Source: Basis Wettenbestand
URL: data/BWBV0006009/1963-06-01_0/xml/BWBV0006009_1963-06-01_0.xml

Content:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><toestand xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" bwb-ng-vast-deel="http://wetten.overheid.nl/id/BWBV0006009/1963-06-01/0" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://repository.officiele-overheidspublicaties.nl/Schema/BWB-toestand/2016-1/xsd/toestand_2016-1.xsd" bwb-id="BWBV0006009" inwerkingtreding="1963-06-01"><bwb-inputbestand/><bwb-wijzigingen/><redactionele-correcties/><wetgeving dtdversie="2.0" soort="verdrag" verdragnummer="006697" stam-id="10004980593" versie-id="10005299172" id="C10008171381" label-id="10004963914" inwerkingtredingsdatum="1962-05-11">
  <intitule bwb-ng-variabel-deel="/Intitule" stam-id="10004980613" versie-id="10005298822" id="C10008171031" label-id="10004963564" inwerking="1962-05-11" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimum-maten op sommige vissoorten <meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></intitule>
  <citeertitel bwb-ng-variabel-deel="/Citeertitel" status="redactioneel" stam-id="10004980623" versie-id="10005298832" id="C10008171041" label-id="10004963574" inwerking="1962-05-11" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19">Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimum-maten op sommige vissoorten <meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></citeertitel>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag" tekst="authentiek" xml:lang="en" stam-id="10004980953" versie-id="10005299162" id="C10008171371" label-id="10004963904" inwerking="1962-05-11" status="goed">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst" cms-nr="B1" stam-id="10004980873" versie-id="10005299082" id="C10008171291" label-id="10004963824" inwerking="1962-05-11" label="[B1]" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish</titel>
    <subtitel>CONVENTION</subtitel>
  </kop><aanhef bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Aanhef" stam-id="10004980633" versie-id="10005298842" id="C10008171051" label-id="10004963584" inwerking="1962-05-11" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <preambule>
    <al>
      <nadruk type="cur">Preamble</nadruk>
    </al>
    <al>The Governments of Belgium, Denmark, Eire, France, Iceland, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Spain, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, desiring to conclude a Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish, have agreed as follows:</al>
  </preambule>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></aanhef><wettekst><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelI" stam-id="10004980673" versie-id="10005298882" id="C10008171091" label-id="10004963624" inwerking="1962-05-11" label="Part I" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Part</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">Extent of the Convention.</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelI/Artikel1" stam-id="10004980643" versie-id="10005298852" id="C10008171061" label-id="10004963594" inwerking="1962-05-11" label="Article 1" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
  </kop>
  <al>The area to which this Convention applies shall be all waters which are situated within those parts of the Atlantic and Arctic Oceans and their dependent seas which lie north of 48 degrees north latitude and between 42 degrees west longitude and 32 degrees east longitude, but excluding the Baltic Sea and Belts lying to the south and east of lines drawn from Hasenore Head to Gniben Point, from Korshage to Spodsbierg and from Gilbierg Head to the Kullen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=1&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=I&amp;artikel=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelI/Artikel2" stam-id="10004980653" versie-id="10005298862" id="C10008171071" label-id="10004963604" inwerking="1962-05-11" label="Article 2" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
  </kop>
  <al>Nothing in the present Convention shall be deemed to diminish the exclusive rights of vessels registered or owned in the territory of each Contracting Government to fish in waters where that Contracting Government has exclusive jurisdiction over fisheries.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=2&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=2"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=I&amp;artikel=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelI/Artikel3" stam-id="10004980663" versie-id="10005298872" id="C10008171081" label-id="10004963614" inwerking="1962-05-11" label="Article 3" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
  </kop>
  <al>Nothing in this Convention shall be deemed to prejudice the claims of any Contracting Government in regard to the limits of territorial waters.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=3&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=3"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=I&amp;artikel=3&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=I&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=I"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=I&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=I"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII" stam-id="10004980763" versie-id="10005298972" id="C10008171181" label-id="10004963714" inwerking="1962-05-11" label="Part II" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Part</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel4" stam-id="10004980683" versie-id="10005298892" id="C10008171101" label-id="10004963634" inwerking="1962-05-11" label="Article 4" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
  </kop>
  <al>Subject to the provisions of Articles 8, 10 and 16 (2), the provisions of this Convention shall apply to all vessels of any Contracting Government either when they are operating in the waters where that Contracting Government has exclusive jurisdiction over fisheries, or when they are operating outside such waters.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=4&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=4"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=4&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel5" stam-id="10004980693" versie-id="10005299182" id="C10008160451" label-id="10004963644" inwerking="1963-06-01" label="Article 5" bron="Trb.1963-165" effect="wijziging" publicatie_bron="1963-10-23" publicatie_iwt="1963-10-23" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
  </kop>
  <al>No vessel shall carry on board or use any trawl, seine or other net towed or hauled at or near the bottom of the sea which has in any part of the net meshes of dimensions less than those specified in Annex I to this Convention.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1963-06-01">01-06-1963</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=5&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=5"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=5&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel6" stam-id="10004980703" versie-id="10005299192" id="C10008160461" label-id="10004963654" inwerking="1963-06-01" label="Article 6" bron="Trb.1963-165" effect="wijziging" publicatie_bron="1963-10-23" publicatie_iwt="1963-10-23" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
  </kop>
  <al>Notwithstanding the provisions of Article 5, vessels fishing for mackerel, clupeoid fishes, sand eels (<nadruk type="cur">Ammodytes</nadruk> ), Norway pout (<nadruk type="cur">Gadus esmarkii</nadruk> ), smelts, eels, great weevers (<nadruk type="cur">Trachinus draco</nadruk> ), shrimps, prawns, nephrops or molluscs, may carry on board and use nets having meshes of dimensions less than those so specified: provided that (<nadruk type="cur">a</nadruk> ) any fishing instruments used by such vessels for the capture of any of the fish described in this Article shall not be used for the purpose of capturing other kinds of fish; and (<nadruk type="cur">b</nadruk> ) any fish in excess of the percentages set out in Annex III to this Convention, of the species set out in Annex II to this Convention, which may be captured by such instruments and which are of less than the minimum sizes prescribed in Annex II to this Convention shall be returned to the sea immediately after capture; and (<nadruk type="cur">c</nadruk> ) provided that in the period from 1st June, 1963 to 1st June, 1966, no nets having in the cod-end meshes of dimensions between 50 mm (irrespective of material used) and the minimum sizes specified in Annex I shall be carried or used by vessels in the waters of that part of the Convention area defined in that paragraph, except - </al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel6/Onderdeeli">
      <li.nr>(i)</li.nr>
      <al>those waters to the south and west of the following lines: a line drawn due west from the Mull of Galloway along 54° 38' north latitude, and a line drawn from France to England along 2° west longitude;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=6&amp;o=i&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel6/Onderdeelii">
      <li.nr> (ii)</li.nr>
      <al>those waters east of a line drawn from Hanstholm to Lindesnes.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=6&amp;o=ii&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1963-06-01">01-06-1963</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=6&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=6"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=6&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7" stam-id="10004980713" versie-id="10005299202" id="C10008160471" label-id="10004963664" inwerking="1963-06-01" label="Article 7" bron="Trb.1963-165" effect="wijziging" publicatie_bron="1963-10-23" publicatie_iwt="1963-10-23" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid1" label-id="10004963664L1">
    <lidnr status="officieel">(1)</lidnr>
    <al>No vessel while operating shall use any device by means of which the mesh in any part to a fishing net to which Article 5 of this Convention applies is obstructed or otherwise in effect diminished.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2" label-id="10004963664L2">
    <lidnr status="officieel">(2)</lidnr>
    <al>Notwithstanding the provisions of the foregoing paragraph it shall not be deemed unlawful:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2/Onderdeeli">
        <li.nr>(i)</li.nr>
        <al>to attach to the underside of the cod-end of a trawl net any canvas, netting, or other material, for the purpose of preventing or reducing wear or tear; and as from 1st January, 1959, and until 1ste June, 1965, and only for trawl nets with a mesh of 100 mm. or more:</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=i&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2/Onderdeelii">
        <li.nr>(ii)</li.nr>
        <al>to attach a rectangular piece of netting to the upper side of the cod-end of a trawl net to reduce and prevent damage so long as such netting conforms to the following conditions:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2/Onderdeelii/Onderdeela">
            <li.nr>(a)</li.nr>
            <al>this netting shall not have a mesh size less than that specified for the net itself;</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=ii&amp;o=a&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2/Onderdeelii/Onderdeelb">
            <li.nr>(b)</li.nr>
            <al>the netting may be fastened to the cod-end only along the forward and lateral edges of the netting and at no other place in it, and shall be fastened in such a manner that it extends forward of the splitting strop no more than four meshes and ends not less than four meshes in front of the cod-line mesh; where a splitting strop is not used the netting shall not extend to more than one-third of the cod-end measured from not less than four meshes in front of the cod-line mesh;</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=ii&amp;o=b&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel7/Lid2/Onderdeelii/Onderdeelc">
            <li.nr>(c)</li.nr>
            <al>the number of meshes in the width of the netting shall be at least one and a half times the number of meshes in the width of that part of the cod-end which is covered, both widths being taken at right angles to the long axis of the cod-end.</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=ii&amp;o=c&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=ii&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1963-06-01">01-06-1963</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=7&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=7"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=7&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel8" stam-id="10004980723" versie-id="10005298932" id="C10008171141" label-id="10004963674" inwerking="1962-05-11" label="Article 8" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
  </kop>
  <al>Subject to the provisions of Annex III to this Convention, no vessel shall retain on board any sea fish of the descriptions set out in Annex II to this Convention, of a less size than the size prescribed therein for each fish, and all such fish shall be returned immediately to the sea; provided that they may be retained on board for the purpose of transplantation to other fishing grounds.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al><al>Wordt volgens Trb. 1953/105 uitgesteld toegepast per 5 april 1954.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=8&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=8"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=8&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel9" stam-id="10004980733" versie-id="10005298942" id="C10008171151" label-id="10004963684" inwerking="1962-05-11" label="Article 9" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
  </kop>
  <al>Subject to the provisions of Annex III to this Convention, each Contracting Government undertakes to prohibit by regulations the landing, sale, exposure or offer for sale, in its territories of any sea fish of the descriptions set out in Annex II to this Convention which are of a less size than the size prescribed therein for each fish and have been caught in the waters defined in Article 1 of this Convention, whether such fish are whole or have had their heads or any other part removed.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al><al>Wordt volgens Trb. 1953/105 uitgesteld toegepast per 5 april 1954.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=9&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=9"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=9&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel10" stam-id="10004980743" versie-id="10005298952" id="C10008171161" label-id="10004963694" inwerking="1962-05-11" label="Article 10" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
  </kop>
  <al>The provisions of this Convention shall not apply to fishing operations conducted for the purposes of scientific investigation, or to fish taken in the course of such operations, but fish so taken shall not be sold, or exposed or offered for sale in contravention of the provisions of Article 9.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=10&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=10"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=10&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelII/Artikel11" stam-id="10004980753" versie-id="10005298962" id="C10008171171" label-id="10004963704" inwerking="1962-05-11" label="Article 11" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
  </kop>
  <al>The Contracting Governments agree to take, in their territories and in regard to their vessels, to which this Convention applies, appropriate measures to ensure the application of the provisions of this Convention and the punishment of infractions of the said provisions.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=11&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=11"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;artikel=11&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=II"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=II"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII" stam-id="10004980813" versie-id="10005299022" id="C10008171231" label-id="10004963764" inwerking="1962-05-11" label="Part III" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Part</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">Constitution of Permanent Commission</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12" stam-id="10004980773" versie-id="10005298982" id="C10008171191" label-id="10004963724" inwerking="1962-05-11" label="Article 12" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid1" label-id="10004963724L1">
    <lidnr status="officieel">(1)</lidnr>
    <al>The Contracting Governments undertake to set up a permanent Commission to which each of them shall appoint one or if they so desire two delegates.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid2" label-id="10004963724L2">
    <lidnr status="officieel">(2)</lidnr>
    <al>The Commission shall elect its own President either from among the delegates or from independent nominees. If a delegate has been elected President he shall forthwith cease to be the delegate of his Government and that Government shall have the right to appoint another person to serve as its delegate.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid3" label-id="10004963724L3">
    <lidnr status="officieel">(3)</lidnr>
    <al>The Commission shall draw up its own rules of procedure including provisions for the term of office of the President and the election of subsequent Presidents and such rules may be altered or amended from time to time by a majority of the delegates of Contracting Governments who are present and vote. Only in the case of an even division of votes on any such matter shall the President have a casting vote and it shall be decisive.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=3&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid4" label-id="10004963724L4">
    <lidnr status="officieel">(4)</lidnr>
    <al>For the purpose of voting on all matters within the scope of this article each Contracting Government shall possess one vote, whether it has appointed one delegate or two, but the vote may be exercised by either delegate.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=4&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid5" label-id="10004963724L5">
    <lidnr status="officieel">(5)</lidnr>
    <al>It shall be the duty of this Commission to consider whether the provisions of this Convention should be extended or altered. For this purpose the Commission shall where practicable consult the International Council for the Exploration of the Sea.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=5&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid6" label-id="10004963724L6">
    <lidnr status="officieel">(6)</lidnr>
    <al>The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland undertakes to call the first meeting of this Commission in the United Kingdom within two years from the coming into force of this Convention, and to call subsequent meetings at the request of the President at such time and in such places as the Commission shall decide.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=6&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid7" label-id="10004963724L7">
    <lidnr status="officieel">(7)</lidnr>
    <al>There shall be a meeting of the Commission not less than once in every three years.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=7&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid8" label-id="10004963724L8">
    <lidnr status="officieel">(8)</lidnr>
    <al>The Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland undertakes to communicate the agenda for the first meeting to all other Contracting Governments not less than one month before the date of the meeting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=8&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=8"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid9" label-id="10004963724L9">
    <lidnr status="officieel">(9)</lidnr>
    <al>Reports of the proceedings of the Commission shall be transmitted by the President of the Commission to the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which shall in turn communicate them to all the Governments which have ratified or acceded to this Convention.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=9&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=9"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel12/Lid10" label-id="10004963724L10">
    <lidnr status="officieel">(10)</lidnr>
    <al>The Contracting Governments undertake to give effect to any recommendation of the Commission for the extension or alteration of this Convention which has been carried unanimously at a meeting of the Commission and accepted by all Contracting Governments not represented at the meeting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;lid=10&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=10"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=12&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=12"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=12&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13" stam-id="10004980783" versie-id="10005298992" id="C10008171201" label-id="10004963734" inwerking="1962-05-11" label="Article 13" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid1" label-id="10004963734L1">
    <lidnr status="officieel">(1)</lidnr>
    <al>For the purposes of this Convention the expression “vessel” means</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>(a)</li.nr>
        <al>any vessel or boat employed in fishing for sea fish or in the treatment of sea fish; or</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>(b)</li.nr>
        <al>any vessel or boat used partly or wholly for the purpose of the transport of sea fish</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
    <al>registered or owned in the territories of any Contracting Government.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid2" label-id="10004963734L2">
    <lidnr status="officieel">(2)</lidnr>
    <al>The expression “territories” denotes in relation to any Contracting Government</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>(a)</li.nr>
        <al>its metropolitan territory;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>(b)</li.nr>
        <al>any territory in respect of which action has been taken by the Contracting Government under Article 16; and</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel13/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>(c)</li.nr>
        <al>the waters where the Contracting Government has exclusive jurisdiction over fisheries.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=13&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=13"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=13&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel14" stam-id="10004980793" versie-id="10005299002" id="C10008171211" label-id="10004963744" inwerking="1962-05-11" label="Article 14" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
  </kop>
  <al>This Convention shall be ratified as soon as possible and shall come into force two months after the deposit of instruments of ratification by all the Governments which have signed the Convention, or upon such earlier date as may be agreed between any Governments which may ratify or accede to it under Article 15 in respect of those Governments.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=14&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=14"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=14&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel15" stam-id="10004980803" versie-id="10005299012" id="C10008171221" label-id="10004963754" inwerking="1962-05-11" label="Article 15" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel15/Lid1" label-id="10004963754L1">
    <lidnr status="officieel">(1)</lidnr>
    <al>Any Government (other than the Government of a territory to which Article 16 applies) which has not signed this Convention may accede thereto at any time after it has come into force in accordance with Article 14. Accession shall be effected by means of a notification in writing addressed to the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and shall take effect immediately after the date of its receipt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=15&amp;lid=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIII/Artikel15/Lid2" label-id="10004963754L2">
    <lidnr status="officieel">(2)</lidnr>
    <al>The Government of the United Kingdom will inform all the Governments which have signed or acceded to the present Convention of all accessions received and the date of their receipt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=15&amp;lid=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=15&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=15"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;artikel=15&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=III"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=III"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV" stam-id="10004980853" versie-id="10005299062" id="C10008171271" label-id="10004963804" inwerking="1962-05-11" label="Part IV" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Part</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">General</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel16" stam-id="10004980823" versie-id="10005299032" id="C10008171241" label-id="10004963774" inwerking="1962-05-11" label="Article 16" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel16/Lid1" label-id="10004963774L1">
    <lidnr status="officieel">(1)</lidnr>
    <al>A Contracting Government may, at the time of signature, ratification, accession or thereafter, by a declaration in writing addressed to the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, declare its desire that the present Convention shall apply to all or any of its colonies, overseas territories, protectorates or territories under mandate or trusteeship, and this Convention shall apply to all the territories named in such declaration, and to vessels registered or owned therein three months after the receipt of the declaration by the Government of the United Kingdom.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=16&amp;lid=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel16/Lid2" label-id="10004963774L2">
    <lidnr status="officieel">(2)</lidnr>
    <al>In the absence of such declaration, the Convention shall not apply to any such territory.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=16&amp;lid=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel16/Lid3" label-id="10004963774L3">
    <lidnr status="officieel">(3)</lidnr>
    <al>A Contracting Government may at any time, by a notification in writing addressed to the Government of the United Kingdom, express its desire that the present Convention shall cease to apply to all or any of its colonies, overseas territories, protectorates or territories under mandate or trusteeship, to which the present Convention shall have been made applicable under the provisions of paragraph (1) of this article, and the Convention shall cease to apply to the territories named in the notification and to vessels registered or owned therein three months after the receipt of the notification by the Government of the United Kingdom.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=16&amp;lid=3&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel16/Lid4" label-id="10004963774L4">
    <lidnr status="officieel">(4)</lidnr>
    <al>The Government of the United Kingdom will inform all the Governments which have signed or acceded to the present Convention of any declaration or notification received under paragraphs (1) and (3) of this article, stating in each case the date from which the present Convention has become or will cease to be applicable to the territory or territories specified in the declaration or notification, as the case may be.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=16&amp;lid=4&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=16&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=16"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=16&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel17" stam-id="10004980833" versie-id="10005299042" id="C10008171251" label-id="10004963784" inwerking="1962-05-11" label="Article 17" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
  </kop>
  <al>As from the date of the coming into force of this Convention, the provisions of the International Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of Fish, signed in London on the 23rd March, 1937, shall, as far as they have been or are applied by any Contracting Government which was a party to that Convention, be replaced by the provisions of this Convention.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=17&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=17"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=17&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/DeelIV/Artikel18" stam-id="10004980843" versie-id="10005299052" id="C10008171261" label-id="10004963794" inwerking="1962-05-11" label="Article 18" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
  </kop>
  <al>After the expiration of three years from the date of its coming into force in accordance with Article 14, this Convention may be denounced by means of a notification in writing addressed to the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. The denunciation shall take effect in respect of the Government by which it is made three months after the date of its receipt, and will be notified to the Contracting Governments by the Government of the United Kingdom.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=18&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;artikel=18"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;artikel=18&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=IV" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;deel=IV"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="deel=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;deel=IV"/></jcis></meta-data></deel></wettekst><wetsluiting bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/SlotformulierEnOndertekening" stam-id="10004980863" versie-id="10005299072" id="C10008171281" label-id="10004963814" inwerking="1962-05-11" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <slotformulering>
    <al>IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorised thereto, have signed the present Convention.</al>
    <al>DONE in London the 5th day of April, 1946, in a single copy in the English language. A French text of the Convention shall be prepared and after approval by all the signatory Governments shall be regarded as being of equal validity to the English text. Both texts of the Convention shall thereupon be deposited in the archives of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.</al>
    <al>Certified copies of the Convention shall be communicated to the signatory and acceding Governments.</al>
  </slotformulering>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></wetsluiting><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI" cms-nr="B2" stam-id="10004980883" versie-id="10005299212" id="C10008160481" label-id="10004963834" inwerking="1963-06-01" label="ANNEX I[B2]" bron="Trb.1963-165" effect="wijziging" publicatie_bron="1963-10-23" publicatie_iwt="1963-10-23" status="goed">
  <kop>
    <label>ANNEX</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
  </kop>
  <wettekst>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Onderdeel1">
        <li.nr>(1)</li.nr>
        <al>The minimum size of mesh for nets referred to in Article 5 of this Convention shall be such that when the mesh is stretched diagonally lengthwise of the net a flat gauge 2 mm. thick of the appropriate width shall pass through it easily when the net is wet.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I&amp;o=1&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=1"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Onderdeel2">
        <li.nr>(2)</li.nr>
        <al>The appropriate width of gauge in relation to any net shall be</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Onderdeel2/Onderdeela">
            <li.nr>a)</li.nr>
            <al>until 31st May, 1964 that shown in Table I, and</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I&amp;o=2&amp;o=a&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI/Onderdeel2/Onderdeelb">
            <li.nr>b)</li.nr>
            <al>as from 1st June, 1964 that shown in Table II.</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I&amp;o=2&amp;o=b&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
        </lijst>
        <tussenkop kopopmaak="cur">TABLE I</tussenkop>
        <table frame="topbot">
          <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="3" colsep="0" rowsep="0">
            <tbody valign="top">
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Part of Convention Area</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Type of Net</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Appropriate width of gauge</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="1" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>1) Icelandic waters between the parallels of 68 degrees and 62 degrees north latitude and between the meridians of 28 degrees and 10 degrees west longitude.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Seine net or such part of any trawl net as is made of cotton, hemp, polyamide fibres or polyester fibres.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>100 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of any other material.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>110 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="2" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>2) Waters situated north of 66 degrees north latitude and east of the meridian of Greenwich.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Seine net.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>100 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of cotton, hemp, polyamide fibres or polyester fibres.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>110 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of any other material.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>120 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="1" rotate="0" rowsep="0">
                  <al>3) Other waters.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Seine net or such part of any trawl net as is made of single twine and contains no manila or sisal.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>70 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of double twine or of manila or sisal.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>75 mm.</al>
                </entry>
              </row>
            </tbody>
          </tgroup>
        </table>
        <tussenkop kopopmaak="cur">TABLE II</tussenkop>
        <table frame="topbot">
          <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="3" colsep="0" rowsep="0">
            <tbody valign="top">
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Part of Convention Area</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Type of Net</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Appropriate width of gauge</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="2" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>1) Waters north of a line drawn from the coast of Norway along latitude 66 degrees north to the meridian 10 degrees west, thence south to latitude 62 degrees north, thence west to the meridian of 28 degrees west, thence south to latitude 59 degrees north and thence west.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Seine net.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>100 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of cotton, hemp, polyamide fibres or polyester fibres.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>110 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of any other material.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>120 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="2" rotate="0" rowsep="0">
                  <al>2) Other waters.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Seine net, or such part of any trawl net as is made of single twine and contains no manila or sisal.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>70 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of double twine and contains no manila or sisal.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>75 mm.</al>
                </entry>
              </row>
              <row valign="top">
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>Such part of any trawl net as is made of manila or sisal.</al>
                </entry>
                <entry colsep="1" morerows="0" rotate="0" rowsep="1">
                  <al>80 mm.</al>
                </entry>
              </row>
            </tbody>
          </tgroup>
        </table>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I&amp;o=2&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="o=2"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  </wettekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1963-06-01">01-06-1963</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=I&amp;g=1963-06-01" onderdeel="verdragtekst=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=I"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="bijlage=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=I"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII" cms-nr="B3" stam-id="10004980903" versie-id="10005299112" id="C10008171321" label-id="10004963854" inwerking="1962-05-11" label="ANNEX II[B3]" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>ANNEX</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII/Tekst" stam-id="10004980893" versie-id="10005299222" id="C10008160501" label-id="10004963844" inwerking="1963-06-01" status="goed">
  <al>The fish to which Articles 6, 8 and 9 of this Convention apply and the sizes below which such fish may not be retained on board, landed, or sold and exposed or offered for sale are as follows:</al>
  <table frame="none">
    <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="2" colsep="0" rowsep="0">
      <colspec colname="col1" colnum="1" colwidth="1.39*"/>
      <colspec colname="col2" colnum="2" colwidth="1.00*"/>
      <tbody valign="top">
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0"/>
          <entry colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al>
              <nadruk type="cur">Size limit for whole fish measured from tip of snout to extreme end of tail fin</nadruk>
            </al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry align="center" colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al>
              <nadruk type="cur">Fish</nadruk>
            </al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al>
              <nadruk type="cur">Cm.</nadruk>
            </al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0"/>
          <entry colname="col2" morerows="0" rotate="0"/>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al>Cod <nadruk type="cur">(Gadus callarias) ...........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al>30</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Haddock <nadruk type="cur">(Gadus aeglefinus) ...........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 27</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Hake <nadruk type="cur">(Merluccius merluccius) ...........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 30</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Plaice <nadruk type="cur">(Pleuronectes platessa) .....</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 25</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Witches <nadruk type="cur">(Glyptocephalus cynoglossus) .....</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 28</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al>Lemon soles <nadruk type="cur">(Microstornus kitt) ......</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 25</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Soles <nadruk type="cur">(Solea solea)</nadruk>...........</al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 24</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Turbot <nadruk type="cur">(Scophthalmus maximus) ........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 30</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Brill <nadruk type="cur">(Scophthalmus rhombus)...........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 30</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Megrims <nadruk type="cur">(Lepidorhombus whiff) .........</nadruk></al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 25</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Whitings <nadruk type="cur">(Gadus merlangus)</nadruk>.......</al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 23</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col1" morerows="0" rotate="0">
            <al> Dabs <nadruk type="cur">(Pleuronectes limanda)</nadruk>.......</al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" morerows="0" rotate="0">
            <al> 20</al>
          </entry>
        </row>
      </tbody>
    </tgroup>
  </table>
  <al>provided that in any waters in which at any time a minimum size of mesh of nets of 110 mm is specified the sizes below which cod and haddock may not be retained on board or landed shall be 34 cm and 31 cm respectively.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-1963-165"><publicatiejaar>1963</publicatiejaar><publicatienr>165</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1963-10-23">23-10-1963</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1963-06-01">01-06-1963</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=II&amp;g=1963-06-01" onderdeel="verdragtekst=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=II"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=II&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="bijlage=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=II"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstIII" cms-nr="B4" stam-id="10004980923" versie-id="10005299132" id="C10008171341" label-id="10004963874" inwerking="1962-05-11" label="ANNEX III[B4]" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>ANNEX</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <subtitel>(Until 1st June 1966)</subtitel>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstIII/Tekst" stam-id="10004980913" versie-id="10005299122" id="C10008171331" label-id="10004963864" inwerking="1962-05-11" status="goed">
  <al>In the fisheries set out in Article 6 of this Convention, 10 per cent, by weight of each total landing or part thereof which is not intended for human consumption in the form of fish, may consist of undersized fish of the species set out in Annex II to this Convention. For the purpose of this Annex whiting between 20 cm and 23 cm in length shall not be treated as undersized.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=III&amp;g=1963-06-01" onderdeel="verdragtekst=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=III"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=III&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="bijlage=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=III"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstIV" cms-nr="B5" stam-id="10004980943" versie-id="10005299152" id="C10008171361" label-id="10004963894" inwerking="1962-05-11" label="ANNEX IV[B5]" bron="Trb.1962-116" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1962-10-19" publicatie_iwt="1962-10-19" status="goed">
  <kop>
    <label>ANNEX</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstIV/Tekst" stam-id="10004980933" versie-id="10005299142" id="C10008171351" label-id="10004963884" inwerking="1962-05-11" status="goed">
  <al>Notwithstanding the provisions of the Convention, for an experimental period of three years ending on 31st May, 1964, vessels of bhp not exceeding 150, fishing for whiting in the Convention area east of a line drawn from Hanstholm to Lindesnes may use nets with mesh sizes less than those prescribed in the Convention and may land whiting of a size below that prescribed in Annex II without restriction as to quantity. Such catches must not include fish of species listed in Annex II other than whiting.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=IV&amp;g=1963-06-01" onderdeel="verdragtekst=IV" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;verdragtekst=IV"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=IV&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="bijlage=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;bijlage=IV"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1962-116"><publicatiejaar>1962</publicatiejaar><publicatienr>116</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1962-10-19">19-10-1962</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1962-05-11">11-05-1962</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De Engelse tekst van het Verdrag is oorspronkelijk gepubliceerd in Stb. 1947/192. De vertaling is gepubliceerd in Trb. 1953/105. Het Verdrag is in werking getreden op 5 april 1953. Het Verdrag is gewijzigd door Trb. 1954/37, Trb. 1955/50, Trb. 1957/12 en Trb. 1957/236.</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006009&amp;g=1963-06-01" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006009"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009&amp;z=1963-06-01&amp;g=1963-06-01" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006009"/></jcis></meta-data></wetgeving></toestand>