Document ID: 32005D0732

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 17ης Οκτωβρίου 2005 για την έγκριση των προγραμμάτων για την εφαρμογή των ερευνών των κρατών μελών όσον αφορά την γρίπη των πτηνών σε πουλερικά και άγρια πτηνά κατά τη διάρκεια του 2005 και για τον καθορισμό κανόνων υποβολής εκθέσεων και επιλεξιμότητας για την κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή όσον αφορά τις δαπάνες εφαρμογής των εν λόγω προγραμμάτων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2005) 3920] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2005/732/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), και ιδίως το άρθρο 20, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου προβλέπει κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή για τη λήψη των τεχνικών και επιστημονικών μέτρων που είναι αναγκαία για την ανάπτυξη της κοινοτικής κτηνιατρικής νομοθεσίας και για την εκπαίδευση και την κατάρτιση των κτηνιάτρων. (2) Η απόφαση 2005/464/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιουνίου 2005, για την εφαρμογή προγραμμάτων επιθεώρησης για τη γρίπη των πτηνών σε πουλερικά και άγρια πτηνά που θα πραγματοποιηθούν στα κράτη μέλη (2) προβλέπει τη διενέργεια το 2005 και στις αρχές του 2006 των εν λόγω επιθεωρήσεων που υπόκεινται σε εκείνα τα σχέδια επιθεώρησης που εγκρίνονται από την Επιτροπή. Οι επιθεωρήσεις αυτές πρέπει να διερευνούν την παρουσία λοιμώξεων στα πουλερικά που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε επανεξέταση της τρέχουσας νομοθεσίας και να συμβάλλουν στη γνώση σχετικά με τις πιθανές απειλές για την υγεία των ζώων και των ανθρώπων από τα άγρια ζώα. (3) Τα προγράμματα που υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη εξετάστηκαν από την Επιτροπή σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση. (4) Ωστόσο, ύστερα από την τρέχουσα εξέλιξη της κατάστασης της γρίπης των πτηνών στην Ασία στις συνεδριάσεις της ομάδας εμπειρογνωμόνων που πραγματοποιήθηκαν στις 25 Αυγούστου 2005 και στις 6 Σεπτεμβρίου 2005 διατυπώθηκε το συμπέρασμα ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις υφιστάμενες γνώσεις σχετικά με τις μεταναστευτικές διαδρομές των ειδών πτηνών τα οποία μετακινούνται από την κεντρική και τη δυτική Ασία, κρίνεται σκόπιμο να βελτιωθεί η επιτήρηση των άγριων πτηνών και η επιτήρηση των ζώντων πτηνών ή των πτηνών θηραμάτων καθώς και η παθητική επιτήρηση σε άγρια πτηνά που έχουν βρεθεί νεκρά. Ειδικότερα, η ομάδα εμπειρογνωμόνων διατύπωσε τη σύσταση να εντατικοποιηθούν τα προγράμματα επιτήρησης που έχουν ήδη προγραμματιστεί για την περίοδο 2005/2006, με την αύξηση της δειγματοληψίας κατά μήκος των περασμάτων των μεταναστευτικών υδρόβιων πτηνών που ενδεχομένως αντιπροσωπεύουν κίνδυνο εισαγωγής της ασθένειας. Συνεπώς, η απόφαση 2005/464/ΕΚ τροποποιήθηκε με την απόφαση 2005/726/ΕΚ. (5) Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι τα υποβληθέντα προγράμματα είναι σύμφωνα με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στην απόφαση 2005/464/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε. Τα προγράμματα αυτά πρέπει συνεπώς να εγκριθούν. (6) Δεδομένης της σημασίας των προγραμμάτων αυτών για την επίτευξη των κοινοτικών στόχων στον τομέα της υγείας των ζώων και της δημόσιας υγείας, είναι σκόπιμο να καθοριστεί η χρηματοδοτική συνδρομή της Κοινότητας στο 50 % των δαπανών οι οποίες επιβαρύνουν τα κράτη μέλη στα οποία αναφέρονται τα προβλεπόμενα στην παρούσα απόφαση μέτρα έως ένα μέγιστο ποσό για κάθε πρόγραμμα. (7) Οι δαπάνες σε σχέση με τα προγράμματα που θα εγκριθούν, οι οποίες έχουν προκύψει από την 1η Ιουλίου 2005 και μετά, πρέπει επίσης να θεωρηθούν επιλέξιμες για συγχρηματοδότηση από την Κοινότητα. (8) Επιπλέον, κρίνεται σκόπιμο να καθοριστούν κανόνες για την υποβολή εκθέσεων σχετικά με τα αποτελέσματα των επιθεωρήσεων καθώς και για την επιλεξιμότητα των δαπανών που περιέχονται στην αίτηση για χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις δαπάνες που επιβαρύνουν τα κράτη μέλη για την εφαρμογή του προγράμματος. (9) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Τα προγράμματα των κρατών μελών που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι εγκρίνονται για την περίοδο που ορίζεται στο εν λόγω παράρτημα («τα προγράμματα»). Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη πραγματοποιούν επιθεωρήσεις για γρίπη των πτηνών σε πουλερικά και άγρια πτηνά σύμφωνα με τα προγράμματα. Άρθρο 3 Η κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή στις δαπάνες για την ανάλυση δειγμάτων χορηγείται σε κάθε κράτος μέλος έως το ανώτατο ποσό που καθορίζεται στο παράρτημα I. Η εν λόγω συνδρομή χορηγείται υπό την προϋπόθεση ότι το κράτος μέλος συμμορφώνεται με τα ακόλουθα: α) θέτει σε ισχύ τις νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του προγράμματός τόυ· β) υποβάλλει τελική έκθεση στην Επιτροπή και σε κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τη γρίπη των πτηνών έως τις 31 Μαρτίου 2006 το αργότερο, σχετικά με την τεχνική εκτέλεση του προγράμματος και τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν σύμφωνα με τα πρότυπα υποβολής εκθέσεων που ορίζονται στα παραρτήματα II, III, IV και V· γ) υποβάλλει κατάλληλα στοιχεία στην Επιτροπή όσον αφορά τις δαπάνες που προέκυψαν κατά τη διάρκεια της περιόδου για την οποία έχει εγκριθεί το πρόγραμμα· δ) εκτελεί το πρόγραμμα αποτελεσματικά, και συγκεκριμένα η αρμόδια αρχή πρέπει να εξασφαλίσει ότι διενεργείται κατάλληλη δειγματοληψία. Άρθρο 4 Τα ανώτατα ποσά των δαπανών που επιστρέφονται στα κράτη μέλη για τις δοκιμές που καλύπτονται από τα προγράμματα δεν υπερβαίνουν τα ακόλουθα ποσά: α) : Δοκιμή ELISA : 1 EUR ανά δοκιμή· β) : Δοκιμασία ανοσοδιάχυσης σε : 0,6 EUR ανά δοκιμή· γ) : Δοκιμή HI για H5/H7 : 4 EUR ανά δοκιμή· δ) : Δοκιμασία απομόνωσης ιού : 30 EUR ανά δοκιμή· ε) : Δοκιμασία ΡCR : 10 EUR ανά δοκιμή. Άρθρο 5 Η συναλλαγματική ισοτιμία που χρησιμοποιείται για αιτήσεις που υποβάλλονται σε εθνικό νόμισμα το μήνα «ν» είναι η ισοτιμία της δέκατης ημέρας του μήνα «ν+1» ή της πρώτης ημέρας που προηγείται εκείνης για την οποία υπάρχει επίσημη συναλλαγματική ισοτιμία. Άρθρο 6 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 17 Οκτωβρίου 2005.

Classification Labels:
1934
311

Label Descriptions:
{"1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 5283
2479
1005
1422
5877

EuroVoc IDs (Expanded): 5283
2479
1005
1422
5877

Dataset Source: meu

Split: train