Document ID: 32014R0579

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 579/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 28ης Μαΐου 2014 για την παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τη θαλάσσια μεταφορά υγρών ελαίων και λιπών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 852/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για την υγιεινή των τροφίμων (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 852/2004 προβλέπει ότι οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων τροφίμων πρέπει να συμμορφώνονται προς τις γενικές απαιτήσεις υγιεινής για τη μεταφορά τροφίμων που ορίζονται στο κεφάλαιο IV του παραρτήματος II του εν λόγω κανονισμού. Το σημείο 4 του εν λόγω κεφαλαίου προβλέπει ότι τα χύδην τρόφιμα σε υγρή κατάσταση, υπό μορφή κόκκων ή σε σκόνη πρέπει να μεταφέρονται σε βυτία και/ή δοχεία/δεξαμενές που χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά τροφίμων. Ωστόσο, η εν λόγω απαίτηση δεν είναι πρακτική και συνεπάγεται αδικαιολόγητα υψηλές δαπάνες για τις επιχειρήσεις του κλάδου των τροφίμων όταν πρόκειται για τη μεταφορά με σκάφη θαλάσσης, υγρών ελαίων και λιπών προοριζομένων για, ή δυνάμενων να καταναλωθούν από τον άνθρωπο. Επιπλέον, ο αριθμός των διαθέσιμων σκαφών θαλάσσης για τη μεταφορά τροφίμων αποκλειστικά δεν επαρκεί για να συνεχιστεί το εμπόριο των συγκεκριμένων υγρών ελαίων και λιπών. (2) Η οδηγία 96/3/ΕΚ της Επιτροπής (2) επιτρέπει τη θαλάσσια μεταφορά χύδην υγρών ελαίων και λιπών σε δεξαμενές που έχουν χρησιμοποιηθεί προηγουμένως για τη μεταφορά των ουσιών που παρατίθενται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού, υπό ορισμένες συνθήκες οι οποίες εξασφαλίζουν την προστασία της δημόσιας υγείας και της ασφάλειας και της θρεπτικής πληρότητας των σχετικών τροφίμων. (3) Ενόψει της συζήτησης στον Codex Alimentarius, η οποία θα οδηγήσει στην έγκριση των κριτηρίων που πρέπει να χρησιμοποιηθούν για τον καθορισμό της δυνατότητας αποδοχής προηγούμενων φορτίων χύδην βρώσιμων υγρών ελαίων και λιπών που μεταφέρονται διά θαλάσσης (3) και κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, η Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίμων (ΕFSA) αξιολόγησε τα κριτήρια για τα αποδεκτά προηγούμενα φορτία για τα βρώσιμα λίπη και έλαια και ενέκρινε επιστημονική γνώμη σχετικά με την επανεξέταση των κριτηρίων για τα αποδεκτά προηγούμενα φορτία όσον αφορά τα βρώσιμα λίπη και έλαια (4). (4) Κατόπιν αιτήματος της Επιτροπής, η ΕFSA αξιολόγησε επίσης έναν κατάλογο ουσιών με βάση τα εν λόγω κριτήρια. Η ΕFSA έχει εκδώσει αρκετές επιστημονικές γνώμες για την αξιολόγηση των ουσιών όσον αφορά τη δυνατότητα αποδοχής τους ως προηγούμενων φορτίων για τα βρώσιμα λίπη και έλαια (5) (6) (7) (8). (5) Για λόγους σαφήνειας της νομοθεσίας της Ένωσης, και για να συνεκτιμηθούν οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις της EFSA, η οδηγία 96/3/ΕΚ θα πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί από τον παρόντα κανονισμό. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Παρέκκλιση Κατά παρέκκλιση του σημείου 4 του κεφαλαίου IV του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 852/2004, τα υγρά έλαια ή λίπη που προορίζονται ή είναι δυνατόν να καταναλωθούν από τον άνθρωπο («έλαια ή λίπη») μπορούν να μεταφέρονται με σκάφη θαλάσσης που δεν χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά τροφίμων, με την επιφύλαξη της συμμόρφωσης με τους όρους που προβλέπονται στα άρθρα 2 και 3 του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Προϋποθέσεις παρέκκλισης 1. Τα εμπορεύματα που μεταφέρθηκαν πριν από τα έλαια και τα λίπη με τον ίδιο εξοπλισμό σε σκάφος θαλάσσης (εφεξής «προηγούμενο φορτίο») αποτελούνται από μια ουσία ή ένα μείγμα ουσιών που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. 2. Η χύδην μεταφορά με σκάφη θαλάσσης υγρών ελαίων ή λιπών που προορίζονται για μεταποίηση σε δεξαμενές που δεν χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά τροφίμων, επιτρέπεται υπό τους ακόλουθους όρους: α) όταν τα έλαια ή τα λίπη μεταφέρονται σε δεξαμενή από ανοξείδωτο χάλυβα ή επενδεδυμένη με εποξειδική ρητίνη ή με τεχνικώς ισοδύναμο υλικό, το αμέσως προηγούμενο φορτίο ήταν: i) τρόφιμο· ή ii) φορτίο που περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αποδεκτών προηγούμενων φορτίων ο οποίος παρατίθεται στο παράρτημα· ή β) όταν τα έλαια ή τα λίπη μεταφέρονται σε δεξαμενή κατασκευασμένη από άλλο υλικό από εκείνα που προβλέπονται στο στοιχείο α), τα τρία προηγούμενα μεταφερθέντα στις δεξαμενές αυτές φορτία είναι: i) τρόφιμα· ή ii) φορτίο που περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αποδεκτών προηγούμενων φορτίων ο οποίος παρατίθεται στο παράρτημα. 3. Η χύδην μεταφορά με σκάφη θαλάσσης υγρών ελαίων ή λιπών που δεν προορίζονται για περαιτέρω μεταποίηση σε δεξαμενές που δεν χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για τη μεταφορά τροφίμων, επιτρέπεται υπό τους ακόλουθους όρους: α) το δοχείο είναι: i) από ανοξείδωτο χάλυβα· ή ii) επενδεδυμένο με εποξειδική ρητίνη ή τεχνικώς ισοδύναμο υλικό· και β) τα τρία προηγούμενα φορτία που μεταφέρθηκαν στη δεξαμενή ήταν τρόφιμα. Άρθρο 3 Τήρηση μητρώων 1. Ο πλοίαρχος του σκάφους θαλάσσης που μεταφέρει σε δεξαμενές χύδην υγρά έλαια και λίπη τηρεί ακριβή έγγραφα από τα οποία εμφαίνεται η φύση των τριών προηγούμενων φορτίων που μεταφέρθηκαν εντός των συγκεκριμένων δεξαμενών καθώς και η αποτελεσματικότητα της χρησιμοποιηθείσας διεργασίας καθαρισμού μεταξύ των διαδοχικών φορτίων. 2. Σε περίπτωση μεταφόρτωσης του φορτίου σε άλλο πλοίο, πέρα από τα απαιτούμενα δυνάμει της παραγράφου 1 έγγραφα, ο πλοίαρχος του σκάφους θαλάσσης στο οποίο έγινε η μεταφόρτωση τηρεί ακριβή έγγραφα που αποδεικνύουν ότι η μεταφορά των χύδην υγρών ελαίων ή λιπών πριν από τη μεταφόρτωσή τους διεξήχθη σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 και από τα οποία εμφαίνεται η απολεσματικότητα της χρησιμοποιηθείσας διεργασίας καθαρισμού μεταξύ των διαδοχικών φορτίων στο προηγούμενο πλοίο. 3. Ο πλοίαρχος του σκάφους θαλάσσης επιδεικνύει στην αρμόδια για τον επίσημο έλεγχο αρχή τα έγγραφα που περιγράφονται στις παραγράφους 1 και 2, εφόσον του ζητηθούν. Άρθρο 4 Κατάργηση Η οδηγία 96/3/ΕΚ καταργείται. Άρθρο 5 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2014.

Classification Labels:
1934
311
710
668

Label Descriptions:
{"1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ", "710": "Τρόφιμα", "668": "ΑΓΟΡΑΝΟΜΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2181
2479
87
239
525
4522
2735
1268

EuroVoc IDs (Expanded): 2181
2479
87
239
525
4522
2735
1268

Dataset Source: meu

Split: test