Document ID: 32009R1111

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1111/2009 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 19ης Νοεμβρίου 2009 σχετικά με την έγκριση σχεδίου κατανομής, στα κράτη μέλη, των πόρων που θα καταλογιστούν στο δημοσιονομικό έτος 2010 για την παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης στους απόρους της Κοινότητας και σχετικά με παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ») (1), και ιδίως το άρθρο 43 στοιχεία στ) και ζ), σε συνδυασμό με το άρθρο 4, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2799/98 του Συμβουλίου, της 15ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση του γεωργονομισματικού καθεστώτος του ευρώ (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 της Επιτροπής, της 29ης Οκτωβρίου 1992, περί λεπτομερών κανόνων για τη χορήγηση τροφίμων προερχόμενων από τα αποθέματα παρέμβασης στους απόρους της Κοινότητας (3), η Επιτροπή οφείλει να εγκρίνει σχέδιο διανομής που θα χρηματοδοτηθεί από τους διαθέσιμους πόρους για το δημοσιονομικό έτος 2010. Στο σχέδιο πρέπει να καθορίζονται κυρίως, για κάθε κράτος μέλος που υλοποιεί τη δράση, το μέγιστο ποσό χρηματοδοτικών πόρων που διατίθενται για την εκτέλεση του μέρους του σχεδίου που το αφορά, καθώς και η ποσότητα κάθε είδους προϊόντων, η οποία μπορεί να αποσυρθεί από τα αποθέματα που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβασης. (2) Τα κράτη μέλη τα οποία αφορά το σχέδιο διανομής για το δημοσιονομικό έτος 2010 κοινοποίησαν στην Επιτροπή τις απαιτούμενες πληροφορίες σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. (3) Για τους σκοπούς της κατανομής των πόρων πρέπει να ληφθούν υπόψη η πείρα και ο βαθμός στον οποίο τα κράτη μέλη χρησιμοποίησαν τους πόρους που τους διατέθηκαν τα προηγούμενα δημοσιονομικά έτη. (4) Στο σημείο 1) στοιχείο γ) του άρθρου 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 προβλέπεται η διάθεση πόρων με σκοπό την προμήθεια από την αγορά προϊόντων τα οποία προσωρινά δεν είναι διαθέσιμα στα αποθέματα παρέμβασης. Δεδομένου ότι τα αποθέματα σιτηρών που κατέχουν επί του παρόντος οι οργανισμοί παρέμβασης δεν επαρκούν ώστε να καλύψουν τις κατανομές που αντιστοιχούν στις αιτήσεις για σιτηρά και ρύζι, οι διαθέσεις πόρων θα πρέπει να καθοριστούν κατά τρόπο που να είναι εφικτή η προμήθεια από την αγορά σιτηρών και ρυζιού, όπως απαιτείται για την υλοποίηση του σχεδίου διανομής για το δημοσιονομικό έτος 2010. (5) Το άρθρο 7 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 προβλέπει τη μεταφορά από ένα κράτος μέλος σε άλλο προϊόντων που δεν είναι διαθέσιμα στα αποθέματα παρέμβασης του κράτους μέλους στο οποίο απαιτούνται τα εν λόγω προϊόντα για την υλοποίηση του ετήσιου σχεδίου διανομής. Θα πρέπει συνεπώς να επιτραπούν οι ενδοκοινοτικές μεταφορές που είναι αναγκαίες για την εκτέλεση του σχεδίου για το 2010, τηρουμένων των όρων που προβλέπονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. (6) Στο άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 προβλέπεται η δυνατότητα για έναν φορέα, σε περιπτώσεις στις οποίες προβλέπεται μεταφορά προϊόντων από το κράτος μέλος στο οποίο υπάρχουν στην παρέμβαση, σε άλλο κράτος μέλος, να υποβάλει προσφορά χωρίς μεταφορά στο αιτούμενο κράτος μέλος των προϊόντων που αποσύρονται από τα αποθέματα της παρέμβασης. Το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 προβλέπει ότι τα προϊόντα που αγοράζονται από τη δημόσια παρέμβαση πρέπει να διατίθενται κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται οποιαδήποτε διαταραχή της αγοράς. (7) Λόγω της καταστάσεως που σήμερα επικρατεί στην αγορά γαλακτοκομικών, η οποία χαρακτηρίζεται από χαμηλά επίπεδα τιμών, δεν θα πρέπει να επιτραπεί η αξιοποίηση της δυνατότητας που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 στο πλαίσιο του σχεδίου διανομής του 2010 για το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, προκειμένου να αποφευχθούν πιθανές διαταραχές στην αγορά μετά τη διάθεση των εν λόγω προϊόντων σε ορισμένες αγορές οι οποίες ήδη τροφοδοτούνται ικανοποιητικά. Για τον ίδιο λόγο, θα πρέπει να περιοριστεί η αξιοποίηση των παρεχομένων στους φορείς δυνατοτήτων βάσει των παραγράφων 2 και 2α του άρθρου 4 του εν λόγω κανονισμού, κατά τρόπον ώστε τα γαλακτοκομικά προϊόντα τα οποία προορίζονται για διανομή στους απόρους εντός της Κοινότητας να συμμορφώνονται προς ορισμένες απαιτήσεις σχετικές με τη σύνθεσή τους και με την ποσότητα του χρησιμοποιούμενου γάλακτος κατά την παρασκευή τους. Για τους σκοπούς παρακολούθησης της συμμόρφωσης με τον κανόνα αυτόν, τα κράτη μέλη επισυνάπτουν στις υποβαλλόμενες εκθέσεις προόδου λεπτομερή κατάλογο των διανεμηθέντων προϊόντων με κατάταξή τους στις κατηγορίες «υψηλής περιεκτικότητας σε λιπαρά» και «λοιπά». (8) Για να εξασφαλιστεί ότι τα γαλακτοκομικά προϊόντα δεν θα διατίθενται στην αγορά σε ακατάλληλη στιγμή κατά τη διάρκεια του έτους, θα πρέπει να συντμηθεί το χρονικό διάστημα, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, στη διάρκεια του οποίου είναι δυνατή η απόσυρση του βουτύρου και του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη από τα αποθέματα παρέμβασης. (9) Λαμβανομένης υπόψη της πολυπλοκότητας της εκτέλεσης του σχεδίου διανομής του 2010, τα οποίο απαιτεί μεγάλο όγκο ενδοκοινοτικών μεταφορών, ενδείκνυται να αυξηθεί το ποσοστό 5 % περιθωρίου, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. (10) Για την εκτέλεση του ετήσιου σχεδίου θα πρέπει να ληφθεί ως γενεσιουργό γεγονός, κατά την έννοια του άρθρου 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98, η ημερομηνία έναρξης του οικονομικού έτους διαχείρισης των αποθεμάτων της δημόσιας αποθεματοποίησης. (11) Κατά την εκπόνηση του ετήσιου σχεδίου, η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη των κυριότερων οργανώσεων που έχουν πείρα των προβλημάτων των απόρων εντός της Κοινότητας, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. (12) Το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92 προβλέπει ότι η Επιτροπή καταρτίζει το ετήσιο σχέδιο διανομής πριν από την 1η Οκτωβρίου κάθε έτους. Λόγω της τρέχουσας κατάστασης στην αγορά των γαλακτοκομικών, και λαμβανομένης υπόψη της ανάγκης για περαιτέρω διαβουλεύσεις με τα κράτη μέλη αναφορικά με τις αιτήσεις τους, δεν έχει ακόμη καταστεί δυνατό στην Επιτροπή να θεσπίσει το σχέδιο διανομής. Ως εκ τούτου, προκειμένου να εξασφαλιστεί η έγκαιρη εκτέλεση του ετήσιου σχεδίου διανομής, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει ευθύς μετά τη δημοσίευσή του. (13) Η διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών δεν διατύπωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που έταξε ο πρόεδρός της, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το 2010, η διανομή τροφίμων στους απόρους της Κοινότητας, δυνάμει του άρθρου 27 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, εκτελείται σύμφωνα με το ετήσιο σχέδιο διανομής που παρατίθεται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Η κατανομή κονδυλίων στα κράτη μέλη για την προμήθεια σιτηρών από την αγορά, όπως απαιτείται στο πλαίσιο του σχεδίου που αναφέρεται στο άρθρο 1, καθορίζεται στο παράρτημα II. Άρθρο 3 1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, για το σχέδιο διανομής του 2010, το βούτυρο και το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη πρέπει να αποσυρθούν από τη δημόσια αποθεματοποίηση από την 1η Μαΐου έως την 30ή Σεπτεμβρίου 2010. Στην παρούσα περίπτωση δεν εφαρμόζεται η προθεσμία εξήντα ημερών για την απόσυρση των προϊόντων, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Πάντως, το πρώτο εδάφιο δεν εφαρμόζεται στις κατανομές ποσοτήτων έως και 500 τόνων. 2. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, για το σχέδιο διανομής του 2010, στις περιπτώσεις στις οποίες δεόντως αιτιολογημένες μεταβολές αφορούν ποσοστά 10 % και άνω των ποσοτήτων ή των αξιών που έχουν καταχωριστεί ανά προϊόν στο κοινοτικό σχέδιο, το σχέδιο αναθεωρείται. Άρθρο 4 1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 4 παράγραφοι 2 και 2α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, κατά την εκτέλεση του σχεδίου διανομής για το 2010, τα κράτη μέλη κατατάσσουν τα προς διανομή γαλακτοκομικά προϊόντα είτε στην κατηγορία «υψηλής περιεκτικότητας σε λιπαρά» είτε στην κατηγορία «λοιπά». 2. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η συνολική ποσότητα λιπαρών γάλακτος ανέρχεται σε ποσοστό 20 % τουλάχιστον του συνολικού βάρους των προϊόντων που εμπίπτουν στην πρώτη κατηγορία και ότι για την παρασκευή της συνολικής ποσότητας των προϊόντων της δεύτερης κατηγορίας απαιτήθηκε ποσότητα γάλακτος σε ποσοστό 90 % τουλάχιστον του συνολικού βάρους τους. 3. Η έκθεση προόδου για το σχέδιο διανομής του 2010, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, περιλαμβάνει αναλυτική κατάσταση των διανεμηθέντων προϊόντων, τα οποία κατετάγησαν είτε στην κατηγορία «υψηλής περιεκτικότητας σε λιπαρά» είτε στην κατηγορία «λοιπά». Άρθρο 5 1. Επιτρέπονται οι ενδοκοινοτικές μεταφορές προϊόντων που αναφέρονται στον πίνακα του παραρτήματος ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού, τηρουμένων των όρων του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. 2. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 7 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92, στις περιπτώσεις που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό μεταφορά αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ή βουτύρου από ένα κράτος μέλος στο οποίο τα προϊόντα αυτά υπάρχουν στα αποθέματα παρέμβασης, προς το κράτος μέλος στο οποίο τα εν λόγω προϊόντα θα χρησιμοποιηθούν για την εκτέλεση του ετήσιου σχεδίου διανομής, ο φορέας δεν θα διαθέτει την εναλλακτική δυνατότητα διάθεσης των αποσυρθέντων προϊόντων στην κοινοτική αγορά στο πρώτο κράτος μέλος, αλλά θα οφείλει να τα μεταφέρει στο δεύτερο κράτος μέλος. Άρθρο 6 Για τους σκοπούς εκτέλεσης του ετήσιου σχεδίου διανομής που αναφέρεται στο άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού, η ημερομηνία του γενεσιουργού γεγονότος που αναφέρεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2799/98 είναι η 1η Οκτωβρίου 2009. Άρθρο 7 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 19 Νοεμβρίου 2009.

Classification Labels:
185
139
710
668

Label Descriptions:
{"185": "Κοινωνική ενίσχυση", "139": "ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ", "710": "Τρόφιμα", "668": "ΑΓΟΡΑΝΟΜΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2460
5283
2449
712
1004
2735

EuroVoc IDs (Expanded): 2460
5283
2449
712
1004
2735

Dataset Source: meu

Split: train