Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/119887

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les autorisations de construire entrées en force conformément au droit cantonal en matière de procédure après le 1 janvier 2013 et jusqu’à l’entrée en vigueur de la présente loi restent valables, pour autant qu’elles aient été accordées sur la base de l’ordonnance du 22 août 2012 sur les résidences secondaires.

Las permissiuns da construcziun ch’èn vegnidas concedidas e ch’èn entradas en vigur tenor il dretg processual chantunal respectiv suenter il 1. da schaner 2013 e fin il mument da l’entrada en vigur da questa lescha restan valaivlas, uschenavant ch’ellas èn vegnidas concedidas sin basa da l’Ordinaziun dals 22 d’avust 2012 davart las abitaziuns secundaras.