Document ID: 31996R0527

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 527/96 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 25ης Μαρτίου 1996 για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου και για τη σταδιακή εφαρμογή των δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένων βιομηχανικών προϊόντων στις Καναρίους Νήσους ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 28, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, για την εφαρμογή των διατάξεων του κοινοτικού δικαίου στις Καναρίους Νήσους (1), προβλέπει στο άρθρο 6 παράγραφος 1 ότι το κοινό δασμολόγιο (ΚΔ) καθιερώνεται στις νήσους αυτές σταδιακά κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου η οποία δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνει την 31η Δεκεμβρίου 2000 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 7 του εν λόγω κανονισμού, η κοινή εμπορική πολιτική εφαρμόζεται στις Καναρίους Νήσους, χωρίς να θίγονται τα ειδικά μέτρα που αναφέρονται κυρίως στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού 7 ότι, σύμφωνα με το σημείο 72 του παραρτήματος της απόφασης 91/314/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, για τη θέσπιση προγράμματος ειδικών μέτρων λόγω του απομακρυσμένου και νησιωτικού χαρακτήρα των Καναρίων Νήσων (Poseican) (2), πρέπει να συνεχίσουν να προβλέπονται ειδικά δασμολογικά μέτρα και ότι, καταρχήν, πρέπει να περιορίζονται στη μεταβατική περίοδο που προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 για την προοδευτική εισαγωγή του κοινού δασμολογίου στις Καναρίους Νήσους 7 ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1605/92 του Συμβουλίου, της 15ης Ιουνίου 1992, για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου κατά την εισαγωγή ορισμένου αριθμού βιομηχανικών προϊόντων στις Καναρίους Νήσους (3), ανέστειλε πλήρως έως τις 31 Δεκεμβρίου 1995 τους δασμούς του ΚΔ που εφαρμόζονται στα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημά του και προορίζονται για την εσωτερική αγορά των Καναρίων Νήσων 7 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1605/92, η Επιτροπή εξέτασε κατά το έτος 1995 τα αποτελέσματα των μέτρων που θεσπίστηκαν προς όφελος της οικονομίας των Καναρίων Νήσων 7 ότι, από την εξέταση αυτή, προέκυψε ότι η αναστολή των δασμών που ισχύει για ορισμένα βιομηχανικά προϊόντα δεν είχε ως αποτέλεσμα την αύξηση των εισαγωγών που προέρχονται από τρίτες χώρες 7 ότι η σταδιακή εφαρμογή των ανασταλέντων δασμών του ΚΔ δεν θα έχει καταρχήν αρνητική επίπτωση στους τομείς που αφορούν οι αναστολές ούτε, εν γένει, για την οικονομία των Καναρίων Νήσων στο σύνολό της 7 ότι θα πρέπει να καθοριστεί κατάλληλο χρονοδιάγραμμα διαδοχικών αυξήσεων των εφαρμοζόμενων δασμών συντελεστών 7 ότι, για να αξιοποιηθεί η ύστατη προθεσμία της μεταβατικής περιόδου που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1911/91 και για να ληφθεί υπόψη το αίτημα των ισπανικών αρχών, οι αναστολές που χορηγήθηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1605/92 μπορούν να διατηρηθούν το 1996 7 ότι, λαμβανομένων υπόψη των ανωτέρω, η σταδιακή εφαρμογή των δασμών ΚΔ πρέπει να αρχίσει από την 1η Ιανουαρίου 1997 έως την πλήρη εφαρμογή της στις 31 Δεκεμβρίου 2000 7 ότι, για ορισμένους ευαίσθητους τομείς της οικονομίας των Καναρίων Νήσων, ιδιαίτερα για τις βιομηχανίες μεταποίησης των εισαγόμενων πρώτων υλών σε τελικά προϊόντα και για τους τομείς του εμπορίου, θα πρέπει να προβλεφθεί ελαστικότερη εφαρμογή των δασμών, ούτως ώστε να μην υπάρξουν αρνητικά αποτελέσματα κατά τα πρώτα έτη στην παραγωγή και την απασχόληση αυτών των τομέων 7 ότι, το πρωτόκολλο του Μαρακές που είναι προσαρτημένο στη Γενική Συμφωνία Δασμών και Εμπορίου του 1994, που εγκρίθηκε από την Κοινότητα με την απόφαση 94/800/ΕΚ (4), προέβλεψε την εφαρμογή ενιαίων δασμολογικών μειώσεων σε πέντε ίσα τμήματα (ή δέκα τμήματα για ορισμένες κλάσεις) 7 ότι η σταδιακή αυτή μείωση, η οποία άρχισε να ισχύει το 1995, θα φθάσει ένα ελάχιστο ποσοστό, έως και μηδενικό δασμό, στο τέλος της εν λόγω περιόδου 7 ότι, κατά συνέπεια, θα πρέπει να διατηρηθούν οι αναστολές των δασμών που εγκρίθηκαν για ορισμένα βιομηχανικά προϊόντα των οποίων οι δασμοί του ΚΔ που απορρέουν από τις συμφωνίες GATT θα φθάσουν σε μηδενικό συντελεστή ή σε ελάχιστο συντελεστή στις 31 Δεκεμβρίου 2000, ημερομηνία κατά την οποία λήγει η μεταβατική περίοδος που καθορίστηκε για τις Καναρίους Νήσους 7 ότι, για ορισμένα εμπορεύματα, οι εισαγωγές στις Καναρίους Νήσους που προέρχονται από τρίτες χώρες ήταν ελάχιστες έως ανύπαρκες κατά την περίοδο κατά την οποία ίσχυαν οι χορηγηθείσες αναστολές των δασμών του ΚΔ 7 ότι, κατά συνέπεια δεν υπάρχει λόγος να διατηρηθούν αυτές οι αναστολές 7 ότι θα πρέπει να διατηρηθούν τα μέτρα που ελήφθησαν βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1605/92, αφενός, για να εξασφαλιστεί ότι τα προϊόντα για τα οποία η αναστολή παρατείνεται και εν συνεχεία σταδιακά καταργείται προορίζονται αποκλειστικά για την εσωτερική αγορά των Καναρίων Νήσων και, αφετέρου, για να μπορεί η Επιτροπή να ενημερώνεται τακτικά σχετικά με τον όγκο των εν λόγω εισαγωγών και, ενδεχομένως, να θεσπίζει διατάξεις που θα εμποδίζουν οποιαδήποτε κερδοσκοπική κίνηση ή εκτροπή του εμπορίου, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Οι δασμοί του κοινού δασμολογίου που επιβάλλονται στα προϊόντα που αναφέρονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, κατά την εισαγωγή στις Καναρίους Νήσους, αναστέλλονται πλήρως, σύμφωνα με τα χρονοδιαγράμματα που καθορίζονται στα εν λόγω παραρτήματα. 2. Από την 1η Ιανουαρίου 1997 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2000, οι δασμοί του κοινού δασμολογίου που επιβάλλονται στα προϊόντα που αναφέρονται στα παραρτήματά ΙΙΙ και IV, κατά την εισαγωγή στις Καναρίους Νήσους, εφαρμόζονται σταδιακά σύμφωνα με τις διατάξεις που περιέχουν τα εν λόγω παραρτήματα. Άρθρο 2 1. Τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 1 αφορούν αποκλειστικά τα προϊόντα που προορίζονται για την εσωτερική αγορά των Καναρίων Νήσων. 2. Οι αρμόδιες ισπανικές αρχές λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλίσουν την τήρηση των διατάξεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1, σύμφωνα με την οικεία κοινοτική νομοθεσία για τους ειδικούς προορισμούς και ιδίως την είσπραξη των δασμών του κοινού δασμολογίου, όταν τα εν λόγω προϊόντα αποστέλλονται προς άλλα τμήματα του τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας. Άρθρο 3 Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, οι αρμόδιες ισπανικές αρχές γνωστοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο έως τις 15 κάθε μήνα, τον όγκο των εισαγωγών στις οποίες εφαρμόστηκαν κατά τον προηγούμενο μήνα τα προβλεπόμενα δασμολογικά μέτρα. Σε περίπτωση απειλούμενης ζημίας που διαπιστώνεται ιδίως από τις πληροφορίες που ανακοινώνονται στην Επιτροπή για ορισμένα ευαίσθητα ή υπερευαίσθητα προϊόντα, η Επιτροπή θα προτείνει στο Συμβούλιο, κατόπιν αιτήσεως των ισπανικών αρχών, κάθε κατάλληλο μέτρο, ενόψει ιδίως, των στόχων της απόφασης 91/314/ΕΟΚ. Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Απριλίου 1996. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 25 Μαρτίου 1996.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 864
3489
2520
614
3258
2720

EuroVoc IDs (Expanded): 864
3489
2520
614
3258
2720

Dataset Source: meu

Split: train