Document ID: 31999R0152

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 152/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 22ας Ιανουαρίου 1999 για την έναρξη επανεξέτασης σχετικά με «νέο εξαγωγέα» του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1567/97 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σακιδίων χεριού από δέρμα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, για την κατάργηση του δασμού όσον αφορά τις εισαγωγές από πέντε παραγωγούς εξαγωγείς και για την καταγραφή αυτών των εισαγωγών Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 905/98 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 4, Μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή, Εκτιμώντας: Α. ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗ (1) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1567/97 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2380/98 του Συμβουλίου (4), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ 38 % στις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας (που στο εξής καλείται («η ΛΔΚ»), με εξαίρεση τις εισαγωγές από διάφορους παραγωγούς-εξαγωγείς στους οποίους το Συμβούλιο επέβαλε ατομικούς δασμούς αντιντάμπινγκ. (2) Η Επιτροπή έλαβε αιτήσεις επανεξέτασης σχετικά με «νέο εξαγωγέα» σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 (που στο εξής καλείται «ο βασικός κανονισμός») από πέντε παραγωγούς-εξαγωγείς που ισχυρίζονται ότι δεν εξήγαγαν το εν λόγω προϊόν κατά την περίοδο έρευνας στην οποία βασίστηκαν τα μέτρα αντιντάμπινγκ, ήτοι την περίοδο από 1ης Απριλίου 1995 έως 31 Μαρτίου 1996 (που στο εξής καλείται «η αρχική περίοδος έρευνας»). Οι εν λόγω αιτήσεις υποβλήθηκαν από την Gainth Industrial Ltd, Macia Company Ltd, Yen Sheng Factory Ltd, Dongguan All Be Right Leathern Products Co. Ltd και Panyu Simone Handbag Ltd (που στο εξής καλούνται «οι αιτούντες»). Β. ΠΡΟΪΟΝ (3) Το εν λόγω προϊόν είναι το ίδιο που περιγράφεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1567/97 του Συμβουλίου, ήτοι «σακίδια χεριού με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα, ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι), έστω και με λουρί συγκράτησης από τον ώμο, στα οποία περιλαμβάνονται και τα χωρίς λαβή, που έχουν σχεδιαστεί κυρίως για να περιέχουν μικροαντικείμενα προσωπικής χρήσης όπως κλειδιά, πορτοφόλια, μέικ απ, τσιγάρα, κ.λπ., ανεξάρτητα από το μέγεθος και τη μορφή τους, που υπάγονται επί του παρόντος στον κωδικό ΣΟ 4202 21 00». Ο εν λόγω κωδικός παρέχεται αποκλειστικά για λόγους ενημέρωσης. Γ. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ (4) Οι αιτούντες ισχυρίστηκαν ότι πληρούν τους όρους για ατομική μεταχείριση, ότι δεν συνδέονται με τους κινέζους παραγωγούς-εξαγωγείς που υπόκεινται στα προαναφερθέντα μέτρα αντιντάμπινγκ και ότι άρχισαν να εξάγουν προς την Κοινότητα μετά την αρχική περίοδο έρευνας. (5) Οι κοινοτικοί παραγωγοί που είναι γνωστό ότι ενέχονται ενημερώθηκαν για τις προαναφερθείσες αιτήσεις και τους δόθηκε η ευκαιρία να υποβάλουν σχόλια. (6) Η Επιτροπή, αφού εξέτασε τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία, συμπεραίνει ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που να δικαιολογούν την έναρξη επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, με σκοπό τον προσδιορισμό του ατομικού περιθωρίου ντάμπινγκ των αιτούντων και, στην περίπτωση που διαπιστωθεί πρακτική ντάμπινγκ, του επιπέδου του δασμού στον οποίο θα πρέπει να υπόκεινται οι εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος στην Κοινότητα. (7) Για τους αιτούντες που ισχυρίζονται και παρέχουν τεκμηριωμένα αποδεικτικά στοιχεία ότι πληρούν τους όρους που έθεσε το άρθρο 2 παράγραφος 7 σημείο γ) του βασικού κανονισμού, η κανονική αξία θα καθοριστεί σύμφωνα με τις παραγράφους 1 έως 6 του άρθρου 2 του βασικού κανονισμού. Η Επιτροπή θα αποστείλει έντυπα αίτησης σε όλους τους αιτούντες. Σε όλες τις άλλες περιπτώσεις, η κανονική αξία θα καθοριστεί με βάση την τιμή ή την κατασκευασμένη αξία σε κατάλληλη ανάλογη χώρα σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 σημείο α) του βασικού κανονισμού. Η Ινδονησία προβλέπεται ότι θα θεωρηθεί ως κατάλληλη ανάλογη χώρα. Δ. ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΟΥ ΙΣΧΥΟΝΤΟΣ ΔΑΣΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΤΑΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ (8) Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, ο ισχύων δασμός αντιντάμπινγκ θα πρέπει να καταργηθεί όσον αφορά τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος καταγωγής ΛΔΚ που παράγεται και πωλείται για εξαγωγή στην Κοινότητα από τους αιτούντες. Παράλληλα, αυτές οι εισαγωγές θα πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο καταγραφής σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, για να εξασφαλιστεί ότι, στην περίπτωση που διαπιστώνεται από την επανεξέταση ύπαρξη πρακτικής ντάμπινγκ όσον αφορά τους αιτούντες, θα εισπράττονται αναδρομικά δασμοί αντιντάμπινγκ από την ημερομηνία έναρξης της εν λόγω επανεξέτασης. Το ποσό της ενδεχόμενης μελλοντικής οφειλής των αιτούντων δεν μπορεί να υπολογιστεί στο παρόν στάδιο της έρευνας. Ε. ΠΡΟΘΕΣΜΙΑ (9) Για λόγους χρηστής διοίκησης, θα πρέπει να καθοριστεί προθεσμία εντός της οποίας: - τα ενδιαφερόμενα μέρη, υπό την προϋπόθεση ότι μπορούν να αποδείξουν ότι ενδέχεται να θιγούν από τα αποτελέσματα της έρευνας, μπορούν να γνωστοποιήσουν γραπτά τις απόψεις τους και να υποβάλουν αποδεικτικά στοιχεία καθώς και γραπτή αίτηση για ακρόαση και να αποδείξουν ότι υπάρχουν ιδιαίτεροι λόγοι για την εν λόγω ακρόαση, - ο αιτών μπορεί να υποβάλει δεόντως τεκμηριωμένη αίτηση για καθεστώς οικονομίας αγοράς και - τα μέρη της έρευνας μπορούν να σχολιάσουν την επιλογή της Ινδονησίας ως ανάλογης χώρας. ΣΤ. ΑΡΝΗΣΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ (10) Πρέπει να σημειωθεί ότι στις περιπτώσεις που ένα ενδιαφερόμενο μέρος αρνείται την πρόσβαση σε αναγκαία στοιχεία ή γενικότερα δεν τα παρέχει εντός της προβλεπομένης προθεσμίας ή παρεμποδίζει σημαντικά την έρευνα, επιτρέπεται να συνάγονται προσωρινά ή τελικά συμπεράσματα, είτε καταφατικά είτε αποφατικά, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, όπως προβλέπει το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Αρχίζει επανεξέταση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1567/97 σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού για να προσδιοριστεί εάν και σε ποιο βαθμό οι εισαγωγές σακιδίων χεριού με εξωτερική επιφάνεια από φυσικό δέρμα, από ανασχηματισμένο δέρμα, ή από δέρμα βερνικωμένο (λουστρίνι), που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 4202 21 00, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, που παράγονται και πωλούνται για εξαγωγή στην Κοινότητα από την Gainth Industrial Ltd, Macia Company Ltd, Yen Sheng Factory Ltd, συμπεριλαμβανομένου του συνδεδεμένου παραγωγού της Dongguan Dalang Huqiu Leathers Co. Ltd Dongguan All Be Right Leathern Products Co. Ltd και Panyu Simone Handbag Ltd θα πρέπει να υπόκεινται στο δασμό αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1567/97. Άρθρο 2 Καταργείται ο δασμός αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1567/97 όσον αφορά τις εισαγωγές που περιγράφονται στο άρθρο 1 (πρόσθετος κωδικός Taric: 8611). Άρθρο 3 Οι τελωνειακές αρχές καλούνται, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα για την καταγραφή των εισαγωγών που περιγράφονται στο άρθρο 1. Η καταγραφή θα πάψει να ισχύει εννέα μήνες μετά την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 4 1. Οι εταιρείες που αναφέρονται στο άρθρο 1 και που επιθυμούν να υποβάλουν αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 πρέπει να την υποβάλουν εντός εικοσιενός ημερών από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού. 2. Τα ενδιαφερόμενα μέρη που επιθυμούν να υποβάλουν σχόλια σχετικά με την καταλληλότητα της Ινδονησίας ως ανάλογης χώρας για τον προσδιορισμό της κανονικής αξίας, πρέπει να ενεργήσουν εντός δέκα ημερών από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού. 3. Τα ενδιαφερόμενα μέρη, πρέπει να αναγγελθούν, να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να προσκομίσουν στοιχεία εντός σαράντα ημερών από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, με την επιφύλαξη των διατάξεων που περιέχονται στις παραγράφους 1 και 2, ώστε οι απόψεις αυτές και τα στοιχεία να μπορέσουν να ληφθούν υπόψη κατά την έρευνα. Τα ενδιαφερόμενα μέρη μπορούν επίσης να υποβάλουν αίτηση για να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή εντός της ίδιας προθεσμίας. 4. Οι ενδεχόμενες πληροφορίες σχετικά με το θέμα, οι αιτήσεις για ακρόαση και οι ισχυρισμοί σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 7 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 θα πρέπει να αποσταλούν στην ακόλουθη διεύθυνση: Ευρωπαϊκή Επιτροπή, Γενική Διεύθυνση Εξωτερικών Σχέσεων: Εμπορική πολιτική και σχέσεις με τη Βόρειο Αμερική, την Άπω Ανατολή, την Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία DM 24 8/38 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B-1049 Βρυξέλλες Αριθ. φάξ: (32 2) 295 65 05 Τέλεξ: 21877 COMEU B. Άρθρο 5 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 22 Ιανουαρίου 1999.

Classification Labels:
986
703
36

Label Descriptions:
{"986": "Εμπορικές πράξεις", "703": "Εμπορική νομοθεσία", "36": "ΕΜΠΟΡΙΟ"}

EuroVoc IDs (Original): 539
956
614
c_964c9649
1388

EuroVoc IDs (Expanded): 539
956
614
c_964c9649
1388

Dataset Source: meu

Split: train