Document ID: 32013R1409

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1409/2013 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ της 28ης Νοεμβρίου 2013 για τις στατιστικές πληρωμών (ΕΚΤ/2013/43) ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ, Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως το άρθρο 5, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2533/98 του Συμβουλίου, της 23ης Νοεμβρίου 1998, σχετικά με τη συλλογή στατιστικών πληροφοριών από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (1), και ιδίως τα άρθρα 5 παράγραφος 1 και 6 παράγραφος 4, Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Προς εκπλήρωση των καθηκόντων της, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) απαιτεί στατιστικές ανά χώρα αλλά και συγκριτικές στατιστικές πληρωμών. Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2533/98, μπορούν να συλλέγονται πληροφορίες στον τομέα των στατιστικών πληρωμών και συστημάτων πληρωμών. Τα στοιχεία αυτά είναι σημαντικά για την επισήμανση και την παρακολούθηση των εξελίξεων στις αγορές πληρωμών των κρατών μελών, καθώς και για την παροχή συνδρομής όσον αφορά την προώθηση της ομαλής λειτουργίας των συστημάτων πληρωμών. (2) Το άρθρο 5.1 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής «καταστατικό ΕΣΚΤ») απαιτεί από την ΕΚΤ να συλλέγει, με τη βοήθεια των εθνικών κεντρικών τραπεζών (ΕθνΚΤ), τις αναγκαίες στατιστικές πληροφορίες είτε από τις αρμόδιες εθνικές αρχές είτε απευθείας από οικονομικούς παράγοντες, προκειμένου να εκπληρώσει τα καθήκοντα του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ). Το άρθρο 5.2 του καταστατικού ΕΣΚΤ προβλέπει ότι οι ΕθνΚΤ εκτελούν, στο βαθμό που είναι δυνατόν, τα καθήκοντα που αναφέρονται στο άρθρο 5.1. (3) Το Ευρωσύστημα συλλέγει πληροφορίες για τις πληρωμές δυνάμει της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/9 (2). Προκειμένου να βελτιωθεί η ποιότητα και η αξιοπιστία των στατιστικών πληρωμών και να εξασφαλιστεί η πλήρης κάλυψη του πληθυσμού παροχής στοιχείων, οι σχετικές πληροφορίες πρέπει να συλλέγονται απευθείας από τις μονάδες παροχής στοιχείων. (4) Η μεθοδολογία βάσει της οποίας συγκεντρώνονται οι πληροφορίες για τις πληρωμές πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις εξελίξεις του νομικού πλαισίου που διέπει τις πληρωμές στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως την οδηγία 2007/64/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3), την οδηγία 2009/110/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) και το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 924/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (5). (5) Υπό την προϋπόθεση ότι δεν απειλείται η εκπλήρωση των θεσπιζόμενων από την ΕΚΤ στατιστικών υποχρεώσεών τους, οι ΕθνΚΤ, ενεργώντας εντός ενός ευρύτερου πλαισίου παροχής στατιστικών στοιχείων, το οποίο θεσπίζουν με δική τους ευθύνη, σύμφωνα με το δίκαιο της Ένωσης ή το εθνικό δίκαιο ή τις καθιερωμένες πρακτικές, και το οποίο εξυπηρετεί και άλλους στατιστικούς σκοπούς, κρίνεται ίσως σκόπιμο να συλλέγουν από τον πραγματικό πληθυσμό παροχής στοιχείων στατιστικές πληροφορίες αναγκαίες για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων παροχής στατιστικών στοιχείων προς την ΕΚΤ. Κατ’ αυτόν τον τρόπο μπορεί, εξάλλου, να μειωθεί ο φόρτος εργασίας όσον αφορά την παροχή στοιχείων. Στις περιπτώσεις αυτές, προκειμένου να ενισχύεται η διαφάνεια, ενδείκνυται να ενημερώνονται οι μονάδες παροχής στοιχείων ότι τα στοιχεία συλλέγονται προς εκπλήρωση και άλλων στατιστικών σκοπών. Σε ειδικές περιπτώσεις η ΕΚΤ μπορεί, προς εκπλήρωση των υποχρεώσεων που θεσπίζει, να λαμβάνει υπόψη στατιστικές πληροφορίες που έχουν συλλεχθεί για τέτοιους σκοπούς. (6) Μολονότι αναγνωρίζεται ότι οι κανονισμοί που εκδίδει η ΕΚΤ δυνάμει του άρθρου 34.1 του καταστατικού ΕΣΚΤ δεν παρέχουν δικαιώματα ούτε επιβάλλουν υποχρεώσεις σε κράτη μέλη που δεν έχουν ως νόμισμα το ευρώ (εφεξής «κράτη μέλη εκτός ζώνης του ευρώ»), το άρθρο 5 του καταστατικού ΕΣΚΤ εφαρμόζεται τόσο στα κράτη μέλη που έχουν ως νόμισμα το ευρώ (εφεξής «κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ») όσο και στα κράτη μέλη εκτός ζώνης του ευρώ. Σύμφωνα με την αιτιολογική σκέψη 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2533/98, το άρθρο 5 του καταστατικού ΕΣΚΤ, σε συνδυασμό με το άρθρο 4 παράγραφος 3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, συνεπάγεται την υποχρέωση εκπόνησης και εφαρμογής, σε εθνικό επίπεδο, όλων των μέτρων που τα κράτη μέλη εκτός ζώνης του ευρώ θεωρούν ενδεδειγμένα ενόψει της συλλογής των στατιστικών πληροφοριών που απαιτούνται για την εκπλήρωση των υποχρεώσεων παροχής στατιστικών στοιχείων προς την ΕΚΤ και της διασφάλισης της έγκαιρης προετοιμασίας τους στον τομέα της στατιστικής, προκειμένου να καταστούν κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ. Κατά συνέπεια, οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού μπορούν να επεκταθούν ώστε να είναι εφαρμοστέες στις ΕθνΚΤ των κρατών μελών εκτός ζώνης του ευρώ, μέσω συνεργασίας των εν λόγω ΕθνΚΤ με το Ευρωσύστημα δυνάμει σύστασης της ΕΚΤ. (7) Πρέπει να εφαρμόζονται τα πρότυπα προστασίας και χρήσης εμπιστευτικών στατιστικών πληροφοριών τα οποία προβλέπει το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2533/98 του Συμβουλίου. (8) Είναι απαραίτητη η θέσπιση διαδικασίας για την αποτελεσματική διενέργεια τεχνικών τροποποιήσεων των παραρτημάτων του παρόντος κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι αυτές δεν μεταβάλλουν το υποκείμενο εννοιολογικό πλαίσιο και δεν επηρεάζουν τον φόρτο εργασίας όσον αφορά την παροχή στοιχείων. Στο πλαίσιο της διαδικασίας αυτής θα λαμβάνονται υπόψη οι απόψεις της επιτροπής στατιστικής του ΕΣΚΤ. Οι ΕθνΚΤ και άλλες επιτροπές του ΕΣΚΤ μπορούν να προτείνουν τεχνικές τροποποιήσεις των παραρτημάτων μέσω της επιτροπής στατιστικής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ορισμοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού: (α) οι όροι «μονάδα παροχής στοιχείων» και «κάτοικος» έχουν την ίδια έννοια με αυτή που τους αποδίδεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2533/98· (β) οι όροι «υπηρεσία πληρωμών», «πάροχος υπηρεσιών πληρωμών», «ίδρυμα πληρωμών» και «σύστημα πληρωμών» έχουν την ίδια έννοια με αυτή που τους αποδίδεται στο άρθρο 4 της οδηγίας 2007/64/ΕΚ· (γ) οι όροι «εκδότης ηλεκτρονικού χρήματος» και «ίδρυμα ηλεκτρονικού χρήματος» έχουν την ίδια έννοια με αυτή που τους αποδίδεται στο άρθρο 2 της οδηγίας 2009/110/ΕΚ· (δ) με τον όρο «διαχειριστής συστήματος πληρωμών» νοείται νομική οντότητα που φέρει τη νομική ευθύνη για τη λειτουργία συστήματος πληρωμών. Άρθρο 2 Πραγματικός πληθυσμός παροχής στοιχείων 1. Ο πραγματικός πληθυσμός παροχής στοιχείων αποτελείται από τους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών (συμπεριλαμβανομένων των εκδοτών ηλεκτρονικού χρήματος) και/ή τους διαχειριστές συστημάτων πληρωμών. 2. Οι μονάδες παροχής στοιχείων υπέχουν πλήρεις υποχρεώσεις παροχής στατιστικών στοιχείων. Άρθρο 3 Υποχρεώσεις παροχής στατιστικών στοιχείων 1. Ο πραγματικός πληθυσμός παροχής στοιχείων υποβάλλει τις στατιστικές πληροφορίες στην ΕθνΚΤ του κράτους μέλους όπου βρίσκεται η κατοικία της μονάδας παροχής στοιχείων, όπως ορίζεται στο παράρτημα III και λαμβάνοντας υπόψη τις διευκρινίσεις και τους ορισμούς των παραρτημάτων Ι και II. 2. Οι ΕθνΚΤ καθορίζουν και υλοποιούν τις ρυθμίσεις παροχής στοιχείων που υποχρεούται να ακολουθεί ο πραγματικός πληθυσμός παροχής στοιχείων βάσει των εθνικών χαρακτηριστικών. Οι ΕθνΚΤ μεριμνούν ώστε οι εν λόγω ρυθμίσεις παροχής στοιχείων να επιτρέπουν την παροχή των στατιστικών πληροφοριών που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό και τον ακριβή έλεγχο της συμμόρφωσης με τα ελάχιστα πρότυπα διαβίβασης, ακριβείας, συμβατότητας με τις έννοιες και αναθεωρήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα IV. Άρθρο 4 Παρεκκλίσεις 1. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να χορηγούν παρεκκλίσεις στις μονάδες παροχής στοιχείων όσον αφορά ορισμένες ή όλες τις υποχρεώσεις παροχής στοιχείων τις οποίες προβλέπει ο παρών κανονισμός: α) σε ιδρύματα πληρωμών, εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις τις οποίες προβλέπει το άρθρο 26 παράγραφοι 1 και 2 της οδηγίας 2007/64/ΕΚ· β) σε ιδρύματα έκδοσης ηλεκτρονικού χρήματος, εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις τις οποίες προβλέπει το άρθρο 9 παράγραφοι 1 και 2 της οδηγίας 2009/110/ΕΚ· γ) σε άλλους παρόχους υπηρεσιών πληρωμών που δεν εμπίπτουν στα στοιχεία α) και β), εφόσον πληρούν τις προϋποθέσεις τις οποίες προβλέπει είτε το άρθρο 9 παράγραφοι 1 και 2 της οδηγίας 2009/110/ΕΚ είτε το άρθρο 26 παράγραφοι 1 και 2 της οδηγίας 2007/64/ΕΚ. 2. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να χορηγούν παρεκκλίσεις στις μονάδες παροχής στοιχείων δυνάμει της παραγράφου 1 μόνον εφόσον οι εν λόγω μονάδες παροχής στοιχείων δεν συμβάλλουν σε σημαντική από στατιστική άποψη κάλυψη, σε εθνικό επίπεδο, συναλλαγών πληρωμής για κάθε τύπο υπηρεσίας πληρωμών. 3. Οι ΕθνΚΤ μπορούν να χορηγούν παρεκκλίσεις στις μονάδες παροχής στοιχείων όσον αφορά την παροχή στοιχείων για συναλλαγές με μη-ΝΧΙ, εφόσον α) η συνδυασμένη αξία των υπηρεσιών του πίνακα 4 του παραρτήματος ΙΙΙ τις οποίες έχουν παράσχει οι μονάδες παροχής στοιχείων στις οποίες χορηγείται η παρέκκλιση δεν υπερβαίνει το 5 % κάθε τέτοιας υπηρεσίας σε εθνικό επίπεδο και β) σε διαφορετική περίπτωση, ο φόρτος εργασίας όσον αφορά την παροχή στοιχείων θα ήταν δυσανάλογος ενόψει του μεγέθους των εν λόγω μονάδων παροχής στοιχείων. 4. Οι ΕθνΚΤ που χορηγούν παρεκκλίσεις δυνάμει της παραγράφου 1 ή 3 γνωστοποιούν το γεγονός αυτό στην ΕΚΤ ταυτόχρονα με τη διαβίβαση πληροφοριών σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1. 5. Η ΕΚΤ δημοσιεύει κατάλογο των οντοτήτων στις οποίες χορηγούνται παρεκκλίσεις από τις ΕθνΚΤ. Άρθρο 5 Κατάλογος των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών και των διαχειριστών συστημάτων πληρωμών για στατιστικούς σκοπούς 1. Η εκτελεστική επιτροπή καταρτίζει και τηρεί κατάλογο των παρόχων υπηρεσιών πληρωμών, συμπεριλαμβανομένων των εκδοτών ηλεκτρονικού χρήματος, και των διαχειριστών συστημάτων πληρωμών που υπόκεινται στον παρόντα κανονισμό. Ο κατάλογος βασίζεται στους υφιστάμενους καταλόγους εποπτευόμενων παρόχων υπηρεσιών πληρωμών και διαχειριστών συστημάτων πληρωμών που καταρτίζουν οι εθνικές αρχές, εφόσον υπάρχουν. 2. Οι ΕθνΚΤ και η ΕΚΤ θέτουν τον κατάλογο της παραγράφου 1 και τις ενημερώσεις του στη διάθεση των οικείων μονάδων παροχής στοιχείων με ενδεδειγμένο τρόπο, συμπεριλαμβανομένων των ηλεκτρονικών μέσων, μέσω διαδικτύου ή, μετά από αίτηση των οικείων μονάδων παροχής στοιχείων, σε έντυπη μορφή. 3. Ο κατάλογος της παραγράφου 1 προορίζεται αποκλειστικά για ενημέρωση. Σε περίπτωση, πάντως, που η τελευταία διαθέσιμη ηλεκτρονική έκδοση του καταλόγου της παραγράφου 1 περιέχει λάθη, η ΕΚΤ δεν επιβάλλει κυρώσεις για πλημμελή εκπλήρωση της υποχρέωσης παροχής στοιχείων σε οντότητα η οποία έλαβε καλόπιστα υπόψη τον ανακριβή κατάλογο. Άρθρο 6 Προθεσμίες 1. Οι ΕθνΚΤ διαβιβάζουν στην ΕΚΤ τις στατιστικές πληροφορίες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ σε ετήσια βάση, μέχρι το πέρας εργασιών της τελευταίας εργάσιμης ημέρας του Μαΐου που ακολουθεί το τέλος του έτους στο οποίο αναφέρονται οι πληροφορίες. 2. Οι ΕθνΚΤ αποφασίζουν πότε και με ποια συχνότητα χρειάζεται να λαμβάνουν στοιχεία από τις μονάδες παροχής στοιχείων, προκειμένου να τηρούν τις προθεσμίες παροχής στοιχείων προς την ΕΚΤ και ενημερώνουν σχετικά τις μονάδες παροχής στοιχείων. Άρθρο 7 Επαλήθευση και υποχρεωτική συλλογή Οι ΕθνΚΤ ασκούν το δικαίωμα να επαληθεύουν ή να συλλέγουν υποχρεωτικά τις πληροφορίες που υποχρεούνται να παρέχουν οι μονάδες παροχής στοιχείων κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, με την επιφύλαξη του δικαιώματος της ΕΚΤ να ασκεί το δικαίωμα αυτό η ίδια. Το δικαίωμα αυτό ασκείται από τις ΕθνΚΤ, ιδίως όταν μονάδα παροχής στοιχείων δεν πληροί τα ελάχιστα πρότυπα διαβίβασης, ακριβείας, συμβατότητας με τις έννοιες και αναθεωρήσεων που προβλέπονται στο παράρτημα IV. Άρθρο 8 Πρώτη παροχή στοιχείων Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 6, η πρώτη παροχή στοιχείων σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό αρχίζει τον Ιούνιο 2015 με στατιστικές πληροφορίες για την περίοδο αναφοράς του δεύτερου εξαμήνου του ημερολογιακού έτους 2014 (δηλ. από τον Ιούλιο του 2014). Άρθρο 9 Απλοποιημένη διαδικασία τροποποίησης Η εκτελεστική επιτροπή, λαμβάνοντας υπόψη τις απόψεις της επιτροπής στατιστικής, μπορεί να επιφέρει τεχνικές τροποποιήσεις στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι αυτές δεν μεταβάλλουν το υποκείμενο εννοιολογικό πλαίσιο και δεν επηρεάζουν τον φόρτο εργασίας όσον αφορά την παροχή στοιχείων. Η εκτελεστική επιτροπή ενημερώνει αμελλητί το διοικητικό συμβούλιο για κάθε τέτοια τροποποίηση. Άρθρο 10 Τελική διάταξη Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις Συνθήκες. Φρανκφούρτη, 28 Νοεμβρίου 2013.

Classification Labels:
1079
588
318
317
17

Label Descriptions:
{"1079": "Πιστωτική αγορά", "588": "ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ", "318": "Λογιστική διαχείριση", "317": "Λογοδοσία", "17": "Δημόσιες επιχειρήσεις"}

EuroVoc IDs (Original): 138
1804
1809
1630
8469
4602
5268
1155

EuroVoc IDs (Expanded): 138
1804
1809
1630
8469
4602
5268
1155

Dataset Source: meu

Split: test