Document ID: 32012R0464

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 464/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 22ας Μαΐου 2012 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 617/2009 του Συμβουλίου σχετικά με το άνοιγμα αυτόνομης δασμολογικής ποσόστωσης για τις εισαγωγές βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία (1), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με την εισαγωγή βοείου κρέατος από ζώα στα οποία δεν έχουν χορηγηθεί ορισμένες αυξητικές ορμόνες και τους αυξημένους δασμούς που επιβάλλονται από τις Ηνωμένες Πολιτείες σε ορισμένα προϊόντα προέλευσης Ευρωπαϊκής Ένωσης εγκρίθηκε από το Συμβούλιο με επιστολή της 12ης Μαΐου 2009 και υπεγράφη στη Γενεύη στις 13 Μαΐου 2009 (μνημόνιο συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες). Σκοπός του μνημονίου συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες είναι η διευθέτηση της μακρόχρονης διαφοράς μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής στο πλαίσιο του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) σχετικά με τις ορμόνες στα βοοειδή [Ευρωπαϊκές Κοινότητες - Μέτρα σχετικά με το κρέας και τα προϊόντα με βάση το κρέας (Ορμόνες) (DS 26)]. (2) Η κυβέρνηση του Καναδά και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή κατέληξαν σε συμφωνία, όπως επιβεβαιώνεται στο μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ της κυβέρνησης του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με την εισαγωγή βοείου κρέατος από ζώα στα οποία δεν έχουν χορηγηθεί ορισμένες αυξητικές ορμόνες και τους αυξημένους δασμούς που επιβάλλει ο Καναδάς σε ορισμένα προϊόντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που υπεγράφη στη Γενεύη στις 17 Μαρτίου 2011 (μνημόνιο συμφωνίας με τον Καναδά). Το μνημόνιο συμφωνίας με τον Καναδά ορίζει χάρτη πορείας για τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν όσον αφορά τις εισαγωγές βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας στην Ευρωπαϊκή Ένωση και το επίπεδο των αυξημένων δασμών που επιβάλλει ο Καναδάς σε ορισμένα προϊόντα της Ένωσης σε σχέση με τη διαφορά του ΠΟΕ [Ευρωπαϊκές Κοινότητες - Μέτρα σχετικά με το κρέας και τα προϊόντα με βάση το κρέας (Ορμόνες) (DS 48)]. (3) Το μνημόνιο συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες και το μνημόνιο συνεργασίας με τον Καναδά προβλέπουν συμφωνία τριών σταδίων με την οποία μειώνονται προοδευτικά οι κυρώσεις που επιβάλλουν οι Ηνωμένες Πολιτείες και ο Καναδάς σε ορισμένα προϊόντα της Ένωσης σύμφωνα με την εξουσιοδότηση του ΠΟΕ το 1999. Στο πλαίσιο αυτό η Ένωση θα πρέπει να αυξάνει προοδευτικά την αυτόνομη δασμολογική ποσόστωση για βόειο κρέας προερχόμενο από ζώα στα οποία δεν έχουν χορηγηθεί αυξητικές ορμόνες και το οποίο ανταποκρίνεται πλήρως στις λοιπές απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά τις εισαγωγές. (4) Μετά την υπογραφή του μνημονίου συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες, ανοίχθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 617/2009 του Συμβουλίου (2), ετήσια κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την εισαγωγή 20 000 τόνων (στάδιο 1), εκφραζόμενων σε βάρος προϊόντος, βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας, νωπού, διατηρημένου με απλή ψύξη ή κατεψυγμένου των κωδικών ΣΟ 0201, 0202, 0206 10 95 και 0206 29 91. (5) Σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα που καθορίστηκε στο πλαίσιο του μνημονίου συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες, προβλέπεται αύξηση της ετήσιας ποσότητας της δασμολογικής ποσόστωσης κατά 25 000 τόνους, όταν τα δύο μέρη εισέλθουν στο στάδιο 2 του μνημονίου συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες, το οποίο προβλέπει την άρση των υπόλοιπων κυρώσεων που εξακολουθούν να επιβάλλουν οι Ηνωμένες Πολιτείες. (6) Το μνημόνιο συμφωνίας με την κυβέρνηση του Καναδά προβλέπει αύξηση της αρχικής ποσότητας 20 000 τόνων βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας κατά 1 500 τόνους. Προβλέπει επίσης ότι ο Καναδάς αίρει όλες τις κυρώσεις το συντομότερο δυνατόν μετά την υπογραφή του μνημονίου συμφωνίας με τον Καναδά. (7) Το χρονοδιάγραμμα που καθορίστηκε στο πλαίσιο του μνημονίου συμφωνίας με τον Καναδά προβλέπει περαιτέρω αύξηση της ετήσιας ποσότητας της δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής κατά 1 700 τόνους, όταν τα δύο μέρη εισέλθουν στο στάδιο 2 του μνημονίου συμφωνίας με τον Καναδά. (8) Για να εξασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 617/2009, θα πρέπει να ανατεθούν εκτελεστικές αρμοδιότητες στην Επιτροπή. Ειδικότερα, η Επιτροπή πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να αναστείλει τη δασμολογική ποσόστωση εισαγωγής, εν όλω ή εν μέρει, σε περίπτωση που δεν ληφθούν ή διακοπούν από τις Ηνωμένες Πολιτείες ή τον Καναδά αντίστοιχα τα μέτρα που προβλέπει το μνημόνιο συμφωνίας με τις Ηνωμένες Πολιτείες ή το μνημόνιο συμφωνίας με τον Καναδά. Οι εν λόγω αρμοδιότητες πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (3). (9) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 617/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 617/2009 τροποποιείται ως εξής: 1) Το άρθρο 1 τροποποιείται ως εξής: α) Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1. Ανοίγεται ετήσια δασμολογική ποσόστωση της Ένωσης, με αύξοντα αριθμό 09.4449, για την εισαγωγή 21 500 τόνων, εκφραζόμενων σε βάρος προϊόντος, βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας νωπού, διατηρημένου με απλή ψύξη ή κατεψυγμένου των κωδικών ΣΟ 0201, 0202, 0206 10 95 και 0206 29 91.». β) Παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος: «1α. Από την 1η Αυγούστου 2012 η ετήσια δασμολογική ποσόστωση της Ένωσης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αυξάνεται σε 48 200 τόνους, εκφραζόμενους σε βάρος προϊόντος.». 2) Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 2 1. Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη δασμολογική ποσόστωση εισαγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 1 μέσω εκτελεστικών πράξεων. Οι πράξεις αυτές εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 2α παράγραφος 2. 2. Η Επιτροπή δύναται μέσω εκτελεστικών πράξεων να αναστείλει την εφαρμογή της δασμολογικής ποσόστωσης εισαγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 1, εν όλω ή εν μέρει, σε περίπτωση που οι Ηνωμένες Πολιτείες ή ο Καναδάς δεν λάβουν τα μέτρα που προβλέπονται στο μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (4) ή στο μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ του Καναδά και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (5), αντιστοίχως. Οι πράξεις αυτές εκδίδονται σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 2α παράγραφος 2. 3) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 2α 1. Η Επιτροπή επικουρείται από τη διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, η οποία έχει συσταθεί με το άρθρο 195 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007. Η επιτροπή αυτή είναι επιτροπή κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011 (6). 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2012. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Στρασβούργο, 22 Μαΐου 2012.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
2079
2119
2106
6205
614
1615
2200
7207
2737

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
2079
2119
2106
6205
614
1615
2200
7207
2737

Dataset Source: meu

Split: dev