Document ID: 32004R0607

Title and Content:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 607/2004 της Επιτροπής της 31ης Μαρτίου 2004 για την πρόβλεψη νέας κατανομής των δικαιωμάτων εισαγωγής δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003 και για παρέκκλιση από τον κανονισμό αυτό Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος(1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1146/2003 της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2003, σχετικά με το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2003 - 30 Ιουνίου 2004)(2) έχει προβλέψει, για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 2003 έως 30 Ιουνίου 2004, το άνοιγμα δασμολογικής ποσόστωσης 50700 τόνων κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για μεταποίηση. Οι διατάξεις του άρθρου 9 του εν λόγω κανονισμού προβλέπουν μια νέα κατανομή των μη χρησιμοποιηθεισών ποσοτήτων, λαμβάνοντας υπόψη ενδεχομένως την πραγματική χρησιμοποίηση των δικαιωμάτων εισαγωγής στο τέλος Φεβρουαρίου 2004, όσον αφορά αντιστοίχως τα προϊόντα Α και τα προϊόντα Β. (2) Εμπορευόμενος υπέβαλε αίτηση δικαιωμάτων εισαγωγής που αφορούσε 225 τόνους κρέατος για την παρασκευή προϊόντων Α δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003. Λόγω διοικητικού λάθους στο οποίο υπέπεσε ο αρμόδιος δανικός οργανισμός, η αίτηση του εμπορευομένου αυτού, που διαβιβάστηκε στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 3 αφορούσε μόνο 40 τόνους. Μόνο μετά το τέλος της διαδικασίας κατανομής των δικαιωμάτων εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 4 η σχετική εθνική διοίκηση διαπίστωσε το διενεργηθέν σφάλμα και πληροφόρησε την Επιτροπή. Για να μη τιμωρηθεί ο εμπορευόμενος που υπέβαλε την αίτησή του σωστά πρέπει να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα για να επιτραπεί στον αρμόδιο δανικό οργανισμό να διορθώσει το διοικητικό λάθος με το κατάλληλο τρόπο. Συνεπώς, και κατά παρέκκλιση από το άρθρο 9 του προαναφερθέντος κανονισμού, πρέπει, πρώτον, να μειωθεί η συνολική ποσότητα που καθορίστηκε σύμφωνα με την παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου, κατά ποσότητα που αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ των δικαιωμάτων εισαγωγής τα οποία θα μπορούσε να ελπίζει ότι θα λάβει ο εμπορευόμενος με βάση την αίτησή του και των δικαιωμάτων εισαγωγής που πραγματικά έλαβε και δεύτερον να προβλεφθεί ότι ο αρμόδιος δανικός οργανισμός δύναται να εκδώσει στο σχετικό εμπορευόμενο τα δικαιώματα εισαγωγής με βάση την αίτηση που είχε υποβάλει στο πλαίσιο του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003. (3) Από το λάθος αυτό προκλήθηκε διοικητική καθυστέρηση, και πρέπει συνεπώς να προστεθεί συμπληρωματική προθεσμία στις ημερομηνίες αιτήσεως και ανακοινώσεως που προβλέπονται στο άρθρο 9 παράγραφος 4. (4) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003, ο αρμόδιος δανικός οργανισμός εξουσιοδοτείται να εκδώσει δικαιώματα εισαγωγής 72,199 τόνων στον εμπορευόμενο που είχε υποβάλει αίτηση δικαιωμάτων εισαγωγής που αφορούσαν 225 τόνους κρέατος αλλά λόγω λάθους ελήφθη υπόψη μόνο μέχρι ύψους 40 τόνων στο πλαίσιο του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003. Άρθρο 2 1. Οι ποσότητες που θα κατανεμηθούν σε εφαρμογή του άρθρου 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003 ανέρχονται σε συνολικό ύψος 406,58 τόνων. 2. Η κατανομή που αναφέρεται στο άρθρο 9, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003 πραγματοποιείται ως εξής: - 321,20 τόνοι σε προϊόντα Α, - 85,38 τόνοι σε προϊόντα Β. Άρθρο 3 Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1146/2003 ως προθεσμία υποβολής της αιτήσεως καθορίζεται η 7 Απριλίου 2004 και ως προθεσμία υποβολής της ανακοίνωσης ορίζεται η 16 Απριλίου 2004. Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2004.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 614
2737
1258
4380

EuroVoc IDs (Expanded): 614
2737
1258
4380

Dataset Source: meu

Split: train