Document ID: 32014D0209

Title and Content:
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 20ής Μαρτίου 2014 για την ισοδυναμία μεταξύ κατηγοριών αδειών οδήγησης [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 1625] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2014/209/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/126/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για την άδεια οδήγησης (1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η οδηγία 2006/126/ΕΚ προβλέπει ότι όλες οι άδειες οδήγησης που εκδίδονται από τα κράτη μέλη αναγνωρίζονται αμοιβαία, συμπεριλαμβανομένων εκείνων που εκδόθηκαν πριν από την ημερομηνία εφαρμογής της αρχής της αμοιβαίας αναγνώρισης. (2) Η αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης των αδειών οδήγησης περιλαμβάνει πλήρη αναγνώριση όλων των δικαιωμάτων που έχουν χορηγηθεί στον κάτοχο της άδειας σύμφωνα με τις εθνικές διατάξεις που ίσχυαν τη στιγμή εκείνη. (3) Η οδηγία 2006/126/ΕΚ προβλέπει ότι τα κράτη μέλη πρέπει να ορίζουν την ισοδυναμία μεταξύ των κατηγοριών αδειών οδήγησης που είχαν χορηγηθεί πριν από τη θέση σε εφαρμογή της εν λόγω οδηγίας και των κατηγοριών που ορίζονται στο άρθρο 4 της ίδιας οδηγίας. Για την ισοδυναμία αυτή απαιτείται η σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής με νομικά δεσμευτικό τρόπο. (4) Μετά την προσχώρηση της Κροατίας στην Ένωση, είναι αναγκαίο να συμπεριληφθούν οι άδειες οδήγησης που εκδίδονται από τη χώρα αυτή στους πίνακες ισοδυναμιών που θεσπίσθηκαν με την απόφαση 2013/21/ΕΕ της Επιτροπής (2). (5) Μετά την έκδοση της απόφασης 2013/21/ΕΕ, η Τσεχική Δημοκρατία, η Γερμανία, η Ελλάδα, η Ιταλία, η Σλοβενία και η Σουηδία κοινοποίησαν διορθώσεις στις επιτρεπόμενες ισοδυναμίες. (6) Επομένως, η απόφαση 2013/21/ΕΕ πρέπει να καταργηθεί, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται σε όλες τις ισχύουσες άδειες οδήγησης που έχουν εκδοθεί από τα κράτη μέλη και είναι σε κυκλοφορία. Άρθρο 2 Οι πίνακες ισοδυναμιών μεταξύ των κατηγοριών των αδειών οδήγησης που έχουν εκδοθεί από τα κράτη μέλη πριν από την εφαρμογή της οδηγίας 2006/126/ΕΚ, καθώς και οι εναρμονισμένες κατηγορίες αδειών οδήγησης που ορίζει το άρθρο 4 της οδηγίας 2006/126/ΕΚ παρατίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. Άρθρο 3 1. Οι κατηγορίες των αδειών οδήγησης που έχουν εκδοθεί πριν από την εφαρμογή της οδηγίας 2006/126/ΕΚ παρέχουν το δικαίωμα στον κάτοχο να οδηγεί οχήματα της αντίστοιχης κατηγορίας, όπως περιγράφονται στο παράρτημα χωρίς ανταλλαγή της άδειας οδήγησης. Ενδέχεται να ισχύουν ορισμένοι περιορισμοί, οι οποίοι αναφέρονται για το σχετικό δικαίωμα στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. 2. Με την αντικατάσταση της άδειας οδήγησης με υπόδειγμα άδειας οδήγησης της ΕΕ, όπως περιγράφεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2006/126/ΕΚ, χορηγούνται τα ισοδύναμα δικαιώματα οδήγησης, όπως περιγράφεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. 3. Οι κωδικοί που υποδηλώνουν περιορισμό των αντίστοιχων δικαιωμάτων είναι εναρμονισμένοι κωδικοί της ΕΕ, όπως διευκρινίζεται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 2006/126/ΕΚ. 4. Η αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 της οδηγίας 2006/126/ΕΚ δεν εφαρμόζεται στις εθνικές κατηγορίες αδειών οδήγησης. Άρθρο 4 Η απόφαση 2013/21/ΕΕ καταργείται με ισχύ από την ημέρα έναρξης ισχύος της παρούσας απόφασης. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2014.

Classification Labels:
638
637

Label Descriptions:
{"638": "Κυκλοφοριακές διατάξεις", "637": "ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ"}

EuroVoc IDs (Original): 3160
5283
4017
3641
3131

EuroVoc IDs (Expanded): 3160
5283
4017
3641
3131

Dataset Source: meu

Split: test