Document ID: 32006R0081

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 81/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 18ης Ιανουαρίου 2006 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1538/91 όσον αφορά τις ονομασίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την εμπορία του κρέατος πουλερικών σε περίπτωση που η πρόσβαση των πουλερικών σε υπαίθριους χώρους υπόκειται σε περιορισμούς Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένους κανόνες εμπορίας για το κρέας πουλερικών (1), και ιδίως το άρθρο 9, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1538/91 της Επιτροπής (2) καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1906/90. (2) Για την προστασία του καταναλωτή από παραπλανητικούς ισχυρισμούς που αποβλέπουν στην απόσπαση υψηλότερων τιμών από τις προβλεπόμενες για το κρέας πουλερικών που έχουν εκτραφεί με τον συνήθη τρόπο, το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1538/91 απαριθμεί λεπτομερώς τις ονομασίες που συνδέονται με τον τρόπο εκτροφής. Επίσης, σύμφωνα με το παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού η ένδειξη του τρόπου εκτροφής εξαρτάται από την τήρηση συγκεκριμένων κριτηρίων. (3) Μεταξύ των συγκεκριμένων κριτηρίων που καθορίζουν τις προϋποθέσεις βάσει των οποίων το κρέας πουλερικών μπορεί να τεθεί σε εμπορία με την ονομασία «ελεύθερης βοσκής», περιλαμβάνεται απαραιτήτως η πρόσβαση των ζώων σε υπαίθριους χώρους για μία ορισμένη περίοδο της ζωής τους. (4) Περιορισμοί, συμπεριλαμβανομένων κτηνιατρικών περιορισμών που επιβάλλονται με βάση το κοινοτικό δίκαιο για την προστασία της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων, δύνανται να περιορίσουν την πρόσβαση των ζώων στους υπαίθριους χώρους. (5) Όταν δεν μπορούν πλέον να τηρηθούν από τον παραγωγό όλοι οι όροι εκτροφής που καθορίζονται στο παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1538/91, ο παραγωγός πρέπει, για το συμφέρον του καταναλωτή, να παύσει να έχει το δικαίωμα της προαιρετικής επισήμανσης όσον αφορά τον τρόπο εκτροφής. (6) Για να ληφθούν υπόψη οι οικονομικές επιπτώσεις που θα μπορούσαν να έχουν οι εν λόγω προσωρινοί κτηνιατρικοί περιορισμοί, που λαμβάνονται ανεξαρτήτως της θέλησης του παραγωγού, και επειδή το σύνολο του κλάδου χρειάζεται ένα εύλογο χρονικό διάστημα προσαρμογής, ιδίως όσον αφορά την επισήμανση και υπό την προϋπόθεση ότι η ποιότητα των προϊόντων δεν επηρεάζεται ουσιαστικά, πρέπει να προβλεφθεί μία μεταβατική περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας ο παραγωγός θα εξακολουθεί να έχει το δικαίωμα της προαιρετικής επισήμανσης όσον αφορά τον τρόπο εκτροφής. (7) Πρέπει να περιοριστεί ο χρόνος εφαρμογής της εν λόγω παρέκκλισης για το συμφέρον του καταναλωτή. (8) Είναι απαραίτητες ειδικές παρεκκλίσεις από τους ορισμούς των διαφόρων τρόπων εκτροφής. (9) Πρέπει επομένως να τροποποιηθεί ανάλογα ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1538/91. (10) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης κρέατος πουλερικών και αυγών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα IV του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.1538/91 τροποποιείται ως εξής: 1) Η ακόλουθη εισαγωγική φράση παρεμβάλλεται μετά τον τίτλο «παράρτημα IV»: «Οι όροι που αναφέρονται στο άρθρο 10 είναι οι ακόλουθοι:» 2) Προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Σε περίπτωση περιορισμών, συμπεριλαμβανομένων κτηνιατρικών περιορισμών που επιβάλλονται με βάση το κοινοτικό δίκαιο για την προστασία της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων, οι οποίοι δύνανται να περιορίσουν την πρόσβαση των ζώων στους υπαίθριους χώρους, τα πουλερικά που εκτρέφονται σύμφωνα με τους τρόπους παραγωγής που περιγράφονται στο πρώτο εδάφιο, στοιχεία γ), δ) και ε), εκτός από τις φραγκόκοτες που εκτρέφονται σε ορνιθώνες, μπορούν να συνεχίσουν, κατά τη διάρκεια της εφαρμογής των περιορισμών, να διατίθενται σε εμπορία με ιδιαίτερη αναφορά στον τρόπο εκτροφής, αλλά σε καμία περίπτωση η περίοδος αυτή δεν μπορεί να υπερβαίνει τις δώδεκα εβδομάδες». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2006.

Classification Labels:
105
1934
311

Label Descriptions:
{"105": "ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΑ", "1934": "Πολιτική για την υγεία", "311": "ΥΓΕΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 13
2442
138
711
2479
87
2481
2737

EuroVoc IDs (Expanded): 13
2442
138
711
2479
87
2481
2737

Dataset Source: meu

Split: train