Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32003

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité cantonale qui autorise et surveille les jeux de petite envergure contrôle le respect des dispositions légales relatives à ces jeux. Elle peut notamment:a. exiger de l’exploitant les renseignements et documents nécessaires et effectuer des contrôles; b. prendre des mesures provisionnelles pendant la durée de l’enquête;c. en cas de violation de la présente loi ou d’irrégularité, ordonner les mesures nécessaires au rétablissement de l’ordre légal ou à la suppression de l’irrégularité.

L’autoritad chantunala da surveglianza e d’execuziun surveglia che las disposiziuns legalas concernent ils gieus da pitschna extensiun vegnian observadas. Per quai po ella spezialmain:a. pretender dals organisaturs las infurmaziuns ed ils documents necessaris e far controllas;b. prender mesiras preventivas durant il temp da l’investigaziun;c. disponer las mesiras necessarias per etablir l’urden e per eliminar ils abus en cas da violaziun da questa lescha u en cas ch’i dat auters abus.