Document ID: 31999R2732

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2732/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Δεκεμβρίου 1999 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής των ειδικών ρυθμίσεων για την προμήθεια πρόβειου και αιγείου κρέατος στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα για το 2000 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991, για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/1999(2), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 5, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 πρέπει να καθορίζεται για κάθε ετήσια περίοδο εφαρμογής ο αριθμός προβάτων και αιγών αναπαραγωγής καθαρής φυλής καταγωγής της Κοινότητας που δικαιούνται ενίσχυσης με σκοπό την ανάπτυξη του δυναμικού παραγωγής στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα· (2) πρέπει να καθορίζεται η ενίσχυση που αναφέρεται ανωτέρω για την προμήθεια στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα προβάτων και αιγών αναπαραγωγής καθαρής φυλής καταγωγής του υπολοίπου της Κοινότητας· η ενίσχυση πρέπει να καθορίζεται υπό το φως, ιδίως, του κόστους της προμήθειας από την κοινοτική αγορά και των όρων που προκύπτουν από τη γεωγραφική θέση των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων· (3) είναι δυνατόν να προκύψουν ειδικές ανάγκες κατά τη διάρκεια των διαφόρων ετών εμπορίας για την προμήθεια στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα αιγών και προβάτων αναπαραγωγής καθαρής φυλής· ως εκ τούτου, οι γαλλικές αρχές θα πρέπει να διαθέτουν ένα βαθμό ευελιξίας στη διαχείριση των ρυθμίσεων εφοδιασμού, δεδομένου ότι θα πρέπει να επιτρέπεται να εκδίδουν πιστοποιητικά ενίσχυσης για ζώα που προορίζονται για ορισμένα υπερπόντια διαμερίσματα επιπλέον των μέγιστων ποσοτήτων που διατίθενται στα διαμερίσματα αυτά, υπό τον όρο ότι τηρούνται οι μέγιστες ποσότητες τόσο των αρσενικών όσο και των θηλυκών ζώων που διατίθενται στα τέσσερα διαμερίσματα· προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι ειδικές αυτές ανάγκες, οι γαλλικές αρχές θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις περιπτώσεις χρήσης της δυνατότητας αυτής για την έκδοση πιστοποιητικών· (4) κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής των ρυθμίσεων για την προμήθεια ορισμένων γεωργικών προϊόντων στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα θεσπίζονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 131/92(3), της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2755/98(4), πρόσθετοι λεπτομερείς κανόνες θα πρέπει να θεσπιστούν σύμφωνα με την τρέχουσα εμπορική πρακτική στον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος, ιδίως όσον αφορά τη διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών ενίσχυσης και τις εγγυήσεις που εξασφαλίζουν την τήρηση των υποχρεώσεων των εμπορευομένων· (5) με σκοπό την ορθή διαχείριση των ρυθμίσεων όσον αφορά τις προμήθειες, θα πρέπει να οριστεί χρονοδιάγραμμα για την κατάθεση αιτήσεων πιστοποιητικού και για την περίοδο εξέτασής τους· (6) με σκοπό τη μεγαλύτερη ευθυγράμμιση της διαχείρισης της ενίσχυσης προς τις απαιτήσεις των γαλλικών υπερπόντιων διαμερισμάτων, θα πρέπει να καθορίζεται ετησίως ανά ημερολογιακό έτος η ενίσχυση και οι ποσότητες για τις οποίες είναι δυνατόν να υποβάλλουν αίτηση τα εν λόγω διαμερίσματα· (7) τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης προβάτων και αιγών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Η ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3763/91 για την προμήθεια, στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα, αιγών και προβάτων αναπαραγωγής καθαρής φυλής καταγωγής της Κοινότητας, καθώς και ο αριθμός των ζώων για τα οποία χορηγείται η εν λόγω ενίσχυση καθορίζονται στο συνημμένο παράρτημα. Άρθρο 2 Εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 131/92, με την εξαίρεση του άρθρου 3 παράγραφος 4. Άρθρο 3 Η Γαλλία ορίζει την αρμόδια αρχή για: α) την έκδοση του πιστοποιητικού ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 131/92· β) την πληρωμή της ενίσχυσης στους σχετικούς εμπορευόμενους. Άρθρο 4 1. Αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή κατά τις πρώτες πέντε εργάσιμες ημέρες κάθε μηνός. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών γίνονται αποδεκτές μόνον όταν: α) αφορούν μέχρι το μέγιστο αριθμό ζώων που διατίθενται σύμφωνα με δημοσίευση της Γαλλίας πριν από την περίοδο υποβολής των αιτήσεων· β) πριν τη λήξη της περιόδου υποβολής των αιτήσεων πιστοποιητικών, υποβάλλονται δικαιολογητικά ότι ο ενδιαφερόμενος έχει καταθέσει εγγύηση 40 ευρώ ανά ζώο. 2. Εντούτοις, η αρμόδια αρχή μπορεί να εκδώσει, προκειμένου να αντιμετωπίσει ειδικές ανάγκες που προκύπτουν στο πλαίσιο των ρυθμίσεων προμήθειας, πιστοποιητικά ενίσχυσης για ποσότητες ζώων επιπλέον της μέγιστης ποσότητας που διατίθεται σε κάθε υπερπόντιο διαμέρισμα χωρίς, ωστόσο, να σημειωθεί υπέρβαση του συνολικού αριθμού των ζώων που δικαιούνται ενίσχυσης στα τέσσερα διαμερίσματα· η δυνατότητα αυτή εφαρμόζεται χωριστά στα αρσενικά και στα θηλυκά ζώα. Η Γαλλία κοινοποιεί στην Επιτροπή τις περιπτώσεις έκδοσης πιστοποιητικών σύμφωνα με το προηγούμενο εδάφιο. 3. Τα πιστοποιητικά εκδίδονται το αργότερο μέχρι τη δέκατη εργάσιμη ημέρα κάθε μηνός. Άρθρο 5 Τα πιστοποιητικά ενίσχυσης ισχύουν για τρεις μήνες. Άρθρο 6 Η ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 1 καταβάλλεται για τις ποσότητες που έχουν πραγματικά χορηγηθεί. Άρθρο 7 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2000. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1999.

Classification Labels:
671
588

Label Descriptions:
{"671": "Εφοδιασμός", "588": "ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2460
5962
2711
1086
2292

EuroVoc IDs (Expanded): 2460
5962
2711
1086
2292

Dataset Source: meu

Split: train