Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03246.jsonl.gz/311

Adverbien – Steigerung
die Noten verbessern
In wenigen Schritten dieses Video freischalten & von allen sofatutor-Inhalten profitieren:
Dann nutze doch Erklärvideos & übe mit Lernspielen für die Schule.Kostenlos testen
in nur 12 Minuten? Du willst ganz einfach ein neues
Thema lernen in nur 12 Minuten?
-
5 Minuten verstehen
Unsere Videos erklären Ihrem Kind Themen anschaulich und verständlich.92%der Schüler*innen hilft sofatutor beim selbstständigen Lernen.
-
5 Minuten üben
Mit Übungen und Lernspielen festigt Ihr Kind das neue Wissen spielerisch.93%der Schüler*innen haben ihre Noten in mindestens einem Fach verbessert.
-
2 Minuten Fragen stellen
Hat Ihr Kind Fragen, kann es diese im Chat oder in der Fragenbox stellen.94%der Schüler*innen hilft sofatutor beim Verstehen von Unterrichtsinhalten.
Grundlagen zum Thema Adverbien – Steigerung
Die Steigerung von Adverbien auf Französisch
Die regelmäßige Bildung von Adverbien auf Französisch und unregelmäßige Bildung von Adverbien auf Französisch hast du bereits kennengelernt. Aber kann man Adverbien auf Französisch auch steigern? Die Steigerung der Adverbien auf Französisch und ihre Steigerungsformen werden dir in diesem Text erklärt.
Adverbien und Adjektive – Unterscheidung
Zunächst ist es wichtig, den Unterschied zwischen Adverbien und Adjektiven im Französischen zu kennen.
Adjektive beschreiben Zustände oder Eigenschaften und beziehen sich daher immer auf Nomen. Da sie beschreiben, wie jemand oder etwas ist, werden sie in der Regel mit Verben wie être (sein), sembler (scheinen/wirken), paraitre (scheinen/erscheinen) oder avoir l’air (wirken/den Anschein haben) verwendet.
Beispiele:
- Elle est rapide. (Sie ist schnell.)
- Il semble triste. (Er wirkt traurig.)
Adverbien werden im Französischen verwendet, um Tätigkeiten oder Umstände näher zu beschreiben, und beziehen sich daher auf Verben, Adjektive, Adverbien oder ganze Sätze, jedoch niemals auf Nomen.
Beispiele:
-
Elle écrit rapidement. (Sie schreibt schnell.)
→ Das Verb écrire wird durch das Adverb rapidement näher bestimmt.
-
Il est vraiment triste. (Er ist wirklich traurig.)
→ Das Adverb vraiment beschreibt das Adjektiv triste.
-
Nous avons certainement bien chanté. (Wir haben sicherlich gut gesungen.)
→ Hier wird das Adverb bien durch das zweite Adverb certainement ergänzt.
-
Heureusement, le soleil brille. (Glücklicherweise scheint die Sonne.)
→ In diesem Fall bezieht sich das Adverb heureusement auf den kompletten nachfolgenden Satz.
Die Steigerung der Adverbien im Französischen – einfach erklärt
Wie steigert man Adverbien im Französischen? Im Prinzip funktioniert die Steigerung der Adverbien im Französischen genauso wie die Steigerung der Adjektive.
Es gibt in beiden Fällen zwei Vergleichsstufen:
- den Komparativ (le comparatif)
und
- den Superlativ (le superlatif).
Wenn du dich noch erinnerst, wie der Komparativ im Französischen und der Superlativ im Französischen bei Adjektiven gebildet wird, sollte dir der Gebrauch der Komparativ- und Superlativformen bei den Adverbien nicht schwerfallen.
In der folgenden Tabelle sind die Steigerungsformen für Adverbien im Französischen zusammengefasst:
|Adverb||Komparativ||Superlativ|
|vite||plus vite que||le plus vite (de)|
|facilement||moins facilement que||le moins facilement (de)|
|clairement||aussi clairement que|
Da Adverbien im Gegensatz zu Adjektiven unveränderlich sind, erfolgen hier keine Angleichungen. Somit heißt es im Superlativ immer le plus bzw. le moins.
Die Steigerung der Adverbien im Französischen – Ausnahmen
Bei der Steigerung der Adverbien im Französischen gibt es jedoch auch ein paar Ausnahmen zu beachten. Es folgen ein paar Beispiele für die unregelmäßige Steigerung der Adverbien im Französischen.
-
Madame Charpentier gagne plus que Madame Martinez.
(Madame Charpentier verdient mehr als Madame Martinez.)
-
Natalie chante le mieux de tous.
(Natalie singt am besten von allen.)
-
Philippe mange moins que son frère.
(Philippe isst weniger als sein Bruder.)
Die nachstehende Tabelle fasst noch einmal die unregelmäßigen Steigerungsformen der Adverbien beaucoup, peu und bien zusammen.
|Adverb||Komparativ||Superlativ|
|beaucoup||plus / autant / moins||le plus|
|peu||moins / autant / plus||le moins|
|bien||mieux / aussi bien / moins bien||le mieux / le moins bien|
Rechts neben dem Video findest du wie immer Übungen zur Steigerung der Adverbien im Französischen. Damit lässt sich das Gelernte ganz leicht überprüfen!
Transkript Adverbien – Steigerung
Salut. C‘est moi, Madame Maline. Et top, c’est parti. Hallo. In diesem Video lernst du etwas über die Steigerung der Adverbien. Als Grundlage empfehle ich Dir das Video zur Steigerung der Adjektive. Das Prinzip ist das gleiche, sowohl bei Adjektiven als auch bei Adverbien. In beiden Fällen gibt es zwei Vergleichsstufen. Den Komparativ, le comparatif. Und den Superlativ, le superlatif. Doch bevor wir ins Detail gehen, schlage ich vor, dass wir uns noch einmal kurz den Unterschied zwischen Adjektiven und Adverbien klarmachen. Hier also eine kleine Revision. Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft näher. Ein Adverb dagegen eine Tätigkeit. Deshalb werden Adjektive auch als Eigenschaftswörter bezeichnet und Adverbien als Umstandswörter. Weil sie den Umstand einer Handlung näher beschreiben. Hier siehst du ein paar Beispielsätze. Le train est rapide. Rapide beschreibt die Eigenschaft des Zuges näher. Wie ist der Zug? Rapide, schnell. Im zweiten Beispielsatz muss dagegen ein Adverb verwendet werden. Entweder das regelmäßig abgeleitete Adverb rapidement oder das gleichbedeutende, eigenständige Adverb vite. Weil hier die Tätigkeit des Zuges, nämlich fahren, rouler, näher beschrieben wird. Wie fährt der Zug? Rapidement, schnell. Wie der Name schon verrät, beschreibt das Adverb das Verb näher. Nun kannst du auch zwei Handlungen miteinander vergleichen. Genau wie im Fall der Adjektive geschieht dies mit Hilfe der beiden Vergleichsstufen, Komparativ und Superlativ. Wobei der Superlativ der intensivste Grad der Steigerung ist. Also übertragen auf unser Beispiel, am schnellsten. Hier siehst du, dass die Steigerung von Adjektiven und Adverbien nach dem gleichen Muster erfolgt. Le train es plus rapide qu‘un vélo. Oder, le train roule de plus vite qu’un vélo. In beiden Fällen verwendest du plus que. Entsprechend würdest du langsamer mit moins que bilden. Und bei gleicher Geschwindigkeit aussi que verwenden. Auch beim Superlativ, der zweiten und höchsten Stufe, ist das Prinzip dasselbe. Du setzt einen bestimmten Artikel vor dem Komparativ, um den höchsten Grad einer Eigenschaft oder, wie im Fall des Adverbs, den höchsten Grad einer Handlung auszudrücken. Beim Adjektiv heißt es dann, le train est le plus rapide. Beziehungsweise beim Adverb, le train roule le plus vite. Ein Unterschied ist allerdings vorhanden. Wie du dich sicher erinnerst, richten sich französische Adjektive in Geschlecht und Zahl nach ihrem Bezugswort, während Adverbien unveränderlich sind. Entsprechend gilt beim Superlativ. Der Superlativ steht bei Adverbien immer nur mit dem Artikel männlich Einzahl. Also hier im Beispiel. Egal, ob il oder elle, es heißt grundsätzlich le plus vite. Elle court le plus vite. Sie läuft am schnellsten. Natürlich, auch bei der Steigerung von Adverbien gilt leider mal wieder, es gibt Ausnahmen, die du kennen und auswendig lernen solltest. (Stöhnen.) Hier kommen die Extrawürstchen. Es geht los mit beaucoup. Willst du zum Beispiel sagen, Monsieur Dulac bedient mehr als Monsieur Martez, sagst du nicht: „plus beaucoup“, sondern einfach „Monsieur Dulac gagne plus que Monsieur Martez.“ Noch mal zur Erinnerung. In diesem Beispiel wird die Tätigkeit des Verdienens der beiden Herren miteinander verglichen. Auch bien wird unregelmäßig gesteigert. Wenn du sagen willst, dass Nadine am besten von allen singt, heißt es: „Nadine chante le mieux de tous.“ Ihr Singen wird hier mit dem der anderen verglichen. Und ein letztes Ausnahmebeispiel. Das Adverb peu. Sandrine isst weniger als ihre Schwester heißt: „Sandrine mange moins que sa soeur.“ Hier steht die Tätigkeit des Essens im Zentrum des Vergleichs. Nun ist mal wieder der Zeitpunkt für ein kleines Training gekommen. Ich zeige dir gleich ein paar Beispielsätze mit Lücken, die du bitte ausfüllst. Die Grundformen der Adverbien, die es zu steigern gilt, habe ich rot umkreist, wo es möglich war. Ich schlage vor, du drückst wie immer auf Pause, notierst die Lösung und klickst anschließend auf play, um die Antwort mit meiner zu vergleichen. So kannst du leichter überprüfen, ob du alles verstanden hast. Ich wünsche dir viel Spaß dabei. Hier musstest du gleich zwei Ausnahmeformen verwenden. Und zwar im Fall von Marie den unregelmäßigen Superlativ von peu, le moins. Marie amüsiert sich am wenigsten. Und im Fall von Camille die unregelmäßige Steigerung von beaucoup, le plus. Camille s’amuse le plus. Sie amüsiert sich am meisten. Hier muss es heißen: „Un camion roule plus vite qu’un vélo. Un vélo roule moins vite qu’un camion. In diesem Beispiel geht es darum, die Gleichheit auszudrücken. Also. Emma conduit aussi vite que Martin. Und damit sind wir auch schon zum Schluss des Videos angekommen. Hier habe ich dir in einem Schema nochmal das Wichtigste zusammengefasst. Bis zum nächsten Mal. Tschüss. Au revoir. À la prochaine.
-
gut
-
danke
-
ganz toll erklärt
-
hat mir sehr geholfen ,danke;)
-
Total gutes Video! Weiter so!
Adverbien – Steigerung Übung
-
Gib an, in welchen Sätzen ein gesteigertes Adverb vorkommt.Tipps
In dieser Aufgabe ist es wichtig, den Unterschied zwischen Adverb und Adjektiv zu kennen.
Im Französischen haben Adverb und Adjektiv unterschiedliche Formen.Lösung
Im Französischen unterscheiden sich Adjektive und Adverbien in ihrer Form, im Deutschen haben beide Wortarten oft dieselbe Form.
Adjektive und Adverbien unterscheiden sich grundsätzlich in ihrer Funktion:
- Ein Adjektiv beschreibt immer ein Nomen. Es ist veränderlich, da es in Geschlecht und Zahl an das Nomen angeglichen wird, auf das es sich bezieht, z. B. in Ma sœur est moins sportive que moins.
- Ein Adverb hingegen kann Folgendes beschreiben:
- eine Handlung , z. B. in Lucie court plus vite que Paul.
- ein anderes Adverb
- ein anderes Adjektiv
- einen ganzen Satz
- positiv mit plus (que)
- negativ mit moins (que)
-
Zeige, welche Steigerungsform zu welchem Adverb gehört.Tipps
Welche Grundbedeutung haben diese Adverbien im Deutschen?Lösung
Im Französischen gibt es drei Adverbien, die zur Steigerung eine eigene Form haben: Die Steigerung steckt hier in dieser einen Form (in einem Wort) und braucht kein weiteres Vergleichswort:
- Beaucoup (viel) – plus (mehr) – le plus (am meisten). Beaucoup kann nur positiv gesteigert werden.
- Bien (gut) – mieux (besser) – le mieux (am besten). Auch bien kann nur positiv gesteigert werden.
- Peu (wenig) – moins (weniger) – le moins (am wenigsten). Das Adverb peu kann nur negativ gesteigert werden.
-
Erschließe die Steigerungsformen.Tipps
Versuche zunächst, die Satzaussage zu verstehen.Lösung
Um die Adverbien dieser Aufgabe richtig zu steigern ist es wichtig, zunächst die Aussage der Sätze zu verstehen, denn oft erscheint die Steigerung dann viel logischer.
Bei fast allen Adverbien brauchst du zur Steigerung sogenannte Vergleichswörter (plus, moins, aussi und que). Du kennst diese bereits von der Steigerung von Adjektiven. Mit ihnen kannst du einen Satz steigern und Vergleiche anstellen, z. B. Un avion vole plus vite qu'un ballon (Ein Flugzeug fliegt schneller als ein Ballon).
Drei Adverbien kommen allerdings ohne diese Vergleichswörter aus:
- beaucoup (viel) – plus (mehr) – le plus (am meisten).
- bien (gut) – mieux (besser) – le mieux (am besten).
- peu (wenig) – moins (weniger) – le moins (am wenigsten).
-
Leite die Steigerungen her.Tipps
Zu den Symbolen:
- + bezeichnet den positiven Komperativ
- - bezeichnet den negativen Komperativ
- ++ bezeichnet den Superlativ im positiven Sinn
- -- bezeichnet den Superlativ im negativen Sinn
Denke an die Ausnahmen bei der Steigerung.
Vergiss nicht, den Punkt am Satzende zu setzen.Lösung
Um ein Adverb auf Französisch zu steigern, brauchst du - wie bei der Steigerung von Adjektiven - Vergleichswörter:
- plus ... que (+)
- moins ... que (-)
- le plus (++)
- le moins (--)
-
Gib die richtige Satzstellung an.Tipps
Achte beim Sortieren der Wörter auf die Groß- und Kleinschreibung und die Satzzeichen.Lösung
Wird ein Adverb gesteigert, so steht es an derselben Stelle in einem Satz wie in der Grundform, also in der Regel nach dem Verb, auf das es sich bezieht.
Ein Verb steht im Französischen immer nach dem Subjekt, denn die Satzstellung lautet: Subjekt – Verb – Ergänzung.
-
Bilde die Sätze auf Französisch.Tipps
Denke an die Ausnahmen bei der Steigerung.
Ein Adverb wird nie in Genus und Numerus angeglichen.
Das Adverb steht nach dem Verb.
Denke an den Punkt am Satzende.Lösung
Um diese Sätze zu übersetzen, musstest du zunächst dir unbekannte Wörter klären. In der Übung steckten drei besondere Steigerungformen:
- besser ist die Steigerung von „gut“ (bien) und lautet auf Französisch mieux.
- weniger ist der Komperativ von „wenig“ (peu) und bedeutet moins.
- am meisten ist der Superlativ von „viel“ (beaucoup), auf Französisch le plus.
- einmal das von rapide abgeleitete Adverb rapidement
- und das einfache Adverb vite