Document ID: 31998R0726

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 726/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Μαρτίου 1998 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2543/95 περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του ελαιολάδου Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Σεπτεμβρίου 1996, περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1581/96 (2), και ιδίως τα άρθρα 2 και 3, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2543/95 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2126/96 (4), αφορά τις ειδικές λεπτομέρειες του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής στον τομέα του ελαιολάδου 7 ότι, για τη βελτίωση της λειτουργίας του καθεστώτος, πρέπει να θεσπιστούν οι ειδικές λεπτομέρειες εφαρμογής για τα πιστοποιητικά που δεν περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής, ιδίως όσον αφορά το ύψος της εγγύησης καθώς και τη διαδικαία σχετικά με την υποβολή των αιτήσεων και την έκδοση των πιστοποιητικών 7 ότι, βάσει της αποκτηθείσας πείρας, κρίνεται σκόπιμο να προσαρμοστεί το ύψος της εγγύησης και η προθεσμία που προβλέπονται για την υποβολή των αιτήσεων πιστοποιητικών που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής καθώς και για την έκδοσή τους 7 ότι πρέπει επίσης να προβλεφθεί ότι τα λαμβανόμενα μέτρα σε περίπτωση κινδύνου υπέρβασης των ποσοτήτων κανονικής διάθεσης αφορούν μόνο τα πιστοποιητικά εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής 7 ότι, για να διασφαλιστεί καλύτερη παρακολούθηση του ρυθμού των εξαγωγών, είναι αναγκαίο να προσδιοριστούν τα στοιχεία που πρέπει να ανακοινώνουν τα κράτη μέλη 7 ότι το άρθρο 5 παράγραφος 1 τέταρτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1404/97 (6), προβλέπει ότι δεν απαιτείται κανένα πιστοποιητικό για τις εξαγωγές που αντιστοιχούν σε εγγύηση κατώτερη ή ίση προς 5 Ecu 7 ότι λαμβανομένου υπόψη του χαμηλού ύψους της εγγύησης για τις εξαγωγές χωρίς επιστροφή ένας μεγάλος αριθμός εξαγωγών μπορεί να πραγματοποιηθεί χωρίς πιστοποιητικό πράγμα το οποίο θα αποδυναμώσει τον έλεγχο των σχετικών ποσοτήτων 7 ότι για να αποφευχθεί ο κίνδυνος αυτός πρέπει να προβλεφθούν ειδικοί όροι για τις εν λόγω περιπτώσεις 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης λιπαρών ουσιών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2543/95 τροποποιείται ως εξής: 1. Στην παράγραφο 2 του άρθρου 2, ο όρος «έντεκα» αντικαθίσταται από τον όρο «δώδεκα». 2. Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής: 1. Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «3. Το ύψος της εγγύησης σχετικά με τα πιστοποιητικά εξαγωγής καθορίζεται σε: α) 10 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους για τα πιστοποιητικά που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής 7 β) 1 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους, στις άλλες περιπτώσεις.» 2. Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «4. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφος 1 τέταρτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, δεν απαιτείται πιστοποιητικό για την εξαγωγή ποσότητας μικρότερης ή ίσης με 50 χιλιόγραμμα». 3. Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής: 1. Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Οι αιτήσεις για πιστοποιητικά εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής πρέπει να υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές από Τρίτη μέχρι Πέμπτη κάθε εβδομάδας. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται την Παρασκευή και τη Δευτέρα θεωρούνται ότι έχουν υποβληθεί την επόμενη Τρίτη.» 2. Το πρώτο εδάφιο της παραγράφου 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. Τα πιστοποιητικά εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής εκδίδονται την πρώτη εργάσιμη ημέρα από την Τρίτη της εβδομάδας που ακολουθεί την περίοδο που προβλέπεται στην παράγραφο 1, εφόσον, εν τω μεταξύ, δεν έχει ληφθεί από την Επιτροπή κανένα από τα ειδικά μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 3.» 3. Η τελευταία φράση της παραγράφου 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Τα εν λόγω μέτρα αφορούν τα πιστοποιητικά εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής και δύνανται να διαμορφώνονται ανά κωδικό προϊόντος της ονοματολογίας των γεωργικών προϊόντων για τις επιστροφές κατά την εξαγωγή.» 4. Στην παράγραφο 5 τελευταία περίπτωση ο όρος αντικαθίσταται από τον όρο «Τρίτη» και προστίθεται η ακόλουθη φράση: «Στην περίπτωση αυτή, ο συναλλασσόμενος δύναται να ζητήσει για την ποσότητα η οποία δεν έγινε αποδεκτή, την έκδοση εντός της ίδιας προθεσμίας, ενός πιστοποιητικού από το οποίο δεν προκύπτει δικαίωμα επιστροφής.» 5. Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «6. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών εξαγωγής που δεν περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής υποβάλλονται στις αρμόδιες αρχές από τη Δευτέρα μέχρι την Παρασκευή κάθε εβδομάδας. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται χωρίς καθυστέρηση.» 4. Το άρθρο 5 τροποποιείται ως εξής: 1. Στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο ο όρος «Πέμπτη» αντικαθίσταται από τον όρο «Παρασκευή» 2. Η παράγραφος 1 στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «α) οι αιτήσεις πιστοποιητικών εξαγωγής που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής οι οποίες έχουν υποβληθεί από την Τρίτη μέχρι την Πέμπτη σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1.» 3. Στην παράγραφο 1 στοιχείο β) οι όροι «προηγούμενη Δευτέρα» αντικαθίστανται από τους όρους «από την προηγούμενη Παρασκευή έως Πέμπτη, με χωριστή ένδειξη για τα πιστοποιητικά που περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής και για εκείνα που δεν περιλαμβάνουν προκαθορισμό της επιστροφής». 4. Στην παράγραφο 2 το τμήμα της φράσης που προηγείται της πρώτης περίπτωσης αντικαθίσταται από: «Στην ανακοίνωση των αιτήσεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) και, σε περίπτωση εφαρμογής του άρθρου 3 παράγραφος 5, στα στοιχεία που προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β), προσδιορίζεται:» 5. Στην παράγραφο 2 τρίτη περίπτωση, ο όρος «ενδεχομένως» παρεμβάλλεται πριν από τους όρους «το ύψος» 7 6. Στην παράγραφο 2, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «τα στοιχεία αυτά πρέπει να αναφέρονται ξεχωριστά σε περίπτωση που τα πιστοποιητικά εκδίδονται για ενέργειες επισιτιστικής βοήθειας» 7. Η παράγραφος 3 συμπληρώνεται από τους ακόλουθους όρους: «. . . . .,προσδιορίζοντας την περίοδο εμπορίας κατά τη διάρκεια της οποίας εκδόθηκε το πιστοποιητικό.» 5. Στο παράρτημα, τα τμήματα Β και Δ αντικαθίστανται από αυτά που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από τις 18 Απριλίου 1998. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 1998.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3156
239
2487

EuroVoc IDs (Expanded): 3156
239
2487

Dataset Source: meu

Split: train