Book,Page,LineNumber,Text
46,0040,001,พระอรรถกถาจารย์กล่าวเมถุนวิรัติด้วยคำว่า อาจาระอันประเสริฐ คือ
46,0040,002,"ล้ำเลิศ."" "
46,0040,003,[ สทารสันโดษชื่อว่าพรหมจรรย์ ]
46,0040,004,[๕๐๐] สทารสันโดษ ( พอใจด้วยภริยาของตน ) ชื่อว่าพรหม-
46,0040,005,จรรย์ ในมหาธรรมปาล๑ชาดกในทสกนิบาตว่า
46,0040,006,""" เราทั้งหลาย ย่อมไม่นอกใจภริยาทั้งหลาย, และ"
46,0040,007,"ภริยาทั้งหลาย ก็ไม่นอกใจเราทั้งหลาย, เราทั้งหลาย"
46,0040,008,ย่อมประพฤติพรหมจรรย์ ในหญิงทั้งหลายนอกจาก
46,0040,009,ภริยาเหล่านั้น; เพราะเหตุนั้นแล เราทั้งหลาย
46,0040,010,"จึงไม่ตาย ( แต่ ) หนุ่ม ๆ.๒"""
46,0040,011,[ แก้อรรถ ]
46,0040,012,"[๕๐๑] อรรถกถา๓มหาธรรมปาลชาดกนั้นว่า "" บรรดาบทเหล่า"
46,0040,013,นั้น บทว่า นาติกฺกมาม ความว่า เราทั้งหลายไม่นอกใจภริยาของ
46,0040,014,ตน ทำมิจฉาจารในภายนอก. สองบทว่า อฺตฺร ตาหิ ความว่า
46,0040,015,เราทั้งหลายประพฤติพรหมจรรย์ในหญิงที่เหลือ เว้นภริยาของตน
46,0040,016,เหล่านั้น. แม้ภริยาทั้งหลายของพวกเรา ก็ประพฤติอย่างนั้นนั่นแหละ
46,0040,017,ในพวกบุรุษที่เหลือ. หิ อักษรในคำนี้ว่า ตสฺมา หิ อมฺหํ สักว่าเป็น
46,0040,018,นิบาต. ความว่า ด้วยเหตุนั้น เราทั้งหลายจึงไม่ตาย ( แต่ ) หนุ่ม ๆ คือ
46,0040,019,"ชื่อว่าความตายในกาลไม่ควร ในระหว่าง ไม่มี ( แก่เราทั้งหลาย )."""
46,0040,020,
46,0040,021,๑. ขุ. ชา. ทสก. ๓๗/๒๘๙. ๒. แปลตรง ๆ ว่า วัยหนุ่มของเราทั้งหลายจึงไม่ตาย.
46,0040,022,๓. ชาตกฏฺกถา. ๕/๔๙๒.