Document ID: 32005R2173

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2173/2005 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 20ής Δεκεμβρίου 2005 περί δημιουργίας εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο υποδέχθηκαν ευνοϊκά την ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με σχέδιο δράσης της ΕΕ για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT) ως ένα πρώτο βήμα για την αντιμετώπιση του επείγοντος προβλήματος της παράνομης υλοτομίας και του συνδεόμενου με αυτή εμπορίου. (2) Το σχέδιο δράσης δίνει ιδιαίτερη έμφαση στις διοικητικές μεταρρυθμίσεις και στην ανάπτυξη των ικανοτήτων, υποστηρίζεται δε από δράσεις που αποσκοπούν στην ανάπτυξη της πολυμερούς συνεργασίας καθώς και από συμπληρωματικά μέτρα από πλευράς ζητήσεως, με στόχο τη μείωση της κατανάλωσης παράνομα υλοτομημένης ξυλείας, και συμβάλλει στον ευρύτερο στόχο της βιώσιμης διαχείρισης των δασών στις χώρες που παράγουν ξυλεία. (3) Το σχέδιο δράσης θεωρεί τη δημιουργία ενός συστήματος αδειών ως μέτρο διά του οποίου θα εξασφαλίζεται ότι η Κοινότητα εισάγει μόνο προϊόντα ξυλείας που έχουν υλοτομηθεί νόμιμα σύμφωνα με τη νομοθεσία της παραγωγού χώρας, και τονίζει ότι το σύστημα αυτό δεν θα παρεμποδίζει το νόμιμο εμπόριο. (4) Για την εφαρμογή του συστήματος αδειών, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων ξυλείας στην Κοινότητα πρέπει να υποβάλλονται σε σειρά επαληθεύσεων και ελέγχων που σκοπό έχουν να διασφαλίσουν τη νομιμότητα των προϊόντων αυτών. (5) Προς τούτο, η Κοινότητα θα πρέπει να συνάπτει με χώρες και περιφερειακές οργανώσεις εθελοντικές συμφωνίες εταιρικής σχέσης, βάσει των οποίων οι εταίροι χώρες ή περιφερειακές οργανώσεις θα δεσμεύονται νομικά να εφαρμόσουν το σύστημα αδειών εντός χρονοδιαγράμματος οριζόμενου σε κάθε συμφωνία εταιρικής σχέσης. (6) Σύμφωνα με το σύστημα αδειών FLEGT, ορισμένα προϊόντα ξυλείας που εξάγονται από εταίρο χώρα και εισέρχονται στην Κοινότητα σε οιοδήποτε τελωνειακό σημείο θέσεως σε ελεύθερη κυκλοφορία θα πρέπει να συνοδεύονται από άδεια FLEGT εκδιδόμενη από την εταίρο χώρα, με την οποία δηλώνεται ότι έχουν παραχθεί από εγχώρια ξυλεία που υλοτομήθηκε νόμιμα ή από ξυλεία που εισήχθη νόμιμα στην εταίρο χώρα σύμφωνα με την εθνική της νομοθεσία, όπως ορίζεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης. Η τήρηση των κανόνων αυτών θα πρέπει να ελέγχεται από τρίτους. (7) Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να επαληθεύουν ότι κάθε αποστολή συνοδεύεται από έγκυρη άδεια προτού επιτρέψουν την ελεύθερη κυκλοφορία της στην Κοινότητα. (8) Κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να ορίσει τις εφαρμοστέες κυρώσεις επί παραβάσει του παρόντος κανονισμού. (9) Το σύστημα χορήγησης αδειών θα καλύψει αρχικά περιορισμένο φάσμα προϊόντων ξυλείας. Κατόπιν συμφωνίας είναι δυνατή η επέκταση του συστήματος και σε άλλες κατηγορίες προϊόντων. (10) Τα παραρτήματα που ορίζουν τις χώρες και τα προϊόντα που καλύπτονται από το σύστημα αδειών πρέπει να αναθεωρούνται ταχέως. Οι αναθεωρήσεις αυτές θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη την πρόοδο εφαρμογής των συμφωνιών εταιρικής σχέσης. Μια εταίρος χώρα μπορεί να προστεθεί στο παράρτημα Ι όταν κοινοποιήσει στην Επιτροπή, και η Επιτροπή επιβεβαιώσει, ότι η χώρα αυτή έχει καθιερώσει όλους τους ελέγχους που απαιτούνται για την έκδοση αδειών για όλα τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα II. Μια εταίρος χώρα μπορεί να αφαιρεθεί από το παράρτημα Ι είτε όταν κοινοποιήσει την πρόθεσή της να τερματίσει τη συμφωνία εταιρικής σχέσης εντός ενός έτους, είτε αμέσως, στην περίπτωση αναστολής της αντίστοιχης συμφωνίας εταιρικής σχέσης. (11) Το παράρτημα II μπορεί να τροποποιηθεί όταν συμφωνήσουν η Επιτροπή και όλες οι εταίροι χώρες. Το παράρτημα ΙΙΙ μπορεί να τροποποιηθεί όταν συμφωνήσουν η Επιτροπή και η εκάστοτε εταίρος χώρα. (12) Οι τροποποιήσεις των παραρτημάτων Ι, ΙΙ και ΙΙΙ συνιστούν τεχνικά μέτρα εφαρμογής και η έγκρισή τους θα πρέπει να ανατίθεται στην Επιτροπή προκειμένου η διαδικασία να είναι απλούστερη και ταχύτερη. Οι τροποποιήσεις αυτές θα πρέπει να περιλαμβάνουν τους κωδικούς αριθμούς των εμπορευμάτων, τετραψήφιο κωδικό των κλάσεων ή εξαψήφιο των διακρίσεων, της τρέχουσας έκδοσης του παραρτήματος Ι του εναρμονισμένου συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων. (13) Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να λαμβάνονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (1), με μια διάκριση μεταξύ των μέτρων που υπάγονται στη διαδικασία ρυθμιστικής επιτροπής και εκείνων που υπάγονται στη διαδικασία διαχειριστικής επιτροπής, δεδομένου ότι η διαδικασία διαχειριστικής επιτροπής είναι ενίοτε καταλληλότερη χάριν αποτελεσματικότητος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ Άρθρο 1 1. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κοινοτικό σύστημα κανόνων εισαγωγής ορισμένων προϊόντων ξυλείας, προς εφαρμογήν του συστήματος αδειών FLEGT. 2. Το σύστημα αδειών εφαρμόζεται μέσω συμφωνιών εταιρικής σχέσης με τις χώρες παραγωγής ξυλείας. 3. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις εισαγωγές προϊόντων ξυλείας του παραρτήματος ΙΙ και ΙΙΙ από εταίρους χώρες που απαριθμούνται στο παράρτημα I. Άρθρο 2 Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: 1) «σύστημα αδειών για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο» («σύστημα αδειών FLEGT»): η έκδοση αδειών εξαγωγής ξυλείας προς την Κοινότητα από εταίρους χώρες και η εφαρμογή του στην Κοινότητα, και δη στις κοινοτικές διατάξεις περί συνοριακών ελέγχων· 2) «εταίρος χώρα»: κάθε κράτος ή περιφερειακός οργανισμός που συνάπτει συμφωνία εταιρικής σχέσης όπως περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι· 3) «συμφωνία εταιρικής σχέσης»: η συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και εταίρου χώρας με την οποία η Κοινότητα και μια εταίρος χώρα δεσμεύονται να συμπράξουν για την υποστήριξη του σχεδίου δράσης FLEGT και να εφαρμόσουν το σύστημα αδειών FLEGΤ· 4) «περιφερειακός οργανισμός»: οργανισμός αποτελούμενος από κυρίαρχα κράτη που του έχουν μεταβιβάσει αρμοδιότητες, παρέχοντάς του την ικανότητα να συνάπτει συμφωνίες εταιρικής σχέσης εξ ονόματός τους, όσον αφορά θέματα του συστήματος αδειών FLEGT όπως περιλαμβάνεται στο παράρτημα Ι· 5) «άδεια FLEGT»: έγγραφο χορηγούμενο σε βάση αποστολής ή συντελεστή της αγοράς, σε τυποποιημένη μορφή, μη πλαστογραφήσιμο και παραποιήσιμο, που τα στοιχεία του είναι επαληθεύσιμα και αναφέρει ότι η αποστολή πληροί τις απαιτήσεις του συστήματος αδειών FLEGT, έχει δε εκδοθεί και επικυρωθεί νομοτύπως από αρχή χορήγησης αδειών εταίρου χώρας. Τα συστήματα έκδοσης, καταχώρισης και ανακοίνωσης αδειών μπορεί να είναι οργανωμένα υπό μορφή εντύπων ή ηλεκτρονικών μέσων· 6) «συντελεστής της αγοράς»: ο ιδιωτικός ή δημόσιος φορέας που εμπλέκεται στη δασοκομία ή στη μεταποίηση ή το εμπόριο προϊόντων ξυλείας· 7) «αρχή ή αρχές χορήγησης αδειών»: η αρχή ή οι αρχές που ορίζει μια εταίρος χώρα για την έκδοση και επικύρωση των αδειών FLEGΤ· 8) «αρμόδια αρχή ή αρχές»: η αρχή ή οι αρχές που ορίζουν τα κράτη μέλη για την επαλήθευση των αδειών FLEGΤ· 9) «προϊόντα ξυλείας»: τα προϊόντα που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ, επί των οποίων εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGT και τα οποία όταν εισάγονται στην Κοινότητα δεν μπορούν να χαρακτηρισθούν ως «εμπορεύματα χωρίς εμπορικό χαρακτήρα», ως ορίζεται στο κεφάλαιο 1 άρθρο 1 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (2)· 10) «νόμιμα παραχθείσα ξυλεία»: προϊόντα ξυλείας παραχθέντα από εγχώρια ξυλεία που υλοτομήθηκε νομίμως ή από ξυλεία που εισήχθη νομίμως σε εταίρο χώρα σύμφωνα με εθνική νομοθεσία που ορίζεται από την εταίρο χώρα και αναφέρεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης· 11) «εισαγωγή»: η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων ξυλείας, κατά την έννοια του άρθρου 79 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/1992 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3)· 12) «αποστολή»: φορτίο προϊόντων ξυλείας· 13) «εξαγωγή»: η φυσική έξοδος ή αναχώρηση προϊόντων ξυλείας από οποιοδήποτε σημείο της γεωγραφικής επικράτειας εταίρου χώρας για να εισαχθούν στην Κοινότητα· 14) «παρακολούθηση από τρίτους»: σύστημα με το οποίο ένας οργανισμός, ανεξάρτητος από τις κυβερνητικές αρχές εταίρου χώρας και από τον οικείο τομέα δασοκομίας και ξυλείας, παρακολουθεί και συντάσσει εκθέσεις για τη λειτουργία του συστήματος αδειών FLEGT. ΚΕΦΑΛΑΙΟ II ΣΥΣΤΗΜΑ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΑΔΕΩΝ Άρθρο 3 1. Το σύστημα αδειών FLEGT εφαρμόζεται μόνο στις εισαγωγές που προέρχονται από εταίρους χώρες. 2. Κάθε συμφωνία εταιρικής σχέσης περιλαμβάνει χρονοδιάγραμμα που έχει συμφωνηθεί για την εφαρμογή των ανειλημμένων δι’ αυτής υποχρεώσεων. Άρθρο 4 1. Απαγορεύεται η εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων ξυλείας προερχόμενων από εταίρους χώρες, αν η αποστολή δεν συνοδεύεται από άδεια FLEGT. 2. Οι άδειες FLEGT μπορούν να βασίζονται σε υφιστάμενα συστήματα τα οποία εξασφαλίζουν τη νομιμότητα και την αξιόπιστη παρακολούθηση προϊόντων ξυλείας που εξάγονται από εταίρους χώρες, εφόσον τα συστήματα αυτά έχουν αξιολογηθεί και εγκριθεί σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 2, παρέχοντας τις απαιτούμενες εγγυήσεις νομιμότητας των συγκεκριμένων προϊόντων ξυλείας. 3. Οι απαιτήσεις της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα ξυλείας των ειδών που απαριθμούνται στα παραρτήματα Α, Β και Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους (4). Η Επιτροπή επανεξετάζει την παρέκκλιση αυτή σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 3 έως τις 30 Δεκεμβρίου 2010. Άρθρο 5 1. Η άδεια FLEGT που συνοδεύει κάθε αποστολή προσκομίζεται στην αρμόδια αρχή ταυτόχρονα με την υποβολή της τελωνειακής διασάφησης για τη θέση της αποστολής αυτής σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα. Οι αρμόδιες αρχές καταγράφουν και φυλάσσουν -σε ηλεκτρονική μορφή ή έντυπο- το πρωτότυπο της άδειας FLEGT μαζί με την αντίστοιχη τελωνειακή διασάφηση. Εισαγωγές προϊόντων ξυλείας δυνάμει αδείας FLEGT χορηγηθείσας σε συντελεστή της αγοράς επιτρέπονται όσο διαρκεί η ισχύς της αδείας. 2. Οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν στην Επιτροπή, ή στα πρόσωπα ή οργανισμούς που ορίζει η Επιτροπή, πρόσβαση στα σχετικά έγγραφα και δεδομένα, σε περίπτωση προβλημάτων που εμποδίζουν την ομαλή λειτουργία του συστήματος αδειών FLEGT. 3. Οι αρμόδιες αρχές επιτρέπουν, στα πρόσωπα ή τους περιφερειακούς οργανισμούς που έχουν ορίσει οι εταίροι χώρες ως αρμόδιους για την παρακολούθηση του συστήματος αδειών FLEGT από τρίτους, πρόσβαση στα σχετικά έγγραφα και δεδομένα υπό τον όρο ότι δεν θα απαιτηθεί από τις αρμόδιες αρχές να παράσχουν οιαδήποτε πληροφορία της οποίας η ανακοίνωση απαγορεύεται από την εθνική νομοθεσία. 4. Οι αρμόδιες αρχές αποφασίζουν αν χρειάζονται περαιτέρω επαληθεύσεις των αποστολών, σύμφωνα με προσέγγιση βασιζόμενη στην ανάλυση του κινδύνου. 5. Σε περίπτωση αμφιβολιών ως προς την εγκυρότητα της άδειας, οι αρμόδιες αρχές μπορούν να ζητήσουν από τις αρχές χορήγησης της άδειας περαιτέρω επαληθεύσεις και πρόσθετες διευκρινίσεις, όπως καθορίζεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης που έχει συναφθεί με την εξάγουσα χώρα-εταίρο. 6. Τα κράτη μέλη μπορούν να εισπράττουν τέλη για την κάλυψη των δαπανών που απορρέουν από επίσημες πράξεις αρμοδίων αρχών διενεργηθείσες για λόγους ελέγχου σύμφωνα με το παρόν άρθρο. 7. Οι τελωνειακές αρχές μπορούν να δεσμεύσουν ή να παρακρατήσουν τα προϊόντα ξυλείας εάν υπάρχουν υπόνοιες ότι η άδεια δεν είναι έγκυρη. Τα έξοδα μέχρι να ολοκληρωθεί η επαλήθευση βαρύνουν τον εισαγωγέα, εκτός εάν αποφασίσει άλλως το κράτος μέλος. 8. Κάθε κράτος μέλος ορίζει τις επιβλητέες κυρώσεις σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις αυτές πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες με την παράβαση και αποτρεπτικές. 9. Η Επιτροπή εγκρίνει τις λεπτομερείς απαιτήσεις για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 3. Άρθρο 6 1. Αν οι αρμόδιες αρχές διαπιστώσουν ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 4 παράγραφος 1, ενεργούν σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία. 2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή κάθε πληροφορία σύμφωνα με την οποία οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού καταστρατηγούνται ή έχουν καταστρατηγηθεί. Άρθρο 7 1. Τα κράτη μέλη ορίζουν τις αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και για την επικοινωνία με την Επιτροπή. 2. Η Επιτροπή αποστέλλει σε όλες τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών τις ονομασίες και τα λοιπά στοιχεία των αρχών χορήγησης αδειών που έχουν ορίσει οι εταίροι χώρες, επικυρωμένα υποδείγματα των σφραγίδων και των υπογραφών που αποδεικνύουν τη νόμιμη έκδοση μιας άδειας, καθώς και όλες τις άλλες πληροφορίες που έχει λάβει όσον αφορά τις άδειες. Άρθρο 8 1. Τα κράτη μέλη καλούνται να υποβάλλουν μέχρι τις 30 Απριλίου ετήσια έκθεση για το παρελθόν ημερολογιακό έτος, η οποία περιέχει τα ακόλουθα: α) τις ποσότητες των προϊόντων ξυλείας που εισήχθησαν στα κράτη μέλη στο πλαίσιο του συστήματος αδειών FLEGT, ανά κλάση του ΕΣ που παρατίθεται στα παραρτήματα ΙΙ και III, καθώς και ανά εταίρο χώρα, β) τον αριθμό των αδειών FLEGT που παρελήφθησαν, ανά κλάση του ΕΣ που παρατίθεται στα παραρτήματα ΙΙ και III, καθώς και ανά εταίρο χώρα, γ) τον αριθμό των περιπτώσεων και των σχετικών ποσοτήτων προϊόντων ξυλείας, όταν έχει εφαρμοσθεί το άρθρο 6 παράγραφος 1. 2. Η Επιτροπή καθορίζει τη μορφή της έκθεσης αυτής προκειμένου να διευκολύνει την παρακολούθηση της λειτουργίας του συστήματος αδειών FLEGT. 3. Η Επιτροπή καταρτίζει ετήσια συγκεφαλαιωτική έκθεση έως την 30ή Ιουνίου, βασιζόμενη στις πληροφορίες που παρείχαν τα κράτη μέλη με τις ετήσιες εκθέσεις τους για το παρελθόν ημερολογιακό έτος και την καθιστά προσιτή στο κοινό κατά τα οριζόμενα στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής (5). ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙ ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 9 Δύο έτη μετά την έναρξη ισχύος της πρώτης συμφωνίας εταιρικής σχέσης η Επιτροπή υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, βασιζόμενη ιδίως στις συγκεφαλαιωτικές εκθέσεις του άρθρου 8 παράγραφος 3 και στις αναθεωρήσεις των συμφωνιών εταιρικής σχέσης. Η έκθεση αυτή συνοδεύεται, ενδεχομένως, από προτάσεις βελτίωσης του συστήματος αδειών FLEGT. Άρθρο 10 1. Η Επιτροπή μπορεί να τροποποιήσει τον κατάλογο των εταίρων χωρών καθώς και των αντιστοίχων αρχών χορήγησης αδειών, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 3. 2. Η Επιτροπή μπορεί, με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 3, να τροποποιήσει τον κατάλογο των προϊόντων ξυλείας που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, στα οποία εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGT. Οι τροποποιήσεις αυτές εγκρίνονται από την Επιτροπή λαμβάνοντας υπόψη την εφαρμογή των συμφωνιών εταιρικής σχέσης FLEGT. Οι τροποποιήσεις περιλαμβάνουν τους κωδικούς αριθμούς των εμπορευμάτων, τετραψήφιο κωδικό των κλάσεων ή εξαψήφιο των διακρίσεων της ισχύουσας έκδοσης του παραρτήματος Ι του εναρμονισμένου συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων. 3. Η Επιτροπή μπορεί, με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 3, να τροποποιήσει τον κατάλογο των προϊόντων ξυλείας που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, στα οποία εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGT. Οι τροποποιήσεις αυτές εγκρίνονται από την Επιτροπή λαμβάνοντας υπόψη την εφαρμογή των συμφωνιών εταιρικής σχέσης FLEGT. Οι τροποποιήσεις περιλαμβάνουν τους κωδικούς αριθμούς των εμπορευμάτων, τετραψήφιο κωδικό των κλάσεων ή εξαψήφιο των διακρίσεων της ισχύουσας έκδοσης του παραρτήματος Ι του εναρμονισμένου συστήματος περιγραφής και κωδικοποίησης εμπορευμάτων, και εφαρμόζονται μόνο στη συγκεκριμένη εταίρο χώρα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ. Άρθρο 11 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή για την εφαρμογή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT) (εφεξής «επιτροπή»). 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/486/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες. 3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/486/ΕΚ. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/486/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες. 4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της. Άρθρο 12 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2005.

Classification Labels:
2394
986
703
36

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ", "986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 1386
3156
614
2488

EuroVoc IDs (Expanded): 1386
3156
614
2488

Dataset Source: meu

Split: train