Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1932

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le e gli aventi diritto di voto eleggono:1. i membri del Gran Consiglio nonché le loro e i loro supplenti;2. i membri del Governo;3. i membri grigioni del Consiglio nazionale e del Consiglio degli Stati;4. i membri dei tribunali regionali;5. e 6. ...7. i membri delle autorità comunali, a norma di legge;8. altre autorità e altre detentrici e altri detentori di cariche, a norma di legge. Accettato nella votazione popolare del 23 set. 2012, in vigore dal 1° gen. 2015. Garanzia dell’AF del 23 set. 2013 (FF 2013 6761 art. 1 n. 4, 3267). Abrogati nella votazione popolare del 23 set. 2012, con effetto dal 1° gen. 2015. Garanzia dell’AF del 23 set. 2013 (FF 2013 6761 art. 1 n. 4, 3267).

Las persunas cun dretg da votar elegian:1.  las commembras ed ils commembers dal cussegl grond sco er lur suppleantas e suppleants;2.  las commembras ed ils commembers da la regenza;3.  las commembras grischunas ed ils commembers grischuns dal cussegl naziunal e dal cussegl dals chantuns;4. las commembras ed ils commembers da las dretgiras regiunalas;5. e 6. ...7.  las commembras ed ils commembers da las autoritads communalas a norma da la legislaziun;8.  ulteriuras autoritads, titularas e titulars d’in uffizi a norma da la legislaziun. Acceptada dal pievel ils 23 da sett. 2012, entrada en vigur il 1. da schan. 2015; garanzia dals 23 da sett. 2013 (BBl 2013 7827 art. 1 cifra 4 3931). Abolì en la votaziun dal pievel ils 23 da sett. 2012, cun effect a partir dal 1. da schan. 2015; garanzia dals 23 da sett. 2013 (BBl 2013 7827 art. 1 cifra 4 3931).