Book,Page,LineNumber,Text 46,0040,001,พระอรรถกถาจารย์กล่าวเมถุนวิรัติด้วยคำว่า อาจาระอันประเสริฐ คือ 46,0040,002,"ล้ำเลิศ."" " 46,0040,003,[ สทารสันโดษชื่อว่าพรหมจรรย์ ] 46,0040,004,[๕๐๐] สทารสันโดษ ( พอใจด้วยภริยาของตน ) ชื่อว่าพรหม- 46,0040,005,จรรย์ ในมหาธรรมปาลชาดกในทสกนิบาตว่า 46,0040,006,""" เราทั้งหลาย ย่อมไม่นอกใจภริยาทั้งหลาย, และ" 46,0040,007,"ภริยาทั้งหลาย ก็ไม่นอกใจเราทั้งหลาย, เราทั้งหลาย" 46,0040,008,ย่อมประพฤติพรหมจรรย์ ในหญิงทั้งหลายนอกจาก 46,0040,009,ภริยาเหล่านั้น; เพราะเหตุนั้นแล เราทั้งหลาย 46,0040,010,"จึงไม่ตาย ( แต่ ) หนุ่ม ๆ.""" 46,0040,011,[ แก้อรรถ ] 46,0040,012,"[๕๐๑] อรรถกถามหาธรรมปาลชาดกนั้นว่า "" บรรดาบทเหล่า" 46,0040,013,นั้น บทว่า นาติกฺกมาม ความว่า เราทั้งหลายไม่นอกใจภริยาของ 46,0040,014,ตน ทำมิจฉาจารในภายนอก. สองบทว่า อฺตฺร ตาหิ ความว่า 46,0040,015,เราทั้งหลายประพฤติพรหมจรรย์ในหญิงที่เหลือ เว้นภริยาของตน 46,0040,016,เหล่านั้น. แม้ภริยาทั้งหลายของพวกเรา ก็ประพฤติอย่างนั้นนั่นแหละ 46,0040,017,ในพวกบุรุษที่เหลือ. หิ อักษรในคำนี้ว่า ตสฺมา หิ อมฺหํ สักว่าเป็น 46,0040,018,นิบาต. ความว่า ด้วยเหตุนั้น เราทั้งหลายจึงไม่ตาย ( แต่ ) หนุ่ม ๆ คือ 46,0040,019,"ชื่อว่าความตายในกาลไม่ควร ในระหว่าง ไม่มี ( แก่เราทั้งหลาย ).""" 46,0040,020, 46,0040,021,๑. ขุ. ชา. ทสก. ๓๗/๒๘๙. ๒. แปลตรง ๆ ว่า วัยหนุ่มของเราทั้งหลายจึงไม่ตาย. 46,0040,022,๓. ชาตกฏฺ€กถา. ๕/๔๙๒.