Document ID: 32014R0011

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 11/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 16ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στις 5 Οκτωβρίου 2006 το Συμβούλιο ενέκρινε τη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών (1) («συμφωνία») μέσω του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1562/2006 (2). (2) Οι αλιευτικές δυνατότητες και η χρηματική αντιπαροχή που προβλέπονται στη συμφωνία καθορίστηκαν σε πρωτόκολλο (3). Το πιο πρόσφατο πρωτόκολλο λήγει στις 17 Ιανουαρίου 2014. (3) Η Ένωση διαπραγματεύτηκε με τη Δημοκρατία των Σεϋχελλών νέο πρωτόκολλο σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπεται στη συμφωνία («νέο πρωτόκολλο»). Το νέο πρωτόκολλο μονογραφήθηκε στις 10 Μαΐου 2013. (4) Στις 16 Δεκεμβρίου 2013 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2014/5/ΕΕ (4) για την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του νέου πρωτοκόλλου. (5) Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να κατανεμηθούν μεταξύ των κρατών μελών για τη διάρκεια εφαρμογής του νέου πρωτοκόλλου. (6) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου (5), εάν διαπιστωθεί ότι οι αλιευτικές δυνατότητες που χορηγούνται στην Ένωση δεν χρησιμοποιούνται πλήρως, η Επιτροπή ενημερώνει τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Η μη λήψη απάντησης εντός της προθεσμίας η οποία αποφασίζεται από το Συμβούλιο θεωρείται ως επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν χρησιμοποιούν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες τη δεδομένη περίοδο. Είναι αναγκαίο να καθορισθεί η εν λόγω προθεσμία. (7) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να ισχύει από την ημερομηνία έναρξης της προσωρινής εφαρμογής του νέου πρωτοκόλλου, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 1. Οι αλιευτικές δυνατότητες που έχουν θεσπισθεί βάσει του πρωτοκόλλου σχετικά με τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών («πρωτόκολλο») κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών ως εξής: α) Θυνναλιευτικά γρι-γρι Ισπανία 22 σκάφη Γαλλία 16 σκάφη Ιταλία 2 σκάφη β) Παραγαδιάρικα επιφανείας Ισπανία 2 σκάφη Γαλλία 2 σκάφη Πορτογαλία 2 σκάφη. 2. Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της συμφωνίας και του πρωτοκόλλου. 3. Εάν οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας των κρατών μελών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν εξαντλήσουν τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις αδειών οποιουδήποτε άλλου κράτους μέλους, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008. 4. Η προθεσμία έως την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να επιβεβαιώσουν ότι δεν έχουν χρησιμοποιήσει πλήρως τις αλιευτικές δυνατότητες που τους έχουν χορηγηθεί, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 ορίζεται σε 10 εργάσιμες ημέρες από την ημερομηνία κατά την οποία η Επιτροπή τα ενημερώνει ότι οι αλιευτικές δυνατότητές τους δεν έχουν εξαντληθεί πλήρως. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από τις 18 Ιανουαρίου 2014. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2013.

Classification Labels:
2120
151

Label Descriptions:
{"2120": "Διεθνείς συμφωνίες", "151": "ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ"}

EuroVoc IDs (Original): 3461
5424
5283
122
2106
4590
913
4522
912
2200
2476

EuroVoc IDs (Expanded): 3461
5424
5283
122
2106
4590
913
4522
912
2200
2476

Dataset Source: meu

Split: test