Document ID: 32000R0215

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 215/2000 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Ιανουαρίου 2000 για ανανέωση για το έτος 2000 των μέτρων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) με βάση τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95(1), ανοίχτηκαν για το 1995 δασμολογικές ποσοστώσεις υπέρ της Ελβετίας και της Νορβηγίας σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ· (2) ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1416/95 ανανεώθηκε για τα έτη 1996, 1997, 1998 και 1999 με τους κανονισμούς (ΕΚ) αριθ. 102/96(2), (ΕΚ) αριθ. 306/97(3), (ΕΚ) αριθ. 560/98(4) και (ΕΚ) αριθ. 2847/98(5), αντιστοίχως· (3) δεν κατέστη δυνατή η σύναψη πρόσθετων πρωτοκόλλων πριν από την 1η Ιανουαρίου 2000· υπό τους όρους αυτούς, και σύμφωνα με τα άρθρα 76, 102 και 128 της πράξης προσχώρησης του 1994, η Κοινότητα οφείλει να λάβει τα απαιτούμενα μέτρα για την αντιπετώπιση της κατάστασης· συνεπώς, είναι σκόπιμο να ανανεωθούν, για το έτος 2000, τα μέτρα που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1416/95· (4) τα απαιτούμενα μέτρα για την αναστολή του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(6)· (5) ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα(7), κωδικοποίησε τις διατάξεις διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων που πρέπει να χρησιμοποιούνται κατά χρονολογική σειρά των ημερομηνιών αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95, ανανεώνονται προκειμένου να καλύψουν το έτος 2000. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95, αντικαθίστανται από τα παραρτήματα Ι και ΙΙ του παρόντος κανονισμού. 2. Σε περίπτωση που η Ελβετία και η Νορβηγία διακόψουν την εφαρμογή των αμοιβαίων μέτρων υπέρ της Κοινότητας, η Επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με τη διαδικασία της διαχειριστικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού, να αναστείλει την εφαρμογή των μέτρων που προβλέπονται στην παράγραφο 1. Άρθρο 2 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3448/93(8). 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, ορίζεται σε ένα μήνα. 3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό. Άρθρο 3 Η διαχείριση των κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων των παραρτημάτων Ι και ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95, γίνεται σύμφωνα με τα άρθρα 308α έως 308γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93. Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 2000. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 2000.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
130
122
2106
913
187
614
911
656
2200

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
130
122
2106
913
187
614
911
656
2200

Dataset Source: meu

Split: train