Document ID: 32009D0893

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 30ής Νοεμβρίου 2009 για την εισαγωγή στην Κοινότητα σπέρματος χοίρων όσον αφορά καταλόγους τρίτων χωρών και κέντρων συλλογής σπέρματος και απαιτήσεις πιστοποίησης [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2009) 9354] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2009/893/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, την οδηγία 90/429/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, για τον καθορισμό των απαιτήσεων υγειονομικού ελέγχου που ισχύουν στο ενδοκοινοτικό εμπόριο και στις εισαγωγές σπέρματος χοίρων (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 1, το άρθρο 8 παράγραφος 1, το άρθρο 9 παράγραφοι 2 και 3 και το άρθρο 10 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 90/429/ΕΟΚ θεσπίζει τις απαιτήσεις υγειονομικού ελέγχου που ισχύουν στο ενδοκοινοτικό εμπόριο και στις εισαγωγές σπέρματος χοίρων από τρίτες χώρες. Προβλέπει ότι τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την εισαγωγή σπέρματος χοίρων μόνον από τις τρίτες χώρες που περιλαμβάνονται σε κατάλογο που καταρτίζεται με τη διαδικασία που καθορίζεται από την εν λόγω οδηγία. Η οδηγία 90/429/ΕΟΚ προβλέπει επίσης ότι, στο πλαίσιο της ίδιας διαδικασίας, καταρτίζεται κατάλογος εγκεκριμένων κέντρων συλλογής σπέρματος από τα οποία τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την εισαγωγή σπέρματος καταγωγής αυτών των τρίτων χώρων. (2) Επιπλέον, η οδηγία 90/429/ΕΟΚ προβλέπει ότι οι παρτίδες σπέρματος πρέπει να συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό, ο μορφότυπος του οποίου πρέπει να ανταποκρίνεται στο υπόδειγμα που έχει καταρτιστεί σύμφωνα με την εν λόγω οδηγία. (3) Με την απόφαση 2002/613/ΕΚ της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 2002, για τη θέσπιση των όρων εισαγωγής σπέρματος χοίρων (2), καθορίζεται μεταξύ άλλων κατάλογος τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη εγκρίνουν εισαγωγές σπέρματος. Ο εν λόγω κατάλογος καταρτίστηκε με βάση το ζωοϋγειονομικό καθεστώς αυτών των τρίτων χωρών. (4) Η απόφαση 2002/613/ΕΚ περιέχει επίσης κατάλογο κέντρων συλλογής σπέρματος από τα οποία τα κράτη μέλη εγκρίνουν εισαγωγές σπέρματος. (5) Επί του παρόντος, στον κατάλογο αυτό περιλαμβάνεται μια σειρά κέντρων συλλογής σπέρματος στον Καναδά και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Αυτές οι χώρες ζήτησαν διάφορες τροποποιήσεις στις εγγραφές, σχετικά με τα κέντρα τους συλλογής σπέρματος που περιλαμβάνονται στον κατάλογο. Ορισμένες από τις τροποποιήσεις αυτές αφορούν διοικητικά στοιχεία ή τη διαγραφή ήδη εγκεκριμένων κέντρων, ενώ κάποιες αφορούν την προσθήκη νέων κέντρων. (6) Ο Καναδάς και οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής έχουν παράσχει δέουσες εγγυήσεις όσον αφορά τη συμμόρφωση των νέων κέντρων συλλογής σπέρματος προς τους ενδεδειγμένους όρους της οδηγίας 90/429/ΕΟΚ και τα σχετικά κέντρα συλλογής σπέρματος έχουν εγκριθεί επίσημα για εξαγωγές προς την Κοινότητα από τις κτηνιατρικές υπηρεσίες αυτών των τρίτων χωρών. Επομένως, ο κατάλογος εγκεκριμένων κέντρων συλλογής σπέρματος που ορίζεται στην απόφαση 2002/613/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα. (7) Το υπόδειγμα κτηνιατρικού πιστοποιητικού στο παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2002/613/ΕΚ περιλαμβάνει τους ζωοϋγειονομικούς όρους για την εισαγωγή σπέρματος στην Κοινότητα. Οι όροι αυτοί δεν είναι πλήρως συνεπείς με αυτούς που ορίζονται στον Κώδικα Υγείας Χερσαίων Ζώων του Παγκόσμιου Οργανισμού για την Υγεία των Ζώων (Κώδικας Υγείας Χερσαίων Ζώων) και, συνεπώς, πρέπει να επικαιροποιηθεί. (8) Επίσης, η απόφαση 2007/240/ΕΚ της Επιτροπής (3) προβλέπει ότι τα διάφορα κτηνιατρικά πιστοποιητικά και τα πιστοποιητικά δημόσιας υγείας και υγείας των ζώων που απαιτούνται για την εισαγωγή στην Κοινότητα ζώντων ζώων, σπέρματος, εμβρύων, ωαρίων και προϊόντων ζωικής προέλευσης πρέπει να βασίζονται στα πρότυπα υποδείγματα κτηνιατρικών πιστοποιητικών που ορίζονται στο παράρτημα Ι της εν λόγω απόφασης. (9) Κατ’ αναλογία, το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που ορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2002/613/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να συνεκτιμηθούν τα σχετικά μέρη του Κώδικα Υγείας Χερσαίων Ζώων και το σχετικό πρότυπο υπόδειγμα που ορίζεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2007/240/ΕΚ. (10) Στο παράρτημα IV της απόφασης 2002/613/ΕΚ ορίζεται υπόδειγμα κτηνιατρικού πιστοποιητικού το οποίο πρέπει να χρησιμοποιείται όταν εισάγονται στην Κοινότητα παρτίδες σπέρματος από την Ελβετία. Ωστόσο, στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, στο παράρτημα 11 προσάρτημα 2 κεφάλαιο VIII(B) παράγραφος 3 στοιχείο β) προβλέπονται ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης (4). Η εν λόγω συμφωνία εγκρίθηκε με την απόφαση 2002/309/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τη συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικης συνεργασίας της 4ης Απριλίου 2002 για τη σύναψη επτά συμφωνιών με την Ελβετική Συνομοσπονδία (5). (11) Λόγω αυτών των ειδικών απαιτήσεων, οι παρτίδες σπέρματος από την Ελβετία που εισάγονται στην Κοινότητα πρέπει να συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό συμπληρωμένο σύμφωνα με το υπόδειγμα που χρησιμοποιείται για το ενδοκοινοτικό εμπόριο σπέρματος και το οποοίο παρατίθεται στο παράρτημα Δ της οδηγίας 90/429/ΕΟΚ, με τις προσαρμογές που ορίζονται στο παράρτημα 11 προσάρτημα 2 κεφάλαιο VIII(B) παράγραφος 3 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων. Το παράρτημα IV της απόφασης 2002/613/ΕΚ πρέπει, επομένως, να διαγραφεί. (12) Στο πλαίσιο της εφαρμογής της παρούσας απόφασης, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης και τα υποδείγματα υγειονομικών βεβαιώσεων τα οποία μπορεί να καθοριστούν σύμφωνα με τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Καναδά περί υγειονομικών μέτρων προστασίας της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων (6), όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 1999/201/ΕΚ του Συμβουλίου (7). (13) Στο πλαίσιο της εφαρμογής της παρούσας απόφασης, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης και τα υποδείγματα υγειονομικών βεβαιώσεων που μπορεί να καθοριστούν σύμφωνα με τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νέας Ζηλανδίας περί υγειονομικών μέτρων που εφαρμόζονται στο εμπόριο ζώντων ζώων και ζωικών προϊόντων (8), όπως εγκρίθηκε με την απόφαση 97/132/ΕΚ του Συμβουλίου (9). (14) Για λόγους σαφήνειας και συνέπειας της κοινοτικής νομοθεσίας, η απόφαση 2002/613/ΕΚ πρέπει να καταργηθεί και να αντικατασταθεί από την παρούσα απόφαση. (15) Για να αποφευχθεί η διαταραχή του εμπορίου, η χρήση κτηνιατρικών πιστοποιητικών που είχαν εκδοθεί σύμφωνα με την απόφαση 2002/613/ΕΚ πρέπει να επιτραπεί κατά τη διάρκεια μιας μεταβατικής περιόδου. (16) Η οδηγία 2008/73/ΕΚ του Συμβουλίου (10) τροποποιεί την οδηγία 90/429/ΕΟΚ και θεσπίζει μια απλουστευμένη διαδικασία καταλογογράφησης και δημοσίευσης του καταλόγου κέντρων συλλογής σπέρματος σε τρίτες χώρες που έχουν εγκριθεί για εισαγωγές σπέρματος στην Κοινότητα. (17) Βάσει της νέας διαδικασίας, η οποία πρόκειται να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2010, η Επιτροπή δεν θα έχει πλέον αρμοδιότητα για την κατάρτιση του καταλόγου. Ο κατάλογος με τα κέντρα συλλογής σπέρματος που έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή της τρίτης χώρας σύμφωνα με τους όρους που θέτει η οδηγία 90/429/ΕΟΚ, και από τα οποία επιτρέπεται η αποστολή σπέρματος στην Κοινότητα θα κοινοποιείται απλώς στην Επιτροπή, η οποία θα τον καθιστά διαθέσιμο στο κοινό για πληροφοριακούς σκοπούς. (18) Λόγω της νέας διαδικασίας που θεσπίζει η οδηγία 2008/73/ΕΚ, η ισχύς της διάταξης σχετικά με τον κατάλογο εγκεκριμένων κέντρων συλλογής σπέρματος που προβλέπεται στην παρούσα απόφαση πρέπει να λήξει στις 31 Δεκεμβρίου 2009. (19) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Εισαγωγή σπέρματος Παρτίδες σπέρματος εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες μόνο εάν αυτές συμμορφώνονται με τους ακόλουθους όρους: α) προέρχονται από τις τρίτες χώρες που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι· β) συνοδεύονται από υγειονομικό πιστοποιητικό που συντάσσεται σύμφωνα με το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού που παρατίθεται στο μέρος 1 του παραρτήματος ΙΙ και συμπληρώνεται σύμφωνα με τις επεξηγηματικές σημειώσεις που παρατίθενται στο μέρος 2 του παραρτήματος ΙΙ· ωστόσο, όταν στις διμερείς συμφωνίες μεταξύ της Κοινότητας και τρίτων χωρών ορίζονται ειδικές απαιτήσεις πιστοποίησης, ισχύουν οι απαιτήσεις αυτές· γ) ικανοποιούν τις απαιτήσεις που παρατίθενται στο υγειονομικό πιστοποιητικό που αναφέρεται στο σημείο β)· δ) προέρχονται από κέντρο συλλογής σπέρματος που απαριθμείται στο παράρτημα ΙΙΙ. Άρθρο 2 Γενικοί όροι σχετικά με τη μεταφορά παρτίδων σπέρματος στην Κοινότητα 1. Παρτίδες σπέρματος δεν μεταφέρονται στο ίδιο εμπορευματοκιβώτιο με άλλες παρτίδες σπέρματος που: α) δεν προορίζονται για είσοδο στην Κοινότητα· ή β) είναι χαμηλότερου υγειονομικού επιπέδου. 2. Κατά τη μεταφορά στην Κοινότητα, οι παρτίδες σπέρματος τοποθετούνται σε κλειστά και σφραγισμένα εμπορευματοκιβώτια και η σφραγίδα δεν πρέπει να καταστρέφεται κατά τη μεταφορά. Άρθρο 3 Κατάργηση Η απόφαση 2002/613/ΕΚ καταργείται. Άρθρο 4 Μεταβατικές διατάξεις Κατά παρέκκλιση του άρθρου 1 στοιχείο β), οι παρτίδες σπέρματος για τις οποίες τα υγειονομικά πιστοποιητικά εκδόθηκαν πριν από τις 31 Μαΐου 2010 σύμφωνα με τα υποδείγματα που παρατίθενται στα παραρτήματα III και IV της απόφασης 2002/613/ΕΚ εγκρίνονται για εισαγωγές στην Κοινότητα έως τις 30 Ιουνίου 2010. Άρθρο 5 Εφαρμογή Η παρούσα απόφαση αρχίζει να εφαρμόζεται από την 15η Δεκεμβρίου 2009. Ωστόσο, το άρθρο 1 στοιχείο δ) εφαρμόζεται μόνον από την 15η Δεκεμβρίου 2009 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2009. Άρθρο 6 Αποδέκτες Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2009.

Classification Labels:
105
1934
311
986
703
36
2394

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ", "1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ", "986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ", "2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 711
2479
3489
614
5962
3156

EuroVoc IDs (Expanded): 711
2479
3489
614
5962
3156

Dataset Source: meu

Split: train