Document ID: 32013D0800

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 18ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από την Ένωση για το 2013 με σκοπό την κάλυψη των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία και για την καταπολέμηση οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2013) 8999] (Τα κείμενα στη γαλλική, γερμανική, ισπανική, ολλανδική και πορτογαλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά) (2013/800/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 23 παράγραφοι 5 και 6, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 22 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, η Ένωση μπορεί να χορηγεί στα κράτη μέλη χρηματοδοτική συνδρομή «φυτοϋγειονομικού ελέγχου» για την κάλυψη δαπανών που αφορούν άμεσα τα αναγκαία μέτρα που ελήφθησαν ή πρόκειται να ληφθούν για την καταπολέμηση επιβλαβών οργανισμών που εισήχθησαν στην Ένωση από τρίτες χώρες ή από άλλες περιοχές της Ένωσης, με στόχο την εκρίζωσή τους ή, αν αυτό δεν είναι δυνατό, τον περιορισμό τους. (2) Η Γερμανία υπέβαλε τρεις αιτήσεις χρηματοδοτικής συνδρομής. Η πρώτη υποβλήθηκε στις 30 Απριλίου 2013 και αφορά μέτρα που ελήφθησαν το 2012 για την εκρίζωση ή τον περιορισμό του Diabrotica virgifera στο Παλατινάτο της Ρηνανίας. Η εκδήλωση εστίας αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε στην εν λόγω περιοχή τον Αύγουστο και Σεπτέμβριο του 2012. (3) Η δεύτερη υποβλήθηκε στις 30 Απριλίου 2013 και αφορά μέτρα που ελήφθησαν από τον Αύγουστο του 2011 έως τον Αύγουστο του 2012 για την καταπολέμηση του Anoplophora glabripennis στη Βόρεια Ρηνανία-Βεστφαλία. Η εκδήλωση εστίας αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε στην εν λόγω περιοχή το 2009. (4) Η τρίτη αίτηση της Γερμανίας υποβλήθηκε στις 24 Απριλίου 2013 και αφορά μέτρα που ελήφθησαν το 2012 για την εκρίζωση ή τον περιορισμό του Diabrotica virgifera στη Βάδη-Βυρτεμβέργη. Η εκδήλωση εστιών αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε σε διάφορες αγροτικές ή αστικές περιοχές αυτού του ομόσπονδου κρατιδίου (Alb-Donaukreis, Biberach, Breisgau-Hochschwarzwald, Emmendingen, Karlsruhe, Konstanz, Loerrach, Rastatt και Ravensburg) σε διάφορα έτη, δηλαδή το 2009, το 2010, το 2011 και το 2012. Τα μέτρα που λήφθηκαν κατά τα έτη αυτά έχουν επίσης υπαχθεί σε συγχρηματοδότηση το 2009, το 2010, το 2011 και το 2012. (5) Η Ισπανία υπέβαλε τέσσερις αιτήσεις για χρηματοδοτική συνδρομή στις 17 Απριλίου 2013. Η πρώτη αφορούσε μέτρα εντατικών επιθεωρήσεων που πραγματοποιήθηκαν το 2012 στις τέσσερις αυτόνομες κοινότητες στα σύνορα με την Πορτογαλία για την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus. (6) Η δεύτερη αίτηση της Ισπανίας αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται για το 2013 στη Γαλικία, για την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus. Η εκδήλωση εστίας του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε το 2010 στην περιοχή As Neves. (7) Η τρίτη αίτηση αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται για το 2013 στην Καταλονία για την καταπολέμηση του Pomacea insularum. Η εκδήλωση εστίας αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε το 2010. (8) Η τέταρτη αίτηση της Ισπανίας αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται για το 2013 στη Εστρεμαδούρα για την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus. Η εκδήλωση εστίας του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε το 2012 στην περιοχή Valverde del Fresno. (9) Η Γαλλία υπέβαλε δύο αιτήσεις για χρηματοδοτική συνδρομή στις 30 Απριλίου 2013. Η πρώτη αίτηση αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται για την περίοδο από τον Ιούλιο του 2012 έως τον Νοέμβριο του 2013 για την καταπολέμηση του Anoplophora glabripennis στην Αλσατία. Στη Γαλλία ελήφθησαν μέτρα ως συνέπεια ευρήματος του εν λόγω επιβλαβούς οργανισμού τον Ιούλιο του 2011 στη μεθόριο με τη Γερμανία. (10) Η δεύτερη αίτηση αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται από τον Οκτώβριο του 2012 έως τον Σεπτέμβριο του 2013 για την καταπολέμηση του Rhynchophorus ferrugineus στην περιφέρεια PACA. Η αρχική εκδήλωση εστιών αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε το 2009. Τα μέτρα που εφαρμόστηκαν από τον Σεπτέμβριο του 2009 έως τον Σεπτέμβριο του 2012 έχουν επίσης υπαχθεί σε συγχρηματοδότηση το 2010 και το 2012. (11) Οι Κάτω Χώρες υπέβαλαν αίτηση για χρηματοδοτική συνδρομή στις 30 Απριλίου 2013. Η εν λόγω αίτηση αφορά μέτρα που ελήφθησαν από τον Ιούλιο έως τον Οκτώβριο του 2012 στην περιοχή Winterswijk για την καταπολέμηση του Anoplophora glabripennis. Η εμφάνιση αυτού του επιβλαβούς οργανισμού εντοπίστηκε στις 10 Ιουλίου του 2012. (12) Η Πορτογαλία υπέβαλε δύο αιτήσεις για χρηματοδοτική συνδρομή στις 30 Απριλίου 2013 για μέτρα που ελήφθησαν για την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus. Η πρώτη αίτηση αφορά μέτρα που ελήφθησαν ή προβλέπονται το 2013 και το 2014 στην ηπειρωτική Πορτογαλία, στην προστατευτική ζώνη στα σύνορα με την Ισπανία. (13) Η δεύτερη αίτηση της Πορτογαλίας αφορά αποκλειστικά μέτρα θερμικής επεξεργασίας ξύλου ή υλικού συσκευασίας από ξύλο στην περιοχή Setubal για το 2013. Τα μέτρα που ελήφθησαν το 2010, το 2011 και το 2012 έχουν επίσης υπαχθεί σε συγχρηματοδότηση το 2011 και το 2012. (14) Στις αιτήσεις τους η Γερμανία, η Ισπανία, η Γαλλία, οι Κάτω Χώρες και η Πορτογαλία κατάρτισαν, κάθε μία ξεχωριστά, πρόγραμμα ενεργειών με στόχο την εκρίζωση ή τον περιορισμό των προαναφερθέντων επιβλαβών οργανισμών που έχουν εισαχθεί στο έδαφος τους. Στα προγράμματα αυτά διευκρινίζονται οι επιδιωκόμενοι στόχοι, τα μέτρα που έχουν ληφθεί, η διάρκεια και το κόστος τους. (15) Όλα τα ανωτέρω μέτρα συνιστούν μια ποικιλία φυτοϋγειονομικών μέτρων, συμπεριλαμβανομένης της καταστροφής των προσβεβλημένων δένδρων ή καλλιεργειών, της εφαρμογής φυτοπροστατευτικών προϊόντων, τεχνικών εξυγίανσης, επιθεωρήσεων και δοκιμών που πραγματοποιούνται επισήμως ή κατόπιν επίσημης αίτησης για την παρακολούθηση της παρουσίας ή έκτασης της μόλυνσης από τους αντίστοιχους επιβλαβείς οργανισμούς και αντικατάστασης των κατεστραμμένων φυτών κατά την έννοια του άρθρου 23 παράγραφος 2 στοιχεία α), β) και γ) της οδηγίας 2000/29/ΕΚ. (16) Η Γερμανία, η Ισπανία, η Γαλλία, οι Κάτω Χώρες, και η Πορτογαλία υπέβαλαν αιτήσεις για τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης της Ένωσης στις εν λόγω αιτήσεις σύμφωνα με τις απαιτήσεις που καθορίστηκαν στο άρθρο 23 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, ιδίως στις παραγράφους 1 και 4, και σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1040/2002 της Επιτροπής (2). (17) Οι τεχνικές πληροφορίες που υπέβαλαν η Γερμανία, η Ισπανία, η Γαλλία, οι Κάτω Χώρες και η Πορτογαλία επέτρεψαν στην Επιτροπή να αναλύσει την κατάσταση επακριβώς και εμπεριστατωμένα. Η Επιτροπή έχει καταλήξει στο συμπέρασμα ότι πληρούνται οι όροι για τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης, όπως ορίζεται ειδικότερα στο άρθρο 23 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ. Συνεπώς, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί χρηματοδοτική συνδρομή από την Ένωση για την κάλυψη των δαπανών για τις εν λόγω αιτήσεις. (18) Τα μέτρα και οι δαπάνες που είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική συνδρομή από την Ένωση έχουν αποσαφηνιστεί με επιστολή της ΓΔ SANCO της Επιτροπής στους προϊσταμένους των φυτοϋγειονομικών υπηρεσιών των κρατών μελών της στις 25 Μαΐου 2012. (19) Σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 5 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, η χρηματοδοτική συνδρομή της Ένωσης μπορεί να καλύψει έως το 50 % της επιλέξιμης δαπάνης για μέτρα που έχουν ληφθεί εντός περιόδου που δεν υπερβαίνει τα δύο έτη μετά την ημερομηνία διαπίστωσης της εμφάνισης ή για μέτρα που πρόκειται να ληφθούν για την εν λόγω περίοδο. Ωστόσο, σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο του εν λόγω άρθρου, η περίοδος αυτή μπορεί να παραταθεί έως τέσσερα έτη, αν έχει καθοριστεί ότι ο στόχος των μέτρων θα επιτευχθεί εντός εύλογης πρόσθετης περιόδου και, στην περίπτωση αυτή, το ποσοστό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης θα φθίνει με την πάροδο των αντίστοιχων ετών. (20) Έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της επιτροπής για την αξιολόγηση της υγείας των φυτών της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στις 24 έως 26 Ιουνίου 2013 σχετικά με την αξιολόγηση των αντίστοιχων αιτήσεων, κρίνεται σκόπιμο να παραταθεί η διετής περίοδος για τις εν λόγω αιτήσεις και να μειωθεί παράλληλα το ποσοστό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης για τα εν λόγω μέτρα στο 45 % των επιλέξιμων δαπανών για το τρίτο έτος και στο 40 % για το τέταρτο έτος των εν λόγω αιτήσεων. (21) Η ενωσιακή χρηματοδοτική συνδρομή ύψους έως 50 % των επιλέξιμων δαπανών θα πρέπει, συνεπώς, να εφαρμοστεί για τις ακόλουθες αιτήσεις: Γερμανία, Βάδη-Βυρτεμβέργη, Diabrotica virgifera, αγροτικές περιοχές Alb-Donaukreis, Biberach, Karlsruhe, Rastatt και Ravensburg (2012), Γερμανία, Diabrotica virgifera, Rheinland-Pfalz (2012), Ισπανία, Εστρεμαδούρα, Bursaphelenchus xylophilus (2013), Γαλλία, Anoplophora glabripennis, (Νοέμβριος 2012 έως Οκτώβριος 2013), Κάτω Χώρες, Anoplophora glabripennis, περιοχή Winterswijk (Ιούλιος έως Οκτώβριος 2012). (22) Η ενωσιακή χρηματοδοτική συνδρομή ύψους έως 45 % των επιλέξιμων δαπανών θα πρέπει, συνεπώς, να εφαρμοστεί για τις ακόλουθες αιτήσεις: Γερμανία, Anoplophora glabripennis (Αύγουστος 2011 έως Αύγουστος 2012), Γερμανία, Βάδη-Βυρτεμβέργη, Diabrotica virgifera, αγροτικές περιοχές Breisgau-Hochschwarzwald και η πόλη Freiburg (2012), επειδή τα εν λόγω μέτρα έχουν ήδη υπαχθεί σε χρηματοδοτική συνδρομή από την Ένωση σύμφωνα με την εκτελεστική απόφαση 2011/868/ΕΕ της Επιτροπής (3) και 2012/789/ΕΕ (4) για τα δύο πρώτα έτη της εφαρμογής τους. (23) Επιπλέον, θα πρέπει να χορηγηθεί συνδρομή της Ένωσης ύψους έως 40 % για το τέταρτο έτος των ακόλουθων αιτήσεων: Γερμανία, Βάδη-Βυρτεμβέργη, Diabrotica virgifera, αγροτικές περιοχές Emmendingen, Konstanz και Lörrach (2012), Ισπανία, Καταλονία, Pomacea insularum (2013), Ισπανία, Γαλικία, Bursaphelenchus xylophilus (2013), Γαλλία, Rhynchophorus ferrugineus (από Οκτώβριο 2012 έως Σεπτέμβριο 2013), Πορτογαλία, Bursaphelenchus xylophilus, περιοχή Setubal (2013) επειδή τα μέτρα έχουν υπαχθεί σε χρηματοδοτική συνδρομή από την Ένωση σύμφωνα με την απόφαση 2010/772/ΕΕ της Επιτροπής (5) (Γερμανία, Ισπανία, Pomacea insularum, Γαλλία και Πορτογαλία) και τις εκτελεστικές αποφάσεις της Επιτροπής 2011/868/ΕΕ (Γερμανία, Ισπανία και Πορτογαλία) και/ή 2012/789/ΕΕ (Γερμανία, Ισπανία, Γαλλία και Πορτογαλία) για τα πρώτα τρία έτη της εφαρμογής τους. (24) Σύμφωνα με το πρώτο και δεύτερο εδάφιο του άρθρου 23 παράγραφος 6 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, μπορεί να εφαρμοστούν και άλλες δράσης ανάλογα με την εξέλιξη της κατάστασης στην Ένωση, να αποφασιστεί η χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από την Ένωση για τέτοιου είδους περαιτέρω δράσης. Η εν λόγω δράση πρέπει να υπόκειται σε ορισμένες απαιτήσεις ή πρόσθετες προϋποθέσεις, εάν αυτές θεωρούνται αναγκαίες για την επίτευξη του εν λόγω στόχου. Επιπλέον, σύμφωνα με το τρίτο εδάφιο του άρθρου 23 παράγραφος 6, όταν αυτή η περαιτέρω δράση αποβλέπει κυρίως στην προστασία του εδάφους της Ένωσης εκτός της επικράτειας του οικείου κράτους μέλους, μπορεί να αποφασισθεί ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης καλύπτει πλέον του 50 % των δαπανών. (25) Σε περίπτωση συγχρηματοδότησης δράσεων κατά του Bursaphelenchus xylophilus στην Πορτογαλία, η μέγιστη χρονική περίοδος των τεσσάρων ετών, όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1040/2002, έχει λήξει από το 2012 και μετά. Ωστόσο, δεδομένης της μεγάλης σημασίας του Bursaphelenchus xylophilus για τα κωνοφόρα φυτά και την ξυλεία, η ταχύτητα με την οποία μεταδίδεται η νόσος, η εγγύτητα της Ισπανίας στην οριοθετημένη περιοχή στην Πορτογαλία όσον αφορά τον εν λόγω επιβλαβή οργανισμό, και ο πιθανός αντίκτυπος στη δασοκομία της Ένωσης και στο διεθνές εμπόριο ξυλείας, απαιτείται περαιτέρω δράση για την επίτευξη του στόχου της φυτοϋγειονομικής προστασίας της επικράτειας της Ένωσης, τόσο στην Πορτογαλία όσο και σε άλλα κράτη μέλη πλην της Πορτογαλίας. Η εν λόγω δράση θα πρέπει να αφορά μέτρα που έλαβε η Πορτογαλία στην προστατευτική ζώνη που συνορεύει με την Ισπανία. Συνεπώς, η συγχρηματοδότηση εκείνων των περαιτέρω δράσεων θα πρέπει να εφαρμοστεί στην αίτηση της Πορτογαλίας για το 2013 και το 2014 για μέτρα με στόχο την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus στην προστατευτική ζώνη στα σύνορα με την Ισπανία. Επιπλέον, είναι σκόπιμο να χορηγηθεί μεγαλύτερο ποσοστό χρηματοδοτικής συνδρομής από την Ένωση στην αίτηση αυτή, και ιδίως ποσοστό ύψους 75 %, επειδή η εν λόγω δράση θεωρείται ότι προορίζεται ειδικά για την προστασία του εδαφών της Ένωσης εκτός αυτού της Πορτογαλίας. (26) Η Ισπανία έχει επιτελέσει εντατικές επιθεωρήσεις για Bursaphelenchus xylophilus στη μεθοριακή περιοχή με την Πορτογαλία, στις αυτόνομες κοινότητες της Ανδαλουσίας, Castilla y Leon, Εστρεμαδούρα και στη Γαλικία, καλύπτοντας περιοχές οι οποίες δεν είναι οριοθετημένες για τον συγκεκριμένο επιβλαβή οργανισμό. Οι εν λόγω επιθεωρήσεις έχουν ως στόχο την εντατική επιτήρηση για την έγκαιρη ανίχνευση και εξάλειψη στις συγκεκριμένες περιοχές, ώστε να προστατευθεί το υπόλοιπο του εδάφους της Ένωσης. Η Ισπανία έχει ήδη διαθέσει σημαντικούς πόρους για την καταπολέμηση δύο μεμονωμένων εστιών Bursaphelenchus xylophilus στην Εστρεμαδούρα και στη Γαλικία. Η εν λόγω δράση θεωρείται ότι προορίζεται ειδικά για την προστασία του εδάφους της Ισπανίας, καθώς και τα εδάφη της Ένωσης εκτός της Ισπανίας, λόγω της μεγάλης σημασίας του Bursaphelenchus xylophilus για τα κωνοφόρα φυτά και την ξυλεία τους, της ταχύτητας με την οποία μεταδίδεται η νόσος και του πιθανού αντίκτυπου για τη δασοκομία της Ένωσης και το διεθνές εμπόριο ξυλείας. Κατά συνέπεια, είναι πολύ σημαντικό να χορηγηθεί υψηλότερο ποσοστό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης σε αυτό το αίτημα, και ιδίως ποσοστό ύψους 75 %. (27) Μια αποστολή του Γραφείου Τροφίμων και Κτηνιατρικών Θεμάτων της Επιτροπής (στο εξής: «ΓΤΚΘ») τον Απρίλιο του 2013 αποκάλυψε ορισμένες ανεπάρκειες στην εφαρμογή των επειγόντων μέτρων της Ένωσης κατά του Bursaphelenchus xylophilus που εγκρίθηκαν σύμφωνα με την εκτελεστική απόφαση 2012/535/ΕΕ της Επιτροπής. Οι εν λόγω ελλείψεις αφορούν τα μέτρα που έλαβε η Πορτογαλία στην προστατευτική ζώνη που συνορεύει με την Ισπανία. Ιδίως, η υλοτόμηση, η απομάκρυνση και η διάθεση κωνοφόρων δέντρων ξενιστών του νηματώδη σκώληκα τα οποία είναι νεκρά, σε κακή κατάσταση υγείας ή βρίσκονται σε περιοχές που έχουν πληγεί από πυρκαγιά ή καταιγίδα, δεν είχε ολοκληρωθεί εντός των προθεσμιών που καθορίστηκαν με την εκτελεστική απόφαση 2012/535/ΕΕ της Επιτροπής (6). Λαμβάνοντας υπόψη ότι, για τους ίδιους λόγους, η Επιτροπή αποφάσισε με τις εκτελεστικές αποφάσεις 2011/868/ΕΕ και 2012/789/ΕΕ, να εφαρμόσει μειωμένα επίπεδα συγχρηματοδότησης παρόμοιων αιτήσεων το 2011 και το 2012, φαίνεται εύλογο να εφαρμοστεί περαιτέρω μείωση στη συγχρηματοδότηση σχετικά με τις εν λόγω ενέργειες. Η μείωση πρέπει να είναι ανάλογη με την περίοδο για την οποία η αποστολή του ΓΤΚΘ μπόρεσε να επιβεβαιώσει τη μη ορθή εφαρμογή των μέτρων της Ένωσης, δηλαδή τους πρώτους τρεις μήνες του 2013. (28) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου (7), τα φυτοϋγειονομικά μέτρα χρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. Για τους σκοπούς του δημοσιονομικού ελέγχου των εν λόγω μέτρων θα πρέπει να εφαρμοστούν τα άρθρα 9, 36 και 37 του εν λόγω κανονισμού. (29) Σύμφωνα με το άρθρο 84 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8) και του άρθρου 94 παράγραφος 1 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 της Επιτροπής (9), για τη δέσμευση δαπανών από τον προϋπολογισμό της Ένωσης πρέπει να προηγηθεί έκδοση απόφασης χρηματοδότησης από το εξουσιοδοτημένο όργανο, στην οποία ορίζονται τα βασικά στοιχεία της δράσης που συνεπάγεται την εν λόγω δαπάνη. (30) Η παρούσα απόφαση αποτελεί απόφαση χρηματοδότησης για τις δαπάνες που προβλέπονται στις αιτήσεις για συγχρηματοδότηση που υποβάλλουν τα κράτη μέλη. (31) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Με βάση τους φακέλους που υπέβαλαν τα κράτη μέλη και ανέλυσε η Επιτροπή, εγκρίνεται η χορήγηση ενωσιακής χρηματοδοτικής συνδρομής για το 2013 με σκοπό την κάλυψη των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τη Γερμανία, την Ισπανία, τη Γαλλία, τις Κάτω Χώρες και την Πορτογαλία, σχετικά με αναγκαία μέτρα που καθορίζονται στο άρθρο 23 παράγραφος 2 στοιχεία α), β) και γ) της οδηγίας 2000/29/ΕΚ και ελήφθησαν για την καταπολέμηση των οργανισμών που αναφέρονται στις αιτήσεις που παρατίθενται στο παράρτημα I. 2. Με βάση τις αιτήσεις που υπέβαλε η Ισπανία και η Πορτογαλία και ανέλυσε η Επιτροπή, εγκρίνεται η χορήγηση ενωσιακής χρηματοδοτικής συνδρομής για το 2013 με σκοπό την κάλυψη των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν από τα εν λόγω κράτη μέλη και σχετικά με άλλες ενέργειες, που καθορίζονται στο άρθρο 23 παράγραφος 6, για την καταπολέμηση του Bursaphelenchus xylophilus και αναφέρονται στις αιτήσεις που παρατίθενται στο παράρτημα II. Άρθρο 2 Το συνολικό ποσό της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2 ανέρχεται σε 7 713 355,31 ευρώ. Τα ανώτατα ποσά της χρηματοδοτικής συνδρομής της Ένωσης για καθεμία από τις αιτήσεις αναφέρονται στο παράρτημα I ή ΙΙ αντιστοίχως. Άρθρο 3 Η χρηματοδοτική συνδρομή της Ένωσης που καθορίζεται στα παραρτήματα I και ΙΙ καταβάλλεται εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) έχουν υποβληθεί από το οικείο κράτος μέλος αποδεικτικά στοιχεία για τα ληφθέντα μέτρα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1040/2002· β) έχει υποβληθεί από το οικείο κράτος μέλος στην Επιτροπή αίτηση για την καταβολή της χρηματοδοτικής συνδρομής, σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1040/2002. Η καταβολή της χρηματοδοτικής συνδρομής γίνεται με την επιφύλαξη των εξακριβώσεων της Επιτροπής, σύμφωνα με το άρθρο 23 παράγραφος 8 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 23 παράγραφος 10 και το άρθρο 24 της οδηγίας 2000/29/ΕΚ. Η πληρωμή της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης δεν καταβάλλεται εάν η αίτηση πληρωμής που αναφέρεται στο στοιχείο β) υποβληθεί αργότερα από τις 31 Οκτωβρίου 2014. Κατ’ εξαίρεση, για τα μέτρα που λαμβάνονται σε μεταγενέστερο στάδιο το 2014 από την Πορτογαλία στην προστατευτική ζώνη με την Ισπανία, η προθεσμία υποβολής της εν λόγω αίτησης είναι η 31η Οκτωβρίου 2015. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, στο Βασίλειο της Ισπανίας, στη Γαλλική Δημοκρατία, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών και στην Πορτογαλική Δημοκρατία. Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 2013.

Classification Labels:
103
100
99

Label Descriptions:
{"103": "Προστασία του περιβάλλοντος", "100": "Περιβαλλοντική πολιτική", "99": "ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ"}

EuroVoc IDs (Original): 2723
2442
5283
2825
122
2106
4590
913
4845
1005
912
2200

EuroVoc IDs (Expanded): 2723
2442
5283
2825
122
2106
4590
913
4845
1005
912
2200

Dataset Source: meu

Split: test