Document ID: 32005R0550

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 550/2005 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 7ης Απριλίου 2005 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 416/2004 περί μεταβατικών μέτρων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1535/2003 όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τη συνθήκη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3, την πράξη προσχώρησης της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας, και ιδίως το άρθρο 41 πρώτο εδάφιο, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 416/2004 της Επιτροπής (1), που καθόρισε μεταβατικά μέτρα λόγω της προσχώρησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Εσθονίας, της Κύπρου, της Λεττονίας, της Λιθουανίας, της Ουγγαρίας, της Μάλτας, της Πολωνίας, της Σλοβενίας και της Σλοβακίας (εφεξής ονομαζόμενα «τα νέα κράτη μέλη»), έχει προβλέψει την πληρωμή ενός συμπληρωματικού ποσού στην περίπτωση κατά την οποία δεν θα έχει υπάρξει υπέρβαση του ανωτάτου κοινοτικού ορίου κατά τον υπολογισμό της τηρήσεως του ανωτάτου ορίου για τον καθορισμό της ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 2005-2006. (2) Όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 170/2005 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουαρίου 2005, για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 2005-2006, του ποσού της ενίσχυσης για τις τομάτες που ορίζονται για τη μεταποίηση (2), οι ποσότητες των τοματών που έχουν αποτελέσει αντικείμενο αιτήσεων ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 2004-2005 στα νέα κράτη μέλη έχουν τηρήσει τα εθνικά και κοινοτικά ανώτατά τους όρια μεταποίησης τοματών με βάση τις ποσότητες τις οποίες αφορούν οι αιτήσεις ενίσχυσης για την περίοδο εμπορίας 2004-2005. (3) Αφού διαπιστώθηκε ότι τα νέα κράτη μέλη έχουν τηρήσει τα εθνικά τους ανώτατα όρια, δεν υπάρχουν λόγοι για να καθυστερήσει η πληρωμή του συμπληρωματικού ποσού που προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 416/2004 δεδομένου ότι δεν είναι πλέον αναγκαία τα προληπτικά μέτρα. Πρέπει συνεπώς να επιτραπεί η εν λόγω πληρωμή. (4) Πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 416/2004. (5) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με την επιτροπή διαχείρισης των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 416/2004 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 3 1. Στην περίπτωση κατά την οποία δεν θα έχει υπάρξει υπέρβαση του κοινοτικού ανωτάτου ορίου κατά τον υπολογισμό της τηρήσεως του ανωτάτου ορίου για τον καθορισμό της ενισχύσεως της περιόδου εμπορίας 2005-2006, συμπληρωματικό ποσό ισοδύναμο προς το 25 % της ενισχύσεως που έχει καθοριστεί στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96 καταβάλλεται σε όλα τα νέα κράτη μέλη μετά την περίοδο εμπορίας 2004-2005, εκτός από την περίπτωση των τοματών κατά την οποία το συμπληρωματικό ποσό πληρώνεται όταν διαπιστωθεί ότι τα νέα κράτη μέλη έχουν τηρήσει τα ανώτατα εθνικά τους όρια. 2. Στην περίπτωση κατά την οποία θα υπάρξει υπέρβαση του κοινοτικού ανωτάτου ορίου κατά τον υπολογισμό της τηρήσεως του ανωτάτου ορίου για τον καθορισμό της ενισχύσεως της περιόδου 2005-2006, στα νέα κράτη μέλη στα οποία δεν υπήρξε υπέρβαση του ανωτάτου ορίου ή στα οποία υπήρξε υπέρβαση του ανωτάτου ορίου λιγότερο από 25 %, θα καταβληθεί συμπληρωματικό ποσό μετά την περίοδο εμπορίας 2004-2005, εκτός από την περίπτωση των τοματών κατά την οποία το συμπληρωματικό ποσό πληρώνεται όταν διαπιστωθεί ότι τα νέα κράτη μέλη έχουν τηρήσει τα ανώτατα εθνικά τους όρια. Το συμπληρωματικό ποσό που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο καθορίζεται με βάση την πραγματική υπέρβαση του σχετικού ανωτάτου ορίου, μέχρι ανωτάτου ποσού 25 % της ενισχύσεως που καθορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2201/96». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 7 Απριλίου 2005.

Classification Labels:
1474
1469
1466
574

Label Descriptions:
{"1474": "Κοινή Αγροτική Πολιτική Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΠ.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.)", "1469": "Υπουργείο Γεωργίας", "1466": "Γεωργική νομοθεσία", "574": "ΓΕΩΡΓΙΑ ΔΑΣΟΚΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
1602
4057
2477
2972
2443

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
1602
4057
2477
2972
2443

Dataset Source: meu

Split: train