Source: Basis Wettenbestand
URL: data/BWBV0001283/1997-06-01_0/xml/BWBV0001283_1997-06-01_0.xml

Content:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><toestand xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" bwb-ng-vast-deel="http://wetten.overheid.nl/id/BWBV0001283/1997-06-01/0" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://repository.officiele-overheidspublicaties.nl/Schema/BWB-toestand/2016-1/xsd/toestand_2016-1.xsd" bwb-id="BWBV0001283" inwerkingtreding="1997-06-01"><bwb-inputbestand/><bwb-wijzigingen/><redactionele-correcties/><wetgeving soort="verdrag" verdragnummer="007345" stam-id="10000615253" versie-id="10000633462" id="C10006988341" label-id="10000615554" inwerkingtredingsdatum="1997-06-01">
  <intitule bwb-ng-variabel-deel="/Intitule" stam-id="10000615273" versie-id="10000633152" id="C10001669911" label-id="10000615244" inwerking="1997-06-01" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">Briefwisseling tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Republiek Argentinië houdende een verdrag inzake de tewerkstelling van gezinsleden van diplomaten<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></intitule>
  <citeertitel bwb-ng-variabel-deel="/Citeertitel" status="officieel" stam-id="10000615283" versie-id="10000633162" id="C10001669921" label-id="10000615254" inwerking="1997-06-01" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26">Briefwisseling tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Republiek Argentinië houdende een verdrag inzake de tewerkstelling van gezinsleden van diplomaten<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></citeertitel>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag" tekst="authentiek" xml:lang="es" stam-id="10000615573" versie-id="10000633452" id="C10001670211" label-id="10000615544" inwerking="1997-06-01" status="goed">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI" cms-nr="B1" stam-id="10000615423" versie-id="10000633302" id="C10001670061" label-id="10000615394" inwerking="1997-06-01" label="Nr. I[B1]" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <label>Nr.</label>
    <nr>I</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Tekst_1" stam-id="10000615293" versie-id="10000633172" id="C10001669931" label-id="10000615264" inwerking="1997-06-01" status="goed">
  <tussenkop>MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES, COMERCIO INTERNACIONAL Y CULTO</tussenkop>
  <al/>
  <al>Buenos Aires, 25 de julio de 1996 </al>
  <al/>
  <al>Señor Encargado de Negocios:</al>
  <al/>
  <al>Tengo el agrado de dirigirme al señor Encargado de Negocios con relación a las recientes conversaciones entre los representantes del Gobierno de la República Argentina y del Gobierno del Reino de los Países Bajos, relativas al desempeño de una ocupación remunerada por personas a cargo de diplomáticos y otros empleados de la Embajada, Consulados Generales, Consulados y misiones permanentes, a cuyo respecto tengo el honor de presentar – en nombre de mi Gobierno – la siguiente propuesta:</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></tekst><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel1" stam-id="10000615303" versie-id="10000633182" id="C10001669941" label-id="10000615274" inwerking="1997-06-01" label="1" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>1</nr>
    <titel>Autorización para desempeñar una ocupación remunerada profesional o comercial</titel>
  </kop>
  <al>El Gobierno de la República Argentina y el Gobierno del Reino de los Países Bajos convienen en autorizar, en base a reciprocidad, a las personas a cargo de diplomáticos, funcionarios consulares de carrera y miembros del personal administrativo, técnico y de servicio asignados a las misiones diplomáticas, oficinas consulares y misiones permanentes de la República Argentina en el Reino de los Países Bajos y del Reino de los Países Bajos en la República Argentina, definidas en el artículo 2(iii), a desempeñar una ocupación remunerada profesional o comercial en el Estado receptor, sujeto a las siguientes disposiciones.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=1&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=1&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2" stam-id="10000615313" versie-id="10000633192" id="C10001669951" label-id="10000615284" inwerking="1997-06-01" label="2" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>2</nr>
    <titel>Definiciones.</titel>
  </kop>
  <al>Al efecto de este Acuerdo:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeeli">
      <li.nr>i)</li.nr>
      <al>«Convención Diplomática» significa la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas del 18 de abril de 1961;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=i&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeelii">
      <li.nr>ii)</li.nr>
      <al>«Convención Consular» significa la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares del 24 de abril de 1963;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=ii&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeeliii">
      <li.nr>iii)</li.nr>
      <al>«Personas a cargo» significa:</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeela">
          <li.nr>a)</li.nr>
          <al>Cónyuge;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=iii&amp;o=a&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeelb">
          <li.nr>b)</li.nr>
          <al>Hijos solteros y a cargo menores de 21 años, o menores de 25 años – en el caso del personal argentino – y de 26 años – en el caso del personal holandés – con dedicación exclusiva a estudios de nivel terciario oficialmente reconocidos por la autoridad pertinente.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=iii&amp;o=b&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeelc">
          <li.nr>c)</li.nr>
          <al>Hijos solteros con incapacidad física o mental.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=iii&amp;o=c&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;o=iii&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=2"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel3" stam-id="10000615323" versie-id="10000633202" id="C10001669961" label-id="10000615294" inwerking="1997-06-01" label="3" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>3</nr>
    <titel>Calificaciones especiales.</titel>
  </kop>
  <al>En las profesiones o empleos en que se requieren calificaciones especiales, será necesario que la persona a cargo cumpla con las normas que rigen el ejercicio de dichas profesiones o empleos en el Estado receptor.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=3&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=3"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=3&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel4" stam-id="10000615333" versie-id="10000633212" id="C10001669971" label-id="10000615304" inwerking="1997-06-01" label="4" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>4</nr>
    <titel>Procedimientos.</titel>
  </kop>
  <al>Antes que una persona a cargo pueda desempeñar una ocupación remunerada en el Estado receptor, la Embajada del Estado acreditante hará una solicitud oficial, describiendo brevemente la naturaleza de la ocupación, a la Dirección de Ceremonial y/o Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores. La Dirección de Ceremonial y/o Protocolo respectivo deberá notificar a la Embajada interesada con prontitud que la persona a cargo está autorizada a desempeñar dicha ocupacion.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=4&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=4"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=4&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel5" stam-id="10000615343" versie-id="10000633222" id="C10001669981" label-id="10000615314" inwerking="1997-06-01" label="5" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>5</nr>
    <titel>Inmunidad de jurisdicción penal.</titel>
  </kop>
  <al>En el caso de una persona a cargo que desempeñe una ocupación de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo y esté acusada de haber cometido un delito criminal en el curso de dicha actividad, se aplicarán las disposiciones sobre inmunidad de jurisdicción penal de la Convención Diplomática, de la Convención Consular, o las de cualquier otro acuerdo internacional aplicable.</al>
  <al>No obstante, el Estado acreditante se compromete a analizar seriamente la renuncia a dicha inmunidad.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=5&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=5"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=5&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel6" stam-id="10000615353" versie-id="10000633232" id="C10001669991" label-id="10000615324" inwerking="1997-06-01" label="6" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>6</nr>
    <titel>Inmunidad de jurisdicción civil y administrativa.</titel>
  </kop>
  <al>La persona a cargo que desempeñe una ocupación de conformidad con lo establecido en el presente Acuerdo, y que goce de inmunidad de jurisdicción del Estado receptor bajo la Convención Diplomática, la Convención Consular, o cualquier otro acuerdo internacional aplicable, no gozará de inmunidad civil y administrativa para todos los asuntos inherentes a dicha ocupación.</al>
  <al>El Estado acreditante renunciará a dicha inmunidad en relación con todos los asuntos inherentes a dicha ocupación.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=6&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=6"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=6&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel7" stam-id="10000615363" versie-id="10000633242" id="C10001670001" label-id="10000615334" inwerking="1997-06-01" label="7" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>7</nr>
    <titel>Impuestos y seguridad social</titel>
  </kop>
  <al>La persona a cargo, que desempeñe una ocupación de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo, deberá pagar impuestos sobre los ingresos y las contribuciones de seguridad social que corréspondan, sobre cualquier remuneración que perciba como resultado de su ocupación en el Estado receptor.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=7&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=7"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=7&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel8" stam-id="10000615373" versie-id="10000633252" id="C10001670011" label-id="10000615344" inwerking="1997-06-01" label="8" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>8</nr>
    <titel>Registro y Residencia.</titel>
  </kop>
  <al>La persona autorizada a desempeñar una ocupación de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo está exenta de toda obligación prevista por las leyes y reglamentos del Estado receptor relativos a la matriculación de extranjeros y al permiso de residencia.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=8&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=8"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=8&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel9" stam-id="10000615383" versie-id="10000633262" id="C10001670021" label-id="10000615354" inwerking="1997-06-01" label="9" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>9</nr>
    <titel>Terminación de la ocupación.</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel9/Lida" label-id="10000615354L1">
    <lidnr>a)</lidnr>
    <al>La autorización a la persona a cargo para desempeñar una ocupación remunerada finalizará al término de la misión en el Estado receptor del diplomático, funcionario consular de carrera o miembro del personal administrativo, técnico o de servicio a cuya familia pertenezca la persona a cargo.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=9&amp;lid=a&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="lid=a"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel9/Lidb" label-id="10000615354L2">
    <lidnr>b)</lidnr>
    <al>La persona a cargo que desempeñe une ocupación de conformidad con las disposiciones del presente Acuerdo, no tendrá por lo tanto derecho a continuar residiendo en el Estado receptor, ni a continuar en su ocupación, ni a iniciar una nueva, luego que la autorización haya concluìdo de acuerdo con el párrafo (a) de este artículo.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=9&amp;lid=b&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="lid=b"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=9&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=9"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=9&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel10" stam-id="10000615393" versie-id="10000633272" id="C10001670031" label-id="10000615364" inwerking="1997-06-01" label="10" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>10</nr>
    <titel>Aplicación territorial.</titel>
  </kop>
  <al>El presente Acuerdo se aplicará en todo el territorio de la República Argentina y del Reino de los Países Bajos.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=10&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=10"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=10&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel11" stam-id="10000615403" versie-id="10000633282" id="C10001670041" label-id="10000615374" inwerking="1997-06-01" label="11" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>11</nr>
    <titel>Entrada en vigor y terminación.</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel11/Lida" label-id="10000615374L1">
    <lidnr>a)</lidnr>
    <al>El presente Acuerdo tendra una duración indefinida y cualquiera de las Partes podrá denunciarlo mediante aviso previo de seis meses, por la vía diplomática.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=11&amp;lid=a&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="lid=a"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Artikel11/Lidb" label-id="10000615374L2">
    <lidnr>b)</lidnr>
    <al>El presente Acuerdo entrará en vigor el primer día del segundo mes luego de la fecha en que las Partes se comuniquen haber cumplido con sus respectivos requerimientos constitucionales.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=11&amp;lid=b&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="lid=b"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=11&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;artikel=11"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=11&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Tekst_2" stam-id="10000615413" versie-id="10000633292" id="C10001670051" label-id="10000615384" inwerking="1997-06-01" status="goed">
  <al>Si la propuesta precedente resulta aceptable para el Gobierno del Reino de los Países Bajos, tengo el honor de proponer que la presente Nota y vuestra respuesta donde conste dicha conformidad, constituyan un Acuerdo entre la República Argentina y el Reino de los Países Bajos, el cual entrará en vigor según las disposiciones del artículo 11 del texto precedente.</al>
  <al>Saludo al señor Encargado de Negocios con mi más distinguida consideración</al>
  <al/>
  <al>(fdo) G. E. GONZALEZ </al>
  <al/>
  <al>
    <nadruk type="cur">Al Sr. Encargado de Negocios </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">del Reino de los Países Bajos </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">Consejero Johannes Jansing </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">Buenos Aires</nadruk>
  </al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;verdragtekst=I&amp;g=1997-06-01" onderdeel="verdragtekst=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;verdragtekst=I"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII" cms-nr="B2" stam-id="10000615563" versie-id="10000633442" id="C10001670201" label-id="10000615534" inwerking="1997-06-01" label="Nr. II[B2]" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <label>Nr.</label>
    <nr>II</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Tekst_1" stam-id="10000615433" versie-id="10000633312" id="C10001670071" label-id="10000615404" inwerking="1997-06-01" status="goed">
  <tussenkop>AMBASSADE VAN HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN</tussenkop>
  <al/>
  <al>No. BUE-0711</al>
  <al/>
  <al>Buenos Aires, 25 juli 1996 </al>
  <al/>
  <al>Excellentie,</al>
  <al/>
  <al>Ik heb de eer Uwe Excellentie de ontvangst te bevestigen van Uw brief van 25 juli 1996 waarvan de inhoud als volgt luidt:</al>
  <al>„Geachte Tijdelijk Zaakgelastigde,</al>
  <al>Ik heb de eer mij tot U te richten en onder verwijzing naar de onlangs gehouden besprekingen tussen vertegenwoordigers van de Regering van de Republiek Argentinië en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden aangaande het verrichten van betaalde werkzaamheden door gezinsleden van diplomaten en andere personeelsleden van de Ambassade, Consulaten-Generaal, Consulaten en Permanente Vertegenwoordigingen, heb ik de eer, uit naam van mijn Regering, het volgende voor te stellen:</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></tekst><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel1" stam-id="10000615443" versie-id="10000633322" id="C10001670081" label-id="10000615414" inwerking="1997-06-01" label="1" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>1</nr>
    <titel>Toestemming voor het verrichten van betaalde beroepswerkzaamheden of werkzaamheden van commerciële aard</titel>
  </kop>
  <al>De Regering van de Republiek Argentinië en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden komen overeen gezinsleden van diplomaten, van beroepsconsulaire ambtenaren en van leden van het administratief, technisch of bedienend personeel behorend tot diplomatieke of consulaire missies en permanente vertegenwoordigingen van de Republiek Argentinië in het Koninkrijk der Nederlanden en van het Koninkrijk der Nederlanden in de Republiek Argentinië, zoals gedefinieerd in artikel 2 (iii), wederzijds toe te staan betaalde beroepswerkzaamheden of werkzaamheden van commerciële aard te verrichten in de ontvangende staat, zulks met inachtneming van de volgende bepalingen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2" stam-id="10000615453" versie-id="10000633332" id="C10001670091" label-id="10000615424" inwerking="1997-06-01" label="2" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>2</nr>
    <titel>Begripsomschrijvingen</titel>
  </kop>
  <al>Voor de toepassing van dit verdrag wordt verstaan onder:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeeli">
      <li.nr>i.</li.nr>
      <al>,Verdrag inzake diplomatiek verkeer': het Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer van 18 april 1961;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeelii">
      <li.nr>ii.</li.nr>
      <al>,Verdrag inzake consulaire betrekkingen': het Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen van 24 april 1963;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeeliii">
      <li.nr>iii.</li.nr>
      <al>,Gezinsleden':</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeela">
          <li.nr>a.</li.nr>
          <al>de echtgenoot/echtgenote;</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeelb">
          <li.nr>b.</li.nr>
          <al>ongehuwde en ten laste komende kinderen jonger dan 21 jaar of jonger dan 25 jaar – in het geval van Argentijnse personeelsleden –, dan wel jonger dan 26 jaar – in het geval van Nederlandse personeelsleden –, die een volledige dagopleiding volgen aan een door de bevoegde autoriteiten officieel erkende instelling voor hoger onderwijs;</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel2/Onderdeeliii/Onderdeelc">
          <li.nr>c.</li.nr>
          <al>ongehuwde kinderen met een lichamelijke of geestelijke handicap.</al>
        </li>
      </lijst>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel3" stam-id="10000615463" versie-id="10000633342" id="C10001670101" label-id="10000615434" inwerking="1997-06-01" label="3" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>3</nr>
    <titel>Speciale kwalificaties</titel>
  </kop>
  <al>Voor beroepen of werkzaamheden waarvoor speciale kwalificaties vereist zijn, dient het gezinslid aan de normen te voldoen die voor het verrichten van deze beroepen of werkzaamheden in de ontvangende staat gelden.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel4" stam-id="10000615473" versie-id="10000633352" id="C10001670111" label-id="10000615444" inwerking="1997-06-01" label="4" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>4</nr>
    <titel>Procedures</titel>
  </kop>
  <al>Alvorens een gezinslid betaalde werkzaamheden in de ontvangende staat mag verrichten, dient de Ambassade van de zendstaat hiertoe een officieel verzoekschrift in te dienen bij de Directie Ceremonieel en/of Protocol van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, waarin de aard van deze werkzaamheden in het kort wordt omschreven. De desbetreffende Directie Ceremonieel en/of Protocol deelt de betrokken Ambassade zo spoedig mogelijk mede dat het gezinslid toestemming heeft gekregen om deze werkzaamheden te verrichten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel5" stam-id="10000615483" versie-id="10000633362" id="C10001670121" label-id="10000615454" inwerking="1997-06-01" label="5" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>5</nr>
    <titel>Strafrechtelijke immuniteit</titel>
  </kop>
  <al>Indien een gezinslid overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag betaalde werkzaamheden verricht en bij de uitoefening hiervan wordt beschuldigd van het plegen van een strafbaar feit, zijn de bepalingen aangaande strafrechtelijke immuniteit van het Verdrag inzake diplomatiek verkeer, die van het Verdrag inzake consulaire betrekkingen, dan wel die van een ander toepasselijk internationaal verdrag van toepassing.</al>
  <al>Desalniettemin verplicht de zendstaat zich ertoe ernstig in overweging te nemen om afstand te doen van bovengenoemde immuniteit.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel6" stam-id="10000615493" versie-id="10000633372" id="C10001670131" label-id="10000615464" inwerking="1997-06-01" label="6" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>6</nr>
    <titel>Civiel- en administratiefrechtelijke immuniteit</titel>
  </kop>
  <al>Het gezinslid dat overeenkomstig het bepaalde in dit verdrag betaalde werkzaamheden verricht en immuniteit van rechtsmacht van de ontvangende staat geniet krachtens het Verdrag inzake diplomatiek verkeer, het Verdrag inzake consulaire betrekkingen dan wel een ander toepasselijk verdrag, geniet geen civiel- en administratiefrechtelijke immuniteit ten aanzien van alle met deze werkzaamheden verband houdende zaken.</al>
  <al>De zendstaat doet afstand van bovenbedoelde immuniteit ten aanzien van alle met de bovengenoemde werkzaamheden verband houdende zaken.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel7" stam-id="10000615503" versie-id="10000633382" id="C10001670141" label-id="10000615474" inwerking="1997-06-01" label="7" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>7</nr>
    <titel>Belasting en sociale zekerheid</titel>
  </kop>
  <al>Het gezinslid dat overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag betaalde werkzaamheden verricht, dient inkomstenbelasting en de toepasselijke sociale-zekerheidspremies te betalen over alle inkomsten uit het verrichten van de genoemde werkzaamheden in de ontvangende staat.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel8" stam-id="10000615513" versie-id="10000633392" id="C10001670151" label-id="10000615484" inwerking="1997-06-01" label="8" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>8</nr>
    <titel>Registratie en verblijfsvergunning</titel>
  </kop>
  <al>Het gezinslid dat toestemming heeft voor het verrichten van betaalde werkzaamheden overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag, wordt vrijgesteld van alle door de wet- en regelgeving van de ontvangende staat voorgeschreven verplichtingen omtrent registratie van vreemdelingen en verblijfsvergunning.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel9" stam-id="10000615523" versie-id="10000633402" id="C10001670161" label-id="10000615494" inwerking="1997-06-01" label="9" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>9</nr>
    <titel>Beëindiging van de werkzaamheden</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel9/Lida" label-id="10000615494L1">
    <lidnr>a</lidnr>
    <al>De toestemming van een gezinslid om betaalde werkzaamheden te verrichten vervalt wanneer de plaatsing in de ontvangende staat van de diplomaat, de beroepsconsulaire ambtenaar of het lid van het administratief, technisch of bedienend personeel van wiens gezin het genoemde gezinslid deel uitmaakt, wordt beëindigd.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel9/Lidb" label-id="10000615494L2">
    <lidnr>b</lidnr>
    <al>Het gezinslid dat overeenkomstig de bepalingen van dit verdrag betaalde werkzaamheden verricht, is derhalve niet langer gerechtigd in de ontvangende staat te verblijven, betaalde werkzaamheden te verrichten, dan wel nieuwe aan te vangen, nadat de toestemming krachtens het in de letter a van dit artikel bepaalde is vervallen.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel10" stam-id="10000615533" versie-id="10000633412" id="C10001670171" label-id="10000615504" inwerking="1997-06-01" label="10" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>10</nr>
    <titel>Territoriale werkingssfeer</titel>
  </kop>
  <al>Dit verdrag is van toepassing op het gehele grondgebied van de Republiek Argentinië en dat van het Koninkrijk der Nederlanden.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel11" stam-id="10000615543" versie-id="10000633422" id="C10001670181" label-id="10000615514" inwerking="1997-06-01" label="11" bron="Trb.1996-250" effect="nieuwe-regeling" ondertekening_bron="1997-04-09" publicatie_bron="1996-09-18" publicatie_iwt="1997-05-26" status="goed">
  <kop>
    <nr>11</nr>
    <titel>Inwerkingtreding en beëindiging</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel11/Lida" label-id="10000615514L1">
    <lidnr>a</lidnr>
    <al>Dit verdrag is voor onbepaalde tijd van kracht en elk van de Verdragsluitende Partijen kan het verdrag opzeggen door hiervan zes maanden van tevoren langs diplomatieke weg kennis te geven.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Artikel11/Lidb" label-id="10000615514L2">
    <lidnr>b</lidnr>
    <al>Dit verdrag treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de verdragsluitende Partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat aan hun onderscheiden constitutionele vereisten is voldaan.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Tekst_2" stam-id="10000615553" versie-id="10000633432" id="C10001670191" label-id="10000615524" inwerking="1997-06-01" status="goed">
  <al>Indien het bovenstaande voorstel voor Uw regering aanvaardbaar is, heb ik de eer voor te stellen dat deze brief, te zamen met Uw bevestigende antwoordbrief, een verdrag tussen de Republiek Argentinië en het Koninkrijk der Nederlanden zal vormen, dat overeenkomstig artikel 11 van bovenstaande tekst in werking zal treden.</al>
  <al>Gelief, Tijdelijk Zaakgelastigde, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting wel te willen aanvaarden."</al>
  <al>Voorts heb ik namens de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden de eer Uwe Excellentie mede te delen dat het bovenstaande voorstel aanvaardbaar is en te bevestigen dat Uw brief en deze antwoordbrief een verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Argentinië vormen, dat in werking zal treden in overeenstemming met artikel 11 van bovenstaande tekst.</al>
  <al>Gelief, Excellentie, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting wel te willen aanvaarden.</al>
  <al/>
  <al>Voor de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, </al>
  <al>(w.g.) J. W. G. JANSING </al>
  <al>Drs. J. W. G. Jansing </al>
  <al>Tijdelijk Zaakgelastigde </al>
  <al/>
  <al>
    <nadruk type="cur">Aan Zijner Excellentie </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">Ambassadeur Guillermo E. González </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">(Onder) Staatssecretaris van Buitenlands Beleid </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">Ministerie van Buitenlandse Zaken, Internationale Handel en Eredienst </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">Reconquista 1088, </nadruk>
  </al>
  <al>
    <nadruk type="cur">1003 Buenos Aires</nadruk>
  </al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;verdragtekst=II&amp;g=1997-06-01" onderdeel="verdragtekst=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;verdragtekst=II"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1996-250"><publicatiejaar>1996</publicatiejaar><publicatienr>250</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1996-09-18">18-09-1996</uitgiftedatum><ondertekeningsdatum isodatum="1997-04-09">09-04-1997</ondertekeningsdatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1997-111"><publicatiejaar>1997</publicatiejaar><publicatienr>111</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1997-05-26">26-05-1997</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1997-06-01">01-06-1997</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0001283&amp;g=1997-06-01" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0001283"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283&amp;z=1997-06-01&amp;g=1997-06-01" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0001283"/></jcis></meta-data></wetgeving></toestand>