Source: Court of Justice of the European Union
URL: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/HTML/?uri=CELEX:61986CJ0116

Avis juridique important
|
61986J0116
ARREST VAN HET HOF VAN 3 MAART 1988.  -  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN TEGEN ITALIAANSE REPUBLIEK.  -  NIET-OMZETTING IN NATIONAAL RECHT VAN RICHTLIJN INZAKE BRUCELLOSE.  -  ZAAK 116/86.
Jurisprudentie 1988 bladzijde 01323
Samenvatting
Partijen
Overwegingen van het arrest
Beslissing inzake de kosten
Dictum
Trefwoorden
++++
HANDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN - RICHTLIJNEN - UITVOERING DOOR LID-STATEN - EENVOUDIGE ADMINISTRATIEVE PRAKTIJK ONVOLDOENDE - VEREISTE VAN RECHTSZEKERHEID
( EEG-VERDRAG, ARTIKEL 189, DERDE ALINEA )
Samenvatting
DE BEPALINGEN VAN EEN RICHTLIJN, WAARBIJ EEN EERDERE RICHTLIJN WORDT GEWIJZIGD, MOETEN WORDEN OMGEZET DOOR DWINGENDE INTERNE BEPALINGEN MET DEZELFDE RECHTSKRACHT ALS DE BEPALINGEN DIE ZIJN VASTGESTELD BIJ DE OMZETTING VAN DE EERDERE RICHTLIJN EN DIE MOESTEN WORDEN GEWIJZIGD .
IMMERS, EENVOUDIGE ADMINISTRATIEVE PRAKTIJKEN, DIE NAAR HUN AARD NAAR GOEDDUNKEN VAN DE ADMINISTRATIE KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD EN WAARAAN ONVOLDOENDE BEKENDHEID IS GEGEVEN, ZIJN NIET TE BESCHOUWEN ALS EEN CORRECTE UITVOERING VAN DE VERPLICHTING DIE ARTIKEL 189 EEG-VERDRAG OPLEGT AAN DE LID-STATEN WAARVOOR EEN RICHTLIJN BESTEMD IS .
EEN ONDUIDELIJKE WETGEVING DIE DE BETROKKEN RECHTSSUBJECTEN IN ONZEKERHEID LAAT OVER HUN MOGELIJKHEDEN OM ZICH OP HET GEMEENSCHAPSRECHT TE BEROEPEN, VORMT EVENMIN EEN CORRECTE UITVOERING .
Partijen
IN ZAAK 116/86,
COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, VERTEGENWOORDIGD DOOR A . PROZZILLO EN G . MARENCO, JURIDISCH RAADADVISEURS VAN DE COMMISSIE, ALS GEMACHTIGDEN, DOMICILIE GEKOZEN HEBBENDE TE LUXEMBURG BIJ G . KREMLIS, BATIMENT JEAN MONNET, KIRCHBERG,
VERZOEKSTER,
TEGEN
ITALIAANSE REPUBLIEK, VERTEGENWOORDIGD DOOR L . FERRARI BRAVO, HOOFD VAN DE DIENST DIPLOMATIEKE GESCHILLEN, ALS GEMACHTIGDE, BIJGESTAAN DOOR O . FIUMARA, AVVOCATO DELLO STATO, DOMICILIE GEKOZEN HEBBENDE TE LUXEMBURG TER ITALIAANSE AMBASSADE,
VERWEERSTER,
BETREFFENDE EEN VERZOEK OM VAST TE STELLEN, DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK DE KRACHTENS HET EEG-VERDRAG OP HAAR RUSTENDE VERPLICHTINGEN NIET IS NAGEKOMEN, DOOR NIET BINNEN DE GESTELDE TERMIJN DE NODIGE BEPALINGEN VAST TE STELLEN OM TE VOLDOEN AAN RICHTLIJN 79/109/EEG VAN DE RAAD VAN 24 JANUARI 1979, WAARBIJ RICHTLIJN 64/432/EEG, WAT BRUCELLOSE BETREFT, IS GEWIJZIGD,
WIJST
HET HOF VAN JUSTITIE,
SAMENGESTELD ALS VOLGT : C . KAKOURIS, WAARNEMEND VOOR DE PRESIDENT, G . BOSCO EN G . C . RODRIGUEZ IGLESIAS, KAMERPRESIDENTEN, T . KOOPMANS, K . BAHLMANN, R . JOLIET EN F . SCHOCKWEILER, RECHTERS,
ADVOCAAT-GENERAAL : J . MISCHO
GRIFFIER : B . PASTOR, ADMINISTRATEUR
GEZIEN HET RAPPORT TER TERECHTZITTING EN TEN VERVOLGE OP DE MONDELINGE BEHANDELING OP 8 JULI 1987,
GEHOORD DE CONCLUSIE VAN DE ADVOCAAT-GENERAAL TER TERECHTZITTING VAN 1 OKTOBER 1987,
HET NAVOLGENDE
ARREST
Overwegingen van het arrest
1 BIJ VERZOEKSCHRIFT, NEERGELEGD TER GRIFFIE VAN HET HOF OP 20 MEI 1986, HEEFT DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN KRACHTENS ARTIKEL 169 EEG-VERDRAG BEROEP INGESTELD STREKKENDE TOT VASTSTELLING DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK DE KRACHTENS HET EEG-VERDRAG OP HAAR RUSTENDE VERPLICHTINGEN NIET IS NAGEKOMEN DOOR NIET BINNEN DE GESTELDE TERMIJNEN DE NODIGE BEPALINGEN VAST TE STELLEN OM TE VOLDOEN AAN RICHTLIJN 79/109/EEG VAN DE RAAD VAN 24 JANUARI 1979 ( PB 1979, L 29, BLZ . 20 ) TOT WIJZIGING, WAT BRUCELLOSE BETREFT, VAN RICHTLIJN 64/432/EEG VAN DE RAAD VAN 26 JUNI 1964 INZAKE VETERINAIRRECHTELIJKE VRAAGSTUKKEN OP HET GEBIED VAN HET INTRACOMMUNAUTAIRE HANDELSVERKEER IN RUNDEREN EN VARKENS ( PB 1964, NR . 121, BLZ . 1977 ), ZOALS LAATSTELIJK GEWIJZIGD BIJ RICHTLIJN 77/98 VAN DE RAAD VAN 21 DECEMBER 1976 ( PB 1977, L 26, BLZ . 81 ).
2 DE BIJ RICHTLIJN 79/109/EEG IN RICHTLIJN 64/432/EEG AANGEBRACHTE WIJZIGINGEN HOUDEN MET NAME IN, DAT BEPALINGEN BETREFFENDE "NIET BESMETTE GEBIEDEN" WORDEN INGEVOEGD EN NIEUWE TECHNIEKEN VOOR SANITAIRE CONTROLES VOOR HET OPSPOREN VAN BRUCELLOSE BIJ VOOR DE INTRACOMMUNAUTAIRE HANDEL BESTEMDE RUNDEREN WORDEN INGEVOERD . VOLGENS ARTIKEL 10 DOEN DE LID-STATEN DE NODIGE WETTELIJKE EN BESTUURSRECHTELIJKE BEPALINGEN IN WERKING TREDEN OM UITERLIJK OP 1 APRIL 1979 AAN DE RICHTLIJN TE VOLDOEN, EN STELLEN ZIJ DE COMMISSIE DAARVAN ONVERWIJLD IN KENNIS .
3 AANGEZIEN DE COMMISSIE BINNEN DE GESTELDE TERMIJN VAN DE ITALIAANSE REGERING GEEN ENKELE MEDEDELING OMTRENT DE MAATREGELEN TOT OMZETTING VAN DE BETROKKEN RICHTLIJN HAD ONTVANGEN, EN ZIJ OOK NIET OVER ANDERE INLICHTINGEN BESCHIKTE OP GROND WAARVAN ZIJ KON CONCLUDEREN DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK HAD VOLDAAN AAN HAAR VERPLICHTING OM DE NODIGE BEPALINGEN IN WERKING TE DOEN TREDEN, STELDE ZIJ DE ITALIAANSE REGERING BIJ BRIEF VAN 10 AUGUSTUS 1984 IN GEBREKE EN VERZOCHT ZIJ HAAR OM BINNEN EEN TERMIJN VAN TWEE MAANDEN HAAR OPMERKINGEN TERZAKE TE MAKEN . NA ONDERZOEK VAN DE OPMERKINGEN DIE DE ITALIAANSE REGERING BIJ TELEXBERICHT VAN 18 OKTOBER 1984 HAD TOEGEZONDEN, BRACHT DE COMMISSIE OP 16 DECEMBER 1985 EEN MET REDENEN OMKLEED ADVIES UIT, DAT NIET IS BEANTWOORD . IN DIE OMSTANDIGHEDEN HEEFT DE COMMISSIE HET ONDERHAVIGE BEROEP WEGENS NIET-NAKOMING INGESTELD .
4 VOOR EEN NADERE UITEENZETTING VAN DE FEITEN VAN DE ZAAK, HET PROCESVERLOOP EN DE MIDDELEN EN ARGUMENTEN VAN PARTIJEN WORDT VERWEZEN NAAR HET RAPPORT TER TERECHTZITTING . DEZE ELEMENTEN VAN HET DOSSIER WORDEN HIERNA SLECHTS WEERGEGEVEN, VOOR ZOVER DIT NOODZAKELIJK IS VOOR DE REDENERING VAN HET HOF .
HET VOORWERP VAN HET GEDING
5 DESGEVRAAGD DOOR HET HOF, HEEFT DE ITALIAANSE REGERING OP 30 APRIL 1987 EEN VERGELIJKENDE TABEL TOEGESTUURD, WAARIN NAAST DE BEPALINGEN VAN RICHTLIJN 79/109/EEG DE VERSCHILLENDE NATIONALE TEKSTEN ZIJN OPGENOMEN DIE MET DIE BEPALINGEN VAN DE RICHTLIJN OVEREENSTEMMEN . OP BASIS VAN DIE TABEL HEEFT DE COMMISSIE BIJ BRIEF VAN 29 MEI 1987 GEPRECISEERD, WELKE CONCRETE PUNTEN VAN DE RICHTLIJN NIET DOOR DE NATIONALE WETGEVING ZOUDEN WORDEN GEDEKT . TER TERECHTZITTING HEBBEN PARTIJEN NOG NADERE GEGEVENS VERSTREKT .
6 UIT EEN EN ANDER BLIJKT DAT DE COMMISSIE HAAR ALGEMENE CONCLUSIE IN HET VERZOEKSCHRIFT HEEFT LATEN VALLEN EN EEN AANTAL MINDER BEPERKTE GRIEVEN HEEFT GEHANDHAAFD DIE BIJGEVOLG THANS HET VOORWERP VAN HET GEDING ZIJN .
7 DIENAANGAANDE STELT DE COMMISSIE VOORAF, DAT DE UITVOERING VAN DE RICHTLIJN TWEE ASPECTEN OMVAT :
A ) DE VERPLICHTING VOOR ELKE LID-STAAT OM ZIJN EIGEN NORMEN AAN TE PASSEN AAN HET BIJ DE COMMUNAUTAIRE BEPALINGEN VOORZIENE NIVEAU VOOR DE CONTROLE OP ZIJN EIGEN UITVOER;
B ) DE VERPLICHTING OM DE INVOER VAN DIEREN TE AANVAARDEN DIE VAN HERKOMST ZIJN UIT DE ANDERE LID-STATEN EN BIJGEVOLG AAN DE GEHARMONISEERDE CONTROLES ZIJN ONDERWORPEN .
MET BETREKKING TOT HET EERSTE ASPECT IS DE COMMISSIE VAN MENING, DAT DE ITALIAANSE WETGEVING AAN DE VEREISTEN VAN DE RICHTLIJN VOLDOET, DAAR HET FEIT DAT SOMMIGE BEPALINGEN NIET ZIJN OMGEZET, NIET IN STRIJD IS MET DE RICHTLIJN; DIT GELDT NIET VOOR HET NIET-OMZETTEN VAN DE ARTIKELEN 6, 7 EN 8 . MET BETREKKING TOT HET TWEEDE ASPECT STELT DE COMMISSIE, DAT IN HET GEHEEL GEEN REGELMATIGE UITVOERING VAN DE RICHTLIJN HEEFT PLAATSGEVONDEN TEN AANZIEN VAN DE INVOER UIT DE ANDERE LID-STATEN .
8 VERVOLGENS DIENT ELKE GRIEF VAN DE COMMISSIE TE WORDEN ONDERZOCHT .
ARTIKEL 6 VAN RICHTLIJN 79/109/EEG
9 AANGAANDE DE OMZETTING VAN ARTIKEL 6 MERKT DE COMMISSIE OP, DAT HET BEPAALDE SUB B, TWEEDE STREEPJE, VAN DIT ARTIKEL, DAT EEN NIEUW TYPE ENTSTOF TOESTAAT, GEEN EQUIVALENT HEEFT IN DE DOOR DE ITALIAANSE REGERING GENOEMDE NATIONALE TEKSTEN . DE GRIEF VAN DE COMMISSIE BETREFT DUS ENKEL HET PUNT SUB B, TWEEDE STREEPJE, VAN ARTIKEL 6 .
10 TER TERECHTZITTING HEEFT DE ITALIAANSE REGERING ERKEND DAT ZIJ ARTIKEL 6, SUB B, TWEEDE STREEPJE, VAN DE RICHTLIJN, BETREFFENDE DE TOELATING VAN GEDODE 45/20 ENTSTOF WAARAAN EEN ADJUVANS IS TOEGEVOEGD, NIET IN HET NATIONALE RECHT HEEFT OMGEZET, OMDAT DEZE ENTSTOF NOG NIET WAS GEREGISTREERD EN BIJGEVOLG OP HET GRONDGEBIED VAN DE ITALIAANSE REPUBLIEK NOG NIET IN DE HANDEL WAS .
11 DAAR DEZE OVERWEGING NIET TER ZAKE DIENEND IS, MOET DEZE GRIEF VAN DE COMMISSIE WORDEN AANVAARD .
DE ARTIKELEN 7 EN 8 VAN RICHTLIJN 79/109/EEG
12 UIT DE DOOR DE ITALIAANSE REGERING TOEGEZONDEN VERGELIJKENDE TABEL BLIJKT, DAT DEZE TWEE ARTIKELEN BETREFFENDE RUNDEREN DIE ALS OFFICIEEL BRUCELLOSEVRIJ WORDEN BESCHOUWD EN DIE ZIJN INGEENT MET DE LEVENDE ENTSTOF BUCK 19, HET VOORWERP ZIJN VAN DE CIRCULAIRES NR . 25 VAN 23 JUNI 1981 EN NR . 32 VAN 30 APRIL 1986, WAARIN DE EERDERE CIRCULAIRE NR . 65 VAN 16 APRIL 1979 IS OPGENOMEN, EN DAT VOOR HUN OMZETTING IN DE ITALIAANSE RECHTSORDE GEEN ANDERE WETTELIJKE OF BESTUURSRECHTELIJKE BEPALINGEN ZIJN VASTGESTELD .
13 VERWEERSTER VERWIJST NAAR WET NR . 397 VAN 30 APRIL 1976, DIE DE EERDERE RICHTLIJN 64/432/EEG IN DE ITALIAANSE RECHTSORDE HAD OMGEZET, EN STELT DAT DE BETROKKEN CIRCULAIRES NIET INDRUISEN TEGEN DEZE WET, MAAR DEZE LOUTER - BIJ WEGE VAN AANVULLING - IN DE PRAKTIJK TOEPASSEN .
14 BIJ DE TWEE BETROKKEN ARTIKELEN VAN RICHTLIJN 79/109/EEG ZIJN EEN AANTAL BEPALINGEN IN DE BIJLAGEN BIJ RICHTLIJN 64/432/EEG GEWIJZIGD . DAAR DEZE LAATSTE RICHTLIJN MET HAAR BIJLAGEN IN HET INTERNE RECHT IS OMGEZET BIJ WET NR . 397 VAN 30 APRIL 1976, DIENDEN DE TWEE BETROKKEN ARTIKELEN VAN RICHTLIJN 79/109/EEG OOK TE WORDEN OMGEZET DOOR DWINGENDE INTERNE BEPALINGEN MET DEZELFDE RECHTSKRACHT ALS DE BEPALINGEN DIE MOESTEN WORDEN GEWIJZIGD .
15 VOLGENS VASTE RECHTSPRAAK VAN HET HOF ZIJN EENVOUDIGE ADMINISTRATIEVE PRAKTIJKEN, DIE NAAR HUN AARD VOLGENS GOEDDUNKEN VAN DE ADMINISTRATIE KUNNEN WORDEN GEWIJZIGD EN WAARAAN ONVOLDOENDE BEKENDHEID IS GEGEVEN, NIET TE BESCHOUWEN ALS EEN CORRECTE UITVOERING VAN DE VERPLICHTING DIE ARTIKEL 189 EEG-VERDRAG OPLEGT AAN DE LID-STATEN WAARVOOR EEN RICHTLIJN BESTEMD IS .
16 BIJGEVOLG MOETEN DE GRIEVEN BETREFFENDE DE NIET-OMZETTING VAN DE ARTIKELEN 7 EN 8 VAN DE RICHTLIJN WORDEN AANVAARD .
DE UITVOERING VAN DE RICHTLIJN MET BETREKKING TOT DE INVOER UIT ANDERE LID-STATEN
17 ARTIKEL 1 VAN RICHTLIJN 79/109/EEG GEEFT EEN OMSCHRIJVING VAN HET BEGRIP "GEBIED", EN DE ARTIKELEN 2 EN 4 VAN DIE RICHTLIJN MAKEN HET DE LID-STATEN MOGELIJK, IN BEPAALDE SITUATIES EN VOLGENS BEPAALDE PROCEDURES DE BRUCELLOSECONTROLES TE VERSOEPELEN IN "EEN GEDEELTE VAN EEN LID-STAAT DAT BESTAAT UIT MEERDERE AANGRENZENDE GEBIEDEN ". VOLGENS ARTIKEL 3 KUNNEN RUNDVEEBESLAGEN IN BEPAALDE OMSTANDIGHEDEN ALS "OFFICIEEL BRUCELLOSEVRIJ" WORDEN ERKEND, WAARBIJ NAAST DE DRIE RINGTESTS OOK DE BRUCELLA ANTIGEEN BUFFERPROEF ALS CONTROLEMETHODE MOGEN WORDEN GEHANTEERD . TEN SLOTTE VOORZIET ARTIKEL 5, JUNCTO ARTIKEL 9 VAN DEZELFDE RICHTLIJN, VIER SEROLOGISCHE PROEVEN, DIE NAAR KEUZE KUNNEN WORDEN GEBRUIKT, TE WETEN DE SERUMAGGLUTINATIEPROEF, DE BRUCELLA ANTIGEEN BUFFERPROEF, DE PLASMA-AGGLUTINATIEPROEF EN DE PLASMA-MELKRINGTEST .
18 DE COMMISSIE STELT IN WEZEN DAT, ZELFS INDIEN DE NIET-OMZETTING VAN DE GENOEMDE BEPALINGEN VAN RICHTLIJN 79/109/EEG NIET RESULTEERT IN EEN NIET-NAKOMING VAN DE VERPLICHTINGEN DIE KRACHTENS DE RICHTLIJN OP DE ITALIAANSE REPUBLIEK RUSTEN, VOOR ZOVER ZIJ NIET VERPLICHT IS OM VOOR DE OP HAAR GRONDGEBIED VERRICHTE CONTROLES VAN VOOR DE UITVOER BESTEMDE RUNDEREN HET GEBRUIK VAN ALLE METHODES TOE TE STAAN, HET NIET OMZETTEN VAN DEZE BEPALINGEN NIETTEMIN TOT GEVOLG HEEFT DAT DE UIT DE RICHTLIJN VOORTVLOEIENDE VERPLICHTINGEN MET BETREKKING TOT DE INVOER VAN RUNDEREN UIT DIE GEBIEDEN NIET ZIJN NAGEKOMEN . DOORDAT DEZE BEPALINGEN NIET ZIJN OMGEZET, ZOU NAMELIJK DE ITALIAANSE WETGEVING DE INVOER VAN RUNDEREN NIET TOESTAAN, ZELFS NIET INDIEN ZIJ VERGEZELD ZOUDEN GAAN VAN CERTIFICATEN BLIJKENS WELKE ZIJ ZIJN GECONTROLEERD VOLGENS METHODES DIE DE ANDERE LID-STATEN OP GROND VAN DE DOOR DE RICHTLIJN GEBODEN KEUZEMOGELIJKHEID HADDEN VASTGESTELD, DOCH DIE IN ITALIE NIET WAREN AANVAARD . ER WAS DUS EEN WETTELIJKE BEPALING NODIG OM DIT RISICO VAN HANDELSBELEMMERINGEN OP TE HEFFEN .
19 DE ITALIAANSE REPUBLIEK STELT DAT ZIJ VOOR DE OMZETTING IN NATIONAAL RECHT VAN RICHTLIJN 64/432/EEG REEDS WET NR . 397 VAN 30 APRIL 1976 HAD VASTGESTELD, WAARVAN ARTIKEL 11 BEPAALT :
"RUNDEREN EN VARKENS DIE VANUIT EEN ANDERE LID-STAAT VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP NAAR ITALIE WORDEN VERZONDEN, MOETEN DEZELFDE GEZONDHEIDSGARANTIES BIEDEN ALS ZIJN VOORZIEN VOOR DE VERZENDING VANUIT ITALIE NAAR EEN ANDERE LID-STAAT . VOOR DE AAN DE GRENS VERRICHTE SANITAIRE CONTROLE MOETEN DEZE DIEREN EVENWEL WORDEN AANGEBODEN, VERGEZELD VAN CERTIFICATEN DIE CONFORM ZIJN AAN DE MODELLEN I TOT EN MET IV VAN BIJLAGE F EN IN DE ITALIAANSE TAAL ZIJN GESTELD ."
DIT ARTIKEL ZOU CERTIFICATEN VOOR DE INVOER VEREISEN, MAAR NIET VERLANGEN DAT DIE CERTIFICATEN UITSLUITEND OP DE DOOR ITALIE AANVAARDE CONTROLEMETHODES ZOUDEN WORDEN GEBASEERD . TEN AANZIEN VAN IMPORTEN ZOU HET OVERIGENS NOOIT OP EEN WIJZE ZIJN TOEGEPAST DIE AFWEEK VAN DEZE INTERPRETATIE .
20 HET IS NIET UITGESLOTEN, DAT HET HIERBOVEN DOOR DE ITALIAANSE REGERING GENOEMDE ARTIKEL 11 ALDUS WORDT UITGELEGD, DAT VOOR DE INVOER VAN RUNDEREN DEZELFDE CONTROLEMETHODES WORDEN VOORGESCHREVEN ALS VOOR DE UITVOER . DIT IS TROUWENS DE UITLEGGING DIE WORDT GEGEVEN IN CIRCULAIRE NR . 32 VAN 30 APRIL 1986 VAN HET MINISTERIE VAN VOLKSGEZONDHEID . DE VOORLAATSTE PARAGRAAF ERVAN LUIDT : "DE BEPALINGEN INZAKE BRUCELLOSE VOOR RUNDEREN DIE VANUIT ITALIE NAAR DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP WORDEN VERZONDEN, GELDEN OOK VOOR DE UIT DE ANDERE LID-STATEN INGEVOERDE FOK - EN PRODUKTIERUNDEREN ."
21 DE ITALIAANSE REGERING HEEFT DUS NIET KUNNEN BEWIJZEN DAT ER EEN BEPALING BESTAAT DIE DUIDELIJK VOORZIET, DAT UIT DE LID-STATEN AFKOMSTIGE RUNDEREN MOGEN WORDEN INGEVOERD, OOK INDIEN ZIJ ZIJN GECONTROLEERD VOLGENS METHODEN DIE DOOR RICHTLIJN 79/109/EEG ZIJN TOEGESTAAN, MAAR DIE DE ITALIAANSE REPUBLIEK NIET MET GEBRUIKMAKING VAN DE DOOR DIE RICHTLIJN GEBODEN KEUZEMOGELIJKHEID HEEFT AANVAARD . AAN DIT VEREISTE VAN DE RICHTLIJN IS DUS NIET VOLDAAN . HET FEIT DAT TOT NU TOE NOG GEEN CONCRETE GEVALLEN ZIJN GESIGNALEERD, WAARBIJ DE INVOER VAN RUNDEREN OP HET ITALIAANSE GRONDGEBIED WERD BELEMMERD, DOET GEENSZINS AF AAN HET FEIT DAT ER SPRAKE IS VAN EEN NIET-NAKOMING, OMDAT VOLGENS VASTE RECHTSPRAAK VAN HET HOF EEN ONDUIDELIJKE WETGEVING DIE DE BETROKKEN RECHTSSUBJECTEN IN ONZEKERHEID LAAT OVER HUN MOGELIJKHEDEN OM ZICH OP HET GEMEENSCHAPSRECHT TE BEROEPEN, NIET VOLDOET AAN DE VERPLICHTING OM DE RICHTLIJN IN NATIONAAL RECHT OM TE ZETTEN .
22 OP GROND VAN DE VOORGAANDE OVERWEGINGEN MOET WORDEN VASTGESTELD, DAT DE ITALIAANSE REPUBLIEK, DOOR NIET BINNEN DE GESTELDE TERMIJN EEN WETTELIJKE BEPALING VAST TE STELLEN DIE DE INVOER TOESTAAT VAN RUNDEREN DIE IN DE LID-STAAT VAN HERKOMST ZIJN ONDERWORPEN AAN CONTROLES VOLGENS METHODES DIE IN ITALIE NIET, DOCH IN ANDERE LID-STATEN OP BASIS VAN DE HUN DOOR DE ARTIKELEN 1, 2, 3, 4, 5 EN 9 VAN DIE RICHTLIJN GEBODEN KEUZE WEL ZIJN AANVAARD, DE KRACHTENS HET EEG-VERDRAG OP HAAR RUSTENDE VERPLICHTINGEN NIET IS NAGEKOMEN .
Beslissing inzake de kosten
KOSTEN
23 INGEVOLGE ARTIKEL 69, PARAGRAAF 2, VAN HET REGLEMENT VOOR DE PROCESVOERING MOET DE IN HET ONGELIJK GESTELDE PARTIJ IN DE KOSTEN WORDEN VERWEZEN, VOOR ZOVER ZULKS IS GEVORDERD . AANGEZIEN DE ITALIAANSE REPUBLIEK IN HET ONGELIJK IS GESTELD, DIENT ZIJ IN DE KOSTEN TE WORDEN VERWEZEN .
Dictum
HET HOF VAN JUSTITIE,
RECHTDOENDE, VERSTAAT :
1 ) DOOR NIET BINNEN DE GESTELDE TERMIJN DE NODIGE BEPALINGEN VAST TE STELLEN OM TE VOLDOEN AAN DE ARTIKELEN 6, PUNT B, TWEEDE STREEPJE, 7 EN 8 VAN RICHTLIJN 79/109/EEG VAN DE RAAD VAN 24 JANUARI 1979 TOT WIJZIGING, WAT BRUCELLOSE BETREFT, VAN RICHTLIJN 64/432/EEG VAN DE RAAD VAN 26 JUNI 1964 INZAKE VETERINAIRRECHTELIJKE VRAAGSTUKKEN OP HET GEBIED VAN HET INTRACOMMUNAUTAIRE HANDELSVERKEER IN RUNDEREN EN VARKENS, EN DOOR GEEN WETTELIJKE BEPALING VAST TE STELLEN DIE DE INVOER TOESTAAT VAN RUNDEREN DIE IN DE LID-STAAT VAN HERKOMST ZIJN ONDERWORPEN AAN CONTROLES VOLGENS METHODES DIE IN ITALIE NIET, DOCH IN ANDERE LID-STATEN OP BASIS VAN DE HUN DOOR DE ARTIKELEN 1, 2, 3, 4, 5 EN 9 VAN DIE RICHTLIJN GEBODEN KEUZE WEL ZIJN AANVAARD, IS DE ITALIAANSE REPUBLIEK DE KRACHTENS HET EEG-VERDRAG OP HAAR RUSTENDE VERPLICHTING NIET NAGEKOMEN .
2 ) DE ITALIAANSE REPUBLIEK WORDT VERWEZEN IN DE KOSTEN .