Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18777

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le parti devono comparire personalmente all’udienza di conciliazione. Possono farsi assistere da patrocinatori o da persone di fiducia. Non è tenuto a comparire personalmente e può farsi rappresentare:a. chi è domiciliato fuori Cantone o all’estero;b. chi è impedito a seguito di malattia, età avanzata o per altri motivi gravi;c. nelle controversie secondo l’articolo 243, il datore di lavoro o assicuratore che delega un suo dipendente oppure il locatore che delega l’amministratore dell’immobile, a condizione che tali delegati siano stati autorizzati per scritto a concludere una transazione. La controparte dev’essere previamente informata della rappresentanza.

Las partidas ston esser preschentas persunalmain a la tractativa da mediaziun. Ellas pon sa laschar accumpagnar d’ina assistenza giuridica u d’ina persuna da confidenza. Betg esser preschent persunalmain, respectivamain sa laschar represchentar dastga, tgi che:a. ha ses domicil en in auter chantun u a l’exteriur;b. è impedì pervia da malsogna, pervia da vegliadetgna u pervia d’auters motivs impurtants;c. deleghescha – en dispitas tenor l’artitgel 243 – sco patrun respectivamain sco assicurader ina persuna emploiada u sco locatur l’administraziun d’immobiglias cun ina autorisaziun en scrit da far in accord. La cuntrapartida sto vegnir orientada ordavant davart la represchentanza.