Document ID: 32014R0727

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 727/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 30ής Ιουνίου 2014 για την έναρξη επανεξέτασης, ως προς «νέο εξαγωγέα», του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1389/2011 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές τριχλωροϊσοκυανουρικού οξέος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, με σκοπό την κατάργηση του δασμού όσον αφορά τις εισαγωγές από έναν εξαγωγέα της εν λόγω χώρας και την υπαγωγή των εν λόγω εισαγωγών σε καταγραφή Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας («ο βασικός κανονισμός») (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 4, Αφού ενημέρωσε τα κράτη μέλη, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: 1. ΑΙΤΗΣΗ (1) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή («Επιτροπή») έλαβε αίτηση επανεξέτασης για «νέο εξαγωγέα» σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. (2) Η αίτηση υποβλήθηκε στις 4 Ιανουαρίου 2014 από την εταιρεία Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd. («ο αιτών»), έναν παραγωγό-εξαγωγέα τριχλωροϊσοκυανουρικού οξέος της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»). 2. ΠΡΟΪΟΝ (3) Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο επανεξέτασης είναι το τριχλωροϊσοκυανουρικό οξύ και τα παρασκευάσματά του («TCCA»), που αναφέρεται επίσης ως «symclosene» υπό τη διεθνή κοινή ονομασία (INN), και προς το παρόν υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 2933 69 80 και ex 3808 94 20 (κωδικοί TARIC 2933698070 και 3808942020), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («το υπό επανεξέταση προϊόν»). 3. ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ (4) Τα μέτρα που ισχύουν προς το παρόν είναι ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1389/2011 του Συμβουλίου (2) βάσει του οποίου οι εισαγωγές στην Ένωση του υπό επανεξέταση προϊόντος καταγωγής ΛΔΚ, συμπεριλαμβανομένου του προϊόντος που παράγεται από τον αιτούντα, υπόκεινται σε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ ύψους 42,6 %, με εξαίρεση διάφορες εταιρείες για τις οποίες γίνεται ειδική μνεία στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, οι οποίες υπόκεινται σε ατομικούς δασμολογικούς συντελεστές. 4. ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ (5) Ο αιτών ισχυρίζεται ότι δεν εξήγαγε το υπό επανεξέταση προϊόν στην Ένωση κατά την περίοδο της επανεξέτασης στην οποία βασίζονται τα μέτρα αντιντάμπινγκ, δηλαδή την περίοδο από την 1η Απριλίου 2003 έως τις 31 Μαρτίου 2004 («η αρχική περίοδος της έρευνας»). (6) Επιπλέον, ο αιτών ισχυρίζεται ότι δεν συνδέεται με κανέναν παραγωγό-εξαγωγέα του υπό επανεξέταση προϊόντος που υπόκειται στα προαναφερθέντα μέτρα αντιντάμπινγκ. (7) Ο αιτών ισχυρίζεται εξάλλου ότι άρχισε να εξάγει το υπό επανεξέταση προϊόν στην Ένωση μετά τη λήξη της αρχικής περιόδου έρευνας. 5. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ (8) Οι παραγωγοί της Ένωσης που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται για το θέμα ενημερώθηκαν σχετικά με την αίτηση επανεξέτασης και είχαν τη δυνατότητα να διατυπώσουν τις παρατηρήσεις τους. (9) Μετά την εξέταση των διαθέσιμων αποδεικτικών στοιχείων, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη διαδικασίας επανεξέτασης ως προς «νέο εξαγωγέα», σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, προκειμένου να καθοριστεί ατομικό περιθώριο ντάμπινγκ για τον αιτούντα και, αν διαπιστωθεί η ύπαρξη ντάμπινγκ, να προσδιοριστεί το ύψος του δασμού που θα επιβληθεί στις εισαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος που πραγματοποιεί ο αιτών στην Ένωση. (10) Αν κριθεί ότι ο αιτών πληροί τις προϋποθέσεις για ατομικό δασμό, ενδέχεται να χρειαστεί να τροποποιηθεί ο συντελεστής του δασμού που εφαρμόζεται επί του παρόντος στις εισαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος από εταιρείες για τις οποίες δεν γίνεται ειδική μνεία στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1389/2011. α) Ερωτηματολόγια (11) Η Επιτροπή, για να συγκεντρώσει τα στοιχεία που θεωρεί απαραίτητα για την έρευνά της, θα αποστείλει ερωτηματολόγιο στον αιτούντα. β) Συγκέντρωση πληροφοριών και διεξαγωγή ακροάσεων (12) Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να υποβάλουν αποδεικτικά στοιχεία. (13) Επιπλέον, η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί σε ακρόαση τα ενδιαφερόμενα μέρη, αν το ζητήσουν γραπτώς και αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για τους οποίους επιβάλλεται να γίνουν δεκτά σε ακρόαση. γ) Επιλογή της χώρας με οικονομία αγοράς (14) Δεδομένου ότι ο αιτών παραιτήθηκε ρητά από το δικαίωμα να επικαλεστεί ότι ισχύουν στην περίπτωσή του συνθήκες οικονομίας της αγοράς, η κανονική αξία θα καθοριστεί με βάση το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχείο α) του βασικού κανονισμού. Ως εκ τούτου, για τον καθορισμό της κανονικής αξίας όσον αφορά τη ΛΔΚ θα χρησιμοποιηθεί μια κατάλληλη χώρα με οικονομία της αγοράς. Η Επιτροπή προτίθεται να χρησιμοποιήσει και πάλι την Ιαπωνία για τον σκοπό αυτό, όπως έκανε και κατά την έρευνα που οδήγησε στην επιβολή μέτρων στις εισαγωγές του υπό επανεξέταση προϊόντος από τη ΛΔΚ. Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την καταλληλότητα της επιλογής αυτής εντός της ειδικής προθεσμίας που τάσσεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει στη διάθεσή της η Επιτροπή, άλλοι προμηθευτές της Ένωσης από χώρες με οικονομία της αγοράς μπορεί να έχουν την έδρα τους, μεταξύ άλλων, στην Ελβετία, στη Μαλαισία και στην Ινδονησία. Η Επιτροπή θα εξετάσει κατά πόσον υπάρχει παραγωγή και πραγματοποιούνται πωλήσεις του υπό επανεξέταση προϊόντος σ' αυτές τις τρίτες χώρες με οικονομία αγοράς για τις οποίες υπάρχουν ενδείξεις ότι υπάρχει παραγωγή του υπό επανεξέταση προϊόντος. 6. ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΟΥ ΙΣΧΥΟΝΤΟΣ ΔΑΣΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ (15) Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, θα πρέπει να καταργηθεί ο ισχύων δασμός αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών του υπό επανεξέταση προϊόντος που παράγεται και πωλείται για εξαγωγή στην Ένωση από τον αιτούντα. Συγχρόνως, οι εν λόγω εισαγωγές θα πρέπει να υπαχθούν σε καταγραφή κατά τα προβλεπόμενα στο άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, προκειμένου να εξασφαλισθεί η δυνατότητα επιβολής δασμών αντιντάμπινγκ αναδρομικά από την ημερομηνία έναρξης της επανεξέτασης, σε περίπτωση που από την επανεξέταση προκύψει ότι ο συγκεκριμένος εξαγωγέας ασκεί πρακτικές ντάμπινγκ. Το ποσό της ενδεχόμενης μελλοντικής οφειλής του αιτούντος δεν είναι δυνατό να εκτιμηθεί στην παρούσα φάση της διαδικασίας. 7. ΠΡΟΘΕΣΜΙΕΣ (16) Για λόγους χρηστής διαχείρισης, θα πρέπει να καθοριστούν προθεσμίες εντός των οποίων: - τα ενδιαφερόμενα μέρη δύνανται να αναγγελθούν στην Επιτροπή, να εκθέσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να υποβάλουν στοιχεία που θα ληφθούν υπόψη κατά την έρευνα, - τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν γραπτώς να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή, - τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να υποβάλουν παρατηρήσεις όσον αφορά την καταλληλότητα της Ιαπωνίας ως χώρας με οικονομία της αγοράς για τον καθορισμό της κανονικής αξίας, - εφιστάται η προσοχή στο γεγονός ότι η άσκηση των περισσότερων διαδικαστικών δικαιωμάτων που καθορίζονται στον βασικό κανονισμό εξαρτάται από το κατά πόσον το μέρος αναγγέλλεται εντός της προθεσμίας που ορίζεται στο άρθρο 4 του παρόντος κανονισμού. 8. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ (17) Τα ενδιαφερόμενα μέρη καλούνται να υποβάλουν όλες τις παρατηρήσεις και τις αιτήσεις τους με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, καθώς και εξουσιοδοτήσεις αντικλήτου και πιστοποιητικά σε ηλεκτρονική μορφή κατόπιν σάρωσης (scanned), με την εξαίρεση ογκωδών απαντήσεων που υποβάλλονται σε CD-ROM ή DVD, ιδιοχείρως ή με συστημένη επιστολή. Η χρήση του ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εκ μέρους τους θα αποτελεί συμφωνία για την επικοινωνία μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και αποδοχή των όρων οι οποίοι περιέχονται στις οδηγίες επικοινωνίας με τα ενδιαφερόμενα μέρη, που δημοσιεύονται στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf. Τα ενδιαφερόμενα μέρη πρέπει να δηλώσουν την επωνυμία, τη διεύθυνση και το τηλέφωνό τους, καθώς και έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και να βεβαιώσουν ότι η υποβληθείσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου λειτουργεί και είναι η επίσημη επιχειρηματική τους διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που ελέγχεται καθημερινά. Αφού παρασχεθούν τα λεπτομερή στοιχεία επικοινωνίας, η Επιτροπή θα επικοινωνεί με τα ενδιαφερόμενα μέρη μόνο μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εκτός εάν αυτά ζητήσουν ρητώς να λαμβάνουν όλα τα έγγραφα της Επιτροπής με άλλα μέσα επικοινωνίας ή εκτός εάν η φύση του εγγράφου που πρόκειται να αποσταλεί απαιτεί τη χρήση συστημένης επιστολής. Για περαιτέρω κανόνες και πληροφορίες σχετικά με την αλληλογραφία με την Επιτροπή, συμπεριλαμβανομένων των αρχών που ισχύουν για τις παρατηρήσεις που υποβάλλονται με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, τα ενδιαφερόμενα μέρη θα πρέπει να συμβουλεύονται τις οδηγίες επικοινωνίας με τα ενδιαφερόμενα μέρη οι οποίες αναφέρονται ανωτέρω. (18) Όλες οι γραπτές παρατηρήσεις, καθώς επίσης οι πληροφορίες που ζητούνται στον παρόντα κανονισμό, οι απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο και η αλληλογραφία που υποβάλλουν τα ενδιαφερόμενα μέρη εμπιστευτικά, πρέπει να φέρουν την ένδειξη «Limited» (Περιορισμένης διανομής) και, σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, να συνοδεύονται από μη εμπιστευτικού χαρακτήρα περίληψη, η οποία πρέπει να φέρει την ένδειξη «For inspection by interested parties» (Για επιθεώρηση από τα ενδιαφερόμενα μέρη). Διεύθυνση αλληλογραφίας της Επιτροπής: European Commission Directorate-General for Trade Directorate H Office: N105 8/21 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË E-mail: trade-tcca-review-bis@ec.europa.eu 9. ΑΡΝΗΣΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ (19) Όταν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση στις απαραίτητες πληροφορίες ή δεν τις παρέχει εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, μπορεί να συνάγονται συμπεράσματα, θετικά ή αρνητικά, με βάση τα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία, όπως προβλέπεται στο άρθρο 18 του βασικού κανονισμού. (20) Όταν διαπιστώνεται ότι ένα ενδιαφερόμενο μέρος έχει προσκομίσει ψευδείς ή παραπλανητικές πληροφορίες, οι εν λόγω πληροφορίες δεν λαμβάνονται υπόψη και μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα διαθέσιμα πραγματικά περιστατικά. (21) Αν ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται να συνεργαστεί ή συνεργάζεται μεν, αλλά μόνο εν μέρει, οπότε τα συμπεράσματα βασίζονται στα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, το αποτέλεσμα ενδέχεται να είναι λιγότερο ευνοϊκό για το εν λόγω μέρος απ' ό,τι θα ήταν αν είχε συνεργαστεί. (22) Τυχόν παράλειψη απάντησης σε μηχανογραφημένη μορφή δεν θεωρείται άρνηση συνεργασίας, υπό την προϋπόθεση ότι το οικείο ενδιαφερόμενο μέρος αποδεικνύει ότι η παρουσίαση της απάντησης στη ζητούμενη μορφή θα συνεπάγετο υπέρμετρη επιπλέον προσπάθεια ή υπέρμετρο επιπρόσθετο κόστος. Το ενδιαφερόμενο μέρος θα πρέπει να επικοινωνήσει αμέσως με την Επιτροπή. 10. ΧΡΟΝΟΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ (23) Η έρευνα θα ολοκληρωθεί, δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, εντός εννέα μηνών από την ημερομηνία έναρξης της εν λόγω επανεξέτασης. 11. ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ (24) Επισημαίνεται ότι όλα τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που θα συγκεντρωθούν κατά την παρούσα έρευνα θα αντιμετωπιστούν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2000, σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (3). 12. ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΑΚΡΟΑΣΕΩΝ (25) Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορεί να ζητήσουν την παρέμβαση του συμβούλου ακροάσεων της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου. Ο σύμβουλος ακροάσεων ενεργεί ως ενδιάμεσος μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών και των υπηρεσιών ερευνών της Επιτροπής. Ο σύμβουλος ακροάσεων εξετάζει τις αιτήσεις πρόσβασης στο αρχείο, τις διαφωνίες σχετικά με τον εμπιστευτικό χαρακτήρα των εγγράφων, τις αιτήσεις παράτασης προθεσμιών και τις αιτήσεις ακρόασης τρίτων μερών. Ο σύμβουλος ακροάσεων μπορεί να διοργανώσει ακρόαση με ένα επιμέρους ενδιαφερόμενο μέρος και να μεσολαβήσει ώστε να εξασφαλιστεί στα ενδιαφερόμενα μέρη η πλήρης άσκηση του δικαιώματος υπεράσπισής τους. Ο σύμβουλος ακροάσεων θα παρέχει επίσης ευκαιρίες για ακρόαση των ενδιαφερόμενων μερών, ώστε να καταστούν δυνατές η παρουσίαση διαφορετικών απόψεων και η προβολή επιχειρημάτων προς αντίκρουση των ισχυρισμών της άλλης πλευράς. (26) Η αίτηση ακρόασης με τον σύμβουλο ακροάσεων θα πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της. Για ακροάσεις επί θεμάτων που αφορούν το αρχικό στάδιο της έρευνας, το αίτημα πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ του παρόντος κανονισμού. Στη συνέχεια, η αίτηση ακρόασης θα πρέπει να υποβάλλεται εντός των συγκεκριμένων προθεσμιών που ορίζει η Επιτροπή κατά την επικοινωνία της με τα ενδιαφερόμενα μέρη. (27) Για περισσότερες πληροφορίες και στοιχεία επικοινωνίας, τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να συμβουλευθούν τις ιστοσελίδες του συμβούλου ακροάσεων στον ιστότοπο της Γενικής Διεύθυνσης Εμπορίου: http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/degucht/contact/hearing-officer, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Κινείται διαδικασία επανεξέτασης του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1389/2011, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, για να διαπιστωθεί αν και σε ποιον βαθμό οι εισαγωγές τριχλωροϊσοκυανουρικού οξέος και των παρασκευασμάτων του, προϊόντος που αναφέρεται επίσης ως «symclosene» υπό τη διεθνή κοινή ονομασία (INN) και υπάγεται προς το παρόν στους κωδικούς ΣΟ ex 2933 69 80 και ex 3808 94 20 (κωδικοί TARIC 2933698070 και 3808942020), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που παράγεται και πωλείται για εξαγωγή στην Ένωση από την εταιρεία Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd. (πρόσθετος κωδικός TARIC Α101), θα πρέπει να υπαχθούν στον δασμό αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό αριθ. (ΕΕ) αριθ. 1389/2011 του Συμβουλίου. Άρθρο 2 O δασμός αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό αριθ. (ΕΕ) αριθ. 1389/2011 καταργείται όσον αφορά τις εισαγωγές που προσδιορίζονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 Οι τελωνειακές αρχές καλούνται, δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 4 και του άρθρου 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών στην Ένωση που ορίζονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού. Η καταγραφή λήγει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 4 1. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι παρατηρήσεις τους κατά τη διάρκεια της έρευνας, θα πρέπει να έρθουν σε επαφή με την Επιτροπή και να αναγγελθούν, να εκθέσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να απαντήσουν στο ερωτηματολόγιο που αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 11 του παρόντος κανονισμού ή να παράσχουν οποιαδήποτε άλλη πληροφορία εντός 37 ημερών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. 2. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από τις υπηρεσίες ερευνών της Επιτροπής. Οποιαδήποτε αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς και να εξηγούνται οι λόγοι υποβολής της. Για ακροάσεις επί θεμάτων που αφορούν το αρχικό στάδιο της έρευνας, το αίτημα πρέπει να υποβληθεί εντός 15 ημερών από την ημερομηνία θέσης σε ισχύ του παρόντος κανονισμού. Κατά συνέπεια, η αίτηση ακρόασης πρέπει να υποβληθεί εντός των συγκεκριμένων προθεσμιών που θα ορίσει η Επιτροπή κατά την επικοινωνία της με τα μέρη. 3. Τα μέρη της έρευνας που επιθυμούν να σχολιάσουν την καταλληλότητα της Ιαπωνίας που προβλέπεται να χρησιμοποιηθεί ως τρίτη χώρα με οικονομία της αγοράς για τον καθορισμό της κανονικής αξίας όσον αφορά τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, πρέπει να υποβάλουν τα σχόλιά τους εντός 10 ημερών από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 5 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 2014.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 4303
539
956
3810
3809
614
c_964c9649
11

EuroVoc IDs (Expanded): 4303
539
956
3810
3809
614
c_964c9649
11

Dataset Source: meu

Split: test