commiss regul ec juli lai reduc agricultur compon addit duti applic juli import commun good cover council regul ec europ agreement commiss european commun regard treati establish european commun regard council regul ec decemb lai trade arrang applic good result process agricultur product amend regul ec articl thereof protocol trade process agricultur product czech republ commun amend protocol adapt europ agreement czech republ enlarg uruguai round enter forc decemb protocol trade process agricultur product slovak republ commun amend protocol adapt europ agreement slovak republ enlarg uruguai round enter forc novemb protocol trade process agricultur product republ hungari commun amend protocol adapt europ agreement republ hungari enlarg uruguai round enter forc januari protocol trade process agricultur product romania commun amend protocol adapt europ agreement romania enlarg uruguai round enter forc januari protocol trade process agricultur product bulgaria commun amend protocol adapt europ agreement bulgaria enlarg uruguai round enter forc juli protocol trade process agricultur product amend protocol amend europ agreement republ estonia enter forc septemb protocol trade process agricultur product amend protocol amend europ agreement republ lithuania enter forc septemb protocol trade process agricultur product amend protocol amend europ agreement republ latvia enter forc march duti result measur exce applic common custom tariff commiss regul ec amend regul ec establish detail rule implement preferenti trade arrang applic good result process agricultur product provid articl regul ec adopt regul articl regul lai reduc agricultur compon applic juli import good cover regul ec reduct agricultur compon provid preferenti agreement conclud countri concern reduc addit duti articl amount annex ii applic import czech republ condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud czech republ amount annex iii iv applic import slovak republ condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud slovak republ amount annex vi vii viii applic import republ hungari condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud republ hungari amount annex ix applic import romania condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud romania amount annex xi xii applic import bulgaria condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud bulgaria amount annex xiii xiv applic import estonian republ condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud estonian republ amount annex xv xvi applic import lithuanian republ condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud lithuanian republ amount annex xvii xviii applic import latvian republ condit laid pursuant protocol agreement trade trade relat measur conclud latvian republ articl regul enter forc dai public offici journal european commun appli juli regul bind entireti directli applic member state brussel juli commiss erkki liikanen member commiss oj oj du du du du oj oj oj oj oj oj anexo bilag anhang annex annex allegato bijlag anexo liit bilaga elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de la república checa nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra den tjekkisk republik til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au der tschechischen republik die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun czech republ élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu tchèque elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ceca dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit de tsjechisch republiek te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da república checa tsekin tasavallasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från tjeckiska republiken till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo ii bilag ii anhang ii ii annex ii annex ii allegato ii bijlag ii anexo ii liit ii bilaga ii import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de la república checa partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra den tjekkisk republik fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au der tschechischen republik die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun czech republ juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu tchèque partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ceca dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit de tsjechisch republiek vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república checa partir de de julho de tsekin tasavallasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från tjeckiska republiken fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo iii bilag iii anhang iii iii annex iii annex iii allegato iii bijlag iii anexo iii liit iii bilaga iii elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de la república eslovaca nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra den slovakisk republik til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au der slowakischen republik die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun slovak republ élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu slovaqu elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica slovacca dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit de slowaaks republiek te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da república eslovaca slovakian tasavallasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från slovakiska republiken till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo iv bilag iv anhang iv iv annex iv annex iv allegato iv bijlag iv anexo iv liit iv bilaga iv import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de la república eslovaca partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra den slovakisk republik fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au der slowakischen republik die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun slovak republ juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu slovaqu partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica slovacca dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit de slowaaks republiek vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república eslovaca partir de de julho de slovakiasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från slovakiska republiken fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo bilag anhang annex annex allegato bijlag anexo liit bilaga elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de la república de hungría nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken ungarn til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au der republik ungarn die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun republ hungari élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu de hongri elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ungheria dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek hongarij te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da república da hungria unkarin tasavallasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken ungern till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt la part son aplic lo contingent fijado para la importación de producto procedent de hungría recogido en el cuadro del anexo del protocolo relativo al comercio de producto agrícola transformado entr hungría la comunidad del og gælder de kontingent import af produkt med oprindels ungarn der er nævnt tabel bilag til protokol om handelen mellem ungarn og fællesskabet med forarbejded landbrugsprodukt die teil und gelten für die einfuhrkontingent für erzeugniss au ungarn anhang tabel de protokol nr über den handel mit landwirtschaftlichen verarbeitungserzeugnissen zwischen ungarn und der gemeinschaft part appli quota applic import good origin hungari set tabl annex protocol trade process agricultur product hungari commun le parti sont applic aux conting applic import de produit originair de hongri repri au tableau de annex du protocol relatif aux échang de produit agricol transformé entr la hongri la communauté le parti sono applicabili ai contingenti applicabili importazion di prodotti di origin ungheres ripresi nella tabella dell allegato del protocollo relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati fra ungheria la comunità de delen en zijn van toepass op de bijlag tabel van protocol nr betreffend de handel verwerkt landbouwproducten tussen hongarij en de gemeenschap opgenomen contingenten van toepass op de invoer van goederen van oorsprong uit hongarij part são aplicávei ao contingent aplicávei importação de produto originário da hungria referido quadro anexo protocolo relativo às troca de produto agrícola transformado entr hungria comunidad ja osaa sovelletaan unkarista peräisin olevien tuotteiden tuontiin sovellettaviin kiintiöihin jotka esitetti jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa unkarin ja yhteisön välillä koskevan pöytäkirjan liitteen taulukossa delarna och är tillämpliga på de kvoter som gäller för import av varor med ursprung ungern enligt tabel bilaga till protokol om handeln mellan ungern och gemenskapen med bearbetad jordbruksprodukt anexo vi bilag vi anhang vi vi annex vi annex vi allegato vi bijlag vi anexo vi liit vi bilaga vi import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de la república de hungría partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken ungarn fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au der republik ungarn die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun republ hungari juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu de hongri partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ungheria dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek hongarij vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república da hungria partir de de julho de unkarista yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken ungern fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt la part son aplic lo contingent fijado para la importación de producto procedent da hungría recogido en el cuadro del anexo del protocolo relativo al comercio de producto agrícola transformado entr hungría la comunidad del og gælder de kontingent import af produkt med oprindels ungarn der er nævnt tabel bilag til protokol om handelen mellem ungarn og fællesskabet med forarbejded landbrugsprodukt die teil und gelten für die einfuhrkontingent für erzeugniss au ungarn anhang tabel de protokol nr über den handel mit landwirtschaftlichen verarbeitungserzeugnissen zwischen ungarn und der gemeinschaft part appli quota applic import good origin hungari set tabl annex protocol trade process agricultur product hungari commun le parti sont applic aux conting applic import de produit originair de hongri repri au tableau de annex du protocol relatif aux échang de produit agricol transformé entr la hongri la communauté le parti sono applicabili ai contingenti applicabili importazion di prodotti di origin ungheres ripresi nella tabella dell allegato del protocollo relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati fra ungheria la comunità de delen en zijn van toepass op de bijlag tabel van protocol nr betreffend de handel verwerkt landbouwproducten tussen hongarij en de gemeenschap opgenomen contingenten van toepass op de invoer van goederen van oorsprong uit hongarij part são aplicávei ao contingent aplicávei importação de produto originário da hungria referido quadro anexo protocolo relativo às troca de produto agrícola transformado entr hungria comunidad ja osaa sovelletaan unkarista peräisin olevien tuotteiden tuontiin sovellettaviin kiintiöihin jotka esitetti jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa unkarin ja yhteisön välillä koskevan pöytäkirjan liitteen taulukossa delarna och är tillämpliga på de kvoter som gäller för import av varor med ursprung ungern enligt tabel bilaga till protokol om handeln mellan ungern och gemenskapen med bearbetad jordbruksprodukt anexo vii bilag vii anhang vii vii annex vii annex vii allegato vii bijlag vii anexo vii liit vii bilaga vii elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de la república de hungría nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken ungarn til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au der republik ungarn die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun republ hungari élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu de hongri elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ungheria dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek hongarij te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da república da hungria unkarin tasavallasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken ungern till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt la part son aplic lo contingent adicional derecho correspondient fijado para la importación de producto procedent de hungría raíz de la aplicación del ciclo de la ronda uruguai según se recog en el cuadro del anexo del protocolo relativo al comercio de producto agrícola transformado entr hungría la comunidad del og gælder supplerend kontingent og told ved indførsel af varer med oprindels ungarn efter gennemførelsen af uruguai runden som anført tabel bilag til protokol om handelen mellem ungarn og fællesskabet med forarbejded landbrugsprodukt die teil und gelten für die zusätzlichen kontingent und die entsprechenden zölle die bei der einfuhr von erzeugnissen au ungarn im rahmen der anwendung der regelungen der uruguai rund anhang tabel de protokol nr über den handel mit landwirtschaftlichen verarbeitungserzeugnissen zwischen ungarn und der gemeinschaft gelten part appli addit quota relev duti applic import good origin hungari implement uruguai round set tabl annex protocol trade process agricultur product hungari commun le parti sont applic aux conting additionnel droit correspond applic import de produit originair de hongri la suit de la mise en oeuvr du cycl uruguai round repri au tableau de annex du protocol relatif aux échang de produit agricol transformé entr la hongri la communauté le parti sono applicabili ai contingenti addizionali ai dazi corrispondenti applicabili importazion di prodotti di origin ungheres seguito dell applicazion dell uruguai round ripresi nella tabella dell allegato del protocollo relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati fra ungheria la comunità de delen en zijn van toepass op de bijlag tabel van protocol nr betreffend de handel verwerkt landbouwproducten tussen hongarij en de gemeenschap opgenomen aanvullend contingenten en bijbehorend rechten van toepass op de invoer van goederen van oorsprong uit hongarij na de tenuitvoerleg van de uruguayrond part são aplicávei ao contigent adicionai direito correspondent aplicávei importação de produto originário da hungria na sequência da execução uruguai round referido quadro anexo protocolo relativo às troca de produto agrícola transformado entr hungria comunidad ja osaa sovelletaan unkarista peräisin olevien tuotteiden tuontiin uruguayn kierroksen tulosten täytäntöönpanon johdosta sovellettaviin lisäkiintiöihin ja vastaaviin tulleihin jotka esitetti jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa unkarin ja yhteisön välillä koskevan pöytäkirjan liitteen taulukossa delarna och är tillämpliga på de tilläggskvot och därmed sammanhängand tullar som gäller för import av varor med ursprung ungern till följd av genomförandet av uruguayrundan och som räkna upp tabel bilaga till protokol som handeln mellan ungern och gemenskapen med bearbetad jordbruksprodukt anexo viii bilag viii anhang viii viii annex viii annex viii allegato viii bijlag viii anexo viii liit viii bilaga viii import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de la república de hungría partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken ungarn fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au der republik ungarn die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun republ hungari juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu de hongri partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica ungheria dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek hongarij vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república da hungria partir de de julho de unkarin tasavallasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken ungern fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt la part son aplic lo contingent adicional derecho correspondient fijado para la importación de producto procedent de hungría raíz de la aplicación del ciclo de la ronda uruguai según se recog en el cuadro del anexo del protocolo relativo al comercio de producto agrícola transformado entr hungría la comunidad del og gælder supplerend kontingent og told ved indførsel af varer med oprindels ungarn efter gennemførelsen af uruguai runden som anført tabel bilag til protokol om handelen mellem ungarn og fællesskabet med forarbejded landbrugsprodukt die teil und gelten für die zusätzlichen kontingent und die entsprechenden zölle die bei der einfuhr von erzeugnissen au ungarn im rahmen der anwendung der regelungen der uruguai rund anhang tabel de protokol nr über den handel mit landwirtschaftlichen verarbeitungserzeugnissen zwischen ungarn und der gemeinschaft gelten part appli addit quota relev duti applic import good origin hungari implement uruguai round set tabl annex protocol trade process agricultur product hungari commun le parti sont applic aux conting additionnel droit correspond applic import de produit originair de hongri la suit de la mise en oeuvr du cycl uruguai round repri au tableau de annex du protocol relatif aux échang de produit agricol transformé entr la hongri la communauté le parti sono applicabili ai contingenti addizionali ai dazi corrispondenti applicabili importazion di prodotti di origin ungheres seguito dell applicazion dell uruguai round ripresi nella tabella dell allegato del protocollo relativo agli scambi di prodotti agricoli trasformati fra ungheria la comunità de delen en zijn van toepass op de bijlag tabel van protocol nr betreffend de handel verwerkt landbouwproducten tussen hongarij en de gemeenschap opgenomen aanvullend contingenten en bijbehorend rechten van toepass op de invoer van goederen van oorsprong uit hongarij na de tenuitvoerleg van de uruguayrond part são aplicávei ao contingent adicionai direito correspondent aplicávei importação de produto originário da hungria na sequência da execução uruguai round referido quadro anexo protocolo relativo às troca de produto agrícola transformado entr hungria comunidad ja osaa sovelletaan unkarista peräisin olevien tuotteiden tuontiin uruguayn kierroksen tulosten täytäntöönpanon johdosta sovellettaviin lisäkiintiöihin ja vastaaviin tulleihin jotka esitetti jalostettujen maataloustuotteiden kauppaa unkarin ja yhteisön välillä koskevan pöytäkirjan liitteen taulukossa delarna och är tillämpliga på de tillägsskvot och därmed sammanhängand tullar som gäller för import av varor med ursprung ungern till följd av genomförandet av uruguayrundan och som räkna upp tabel bilaga till protokol som handeln mellan ungern och gemenskapen med bearbetad jordbruksprodukt anexo ix bilag ix anhang ix ix annex ix annex ix allegato ix bijlag ix anexo ix liit ix bilaga ix elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importacion en la comunidad procedent de rumania nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend fra juli ved indførsel af varer fra rumænien til fællesskabet ermäßigt agrarteilbeträg ear je kg nettogewicht die ab juli für einfuhren au rumänien die gemeinschaft gelten reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun romania élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de roumani elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili dal luglio importazion nella comunità provenienza dalla romania verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit roemenië te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação para comunidad provenient da roménia romaniasta peräisin olevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalouden maksuosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import till gemenskapen från rumänien från och med den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo bilag anhang annex annex allegato bijlag anexo liit bilaga import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importacion en la comunidad procedent de rumania partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend fra juli ved indførsel af varer fra rumænien til fællesskabet beträg der zusatzzöl für zucker ad und mehl ad je kg nettogewicht die ab juli für einfuhren au rumänien die gemeinschaft gelten ad ad amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun romania juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de roumani partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili dal luglio importazion nella comunità provenienza dalla romania bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit roemenië vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da roménia partir de de julho de romaniasta peräisin olevan sokerin ad ja jauhon ad tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavien lisätullien määrät nettopainokilolta tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall tillämpa på import till gemenskapen från rumänien från och med den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo xi bilag xi anhang xi xi annex xi annex xi allegato xi bijlag xi anexo xi liit xi bilaga xi elemento agrícola reducido ear por kg de peso neto aplic partir del de julio la importación en la comunidad procedent de la república de bulgaria nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken bulgarien til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg nettogewicht bei der einfuhr au der republik bulgarien die gemeinschaft anwendbar vom juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun republ bulgaria élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu de bulgari elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica di bulgaria dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek bulgarij te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da república da bulgária bulgarian tasavallasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken bulgarien till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo xii bilag xii anhang xii xii annex xii annex xii allegato xii bijlag xii anexo xii liit xii bilaga xii import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kg de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de la república de bulgaria tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken bulgarien fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au der republik bulgarien die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun republ bulgaria juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu de bulgari partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla repubblica di bulgaria dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit de republiek bulgarij vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república da bulgária partir de de julho de bulgarian tasavallasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken bulgarien fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo xiii bilag xiii anhang xiii xiii annex xiii annex xiii allegato xiii bijlag xiii anexo xiii liit xiii bilaga xiii elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de estonia nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken estland til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au estland die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun estonia élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven estoni elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dall estonia dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit estland te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da estónia virosta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken estland till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo xiv bilag xiv anhang xiv xiv annex xiv annex xiv allegato xiv bijlag xiv anexo xiv liit xiv bilaga xiv import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de estonia partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken estland fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au estland die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun estonia juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven estoni partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dall estonia dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit estland vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da estónia partir de de julho de virosta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken estland fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo xv bilag xv anhang xv xv annex xv annex xv allegato xv bijlag xv anexo xv liit xv bilaga xv elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio la importación en la comunidad procedent de lituania nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken litauen til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au litauen die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun lithuania élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de lituani elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla lituania dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit litouwen te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da lituânia liettuasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken litauen till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo xvi bilag xvi anhang xvi xvi annex xvi annex xvi allegato xvi bijlag xvi anexo xvi liit xvi bilaga xvi import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de lituania partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken litauen fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au litauen die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun lithuania juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de lituani partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla lituania dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit litouwen vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da lituânia partir de de julho de liettuasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken litauen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt anexo xvii bilag xvii anhang xvii xvii annex xvii annex xvii allegato xvii bijlag xvii anexo xvii liit xvii bilaga xvii elemento agrícola reducido ear por kilogramo de peso neto aplic partir del de julio de la importación en la comunidad procedent de letonia nedsatt landbrugselement ear pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel fra republikken letland til fællesskabet fra juli ermäßigt agrarteilbeträg ear für kg eigengewicht bei der einfuhr au lettland die gemeinschaft anwendbar ab juli ear kg reduc agricultur compon ear kg net weight levi juli import commun latvia élément agricol réduit ear par kilogramm poid net applic partir du er juillet import dan la communauté en proven de la républiqu de lettoni elementi agricoli ridotti ear kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla lettonia dal luglio verlaagd agrarisch elementen ear kg nettogewicht bij invoer de gemeenschap vanuit letland te heffen vanaf juli elemento agrícola reduzido ear por quilograma de peso líquido aplicávei partir de de julho de importação na comunidad provenient da letónia latviasta yhteisöön tulevaan tuontiin päivästä heinäkuuta sovellettavat alennetut maatalousosat ear nettopainokilolta minskad jordbruksbeståndsdelar ear kg nettovikt som skall tillämpa på import från republiken lettland till gemenskapen fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt anexo xviii bilag xviii anhang xviii xviii annex xviii annex xviii allegato xviii bijlag xviii anexo xviii liit xviii bilaga xviii import de lo derecho adicional sobr el azúcar ad sobr la harina ad por kilogramo de peso neto aplic la importación en la comunidad procedent de letonia partir del de julio de tillægstold sukker ad og mel ad pr kg nettovægt der skal anvend ved indførsel til fællesskabet fra republikken letland fra juli beträg der zusatzzöl für zucker ad und für mehl ad für kg nettogewicht bei der einfuhr au lettland die gemeinschaft für die zeit ab juli ad ad kg amount addit duti sugar ad flour ad kg net weight applic import commun latvia juli montant de droit additionnel sur le sucr ad sur la farin ad par kilogramm poid net applic import dan la communauté en proven de la républiqu de lettoni partir du er juillet importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero ad sulla farina ad kg peso netto applicabili importazion nella comunità provenienza dalla lettonia dal luglio bedragen der aanvullend invoerrechten op suiker ad en op meel ad kg nettogewicht geldend bij invoer de gemeenschap vanuit letland vanaf juli montant do direito adicionai sobr açúcar ad sobr farinha ad por quilograma de peso líquido aplicávei na importação na comunidad provenient da república da letónia partir de de julho de latviasta yhteisöön tuotavaan sokeriin ad ja jauhoihin ad nettopainokilolta päivästä heinäkuuta sovellettavat lisätullit tilläggstul för socker ad och för mjöl ad kg nettovikt som skall utgå på import till gemenskapen från republiken lettland fr den juli part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt part del teil part parti part deel part osa del gt tabl gt gt tabl gt