Document ID: 32011D0152

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 3ης Μαρτίου 2011 για τροποποίηση της απόφασης 2008/22/ΕΚ, που θεσπίζει τους κανόνες για την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 573/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων, για την περίοδο 2008 έως 2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών», όσον αφορά τα συστήματα διαχείρισης και ελέγχου των κρατών μελών, τους κανόνες για τη διοικητική και χρηματοοικονομική διαχείριση και την επιλεξιμότητα των δαπανών για έργα που συγχρηματοδοτούνται από το Ταμείο [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 1290] (Τα κείμενα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, εσθονική, ισπανική, ιταλική, λεττονική, λιθουανική, μαλτέζικη, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική και φινλανδική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά) (2011/152/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την απόφαση αριθ. 573/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαΐου 2007, σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων, για την περίοδο 2008 έως 2013, ως μέρους του γενικού προγράμματος «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών» και την κατάργηση της απόφασης 2004/904/ΕΚ του Συμβουλίου (1), και ιδίως τα άρθρα 23 και 35 παράγραφος 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Βάσει της πείρας που αποκτήθηκε μετά την έναρξη λειτουργίας του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων, κρίνεται σκόπιμο να αποσαφηνιστούν στην απόφαση 2008/22/ΕΚ (2) της Επιτροπής οι υποχρεώσεις που αφορούν τη διαφάνεια, την ίση μεταχείριση και την αποφυγή διακρίσεων κατά την υλοποίηση σχεδίων. (2) Τα κράτη μέλη υποχρεούνται να υποβάλλουν εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή των ετήσιων προγραμμάτων. Είναι επομένως σκόπιμο να αποσαφηνιστεί ποιες πληροφορίες πρέπει να διαβιβάζουν τα κράτη μέλη. (3) Προκειμένου να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος που βαρύνει τα κράτη μέλη και να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη ασφάλεια δικαίου, θα πρέπει να απλουστευθούν και να αποσαφηνιστούν οι κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών δράσης που συγχρηματοδοτούνται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσφύγων. (4) Οι περισσότερες αλλαγές που θεσπίζει η παρούσα απόφαση θα πρέπει να εφαρμοστούν άμεσα. Δεδομένου, ωστόσο, ότι τα ετήσια προγράμματα του 2009 και του 2010 βρίσκονται σε εξέλιξη, οι αναθεωρημένοι κανόνες σχετικά με την επιλεξιμότητα των δαπανών για ενέργειες συγχρηματοδοτούμενες από το Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες θα πρέπει να αρχίσουν να εφαρμόζονται από το ετήσιο πρόγραμμα του 2011. Θα πρέπει, εντούτοις, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, να παρασχεθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να εφαρμόσουν τους κανόνες αυτούς νωρίτερα. (5) Σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το Ηνωμένο Βασίλειο δεσμεύεται από τη βασική πράξη και, κατά συνέπεια, από την παρούσα απόφαση. (6) Σύμφωνα με το άρθρο 3 του πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Ιρλανδία δεσμεύεται από τη βασική πράξη και, κατά συνέπεια, από την παρούσα απόφαση. (7) Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, που προσαρτάται στη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η Δανία δεν δεσμεύεται από την παρούσα απόφαση ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της. (8) Τα μέτρα που προβλέπονται στη συγκεκριμένη απόφαση συνάδουν με τη γνώμη της κοινής επιτροπής «Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών» που συστάθηκε με την απόφαση αριθ. 574/2007/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Μαΐου 2007, σχετικά με τη σύσταση του Ταμείου Εξωτερικών Συνόρων για την περίοδο 2007 έως 2013, ως μέρος του γενικού προγράμματος Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών (3). (9) Συνεπώς, η απόφαση 2008/22/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απόφαση 2008/22/ΕΚ τροποποιείται ως εξής: 1) στο άρθρο 9 παράγραφος 1, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Κάθε ουσιώδης αλλαγή στο περιεχόμενο των προσκλήσεων υποβολής προτάσεων δημοσιεύεται επίσης υπό τους ίδιους όρους.»· 2) το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 11 Συμβάσεις εφαρμογής Κατά την ανάθεση των συμβάσεων εφαρμογής των σχεδίων, οι κρατικές, περιφερειακές ή τοπικές αρχές, οργανισμοί που διέπονται από το δημόσιο δίκαιο, ενώσεις αποτελούμενες από μία ή περισσότερες από τις αρχές ή από τους οργανισμούς αυτούς που διέπονται από το δημόσιο δίκαιο ενεργούν σύμφωνα με την εφαρμοστέα ενωσιακή και εθνική νομοθεσία για τις δημόσιες συμβάσεις και τις συναφείς αρχές. Οντότητες πέραν εκείνων που αναφέρονται στην πρώτη παράγραφο αναθέτουν συμβάσεις για την υλοποίηση των σχεδίων αφού τις δημοσιοποιήσουν κατά τον ενδεδειγμένο τρόπο, ώστε να διασφαλίζουν την τήρηση των αρχών της διαφάνειας, της αποφυγής διακρίσεων και της ίσης μεταχείρισης. Η ανάθεση συμβάσεων αξίας χαμηλότερης των 100 000 ευρώ θα είναι δυνατή με την προϋπόθεση ότι η συγκεκριμένη οντότητα έχει ζητήσει τουλάχιστον τρεις προσφορές. Με την επιφύλαξη των εθνικών κανόνων, συμβάσεις αξίας χαμηλότερης των 5 000 ευρώ δεν υπόκεινται σε διαδικαστικές υποχρεώσεις.»· 3) στο άρθρο 21, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 1. Η αρμόδια αρχή γνωστοποιεί με επίσημη επιστολή στην Επιτροπή κάθε ουσιώδη αλλαγή στο σύστημα διαχείρισης και ελέγχου και αποστέλλει στην Επιτροπή αναθεωρημένη περιγραφή του συστήματος διαχείρισης και ελέγχου, το ταχύτερο δυνατόν και το αργότερο κατά τον χρόνο έναρξης ισχύος της εν λόγω αλλαγής.»· 4) στο άρθρο 24, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 3. Οι δημοσιονομικοί πίνακες που συνδέονται με τις εκθέσεις προόδου και τις τελικές εκθέσεις περιλαμβάνουν κατανομή των ποσών κατά προτεραιότητα και κατά ειδική προτεραιότητα, όπως προβλέπεται στις στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές.»· 5) το άρθρο 25 τροποποιείται ως εξής: α) στην παράγραφο 1 προστίθενται τα ακόλουθα εδάφια: «Τυχόν αλλαγές της στρατηγικής λογιστικού ελέγχου που υποβλήθηκαν σχετικά με το άρθρο 30 παράγραφος 1 στοιχείο γ) της βασικής πράξης και έγιναν δεκτές από την Επιτροπή αποστέλλονται στην Επιτροπή το ταχύτερο δυνατόν. Η αναθεωρημένη στρατηγική λογιστικού ελέγχου θεσπίζεται σύμφωνα με το πρότυπο του παραρτήματος 6, προσδιορίζοντας τις επελθούσες αναθεωρήσεις.». β) η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 2. Με εξαίρεση την περίπτωση κατά την οποία καθένα από τα δύο τελευταία ετήσια προγράμματα που έχουν εγκριθεί από την Επιτροπή αντιστοιχεί σε ετήσια κοινοτική συνεισφορά χαμηλότερη του 1 εκατ. ευρώ, η ελεγκτική αρχή υποβάλλει ετήσιο πρόγραμμα ελέγχου πριν από τις 15 Φεβρουαρίου κάθε έτους, αρχής γενομένης το 2010. Το πρόγραμμα ελέγχου καταρτίζεται σύμφωνα με το πρότυπο του παραρτήματος 6. Τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται να υποβάλουν εκ νέου τη στρατηγική λογιστικού ελέγχου κατά την υποβολή των ετήσιων προγραμμάτων ελέγχου. Στην περίπτωση συνδυασμένης στρατηγικής ελέγχου, που προβλέπεται στο άρθρο 30 παράγραφος 2 της βασικής πράξης, είναι δυνατή η υποβολή ετήσιου προγράμματος συνδυασμένου ελέγχου.»· 6) το άρθρο 26 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 26 Κατάρτιση εγγράφων από την αρχή πιστοποίησης 1. Η πιστοποίηση σχετικά με την αίτηση δεύτερης πληρωμής προχρηματοδότησης που αναφέρεται στο άρθρο 39 παράγραφος 4 της βασικής πράξης συντάσσεται από την αρχή πιστοποίησης και διαβιβάζεται από την αρμόδια αρχή στην Επιτροπή στο μορφότυπο που αναφέρεται στο παράρτημα 8. 2. Η πιστοποίηση σχετικά με την αίτηση τελικής πληρωμής που αναφέρεται στο άρθρο 40 παράγραφος 1 στοιχείο α) της βασικής πράξης συντάσσεται από την αρχή πιστοποίησης και διαβιβάζεται από την αρμόδια αρχή στην Επιτροπή στο μορφότυπο που αναφέρεται στο παράρτημα 9.»· 7) το άρθρο 37 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 37 Ηλεκτρονική ανταλλαγή εγγράφων Εκτός από την έντυπη, δεόντως υπογεγραμμένη, μορφή των εγγράφων που αναφέρονται στο κεφάλαιο 3, οι πληροφορίες αποστέλλονται και με ηλεκτρονικά μέσα.»· 8) τα παραρτήματα τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 1. Τα σημεία 1 έως 7 του άρθρου 1 και τα σημεία 1 έως 5 του παραρτήματος ισχύουν από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης. 2. Το σημείο 6 του παραρτήματος αρχίζει να ισχύει το αργότερο από την εφαρμογή των ετήσιων προγραμμάτων του 2011. 3. Τα κράτη μέλη μπορεί να αποφασίσουν να αρχίσουν να εφαρμόζουν το σημείο 6 του παραρτήματος σχετικά με εν εξελίξει ή μελλοντικά σχέδια από τα ετήσια προγράμματα του 2009 και του 2010, σεβόμενα πλήρως τις αρχές της ίσης μεταχείρισης, της διαφάνειας και της αποφυγής διακρίσεων. Στην περίπτωση αυτή, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν στο ακέραιο τους νέους κανόνες όσον αφορά το οικείο σχέδιο και, κατά περίπτωση, τροποποιούν τη συμφωνία επιδότησης. Όσον αφορά μόνο τις δαπάνες τεχνικής βοήθειας, τα κράτη μέλη μπορεί να αποφασίσουν να αρχίσουν να εφαρμόζουν το σημείο 6 του παραρτήματος από το ετήσιο πρόγραμμα του 2008. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, τη Δημοκρατία της Εσθονίας, την Ιρλανδία, την Ελληνική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Ισπανίας, τη Γαλλική Δημοκρατία, την Ιταλική Δημοκρατία, την Κυπριακή Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Λεττονίας, τη Δημοκρατία της Λιθουανίας, το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου, τη Δημοκρατία της Ουγγαρίας, τη Δημοκρατία της Μάλτας, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, τη Δημοκρατία της Αυστρίας, τη Δημοκρατία της Πολωνίας, την Πορτογαλική Δημοκρατία, τη Ρουμανία, τη Δημοκρατία της Σλοβενίας, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Φινλανδίας, το Βασίλειο της Σουηδίας και στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας. Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2011.

Classification Labels:
211
212
151
265
27
322
321
268
1268
281

Label Descriptions:
{"211": "Ανθρωπιστική βοήθεια", "212": "Πολιτική συνεργασίας", "151": "ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ", "265": "Ιδιωτικό Διεθνές Δίκαιο", "27": "ΔΙΚΑΙΟ", "322": "Διαχείριση", "321": "ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΣ", "268": "Μετανάστευση", "1268": "Εργατική νομοθεσία", "281": "ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ"}

EuroVoc IDs (Original): 5442
3074
3476
566
1005
1154
1000
1909

EuroVoc IDs (Expanded): 5442
3074
3476
566
1005
1154
1000
1909

Dataset Source: meu

Split: dev