Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01294.jsonl.gz/587

<ip-pii>
Scambio di note del 31 ottobre 1996 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica dell’Uzbekistan concernente la libertà di viaggio
Entrato in vigore mediante scambio di note il 14 dicembre 1996
(Stato 1° ottobre 1997)
Traduzione
Ambasciata di Svizzera Tachkent
Tachkent, 31 ottobre 1996
Al Ministero degli Affari esteri
della Repubblica dell’Uzbekistan
Tachkent
L’Ambasciata di Svizzera presenta i suoi complimenti al Ministero degli affari esteri della Repubblica dell’Uzbekistan e ha l’onore di accusare ricevuta la Sua nota del 31 ottobre 1966 del tenore seguente:
- «Il Ministero degli Affari Esteri della Repubblica dell’Uzbekistan presenta i suoi complimenti all’Ambasciata di Svizzera a Tachkent e si pregia di proporre la conclusione di un accordo tra il Governo della Repubblica dell’Uzbekistan e il Consiglio federale della Confederazione Svizzera, concernente la libertà di movimento, del seguente tenore:
- 1.
- I cittadini di una Parte contraente, muniti di un titolo di soggiorno o di un visto di entrata validi, sono autorizzati a spostarsi liberamente, senza autorizzazioni speciali, su tutto il territorio dell’altra Parte contraente, eccezion fatta per le opere e i siti il cui accesso sia limitato o vietato per motivi di difesa nazionale.
- 2.
- Il presente Accordo non pregiudica gli obblighi delle Parti contraenti verso gli Stati terzi.
- 3.
- Ogni Parte contraente si riserva il diritto di regolamentare il soggiorno dei cittadini dell’altra Parte contraente secondo la propria legislazione.
- 4.
- Il presente Accordo non limita il diritto di una Parte contraente di introdurre un regime di visto obbligatorio per l’ingresso nel suo territorio.
- 5.
- Il presente Accordo è di durata indeterminata e può essere denunciato da ogni Parte contraente con preavviso scritto di tre mesi.
- Se il Consiglio federale svizzero è disposto ad accettare le disposizioni summenzionate, la presente nota e la nota di risposta dell’Ambasciata costituiscono un Accordo tra l’Uzbekistan e la Svizzera sulla libertà di viaggio, che entrerà in vigore 30 giorni dopo l’ultima notificazione con la quale ogni Parte contraente comunica all’altra che le procedure interne richieste a tal fine sono state adempiute.»
L’Ambasciata conferma con la presente nota che il Consiglio federale svizzero approva i termini della nota odierna del Ministero. Conseguentemente, la nota del Ministero e la presente nota costituiscono un Accordo tra il Governo della Repubblica dell’Uzbekistan e il Consiglio federale svizzero sulla libertà di viaggio, che entrerà in vigore 30 giorni dopo l’ultima notificazione con la quale ogni Parte contraente comunica all’altra che le procedure interne richieste a tal fine sono state adempiute.
L’Ambasciata coglie l’occasione per rinnovare al Ministero l’espressione della sua alta considerazione.