Document ID: 31996R0569

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 569/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Μαρτίου 1996 για τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87 και (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 όσον αφορά την αγορά στην παρέμβαση και τη χορήγηση για την ιδιωτική αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1756/93 για τον καθορισμό των γενεσιουργών αιτιών της γεωργικής ισοτιμίας που εφαρμόζεται στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2931/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 28, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 του Συμβουλίου, της 28ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με τη λογιστική μονάδα και τις ισοτιμίες μετατροπής που πρέπει να εφαρμόζονται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 150/95 (4), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 1968, περί θεσπίσεως των γενικών κανόνων που διέπουν τη δημόσια αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 (6), καταργήθηκε από 1ης Μαρτίου 1996 με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1538/95 του Συμβουλίου (7) 7 ότι ορισμένοι κανόνες που περιλαμβάνονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68 ενσωματώθηκαν στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1538/95 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 της Επιτροπής, της 30ής Μαρτίου 1978, περί των λεπτομερειών εφαρμογής της κρατικής αποθεματοποιήσεως του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1802/95 (9), αποτέλεσε αντικείμενο ανασύνταξης με την ευκαιρία της προσαρμογής του, συνεπεία της κατάργησης του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68, και ότι, επομένως, καταργήθηκε επίσης από 1ης Μαρτίου 1996 με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 322/96 της Επιτροπής, της 22ας Φεβρουαρίου 1996, περί των λεπτομερειών εφαρμογής της δημόσιας αποθεματοποίησης του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (10) 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87 της Επιτροπής, της 18ης Μαΐου 1987, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 777/87 του Συμβουλίου όσον αφορά τις αγορές στην παρέμβαση και τη χορήγηση ενισχύσεων για την ιδιωτική αποθεματοποίηση αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη (11), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1137/94 (12), ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 της Επιτροπής, της 3ης Μαΐου 1991, περί της αγοράς με δημοπρασία αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από τους οργανισμούς παρέμβασης (13), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1802/95, και ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1756/93 της Επιτροπής (14), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 315/96 (15), αναφέρονται στους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1014/68 και (ΕΟΚ) αριθ. 625/78 7 ότι οι παραπομπές αυτές πρέπει να αντικατασταθούν με παραπομπές στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 322/96 7 ότι, επιπλέον, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 ώστε να διευκρινιστεί ο τρόπος υπολογισμού της τιμής αγοράς ανάλογα με την περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη 7 όσον αφορά το καθεστώς ενίσχυσης στην ιδιωτική αποθεματοποίηση του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87 προβλέπει ότι στην περίπτωση εξαγωγής του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη, κατά παρέκκλιση από τους κανόνες που εφαρμόζονται συνήθως, ο συμβαλλόμενος μπορεί να προβεί στην έξοδο από την αποθεματοποίηση κατά τη λήξη της συμβατικής περιόδου των 30 ημερών 7 ότι η εν λόγω διάταξη παρεκκλίσεως, που χρησιμοποιείται σπανίως, περιπλέκει χωρίς λόγο τη διαχείριση του καθεστώτος 7 ότι, άρα, πρέπει να καταργηθεί 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1362/87 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 3, οι όροι «στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 625/78» αντικαθίστανται από τους όρους «στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 322/96 της Επιτροπής (*). . . (*) ΕΕ αριθ. L 45 της 23. 2. 1996, σ. 5.» 2. Το άρθρο 2 παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής: α) το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «α) να έχει παρασκευαστεί σε εργαστήριο παραγωγής το οποίο αναλαμβάνει την υποχρέωση να τηρεί, μονίμως, τα βιβλία που αναφέρονται στο άρθρο 2, παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96» 7 β) το στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ε) που τηρούν τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα ραδιενέργειας τα οποία ισχύουν σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία 7 τα επίπεδα που ισχύουν είναι εκείνα που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 737/90 του Συμβουλίου (*). Ο έλεγχος του βαθμού μολύνσεως του προϊόντος από ραδιενέργεια πραγματοποιείται μόνο εφόσον το απαιτεί η κατάσταση και κατά τη διάρκεια της αναγκαίας περιόδου. Αν υπάρχει ανάγκη, η διάρκεια και η έκδοση των μέτρων ελέγχου προσδιορίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 30 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68. (*) ΕΕ αριθ. L 82 της 29. 3. 1990, σ. 1.» 3. Καταργείται το άρθρο 5. Άρθρο 2 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1158/91 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο, οι όροι «στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 625/78» αντικαθίστανται από τους όρους «στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 322/96 (*). . . (*) ΕΕ αριθ. L 45 της 23. 2. 1996 σ. 5.» 2. Το άρθρο 3 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Ο υποβάλλων την προσφορά μπορεί να συμμετέχει στη δημοπρασία μόνο: - για αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη που παρασκευάστηκε κατά τη διάρκεια περιόδου 21 ημερών πριν την ημέρα της λήξης της προθεσμίας για την υποβολή προσφορών 7 στην περίπτωση που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ σημείο ε) δεύτερη φράση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96, η εν λόγω περίοδος καθορίζεται σε τρεις εβδομάδες, - εφόσον αναλαμβάνει γραπτώς να τηρήσει τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96.» 3. Το άρθρο 7 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «γ) η αποθήκη όπου πρέπει να παραδοθεί. Εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96.» 4. Το άρθρο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 9 Ο οργανισμός παρέμβασης καταβάλλει στον υπερθεματιστή, σε προθεσμία που αρχίζει την εκατοστή εικοστή ημέρα μετά από την ανάληψη του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και λήγει την εκατοστή τεσσαρακοστή ημέρα από την εν λόγω ημερομηνία, την τιμή αγοράς. Η πληρωμή πραγματοποιείται για κάθε ποσότητα που έχει αναληφθεί, εφόσον επαληθευθεί ότι τηρούνται οι απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 δεύτερο εδάφιο. Η τιμή αγοράς υπολογίζεται ως εξής: - εάν η περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία του ξηρού αποστάγματος χωρίς λίπος είναι ίση ή μεγαλύτερη από 35,6 %, η τιμή αγοράς είναι ίση με την τιμή που αναφέρεται στην προσφορά, - εάν η περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία του ξηρού αποστάγματος χωρίς λίπος είναι κάτω του 35,6 %, αλλά μεγαλύτερη ή ίση με 31,4 % η τιμή αγοράς είναι ίση με την τιμή που αναφέρεται στην προσφορά μειωμένη κατά ποσό "d" που υπολογίζεται με τον ακόλουθο τρόπο: d = προσφερόμενη τιμή x [(0,356 - περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία) x 1,75]. Η περιεκτικότητα σε πρωτεϊνική ουσία έχει διαπιστωθεί σύμφωνα με τη μέθοδο που αναφέρεται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96.» 5. Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 10 Εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/96.» Άρθρο 3 Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1756/93, το σημείο 1 του τμήματος Γ.Ι του μέρους Γ και το σημείο 3 του μέρους Δ αντικαθίστανται ως εξής: ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Μαρτίου 1996. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 1996.

Classification Labels:
1474
1469
1466
574

Label Descriptions:
{"1474": "Κοινή Αγροτική Πολιτική Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΠ.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.)", "1469": "Υπουργείο Γεωργίας", "1466": "Γεωργική νομοθεσία", "574": "ΓΕΩΡΓΙΑ ΔΑΣΟΚΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
4291
2449
2763
2443

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
4291
2449
2763
2443

Dataset Source: meu

Split: train