Source: Basis Wettenbestand
URL: data/BWBV0006168/2023-06-26_0/xml/BWBV0006168_2023-06-26_0.xml

Content:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><toestand xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" bwb-ng-vast-deel="http://wetten.overheid.nl/id/BWBV0006168/2023-06-26/0" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://repository.officiele-overheidspublicaties.nl/Schema/BWB-toestand/2016-1/xsd/toestand_2016-1.xsd" bwb-id="BWBV0006168" inwerkingtreding="2023-06-26"><bwb-inputbestand>BWBV0006168_2023-06-01_0</bwb-inputbestand><bwb-wijzigingen/><redactionele-correcties><redactionele-correctie label-id="10005051714" oud-revisie-id="10010114001" nieuw-revisie-id="10010114001"/><redactionele-correctie label-id="10005050114" oud-revisie-id="10010114011" nieuw-revisie-id="10010114011"/><redactionele-correctie label-id="10005053204" oud-revisie-id="10010114021" nieuw-revisie-id="10010114021"/><redactionele-correctie label-id="10005051604" oud-revisie-id="10010114031" nieuw-revisie-id="10010114031"/><redactionele-correctie label-id="10005051644" oud-revisie-id="10010010141" nieuw-revisie-id="10010050551"/><redactionele-correctie label-id="10005051654" oud-revisie-id="10010009001" nieuw-revisie-id="10010050561"/><redactionele-correctie label-id="10005051664" oud-revisie-id="10010009601" nieuw-revisie-id="10010050571"/><redactionele-correctie label-id="10005051674" oud-revisie-id="10010009611" nieuw-revisie-id="10010050861"/><redactionele-correctie label-id="10005051684" oud-revisie-id="10010010151" nieuw-revisie-id="10010050581"/><redactionele-correctie label-id="10005051704" oud-revisie-id="10010009621" nieuw-revisie-id="10010050591"/><redactionele-correctie label-id="10005051724" oud-revisie-id="10010010181" nieuw-revisie-id="10010050611"/><redactionele-correctie label-id="10005051734" oud-revisie-id="10010008991" nieuw-revisie-id="10010050621"/><redactionele-correctie label-id="10005051744" oud-revisie-id="10010009631" nieuw-revisie-id="10010050631"/><redactionele-correctie label-id="10005051754" oud-revisie-id="10010008201" nieuw-revisie-id="10010050641"/><redactionele-correctie label-id="10005051764" oud-revisie-id="10010008791" nieuw-revisie-id="10010050651"/><redactionele-correctie label-id="10005051774" oud-revisie-id="10010008211" nieuw-revisie-id="10010050661"/><redactionele-correctie label-id="10005051784" oud-revisie-id="10010008801" nieuw-revisie-id="10010050671"/><redactionele-correctie label-id="10005051804" oud-revisie-id="10010009251" nieuw-revisie-id="10010050681"/><redactionele-correctie label-id="10005051814" oud-revisie-id="10010011021" nieuw-revisie-id="10010050691"/><redactionele-correctie label-id="10005051824" oud-revisie-id="10010009261" nieuw-revisie-id="10010050701"/><redactionele-correctie label-id="10005051834" oud-revisie-id="10010009641" nieuw-revisie-id="10010050711"/><redactionele-correctie label-id="10005051844" oud-revisie-id="10010010581" nieuw-revisie-id="10010050721"/><redactionele-correctie label-id="10005051864" oud-revisie-id="10010009651" nieuw-revisie-id="10010050731"/><redactionele-correctie label-id="10005051874" oud-revisie-id="10010009661" nieuw-revisie-id="10010050741"/><redactionele-correctie label-id="10005051884" oud-revisie-id="10010008811" nieuw-revisie-id="10010050751"/><redactionele-correctie label-id="10005051894" oud-revisie-id="10010009271" nieuw-revisie-id="10010050761"/><redactionele-correctie label-id="10005051914" oud-revisie-id="10010010171" nieuw-revisie-id="10010050771"/><redactionele-correctie label-id="10005051924" oud-revisie-id="10010008821" nieuw-revisie-id="10010050781"/><redactionele-correctie label-id="10005051934" oud-revisie-id="10010009681" nieuw-revisie-id="10010050791"/><redactionele-correctie label-id="10005051944" oud-revisie-id="10010011031" nieuw-revisie-id="10010050801"/><redactionele-correctie label-id="10005051954" oud-revisie-id="10010009691" nieuw-revisie-id="10010050811"/><redactionele-correctie label-id="10005051964" oud-revisie-id="10010011041" nieuw-revisie-id="10010050821"/><redactionele-correctie label-id="10005051974" oud-revisie-id="10010010591" nieuw-revisie-id="10010050831"/><redactionele-correctie label-id="10005051994" oud-revisie-id="10010011051" nieuw-revisie-id="10010050871"/><redactionele-correctie label-id="10005052004" oud-revisie-id="10010011061" nieuw-revisie-id="10010050881"/><redactionele-correctie label-id="10005052014" oud-revisie-id="10010009281" nieuw-revisie-id="10010050891"/><redactionele-correctie label-id="10005052024" oud-revisie-id="10010009711" nieuw-revisie-id="10010050901"/><redactionele-correctie label-id="10005052044" oud-revisie-id="10010009731" nieuw-revisie-id="10010050911"/><redactionele-correctie label-id="10005052074" oud-revisie-id="10010008831" nieuw-revisie-id="10010050921"/><redactionele-correctie label-id="10005052084" oud-revisie-id="10010011071" nieuw-revisie-id="10010050931"/><redactionele-correctie label-id="10005052094" oud-revisie-id="10010010191" nieuw-revisie-id="10010050941"/><redactionele-correctie label-id="10005052104" oud-revisie-id="10010009741" nieuw-revisie-id="10010050951"/><redactionele-correctie label-id="10005052124" oud-revisie-id="10010009291" nieuw-revisie-id="10010050961"/><redactionele-correctie label-id="10005052134" oud-revisie-id="10010011081" nieuw-revisie-id="10010050971"/><redactionele-correctie label-id="10005052144" oud-revisie-id="10010009751" nieuw-revisie-id="10010050981"/><redactionele-correctie label-id="10005052154" oud-revisie-id="10010009301" nieuw-revisie-id="10010050991"/><redactionele-correctie label-id="10005052164" oud-revisie-id="10010008851" nieuw-revisie-id="10010051001"/><redactionele-correctie label-id="10005052174" oud-revisie-id="10010008221" nieuw-revisie-id="10010051011"/><redactionele-correctie label-id="10005052184" oud-revisie-id="10010009761" nieuw-revisie-id="10010051021"/><redactionele-correctie label-id="10005052194" oud-revisie-id="10010008861" nieuw-revisie-id="10010051031"/><redactionele-correctie label-id="10005052204" oud-revisie-id="10010009311" nieuw-revisie-id="10010051041"/><redactionele-correctie label-id="10005052224" oud-revisie-id="10010009321" nieuw-revisie-id="10010051051"/><redactionele-correctie label-id="10005052234" oud-revisie-id="10010010621" nieuw-revisie-id="10010051061"/><redactionele-correctie label-id="10005052244" oud-revisie-id="10010010631" nieuw-revisie-id="10010051071"/><redactionele-correctie label-id="10005052264" oud-revisie-id="10010010201" nieuw-revisie-id="10010051081"/><redactionele-correctie label-id="10005052274" oud-revisie-id="10010009331" nieuw-revisie-id="10010051091"/><redactionele-correctie label-id="10005052284" oud-revisie-id="10010009771" nieuw-revisie-id="10010051101"/><redactionele-correctie label-id="10005052294" oud-revisie-id="10010011091" nieuw-revisie-id="10010051111"/><redactionele-correctie label-id="10005052314" oud-revisie-id="10010008421" nieuw-revisie-id="10010051121"/><redactionele-correctie label-id="10005052324" oud-revisie-id="10010011101" nieuw-revisie-id="10010051131"/><redactionele-correctie label-id="10005052334" oud-revisie-id="10010008241" nieuw-revisie-id="10010051141"/><redactionele-correctie label-id="10005052344" oud-revisie-id="10010011111" nieuw-revisie-id="10010051151"/><redactionele-correctie label-id="10005052354" oud-revisie-id="10010009781" nieuw-revisie-id="10010051161"/><redactionele-correctie label-id="10005052364" oud-revisie-id="10010011121" nieuw-revisie-id="10010051171"/><redactionele-correctie label-id="10005052374" oud-revisie-id="10010008431" nieuw-revisie-id="10010051181"/><redactionele-correctie label-id="10005052384" oud-revisie-id="10010009791" nieuw-revisie-id="10010051191"/><redactionele-correctie label-id="10005052394" oud-revisie-id="10010010651" nieuw-revisie-id="10010051201"/><redactionele-correctie label-id="10005052404" oud-revisie-id="10010009351" nieuw-revisie-id="10010051211"/><redactionele-correctie label-id="10005052414" oud-revisie-id="10010008251" nieuw-revisie-id="10010051221"/><redactionele-correctie label-id="10005052424" oud-revisie-id="10010009361" nieuw-revisie-id="10010051231"/><redactionele-correctie label-id="10005052434" oud-revisie-id="10010010661" nieuw-revisie-id="10010051241"/><redactionele-correctie label-id="10005052444" oud-revisie-id="10010010671" nieuw-revisie-id="10010051251"/><redactionele-correctie label-id="10005052454" oud-revisie-id="10010009801" nieuw-revisie-id="10010051261"/><redactionele-correctie label-id="10005052464" oud-revisie-id="10010010681" nieuw-revisie-id="10010051271"/><redactionele-correctie label-id="10005052474" oud-revisie-id="10010008441" nieuw-revisie-id="10010051281"/><redactionele-correctie label-id="10005052494" oud-revisie-id="10010010211" nieuw-revisie-id="10010051291"/><redactionele-correctie label-id="10005052504" oud-revisie-id="10010010221" nieuw-revisie-id="10010051301"/><redactionele-correctie label-id="10005052514" oud-revisie-id="10010008871" nieuw-revisie-id="10010051311"/><redactionele-correctie label-id="10005052544" oud-revisie-id="10010008461" nieuw-revisie-id="10010051321"/><redactionele-correctie label-id="10005052554" oud-revisie-id="10010011131" nieuw-revisie-id="10010051331"/><redactionele-correctie label-id="10005052564" oud-revisie-id="10010008881" nieuw-revisie-id="10010051341"/><redactionele-correctie label-id="10005052574" oud-revisie-id="10010009811" nieuw-revisie-id="10010051351"/><redactionele-correctie label-id="10005052584" oud-revisie-id="10010011141" nieuw-revisie-id="10010051361"/><redactionele-correctie label-id="10005052594" oud-revisie-id="10010010691" nieuw-revisie-id="10010051371"/><redactionele-correctie label-id="10005052624" oud-revisie-id="10010009821" nieuw-revisie-id="10010051381"/><redactionele-correctie label-id="10005052644" oud-revisie-id="10010008471" nieuw-revisie-id="10010051391"/><redactionele-correctie label-id="10005052654" oud-revisie-id="10010010251" nieuw-revisie-id="10010051401"/><redactionele-correctie label-id="10005052664" oud-revisie-id="10010008481" nieuw-revisie-id="10010051411"/><redactionele-correctie label-id="10005052674" oud-revisie-id="10010008901" nieuw-revisie-id="10010051421"/><redactionele-correctie label-id="10005052684" oud-revisie-id="10010008911" nieuw-revisie-id="10010050841"/><redactionele-correctie label-id="10005052694" oud-revisie-id="10010010701" nieuw-revisie-id="10010050851"/></redactionele-correcties><wetgeving dtdversie="2.0" soort="verdrag" verdragnummer="012837" stam-id="10005067223" versie-id="10005406022" id="C10010010571" label-id="10005053234" inwerkingtredingsdatum="2023-06-01">
  <intitule bwb-ng-variabel-deel="/Intitule" stam-id="10005067243" versie-id="10005402802" id="C10010009011" label-id="10005050014" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></intitule>
  <citeertitel bwb-ng-variabel-deel="/Citeertitel" status="redactioneel" stam-id="10005067253" versie-id="10005402812" id="C10010009021" label-id="10005050024" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16">Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></citeertitel>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1" tekst="authentiek" xml:lang="en" stam-id="10005068853" versie-id="10005404412" id="C10010010131" label-id="10005051624" inwerking="2023-06-01" status="goed">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst" cms-nr="B1" xml:lang="en" stam-id="10005068353" versie-id="10005403912" id="C10010008731" label-id="10005051124" inwerking="2023-06-01" label="[B1]" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Agreement on a Unified Patent Court</titel>
  </kop><aanhef bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/Aanhef" stam-id="10005067263" versie-id="10005402822" id="C10010009931" label-id="10005050034" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <preambule>
    <al>The contracting Member States,</al>
    <al>Considering that cooperation amongst the Member States of the European Union in the field of patents contributes significantly to the integration process in Europe, in particular to the establishment of an internal market within the European Union characterised by the free movement of goods and services and the creation of a system ensuring that competition in the internal market is not distorted;</al>
    <al>Considering that the fragmented market for patents and the significant variations between national court systems are detrimental for innovation, in particular for small and medium sized enterprises which have difficulties to enforce their patents and to defend themselves against unfounded claims and claims relating to patents which should be revoked;</al>
    <al>Considering that the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819" label-id="10003718594" verwijzing-id="10000045633" bwb-id="BWBV0003819">European Patent Convention</extref> (“EPC”) which has been ratified by all Member States of the European Union provides for a single procedure for granting European patents by the European Patent Office;</al>
    <al>Considering that by virtue of Regulation (EU) No 1257/2012<noot id="N1e5050034_10005050034" type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>Regulation (EU) No 1257/2012 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2012 implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection (OJEU L 361, 31.12.2012, p. 1) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>, patent proprietors can request unitary effect of their European patents so as to obtain unitary patent protection in the Member States of the European Union participating in the enhanced cooperation;</al>
    <al>Wishing to improve the enforcement of patents and the defence against unfounded claims and patents which should be revoked and to enhance legal certainty by setting up a Unified Patent Court for litigation relating to the infringement and validity of patents;</al>
    <al>Considering that the Unified Patent Court should be devised to ensure expeditious and high quality decisions, striking a fair balance between the interests of right holders and other parties and taking into account the need for proportionality and flexibility;</al>
    <al>Considering that the Unified Patent Court should be a court common to the Contracting Member States and thus part of their judicial system, with exclusive competence in respect of European patents with unitary effect and European patents granted under the provisions of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819" label-id="10003718594" verwijzing-id="10000045634" bwb-id="BWBV0003819">EPC</extref>;</al>
    <al>Considering that the Court of Justice of the European Union is to ensure the uniformity of the Union legal order and the primacy of European Union law;</al>
    <al>Recalling the obligations of the Contracting Member States under the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000045635" bwb-id="BWBV0001507">Treaty on European Union</extref> (TEU) and the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000045636" bwb-id="BWBV0001506">Treaty on the Functioning of the European Union</extref> (TFEU), including the obligation of sincere cooperation as set out in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507&amp;artikel=4" label-id="10002373624" verwijzing-id="10000045660" bwb-id="BWBV0001507">Article 4(3) TEU</extref> and the obligation to ensure through the Unified Patent Court the full application of, and respect for, Union law in their respective territories and the judicial protection of an individual’s rights under that law;</al>
    <al>Considering that, as any national court, the Unified Patent Court must respect and apply Union law and, in collaboration with the Court of Justice of the European Union as guardian of Union law, ensure its correct application and uniform interpretation; the Unified Patent Court must in particular cooperate with the Court of Justice of the European Union in properly interpreting Union law by relying on the latter’s case law and by requesting preliminary rulings in accordance with <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=267" label-id="10003848474" verwijzing-id="10000045661" bwb-id="BWBV0001506">Article 267 TFEU</extref>;</al>
    <al>Considering that the Contracting Member States should, in line with the case law of the Court of Justice of the European Union on non-contractual liability, be liable for damages caused by infringements of Union law by the Unified Patent Court, including the failure to request preliminary rulings from the Court of Justice of the European Union;</al>
    <al>Considering that infringements of Union law by the Unified Patent Court, including the failure to request preliminary rulings from the Court of Justice of the European Union, are directly attributable to the Contracting Member States and infringement proceedings can therefore be brought under <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=258" label-id="10003848384" verwijzing-id="10000045662" bwb-id="BWBV0001506">Article 258</extref>, <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=259" label-id="10003848394" verwijzing-id="10000045663" bwb-id="BWBV0001506">259</extref> and <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=260" label-id="10003848404" verwijzing-id="10000045664" bwb-id="BWBV0001506">260 TFEU</extref> against any Contracting Member State to ensure the respect of the primacy and proper application of Union law;</al>
    <al>Recalling the primacy of Union law, which includes the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000045637" bwb-id="BWBV0001507">TEU</extref>, the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000045638" bwb-id="BWBV0001506"/>, the Charter of Fundamental Rights of the European Union, the general principles of Union law as developed by the Court of Justice of the European Union, and in particular the right to an effective remedy before a tribunal and a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal, the case law of the Court of Justice of the European Union and secondary Union law;</al>
    <al>Considering that this Agreement should be open to accession by any Member State of the European Union; Member States which have decided not to participate in the enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection may participate in this Agreement in respect of European patents granted for their respective territory;</al>
    <al>Considering that this Agreement should enter into force on 1 January 2014 or on the first day of the fourth month after the 13th deposit, provided that the Contracting Member States that will have deposited their instruments of ratification or accession include the three States in which the highest number of European patents was in force in the year preceding the year in which the signature of the Agreement takes place, or on the first day of the fourth month after the date of entry into force of the amendments to Regulation (EU) No 1215/2012<noot id="N2e5050034_10005050034" type="voet"><noot.nr>2)</noot.nr><noot.al>Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (OJEU L 351, 20.12.2012, p. 1) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> concerning its relationship with this Agreement, whichever is the latest,</al>
  </preambule>
  <afkondiging>
    <al>Have agreed as follows:</al>
  </afkondiging>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></aanhef><wettekst><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI" stam-id="10005067693" versie-id="10005403252" id="C10010010401" label-id="10005050464" inwerking="2023-06-01" label="PART I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>PART</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">GENERAL AND INSTITUTIONAL PROVISIONS</titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI" stam-id="10005067323" versie-id="10005402882" id="C10010009951" label-id="10005050094" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">GENERAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel1" stam-id="10005067273" versie-id="10005402832" id="C10010010331" label-id="10005050044" inwerking="2023-06-01" label="Article 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Unified Patent Court</titel>
  </kop>
  <al>A Unified Patent Court for the settlement of disputes relating to European patents and European patents with unitary effect is hereby established.</al>
  <al>The Unified Patent Court shall be a court common to the Contracting Member States and thus subject to the same obligations under Union law as any national court of the Contracting Member States.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=1&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2" stam-id="10005067283" versie-id="10005402842" id="C10010010791" label-id="10005050054" inwerking="2023-06-01" label="Article 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Definitions</titel>
  </kop>
  <al>For the purposes of this Agreement:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="ongemarkeerd">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeela">
      <li.nr>a)</li.nr>
      <al>“Court” means the Unified Patent Court created by this Agreement.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelb">
      <li.nr>b)</li.nr>
      <al>“Member State” means a Member State of the European Union.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelc">
      <li.nr>c)</li.nr>
      <al>“Contracting Member State” means a Member State party to this Agreement.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeeld">
      <li.nr>d)</li.nr>
      <al>“EPC” means the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0004919" label-id="10004370544" verwijzing-id="10000045639" bwb-id="BWBV0004919">Convention on the Grant of European Patents</extref> of 5 October 1973, including any subsequent amendments.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeele">
      <li.nr>e)</li.nr>
      <al>“European patent” means a patent granted under the provisions of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819" label-id="10003718594" verwijzing-id="10000045640" bwb-id="BWBV0003819">EPC</extref>, which does not benefit from unitary effect by virtue of Regulation (EU) No 1257/2012.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelf">
      <li.nr>f)</li.nr>
      <al>“European patent with unitary effect” means a patent granted under the provisions of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819" label-id="10003718594" verwijzing-id="10000045641" bwb-id="BWBV0003819">EPC</extref> which benefits from unitary effect by virtue of Regulation (EU) No 1257/2012.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelg">
      <li.nr>g)</li.nr>
      <al>“Patent” means a European patent and/or a European patent with unitary effect.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelh">
      <li.nr>h)</li.nr>
      <al>“Supplementary protection certificate” means a supplementary protection certificate granted under Regulation (EC) No 469/2009<noot id="N3e5050054_10005050054" type="voet"><noot.nr>3)</noot.nr><noot.al>Regulation (EC) No 469/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products, (OJEU L 152, 16.6.2009, p.1) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> or under Regulation (EC) No 1610/96<noot id="N4e5050054_10005050054" type="voet"><noot.nr>4)</noot.nr><noot.al>Regulation (EC) No 1610/96 of the European Parliament and of the Council of 23 July 1996 concerning the creation of a supplementary certificate for plant protection products, (OJEC L 198, 8.8.1996, p.30) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeeli">
      <li.nr>i)</li.nr>
      <al>“Statute” means the Statute of the Court as set out in <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045716" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Annex I</intref>, which shall be an integral part of this Agreement.</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelj">
      <li.nr>j)</li.nr>
      <al>“Rules of Procedure” means the Rules of Procedure of the Court, as established in accordance with <intref doc="" label-id="10005050534" verwijzing-id="10000045717" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41">Article 41</intref>.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=2&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3" stam-id="10005067293" versie-id="10005402852" id="C10010009941" label-id="10005050064" inwerking="2023-06-01" label="Article 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Scope of application</titel>
  </kop>
  <al>This Agreement shall apply to any:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeela">
      <li.nr>a)</li.nr>
      <al>European patent with unitary effect;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeelb">
      <li.nr>b)</li.nr>
      <al>supplementary protection certificate issued for a product protected by a patent;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeelc">
      <li.nr>c)</li.nr>
      <al>European patent which has not yet lapsed at the date of entry into force of this Agreement or was granted after that date, without prejudice to <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045765" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83</intref>; and</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeeld">
      <li.nr>d)</li.nr>
      <al>European patent application which is pending at the date of entry into force of this Agreement or which is filed after that date, without prejudice to <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045766" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83</intref>.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=3&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4" stam-id="10005067303" versie-id="10005402862" id="C10010008291" label-id="10005050074" inwerking="2023-06-01" label="Article 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Legal status</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4/Lid1" label-id="10005050074L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall have legal personality in each Contracting Member State and shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under the national law of that State.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4/Lid2" label-id="10005050074L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall be represented by the President of the Court of Appeal who shall be elected in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045814" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=4&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5" stam-id="10005067313" versie-id="10005402872" id="C10010007931" label-id="10005050084" inwerking="2023-06-01" label="Article 5" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Liability</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid1" label-id="10005050084L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The contractual liability of the Court shall be governed by the law applicable to the contract in question in accordance with Regulation (EC) No. 593/2008<noot id="N5e5050084_10005050084" type="voet"><noot.nr>5)</noot.nr><noot.al>Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the law applicable to contractual obligations (Rome I) (OJEU L 177, 4.7.2008, p. 6) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> (Rome I), where applicable, or failing that in accordance with the law of the Member State of the court seized.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid2" label-id="10005050084L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The non-contractual liability of the Court in respect of any damage caused by it or its staff in the performance of their duties, to the extent that it is not a civil and commercial matter within the meaning of Regulation (EC) No. 864/2007<noot id="N6e5050084_10005050084" type="voet"><noot.nr>6)</noot.nr><noot.al>Regulation (EC) No 864/2007 of the European Parliament and of the Council of 11 July 2007 on the law applicable to non-contractual obligations (Rome II) (OJEU L 199, 31.7.2007, p. 40) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> (Rome II), shall be governed by the law of the Contracting Member State in which the damage occurred. This provision is without prejudice to the application of <intref doc="" label-id="10005050284" verwijzing-id="10000045834" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22">Article 22</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid3" label-id="10005050084L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The court with jurisdiction to settle disputes under paragraph 2 shall be a court of the Contracting Member State in which the damage occurred.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=5&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=I&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=I"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII" stam-id="10005067423" versie-id="10005402982" id="C10010007951" label-id="10005050194" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">INSTITUTIONAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6" stam-id="10005067333" versie-id="10005402892" id="C10010010341" label-id="10005050104" inwerking="2023-06-01" label="Article 6" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">The Court</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6/Lid1" label-id="10005050104L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall comprise a Court of First Instance, a Court of Appeal and a Registry.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6/Lid2" label-id="10005050104L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall perform the functions assigned to it by this Agreement.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=6&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7" stam-id="10005067343" versie-id="10006246592" id="C10010114011" label-id="10005050114" inwerking="2023-06-26" label="Article 7" bron="Trb.2024-91" effect="wijziging" publicatie_bron="2024-07-25" publicatie_iwt="2024-07-25" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">The Court of First Instance</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid1" label-id="10005050114L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court of First Instance shall comprise a central division as well as local and regional divisions.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid2" label-id="10005050114L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The central division shall have its seat in Paris, with sections in <nadruk type="vetcur">Milan and </nadruk>Munich. The cases before the central division shall be distributed in accordance with Annex II, which shall form an integral part of this Agreement.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid3" label-id="10005050114L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A local division shall be set up in a Contracting Member State upon its request in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045866" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>. A Contracting Member State hosting a local division shall designate its seat.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid4" label-id="10005050114L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>An additional local division shall be set up in a Contracting Member State upon its request for every one hundred patent cases per calendar year that have been commenced in that Contracting Member State during three successive years prior to or subsequent to the date of entry into force of this Agreement. The number of local divisions in one Contracting Member State shall not exceed four.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid5" label-id="10005050114L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>A regional division shall be set up for two or more Contracting Member States, upon their request in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045867" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>. Such Contracting Member States shall designate the seat of the division concerned. The regional division may hear cases in multiple locations.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De bepalingen van het Besluit van 26 juni 2023 tot wijziging van
    de Overeenkomst, met Bijlagen, zijn, ingevolge artikel 4 van het
    Besluit op 26 juni 2023 in werking getreden en op 26 juni 2024 van
    toepassing geworden (Trb. 2024/91).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>Deze wijzigingen worden van toepassing op 26 juni 2024,  tenzij
    ingevolge artikel 87, derde lid, van de Overeenkomst een
    overeenkomstsluitende lidstaat voor die tijd verklaart  niet door
    het besluit gebonden te willen zijn (Trb 2023/114).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=7&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8" stam-id="10005067353" versie-id="10005402912" id="C10010009031" label-id="10005050124" inwerking="2023-06-01" label="Article 8" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Composition of the panels of the Court of First Instance</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid1" label-id="10005050124L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Any panel of the Court of First Instance shall have a multinational composition. Without prejudice to paragraph 5 of this Article and to <intref doc="" label-id="10005050414" verwijzing-id="10000045901" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">Article 33(3)(a)</intref>, it shall sit in a composition of three judges.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid2" label-id="10005050124L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Any panel of a local division in a Contracting Member State where, during a period of three successive years prior or subsequent to the entry into force of this Agreement, less than fifty patent cases per calendar year on average have been commenced shall sit in a composition of one legally qualified judge who is a national of the Contracting Member State hosting the local division concerned and two legally qualified judges who are not nationals of the Contracting Member State concerned and are allocated from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045903" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref> on a case by case basis.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid3" label-id="10005050124L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 2, any panel of a local division in a Contracting Member State where, during a period of three successive years prior or subsequent to the entry into force of this Agreement, fifty or more patent cases per calendar year on average have been commenced, shall sit in a composition of two legally qualified judges who are nationals of the Contracting Member State hosting the local division concerned and one legally qualified judge who is not a national of the Contracting Member State concerned and is allocated from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045904" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref>. Such third judge shall serve at the local division on a long term basis, where this is necessary for the efficient functioning of divisions with a high work load.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid4" label-id="10005050124L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Any panel of a regional division shall sit in a composition of two legally qualified judges chosen from a regional list of judges, who shall be nationals of the Contracting Member States concerned, and one legally qualified judge who shall not be a national of the Contracting Member States concerned and who shall be allocated from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045905" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid5" label-id="10005050124L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Upon request by one of the parties, any panel of a local or regional division shall request the President of the Court of First Instance to allocate from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045906" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref> an additional technically qualified judge with qualifications and experience in the field of technology concerned. Moreover, any panel of a local or regional division may, after having heard the parties, submit such request on its own initiative, where it deems this appropriate.</al>
    <al>In cases where such a technically qualified judge is allocated, no further technically qualified judge may be allocated under <intref doc="" label-id="10005050414" verwijzing-id="10000045902" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">Article 33(3)(a)</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid6" label-id="10005050124L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Any panel of the central division shall sit in a composition of two legally qualified judges who are nationals of different Contracting Member States and one technically qualified judge allocated from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045907" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref> with qualifications and experience in the field of technology concerned. However, any panel of the central division dealing with actions under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045908" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref> shall sit in a composition of three legally qualified judges who are nationals of different Contracting Member States.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid7" label-id="10005050124L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraphs 1 to 6 and in accordance with the Rules of Procedure, parties may agree to have their case heard by a single legally qualified judge.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid8" label-id="10005050124L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>Any panel of the Court of First Instance shall be chaired by a legally qualified judge.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=8&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9" stam-id="10005067363" versie-id="10005402922" id="C10010009421" label-id="10005050134" inwerking="2023-06-01" label="Article 9" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">The Court of Appeal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid1" label-id="10005050134L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Any panel of the Court of Appeal shall sit in a multinational composition of five judges. It shall sit in a composition of three legally qualified judges who are nationals of different Contracting Member States and two technically qualified judges with qualifications and experience in the field of technology concerned. Those technically qualified judges shall be assigned to the panel by the President of the Court of Appeal from the pool of judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045891" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid2" label-id="10005050134L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 1, a panel dealing with actions under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045892" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref> shall sit in a composition of three legally qualified judges who are nationals of different Contracting Member States.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid3" label-id="10005050134L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Any panel of the Court of Appeal shall be chaired by a legally qualified judge.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid4" label-id="10005050134L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The panels of the Court of Appeal shall be set up in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045893" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid5" label-id="10005050134L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The Court of Appeal shall have its seat in Luxembourg.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=9&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10" stam-id="10005067373" versie-id="10005402932" id="C10010009961" label-id="10005050144" inwerking="2023-06-01" label="Article 10" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">The Registry</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid1" label-id="10005050144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A Registry shall be set up at the seat of the Court of Appeal. It shall be managed by the Registrar and perform the functions assigned to it in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045670" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>. Subject to conditions set out in this Agreement and the Rules of Procedure, the register kept by the Registry shall be public.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid2" label-id="10005050144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Sub-registries shall be set up at all divisions of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid3" label-id="10005050144L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Registry shall keep records of all cases before the Court. Upon filing, the sub-registry concerned shall notify every case to the Registry.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid4" label-id="10005050144L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Court shall appoint the Registrar in accordance with <intref doc="" label-id="10005051384" verwijzing-id="10000045669" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22">Article 22 of the Statute</intref> and lay down the rules governing the Registrar’s service.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=10&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel11" stam-id="10005067383" versie-id="10005402942" id="C10010009431" label-id="10005050154" inwerking="2023-06-01" label="Article 11" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Committees</titel>
  </kop>
  <al>An Administrative Committee, a Budget Committee and an Advisory Committee shall be set up in order to ensure the effective implementation and operation of this Agreement. They shall in particular exercise the duties foreseen by this Agreement and the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045673" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=11&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12" stam-id="10005067393" versie-id="10005402952" id="C10010007941" label-id="10005050164" inwerking="2023-06-01" label="Article 12" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">The Administrative Committee</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid1" label-id="10005050164L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall be composed of one representative of each Contracting Member State. The European Commission shall be represented at the meetings of the Administrative Committee as observer.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid2" label-id="10005050164L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Each Contracting Member State shall have one vote.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid3" label-id="10005050164L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall adopt its decisions by a majority of three quarters of the Contracting Member States represented and voting, except where this Agreement or the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045677" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> provides otherwise.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid4" label-id="10005050164L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall adopt its rules of procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid5" label-id="10005050164L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall elect a chairperson from among its members for a term of three years. That term shall be renewable.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=12&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13" stam-id="10005067403" versie-id="10005402962" id="C10010010361" label-id="10005050174" inwerking="2023-06-01" label="Article 13" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">The Budget Committee</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid1" label-id="10005050174L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Budget Committee shall be composed of one representative of each Contracting Member State.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid2" label-id="10005050174L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Each Contracting Member State shall have one vote.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid3" label-id="10005050174L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Budget Committee shall take its decisions by a simple majority of the representatives of the Contracting Member States. However, a majority of three-quarters of the representatives of Contracting Member States shall be required for the adoption of the budget.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid4" label-id="10005050174L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Budget Committee shall adopt its rules of procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid5" label-id="10005050174L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The Budget Committee shall elect a chairperson from among its members for a term of three years. That term shall be renewable.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=13&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14" stam-id="10005067413" versie-id="10005402972" id="C10010010801" label-id="10005050184" inwerking="2023-06-01" label="Article 14" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">The Advisory Committee</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1" label-id="10005050184L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Advisory Committee shall:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>assist the Administrative Committee in the preparation of the appointment of judges of the Court;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>make proposals to the Presidium referred to in <intref doc="" label-id="10005051284" verwijzing-id="10000045687" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15">Article 15 of the Statute</intref> on the guidelines for the training framework for judges referred to in <intref doc="" label-id="10005050244" verwijzing-id="10000045686" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19">Article 19</intref>; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>deliver opinions to the Administrative Committee concerning the requirements for qualifications referred to in <intref doc="" label-id="10005050604" verwijzing-id="10000045685" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48">Article 48(2)</intref>.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid2" label-id="10005050184L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Advisory Committee shall comprise patent judges and practitioners in patent law and patent litigation with the highest recognised competence. They shall be appointed, in accordance with the procedure laid down in the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045688" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>, for a term of six years. That term shall be renewable.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid3" label-id="10005050184L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The composition of the Advisory Committee shall ensure a broad range of relevant expertise and the representation of each of the Contracting Member States. The members of the Advisory Committee shall be completely independent in the performance of their duties and shall not be bound by any instructions.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid4" label-id="10005050184L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Advisory Committee shall adopt its rules of procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid5" label-id="10005050184L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The Advisory Committee shall elect a chairperson from among its members for a term of three years. That term shall be renewable.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=14&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=II&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=II"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII" stam-id="10005067483" versie-id="10005403042" id="C10010009041" label-id="10005050254" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">JUDGES OF THE COURT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15" stam-id="10005067433" versie-id="10005402992" id="C10010008301" label-id="10005050204" inwerking="2023-06-01" label="Article 15" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
    <titel status="officieel">Eligibility criteria for the appointment of judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid1" label-id="10005050204L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall comprise both legally qualified judges and technically qualified judges. Judges shall ensure the highest standards of competence and shall have proven experience in the field of patent litigation.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid2" label-id="10005050204L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Legally qualified judges shall possess the qualifications required for appointment to judicial offices in a Contracting Member State.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid3" label-id="10005050204L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Technically qualified judges shall have a university degree and proven expertise in a field of technology. They shall also have proven knowledge of civil law and procedure relevant in patent litigation.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=15&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16" stam-id="10005067443" versie-id="10005403002" id="C10010010811" label-id="10005050214" inwerking="2023-06-01" label="Article 16" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
    <titel status="officieel">Appointment procedure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid1" label-id="10005050214L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Advisory Committee shall establish a list of the most suitable candidates to be appointed as judges of the Court, in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045701" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid2" label-id="10005050214L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>On the basis of that list, the Administrative Committee shall appoint the judges of the Court acting by common accord.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid3" label-id="10005050214L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The implementing provisions for the appointment of judges are set out in the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045702" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=16&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17" stam-id="10005067453" versie-id="10005403012" id="C10010010821" label-id="10005050224" inwerking="2023-06-01" label="Article 17" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
    <titel status="officieel">Judicial independence and impartiality</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid1" label-id="10005050224L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court, its judges and the Registrar shall enjoy judicial independence. In the performance of their duties, the judges shall not be bound by any instructions.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid2" label-id="10005050224L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Legally qualified judges, as well as technically qualified judges who are full-time judges of the Court, may not engage in any other occupation, whether gainful or not, unless an exception is granted by the Administrative Committee.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid3" label-id="10005050224L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 2, the exercise of the office of judges shall not exclude the exercise of other judicial functions at national level.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid4" label-id="10005050224L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The exercise of the office of technically qualified judges who are part-time judges of the Court shall not exclude the exercise of other functions provided there is no conflict of interest.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid5" label-id="10005050224L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>In case of a conflict of interest, the judge concerned shall not take part in proceedings. Rules governing conflicts of interest are set out in the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045706" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=17&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18" stam-id="10005067463" versie-id="10005403022" id="C10010008311" label-id="10005050234" inwerking="2023-06-01" label="Article 18" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
    <titel status="officieel">Pool of Judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid1" label-id="10005050234L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A Pool of Judges shall be established in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045708" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid2" label-id="10005050234L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Pool of Judges shall be composed of all legally qualified judges and technically qualified judges from the Court of First Instance who are full-time or part-time judges of the Court. The Pool of Judges shall include at least one technically qualified judge per field of technology with the relevant qualifications and experience. The technically qualified judges from the Pool of Judges shall also be available to the Court of Appeal.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid3" label-id="10005050234L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Where so provided by this Agreement or the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045709" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>, the judges from the Pool of Judges shall be allocated to the division concerned by the President of the Court of First Instance. The allocation of judges shall be based on their legal or technical expertise, linguistic skills and relevant experience. The allocation of judges shall guarantee the same high quality of work and the same high level of legal and technical expertise in all panels of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=18&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19" stam-id="10005067473" versie-id="10005403032" id="C10010009971" label-id="10005050244" inwerking="2023-06-01" label="Article 19" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
    <titel status="officieel">Training framework</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid1" label-id="10005050244L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A training framework for judges, the details of which are set out in the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045714" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>, shall be set up in order to improve and increase available patent litigation expertise and to ensure a broad geographic distribution of such specific knowledge and experience. The facilities for that framework shall be situated in Budapest.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2" label-id="10005050244L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The training framework shall in particular focus on:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>internships in national patent courts or divisions of the Court of First Instance hearing a substantial number of patent litigation cases;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>improvement of linguistic skills;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>technical aspects of patent law;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>the dissemination of knowledge and experience in civil procedure for technically qualified judges;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>the preparation of candidate-judges.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid3" label-id="10005050244L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The training framework shall provide for continuous training. Regular meetings shall be organised between all judges of the Court in order to discuss developments in patent law and to ensure the consistency of the Court’s case law.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=19&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=19"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=III&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=III"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV" stam-id="10005067533" versie-id="10005403092" id="C10010007961" label-id="10005050304" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">THE PRIMACY OF UNION LAW, LIABILITY AND RESPONSIBILITY OF THE CONTRACTING MEMBER STATES</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel20" stam-id="10005067493" versie-id="10005403052" id="C10010009441" label-id="10005050264" inwerking="2023-06-01" label="Article 20" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
    <titel status="officieel">Primacy of and respect for Union law</titel>
  </kop>
  <al>The Court shall apply Union law in its entirety and shall respect its primacy.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=20&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=20"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel21" stam-id="10005067503" versie-id="10005403062" id="C10010009051" label-id="10005050274" inwerking="2023-06-01" label="Article 21" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
    <titel status="officieel">Requests for preliminary rulings</titel>
  </kop>
  <al>As a court common to the Contracting Member States and as part of their judicial system, the Court shall cooperate with the Court of Justice of the European Union to ensure the correct application and uniform interpretation of Union law, as any national court, in accordance with <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=267" label-id="10003848474" verwijzing-id="10000045726" bwb-id="BWBV0001506">Article 267 TFEU</extref> in particular. Decisions of the Court of Justice of the European Union shall be binding on the Court.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=21&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=21"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22" stam-id="10005067513" versie-id="10005403072" id="C10010010371" label-id="10005050284" inwerking="2023-06-01" label="Article 22" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
    <titel status="officieel">Liability for damage caused by infringements of Union law</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid1" label-id="10005050284L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Contracting Member States are jointly and severally liable for damage resulting from an infringement of Union law by the Court of Appeal, in accordance with Union law concerning non-contractual liability of Member States for damage caused by their national courts breaching Union law.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid2" label-id="10005050284L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>An action for such damages shall be brought against the Contracting Member State where the claimant has its residence or principal place of business or, in the absence of residence or principal place of business, place of business, before the competent authority of that Contracting Member State. Where the claimant does not have its residence, or principal place of business or, in the absence of residence or principal place of business, place of business in a Contracting Member State, the claimant may bring such an action against the Contracting Member State where the Court of Appeal has its seat, before the competent authority of that Contracting Member State.</al>
    <al>The competent authority shall apply the <nadruk type="cur">lex fori</nadruk>, with the exception of its private international law, to all questions not regulated by Union law or by this Agreement. The claimant shall be entitled to obtain the entire amount of damages awarded by the competent authority from the Contracting Member State against which the action was brought.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid3" label-id="10005050284L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Contracting Member State that has paid damages is entitled to obtain proportional contribution, established in accordance with the method laid down in <intref doc="" label-id="10005051564" verwijzing-id="10000045727" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37">Article 37(3) and (4)</intref>, from the other Contracting Member States. The detailed rules governing the Contracting Member States’ contribution under this paragraph shall be determined by the Administrative Committee.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=22&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=22"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel23" stam-id="10005067523" versie-id="10005403082" id="C10010010831" label-id="10005050294" inwerking="2023-06-01" label="Article 23" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
    <titel status="officieel">Responsibility of the Contracting Member States</titel>
  </kop>
  <al>Actions of the Court are directly attributable to each Contracting Member State individually, including for the purposes of <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=258" label-id="10003848384" verwijzing-id="10000045739" bwb-id="BWBV0001506">Articles 258</extref>, <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=259" label-id="10003848394" verwijzing-id="10000045740" bwb-id="BWBV0001506">259</extref> and <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=260" label-id="10003848404" verwijzing-id="10000045741" bwb-id="BWBV0001506">260 TFEU</extref>, and to all Contracting Member States collectively.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=23&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=23"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=IV&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=IV" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=IV"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV" stam-id="10005067613" versie-id="10005403172" id="C10010009981" label-id="10005050384" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">SOURCES OF LAW AND SUBSTANTIVE LAW</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24" stam-id="10005067543" versie-id="10005403102" id="C10010009061" label-id="10005050314" inwerking="2023-06-01" label="Article 24" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
    <titel status="officieel">Sources of law</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1" label-id="10005050314L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In full compliance with <intref doc="" label-id="10005050264" verwijzing-id="10000045742" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel20">Article 20</intref>, when hearing a case brought before it under this Agreement, the Court shall base its decisions on:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>Union law, including Regulation (EU) No 1257/2012 and Regulation (EU) No 1260/2012<noot id="N7e5050314_10005050314" type="voet"><noot.nr>7)</noot.nr><noot.al>Council Regulation (EU) No 1260/2012 of 17 December 2012 implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection with regard to the applicable translation arrangements (OJEU L 361, 31.12.2012, p. 89) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>this Agreement;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819" label-id="10003718594" verwijzing-id="10000045642" bwb-id="BWBV0003819">EPC</extref>;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>other international agreements applicable to patents and binding on all the Contracting Member States; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>national law.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2" label-id="10005050314L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>To the extent that the Court shall base its decisions on national law, including where relevant the law of non-contracting States, the applicable law shall be determined:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>by directly applicable provisions of Union law containing private international law rules, or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>in the absence of directly applicable provisions of Union law or where the latter do not apply, by international instruments containing private international law rules; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>in the absence of provisions referred to in points (a) and (b), by national provisions on private international law as determined by the Court.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid3" label-id="10005050314L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The law of non-contracting States shall apply when designated by application of the rules referred to in paragraph 2, in particular in relation to <intref doc="" label-id="5050324,5050334,5050344,5050354" verwijzing-id="10000045743">Articles 25 to 28</intref>, <intref doc="" label-id="10005050684" verwijzing-id="10000045744" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel54">54</intref>, <intref doc="" label-id="10005050694" verwijzing-id="10000045745" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55">55</intref>, <intref doc="" label-id="10005050794" verwijzing-id="10000045746" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64">64</intref>, <intref doc="" label-id="10005050834" verwijzing-id="10000045747" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68">68</intref> and <intref doc="" label-id="10005050874" verwijzing-id="10000045748" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel72">72</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=24&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=24"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25" stam-id="10005067553" versie-id="10005403112" id="C10010009071" label-id="10005050324" inwerking="2023-06-01" label="Article 25" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
    <titel status="officieel">Right to prevent the direct use of the invention</titel>
  </kop>
  <al>A patent shall confer on its proprietor the right to prevent any third party not having the proprietor’s consent from the following:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeela">
      <li.nr>a)</li.nr>
      <al>making, offering, placing on the market or using a product which is the subject matter of the patent, or importing or storing the product for those purposes;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeelb">
      <li.nr>b)</li.nr>
      <al>using a process which is the subject matter of the patent or, where the third party knows, or should have known, that the use of the process is prohibited without the consent of the patent proprietor, offering the process for use within the territory of the Contracting Member States in which that patent has effect;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeelc">
      <li.nr>c)</li.nr>
      <al>offering, placing on the market, using, or importing or storing for those purposes a product obtained directly by a process which is the subject matter of the patent.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=25&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=25"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26" stam-id="10005067563" versie-id="10005403122" id="C10010010381" label-id="10005050334" inwerking="2023-06-01" label="Article 26" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
    <titel status="officieel">Right to prevent the indirect use of the invention</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid1" label-id="10005050334L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A patent shall confer on its proprietor the right to prevent any third party not having the proprietor’s consent from supplying or offering to supply, within the territory of the Contracting Member States in which that patent has effect, any person other than a party entitled to exploit the patented invention, with means, relating to an essential element of that invention, for putting it into effect therein, when the third party knows, or should have known, that those means are suitable and intended for putting that invention into effect.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid2" label-id="10005050334L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Paragraph 1 shall not apply when the means are staple commercial products, except where the third party induces the person supplied to perform any of the acts prohibited by <intref doc="" label-id="10005050324" verwijzing-id="10000045761" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25">Article 25</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid3" label-id="10005050334L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Persons performing the acts referred to in <intref doc="" label-id="10005050344" verwijzing-id="10000045762" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27">Article 27(a) to (e)</intref> shall not be considered to be parties entitled to exploit the invention within the meaning of paragraph 1.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=26"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27" stam-id="10005067573" versie-id="10005403132" id="C10010008631" label-id="10005050344" inwerking="2023-06-01" label="Article 27" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
    <titel status="officieel">Limitations of the effects of a patent</titel>
  </kop>
  <al>The rights conferred by a patent shall not extend to any of the following:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeela">
      <li.nr>a)</li.nr>
      <al>acts done privately and for non-commercial purposes;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelb">
      <li.nr>b)</li.nr>
      <al>acts done for experimental purposes relating to the subject matter of the patented invention;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelc">
      <li.nr>c)</li.nr>
      <al>the use of biological material for the purpose of breeding, or discovering and developing other plant varieties;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeeld">
      <li.nr>d)</li.nr>
      <al>the acts allowed pursuant to Article 13(6) of Directive 2001/82/EC<noot id="N8e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>8)</noot.nr><noot.al>Directive 2001/82/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to veterinary medicinal products (OJEC L 311, 28.11.2001, p. 1) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> or Article 10(6) of Directive 2001/83/EC<noot id="N9e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>9)</noot.nr><noot.al>Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use (OJEC L 311, 28.11.2001, p. 67) including any subsequent amendments.</noot.al></noot> in respect of any patent covering the product within the meaning of either of those Directives;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeele">
      <li.nr>e)</li.nr>
      <al>the extemporaneous preparation by a pharmacy, for individual cases, of a medicine in accordance with a medical prescription or acts concerning the medicine so prepared;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelf">
      <li.nr>f)</li.nr>
      <al>the use of the patented invention on board vessels of countries of the International Union for the Protection of Industrial Property (Paris Union) or members of the World Trade Organisation, other than those Contracting Member States in which that patent has effect, in the body of such vessel, in the machinery, tackle, gear and other accessories, when such vessels temporarily or accidentally enter the waters of a Contracting Member State in which that patent has effect, provided that the invention is used there exclusively for the needs of the vessel;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelg">
      <li.nr>g)</li.nr>
      <al>the use of the patented invention in the construction or operation of aircraft or land vehicles or other means of transport of countries of the International Union for the Protection of Industrial Property (Paris Union) or members of the World Trade Organisation, other than those Contracting Member States in which that patent has effect, or of accessories to such aircraft or land vehicles, when these temporarily or accidentally enter the territory of a Contracting Member State in which that patent has effect;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelh">
      <li.nr>h)</li.nr>
      <al>the acts specified in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0005507&amp;artikel=27" label-id="10004649814" verwijzing-id="10000045632" bwb-id="BWBV0005507">Article 27 of the Convention on International Civil Aviation of 7 December 1944</extref><noot id="N10e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>10)</noot.nr><noot.al>International Civil Aviation Organization (ICAO), “Chicago Convention”, Document 7300/9 (9th edition, 2006).</noot.al></noot>, where these acts concern the aircraft of a country party to that Convention other than a Contracting Member State in which that patent has effect;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeeli">
      <li.nr>i)</li.nr>
      <al>the use by a farmer of the product of his harvest for propagation or multiplication by him on his own holding, provided that the plant propagating material was sold or otherwise commercialised to the farmer by or with the consent of the patent proprietor for agricultural use. The extent and the conditions for this use correspond to those under Article 14 of Regulation (EC) No. 2100/94<noot id="N11e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>11)</noot.nr><noot.al>Council Regulation (EC) No 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights (OJEC L 227, 1.9.1994, p. 1) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelj">
      <li.nr>j)</li.nr>
      <al>the use by a farmer of protected livestock for an agricultural purpose, provided that the breeding stock or other animal reproductive material were sold or otherwise commercialised to the farmer by or with the consent of the patent proprietor. Such use includes making the animal or other animal reproductive material available for the purposes of pursuing the farmer’s agricultural activity, but not the sale thereof within the framework of, or for the purpose of, a commercial reproductive activity;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelk">
      <li.nr>k)</li.nr>
      <al>the acts and the use of the obtained information as allowed under Articles 5 and 6 of Directive 2009/24/EC<noot id="N12e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>12)</noot.nr><noot.al>Directive 2009/24/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the legal protection of computer programs (OJEU L 111, 05/05/2009, p. 16) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>, in particular, by its provisions on decompilation and interoperability; and</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeell">
      <li.nr>l)</li.nr>
      <al>the acts allowed pursuant to Article 10 of Directive 98/44/EC<noot id="N13e5050344_10005050344" type="voet"><noot.nr>13)</noot.nr><noot.al>Directive 98/44/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July 1998 on the legal protection of biotechnological inventions (OJEC L 213, 30.7.1998, p. 13) including any subsequent amendments.</noot.al></noot>.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=27&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=27"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel28" stam-id="10005067583" versie-id="10005403142" id="C10010008641" label-id="10005050354" inwerking="2023-06-01" label="Article 28" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
    <titel status="officieel">Right based on prior use of the invention</titel>
  </kop>
  <al>Any person, who, if a national patent had been granted in respect of an invention, would have had, in a Contracting Member State, a right based on prior use of that invention or a right of personal possession of that invention, shall enjoy, in that Contracting Member State, the same rights in respect of a patent for the same invention.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=28&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=28"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel29" stam-id="10005067593" versie-id="10005403152" id="C10010008651" label-id="10005050364" inwerking="2023-06-01" label="Article 29" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
    <titel status="officieel">Exhaustion of the rights conferred by a European patent</titel>
  </kop>
  <al>The rights conferred by a European patent shall not extend to acts concerning a product covered by that patent after that product has been placed on the market in the European Union by, or with the consent of, the patent proprietor, unless there are legitimate grounds for the patent proprietor to oppose further commercialisation of the product.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=29&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=29"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel30" stam-id="10005067603" versie-id="10005403162" id="C10010007971" label-id="10005050374" inwerking="2023-06-01" label="Article 30" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">30</nr>
    <titel status="officieel">Effects of supplementary protection certificates</titel>
  </kop>
  <al>A supplementary protection certificate shall confer the same rights as conferred by the patent and shall be subject to the same limitations and the same obligations.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=30&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=30" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=30"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=V&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=V" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=V"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI" stam-id="10005067663" versie-id="10005403222" id="C10010008321" label-id="10005050434" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER VI" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">VI</nr>
    <titel status="officieel">INTERNATIONAL JURISDICTION AND COMPETENCE</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel31" stam-id="10005067623" versie-id="10005403182" id="C10010009081" label-id="10005050394" inwerking="2023-06-01" label="Article 31" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">31</nr>
    <titel status="officieel">International jurisdiction</titel>
  </kop>
  <al>The international jurisdiction of the Court shall be established in accordance with Regulation (EU) No 1215/2012 or, where applicable, on the basis of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0002924" label-id="10003238744" verwijzing-id="10000045775" bwb-id="BWBV0002924">Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters</extref> (Lugano Convention)<noot id="N14e5050394_10005050394" type="voet"><noot.nr>14)</noot.nr><noot.al>Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters, done at Lugano on 30 October 2007, including any subsequent amendments.</noot.al></noot>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=31&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=31" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=31"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32" stam-id="10005067633" versie-id="10005403192" id="C10010009991" label-id="10005050404" inwerking="2023-06-01" label="Article 32" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">32</nr>
    <titel status="officieel">Competence of the Court</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1" label-id="10005050404L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall have exclusive competence in respect of:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>actions for actual or threatened infringements of patents and supplementary protection certificates and related defences, including counterclaims concerning licences;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>actions for declarations of non-infringement of patents and supplementary protection certificates;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>actions for provisional and protective measures and injunctions;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>actions for revocation of patents and for declaration of invalidity of supplementary protection certificates;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>counterclaims for revocation of patents and for declaration of invalidity of supplementary protection certificates;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelf">
        <li.nr>f)</li.nr>
        <al>actions for damages or compensation derived from the provisional protection conferred by a published European patent application;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelg">
        <li.nr>g)</li.nr>
        <al>actions relating to the use of the invention prior to the granting of the patent or to the right based on prior use of the invention;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelh">
        <li.nr>h)</li.nr>
        <al>actions for compensation for licences on the basis of Article 8 of Regulation (EU) No 1257/2012; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeeli">
        <li.nr>i)</li.nr>
        <al>actions concerning decisions of the European Patent Office in carrying out the tasks referred to in Article 9 of Regulation (EU) No 1257/2012.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid2" label-id="10005050404L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The national courts of the Contracting Member States shall remain competent for actions relating to patents and supplementary protection certificates which do not come within the exclusive competence of the Court.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=32&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=32" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=32"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33" stam-id="10005067643" versie-id="10005403202" id="C10010009451" label-id="10005050414" inwerking="2023-06-01" label="Article 33" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">33</nr>
    <titel status="officieel">Competence of the divisions of the Court of First Instance</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1" label-id="10005050414L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Without prejudice to paragraph 7 of this Article, actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045778" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(a), (c), (f) and (g)</intref> shall be brought before:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>the local division hosted by the Contracting Member State where the actual or threatened infringement has occurred or may occur, or the regional division in which that Contracting Member State participates; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>the local division hosted by the Contracting Member State where the defendant or, in the case of multiple defendants, one of the defendants has its residence, or principal place of business, or in the absence of residence or principal place of business, its place of business, or the regional division in which that Contracting Member State participates. An action may be brought against multiple defendants only where the defendants have a commercial relationship and where the action relates to the same alleged infringement.</al>
      </li>
    </lijst>
    <al>Actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045779" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(h)</intref> shall be brought before the local or regional division in accordance with point (b) of the first subparagraph.</al>
    <al>Actions against defendants having their residence, or principal place of business or, in the absence of residence or principal place of business, their place of business, outside the territory of the Contracting Member States shall be brought before the local or regional division in accordance with point (a) of the first subparagraph or before the central division.</al>
    <al>If the Contracting Member State concerned does not host a local division and does not participate in a regional division, actions shall be brought before the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid2" label-id="10005050414L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>If an action referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045780" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(a), (c), (f), (g) or (h)</intref> is pending before a division of the Court of First Instance, any action referred to in Article 32(1)(a), (c), (f), (g) or (h) between the same parties on the same patent may not be brought before any other division.</al>
    <al>If an action referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045923" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(a)</intref> is pending before a regional division and the infringement has occurred in the territories of three or more regional divisions, the regional division concerned shall, at the request of the defendant, refer the case to the central division.</al>
    <al>In case an action between the same parties on the same patent is brought before several different divisions, the division first seized shall be competent for the whole case and any division seized later shall declare the action inadmissible in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3" label-id="10005050414L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A counterclaim for revocation as referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045781" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(e)</intref> may be brought in the case of an action for infringement as referred to in Article 32(1)(a). The local or regional division concerned shall, after having heard the parties, have the discretion either to:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>proceed with both the action for infringement and with the counterclaim for revocation and request the President of the Court of First Instance to allocate from the Pool of Judges in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045788" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Article 18(3)</intref> a technically qualified judge with qualifications and experience in the field of technology concerned.</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>refer the counterclaim for revocation for decision to the central division and suspend or proceed with the action for infringement; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>with the agreement of the parties, refer the case for decision to the central division.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid4" label-id="10005050414L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045782" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(b) and (d)</intref> shall be brought before the central division. If, however, an action for infringement as referred to in Article 32(1)(a) between the same parties relating to the same patent has been brought before a local or a regional division, these actions may only be brought before the same local or regional division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid5" label-id="10005050414L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>If an action for revocation as referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045783" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(d)</intref> is pending before the central division, an action for infringement as referred to in Article 32(1)(a) between the same parties relating to the same patent may be brought before any division in accordance with paragraph 1 of this Article or before the central division. The local or regional division concerned shall have the discretion to proceed in accordance with paragraph 3 of this Article.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid6" label-id="10005050414L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>An action for declaration of non-infringement as referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045784" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(b)</intref> pending before the central division shall be stayed once an infringement action as referred to in Article 32(1)(a) between the same parties or between the holder of an exclusive licence and the party requesting a declaration of non-infringement relating to the same patent is brought before a local or regional division within three months of the date on which the action was initiated before the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid7" label-id="10005050414L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Parties may agree to bring actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045785" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(a) to (h)</intref> before the division of their choice, including the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid8" label-id="10005050414L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>Actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045786" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(d) and (e)</intref> can be brought without the applicant having to file notice of opposition with the European Patent Office.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid9" label-id="10005050414L9">
    <lidnr status="officieel">9</lidnr>
    <al>Actions referred to in <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045787" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref> shall be brought before the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid10" label-id="10005050414L10">
    <lidnr status="officieel">10</lidnr>
    <al>A party shall inform the Court of any pending revocation, limitation or opposition proceedings before the European Patent Office, and of any request for accelerated processing before the European Patent Office. The Court may stay its proceedings when a rapid decision may be expected from the European Patent Office.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=33&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=33" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=33"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel34" stam-id="10005067653" versie-id="10005403212" id="C10010010391" label-id="10005050424" inwerking="2023-06-01" label="Article 34" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">34</nr>
    <titel status="officieel">Territorial scope of decisions</titel>
  </kop>
  <al>Decisions of the Court shall cover, in the case of a European patent, the territory of those Contracting Member States for which the European patent has effect.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=34&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=34" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=34"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VI&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=VI" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VI"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII" stam-id="10005067683" versie-id="10005403242" id="C10010009091" label-id="10005050454" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER VII" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">VII</nr>
    <titel status="officieel">PATENT MEDIATION AND ARBITRATION</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35" stam-id="10005067673" versie-id="10005403232" id="C10010008661" label-id="10005050444" inwerking="2023-06-01" label="Article 35" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">35</nr>
    <titel status="officieel">Patent mediation and arbitration centre</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid1" label-id="10005050444L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A patent mediation and arbitration centre (“the Centre”) is hereby established. It shall have its seats in Ljubljana and Lisbon.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid2" label-id="10005050444L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Centre shall provide facilities for mediation and arbitration of patent disputes falling within the scope of this Agreement. <intref doc="" label-id="10005050994" verwijzing-id="10000045802" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82">Article 82</intref> shall apply mutatis mutandis to any settlement reached through the use of the facilities of the Centre, including through mediation. However, a patent may not be revoked or limited in mediation or arbitration proceedings.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid3" label-id="10005050444L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Centre shall establish Mediation and Arbitration Rules.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid4" label-id="10005050444L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Centre shall draw up a list of mediators and arbitrators to assist the parties in the settlement of their dispute.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=35&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=35" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=35"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VII&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=VII" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VII"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=I"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII" stam-id="10005067743" versie-id="10005403302" id="C10010009101" label-id="10005050514" inwerking="2023-06-01" label="PART II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>PART</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">FINANCIAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel36" stam-id="10005067703" versie-id="10005403262" id="C10010010411" label-id="10005050474" inwerking="2023-06-01" label="Article 36" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">36</nr>
    <titel status="officieel">Budget of the Court</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid1" label-id="10005050474L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The budget of the Court shall be financed by the Court’s own financial revenues and, at least in the transitional period referred to in <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045806" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83</intref> as necessary, by contributions from the Contracting Member States. The budget shall be balanced.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid2" label-id="10005050474L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court’s own financial revenues shall comprise court fees and other revenues.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid3" label-id="10005050474L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Court fees shall be fixed by the Administrative Committee. They shall consist of a fixed fee, combined with a value-based fee above a pre-defined ceiling. The Court fees shall be fixed at such a level as to ensure a right balance between the principle of fair access to justice, in particular for small and medium-sized enterprises, micro-entities, natural persons, non-profit organisations, universities and public research organisations and an adequate contribution of the parties for the costs incurred by the Court, recognising the economic benefits to the parties involved, and the objective of a self-financing Court with balanced finances. The level of the Court fees shall be reviewed periodically by the Administrative Committee. Targeted support measures for small and medium-sized enterprises and micro entities may be considered.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid4" label-id="10005050474L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>If the Court is unable to balance its budget out of its own resources, the Contracting Member States shall remit to it special financial contributions.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=36&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=36" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=36"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37" stam-id="10005067713" versie-id="10005403272" id="C10010009461" label-id="10005050484" inwerking="2023-06-01" label="Article 37" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">37</nr>
    <titel status="officieel">Financing of the Court</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid1" label-id="10005050484L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The operating costs of the Court shall be covered by the budget of the Court, in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045812" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
    <al>Contracting Member States setting up a local division shall provide the facilities necessary for that purpose. Contracting Member States sharing a regional division shall provide jointly the facilities necessary for that purpose. Contracting Member States hosting the central division , its sections or the Court of Appeal shall provide the facilities necessary for that purpose. During an initial transitional period of seven years starting from the date of the entry into force of this Agreement, the Contracting Member States concerned shall also provide administrative support staff, without prejudice to the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045813" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> of that staff.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid2" label-id="10005050484L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>On the date of entry into force of this Agreement, the Contracting Member States shall provide the initial financial contributions necessary for the setting up of the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid3" label-id="10005050484L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>During the initial transitional period of seven years, starting from the date of the entry into force of this Agreement, the contribution by each Contracting Member State having ratified or acceded to the Agreement before the entry into force thereof shall be calculated on the basis of the number of European patents having effect in the territory of that State on the date of entry into force of this Agreement and the number of European patents with respect to which actions for infringement or for revocation have been brought before the national courts of that State in the three years preceding entry into force of this Agreement.</al>
    <al>During the same initial transitional period of seven years, for Member States which ratify, or accede to, this Agreement after the entry into force thereof, the contributions shall be calculated on the basis of the number of European patents having effect in the territory of the ratifying or acceding Member State on the date of the ratification or accession and the number of European patents with respect to which actions for infringement or for revocation have been brought before the national courts of the ratifying or acceding Member State in the three years preceding the ratification or accession.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid4" label-id="10005050484L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>After the end of the initial transitional period of seven years, by which the Court is expected to have become self-financing, should contributions by the Contracting Member States become necessary, they shall be determined in accordance with the scale for the distribution of annual renewal fees for European patents with unitary effect applicable at the time the contribution becomes necessary.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=37&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=37" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=37"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel38" stam-id="10005067723" versie-id="10005403282" id="C10010007981" label-id="10005050494" inwerking="2023-06-01" label="Article 38" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">38</nr>
    <titel status="officieel">Financing of the training framework for judges</titel>
  </kop>
  <al>The training framework for judges shall be financed by the budget of the Court.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=38&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=38" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=38"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel39" stam-id="10005067733" versie-id="10005403292" id="C10010007991" label-id="10005050504" inwerking="2023-06-01" label="Article 39" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">39</nr>
    <titel status="officieel">Financing of the Centre</titel>
  </kop>
  <al>The operating costs of the Centre shall be financed by the budget of the Court.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=39&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=39" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=39"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=II"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII" stam-id="10005068243" versie-id="10005403802" id="C10010009201" label-id="10005051014" inwerking="2023-06-01" label="PART III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>PART</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">ORGANISATION AND PROCEDURAL PROVISIONS</titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI" stam-id="10005067843" versie-id="10005403402" id="C10010008331" label-id="10005050614" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">GENERAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40" stam-id="10005067753" versie-id="10005403312" id="C10010008001" label-id="10005050524" inwerking="2023-06-01" label="Article 40" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">40</nr>
    <titel status="officieel">Statute</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid1" label-id="10005050524L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045821" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> shall lay down the details of the organisation and functioning of the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid2" label-id="10005050524L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045822" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> is annexed to this Agreement. The Statute may be amended by decision of the Administrative Committee, on the basis of a proposal of the Court or a proposal of a Contracting Member State after consultation with the Court. However, such amendments shall not contradict or alter this Agreement.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid3" label-id="10005050524L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045823" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> shall guarantee that the functioning of the Court is organised in the most efficient and cost-effective manner and shall ensure equitable access to justice.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=40&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=40" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=40"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41" stam-id="10005067763" versie-id="10005403322" id="C10010008671" label-id="10005050534" inwerking="2023-06-01" label="Article 41" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">41</nr>
    <titel status="officieel">Rules of Procedure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid1" label-id="10005050534L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Rules of Procedure shall lay down the details of the proceedings before the Court. They shall comply with this Agreement and the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045824" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid2" label-id="10005050534L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Rules of Procedure shall be adopted by the Administrative Committee on the basis of broad consultations with stakeholders. The prior opinion of the European Commission on the compatibility of the Rules of Procedure with Union law shall be requested.</al>
    <al>The Rules of Procedure may be amended by a decision of the Administrative Committee, on the basis of a proposal from the Court and after consultation with the European Commission. However, such amendments shall not contradict or alter this Agreement or the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045825" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid3" label-id="10005050534L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Rules of Procedure shall guarantee that the decisions of the Court are of the highest quality and that proceedings are organised in the most efficient and cost effective manner. They shall ensure a fair balance between the legitimate interests of all parties. They shall provide for the required level of discretion of judges without impairing the predictability of proceedings for the parties.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=41&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=41" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=41"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42" stam-id="10005067773" versie-id="10005403332" id="C10010008011" label-id="10005050544" inwerking="2023-06-01" label="Article 42" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">42</nr>
    <titel status="officieel">Proportionality and fairness</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42/Lid1" label-id="10005050544L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall deal with litigation in ways which are proportionate to the importance and complexity thereof.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42/Lid2" label-id="10005050544L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall ensure that the rules, procedures and remedies provided for in this Agreement and in the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045829" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref> are used in a fair and equitable manner and do not distort competition.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=42&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=42" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=42"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel43" stam-id="10005067783" versie-id="10005403342" id="C10010009111" label-id="10005050554" inwerking="2023-06-01" label="Article 43" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">43</nr>
    <titel status="officieel">Case management</titel>
  </kop>
  <al>The Court shall actively manage the cases before it in accordance with the Rules of Procedure without impairing the freedom of the parties to determine the subject-matter of, and the supporting evidence for, their case.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=43&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=43" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=43"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel44" stam-id="10005067793" versie-id="10005403352" id="C10010009471" label-id="10005050564" inwerking="2023-06-01" label="Article 44" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">44</nr>
    <titel status="officieel">Electronic procedures</titel>
  </kop>
  <al>The Court shall make best use of electronic procedures, such as the electronic filing of submissions of the parties and stating of evidence in electronic form, as well as video conferencing, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=44&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=44" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=44"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel45" stam-id="10005067803" versie-id="10005403362" id="C10010008681" label-id="10005050574" inwerking="2023-06-01" label="Article 45" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">45</nr>
    <titel status="officieel">Public proceedings</titel>
  </kop>
  <al>The proceedings shall be open to the public unless the Court decides to make them confidential, to the extent necessary, in the interest of one of the parties or other affected persons, or in the general interest of justice or public order.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=45&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=45" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=45"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel46" stam-id="10005067813" versie-id="10005403372" id="C10010008021" label-id="10005050584" inwerking="2023-06-01" label="Article 46" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">46</nr>
    <titel status="officieel">Legal capacity</titel>
  </kop>
  <al>Any natural or legal person, or any body equivalent to a legal person entitled to initiate proceedings in accordance with its national law, shall have the capacity to be a party to the proceedings before the Court.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=46&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=46" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=46"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47" stam-id="10005067823" versie-id="10005403382" id="C10010010001" label-id="10005050594" inwerking="2023-06-01" label="Article 47" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">47</nr>
    <titel status="officieel">Parties</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid1" label-id="10005050594L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The patent proprietor shall be entitled to bring actions before the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid2" label-id="10005050594L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Unless the licensing agreement provides otherwise, the holder of an exclusive licence in respect of a patent shall be entitled to bring actions before the Court under the same circumstances as the patent proprietor, provided that the patent proprietor is given prior notice.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid3" label-id="10005050594L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The holder of a non-exclusive licence shall not be entitled to bring actions before the Court, unless the patent proprietor is given prior notice and in so far as expressly permitted by the licence agreement.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid4" label-id="10005050594L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In actions brought by a licence holder, the patent proprietor shall be entitled to join the action before the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid5" label-id="10005050594L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The validity of a patent cannot be contested in an action for infringement brought by the holder of a licence where the patent proprietor does not take part in the proceedings. The party in an action for infringement wanting to contest the validity of a patent shall have to bring actions against the patent proprietor.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid6" label-id="10005050594L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Any other natural or legal person, or any body entitled to bring actions in accordance with its national law, who is concerned by a patent, may bring actions in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid7" label-id="10005050594L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Any natural or legal person, or any body entitled to bring actions in accordance with its national law and who is affected by a decision of the European Patent Office in carrying out the tasks referred to in Article 9 of Regulation (EU) No 1257/2012 is entitled to bring actions under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045830" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=47&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=47" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=47"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48" stam-id="10005067833" versie-id="10005403392" id="C10010010841" label-id="10005050604" inwerking="2023-06-01" label="Article 48" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">48</nr>
    <titel status="officieel">Representation</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid1" label-id="10005050604L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Parties shall be represented by lawyers authorised to practise before a court of a Contracting Member State.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid2" label-id="10005050604L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Parties may alternatively be represented by European Patent Attorneys who are entitled to act as professional representatives before the European Patent Office pursuant to <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=134" label-id="10003716064" verwijzing-id="10000045624" bwb-id="BWBV0003819">Article 134 of the EPC</extref> and who have appropriate qualifications such as a European Patent Litigation Certificate.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid3" label-id="10005050604L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The requirements for qualifications pursuant to paragraph 2 shall be established by the Administrative Committee. A list of European Patent Attorneys entitled to represent parties before the Court shall be kept by the Registrar.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid4" label-id="10005050604L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Representatives of the parties may be assisted by patent attorneys, who shall be allowed to speak at hearings of the Court in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid5" label-id="10005050604L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Representatives of the parties shall enjoy the rights and immunities necessary for the independent exercise of their duties, including the privilege from disclosure in proceedings before the Court in respect of communications between a representative and the party or any other person, under the conditions laid down in the Rules of Procedure, unless such privilege is expressly waived by the party concerned.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid6" label-id="10005050604L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Representatives of the parties shall be obliged not to misrepresent cases or facts before the Court either knowingly or with good reasons to know.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid7" label-id="10005050604L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Representation in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article shall not be required in proceedings under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045832" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=48&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=48" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=48"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII" stam-id="10005067883" versie-id="10005403442" id="C10010010851" label-id="10005050654" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">LANGUAGE OF PROCEEDINGS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49" stam-id="10005067853" versie-id="10005403412" id="C10010008031" label-id="10005050624" inwerking="2023-06-01" label="Article 49" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">49</nr>
    <titel status="officieel">Language of proceedings at the Court of First Instance</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid1" label-id="10005050624L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The language of proceedings before any local or regional division shall be an official European Union language which is the official language or one of the official languages of the Contracting Member State hosting the relevant division, or the official language(s) designated by Contracting Member States sharing a regional division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid2" label-id="10005050624L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 1, Contracting Member States may designate one or more of the official languages of the European Patent Office as the language of proceedings of their local or regional division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid3" label-id="10005050624L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The parties may agree on the use of the language in which the patent was granted as the language of proceedings, subject to approval by the competent panel. If the panel does not approve their choice, the parties may request that the case be referred to the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid4" label-id="10005050624L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>With the agreement of the parties the competent panel may, on grounds of convenience and fairness, decide on the use of the language in which the patent was granted as the language of proceedings.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid5" label-id="10005050624L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>At the request of one of the parties and after having heard the other parties and the competent panel, the President of the Court of First Instance may, on grounds of fairness and taking into account all relevant circumstances, including the position of parties, in particular the position of the defendant, decide on the use of the language in which the patent was granted as language of proceedings. In this case the President of the Court of First Instance shall assess the need for specific translation and interpretation arrangements.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid6" label-id="10005050624L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>The language of proceedings at the central division shall be the language in which the patent concerned was granted.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=49&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=49" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=49"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50" stam-id="10005067863" versie-id="10005403422" id="C10010008341" label-id="10005050634" inwerking="2023-06-01" label="Article 50" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">50</nr>
    <titel status="officieel">Language of proceedings at the Court of Appeal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid1" label-id="10005050634L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The language of proceedings before the Court of Appeal shall be the language of proceedings before the Court of First Instance.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid2" label-id="10005050634L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 1 the parties may agree on the use of the language in which the patent was granted as the language of proceedings.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid3" label-id="10005050634L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In exceptional cases and to the extent deemed appropriate, the Court of Appeal may decide on another official language of a Contracting Member State as the language of proceedings for the whole or part of the proceedings, subject to agreement by the parties.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=50&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=50" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=50"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51" stam-id="10005067873" versie-id="10005403432" id="C10010010421" label-id="10005050644" inwerking="2023-06-01" label="Article 51" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">51</nr>
    <titel status="officieel">Other language arrangements</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid1" label-id="10005050644L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Any panel of the Court of First Instance and the Court of Appeal may, to the extent deemed appropriate, dispense with translation requirements.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid2" label-id="10005050644L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>At the request of one of the parties, and to the extent deemed appropriate, any division of the Court of First Instance and the Court of Appeal shall provide interpretation facilities to assist the parties concerned at oral proceedings.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3" label-id="10005050644L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Notwithstanding <intref doc="" label-id="10005050624" verwijzing-id="10000045838" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">Article 49(6)</intref>, in cases where an action for infringement is brought before the central division, a defendant having its residence, principal place of business or place of business in a Member State shall have the right to obtain, upon request, translations of relevant documents in the language of the Member State of residence, principal place of business or, in the absence of residence or principal place of business, place of business, in the following circumstances:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>jurisdiction is entrusted to the central division in accordance with <intref doc="" label-id="10005050414" verwijzing-id="10000045839" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">Article 33(1)</intref> third or fourth subparagraph, and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>the language of proceedings at the central division is a language which is not an official language of the Member State where the defendant has its residence, principal place of business or, in the absence of residence or principal place of business, place of business, and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>the defendant does not have proper knowledge of the language of the proceedings.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=51&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=51" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=51"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII" stam-id="10005067933" versie-id="10005403492" id="C10010008041" label-id="10005050704" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">PROCEEDINGS BEFORE THE COURT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52" stam-id="10005067893" versie-id="10005403452" id="C10010008351" label-id="10005050664" inwerking="2023-06-01" label="Article 52" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">52</nr>
    <titel status="officieel">Written, interim and oral procedures</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid1" label-id="10005050664L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The proceedings before the Court shall consist of a written, an interim and an oral procedure, in accordance with the Rules of Procedure. All procedures shall be organized in a flexible and balanced manner.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid2" label-id="10005050664L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In the interim procedure, after the written procedure and if appropriate, the judge acting as Rapporteur, subject to a mandate of the full panel, shall be responsible for convening an interim hearing. That judge shall in particular explore with the parties the possibility for a settlement, including through mediation, and/or arbitration, by using the facilities of the Centre referred to in <intref doc="" label-id="10005050444" verwijzing-id="10000045842" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35">Article 35</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid3" label-id="10005050664L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The oral procedure shall give parties the opportunity to explain properly their arguments. The Court may, with the agreement of the parties, dispense with the oral hearing.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=52&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=52" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=52"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53" stam-id="10005067903" versie-id="10005403462" id="C10010010861" label-id="10005050674" inwerking="2023-06-01" label="Article 53" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">53</nr>
    <titel status="officieel">Means of evidence</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1" label-id="10005050674L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In proceedings before the Court, the means of giving or obtaining evidence shall include in particular the following:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>hearing the parties;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>requests for information;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>production of documents;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>hearing witnesses;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>opinions by experts;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelf">
        <li.nr>f)</li.nr>
        <al>inspection;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelg">
        <li.nr>g)</li.nr>
        <al>comparative tests or experiments;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelh">
        <li.nr>h)</li.nr>
        <al>sworn statements in writing (affidavits).</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid2" label-id="10005050674L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Rules of Procedure shall govern the procedure for taking such evidence. Questioning of witnesses and experts shall be under the control of the Court and be limited to what is necessary.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=53&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=53" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=53"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel54" stam-id="10005067913" versie-id="10005403472" id="C10010009481" label-id="10005050684" inwerking="2023-06-01" label="Article 54" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">54</nr>
    <titel status="officieel">Burden of proof</titel>
  </kop>
  <al>Without prejudice to <intref doc="" label-id="10005050314" verwijzing-id="10000045844" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">Article 24(2) and (3)</intref>, the burden of the proof of facts shall be on the party relying on those facts.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=54&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=54" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=54"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55" stam-id="10005067923" versie-id="10005403482" id="C10010008361" label-id="10005050694" inwerking="2023-06-01" label="Article 55" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">55</nr>
    <titel status="officieel">Reversal of burden of proof</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid1" label-id="10005050694L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Without prejudice to <intref doc="" label-id="10005050314" verwijzing-id="10000045846" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">Article 24(2) and (3)</intref>, if the subject-matter of a patent is a process for obtaining a new product, the identical product when produced without the consent of the patent proprietor shall, in the absence of proof to the contrary, be deemed to have been obtained by the patented process.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid2" label-id="10005050694L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The principle set out in paragraph 1 shall also apply where there is a substantial likelihood that the identical product was made by the patented process and the patent proprietor has been unable, despite reasonable efforts, to determine the process actually used for such identical product.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid3" label-id="10005050694L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In the adduction of proof to the contrary, the legitimate interests of the defendant in protecting its manufacturing and trade secrets shall be taken into account.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=55&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=55" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=55"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV" stam-id="10005068113" versie-id="10005403672" id="C10010010471" label-id="10005050884" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">POWERS OF THE COURT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56" stam-id="10005067943" versie-id="10005403502" id="C10010008051" label-id="10005050714" inwerking="2023-06-01" label="Article 56" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">56</nr>
    <titel status="officieel">The general powers of the Court</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56/Lid1" label-id="10005050714L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court may impose such measures, procedures and remedies as are laid down in this Agreement and may make its orders subject to conditions, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56/Lid2" label-id="10005050714L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall take due account of the interest of the parties and shall, before making an order, give any party the opportunity to be heard, unless this is incompatible with the effective enforcement of such order.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=56&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=56" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=56"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57" stam-id="10005067953" versie-id="10005403512" id="C10010008691" label-id="10005050724" inwerking="2023-06-01" label="Article 57" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">57</nr>
    <titel status="officieel">Court experts</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid1" label-id="10005050724L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Without prejudice to the possibility for the parties to produce expert evidence, the Court may at any time appoint court experts in order to provide expertise for specific aspects of the case. The Court shall provide such expert with all information necessary for the provision of the expert advice.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid2" label-id="10005050724L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>To this end, an indicative list of experts shall be drawn up by the Court in accordance with the Rules of Procedure. That list shall be kept by the Registrar.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid3" label-id="10005050724L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The court experts shall guarantee independence and impartiality. Rules governing conflicts of interest applicable to judges set out in <intref doc="" label-id="10005051194" verwijzing-id="10000045848" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7">Article 7 of the Statute</intref> shall by analogy apply to court experts.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid4" label-id="10005050724L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Expert advice given to the Court by court experts shall be made available to the parties which shall have the possibility to comment on it.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=57&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=57" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=57"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel58" stam-id="10005067963" versie-id="10005403522" id="C10010009121" label-id="10005050734" inwerking="2023-06-01" label="Article 58" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">58</nr>
    <titel status="officieel">Protection of confidential information</titel>
  </kop>
  <al>To protect the trade secrets, personal data or other confidential information of a party to the proceedings or of a third party, or to prevent an abuse of evidence, the Court may order that the collection and use of evidence in proceedings before it be restricted or prohibited or that access to such evidence be restricted to specific persons.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=58&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=58" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=58"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59" stam-id="10005067973" versie-id="10005403532" id="C10010009131" label-id="10005050744" inwerking="2023-06-01" label="Article 59" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">59</nr>
    <titel status="officieel">Order to produce evidence</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59/Lid1" label-id="10005050744L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>At the request of a party which has presented reasonably available evidence sufficient to support its claims and has, in substantiating those claims, specified evidence which lies in the control of the opposing party or a third party, the Court may order the opposing party or a third party to present such evidence, subject to the protection of confidential information. Such order shall not result in an obligation of self-incrimination.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59/Lid2" label-id="10005050744L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>At the request of a party the Court may order, under the same conditions as specified in paragraph 1, the communication of banking, financial or commercial documents under the control of the opposing party, subject to the protection of confidential information.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=59&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=59" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=59"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60" stam-id="10005067983" versie-id="10005403542" id="C10010010431" label-id="10005050754" inwerking="2023-06-01" label="Article 60" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">60</nr>
    <titel status="officieel">Order to preserve evidence and to inspect premises</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid1" label-id="10005050754L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>At the request of the applicant which has presented reasonably available evidence to support the claim that the patent has been infringed or is about to be infringed the Court may, even before the commencement of proceedings on the merits of the case, order prompt and effective provisional measures to preserve relevant evidence in respect of the alleged infringement, subject to the protection of confidential information.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid2" label-id="10005050754L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Such measures may include the detailed description, with or without the taking of samples, or the physical seizure of the infringing products, and, in appropriate cases, the materials and implements used in the production and/or distribution of those products and the documents relating thereto.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid3" label-id="10005050754L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Court may, even before the commencement of proceedings on the merits of the case, at the request of the applicant who has presented evidence to support the claim that the patent has been infringed or is about to be infringed, order the inspection of premises. Such inspection of premises shall be conducted by a person appointed by the Court in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid4" label-id="10005050754L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>At the inspection of the premises the applicant shall not be present itself but may be represented by an independent professional practitioner whose name has to be specified in the Court’s order.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid5" label-id="10005050754L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Measures shall be ordered, if necessary without the other party having been heard, in particular where any delay is likely to cause irreparable harm to the proprietor of the patent, or where there is a demonstrable risk of evidence being destroyed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid6" label-id="10005050754L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Where measures to preserve evidence or inspect premises are ordered without the other party in the case having been heard, the parties affected shall be given notice, without delay and at the latest immediately after the execution of the measures. A review, including a right to be heard, shall take place upon request of the parties affected with a view to deciding, within a reasonable period after the notification of the measures, whether the measures are to be modified, revoked or confirmed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid7" label-id="10005050754L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>The measures to preserve evidence may be subject to the lodging by the applicant of adequate security or an equivalent assurance intended to ensure compensation for any prejudice suffered by the defendant as provided for in paragraph 9.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid8" label-id="10005050754L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>The Court shall ensure that the measures to preserve evidence are revoked or otherwise cease to have effect, at the defendant’s request, without prejudice to the damages which may be claimed, if the applicant does not bring, within a period not exceeding 31 calendar days or 20 working days, whichever is the longer, action leading to a decision on the merits of the case before the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid9" label-id="10005050754L9">
    <lidnr status="officieel">9</lidnr>
    <al>Where the measures to preserve evidence are revoked, or where they lapse due to any act or omission by the applicant, or where it is subsequently found that there has been no infringement or threat of infringement of the patent, the Court may order the applicant, at the defendant’s request, to provide the defendant with appropriate compensation for any damage suffered as a result of those measures.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=60&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=60" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=60"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61" stam-id="10005067993" versie-id="10005403552" id="C10010009491" label-id="10005050764" inwerking="2023-06-01" label="Article 61" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">61</nr>
    <titel status="officieel">Freezing orders</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61/Lid1" label-id="10005050764L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>At the request of the applicant which has presented reasonably available evidence to support the claim that the patent has been infringed or is about to be infringed the Court may, even before the commencement of proceedings on the merits of the case, order a party not to remove from its jurisdiction any assets located therein, or not to deal in any assets, whether located within its jurisdiction or not.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61/Lid2" label-id="10005050764L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>
      <intref doc="" label-id="10005050754" verwijzing-id="10000045850" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60">Article 60(5) to (9)</intref> shall apply by analogy to the measures referred to in this Article.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=61&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=61" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=61"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62" stam-id="10005068003" versie-id="10005403562" id="C10010009141" label-id="10005050774" inwerking="2023-06-01" label="Article 62" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">62</nr>
    <titel status="officieel">Provisional and protective measures</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid1" label-id="10005050774L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court may, by way of order, grant injunctions against an alleged infringer or against an intermediary whose services are used by the alleged infringer, intended to prevent any imminent infringement, to prohibit, on a provisional basis and subject, where appropriate, to a recurring penalty payment, the continuation of the alleged infringement or to make such continuation subject to the lodging of guarantees intended to ensure the compensation of the right holder.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid2" label-id="10005050774L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall have the discretion to weigh up the interests of the parties and in particular to take into account the potential harm for either of the parties resulting from the granting or the refusal of the injunction.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid3" label-id="10005050774L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Court may also order the seizure or delivery up of the products suspected of infringing a patent so as to prevent their entry into, or movement, within the channels of commerce. If the applicant demonstrates circumstances likely to endanger the recovery of damages, the Court may order the precautionary seizure of the movable and immovable property of the alleged infringer, including the blocking of the bank accounts and of other assets of the alleged infringer.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid4" label-id="10005050774L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Court may, in respect of the measures referred to in paragraphs 1 and 3, require the applicant to provide any reasonable evidence in order to satisfy itself with a sufficient degree of certainty that the applicant is the right holder and that the applicant’s right is being infringed, or that such infringement is imminent.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid5" label-id="10005050774L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>
      <intref doc="" label-id="10005050754" verwijzing-id="10000045852" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60">Article 60(5) to (9)</intref> shall apply by analogy to the measures referred to in this Article.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=62&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=62" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=62"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63" stam-id="10005068013" versie-id="10005403572" id="C10010009501" label-id="10005050784" inwerking="2023-06-01" label="Article 63" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">63</nr>
    <titel status="officieel">Permanent injunctions</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63/Lid1" label-id="10005050784L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Where a decision is taken finding an infringement of a patent, the Court may grant an injunction against the infringer aimed at prohibiting the continuation of the infringement. The Court may also grant such injunction against an intermediary whose services are being used by a third party to infringe a patent.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63/Lid2" label-id="10005050784L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Where appropriate, non-compliance with the injunction referred to in paragraph 1 shall be subject to a recurring penalty payment payable to the Court.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=63&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=63" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=63"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64" stam-id="10005068023" versie-id="10005403582" id="C10010010441" label-id="10005050794" inwerking="2023-06-01" label="Article 64" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">64</nr>
    <titel status="officieel">Corrective measures in infringement proceedings</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid1" label-id="10005050794L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Without prejudice to any damages due to the injured party by reason of the infringement, and without compensation of any sort, the Court may order, at the request of the applicant, that appropriate measures be taken with regard to products found to be infringing a patent and, in appropriate cases, with regard to materials and implements principally used in the creation or manufacture of those products.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2" label-id="10005050794L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Such measures shall include:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>a declaration of infringement;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>recalling the products from the channels of commerce;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>depriving the product of its infringing property;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>definitively removing the products from the channels of commerce; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>the destruction of the products and/or of the materials and implements concerned.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid3" label-id="10005050794L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Court shall order that those measures be carried out at the expense of the infringer, unless particular reasons are invoked for not doing so.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid4" label-id="10005050794L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In considering a request for corrective measures pursuant to this Article, the Court shall take into account the need for proportionality between the seriousness of the infringement and the remedies to be ordered, the willingness of the infringer to convert the materials into a non-infringing state, as well as the interests of third parties.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=64&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=64" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=64"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65" stam-id="10005068033" versie-id="10005403592" id="C10010010011" label-id="10005050804" inwerking="2023-06-01" label="Article 65" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">65</nr>
    <titel status="officieel">Decision on the validity of a patent</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid1" label-id="10005050804L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall decide on the validity of a patent on the basis of an action for revocation or a counterclaim for revocation.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid2" label-id="10005050804L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court may revoke a patent, either entirely or partly, only on the grounds referred to in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=138" label-id="10003716134" verwijzing-id="10000045626" bwb-id="BWBV0003819">Articles 138(1)</extref> and <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=139" label-id="10003716144" verwijzing-id="10000045625" bwb-id="BWBV0003819">139(2) of the EPC</extref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid3" label-id="10005050804L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Without prejudice to <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=138" label-id="10003716134" verwijzing-id="10000045627" bwb-id="BWBV0003819">Article 138(3) of the EPC</extref>, if the grounds for revocation affect the patent only in part, the patent shall be limited by a corresponding amendment of the claims and revoked in part.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid4" label-id="10005050804L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>To the extent that a patent has been revoked it shall be deemed not to have had, from the outset, the effects specified in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=64" label-id="10003715254" verwijzing-id="10000045629" bwb-id="BWBV0003819">Articles 64</extref> and <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=67" label-id="10003715284" verwijzing-id="10000045628" bwb-id="BWBV0003819">67 of the EPC</extref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid5" label-id="10005050804L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Where the Court, in a final decision, revokes a patent, either entirely or partly, it shall send a copy of the decision to the European Patent Office and, with respect to a European patent, to the national patent office of any Contracting Member State concerned.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=65&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=65" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=65"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66" stam-id="10005068043" versie-id="10005403602" id="C10010008061" label-id="10005050814" inwerking="2023-06-01" label="Article 66" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">66</nr>
    <titel status="officieel">Powers of the Court concerning decisions of the European Patent Office</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66/Lid1" label-id="10005050814L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In actions brought under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045854" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref>, the Court may exercise any power entrusted on the European Patent Office in accordance with Article 9 of Regulation (EU) No 1257/2012, including the rectification of the Register for unitary patent protection.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66/Lid2" label-id="10005050814L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In actions brought under <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045855" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref> the parties shall, by way of derogation from <intref doc="" label-id="10005050844" verwijzing-id="10000045856" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69">Article 69</intref>, bear their own costs.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=66&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=66" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=66"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67" stam-id="10005068053" versie-id="10005403612" id="C10010008701" label-id="10005050824" inwerking="2023-06-01" label="Article 67" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">67</nr>
    <titel status="officieel">Power to order the communication of information</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1" label-id="10005050824L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court may, in response to a justified and proportionate request of the applicant and in accordance with the Rules of Procedure, order an infringer to inform the applicant of:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>the origin and distribution channels of the infringing products or processes;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>the quantities produced, manufactured, delivered, received or ordered, as well as the price obtained for the infringing products; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>the identity of any third person involved in the production or distribution of the infringing products or in the use of the infringing process.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2" label-id="10005050824L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court may, in accordance with the Rules of Procedure, also order any third party who:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>was found in the possession of the infringing products on a commercial scale or to be using an infringing process on a commercial scale;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>was found to be providing on a commercial scale services used in infringing activities; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>was indicated by the person referred to in points (a) or (b) as being involved in the production, manufacture or distribution of the infringing products or processes or in the provision of the services,</al>
      </li>
    </lijst>
    <al>to provide the applicant with the information referred to in paragraph 1.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=67&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=67" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=67"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68" stam-id="10005068063" versie-id="10005403622" id="C10010009151" label-id="10005050834" inwerking="2023-06-01" label="Article 68" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">68</nr>
    <titel status="officieel">Award of damages</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid1" label-id="10005050834L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall, at the request of the injured party, order the infringer who knowingly, or with reasonable grounds to know, engaged in a patent infringing activity, to pay the injured party damages appropriate to the harm actually suffered by that party as a result of the infringement.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid2" label-id="10005050834L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The injured party shall, to the extent possible, be placed in the position it would have been in if no infringement had taken place. The infringer shall not benefit from the infringement. However, damages shall not be punitive.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3" label-id="10005050834L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>When the Court sets the damages:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>it shall take into account all appropriate aspects, such as the negative economic consequences, including lost profits, which the injured party has suffered, any unfair profits made by the infringer and, in appropriate cases, elements other than economic factors, such as the moral prejudice caused to the injured party by the infringement; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>as an alternative to point (a), it may, in appropriate cases, set the damages as a lump sum on the basis of elements such as at least the amount of the royalties or fees which would have been due if the infringer had requested authorisation to use the patent in question.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid4" label-id="10005050834L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Where the infringer did not knowingly, or with reasonable grounds to know, engage in the infringing activity, the Court may order the recovery of profits or the payment of compensation.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=68&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=68" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=68"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69" stam-id="10005068073" versie-id="10005403632" id="C10010010451" label-id="10005050844" inwerking="2023-06-01" label="Article 69" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">69</nr>
    <titel status="officieel">Legal costs</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid1" label-id="10005050844L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Reasonable and proportionate legal costs and other expenses incurred by the successful party shall, as a general rule, be borne by the unsuccessful party, unless equity requires otherwise, up to a ceiling set in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid2" label-id="10005050844L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Where a party succeeds only in part or in exceptional circumstances, the Court may order that costs be apportioned equitably or that the parties bear their own costs.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid3" label-id="10005050844L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A party should bear any unnecessary costs it has caused the Court or another party.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid4" label-id="10005050844L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>At the request of the defendant, the Court may order the applicant to provide adequate security for the legal costs and other expenses incurred by the defendant which the applicant may be liable to bear, in particular in the cases referred to in <intref doc="" label-id="5050744,5050754,5050764,5050774" verwijzing-id="10000045860">Articles 59 to 62</intref>.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=69&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=69" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=69"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70" stam-id="10005068083" versie-id="10005403642" id="C10010010871" label-id="10005050854" inwerking="2023-06-01" label="Article 70" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">70</nr>
    <titel status="officieel">Court fees</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70/Lid1" label-id="10005050854L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Parties to proceedings before the Court shall pay court fees.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70/Lid2" label-id="10005050854L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Court fees shall be paid in advance, unless the Rules of Procedure provide otherwise. Any party which has not paid a prescribed court fee may be excluded from further participation in the proceedings.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=70&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=70" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=70"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71" stam-id="10005068093" versie-id="10005403652" id="C10010010461" label-id="10005050864" inwerking="2023-06-01" label="Article 71" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">71</nr>
    <titel status="officieel">Legal aid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid1" label-id="10005050864L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A party who is a natural person and who is unable to meet the costs of the proceedings, either wholly or in part, may at any time apply for legal aid. The conditions for granting of legal aid shall be laid down in the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid2" label-id="10005050864L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Court shall decide whether legal aid should be granted in full or in part, or whether it should be refused, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid3" label-id="10005050864L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>On a proposal from the Court, the Administrative Committee shall set the level of legal aid and the rules on bearing the costs thereof.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=71&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=71" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=71"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel72" stam-id="10005068103" versie-id="10005403662" id="C10010009161" label-id="10005050874" inwerking="2023-06-01" label="Article 72" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">72</nr>
    <titel status="officieel">Period of limitation</titel>
  </kop>
  <al>Without prejudice to <intref doc="" label-id="10005050314" verwijzing-id="10000045868" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">Article 24(2) and (3)</intref>, actions relating to all forms of financial compensation may not be brought more than five years after the date on which the applicant became aware, or had reasonable grounds to become aware, of the last fact justifying the action.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=72&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=72" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=72"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV" stam-id="10005068153" versie-id="10005403712" id="C10010010881" label-id="10005050924" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">APPEALS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73" stam-id="10005068123" versie-id="10005403682" id="C10010009171" label-id="10005050894" inwerking="2023-06-01" label="Article 73" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">73</nr>
    <titel status="officieel">Appeal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid1" label-id="10005050894L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>An appeal against a decision of the Court of First Instance may be brought before the Court of Appeal by any party which has been unsuccessful, in whole or in part, in its submissions, within two months of the date of the notification of the decision.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2" label-id="10005050894L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>An appeal against an order of the Court of First Instance may be brought before the Court of Appeal by any party which has been unsuccessful, in whole or in part, in its submissions:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>for the orders referred to in <intref doc="" label-id="10005050624" verwijzing-id="10000045870" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">Articles 49(5)</intref>, <intref doc="" label-id="5050744,5050754,5050764,5050774" verwijzing-id="10000045871">59 to 62</intref> and <intref doc="" label-id="10005050824" verwijzing-id="10000045872" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67">67</intref> within 15 calendar days of the notification of the order to the applicant;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>for other orders than the orders referred to in point (a):</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb/Onderdeeli">
            <li.nr>(i)</li.nr>
            <al>together with the appeal against the decision, or</al>
          </li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb/Onderdeelii">
            <li.nr>(ii)</li.nr>
            <al>where the Court grants leave to appeal, within 15 days of the notification of the Court’s decision to that effect.</al>
          </li>
        </lijst>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid3" label-id="10005050894L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The appeal against a decision or an order of the Court of First Instance may be based on points of law and matters of fact.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid4" label-id="10005050894L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>New facts and new evidence may only be introduced in accordance with the Rules of Procedure and where the submission thereof by the party concerned could not reasonably have been expected during proceedings before the Court of First Instance.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=73&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=73" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=73"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74" stam-id="10005068133" versie-id="10005403692" id="C10010008711" label-id="10005050904" inwerking="2023-06-01" label="Article 74" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">74</nr>
    <titel status="officieel">Effects of an appeal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid1" label-id="10005050904L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>An appeal shall not have suspensive effect unless the Court of Appeal decides otherwise at the motivated request of one of the parties. The Rules of Procedure shall guarantee that such a decision is taken without delay.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid2" label-id="10005050904L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Notwithstanding paragraph 1, an appeal against a decision on actions or counterclaims for revocation and on actions based on <intref doc="" label-id="10005050404" verwijzing-id="10000045876" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">Article 32(1)(i)</intref> shall always have suspensive effect.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid3" label-id="10005050904L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>An appeal against an order referred to in <intref doc="" label-id="10005050624" verwijzing-id="10000045877" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">Articles 49(5)</intref>, <intref doc="" label-id="5050744,5050754,5050764,5050774" verwijzing-id="10000045878">59 to 62</intref> or <intref doc="" label-id="10005050824" verwijzing-id="10000045879" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67">67</intref> shall not prevent the continuation of the main proceedings . However, the Court of First Instance shall not give a decision in the main proceedings before the decision of the Court of Appeal concerning an appealed order has been given.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=74&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=74" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=74"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75" stam-id="10005068143" versie-id="10005403702" id="C10010010021" label-id="10005050914" inwerking="2023-06-01" label="Article 75" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">75</nr>
    <titel status="officieel">Decision on appeal and referral back</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75/Lid1" label-id="10005050914L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>If an appeal pursuant to <intref doc="" label-id="10005050894" verwijzing-id="10000045885" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73">Article 73</intref> is well-founded, the Court of Appeal shall revoke the decision of the Court of First Instance and give a final decision. The Court of Appeal may in exceptional cases and in accordance with the Rules of Procedure refer the case back to the Court of First Instance for decision.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75/Lid2" label-id="10005050914L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Where a case is referred back to the Court of First Instance pursuant to paragraph 1, the Court of First Instance shall be bound by the decision of the Court of Appeal on points of law.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=75&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=75" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=75"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI" stam-id="10005068233" versie-id="10005403792" id="C10010008071" label-id="10005051004" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER VI" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">VI</nr>
    <titel status="officieel">DECISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76" stam-id="10005068163" versie-id="10005403722" id="C10010009511" label-id="10005050934" inwerking="2023-06-01" label="Article 76" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">76</nr>
    <titel status="officieel">Basis for decisions and right to be heard</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid1" label-id="10005050934L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Court shall decide in accordance with the requests submitted by the parties and shall not award more than is requested.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid2" label-id="10005050934L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Decisions on the merits may only be based on grounds, facts and evidence, which were submitted by the parties or introduced into the procedure by an order of the Court and on which the parties have had an opportunity to present their comments.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid3" label-id="10005050934L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Court shall evaluate evidence freely and independently.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=76&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=76" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=76"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77" stam-id="10005068173" versie-id="10005403732" id="C10010010891" label-id="10005050944" inwerking="2023-06-01" label="Article 77" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">77</nr>
    <titel status="officieel">Formal requirements</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77/Lid1" label-id="10005050944L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Decisions and orders of the Court shall be reasoned and shall be given in writing in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77/Lid2" label-id="10005050944L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Decisions and orders of the Court shall be delivered in the language of proceedings.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=77&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=77" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=77"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78" stam-id="10005068183" versie-id="10005403742" id="C10010010031" label-id="10005050954" inwerking="2023-06-01" label="Article 78" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">78</nr>
    <titel status="officieel">Decisions of the Court and dissenting opinions</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78/Lid1" label-id="10005050954L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Decisions and orders of the Court shall be taken by a majority of the panel, in accordance with the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045887" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>. In case of equal votes, the vote of the presiding judge shall prevail.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78/Lid2" label-id="10005050954L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In exceptional circumstances, any judge of the panel may express a dissenting opinion separately from the decision of the Court.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=78&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=78" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=78"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel79" stam-id="10005068193" versie-id="10005403752" id="C10010009181" label-id="10005050964" inwerking="2023-06-01" label="Article 79" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">79</nr>
    <titel status="officieel">Settlement</titel>
  </kop>
  <al>The parties may, at any time in the course of proceedings, conclude their case by way of settlement, which shall be confirmed by a decision of the Court. A patent may not be revoked or limited by way of settlement.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=79&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=79" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=79"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel80" stam-id="10005068203" versie-id="10005403762" id="C10010009191" label-id="10005050974" inwerking="2023-06-01" label="Article 80" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">80</nr>
    <titel status="officieel">Publication of decisions</titel>
  </kop>
  <al>The Court may order, at the request of the applicant and at the expense of the infringer, appropriate measures for the dissemination of information concerning the Court’s decision, including displaying the decision and publishing it in full or in part in public media.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=80&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=80" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=80"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81" stam-id="10005068213" versie-id="10005403772" id="C10010008721" label-id="10005050984" inwerking="2023-06-01" label="Article 81" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">81</nr>
    <titel status="officieel">Rehearing</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1" label-id="10005050984L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A request for rehearing after a final decision of the Court may exceptionally be granted by the Court of Appeal in the following circumstances:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>on discovery of a fact by the party requesting the rehearing, which is of such a nature as to be a decisive factor and which, when the decision was given, was unknown to the party requesting the rehearing; such request may only be granted on the basis of an act which was held, by a final decision of a national court, to constitute a criminal offence; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>in the event of a fundamental procedural defect, in particular when a defendant who did not appear before the Court was not served with the document initiating the proceedings or an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for the defence.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid2" label-id="10005050984L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>A request for a rehearing shall be filed within 10 years of the date of the decision but not later than two months from the date of the discovery of the new fact or of the procedural defect. Such request shall not have suspensive effect unless the Court of Appeal decides otherwise.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid3" label-id="10005050984L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>If the request for a rehearing is well-founded, the Court of Appeal shall set aside, in whole or in part, the decision under review and re-open the proceedings for a new trial and decision, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid4" label-id="10005050984L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Persons using patents which are the subject-matter of a decision under review and who act in good faith should be allowed to continue using such patents.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=81&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=81" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=81"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82" stam-id="10005068223" versie-id="10005403782" id="C10010010481" label-id="10005050994" inwerking="2023-06-01" label="Article 82" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">82</nr>
    <titel status="officieel">Enforcement of decisions and orders</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid1" label-id="10005050994L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Decisions and orders of the Court shall be enforceable in any Contracting Member State. An order for the enforcement of a decision shall be appended to the decision by the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid2" label-id="10005050994L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Where appropriate, the enforcement of a decision may be subject to the provision of security or an equivalent assurance to ensure compensation for any damage suffered, in particular in the case of injunctions.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid3" label-id="10005050994L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Without prejudice to this Agreement and the <intref doc="" label-id="10005051594" verwijzing-id="10000045917" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI">Statute</intref>, enforcement procedures shall be governed by the law of the Contracting Member State where the enforcement takes place. Any decision of the Court shall be enforced under the same conditions as a decision given in the Contracting Member State where the enforcement takes place.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid4" label-id="10005050994L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>If a party does not comply with the terms of an order of the Court, that party may be sanctioned with a recurring penalty payment payable to the Court. The individual penalty shall be proportionate to the importance of the order to be enforced and shall be without prejudice to the party’s right to claim damages or security.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=82&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=82" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=82"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=III" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=III"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV" stam-id="10005068263" versie-id="10005403822" id="C10010009521" label-id="10005051034" inwerking="2023-06-01" label="PART IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>PART</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">TRANSITIONAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83" stam-id="10005068253" versie-id="10005403812" id="C10010010491" label-id="10005051024" inwerking="2023-06-01" label="Article 83" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">83</nr>
    <titel status="officieel">Transitional regime</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid1" label-id="10005051024L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>During a transitional period of seven years after the date of entry into force of this Agreement, an action for infringement or for revocation of a European patent or an action for infringement or for declaration of invalidity of a supplementary protection certificate issued for a product protected by a European patent may still be brought before national courts or other competent national authorities.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid2" label-id="10005051024L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>An action pending before a national court at the end of the transitional period shall not be affected by the expiry of this period.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid3" label-id="10005051024L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Unless an action has already been brought before the Court, a proprietor of or an applicant for a European patent granted or applied for prior to the end of the transitional period under paragraph 1 and, where applicable, paragraph 5, as well as a holder of a supplementary protection certificate issued for a product protected by a European patent, shall have the possibility to opt out from the exclusive competence of the Court. To this end they shall notify their opt-out to the Registry by the latest one month before expiry of the transitional period. The opt-out shall take effect upon its entry into the register.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid4" label-id="10005051024L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Unless an action has already been brought before a national court, proprietors of or applicants for European patents or holders of supplementary protection certificates issued for a product protected by a European patent who made use of the opt-out in accordance with paragraph 3 shall be entitled to withdraw their opt-out at any moment. In this event they shall notify the Registry accordingly. The withdrawal of the opt-out shall take effect upon its entry into the register.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid5" label-id="10005051024L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Five years after the entry into force of this Agreement, the Administrative Committee shall carry out a broad consultation with the users of the patent system and a survey on the number of European patents and supplementary protection certificates issued for products protected by European patents with respect to which actions for infringement or for revocation or declaration of invalidity are still brought before the national courts pursuant to paragraph 1, the reasons for this and the implications thereof. On the basis of this consultation and an opinion of the Court, the Administrative Committee may decide to prolong the transitional period by up to seven years.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=83&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=83" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=83"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=IV" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=IV"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV" stam-id="10005068333" versie-id="10005403892" id="C10010010901" label-id="10005051104" inwerking="2023-06-01" label="PART V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>PART</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">FINAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84" stam-id="10005068273" versie-id="10005403832" id="C10010008371" label-id="10005051044" inwerking="2023-06-01" label="Article 84" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">84</nr>
    <titel status="officieel">Signature, ratification and accession</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid1" label-id="10005051044L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>This Agreement shall be open for signature by any Member State on 19 February 2013.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid2" label-id="10005051044L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>This Agreement shall be subject to ratification in accordance with the respective constitutional requirements of the Member States. Instruments of ratification shall be deposited with the General Secretariat of the Council of the European Union (hereinafter referred to as “the depositary”).</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid3" label-id="10005051044L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Each Member State having signed this Agreement shall notify the European Commission of its ratification of the Agreement at the time of the deposit of its ratification instrument pursuant to Article 18(3) of Regulation (EU) No 1257/2012.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid4" label-id="10005051044L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>This Agreement shall be open to accession by any Member State. Instruments of accession shall be deposited with the depositary.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=84&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=84" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=84"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85" stam-id="10005068283" versie-id="10005403842" id="C10010008381" label-id="10005051054" inwerking="2023-06-01" label="Article 85" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">85</nr>
    <titel status="officieel">Functions of the depositary</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid1" label-id="10005051054L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The depositary shall draw up certified true copies of this Agreement and shall transmit them to the governments of all signatory or acceding Member States.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2" label-id="10005051054L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The depositary shall notify the governments of the signatory or acceding Member States of:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>any signature;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>the deposit of any instrument of ratification or accession;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>the date of entry into force of this Agreement.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid3" label-id="10005051054L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The depositary shall register this Agreement with the Secretariat of the United Nations.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=85&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=85" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=85"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel86" stam-id="10005068293" versie-id="10005403852" id="C10010008391" label-id="10005051064" inwerking="2023-06-01" label="Article 86" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">86</nr>
    <titel status="officieel">Duration of the Agreement</titel>
  </kop>
  <al>This Agreement shall be of unlimited duration.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=86&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=86" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=86"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel87" stam-id="10005068303" versie-id="10005403862" id="C10010009211" label-id="10005051074" inwerking="2023-06-01" label="Article 87" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">87</nr>
    <titel status="officieel">Revision</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid1" label-id="10005051074L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Either seven years after the entry into force of this Agreement or once 2000 infringement cases have been decided by the Court, whichever is the later point in time, and if necessary at regular intervals thereafter, a broad consultation with the users of the patent system shall be carried out by the Administrative Committee on the functioning, efficiency and cost-effectiveness of the Court and on the trust and confidence of users of the patent system in the quality of the Court’s decisions. On the basis of this consultation and an opinion of the Court, the Administrative Committee may decide to revise this Agreement with a view to improving the functioning of the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid2" label-id="10005051074L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Administrative Committee may amend this Agreement to bring it into line with an international treaty relating to patents or Union law.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid3" label-id="10005051074L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A decision of the Administrative Committee taken on the basis of paragraphs 1 and 2 shall not take effect if a Contracting Member State declares within twelve months of the date of the decision, on the basis of its relevant internal decision-making procedures, that it does not wish to be bound by the decision. In this case, a Review Conference of the Contracting Member States shall be convened.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=87&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=87" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=87"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel88" stam-id="10005068313" versie-id="10005403872" id="C10010008081" label-id="10005051084" inwerking="2023-06-01" label="Article 88" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">88</nr>
    <titel status="officieel">Languages of the Agreement</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel88/Lid1" label-id="10005051084L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>This Agreement is drawn up in a single original in the English, French and German languages, each text being equally authentic.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel88/Lid2" label-id="10005051084L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The texts of this Agreement drawn up in official languages of Contracting Member States other than those specified in paragraph 1 shall, if they have been approved by the Administrative Committee, be considered as official texts. In the event of divergences between the various texts, the texts referred to in paragraph 1 shall prevail.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=88&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=88" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=88"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel89" stam-id="10005068323" versie-id="10005403882" id="C10010009221" label-id="10005051094" inwerking="2023-06-01" label="Article 89" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">89</nr>
    <titel status="officieel">Entry into force</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel89/Lid1" label-id="10005051094L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>This Agreement shall enter into force on 1 January 2014 or on the first day of the fourth month after the deposit of the thirteenth instrument of ratification or accession in accordance with <intref doc="" label-id="10005051044" verwijzing-id="10000045889" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel84">Article 84</intref>, including the three Member States in which the highest number of European patents had effect in the year preceding the year in which the signature of the Agreement takes place or on the first day of the fourth month after the date of entry into force of the amendments to Regulation (EU) No 1215/2012 concerning its relationship with this Agreement, whichever is the latest.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelV/Artikel89/Lid2" label-id="10005051094L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Any ratification or accession after the entry into force of this Agreement shall take effect on the first day of the fourth month after the deposit of the instrument of ratification or accession.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=89&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=89" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;artikel=89"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=V" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;deel=V"/></jcis></meta-data></deel></wettekst><wetsluiting bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/SlotformulierEnOndertekening" stam-id="10005068343" versie-id="10005403902" id="C10010010041" label-id="10005051114" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <slotformulering>
    <al>IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement,</al>
    <al>DONE at Brussels on 19 February 2013 in English, French and German, all three texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the General Secretariat of the Council of the European Union.</al>
  </slotformulering>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></wetsluiting><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI" cms-nr="B2" xml:lang="en" stam-id="10005068823" versie-id="10005404382" id="C10010008771" label-id="10005051594" inwerking="2023-06-01" label="Annex I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Annex</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">Statute of the Unified Patent Court</titel>
  </kop>
  <wettekst><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/Artikel1" stam-id="10005068363" versie-id="10005403922" id="C10010009531" label-id="10005051134" inwerking="2023-06-01" label="Article 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Scope of the Statute</titel>
  </kop>
  <al>This Statute contains institutional and financial arrangements for the Unified Patent Court as established under <intref doc="" label-id="10005050044" verwijzing-id="10000045665" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel1">Article 1 of the Agreement</intref>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI" stam-id="10005068483" versie-id="10005404042" id="C10010008091" label-id="10005051254" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">JUDGES</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2" stam-id="10005068373" versie-id="10005403932" id="C10010010911" label-id="10005051144" inwerking="2023-06-01" label="Article 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Eligibility of judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2/Lid1" label-id="10005051144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Any person who is a national of a Contracting Member State and fulfils the conditions set out in <intref doc="" label-id="10005050204" verwijzing-id="10000045720" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15">Article 15 of the Agreement</intref> and in this Statute may be appointed as a judge.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2/Lid2" label-id="10005051144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Judges shall have a good command of at least one official language of the European Patent Office.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2/Lid3" label-id="10005051144L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Experience with patent litigation which has to be proven for the appointment pursuant to <intref doc="" label-id="10005050204" verwijzing-id="10000045721" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15">Article 15(1) of the Agreement</intref> may be acquired by training under <intref doc="" label-id="10005051234" verwijzing-id="10000045722" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11">Article 11(4)(a)</intref> of this Statute.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3" stam-id="10005068383" versie-id="10005403942" id="C10010010921" label-id="10005051154" inwerking="2023-06-01" label="Article 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Appointment of judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid1" label-id="10005051154L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Judges shall be appointed pursuant to the procedure set out in <intref doc="" label-id="10005050214" verwijzing-id="10000045769" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16">Article 16 of the Agreement</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid2" label-id="10005051154L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Vacancies shall be publicly advertised and shall indicate the relevant eligibility criteria as set out in <intref doc="" label-id="10005051144" verwijzing-id="10000045770" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2">Article 2</intref>. The Advisory Committee shall give an opinion on candidates’ suitability to perform the duties of a judge of the Court. The opinion shall comprise a list of most suitable candidates. The list shall contain at least twice as many candidates as there are vacancies. Where necessary, the Advisory Committee may recommend that, prior to the decision on the appointment, a candidate judge receive training in patent litigation pursuant to <intref doc="" label-id="10005051144" verwijzing-id="10000045770" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel2">Article 11(4)(a)</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid3" label-id="10005051154L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>When appointing judges, the Administrative Committee shall ensure the best legal and technical expertise and a balanced composition of the Court on as broad a geographical basis as possible among nationals of the Contracting Member States.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid4" label-id="10005051154L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall appoint as many judges as are needed for the proper functioning of the Court. The Administrative Committee shall initially appoint the necessary number of judges for setting up at least one panel in each of the divisions of the Court of First Instance and at least two panels in the Court of Appeal.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid5" label-id="10005051154L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The decision of the Administrative Committee appointing full-time or part-time legally qualified judges and full-time technically qualified judges shall state the instance of the Court and/or the division of the Court of First Instance for which each judge is appointed and the field(s) of technology for which a technically qualified judge is appointed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel3/Lid6" label-id="10005051154L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Part-time technically qualified judges shall be appointed as judges of the Court and shall be included in the Pool of Judges on the basis of their specific qualifications and experience. The appointment of these judges to the Court shall ensure that all fields of technology are covered.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel4" stam-id="10005068393" versie-id="10005403952" id="C10010010051" label-id="10005051164" inwerking="2023-06-01" label="Article 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Judges’ term of office</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel4/Lid1" label-id="10005051164L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Judges shall be appointed for a term of six years, beginning on the date laid down in the instrument of appointment. They may be re-appointed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel4/Lid2" label-id="10005051164L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In the absence of any provision regarding the date, the term shall begin on the date of the instrument of appointment.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel5" stam-id="10005068403" versie-id="10005403962" id="C10010010061" label-id="10005051174" inwerking="2023-06-01" label="Article 5" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Appointment of the members of the Advisory Committee</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel5/Lid1" label-id="10005051174L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Each Contracting Member State shall propose a member of the Advisory Committee who fulfils the requirements set out in <intref doc="" label-id="10005050184" verwijzing-id="10000045836" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14">Article 14(2) of the Agreement</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel5/Lid2" label-id="10005051174L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The members of the Advisory Committee shall be appointed by the Administrative Committee acting by common accord.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel6" stam-id="10005068413" versie-id="10005403972" id="C10010010501" label-id="10005051184" inwerking="2023-06-01" label="Article 6" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">Oath</titel>
  </kop>
  <al>Before taking up their duties judges shall, in open court, take an oath to perform their duties impartially and conscientiously and to preserve the secrecy of the deliberations of the Court.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7" stam-id="10005068423" versie-id="10005403982" id="C10010010931" label-id="10005051194" inwerking="2023-06-01" label="Article 7" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">Impartiality</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid1" label-id="10005051194L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Immediately after taking their oath, judges shall sign a declaration by which they solemnly undertake that, both during and after their term of office, they shall respect the obligations arising therefrom, in particular the duty to behave with integrity and discretion as regards the acceptance, after they have ceased to hold office, of certain appointments or benefits.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2" label-id="10005051194L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Judges may not take part in the proceedings of a case in which they:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>have taken part as adviser;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>have been a party or have acted for one of the parties;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>have been called upon to pronounce as a member of a court, tribunal, board of appeal, arbitration or mediation panel, a commission of inquiry or in any other capacity;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>have a personal or financial interest in the case or in relation to one of the parties; or</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>are related to one of the parties or the representatives of the parties by family ties.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid3" label-id="10005051194L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>If, for some special reason, a judge considers that he or she should not take part in the judgement or examination of a particular case, that judge shall so inform the President of the Court of Appeal accordingly or, in the case of judges of the Court of First Instance, the President of the Court of First Instance. If, for some special reason, the President of the Court of Appeal or, in the case of judges of the Court of First Instance, the President of the Court of First Instance considers that a judge should not sit or make submissions in a particular case, the President of the Court of Appeal or the President of the Court of First Instance shall justify this in writing and notify the judge concerned accordingly.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid4" label-id="10005051194L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Any party to an action may object to a judge taking part in the proceedings on any of the grounds listed in paragraph 2 or where the judge is suspected, with good reason, of partiality.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7/Lid5" label-id="10005051194L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Any difficulty arising as to the application of this Article shall be settled by decision of the Presidium, in accordance with the Rules of Procedure. The judge concerned shall be heard but shall not take part in the deliberations.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8" stam-id="10005068433" versie-id="10005403992" id="C10010010071" label-id="10005051204" inwerking="2023-06-01" label="Article 8" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Immunity of judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8/Lid1" label-id="10005051204L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The judges shall be immune from legal proceedings. After they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunity in respect of acts performed by them in relation to their official capacity.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8/Lid2" label-id="10005051204L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Presidium may waive the immunity.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8/Lid3" label-id="10005051204L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Where immunity has been waived and criminal proceedings are instituted against a judge, that judge shall be tried, in any of the Contracting Member States, only by the court competent to judge the members of the highest national judiciary.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8/Lid4" label-id="10005051204L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Protocol on the privileges and immunities of the European Union shall apply to the judges of the Court, without prejudice to the provisions relating to immunity from legal proceedings of judges which are set out in this Statute.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel9" stam-id="10005068443" versie-id="10005404002" id="C10010010941" label-id="10005051214" inwerking="2023-06-01" label="Article 9" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">End of duties</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel9/Lid1" label-id="10005051214L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Apart from replacement after expiry of a judge’s term pursuant to <intref doc="" label-id="10005051164" verwijzing-id="10000045897" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel4">Article 4</intref>, or death, the duties of a judge shall end when that judge resigns.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel9/Lid2" label-id="10005051214L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Where a judge resigns, the letter of resignation shall be addressed to the President of the Court of Appeal or, in the case of judges of the Court of First Instance, the President of the Court of First Instance for transmission to the Chairman of the Administrative Committee.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel9/Lid3" label-id="10005051214L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Save where <intref doc="" label-id="10005051224" verwijzing-id="10000045898" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10">Article 10</intref> applies, a judge shall continue to hold office until that judge’s successor takes up his or her duties.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel9/Lid4" label-id="10005051214L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Any vacancy shall by filled by the appointment of a new judge for the remainder of his or her predecessor’s term.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10" stam-id="10005068453" versie-id="10005404012" id="C10010008741" label-id="10005051224" inwerking="2023-06-01" label="Article 10" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">Removal from office</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10/Lid1" label-id="10005051224L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A judge may be deprived of his or her office or of other benefits only if the Presidium decides that that judge no longer fulfils the requisite conditions or meets the obligations arising from his or her office. The judge concerned shall be heard but shall not take part in the deliberations.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10/Lid2" label-id="10005051224L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Registrar of the Court shall communicate this decision to the Chairman of the Administrative Committee.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10/Lid3" label-id="10005051224L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In the case of a decision depriving a judge of his or her office, a vacancy shall arise upon that notification.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11" stam-id="10005068463" versie-id="10005404022" id="C10010010951" label-id="10005051234" inwerking="2023-06-01" label="Article 11" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Training</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid1" label-id="10005051234L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Appropriate and regular training of judges shall be provided for within the training framework set up under <intref doc="" label-id="10005050244" verwijzing-id="10000045675" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19">Article 19 of the Agreement</intref>. The Presidium shall adopt Training Regulations ensuring the implementation and overall coherence of the training framework.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid2" label-id="10005051234L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The training framework shall provide a platform for the exchange of expertise and a forum for discussion, in particular by:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>organising courses, conferences, seminars, workshops and symposia;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>cooperating with international organisations and education institutes in the field of intellectual property; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>promoting and supporting further vocational training.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid3" label-id="10005051234L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>An annual work programme and training guidelines shall be drawn up, which shall include for each judge an annual training plan identifying that judge’s main training needs in accordance with the Training Regulations.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid4" label-id="10005051234L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The training framework shall in addition:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid4/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>ensure appropriate training for candidate-judges and newly appointed judges of the Court;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel11/Lid4/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>support projects aimed at facilitating cooperation between representatives, patent attorneys and the Court.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel12" stam-id="10005068473" versie-id="10005404032" id="C10010010961" label-id="10005051244" inwerking="2023-06-01" label="Article 12" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">Remuneration</titel>
  </kop>
  <al>The Administrative Committee shall set the remuneration of the President of the Court of Appeal, the President of the Court of First Instance, the judges, the Registrar, the Deputy-Registrar and the staff.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII" stam-id="10005068663" versie-id="10005404222" id="C10010010081" label-id="10005051434" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">ORGANISATIONAL PROVISIONS</titel>
  </kop><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1" stam-id="10005068543" versie-id="10005404102" id="C10010009561" label-id="10005051314" inwerking="2023-06-01" label="SECTION 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>SECTION</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">COMMON PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13" stam-id="10005068493" versie-id="10005404052" id="C10010009541" label-id="10005051264" inwerking="2023-06-01" label="Article 13" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">President of the Court of Appeal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid1" label-id="10005051264L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The President of the Court of Appeal shall be elected by all judges of the Court of Appeal for a term of three years, from among their number. The President of the Court of Appeal may be re-elected twice.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid2" label-id="10005051264L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The elections of the President of the Court of Appeal shall be by secret ballot. A judge obtaining an absolute majority shall be elected. If no judge obtains an absolute majority, a second ballot shall be held and the judge obtaining the most votes shall be elected.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid3" label-id="10005051264L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The President of the Court of Appeal shall direct the judicial activities and the administration of the Court of Appeal and chair the Court of Appeal sitting as a full Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid4" label-id="10005051264L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>If the office of the President of the Court of Appeal falls vacant before the date of expiry of his or her term, a successor shall be elected for the remainder thereof.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14" stam-id="10005068503" versie-id="10005404062" id="C10010010511" label-id="10005051274" inwerking="2023-06-01" label="Article 14" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">President of the Court of First Instance</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid1" label-id="10005051274L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The President of the Court of First Instance shall be elected by all judges of the Court of First Instance who are full-time judges, for a term of three years, from among their number. The President of the Court of First Instance may be re-elected twice.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid2" label-id="10005051274L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The first President of the Court of First Instance shall be a national of the Contracting Member State hosting the seat of the central division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid3" label-id="10005051274L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The President of the Court of First Instance shall direct the judicial activities and the administration of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid4" label-id="10005051274L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>
      <intref doc="" label-id="10005051264" verwijzing-id="10000045680" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13">Article 13(2) and (4)</intref>, shall by analogy apply to the President of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15" stam-id="10005068513" versie-id="10005404072" id="C10010010971" label-id="10005051284" inwerking="2023-06-01" label="Article 15" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
    <titel status="officieel">Presidium</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid1" label-id="10005051284L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Presidium shall be composed of the President of the Court of Appeal, who shall act as chairperson, the President of the Court of First Instance, two judges of the Court of Appeal elected from among their number, three judges of the Court of First Instance who are full-time judges of the Court elected from among their number, and the Registrar as a non-voting member.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid2" label-id="10005051284L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Presidium shall exercise its duties in accordance with this Statute. It may, without prejudice to its own responsibility, delegate certain tasks to one of its members.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3" label-id="10005051284L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Presidium shall be responsible for the management of the Court and shall in particular:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>draw up proposals for the amendment of the Rules of Procedure in accordance with <intref doc="" label-id="10005050534" verwijzing-id="10000045695" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41">Article 41 of the Agreement</intref> and proposals regarding the Financial Regulations of the Court;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>prepare the annual budget, the annual accounts and the annual report of the Court and submit them to the Budget Committee;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>establish the guidelines for the training programme for judges and supervise the implementation thereof;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>take decisions on the appointment and removal of the Registrar and the Deputy-Registrar;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>lay down the rules governing the Registry including the sub-registries;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelf">
        <li.nr>f)</li.nr>
        <al>give an opinion in accordance with <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045696" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83(5) of the Agreement</intref>.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid4" label-id="10005051284L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Decisions of the Presidium referred to in <intref doc="" label-id="10005051194" verwijzing-id="10000045697" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel7">Articles 7</intref>, <intref doc="" label-id="10005051204" verwijzing-id="10000045698" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel8">8</intref>, <intref doc="" label-id="10005051224" verwijzing-id="10000045699" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukI/Artikel10">10</intref> and <intref doc="" label-id="10005051384" verwijzing-id="10000045700" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22">22</intref> shall be taken without the participation of the Registrar.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid5" label-id="10005051284L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>The Presidium can take valid decisions only when all members are present or duly represented. Decisions shall be taken by a majority of the votes.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16" stam-id="10005068523" versie-id="10005404082" id="C10010010981" label-id="10005051294" inwerking="2023-06-01" label="Article 16" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
    <titel status="officieel">Staff</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16/Lid1" label-id="10005051294L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The officials and other servants of the Court shall have the task of assisting the President of the Court of Appeal, the President of the Court of First Instance, the judges and the Registrar. They shall be responsible to the Registrar, under the authority of the President of the Court of Appeal and the President of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16/Lid2" label-id="10005051294L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall establish the Staff Regulations of officials and other servants of the Court.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17" stam-id="10005068533" versie-id="10005404092" id="C10010009551" label-id="10005051304" inwerking="2023-06-01" label="Article 17" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
    <titel status="officieel">Judicial vacations</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid1" label-id="10005051304L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>After consulting the Presidium, the President of the Court of Appeal shall establish the duration of judicial vacations and the rules on observing official holidays.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid2" label-id="10005051304L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>During the period of judicial vacations, the functions of the President of the Court of Appeal and of the President of the Court of First Instance may be exercised by any judge invited by the respective President to that effect. In cases of urgency, the President of the Court of Appeal may convene the judges.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid3" label-id="10005051304L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The President of the Court of Appeal or the President of the Court of First Instance may, in proper circumstances, grant leave of absence to respectively judges of the Court of Appeal or judges of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=1&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=1"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2" stam-id="10005068583" versie-id="10005404142" id="C10010008751" label-id="10005051354" inwerking="2023-06-01" label="SECTION 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>SECTION</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">THE COURT OF FIRST INSTANCE</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18" stam-id="10005068553" versie-id="10005404112" id="C10010008401" label-id="10005051324" inwerking="2023-06-01" label="Article 18" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
    <titel status="officieel">Setting up and discontinuance of a local or regional division</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid1" label-id="10005051324L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A request from one or more Contracting Member States for the setting up of a local or regional division shall be addressed to the Chairman of the Administrative Committee. It shall indicate the seat of the local or regional division.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid2" label-id="10005051324L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The decision of the Administrative Committee setting up a local or regional division shall indicate the number of judges for the division concerned and shall be public.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid3" label-id="10005051324L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Administrative Committee shall decide to discontinue a local or regional division at the request of the Contracting Member State hosting the local division or the Contracting Member States participating in the regional division. The decision to discontinue a local or regional division shall state the date after which no new cases may be brought before the division and the date on which the division will cease to exist.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid4" label-id="10005051324L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>As from the date on which a local or regional division ceases to exist, the judges assigned to that local or regional division shall be assigned to the central division, and cases still pending before that local or regional division together with the sub-registry and all of its documentation shall be transferred to the central division.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19" stam-id="10005068563" versie-id="10005404122" id="C10010010991" label-id="10005051334" inwerking="2023-06-01" label="Article 19" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
    <titel status="officieel">Panels</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid1" label-id="10005051334L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The allocation of judges and the assignment of cases within a division to its panels shall be governed by the Rules of Procedure. One judge of the panel shall be designated as the presiding judge, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid2" label-id="10005051334L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The panel may delegate, in accordance with the Rules of Procedure, certain functions to one or more of its judges.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid3" label-id="10005051334L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A standing judge for each division to hear urgent cases may be designated in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid4" label-id="10005051334L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>In cases where a single judge in accordance with <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005053194" verwijzing-id="10000045711" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI">Article 8(7) of the Agreement</intref>, or a standing judge, in accordance with paragraph 3 of this Article, hears a case that judge shall carry out all functions of a panel.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid5" label-id="10005051334L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>One judge of the panel shall act as Rapporteur, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20" stam-id="10005068573" versie-id="10005404132" id="C10010009571" label-id="10005051344" inwerking="2023-06-01" label="Article 20" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
    <titel status="officieel">Pool of Judges</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20/Lid1" label-id="10005051344L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A list with the names of the judges included in the Pool of Judges shall be drawn up by the Registrar. In relation to each judge, the list shall at least indicate the linguistic skills, the field of technology and experience of, as well as the cases previously handled by, that judge.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20/Lid2" label-id="10005051344L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>A request addressed to the President of the Court of First Instance to assign a judge from the Pool of Judges shall indicate, in particular, the subject matter of the case, the official language of the European Patent Office used by the judges of the panel, the language of the proceedings and the field of technology required.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=2&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=2"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3" stam-id="10005068603" versie-id="10005404162" id="C10010009231" label-id="10005051374" inwerking="2023-06-01" label="SECTION 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>SECTION</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">THE COURT OF APPEAL</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21" stam-id="10005068593" versie-id="10005404152" id="C10010008101" label-id="10005051364" inwerking="2023-06-01" label="Article 21" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
    <titel status="officieel">Panels</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid1" label-id="10005051364L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The allocation of judges and the assignment of cases to panels shall be governed by the Rules of Procedure. One judge of the panel shall be appointed as the presiding judge, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid2" label-id="10005051364L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>When a case is of exceptional importance, and in particular when the decision may affect the unity and consistency of the case law of the Court, the Court of Appeal may decide, on the basis of a proposal from the presiding judge, to refer the case to the full Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid3" label-id="10005051364L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The panel may delegate, in accordance with the Rules of Procedure, certain functions to one or more of its judges.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid4" label-id="10005051364L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>One judge of the panel shall act as Rapporteur, in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=3&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=3"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4" stam-id="10005068653" versie-id="10005404212" id="C10010008131" label-id="10005051424" inwerking="2023-06-01" label="SECTION 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>SECTION</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">THE REGISTRY</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22" stam-id="10005068613" versie-id="10005404172" id="C10010008111" label-id="10005051384" inwerking="2023-06-01" label="Article 22" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
    <titel status="officieel">Appointment and removal from office of the Registrar</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid1" label-id="10005051384L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Presidium shall appoint the Registrar of the Court for a term of six years. The Registrar may be re-appointed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid2" label-id="10005051384L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Two weeks before the date fixed for appointing the Registrar, the President of the Court of Appeal shall inform the Presidium of the applications which have been submitted for the post.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid3" label-id="10005051384L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Before taking up his or her duties, the Registrar shall take oath before the Presidium to perform the duties of the Registrar impartially and conscientiously.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid4" label-id="10005051384L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Registrar may be removed from office only if the Registrar no longer meets the obligations arising from his or her office. The Presidium shall take its decision after having heard the Registrar.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid5" label-id="10005051384L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>If the office of the Registrar falls vacant before the date of expiry of the term thereof, the Presidium shall appoint a new Registrar for a term of six years.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid6" label-id="10005051384L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>If the Registrar is absent or prevented from attending or where such post is vacant, the President of the Court of Appeal after having consulted the Presidium shall designate a member of the staff of the Court to carry out the duties of the Registrar.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23" stam-id="10005068623" versie-id="10005404182" id="C10010008121" label-id="10005051394" inwerking="2023-06-01" label="Article 23" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
    <titel status="officieel">Duties of the Registrar</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid1" label-id="10005051394L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Registrar shall assist the Court, the President of the Court of Appeal, the President of the Court of First Instance and the judges in the performance of their functions. The Registrar shall be responsible for the organisation and activities of the Registry under the authority of the President of the Court of Appeal.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2" label-id="10005051394L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Registrar shall in particular be responsible for:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>keeping the register which shall include records of all cases before the Court;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>keeping and administering lists drawn up in accordance with <intref doc="" label-id="10005050234" verwijzing-id="10000045729" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">Articles 18</intref>, <intref doc="" label-id="10005050604" verwijzing-id="10000045730" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48">48(3)</intref> and <intref doc="" label-id="10005050724" verwijzing-id="10000045731" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57">57(2) of the Agreement</intref>;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>keeping and publishing a list of notifications and withdrawals of opt-outs in accordance with <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045732" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83 of the Agreement</intref>;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>publishing the decisions of the Court, subject to the protection of confidential information;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e)</li.nr>
        <al>publishing annual reports with statistical data; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelf">
        <li.nr>f)</li.nr>
        <al>ensuring that the information on opt-outs in accordance with <intref doc="" label-id="10005051024" verwijzing-id="10000045733" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">Article 83 of the Agreement</intref> is notified to the European Patent Office.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24" stam-id="10005068633" versie-id="10005404192" id="C10010010521" label-id="10005051404" inwerking="2023-06-01" label="Article 24" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
    <titel status="officieel">Keeping of the register</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24/Lid1" label-id="10005051404L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Detailed rules for keeping the register of the Court shall be prescribed in the Rules governing the Registry, adopted by the Presidium.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24/Lid2" label-id="10005051404L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The rules on access to documents of the Registry shall be provided for in the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25" stam-id="10005068643" versie-id="10005404202" id="C10010011001" label-id="10005051414" inwerking="2023-06-01" label="Article 25" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
    <titel status="officieel">Sub-registries and Deputy-Registrar</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid1" label-id="10005051414L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A Deputy-Registrar shall be appointed for a term of six years by the Presidium. The Deputy-Registrar may be re-appointed.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid2" label-id="10005051414L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>
      <intref doc="" label-id="10005051384" verwijzing-id="10000045756" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22">Article 22(2) to (6)</intref> shall apply by analogy.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3" label-id="10005051414L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Deputy-Registrar shall be responsible for the organisation and activities of sub-registries under the authority of the Registrar and the President of the Court of First Instance. The duties of the Deputy-Registrar shall in particular include:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>keeping records of all cases before the Court of First Instance;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>notifying every case before the Court of First Instance to the Registry.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid4" label-id="10005051414L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Deputy-Registrar shall also provide administrative and secretarial assistance to the divisions of the Court of First Instance.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=4&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;afdeling=4"/></jcis></meta-data></afdeling><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII" stam-id="10005068753" versie-id="10005404312" id="C10010009591" label-id="10005051524" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">FINANCIAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26" stam-id="10005068673" versie-id="10005404232" id="C10010010091" label-id="10005051444" inwerking="2023-06-01" label="Article 26" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
    <titel status="officieel">Budget</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid1" label-id="10005051444L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The budget shall be adopted by the Budget Committee on a proposal from the Presidium. It shall be drawn up in accordance with the generally accepted accounting principles laid down in the Financial Regulations, established in accordance with <intref doc="" label-id="10005051514" verwijzing-id="10000045759" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33">Article 33</intref>.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid2" label-id="10005051444L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Within the budget, the Presidium may, in accordance with the Financial Regulations, transfer funds between the various headings or subheadings.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid3" label-id="10005051444L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Registrar shall be responsible for the implementation of the budget in accordance with the Financial Regulations.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid4" label-id="10005051444L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Registrar shall annually make a statement on the accounts of the preceding financial year relating to the implementation of the budget which shall be approved by the Presidium.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27" stam-id="10005068683" versie-id="10005404242" id="C10010008761" label-id="10005051454" inwerking="2023-06-01" label="Article 27" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
    <titel status="officieel">Authorisation for expenditure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid1" label-id="10005051454L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The expenditure entered in the budget shall be authorised for the duration of one accounting period unless the Financial Regulations provide otherwise.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid2" label-id="10005051454L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In accordance with the Financial Regulations, any appropriations, other than those relating to staff costs, which are unexpended at the end of the accounting period may be carried forward, but not beyond the end of the following accounting period.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid3" label-id="10005051454L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Appropriations shall be set out under different headings according to type and purpose of the expenditure, and subdivided, to the extent necessary, in accordance with the Financial Regulations.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28" stam-id="10005068693" versie-id="10005404252" id="C10010010531" label-id="10005051464" inwerking="2023-06-01" label="Article 28" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
    <titel status="officieel">Appropriations for unforeseeable expenditure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28/Lid1" label-id="10005051464L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The budget of the Court may include appropriations for unforeseeable expenditure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28/Lid2" label-id="10005051464L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The employment of these appropriations by the Court shall be subject to the prior approval of the Budget Committee.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel29" stam-id="10005068703" versie-id="10005404262" id="C10010010541" label-id="10005051474" inwerking="2023-06-01" label="Article 29" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
    <titel status="officieel">Accounting period</titel>
  </kop>
  <al>The accounting period shall commence on 1 January and end on 31 December.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel30" stam-id="10005068713" versie-id="10005404272" id="C10010009581" label-id="10005051484" inwerking="2023-06-01" label="Article 30" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">30</nr>
    <titel status="officieel">Preparation of the budget</titel>
  </kop>
  <al>The Presidium shall submit the draft budget of the Court to the Budget Committee no later than the date prescribed in the Financial Regulations.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31" stam-id="10005068723" versie-id="10005404282" id="C10010010551" label-id="10005051494" inwerking="2023-06-01" label="Article 31" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">31</nr>
    <titel status="officieel">Provisional budget</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31/Lid1" label-id="10005051494L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>If, at the beginning of the accounting period, the budget has not been adopted by the Budget Committee, expenditure may be effected on a monthly basis per heading or other division of the budget, in accordance with the Financial Regulations, up to one-twelfth of the budget appropriations for the preceding accounting period, provided that the appropriations thus made available to the Presidium do not exceed one-twelfth of those provided for in the draft budget.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31/Lid2" label-id="10005051494L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Budget Committee may, subject to the observance of the other provisions laid down in paragraph 1, authorise expenditure in excess of one-twelfth of the budget appropriations for the preceding accounting period.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32" stam-id="10005068733" versie-id="10005404292" id="C10010010101" label-id="10005051504" inwerking="2023-06-01" label="Article 32" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">32</nr>
    <titel status="officieel">Auditing of accounts</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid1" label-id="10005051504L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The annual financial statements of the Court shall be examined by independent auditors. The auditors shall be appointed and if necessary dismissed by the Budget Committee.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid2" label-id="10005051504L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The audit, which shall be based on professional auditing standards and shall take place, if necessary, in situ, shall ascertain that the budget has been implemented in a lawful and proper manner and that the financial administration of the Court has been conducted in accordance with the principles of economy and sound financial management. The auditors shall draw up a report after the end of each accounting period containing a signed audit opinion.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid3" label-id="10005051504L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>The Presidium shall submit to the Budget Committee the annual financial statements of the Court and the annual budget implementation statement for the preceding accounting period, together with the auditors’ report.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid4" label-id="10005051504L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>The Budget Committee shall approve the annual accounts together with the auditors’ report and shall discharge the Presidium in respect of the implementation of the budget.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33" stam-id="10005068743" versie-id="10005404302" id="C10010008141" label-id="10005051514" inwerking="2023-06-01" label="Article 33" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">33</nr>
    <titel status="officieel">Financial Regulations</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid1" label-id="10005051514L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The Financial Regulations shall be adopted by the Administrative Committee. They shall be amended by the Administrative Committee on a proposal from the Court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2" label-id="10005051514L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The Financial Regulations shall lay down in particular:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>arrangements relating to the establishment and implementation of the budget and for the rendering and auditing of accounts;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>the method and procedure whereby the payments and contributions, including the initial financial contributions provided for in <intref doc="" label-id="10005050484" verwijzing-id="10000045776" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelII/Artikel37">Article 37 of the Agreement</intref> are to be made available to the Court;</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>the rules concerning the responsibilities of authorising and accounting officers and the arrangements for their supervision; and</al>
      </li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>the generally accepted accounting principles on which the budget and the annual financial statements are to be based.</al>
      </li>
    </lijst>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV" stam-id="10005068813" versie-id="10005404372" id="C10010010121" label-id="10005051584" inwerking="2023-06-01" label="CHAPTER IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>CHAPTER</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">PROCEDURAL PROVISIONS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel34" stam-id="10005068763" versie-id="10005404322" id="C10010008151" label-id="10005051534" inwerking="2023-06-01" label="Article 34" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">34</nr>
    <titel status="officieel">Secrecy of deliberations</titel>
  </kop>
  <al>The deliberations of the Court shall be and shall remain secret.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35" stam-id="10005068773" versie-id="10005404332" id="C10010011011" label-id="10005051544" inwerking="2023-06-01" label="Article 35" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">35</nr>
    <titel status="officieel">Decisions</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid1" label-id="10005051544L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>When a panel sits in composition of an even number of judges, decisions of the Court shall be taken by a majority of the panel. In case of equal vote, the vote of the presiding judge shall prevail.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid2" label-id="10005051544L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In the event of one of the judges of a panel being prevented from attending, a judge from another panel may be called upon to sit in accordance with the Rules of Procedure.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid3" label-id="10005051544L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In cases where this Statute provides that the Court of Appeal shall take a decision sitting as a full court, such decision shall be valid only if it is taken by at least 3/4 of the judges comprising the full court.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid4" label-id="10005051544L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Decisions of the Court shall contain the names of the judges deciding the case.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid5" label-id="10005051544L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Decisions shall be signed by the judges deciding the case, by the Registrar for decisions of the Court of Appeal, and by the Deputy-Registrar for decisions of the Court of First Instance. They shall be read in open court.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel36" stam-id="10005068783" versie-id="10005404342" id="C10010010111" label-id="10005051554" inwerking="2023-06-01" label="Article 36" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">36</nr>
    <titel status="officieel">Dissenting opinions</titel>
  </kop>
  <al>A dissenting opinion expressed separately by a judge of a panel in accordance with <intref doc="" label-id="10005050954" verwijzing-id="10000045807" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78">Article 78 of the Agreement</intref> shall be reasoned, given in writing and shall be signed by the judge expressing this opinion.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37" stam-id="10005068793" versie-id="10005404352" id="C10010008161" label-id="10005051564" inwerking="2023-06-01" label="Article 37" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">37</nr>
    <titel status="officieel">Decision by default</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37/Lid1" label-id="10005051564L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>At the request of a party to an action, a decision by default may be given in accordance with the Rules of Procedure, where the other party, after having been served with a document instituting proceedings or with an equivalent document, fails to file written submissions in defence or fails to appear at the oral hearing. An objection may be lodged against that decision within one month of it being notified to the party against which the default decision has been given.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37/Lid2" label-id="10005051564L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>The objection shall not have the effect of staying enforcement of the decision by default unless the Court decides otherwise.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38" stam-id="10005068803" versie-id="10005404362" id="C10010010561" label-id="10005051574" inwerking="2023-06-01" label="Article 38" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">38</nr>
    <titel status="officieel">Questions referred to the Court of Justice of the European Union</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38/Lid1" label-id="10005051574L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>The procedures established by the Court of Justice of the European Union for referrals for preliminary rulings within the European Union shall apply.</al>
  </lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38/Lid2" label-id="10005051574L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Whenever the Court of First Instance or the Court of Appeal has decided to refer to the Court of Justice of the European Union a question of interpretation of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000045643" bwb-id="BWBV0001507">Treaty on European Union</extref> or of the <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000045644" bwb-id="BWBV0001506">Treaty on the Functioning of the European Union</extref> or a question on the validity or interpretation of acts of the institutions of the European Union, it shall stay its proceedings.</al>
  </lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></hoofdstuk></wettekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;verdragtekst=I&amp;g=2023-06-26" onderdeel="verdragtekst=I" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;verdragtekst=I"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstII" cms-nr="B3" xml:lang="en" stam-id="10005068843" versie-id="10005404402" id="C10010008171" label-id="10005051614" inwerking="2023-06-01" label="Annex II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Annex</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_1/VerdragtekstII/Tekst" stam-id="10005068833" versie-id="10006246612" id="C10010114031" label-id="10005051604" inwerking="2023-06-26" status="goed">
  <al>Distribution of cases within the central division <noot id="N15e5051604_10005051604" type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>The classification into 8 sections (A to H) is based on the International Patent Classification of the World Intellectual Property Organisation (http://www.wipo.int/classifications/ipc/en).</noot.al></noot></al>
  <table colsep="0" frame="all" pgwide="1" rowsep="0" tabstyle="xml1">
    <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="3" tgroupstyle="xml1">
      <colspec colname="col1" colnum="1" colwidth="151*"/>
      <colspec colname="col2" colnum="2" colwidth="151*"/>
      <colspec colname="col3" colnum="3" colwidth="151*"/>
      <thead valign="bottom">
        <row rowsep="1">
          <entry align="center" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>
              <nadruk type="vetcur">Milan Section</nadruk>
            </al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Paris Seat</al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Munich Section</al>
          </entry>
        </row>
      </thead>
      <tbody valign="top">
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>President’s Office</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> (A) Human necessities, without Supplementary protection certificates </al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(B) Performing operations, transporting</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> (C) Chemistry, metallurgy, without Supplementary protection certificates </al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(D) Textiles, paper</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(F) Mechanical engineering, lighting, heating, weapons, blasting</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(E) Fixed constructions</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(G) Physics</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>(H) Electricity</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> Supplementary protection certificates </al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
      </tbody>
    </tgroup>
  </table>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De bepalingen van het Besluit van 26 juni 2023 tot wijziging van
    de Overeenkomst, met Bijlagen, zijn, ingevolge artikel 4 van het
    Besluit op 26 juni 2023 in werking getreden en op 26 juni 2024 van
    toepassing geworden (Trb. 2024/91).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>Deze wijzigingen worden van toepassing op 26 juni 2024,  tenzij
    ingevolge artikel 87, derde lid, van de Overeenkomst een
    overeenkomstsluitende lidstaat voor die tijd verklaart  niet door
    het besluit gebonden te willen zijn (Trb 2023/114).</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;verdragtekst=II&amp;g=2023-06-26" onderdeel="verdragtekst=II" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;verdragtekst=II"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2" tekst="vertaling" xml:lang="nl" stam-id="10005070453" versie-id="10005406012" id="C10010010321" label-id="10005053224" inwerking="2023-06-01" status="goed">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst" cms-nr="C1" xml:lang="nl" stam-id="10005069953" versie-id="10005405512" id="C10010009831" label-id="10005052724" inwerking="2023-06-01" label="[C1]" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht</titel>
  </kop><aanhef bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/Aanhef" stam-id="10005068863" versie-id="10005404422" id="C10010008181" label-id="10005051634" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <preambule>
    <al>De overeenkomstsluitende lidstaten,</al>
    <al>Overwegende dat samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie op het gebied van octrooien aanzienlijk bijdraagt aan het integratieproces in Europa, in het bijzonder door de totstandbrenging van een interne markt binnen de Europese Unie, die wordt gekenmerkt door het vrije verkeer van goederen en diensten, en de instelling van een systeem dat waarborgt dat de concurrentie op de interne markt niet wordt verstoord;</al>
    <al>Overwegende dat de gefragmenteerde markt voor octrooien en de aanzienlijke verschillen tussen de nationale rechtspraaksystemen nadelig zijn voor innovatie, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, die moeilijkheden ondervinden hun octrooirechten te handhaven en zich te verdedigen tegen ongegronde vorderingen en vorderingen betreffende octrooien die nietig verklaard zouden moeten worden;</al>
    <al>Overwegende dat het <extref label-id="10003882364" verwijzing-id="10000059087" bwb-id="BWBV0003819" doc="onbekend">Europees Octrooiverdrag</extref> (hierna genoemd „EOV”), dat door alle lidstaten van de Europese Unie is bekrachtigd, in één enkele procedure voor het verlenen van Europese octrooien door het Europees Octrooibureau voorziet;</al>
    <al>Overwegende dat octrooihouders krachtens Verordening (EU) nr. 1257/2012<noot id="N1e5051634_10005051634" type="voet"><noot.nr>1)</noot.nr><noot.al>Verordening (EU) Nr. 1257/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2012 tot het uitvoering geven aan nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 361 van 31 december 2012, blz. 1), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> voor hun Europese octrooien kunnen verzoeken om eenheidswerking teneinde eenheidsoctrooibescherming te verkrijgen in de lidstaten van de Europese Unie die deelnemen aan de nauwere samenwerking;</al>
    <al>Geleid door de wens de handhaving van octrooien en het verweer tegen ongegronde vorderingen en octrooien die nietig verklaard zouden moeten worden te verbeteren en de rechtszekerheid te vergroten door het instellen van een eengemaakt octrooigerecht voor geschillen over inbreuken op en de geldigheid van octrooien;</al>
    <al>Overwegende dat het Eengemaakt Octrooigerecht zodanig dient te worden opgezet dat het zeer snel deugdelijke beslissingen kan geven, waarbij de belangen van rechthebbenden en andere partijen zorgvuldig tegen elkaar worden afgewogen en rekening wordt gehouden met de vereiste proportionaliteit en flexibiliteit;</al>
    <al>Overwegende dat het Eengemaakt Octrooigerecht een gerecht gemeenschappelijk aan alle overeenkomstsluitende lidstaten dient te zijn en zo onderdeel dient te worden van hun rechtssysteem, met uitsluitende bevoegdheid met betrekking tot Europese octrooien met eenheidswerking alsmede Europese octrooien die zijn verleend overeenkomstig de bepalingen van het EOV;</al>
    <al>Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie de eenheid van de rechtsorde van de Unie en het primaat van het recht van de Unie dient te waarborgen;</al>
    <al>Herinnerend aan de verplichtingen die krachtens het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000059088" bwb-id="BWBV0001507">Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU)</extref> en het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000059089" bwb-id="BWBV0001506">Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)</extref> op de overeenkomstsluitende lidstaten rusten, zoals de verplichting loyaal samen te werken als vervat in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000059090" bwb-id="BWBV0001507">artikel 4, derde lid, VEU</extref> en de verplichting om via het Eengemaakt Octrooigerecht zorg te dragen voor de algehele uitvoering en eerbiediging van het recht van de Unie op hun onderscheiden grondgebieden en de rechtsbescherming van de in het recht van de Unie neergelegde individuele rechten;</al>
    <al>Overwegende dat het Eengemaakt Octrooigerecht, zoals elk nationaal gerecht, het recht van de Unie dient te eerbiedigen en toe te passen en, in samenwerking met het Hof van Justitie van de Europese Unie als bewaker van het recht van de Unie, de correcte toepassing en uniforme uitlegging ervan dient te waarborgen; in het bijzonder dient het Eengemaakt Octrooigerecht met het Hof van Justitie van de Europese Unie samen te werken door het recht van de Unie correct uit te leggen door te steunen op de jurisprudentie van het Hof en overeenkomstig artikel <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=267" label-id="10003848474" verwijzing-id="10000059093" bwb-id="BWBV0001506">267 VWEU</extref> te verzoeken om prejudiciële beslissingen;</al>
    <al>Overwegende dat de overeenkomstsluitende lidstaten, conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie inzake niet-contractuele aansprakelijkheid, aansprakelijk dienen te zijn voor schade ten gevolge van schendingen van het recht van de Unie door het Eengemaakt Octrooigerecht, met inbegrip van het verzuim het Hof van Justitie van de Europese Unie te verzoeken om prejudiciële beslissingen;</al>
    <al>Overwegende dat schendingen van het recht van de Unie door het Eengemaakt Octrooigerecht, met inbegrip van het verzuim het Hof van Justitie van de Europese Unie om een prejudiciële beslissing te verzoeken, rechtstreeks worden toegerekend aan de overeenkomstsluitende lidstaten, waartegen op grond van de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=258" label-id="10003848384" verwijzing-id="10000059094" bwb-id="BWBV0001506">artikelen 258</extref>, <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=259" label-id="10002370344" verwijzing-id="10000059096" bwb-id="BWBV0001506">259</extref> en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=260" label-id="10003848404" verwijzing-id="10000059095" bwb-id="BWBV0001506">260 VWEU</extref> bijgevolg tegen elke overeenkomstsluitende lidstaat een inbreukprocedure kan worden ingesteld, teneinde het primaat van het recht van de Unie en de correcte toepassing ervan te waarborgen;</al>
    <al>Herinnerend aan het primaat van het recht van de Unie, met inbegrip van het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001507" label-id="10002374334" verwijzing-id="10000059091" bwb-id="BWBV0001507">VEU</extref>, het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000059092" bwb-id="BWBV0001506">VWEU</extref>, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, de algemene beginselen van het recht van de Unie zoals ontwikkeld door het Hof van Justitie van de Europese Unie en in het bijzonder het recht op een doeltreffend rechtsmiddel en op een eerlijke en openbare behandeling van de zaak binnen een redelijke termijn door een onafhankelijke en onpartijdige rechterlijke instantie, de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie en het secundaire recht van de Unie;</al>
    <al>Overwegende dat elke lidstaat van de Europese Unie tot deze overeenkomst dient te kunnen toetreden. Lidstaten die hebben besloten niet deel te nemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming mogen aan deze overeenkomst deelnemen met betrekking tot Europese octrooien die voor hun onderscheiden grondgebied zijn verleend;</al>
    <al>Overwegende dat deze overeenkomst op 1 januari 2014 in werking dient te treden of op de eerste dag van de vierde maand na de dertiende nederlegging, mits de drie staten met het grootste aantal geldende Europese octrooien in het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de overeenkomst wordt ondertekend tot de overeenkomstsluitende lidstaten behoren die hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben nedergelegd, of op de eerste dag van de vierde maand na de datum van inwerkingtreding van de wijzigingen in Verordening (EU) nr. 1215/2012<noot id="N2e5051634_10005051634" type="voet"><noot.nr>2)</noot.nr><noot.al>Verordening (EU) Nr. 1215/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2012 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 351 van 20 december 2012, blz. 1), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> inzake de verhouding van de verordening tot deze overeenkomst, al naar gelang welke datum het laatst valt;</al>
  </preambule>
  <afkondiging>
    <al>Zijn het volgende overeengekomen:</al>
  </afkondiging>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></aanhef><wettekst><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI" stam-id="10005069293" versie-id="10005404852" id="C10010010611" label-id="10005052064" inwerking="2023-06-01" label="DEEL I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>DEEL</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE EN INSTITUTIONELE BEPALINGEN</titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI" stam-id="10005068923" versie-id="10005404482" id="C10010008781" label-id="10005051694" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel1" stam-id="10005068873" versie-id="10005404432" id="C10010050551" label-id="10005051644" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Eengemaakt Octrooigerecht</titel>
  </kop>
  <al>Bij deze overeenkomst wordt een eengemaakt octrooigerecht voor de beslechting van geschillen over Europese octrooien en Europese octrooien met eenheidswerking ingesteld.</al>
  <al>Het Eengemaakt Octrooigerecht is een gerecht gemeenschappelijk aan de overeenkomstsluitende lidstaten en is derhalve aan dezelfde verplichtingen uit hoofde van het recht van de Unie onderworpen als elk nationaal gerecht van de overeenkomstsluitende lidstaten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2" stam-id="10005068883" versie-id="10005404442" id="C10010050561" label-id="10005051654" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Begripsomschrijvingen</titel>
  </kop>
  <al>In deze overeenkomst wordt verstaan onder:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="ongemarkeerd">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>„Gerecht”: het Eengemaakt Octrooigerecht dat bij deze overeenkomst wordt ingesteld;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>„lidstaat”: een lidstaat van de Europese Unie;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>„overeenkomstsluitende lidstaat”: een lidstaat die partij is bij deze overeenkomst;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>„EOV”: het <extref label-id="10003882364" verwijzing-id="10000059097" bwb-id="BWBV0003819" doc="onbekend">Verdrag van 5 oktober 1973 inzake de verlening van Europese octrooien</extref>, met inbegrip van latere wijzigingen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>„Europees octrooi”: een octrooi verleend overeenkomstig de bepalingen van het <extref label-id="10003882364" verwijzing-id="10000059098" bwb-id="BWBV0003819" doc="onbekend">EOV</extref> dat geen eenheidswerking geniet krachtens Verordening (EU) nr. 1257/2012;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelf">
      <li.nr>f.</li.nr>
      <al>„Europees octrooi met eenheidswerking”: een octrooi verleend overeenkomstig de bepalingen van het <extref label-id="10003882364" verwijzing-id="10000059098" bwb-id="BWBV0003819" doc="onbekend">EOV</extref> dat krachtens Verordening (EU) nr. 1257/2012 eenheidswerking geniet;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelg">
      <li.nr>g.</li.nr>
      <al>„octrooi”: een Europees octrooi en/of een Europees octrooi met eenheidswerking;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=g&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelh">
      <li.nr>h.</li.nr>
      <al>„aanvullend beschermingscertificaat”: een aanvullend beschermingscertificaat verleend op grond van Verordening (EG) nr. 469/2009<noot id="N3e5051654_10005051654" type="voet"><noot.nr>3)</noot.nr><noot.al>Verordening (EG) Nr. 469/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende het aanvullende beschermingscertificaat voor geneesmiddelen (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 152, 16 juni 2009, blz. 1), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> of van Verordening (EG) nr. 1610/96<noot id="N4e5051654_10005051654" type="voet"><noot.nr>4)</noot.nr><noot.al>Verordening (EG) Nr. 1610/96 van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 1996 betreffende de invoering van een aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen, (<nadruk type="cur">PbEG</nadruk> L 198 van 8 augustus 1996, blz. 30), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=h&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeeli">
      <li.nr>i.</li.nr>
      <al>„statuut”: het in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005053194" verwijzing-id="10000059100" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI">bijlage I</intref> vervatte statuut van het Octrooigerecht, dat een integraal onderdeel van deze overeenkomst vormt;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=i&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel2/Onderdeelj">
      <li.nr>j.</li.nr>
      <al>„procesreglement”: het procesreglement van het Gerecht, zoals vastgesteld overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052134" verwijzing-id="10000059101" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41">artikel 41</intref>.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;o=j&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=j"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3" stam-id="10005068893" versie-id="10005404452" id="C10010050571" label-id="10005051664" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Toepassingsgebied</titel>
  </kop>
  <al>Deze overeenkomst is van toepassing op:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>elk Europees octrooi met eenheidswerking;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>elk aanvullend beschermingscertificaat dat is verleend voor een door een octrooi beschermd product;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>elk Europees octrooi dat nog niet is vervallen op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst of dat na die datum is verleend, onverminderd <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059103" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83</intref>; en</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=3&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel3/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>elke Europese octrooiaanvraag die op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst nog in behandeling is of na die datum is ingediend, onverminderd <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059102" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83</intref>.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=3&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4" stam-id="10005068903" versie-id="10005404462" id="C10010050861" label-id="10005051674" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Rechtspositie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4/Lid1" label-id="10005051674L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In elke overeenkomstsluitende lidstaat bezit het Gerecht rechtspersoonlijkheid en de ruimste handelingsbevoegdheid die bij de wetgeving van die staat aan rechtspersonen wordt toegekend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=4&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel4/Lid2" label-id="10005051674L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht wordt vertegenwoordigd door de president van het Hof van Beroep, die overeenkomstig het statuut wordt gekozen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=4&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5" stam-id="10005068913" versie-id="10005404472" id="C10010050581" label-id="10005051684" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 5" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Aansprakelijkheid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid1" label-id="10005051684L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De contractuele aansprakelijkheid van het Gerecht wordt beheerst door het overeenkomstig Verordening (EG) nr. 593/2008<noot id="N5e5051684_10005051684" type="voet"><noot.nr>5)</noot.nr><noot.al>Verordening (EG) Nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I) (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 177 van 4 juli 2008, blz. 6), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> (Rome I) op het contract toepasselijke recht, indien van toepassing, of anders overeenkomstig het recht van de lidstaat van het gerecht waarbij de zaak aanhangig is gemaakt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid2" label-id="10005051684L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De niet-contractuele aansprakelijkheid van het Gerecht voor schade veroorzaakt door het Gerecht of door het personeel bij de uitvoering van zijn taken, voor zover het geen burgerlijke- of handelsrechtelijke aangelegenheid in de zin van Verordening (EG) nr. 864/2007<noot id="N6e5051684_10005051684" type="voet"><noot.nr>6)</noot.nr><noot.al>Verordening (EG) Nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen (Rome II) (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 199 van 31 juli 2007, blz. 40), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> (Rome II) betreft, wordt beheerst door het recht van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de schade zich voordoet. Deze bepaling laat de toepassing van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051884" verwijzing-id="10000059104" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22">artikel 22</intref> onverlet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=5&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel5/Lid3" label-id="10005051684L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De bevoegdheid te beslissen over de in het tweede lid bedoelde geschillen ligt bij een rechterlijke instantie van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de schade zich heeft voorgedaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=5&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=I"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII" stam-id="10005069023" versie-id="10005404582" id="C10010009241" label-id="10005051794" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">INSTITUTIONELE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6" stam-id="10005068933" versie-id="10005404492" id="C10010050591" label-id="10005051704" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 6" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">Het Gerecht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6/Lid1" label-id="10005051704L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht bestaat uit een Gerecht van Eerste Aanleg, een Hof van Beroep en een Griffie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=6&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel6/Lid2" label-id="10005051704L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht vervult de hem bij deze overeenkomst toegekende taken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7" stam-id="10005068943" versie-id="10006246582" id="C10010114001" label-id="10005051714" inwerking="2023-06-26" label="Artikel 7" bron="Trb.2024-91" effect="wijziging" publicatie_bron="2024-07-25" publicatie_iwt="2024-07-25" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">Het Gerecht van Eerste Aanleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid1" label-id="10005051714L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht van Eerste Aanleg bestaat uit een centrale divisie alsmede uit lokale en regionale divisies.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid2" label-id="10005051714L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De centrale afdeling zetelt in Parijs en heeft afdelingen in <nadruk type="vetcur">Milaan en</nadruk> München. De zaken voor de centrale afdeling worden verdeeld overeenkomstig bijlage II, die integraal onderdeel is van deze overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid3" label-id="10005051714L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het statuut wordt op verzoek van een overeenkomstsluitende lidstaat op zijn grondgebied een lokale divisie opgericht. Een overeenkomstsluitende lidstaat waar een lokale divisie wordt gevestigd, wijst de zetel van die divisie aan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid4" label-id="10005051714L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Op verzoek van een overeenkomstsluitende lidstaat wordt op zijn grondgebied een extra lokale divisie opgericht voor elke honderd octrooizaken die in die overeenkomstsluitende staat zijn ingesteld gedurende drie opeenvolgende kalenderjaren voor of na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst. Het aantal lokale divisies in een overeenkomstsluitende lidstaat zal niet meer bedragen dan vier.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel7/Lid5" label-id="10005051714L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het statuut wordt voor twee of meer overeenkomstsluitende lidstaten op hun verzoek een regionale divisie opgericht. Deze overeenkomstsluitende lidstaten wijzen de zetel van de desbetreffende regionale divisie aan. De regionale divisie kan op meerdere locaties zaken behandelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De bepalingen van het Besluit van 26 juni 2023 tot wijziging van
    de Overeenkomst, met Bijlagen, zijn, ingevolge artikel 4 van het
    Besluit op 26 juni 2023 in werking getreden en op 26 juni 2024 van
    toepassing geworden (Trb. 2024/91).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>Deze wijzigingen worden van toepassing op 26 juni 2024,  tenzij
    ingevolge artikel 87, derde lid, van de Overeenkomst een
    overeenkomstsluitende lidstaat voor die tijd verklaart  niet door
    het besluit gebonden te willen zijn (Trb 2023/114).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8" stam-id="10005068953" versie-id="10005404512" id="C10010050611" label-id="10005051724" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 8" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Samenstelling van de panels van het Gerecht van Eerste Aanleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid1" label-id="10005051724L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Elk panel van het Gerecht van Eerste Aanleg heeft een multinationale samenstelling. Onverminderd het vijfde lid van dit artikel en <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052014" verwijzing-id="10000059106" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">artikel 33, derde lid, onder a)</intref>, bestaat zij uit drie rechters.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid2" label-id="10005051724L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elk panel van een lokale divisie in een overeenkomstsluitende lidstaat waar gedurende een periode van drie opeenvolgende jaren voor of na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst gemiddeld minder dan vijftig octrooizaken per kalenderjaar zijn ingesteld, bestaat uit één juridisch geschoolde rechter die onderdaan is van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de desbetreffende lokale divisie gevestigd is, en twee juridisch geschoolde rechters die geen onderdaan zijn van die overeenkomstsluitende lidstaat en die overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059247" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18, derde lid</intref>, per zaak uit de pool van rechters worden toegewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid3" label-id="10005051724L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Onverminderd het tweede lid, bestaat elk panel van een lokale divisie in een overeenkomstsluitende lidstaat waar gedurende een periode van drie opeenvolgende jaren voor of na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst gemiddeld vijftig of meer octrooizaken per kalenderjaar zijn ingesteld, uit twee juridisch geschoolde rechters die onderdaan zijn van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de desbetreffende lokale divisie gevestigd is, en één juridisch geschoolde rechter die geen onderdaan is van die overeenkomstsluitende lidstaat en die overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059248" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18, derde lid</intref>, uit de pool van rechters wordt toegewezen. Deze derde rechter blijft langdurig aan de lokale divisie verbonden, indien dat noodzakelijk is voor het efficiënt functioneren van divisies met een hoge werklast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid4" label-id="10005051724L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Elk panel van een regionale divisie bestaat uit twee juridisch geschoolde rechters die worden gekozen uit een regionale lijst van rechters en die onderdaan zijn van de betrokken overeenkomstsluitende lidstaten, en één juridisch geschoolde rechter die geen onderdaan van een van die lidstaten is en die overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059249" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18, derde lid</intref> uit de pool van rechters wordt toegewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid5" label-id="10005051724L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Op verzoek van een van de partijen verzoekt een panel van een lokale of regionale divisie de president van het Gerecht van Eerste Aanleg overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059250" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18, derde lid</intref>, uit de pool van rechters een additionele technisch geschoolde rechter met kwalificaties en ervaring op het desbetreffende gebied van de technologie toe te wijzen. Voorts kan een panel van een lokale of regionale divisie, na de partijen te hebben gehoord, een dergelijk verzoek ambtshalve doen indien het panel dit aangewezen acht.</al>
    <al>In geval van toewijzing van een dergelijke technisch geschoolde rechter mag niet nog een technisch geschoolde rechter op grond van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052014" verwijzing-id="10000059108" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">artikel 33, derde lid, onder a)</intref>, worden toegewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid6" label-id="10005051724L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Elk panel van de centrale divisie bestaat uit twee juridisch geschoolde rechters die onderdaan zijn van verschillende overeenkomstsluitende lidstaten, en één technisch geschoolde rechter die overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059251" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18</intref>, derde lid uit de pool van rechters wordt toegewezen en kwalificaties en ervaring op het desbetreffende gebied van de technologie bezit. Elk panel van de centrale divisie die vorderingen in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059110" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, behandelt, bestaat echter uit drie juridisch geschoolde rechters die onderdaan zijn van verschillende overeenkomstsluitende lidstaten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid7" label-id="10005051724L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Onverminderd het eerste tot en met zesde lid kunnen de partijen, overeenkomstig het procesreglement, overeenkomen dat hun zaak door één juridisch geschoolde rechter wordt behandeld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8/Lid8" label-id="10005051724L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>Elk panel van het Gerecht van Eerste Aanleg wordt voorgezeten door een juridisch geschoolde rechter.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;lid=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=8"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9" stam-id="10005068963" versie-id="10005404522" id="C10010050621" label-id="10005051734" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 9" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">Het Hof van Beroep</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid1" label-id="10005051734L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Elk panel van het Hof van Beroep heeft een multinationale samenstelling en bestaat uit vijf rechters. Het panel telt drie juridisch geschoolde rechters die onderdaan zijn van verschillende overeenkomstsluitende lidstaten en twee technisch geschoolde rechters met kwalificaties en ervaring op het desbetreffende gebied van de technologie. Die technisch geschoolde rechters worden overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059113" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18</intref> door de president van het Hof van Beroep uit de pool van rechters aan het panel toegewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid2" label-id="10005051734L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd het eerste lid bestaat elk panel die vorderingen in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059112" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, behandelt, uit drie juridisch geschoolde rechters die onderdaan zijn van verschillende overeenkomstsluitende lidstaten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid3" label-id="10005051734L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Elk panel van het Hof van Beroep wordt voorgezeten door een juridisch geschoolde rechter.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid4" label-id="10005051734L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De panels van het Hof van Beroep worden ingesteld overeenkomstig het statuut.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel9/Lid5" label-id="10005051734L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het Hof van Beroep heeft zijn zetel in Luxemburg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=9&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10" stam-id="10005068973" versie-id="10005404532" id="C10010050631" label-id="10005051744" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 10" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">De Griffie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid1" label-id="10005051744L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Bij de zetel van het Hof van Beroep wordt een Griffie ingesteld. De Griffie staat onder leiding van de griffier en vervult de haar overeenkomstig het statuut toegewezen taken. Het door de Griffie bijgehouden register is voor het publiek toegankelijk onder de voorwaarden vervat in deze overeenkomst en het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=10&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid2" label-id="10005051744L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Bij elke divisie van het Gerecht van Eerste Aanleg wordt een subgriffie ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=10&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid3" label-id="10005051744L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De Griffie houdt een register bij van alle zaken voor het Gerecht. Na het indienen zal elke zaak door de desbetreffende subgriffie ter kennis worden gebracht aan de Griffie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel10/Lid4" label-id="10005051744L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Gerecht benoemt overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051884" verwijzing-id="10000059116" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22">artikel 22</intref> van het statuut de griffier en stelt de voorschriften voor zijn ambtsuitoefening vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=10&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=10&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel11" stam-id="10005068983" versie-id="10005404542" id="C10010050641" label-id="10005051754" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 11" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Comités</titel>
  </kop>
  <al>Teneinde toe te zien op de feitelijke invoering en toepassing van deze overeenkomst worden een Bestuurscomité, een Begrotingscomité en een Raadgevend Comité ingesteld. Zij verrichten met name de in deze overeenkomst en het statuut voorziene taken.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=11&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12" stam-id="10005068993" versie-id="10005404552" id="C10010050651" label-id="10005051764" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 12" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">Het Bestuurscomité</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid1" label-id="10005051764L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité bestaat uit één vertegenwoordiger van elke overeenkomstsluitende lidstaat. De Europese Commissie wordt tijdens de vergaderingen van het Bestuurscomité als waarnemer vertegenwoordigd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid2" label-id="10005051764L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elke overeenkomstsluitende lidstaat heeft één stem.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid3" label-id="10005051764L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité besluit bij meerderheid van drie vierde van de vertegenwoordigde en hun stem uitbrengende overeenkomstsluitende lidstaten, tenzij in deze overeenkomst of het statuut anders is bepaald.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid4" label-id="10005051764L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité stelt zijn reglement van orde vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel12/Lid5" label-id="10005051764L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité kiest uit zijn midden de voorzitter voor een termijn van drie jaar. Deze termijn kan worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=12&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13" stam-id="10005069003" versie-id="10005404562" id="C10010050661" label-id="10005051774" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 13" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">Het Begrotingscomité</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid1" label-id="10005051774L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité bestaat uit één vertegenwoordiger van elke overeenkomstsluitende lidstaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid2" label-id="10005051774L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elke overeenkomstsluitende lidstaat heeft één stem.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid3" label-id="10005051774L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité besluit bij gewone meerderheid van de vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende lidstaten. De begroting wordt evenwel vastgesteld bij een meerderheid van drie vierde van de vertegenwoordigers van de overeenkomstsluitende lidstaten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid4" label-id="10005051774L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité stelt zijn reglement van orde vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel13/Lid5" label-id="10005051774L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité kiest uit zijn midden de voorzitter voor een termijn van drie jaar. Deze termijn kan worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=13&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14" stam-id="10005069013" versie-id="10005404572" id="C10010050671" label-id="10005051784" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 14" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">Het Raadgevend Comité</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1" label-id="10005051784L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Raadgevend Comité:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>ondersteunt het Bestuurscomité bij de voorbereiding van de benoeming van rechters van het Gerecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>stelt aan het in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052884" verwijzing-id="10000059117" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15">artikel 15 van het statuut</intref> bedoelde presidium richtlijnen voor met betrekking tot het in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051844" verwijzing-id="10000059118" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19">artikel 19</intref> bedoelde opleidingsprogramma voor rechters; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>geeft het Bestuurscomité adviezen over de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052204" verwijzing-id="10000059119" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48">artikel 48, tweede lid</intref>, bedoelde vereiste kwalificaties.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid2" label-id="10005051784L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Raadgevend Comité bestaat uit octrooirechters en juristen die als uiterst kundig op het gebied van het octrooirecht en de beslechting van octrooigeschillen bekend staan. Zij worden overeenkomstig de in het statuut neergelegde procedure voor een termijn van zes jaar benoemd. Deze termijn kan worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid3" label-id="10005051784L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De samenstelling van het Raadgevend Comité dient een breed spectrum aan relevante deskundigheid en de vertegenwoordiging van elk van de overeenkomstsluitende lidstaten te waarborgen. De leden van het Raadgevend Comité verrichten hun taken geheel onafhankelijk en zijn niet gebonden aan aanwijzingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid4" label-id="10005051784L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Raadgevend Comité stelt zijn reglement van orde vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14/Lid5" label-id="10005051784L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het Raadgevend Comité kiest uit zijn midden de voorzitter voor een termijn van drie jaar. Deze termijn kan worden verlengd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=II"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII" stam-id="10005069083" versie-id="10005404642" id="C10010010161" label-id="10005051854" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">RECHTERS VAN HET GERECHT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15" stam-id="10005069033" versie-id="10005404592" id="C10010050681" label-id="10005051804" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 15" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
    <titel status="officieel">Selectiecriteria voor de benoeming van rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid1" label-id="10005051804L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht bestaat uit zowel juridisch als technisch geschoolde rechters. De rechters moeten aan de hoogste bekwaamheidsnormen voldoen en beschikken over bewezen ervaring op het gebied van de beslechting van octrooigeschillen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid2" label-id="10005051804L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De juridisch geschoolde rechters beschikken over de vereiste kwalificaties om benoemd te worden in een rechterlijk ambt in een overeenkomstsluitende lidstaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15/Lid3" label-id="10005051804L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De technisch geschoolde rechters bezitten een universitaire graad en beschikken over bewezen deskundigheid op een bepaald gebied van de technologie. Zij hebben tevens aantoonbare kennis van het voor octrooigeschillen relevante burgerlijk recht en burgerlijk procesrecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16" stam-id="10005069043" versie-id="10005404602" id="C10010050691" label-id="10005051814" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 16" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
    <titel status="officieel">Benoemingsprocedure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid1" label-id="10005051814L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Raadgevend Comité stelt een lijst op van de kandidaten die het meest geschikt zijn om overeenkomstig het statuut tot rechter van het Gerecht te worden benoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=16&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid2" label-id="10005051814L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Op basis van deze lijst benoemt het Bestuurscomité in onderlinge overeenstemming de rechters van het Gerecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=16&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16/Lid3" label-id="10005051814L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De uitvoeringsbepalingen voor de benoeming van de rechters zijn vervat in het statuut.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=16&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=16&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17" stam-id="10005069053" versie-id="10005404612" id="C10010050701" label-id="10005051824" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 17" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
    <titel status="officieel">Rechterlijke onafhankelijkheid en onpartijdigheid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid1" label-id="10005051824L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht, zijn zittende rechters en de griffier genieten rechterlijke onafhankelijkheid. Bij de uitoefening van hun taken zijn zij aan geen enkele aanwijzing gebonden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid2" label-id="10005051824L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Juridisch geschoolde en technisch geschoolde rechters die voltijd rechter zijn bij het Gerecht mogen geen andere, al dan niet bezoldigde werkzaamheden verrichten, tenzij het Bestuurscomité een uitzondering heeft toegestaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid3" label-id="10005051824L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Onverminderd het tweede lid sluit de uitoefening van het ambt van rechter de uitoefening van andere rechterlijke functies op nationaal niveau niet uit.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid4" label-id="10005051824L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De uitoefening van het ambt van technisch geschoolde rechter in deeltijd sluit de uitoefening van andere functies niet uit, mits er geen belangenconflict bestaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel17/Lid5" label-id="10005051824L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>In geval van een belangenconflict neemt de betrokken rechter niet deel aan de procedure. De regels inzake belangenconflicten zijn vervat in het statuut.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=17&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18" stam-id="10005069063" versie-id="10005404622" id="C10010050711" label-id="10005051834" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 18" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
    <titel status="officieel">Pool van rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid1" label-id="10005051834L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het statuut wordt een pool van rechters gevormd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid2" label-id="10005051834L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De pool van rechters bestaat uit alle juridisch geschoolde rechters en technisch geschoolde rechters van het Gerecht van Eerste Aanleg die in voltijd of deeltijd rechter bij het Gerecht zijn. De pool van rechters bevat per gebied van de technologie ten minste één technisch geschoolde rechter met relevante kwalificaties en ervaring. De technisch geschoolde rechters uit de pool van rechters staan ook ter beschikking van het Hof van Beroep.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18/Lid3" label-id="10005051834L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In de gevallen waarin zulks in deze overeenkomst of het statuut is bepaald, worden de rechters door de president van het Gerecht van Eerste Aanleg uit de pool van rechters aan de desbetreffende divisie toegewezen. De toewijzing van rechters geschiedt op basis van hun juridische of technische deskundigheid, talenkennis en relevante ervaring. De toewijzing van rechters garandeert dat in alle panels van het Gerecht van Eerste Aanleg dezelfde hoge kwaliteit van werken en hetzelfde hoge niveau van juridische en technische deskundigheid bestaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19" stam-id="10005069073" versie-id="10005404632" id="C10010050721" label-id="10005051844" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 19" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
    <titel status="officieel">Opleidingsprogramma</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid1" label-id="10005051844L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een opleidingsprogramma voor rechters, waarvan de nadere gegevens zijn vervat in het statuut, wordt opgezet opdat de beschikbare deskundigheid op het gebied van octrooigeschillen wordt verbeterd en uitgebreid, en deze specifieke kennis en ervaring over een groot geografisch gebied worden verspreid. De voor het programma benodigde voorzieningen bevinden zich in Boedapest.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2" label-id="10005051844L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het opleidingsprogramma omvat in het bijzonder:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>stages bij nationale octrooigerechten of divisies van het Gerecht van Eerste Aanleg waarin een aanzienlijk aantal octrooigeschillen wordt behandeld;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>verbetering van de talenkennis;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>technische aspecten van het octrooirecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>verspreiding van kennis en ervaring op het gebied van burgerlijke rechtsvordering ten behoeve van technisch geschoolde rechters;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>voorbereiding van kandidaat-rechters.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19/Lid3" label-id="10005051844L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het opleidingsprogramma zal voorzien in permanente opleiding. Regelmatig worden bijeenkomsten voor alle rechters van het Gerecht georganiseerd teneinde ontwikkelingen in het octrooirecht te bespreken en de consistentie in de jurisprudentie van het Gerecht te waarborgen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=19"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=III"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV" stam-id="10005069133" versie-id="10005404692" id="C10010009671" label-id="10005051904" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">HET PRIMAAT VAN HET RECHT VAN DE UNIE, AANSPRAKELIJKHEID EN VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE OVEREENKOMSTSLUITENDE LIDSTATEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel20" stam-id="10005069093" versie-id="10005404652" id="C10010050731" label-id="10005051864" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 20" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
    <titel status="officieel">Het primaat van het recht van de Unie en de eerbiediging ervan</titel>
  </kop>
  <al>Het Gerecht past het recht van de Unie in volle omvang toe en eerbiedigt het primaat ervan.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=20&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=20"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel21" stam-id="10005069103" versie-id="10005404662" id="C10010050741" label-id="10005051874" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 21" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
    <titel status="officieel">Verzoeken om prejudiciële beslissingen</titel>
  </kop>
  <al>Als gerecht gemeenschappelijk aan alle overeenkomstsluitende lidstaten en als onderdeel van hun rechtssysteem, werkt het Gerecht, zoals ieder nationaal gerecht, samen met het Hof van Justitie van de Europese Unie, in het bijzonder overeenkomstig <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=267" label-id="10003848474" verwijzing-id="10000059120" bwb-id="BWBV0001506">artikel 267 VWEU</extref>, om de correcte toepassing en uniforme uitlegging van het recht van de Unie te verzekeren. De beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie zijn bindend voor het Gerecht.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=21&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=21"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22" stam-id="10005069113" versie-id="10005404672" id="C10010050751" label-id="10005051884" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 22" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
    <titel status="officieel">Aansprakelijkheid voor schade als gevolg van inbreuken op het recht van de Unie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid1" label-id="10005051884L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De overeenkomstsluitende lidstaten zijn gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk voor schade die door een inbreuk op het recht van de Unie door het Hof van Beroep is ontstaan, overeenkomstig het recht van de Unie inzake de niet-contractuele aansprakelijkheid van de lidstaten voor schade veroorzaakt door hun nationale gerechten die het recht van de Unie schenden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid2" label-id="10005051884L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Een vordering tot schadevergoeding tegen de overeenkomstsluitende lidstaat waar de eiser zijn woonplaats of zijn hoofdvestiging of, bij gebreke daarvan, zijn vestiging heeft, wordt ingesteld bij de bevoegde instantie van die overeenkomstsluitende lidstaat. Indien de eiser geen woonplaats of hoofdvestiging noch, bij gebreke daarvan, een vestiging heeft in een overeenkomstsluitende lidstaat, kan de vordering tegen de overeenkomstsluitende lidstaat waar het Hof van Beroep zetelt, worden ingesteld bij de bevoegde instantie van die overeenkomstsluitende lidstaat.</al>
    <al>De bevoegde instantie past de <nadruk type="cur">lex fori</nadruk>, met uitzondering van het internationaal privaatrecht, toe op alle vragen die niet door het recht van de Unie of deze overeenkomst worden geregeld. De eiser heeft recht op het volledige bedrag aan schadevergoeding dat is toegekend door de bevoegde autoriteit van de overeenkomstsluitende lidstaat waartegen de vordering was ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel22/Lid3" label-id="10005051884L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De overeenkomstsluitende lidstaat die schadevergoeding heeft betaald, kan overeenkomstig het bepaalde in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052084" verwijzing-id="10000059121" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37">artikel 37, derde en vierde lid</intref>, aanspraak maken op een evenredige bijdrage van de andere overeenkomstsluitende lidstaten. Het Bestuurscomité stelt nadere regels vast voor de bijdragen van de overeenkomstsluitende lidstaten uit hoofde van dit lid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=22"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel23" stam-id="10005069123" versie-id="10005404682" id="C10010050761" label-id="10005051894" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 23" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
    <titel status="officieel">Verantwoordelijkheid van de overeenkomstsluitende lidstaten</titel>
  </kop>
  <al>De handelingen van het Gerecht worden rechtstreeks toegerekend aan elk van de overeenkomstsluitende lidstaten afzonderlijk, ook voor de toepassing van de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=258" label-id="10003848384" verwijzing-id="10000059122" bwb-id="BWBV0001506">artikelen 258</extref>, <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=259" label-id="10003848394" verwijzing-id="10000059123" bwb-id="BWBV0001506">259</extref> en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506&amp;artikel=260" label-id="10003848404" verwijzing-id="10000059124" bwb-id="BWBV0001506">260 VWEU</extref>, alsmede aan alle overeenkomstsluitende lidstaten gezamenlijk.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=23&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=23"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=IV"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV" stam-id="10005069213" versie-id="10005404772" id="C10010009701" label-id="10005051984" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">RECHTSBRONNEN EN MATERIEEL RECHT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24" stam-id="10005069143" versie-id="10005404702" id="C10010050771" label-id="10005051914" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 24" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
    <titel status="officieel">Rechtsbronnen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1" label-id="10005051914L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Geheel in overeenstemming met <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=20&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051864" verwijzing-id="10000059125" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIV/Artikel20">artikel 20</intref> baseert het Gerecht zijn beslissingen in zaken die uit hoofde van deze overeenkomst aanhangig zijn gemaakt op:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>het recht van de Unie, met inbegrip van Verordening (EU) nr. 1257/2012 en Verordening (EU) nr. 1260/2012<noot id="N7e5051914_10005051914" type="voet"><noot.nr>7)</noot.nr><noot.al>Verordening (EU) Nr. 1260/2012 van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 361 van 31 december 2012, blz. 89), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>deze overeenkomst;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het EOV;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>andere internationale overeenkomsten die van toepassing zijn op octrooien en bindend zijn voor alle overeenkomstsluitende lidstaten; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>nationaal recht.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2" label-id="10005051914L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Voor zover het Gerecht beslist op grond van nationaal recht met inbegrip van, in voorkomend geval, het recht van niet-overeenkomstsluitende staten, wordt het toepasselijke recht bepaald:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>door de rechtstreeks toepasselijke bepalingen van het recht van de Unie die regels van internationaal privaatrecht bevatten, of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>bij gebreke van rechtstreeks toepasselijke bepalingen van recht van de Unie of, indien het recht van de Unie niet van toepassing is, door internationale regelgeving die bepalingen van internationaal privaatrecht bevat, of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>bij gebreke van de onder a) en b) bedoelde bepalingen, door de door het Gerecht aangewezen nationale bepalingen van internationaal privaatrecht.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24/Lid3" label-id="10005051914L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het recht van niet-overeenkomstsluitende staten is van toepassing indien het op grond van de in het tweede lid bedoelde regels is aangewezen, in het bijzonder met betrekking tot de <intref doc="" label-id="5051924,5051934,5051944,5051954" verwijzing-id="10000059126" bwb-id="BWBR0010514">artikelen 25 tot en met 28</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=54&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052284" verwijzing-id="10000059127" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel54">54</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=55&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052294" verwijzing-id="10000059128" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55">55</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052394" verwijzing-id="10000059129" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64">64</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052434" verwijzing-id="10000059130" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68">68</intref> en <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=72&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052474" verwijzing-id="10000059131" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel72">72</intref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=24"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25" stam-id="10005069153" versie-id="10005404712" id="C10010050781" label-id="10005051924" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 25" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
    <titel status="officieel">Recht om de directe toepassing van de uitvinding te verhinderen</titel>
  </kop>
  <al>Een octrooi verleent de houder ervan het recht te verhinderen dat een derde zonder zijn toestemming:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>een product dat onderwerp van het octrooi is, vervaardigt, aanbiedt, in het verkeer brengt of gebruikt, dan wel met dat doel invoert of in voorraad heeft;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=25&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>een werkwijze die onderwerp van het octrooi is, toepast of, indien de derde weet of behoort te weten dat toepassing van de werkwijze zonder toestemming van de octrooihouder verboden is, voor toepassing op het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten waar het octrooi van kracht is, aanbiedt;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=25&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>een product dat rechtstreeks is verkregen volgens de werkwijze die onderwerp van het octrooi is, aanbiedt, in het verkeer brengt of gebruikt, dan wel met dat doel invoert of in voorraad heeft.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=25&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=25&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=25"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26" stam-id="10005069163" versie-id="10005404722" id="C10010050791" label-id="10005051934" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 26" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
    <titel status="officieel">Recht om de indirecte toepassing van de uitvinding te verhinderen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid1" label-id="10005051934L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een octrooi verleent de houder ervan het recht te verhinderen dat een derde zonder zijn toestemming, op het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten waar het octrooi van kracht is, aan een ander dan degene die gerechtigd is de geoctrooieerde uitvinding te gebruiken, middelen die een wezenlijk bestanddeel van die uitvinding betreffen, voor de toepassing van die uitvinding op dat grondgebied, aanbiedt of levert, indien de derde weet of behoort te weten dat deze middelen geschikt en bestemd zijn voor toepassing van die uitvinding.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=26&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid2" label-id="10005051934L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het eerste lid geldt niet indien de middelen algemeen in de handel verkrijgbare producten zijn, tenzij de derde degene aan wie hij levert, aanzet tot het verrichten van een krachtens <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=25&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051924" verwijzing-id="10000059132" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel25">artikel 25</intref> verboden handeling.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=26&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel26/Lid3" label-id="10005051934L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Degene die de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051944" verwijzing-id="10000059133" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27">artikel 27, onderdelen a tot en met e</intref>, bedoelde handelingen verricht, wordt niet geacht in de zin van het eerste lid gerechtigd te zijn de uitvinding te gebruiken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=26&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=26"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27" stam-id="10005069173" versie-id="10005404732" id="C10010050801" label-id="10005051944" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 27" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
    <titel status="officieel">Beperkingen van de werking van een octrooi</titel>
  </kop>
  <al>De uit een octrooi voortvloeiende rechten zijn niet van toepassing op:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeela">
      <li.nr>a.</li.nr>
      <al>handelingen die in de particuliere sfeer voor niet-commerciële doeleinden worden verricht;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelb">
      <li.nr>b.</li.nr>
      <al>handelingen voor experimentele doeleinden die het onderwerp van de geoctrooieerde uitvinding betreffen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelc">
      <li.nr>c.</li.nr>
      <al>het gebruik van biologisch materiaal voor het kweken, of ontdekken en ontwikkelen van andere plantenrassen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeeld">
      <li.nr>d.</li.nr>
      <al>de handelingen die zijn toegestaan op grond van artikel 13, zesde lid, van Richtlijn 2001/82/EG<noot id="N8e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>8)</noot.nr><noot.al>Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik (<nadruk type="cur">PbEG</nadruk> L 311 van 28 november 2001, blz. 1), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> of artikel 10, zesde lid, van Richtlijn 2001/83/EG<noot id="N9e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>9)</noot.nr><noot.al>Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik (<nadruk type="cur">PbEG</nadruk> L 311 van 28 november 2001, blz. 67), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>, met betrekking tot een octrooi voor het product in de zin van een van deze richtlijnen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeele">
      <li.nr>e.</li.nr>
      <al>de bereiding van geneesmiddelen voor direct gebruik voor individuele gevallen op medisch voorschrift in apotheken, of handelingen betreffende de aldus bereide geneesmiddelen;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelf">
      <li.nr>f.</li.nr>
      <al>het gebruik van de geoctrooieerde uitvinding aan boord van schepen van landen die partij zijn bij de Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom (Unie van Parijs) of lid zijn van de Wereldhandelsorganisatie, niet zijnde overeenkomstsluitende lidstaten waar het octrooi van kracht is, in het schip zelf, in de machines, het scheepswant, de tuigage en andere toebehoren, indien die schepen zich tijdelijk of bij toeval begeven in de wateren van een overeenkomstsluitende lidstaat waar het octrooi van kracht is, mits de uitvinding uitsluitend voor het schip gebruikt wordt;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelg">
      <li.nr>g.</li.nr>
      <al>het gebruik van de geoctrooieerde uitvinding in de constructie of werking van luchtvaartuigen of landvoertuigen of andere middelen van vervoer van landen die partij zijn bij de Internationale Unie tot bescherming van de industriële eigendom (Unie van Parijs) of lid zijn van de Wereldhandelsorganisatie, niet zijnde overeenkomstsluitende lidstaten waar het octrooi van kracht is, of van toebehoren van deze luchtvaartuigen of landvoertuigen, indien deze zich tijdelijk of bij toeval begeven op het grondgebied van een overeenkomstsluitende lidstaat waar het octrooi van kracht is;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=g&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelh">
      <li.nr>h.</li.nr>
      <al>de handelingen, bedoeld in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0005507&amp;artikel=27" label-id="10004651074" verwijzing-id="10000059136" bwb-id="BWBV0005507">artikel 27 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart</extref> van 7 december 1944<noot id="N10e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>10)</noot.nr><noot.al>Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO), „Verdrag van Chicago”, doc. 7300/9 (9<sup>e</sup> editie, 2006).</noot.al></noot>, indien deze handelingen betrekking hebben op een luchtvaartuig van een land dat partij is bij dat verdrag, niet zijnde een overeenkomstsluitende lidstaat waar het octrooi van kracht is;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=h&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeeli">
      <li.nr>i.</li.nr>
      <al>het gebruik door een landbouwer van de producten van zijn oogst voor de propagatie of vermeerdering door hemzelf op zijn eigen bedrijf, indien het plantaardig propagatiemateriaal door de octrooihouder of met zijn toestemming voor gebruik in de landbouw aan de landbouwer is verkocht of anderszins verhandeld. De reikwijdte en de voorwaarden voor dit gebruik zijn bepaald in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2100/94<noot id="N11e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>11)</noot.nr><noot.al>Verordening (EG) nr. 2100/94 van de Raad van 27 juli 1994 inzake het communautaire kwekersrecht (<nadruk type="cur">PbEG</nadruk> L 227 van 1 september 1994, blz. 1), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=i&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelj">
      <li.nr>j.</li.nr>
      <al>het gebruik voor agrarische doeleinden, door een landbouwer, van vee dat onder octrooibescherming valt, indien het fokvee of ander dierlijk propagatiemateriaal door de octrooihouder of met zijn toestemming aan de landbouwer is verkocht of anderszins verhandeld. Dit gebruik omvat het beschikbaar stellen van het dier of ander dierlijk propagatiemateriaal voor zijn eigen gebruik in de landbouw, maar niet de verkoop in het kader van of met het oog op de commerciële fokkerij;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=j&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=j"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeelk">
      <li.nr>k.</li.nr>
      <al>de handelingen en het gebruik van verkregen informatie, die zijn toegestaan op grond van de artikelen 5 en 6 van Richtlijn 2009/24/EG<noot id="N12e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>12)</noot.nr><noot.al>Richtlijn 2009/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 betreffende de rechtsbescherming van computerprogramma’s (<nadruk type="cur">PbEU</nadruk> L 111 van 5 mei 2009, blz. 16), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>, met name de bepalingen inzake decompilatie en interoperabiliteit; en</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=k&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=k"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel27/Onderdeell">
      <li.nr>l.</li.nr>
      <al>de handelingen die overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 98/44/EG<noot id="N13e5051944_10005051944" type="voet"><noot.nr>13)</noot.nr><noot.al>Richtlijn 98/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 1998 betreffende de rechtsbescherming van biotechnologische uitvindingen (<nadruk type="cur">PbEG</nadruk> L 213 van 30 juli 1998, blz. 13), met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot> zijn toegestaan.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;o=l&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=l"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=27&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=27"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel28" stam-id="10005069183" versie-id="10005404742" id="C10010050811" label-id="10005051954" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 28" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
    <titel status="officieel">Recht van voorgebruik van de uitvinding</titel>
  </kop>
  <al>Een ieder die, indien voor een uitvinding een nationaal octrooi zou zijn verleend, in een overeenkomstsluitende lidstaat een recht van voorgebruik of een recht van persoonlijk bezit van die uitvinding zou hebben gehad, geniet in die overeenkomstsluitende lidstaat dezelfde rechten met betrekking tot een octrooi voor diezelfde uitvinding.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=28&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=28"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel29" stam-id="10005069193" versie-id="10005404752" id="C10010050821" label-id="10005051964" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 29" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
    <titel status="officieel">Uitputting van de aan een Europees octrooi verbonden rechten</titel>
  </kop>
  <al>De aan een Europees octrooi verbonden rechten strekken zich niet uit tot handelingen, die een door dat octrooi beschermd product betreffen, nadat het product door de octrooihouder of met zijn toestemming in de Europese Unie in het verkeer is gebracht, tenzij de octrooihouder zich op legitieme gronden tegen verdere verkoop van het product kan verzetten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=29&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=29"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel30" stam-id="10005069203" versie-id="10005404762" id="C10010050831" label-id="10005051974" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 30" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">30</nr>
    <titel status="officieel">Werking van aanvullende beschermingscertificaten</titel>
  </kop>
  <al>Een aanvullend beschermingscertificaat verleent dezelfde rechten als het octrooi en is aan dezelfde beperkingen en verplichtingen onderworpen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=30&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=30" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=30"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=V" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=V"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI" stam-id="10005069263" versie-id="10005404822" id="C10010009721" label-id="10005052034" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK VI" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">VI</nr>
    <titel status="officieel">INTERNATIONALE RECHTSMACHT EN BEVOEGDHEID</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel31" stam-id="10005069223" versie-id="10005404782" id="C10010050871" label-id="10005051994" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 31" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">31</nr>
    <titel status="officieel">Internationale rechtsmacht</titel>
  </kop>
  <al>De internationale rechtsmacht van het Gerecht wordt vastgesteld overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1215/2012 of, in voorkomend geval, op grond van het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Verdrag van Lugano)<noot id="N14e5051994_10005051994" type="voet"><noot.nr>14)</noot.nr><noot.al>Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van 30 oktober 2007, met inbegrip van latere wijzigingen.</noot.al></noot>.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=31&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=31" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=31"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32" stam-id="10005069233" versie-id="10005404792" id="C10010050881" label-id="10005052004" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 32" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">32</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegdheid van het Gerecht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1" label-id="10005052004L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht is exclusief bevoegd kennis te nemen van:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>vorderingen wegens inbreuk of dreigende inbreuk op octrooien en aanvullende beschermingscertificaten en gerelateerde verweren, waaronder reconventionele vorderingen betreffende licenties;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>vorderingen tot verklaring van niet-inbreuk op octrooien en aanvullende beschermingscertificaten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>vorderingen tot het verkrijgen van voorlopige en conservatoire maatregelen of verbodsmaatregelen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>vorderingen tot nietigverklaring van octrooien en van aanvullende beschermingscertificaten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>reconventionele vorderingen tot nietigverklaring van octrooien en aanvullende beschermingscertificaten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>vorderingen tot schadevergoeding of vergoeding op grond van de voorlopige bescherming die door een gepubliceerde Europese octrooiaanvraag wordt verleend;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelg">
        <li.nr>g.</li.nr>
        <al>vorderingen in verband met het gebruik van de uitvinding voordat het octrooi is verleend of met het recht dat gebaseerd is op voorgebruik van de uitvinding;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=g&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeelh">
        <li.nr>h.</li.nr>
        <al>vorderingen tot vergoeding voor licenties op grond van artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1257/2012; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=h&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid1/Onderdeeli">
        <li.nr>i.</li.nr>
        <al>vorderingen met betrekking tot besluiten van het Europees Octrooibureau bij het uitvoeren van de taken, bedoeld in artikel 9 van Verordening (EU) nr. 1257/2012.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;o=i&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32/Lid2" label-id="10005052004L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De nationale gerechten van de overeenkomstsluitende lidstaten blijven bevoegd ter zake van vorderingen betreffende octrooien en aanvullende beschermingscertificaten die buiten de exclusieve bevoegdheid van het Gerecht vallen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=32" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=32"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33" stam-id="10005069243" versie-id="10005404802" id="C10010050891" label-id="10005052014" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 33" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">33</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegdheid van de divisies van het Gerecht van Eerste Aanleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1" label-id="10005052014L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Onverminderd het zevende lid van dit artikel worden de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059137" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder a), c), f) en g)</intref> bedoelde vorderingen ingesteld bij:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de lokale divisie op het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de feitelijke inbreuk of dreigende inbreuk zich heeft voorgedaan of zich kan voordoen, of de regionale divisie waaraan die overeenkomstsluitende lidstaat deelneemt; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de lokale divisie op het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de verweerder of, in het geval van meerdere verweerders, een van de verweerders zijn woonplaats of zijn hoofdvestiging heeft of, bij gebreke daarvan, zijn vestiging heeft, of de regionale divisie waaraan die overeenkomstsluitende lidstaat deelneemt. Tegen meerdere verweerders kan uitsluitend een vordering worden ingesteld als tussen hen een commerciële relatie bestaat en de vordering op dezelfde vermeende inbreuk betrekking heeft.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
    <al>Vorderingen als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059156" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder h)</intref>, worden overeenkomstig het eerste lid, onder b), bij de lokale of regionale divisie ingesteld.</al>
    <al>Vorderingen tegen verweerders die hun woonplaats of zijn hoofdvestiging of, bij gebreke daarvan, hun vestiging buiten het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten hebben, worden overeenkomstig het eerste lid, onder a), bij de lokale of regionale divisie of bij de centrale divisie ingesteld.</al>
    <al>Indien er op het grondgebied van de betrokken overeenkomstsluitende lidstaat geen lokale divisie is en deze niet aan een regionale divisie deelneemt, wordt de vordering bij de centrale divisie ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid2" label-id="10005052014L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien een vordering als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059138" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder a), c), f), g) of h)</intref>, bij een divisie van het Gerecht van Eerste Aanleg aanhangig is, mag tussen dezelfde partijen met betrekking tot hetzelfde octrooi geen vordering als bedoeld in artikel 32, eerste lid, onder a), c), f), g) of h) bij een andere divisie worden ingesteld.</al>
    <al>Indien een vordering als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059139" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder a)</intref>, bij een regionale divisie aanhangig is en de inbreuk op het grondgebied van drie of meer regionale divisies is gepleegd, verwijst de desbetreffende regionale divisie de zaak op verzoek van de verweerder naar de centrale divisie.</al>
    <al>Indien een vordering tussen dezelfde partijen over hetzelfde octrooi bij verscheidene divisies is ingesteld, is de divisie waar de vordering het eerst is ingesteld bevoegd voor de gehele zaak, en verklaren de divisies waar de vordering later is ingesteld deze overeenkomstig het procesreglement niet-ontvankelijk.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3" label-id="10005052014L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Indien een vordering wegens inbreuk als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059140" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder a)</intref> aanhangig is, kan een reconventionele vordering tot nietigverklaring als bedoeld in artikel 32, eerste lid, onder e), worden ingesteld. De desbetreffende lokale of regionale divisie heeft, na de partijen te hebben gehoord, de keuze om:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>zowel de inbreukvordering als de reconventionele nietigheidsvordering te behandelen en de president van het Gerecht van Eerste Aanleg te verzoeken overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059146" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikel 18, derde lid</intref>, uit de pool van rechters een technisch geschoolde rechter met kwalificaties en ervaring op het desbetreffende gebied van de technologie toe te wijzen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de reconventionele nietigheidsvordering naar de centrale divisie te verwijzen en de inbreukprocedure te behandelen of aan te houden; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>met instemming van de partijen de zaak ter afdoening naar de centrale divisie te verwijzen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid4" label-id="10005052014L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059157" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder b) en d)</intref>, bedoelde vorderingen worden bij de centrale divisie ingesteld. Deze vorderingen kunnen echter, indien een inbreukvordering in de zin van artikel 32, eerste lid, onder a), tussen dezelfde partijen over hetzelfde octrooi bij een lokale of regionale divisie is ingesteld, uitsluitend bij dezelfde lokale of regionale divisie worden ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid5" label-id="10005052014L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Indien bij de centrale divisie een nietigheidsvordering als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059142" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder d)</intref>, aanhangig is, kan een inbreukvordering als bedoeld in artikel 32, eerste lid, onder a), tussen dezelfde partijen met betrekking tot hetzelfde octrooi, bij elke divisie overeenkomstig het eerste lid van dit artikel of bij de centrale divisie worden ingesteld. De desbetreffende lokale of regionale divisie heeft de keuze overeenkomstig het derde lid van dit artikel te handelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid6" label-id="10005052014L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Een vordering tot verklaring van niet-inbreuk als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059143" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder b)</intref>, die aanhangig is bij de centrale divisie, wordt aangehouden indien binnen drie maanden na de datum waarop de vordering bij de centrale divisie is ingesteld, bij een lokale of regionale divisie tussen dezelfde partijen of tussen de houder van een exclusieve licentie en de partij die een verklaring van niet-inbreuk vordert, met betrekking tot hetzelfde octrooi een inbreukvordering als bedoeld in artikel 32, eerste lid, onder a), wordt ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid7" label-id="10005052014L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>De partijen kunnen bij vorderingen als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059144" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder a) tot en met h)</intref>, overeenkomen hun vordering in te stellen bij de divisie van hun keuze, waaronder de centrale divisie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid8" label-id="10005052014L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>De in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059144" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder d) en e)</intref>, bedoelde vorderingen kunnen worden ingesteld zonder dat de eiser bij het Europees Octrooibureau oppositie hoeft in te stellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=8"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid9" label-id="10005052014L9">
    <lidnr status="officieel">9</lidnr>
    <al>De in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059145" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, bedoelde vorderingen worden ingesteld bij de centrale divisie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=9&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=9"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33/Lid10" label-id="10005052014L10">
    <lidnr status="officieel">10</lidnr>
    <al>Een partij stelt het Gerecht in kennis van elke herroepings-, beperkings- of oppositieprocedure die, en van elk verzoek om versnelde behandeling dat, bij het Europees Octrooibureau aanhangig is. Het Gerecht kan de procedure opschorten indien een spoedige beslissing van het Europees Octrooibureau te verwachten is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;lid=10&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=10"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=33" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=33"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel34" stam-id="10005069253" versie-id="10005404812" id="C10010050901" label-id="10005052024" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 34" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">34</nr>
    <titel status="officieel">Territoriale reikwijdte van beslissingen</titel>
  </kop>
  <al>De beslissingen van het Gerecht hebben in het geval van een Europees octrooi gelding op het grondgebied van de overeenkomstsluitende lidstaten waar het Europees octrooi van kracht is.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=34&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=34" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=34"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=VI" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VI"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII" stam-id="10005069283" versie-id="10005404842" id="C10010010601" label-id="10005052054" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK VII" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">VII</nr>
    <titel status="officieel">MEDIATION EN ARBITRAGE IN OCTROOIZAKEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35" stam-id="10005069273" versie-id="10005404832" id="C10010050911" label-id="10005052044" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 35" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">35</nr>
    <titel status="officieel">Centrum voor mediation en arbitrage in octrooizaken</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid1" label-id="10005052044L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Bij deze overeenkomst wordt een centrum voor mediation en arbitrage in octrooizaken (hierna genoemd „het Centrum”) opgericht. Het Centrum zetelt in Ljubljana en Lissabon.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid2" label-id="10005052044L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Centrum verschaft faciliteiten voor mediation en arbitrage bij octrooigeschillen die binnen de reikwijdte van deze overeenkomst vallen. <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052594" verwijzing-id="10000059147" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82">Artikel 82</intref> is van overeenkomstige toepassing op elke schikking die door gebruikmaking van de faciliteiten van het Centrum, waaronder mediation, wordt bereikt. In de mediation- of arbitrageprocedure kan het octrooi echter niet nietig worden verklaard of worden beperkt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid3" label-id="10005052044L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Centrum stelt regels voor mediation en arbitrage vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35/Lid4" label-id="10005052044L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Centrum stelt een lijst van mediators en arbiters op die de partijen bij de beslechting van hun geschil bijstaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=35" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=35"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=VII" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VII"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII" stam-id="10005069343" versie-id="10005404902" id="C10010008841" label-id="10005052114" inwerking="2023-06-01" label="DEEL II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>DEEL</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">FINANCIËLE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel36" stam-id="10005069303" versie-id="10005404862" id="C10010050921" label-id="10005052074" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 36" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">36</nr>
    <titel status="officieel">Begroting van het Gerecht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid1" label-id="10005052074L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De begroting van het Gerecht wordt gefinancierd uit de eigen inkomsten van het Gerecht en, ten minste tijdens de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059159" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83</intref> bedoelde overgangsperiode, voor zover nodig uit bijdragen van de overeenkomstsluitende lidstaten. De begroting dient sluitend te zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=36&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid2" label-id="10005052074L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De eigen inkomsten van het Gerecht omvatten de griffierechten en andere inkomsten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=36&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid3" label-id="10005052074L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De griffierechten worden door het Bestuurscomité vastgesteld. Zij bestaan uit een vast bedrag, in combinatie met een waarde-afhankelijk bedrag boven een van te voren bepaalde drempel. De hoogte van de griffierechten wordt zodanig vastgesteld dat het juiste evenwicht ontstaat tussen het beginsel van een billijke toegang tot de rechter, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen, micro-entiteiten, natuurlijke personen, organisaties zonder winstoogmerk, universiteiten en openbare organisaties voor onderzoek, en een passende bijdrage van de partijen aan de kosten van het Gerecht, met inachtneming van het door de betrokken partijen genoten economisch voordeel en de doelstelling van een financieel zelfstandig Gerecht met een sluitende begroting. De hoogte van de griffierechten wordt op gezette tijden door het Bestuurscomité geëvalueerd. Voor kleine en middelgrote ondernemingen en micro-entiteiten kunnen gerichte steunmaatregelen worden overwogen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=36&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel36/Lid4" label-id="10005052074L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien het Gerecht er niet in slaagt de begroting met eigen inkomsten sluitend te maken, worden door de overeenkomstsluitende lidstaten bijzondere financiële bijdragen verstrekt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=36&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=36&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=36" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=36"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37" stam-id="10005069313" versie-id="10005404872" id="C10010050931" label-id="10005052084" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 37" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">37</nr>
    <titel status="officieel">Financiering van het Gerecht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid1" label-id="10005052084L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De operationele kosten van het Gerecht worden overeenkomstig het statuut gefinancierd uit de begroting. Overeenkomstsluitende lidstaten die een lokale divisie oprichten, stellen daartoe de noodzakelijke voorzieningen ter beschikking. Overeenkomstsluitende lidstaten die een regionale divisie delen, stellen daartoe gezamenlijk de noodzakelijke voorzieningen ter beschikking. De overeenkomstsluitende lidstaten waarin de centrale divisie, afdelingen daarvan of het Hof van Beroep gevestigd is, stellen daartoe de noodzakelijke voorzieningen ter beschikking. Gedurende een eerste overgangsperiode van zeven jaar, die ingaat op de datum waarop deze overeenkomst in werking treedt, leveren de betrokken overeenkomstsluitende lidstaten ook ondersteunend administratief personeel, onverminderd het statuut van dat personeel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid2" label-id="10005052084L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Op de datum waarop deze overeenkomst in werking treedt, betalen de overeenkomstsluitende lidstaten de eerste financiële bijdragen voor de oprichting van het Gerecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid3" label-id="10005052084L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Tijdens de eerste overgangsperiode van zeven jaar, die ingaat op de datum waarop deze overeenkomst in werking treedt, wordt de bijdrage van elke overeenkomstsluitende lidstaat die de overeenkomst vóór de inwerkingtreding heeft bekrachtigd of ertoe is toegetreden, berekend op basis van het aantal Europese octrooien dat op het grondgebied van die staat op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst van kracht is en het aantal Europese octrooien ten aanzien waarvan er bij de nationale gerechten van die staat in de drie jaar voorafgaand aan de inwerkingtreding van de overeenkomst vorderingen wegens inbreuk of tot nietigverklaring zijn ingesteld.</al>
    <al>Tijdens dezelfde overgangsperiode van zeven jaar worden, ten aanzien van lidstaten die deze overeenkomst na de inwerkingtreding bekrachtigen of ertoe toetreden, de bijdragen berekend op basis van het aantal Europese octrooien dat op de datum van bekrachtiging of toetreding op het grondgebied van de bekrachtigende of toetredende lidstaat van kracht is en het aantal Europese octrooien ten aanzien waarvan er bij de nationale gerechten van de bekrachtigende of toetredende lidstaat in de drie jaar voorafgaand aan de bekrachtiging of toetreding vorderingen wegens inbreuk of nietigheid zijn ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37/Lid4" label-id="10005052084L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Na afloop van de eerste overgangsperiode van zeven jaar, wanneer het Gerecht geacht wordt zelf in zijn financiering te voorzien, worden de eventueel benodigde bijdragen van de overeenkomstsluitende lidstaten bepaald volgens de verdeelsleutel van de jaartaksen voor Europese octrooien met eenheidswerking die van toepassing is wanneer de bijdrage nodig is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=37" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=37"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel38" stam-id="10005069323" versie-id="10005404882" id="C10010050941" label-id="10005052094" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 38" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">38</nr>
    <titel status="officieel">Financiering van het opleidingsprogramma voor rechters</titel>
  </kop>
  <al>Het opleidingsprogramma voor rechters wordt uit de begroting van het Gerecht gefinancierd.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=38&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=38" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=38"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel39" stam-id="10005069333" versie-id="10005404892" id="C10010050951" label-id="10005052104" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 39" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">39</nr>
    <titel status="officieel">Financiering van het Centrum</titel>
  </kop>
  <al>De operationele kosten van het Centrum worden uit de begroting van het Gerecht gefinancierd.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=39&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=39" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=39"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII" stam-id="10005069843" versie-id="10005405402" id="C10010008261" label-id="10005052614" inwerking="2023-06-01" label="DEEL III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>DEEL</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">ORGANISATORISCHE EN PROCEDURELE BEPALINGEN</titel>
  </kop><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI" stam-id="10005069443" versie-id="10005405002" id="C10010008231" label-id="10005052214" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">ALGEMENE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40" stam-id="10005069353" versie-id="10005404912" id="C10010050961" label-id="10005052124" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 40" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">40</nr>
    <titel status="officieel">Statuut</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid1" label-id="10005052124L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In het statuut zijn de nadere voorschriften betreffende de organisatie en het functioneren van het Gerecht vastgelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=40&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid2" label-id="10005052124L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het statuut is als bijlage bij deze overeenkomst gevoegd. Het kan, op voorstel van het Gerecht of op voorstel van een overeenkomstsluitende lidstaat na overleg met het Gerecht, bij besluit van het Bestuurscomité worden gewijzigd. Dergelijke wijzigingen mogen evenwel niet leiden tot strijdigheid met of wijziging van deze overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=40&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel40/Lid3" label-id="10005052124L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het statuut waarborgt dat de werkwijze van het Gerecht op de meest efficiënte en kosteneffectieve wijze wordt georganiseerd en dat de billijke toegang tot de rechter verzekerd is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=40&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=40&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=40" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=40"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41" stam-id="10005069363" versie-id="10005404922" id="C10010050971" label-id="10005052134" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 41" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">41</nr>
    <titel status="officieel">Procesreglement</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid1" label-id="10005052134L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In het procesreglement zijn de nadere voorschriften betreffende de procedure voor het Gerecht vastgelegd. De voorschriften zijn in overeenstemming met deze overeenkomst en met het statuut.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid2" label-id="10005052134L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het procesreglement wordt door het Bestuurscomité na breed overleg met de belanghebbenden vastgesteld. Voorafgaand wordt het advies van de Europese Commissie over de verenigbaarheid van het procesreglement met het recht van de Unie ingewonnen.</al>
    <al>Het procesreglement kan, op voorstel van het Gerecht en na overleg met de Europese Commissie, bij besluit van het Bestuurscomité worden gewijzigd. Dergelijke wijzigingen mogen evenwel niet leiden tot strijdigheid met of wijziging van deze overeenkomst of het <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005053194" verwijzing-id="10000059267" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI">statuut</intref>.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41/Lid3" label-id="10005052134L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het procesreglement waarborgt dat de beslissingen van het Gerecht aan de hoogste kwaliteitsnormen voldoen en dat de procedures zo efficiënt en kosteneffectief mogelijk worden georganiseerd. Het waarborgt een redelijk evenwicht tussen de gerechtvaardigde belangen van alle partijen. Het zorgt ervoor dat rechters beschikken over de nodige discretionaire bevoegdheid zonder dat de voorspelbaarheid van de procedure voor de partijen in het gedrang komt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=41" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=41"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42" stam-id="10005069373" versie-id="10005404932" id="C10010050981" label-id="10005052144" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 42" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">42</nr>
    <titel status="officieel">Evenredigheid en billijkheid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42/Lid1" label-id="10005052144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht behandelt geschillen op een wijze die in verhouding staat tot het belang en de complexiteit ervan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=42&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel42/Lid2" label-id="10005052144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht ziet erop toe dat de in deze overeenkomst en in het <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005053194" verwijzing-id="10000059268" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI">statuut</intref> opgenomen regels, procedures en rechtsmiddelen rechtvaardig en billijk worden toegepast en geen concurrentieverstoring veroorzaken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=42&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=42&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=42" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=42"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel43" stam-id="10005069383" versie-id="10005404942" id="C10010050991" label-id="10005052154" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 43" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">43</nr>
    <titel status="officieel">Zaaksbehandeling</titel>
  </kop>
  <al>De aanhangige zaken worden door het Gerecht, overeenkomstig het procesreglement, voortvarend behandeld, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de vrijheid van de partijen zelf het voorwerp van het geding en het bewijsmateriaal te bepalen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=43&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=43" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=43"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel44" stam-id="10005069393" versie-id="10005404952" id="C10010051001" label-id="10005052164" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 44" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">44</nr>
    <titel status="officieel">Elektronische procedures</titel>
  </kop>
  <al>Het Gerecht maakt, overeenkomstig het procesreglement, optimaal gebruik van elektronische procedures, zoals elektronische indiening van processtukken en bewijsmiddelen, en videoconferenties.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=44&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=44" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=44"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel45" stam-id="10005069403" versie-id="10005404962" id="C10010051011" label-id="10005052174" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 45" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">45</nr>
    <titel status="officieel">Openbaarheid van procedures</titel>
  </kop>
  <al>De zittingen zijn openbaar, tenzij het Gerecht besluit, voor zover nodig, een zaak vertrouwelijk te behandelen in het belang van een van de partijen of van andere betrokkenen dan wel in het algemeen belang van behoorlijke rechtspleging of de openbare orde.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=45&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=45" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=45"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel46" stam-id="10005069413" versie-id="10005404972" id="C10010051021" label-id="10005052184" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 46" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">46</nr>
    <titel status="officieel">Handelingsbevoegdheid</titel>
  </kop>
  <al>Elke natuurlijke persoon, elke rechtspersoon of elke aan een rechtspersoon gelijkgestelde entiteit, die op grond van zijn nationale recht gerechtigd is een vordering in te stellen, is bevoegd om voor het Gerecht als partij op te treden.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=46&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=46" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=46"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47" stam-id="10005069423" versie-id="10005404982" id="C10010051031" label-id="10005052194" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 47" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">47</nr>
    <titel status="officieel">Partijen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid1" label-id="10005052194L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De octrooihouder is gerechtigd vorderingen bij het Gerecht in te stellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid2" label-id="10005052194L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tenzij de licentieovereenkomst anders bepaalt, is de houder van een exclusieve licentie voor een octrooi op dezelfde wijze als de octrooihouder gerechtigd een vordering bij het Gerecht in te stellen, mits de octrooihouder hiervan vooraf in kennis is gesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid3" label-id="10005052194L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De houder van een niet-exclusieve licentie is niet gerechtigd een vordering bij het Gerecht in te stellen, tenzij de octrooihouder hiervan vooraf in kennis is gesteld en voor zover zulks bij de licentieovereenkomst uitdrukkelijk is toegestaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid4" label-id="10005052194L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De octrooihouder is gerechtigd zich te voegen in vorderingen die de licentiehouder bij het Gerecht heeft ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid5" label-id="10005052194L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De geldigheid van een octrooi kan niet worden bestreden in een door de licentiehouder aangespannen inbreukprocedure, indien de octrooihouder niet deelneemt aan de procedure. De partij die in een inbreukprocedure de geldigheid van een octrooi wenst te bestrijden, stelt een vordering in tegen de octrooihouder.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid6" label-id="10005052194L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Elke andere natuurlijke persoon of rechtspersoon, of elke entiteit met procesbevoegdheid overeenkomstig zijn nationale recht, die door een octrooi wordt geraakt, kan overeenkomstig het procesreglement een vordering instellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel47/Lid7" label-id="10005052194L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Elke natuurlijke persoon, rechtspersoon of elke entiteit met procesbevoegdheid overeenkomstig zijn nationale recht, die wordt geraakt door een besluit dat het Europees Octrooibureau bij het uitvoeren van de taken, omschreven in artikel 9 van Verordening (EU) nr. 1257/2012 heeft genomen, is gerechtigd overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059160" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, een vordering in te stellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;lid=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=47&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=47" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=47"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48" stam-id="10005069433" versie-id="10005404992" id="C10010051041" label-id="10005052204" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 48" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">48</nr>
    <titel status="officieel">Vertegenwoordiging</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid1" label-id="10005052204L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De partijen worden vertegenwoordigd door advocaten die voor een gerecht van een overeenkomstsluitende lidstaat toegelaten zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid2" label-id="10005052204L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De partijen kunnen zich ook laten vertegenwoordigen door Europese octrooigemachtigden die krachtens <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=134" label-id="10003879884" verwijzing-id="10000059161" bwb-id="BWBV0003819">artikel 134 van het EOV</extref> bevoegd zijn als erkend gemachtigde voor het Europees Octrooibureau op te treden, en over passende kwalificaties beschikken, zoals een Certificaat inzake procederen over Europese octrooien.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid3" label-id="10005052204L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De eisen waaraan kwalificaties in de zin van het tweede lid dienen te voldoen worden door het Bestuurscomité vastgesteld. De griffier houdt een lijst bij van Europese octrooigemachtigden die bevoegd zijn om partijen voor het Gerecht te vertegenwoordigen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid4" label-id="10005052204L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De vertegenwoordigers van de partijen kunnen zich door octrooigemachtigden laten bijstaan, die overeenkomstig het procesreglement tijdens een hoorzitting van het Gerecht het woord mogen voeren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid5" label-id="10005052204L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De vertegenwoordigers van de partijen genieten de rechten en immuniteiten die voor een onafhankelijke taakvervulling nodig zijn, zoals de vertrouwelijkheid in procedures voor het Gerecht van de communicatie tussen een vertegenwoordiger en de partij of een andere persoon, zulks onder de in het procesreglement vastgestelde voorwaarden, tenzij de betrokken partij uitdrukkelijk van dat voorrecht afziet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid6" label-id="10005052204L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>De vertegenwoordigers van de partijen zijn gehouden het Gerecht geen onjuiste voorstelling van de zaken of de feiten te geven, opzettelijk noch wanneer zij dit behoren te weten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48/Lid7" label-id="10005052204L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>In de procedures, bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059162" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, is vertegenwoordiging in de zin van het eerste en tweede lid van dit artikel niet vereist.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;lid=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=48" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=48"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=I"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII" stam-id="10005069483" versie-id="10005405042" id="C10010010641" label-id="10005052254" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">PROCESTAAL</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49" stam-id="10005069453" versie-id="10005405012" id="C10010051051" label-id="10005052224" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 49" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">49</nr>
    <titel status="officieel">Procestaal bij het Gerecht van Eerste Aanleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid1" label-id="10005052224L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De procestaal van een lokale of regionale divisie is een officiële taal van de Europese Unie, die de officiële taal of een van de officiële talen is van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de desbetreffende divisie gevestigd is, of de officiële taal of talen, aangewezen door de overeenkomstsluitende lidstaten die een regionale divisie delen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid2" label-id="10005052224L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd het eerste lid kunnen de overeenkomstsluitende lidstaten een of meer officiële talen van het Europees Octrooibureau als procestaal bij hun lokale of regionale divisie aanwijzen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid3" label-id="10005052224L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De partijen kunnen overeenkomen de taal waarin het octrooi is verleend als procestaal te gebruiken, mits het bevoegde panel daarmee instemt. Indien het panel niet met hun keuze instemt, kunnen de partijen verzoeken om de zaak naar de centrale divisie te verwijzen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid4" label-id="10005052224L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Met goedvinden van de partijen kan het bevoegde panel, om praktische redenen en billijkheidshalve, besluiten de taal waarin het octrooi is verleend als procestaal te gebruiken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid5" label-id="10005052224L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Op verzoek van een van de partijen en na de andere partijen en het bevoegde panel te hebben gehoord, kan de president van het Gerecht van Eerste Aanleg uit billijkheidsoverwegingen en rekening houdend met alle relevante omstandigheden en met de standpunten van de partijen, in het bijzonder het standpunt van de verweerder, besluiten dat de taal waarin het octrooi is verleend als procestaal wordt gebruikt. In dat geval beoordeelt de president van het Gerecht van Eerste Aanleg of er behoefte is aan specifieke regelingen met betrekking tot vertaling en vertolking.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49/Lid6" label-id="10005052224L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>De procestaal bij de centrale divisie is de taal waarin het desbetreffende octrooi is verleend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=49" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=49"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50" stam-id="10005069463" versie-id="10005405022" id="C10010051061" label-id="10005052234" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 50" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">50</nr>
    <titel status="officieel">Procestaal bij het Hof van Beroep</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid1" label-id="10005052234L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Bij het Hof van Beroep wordt dezelfde procestaal gebruikt als bij het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=50&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid2" label-id="10005052234L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd het eerste lid kunnen de partijen overeenkomen de taal waarin het octrooi is verleend als procestaal te gebruiken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=50&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel50/Lid3" label-id="10005052234L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In uitzonderlijke gevallen en voor zover dat passend wordt geacht, kan het Hof van Beroep besluiten voor de gehele of een deel van de procedure, een andere officiële taal van een overeenkomstsluitende lidstaat als procestaal te gebruiken, mits de partijen daarmee instemmen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=50&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=50&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=50" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=50"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51" stam-id="10005069473" versie-id="10005405032" id="C10010051071" label-id="10005052244" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 51" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">51</nr>
    <titel status="officieel">Andere taalregelingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid1" label-id="10005052244L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Elk panel van het Gerecht van Eerste Aanleg en het Hof van Beroep kan, voor zover passend, afzien van het vereiste van vertaling.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid2" label-id="10005052244L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Op verzoek van een van de partijen en voor zover passend, wordt door elke divisie van het Gerecht van Eerste Aanleg en door het Hof van Beroep in tolkdiensten voorzien ten behoeve van de betrokken partijen bij de mondelinge behandeling.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3" label-id="10005052244L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Onverminderd <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052224" verwijzing-id="10000059164" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">artikel 49, zesde lid</intref>, heeft de verweerder die zijn woonplaats, zijn hoofdvestiging of vestiging in een lidstaat heeft, in geval van een inbreukprocedure bij de centrale divisie, het recht op zijn verzoek een vertaling te krijgen van relevante stukken in de taal van de lidstaat van zijn woonplaats of van zijn hoofdvestiging of, bij gebreke daarvan, van zijn vestiging, in gevallen waarin:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de bevoegdheid overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052014" verwijzing-id="10000059269" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel33">artikel 33, eerste lid, onder 3 of 4</intref>, bij de centrale divisie ligt, en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de procestaal voor de centrale divisie geen officiële taal is van de lidstaat waar de verweerder zijn woonplaats, zijn hoofdvestiging of, bij gebreke daarvan, zijn vestiging heeft, en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel51/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>de verweerder onvoldoende kennis heeft van de procestaal.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=51&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=51" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=51"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=II"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII" stam-id="10005069533" versie-id="10005405092" id="C10010009341" label-id="10005052304" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">PROCEDURE VOOR HET GERECHT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52" stam-id="10005069493" versie-id="10005405052" id="C10010051081" label-id="10005052264" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 52" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">52</nr>
    <titel status="officieel">Schriftelijke, tussentijdse en mondelinge behandeling</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid1" label-id="10005052264L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De procedure voor het Gerecht omvat een schriftelijke, een tussentijdse en een mondelinge behandeling, overeenkomstig het procesreglement. Alle procedures worden op flexibele en evenwichtige wijze georganiseerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=52&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid2" label-id="10005052264L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In de tussentijdse behandeling, die na de schriftelijke behandeling plaatsvindt, roept de rechter die als rapporteur optreedt, binnen een mandaat van het voltallige panel, indien nodig een tussentijdse zitting bijeen. In het bijzonder onderzoekt die rechter samen met de partijen of een schikking kan worden bereikt, ook bij wege van mediation en/of arbitrage, door gebruik te maken van de faciliteiten van het in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VII&amp;artikel=35&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052044" verwijzing-id="10000059165" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVII/Artikel35">artikel 35</intref> bedoelde Centrum.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=52&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel52/Lid3" label-id="10005052264L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De mondelinge behandeling biedt de partijen de gelegenheid om naar behoren hun argumenten toe te lichten. Het Gerecht kan met instemming van partijen afzien van de hoorzitting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=52&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=52&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=52" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=52"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53" stam-id="10005069503" versie-id="10005405062" id="C10010051091" label-id="10005052274" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 53" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">53</nr>
    <titel status="officieel">Bewijsmiddelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1" label-id="10005052274L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In de procedure voor het Gerecht zijn in het bijzonder de volgende bewijsmiddelen toegelaten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>horen van partijen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>inwinnen van inlichtingen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>overleggen van stukken;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>horen van getuigen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>deskundigenrapport;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>bezichtiging;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelg">
        <li.nr>g.</li.nr>
        <al>vergelijkende tests of experimenten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=g&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=g"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid1/Onderdeelh">
        <li.nr>h.</li.nr>
        <al>onder ede afgelegde schriftelijke verklaringen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;o=h&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=h"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel53/Lid2" label-id="10005052274L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De procedure voor het verkrijgen van bewijs wordt vastgesteld in het procesreglement. Het horen van getuigen en deskundigen geschiedt onder toezicht van het Gerecht en wordt tot het noodzakelijke beperkt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=53&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=53" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=53"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel54" stam-id="10005069513" versie-id="10005405072" id="C10010051101" label-id="10005052284" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 54" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">54</nr>
    <titel status="officieel">Bewijslast</titel>
  </kop>
  <al>Onverminderd <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051914" verwijzing-id="10000059166" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">artikel 24, tweede en derde lid</intref>, rust de bewijslast van de feiten op de partij die zich erop beroept.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=54&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=54" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=54"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55" stam-id="10005069523" versie-id="10005405082" id="C10010051111" label-id="10005052294" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 55" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">55</nr>
    <titel status="officieel">Omkering van de bewijslast</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid1" label-id="10005052294L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien het voorwerp van een octrooi een werkwijze voor de vervaardiging van een nieuw product is, wordt, onverminderd <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051914" verwijzing-id="10000059168" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">artikel 24, tweede en derde lid</intref>, ieder identiek, zonder toestemming van de octrooihouder vervaardigd product, tot bewijs van het tegendeel, geacht met toepassing van die werkwijze te zijn vervaardigd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=55&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid2" label-id="10005052294L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het in het eerste lid neergelegde beginsel is eveneens van toepassing indien met aanzienlijke waarschijnlijkheid het identieke product volgens de geoctrooieerde werkwijze was vervaardigd en de octrooihouder, ondanks redelijke inspanningen, de voor het identieke product feitelijk toegepaste werkwijze niet heeft kunnen vaststellen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=55&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIII/Artikel55/Lid3" label-id="10005052294L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij de bewijsvoering van het tegendeel wordt rekening gehouden met het legitieme belang dat de verweerder heeft bij bescherming van zijn fabricage- en bedrijfsgeheimen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=55&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=55&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=55" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=55"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=III&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=III"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV" stam-id="10005069713" versie-id="10005405272" id="C10010008451" label-id="10005052484" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">BEVOEGDHEDEN VAN HET GERECHT</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56" stam-id="10005069543" versie-id="10005405102" id="C10010051121" label-id="10005052314" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 56" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">56</nr>
    <titel status="officieel">De algemene bevoegdheden van het Gerecht</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56/Lid1" label-id="10005052314L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan de in deze overeenkomst vervatte maatregelen, procedures en rechtsmiddelen gelasten en hieraan voorwaarden verbinden overeenkomstig het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=56&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel56/Lid2" label-id="10005052314L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht houdt naar behoren rekening met de belangen van de partijen en stelt alvorens een uitspraak te doen elke partij in de gelegenheid te worden gehoord, tenzij dit onverenigbaar is met de effectieve tenuitvoerlegging van de uitspraak.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=56&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=56&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=56" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=56"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57" stam-id="10005069553" versie-id="10005405112" id="C10010051131" label-id="10005052324" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 57" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">57</nr>
    <titel status="officieel">Gerechtsdeskundigen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid1" label-id="10005052324L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Onverminderd de mogelijkheid voor de partijen om deskundigenbewijs te overleggen, kan het Gerecht te allen tijde gerechtsdeskundigen aanwijzen die adviseren over bepaalde aspecten van de zaak. Het Gerecht verstrekt de deskundige alle gegevens die hij nodig heeft voor het geven van zijn advies.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid2" label-id="10005052324L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Hiertoe stelt het Gerecht overeenkomstig het procesreglement een indicatieve lijst van deskundigen samen. Deze lijst wordt door de griffier bijgehouden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid3" label-id="10005052324L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De gerechtsdeskundigen waarborgen hun onafhankelijkheid en onpartijdigheid. De bij <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052794" verwijzing-id="10000059270" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7">artikel 7</intref> van het statuut op de rechters toepasselijke regels inzake belangenconflicten zijn van overeenkomstige toepassing op gerechtsdeskundigen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57/Lid4" label-id="10005052324L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het advies van de gerechtsdeskundigen aan het Gerecht wordt aan de partijen beschikbaar gesteld, die in de gelegenheid worden gesteld hun zienswijze kenbaar te maken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=57" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=57"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel58" stam-id="10005069563" versie-id="10005405122" id="C10010051141" label-id="10005052334" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 58" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">58</nr>
    <titel status="officieel">Bescherming van vertrouwelijke informatie</titel>
  </kop>
  <al>Ter bescherming van bedrijfsgeheimen, persoonsgegevens of andere vertrouwelijke informatie van een procespartij of een derde, of ter voorkoming van misbruik van bewijs, kan het Gerecht gelasten dat bewijs in de loop van de procedure niet of slechts in beperkte mate wordt verzameld en gebruikt of slechts voor bepaalde personen toegankelijk wordt gemaakt.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=58&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=58" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=58"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59" stam-id="10005069573" versie-id="10005405132" id="C10010051151" label-id="10005052344" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 59" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">59</nr>
    <titel status="officieel">Bevel tot behoud van bewijsmateriaal</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59/Lid1" label-id="10005052344L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op verzoek van een partij die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd, dat voldoet ter ondersteuning van haar vorderingen, en, ter onderbouwing van haar vorderingen, bewijsmateriaal heeft aangeduid dat zich binnen de macht van de wederpartij of een derde bevindt, kan het Gerecht de wederpartij of een derde gelasten dat bewijsmateriaal over te leggen, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie is verzekerd. Een dergelijk bevel mag niet tot een verplichting tot zelfincriminatie leiden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=59&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel59/Lid2" label-id="10005052344L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Op verzoek van een partij kan het Gerecht, eveneens onder de in het eerste lid vermelde voorwaarden, de overlegging gelasten van bancaire, financiële of handelsdocumenten die zich binnen de macht van de wederpartij bevinden, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie is verzekerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=59&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=59&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=59" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=59"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60" stam-id="10005069583" versie-id="10005405142" id="C10010051161" label-id="10005052354" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 60" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">60</nr>
    <titel status="officieel">Bevel tot behoud van bewijsmateriaal en tot bezichtiging</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid1" label-id="10005052354L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op verzoek van de eiser, die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd ter ondersteuning van zijn stelling dat inbreuk op het octrooi is gemaakt of dreigt te worden gemaakt, kan het Gerecht, nog voordat de inhoudelijke behandeling van de zaak aanvangt, onmiddellijke en effectieve voorlopige maatregelen gelasten tot behoud van relevant bewijsmateriaal in verband met de vermeende inbreuk, mits de bescherming van vertrouwelijke informatie is verzekerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid2" label-id="10005052354L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Deze maatregelen kunnen erin bestaan dat de inbreukmakende producten en, in voorkomend geval, de bij de productie en/of distributie van deze producten gebruikte materialen en werktuigen en de desbetreffende documenten, gedetailleerd worden beschreven, met of zonder monsterneming, of dat er materieel beslag op wordt gelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid3" label-id="10005052354L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan, nog voordat de inhoudelijke behandeling is aangevangen, op verzoek van de eiser die bewijsmateriaal heeft overgelegd ter ondersteuning van zijn stelling dat inbreuk op het octrooi is gemaakt of dreigt te worden gemaakt, een bezichtiging gelasten. De bezichtiging wordt door een persoon verricht, die door het Gerecht overeenkomstig het procesreglement is aangewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid4" label-id="10005052354L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Bij de bezichtiging is de eiser zelf niet aanwezig, maar kan zich niettemin door een onafhankelijke deskundige, die in het gerechtelijk bevel staat vermeld, laten vertegenwoordigen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid5" label-id="10005052354L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Met name indien waarschijnlijk is dat uitstel onherstelbare schade voor de octrooihouder kan veroorzaken, of als er een aantoonbaar risico van vernietiging van bewijsmateriaal bestaat, worden maatregelen gelast, zo nodig zonder dat de wederpartij is gehoord.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid6" label-id="10005052354L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Indien maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal of een bezichtiging zijn gelast zonder dat de andere partij is gehoord, worden betrokken partijen onverwijld, en uiterlijk onmiddellijk nadat de maatregelen zijn uitgevoerd, daarvan in kennis gesteld. Op verzoek van betrokken partijen vindt een heroverweging plaats, waarbij zij het recht hebben te worden gehoord, teneinde te beslissen, binnen een redelijke termijn na de mededeling van de maatregelen, of de maatregelen gewijzigd, herroepen of bevestigd moeten worden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid7" label-id="10005052354L7">
    <lidnr status="officieel">7</lidnr>
    <al>Aan de maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal kan de voorwaarde worden verbonden dat de eiser een passende zekerheid of een gelijkwaardige garantie stelt ter vergoeding van de door de verweerder geleden schade overeenkomstig het negende lid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=7"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid8" label-id="10005052354L8">
    <lidnr status="officieel">8</lidnr>
    <al>Het Gerecht ziet erop toe dat de maatregelen tot bewaring van bewijsmateriaal op verzoek van de verweerder worden herroepen of anderszins ophouden van kracht te zijn, onverminderd de schadevergoedingen die kunnen worden geëist, indien de eiser niet binnen een termijn van ten hoogste eenendertig kalenderdagen of twintig werkdagen – naargelang van welke termijn het langste is – een vordering heeft ingesteld die leidt tot een inhoudelijke beslissing van het Gerecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=8"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60/Lid9" label-id="10005052354L9">
    <lidnr status="officieel">9</lidnr>
    <al>Indien de maatregelen ter bewaring van bewijsmateriaal worden herroepen, of wegens handelen of nalaten van de eiser vervallen, of indien later wordt vastgesteld dat geen inbreuk op het octrooi is gemaakt of dreigde te worden gemaakt, kan het Gerecht, op verzoek van de verweerder, de eiser gelasten de verweerder een passende vergoeding van de ten gevolge van deze maatregelen ontstane schade te betalen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;lid=9&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=9"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=60" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=60"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61" stam-id="10005069593" versie-id="10005405152" id="C10010051171" label-id="10005052364" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 61" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">61</nr>
    <titel status="officieel">Bevel tot bevriezing</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61/Lid1" label-id="10005052364L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op verzoek van een eiser die redelijkerwijs beschikbaar bewijsmateriaal heeft overgelegd ter ondersteuning van de stelling dat er inbreuk op het octrooi is gemaakt of dreigt te worden gemaakt, kan het Gerecht, nog voordat de inhoudelijke behandeling is aangevangen, een partij verbieden vermogensbestanddelen uit zijn rechtsgebied af te voeren, of te handelen in vermogensbestanddelen, ongeacht of die zich al dan niet in zijn rechtsgebied bevinden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=61&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel61/Lid2" label-id="10005052364L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het vijfde tot en met negende lid van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052354" verwijzing-id="10000059169" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60">artikel 60</intref> zijn van overeenkomstige toepassing op de in dit artikel bedoelde maatregelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=61&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=61&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=61" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=61"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62" stam-id="10005069603" versie-id="10005405162" id="C10010051181" label-id="10005052374" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 62" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">62</nr>
    <titel status="officieel">Voorlopige en conservatoire maatregelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid1" label-id="10005052374L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan bij wege van een bevel, een verbod opleggen aan een vermeend inbreukmaker of een tussenpersoon van wiens diensten de inbreukmaker gebruik maakt, teneinde een dreigende inbreuk te voorkomen, voorlopig en waar passend op straffe van een dwangsom, de voortzetting van de vermeende inbreuk te verbieden of aan de voortzetting de voorwaarde te verbinden dat zekerheid wordt gesteld als waarborg voor de schadeloosstelling van de rechthebbende.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid2" label-id="10005052374L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht maakt een eigen afweging van de belangen van de partijen, en houdt in het bijzonder rekening met de mogelijke schade die elk van hen kan lijden door het opleggen of weigeren van het verbod.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid3" label-id="10005052374L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan tevens de beslaglegging of afgifte gelasten van de producten waarmee vermeende inbreuk wordt gemaakt op het octrooi, om te vermijden dat zij in de handel komen of blijven. Indien de eiser aantoont dat er omstandigheden zijn waardoor schade mogelijk niet kan worden verhaald, kan het Gerecht conservatoir beslag op roerende en onroerende goederen van de vermeende inbreukmaker gelasten, alsmede bankrekeningen en andere activa van de vermeende inbreukmaker blokkeren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid4" label-id="10005052374L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan, met betrekking tot de in het eerste en derde lid bedoelde maatregelen, van de eiser redelijkerwijs beschikbaar bewijs verlangen waaruit met voldoende zekerheid is op te maken dat de eiser de rechthebbende is en dat inbreuk op zijn recht wordt gemaakt of dreigt te worden gemaakt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel62/Lid5" label-id="10005052374L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=60&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052354" verwijzing-id="10000059170" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel60">vijfde tot en met negende lid van artikel 60</intref> zijn van overeenkomstige toepassing op de in dit artikel bedoelde maatregelen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=62&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=62" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=62"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63" stam-id="10005069613" versie-id="10005405172" id="C10010051191" label-id="10005052384" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 63" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">63</nr>
    <titel status="officieel">Permanent verbod</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63/Lid1" label-id="10005052384L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien inbreuk op een octrooi wordt vastgesteld, kan het Gerecht de inbreukmaker een verbod tot voortzetting van de inbreuk opleggen. Het Gerecht kan een dergelijk verbod tevens opleggen aan een tussenpersoon die door een derde is ingezet voor het plegen van de inbreuk.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=63&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel63/Lid2" label-id="10005052384L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In voorkomend geval wordt op niet-naleving van het in het eerste lid bedoelde bevel een dwangsom gesteld, die aan het Gerecht dient te worden betaald.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=63&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=63&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=63" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=63"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64" stam-id="10005069623" versie-id="10005405182" id="C10010051201" label-id="10005052394" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 64" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">64</nr>
    <titel status="officieel">Corrigerende maatregelen in een inbreukprocedure</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid1" label-id="10005052394L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Onverminderd eventuele schadevergoeding die wegens de inbreuk aan de benadeelde partij is verschuldigd en zonder enige vorm van compensatie, kan het Gerecht, op verzoek van de eiser passende maatregelen gelasten met betrekking tot producten waarvan is vastgesteld dat daarmee inbreuk wordt gemaakt op een octrooi en, in voorkomende gevallen, met betrekking tot materialen en gereedschappen die hoofdzakelijk worden gebruikt bij het vervaardigen of fabriceren van die producten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2" label-id="10005052394L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Deze maatregelen kunnen omvatten:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>een verklaring van inbreuk;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>het laten terugroepen van de producten uit de handel;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het product laten ontdoen van de eigenschap die de inbreuk vormt;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>het definitief uit de handel laten nemen van de producten; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>het laten vernietigen van de producten en/of de desbetreffende materialen en gereedschappen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid3" label-id="10005052394L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Gerecht beveelt dat deze maatregelen op kosten van de inbreukmaker worden uitgevoerd, tenzij een beroep wordt gedaan op bijzondere redenen voor het tegendeel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel64/Lid4" label-id="10005052394L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Bij de beoordeling van een verzoek om corrigerende maatregelen op grond van dit artikel, houdt het Gerecht rekening met het vereiste dat de maatregelen in verhouding dienen te staan tot de ernst van de inbreuk, met de bereidheid van de inbreukmaker het materiaal in een toestand te brengen waarin het geen inbreuk vormt, en met de belangen van derden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=64&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=64" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=64"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65" stam-id="10005069633" versie-id="10005405192" id="C10010051211" label-id="10005052404" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 65" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">65</nr>
    <titel status="officieel">Beslissing inzake de geldigheid van een octrooi</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid1" label-id="10005052404L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht beslist over de geldigheid van een octrooi op grond van een vordering tot nietigverklaring of een reconventionele vordering tot nietigverklaring.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid2" label-id="10005052404L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan een octrooi uitsluitend op de in <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=138" label-id="10003879954" verwijzing-id="10000059172" bwb-id="BWBV0003819">artikel 138, eerste lid</extref>, en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=139" label-id="10003879964" verwijzing-id="10000059173" bwb-id="BWBV0003819">artikel 139, tweede lid, van het EOV</extref> genoemde gronden geheel of gedeeltelijk nietig verklaren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid3" label-id="10005052404L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Onverminderd <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=138" label-id="10003879954" verwijzing-id="10000059174" bwb-id="BWBV0003819">artikel 138, derde lid, van het EOV</extref> wordt het octrooi, indien de nietigheidsgronden het octrooi slechts deels raken, door middel van een overeenkomstige wijziging van de conclusies beperkt en gedeeltelijk nietig verklaard.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid4" label-id="10005052404L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Voor zover een octrooi nietig is verklaard, wordt het geacht van aanvang af niet de in de <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=64" label-id="10003879074" verwijzing-id="10000059176" bwb-id="BWBV0003819">artikelen 64</extref> en <extref doc="jci1.3:c:BWBV0003819&amp;artikel=67" label-id="10003879104" verwijzing-id="10000059177" bwb-id="BWBV0003819">67 van het EOV</extref> bedoelde werking te hebben gehad.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel65/Lid5" label-id="10005052404L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Indien het Gerecht bij een eindbeslissing een octrooi geheel of gedeeltelijk nietig verklaart, zendt het een afschrift van de beslissing naar het Europees Octrooibureau en, in geval van een Europees octrooi, naar het nationaal octrooibureau van elke desbetreffende overeenkomstsluitende lidstaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=65&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=65" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=65"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66" stam-id="10005069643" versie-id="10005405202" id="C10010051221" label-id="10005052414" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 66" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">66</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegdheden van het Gerecht inzake beslissingen van het Europees Octrooibureau</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66/Lid1" label-id="10005052414L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In geval van vorderingen op grond van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059179" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, kan het Gerecht elke bevoegdheid uitoefenen die aan het Europees Octrooibureau overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EU) nr. 1257/2012 is toegekend, met inbegrip van rectificatie van het register voor eenheidsoctrooibescherming.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=66&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel66/Lid2" label-id="10005052414L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In afwijking van het bepaalde in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052444" verwijzing-id="10000059181" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69">artikel 69</intref> draagt elke partij bij een vordering op grond van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059180" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, haar eigen kosten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=66&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=66&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=66" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=66"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67" stam-id="10005069653" versie-id="10005405212" id="C10010051231" label-id="10005052424" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 67" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">67</nr>
    <titel status="officieel">Bevoegdheid de verstrekking van informatie te gelasten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1" label-id="10005052424L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan, naar aanleiding van een gerechtvaardigd en proportioneel verzoek van de eiser, overeenkomstig het procesreglement, een inbreukmaker gelasten de eiser informatie te verstrekken over:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de oorsprong en de distributiekanalen van de inbreukmakende producten of werkwijzen;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de geproduceerde, vervaardigde, geleverde, ontvangen of bestelde hoeveelheden, alsmede de prijs die is betaald voor inbreukmakende producten; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>de identiteit van derden die zijn betrokken bij de productie of distributie van de inbreukmakende producten of bij de toepassing van de inbreukmakende werkwijze.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2" label-id="10005052424L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht kan, overeenkomstig het procesreglement, tevens elke derde die:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>inbreukmakende producten op commerciële schaal in zijn bezit had, of een inbreukmakende werkwijze op commerciële schaal heeft toegepast;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>op commerciële schaal diensten blijkt te verlenen die worden gebruikt bij inbreukmakende activiteiten; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>op aanwijzing van de onder a) of b) bedoelde persoon betrokken blijkt te zijn bij de productie, vervaardiging of distributie van de inbreukmakende producten of werkwijzen, dan wel bij het verstrekken van de diensten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
    <al>gelasten de eiser de in het eerste lid bedoelde informatie te verstrekken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=67" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=67"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68" stam-id="10005069663" versie-id="10005405222" id="C10010051241" label-id="10005052434" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 68" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">68</nr>
    <titel status="officieel">Toekenning van schadevergoeding</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid1" label-id="10005052434L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op verzoek van de benadeelde partij gelast het Gerecht degene die wist of redelijkerwijze had behoren te weten, dat hij inbreuk maakte op een octrooi, de benadeelde partij een passende schadevergoeding te betalen voor de schade die deze als gevolg van de inbreuk werkelijk heeft geleden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid2" label-id="10005052434L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De benadeelde partij wordt, voor zover mogelijk, hersteld in de toestand waarin zij zich zou bevinden indien de inbreuk niet zou zijn gepleegd. De inbreukmaker mag geen voordeel behalen uit de inbreuk. De schadevergoeding heeft evenwel geen strafrechtelijk karakter.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3" label-id="10005052434L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij het vaststellen van de schadevergoeding:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>neemt het Gerecht alle ter zake dienende aspecten in aanmerking, zoals de negatieve economische gevolgen, waaronder winstderving, die de benadeelde partij heeft ondervonden, de onrechtmatige winst die de inbreukmaker heeft genoten en, in passende gevallen, andere elementen dan economische factoren, zoals de immateriële schade die de benadeelde partij door de inbreuk heeft geleden; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>stelt het Gerecht bij wijze van alternatief voor het bepaalde onder a), in passende gevallen, de schadevergoeding vast als een forfaitair bedrag, op basis van elementen zoals ten minste het bedrag aan royalty’s of vergoedingen dat verschuldigd zou zijn geweest indien de inbreukmaker toestemming had gevraagd om het desbetreffende octrooi te gebruiken.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel68/Lid4" label-id="10005052434L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien de inbreukmaker zich er niet van bewust was, noch dat redelijkerwijs kon zijn, dat hij de inbreuk pleegde, kan het Gerecht gelasten dat de winst wordt afgedragen of dat een schadevergoeding wordt betaald.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=68&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=68" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=68"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69" stam-id="10005069673" versie-id="10005405232" id="C10010051251" label-id="10005052444" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 69" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">69</nr>
    <titel status="officieel">Proceskosten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid1" label-id="10005052444L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De proceskosten en andere kosten van de in het gelijk gestelde partij worden, als algemene regel, in een redelijke en evenredige mate, tot een overeenkomstig het procesreglement bepaald maximum, gedragen door de in het ongelijk gestelde partij, tenzij de billijkheid zich daartegen verzet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid2" label-id="10005052444L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien een partij slechts gedeeltelijk in het gelijk wordt gesteld of in uitzonderlijke omstandigheden, kan het Gerecht gelasten dat de kosten naar billijkheid worden verdeeld of elke partij haar eigen kosten draagt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid3" label-id="10005052444L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Een partij draagt de onnodige kosten die zij voor het Gerecht of een andere partij heeft veroorzaakt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel69/Lid4" label-id="10005052444L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Op verzoek van de verweerder kan het Gerecht, met name in de gevallen bedoeld in de <intref doc="" label-id="5052344,5052354,5052364,5052374" verwijzing-id="10000059271" bwb-id="BWBR0009971">artikelen 59 tot en met 62</intref>, de eiser gelasten voldoende zekerheid te stellen voor de proceskosten en andere kosten van de verweerder die de eiser mogelijkerwijs moet dragen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=69&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=69" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=69"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70" stam-id="10005069683" versie-id="10005405242" id="C10010051261" label-id="10005052454" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 70" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">70</nr>
    <titel status="officieel">Griffierechten</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70/Lid1" label-id="10005052454L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De procespartijen dienen griffierechten te betalen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=70&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel70/Lid2" label-id="10005052454L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tenzij in het procesreglement anders is bepaald, worden de griffierechten vooraf betaald. Een partij die de voorgeschreven griffierechten niet heeft betaald, kan worden uitgesloten van verdere deelname aan de procedure.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=70&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=70&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=70" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=70"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71" stam-id="10005069693" versie-id="10005405252" id="C10010051271" label-id="10005052464" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 71" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">71</nr>
    <titel status="officieel">Rechtsbijstand</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid1" label-id="10005052464L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een partij die een natuurlijk persoon is en niet of slechts ten dele tot betaling van de proceskosten in staat is, kan te allen tijde om rechtsbijstand verzoeken. De voorwaarden voor de toekenning van rechtsbijstand worden vastgelegd in het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=71&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid2" label-id="10005052464L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Gerecht besluit, overeenkomstig het procesreglement, of de rechtsbijstand volledig of gedeeltelijk dient te worden toegekend, dan wel dient te worden afgewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=71&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel71/Lid3" label-id="10005052464L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité bepaalt, op voorstel van het Gerecht, de hoogte van de rechtsbijstand en de regels voor het dragen van de kosten ervan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=71&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=71&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=71" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=71"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel72" stam-id="10005069703" versie-id="10005405262" id="C10010051281" label-id="10005052474" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 72" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">72</nr>
    <titel status="officieel">Verjaring</titel>
  </kop>
  <al>Onverminderd het <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=24&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051914" verwijzing-id="10000059182" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukV/Artikel24">tweede en derde lid van artikel 24</intref> kunnen vorderingen met betrekking tot alle vormen van financiële schadeloosstelling niet later dan vijf jaar na de datum waarop de eiser kennis heeft genomen, of redelijkerwijs had kunnen nemen, van het laatste feit dat de vordering rechtvaardigt, worden ingesteld.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=72&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=72" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=72"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=IV"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV" stam-id="10005069753" versie-id="10005405312" id="C10010010231" label-id="10005052524" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">BEROEP</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73" stam-id="10005069723" versie-id="10005405282" id="C10010051291" label-id="10005052494" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 73" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">73</nr>
    <titel status="officieel">Beroep</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid1" label-id="10005052494L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Tegen een beslissing van het Gerecht van Eerste Aanleg kan, binnen twee maanden na de datum van de kennisgeving ervan, beroep bij het Hof van Beroep worden ingesteld door elke partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2" label-id="10005052494L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tegen een bevel van het Gerecht van Eerste Aanleg kan beroep bij het Hof van Beroep worden ingesteld door elke partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>voor de bevelen, bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052224" verwijzing-id="10000059183" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">artikel 49, vijfde lid</intref>, de <intref doc="" label-id="5052344,5052354,5052364,5052374" verwijzing-id="10000059272" bwb-id="BWBR0009971">artikelen 59 tot en met 62</intref> en <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052424" verwijzing-id="10000059185" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67">artikel 67</intref>, binnen vijftien kalenderdagen na kennisgeving van het bevel aan de eiser;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>voor andere dan de onder a) genoemde bevelen:</al>
        <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb/Onderdeeli">
            <li.nr>i.</li.nr>
            <al>samen met het beroep tegen de beslissing, of</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;o=b&amp;o=i&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=i"/></jcis></meta-data></li>
          <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid2/Onderdeelb/Onderdeelii">
            <li.nr>ii.</li.nr>
            <al>indien het Gerecht beroep toestaat, binnen vijftien dagen na kennisgeving van de daartoe strekkende beslissing van het Gerecht.</al>
          <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;o=b&amp;o=ii&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=ii"/></jcis></meta-data></li>
        </lijst>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid3" label-id="10005052494L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het beroep tegen een beslissing of een bevel van het Gerecht van Eerste Aanleg kan op juridische en op feitelijke gronden worden gebaseerd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73/Lid4" label-id="10005052494L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Nieuwe feiten en nieuw bewijsmateriaal kunnen uitsluitend overeenkomstig het procesreglement worden aangevoerd, en uitsluitend indien de betrokken partij dat redelijkerwijs niet tijdens de procedure voor het Gerecht van Eerste Aanleg heeft kunnen doen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=73" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=73"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74" stam-id="10005069733" versie-id="10005405292" id="C10010051301" label-id="10005052504" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 74" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">74</nr>
    <titel status="officieel">Gevolgen van het beroep</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid1" label-id="10005052504L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het beroep heeft geen schorsende werking, tenzij het Hof van Beroep op gemotiveerd verzoek van een van de partijen anders beslist. Het procesreglement waarborgt dat onverwijld een beslissing wordt genomen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=74&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid2" label-id="10005052504L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Onverminderd het eerste lid heeft een beroep tegen een beslissing op een vordering of een reconventionele vordering tot nietigverklaring en inzake een vordering krachtens <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052004" verwijzing-id="10000059188" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukVI/Artikel32">artikel 32, eerste lid, onder i)</intref>, altijd schorsende werking.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=74&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel74/Lid3" label-id="10005052504L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Een beroep tegen een bevel in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=49&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052224" verwijzing-id="10000059186" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukII/Artikel49">artikel 49, vijfde lid</intref>, de <intref doc="" label-id="5052344,5052354,5052364,5052374" verwijzing-id="10000059189" bwb-id="BWBR0009971">artikelen 59 tot en met 62</intref> of <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=67&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052424" verwijzing-id="10000059187" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel67">artikel 67</intref> verhindert niet de inhoudelijke behandeling. Het Gerecht van Eerste Aanleg geeft evenwel geen eindbeslissing voordat het Hof van Beroep zich over het beroep tegen het bestreden bevel heeft uitgelaten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=74&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=74&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=74" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=74"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75" stam-id="10005069743" versie-id="10005405302" id="C10010051311" label-id="10005052514" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 75" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">75</nr>
    <titel status="officieel">Beslissing op beroep en terugverwijzing</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75/Lid1" label-id="10005052514L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien een beroep overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=73&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052494" verwijzing-id="10000059190" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel73">artikel 73</intref> gegrond is, vernietigt het Hof van Beroep de beslissing van het Gerecht van Eerste Aanleg en geeft het een eindbeslissing. In uitzonderlijke gevallen kan het Hof van Beroep, overeenkomstig het procesreglement, de zaak ter afdoening naar het Gerecht van Eerste Aanleg terugverwijzen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=75&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukV/Artikel75/Lid2" label-id="10005052514L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Bij terugverwijzing uit hoofde van het eerste lid is het Gerecht van Eerste Aanleg gebonden aan de beslissing van het Hof van Beroep op de rechtsvragen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=75&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;artikel=75&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=75" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=75"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=V&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=V" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=V"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI" stam-id="10005069833" versie-id="10005405392" id="C10010009371" label-id="10005052604" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK VI" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">VI</nr>
    <titel status="officieel">BESLISSINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76" stam-id="10005069763" versie-id="10005405322" id="C10010010241" label-id="10005052534" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 76" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">76</nr>
    <titel status="officieel">Grondslag voor beslissingen en recht te worden gehoord</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid1" label-id="10005052534L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Gerecht beslist in overeenstemming met de door de partijen ingestelde vorderingen en wijst niet meer toe dan hetgeen is gevorderd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=76&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid2" label-id="10005052534L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Beslissingen ten principale kunnen uitsluitend stoelen op gronden, feiten en bewijzen die de partijen hebben aangevoerd of die op bevel van het Gerecht in de procedure zijn ingebracht en waarover de partijen de gelegenheid hadden om hun zienswijzen kenbaar te maken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=76&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel76/Lid3" label-id="10005052534L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het Gerecht beoordeelt de bewijzen vrij en onafhankelijk.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=76&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=76&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=76" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=76"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77" stam-id="10005069773" versie-id="10005405332" id="C10010051321" label-id="10005052544" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 77" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">77</nr>
    <titel status="officieel">Vormvoorschriften</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77/Lid1" label-id="10005052544L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De beslissingen en bevelen van het Gerecht zijn overeenkomstig het procesreglement met redenen omkleed en op schrift gesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=77&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel77/Lid2" label-id="10005052544L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De beslissingen en bevelen van het Gerecht worden in de procestaal gegeven.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=77&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=77&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=77" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=77"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78" stam-id="10005069783" versie-id="10005405342" id="C10010051331" label-id="10005052554" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 78" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">78</nr>
    <titel status="officieel">Beslissingen van het Gerecht en afwijkende meningen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78/Lid1" label-id="10005052554L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De beslissingen en bevelen van het Gerecht worden bij meerderheid van stemmen van het panel genomen, overeenkomstig het statuut. Indien de stemmen staken, geeft de stem van de voorzitter de doorslag.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=78&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78/Lid2" label-id="10005052554L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In uitzonderlijke omstandigheden kan elke rechter van het panel een afwijkende mening uitspreken gescheiden van de beslissing van het Gerecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=78&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=78&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=78" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=78"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel79" stam-id="10005069793" versie-id="10005405352" id="C10010051341" label-id="10005052564" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 79" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">79</nr>
    <titel status="officieel">Schikking</titel>
  </kop>
  <al>De partijen kunnen gedurende het geding op ieder moment hun zaak beëindigen door een schikking te treffen, die wordt bevestigd bij een beslissing van het Gerecht. Een octrooi kan bij wege van een schikking niet nietig worden verklaard of worden beperkt.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=79&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=79" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=79"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel80" stam-id="10005069803" versie-id="10005405362" id="C10010051351" label-id="10005052574" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 80" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">80</nr>
    <titel status="officieel">Openbaarmaking van beslissingen</titel>
  </kop>
  <al>Het Gerecht kan, op verzoek van de eiser en voor rekening van de inbreukmaker, gelasten dat passende maatregelen tot verspreiding van informatie over de beslissing van het Gerecht worden getroffen, met inbegrip van openbaarmaking en volledige of gedeeltelijke publicatie van de beslissing in de media.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=80&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=80" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=80"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81" stam-id="10005069813" versie-id="10005405372" id="C10010051361" label-id="10005052584" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 81" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">81</nr>
    <titel status="officieel">Herziening</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1" label-id="10005052584L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het Hof van Beroep kan, nadat een eindbeslissing van het Gerecht is gegeven, bij uitzondering een verzoek om herziening inwilligen, indien:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>de partij die verzoekt om herziening een feit heeft ontdekt, welke van zodanige aard is dat zij van beslissende invloed zou zijn geweest en welke haar op het tijdstip van de beslissing onbekend was; het verzoek wordt alleen ingewilligd in geval van een handeling die door een nationale rechter bij een eindbeslissing strafbaar is bevonden; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>in geval van een fundamentele procedurele tekortkoming, in het bijzonder als het stuk dat de procedure inleidt of een gelijkwaardig stuk niet zo tijdig en op zodanige wijze dat hij zich kan verdedigen, aan de verweerder tegen wie verstek werd verleend, is betekend of ter kennis is gebracht.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid2" label-id="10005052584L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het verzoek om herziening wordt binnen tien jaar na de datum van de beslissing ingediend, doch uiterlijk twee maanden na de datum waarop het nieuwe feit of de procedurele tekortkoming ontdekt is. Het verzoek heeft geen opschortende werking, tenzij het Hof van Beroep anders beslist.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid3" label-id="10005052584L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Indien het verzoek om herziening gegrond is, vernietigt het Hof van Beroep de in het geding zijnde beslissing geheel of gedeeltelijk en heropent de zaak voor een nieuwe behandeling en een nieuwe beslissing, overeenkomstig het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel81/Lid4" label-id="10005052584L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Personen die te goeder trouw octrooien gebruiken die het voorwerp zijn van een beslissing die wordt herzien, mogen die octrooien blijven gebruiken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=81&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=81" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=81"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82" stam-id="10005069823" versie-id="10005405382" id="C10010051371" label-id="10005052594" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 82" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">82</nr>
    <titel status="officieel">Tenuitvoerlegging van beslissingen en bevelen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid1" label-id="10005052594L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De beslissingen en bevelen van het Gerecht zijn in elke overeenkomstsluitende lidstaat uitvoerbaar. Een bevel tot tenuitvoerlegging wordt aan de beslissing van het Gerecht gehecht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid2" label-id="10005052594L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De tenuitvoerlegging van een beslissing kan in voorkomend geval afhankelijk worden gemaakt van het stellen van zekerheid of een gelijkwaardige garantie ter verzekering van vergoeding van geleden schade, met name in het geval van een gerechtelijk bevel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid3" label-id="10005052594L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Onverminderd deze overeenkomst en het statuut, geschiedt de tenuitvoerlegging volgens het recht van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de tenuitvoerlegging plaatsvindt. Elke beslissing van het Gerecht wordt onder dezelfde voorwaarden ten uitvoer gelegd als een beslissing gedaan in de overeenkomstsluitende lidstaat waar de tenuitvoerlegging plaatsvindt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel82/Lid4" label-id="10005052594L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien een partij voorwaarden van een bevel van het Gerecht niet opvolgt, kan haar een dwangsom worden opgelegd, die aan het Gerecht dient te worden betaald. De dwangsom dient in verhouding te staan tot het belang van het ten uitvoer te leggen bevel en laat het recht van de partij schadevergoeding of zekerheid te vorderen onverlet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=82&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=82" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=82"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=VI" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=VI"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV" stam-id="10005069863" versie-id="10005405422" id="C10010008891" label-id="10005052634" inwerking="2023-06-01" label="DEEL IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>DEEL</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">OVERGANGSBEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83" stam-id="10005069853" versie-id="10005405412" id="C10010051381" label-id="10005052624" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 83" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">83</nr>
    <titel status="officieel">Overgangsregeling</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid1" label-id="10005052624L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Gedurende een overgangsperiode van zeven jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, kan een vordering inzake inbreuk op, of tot nietigverklaring van een Europees octrooi, dan wel een vordering inzake inbreuk op, of tot nietigverklaring van een aanvullend beschermingscertificaat dat is afgegeven voor een door een Europees octrooi beschermd product, nog bij nationale gerechten of andere bevoegde nationale autoriteiten worden ingesteld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid2" label-id="10005052624L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Vorderingen die aan het einde van de overgangsperiode voor een nationale rechter aanhangig zijn, blijven door het verstrijken van de overgangsperiode onverlet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid3" label-id="10005052624L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Tenzij reeds een vordering bij het Gerecht is ingesteld, kan de houder of de aanvrager van een Europees octrooi dat vóór het einde van de in het eerste lid of, in voorkomend geval, het vijfde lid bedoelde overgangsperiode is verleend of aangevraagd, alsmede de houder van een aanvullend beschermingscertificaat dat is afgegeven voor een door een Europees octrooi beschermd product, zich aan de exclusieve bevoegdheid van het Gerecht onttrekken. Hij stuurt te dien einde, uiterlijk één maand voor het verstrijken van de overgangsperiode, een daartoe strekkende kennisgeving aan de Griffie. De kennisgeving is van kracht vanaf de datum van inschrijving in het register.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid4" label-id="10005052624L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Tenzij een vordering reeds bij de nationale rechter is ingesteld, kan de houder of de aanvrager van een Europees octrooi, dan wel de houder van een aanvullend beschermingscertificaat dat voor een door een Europees octrooi beschermd product is afgegeven, die gebruik heeft gemaakt van de in het derde lid bedoelde mogelijkheid, zijn onttrekking aan de exclusieve bevoegdheid te allen tijde ongedaan maken. In dat geval stelt hij de Griffie daarvan in kennis. De ongedaanmaking van de onttrekking werkt vanaf de inschrijving van de desbetreffende mededeling in het register.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83/Lid5" label-id="10005052624L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt door het Bestuurscomité breed overleg gevoerd met de gebruikers van het octrooisysteem en wordt nagegaan hoeveel Europese octrooien en aanvullende beschermingscertificaten die voor een door een Europees octrooi beschermd product zijn afgegeven nog overeenkomstig het eerste lid het voorwerp zijn van vorderingen wegens inbreuk of tot nietigverklaring bij een nationaal gerecht en wat de redenen hiervoor zijn en de consequenties. Op basis van het overleg en op advies van het Gerecht kan het Bestuurscomité besluiten de overgangsperiode met ten hoogste zeven jaar te verlengen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=83" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=83"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV"/></jcis></meta-data></deel><deel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV" stam-id="10005069933" versie-id="10005405492" id="C10010008491" label-id="10005052704" inwerking="2023-06-01" label="DEEL V" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>DEEL</label>
    <nr status="officieel">V</nr>
    <titel status="officieel">SLOTBEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84" stam-id="10005069873" versie-id="10005405432" id="C10010051391" label-id="10005052644" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 84" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">84</nr>
    <titel status="officieel">Ondertekening, bekrachtiging en toetreding</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid1" label-id="10005052644L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst staat open voor ondertekening door alle lidstaten op 19 februari 2013.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid2" label-id="10005052644L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst wordt bekrachtigd overeenkomstig de onderscheiden grondwettelijke vereisten van de lidstaten. De akten van bekrachtiging worden nedergelegd bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie (hierna genoemd „de depositaris”).</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid3" label-id="10005052644L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Elke lidstaat die deze overeenkomst heeft ondertekend stelt op het tijdstip van de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging de Europese Commissie in kennis van deze bekrachtiging, overeenkomstig artikel 18, derde lid, van Verordening (EU) nr. 1257/2012.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84/Lid4" label-id="10005052644L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst staat open voor toetreding door alle lidstaten. De akten van toetreding worden bij de depositaris nedergelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=84" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=84"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85" stam-id="10005069883" versie-id="10005405442" id="C10010051401" label-id="10005052654" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 85" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">85</nr>
    <titel status="officieel">Taken van de depositaris</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid1" label-id="10005052654L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De depositaris vervaardigt voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van deze overeenkomst en doet deze aan de regeringen van alle ondertekenende of toetredende lidstaten toekomen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2" label-id="10005052654L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De depositaris stelt de regeringen van de ondertekenende en de toetredende lidstaten in kennis van:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>elke ondertekening;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de nederlegging van elke akte van bekrachtiging of toetreding;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel85/Lid3" label-id="10005052654L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De depositaris laat deze overeenkomst registreren bij het secretariaat van de Verenigde Naties.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=85&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=85" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=85"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel86" stam-id="10005069893" versie-id="10005405452" id="C10010051411" label-id="10005052664" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 86" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">86</nr>
    <titel status="officieel">Duur van de overeenkomst</titel>
  </kop>
  <al>Deze overeenkomst is voor onbeperkte tijd gesloten.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=86&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=86" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=86"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel87" stam-id="10005069903" versie-id="10005405462" id="C10010051421" label-id="10005052674" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 87" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">87</nr>
    <titel status="officieel">Herziening</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid1" label-id="10005052674L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Zeven jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst of zodra het Gerecht 2000 inbreukzaken heeft behandeld, al naargelang welke datum het laatst valt, en zo nodig vervolgens met regelmatige tussenpozen, wordt door het Bestuurscomité een uitgebreide raadpleging van de gebruikers van het octrooisysteem gehouden over het functioneren, de doeltreffendheid en de kosteneffectiviteit van het Gerecht en over het vertrouwen van de gebruikers van het octrooisysteem in de kwaliteit van de beslissingen van het Gerecht. Op basis van deze raadpleging en een advies van het Gerecht kan het Bestuurscomité besluiten deze overeenkomst te herzien teneinde het functioneren van het Gerecht te verbeteren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=87&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid2" label-id="10005052674L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité kan deze overeenkomst wijzigen om haar in overeenstemming te brengen met een internationaal verdrag betreffende octrooien of met het recht van de Unie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=87&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel87/Lid3" label-id="10005052674L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Een op grond van het eerste en tweede lid genomen besluit van het Bestuurscomité treedt niet in werking indien een overeenkomstsluitende lidstaat binnen twaalf maanden na de datum van het besluit volgens de toepasselijke interne besluitvormingsprocedures verklaart niet door het besluit gebonden te willen zijn. In dat geval wordt een herzieningsconferentie van de overeenkomstsluitende lidstaten bijeengeroepen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=87&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=87&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=87" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=87"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel88" stam-id="10005069913" versie-id="10005405472" id="C10010050841" label-id="10005052684" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 88" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">88</nr>
    <titel status="officieel">Talen van de overeenkomst</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel88/Lid1" label-id="10005052684L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst wordt in één oorspronkelijk exemplaar in de Engelse, de Franse en de Duitse taal opgesteld, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=88&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel88/Lid2" label-id="10005052684L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De teksten van deze overeenkomst in andere officiële talen van andere overeenkomstsluitende lidstaten dan genoemd in het eerste lid, worden, indien zij door het Bestuurscomité zijn goedgekeurd, beschouwd als officiële teksten. Bij verschillen tussen de diverse teksten zijn de in het eerste lid bedoelde teksten doorslaggevend.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=88&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=88&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=88" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=88"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel89" stam-id="10005069923" versie-id="10005405482" id="C10010050851" label-id="10005052694" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 89" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">89</nr>
    <titel status="officieel">Inwerkingtreding</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel89/Lid1" label-id="10005052694L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 of op de eerste dag van de vierde maand na de nederlegging van de dertiende akte van bekrachtiging of toetreding overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=84&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052644" verwijzing-id="10000059191" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel84">artikel 84</intref>, met inbegrip van de akten van de drie overeenkomstsluitende lidstaten waar het grootste aantal Europese octrooien van kracht was in het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de overeenkomst wordt ondertekend, of op de eerste dag van de vierde maand na de datum van inwerkingtreding van de wijzigingen van Verordening (EU) nr. 1215/2012 inzake de verhouding van de verordening tot deze overeenkomst, al naargelang welke datum het laatst valt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=89&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelV/Artikel89/Lid2" label-id="10005052694L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elke bekrachtiging of toetreding na de inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt van kracht op de eerste dag van de vierde maand na de nederlegging van de akte van bekrachtiging of toetreding.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=89&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;artikel=89&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=89" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=89"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="deel=V" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=V"/></jcis></meta-data></deel></wettekst><wetsluiting bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/SlotformulierEnOndertekening" stam-id="10005069943" versie-id="10005405502" id="C10010010711" label-id="10005052714" inwerking="2023-06-01" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <slotformulering>
    <al>TEN BLIJKE waarvan de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, deze overeenkomst hebben ondertekend.</al>
    <al>GEDAAN te Brussel op 19 februari 2013 in de Engelse, de Franse en de Duitse taal, waarbij de drie teksten gelijkelijk authentiek zijn, in één exemplaar, dat zal worden nedergelegd in het archief van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.</al>
  </slotformulering>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></wetsluiting><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI" cms-nr="C2" xml:lang="nl" stam-id="10005070423" versie-id="10005405982" id="C10010009921" label-id="10005053194" inwerking="2023-06-01" label="Bijlage I" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Bijlage</label>
    <nr status="officieel">I</nr>
    <titel status="officieel">Statuut van het Eengemaakt Octrooigerecht</titel>
  </kop>
  <wettekst><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Artikel1" stam-id="10005069963" versie-id="10005405522" id="C10010008501" label-id="10005052734" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">Toepassingsgebied van het statuut</titel>
  </kop>
  <al>Dit statuut bevat de institutionele en financiële regelingen voor het bij <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051644" verwijzing-id="10000059195" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukI/Artikel1">artikel 1</intref> van de overeenkomst ingestelde Eengemaakt Octrooigerecht.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;artikel=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1" stam-id="10005070083" versie-id="10005405642" id="C10010008921" label-id="10005052854" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">RECHTERS</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel2" stam-id="10005069973" versie-id="10005405532" id="C10010009841" label-id="10005052744" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">Selectiecriteria voor rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel2/Lid1" label-id="10005052744L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een ieder die onderdaan is van een overeenkomstsluitende lidstaat en aan de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051804" verwijzing-id="10000059256" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15">artikel 15</intref> van de overeenkomst en de in dit statuut vervatte selectiecriteria voldoet, kan tot rechter worden benoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=2&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel2/Lid2" label-id="10005052744L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De rechters hebben een goede kennis van ten minste één officiële taal van het Europees Octrooibureau.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=2&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel2/Lid3" label-id="10005052744L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De ervaring op het gebied van beslechting van octrooigeschillen, die voor de benoeming overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=15&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051804" verwijzing-id="10000059257" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel15">artikel 15, eerste lid</intref>, van de overeenkomst dient te worden aangetoond, kan worden verkregen door opleiding in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052834" verwijzing-id="10000059197" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11">artikel 11, vierde lid, onder a</intref>, van dit statuut.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=2&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3" stam-id="10005069983" versie-id="10005405542" id="C10010009381" label-id="10005052754" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">Benoeming van rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid1" label-id="10005052754L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De rechters worden benoemd volgens de procedure vervat in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=16&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051814" verwijzing-id="10000059246" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel16">artikel 16</intref> van de overeenkomst.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid2" label-id="10005052754L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De vacatures worden openbaar gemaakt onder vermelding van de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052744" verwijzing-id="10000059265" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel2">artikel 2</intref> vervatte toepasselijke selectiecriteria. Het Raadgevend Comité verstrekt advies over de geschiktheid van de kandidaten voor het vervullen van de taken van rechters van het Gerecht. Aan het advies wordt een lijst met de meest geschikte kandidaten gehecht. De lijst bevat ten minste tweemaal zoveel kandidaten als vacatures. Het Raadgevend Comité kan zo nodig, voordat er een besluit over de benoeming wordt genomen, adviseren een kandidaat een opleiding op het gebied van beslechting van octrooigeschillen overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052834" verwijzing-id="10000059266" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11">artikel 11, vierde lid, onder a</intref>, te laten volgen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid3" label-id="10005052754L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Bij de benoeming van de rechters ziet het Bestuurscomité erop toe dat de te benoemen kandidaat over de beste juridische en technische deskundigheid beschikt alsmede op een uit geografisch oogpunt zo evenwichtig mogelijke samenstelling van het Gerecht uit onderdanen van de overeenkomstsluitende lidstaten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid4" label-id="10005052754L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité benoemt zoveel rechters als nodig is om het Gerecht goed te laten functioneren. In eerste instantie benoemt het Bestuurscomité het aantal rechters dat nodig is om ten minste één panel in elke divisie van het Gerecht van Eerste Aanleg en ten minste twee panels in het Hof van Beroep op te richten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid5" label-id="10005052754L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>In het besluit van het Bestuurscomité tot benoeming van de juridisch geschoolde voltijd- of deeltijdrechters en technisch geschoolde voltijdrechters wordt vermeld bij welke instantie van het Gerecht en/of divisie van het Gerecht van Eerste Aanleg elke rechter wordt benoemd en voor welk gebied van de technologie de benoeming van de technisch geschoolde rechter geldt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel3/Lid6" label-id="10005052754L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>De technisch geschoolde deeltijdrechters worden benoemd tot rechter bij het Gerecht en op basis van hun specifieke kwalificaties en ervaring opgenomen in de pool van rechters. Met de benoeming van deze rechters wordt gewaarborgd dat alle gebieden van de technologie worden bestreken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel4" stam-id="10005069993" versie-id="10005405552" id="C10010009851" label-id="10005052764" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">Ambtstermijn van de rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel4/Lid1" label-id="10005052764L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De rechters worden benoemd voor een ambtstermijn van zes jaar, die aanvangt op de in het benoemingsbesluit bepaalde datum. Zij kunnen worden herbenoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=4&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel4/Lid2" label-id="10005052764L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien geen datum is bepaald, vangt de termijn aan op de datum van het benoemingsbesluit.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=4&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel5" stam-id="10005070003" versie-id="10005405562" id="C10010008511" label-id="10005052774" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 5" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
    <titel status="officieel">Benoeming van de leden van het Raadgevend Comité</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel5/Lid1" label-id="10005052774L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Elke overeenkomstsluitende lidstaat draagt een lid van het Raadgevend Comité voor dat voldoet aan de in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=14&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051784" verwijzing-id="10000059202" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel14">artikel 14, tweede lid</intref>, van de overeenkomst genoemde vereisten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel5/Lid2" label-id="10005052774L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De leden van het Raadgevend Comité worden met algehele instemming benoemd door het Bestuurscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=5&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel6" stam-id="10005070013" versie-id="10005405572" id="C10010009391" label-id="10005052784" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 6" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
    <titel status="officieel">Eed</titel>
  </kop>
  <al>Alvorens hun ambt te aanvaarden, verklaren de rechters tijdens een openbare zitting onder ede dat zij hun taak onpartijdig en gewetensvol zullen uitoefenen en de geheimhouding van de beraadslagingen van het Gerecht zullen waarborgen.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7" stam-id="10005070023" versie-id="10005405582" id="C10010010261" label-id="10005052794" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 7" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
    <titel status="officieel">Onpartijdigheid</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid1" label-id="10005052794L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De rechters ondertekenen meteen na de eedaflegging een verklaring waarin zij plechtig beloven gedurende hun ambtstermijn en na afloop daarvan de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen na te komen en in het bijzonder zich integer te gedragen en discretie te zullen betrachten bij het aanvaarden van bepaalde functies of voordelen na afloop van hun ambtstermijn.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2" label-id="10005052794L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De rechters mogen niet deelnemen aan de behandeling van een zaak waarin zij:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>hebben deelgenomen als adviseur;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>partij zijn geweest of voor een van de partijen zijn opgetreden;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>verzocht zijn zich uit te spreken als lid van een hof, rechtbank, raad van beroep, arbitrage- of mediationpanel, onderzoekscommissie of in elke andere hoedanigheid;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>een persoonlijk of financieel belang hebben bij de zaak of banden hebben met een van de partijen; of</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>familiebanden hebben met een van de partijen of vertegenwoordigers van de partijen.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid3" label-id="10005052794L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Een rechter die om een bijzondere reden meent niet te kunnen deelnemen aan de behandeling of het onderzoek van een bepaalde zaak, deelt dit mee aan de president van het Hof van Beroep of, in het geval hij rechter is bij het Gerecht van Eerste Aanleg, aan de president van het Gerecht van Eerste Aanleg. Indien de president van het Hof van Beroep of, in het geval van een rechter van het Gerecht van Eerste Aanleg, de president van het Gerecht van Eerste Aanleg van oordeel is dat een rechter om een bijzondere reden in een bepaalde zaak niet dient deel te nemen aan de beraadslaging of de beslissing, stelt de president van het Hof van Beroep of de president van het Gerecht van Eerste Aanleg deze rechter schriftelijk dienovereenkomstig in kennis.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid4" label-id="10005052794L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Elke procespartij kan een rechter wraken op een van de in het tweede lid genoemde gronden of indien er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat de rechter partijdig is.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7/Lid5" label-id="10005052794L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Alle geschillen die voortkomen uit de toepassing van dit artikel worden beslecht bij besluit van het presidium, overeenkomstig het procesreglement. De betrokken rechter wordt gehoord, maar neemt niet deel aan de beraadslagingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8" stam-id="10005070033" versie-id="10005405592" id="C10010009861" label-id="10005052804" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 8" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
    <titel status="officieel">Immuniteit van de rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8/Lid1" label-id="10005052804L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De rechters worden gevrijwaard van rechtsvervolging. Na de nederlegging van hun ambt blijven zij immuniteit genieten met betrekking tot handelingen die zij in hun officiële hoedanigheid hebben verricht.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8/Lid2" label-id="10005052804L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het presidium kan de immuniteit opheffen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8/Lid3" label-id="10005052804L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Ingeval tegen een rechter wiens immuniteit is opgeheven strafvervolging wordt ingesteld, kan die rechter in elk van de overeenkomstsluitende lidstaten slechts worden berecht door de instantie die bevoegd is tot berechting van de leden van het hoogste nationale rechtscollege.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8/Lid4" label-id="10005052804L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie is op de rechters van het Gerecht van toepassing, onverminderd de in dit statuut vervatte bepalingen betreffende de vrijwaring van rechters van rechtsvervolging.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel9" stam-id="10005070043" versie-id="10005405602" id="C10010011151" label-id="10005052814" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 9" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
    <titel status="officieel">Beëindiging van de ambtsuitoefening</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel9/Lid1" label-id="10005052814L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Behalve door vervanging na het verstrijken van de ambtstermijn in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052764" verwijzing-id="10000059204" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel4">artikel 4</intref>, of door overlijden, eindigt de ambtsuitoefening van een rechter wanneer hij ontslag neemt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel9/Lid2" label-id="10005052814L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Een rechter die ontslag neemt, richt daartoe een brief aan de president van het Hof van Beroep of, in het geval van rechters van het Gerecht van Eerste Aanleg, aan de president van het Gerecht van Eerste Aanleg, ter doorzending aan de voorzitter van het Bestuurscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=9&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel9/Lid3" label-id="10005052814L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Behoudens in gevallen waarin <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052824" verwijzing-id="10000059205" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10">artikel 10</intref> van toepassing is, blijft elke rechter in functie totdat zijn opvolger aantreedt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=9&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel9/Lid4" label-id="10005052814L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Elke vacature wordt vervuld door benoeming van een nieuwe rechter voor de resterende ambtstermijn van zijn voorganger.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=9&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=9&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10" stam-id="10005070053" versie-id="10005405612" id="C10010008521" label-id="10005052824" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 10" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
    <titel status="officieel">Ontheffing uit het ambt</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10/Lid1" label-id="10005052824L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een rechter kan slechts uit zijn ambt worden ontheven of het recht op andere voordelen worden ontzegd, indien het presidium van oordeel is dat deze rechter niet langer aan de gestelde voorwaarden of aan de uit zijn ambt voortvloeiende verplichtingen voldoet. De betrokken rechter wordt gehoord, maar neemt geen deel aan de beraadslagingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10/Lid2" label-id="10005052824L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De griffier van het Gerecht doet deze beslissing toekomen aan de voorzitter van het Bestuurscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10/Lid3" label-id="10005052824L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In geval van een beslissing waarbij een rechter van zijn ambt wordt ontheven, ontstaat bij die kennisgeving een vacature.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11" stam-id="10005070063" versie-id="10005405622" id="C10010009871" label-id="10005052834" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 11" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
    <titel status="officieel">Opleiding</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid1" label-id="10005052834L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Binnen het kader van het in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=19&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051844" verwijzing-id="10000059206" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel19">artikel 19</intref> van de overeenkomst bedoelde opleidingsprogramma, wordt een passende, periodieke opleiding van rechters verzorgd. Het presidium stelt de opleidingsvoorschriften vast waarmee de uitvoering en de algehele samenhang van het opleidingsprogramma worden gewaarborgd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid2" label-id="10005052834L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het opleidingsprogramma voorziet in een platform voor de uitwisseling van kennis en in een discussieforum, met name door:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>het organiseren van cursussen, conferenties, seminars, workshops en symposia;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>samenwerking met internationale organisaties en opleidingsinstituten op het gebied van de bescherming van de intellectuele eigendom; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het bevorderen en ondersteunen van verdere beroepsopleiding.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid3" label-id="10005052834L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Een jaarlijks werkprogramma en opleidingsrichtlijnen worden opgesteld, bestaande uit een jaarlijks opleidingsprogramma voor elke rechter, waarmee wordt voorzien in zijn volgens de opleidingsvoorschriften vastgestelde opleidingsbehoeften.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid4" label-id="10005052834L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Voorts voorziet het opleidingsprogramma in:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid4/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>passende opleiding van kandidaat-rechters en pas benoemde rechters van het Gerecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=4&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel11/Lid4/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>ondersteunende projecten ter vereenvoudiging van de samenwerking tussen partijvertegenwoordigers, octrooigemachtigden en het Gerecht.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=4&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=11&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel12" stam-id="10005070073" versie-id="10005405632" id="C10010010721" label-id="10005052844" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 12" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
    <titel status="officieel">Bezoldiging</titel>
  </kop>
  <al>Het Bestuurscomité stelt de bezoldiging vast van de president van het Hof van Beroep, de president van het Gerecht van Eerste Aanleg, de rechters, de griffier, de plaatsvervangend griffier en het personeel.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=12&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=1&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=1"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII" stam-id="10005070263" versie-id="10005405822" id="C10010008581" label-id="10005053034" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
    <titel status="officieel">ORGANISATORISCHE BEPALINGEN</titel>
  </kop><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1" stam-id="10005070143" versie-id="10005405702" id="C10010010731" label-id="10005052914" inwerking="2023-06-01" label="AFDELING 1" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
    <titel status="officieel">GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13" stam-id="10005070093" versie-id="10005405652" id="C10010008531" label-id="10005052864" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 13" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
    <titel status="officieel">De president van het Hof van Beroep</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid1" label-id="10005052864L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De president van het Hof van Beroep wordt door alle rechters van het Hof van Beroep uit hun midden gekozen voor een ambtstermijn van drie jaar. De president van het Hof van Beroep is tweemaal herkiesbaar.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid2" label-id="10005052864L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De verkiezing van de president van het Hof van Beroep geschiedt bij geheime stemming. Verkozen wordt de rechter die de absolute meerderheid van stemmen heeft verkregen. Indien geen van de rechters de absolute meerderheid heeft verkregen, wordt tot een tweede stemming overgegaan en is de rechter die de meeste stemmen krijgt verkozen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid3" label-id="10005052864L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De president van het Hof van Beroep leidt de rechterlijke werkzaamheden en de administratie van het Hof van Beroep en zit de beraadslagingen van het Hof van Beroep in voltallige zitting voor.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13/Lid4" label-id="10005052864L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien het ambt van president van het Hof van Beroep vóór het verstrijken van de ambtstermijn vacant wordt, wordt voor het resterende gedeelte van de termijn een opvolger gekozen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14" stam-id="10005070103" versie-id="10005405662" id="C10010008931" label-id="10005052874" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 14" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
    <titel status="officieel">De president van het Gerecht van Eerste Aanleg</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid1" label-id="10005052874L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De president van het Gerecht van Eerste Aanleg wordt door alle voltijdrechters van het Gerecht van Eerste Aanleg uit hun midden gekozen voor een ambtstermijn van drie jaar. De president van het Gerecht van Eerste Aanleg is tweemaal herkiesbaar.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=14&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid2" label-id="10005052874L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De eerste president van het Gerecht van Eerste Aanleg is een onderdaan van de overeenkomstsluitende lidstaat waar de centrale divisie zetelt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=14&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid3" label-id="10005052874L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De president van het Gerecht van Eerste Aanleg leidt de rechterlijke werkzaamheden en de administratie van het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=14&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel14/Lid4" label-id="10005052874L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>
      <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=13&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052864" verwijzing-id="10000059259" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel13">Artikel 13, tweede en vierde lid</intref>, zijn van overeenkomstige toepassing op de president van het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=14&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=14&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15" stam-id="10005070113" versie-id="10005405672" id="C10010008941" label-id="10005052884" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 15" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
    <titel status="officieel">Presidium</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid1" label-id="10005052884L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het presidium bestaat uit de president van het Hof van Beroep, die als voorzitter optreedt, de president van het Gerecht van Eerste Aanleg, twee rechters van het Hof van Beroep die uit hun midden zijn gekozen, drie voltijdrechters van het Gerecht van Eerste Aanleg die uit hun midden zijn gekozen, en de griffier als niet-stemgerechtigd lid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid2" label-id="10005052884L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het presidium verricht zijn taken in overeenstemming met dit statuut. Onverminderd zijn eigen verantwoordelijkheden kan het bepaalde taken delegeren aan een van zijn leden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3" label-id="10005052884L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het presidium is belast met het beheer van het Gerecht en, in het bijzonder:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>stelt het voorstellen op tot wijziging van het procesreglement overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=41&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052134" verwijzing-id="10000059207" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel41">artikel 41</intref> van de overeenkomst en voorstellen betreffende het financieel reglement van het Gerecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>stelt het de jaarlijkse begroting, de jaarrekeningen en het jaarverslag van het Gerecht op en legt deze voor aan bij het Begrotingscomité;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>stelt het de richtlijnen voor het opleidingsprogramma voor rechters vast en ziet het toe op de uitvoering ervan;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>neemt het besluiten omtrent de benoeming en de ontzetting uit het ambt van griffier en van plaatsvervangend griffier;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>stelt het de regels voor de griffie, met inbegrip van de subgriffies vast;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid3/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>brengt het advies uit overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059208" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83, vijfde lid,</intref> van de overeenkomst.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid4" label-id="10005052884L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De in de <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=7&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052794" verwijzing-id="10000059260" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel7">artikelen 7</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052804" verwijzing-id="10000059261" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel8">8</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=1&amp;artikel=10&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052824" verwijzing-id="10000059262" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/Hoofdstuk1/Artikel10">10</intref> en <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052984" verwijzing-id="10000059263" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22">22</intref> genoemde besluiten van het presidium worden genomen zonder dat de griffier eraan deelneemt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel15/Lid5" label-id="10005052884L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Het presidium kan slechts geldig beslissen, indien alle leden aanwezig zijn of naar behoren zijn vertegenwoordigd. Er wordt beslist bij meerderheid van stemmen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=15&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16" stam-id="10005070123" versie-id="10005405682" id="C10010008541" label-id="10005052894" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 16" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
    <titel status="officieel">Personeel</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16/Lid1" label-id="10005052894L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De ambtenaren en andere personeelsleden van het Gerecht hebben tot taak de president van het Hof van Beroep, de president van het Gerecht van Eerste Aanleg, de rechters en de griffier bij te staan. Zij leggen verantwoording af aan de griffier, onder het gezag van de president van het Hof van Beroep en de president van het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=16&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel16/Lid2" label-id="10005052894L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Bestuurscomité stelt het reglement voor de ambtenaren en andere personeelsleden van het Gerecht vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=16&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=16&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17" stam-id="10005070133" versie-id="10005405692" id="C10010009881" label-id="10005052904" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 17" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
    <titel status="officieel">Reces</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid1" label-id="10005052904L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De president van het Hof van Beroep stelt na overleg met het presidium de duur van de recessen en de voorschriften met betrekking tot de naleving van de officiële feestdagen vast.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=17&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid2" label-id="10005052904L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tijdens de recessen kunnen de taken van de president van het Hof van Beroep en president van het Gerecht van Eerste Aanleg worden verricht door elke rechter die daartoe door de desbetreffende president wordt aangezocht. De president van het Hof van Beroep kan de rechters in dringende gevallen bijeenroepen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=17&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling1/Artikel17/Lid3" label-id="10005052904L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De president van het Hof van Beroep of de president van het Gerecht van Eerste Aanleg kan, indien de omstandigheden dat vergen, verlof verlenen aan respectievelijk de rechters van het Hof van Beroep of de rechters van het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=17&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;artikel=17&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;afdeling=1"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2" stam-id="10005070183" versie-id="10005405742" id="C10010008951" label-id="10005052954" inwerking="2023-06-01" label="AFDELING 2" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
    <titel status="officieel">HET GERECHT VAN EERSTE AANLEG</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18" stam-id="10005070153" versie-id="10005405712" id="C10010008551" label-id="10005052924" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 18" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
    <titel status="officieel">Oprichting en opheffing van een lokale of regionale divisie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid1" label-id="10005052924L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een verzoek van een of meer overeenkomstsluitende lidstaten om oprichting van een lokale of regionale divisie wordt gericht aan de voorzitter van het Bestuurscomité. In dit verzoek wordt de zetel van de lokale of regionale divisie vermeld.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=18&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid2" label-id="10005052924L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In het besluit van het Bestuurscomité tot oprichting van een lokale of regionale divisie wordt het aantal rechters voor de desbetreffende divisie vermeld; het besluit wordt openbaar gemaakt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=18&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid3" label-id="10005052924L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Op verzoek van de overeenkomstsluitende lidstaat op het grondgebied waarvan de lokale divisie gevestigd is of van de overeenkomstsluitende lidstaten die aan de regionale divisie deelnemen, besluit het Bestuurscomité tot opheffing van een regionale of lokale divisie. In het besluit tot opheffing van een lokale of regionale divisie worden zowel de datum vermeld waarna geen nieuwe zaken bij de divisie aanhangig kunnen worden gemaakt als de datum waarop de divisie ophoudt te bestaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=18&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel18/Lid4" label-id="10005052924L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Vanaf de datum waarop een lokale of regionale divisie ophoudt te bestaan, worden de bij deze lokale of regionale divisie aangestelde rechters aangesteld bij de centrale divisie, en worden zaken die nog bij die lokale of regionale divisie aanhangig zijn, alsmede de subgriffie en alle stukken, aan de centrale divisie overgedragen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=18&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19" stam-id="10005070163" versie-id="10005405722" id="C10010010271" label-id="10005052934" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 19" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
    <titel status="officieel">Panels</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid1" label-id="10005052934L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De toewijzing van rechters en de toewijzing van zaken aan de panels binnen een divisie wordt geregeld in het procesreglement. Een rechter van het panel wordt overeenkomstig het procesreglement als voorzitter aangewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid2" label-id="10005052934L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het procesreglement kan het panel bepaalde taken aan een of meer van zijn rechters delegeren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid3" label-id="10005052934L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het procesreglement kan voor elke divisie een vaste rechter voor de behandeling van urgente zaken worden aangewezen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid4" label-id="10005052934L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Indien een alleensprekend rechter in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=II&amp;artikel=8&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051724" verwijzing-id="10000059228" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukII/Artikel8">artikel 8, zevende lid</intref>, van de overeenkomst, of een vaste rechter in de zin van het derde lid van dit artikel, een zaak behandelt, verricht hij alle functies van een panel.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel19/Lid5" label-id="10005052934L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Eén rechter van het panel treedt op als rapporteur, overeenkomstig het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=19&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=19"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20" stam-id="10005070173" versie-id="10005405732" id="C10010010281" label-id="10005052944" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 20" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
    <titel status="officieel">Pool van rechters</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20/Lid1" label-id="10005052944L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De griffier stelt een lijst op met de namen van de rechters die deel uitmaken van de pool van rechters. De lijst vermeldt voor elke rechter ten minste de talenkennis, het gebied van de technologie en de ervaring daarmee, alsmede de reeds door hem behandelde zaken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=20&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling2/Artikel20/Lid2" label-id="10005052944L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het verzoek aan de president van het Gerecht van Eerste Aanleg tot aanwijzing van een rechter uit de pool van rechters bevat met name het onderwerp van de zaak, de door de rechters van de panels gebruikte officiële taal van het Europees Octrooibureau, de procestaal en het gebied van de technologie waarvoor de rechter dient te zijn opgeleid.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=20&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;artikel=20&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=20"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;afdeling=2"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3" stam-id="10005070203" versie-id="10005405762" id="C10010010741" label-id="10005052974" inwerking="2023-06-01" label="AFDELING 3" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
    <titel status="officieel">HET HOF VAN BEROEP</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21" stam-id="10005070193" versie-id="10005405752" id="C10010009401" label-id="10005052964" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 21" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
    <titel status="officieel">Panels</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid1" label-id="10005052964L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De toewijzing van rechters en de toewijzing van zaken aan de panels worden geregeld in het procesreglement. Eén rechter van het panel wordt overeenkomstig het procesreglement benoemd tot voorzitter.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;artikel=21&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid2" label-id="10005052964L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien een zaak van uitzonderlijk belang is, en met name wanneer de beslissing gevolgen kan hebben voor de eenheid en consistentie van de jurisprudentie van het Gerecht, kan het Hof van Beroep op voorstel van de voorzitter besluiten de zaak te verwijzen naar het Hof in voltallige zitting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;artikel=21&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid3" label-id="10005052964L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het procesreglement kan het panel bepaalde taken aan een of meer van zijn rechters delegeren.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;artikel=21&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling3/Artikel21/Lid4" label-id="10005052964L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Eén rechter van het panel treedt op als rapporteur, overeenkomstig het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;artikel=21&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;artikel=21&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=21"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;afdeling=3"/></jcis></meta-data></afdeling><afdeling bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4" stam-id="10005070253" versie-id="10005405812" id="C10010010291" label-id="10005053024" inwerking="2023-06-01" label="AFDELING 4" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>AFDELING</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
    <titel status="officieel">DE GRIFFIE</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22" stam-id="10005070213" versie-id="10005405772" id="C10010008961" label-id="10005052984" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 22" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
    <titel status="officieel">Benoeming en ontzetting uit het ambt van griffier</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid1" label-id="10005052984L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het presidium benoemt de griffier van het Gerecht voor een termijn van zes jaar. De griffier kan worden herbenoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid2" label-id="10005052984L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Twee weken voor de datum van de benoeming van de griffier stelt de president van het Hof van Beroep het presidium in kennis van de voor het ambt ingediende sollicitaties.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid3" label-id="10005052984L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Voor zijn aantreden legt de griffier voor het presidium de eed af dat hij zijn taken als griffier onpartijdig en gewetensvol zal uitoefenen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid4" label-id="10005052984L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De griffier kan uitsluitend uit zijn ambt worden ontzet indien hij niet langer aan de daaruit voortvloeiende verplichtingen voldoet. Het presidium neemt een besluit na de griffier te hebben gehoord.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid5" label-id="10005052984L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Indien het ambt van griffier vóór het verstrijken van de ambtstermijn vacant wordt, benoemt het presidium een nieuwe griffier voor een termijn van zes jaar.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22/Lid6" label-id="10005052984L6">
    <lidnr status="officieel">6</lidnr>
    <al>Bij afwezigheid of verhindering, of indien het ambt vacant is, wijst de president van het Hof van Beroep, na het presidium te hebben geraadpleegd, een personeelslid van het Hof aan dat de taken van de griffier zal verrichten.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;lid=6&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=6"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=22"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23" stam-id="10005070223" versie-id="10005405782" id="C10010010751" label-id="10005052994" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 23" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
    <titel status="officieel">Taken van de griffier</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid1" label-id="10005052994L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De griffier staat het Gerecht, de president van het Hof van Beroep, de president van het Gerecht van Eerste Aanleg en de rechters bij, in de uitoefening van hun taken. De griffier is verantwoordelijk voor de organisatie en de werkzaamheden van de Griffie onder het gezag van de president van het Hof van Beroep.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2" label-id="10005052994L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De griffier is in het bijzonder verantwoordelijk voor:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>het bijhouden van het register van alle zaken voor het Gerecht;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>het bijhouden en beheren van de overeenkomstig de <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=18&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005051834" verwijzing-id="10000059232" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelI/HoofdstukIII/Artikel18">artikelen 18</intref>, <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=I&amp;artikel=48&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052204" verwijzing-id="10000059230" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukI/Artikel48">48, derde lid</intref> en <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=57&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052324" verwijzing-id="10000059231" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukIV/Artikel57">57, tweede lid,</intref> van de overeenkomst opgestelde lijsten;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>het bijhouden en publiceren van de lijst van kennisgevingen omtrent onttrekking aan de exclusieve bevoegdheid en de ongedaanmaking daarvan overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059234" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83</intref> van de overeenkomst;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>het publiceren van de beslissingen van het Gerecht, onder voorbehoud van de bescherming van vertrouwelijke informatie;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeele">
        <li.nr>e.</li.nr>
        <al>het publiceren van jaarverslagen met statistische gegevens; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=e&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=e"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel23/Lid2/Onderdeelf">
        <li.nr>f.</li.nr>
        <al>het verzekeren dat het Europees Octrooibureau in kennis wordt gesteld van de informatie over onttrekking aan de exclusieve bevoegdheid in de zin van <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=IV&amp;artikel=83&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052624" verwijzing-id="10000059233" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIV/Artikel83">artikel 83</intref> van de overeenkomst.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;o=f&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=f"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=23&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=23"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24" stam-id="10005070233" versie-id="10005405792" id="C10010008561" label-id="10005053004" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 24" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
    <titel status="officieel">Bijhouden van het register</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24/Lid1" label-id="10005053004L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>In de door het presidium vastgestelde regels voor de Griffie worden gedetailleerde voorschriften voor het bijhouden van het register van het Gerecht vastgelegd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=24&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel24/Lid2" label-id="10005053004L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De voorschriften betreffende toegang tot stukken van de Griffie worden opgenomen in het procesreglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=24&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=24&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=24"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25" stam-id="10005070243" versie-id="10005405802" id="C10010008571" label-id="10005053014" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 25" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
    <titel status="officieel">Subgriffies en plaatsvervangend griffier</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid1" label-id="10005053014L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Een plaatsvervangend griffier wordt door het presidium benoemd voor een termijn van zes jaar. De plaatsvervangend griffier kan worden herbenoemd.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid2" label-id="10005053014L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=22&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052984" verwijzing-id="10000059264" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel22">tweede tot en met zesde lid van artikel 22</intref> zijn van overeenkomstige toepassing.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3" label-id="10005053014L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De plaatsvervangend griffier is verantwoordelijk voor de organisatie en de werkzaamheden van de subgriffies onder het gezag van de griffier en de president van het Gerecht van Eerste Aanleg. De plaatsvervangend griffier heeft met name tot taak:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>het bijhouden van het register van alle zaken voor het Gerecht van Eerste Aanleg;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=3&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid3/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>kennisgeving aan de Griffie van elke zaak voor het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=3&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukII/Afdeling4/Artikel25/Lid4" label-id="10005053014L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De plaatsvervangend griffier verleent ook administratieve en secretariële ondersteuning aan de divisies van het Gerecht van Eerste Aanleg.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;artikel=25&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=25"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;afdeling=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="afdeling=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;afdeling=4"/></jcis></meta-data></afdeling><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=II&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=II"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII" stam-id="10005070353" versie-id="10005405912" id="C10010009901" label-id="10005053124" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK III" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">III</nr>
    <titel status="officieel">FINANCIËLE BEPALINGEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26" stam-id="10005070273" versie-id="10005405832" id="C10010008591" label-id="10005053044" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 26" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
    <titel status="officieel">Begroting</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid1" label-id="10005053044L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De begroting wordt op voorstel van het presidium door het Begrotingscomité vastgesteld. Zij wordt opgesteld overeenkomstig de algemeen aanvaarde boekhoudkundige grondslagen vastgelegd in het overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005053114" verwijzing-id="10000059237" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33">artikel 33</intref> opgestelde financieel reglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=26&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid2" label-id="10005053044L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Binnen de begroting kan het presidium, overeenkomstig het financieel reglement, financiële middelen verschuiven tussen de diverse hoofdstukken en onderverdelingen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=26&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid3" label-id="10005053044L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>De griffier is overeenkomstig het financieel reglement verantwoordelijk voor de uitvoering van de begroting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=26&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel26/Lid4" label-id="10005053044L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De griffier stelt jaarlijks een jaarrekening op over de uitvoering van de begroting in het voorgaande begrotingsjaar. Deze jaarrekening wordt goedgekeurd door het presidium.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=26&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=26&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=26"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27" stam-id="10005070283" versie-id="10005405842" id="C10010008971" label-id="10005053054" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 27" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
    <titel status="officieel">Machtiging tot uitgaven</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid1" label-id="10005053054L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Voor de in de begroting opgenomen uitgaven wordt machtiging verleend voor de duur van één begrotingsjaar, tenzij het financieel reglement anders bepaalt.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=27&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid2" label-id="10005053054L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Overeenkomstig het financieel reglement kunnen andere gelden dan voor personeelskosten die aan het eind van het begrotingsjaar niet zijn besteed, uiterlijk naar het eind van het volgende begrotingsjaar worden verschoven.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=27&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel27/Lid3" label-id="10005053054L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Reserveringen worden opgenomen in verschillende hoofdstukken naar aard en bestemming van de uitgaven en worden, voor zover nodig, verder onderverdeeld in overeenstemming met het financieel reglement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=27&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=27&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=27"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28" stam-id="10005070293" versie-id="10005405852" id="C10010008601" label-id="10005053064" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 28" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
    <titel status="officieel">Reserveringen voor onvoorziene uitgaven</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28/Lid1" label-id="10005053064L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op de begroting van het Gerecht kunnen gelden worden gereserveerd voor onvoorziene uitgaven.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=28&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel28/Lid2" label-id="10005053064L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>De besteding van deze gelden door het Gerecht is onderworpen aan voorafgaande toestemming van het Begrotingscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=28&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=28&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=28"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel29" stam-id="10005070303" versie-id="10005405862" id="C10010008611" label-id="10005053074" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 29" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
    <titel status="officieel">Begrotingsjaar</titel>
  </kop>
  <al>Het begrotingsjaar loopt van 1 januari tot en met 31 december.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=29&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=29"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel30" stam-id="10005070313" versie-id="10005405872" id="C10010010301" label-id="10005053084" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 30" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">30</nr>
    <titel status="officieel">Opstelling van de begroting</titel>
  </kop>
  <al>Het presidium legt aan het Begrotingscomité de ontwerpbegroting van het Gerecht voor uiterlijk op de in het financieel reglement voorgeschreven datum.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=30&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=30" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=30"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31" stam-id="10005070323" versie-id="10005405882" id="C10010008981" label-id="10005053094" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 31" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">31</nr>
    <titel status="officieel">Voorlopige begroting</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31/Lid1" label-id="10005053094L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Indien aan het begin van het begrotingsjaar de begroting niet door het Begrotingscomité is vastgesteld, kunnen de uitgaven maandelijks per hoofdstuk of volgens een andere onderverdeling van de begroting worden verricht in overeenstemming met het financieel reglement, tot ten hoogste een twaalfde van op de begroting van het voorafgaande begrotingsjaar toegestane gelden, mits de aldus aan het presidium beschikbaar gestelde gelden niet meer bedragen dan een twaalfde van de in de ontwerpbegroting voorziene gelden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=31&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel31/Lid2" label-id="10005053094L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité kan, onder voorbehoud van de overige bepalingen van het eerste lid, machtiging verlenen voor uitgaven die een twaalfde van de begrotingsreserveringen voor het voorafgaande begrotingsjaar te boven gaan.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=31&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=31&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=31" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=31"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32" stam-id="10005070333" versie-id="10005405892" id="C10010009891" label-id="10005053104" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 32" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">32</nr>
    <titel status="officieel">Accountantscontrole</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid1" label-id="10005053104L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De financiële jaarverslagen van het Gerecht worden door onafhankelijke accountants gecontroleerd. De accountants worden benoemd en, zo nodig, ontslagen door het Begrotingscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=32&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid2" label-id="10005053104L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Uit de controle, die gebaseerd is op professionele auditingnormen en zo nodig ter plaatse wordt verricht, dient te blijken dat de begroting op rechtmatige en juiste wijze is uitgevoerd en dat de financiële administratie van het Gerecht overeenkomstig de beginselen van spaarzaamheid en gezond financieel beheer is gevoerd. Aan het eind van elk begrotingsjaar stellen de accountants een verslag op met een ondertekende accountantsverklaring.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=32&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid3" label-id="10005053104L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Het presidium legt de financiële jaarverslagen van het Gerecht en de jaarlijkse verklaring over de uitvoering van de begroting voor het voorafgaande begrotingsjaar voor bij het Begrotingscomité, alsmede het accountantsverslag.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=32&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel32/Lid4" label-id="10005053104L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Het Begrotingscomité keurt de jaarrekening en het accountantsverslag goed en verleent kwijting aan het presidium voor de uitvoering van de begroting.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=32&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=32&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=32" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=32"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33" stam-id="10005070343" versie-id="10005405902" id="C10010010311" label-id="10005053114" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 33" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">33</nr>
    <titel status="officieel">Financieel reglement</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid1" label-id="10005053114L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Het financieel reglement wordt door het Bestuurscomité vastgesteld. Het wordt op voorstel van het Gerecht gewijzigd door het Bestuurscomité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2" label-id="10005053114L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Het financieel reglement behelst met name:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a.</li.nr>
        <al>voorschriften voor het opstellen en uitvoeren van de begroting en voor de wijze waarop over de rekeningen verantwoording dient te worden afgelegd;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b.</li.nr>
        <al>de wijze waarop en procedure volgens welke de betalingen en bijdragen, inclusief de eerste financiële bijdragen als bedoeld in <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=II&amp;artikel=37&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052084" verwijzing-id="10000059238" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelII/Artikel37">artikel 37</intref> van de overeenkomst, aan het Gerecht ter beschikking dienen te worden gesteld;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c.</li.nr>
        <al>de voorschriften betreffende de taken van de controlerende en met de boekhouding belaste ambtenaren alsmede het op hen uit te oefenen toezicht; en</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIII/Artikel33/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d.</li.nr>
        <al>de algemeen aanvaarde boekhoudkundige grondslagen waarop de begroting en de financiële jaarverslagen worden gebaseerd.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;artikel=33&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=33" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=33"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=III&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=III" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=III"/></jcis></meta-data></hoofdstuk><hoofdstuk bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV" stam-id="10005070413" versie-id="10005405972" id="C10010009411" label-id="10005053184" inwerking="2023-06-01" label="HOOFDSTUK IV" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>HOOFDSTUK</label>
    <nr status="officieel">IV</nr>
    <titel status="officieel">PROCEDUREVOORSCHRIFTEN</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel34" stam-id="10005070363" versie-id="10005405922" id="C10010010761" label-id="10005053134" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 34" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">34</nr>
    <titel status="officieel">Geheimhouding van de beraadslagingen</titel>
  </kop>
  <al>De beraadslagingen van het Gerecht zijn en blijven geheim.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=34&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=34" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=34"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35" stam-id="10005070373" versie-id="10005405932" id="C10010010771" label-id="10005053144" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 35" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">35</nr>
    <titel status="officieel">Beslissingen</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid1" label-id="10005053144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Wanneer een panel met een even aantal rechters zitting houdt, worden beslissingen van het Gerecht genomen door een meerderheid van het panel. Bij staking van de stemmen geeft de stem van de voorzitter de doorslag.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid2" label-id="10005053144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>In geval van verhindering van een van de rechters van een panel kan, overeenkomstig het procesreglement, een rechter die deel uitmaakt van een ander panel worden verzocht deel te nemen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid3" label-id="10005053144L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>In de gevallen waarin dit statuut bepaalt dat het Hof van Beroep in voltallige zitting een beslissing neemt, is deze beslissing slechts geldig indien zij genomen is door ten minste drie vierde van het aantal rechters waaruit een voltallige zitting bestaat.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;lid=3&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid4" label-id="10005053144L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>De beslissingen van het Gerecht bevatten de namen van de rechters die in de zaak een beslissing hebben genomen.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;lid=4&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel35/Lid5" label-id="10005053144L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>De beslissingen worden ondertekend door de rechters die bij de beslissing betrokken zijn geweest. De beslissingen van het Hof van Beroep worden ondertekend door de griffier en de beslissingen van het Gerecht van Eerste Aanleg door de plaatsvervangend griffier. Zij worden in openbare zitting uitgesproken.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;lid=5&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=35&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=35" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=35"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel36" stam-id="10005070383" versie-id="10005405942" id="C10010008271" label-id="10005053154" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 36" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">36</nr>
    <titel status="officieel">Afwijkende meningen</titel>
  </kop>
  <al>Een afwijkende mening dat door een rechter van een panel afzonderlijk wordt ingenomen overeenkomstig <intref doc="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;deel=III&amp;hoofdstuk=VI&amp;artikel=78&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" label-id="10005052554" verwijzing-id="10000059240" bwb-id="BWBV0006168" bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/Verdragtekst/DeelIII/HoofdstukVI/Artikel78">artikel 78</intref> van de overeenkomst wordt door die rechter met redenen omkleed, schriftelijk ingediend en ondertekend.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=36&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=36" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=36"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37" stam-id="10005070393" versie-id="10005405952" id="C10010008621" label-id="10005053164" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 37" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">37</nr>
    <titel status="officieel">Beslissing bij verstek</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37/Lid1" label-id="10005053164L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Op verzoek van een procespartij kan overeenkomstig het procesreglement een beslissing bij verstek worden genomen indien de andere partij, nadat haar een dagvaarding of gelijkwaardig document is betekend, nalaat schriftelijke conclusies in te dienen of niet verschijnt tijdens de mondelinge behandeling. Tegen deze beslissing bij verstek kan binnen een maand na de betekening ervan aan de partij waartegen deze is gedaan in verzet gekomen worden.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=37&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel37/Lid2" label-id="10005053164L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Tenzij het Gerecht anders beslist, heeft het verzet geen schorsende werking ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de beslissing bij verstek.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=37&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=37&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=37" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=37"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38" stam-id="10005070403" versie-id="10005405962" id="C10010009911" label-id="10005053174" inwerking="2023-06-01" label="Artikel 38" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Artikel</label>
    <nr status="officieel">38</nr>
    <titel status="officieel">Prejudiciële vragen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie</titel>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38/Lid1" label-id="10005053174L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>De door het Hof van Justitie van de Europese Unie vastgestelde procedures voor verzoeken om een prejudiciële uitspraak binnen de Europese Unie zijn van toepassing.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=38&amp;lid=1&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstI/HoofdstukIV/Artikel38/Lid2" label-id="10005053174L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Indien het Gerecht van Eerste Aanleg of het Hof van Beroep besloten heeft aan het Hof van Justitie van de Europese Unie een vraag voor te leggen over de uitlegging van het <extref label-id="10002374324" verwijzing-id="10000059241" bwb-id="BWBV0001507" doc="onbekend">Verdrag betreffende de Europese Unie</extref> of het <extref doc="jci1.3:c:BWBV0001506" label-id="10002371054" verwijzing-id="10000059242" bwb-id="BWBV0001506">Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie</extref> of een vraag over de geldigheid of de uitlegging van de handelingen van de instellingen van de Europese Unie, schort het de procedure op.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=38&amp;lid=2&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;artikel=38&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="artikel=38" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;artikel=38"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;hoofdstuk=IV&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="hoofdstuk=IV" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;hoofdstuk=IV"/></jcis></meta-data></hoofdstuk></wettekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="bijlage=I" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=I"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstII" cms-nr="C3" xml:lang="nl" stam-id="10005070443" versie-id="10005406002" id="C10010008281" label-id="10005053214" inwerking="2023-06-01" label="Bijlage II" bron="Trb.2013-92" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="2013-05-30" publicatie_iwt="2023-08-16" status="goed">
  <kop>
    <label>Bijlage</label>
    <nr status="officieel">II</nr>
  </kop>
  <vrije-tekst><tekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag_2/VerdragtekstII/Tekst" stam-id="10005070433" versie-id="10006246602" id="C10010114021" label-id="10005053204" inwerking="2023-06-26" status="goed">
  <al>
    <nadruk type="cur">Verdeling van zaken binnen de centrale divisie</nadruk>
    <noot id="N15e5053204_10005053204" type="voet">
      <noot.nr>15)</noot.nr>
      <noot.al>De indeling in 8 secties (A tot en met H) is gebaseerd op de internationale classificatie van octrooien door de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (http://www.wipo.int/classifications/ipc/en).</noot.al>
    </noot>
  </al>
  <table colsep="0" frame="all" pgwide="1" rowsep="0" tabstyle="xml1">
    <tgroup align="left" char="" charoff="50" cols="3" tgroupstyle="xml1">
      <colspec colname="col1" colnum="1" colwidth="170*"/>
      <colspec colname="col2" colnum="2" colwidth="171*"/>
      <colspec colname="col3" colnum="3" colwidth="170*"/>
      <thead valign="bottom">
        <row rowsep="1">
          <entry align="center" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>
              <nadruk type="vetcur">Afdeling in Milaan</nadruk>
            </al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Zetel in Parijs</al>
          </entry>
          <entry align="center" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Afdeling in München</al>
          </entry>
        </row>
      </thead>
      <tbody valign="top">
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>Bureau van de president</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> A. Menselijke levensbehoeften, zonder aanvullende beschermingscertificaten </al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>B. Uitvoeren van operaties, transport</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> C. Chemie, metaal, zonder aanvullende beschermingscertificaten </al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>D. Textiel, papier</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>F. Werktuigbouwkunde, verlichting, verwarming, wapens, springstoffen</al>
          </entry>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>E. Vaste constructies</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>G. Natuurkunde</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al>H. Elektriciteit</al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
        <row rowsep="1">
          <entry align="left" colname="col1" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
          <entry align="left" colname="col2" colsep="1" morerows="0" rotate="0" valign="top">
            <al> Aanvullende beschermingscertificaten </al>
          </entry>
          <entry align="left" colname="col3" colsep="0" morerows="0" rotate="0" valign="top"/>
        </row>
      </tbody>
    </tgroup>
  </table>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2024-91"><publicatiejaar>2024</publicatiejaar><publicatienr>91</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2024-07-25">25-07-2024</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>De bepalingen van het Besluit van 26 juni 2023 tot wijziging van
    de Overeenkomst, met Bijlagen, zijn, ingevolge artikel 4 van het
    Besluit op 26 juni 2023 in werking getreden en op 26 juni 2024 van
    toepassing geworden (Trb. 2024/91).</al></opmerkingen-inhoud></brondata><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="wijziging" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-114"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>114</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-10-06">06-10-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-26">26-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding><opmerkingen-inhoud><al>Deze wijzigingen worden van toepassing op 26 juni 2024,  tenzij
    ingevolge artikel 87, derde lid, van de Overeenkomst een
    overeenkomstsluitende lidstaat voor die tijd verklaart  niet door
    het besluit gebonden te willen zijn (Trb 2023/114).</al></opmerkingen-inhoud></brondata></meta-data></tekst></vrije-tekst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum><rectificatie><publicatie soort="Trb" urlidentifier="trb-2016-1"><publicatiejaar/><publicatienr>1</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2016-01-18">18-01-2016</uitgiftedatum></publicatie></rectificatie></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=II&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="bijlage=II" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;bijlage=II"/></jcis></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2013-92"><publicatiejaar>2013</publicatiejaar><publicatienr>92</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2013-05-30">30-05-2013</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-2023-98"><publicatiejaar>2023</publicatiejaar><publicatienr>98</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="2023-08-16">16-08-2023</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="2023-06-01">01-06-2023</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0006168&amp;g=2023-06-26" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0006168"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168&amp;z=2023-06-26&amp;g=2023-06-26" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0006168"/></jcis></meta-data></wetgeving></toestand>