Document ID: 32014R0307

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 307/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 24ης Μαρτίου 2014 σχετικά με την τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 875/2013 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές παρασκευασμένου ή διατηρημένου γλυκού καλαμποκιού σε κόκκους, καταγωγής Ταϊλάνδης, μετά την έναρξη ενδιάμεσης επανεξέτασης βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) («ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: 1. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ 1. Ισχύοντα μέτρα (1) Κατόπιν έρευνας («η αρχική έρευνα»), το Συμβούλιο επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 682/2007 (2), οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές παρασκευασμένου ή διατηρημένου γλυκού καλαμποκιού σε κόκκους, καταγωγής Ταϊλάνδης, το οποίο υπάγεται, επί του παρόντος, στους κωδικούς ΣΟ ex 2001 90 30 και ex 2005 80 00. Τα μέτρα έλαβαν τη μορφή κατ’ αξίαν δασμού, μεταξύ 3,1 % και 12,9 %. (2) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 954/2008 (3), το Συμβούλιο τροποποίησε τα ισχύοντα μέτρα όσον αφορά έναν παραγωγό-εξαγωγέα και, κατά συνέπεια, το ποσοστό που εφαρμόζεται σε «όλες τις άλλες εταιρείες», το οποίο, στη συνέχεια, κυμάνθηκε μεταξύ 3,1 % και 14,3 %. (3) Μετά την επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων η οποία διενεργήθηκε δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού («επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων»), με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 875/2013 του Συμβουλίου (4) το Συμβούλιο διατήρησε τον δασμό που κυμαινόταν μεταξύ 3,1 % και 14,3 %. 2. Αίτηση επανεξέτασης (4) Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή («η Επιτροπή») έλαβε αίτηση μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού. Η αίτηση υποβλήθηκε από την εταιρεία River Kwai International Food Industry Co., Ltd. («ο αιτών»), παραγωγό-εξαγωγέα από την Ταϊλάνδη. (5) Το αντικείμενο της αίτησης περιοριζόταν στην εξέταση της πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά τον αιτούντα. (6) Στην αίτησή του, ο αιτών προσκόμισε στοιχεία που, εκ πρώτης όψεως, αποδείκνυαν ότι, όσον αφορά το ντάμπινγκ που ασκούσε ο αιτών, οι συνθήκες βάσει των οποίων επιβλήθηκαν τα ισχύοντα μέτρα είχαν αλλάξει και οι αλλαγές αυτές είχαν διαρκή χαρακτήρα. (7) Ειδικότερα, ο αιτών ισχυρίστηκε ότι οι μεταβληθείσες συνθήκες αφορούν αλλαγές στο φάσμα του προϊόντος που εμπορεύεται, οι οποίες έχουν άμεσο αντίκτυπο στο κόστος παραγωγής του. Από τη σύγκριση των εγχώριων τιμών του με τις τιμές εξαγωγής του προς την Ένωση προκύπτει ότι το περιθώριο ντάμπινγκ είναι μικρότερο από το παρόν επίπεδο των μέτρων. 3. Έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης (8) Η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, αποφάσισε ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ώστε να δικαιολογείται η έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης, η οποία να περιορίζεται στην εξέταση του ντάμπινγκ όσον αφορά τον αιτούντα. Στη βάση αυτή, η Επιτροπή ανήγγειλε, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (5) στις 14 Φεβρουαρίου 2013, την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού (εφεξής «ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας»). 4. Περίοδος της έρευνας επανεξέτασης (9) Η έρευνα για την πρακτική ντάμπινγκ κάλυψε την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2011 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2012 («περίοδος έρευνας της επανεξέτασης» ή «ΠΕΕ»). 5. Μέρη τα οποία αφορά η έρευνα (10) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τον αιτούντα, τους αντιπροσώπους της χώρας εξαγωγής, καθώς και την ένωση των ενωσιακών παραγωγών [Association européenne des transformateurs de maïs doux (AETMD)] σχετικά με την έναρξη της ενδιάμεσης επανεξέτασης. (11) Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τη δυνατότητα να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός της προθεσμίας που αναφερόταν στην ανακοίνωση για την έναρξη της διαδικασίας. (12) Τα γραπτά επιχειρήματα που υποβλήθηκαν από την AETMD εξετάστηκαν και, κατά περίπτωση, ελήφθησαν υπόψη. (13) Η Επιτροπή, για να λάβει τις αναγκαίες για την έρευνά της πληροφορίες, έστειλε ερωτηματολόγιο στον αιτούντα και έλαβε απάντηση εντός της ορισθείσας προθεσμίας. (14) Η Επιτροπή ζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που κρίθηκαν αναγκαίες για τον προσδιορισμό της πρακτικής ντάμπινγκ. Η Επιτροπή πραγματοποίησε επίσκεψη επαλήθευσης στις εγκαταστάσεις του αιτούντος στη Μπανγκόκ και στο Kanchanaburi (Ταϊλάνδη). 2. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ 1. Υπό εξέταση προϊόν (15) Το υπό εξέταση προϊόν είναι το ίδιο με εκείνο που ορίζεται στην αρχική έρευνα και στην έρευνα επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, δηλαδή το γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) σε κόκκους, παρασκευασμένο ή διατηρημένο με ξίδι ή οξικό οξύ, μη κατεψυγμένο, το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 2001 90 30, και το γλυκό καλαμπόκι (Zea mays var. saccharata) σε κόκκους, παρασκευασμένο ή διατηρημένο χωρίς ξίδι ή οξικό οξύ, μη κατεψυγμένο, άλλο από τα προϊόντα της κλάσης 2006, το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στον κωδικό ΣΟ ex 2005 80 00, καταγωγής Ταϊλάνδης. 2. Ομοειδές προϊόν (16) Όπως καθορίστηκε στην αρχική έρευνα και επιβεβαιώθηκε στην επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων, το γλυκό καλαμπόκι που παράγεται και πωλείται στην Ένωση και το γλυκό καλαμπόκι που παράγεται και πωλείται στην Ταϊλάνδη έχουν, ουσιαστικά, τα ίδια φυσικά και χημικά χαρακτηριστικά, καθώς και τις ίδιες βασικές χρήσεις με το γλυκό καλαμπόκι που παράγεται στην Ταϊλάνδη και πωλείται για εξαγωγή στην Ένωση. Ως εκ τούτου, θεωρούνται ομοειδή προϊόντα κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. 3. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ 1. Καθορισμός της κανονικής αξίας (17) Σύμφωνα με την πρώτη περίοδο του άρθρου 2 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε, κατά πρώτον, εάν οι συνολικές εγχώριες πωλήσεις ομοειδούς προϊόντος από τον αιτούντα κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ ήταν αντιπροσωπευτικές. Οι εγχώριες πωλήσεις είναι αντιπροσωπευτικές όταν ο συνολικός όγκος των εγχώριων πωλήσεων του ομοειδούς προϊόντος αντιπροσώπευε τουλάχιστον το 5 % του συνολικού όγκου εξαγωγικών πωλήσεων του υπό εξέταση προϊόντος στην Ένωση κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. (18) Διαπιστώθηκε ότι οι συνολικές εγχώριες πωλήσεις του ομοειδούς προϊόντος ήταν αντιπροσωπευτικές. (19) Στη συνέχεια, η Επιτροπή προσδιόρισε τους τύπους του προϊόντος που πωλήθηκαν στην εγχώρια αγορά και ήταν πανομοιότυποι ή άμεσα συγκρίσιμοι με τους τύπους που πωλήθηκαν προς εξαγωγή στην Ένωση. (20) Για καθέναν από τους εν λόγω τύπους προϊόντος, η Επιτροπή καθόρισε κατά πόσον οι εγχώριες πωλήσεις ήταν επαρκώς αντιπροσωπευτικές, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Οι εγχώριες πωλήσεις ενός τύπου προϊόντος είναι αντιπροσωπευτικές όταν ο συνολικός όγκος των εγχώριων πωλήσεων του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος σε ανεξάρτητους πελάτες κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 5 % του συνολικού όγκου των εξαγωγικών πωλήσεων του πανομοιότυπου ή συγκρίσιμου τύπου προϊόντος στην Ένωση. (21) Η Επιτροπή διαπίστωσε ότι, για όλους τους τύπους προϊόντος που πωλήθηκαν προς εξαγωγή στην Ένωση, οι εγχώριες πωλήσεις του αιτούντος πραγματοποιήθηκαν σε αντιπροσωπευτικές ποσότητες. (22) Στη συνέχεια, η Επιτροπή προσδιόρισε το ποσοστό των κερδοφόρων πωλήσεων σε ανεξάρτητους πελάτες στην εγχώρια αγορά για κάθε τύπο προϊόντος κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ, προκειμένου να αποφασίσει αν θα χρησιμοποιηθούν οι πραγματικές εγχώριες πωλήσεις για τον υπολογισμό της κανονικής αξίας σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. (23) Η κανονική αξία βασίζεται στην πραγματική εγχώρια τιμή ανά τύπο προϊόντος, ανεξάρτητα από το εάν οι εν λόγω πωλήσεις είναι επικερδείς ή όχι, εάν: - ο όγκος πωλήσεων του τύπου προϊόντος που πωλήθηκε σε καθαρή τιμή πώλησης ίση ή μεγαλύτερη από το υπολογισθέν κόστος παραγωγής αντιπροσώπευε περισσότερο από το 80 % του συνολικού όγκου των πωλήσεων του εν λόγω τύπου προϊόντος, και - η σταθμισμένη μέση τιμή πώλησης του συγκεκριμένου τύπου προϊόντος είναι ίση ή υψηλότερη από το μοναδιαίο κόστος παραγωγής. (24) Από την ανάλυση της Επιτροπής σχετικά με τις εγχώριες πωλήσεις προέκυψε ότι περισσότερο από το 90 % των εγχώριων πωλήσεων ήταν κερδοφόρες και ότι η μέση σταθμισμένη τιμή πώλησης ήταν υψηλότερη από το μοναδιαίο κόστος παραγωγής. Ως εκ τούτου, η κανονική αξία υπολογίστηκε ως ο σταθμισμένος μέσος όρος των τιμών όλων των εγχώριων πωλήσεων κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. 2. Προσδιορισμός της τιμής εξαγωγής (25) Όλες οι πωλήσεις του αιτούντος για εξαγωγή στην Ένωση πραγματοποιήθηκαν απευθείας σε μη συνδεδεμένους πελάτες στην Ένωση ή στην Ταϊλάνδη. Συνεπώς, η τιμή εξαγωγής καθορίζεται βάσει των καταβληθεισών ή καταβλητέων τιμών σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 8 του βασικού κανονισμού. 3. Σύγκριση (26) Η Επιτροπή συνέκρινε την κανονική αξία και την τιμή εξαγωγής σε επίπεδο τιμών εκ του εργοστασίου. (27) Σε δικαιολογημένες περιπτώσεις, η Επιτροπή αναπροσάρμοσε την κανονική αξία και/ή την τιμή εξαγωγής, ώστε να ληφθούν υπόψη οι διαφορές που επηρέαζαν τόσο τις τιμές όσο και τη συγκρισιμότητα των τιμών, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού. (28) Στις περιπτώσεις που ήταν σκόπιμο και δεόντως αιτιολογημένο, έγιναν προσαρμογές για τις διαφορές στο κόστος μεταφοράς, το κόστος ασφάλισης, διεκπεραίωσης και φόρτωσης, το κόστος συσκευασίας, τις προμήθειες, το κόστος πίστωσης και τις τραπεζικές επιβαρύνσεις. (29) Ο αιτών ζήτησε προσαρμογή, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο δ) του βασικού κανονισμού, για διαφορές στην αξία του εμπορικού του σήματος ανάλογα με το αν οι σχετικές πωλήσεις πραγματοποιούνταν στην εγχώρια αγορά ή στην αγορά της Ένωσης. Σύμφωνα με τους ισχυρισμούς του, η αξία του εμπορικού σήματος του αιτούντος είναι υψηλότερη στην αγορά της Ταϊλάνδης απ’ ό,τι στην αγορά της Ένωσης. Ο αιτών, για να στηρίξει τους ισχυρισμούς του, αναφέρθηκε στην προσαρμογή που πραγματοποιήθηκε κατά την αρχική έρευνα και κατά την επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων. (30) Ωστόσο, η κατάσταση του αιτούντος κατά την παρούσα ενδιάμεση επανεξέταση διαφέρει από την κατάσταση άλλων παραγωγών-εξαγωγέων στους οποίους είχε παραχωρηθεί προσαρμογή κατά την αρχική έρευνα και κατά την έρευνα επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων. Η προσαρμογή που πραγματοποιήθηκε κατά την αρχική έρευνα και κατά την επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων αφορά ειδικά τους παραγωγούς-εξαγωγείς των οποίων οι πωλήσεις στην εγχώρια αγορά φέρουν το δικό τους εμπορικό σήμα, ενώ οι πωλήσεις στην Ένωση πραγματοποιούνται υπό το εμπορικό σήμα του λιανοπωλητή. Στην παρούσα ενδιάμεση επανεξέταση, οι πωλήσεις του αιτούντος τόσο στην εγχώρια αγορά όσο και στην αγορά της Ένωσης φέρουν το δικό του εμπορικό σήμα. Επιπλέον, η προσαρμογή κατά την αρχική έρευνα και την έρευνα επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων πραγματοποιήθηκε στο περιθώριο κέρδους κατά την κατασκευή της κανονικής αξίας σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 6 του βασικού κανονισμού. Ωστόσο, στο πλαίσιο της παρούσας ενδιάμεσης επανεξέτασης, η κανονική αξία βασίζεται στις πραγματικές εγχώριες τιμές του αιτούντος. (31) Σχετικά με την εικαζόμενη έλλειψη αξίας του εμπορικού σήματος όταν οι πωλήσεις πραγματοποιούνται στην αγορά της Ένωσης, ο εισαγωγέας του υπό εξέταση προϊόντος που φέρει το εμπορικό σήμα του αιτούντος είναι εξειδικευμένος σε εισαγωγές επώνυμων προϊόντων διατροφής, ιδίως από την Ασία. Ο αιτών δεν διευκρίνισε ούτε προσκόμισε στοιχεία που να εξηγούν γιατί οι πωλήσεις στον συγκεκριμένο εισαγωγέα θα είχαν χαμηλότερη αξία από την αξία του εμπορικού σήματος σε περίπτωση πωλήσεων του αιτούντος στην εγχώρια αγορά. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι ο αιτών δεν απέδειξε ότι η διαφορά που, κατά τους ισχυρισμούς του, υπήρχε στην αξία του εμπορικού σήματος επηρέασε τις τιμές ή τη συγκρισιμότητα των τιμών. (32) Επιπλέον, ο αιτών ζήτησε να γίνει η ίδια προσαρμογή σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο ια) του βασικού κανονισμού. Ωστόσο, δεδομένου ότι ο αιτών δεν απέδειξε ότι η διαφορά που ισχυριζόταν ότι υπήρχε έχει αντίκτυπο στις τιμές ή τη συγκρισιμότητά τους, η εν λόγω προσαρμογή δεν μπορούσε να γίνει δεκτή ούτε δυνάμει αυτής της διάταξης. (33) Ως εκ τούτου, το αίτημα προσαρμογής σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχεία δ) και ια) απορρίφθηκε. (34) Ο αιτών, επικαλούμενος το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, ζήτησε επίσης προσαρμογή για την έκπτωση φόρου εξαγωγών που καταβλήθηκε από το κράτος. Το κράτος καταβάλλει στον αιτούντα ένα ποσό όταν το υπό εξέταση προϊόν πωλείται για εξαγωγή, συμπεριλαμβανομένης της ενωσιακής αγοράς. (35) Ο αιτών μπόρεσε να αποδείξει ότι ποσό που αντιστοιχεί σε λιγότερο από το 0,5 % της τιμολογιακής αξίας καταβάλλεται στον αιτούντα για εξαγωγές στην ενωσιακή αγορά. Ωστόσο, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού, πρόκειται να πραγματοποιηθεί προσαρμογή στην κανονική αξία, εάν πληρούνται οι προϋποθέσεις που ορίζονται στο εν λόγω άρθρο, και όχι με βάση την τιμή εξαγωγής, όπως υποστηρίζει ο αιτών. Επιπλέον, η έρευνα έδειξε ότι δεν ήταν δυνατόν να καθοριστεί άμεση σχέση μεταξύ των πληρωμών που ελήφθησαν από τον αιτούντα σχετικά με το υπό εξέταση προϊόν κατά την εξαγωγή του στην Ένωση και τις εισαγωγικές επιβαρύνσεις για τις πρώτες ύλες που ενσωματώθηκαν φυσικώς στο εν λόγω προϊόν. (36) Επιπλέον, ο αιτών ζήτησε να γίνει η ίδια προσαρμογή σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχείο ια) του βασικού κανονισμού. Ωστόσο, αφού ο αιτών δεν απέδειξε ότι υπάρχει κάποια σχέση μεταξύ της έκπτωσης φόρου εξαγωγών και της τιμής του εξαγόμενου υπό εξέταση προϊόν, ο ισχυρισμός δεν ήταν δυνατόν να γίνει δεκτός. (37) Συνεπώς, το αίτημα προσαρμογής για την έκπτωση φόρου εξαγωγών σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 στοιχεία β) και ια) του βασικού κανονισμού απορρίφθηκε. 4. Ντάμπινγκ κατά την ΠΕΕ (38) Η μέση σταθμισμένη κανονική αξία κάθε τύπου του υπό εξέταση προϊόντος που εξήχθη στην Ένωση συγκρίθηκε με τη μέση σταθμισμένη τιμή εξαγωγής του αντίστοιχου τύπου του υπό εξέταση προϊόντος, όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφοι 11 και 12 του βασικού κανονισμού. (39) Σε αυτή τη βάση, το μέσο σταθμισμένο περιθώριο ντάμπινγκ, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής CIF στα σύνορα της Ένωσης, πριν από την καταβολή του δασμού, διαπιστώθηκε ότι είναι 3,6 %. 4. ΔΙΑΡΚΗΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ ΤΗΣ ΜΕΤΑΒΟΛΗΣ ΤΩΝ ΣΥΝΘΗΚΩΝ (40) Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, η Επιτροπή εξέτασε κατά πόσο έχουν μεταβληθεί οι συνθήκες στις οποίες βασίστηκε το ισχύον περιθώριο ντάμπινγκ και εάν η μεταβολή αυτή είχε διαρκή χαρακτήρα. (41) Ο αιτών, στην αίτησή του επανεξέτασης, ισχυρίστηκε ότι οι μεταβληθείσες συνθήκες αφορούν αλλαγές στο φάσμα του προϊόντος που εμπορεύεται, οι οποίες έχουν άμεσο αντίκτυπο στο κόστος παραγωγής του. Η έρευνα επιβεβαίωσε ότι, λόγω εταιρικής αναδιάρθρωσης, ο αιτών δεν παράγει ούτε πωλεί πλέον ορισμένα προϊόντα όπως κατά τη στιγμή της αρχικής έρευνας, καθώς και ότι αυτό έχει επηρεάσει το κόστος παραγωγής για το υπό εξέταση προϊόν. (42) Η AETMD σχολίασε ότι η αναδιάρθρωση που πραγματοποίησε ο αιτών ενδέχεται να μην έχει διαρκή χαρακτήρα, δεδομένου ότι θα μπορούσε εύκολα να ανατραπεί. (43) Είναι πράγματι πιθανό η Διαχείριση του αιτούντος, εάν το επιθυμεί, να είναι σε θέση να ανατρέψει την αναδιάρθρωση. Ωστόσο, δεν υπάρχουν στοιχεία που να δείχνουν ότι η απόφαση του αιτούντος να αναδιαρθρώσει και να εξορθολογήσει την εμπορία των προϊόντων του ομίλου μεταξύ των εταιρειών του ομίλου δεν θα έχει διαρκή χαρακτήρα. Επιπλέον, η αναδιάρθρωση είχε ήδη ολοκληρωθεί έως το 2009, κάτι που σημαίνει ότι η νέα εταιρική δομή είναι διαρκούς χαρακτήρα. (44) Μετά τη γνωστοποίηση, η AETMD επανέλαβε τον ισχυρισμό της ότι η αλλαγή με βάση την οποία κινήθηκε η διαδικασία επανεξέτασης δεν θα μπορούσε να θεωρηθεί ότι έχει διαρκή χαρακτήρα. Ειδικότερα, αμφισβήτησε την επίπτωση στο κόστος παραγωγής λόγω της εσωτερικής αναδιοργάνωσης του ομίλου, ισχυριζόμενη ότι οι δαπάνες στο εσωτερικό του ομίλου μπορούν απλώς να ανακατανέμονται, ώστε να χαμηλώνουν την κανονική αξία. Για τον λόγο αυτό, το νέο κόστος παραγωγής δεν θα μπορούσε να θεωρηθεί ότι έχει διαρκή χαρακτήρα. Η AETMD επισήμανε επίσης ότι η θυγατρική που είναι αρμόδια για την παραγωγή και την πώληση νωπών προϊόντων χρησιμοποιεί την ίδια διεύθυνση με τον αιτούντα. Η AETMD ισχυρίστηκε ότι αυτό αποτελεί ακόμα μια ένδειξη ότι η αναδιοργάνωση δεν είναι ριζική και διαρκής. (45) Ο αιτών, απαντώντας στον ισχυρισμό της AETMD, όπως διατυπώνεται στην αιτιολογική σκέψη 44, υπογράμμισε ότι η αναδιοργάνωση είχε επίσης ως αποτέλεσμα τη βελτίωση του λογιστικού συστήματος, χάρη στον οποίο εντοπίστηκαν τα σημεία συμφόρησης και επιλύθηκαν ώστε να βελτιστοποιηθεί η παραγωγή και να μειωθεί το κόστος παραγωγής. Ο αιτών τόνισε επίσης ότι τυχόν ανατροπή της αναδιάρθρωσης του 2009 στην παρούσα φάση θα ήταν ιδιαίτερα περίπλοκη διαδικασία, αφού η μητρική εταιρεία του αιτούντος, η Agripure Holding PLC, είναι εισηγμένη στο χρηματιστήριο της Ταϊλάνδης. (46) Ο κίνδυνος για πιθανή ανατροπή της αναδιοργάνωσης του αιτούντος έχει ήδη εξεταστεί στην αιτιολογική σκέψη 43. (47) Επιπλέον, για να επαληθευθεί η ακρίβεια των ισχυρισμών που διατυπώνονται στην αίτηση για την έναρξη της παρούσας επανεξέτασης, η Επιτροπή συνέκρινε το κόστος παραγωγής για τους τύπους προϊόντος που εξήχθησαν στην Ένωση κατά τη διάρκεια της αρχικής έρευνας (δηλαδή πριν από την αναδιοργάνωση του αιτούντος το 2009) και κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Η σύγκριση αυτή επιβεβαίωσε ότι το μοναδιαίο κόστος παραγωγής έχει αλλάξει σε σημαντικό βαθμό. Η αλλαγή στο μοναδιαίο κόστος παραγωγής που διαπιστώθηκε δεν περιορίζεται στην απλή ανακατανομή των δαπανών και οφείλεται σε πραγματική μείωση του έμμεσου κόστους παραγωγής, όπως τα γενικά έξοδα παραγωγής και το κόστος εργασίας. (48) Όσον αφορά το γεγονός ότι ο αιτών και η θυγατρική του μοιράζονται την ίδια διοικητική διεύθυνση, αυτό αποτελεί κοινή πρακτική στον χώρο των επιχειρήσεων. Επιπλέον, κατά την επίσκεψη επαλήθευσης στους χώρους του αιτούντος, η Επιτροπή επισήμανε ότι οι γραμμές παραγωγής και η αποθήκευση των τελικών προϊόντων εντός των εγκαταστάσεων αφορούσαν αποκλειστικά την παραγωγή γλυκού καλαμποκιού. Δεν υπήρχαν ορατά ίχνη της παραγωγής και της αποθήκευσης των νωπών προϊόντων που πωλήθηκαν από τη θυγατρική. (49) Έχοντας υπόψη τα επιχειρήματα της AETMD και του αιτούντος, και αφού διαπιστώθηκε εκ των πραγμάτων μείωση του μοναδιαίου κόστους παραγωγής μεταξύ της αρχικής έρευνας και της ΠΕΕ, το επιχείρημα που πρόβαλε η AETMD πρέπει να απορριφθεί. (50) Η AETMD δήλωσε επίσης ότι ο αιτών σχεδίαζε να αυξήσει την παραγωγική του ικανότητα κατά το 2013 κατά περίπου 40 %. Σύμφωνα με την AETMD, το γεγονός αυτό θα ήταν αντίθετο με τον ισχυρισμό του αιτούντος ότι το νέο, αναθεωρημένο κόστος παραγωγής (που ακολούθησε την αναδιάρθρωση) θα έχει διαρκή χαρακτήρα. (51) Η έρευνα πράγματι επιβεβαίωσε ότι ο αιτών βρίσκεται στη διαδικασία να αυξήσει την παραγωγική ικανότητά του. Ο αντίκτυπος της αυξημένης ικανότητας ήταν ένας από τους παράγοντες βάσει των οποίων συνήχθη το συμπέρασμα ότι υπήρχε κίνδυνος για συνέχιση του ντάμπινγκ στο πλαίσιο της επανεξέτασης ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων (6). (52) Μετά τη γνωστοποίηση, η AETMD επανέλαβε τον ισχυρισμό ότι οι επενδύσεις σε νέα παραγωγική ικανότητα θα επηρεάσουν αναγκαστικά το κόστος παραγωγής και, κατά συνέπεια, το κόστος παραγωγής με το οποίο συγκρίθηκαν οι εγχώριες τιμές στην παρούσα επανεξέταση (βλέπε αιτιολογική σκέψη 24) δεν έχει διαρκή χαρακτήρα. Ειδικότερα, η AETMD έκανε υπολογισμούς με βάση τις διαθέσιμες πηγές βάσει των οποίων εξήχθη το συμπέρασμα ότι το συνολικό κόστος θα αυξηθεί λόγω της αυξημένης υποτίμησης κατά περίπου 10 % σε σύγκριση με τις τρέχουσες δαπάνες. (53) Ο αιτών δεν αντέκρουσε αυτόν καθαυτόν τον ισχυρισμό της AETMD περί αυξημένου κόστους απόσβεσης, αλλά τόνισε ότι το εν λόγω αυξημένο κόστος απόσβεσης πρόκειται να αντισταθμιστεί με την αύξηση των συνολικών εσόδων (μέσω αυξημένων πωλήσεων) και με τη μείωση άλλων δαπανών ως αποτέλεσμα της αυξημένης αυτοματοποίησης. (54) Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 51, ο αιτών βρίσκεται πράγματι στη διαδικασία επενδύσεων σε νέες εγκαταστάσεις παραγωγής. Οι επενδύσεις σε νέες εγκαταστάσεις μπορεί να συνεπάγονται αύξηση του κόστους απόσβεσης. Από την άλλη πλευρά, και όπως επισήμανε ο αιτών στην απάντησή του σχετικά με την παρατήρηση της AETMD, οι νέες εγκαταστάσεις παραγωγής μπορούν επίσης να συνεπάγονται τροποποιήσεις (σε σύγκριση με τις υπάρχουσες γραμμές παραγωγής), όπως ως προς τον βαθμό αυτοματοποίησης. Αυτές οι αλλαγές θα πρέπει να μειώνουν άμεσα το εργασιακό και το ενεργειακό κόστος και θα μπορούσαν να αντισταθμίσουν τις αυξήσεις του κόστους απόσβεσης. (55) Αφού εξετάστηκαν όλα τα στοιχεία, συνάγεται το συμπέρασμα ότι ο συνολικός αντίκτυπος στο κόστος παραγωγής ανά μονάδα προϊόντος δεν μπορεί να μετρηθεί προτού εγκαινιαστούν οι νέες εγκαταστάσεις και αντικατοπτριστεί στους λογαριασμούς το τυχόν επιπλέον κόστος. (56) Ωστόσο, και με βάση τον στόχο των επενδύσεων (αύξηση της αποδοτικότητας και της ανταγωνιστικότητας για να μειωθεί το μοναδιαίο κόστος παραγωγής), αναμένεται ότι -τουλάχιστον μεσομακροπρόθεσμα- δεν θα υπάρξει σημαντική αύξηση του μοναδιαίου κόστους παραγωγής. Σ’ αυτές τις συνθήκες, αναμένεται ότι η κανονική αξία θα εξακολουθήσει να βασίζεται σε εγχώριες τιμές, όπως και στην παρούσα επανεξέταση. Συνεπώς, το επιχείρημα που προβάλλει η AETMD πρέπει να απορριφθεί. (57) Μετά τη γνωστοποίηση, η AETMD αμφισβήτησε επίσης τον διαρκή χαρακτήρα του νέου περιθωρίου ντάμπινγκ. Ισχυρίστηκε ότι η βάση των τιμών εξαγωγής που χρησιμοποιήθηκαν για τον υπολογισμό του περιθωρίου ντάμπινγκ δεν ήταν αντιπροσωπευτική. Πιο συγκεκριμένα, ισχυρίστηκε ότι: α) ο αριθμός των τόνων που εξήχθησαν κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ ήταν υπερβολικά μικρός για να θεωρηθεί αντιπροσωπευτικός· και β) όσον αφορά την αιτιολογική σκέψη 29, επειδή οι εξαγωγικές συναλλαγές προϊόντων με το δικό του εμπορικό σήμα αποτελούσαν σχεδόν το ήμισυ του συνόλου των εξαγωγών κατά την ΠΕΕ, οι τιμές εξαγωγής θα έπρεπε να θεωρηθούν μη αντιπροσωπευτικές. Η AETMD έκρινε ότι, σε περίπτωση που τεθεί σε ισχύ η προτεινόμενη μείωση των μέτρων, το μεγαλύτερο μέρος των εξαγωγών προς την Ένωση θα φέρει, πιθανότερα, το σήμα των λιανοπωλητών, το οποίο συνεπάγεται χαμηλότερες τιμές εξαγωγών (7). (58) Δεδομένου ότι οι ποσότητες που εξήχθησαν στην Ένωση δεν ήταν σημαντικές, η Επιτροπή εξακρίβωσε ότι οι τιμές εξαγωγής του αιτούντος που είχαν καταβληθεί ή έπρεπε να καταβληθούν στην Ένωση ήταν αντιπροσωπευτικές μετά τη σύγκρισή τους με τιμές εξαγωγής του αιτούντος που είχαν καταβληθεί ή έπρεπε να καταβληθούν σε άλλες τρίτες χώρες. Σ’ αυτή τη βάση, συνήχθη το συμπέρασμα ότι οι τιμές που χρεώθηκαν στους πελάτες στην Ένωση ήταν σύμφωνες με εκείνες που χρεώθηκαν στους πελάτες σε άλλες εξαγωγικές αγορές. (59) Κατά τη διάρκεια των προηγούμενων ερευνών έχει αναγνωριστεί η ύπαρξη διαφορετικών τμημάτων αγοράς, του εμπορικού σήματος του αιτούντος και του εμπορικού σήματος των λιανοπωλητών (8). Αποτελεί σημαντικό μέρος του ορισμού των διαφόρων τύπων προϊόντων που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του υπό εξέταση προϊόντος. Σ’ αυτή τη βάση, οι εξαγωγές προϊόντων με το σήμα του αιτούντος συγκρίθηκαν με τις εγχώριες πωλήσεις των εν λόγω προϊόντων, και οι εξαγωγικές πωλήσεις των προϊόντων με το σήμα των λιανοπωλητών συγκρίθηκαν με τις εγχώριες πωλήσεις των προϊόντων που φέρουν το εν λόγω σήμα. (60) Ο ισχυρισμός της AETMD ότι οι μελλοντικές εξαγωγές θα αποτελούνται κυρίως από προϊόντα με το σήμα λιανοπωλητών είναι υποθετικός, δεν υποστηρίζεται από αποδεικτικά στοιχεία και, ως εκ τούτου, δεν επαρκεί για να θέσει σε αμφισβήτηση την αντιπροσωπευτικότητα των εξαγωγών των προϊόντων με το σήμα του αιτούντος κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ. Συνεπώς, ο ισχυρισμός της AETMD απορρίπτεται. (61) Η AETMD ισχυρίστηκε επίσης ότι η μείωση του δασμού σε χαμηλότερο επίπεδο θα μπορούσε να οδηγήσει στον κίνδυνο καταστρατήγησης των μέτρων. (62) Υπενθυμίζεται ότι οι ισχύοντες δασμοί διαφοροποιούνται ήδη μεταξύ των ταϊλανδών παραγωγών-εξαγωγέων. Συνεπώς, ο κίνδυνος καταστρατήγησης (δηλαδή η χρήση του πρόσθετου κωδικού TARIC με χαμηλότερους δασμούς) είναι υπαρκτός από τότε που επιβλήθηκαν τα αρχικά μέτρα. Αυτός καθαυτόν ο χαμηλότερος δασμός για έναν από τους εν λόγω παραγωγούς-εξαγωγείς δεν αυξάνει τον κίνδυνο καταστρατήγησης από την Ταϊλάνδη στο σύνολό της. (63) Επιπλέον, αν υπάρξουν στοιχεία σύμφωνα με τα οποία οι δασμοί εξουδετερώνονται με καταστρατήγηση, μπορεί να ξεκινήσει κατά περίπτωση έρευνα, με την προϋπόθεση ότι πληρούνται οι όροι που καθορίζονται στο άρθρο 13 του βασικού κανονισμού. (64) Η AETMD δήλωσε επίσης ότι ο αιτών μπορεί να αύξησε τεχνητά τις τιμές εξαγωγής προς την Ένωση μέσω της διασταυρούμενης αντιστάθμισης με παράλληλες πωλήσεις άλλων προϊόντων σε τεχνητά χαμηλές τιμές. (65) Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 58, οι τιμές εξαγωγής του υπό εξέταση προϊόντος προς την Ένωση ήταν σύμφωνες με τις αντίστοιχες τιμές σε τρίτες χώρες. Επομένως, δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι οι τιμές εξαγωγής προς την Ένωση ήταν τεχνητά υψηλές κατά τη διάρκεια της ΠΕΕ και, επομένως, το επιχείρημα αυτό απορρίπτεται. 5. ΜΕΤΡΑ ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ (66) Με βάση τα αποτελέσματα της έρευνας, η Επιτροπή θεωρεί σκόπιμο να τροποποιηθεί ο δασμός αντιντάμπινγκ που εφαρμόζεται στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από τη River Kwai International Food Industry Co.; Ltd. (67) Επιπλέον, και μετά το σχετικό αίτημα του αιτούντος, αλλάζει και η διεύθυνσή του στην Ταϊλάνδη. 6. ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΣΗ (68) Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν για τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και το σκεπτικό βάσει των οποίων πρόκειται να προταθεί η τροποποίηση του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 875/2013. (69) Μετά τη γνωστοποίηση, η κυβέρνηση της Ταϊλάνδης υποστήριξε ότι ο μέσος δασμολογικός συντελεστής για συνεργαζόμενους εξαγωγείς που δεν συμπεριλήφθηκαν στο δείγμα θα πρέπει επίσης να αναθεωρηθεί, προκειμένου να ληφθούν υπόψη τα πορίσματα της εν λόγω μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης. Αξίζει να σημειωθεί ότι ο ισχυρισμός αυτός υπερβαίνει το περιορισμένο πεδίο εφαρμογής της παρούσας επανεξέτασης, η οποία στοχεύει μόνο στην προσαρμογή του υφιστάμενου συντελεστή δασμού αντιντάμπινγκ για τον αιτούντα. Κάθε αίτημα τροποποίησης των συντελεστών του δασμού αντιντάμπινγκ έπειτα από υποτιθέμενη μεταβολή των συνθηκών θα πρέπει να υποβάλλεται σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού. Συνεπώς, ο ισχυρισμός αυτός πρέπει να απορριφθεί, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Η καταχώριση που αφορά τη River Kwai International Food Industry Co., Ltd. στον πίνακα του άρθρου 1 παράγραφος 2 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 875/2013 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: Εταιρεία Δασμός αντιντάμπινγκ (%) Πρόσθετος κωδικός TARIC «River Kwai International Food Industry Co., Ltd., 99 Moo 1 Thanamtuen Khaupoon Road Kaengsian, Muang, Kanchanaburi 71000 Thailand 3,6 A791» Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2014.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 539
1258
1847
5360
614
2858
2736
6205
11

EuroVoc IDs (Expanded): 539
1258
1847
5360
614
2858
2736
6205
11

Dataset Source: meu

Split: test