Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/91788

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Afin d’élucider un crime, le tribunal des mesures de contrainte peut, à la demande du ministère public, ordonner le prélèvement d’échantillons sur des personnes présentant des caractéristiques spécifiques constatées en rapport avec la commission de l’acte, en vue de l’établissement de leur profil d’ADN. Le cercle des personnes qui doivent faire l’objet d’un prélèvement peut être réduit encore au moyen d’un phénotypage au sens de l’art. 258b.

Sin dumonda da la procura publica po la dretgira da mesiras repressivas ordinar, per sclerir in crim, ch’i vegnian prendidas emprovas e ch’i vegnian creads profils dal DNA da persunas cun tschertas caracteristicas ch’èn vegnidas constatadas areguard la commessa dal malfatg. Il circul da las persunas che duain vegnir examinadas, po vegnir reducì anc pli fitg tras ina fenotipisaziun tenor l’artitgel 258b.