Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36046

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

(Art. 21 let. b FoIA)In the absence of any legislative provisions to the contrary, the authorities shall inform the public about official documents in the following way:a.  they shall publish, on the Internet, information as to their functions and important matters for which they are responsible;b.  they shall make available further information, as appropriate, which may facilitate the identification of official documents, insofar as doing so does not give rise to excessive costs.

(art. 21 lit. b LTrans)Resalvà disposiziuns legalas cuntrarias, infurmeschan las autoritads davart ils documents uffizials sco suonda:a. ellas publitgeschan en l’internet las infurmaziuns davart ils champs d’incumbensa e davart las fatschentas impurtantas che pertutgan lur sfera da cumpetenza;b. ellas mettan a disposiziun ulteriuras infurmaziuns adattadas che pon facilitar la tschertga da documents, sche quai na chaschuna betg custs sproporziunads.