Document ID: 32000D0367

Title and Content:
Απόφαση της Επιτροπής της 3ης Μαΐου 2000 για την εφαρμογή της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την κατάταξη των δομικών προϊόντων, των δομικών έργων και μερών τους ανάλογα με τις επιδόσεις αντίστασης στη φωτιά [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2000) 1001] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2000/367/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 1988, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/68/ΕΟΚ(2) και ιδίως τα άρθρα 3, 6 και 20, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Στο άρθρο 3 παράγραφοι 2 και 3 της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ προβλέπεται ότι, προκειμένου να ληφθούν υπόψη τα διαφορετικά επίπεδα προστασίας, τα οποία ενδεχομένως υφίστανται σε εθνικό, περιφερειακό ή τοπικό επίπεδο, είναι δυνατόν για κάθε βασική απαίτηση να ορίζονται κλάσεις επιδόσεων στα ερμηνευτικά έγγραφα. Τα έγγραφα αυτά έχουν δημοσιευθεί ως "Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με τα ερμηνευτικά έγγραφα της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου"(3). (2) Στο σημείο 4.2.1 του ερμηνευτικού εγγράφου αριθ. 2 αιτιολογείται η ανάγκη να υπάρχουν διαφορετικά επίπεδα της βασικής απαίτησης "Πυρασφάλεια", συναρτήσεις του τύπου, της χρήσης και της τοποθεσίας του δομικού έργου, της διάταξης του έργου και της ύπαρξης εγκαταστάσεων έκτακτης ανάγκης. (3) Στο σημείο 2.2 του ερμηνευτικού εγγράφου αριθ. 2 παρατίθεται σειρά αλληλένδετων μέτρων που ανταποκρίνονται στα βασική απαίτηση "Πυρασφάλεια", τα οποία από κοινού συμβάλλουν στον καθορισμό στρατηγικής για την πυρασφάλεια, η οποία να μπορεί να αναπτυχθεί με διαφόρους τρόπους στα κράτη μέλη. (4) Στο σημείο 4.3.1.3 του ερμηνευτικού εγγράφου αριθ. 2 καθορίζεται ένα από τα επικρατέστερα μέτρα που υφίστανται στα κράτη μέλη όσον αφορά τις επιδόσεις αντίστασης στη φωτιά των δομικών προϊόντων ή/και μερών δομικών έργων. (5) Η εναρμονισμένη λύση που θα καταστήσει δυνατή την αξιολόγηση των επιδόσεων αντίστασης στη φωτιά των δομικών έργων ή μερών τους συνίσταται σε σύστημα κλάσεων επιδόσεων που περιλαμβάνεται στο ερμηνευτικό έγγραφο αριθ. 2. (6) Το εν λόγω σύστημα κλάσεων επιδόσεων προσαρμόστηκε στην τεχνική πρόοδο με εντολή της Επιτροπής προς τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης CEN και CENELEC. (7) Στο άρθρο 6 παράγραφος 3 της οδηγίας 89/106/ΕΟΚ ορίζεται ότι τα κράτη μέλη μπορούν να ορίσουν τα τηρητέα στο έδαφός τους επίπεδα επιδόσεων μόνο στα πλαίσια των κατατάξεων που έχουν εγκριθεί σε κοινοτικό επίπεδο και μόνο προσδιορίζοντα μία ή περισσότερες ή και όλες. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής δομικών προϊόντων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Το σύστημα που θεσπίζεται σε επίπεδο Κοινότητας όσον αφορά τις επιδόσεις αντίστασης στη φωτιά των δομικών προϊόντων και δομικών έργων ή μερών τους είναι το περιγραφόμενο στο παράρτημα. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2000.

Classification Labels:
103
100
99
943
304
250
249

Label Descriptions:
{"103": "Προστασία του περιβάλλοντος", "100": "Περιβαλλοντική πολιτική", "99": "ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ", "943": "Τεκμηρίωση", "304": "ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ", "250": "Οικοδομικός τομέας", "249": "ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 138
2825
494
3879
3641

EuroVoc IDs (Expanded): 138
2825
494
3879
3641

Dataset Source: meu

Split: train