Document ID: 32014R1335

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1335/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 16ης Δεκεμβρίου 2014 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 του Συμβουλίου όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 187, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1101/2014 της Επιτροπής (2) προβλέπει τροποποιήσεις των κωδικών ΣΟ των γαλακτοκομικών προϊόντων του κεφαλαίου 4 με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2015. (2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 της Επιτροπής (3) θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά το καθεστώς εισαγωγής γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων και το άνοιγμα δασμολογικών ποσοστώσεων. Προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις στους κωδικούς ΣΟ των γαλακτοκομικών προϊόντων, είναι αναγκαίο να επικαιροποιηθούν τα παραρτήματα I, II και VIIα του εν λόγω κανονισμού. (3) Το άρθρο 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 αναφέρεται στους κωδικούς ΣΟ που απαλείφονται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2015. Επιπλέον, το παράρτημα 3, σχετικά με τις παραχωρήσεις για τα τυριά, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων (4), που εγκρίθηκε με την απόφαση 2002/309/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου και της Επιτροπής (5), προβλέπει την πλήρη ελευθέρωση των διμερών συναλλαγών στον τομέα των τυριών από το 2007. Η διάταξη αυτή καθίσταται επομένως άνευ αντικειμένου και θα πρέπει να απαλειφθεί. (4) Το άρθρο 19α παράγραφος 1 στοιχείο γ) και το άρθρο 4 στοιχείο γ) σχετικά με το μέρος 3 του παραρτήματος VIΙα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 και το άρθρο 20 παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο ii) σχετικά με το μέρος Γ του παραρτήματος II του εν λόγω κανονισμού αφορούν αντιστοίχως δασμολογικές ποσοστώσεις για τα τυριά και προτιμησιακά καθεστώτα εισαγωγών κατ' εφαρμογή της συμφωνίας εμπορίου, ανάπτυξης και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Νότιας Αφρικής, αφετέρου (6), που εγκρίθηκε με την απόφαση 2004/441/ΕΚ του Συμβουλίου (7). Οι διατάξεις αυτές αναφέρονται σε κωδικούς ΣΟ που απαλείφονται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2015. Δεδομένου ότι η αντίστοιχη περίοδος ποσόστωσης και η αντίστοιχη περίοδος κατάργησης των εισαγωγικών δασμών έχουν εκπνεύσει, είναι σκόπιμο να απαλειφθούν οι εν λόγω διατάξεις. (5) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/2001 τροποποιείται ως εξής: 1) Στο άρθρο 4, η παράγραφος 2 απαλείφεται. 2) Στο άρθρο 19α, η παράγραφος 1 στοιχείο γ) και η παράγραφος 4 στοιχείο γ) απαλείφονται. 3) Στο άρθρο 20, η παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο ii) απαλείφεται. 4) Το παράρτημα I τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα I του παρόντος κανονισμού. 5) Το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής: α) το μέρος Β αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος II του παρόντος κανονισμού· β) το μέρος Γ απαλείφεται. 6) Το παράρτημα VIIα τροποποιείται ως εξής: α) το μέρος 3 απαλείφεται· β) το μέρος 4 αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2015. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2014.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
2449
2763
614
4380

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
2449
2763
614
4380

Dataset Source: meu

Split: test