Document ID: 32010R0248

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 248/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 24ης Μαρτίου 2010 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος πρόσθετων δασμών εισαγωγής και τον καθορισμό αντιπροσωπευτικών τιμών στους τομείς του κρέατος πουλερικών, των αυγών και της αυγοαλβουμίνης, καθώς και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/2007 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος σχετικά με την εφαρμογή των πρόσθετων δασμών εισαγωγής στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 143 στοιχείο β), σε συνδυασμό με το άρθρο 4, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 614/2009 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2009, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και τη γαλακτοαλβουμίνη (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 της Επιτροπής (3) και το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/2007 της Επιτροπής (4) προβλέπουν ότι, όταν η τιμή εισαγωγής cif μιας αποστολής είναι υψηλότερη από την ισχύουσα αντιπροσωπευτική τιμή, ο εισαγωγέας οφείλει να συστήσει την εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 248 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (5), η οποία ισούται με το ποσό του πρόσθετου δασμού που θα είχε πληρώσει, εάν ο υπολογισμός του πρόσθετου δασμού είχε γίνει με βάση την ισχύουσα αντιπροσωπευτική τιμή για το εν λόγω προϊόν. (2) Ωστόσο, σε παρόμοια περίπτωση, το άρθρο 38 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006 της Επιτροπής, της 30ής Ιουνίου 2006, για καθορισμό λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά τις συναλλαγές με τρίτες χώρες στον τομέα της ζάχαρης (6), προβλέπει ότι ο εισαγωγέας οφείλει να συστήσει την εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 248 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93, η οποία ισούται με τη διαφορά μεταξύ του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την ισχύουσα αντιπροσωπευτική τιμή του εν λόγω προϊόντος και του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την τιμή εισαγωγής cif της σχετικής αποστολής. (3) Για λόγους εναρμόνισης των μεθόδων υπολογισμού που ισχύουν στους διάφορους τομείς, κρίνεται σκόπιμο να ευθυγραμμισθεί η μέθοδος που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 και στο άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/2007 με τη μέθοδο που προβλέπεται στο άρθρο 38 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 951/2006. (4) Το άρθρο 3 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95 και το άρθρο 4 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/2007 καθορίζουν τις προθεσμίες μέσα στις οποίες ο εισαγωγέας πρέπει να αποδείξει ότι η αποστολή διατέθηκε με όρους που επιβεβαιώνουν την ορθότητα της τιμής εισαγωγής cif. Φαίνεται ότι στην πράξη η διαδικασία για την εισαγωγή και πώληση προϊόντων με βάση το σύστημα έχει διαφοροποιηθεί κατά πολύ. Ενώ προηγουμένως ένας μόνο εμπορευόμενος ασχολούνταν γενικά με την αγορά σε τρίτη χώρα, τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία και την πώληση στην Κοινότητα, σήμερα στις διάφορες διαδικασίες εμπλέκονται πολλοί εμπορευόμενοι καθιστώντας συχνά αδύνατη την τήρηση των εν λόγω προθεσμιών. Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να παραταθούν οι εν λόγω προθεσμίες. (5) Συνεπώς, πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1484/95 και (ΕΚ) αριθ. 504/2007. (6) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1484/95, οι παράγραφοι 3 και 4 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες: «3. Στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 ο εισαγωγέας πρέπει να συστήσει την εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 248 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93, η οποία ισούται με τη διαφορά μεταξύ του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την ισχύουσα για το εν λόγω προϊόν αντιπροσωπευτική τιμή και του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την τιμή εισαγωγής cif της εν λόγω αποστολής. 4. Ο εισαγωγέας έχει στη διάθεσή του δύο μήνες από την πώληση των εν λόγω προϊόντων, εντός προθεσμίας εννέα μηνών από την ημερομηνία αποδοχής της διασάφησης θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, για να αποδείξει ότι η αποστολή διατέθηκε με όρους που επιβεβαιώνουν την ορθότητα των τιμών που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Η μη τήρηση κάποιας από τις προαναφερθείσες προθεσμίες συνεπάγεται την κατάπτωση της συσταθείσας εγγύησης. Εντούτοις, η προθεσμία των εννέα μηνών μπορεί να παραταθεί από τις αρμόδιες αρχές κατά τρεις μήνες κατ’ ανώτατο όριο, μετά από δεόντως αιτιολογημένη αίτηση του εισαγωγέα. Η συσταθείσα εγγύηση αποδεσμεύεται στο βαθμό που προσκομίζονται αποδείξεις σχετικά με τους όρους διάθεσης κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές. Ειδάλλως, η εγγύηση καταπίπτει για να πληρωθούν οι πρόσθετοι δασμοί.» Άρθρο 2 Στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 504/2007, οι παράγραφοι 3 και 4 αντικαθίστανται από τις ακόλουθες: «3. Στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 2, ο εισαγωγέας οφείλει να συστήσει την εγγύηση που προβλέπεται στο άρθρο 248 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής (7), η οποία ισούται με τη διαφορά μεταξύ του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την ισχύουσα για το εν λόγω προϊόν αντιπροσωπευτική τιμή και του ποσού του πρόσθετου δασμού εισαγωγής υπολογιζόμενου με βάση την τιμή εισαγωγής cif της εν λόγω αποστολής. 4. Ο εισαγωγέας έχει στη διάθεσή του δύο μήνες από την πώληση των εν λόγω προϊόντων, εντός χρονικού ορίου εννέα μηνών από την ημερομηνία αποδοχής της διασάφησης θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, για να αποδείξει ότι η αποστολή διατέθηκε με όρους που επιβεβαιώνουν την ορθότητα των τιμών που αναφέρονται στην παράγραφο 2. Η μη τήρηση κάποιας από τις προαναφερθείσες προθεσμίες συνεπάγεται την κατάπτωση της συσταθείσας εγγύησης. Εντούτοις, η προθεσμία των εννέα μηνών μπορεί να παραταθεί από τις αρμόδιες αρχές κατά τρεις μήνες κατ’ ανώτατο όριο, μετά από δεόντως αιτιολογημένη αίτηση του εισαγωγέα. Η συσταθείσα εγγύηση αποδεσμεύεται στο βαθμό που προσκομίζονται αποδείξεις σχετικά με τους όρους διάθεσης, κατά τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές. Ειδάλλως, η εγγύηση καταπίπτει για να πληρωθούν οι πρόσθετοι δασμοί. Άρθρο 3 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Μαΐου 2010. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2010.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2632
2656
614
2763
3258
2736
2737

EuroVoc IDs (Expanded): 2632
2656
614
2763
3258
2736
2737

Dataset Source: meu

Split: dev