Document ID: 31993R2710

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2710/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Σεπτεμβρίου 1993 για ορισμένες πωλήσεις με ειδικούς διαγωνισμούς, για τη χρησιμοποίηση στον τομέα των καυσίμων στην Κοινότητα οινικής αλκοόλης, η οποία βρίσκεται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1566/93 (2), τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1988, για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/77 και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης (3), και ιδίως τα άρθρα 1 και 3, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2192/93 (5), θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση αλκοολών, οι οποίες προέρχονται από τις αποστάξεις που προβλέπονται από τα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και οι οποίες βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης- ότι, με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3389/90 (6) και (ΕΟΚ) αριθ. 3390/90 (7) της Επιτροπής, για την έναρξη πωλήσεων με ειδικούς διαγωνισμούς, για τη χρησιμοποίηση στον τομέα καυσίμων στο εσωτερικό της Κοινότητας αλκοολών οινικής προελεύσεως που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης, έθεσαν σε πώληση 4,8 εκατομμύρια εκατόλιτρα αλκοόλης 100 % περιεκτικότητας, μέσω των διαγωνισμών αριθ. 7/90 ΕΚ και αριθ. 8/90 ΕΚ αντίστοιχα- ότι οι εταιρείες υπερθεματιστές, μετά από την πώληση περιορισμένης ποσότητας μεταποιημένης αλκοόλης, συναντούν σοβαρές και επίμονες δυσκολίες για τη διάθεση τέτοιων όγκων αλκοόλης στην αγορά καυσίμων στο εσωτερικό της Κοινότητας, που οφείλονται κυρίως στις εξελίξεις των καυσίμων υποκατάστασης που παράγονται από τις πρώτες γεωργικές ύλες- ότι, για να επιτραπεί η χρήση αυτής της αλκοόλης σύμφωνα με τους στόχους της κοινοτικής ρύθμισης και για να αποφευχθεί κάθε διατάραξη της κοινοτικής αγοράς των αλκοολών και των οινοπνευματοδών ποτών στην περίπτωση αυτή, λαμβανομένου υπόψη του όγκου της κατακυρωθείσης αλκοόλης και του ευμετάβλητου χαρακτήρα των αγορών διάθεσης, άλλων από την αγορά καυσίμων, πρέπει να μειωθούν οι ποσότητες αλκοόλης που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τους προβλεπόμενους σκοπούς, και να ακυρωθούν οι δημοπρασίες όσον αφορά τις παρτίδες αλκοόλης που δεν αποσύρθηκαν- ότι πρέπει να αποδεσμευθεί η εγγύηση εκτέλεσης, σχετικά με τις παρτίδες αλκοόλης που πρέπει ακόμη να χρησιμοποιηθούν για τους προβλεπόμενους σκοπούς, μόνο εφόσον το σύνολο των σχετικών παρτίδων αλκοόλης χρησιμοποιήθηκε στον τομέα των καυσίμων στην Κοινότητα- ότι, λόγω των ειδικών περιστάσεων που ισχύουν, η εν λόγω υποχρέωση έχει ως σκοπό να εξασφαλίσει την πλήρη ανάληψη των εν λόγω όγκων και τη διάθεση αυτών, λαμβανομένου υπόψη του ευμετάβλητου χαρακτήρα των αγορών αλκοόλης και ιδιαίτερα του ασταθή χαρακτήρα της αγοράς καυσίμων υποκατάστασης μη παραδοσιακών- ότι είναι, επίσης, αναγκαίο να προβλεφθεί έλεγχος σχετικά με τη μεταφορά και την μεταποίηση των πωληθέντων αλκοολών καθώς επίσης και με την τελική χρήση του προϊόντος ώστε να εξασφαλισθεί ότι οι αλκοόλες έχουν πράγματι χρησιμοποιηθεί για σκοπούς που δεν δύνανται να διαταράξουν την αγορά αλκοολών- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3389/90, μόνο η πρώτη παρτίδα του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 7/90 ΕΚ, που αφορά ποσότητα 640 000 εκατολίτρων αλκοόλης 100 % vol, πρέπει να χρησιμοποιηθεί στον τομέα καυσίμων στο εσωτερικό της Κοινότητας. Η σχετική μεταποίηση πρέπει επίσης να πραγματοποιηθεί στο εσωτερικό της Κοινότητας. 2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3390/90, μόνο οι δύο πρώτες παρτίδες του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 8/90 ΕΚ, που αφορούν συνολική ποσότητα 640 000 εκατολίτρων αλκοόλης 100 % vol, πρέπει να χρησιμοποιηθούν στον τομέα καυσίμων στο εσωτερικό της Κοινότητας. Η σχετική μεταποίηση πρέπει επίσης να πραγματοποιηθεί στο εσωτερικό της Κοινότητας. Άρθρο 2 Κατά παρέκκλιση από τα άρθρα 3 και 4 των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3389/90 και (ΕΟΚ) αριθ. 3390/90 η χρησιμοποίηση της ακλοόλης της πρώτης παρτίδας του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 7/90 ΕΚ και των δύο πρώτων παρτίδων του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 8/90 ΕΚ πρέπει να έχει ολοκληρωθεί εντός προθεσμίας δύο ετών, που υπολογίζεται από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας. Άρθρο 3 Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 27 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (8), η εγγύηση για την ορθή εκτέλεση, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 34 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93 και αφορά την πρώτη παρτίδα του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 7/90 ΕΚ και τις δύο πρώτες παρτίδες του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 8/90 ΕΚ, αποδεσμεύεται από τον οργανισμό παρέμβασης εφόσον το σύνολο των αλκοολών της πρώτης παρτίδας του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 7/90 ΕΚ και των δύο πρώτων παρτίδων του ειδικού διαγωνισμού αριθ. 8/90 ΕΚ αντιστοίχως έχει χρησιμοποιηθεί στον τομέα καυσίμων στο εσωτερικό της Κοινότητας. Άρθρο 4 Τα μέτρα ελέγχου τα σχετικά με τις αλκοόλες που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2 του παρόντος κανονισμού, με την επιφύλαξη των ιδιαίτερων διατάξεων της κοινοτικής νομοθεσίας, περιλαμβάνουν: - τα εθνικά μέτρα ελέγχου, τα προβλεπόμενα σε εφαρμογή του άρθρου 37 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 377/93. Ο έλεγχος προβλέπει επαληθεύσεις τουλάχιστον ισοδύναμες μ' αυτές που εφαρμόζονται κατά την παρακολούθηση των εγχώριων αλκοολών και των πετρελαϊκών προϊόντων, από τη στιγμή μεταποίησης της αλκοόλης σε καύσιμο, και ιδίως στο στάδιο παραγωγής, εμπορίας και τελικής χρησιμοποίησης, - ένα συμπληρωματικό έλεγχο που πραγματοποιείται από μια εταιρεία διεθνούς εποπτείας. Η εταιρεία αυτή παρακολουθεί ιδιαίτερα τη μεταφορά μεταποιημένης ή μη αλκοόλης μεταξύ διάφορων κρατών μελών και επαληθεύει τη μη εξαγωγή της σε τρίτες χώρες. Ο έλεγχος αυτός απαιτεί δειγματοληψίες σε διάφορα στάδια, προκειμένου να αναλυθεί η φύση των μεταφερόμενων αλκοολών. Τα σχετικά έξοδα επιβαρύνουν τον υπερθεματιστή, - τα ακόλουθα ειδικά μέτρα: - μετουσίωση των αλκοολών με τον τρόπο που έχει καθοριστεί από την Επιτροπή με τη σύμφωνη γνώμη των ενδιαφερομένων οργανισμών παρεμβάσεως, - καθορισμό, υπό τον έλεγχο της αρμόδιας αρχής ελέγχου, του όγκου της οινικής αλκοόλης που χρησιμοποιήθηκε για την παραγωγή του τελικού προϊόντος, αποδεκτό από την Επιτροπή, - έλεγχο της χρησιμοποίησης του τελικού προϊόντος στην Κοινότητα από την αρμόδια αρχή ελέγχου σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία- το έγγραφο ελέγχου Τ5, ή το έγγραφο ελέγχου που είναι ισοδύναμο με το έγγραφο ελέγχου Τ5 που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2823/87 της Επιτροπής (9), το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή ελέγχου, μπορεί να θεωρηθεί μόνο μετά την καταβολή του φόρου κατανάλωσης επί του τελικού προϊόντος που περιέχει την οινική αλκοόλη και εφόσον δεν είναι δυνατόν να επιστραφεί ο φόρος αυτός, - όταν για ένα τύπο καυσίμου δεν εισπράττεται φόρος κατανάλωσης σ' ένα κράτος μέλος, το έγγραφο ελέγχου Τ5 ή το ισοδύναμο έγγραφο ελέγχου μπορεί να αναθεωρηθεί αν ο υπερθεματιστής έχει εκπληρώσει τις φορολογικές απαιτήσεις που αφορούν τον τύπο καυσίμου στο κράτος μέλος που έλαβε χώρα η τελική χρησιμοποίηση και όταν έχουν προσκομισθεί οι αποδείξεις πωλήσεως στην κοινοτική αγορά. Άρθρο 5 Η αποδέσμευση της εγγύησης για την ορθή εκτέλεση τη σχετική με τις αλκοόλες που προβλέπονται στο άρθρο 2 του παρόντος κανονισμού υπόκειται κυρίως: - στην υποβολή μιας έκθεσης εκ μέρους της εταιρείας διεθνούς εποπτείας. Η έκθεση αυτή αφορά κυρίως την επαλήθευση των ποσοτήτων αλκοόλης που μεταφέρθηκαν, την αξιολόγηση των ενδεχόμενων απωλειών αλκοόλης, και τις διαπιστώσεις όσον αφορά τη μετουσίωση και την μεταποίηση της αλκοόλης. Ο οργανισμός παρέμβασης στον οποίο κατατέθηκε η εγγύηση αυτή, επαληθεύει την ακρίβεια της εν λόγω έκθεσης και υποβάλλει, ανά τρίμηνο, αναφορά στην Επιτροπή όσον αφορά την κατάσταση των χρησιμοποιηθεισών αλκοολών, - στο αποτέλεσμα της ανάλυσης, σύμφωνα με τη μέθοδο του πυρηνικού μαγνητικού συντονισμού, των αλκοολών για τις οποίες η Επιτροπή ή/και η αρμόδια αρχή ελέγχου επιβάλλει μια τέτοιου είδους ανάλυση προκειμένου να επαληθευθεί η φύση των αλκοολών, - στην υποβολή του εγγράφου ελέγχου Τ5 ή του εγγράφου ελέγχου που είναι ισοδύναμο με το έγγραφο Τ5 που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2823/87, θεωρημένο από την αρμόδια αρχή ελέγχου του κράτους μέλους όπου πραγματοποιήθηκε η τελική χρησιμοποίηση, το οποίο έγγραφο βεβαιώνει ότι η οινική αλκοόλη χρησιμοποιήθηκε για τους προσβλεπόμενους σκοπούς στο εσωτερικό της Κοινότητας. Άρθρο 6 1. Οι ειδικοί διαγωνισμοί αριθ. 7/90 ΕΚ και αριθ. 8/90 ΕΚ ακυρώνονται για τις παρτίδες αλκοόλης που δεν αποσύρθηκαν. 2. Η εγγύηση για την ορθή εκτέλεση 90 Ecu ανά εκατόλιτρο αλκοόλης 100 % vol που έχει συσταθεί σύμφωνα με τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3389/90 και (ΕΟΚ) αριθ. 3390/90 για τις εν λόγω παρτίδες αλκοόλης αποδεσμεύεται από τον οργανισμό παρέμβασης. Άρθρο 7 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 30 Σεπτεμβρίου 1993.

Classification Labels:
1
15

Label Descriptions:
{"1": "ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ", "15": "ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ"}

EuroVoc IDs (Original): 2449
2364
1810
5017
77

EuroVoc IDs (Expanded): 2449
2364
1810
5017
77

Dataset Source: meu

Split: train