Document ID: 32014D0836

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 27ης Νοεμβρίου 2014 σχετικά με τον καθορισμό ορισμένων επακόλουθων και μεταβατικών ρυθμίσεων που αφορούν την παύση συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας σε ορισμένες πράξεις της Ένωσης στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις, οι οποίες εκδόθηκαν πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας (2014/836/ΕΕ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη το πρωτόκολλο αριθ. 36 σχετικά με τις μεταβατικές διατάξεις («πρωτόκολλο αριθ. 36»), το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας, και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Βάσει του πρωτοκόλλου αριθ. 36 το Ηνωμένο Βασίλειο είχε τη δυνατότητα να κοινοποιήσει στο Συμβούλιο, έως τις 31 Μαΐου 2014, ότι δεν αποδέχεται τις αρμοδιότητες της Επιτροπής και του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης που εισήγαγε η Συνθήκη της Λισαβόνας όσον αφορά τις πράξεις της Ένωσης στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις, οι οποίες που εκδόθηκαν πριν από την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας. (2) Με επιστολή της 24ης Ιουλίου 2013 απευθυνόμενη στον Πρόεδρο του Συμβουλίου, το Ηνωμένο Βασίλειο γνωστοποίησε στο Συμβούλιο ότι δεν αποδέχεται τις αρμοδιότητες της Επιτροπής και του Δικαστηρίου που εισήγαγε η Συνθήκη της Λισαβόνας στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις. Κατά συνέπεια, οι σχετικές πράξεις στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις παύουν να ισχύουν καθόσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο την 1η Δεκεμβρίου 2014. (3) Το Ηνωμένο Βασίλειο δύναται να κοινοποιήσει ότι επιθυμεί να συμμετάσχει στις πράξεις οι οποίες έχουν παύσει να ισχύουν καθόσον το αφορά. (4) Το Ηνωμένο Βασίλειο εκδήλωσε την πρόθεσή του να κοινοποιήσει την επιθυμία του να συμμετάσχει σε ορισμένες από τις πράξεις αυτές. (5) Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο του πρωτοκόλλου αριθ. 36, το Συμβούλιο θα πρέπει, βάσει προτάσεως της Επιτροπής, να καθορίσει τις αναγκαίες επακόλουθες και μεταβατικές ρυθμίσεις. Το Συμβούλιο δύναται επίσης, βάσει του τρίτου εδαφίου του άρθρου 10 παράγραφος 4, να ορίσει ότι το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να υποστεί τις άμεσες δημοσιονομικές συνέπειες, οι οποίες προκύπτουν ως αναγκαστικό και αναπόφευκτο αποτέλεσμα της παύσης της συμμετοχής του στις εν λόγω πράξεις. (6) Θα πρέπει να αποφευχθεί οποιαδήποτε διατάραξη της εκτέλεσης και εφαρμογής των πράξεων στις οποίες το Ηνωμένο Βασίλειο επεδίωξε να συμμετάσχει εκ νέου. Επομένως, οι εν λόγω πράξεις θα πρέπει να εξακολουθήσουν να ισχύουν καθόσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο για περιορισμένη μεταβατική περίοδο, έως ότου αρχίσουν να παράγουν αποτελέσματα οι αποφάσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής που επιτρέπουν τη συμμετοχή του Ηνωμένου Βασιλείου. (7) Δεδομένου ότι το Ηνωμένο Βασίλειο δεν έχει κοινοποιήσει στο Συμβούλιο ότι επιθυμεί να συμμετάσχει στις αποφάσεις 2008/615/ΔΕΥ (1) και 2008/616/ΔΕΥ (2) του Συμβουλίου και στην απόφαση-πλαίσιο 2009/905/ΔΕΥ (3) του Συμβουλίου, («αποφάσεις Prüm»), οι εν λόγω αποφάσεις θα παύσουν να ισχύουν καθόσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο από την 1η Δεκεμβρίου 2014. Συνεπεία της παύσης ισχύος τους και έως ότου το Ηνωμένο Βασίλειο συμμετάσχει εκ νέου στις αποφάσεις Prüm, θα πρέπει να αποκλειστεί από την πρόσβαση για σκοπούς επιβολής του νόμου στη βάση δεδομένων Eurodac, η οποία δημιουργήθηκε βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4). (8) Ωστόσο, λόγω της πρακτικής και επιχειρησιακής σπουδαιότητας των αποφάσεων Prüm για την Ένωση, όσον αφορά τη δημόσια ασφάλεια, και ειδικότερα την επιβολή του νόμου και την πρόληψη, την εξακρίβωση και τη διερεύνηση αξιόποινων πράξεων, το Ηνωμένο Βασίλειο, σε στενή συνεννόηση με τους επιχειρησιακούς εταίρους στο Ηνωμένο Βασίλειο, τα κράτη μέλη, την Επιτροπή, την Ευρωπόλ και την Eurojust, θα πρέπει να εκπονήσει πλήρη μελέτη σκοπιμότητας και εφαρμογής, προκειμένου να εκτιμηθούν τα πλεονεκτήματα και τα πρακτικά οφέλη που απορρέουν για το Ηνωμένο Βασίλειο από την εκ νέου συμμετοχή του στις αποφάσεις Prüm, καθώς και τα αναγκαία προς τούτο μέτρα, τα αποτελέσματα της οποίας θα πρέπει να δημοσιευθούν μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου 2015. (9) Εάν η ανωτέρω μελέτη καταλήξει σε θετικό αποτέλεσμα, το Ηνωμένο Βασίλειο θα πρέπει να αποφασίσει, έως την 31η Δεκεμβρίου 2015, εάν θα κοινοποιήσει στο Συμβούλιο, εντός των επόμενων τεσσάρων εβδομάδων, την επιθυμία του να συμμετάσχει στις αποφάσεις Prüm, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου αριθ. 36. Το Ηνωμένο Βασίλειο έχει δηλώσει ότι, πριν από τη λήψη της εν λόγω απόφασης, θα απαιτηθεί η θετική ψήφος του εθνικού Κοινοβουλίου. (10) Οι κανόνες σχετικά με τις δημοσιονομικές συνέπειες που προκύπτουν ως αποτέλεσμα της παύσης συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου στις αποφάσεις Prüm προβλέπονται στην απόφαση 2014/837/ΕΕ του Συμβουλίου (5). (11) Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο του πρωτοκόλλου αριθ. 36, το Ηνωμένο Βασίλειο δεν συμμετέχει στην έκδοση της παρούσας απόφασης, αλλά δεσμεύεται από αυτήν, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Οι πράξεις που απαριθμούνται στο παράρτημα εξακολουθούν να ισχύουν καθόσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο μέχρι τις 7 Δεκεμβρίου 2014. Άρθρο 2 1. Εντός 10 ημερών από τις 30 Νοεμβρίου 2014, το Ηνωμένο Βασίλειο αρχίζει την εκπόνηση πλήρους μελέτης σκοπιμότητας και εφαρμογής, προκειμένου να εκτιμηθούν τα πλεονεκτήματα και τα πρακτικά οφέλη που απορρέουν για το Ηνωμένο Βασίλειο από την εκ νέου συμμετοχή του στις αποφάσεις Prüm, καθώς και τα αναγκαία προς τούτο μέτρα. Η μελέτη θα εκπονηθεί σε στενή συνεννόηση με τους επιχειρησιακούς εταίρους στο Ηνωμένο Βασίλειο, τα κράτη μέλη, την Επιτροπή, την Ευρωπόλ και την Eurojust. 2. Έως τις 30 Σεπτεμβρίου 2015, το Ηνωμένο Βασίλειο δημοσιεύει τα αποτελέσματα της μελέτης σκοπιμότητας και εφαρμογής που αναφέρεται στην παράγραφο 1. 3. Εάν η μελέτη σκοπιμότητας και εφαρμογής καταλήξει σε θετικό αποτέλεσμα, το Ηνωμένο Βασίλειο αποφασίζει, έως την 31η Δεκεμβρίου 2015, εάν θα κοινοποιήσει στο Συμβούλιο ότι επιθυμεί να συμμετάσχει στις αποφάσεις Prüm, σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου αριθ. 36. Η κοινοποίηση πραγματοποιείται εντός τεσσάρων εβδομάδων από την 31η Δεκεμβρίου 2015. Άρθρο 3 Έως ότου αρχίσει να παράγει αποτελέσματα η απόφαση που επιβεβαιώνει τη συμμετοχή του Ηνωμένου Βασιλείου στις αποφάσεις Prüm, το Ηνωμένο Βασίλειο αποκλείεται από την πρόσβαση για σκοπούς επιβολής του νόμου στη βάση δεδομένων Eurodac, η οποία δημιουργήθηκε βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 603/2013. Άρθρο 4 Εάν το Ηνωμένο Βασίλειο δεν κοινοποιήσει στο Συμβούλιο την επιθυμία του να συμμετάσχει στις αποφάσεις Prüm εντός τεσσάρων εβδομάδων από την 31η Δεκεμβρίου 2015, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με τις επιπτώσεις της μη συμμετοχής του Ηνωμένου Βασιλείου στις αποφάσεις αυτές. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 30ή Νοεμβρίου 2014. Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2014.

Classification Labels:
318
317
17
588
12
139

Label Descriptions:
{"318": "Λογιστική διαχείριση", "317": "Λογοδοσία", "17": "Δημόσιες επιχειρήσεις", "588": "ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ", "12": "Κοινωνική πολιτική", "139": "ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 122
3489
4060
2106
4479
4590
913
1800
1155
2200
4488
525
2517

EuroVoc IDs (Expanded): 122
3489
4060
2106
4479
4590
913
1800
1155
2200
4488
525
2517

Dataset Source: meu

Split: test