Document ID: 32002R2092

Title and Content:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2092/2002 της Επιτροπής της 26ης Νοεμβρίου 2002 για την παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 όσον αφορά τα πιστοποιητικά εισαγωγής αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη προελεύσεως Εσθονίας για το έτος 2002 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 509/2002 της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 29 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Οι αρχές της Εσθονίας ανακοίνωσαν στην Επιτροπή ότι έχουν προβλεφθεί συμπληρωματικοί κτηνιατρικοί έλεγχοι για να εξακριβωθεί ότι το γάλα σε σκόνη που θα αποσταλεί στην Κοινότητα, στο πλαίσιο της ποσόστωσης αριθ. 09.4546 που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1349/2000 του Συμβουλίου, της 19ης Ιουνίου 2000, περί ορισμένων παραχωρήσεων υπό τη μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και περί προσαρμογής, ως αυτόνομου και μεταβατικού μέτρου, ορισμένων γεωργικών παραχωρήσεων προβλεπόμενων στην ευρωπαϊκή συμφωνία με την Εσθονία(3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2677/2000(4), πληροί τους όρους που προβλέπονται από την οδηγία 92/46/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουνίου 1992, για τη θέσπιση των υγειονομικών κανόνων για την παραγωγή και την εμπορία νωπού γάλακτος, θερμικά επεξεργασμένου γάλακτος και προϊόντων με βάση το γάλα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/71/ΕΚ(6), και από την οδηγία 96/23/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1996, περί της λήψης μέτρων ελέγχου για ορισμένες ουσίες και τα κατάλοιπά τους σε ζώντα ζώα και στα προϊόντά τους και κατάργησης των οδηγιών 85/358/ΕΟΚ και 86/469/ΕΟΚ και των αποφάσεων 89/187/ΕΟΚ και 91/664/ΕΟΚ(7). (2) Από αυτούς τους συμπληρωματικούς κτηνιατρικούς ελέγχους υπήρξαν καθυστερήσεις και δυσχέρειες για τους εισαγωγείς, που διέθεταν πιστοποιητικά των οποίων η διάρκεια ισχύος έληγε το αργότερο στις 30 Ιουνίου 2002. (3) Κατά παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής, της 14ης Δεκεμβρίου 2001, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων(8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1667/2002(9), πρέπει, κατ' εξαίρεση, να προβλεφθεί η δυνατότητα για τους ενδιαφερομένους επιχειρηματίες που δεν μπόρεσαν να χρησιμοποιήσουν τα αρχικά πιστοποιητικά, να ζητήσουν ένα μόνον νέο πιστοποιητικό για τις μη χρησιμοποιηθείσες ποσότητες του λήξαντος πιστοποιητικού. Πρέπει να εξαιρεθούν από αυτή τη δυνατότητα οι κάτοχοι πιστοποιητικών στα οποία έγιναν τροποποιήσεις άλλες εκτός από τις διορθώσεις που γίνονται δεκτές από το άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 954/2002(11). (4) Όσον αφορά τις εγγυήσεις που κατέπεσαν μετά τη λήξη των πιστοποιητικών, πρέπει να επιτραπεί να αποδεσμευτούν κατ' αναλογία των ποσοτήτων που θα εισαχθούν δυνάμει του νέου πιστοποιητικού. (5) Προκειμένου να ληφθούν πληροφορίες για τη χρήση της εν λόγω ποσόστωσης, πρέπει να προβλεφθούν σχετικές ανακοινώσεις με τα εν λόγω πιστοποιητικά εκ μέρους των κρατών μελών. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, μπορεί να εκδοθεί νέο πιστοποιητικό στον κάτοχο πιστοποιητικού που εκδόθηκε για την περίοδο Ιανουαρίου-Ιουνίου 2002, για την εισαγωγή προϊόντων που καλύπτονται από την ποσόστωση αριθ. 09.4546 που εμφαίνεται στο παράρτημα I.B.7 του εν λόγω κανονισμού, εφόσον το πιστοποιητικό δεν μπόρεσε να χρησιμοποιηθεί τελείως κατά τη διάρκεια της περιόδου ισχύος του. Στην περίπτωση κατά την οποία οι αρμόδιες αρχές διαπιστώνουν ότι σε πιστοποιητικό που έχει λήξει στις 30 Ιουνίου 2002, έχουν γίνουν τροποποιήσεις εκτός από τις διορθώσεις που γίνονται δεκτές από το άρθρο 26 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, αποκλείεται η έκδοση νέου πιστοποιητικού. 2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 13 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, η αίτηση νέου πιστοποιητικού και το νέο πιστοποιητικό αφορούν κατ' ανώτατο όριο την μη χρησιμοποιηθείσα ποσότητα του λήξαντος πιστοποιητικού, που αναφέρεται στην παράγραφο 1. 3. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, η αίτηση εκδόσεως νέου πιστοποιητικού πρέπει να υποβάλλεται εντός ανωτάτης προθεσμίας δέκα εργασίμων ημερών μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. 4. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 και από το άρθρο 15 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, για την έκδοση του νέου πιστοποιητικού δεν απαιτείται η σύσταση εγγύησης. Η εγγύηση που έχει καταπέσει για τη μη χρησιμοποιηθείσα ποσότητα του λήξαντος πιστοποιητικού, που αναφέρεται στην παράγραφο 1, αποδεσμεύεται κατ' αναλογία των ποσοτήτων που εισάγονται δυνάμει του νέου πιστοποιητικού. 5. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, το νέο πιστοποιητικό εκδίδεται εντός ανωτάτης προθεσμίας πέντε εργασίμων ημερών μετά την ημέρα υποβολής της αίτησης. 6. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, η διάρκεια ισχύος των νέων πιστοποιητικών είναι 90 ημέρες από την ημερομηνία της πραγματικής εκδόσεώς τους σε εφαρμογή του άρθρου 23 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000. 7. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 18 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001, στην αίτηση του νέου πιστοποιητικού και στο νέο πιστοποιητικό, στη θέση 20, πρέπει να περιλαμβάνεται ο αριθμός της ποσόστωσης και μία των ακολούθων ενδείξεων: - Certificado expedido de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1 del Reglamento (CE) n° 2092/2002 - Licens udstedt efter artikel 1 i forordning (EF) nr. 2092/2002 - Lizenz erteilt gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 2092/2002 - Πιστοποιητικό που εκδόθηκε σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2092/2002 - Licence issued under Article 1 of Regulation (EC) No 2092/2002 - Certificat émis conformément aux dispositions de l'article 1er du règlement (CE) n° 2092/2002 - Titolo rilasciato conformemente alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CE) n. 2092/2002 - Certificaat afgegeven overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 2092/2002 - Certificado emitido em conformidade com o disposto no artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o 2092/2002 - Asetuksen (EY) N:o 2092/2002 1 artiklan säännösten mukaisesti myönnetty todistus - Licens utfärdad i enlighet med artikel 1 i förordning (EG) nr 2092/2002. Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή για τα πιστοποιητικά που εκδόθηκαν δυνάμει του άρθρου 1: α) πριν από το τέλος του μηνός που έπεται του μηνός εκδόσεως των πιστοποιητικών, τον αριθμό και την ημερομηνία εκδόσεως των πιστοποιητικών, τις ποσότητες των προϊόντων για τα οποία εκδόθηκαν, κατανεμημένες κατά κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας και προσδιορίζοντας το όνομα και τον αριθμό εγκρίσεως του εισαγωγέα· β) εντός ανωτάτης προθεσμίας ενός μηνός μετά τη λήξη των πιστοποιητικών, τις ποσότητες που όντως εισήχθησαν κατανεμημένες ανά κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας και προσδιορίζοντας το όνομα και τον αριθμό εγκρίσεως του εισαγωγέα. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 26 Νοεμβρίου 2002.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
2763
911
3156
2450
525

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
2763
911
3156
2450
525

Dataset Source: meu

Split: train