Document ID: 32006R1610

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1610/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 27ης Οκτωβρίου 2006 για παρέκκλιση από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 327/1998 και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 όσον αφορά ορισμένα πιστοποιητικά εισαγωγής εκδιδόμενα για το τμήμα του Ιουλίου 2006, στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής ρυζιού και θραυσμάτων ρυζιού Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1095/96 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1996, περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου XXIV.6 της GATT (1), και ιδίως το άρθρο 1, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1785/2003 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2003, σχετικά με την κοινή οργάνωση αγοράς του ρυζιού (2), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Κατ’ εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 327/98 της Επιτροπής, της 10ης Φεβρουαρίου 1998, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης ορισμένων δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής ρυζιού και θραυσμάτων ρυζιού (3), τα πιστοποιητικά εισαγωγής που έχουν εκδοθεί για το αποφλοιωμένο λευκασμένο ή μισολευκασμένο ρύζι των ποσοστώσεων που έχουν ανοιχθεί από τον εν λόγω κανονισμό ισχύουν από την ημέρα της πραγματικής έκδοσής τους μέχρι το τέλος του τρίτου επόμενου μήνα. (2) Από τον Αύγουστο 2006, οι ροές των εισαγωγών στην Ευρωπαϊκή Ένωση ρυζιού καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής διαταράχθηκαν λόγω της εμφάνισης στην αμερικανική αγορά ρυζιού που έχει μολυνθεί από το γενετικώς τροποποιημένο ρύζι «LL RICE 601». (3) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 2006/601/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης Σεπτεμβρίου 2006, σχετικά με τη λήψη έκτακτων μέτρων για τον μη εγκεκριμένο γενετικώς τροποποιημένο οργανισμό LL RICE 601 στα προϊόντα ρυζιού (4), η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία ρυζιού με μακρούς κόκκους Α και με μακρούς κόκκους Β καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής υπόκειται στην απαίτηση προσκόμισης αναλυτικής έκθεσης η οποία πιστοποιεί ότι το προϊόν δεν περιέχει γενετικώς τροποποιημένο ρύζι «LL RICE 601». (4) Προκειμένου να αποφευχθεί το ενδεχόμενο τα έκτακτα μέτρα που λαμβάνονται βάσει της απόφασης 2006/601/ΕΚ να εμποδίσουν τη χρήση, κατά τη διάρκεια ισχύος τους, των πιστοποιητικών που εκδίδονται για την εισαγωγή ρυζιού με μακρούς κόκκους Α και με μακρούς κόκκους Β καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής στο πλαίσιο του τμήματος Ιουλίου 2006 των ποσοστώσεων που ανοίχθηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 327/98, είναι σκόπιμο να παραταθεί η ισχύς τους μέχρι το τέλος του 2006. (5) Εξάλλου, για να μην απολεσθούν τα οφέλη των πιστοποιητικών που ήδη εκδόθηκαν, σε σχέση με τις ποσοστώσεις εισαγωγής «όλες οι χώρες» με την ένδειξη των Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής ως χώρας καταγωγής, είναι σκόπιμο να επιτραπεί η χρήση των εν λόγω πιστοποιητικών για την εισαγωγή ρυζιού καταγωγής όλων των τρίτων χωρών. (6) Πρέπει επίσης να επιτραπεί η χρησιμοποίηση των πιστοποιητικών που έχουν ήδη εκδοθεί για την εισαγωγή ρυζιού εκτός του ρυζιού με μακρούς κόκκους Α και με μακρούς κόκκους Β. (7) Θα πρέπει συνεπώς να υπάρξει παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 327/98 καθώς και από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (5). (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 327/98, κατόπιν αιτήσεως των δικαιούχων τους, παρατείνεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006 η διάρκεια ισχύος των ακόλουθων πιστοποιητικών εισαγωγής: α) πιστοποιητικά εισαγωγής για το λευκασμένο ή μισολευκασμένο ρύζι που φέρουν στο τετραγωνίδιο 8 την ένδειξη «Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής» ως χώρας καταγωγής, τα οποία έχουν εκδοθεί στο πλαίσιο του τμήματος Ιουλίου 2006 των ποσοστώσεων με αύξοντες αριθμούς 09.4127 και 09.4166, σύμφωνα με το παράρτημα X του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 327/98, για τους ακόλουθους κωδικούς ΣΟ: - ΣΟ 1006 30 25, - ΣΟ 1006 30 27, - ΣΟ 1006 30 46, - ΣΟ 1006 30 48, - ΣΟ 1006 30 65, - ΣΟ 1006 30 67, - ΣΟ 1006 30 96, - ΣΟ 1006 30 98· β) πιστοποιητικά εισαγωγής αποφλοιωμένου ρυζιού που φέρουν στο τετραγωνίδιο 8 την ένδειξη «Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής» ως χώρας καταγωγής, τα οποία έχουν εκδοθεί στο πλαίσιο του τμήματος Ιουλίου 2006 της ποσόστωσης με αύξοντα αριθμό 09.4148, σύμφωνα με το παράρτημα X του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 327/98, για τους ακόλουθους κωδικούς ΣΟ: - ΣΟ 1006 20 15, - ΣΟ 1006 20 17, - ΣΟ 1006 20 96, - ΣΟ 1006 20 98. Άρθρο 2 1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, τα πιστοποιητικά εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εισαγωγή ρυζιού υπαγόμενου στα πρώτα έξι ψηφία του κωδικού ΣΟ που αναφέρεται στο σχετικό πιστοποιητικό. 2. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000, τα πιστοποιητικά εισαγωγής που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού τα οποία έχουν εκδοθεί στο πλαίσιο των ποσοστώσεων με αύξοντες αριθμούς 09.4148 και 09.4166 μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εισαγωγή ρυζιού καταγωγής όλων των τρίτων χωρών, με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. Άρθρο 3 1. Στο τετραγωνίδιο 44 των τελωνειακών διασαφήσεων σχετικά με τις εισαγωγές που πραγματοποιούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, αναγράφεται η ακόλουθη φράση: «Εισαγωγή πραγματοποιηθείσα κατ’εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1610/2006 της Επιτροπής». 2. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή με ηλεκτρονικά μέσα, μέχρι τις 15 Φεβρουαρίου 2007, τις κατωτέρω πληροφορίες: α) τις ποσότητες (σε τόνους) προϊόντων που έχουν εισαχθεί κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, ανά κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας (κωδικοί ΣΟ)· β) τον αριθμό και την ημερομηνία έκδοσης του πιστοποιητικού βάσει του οποίου πραγματοποιήθηκε η εισαγωγή. Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 27 Οκτωβρίου 2006.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
2079
2119
2106
5360
6205
525
3156
7207
1615
2200

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
2079
2119
2106
5360
6205
525
3156
7207
1615
2200

Dataset Source: meu

Split: train