Source: Basis Wettenbestand
URL: data/BWBV0003874/1971-03-08_0/xml/BWBV0003874_1971-03-08_0.xml

Content:
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><toestand xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" bwb-ng-vast-deel="http://wetten.overheid.nl/id/BWBV0003874/1971-03-08/0" xsi:noNamespaceSchemaLocation="https://repository.officiele-overheidspublicaties.nl/Schema/BWB-toestand/2016-1/xsd/toestand_2016-1.xsd" bwb-id="BWBV0003874" inwerkingtreding="1971-03-08"><bwb-inputbestand/><bwb-wijzigingen/><redactionele-correcties/><wetgeving dtdversie="2.0" soort="verdrag" verdragnummer="002735" stam-id="10003757023" versie-id="10003820262" id="C10006983891" label-id="10003742194" inwerkingtredingsdatum="1971-03-08">
  <intitule bwb-ng-variabel-deel="/Intitule" stam-id="10003757043" versie-id="10003819862" id="C10005494711" label-id="10003741794" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Tunesië inzake de aanwerving in Tunesië en de tewerkstelling in Nederland van Tunesische werknemers<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></intitule>
  <citeertitel bwb-ng-variabel-deel="/Citeertitel" status="redactioneel" stam-id="10003757053" versie-id="10003819872" id="C10005494721" label-id="10003741804" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10">Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Tunesië inzake de aanwerving in Tunesië en de tewerkstelling in Nederland van Tunesische werknemers<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></citeertitel>
  <verdrag bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag" tekst="authentiek" xml:lang="fr" stam-id="10003757433" versie-id="10003820252" id="C10005495101" label-id="10003742184" inwerking="1971-03-08" status="goed">
  <verdragtekst bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst" cms-nr="B1" stam-id="10003757423" versie-id="10003820242" id="C10005495091" label-id="10003742174" inwerking="1971-03-08" label="[B1]" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la République Tunisienne concernant le recrutement en Tunisie des travailleurs tunisiens et leur placement aux Pays-Bas</titel>
  </kop><aanhef bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Aanhef" stam-id="10003757063" versie-id="10003819882" id="C10005494731" label-id="10003741814" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <preambule>
    <al>Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas et</al>
    <al>Le Gouvernement de la République Tunisienne,</al>
    <al>Considérant les relations amicales qui existent entre les deux pays, ainsi que leurs intérêts réciproques en matière de main-d'oeuvre,</al>
    <al>Reconnaissant qu'il est dans l'intérêt des deux pays de promouvoir le placement de travailleurs tunisiens aux Pays-Bas,</al>
    <al>Désireux de fixer les conditions de recrutement, de placement et de travail des ressortissants tunisiens aux Pays-Bas,</al>
  </preambule>
  <afkondiging>
    <al>Sont convenus de ce qui suit:</al>
  </afkondiging>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></aanhef><wettekst><titeldeel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1" stam-id="10003757093" versie-id="10003819912" id="C10005494761" label-id="10003741844" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Dispositions générales</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel1" stam-id="10003757073" versie-id="10003819892" id="C10005494741" label-id="10003741824" inwerking="1971-03-08" label="Article 1" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">1</nr>
  </kop>
  <al>Ont compétence, en ce qui concerne le recrutement en Tunisie de travailleurs tunisiens et leur placement aux Pays-Bas:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel1/Onderdeel._1">
      <li.nr>-</li.nr>
      <al>Du côté Tunisien, l'Office de la Formation Professionnelle et de l'Emploi dénommé ci-après „l'Office”;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel1/Onderdeel._2">
      <li.nr>-</li.nr>
      <al>Du côté Néerlandais, la Direction Générale de l'Emploi du Ministère des Affaires Sociales et de la Santé Publique, dénommée ci-après „La Direction Générale”.</al>
    </li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=1&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=1"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=1" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=1"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel2" stam-id="10003757083" versie-id="10003819902" id="C10005494751" label-id="10003741834" inwerking="1971-03-08" label="Article 2" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">2</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel2/Lid1" label-id="10003741834L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Afin que les autorités tunisiennes compétentes puissent prendre à temps les dispositions qui s'imposent et satisfaire les demandes, la Direction Générale fournit à l'Office des renseignements au sujet des besoins évalués en travailleurs tunisiens de l'économie néerlandaise. L'Office informe la Direction Générale du volume de main-d'oeuvre tunisienne disponible.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=2&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel2/Lid2" label-id="10003741834L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>A l'entrée en vigueur de cette Convention, la Direction Générale transmet à l'Office tous les renseignements utiles à l'information des travailleurs intéressés en ce qui concerne les conditions générales des salaires et de travail, les avantages sociaux et les conditions de vie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=2&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_1/Artikel2/Lid3" label-id="10003741834L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Ces renseignements doivent comprendre en particulier toutes les informations relatives aux salaires moyens et à la durée moyenne du travail dans les différents secteurs de l'industrie néerlandaise, au montant des retenues sur les salaires pour le paiement d'impôts, de primes pour les assurances sociales, etc..... ainsi que toutes les informations relatives aux prix et au coût de la vie en général. Des renseignements supplémentaires seront fournis en cas de changements importants ou à la demande de l'Office. La Direction Générale transmettra en outre les modifications ayant trait aux conditions d'admission et aux dispositions concernant le regroupement familial.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=2&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=2&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=2"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=2" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=2"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></titeldeel><titeldeel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2" stam-id="10003757233" versie-id="10003820052" id="C10005494901" label-id="10003741984" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Le recrutement et le placement</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel3" stam-id="10003757103" versie-id="10003819922" id="C10005494771" label-id="10003741854" inwerking="1971-03-08" label="Article 3" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">3</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel3/Lid1" label-id="10003741854L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Compte tenu des renseignements donnés conformément à l'article 2, la Direction Générale transmet à l'Office les offres d'emploi émanant des employeurs néerlandais.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=3&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel3/Lid2" label-id="10003741854L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Les offres d'emploi doivent contenir des renseignements précis sur la nature, le genre et la durée du travail, sur le salaire brut et le salaire net, sur les conditions de travail, sur les possibilités de logement et de nourriture des travailleurs, ainsi que toutes autres indications nécessaires et utiles.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=3&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel3/Lid3" label-id="10003741854L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>L'Office prend les mesures nécessaires pour porter à la connaissance des travailleurs tunisiens intéressés toutes les données utiles relatives aux offres d'emploi agréées par lui.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=3&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=3&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=3"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=3" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=3"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel4" stam-id="10003757113" versie-id="10003819932" id="C10005494781" label-id="10003741864" inwerking="1971-03-08" label="Article 4" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">4</nr>
  </kop>
  <al>Les limites d'âge pour l'emploi des travailleurs tunisiens aux Pays-Bas ont été établies de la façon suivante:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel4/Onderdeel._1">
      <li.nr>-</li.nr>
      <al>de 18 à 35 ans pour les travailleurs non qualifiés;</al>
    </li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel4/Onderdeel._2">
      <li.nr>-</li.nr>
      <al>de 18 à 45 ans pour les travailleurs qualifiés et spécialisés.</al>
    </li>
  </lijst>
  <al>Ces limites d'âge peuvent être modifiées pour les travailleurs qui ont été demandés nominativement ou, dans des cas spéciaux, par accord entre l'Office et la Direction Générale.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=4&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=4"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=4" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=4"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5" stam-id="10003757123" versie-id="10003819942" id="C10005494791" label-id="10003741874" inwerking="1971-03-08" label="Article 5" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">5</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5/Lid1" label-id="10003741874L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>L'examen de l'état physique des candidats qui se présentent pour un placement aux Pays-Bas est assuré par l'Office qui contrôle les aptitudes professionnelles des candidats et vérifie qu'ils répondent aux autres conditions spéciales posées par la Direction Générale et inhérentes aux conditions de travail.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5/Lid2" label-id="10003741874L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Le résultat de l'examen et du contrôle est inscrit sur des formulaires établis de commun accord.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5/Lid3" label-id="10003741874L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>L'Office veille à ce que les travailleurs proposés au recrutement disposent d'un extrait du casier judiciaire vierge ou à défaut, d'un certificat de bonne vie et moeurs.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5/Lid4" label-id="10003741874L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>La présélection professionnelle des candidats sera opérée compte tenu des conditions spéciales spécifiées dans les offres et sur la base soit des aptitudes physiques des candidats, soit de leurs activités professionnelles antérieures, soit de certificats relatifs à la formation.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;lid=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel5/Lid5" label-id="10003741874L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>La liste des candidats approuvés ainsi que les formulaires remplis pour chacun d'eux seront adressés par l'Office à la Direction Générale.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;lid=5&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=5"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=5" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=5"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel6" stam-id="10003757133" versie-id="10003819952" id="C10005494801" label-id="10003741884" inwerking="1971-03-08" label="Article 6" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">6</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel6/Lid1" label-id="10003741884L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>La Direction Générale peut envoyer en Tunisie une délégation chargée de la sélection définitive des candidats présentés par l'Office.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=6&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel6/Lid2" label-id="10003741884L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Pour permettre à ladite délégation, qui pourra être établie en Tunisie à titre permanent ou temporaire, d'effectuer de façon rapide et efficace les examens nécessaires, l'Office met à la disposition de la délégation dans les lieux de sélection à désigner d'un commun accord, les locaux et autres équipements nécessaires à son activité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=6&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=6&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=6"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=6&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=6" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=6"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel7" stam-id="10003757143" versie-id="10003819962" id="C10005494811" label-id="10003741894" inwerking="1971-03-08" label="Article 7" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">7</nr>
  </kop>
  <al>La Direction Générale ou sa délégation à Tunis fait parvenir dans les meilleurs délais à l'Office une liste des candidats définitivement acceptés.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=7&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=7"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=7&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=7" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=7"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel8" stam-id="10003757153" versie-id="10003819972" id="C10005494821" label-id="10003741904" inwerking="1971-03-08" label="Article 8" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">8</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel8/Lid1" label-id="10003741904L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Pour chaque travailleur définitivement accepté pour placement aux Pays-Bas, la Direction Générale envoie à l'Office un contrat de travail signé par l'employeur et rédigé dans les langues des deux pays, conformément à un modèle établi d'un commun accord, et où sont stipulés les droits et obligations respectifs de l'employeur et du travailleur. Il doit être signé par le travailleur avant sont départ de la Tunisie en présence d'un représentant de l'Office.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=8&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel8/Lid2" label-id="10003741904L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Le contrat est établi en quatre exemplaires, un exemplaire est destiné à l'employeur, un au travailleur et deux à l'Office.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=8&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel8/Lid3" label-id="10003741904L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>La durée de validité doit être indiquée clairement dans le contrat de travail. Elle est limitée en principe à douze mois.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=8&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=8&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=8"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=8&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=8" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=8"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9" stam-id="10003757163" versie-id="10003819982" id="C10005494831" label-id="10003741914" inwerking="1971-03-08" label="Article 9" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">9</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9/Lid1" label-id="10003741914L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Le travailleur doit être en possession:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9/Lid1/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>d'un livret de famille, ou à défaut, d'un extrait de naissance, d'un certificat de mariage et d'un certificat de vie collectif;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=a&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9/Lid1/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>d'un extrait du casier judiciaire vierge, visé à l'article 5, ou à défaut, d'un certificat de bonne vie et moeurs;</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=b&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9/Lid1/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>d'un document d'où il résulte qu'il a subi avec succès, l'examen visé à l'article 5.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;o=c&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel9/Lid2" label-id="10003741914L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Après la réception du contrat de travail, mentionné à l'article 8, les autorités tunisiennes veilleront à ce que le travailleur soit muni de tous les documents nécessaires, notamment d'un passeport valable pour un an au moins.</al>
    <al>En outre, ce travailleur doit avoir obtenu un visa valable pour les Pays-Bas, dénommé „autorisation de séjour provisoire”. Cette autorisation, inscrite au passeport, est délivrée gratuitement par le Représentant diplomatique ou consulaire néerlandais compétent en Tunisie, ou en son nom.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=9"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=9" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=9"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel10" stam-id="10003757173" versie-id="10003819992" id="C10005494841" label-id="10003741924" inwerking="1971-03-08" label="Article 10" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">10</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel10/Lid1" label-id="10003741924L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>L'Office veille à ce que les travailleurs recrutés soient présents à la date et au lieu de départ pour les Pays-Bas convenus avec la Direction Générale.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=10&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel10/Lid2" label-id="10003741924L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Le transport depuis le lieu de départ pour les Pays-Bas est organisé et payé par la Direction Générale.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=10&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=10&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=10"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=10&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=10" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=10"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel11" stam-id="10003757183" versie-id="10003820002" id="C10005494851" label-id="10003741934" inwerking="1971-03-08" label="Article 11" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">11</nr>
  </kop>
  <al>Dès l'arrivée aux Pays-Bas des travailleurs engagés, les autorités compétentes néerlandaises apporteront dans les meilleurs délais toutes facilités pour l'obtention des permis de travail et de séjour nécessaires.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=11&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=11"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=11&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=11" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=11"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12" stam-id="10003757193" versie-id="10003820012" id="C10005494861" label-id="10003741944" inwerking="1971-03-08" label="Article 12" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">12</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12/Lid1" label-id="10003741944L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Les employeurs néerlandais ne peuvent dénoncer le contrat de travail conclu avec le travailleur qui a été recruté par la Direction Générale ou par la Délégation que dans les cas où l'inaptitude ou l'incapacité du travailleur à exécuter son travail apparaît de façon évidente. Dans ces cas, les Bureaux de travail néerlandais s'engagent à lui prêter tout le concours nécessaire pour lui offrir un emploi correspondant à ses capacités professionnelles.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12/Lid2" label-id="10003741944L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>En cas de rupture du contrat par le travailleur, considérée comme justifiée par le Directeur du Bureau de travail, le travailleur sans préjudice des droits qu'il peut faire valoir en vertu de la législation néerlandaise, aura la possibilité de conclure un nouveau contrat avec une autre entreprise.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12/Lid3" label-id="10003741944L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>En cas de rupture du contrat par l'employeur, considérée comme injustifiée par le Directeur du Bureau de travail, le travailleur sans préjudice des droits qu'il peut faire valoir en vertu de la législation néerlandaise, aura la possibilité de conclure un nouveau contrat avec une autre entreprise ou, s'il le désire, d'être rapatrié aux frais de l'employeur. Dans les deux cas, la Direction Générale lui prêtera tout le concours nécessaire.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12/Lid4" label-id="10003741944L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Dans les deux cas précédents la Direction Générale s'engage à prêter tout le concours nécessaire aux travailleurs intéressés en vue de leur trouver un emploi correspondant à leur qualification professionnelle et à leur capacité.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;lid=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel12/Lid5" label-id="10003741944L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>En cas de mutation d'un travailleur d'une entreprise à une autre entreprise, effectuée d'un commun accord entre toutes les parties intéressées, le nouveau contrat se substitue à l'ancien.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;lid=5&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=12"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=12" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=12"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel13" stam-id="10003757203" versie-id="10003820022" id="C10005494871" label-id="10003741954" inwerking="1971-03-08" label="Article 13" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">13</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel13/Lid1" label-id="10003741954L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Les frais entraînés par la présélection prévue à l'article 5 sont supportés par la partie tunisienne; ces frais comprennent les frais de l'examen médical et du contrôle des aptitudes professionelles des travailleurs, les frais de voyage des travailleurs depuis leur lieu de résidence, aux endroits où se déroulent l'examen et le contrôle et ceux de leur nourriture et de leur logement durant leur séjour aux lieux de sélection.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=13&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel13/Lid2" label-id="10003741954L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Les frais d'examens médicaux spéciaux et de contrôle d'aptitudes professionnelles sont supportés par la partie néerlandaise au cas où l'examen ou le contrôle est exécuté par ou à la demande de la délégation.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=13&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel13/Lid3" label-id="10003741954L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Les frais de fonctionnement de la délégation sont supportés par la partie néerlandaise.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=13&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=13&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=13"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=13&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=13" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=13"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel14" stam-id="10003757213" versie-id="10003820032" id="C10005494881" label-id="10003741964" inwerking="1971-03-08" label="Article 14" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">14</nr>
  </kop>
  <al>La Direction Générale enverra directement à l'Office, avec copie à l'Ambassade de la République Tunisienne, les listes des travailleurs arrivés aux Pays-Bas dans le cadre de cette Convention, avec l'adresse de l'employeur et la première adresse de chaque travailleur.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=14&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=14"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=14&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=14" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=14"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel15" stam-id="10003757223" versie-id="10003820042" id="C10005494891" label-id="10003741974" inwerking="1971-03-08" label="Article 15" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">15</nr>
  </kop>
  <al>Au cas où une délégation ne serait pas envoyée en Tunisie:</al>
  <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel15/Onderdeela">
      <li.nr>a)</li.nr>
      <al>la Direction Générale transmettra les offres d'emploi directement à l'Office;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;o=a&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel15/Onderdeelb">
      <li.nr>b)</li.nr>
      <al>les dispositions des articles 4, 5, 8, 9, 12, 13 et 14 s'appliqueront par analogie;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;o=b&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel15/Onderdeelc">
      <li.nr>c)</li.nr>
      <al>l'Office veillera à ce que les demandes de recrutement soient traitées dans les meilleurs délais;</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;o=c&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
    <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_2/Artikel15/Onderdeeld">
      <li.nr>d)</li.nr>
      <al>le transport depuis le lieu de départ pour les Pays-Bas sera organisé par l'Office, les frais de voyage et d'examens médicaux seront remboursés par la Direction Générale à l'Office après réception des notes et factures y afférentes.</al>
    <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;o=d&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
  </lijst>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=15"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=15" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=15"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></titeldeel><titeldeel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3" stam-id="10003757283" versie-id="10003820102" id="C10005494951" label-id="10003742034" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Conditions générales de travail</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16" stam-id="10003757243" versie-id="10003820062" id="C10005494911" label-id="10003741994" inwerking="1971-03-08" label="Article 16" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">16</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16/Lid1" label-id="10003741994L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Les travailleurs tunisiens sont placés aux Pays-Bas dans les mêmes conditions de rémunération et de travail, y compris les congés payés, que celles en vigueur pour les travailleurs néerlandais, et ce en vertu des dispositions légales, des conventions collectives, des usages professionnels et des habitudes locales.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16/Lid2" label-id="10003741994L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Ils jouissent des mêmes droits et de la même protection que les Néerlandais en ce qui concerne l'application des lois relatives à l'hygiène du travail et à la sécurité du travail, de même qu'en ce qui concerne le logement.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16/Lid3" label-id="10003741994L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Ils bénéficient des mêmes avantages que la législation néerlandaise assure aux travailleurs néerlandais en matière d'assurances sociales, y compris les allocations familiales, pour autant qu'ils remplissent les conditions prévues dans cette législation.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16/Lid4" label-id="10003741994L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>Les autorités néerlandaises veillent à ce que ces dispositions soient appliquées et en particulier à ce qu'au moment de l'arrivée du travailleur, aux Pays-Bas les conditions d'embauché soient conformes à ces dispositions.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;lid=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel16/Lid5" label-id="10003741994L5">
    <lidnr status="officieel">5</lidnr>
    <al>Les travailleurs tunisiens peuvent saisir les autorités administratives ou judiciaires compétentes aux Pays-Bas, en cas de différends de travail, et ce dans les mêmes conditions que celles en vigueur pour les Néerlandais.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;lid=5&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=5"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=16"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=16" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=16"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel17" stam-id="10003757253" versie-id="10003820072" id="C10005494921" label-id="10003742004" inwerking="1971-03-08" label="Article 17" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">17</nr>
  </kop>
  <al>Les travailleurs tunisiens peuvent transférer en Tunisie le montant total de leurs économies, dans le cadre de la législation et de la réglementation en vigueur aux Pays-Bas.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=17&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=17"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=17&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=17" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=17"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel18" stam-id="10003757263" versie-id="10003820082" id="C10005494931" label-id="10003742014" inwerking="1971-03-08" label="Article 18" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">18</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel18/Lid1" label-id="10003742014L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Les autorités compétentes néerlandaises et les employeurs néerlandais fourniront aux travailleurs tunisiens toute l'assistance nécessaire en vue de les familiariser avec leur nouveau milieu, et ce particulièrement dans la période initiale de leur emploi.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel18/Lid2" label-id="10003742014L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Toutes mesures opportunes devront être prises par les entreprises pour adapter graduellement les travailleurs aux travaux qu'ils auront à exécuter et pour leur donner toutes indications utiles en ce qui concerne le barème des rémunérations et les modalités de présentation des réclamations.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel18/Lid3" label-id="10003742014L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>Les autorités compétentes des deux Parties Contractantes examineront avec bienveillance et favoriseront toutes les initiatives des organisations sociales, aussi bien néerlandaises que tunisiennes, tendant à faciliter l'adaptation des travailleurs tunisiens. La collaboration entre les organisations tunisiennes et néerlandaises visées ci-dessus sera également facilitée.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel18/Lid4" label-id="10003742014L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>A la demande du travailleur, et avec l'assentiment de l'employeur, les jours fériés légaux aux Pays-Bas peuvent être remplacés par les jours fériés légaux tunisiens.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;lid=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=18"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=18" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=18"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel19" stam-id="10003757273" versie-id="10003820092" id="C10005494941" label-id="10003742024" inwerking="1971-03-08" label="Article 19" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">19</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel19/Lid1" label-id="10003742024L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>A l'expiration du contrat, le travailleur quittera les Pays-Bas à moins que son contrat ne soit renouvelé ou qu'il n'accepte un autre placement, sous réserve de l'autorisation des autorités néerlandaises.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel19/Lid2" label-id="10003742024L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>En cas de conclusion d'un nouveau contrat la demande de renouvellement du permis de travail sera introduite soit par l'employeur soit par le travailleur.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel19/Lid3" label-id="10003742024L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>A l'expiration du contrat, ou en cas de rupture de contrat, les frais de rapatriement sont à la charge de l'employeur néerlandais. Ces frais sont cependant à la charge du travailleur au cas où cette rupture résulte d'une faute grave commise par lui, ou si les motifs du travailleur pour mettre fin au contrat ne sont pas justifiés; il appartient au Bureau de travail dans le ressort duquel se trouve le lieu de travail de prendre une décision à ce sujet.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_3/Artikel19/Lid4" label-id="10003742024L4">
    <lidnr status="officieel">4</lidnr>
    <al>En cas de renouvellement du contrat de travail visé à l'article 8, l'employeur supporte les frais de voyage aller et retour, si le travailleur désire passer son congé en Tunisie. Lors des renouvellements ultérieurs du contrat, cette facilité n'est plus obligatoire. Si le renouvellement a lieu, sans que le congé soit passé en Tunisie, les frais de rapatriement seront, après l'expiration du contrat de travail à la charge de l'employeur, pourvu que le rapatriement ait lieu dans un délai de deux semaines après l'expiration du contrat de travail.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;lid=4&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=4"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=19"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=19" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=19"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></titeldeel><titeldeel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_4" stam-id="10003757323" versie-id="10003820142" id="C10005494991" label-id="10003742074" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Formation professionnelle</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_4/Artikel20" stam-id="10003757293" versie-id="10003820112" id="C10005494961" label-id="10003742044" inwerking="1971-03-08" label="Article 20" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">20</nr>
  </kop>
  <al>L'accès dans les centres de formation professionnelle des adultes placés sous l'autorité du Gouvernement Néerlandais est ouvert aux travailleurs tunisiens.</al>
  <al>Leur admission dans les centres s'effectue conformément à la politique de l'emploi aux Pays-Bas, dans les mêmes conditions que pour les Néerlandais et dans la mesure des places disponibles. Les travailleurs tunisiens y bénéficient des mêmes avantages que les travailleurs néerlandais.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=20&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=20"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=20&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=20" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=20"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_4/Artikel21" stam-id="10003757303" versie-id="10003820122" id="C10005494971" label-id="10003742054" inwerking="1971-03-08" label="Article 21" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">21</nr>
  </kop>
  <al>Les autorités tunisiennes compétentes accorderont leur aide dans la mesure du possible aux travailleurs tunisiens formés aux Pays-Bas, pour trouver un emploi après leur retour en Tunisie.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=21&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=21"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=21&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=21" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=21"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_4/Artikel22" stam-id="10003757313" versie-id="10003820132" id="C10005494981" label-id="10003742064" inwerking="1971-03-08" label="Article 22" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">22</nr>
  </kop>
  <al>A la demande d'entreprises néerlandaises des cours de formation professionnelle spécialement destinés aux travailleurs candidats à l'emploi aux Pays-Bas peuvent être organisés en Tunisie à la diligence des autorités tunisiennes. Le programme de ces cours sera établi de commun accord entre les autorités compétentes et les entreprises intéressées.</al>
  <al>Les conditions de remboursement par les entreprises intéressées des frais correspondants à ces cours de formation et la durée de validité du contrat de travail des travailleurs en question seront établies ultérieurement entre l'Office et la Direction Générale par échange de lettres.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=22&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=22"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=22&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=22" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=22"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></titeldeel><titeldeel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5" stam-id="10003757403" versie-id="10003820222" id="C10005495071" label-id="10003742154" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <titel status="officieel">Dispositions finales</titel>
  </kop><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel23" stam-id="10003757333" versie-id="10003820152" id="C10005495001" label-id="10003742084" inwerking="1971-03-08" label="Article 23" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">23</nr>
  </kop>
  <al>Les autorités compétentes des deux pays s'efforceront par le moyen d'une publicité adéquate à faire en sorte que l'emploi des Tunisiens dans les Pays-Bas se fasse dans le cadre de la présente Convention.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=23&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=23"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=23&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=23" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=23"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel24" stam-id="10003757343" versie-id="10003820162" id="C10005495011" label-id="10003742094" inwerking="1971-03-08" label="Article 24" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">24</nr>
  </kop>
  <al>Le Gouvernement tunisien admettra sur son territoire, en tout temps et sans formalités, les travailleurs tunisiens se trouvant aux Pays-Bas et à qui en vertu des dispositions néerlandaises sur les étrangers, il n'est pas permis ou il n'est plus permis de séjourner aux Pays-Bas. Ledit Gouvernement facilitera la remise des documents de voyage requis pour le retour en Tunisie.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=24&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=24"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=24&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=24" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=24"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25" stam-id="10003757353" versie-id="10003820172" id="C10005495021" label-id="10003742104" inwerking="1971-03-08" label="Article 25" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">25</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid1" label-id="10003742104L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>Il est institué une commission mixte, composée au maximum de trois représentants de chaque Partie. Chaque délégation au sein de cette commission peut être secondée par des experts.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid2" label-id="10003742104L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>La Commission mixte est chargée:</al>
    <lijst level="single" nr-sluiting="." start="1" type="expliciet">
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid2/Onderdeela">
        <li.nr>a)</li.nr>
        <al>de surveiller l'exécution de la présente Convention. Elle s'efforce d'aplanir et de résoudre les difficultés découlant de l'application de la présente Convention et au sujet desquelles l'Office et la Direction Générale ne sont pas parvenus à un accord. Elle peut en outre s'occuper des questions d'un caractère général, relatives au recrutement et placement des travailleurs tunisiens aux Pays-Bas. Elle soumet aux deux Parties des propositions relatives aux questions qu'elle a traitées.,</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;o=a&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=a"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid2/Onderdeelb">
        <li.nr>b)</li.nr>
        <al>de proposer le cas échéant des modifications à la présente Convention.,</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;o=b&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=b"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid2/Onderdeelc">
        <li.nr>c)</li.nr>
        <al>de faire des propositions sur l'adaptation des conditions prévues par la présente Convention et de celles figurant dans les accords multilatéraux pouvant être conclus ultérieurement par les deux Gouvernements. La Commission peut faire toutes autres suggestions utiles afin d'améliorer la coopération entre la Tunisie et les Pays-Bas dans le domaine couvert par la présente Convention.,</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;o=c&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=c"/></jcis></meta-data></li>
      <li bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid2/Onderdeeld">
        <li.nr>d)</li.nr>
        <al>d'examiner les possibilités de développer la collaboration entre la Direction Générale et l'Office dans le domaine de la formation professionnelle des adultes.</al>
      <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;o=d&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="o=d"/></jcis></meta-data></li>
    </lijst>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel25/Lid3" label-id="10003742104L3">
    <lidnr status="officieel">3</lidnr>
    <al>La Commission mixte fixe son organisation intéreure et sa méthode de travail. Ses réunions se tiennent, alternativement, en Tunisie et aux Pays-Bas à la requête de l'une ou de l'autre Partie.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;lid=3&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=3"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=25"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=25" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=25"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel26" stam-id="10003757363" versie-id="10003820182" id="C10005495031" label-id="10003742114" inwerking="1971-03-08" label="Article 26" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">26</nr>
  </kop>
  <al>En ce qui concerne le Royaume des Pays-Bas, la présente Convention s'applique uniquement au territoire du Royaume situé en Europe.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=26&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=26"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=26&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=26" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=26"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel27" stam-id="10003757373" versie-id="10003820192" id="C10005495041" label-id="10003742124" inwerking="1971-03-08" label="Article 27" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">27</nr>
  </kop>
  <al>Le Gouvernement néerlandais prendra dans les limites de ses compétences les mesures adéquates en vue de l'extension aux travailleurs tunisiens immigrés antérieurement à la date de la signature de la présente Convention des droits et avantages accordés par la présente Convention aux travailleurs tunisiens employés aux Pays-Bas.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=27&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=27"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=27&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=27" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=27"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel28" stam-id="10003757383" versie-id="10003820202" id="C10005495051" label-id="10003742134" inwerking="1971-03-08" label="Article 28" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">28</nr>
  </kop>
  <al>Seuls les représentants qualifiés des Gouvernements tunisien et néerlandais ou d'autres personnes dûment autorisées a cet effet par les Gouvernements peuvent intervenir dans le recrutement de travailleurs tunisiens destinés aux entreprises néerlandaises.</al>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=28&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=28"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=28&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=28" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=28"/></jcis></meta-data></artikel><artikel bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel29" stam-id="10003757393" versie-id="10003820212" id="C10005495061" label-id="10003742144" inwerking="1971-03-08" label="Article 29" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <kop>
    <label>Article</label>
    <nr status="officieel">29</nr>
  </kop>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel29/Lid1" label-id="10003742144L1">
    <lidnr status="officieel">1</lidnr>
    <al>La présente Convention entrera en vigueur le jour de sa signature.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=29&amp;lid=1&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=1"/></jcis></meta-data></lid>
  <lid bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/Titeldeel_5/Artikel29/Lid2" label-id="10003742144L2">
    <lidnr status="officieel">2</lidnr>
    <al>Elle est valable pendant une période d'un an et sera prorogée d'année en année, par tacite reconduction, sauf dénonciation faite par voie diplomatique par l'une ou l'autre des Parties Contractantes, au moins trois mois avant la date d'expiration.</al>
  <meta-data><jcis><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=29&amp;lid=2&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="lid=2"/></jcis></meta-data></lid>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=29&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;artikel=29"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=29&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="artikel=29" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;artikel=29"/></jcis></meta-data></artikel><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></titeldeel></wettekst><wetsluiting bwb-ng-variabel-deel="/Verdrag/Verdragtekst/SlotformulierEnOndertekening" stam-id="10003757413" versie-id="10003820232" id="C10005495081" label-id="10003742164" inwerking="1971-03-08" bron="Trb.1971-82" effect="nieuwe-regeling" publicatie_bron="1971-05-10" publicatie_iwt="1971-05-10" status="goed">
  <slotformulering>
    <al>EN FOI DE QUOI les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention.</al>
    <al>FAIT à La Haye, le 8 mars 1971 en double exemplaire, en langue française.</al>
    <al>Pour le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas:</al>
    <al>(s.) J. LUNS</al>
    <al>Pour le Gouvernement de la République Tunisienne:</al>
    <al>(s.) BRAHIM TURKI</al>
  </slotformulering>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></wetsluiting><meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata></meta-data></verdragtekst>
</verdrag>
<meta-data><brondata><oorspronkelijk><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie></oorspronkelijk><inwerkingtreding><publicatie effect="nieuwe-regeling" soort="Trb" urlidentifier="trb-1971-82"><publicatiejaar>1971</publicatiejaar><publicatienr>82</publicatienr><uitgiftedatum isodatum="1971-05-10">10-05-1971</uitgiftedatum></publicatie><inwerkingtreding.datum isodatum="1971-03-08">08-03-1971</inwerkingtreding.datum></inwerkingtreding></brondata><jcis><jci versie="1.0" verwijzing="1.0:c:BWBV0003874&amp;g=1971-03-08" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="1.0:c:BWBV0003874"/><jci versie="1.3" verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874&amp;z=1971-03-08&amp;g=1971-03-08" onderdeel="wetgeving" korte-verwijzing="jci1.3:c:BWBV0003874"/></jcis></meta-data></wetgeving></toestand>