Document ID: 32003R0257

Title and Content:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 257/2003 της Επιτροπής της 11ης Φεβρουαρίου 2003 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 του Συμβουλίου για την εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλι στο διεθνές εμπόριο ακατέργαστων διαμαντιών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή του συστήματος πιστοποίησης της διαδικασίας Κίμπερλι στο διεθνές εμπόριο ακατέργαστων διαμαντιών(1) και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφοι 3 και 6 και το άρθρο 20, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο πρόεδρος της διαδικασίας Κίμπερλι και οι συμμετέχοντες παρείχαν στην Επιτροπή στοιχεία σχετικά με τους συμμετέχοντες και τις αρμόδιες αρχές που όρισαν για την έκδοση και τη θεώρηση των πιστοποιητικών τους. (2) Το Ηνωμένο Βασίλειο και το Βέλγιο όρισαν κοινοτικές αρχές και ενημέρωσαν σχετικά την Επιτροπή. Η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν επαρκή στοιχεία από τα οποία διαφαίνεται ότι οι ορισθείσες κοινοτικές αρχές μπορούν αξιόπιστα, έγκαιρα, αποτελεσματικά και ικανοποιητικά να διεκπεραιώσουν τα καθήκοντα που επιβάλλουν τα κεφάλαια II, III και V του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002. Τα ανωτέρω κράτη μέλη επίσης ενημέρωσαν την Επιτροπή σχετικά με τις υπηρεσίες στις οποίες μπορούν να διεκπεραιωθούν οι διατυπώσεις που προβλέπονται στον εν λόγω κανονισμό, καθώς και τον τόπο εγκατάστασης αυτών των υπηρεσιών. (3) Για να βελτιωθεί η ασφάλεια και η λειτουργικότητα του κοινοτικού πιστοποιητικού, πρέπει να τροποποιηθούν ορισμένα τεχνικά χαρακτηριστικά που παρατίθενται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002. (4) Τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που ορίζεται στο άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 τροποποιείται ως εξής: 1. Το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού προστίθεται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002. 2. Το κείμενο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού προστίθεται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002. 3. Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2368/2002 τροποποιείται ως εξής: α) ο τίτλος "Υλικά" τροποποιείται ως εξής: i) η δεύτερη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- Υδατογραφημένο με αόρατες (κίτρινο/κόκκινο) υπεριώδεις ίνες.", ii) η τρίτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- Ευαίσθητο σε διαλύτες.", iii) η πέμπτη περίπτωση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- χαρτί 95 g/m2."· β) Ο τίτλος "Εκτύπωση" τροποποιείται ως εξής: i) στην πρώτη περίπτωση, το κείμενο "Δάπεδο με ιριδίζουσα απόχρωση (ευαίσθητο σε διαλύτες) (ορισμός χρώματος: παντονικό μπλε-ροζ)" αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "- Δάπεδο με ιριδίζουσα απόχρωση (ευαίσθητο σε διαλύτες)", ii) στην όγδοη περίπτωση, το κείμενο "Χαρακτηριστικό MELT στο οποίο αναγράφεται 'KPCS'", αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Μικροκείμενο στο οποίο αναγράφεται 'KPCS'"· γ) στον τίτλο "Αρίθμηση", στην τέταρτη και πέμπτη περίπτωση, οι λέξεις "εξαψήφια αρίθμηση" αντικαθίστανται από τις λέξεις "οκταψήφια αρίθμηση"· δ) στον τίτλο "Διάταξη και τελική επεξεργασία - Υποχρεωτικά χαρακτηριστικά", η πρώτη γραμμή αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Εγκοπές απόσπασης σε θέση 1, κομμένο σε μονό μέγεθος A4, διάτρηση στα 100 mm από τη δεξιά άκρη". Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός ισχύει για ανανεώσιμη τρίμηνη περίοδο μετά την εν λόγω ημερομηνία. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2003.

Classification Labels:
70
27

Label Descriptions:
{"70": "Πηγή δικαίου", "27": "ΔΙΚΑΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2767
2488
3584
3641
2487
4222
11

EuroVoc IDs (Expanded): 2767
2488
3584
3641
2487
4222
11

Dataset Source: meu

Split: train