Document ID: 31981R3388

Title and Content:
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3388/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27ης Νοεμβρίου 1981 περί ιδιαιτέρων λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον αμπελοοινικό τομέα Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3456/80 (2), και ιδίως το άρθρο 16 παράγραφος 3 και το άρθρο 65, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2646/81 (4), καθόρισε τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2826/79 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3204/80 (6), καθόρισε τις ιδιαίτερες λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον αμπελοοινικό τομέα· ότι η κτηθείσα πείρα έδειξε μια κάποια δυσκαμψία στη διοικητική διαχείριση του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής· ότι αυτό φαίνεται δυνατόν να αντιμετωπιστεί και να διευκολυνθεί η χορήγηση των εν λόγω πιστοποιητικών απλοποιώντας ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής· ότι, επ' ευκαιρία της τροποποιήσεως των σχετικών ρυθμίσεων και για λόγους σαφήνειας, είναι σκόπιμο να συμπεριληφθεί σε νέο κείμενο το σύνολο των ιδιαιτέρων λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον αμπελοοινικό τομέα· ότι κατά τους όρους του άρθρου 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 κάθε εισαγωγή, στην Κοινότητα, προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού υπόκειται στην εμφάνιση πιστοποιητικού εισαγωγής· ότι, προκειμένου να γίνει δυνατή η παρακολούθηση της εξελίξεως των εξαγωγών οίνου που τυγχάνει επιστροφών, ενδείκνυται να υπόκεινται οι εξαγωγές αυτές στην εμφάνιση πιστοποιητικού· ότι είναι απαραίτητο για την κανονική εφαρμογή του καθεστώτος των πιστοποιητικών να εμφαίνονται ορισμένες ελάχιστες ενδείξεις · ότι, για το λόγο αυτόν, είναι απαραίτητο ο αρμόδιος οργανισμός για τη χορήγηση των πιστοποιητικών να ενημερώνεται από τον εμπορικώς ενεργούντα για τη χώρα καταγωγής ή τη χώρα προορισμού του προϊόντος· ότι, βάσει της κτηθείσας πείρας, φαίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα να περιλαμβάνονται στο ίδιο πιστοποιητικό οι διακρίσεις του Κοινού Δασμολογίου που αφορούν είτε τους χυμούς των σταφυλών και τα γλεύκη συμπυκνωμένων σταφυλών ή τους χυμούς σταφυλών και τα γλεύκη μη συμπυκνωμένων σταφυλών, είτε τους οίνους που λαμβάνονται από νωπές σταφυλές· ότι για τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι συνήθειες και οι προθεσμίες παραδόσεως που τηρούνται στο διεθνές εμπόριο· ότι πρέπει, λοιπόν, να παραταθεί κατά ένα μήνα η αρχικά προβλεφθείσα προθεσμία· ότι, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 εδάφιο τρίτο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, η χορήγηση των πιστοποιητικών υπόκειται στην υποχρέωση συστάσεως ασφάλειας, που καταπίπτει, εν όλω ή εν μέρει, αν η ενέργεια δεν πραγματοποιήθηκε ή πραγματοποιήθηκε μόνο μερικώς· ότι, επ' ευκαιρία της κωδικοποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2826/79, πρέπει να προσαρμοστούν τα ποσά των διαφόρων απαιτουμένων ασφαλειών· ότι ο σκοπός του πιστοποιητικού εξαγωγής είναι πιο περιορισμένος από αυτόν του πιστοποιητικού εισαγωγής· ότι πρέπει να ληφθεί υπόψη η διαφορά για τον καθορισμό του ποσού της ασφάλειας· ότι για να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές του αλκοολικού τίτλου που επέρχονται κατά τη διάρκεια μιας μακρινής μεταφοράς, αποδεικνύεται απαραίτητη η αποδοχή περιθωρίου ανοχής εκτός του ορίου σφάλματος που προβλέπεται από την χρησιμοποιούμενη μέθοδο αναλύσεως κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2984/78 της Επιτροπής (7)· ότι, στην προσπάθεια να διευκολυνθούν οι συναλλαγές, πρέπει να αυξηθούν οι αρχικά προβλεπόμενες ποσότητες για την εισαγωγή των οποίων δεν απαιτείται κανένα πιστοποιητικό και να επεκταθεί αυτή η ατέλεια στις εξαγωγές που υπόκεινται στο καθεστώς πιστοποιητικών· ότι, προκειμένου η Επιτροπή να έχει μια γενική εικόνα για την εξέλιξη των συναλλαγών, είναι απαραίτητο να της ανακοινώνουν τα Κράτη μέλη τακτικά τα στοιχεία που είναι σχετικά με τις ποσότητες και με τα προϊόντα για τα οποία χορήγησαν πιστοποιητικά εισαγωγής ή εξαγωγής· ότι φαίνεται σκόπιμο, αφ' ενός οι ανακοινώσεις αυτές να γίνονται κάθε μήνα και αφ' ετέρου, όσον αφορά τις εισαγωγές, να υπακούουν σε ομοιόμορφο τύπο· ότι, ωστόσο, για να εξασφαλιστεί καλή διαχείριση του αμπελοοινικού τομέα, είναι αναγκαίο να ενημερώνεται αμέσως η Επιτροπή από τα Κράτη μέλη σε περίπτωση που οι ποσότητες, για τις οποίες αιτούνται πιστοποιητικά εισαγωγής, φαίνεται να συνιστούν κίνδυνο διαταραχής της αγοράς· ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 υπό α και β του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 υπόκειται στην εμφάνιση πιστοποιητικού εισαγωγής. 2. Κάθε εξαγωγή από την Κοινότητα προϊόντων για τα οποία ο εξαγωγέας επιθυμεί να τύχει επιστροφής υπόκειται στην εμφάνιση πιστοποιητικού εξαγωγής. Άρθρο 2 1. Όταν η διάκριση του Κοινού Δασμολογίου περιλαμβάνει ειδική ένδειξη σχετικά με τον αλκοολικό τίτλο του προϊόντος γίνεται αποδεκτό περιθώριο ανοχής 0,4 % σε σχέση με την ειδική αυτή ένδειξη για την ισχύ του πιστοποιητικού. Για την εφαρμογή των διατάξεων και του προηγούμενου εδαφίου, τα πιστοποιητικά εισαγωγής και εξαγωγής περιλαμβάνουν στα τετραγωνίδια 20 και 18, αντίστοιχα, μία των κατωτέρω ενδείξεων: «Ανοχή 0,4 % vol», «Tolerance de 0,4 % vol», «Tolerance 0,4 % vol», «Toleranz 0,4 % vol», «Tolerance of 0,4 % vol», «Toleranza di 0,4 % vol», «Tolerantie van 0,4 % vol». 2. Η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στο τετραγωνίδιο 14 την ένδειξη της χώρας καταγωγής. Η αίτηση πιστοποιητικού εξαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στο τετραγωνίδιο 13 την ένδειξη της χώρας προορισμού. 3. Η αίτηση πιστοποιητικού εισαγωγής και το πιστοποιητικό περιλαμβάνουν στο τετραγωνίδιο 7 τις ακόλουθες συμπληρωματικές ενδείξεις: α) το χρώμα του οίνου ή του γλεύκους· β) αν πρόκειται για Riesling η Sylvaner, την ένδειξη της ποικιλίας. 4. Ο ενδιαφερόμενος δύναται να αναφέρει στην ίδια αίτηση για πιστοποιητικό εισαγωγής προϊόντα που υπάγονται σε πολλές δασμολογικές διακρίσεις, συμπληρώνοντας σύμφωνα με την περίπτωση τα τετραγωνίδια 7 και 8 της αιτήσεως σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις: α) - τετραγωνίδιο 7: χυμός συμπυκνωμένων σταφυ- λών (συμπεριλαμβανομένων των γλευκών των σταφυλών) των οποίων η κατ ' ογκο μάζα σε 20° Κελσίου δεν είναι κατώτερη από 1,240 γραμμάρια ανά κυβικό εκατοστό, και - τετραγωνίδιο 8: ex 20.07· β) - τετραγωνίδιο 7: χυμός μη συμπυκνωμένων στα- φυλών (συμπεριλαμβανομένων των γλεύκων σταφυλών, και - τετραγωνίδιο 8: ex 20.07 Β Ι· γ) - τετραγωνίδιο 7: νωποί οίνοι σταφυλών, και - τετραγωνίδιο 8: ex 22.05 Γ. Η περιγραφή των προϊόντων και οι δασμολογικές διακρίσεις που εμφαίνονται στην αίτηση επαναλαμβάνονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής. Άρθρο 3 Το πιστοποιητικό ισχύει από την ημερομηνία της εκδόσεώς του, κατά την έννοια του άρθρου 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80, έως το τέλος του επομένου τετάρτου μηνός. Άρθρο 4 1. Το ποσοστό της ασφαλίσεως σχετικά με τα πιστοποιητικά εισαγωγής καθορίζεται, σύμφωνα με τα προϊόντα, στον ακόλουθο πίνακα: 1.2.3 // // // // Κλάση του Κοινού Δασμολογίου // Περιγραφή εμπορευμάτων // Ποσό (εκφραζόμενο κατ' ογκον ή καθαρό βάρος) // // // // 20.07 // Χυμοί οπωρών (συμπεριλαμβανομένου και του γλεύκους σταφυλών) ή λαχανικών, μη υποστάντες ζύμωση, άνευ προσθήκης αλκοόλης, μετά ή άνευ προσθήκης σακχάρεως // // Α // Πυκνότητος ανωτέρας του 1,33 εις 15° Κελσίου: // // Ι // Χυμοί σταφυλών (συμπεριλαμβανομένου και του γλεύκους σταφυλών) // 2 ECU/100 χγρ // Β // Πυκνότητος ίσης ή κατωτέρας του 1,33 εις θερμοκρασία 15° Κελσίου: // // Ι // Χυμοί σταφυλών, μήλων, αχλαδιών· μίγματα χυμού μήλων και χυμού αχλαδιών: // // α) // Αξίας ανωτέρας των 22 ECU ανά 100 χγρ καθαρού βάρους: // // 1 // Χυμοί σταφυλών (συμπεριλαμβανομένου και του γλεύκους σταφυλών): // // αα) // Συμπεπυκνωμένοι // 2 ECU/100 χγρ // ββ) // Έτεροι // 1 ECU/100 χγρ // β) // Αξίας ίσης ή κατωτέρας των 22 ECU ανά 100 χγρ καθαρού βάρους // // 1 // Χυμοί σταφυλών (συμπεριλαμβανομένου και του γλεύκους σταφυλών): // // αα) // Συμπεπυκνωμένοι // 2 ECU/100 χγρ // ββ) // Έτεροι // 1 ECU/100 χγρ // 22.04 // Γλεύκος σταφυλών μερικώς ζυμωθέν, έστω και αν η ζύμωσις ανεστάλη καθ' οιονδήποτε έτερον τρόπον, εξαιρέσει της δια προσθήκης αλκοόλης // 1 ECU/εκατόλ. // 22.05 // Οίνοι εκ νωπών σταφυλών, γλεύκος εκ νωπών σταφυλών του οποίου η ζύμωσις ανεστάλη δια της προσθήκης αλκοόλης (συμπεριλαμβανομένων και των μιστελίων): // // Α // Οίνοι αφρώδεις // 2 ECU/εκατόλ. // Β // Οίνοι παρουσιαζόμενοι εις φιάλας κεκλεισμένας δια πώματος τύπου μανιταρίου συγκρατουμένου τη βοηθεία συνδετήρων ή συνδέσμων, ως και οίνοι άλλως παρουσιαζόμενοι έχοντες υποστεί υπερπίεσιν το ελάχιστον 1 bar, και κατωτέραν των 3 bar υπολογιζομένων εις θερμοκρασίαν 20° Κελσίου // 2 ECU/εκατόλ. // Γ // Έτερα: // // Ι // Έχοντα κτηθέντα αλκοολικόν τίτλον 13 % vol η ολιγώτερον // 1 ECU/εκατόλ. // ΙΙ // Έχοντα κτηθέντα αλκοολικόν τίτλον πλέον του 13 % vol και όχι πλέον του 15 % vol εκτός των vins de liqueur // 1 ECU/εκατόλ. // ΙΙΙ // Έχοντα κτηθέντα αλκοολικόν τίτλον πλέον του 15 % vol και όχι πλέον του 18 % vol και εκτός των αλκοολουμένων οίνων και των vins de liqueur // 1 ECU/εκατόλ. // IV // Έχοντα κτηθέντα αλκοολικόν τίτλον πλέον του 18 % vol και όχι πλέον του 22 % vol εκτός των αλκοολουμένων οίνων και των vins de liqueur // 1 ECU/εκατόλ. // V // Έχοντα κτηθέντα αλκοολικόν τίτλον πλέον του 22 % vol εκτός των αλκοολουμένων οίνων και των vins de liqueur // 1 ECU/ εκατόλ. // Συμπληρωματική σημείωσις 4 υπό β) του κεφαλαίου 22 // Οίνοι αλκοολωμένοι // 1 ECU/εκατόλ. // Συμπληρωματική σημείωσις 4 υπό γ) του κεφαλαίου 22 // // 2 ECU/εκατόλ. // // // 2. Το ποσοστό της παροχής ασφάλειας σχετικά με τα πιστοποιητικά εξαγωγής είναι μία ECU ανά εκατόλιτρο. Άρθρο 5 Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 παράγραφος 1 περίπτωση τρίτη του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 δεν απαιτείται και δεν υποβάλλεται κανένα πιστοποιητικό για την εισαγωγή ή την εξαγωγή ποσότητας κατώτερης ή ίσης με 30 εκατόλιτρα ή ενδεχομένως με 3 000 χιλιόγραμμα. Άρθρο 6 Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν την 15η κάθε μηνός, τις ποσότητες των προϊόντων για τις οποίες χορηγήθηκαν πιστοποιητικά εισαγωγής κατά τον προηγούμενο ημερολογιακό μήνα σύμφωνα με το παράρτημα. Εν τούτοις, αν η εισαγωγή των ποσοτήτων για τις οποίες ζητούνται σ' ενα Κράτος μέλος πιστοποιητικά φαίνεται να προκαλεί κίνδυνο διαταραχής της αγοράς, το Κράτος μέλος πληροφορεί αμέσως την Επιτροπή ανακοινώνοντάς της τις σχετικές ποσότητες κατά τύπο προϊόντος. Άρθρο 7 Τα Κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, πριν την 15η κάθε μηνός τις ποσότητες των προϊόντων για τις οποίες χορηγήθηκαν πιστοποιητικά εξαγωγής κατά τη διάρκεια του προηγουμένου ημερολογιακού μηνός, για κάθε ενδιαφερόμενη χώρα προορισμού. Άρθρο 8 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2826/79 καταργείται. Άρθρο 9 Σε όλες τις περιπτώσεις οι κοινοτικές πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2826/79 και στα άρθρα του, η αναφορά αυτή θεωρείται ότι γίνεται στον παρόντα κανονισμό και στα αντίστοιχα άρθρα του. Άρθρο 10 Κατόπιν αιτήσεως των ενδιαφερομένων, οι σχετικές με το πιστοποιητικό εισαγωγής ή εξαγωγής ασφάλειες που ζητούνται πριν από την 1η Ιανουαρίου 1982 αποδεσμεύονται για τις μη χρησιμοποιηθείσες ποσότητες. Άρθρο 11 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1982. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 27 Νοεμβρίου 1981.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3156
5017
2736
2487

EuroVoc IDs (Expanded): 3156
5017
2736
2487

Dataset Source: meu

Split: train