Document ID: 32012D0112

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 17ης Φεβρουαρίου 2012 για τροποποίηση του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τα υποδείγματα υγειονομικών πιστοποιητικών για ζώα εκμεταλλεύσεων και ζώα, σπέρμα, ωάρια και έμβρυα από εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2012) 860] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2012/112/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, που καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται, όσον αφορά τους όρους υγειονομικού ελέγχου, στις ειδικές κοινοτικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στο τμήμα I του παραρτήματος Α της οδηγίας 90/425/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 22 πρώτη παράγραφος, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 92/65/ΕΟΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο και τις εισαγωγές στην Ένωση ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων που δεν υπόκεινται στις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου οι οποίες καθορίζονται σε ορισμένες ειδικές πράξεις της Ένωσης. Επιπλέον, το μέρος 1 του παραρτήματος Ε της εν λόγω οδηγίας ορίζει το υπόδειγμα του υγειονομικού πιστοποιητικού για το εμπόριο ζώων εκμεταλλεύσεων (οπληφόρων, πτηνών, λαγομόρφων, σκύλων, γάτων και κουναβιών), ενώ το μέρος 3 του εν λόγω παραρτήματος ορίζει το υπόδειγμα του υγειονομικού πιστοποιητικού για το εμπόριο ζώων, σπέρματος, εμβρύων και ωαρίων από εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα. (2) Το άρθρο 6 παράγραφος 3 της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ καθορίζει τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν το εμπόριο χοιροειδών πλην εκείνων που διέπονται από την οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1964, περί προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου στον τομέα των ενδοκοινοτικών συναλλαγών βοοειδών και χοιροειδών (2). Προβλέπει, μεταξύ άλλων, ότι, όταν χοιροειδή δεν προέρχονται από αγέλη απαλλαγμένη από βρουκέλλωση, σύμφωνα με την οδηγία 64/432/ΕΟΚ, πρέπει να έχουν υποβληθεί, κατά τις 30 ημέρες που προηγούνται της αποστολής τους και με αρνητικό αποτέλεσμα, σε δοκιμασία που αποδεικνύει την απουσία αντισωμάτων κατά της βρουκέλλωσης. Για λόγους συνέπειας της νομοθεσίας της Ένωσης, το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που παρατίθεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ θα πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί για να περιλάβει ειδική αναφορά στην εν λόγω απαίτηση. (3) Η απόφαση 2007/598/ΕΚ της Επιτροπής, της 28ης Αυγούστου 2007, σχετικά με τη λήψη μέτρων για την πρόληψη της εξάπλωσης της γρίπης των πτηνών υψηλής παθογονικότητας σε άλλα πτηνά που βρίσκονται σε αιχμαλωσία σε ζωολογικούς κήπους και εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα στα κράτη μέλη (3), εγκρίνει προληπτικά σχέδια εμβολιασμού κατά της νόσου σε ορισμένα κράτη μέλη. (4) Το σημείο 4β) του παραρτήματος II της απόφασης 2007/598/ΕΚ προβλέπει ότι πτηνά εμβολιασμένα κατά της γρίπης των πτηνών που φυλάσσονται σε ζωολογικούς κήπους που δεν είναι εγκεκριμένοι σύμφωνα με την οδηγία 92/65/ΕΟΚ μπορούν να μετακινούνται σε άλλα κράτη μέλη ύστερα από έγκριση από το κράτος μέλος προορισμού, υπό τον όρο ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που ορίζονται στην εν λόγω απόφαση και ότι συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό, σύμφωνα με το μέρος 1 του παραρτήματος Ε της εν λόγω οδηγίας, στο οποίο ορίζεται ότι τα πτηνά συμμορφώνονται με την απόφαση 2007/598/ΕΚ και είναι εμβολιασμένα κατά της γρίπης των πτηνών σε συγκεκριμένη ημερομηνία. (5) Ωστόσο, τα πτηνά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 7 της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ, δεν απαιτείται να συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό, όπως ορίζεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ε, όταν αποτελούν αντικείμενο εμπορίας εντός της Ένωσης, αλλά πρέπει να συνοδεύονται από αυτοπιστοποίηση από τον οικονομικό φορέα σύμφωνα με το άρθρο 4 της εν λόγω οδηγίας ή, στην περίπτωση ψιττακοειδών, από εμπορικό έγγραφο υπογεγραμμένο από τον επίσημο κτηνίατρο ή από τον κτηνίατρο που είναι υπεύθυνος για την εκμετάλλευση. (6) Συνεπώς, θα πρέπει να αποσαφηνιστεί ότι το υγειονομικό πιστοποιητικό που ορίζεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ απαιτείται μόνο για να συνοδεύει πτηνά που έχουν εμβολιαστεί κατά της γρίπης των πτηνών και προέρχονται από εκμετάλλευση στην οποία ο εμβολιασμός κατά της γρίπης των πτηνών πραγματοποιήθηκε κατά τη διάρκεια των προηγούμενων δώδεκα μηνών. Κατά συνέπεια, το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που ορίζεται στο μέρος 1 του εν λόγω παραρτήματος θα πρέπει να τροποποιηθεί για να συμπεριλάβει αναφορά στον εμβολιασμό αυτό. (7) Το άρθρο 10 της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ καθορίζει τις απαιτήσεις υγείας των ζώων που διέπουν το εμπόριο σκύλων, γάτων και κουναβιών. Προβλέπει, μεταξύ άλλων, ότι πρέπει να ικανοποιούν τις σχετικές απαιτήσεις που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 26ης Μαΐου 2003, για τους υγειονομικούς όρους που εφαρμόζονται στις μη εμπορικού χαρακτήρα μετακινήσεις ζώων συντροφιάς και για την τροποποίηση της οδηγίας 92/65/ΟΕΚ του Συμβουλίου (4). (8) Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 ορίζει ότι, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011, σκύλοι και γάτοι που εισέρχονται στην Ιρλανδία, τη Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο από άλλα κράτη μέλη πρέπει, πριν από την είσοδό τους, να εμβολιάζονται και να υποβάλλονται σε εξέταση αίματος για τη λύσσα σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες. (9) Επιπλέον, το άρθρο 16 του εν λόγω κανονισμού ορίζει, επίσης, ότι, έως τις 31 Δεκεμβρίου 2011, η Φινλανδία, η Ιρλανδία, η Μάλτα, η Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο, όσον αφορά την εχινοκοκκίαση, και η Ιρλανδία, η Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο όσον αφορά τους κρότωνες (τσιμπούρια), μπορούν να επιβάλλουν, για την είσοδο στο έδαφός τους ζώων συντροφιάς, τη συμμόρφωση με ορισμένες πρόσθετες εθνικές απαιτήσεις. (10) Ο κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1152/2011 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2011, που συμπληρώνει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά προληπτικά υγειονομικά μέτρα για την καταπολέμηση της μόλυνσης των σκύλων με Echinococcus multilocularis (5), εκδόθηκε για να εξασφαλίζεται η συνεχής υγειονομική προστασία της Ιρλανδίας, της Μάλτας, της Φινλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου από τον Echinococcus multilocularis. Θα εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2012. (11) Η παραπομπή στα άρθρα 6 και 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 998/2003 που περιλαμβάνεται στο υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού το οποίο καθορίζεται στο μέρος 1 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ θα πρέπει, συνεπώς, να διαγραφεί και να αντικατασταθεί, όσον αφορά τους σκύλους, με παραπομπή στον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1152/2011. (12) Ως εκ τούτου, το μέρος 1 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. (13) Το άρθρο 13 της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ ορίζει τις απαιτήσεις υγείας των ζώων που διέπουν το εμπόριο ζώων που ανήκουν σε είδη ευαίσθητα στις ασθένειες των παραρτημάτων Α και Β καθώς και σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων των ζώων αυτών τα οποία αποστέλλονται από και προς οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα εγκεκριμένα σύμφωνα με το παράρτημα Γ. (14) Το σπέρμα, τα ωάρια και τα έμβρυα ορισμένων ζωικών ειδών μπορούν να ψυχθούν και να αποθηκευτούν για μεγάλο διάστημα και, συνεπώς, το ζώο-δότης μπορεί να μην είναι πλέον διαθέσιμο την ημέρα που εκδίδεται το υγειονομικό πιστοποιητικό. Συνεπώς, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που ορίζεται στο μέρος 3 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ για να δηλωθεί ότι το ζώο-δότης διαπιστώθηκε ότι είναι υγιές και απαλλαγμένο από κλινική ασθένεια είτε την ημέρα της συλλογής είτε την ημερομηνία έκδοσης του υγειονομικού πιστοποιητικού. (15) Το σημείο 4α) του παραρτήματος II της απόφασης 2007/598/ΕΚ προβλέπει ότι πτηνά εμβολιασμένα κατά της γρίπης των πτηνών που φυλάσσονται σε εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα, συμπεριλαμβανομένων των ζωολογικών κήπων, μπορούν να μετακινούνται σε εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα σε άλλα κράτη μέλη, εφόσον πληρούνται οι απαιτήσεις που ορίζονται στην εν λόγω απόφαση και συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό, όπως ορίζεται στο μέρος 3 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ, αναφέροντας ότι τα πτηνά εμβολιάστηκαν κατά της γρίπης των πτηνών σύμφωνα με την απόφαση 2006/474/ΕΚ της Επιτροπής (6). Καθώς η εν λόγω απόφαση έχει έκτοτε καταργηθεί και αντικατασταθεί από την απόφαση 2007/598/ΕΚ, η εν λόγω παραπομπή θα πρέπει να αντικατασταθεί από παραπομπή στην απόφαση 2007/598/ΕΚ. (16) Συνεπώς, το μέρος 3 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. (17) Επομένως, η οδηγία 92/65/ΕΟΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. (18) Για να αποφευχθεί τυχόν διαταραχή στο εμπόριο, η χρήση υγειονομικών πιστοποιητικών που έχουν εκδοθεί σύμφωνα με το μέρος 1 και το μέρος 3 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ, πριν από τις τροπολογίες που θεσπίστηκαν με την παρούσα απόφαση, πρέπει να επιτρέπεται κατά τη διάρκεια μεταβατικής περιόδου υπό ορισμένες προϋποθέσεις. (19) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Το παράρτημα Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Για μεταβατική περίοδο έως τις 30 Ιουνίου 2012, τα κράτη μέλη μπορούν να εγκρίνουν το εμπόριο ζώων από εκμεταλλεύσεις και ζώων, σπέρματος, ωαρίων και εμβρύων από εγκεκριμένους οργανισμούς, ινστιτούτα ή κέντρα συνοδευόμενα από υγειονομικό πιστοποιητικό που εκδίδεται όχι αργότερα από τις 29 Φεβρουαρίου 2012 σύμφωνα με τα υποδείγματα που ορίζονται στο μέρος 1 και στο μέρος 3 του παραρτήματος Ε της οδηγίας 92/65/ΕΟΚ στην έκδοσή της πριν από τις τροπολογίες που εισήχθησαν με την παρούσα απόφαση. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την 1η Μαρτίου 2012. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2012.

Classification Labels:
105
1934
311
986
703
36
2394

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ", "1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ", "986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ", "2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
711
2479
614
3156
2711
3150
5877

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
711
2479
614
3156
2711
3150
5877

Dataset Source: meu

Split: dev