Document ID: 32008R0295

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 295/2008 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 11ης Μαρτίου 2008 σχετικά με τις στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων (αναδιατύπωση) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 285 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1), Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης (2), Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 58/97 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 1996, για τις στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων (3) έχει τροποποιηθεί σημαντικά πολλές φορές (4). Με την ευκαιρία των νέων τροποποιήσεων του εν λόγω κανονισμού, ενδείκνυται για λόγους σαφήνειας η αναδιατύπωση των σχετικών διατάξεων. (2) Ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 58/97 θέσπισε κοινό πλαίσιο για τη συλλογή, την κατάρτιση, τη διαβίβαση και την αξιολόγηση των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τη διάρθρωση, τις δραστηριότητες, την ανταγωνιστικότητα και τις επιδόσεις των επιχειρήσεων εντός της Κοινότητας. (3) Με την απόφαση αριθ. 2367/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με το κοινοτικό στατιστικό πρόγραμμα 2003-2007 (5) θεσπίστηκε το πρόγραμμα που θα καθοδηγείται από τις κύριες προτεραιότητες της πολιτικής της Κοινότητας, όσον αφορά την οικονομική και νομισματική ένωση, τη διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την ανταγωνιστικότητα, την περιφερειακή πολιτική, την αειφόρο ανάπτυξη και την κοινωνική ατζέντα. Οι στατιστικές για την οικονομική δραστηριότητα των επιχειρήσεων αποτελούν ουσιαστικό μέρος του προγράμματος αυτού. (4) Ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εξασφαλίζει τη συνέχεια στην υπάρχουσα στατιστική υποστήριξη για τις αποφάσεις που λαμβάνονται στους τρέχοντες τομείς πολιτικής και να πληροί τις πρόσθετες απαιτήσεις που προκύπτουν από τις νέες πρωτοβουλίες κοινοτικής πολιτικής και από τη διαρκή μεταβολή των στατιστικών προτεραιοτήτων και της συνάφειας των παραγομένων στατιστικών, με σκοπό τη βέλτιστη χρήση των υφισταμένων πόρων και την ελαχιστοποίηση της υποχρέωσης παροχής απαντήσεων. Ιδιαίτερη προσοχή θα πρέπει να δοθεί στον αντίκτυπο που έχουν στις επιχειρήσεις οι κοινοτικές ενεργειακές και περιβαλλοντικές πολιτικές, όπως οι προβλεπόμενες με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1907/2006 (κανονισμό REACH) (6). Θα πρέπει να ενθαρρυνθεί η συνεργασία και η ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των εθνικών στατιστικών υπηρεσιών, ώστε να επιτευχθεί αποδοτικότερη χρήση των πηγών διοικητικών δεδομένων. (5) Υπάρχει αυξανόμενη ανάγκη για στοιχεία σχετικά με τις υπηρεσίες, ιδίως για τις παρεχόμενες από επιχειρήσεις. Οι στατιστικές είναι αναγκαίες για την οικονομική ανάλυση και τη χάραξη πολιτικής στον τομέα αυτόν, που αποτελεί τον δυναμικότερο τομέα των σύγχρονων οικονομιών, ιδίως επειδή διαθέτει προοπτικές ανάπτυξης και δημιουργίας θέσεων απασχόλησης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο που πραγματοποιήθηκε στις 23 και 24 Μαρτίου 2000 στη Λισσαβόνα τόνισε τη σημασία των υπηρεσιών. Η μέτρηση του κύκλου εργασιών αναλυτικά για κάθε προϊόν υπηρεσιών είναι αναγκαία προϋπόθεση για την αληθινή κατανόηση του ρόλου των υπηρεσιών στην οικονομία. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο που πραγματοποιήθηκε στη Στοκχόλμη στις 23 και 24 Μαρτίου 2001 κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η δημιουργία εύρυθμων εσωτερικών αγορών για τις υπηρεσίες είναι μια από τις σημαντικότερες προτεραιότητες της Ευρώπης. Οι στατιστικές αναλυτικά για κάθε προϊόν υπηρεσιών στο πλαίσιο των διασυνοριακών συναλλαγών είναι σημαντικές για την παρακολούθηση της λειτουργίας των εσωτερικών αγορών υπηρεσιών, την αξιολόγηση της ανταγωνιστικότητας των υπηρεσιών και την εκτίμηση του αντικτύπου των φραγμών για τις συναλλαγές στον τομέα της παροχής υπηρεσιών. (6) Είναι ανάγκη να υπάρξουν δημογραφικά στοιχεία για τις επιχειρήσεις, ιδίως επειδή αυτά αποτελούν συνιστώσα των διαρθρωτικών δεικτών που καθορίστηκαν για την παρακολούθηση της προόδου ως προς την επίτευξη των στόχων της στρατηγικής της Λισσαβόνας. Επιπλέον, είναι ανάγκη να υπάρξουν εναρμονισμένα στοιχεία για τη δημογραφία των επιχειρήσεων και τον αντίκτυπό της στην απασχόληση, ώστε να διατυπωθούν ουσιαστικές πολιτικές προτάσεις για τη στήριξη της επιχειρηματικότητας. (7) Είναι, επίσης, αναγκαίο ένα ευέλικτο εργαλείο στο στατιστικό πλαίσιο εργασίας, το οποίο θα μπορεί να ανταποκρίνεται ταχύτατα και έγκαιρα στις νέες ανάγκες των χρηστών που απορρέουν από τα όλο και πιο δυναμικά, καινοτόμα και σύνθετα χαρακτηριστικά της οικονομίας της γνώσης. Η σύνδεση τέτοιων ειδικών συλλογών στοιχείων με την τρέχουσα συλλογή στατιστικών για τη διάρθρωση των επιχειρήσεων θα προσφέρει προστιθέμενη αξία στις πληροφορίες που συγκεντρώνονται και από τις δύο έρευνες και θα μπορούσε να μειώσει τη συνολική επιβάρυνση όσων απαντούν ενώ, παράλληλα, θα μπορούσε να αποφευχθεί η διπλή συλλογή δεδομένων. (8) Είναι ανάγκη να οριστεί διαδικασία για τη θέσπιση μέτρων σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού ώστε να υπάρξει δυνατότητα περαιτέρω αποσαφήνισης των κανόνων για τη συλλογή και τη στατιστική επεξεργασία των στοιχείων και για την επεξεργασία και τη διαβίβαση των αποτελεσμάτων. (9) Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (7). (10) Ειδικότερα, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει εξουσία για: την ενημέρωση των καταλόγων χαρακτηριστικών στα παραρτήματα, τον καθορισμό της συχνότητας της κατάρτισης των στατιστικών, τη θέσπιση κανόνων για την επισήμανση στοιχείων «αποκλειστικώς ως συμβολών στα ευρωπαϊκά σύνολα» (CETO), τον καθορισμό του πρώτου έτους αναφοράς για την κατάρτιση των στατιστικών καθώς και για την κατανομή των αποτελεσμάτων, ειδικότερα των ταξινομήσεων που θα χρησιμοποιηθούν και των συνδυασμών τάξεων μεγέθους, την τροποποίηση των προθεσμιών για τη διαβίβαση των στοιχείων, την προσαρμογή της κατανομής των δραστηριοτήτων και των προϊόντων στις τροποποιήσεις ή τις αναθεωρήσεις της στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (NACE) και της ταξινόμησης των προϊόντων ανά δραστηριότητα (CPA), τη λήψη μέτρων βάσει της αξιολόγησης των πιλοτικών ερευνών, τη μεταβολή του κατώτατου ορίου του πληθυσμού αναφοράς του παραρτήματος VIII και τη θέσπιση κριτηρίων για την αξιολόγηση της ποιότητας. Δεδομένου ότι τα μέτρα αυτά είναι γενικής εμβέλειας και έχουν σχεδιασθεί για την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, μεταξύ άλλων διά της συμπληρώσεώς του με νέα μη ουσιώδη στοιχεία, θα πρέπει να θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο του άρθρου 5α της απόφασης 1999/468/ΕΚ. (11) Επειδή ο στόχος που επιδιώκεται με τον παρόντα κανονισμό, συγκεκριμένα η παροχή εναρμονισμένων στοιχείων για τη διάρθρωση, τις δραστηριότητες, την ανταγωνιστικότητα και τις επιδόσεις των επιχειρήσεων στην Κοινότητα, δεν μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη μέλη και μπορεί, συνεπώς, να επιτευχθεί καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, η Κοινότητα μπορεί να θεσπίσει μέτρα σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας του άρθρου 5 της συνθήκης. Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας του ιδίου άρθρου, ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του στόχου αυτού, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αντικείμενο Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κοινό πλαίσιο για τη συλλογή, την κατάρτιση, τη διαβίβαση και την αξιολόγηση των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τη διάρθρωση, τις δραστηριότητες, την ανταγωνιστικότητα και τις επιδόσεις των επιχειρήσεων εντός της Κοινότητας. Σκοπός της κατάρτισης στατιστικών είναι, ιδίως, η ανάλυση: α) της διάρθρωσης και της εξέλιξης των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων· β) των χρησιμοποιουμένων συντελεστών παραγωγής καθώς και άλλων στοιχείων που καθιστούν δυνατή τη μέτρηση της δραστηριότητας, της ανταγωνιστικότητας και των επιδόσεων των επιχειρήσεων· γ) της περιφερειακής, εθνικής, κοινοτικής και διεθνούς ανάπτυξης των επιχειρήσεων και των αγορών· δ) της πολιτικής που ασκούν οι επιχειρήσεις· ε) των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων και στ) των ειδικών χαρακτηριστικών των επιχειρήσεων που συνδέονται με την ειδική κατανομή δραστηριοτήτων. Άρθρο 2 Πεδίο εφαρμογής 1. Ο παρών κανονισμός καλύπτει όλες τις δραστηριότητες της αγοράς για τους τομείς Β έως Ν και Ο έως Σ της κοινής στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, όπως θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1893/2006 (στο εξής «NACE αναθ. 2»). 2. Στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνονται οι στατιστικές μονάδες των τύπων που καθορίζονται στο τμήμα I του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 696/93 του Συμβουλίου, της 15ης Μαρτίου 1993, για τις στατιστικές μονάδες παρατήρησης και ανάλυσης του παραγωγικού συστήματος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (8) που ασχολούνται με μία από τις δραστηριότητες της παραγράφου 1. Η χρήση συγκεκριμένων μονάδων για την κατάρτιση στατιστικών προσδιορίζεται στα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 3 Ενότητες 1. Οι στατιστικές που καταρτίζονται για τους τομείς του άρθρου 1 συγκεντρώνονται σε ενότητες. 2. Οι ενότητες του παρόντος κανονισμού είναι οι εξής: α) κοινή ενότητα για τις ετήσιες στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων, όπως ορίζει το παράρτημα Ι· β) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης της βιομηχανίας, όπως ορίζει το παράρτημα ΙΙ· γ) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης του εμπορίου, όπως ορίζει το παράρτημα ΙΙΙ· δ) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης του τομέα των δομικών έργων, όπως ορίζει το παράρτημα ΙV· ε) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης των ασφαλίσεων, όπως ορίζει το παράρτημα V· στ) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης των χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων, όπως ορίζει το παράρτημα VΙ· ζ) λεπτομερής ενότητα για στατιστικές διάρθρωσης των συνταξιοδοτικών ταμείων, όπως ορίζει το παράρτημα VΙΙ· η) λεπτομερής ενότητα για τις στατιστικές διάρθρωσης των υπηρεσιών που παρέχονται από επιχειρήσεις, όπως ορίζει το παράρτημα VIII· θ) λεπτομερής ενότητα για τις στατιστικές διάρθρωσης σχετικά με τη δημογραφία των επιχειρήσεων, όπως ορίζει το παράρτημα IX· ι) ευέλικτη ενότητα για την πραγματοποίηση συγκεκριμένης και περιορισμένης ειδικής συλλογής χαρακτηριστικών των επιχειρήσεων. 3. Κάθε ενότητα περιέχει τις ακόλουθες πληροφορίες: α) τις δραστηριότητες για τις οποίες πρέπει να καταρτιστούν στατιστικές με βάση το πεδίο εφαρμογής κατά το άρθρο 2 παράγραφος 1· β) τα είδη στατιστικών μονάδων που θα χρησιμοποιηθούν για την κατάρτιση των στατιστικών, με βάση τον κατάλογο στατιστικών μονάδων στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 2 παράγραφος 2· γ) τους καταλόγους χαρακτηριστικών για τα οποία καταρτίζονται οι στατιστικές στους τομείς του άρθρου 1 και τις περιόδους αναφοράς για τα χαρακτηριστικά αυτά· δ) τη συχνότητα κατάρτισης των στατιστικών, που είναι ετήσια ή πολυετής. Εάν η κατάρτιση γίνεται σε πολυετή βάση, θα πρέπει να γίνεται τουλάχιστον ανά δεκαετία· ε) το χρονοδιάγραμμα που δείχνει τα πρώτα έτη αναφοράς για την κατάρτιση των στατιστικών· στ) τους κανόνες σχετικά με την αντιπροσωπευτικότητα και την αξιολόγηση της ποιότητας· ζ) το χρονικό διάστημα που αρχίζει από το τέλος της περιόδου αναφοράς εντός του οποίου πρέπει να διαβιβαστούν οι στατιστικές· η) τη μέγιστη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου που μπορεί να παραχωρηθεί. 4. Η χρήση της ευέλικτης ενότητας της παραγράφου 2 στοιχείο ι) σχεδιάζεται σε στενή συνεργασία με τα κράτη μέλη. Οι τομείς της, ο κατάλογος χαρακτηριστικών, η περίοδος αναφοράς, οι καλυπτόμενες δραστηριότητες και οι ποιοτικές απαιτήσεις αποφασίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 2, τουλάχιστον 12 μήνες πριν από την έναρξη της περιόδου αναφοράς. Η Επιτροπή προσδιορίζει επίσης την ανάγκη συλλογής των πληροφοριών και τις επιπτώσεις που αυτή θα έχει όσον αφορά την επιβάρυνση για τις επιχειρήσεις και το κόστος για τα κράτη μέλη. Για να περιορισθεί η επιβάρυνση των επιχειρήσεων και το κόστος για τα κράτη μέλη, το μέγεθος της συλλογής δεδομένων θα περιορίζεται σε 20 χαρακτηριστικά της επιχείρησης ή ερωτήσεις κατ’ ανώτατο όριο, σε 25 000 ανταποκρίσεις από επιχειρήσεις σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση κατ’ ανώτατο όριο και σε 1,5 ώρες, κατά μέγιστο μέσο όρο, αναγκαίου χρόνου απάντησης ανά επιχείρηση. Η ειδική συλλογή στοιχείων θα πραγματοποιείται από αντιπροσωπευτικό αριθμό κρατών μελών. Όταν χρειάζονται μόνον αποτελέσματα σε ευρωπαϊκό επίπεδο, η Επιτροπή μπορεί να διαμορφώνει μια προσέγγιση πανευρωπαϊκής δειγματοληψίας, ώστε να περιορίζεται στο ελάχιστο η επιβάρυνση και το κόστος. Το κόστος της ειδικής συλλογής στοιχείων μπορεί να συγχρηματοδοτηθεί από την Επιτροπή με τη χρήση των καθιερωμένων διαδικασιών. Άρθρο 4 Πιλοτικές έρευνες 1. Η Επιτροπή θεσπίζει πρόγραμμα πιλοτικών ερευνών το οποίο διεξάγεται από τα κράτη μέλη σε εθελοντική βάση, όπως διευκρινίζεται στα παραρτήματα. Η Επιτροπή επιχορηγεί τις εθνικές αρχές, όπως αυτές νοούνται κατά το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 1997, σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές (9), ύστερα από πρόσκληση ενδιαφέροντος. 2. Οι πιλοτικές έρευνες εκπονούνται με σκοπό να αξιολογηθεί κατά πόσο είναι σκόπιμη και εφικτή η συλλογή των στοιχείων. Τα αποτελέσματα των πιλοτικών ερευνών αξιολογούνται από την Επιτροπή η οποία συνεκτιμά το όφελος από τη διαθεσιμότητα των στοιχείων σε σχέση με το κόστος της συλλογής και την επιβάρυνση για τις επιχειρήσεις. 3. Η Επιτροπή ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με τα αποτελέσματα των πιλοτικών ερευνών. 4. Τα μέτρα που είναι σχεδιασμένα για την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, διά της συμπληρώσεώς τους βάσει της αξιολόγησης των πιλοτικών ερευνών, λαμβάνονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο, στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 3. Άρθρο 5 Απόκτηση στοιχείων 1. Τα κράτη μέλη συγκεντρώνουν τα αναγκαία στοιχεία για την παρατήρηση των χαρακτηριστικών στους καταλόγους που σημειώνονται στις ενότητες του άρθρου 3. 2. Τα κράτη μέλη, βασιζόμενα στην αρχή της απλούστευσης των διοικητικών διαδικασιών, δύνανται να συγκεντρώνουν τα αναγκαία στοιχεία συνδυάζοντας τις διάφορες κατωτέρω πηγές: α) υποχρεωτικές έρευνες: οι νομικές μονάδες στις οποίες ανήκουν ή από τις οποίες αποτελούνται οι στατιστικές μονάδες από τις οποίες τα κράτη μέλη ζητούν την παροχή πληροφοριών, υποχρεούνται να παρέχουν ακριβείς και πλήρεις πληροφορίες εντός των καθορισμένων προθεσμιών· β) άλλες πηγές τουλάχιστον ισοδύναμες όσον αφορά την ακρίβεια και την ποιότητα· γ) διαδικασίες για στατιστικές εκτιμήσεις, όταν δεν υπάρχουν παρατηρήσεις μερικών χαρακτηριστικών για όλες τις μονάδες. 3. Προκειμένου να μειωθεί η επιβάρυνση όσων απαντούν, οι εθνικές αρχές και η Επιτροπή (Eurostat) έχουν, στους αντίστοιχους τομείς αρμοδιότητάς τους, πρόσβαση, εντός των ορίων και προϋποθέσεων που ορίζει έκαστο κράτος μέλος και η Επιτροπή, σε διοικητικές πηγές στοιχείων που καλύπτουν τους τομείς δραστηριότητας της δημόσιας διοίκησής τους, εφόσον τα στοιχεία αυτά είναι αναγκαία ώστε να πληρούνται οι προϋποθέσεις ακριβείας του άρθρου 6. Επιπλέον, εφόσον είναι δυνατόν, τα κατάλληλα διοικητικά στοιχεία χρησιμοποιούνται για την εκπλήρωση των απαιτήσεων του παρόντος κανονισμού για την υποβολή εκθέσεων. 4. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή, εντός των ορίων των αντιστοίχων αρμοδιοτήτων τους, δημιουργούν τις προϋποθέσεις για την αυξημένη χρησιμοποίηση της ηλεκτρονικής διαβίβασης στοιχείων και της αυτόματης επεξεργασίας τους. Άρθρο 6 Ακρίβεια 1. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να εξασφαλισθεί ότι τα διαβιβαζόμενα στοιχεία εκφράζουν σαφώς τη διάρθρωση του πληθυσμού των στατιστικών μονάδων που καθορίζεται στα παραρτήματα. 2. Για την αξιολόγηση της ποιότητας συγκρίνονται τα πλεονεκτήματα της διαθεσιμότητας των στοιχείων προς το κόστος της συλλογής τους και προς την επιβάρυνση των επιχειρήσεων και ιδίως των μικρών επιχειρήσεων. 3. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή, μετά από αίτησή της, όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για την αξιολόγηση κατά την παράγραφο 2. Άρθρο 7 Συγκρισιμότητα 1. Από τα δεδομένα που συλλέγονται και εκτιμώνται, τα κράτη μέλη μεριμνούν για την παραγωγή συγκρίσιμων αποτελεσμάτων σύμφωνα με την κατανομή που καθορίζουν, για κάθε ενότητα, το άρθρο 3 και τα αντίστοιχα παραρτήματα. 2. Για την κατάρτιση στατιστικών συνόλων σε κοινοτικό επίπεδο, τα κράτη μέλη μεριμνούν για την παραγωγή εθνικών αποτελεσμάτων βάσει των επιπέδων της NACE αναθ. 2, τα οποία αναγράφονται στα παραρτήματα ή καθορίζονται με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 3. Άρθρο 8 Διαβίβαση των αποτελεσμάτων 1. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τα αποτελέσματα κατά το άρθρο 7 του παρόντος κανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των εμπιστευτικών στοιχείων, στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σύμφωνα με τις κοινοτικές διατάξεις που ισχύουν για τη διαβίβαση στατιστικών πληροφοριών που υπόκεινται στο στατιστικό απόρρητο, ιδίως τον κανονισμό (Ευρατόμ, ΕΟΚ) αριθ. 1588/90 του Συμβουλίου (10). Αυτές οι κοινοτικές διατάξεις εφαρμόζονται στην επεξεργασία των αποτελεσμάτων, εφόσον αυτά περιέχουν εμπιστευτικά στοιχεία. 2. Τα αποτελέσματα διαβιβάζονται υπό κατάλληλη τεχνική μορφή εντός προθεσμίας που ορίζεται για τις ενότητες του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως η) και ι), η οποία αρχίζει από το τέλος της περιόδου αναφοράς, καθορίζεται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 3 και δεν υπερβαίνει τους 18 μήνες. Για την ενότητα του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο θ), η προθεσμία δεν υπερβαίνει τους 30 μήνες ή τους 18 μήνες κατά το παράρτημα ΙΧ τμήμα 9. Επιπλέον, μικρός αριθμός προσωρινών εκτιμώμενων αποτελεσμάτων διαβιβάζεται εντός προθεσμίας, οριζόμενης για τις ενότητες του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχεία α) έως ζ), η οποία αρχίζει από το τέλος της περιόδου αναφοράς, καθορίζεται σύμφωνα με την εν λόγω διαδικασία και δεν υπερβαίνει τους δέκα μήνες. Για την ενότητα του άρθρου 3 παράγραφος 2 στοιχείο θ), η προθεσμία των προσωρινών αποτελεσμάτων δεν υπερβαίνει τους 18 μήνες. 3. Προκειμένου να μειωθούν στο ελάχιστο η επιβάρυνση για τις επιχειρήσεις και το κόστος για τις εθνικές στατιστικές αρχές, τα κράτη μέλη μπορούν να επισημαίνουν στοιχεία προκειμένου να χρησιμοποιούνται αποκλειστικώς ως συμβολές στα ευρωπαϊκά σύνολα («επισήμανση CETO»). Η Eurostat δεν δημοσιεύει τα στοιχεία αυτά και τα κράτη μέλη δεν επισημαίνουν ως CETO στοιχεία που έχουν δημοσιευθεί σε εθνικό επίπεδο. Η χρήση της επισήμανσης CETO εξαρτάται από το μερίδιο του εκάστοτε κράτους μέλους στη συνολική προστιθέμενη αξία για την οικονομία των επιχειρήσεων σε επίπεδο ΕΕ, ως ακολούθως: α) Γερμανία, Γαλλία, Ιταλία και Ηνωμένο Βασίλειο: Τα στοιχεία με επισήμανση CETO μπορούν να αποστέλλονται για το επίπεδο τάξης της NACE αναθ. 2 και για την κατανομή κατά τάξη μεγέθους σε επίπεδο ομάδας της NACE αναθ. 2. Δεν είναι δυνατόν να επισημαίνεται άνω του 15 % του κελιών. β) Βέλγιο, Δανία, Ιρλανδία, Ελλάδα, Ισπανία, Κάτω Χώρες, Αυστρία, Πολωνία, Πορτογαλία, Φινλανδία και Σουηδία: Τα στοιχεία με επισήμανση CETO μπορούν να αποστέλλονται για το επίπεδο τάξης της NACE αναθ. 2 και για την κατανομή κατά τάξη μεγέθους σε επίπεδο ομάδας της NACE αναθ. 2. Δεν είναι δυνατόν να επισημαίνεται άνω του 25 % των κελιών. Επιπλέον, εάν, σε κάποιο από αυτά τα κράτη μέλη, το μερίδιο τάξης της NACE αναθ. 2 ή τάξεως μεγέθους ομάδας της NACE αναθ. 2 είναι κατώτερο του 0,1 % της οικονομίας των επιχειρήσεων του συγκεκριμένου κράτους μέλους, τα στοιχεία αυτά μπορούν επίσης να αποστέλλονται με επισήμανση CETO. γ) Βουλγαρία, Τσεχική Δημοκρατία, Εσθονία, Κύπρος, Λεττονία, Λιθουανία, Λουξεμβούργο, Ουγγαρία, Μάλτα, Ρουμανία, Σλοβενία και Σλοβακία: Τα στοιχεία με επισήμανση CETO μπορούν να αποστέλλονται για το επίπεδο ομάδας και το επίπεδο τάξης της NACE αναθ. 2 και για την κατανομή κατά τάξη μεγέθους σε επίπεδο ομάδας της NACE αναθ. 2. Δεν είναι δυνατόν να επισημαίνεται άνω του 25 % των κελιών. Τα μέτρα που αποσκοπούν στην τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, μεταξύ άλλων διά της συμπληρώσεώς του όσον αφορά την αναθεώρηση των κανόνων για την επισήμανση CETO και την ταξινόμηση των κρατών μελών θεσπίζονται, σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 3, μέχρι τις 29 Απριλίου 2013 και εν συνεχεία ανά πέντε έτη. Άρθρο 9 Πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή, μετά από αίτησή της, οποιαδήποτε συναφή πληροφορία σχετικά με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού στα κράτη μέλη. Άρθρο 10 Μεταβατικές περίοδοι 1. Κατά τις μεταβατικές περιόδους μπορούν να χορηγηθούν, σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 2, παρεκκλίσεις από τις διατάξεις των παραρτημάτων, εφόσον τα εθνικά στατιστικά συστήματα χρειάζονται σημαντικές προσαρμογές. 2. Συμπληρωματικές μεταβατικές περίοδοι δύνανται να χορηγηθούν σε κράτος μέλος για την κατάρτιση των στατιστικών, όταν αυτό δεν δύναται να συμμορφωθεί με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού λόγω των παρεκκλίσεων που έχουν χορηγηθεί στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2186/93 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1993, σχετικά με τον κοινοτικό συντονισμό της ανάπτυξης μητρώων επιχειρήσεων για στατιστικούς σκοπούς (11). Άρθρο 11 Μέτρα εφαρμογής 1. Τα εξής μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού λαμβάνονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 2: α) ορισμοί των χαρακτηριστικών και καταλληλότητά τους για ορισμένες δραστηριότητες (άρθρο 3 και παράρτημα Ι τμήμα 4 σημείο 2)· β) ορισμός της περιόδου αναφοράς (άρθρο 3)· γ) κατάλληλη τεχνική μορφή για τη διαβίβαση των αποτελεσμάτων (άρθρο 8 και παράρτημα Ι τμήμα 9 σημείο 2)· δ) μεταβατική περίοδος και παρεκκλίσεις από τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού οι οποίες έχουν χορηγηθεί κατά την περίοδο αυτή (άρθρο 10 και παράρτημα Ι τμήμα 11, παράρτημα ΙΙ τμήμα 10, παράρτημα ΙΙΙ τμήμα 9, παράρτημα VIII τμήμα 8 και παράρτημα ΙΧ τμήμα 13)· ε) κατάλογος των χαρακτηριστικών που πρέπει να διαβιβασθούν με χρήση της κοινής στατιστικής ονοματολογίας των οικονομικών δραστηριοτήτων στην Κοινότητα, η οποία καθορίστηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του Συμβουλίου (12) (στο εξής «NACE αναθ. 1.1») για το έτος 2008, καθώς και λεπτομέρειες σχετικά με την παραγωγή αποτελεσμάτων (παράρτημα Ι τμήμα 9 σημείο 2)· στ) χρήση της ευέλικτης ενότητας στην οποία αναφέρεται το άρθρο 3 παράγραφος 2 στοιχείο ι) και το άρθρο 3 παράγραφος 4, και ζ) τις διαδικασίες που πρέπει να ακολουθούνται όσον αφορά τις ειδικές συλλογές στοιχείων στις οποίες αναφέρονται το παράρτημα ΙΙ τμήμα 4 σημεία 3 και 4, το παράρτημα ΙΙΙ τμήμα 3 σημείο 3, και το παράρτημα IV τμήμα 3 σημείο 3. 2. Τα εξής μέτρα, τα οποία απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και είναι σχεδιασμένα για την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων του παρόντος κανονισμού, μεταξύ άλλων διά της συμπληρώσεώς του, λαμβάνονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 12 παράγραφος 3: α) ενημέρωση των καταλόγων των χαρακτηριστικών και των προσωρινών αποτελεσμάτων, στο βαθμό που η ενημέρωση αυτή, ύστερα από ποσοτική εκτίμηση, δεν συνεπάγεται αύξηση του αριθμού των μελετώμενων μονάδων, ούτε δυσανάλογη επιβάρυνση των μονάδων σε σχέση με τα προσδοκώμενα αποτελέσματα (άρθρα 4 και 8 και παράρτημα Ι τμήμα 6, παράρτημα ΙΙ τμήμα 6, παράρτημα ΙΙΙ τμήμα 6, παράρτημα IV τμήμα 6)· β) συχνότητα της κατάρτισης των στατιστικών (άρθρο 3)· γ) κανόνες για την επισήμανση στοιχείων ως CETO (άρθρο 8 παράγραφος 3)· δ) πρώτο έτος αναφοράς για την κατάρτιση των αποτελεσμάτων (άρθρο 8 και παράρτημα Ι τμήμα 5)· ε) κατανομή των αποτελεσμάτων, ειδικότερα ταξινομήσεις που θα χρησιμοποιηθούν και συνδυασμοί τάξεων μεγέθους (άρθρο 7 και παράρτημα VIII τμήμα 4 σημεία 2 και 3, παράρτημα ΙΧ τμήμα 8 σημεία 2 και 3, καθώς και παράρτημα ΙΧ τμήμα 10)· στ) ενημέρωση των προθεσμιών για τη διαβίβαση των στοιχείων (άρθρο 8 και παράρτημα Ι τμήμα 8 σημείο 1, καθώς και παράρτημα VI τμήμα 7)· ζ) προσαρμογή της κατανομής των δραστηριοτήτων στις τροποποιήσεις ή τις αναθεωρήσεις της NACE και της κατανομής προϊόντων στις τροποποιήσεις ή τις αναθεωρήσεις της CPA· η) μέτρα που λαμβάνονται βάσει της αξιολόγησης των πιλοτικών ερευνών (άρθρο 4 παράγραφος 4)· θ) μεταβολή του κατωτάτου ορίου των πληθυσμών αναφοράς (παράρτημα VIII τμήμα 3), και ι) κριτήρια για την αξιολόγηση της ποιότητας (άρθρο 6 και παράρτημα Ι τμήμα 6, παράρτημα ΙΙ τμήμα 6, παράρτημα ΙΙΙ τμήμα 6, παράρτημα ΙV τμήμα 6). Άρθρο 12 Επιτροπή στατιστικού προγράμματος 1. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων η οποία έχει συσταθεί με την απόφαση 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου (13). 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης. Η προθεσμία του άρθρου 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται τρίμηνη. 3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται το άρθρο 5α παράγραφοι 1 έως 4 και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ 1, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης. Άρθρο 13 Έκθεση 1. Η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, το αργότερο μέχρι τις 29 Απριλίου 2011, και στη συνέχεια ανά τριετία, έκθεση σχετική με τις στατιστικές που καταρτίζονται κατ’ εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και ιδίως σχετικά με την ποιότητά τους και την επιβάρυνση που αναλογεί στις επιχειρήσεις. 2. Στις εκθέσεις κατά την παράγραφο 1, η Επιτροπή προτείνει τις τροποποιήσεις που κρίνει αναγκαίες. Άρθρο 14 Κατάργηση 1. Ο κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 58/97 καταργείται. Καταργείται επίσης το άρθρο 20 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1893/2006. 2. Κάθε παραπομπή στον καταργούμενο κανονισμό θεωρείται παραπομπή στον παρόντα κανονισμό από το έτος αναφοράς 2008 και έπειτα, και διαβάζεται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος ΧΙ. Οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 58/97 εξακολουθούν να εφαρμόζονται στη συλλογή, κατάρτιση και διαβίβαση στοιχείων για τα έτη αναφοράς έως και το 2007. Άρθρο 15 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Στρασβούργο, 11 Μαρτίου 2008.

Classification Labels:
1218
1219

Label Descriptions:
{"1218": "Στατιστική", "1219": "ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2469
5985
4300
4488
4256

EuroVoc IDs (Expanded): 2469
5985
4300
4488
4256

Dataset Source: meu

Split: train