Document ID: 32002D0008

Title and Content:
Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Δεκεμβρίου 2001 για τη θέσπιση των μεθόδων γενετικής ταυτοποίησης των καθαρόαιμων βοοειδών αναπαραγωγής και για την τροποποίηση των αποφάσεων 88/124/EΟΚ και 96/80/EΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2001) 4709] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2002/8/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 77/504/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1977, για τα ζώα αναπαραγωγής του βοείου είδους καθαρόαιμου γένους(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85(2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1, την οδηγία 87/328/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1987, για την αποδοχή, στην αναπαραγωγή, βοοειδών αναπαραγωγής καθαρόαιμου γένους(3), και ιδίως το άρθρο 3, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 77/504/ΕΟΚ επιτρέπει στην Επιτροπή να καθορίσει τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στα γενεαλογικά πιστοποιητικά. (2) Η οδηγία 87/328/ΕΟΚ επιτρέπει στην Επιτροπή να εφαρμόζει πέραν της ανάλυσης της ομάδας αίματος και άλλες κατάλληλες μεθόδους για τη γενετική ταυτοποίηση των καθαρόαιμων αρσενικών βοοειδών που γίνονται αποδεκτά στην αναπαραγωγή. (3) Η απόφαση 88/124/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιανουαρίου 1988 για την κατάρτιση των υποδειγμάτων και τον καθορισμό των στοιχείων που πρέπει να αναφέρονται στα γενεαλογικά πιστοποιητικά για το σπέρμα και τα γονιμοποιημένα ωάρια των βοοειδών αναπαραγωγής καθαρής φυλής(4) απαιτεί για την πιστοποίηση σπέρματος και εμβρύων καθαρόαιμων βοοειδών αναπαραγωγής λεπτομέρειες για τις ομάδες αίματος της δότριας αγελάδας και του σπερματοδότη ταύρου. (4) Η απόφαση 96/80/ΕΚ της Επιτροπής, για τον καθορισμό υποδείγματος γενεαλογικού πιστοποιητικού για ωάρια ζώων αναπαραγωγής του βοείου είδους και των ενδείξεων που φέρουν τα πιστοποιητικά αυτά(5), απαιτεί για την πιστοποίηση ωαρίων καθαρόαιμων ζώων αναπαραγωγής του βοείου είδους λεπτομέρειες για την ομάδα αίματος της δότριας αγελάδας. (5) Η ανάλυση των ομάδων αίματος δεν αποτελεί πλέον την προτιμώμενη μέθοδο γενετικής αναγνώρισης των ζώων, χρησιμοποιούνται δε συνήθως μέθοδοι σχετιζόμενες με το γονιδίωμα, ιδίως η ανάλυση του DNA. (6) Ως εκ τούτου, πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις που να επιτρέπουν, για τη γενεαλογική πιστοποίηση των καθαρόαιμων βοοειδών αναπαραγωγής, τη χρησιμοποίηση μεθόδων γενετικής ταυτοποίησης οι οποίες να παρέχουν επιστημονικές εγγυήσεις ισοδύναμες προς την ανάλυση της ομάδας αίματος. (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης ζωοτεχνικής επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Για την ταυτοποίηση των καθαρόαιμων βοοειδών αναπαραγωγής, πέραν της ανάλυσης της ομάδας αίματος, εγκρίνεται οποιαδήποτε άλλη δοκιμή βάσει της ανάλυσης γονιδιώματος, η οποία παρέχει ισοδύναμες εγγυήσεις και είναι επαρκώς ειδική για να επαληθεύει τη γενεαλογία ενός ζώου με βαθμό βεβαιότητας τουλάχιστον 99 %. Άρθρο 2 Η απόφαση 88/124/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 1, η πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από την ακόλουθη: "- τα επικαιροποιημένα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 1 της απόφασης 86/404/ΕΟΚ σχετικά με το σπερματοδότη ταύρο καθώς και την ομάδα αίματός του ή τα αποτελέσματα των δοκιμών που παρέχουν ισοδύναμες επιστημονικές εγγυήσεις για την επαλήθευση της γενεαλογίας του," 2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, η πρώτη περίπτωση αντικαθίσταται από την ακόλουθη: "- τα επικαιροποιημένα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 1 της απόφασης 86/404/ΕΟΚ σχετικά με τη δότρια αγελάδα και το σπερματοδότη ταύρο καθώς και τις ομάδες αίματός τους ή τα αποτελέσματα των δοκιμών που παρέχουν ισοδύναμες επιστημονικές εγγυήσεις για την επαλήθευση της γενεαλογίας τους," 3. Στο κεφάλαιο I του υποδείγματος γενεαλογικού πιστοποιητικού στο παράρτημα 1, οι λέξεις "ομάδα αίματος: ..." αντικαθίστανται από τις λέξεις "ομάδα αίματος ή ισοδύναμη δοκιμή εγκεκριμένη σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία: ... (προσδιορίσατε τη δοκιμή και τα αποτελέσματα)". 4. Στο μέρος A και στο μέρος B του κεφαλαίου I του υποδείγματος γενεαλογικού πιστοποιητικού του παραρτήματος ΙΙ, οι λέξεις "ομάδα αίματος: ..." αντικαθίστανται από τις λέξεις "ομάδα αίματος ή ισοδύναμη δοκιμή εγκεκριμένη σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία: ... (προσδιορίσατε τη δοκιμή και τα αποτελέσματα)". Άρθρο 3 Η πρώτη περίπτωση του άρθρου 1 της απόφασης 96/80/ΕΚ, αντικαθίσταται από την ακόλουθη: "- τα επικαιροποιημένα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 1 της απόφασης 86/404/ΕΟΚ σχετικά με τη δότρια αγελάδα καθώς και την ομάδα αίματός της ή τα αποτελέσματα των δοκιμών που παρέχουν ισοδύναμες επιστημονικές εγγυήσεις για την επαλήθευση της γενεαλογίας της," Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 28 Δεκεμβρίου 2001.

Classification Labels:
105

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
711
5962
1422
3941

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
711
5962
1422
3941

Dataset Source: meu

Split: train