Document ID: 31992R3516

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3516/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Δεκεμβρίου 1992 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90 για λεπτομέρειες της εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1796/81 όσον αφορά τις εισαγωγές κονσερβών καλλιεργουμένων μανιταριών που κατάγονται από τρίτες χώρες Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1569/92 (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 3 και το άρθρο 15 παράγραφος 4, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1796/81 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1981 περί των μέτρων που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή μανιταριών του είδους Agaricus spp. που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 0711 90 40, 2003 10 20 και 2003 10 30 (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1122/92 (4), και ιδίως το άρθρο 6, Εκτιμώντας: ότι, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2895/92 (6), η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των μανιταριών που κατάγονται από την Κίνα, την Νότια Κορέα και την Ταϊβάν υπόκεινται στις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89 της Επιτροπής της 15ης Δεκεμβρίου 1989 για τον καθορισμό για ορισμένα γεωργικά προϊόντα που επωφελούνται του ειδικού καθεστώτος κατά την εισαγωγή, των ειδικών διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 802/68 του Συμβουλίου για τον κοινό ορισμό της καταγωγής των εμπορευμάτων (7). ότι, βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89, οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας αποδέχονται ως ισχύον το πρωτότυπο του πιστοποιητικού καταγωγής- ότι η διάταξη αυτή είναι ιδιαίτερα αυστηρή όταν πρόκειται για την εισαγωγή στην Κοινότητα κονσερβών καλλιεργουμένων μανιταριών- ότι πράγματι, η επίπτωση στην περίπτωση αυτή από την απώλεια του πρωτοτύπου του πιστοποιητικού καταγωγής είναι η πληρωμή συμπληρωματικού ποσού που ισοδυναμεί με το 100 % περίπου της αξίας του προϊόντος- ότι προκειμένου να αποφευχθεί μιά τέτοια επίπτωση δεδομένου ότι η απαίτηση της καταγωγής καθορίζεται για τις εν λόγω χώρες, πρέπει να υπάρξει παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού και να γίνει δεκτό, σε περίπτωση απώλειας, ότι το αντίγραφο του πρωτοτύπου μπορεί να γίνει αποδεκτό από τις αρμόδιες κοινοτικές αρχές- ότι οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89 εφαρμόζονται στις εισαγωγές που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90 από 1ης Ιανουαρίου 1991- ότι πρέπει συνεπώς να εφαρμοσθεί η εν λόγω παρέκκλιση από την ίδια αυτή ημερομηνία- ότι δυνάμει του άρθρου 5 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90, η συνολική ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1796/81 κατανέμεται αφενός μεν στους παραδοσιακούς εισαγωγείς και αφετέρου στους νέους εισαγωγείς- ότι η ποσότητα που είναι ακόμη διαθέσιμη στις 15 Οκτωβρίου του τρέχοντος έτους κατανέμεται από την Επιτροπή σε ομάδα εμπορευομένων για την οποία δεν υπάρχουν πλέον διαθέσιμες ποσότητες- ότι η διάταξη αυτή η οποία περιορίζει έως το τέλος του έτους την πρόσβαση στην ποσότητα που είναι ακόμη διαθέσιμη σε μια μόνο ομάδα εμπορευομένων, όταν η προσφορά είναι ανώτερη από τη ζήτηση θίγει τα συμφέροντα των τρίτων χωρών που επωφελούνται από αυτό το καθεστώς εισαγωγής- ότι αν επεκταθεί στο σύνολο των εμπορευομένων η πρόσβαση στην ποσότητα που είναι διαθέσιμη στις 15 Οκτωβρίου του τρέχοντος έτους, εξαλείφονται τα ανεπιθύμητα εμπόδια για την πλήρη χρησιμοποίηση των διαθεσίμων ποσοτήτων κατά το έτος- ότι πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί κατά την έννοια αυτή το άρθρο 5 παράγραφος 4, δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90 διευκρινίζοντας εντούτοις ότι για το 1992, η ημερομηνία της 15ης Οκτωβρίου πρέπει να αντικατασταθεί από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού- ότι η Επιτροπή Διαχειρίσεως Μεταποιημένων Προϊόντων με βάση τα Οπωροκηπευτικά δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1707/90 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 4 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο: "Εντούτοις, κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3850/89, οι αρμόδιες αρχές δύνανται, σε περίπτωση απώλειας, να δεχθούν ως ισχύον ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου του πιστοποιητικού καταγωγής." 2. Στο άρθρο 5 παράγραφος 4, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Εντούτοις, στην περίπτωση κατά την οποία για την ποσότητα που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στα στοιχεία α) ή β) δεν υπάρξουν αιτήσεις ή υπάρξουν για μέρος της ποσότητας, η διαθέσιμη ακόμη ποσότητα στις 15 Οκτωβρίου του τρέχοντος έτους, κατανέμεται στις δύο ομάδες εμπορευομένων σύμφωνα με λεπτομέρειες που θα καθορισθούν από την Επιτροπή όσον αφορά την υποβολή των αιτήσεων και την έκδοση των πιστοποιητικών εισαγωγής. Για το 1992, η κατανομή αυτή αφορά την ποσότητα που είναι ακόμη διαθέσιμη στις 8 Δεκεμβρίου 1992." Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Το άρθρο 1 παράγραφος 1 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1991. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 4 Δεκεμβρίου 1992.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 614
2723
1258
3489

EuroVoc IDs (Expanded): 614
2723
1258
3489

Dataset Source: meu

Split: train