Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26125

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Zur Ausübung von Sicherheitsfunktionen auf dem Gebiet der schweizerischen Flughäfen kann eine Rahmenbewilligung an ausländische Fluggesellschaften erteilt werden. Zur Abwehr von strafbaren Handlungen und zum Schutz der Fluggäste an Bord von Luftfahrzeugen kann eine Rahmenbewilligung an die für die Sicherheit im Flugverkehr zuständige ausländische Behörde erteilt werden. Eine Rahmenbewilligung kann nur erteilt werden, wenn die zuständige ausländische Behörde oder die ausländische Fluggesellschaft für jede Person, die eine Funktion nach den Absätzen 1 und 2 ausübt, garantiert, dass die Person:a. nach dem Recht des betroffenen ausländischen Staates berechtigt ist, eine Waffe zu tragen und;b. angemessen ausgebildet ist. Die Rahmenbewilligung regelt die Einsatzorte, die Art der Waffen, die Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden und den Umfang der Sicherheitsfunktionen. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 12. Dez. 2008  (AS 2008 5499 5405 Art. 2 Bst. d; BBl 2006 2713).

Per exequir funcziuns da segirezza sin il territori da las plazzas aviaticas svizras po vegnir concedida ina permissiun generala a societads aviaticas estras. Per parar acts chastiabels e per proteger ils passagiers a bord d’eromobils po vegnir concedida ina permissiun generala a las autoritads estras ch’èn cumpetentas per la segirezza en il traffic aviatic. Ina permissiun generala po vegnir concedida mo, sche l’autoritad estra cumpetenta u la societad aviatica estra garantescha per mintga persuna che exequescha ina funcziun tenor ils alineas 1 e 2 che questa persuna:a. haja tenor il dretg dal stadi exteriur pertutgà il dretg da purtar in’arma; eb. saja scolada adequatamain. La permissiun generala regla ils lieus d’acziun, il gener da las armas, la collavuraziun cun las autoritads localas e la dimensiun da las funcziuns da segirezza. Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi ils 12 da dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 art. 2 lit. d; BBl 2006 2713).