Source: Basis Wettenbestand
URL: data/BWBV0003195/2009-01-22_0/xml/BWBV0003195_2009-01-22_0.xml

Content:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><toestand xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" bwb-ng-vast-deel="http://wetten.overheid.nl/id/BWBV0003195/2009-01-22/0" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://repository.officiele-overheidspublicaties.nl/Schema/BWB-toestand/2016-1/xsd/toestand_2016-1.xsd" bwb-id="BWBV0003195" inwerkingtreding="2009-01-22"><bwb-inputbestand/><bwb-wijzigingen/><redactionele-correcties/><wetgeving dtdversie="2.0" soort="verdrag" verdragnummer="011962" stam-id="10003394723" versie-id="10003437062" id="C10007708301" label-id="10003382084">
  <intitule bwb-ng-variabel-deel="/Intitule" stam-id="10003394743" versie-id="10003435372" id="C10004962811" label-id="10003380394" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">Tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Centraal-Afrika, anderzijds<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></intitule>
  <citeertitel bwb-ng-variabel-deel="/Citeertitel" status="redactioneel" stam-id="10003394753" versie-id="10003435382" id="C10004962821" label-id="10003380404" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12">Tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Centraal-Afrika, anderzijds<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></citeertitel>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag" tekst="authentiek" xml:lang="nl" stam-id="10003396423" versie-id="10003437052" id="C10004964491" label-id="10003382074" status="nogniet">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1" cms-nr="B1" xml:lang="nl" stam-id="10003396123" versie-id="10003436752" id="C10004964191" label-id="10003381774" label="[B1]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <titel status="officieel">Tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Centraal-Afrika, anderzijds</titel>
  </kop><aanhef bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/Aanhef" stam-id="10003394763" versie-id="10003435392" id="C10004962831" label-id="10003380414" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <wie>„Centraal-Afrika”, voor de toepassing van deze overeenkomst bestaand uit:</wie>
  <wie>De Republiek Kameroen,</wie>
  <wie>enerzijds,</wie>
  <wie>en</wie>
  <wie>Het Koninkrijk België,</wie>
  <wie>De Republiek Bulgarije,</wie>
  <wie>De Tsjechische Republiek,</wie>
  <wie>Het Koninkrijk Denemarken,</wie>
  <wie>De Bondsrepubliek Duitsland,</wie>
  <wie>De Republiek Estland,</wie>
  <wie>Ierland,</wie>
  <wie>De Helleense Republiek,</wie>
  <wie>Het Koninkrijk Spanje,</wie>
  <wie>De Franse Republiek,</wie>
  <wie>De Italiaanse Republiek,</wie>
  <wie>De Republiek Cyprus,</wie>
  <wie>De Republiek Letland,</wie>
  <wie>De Republiek Litouwen,</wie>
  <wie>Het Groothertogdom Luxemburg,</wie>
  <wie>De Republiek Hongarije,</wie>
  <wie>Malta,</wie>
  <wie>Het Koninkrijk der Nederlanden,</wie>
  <wie>De Republiek Oostenrijk,</wie>
  <wie>De Republiek Polen,</wie>
  <wie>De Portugese Republiek,</wie>
  <wie>Roemenië,</wie>
  <wie>De Republiek Slovenië,</wie>
  <wie>De Slowaakse Republiek,</wie>
  <wie>De Republiek Finland,</wie>
  <wie>Het Koninkrijk Zweden,</wie>
  <wie>Het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,</wie>
  <wie>en</wie>
  <wie>De Europese Gemeenschap,</wie>
  <wie>anderzijds,</wie>
  <preambule>
    <al>Preambule</al>
    <al>Gelet op de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012384">ACS-EG-partnerschapsovereenkomst</extref>, die op 23 juni 2000 te Cotonou werd ondertekend en op 25 juni 2005 te Luxemburg werd herzien, hierna de „<extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012385">Overeenkomst van Cotonou</extref>” genoemd,</al>
    <al>Ervan overtuigd dat de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) een nieuw, gunstiger klimaat voor hun relaties op het gebied van economisch bestuur, handel en investeringen tot stand zal brengen en nieuwe mogelijkheden voor groei en ontwikkeling zal bieden,</al>
    <al>Overwegende dat de liberalisering van de handel in goederen en diensten en van het vestigingsrecht tussen de partijen gebaseerd moet zijn op de regionale integratie van de Centraal-Afrikaanse staten, dat deze tot doel moet hebben hun geleidelijke, harmonieuze integratie in de wereldeconomie te bevorderen, daarbij lettend op hun politieke keuzes en ontwikkelingsprioriteiten, en dat daarbij moet worden voldaan aan de voorwaarden van de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie,</al>
    <al>Overwegende dat de partijen buitenlandse directe investeringen niet zullen aanmoedigen door afzwakking van hun binnenlandse wet- en regelgeving inzake milieu, arbeid, gezondheid op het werk of veiligheid of door versoepeling van hun binnenlandse arbeidswet- en regelgeving of van voorschriften om culturele diversiteit te beschermen en te bevorderen. De partijen bevestigen daarom opnieuw dat zij zich ertoe verbinden deze binnenlandse wet- en regelgeving na te leven of de naleving ervan aan te bieden, teneinde de vestiging, verwerving, uitbreiding of handhaving van een investering of investeerder op hun gebied aan te moedigen,</al>
  </preambule>
  <afkondiging>
    <al>Zijn als volgt overeengekomen<noot type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>[Red: Bijlage III bij de Overeenkomst ligt ter inzage bij de Afdeling Verdragen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en is te vinden op http://eur-lex.europa.eu/nl/index.htm.]</noot.al></noot>:</al>
  </afkondiging>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></aanhef><wettekst><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI" stam-id="10003394803" versie-id="10003435432" id="C10004962871" label-id="10003380454" label="TITEL I" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">DOELSTELLINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel1" stam-id="10003394773" versie-id="10003435402" id="C10004962841" label-id="10003380424" label="Artikel 1" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Tijdelijke overeenkomst</titel>
  </kop>
  <al>Bij deze overeenkomst wordt een initieel kader voor een economische partnerschapsovereenkomst, hierna „EPO” genoemd, vastgesteld.</al>
  <al>Onder „initieel kader” wordt door de partijen verstaan een tijdelijke overeenkomst over, enerzijds, daadwerkelijke verbintenissen die in overeenstemming met de bepalingen van deze overeenkomst kunnen worden uitgevoerd, en, anderzijds, onderhandelingen over aanvullende elementen, teneinde een volledige EPO in overeenstemming met de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012402">Overeenkomst van Cotonou</extref> te sluiten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2" stam-id="10003394783" versie-id="10003435412" id="C10004962851" label-id="10003380434" label="Artikel 2" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Algemene doelstellingen en werkingssfeer</titel>
  </kop>
  <al>De doelstellingen van deze overeenkomst zijn:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>bijdragen aan het terugdringen en uiteindelijk het uitroeien van armoede door de instelling van een handelspartnerschap dat in overeenstemming is met het doel van een duurzame ontwikkeling, de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012386">Overeenkomst van Cotonou</extref>;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>bevordering van een beter concurrerende en meer gediversifieerde regionale economie in Centraal-Afrika en van constantere groei;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>bevordering van regionale integratie, economische samenwerking en goed bestuur in de Centraal-Afrikaanse regio;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>bevordering van de geleidelijke integratie van Centraal-Afrika in de wereldeconomie, in overeenstemming met zijn politieke keuzes en ontwikkelingsprioriteiten;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>verbetering van de capaciteit van Centraal-Afrika op het gebied van handelsbeleid en handelsgerelateerde vraagstukken;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeelf">
      <li.nr>f.</li.nr>
      <al>totstandbrenging en tenuitvoerlegging van een doeltreffend, voorspelbaar en transparant regionaal regelgevend kader voor handel en investeringen in de Centraal-Afrikaanse regio, ter ondersteuning van de voorwaarden voor een toename van de investeringen en van initiatieven van de particuliere sector en verruiming van de leveringscapaciteit voor producten en diensten, het concurrentievermogen en de economische groei in de regio;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=f&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeelg">
      <li.nr>g.</li.nr>
      <al>versterking van de bestaande relaties tussen de partijen op basis van solidariteit en wederzijds belang. Om dit te bereiken, verbetert de overeenkomst de economische en handelsbetrekkingen, geeft zij steun aan een nieuwe handelsdynamiek tussen de partijen door middel van de geleidelijke, asymmetrische liberalisering van de onderlinge handel en versterkt, verruimt en verdiept zij de samenwerking op alle gebieden die voor de handel van belang zijn, met inachtneming van de WTO-verplichtingen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=g&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel2/Onderdeelh">
      <li.nr>h.</li.nr>
      <al>bevordering van de ontwikkeling van de particuliere sector en van werkgelegenheidsgroei.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;o=h&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=2&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=2"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3" stam-id="10003394793" versie-id="10003435422" id="C10004962861" label-id="10003380444" label="Artikel 3" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Specifieke doelstellingen</titel>
  </kop>
  <al>Overeenkomstig de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012308">artikelen 34 </extref>en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012309">35 van de Overeenkomst van Cotonou</extref> heeft deze overeenkomst de volgende doelstellingen:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>leggen van de grondslagen voor onderhandelingen over een EPO die bijdraagt tot terugdringing van de armoede, die de regionale integratie, economische samenwerking en een goed bestuur in Centraal-Afrika bevordert en die de productie-, uitvoer- en leveringscapaciteit van Centraal-Afrika, alsmede zijn vermogen om buitenlandse investeringen aan te trekken en zijn capaciteit inzake handelsbeleid en handelsgerelateerde vraagstukken verbetert;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>bevordering van de geleidelijke, harmonieuze integratie van Centraal-Afrika in de wereldeconomie, in overeenstemming met zijn politieke keuzes en ontwikkelingsprioriteiten;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>versterking van de bestaande relaties tussen de partijen op basis van solidariteit en wederzijds belang;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>totstandbrenging van een overeenkomst die in overeenstemming met de WTO-voorschriften is;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>leggen van de grondslagen voor onderhandelingen en tenuitvoerlegging van een doeltreffend, voorspelbaar en transparant regionaal regelgevend kader voor handel, investeringen, mededinging, intellectuele eigendom, overheidsopdrachten en duurzame ontwikkeling in de Centraal-Afrikaanse regio, ter ondersteuning van de voorwaarden voor een toename van de investeringen en van initiatieven van de particuliere sector en verruiming van de leveringscapaciteit voor producten en diensten, het concurrentievermogen en de economische groei in de regio;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel3/Onderdeelf">
      <li.nr>f.</li.nr>
      <al>vaststelling van een routekaart voor onderhandelingen over de onder e) genoemde gebieden waarvoor de onderhandelingen in 2007 niet konden worden afgesloten.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;o=f&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=3"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=I&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=I"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII" stam-id="10003394903" versie-id="10003435532" id="C10004962971" label-id="10003380554" label="TITEL II" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">PARTNERSCHAP VOOR ONTWIKKELING </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel4" stam-id="10003394813" versie-id="10003435442" id="C10004962881" label-id="10003380464" label="Artikel 4" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Kader voor de capaciteitsopbouw in Centraal-Afrika</titel>
  </kop>
  <al>De partijen bevestigen hun voornemen de verschillende hun ter beschikking staande instrumenten in te zetten om tot capaciteitsopbouw en economische modernisering in Centraal-Afrika bij te dragen, met name door met behulp van de instrumenten van het handelsbeleid en de in <intref verwijzing-id="10000012403" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> bedoelde samenwerkingsinstrumenten op nationaal en regionaal niveau een economisch en institutioneel kader tot stand te brengen dat de groei van een concurrerende economische bedrijvigheid in Centraal-Afrika begunstigt.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=4"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5" stam-id="10003394823" versie-id="10003435452" id="C10004962891" label-id="10003380474" label="Artikel 5" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Prioriteiten bij de capaciteitsopbouw en modernisering</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1" label-id="10003380474L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In partnerschap met de EG en met behulp van de in <intref verwijzing-id="10000012404" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> bedoelde samenwerkingsinstrumenten zal de Centraal-Afrikaanse regio een kwantitatieve en kwalitatieve groei van de door haar geproduceerde en uitgevoerde goederen en diensten bevorderen, en dat met name op de volgende gebieden:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>ontwikkeling van de regionale basisinfrastructuur:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeela/Onderdeel._1">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>vervoer;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeela/Onderdeel._2">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>energie;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeela/Onderdeel._3">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>telecommunicatie;</al>
          </li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>landbouw en voedselzekerheid:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb/Onderdeel._1">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>landbouwproductie;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb/Onderdeel._2">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>agro-industrie;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb/Onderdeel._3">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>visserij;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb/Onderdeel._4">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>veeteelt;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelb/Onderdeel._5">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>aquicultuur en visbestanden;</al>
          </li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>industrie, diversificatie en concurrentievermogen van de economie:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelc/Onderdeel._1">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>modernisering van ondernemingen;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelc/Onderdeel._2">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>industrie;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeelc/Onderdeel._3">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>normen en certificering (sanitaire en fytosanitaire maatregelen, kwaliteit, zoötechnische normen enz.);</al>
          </li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>verdieping van de regionale integratie:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeeld/Onderdeel._1">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>ontwikkeling van de regionale gemeenschappelijke markt;</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeeld/Onderdeel._2">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>belastingen en douane;</al>
          </li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>verbetering van het ondernemingsklimaat:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid1/Onderdeele/Onderdeel.">
            <li.nr>–</li.nr>
            <al>harmonisatie van het nationale handelsbeleid.</al>
          </li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid2" label-id="10003380474L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Bij de tenuitvoerlegging van dit partnerschap baseren de partijen zich op het gezamenlijk oriënterend document dat aan <intref verwijzing-id="10000012406" doc="" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381894" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2">bijlage I</intref> bij deze overeenkomst is gehecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5/Lid3" label-id="10003380474L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In het kader van de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst bevestigen de partijen hun voornemen de modernisering van de onder deze overeenkomst vallende productiesectoren in Centraal-Afrika met behulp van de in <intref verwijzing-id="10000012405" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> bedoelde samenwerkingsinstrumenten te bevorderen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=5&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=5"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel6" stam-id="10003394833" versie-id="10003435462" id="C10004962901" label-id="10003380484" label="Artikel 6" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">Randvoorwaarden voor het bedrijfsleven</titel>
  </kop>
  <al>De partijen zijn van oordeel dat de voor het bedrijfsleven geldende randvoorwaarden een essentieel instrument voor economische ontwikkeling zijn en dat deze overeenkomst derhalve tot dit gemeenschappelijke doel moet bijdragen. De overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, die ook het verdrag tot oprichting van de Organisatie voor de harmonisatie van het bedrijfsrecht in Afrika (OHADA) hebben ondertekend, verbinden zich ertoe dit verdrag op niet-discriminerende en doeltreffende wijze toe te passen en uit te voeren.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=6"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7" stam-id="10003394843" versie-id="10003435472" id="C10004982681" label-id="10003380494" label="Artikel 7" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7/Lid1" label-id="10003380494L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De bepalingen van de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012387">Overeenkomst van Cotonou</extref> betreffende regionale economische samenwerking en integratie worden zodanig ten uitvoer gelegd dat de verwachte voordelen van deze overeenkomst zo groot mogelijk zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7/Lid2" label-id="10003380494L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De financiering door de Europese Gemeenschap<noot type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>Exclusief de lidstaten.</noot.al></noot> van de ontwikkelingssamenwerking tussen Centraal-Afrika en de Europese Gemeenschap ter ondersteuning van de uitvoering van deze overeenkomst vindt plaats in het kader van de voorschriften en passende procedures die zijn neergelegd in de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012388">Overeenkomst van Cotonou</extref>, met name de programmeringsprocedures van het Europees Ontwikkelingsfonds, en in het kader van de desbetreffende instrumenten die uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gefinancierd. Steun bij de uitvoering van deze overeenkomst is een van de prioriteiten in dit verband.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7/Lid3" label-id="10003380494L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De lidstaten van de Europese Gemeenschap verbinden zich er gezamenlijk toe ontwikkelingsacties ten behoeve van regionale economische samenwerking en de uitvoering van deze overeenkomst, zowel op nationaal als op regionaal niveau, door middel van hun respectieve ontwikkelingsbeleid en -instrumenten, waaronder hulp voor handel, in overeenstemming met de beginselen van doeltreffendheid en complementariteit van de hulp te steunen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7/Lid4" label-id="10003380494L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen werken samen om hulp te bevorderen van andere donoren die bereid zijn de inspanningen van Centraal-Afrika om de doelstellingen van deze overeenkomst te bereiken, te ondersteunen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7/Lid5" label-id="10003380494L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De partijen erkennen het nut van specifieke regionale financieringsmechanismen ter ondersteuning van de uitvoering van deze overeenkomst en geven hun steun aan de desbetreffende inspanningen van de regio.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=7"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel8" stam-id="10003394853" versie-id="10003435482" id="C10004962921" label-id="10003380504" label="Artikel 8" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Steun voor de uitvoering van handelsgerelateerde voorschriften</titel>
  </kop>
  <al>De partijen komen overeen dat de uitvoering van handelsgerelateerde voorschriften, waarvoor de samenwerkingsgebieden in de desbetreffende hoofdstukken van deze overeenkomst zijn gepreciseerd, bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst. De samenwerking op dit gebied geschiedt in overeenstemming met de uitvoeringsbepalingen van <intref verwijzing-id="10000012407" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=8&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=8"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=8&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel9" stam-id="10003394863" versie-id="10003435492" id="C10004962931" label-id="10003380514" label="Artikel 9" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">Financiering van het partnerschap</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel9/Lid1" label-id="10003380514L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen dat door en voor de Centraal-Afrikaanse regio een regionaal EPO-fonds wordt opgericht, dat tot doel heeft de steun voor een efficiënte financiering van de prioritaire acties ter verbetering van de productiecapaciteit van de Centraal-Afrikaanse staten, zoals bedoeld in <intref verwijzing-id="10000012408" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380474" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel5">artikel 5</intref>, en van de in <intref verwijzing-id="10000012409" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380524" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10">artikel 10</intref> bedoelde maatregelen te coördineren. De voorschriften voor de werking en het beheer van het regionale EPO-fonds worden uiterlijk eind 2008 door de regio vastgesteld. De EG gebruikt deze periode om haar beoordeling van die voorschriften af te sluiten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel9/Lid2" label-id="10003380514L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het regionale EPO-fonds wordt gefinancierd uit door de partijen verstrekte middelen, en met name uit bijdragen van het EOF, bijdragen van de lidstaten van de Europese Unie en eventuele bijdragen van andere donoren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=9&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel9/Lid3" label-id="10003380514L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In afwijking van de leden 1 en 2 verbindt de Europese Gemeenschap zich ertoe haar steun te verlenen via de financieringsmechanismen van de regio zelf of via die welke door de staten die deze tussentijdse overeenkomst sluiten, met inachtneming van de voorschriften en procedures van de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012417">Overeenkomst van Cotonou</extref> en in overeenstemming met het beginsel van doeltreffendheid van de hulp daartoe zijn aangewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=9&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel9/Lid4" label-id="10003380514L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen werken samen om bijdragen van andere donoren aan het regionale EPO-fonds te bevorderen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=9&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=9"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=9&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10" stam-id="10003394873" versie-id="10003435502" id="C10004962941" label-id="10003380524" label="Artikel 10" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking bij de begrotingsaanpassing</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid1" label-id="10003380524L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen zijn zich bewust van de uitdagingen waarvoor de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten zich gesteld zien bij de afschaffing of forse verlaging van de douanerechten ingevolge deze overeenkomst; zij komen overeen hierover overleg te voeren en op dit gebied samen te werken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid2" label-id="10003380524L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Gelet op het door de partijen in deze overeenkomst overeengekomen tijdschema voor de geleidelijke rechtenafschaffing komen deze overeen uitgebreid overleg te voeren over de fiscale aanpassingsmaatregelen die nodig zijn om het begrotingsevenwicht uiteindelijk te herstellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid3" label-id="10003380524L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Met het oog op de leden 1 en 2 komen de partijen overeen om in het kader van <intref verwijzing-id="10000012410" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> samen te werken en verbinden zij zich ertoe op de volgende gebieden technische en financiële bijstand te verlenen:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>hulp bij het opvangen van de netto fiscale impact in volledige complementariteit met de fiscale hervormingen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>steun bij de fiscale hervorming in samenhang met het overleg hierover.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel10/Lid4" label-id="10003380524L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen zo spoedig mogelijk in het kader van het EPO-comité overeenstemming te bereiken over de methode voor het schatten van de netto fiscale impact. Het is de bedoeling dat de partijen vervolgens ook overeenstemming over de vereiste aanvullende studies en acties bereiken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=10"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=10&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel11" stam-id="10003394883" versie-id="10003435512" id="C10004962951" label-id="10003380534" label="Artikel 11" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking in internationale fora</titel>
  </kop>
  <al>De partijen streven naar samenwerking in alle internationale fora waar aangelegenheden worden besproken die betrekking hebben op dit partnerschap.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=11&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=11"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=11&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel12" stam-id="10003394893" versie-id="10003435522" id="C10004962961" label-id="10003380544" label="Artikel 12" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">Nadenken over partnerschap voor ontwikkeling</titel>
  </kop>
  <al>De partijen komen overeen om het debat over het bij deze titel ingestelde partnerschap voor ontwikkeling, met inbegrip van de desbetreffende uitvoeringsbepalingen, in 2008 nader uit te diepen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=12&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=12"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=12&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=II&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=II"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII" stam-id="10003395373" versie-id="10003436002" id="C10004963441" label-id="10003381024" label="TITEL III" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">HANDELSREGELING VOOR PRODUCTEN </titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1" stam-id="10003395073" versie-id="10003435702" id="C10004963141" label-id="10003380724" label="HOOFDSTUK 1" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">DOUANERECHTEN EN NIET-TARIFAIRE MAATREGELEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel13" stam-id="10003394913" versie-id="10003435542" id="C10004962981" label-id="10003380564" label="Artikel 13" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">Oorsprongsregels</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel13/Lid1" label-id="10003380564L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van dit hoofdstuk worden als „van oorsprong” beschouwd de goederen die voldoen aan de oorsprongsregels die op 1 januari 2008 op het gebied van de partijen van toepassing zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel13/Lid2" label-id="10003380564L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Een wederkerige gemeenschappelijke regeling inzake de oorsprongsregels wordt door het EPO-comité aan deze overeenkomst gehecht en wordt van kracht op de datum van voorlopige toepassing van deze overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel13/Lid3" label-id="10003380564L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst herzien de partijen de bepalingen betreffende de oorsprongsregels om de voor de vaststelling van de oorsprong gebruikte begrippen en methoden in het licht van de ontwikkelingsdoelstellingen voor Centraal-Afrika te vereenvoudigen. Bij deze herziening houden de partijen rekening met de technologische ontwikkeling, de productieprocessen en alle andere factoren, met inbegrip van de lopende hervormingen van de oorsprongsregels, die een wijziging van de overeengekomen wederkerige regeling nodig kunnen maken. Het EPO-comité besluit over wijziging of vervanging van de oorsprongsregels.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=13&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=13&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=13"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=13&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel14" stam-id="10003394923" versie-id="10003435552" id="C10004962991" label-id="10003380574" label="Artikel 14" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">Douanerechten</titel>
  </kop>
  <al>Onder douanerechten worden verstaan alle rechten of heffingen, met inbegrip van alle aanvullende heffingen of belastingen, die worden opgelegd bij of in verband met de invoer of uitvoer van producten. Douanerechten omvatten niet:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel14/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>interne belastingen of andere interne heffingen die worden opgelegd in overeenstemming met <intref verwijzing-id="10000012411" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380664" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23">artikel 23</intref>;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=14&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel14/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>antidumpingmaatregelen, compenserende maatregelen en vrijwaringsmaatregelen die worden opgelegd in overeenstemming met het hoofdstuk over handelsbeschermingsinstrumenten;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=14&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel14/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>vergoedingen en andere heffingen die worden opgelegd in overeenstemming met <intref verwijzing-id="10000012412" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=18&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380614" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel18">artikel 18</intref>.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=14&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=14&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=14"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=14&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel15" stam-id="10003394933" versie-id="10003435562" id="C10004963001" label-id="10003380584" label="Artikel 15" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
    <titel status="officieel">Afschaffing van uitvoerrechten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel15/Lid1" label-id="10003380584L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In de handel tussen de partijen worden vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen nieuwe uitvoerrechten ingevoerd, noch al bestaande uitvoerrechten verhoogd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=15&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel15/Lid2" label-id="10003380584L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Centraal-Afrika kan evenwel na overleg met de EG op een beperkt aantal extra goederen uitvoerrechten heffen wanneer het bij de overheidsfinanciën aanzienlijke problemen ondervindt of wanneer dit voor een betere bescherming van het milieu noodzakelijk is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=15&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel15/Lid3" label-id="10003380584L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het EPO-comité evalueert met regelmatige tussenpozen de gevolgen en de gegrondheid van de krachtens dit artikel geheven uitvoerrechten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=15&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=15"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=15&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel16" stam-id="10003394943" versie-id="10003435572" id="C10004963011" label-id="10003380594" label="Artikel 16" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
    <titel status="officieel">Verkeer van producten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel16/Lid1" label-id="10003380594L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap of uit Centraal-Afrika worden op het gebied van de andere partij slechts eenmaal douanerechten geheven.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=16&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel16/Lid2" label-id="10003380594L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De douanerechten die op producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap in overeenstemming met deze overeenkomst moeten worden betaald, worden geheven namens de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat waar het product wordt verbruikt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=16&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel16/Lid3" label-id="10003380594L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Centraal-Afrika neemt alle nodige maatregelen om erop toe te zien dat dit artikel daadwerkelijk wordt uitgevoerd en om het vrije verkeer van producten in de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten te bevorderen. Beide partijen komen overeen op dit gebied samen te werken in het kader van de <intref verwijzing-id="10000012413" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikelen 7</intref> en <intref verwijzing-id="10000012414" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=8&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380504" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel8">8</intref>. Deze samenwerking wordt aangepast aan het soort systeem waartoe de Centraal-Afrikaanse regio uiteindelijk besluit.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=16&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel16/Lid4" label-id="10003380594L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen samen te werken om het verkeer van producten te bevorderen en de douaneprocedures te vereenvoudigen, zoals is bepaald in <intref verwijzing-id="10000012415" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380854" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3">titel III, hoofdstuk 3</intref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=16&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=16&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=16"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=16&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel17" stam-id="10003394953" versie-id="10003435582" id="C10004963021" label-id="10003380604" label="Artikel 17" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
    <titel status="officieel">Indeling van producten</titel>
  </kop>
  <al>Producten die onder deze overeenkomst vallen, worden ingedeeld volgens de respectieve douanenomenclatuur van de partijen, in overeenstemming met het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen (GS).</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=17&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=17"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=17&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel18" stam-id="10003394963" versie-id="10003435592" id="C10004963031" label-id="10003380614" label="Artikel 18" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
    <titel status="officieel">Vergoedingen en andere heffingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel18/Lid1" label-id="10003380614L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De in <intref verwijzing-id="10000012416" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=14&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380574" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel14">artikel 14, onder c)</intref>, bedoelde vergoedingen en andere heffingen mogen niet hoger zijn dan, bij benadering, de kosten van de verleende diensten en beogen geen indirecte bescherming van binnenlandse producten of een belasting op de invoer of de uitvoer voor fiscale doeleinden. Op deze vergoedingen en heffingen zijn specifieke tarieven van toepassing die ongeveer overeenkomen met de kosten van de verleende diensten en die niet op ad-valorembasis worden berekend. Er worden geen vergoedingen en andere heffingen geheven voor consulaire formaliteiten, zoals consulaire facturen en certificaten, waarvan een volledige lijst wordt opgesteld door het EPO-comité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=18&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel18/Lid2" label-id="10003380614L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Om de regionale integratie en de begrijpelijkheid voor de marktdeelnemers te bevorderen, stemt Centraal-Afrika ermee in uiterlijk op 1 januari 2013 standaardbepalingen betreffende het door dit artikel bestreken gebied vast te stellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=18&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=18&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=18"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=18&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19" stam-id="10003394973" versie-id="10003435602" id="C10004982691" label-id="10003380624" label="Artikel 19" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
    <titel status="officieel">Gunstiger behandeling als gevolg van overeenkomsten inzake economische integratie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid1" label-id="10003380624L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Wat de onder dit hoofdstuk vallende gebieden betreft, kent de EG Centraal-Afrika in voorkomend geval een gunstiger behandeling toe wanneer die toepasselijk wordt doordat de EG na de ondertekening van deze overeenkomst partij wordt bij een overeenkomst inzake economische integratie met derde partijen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid2" label-id="10003380624L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wat de onder dit hoofdstuk vallende gebieden betreft, kent Centraal-Afrika de EG in voorkomend geval een gunstiger behandeling toe wanneer die toepasselijk wordt doordat Centraal-Afrika na de ondertekening van deze overeenkomst partij wordt bij een overeenkomst inzake economische integratie met een belangrijke handelspartner.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid3" label-id="10003380624L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Indien Centraal-Afrika van een belangrijke handelspartner als gevolg van een overeenkomst inzake economische integratie met die partner een aanzienlijk gunstiger behandeling heeft verkregen dan die welke door de EG wordt aangeboden, besluiten de partijen in onderling overleg over de toepassing van lid 2.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid4" label-id="10003380624L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „overeenkomst inzake economische integratie” verstaan een overeenkomst tot wezenlijke liberalisering van de handel en tot wezenlijke afschaffing van discriminerende situaties tussen de partijen door middel van de opheffing van bestaande discriminerende maatregelen en/of een verbod op nieuwe discriminerende maatregelen of op de aanscherping van bestaande discriminerende maatregelen, bij de inwerkingtreding van die overeenkomst of volgens een redelijk tijdschema.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid5" label-id="10003380624L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van dit artikel wordt onder „belangrijke handelspartner” verstaan elk ontwikkeld land of elk land dat in het jaar vóór de inwerkingtreding van de in lid 2 bedoelde overeenkomst inzake economische integratie een aandeel van meer dan 1% in de wereldhandel had, of elke groep landen die individueel, collectief of via een overeenkomst inzake economische integratie in het jaar vóór de inwerkingtreding van de in lid 2 bedoelde overeenkomst inzake economische integratie een aandeel van meer dan 1,5% in de wereldhandel had.<noot type="voet"><noot.nr>2)</noot.nr><noot.al>Voor deze berekening wordt gebruik gemaakt van officiële WTO-gegevens over leidende exporteurs van producten in de wereldhandel (met uitzondering van de intra-EU-handel).</noot.al></noot> .</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel19/Lid6" label-id="10003380624L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>De bepalingen van dit hoofdstuk mogen niet zodanig worden uitgelegd dat de partijen verplicht zijn elkaar een preferentiële behandeling toe te kennen omdat een van hen vóór de ondertekening van deze overeenkomst met een derde partij een overeenkomst inzake economische integratie heeft gesloten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=19&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=19"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=19&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=19"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel20" stam-id="10003394983" versie-id="10003435612" id="C10004963051" label-id="10003380634" label="Artikel 20" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
    <titel status="officieel">Douanerechten op producten van oorsprong uit de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel20/Lid1" label-id="10003380634L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Producten van oorsprong uit Centraal-Afrika worden vrij van rechten in de EG ingevoerd; dit geldt niet voor de in <intref verwijzing-id="10000012418" doc="" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381914" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2">bijlage II</intref> opgenomen producten onder de daar genoemde voorwaarden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=20&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel20/Lid2" label-id="10003380634L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In de handel tussen de partijen worden geen nieuwe douanerechten ingevoerd en worden al bestaande rechten niet verhoogd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=20&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=20&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=20"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=20&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=20"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21" stam-id="10003394993" versie-id="10003435622" id="C10004963061" label-id="10003380644" label="Artikel 21" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
    <titel status="officieel">Douanerechten op producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid1" label-id="10003380644L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het basisdouanerecht voor elk product is het recht dat in bijlage III is vermeld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid2" label-id="10003380644L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In de handel tussen de partijen worden geen nieuwe douanerechten ingevoerd en worden de in bijlage III vermelde rechten niet verhoogd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid3" label-id="10003380644L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In afwijking van lid 2 mag Centraal-Afrika uiterlijk vanaf 1 januari 2013 in het kader van de instelling van een gemeenschappelijk buitentarief de in bijlage III vermelde basisdouanerechten voor producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap herzien voor zover het algemeen effect van deze rechten niet groter is dan dat van de in bijlage III vermelde rechten. In dat geval wordt bijlage III door het EPO-comité gewijzigd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid4" label-id="10003380644L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De invoerrechten op producten die als van oorsprong uit de Europese Gemeenschap worden beschouwd en die onder de categorieën 1, 2 en 3 van bijlage III zijn opgenomen, worden definitief afgeschaft overeenkomstig het schema in onderstaande tabel. De aldaar opgenomen percentages waarmee de tarieven worden verlaagd, zijn van toepassing op de in lid 1 bedoelde tarieven of op eventuele nieuwe tarieven die overeenkomstig lid 3 worden vastgesteld.</al>
    <table tabstyle="xml2">
      <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="8" tgroupstyle="xml2">
        <colspec align="left" colname="col1" colnum="1" colwidth="18.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col2" colnum="2" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col3" colnum="3" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col4" colnum="4" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col5" colnum="5" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col6" colnum="6" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col7" colnum="7" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col8" colnum="8" colwidth="11.5*"/>
        <thead valign="bottom">
          <row valign="top">
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>Categorie</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2008</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2009</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2010</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2011</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2012</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2013</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2014</al>
            </entry>
          </row>
        </thead>
        <tbody valign="top">
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>25%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>50%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>75%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>100%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>2</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>15%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>30%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>45%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>60%</al>
            </entry>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>3</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>0%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>10%</al>
            </entry>
          </row>
        </tbody>
      </tgroup>
    </table>
    <table tabstyle="xml2">
      <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="8" tgroupstyle="xml2">
        <colspec align="left" colname="col1" colnum="1" colwidth="18.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col2" colnum="2" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col3" colnum="3" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col4" colnum="4" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col5" colnum="5" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col6" colnum="6" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col7" colnum="7" colwidth="11.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col8" colnum="8" colwidth="11.5*"/>
        <thead valign="bottom">
          <row valign="top">
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>Categorie</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2015</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2016</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2017</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2018</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2019</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2020</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2021</al>
            </entry>
          </row>
        </thead>
        <tbody valign="top">
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>2</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>75%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>90%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>100%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>3</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>20%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>30%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>40%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>50%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>60%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>70%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>80%</al>
            </entry>
          </row>
        </tbody>
      </tgroup>
    </table>
    <table tabstyle="xml2">
      <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="3" tgroupstyle="xml2">
        <colspec align="left" colname="col1" colnum="1" colwidth="18.5*"/>
        <colspec align="right" colname="col2" colnum="2" colwidth="40.25*"/>
        <colspec align="right" colname="col3" colnum="3" colwidth="40.25*"/>
        <thead valign="bottom">
          <row valign="top">
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>Categorie</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2022</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1.1.2023</al>
            </entry>
          </row>
        </thead>
        <tbody valign="top">
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>1</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>2</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          </row>
          <row>
            <entry align="left" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>3</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>90%</al>
            </entry>
            <entry align="right" morerows="0" rotate="0" valign="top">
              <al>100%</al>
            </entry>
          </row>
        </tbody>
      </tgroup>
    </table>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid5" label-id="10003380644L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De invoer van producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap die in bijlage III onder categorie 5 zijn opgenomen, bestaat uit producten waarvoor het douanerecht volgens de leden 1 en 3 is vastgesteld; de douanerechten voor deze categorie worden noch verlaagd, noch afgeschaft.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21/Lid6" label-id="10003380644L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>In geval van ernstige problemen in verband met de invoer van een bepaald product, kan het EPO-comité in gemeenschappelijk overleg het tijdschema voor de verlaging en afschaffing van douanerechten opnieuw onderzoeken en de voor de verlaging of afschaffing uitgetrokken tijd eventueel verlengen. Bij een dergelijk nieuw onderzoek kan de in het schema voor het betrokken product genoemde periode niet worden verlengd tot na de maximale overgangsperiode voor verlaging of afschaffing van het recht voor dat product. Indien het EPO-comité binnen dertig dagen na een verzoek om een nieuw onderzoek van het tijdschema geen besluit heeft genomen, kan Centraal-Afrika het tijdschema voorlopig opschorten voor een periode van maximaal een jaar.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=21&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=21"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=21"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel22" stam-id="10003395003" versie-id="10003435632" id="C10004963071" label-id="10003380654" label="Artikel 22" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
    <titel status="officieel">Verbod op kwantitatieve beperkingen</titel>
  </kop>
  <al>Vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden alle invoer- of uitvoerverboden of -beperkingen ten aanzien van de handel tussen beide partijen, afgezien van douanerechten, belastingen en de in <intref verwijzing-id="10000012419" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=18&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380614" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel18">artikel 18</intref> bedoelde vergoedingen en andere heffingen, afgeschaft, ongeacht of zij de vorm hebben van contingenten, in- of uitvoervergunningen of andere maatregelen. Er worden geen nieuwe maatregelen ingevoerd. Dit artikel doet geen afbreuk aan het hoofdstuk van deze overeenkomst over handelsbeschermingsinstrumenten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=22"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=22&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=22"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23" stam-id="10003395013" versie-id="10003435642" id="C10004963081" label-id="10003380664" label="Artikel 23" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
    <titel status="officieel">Nationale behandeling op het gebied van interne belastingen en regelgeving</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid1" label-id="10003380664L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Ingevoerde producten van oorsprong uit de andere partij mogen noch direct, noch indirect aan hogere interne belastingen of andere interne heffingen worden onderworpen dan die welke direct of indirect op soortgelijke nationale producten van toepassing zijn. Bovendien passen de partijen ook anderszins geen interne belastingen of andere interne heffingen toe om de nationale productie te beschermen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid2" label-id="10003380664L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Ingevoerde producten van oorsprong uit de andere partij worden, wat de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en vereisten met betrekking tot hun verkoop, aanbieding tot verkoop, aankoop, vervoer, distributie of gebruik op de nationale markt betreft, niet minder gunstig behandeld dan soortgelijke nationale producten. Het bepaalde in dit lid vormt geen beletsel voor de toepassing van differentiële interne vervoertarieven die uitsluitend berusten op de economische exploitatie van het vervoermiddel en niet op de oorsprong van het product.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid3" label-id="10003380664L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen voeren geen interne regeling inzake menging, be- of verwerking of gebruik van producten in specifieke hoeveelheden of verhoudingen in die direct of indirect vereisen dat een specifieke hoeveelheid of een specifiek percentage van een onder de regeling vallend product uit nationale bron afkomstig moet zijn; evenmin handhaven zij dergelijke regelingen. Bovendien passen de partijen ook anderszins geen interne kwantitatieve regeling toe om hun nationale productie te beschermen.</al>
    <al>Er worden geen interne kwantitatieve regelingen inzake menging, be- of verwerking of gebruik van producten in bepaalde hoeveelheden of verhoudingen toegepast om deze hoeveelheden of percentages onder de externe bronnen te verdelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid4" label-id="10003380664L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In overeenstemming met artikel III, lid 8, onder b), van de GATT 1994 vormt het bepaalde in dit artikel geen beletsel voor de toekenning van subsidies aan uitsluitend nationale producenten, met inbegrip van betalingen uit de opbrengsten van interne belastingen of heffingen die overeenkomstig dit artikel worden geheven en van subsidies in de vorm van aankopen van nationale producten door de overheid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid5" label-id="10003380664L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het bepaalde in dit artikel is niet van toepassing op wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, procedures of praktijken inzake overheidsopdrachten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel23/Lid6" label-id="10003380664L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Dit artikel doet geen afbreuk aan het hoofdstuk van deze overeenkomst over handelsbeschermingsinstrumenten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=23&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=23"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=23&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=23"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel24" stam-id="10003395023" versie-id="10003435652" id="C10004963091" label-id="10003380674" label="Artikel 24" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
    <titel status="officieel">Uitvoersubsidies voor landbouwproducten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel24/Lid1" label-id="10003380674L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De EG, Centraal-Afrika en de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, mogen geen nieuwe uitvoersubsidies invoeren of bestaande uitvoersubsidies verhogen voor landbouwproducten die voor het gebied van de andere partij bestemd zijn. Dit lid belet niet de verhoging van bestaande subsidies als gevolg van schommelingen van de wereldprijs voor de betrokken producten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel24/Lid2" label-id="10003380674L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer de EG-wetgeving ten aanzien van de in lid 3 bedoelde groepen producten voorziet in een uitvoerrestitutie voor een basisproduct waarvoor Centraal-Afrika zich heeft verbonden de douanerechten af te schaffen, dan verbindt de EG zich tot geleidelijke afschaffing van alle bestaande subsidies op de uitvoer van de groep producten waartoe dat basisproduct behoort naar het gebied van Centraal-Afrika. Vóór 31 december 2008 plegen de partijen in het kader van dit lid overleg om vast te stellen hoe deze geleidelijke afschaffing wordt uitgevoerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel24/Lid3" label-id="10003380674L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Dit artikel is van toepassing op producten die vallen onder <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;bijlage=1" verwijzing-id="10000012313" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002385874">bijlage I bij de WTO-overeenkomst inzake de landbouw</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=24&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel24/Lid4" label-id="10003380674L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Dit artikel doet geen afbreuk aan de toepassing door Centraal-Afrika van <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;artikel=9" verwijzing-id="10000012314" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002385624">artikel 9, lid 4, van de WTO-overeenkomst inzake de landbouw</extref> en van <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;artikel=27" verwijzing-id="10000012316" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002388884">artikel 27 van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=24&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=24&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=24"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=24&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=24"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel25" stam-id="10003395033" versie-id="10003435662" id="C10004963101" label-id="10003380684" label="Artikel 25" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
    <titel status="officieel">Voedselzekerheid</titel>
  </kop>
  <al>Wanneer blijkt dat de uitvoering deze overeenkomst aanleiding geeft tot problemen met de beschikbaarheid van of de toegang tot voedingsmiddelen die noodzakelijk zijn voor de voedselzekerheid en wanneer deze situatie tot grote moeilijkheden voor Centraal-Afrika of een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat leidt of dreigt te leiden, kan Centraal-Afrika of de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat in overeenstemming met <intref verwijzing-id="10000012420" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380754" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31">artikel 31</intref> passende maatregelen nemen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=25&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=25"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=25&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=25"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26" stam-id="10003395043" versie-id="10003435672" id="C10004963111" label-id="10003380694" label="Artikel 26" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
    <titel status="officieel">Speciale bepalingen over administratieve samenwerking</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid1" label-id="10003380694L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen zijn het erover eens dat administratieve samenwerking van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van en de controle op de preferentiële behandeling die op grond van deze titel wordt verleend, en zij benadrukken hun vastberadenheid om onregelmatigheden en fraude in douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid2" label-id="10003380694L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer een partij op basis van objectieve informatie bewijs in handen krijgt dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat zich onregelmatigheden of fraude hebben voorgedaan, kan de betrokken partij de preferentiële behandeling ten aanzien van het betrokken product of de betrokken producten overeenkomstig dit artikel tijdelijk schorsen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid3" label-id="10003380694L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het niet verlenen van administratieve medewerking onder meer verstaan:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>het herhaaldelijk niet nakomen van de verplichting om de oorsprong van het betrokken product of de betrokken producten te controleren;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>het herhaaldelijk weigeren een controle achteraf van het bewijs van oorsprong uit te voeren en/of de resultaten daarvan mede te delen, of onredelijke vertraging daarbij;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het herhaaldelijk weigeren van toestemming voor missies in het kader van de administratieve samenwerking ter controle van de echtheid van documenten of de juistheid van gegevens die van belang zijn voor het verlenen van een preferentiële behandeling, of onredelijke vertraging daarbij.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid4" label-id="10003380694L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Voor een tijdelijke schorsing moet aan de volgende voorwaarden zijn voldaan:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid4/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de partij die op grond van objectieve informatie bewijs heeft gekregen dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat zich onregelmatigheden of fraude hebben voorgedaan, stelt het EPO-comité onverwijld in kennis van dit bewijs en van de objectieve informatie, en treedt op basis van alle relevante informatie en objectieve bewijzen in het kader van dat comité in overleg om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=4&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid4/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>wanneer de partijen als hierboven beschreven in het kader van het EPO-comité in overleg zijn getreden en niet binnen drie maanden na de kennisgeving overeenstemming over een aanvaardbare oplossing hebben bereikt, kan de betrokken partij de preferentiële behandeling voor het betrokken product of de betrokken producten tijdelijk schorsen. Het EPO-comité wordt van deze tijdelijke schorsing onverwijld in kennis gesteld;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=4&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid4/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>tijdelijke schorsingen op grond van dit artikel blijven beperkt tot wat nodig is om de financiële belangen van de betrokken partij te beschermen. Zij duren niet langer dan zes maanden, waarna verlenging mogelijk is. Tijdelijke schorsingen worden onmiddellijk na goedkeuring ervan ter kennis gebracht van het EPO-comité. Binnen het EPO-comité vindt hierover periodiek overleg plaats, met name met het oog op opheffing van de schorsingen zodra de omstandigheden die aanleiding gaven tot toepassing ervan, niet meer gelden.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=4&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel26/Lid5" label-id="10003380694L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Tegelijk met de kennisgeving aan het EPO-comité overeenkomstig lid 4, onder a), publiceert de betrokken partij in haar officiële publicatieblad een kennisgeving voor importeurs. In deze kennisgeving wordt aangegeven dat voor het betrokken product op grond van objectieve informatie bewijs is verkregen dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat er sprake is van onregelmatigheden of fraude.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=26&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=26"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=26&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=26"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel27" stam-id="10003395053" versie-id="10003435682" id="C10004963121" label-id="10003380704" label="Artikel 27" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
    <titel status="officieel">Handelwijze bij administratieve fouten</titel>
  </kop>
  <al>Indien de bevoegde autoriteiten bij het beheer van de preferentiële uitvoerregelingen fouten hebben gemaakt, met name bij de toepassing van de regels betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en de methoden voor administratieve samenwerking, en deze fouten gevolgen hebben voor de in- en uitvoer, kan de partij die met deze gevolgen wordt geconfronteerd het EPO-comité verzoeken na te gaan of passende maatregelen kunnen worden genomen om de situatie te herstellen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=27&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=27"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=27&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=27"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel28" stam-id="10003395063" versie-id="10003435692" id="C10004963131" label-id="10003380714" label="Artikel 28" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking</titel>
  </kop>
  <al>Overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012421" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> komen de partijen overeen onder meer op de volgende terreinen samen te werken:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel28/Onderdeel._1">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>steun bij de uitvoering van uit deze overeenkomst voortvloeiende verbintenissen op het gebied van het handelsbeleid;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel28/Onderdeel._2">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>training voor en/of steun bij de interpretatie en toepassing van de desbetreffende voorschriften.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=28&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=28"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=28&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=28"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=1&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=1"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2" stam-id="10003395113" versie-id="10003435742" id="C10004963181" label-id="10003380764" label="HOOFDSTUK 2" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">HANDELSBESCHERMINGSINSTRUMENTEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29" stam-id="10003395083" versie-id="10003435712" id="C10004963151" label-id="10003380734" label="Artikel 29" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
    <titel status="officieel">Antidumpingmaatregelen en compenserende maatregelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid1" label-id="10003380734L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Behoudens het bepaalde in dit artikel vormt geen enkele bepaling in deze overeenkomst voor de EG of de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, individueel of collectief, een beletsel om in overeenstemming met de desbetreffende WTO-overeenkomsten antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen in te stellen. Voor de toepassing van dit artikel wordt de oorsprong vastgesteld in overeenstemming met de niet-preferentiële oorsprongsregels van de partijen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid2" label-id="10003380734L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Alvorens definitieve antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen in te stellen voor producten uit overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, onderzoekt de EG de mogelijkheid van constructieve oplossingen als bedoeld in de desbetreffende WTO-overeenkomsten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid3" label-id="10003380734L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer namens twee of meer overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten door een regionale of subregionale instantie een antidumpingmaatregel of een compenserende maatregel is ingesteld, is er maar één instantie voor de rechterlijke toetsing, met inbegrip van een hogere voorziening.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid4" label-id="10003380734L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Wanneer antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen op regionaal of subregionaal niveau en op nationaal niveau kunnen worden ingesteld, zien de partijen erop toe dat deze maatregelen niet tegelijk door regionale of subregionale autoriteiten enerzijds en nationale autoriteiten anderzijds op hetzelfde product worden toegepast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid5" label-id="10003380734L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De EG stelt de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten in kennis van de ontvangst van een met bewijsmateriaal gestaafde klacht voordat zij een onderzoek opent.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid6" label-id="10003380734L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Dit artikel is van toepassing op alle onderzoeken die na de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden geopend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel29/Lid7" label-id="10003380734L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>De bepalingen in deze overeenkomst over geschillenbeslechting zijn niet van toepassing op dit artikel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;lid=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=29&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=29"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=29&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=29"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30" stam-id="10003395093" versie-id="10003435722" id="C10004963161" label-id="10003380744" label="Artikel 30" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">30</nr>
    <titel status="officieel">Multilaterale vrijwaringsmaatregelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30/Lid1" label-id="10003380744L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Behoudens het bepaalde in dit artikel vormt geen enkele bepaling in deze overeenkomst voor de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten en de EG een beletsel om maatregelen te nemen overeenkomstig artikel XIX van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) 1994, de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012422" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002389304">Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen</extref> en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;artikel=5" verwijzing-id="10000012322" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002385564">artikel 5 van de WTO-Overeenkomst inzake de landbouw</extref>. Voor de toepassing van dit artikel wordt de oorsprong vastgesteld in overeenstemming met de niet-preferentiële oorsprongsregels van de partijen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30/Lid2" label-id="10003380744L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Behoudens het bepaalde in lid 1 en gezien de algemene ontwikkelingsdoelstellingen van deze overeenkomst en de kleine omvang van de economieën van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, sluit de EG de invoer uit de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten uit van maatregelen die zij neemt uit hoofde van artikel XIX van de GATT 1994, de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012526" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002389304">Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen</extref> en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;artikel=5" verwijzing-id="10000012323" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002385564">artikel 5 van de WTO-Overeenkomst inzake de landbouw</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30/Lid3" label-id="10003380744L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Lid 2 geldt voor een periode van vijf jaar, te beginnen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst. Uiterlijk 120 dagen voor het eind van deze periode onderzoekt het EPO-comité opnieuw de uitvoering van deze bepalingen in het licht van de ontwikkelingsbehoeften van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, teneinde vast te stellen of de toepassing ervan moet verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30/Lid4" label-id="10003380744L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De bepalingen in deze overeenkomst over geschillenbeslechting zijn niet van toepassing op lid 1.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=30&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=30" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=30"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=30" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=30"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31" stam-id="10003395103" versie-id="10003435732" id="C10004982751" label-id="10003380754" label="Artikel 31" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">31</nr>
    <titel status="officieel">Bilaterale vrijwaringsmaatregelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid1" label-id="10003380754L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Behoudens het bepaalde in <intref verwijzing-id="10000012423" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=30&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380744" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel30">artikel 30</intref> kan een partij, na alternatieve oplossingen te hebben onderzocht, vrijwaringsmaatregelen van beperkte duur vaststellen die afwijken van <intref verwijzing-id="10000012424" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=20&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380634" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel20">artikel 20</intref> of <intref verwijzing-id="10000012425" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=21&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380644" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk1/Artikel21">21</intref>, op de voorwaarden van en in overeenstemming met de procedures in dit artikel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid2" label-id="10003380754L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De in lid 1 genoemde vrijwaringsmaatregelen kunnen worden getroffen wanneer een product uit een van de partijen in het gebied van de andere partij wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat deze invoer:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>op het gebied van de invoerende partij ernstige schade veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten, of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>leidt tot of dreigt te leiden tot verstoring van een economische sector, met name wanneer hierdoor grote sociale problemen of moeilijkheden ontstaan die een ernstige verslechtering van de economische situatie van de invoerende partij tot gevolg kunnen hebben, of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>verstoring van de markten voor soortgelijke of rechtstreeks concurrerende landbouwproducten<noot type="voet"><noot.nr>3)</noot.nr><noot.al>Voor de toepassing van dit artikel zijn landbouwproducten producten die vallen onder bijlage I bij de WTO-overeenkomst inzake de landbouw.</noot.al></noot> of van de mechanismen tot regeling van die markten veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid3" label-id="10003380754L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen gaan niet verder dan wat nodig is om de in lid 2 en lid 5, onder b), bedoelde ernstige schade of verstoringen te verhelpen of te voorkomen. Deze vrijwaringsmaatregelen van de invoerende partij mogen alleen uit een of meer van de volgende maatregelen bestaan:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>schorsing van een verdere verlaging van het invoerrecht op het betrokken product, zoals neergelegd in deze overeenkomst,</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>verhoging van het douanerecht op het betrokken product tot een niveau dat het voor andere WTO-leden geldende recht niet overschrijdt, en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>invoering van tariefcontingenten voor het betrokken product.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid4" label-id="10003380754L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Onverminderd de leden 1 tot en met 3 kan de EG, wanneer een product van oorsprong uit een of meer overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden wordt ingevoerd dat hierdoor voor een of meer ultraperifere gebieden van de EU een van de in lid 2, onder a), b) of c), genoemde situaties ontstaat of dreigt te ontstaan, volgens de in de leden 6 tot en met 9 neergelegde procedures toezichts- of vrijwaringsmaatregelen nemen die beperkt zijn tot het gebied of de gebieden in kwestie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid5" label-id="10003380754L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid5/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>Onverminderd de leden 1 tot en met 3 kan een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat, wanneer een product van oorsprong uit de EG in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden wordt ingevoerd dat hierdoor voor die staat een van de in lid 2, onder a), b) of c), genoemde situaties ontstaat of dreigt te ontstaan, volgens de in de leden 6 tot en met 9 neergelegde procedures toezichts- of vrijwaringsmaatregelen nemen die tot zijn gebied beperkt zijn.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=5&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid5/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>Een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat kan vrijwaringsmaatregelen nemen wanneer een product van oorsprong uit de EG als gevolg van de verlaging van de douanerechten in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden op zijn gebied wordt ingevoerd dat hierdoor voor een opkomende industrie die soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten vervaardigt, verstoringen ontstaan of dreigen te ontstaan. Deze bepaling geldt voor een periode van vijftien jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst. De maatregelen moeten in overeenstemming met de leden 6 tot en met 9 worden genomen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=5&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid6" label-id="10003380754L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid6/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen worden slechts zolang gehandhaafd als nodig is om de ernstige schade of verstoringen als bedoeld in de leden 2, 4 en 5 te voorkomen of te verhelpen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=6&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid6/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen gelden voor niet meer dan twee jaar. Wanneer de omstandigheden die de instelling van vrijwaringsmaatregelen rechtvaardigden, blijven bestaan, kunnen deze maatregelen worden verlengd voor nog eens maximaal twee jaar. Wanneer door de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten of door een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat een vrijwaringsmaatregel wordt getroffen, of wanneer de EG vrijwaringsmaatregelen treft die tot het gebied van een of meer van haar ultraperifere gebieden beperkt zijn, gelden deze maatregelen evenwel voor maximaal vier jaar, waarna zij met nog eens maximaal vier jaar kunnen worden verlengd wanneer de omstandigheden die de instelling van vrijwaringsmaatregelen rechtvaardigden, blijven bestaan.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=6&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid6/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>De in dit artikel bedoelde vrijwaringsmaatregelen die voor meer dan één jaar gelden, zijn gekoppeld aan een duidelijk tijdschema voor hun geleidelijke afschaffing, uiterlijk aan het einde van de vastgestelde periode.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=6&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid6/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>Ten aanzien van een product waarop al eerder vrijwaringsmaatregelen van toepassing waren, mogen gedurende een periode van ten minste één jaar na het verstrijken van die maatregelen niet opnieuw vrijwaringsmaatregelen als bedoeld in dit artikel worden genomen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=6&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7" label-id="10003380754L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 tot en met 6 gelden de volgende bepalingen:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>Wanneer een partij van oordeel is dat er sprake is van een van de in de leden 2, 4 en/of 5 bedoelde omstandigheden, verwijst zij de aangelegenheid onmiddellijk naar het EPO-comité.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>Het EPO-comité kan aanbevelingen doen om in de gerezen omstandigheden uitkomst te bieden. Indien het EPO-comité daartoe geen aanbevelingen heeft gedaan, of indien er binnen 30 dagen nadat de aangelegenheid aan het EPO-comité werd voorgelegd geen bevredigende oplossing is bereikt, kan de invoerende partij overeenkomstig dit artikel passende maatregelen vaststellen om de problemen op te lossen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>Alvorens een in dit artikel bedoelde maatregel te nemen, of, in de gevallen waarin lid 8 van toepassing is, zo spoedig mogelijk, verstrekt de betrokken partij het EPO-comité alle informatie ter zake die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, teneinde een voor de betrokken partijen aanvaardbare oplossing te vinden.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>Bij de keuze van vrijwaringsmaatregelen moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die het gerezen probleem doeltreffend en snel oplossen en die tegelijk de werking van deze overeenkomst zo min mogelijk verstoren.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid7/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>Alle krachtens dit artikel genomen vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis van het EPO-comité gebracht en in dat comité op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing van de maatregelen zodra de omstandigheden dat toelaten.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid8" label-id="10003380754L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>Wanneer wegens uitzonderlijke omstandigheden onmiddellijk maatregelen moeten worden genomen, kan de betrokken invoerende partij, of dit nu de EG is, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten of een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat, voorlopig de in de leden 3, 4 en/of 5 bedoelde maatregelen nemen zonder aan de vereisten van lid 7 te voldoen. Deze voorlopige maatregelen hebben een maximale duur van 180 dagen wanneer ze door de EG worden genomen, of van 200 dagen wanneer ze door de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten of een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat worden genomen of wanneer ze door de EG worden genomen en beperkt zijn tot een of meer ultraperifere gebieden. De duur van de voorlopige maatregelen wordt afgetrokken van de duur van de maatregelen en eventuele verlengingen als bedoeld in lid 6. Wanneer voorlopige maatregelen worden genomen, wordt rekening gehouden met de belangen van alle betrokken partijen. De betrokken invoerende partij stelt de andere betrokken partij in kennis en verwijst de aangelegenheid onmiddellijk voor onderzoek naar het EPO-comité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=8&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=8"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid9" label-id="10003380754L9">
    <lidnr status="officieel">9</lidnr>
    <al>Indien een invoerende partij de invoer van een product onderwerpt aan een administratieve procedure die ten doel heeft snel informatie te verschaffen over de ontwikkeling van handelsstromen die tot de in dit artikel bedoelde problemen kunnen leiden, stelt zij het EPO-comité onverwijld daarvan in kennis.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=9&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=9"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk2/Artikel31/Lid10" label-id="10003380754L10">
    <lidnr status="officieel">10</lidnr>
    <al>Er kan geen beroep op de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160" verwijzing-id="10000012389" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002392184">WTO-overeenkomst</extref> worden gedaan om een partij te beletten vrijwaringsmaatregelen overeenkomstig dit artikel te nemen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;lid=10&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=10"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=31&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=31" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=31"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=31&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=31" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=31"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=2&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=2"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=2"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3" stam-id="10003395203" versie-id="10003435832" id="C10004963271" label-id="10003380854" label="HOOFDSTUK 3" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">DOUANE EN HANDELSBEVORDERING </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel32" stam-id="10003395123" versie-id="10003435752" id="C10004963191" label-id="10003380774" label="Artikel 32" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">32</nr>
    <titel status="officieel">Doelstellingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel32/Lid1" label-id="10003380774L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen het belang van de douane en van handelsbevordering in het ontluikende mondiale handelsstelsel. De partijen komen overeen op dit gebied nauwer samen te werken om ervoor te zorgen dat de wetgeving en procedures ter zake, alsook de bestuurlijke capaciteit van de desbetreffende diensten, voldoen aan de doelstellingen van een effectieve controle en bevordering van de handel en helpen bij het stimuleren van de ontwikkeling en de regionale integratie van de overeenkomstsluitende landen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel32/Lid2" label-id="10003380774L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen dat de legitieme doelstellingen van openbaar beleid, met inbegrip van die met betrekking tot de veiligheid en de fraudebestrijding, op generlei wijze in het gedrang komen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=32&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=32&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=32" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=32"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=32&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=32" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=32"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33" stam-id="10003395133" versie-id="10003435762" id="C10004963201" label-id="10003380784" label="Artikel 33" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">33</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking op administratief en douanegebied</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1" label-id="10003380784L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Met het oog op de naleving van de bepalingen van deze overeenkomst en om doeltreffend in te spelen op de in <intref verwijzing-id="10000012427" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=32&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380774" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel32">artikel 32</intref> genoemde doelstellingen, nemen de partijen de volgende maatregelen:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>uitwisseling van informatie over douanewetgeving, -voorschriften en -procedures;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>ontwikkeling van gemeenschappelijke initiatieven op het gebied van de procedures bij invoer, uitvoer en doorvoer, alsmede van die om de zakenwereld een efficiënte dienstverlening aan te bieden;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>samenwerking bij de automatisering van procedures op douane- en handelsgebied en, in het kader van de uitwisseling van informatie, goedkeuring van het douanegegevensmodel van de Werelddouaneorganisatie (WDO);</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>samenwerking bij de planning en uitvoering van bijstand bij douanehervormingen en bij de uitvoering van maatregelen ter bevordering van de handel; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>stimulering van overleg en samenwerking tussen alle bij de internationale handel betrokken instanties.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel33/Lid2" label-id="10003380784L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In afwijking van lid 1 verlenen de douanediensten elkaar administratieve bijstand overeenkomstig de bepalingen van het <intref verwijzing-id="10000012426" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003382064" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2" doc="">protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken</intref>. Vanaf 2008 besluit het EPO-comité bij consensus over wijzigingen die volgens hem in <intref verwijzing-id="10000012580" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003382064" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2" doc="">dat protocol</intref> moeten worden aangebracht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=33&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=33" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=33"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=33&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=33" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=33"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34" stam-id="10003395143" versie-id="10003435772" id="C10004963211" label-id="10003380794" label="Artikel 34" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">34</nr>
    <titel status="officieel">Vormen van samenwerking</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34/Lid1" label-id="10003380794L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen het belang van samenwerking op douanegebied en van handelsbevordering voor de uitvoering van deze overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34/Lid2" label-id="10003380794L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012428" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> komen de partijen overeen onder meer op de volgende terreinen samen te werken:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>toepassing van moderne douanetechnieken, met inbegrip van risicoanalyse en -beheer, bindende inlichtingen, vereenvoudigde procedures bij in- en uitvoer, controles achteraf en methoden voor bedrijfsaudits;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>invoering van procedures die zoveel mogelijk in overeenstemming zijn met internationale instrumenten en normen op het gebied van douane en handel, met inbegrip van WTO-voorschriften inzake douanewaarde en instrumenten en normen van de WDO, zoals de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001015" verwijzing-id="10000012390" bwb-id="BWBV0001015" label-id="10002322604">Overeenkomst van Kyoto inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures</extref> van 18 mei 1973, herzien te Brussel op 26 juni 1999 en het „Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade” van de WDO;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel34/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>automatisering van procedures op douane- en handelsgebied.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=34&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=34" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=34"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=34&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=34" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=34"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35" stam-id="10003395153" versie-id="10003435782" id="C10004963221" label-id="10003380804" label="Artikel 35" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">35</nr>
    <titel status="officieel">Douane- en handelsnormen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1" label-id="10003380804L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen dat hun wetgeving, voorschriften en procedures op het gebied van douane en internationale handel zijn gebaseerd op:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>internationale instrumenten en normen, met name de herziene Overeenkomst van Kyoto inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures, het „Framework of Standards to Secure and Facilitate Global Trade” van de WDO, het douanegegevensmodel van de WDO en het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0002538" verwijzing-id="10000012592" bwb-id="BWBV0002538" label-id="10002912644">Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen</extref> (GS);</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>het gebruik van een enkel administratief document of een elektronisch equivalent daarvan voor de aangifte van producten bij invoer en bij uitvoer;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>moderne douanetechnieken, met inbegrip van risicoanalyse en -beheer, vereenvoudigde procedures bij in- en uitvoer, controles achteraf en methoden voor bedrijfsaudits. De procedures moeten transparant, doeltreffend en eenvoudig zijn, teneinde de kosten te verminderen en de voorspelbaarheid voor de marktdeelnemers, met inbegrip van het midden- en kleinbedrijf, te vergroten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>het niet-discriminerende karakter van de eisen en procedures die van toepassing zijn op de invoer, uitvoer en doorvoer, hoewel zendingen wel verschillend mogen worden behandeld op grond van objectieve criteria voor het risicobeheer;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>voorschriften en procedures met bindende inlichtingen, met name betreffende de tariefindeling en de oorsprong;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>vereenvoudigde procedures voor toegelaten handelaren;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=f&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelg">
        <li.nr>g.</li.nr>
        <al>de geleidelijke ontwikkeling van informatiesystemen om de elektronische gegevensuitwisseling tussen marktdeelnemers, douanediensten en andere belanghebbende instanties te vergemakkelijken;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=g&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelh">
        <li.nr>h.</li.nr>
        <al>vergemakkelijking van de doorvoer;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=h&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeeli">
        <li.nr>i.</li.nr>
        <al>voorschriften die waarborgen dat de straffen voor geringe inbreuken op douanevoorschriften of op procedurele eisen op het gebied van de internationale handel evenredig en niet-discriminerend zijn en dat hun toepassing niet tot nodeloze vertragingen leidt;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid1/Onderdeelj">
        <li.nr>j.</li.nr>
        <al>de periodieke evaluatie van het systeem waarbij het gebruik van een douane-expediteur verplicht is, teneinde de prestaties en efficiëntie te verbeteren en zo nodig maatregelen tot afschaffing van het systeem te nemen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;o=j&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=j"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid2" label-id="10003380804L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In het kader van de onderhandelingen over een volledige partnerschapsovereenkomst zal ook worden onderhandeld over het systeem van verplichte inspecties vóór verzending van de producten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid3" label-id="10003380804L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Om hun werkmethoden te verbeteren en ervoor te zorgen dat hun optreden niet-discriminerend, transparant, doeltreffend, integer en verantwoordelijk is, verbinden de partijen zich ertoe:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de nodige maatregelen te treffen om de door de douane en andere bij de internationale handel betrokken instanties verlangde gegevens en documenten op basis van internationale aanbevelingen ter zake te vereenvoudigen en te normaliseren;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>waar mogelijk de administratieve eisen en formaliteiten te vereenvoudigen, teneinde vertragingen bij de inklaring, vrijgave en overdracht van producten te beperken;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>te zorgen voor doeltreffende, snelle en niet-discriminerende procedures voor de uitoefening van het recht van beroep tegen uitspraken, besluiten en maatregelen van de douane en andere diensten betreffende invoer, uitvoer en doorvoer. Deze procedures zijn gemakkelijk toegankelijk voor de betrokkenen en de kosten ervan zijn redelijk en niet hoger dan de verwerkingskosten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel35/Lid3/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>erop toe te zien dat ter zake van integriteit uiterst strenge normen worden nageleefd, door de toepassing van maatregelen die voldoen aan de in de desbetreffende internationale overeenkomsten en instrumenten neergelegde beginselen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=35&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=35" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=35"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=35&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=35" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=35"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36" stam-id="10003395163" versie-id="10003435792" id="C10004963231" label-id="10003380814" label="Artikel 36" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">36</nr>
    <titel status="officieel">Doorvoer</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid1" label-id="10003380814L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen waarborgen de vrije doorvoer van producten over hun gebied volgens de route die daarvoor het meest geschikt is. De beperkingen, controles of eventuele eisen moeten niet-discriminerend en evenredig zijn en overal op dezelfde wijze worden toegepast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid2" label-id="10003380814L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd de uitvoering van rechtmatige douanecontroles behandelen de partijen producten in doorvoer uit het gebied van de andere partij niet minder gunstig dan zij producten uit het binnenland behandelen, met name bij de uitvoer, invoer en het verkeer van die producten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid3" label-id="10003380814L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen voeren regelingen in om producten, onder voorbehoud van een passende zekerheidsstelling, zonder oplegging van rechten en andere heffingen onder douanecontrole te kunnen vervoeren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid4" label-id="10003380814L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen spannen zich in om regionale voorzieningen voor de doorvoer te treffen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid5" label-id="10003380814L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De partijen passen de internationale normen en instrumenten betreffende de doorvoer van producten toe.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel36/Lid6" label-id="10003380814L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>De partijen zien erop toe dat alle betrokken instanties op hun gebied gecoördineerd samenwerken om de doorvoer te vergemakkelijken en de grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=36&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=36" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=36"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=36&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=36" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=36"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37" stam-id="10003395173" versie-id="10003435802" id="C10004963241" label-id="10003380824" label="Artikel 37" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">37</nr>
    <titel status="officieel">Relaties met het bedrijfsleven</titel>
  </kop>
  <al>De partijen komen overeen:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>ervoor te zorgen dat alle informatie betreffende wetgeving, voorschriften, procedures en bewijsstukken, rechten en belastingen, tarieven en andere heffingen voor het publiek toegankelijk zijn, en wel voor zover mogelijk langs elektronische weg;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>dat regelmatig met het bedrijfsleven moet worden overlegd over de opstelling van teksten inzake aangelegenheden betreffende douane en internationale handel. De partijen stellen hiertoe passende mechanismen in;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>dat er voldoende tijd moet liggen tussen de bekendmaking en de inwerkingtreding van nieuwe of gewijzigde wetgeving, procedures, rechten of heffingen.</al>
      <al>De partijen maken administratieve informatie bekend, met name over de door de betrokken instanties gestelde eisen en over procedures, openingstijden en operationele douaneprocedures op de plaatsen van binnenkomst en/of vertrek en op de contact- en informatiepunten;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>de samenwerking tussen de marktdeelnemers en de betrokken diensten te stimuleren door toepassing van niet-arbitraire, toegankelijke procedures, zoals intentieverklaringen op basis van die welke door de WDO zijn uitgevaardigd;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel37/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>ervoor te zorgen dat de eisen die door diensten op het gebied van de internationale handel worden gesteld, blijven aansluiten op de behoeften van het bedrijfsleven, dat hierbij goede praktijken worden gevolgd en dat de handel hierdoor zo weinig mogelijk wordt beperkt.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=37&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=37" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=37"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=37&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=37" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=37"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel38" stam-id="10003395183" versie-id="10003435812" id="C10004963251" label-id="10003380834" label="Artikel 38" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">38</nr>
    <titel status="officieel">Douanewaarde</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel38/Lid1" label-id="10003380834L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Artikel VII van de GATT 1994 en de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012334" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387974">WTO-overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de GATT 1994</extref> zijn van toepassing op de voorschriften inzake de vaststelling van de douanewaarde in de handel tussen de partijen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=38&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel38/Lid2" label-id="10003380834L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen werken samen aan een gemeenschappelijke aanpak van kwesties met betrekking tot de douanewaarde, met inbegrip van problemen in verband met de verrekenprijzen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=38&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=38&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=38" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=38"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=38&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=38" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=38"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39" stam-id="10003395193" versie-id="10003435822" id="C10004963261" label-id="10003380844" label="Artikel 39" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">39</nr>
    <titel status="officieel">Regionale integratie in Centraal-Afrika</titel>
  </kop>
  <al>De partijen bevorderen de regionale integratie door vooruitgang te boeken bij de douanehervorming met het doel de handel te bevorderen; zij doen dat met name door te werken aan de normalisering van:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._1">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de eisen,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._2">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de documentatie,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._3">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de in te dienen gegevens,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._4">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de procedures,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._5">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de regelingen voor toegelaten handelaren,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._6">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de grensprocedures en openingstijden,</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk3/Artikel39/Onderdeel._7">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>de eisen inzake doorvoer, douanevervoer en zekerheidsstelling.</al>
    </li>
  </lijst>
  <al>Dat vereist een nauwe samenwerking tussen alle betrokken instanties, waarbij zoveel mogelijk gebruik moet worden gemaakt van internationale normen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=39&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=39" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=39"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=39&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=39" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=39"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=3&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=3"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=3"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4" stam-id="10003395293" versie-id="10003435922" id="C10004963361" label-id="10003380944" label="HOOFDSTUK 4" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">TECHNISCHE HANDELSBELEMMERINGEN EN SANITAIRE EN FYTOSANITAIRE MAATREGELEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel40" stam-id="10003395213" versie-id="10003435842" id="C10004963281" label-id="10003380864" label="Artikel 40" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">40</nr>
    <titel status="officieel">Doelstellingen</titel>
  </kop>
  <al>Dit hoofdstuk heeft tot doel het verkeer van producten tussen de partijen te vergemakkelijken door verbetering van hun capaciteit om handelsbelemmeringen als gevolg van door hen gehanteerde technische voorschriften, normen of conformiteitsbeoordelingsprocedures te signaleren, te voorkomen en uit de weg te ruimen, en door verbetering van hun capaciteit om planten, dieren en de volksgezondheid te beschermen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=40&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=40" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=40"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=40&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=40" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=40"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel41" stam-id="10003395223" versie-id="10003435852" id="C10004963291" label-id="10003380874" label="Artikel 41" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">41</nr>
    <titel status="officieel">Multilaterale verplichtingen en algemene context</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel41/Lid1" label-id="10003380874L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen bevestigen hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160" verwijzing-id="10000012391" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002392184">WTO-Overeenkomst</extref>, en met name de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012336" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">WTO-Overeenkomst inzake de toepassing van sanitaire en fytosanitaire maatregelen</extref>, hierna „de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012337" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">SPS-Overeenkomst</extref>” genoemd, en de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012340" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">WTO-Overeenkomst inzake technische handelsbelemmeringen</extref>, hierna de „<extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012341" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">TBT-Overeenkomst</extref>” genoemd. Partijen die geen lid van de WTO zijn, bevestigen eveneens dat zij ernaar streven de in de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012429" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">SPS</extref>- en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012342" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">TBT-Overeenkomsten</extref> opgenomen verplichtingen inzake alle aangelegenheden die op de onderlinge betrekkingen tussen de partijen van invloed zijn, in acht te nemen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=41&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel41/Lid2" label-id="10003380874L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen bevestigen hun streven naar verbetering van de volksgezondheid op het gebied van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, met name door in het kader van <intref verwijzing-id="10000012430" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=47&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380934" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel47">artikel 47</intref> hun capaciteit voor het opsporen van gevaarlijke producten te verbeteren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=41&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel41/Lid3" label-id="10003380874L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Dit streven en deze rechten en verplichtingen zijn de leidraad waarnaar de partijen zich bij hun acties in het kader van dit hoofdstuk richten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=41&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=41&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=41" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=41"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=41&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=41" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=41"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel42" stam-id="10003395233" versie-id="10003435862" id="C10004963301" label-id="10003380884" label="Artikel 42" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">42</nr>
    <titel status="officieel">Werkingssfeer en definities</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel42/Lid1" label-id="10003380884L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Dit hoofdstuk is van toepassing op de maatregelen die onder de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012343" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">SPS</extref>- en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012344" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">TBT-Overeenkomsten</extref> van de WTO vallen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=42&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel42/Lid2" label-id="10003380884L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van dit hoofdstuk en behoudens andersluidende bepalingen gelden de definities in de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012345" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">SPS</extref>- en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012346" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">TBT-Overeenkomsten</extref>, in de Codex Alimentarius en in het Internationaal Verdrag voor de bescherming van planten alsmede de definities van de Wereldorganisatie voor diergezondheid; dat geldt ook voor alle verwijzingen naar „producten” in dit hoofdstuk.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=42&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=42&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=42" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=42"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=42&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=42" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=42"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel43" stam-id="10003395243" versie-id="10003435872" id="C10004963311" label-id="10003380894" label="Artikel 43" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">43</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegde autoriteiten</titel>
  </kop>
  <al>De autoriteiten die voor de EG en de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten bevoegd zijn voor de toepassing van de bij dit hoofdstuk bedoelde sanitaire en fytosanitaire maatregelen, zijn opgenomen in <intref verwijzing-id="10000012431" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381834" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1">aanhangsel II</intref>.</al>
  <al>De partijen stellen elkaar tijdig in kennis van alle belangrijke wijzigingen ten aanzien van de in <intref verwijzing-id="10000012432" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381834" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1">aanhangsel II</intref> vermelde bevoegde autoriteiten. Het EPO-comité keurt alle nodige wijzigingen van <intref verwijzing-id="10000012433" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381834" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1">aanhangsel II</intref> goed.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=43&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=43" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=43"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=43&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=43" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=43"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel44" stam-id="10003395253" versie-id="10003435882" id="C10004963321" label-id="10003380904" label="Artikel 44" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">44</nr>
    <titel status="officieel">Regionalisatie (indeling in gebieden)</titel>
  </kop>
  <al>Bij de vaststelling van de voorwaarden voor invoer kunnen de partijen per geval en rekening houdend met de internationale normen gebieden met een specifieke sanitaire of fytosanitaire status voorstellen en aanwijzen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=44&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=44" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=44"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=44&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=44" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=44"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel45" stam-id="10003395263" versie-id="10003435892" id="C10004963331" label-id="10003380914" label="Artikel 45" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">45</nr>
    <titel status="officieel">Transparantie van de handelsvoorwaarden en gegevensuitwisseling</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel45/Lid1" label-id="10003380914L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen stellen elkaar in kennis van alle wijzigingen in hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de invoer van producten (met name die van dierlijke en/of plantaardige oorsprong).</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=45&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel45/Lid2" label-id="10003380914L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen bevestigen opnieuw dat zij uit hoofde van de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012347" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002386584">SPS</extref>- en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012348" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002387144">TBT-Overeenkomsten</extref> van de WTO verplicht zijn elkaar door middel van de door deze overeenkomsten ingestelde mechanismen in kennis te stellen van alle wijzigingen van relevante normen en technische voorschriften.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=45&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel45/Lid3" label-id="10003380914L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen wisselen eveneens, indien en wanneer nodig, rechtstreeks informatie uit over andere onderwerpen die zij beiden van mogelijk belang voor hun handelsbetrekkingen achten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=45&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel45/Lid4" label-id="10003380914L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen samen te werken op het gebied van het epidemiologisch toezicht op dierziekten. Wat de fytosanitaire bescherming betreft, wisselen de partijen eveneens informatie uit over het voorkomen van parasieten waarvan bekend is dat zij een onmiddellijk risico voor de andere partij opleveren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=45&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=45&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=45" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=45"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=45&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=45" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=45"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel46" stam-id="10003395273" versie-id="10003435902" id="C10004963341" label-id="10003380924" label="Artikel 46" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">46</nr>
    <titel status="officieel">Regionale integratie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel46/Lid1" label-id="10003380924L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Centraal-Afrika verbindt zich ertoe de normen en andere maatregelen die binnen de werkingssfeer van dit hoofdstuk vallen, binnen 4 jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst op regionaal niveau te harmoniseren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=46&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel46/Lid2" label-id="10003380924L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012434" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=40&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380864" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel40">artikel 40</intref> en met het oog op de bevordering van de handel tussen de partijen komen de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten overeen dat de voorwaarden voor de invoer van producten van oorsprong uit de EG in een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat moeten worden geharmoniseerd. Indien er bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst al nationale voorschriften voor de invoer bestaan, passen de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten deze in afwachting van de invoering van geharmoniseerde voorschriften toe volgens het beginsel dat een product van de EG dat in een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat rechtmatig in de handel wordt gebracht, ook in alle andere overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten rechtmatig en zonder verdere beperkingen of administratieve eisen in de handel kan worden gebracht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=46&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=46&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=46" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=46"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=46&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=46" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=46"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel47" stam-id="10003395283" versie-id="10003435912" id="C10004963351" label-id="10003380934" label="Artikel 47" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">47</nr>
    <titel status="officieel">Capaciteitsopbouw en technische bijstand</titel>
  </kop>
  <al>Overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012435" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> komen de partijen overeen onder meer op de volgende terreinen samen te werken:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel47/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>samenwerking ten aanzien van de producten in <intref verwijzing-id="10000012604" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381784" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieA" doc="">aanhangsel IA</intref>, teneinde de regionale integratie binnen de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten en de controlecapaciteit overeenkomstig de doelstellingen van deze overeenkomst te versterken en de handel tussen de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten te bevorderen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=47&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk4/Artikel47/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>samenwerking ten aanzien van de producten in <intref verwijzing-id="10000012605" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381794" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB" doc="">aanhangsel IB</intref>, teneinde hun producten concurrerender te maken en de kwaliteit ervan te verbeteren.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=47&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=47&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=47" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=47"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=47&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=47" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=47"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=4&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=4"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=4"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5" stam-id="10003395363" versie-id="10003435992" id="C10004963431" label-id="10003381014" label="HOOFDSTUK 5" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">BOSBEHEER EN HANDEL IN HOUT EN IN PRODUCTEN VAN DE BOSBOUW </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel48" stam-id="10003395303" versie-id="10003435932" id="C10004963371" label-id="10003380954" label="Artikel 48" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">48</nr>
    <titel status="officieel">Definities</titel>
  </kop>
  <al>Voor de toepassing van dit hoofdstuk en behoudens andersluidende bepalingen omvatten „producten van de bosbouw” eveneens niet-houtproducten en afgeleide producten daarvan.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=48&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=48" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=48"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=48&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=48" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=48"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel49" stam-id="10003395313" versie-id="10003435942" id="C10004963381" label-id="10003380964" label="Artikel 49" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">49</nr>
    <titel status="officieel">Werkingssfeer</titel>
  </kop>
  <al>Dit hoofdstuk is van toepassing op de handel in hout en in producten van de bosbouw, van oorsprong uit Centraal-Afrika, en op het duurzaam beheer van de bossen waar die producten worden gewonnen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=49&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=49" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=49"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=49&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=49" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=49"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50" stam-id="10003395323" versie-id="10003435952" id="C10004963391" label-id="10003380974" label="Artikel 50" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">50</nr>
    <titel status="officieel">Handel in hout en in producten van de bosbouw andere dan hout, alsmede afgeleide producten daarvan</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50/Lid1" label-id="10003380974L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen werken samen om de handel tussen de EG en Centraal-Afrika in hout en in producten van de bosbouw die afkomstig zijn uit objectief verifieerbare legale bronnen en bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, te vergemakkelijken. De partijen komen overeen:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>maatregelen te treffen om het vertrouwen van de markt in de oorsprong van producten van de bosbouw te vergroten, met name ten aanzien van de legale en/of duurzame oorsprong van die producten. Deze maatregelen kunnen bestaan in systemen ter verbetering van de traceerbaarheid van hout dat en van producten van de bosbouw die tussen de landen van Centraal-Afrika onderling en tussen Centraal-Afrika en de EG worden verhandeld;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>een audit- en toezichtssysteem op te zetten, onafhankelijk van de controleketen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50/Lid2" label-id="10003380974L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen onderzoeken hoe de commerciële mogelijkheden voor hout en producten van de bosbouw van legale of duurzame Centraal-Afrikaanse oorsprong op de markt van de EG kunnen worden verbeterd. Dit kan onder meer worden bereikt door versterking van het beleid betreffende overheidsopdrachten, maatregelen om de consumenten meer bewust te maken, maatregelen ter bevordering van de be- of verwerking van producten van de bosbouw in Centraal-Afrika en activiteiten en initiatieven in samenwerking met de particuliere sector.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel50/Lid3" label-id="10003380974L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen verbinden zich ertoe om op het onder dit hoofdstuk vallende gebied niet-discriminerend beleid te ontwikkelen en/of niet-discriminerende wetgeving op te stellen; zij verbinden zich er eveneens toe dit beleid en/of deze wetgeving toe te passen en daadwerkelijk en op niet-discriminerende wijze ten uitvoer te leggen, in overeenstemming met de bepalingen van de WTO.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=50&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=50" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=50"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=50&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=50" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=50"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel51" stam-id="10003395333" versie-id="10003435962" id="C10004963401" label-id="10003380984" label="Artikel 51" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">51</nr>
    <titel status="officieel">Regionale integratie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel51/Lid1" label-id="10003380984L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Centraal-Afrika verbindt zich ertoe een regionaal kader op te bouwen en ten uitvoer te leggen voor de handel in hout en producten van de bosbouw van oorsprong uit Centraal-Afrika, met inbegrip van passende wetgeving en samenwerkingsmechanismen om een doeltreffende toepassing en tenuitvoerlegging te helpen waarborgen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=51&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel51/Lid2" label-id="10003380984L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Centraal-Afrika ontwikkelt protocollen en/of richtsnoeren voor samenwerking tussen de met de toepassing belaste Centraal-Afrikaanse autoriteiten, teneinde te waarborgen dat hout dat en producten van de bosbouw die tussen regio’s worden verhandeld, afkomstig zijn uit objectief verifieerbare legale bronnen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=51&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=51&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=51" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=51"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=51&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=51" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=51"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel52" stam-id="10003395343" versie-id="10003435972" id="C10004963411" label-id="10003380994" label="Artikel 52" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">52</nr>
    <titel status="officieel">Capaciteitsopbouw en technische bijstand</titel>
  </kop>
  <al>Overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012438" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=II&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380494" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelII/Artikel7">artikel 7</intref> komen de partijen overeen onder meer op de volgende terreinen samen te werken:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel52/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>vergemakkelijking van de bijstand om de regionale integratie op dit gebied te versterken, met name door de uitvoering van het Verdrag inzake het behoud en het duurzaam beheer van het Centraal-Afrikaanse woud (Comifac-verdrag) en het subregionaal convergentieplan, en om capaciteit voor de uitvoering van de in dit hoofdstuk vastgelegde verbintenissen op te bouwen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=52&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel52/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>steun voor openbare en particuliere initiatieven met een commercieel oogmerk, met name ten aanzien van de uitvoer naar de EG, die gericht zijn op de plaatselijke be- en verwerking van hout en producten van de bosbouw van oorsprong uit Centraal-Afrika, die afkomstig zijn uit objectief verifieerbare legale bronnen en bijdragen aan een duurzame ontwikkeling.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=52&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=52&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=52" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=52"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=52&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=52" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=52"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIII/Hoofdstuk5/Artikel53" stam-id="10003395353" versie-id="10003435982" id="C10004963421" label-id="10003381004" label="Artikel 53" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">53</nr>
    <titel status="officieel">Andere overeenkomsten</titel>
  </kop>
  <al>Onverminderd het bepaalde in dit hoofdstuk, vindt de handel in hout en producten van de bosbouw plaats in overeenstemming met de CITES (Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten) en met eventuele vrijwillige partnerschapsovereenkomsten die de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten individueel of collectief met de Europese Gemeenschap in het kader van het FLEGT-actieplan (Forest law enforcement, governance and trade) van de EU hebben gesloten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=53&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=53" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=53"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=53&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=53" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=53"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=5&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=5"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;hoofdstuk=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=5"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=III&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=III"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=III"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV" stam-id="10003395403" versie-id="10003436032" id="C10004963471" label-id="10003381054" label="TITEL IV" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">VESTIGING, HANDEL IN DIENSTEN EN ELEKTRONISCHE HANDEL </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV/Artikel54" stam-id="10003395383" versie-id="10003436012" id="C10004963451" label-id="10003381034" label="Artikel 54" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">54</nr>
    <titel status="officieel">Kader</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV/Artikel54/Lid1" label-id="10003381034L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen bevestigen hun respectieve verbintenissen in het kader van de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;bijlage=1B" verwijzing-id="10000012646" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002389724">Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;artikel=54&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV/Artikel54/Lid2" label-id="10003381034L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Uiterlijk op 1 januari 2009 verbinden de partijen zich ertoe de werkingssfeer van deze overeenkomst uit te breiden door onderhandelingen over bepalingen die de vestiging en handel in diensten geleidelijk, asymmetrisch en op basis van wederkerigheid moeten liberaliseren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;artikel=54&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=54&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=54" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=54"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;artikel=54&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=54" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=54"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV/Artikel55" stam-id="10003395393" versie-id="10003436022" id="C10004963461" label-id="10003381044" label="Artikel 55" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">55</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking</titel>
  </kop>
  <al>De partijen erkennen dat versterking van hun handelscapaciteit de ontwikkeling van economische activiteiten, met name in de dienstensector, kan ondersteunen en hun regelgeving kan versterken en bevestigen hun respectieve verplichtingen in het kader van de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012392">Overeenkomst van Cotonou</extref>, en met name die welke voortvloeien uit de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012355">artikelen 34 tot en met 39</extref>, <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012356">41 tot en met 43</extref>, <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012357">45</extref> en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012358">74 tot en met 78</extref>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=55&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=55" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=55"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;artikel=55&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=55" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=55"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=IV&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=IV" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=IV"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV" stam-id="10003395573" versie-id="10003436202" id="C10004963641" label-id="10003381224" label="TITEL V" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">HANDELSGERELATEERDE VOORSCHRIFTEN </titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1" stam-id="10003395423" versie-id="10003436052" id="C10004963491" label-id="10003381074" label="HOOFDSTUK 1" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">LOPENDE BETALINGEN EN KAPITAALVERKEER </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56" stam-id="10003395413" versie-id="10003436042" id="C10004963481" label-id="10003381064" label="Artikel 56" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">56</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen op het gebied van lopende betalingen en kapitaalverkeer</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid1" label-id="10003381064L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen dat de grensoverschrijdende geldstromen die nodig zijn voor het liberaliseren van de handel in producten en diensten en voor investeringen door de ene partij in de regio van de andere partij, door geen van de partijen mogen worden beperkt of verhinderd. Dat zou immers in strijd zijn met de doelstellingen van liberalisering, daar de handelstransactie of investering, ook al is die op zich toegestaan, niet vanuit het buitenland zou kunnen worden betaald of gefinancierd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid2" label-id="10003381064L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Om dit doel te bereiken, verbinden de partijen zich ertoe vóór 1 januari 2009 onderhandelingen af te sluiten over een reeks onderwerpen betreffende met name de volgende punten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>liberalisering van de geldstromen betreffende de handel in producten en diensten, „lopende betalingen” genoemd;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>liberalisering van de geldstromen betreffende investeringen, „kapitaalbewegingen voor investeringen” genoemd, met inbegrip van de repatriëring van de investeringen en de daaruit voortvloeiende winst;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>een vrijwaringclausule, die de mogelijkheid biedt om op korte termijn, in het geval van ernstige monetaire of betalingsbalansproblemen, van het vrije verkeer van kapitaal af te wijken;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk1/Artikel56/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>een ontwikkelingsclausule, die voorziet in de mogelijkheid andere soorten kapitaalbewegingen dan die voor investeringen te liberaliseren.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=56&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=56" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=56"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=56&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=56" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=56"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=1"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2" stam-id="10003395443" versie-id="10003436072" id="C10004963511" label-id="10003381094" label="HOOFDSTUK 2" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">MEDEDINGING</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57" stam-id="10003395433" versie-id="10003436062" id="C10004963501" label-id="10003381084" label="Artikel 57" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">57</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen op het gebied van de mededinging</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid1" label-id="10003381084L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen het belang van een vrije en onvervalste mededinging voor hun handelsbetrekkingen; ook erkennen zij dat bepaalde concurrentiebeperkende praktijken de handel tussen de partijen kunnen beperken en zo aan de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst in de weg kunnen staan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid2" label-id="10003381084L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen gaan er derhalve mee akkoord onderhandelingen te openen over de opname van een mededingingshoofdstuk in de EPO, dat met name de volgende elementen zal bevatten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>vaststelling van concurrentieverstorende praktijken die als onverenigbaar met de goede werking van deze overeenkomst worden beschouwd, voor zover zij op de handel tussen de partijen van invloed kunnen zijn;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>bepalingen over een doeltreffende uitvoering van het mededingingsbeleid, de mededingingsvoorschriften en het regionaal beleid in Centraal-Afrika, waardoor de overeenkomstig lid 2, onder a), vastgestelde concurrentieverstorende praktijken kunnen worden beteugeld;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>bepalingen over technische bijstand door onafhankelijke deskundigen, zodat de doelstellingen van het hoofdstuk kunnen worden verwezenlijkt en het mededingingsbeleid in Centraal-Afrika op regionaal niveau op doeltreffende wijze kan worden toegepast.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid3" label-id="10003381084L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen wordt uitgegaan van een tweefasenaanpak, die erin bestaat de voorschriften eerst in het kader van de regionale integratie in Centraal-Afrika toe te passen en vervolgens, na het verstrijken van een in onderling overleg vastgestelde overgangsperiode, op bilateraal niveau.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk2/Artikel57/Lid4" label-id="10003381084L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De onderhandelingen over het mededingingshoofdstuk worden vóór 1 januari 2009 afgesloten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=57&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=57" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=57"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=57&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=57" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=57"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=2"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3" stam-id="10003395463" versie-id="10003436092" id="C10004963531" label-id="10003381114" label="HOOFDSTUK 3" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">INTELLECTUELE EIGENDOM </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58" stam-id="10003395453" versie-id="10003436082" id="C10004963521" label-id="10003381104" label="Artikel 58" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">58</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen op het gebied van de intellectuele eigendom</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid1" label-id="10003381104L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen bevestigen hun rechten en verplichtingen uit hoofde van de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;bijlage=1C" verwijzing-id="10000012359" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002390954">Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom</extref> (de „<extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;bijlage=1C" verwijzing-id="10000012360" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002390954">TRIPs-overeenkomst</extref>”) en erkennen dat zij voor de intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten en voor de andere door de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;bijlage=1C" verwijzing-id="10000012361" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002390954">TRIPs-overeenkomst</extref> bestreken rechten een passend en doeltreffend beschermingsniveau overeenkomstig de internationale normen moeten garanderen, teneinde verstoringen van de bilaterale handel en handelsbelemmeringen te beperken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid2" label-id="10003381104L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Met inachtneming van de aan de Afrikaanse Organisatie voor de intellectuele eigendom (OAPI) overgedragen bevoegdheden verbinden de partijen zich ertoe vóór 1 januari 2009 onderhandelingen af te sluiten over een reeks verbintenissen op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid3" label-id="10003381104L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen komen eveneens overeen hun samenwerking op het gebied van de intellectuele-eigendomsrechten te versterken. Die samenwerking moet erop gericht zijn de tenuitvoerlegging van de verbintenissen van elke partij te ondersteunen en moet met name tot de volgende terreinen worden uitgebreid:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>versterking van initiatieven ten aanzien van de regionale integratie in Centraal-Afrika, met het oog op een verbetering van de regionale regelgevingscapaciteit en de regionale wetgeving en voorschriften;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>voorkoming van misbruik van genoemde rechten door de houders ervan en van schendingen van die rechten door concurrenten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>steun bij de opstelling van nationale wetten en voorschriften in Centraal-Afrika voor de bescherming en toepassing van intellectuele-eigendomsrechten.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid4" label-id="10003381104L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen wordt uitgegaan van een tweefasenaanpak, die erin bestaat de voorschriften eerst in het kader van de regionale integratie in Centraal-Afrika toe te passen en vervolgens, na het verstrijken van een in onderling overleg vastgestelde overgangsperiode, op bilateraal niveau.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk3/Artikel58/Lid5" label-id="10003381104L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen wordt rekening gehouden met het uiteenlopende ontwikkelingsniveau van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=58&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=58" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=58"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;artikel=58&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=58" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=58"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=3"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4" stam-id="10003395483" versie-id="10003436112" id="C10004963551" label-id="10003381134" label="HOOFDSTUK 4" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">OVERHEIDSOPDRACHTEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59" stam-id="10003395473" versie-id="10003436102" id="C10004963541" label-id="10003381124" label="Artikel 59" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">59</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen op het gebied van overheidsopdrachten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid1" label-id="10003381124L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen dat transparante en concurrentiegerichte voorschriften voor overheidsopdrachten tot de economische ontwikkeling bijdragen. Zij komen derhalve overeen om overeenkomstig het bepaalde in lid 3 te onderhandelen over de geleidelijke en wederzijdse openstelling van hun markten voor overheidsopdrachten, met inachtneming van de verschillen in hun ontwikkeling.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid2" label-id="10003381124L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Om dit doel te bereiken, sluiten de partijen vóór 1 januari 2009 onderhandelingen af over een reeks eventuele verbintenissen inzake overheidsopdrachten betreffende met name de volgende punten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>transparante en niet-discriminerende voorschriften, alsmede procedures en beginselen die van toepassing moeten zijn;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>lijsten van de betrokken producten en toegepaste drempels;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>doeltreffende beroepsprocedures;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>maatregelen ter ondersteuning van de capaciteit om aan deze verbintenissen te voldoen, waaronder gebruikmaking van de door de informatietechnologie geboden mogelijkheden.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid3" label-id="10003381124L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen wordt uitgegaan van een tweefasenaanpak, die erin bestaat de voorschriften eerst in het kader van de regionale integratie in Centraal-Afrika toe te passen en vervolgens, na het verstrijken van een in onderling overleg vastgestelde overgangsperiode, op bilateraal niveau.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid4" label-id="10003381124L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen houdt de EG rekening met de behoeften van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten inzake ontwikkeling, financiën en handel, wat in het belang van een bijzondere en gedifferentieerde behandeling zijn neerslag kan vinden in de volgende maatregelen:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid4/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>zo nodig, vaststelling van passende uitvoeringstermijnen om de overheidsmaatregelen inzake opdrachten in overeenstemming te brengen met specifieke procedurele verplichtingen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=4&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk4/Artikel59/Lid4/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>vaststelling of handhaving van overgangsmaatregelen zoals preferentiële prijsregelingen of compensatieregelingen, in combinatie met een tijdschema voor de afschaffing ervan.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=4&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=59&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=59" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=59"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=59&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=59" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=59"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=4"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5" stam-id="10003395503" versie-id="10003436132" id="C10004963571" label-id="10003381154" label="HOOFDSTUK 5" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">DUURZAME ONTWIKKELING </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60" stam-id="10003395493" versie-id="10003436122" id="C10004963561" label-id="10003381144" label="Artikel 60" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">60</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen op het gebied van duurzame ontwikkeling</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid1" label-id="10003381144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen erkennen duurzame ontwikkeling als een van de algemene doelstellingen van de EPO. Zij komen derhalve overeen om duurzaamheidsoverwegingen een plaats te geven in alle titels van de EPO en om specifieke hoofdstukken over het milieu en over sociale aangelegenheden op te stellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid2" label-id="10003381144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Om dit doel te bereiken, sluiten de partijen vóór 1 januari 2009 onderhandelingen af over een reeks eventuele verbintenissen inzake duurzame ontwikkeling betreffende met name de volgende punten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>beschermingsniveau en regelgevingsrecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>regionale integratie in Centraal-Afrika en toepassing van internationale milieunormen en van de normen van de Internationale Arbeidsorganisatie alsmede bevordering van fatsoenlijk werk;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>handhaving van de beschermingsniveaus;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>overlegprocedures en follow-up.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk5/Artikel60/Lid3" label-id="10003381144L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij de onderhandelingen houdt de EG rekening met de ontwikkelingsbehoeften van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, wat zijn neerslag kan vinden in de vaststelling van bepalingen over samenwerking op dit gebied.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=60&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=60" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=60"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;artikel=60&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=60" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=60"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=5"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6" stam-id="10003395563" versie-id="10003436192" id="C10004963631" label-id="10003381214" label="HOOFDSTUK 6" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">BESCHERMING VAN PERSOONSGEGEVENS </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel61" stam-id="10003395513" versie-id="10003436142" id="C10004982711" label-id="10003381164" label="Artikel 61" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">61</nr>
    <titel status="officieel">Algemene doelstelling</titel>
  </kop>
  <al>De partijen erkennen:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel61/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>hun gemeenschappelijke belang bij de bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, met name van hun recht op een persoonlijke levenssfeer, in verband met de verwerking van persoonsgegevens,</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=61&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel61/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>het belang van de handhaving van doeltreffende regelingen voor de gegevensbescherming als middel om de belangen van consumenten te beschermen, om het vertrouwen van investeerders te stimuleren en om grensoverschrijdende stromen van persoonsgegevens te vereenvoudigen, </al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=61&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel61/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke controle-instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationale normen een passend niveau van bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegevens wordt gewaarborgd<noot type="voet"><noot.nr>4)</noot.nr><noot.al>Hierbij gaat het om de in de volgende internationale overeenkomsten vastgestelde normen:</noot.al><noot.lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet"><noot.li><li.nr>i.</li.nr><noot.al>richtsnoeren voor de reglementering inzake digitale bestanden met persoonsgegevens, gewijzigd door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 20 november 1990;</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>ii.</li.nr><noot.al>aanbeveling van de Raad van de OESO betreffende richtsnoeren voor de bescherming van privacy en grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens van 23 september 1980.</noot.al></noot.li></noot.lijst></noot> .</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=61&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=61&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=61" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=61"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=61&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=61" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=61"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel62" stam-id="10003395523" versie-id="10003436152" id="C10004963591" label-id="10003381174" label="Artikel 62" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">62</nr>
    <titel status="officieel">Definities</titel>
  </kop>
  <al>Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel62/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>„persoonsgegevens”: alle informatie betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon (de betrokkene);</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=62&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel62/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>„verwerking van persoonsgegevens”: elke bewerking of elk geheel van bewerkingen met betrekking tot persoonsgegevens, zoals het verzamelen, vastleggen, ordenen, bewaren, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken, vrijgeven, combineren, afschermen, wissen of vernietigen van gegevens, alsmede de doorgifte van persoonsgegevens naar andere landen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=62&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel62/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>„voor de verwerking verantwoordelijke”: de natuurlijke of rechtspersoon, autoriteit of andere instantie die het doel van en de middelen voor de verwerking van persoonsgegevens vaststelt.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=62&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=62&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=62" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=62"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=62&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=62" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=62"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63" stam-id="10003395533" versie-id="10003436162" id="C10004963601" label-id="10003381184" label="Artikel 63" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">63</nr>
    <titel status="officieel">Beginselen en algemene regels</titel>
  </kop>
  <al>De partijen komen overeen dat de vast te stellen wet- en regelgeving en de ter beschikking te stellen bestuurlijke capaciteit ten minste op de volgende inhoudelijke beginselen en handhavingsmechanismen moeten berusten:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>Inhoudelijke beginselen</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeeli">
          <li.nr>i.</li.nr>
          <al>het beginsel van beperking van het doel – gegevens mogen slechts voor een specifiek doel worden verwerkt en vervolgens worden gebruikt of verder worden doorgegeven voor zover dit niet onverenigbaar is met het doel van de oorspronkelijke doorgifte. De enige uitzonderingen op deze regel zijn die waarin de wetgeving voorziet en die in een democratische samenleving noodzakelijk zijn voor zwaarwegende openbare belangen;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeelii">
          <li.nr>ii.</li.nr>
          <al>het beginsel inzake gegevenskwaliteit en evenredigheid – gegevens moeten nauwkeurig zijn en zo nodig worden bijgewerkt. De gegevens moeten geschikt en relevant zijn en mogen niet buitensporig zijn in verhouding tot de doelen waarvoor zij worden doorgegeven of verder worden verwerkt;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeeliii">
          <li.nr>iii.</li.nr>
          <al>het transparantiebeginsel – personen moeten informatie krijgen over het doel van de verwerking en over de identiteit van de voor de verwerking verantwoordelijke in het derde land, alsmede alle andere informatie die nodig is om eerlijkheid te garanderen. De enige uitzonderingen op deze regel zijn die waarin de wetgeving voorziet en die in een democratische samenleving noodzakelijk zijn voor zwaarwegende openbare belangen;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=iii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeeliv">
          <li.nr>iv.</li.nr>
          <al>het beveiligingsbeginsel – de voor de verwerking verantwoordelijke moet technische en organisatorische beveiligingsmaatregelen treffen die in overeenstemming zijn met de risico’s van de verwerking. Iedereen die onder het gezag van de voor de verwerking verantwoordelijke staat, met inbegrip van een verwerker, mag de gegevens alleen volgens de instructies van de voor de verwerking verantwoordelijke verwerken;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=iv&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iv"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeelv">
          <li.nr>v.</li.nr>
          <al>het recht van toegang, rectificatie en verzet – de betrokkenen moeten recht hebben op een kopie van alle op hen betrekking hebbende gegevens die worden verwerkt, alsook recht op rectificatie wanneer deze gegevens onjuist blijken. In bepaalde omstandigheden moeten zij zich ook tegen verwerking van hun gegevens kunnen verzetten. De enige uitzonderingen op deze regel zijn die waarin de wetgeving voorziet en die in een democratische samenleving noodzakelijk zijn voor zwaarwegende openbare belangen;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=v&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=v"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeelvi">
          <li.nr>vi.</li.nr>
          <al>beperking van verdere doorgifte – in beginsel mag verdere doorgifte van persoonsgegevens door de ontvanger van de oorspronkelijke doorgifte slechts worden toegestaan wanneer voor de tweede ontvanger (d.w.z. de ontvanger van de verdere doorgifte) ook regels gelden die een passend beschermingsniveau garanderen;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=vi&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=vi"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeela/Onderdeelvii">
          <li.nr>vii.</li.nr>
          <al>gevoelige gegevens – gegeven met informatie over ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, lidmaatschap van een vakvereniging, of die betreffende de gezondheid of het seksuele leven, en gegevens inzake overtredingen, strafrechtelijke veroordelingen of beveiligingsmaatregelen, mogen uitsluitend worden verwerkt wanneer het nationale recht in extra beschermingsmaatregelen voorziet.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;o=vii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=vii"/></jcis></meta-data></li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>Handhavingsmechanismen</al>
      <al>Er moet worden voorzien in passende mechanismen, waardoor kan worden gewaarborgd dat de volgende doelstellingen worden verwezenlijkt:</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeelb/Onderdeeli">
          <li.nr>i.</li.nr>
          <al>een goede naleving van de voorschriften: zo moeten de voor de verwerking verantwoordelijken zich zeer goed bewust zijn van hun plichten en moeten de betrokkenen op de hoogte zijn van hun rechten en de middelen die hun ter beschikking staan om deze te doen gelden; er moeten doeltreffende, afschrikkende sancties bestaan, en systemen voor rechtstreekse controle door de autoriteiten, auditors of onafhankelijke functionarissen voor de gegevensbescherming;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=b&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeelb/Onderdeelii">
          <li.nr>ii.</li.nr>
          <al>bijstand aan de betrokkenen bij de uitoefening van hun rechten; ieder moet zijn rechten snel, doeltreffend en zonder prohibitieve kosten kunnen afdwingen, onder meer door middel van passende institutionele mechanismen die een onafhankelijk onderzoek van klachten mogelijk maken;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=b&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel63/Onderdeelb/Onderdeeliii">
          <li.nr>iii.</li.nr>
          <al>een passende schadeloosstelling voor de benadeelde partij bij niet-naleving van voorschriften; hiertoe behoort de mogelijkheid tot het opleggen van sancties en de betaling van schadevergoedingen.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=b&amp;o=iii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=63&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=63" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=63"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=63&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=63" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=63"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel64" stam-id="10003395543" versie-id="10003436172" id="C10004963611" label-id="10003381194" label="Artikel 64" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">64</nr>
    <titel status="officieel">Inachtneming van internationale verbintenissen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel64/Lid1" label-id="10003381194L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen stellen elkaar via het EPO-comité in kennis van de multilaterale verbintenissen jegens of afspraken met derde landen die zij aangaan of maken, alsmede van hun andere verplichtingen die voor de tenuitvoerlegging van dit hoofdstuk van belang kunnen zijn, en met name van afspraken die voorzien in de verwerking van persoonsgegevens, zoals het verzamelen en het bewaren ervan, de toegang ertoe en de doorgifte ervan aan derden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=64&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel64/Lid2" label-id="10003381194L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen kunnen om overleg verzoeken wanneer zich problemen voordoen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=64&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=64" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=64"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=64&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=64" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=64"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelV/Hoofdstuk6/Artikel65" stam-id="10003395553" versie-id="10003436182" id="C10004963621" label-id="10003381204" label="Artikel 65" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">65</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking</titel>
  </kop>
  <al>De partijen erkennen dat samenwerking van groot belang is om de ontwikkeling van passende wettelijke, gerechtelijke en institutionele kaderregelingen te bevorderen en om een passend beschermingsniveau voor persoonsgegevens, dat in overeenstemming is met de doelstellingen en beginselen van dit hoofdstuk, te waarborgen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=65&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=65" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=65"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;artikel=65&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=65" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=65"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=6&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=6"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;hoofdstuk=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=6"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=V&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=V" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=V"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=V" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=V"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI" stam-id="10003395883" versie-id="10003436512" id="C10004963951" label-id="10003381534" label="TITEL VI" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">VI</nr>
    <titel status="officieel">VERMIJDEN EN BESLECHTEN VAN GESCHILLEN </titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1" stam-id="10003395603" versie-id="10003436232" id="C10004963671" label-id="10003381254" label="HOOFDSTUK 1" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">DOEL EN WERKINGSSFEER </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel66" stam-id="10003395583" versie-id="10003436212" id="C10004963651" label-id="10003381234" label="Artikel 66" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">66</nr>
    <titel status="officieel">Doel</titel>
  </kop>
  <al>Het doel van deze titel is geschillen tussen de partijen te vermijden en te beslechten en zoveel mogelijk tot een onderling overeengekomen oplossing te komen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=66&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=66" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=66"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=66&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=66" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=66"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel67" stam-id="10003395593" versie-id="10003436222" id="C10004963661" label-id="10003381244" label="Artikel 67" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">67</nr>
    <titel status="officieel">Werkingssfeer</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel67/Lid1" label-id="10003381244L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze titel heeft betrekking op alle geschillen over de interpretatie en toepassing van deze overeenkomst, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=67&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel67/Lid2" label-id="10003381244L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In afwijking van lid 1 is de procedure van <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012393">artikel 98 van de Overeenkomst van Cotonou</extref> van toepassing bij geschillen over de financiering van ontwikkelingssamenwerking, als bedoeld in de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012394">Overeenkomst van Cotonou</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=67&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=67&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=67" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=67"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=67&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=67" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=67"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=1"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2" stam-id="10003395633" versie-id="10003436262" id="C10004963701" label-id="10003381284" label="HOOFDSTUK 2" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">OVERLEG EN BEMIDDELING </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68" stam-id="10003395613" versie-id="10003436242" id="C10004963681" label-id="10003381264" label="Artikel 68" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">68</nr>
    <titel status="officieel">Overleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68/Lid1" label-id="10003381264L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen streven ernaar geschillen in het kader van deze overeenkomst te beëindigen door te goeder trouw overleg te plegen om tot een onderling overeengekomen oplossing te komen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68/Lid2" label-id="10003381264L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer een partij overleg wenst te plegen, dient zij bij de andere partij schriftelijk een verzoek daartoe in, met kopie aan het EPO-comité, waarin zij aangeeft om welke maatregel het gaat en met welke bepalingen van de overeenkomst de maatregel niet in overeenstemming zou zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68/Lid3" label-id="10003381264L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het overleg vindt plaats binnen 40 dagen na de datum van indiening van het verzoek. Het overleg wordt 60 dagen na de datum van indiening van het verzoek geacht te zijn afgesloten, tenzij beide partijen overeenkomen het overleg voort te zetten. Alle tijdens het overleg verstrekte informatie wordt vertrouwelijk behandeld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68/Lid4" label-id="10003381264L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Overleg over urgente kwesties, zoals over bederfelijke waren of seizoensgebonden goederen, vindt plaats binnen 15 dagen na de datum van indiening van het verzoek en wordt 30 dagen na de datum van indiening van het verzoek geacht te zijn afgesloten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68/Lid5" label-id="10003381264L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Indien het overleg niet binnen de in lid 3 of lid 4 genoemde termijnen plaatsvindt, of indien het overleg is afgesloten zonder dat een onderling overeengekomen oplossing kon worden bereikt, kan de klagende partij overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012439" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=70&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381294" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel70">artikel 70</intref> verzoeken om de instelling van een arbitragepanel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=68&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=68" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=68"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=68" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=68"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69" stam-id="10003395623" versie-id="10003436252" id="C10004963691" label-id="10003381274" label="Artikel 69" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">69</nr>
    <titel status="officieel">Bemiddeling</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69/Lid1" label-id="10003381274L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien het overleg niet tot een onderling overeengekomen oplossing leidt, kunnen de partijen overeenkomen een beroep te doen op een bemiddelaar. Tenzij de partijen anders overeenkomen, heeft het mandaat van de bemiddelaar betrekking op de in het verzoek om overleg genoemde aangelegenheid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69/Lid2" label-id="10003381274L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tenzij de partijen binnen 15 dagen na de datum van indiening van het verzoek om bemiddeling overeenstemming bereiken over een bemiddelaar, wijst het EPO-comité door loting een bemiddelaar aan uit de personen die op de in <intref verwijzing-id="10000012440" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381484" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85">artikel 85</intref> bedoelde lijst zijn opgenomen en geen onderdaan van een van de partijen zijn. De loting vindt binnen 20 dagen na de datum van indiening van het verzoek om bemiddeling plaats in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van elk van de partijen. De bemiddelaar roept de partijen uiterlijk 30 dagen na zijn aanwijzing bijeen. Hij ontvangt de stukken van elk van de partijen uiterlijk 15 dagen voor de bijeenkomst en geeft uiterlijk 45 dagen na zijn aanwijzing een advies.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69/Lid3" label-id="10003381274L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het advies van de bemiddelaar kan een aanbeveling omvatten over de wijze waarop het geschil in overeenstemming met de bepalingen van deze overeenkomst kan worden opgelost. Het advies van de bemiddelaar is niet bindend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69/Lid4" label-id="10003381274L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen kunnen overeenkomen de in lid 2 genoemde termijnen te wijzigen. De bemiddelaar kan op verzoek van een van de partijen of op eigen initiatief eveneens besluiten deze termijnen te wijzigen wegens buitengewone moeilijkheden die de betrokken partij ondervindt of wegens de complexiteit van de zaak.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69/Lid5" label-id="10003381274L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De bemiddelingsprocedure, en in het bijzonder alle tijdens de procedure verstrekte informatie en door de partijen ingenomen standpunten, blijven vertrouwelijk.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=69&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=69" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=69"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=69" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=69"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=2"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3" stam-id="10003395823" versie-id="10003436452" id="C10004963891" label-id="10003381474" label="HOOFDSTUK 3" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">PROCEDURES VOOR DE BESLECHTING VAN GESCHILLEN </titel>
  </kop><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI" stam-id="10003395683" versie-id="10003436312" id="C10004963751" label-id="10003381334" label="AFDELING I" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">ARBITRAGEPROCEDURE</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel70" stam-id="10003395643" versie-id="10003436272" id="C10004963711" label-id="10003381294" label="Artikel 70" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">70</nr>
    <titel status="officieel">Inleiding van de arbitrageprocedure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel70/Lid1" label-id="10003381294L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Wanneer de partijen er niet in zijn geslaagd het geschil op te lossen door middel van het in <intref verwijzing-id="10000012441" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=68&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381264" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel68">artikel 68</intref> bedoelde overleg of de in <intref verwijzing-id="10000012442" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=2&amp;artikel=69&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381274" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk2/Artikel69">artikel 69</intref> bedoelde bemiddeling, kan de klagende partij verzoeken om de instelling van een arbitragepanel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=70&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel70/Lid2" label-id="10003381294L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het verzoek om instelling van een arbitragepanel moet schriftelijk worden gedaan bij de partij waartegen wordt geklaagd en bij het EPO-comité. De klagende partij vermeldt in zijn verzoek de specifieke maatregelen die in het geding zijn en legt uit waarom die maatregelen een inbreuk op de in <intref verwijzing-id="10000012443" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=67&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381244" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel67">artikel 67</intref> bedoelde bepalingen zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=70&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=70&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=70" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=70"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=70&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=70" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=70"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71" stam-id="10003395653" versie-id="10003436282" id="C10004963721" label-id="10003381304" label="Artikel 71" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">71</nr>
    <titel status="officieel">Instelling van een arbitragepanel</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71/Lid1" label-id="10003381304L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een arbitragepanel bestaat uit drie scheidsrechters.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71/Lid2" label-id="10003381304L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Binnen 10 dagen na de datum van indiening van het verzoek tot instelling van een arbitragepanel bij het EPO-comité overleggen de partijen over de samenstelling van het arbitragepanel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71/Lid3" label-id="10003381304L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer de partijen binnen de in lid 2 genoemde termijn geen overeenstemming bereiken over de samenstelling van het arbitragepanel, kan elk van de partijen de voorzitter van het EPO-comité of diens vertegenwoordiger verzoeken alle drie panelleden door loting aan te wijzen uit de in <intref verwijzing-id="10000012444" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381484" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85">artikel 85</intref> bedoelde lijst, te weten één lid uit de personen die door de klagende partij zijn aangewezen, één lid uit de personen die door de partij waartegen de klacht gericht is, zijn aangewezen en één lid uit de personen die door beide partijen zijn aangewezen om als voorzitter te fungeren. Wanneer de partijen het over een of meer leden van het arbitragepanel eens zijn, worden de overige leden volgens dezelfde procedure geselecteerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71/Lid4" label-id="10003381304L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De voorzitter van het EPO-comité of diens vertegenwoordiger wijst in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van elk van de partijen binnen 5 dagen nadat een van de partijen het in lid 3 bedoelde verzoek heeft gedaan, de scheidsrechters aan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71/Lid5" label-id="10003381304L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De datum van instelling van het arbitragepanel is de datum waarop de drie scheidsrechters worden aangewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=71&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=71" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=71"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=71" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=71"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel72" stam-id="10003395663" versie-id="10003436292" id="C10004963731" label-id="10003381314" label="Artikel 72" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">72</nr>
    <titel status="officieel">Tussentijds panelverslag</titel>
  </kop>
  <al>Het arbitragepanel legt in het algemeen uiterlijk 120 dagen na de datum van instelling van het arbitragepanel een tussentijds verslag met een beschrijving van het geschil en zijn bevindingen en conclusies aan de partijen voor. Een partij kan het arbitragepanel binnen 15 dagen na de indiening van het tussentijdse verslag schriftelijk commentaar over precieze aspecten van dat verslag doen toekomen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=72&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=72" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=72"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=72&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=72" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=72"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel73" stam-id="10003395673" versie-id="10003436302" id="C10004963741" label-id="10003381324" label="Artikel 73" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">73</nr>
    <titel status="officieel">Uitspraken van het arbitragepanel</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel73/Lid1" label-id="10003381324L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het arbitragepanel legt zijn uitspraak binnen 150 dagen na de instelling van het arbitragepanel voor aan de partijen en aan het EPO-comité. Wanneer het van oordeel is dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het arbitragepanel de partijen en het EPO-comité schriftelijk hiervan in kennis, met opgave van de redenen voor de vertraging en de datum waarop het panel denkt zijn werk te kunnen voltooien. In geen geval mag de uitspraak later dan 180 dagen na de instelling van het arbitragepanel worden bekendgemaakt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=73&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel73/Lid2" label-id="10003381324L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In dringende gevallen, zoals wanneer de zaak betrekking heeft op bederfelijke waren of seizoensgebonden goederen, stelt het arbitragepanel alles in het werk om binnen 75 dagen na de datum waarop het is ingesteld, uitspraak te doen. De uitspraak mag in geen geval later dan 90 dagen na de instelling van het arbitragepanel worden gedaan. Het arbitragepanel kan binnen 10 dagen na zijn instelling een voorlopige uitspraak doen over de vraag of het een zaak dringend acht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel73/Lid3" label-id="10003381324L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Elk van de partijen kan het arbitragepanel verzoeken een aanbeveling te doen over de wijze waarop de partij waartegen de klacht gericht is, aan de overeenkomst kan voldoen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=73&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=73&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=73" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=73"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=73&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=73" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=73"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=I&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=I"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;afdeling=I"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII" stam-id="10003395743" versie-id="10003436372" id="C10004963811" label-id="10003381394" label="AFDELING II" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">NALEVING</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel74" stam-id="10003395693" versie-id="10003436322" id="C10004963761" label-id="10003381344" label="Artikel 74" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">74</nr>
    <titel status="officieel">Naleving van de uitspraak van het arbitragepanel</titel>
  </kop>
  <al>Elke partij of, in voorkomend geval, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten neemt (nemen) alle noodzakelijke maatregelen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven en beide partijen streven ernaar overeenstemming te bereiken over de termijn waarbinnen zij de uitspraak zullen naleven.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=74&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=74" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=74"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=74&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=74" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=74"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75" stam-id="10003395703" versie-id="10003436332" id="C10004963771" label-id="10003381354" label="Artikel 75" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">75</nr>
    <titel status="officieel">Redelijke termijn voor naleving</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75/Lid1" label-id="10003381354L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Uiterlijk 30 dagen na de kennisgeving van de uitspraak van het arbitragepanel aan de partijen stelt de partij waartegen de klacht gericht is de klagende partij en het EPO-comité in kennis van de tijd die zij nodig heeft om de uitspraak na te leven, hierna „redelijke termijn” genoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75/Lid2" label-id="10003381354L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien de partijen het niet eens worden over een redelijke termijn voor naleving van de uitspraak van het arbitragepanel, kan de klagende partij het arbitragepanel binnen 20 dagen nadat de partij waartegen de klacht gericht is krachtens lid 1 kennisgeving heeft gedaan, schriftelijk verzoeken om een redelijke termijn vast te stellen. Dit verzoek wordt tegelijkertijd medegedeeld aan de andere partij en aan het EPO-comité. Het arbitragepanel stelt de partijen en het EPO-comité binnen 30 dagen na de indiening van het verzoek in kennis van zijn uitspraak.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75/Lid3" label-id="10003381354L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het arbitragepanel houdt bij de vaststelling van de redelijke termijn rekening met de tijd die de partij waartegen de klacht gericht is of, in voorkomend geval, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten gewoonlijk nodig heeft (hebben) voor de goedkeuring van wettelijke of bestuursrechtelijke maatregelen die vergelijkbaar zijn met die welke door de klagende partij of, in voorkomend geval, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten noodzakelijk worden geacht om naleving te waarborgen. Het arbitragepanel houdt ook rekening met aantoonbare capaciteitsbeperkingen die van invloed kunnen zijn op de goedkeuring van de noodzakelijke maatregelen door de partij waartegen de klacht gericht is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75/Lid4" label-id="10003381354L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw kan (kunnen) bijeenkomen, is de procedure van <intref verwijzing-id="10000012445" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381304" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71">artikel 71</intref> van toepassing. De termijn waarbinnen uitspraak moet worden gedaan, bedraagt 45 dagen na de datum van indiening van het in lid 2 bedoelde verzoek.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel75/Lid5" label-id="10003381354L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De redelijke termijn kan in onderling overleg tussen de partijen worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=75&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=75" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=75"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=75&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=75" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=75"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76" stam-id="10003395713" versie-id="10003436342" id="C10004963781" label-id="10003381364" label="Artikel 76" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">76</nr>
    <titel status="officieel">Onderzoek van de maatregelen getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76/Lid1" label-id="10003381364L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partij waartegen de klacht gericht is, stelt de andere partij en het EPO-comité voor afloop van de redelijke termijn in kennis van de maatregelen die zij heeft getroffen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76/Lid2" label-id="10003381364L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer er tussen de partijen onenigheid bestaat over de verenigbaarheid van de maatregelen waarvan overeenkomstig lid 1 is kennisgegeven, met de bepalingen van deze overeenkomst, kan de klagende partij het arbitragepanel schriftelijk verzoeken hierover uitspraak te doen. In dat verzoek wordt aangegeven om welke specifieke maatregelen het gaat en wordt uitgelegd waarom deze niet verenigbaar zijn met de bepalingen van deze overeenkomst. Het arbitragepanel deelt zijn uitspraak binnen 90 dagen na de datum van indiening van het verzoek mede. In dringende gevallen, zoals wanneer de zaak betrekking heeft op bederfelijke waren of seizoensgebonden goederen, deelt het arbitragepanel zijn uitspraak binnen 45 dagen na de datum van indiening van het verzoek mede.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76/Lid3" label-id="10003381364L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw kan (kunnen) bijeenkomen, is de procedure van <intref verwijzing-id="10000012446" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381304" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71">artikel 71</intref> van toepassing. De termijn voor de kennisgeving van de uitspraak bedraagt 105 dagen na de datum van indiening van het in lid 2 bedoelde verzoek.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=76&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=76" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=76"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=76" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=76"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77" stam-id="10003395723" versie-id="10003436352" id="C10004963791" label-id="10003381374" label="Artikel 77" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">77</nr>
    <titel status="officieel">Tijdelijke maatregelen bij niet-naleving</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77/Lid1" label-id="10003381374L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien de partij waartegen de klacht gericht is niet voor afloop van de redelijke termijn kennisgeeft van de maatregelen die zij heeft getroffen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven, of indien het arbitragepanel oordeelt dat de maatregelen waarvan overeenkomstig <intref verwijzing-id="10000012447" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381364" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76">artikel 76, lid 1</intref>, is kennisgegeven, niet in overeenstemming zijn met de verplichtingen van die partij uit hoofde van deze overeenkomst, biedt de partij waartegen de klacht gericht is of, in voorkomend geval, de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat de klagende partij, op haar verzoek, een tijdelijke compensatie aan. Deze compensatie kan geheel of ten dele bestaan uit een financiële vergoeding. Deze overeenkomst legt de partij waartegen de klacht gericht is of, in voorkomend geval, de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat echter geen verplichting op een dergelijke financiële vergoeding aan te bieden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77/Lid2" label-id="10003381374L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien binnen 30 dagen na het eind van de redelijke termijn of na de in <intref verwijzing-id="10000012448" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=76&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381364" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel76">artikel 76</intref> bedoelde uitspraak van het arbitragepanel dat een maatregel die is getroffen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven niet verenigbaar is met de bepalingen van deze overeenkomst, door de partijen geen overeenstemming is bereikt over compensatie, is de klagende partij gerechtigd om, na de andere partij hiervan in kennis te hebben gesteld, passende maatregelen vast te stellen. Deze maatregelen kunnen worden vastgesteld door de klagende partij of, in voorkomend geval, door de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77/Lid3" label-id="10003381374L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer de klagende partij of, in voorkomend geval, de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat dergelijke maatregelen vaststelt, streeft zij (hij) ernaar evenredige maatregelen te kiezen die zo min mogelijk van invloed zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst en houdt zij (hij) rekening met de gevolgen ervan voor de economie van de partij waartegen de klacht gericht is en voor elk van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77/Lid4" label-id="10003381374L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De EG betracht de nodige terughoudendheid bij het vragen van compensatie of bij de vaststelling van passende maatregelen uit hoofde van de leden 1 of 2.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel77/Lid5" label-id="10003381374L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De compensatie en de passende maatregelen zijn van tijdelijke aard en worden slechts toegepast totdat de maatregel waarvan was vastgesteld dat hij in strijd was met de bepalingen van deze overeenkomst, is ingetrokken of is gewijzigd en met die bepalingen in overeenstemming is gebracht, of totdat de partijen zijn overeengekomen hun geschil bij te leggen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=77&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=77" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=77"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=77&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=77" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=77"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel78" stam-id="10003395733" versie-id="10003436362" id="C10004963801" label-id="10003381384" label="Artikel 78" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">78</nr>
    <titel status="officieel">Onderzoek van nalevingsmaatregelen getroffen na de vaststelling van passende maatregelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel78/Lid1" label-id="10003381384L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partij waartegen de klacht gericht is, stelt de andere partij en het EPO-comité in kennis van de maatregelen die zij heeft getroffen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven en verzoekt in die kennisgeving om beëindiging van de toepassing van passende maatregelen door de klagende partij of, in voorkomend geval, door de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=78&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel78/Lid2" label-id="10003381384L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien de partijen niet binnen 30 dagen na de datum van kennisgeving overeenstemming bereiken over de verenigbaarheid van de maatregelen waarvan is kennisgegeven, met de bepalingen van deze overeenkomst, verzoekt de klagende partij het arbitragepanel schriftelijk hierover uitspraak te doen. Dit verzoek wordt medegedeeld aan de andere partij en aan het EPO-comité. Het arbitragepanel stelt de partijen en het EPO-comité binnen 45 dagen na de indiening van het verzoek in kennis van zijn uitspraak. Indien het arbitragepanel oordeelt dat maatregelen die zijn getroffen om zijn uitspraak na te leven niet met de desbetreffende bepalingen van deze overeenkomst in overeenstemming zijn, onderzoekt het of de klagende partij of, in voorkomend geval, de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat passende maatregelen mag blijven toepassen. Indien het arbitragepanel oordeelt dat maatregelen die zijn getroffen om de uitspraak na te leven in overeenstemming met de in <intref verwijzing-id="10000012449" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=67&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381244" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk1/Artikel67">artikel 67</intref> bedoelde bepalingen zijn, worden de passende maatregelen beëindigd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=78&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingII/Artikel78/Lid3" label-id="10003381384L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw kan (kunnen) bijeenkomen, is de procedure van <intref verwijzing-id="10000012450" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381304" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71">artikel 71</intref> van toepassing. De termijn voor de kennisgeving van de uitspraak bedraagt 60 dagen na de datum van indiening van het in lid 2 bedoelde verzoek.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=78&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=78&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=78" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=78"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;artikel=78&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=78" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=78"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=II&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=II"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;afdeling=II"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII" stam-id="10003395813" versie-id="10003436442" id="C10004963881" label-id="10003381464" label="AFDELING III" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel79" stam-id="10003395753" versie-id="10003436382" id="C10004963821" label-id="10003381404" label="Artikel 79" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">79</nr>
    <titel status="officieel">Onderling overeengekomen oplossing</titel>
  </kop>
  <al>In het kader van deze titel kunnen de partijen te allen tijde samen een oplossing voor een geschil overeenkomen. Zij stellen het EPO-comité van die oplossing in kennis. Wanneer een onderling overeengekomen oplossing wordt goedgekeurd, wordt de procedure beëindigd.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=79&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=79" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=79"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=79&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=79" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=79"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel80" stam-id="10003395763" versie-id="10003436392" id="C10004963831" label-id="10003381414" label="Artikel 80" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">80</nr>
    <titel status="officieel">Reglement van orde en gedragscode</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel80/Lid1" label-id="10003381414L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op de procedures voor de beslechting van geschillen in het kader van <intref verwijzing-id="10000012453" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381474" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3">hoofdstuk 3</intref> van deze titel zijn het reglement van orde en de gedragscode van toepassing die door het EPO-comité worden vastgesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=80&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel80/Lid2" label-id="10003381414L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De vergaderingen van het arbitragepanel zijn openbaar overeenkomstig het reglement van orde, dat eveneens bepalingen bevat om vertrouwelijke zakelijke informatie te beschermen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=80&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=80&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=80" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=80"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=80&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=80" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=80"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel81" stam-id="10003395773" versie-id="10003436402" id="C10004963841" label-id="10003381424" label="Artikel 81" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">81</nr>
    <titel status="officieel">Inlichtingen en technisch advies</titel>
  </kop>
  <al>Het arbitragepanel kan op verzoek van een partij of op eigen initiatief bij alle bronnen, met inbegrip van de bij het geschil betrokken partijen, de inlichtingen inwinnen die het voor zijn werkzaamheden nuttig acht. Het arbitragepanel heeft tevens het recht deskundigen om advies te vragen wanneer het dat nuttig acht. Alle op deze manier verkregen informatie moet aan beide partijen worden medegedeeld en voor commentaar aan hen worden voorgelegd. Belanghebbenden kunnen als amicus curiae overeenkomstig het reglement van orde bij het arbitragepanel opmerkingen indienen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=81&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=81" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=81"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=81&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=81" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=81"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel82" stam-id="10003395783" versie-id="10003436412" id="C10004963851" label-id="10003381434" label="Artikel 82" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">82</nr>
    <titel status="officieel">Communicatietalen</titel>
  </kop>
  <al>Voor de mondelinge en schriftelijke communicatie van Centraal-Afrika worden het Frans en het Engels en voor die van de Europese Gemeenschap wordt een van de officiële talen van de Europese Unie gebruikt.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=82&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=82" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=82"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=82&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=82" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=82"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel83" stam-id="10003395793" versie-id="10003436422" id="C10004963861" label-id="10003381444" label="Artikel 83" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">83</nr>
    <titel status="officieel">Interpretatieregels</titel>
  </kop>
  <al>Arbitragepanels verbinden zich ertoe de bepalingen van deze overeenkomst uit te leggen volgens de gebruikelijke regels voor de interpretatie van internationaal publiekrecht, met inbegrip van die in het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0002302" verwijzing-id="10000012698" bwb-id="BWBV0002302" label-id="10002761294">Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht</extref>. Uitspraken van een arbitragepanel kunnen de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst niet verruimen of beperken.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=83&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=83" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=83"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=83&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=83" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=83"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel84" stam-id="10003395803" versie-id="10003436432" id="C10004963871" label-id="10003381454" label="Artikel 84" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">84</nr>
    <titel status="officieel">Uitspraken van het arbitragepanel</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel84/Lid1" label-id="10003381454L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het arbitragepanel stelt alles in het werk om elk besluit bij consensus te nemen. Wanneer het evenwel niet mogelijk is bij consensus tot een besluit te komen, wordt een besluit over de aangelegenheid bij meerderheid van stemmen genomen; in geen geval worden echter afwijkende meningen van scheidsrechters gepubliceerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=84&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingIII/Artikel84/Lid2" label-id="10003381454L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De uitspraak vermeldt de geconstateerde feiten, de toepasselijkheid van de relevante bepalingen van deze overeenkomst en de motivering van alle bevindingen en conclusies van het arbitragepanel. Het EPO-comité maakt de uitspraak van het arbitragepanel openbaar, maar kan besluiten dat niet te doen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=84&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=84&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=84" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=84"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;artikel=84&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=84" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=84"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=III&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;afdeling=III"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=III&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="afdeling=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;afdeling=III"/></jcis></meta-data></afdeling><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=3"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4" stam-id="10003395873" versie-id="10003436502" id="C10004963941" label-id="10003381524" label="HOOFDSTUK 4" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE BEPALINGEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85" stam-id="10003395833" versie-id="10003436462" id="C10004963901" label-id="10003381484" label="Artikel 85" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">85</nr>
    <titel status="officieel">Lijst van scheidsrechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85/Lid1" label-id="10003381484L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het EPO-comité stelt uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een lijst van 15 personen op die bereid en geschikt zijn om als scheidsrechter te fungeren. Elk van de partijen kiest vijf personen die als scheidsrechter kunnen optreden. De twee partijen wijzen in onderling overleg eveneens vijf personen aan die geen onderdaan van een van de partijen zijn en aan wie kan worden gevraagd als voorzitter van het arbitragepanel te fungeren. Het EPO-comité ziet erop toe dat de lijst te allen tijde uit dit aantal personen blijft bestaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85/Lid2" label-id="10003381484L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De scheidsrechters beschikken over gespecialiseerde kennis of ervaring op het gebied van het recht en de internationale handel. Zij zijn onafhankelijk, treden op persoonlijke titel op, nemen geen instructies aan van enige organisatie of regering, zijn niet verbonden aan de regering van een van de partijen en houden zich aan de door het EPO-comité vastgestelde gedragscode.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel85/Lid3" label-id="10003381484L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het EPO-comité kan een aanvullende lijst van 15 personen met sectorale expertise op specifieke onder deze overeenkomst vallende gebieden vaststellen. Wanneer de selectieprocedure van <intref verwijzing-id="10000012457" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=71&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381304" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel71">artikel 71, lid 2</intref>, wordt gebruikt, kan de voorzitter van het EPO-comité met instemming van beide partijen van die lijst gebruikmaken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=85&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=85" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=85"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=85&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=85" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=85"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel86" stam-id="10003395843" versie-id="10003436472" id="C10004963911" label-id="10003381494" label="Artikel 86" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">86</nr>
    <titel status="officieel">Relatie tot WTO-verplichtingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel86/Lid1" label-id="10003381494L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Arbitragepanels die krachtens deze overeenkomst zijn ingesteld, doen geen uitspraak in geschillen die verband houden met de rechten en verplichtingen van elke partij krachtens de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160" verwijzing-id="10000012395" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002392184">Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie</extref> (WTO).</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=86&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel86/Lid2" label-id="10003381494L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het beroep op de bepalingen in deze overeenkomst over de beslechting van geschillen doet geen afbreuk aan enige rechtsvordering in het kader van de WTO, met inbegrip van die tot beslechting van een geschil. Wanneer echter een partij of, in voorkomend geval, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten in verband met een specifieke maatregel een procedure voor geschillenbeslechting heeft of hebben ingeleid, hetzij krachtens <intref verwijzing-id="10000012458" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=3&amp;afdeling=I&amp;artikel=70&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381294" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk3/AfdelingI/Artikel70">artikel 70, lid 1</intref>, hetzij krachtens de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160" verwijzing-id="10000012397" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002392184">WTO-overeenkomst</extref>, kan of kunnen zij in verband met dezelfde maatregel geen procedure voor geschillenbeslechting in het andere forum inleiden totdat de eerste procedure is afgesloten. Voor de toepassing van dit lid worden procedures voor geschillenbeslechting krachtens de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160" verwijzing-id="10000012398" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002392184">WTO-overeenkomst</extref> geacht door een partij of, in voorkomend geval, door de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten te zijn ingeleid wanneer deze overeenkomstig <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001160&amp;artikel=6" verwijzing-id="10000012721" bwb-id="BWBV0001160" label-id="10002391024">artikel 6 van het WTO-memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen</extref> een verzoek om instelling van een arbitragepanel heeft of hebben ingediend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=86&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel86/Lid3" label-id="10003381494L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst belet een partij of, in voorkomend geval, de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten niet een schorsing van verplichtingen die is toegestaan door het Orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO, ten uitvoer te leggen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=86&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=86&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=86" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=86"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=86&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=86" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=86"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel87" stam-id="10003395853" versie-id="10003436482" id="C10004963921" label-id="10003381504" label="Artikel 87" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">87</nr>
    <titel status="officieel">Termijnen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel87/Lid1" label-id="10003381504L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De in deze titel vastgestelde termijnen, met inbegrip van die waarbinnen arbitragepanels moeten kennisgeven van hun uitspraken, worden gerekend in kalenderdagen vanaf de dag die volgt op de dag waarop het desbetreffende besluit wordt genomen of het desbetreffende feit plaatsvindt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=87&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel87/Lid2" label-id="10003381504L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Alle in deze titel vermelde termijnen kunnen in onderling overleg tussen de partijen worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=87&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=87&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=87" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=87"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=87&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=87" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=87"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVI/Hoofdstuk4/Artikel88" stam-id="10003395863" versie-id="10003436492" id="C10004963931" label-id="10003381514" label="Artikel 88" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">88</nr>
    <titel status="officieel">Wijziging van <intref verwijzing-id="10000012722" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=IV&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003381054" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelIV">titel VI</intref></titel>
  </kop>
  <al>Het EPO-comité kan besluiten deze titel en de bijlagen erbij te wijzigen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=88&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=88" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=88"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;artikel=88&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=88" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=88"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;hoofdstuk=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="hoofdstuk=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;hoofdstuk=4"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VI&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=VI" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VI"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=VI" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VI"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII" stam-id="10003395923" versie-id="10003436552" id="C10004963991" label-id="10003381574" label="TITEL VII" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">VII</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE UITZONDERINGEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89" stam-id="10003395893" versie-id="10003436522" id="C10004982721" label-id="10003381544" label="Artikel 89" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">89</nr>
    <titel status="officieel">Algemene uitzonderingsclausule</titel>
  </kop>
  <al>Onder voorbehoud dat de hieronder bedoelde maatregelen niet zodanig worden toegepast dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie tussen de partijen vormen terwijl gelijke voorwaarden moeten gelden, of tot een verkapte beperking van de handel in producten of diensten of de vestiging, wordt geen bepaling in deze overeenkomst uitgelegd als een beletsel voor het vaststellen of toepassen door de partijen van maatregelen:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de openbare veiligheid en de openbare zeden of voor de handhaving van de openbare orde;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>die noodzakelijk zijn voor de bescherming van het leven of de gezondheid van mens, dier of plant;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>die noodzakelijk zijn voor de handhaving van wetten of voorschriften en die niet strijdig zijn met de bepalingen van deze overeenkomst, met inbegrip van maatregelen die betrekking hebben op:</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc/Onderdeeli">
          <li.nr>i.</li.nr>
          <al>het voorkomen van misleidende of frauduleuze praktijken of op middelen om in verband met contracten de gevolgen van niet-betaling te compenseren;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc/Onderdeelii">
          <li.nr>ii.</li.nr>
          <al>de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in verband met de verwerking en verspreiding van persoonsgegevens en op de bescherming van de vertrouwelijke aard van persoonlijke dossiers en rekeningen;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc/Onderdeeliii">
          <li.nr>iii.</li.nr>
          <al>de veiligheid;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;o=iii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc/Onderdeeliv">
          <li.nr>iv.</li.nr>
          <al>de toepassing van douanevoorschriften en -procedures; of</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;o=iv&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iv"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelc/Onderdeelv">
          <li.nr>v.</li.nr>
          <al>de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten;</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;o=v&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=v"/></jcis></meta-data></li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>die verband houden met de invoer of de uitvoer van goud of zilver;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>die noodzakelijk zijn voor de bescherming van nationaal artistiek, historisch of archeologisch erfgoed;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelf">
      <li.nr>f.</li.nr>
      <al>die betrekking hebben op de instandhouding van niet-duurzame natuurlijke hulpbronnen, indien die maatregelen gepaard gaan met beperkingen van de nationale productie of het nationale verbruik van goederen, het binnenlandse aanbod of verbruik van diensten, of met beperkingen voor binnenlandse investeerders;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=f&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelg">
      <li.nr>g.</li.nr>
      <al>die betrekking hebben op voortbrengselen van gevangenisarbeid; of</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=g&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel89/Onderdeelh">
      <li.nr>h.</li.nr>
      <al>die strijdig zijn met de artikelen van deze overeenkomst inzake nationale behandeling, mits het verschil in behandeling is bedoeld om directe belastingen op doeltreffende of billijke wijze te kunnen opleggen of te kunnen innen ten aanzien van economische activiteiten van investeerders of dienstverleners uit de andere partij<noot type="voet"><noot.nr>5)</noot.nr><noot.al>Maatregelen die bedoeld zijn om directe belastingen op doeltreffende of billijke wijze te kunnen opleggen of te kunnen innen omvatten maatregelen die door een van de partijen op grond van zijn belastingstelsel worden genomen en die:</noot.al><noot.lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet"><noot.li><li.nr>i.</li.nr><noot.al>van toepassing zijn op investeerders en dienstverleners die niet-ingezeten zijn, gezien het feit dat de fiscale verplichtingen van niet-ingezetenen worden vastgesteld op grond van belastbare feiten die op het grondgebied van een van de partijen hun oorsprong vinden of geschieden; of</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>ii.</li.nr><noot.al>van toepassing zijn op niet-ingezetenen om belastingen op het grondgebied van een van de partijen te kunnen opleggen of te kunnen innen; of</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>iii.</li.nr><noot.al>van toepassing zijn op niet-ingezetenen of ingezetenen ter voorkoming van belastingontwijking of -ontduiking, maatregelen tot naleving daaronder begrepen; of</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>iv.</li.nr><noot.al>van toepassing zijn op gebruikers van diensten die op of vanaf het grondgebied van de andere partij worden verleend, om ervoor te zorgen dat door die gebruiker verschuldigde belastingen die hun bron op het grondgebied van een van de partijen hebben, opgelegd of geïnd kunnen worden; of</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>v.</li.nr><noot.al>een onderscheid maken tussen investeerders en dienstverleners die belastingplichtig zijn ter zake van wereldwijd belastbare feiten en andere investeerder en dienstverleners, gezien het verschil in de aard van de belastinggrondslag tussen hen; of</noot.al></noot.li><noot.li><li.nr>vi.</li.nr><noot.al>inkomen, winst, voordeel, verlies, aftrek of krediet van ingezeten personen of filialen, dan wel tussen gelieerde personen of filialen van dezelfde persoon vaststellen, toewijzen of omslaan, om de belastinggrondslag van de partijen te behouden.</noot.al></noot.li></noot.lijst></noot> .</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;o=h&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=89&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=89" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=89"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=89&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=89" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=89"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90" stam-id="10003395903" versie-id="10003436532" id="C10004963971" label-id="10003381554" label="Artikel 90" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">90</nr>
    <titel status="officieel">Uitzonderingen met betrekking tot de nationale veiligheid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1" label-id="10003381554L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst wordt zodanig uitgelegd dat zij:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de partijen verplicht gegevens te verstrekken waarvan openbaarmaking naar hun oordeel tegen hun wezenlijke veiligheidsbelangen indruist;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de partijen belet maatregelen te nemen die zij ter bescherming van hun wezenlijke veiligheidsbelangen noodzakelijk achten en die</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb/Onderdeeli">
            <li.nr>i.</li.nr>
            <al>betrekking hebben op splijt- of fusiestoffen of op grondstoffen waaruit deze kunnen worden vervaardigd;</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb/Onderdeelii">
            <li.nr>ii.</li.nr>
            <al>betrekking hebben op economische activiteiten die direct of indirect de bevoorrading van een militaire inrichting als doel hebben;</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb/Onderdeeliii">
            <li.nr>iii.</li.nr>
            <al>verband houden met de productie van of de handel in wapens, munitie en oorlogstuig;</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;o=iii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb/Onderdeeliv">
            <li.nr>iv.</li.nr>
            <al>betrekking hebben op overheidsopdrachten die onontbeerlijk zijn voor de nationale veiligheid of voor de nationale defensie; of</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;o=iv&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iv"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelb/Onderdeelv">
            <li.nr>v.</li.nr>
            <al>in tijden van oorlog of ernstige internationale spanningen worden genomen; of</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;o=v&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=v"/></jcis></meta-data></li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>de partijen belet maatregelen te nemen tot uitvoering van de verplichtingen die zij op zich hebben genomen met het oog op de handhaving van de internationale vrede en veiligheid.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel90/Lid2" label-id="10003381554L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het EPO-comité wordt zo volledig mogelijk ingelicht over maatregelen die krachtens lid 1, onder b) en c), worden genomen en over de beëindiging daarvan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=90&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=90" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=90"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=90&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=90" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=90"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel91" stam-id="10003395913" versie-id="10003436542" id="C10004963981" label-id="10003381564" label="Artikel 91" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">91</nr>
    <titel status="officieel">Belastingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel91/Lid1" label-id="10003381564L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst of in een in het kader van de toepassing ervan gesloten overeenkomst wordt uitgelegd als beletsel voor de partijen om bij de toepassing van de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving een onderscheid te maken tussen belastingbetalers die niet in dezelfde situatie verkeren, in het bijzonder met betrekking tot hun verblijfplaats of met betrekking tot de plaats waar hun kapitaal is geïnvesteerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=91&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel91/Lid2" label-id="10003381564L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst of in een in het kader van de toepassing ervan gesloten overeenkomst wordt uitgelegd als beletsel voor het vaststellen of toepassen van maatregelen ter voorkoming van belastingontwijking of -ontduiking in overeenstemming met de overeenkomsten inzake voorkoming van dubbele belastingheffing of andere belastingovereenkomsten of nationale belastingwetten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=91&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVII/Artikel91/Lid3" label-id="10003381564L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst heeft gevolgen voor de rechten en verplichtingen van de partijen uit hoofde van enig belastingverdrag. In geval van strijdigheid tussen de bepalingen van deze overeenkomst en die van een dergelijk verdrag hebben de bepalingen van dat verdrag voorrang voor zover het de strijdigheid betreft.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=91&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=91&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=91" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=91"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;artikel=91&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=91" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=91"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VII&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=VII" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VII"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=VII" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VII"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII" stam-id="10003396103" versie-id="10003436732" id="C10004964171" label-id="10003381754" label="TITEL VIII" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>TITEL</label>
    <nr status="officieel">VIII</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE BEPALINGEN EN SLOTBEPALINGEN </titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92" stam-id="10003395933" versie-id="10003436562" id="C10004964001" label-id="10003381584" label="Artikel 92" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">92</nr>
    <titel status="officieel">EPO-comité</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92/Lid1" label-id="10003381584L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst wordt binnen drie maanden na de ondertekening van deze overeenkomst een EPO-comité opgericht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92/Lid2" label-id="10003381584L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen besluiten over de samenstelling, organisatie en werking van het EPO-comité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92/Lid3" label-id="10003381584L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het EPO-comité is verantwoordelijk voor het beheer van alle door deze overeenkomst bestreken gebieden en voor de uitvoering van alle in deze overeenkomst genoemde taken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92/Lid4" label-id="10003381584L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het EPO-comité besluit bij consensus.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel92/Lid5" label-id="10003381584L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Om de communicatie te vergemakkelijken en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de overeenkomst te waarborgen, wijst elke partij een contactpunt aan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=92&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=92" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=92"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=92&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=92" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=92"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel93" stam-id="10003395943" versie-id="10003436572" id="C10004964011" label-id="10003381594" label="Artikel 93" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">93</nr>
    <titel status="officieel">Regionale organisaties</titel>
  </kop>
  <al>De commissie van de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika (CEMAC) en het secretariaat-generaal van de Economische Gemeenschap van Centraal-Afrikaanse Staten (ECCAS) worden uitgenodigd aan alle vergaderingen van het EPO-comité deel te nemen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=93&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=93" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=93"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=93&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=93" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=93"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel94" stam-id="10003395953" versie-id="10003436582" id="C10004964021" label-id="10003381604" label="Artikel 94" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">94</nr>
    <titel status="officieel">Voortzetting van de onderhandelingen en tenuitvoerlegging van de overeenkomst</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel94/Lid1" label-id="10003381604L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen zetten de onderhandelingen volgens het in deze overeenkomst vastgestelde tijdschema in het kader van de bestaande onderhandelingsstructuren voort.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=94&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel94/Lid2" label-id="10003381604L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer de onderhandelingen zijn afgesloten, worden de hieruit voortvloeiende ontwerpwijzigingen ter goedkeuring aan de bevoegde binnenlandse autoriteiten voorgelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=94&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel94/Lid3" label-id="10003381604L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In afwachting van de instelling van het EPO-comité en van de andere instellingen en comités in de in <intref verwijzing-id="10000012459" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=I&amp;artikel=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003380424" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelI/Artikel1">artikel 1</intref> bedoelde volledige EPO treffen de partijen alle maatregelen die nodig zijn voor het beheer en de uitvoering van deze overeenkomst en vervullen zij de taken van het EPO-comité wanneer hiernaar in deze overeenkomst wordt verwezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=94&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=94&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=94" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=94"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=94&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=94" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=94"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95" stam-id="10003395963" versie-id="10003436592" id="C10004964031" label-id="10003381614" label="Artikel 95" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">95</nr>
    <titel status="officieel">Definitie van de partijen en naleving van verplichtingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95/Lid1" label-id="10003381614L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De overeenkomstsluitende partijen bij deze overeenkomst zijn de Republiek Kameroen, in deze overeenkomst „Centraal-Afrika” genoemd, enerzijds, en de Europese Gemeenschap of haar lidstaten of de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, in het kader van hun respectieve bevoegdheidsgebieden, zoals ontleend aan het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" verwijzing-id="10000012399" bwb-id="BWBV0001506" label-id="10002371054">Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap</extref>, in deze overeenkomst de „EG” genoemd, anderzijds.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95/Lid2" label-id="10003381614L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van deze overeenkomst komt Centraal-Afrika overeen gezamenlijk op te treden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95/Lid3" label-id="10003381614L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Voor de toepassing van deze overeenkomst heeft de term „partij” naargelang van het geval betrekking op de gezamenlijk optredende Centraal-Afrikaanse staten of op de EG. De term „partijen” heeft betrekking op de gezamenlijk optredende Centraal-Afrikaanse staten en de EG.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95/Lid4" label-id="10003381614L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Wanneer een individueel optreden voorzien of vereist is voor de uitoefening van rechten of de naleving van verplichtingen in het kader van deze overeenkomst, wordt de term „overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten” gebruikt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel95/Lid5" label-id="10003381614L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Naargelang van het geval treffen de partijen of de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten alle algemene en bijzondere maatregelen die vereist zijn om aan hun verplichtingen krachtens deze overeenkomst te voldoen, en zien zij toe op de verwezenlijking van de doelstellingen die in deze overeenkomst zijn neergelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=95&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=95" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=95"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=95&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=95" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=95"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96" stam-id="10003395973" versie-id="10003436602" id="C10004964041" label-id="10003381624" label="Artikel 96" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">96</nr>
    <titel status="officieel">Coördinatoren en uitwisseling van informatie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96/Lid1" label-id="10003381624L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Om de communicatie te vergemakkelijken en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de overeenkomst te waarborgen, wijzen de partijen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst een coördinator aan. De aanwijzing van coördinatoren doet geen afbreuk aan de specifieke aanwijzing van bevoegde autoriteiten in het kader van specifieke titels en hoofdstukken van deze overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96/Lid2" label-id="10003381624L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer een partij daarom verzoekt, geeft de coördinator van de andere partij aan welk bureau of welke ambtenaar verantwoordelijk is voor enige aangelegenheid die betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en verleent hij de nodige hulp om de communicatie met de verzoekende partij te vergemakkelijken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96/Lid3" label-id="10003381624L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer een partij daarom verzoekt en voor zover de wettelijke mogelijkheid daartoe bestaat, verstrekt elke partij via haar coördinator informatie en beantwoordt zij onverwijld elke vraag van de andere partij over een bestaande of voorgestelde maatregel of een internationale overeenkomst die gevolgen kan hebben voor de handel tussen de partijen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96/Lid4" label-id="10003381624L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Elke partij ziet erop toe dat alle wetten, regelingen, procedures en administratieve beschikkingen die algemeen van toepassing zijn op enige handelsaangelegenheid die onder deze overeenkomst valt, onverwijld gepubliceerd en openbaar gemaakt wordt en onder de aandacht van de andere partij wordt gebracht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel96/Lid5" label-id="10003381624L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Onverminderd de transparantiebepalingen in deze overeenkomst wordt de in dit artikel bedoelde informatie geacht te zijn verstrekt wanneer de informatie beschikbaar is gemaakt door middel van een passende kennisgeving aan de WTO of wanneer de informatie beschikbaar is gemaakt op een officiële, voor iedereen kosteloos toegankelijke website van de betrokken partij.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=96&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=96" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=96"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=96&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=96" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=96"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel97" stam-id="10003395983" versie-id="10003436612" id="C10004964051" label-id="10003381634" label="Artikel 97" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">97</nr>
    <titel status="officieel">Regionale preferentie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel97/Lid1" label-id="10003381634L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst verplicht een partij ertoe de andere partij bij deze overeenkomst een gunstiger behandeling toe te kennen dan die welke binnen elk van de partijen als onderdeel van haar respectieve regionale integratieproces van toepassing is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=97&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel97/Lid2" label-id="10003381634L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Wanneer een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat de Europese Gemeenschap in het kader van deze overeenkomst een gunstiger behandeling of een voordeel toekent, geldt deze gunstiger behandeling of dit voordeel ook onmiddellijk en onvoorwaardelijk voor elke andere overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=97&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=97&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=97" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=97"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=97&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=97" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=97"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98" stam-id="10003395993" versie-id="10003436622" id="C10004964061" label-id="10003381644" label="Artikel 98" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">98</nr>
    <titel status="officieel">Inwerkingtreding</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid1" label-id="10003381644L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst wordt ondertekend, geratificeerd en goedgekeurd volgens de grondwettelijke of interne voorschriften en toepasselijke procedures.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid2" label-id="10003381644L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarin aan de depositarissen van de overeenkomst is kennisgegeven van de laatste akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid3" label-id="10003381644L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De kennisgevingen worden gezonden aan het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en aan de voorzitter van de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika (CEMAC), die als depositaris van deze overeenkomst optreden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid4" label-id="10003381644L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In afwachting van de inwerkingtreding van deze overeenkomst komen de EG en Centraal-Afrika overeen de overeenkomst in het kader van hun respectieve bevoegdheden toe te passen („voorlopige toepassing”). Dit kan gebeuren door middel van voorlopige toepassing, wanneer daartoe de mogelijkheid bestaat, of door ratificatie van de overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid5" label-id="10003381644L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Van de voorlopige toepassing wordt kennis gegeven aan de depositarissen. De overeenkomst wordt 10 dagen na de datum van ontvangst van deze kennisgeving van voorlopige toepassing door de Europese Gemeenschap, enerzijds, en van ontvangst van deze kennisgeving van voorlopige toepassing of van ratificatie door alle overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, anderzijds, voorlopig toegepast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel98/Lid6" label-id="10003381644L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>In afwijking van lid 4 kunnen de EG en de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten unilateraal maatregelen treffen om de overeenkomst, voor zover haalbaar, al voor de voorlopige toepassing toe te passen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;lid=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=98&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=98" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=98"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=98&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=98" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=98"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel99" stam-id="10003396003" versie-id="10003436632" id="C10004964071" label-id="10003381654" label="Artikel 99" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">99</nr>
    <titel status="officieel">Duur</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel99/Lid1" label-id="10003381654L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst geldt voor onbepaalde tijd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=99&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel99/Lid2" label-id="10003381654L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elke partij of elke overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat kan de andere partij schriftelijk in kennis stellen van haar of zijn voornemen deze overeenkomst op te zeggen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=99&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel99/Lid3" label-id="10003381654L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De opzegging wordt zes maanden na de kennisgeving van kracht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=99&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=99&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=99" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=99"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=99&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=99" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=99"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel100" stam-id="10003396013" versie-id="10003436642" id="C10004964081" label-id="10003381664" label="Artikel 100" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">100</nr>
    <titel status="officieel">Territoriaal toepassingsgebied</titel>
  </kop>
  <al>Deze overeenkomst is van toepassing op, enerzijds, elk grondgebied waarop het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" verwijzing-id="10000012400" bwb-id="BWBV0001506" label-id="10002371054">Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap</extref> van toepassing is, onder de in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" verwijzing-id="10000012723" bwb-id="BWBV0001506" label-id="10002371054">dat verdrag</extref> neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, het grondgebied van elk van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=100&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=100" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=100"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=100&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=100" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=100"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel101" stam-id="10003396023" versie-id="10003436652" id="C10004964091" label-id="10003381674" label="Artikel 101" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">101</nr>
    <titel status="officieel">Toetreding van Centraal-Afrikaanse staten of regionale organisaties</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel101/Lid1" label-id="10003381674L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Elke Centraal-Afrikaanse staat of Centraal-Afrikaanse regionale organisatie kan tot deze overeenkomst toetreden. Verzoeken om toetreding worden bij het EPO-comité ingediend. Wanneer een staat een verzoek om toetreding heeft ingediend, neemt hij als waarnemer aan de vergaderingen van het EPO-comité deel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=101&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel101/Lid2" label-id="10003381674L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het verzoek wordt onderzocht en er worden onderhandelingen geopend met het doel de nodige wijzigingen van deze overeenkomst voor te stellen. Het toetredingsprotocol wordt ter goedkeuring aan de bevoegde autoriteiten voorgelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=101&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel101/Lid3" label-id="10003381674L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen onderzoeken de gevolgen van de toetreding voor deze overeenkomst. Het EPO-comité kan besluiten overgangsmaatregelen vast te stellen of de nodige wijzigingen aan te brengen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=101&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=101&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=101" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=101"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=101&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=101" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=101"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel102" stam-id="10003396033" versie-id="10003436662" id="C10004964101" label-id="10003381684" label="Artikel 102" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">102</nr>
    <titel status="officieel">Toetreding van nieuwe lidstaten tot de EU</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel102/Lid1" label-id="10003381684L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het EPO-comité wordt in kennis gesteld van ieder verzoek van een derde staat om toe te treden tot de Europese Unie. Tijdens de onderhandelingen tussen de Europese Unie en de staat die het verzoek heeft ingediend, verstrekt de EG Centraal-Afrika alle relevante informatie en stelt Centraal-Afrika de EG in kennis van zijn problemen, zodat deze daar ten volle rekening mee kan houden. De EG stelt Centraal-Afrika in kennis van elke toetreding tot de Europese Unie (EU).</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=102&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel102/Lid2" label-id="10003381684L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elke nieuwe lidstaat van de EU wordt vanaf de datum van zijn toetreding partij bij de overeenkomst door middel van een daartoe strekkende clausule in de akte van toetreding. Indien de akte van toetreding tot de EU niet voorziet in een automatische toetreding van de nieuwe EU-lidstaat tot deze overeenkomst, treedt de betrokken EU-lidstaat toe door nederlegging van een akte van toetreding bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, dat hiervan een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen aan Centraal-Afrika.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=102&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel102/Lid3" label-id="10003381684L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen onderzoeken de gevolgen van de toetreding van nieuwe EU-lidstaten voor deze overeenkomst. Het EPO-comité kan besluiten overgangsmaatregelen vast te stellen of de nodige wijzigingen aan te brengen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=102&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=102&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=102" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=102"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=102&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=102" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=102"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel103" stam-id="10003396043" versie-id="10003436672" id="C10004964111" label-id="10003381694" label="Artikel 103" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">103</nr>
    <titel status="officieel">Ultraperifere gebieden van de Europese Gemeenschap</titel>
  </kop>
  <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst belet de EG bestaande maatregelen die zijn gericht op verbetering van de structurele economische en sociale situatie van de ultraperifere gebieden ingevolge <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=299" verwijzing-id="10000012372" bwb-id="BWBV0001506" label-id="10002370804">artikel 299, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap</extref> toe te passen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=103&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=103" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=103"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=103&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=103" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=103"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel104" stam-id="10003396053" versie-id="10003436682" id="C10004964121" label-id="10003381704" label="Artikel 104" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">104</nr>
    <titel status="officieel">Dialoog over financiële aangelegenheden</titel>
  </kop>
  <al>De partijen en de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten komen overeen om op het gebied van fiscaal beleid en beheer de dialoog en transparantie te stimuleren en goede praktijken uit te wisselen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=104&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=104" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=104"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=104&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=104" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=104"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel105" stam-id="10003396063" versie-id="10003436692" id="C10004964131" label-id="10003381714" label="Artikel 105" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">105</nr>
    <titel status="officieel">Samenwerking bij de bestrijding van illegale financiële activiteiten</titel>
  </kop>
  <al>De partijen zijn vastbesloten illegale activiteiten, fraude, corruptie, het witwassen van geld en de financiering van terrorisme te voorkomen en te bestrijden, en treffen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen om te voldoen aan de internationale normen, met inbegrip van die in het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001830" verwijzing-id="10000012724" bwb-id="BWBV0001830" label-id="10002524804">Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie</extref>, het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001668" verwijzing-id="10000012725" bwb-id="BWBV0001668" label-id="10000086384">Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van de grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit</extref> en de protocollen daarbij, het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001518" verwijzing-id="10000012726" bwb-id="BWBV0001518" label-id="10000022914">Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van de financiering van terrorisme</extref>, en de aanbevelingen van de Financial Action Task Force. De partijen komen overeen op deze gebieden informatie uit te wisselen en samen te werken.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=105&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=105" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=105"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=105&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=105" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=105"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel106" stam-id="10003396073" versie-id="10003436702" id="C10004964141" label-id="10003381724" label="Artikel 106" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">106</nr>
    <titel status="officieel">Verhouding ten aanzien van andere overeenkomsten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel106/Lid1" label-id="10003381724L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Met uitzondering van de artikelen inzake ontwikkelingssamenwerking in <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012373">deel 3, titel II, van de Overeenkomst van Cotonou</extref>, hebben in geval van strijdigheid tussen de bepalingen van deze overeenkomst en die van <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012374">deel 3, titel II, van de Overeenkomst van Cotonou</extref>, de bepalingen van deze overeenkomst voorrang.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=106&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel106/Lid2" label-id="10003381724L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Geen enkele bepaling in deze overeenkomst wordt uitgelegd als beletsel voor de goedkeuring door de Europese Gemeenschap of door een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat van maatregelen, met inbegrip van maatregelen op handelsgebied, die passend worden geacht en waarin wordt voorzien in de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012375">artikelen 11 ter</extref>, <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012376">96</extref> en <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012377">97 van de Overeenkomst van Cotonou</extref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=106&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel106/Lid3" label-id="10003381724L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen dat geen enkele bepaling in deze overeenkomst hen verplicht te handelen op een wijze die in strijd is met hun WTO-verplichtingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=106&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel106/Lid4" label-id="10003381724L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De partijen komen overeen in 2008 te onderzoeken of de bepalingen van deze overeenkomst in overeenstemming zijn met de douane-unies waartoe de partijen bij deze overeenkomst zijn toegetreden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=106&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=106&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=106" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=106"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=106&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=106" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=106"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel107" stam-id="10003396083" versie-id="10003436712" id="C10004964151" label-id="10003381734" label="Artikel 107" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">107</nr>
    <titel status="officieel">Authentieke teksten</titel>
  </kop>
  <al>Deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud, in de volgende talen: Bulgaars, Tsjechisch, Deens, Nederlands, Engels, Ests, Fins, Frans, Duits, Grieks, Hongaars, Italiaans, Lets, Litouws, Maltees, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Sloveens, Spaans en Zweeds, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=107&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=107" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=107"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=107&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=107" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=107"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/DeelVIII/Artikel108" stam-id="10003396093" versie-id="10003436722" id="C10004964161" label-id="10003381744" label="Artikel 108" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">108</nr>
    <titel status="officieel">Bijlagen en protocollen</titel>
  </kop>
  <al>De bijlagen en protocollen vormen een integrerend deel van deze overeenkomst.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=108&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=108" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;artikel=108"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;artikel=108&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=108" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=108"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VIII&amp;g=2009-01-22" onderdeel="deel=VIII" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;deel=VIII"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="titeldeel=VIII" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;titeldeel=VIII"/></jcis></meta-data></deel></wettekst><wetsluiting bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_1/SlotformulierEnOndertekening" stam-id="10003396113" versie-id="10003436742" id="C10004964181" label-id="10003381764" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <slotformulering>
    <al>TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze overeenkomst hebben gesteld.</al>
    <al>GEDAAN te Yaoundé, vijftien januari tweeduizend negen, respectievelijk te Brussel, tweeëntwintig januari tweeduizend negen.</al>
  </slotformulering>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></wetsluiting><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1" cms-nr="B2" xml:lang="nl" stam-id="10003396153" versie-id="10003436782" id="C10004964221" label-id="10003381804" label="Aanhangsel I[B2]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Aanhangsel</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieA" opmaak="default" stam-id="10003396133" versie-id="10003436762" id="C10004964201" label-id="10003381784" label="A" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">A</nr>
    <titel status="officieel">Producten die bij voorrang in aanmerking komen voor regionale harmonisatie door de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten</titel>
  </kop>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieA/Onderdeel._1">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Levende dieren, met name kleine herkauwers, vers vlees en producten op basis van vlees</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieA/Onderdeel._2">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Vis, producten van de zee, aquicultuurproducten, vers of verwerkt</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieA/Onderdeel._3">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Bloembollen, hakvruchten (met name grondnoten, maniokwortel, taro, aardappelen)</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB" opmaak="default" stam-id="10003396143" versie-id="10003436772" id="C10004964211" label-id="10003381794" label="B" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">B</nr>
    <titel status="officieel">Producten die bij voorrang in aanmerking komen voor uitvoer uit Centraal-Afrika naar de EG</titel>
  </kop>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._1">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Koffie, cacao</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._2">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Specerijen (vanille, peper)</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._3">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Vruchten (noten daaronder begrepen)</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._4">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Groenten</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._5">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Vis, producten van de zee en aquicultuurproducten, vers of verwerkt</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_1/DivisieB/Onderdeel._6">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Hout.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;verdragtekst=I&amp;g=2009-01-22" onderdeel="verdragtekst=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;verdragtekst=I"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="bijlage=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1" cms-nr="B3" xml:lang="nl" stam-id="10003396183" versie-id="10003436812" id="C10004964251" label-id="10003381834" label="Aanhangsel II[B3]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Aanhangsel</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegde autoriteiten</titel>
  </kop>
  <vrije-tekst><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1/DivisieA" opmaak="default" stam-id="10003396163" versie-id="10003436792" id="C10004964231" label-id="10003381814" label="A" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">A</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegde autoriteiten van de EG</titel>
  </kop>
  <al>De controle wordt gezamenlijk uitgevoerd door de nationale diensten van de lidstaten en de Europese Commissie. Hierbij gelden de volgende regels:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1/DivisieA/Onderdeel._1">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Met betrekking tot de uitvoer naar de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten zijn de lidstaten van de Europese Gemeenschap verantwoordelijk voor de controle op de productieomstandigheden en -voorschriften, en met name voor de voorgeschreven inspecties en de afgifte van (dier)gezondheidscertificaten betreffende de inachtneming van de overeengekomen normen en eisen.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1/DivisieA/Onderdeel._2">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>Met betrekking tot de invoer uit de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten zijn de lidstaten van de Europese Gemeenschap ervoor verantwoordelijk te controleren of de ingevoerde producten aan de desbetreffende voorwaarden van de EG voldoen.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1/DivisieA/Onderdeel._3">
      <li.nr>–</li.nr>
      <al>De Europese Commissie is verantwoordelijk voor de algemene coördinatie, de inspecties/audits van de controleregelingen en de vereiste wetgevende maatregelen die een uniforme toepassing van de normen en voorschriften in de Europese interne markt moeten garanderen.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_1/DivisieB" opmaak="default" stam-id="10003396173" versie-id="10003436802" id="C10004967991" label-id="10003383754" label="B" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">B</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten</titel>
  </kop>
  <al>Deze autoriteit wordt waargenomen door de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten voor de invoer in en uitvoer uit hun respectieve gebied.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;verdragtekst=II&amp;g=2009-01-22" onderdeel="verdragtekst=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;verdragtekst=II"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="bijlage=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2" cms-nr="B4" xml:lang="nl" stam-id="10003396243" versie-id="10003436872" id="C10004964311" label-id="10003381894" label="Bijlage I[B4]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Bijlage</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">Capaciteitsopbouw en economische modernisering van Centraal-Afrika in het kader van de EPO</titel>
    <subtitel>Gezamenlijk oriënterend document Centraal-Afrika/Europese Unie Sao Tomé, 15 juni 2007</subtitel>
  </kop>
  <vrije-tekst><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA" opmaak="default" stam-id="10003396193" versie-id="10003436822" id="C10004982731" label-id="10003381844" label="A" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">A</nr>
    <titel status="officieel">Algemeen oriënterend kader</titel>
  </kop>
  <al>Een van de wezenlijke beginselen van de EPO is bevordering van de regionale integratie en van de economische en sociale ontwikkeling van de ACS-landen. Derhalve verlangen beide partijen dat deze overeenkomst een waardevolle bijdrage levert aan de duurzame ontwikkeling, de uitroeiing van de armoede en de geleidelijke integratie van de Centraal-Afrikaanse staten in de wereldeconomie.</al>
  <al>Er moet een synergie tot stand worden gebracht tussen de wederzijdse verbintenissen in het kader van de EPO en de samenwerkingsinstrumenten, teneinde een „kwantitatieve en kwalitatieve groei van de door Centraal-Afrika geproduceerde en uitgevoerde goederen en diensten”<noot type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>Uit het ontwerpmandaat Centraal-Afrika voor de technische groep nr. 5 inzake capaciteitsopbouw en modernisering (mei 2006).</noot.al></noot> te ondersteunen. In partnerschap met de EU zullen de Centraal-Afrikaanse actoren op de volgende gebieden tot de verwezenlijking van deze doelstelling bijdragen:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel1">
      <li.nr>1.</li.nr>
      <al>Ontwikkeling van de regionale basisinfrastructuur</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel1/Onderdeel._1">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>vervoer</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel1/Onderdeel._2">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>energie</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel1/Onderdeel._3">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>telecommunicatie</al>
        </li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=1"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2">
      <li.nr>2.</li.nr>
      <al>Landbouw en voedselzekerheid voor de gehele regio</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2/Onderdeel._1">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>landbouwproductie</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2/Onderdeel._2">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>agro-industrie</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2/Onderdeel._3">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>visserij</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2/Onderdeel._4">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>veeteelt</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel2/Onderdeel._5">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>aquicultuur en visbestanden</al>
        </li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=2"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel3">
      <li.nr>3.</li.nr>
      <al>Concurrentievermogen en diversificatie van de economie</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel3/Onderdeel._1">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>modernisering van ondernemingen</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel3/Onderdeel._2">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>industrie</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel3/Onderdeel._3">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>normen en certificering (sanitaire en fytosanitaire maatregelen, kwaliteit, zoötechnische normen enz.)</al>
        </li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=3"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel4">
      <li.nr>4.</li.nr>
      <al>Verdieping van de regionale integratie</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel4/Onderdeel._1">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>ontwikkeling van de regionale gemeenschappelijke markt</al>
        </li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel4/Onderdeel._2">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>belastingen en douane</al>
        </li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=4"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel5">
      <li.nr>5.</li.nr>
      <al>Verbetering van het ondernemingsklimaat</al>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel5/Onderdeel.">
          <li.nr>–</li.nr>
          <al>harmonisatie van het handelsbeleid van de Centraal-Afrikaanse staten</al>
        </li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=5"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel6">
      <li.nr>6.</li.nr>
      <al>Oprichting van de EPO-organen</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=6"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieA/Onderdeel7">
      <li.nr>7.</li.nr>
      <al>Financiering van het partnerschap (routekaart en aanbevelingen van de ministeriële vergaderingen)</al>
      <al>De behoeften die in verband hiermee zijn vastgesteld, zullen worden meegedeeld aan de RPTF (regionale voorbereidende taskforce) of aan andere bevoegde organen, zodat deze passende steunprogramma’s, mogelijke bronnen voor de financiering ervan en bepalingen voor de uitvoering van maatregelen ter begeleiding van de EPO kunnen vaststellen. Bij dit onderzoek kan eventueel gebruik worden gemaakt van deskundigen voor de vaststelling van steunprogramma’s, de evaluatie van de haalbaarheid en het voorstellen van passende uitvoeringsbepalingen. Deze analyses zullen hun neerslag vinden in ontwikkelingsprogramma’s, waarbij ook een financiële beoordeling wordt gevoegd.</al>
      <al>Het is de bedoeling dat deze resultaten in september 2007 beschikbaar zijn. De RPTF zal een tijdschema aan de onderhandelingspartijen voorleggen, teneinde hen op de hoogte te houden over de vorderingen bij de maatregelen voor de capaciteitsopbouw en de economische modernisering in Centraal-Afrika.</al>
      <al>De in dit document beschreven werkzaamheden moeten uiteraard in overeenstemming zijn met de ministeriële richtsnoeren van 6 februari 2007 (zie bijlage).</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=7"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieB" opmaak="default" stam-id="10003396203" versie-id="10003436832" id="C10004964271" label-id="10003381854" label="B" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">B</nr>
    <titel status="officieel">Gebieden waarop steun wordt verleend uit het regionale EPO-fonds</titel>
  </kop>
  <al>Het regionale EPO-fonds is een instrument dat door en voor Centraal-Afrika is opgericht, dat dan ook de uitvoering en het gebruik ervan bepaalt alsmede de in onderstaande tabel opgenomen belangrijkste actiegebieden.</al>
  <al>Alle hieronder genoemde acties moeten in overeenstemming zijn met de doelstellingen 3 en 4.</al>
  <table rowsep="0" tabstyle="xml2">
    <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="2" tgroupstyle="xml2">
      <colspec colname="col1" colnum="1" colwidth="40*"/>
      <colspec colname="col2" colnum="2" colwidth="59*"/>
      <thead valign="bottom">
        <row rowsep="1" valign="top">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Actiegebieden</al>
          </entry>
          <entry align="center" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Type acties (bij wijze van indicatie)</al>
          </entry>
        </row>
      </thead>
      <tbody valign="top">
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>1- Ontwikkeling van de regionale basisinfrastructuur</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>1.1. Steun bij de verbetering van het integratie bevorderende subregionale communicatienetwerk (wegen, binnenwateren, spoorwegen, ontwikkeling van havens, terminals in het achterland en luchthavens)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>1.2. Steun bij de ontwikkeling van de hydro-elektrische infrastructuur in de zone, interconnectie van stroomnetten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>1.3. Interconnectie van de telecommunicatienetwerken van de lidstaten, in het bijzonder door verbetering van de ICT-infrastructuur</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>1.4. Steun bij de evaluatie van de kosten van de basisinfrastructuur</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>2- Landbouw en voedselzekerheid voor de gehele regio</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>2.1. Steun bij de verbetering van de productiviteit (zaaiprogramma, onderzoek en verspreiding)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>2.2. Ontwikkeling van de agro-industrie</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>2.3. Verbetering van de handel in landbouwproducten</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>2.4. Steun bij de totstandbrenging van een regionaal gemeenschappelijk landbouwbeleid</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3- Industrie, diversificatie en concurrentievermogen van de economie in samenhang met de regionale ontwikkeling</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.1. Steun bij de ontwikkeling van de verwerkende industrie (hout, katoen, leder, vlees, vis, andere landbouwproducten, koolwaterstoffen, mijnbouw enz.)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.2. Steun bij de vermindering van knelpunten aan aanbodzijde</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.3. Steun bij de ontwikkeling van het toerisme</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4. Financiering van onderzoek/ontwikkeling</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.1. Evaluatie en gebruik van passende technologieën</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.2. Harmonisatie van het onderzoeks- en innovatiebeleid (universiteiten, openbare en particuliere onderzoeksinstituten en -centra, technologische instituten, vakopleidingen)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.3. Steun bij de capaciteitsopbouw inzake ICT-gebruik</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.4. Steun aan onderzoeksinstituten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.5. Steun bij de ontwikkeling van de farmacopee en van de farmaceutische industrie</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.4.6. Steun bij technologieoverdracht, met name door middel van industriële partnerschappen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.5. Steun bij het programma tot vaststelling van het economisch potentieel</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.5.1. In kaart brengen en bevordering van producten en diensten van de regio (levensmiddelensectoren, toerisme, mijnbouw, zakelijke dienstverlening: management, boekhouding, tolken, banken, informatica, verzekeringen enz.)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.5.2. Oprichting van gespecialiseerde opleidingscentra voor nieuwe vakrichtingen en vakrichtingen met grote meerwaarde (tweede houtverwerking, textiel en kleding)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.5.3. Steun bij de ontwikkeling van starterscentra</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6. Programma concurrentievermogen/modernisering voor ondernemingen met hoog potentieel</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.1. Steun bij de uitwerking en uitvoering van nationale en regionale strategieën voor de bevordering en consolidatie van het concurrentievermogen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.2. Steun bij de verbetering van het regionale moderniseringsprogramma: programma ter ondersteuning en verbetering van het concurrentievermogen van ondernemingen (PARCE), steun voor immateriële investeringen (bv. marketingstrategieën), programma voor ondernemingsdiagnose en marktanalyse (moderniseringsplannen en de financiering daarvan), technische en technologische bijstand, bijstand bij het verkrijgen van een kwaliteitscertificaat (bv. ISO 9001, ISO 14001, ISO 22000), steun bij de bevordering van de uitvoer van Centraal-Afrika in verband met particuliere normen (EurepGAP enz.)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.3. Steun bij de studie naar de factorkosten van de industrie in Centraal-Afrika</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.4. Steun bij de verwerking van landbouwproducten en natuurlijke rijkdommen met hoog exportpotentieel</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.5. Versterking van de „kwaliteitsinfrastructuur” (laboratoria) ter ondersteuning van de uitvoer</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Steun bij de invoering van een regionaal accreditatie- en metrologiesysteem</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Regionale harmonisatie van nationale normen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.6. Verbetering van verrichtingen inzake verpakking, traceerbaarheid en voorraden</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.7. Oprichting van nationale en regionale technische vakcentra</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.8. Ontwikkeling van een netwerk van auditors ter ondersteuning van ondernemingen bij het verkrijgen van certificering en van laboratoria bij hun acrreditatiewerkzaamheden</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.6.9. Leningen voor de aanpassing van het productieapparaat (EIB, ADB, CASDB)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.7. Steun bij de bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten, waaronder<sup>1)</sup>:</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Ontwikkeling van een register van merken en van producten met oorsprongsbenaming en promotie van deze producten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Steun bij de ontwikkeling van een oorsprongsmarkering</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.8. Steun bij de oprichting van een regionale beurs voor onderaanbesteding en economisch partnerschap</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.9. Steun voor het midden- en kleinbedrijf</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Mogelijke acties:</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>a. Expertiseloketten – hier kunnen kleine en middelgrote ondernemingen terecht voor een reeks van diensten om hen te helpen bij hun capaciteitsopbouw op het gebied van marketing, boekhouding, juridische analyse, de opstelling van een bedrijfsplan en toegang tot financiering.</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>b. Beroepsopleiding</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>c. Vergemakkelijking van de toegang tot krediet voor het midden- en kleinbedrijf en verbetering van de kredietvoorwaarden<sup>2)</sup></al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>d. Beschikbaarstelling van kredietinformatie op regionaal niveau<sup>3)</sup></al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>e. Versoepeling van de hypotheekvoorwaarden<sup>4)</sup></al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>f. Opbouw van de capaciteit van financiële intermediairs in Centraal-Afrika<sup>5)</sup></al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>g. Analyse van de mogelijke rol van de CASBD</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>h. Analyse van de aanbevelingen in de studie over financiële diensten in Centraal-Afrika</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>i. Bevordering van de formalisering van de informele economie samen met de overheden, met name door stimulerende maatregelen</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>3.10. Bevordering van vrouwelijk ondernemerschap</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4- Verdieping van de regionale integratie</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.1. Ontwikkeling van de regionale markt (harmonisatie van belasting- en douane-instrumenten, versterking van het belasting- en douanebeheer, vaststelling van grensbeveiligingsmaatregelen)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.2. Invoering van gemeenschappelijke voorschriften (mededinging, concurrentievermogen, intellectuele eigendom, bestrijding van illegale handel en piraterij, overheidsopdrachten, diensten, investeringen)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.3. Opbouw van de capaciteit van belasting- en douanediensten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.4. Steun voor het regionale programma voor normen en certificering</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.5. Steun voor regionale economische gemeenschappen (rationalisatie en harmonisatie van de programma’s)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.6. Steun voor het vrije verkeer van goederen, diensten, kapitaal en personen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.7. Steun voor het regionaal beleid, nu en in de toekomst</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>a. Regionale preferentie in het kader van de EPO ter bevordering van de regionale integratie</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>b. Steun bij de invoering van het gemeenschappelijke handelsbeleid</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>c. Verlaging van niet-tarifaire belemmeringen op regionaal niveau – bv. invoering van regionale gezondheidsnormen (met het oog op de programmering, behandeld onder punt 3)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>d. Opname van de Democratische Republiek Congo en Sao Tomé en Principe in het schema voor de integratie van de handel in de regio (90 miljoen consumenten …)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>e. Bespoediging van interne hervormingen: vrij verkeer/dubbele belastingheffing; doorvoer; oorsprongsregels; naleving van regionale handelsvoorschriften</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: steun aan de douane op het gebied van de automatisering en interconnectie</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: normen- en kwaliteitsprogramma voor de regio, met inbegrip van relevante infrastructuur (controlelaboratoria enz.)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: bijstand aan overheidsdiensten bij de tariefharmonisatie CEMAC/Democratische Republiek Congo/Sao Tomé en Principe</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: opbouw van de capaciteit van belasting- en douanediensten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: steun voor regionale economische gemeenschappen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: steun bij de vaststelling en invoering van een regeling voor compensatie bij dubbele belastingheffing</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>4.8. Belastinggrondslag en regionaal financieel instrument</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>a. Invoering van een regionaal financieel instrument. Cohesiefonds ter ondersteuning van de overheidsfinanciën, als instrument voor de ontwikkeling van achtergebleven gebieden.</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>b. Steun voor belastinghervormingen (verbetering van de belastinggrondslag, harmonisatie van de interne belastingstelsels enz.) en uitbreiding van de capaciteit van de belastingdiensten.</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>c. Voortzetting van de werkzaamheden op het gebied van de statistiek, met name in het kader van het PAIRAC.</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="1" rotate="0" valign="top">
            <al>5- Verbetering van het ondernemingsklimaat en ondersteuning van ondernemingen</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>5.1. Steun bij de verbetering van de rechtszekerheid bij particuliere investeringen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry colname="col2" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>5.2. Steun bij de verbetering van het communautaire handvest voor investeringen en van sectorspecifieke gedragscodes</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>5.3. Steun bij de invoering van garantie- en risicokapitaalfondsen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>5.4. Institutionele ondersteuning van intermediaire instanties in de regio</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Ondersteuning van intermediaire instanties in de regio:</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning van kamers van koophandel</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning van beroeps- en werkgeversorganisaties</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning van exportbevorderingsbureaus</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning van investeringsbevorderingsbureaus</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning om vorm te geven aan de dialoog tussen de particuliere sector in de regio en de Europese particuliere sector</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Voorbeeld: ondersteuning van regionale economische gemeenschappen in Centraal-Afrika op gebieden die verband houden met de EPO</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>5.5. Verbetering van het ondernemingsklimaat</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Steun voor het regionaal beleid, nu en in de toekomst:</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Mededingingsbeleid</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Bedrijfsrecht (OHADA)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Recht van vestiging van ondernemingen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Arbeidsnormen</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Overheidsopdrachten</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Intellectuele eigendom (bestrijding van illegale handel en van piraterij, geografische aanduidingen enz.)</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Met consequente ondersteuning van nationale en regionale overheidsdiensten bij de uitvoering van regionale en nationale hervormingen:</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Voorbeeld betreffende de intellectuele eigendom: steun voor het regionale programma voor normen, octrooien en certificering</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>– Voorbeeld: steun bij de verbetering van het gemeenschappelijke handvest voor investeringen en van sectorspecifieke gedragscodes</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Studie van mechanismen ter verbetering van de rechtszekerheid bij particuliere investeringen, met name door middel van garantieregelingen die investeringen kunnen helpen bevorderen (goede praktijken, huidige praktijken in Centraal-Afrika, aanbevelingen enz.) en tot de overdracht van technologie kunnen bijdragen</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>· Het lijkt ook nuttig de uitwisseling van goede praktijken inzake belastingvoorschriften voor ondernemingen op regionaal niveau te bevorderen. Om het debat op gang te brengen, zal een eerste vergelijkende analyse van de nationale praktijken op dit gebied worden uitgevoerd</al>
          </entry>
        </row>
        <row>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>6- Bevordering van de oprichting van EPO-organen</al>
          </entry>
          <entry morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Steun bij de ontwikkeling van de nodige institutionele structuur, zowel wat „handelsvraagstukken” als wat „ontwikkelingsvraagstukken” betreft, om de daadwerkelijke uitvoering van de overeenkomst en dus de juridische geloofwaardigheid van de EPO en het regionale hervormingsproces ten opzichte van de nationale, regionale en internationale particuliere sector te waarborgen</al>
          </entry>
        </row>
      </tbody>
    </tgroup>
  </table>
  <al>
    <sup>1)</sup> Centraal-Afrika zal een deskundige van de OAPI raadplegen om precies vast te stellen aan welke steun het behoefte heeft.</al>
  <al>
    <sup>2)</sup> Door de instelling van mechanismen die beter zijn afgestemd op de financiering van kleine en middelgrote ondernemingen in de regio, bv. garantiefondsen voor leningen. Voorbeeld: de EIB, CASDB enz. De expertiseloketten kunnen de ondernemingen bijstaan bij de samenstelling van hun leningsdossier.</al>
  <al>
    <sup>3)</sup> Betere toegang tot informatie voor potentiële kredietverstrekkers om het thans bestaande bankrisico te beperken. Voorbeeld: oprichting van gedeelde databanken over klantrisico’s.</al>
  <al>
    <sup>4)</sup> Onderzoeken of het wenselijk is de hypotheekvoorwaarden te verruimen om het opnemen van leningen te bevorderen, gelet op de omvang van de informele economie.</al>
  <al>
    <sup>5)</sup> Opbouw van de capaciteit voor risicoanalyse in instellingen die leningen kunnen verstrekken. Modernisering van kredietinstellingen en scholing van het personeel.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC" opmaak="default" stam-id="10003396213" versie-id="10003436842" id="C10004964281" label-id="10003381864" label="C" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">C</nr>
    <titel status="officieel">Financiering van het partnerschap</titel>
  </kop>
  <al>Wat de financiering van de EPO betreft, is Centraal-Afrika net als andere regio’s van oordeel dat de maatregelen voor de capaciteitsopbouw en de andere steunmaatregelen die niet alleen wegens de met de aanpassing gemoeide kosten maar ook wegens de andere compenserende maatregelen noodzakelijk zijn, moeten worden gefinancierd uit specifieke middelen die los staan van de middelen die gewoonlijk in het kader van de NIP’s en RIP’s voor de klassieke samenwerking tussen de ACSstaten en de EU worden toegekend. Het regionale EPO-fonds is bedoeld als instrument om de steun door de EU (EG en lidstaten) en andere donoren te coördineren en derhalve zal de financiering van de regionale infrastructuur en de voor interconnectie vereiste voorzieningen via dit fonds geschieden.</al>
  <al>Het door de EG voorgestelde financiële kader omvat de volgende elementen:</al>
  <lijst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1" level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeeli">
      <li.nr>i.</li.nr>
      <al>verhoging van de middelen voor het RIP 09/10 EOF, NIP/RIP-interface, 10e EOF eind 2013, maar Cotonou tot eind 2020 (na de integratie van de Democratische Republiek Congo in de Centraal-Afrikaanse regio);</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeelii">
      <li.nr>ii.</li.nr>
      <al>koppeling met het partnerschap voor infrastructuur (voor alle ACS-landen);</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeeliii">
      <li.nr>iii.</li.nr>
      <al>conclusies van de RAZEB van oktober 2006 over hulp voor handel;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=iii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iii"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeeliv">
      <li.nr>iv.</li.nr>
      <al>wettelijke verbintenissen in de EPO;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=iv&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=iv"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeelv">
      <li.nr>v.</li.nr>
      <al>vrijwillige bijdragen van de landen in de regio;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=v&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=v"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_1/Onderdeelvi">
      <li.nr>vi.</li.nr>
      <al>steun van andere partners bij de ontwikkeling.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=I&amp;o=vi&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=vi"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
  <al>Steunmaatregelen voor de basisinfrastructuur en op andere gebieden die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de EPO, worden uitgewerkt en bekostigd door de daartoe aangewezen instrumenten, met name in het kader van de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012401">Overeenkomst van Cotonou</extref>.</al>
  <al>De Europese Commissie wijst erop dat bij de toekenning van middelen uit het regionale EPO-fonds de volgende gebieden als prioritair gelden:</al>
  <lijst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_2" level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_2/Onderdeeli">
      <li.nr>i.</li.nr>
      <al>steun ter bevordering van het concurrentievermogen en de diversificatie van de onder de EPO vallende productiesectoren, in zowel de primaire, secundaire als tertiaire sector (bv. versterking van de „kwaliteitsinfrastructuur” ter ondersteuning van de uitvoer; expertiseloketten voor ondernemingen; ontwikkeling van starterscentra; acties ter verbetering van de toegang tot krediet voor ondernemingen in de regio, met name voor het midden- en kleinbedrijf; in kaart brengen en bevordering van producten en diensten van de regio (levensmiddelensectoren, toerisme, mijnbouw, zakelijke dienstverlening);</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_2/Onderdeelii">
      <li.nr>ii.</li.nr>
      <al>bijdrage aan het absorberen van het netto-effect van de EPO op belastinggebied, in volledige complementariteit met de belastinghervormingen;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieC/Opsomming_2/Onderdeeliii">
      <li.nr>iii.</li.nr>
      <al>steun bij de uitvoering van de in de EPO opgenomen bepalingen (bv. steun voor de EPO-organen; ondersteuning van het regionaal beleid op door de EPO bestreken gebieden en andere acties die tot verbetering van het ondernemingsklimaat kunnen bijdragen; ondersteuning van belasting- en douanediensten en andere acties die tot de totstandbrenging van een regionale markt in Centraal-Afrika kunnen bijdragen).</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/DivisieD" opmaak="default" stam-id="10003396223" versie-id="10003436852" id="C10004964291" label-id="10003381874" label="D" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <nr status="officieel">D</nr>
    <titel status="officieel">Tijdschema</titel>
  </kop>
  <al>Opstelling van een tijdschema voor de uitvoering van de acties voor de capaciteitsopbouw en economische modernisering in Centraal-Afrika.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie><divisie bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstI_2/Divisie" opmaak="default" stam-id="10003396233" versie-id="10003436862" id="C10004964301" label-id="10003381884" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <titel status="officieel">Bijlage</titel>
  </kop>
  <al>Gezamenlijk slotcommuniqué van de ministeriële vergadering van 6 februari 2007.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></divisie></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2" cms-nr="B5" xml:lang="nl" stam-id="10003396263" versie-id="10003436892" id="C10004964331" label-id="10003381914" label="Bijlage II[B5]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Bijlage</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">Douanerechten op producten van oorsprong uit Centraal-Afrika</titel>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst" stam-id="10003396253" versie-id="10003436882" id="C10004982741" label-id="10003381904" status="nogniet">
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel1">
      <li.nr>1.</li.nr>
      <al>Onverminderd de punten 2, 4, 5, 6 en 7 worden de douanerechten van de EG (de „EG-douanerechten”) op alle producten van de hoofdstukken 1 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, behalve op die van hoofdstuk 93 daarvan, van oorsprong uit Centraal-Afrika, bij de inwerkingtreding van de overeenkomst volledig afgeschaft. Op producten van hoofdstuk 93 zal de EG de meestbegunstigingsrechten blijven heffen.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=1"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel2">
      <li.nr>2.</li.nr>
      <al>De EG-douanerechten op de producten van post 1006 van oorsprong uit Centraal-Afrika worden afgeschaft met ingang van 1 januari 2010, met uitzondering van de EG-douanerechten op de producten van subpost 1006 10 10, die worden afgeschaft bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=2"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel3">
      <li.nr>3.</li.nr>
      <al>De partijen komen overeen dat de bepalingen van <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012379">protocol 3 van de Overeenkomst van Cotonou</extref> (het „<extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012380">suikerprotocol</extref>”) tot en met 30 september 2009 van toepassing blijven. De EG en de betrokken overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat komen overeen dat het <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012381">suikerprotocol</extref> na die datum tussen hen niet meer van kracht zal zijn. Voor de toepassing van artikel 4, lid 1, van het suikerprotocol loopt de leveringsperiode 2008/2009 van 1 juli 2008 tot en met 30 september 2009. De gegarandeerde prijs voor de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 september 2009 wordt vastgesteld na de in artikel 5, lid 4, bedoelde onderhandelingen.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=3"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel4">
      <li.nr>4.</li.nr>
      <al>De EG-douanerechten op producten van post 1701 van oorsprong uit Centraal-Afrika worden per 1 oktober 2009 afgeschaft. Tot de EG-douanerechten volledig zijn afgeschaft, en naast de toekenning van contingenten met nulrecht als bepaald in het <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012731">suikerprotocol</extref>, wordt voor producten van subpost 1701 van oorsprong uit Centraal-Afrika een contingent met nulrecht van 0 ton, uitgedrukt in wittesuikerequivalent, geopend voor het verkoopseizoen<noot type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>Voor de toepassing van de punten 4, 5, 6 en 7 wordt onder „verkoopseizoen” de periode van 1 oktober tot en met 30 september verstaan.</noot.al></noot> 2008/2009.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=4"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5">
      <li.nr>5.</li.nr>
      <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeela">
          <li.nr>a.</li.nr>
          <al>De EG kan tijdens de periode van 1 oktober 2009 tot en met 30 september 2015 het meestbegunstigingsrecht instellen op producten van post 1701 (suiker) van oorsprong uit Centraal-Afrika waarvan de invoer onderstaande drempels, uitgedrukt in wittesuikerequivalent, overstijgt en wordt geacht de EG-suikermarkt te verstoren:</al>
          <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
            <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeela/Onderdeeli">
              <li.nr>i.</li.nr>
              <al>3,5 miljoen ton per verkoopseizoen van deze producten van oorsprong uit de staten die lid zijn van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (de ACS-staten), die de <extref doc="onbekend" verwijzing-id="10000012474">Overeenkomst van Cotonou</extref> hebben ondertekend, en</al>
            <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=a&amp;o=i&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
            <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeela/Onderdeelii">
              <li.nr>ii.</li.nr>
              <al>voor het verkoopseizoen 2009/2010 1,38 miljoen ton van deze producten van oorsprong uit ACS-staten die door de Verenigde Naties niet als minst ontwikkeld land worden erkend. Deze drempel van 1,38 miljoen ton zal stijgen tot 1,45 miljoen ton voor het verkoopseizoen 2010/2011 en tot 1,6 miljoen ton voor de vier daaropvolgende verkoopseizoenen.</al>
            <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=a&amp;o=ii&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
          </lijst>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeelb">
          <li.nr>b.</li.nr>
          <al>Punt 5, onder a), geldt niet voor de invoer van producten van post 1701 van oorsprong uit een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat die door de Verenigde Naties als minst ontwikkeld land wordt erkend. Op deze invoer blijven evenwel de bepalingen van artikel 3 van titel III, hoofdstuk 2 (vrijwaringsclausule) van toepassing<noot type="voet"><noot.nr>2)</noot.nr><noot.al>In afwijking van het artikel betreffende de bilaterale vrijwaring in de overeenkomst kunnen op een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat die door de Verenigde Naties als minst ontwikkeld land is erkend, hiertoe vrijwaringsmaatregelen van toepassing zijn.</noot.al></noot> .</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeelc">
          <li.nr>c.</li.nr>
          <al>Het toegepaste meestbegunstigingsrecht vervalt aan het eind van het verkoopseizoen waarin het werd ingesteld.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
        <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel5/Onderdeeld">
          <li.nr>d.</li.nr>
          <al>Maatregelen die krachtens dit punt worden ingesteld, worden onverwijld gemeld aan het EPO-comité; over deze maatregelen wordt met dat orgaan geregeld overleg gepleegd.</al>
        <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      </lijst>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=5"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel6">
      <li.nr>6.</li.nr>
      <al>Voor de toepassing van artikel 3 van titel III, hoofdstuk 2 (vrijwaringsclausule) kunnen, vanaf 1 oktober 2015, verstoringen van de markt voor producten van post 1701 worden geacht te ontstaan wanneer de gemiddelde prijs van witte suiker op de markt van de Europese Gemeenschap gedurende twee opeenvolgende maanden zakt onder 80 procent van de gemiddelde prijs van witte suiker op de markt van de Europese Gemeenschap tijdens het voorafgaande verkoopseizoen.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=6"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel7">
      <li.nr>7.</li.nr>
      <al>Van 1 januari 2008 tot en met 30 september 2015 worden producten van de posten 1704 90 99, 1806 10 30, 1806 10 90, 2106 90 59 en 2106 90 98 aan een speciaal toezichtmechanisme onderworpen om te waarborgen dat de regelingen in de punten 4 en 5 niet worden ontweken. In het geval van een cumulatieve stijging van de omvang van de invoer van een of meer van deze producten van oorsprong uit Centraal-Afrika met meer dan 20 procent tijdens een periode van 12 opeenvolgende maanden in vergelijking met het gemiddelde van de jaarlijkse invoer tijdens de drie voorafgaande perioden van 12 maanden, analyseert de EG het handelspatroon, de economische rechtvaardiging voor deze invoer en het desbetreffende suikergehalte; indien zij oordeelt dat deze invoer wordt gebruikt om de regelingen in de punten 4 en 5 te ontwijken, kan zij de preferentiële regeling opschorten en het specifieke meestbegunstigingsrecht instellen dat overeenkomstig het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Gemeenschap geldt voor producten van de posten 1704 90 99, 1806 10 30, 1806 10 90, 2106 90 59 en 2106 90 98 van oorsprong uit Centraal-Afrika. Punt 5, onder b), c) en d), is van overeenkomstige toepassing op maatregelen krachtens dit punt.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=7"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel8">
      <li.nr>8.</li.nr>
      <al>Van 1 oktober 2009 tot en met 30 september 2012 wordt voor producten van post 1701 geen invoervergunning afgegeven, tenzij de importeur zich ertoe verplicht die producten te kopen tegen een prijs die niet lager is dan 90 procent van de door de EG voor het desbetreffende verkoopseizoen vastgestelde referentieprijs.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=8&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=8"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/VerdragtekstII_2/Tekst/Onderdeel9">
      <li.nr>9.</li.nr>
      <al>Punt 1 is niet van toepassing op producten van post 0803 00 19, van oorsprong uit Centraal-Afrika, die in de ultraperifere gebieden van de EG in het vrije verkeer worden gebracht. De punten 1, 3 en 4 zijn niet van toepassing op producten van post 1701, van oorsprong uit Centraal-Afrika, die in de Franse overzeese departementen in het vrije verkeer worden gebracht. Deze bepalingen gelden voor tien jaar. Tenzij de partijen anders beslissen, wordt die periode met nog eens tien jaar verlengd.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;bijlage=II&amp;o=9&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=9"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2" cms-nr="B6" xml:lang="nl" stam-id="10003396413" versie-id="10003437042" id="C10004964481" label-id="10003382064" label="[B6]" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <titel status="officieel">Protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken</titel>
  </kop>
  <wettekst><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1" stam-id="10003396273" versie-id="10003436902" id="C10004964341" label-id="10003381924" label="Artikel 1" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Definities</titel>
  </kop>
  <al>Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>„douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder andere douaneregelingen, met inbegrip van verbods-, beperkings- en controlemaatregelen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>„verzoekende autoriteit”: een bevoegde administratieve autoriteit die hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die op grond van dit protocol een verzoek om bijstand indient;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>„aangezochte autoriteit” : een bevoegde administratieve autoriteit die hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die op grond van dit protocol een verzoek om bijstand ontvangt;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>„persoonsgegevens”: alle informatie betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel1/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>„met de douanewetgeving strijdige handeling”: elke overtreding of poging tot overtreding van de douanewetgeving.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel2" stam-id="10003396283" versie-id="10003436912" id="C10004964351" label-id="10003381934" label="Artikel 2" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Werkingssfeer</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel2/Lid1" label-id="10003381934L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar bijstand om op de onder hun bevoegdheid vallende gebieden en op de wijze en voorwaarden die bij dit protocol zijn vastgesteld, een correcte toepassing van de douanewetgeving te waarborgen, in het bijzonder door met die wetgeving strijdige handelingen te voorkomen, op te sporen en te vervolgen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel2/Lid2" label-id="10003381934L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De in dit protocol bedoelde bijstand in douanezaken geldt voor alle administratieve autoriteiten van de overeenkomstsluitende partijen die voor de toepassing van dit protocol bevoegd zijn. Deze bijstand laat de regels inzake wederzijdse bijstand in strafzaken onverlet. Hij geldt evenmin voor informatie die is verkregen krachtens bevoegdheden die op verzoek van een rechterlijke instantie worden uitgeoefend, tenzij deze ermee instemt dat die informatie wordt verstrekt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel2/Lid3" label-id="10003381934L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bijstand bij de invordering van rechten, heffingen en boetes valt niet onder dit protocol.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3" stam-id="10003396293" versie-id="10003436922" id="C10004964361" label-id="10003381944" label="Artikel 3" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Bijstand op verzoek</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid1" label-id="10003381944L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op aanvraag van de verzoekende autoriteit verstrekt de aangezochte autoriteit eerstgenoemde alle ter zake dienende informatie die deze nodig heeft om erop toe te zien dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, met inbegrip van informatie betreffende voorgenomen of vastgestelde activiteiten die met deze wetgeving strijdige handelingen zijn of kunnen zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid2" label-id="10003381944L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Op aanvraag van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit haar mede:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>of producten die uit het gebied van een van de overeenkomstsluitende partijen zijn uitgevoerd, op regelmatige wijze in het gebied van een andere partij zijn ingevoerd, in voorkomend geval onder vermelding van de douaneregeling waaronder de producten zijn geplaatst;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>of producten die in het gebied van een van de overeenkomstsluitende partijen zijn ingevoerd, op regelmatige wijze uit het gebied van de andere partij zijn uitgevoerd, in voorkomend geval onder vermelding van de douaneregeling waaronder de producten zijn geplaatst.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid3" label-id="10003381944L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, in het kader van haar wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, de nodige maatregelen om te zorgen voor toezicht op:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij met de douanewetgeving strijdige handelingen verrichten of hebben verricht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>plaatsen waar op zodanige wijze voorraden producten zijn of kunnen worden aangelegd dat redelijkerwijs kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij met de douanewetgeving strijdige handelingen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>producten die op zodanige wijze worden of kunnen worden vervoerd dat redelijkerwijs kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij met de douanewetgeving strijdige handelingen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel3/Lid3/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>vervoermiddelen die op zodanige wijze worden of kunnen worden gebruikt dat redelijkerwijs kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij met de douanewetgeving strijdige handelingen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4" stam-id="10003396303" versie-id="10003436932" id="C10004964371" label-id="10003381954" label="Artikel 4" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Ongevraagde bijstand</titel>
  </kop>
  <al>De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar, in overeenstemming met hun wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, op eigen initiatief bijstand indien zij dit noodzakelijk achten voor de correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder door de doorgifte van informatie die zij hebben verkregen over:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>activiteiten die met de douanewetgeving strijdige handelingen zijn of lijken te zijn en die van belang kunnen zijn voor een andere overeenkomstsluitende partij;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>nieuwe middelen of methoden die worden gebruikt om met de douanewetgeving strijdige handelingen te verrichten;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>producten waarvan bekend is dat zij het voorwerp vormen van met de douanewetgeving strijdige handelingen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijs kan worden vermoed dat zij betrokken zijn of waren bij met de douanewetgeving strijdige handelingen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel4/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>vervoermiddelen waarvan redelijkerwijs kan worden vermoed dat zij zijn, worden of kunnen worden gebruikt bij met de douanewetgeving strijdige handelingen.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel5" stam-id="10003396313" versie-id="10003436942" id="C10004964381" label-id="10003381964" label="Artikel 5" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Verstrekking van documenten en kennisgeving van besluiten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel5/Lid1" label-id="10003381964L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, in overeenstemming met haar wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, alle maatregelen die nodig zijn voor:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel5/Lid1/Onderdeel._1">
        <li.nr>–</li.nr>
        <al>de verstrekking van documenten of</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel5/Lid1/Onderdeel._2">
        <li.nr>–</li.nr>
        <al>de kennisgeving van besluiten</al>
        <al>van de verzoekende autoriteit in verband met de toepassing van dit protocol aan adressaten die op het gebied van de aangezochte autoriteit verblijven of gevestigd zijn.</al>
      </li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel5/Lid2" label-id="10003381964L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Verzoeken om de verstrekking van documenten of de kennisgeving van besluiten worden schriftelijk aan de aangezochte autoriteit gericht in een officiële taal van die autoriteit of in een voor die autoriteit aanvaardbare taal.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=5&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=5&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6" stam-id="10003396323" versie-id="10003436952" id="C10004964391" label-id="10003381974" label="Artikel 6" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">Vorm en inhoud van verzoeken om bijstand</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid1" label-id="10003381974L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Verzoeken in het kader van dit protocol worden schriftelijk gedaan. Zij gaan vergezeld van de documenten die voor de behandeling ervan noodzakelijk worden geacht. In spoedeisende gevallen kunnen ook mondelinge verzoeken worden geaccepteerd, mits zij onmiddellijk schriftelijk worden bevestigd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2" label-id="10003381974L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De overeenkomstig lid 1 ingediende verzoeken bevatten de volgende gegevens:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de verzoekende autoriteit;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de maatregel waarom wordt gevraagd;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het doel en de reden van het verzoek;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>de toepasselijke wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en andere juridische aspecten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>zo nauwkeurig en volledig mogelijke informatie over de natuurlijke personen of rechtspersonen op wie het onderzoek betrekking heeft;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=e&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid2/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>een samenvatting van de feiten en van het reeds uitgevoerde onderzoek.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;o=f&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid3" label-id="10003381974L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De verzoeken worden ingediend in een officiële taal van de aangezochte autoriteit of in een voor die autoriteit aanvaardbare taal. Deze eis geldt niet voor de in lid 1 bedoelde documenten bij het verzoek.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel6/Lid4" label-id="10003381974L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien een verzoek niet aan de hierboven vermelde vormeisen voldoet, kan worden verzocht het te corrigeren of aan te vullen; in de tussentijd kunnen conservatoire maatregelen worden genomen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel7" stam-id="10003396333" versie-id="10003436962" id="C10004964401" label-id="10003381984" label="Artikel 7" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">Uitvoering van verzoeken</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel7/Lid1" label-id="10003381984L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Binnen de grenzen van haar bevoegdheden en de haar beschikbare middelen behandelt de aangezochte autoriteit een verzoek om bijstand alsof zij voor eigen rekening of in opdracht van een andere autoriteit van dezelfde overeenkomstsluitende partij handelt, en verstrekt zij de al beschikbare informatie en verricht zij het nodige onderzoek of laat zij dit verrichten. Deze bepaling is eveneens van toepassing op autoriteiten waaraan de op grond van dit protocol aangezochte autoriteit het verzoek doorstuurt wanneer zij dit niet zelf kan afhandelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel7/Lid2" label-id="10003381984L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Aan verzoeken om bijstand wordt voldaan overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de overeenkomstsluitende partij tot wie het verzoek is gericht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel7/Lid3" label-id="10003381984L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Daartoe gemachtigde ambtenaren van een overeenkomstsluitende partij kunnen met instemming van de betrokken andere overeenkomstsluitende partij en op de door deze gestelde voorwaarden, ten kantore van de aangezochte autoriteit of van een andere betrokken autoriteit als bedoeld in lid 1, informatie verzamelen over activiteiten die met de douanewetgeving strijdige handelingen zijn of kunnen zijn, die de verzoekende autoriteit voor de toepassing van dit protocol benodigt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel7/Lid4" label-id="10003381984L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Daartoe gemachtigde ambtenaren van een overeenkomstsluitende partij kunnen, met instemming van de andere betrokken overeenkomstsluitende partij en op de door deze gestelde voorwaarden, aanwezig zijn bij onderzoek dat op het gebied van laatstgenoemde wordt verricht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel8" stam-id="10003396343" versie-id="10003436972" id="C10004964411" label-id="10003381994" label="Artikel 8" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Vorm waarin de informatie moet worden verstrekt</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel8/Lid1" label-id="10003381994L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De aangezochte autoriteit deelt de uitslag van het onderzoek schriftelijk aan de verzoekende autoriteit mede en voegt daarbij de relevante documenten, gewaarmerkte afschriften of andere stukken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel8/Lid2" label-id="10003381994L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Deze informatie mag in de vorm van computerbestanden worden verstrekt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel8/Lid3" label-id="10003381994L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Originelen van documenten worden uitsluitend op verzoek verstrekt wanneer gewaarmerkte afschriften niet toereikend zijn. Deze originelen worden ten spoedigste geretourneerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9" stam-id="10003396353" versie-id="10003436982" id="C10004964421" label-id="10003382004" label="Artikel 9" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">Gevallen waarin geen bijstand behoeft te worden verleend</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid1" label-id="10003382004L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Bijstand kan worden geweigerd of van bepaalde voorwaarden of eisen afhankelijk worden gesteld wanneer een partij van oordeel is dat bijstand op grond van deze overeenkomst:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de soevereiniteit van een overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staat of van een lidstaat van de Europese Gemeenschap waaraan op grond van dit protocol om bijstand is gevraagd, zou kunnen aantasten; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de openbare orde, de veiligheid of andere wezenlijke belangen in gevaar zou kunnen brengen, in het bijzonder in de in <intref verwijzing-id="10000012732" doc="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" bwb-id="BWBV0003195" label-id="10003382014" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10">artikel 10, lid 2</intref>, bedoelde gevallen; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>tot schending van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim zou leiden.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid2" label-id="10003382004L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De aangezochte autoriteit kan de bijstand uitstellen indien deze een lopend onderzoek of een lopende strafvervolging of procedure zou verstoren. In dat geval pleegt de aangezochte autoriteit overleg met de verzoekende autoriteit om na te gaan of bijstand kan worden verleend op door de aangezochte autoriteit te stellen voorwaarden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid3" label-id="10003382004L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Wanneer de verzoekende autoriteit om een vorm van bijstand verzoekt die zij desgevraagd zelf niet zou kunnen verlenen, vermeldt zij dit in haar verzoek. De aangezochte autoriteit is vrij te bepalen hoe zij op een dergelijk verzoek reageert.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel9/Lid4" label-id="10003382004L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In de in de leden 1 en 2 bedoelde gevallen moeten het besluit van de aangezochte autoriteit en de redenen ervan onverwijld aan de verzoekende autoriteit worden medegedeeld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10" stam-id="10003396363" versie-id="10003436992" id="C10004964431" label-id="10003382014" label="Artikel 10" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">Doorgifte van informatie en geheimhoudingsplicht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10/Lid1" label-id="10003382014L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Alle informatie die, in welke vorm dan ook, op grond van dit protocol wordt verstrekt, heeft een vertrouwelijk karakter of is alleen bestemd voor beperkte verspreiding, afhankelijk van de toepasselijke voorschriften van elke overeenkomstsluitende partij. De verstrekte gegevens vallen onder de geheimhoudingsplicht en genieten de bescherming die door de desbetreffende wetgeving van de ontvangende overeenkomstsluitende partij, dan wel door de desbetreffende bepalingen die op de instellingen van de Europese Gemeenschap van toepassing zijn, aan dergelijke gegevens wordt geboden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10/Lid2" label-id="10003382014L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Persoonsgegevens mogen uitsluitend worden doorgegeven indien de overeenkomstsluitende partij die de gegevens ontvangt, zich ertoe verbindt deze te beschermen op een wijze die ten minste gelijkwaardig is aan de bescherming van dergelijke gegevens door de overeenkomstsluitende partij die de gegevens verstrekt. Te dien einde stellen de overeenkomstsluitende partijen elkaar in kennis van hun ter zake geldende voorschriften, in voorkomend geval met inbegrip van de rechtsvoorschriften van de lidstaten van de Gemeenschap.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10/Lid3" label-id="10003382014L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het gebruik van op grond van dit protocol verkregen informatie in gerechtelijke of administratieve procedures betreffende met de douanewetgeving strijdige handelingen wordt beschouwd als gebruik voor de doeleinden van dit protocol. De overeenkomstsluitende partijen kunnen derhalve bij de bewijsvoering, in verslagen en getuigenissen en bij procedures die bij rechtbanken aanhangig worden gemaakt, gebruik maken van de informatie die op grond van dit protocol is verkregen en van de documenten waarin op grond van dit protocol inzage is gegeven. De bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt of die inzage heeft gegeven in de documenten, wordt van dergelijk gebruik in kennis gesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel10/Lid4" label-id="10003382014L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De verkregen informatie wordt uitsluitend voor de toepassing van dit protocol gebruikt. Indien een overeenkomstsluitende partij de informatie voor andere doeleinden wenst te gebruiken, moet zij de autoriteit die de informatie heeft verstrekt vooraf om schriftelijke toestemming vragen. Voor dit gebruik gelden dan de eventueel door deze autoriteit vastgestelde beperkingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;lid=4&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel11" stam-id="10003396373" versie-id="10003437002" id="C10004964441" label-id="10003382024" label="Artikel 11" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Deskundigen en getuigen</titel>
  </kop>
  <al>Een onder een aangezochte autoriteit ressorterende ambtenaar kan worden gemachtigd om, binnen de grenzen van de hem verleende machtiging, als deskundige of getuige op te treden in gerechtelijke of administratieve procedures betreffende onder dit protocol vallende aangelegenheden en daarbij de voor de procedure noodzakelijke voorwerpen, documenten of gewaarmerkte afschriften voor te leggen. In de dagvaarding dient uitdrukkelijk te worden vermeld voor welke rechterlijke instantie of administratieve autoriteit de ambtenaar moet verschijnen en over welke aangelegenheid en in welke functie of hoedanigheid hij zal worden ondervraagd.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=11&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel12" stam-id="10003396383" versie-id="10003437012" id="C10004964451" label-id="10003382034" label="Artikel 12" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">Kosten van de bijstand</titel>
  </kop>
  <al>De overeenkomstsluitende partijen brengen elkaar geen kosten in rekening voor uitgaven die op grond van dit protocol worden gedaan, met uitzondering van eventuele uitgaven voor deskundigen en getuigen en voor tolken en vertalers die niet in overheidsdienst zijn.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=12&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel13" stam-id="10003396393" versie-id="10003437022" id="C10004964461" label-id="10003382044" label="Artikel 13" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">Tenuitvoerlegging</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel13/Lid1" label-id="10003382044L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Dit protocol wordt ten uitvoer gelegd door de douaneautoriteiten van de overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten, enerzijds, en de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en, in voorkomend geval, de douaneautoriteiten van de lidstaten, anderzijds. Zij stellen alle praktische maatregelen en regelingen voor de toepassing van dit protocol vast, rekening houdend met de geldende voorschriften, met name op het gebied van de gegevensbescherming. Zij kunnen de bevoegde autoriteiten aanbevelingen doen over wijzigingen die naar hun oordeel in dit protocol moeten worden aangebracht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel13/Lid2" label-id="10003382044L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De overeenkomstsluitende partijen plegen onderling overleg en lichten elkaar in over alle uitvoeringsbepalingen die op grond van dit protocol worden vastgesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=13&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14" stam-id="10003396403" versie-id="10003437032" id="C10004964471" label-id="10003382054" label="Artikel 14" bron="Trb.2009-73" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2009-06-12" status="nogniet">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">Andere overeenkomsten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid1" label-id="10003382054L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Met inachtneming van de respectieve bevoegdheden van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid1/Onderdeel._1">
        <li.nr>–</li.nr>
        <al>laat dit protocol de verplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen krachtens andere internationale overeenkomsten of verdragen onverlet;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid1/Onderdeel._2">
        <li.nr>–</li.nr>
        <al>wordt dit protocol geacht een aanvulling te vormen op overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten van de Europese Gemeenschap en overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten zijn of kunnen worden gesloten;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid1/Onderdeel._3">
        <li.nr>–</li.nr>
        <al>laat dit protocol onverlet de communautaire bepalingen van de Europese Gemeenschap betreffende de doorgifte, tussen de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en de douaneautoriteiten van de lidstaten, van gegevens die op grond van dit protocol zijn verkregen en die van belang kunnen zijn voor de Europese Gemeenschap.</al>
      </li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid2" label-id="10003382054L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd het bepaalde in lid 1 prevaleert dit protocol boven bilaterale overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten van de Europese Gemeenschap en overeenkomstsluitende Centraal-Afrikaanse staten zijn of kunnen worden gesloten, indien de bepalingen van die overeenkomsten strijdig zijn met die van dit protocol.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14&amp;lid=2&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst_2/Artikel14/Lid3" label-id="10003382054L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Ten aanzien van vraagstukken in verband met de toepassing van dit protocol plegen de overeenkomstsluitende partijen onderling overleg om deze in het kader van het EPO-comité op te lossen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14&amp;lid=3&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel></wettekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2009-73"><publicatiejaar>2009</publicatiejaar><publicatienr>73</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2009-06-12">12-06-2009</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003195&amp;g=2009-01-22" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003195"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195&amp;z=2009-01-22&amp;g=2009-01-22" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003195"/></jcis></meta-data></wetgeving></toestand>