Document ID: 32013D0791

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 13ης Δεκεμβρίου 2013 για την τροποποίηση της απόφασης 2007/198/Ευρατόμ περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης και περί παραχωρήσεως προνομίων σε αυτήν (2013/791/Ευρατόμ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το τρίτο και τέταρτο εδάφιο του άρθρου 47, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Με την απόφαση 2007/198/Ευρατόμ (1) το Συμβούλιο ίδρυσε την ευρωπαϊκή κοινή επιχείρηση για τον ITER και την ανάπτυξη της ενέργειας από πυρηνική σύντηξη (εφεξής «κοινή επιχείρηση») για την παροχή της συνεισφοράς της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (εφεξής «Ευρατόμ») στον Διεθνή Οργανισμό Σύντηξης για Ενέργεια ITER και τις δραστηριότητες ευρύτερης θεώρησης με την Ιαπωνία, καθώς και για την εκπόνηση και τον συντονισμό προγράμματος δραστηριοτήτων για την προπαρασκευή της κατασκευής αντιδραστήρα επίδειξης της σύντηξης και σχετικών εγκαταστάσεων. (2) Η απόφαση 2007/198/Ευρατόμ προέβλεπε ένα ποσό δημοσιονομικής αναφοράς το οποίο θεωρείτο απαραίτητο για την κοινή επιχείρηση, καθώς και την ενδεικτική συνολική συνεισφορά της Ευρατόμ στο ποσό αυτό, η οποία πρέπει να καταστεί διαθέσιμη μέσω των προγραμμάτων έρευνας και εκπαίδευσης που θεσπίζονται σύμφωνα με το άρθρο 7 της Συνθήκης Ευρατόμ. (3) Οι πόροι που θεωρήθηκαν απαραίτητοι για την κοινή επιχείρηση κατά το στάδιο κατασκευής του ITER, για την περίοδο 2007-2020, ανήλθαν τον Μάρτιο του 2010 σε 7 200 000 000 EUR (σε τιμές 2008). Τον Ιούλιο του 2010, το Συμβούλιο έθεσε ως ανώτατο όριο στο ποσό αυτό τα 6 600 000 000 EUR (σε τιμές 2008). (4) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο καθόρισαν το μέγιστο επίπεδο των δεσμεύσεων της Ευρατόμ για τον ITER στο πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο για την περίοδο 2014-2020 στα 2 707 000 000 EUR (σε τιμές 2011). (5) Είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η απόφαση 2007/198/Ευρατόμ ώστε να καταστεί δυνατή η χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης για την περίοδο 2014-2020 από τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης και όχι από τα προγράμματα έρευνας και εκπαίδευσης της Ευρατόμ. (6) Οι τρίτες χώρες που έχουν συνάψει συμφωνία συνεργασίας με την Ευρατόμ στο πεδίο της έρευνας για την πυρηνική ενέργεια, συμπεριλαμβανομένης της ελεγχόμενης πυρηνικής σύντηξης, οι οποίες συνδέουν τα αντίστοιχα ερευνητικά τους προγράμματα με τα προγράμματα της Ευρατόμ, θα συνεισφέρουν στη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης. Η συνεισφορά τους θα καθορίζεται στην αντίστοιχη συμφωνία συνεργασίας με την Ευρατόμ. (7) Ο χάρτης πορείας για τη σύντηξη του 2012 που εκπονήθηκε από τα εθνικά εργαστήρια σύντηξης έχει ως απώτερο στόχο να στηρίξει τον σχεδιασμό και την κατασκευή του ITER και να επιδείξει την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας μέσω σύντηξης γύρω στα μέσα του αιώνα. Ως εκ τούτου, προκειμένου να εκπληρώσει τα καθήκοντά της, η κοινή επιχείρηση θα πρέπει να διατηρεί στενές σχέσεις με τις ευρωπαϊκές υπηρεσίες υλοποίησης του χάρτη πορείας. (8) Θα πρέπει επίσης να επικαιροποιηθεί η απόφαση 2007/198/Ευρατόμ όσον αφορά τις διατάξεις για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης. (9) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα πρέπει να ενημερώνονται για την εφαρμογή της απόφασης 2007/198/Ευρατόμ βάσει των πληροφοριών που παρέχει η κοινή επιχείρηση. (10) Επομένως, η απόφαση 2007/198/Ευρατόμ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απόφαση 2007/198/Ευρατόμ τροποποιείται ως εξής: 1) το άρθρο 4 τροποποιείται ως ακολούθως: α) παράγραφος 1, το στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «γ) όσον αφορά τις εργασίες που αναγράφονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο γ), σύμφωνα με τα προγράμματα έρευνας και εκπαίδευσης που θεσπίζονται κατ’ εφαρμογή του άρθρου 7 της συνθήκης ή μέσω κάθε άλλης απόφασης που εκδίδεται από το Συμβούλιο.» β) στην παράγραφο 2, προστίθεται το ακόλουθο νέο εδάφιο: «Οι συνεισφορές από τρίτες χώρες που έχουν συνάψει συμφωνία συνεργασίας με την Ευρατόμ στο πεδίο της έρευνας για την πυρηνική ενέργεια, συμπεριλαμβανομένης της ελεγχόμενης πυρηνικής σύντηξης, οι οποίες συνδέουν τα αντίστοιχα ερευνητικά τους προγράμματα με τα προγράμματα της Ευρατόμ, καθορίζεται στην αντίστοιχη συμφωνία συνεργασίας με την Ευρατόμ.» γ) η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Η συνεισφορά της Ευρατόμ στην κοινή επιχείρηση για την περίοδο 2014-2020 ορίζεται σε 2 915 015 000 EUR (σε τρέχουσες τιμές).» δ) η παράγραφος 4 απαλείφεται. 2) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα άρθρα: «Άρθρο 5α Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης 1. Κατά την εκτέλεση δράσεων χρηματοδοτούμενων βάσει της παρούσας απόφασης, η Επιτροπή λαμβάνει κατάλληλα μέτρα που εξασφαλίζουν την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης με την εφαρμογή προληπτικών μέτρων κατά της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας, με τη διενέργεια αποτελεσματικών ελέγχων και, σε περίπτωση παρατυπιών, με την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών και, εφόσον χρειαστεί, με την επιβολή αποτελεσματικών, αναλογικών και αποτρεπτικών κυρώσεων. 2. Η Επιτροπή ή οι εκπρόσωποί της και το Ελεγκτικό Συνέδριο έχουν την εξουσία να ελέγχουν, βάσει εγγράφων και επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων, όλους τους δικαιούχους, τους εργολάβους, τους υπεργολάβους και άλλα τρίτα μέρη που έχουν λάβει χρηματοδότηση από την Ευρατόμ στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης. 3. Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία καταπολέμησης της απάτης (OLAF) δύναται να διενεργεί έρευνες, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων, σύμφωνα με τις διατάξεις και τις διαδικασίες του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) και του Κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου (3), για να διαπιστώσει εάν έχει διαπραχθεί απάτη, δωροδοκία ή άλλη παράνομη δραστηριότητα που επηρεάζει τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης σε σχέση με συμφωνία, απόφαση ή σύμβαση χρηματοδοτούμενη στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2 και του πρώτου εδαφίου της παρούσας παραγράφου, στις συμφωνίες συνεργασίας με τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς και στις συμβάσεις, συμφωνίες και αποφάσεις που απορρέουν από την εφαρμογή της παρούσας απόφασης, προβλέπεται ρητά η διενέργεια ελέγχων, επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων από την Επιτροπή, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την OLAF. Άρθρο 5β Ενδιάμεση επισκόπηση Η Επιτροπή διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο, έως την 31η Δεκεμβρίου 2017 το αργότερο, έκθεση προόδου σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βάσει των πληροφοριών που παρέχονται από την κοινή επιχείρηση. Η έκθεση αυτή αναφέρει τα αποτελέσματα της χρήσης της συνεισφοράς της Ευρατόμ που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 σχετικά με τις αναληφθείσες υποχρεώσεις και τις δαπάνες. (2) Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 11ης Σεπτεμβρίου 2013 σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου και του κανονισμού (Ευρατόμ) αριθ. 1074/1999 του Συμβουλίου (ΕΕ L 248, 18.9.2013, σ.1)." (3) Κανονισμός (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (ΕΕ L 292, 15.11.1996, σ. 2).»" Άρθρο 2 Έναρξη ισχύος Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014. Άρθρο 3 Αποδέκτες Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2013.

Classification Labels:
2120
151
1176
249

Label Descriptions:
{"2120": "Διεθνείς συμφωνίες", "151": "ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ", "1176": "Πυρηνική βιομηχανία", "249": "ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3461
5769
438855
1412
956
2460
2106
6205

EuroVoc IDs (Expanded): 3461
5769
438855
1412
956
2460
2106
6205

Dataset Source: meu

Split: test