Document ID: 31993D0497

Title and Content:
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15ης Σεπτεμβρίου 1993 για τροποποίηση της απόφασης 93/364/ΕΟΚ σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας που αφορούν την κλασική πανώλη των χοίρων στη Γερμανία (93/497/ΕΟΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4, Εκτιμώντας: ότι, κατόπιν εκδηλώσεως κρουσμάτων κλασικής πανώλης των χοίρων σε διάφορα μέρη της Γερμανίας, η Επιτροπή εξέδωσε την απόφαση 93/364/ΕΟΚ της 18ης Ιουνίου 1993 σχετικά με ορισμένα μέτρα προστασίας που αφορούν την κλασική πανώλη των χοίρων στη Γερμανία (3)- ότι, κατά τους τελευταίους μήνες, επιβεβαιώθηκε η εκδήλωση και άλλων κρουσμάτων κλασικής πανώλης των χοίρων στη Γερμανία- ότι η εκδήλωση κλασικής πανώλης των χοίρων ενδέχεται να αποτελέσει σοβαρή απειλή για τις αγέλες των κρατών μελών αναφορικά με το εμπόριο ζώντων χοίρων, νωπού κρέατος και ορισμένων προϊόντων με βάση το χοιρινό κρέας- ότι, υπό το φως της νέας κατάστασης που έχει διαμορφωθεί, είναι ανάγκη να αναπροσαρμοστούν τα μέτρα της απόφασης 93/364/ΕΟΚ- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η απόφαση 93/364/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 1, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "2. Η Γερμανία δεν αποστέλλει προς άλλα κράτη μέλη χοίρους αναπαραγωγής και χοίρους κρεατοπαραγωγής καταγόμενους από εκμετάλλευση η οποία ευρίσκεται εκτός των περιοχών που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι, εκτός εάν: - οι χοίροι προέρχονται από εκμετάλλευση στην οποία δεν εισήχθησαν ζώντες χοίροι κατά τη διάρκεια των αμέσως προ της αποστολής των εν λόγω χοίρων 21 ημερών, - οι χοίροι έχουν υποβληθεί σε δοκιμασία για αντισώματα του ιού της κλασικής πανώλης των χοίρων (ιός HC) και το αποτέλεσμα της δοκιμασίας ήταν αρνητικό- στη δοκιμασία υποβάλλεται ένας χοίρος από κάθε μάνδρα χοίρων προοριζόμενων για μεταφορά, η δε δοκιμασία λαμβάνει χώρα εντός δέκα ημερών από της πιστοποιήσεως.". 2. Στο άρθρο 1, η παράγραφος 3 αντικαθίστται από το ακόλουθο κείμενο: "3. Η κλινική εξέταση που απαιτείται βάσει της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου (*) πραγματοποιείται στην εκμετάλλευση καταγωγής για χοίρους για τους οποίους γίνεται λόγος στην παράγραφο 2, εφόσον είναι ηλικίας μικρότερης των τριών μηνών. Σε εξέταση υποβάλλονται όλοι οι χοίροι καθώς και οι σχετικές εγκαταστάσεις της εκμετάλλευσης καταγωγής. Τα ζώα ταυτοποιούνται κατά τρόπο ώστε να μπορεί να γίνει εξακρίβωση της εκμετάλλευσης καταγωγής. 4. Οι μετακινήσεις ζώων, για τις οποίες ο λόγος στην παράγραφο 2, στο εσωτερικό της Κοινότητας επιτρέπονται μόνον εφόσον έχει γίνει προηγουμένως γνωστοποίηση προς την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους προορισμού. (*) ΕΕ αριθ. 121 της 29. 7. 1964, σ. 1977/64.". 3. Στο άρθρο 4 παράγραφοι 1, 2 και 3, το πιστοποιητικό συμπληρώνεται με τη φράση: "όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 93/497/ΕΟΚ". 4. Στο άρθρο 5, διαγράφεται η τελευταία πρόταση. 5. Στο άρθρο 6 ο όρος "παράρτημα ΙΙΙ" αντικαθίσταται από τον όρο "παράρτημα ΙΙ". 6. Στο παράρτημα Ι σημείο 1, προστίθεται η περιοχή "Soltau-Fallingbostel" μετά την περιοχή "Harburg". 7. Στο παράρτημα Ι προστίθεται το ακόλουθο σημείο: "3. Στο ομόσπονδο κράτος Ρηνανίας Παλατινάτου, διοικητική περιφέρεια Rheinhessen-Pfalz, οι νομοί Germersheim και Suedliche Weinstrasse και ο δήμος Landau in der Pfalz. Από την 1η Αυγούστου 1993 σε ό,τι αφορά το χοιρινό κρέας και τα προϊόντα από χοιρινό κρέας για τα οποία ο λόγος στο άρθρο 3.". 8. Το παράρτημα ΙΙ διαγράφεται. 9. Το παράρτημα ΙΙΙ αριθμείται ως παράρτημα ΙΙ και στο σημείο 1 αυτού του παραρτήματος η εισαγωγική φράση αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Για την περιοχή που αναφέρεται στο παράρτημα Ι εφαρμόζεται το ακόλουθο:". Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη τροποποιούν τα μέτρα που εφαρμόζουν στο εμπόριο με σκοπό να τα συμμορφώσουν προς την παρούσα απόφαση και ενημερώνουν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Η απόφαση θα αναθεωρηθεί έως τις 15 Δεκεμβρίου 1993 με βάση την κατάσταση σχετικά με την ασθένεια. Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 15 Σεπτεμβρίου 1993.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 5283
122
2106
4590
913
5962
3156
2200
2737
5877

EuroVoc IDs (Expanded): 5283
122
2106
4590
913
5962
3156
2200
2737
5877

Dataset Source: meu

Split: train