Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7551

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The doctor shall examine and interview the patient in person. The hospitalisation order shall contain at least the following information:1. the place and date of the examination;2. the name of the doctor;3. the diagnosis, reasons therefor and the purpose of hospitalisation;4. instructions on rights of appeal. An appeal does not have suspensive effect unless the doctor or the competent court orders otherwise. A copy of the hospitalisation order shall be given to the patient; a further copy shall be given to the institution on the patient's admission. The doctor shall, if possible, notify a person closely related to the patient in writing on his or her committal and on the rights of appeal.

Il medi visitescha persunalmain la persuna pertutgada e taidla tge ch’ella di. La decisiun da plazzament cuntegna almain las suandantas indicaziuns:1. il lieu e la data da la visita medicala;2. il num dal medi;3. la diagnosa, ils motivs e l’intent dal plazzament;4. l’indicaziun dals meds legals. Il med legal n’ha betg in effect suspensiv, premess ch’il medi u la dretgira responsabla na disponia betg insatge auter. In exemplar da la decisiun da plazzament vegn surdà a la persuna pertutgada; in ulteriur exemplar vegn preschentà a l’institut tar la recepziun da la persuna pertutgada. Il medi infurmescha sche pussaivel ina persuna da confidenza da la persuna pertutgada en scrit davart il plazzament e davart l’autorisaziun d’appellar a la dretgira.