Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/87854

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se i dati personali non possono essere comunicati all’autorità competente di uno Stato terzo tramite i canali consueti della cooperazione di polizia, segnatamente in una situazione d’urgenza, l’autorità competente può eccezionalmente comunicarli a un destinatario domiciliato in questo Stato se:

Sch’i n’è – particularmain en cas d’urgenza – betg pussaivel da communitgar datas da persunas a l’autoritad cumpetenta d’in terz stadi sin la via usitada da la collavuraziun poliziala, po l’autoritad cumpetenta communitgar excepziunalmain las datas ad in destinatur domicilià en quest stadi, premess che las suandantas premissas sajan ademplidas: