Document ID: 32006R1749

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1749/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 27ης Νοεμβρίου 2006 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1445/95 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 33 παράγραφος 12, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80 (2), διευκρίνισε τους όρους λειτουργίας του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής για τον τομέα του βοείου κρέατος. (2) Από τις αρχές του 2005 το επίπεδο των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του βοείου κρέατος μειώθηκε επανειλημμένα. Αντιθέτως, το επίπεδο της εγγύησης όσον αφορά τα πιστοποιητικά εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής δεν προσαρμόστηκε σε αυτή τη νέα κατάσταση. Κρίνεται αναγκαίο να προσαρμοστούν τα επίπεδα της εν λόγω εγγύησης, προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι εν λόγω μειώσεις, διατηρώντας μια σχέση παρόμοια με τη σχέση που ίσχυε πριν από τη μείωση των επιστροφών, μεταξύ του επιπέδου της εγγύησης και του επιπέδου της επιστροφής. (3) Από τις αρχές του 2000 και μετά οι εξαγωγές στον τομέα του βοείου κρέατος εμφανίζουν συνεχή μείωση. Για λόγους απλούστευσης και αποτελεσματικής διαχείρισης, κρίνεται επίσης απαραίτητο στο σημερινό πλαίσιο να επανεξεταστούν οι λεπτομέρειες έκδοσης των πιστοποιητικών εξαγωγής, που δεν πρόκειται να εκδοθούν αμέσως. Στο πλαίσιο αυτό θα πρέπει επίσης να περιοριστούν οι κοινοποιήσεις των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικών εξαγωγής από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή σε μία ανά εβδομάδα. Ομοίως, είναι σκόπιμο να αυξηθούν από 22 σε 25 τόνους οι ποσότητες για τις οποίες η έκδοση των πιστοποιητικών εξαγωγής μπορεί να πραγματοποιείται άμεσα, ύστερα από αίτηση των οικονομικών φορέων. (4) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1741/2006 της Επιτροπής (3) καθορίζει τους όρους χορήγησης της ειδικής επιστροφής κατά την εξαγωγή για τα κρέατα χωρίς κόκκαλα από αρσενικά ενήλικα βοοειδή τα οποία τέθηκαν υπό το καθεστώς της τελωνειακής αποταμίευσης πριν από την εξαγωγή. Για λόγους εύρυθμης λειτουργίας του εν λόγω καθεστώτος, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι τα πιστοποιητικά άμεσης έκδοσης και περιορισμένης χρονικής διάρκειας πέντε ημερών δεν επιτρέπουν την πρόσβαση στο καθεστώς της τελωνειακής αποταμίευσης πριν από την εξαγωγή που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1741/2006. (5) Για τους ίδιους λόγους είναι επίσης σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η μείωση της επιστροφής, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 18 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1999, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊόντα (4), δεν εφαρμόζεται στα κρέατα που τέθηκαν υπό το εν λόγω καθεστώς σε περίπτωση αλλαγής του προορισμού των κρεάτων σε σχέση με τον προορισμό που αναφερόταν αρχικά στο πιστοποιητικό εξαγωγής. (6) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/95 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/95 τροποποιείται ως εξής: 1) Στο άρθρο 9 η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής: α) στο στοιχείο α), οι λέξεις «44 Ecu» αντικαθίστανται από τις λέξεις «26 ευρώ»· β) στο στοιχείο β), οι λέξεις «29 Ecu» αντικαθίστανται από τις λέξεις «15 ευρώ»· γ) στο στοιχείο γ), οι λέξεις «16 Ecu» αντικαθίστανται από τις λέξεις «9 ευρώ». 2) Το άρθρο 10 τροποποιείται ως εξής: α) η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Οι αιτήσεις των πιστοποιητικών εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής όπως αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 είναι δυνατόν να υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές κάθε εβδομάδα από τη Δευτέρα έως την Παρασκευή. Τα πιστοποιητικά εξαγωγής εκδίδονται την Τετάρτη που έπεται της εβδομάδας υποβολής της αίτησης, εφόσον κανένα από τα ειδικά μέτρα που αναφέρονται στις παραγράφους 2 ή 2α δεν έχει ληφθεί στο μεταξύ από την Επιτροπή. Τα αιτούμενα πιστοποιητικά στο πλαίσιο του άρθρου 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 εκδίδονται, ωστόσο, αμέσως. Κατά παρέκκλιση από το δεύτερο εδάφιο, η Επιτροπή δύναται να καθορίσει με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 μία άλλη ημέρα εκτός από την Τετάρτη για την έκδοση των πιστοποιητικών εξαγωγής, εφόσον η τήρηση της ημέρας αυτής δεν καθίσταται δυνατή.»· β) η παράγραφος 5 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «5. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, τα πιστοποιητικά που αφορούν τις αιτήσεις για ποσότητα κατώτερη ή ίση προς 25 τόνους προϊόντων και που εμπίπτουν στους κωδικούς ΣΟ 0201 και 0202 εκδίδονται αμέσως. Στην περίπτωση αυτή, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών περιορίζεται σε πέντε εργάσιμες ημέρες από την ημερομηνία της πραγματικής έκδοσής τους κατά την έννοια του άρθρου 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 και οι αιτήσεις και τα πιστοποιητικά περιλαμβάνουν στο τετραγωνίδιο 20 τουλάχιστον μία από τις ενδείξεις που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙΙα του παρόντος κανονισμού.». 3) Στο άρθρο 11 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 2: «2. Οι διατάξεις του άρθρου 18 παράγραφος 3 στοιχείο β) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής (5) δεν εφαρμόζονται στις ειδικές επιστροφές κατά την εξαγωγή οι οποίες χορηγούνται για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ 0201 30 00 91 00 και 0201 30 00 91 20 της ονοματολογίας των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που θεσπίζεται με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής (6), εφόσον τα προϊόντα αυτά τέθηκαν υπό το καθεστώς της τελωνειακής αποταμίευσης σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1741/2006 της Επιτροπής (7). 4) Στο άρθρο 13 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση διαγράφονται οι όροι «και την Πέμπτη». 5) Προστίθεται το παράρτημα ΙΙΙα, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. 6) Το παράρτημα IV τροποποιείται ως εξής: α) το κείμενο «Παραλήπτης: ΓΔ VI/D/2· τέλεφαξ: (32-2) 296 60 27» αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Παραλήπτης: ΓΔ AGRI/D/2· Φαξ (32-2) 292 17 22· διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: AGRI-EXP-BOVINE@ec.europa.eu»· β) στον τίτλο του τμήματος A διαγράφονται οι όροι «και της Πέμπτης». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2007. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2006.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3156
2737
3584

EuroVoc IDs (Expanded): 3156
2737
3584

Dataset Source: meu

Split: train