Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5081

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Control Committees each appoint three of their members to the Control Delegation (CDel). The Delegation constitutes itself. The Delegation supervises activities in the field of state security and the intelligence services and supervises state activities in matters that must be kept secret because their disclosure to unauthorised persons may be seriously detrimental to national interests. It accepts additional specific mandates that are assigned to it by a Control Committee. The Federal Council shall inform the Delegation at the latest 24 hours after making its decision of orders to safeguard the interests of the country or to safeguard internal or external security. The Delegation shall submit reports and its proposals thereon to the Control Committees. It reaches decisions by a simple majority of its voting members. Amended by No I of the FA of 17 June 2011 (Specification of the Information Rights of the Supervisory Committees), in force since 1 Nov. 2011  (AS 2011 4537; BBl 2011 1817, 1839). Inserted by No I 2 of the FA of 17 Dec. 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations, in force since 1 May 2011  (AS 2011 1381; BBl 2010 1563, 2803). Amended by No I 2 of the FA of 17 Dec. 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations, in force since 1 May 2011  (AS 2011 1381; BBl 2010 1563, 2803).

Las Cumissiuns da gestiun elegian tranter lur commembers mintgamai trais commembers en la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun (DelCdG). La delegaziun sa constituescha sezza. La delegaziun surveglia l’activitad en il sectur da la protecziun dal stadi e dals servetschs d’infurmaziun e controllescha l’agir statal en secturs ch’èn secrets, causa ch’i avess consequenzas gravantas per ils interess da la Svizra, sch’els vegnissan enconuschents a persunas betg autorisadas. Ella surpiglia ulteriuras incumbensas spezialas che la vegnan attribuidas d’ina Cumissiun da gestiun. Il Cussegl federal infurmescha la delegaziun entaifer maximalmain 24 uras suenter avair prendì ina decisiun che ha l’intent da mantegnair ils interess da la Svizra u la segirezza interna u externa. La delegaziun suttametta a las Cumissiuns da gestiun in rapport ed ina proposta. Ella decida cun la maioritad dals commembers votants. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2011 (precisaziun dals dretgs da survegnir infurmaziuns da las cumissiuns da surveglianza), en vigur dapi il 1. da nov. 2011 (AS 2011 4537; BBl 2011 1817, 1839). Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart il mantegniment da la democrazia, dal stadi da dretg e da l’abilitad d’agir en situaziuns extraordinarias, en vigur dapi il 1. da matg 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 1563, 2803). Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 17 da dec. 2010 davart il mantegniment da la democrazia, dal stadi da dretg e da l’abilitad d’agir en situaziuns extraordinarias, en vigur dapi il 1. da matg 2011 (AS 2011 1381; BBl 2010 1563, 2803).