Document ID: 32014R0559

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 559/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 6ης Μαΐου 2014 για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 187 και το άρθρο 188 πρώτο εδάφιο, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα με τη μορφή κοινών τεχνολογικών πρωτοβουλιών είχαν προβλεφθεί αρχικά στην απόφαση αριθ. 1982/2006/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2). (2) Στην απόφαση 2006/971/ΕΚ του Συμβουλίου (3) προσδιορίζονται συγκεκριμένες συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα που πρέπει να υποστηριχθούν, συμπεριλαμβανομένης της σύμπραξης δημόσιου-ιδιωτικού τομέα στον ειδικό τομέα της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τις κυψέλες καυσίμου και το υδρογόνο. (3) Στην ανακοίνωση της Επιτροπής με τίτλο: «Ευρώπη 2020 - Στρατηγική για έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη» («στρατηγική Ευρώπη 2020») δίνεται έμφαση στην ανάγκη διαμόρφωσης ευνοϊκών συνθηκών για τις επενδύσεις στη γνώση και την καινοτομία, ώστε να επιτευχθεί έξυπνη, διατηρήσιμη και χωρίς αποκλεισμούς ανάπτυξη στην Ένωση. Τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και το Συμβούλιο έχουν εγκρίνει τη στρατηγική Ευρώπη 2020. (4) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) («Ορίζοντας 2020») επιδιώκει να διασφαλίσει μεγαλύτερο αντίκτυπο στην έρευνα και την καινοτομία, συνδυάζοντας χρηματοδοτικούς πόρους από τον Ορίζοντα 2020 και από τον ιδιωτικό τομέα σε συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα σε βασικούς τομείς, στους οποίους η έρευνα και η καινοτομία δύνανται να συμβάλουν στους ευρύτερους στόχους ανταγωνιστικότητας της Ένωσης, εξασφαλίζοντας ιδιωτικές επενδύσεις, και να συνδράμουν στην αντιμετώπιση προκλήσεων κοινωνικού χαρακτήρα. Οι εν λόγω συμπράξεις θα πρέπει να βασίζονται σε μακροχρόνιες δεσμεύσεις, καθώς και σε ισόρροπη συμβολή όλων των εταίρων, στην εξασφάλιση λογοδοσίας ως προς την επίτευξη των στόχων τους και στην ευθυγράμμιση με τους στρατηγικούς στόχους της Ένωσης για την έρευνα, την ανάπτυξη και την καινοτομία. Η διακυβέρνηση και διαχείριση των συμπράξεων θα πρέπει να είναι ανοικτή, διαφανής, αποτελεσματική και αποδοτική και να παρέχει την ευκαιρία για συμμετοχή σε ευρύ φάσμα ενδιαφερομένων, ενεργών στα συγκεκριμένα πεδία. Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013, η συμμετοχή της Ένωσης στις εν λόγω συμπράξεις δημόσιου-ιδιωτικού τομέα μπορεί να λαμβάνει τη μορφή χρηματοδοτικών συνεισφορών σε κοινές επιχειρήσεις που συγκροτούνται βάσει του άρθρου 187 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμει της απόφασης αριθ. 1982/2006/ΕΚ. (5) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013/ΕΕ και την απόφαση (ΕΕ) αριθ. 2013/743/ΕΕ του Συμβουλίου (5), θα πρέπει να παρέχεται περαιτέρω στήριξη σε κοινές επιχειρήσεις που συγκροτούνται βάσει της απόφασης (ΕΕ) αριθ. 1982/2006/ΕΚ υπό τις προϋποθέσεις που προσδιορίζονται στην απόφαση 2013/743/ΕΕ. (6) Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο», η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 του Συμβουλίου (6), έχει αναδείξει τις δυνατότητες του υδρογόνου, ως φορέα ενέργειας, και των κυψελών καυσίμου, ως μετατροπέων ενέργειας, να παρέχουν μια οδό για τη μετάβαση σε καθαρά συστήματα που μειώνουν τις εκπομπές, ενισχύουν την ενεργειακή ασφάλεια και τονώνουν την οικονομία. Η ενδιάμεση αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» που περιλαμβάνεται στην ανακοίνωση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο, την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών του 2011 με τίτλο «Συμπράξεις για την έρευνα και την καινοτομία» κατέδειξε ότι η κοινή επιχείρηση λειτουργεί ως πλατφόρμα για τη δημιουργία μιας ισχυρής σύμπραξης, τη μόχλευση δημόσιας και ιδιωτικής χρηματοδότησης και τη σημαντική συμμετοχή του βιομηχανικού κλάδου, ιδίως των ΜΜΕ. Στην εν λόγω αξιολόγηση προτάθηκε επίσης η ενίσχυση των δραστηριοτήτων σχετικά με την παραγωγή, την αποθήκευση και τη διανομή υδρογόνου, που συμπεριλήφθηκε στους νέους στόχους. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να συνεχιστεί η παροχή στήριξης της κοινής επιχείρησης στο ερευνητικό πεδίο, με στόχο τη διαμόρφωση ενός χαρτοφυλακίου καθαρών, αποδοτικών και οικονομικά προσιτών λύσεων έως το στάδιο της διάθεσης στην αγορά. (7) Για τον σκοπό αυτό, θα πρέπει να συσταθεί νέα κοινή επιχείρηση για την υλοποίηση της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τις κυψέλες καυσίμου και το υδρογόνο («κοινή επιχείρηση “Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2” ») και αυτή να αντικαταστήσει και να διαδεχτεί την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο». (8) Η συνέχιση της παροχής στήριξης στο ερευνητικό πρόγραμμα «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» θα πρέπει επίσης να λαμβάνει υπόψη την εμπειρία που έχει αποκτηθεί από τη δραστηριότητα της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο», συμπεριλαμβανομένων των αποτελεσμάτων της πρώτης ενδιάμεσης αξιολόγησης της Επιτροπής και των αποτελεσμάτων των συστάσεων των συμφεροντούχων. Αυτή η συνεχής στήριξη θα πρέπει να υλοποιηθεί με δομή και κανόνες πιο κατάλληλα για τον επιδιωκόμενο σκοπό, προκειμένου να αυξηθεί η αποδοτικότητα και να διασφαλιστεί η απλούστευση. Προς τον σκοπό αυτό, η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να θεσπίσει ειδικά προσαρμοσμένους στις ανάγκες της δημοσιονομικούς κανόνες, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (7). (9) Τα μέλη της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» πλην της Ένωσης έχουν δηλώσει εγγράφως ότι συμφωνούν να πραγματοποιηθούν οι ερευνητικές δραστηριότητες στον τομέα της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» στο πλαίσιο μιας δομής καλύτερα προσαρμοσμένης στον χαρακτήρα μιας σύμπραξης δημόσιου-ιδιωτικού τομέα. Είναι σκόπιμο τα μέλη της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» πλην της Ένωσης να αποδεχθούν με υποστηρικτική επιστολή το καταστατικό που παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. (10) Για την επίτευξη των στόχων της, η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να παρέχει χρηματοδοτική στήριξη κυρίως με τη μορφή επιχορηγήσεων προς τους συμμετέχοντες, κατόπιν ανοικτών προσκλήσεων υποβολής ανταγωνιστικών προτάσεων. (11) Οι συνεισφορές από τα μέλη πλην της Ένωσης και από τις συνιστώσες οντότητες αυτών των μελών ή από τις συνδεδεμένες με αυτά οντότητες δεν θα πρέπει να περιορίζονται μόνο στις διοικητικές δαπάνες της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» και στην απαιτούμενη συγχρηματοδότηση για την υλοποίηση δράσεων έρευνας και καινοτομίας που λαμβάνουν στήριξη από την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2». Οι συνεισφορές τους θα πρέπει επίσης να καλύπτουν συμπληρωματικές δραστηριότητες που θα αναλάβουν τα μέλη πλην της Ένωσης ή οι συνιστώσες οντότητες αυτών των μελών ή οι συνδεδεμένες με αυτά οντότητες, όπως περιγράφονται σε σχέδιο συμπληρωματικών δραστηριοτήτων. Προκειμένου να εξασφαλίζεται ορθή επισκόπηση του αποτελέσματος μόχλευσης των εν λόγω συμπληρωματικών δραστηριοτήτων, θα πρέπει να αντιπροσωπεύουν συνεισφορές στην ευρύτερη κοινή τεχνολογική πρωτοβουλία «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο». (12) Οποιοδήποτε επιλέξιμο όργανο μπορεί να συμμετέχει ή να αναλάβει τον ρόλο του συντονιστή στα επιλεγμένα έργα. Ανάλογα με τις ειδικές απαιτήσεις περί πολιτικής ή τη φύση και τον στόχο της δράσης που εκτίθεται στο σχέδιο εργασίας, μπορεί να απαιτείται οι συμμετέχοντες να είναι συνιστώσες οντότητες κράτους μέλους πλην της Ένωσης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8). (13) Τα ειδικά χαρακτηριστικά του τομέα των κυψελών καυσίμου και του υδρογόνου, ειδικότερα το γεγονός ότι παραμένει πρώιμος τομέας, δίχως οι επενδύσεις σε αυτόν να έχουν καθαρή οικονομική απόδοση και τα βασικά οφέλη που αποκομίζονται από αυτόν να είναι κοινωνικά, δικαιολογούν την υψηλότερη συνεισφορά της Ένωσης σε σύγκριση με τις συνεισφορές των μελών πλην της Ένωσης. Προκειμένου να ενθαρρυνθεί η ευρύτερη αντιπροσωπευτικότητα των ομίλων που είναι μέλη της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» και να υποστηριχθεί η συμμετοχή νέων συνιστωσών οντοτήτων στην κοινή τεχνολογική πρωτοβουλία, η συνεισφορά της Ένωσης θα πρέπει να εκταμιευθεί σε δύο δόσεις, εκ των οποίων η δεύτερη θα πρέπει να είναι εξαρτώμενη από συμπληρωματικές δεσμεύσεις, ιδίως εκ μέρους νέων συνιστωσών οντοτήτων. (14) Κατά την εκτίμηση των συνολικών επιπτώσεων της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», λαμβάνονται υπόψη οι επενδύσεις όλων των νομικών οντοτήτων πλην της Ένωσης που συνεισφέρουν στους στόχους της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο». Οι δαπάνες που βαρύνουν όλες τις νομικές οντότητες για συμπληρωματικές δραστηριότητες εκτός του προγράμματος εργασιών της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» οι οποίες συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να δηλώνονται τη στιγμή της υπογραφής συμφωνιών επιχορήγησης. Αναμένεται ότι το συνολικό ποσό των εν λόγω επενδύσεων στην κοινή τεχνολογική πρωτοβουλία «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» θα ανέλθει τουλάχιστον σε 665 000 000 EUR. (15) H συμμετοχή σε άμεσες δράσεις χρηματοδοτούμενες από την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να συμμορφούνται προς τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1290/2013. Επιπλέον, η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να διασφαλίζει τη συνεπή εφαρμογή των εν λόγω κανόνων βάσει σχετικών μέτρων που εγκρίνει η Επιτροπή. (16) Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει επίσης να χρησιμοποιεί ηλεκτρονικά μέσα που διαχειρίζεται η Επιτροπή για να εξασφαλίσει ανοικτότητα και διαφάνεια και να διευκολύνει τη συμμετοχή. Γι’ αυτό, οι προσκλήσεις για υποβολή προτάσεων που δημοσιεύει η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να δημοσιεύονται και στην ενιαία πύλη για τους συμμετέχοντες, καθώς και μέσω άλλων ηλεκτρονικών μέσων διάδοσης του Ορίζοντα 2020 που διαχειρίζεται η Επιτροπή. Επιπλέον, συναφή δεδομένα που αφορούν μεταξύ άλλων προτάσεις, αιτούντες, επιχορηγήσεις και συμμετέχοντες θα πρέπει να διατίθενται από την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», ώστε να περιληφθούν στα ηλεκτρονικά συστήματα υποβολής εκθέσεων και διάδοσης του Ορίζοντα 2020 που διαχειρίζεται η Επιτροπή, με την κατάλληλη μορφή και με περιοδικότητα που να αντιστοιχεί στις υποχρεώσεις της Επιτροπής να υποβάλλει εκθέσεις. (17) Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη τους ορισμούς του ΟΟΣΑ σχετικά με το επίπεδο τεχνολογικής ετοιμότητας στην ταξινόμηση των δραστηριοτήτων τεχνολογικής έρευνας, την ανάπτυξη προϊόντων και τις δραστηριότητες επίδειξης. (18) Κατά τη διαχείριση της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης θα πρέπει να τηρούνται η αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης και οι συναφείς κανόνες για την έμμεση διαχείριση που θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 και στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 της Επιτροπής (9). (19) Για λόγους απλούστευσης, η διοικητική επιβάρυνση θα πρέπει να μειωθεί για όλα τα μέρη. Θα πρέπει να αποφευχθούν οι διπλοί λογιστικοί έλεγχοι και ο δυσανάλογος αριθμός εγγράφων και εκθέσεων. Οι λογιστικοί έλεγχοι των αποδεκτών κονδυλίων της Ένωσης σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να διεξάγονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013. (20) Τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης και των λοιπών μελών της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να προστατεύονται μέσω αναλογικών μέτρων σε ολόκληρο τον κύκλο δαπανών, συμπεριλαμβανομένης της πρόληψης, ανίχνευσης και διερεύνησης παρατυπιών, της ανάκτησης απολεσθέντων, αχρεωστήτως καταβληθέντων ή κακώς χρησιμοποιηθέντων κονδυλίων και, κατά περίπτωση, μέσω διοικητικών και οικονομικών κυρώσεων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012. (21) Ο εσωτερικός ελεγκτής της Επιτροπής θα πρέπει να ασκεί έναντι της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» τις ίδιες αρμοδιότητες με αυτές που ασκεί έναντι της Επιτροπής. (22) Δεδομένων της ειδικής φύσης και του τρέχοντος καθεστώτος των κοινών επιχειρήσεων και προκειμένου να εξασφαλισθεί συνέχεια με το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο, οι κοινές επιχειρήσεις θα πρέπει να συνεχίσουν να υπάγονται σε χωριστή διαδικασία απαλλαγής. Επομένως, κατά παρέκκλιση του άρθρου 60 παράγραφος 7 και του άρθρου 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012, η απαλλαγή για την υλοποίηση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να δίνεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κατόπιν σύστασης του Συμβουλίου. Ως εκ τούτου, οι υποχρεώσεις υποβολής εκθέσεων που περιέχονται στο άρθρο 60 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 δεν θα πρέπει να εφαρμόζονται στη χρηματοδοτική συμβολή της Ένωσης στην κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», αλλά θα πρέπει, στο μέτρο του δυνατού, να ευθυγραμμίζονται με τις υποχρεώσεις που προβλέπονται για οργανισμούς βάσει του άρθρου 208 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012. Ο έλεγχος των λογαριασμών και o έλεγχος της νομιμότητας και της κανονικότητας των υποκείμενων συναλλαγών θα πρέπει να ασκούνται από το Ελεγκτικό Συνέδριο. (23) Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να λειτουργεί κατά τρόπο ανοικτό και διαφανή, παρέχοντας εγκαίρως κάθε σχετική διαθέσιμη πληροφορία στα κατάλληλα όργανά της, καθώς και προωθώντας αναλόγως τις δραστηριότητές της, μεταξύ άλλων την ενημέρωση και τη διάδοση στο ευρύτερο κοινό. Ο εσωτερικός κανονισμός των οργάνων της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να δημοσιοποιείται. (24) Επιπλέον, ο Ορίζοντας 2020 θα πρέπει να συμβάλει στη γεφύρωση του χάσματος έρευνας και καινοτομίας εντός της Ένωσης διά της προώθησης συνεργειών με τα ευρωπαϊκά διαρθρωτικά και επενδυτικά ταμεία (ΕΔΕΤ). Ως εκ τούτου, η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να επιδιώξει να αναπτύξει στενές αλληλεπιδράσεις με τα ΕΔΕΤ, που μπορούν συγκεκριμένα να βοηθήσουν στην ενίσχυση των τοπικών, περιφερειακών και εθνικών δυνατοτήτων έρευνας και καινοτομίας στον τομέα της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» και να στηρίξουν τις προσπάθειες έξυπνης ειδίκευσης. (25) Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» συστάθηκε για το χρονικό διάστημα έως την 31η Δεκεμβρίου 2017. Η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να παρέχει συνεχή στήριξη στο ερευνητικό πρόγραμμα «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο», υλοποιώντας τις απομένουσες δράσεις που αναλήφθηκαν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 και σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό. Η μετάβαση από την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» στην κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να ευθυγραμμιστεί και να συγχρονιστεί με τη μετάβαση από το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο στον Ορίζοντα 2020, ούτως ώστε να διασφαλιστεί η βέλτιστη χρήση της διαθέσιμης χρηματοδότησης για την έρευνα. Ως εκ τούτου, θα πρέπει, για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 521/2008 και να θεσπιστούν μεταβατικές διατάξεις. (26) Δεδομένου ότι γενικός στόχος του Ορίζοντα 2020 είναι η μεγαλύτερη απλούστευση και εναρμόνιση, όλες οι προσκλήσεις υποβολής προτάσεων στο πλαίσιο της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη διάρκεια του Ορίζοντα 2020. (27) Δεδομένου ότι ο στόχος του παρόντος κανονισμού, δηλαδή η σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για την ενίσχυση της βιομηχανικής έρευνας και καινοτομίας σε ολόκληρη την Ένωση, δεν είναι δυνατόν να επιτευχθεί ικανοποιητικά από τα κράτη μέλη, αλλά, για την αποφυγή αλληλεπικαλύψεων, τη διατήρηση κρίσιμης μάζας και τη διασφάλιση της βέλτιστης χρήσης της δημόσιας χρηματοδότησης, μπορεί να επιτευχθεί καλύτερα σε ενωσιακό επίπεδο, η Ένωση δύναται να θεσπίζει μέτρα, σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που διατυπώνεται στο άρθρο 5 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, όπως διατυπώνεται στο εν λόγω άρθρο, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του εν λόγω στόχου, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Σύσταση 1. Για την υλοποίηση της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τις κυψέλες καυσίμου και το υδρογόνο, συστήνεται κοινή επιχείρηση, κατά την έννοια του άρθρου 187 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (εφεξής «κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2»), για το χρονικό διάστημα έως την 31η Δεκεμβρίου 2024. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η διάρκεια του Ορίζοντα 2020, δρομολογούνται προσκλήσεις υποβολής προτάσεων από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2020 το αργότερο. Σε δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις, προσκλήσεις υποβολής προτάσεων μπορούν να δρομολογηθούν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2021. 2. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 αντικαθιστά και διαδέχεται την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ, η οποία συστάθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 521/2008. 3. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 συνιστά οργανισμό στον οποίο έχει ανατεθεί η υλοποίηση σύμπραξης δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, όπως αναφέρεται στο άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012. 4. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 διαθέτει νομική προσωπικότητα. Σε κάθε κράτος μέλος έχει την ευρύτερη δυνατή νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται στα νομικά πρόσωπα βάσει του δικαίου του εν λόγω κράτους μέλους. Δύναται, ιδίως, να αποκτά ή να διαθέτει κινητή και ακίνητη περιουσία και να παρίσταται ενώπιον δικαστηρίου. 5. Η έδρα της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 βρίσκεται στις Βρυξέλλες (Βέλγιο). 6. Το καταστατικό της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 παρατίθεται στο παράρτημα. Άρθρο 2 Στόχοι 1. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 έχει τους ακόλουθους στόχους: α) να συμβάλει στην εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 και ειδικότερα της πρόσκλησης για ασφαλή, καθαρή και αποδοτική ενέργεια και της πρόσκλησης για έξυπνες, οικολογικές και ενοποιημένες μεταφορές του τμήματος III του παραρτήματος I της απόφασης 2013/743/ΕΕ· β) να συμβάλει στους στόχους της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας για τις κυψέλες καυσίμου και το υδρογόνο, μέσω της ανάπτυξης ενός ισχυρού, βιώσιμου και ανταγωνιστικού σε παγκόσμια κλίμακα τομέα κυψελών καυσίμου και υδρογόνου στην Ένωση. 2. Ειδικότερα έχει ως στόχο: α) να μειώσει το κόστος παραγωγής συστημάτων κυψελών καυσίμου που προορίζονται για χρήση σε εφαρμογές μεταφορών, με ταυτόχρονη αύξηση της διάρκειας ζωής τους σε επίπεδα ανταγωνιστικά προς τις συμβατικές τεχνολογίες· β) να αυξήσει την ηλεκτρική απόδοση και τη βιωσιμότητα των διαφόρων κυψελών καυσίμου που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας σε επίπεδα ανταγωνιστικά προς τις συμβατικές τεχνολογίες, με ταυτόχρονη μείωση του κόστους· γ) να αυξήσει την ενεργειακή απόδοση της παραγωγής υδρογόνου κυρίως με ηλεκτρόλυση ύδατος και ανανεώσιμες πηγές, μειώνοντας ταυτόχρονα το κόστος λειτουργίας και κεφαλαίου, ούτως ώστε το συνδυασμένο σύστημα παραγωγής υδρογόνου και μετατροπής με τη χρήση του συστήματος κυψελών καυσίμου να είναι ανταγωνιστικό έναντι των εναλλακτικών λύσεων για την παραγωγή ηλεκτρισμού που είναι διαθέσιμες στην αγορά· δ) να επιδείξει σε μεγάλη κλίμακα τη δυνατότητα χρήσης του υδρογόνου για την υποστήριξη της ενσωμάτωσης των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας στα ενεργειακά συστήματα, μεταξύ άλλων μέσω της χρήσης του ως ανταγωνιστικού μέσου αποθήκευσης ενέργειας για την ηλεκτρική ενέργεια που παράγεται από ανανεώσιμες πηγές· ε) να μειώσει τη χρήση των οριζόμενων από την ΕΕ ως «κρίσιμων πρώτων υλών», για παράδειγμα μέσω της χρήσης πηγών με χαμηλή ή μηδενική περιεκτικότητα σε λευκόχρυσο και μέσω ανακύκλωσης ή μείωσης της χρήσης ή αποφυγής της χρήσης στοιχείων σπάνιων γαιών. Άρθρο 3 Χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης 1. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2, συμπεριλαμβανομένων των πιστώσεων ΕΖΕΣ, για την κάλυψη διοικητικών και επιχειρησιακών δαπανών ανέρχεται σε ποσό έως τα 665 000 000 EUR και περιλαμβάνει: α) ποσό έως 570 000 000 EUR, το οποίο αντιστοιχεί στην ανάληψη υποχρέωσης συνεισφοράς από τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης ή τις συνιστώσες οντότητες αυτών των μελών ή τις συνδεδεμένες με αυτά οντότητες σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1· β) ποσό έως 95 000 000 EUR, το οποίο αντιστοιχεί σε ενδεχόμενη ανάληψη υποχρέωσης συμπληρωματικής συνεισφοράς από τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης ή τις συνιστώσες οντότητες αυτών των μελών ή τις συνδεδεμένες με αυτά οντότητες άνω του ελάχιστου ποσού που ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης καταβάλλεται από τις πιστώσεις που διατίθενται από τον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης στο πλαίσιο του ειδικού προγράμματος «Ορίζοντας 2020» για την υλοποίηση του Ορίζοντα 2020 σύμφωνα με το άρθρο 58 παράγραφος 1 στοιχείο γ) σημείο iv) και τα άρθρα 60 και 61 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 για τους οργανισμούς που αναφέρονται στο άρθρο 209 του εν λόγω κανονισμού. 2. Οι λεπτομερείς όροι της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης καθορίζονται μέσω συμφωνίας ανάθεσης και μέσω ετήσιων συμφωνιών μεταφοράς κονδυλίων, οι οποίες συνάπτονται μεταξύ της Επιτροπής, εξ ονόματος της Ένωσης, και της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. 3. Η σύμβαση ανάθεσης που αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου αντιμετωπίζει τα στοιχεία που προβλέπονται στο άρθρο 58 παράγραφος 3 και στα άρθρα 60 και 61 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 και στο άρθρο 40 του κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1268/2012, καθώς και, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα: α) τις απαιτήσεις για τη συνεισφορά της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 όσον αφορά τους σχετικούς δείκτες επιδόσεων που αναφέρονται στο παράρτημα II της απόφασης 2013/743/ΕΕ· β) τις απαιτήσεις για τη συνεισφορά της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 όσον αφορά την παρακολούθηση που αναφέρονται στο παράρτημα III της απόφασης 2013/743/ΕΕ· γ) τους ειδικούς δείκτες επιδόσεων που σχετίζονται με τη λειτουργία της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2· δ) τις ρυθμίσεις σχετικά με την παροχή των αναγκαίων δεδομένων, ώστε να διασφαλίζεται ότι η Επιτροπή είναι σε θέση να εκπληρώνει τις υποχρεώσεις της προς διάδοση και υποβολή εκθέσεων, μεταξύ άλλων για την ενιαία πύλη για τους συμμετέχοντες, καθώς και μέσω άλλων ηλεκτρονικών μέσων διάδοσης του Ορίζοντα 2020 που διαχειρίζεται η Επιτροπή· ε) τις διατάξεις για τη δημοσίευση των προσκλήσεων υποβολής προτάσεων της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 και στην ενιαία πύλη για τους συμμετέχοντες, καθώς και μέσω άλλων ηλεκτρονικών μέσων διάδοσης του προγράμματος Ορίζοντα 2020 που διαχειρίζεται η Επιτροπή· στ) τη χρήση και τις μεταβολές των ανθρώπινων πόρων, ιδίως τις προσλήψεις ανά ομάδα καθηκόντων, βαθμό και κατηγορία, τις ανακατατάξεις υπαλλήλων και τυχόν μεταβολές στον αριθμό των μελών του προσωπικού. Άρθρο 4 Συνεισφορές μελών πλην της Ένωσης 1. Τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης καταβάλλουν τα ίδια ή μεριμνούν ώστε οι συνιστώσες οντότητές τους ή οι συνδεδεμένες με αυτά οντότητες να καταβάλουν συνολική συνεισφορά ύψους τουλάχιστον 380 000 000 EUR κατά το χρονικό διάστημα που καθορίζεται στο άρθρο 1. 2. Η συνεισφορά που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου συνίσταται στα ακόλουθα: α) συνεισφορές προς την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 που καθορίζεται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 και στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο β) του καταστατικού· β) συνεισφορές σε είδος, ύψους τουλάχιστον 285 000 000 EUR κατά το χρονικό διάστημα που ορίζεται στο άρθρο 1, από τα μέλη της κοινής επιχείρησης πλην της Ένωσης ή από τις συνιστώσες οντότητες αυτών των μελών ή από τις συνδεδεμένες με αυτά οντότητες, για την κάλυψη των δαπανών που επωμίζονται κατά την άσκηση συμπληρωματικών δραστηριοτήτων εκτός του προγράμματος εργασιών της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2, οι οποίες συμβάλλουν στους στόχους της κοινής τεχνολογικής πρωτοβουλίας ΚΚΥ. Επιτρέπεται η παροχή στήριξης για τις εν λόγω δαπάνες από άλλα προγράμματα χρηματοδότησης της Ένωσης, σύμφωνα με τους εφαρμοστέους κανόνες και διαδικασίες. Στις περιπτώσεις αυτές, η χρηματοδότηση της Ένωσης δεν υποκαθιστά τις συνεισφορές σε είδος των μελών πλην της Ένωσης ή των συνιστωσών οντοτήτων τους ή των συνδεδεμένων με αυτά οντοτήτων. Οι δαπάνες που αναφέρονται στο στοιχείο β) του πρώτου εδαφίου δεν είναι επιλέξιμες για χρηματοδοτική στήριξη από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Οι αντίστοιχες δραστηριότητες καθορίζονται σε ετήσιο σχέδιο συμπληρωματικών δραστηριοτήτων, στο οποίο αναγράφεται η εκτιμώμενη αξία των εν λόγω συνεισφορών. 3. Τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης υποβάλλουν στο διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 έως την 31η Ιανουαρίου κάθε έτους έκθεση σχετικά με την αξία των προβλεπόμενων στην παράγραφο 2 συνεισφορών που καταβλήθηκαν κατά τη διάρκεια σε καθένα από τα προηγούμενα οικονομικά έτη. 4. Για τους σκοπούς της αποτίμησης των συνεισφορών που αναφέρονται στο στοιχείο β) της παραγράφου 2 του παρόντος άρθρου και στο άρθρο 13 παράγραφος 3 στοιχείο β) του καταστατικού, οι δαπάνες προσδιορίζονται σύμφωνα με τις συνήθεις πρακτικές λογιστικής καταγραφής κόστους των αντίστοιχων οντοτήτων, τα εφαρμοστέα λογιστικά πρότυπα της χώρας εγκατάστασης της οντότητας και τα ισχύοντα διεθνή λογιστικά πρότυπα και διεθνή πρότυπα χρηματοοικονομικής αναφοράς. Το κόστος πιστοποιείται από ανεξάρτητο εξωτερικό ελεγκτή που διορίζεται από την οικεία οντότητα. Η μέθοδος αποτίμησης μπορεί να επαληθεύεται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 σε περίπτωση που προκύψει κάποια αμφιβολία από την πιστοποίηση. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, οι δαπάνες που προκύπτουν από τις πρόσθετες δραστηριότητες δεν ελέγχονται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 ούτε από κανέναν φορέα της Ένωσης. 5. Η Επιτροπή δύναται να διακόψει, να μειώσει κατ’ αναλογία ή να αναστείλει τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 ή να κινήσει τη διαδικασία διάλυσης που αναφέρεται στο άρθρο 21 παράγραφος 2 του καταστατικού, εφόσον τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης ή οι συνιστώσες οντότητές τους ή οι συνδεδεμένες με αυτά οντότητες δεν καταβάλλουν, καταβάλλουν μόνον εν μέρει ή καταβάλλουν καθυστερημένα τις συνεισφορές που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου. Η απόφαση της Επιτροπής δεν παρακωλύει την επιστροφή επιλέξιμων δαπανών που έχουν ήδη πραγματοποιήσει τα μέλη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην της Ένωσης κατά τον χρόνο κοινοποίησης στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 της απόφασης διακοπής, κατ’ αναλογία μείωσης ή αναστολής της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης. Άρθρο 5 Δημοσιονομικοί κανόνες Με την επιφύλαξη του άρθρου 12 του παρόντος κανονισμού, η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 θεσπίζει τους ειδικούς δημοσιονομικούς κανόνες της σύμφωνα με το άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 και τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 110/2014 της Επιτροπής (10). Άρθρο 6 Προσωπικό 1. Ο κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 του Συμβουλίου (11) («κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης» και «καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού»), και οι κανόνες που θεσπίστηκαν από κοινού από τα θεσμικά όργανα της Ένωσης με σκοπό την εφαρμογή του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού εφαρμόζονται στο προσωπικό της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. 2. Το διοικητικό συμβούλιο ασκεί, όσον αφορά το προσωπικό της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2, τις αρμοδιότητες που ανατίθενται βάσει του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή και τις αρμοδιότητες που ανατίθενται βάσει του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό στην αρμόδια αρχή για τη σύναψη συμβάσεων πρόσληψης (εφεξής «αρμοδιότητες της αρμόδιας για τους διορισμούς αρχής»). Το διοικητικό συμβούλιο εκδίδει, σύμφωνα με το άρθρο 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων, απόφαση, βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων και του άρθρου 6 του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό, με την οποία αναθέτει στον εκτελεστικό διευθυντή τις αντίστοιχες αρμοδιότητες που ανήκουν στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή και καθορίζει τις προϋποθέσεις υπό τις οποίες μπορεί να ανασταλεί η εν λόγω ανάθεση αρμοδιοτήτων. Ο εκτελεστικός διευθυντής έχει το δικαίωμα να μεταβιβάζει περαιτέρω τις εν λόγω αρμοδιότητες. Όταν το επιβάλλουν εξαιρετικές περιστάσεις, το διοικητικό συμβούλιο δύναται, με την έκδοση απόφασης, να αναστείλει προσωρινά την ανάθεση στον εκτελεστικό διευθυντή των αρμοδιοτήτων που ανήκουν στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή και τυχόν επακολουθούσα περαιτέρω ανάθεση των εν λόγω αρμοδιοτήτων στην οποία προέβη ο τελευταίος. Στις περιπτώσεις αυτές, το διοικητικό συμβούλιο ασκεί το ίδιο τις αρμοδιότητες που ανήκουν στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή ή τις αναθέτει σε ένα από τα μέλη του ή σε άλλο μέλος του προσωπικού της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 πλην του εκτελεστικού διευθυντή. 3. Το διοικητικό συμβούλιο θεσπίζει κατάλληλους εκτελεστικούς κανόνες του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης και του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό, σύμφωνα με το άρθρο 110 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. 4. Οι πόροι σε προσωπικό καθορίζονται στον πίνακα προσωπικού της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2, στον οποίο αναγράφεται ο αριθμός των θέσεων έκτακτων υπαλλήλων ανά ομάδα καθηκόντων και βαθμό, καθώς και ο αριθμός των συμβασιούχων υπαλλήλων, εκφρασμένοι σε ισοδύναμα πλήρους απασχόλησης, σύμφωνα με τον ετήσιο προϋπολογισμό. 5. Το προσωπικό της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 απαρτίζεται από έκτακτο προσωπικό και συμβασιούχους υπαλλήλους. 6. Όλες οι δαπάνες που αφορούν το προσωπικό βαρύνουν την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Άρθρο 7 Αποσπασμένοι εθνικοί εμπειρογνώμονες και εκπαιδευόμενοι 1. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 δύναται να κάνει χρήση αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων και ασκούμενων που δεν απασχολούνται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Ο αριθμός των αποσπασμένων εθνικών εμπειρογνωμόνων, εκφρασμένος σε ισοδύναμο αριθμό πλήρους απασχόλησης, προστίθεται στις πληροφορίες σχετικά με το προσωπικό που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 4 σύμφωνα με τον ετήσιο προϋπολογισμό. 2. Το διοικητικό συμβούλιο εκδίδει απόφαση με την οποία καθορίζονται οι κανόνες για την απόσπαση εθνικών εμπειρογνωμόνων στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 και για τη χρήση εκπαιδευομένων. Άρθρο 8 Προνόμια και ασυλίες Στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 και στο προσωπικό της εφαρμόζεται το πρωτόκολλο αριθ. 7 περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 9 Ευθύνη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 1. Η συμβατική ευθύνη της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 διέπεται από τις σχετικές συμβατικές διατάξεις και από το εφαρμοστέο στην εκάστοτε συμφωνία, απόφαση ή σύμβαση δίκαιο. 2. Στην περίπτωση εξωσυμβατικής ευθύνης, η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 αποκαθιστά οποιαδήποτε ζημιά προκαλεί το προσωπικό της κατά την εκτέλεση των καθηκόντων του, σύμφωνα με τις κοινές γενικές αρχές του δικαίου των κρατών μελών. 3. Τυχόν πληρωμές εκ μέρους της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 συνεπεία της αναφερόμενης στην παράγραφο 1 ή 2 ευθύνης, καθώς και τα έξοδα και οι δαπάνες που συνεπάγεται, θεωρούνται δαπάνες της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 και καλύπτονται από τους πόρους της. 4. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 έχει την αποκλειστική ευθύνη για την εκπλήρωση των υποχρεώσεών της. Άρθρο 10 Δικαιοδοσία του Δικαστηρίου και εφαρμοστέο δίκαιο 1. Το Δικαστήριο είναι αρμόδιο: α) δυνάμει οποιασδήποτε ρήτρας διαιτησίας περιλαμβάνεται σε συμφωνίες ή συμβάσεις που συνάπτονται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 ή σε αποφάσεις της· β) για διαφορές που αφορούν την αποζημίωση βλαβών που έχουν προκαλέσει υπάλληλοι της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους· γ) σε οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 και του προσωπικού της εντός των ορίων και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης και στο καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού. 2. Για κάθε θέμα που δεν καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό ή από άλλες νομικές πράξεις της Ένωσης εφαρμόζεται το δίκαιο του κράτους στο οποίο βρίσκεται η έδρα της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. Άρθρο 11 Αξιολόγηση 1. Έως τις 30 Ιουνίου 2017, η Επιτροπή, με τη βοήθεια ανεξαρτήτων εμπειρογνωμόνων, διενεργεί ενδιάμεση αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2, στην οποία αξιολογείται, ιδίως, το επίπεδο της συμμετοχής και της συνεισφοράς στις έμμεσες δράσεις, τόσο των συνιστωσών οντοτήτων των μελών πλην της Ένωσης ή των συνδεδεμένων με αυτά οντοτήτων, όσο και άλλων νομικών οντοτήτων. Η Επιτροπή συντάσσει έκθεση σχετικά με την αξιολόγηση αυτή, η οποία περιέχει τα συμπεράσματα της αξιολόγησης και παρατηρήσεις της Επιτροπής. Η Επιτροπή διαβιβάζει την έκθεση αυτή στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2017. Τα αποτελέσματα της ενδιάμεσης αξιολόγησης της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 λαμβάνονται υπόψη στην ενδελεχή εκτίμηση και στην ενδιάμεση αξιολόγηση του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1291/2013. 2. Βάσει των συμπερασμάτων της ενδιάμεσης αξιολόγησης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή δύναται να ενεργήσει σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 5 ή να λάβει οποιαδήποτε άλλα κατάλληλα μέτρα. 3. Εντός έξι μηνών από τη διάλυση της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2, αλλά το αργότερο εντός δύο ετών από την έναρξη της διαδικασίας διάλυσης η οποία αναφέρεται στο άρθρο 21 του καταστατικού, η Επιτροπή διενεργεί τελική αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. Τα αποτελέσματα της εν λόγω τελικής αξιολόγησης υποβάλλονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Άρθρο 12 Απαλλαγή Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 60 παράγραφος 7 και το άρθρο 209 του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012, η απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 χορηγείται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κατόπιν σύστασης του Συμβουλίου, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στους δημοσιονομικούς κανόνες που διέπουν τη λειτουργία της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. Άρθρο 13 Εκ των υστέρων έλεγχοι 1. Οι εκ των υστέρων έλεγχοι των δαπανών για τις έμμεσες δράσεις διεξάγονται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 σύμφωνα με το άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 ως μέρος των έμμεσων δράσεων του Ορίζοντα 2020. 2. Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να διενεργήσει η ίδια τους ελέγχους που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου. Σε αυτές τις περιπτώσεις, τους διενεργεί σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες, ιδίως τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012, (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 και (ΕΕ) αριθ. 1291/2013. Άρθρο 14 Προστασία των οικονομικών συμφερόντων των μελών 1. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 παρέχει στο προσωπικό της Επιτροπής και σε άλλα πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Επιτροπή ή την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2, καθώς και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, πρόσβαση στους χώρους και στις κτιριακές εγκαταστάσεις της, καθώς και σε όλες τις πληροφορίες, περιλαμβανομένων των πληροφοριών σε ηλεκτρονική μορφή, τις οποίες χρειάζονται για να διεξαγάγουν τους ελέγχους. 2. Η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) δύναται να διενεργεί έρευνες, συμπεριλαμβανομένων επιτόπιων ελέγχων και επιθεωρήσεων, σύμφωνα με τις διατάξεις και τις διαδικασίες του κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου (12) και του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 883/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13), για να διαπιστώσει αν έχει διαπραχθεί απάτη, διαφθορά ή άλλη παράνομη δραστηριότητα που θίγει τα οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης σε σχέση με συμφωνία, απόφαση ή σύμβαση χρηματοδοτούμενη δυνάμει του παρόντος κανονισμού. 3. Με την επιφύλαξη των παραγράφων 1 και 2, οι συμβάσεις, οι συμφωνίες και οι αποφάσεις που προκύπτουν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού περιέχουν διατάξεις οι οποίες εξουσιοδοτούν ρητά την Επιτροπή, την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2, το Ελεγκτικό Συνέδριο και την OLAF να διενεργούν αυτούς τους ελέγχους και έρευνες, σύμφωνα με τις αντίστοιχες αρμοδιότητές τους. 4. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 διασφαλίζει την επαρκή προστασία των οικονομικών συμφερόντων των μελών της με τη διεξαγωγή ή ανάθεση κατάλληλων εσωτερικών και εξωτερικών ελέγχων. 5. Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 προσχωρεί στη διοργανική συμφωνία της 25ης Μαΐου 1999 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τις εσωτερικές έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) (14). Η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 θεσπίζει τα απαραίτητα μέτρα για τη διευκόλυνση των εσωτερικών ερευνών που διεξάγει η OLAF. Άρθρο 15 Εμπιστευτικότητα Με την επιφύλαξη του άρθρου 16, η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 διασφαλίζει την προστασία των ευαίσθητων πληροφοριών, η κοινολόγηση των οποίων θα μπορούσε να βλάψει τα συμφέροντα των μελών της ή των συμμετεχόντων σε δραστηριότητες της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. Άρθρο 16 Διαφάνεια 1. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (15) εφαρμόζεται στα έγγραφα που βρίσκονται στην κατοχή της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2. 2. Το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 δύναται να θεσπίζει τις πρακτικές ρυθμίσεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001. 3. Με την επιφύλαξη του άρθρου 10 του παρόντος κανονισμού, οι αποφάσεις που λαμβάνει η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 δυνάμει του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 δύνανται να αποτελέσουν αντικείμενο καταγγελίας στον Διαμεσολαβητή σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 228 ΣΛΕΕ. Άρθρο 17 Κανόνες συμμετοχής και διάδοσης Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 εφαρμόζεται στις δράσεις που χρηματοδοτούνται από την κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, η κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2 θεωρείται φορέας χρηματοδότησης και παρέχει χρηματοδοτική στήριξη σε έμμεσες δράσεις, όπως προβλέπεται στο άρθρο 1 του καταστατικού. Σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1290/2013, στα σχέδια εργασίας μπορούν να προβλέπονται αιτιολογημένες επιπρόσθετες προϋποθέσεις σύμφωνα με συγκεκριμένες απαιτήσεις πολιτικής ή τη φύση και τον στόχο της δράσης. Άρθρο 18 Στήριξη από το κράτος υποδοχής Μεταξύ της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ 2 και του κράτους στο οποίο βρίσκεται η έδρα της μπορεί να συναφθεί διοικητική συμφωνία όσον αφορά τα προνόμια και τις ασυλίες και τη λοιπή στήριξη που πρέπει να παρέχει το εν λόγω κράτος στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Άρθρο 19 Κατάργηση και μεταβατικές διατάξεις 1. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 521/2008 καταργείται. 2. Με επιφύλαξη της παραγράφου 1, οι δράσεις που έχουν αρχίσει να υλοποιούνται στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 και οι οικονομικές υποχρεώσεις που αφορούν τις εν λόγω δράσεις εξακολουθούν να διέπονται από τον εν λόγω κανονισμό έως την ολοκλήρωσή τους. Η ενδιάμεση αξιολόγηση που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνει τελική αξιολόγηση της κοινής επιχείρησης ΚΚΥ δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008. 3. Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις του προσωπικού που απασχολείται δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008. Οι συμβάσεις εργασίας του προσωπικού που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο μπορούν να ανανεωθούν δυνάμει του παρόντος κανονισμού σύμφωνα με τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης και το καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού. Ειδικότερα, ο εκτελεστικός διευθυντής που διορίζεται βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 αναλαμβάνει, για το υπόλοιπο της θητείας του, τα προβλεπόμενα από τον παρόντα κανονισμό καθήκοντα εκτελεστικού διευθυντή από τις 27 Ιουνίου 2014. Οι λοιποί όροι της σύμβασης διατηρούνται ως έχουν. 4. Εάν δεν συμφωνηθεί διαφορετικά μεταξύ των μελών κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008, το σύνολο των δικαιωμάτων και των υποχρεώσεων, συμπεριλαμβανομένων των περιουσιακών στοιχείων, οφειλών ή στοιχείων παθητικού των μελών δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 521/2008 μεταβιβάζονται στα μέλη δυνάμει του παρόντος κανονισμού. 5. Κάθε αχρησιμοποίητη πίστωση κατά τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 521/2008 μεταφέρεται στην κοινή επιχείρηση ΚΚΥ 2. Άρθρο 20 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 6 Μαΐου 2014.

Classification Labels:
1
15

Label Descriptions:
{"1": "ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ", "15": "ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΕΞΟΥΣΙΑ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΑ ΔΙΟΙΚΗΣΗ"}

EuroVoc IDs (Original): 523
5769
77
2914
3809
2478
3737

EuroVoc IDs (Expanded): 523
5769
77
2914
3809
2478
3737

Dataset Source: meu

Split: test