Document ID: 31995R1748

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1748/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Ιουλίου 1995 για την επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές των υπεροξοδιθειικών (υπερθειικών) αλάτων, που κατάγονται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3283/94 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1994 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1251/95 (2), και ιδίως το άρθρο 23, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 του Συμβουλίου της 11ης Ιουλίου 1988 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 522/94 (4), και ιδίως το άρθρο 11, Μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή, Εκτιμώντας ότι: Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ (1) Το Νοέμβριο του 1993, η Επιτροπή έλαβε καταγγελία που υποβλήθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Βιομηχανίας Χημικών Προϊόντων (CEFIC) που εκπροσωπεί το σύνολο της κοινοτικής παραγωγής. Η καταγγελία περιείχε αποδεικτικά στοιχεία για την ύπαρξη ντάμπινγκ ως προς το εν λόγω προϊόν που κατάγεται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και της σημαντικής ζημίας που προκύπτει απ' αυτό, τα οποία θεωρήθηκαν επαρκή ώστε να δικαιολογείται η έναρξη διαδικασίας. (2) Η Επιτροπή ανήγγειλε κατά συνέπεια, με ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σχετικά με τις εισαγωγές των υπερθειικών αλάτων που κατάγονται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 2833 40 00 και άρχισε έρευνα. (3) Η Επιτροπή ειδοποίησε επίσημα τους καταγγέλλοντες, τους εξαγωγείς και τους εισαγωγείς που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονταν και τους εκπροσώπους της χώρας εξαγωγής, για την έναρξη της διαδικασίας και έδωσε στα ενδιαφερόμενα μέρη την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους εγγράφως και να ζητήσουν ακρόαση. (4) Οι τρεις κοινοτικοί παραγωγοί που έκαναν την καταγγελία, εκπροσωπούμενοι από το CEFIC, απάντησαν στο ερωτηματολόγιο. (5) Δύο κινέζοι εξαγωγείς, η εταιρεία Guangdong Chemicals Import & Export Corporation και η εταιρεία Fujian Provincial Chemicals Import & Export Corporation, καθώς και δύο ανεξάρτητοι εισαγωγείς, απάντησαν στο ερωτηματολόγιο της Επιτροπής. Οι αντιπρόσωποι των εταιρειών Guangdong Chemicals Imports & Export Corporation και Fujian Provincial Chemicals Import & Export Corporation, έτυχαν ακρόασης και κατέστησαν τις απόψεις τους γνωστές εγγράφως. (6) Η Επιτροπή αναζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε ότι είναι απαραίτητες για προκαταρκτικό προσδιορισμό και πραγματοποίησε έρευνες στις εγκαταστάσεις των εξής: α) κοινοτικοί παραγωγοί: - Peroxid Chemie GmbH, Pullach, Γερμανία, - Degussa AG, Frankfurt am Main, Γερμανία, - Air Liquide Chimie (Chemoxal), Παρίσι, Γαλλία 7 β) εισαγωγείς στην Κοινότητα: - Sinochem Trading Hamburg GmbH, Αμβούργο. Γερμανία, - COPCI, Παρίσι, Γαλλία. (7) Η Επιτροπή έστειλε επίσης ερωτηματολόγια σε δύο παραγωγούς στην Ιαπωνία που επελέγη ως χώρα αναφοράς για τον προσδιορισμό της κανονικής αξίας και πραγματοποιήθηκαν έλεγχοι στις εγκαταστάσεις αυτών των δύο επιχειρήσεων. (8) Η έρευνα για το ντάμπινγκ κάλυψε την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1993 η οποία καλείται «περίοδος έρευνας». Β. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ 1. Ορισμός του προϊόντος (9) Το σχετικό προϊόν είναι υπεροξοδιθειικά άλατα [υπερθειικό αμμώνιο (NH4)2S208), υπερθειικό νάτριο (Na2S2O8) και υπερθειικό κάλιο (K2S2O8)], εφεξής καλούμενα «υπερθειικά άλατα». Το υπερθειικό αμμώνιο παράγεται με ηλεκτροχημική σύνθεση, δηλαδή ανοδική οξείδωση του θειικού οξέος. Το υπερθειικό νάτριο και κάλιο παράγονται από μετατροπή των υπερθειικών αλάτων του αμμωνίου με την προσθήκη διαλύματος νατρίου ή καλίου. Εντούτοις, ορισμένοι παραγωγοί παράγουν υπερθειικό νάτριο και κάλιο με άμεση ηλεκτρόλυση των αντίστοιχων θειικών αλάτων. Οι τρεις τύποι υπερθειικών αλάτων έχουν τις ίδιες τελικές χρήσεις του καταλύτη και οξειδωτικού μέσου στις βιομηχανίες κλωστοϋφαντουργικών και χημικών προϊόντων. Οι τρεις διαφορετικοί τύποι υπερθειικών αλάτων μπορούν να υποκαθίστανται αμοιβαία. Οι τελικοί χρήστες έχουν συχνά προτίμηση για έναν από τους τύπους υπερθειικών αλάτων λόγω περιβαλλοντικών λόγων ή επειδή οι εγκαταστάσεις τους έχουν προσαρμοστεί σε έναν συγκεκριμένο τύπο υπερθειικού άλατος. Εντούτοις, δεδομένου ότι οι τρεις τύποι υπερθειικών αλάτων είναι πλήρως εναλλάξιμοι, θα πρέπει να αντιμετωπιστούν ως ενιαίο προϊόν για τους σκοπούς της παρούσας διαδικασίας. (10) Σύμφωνα με την ανακοίνωση για την έναρξη, το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο ντάμπινγκ είναι υπερθειικό άλας με περιεκτικότητα σε υπερθειικό άλας περισσότερο από 99 %. Η προκαταρκτική έρευνα αποκάλυψε ότι η περιεκτικότητα σε υπερθειικό άλας δεν έχει ουσιαστική επίδραση στις τιμές ή τις συνθήκες της αγοράς. Τα υπερθειικά άλατα που έχουν περιεκτικότητα σε υπερθειικό άλας 99 % ή λιγότερο είναι σε μεγάλο βαθμό εναλλάξιμα με τα προϊόντα που έχουν υψηλότερο βαθμό καθαρότητας. Προκειμένου να καλυφθεί ολόκληρο το τμήμα της αγοράς και να αποφευχθεί η καταστρατήγηση οιουδήποτε μέτρου, τα υπερθειικά άλατα, που έχουν περιεκτικότητα λιγότερο από 99 %, έχουν περιληφθεί στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας έρευνας. 2. Ομοειδές προϊόν (11) Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι οι τρεις τύποι υπερθειικών αλάτων που παράγονται από παραγωγούς στην Κοινότητα, παραγωγούς στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας και από παραγωγούς στην Ιαπωνία (που έχει επιλεγεί ως χώρα αναφοράς, βλέπε σημείο «Δ.1. Κανονική αξία») είναι ίδιοι όσον αφορά τον τύπο σχετικά με τη χημική σύνθεση και τις εφαρμογές τους. Με βάση αυτά τα συμπεράσματα, η Επιτροπή θεώρησε τα υπερθειικά άλατα που εισήχθησαν από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας όμοια με το προϊόν που κατασκευάστηκε και πουλήθηκε από τους παραγωγούς της Κοινότητας και της Ιαπωνίας, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 12 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 (ο βασικός κανονισμός). Γ. ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΚΛΑΔΟΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ (12) Οι τρεις παραγωγοί υπερθειικών αλάτων στην Κοινότητα είναι η Peroxid Chemie GmbH, Γερμανία Degussa AG Γερμανία και Air Liquide Chimie (Chemoxal SA), Γαλλία. (13) Κατά τη διάρκεια της έρευνας ένας παραγωγός αγόρασε ποσότητα υπερθειικού νατρίου στην Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας. Σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού η Επιτροπή εξέτασε εάν αυτή η συγκεκριμένη αγορά θα έπρεπε να επιφέρει τον αποκλεισμό αυτού του κοινοτικού παραγωγού από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής. Οι πληροφορίες που παρασχέθηκαν από τον εν λόγω κοινοτικό παραγωγό δικαιολόγησαν ότι η αγορά των υπερθειικών αλάτων στη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας πραγματοποιήθηκε αποκλειστικά για να προστατεύσει και να διατηρήσει τη θέση της επιχείρησης στην εγχώρια αγορά κατά τη διάρκεια μιας φάσης εκκίνησης της παραγωγής υπερθειικών αλάτων. Με βάση αυτά τα συμπεράσματα η Επιτροπή αποφάσισε να μην αποκλείσει τον παραγωγό από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής. Δ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ 1. Κανονική αξία (14) Δεδομένου ότι η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας είναι χώρα χωρίς οικονομία αγοράς, ο προσδιορισμός της κανονικής αξίας πρέπει να βασιστεί σε μία χώρα οικονομίας αγοράς. Ο καταγγέλλων πρότεινε τις ΗΠΑ ως χώρα αναφοράς. Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγια στο μοναδικό παραγωγό των ΗΠΑ. Εντούτοις, ο παραγωγός στις ΗΠΑ αρνήθηκε να συνεργασθεί με την Επιτροπή. Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγια σε άλλους γνωστούς παραγωγούς υπερθειικών αλάτων, δηλαδή στην Ταϊβάν, την Τουρκία, την Ιαπωνία, την Ινδία και το Μεξικό, ως εναλλακτικές λύσεις. Ο παραγωγός στην Ινδία δεν απάντησε και ο παραγωγός στο Μεξικό αρνήθηκε να συνεργαστεί με την Επιτροπή. Ο παραγωγός στην Ταϊβάν δεν υπέβαλε επαρκείς πληροφορίες και αρνήθηκε επιτόπιες εξακριβώσεις. (15) Οι παραγωγοί στην Τουρκία και την Ιαπωνία συμφώνησαν να συνεργαστούν με την Επιτροπή. Προκειμένου να εξετάσουν, ποιά εκ των δύο χωρών είναι η καταλληλότερη ως χώρα αναφοράς, οι επιχειρήσεις παρείχαν συμπληρωματικές πληροφορίες όπως ζητήθηκε από την Επιτροπή. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που υποβλήθηκαν η συνολική παραγωγή υπερθειικών αλάτων από το μοναδικό παραγωγό στην Τουρκία είναι περιορισμένη. Η επιχείρηση δεν παράγει υπερθειικό νάτριο και οι εγχώριες πωλήσεις υπερθειικού αμμωνίου και καλίου σε ανεξάρτητους πελάτες είναι ασήμαντες. Το μεγαλύτερο μέρος της παραγωγής υπερθειικών αλάτων προορίζεται για αποκλειστική χρήση σε συνδεδεμένες εταιρείες σε επόμενο στάδιο της διαδικασίας παραγωγής κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων. Οι εισαγωγές υπερθειικών αλάτων στην Τουρκία υπόκεινται σε καταβολή φόρου εισαγωγής ύψους 12,5 %. Αφετέρου, η Ιαπωνία είναι ο δεύτερος σε μέγεθος παραγωγός υπερθειικών αλάτων στον κόσμο και υπάρχουν δύο ανεξάρτητοι παραγωγοί στην Ιαπωνία, πράγμα που μπορεί να εξασφαλίσει τον ανταγωνισμό στην ιαπωνική αγορά. Και οι τρεις τύποι υπερθειικών αλάτων παράγονται στην Ιαπωνία με τις ίδιες μεθόδους κατασκευής όπως και στην Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας. Υπερθειικά άλατα εισάγονται στην Ιαπωνία, αλλά σε μικρές ποσότητες. Δεν εφαρμόζεται κανένας δασμός στις εισαγωγές αλάτων στην Ιαπωνία. Το κύριο συστατικό για την παραγωγή υπερθειικών αλάτων, το θειικό οξύ, αποτελεί παγκοσμίως εμπορεύσιμο προϊόν, και η πρόσβαση σε αυτήν την πρώτη ύλη είναι σε μεγάλο βαθμό παρόμοια για όλους τους παραγωγούς.. (16) Οι Κινέζοι εξαγωγείς αντιτάχθηκαν στην επιλογή της Ιαπωνίας ως χώρας αναφοράς και ζήτησαν, ο προσδιορισμός τουλάχιστον της κανονικής αξίας για το κινεζικό υπερθειικό αμμώνιο να βασισθεί στα στοιχεία που αφορούν την Τουρκία. (17) Εξετάζοντας τα επιχειρήματα που υποβλήθηκαν από τους κινέζους εξαγωγείς και με βάση τα πραγματικά περιστατικά που δηλώνονται ανωτέρω, τα πλεονεκτήματα της Ιαπωνίας ως κατάλληλου χώρας αναφοράς, εν συνόλω, ακόμα ξεπερνά τα επιχειρήματα υπέρ της Τουρκίας. Ειδικότερα ο όγκος της παραγωγής στην Ιαπωνία και των τριών τύπων υπερθειικών αλάτων και το γεγονός ότι υπάρχουν δύο ανταγωνιζόμενες επιχειρήσεις στην ιαπωνική αγορά αποτελούν σημαντικά στοιχεία υπέρ της επιλογής της Ιαπωνίας, ενώ οι τουρκικές πωλήσεις οιουδήποτε τύπου υπερθειικού άλατος που παρασκευάζεται στην Τουρκία και που δεν προορίζεται για εξαρτώμενη χρήση είναι πολύ χαμηλές για να είναι αντιπροσωπευτικές. (18) Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 5 στοιχείο α) σημείο i) του βασικού κανονισμού η κανονική αξία έχει καθοριστεί βάσει της καθαρής τιμής πώλησης στην οποία το ομοειδές προϊόν πωλείται στην Ιαπωνία, βάσει των πληροφοριών που έχουν υποβάλει οι δύο ιαπωνικές επιχειρήσεις που επιθυμούν να συνεργασθούν με την Επιτροπή. Οι παραγωγοί στην Ιαπωνία πωλούν το σχετικό προϊόν στην εγχώρια αγορά σε ανεξάρτητους αγοραστές για εγχώρια κατανάλωση σε αντιπροσωπευτικές ποσότητες και σε κερδοφόρες τιμές. 2. Τιμή εξαγωγής (19) Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού, οι τιμές εξαγωγής για συνεργαζόμενους εξαγωγείς καθορίστηκαν βάσει των πωλήσεων σε ανεξάρτητους εισαγωγείς οι οποίες έχουν πληρωθεί ή πρόκειται να πληρωθούν για προϊόντα που έχουν πωληθεί προς εξαγωγή στην Κοινότητα από τους συνεργαζόμενους εξαγωγείς. Οι εξαγωγές αυτές αντιπροσωπεύουν περίπου 30 % κατ' όγκο του συνόλου των εισαγωγών των υπερθειικών αλάτων κατά τη διάρκεια της περιόδου της έρευνας σύμφωνα με την EUROSTAT. Το ποσοστό αυτό θεωρείται πολύ μικρό για να είναι αντιπροσωπευτικό για όλες τις εισαγωγές υπερθειικών αλάτων από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας. Σ' αυτές τις περιστάσεις οι τιμές εξαγωγής των εξαγωγικών πωλήσεων της Κίνας από μη συνεργαζόμενους εξαγωγείς πρέπει να βασισθούν στα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία. Σύμφωνα με πληροφορίες από την EUROSTAT, η δομή των τιμών όλων των εξαγωγών πωλήσεων της Κίνας δεν διαφέρει σημαντικά από τις τιμές εξαγωγής των συνεργαζόμενων εξαγωγέων, οι οποίες, μεταξύ τους, βρίσκονται στο ίδιο επίπεδο. Με βάση τα εν λόγω συμπεράσματα, η Επιτροπή απεφάσισε να καθορίσει τις τιμές εξαγωγής για τους μη συνεργαζόμενους εξαγωγείς βάσει των τιμών εξαγωγής των δύο συνεργαζόμενων εξαγωγέων, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 7 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού. E. ΣΥΓΚΡΙΣΗ (20) Οι κανονικές αξίες για κάθε τύπο υπερθειικού άλατος συγκρίθηκαν με τις τιμές εξαγωγής κατά περίπτωση, ανάλογα με τις συναλλαγές των αντιστοίχων τύπων υπερθειικών αλάτων. Η σύγκριση έγινε σε επίπεδο τιμών εκ του εργοστασίου. Για το σκοπό αυτό, το κόστος της εσωτερικής μεταφοράς αφαιρέθηκε τόσο από την κανονική αξία όσο και από τις τιμές εξαγωγής. Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 9 και 10 του βασικού κανονισμού, έγιναν προσαρμογές προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρεάζουν τη συγκρισιμότητα των τιμών, ιδίως όσον αφορά τη συσκευασία και τις λοιπές δαπάνες πωλήσεων. ΣΤ. ΠΕΡΙΘΩΡΙΟ ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ (21) Μετά από τη σύγκριση των τιμών, καθορίστηκε ενιαίο σταθμισμένο μέσο περιθώριο ντάμπινγκ και για τους τρεις τύπους των υπερθειικών αλάτων. Καθώς η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας δεν αποτελεί χώρα με οικονομία της αγοράς, το περιθώριο αυτό ισχύει για όλους τους εξαγωγείς υπερθειικών αλάτων που κατάγονται από την Κίνα. Το περιθώριο εκπεφρασμένο ως ποσοστό της τιμής εισαγωγής cif στα σύνορα της Κοινότητας είναι 110,1 %. Ζ. ΖΗΜΙΑ 1. Κατανάλωση (22) Προκειμένου να υπολογισθεί η συνολική κατανάλωση υπερθειικών αλάτων στην Κοινότητα, η Επιτροπή προσέθεσε τις πωλήσεις των κοινοτικών παραγωγών στην Κοινότητα και τις συνολικές εισαγωγές στην Κοινότητα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 2833 40 00. Η συνολική κατανάλωση εκτιμάται σε 19 700 τόνους το 1989, 19 900 τόνους το 1990, 19 800 το 1991, 19 800 το 1992 και 18 500 το 1993. 2. Παράγοντες σχετικά με τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. α) Όγκος των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ (23) Σύμφωνα με την EUROSTAT οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ των εν λόγω προϊόντων αυξήθηκαν από 1 454 τόνους το 1989 σε 3 367 τόνους το 1993, καθιστώντας τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας το μεγαλύτερο εξαγωγέα υπερθειικών αλάτων στην Κοινότητα με μερίδιο ύψους 52,8 % το 1993 του συνόλου των εισαγωγών στην Κοινότητα. β) Μερίδιο της αγοράς (24) Οι εισαγωγές από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου αντιστοιχούν σε αύξηση του μεριδίου της αγοράς των κινέζων εξαγωγέων από 7,4 % το 1989 σε 18,1 % το 1993. Το μερίδιο της αγοράς των κινέζων εξαγωγέων αυξανόταν συνεχώς κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου. γ) Τιμές (25) Κατά τη διάρκεια της περιόδου έρευνας εισήχθησαν από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας υπερθειικά άλατα σε τιμές οι οποίες είναι χαμηλότερες από αυτές των κοινοτικών παραγωγών κατά μέσο σταθμισμένο ποσοστό 41,8 % και για τους τρεις τύπους των υπερθειικών αλάτων. Προκειμένου να καθοριστεί η μείωση αυτής της τιμής, οι τιμές εξαγωγής cif στα σύνορα της Κοινότητας των κινεζικών προϊόντων προσαρμόστηκαν με εκτιμώμενο περιθώριο των ανεξαρτήτων εισαγωγέων και συνεκρίθησαν με τις τιμές εκ του εργοστασίου των παραγωγών της Κοινότητας που θεωρούνται ότι βρίσκονται σε συγκρίσιμο επίπεδο εμπορικών συναλλαγών. 3. Παράγοντες σχετικά με την κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής α) Συνολική παραγωγή (26) Η παραγωγή των κοινοτικών παραγωγών υπερθειικών αλάτων μειώθηκε από 20 249 τόνους το 1989 σε 16 159 τόνους το 1993, ήτοι κατά 20,2 %. Η κοινοτική παραγωγή μειώθηκε συνεχώς κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου. β) Χρήση της παραγωγικής ικανότητας (27) Κατά την περίοδο 1989 έως 1993 ο βαθμός χρήσης της παραγωγικής ικανότητας μειώθηκε συνεχώς κατά 21 %. γ) Αποθέματα . (28) Τα αποθέματα κοινοτικών παραγωγών μειώθηκαν από το 1989 έως το 1993 κατά μέσον όρον κατά 32,2 %. Η μείωση των αποθεμάτων μπορεί να αποδοθεί αποκλειστικά σε έναν από τους παραγωγούς, ο οποίος, σε περίοδο συρρίκνωσης της αγοράς και ύφεσης των τιμών, επέλεξε να μειώσει την παραγωγή προκειμένου να μειωθούν και τα αποθέματα. δ) Πωλήσεις και μερίδια αγοράς (29) Οι πωλήσεις των κοινοτικών παραγωγών στην αγορά της Κοινότητας παρουσίασαν μείωση από 15 081 τόνους το 1989 σε 12 287 τόνους το 1993 ενώ ταυτόχρονα τα μερίδια της αγοράς των εν λόγω παραγωγών μειώθηκαν από 76,7 %το 1989 σε 66,2 % το 1993 (1990: 70,1 % 7 1991: 65,4 % 7 1992: 65,3 %). ε) Τιμές (30) Οι μέσες εγχώριες τιμές πώλησης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκαν κατά 18 % από το 1989 έως το 1993. Καθώς τα υπερθειικά άλατα σε μεγάλο βαθμό έχουν ομοιογενή χαρακτηριστικά ανεξαρτήτως καταγωγής, οι τιμές είναι αποφασιστικής σημασίας για τις αποφάσεις αγοράς τους από τους φορείς της αγοράς. στ) Αποδοτικότητα (31) Η πτώση στον όγκο πωλήσεων από το 1989 έως το 1993, ταυτόχρονα με την ουσιαστική πτώση των τιμών, επηρέασε την αποδοτικότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Η αποδοτικότητα για το σύνολο των κοινοτικών παραγωγών μειώθηκε σημαντικά, ενώ ένας από αυτούς υπέστη σοβαρές οικονομικές απώλειες. ζ) Απασχόληση (32) Οι εξελίξεις στην απασχόληση από το 1989 έως το 1993 δεικνύουν μείωση κατά 13,4 % του αριθμού των υπαλλήλων που ασχολούνται με την παραγωγή υπερθειικών αλάτων. 4. Συμπέρασμα σχετικά με τη ζημία (33) Λαμβανομένων υπόψη των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω, και ιδίως της σημαντικής μείωσης της παραγωγής, των πωλήσεων και των θέσεων απασχόλησης των κοινοτικών παραγωγών, σε μία περίοδο όπου η κατανάλωση μειώθηκε μόνο κατά 5,6 %, και σε συνδυασμό με την πτώση της αποδοτικότητας, η Επιτροπή κατέληξε, για το σκοπό των προκαταρκτικών συμπερασμάτων της, στο ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής υπέστη σημαντική ζημία κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Η. ΑΙΤΙΩΔΗΣ ΣΥΝΑΦΕΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ ΠΟΥ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΚΑΙ ΤΗΣ ΖΗΜΙΑΣ (34) Η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον υπήρξε αιτιώδης συνάφεια μεταξύ των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ και της ζημίας που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής και κατά πόσον άλλοι παράγοντες προκάλεσαν ή συνέβαλαν στην εν λόγω ζημία. α) Συνέπειες των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ (35) Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η αύξηση σε όγκο και μερίδιο της αγοράς των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ αντικατοπτρίζεται σε μία σχεδόν ίδια μείωση του όγκου και του μεριδίου της αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Οι προσπάθειες του κοινοτικού κλάδου παραγωγής να μειώσει τις τιμές και να διατηρήσει τον όγκο πωλήσεων οδήγησαν σε μείωση των κερδών, και στην περίπτωση ενός παραγωγού, σε οικονομικές απώλειες. β) Συνέπειες λοιπών παραγόντων (36) Η Επιτροπή εξέτασε τις πιθανές συνέπειες λοιπών παραγόντων στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Συγκεκριμένα η Επιτροπή εξέτασε το βαθμό τον οποίο η συρρίκνωση της κατανάλωσης επηρέασε τον κλάδο παραγωγής. Εντούτοις, εφόσον η μείωση της κατανάλωσης ήταν μόνο 5,6 % από το 1989 έως το 1993, σε σύγκριση με τη μείωση του όγκου πωλήσεων του κοινοτικού κλάδου παραγωγής ύψους 18,5 %, οι επιπτώσεις στον κλάδο παραγωγής δεν θα μπορούσαν να έχουν προκληθεί αποκλειστικά λόγω συρρίκνωσης της ζήτησης. (37) Όσον αφορά τις εισαγωγές λοιπών τρίτων χωρών, τα μεγέθη της EUROSTAT δεικνύουν ότι ο όγκος των εισαγωγών από τις εν λόγω χώρες παρέμεινε ουσιαστικά αμετάβλητος από το 1989 έως το 1993 και οι μέσες τιμές τους ήταν υψηλότερες από αυτές των κινεζικών εισαγωγών. γ) Συμπέρασμα (38) Υπό τις συνθήκες που αναφέρονται ανωτέρω η Επιτροπή κατέληξε, για το σκοπό των προκαταρκτικών συμπερασμάτων της, στο ότι οι εισαγωγές καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που πωλούνται σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ σε αυξανόμενους όγκους οι οποίοι οδηγούν σε πτώση της αποδοτικότητας του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, προξένησαν σημαντική ζημία στον εν λόγω κλάδο παραγωγής. Θ. ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ (39) Σκοπός των μέτρων αντιντάμπινγκ είναι ιδίως η εξάλειψη των συνεπειών των ζημιογόνων πρακτικών ντάμπινγκ οι οποίες συνεπάγονται στρέβλωση του εμπορίου, καθώς και η αποκατάσταση συνθηκών πραγματικού ανταγωνισμού. (40) Το μειωμένο κέρδος ή ακόμα και οι ετήσιες απώλειες αποτελούν σημαντικά προβλήματα για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής και χωρίς τη λήψη μέτρων, ο κλάδος παραγωγής θα υποστεί περαιτέρω επιδείνωση της οικονομικής του κατάστασης με πιθανότητα πλήρους διακοπής της παραγωγής των υπερθειικών αλάτων στην Κοινότητα. Αφετέρου, οι τελικοί χρήστες ωφελούνται από τις προμήθειες σε χαμηλές τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Εντούτοις, το κόστος των υπερθειικών αλάτων ως οξειδωτικού μέσου αποτελεί ένα ιδιαίτερα μικρό τμήμα του συνολικού κόστους των τελικών χρηστών. Υπό αυτές τις συνθήκες δεν θα ήταν, εν συνόλω, προς το συμφέρον της Κοινότητας να εκτεθεί στον κίνδυνο πλήρους διακοπής της λειτουργίας ολόκληρου κλάδου παραγωγής εις όφελος βαραχυπρόθεσμων πλεονεκτημάτων των τελικών χρηστών υπερθειικών αλάτων. Οι εισαγωγές σημαντικών ποσοτήτων από λοιπές τρίτες χώρες εξασφαλίζουν ότι δεν θα πρέπει να αναμένεται καμία δυσμενής συνέπεια για την ανταγωνιστική κατάσταση στην κοινή αγορά λόγω της επιβολής μέτρων αντιντάμπινγκ. (41) Λαμβανομένων υπόψη αυτών των εκτιμήσεων, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να εγκρίνει μέτρα για την εξάλειψη της ζημίας που προκλήθηκε στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής από τις εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, υπερθειικών αλάτων από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας. Ι. ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΔΑΣΜΟΣ (42) Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσον ένας χαμηλότερος δασμός από το περιθώριο ντάμπινγκ θα ήταν κατάλληλος για την εξάλειψη της ζημίας που υπέστη ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής. Όπως καταδείχθη στην αιτιολογική σκέψη (25) οι τιμές των κοινοτικών παραγωγών έχουν περικοπεί από τις εισαγωγές που αποτελούν ντάμπινγκ. Επιπλέον, δεδομένου ότι ένας παραγωγός υπέστη οικονομικές απώλειες και δύο άλλοι παραγωγοί εμφάνισαν πτώση στα κέρδη, η εξάλειψη της ζημίας απαιτεί ότι ο κλάδος παραγωγής θα πρέπει να φθάσει σε σημείο όπου οι τιμές του κατά μέσο όρο θα μπορέσουν να αυξηθούν σε επίπεδο που θα περιελάμβανε ένα λογικό κέρδος. Για το σκοπό αυτό, οι τιμές εξαγωγής θα πρέπει να αυξηθούν αναλόγως. (43) Για τον υπολογισμό του επιπέδου του δασμού που απαιτείται για την εξάλειψη της ζημίας, οι τιμές cif στα σύνορα της Κοινότητας των εισαγωγών που πωλήθησαν από συνεργαζόμενους εξαγωγείς και μετά από προσαρμογή (βλέπε αιτιολογική σκέψη 25) συνεκρίθησαν με το κόστος παραγωγής των κοινοτικών παραγωγών στο οποίο προσετέθη περιθώριο κέρδους 5 % που κρίθηκε αρκετό για να εξασφαλίσει τη βιωσιμότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Το περιθώριο ζημίας σε μέση σταθμισμένη βάση και για τους τρεις τύπους υπρθειικών αλάτων εκπεφρασμένο σε ποσοστό επί της τιμής cif στα σύνορα της Κοινότητας αντιστοιχεί σε 83,3 %. (44) Εφόσον το περιθώριο ζημίας που καθορίστηκε βρίσκεται κάτω από το περιθώριο ντάμπινγκ που ευρέθη, ο προσωρινός δασμός που θα επιβληθεί θα πρέπει να αντιστοιχεί στο κατώτατο όριο ζημίας που καθορίστηκε σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού. ΙΑ. ΤΕΛΙΚΗ ΔΙΑΤΑΞΗ (45) Προς όφελος μιας ορθής διαχείρισης θα πρέπει να δοθεί εύλογη περίοδος στα ενδιαφερόμενα μέρη προκειμένου αυτά να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους εγγράφως σχετικά με τα συμπεράσματα που περιλαμβάνονται στον παρόντα κανονισμό και να ζητήσουν να τύχουν ακρόασης από την Επιτροπή, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Επιβάλλεται προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές των υπεροξοδιθειικών (υπερθειικών) αλάτων, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 2833 40 00 και κατάγονται από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας (κωδικός Taric: 2833 40 00* 10). 2. Το ύψος του προσωρινού δασμού θα είναι 83,3 % επί της καθαρής τιμής «ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας», προ της επιβολής του δασμού. 3. Η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα των προϊόντων τα οποία αναφέρονται στην παράγραφο 1 καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας εξαρτάται από την παροχή εγγύησης ίσης με το ύψος του προσωρινού δασμού. Άρθρο 2 Με την επιφύλαξη του άρθρου 7 παράγραφος 4 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88, τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήστουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή εντός ενός μηνός από την ημερομηνία έναρξης της ισχύος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 17 Ιουλίου 1995.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 539
956
3810
614
c_964c9649
11

EuroVoc IDs (Expanded): 539
956
3810
614
c_964c9649
11

Dataset Source: meu

Split: train