Document ID: 32012D0414

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 17ης Ιουλίου 2012 για την τροποποίηση των παραρτημάτων I έως IV της απόφασης 2006/168/ΕΚ όσον αφορά τις απαιτήσεις έκδοσης κτηνιατρικών πιστοποιητικών για τις εισαγωγές εμβρύων βοοειδών στην Ένωση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2012) 4816] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2012/414/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/556/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Σεπτεμβρίου 1989, για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων που διέπουν το ενδοκοινοτικό εμπόριο και τις εισαγωγές εμβρύων κατοικιδίων βοοειδών (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1 και το άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο στοιχείο β), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στο παράρτημα I της απόφασης 2006/168/ΕΚ της Επιτροπής, της 4ης Ιανουαρίου 2006, για τον καθορισμό των υγειονομικών όρων και των απαιτήσεων σχετικά με την έκδοση κτηνιατρικών πιστοποιητικών για τις εισαγωγές εμβρύων βοοειδών στην Κοινότητα και για την κατάργηση της απόφασης 2005/217/ΕΚ (2) ορίζεται ο κατάλογος των τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν τις εισαγωγές εμβρύων κατοικίδιων βοοειδών («τα έμβρυα»)· στο εν λόγω παράρτημα ορίζονται, επίσης, οι συμπληρωματικές εγγυήσεις που πρέπει να παρέχουν ορισμένες τρίτες χώρες για συγκεκριμένα νοσήματα των ζώων. (2) Η απόφαση 2006/168/ΕΚ προβλέπει ακόμη ότι τα κράτη μέλη πρέπει να επιτρέπουν τις εισαγωγές εμβρύων που ανταποκρίνονται στους όρους υγειονομικού ελέγχου που καθορίζονται στα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα II, ΙΙΙ και IV της εν λόγω απόφασης. (3) Οι όροι υγειονομικού ελέγχου που αφορούν τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου που περιλαμβάνονται στα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών των παραρτημάτων II, ΙΙΙ και IV της απόφασης 2006/168/ΕΚ βασίζονται στις συστάσεις του κεφαλαίου 8.3 του κώδικα υγείας χερσαίων ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (OIE) το οποίο αναφέρεται στο συγκεκριμένο νόσημα. Το εν λόγω κεφάλαιο συνιστά ένα ολόκληρο φάσμα μέτρων άμβλυνσης του κινδύνου, τα οποία αποσκοπούν είτε στην προστασία του θηλαστικού-ξενιστή από την έκθεσή του στον μολυσματικό φορέα είτε στην αδρανοποίηση του ιού με αντισώματα. (4) Επιπλέον, στον κώδικα υγείας χερσαίων ζώων του OIE περιλαμβάνεται κεφάλαιο το οποίο αναφέρεται στην επιτήρηση των αρθρόποδων-φορέων των νοσημάτων των ζώων. Στις εν λόγω συστάσεις δεν περιλαμβάνεται η παρακολούθηση των μηρυκαστικών για αντισώματα των ιών Simbu, όπως είναι οι ιοί Akabane και Aino της οικογένειας Bunyaviridae, η οποία κατά το παρελθόν εθεωρείτο οικονομική μέθοδος προσδιορισμού της κατανομής των υπεύθυνων φορέων για τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου έως ότου γίνονταν διαθέσιμα περισσότερα στοιχεία για την εξάπλωση των νοσημάτων αυτών. (5) Επίσης, στον κώδικα υγείας χερσαίων ζώων του OIE δεν περιλαμβάνονται τα νοσήματα Akabane και Aino. Κατά συνέπεια, ο όρος για ετήσιο έλεγχο σχετικά με τα νοσήματα αυτά ώστε να αποδεικνύεται η απουσία του φορέα πρέπει να διαγραφεί από το παράρτημα I της απόφασης 2006/168/ΕΚ και από τα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα II, ΙΙΙ και IV της ίδιας απόφασης. (6) Επιπλέον, η Ένωση έχει συνάψει διμερείς συμφωνίες με ορισμένες τρίτες χώρες που περιέχουν ειδικούς όρους για τις εισαγωγές εμβρύων στην Ένωση. Συνεπώς, για λόγους συνοχής, όταν οι διμερείς συμφωνίες περιέχουν ειδικούς όρους και υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών για τις εισαγωγές, θα πρέπει να εφαρμόζονται οι εν λόγω όροι και υποδείγματα αντί των όρων και των υποδειγμάτων που περιλαμβάνονται στην απόφαση 2006/168/ΕΚ. (7) Η υγειονομική κατάσταση των ζώων στην Ελβετία είναι ισοδύναμη με εκείνη των κρατών μελών. Επομένως, κρίνεται σκόπιμο τα έμβρυα που προέρχονται από φυσική γονιμοποίηση (in vivo) και τα έμβρυα που παράγονται με τεχνητή γονιμοποίηση (in vitro) από την εν λόγω τρίτη χώρα να συνοδεύονται από κτηνιατρικό πιστοποιητικό το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα πιστοποιητικού που χρησιμοποιείται για το εμπόριο στο εσωτερικό της Ένωσης όσον αφορά τα έμβρυα κατοικίδιων βοοειδών όπως ορίζεται στο παράρτημα Γ της οδηγίας 89/556/ΕΟΚ. Στο εν λόγω πιστοποιητικό πρέπει να ληφθούν υπόψη οι προσαρμογές που προβλέπονται στο παράρτημα 11 προσάρτημα 2 κεφάλαιο VI τμήμα B σημείο 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 2002/309/ΕΚ, Ευρατόμ, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τη συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας, της 4ης Απριλίου 2002, για τη σύναψη επτά συμφωνιών με την Ελβετική Συνομοσπονδία (3). (8) Με βάση την οδηγία 89/556/ΕΟΚ, η Νέα Ζηλανδία έχει, επίσης, αναγνωριστεί ως τρίτη χώρα στην οποία η υγειονομική κατάσταση των ζώων είναι ισοδύναμη με την υγειονομική κατάσταση των ζώων στα κράτη μέλη όσον αφορά τις εισαγωγές εμβρύων που προέρχονται από φυσική γονιμοποίηση (in vivo). (9) Επομένως, κρίνεται σκόπιμο τα έμβρυα που προέρχονται από φυσική γονιμοποίηση (in vivo), συλλέγονται στη Νέα Ζηλανδία και εισάγονται στην Ένωση από την εν λόγω τρίτη χώρα να συνοδεύονται από απλοποιημένο πιστοποιητικό το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με το ενδεδειγμένο υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που ορίζεται στο παράρτημα IV της απόφασης 2003/56/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιανουαρίου 2003, σχετικά με τα πιστοποιητικά υγείας για την εισαγωγή ορισμένων ζωντανών ζώων και ζωικών προϊόντων από τη Νέα Ζηλανδία (4), η οποία βασίζεται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων (5), όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 97/132/ΕΚ του Συμβουλίου (6). (10) Η απόφαση 2007/240/ΕΚ της Επιτροπής (7) προβλέπει ότι τα διάφορα κτηνιατρικά πιστοποιητικά και τα πιστοποιητικά δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων που απαιτούνται για την εισαγωγή ζώντων ζώων, σπέρματος, εμβρύων, ωαρίων και προϊόντων ζωικής προέλευσης στην Ένωση πρέπει να βασίζονται στα πρότυπα υποδείγματα κτηνιατρικών πιστοποιητικών που ορίζονται στο παράρτημα I της εν λόγω απόφασης. Για λόγους συνέπειας και απλούστευσης της νομοθεσίας της Ένωσης, στα υποδείγματα κτηνιατρικών πιστοποιητικών που ορίζονται στα παραρτήματα II, ΙΙΙ και IV της απόφασης 2006/168/ΕΚ πρέπει να ληφθεί υπόψη η απόφαση 2007/240/ΕΚ. (11) Επομένως, τα παραρτήματα I έως IV της απόφασης 2006/168/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα. (12) Για να αποφευχθεί η διαταραχή του εμπορίου, επιτρέπεται η χρήση κτηνιατρικών πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με την απόφαση 2006/168/ΕΚ στην εκδοχή τους πριν από τις τροποποιήσεις που εισάγονται με την παρούσα απόφαση, κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου υπό ορισμένες προϋποθέσεις. (13) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Τα παραρτήματα I έως V της απόφασης 2006/168/ΕΚ τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Για μια μεταβατική περίοδο έως την 30ή Ιουνίου 2013 τα κράτη μέλη συνεχίζουν να επιτρέπουν τις εισαγωγές παρτίδων εμβρύων κατοικίδιων βοοειδών από τρίτες χώρες τα οποία συνοδεύονται από κτηνιατρικό πιστοποιητικό το οποίο εκδόθηκε το αργότερο στις 31 Μαΐου 2013 σύμφωνα με τα υποδείγματα που ορίζονται στα παραρτήματα II, ΙΙΙ και IV της απόφασης 2006/168/ΕΚ στην εκδοχή τους πριν από τις τροποποιήσεις που εισάγονται με την παρούσα απόφαση. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2013. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 17 Ιουλίου 2012.

Classification Labels:
105
2394
986
703
36

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ", "2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ", "986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2079
711
3156
1632
6205
5283
122
913
914
5781
2705
5780
2113
187
8278
614
7207
2119
4690
2106
2200
1615
11

EuroVoc IDs (Expanded): 2079
711
3156
1632
6205
5283
122
913
914
5781
2705
5780
2113
187
8278
614
7207
2119
4690
2106
2200
1615
11

Dataset Source: meu

Split: dev