Document ID: 32011R0631

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 631/2011 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ της 21ης Ιουνίου 2011 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 για την προσωρινή αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για ορισμένα βιομηχανικά, γεωργικά και αλιευτικά προϊόντα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 31, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Είναι προς το συμφέρον της Ένωσης να αναστείλει πλήρως τους αυτόνομους δασμούς του κοινού δασμολογίου για ορισμένα νέα προϊόντα τα οποία επί του παρόντος δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 του Συμβουλίου (1). (2) Τέσσερα προϊόντα, τα οποία φέρουν τους κωδικούς ΣΟ και TARIC 2933399970, 2933399980, 8507803040 και 8507803050 και επί του παρόντος περιλαμβάνονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96, θα πρέπει να απαλειφθούν, διότι δεν είναι πλέον προς το συμφέρον της Ένωσης να διατηρήσει την αναστολή των αυτόνομων δασμών του κοινού δασμολογίου για τα συγκεκριμένα προϊόντα. (3) Είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί η περιγραφή προϊόντων για δεκαπέντε αναστολές στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96, προκειμένου να ληφθούν υπόψη η τεχνική εξέλιξη των προϊόντων και οι οικονομικές τάσεις της αγοράς. Οι εν λόγω αναστολές θα πρέπει να απαλειφθούν από τον κατάλογο του παραρτήματος και να επανεισαχθούν ως νέες αναστολές με τη χρήση νέων περιγραφών. Επιπλέον, θα πρέπει να τροποποιηθούν οι κωδικοί TARIC δώδεκα προϊόντων. (4) Οι αναστολές για τις οποίες είναι αναγκαίες αυτές οι τεχνικές τροποποιήσεις θα πρέπει να απαλειφθούν από τον κατάλογο των αναστολών που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 και να επανεισαχθούν στον κατάλογο αυτό με τη χρήση νέων περιγραφών προϊόντων ή νέων κωδικών TARIC. (5) Για λόγους σαφήνειας, οι τροποποιούμενες καταχωρίσεις θα πρέπει να σημειώνονται με αστερίσκο στους καταλόγους των παρεμβαλλόμενων και διαγραφόμενων αναστολών οι οποίοι παρατίθενται στο παράρτημα I και στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού. (6) Η πείρα έχει αποδείξει ότι είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ημερομηνία λήξης των αναστολών που παρατίθενται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96, προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι λαμβάνονται υπόψη οι τεχνολογικές και οικονομικές αλλαγές. Αυτό δεν θα πρέπει να αποκλείει την πρόωρη λήξη της ισχύος ορισμένων μέτρων ή την παράτασή τους και πέραν της ημερομηνίας λήξης, εφόσον συντρέχουν οικονομικοί λόγοι, σύμφωνα με τις αρχές που καθορίζονται στην ανακοίνωση της Επιτροπής του 1998 σχετικά με τις αυτόνομες δασμολογικές αναστολές και ποσοστώσεις (2). (7) Θα πρέπει επομένως να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1255/96. (8) Δεδομένου ότι οι αναστολές που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πρέπει να τεθούν σε ισχύ την 1η Ιουλίου 2011, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμόζεται από την ημερομηνία αυτή και να αρχίσει να ισχύει αμέσως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/96 τροποποιείται ως εξής: 1) παρεμβάλλονται οι σειρές για τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού· 2) διαγράφονται οι σειρές για τα προϊόντα των οποίων οι κωδικοί ΣΟ και TARIC παρατίθενται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2011. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Λουξεμβούργο, 21 Ιουνίου 2011.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
2520
614
2720
1372
2734

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
2520
614
2720
1372
2734

Dataset Source: meu

Split: dev