Document ID: 31997D0368

Title and Content:
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 11ης Ιουνίου 1997 για ορισμένα προστατευτικά μέτρα σε σχέση με ορισμένα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Κίνας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (97/368/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 90/675/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 10ης Δεκεμβρίου 1990, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/43/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 19, Εκτιμώντας: ότι, κατά την εισαγωγή μαγειρευμένων και κατεψυγμένων μυδιών που προέρχονται από εγκατάσταση μεταποίησης στην Κίνα, διαπιστώθηκε η παρουσία Vibrio parahaemolyticus 7 ότι η παρουσία Vibrio parahaemolyticus στα τρόφιμα είναι αποτέλεσμα κακών πρακτικών υγιεινής πριν ή/και μετά τη μεταποίηση των τροφίμων 7 ότι η παρουσία Vibrio parahaemolyticus στα τρόφιμα παρουσιάζει εν δυνάμει κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία 7 ότι οι εισαγωγές προϊόντων από τη σχετική εγκατάσταση στην Κίνα δεν πρέπει ως εκ τούτου πλέον να επιτρέπονται 7 ότι οι κοινοτικές επιθεωρήσεις στην Κίνα έδειξαν ότι πρέπει να αποσαφηνιστεί το θέμα της αρμοδιότητας ή/και της ανακοίνωσης πληροφοριών μεταξύ των διαφόρων αρχών 7 ότι οι κοινοτικές επιθεωρήσεις στην Κίνα και τα αποτελέσματα των ελέγχων στους κοινοτικούς μεθοριακούς σταθμούς επιθεώρησης έδειξαν ότι υφίστανται εν δυνάμει κίνδυνοι υγείας σχετικά με την παραγωγή και μεταποίηση αλιευτικών προϊόντων 7 ότι όλα τα νωπά αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Κίνας δεν πρέπει να επιτρέπονται μέχρις ότου ελεγχθεί η κατάσταση με κοινοτική επιτόπια επιθεώρηση, και ότι η επιθεώρηση αυτή πρέπει να περιλαμβάνει την επαλήθευση της τήρησης της υγιεινής επί των αλιευτικών σκαφών 7 ότι τα αλιευτικά μεταποιημένα και κατεψυγμένα προϊόντα από την Κίνα θα πρέπει, ως εκ τούτου, κατά την παρουσίασή τους για εισαγωγή στους κοινοτικούς μεθοριακούς σταθμούς επιθεώρησης, να υφίστανται δειγματοληψία προκειμένου να αποδειχθεί η καταλληλότητά τους από απόψεως υγιεινής 7 ότι η αναθεώρηση της παρούσας απόφασης πρέπει αν εξαρτάται από τα αποτελέσματα της κοινοτικής επιτόπιας επιθεώρησης και τα αποτελέσματα των δοκιμασιών που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά της εισαγωγής προϊόντων από την Κίνα 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται στα νωπά, κατεψυγμένα ή μεταποιημένα αλιευτικά προϊόντα καταγωγής Κίνας. Άρθρο 2 1. Τα κράτη μέλη απαγορεύουν τις εισαγωγές νωπών αλιευτικών προϊόντων καταγωγής Κίνας. 2. Τα κράτη μέλη, εκτός από τα προϊόντα της παραγράφου 1 ανωτέρω, απαγορεύουν τις εισαγωγές αλιευτικών προϊόντων σε οποιαδήποτε μορφή που προέρχονται από την ακόλουθη εγκατάσταση της Κίνας: Quindao Hongdao Fisheries Group, Corp Fish Plant, Yang Mao Tan, Hongdao Quindao, κωδικός αριθ. 3700/D2539. Άρθρο 3 Τα κράτη μέλη υποβάλλουν, με τη χρήση κατάλληλων προγραμμάτων δειγματοληψίας και μεθόδων ανίχνευσης, κάθε αποστολή κατεψυγμένων ή μεταποιημένων αλιευτικών προϊόντων καταγωγής Κίνας σε μικροβιολογική δοκιμασία προκειμένου να διαπιστωθεί ότι τα σχετικά προϊόντα δεν παρουσιάζουν κίνδυνο για την ανθρώπινη υγεία. Η δοκιμασία αυτή πρέπει να διενεργείται κυρίως με σκοπό την ανίχνευση της παρουσίας σαλμονέλας και Vibrio spp. Άρθρο 4 Τα κράτη μέλη δεν επιτρέπουν την εισαγωγή στο έδαφός τους ή την αποστολή σε άλλο κράτος μέλος των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1, εκτός εάν τα αποτελέσματα των ελέγχων που αναφέρονται στο άρθρο 3 είναι ευνοϊκά. Άρθρο 5 Όλες οι δαπάνες που προκαλούνται από την εφαρμογή της παρούσας απόφασης βαρύνουν τον αποστολέα, τον παραλήπτη ή τον πράκτορά τους. Άρθρο 6 Η παρούσα απόφαση θα επανεξετασθεί πριν την 30ή Σεπτεμβρίου 1997 με βάση τις πληροφορίες που λήφθηκαν από τα κράτη μέλη σχετικά με τα αποτελέσματα των δοκιμασιών που αναφέρονται στο άρθρο 3 και με βάση τα αποτελέσματα κοινοτικής επιτόπιας επιθεώρησης. Άρθρο 7 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 11 Ιουνίου 1997.

Classification Labels:
1934
311

Label Descriptions:
{"1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2479
3584
956
c_964c9649
1372
11

EuroVoc IDs (Expanded): 2479
3584
956
c_964c9649
1372
11

Dataset Source: meu

Split: train