Document ID: 32014D0282

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 14ης Μαΐου 2014 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης 2012/44/ΕΕ σχετικά με τους κανόνες που ισχύουν για τους κτηνιατρικούς ελέγχους ζώντων ζώων και προϊόντων ζωικής προέλευσης που εισέρχονται σε ορισμένα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα από τρίτες χώρες [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 3053] (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2014/282/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποιήσεως των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 13, Έχοντας υπόψη την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργανώσεως των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 18, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η εκτελεστική απόφαση 2012/44/ΕΕ της Επιτροπής (3) καθορίζει τους κανόνες για τους κτηνιατρικούς ελέγχους που πρέπει να διεξάγονται σε ζώντα ζώα και προϊόντα ζωικής προέλευσης που εισέρχονται σε ορισμένα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα από τρίτες χώρες και περιλαμβάνει κατάλογο με τα εγκεκριμένα σημεία εισόδου («ο κατάλογος εγκεκριμένων σημείων εισόδου»). (2) Η Γαλλία υπέβαλε σχέδιο στην Επιτροπή για ένα εγκεκριμένο σημείο εισόδου που βρίσκεται στο γαλλικό υπερπόντιο διαμέρισμα Μαγιότ. Στο εν λόγω σχέδιο αναφέρονται οι εγκαταστάσεις, ο εξοπλισμός και το καταρτισμένο προσωπικό που απαιτούνται για τη διεξαγωγή των κτηνιατρικών ελέγχων με σκοπό την εξακρίβωση της συμμόρφωσης των προϊόντων ζωικής προέλευσης με τις απαιτήσεις της Ένωσης για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων. (3) Επιπλέον, το σχέδιο καταδεικνύει ότι όλες οι αποστολές προϊόντων ζωικής προέλευσης πρέπει να παρουσιάζονται προς εισαγωγή στο εγκεκριμένο σημείο εισόδου και ότι η προώθησή τους σε άλλα σημεία της επικράτειας της Ένωσης ουσιαστικά εμποδίζεται. Καταδεικνύει, επίσης, ότι ικανοποιούνται οι ειδικές απαιτήσεις των άρθρων 3, 4 και 5 της εκτελεστικής απόφασης 2012/44/ΕΕ. (4) Επομένως, το σημείο εισόδου του γαλλικού υπερπόντιου διαμερίσματος Μαγιότ θα πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο των εγκεκριμένων σημείων εισόδου, όσον αφορά ορισμένα προϊόντα ζωικής προέλευσης. (5) Συνεπώς, το άρθρο 1 και το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης 2012/44/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθούν ανάλογα. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η εκτελεστική απόφαση 2012/44/ΕΕ τροποποιείται ως εξής: 1) Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 1 Για τους σκοπούς του άρθρου 13 της οδηγίας 91/496/ΕΟΚ και του άρθρου 18 της οδηγίας 97/78/ΕΚ, τα εγκεκριμένα σημεία εισόδου στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα της Γουαδελούπης, της Μαρτινίκας, της Γουιάνας και του Μαγιότ απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.». 2) Στο παράρτημα προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή μετά την εγγραφή για τη Γαλλική Γουιάνα - St Georges de l'Oyapock στον κατάλογο εγκεκριμένων σημείων εισόδου: «Μαγιότ - Longoni FR09900 P HC, NHC-NT» Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία. Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2014.

Classification Labels:
986
703
36
2394

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ", "2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
614
5259
3156
2711
1632
2737

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
614
5259
3156
2711
1632
2737

Dataset Source: meu

Split: test