Document ID: 31988D0635

Title and Content:
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Δεκεμβρίου 1988 σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 85 της συνθήκης ΕΟΚ (IV/223, Transocean Marine Paint Association) (Τα κείμενα στην ολλανδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό αριθ. 17 του Συμβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 1962, πρώτο κανονισμό εφαρμογής των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως τα άρθρα 4, 6 και 8, την απόφαση 67/454/ΕΟΚ (2), με την οποία η Επιτροπή είχε χορηγήσει απαλλαγή, βάσει του άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης, στην Transocean Marine Paint Association μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1972, την απόφαση 74/16/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 75/649/ΕΟΚ (4), με την οποία η Επιτροπή είχε παρατείνει την ισχύ της απαλλαγής μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1978, την απόφαση 80/184/ΕΟΚ (5), με την οποία η Επιτροπή είχε παρατείνει την ισχύ της απαλλαγής μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1986, την αίτηση περαιτέρω παρατάσεως, που υποβλήθηκε στις 7 Ιανουαρίου 1988, την περίληψη της αίτησης παρατάσεως, που έχει δημοσιευθεί (6) σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού αριθ. 17, Μετά από διαβούλευση με τη Συμβουλευτική Επιτροπή Συμπράξεων και Δεσποζουσών Θέσεων, Εκτιμώντας ότι: I. ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ (1) Η Transocean Marine Paint Association ("Transocean") είναι ένωση μεσαίων επιχειρήσεων παρασκευής θαλασσίων χρωμάτων που ιδρύθηκε το 1959 με σκοπό την παρασκευή θαλασσίων χρωμάτων σύμφωνα με ενιαία μέθοδο, καθώς και την εμπορία και τη διαφήμισή τους υπό το ίδιο σήμα σε μεγάλο αριθμό χωρών, ούτως ώστε να επιτευχθεί η εγκαθίδρυση παγκοσμίου δικτύου διανομής και μετά την πώληση υπηρεσιών και να βελτιωθούν, κατ' αυτό τον τρόπο, οι προοπτικές της για ανταγωνισμό με άλλες, πολύ σημαντικότερες, επιχειρήσεις παρασκευής θαλασσίων χρωμάτων. (2) Αποτελούν σήμερα μέλη της Transocean οι ακόλουθες επιχειρήσεις (παρατιθέμενες κατά χρονολογική σειρά συμμετοχής): FAC van der Linden GmbH & Co., Γερμανία, Pacific Products, Inc., Φιλιππίνες, Veneziani Zonca Vernici SpA, Ιταλία, Durmus Yasar & Sons, Τουρκία, Pars-Pamchal Chemical Co., Ιράν, Copalin SA, Ελλάδα, Toa Paint Co. Ltd, Ιαπωνία, Healing Industries Ltd, Νέα Ζηλανδία, YCee Marine Supplies Ltd, Χονγκ Κονγκ, Colorin SA, Αργεντινή, Ind. de Pint. Adolfo Stierling, Χιλή, Technoquimica SA, Περού, Copalin Paint Factory, Αίγυπτος, Healing Industries Pty Ltd, Αυστραλία, Asian Paints (SP) Ltd, Φίτζι, Techno-Quimica SA, Βραζιλία, Epiglass (S) Pte Ltd, Σιγκαπούρη, Transocean Iberica SA, Ισπανία, Vapocure Taiwan Ltd, Ταϊβάν, Fab. de Tintas Marilina SA, Πορτογαλία, Kossan Chemical Ind., Μαλαισία, National Paints Factories Co., Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, Neo-Shine Varnishes, Ινδία. (3) Ορισμένες επιχειρήσεις εγκατέλειψαν την Transocean. Ειδικότερα, η ένωση δεν περιλαμβάνει πλέον σήμερα κανένα μέλος στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής και το Ηνωμένο Βασίλειο. Οι συνολικές πωλήσεις των μελών και των συνδεόμενων με την Transocean επιχειρήσεων μειώθηκαν από 15 εκατομμύρια λίτρα το 1978 σε 8 εκατομμύρια λίτρα το 1986. Οι συνολικές πωλήσεις των μελών και άλλων συνδεόμενων επιχειρήσεων αντιπροσωπεύουν περίπου το [...] (7) της παγκόσμιας αγοράς. Τα μερίδια της αγοράς που κατέχουν τα μέλη ξεχωριστά στην Κοινότητα κυμαίνονται μεταξύ ενός αμελητέου ποσοστού σε ορισμένες χώρες μέχρι [...]% σε άλλες. Το συνολικό μέρος της αγοράς σε όλη την Κοινότητα που κατέχει η ένωση είναι σήμερα μικρότερο του [...]%. Δεν έχει μεταβληθεί ριζικά η διάρθρωση της αγοράς μετά την τελευταία απόφαση για παράταση της απαλλαγής το έτος 1979. Τα μέλη της ένωσης διατήρησαν λίγο-πολύ το μερίδιό τους στην αγορά που είχαν το 1979. Η δομή του ανταγωνισμού στην αγορά παραμένει αμετάβλητη, δεδομένου ότι είναι ακόμη αισθητές οι επιπτώσεις της στασιμότητας στο σύνολο του βιομηχανικού κλάδου. (4) Οι κυριότεροι ανταγωνιστές της Transocean είναι οι επιχειρήσεις International Marine Coatings, Hempel, Jotun, Sigma Coatings, Chogoka και Berger Paints. Οι ανταγωνιστές αυτοί είναι σημαντικότεροι από την Transocean, τόσο στο σύνολό τους όσο και στις διάφορες επιμέρους αγορές. (5) Η παρούσα αίτηση παράτασης της απαλλαγής, που χορηγήθηκε καταρχήν με την απόφαση 67/454/ΕΟΚ, αφορά τα καταστατικά της ένωσης και τρείς συμπληρωματικές συμφωνίες που τροποποιήθηκαν το 1987. Το γενικό πλαίσιο της ένωσης παραμένει όπως περιγράφεται στην εν λόγω απόφαση. (6) Οι τροποποιήσεις των καταστατικών της ένωσης και των τριών συμπληρωματικών συμφωνιών αποσκοπούν, κυρίως, στη βελτίωση της προστασίας των σημάτων και της τεχνογνωσίας της Transocean. Βάσει των νέων καταστατικών, τα σήματα καταχωρούνται από την κεντρική διοικητική αρχή της ένωσης, και σε κάθε μέλος και συνδεδεμένη επιχείρηση χορηγείται άδεια που καταρτίζεται σύμφωνα με το υπόδειγμα-τύπο (άρθρο 9 παράγραφος 1). Τα σήματα ανήκουν στην κυριότητα της ένωσης (άρθρο 9 παράγραφος 3). Κάθε μέλος ή συνδεδεμένη επιχείρηση αναλαμβάνει την ευθύνη δίωξης των παραβάσεων των σημάτων στην παραχωρηθείσα εδαφική περιοχή (άρθρο 9 παράγραφος 4). Η φύση της εδαφικής αποκλειστικότητας που έχει αναγνωριστεί σε κάθε μέλος ή συνδεδεμένη επιχείρηση ορίζεται σαφώς, ώστε να απαγορεύεται η ενεργός προώθηση των πωλήσεων εκτός των παραχωρηθεισών περιοχών (άρθρο 5 παράγραφος 1). Οι παθητικές πωλήσεις δεν απαγορεύονται. Τα παλαιά καταστατικά της ένωσης προέβλεπαν την καταβολή προμήθειας στην περίπτωση παροχής υπηρεσιών από ένα μέλος σε άλλο. Τώρα η προμήθεια αυτή έχει καταργηθεί. (7) Έγιναν και άλλες τροποποιήσεις των καταστατικών της ένωσης, αλλά αφορούν καθαρά τη διατύπωση. Η παλαιά συστατική πράξη και τα παλαιά καταστατικά της ένωσης ενσωματώθηκαν σε ένα και μοναδικό έγγραφο, προς αποφυγή επαναλήψεων. Εκτός από τις τροποποιήσεις αυτές, η ουσία των άρθρων της ένωσης παραμένει αμετάβλητη. (8) Κοινοποιήθηκαν επίσης τρεις συμπληρωματικές συμφωνίες. Πρόκειται για τη συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους, τη συμφωνία σύνδεσης και τη συμφωνία παραχώρησης άδειας. Όλες αυτές οι νέες συμφωνίες καθορίζουν τις σχέσεις μεταξύ της Transocean και των μελών της και των συνδεδεμένων επιχειρήσεων, καθώς και τις σχέσεις μεταξύ μελών και συνδεδεμένων επιχειρήσεων. (9) Η συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους προσδιορίζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις κάθε μέλους σε σχέση με την Transocean. Οι όροι της συμφωνίας αντιστοιχούν στους όρους των καταστατικών. Το μέλος δικαιούται να παρασκευάζει τα προϊόντα, να χρησιμοποιεί την τεχνογνωσία και τα σήματα, αλλά μόνο σε σχέση με τα προϊόντα όπως αυτά καθορίζονται (άρθρο 2). Απαγορεύονται οι ενεργητικές πωλήσεις εκτός του εδάφους του μέλους (άρθρο 3), και σε κάθε μέλος παρέχεται δικαίωμα εδαφικής αποκλειστικότητας. Εάν ένα μέλος επιτυγχάνει βελτιώσεις των προϊόντων πρέπει να ενημερώνει την Transocean και, εάν οι βελτιώσεις αυτές δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ανεξάρτητα από την τεχνογνωσία ή την ευρεσιτεχνία, η Transocean πρέπει να διαβιβάζει τις πληροφορίες αυτές σε όλα τα μέλη και τις συνδεδεμένες επιχειρήσεις χωρίς περαιτέρω επιβάρυνση (άρθρο 5). Αν η βελτίωση μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανεξάρτητα, τότε το μέλος πρέπει να χορηγεί άδεια επ' αυτής στην Transocean και στα μέλη της έναντι συμφωνημένων δικαιωμάτων κατά τη διάρκεια εύλογης περιόδου (άρθρο 5). Κάθε μέλος αναλαμβάνει τη διαφύλαξη του απορρήτου της τεχνογνωσίας, ακόμη και μετά τη λήξη της συμφωνίας (άρθρο 6). Η Transocean είναι καταρχήν υπεύθυνη για την καταχώρηση των σημάτων και κάθε μέλος οφείλει να καταχωρείται υπό την ιδιότητα του χρήστη στο αντίστοιχο έδαφος (άρθρο 7). Κάθε μέλος λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα για την πρόληψη κάθε προσβολής της τεχνογνωσίας και των σημάτων και προβαίνει σε δικαστικές ενέργειες κατά των παραβατών, με έξοδα που βαρύνουν τον ίδιο. Αν παραμελήσει να πράξει τούτο, η Transocean αναλαμβάνει τις δικαστικές ενέργειες εναντίον του παραβάτου με καταλογισμό των εξόδων στο μέλος (άρθρο 8). Η μεταβίβαση, εκχώρηση ή διάθεση των δικαιωμάτων του μέλους απαγορεύεται, εκτός της περιπτώσεως συνάψεως τυποποιημένης συμφωνίας παραχωρήσεως άδειας με συνδεδεμένη επιχείρηση, όπως αναφέρεται κατωτέρω. Πάντως, το δικαίωμα σύναψης συμφωνίας παραχώρησης άδειας υπόκειται στην έγκριση της Transocean (άρθρο 9). Ένα νέο μέλος υποχρεούται να καταβάλει δικαιώματα συμμετοχής για την κάλυψη των εξόδων που αναλαμβάνει η Transocean για την προετοιμασία της συμμετοχής αυτού (άρθρο 10). Κάθε μέλος υποχρεούται στην καταβολή ετήσιας συνδρομής (άρθρο 11). Κάθε μέλος καταβάλλει στην Transocean εφάπαξ δικαίωμα για την κάλυψη των εξόδων που παρουσιάζονται για την απόκτηση και διατήρηση της τεχνογνωσίας (άρθρο 12). Η συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους τερματίζεται αυτόματα όταν το μέλος παύει να είναι μέλος της Transocean (άρθρο 13). Μετά τη λήξη της συμφωνίας, το μέλος παύει να έχει οποιοδήποτε δικαίωμα χρήσης των σημάτων και της τεχνογνωσίας (άρθρο 14). (10) Η συμφωνία σύνδεσης καθορίζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των συνδεδεμένων επιχειρήσεων. Το καθεστώς της συνδεδεμένης επιχείρησης είναι διαφορετικό από το καθεστώς του μέλους, δεδομένου ότι η πρώτη δεν μπορεί να μεταβιβάσει, να εκχωρήσει ή να παραχωρήσει άδεια επί των δικαιωμάτων της, σύμφωνα με τα άρθρα της ένωσης (άρθρο 4), και δεν καταβάλλει στην Transocean δικαιώματα συμμετοχής ως μέλος αλλά ετήσια συνδρομή (άρθρο 7). Κατά τα άλλα, η συμφωνία σύνδεσης είναι σε μεγάλο βαθμό όμοια προς τη συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους που προαναφέρεται. Περαιτέρω διαφορά ως προς το καθεστώς της συνδεδεμένης επιχείρησης, είναι ότι πρέπει να συνάψει συμφωνία παραχώρησης άδειας, όπως κοινοποιήθηκε. (11) Η συμφωνία παραχώρησης άδειας είναι η συμφωνία μεταξύ της συνδεδεμένης επιχείρησης αφενός και της Transocean και του μέλους αφετέρου, με την οποία μεταβιβάζεται από τις τελευταίες αυτές προς την πρώτη η τεχνογνωσία και τα σήματα. Η συμφωνία παραχώρησης άδειας είναι όμοια, ως προς τα βασικά της σημεία, προς τη συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους, εκτός από το ότι η συνδεδεμένη επιχείρηση οφείλει να καταβάλλει, στο μέλος που συνάπτει τη σύμβαση παραχώρησης άδειας, ένα δικαίωμα [...]% επί της αξίας των καθαρών πωλήσεων όλων των προϊόντων που πωλήθηκαν από τη συνδεδεμένη επιχείρηση (άρθρο 7) στο τέλος κάθε τριμήνου. (12) Δεν έχουν προβληθεί αντιρρήσεις εκ μέρους τρίτων μετά τη δημοσίευση που έγινε σύμφωνα με το άρθρο 19 παράγραφος 3 του κανονισμού αριθ. 17. II. ΝΟΜΙΚΗ ΕΚΤΙΜΗΣΗ (13) Οι γνωστοποιηθείσες συμφωνίες δεν είναι δυνατόν να εκτιμηθούν χωριστά αλλά ως σύνολο. Αποτελούν συμφωνίες κατά την έννοια του άρθρου 85 παράγραφος 1. Εμπίπτουν στην απαγορευτική διάταξη αυτού του άρθρου επειδή περιορίζουν τον ανταγωνισμό μεταξύ υφιστάμενων και δυνητικών ανταγωνιστών. Υποχρεώνουν τα μέλη της ενώσεως να περιορίζουν στην εδαφική περιοχή που τους έχει παραχωρηθεί τις προσπάθειες που καταβάλλουν στον τομέα της παραγωγής και της πωλήσεως, και τους αφαιρεί τη δυνατότητα να επεκτείνονται ενεργά στις εδαφικές περιοχές άλλων μελών. Εμποδίζονται επίσης τα μέλη να προσχωρούν σε συμφωνίες στον τομέα των θαλασσίων χρωμάτων. Δεδομένου ότι πολλά μέλη της ενώσεως είναι επιχειρήσεις που εδρεύουν στα κράτη μέλη της Κοινότητας, οι συμφωνίες ενδέχεται να παρακωλύσουν την εμπορία των προϊόντων μεταξύ των κρατών μελών. (14) Η απαλλαγή που έχει χορηγηθεί από την Επιτροπή, μπορεί να παραταθεί σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού αριθ. 17, εφόσον πληρούνται οι όροι του άρθρου 85 παράγραφος 3. Η συνένωση και ο συντονισμός των μεμονωμένων δικτύων διανομής των μελών αποτελεί αποτελεσματικό και, μάλιστα, αναγκαίο μέσο για τη διεύρυνση της σειράς των προσφερόμενων προϊόντων, τη βελτίωση των δομών των πωλήσεων της βιομηχανίας θαλασσίων χρωμάτων και την ανάπτυξη δυναμικού ανταγωνισμού με τις μεγαλύτερες επιχειρήσεις παρασκευής θαλασσίων χρωμάτων. Η ύπαρξη, επί σειρά ετών, δικτύου πωλήσεων και υπηρεσιών των χρωμάτων της Transocean αύξησε τη διαθεσιμότητα των προϊόντων προς όφελος των καταναλωτών. (15) Οι περιορισμοί του ανταγωνισμού που προκύπτουν από τα ισχύοντα καταστατικά της Transocean, τη συμφωνία απόκτησης της ιδιότητας μέλους, τη συμφωνία σύνδεσης και τη συμφωνία παραχώρησης άδειας είναι απαραίτητοι για την επίτευξη των σκοπών αυτών. Η επιβαλλόμενη εδαφική προστασία δεν είναι απόλυτη για τις παθητικές πωλήσεις, οι οποίες επιτρέπονται εκτός της παραχωρηθείσας περιοχής- δεν προβλέπεται η καταβολή προμήθειας σε περίπτωση πωλήσεων εκτός της περιοχής του μέλους ή της συνδεδεμένης επιχείρησης. Το δικαίωμα συμμετοχής, η ετήσια συνδρομή και οι εφάπαξ καταβολές έναντι δικαιωμάτων από ένας μέλος προς την Transocean, καλύπτουν τα έξοδα με τα οποία έχει επιβαρυνθεί κατά τη λειτουργία της ένωσης και από την απόκτηση και διατήρηση της τεχνογνωσίας. Οι διατάξεις για τις βελτιώσεις είναι επίσης αναγκαίες για την ομοιόμορφη εφαρμογή των προόδων που επιτυγχάνονται στον τομέα των θαλασσίων χρωμάτων σε ολόκληρη την Transocean. (16) Μερίδιο μικρότερο του [...] μιας αγοράς στην οποία δρουν μεγαλύτερες και ισχυρότερες επιχειρήσεις εμπορίας παρόμοιων προϊόντων, δεν παρέχει τη δυνατότητα εξαφάνισης του ανταγωνισμού σε σημαντικό τμήμα των συγκεκριμένων προϊόντων. (17) Η εμπειρία από την εφαρμογή της απόφασης 80/184/ΕΟΚ έδειξε ότι οι υποχρεώσεις που είχαν επιβληθεί με αυτή, έδιναν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να εκτιμήσει τα αποτελέσματα της συνεργασίας των μελών της Transocean σε μια ταχεία μεταβαλλόμενη αγορά και να διαπιστώσει τη συμφωνία τους ως προς τους κανόνες ανταγωνισμού της συνθήκης. (18) Η απόφαση απαλλαγής πρέπει, κατά συνέπεια, να ανανεωθεί για έντεκα χρόνια, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1998, σε συνδυασμό με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στην απόφαση 80/184/ΕΟΚ, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απαλλαγή σύμφωνα με το άρθρο 85 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΟΚ, η οποία έχει χορηγηθεί από την Επιτροπή με τις αποφάσεις 67/454/ΕΟΚ, 74/16/ΕΟΚ και 80/184/ΕΟΚ σχετικά με τη συμφωνία της 1ης Ιανουαρίου 1959 περί ιδρύσεως της Transocean Marine Paint Association, ανανεώνεται από την 1η Ιανουαρίου 1988 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1998, όσον αφορά την πλέον πρόσφατη διατύπωσή της μετά την τροποποίηση του 1987. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση συνοδεύεται από τις ακόλουθες υποχρεώσεις: 1. Πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή αμελλητί τα ακόλουθα στοιχεία: α) κάθε τροποποίηση ή προσθήκη στις συμφωνίες- β) κάθε απόφαση του διοικητικού οργάνου που έχει ληφθεί σύμφωνα με τις περιοριστικές διατάξεις της συμφωνίας και, ειδικότερα, τα άρθρα 5 και 9- γ) κάθε μεταβολή ως προς τη σύνθεση της ένωσης- δ) κάθε δεσμός ή μεταβολές των δεσμών αυτών, παρόντων ή μελλοντικών, μέσω συμμετοχής κατά 25 % τουλάχιστον στο μετοχικό κεφάλαιο, ή με το διορισμό κοινών μελών του διοικητικού συμβουλίου ή διαχειριστών: αα) μεταξύ μελών της ένωσης, ή ββ) μέλους της ένωσης και άλλης επιχείρησης του τομέα των χρωμάτων, όταν αυτή η τελευταία ασκεί τη δραστηριότητά της, άμεσα ή έμμεσα, στην Κοινότητα στον τομέα των χρωμάτων, δηλαδή δρα σ' ένα ή περισσότερα κράτη μέλη άμεσα ή μέσω θυγατρικής επιχείρησης ή κοινής επιχείρησης. 2. Η ένωση υποβάλλει κάθε χρόνο στην Επιτροπή έκθεση για τις δραστηριότητες της ένωσης και, ειδικότερα, για τις βελτιώσεις της παραγωγής και εμπορίας των θαλασσίων χρωμάτων. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Transocean Marine Paint Association, που αντιπροσωπεύεται από τον γενικό γραμματέα, κ. W.G. van Aaslt, Mathenesserlaan 300, 3021 HV Rotterdam, Ολλανδία, καθώς και στα ακόλουθα μέλη αυτής: FAC van der Linden GmbH & Co., Fritz Reuter Strasse 32, PO Box 1208, 2153 Hamburg-Neu Wulmstorf, Germany- Copalin SA, 16 Salaminias Street, 11855 Athens, Greece- Veneziani Zonca Vernici SpA, Via Malaspina 8, PO Box 550, 34147 Trieste, Italy- Transocean Iberica SA, Ctra. de Balis, Km. 1, (Paracuellos del Jarama), PO Box 62058, Madrid 28080, Spain- Fabrica de Tintas Marilina SA, Rue Infante D. Henrique 421, PO Box 4436 Rio Tinto (Porto), Portugal- Pacific Products, Inc., 6th Fl., Insular Life Building, Ayala Avenue, Makati, PO Box 406, Metro Manila, Philippines- Healing Industries Pty Ltd, 27 Leslie Street, Lakemba, NSW 2195, Australia- Asian Paints (SP) Ltd, 7-9-11 Ruve Place, Tavakubu, PO Box 694, Lautoka, Fiji- YCee Marina Supplies Ltd, 1102 Winfull Commercial Bldg, 174 Wing Lok Street, Hong Kong- Toa Paint Co. Ltd, Head Office, 1-29, 2-chome, Dojima-Hama, Kita-Ku, Osaka 530, Japan- Healing Industries Ltd, 686 Rosebank Road, Avondale, Private Bag, Rosebank, Auckland 7, New Zealand- Epiglass (S) Pte Ltd, 22, Tuas Avenue 8, Singapore 2263, Republic of Singapore- Vapocure Taiwan Ltd, Room 808, 8f-6, No 147, Chien Kuo Road, Sec. 2, Ta'ipei, Taiwan- APC Industries Co., Ltd, 2469/8-9 Petchburi Road Ext., Bangkok 10310, Thailand- Copalin Paint Factory, 1st E1 Madabegh Street, Wardian, PO Box 348, Alexandria, Egypt- Pars-Pamchal Chemical Co., Mirzaye Shirazi Ave, 15th Street Nr 12, PO Box 13145-1331, Tehran 13, Iran- Durmus Yasar & Sons, Sanayi Cadd. No 37, Bornova PO Box 594, Izmir, Turkey- Colorin SA, Juramento 5853, 1605-Munro-FGB, PO Box 11, Buenos Aires, Argentina- Techno-Quimica SA, Rod. Presidente Dutra 2254/Km 2, Rio de Janeiro RJ, Brazil- Industria de Pinturas Adolfo Stierling Ltda, Av. La Divisa 0359 - Lo Espejo, C. de San Bernardo, Chile- Technoquimica SA, Pista a la Atarjea 1152, El Agostino, PO Box 2678, Lima 100, Peru- Korsan Chemical Industries, Lot 16632, 51/4 Mile, Jalan Meru, 41050 Kelang, Malaysia- National Paints Factories Co., PO Box 5822, Sharjah, United Arab Emirates- Neo-Shine Varnishes, Veera Land Development Corp., Off. Veera Desai Road, Andheri West, Bombay, India. Βρυξέλλες, 2 Δεκεμβρίου 1988.

Classification Labels:
1164
249
1017
1015
703
36

Label Descriptions:
{"1164": "Χημική βιομηχανία", "249": "ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ", "1017": "Αθέμιτος ανταγωνισμός", "1015": "Προστασία των συναλλαγών", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2469
1362
3581
4515

EuroVoc IDs (Expanded): 2469
1362
3581
4515

Dataset Source: meu

Split: train