Document ID: 32000R1610

Title and Content:
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1610/2000 της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 2000 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ αριθ. 3769/92 για την εφαρμογή και τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ αριθ. 3677/90 του Συμβουλίου σχετικά με τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της διοχέτευσης ορισμένων ουσιών στην παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3677/90 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1990, για τη θέσπιση μέτρων για την πρόληψη της διοχέτευσης ορισμένων ουσιών στην παράνομη παρασκευή ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών(1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3769/92 της Επιτροπής(2) και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 3, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3769/92, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2093/97(3), για την εφαρμογή και τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3677/90, τη συμφωνία για τις πρόδομες και χημικές ουσίες που έχει συναφθεί μεταξύ της Κοινότητας και της Χιλής(4), το τμήμα 7 στοιχείο α) σημείο i) του μέρους Β του ψηφίσματος S-20/4 της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών όπως ενεκρίθη στην εικοστή ειδική σύνοδο των Ηνωμένων Εθνών, με το οποίο μπορεί να ζητηθεί ειδοποίηση πριν από την εξαγωγή για τον οξικό ανυδρίτη και το υπερμαγγανικό κάλιο από τα συμβαλλόμενα μέρη της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η Κοινότητα αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών(5). (2) Οι υποχρεώσεις που απορρέουν από την προαναφερόμενη συμφωνία, καθώς και από τις παραπάνω αιτήσεις για ειδοποίηση πριν από την εξαγωγή για τον οξικό ανυδρίτη και το υπερμαγγανικό κάλιο, είναι δυνατόν να τηρηθούν μόνον εφόσον υποβάλλονται προηγουμένως αιτήσεις άδειας εξαγωγής για τις ουσίες και τις χώρες οι οποίες αναφέρονται είτε στο παράρτημα Α της εν λόγω συμφωνίας είτε αναφέρονται στις αιτήσεις για ειδοποίηση πριν από την εξαγωγή. (3) Η Αργεντινή, το Μπενίν, η Βολιβία, η Βραζιλία, οι Νήσοι Καϋμάν, η Κόστα Ρίκα, η Κύπρος, η Τσεχική Δημοκρατία. η Αιθιοπία, η Ινδονησία, η Ιαπωνία, η Ιορδανία, το Μακάο, η Μαλαισία, η Μολδαβία, η Νιγηρία, η Παραγουάη, το Περού, οι Φιλιππίνες, η Ρωσική Ομοσπονδία, η Σαουδική Αραβία, η Νότια Αφρική, η Σρι Λάνκα, το Τατζικιστάν, η Τουρκία και η Βενεζουέλα έχουν επικαλεσθεί το άρθρο 12.10 της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και ψυχοτρόπων ουσιών, ζητώντας ειδοποίηση πριν από την εξαγωγή για τις ουσίες του πίνακα της παρούσας σύμβασης και, σε ορισμένες περιπτώσεις, για τον οξικό ανυδρίτη και το υπερμαγγανικό κάλιο. (4) Κατόπιν τούτου, τα εν λόγω παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού πρέπει να ενημερωθούν ώστε να εξασφαλίζεται η πλήρης συμμόρφωσή τους προς τις προαναφερόμενες συμφωνίες και τις αιτήσεις για ειδοποίηση πριν από την εξαγωγή για τον οξικό ανυδρίτη και το υπερμαγγανικό κάλιο που υποβάλλονται από τις εν λόγω χώρες. (5) Για λόγους διαφάνειας, τα εν λόγω παραρτήματα πρέπει να αντικατασταθούν. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής πρόδρομων ουσιών για ναρκωτικά, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τα παραρτήματα ΙΙ και ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3769/92 αντικαθίστανται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2000.

Classification Labels:
986
703
36
1164
249

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ", "1164": "Χημική βιομηχανία", "249": "ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 3489
1432
3810
2449
614
1415
1362

EuroVoc IDs (Expanded): 3489
1432
3810
2449
614
1415
1362

Dataset Source: meu

Split: train