Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1141

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Approvata la convenzione con il Soccorso Alpino Svizzero

Il Governo grigionese ha approvato la convenzione tra il Cantone dei Grigioni e il Soccorso Alpino Svizzero concernente la garanzia del soccorso alpino nel Cantone dei Grigioni del 20 giugno 2006, con riserva della messa a disposizione dei crediti necessari da parte del Gran Consiglio. Con la costituzione, il 24 ottobre 2005, della Fondazione Soccorso Alpino Svizzero (SAS) in Svizzera è stato creato un servizio centrale di coordinamento per il soccorso alpino. Si sono uniti in questa fondazione il Club Alpino Svizzero (CAS) e la Guardia aerea svizzera di soccorso (REGA). La fondazione si occupa del coordinamento centrale, della formazione, della comunicazione e del finanziamento del soccorso alpino. Come finora, per lo svolgimento degli interventi sono competenti le colonne di soccorso del CAS. Il SAS ha iniziato la propria attività operativa il 1° gennaio 2006.

Il Cantone dei Grigioni indennizza ogni anno il SAS con un importo forfettario di 200'000 franchi. Il Governo considera adeguato e appropriato l'accordo volto a garantire il soccorso alpino nel Cantone. Grazie alla Fondazione SAS il Cantone dispone ora di un unico interlocutore per l'intero soccorso alpino, ciò che costituisce una notevole semplificazione rispetto alla situazione attuale.

Riveduta l'ordinanza sul corso di preparazione per l'ammissione agli studi presso l'Alta scuola pedagogica

Il Governo grigionese ha riveduto l'ordinanza sul corso di preparazione per l'ammissione agli studi presso l'Alta scuola pedagogica (Ordinanza sul corso di preparazione). A titolo di novità tutti coloro che frequentano il corso di preparazione devono sostenere al termine un esame in ogni materia. Questa novità si è resa necessaria per soddisfare le condizioni della Commissione di riconoscimento. L'ordinanza sul corso di preparazione disciplina inoltre il programma d'insegnamento e la durata dei corsi.

Dai comuni e dalle regioni

-

Tinizong-Rona:

al Comune di Tinizong-Rona viene garantito un sussidio di 79'310 franchi alle spese sussidiabili per il rinnovo dell'approvvigionamento idrico, 2a fase.

-

St. Moritz:

all'interno della località di St. Moritz, in Via Tinus e in Via Fullun a partire da Via Maistra fino a Chantarella, la velocità massima viene fissata a 30 km/h e viene introdotta una "Zona 30".

-

Jenins:

all'interno della località di Jenins, inclusa la strada cantonale a partire dalla trattoria "zur Bündte", viene fissata su tutto il territorio la velocità massima di 30 km/h e introdotta una "Zona 30".

-

Rhäzüns:

su tutto il territorio di Rhäzüns viene fissata la velocità massima di 30 km/h e introdotta una "Zona 30" che include la strada principale a partire dal negozio "Denner" fino alla filiale della Banca Raiffeisen.

-

Zuoz:

all'interno della località di Zuoz, inclusa la strada cantonale a partire da Chesa Melcher fino a Chesa Mambretti, viene fissata su tutto il territorio la velocità massima di 30 km/h e introdotta una "Zona 30".

-

Trun:

lungo la strada dell'Oberalp all'interno della località di Trun il limite di velocità di 50 km/h "generale" viene esteso di ca. 195 metri in direzione di Ilanz.

-

Wiesen:

nel Comune di Wiesen, sulla Landwaserstrasse, la frazione "Schluocht" viene demarcata come tratto all'interno della località e viene introdotto un limite di velocità all'interno della località di 60 km/h.

-

Ardez:

viene approvata con diverse riserve e condizioni la revisione totale della pianificazione locale decisa dagli aventi diritto di voto del Comune di Ardez in occasione dell'assemblea comunale del 30 agosto 2005.

-

Fideris:

viene approvata con diverse riserve e condizioni la revisione parziale della pianificazione locale decisa dagli aventi diritto di voto del Comune di Fideris in occasione dell'assemblea comunale del 20 ottobre 2005.

-

Seewis i. P.:

viene approvato il piano delle zone parziale 1:1'000 del Comune di Seewis i.P. del 2 dicembre 2005.

-

Circolo di Churwalden:

lo Statuto del Circolo di Churwalden del 21 maggio 2006 viene approvato.

Sussidi cantonali a favore di diverse istituzioni

-

Progetto "Waldbau 2006":

il Governo ha approvato il progetto cantonale "Waldbau 2006" con costi complessivi di 18'260'000 franchi. I costi rimanenti, una volta dedotto il ricavato della vendita del legno, ammontano a 12'190'000 franchi. Per la realizzazione del progetto viene stanziato un contributo cantonale dell'importo massimo complessivo di 1'763'200 franchi. Al progetto partecipano 199 proprietari pubblici e privati di bosco.

-

Ferrovia Retica:

il Governo concede alla Ferrovia Retica (FR) contributi agli investimenti di 223'500 franchi. I mezzi servono alla nuova costruzione del ponte sul Schraubach a Schiers e alla sistemazione del viadotto Val Susauna tra S-chanf e Cinous-chel.

-

Aiuto agli investimenti:

alla Fondazione svizzera per il turismo sociale vengono garantiti un sussidio cantonale di al massimo 252'509 franchi e un mutuo di aiuto agli investimenti federale senza interessi di 1'500'000 franchi per la costruzione dell'ostello della gioventù a Scuol.

-

Promozione della cultura:

il Governo grigionese ha stanziato sussidi per un importo complessivo di 119'700 franchi per la promozione di 15 manifestazioni e opere culturali.

-

"Coscienza Svizzera":

viene versato un sussidio di 20'000 franchi per il cofinanziamento della seconda fase del progetto "Tour de Suisse - per un vero federalismo plurilingue" dell'associazione "Coscienza Svizzera".

-

Verein Bündner Jugendchor:

al Verein Bündner Jugendchor viene versato per il 2006 un contributo di disavanzo di 7'000 franchi.

Progetti stradali

Il Governo ha stanziato complessivamente 3'815'000 franchi per la costruzione ed il risanamento dei seguenti tratti stradali:

- A13 Strada nazionale: Pian San Giacomo - Malabarba

- A13 Strada nazionale: galleria Isla Bella

- A28 Strada nazionale: Schlappinbachbrücke, Klosters

- A28 Strada nazionale: Talbachbrücke, Klosters

- Strada dell'Albula: circonvallazione di Filisur

- Strada per Furna

Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Data: 06.07.2006

Approvà la cunvegna cun il salvament alpin da la Svizra

La regenza grischuna ha approvà la cunvegna tranter il chantun Grischun ed il salvament alpin da la Svizra concernent la garanzia dal salvament en las muntognas dal chantun Grischun dals 20 da zercladur 2006 cun la resalva ch'il cussegl grond delibereschia ils credits necessaris. Dapi che la fundaziun dal salvament alpin da la Svizra (SAR) è vegnida fundada ils 24 d'october 2005 datti en Svizra in post central da coordinaziun per il salvament alpin. En questa fundaziun èn s'unids il club alpin svizzer (CAS) e la guardia aviatica svizra da salvament (Rega). La fundaziun s'occupa da la coordinaziun centrala, da la scolaziun, da la communicaziun e da la finanziaziun dal salvament alpin. Las staziuns regiunalas da salvament dal CAS èn dentant anc adina responsablas per far ils salvaments. Il SAS ha cumenzà cun sia activitad operativa il 1. da schaner 2006.

Il chantun Grischun indemnisescha il SAS cun ina pauschala annuala da 200'000 francs. La regenza resguarda il contract per garantir il salvament alpin en il chantun Grischun sco adequat e cunvegnent. Grazia a la fundaziun SAS ha il chantun mo pli ina persuna da contact per tut il salvament alpin. Quai è ina simplificaziun considerabla cumpareglià cun la situaziun d'enfin uss.

Revedì l'ordinaziun davart il curs preparatoric per l'admissiun al studi a la scola auta da pedagogia

La regenza grischuna ha revedì l'ordinaziun davart il curs preparatoric per l'admissiun al studi a la scola auta da pedagogia (ordinaziun davart il curs preparatori a la SAP). Da nov duain tut las absolventas e tut ils absolvents dal curs preparatoric far in examem final en mintga rom. Questa novaziun è stada necessaria per che las cundiziuns da la cumissiun da renconuschientscha possian vegnir ademplidas. L'ordinaziun davart il curs preparatori a la SAP regla ultra da quai il program d'instrucziun sco er la durada dals curs.

Da vischnancas e regiuns

-

Tinizong-Rona:

A la vischnanca da Tininzong-Rona vegn concedida ina contribuziun da 79'310 francs als custs cun dretg da contribuziun per renovar il provediment d'aua, 2. part.

-

San Murezzan:

En il vitg da San Murezzan vegn fixada la sveltezza maximala a 30 km/h sin la via Tinus e sin la via Fullun, davent da la via Maistra fin Chantarella, ed i vegn introducida ina "zona da tempo 30".

-

Jenins:

En il vitg da Jenins vegn fixada la sveltezza maximala a 30 km/h a partir da l'ustaria champestra "zur Bündte", e quai cun integrar la via chantunala. Medemamain vegn introducida ina zona da tempo 30.

-

Razén:

En il vitg da Razén vegn fixada la sveltezza maximala a 30 km/h. Medemamain vegn introducida ina zona da tempo 30 a partir dal negozi da vischnanca "Denner" fin tar la filiala da la banca Raiffeisen, e quai cun integrar la via chantunala.

-

Zuoz:

En il vitg da Zuoz vegn fixada la sveltezza maximala a 30 km/h a partir da la Chesa Melcher fin tar la Chesa Mambretti, e quai cun integrar la via chantunala. Medemamain vegn introducida ina zona da tempo 30.

-

Trun:

En il vitg da Trun vegn extendida la zona da la sveltezza maximala existenta da 50 km/h "limita generala" per circa 195 meters en direcziun da Glion.

-

Wiesen:

En la vischnanca da Wiesen vegn la part dal vitg "Schluocht" marcada sin la via dal Landwasser sco traject entaifer il vitg ed i vegn introducida ina sveltezza maximala en il vitg da 60 km/h.

-

Ardez:

La revisiun totala da la planisaziun locala concludida da las votantas e dals votants da la vischnanca dad Ardez a la radunanza communala dals 30 d'avust 2005 vegn approvada cun differentas resalvas e cundiziuns.

-

Fideris:

La revisiun parziala da la planisaziun locala concludida da las votantas e dals votants da la vischnanca da Fideris a la radunanza communala dals 20 d'october 2005 vegn approvada cun differentas resalvas e cundiziuns.

-

Seewis:

Il plan da zonas parzial 1:1'000 da la vischnanca da Seewis dals 2 da december 2005 vegn approvà.

-

Circul da Churwalden:

La constituziun dal circul da Churwalden dals 21 da matg 2006 vegn approvada.

Contribuziuns chantunalas a differentas instituziuns

-

Project collectiv "selvicultura 2006":

La regenza ha approvà il project collectiv chantunal "selvicultura 2006" che custa totalmain 18'260'000 francs. Ils custs che restan suenter la deducziun dal retgav da la vendita da laina importan 12'190'000 francs. Per realisar il project vegnan permessas contribuziuns chantunalas en l'autezza maximala da 1'763'200 francs. Al project èn participads 199 proprietarias e proprietaris da guaud publics e privats.

-

Viafier retica:

La regenza conceda a la viafier retica (VR) contribuziuns d'investiziun da 223'500 francs. Ils meds finanzials vegnan duvrads per construir da nov la punt sur il Schraubach a Schiers sco er per reparar il viaduct da la val Susauna tranter S-chanf e Cinous-chel.

-

Agid d'investiziun:

A la fundaziun svizra per il turissem social vegnan garantids ina contribuziun chantunala da maximalmain 252'509 francs per construir da nov l'albiert da giuventetgna a Scuol sco er in credit d'agid d'investiziun senza tschains dad 1'500'000 francs da la confederaziun.

-

Promoziun da la cultura:

La regenza grischuna ha concedì contribuziuns da totalmain 119'700 francs per promover 15 occurrenzas ed ovras culturalas.

-

"Coscienza Svizzera":

Per gidar a finanziar la segunda fasa dal project "tour de Suisse - per un vero federalismo plurilingue" da l'uniun "coscienza Svizzera" vegn pajada ina contribuziun da 20'000 francs.

-

Uniun dal chor grischun da giuventetgna:

L'uniun dal chor grischun da giuventetgna survegn ina contribuziun al deficit da 7'000 francs per l'onn da gestiun 2006.

Projects da vias

La regenza ha approvà totalmain 3'815'000 francs per construir e per sanar ils suandants trajects da via:

- via naziunala A13: Pian San Giacomo - Malabarba

- via naziunala A13: tunnel "Isla Bella"

- via naziunala A28: punt sur l'aual da Schlappin a Claustra

- via naziunala A28: punt sur il Talbach a Claustra

- via da l'Alvra: sviament da Filisur

- via da Furna

Chanzlia chantunala dal Grischun

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 06.07.2006