Document ID: 32003D0899

Title and Content:
Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Νοεμβρίου 2003 για χορήγηση σε ορισμένα μέρη απαλλαγής από την επέκταση, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου, σε ορισμένα εξαρτήματα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας του δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 και διατηρήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1524/2000, και για την άρση της αναστολής της καταβολής του δασμού αντιντάμπινγκ που επεκτάθηκε σε ορισμένα εξαρτήματα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που παραχωρήθηκε σε ορισμένα μέρη δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 της Επιτροπής [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 4419] (2003/899/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1972/2002(2) ("βασικός κανονισμός"), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου, της 10ης Ιανουαρίου 1997, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επεβλήθη με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 στις εισαγωγές στην Κοινότητα ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και για την επιβολή του επεκταθέντος δασμού στις εισαγωγές που έχουν καταγραφεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 703/96(3) και διατηρήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1524/2000 του Συμβουλίου(4) στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων από την Κίνα ("κανονισμός επέκτασης"), τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 88/97 της Επιτροπής, της 20ής Ιανουαρίου 1997, σχετικά με την άδεια για απαλλαγή της εισαγωγής ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας από την επέκταση, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου, του δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 του Συμβουλίου(5) ("κανονισμός απαλλαγής") και διατηρήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1524/2000 του Συμβουλίου(6), και ιδίως το άρθρο 7, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού απαλλαγής, ορισμένες εταιρείες συναρμολόγησης ποδηλάτων υπέβαλαν αιτήματα δυνάμει του άρθρου 3 του εν λόγω κανονισμού, για απαλλαγή από τον δασμό αντιντάμπινγκ, όπως επεκτάθηκε στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων από την Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97 του Συμβουλίου ("επεκταθείς δασμός αντιντάμπινγκ"). H Eπιτροπή δημοσίευσε στην Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης διαδοχικούς καταλόγους αιτούντων για τους οποίους η πληρωμή του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές βασικών μερών ποδηλάτων που διασαφίστηκαν για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία αποτέλεσε το αντικείμενο αναστολής σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού απαλλαγής. (2) Η Επιτροπή ζήτησε και έλαβε από όλα τα μέρη που απαριθμούνται στον πίνακα 1 που ακολουθεί όλες τις πληροφορίες που ήταν αναγκαίες για να της επιτρέψουν να αποφασίσει εάν δύναται να αποδεχθεί τις αιτήσεις τους. Οι παρασχεθείσες πληροφορίες εξετάσθηκαν και επαληθεύτηκαν, όπου χρειάστηκε, στις εγκαταστάσεις των εν λόγω μερών. Βάσει των εν λόγω πληροφοριών, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι οι αιτήσεις που υπέβαλαν τα μέρη που απαριθμούνται στον πίνακα 1 που ακολουθεί δύνανται να γίνουν αποδεκτές σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού απαλλαγής. ΠΙΝΑΚΑΣ 1 ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ (3) Από τα γεγονότα, όπως επιβεβαιώθηκαν από την Επιτροπή, συνάγεται ότι για τις δραστηριότητες συναρμολόγησης ποδηλάτων όλων αυτών των αιτούντων, η αξία των εξαρτημάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, τα οποία χρησιμοποιούνται στις δραστηριότητες συναρμολόγησης, ήταν κατώτερη από το 60 % της συνολικής αξίας των εξαρτημάτων που χρησιμοποιούνται σε αυτές τις δραστηριότητες συναρμολόγησης και συνεπώς οι περιπτώσεις αυτές δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 13 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. (4) Για τους ανωτέρω λόγους και σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού απαλλαγής, τα μέρη που αναφέρονται στον παραπάνω πίνακα, θα πρέπει να απαλλαγούν από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ. (5) Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού απαλλαγής, η απαλλαγή των μερών που απαριθμούνται στον πίνακα 1 από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει από την ημερομηνία παραλαβής των αιτήσεών τους. Επιπλέον, η τελωνειακή οφειλή τους σχετικά με τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ πρέπει να θεωρείται άκυρη από την ημερομηνία αυτή. (6) Τα μέρη που απαριθμούνται στον πίνακα 2 που ακολουθεί υπέβαλαν επίσης αιτήσεις για απαλλαγή από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ. ΠΙΝΑΚΑΣ 2 ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ Όσον αφορά αυτές τις αιτήσεις, θα πρέπει να σημειωθούν τα εξής: α) δύο από τα μέρη αυτά δεν υπέβαλαν τις αναγκαίες πληροφορίες που ζήτησε η Επιτροπή· β) ένα μέρος απέσυρε την αίτησή του για απαλλαγή· γ) ένα μέρος δεν βρέθηκε στη διεύθυνση που αναφερόταν στην αίτηση· δ) υπάλληλοι της Επιτροπής επισκέφθηκαν επιτόπου τον τελευταίο αιτούντα και διαπιστώθηκε ότι, κατά την υπό εξέταση περίοδο (οικονομικό έτος 2002), τα εξαρτήματα ποδηλάτων που αγοράστηκαν από το συγκεκριμένο αιτούντα πωλήθηκαν σε τρίτα μέρη και συναρμολογήθηκαν στη συνέχεια με άλλα μέρη ποδηλάτων από τον εν λόγω αιτούντα για λογαριασμό των νέων ιδιοκτητών του συνόλου των εξαρτημάτων ποδηλάτων. Συνεπώς, δεν ήταν δυνατό να επιβεβαιωθεί ότι η αξία των εν λόγω μερών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας που χρησιμοποιήθηκαν για τις εργασίες συναρμολόγησης ήταν μικρότερη του 60 % της συνολικής αξίας των μερών που χρησιμοποιήθηκαν και συνήχθη το συμπέρασμα ότι ο αιτών εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 13 παράγραφος 2. (7) Επειδή τα μέρη που απαριθμούνται στον πίνακα 2 δεν πληρούν τα κριτήρια για την απαλλαγή που καθορίζονται στο άρθρο 4 του κανονισμού απαλλαγής, η Επιτροπή είναι υποχρεωμένη να απορρίψει τις αιτήσεις τους για απαλλαγή σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού. Σ' αυτό το πλαίσιο, πρέπει να αρθεί η αναστολή της πληρωμής του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού απαλλαγής και ο επεκταθείς δασμός αντιντάμπινγκ πρέπει να εισπραχθεί από την ημερομηνία παραλαβής των αιτήσεων που υπέβαλαν τα μέρη. (8) Μετά την έγκριση της παρούσας απόφασης, ενημερωμένος κατάλογος των απαλλασσομένων μερών δυνάμει του άρθρου 7 του κανονισμού απαλλαγής και των μερών των οποίων τα αιτήματα εξετάζονται δυνάμει του άρθρου 3 του κανονισμού αυτού, θα δημοσιευθεί στη σειρά C της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού αυτού, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Τα μέρη που απαριθμούνται στον παρακάτω πίνακα 1, απαλλάσσονται από την επέκταση, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 71/97, στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων ποδηλάτων από τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ, ο οποίος επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2474/93 και διατηρήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1524/2000. Οι απαλλαγές αρχίζουν να ισχύουν για κάθε μέρος, από την αντίστοιχη ημερομηνία που αναφέρεται στη στήλη με τον τίτλο "Ημερομηνία ισχύος". ΠΙΝΑΚΑΣ 1 Κατάσταση των μερών που πρόκειται να απαλλαγούν ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ Άρθρο 2 Απορρίπτονται τα αιτήματα για απαλλαγή από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ τα οποία υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97 από τα μέρη που αναφέρονται παρακάτω στον πίνακα 2. Αίρεται για τα ενδιαφερόμενα μέρη η αναστολή της καταβολής του επεκταθέντος δασμού αντιντάμπινγκ δυνάμει του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 88/97, από την αντίστοιχη ημερομηνία που αναφέρεται στη στήλη με τον τίτλο "Ημερομηνία ισχύος". ΠΙΝΑΚΑΣ 2 Κατάσταση των μερών για τα οποία πρέπει να αρθεί η αναστολή ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη και στα μέρη που απαριθμούνται στα άρθρα 1 και 2. Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2003.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 539
956
614
4539
c_964c9649
11

EuroVoc IDs (Expanded): 539
956
614
4539
c_964c9649
11

Dataset Source: meu

Split: train