Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8704

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les limites des immeubles sont déterminées par le plan et par la démarcation sur le terrain. S’il y a contradiction entre les limites du plan et celles du terrain, l’exactitude des premières est présumée. La présomption ne s’applique pas aux territoires en mouvement permanent désignés comme tels par les cantons. Introduit par le ch. I de la LF du 4 oct. 1991, en vigueur depuis le 1 janv. 1994 (RO 1993 1404; FF 1988 III 889).

Ils cunfins vegnan inditgads tras ils plans dal register funsil e tras ils terms sin il bain immobigliar. Sch’ils terms e sch’ils plans dal register funsil sa cuntradin, vegni presumà ch’ils plans dal register funsil inditgeschian ils cunfins corrects. La presumziun na vala betg per ils territoris cun spustaments da terren ch’èn designads dal chantun.Integrà tras la cifra I da la LF dals 4 d’oct. 1991 davart la revisiun parziala dal Cudesch civil svizzer (dretgs reals immobigliars) e dal Dretg d’obligaziuns (cumpra da bains immobigliars), en vigur dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1993 1404; BBl 1988 III 953).