Document ID: 32008R0972

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 972/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 3ης Οκτωβρίου 2008 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 341/2007 σχετικά με το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης δασμολογικών ποσοστώσεων καθώς και την καθιέρωση καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και πιστοποιητικών καταγωγής για τα σκόρδα και ορισμένα άλλα γεωργικά προϊόντα που εισάγονται από τρίτες χώρες Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως τα άρθρα 134 και 148 σε συνδυασμό με το άρθρο 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το κεφάλαιο II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 341/2007 της Επιτροπής (2), οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών «A» υποβάλλονται τον Απρίλιο, τον Ιούλιο, τον Οκτώβριο και τον Ιανουάριο κάθε έτους, τα δε πιστοποιητικά «A» ισχύουν μόνο για την υποπερίοδο για την οποία εκδόθηκαν. (2) Με συμφωνία που έχει συναφθεί υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αργεντινής σύμφωνα με το άρθρο XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου (ΓΣΔΕ) του 1994 για την τροποποίηση των παραχωρήσεων όσον αφορά το σκόρδο, που προβλέπονται στον πίνακα CXL ο οποίος προσαρτάται στη ΓΣΔΕ (3), και η οποία εγκρίθηκε με την απόφαση 2001/404/ΕΚ του Συμβουλίου (4), η περίοδος της δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής για το σκόρδο πρέπει να διαιρείται σε τέσσερις υποπεριόδους. (3) Για να εξασφαλισθεί περισσότερη ευελιξία για τους εισαγωγείς, η περίοδος εντός της οποίας μπορούν να υποβάλλουν αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών «A» πρέπει να αρχίζει έξι εβδομάδες ενωρίτερα. (4) Προκειμένου να ανακατανέμονται όσο το δυνατόν περισσότερα πιστοποιητικά εισαγωγής που δεν χρησιμοποιήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν εν μέρει, οι ποσότητες, συμπεριλαμβανομένων αυτών με περιεχόμενο «ουδέν», οι οποίες καλύπτονται από πιστοποιητικά εισαγωγής που δεν χρησιμοποιήθηκαν ή χρησιμοποιήθηκαν εν μέρει και αντιστοιχούν στη διαφορά μεταξύ των ποσοτήτων που καταγράφηκαν στην πίσω σελίδα των πιστοποιητικών εισαγωγής και των ποσοτήτων για τις οποίες εκδόθηκαν, πρέπει να κοινοποιούνται έως το τέλος Νοεμβρίου για τις πληροφορίες που είναι διαθέσιμες τότε. Οι κοινοποιήσεις που υποβάλλονται αργότερα εξυπηρετούν αποκλειστικά στατιστικούς σκοπούς, και, κατά συνέπεια, μία και μόνη κοινοποίηση στο τέλος του Ιουλίου θα αρκούσε για τέτοιες ποσότητες. (5) Δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1084/95 της Επιτροπής, της 15ης Μαΐου 1995, για την κατάργηση του μέτρου διασφάλισης που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή σκόρδου καταγωγής Ταϊβάν και για αντικατάσταση αυτού από ένα πιστοποιητικό εισαγωγής (5), απαιτείται πιστοποιητικό καταγωγής για την εισαγωγή σκόρδου από την Ταϊβάν. Ο εν λόγω κανονισμός προβλέπει καθεστώς παρόμοιο με αυτό που καθορίζεται στο κεφάλαιο IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 341/2007 για το σκόρδο καταγωγής ορισμένων άλλων χωρών. Για λόγους απλούστευσης και αναγνωσιμότητας της νομοθεσίας, είναι σκόπιμο να απαριθμούνται σε ένα σημείο όλες οι χώρες για τις οποίες χρειάζεται πιστοποιητικό καταγωγής για το σκόρδο. Ως εκ τούτου, η Ταϊβάν πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο των χωρών του παραρτήματος IV του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 341/2007 για τις οποίες εφαρμόζεται το κεφάλαιο IV του εν λόγω κανονισμού. Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1084/95 πρέπει να καταργηθεί. (6) Πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 341/2007. (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης της κοινής οργάνωσης γεωργικών αγορών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 341/2007 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 10, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Οι εισαγωγείς υποβάλλουν τις αιτήσεις τους για την έκδοση πιστοποιητικών “A” κατά τη διάρκεια των πρώτων πέντε εργάσιμων ημερών που έπονται της 15ης Φεβρουαρίου για την πρώτη υποπερίοδο (Ιούνιος έως Αύγουστος), της 15ης Μαΐου για τη δεύτερη υποπερίοδο (Σεπτέμβριος έως Νοέμβριος), της 15ης Αυγούστου για την τρίτη υποπερίοδο (Δεκέμβριος έως Φεβρουάριος) και της 15ης Νοεμβρίου για την τέταρτη υποπερίοδο (Μάρτιος έως Μάιος).» 2. Στο άρθρο 12 παράγραφος 1 το πρώτο και δεύτερο εδάφιο αντικαθίστανται από τα εξής: «Έως το τέλος εκάστου μηνός που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες σε χιλιόγραμμα, συμπεριλαμβανομένων αυτών με περιεχόμενο “ουδέν”, που έχουν αποτελέσει αντικείμενο αιτήσεων πιστοποιητικών “A” οι οποίες υποβλήθηκαν για την αντίστοιχη υποπερίοδο. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, τα κράτη μέλη κοινοποιούν τις πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο γ) του εν λόγω κανονισμού έως: α) το τέλος Νοεμβρίου για τις ποσότητες για τις οποίες υπάρχουν διαθέσιμες πληροφορίες έως την ημερομηνία εκείνη· και β) το τέλος Ιουλίου για τις υπόλοιπες ποσότητες για την οικεία περίοδο δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής.» 3. Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1084/95 καταργείται. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από τις 15 Νοεμβρίου 2008. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 3 Οκτωβρίου 2008.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
3489
1602
3156
2734
11

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
3489
1602
3156
2734
11

Dataset Source: meu

Split: train