Document ID: 31998R2562

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2562/98 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Νοεμβρίου 1998 για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων που υπάγονται στον τομέα του χοιρείου κρέατος που κατάγονται από τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 904/90 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 1998, για το καθεστώς των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων μεταποίησης γεωργικών προϊόντων, καταγωγής κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 (1), και ιδίως το άρθρο 30, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3290/94 (3), και ιδίως το άρθρο 22, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1706/98 εφαρμόζει τις τροποποιήσεις που έγιναν στα καθεστώτα εισαγωγής των κρατών ΑΚΕ μετά την αναθεώρηση που έγινε στο μέσον της ισχύος της τέταρτης συμβάσεως της Lomι 7 ότι προβλέπεται ιδίως στο άρθρο 9, όσον αφορά ορισμένα προϊόντα του τομέα του χοιρείου κρέατος, μείωση των δασμών στο πλαίσιο δασμολογικής ποσόστωσης 7 ότι συγκριτικά με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 προβλέπει αύξηση των δασμολογικών ποσοστώσεων και νέα μείωση των δασμών που εφαρμόζεται στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 3 του εν λόγω κανονισμού 7 ότι η μείωση των δασμών χωρίς δασμολογική ποσόστωση προβλέπεται και για ορισμένα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 7 ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής για τα προϊόντα του τομέα του χοιρείου κρέατος πρέπει να γίνουν ώστε να είναι δυνατή η διαχείριση των εν λόγω δασμολογικών ποσοστώσεων 7 ότι οι λεπτομέρειες αυτές είναι είτε συμπληρωματικές είτε παρεκκλιτικές από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της Επιτροπής, της 16ης Νοεμβρίου 1988, περί κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1044/98 (5) 7 ότι για να διασφαλισθεί η ορθή διαχείριση της ποσοστώσεως, πρέπει, αφενός μεν, να εξαρτηθεί η αίτηση χορηγήσεως πιστοποιητικού εισαγωγής από τη σύσταση εγγυήσεως, και αφετέρου, να καθοριστούν ορισμένοι όροι που αφορούν τους αιτούντες 7 ότι πρέπει επίσης να προβλεφθεί η κλιμάκωση του όγκου των ποσοστώσεων κατά την διάρκεια του έτους καθώς και η διάρκεια της περιόδου ισχύος των πιστοποιητικών 7 ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις ποσότητες που είναι ήδη διαθέσιμες σύμφωνα με το καθεστώς που έχει καθοριστεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι νέες ποσότητες για το 1998 πρέπει να είναι διαθέσιμες έχοντας υπόψη τις ποσοστώσεις που έχουν καθοριστεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98 7 ότι οι ομάδες ΑΚΕ1, ΑΚΕ2 και ΑΚΕ3 στον παρόντα κανονισμό αναφέρονται στα προϊόντα που προβλέπονται στο άρθρο 9 παράγραφοι 1, 2 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98, αντιστοίχως 7 ότι πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 904/90 της Επιτροπής, της 9ης Απριλίου 1990, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων που υπάγονται στον τομέα του χοιρείου κρέατος καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού (ΑΚΕ) ή των Υπερποντίων Χωρών και Εδαφών (ΥΧΕ) (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1369/98 (7) 7 ότι πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής κατά την έκδοση των πιστοποιητικών εισαγωγής για τα προϊόντα που απολαμβάνουν μειωμένων δασμών 7 ότι ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμοσθεί από την 1η Δεκεμβρίου 1998 επιτρέποντας με τον τρόπο αυτό την κατάλληλη διαχείριση της δασμολογικής ποσοστώσεως για το 1998 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης του χοιρείου κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Όλες οι εισαγωγές στην Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1706/98 των προϊόντων που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ, που προβλέπονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού αυτού, υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται με τους όρους που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό και μέχρι εξαντλήσεως της ποσοστώσεως που καθορίσθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1706/98. Οι ετήσιες ποσότητες των χωρών ΑΚΕ που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό φέρουν τον ακόλουθο αύξοντα αριθμό: η ποσόστωση για την ομάδα ΑΚΕ2: 09.4029 και για την ομάδα ΑΚΕ3: 09.4028. Άρθρο 2 Η ετήσια δασμολογική ποσόστωση των 500 τόνων που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2 και η ετήσια δασμολογική ποσόστωση των 500 τόνων που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3 κατανέμονται ως εξής: - 25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Μαρτίου, - 25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Απριλίου έως 30 Ιουνίου, - 25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Ιουλίου έως 30 Σεπτεμβρίου, - 25 % κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης Οκτωβρίου έως 31 Δεκεμβρίου. Ωστόσο, για το 1998, η διαθέσιμη ποσότητα για την ομάδα ΑΚΕ2 ανέρχεται σε 500 τόνους και για την ομάδα ΑΚΕ3 σε 250 τόνους. Άρθρο 3 1. Ο αιτών πιστοποιητικό εισαγωγής πρέπει να είναι φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο κατά τη στιγμή της προσκόμισης της αίτησης μπορεί να αποδείξει, προς ικανοποίηση των αρμοδίων αρχών των κρατών μελών, ότι ασκεί τουλάχιστον κατά το τελευταίο δωδεκάμηνο εμπορική δραστηριότητα με τις τρίτες χώρες στον τομέα του χοιρείου κρέατος 7 ωστόσο τα καταστήματα λιανικής πωλήσεως ή τα εστιατόρια που πωλούν τα προϊόντα τους στον τελικό καταναλωτή αποκλείονται του παρόντος καθεστώτος. 2. Ο αιτών το πιστοποιητικό εισαγωγής πρέπει να αναφέρει έναν μόνο από τους αριθμούς των ομάδων που ορίζονται στο παράρτημα Ι. Μπορεί να αφορά περισσότερα προϊόντα που υπάγονται σε διάφορους κωδικούς ΣΟ. Στην περίπτωση αυτή, όλοι οι κωδικοί της συνδυασμένης ονοματολογίας πρέπει να αναγράφονται στη θέση 16 και η περιγραφή τους στη θέση 15 της αιτήσεως του πιστοποιητικού. Η αίτηση του πιστοποιητικού πρέπει να αφορά τουλάχιστον ένα τόνο και κατά ανώτατο όριο 100 % της διαθέσιμης ποσότητας για την εν λόγω ομάδα και κατά τη διάρκεια της περιόδου που ορίζεται στο άρθρο 2. 3. Στην αίτηση του πιστοποιητικού και στο πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνονται, στη θέση 8, η ένδειξη της χώρας καταγωγής 7 το πιστοποιητικό δημιουργεί την υποχρέωση να γίνει η εισαγωγή από την αναφερόμενη χώρα. 4. Η αίτηση του πιστοποιητικού και το πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνουν, στη θέση 20, μία των ακολούθων ενδείξεων: - Producto ACP - Reglamentos (CE) n° 1706/98 y (CE) n° 2562/98 - AVS-produkt - forordning (EF) nr. 1706/98 og (EF) nr. 2562/98 - AKP-Erzeugnis - Verordnungen (EG) Nr. 1706/98 und (EG) Nr. 2562/98 - Προϊόν ΑΚΕ - Κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1706/98 και (ΕΚ) αριθ. 2562/98 - ACP product - Regulations (EC) No 1706/98 and (EC) No 2562/98 - Produit ACP - rθglements (CE) n° 1706/98 et (CE) n° 2562/98 - Prodotto ACP - regolamenti (CE) n. 1706/98 e (CE) n. 2562/98 - ACS-product - Verordeningen (EG) nr. 1706/98 en (EG) nr. 2562/98 - Produto ACP - Regulamentos (CE) nΊ 1706/98 e (CE) nΊ 2562/98 - AKT-tuote - asetukset (EY) N:o 1706/98 ja (EY) N:o 2562/98 - AVS-produkt - fφrordningarna (EG) nr 1706/98 och (EG) nr 2562/98. 5. Το πιστοποιητικό περιλαμβάνει, στη θέση 24, μία των ακολούθων ενδείξεων: - Reducciσn del derecho de aduana en virtud del Reglamento (CE) n° 2562/98 - Nedsζttelse af importafgiften jf. forordning (EF) nr. 2562/98 - Ermδίigung des Zollsatzes nach dem GZT gemδί Verordnung (EG) Nr. 2562/98 - Μείωση του δασμού όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2562/98 - Customs duty reduction as provided for in Regulation (EC) No 2562/98 - Rιduction du droit de douane comme prιvu au rθglement (CE) n° 2562/98 - Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 2562/98 - Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2562/98 - Reduηγo do direito aduaneiro conforme previsto no Regulamento (CE) nΊ 2562/98 - Tullialennus, josta on sδδdetty asetuksessa (EY) N:o 2562/98 - Nedsδttning av tullavgiften enligt fφrordning (EG) nr 2562/98. Άρθρο 4 1. Οι αιτήσεις των πιστοποιητικών που αναφέρονται στο άρθρο 3 μπορούν να υποβληθούν μόνο κατά το πρώτο δεκαήμερο κάθε περιόδου που ορίζεται στο άρθρο 2. Ωστόσο, οι αιτήσεις πιστοποιητικών για το 1998 πρέπει να υποβληθούν κατά τη διάρκεια της περιόδου από 1ης έως 10 Δεκεμβρίου 1998. 2. Οι αιτήσεις των πιστοποιητικών γίνονται αποδεκτές εφόσον ο αιτών δηλώνει, εγγράφως ότι για την εν λόγω περίοδο δεν έχει υποβάλλει και δεσμεύεται να μην υποβάλλει άλλες αιτήσεις που αφορούν προϊόντα της ιδίας ομάδας στο κράτος μέλος που έχει καταθέσει την αίτησή του ή σε ένα άλλο κράτος μέλος. Εάν ο αιτών υποβάλλει για περισσότερες της μιας αιτήσεις για προϊόντα της ιδίας ομάδας, καμία, από τις αιτήσεις αυτές δεν γίνεται αποδεκτή. 3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή την τρίτη εργάσιμη ημέρα μετά από εκείνη του τέλους της περιόδου υποβολής των αιτήσεων, τις αιτήσεις που υποβλήθηκαν για κάθε ένα από τα προϊόντα της εν λόγω ομάδας. Η ανακοίνωση αυτή περιλαμβάνει τον κατάλογο των αιτούντων, τον κωδικό του προϊόντος και τις ποσότητες που έχουν ζητηθεί ανά ομάδα και ανά χώρα προελεύσεως. Όλες οι ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένων των ανακοινώσεων «καμία» πραγματοποιούνται με τηλετυπικό μήνυμα ή με τηλεφωτοαντιγραφή την αναφερόμενη εργάσιμη ημέρα, σύμφωνα με το υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ εάν δεν έχει υποβληθεί καμμία αίτηση, ή σύμφωνα με τα υποδείγματα που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ εάν έχουν υποβληθεί αιτήσεις. 4. Με την επιφύλαξη αποδοχής της αιτήσεως από την Επιτροπή, τα πιστοποιητικά εκδίδονται το ταχύτερο δυνατό. 5. Η Επιτροπή αποφασίζει σε ποιο βαθμό μπορεί να δοθεί συνέχεια στις αιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3. Εάν οι ποσότητες για τις οποίες έχουν υποβληθεί αιτήσεις πιστοποιητικών υπερβαίνουν τις διαθέσιμες ποσότητες, η Επιτροπή καθορίζει ενιαίο ποσοστό μειώσεως των ζητουμένων ποσοτήτων. Εάν η συνολική ποσότητα για την οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις είναι μικρότερη από τη διαθέσιμη ποσότητα, η Επιτροπή καθορίζει την υπόλοιπη ποσότητα η οποία προστίθεται στη διαθέσιμη ποσότητα για την επόμενη περίοδο κατά τη διάρκεια του ιδίου έτους. Άρθρο 5 Για την εφαρμογή του άρθρου 21 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88, η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 τρίτο εδάφιο είναι 150 ημέρες από την ημερομηνία της πραγματικής εκδόσεώς τους. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδόθηκαν με βάση τον παρόντα κανονισμό δεν μεταβιβάζονται. Άρθρο 6 Οι αιτήσεις των πιστοποιητικών εισαγωγής συνοδεύονται από τη σύσταση εγγυήσεως ύψους 30 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1. Άρθρο 7 Η εισαγωγή υπό το καθεστώς των μειωμένων δασμών κατά την εισαγωγή που προβλέπεται από τον παρόντα κανονισμό μπορεί να γίνει μόνον εάν έχει βεβαιωθεί από τις αρμόδιες αρχές των χωρών εξαγωγής η καταγωγή των εν λόγω προϊόντων, σύμφωνα με τους κανόνες καταγωγής που εφαρμόζονται στα εν λόγω προϊόντα σύμφωνα με το πρωτόκολλο αριθ. 1 της τέταρτης συμβάσεως ΑΚΕ - ΕΟΚ που υπογράφηκε στη Λομέ στις 15 Δεκεμβρίου 1989. Άρθρο 8 Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 9 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 904/90 καταργείται. Άρθρο 10 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Δεκεμβρίου 1998. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 1998.

Classification Labels:
986
703
36
2394

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ", "2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3185
5083
614
4380
3156
2737

EuroVoc IDs (Expanded): 3185
5083
614
4380
3156
2737

Dataset Source: meu

Split: train