Document ID: 32014R0620

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 620/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 4ης Ιουνίου 2014 για τον καθορισμό εκτελεστικών τεχνικών προτύπων σχετικά με την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών προέλευσης και υποδοχής, σύμφωνα με την οδηγία 2013/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 2013/36/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 2013, σχετικά με την πρόσβαση στη δραστηριότητα πιστωτικών ιδρυμάτων και την προληπτική εποπτεία πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων, για την τροποποίηση της οδηγίας 2002/87/ΕΚ και για την κατάργηση των οδηγιών 2006/48/ΕΚ και 2006/49/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 50 παράγραφος 7, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Προκειμένου να εξασφαλιστεί αποτελεσματική και έγκαιρη συνεργασία μεταξύ των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών προέλευσης και υποδοχής, η ανταλλαγή πληροφοριών θα πρέπει να είναι αμφίδρομη, εντός των αντίστοιχων εποπτικών αρμοδιοτήτων των εν λόγω αρχών. Θα πρέπει, επομένως, θα καθοριστούν τυποποιημένα έντυπα, υποδείγματα και επιχειρησιακές διαδικασίες, συμπεριλαμβανομένων των χρονοδιαγραμμάτων, για την ανταλλαγή πληροφοριών κατά τη συνήθη πορεία των επιχειρηματικών δραστηριοτήτων και σε καταστάσεις κρίσεων ρευστότητας. Θα πρέπει, επίσης, να προσδιοριστούν εναρμονισμένες συχνότητες και μέγιστες προθεσμίες αποστολής για τις πληροφορίες που πρέπει να ανταλλάσσονται σε τακτική βάση, με την πρόβλεψη ανταλλαγής των πληροφοριών σε εξαμηνιαία ή ετήσια βάση. Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι οι πληροφορίες που ανταλλάσσονται είναι οι πλέον επικαιροποιημένες, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει, ωστόσο, να ανταλλάσσουν τις πληροφορίες το συντομότερο δυνατόν, χωρίς να περιμένουν μέχρι τη λήξη των μέγιστων προθεσμιών αποστολής. (2) Με την επιφύλαξη των διαδικασιών για τη συνήθη ανταλλαγή πληροφοριών που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών προέλευσης ή υποδοχής θα πρέπει να ενημερώνονται αμοιβαία, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, σχετικά με οποιαδήποτε πιθανή κατάσταση που επηρεάζει τη χρηματοοικονομική σταθερότητα ή τη λειτουργία του υποκαταστήματος και να ανταλλάσσουν όλες τις απαραίτητες και χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση αυτή. (3) Δεδομένων των διαφορών στο μέγεθος, την πολυπλοκότητα και τη σημαντικότητα των υποκαταστημάτων που λειτουργούν στα κράτη μέλη υποδοχής, είναι σημαντικό να εφαρμοστεί η αρχή της αναλογικότητας στην ανταλλαγή των πληροφοριών. Για τον σκοπό αυτόν, η ανάγκη να λαμβάνουν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών υποδοχής ευρύτερο φάσμα πληροφοριών, όταν οι εν λόγω αρχές είναι υπεύθυνες για υποκαταστήματα τα οποία θεωρούνται σημαντικά, σύμφωνα με το άρθρο 51 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ, θα πρέπει να αντικατοπτρίζεται στα έντυπα, τα υποδείγματα και τις συχνότητες που χρησιμοποιούνται για την ανταλλαγή αυτών των πληροφοριών. (4) Προκειμένου να διασφαλιστεί αποτελεσματική διαβίβαση των πληροφοριών στα αρμόδια πρόσωπα, καθώς και η εμπιστευτικότητα των πληροφοριών, οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να καταρτίζουν, να ανταλλάσσουν και να επικαιροποιούν τακτικά καταλόγους με τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας. (5) Η ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών προέλευσης και υποδοχής δεν περιορίζεται στα είδη πληροφοριών που αναφέρονται στο άρθρο 50 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ και, ως εκ τούτου, στα είδη πληροφοριών που προσδιορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Ειδικότερα, η οδηγία 2013/36/ΕΕ θεσπίζει διατάξεις για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τους επιτόπιους ελέγχους των υποκαταστημάτων, τις κοινοποιήσεις άσκησης του δικαιώματος εγκατάστασης και της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, καθώς και μέτρα, περιλαμβανομένων και των προληπτικών, που λαμβάνονται από τις αρμόδιες αρχές όσον αφορά τα υποκαταστήματα και τις μητρικές τους επιχειρήσεις. Ο παρών κανονισμός δεν θα πρέπει, επομένως, να προσδιορίζει απαιτήσεις όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών σε αυτούς τους τομείς. (6) Τα τυποποιημένα έντυπα, τα υποδείγματα και οι διαδικασίες θα πρέπει, επίσης, να επιτρέπουν την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την άσκηση δραστηριοτήτων σε ένα κράτος μέλος υποδοχής μέσω της παροχής διασυνοριακών υπηρεσιών. (7) Δεδομένης της φύσης των διασυνοριακών υπηρεσιών, οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους υποδοχής αντιμετωπίζουν έλλειψη πληροφόρησης σχετικά με τις δραστηριότητες που ασκούνται στην περιοχή δικαιοδοσίας τους, και είναι απαραίτητο να καθιερωθούν διαδικασίες ανταλλαγής πληροφοριών για τους σκοπούς της διασφάλισης της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας και την παρακολούθηση των όρων χορήγησης αδειών λειτουργίας, και ιδίως την παρακολούθηση του κατά πόσον το ίδρυμα παρέχει υπηρεσίες σύμφωνα με τις υποβληθείσες κοινοποιήσεις. Παρά τη σημασία των πληροφοριών αυτών, λόγω της ανάγκης να αποφευχθεί πιθανή επιβάρυνση για τη συλλογή και τη διάδοσή τους σε όλες τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών υποδοχής, οι πληροφορίες θα πρέπει να παρέχονται κατόπιν αιτήσεως των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών υποδοχής, αντί να ανταλλάσσονται σε τακτική βάση. (8) Δεδομένου του γεγονότος ότι το είδος των πληροφοριών που πρέπει να ανταλλάσσονται μεταξύ των αρμοδίων αρχών καθορίζεται λεπτομερώς στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 524/2014 της Επιτροπής (2), ο παρών εκτελεστικός κανονισμός θα πρέπει να θεωρηθεί ως αναγκαία απόρροια του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 524/2014. (9) Ο παρών κανονισμός βασίζεται στα σχέδια εκτελεστικών τεχνικών προτύπων που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Εποπτική Αρχή (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών) (ΕΑΤ) στην Επιτροπή. (10) Η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών διεξήγαγε ανοικτές δημόσιες διαβουλεύσεις όσον αφορά τα σχέδια εκτελεστικών τεχνικών προτύπων στα οποία βασίζεται ο παρών κανονισμός, προέβη σε ανάλυση του δυνητικού σχετικού κόστους/οφέλους και ζήτησε τη γνώμη της ομάδας τραπεζικών συμφεροντούχων, που συστάθηκε σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αντικείμενο Ο παρών κανονισμός καθορίζει τα τυποποιημένα έντυπα, τα υποδείγματα και τις διαδικασίες για τις απαιτήσεις ανταλλαγής πληροφοριών που ενδέχεται να διευκολύνουν την παρακολούθηση των ιδρυμάτων τα οποία λειτουργούν μέσω υποκαταστήματος ή μέσω της άσκησης της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, εκτός από εκείνο στο οποίο βρίσκεται η έδρα τους. Εφαρμόζεται όσον αφορά τις πληροφορίες που προβλέπονται στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 524/2014. Άρθρο 2 Προθεσμία αποστολής και συχνότητα ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με ιδρύματα που λειτουργούν μέσω υποκαταστήματος 1. Οι πληροφορίες σχετικά με κάθε περιστατικό μη συμμόρφωσης με νομοθετικές ή κανονιστικές απαιτήσεις, την εφαρμογή εποπτικών ή άλλων διοικητικών μέτρων ή την επιβολή διοικητικών ή ποινικών κυρώσεων παρέχονται χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, και το αργότερο εντός 14 ημερολογιακών ημερών, από τον προσδιορισμό, από τις αρμόδιες αρχές, του περιστατικού μη συμμόρφωσης με νομοθετικές ή κανονιστικές απαιτήσεις, της εφαρμογής εποπτικών ή άλλων διοικητικών μέτρων ή της επιβολής διοικητικών ή ποινικών κυρώσεων. 2. Σε περίπτωση που ένα υποκατάστημα θεωρείται σημαντικό, σύμφωνα με το άρθρο 51 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ, οι ποσοτικές πληροφορίες που αφορούν τη ρευστότητα και οι πληροφορίες σχετικά με τις διαπιστώσεις από την εποπτεία της ρευστότητας παρέχονται από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους υποδοχής, που εποπτεύουν το εν λόγω σημαντικό υποκατάστημα, σε εξαμηνιαία βάση και το αργότερο έως τις ακόλουθες προθεσμίες αποστολής: α) 28 Φεβρουαρίου κάθε έτους, βάσει της κατάστασης κατά την 31η Δεκεμβρίου του προηγουμένου έτους, β) 31 Αυγούστου κάθε έτους, βάσει της κατάστασης κατά την προηγουμένη 30ή Ιουνίου. 3. Λοιπές πληροφορίες, πλην εκείνων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, παρέχονται ετησίως και το αργότερο έως τις 30 Απριλίου κάθε έτους, βάσει της κατάστασης κατά την προηγουμένη 31η Δεκεμβρίου, με εξαίρεση τις πληροφορίες σχετικά με τη διοίκηση και το ιδιοκτησιακό καθεστώς ενός ιδρύματος, οι οποίες παρέχονται με βάση τις πλέον πρόσφατες διαθέσιμες πληροφορίες. Άρθρο 3 Επιχειρησιακές διαδικασίες για τη διαβίβαση πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών 1. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης διατηρούν και ανταλλάσσουν με τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους υποδοχής επικαιροποιημένο κατάλογο για κάθε ίδρυμα, ο οποίος περιέχει τα αρμόδια πρόσωπα επικοινωνίας, συμπεριλαμβανομένων των προσώπων επικοινωνίας έκτακτης ανάγκης, για την ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ των αρμοδίων αρχών του κράτους μέλους προέλευσης και των κρατών μελών υποδοχής. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους υποδοχής γνωστοποιούν στις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας τους και τυχόν αλλαγές στα στοιχεία αυτά, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης και των κρατών μελών υποδοχής επανεξετάζουν τον κατάλογο με τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας ετησίως. 2. Οι πληροφορίες ανταλλάσσονται σε γραπτή ή ηλεκτρονική μορφή και απευθύνονται στα αρμόδια πρόσωπα επικοινωνίας που περιλαμβάνονται στον κατάλογο με τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας, που αναφέρεται στην παράγραφο 1, εκτός εάν ορίζεται διαφορετικά από την αρμόδια αρχή που ζητά τις πληροφορίες. 3. Όταν η ανταλλαγή πληροφοριών πραγματοποιείται σε ηλεκτρονική μορφή, χρησιμοποιούνται ασφαλείς δίαυλοι επικοινωνίας, εκτός εάν οι αρμόδιες αρχές κρίνουν σκόπιμο να χρησιμοποιήσουν μη ασφαλείς διαύλους επικοινωνίας. 4. Οι ακόλουθες πληροφορίες μπορούν να παρέχονται προφορικά, πριν επιβεβαιωθούν σε γραπτή ή ηλεκτρονική μορφή: α) πληροφορίες σχετικά με τη μη συμμόρφωση με νομοθετικές ή κανονιστικές απαιτήσεις· β) πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή εποπτικών ή άλλων διοικητικών μέτρων· γ) πληροφορίες σχετικά με την επιβολή διοικητικών ή ποινικών κυρώσεων· δ) πληροφορίες σχετικά με κατάσταση κρίσης ρευστότητας. 5. Οι αρμόδιες αρχές επιβεβαιώνουν τη λήψη των πληροφοριών. Όταν οι πληροφορίες έχουν παρασχεθεί σε ηλεκτρονική μορφή, με χρήση ασφαλούς διαύλου επικοινωνίας, η επιβεβαίωση πραγματοποιείται μέσω του ιδίου διαύλου. Δεν απαιτείται επιβεβαίωση για τις πληροφορίες που παρέχονται προφορικά ή με χρήση ασφαλούς διαύλου επικοινωνίας που επιτρέπει στον αποστολέα να λάβει επιβεβαίωση ότι ο παραλήπτης έλαβε τις πληροφορίες. 6. Σε περίπτωση σύστασης σώματος εποπτών, σύμφωνα με το άρθρο 51 παράγραφος 3 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ, και σε περίπτωση που όλα τα υποκαταστήματα του ιδρύματος θεωρούνται σημαντικά, δεν εφαρμόζονται οι παράγραφοι 1 έως 5 του παρόντος άρθρου. Στις περιπτώσεις αυτές, οι πληροφορίες ανταλλάσσονται με εφαρμογή της διαδικασίας που ορίζεται στους γραπτούς κανόνες, οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 51 παράγραφος 3 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ. Άρθρο 4 Έντυπα και υποδείγματα που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με ιδρύματα που λειτουργούν μέσω υποκαταστήματος 1. Οι ποσοτικές πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 ανταλλάσσονται με χρήση του υποδείγματος που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 1 και παρέχονται με τη μορφή που καθορίζεται στο εν λόγω υπόδειγμα. 2. Οι ποσοτικές πληροφορίες σχετικά με τη ρευστότητα και τη φερεγγυότητα του ιδρύματος, πλην των πληροφοριών που αναφέρονται στην παράγραφο 1, ανταλλάσσονται με χρήση του υποδείγματος που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 2 και παρέχονται με τη μορφή που καθορίζεται στο εν λόγω υπόδειγμα. 3. Οι ποσοτικές πληροφορίες σχετικά με τον όγκο των προσφερόμενων υπηρεσιών μέσω της άσκησης της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών ανταλλάσσονται με χρήση του υποδείγματος που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 3 και παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες. 4. Οι ποσοτικές πληροφορίες σχετικά με τα μερίδια αγοράς ενός υποκαταστήματος εγκατεστημένου σε κράτος μέλος υποδοχής ανταλλάσσονται με χρήση του υποδείγματος που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 4 και παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες. 5. Οι λοιπές μη ποσοτικές πληροφορίες, πλην των πληροφοριών που αναφέρονται στις παραγράφους 6, 7 και 8, ανταλλάσσονται με χρήση των αντίστοιχων υποδειγμάτων και παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες, ως εξής: α) το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 2 χρησιμοποιείται για πληροφορίες σχετικά με τη ρευστότητα και τη φερεγγυότητα ενός ιδρύματος· β) το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 3 χρησιμοποιείται για πληροφορίες σχετικά με τη διασυνοριακή παροχή υπηρεσιών· γ) το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 4 χρησιμοποιείται για πληροφορίες σχετικά με υποκατάστημα εγκατεστημένο σε κράτος μέλος υποδοχής· δ) το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα I μέρος 5 χρησιμοποιείται για πληροφορίες σχετικά με τα συστήματα εγγύησης των καταθέσεων. 6. Οι μη ποσοτικές πληροφορίες, που καθορίζονται στο παράρτημα I μέρος 6, σχετικά με τη διοίκηση και το ιδιοκτησιακό καθεστώς ενός ιδρύματος, τις σχετικές πολιτικές ρευστότητας και χρηματοδότησης, τα σχέδια αντιμετώπισης επειγουσών καταστάσεων σε θέματα ρευστότητας και χρηματοδότησης, καθώς και την προετοιμασία για περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες. Οι πληροφορίες παρέχονται ως προσάρτημα των λοιπών πληροφοριών που ανταλλάσσονται με χρήση των υποδειγμάτων που καθορίζονται στο παράρτημα I μέρη 1 έως 5. 7. Οι πληροφορίες σχετικά με κάθε περιστατικό μη συμμόρφωσης με νομοθετικές ή κανονιστικές απαιτήσεις, την εφαρμογή εποπτικών ή άλλων διοικητικών μέτρων ή την επιβολή διοικητικών ή ποινικών κυρώσεων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1, παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες. 8. Οι πληροφορίες σχετικά με τον προσδιορισμό ενός ιδρύματος ως παγκόσμιου συστημικά σημαντικού ιδρύματος ή ως άλλου συστημικά σημαντικού ιδρύματος, κατά την έννοια του άρθρου 131 παράγραφος 1 της οδηγίας 2013/36/ΕΕ, παρέχονται με τη μορφή που κρίνεται κατάλληλη από την αρμόδια αρχή που παρέχει τις πληροφορίες. Άρθρο 5 Ad hoc αιτήσεις των αρμοδίων αρχών για παροχή πληροφοριών 1. Οι αιτήσεις παροχής πληροφοριών οι οποίες δεν απαιτείται να ανταλλάσσονται, σύμφωνα με τον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 524/2014, διαβιβάζονται σε έγγραφη ή ηλεκτρονική μορφή στα αρμόδια πρόσωπα επικοινωνίας που προσδιορίζονται στον κατάλογο με τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας, που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. 2. Η αρμόδια αρχή η οποία υποβάλλει αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 εξηγεί πώς ενδέχεται να διευκολύνουν οι πληροφορίες την εποπτεία ή την παρακολούθηση ενός ιδρύματος, την εξέταση των προϋποθέσεων για τη χορήγηση άδειας λειτουργίας σε ένα ίδρυμα ή την προστασία της σταθερότητας του χρηματοπιστωτικού συστήματος. Η εν λόγω αρμόδια αρχή προσδιορίζει ένα εύλογο χρονικό διάστημα εντός του οποίου πρέπει να δοθεί η απάντηση, λαμβανομένης υπόψη της φύσης και του επείγοντος χαρακτήρα της αίτησης και των ζητούμενων πληροφοριών. 3. Η αρμόδια αρχή η οποία λαμβάνει αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 παρέχει τις πληροφορίες χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση και καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να απαντήσει εντός του χρονικού διαστήματος που αναφέρεται στην αίτηση. Εάν η εν λόγω αρμόδια αρχή δεν είναι σε θέση να απαντήσει εντός του χρονικού διαστήματος που αναφέρεται στην αίτηση, ενημερώνει την αρμόδια αρχή που υποβάλλει το αίτημα, χωρίς αδικαιολόγητη καθυστέρηση, σχετικά με το χρονικό διάστημα εντός του οποίου θα παράσχει τις πληροφορίες. Εάν οι ζητούμενες πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες, η αρμόδια αρχή η οποία έλαβε την αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 ενημερώνει αναλόγως την αρμόδια αρχή η οποία υπέβαλε την αίτηση. Άρθρο 6 Ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τους παρόχους διασυνοριακών υπηρεσιών Οι αρμόδιες αρχές ενός κράτους μέλους υποδοχής στο οποίο ασκεί τις δραστηριότητές του ένα ίδρυμα, στο πλαίσιο της άσκησης της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών, οι οποίες ζητούν από τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης να παράσχουν τις πληροφορίες σχετικά με αυτές τις υπηρεσίες που καθορίζονται στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 524/2014, υποβάλλουν την αίτηση σε έγγραφη ή ηλεκτρονική μορφή στο αρμόδιο πρόσωπο επικοινωνίας που προσδιορίζεται στον κατάλογο με τα στοιχεία των προσώπων επικοινωνίας, που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού. Οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους προέλευσης παρέχουν τις πληροφορίες εντός τριών μηνών από την παραλαβή της αίτησης. Άρθρο 7 Ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με ιδρύματα που λειτουργούν μέσω υποκαταστήματος, σε κατάσταση κρίσης ρευστότητας που επηρεάζει το ίδρυμα ή το ίδιο το υποκατάστημα Σε κατάσταση κρίσης ρευστότητας, οι αρμόδιες αρχές χρησιμοποιούν το υπόδειγμα που καθορίζεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού και ακολουθούν τις διαδικασίες που προβλέπονται στο άρθρο 3 του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να ανταλλάσσουν τις πληροφορίες που καθορίζονται στον κατ' εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 524/2014. Άρθρο 8 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 4 Ιουνίου 2014.

Classification Labels:
1076
588
318
317
17

Label Descriptions:
{"1076": "Χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί", "588": "ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ", "318": "Λογιστική διαχείριση", "317": "Λογοδοσία", "17": "Δημόσιες επιχειρήσεις"}

EuroVoc IDs (Original): 3641
1452
2468
1422
1155
4488
4413

EuroVoc IDs (Expanded): 3641
1452
2468
1422
1155
4488
4413

Dataset Source: meu

Split: test