Document ID: 32011D0674

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 12ης Οκτωβρίου 2011 για την τροποποίηση της απόφασης 2004/558/ΕΚ όσον αφορά το καθεστώς απαλλαγής ορισμένων διοικητικών περιφερειών της Γερμανίας από τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 7165] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2011/674/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 2 και το άρθρο 10 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 64/432/ΕΟΚ καθορίζει τους κανόνες για το εμπόριο των βοοειδών στο εσωτερικό της Ένωσης. Το άρθρο 9 της εν λόγω οδηγίας προβλέπει ότι τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν υποχρεωτικό εθνικό πρόγραμμα ελέγχου για κάποια μεταδοτική νόσο από αυτές που αναφέρονται στο παράρτημα Ε (ΙΙ) της οδηγίας αυτής, υποβάλλουν το πρόγραμμά τους στην Επιτροπή για έγκριση. Στον κατάλογο του εν λόγω παραρτήματος περιλαμβάνεται και η λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών. Ως λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών περιγράφονται τα πλέον χαρακτηριστικά κλινικά σημεία της μόλυνσης από τον ερπητοϊό των βοοειδών τύπου 1 (BHV1). (2) Το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προβλέπει επίσης τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων οι οποίες είναι δυνατόν να απαιτούνται για το εμπόριο στο εσωτερικό της Ένωσης. (3) Επιπλέον, το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ προβλέπει ότι εάν κάποιο κράτος μέλος θεωρεί ότι η επικράτειά του, ή μέρος αυτής, είναι απαλλαγμένη από τις νόσους που αναφέρονται στον κατάλογο του παραρτήματος Ε (ΙΙ) της οδηγίας αυτής, υποβάλλει στην Επιτροπή τα ανάλογα αποδεικτικά έγγραφα. Το άρθρο αυτό προβλέπει επίσης τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων οι οποίες είναι δυνατόν να απαιτούνται για το εμπόριο στο εσωτερικό της Ένωσης. (4) Με την απόφαση 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Ιουλίου 2004, για την εφαρμογή της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με συμπληρωματικές εγγυήσεις για το ενδοκοινοτικό εμπόριο βοοειδών όσον αφορά τη λοιμώδη ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών και την έγκριση προγραμμάτων εκρίζωσης που υπέβαλαν ορισμένα κράτη μέλη (2), εγκρίνονται τα προγράμματα για τον έλεγχο και την εκρίζωση του BHV1, τα οποία υποβλήθηκαν από τα κράτη μέλη που αναφέρονται στον κατάλογο του παραρτήματος I της απόφασης αυτής για τις περιφέρειες που αναφέρονται στο ίδιο παράρτημα και για τις οποίες ισχύουν οι συμπληρωματικές εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ. (5) Επιπλέον, στο παράρτημα II της απόφασης 2004/558/ΕΚ αναφέρονται οι περιφέρειες των κρατών μελών που θεωρούνται απαλλαγμένες από τον ιό BHV1 και για τις οποίες ισχύουν συμπληρωματικές εγγυήσεις σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ. (6) Όλες οι περιφέρειες της Γερμανίας εκτός από τις διοικητικές περιφέρειες Regierungsbezirke Oberpfalz, Oberfranken, Mittelfranken και Unterfranken του ομοσπονδιακού κρατιδίου της Βαυαρίας συγκαταλέγονται σήμερα στο παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ. Οι τέσσερις αυτές περιφέρειες του ομοσπονδιακού κρατιδίου της Βαυαρίας θεωρούνται απαλλαγμένες από τον BHV1 και για τον λόγο αυτό σήμερα περιλαμβάνονται στο παράρτημα II της εν λόγω απόφασης. (7) Η Γερμανία έχει τώρα υποβάλει αίτηση για να χαρακτηριστούν οι υπόλοιπες διοικητικές περιφέρειες Regierungsbezirke Oberbayern, Niederbayern και Schwaben του ομοσπονδιακού κρατιδίου της Βαυαρίας απαλλαγμένες από τον BHV1 και για την κάλυψη των διοικητικών αυτών περιφερειών από τις συμπληρωματικές εγγυήσεις, σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ. (8) Αφού αξιολογήθηκε η αίτηση που υπέβαλε το εν λόγω κράτος μέλος, οι τρεις αυτές διοικητικές περιφέρειες που είναι απαλλαγμένες από τον BHV1 δεν πρέπει να συγκαταλέγονται πλέον στο παράρτημα I της απόφασης 2004/558/ΕΚ, αλλά να περιληφθούν στο παράρτημα II της απόφασης αυτής και η εφαρμογή των συμπληρωματικών εγγυήσεων, που έχουν θεσπιστεί σύμφωνα με το άρθρο 10 της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ, πρέπει να επεκταθεί ώστε να καλύψει και τις περιφέρειες αυτές. (9) Συνεπώς, η απόφαση 2004/558/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (10) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Τα παραρτήματα I και ΙΙ της απόφασης 2004/558/ΕΚ αντικαθίστανται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 12 Οκτωβρίου 2011.

Classification Labels:
1934
311

Label Descriptions:
{"1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
5283
2479
122
2106
4590
913
5962
2200
2450
5877

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
5283
2479
122
2106
4590
913
5962
2200
2450
5877

Dataset Source: meu

Split: dev