werd een groot kapmes en een stun gun stroomstootwapen aangetroffen. 
     Uit het tapgesprek van 3 april 2012 tussen [slachtoffer 1] en Aleks blijkt dat er na de ruzie tussen [verdachte] en [medeverdachte 1] tegen [slachtoffer 1] is gezegd: “Je moet kiezen of je blijft met mij werken of je gaat weg en je komt nooit meer terug naar Nederland en je zult dit werk nooit meer doen”.   [medeverdachte 1] heeft dit tegen [slachtoffer 1] gezegd op een dreigende manier.  Ook vertelde [medeverdachte 1] aan haar dat wanneer zij terug zou gaan naar Bulgarije zij daar veel minder geld zou gaan verdienen als hier in Nederland. Zelfs als zij haar opbrengst met [medeverdachte 1] zou delen. 
   
   
   
     Haar verdiende geld gaf zij aan [medeverdachte 1] of aan [verdachte] of liet zij op tafel liggen . [slachtoffer 1] moest eigenlijk een hele lijst maken van klanten die zij had gehad met de tijden erbij. Tijdens het verhoor bij de politie toont [slachtoffer 1] een boekje waarin alles staat. 
   
   
   
     Tijdens een afgeluisterd telefoongesprek dat [slachtoffer 1] voerde met [slachtoffer 2] op 3 april 2012 en waarin ze onder meer spreken over [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [bijnaam 7], zei ze onder meer dat ze het niet meer vol houdt en dat “zij” graag willen dat [slachtoffer 1] en [slachtoffer 2] deze papiertjes schrijven, waarover ze zeker is dat hij ze weggooit.   Ook zegt ze dat ze het zat is 7 maanden lang kaal geplukt te worden door zijn neef en dat ze doorgaan. “Aan het einde van de rit moet ik het geld, dat ik met mijn eigen kut verdien, delen met een hoerenloper en een hoer, die voor mij bepalen wat ik moet doen. Ik ben het gewoon zat. En aan een kwajongen geld geven die mij alleen naar mijn werk rijdt en ophaalt, aan hem moet ik ook betalen.” 
   
   
   
     Verklaring getuige [slachtoffer 2] 
      heeft [slachtoffer 1] ontmoet in het huis in de [adres 2].  De eerste maand dat [slachtoffer 2] in Nederland was, kwam [slachtoffer 1] in deze periode laat van haar werk thuis. [slachtoffer 1] heeft haar verteld dat zij in het begin geld aan [verdachte] heeft gegeven. Zij vertelde dat zij vijftig procent van de netto-opbrengst aan [medeverdachte 1] moest geven. [slachtoffer 2] en [slachtoffer 1] hebben het er vaak over gehad dat zij zich uitgebuit voelden. [slachtoffer 2] weet dat [slachtoffer 1] een schuld had bij [medeverdachte 1] en/of [medeverdachte 2] over een auto. [slachtoffer 1] heeft volgens [slachtoffer 2] gewerkt heeft in Amsterdam en Haarlem.  De eerste keer dat [slachtoffer 2] in Nederland aan het werk was, was zij met [slachtoffer 1] in Amsterdam op de [adres 3]. Dit was ergens begin februari 2012. Ook zijn zij in februari 2012 samen in Eindhoven aan het werk geweest en daarna naar Amsterdam gegaan om te gaan werken. Toen zij gingen werken in Eindhoven werden zij gebracht door [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2]. [slachtoffer 1] vertelde haar ook dat zij een paar keer gecontroleerd is doordat er mensen naar haar gestuurd waren door [verdachte] of [medeverdachte 1]. In principe moest [slachtoffer 1] net als [slachtoffer 2] elke dag werken van [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2]. 
     Verklaring getuige [getuige 1] 
      is in contact gekomen met [medeverdachte 2] in de [nachtclub 1] in Haarlem en op een gegeven moment heeft zij ook [medeverdachte 1] leren kennen. [slachtoffer 1] werd door [medeverdachte 1] van haar werk bij de [nachtclub 1] gehaald en naar de woning in IJmuiden gebracht. [medeverdachte 1] vertelde haar dat [slachtoffer 1] voor [medeverdachte 1] en [verdachte] werkte en dat zij geld moest verdienen voor de schade aan de auto.   heeft gezien dat de tassen van [slachtoffer 1] door [verdachte] en [medeverdachte 1] werden doorzocht om te kijken of er geen geld in was verstopt. Dit heeft zij zeker een keer of 4 á 5 gezien. Dit gebeurde in de woning aan de [adres 2]. Ook vertelde [slachtoffer 1] haar dat zij tijdens haar werk werd gecontroleerd door mensen die langs liepen. [slachtoffer 1] werkte elke dag. Ze had alleen rustdagen als [medeverdachte 2] en [medeverdachte 1] drugs gingen gebruiken en [slachtoffer 1] op de kleine jongen moest passen. In de [nachtclub 1] in Haarlem werkte [slachtoffer 1] van 11 uur 's ochtends tot 00.30 uur 's nachts. Zij moest van [medeverdachte 1] al deze uren werken. Het was niet toegestaan dat [slachtoffer 1] een vriendje zou hebben van [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2]. Als [slachtoffer 1] een vriendje zou hebben gehad of gekregen, dan zouden zij financieel verlies lijden. [slachtoffer 1] mocht ook niet zelfstandig boodschappen gaan doen.[slachtoffer 1] vertelde haar dat ze niet naar buiten durfde te gaan, omdat ze bang was dat ze gezien werd door [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] dat ze niet in de kamer was.  
   
   
   
     Verklaring getuige [getuige 2] 
      heeft [slachtoffer 1] ontmoet bij [nachtclub 3]. [medeverdachte 2] vertelde hem dat [slachtoffer 1] eerder op andere plaatsen had gewerkt. Later vertelde [slachtoffer 1] dat ze ook bij de [nachtclub 1] had gewerkt.  Een andere man, [getuige 3], vertelde dat [slachtoffer 1] een slachtoffer was van [medeverdachte 2], [medeverdachte 1] en [verdachte]. Op een gegeven moment vertelde [slachtoffer 1] dat ze in Eindhoven ging werken. [slachtoffer 1] vertelde dat ze niet in Eindhoven wilde gaan werken. Op een gegeven moment heeft [slachtoffer 1] een sms-bericht gestuurd vanuit Eindhoven dat ze het niet meer zag zitten en dat ze weg wilde uit de situatie.  Toen heeft [getuige 2] haar midden in de nacht vanuit Eindhoven opgehaald.  
   
   
   
     Verklaring getuige [getuige 4] 
      is in december 2011 in de woning in IJmuiden geweest op uitnodiging van [medeverdachte 2].  Zij heeft daar [slachtoffer 1] en [verdachte] gezien. [verdachte] en [medeverdachte 1] controleerden [slachtoffer 1] voortdurend. [verdachte] heeft een keer een schriftje aan [getuige 4] laten zien. Hierin stonden de verdiensten van [slachtoffer 1] in Haarlem. [verdachte] en [medeverdachte 1] controleerden [slachtoffer 1] per telefoon en [verdachte] en [medeverdachte 1] liepen ook langs de werkplek van [slachtoffer 1] in Haarlem. Dit heeft [medeverdachte 2] haar verteld. 
   
   
   
     Verklaring verdachte [medeverdachte 2] 
      heeft veel meisjes geholpen en ze heeft hen begeleid naar diverse plaatsen voor een sticker of een afspraak.  [medeverdachte 1] stond ingeschreven in IJmuiden. [slachtoffer 1] is ongeveer 9 maanden geleden naar Nederland gekomen.   heeft de adresregistratie van [slachtoffer 1] geregeld voor het adres [adres 1] IJmuiden . Voor de registratie bij de Kamer van Koophandel is [verdachte] met [slachtoffer 1] mee geweest. [verdachte] en [slachtoffer 1] waren betrokken op 26 juli 2011 bij de aanrijding op de [adres 4] in IJmuiden. 
     
      [medeverdachte 2] wordt een sms bericht voorgehouden van 18 april 2012, omstreeks 12:21 uur, vanaf het telefoonnummer [telefoonnummer 2], dat op dat moment in gebruik was bij [medeverdachte 2], naar het nummer [telefoonnummer 3].  Dat nummer was op die datum in gebruik bij [slachtoffer 1]. De tekst van dit sms bericht luidt: “Geen genade voor uitschot als jij.” [medeverdachte 1] belde [slachtoffer 2] en hij zei dat zij [slachtoffer 1] moesten gaan bedreigen. [medeverdachte 2] heeft haar op deze wijze bedreigd. Zij moesten zelfs middels Face-book aan haar vrienden schrijven dat [slachtoffer 1] prostituee is. Zij moesten [slachtoffer 1] bedreigen van [medeverdachte 1] omdat [slachtoffer 1] bij hen vandaan gevlucht was. [verdachte] ging haar vanuit Bulgarije bellen om haar te bedreigen.  
   
   
   
     Verklaring [getuige 5] 
      is op de werkplek van [slachtoffer 1] geweest.  Uiteindelijk was het natuurlijk de bedoeling van [bijnaam 6] ([verdachte]) om haar te controleren. [slachtoffer 1] werd gewoon uitgebuit. Zij had de schuld gekregen van de aanrijding en moest daarvoor betalen.   heeft wel eens gezien dat [slachtoffer 1] geld aan [verdachte] gaf. Hij stopt het vervolgens in zijn portemonnee.  Op zijn beurt gaf die het weer aan [medeverdachte 1]. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 2]
     
   
   
   
     Geworven in Bulgarije/komst naar Nederland/afspraken 
     In november 2011 werkte [slachtoffer 2] in een bar in Bulgarije.  [medeverdachte 3], de manager van die bar, vroeg haar in die periode of zij interesse had om als danseres in het buitenland te gaan werken. Hij heeft [slachtoffer 2] vervolgens in contact gebracht met [medeverdachte 1]. Het was voor [slachtoffer 2] duidelijk dat dit iets met prostitutie te maken had. [medeverdachte 1] vertelde dat [slachtoffer 2] op de beste plek zou gaan werken. [medeverdachte 2] werkte ook op die plek en zou haar daar alles over uitleggen en helpen. [medeverdachte 1] vertelde dat [slachtoffer 2] met dit werk veel geld zou kunnen verdienen; genoeg om een auto en een flat in Bulgarije te kunnen kopen. In Bulgarije is de afspraak gemaakt dat [slachtoffer 2] de helft van haar verdiensten in Nederland zou moeten afstaan. 
   
   
   
     Op 11 januari 2012 kwam [slachtoffer 2] samen met haar vader en [medeverdachte 3] op Schiphol aan en werd zij opgehaald door [verdachte].  Vervolgens zijn zij naar een hotel in Amsterdam gegaan om haar vader af te zetten. Daarna zijn ze naar de woning van [medeverdachte 2] in IJmuiden gegaan. Daar werd tegen [slachtoffer 2] gezegd door [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte] dat zij geregistreerd moest worden. Er werd haar verteld dat zij achter het raam zou gaan werken, maar dat daar eerst het één en ander voor geregeld moest worden. [slachtoffer 2] is hierna met [medeverdachte 2] voor haar inschrijving bij de gemeente Velsen geweest. Zij is daar twee keer geweest. Op 17 januari 2012 is zij als nieuwe bewoner van de [adres 1] te IJmuiden ingeschreven.   Er moest een eigen bedrijf worden opgestart. [slachtoffer 2] is daar met [slachtoffer 1] heen gegaan, [medeverdachte 3] heeft hen daarheen gebracht . Op 30 januari 2012 is zij als eigenaar van een eenmanszaak in de prostitutie geregistreerd bij de Kamer van Koophandel onder de naam [eenmanszaak].  Ook is zij in Utrecht geweest om zich te laten registreren. Dat heeft zij samen gedaan met [medeverdachte 2] en [medeverdachte 1]. [slachtoffer 2] toont tijdens het verhoor haar bewijs van registratie in Utrecht. [slachtoffer 2] heeft in Amsterdam op de [adres 3] achter de ramen gewerkt.  Zij begon op 5 of 6 februari 2012 in Eindhoven . Na minder dan een week is zij in Amsterdam gaan werken en heeft daar 2 of 3 maanden gewerkt. Daarna is ze weer naar Eindhoven gegaan voor ongeveer een week, waarna [slachtoffer 2] in Utrecht is gaan werken. Uit het dossier kan worden opgemaakt dat [slachtoffer 2] in de periode van 4 februari 2012 tot en met 23 april 2012 72 van de 80 voor haar beschikbare werkdagen heeft gewerkt grofweg veelal tussen 10.00 ’s ochtends tot 21.00 uur ‘s avonds.  Zij moest ook werken als ze ongesteld was.  [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] bepaalden waar zij ging werken.  Zij werkte zeven dagen per week. [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] hadden [slachtoffer 2] gezegd dat zij tegen de politie moest zeggen dat zij voor zichzelf werkte en dat al het geld dat zij verdiende voor haar zelf was. 
   
   
   
     Verantwoording 
     
      [slachtoffer 2] moest van het verdiende geld eerst de kamerhuur betalen. Daarna werd het gesplitst. Vijftig procent voor [bijnaam 1] en vijftig procent voor haar. Zij moest ook geld voor de benzine aan [bijnaam 1] betalen, dit was € 10 ,- per dag.  [slachtoffer 2] zou het redelijk hebben gevonden indien [bijnaam 1] en [bijnaam 4] haar een bepaald bedrag hadden gevraagd voor de hulp die zij haar hebben gegeven voor de registratie bij de Kamer van Koophandel en de gemeente, voor woonruimte en de werkruimte en dat soort dingen. Zij vindt het niet redelijk dat ze steeds vijftig procent van haar geld moest afstaan. In de tijd dat ze bij [bijnaam 1] en [bijnaam 4] in huis was, heeft ze niet kunnen sparen. In maart 2012 kwam een andere [voornaam 1], naar Nederland om als chauffeur voor de meisjes te werken. Zij heeft er weleens aan gedacht om weg te gaan bij [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2], maar wist niet hoe zij dat moest regelen. Toen [slachtoffer 2] aan [medeverdachte 1] aangaf dat zij terug naar Bulgarije wilde omdat zij op deze manier geen geld verdiende, zei [medeverdachte 1] tegen haar dat hij haar zou leren hoe ze het werk zou moeten doen, zodat ze wel geld zou verdienen. [slachtoffer 2] hield bij op papiertjes wat zij verdiende en zij hield het deel voor [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] apart. [slachtoffer 2] werd constant gebeld door [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2], die haar controleerden. Ze vroegen haar waar zij was en wat zij aan het doen was en hoeveel geld zij al verdiend had. Dit gebeurde dagelijks. [medeverdachte 1] controleerde [slachtoffer 2] ook als zij vertelde dat er geen werk was. Voor de verjaardag van haar vader had [slachtoffer 2] toestemming van [medeverdachte 1] om vrij te nemen. Toen zij nog een vrije dag wilde zei [medeverdachte 1] dat haar vaders verblijf in Nederland niet ten koste mocht gaan van haar werk. Uit een tapgesprek blijkt dat [slachtoffer 2] op 21 maart 2012 belde naar [medeverdachte 1] en hem toestemming vroeg om die dag vrij te nemen. 
   
   
   
     De tijdens de zoeking op 24 april 2012 in de woning aan de [adres 1] te IJmuiden  aangetroffen briefjes (genummerd A.03.03.004) zijn van maart en april 2012 en zijn door [slachtoffer 2] geschreven.  Zij moest in opdracht van [medeverdachte 1] bijhouden hoe laat achtereenvolgens de klanten binnen kwamen, weggingen en hoeveel deze voor de verleende diensten betaalden. Dit was een manier van controleren zoals [medeverdachte 1] die toepaste. Deze briefjes moesten van [medeverdachte 1] zo klein mogelijk zijn want wanneer zij controle zouden krijgen van de Belastingdienst, konden zij deze briefjes snel wegmoffelen. Deze briefjes werden door [medeverdachte 1] thuis opgeborgen. [slachtoffer 2] moest deze briefjes per dag bij [medeverdachte 1] inleveren. Uit een tapgesprek van 3 april 2012 tussen [slachtoffer 2] en [slachtoffer 1] blijkt dat zij hun verdiensten bijhouden en dat deze gelden gedeeld moeten worden. [slachtoffer 1] is het zat 7 maanden kaalgeplukt te worden en dat zij doorgaan. 
   
   
   
     Positie [medeverdachte 3] 
      wilde weten wat [slachtoffer 2] verdiende per dag.  In het begin stuurde [slachtoffer 2] aan hem sms'jes met daarin bedragen. Zo schreef [slachtoffer 2] op 12 maart 2012 een sms-bericht aan [medeverdachte 3] over de ‘dagen’ en noemt daarbij 06-200,08-380,09-450,10-240, 11-300, 12-150; hetgeen betrekking heeft op de dagen en de verdiende bedragen. 
     In een afgeluisterd gesprek dat [slachtoffer 2] op 3 april 2012 voerde met [slachtoffer 1] zegt ze dat [bijnaam 1] met haar niet echt veel verdient, want dat deel, dat ze hem geeft, deelt [bijnaam 1] samen met [bijnaam 7]. 
     Nadat [slachtoffer 2] was gestopt met het sturen van deze sms-berichten bleef [medeverdachte 3] nog wel sms-berichten sturen . Na de aanhouding van [medeverdachte 2] is [slachtoffer 2] ge-smst door [medeverdachte 3].  In totaal heeft [slachtoffer 2] op 13 juni 2012 3 sms'jes van [medeverdachte 3] ontvangen. [slachtoffer 2] is boos op [bijnaam 7] [medeverdachte 3] want hij heeft haar in de uitbuitingssituatie gebracht. [medeverdachte 3] heeft er voor gezorgd dat zij bij [medeverdachte 2] en [medeverdachte 1] terecht is gekomen.  
   
   
   
     Verklaring verdachte [medeverdachte 2] 
     Verdachte [medeverdachte 2] heeft [slachtoffer 2] onderdak verleend toen zij in Nederland kwam.  [slachtoffer 2] heeft haar per maand huur betaald. [slachtoffer 2] moest de verdiende gelden noteren op papiertjes, want [medeverdachte 1] ging die verdiensten verdelen met [voornaam 1].  [slachtoffer 2] hield 50 procent van haar verdiensten zelf over. Er is ook een andere man naar Nederland gekomen om de meisjes van en naar het werk te vervoeren, dat was [voornaam 1] [medeverdachte 4]. [slachtoffer 2] moest geld geven aan die [medeverdachte 4], voor zijn vervoersdiensten en voor zijn ticket naar Bulgarije. [medeverdachte 2] is een gesprek voorgehouden van 7 april 2012, te 11.06 uur, gespreknummer 539 op de telefoonlijn [telefoonnummer 4], tussen haarzelf en [slachtoffer 2].  Ten tijde van het gesprek was [medeverdachte 2] samen met [slachtoffer 2] in Eindhoven om daar werkruimte te zoeken. Laatstgenoemde is daar gaan werken.  
   
   
   
   
   
     Verklaring getuige [slachtoffer 1] 
   
   
   
      denkt dat [slachtoffer 2] eind januari 2012 naar Nederland kwam.  [slachtoffer 2] kwam naar Nederland met haar vader. Zij zijn met het vliegtuig vanuit Bulgarije naar Nederland gekomen. [slachtoffer 2] is naar de woning aan de [adres 2] gekomen. De vader van [slachtoffer 2] is nooit in de woning aan de [adres 2] geweest. [slachtoffer 2] heeft het wel gevraagd aan [medeverdachte 1], maar dat mocht niet van hem, omdat het dan zou opvallen voor de Nederlandse buren dat er zoveel mensen in de woning zouden verblijven. Voordat [slachtoffer 2] naar Nederland kwam wist zij wat ze hier moest gaan doen. [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] wilden dat [slachtoffer 2] hier ook zou gaan werken. [slachtoffer 1] moest van [medeverdachte 1] liegen over [slachtoffer 2] tegenover de beheerder van [nachtclub 3]. Deze mocht van [medeverdachte 1] niet weten dat [slachtoffer 2] en zij werkten voor [medeverdachte 1]. Uiteindelijk is [slachtoffer 2] gaan werken aan de [adres 3] in Amsterdam. [slachtoffer 2] hield haar verdiensten bij in een schriftje en op papiertjes. Dit moesten zij doen van [medeverdachte 1]. De papiertjes werden door hem meegenomen. [slachtoffer 1] heeft het schriftje van [slachtoffer 2] gezien. Ook werd [slachtoffer 2] gecontroleerd tijdens haar werk. [bijnaam 7] en [medeverdachte 1] deden dit tijdens haar werk op de [adres 3] in Amsterdam.  
   
   
   
     
      [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] 
   
   
   
     Komst naar Nederland/afhalen door [verdachte]/registratie Wormer/ woning Utrecht 
     Stanislav [verdachte] [slachtoffer 3] (hierna: [slachtoffer 3]) en [voornaam 2]  (hierna: [slachtoffer 4]) zijn op 24 november 2011 met [getuige 6] op Schiphol aangekomen. 
     
      [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] zijn al jaren bevriend. [slachtoffer 3] had geld nodig om operaties te ondergaan om vrouw te worden en heeft tegen [slachtoffer 4] gezegd dat hij naar het buitenland wilde om geld te verdienen voor deze operatie. [slachtoffer 4] is via internet in contact gekomen met [getuige 6]. In de woning van [slachtoffer 3] in Plovdiv is met [getuige 6] de afspraak gemaakt om op 50/ 50 basis te gaan werken. Dat was ergens in het begin van oktober 2011. [getuige 6] moest wachten totdat [medeverdachte 1] geld had opgestuurd om de reis naar Nederland te kunnen betalen. [getuige 6] vertelde dat er mensen in Nederland op [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] wachtten en alles voor hen geregeld hadden. 
     
      [getuige 6] heeft de tickets betaald en vertelde [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] dat zij aan hem het geld van de tickets terug moesten betalen. [getuige 6], [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] zijn vanuit Plovdiv door een vriend van [getuige 6] naar het vliegveld in [geboorteplaats 4] gebracht. Zij zijn toen vanaf [geboorteplaats 4] naar Nederland gevlogen. 
   
   
   
     Op de luchthaven van Schiphol zijn [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] opgehaald door [verdachte]. Zij zijn toen rechtstreeks naar Wormer gegaan om zich in te schrijven bij de gemeente. Zij werden ingeschreven in de woning aan de [adres 1] in Wormer. Hierbij waren [medeverdachte 1] en de man van de betreffende woning aanwezig. Door [medeverdachte 1] werd hen verteld dat deze registratie 500 euro per persoon kostte en dat zij dat geld aan hem moesten terugbetalen. Vervolgens werden zij naar Utrecht naar de woning van [getuige 7] aan de [adres 5] gebracht door [medeverdachte 1] en [verdachte]. [getuige 7] was een vriendin van [medeverdachte 1] en [verdachte] die hetzelfde werk deed. [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] zouden daar een maand gaan wonen totdat de papieren klaar zouden zijn. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] mochten niet naar buiten, want als iemand hen zou zien dan waren zij illegaal in Nederland. [verdachte], [medeverdachte 1], [getuige 6] en [getuige 7] hebben dit aan hen verteld en daarom gingen zij niet naar buiten. [slachtoffer 4] voelde zich als een gevangene in een gevangenis.  
     In het huis in Utrecht woonden [slachtoffer 3], [slachtoffer 4], [getuige 7] en [getuige 6]. 
     
      [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] zijn op 9 december 2011 bij de Kamer van Koophandel Amsterdam geregistreerd als eenmanszaak prostitutie.  [slachtoffer 3] is hier naartoe gegaan met [slachtoffer 4], [getuige 6], [verdachte] en een Bulgaarse man. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hoorden van [verdachte] dat zij zich moesten inschrijven.  
   
   
   
     
      [verdachte] en [medeverdachte 1] vonden het niet goed dat [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] op één plek werkten. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hebben één dag in Amsterdam met elkaar gewerkt.  [medeverdachte 1] ging naar Bulgarije en zei dat [verdachte] voor hen zou zorgen en hen onder controle zou houden. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] werden streng gecontroleerd door [bijnaam 5]. Hij pakte ook hun simkaarten af, waardoor zij geen nummer van [medeverdachte 1] hadden. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] mochten alleen met [medeverdachte 1] via skype praten waar [verdachte] bij was. 
   
   
   
     In december 2011 is [slachtoffer 3] begonnen met werken. Toen zij eenmaal begonnen met werken moesten [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] al hun geld afstaan aan [verdachte]. [slachtoffer 3] werkte in Amsterdam op de Wallen en [slachtoffer 4] werkte in Den Haag in de [adres 6]. Vanaf het moment dat [slachtoffer 4] werkte in de [adres 6] in Den Haag heeft hij daar ook geslapen. [slachtoffer 4] sliep 3 dagen in Den Haag en kwam daarna weer terug naar Utrecht.  
   
   
   
     
      [verdachte] vertelde in Nederland tegen [slachtoffer 3] dat deze het geld aan hem moest geven. [getuige 6] was daarbij aanwezig en sprak dat niet tegen.  Die 50 procent die zij aan [verdachte] afdroegen was bestemd voor [medeverdachte 1], [verdachte] en [getuige 6]. [bijnaam 5] zou er zorg voor dragen dat hun deel van het geld verdeeld werd. Deze afspraak is gemaakt in de woning van [medeverdachte 2] in IJmuiden. Het is er nooit van gekomen dat [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] 50 procent van hun verdiensten konden houden.  [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hebben al hun geld afgestaan aan [verdachte]. Omdat tegen hen was gezegd dat zij eerst de schuld moesten aflossen en pas daarna op 50/50 zouden werken, hebben beiden helemaal niets verdiend. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 3] wordt op een dag, terwijl hij aan het werk is, door [verdachte] gebeld dat [verdachte] de spullen van [slachtoffer 3] heeft gepakt en hem komt ophalen en dat zij niet meer terug zouden gaan naar [getuige 7].  Door [verdachte] en [getuige 6] worden eerst [slachtoffer 3] en later [slachtoffer 4] [slachtoffer 3] van het werk afgehaald.  
     
      [verdachte] en [getuige 6] hebben [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] later naar de woning van [medeverdachte 2] in IJmuiden gebracht. In de woning in IJmuiden was naast Neli en [verdachte] aanwezig. [verdachte] vertelde [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] dat zij absoluut niet met Neli mochten praten. Zij moesten doen alsof zij daar niet was. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] kregen van [verdachte] nieuwe telefoonnummers. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hadden stiekem contact met elkaar en verwijderden  sms'jes als zij met elkaar gesmst hadden. Het was hen verboden om met elkaar te bellen. [verdachte] ging zich steeds erger gedragen en zei: "Als jullie niet goed geld verdienen gaan jullie voor organen dienen".  [verdachte] dreigde [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] ook dat als zij naar de politie zouden gaan, hij iemand zou sturen die hun buik zou opensnijden. Ook vertelde [verdachte] een verhaal van een prostituee die 2 vingers verloren had en dat hij dit bij hen zou doen als zij naar de politie zouden gaan  
   
   
   
     Halen/brengen/bijhouden en afstaan geld 
     
      [verdachte] en [getuige 6] hebben tegen [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] gezegd dat zij door hen gebracht en gehaald zouden worden naar het werk. Dit is twee of drie dagen gebeurd. Daarna heeft [verdachte] de boot laten zien in IJmuiden en heeft gezegd dat [slachtoffer 3] met de boot naar Amsterdam moest gaan. In de maand december begon [slachtoffer 3] elke dag, zeven dagen per week, om 10.00 uur in Amsterdam achter het raam en om 19.00 uur was zij klaar. 
     
      [slachtoffer 4] is midden december 2011 begonnen met werken. Hij heeft zeker 10.000 euro verdiend en 10.000 afgedragen.  Alleen al rond oud en nieuw heeft hij 1.100 euro verdiend en afgedragen. [medeverdachte 1], [getuige 6] en [verdachte] hebben [slachtoffer 4] verteld dat zij eerst de gemaakte kosten, groot 5.000 euro moest afdragen, zoals de benzine kosten, huisvestingkosten, voor eten en kosten voor de documenten. Zij moest in totaal alles afstaan omdat zij de eerste maand niet gewerkt had. Volgens [slachtoffer 4] heeft [slachtoffer 3] ongeveer even veel betaald als zij. [slachtoffer 4] heeft alles aan [verdachte] afgedragen. In opdracht van [verdachte] heeft [slachtoffer 4] middels Western Union in december 2011 een groot geldbedrag geld overgemaakt aan een Bulgaar. [medeverdachte 1] heeft tegen hen gezegd dat [verdachte] hen zou vervoeren van hun woning naar de werkplek. [verdachte] zou hen ook weer naar huis brengen. Later gaf [verdachte] hen de opdracht om met de trein te reizen. [slachtoffer 4] betaalde de kamerhuur van het totaal verdiende geld en daarna werd het in tweeën gedeeld. 
   
   
   
     Iedere keer als [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] in de auto stapte bij [verdachte], moesten zij direct al hun verdiende geld afgeven aan [verdachte]. Zelf mochten zij niets houden. [slachtoffer 3] heeft per dag tussen de drie- en de vijfhonderd euro verdiend. In een keer heeft [slachtoffer 3] in drie dagen tijd 3000,- euro verdiend en afgedragen aan [verdachte]. In totaal denkt [slachtoffer 3] bij benadering 9000,- euro te hebben afgedragen aan [verdachte]. [slachtoffer 3] heeft gevraagd aan [verdachte] hoeveel hij nog moest afdragen aan [verdachte], waarop deze zei dat [slachtoffer 3] nog 5000,- euro moest betalen aan hem.  
     Nadat [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] de hele maand december voor [verdachte] gewerkt hadden vroeg [slachtoffer 3] aan [verdachte] wanneer zij op 50/50 basis zouden gaan werken. [verdachte] vertelde toen dat zij nog 5000 euro moesten verdienen voor hem. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hebben toen besloten dat zij dit niet langer wilden en dat zij terug zouden gaan naar Bulgarije. Zij hadden al veel te veel aan [verdachte] betaald en [verdachte] was hen constant aan het dreigen dat hij hun organen zou verkopen. Als [slachtoffer 3] wilde gaan slapen dan zei [verdachte] dat hij dit voor hem bepaalde. In het begin moesten zij het geld voor de reis terugbetalen. Daarna werd er tegen hen gezegd dat er nog meer geld moest komen en daarna begonnen de bedreigingen. Dit werd gezegd door [verdachte]. [verdachte] gaf nooit een goede reden waarom zij het geld moesten afstaan. 
   
   
   
     Wanneer hij thuis kwam, pakte [verdachte] het geld van [slachtoffer 3]. [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] kregen ook een klein boekje, waarin zij precies moesten noteren hoe laat een klant binnenkwam en hoelang die bleef.  Daarbij werd gezegd dat wanneer zij langs zouden komen en zouden zien dat de gegevens niet klopten met het boekje, [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] problemen zouden krijgen.  [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hebben voornamelijk met [verdachte] te maken gehad. Zij moesten van [verdachte] iedere dag werken. Als zij een vrije dag vroegen dan vertelde [verdachte] hen dat dit niet mogelijk was. [slachtoffer 4] heeft toen tegen [verdachte] gezegd dat zij met [medeverdachte 1] wilden praten omdat hij hen andere dingen had beloofd. [verdachte] vertelde toen dat [medeverdachte 1] in Bulgarije zat en dat hij heel druk was en geen tijd voor hen had. [verdachte] vertelde dat hij de spreekbuis van [medeverdachte 1] was en hij het aan hem zou doorgeven. [slachtoffer 4] heeft al haar verdiende geld aan [verdachte] afgegeven. [verdachte] gedroeg zich erg agressief tegenover [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] en dit kwam ook omdat [verdachte] drugs gebruikte. Zij konden nooit een normaal gesprek met [verdachte] voeren omdat hij hen altijd op agressieve toon benaderde. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] durfden niet naar de politie te gaan. Zij waren erg bang. Bovendien werden zij streng gecontroleerd en hadden zij geen vrijheid. Zij waren bang voor [verdachte]. [verdachte] was meestal degene die zich agressief gedroeg en beangstigend was. Zij werden bang door de manier waarop hij zich gedroeg. Hij schreeuwde vaak en bedreigde hen dat hij hun documenten zou afpakken, zodat zij niet meer naar Bulgarije terug konden en dat als zij niet luisterden het voor hem heel makkelijk was hun organen te pakken als zij sliepen en te verkopen.  Verder vertelde [verdachte] dat hij de nodige chirurgen kende om deze bedreigingen ten uitvoer te brengen. [verdachte] heeft dit meerdere malen tegen hen gezegd.  Bovendien zei [getuige 6] een paar keer dat hij foto’s van hen had en aan hun familie zou laten zien wat voor werk zij hier deden. Hun families wisten dat niet.  [verdachte] vertelde aan [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] dat zij van geluk konden spreken, dat zij op deze manier behandeld werden. [verdachte] vertelde dat hij normaal gesproken, vijf meisjes in een kamer opsloot en dat hij deze meisjes 1 keer in de week worst en brood zou brengen. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] moesten dus niet zeuren. Als zij niet hun geld zouden geven aan [verdachte] zou hij deze bedreigingen ten uitvoer brengen. [verdachte] heeft ook gedreigd met het sturen van een zogenaamde klant die [slachtoffer 4] dan met een mes als een dier zou villen.  
   
   
   
   
   
     Seksuele handelingen met [verdachte]/ bedreiging over ‘organen’ 
     
      [verdachte] heeft [slachtoffer 3] twee keer gedwongen seks met hem te hebben.  De seksuele handelingen hebben de eerste keer in de woning van [getuige 7] (de rechtbank begrijpt: [getuige 7] [getuige 4]) in Utrecht plaatsgevonden en de tweede keer in de woning van [medeverdachte 2] in IJmuiden. [verdachte] vroeg [slachtoffer 3] mee te gaan naar zijn slaapkamer. [slachtoffer 3] zei dat zij dat niet wilde. Toen schreeuwde [verdachte] weer dat [slachtoffer 3] moest komen. Vanaf zijn kamer riep [verdachte] steeds en [slachtoffer 3] zei weer tegen hem dat hij niet zou komen. Toen begon [verdachte] [slachtoffer 3] te bedreigen en zei 'Het is beter dat je nu naar mij toe komt, dan wanneer ik naar jou toe kom.' De bedreiging was dat [verdachte] naar [slachtoffer 3] toe zou komen en hem zou slaan. [verdachte] schreeuwde dat naar [slachtoffer 3]. Toen is [slachtoffer 3] erheen gegaan. [verdachte] kleedde zich uit en [slachtoffer 3] kleedde zich uit. Toen is het gebeurd. Beiden waren naakt. [verdachte] lag op het bed. Hij pakte [slachtoffer 3] bij zijn hoofd en zei tegen hem dat hij hem moest pijpen. Daarna wilde [verdachte] anaal neuken. [slachtoffer 3] zat met zijn knieën op het bed en [verdachte] kwam achter hem zitten. [verdachte] neukte [slachtoffer 3] in de zogenaamde 'doggy style' positie. Volgens [slachtoffer 3] was dit ergens in november 2011, omdat er gewacht werd op de documenten die nog gemaakt moesten worden. Nadat het klaar was heeft [getuige 6], die op dat moment in de woonkamer zat, nog bij wijze van grap tegen [slachtoffer 3] gezegd waarom heb je hem geen 50 euro gevraagd. 
   
   
   
      Op het moment dat [verdachte] [slachtoffer 3] verkrachtte, was [slachtoffer 4] in de andere kamer en hoorde seksgeluiden. [slachtoffer 3] zei tegen [slachtoffer 4] dat [verdachte] seks wilde en dat hij niet wist hoe hij moest weigeren, omdat hij niet wist wat er zou gaan gebeuren. Ten tijde van de verkrachting was [slachtoffer 4] in de kamer, die hij met [slachtoffer 3] deelde. [slachtoffer 3] en [verdachte] waren in de slaapkamer van [getuige 7]. [slachtoffer 4] hoorde alleen seksgeluiden. Hij wist wel vooraf dat [slachtoffer 3] het niet wilde.  
   
   
   
     De tweede keer was in de woning van [bijnaam 3]. Dat was in december 2011. Toen werkte [slachtoffer 3] al in Amsterdam, hij kwam net terug van het werk en had het verdiende geld net overgedragen aan [verdachte]. [verdachte] zei dat [slachtoffer 3] nergens heen zou gaan voordat hij hem tenminste gepijpt zou hebben. Nadat [slachtoffer 3] zei dat hij dat niet wilde, dat hij moe was en wilde gaan slapen, zei [verdachte] dat hij het dan heel snel moest doen en pakte het hoofd van [slachtoffer 3] en maakte zijn broek los. Terwijl [slachtoffer 3] op de bank zat en [verdachte] voor hem stond, heeft hij hem gepijpt en kwam [verdachte] klaar. [slachtoffer 3] heeft een paar keer tegen [verdachte] gezegd dat hij het niet wilde. Bij deze tweede keer voelde [slachtoffer 3] zich het ergst, omdat hij alleen was. 
     Aan [getuige 5] heeft [verdachte] verteld dat hij wat gehad zou hebben met een van die twee homo jongens. Een van die jongens zou hem hebben gepijpt. Op het door de politie getoonde fotoblad nummer 3 wijst hij vervolgens degene met het zwarte haar aan als degene die [verdachte] zou hebben gepijpt. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] hadden al een maand lang gewerkt zonder dat zij maar een dag vrij hadden gehad. [slachtoffer 4] werkte iedere dag van 10 uur s ’ochtends tot 1 uur 's nachts. Hij weet zeker dat hij haar schuld binnen één week aan [verdachte] had afbetaald, maar deze was het hier niet mee eens. Toen vertelde [getuige 6] ook nog aan [slachtoffer 4] dat wanneer hij klaar was met betalen aan [medeverdachte 1] hij daarna [getuige 6] moest afbetalen. [getuige 6] heeft gezegd dat [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] aan hem 3000 euro moesten betalen voor kost, inwoning en vervoer voor één maand. Toen heeft [slachtoffer 3] gezegd dat hij niet meer kon en dat ze wilde vluchtten. 
     Begin januari 2012 zijn [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] gevlucht vanuit Amsterdam naar Berlijn.  [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] zijn toen gevlucht naar Duitsland. Later kreeg [slachtoffer 3] een bericht via internet, een webcamsite, van [verdachte] waarin hij hem bedreigde. [verdachte] zei dat [slachtoffer 3] lelijk was en dat hij hem zou vinden in Nederland en dat hij [slachtoffer 3] zou doodslaan. 
   
   
   
     Criminele organisatie 
     Voor een bewezenverklaring voor deelname aan een criminele organisatie is vereist dat de organisatie bestaat uit een samenwerkingsverband tussen de verdachte en tenminste één andere persoon en dat deze een zekere duurzaamheid heeft alsmede een structureel karakter kent. Voorts moet de organisatie als oogmerk hebben het plegen van misdrijven. Ook moeten de deelnemers het opzet hebben op deelname aan de organisatie. 
   
   
   
     Duurzaam en gestructureerd samenwerkingsverband 
     Uit voormelde voor de bewezenverklaring gebezigde bewijsmiddelen komt het volgende beeld naar voren. [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte], hebben tezamen en in vereniging, Bulgaarse jonge meisjes, geronseld om in Nederland in de prostitutie te gaan werken en zij moesten een aanzienlijk deel van het door hun verdiende geld aan hen afstaan. Zo zijn [slachtoffer 1], geboren op [geboortedatum 1] te [geboorteplaats 1] (Bulgarije), en [slachtoffer 2] geboren op [geboortedatum 2] te [geboorteplaats 2] (Bulgarije) (mede ook door toedoen van [medeverdachte 3]), in Nederland in de prostitutie terecht gekomen. [getuige 1] geboren op [geboortedatum 3] te [geboortepaats 3] (Bulgarije) en [getuige 8] geboren op [geboortedatum 4] te [geboorteplaats 4] (Bulgarije) zijn in Nederland door [medeverdachte 1] benaderd en geronseld om voor hem in de prostitutie te werken. Ook het door hen verdiende geld moesten zij grotendeels afstaan. De rollen van [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte], bestonden verder uit het huisvesten van de vrouwen, het vervoeren van en naar de werkplekken, het houden van toezicht en controle op de vrouwen door bij hun werkplekken langs te komen, hen daar (door anderen te laten) controleren alsmede via de telefoon en skype en het innen van een aanzienlijk deel van het door die vrouwen verdiende geld. Naar het oordeel van de rechtbank was er een zekere mate van inwisselbaarheid van die rollen. [medeverdachte 1] en [verdachte] namen [slachtoffer 1] van Bulgarije mee naar Nederland  en [verdachte] haalde [slachtoffer 2] op van Schiphol van een vlucht uit Bulgarije . [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] reden samen met [slachtoffer 2] naar Utrecht voor haar registratie daar.  Verder bepaalde [medeverdachte 1] de werkplek en werktijden van [getuige 1] in de periode dat zij bij [nachtclub 4] in Amsterdam werkte, en bepaalde [medeverdachte 2] haar werktijden en hield zij toezicht op [getuige 1] in de periode dat zij op het Zandpad in Utrecht werkte. [slachtoffer 1] hield een boekje bij met betrekking tot de invulling van haar werkzaamheden en het aantal klanten. Zij gaf deze briefjes aan [medeverdachte 1]. Als [medeverdachte 1] er niet was gaf zij de briefjes aan [verdachte] en als deze er ook niet was, gaf zij de briefjes aan [medeverdachte 2].  Ook hielden [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte] zich bezig met het vervoer van de meisjes naar de werklocaties. Afhankelijk van hun aanwezigheid in de [adres 2] te IJmuiden nam de één of de ander de verdiensten van de prostituees in ontvangst. Doordat [medeverdachte 2] Nederlands spreekt was zij goed in staat behulpzaam te zijn bij het verkrijgen van diverse voor de prostituees benodigde officiële documenten en doordat ze ruime ervaring heeft in de Nederlandse prostitutiemarkt was ze goed in staat werkplekken te regelen, eventueel in andere steden. Tijdens een ruzie tussen beiden die over de door de politie afgeluisterde telefoon plaatsvond, benadrukte [medeverdachte 2] : “… ben ik niet altijd naast je geweest”.  [verdachte] vervulde een onmisbare rol als toezichthouder en chauffeur van de prostituees maar ook als buffer tussen de prostituees en [medeverdachte 1]. In een afgeluisterd gesprek dat [slachtoffer 1] voerde met [slachtoffer 2] over haar bezwaren tegen een dreigende plaatsing op een andere werkplek, inhoudende dat ze direct met [medeverdachte 1] gaat praten en dat het niet zo is als vroeger dat ze met [verdachte] gaat praten en [verdachte] die zaken met [medeverdachte 1] gaat afspreken. 
   
   
   
     Met betrekking tot de twee jongens [slachtoffer 3] en [slachtoffer 4] hebben [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte] zich in grote lijnen op een soortgelijke wijze gedragen als ze dat deden ten aanzien van bovengenoemde vrouwen, zij het dat de bemoeienis van [medeverdachte 2] hier beperkter is geweest. De jongens zijn naar Nederland gekomen om hier in de prostitutie te gaan werken. [medeverdachte 1] was betrokken bij de overkomst van de jongens naar Nederland . [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] konden de jongens aan werk en huisvesting helpen . [verdachte] en/of [medeverdachte 1] zorgde voor het vervoer en het in orde maken van de formaliteiten, zoals de inschrijving in het bevolkingsregister in Wormer en de inschrijving bij de Kamer van Koophandel te Amsterdam . De bedreigingen, de intensieve controle en het afnemen van geld gebeurde met name door [verdachte], waarbij [verdachte] als spreekbuis van [medeverdachte 1] heeft gefungeerd . [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] mochten alleen met [medeverdachte 1] via skype praten wanneer [verdachte] er bij was  . Volgens [slachtoffer 4] was [medeverdachte 1] de grote baas . 
   
   
   
     Mede gelet op de periode waarin de feiten zich hebben afgespeeld – van 26 mei 2008 tot en met 24 april 2012 voor [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2], en 26 juli 2011 tot en met 7 februari 2012 voor [verdachte] – acht de rechtbank het aannemelijk dat tussen de drie verdachten een samenwerkingsverband bestond dat een duurzaam karakter had en dat gestructureerd van aard was. Het gestructureerde karakter van de samenwerking kwam extra naar voren doordat [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2] sedert 2007 met elkaar in het huwelijk zijn getreden en [verdachte] familie is van [medeverdachte 1], omdat huwelijks- en familiebanden sowieso al een structuur met daaraan verbonden onderlinge loyaliteiten in het leven roept. 
   
   
   
     Oogmerk 
     Het aldus duurzame en gestructureerde samenwerkingsverband van [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte] had als oogmerk het plegen van mensenhandel en daarmee zoveel mogelijk geld verdienen. Dit volgt uit al hetgeen hiervoor is overwogen, in onderling verband en samenhang beschouwd. Het samenwerkingsverband had geen andere bezigheden dan het naar Nederland brengen van personen die in de prostitutie gingen werken, het tewerkstellen in de prostitutie en het verrichten van werkzaamheden die daarmee verband houden, zoals het vervoeren van en naar werkplekken en het houden van toezicht en intensieve controle. Niet gebleken is dat [medeverdachte 1], [medeverdachte 2] en [verdachte] andere inkomstenbronnen hadden, waarbij wel moet worden opgemerkt dat [medeverdachte 2] zelf uiteraard ook met prostitutie inkomsten verwierf.  
   
   
   
     Deelneming 
     Op grond van de bewijsmiddelen acht de rechtbank wettig en overtuigend bewezen dat de verdachte heeft deelgenomen aan bovenstaande criminele organisatie. Het bewijs van het (dubbele) opzet van de verdachte, zowel op de deelname aan de organisatie, als op het algemeen oogmerk van deze organisatie, volgt uit de bewijsmiddelen en uit hetgeen hiervoor over de rol en het handelen van de verdachte is overwogen. 
   
   
   
     Voorts vervulden [medeverdachte 1] en [medeverdachte 2], naar uit het bovenstaande volgt, leidinggevende posities binnen de organisatie. 
   
   
   
     Hetgeen de raadsman overigens nog naar voren heeft gebracht, vindt zijn weerlegging in de gebezigde bewijsmiddelen. 
   
   
   
     4.2. Bewezenverklaring 
     Gezien het bovenstaande acht de rechtbank wettig en overtuigend bewezen dat verdachte de onder 1, 2, 3, 4 en 5 ten laste gelegde feiten heeft begaan, in dier voege dat: 
   
   
   
     Feit 1. 
     hij in de periode van 01 juni 2011 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, en/of te Haarlem en/of te Utrecht en/of te Eindhoven en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije,  
   
   
   
     tezamen en in vereniging met anderen,  
   
   
   
     
      [slachtoffer 1]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door fraude en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en vervoerd en overgebracht en gehuisvest met het oogmerk van uitbuiting, en 
   
   
   
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard), en 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en zijn mededaders te bevoordelen uit de opbrengst van haar seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling, en 
   
   
   
     telkens tezamen en in vereniging met anderen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 1], 
   
   
   
     immers hebben hij, verdachte, en zijn mededaders met betrekking tot die [slachtoffer 1] in voornoemde periode: 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 1] zich in een zwakke economische en financiële situatie bevond en niet bekend was met de wijze en de omstandigheden waaronder er in Nederland zelfstandig in de prostitutie gewerkt kan worden en de Nederlandse en Engelse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     in Bulgarije 
     * die [slachtoffer 1] voorgehouden dat er in Nederland 1000 Euro per dag in de prostitutie kan worden verdiend en dat het in de prostitutie verdiende grotendeels voor die [slachtoffer 1] zou zijn en 
     * die [slachtoffer 1] voorgehouden dat zij in Nederland Nederlandse les kon krijgen en 
     * voor die [slachtoffer 1] de benodigde documenten betaald welke noodzakelijk waren om als prostituee naar Nederland te gaan en 
     * die [slachtoffer 1], per auto, naar Nederland gebracht en 
   
   
   
     in Nederland 
     * die [slachtoffer 1] in de prostitutie laten werken, 
     * die [slachtoffer 1] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en dagen achter elkaar te werken in de prostitutie, 
     * voor die [slachtoffer 1] bepaald welke handelingen zij diende te verrichten en welk tarief en welke werktijden zij diende te hanteren, 
     * die [slachtoffer 1] begeleid naar de Kamer van Koophandel en de gemeente Velsen en andere instanties en (aldus) geregeld dat [slachtoffer 1] voldeed aan de wettelijke voorwaarden om in Nederland als prostituee te kunnen werken, 
     * een woonadres voor die [slachtoffer 1] geregeld, 
     * die [slachtoffer 1] niet laten beschikken over haar eigen telefoon, 
     * een telefoon en/of telefoonnummers en/of simkaart(en) voor die [slachtoffer 1] geregeld, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 1], 
     * die [slachtoffer 1] van/naar haar werkplek(ken) gebracht en/of opgehaald, 
     * die [slachtoffer 1] (nagenoeg) voortdurend onder controle en toezicht gehouden en doen geloven dat ze (nagenoeg) voortdurend onder controle en/of toezicht werd gehouden, 
     * die [slachtoffer 1] (vrijwel) dagelijks, in elk geval regelmatig, verantwoording af 
     laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 1] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en over de door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * die [slachtoffer 1] verteld dat zij verantwoordelijk werd gehouden voor schade aan een auto en daardoor een schuld had bij verdachte en/of zijn mededaders van 15.000 euro, 
     * haar ter aflossing van die schuld en voor de kosten van haar levensonderhoud een zeer groot deel van het door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld afgenomen, 
     * daarnaast die [slachtoffer 1] kosten in rekening gebracht of laten brengen en kosten laten betalen voor (onder andere) de huur van de woning waarin die [slachtoffer 1] verbleef en chauffeurskosten en benzinekosten en de huur van de werkplekken van die [slachtoffer 1], 
     * die [slachtoffer 1] doodsbedreigingen toegevoegd wanneer zij een vriendje zou krijgen/nemen en 
     * die [slachtoffer 1] angst ingeboezemd en 
   
   
   
     aldus en op enigerlei andere wijze in de communicatieve en feitelijke omgang met die [slachtoffer 1] een situatie gecreëerd en in stand gehouden, waarin verdachte en zijn mededaders door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkregen over die [slachtoffer 1], en misbruik hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en zijn mededaders over die [slachtoffer 1] hadden; 
   
   
   
     Feit 2. 
     hij in de periode van 1 november 2011 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, en/of te Haarlem en/of te Utrecht en/of te Eindhoven en/of elders in Nederland, en/of in Bulgarije,  
   
   
   
     tezamen en in vereniging met anderen,  
   
   
   
     
      [slachtoffer 2]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door misleiding en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en vervoerd en overgebracht en gehuisvest met het oogmerk van uitbuiting, en  
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van arbeid of diensten (van seksuele aard) en 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en zijn mededaders te bevoordelen uit de opbrengst van haar seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling, en 
   
   
   
     telkens tezamen en in vereniging met anderen, opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 2],  
   
   
   
     immers hebben hij, verdachte, en zijn mededaders met betrekking tot die [slachtoffer 2] in voornoemde periode 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 2] zich in een zwakke economische en financiële en sociale positie bevond en in Nederland niet bekend was met de wijze en de omstandigheden waaronder er in Nederland (zelfstandig) in de prostitutie gewerkt kan worden en/of de Nederlandse en Engelse taal niet of nauwelijks machtig was- 
   
   
     (in Bulgarije) 
     * die [slachtoffer 2] voorgehouden dat er in Nederland veel geld in de prostitutie kan worden verdiend, en  
     * die [slachtoffer 2] voorgehouden dat zij in Nederland op de beste plek zou gaan werken en dat zij in Nederland geholpen zou worden, en 
   
   
   
     * die [slachtoffer 2] begeleid tijdens haar reis (per vliegtuig) naar Nederland, en 
     * die [slachtoffer 2] afgehaald vanaf de luchthaven Schiphol, en 
   
   
   
     (in Nederland) 
     * die [slachtoffer 2] in de prostitutie laten werken, 
     * die [slachtoffer 2] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en dagen achter elkaar en bij ongesteldheid te werken in de prostitutie, 
     * voor die [slachtoffer 2] bepaald welk tarief en welke werktijden zij diende te hanteren, 
     * die [slachtoffer 2] begeleid of laten begeleiden naar de Kamer van Koophandel en de gemeente Velsen en andere instanties en aldus geregeld dat die [slachtoffer 2] voldeed aan de wettelijke voorwaarden om in Nederland als prostituee te kunnen werken, 
     * die [slachtoffer 2] toestemming laten vragen om een dag niet als prostituee te hoeven werken, 
     * een woonadres voor die [slachtoffer 2] geregeld of laten regelen, 
     * de werkplekken/locaties bepaald voor die [slachtoffer 2], 
     * die [slachtoffer 2] van/naar haar werkplekken gebracht en opgehaald en laten brengen, 
     * die [slachtoffer 2] nagenoeg voortdurend onder controle en toezicht gehouden en doen geloven dat ze nagenoeg voortdurend onder controle en toezicht werd gehouden, 
     * die [slachtoffer 2] vrijwel dagelijks verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 2] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en over de door haar met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * die [slachtoffer 2] een aanzienlijk gedeelte van het door haar in de prostitutie verdiende geld afgenomen, 
     * (daarnaast) die [slachtoffer 2] kosten in rekening gebracht en/of kosten laten betalen voor (onder andere) de huur van de woning waarin die [slachtoffer 2] verbleef en/of chauffeurskosten en de huur van de werkplekken van die [slachtoffer 2], 
     * die [slachtoffer 2] angst ingeboezemd, en 
   
   
   
     aldus en op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en feitelijke omgang met die [slachtoffer 2] een situatie gecreëerd en in stand gehouden, waarin verdachte en zijn mededaders door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkregen over die [slachtoffer 2], en misbruik hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en zijn mededaders over die [slachtoffer 2] hadden; 
   
   
   
     Feit 3. 
     hij in de periode van 1 september 2011 tot en met 31 januari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen en te Utrecht en elders in Nederland en in Bulgarije, 
   
   
   
     tezamen en in vereniging met anderen,  
   
   
   
     
      [slachtoffer 3]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en vervoerd en overgebracht en gehuisvest en opgenomen met het oogmerk van uitbuiting, en 
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van diensten van seksuele aard, en 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en zijn mededaders te bevoordelen uit de opbrengst van zijn seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling, en 
   
   
   
     telkens tezamen en in vereniging met anderen opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 3], 
     immers hebben hij, verdachte, en zijn mededaders met betrekking tot die [slachtoffer 3] in voornoemde periode: 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 3] zich (in Bulgarije) in een zwakke economische en/of financiële situatie bevond en over onvoldoende financiële middelen kon beschikken om een geslachtsveranderende operatie te kunnen betalen en niet bekend was met de wijze en de omstandigheden waaronder er in Nederland zelfstandig in de prostitutie gewerkt kan worden en de Nederlandse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     in Bulgarije 
   
   - die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij, wanneer hij in Nederland als prostituee zou gaan werken, in Nederland goed beschermd en verzorgd zou worden en dat alles (in Nederland) geregeld zou zijn, 
   
   - die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij de helft van het door hem in de prostitutie verdiende geld voor zichzelf mocht houden, en  
   - vliegtickets naar Nederland geregeld voor die [slachtoffer 3], en daarbij te kennen gegeven dat de kosten van die tickets terugbetaald moesten worden; 
   
   
     in Nederland 
     * die [slachtoffer 3] (met de auto) afgehaald vanaf de luchthaven Schiphol en gebracht naar een woning, 
     * een woon/postadres voor die [slachtoffer 3] geregeld of laten regelen en die [slachtoffer 3] begeleid om zich voor dat adres (de [adres 1] te Wormer) in te laten schrijven, 
     * die [slachtoffer 3] meermalen op een ander adres dan het adres waarvoor hij was ingeschreven gehuisvest (in Utrecht en/of IJmuiden), 
     * die [slachtoffer 3] begeleid naar de Kamer van koophandel om zich daar te laten registreren, 
     * voor die [slachtoffer 3] (een) telefoonnummer(s) geregeld, 
   
   
   - en zo handelend bewerkstelligd dat die [slachtoffer 3] in Nederland in de prostitutie kon gaan werken- 
   
   
     * die [slachtoffer 3] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en dagen achter elkaar te werken in de prostitutie, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 3], 
     * die [slachtoffer 3] meermalen met de auto naar zijn werkplekken gebracht, 
     * die [slachtoffer 3] vrijwel dagelijks, verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 3] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en over de door zijn met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * per telefoon controle gehouden op de werkzaamheden van die [slachtoffer 3], 
     * die Stoychef een aanzienlijk deel van het door hem met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld, afgenomen en laten afnemen, in elk geval in ontvangst genomen en laten nemen, 
     * die [slachtoffer 3] voorgehouden dat hij eerst een (groot) geldbedrag af moest betalen (daaronder begrepen kosten voor huur van de woning waarin die [slachtoffer 3] verbleef en benzinekosten en eten en kosten voor documenten) voordat hij de helft van het door hem verdiende geld zou mogen houden, 
     * die [slachtoffer 3] meermalen gedwongen om seksuele handelingen te verrichten en te dulden van en met hem, verdachte, 
     * die [slachtoffer 3] meermalen dreigend gezegd de organen van die [slachtoffer 3] te zullen verkopen, 
     * die [slachtoffer 3] angst ingeboezemd en 
   
   
   
     aldus en op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en feitelijke omgang met die [slachtoffer 3] een situatie gecreëerd en in stand gehouden, waarin verdachte en zijn mededaders door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkregen over die [slachtoffer 3], en misbruik hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en zijn mededaders over die [slachtoffer 3] hadden; 
   
   
   
     Feit 4. 
     hij in de periode van 1 september 2011 tot en met 31 januari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen en te Utrecht en/of elders in Nederland, en in Bulgarije, 
   
   
   
     tezamen en in vereniging met anderen,  
   
   
   
     
      [slachtoffer 4]
     
   
   
   
     (telkens) met één of meer van de onder lid 1, sub 1° van artikel 273f Wetboek van Strafrecht genoemde middelen, te weten door dwang en/of geweld of een andere feitelijkheid en/of door dreiging met geweld of een andere feitelijkheid en/of door afpersing en/of door misbruik van uit feitelijke omstandigheden voortvloeiend overwicht en/of door misbruik van een kwetsbare positie, 
   
   
   
     1) heeft geworven en vervoerd en overgebracht en gehuisvest en opgenomen met het oogmerk van uitbuiting (artikel 273 f lid 1 sub 1), en 
   
   
   
     2) heeft gedwongen of bewogen zich beschikbaar te stellen tot het verrichten van diensten van seksuele aard en 
   
   
   
     3) heeft gedwongen of bewogen hem en zijn mededader(s) te bevoordelen uit de opbrengst van zijn seksuele handelingen met of voor een derde tegen betaling (artikel 273f lid 1 sub 9), en 
   
   
   
     telkens tezamen en in vereniging met anderen opzettelijk voordeel heeft getrokken uit de uitbuiting van die [slachtoffer 4], 
   
   
   
     immers hebben hij, verdachte, en zijn mededaders met betrekking tot die [slachtoffer 4] in voornoemde periode 
   
   
   - terwijl die [slachtoffer 4] niet bekend was met de wijze en de omstandigheden waaronder er in Nederland zelfstandig in de prostitutie gewerkt kan worden en de Nederlandse taal niet of nauwelijks machtig was - 
   
   
     in Bulgarije 
   
   - die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij, wanneer hij in Nederland als prostituee zou gaan werken, in Nederland goed beschermd en verzorgd zou worden en dat alles (in Nederland) geregeld zou zijn, 
   - die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij de helft van het door hem in de prostitutie verdiende geld voor zichzelf mocht houden, 
   - vliegtickets naar Nederland geregeld voor die [slachtoffer 4], en daarbij te kennen gegeven dat de kosten van die tickets terugbetaald moesten worden 
   
     in Nederland 
     * die [slachtoffer 4] (met de auto) afgehaald vanaf de luchthaven Schiphol en gebracht naar een woning, 
     * een woon/postadres voor die [slachtoffer 4] geregeld of laten regelen en die [slachtoffer 4] begeleid om zich voor dat adres (de [adres 1] te Wormer) in te laten schrijven, 
     * die [slachtoffer 4] meermalen, op een ander adres dan het adres waarvoor hij was ingeschreven gehuisvest (in Utrecht en/of IJmuiden), 
     * die [slachtoffer 4] begeleid naar de Kamer van koophandel om zich daar te laten registreren, 
     * voor die [slachtoffer 4] (een) telefoonnummer(s) geregeld, 
   
   
   - en zo handelend bewerkstelligd dat die [slachtoffer 4] in Nederland in de prostitutie kon gaan werken- 
   
   
     * die [slachtoffer 4] gedwongen, althans bewogen, om vele uren en dagen achter elkaar te werken in de prostitutie en/of die [slachtoffer 4] één- of meermalen laten overnachten op zijn werkplek, 
     * de werkplek(ken)/locaties bepaald voor die [slachtoffer 4], 
     * die [slachtoffer 4] (meermalen) met de auto naar zijn werkplek(ken) gebracht, 
     * die [slachtoffer 4] (vrijwel) dagelijks, verantwoording af laten leggen over het aantal prostitutieklanten waarmee die [slachtoffer 4] seksuele handelingen tegen betaling had verricht en over de door zijn met prostitutiewerkzaamheden verdiende geldbedragen, 
     * per telefoon controle gehouden op de werkzaamheden van die [slachtoffer 4], 
     * een aanzienlijk deel van het door [slachtoffer 4] met prostitutiewerkzaamheden verdiende geld afgenomen, 
     * die [slachtoffer 4] voorgehouden dat hij eerst een (groot) geldbedrag af moest betalen (daaronder begrepen kosten voor huur van de woning waarin die [slachtoffer 4] verbleef en benzinekosten en eten en kosten voor documenten) voordat hij de helft van het door hem verdiende geld zou mogen houden, 
     * die [slachtoffer 4] meermalen dreigend gezegd de organen van die [slachtoffer 4] te zullen verkopen, 
     * die [slachtoffer 4] angst ingeboezemd en 
   
   
   
     aldus en op enigerlei (andere) wijze in de communicatieve en feitelijke omgang met die [slachtoffer 4] een situatie gecreëerd en in stand gehouden, waarin verdachte en zijn mededaders door de feitelijke verhoudingen een overwicht verkregen over die [slachtoffer 4], en misbruik hebben gemaakt van het uit de feitelijke verhoudingen voortvloeiend overwicht dat verdachte en zijn mededaders over die [slachtoffer 4] hadden; 
   
   
   
     Feit 5. 
     hij in of omstreeks de periode van 26 juli 2011 tot en met 7 februari 2012 te IJmuiden, gemeente Velsen, althans in Nederland, en te Bulgarije, heeft deelgenomen aan een organisatie, welke organisatie tot oogmerk had het plegen van misdrijven, namelijk: 
     mensenhandel in vereniging, als bedoeld in artikel 273f (lid 1 ahf sub 1 en/of sub 4 en/of sub 6 en/of sub 9) wetboek van strafrecht; 
     Voor zover in de tenlastelegging taal- en/of schrijffouten voorkomen, leest de rechtbank de tenlastelegging verbeterd. Onder feit 2 heeft de rechtbank ‘1 november 2012’ verbeterd gelezen als ‘1 november 2011’. Blijkens het verhandelde op de terechtzitting is de verdachte daardoor niet geschaad in zijn verdediging. 
   
   
   
     Hetgeen aan verdachte meer of anders is ten laste gelegd dan hier als bewezen is aangenomen, is niet bewezen. De verdachte moet hiervan worden vrijgesproken. 
   
   
   5. Strafbaarheid van de feiten 
   Het bewezen verklaarde levert op: 
   
   
     ten aanzien van feit 1 
     mensenhandel (terwijl het feit wordt gepleegd door twee of meer verenigde personen); 
   
   
   
     ten aanzien van feit 2 
     mensenhandel (terwijl het feit wordt gepleegd door twee of meer verenigde personen):  
   
   
   
     ten aanzien van feit 3 
     mensenhandel (terwijl het feit wordt gepleegd door twee of meer verenigde personen); 
   
   
   
     ten aanzien van feit 4 
     mensenhandel (terwijl het feit wordt gepleegd door twee of meer verenigde personen); 
   
   
   
     ten aanzien van feit 5 
     deelnemen aan een organisatie die tot oogmerk heeft het plegen van misdrijven. 
   
   
   6. Strafbaarheid van verdachte 
   Er is geen omstandigheid aannemelijk geworden die de strafbaarheid van verdachte uitsluit. Verdachte is dus strafbaar. 
   
   7. Motivering van de sanctie 
   De rechtbank heeft de op te leggen straf bepaald op grond van de ernst van de feiten en de omstandigheden waaronder deze zijn begaan en op grond van de persoon en de persoonlijke omstandigheden van de verdachte, zoals daarvan is gebleken uit het onderzoek ter terechtzitting. 
   
   
     Daarbij heeft de rechtbank in het bijzonder het volgende in aanmerking genomen. 
   
   
   
     De verdachte heeft zich op de bewezen verklaarde wijze binnen georganiseerd verband schuldig gemaakt aan - kort gezegd - mensenhandel. Allereerst is bewezen verklaard dat  
     hij tezamen met anderen een tweetal jonge Bulgaarse vrouwen, heeft aangeworven om in Nederland in de prostitutie te gaan werken en hun gedwongen er mee door te gaan. Door de vrouwen in strijd met de waarheid een andere situatie in Nederland voor te spiegelen, heeft de verdachte en zijn mededaders deze vrouwen misleid. Dat [slachtoffer 2] heeft verklaard dat ze vrijwillig naar Nederland is gekomen pleit verdachte niet vrij. Eenmaal in Nederland gekomen heeft hij en zijn mededaders misbruik gemaakt van de slechte sociale en economische situatie waarin de vrouwen in Nederland verkeerden, doordat zij de taal niet spraken en volledig onwetend waren ten aanzien van de prostitutie in Nederland. In Nederland hebben verdachte en zijn mededaders met agressief, dreigend en controlerend gedrag de lichamelijke en geestelijke integriteit van de slachtoffers op grove wijze geschonden en heeft hij op ernstige wijze inbreuk gemaakt op de persoonlijke vrijheid van de vrouwen. Deze vrouwen, die zoals gezegd de Nederlandse taal niet spraken, waren als het ware aan de verdachte en zijn mededaders overgeleverd. Zij konden zich veelal niet steeds vrij buitenshuis bewegen en werden voordurend gecontroleerd; geld wat zij verdienden moesten zij geheel of grotendeels afstaan.  
     Verdachte en zijn mededaders hebben zich op deze wijze zonder enig respect voor de eigenwaarde van de slachtoffers aan hen verrijkt. 
   
   
   
     Daarnaast heeft verdachte twee Bulgaarse mannen die al in de prostitutie werkten, bewogen voor hem en zijn mededaders in Nederland in de prostitutie te komen werken waarbij dwang en bedreiging niet werden geschuwd en intensieve controle aan de orde van de dag was. [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] maakten soms lange dagen en werkten veelal vele dagen achter elkaar. Bovendien moesten de jongens hun verdiensten geheel of nagenoeg geheel aan verdachte en zijn mededaders afdragen. Ook voor deze jongens geldt dat verdachte en zijn mededaders door hun gedrag de lichamelijke en geestelijke integriteit van de jongens op grove wijze hebben geschonden en dat ze op ernstige wijze inbreuk hebben gemaakt op de persoonlijke vrijheid van de jongens. Verdachten hebben daarbij volledig misbruik gemaakt van de zwakke positie waarin [slachtoffer 4] en [slachtoffer 3] in Nederland verkeerde. 
     De rechtbank rekent verdachte voorts zwaar aan dat hij [slachtoffer 3] tot tweemaal toe heeft gedwongen bij hem seksuele handelingen te verrichten, c.q. te dulden, welke bestonden uit penetratie van die [slachtoffer 3] en welke handelingen plaatshadden in de woning waarin [slachtoffer 3], gecontroleerd door verdachte en zijn mededaders, verbleef.   
   
   
   
     Verdachte heeft in een crimineel samenwerkingsverband geopereerd dat hem mogelijk maakte om met zijn mededaders er op toe te zien dat de slachtoffers voldoende omzet maakten, er permanente druk en controle op hen kon worden uitgeoefend en er voor gezorgd kon worden dat het door de prostituees verdiende geld in hun bezit kwam. De verdachte heeft zich aldus gedurende geruime tijd schuldig gemaakt aan een reeks van zeer ernstige feiten, waarbij hij, met volledige miskenning van de lichamelijke en geestelijke integriteit van betrokkenen, zijn eigen financieel gewin op de voorgrond heeft gesteld. De slachtoffers hebben dag in dag uit letterlijk aan den lijve moeten ervaren wat de gevolgen waren van de gedragingen van verdachte en zijn mededaders.  
   
   
   
     Naar het oordeel van de rechtbank is gelet op hetgeen hiervoor is overwogen een gevangenisstraf van aanzienlijke duur op zijn plaats.  
   
   
   
     De rechtbank heeft tevens acht geslagen op de omstandigheid dat de verdachte blijkens het hem betreffend uittreksel justitiële documentatie in Nederland niet eerder strafrechtelijk is veroordeeld.   
   
   
   
     De rechtbank is - alles overwegende - van oordeel dat een geheel onvoorwaardelijke gevangenisstraf van na te melden duur een passende en geboden reactie vormt. De rechtbank ziet aanleiding om af te wijken van de eis van de officier van justitie in de omstandigheid dat verdachte slechts gedurende korte periodes betrokken is geweest bij de uitbuiting van de slachtoffers 
   
   
   8. Vordering benadeelde partijen en schadevergoedingsmaatregel 
   
   
     
      [slachtoffer 1]
     
     De benadeelde partij [slachtoffer 1] heeft een vordering tot schadevergoeding van € 24.400 ingediend tegen verdachte wegens materiële en immateriële schade die zij als gevolg van het onder 1. ten laste gelegde feit zou hebben geleden. De gestelde schade bestaat uit € 22.400,- aan materiële schade en € 2.000,- aan immateriële schade, te vermeerderen met de wettelijke rente. De rechtbank is van oordeel dat de materiële schade het bedrag van € 22.400,- voortvloeit uit het onder bewezen verklaarde feit. De rechtbank is van oordeel dat ook de immateriële schade rechtstreeks voortvloeit uit het onder bewezen verklaarde feit en het bedrag van € 2.000,- redelijk en billijk voorkomt. De vordering wordt derhalve geheel toegewezen tot een bedrag van € 24.400,-. vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening 
     Daarbij zal de rechtbank bepalen dat, indien (één van) de medeverdachte(n) dit bedrag geheel of gedeeltelijk (heeft) hebben betaald, verdachte in zoverre zal zijn bevrijd. 
     Daarnaast dient verdachte te worden veroordeeld in de kosten die de benadeelde partij heeft gemaakt en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog moet maken. De tot op heden door de benadeelde partij gemaakte kosten worden vastgesteld op nihil. 
   
   
   
     Schadevergoedingsmaatregel 
     De rechtbank stelt vast dat verdachte jegens de benadeelde partij [slachtoffer 1] naar burgerlijk recht aansprakelijk is voor de schade die door het onder 1. bewezen verklaarde feit is toegebracht. Daarom zal de rechtbank de schadevergoedingsmaatregel aan verdachte opleggen tot het bedrag waartoe de vordering van de benadeelde partij wordt toegewezen, te weten € 22.400-, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 2]
     
     De benadeelde partij [slachtoffer 2] heeft een vordering tot schadevergoeding van € 7.620 ingediend tegen verdachte wegens materiële schade die zij als gevolg van het onder 2. ten laste gelegde feit zou hebben geleden, te vermeerderen met de wettelijke rente.  
     De rechtbank is van oordeel dat de materiële schade voortvloeit uit het onder 2. bewezen verklaarde feit. De vordering wordt derhalve geheel toegewezen, vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. 
     Daarbij zal de rechtbank bepalen dat, indien (één van) de medeverdachte(n) dit bedrag geheel of gedeeltelijk (heeft) hebben betaald, verdachte in zoverre zal zijn bevrijd. 
     Daarnaast dient verdachte te worden veroordeeld in de kosten die de benadeelde partij heeft gemaakt en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog moet maken. De tot op heden door de benadeelde partij gemaakte kosten worden vastgesteld op nihil. 
   
   
   
     Schadevergoedingsmaatregel 
     De rechtbank stelt vast dat verdachte jegens de benadeelde partij [slachtoffer 2] naar burgerlijk recht aansprakelijk is voor de schade die door het onder 2. bewezen verklaarde feit is toegebracht. Daarom zal de rechtbank de schadevergoedingsmaatregel aan verdachte opleggen tot het bedrag waartoe de vordering van de benadeelde partij wordt toegewezen, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 3]
     
     De benadeelde partij [slachtoffer 3] heeft een vordering tot schadevergoeding van € 14.000 ingediend tegen verdachte wegens materiële en immateriële schade die zij als gevolg van het onder 3. ten laste gelegde feit zou hebben geleden. De gestelde schade bestaat uit € 9.000,- aan materiële schade en € 5.000,- aan immateriële schade, te vermeerderen met de wettelijke rente.   
     De rechtbank is van oordeel dat de materiële schade tot een bedrag van € 6.000,- voortvloeit uit het onder 3. bewezen verklaarde feit. De rechtbank is bij de berekening uitgegaan van 30 dagen dat [slachtoffer 3] voor [verdachte] heeft gewerkt, waarbij het gederfde inkomen, anders dan door [slachtoffer 3] is betoogd, door de rechtbank is vastgesteld op gemiddeld € 200,- per gewerkte dag. De rechtbank is van oordeel dat ook de immateriële schade rechtstreeks voortvloeit uit het onder bewezen verklaarde feit en tot een bedrag van € 2.500,- redelijk en billijk voorkomt. De vordering wordt derhalve toegewezen tot een bedrag van € 8.500,-, vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. De rechtbank is van oordeel dat de vordering voor het overige deel dient te worden afgewezen. 
     Daarnaast dient verdachte te worden veroordeeld in de kosten die de benadeelde partij heeft gemaakt en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog moet maken. De tot op heden door de benadeelde partij gemaakte kosten worden vastgesteld op nihil. 
   
   
   
     Schadevergoedingsmaatregel 
     De rechtbank stelt vast dat verdachte jegens de benadeelde partij [slachtoffer 3] naar burgerlijk recht aansprakelijk is voor de schade die door het onder 3. bewezen verklaarde feit is toegebracht. Daarom zal de rechtbank de schadevergoedingsmaatregel aan verdachte opleggen tot het bedrag waartoe de vordering van de benadeelde partij wordt toegewezen, te weten € 8.500-, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. 
   
   
   
     
      [slachtoffer 4]
     
     De benadeelde partij [slachtoffer 4] heeft een vordering tot schadevergoeding van € 10.000 ingediend tegen verdachte wegens materiële en immateriële schade die zij als gevolg van het onder 4. ten laste gelegde feit zou hebben geleden. De gestelde schade bestaat uit € 2.000,- aan materiële schade en € 5.000,- aan immateriële schade, te vermeerderen met de wettelijke rente.  
     De rechtbank is van oordeel dat de materiële schade tot een bedrag van € 6.000,- voortvloeit uit het onder 4. bewezen verklaarde feit. De rechtbank is bij de berekening uitgegaan van 30 dagen dat [slachtoffer 4] voor [verdachte] heeft gewerkt, waarbij het gederfde inkomen, anders dan door [slachtoffer 4] is betoogd, door de rechtbank is vastgesteld op gemiddeld € 200,- per gewerkte dag. De rechtbank is van oordeel dat ook de immateriële schade rechtstreeks voortvloeit uit het onder bewezen verklaarde feit en tot een bedrag van € 500,- redelijk en billijk voorkomt. De vordering wordt derhalve toegewezen tot een bedrag van € 6.500,-, vermeerderd met de wettelijke rente over dit bedrag vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening 
     Daarnaast dient verdachte te worden veroordeeld in de kosten die de benadeelde partij heeft gemaakt en ten behoeve van de tenuitvoerlegging nog moet maken. De tot op heden door de benadeelde partij gemaakte kosten worden vastgesteld op nihil. 
   
   
   
     Schadevergoedingsmaatregel 
     De rechtbank stelt vast dat verdachte jegens de benadeelde partij [slachtoffer 4] naar burgerlijk recht aansprakelijk is voor de schade die door het onder 4. bewezen verklaarde feit is toegebracht. Daarom zal de rechtbank de schadevergoedingsmaatregel aan verdachte opleggen tot het bedrag waartoe de vordering van de benadeelde partij wordt toegewezen, te weten € 6.500-, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening. 
   
   
   9. Toepasselijke wettelijke voorschriften 
   
     De volgende wetsartikelen zijn van toepassing: 
     36f, 47, 57, 140 en 273f van het Wetboek van Strafrecht. 
   
   
   10. Beslissing 
   De rechtbank: 
   
   
     Verklaart bewezen dat verdachte de ten laste gelegde feiten heeft begaan zoals hiervoor onder 4.2. weergegeven. 
   
   
   
     Verklaart niet bewezen wat aan verdachte meer of anders is ten laste gelegd dan hierboven als bewezen is aangenomen en spreekt verdachte daarvan vrij. 
   
   
   
     Bepaalt dat de bewezen verklaarde feiten de hierboven onder 5. vermelde strafbare feiten opleveren. 
   
   
   
     Verklaart verdachte hiervoor strafbaar. 
   
   
   
     Veroordeelt verdachte wegens dit feit tot een gevangenisstraf voor de duur van drie (3) jaren. 
   
   
   
     Bepaalt dat de tijd die verdachte vóór de tenuitvoerlegging van dit vonnis in verzekering en voorlopige hechtenis heeft doorgebracht, bij de tenuitvoerlegging van de thans opgelegde gevangenisstraf in mindering wordt gebracht, voor zover die tijd niet reeds op een andere straf in mindering is gebracht. 
   
   
   
     Wijst toe de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [slachtoffer 1] 
     geleden schade tot een bedrag van € 24.400,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening en veroordeelt verdachte tot betaling van dit bedrag aan [slachtoffer 1], voornoemd, rekeningnummer [rekeningnummer 1], ter attentie van [rekeninghouder 1], tegen behoorlijk bewijs van kwijting.  
     Bepaalt dat, indien genoemd bedrag geheel of gedeeltelijk door (één van) de medeverdachte(n) is betaald, verdachte in zoverre zal zijn bevrijd. 
     Veroordeelt verdachte in de kosten door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden vastgesteld op nihil, en in de kosten ten behoeve van de tenuitvoerlegging alsnog te maken. 
   
   
   
     Legt verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van het slachtoffer [slachtoffer 1] de verplichting op tot betaling aan de staat van een bedrag van € 24.400,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening, bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 157 dagen hechtenis, met dien verstande dat dit verdachte niet van zijn betalingsverplichting ontslaat.  
     Bepaalt dat betalingen aan de benadeelde partij, voornoemd, in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de staat en dat betalingen aan de staat in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de benadeelde partij.  
     Bepaalt dat, voor zover dit bedrag of een gedeelte daarvan reeds door of namens (één van) de medeverdachte(n) aan de benadeelde partij en/of de staat is betaald, verdachte in zoverre van die verplichting zal zijn ontslagen. 
   
   
   
     Wijst toe de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [slachtoffer 2] 
     geleden schade tot een bedrag van € 7.620,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening en veroordeelt verdachte tot betaling van dit bedrag aan[slachtoffer 2], voornoemd, rekeningnummer [rekeningnummer 1], ter attentie van [rekeninghouder 1], tegen behoorlijk bewijs van kwijting.  
     Bepaalt dat, indien genoemd bedrag geheel of gedeeltelijk door (één van) de medeverdachte(n) is betaald, verdachte in zoverre zal zijn bevrijd. 
     Veroordeelt verdachte in de kosten door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden vastgesteld op nihil, en in de kosten ten behoeve van de tenuitvoerlegging alsnog te maken. 
   
   
   
     Legt verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van het slachtoffer [slachtoffer 2]  de verplichting op tot betaling aan de staat van een bedrag van € 7.620,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 24 april 2012 tot aan de dag der algehele voldoening, bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 73 dagen hechtenis, met dien verstande dat dit verdachte niet van zijn betalingsverplichting ontslaat.  
     Bepaalt dat betalingen aan de benadeelde partij, voornoemd, in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de staat en dat betalingen aan de staat in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de benadeelde partij.  
     Bepaalt dat, voor zover dit bedrag of een gedeelte daarvan reeds door of namens (één van) de medeverdachte(n) aan de benadeelde partij en/of de staat is betaald, verdachte in zoverre van die verplichting zal zijn ontslagen. 
   
   
   
     Wijst toe de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [slachtoffer 3] 
     geleden schade tot een bedrag van € 8.500,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening en veroordeelt verdachte tot betaling van dit bedrag aan [slachtoffer 3], voornoemd, rekeningnummer [rekeningnummer 1], ter attentie van [rekeninghouder 1], tegen behoorlijk bewijs van kwijting.  
     Veroordeelt verdachte in de kosten door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden vastgesteld op nihil, en in de kosten ten behoeve van de tenuitvoerlegging alsnog te maken. 
   
   
   
     Legt verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van het slachtoffer [slachtoffer 3] 
      de verplichting op tot betaling aan de staat van een bedrag van € 8.500,- vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening, bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 77 dagen hechtenis, met dien verstande dat dit verdachte niet van zijn betalingsverplichting ontslaat.  
     Bepaalt dat betalingen aan de benadeelde partij, voornoemd, in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de staat en dat betalingen aan de staat in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de benadeelde partij.  
   
   
   
     Wijst toe de vordering tot vergoeding van de door de benadeelde partij [slachtoffer 4] 
     geleden schade tot een bedrag van € 6.500-, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening en veroordeelt verdachte tot betaling van dit bedrag aan [slachtoffer 4], voornoemd, rekeningnummer [rekeningnummer 1], ter attentie van [rekeninghouder 1], tegen behoorlijk bewijs van kwijting.  
     Veroordeelt verdachte in de kosten door de benadeelde partij gemaakt, tot op heden vastgesteld op nihil, en in de kosten ten behoeve van de tenuitvoerlegging alsnog te maken. 
   
   
   
     Legt verdachte als schadevergoedingsmaatregel ten behoeve van het slachtoffer [slachtoffer 4] de verplichting op tot betaling aan de staat van een bedrag van € 6.500-, vermeerderd met de wettelijke rente vanaf 31 januari 2012 tot aan de dag der algehele voldoening, bij gebreke van betaling of verhaal te vervangen door 67 dagen hechtenis, met dien verstande dat dit verdachte niet van zijn betalingsverplichting ontslaat.  
     Bepaalt dat betalingen aan de benadeelde partij, voornoemd, in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de staat en dat betalingen aan de staat in mindering strekken op de verplichting tot betaling aan de benadeelde partij.  
   
   
   
     Samenstelling rechtbank en uitspraakdatum 
     Dit vonnis is gewezen door 
     mr. A.C.M. Rutten, voorzitter, 
     mr. E.J. van Keken en mr. J.J.M. Uitermark, rechters, 
     in tegenwoordigheid van de griffiers mr. A. Zeeman en F.A. Dudok van Heel, 
     en uitgesproken op de openbare terechtzitting van 31 mei 2013. 
   
   
   
     F.A. Dudok van Heel is buiten staat dit vonnis mede te ondertekenen. 
   
   
   
      De door de rechtbank in de voetnoten als proces-verbaal aangeduide bewijsmiddelen zijn in de wettelijke vorm opgemaakt door personen die daartoe bevoegd zijn en voldoen ook overigens aan de daaraan bij wet gestelde eisen. De telkens hierna in de voetnoten aangehaalde tapgesprekken en sms-berichten maken onderdeel uit van het betreffende proces-verbaal waaraan zij als bijlage zijn gehecht.  
     De inhoud van elk bewijsmiddel wordt  - ook in onderdelen –  slechts gebezigd tot het bewijs van dat tenlastegelegde feit waarop het blijkens de inhoud kenneljik betrekking heeft. 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [getuige 8] d.d. 25januari 2011, p.1044, 1048 
        Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1104 
        Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p. 1459, 1462 
        Proces-verbaal van verhoor van [getuige 1] d.d. 2 mei 2012, p. 1699 
        Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1760 
        Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 4], 18 juli 2012, p.1820 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [getuige 5] d,d,12 juli 2012, p.998 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor  van [slachtoffer 1] d.d. 22 mei 2012, p. 1624 
   
   
      Proces-verbaal m.b.t. criminele organisatie d.d. 20 september 2012, p. 2962 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] bij de rechter-commissaris d.d. 22 november 2012  
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1105 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] d.d. 15 mei 2012, p. 1130 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p. 1106 en 1111 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] bij de rechter-commissaris d.d. 22 november 2012 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1106 - 1108 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] bij de rechter-commissaris d.d. 22 november 2012 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1108, 1109 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1112 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] d.d. 15 mei 2012, p.1133 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april, p. 1109 en 1110 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 1] d.d. 15 mei 2012, p.1132 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] d.d. 15 mei 2012, p.1142 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen d.d. 1 mei 2012, p 1170/1171 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1113 en 1114 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen d.d. 9 juli 2012, p. 1305, met fotobijlagen, p. 1306 en 1307. 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen naar aanleiding van actieve observaties op 4 en 24 november 2011, p. 1772 en 1775 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] d.d. 15 mei 2012, p.1143, met als bijlage een  tapgesprek met nummer 276334042 d.d. 3 april 2012, p. 1147   
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 27 april 2012, p.1114 
   
   
      Tapgesprek met nummer 222 d.d. 3 april 2012, p. 1575-1579 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [slachtoffer 2] d.d. 5 juni 2012, p.1314 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [getuige 1] d.d. 7 juni 2012, p.1315 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [getuige 1] d.d. 7 juni 2012, p.1316 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [getuige 1] d.d. 7 juni 2012, p.1318 tot en met 1320 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [getuige 2] d.d. 31 juli 2012, p.1335 en 1336 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [getuige 2] d.d. 30 mei 2012 p.1324 
   
   
      Proces-verbaal van getuige [getuige 4] d.d. 11 juli 2012, p. 1340 en 1341 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [medeverdachte 1] d.d. 24 april 2012, p.1357 en 1358 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [medeverdachte 1] d.d. 26 april 2012, p.1362 tot en met 1364 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [medeverdachte 1] d.d. 4 mei 2012, p.1370 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [getuige 5] d.d. 12 juli 2012, p.1435 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [getuige 5] d.d. 12 juli 2012, p.1437 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van verdachte [getuige 5] d.d. 12 juli 2012, p.1438 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1461   
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 2] 22 november 2012 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1462 en 1463 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen Binnenkomst [slachtoffer 2] in Nederland d.d. 8 mei 2012, p. 1505 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen onderzoek [slachtoffer 2] d.d. 23 maart 2012, p. 1498 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1463 
   
   
      Een schriftelijk bescheid, te weten een inschrijving eenmanszaak onder KvK nummer [nummer], p. 1500 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 2], d.d. 24 april 2012 p.1443  
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1463, 1464 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen d.d. 4 mei 2012, p. 1536 
   
   
      Tapgesprek met nummer 151 d.d. 6 maart 2012, p. 1561 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p. 1459, 1463, 1464 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1464 en 1465 
   
   
      Tapgesprek met nummer 147 d.d. 21 maart 2012, p. 590 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 2] d.d. 25 juni 2012, p.1481 en een schriftelijk bescheid, te weten  de bijlage betreffende een aantal kopieën van aantekeningen A 03.03.004   
   
   
      Tapgesprek met nummer 222 d.d. 3 april 2012, p. 1578 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1466 
   
   
      Tapgesprek met nummer 276260321, uitgaand smsbericht, p.1516 
   
   
      Tapgesprek met nummer 222 d.d. 3 april 2012, te 21.48.52 uur, p. 1575 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p.1466 
   
   
      Proces-verbaal van getuige[slachtoffer 2] d.d. 25 juni 2012, p.1480 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor verdachte [medeverdachte 1] d.d. 24 april 2012, p.1357 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor verdachte [medeverdachte 1] d.d. 4 mei 2012, p.1368-1369 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor verdachte [medeverdachte 1] d.d. 30 mei 2012, p.1386 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 1] d.d. 22 mei 2012, p. 1624-1627 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen naar aanleiding van actieve observaties op 4 en 24 november 2011 d.d. 26 maart 2012, p. 1777 
   
   
      Proces-verbaal van getuigenverhoor [getuige 6] op 21 februari 2013 door de rechter-commissaris door middel van een videoverbinding met Bulgarije, p. 2 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1748 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p. 1759 en 1760 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p.1760 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen d.d. 4 april 2012 met bijlage, te weten een schriftelijk bescheid GBA bevraging, p 1840- 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 4], 18 juli 2012, p.1816 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 3] d.d. 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [getuige 4] d.d.11 juli 2012, p. 1642 
   
   
      Proces-verbaal van bevindingen d.d. 4 april 2012 met bijlagen, te weten twee schriftelijke bescheiden Online inzage uittreksel, KvK nummer [nummer] ([slachtoffer 4]) en [nummer] ([slachtoffer 3]) 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1817 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 4], 21 januari 2013, p. 3 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p.1761 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1816 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1748 en 1749 
   
   
      Proces-verbaal van getuige [slachtoffer 4] d.d. 18 juli 2012, p. 1812 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 4] 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 3] d.d. 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p.1761 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1750 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor aangifte [slachtoffer 4] d.d. 9 augustus 2012, p.1809 en 1810 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p.1762 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 3] d.d. 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 3] d.d. 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1817 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 4] 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1817 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 4] 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1817 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 3] d.d. 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1750 t/m 1752 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor bij de rechter-commissaris van [slachtoffer 4] 21 januari 2013 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1753 en 1754 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor verdachte [getuige 5] d.d. 13 juli 2012, p., 1800 en 1801 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] 18 juli 2012, p.1818 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3], 17 juli 2012, p.1762 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p.1749 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 1] d.d. 24 april 2012, p. 1105 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p. 1462 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 2] d.d. 12 mei 2012, p. 1463 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van [slachtoffer 1] bij de rechter-commissaris d.d. 22 november 2012, p. 4 
   
   
      Tapgesprek met nummer 33 d.d. 20 maart 2012, p. 3060 
   
   
      Tapgesprek met nummer 140 d.d. 5 maart 2012, p. 1560 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van [slachtoffer 3] d.d. 30 juli 2012, p. 1748 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] d.d. 18 juli 2012, p. 1814  
   
   
      Proces-verbaal van verhoor van getuige [slachtoffer 3] d.d. 17 juli 2012, p. 1760 
   
   
      Proces-verbaal van verhoor getuige [slachtoffer 4] d.d. 18 juli 2012, p. 1817 
   
   
      Proces verbaal van verhoor van getuige [slachtoffer 4] bij de rechter-commissaris, d.d. 21 januari 2013, p. 3 
   
   
      Proces-verbaal van aangifte van  [slachtoffer 4] d.d. 29 juli 2012, p. 1808