Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/449

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Lavoro d'utilità pubblica invece di pena detentiva:

il limite della misura della pena viene portato da 30 a 90 giorni

A decorrere dall'inizio di gennaio 2001 il limite della misura delle pena verrà esteso. Esso consentirà di svolgere un lavoro di utilità pubblica invece di espiare una breve pena detentiva. In avvenire i condannati a una pena privativa della libertà nella misura di 90 giorni al massimo, potranno espiarla sotto forma di una prestazione lavorativa di utilità pubblica. Al riguardo quattro ore di lavoro d'utilità pubblica corrispondono a un giorno di reclusione. Questa forma di esecuzione penale verrà applicata alle persone condannate, che per quanto riguarda in modo particolare il carattere e il comportamento offrono garanzia di attenersi alle condizioni del lavoro d'utilità pubblica e per le quali l'attività o la formazione svolta finora non viene minacciata da questo genere di esecuzione penale.

La forma di esecuzione del lavoro d'utilità pubblica si basa sull'Ordinanza del Consiglio federale 3 del Codice penale svizzero del maggio 1990. Dal 1992 il Cantone dei Grigioni ha un'autorizzazione, secondo cui i passibili di pena possono espiare la loro pena detentiva o la reclusione fino a 30 giorni sotto forma di prestazioni lavorative gratuite d'utilità pubblica.

Informazioni: Karl Prader, Dipartimento di giustizia, polizia e sanità, tel. 081-257 25 14

Organo: Dipartimento di giustizia, polizia e sanità dei Grigioni

Fonte: it Dipartimento di giustizia, polizia e sanità dei Grigioni

Data: 28.12.2000

Lavur d'util public enstagl d'in chasti che privescha da la libertad:

La limita dal chasti vegn extendida da 30 a 90 dis

A partir da l'entschatta da schaner 2001 vegn extendida la limita dal chasti. Quella admetta da prestar lavur d'util public enstagl da stuair expiar in curt chasti che privescha da la libertad. En il futur pon sentenziads ch'han incassà in chasti che privescha da la libertad da fin maximalmain 90 dis, expiar quel en furma d'ina prestaziun da lavur d'util public. Quatter uras da lavur d'util public correspundan ad in di chasti che privescha da la libertad. A questa furma d'execuziun dal chasti vegnan admessas persunas sentenziadas che garanteschan spezialmain areguard lur caracter e lur vita anteriura d'observar las cundiziuns da la lavur d'util public e da las qualas la lavur u la scolaziun da fin uss na vegnan betg periclitadas tras questa moda d'execuziun.

La furma da l'execuziun da la lavur d'util public sa basa sin l'ordinaziun dal cussegl federal 3 tar il cudesch penal svizzer dal matg 1990. Dapi l'onn 1992 posseda il chantun Grischun ina permissiun per las persunas chastiablas d'expiar lur chastis da fin 30 dis arrest u praschun en furma d'ina prestaziun da lavur d'util public e gratuita.

Infurmaziun: Karl Prader, departament da giustia, polizia e sanitad, tel. 081-257 25 14

Gremi: departament da giustia, polizia e sanitad dal Grischun

Funtauna: rg departament da giustia, polizia e sanitad dal Grischun

Data: 28.12.2000