ECLI: ECLI:NL:RBAMS:2025:4560

Titel: ECLI:NL:RBAMS:2025:4560 Rechtbank Amsterdam , 01-07-2025 / 13-107677-25

Gerecht: Rechtbank Amsterdam

Datum uitspraak: 2025-07-01

Zaaknummer: 13-107677-25

Proceduretype: Eerste en enige aanleg

Onderwerp: Strafrecht; Europees strafrecht

Rechtsmacht: NL

Taal: nl

Uitspraaktype: Uitspraak

URL: https://data.rechtspraak.nl/uitspraken/content?id=ECLI:NL:RBAMS:2025:4560

---

Vervolgings-EAB uit Letland. Tussenuitspraak. Artikel 11 OLW: Door de detentiegarantie is het algemene gevaar niet weggenomen. Redelijke termijn gesteld van 30 dagen.

RECHTBANK AMSTERDAM 
     INTERNATIONALE RECHTSHULPKAMER 
     
     
     
       Parketnummer: 13-107677-25 
     
     
     
       
         Datum uitspraak: 1 juli 2025 
       
     
     
     
     
     
       
       
         TUSSEN- 
       
       
         UITSPRAAK 
       
     
     
     
     
       op de vordering van 18 april 2025 van de officier van justitie bij deze rechtbank tot het in behandeling nemen van een Europees aanhoudingsbevel (EAB). 
       Dit EAB is uitgevaardigd op 7 maart 2025 door  the Prosecutor Generals Office of the Republic of Latvia,  (hierna: de uitvaardigende justitiële autoriteit) en strekt tot de aanhouding en overlevering van:   
     
     
     
       
         
          [de opgeëiste persoon] , 
       
       geboren op [geboortedag] 1982 te Litouwen,  
       zonder vaste woon- of verblijfplaats hier in Nederland, 
       nu gedetineerd in [penitentiaire inrichting] , 
     
     
     
       hierna ‘de opgeëiste persoon’. 
     
     
     
   
   
     
       1 Procesgang 
     
     
       De behandeling van het EAB heeft plaatsgevonden op de zitting van 17 juni 2025, in aanwezigheid van mr. M. al Mansouri, officier van justitie. De opgeëiste persoon is verschenen en is vertegenwoordigd door zijn raadsman, mr. J.P.A. van Schaik, advocaat in Veenendaal en door een tolk in de Russische taal. 
     
     
     
       De rechtbank heeft de termijn waarbinnen zij op grond van de Overleveringswet (OLW) uitspraak moet doen over de verzochte overlevering met dertig dagen verlengd. 
     
     
     
       Tevens heeft de rechtbank voor sluiting van het onderzoek ter zitting de gevangenhouding bevolen.  
     
     
     
   
   
     
       2 Identiteit van de opgeëiste persoon 
     
     
       Ter zitting heeft de opgeëiste persoon verklaard dat de bovenvermelde persoonsgegevens juist zijn en dat hij de Litouwse nationaliteit heeft.  
     
     
     
   
   
     
       3 Grondslag en inhoud van het EAB 
     
     
       Het EAB vermeldt een  decision on applying arrest to the defendant van the Zemgale District Court van 22 januari 2025, reference 19610032124. 
     
     
     
       De uitvaardigende justitiële autoriteit verzoekt de overlevering vanwege het vermoeden dat de opgeëiste persoon zich schuldig heeft gemaakt aan naar Lets recht strafbare feiten. Deze feiten zijn omschreven in het EAB. 
     
     
     
   
   
     
       4 Strafbaarheid  
     De uitvaardigende justitiële autoriteit heeft de feiten niet aangeduid als feiten waarvoor het vereiste van toetsing van dubbele strafbaarheid niet geldt. Overlevering kan in dat geval worden toegestaan, wanneer – kort gezegd –  voldaan is aan het vereiste dat op de feiten naar het recht van de uitvaardigende lidstaat een vrijheidsstraf met een maximum van ten minste twaalf maanden is gesteld en dat de feiten ook naar Nederlands recht strafbaar zijn. 
     
     
       De rechtbank stelt vast dat hieraan is voldaan. 
     
     
     
       De feiten leveren naar Nederlands recht op: 
     
     
     
       
         mishandeling, 
       
       
         diefstal waarbij de schuldige zich de toegang tot de plaats van het misdrijf heeft verschaft of het weg te nemen goed onder zijn bereik heeft gebracht door middel van braak, meermalen gepleegd, 
       
       
         diefstal waarbij de schuldige zich de toegang tot de plaats van het misdrijf heeft verschaft of het weg te nemen goed onder zijn bereik heeft gebracht door middel van verbreking, meermalen gepleegd, 
       
       
         diefstal. 
       
     
     
     
     
     
   
   
     
       5 Artikel 11 OLW: Letse detentieomstandigheden 
     
     
       
         Inleiding 
       
     
     
     
       In andere zaken die zagen op Letse EAB’s, onder meer in haar uitspraken van 21 februari 2024  en 19 september 2024 , heeft de rechtbank geoordeeld dat sprake is van een algemeen reëel gevaar dat gedetineerden in Letland aan een onmenselijke of vernederende behandeling zullen worden blootgesteld. Het algemene gevaar ziet met name op het bestaan van een informele hiërarchie onder gedetineerden (het ‘kastenstelsel’) in de Letse gevangenissen, met geweld tegen en een vernederende behandeling van gedetineerden in de lagere kasten als gevolg. 
     
     
     
       
         The European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment  (hierna: CPT) heeft op 26 februari 2025 een wederom zeer kritisch rapport uitgebracht over Letland naar aanleiding van het bezoek dat van 24 tot 31 mei 2024 heeft plaatsgevonden.  Dit rapport geeft geen aanleiding om anders te oordelen over het eerder vastgestelde reële gevaar van schending van artikel 4 Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (hierna: Handvest) voor gedetineerden in Letland. Zo constateert het CPT onder meer: 
     
     
     
       
         “The findings of the 2024 visit, as set out in this report, demonstrate that there is still a lack of progress across a range of critical areas. These include the conversion of dormitory-type accommodation into cellular-type accommodation, the elimination of the pervasively harmful effects of the informal prisoner hierarchy, and the improvement in the recording, reporting and effective investigation of suspected cases of inter-prisoner violence. (…) Furthermore, the Committee notes that the informal prisoner hierarchy continues to be deeply embedded in almost every aspect of daily prison life. The Committee reiterates its view that the situation of prisoners belonging to the lowest caste of the informal prisoner hierarchy, which in some cases could amount to modern slavery (in the form of forced labour), could be considered to constitute a continuing violation of Article 3 of the European Convention on Human Rights. (…) The Committee calls upon the Latvian authorities to significantly enhance their efforts to eradicate the influence of the informal prisoner hierarchy in the prison system, which is inter alia undermining the authority of the state, fuelling inter-prisoner violence, and promoting access to illicit drugs in prisons.” 
       
     
     
     
       Dat betekent dat de rechtbank vaststelt dat nog steeds sprake is van een algemeen reëel gevaar dat gedetineerden in Letland aan een onmenselijke of vernederende behandeling zullen worden blootgesteld. Vervolgens moet de rechtbank beoordelen of er zwaarwegende en op feiten berustende gronden bestaan om aan te nemen dat de opgeëiste persoon dit gevaar zal lopen na overlevering aan Letland dus of er ook een individueel gevaar bestaat dat opgeëiste persoon aan een onmenselijke of vernederende behandeling zal worden blootgesteld. 
     
     
     
       De Letse autoriteiten ( Public Prosecutor's Office of the Republic of Latvia The Prosecutor General's Office, Department for Supervision of Operation and International Cooperation  
       
         International Cooperation Division ) hebben bij aanvullende informatie van 12 mei 2025 en  
       16 mei 2025, onder meer, het volgende meegedeeld op de door het Internationaal Rechtshulp Centrum (IRC) gestelde vragen: 
     
     
     
       
         “The Administration informs that, in case of extradition to the Republic of Latvia, [de opgeëiste persoon] will be initially placed in the investigation prison unit of the Riga Central Prison. The person's placement will then be determined in accordance with the criteria set out in the laws and regulations referred to below in this letter, as well as taking into account the location of the person directing the proceedings. 
       
       
         (…) 
       
       
         In response to questions 3 and 4. 
       
       
         (…) 
       
       
         A 24-hour surveillance system is in place, including CCTV and regular staff checks. If there is a risk of violence or degrading treatment, the detainee is immediately transferred to another cell. Officials of the places of detention conduct regular checks of prisoners' cells, thus systematically controlling and monitoring prisoners (e.g., behavior, injuries, cell atmosphere) and that, in the event of a threat, prisoners have the possibility to apply to an official and ask for help or protection.  
       
       
         (…) 
       
       
         In response to questions 7 and 12, the Administration informs: On 11 January 2024 the European Court of Human Rights handed down its judgement in the case "D. v. Latvia", concluding that there had been a violation of the rights guaranteed by Section 3 (prohibition of torture and inhuman treatment) of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. The Court held that the public authorities had not acted sufficiently to address the informal hierarchy of prisoners, established in places of detention. Therefore, the Ministry of Justice drafted and the Cabinet of Ministers approved on 8 October 2024 (Minutes No. 41, §33 ) the informative report "On action to reduce the informal hierarchy of prisoners in places of detention". This report describes the significant improvements of the execution of incarceration already implemented since the events described in the judgement (during the period from 2008 -2017) and contains a comprehensive action plan for the execution of the incarceration, identifying the current situation in places of deprivation of liberty, the measures necessary for the execution of judgement, including measures to address the matters related to inadequacy of prison infrastructure, increase in the number and capacity of prison staff and filling of vacancies, and improvement of the resocialisation system.  
       
       
         The action plan included in the report summarises measures already implemented and still to be implemented in the following areas: 
       
       
         1 Measures for capacity building of the staff of the Prison Administration 
       
       
         (…) 
       
       
         2. Further development of the system for the re-socialisation of prisoners (in line with the Govemment's earlier guidelines for the development of the Resocialisation Policy. 
       
       
         (…) 
       
       
         3. Measures for the infrastructure improvement in places of detention. 
       
       
         (…) 
       
       
         4. Measures to improve training of judges. 
       
       
         (…) 
       
       
         Prisoners also have the right to lodge complaints with both the prison management and external monitoring mechanisms, such as the Ombudsman of the Republic of Latvia, which carries out independent monitoring.  
       
       
         In the light of the above, the places of detention in the Republic of Latvia ensure that prisoners are not subjected to inhuman or degrading treatment and that all relevant guarantees under national as and well as international regulations are respected. When executing any type of criminal sentence as well as a security measure – arrest – the established guarantees against inhuman of degrading treatment of a prisoner are insured in places of detention of the Republic of Latvia. The management of the prisons in the Republic of Latvia shall ensure that sentences are carried out lawfully and without unlawful or degrading treatment of prisoners. 
       
       
         (…) 
       
     
     
     
       
         In response to question 4: "In particular, what measures will be taken to prevent the risks of inter-prisoner violence and tribalism referred to and described in the CPT's report of 11 July 2023 from occurring to the person sought?" The Administration informs that concrete and systematic measures are taken in prisons to prevent violence between prisoners.  
       
       
         Security controls and surveillance are stepped up in prisons to ensure the safety of prisoners. Prison administration staff are trained in conflict resolution and violence prevention. A complete training system for prison staff will be ensured (new and modern training content in a new and appropriate infrastructure), and conditions will be created for the existence of adequately trained prison officials, which correlate with the CPT recommendations. CCTV systems are also being used to prevent any violence or other incidents, so the existing CCTV systems will be improved by increasing the number of cameras and coverage to monitor common areas and cameras more effectively. The use of CCTV cameras in places of detention helps officials to react immediately to threat, suspicious or violent behavior and to prevent physical and emotional violence among prisoners, especially in areas where there may be a larger number of prisoners, including from different cells. Video surveillance systems allow more effective analysis of events and preventive decision-making.  
       
       
         Prisoner placement commissions have been set up to place prisoners in cells on the basis of medical, security and crime prevention criteria. As far as possible, premises are renovated and repaired, and the number of prisoners in cells is reduced during renovation and repairs. The renovation improves living conditions and eliminates the security risks of prohibited items and substances entering cells, which in turn reduces violence in prisons and supports the informal hierarchy of prisoners.  
       
       
         This ensures a comprehensive approach, including staff training, increased video surveillance, safe placement and improved living conditions of prisoners to prevent violence and other risks described in the CPT report. 
       
     
     
     
       
         In response to question 6: "What specific protection can be offered to a wanted person?" The Administration informs that specific and targeted protection of prisoners is ensured in places of detention in the event of a serious threat. For example, relocation to another cell or unit to prevent direct contact with persons potentially causing threats. Transfer to another building if higher level of protection is required. Transfer to another place of detention if other measures are not sufficiently effective or appropriate.  
       
       
         In situations where transfer is not possible or effective, prison officials will carry out increased supervision (monitoring) of the prisoner, including regular checks of cells and the unit. CCTV cameras are also used to identify conflict and threat situations. Besides, prison officials react swiftly to any threats. In the event of a risk, the prisoner may, at any time of the day or night, contact the officials responsible for the 24-hour supervision of prisoners.  
       
       
         In the place of detention, each case is examined individually to select the most appropriate and effective measures to protect the prisoner, taking into account: the seriousness and sources of the threat, security needs of the prisoner, possible conflict situations in the place of detention and CPT recommendation.  
       
       
         Thus, in the places of detention in the Republic of Latvia, targeted and effective protection of the prisoner is ensured on the basis of an individual risk assessment and the application of the most appropriate security measures. 
       
     
     
     
       
         In response to question 9: "What kind of protection does a system of 24-hour continuous monitoring of prisoners provide in the event that the wanted person is at risk of violence and/or inhuman or degrading treatment due to the informal hierarchy? " The Administration informs that the round-the-clock (24-hour) monitoring system in places of detention provides active and preventive protection for prisoners, including where a prisoner is exposed to the risk of violence or inhuman or degrading treatment due to the informal hierarchy.  
       
       
         Round-the-clock monitoring includes - video surveillance and regular staff checks. lt should be noted that CCTV cameras allow for prompt identification of any suspicious or aggressive situations. CCTV cameras are placed in common areas, movement areas and other critical areas to ensure constant monitoring of the situation.  
       
       
         Video surveillance is combined with prompt action by officials, ensuring timely intervention in the event of violence or danger.  
       
       
         In addition, it should be noted that prison officials carry out scheduled and unscheduled inspections of cells (including units, living quarters, common areas, etc.), thereby systematically monitoring the behavior of prisoners, presence of injuries and the general atmosphere in the room. Round-the-clock monitoring helps staff to promptly identify potential conflicts, situations of tension or signs of emotional distress. By conducting regular rounds the staff shall ensure that prisoners are not left unattended for too long, reducing the risk of violence.  
       
       
         If a risk of violence or degrading treatment is detected, immediate protective measures are taken, i.e., immediate transfer of the prisoner to another cell, unit or other more secure area of the place of detention. Separate isolation from potential sources of danger (if necessary) is ensured. Besides, staff can also monitor a particular prisoner more closely, thus ensuring the prisoner's protection.  
       
       
         A prisoner who feels threatened or is in a violent environment has the apply to turn to the officials and request protection at any time of the day. Officials are obliged to assess the situation promptly and take appropriate decisions to ensure safety of the prisoner.  
       
       
         In summary, uninterrupted (24/7) monitoring system combines video surveillance, regular staff checks and operational action to effectively prevent violence and ensure protection of the prisoner from inhuman or degrading treatment. 
       
     
     
     
       
         In answer to question 9a: "Will the person concerned be able to approach prison officials directly at any time should such a situation arise?"  
       
       
         The Administration informs that the places of detention in the Republic of Latvia ensure uninterrupted monitoring and prompt access to officials, which guarantees the prisoner the possibility to directly address the officials of the place of detention at any time in a situation of threat.  
       
       
         The prisoner can approach the officials through several mechanisms: during the daily numerical check - the prisoner can directly contact the staff; call button in the cell - an immediate signal is sent to the monitoring officials; knocking on the cell door- the prisoner can draw the attention of the staff; application for an interview with: chief of the prison or his deputy, Security Department officials, Supervision Department officials, Resocialisation Department officials, etc. For example, officials of the Supervision Department regularly carry out regime measures and are in places visible and accessible to the prisoners, carrying out checks of cells and beats. This includes escorting prisoners to various activities (telephone calls, meetings, walks, showers, sports activities, visits to educational institutions, etc.). This system ensures that the prisoner always has the possibility to communicate with the official unobtrusively or directly, depending on the situation. 
       
       
         It is important to stress that a prisoner in need of assistance may, at any time of the day or night, contact any prison officer who is on duty at the prison at that time. The officer will, in turn, take appropriate action in the light of the circumstances to ensure the immediate protection of the detainee or to prevent a threat to his health or life.  
       
       
         If a prisoner reports a threat, the official shall immediately assess the situation and take the necessary protective measures, such as moving the prisoner to another cell or to a safer room, increasing monitoring and video surveillance, conducting an operational investigation of the situation to identify the source of the threat and prevent recurrence.  
       
       
         Wide and varied system of communication is provided in places of detention of the Republic of Latvia, which allows prisoners to contact officials directly at any time. Any officer on duty shall be responsible for responding promptly to a prisoner's complaint or request for assistance in order to ensure his safety and to prevent possible risks to bis health or life or in cases of psychological pressure from other prisoners. 
       
     
     
     
       
         In response to question 9b: "If yes. can you guarantee that there will be sufficient prison staff on site to act quickly and in a timely manner?" The Administration informs that sufficient staff is provided in prisons in the Republic of Latvia to act in timely manner to guarantee the safety of prisoners and to prevent situations of danger.  
       
       
         Prison officials in charge of supervision of the prisoners are placed in strategic points to ensure constant monitoring and response to threat situations. Duties of the officials shall be distributed in such a way as to ensure uninterrupted supervision of all prisoners in accordance with the established regime and requirements of the internal procedures. Duties of the officials include, for example: ensuring the mandatory isolation and control of prisoners; responding in situations requiring operative assistance or protection; preventing unauthorized contact between prisoners or between prisoners and third parties.  
       
       
         The number of officials on duty is sufficient to ensure continuous supervision and timely intervention. Officials are deployed to manage situations and respond promptly to any situations of violence, threat or conflict.  
       
       
         Officials regularly inspect cells and the prison in order to identify potential sources of threat in good time. Officials are trained to deal with crisis situations to ensure the safety of prisoners and prevent violence or inhuman treatment. CCTV and other technical means are used to help promptly identify potential risks.  
       
       
         In view of the above, continuous and effective supervision is ensured in places of detention of the Republic of Latvia, and the number of officials is sufficient to respond adequately in all situations, guaranteeing the safety of prisoners and preventing situations of danger. 
       
     
     
     
       
         In response to question 10: "If the person to be sought is at risk of inhuman or degrading treatment:  
       
       
         (a) how quickly can such a person be transferred to another cell or ward?" The Administration shall inform that if a prisoner is at risk of inhuman or degrading treatment, a transfer to another cell or ward shall be carried out immediately. as soon as a threat is identified or an objectively demonstrable risk to the prisoner's safety exists. 
       
       
         The Administration guarantees that: 
       
       
         1.	Single living quarters where A. Silakovs may be placed in all the places of detention, excluding sanitary facilities ( excluding the area of sanitary facilities ), is not less than 4 m2 .  
       
         2.	In all multi-bed living quarters in places of detention where A. Silakovs may be accommodated, he shall have access to a living quarter of not less than 4 m2, including sanitary facilities .  
       
         (…) 
       
     
     
     
       
         In accordance with the requirements of Regulation No. 276, outpatient health care for prisoners is provided by outpatient departments of the Latvian Prison Hospital - the Medical Department of each prison, hut inpatient healthcare is provided by the Latvian Prison Hospital. If it is not possible to provide adequate health care to prisoners in the Medical Department of the prison or in the Latvian Prison Hospital. medica! examinations and specialist consultations are provided to prisoners outside the prison in accordance with medica! indications.  
       
       
         Health care services in prisons are provided at the expense of the state budget, with the exception of planned dental care services, which has to be covered by the prisoners' personal financial resources.” 
       
     
     
     
     
       
         Standpunt van de raadsman 
       
     
     
     
       De raadsman heeft zich primair op het standpunt gesteld dat de overlevering dient te worden geweigerd, omdat er - ook in andere zaken - diverse keren aan de Letse autoriteiten is gevraagd naar de detetentieomstandigheden en zij geen verbeteringen laten zien. Op basis van het meest recente rapport van  The European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment  (hierna: CPT) heeft de rechtbank een algemeen gevaar aangenomen voor de detentie-instellingen in Letland. De raadsman heeft verwezen naar twee recente uitspraken van de rechtbank die, voor wat betreft de verstrekte detentiegarantie, vrijwel gelijk zijn aan de zaak van de opgeëiste persoon en waarin de rechtbank de overlevering heeft geweigerd. Uit de stukken blijkt niet waar de opgeëiste persoon na zijn overlevering geplaatst zal worden.  
       Subsidiair heeft de raadsman de rechtbank verzocht de behandeling van de zaak aan te houden om de autoriteiten van Letland in de gelegenheid te stellen informatie te geven over het individuele gevaar van de opgeëiste persoon op blootstelling aan een onmenselijke of vernederende behandeling na zijn overlevering. 
     
     
     
     
       
         Standpunt van de officier van justitie 
       
     
     
     
       De officier van justitie heeft zich primair op het standpunt gesteld dat de gegeven individuele detentiegarantie voldoende is om het algemene gevaar weg te nemen en dat de overlevering kan worden toestaan. Het algemene gevaar in de detentiecentra ziet vooral op de negatieve gevolgen van het kastenstelsel in die detentiecentra. Er zijn hierover wederom vragen gesteld aan de Letse autoriteiten. Daarop zijn in beginsel dezelfde antwoorden gekomen als in eerdere zaken. Uit de verstrekte aanvullende informatie blijkt wel dat het probleem van het kastenstelsel door de Letse autoriteiten serieus wordt opgepakt. Ook blijkt er welke veiligheidsmaatregelen worden genomen, te weten cameratoezicht, meer personeel en de mogelijkheden van het direct melden van incidenten door de gedetineerden. Onderaan pagina 3 van de aanvullende informatie stellen de Letse autoriteiten bovendien dat de opgeëiste persoon niet zal worden blootgesteld aan een onmenselijke of vernederende behandeling. Dit is een toevoeging in de detentiegarantie ten opzichte van eerder verstrekte detentiegaranties, die door de rechtbank onvoldoende concreet werden geacht.  
       Subsidiair heeft de officier van justitie zich op het standpunt gesteld dat de onderhavige detentiegarantie onvoldoende concreet is, omdat er niet in is opgenomen in welk detentiecentrum de opgeëiste persoon na zijn overlevering zal worden geplaatst. De officier van justitie heeft de rechtbank, subsidiair, verzocht de behandeling van de zaak aan te houden om de Letse autoriteiten hiernaar te vragen. Het is inmiddels drie maanden geleden dat een overlevering aan Letland is geweigerd, mogelijk kan worden aangetoond dat de detentieomstandigheden sindsdien zijn verbeterd. 
     
     
     
     
       
         Oordeel van de rechtbank 
       
     
     
     
       In eerdere uitspraken  heeft de rechtbank een door de Letse autoriteiten verstrekte, individuele detentiegarantie, die inhoudelijk nagenoeg gelijk is aan de onderhavige detentiegarantie, onvoldoende geacht om het vastgestelde algemene gevaar weg te nemen. In de onderhavige detentiegarantie is verder onder meer de volgende alinea opgenomen. 
     
     
     
       
         “In the light of the above, the places of detention in the Republic of Latvia ensure that prisoners are not subjected to inhuman or degrading treatment and that all relevant guarantees under national as and well as international laws and regulations are respected. When executing any type of criminal sentence as well as a security measure -arrest – the established guarantees against inhuman of degrading treatment of a prisoner are insured in places of detention of the Republic of Latvia. The management of the prisons in the Republic of Latvia shall ensure that sentences are carried out lawfully and without unlawful or degrading treatment of prisoners.” 
       
     
     
     
       Anders dan de officier van justitie acht de rechtbank ook deze alinea, gelet op het vastgestelde algemeen gevaar ten aanzien van het kastenstelsel, te algemeen geformuleerd en onvoldoende concreet om de vastgestelde vrees op blootstelling aan een onmenselijke of vernederende behandeling weg te nemen. Anders dan de officier van justitie heeft voorgesteld zal de rechtbank de behandeling van de zaak ook niet aanhouden om de Letse autoriteiten specifiek te vragen de individuele detentiegarantie op dit punt te concretiseren.  
     
     
     
       Omdat door de aanvullende informatie het vastgestelde algemene gevaar niet is weggenomen, stelt de rechtbank vast dat er voor de opgeëiste persoon een individueel reëel gevaar van schending van zijn grondrechten bestaat. 
     
     
     
       Op grond van artikel 11, tweede lid, OLW, houdt de rechtbank de beslissing over de overlevering aan, omdat er een mogelijkheid bestaat dat bij wijziging van de omstandigheden het reële gevaar van een onmenselijke of vernederende behandeling alsnog – en binnen afzienbare tijd – kan worden uitgesloten. Op de volgende zitting zal de rechtbank onderzoeken of een wijziging in de omstandigheden optreedt. 
     
     
     
       De rechtbank stelt hierbij, ingevolge artikel 11, vierde lid, OLW, een redelijke termijn van 30 dagen waarbinnen dergelijke informatie dient te worden ontvangen. 
     
     
     
       De voortzetting van de zaak zal worden ingepland op het einde van deze redelijke termijn, 30 juli 2025 of uiterlijk 10 dagen daarna, zodat nagegaan kan worden of een wijziging in de omstandigheden binnen de termijn van 30 dagen is opgetreden. 
     
     
     
       Op basis van artikel 22, vierde lid, sub c, OLW, verlengt de rechtbank de termijn waarbinnen zij uitspraak moet doen met 60 dagen, onder gelijktijdige verlenging van de gevangenhouding op grond van artikel 27, derde lid, OLW. 
     
     
     
       Wanneer binnen de hierboven gestelde redelijke termijn geen wijziging in de omstandigheden is opgetreden, zal aan de overlevering ingevolge artikel 11, eerste lid, OLW, geen gevolg worden gegeven en zal de officier van justitie niet-ontvankelijk worden verklaard. 
     
     
     
     
     
   
   
     
       6 Schorsingsverzoek overleveringsdetentie 
     
     
       
         Verzoek van de raadsman 
       
     
     
     
       De raadsman heeft verzocht, indien de behandeling van de zaak wordt aangehouden, om de gevangenhouding van de opgeëiste persoon te schorsen. 
     
     
     
       
         Standpunt van de officier van justitie  
       
     
     
     
       De officier van justitie heeft zich verzet tegen inwilliging van het verzoek en heeft daartoe aangevoerd dat uit het EAB en de daarop betrekking hebbende stukken blijkt dat er ten aanzien van de opgeëiste persoon sprake is van vluchtgevaar en dat er geen uitzonderlijke omstandigheden zijn aangevoerd die schorsing na het toestaan van de overlevering kunnen rechtvaardigen. 
     
     
     
       
         Oordeel van de rechtbank 
       
     
     
     
       De rechtbank wijst het verzoek af. De rechtbank is van oordeel dat sprake is van een dusdanig groot vluchtgevaar, dat dit niet kan worden ondervangen met voorwaarden. De rechtbank betrekt daarbij enerzijds de ernst van de verdenking en de overeenkomstige hoge strafdreiging. Anderzijds is niet gebleken van een serieuze binding met Nederland. Daarnaast is de rechtbank van oordeel dat de opgeëiste persoon inmiddels niet dusdanig lang in overleveringsdetentie heeft gezeten of dreigt te zitten dat het voortduren daarvan een schending van artikel 6 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zou opleveren. 
     
     
     
   
   
     
       7 Beslissing 
     
     
       
         HEROPENT  en  SCHORST  het onderzoek en bepaalt dat de zaak opnieuw moet worden ingepland op een zitting op  30 juli 2025 of uiterlijk 10 dagen daarna . 
     
     
     
       
         HOUDT AAN  de beslissing over de overlevering op grond van artikel 11, tweede lid, OLW. 
     
     
     
       
         VERLENGT  de termijn waarbinnen de rechtbank uitspraak moet doen op grond van artikel 22, vierde lid, sub c, OLW met 60 dagen, onder gelijktijdige verlenging van de gevangenhouding op grond van artikel 27, derde lid, OLW. 
     
     
     
       
         BEVEELT  de oproeping van de opgeëiste persoon tegen nader te bepalen datum en tijdstip, met tijdige kennisgeving daarvan aan zijn raadsman. 
     
     
     
       
         BEVEELT  de oproeping van een tolk voor de Russische taal tegen nader te bepalen datum en tijdstip. 
     
     
     
       Deze uitspraak is gedaan door 
       mr. A.K. Glerum,	  				                         			voorzitter, 
       mrs. J.G. Vegter en D.A. Segbedzi,					   		   rechters, 
       in tegenwoordigheid van M.L. Kole,		 		                        		    griffier, 
       en in het openbaar uitgesproken op de zitting van 1 juli 2025. 
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
       
         Ingevolge artikel 29, tweede lid, OLW staat tegen deze uitspraak geen gewoon rechtsmiddel open. 
       
     
   
   
      Zie artikel 23 Overleveringswet. 
   
   
      Zie artikel 22, eerste en derde lid, OLW. 
     ÁG313121893891WÈ  
     G313121893891 
     
   
   
      Zie onderdeel e) van het EAB. 
   
   
      ECLI:NL:RBAMS:2024:1005 
   
   
      ECLI:NL:RBAMS:2024:6164 
   
   
      Report to the Latvian Government on the visit to Latvia carried out by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) from 22 to 31 May 2024, 26 February 2025. 
   
   
      Rechtbank Amsterdam, 3 juni 2025, ECLI:NL:RBAMS:2025:3428 en ECLI:NL:RBAMS:2025:3429 
   
   
      Bijvoorbeeld rechtbank Amsterdam 27 mei 2025, ECLI RBAMS:2025:4079.