Document ID: 32013D0657

Title and Content:
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 12ης Νοεμβρίου 2013 σχετικά με τη λήψη ορισμένων μέτρων προστασίας όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N1 σε περίπτωση εμφάνισης εστίας την εν λόγω νόσου στην Ελβετία, και σχετικά με την κατάργηση της απόφασης 2009/494/ΕΚ [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2013) 7505] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2013/657/ΕΕ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (1), και ιδίως το άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 7, Έχοντας υπόψη την οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (2), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφοι 1 και 6, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Η απόφαση 2006/265/ΕΚ της Επιτροπής (3) και η απόφαση 2006/533/ΕΚ της Επιτροπής (4) εκδόθηκαν μετά τον εντοπισμό θετικών ευρημάτων υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N1 σε άγρια πτηνά στην Κροατία και στην Ελβετία. Οι εν λόγω αποφάσεις όριζαν ότι τα κράτη μέλη έπρεπε να αναστείλουν τις εισαγωγές, από ορισμένα τμήματα της Κροατίας και της Ελβετίας, ζώντων πουλερικών, στρουθιονιδών, εκτρεφόμενων και άγριων πτερωτών θηραμάτων και ορισμένων άλλων ζώντων πτηνών, συμπεριλαμβανομένων πτηνών συντροφιάς και αυγών επώασης των ειδών αυτών, καθώς και ορισμένων προϊόντων πτηνών. (2) Η απόφαση 2006/415/ΕΚ της Επιτροπής (5) θεσπίζει ορισμένα μέτρα βιοασφάλειας και περιοριστικά μέτρα για την αποφυγή της μετάδοσης της εν λόγω νόσου, συμπεριλαμβανομένου του καθορισμού των περιοχών Α και Β κατόπιν υπόνοιας ή επιβεβαίωσης της εκδήλωσης εστίας της νόσου στα πουλερικά. (3) Η απόφαση 2006/563/ΕΚ της Επιτροπής (6) θεσπίζει ορισμένα μέτρα προστασίας για την πρόληψη της μετάδοσης της εν λόγω νόσου από τα άγρια πτηνά στα πουλερικά συμπεριλαμβανομένου, με βάση την εκτίμηση κινδύνου, του καθορισμού ζωνών ελέγχου και παρακολούθησης με βάση τους επιδημιολογικούς, γεωγραφικούς και οικολογικούς παράγοντες κατόπιν υπόνοιας ή επιβεβαιωμένου θετικού ευρήματος για εν λόγω νόσου στα άγρια πτηνά. (4) Τα μέτρα προστασίας που ορίζονται στις αποφάσεις 2006/265/ΕΚ και 2006/533/ΕΚ έληξαν στις 30 Ιουνίου 2007. Ωστόσο, με δεδομένη την επιδημιολογική κατάσταση όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N1 στην Ένωση και σε τρίτες χώρες, τα μέτρα προστασίας που θεσπίζονται στις εν λόγω αποφάσεις ενσωματώθηκαν στην απόφαση 2008/555/ΕΚ της Επιτροπής (7). Η απόφαση 2008/555/ΕΚ αντικαταστάθηκε από την απόφαση 2009/494/ΕΚ της Επιτροπής (8), η οποία ισχύει έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013. (5) Λόγω της προσχώρησης της Κροατίας στην Ένωση την 1η Ιουλίου 2013, τα μέτρα που προβλέπονται στην απόφαση 2009/494/ΕΚ δεν εφαρμόζονται πλέον στο εν λόγω κράτος μέλος. Ωστόσο, δεδομένης της επιδημιολογικής κατάστασης όσον αφορά τους κινδύνους που προκαλεί ο υψηλής παθογονικότητας ιός της γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N1, είναι σκόπιμο να διατηρηθούν τα μέτρα προστασίας όσον αφορά την Ελβετία έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015. (6) Η Ελβετία ενημέρωσε την Επιτροπή ότι, αφενός, οι αρμόδιες αρχές της εν λόγω τρίτης χώρας εφαρμόζουν μέτρα προστασίας που ισοδυναμούν με τα μέτρα που εφαρμόζουν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως προβλέπεται στις αποφάσεις 2006/415/ΕΚ και 2006/563/ΕΚ, όταν υπάρχει υποψία ή επιβεβαίωση υψηλής παθογονικότητας γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N1 σε πουλερικά ή άγρια πτηνά και ότι, αφετέρου, θα κοινοποιήσει αμέσως στην Επιτροπή τυχόν μελλοντικές αλλαγές στην κατάσταση της υγείας των ζώων της, αναφέροντας ειδικά τυχόν εστία ή θετικά ευρήματα για την εν λόγω νόσο σε πουλερικά ή άγρια πτηνά. Επιπλέον, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων (9). (7) Η Επιτροπή θα ενημερώνει αμέσως τα κράτη μέλη και θα τους διαβιβάζει οποιεσδήποτε πληροφορίες λαμβάνει από την αρμόδια αρχή της Ελβετίας. (8) Με βάση τις εγγυήσεις από την Ελβετία, είναι σκόπιμο, στην περίπτωση θετικών ευρημάτων γρίπης των πτηνών του υποτύπου H5N1 σε κάποιο άγριο πτηνό ή εστίας της εν λόγω νόσου σε πουλερικά στο έδαφος της Ελβετίας, να λαμβάνονται μέτρα προστασίας για τη συγκεκριμένη χώρα μόνο σε εκείνα τα μέρη της Ελβετίας για τα οποία η αρμόδια αρχή της πράγματι εφαρμόζει ισοδύναμα μέτρα προστασίας που προβλέπονται στις αποφάσεις 2006/415/ΕΚ και 2006/563/ΕΚ. (9) Η απόφαση 2007/777/ΕΚ της Επιτροπής (10) καταρτίζει τον κατάλογο των τρίτων χωρών από τις οποίες τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή προϊόντων με βάση το κρέας και επεξεργασμένων στομαχιών, ουροδόχων κύστεων και εντέρων, και καθορίζει τους τρόπους επεξεργασίας που θεωρούνται αποτελεσματικοί για την αδρανοποίηση των αντίστοιχων παθογόνων παραγόντων. Για να αποτραπεί ο κίνδυνος μετάδοσης της νόσου μέσω των προϊόντων αυτών, πρέπει να εφαρμόζεται κατάλληλη επεξεργασία ανάλογα με την υγειονομική κατάσταση της χώρας καταγωγής και το είδος από το οποίο προέρχονται τα προϊόντα. Ως εκ τούτου, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί παρέκκλιση από τη διάταξη δυνάμει της οποίας αναστέλλονται εισαγωγές προϊόντων με βάση το κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων καταγωγής Ελβετίας, με τον όρο ότι τα προϊόντα έχουν υποβληθεί σε ορισμένες ειδικές επεξεργασίες που ορίζονται στο μέρος 4 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ. (10) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 798/2008 της Επιτροπής (11) καθορίζει τους όρους κτηνιατρικής πιστοποίησης για τις εισαγωγές στην Ένωση και τη διαμετακόμιση μέσω αυτής των πουλερικών και ορισμένων προϊόντων τους. Για λόγους σαφήνειας και συνοχής της νομοθεσίας της Ένωσης, κρίνεται σκόπιμο, για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, να ληφθούν υπόψη οι ορισμοί των πουλερικών και των αυγών επώασης που περιλαμβάνονται στον εν λόγω κανονισμό. (11) Ο εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 139/2013 της Επιτροπής (12) θεσπίζει τους υγειονομικούς όρους για τις εισαγωγές ορισμένων πτηνών στην Ένωση από τρίτες χώρες και τμήματα αυτών. Για λόγους σαφήνειας και συνοχής των ενωσιακών κανόνων, κρίνεται σκόπιμο, για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, να ληφθεί υπόψη ο ορισμός των πουλερικών που περιλαμβάνεται στον εν λόγω κανονισμό. (12) Για λόγους σαφήνειας και απλούστευσης της νομοθεσίας της Ένωσης, κρίνεται σκόπιμο να καταργηθεί η απόφαση 2009/494/ΕΚ και να αντικατασταθεί με την παρούσα απόφαση. (13) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 1. Τα κράτη μέλη αναστέλλουν από όλες τις περιοχές της επικράτειας της Ελβετίας για τις οποίες οι αρμόδιες αρχές της Ελβετίας εφαρμόζουν επισήμως μέτρα προστασίας που ισοδυναμούν με τα μέτρα που προβλέπονται στις αποφάσεις 2006/415/ΕΚ και 2006/563/ΕΚ τις εισαγωγές στην Ένωση των εξής προϊόντων: α) πουλερικά, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008· β) αυγά επώασης, όπως ορίζονται στο άρθρο 2 σημείο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 798/2008· γ) πτηνά, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 δεύτερο εδάφιο στοιχείο α) του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 139/2013, και τα αυγά επώασής τους· δ) κρέας, κιμάδες, παρασκευάσματα κρέατος, μηχανικώς διαχωρισμένο κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων· ε) προϊόντα με βάση το κρέας που αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων· στ) πρώτες ύλες για τροφές ζώων συντροφιάς και ακατέργαστο υλικό ζωοτροφών που περιέχει τμήματα άγριων πτερωτών θηραμάτων· ζ) μη επεξεργασμένα κυνηγετικά τρόπαια από οποιαδήποτε πτηνά. 2. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 στοιχείο ε), τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στην Ένωση προϊόντων με βάση το κρέας που αποτελούνται από ή περιέχουν κρέας άγριων πτερωτών θηραμάτων, με τον όρο ότι το κρέας αυτών των ειδών έχει υποστεί τουλάχιστον μία από τις ειδικές επεξεργασίες που αναφέρονται στα σημεία B, Γ ή Δ του μέρους 4 του παραρτήματος II της απόφασης 2007/777/ΕΚ. Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη, αμέσως μετά την παραλαβή των πληροφοριών από την Επιτροπή σχετικά με την αλλαγή στην κατάσταση της υγείας των ζώων στην Ελβετία όσον αφορά την υψηλής παθογονικότητας γρίπη των πτηνών του υποτύπου H5N1, λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να συμμορφωθούν με το άρθρο 1 της παρούσας απόφασης και τα δημοσιεύουν. Άρθρο 3 Η απόφαση 2009/494/ΕΚ καταργείται. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται έως τις 31 Δεκεμβρίου 2015. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 12 Νοεμβρίου 2013.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 2442
1277
3584
122
2106
913
187
614
2711
2737
3150
5877

EuroVoc IDs (Expanded): 2442
1277
3584
122
2106
913
187
614
2711
2737
3150
5877

Dataset Source: meu

Split: test