Document ID: 31977R0425

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 425/77 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Φεβρουαρίου 1977 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 "περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος" και περί προσαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 827/68 καθώς και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 "περί του Κοινού Δασμολογίου" ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και κυρίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη της Συνελεύσεως(1), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(2), Εκτιμώντας: ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 568/76(4), περιλαμβάνει καθεστώς τιμών και καθεστώς συναλλαγών που αποσκοπούν ιδίως να σταθεροποιήσουν τις αγορές και να εξασφαλίσουν στον ενδιαφερόμενο γεωργικό πληθυσμό δίκαιο βιοτικό επίπεδο- ότι η κατάσταση της αγοράς του βοείου κρέατος τα τελευταία αυτά χρόνια χαρακτηρίζεται από έλλειψη που συνοδεύεται από άνοδο των τιμών, η οποία επηρέασε την ανάπτυξη τόσο της καταναλώσεως όσο και της παραγωγής- ότι αυτή η κατάσταση στη συνέχεια μετετράπη σε μεγάλη πτώση των τιμών αγοράς, η οποία οξύνθηκε εξ αιτίας μαζικών εισαγωγών- ότι, υπό αυτές τις συνθήκες, οι κανονικοί μηχανισμοί του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 δεν ηδυνήθησαν να συνεχίσουν το ρόλο τους με την επιθυμητή αποτελεσματικότητα- ότι, κατά συνέπεια, είναι απαραίτητη για μερικά έτη η προσφυγή στους κατ' εξαίρεση εφαρμοζομένους κανόνες, σε περιπτώσεις αισθητής ανόδου ή πτώσεως των τιμών και σε περιπτώσεις απειλής σοβαρών διαταραχών, λόγω των εισαγωγών- ότι από την εμπειρία αυτή προκύπτει ότι επιβάλλεται προσαρμογή του καθεστώτος των εισαγωγών για να αποφευχθεί η επανάληψη παρομοίων καταστάσεων- ότι η προσαρμογή αυτή πρέπει ιδίως να αφορά τον υπολογισμό εισφοράς βάσεως για όλα τα προϊόντα που υπόκεινται στο καθεστώς των εισφορών και ότι πρέπει η εφαρμογή της εισφοράς να προσαρμόζεται προς την άνοδο ή την πτώση, ανάλογα με τη σχέση μεταξύ των τιμών της αγοράς εντός της Κοινότητος και της τιμής προσανατολισμού- ότι ορισμένα ειδικά καθεστώτα πρέπει να προσαρμοσθούν, με σκοπό να λαμβάνονται υπόψη οι διαθέσιμες ποσότητες και οι ανάγκες της Κοινότητος στα πλαίσια των ετησίων εκτιμητικών πινάκων- ότι η διάκριση μεταξύ μόσχων και χονδρών βοοειδών καθώς και μεταξύ των κρεάτων τους αποδεικνύεται συχνά δύσκολη, κυρίως κατά την εισαγωγή- ότι, επομένως, πρέπει να ρυθμισθεί το καθεστώς συναλλαγών ώστε να απαλειφθεί η διάκριση αυτή και να καταργηθεί η τιμή προσανατολισμού των μόσχων- ότι κρίνεται σκόπιμο το πεδίο εφαρμογής της κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος να επεκταθεί στα βοοειδή αναπαραγωγικά καθαράς φυλής, για να εξασφαλισθεί ιδίως η ισότητα στη μεταχείριση των ζώων αυτών στις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες- ότι, κατά συνέπεια, τα ζώα αυτά πρέπει να υπαχθούν, χωρίς εν τούτοις να τροποποιηθεί το καθεστώς εισαγωγής τους, στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 και κατά συνέπεια να μην υπάγονται πλέον στο καθεστώς του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 827/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς ορισμένων προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα II της συνθήκης(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2427/76(6)- ότι θα θεσπισθεί κοινοτικός ορισμός για τα βοοειδή αναπαραγωγικά καθαράς φυλής προ της 1ης Απριλίου 1977- ότι ορισμένα προϊόντα, που παρουσιάζονται ως παρασκευάσματα κρέατος υπαγόμενα στη διάκριση 16.02 Β III β) 1 του Κοινού Δασμολογίου, δημιουργήθηκαν με μοναδικό σκοπό την αποφυγή εφαρμογής των εισφορών- ότι προς αποφυγή εισαγωγής άνευ εισφορών προϊόντων υποκαταστάτων των κρεάτων, που υπάγονται στην κλάση 02.01 του Κοινου Δασμολογίου, είναι απαραίτητο να προσδιορισθούν καλύτερα τα προϊόντα που δύνανται να εισαχθούν με απαλλαγή των εισφορών- ότι είναι απαραίτητη μεγαλύτερη διαφάνεια της αγοράς- ότι για το σκοπό αυτό είναι χρήσιμο να είναι γνωστός ο όγκος των εισαγωγών και, κατά περίπτωση, των εξαγωγών- ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να θεσπισθεί με κατάλληλο τρόπο καθεστώς πιστοποιητικών που να περιλαμβάνει παροχή ασφαλείας η οποία να εξασφαλίζει την εισαγωγή ή την εξαγωγή- ότι η τροποποίηση των κανονισμών στον τομέα του βοείου κρέατος έχει ως συνέπεια την τροποποίηση της περιγραφής ορισμένων εμπορευμάτων- ότι πρέπει, ως εκ τούτου, να προσαρμοσθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1968 περί του Κοινού Δασμολογίου(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2723/76(8)- ότι η θέση σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού πρέπει να πραγματοποιηθεί με τις καλύτερες συνθήκες- ότι, ως εκ τούτου, δύνανται να αποδειχθούν απαραίτητα μεταβατικά μέτρα για να διευκολύνουν την εφαρμογή αυτή, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το κείμενο του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1 1. Η κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος περιλαμβάνει καθεστώς τιμών και συναλλαγών και διέπει τα ακόλουθα προϊόντα: 1" ASSV=" α) 01.02 Α II Βοοειδή ζώντα κατοικίδια, εξαιρέσει των αναπαραγωγικών καθαράς φυλής 02.01 Α II Κρέατα βοοειδών, νωπά, διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως ή κατεψυγμένα 02.06 Γ I α) Κρέατα βοοειδών ηλατισμένα ή εν άλμη, απεξηραμμένα ή καπνιστά 16.02 Β III β) 1 αα) Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων περιέχοντα κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, μη εψημένα 1" ASSV=" β) 01.02 Α I Ζώντα βοοειδή, κατοικίδια αναπαραγωγικά καθαράς φυλής 02.01 Β II β) Βρώσιμα παραπροϊόντα βοοειδών, νωπά, διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως ή κατεψυγμένα 02.06 Γ I β) Βρώσιμα παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, ηλατισμένα ή εν άλμη, απεξηραμμένα ή καπνιστά 15.02 Β I Λίπη βοοειδών ακατέργαστα τετηγμένα ή λαμβανόμενα τη βοηθεία διαλυτών, συμπεριλαμβανομένων και των λιπών των λεγομένων "πρώτης εκθλίψεως 16.02 Β III β) 1 ββ) Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων, περιέχοντα κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, μη κατονομαζόμενα 2. Κατά την έννοια του κανονισμού αυτού θεωρούνται ως: α) βοοειδή: τα βοοειδή ζώντα κατοικίδια, εξαιρέσει των αναπαραγωγικών καθαράς φυλής της διακρίσεως 01.02 Α II του Κοινού Δασμολογίου- β) χονδρά βοοειδή: τα βοοειδή των οποίων το ζων βάρος είναι ανώτερο από 300 χιλιόγραμμα." Άρθρο 2 1. Το κείμενο του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 3 1. Καθορίζεται κατ' έτος, προ της 1ης Αυγούστου, για την περίοδο εμπορίας που αρχίζει το επόμενο έτος, τιμή προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή. 2. Η τιμή αυτή καθορίζεται αφού ληφθούν υπόψη ιδίως: α) οι προοπτικές αναπτύξεως της παραγωγής και της καταναλώσεως βοείου κρέατος- β) η κατάσταση της αγοράς του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων- γ) η πείρα που έχει αποκτηθεί. 3. Η τιμή προσανατολισμού καθορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης." 2. Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 τροποποιείται ως ακολούθως: α) στην παράγραφο 1 πρώτο εδάφιο, οι όροι "υπό την κλάση 02.01 Α II α) 1 ββ)" αντικαθίστανται από τους όρους "υπό τις διακρίσεις 02.01 Α II α) 1, 02.01 Α II α) 2 και 02.01 Α II α) 3"- β) στις παραγράφους 2 και 3, οι όροι "άρθρο 10" αντικαθίστανται κάθε φορά από τους όρους "άρθρο 12 παράγραφος 6". Άρθρο 3 Το κείμενο του τίτλου II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "ΤΙΤΛΟΣ II Καθεστώς συναλλαγών με τις τρίτες χώρες Άρθρο 9 1. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, εφαρμόζονται οι δασμοί του Κοινού Δασμολογίου. 2. Επί πλέον, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υπό α) εφαρμόζεται εισφορά υπό τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 10 1. Η Επιτροπή καθορίζει κάθε μήνα εισφορά κατά την εισαγωγή βοοειδών καθώς και κρεάτων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ), και δ). Η Επιτροπή δύναται, σε περίπτωση ανάγκης, να τροποποιεί ενδιαμέσως την εισφορά βάσεως. 2. Για τα βοοειδή, αυτή η εισφορά καθορίζεται με βάση τη διαφορά μεταξύ της τιμής προσανατολισμού, αφ' ενός, και της τιμής προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" της Κοινότητος, αυξημένης κατά το ποσό του δασμού, αφ' ετέρου. Η τιμή προσφοράς "ελεύθερο στα σύνορα" της Κοινότητος καθορίζεται σε συνάρτηση προς τις πλέον αντιπροσωπευτικές δυνατότητες αγοράς, όσον αφορά την ποιότητα και την ποσότητα που διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια περιόδου, που πρόκειται να καθορισθεί και ή οποία θα προηγείται του καθορισμού της εισφοράς βάσεως, για τα βοοειδή καθώς και για τα νωπά ή διατηρημένα δι' απλής ψύξεως κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήμα α) υπό τις διακρίσεις 02.01 Α II α) 1, 02.01 Α II α) 2 και 02.01 Α II α) 3, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη: α) την κατάσταση της προσφοράς και της ζητήσεως- β) τις τιμές της διεθνούς αγοράς κατεψυγμένων κρεάτων, κατηγορίας ανταγωνίσιμης των νωπών ή διατηρημένων δι' απλής ψύξεως κρεάτων- γ) την πείρα που έχει αποκτηθεί. 3. Η Επιτροπή δύναται να καθορίζει ειδική εισφορά βάσεως κατά την εισαγωγή προϊόντων, που αναφερονται στην παράγραφο 1, καταγωγής και προελεύσεως τρίτων χωρών, των οποίων η εμπορική διάρθρωση και τα συστήματα παραγωγής ζώντων ζώων είναι ανάλογα εκείνων της Κοινότητος, υπό τον όρο ότι οι χώρες αυτές προβαίνουν σε κανονική διαπίστωση των τιμών. Για τα βοοειδή, η εισφορά αυτή καθορίζεται, για το σύνολο των εν λόγω τρίτων χώρων, με βάση τη διαφορά μεταξύ: α) της τιμής προσανατολισμού, αφ' ενός, και β) του μέσου όρου των διαπιστουμένων τιμών κατά τη διάρκεια της περιόδου που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και η οποία προηγείται του καθορισμού της εισφοράς βάσεως, προσηυξημένου κατά το ποσό του δασμού, αφ' ετέρου. Αυτός ο μέσος όρος ορίζεται με βάση τις τιμές που κατεχωρήθησαν στις πιο αντιπροσωπευτικές αγορές κάθε μίας από τις χώρες αυτές, ελαττούμενες, ενδεχομένως, κατά τις επιδοτήσεις κατά την εξαγωγή που έχουν χορηγηθεί. 4. Για τα κρέατα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήματα α), γ) και δ), η εισφορά βάσεως είναι ίση με την εισφορά βάσεως που καθορίζεται για τα βοοειδή, πολλαπλασιαζομένη με ένα σταθερό συντελεστή ο οποίος καθορίζεται για κάθε ένα από τα εν λόγω προϊόντα. 5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Άρθρο 11 1. Η Επιτροπή ορίζει κάθε μήνα την εισφορά βάσεως κατά την εισαγωγή κατεψυγμένων κρεάτων, που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήμα β). Η Επιτροπή δύναται, σε περίπτωση ανάγκης, να τροποποιεί ενδιαμέσως την εισφορά βάσεως. 2. Αυτή η εισφορά καθορίζεται για τα κατεψυγμένα κρέατα, που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήμα β) υπό τη διάκριση 02.01 Α II β 1, μέ βάση τη διαφορά μεταξύ: α) αφ' ενός, της τιμής προσανατολισμού πολλαπλασιαζομένης επί συντελεστή, που αντιπροσωπεύει τη σχέση που υπάρχει μέσα στην Κοινότητα μεταξύ της τιμής των νωπών κρεάτων, κατηγορίας ανταγωνίσιμης των εν λόγω κατεψυγμένων κρεάτων, ιδίου τρόπου παρουσιάσεως, και της μέσης τιμής των χονδρών βοοειδών- και β) αφ' ετέρου, της τιμής προσανατολισμού "ελεύθερο στα σύνορα" της Κοινότητος για τα κατεψυγμένα κρέατα, αυξημένης κατά ποσό του δασμού και κατά ποσό κατ' αποκοπή που αντιπροσωπεύει τα ειδικά έξοδα των ενεργειών εισαγωγής. 3. Η τιμή "ελεύθερο στα σύνορα" της Κοινότητος για τα κατεψυγμένα κρέατα καθορίζεται σε συνάρτηση προς την τιμή της διεθνούς αγοράς η οποία ορίζεται σύμφωνα με τις πιο αντιπροσωπευτικές δυνατότητες αγοράς, όσον αφορά την ποιότητα και την ποσότητα, που διαπιστώθηκαν κατά τη διάρκεια περιόδου που πρόκειται να ορισθεί και που προηγείται του καθορισμού της εισφοράς βάσεως, λαμβάνοντας ιδίως υπόψη: α) την πιθανή ανάπτυξη της αγοράς των κατεψυγμένων κρεάτων- β) τις πιο αντιπροσωπευτικές τιμές στην αγορά των τρίτων χωρών των νωπών ή διατηρημένων δι' απλής καταψύξεως κρεάτων, κατηγορίας ανταγωνίσιμης των κατεψυγμένων κρεάτων- γ) την πείρα που έχει αποκτηθεί. 4. Για τα κατεψυγμένα κρέατα που περιλαμβάνονται στο τμήμα β) του παραρτήματος υπό τις διακρίσεις 02.01 Α II β) 2, 02.01 Α II β) 3 και 02. 01 Α II β) 4 η εισφορά βάσεως ισούται με την εισφορά βάσεως που καθορίζεται για το αναφερόμενο στην παράγραφο 2 προϊόν, πολλαπλασιαζομένη επί σταθερό συντελεστή, ο οποίος καθορίζεται για κάθε ένα από τα εν λόγω προϊόντα. 5. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Άρθρο 12 1. Αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος είναι ανώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εισφορά που εφαρμόζεται είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση με: α) 75%, αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση με 102% της τιμής προσανατολισμού- β) 50%, αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102% και κατώτερη ή ίση με 104% της τιμής προσανατολισμού- γ) 25% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104% και κατώτερη ή ίση με 106% της τιμής προσανατολισμού- δ) 0%, αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106% της τιμής προσανατολισμού. 2. Αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος είναι ίση ή κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εισφορά που εφαρμόζεται είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση με: α) 100%, αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση με το 98% της τιμής προσανατολισμού- β) 105%, αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98% και ανώτερη ή ίση με 96%, της τιμής προσανατολισμού- γ) 110%, αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96% και ανώτερη ή ίση με 90% της τιμής προσανατολισμού- δ) 114%, αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90% της τιμής προσανατολισμού. 3. Τα ποσοστά που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δύνανται, σε περίπτωση ανάγκης, να αναθεωρούνται από το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία προτάσει της Επιτροπής. 4. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1 υπό α), η εισφορά που εφαρμόζεται στα κατεψυγμένα κρέατα, που περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήμα β), δύναται να καθορίζεται από την Επιτροπή σε ποσοστό ανώτερο από το υποδεικνυόμενο στην εν λόγω παράγραφο υπό α), χωρίς όμως να υπερβαίνει την εισφορά βάσεως, εφ' όσον η μεταβολή των τιμών των χονδρών βοοειδών στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος δεν υπερβαίνει ένα σημαντικό ποσό το οποίο πρόκειται να καθορισθεί. 5. Για την εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, δεν λαμβάνεται υπόψη η μεταβολή της τιμής των χονδρών βοοειδών στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος, που δεν υπερβαίνει ένα ποσό που πρόκειται να καθορισθεί. 6. Η τιμή των χονδρών βοοειδών στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητος είναι η τιμή που ορίζεται με βάση τις τιμές που διαπιστώνονται, για περίοδο που πρόκειται να καθορισθεί, στην ή στις αντιπροσωπευτικές αγορές κάθε Κράτους μέλους, για τις διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρεάτων που προέρχονται από αυτά τα ζώα, λαμβάνοντας υπόψη, αφ' ενός, τη σημασία κάθε μίας από τις κατηγορίες αυτές και, αφ' ετέρου, το σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών κάθε Κράτους μέλους. 7. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. 8. Οι εισφορές που εφαρμόζονται, σύμφωνα με το άρθρο αυτό, καθορίζονται από την Επιτροπή. Άρθρο 12α 1. Δύναται να καθορίζεται ειδική εισφορά για τα προϊόντα καταγωγής ή προελεύσεως μίας ή περισσοτέρων τρίτων χωρών, στις περιπτώσεις που οι εξαγωγές των προϊόντων αυτών πραγματοποιούνται σε ασυνήθιστα χαμηλές τιμές. 2. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου αυτού καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Άρθρο 13 1. Η εισφορά που, ενδεχομένως, εφαρμόζεται στα νεαρά αρσενικά βοοειδή που προορίζονται για πάχυνση, ζώντος βάρους κατωτέρου ή ίσου προς 300 χιλιόγραμμα, δύναται να ανασταλεί εν όλω ή εν μέρει υπό τους όρους που προβλέπονται στο παρόν άρθρο, λαμβανομένης υπόψη της καταστάσεως προμηθείας των εν λόγω νεαρών βοοειδών και της προβλεπομένης εξελίξεως των τιμών της αγοράς των βοοειδών εντός της Κοινότητος. 2. Κατ' έτος, προ της 1ης Δεκεμβρίου, το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία προτάσει της Επιτροπής, καταρτίζει πίνακα εκτιμήσεως των νεαρών αρσενικών βοοειδών που δύνανται να εισαχθούν υπό το καθεστώς που προβλέπεται στο παρόν άρθρο. Στον πίνακα αυτό λαμβάνονται υπόψη, αφ' ενός, τα εντός της Κοινότητος προβλεπόμενα διαθέσιμα νεαρά βοοειδή που προορίζονται για πάχυνση και, αφ' ετέρου, οι ανάγκες των κοινοτικών κτηνοτρόφων. Αν η κατάσταση το απαιτεί, είναι δυνατό να καταρτισθεί συμπληρωματικός πίνακας κατά την ίδια διαδικασία. 3. Για τα νεαρά βοοειδή που αναφέρονται στην παράγραφο 1, η εισαγωγή με ολική ή μερική αναστολή της εισφοράς εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής, εκδιδομένου εντός των ορίων της ποσότητος που προβλέπεται ανά τρίμηνο, σύμφωνα με την παράγραφο 4 υπό α). 4. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27, καθορίζεται: α) κάθε τρίμηνο, η ποσότης που δύναται να εισαχθεί και το ποσοστό αναστολής της εισφοράς, και, εάν είναι αναγκαίο, χωριστά για κάθε μία από τις ακόλουθες κατηγορίες: - ζώα ζώντος βάρους κατωτέρου των 80 χιλιογράμμων, - ζώα ζώντος βάρους ίσου ή ανωτέρου των 80 χιλιογράμμων και κατωτέρου των 220 χιλιογράμμων, - ζώα ζώντος βάρους ίσου ή ανωτέρου των 220 χιλιογράμμων. β) Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου και κυρίως οι σχετικές με τον έλεγχο τηρήσεως της περιόδου παχύνσεως. Άρθρο 14 1. Τα κατεψυγμένα κρέατα που προορίζονται για μεταποίηση και περιλαμβάνονται στο παράρτημα τμήμα β), υπό τις διακρίσεις 02.01 Α II β) και 02.01 Α II β) 4 ββ), απολαύουν, υπό τους όρους που προβλέπονται στο παρόν άρθρο: α) ολικής αναστολής εισφοράς, όταν πρόκειται για κρέατα που προορίζονται για την παρασκευή κονσερβών και δεν περιλαμβάνουν άλλα συστατικά χαρακτηριστικά εκτός από κρέας βοοειδών και πηκτή- β) ολικής ή μερικής αναστολής της εισφοράς, όταν πρόκειται για κρέατα που προορίζονται για τη βιομηχανία μεταποιήσεως προς παρασκευή προϊόντων άλλων εκτός από τις κονσέρβες που αναφέρονται υπό α). 2. Κατ' έτος, προ της 1ης Δεκεμβρίου, το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία προτάσει της Επιτροπής, καταρτίζει πίνακα εκτιμήσεως των κρεάτων που είναι δυνατό να εισαχθούν με το καθεστώς που προβλέπεται στο παρόν άρθρο. Για τον πίνακα αυτό λαμβάνονται υπόψη, αφ' ενός μεν, οι διαθέσιμες ποσότητες που προβλέπονται εντός της Κοινότητος σε κρέατα κατάλληλα, ως προς την ποιότητα και τον τρόπο παρουσιάσεως, για βιομηχανική χρησιμοποίηση και, αφ' ετέρου, οι ανάγκες των βιομηχανιών. Στον πίνακα αυτό μνημονεύονται χωριστά οι ποσότητες κρεάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπό α) και β). Αν η κατάσταση το απαιτεί, είναι δυνατό να καταρτισθεί συμπληρωματικός πίνακας κατά την ίδια διαδικασία. 3. Για τα κρέατα που αναφέρονται στην παράγραφο 1: α) η εισαγωγή με ολική ή μερική αναστολή της εισφοράς εξαρτάται από την προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής, εκδιδομένου εντός των ορίων των ποσοτήτων που προβλέπονται ανά τρίμηνο- β) η εισαγωγή με ολική αναστολή της εισφοράς δύναται, κατά το αναγκαίο μέτρο, να εξαρτάται από την προσκόμιση συμφωνητικού αγοράς κατεψυγμένων κρεάτων, κατεχομένων από οργανισμό παρεμβάσεως. 4. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27, καθορίζονται: α) κάθε τρίμηνο, οι ποσότητες που δύνανται να εισαχθούν χωριστά για τα κρέατα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπό α) και β), καθώς και το ποσοστό αναστολής της εισφοράς για τα κρέατα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 υπό β)- β) η σχέση μεταξύ των ποσοτήτων που δύνανται να εισαχθούν και των ποσοτήτων στις οποίες αναφέρονται τα συμφωνητικά αγοράς που αναφέρονται στην παράγραφο 3 υπό β)- γ) οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου και κυρίως οι σχετικές με τον έλεγχο της χρησιμοποιήσεως των εισαγομένων κρεάτων. Άρθρο 15 1. Κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υπό α), υπόκειται στην υποχρέωση προσκομίσεως πιστοποιητικού εισαγωγής που χορηγείται από τα Κράτη μέλη σε κάθε ενδιαφερόμενο μετά από αίτησή του, οποιοσδήποτε κι αν είναι ο τόπος εγκαταστάσεώς του στην Κοινότητα. Κάθε εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υπό β), δύναται να υπόκειται στην υποχρέωση προσκομίσεως πιστοποιητικού εισαγωγής, και κάθε εξαγωγή από την Κοινότητα των προϊόντων, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 υπό α) και β), δύναται να υπόκειται στην υποχρέωση προσκομίσεως πιστοποιητικού εξαγωγής. Τα πιστοποιητικά αυτά χορηγούνται από τα Κράτη μέλη σε κάθε ενδιαφερόμενο που έχει κάνει αίτηση, οποιοσδήποτε και αν είναι ο τόπος εγκαταστάσεώς του εντός της Κοινότητος. Όταν η εισφορά ή η επιστροφή καθορίζονται εκ των προτέρων, ο εκ των προτέρων καθορισμός αναφέρεται στο πιστοποιητικό που χρησιμοποιείται ως δικαιολογητικό αυτής. Το πιστοποιητικό εισαγωγής ή εξαγωγής ισχύει σε όλη την Κοινότητα. Η χορήγηση των πιστοποιητικών αυτών εξαρτάται από την παροχή ασφαλείας η οποία εξασφαλίζει την υποχρέωση εισαγωγής ή εξαγωγής κατά την διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού. Η ασφάλεια αυτή καταπίπτει ολικώς ή μερικώς αν η εισαγωγή δεν πραγματοποιηθεί κατά το χρονικό αυτό διάστημα ή πραγματοποιηθεί μόνο εν μέρει. 2. Ο κατάλογος των προϊόντων για τα οποία απαιτούνται πιστοποιητικά, η διάρκεια ισχύος αυτών και οι λοιπές λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται κατά τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Αυτές οι λεπτομέρειες αφορούν ιδίως τον καθορισμό προθεσμίας για την χορήγηση των πιστοποιητικών εισαγωγής κατ' εφαρμογή των καθεστώτων που προβλέπονται στα άρθρα 13 και 14. Άρθρο 16 1. Η εισφορά που εισπράττεται είναι εκείνη που εφαρμόζεται την ημέρα της εισαγωγής. 2. Εν τούτοις, η εισφορά που εφαρμόζεται την ημέρα καταθέσεως της αιτήσεως περί χορηγήσεως πιστοποιητικού εισαγωγής, εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή, κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου που την υποβάλλει μαζί με την αίτηση περί χορηγήσεως πιστοποιητικού, όταν πρόκειται για τα προϊόντα που υπάγονται στη διάκριση 02.01 Α II α) του Κοινού Δασμολογίου καταγωγής και προελεύσεως τρίτων χωρών, τηρουμένης σχετικής συμφωνίας που συνήφθη με την Κοινότητα, λόγω του μήκους της αποστάσεως της θαλασσίας μεταφοράς και που περιέχει ικανοποιητικές εγγυήσεις. 3. Όταν η αγορά της Κοινότητος διαταράσσεται ή απειλείται να διαταραχθεί εκ της εφαρμογής της παραγράφου 2, είναι δυνατό ν' αποφασισθεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27, η αναστολή της εφαρμογής αυτής για το απολύτως αναγκαίο χρονικό διάστημα. 4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Άρθρο 17 Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται υπό τον όρο τηρήσεως των συμβατικών υποχρεώσεων που δεσμεύουν την Κοινότητα σε διεθνές επίπεδο. Άρθρο 18 1. Στο μέτρο που απαιτείται για να καταστεί δυνατή η εξαγωγή των προϊόντων, που αναφέρονται στο άρθρο 1, βάσει των τιμών των προϊόντων αυτών στη διεθνή αγορά, η διαφορά μεταξύ των τιμών αυτών και των τιμών εντός της Κοινότητος δύναται να καλυφθεί από μία επιστροφή κατά την εξαγωγή. 2. Η επιστροφή κατά την εξαγωγή είναι η ίδια για ολόκληρη την Κοινότητα. Δύναται δε να διαφοροποιείται ανάλογα με τον προορισμό. Η καθορισθείσα επιστροφή χορηγείται μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου. 3. Κατά τον καθορισμό της επιστροφής λαμβάνεται ιδίως υπόψη η ανάγκη να επιτευχθεί ισορροπία μεταξύ της χρησιμοποιήσεως των κοινοτικών προϊόντων βάσεως, προς τον σκοπό εξαγωγής μεταποιημένων εμπορευμάτων προς τις τρίτες χώρες, και της χρησιμοποιήσεως των προϊόντων των χωρών αυτών, εισαχθέντων υπό καθεστώς τελειοποιήσεως προς επανεξαγωγή. 4. Το Συμβούλιο, προτάσει της Επιτροπής και με ειδική πλειοψηφία, θεσπίζει τους γενικούς κανόνες που αφορούν τη χορήγηση και τον εκ των προτέρων καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή, καθώς και τα κριτήρια καθορισμού του ύψους αυτών. 5. Ο καθορισμός των επιστροφών γίνεται περιοδικά, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Σε περίπτωση ανάγκης, η Επιτροπή, μετά από αίτηση Κράτους μέλους ή με δική της πρωτοβουλία, δύναται να τροποποιεί τις επιστροφές κατά την ενδιάμεση περίοδο. 6. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του άρθρου αυτού καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Άρθρο 19 Κατά το μέτρο που απαιτείται για την καλή λειτουργία της κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος, το Συμβούλιο, προτάσει της Επιτροπής και με ειδική πλειοψηφία, δύναται να αποκλείσει, ολικώς ή μερικώς, την προσφυγή στο καθεστώς τελειοποιήσεως προς επανεξαγωγή ή επανεισαγωγή για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1. Άρθρο 20 1. Οι γενικοί κανόνες για την ερμηνεία του Κοινού Δασμολογίου και οι ειδικοί κανόνες για την εφαρμογή του εφαρμόζονται για την δασμολογική κατάταξη των προϊόντων που υπάγονται στον παρόντα κανονισμό. Η δασμολογική ονοματολογία που προκύπτει από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού περιλαμβάνεται στο Κοινό Δασμολόγιο. 2. Εκτός αντιθέτων διατάξεων του παρόντος κανονισμού ή παρεκκλίσεως που αποφασίζεται από το Συμβούλιο, με ειδική πλειοψηφία προτάσει της Επιτροπής, απαγορεύονται στις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες: - η είσπραξη κάθε φορολογικής επιβαρύνσεως ισοδυνάμου με δασμό αποτελέσματος, - η εφαρμογή κάθε ποσοτικού περιορισμού ή μέτρου ισοδυνάμου αποτελέσματος. Άρθρο 21 1. Αν η αγορά εντός της Κοινότητος, για ένα ή περισσότερα από τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1, υφίσταται ή απειλείται να υποστεί, εξ αιτίας των εισαγωγών ή των εξαγωγών, σοβαρές διαταραχές, ικανές να θέσουν σε κίνδυνο τους στόχους του άρθρου 39 της συνθήκης, δύνανται να εφαρμόζονται κατάλληλα μέτρα κατά τις συναλλαγές με τις τρίτες χώρες μέχρι να παρέλθει η διαταραχή ή η απειλή διαταραχής. Το Συμβούλιο, προτάσει της Επιτροπής και με ειδική πλειοψηφία, καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής της παρούσης παραγράφου και προσδιορίζει τις περιπτώσεις και τα όρια εντός των οποίων τα Κράτη μέλη δύνανται να λάβουν συντηρητικά μέτρα. 2. Αν παρουσιασθεί η κατάσταση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, η Επιτροπή, κατόπιν αιτήσεως Κράτους μέλους ή με δική της πρωτοβουλία, αποφασίζει τα αναγκαία μέτρα, τα οποία εφαρμόζονται αμέσως. Αν η Επιτροπή συγκληθεί κατόπιν αιτήσεως Κράτους μέλους, αποφασίζει σχετικά εντός είκοσι τεσσάρων ωρών από της λήψεως της αιτήσεως. 3. Κάθε Κράτος μέλος δύναται να φέρει ενώπιον του Συμβουλίου τα μέτρα που έλαβε η Επιτροπή, εντός προθεσμίας τριών εργασίμων ημερών από της ανακοινώσεώς τους. Το Συμβούλιο συνέρχεται αμελλητί. Δύναται με ειδική πλειοψηφία, να τροποποιήσει ή να ακυρώσει τα εν λόγω μέτρα. Άρθρο 4 Το κείμενο του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Τμήμα α)" 02.01 Α II α)" Κρέατα βοοειδών, νωπά ή διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως:" 1. Εις ολόκληρα σφάγια, ημιμόρια σφαγίου ή τεταρτημόρια, αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα (compenses) 2. Εμπρόσθια τεταρτημόρια, μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 3. Οπίσθια τεταρτημόρια, μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 4. Έτερα:" αα) Τεμάχια μη αποστεωμένα ββ) Τεμάχια αποστεωμένα Τμήμα β)" 02.01 Α II β)" Κρέατα βοοειδών, κατεψυγμένα:" 1. Εις ολόκληρα σφάγια, ημιμόρια σφαγίου ή τεταρτημόρια, αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα (compenses) 2. Εμπρόσθια τεταρτημόρια, μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 3. Οπίσθια τεταρτημόρια, μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 4. Έτερα:" αα) Τεμάχια μη αποστεωμένα ββ) Τεμάχια αποστεωμένα Τμήμα γ)" 02.06 Γ I α)" Κρέατα βοοειδών, ηλατισμένα ή εν άλμη, απεξηραμμένα ή καπνιστά:" 1. Μη αποστεωμένα 2. Αποστεωμένα " Τμήμα δ)" 16.02 Β III α) 1 αα) Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων περιέχοντα κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών, μη εψημένα. " Άρθρο 5 Το Κοινό Δασμολόγιο που είναι προσαρτημένο στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 τροποποιείται ως ακολούθως: 1. Η συμπληρωματική σημείωση στο πρώτο κεφάλαιο καταργείται. 2. Η διάκριση 01.02 Α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: 01.02" Βοοειδή ζώντα, συμπεριλαμβανομένων και των βουβαλοειδών:" Α. Κατοικίδια:" I. Αναπαραγωγικά καθαράς φυλής (9)() Ατελώς Ατελώς II. Έτερα:" α) Ουδένα ακόμη οδόντα δευτέρας οδοντοφυίας έχοντα και των οποίων το βάρος είναι ίσον ή ανώτερον των 350 χγρ. και κατώτερον ή ίσον των 450 χγρ. για τα αρσενικά ζώα, ίσον ή ανώτερον των 320 χγρ. και κατώτερον ή ίσον των 420 χγρ. για τα θηλυκά (9)() 16 + (Ε) (13)() (10)() β) Μη κατονομαζόμενα 16 + (Ε) (13)() (11)() (12)() 3. Η συμπληρωματική σημείωση 1 στο κεφάλαιο 2 τροποποιείται ως ακολούθως: "1. Α. Θεωρούνται ως: α) ολόκληρο σφάγιο βοοειδών, κατά την έννοια της διακρίσεως 02.01 Α II, το ολόκληρον σώμα του εσφαγμένου ζώου, όπως τούτο εμφανίζεται, μετά τας εργασίας αφαιματώσεως, απεντερώσεως και εκδοράς, παρουσιαζόμενο μετά ή άνευ κεφαλής, μετά ή άνευ των ποδών και μετά ή άνευ των λοιπών παραπροϊόντων. Όταν τα σφάγια παρουσιάζονται άνευ της κεφαλής, η τελευταία αύτη πρέπει να είναι αποκεκoμμένη εκ του σφαγίου εις το ύψος της ατλαντοϊνιακής αρθρώσεως. Όταν παρουσιάζονται άνευ των ποδών, ούτοι πρέπει να είναι αποκεκομμένοι εις το ύψος της καρπο-μετακαρπίου ή ταρσο-μεταταρσίου αρθρώσεως- β) ημιμόριον σφαγίου βοοειδών, κατά την έννοια της διακρίσεως 02.01 Α II, το εκ του τεμαχισμού του ολοκλήρου σφαγίου προκύπτον τμήμα σφαγίου, συμφώνως προς συμμετρικήν τομήν η οποία διέρχεται δια μέσου εκάστου αυχενικού, νωτιαίου, οσφυϊκού σπονδύλου και του ιερού οστού και δια μέσου του στέρνου και της ισχιο-ηβικής συμφύσεως- γ) αλληλοσυμπληρούμενον τεταρτημόριον, κατά την έννοιας των διακρίσεων 02.01 Α II α) 1 και 02.01 Α II β) 1, το σύνολον το οποίον αποτελείται: - είτε εξ εμπροσθίων τεταρτημορίων μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και της ωμοπλάτης, και αποκεκομμένων εις την δεκάτην πλευράν, και εξ οπισθίων τεταρτημορίων, μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του μηρού και της οσφυϊκής και οπισθίας θωρακικής μοίρας, και αποκεκομμένων εις την τρίτην πλευράν, - είτε εξ εμπροσθίων τεταρτημορίων μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και της ωμοπλάτης, αποκεκομμένων εις την πέμπτην πλευράν, μεθ' ολοκλήρου της συνεχομένης κάτω θωρακικής μοίρας μετά του στέρνου, και εξ οπισθίων τεταρτημορίων μεθ' απάντων των οστών καθώς και του μηρού και της οσφυϊκής και της οπισθίας θωρακικής μοίρας αποκεκομμένων εια την ογδόην τεμαχισμένην πλευράν. Τα εμπρόσθια και οπίσθια τεταρτημόρια, τα οποία αποτελούν το αλληλοσυμπληρούμενον τεταρτημόριον, πρέπει να παρουσιάζονται προς τελωνισμόν ταυτοχρόνως και εις ίσον αριθμόν, το δε συνολικόν βάρος των εμπροσθίων τεταρτημορίων πρέπει να είναι ίσον προς εκείνο των οπισθίων τεταρτημορίων με ανώτατον όριον ανοχής 5%- δ) εμπρόσθιον τεταρτημόριον μη κεχωρισμένον, κατά την έννοια των διακρίσεων 02.01 Α II α) 2 και 02.01 Α II β) 2, το εμπρόσθιον μέρος του ημισφαγίου μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και των ωμοπλατών, μετά τεσσάρων ζευγών πλευρών το ελάχιστον και δέκα ζευγών πλευρών το μέγιστον (τα τέσσερα πρώτα ζεύγη πρέπει να είναι ολόκληρα, τα λοιπά δύνανται να είναι τεμαχισμένα) μετά ή άνευ των κοιλιακών τοιχωμάτων- ε) εμπρόσθιον τεταρτημόριον κεχωρισμένον, κατά την έννοια των διακρίσεων 02.01 Α II α) 2 και 02.01 Α II β) 2, το εμπρόσθιον μέρος του ημιμορίου σφαγίου μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και της ωμοπλάτης μετά τεσσάρων πλευρών το ελάχιστον και δέκα πλευρών το μέγιστον (αι τέσσερις πρώται πλευραί πρέπει να είναι ολόκληροι, αι λοιπαί δύνανται να είναι τεμαχισμέναι) μετά ή άνευ κοιλιακών τοιχωμάτων- ζ) οπίσθιον τεταρτημόριον μη κεχωρισμένον, κατά την έννοια των διακρίσεων 02.01 Α II α) 3 και 02.01 Α II β) 3, το οπίσθιον μέρος του σφαγίου, μεθ' απάντων των οστών, καθώς και των μηρών και των οσφυϊκών και οπισθίων θωρακικών μοιρών μετά τριών ζευγών πλευρών το ελάχιστον, ολοκλήρων ή τεμαχισμένων, μετά ή άνευ του ταρσού και μετά ή άνευ των κοιλιακών τοιχωμάτων. Θεωρείται ωσαύτως ως οπίσθιον τεταρτημόριον, μη κεχωρισμένον, το εμπρόσθιον μέρος του σφαγίου μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και της ωμοπλάτης, μετά περισσοτέρων όμως των δέκα ζευγών πλευρών- η) οπίσθιον τεταρτημόριον κεχωρισμένον, κατά την έννοια των διακρίσεων 02.01 Α II α) 3 και 02.01 Α II β) 3, το οπίσθιον μέρος του ημιμορίου σφαγίου μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του μηρού και της οσφυϊκής και οπισθίας θωρακικής μοίρας, μετά τριών ολοκλήρων ή τεμαχισμένων πλευρών το ελάχιστον, μετά ή άνευ του ταρσού και μετά ή άνευ κοιλιακών τοιχωμάτων. Θεωρείται ωσαύτως ως οπίσθιον τεταρτημόριον κεχωρισμένον, το εμπρόσθιον μέρος του ημιμορίου σφαγίου μεθ' απάντων των οστών, καθώς και του τραχήλου και της ωμοπλάτης μετά περισσοτέρων όμως των δέκα ζευγών πλευρών- θ) 11. τεμάχια εμπροσθίων τεταρτημορίων, αποκαλούμενα αυστραλιανά, κατά την έννοια της διακρίσεως 02.01 Α II β) 4 ββ) 22, τα ραχιαία μέρη του εμπροσθίου τεταρτημορίου, συμπεριλαμβανομένου και του ανωτάτου μέρους της ωμοπλάτης, τα οποία λαμβάνονται εξ ενός εμπροσθίου τεταρτημορίου, μετά τεσσάρων πλευρών το ελάχιστον και δέκα πλευρών το μέγιστον, δια τομής ευθείας ακολουθούσης εν επίπεδον το οποίον διέρχεται από το σημείον ενώσεως της πρώτης πλευράς με το πρώτον τμήμα του οστού του στέρνου εις το σημείον προσφύσεως του διαφράγματος, το οποίον ευρίσκεται εις την δεκάτην πλευράν- 22. στηθαίον τεμάχιον, αποκαλούμενον αυστραλιανόν, κατά την έννοια της διακρίσεως 02.01 Α II β) 4 ββ) 22, το κατώτερον μέρος του εμπροσθίου τεταρτημορίου περιλαμβάνοντος το άκρον του στήθους, το μέσον του στήθους και τον χόνδρον. Β. Για τον προσδιορισμόν του αριθμού των ολοκλήρων ή τεμαχισμένων πλευρών διαλαμβανομένων εις την παράγραφον Α υπό γ) μέχρι η), λαμβάνονται υπόψη μόνον αι συνεχόμεναι μετά της σπονδυλικής στήλης ολόκληραι ή κεκομμέναι πλευραί." 4. Η διάκριση 02.01 Α II τροποποιείται ως ακολούθως: 02.01" Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων βρώσιμα των ζώων των αναφερομένων εις τας κλάσεις 01.01 μέχρι 01.04, νωπά διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως ή κατεψυγμένα:" Α. Κρέατα:" II. Βοοειδών:" α) Νωπά ή διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως:" 1. Εις ολόκληρα σφάγια, ημιμόρια σφαγίου ή τεταρτημόρια, αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα:" αα) Ολόκληρα σφάγια βάρους ίσου ή ανωτέρου των 180 χγρ. και κατωτέρου ή ίσου των 270 χγρ. και ημιμόρια σφαγίου ή τεταρτημόρια, αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα, βάρους ίσου ή ανωτέρου των 90 χγρ. και κατωτέρου ή ίσου των 135 χγρ., παρουσιάζοντα μικρό βαθμό οστεοποιήσεως των χόνδρων (κυρίως εκείνων της ηβικής συμφύσεως και των σπονδυλικών αποφύσεων) των οποίων το κρέας είναι χρώματος ανοικτού ροδόχρου και το λίπος λίαν λεπτής συστάσεως, χρώματος λευκού προς το ανοικτό κίτρινο (15)() 20 + (Ε) (17)() (16)() ββ) Έτερα 20 + (Ε) (17)() - 2. Εμπρόσθια τεταρτημόρια μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα:" αα) Εμπρόσθια τεταρτημόρια κεχωρισμένα, βάρους ίσου ή ανωτέρου των 45 χγρ. και κατωτέρου ή ίσου των 68 χγρ., παρουσιάζοντα μικρό βαθμό οστεοποιήσεως των χόνδρων (κυρίως εκείνων των σπονδυλικών αποφύσεων) των οποίων το κρέας είναι χρώματος ανοικτού ροδόχρου και το λίπος, λίαν λεπτής συστάσεως, χρώματος λευκού προς το ανοικτό κίτρινο (15)() 20 + (Ε) (17)() (16)() ββ) Έτερα 20 + (Ε) (17)() - 3. Οπίσθια τεταρτημόρια μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα:" αα) Οπίσθια τεταρτημόρια κεχωρισμένα, βάρους ίσου ή ανωτέρου των 45 χγρ. και κατωτέρου ή ίσου των 68 χγρ. (του βάρους τούτου όντος ίσου ή ανωτέρου των 38 χγρ. και κατωτέρου ή ίσου των 61 χγρ. όταν πρόκειται περί τεμαχίων αποκαλουμένων Pistola) παρουσιάζοντα μικρό βαθμό οστεοποιήσεως των χόνδρων (κυρίως εκείνων των σπονδυλικών αποφύσεων) των οποίων το κρέας είναι χρώματος ανοικτού ροδόχρου και το λίπος λίαν λεπτής συστάσεως χρώματος λευκού προς το ανοικτό κίτρινο (15)() 20 + (Ε) (17)() (16)() ββ) Έτερα 20 + (Ε) (17)() - 4. Έτερα:" αα) Τεμάχια μη αποστεωμένα 20 + (Ε) (17)() - ββ) Τεμάχια αποστεωμένα 20 + (Ε) (17)() - β) Κατεψυγμένα:" 1. Εις ολόκληρα σφάγια, ημιμόρια σφαγίου ή τεταρτημόρια αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα 20 + (Ε) (17)() 4" ASSV="7" ACCV="7.3. (18)() 2. Εμπρόσθια τεταρτημόρια μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 20 + (Ε) (19)() (17)() 3. Οπίσθια τεταρτημόρια μη κεχωρισμένα ή κεχωρισμένα 20 + (Ε) (17)() 4. Έτερα:" αα) Τεμάχια μη αποστεωμένα 20 + (Ε) (17)() ββ)Τεμάχια αποστεωμένα:" 11. Εμπρόσθια τεταρτημόρια, ολόκληρα ή τεμαχισμένα εις πέντε το μέγιστον τεμάχια, εκάστου εμπροσθίου τεταρτημορίου παρουσιαζομένου εις ενιαίαν κατεψυγμένη μονάδα- τεταρτημόρια αποκαλούμενα αλληλοσυμπληρούμενα παρουσιαζόμενα σε δύο κατεψυγμένας μονάδας, περιλαμβανούσας η μία το εμπρόσθιο τεταρτημόριον ολόκληρον ή τεμαχισμένον εις πέντε το μέγιστον τεμάχια και η άλλη το οπίσθιον τεταρτημόριον, εξαιρέσει του φιλέτου, εις ενιαίον τεμάχιον 20 + (Ε) (19)() (17)() 22. Τεμάχια εμπροσθίων τεταρτημορίων και στηθών αποκαλούμενα αυστραλιανά 20 + (Ε) (19)() (17)() 33. Έτερα 20 + (Ε) (19)() (17)() 5. Η διάκριση 02.01 Β II τροποποιείται ως ακολούθως: 02.01" Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων βρώσιμα των ζώων των αναφερομένων εις τας κλάσεις 01.01 μέχρι και 01.04, νωπά, διατετηρημένα δι' απλής ψύξεως ή κατεψυγμένα:" Β. Παραπροϊόντα:" II. Έτερα:" α) (αμετάβλητο) β) Βοοειδών:" 1. Συκώτια 20 2. Λοιπά 20 7 γ) και δ) (αμετάβλητα) 6. Η διάκριση 02.06 Γ I τροποποιείται ως ακολούθως: 02.06" Κρέατα και παραπροϊόντα σφαγίων παντός είδους βρώσιμα (εξαιρέσει των συκωτιών πουλερικών) ηλατισμένα ή εν άλμη, απεξηραμμένα ή καπνιστά:" Γ. Λοιπά:" I. Βοοειδών:" α) Κρέατα:" 1. Μη αποστεωμένα 24 + (Ε) (21)() - 2. Αποστεωμένα 24 + (Ε) (21)() - β) Παραπροϊόντα 24 - 7. Η διάκριση 16.02 Β III β 1 τροποποιείται ως ακολούθως: 16.02" Έτερα παρασκευάσματα και κονσέρβαι κρεάτων ή παραπροϊόντων σφαγίων:" Β. (αμετάβλητο)" III. (αμετάβλητο)" β. Έτερα:" 1. Περιέχοντα κρέας ή παραπροϊόντα σφαγίων βοοειδών:" αα) Μη εψημένα 20 + (Ε) (22)() - ββ) Μη κατονομαζόμενα 26 26 8. Στο παράρτημα του IIου μέρους "πίνακας δασμών" του Κοινού Δασμολογίου, η κλάση 02.01 καταργείται. Άρθρο 6 Στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 827/68 οι όροι που αναγράφονται έναντι της διακρίσεως 01.02 Α: "Α. Κατοικίδια: I. Αναπαραγωγικά καθαράς φυλής (α)", καθώς και οι όροι που αναγράφονται έναντι της διακρίσεως 02.01 Α II: "II. Βοοειδών: β) Έτερα", καταργούνται. Άρθρο 7 Στην περίπτωση κατά την οποία είναι απαραίτητα μεταβατικά μέτρα προς διευκόλυνση της θέσεως σε εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και κυρίως στην περίπτωση που η εφαρμογή αυτή στην ημερομηνία που προβλέπεται θα προσέκρουε για ορισμένα προϊόντα σε σοβαρές δυσκολίες, τα μέτρα αυτά θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27. Εφαρμόζονται μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1977. Άρθρο 8 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από 1ης Απριλίου 1977. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 14 Φεβρουαρίου 1977.

Classification Labels:
1474
1469
1466
574

Label Descriptions:
{"1474": "Κοινή Αγροτική Πολιτική Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΟΠ.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.)", "1469": "Υπουργείο Γεωργίας", "1466": "Γεωργική νομοθεσία", "574": "ΓΕΩΡΓΙΑ ΔΑΣΟΚΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΛΙΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2488
2520
3258
2737
2443

EuroVoc IDs (Expanded): 2488
2520
3258
2737
2443

Dataset Source: meu

Split: train