Document ID: 32014R0452

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 452/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 29ης Απριλίου 2014 για τον καθορισμό των τεχνικών απαιτήσεων και των διοικητικών διαδικασιών που αφορούν τις πτητικές λειτουργίες αερομεταφορέων τρίτων χωρών σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2008, για τη θέσπιση κοινών κανόνων στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας και για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ασφάλειας της Αεροπορίας, καθώς και για την κατάργηση της οδηγίας 91/670/ΕΟΚ του Συμβουλίου, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1592/2002 και της οδηγίας 2004/36/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, οι αερομεταφορείς τρίτων χωρών που εκτελούν εμπορικές αερομεταφορές με αεροσκάφη πρέπει να τηρούν τα σχετικά πρότυπα του Διεθνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας (ΔΟΠΑ). (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 216/2008 δεν ισχύει για τους αερομεταφορείς τρίτων χωρών που εκτελούν πτήσεις επάνω από εδάφη υποκείμενα στις διατάξεις της Συνθήκης. (3) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, εφόσον δεν υπάρχουν τέτοια πρότυπα ΔΟΠΑ, οι αερομεταφορείς τρίτων χωρών οφείλουν να τηρούν τις σχετικές ουσιώδεις απαιτήσεις των παραρτημάτων I, III, IV και, κατά περίπτωση, του παραρτήματος Vβ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, με την προϋπόθεση ότι οι απαιτήσεις αυτές δεν αντίκεινται στα δικαιώματα τρίτων χωρών δυνάμει διεθνών συμβάσεων. (4) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφαλείας της Αεροπορίας (εφεξής «ο Οργανισμός») οφείλει να εκδίδει άδειες και να παρακολουθεί διαρκώς τις άδειες που έχει εκδώσει. Η αδειοδότηση είναι μία από τις προϋποθέσεις της διαδικασίας για τη χορήγηση άδειας λειτουργίας ή ισοδύναμου εγγράφου από το αντίστοιχο κράτος μέλος της ΕΕ στο πλαίσιο των υφιστάμενων διμερών συμφωνιών αεροπορικών μεταφορών μεταξύ των κρατών μελών της ΕΕ και τρίτων χωρών. (5) Για τη χορήγηση αρχικών αδειών και τη διαρκή παρακολούθηση, ο Οργανισμός πρέπει να εκτελεί αξιολογήσεις και να λαμβάνει μέτρα για να αποτρέπεται η συνέχιση παράβασης. (6) Η διαδικασία αδειοδότησης των αερομεταφορέων τρίτων χωρών πρέπει να είναι απλή, αναλογική, οικονομικά αποδοτική, αποτελεσματική και να λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα του γενικού ελεγκτικού προγράμματος εποπτείας ασφαλείας του ΔΟΠΑ, των επιθεωρήσεων αεροσκαφών στον χώρο στάθμευσης και άλλων αναγνωρισμένων πληροφοριών για πτυχές ασφάλειας των αερομεταφορέων τρίτων χωρών. (7) Οι αξιολογήσεις των αερομεταφορέων τρίτων χωρών που υπόκεινται σε απαγόρευση λειτουργίας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2111/2005 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) επιτρέπεται να περιλαμβάνουν επιτόπιο έλεγχο στις εγκαταστάσεις του αερομεταφορέα. Για την άρση αναστολής άδειας, ο Οργανισμός δύναται να διενεργήσει έλεγχο του αερομεταφορέα τρίτης χώρας. (8) Για να διασφαλιστούν ομαλή μετάβαση και υψηλό και ενιαίο επίπεδο ασφάλειας πτήσεων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στα εκτελεστικά μέτρα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι συνιστώμενες πρακτικές και τα έγγραφα καθοδήγησης που έχουν συμφωνηθεί υπό την αιγίδα του ΔΟΠΑ. (9) Είναι αναγκαίο να δοθεί επαρκής χρόνος στην αεροναυπηγική βιομηχανία και στη διοίκηση του Οργανισμού να προσαρμοσθούν στο νέο ρυθμιστικό πλαίσιο και να αναγνωρίζουν υπό συγκεκριμένες προϋποθέσεις τις άδειες λειτουργίας ή ισοδύναμα έγγραφα που εκδίδει κράτος μέλος για λειτουργία για την εκτέλεση πτήσεων από, προς και εντός του εδάφους του. (10) Ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ασφαλείας της Αεροπορίας συνέταξε σχέδιο εκτελεστικών κανόνων και το υπέβαλε ως γνωμοδότηση στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008. (11) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί βάσει του άρθρου 65 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αντικείμενο και πεδίο εφαρμογής Ο παρών κανονισμός καθορίζει λεπτομερείς κανόνες για αερομεταφορείς τρίτων χωρών που χρησιμοποιούν τα αεροσκάφη που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και πραγματοποιούν εμπορικές αερομεταφορές από, προς και εντός του εδάφους που υπόκειται στις διατάξεις της Συνθήκης, καθώς και τις προϋποθέσεις για την έκδοση, τη διατήρηση, την τροποποίηση, τον περιορισμό, την αναστολή ή την ανάκληση των αδειών τους, τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των κατόχων των αδειών καθώς και τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες οι πτητικές λειτουργίες θα απαγορεύονται, περιορίζονται ή θα υπόκεινται σε όρους για λόγους ασφάλειας. Άρθρο 2 Ορισμοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού νοούνται ως: 1. «εναλλακτικά μέσα συμμόρφωσης»: τα μέσα που αποτελούν εναλλακτική πρόταση σε υφιστάμενο αποδεκτό μέσο συμμόρφωσης ή τα μέσα με τα οποία προτείνονται νέα μέσα για την επίτευξη συμμόρφωσης με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2008 και τους εκτελεστικούς κανόνες του, για τα οποία ο Οργανισμός δεν έχει καταρτίσει σχετικά αποδεκτά μέσα συμμόρφωσης· 2. «λειτουργία εμπορικής αερομεταφοράς (CAT)»: οποιαδήποτε λειτουργία αεροσκάφους για τη μεταφορά επιβατών, φορτίου ή ταχυδρομείου πραγματοποιούμενη έναντι αμοιβής ή άλλου τιμήματος· 3. «πτήση»: η αναχώρηση από συγκεκριμένο αεροδρόμιο προς συγκεκριμένο αεροδρόμιο προορισμού· 4. «αερομεταφορέας τρίτης χώρας»: κάθε αερομεταφορέας, κάτοχος πιστοποιητικού αερομεταφορέα που έχει εκδοθεί από τρίτη χώρα. Άρθρο 3 Εξουσιοδοτήσεις Οι αερομεταφορείς τρίτων χωρών εκτελούν εμπορικές αερομεταφορές από, προς ή εντός του εδάφους υποκείμενου στις διατάξεις της Συνθήκης μόνον εάν συμμορφώνονται με τις διατάξεις του παραρτήματος 1 και είναι κάτοχοι αδείας που έχει εκδοθεί από τον Οργανισμό σύμφωνα με το παράρτημα 2 του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 4 Έναρξη ισχύος 1. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 2. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη τα οποία κατά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού έχουν σε εξέλιξη τη διαδικασία έκδοσης αδειών λειτουργίας ή ισοδύναμων εγγράφων σε αερομεταφορείς τρίτων χωρών σύμφωνα με την εθνική τους νομοθεσία, συνεχίζουν την εν λόγω διαδικασία. Οι αερομεταφορείς τρίτων χωρών συμμορφώνονται με το πεδίο εφαρμογής και τα δικαιώματα που ορίζει η άδεια ή το ισοδύναμο έγγραφο που χορήγησε το κράτος μέλος μέχρι να λάβει απόφαση ο Οργανισμός σύμφωνα με το παράρτημα 2 του παρόντος κανονισμού. Τα κράτη μέλη ενημερώνουν τον Οργανισμό σχετικά με την έκδοση αυτών των αδειών λειτουργίας ή ισοδύναμων εγγράφων. Από την ημερομηνία λήψης απόφασης από τον Οργανισμό για αερομεταφορέα τρίτης χώρας, ή μετά από μέγιστη περίοδο 30 μηνών από την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού, όποια ημερομηνία προηγείται, το κράτος μέλος παύει να διενεργεί αξιολόγηση ασφάλειας για τον εν λόγω αερομεταφορέα τρίτης χώρας σύμφωνα με το εθνικό του δίκαιο όταν εκδίδει άδειες λειτουργίας. 3. Οι αερομεταφορείς τρίτων χωρών που την ημερομηνία έναρξης ισχύος είναι κάτοχοι άδειας λειτουργίας ή ισοδύναμου εγγράφου υποβάλλουν στον Οργανισμό αίτηση για την έκδοση άδειας το αργότερο εντός 6 μηνών από την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονισμού. Η αίτηση περιέχει πληροφορίες για κάθε άδεια λειτουργίας που έχει χορηγήσει κράτος μέλος. 4. Μετά την παραλαβή αίτησης, ο Οργανισμός αξιολογεί τη συμμόρφωση του αερομεταφορέα τρίτης χώρας με τις εφαρμοστέες απαιτήσεις. Η αξιολόγηση ολοκληρώνεται το αργότερο εντός 30 μηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 2014.

Classification Labels:
20
496
444
717
68
27

Label Descriptions:
{"20": "Διοικητικό δίκαιο", "496": "Διοικητικό δικαστήριο", "444": "Δικαστήρια", "717": "Διοίκηση δικαιοσύνης", "68": "Δικαιοσύνη", "27": "ΔΙΚΑΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 3160
4505
3641
2494
517

EuroVoc IDs (Expanded): 3160
4505
3641
2494
517

Dataset Source: meu

Split: test