--- annotations_creators: - found language_creators: - found languages: - en - fa licenses: - unknown multilinguality: - translation size_categories: - 1k<10K source_datasets: - original task_categories: - conditional-text-generation task_ids: - machine-translation --- # Dataset Card for [tep_en_fa_para] ## Table of Contents - [Dataset Description](#dataset-description) - [Dataset Summary](#dataset-summary) - [Supported Tasks](#supported-tasks-and-leaderboards) - [Languages](#languages) - [Dataset Structure](#dataset-structure) - [Data Instances](#data-instances) - [Data Fields](#data-instances) - [Data Splits](#data-instances) - [Dataset Creation](#dataset-creation) - [Curation Rationale](#curation-rationale) - [Source Data](#source-data) - [Annotations](#annotations) - [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information) - [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data) - [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset) - [Discussion of Biases](#discussion-of-biases) - [Other Known Limitations](#other-known-limitations) - [Additional Information](#additional-information) - [Dataset Curators](#dataset-curators) - [Licensing Information](#licensing-information) - [Citation Information](#citation-information) ## Dataset Description - **Homepage:**[TEP: Tehran English-Persian parallel corpus](http://opus.nlpl.eu/TEP.php) - **Repository:** - **Paper:** - **Leaderboard:** - **Point of Contact:** ### Dataset Summary TEP: Tehran English-Persian parallel corpus. The first free Eng-Per corpus, provided by the Natural Language and Text Processing Laboratory, University of Tehran. ### Supported Tasks and Leaderboards The underlying task is machine translation for language pair English-Persian ### Languages English, Persian ## Dataset Structure ### Data Instances [More Information Needed] ### Data Fields [More Information Needed] ### Data Splits [More Information Needed] ## Dataset Creation ### Curation Rationale [More Information Needed] ### Source Data #### Initial Data Collection and Normalization [More Information Needed] #### Who are the source language producers? [More Information Needed] ### Annotations #### Annotation process [More Information Needed] #### Who are the annotators? [More Information Needed] ### Personal and Sensitive Information [More Information Needed] ## Considerations for Using the Data ### Social Impact of Dataset [More Information Needed] ### Discussion of Biases [More Information Needed] ### Other Known Limitations [More Information Needed] ## Additional Information ### Dataset Curators [More Information Needed] ### Licensing Information [More Information Needed] ### Citation Information M. T. Pilevar, H. Faili, and A. H. Pilevar, “TEP: Tehran English-Persian Parallel Corpus”, in proceedings of 12th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing-2011).