Document ID: 32011R0257

Title and Content:
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 257/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ της 16ης Μαρτίου 2011 σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 616/2007 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων στον τομέα του κρέατος πουλερικών καταγωγής Βραζιλίας, Ταϊλάνδης και άλλων τρίτων χωρών Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ») (1), και ιδίως το άρθρο 144 παράγραφος 1 και το άρθρο 148, σε συνδυασμό με το άρθρο 4, Έχοντας υπόψη την απόφαση 2007/360/ΕΚ του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2007, σχετικά με τη σύναψη συμφωνιών υπό μορφή συμφωνηθέντων πρακτικών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Βραζιλίας και μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Ταϊλάνδης για την τροποποίηση των παραχωρήσεων όσον αφορά τα κρέατα πουλερικών, δυνάμει του άρθρου XXVIII της Γενικής Συμφωνίας Δασμών και Εμπορίου του 1994 (ΓΣΔΕ του 1994) (2), και ιδίως το άρθρο 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 130 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, για τη διαχείριση των εισαγωγών στην Ένωση απαιτείται η χρησιμοποίηση αδειών εισαγωγής. Ωστόσο για να μην πραγματοποιηθούν κερδοσκοπικές ενέργειες που θα μπορούσαν να στρεβλώσουν τη ροή των εισαγωγών, κρίνεται σκόπιμο να υπάρξει διαχείριση της ποσόστωσης που ανοίχθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 616/2007 της Επιτροπής (3) με αύξοντα αριθμό 09.4215 και για την ομάδα 5, που χορηγήθηκε στην Ταϊλάνδη, με την παραχώρηση δικαιωμάτων εισαγωγής, σε πρώτο στάδιο και την έκδοση αδειών εισαγωγής, σε δεύτερο, όπως προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 της Επιτροπής, της 31ης Αυγούστου 2006, για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τον τρόπο διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων εισαγωγής γεωργικών προϊόντων των οποίων η διαχείριση πραγματοποιείται με σύστημα αδειών εισαγωγής (4). (2) Θα πρέπει να θεσπιστούν νέοι όροι για την απόδοση δικαιωμάτων εισαγωγής και την εν συνεχεία έκδοση αδειών εισαγωγής για την ποσόστωση υπό εξέταση, ώστε να διευκρινιστεί η επιλεξιμότητα των υποψηφίων και η κατανομή των εισαγόμενων ποσοτήτων για την περίοδο που καλύπτει η ποσόστωση, όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 616/2007. (3) Για να αποφευχθούν κερδοσκοπικές δραστηριότητες και να διασφαλιστεί ότι τα δικαιώματα εισαγωγής αποδίδονται σε πραγματικούς εισαγωγείς, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί η ιστορική ποσότητα αναφοράς εισαγομένου κρέατος πουλερικών ως προϋπόθεση για την υποβολή αίτησης με στόχο την απόδοση δικαιωμάτων εισαγωγής, στο ενδεδειγμένο επίπεδο. (4) Λαμβανομένων υπόψη των νέων όρων που ισχύουν για τις εισαγωγές προϊόντων από την Ταϊλάνδη, το ποσό της εγγύησης σχετικά με τα δικαιώματα εισαγωγής και τις αντίστοιχες άδειες πρέπει να οριστεί σε κατάλληλο επίπεδο ώστε να εξασφαλίζεται η ορθή διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων και η ικανοποιητική πρόσβαση σε αυτές από τους αντίστοιχους φορείς εκμετάλλευσης. (5) Για να υποχρεωθούν οι εμπορευόμενοι να υποβάλουν αιτήσεις χορήγησης αδειών εισαγωγής όσον αφορά όλα τα παραχωρούμενα δικαιώματα εισαγωγής, είναι σκόπιμο να οριστεί ότι η εν λόγω υποχρέωση συνιστά πρωτογενή απαίτηση, κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1985, για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα (5). (6) H προθεσμία που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 616/2007 για να κοινοποιήσουν οι εθνικές αρχές την Επιτροπή τις ποσότητες για τις οποίες εκδίδονται άδειες, ορίζεται αργά ως προς τη έκδοση των αδειών. Για την καλή διαχείριση των ποσοστώσεων, κρίνεται σκόπιμο η εν λόγω προθεσμία να ορίζεται νωρίτερα. (7) Για να μπορέσουν οι φορείς εκμετάλλευσης και οι αρμόδιες αρχές να εξοικειωθούν με τη νέα διοίκηση της ομάδας 5, είναι σκόπιμο να αναβληθεί η προθεσμία υποβολής αιτήσεων για δικαιώματα εισαγωγής για την πρώτη υποπερίοδο που αρχίζει την 1η Ιουλίου 2011, από τον Απρίλιο του 2011 έως τον Μάιο του 2011. (8) Κατά συνέπεια, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 616/2007 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. (9) Δεδομένου ότι η επόμενη περίοδος ποσοστώσεων αρχίζει την 1η Ιουλίου 2011, ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την εν λόγω περίοδο. (10) Η επιτροπή διαχείρισης της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών δεν γνωμοδότησε εντός της προθεσμίας που όρισε ο πρόεδρος της, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 616/2007 τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 3 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος: «3. Οι ετήσιες ποσότητες που καθορίζονται για την ομάδα 5 αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης που επιτυγχάνεται με την παραχώρηση δικαιωμάτων εισαγωγής σε πρώτο στάδιο και την έκδοση αδειών εισαγωγής σε δεύτερο.». 2. Τα άρθρα 4, 5 και 6 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 4 1. Για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 όσον αφορά τους ομίλους εκτός της ομάδας 5, οι αιτούντες την έκδοση άδειας εισαγωγής, κατά την υποβολή της πρώτης αίτησής τους, όσον αφορά δεδομένη περίοδο της δασμολογικής ποσόστωσης, αποδεικνύουν ότι εισήγαγαν, κατά τη διάρκεια εκάστης των δύο περιόδων που αναφέρονται στο ανωτέρω άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, τουλάχιστον 50 τόνους προϊόντων που υπάγονται στο παράρτημα I μέρος XX του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (6) ή παρασκευάσματα που αντιστοιχούν στον κωδικό ΣΟ 0210 99 39. Για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 όσον αφορά την ομάδα 5, οι αιτούντες την έκδοση αδείας εισαγωγής, κατά την υποβολή της πρώτης αίτησής τους, όσον αφορά δεδομένη περίοδο της δασμολογικής ποσόστωσης, οφείλουν να αποδείξουν ότι εισήγαγαν τουλάχιστον 250 τόνους προϊόντων που υπάγονται στο παράρτημα I μέρος XX του κανονισμού, (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 ή παρασκευάσματα που αντιστοιχούν στον κωδικό ΣΟ 0210 99 39 κατά τη διάρκεια εκάστης των δύο περιόδων που αναφέρονται στο ανωτέρω άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006. Στις αιτήσεις αδειών αναφέρεται μόνον ένας από τους αύξοντες αριθμούς που καθορίζονται στο παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού. 2. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006 καθώς και του πρώτου εδαφίου της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, οι αιτούντες την έκδοση αδείας εισαγωγής μπορούν επίσης να αποδεικνύουν, κατά την υποβολή της πρώτης αίτησής τους για δεδομένη περίοδο της δασμολογικής ποσόστωσης, ότι στη διάρκεια εκάστης των δύο περιόδων που αναφέρονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, μεταποίησαν τουλάχιστον 1 000 τόνους κρέατος πουλερικών που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 0207 ή 0210 για παρασκευάσματα κρέατος πουλερικών που υπάγονται στον κωδικό 1602 που καλύπτεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1234/2007 ή για ομογενοποιημένα παρασκευάσματα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1602 10 00 τα οποία δεν περιέχουν άλλο κρέας εκτός από το κρέας πουλερικών. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου νοείται ως “μεταποιητής” κάθε πρόσωπο που έχει καταχωρισθεί στο εθνικό μητρώο ΦΠΑ του κράτους μέλους στο οποίο έχει την έδρα του, ο οποίος προσκομίζει αποδείξεις της μεταποιητικής του δραστηριότητας, με τη μορφή κάθε εμπορικού εγγράφου, εφόσον τοιουτοτρόπως ικανοποιείται το εκάστοτε κράτος μέλος. 3. Οι επιχειρήσεις που προκύπτουν από τη συγχώνευση επιχειρήσεων που έχουν πραγματοποιήσει εισαγωγές ποσοτήτων αναφοράς, δύνανται να χρησιμοποιούν τις εν λόγω ποσότητες αναφοράς ως βάση για τις αιτήσεις τους. 4. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, για τους αριθμούς ομάδας 3, 6 και 8, κάθε αιτών δύναται να υποβάλει περισσότερες της μίας αιτήσεις αδειών εισαγωγής για τα προϊόντα που υπάγονται σε μόνο μία ομάδα, εφόσον τα εν λόγω προϊόντα προέρχονται από διαφορετικές χώρες. Οι αιτήσεις, εκάστη των οποίων επιτρέπεται να αφορά μία μόνο χώρα καταγωγής, υποβάλλονται συγχρόνως στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους. Θεωρούνται ως ενιαία αίτηση ως προς το ανώτατο όριο που αναφέρεται στην παράγραφο 5 του παρόντος άρθρου. 5. Για ομάδες εκτός της υπ’ αριθ. 5, οι αιτήσεις αδειών πρέπει να αφορούν τουλάχιστον 100 τόνους και, κατ’ ανώτατο όριο το 10 % της διαθέσιμης ποσότητας για τη συγκεκριμένη ποσόστωση κατά τη διάρκεια της συγκεκριμένης περιόδου ή υποπεριόδου. Ωστόσο: α) για τις ομάδες 2 και 3, η μέγιστη ποσότητα για τις αιτήσεις που υποβάλλονται σχετικά με την έκδοση άδειας ή την έγκριση δικαιωμάτων εισαγωγής θα ανέρχεται στο 5 % της διαθέσιμης ποσότητας για τη συγκεκριμένη ποσόστωση κατά την εν λόγω περίοδο ή υποπερίοδο· β) για τις ομάδες 3, 6 και 8 η ελάχιστη ποσότητα για τις αιτήσεις αδείας, μειώνεται σε 10 τόνους. Για την ομάδα 5 οι αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής πρέπει να αφορούν τουλάχιστον 100 τόνους και, κατ’ ανώτατο όριο, το 10 % της διαθέσιμης ποσότητας για τη συγκεκριμένη ποσόστωση κατά τη διάρκεια της συγκεκριμένης υποπεριόδου. 6. Εξαιρουμένων των ομάδων 3, 6 και 8, οι εκδιδόμενες άδειες συνεπάγονται την υποχρέωση εισαγωγής μόνο από τη χώρα που έχει καθοριστεί. Για τις ομάδες που αφορά η συγκεκριμένη υποχρέωση, η εκάστοτε χώρα καταγωγής αναγράφεται στη θέση 8 της αίτησης και στην εκδιδόμενη άδεια ενώ σημειώνεται δίπλα με σταυρό και η ένδειξη “ναι”. 7. Στη θέση 20 της αίτησης για την έκδοση αδείας και στην ίδια την άδεια περιλαμβάνεται μία από τις ενδείξεις που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ μέρος A. Στη θέση 24 των εκδιδόμενων αδειών αναγράφεται μία από τις ενδείξεις που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ μέρος B. Για τα προϊόντα των ομάδων 3 και 6 αναγράφεται στη θέση 24 της άδειας μία από τις ενδείξεις που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Γ. Για τα προϊόντα της ομάδας 8 αναγράφεται στη θέση 24 της αδείας μία από τις ενδείξεις που παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ μέρος Δ. Άρθρο 5 1. Οι αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής για την ομάδα 5 και για την έκδοση αδειών εισαγωγής για τις άλλες ομάδες υποβάλλονται μόνο κατά το πρώτο επταήμερο του τρίτου μήνα που προηγείται κάθε υποπεριόδου ή για την ομάδα 3, κατά το πρώτο επταήμερο του τρίτου μήνα που προηγείται της περιόδου ποσόστωσης. Ωστόσο, οι αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής που αφορούν την ομάδα 5 και την υποπερίοδο από 1ης Ιουλίου 2011, μπορούν να υποβληθούν μόνο κατά τις πρώτες επτά ημέρες του Μαΐου 2011. 2. Καταβάλλεται εγγύηση ύψους 50 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα κατά την υποβολή της αίτησης άδειας γι’ άλλες ομάδες εκτός από την ομάδα 5. Ωστόσο, για τις αιτήσεις έκδοσης αδείας που αφορούν τις ομάδες αριθ. 1, 4 και 7, η εγγύηση ορίζεται σε 10 ευρώ ανά 100 χλγρ., ενώ για τις αιτήσεις έγκρισης δικαιωμάτων εισαγωγής για την ομάδα 5, η εγγύηση ανέρχεται σε 6 ευρώ ανά 100 χλγρ. 3. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, έως τη δέκατη τέταρτη ημέρα του μήνα κατά τον οποίο υποβάλλονται οι αιτήσεις, τις συνολικά απαιτούμενες ποσότητες σε χιλιόγραμμα, όπως κατανέμονται ανά ομάδα και καταγωγή. 4. Τα δικαιώματα εισαγωγής εγκρίνονται και οι άδειες εισαγωγής εκδίδονται από την εικοστή τρίτη ημέρα του μήνα υποβολής των αιτήσεων και το αργότερο μέχρι την τελευταία ημέρα του εν λόγω μήνα. Τα δικαιώματα εισαγωγής ισχύουν από την πρώτη ημέρα της υποπεριόδου για την οποία έχει κατατεθεί αίτηση και μέχρι την 30ή Ιουνίου της ιδίας περιόδου εισαγωγής δίχως να είναι μεταβιβάσιμα. 5. Για την ομάδα 5, οι αιτήσεις για άδειες εισαγωγής μπορούν να υποβληθούν αποκλειστικά στο κράτος μέλος στο οποίο ο αιτών έχει αποκτήσει δικαιώματα εισαγωγής. Γι’ αυτή την ομάδα, οι άδειες εκδίδονται ύστερα από αίτηση και στο όνομα του εμπορευομένου στον οποίον εκχωρήθηκαν τα δικαιώματα εισαγωγής. Για την ομάδα 5 κατατίθεται εγγύηση 75 ευρώ ανά 100 χλγρ. από τον φορέα εκμετάλλευσης κατά την έκδοση της άδειας εισαγωγής. Κάθε έκδοση άδειας εισαγωγής συνεπάγεται αντίστοιχη μείωση των αποκτηθέντων δικαιωμάτων εισαγωγής με παράλληλη, αναλογική και άνευ καθυστερήσεων αποδέσμευση των εγγυήσεων εισαγωγής που είχαν κατατεθεί σύμφωνα με την παράγραφο 2. 6. Οι αιτήσεις έκδοσης αδειών εισαγωγής καλύπτουν τη συνολική ποσότητα των αποδοθέντων δικαιωμάτων εισαγωγής. Η υποχρέωση αυτή αποτελεί πρωτογενή απαίτηση κατά την έννοια του άρθρου 20 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (7) Άρθρο 6 1. Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή: α) για όλες τις ομάδες εκτός της ομάδας 5 και όχι αργότερα από τη δέκατη ημέρα του μήνα που ακολουθεί εκείνον κατά τον οποίο έχουν κατατεθεί οι αιτήσεις, τις ποσότητες που καλύπτονται από τις ήδη εκδοθείσες άδειες· β) για την ομάδα 5 και όχι αργότερα από τη δέκατη ημέρα του μήνα που ακολουθεί κάθε περίοδο, τις ποσότητες που καλύπτονται από τις ήδη εκδοθείσες άδειες κατά την εν λόγω υποπερίοδο. 2. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, πριν από το τέλος του τέταρτου μήνα που έπεται κάθε ετήσιας περιόδου, τις ποσότητες, που πράγματι ετέθησαν σε ελεύθερη κυκλοφορία βάσει του παρόντος κανονισμού κατά τη διάρκεια της σχετικής περιόδου. 3. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 11 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1301/2006, τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες που καλύπτονται από αχρησιμοποίητες ή μερικώς αξιοποιηθείσες άδειες εισαγωγής και οι οποίες αντιστοιχούν στη διαφορά μεταξύ των ποσοτήτων που έχουν καταγραφεί στο πίσω μέρος των αδειών εισαγωγής και των ποσοτήτων για τις οποίες εκδόθηκαν: α) για πρώτη φορά μαζί με τις κοινοποιήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού σχετικά με τις αιτήσεις που υποβλήθηκαν για την τελευταία υποπερίοδο της ετήσιας περιόδου ποσόστωσης· β) για δεύτερη φορά μέχρι το τέλος του τέταρτου μήνα μετά το τέλος κάθε ετήσιας περιόδου για τις ποσότητες που δεν έχουν ακόμη κοινοποιηθεί κατά τη στιγμή της πρώτης κοινοποίησης που προβλέπεται στο στοιχείο α). Για την ομάδα 3, δεν ισχύει η κοινοποίηση που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο στοιχείο α). 4. Οι ποσότητες που καλύπτονται από τις παραγράφους 1 και 3 εκφράζονται σε χλγρ. και ανά ομάδα. Οι ποσότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 2 πρέπει να εκφράζονται σε χλγρ. και να κατανέμονται ανά ομάδα και καταγωγή. 3. Στο άρθρο 7 η παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής: α) το δεύτερο εδάφιο διαγράφεται· β) προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο: «Ωστόσο, για την ομάδα 5, οι άδειες ισχύουν για 15 εργάσιμες ημέρες από την ημερομηνία της πραγματικής έκδοσής τους, σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 376/2008 της Επιτροπής (8). Τα δικαιώματα εισαγωγής ισχύουν από την πρώτη ημέρα της υποπεριόδου για την οποία έχει κατατεθεί αίτηση και μέχρι την 30ή Ιουνίου της αντίστοιχης περιόδου ποσόστωσης. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την περίοδο ποσόστωσης που αρχίζει την 1η Ιουλίου 2011. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2011.

Classification Labels:
2394

Label Descriptions:
{"2394": "ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ"}

EuroVoc IDs (Original): 2519
1847
3489
2711
2858
3156
1632
2737
6205
11

EuroVoc IDs (Expanded): 2519
1847
3489
2711
2858
3156
1632
2737
6205
11

Dataset Source: meu

Split: dev