Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1304

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Nuova politica regionale nel Cantone dei Grigioni

Nell'ambito della nuova politica regionale (NPR) il Governo grigionese ha preso atto del "Programma di attuazione Grigioni 2008-2011" e lo ha inoltrato alla Confederazione entro la scadenza prevista. Al Dipartimento dell'economia pubblica e socialità sono state affidate le trattative di dettaglio sulle prestazioni d'aiuto della Confederazione. Il programma di attuazione è incentrato sullo sviluppo mirato del ramo delle esportazioni (turismo, industria e servizi, energia, formazione e salute, esportazione di risorse naturali). Contemporaneamente deve anche essere rafforzato il management regionale. Il Cantone intende stipulare con le corporazioni regionali accordi di prestazioni in tal senso, per promuovere in modo mirato la base regionale per lo sviluppo economico.

Nell'ambito della NPR, la Confederazione ha invitato i Cantoni a inoltrare entro il 31 luglio 2007 un programma di attuazione per gli anni dal 2008 al 2011, che definisse gli orientamenti di politica regionale. Il Governo ha preso atto del "Programma di attuazione 2008-2011" e ha incaricato il Dipartimento dell'economia pubblica e socialità di condurre le trattative con la Confederazione riguardo alle prestazioni di aiuto sotto forma di contributi a fondo perso e di mutui. La Confederazione intende concludere entro metà dicembre 2007 le trattative con i Cantoni.

Programma di attuazione Grigioni 2008-2011

Il "Programma di attuazione Grigioni 2008-2011" è stato elaborato in collaborazione con le corporazioni regionali grigionesi e la loro associazione "Le Regioni GR".

Nel Cantone dei Grigioni si manifestano le difficoltà tipiche delle zone di montagna svizzere. I Grigioni sono confrontati a una pressione migratoria con possibili conseguenze negative sul benessere dei residenti. Una politica economica mirata deve contrastare questa evoluzione. Per la crescita economica nel Cantone dei Grigioni è di importanza decisiva soprattutto il ramo delle esportazioni. Per il periodo 2008-2011 in primo piano vi devono perciò essere lo sviluppo e la promozione mirati del ramo delle esportazioni (turismo, industria e servizi, energia, formazione e salute, esportazione di risorse naturali) in tutte le regioni del Cantone. Questo orientamento viene accompagnato da misure per consolidare la collaborazione intercantonale e internazionale, da un migliore coordinamento delle politiche settoriali e dalla creazione di un management regionale.

Per il periodo dal 2008 al 2011 sono stati chiesti alla Segreteria di Stato dell'economia SECO 15 milioni di franchi sotto forma di contributi a fondo perso e 36 milioni di franchi sotto forma di mutui. Questo significa per il Cantone dei Grigioni spese annue per lo sviluppo regionale pari a 5,6 milioni di franchi.

Management regionale

Parallelamente all'elaborazione del "Programma di attuazione Grigioni 2008-2011" è stata avviata, quale prima misura accompagnatoria, la creazione del management regionale. Al centro si trova la coerente separazione tra compiti amministrativi e compiti dello sviluppo economico nelle corporazioni regionali. I contributi cantonali ai lavori di segretariato vengono sostituiti da contributi allo sviluppo economico, che a titolo di novità devono essere vincolati a prestazioni delle regioni disciplinate contrattualmente in accordo con il Cantone. In primo piano si trova un modello organizzativo che prevede da un lato l'accompagnamento specialistico del management regionale da parte del Cantone e dall'altro promotori economici incaricati dalle regioni.

Questo modello viene attualmente concretizzato dall'Ufficio dell'economia e del turismo e dalle corporazioni regionali. Le corporazioni regionali sono state invitate a sottoporre entro fine settembre 2007 al Cantone proposte di contenuti basate sul "Programma di attuazione Grigioni 2008-2011".

Le trattative di dettaglio sugli accordi di prestazioni specifici per le regioni si svolgeranno nei mesi di ottobre e novembre 2007. L'obiettivo è quello di sottoscrivere il più presto possibile con la Confederazione, una volta concluse le trattative sul "Programma di attuazione Grigioni 2008-2011", gli accordi di prestazioni specifici per le regioni, per poi portare avanti progetti concreti.

Organo: Dipartimento dell'economia pubblica e socialità

Fonte: it Dipartimento dell'economia pubblica e socialità

Data: 31.08.2007

Nova politica regiunala en il chantun Grischun

En il rom da la nova politica regiunala (NPR) ha la regenza grischuna prendì enconuschientscha dal "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011" e l'ha inoltrà a la confederaziun entaifer il termin fixà. Il departament d'economia publica e fatgs socials è vegnì incumbensà da manar las tractativas detagliadas davart las prestaziuns da sustegn da la confederaziun. Il punct central dal program da realisaziun prevesa da sviluppar cun cleras finamiras las branschas d'export (turissem, industria e servetschs, energia, furmaziun e sanadad, export da resursas natiralas). A medem temp duai vegnir rinforzà er il management regiunal. Il chantun ha l'intenziun da far cunvegnas da prestaziun correspundentas cun las corporaziuns regiunalas per promover cun cleras finamiras la basa regiunala per il svilup economic.

En il rom da la NPR ha la confederaziun envidà ils chantuns d'inoltrar fin ils 31 da fanadur 2007 in program da realisaziun per ils onns 2008 fin 2011 che definescha las finamiras da la politica regiunala. La regenza ha prendì enconuschientscha dal "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011" ed ha incumbensà il departament d'economia publica e fatgs socials da manar cun la confederaziun las tractativas davart las prestaziuns da sustegn en furma da contribuziuns à fonds perdu. La confederaziun ha l'intenziun da terminar las tractativas cun ils chantuns fin mez december 2007.

Program da realisaziun dal Grischun 2008-2011

Il "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011" è vegnì elavurà en collavuraziun cun las corporaziuns regiunalas dal Grischun e cun lur uniun "Las regiuns GR".

En il chantun Grischun sa mussan difficultads tipicas dal territori svizzer da muntogna. En il Grischun sa sentan bleras persunas sfurzadas d'emigrar. Quest fatg dastgass er avair consequenzas negativas per il bainstar da las abitantas e dals abitants che restan en il Grischun. Tras ina politica economica cun cleras finamiras duai quest svilup vegnir cumbattì. Per la creschientscha economica en il chantun Grischun han cunzunt las branschas d'export ina impurtanza decisiva. Per la perioda 2008-2011 duain perquai en emprima lingia las branschas d'export (turissem, industria e servetschs, energia, furmaziun e sanadad, export da resursas natiralas) vegnir promovidas e sviluppadas cun cleras finamiras en tut las regiuns dal chantun. Questa finamira vegn accumpagnada da mesiras per rinforzar la collavuraziun interchantunala ed internaziunala, d'ina meglra coordinaziun da las politicas secturialas sco er da l'installaziun d'in management regiunal.

Per ils onns 2008 fin 2011 èn vegnids dumandads tar il secretariat da stadi per l'economia (SECO) 15 milliuns francs en furma da contribuziuns à fonds perdu e 36 milliuns francs en furma d'emprests da daners. Per il chantun Grischun vul quai dir ch'el stoppia impunder sez 5.6 milliuns francs per onn en il svilup regiunal.

Management regiunal

A medem temp sco l'elavuraziun dal "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011" è vegnida iniziada - sco emprima mesira accumpagnanta - l'installaziun dal management regiunal. En il center stat ina separaziun consequenta tranter incumbensas administrativas ed incumbensas dal svilup economic en las corporaziuns regiunalas. Las contribuziuns chantunalas per la lavur dal secretariat vegnan remplazzadas tras contribuziuns per promover il svilup economic. Questas contribuziuns èn colliadas da nov cun servetschs da las regiuns, e quels vegnan reglads en in contract cun il chantun. En il center stat in model organisatoric che prevesa d'ina vart ch'il chantun accumpogna tecnicamain e professiunalmain il management regiunal e da l'autra vart che las regiuns incumbenseschan persunas ch'èn responsablas per il svilup economic.

Actualmain vegn quest model concretisà tras l'uffizi per economia e turissem e tras las corporaziuns regiunalas. Las corporaziuns regiunalas èn vegnidas envidadas d'inoltrar al chantun fin la fin da settember 2007 propostas davart il cuntegn sin basa dal "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011".

Las tractativas detagliadas davart las cunvegnas da prestaziun per mintga singula regiun duain avair lieu l'october ed il november 2007. La finamira: Suenter che las tractativas cun la confederaziun davart il "program da realisaziun dal Grischun 2008-2011" èn terminadas, duain vegnir suttascrittas uschè svelt sco pussaivel las cunvegnas da prestaziun per mintga singula regiun ed alura prendids per mauns projects concrets.

Gremi: departament d'economia publica e fatgs socials

Funtauna: rg departament d'economia publica e fatgs socials

Data: 31.08.2007