Document ID: 32007R0811

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 811/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 11ης Ιουλίου 2007 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 917/2004 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 797/2004 του Συμβουλίου για ενέργειες βελτίωσης των συνθηκών παραγωγής και εμπορίας των προϊόντων μελισσοκομίας Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 797/2004 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2004, για ενέργειες βελτίωσης των συνθηκών παραγωγής και εμπορίας των προϊόντων μελισσοκομίας (1), και ιδίως το άρθρο 6, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Για να αποφευχθεί οιαδήποτε ασάφεια, είναι σκόπιμο να καθοριστεί με σαφήνεια στο άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 917/2004 της Επιτροπής (2) ότι οι ενέργειες των μελισσοκομικών προγραμμάτων πρέπει να έχουν εκτελεστεί πριν από το τέλος του οικονομικού έτους στο οποίο αναφέρονται. (2) Η δυνατότητα τροποποίησης των χρηματικών ορίων κάθε ενέργειας ενός μελισσοκομικού προγράμματος κατά τη διάρκεια ενός οικονομικού έτους, χωρίς να πρέπει να εγκριθούν τέτοιου είδους τροποποιήσεις σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 797/2004, περιορίζεται επί του παρόντος στο 20 % κατ’ ανώτατο όριο των εν λόγω χρηματικών ορίων. (3) Το όριο αυτό του 20 % αποδείχτηκε ιδιαίτερα δεσμευτικό από διοικητική άποψη τόσο για τα κράτη μέλη όσο και για την Επιτροπή. Είναι συνεπώς σκόπιμο να καταργηθεί. (4) Για λόγους απλούστευσης, η προσαρμογή των ενεργειών των μελισσοκομικών προγραμμάτων κατά τη διάρκεια ενός οικονομικού έτους πρέπει να καταστεί πιο ευέλικτη και, συνεπώς, να καταργηθούν τα όρια μιας νέας δημοσιονομικής κατανομής ανά είδος μέτρου στο πλαίσιο του προϋπολογισμού που διατίθεται σε κάθε κράτος μέλος. (5) Είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι προσαρμογές των ενεργειών των μελισσοκομικών προγραμμάτων ανακοινώνονται στην Επιτροπή εφόσον ορισμένες ενέργειες δεν είχαν ανακοινωθεί στο πλαίσιο του τριετούς προγράμματος που είχε ανακοινωθεί αρχικά. (6) Κρίνεται σκόπιμο να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004 αναλόγως. (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης κρέατος πουλερικών και αυγών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 917/2004 τροποποιείται ως εξής: 1) Το άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής: α) στην παράγραφο 1, διαγράφεται το δεύτερο εδάφιο· β) στην παράγραφο 3, η πρώτη πρόταση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Οι ενέργειες των μελισσοκομικών προγραμμάτων που προβλέπονται για κάθε έτος της τριετούς περιόδου πρέπει να έχουν εκτελεστεί πλήρως πριν από τις 31 Αυγούστου του οικονομικού έτους στο οποίο αναφέρονται.» 2) Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 6 Οι ενέργειες των μελισσοκομικών προγραμμάτων είναι δυνατόν να προσαρμοστούν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους, εφόσον παραμένουν σύμφωνες προς το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 797/2004. Τα χρηματικά όρια καθεμιάς από τις ενέργειες αυτές είναι δυνατόν να τροποποιηθούν εφόσον δεν υπάρχει υπέρβαση του συνολικού ανωτάτου ορίου των ετησίων προβλέψεων δαπανών και η κοινοτική συμμετοχή στη χρηματοδότηση των μελισσοκομικών προγραμμάτων δεν υπερβαίνει το 50 % των δαπανών που αναλαμβάνονται από το οικείο κράτος μέλος. Το οικείο κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή κάθε σχέδιο προσαρμογής των ενεργειών κατά τη διάρκεια ενός οικονομικού έτους δυνάμει του πρώτου εδαφίου εφόσον μια τέτοια ενέργεια δεν είχε αρχικά προβλεφθεί και ανακοινωθεί στο τριετές πρόγραμμα. Εν απουσία αντιρρήσεων της Επιτροπής, η προβλεπόμενη προσαρμογή εφαρμόζεται την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα που έπεται της εν λόγω ανακοίνωσης. Το αργότερο δύο μήνες μετά το τέλος κάθε οικονομικού έτους, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή ανακεφαλαιωτικό πίνακα της εκτέλεσης των δαπανών ανά τύπο ενέργειας.» 3) Το άρθρο 7 διαγράφεται. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2007.

Classification Labels:
105

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 13
711
4017
2481

EuroVoc IDs (Expanded): 13
711
4017
2481

Dataset Source: meu

Split: train