Document ID: 32012R1258

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1258/2012 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 28ης Νοεμβρίου 2012 σχετικά με την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου που συμφωνήθηκε μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης και καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην ισχύουσα συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ των δύο μερών ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 15 Νοεμβρίου 2007, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 31/2008 σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης (1) (εφεξής «η συμφωνία σύμπραξης»). (2) Στις 10 Μαΐου 2012, μονογραφήθηκε νέο πρωτόκολλο της συμφωνίας σύμπραξης (εφεξής «νέο πρωτόκολλο»). Με το νέο πρωτόκολλο χορηγούνται στα σκάφη της ΕΕ αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα όπου η Μαδαγασκάρη ασκεί την κυριαρχία ή τη δικαιοδοσία της σε θέματα αλιείας. (3) Το Συμβούλιο εξέδωσε στις 28 Νοεμβρίου 2012 την απόφαση 2012/826/ΕΕ (2) σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του νέου πρωτοκόλλου. (4) Πρέπει να καθοριστεί η μέθοδος κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ των κρατών μελών για την περίοδο εφαρμογής του νέου πρωτοκόλλου. (5) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας (3), εάν διαπιστωθεί ότι οι άδειες αλιείας ή οι αλιευτικές δυνατότητες που έχουν χορηγηθεί στην Ένωση δυνάμει του νέου πρωτοκόλλου δεν χρησιμοποιούνται πλήρως, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Η απουσία απάντησης εντός της προθεσμίας που ορίζει το Συμβούλιο θεωρείται επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες κατά τη διάρκεια της δεδομένης περιόδου. Θα πρέπει, συνεπώς, να ορισθεί η εν λόγω προθεσμία. (6) Δεδομένου ότι προβλέπεται η εφαρμογή του πρωτοκόλλου προσωρινά από την ημερομηνία της υπογραφής του, και το ενωρίτερο από 1ης Ιανουαρίου 2013, είναι σκόπιμο ο παρών κανονισμός να τύχει εφαρμογής από την ούτως καθοριζόμενη ημερομηνία, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Οι αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο το οποίο συμφωνήθηκε μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Μαδαγασκάρης και καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες και τη χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στην ισχύουσα συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ των δύο μερών (εφεξής «το πρωτόκολλο») κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής: Τύπος του σκάφους Κράτος μέλος Αλιευτικές δυνατότητες θυνναλιευτικά Ισπανία 21 Γαλλία 18 Ιταλία 1 παραγαδιάρικα επιφάνειας με χωρητικότητα άνω των 100 GT Ισπανία 17 Γαλλία 9 Πορτογαλία 5 Ηνωμένο Βασίλειο 3 παραγαδιάρικα επιφάνειας με χωρητικότητα κάτω ή ίση προς 100 GT Γαλλία 22 2. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της συμφωνίας σύμπραξης. 3. Εάν οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις αδειών αλιείας κάθε άλλου κράτους μέλους, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008. 4. Η προθεσμία εντός της οποίας τα κράτη μέλη υποχρεούνται να επιβεβαιώσουν ότι δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές δυνατότητες που έχουν χορηγηθεί, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008, ορίζεται σε δέκα εργάσιμες ημέρες από την ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή τους ενημερώνει ότι οι αλιευτικές δυνατότητες δεν έχουν χρησιμοποιηθεί πλήρως. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την ημερομηνία υπογραφής του πρωτοκόλλου, και το ενωρίτερο από την 1η Ιανουαρίου 2013. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2012.

Classification Labels:
2120
151

Label Descriptions:
{"2120": "Διεθνείς συμφωνίες", "151": "ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ"}

EuroVoc IDs (Original): 3461
5424
5283
122
1652
2106
4590
913
4040
912
4522
2200
2476

EuroVoc IDs (Expanded): 3461
5424
5283
122
1652
2106
4590
913
4040
912
4522
2200
2476

Dataset Source: meu

Split: test