Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/2981

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

If temporarily admitted persons wish to move their place of residence to another canton, they must submit a request for a change of canton to SEM. SEM shall consult the canton concerned. A change of canton shall be approved:a. to protect the unity of the family; orb. if there is a serious risk to the health of the temporarily admitted person or other persons. If a temporarily admitted person has permanent employment in another canton or if they are undergoing vocational and educational training there, their move to that canton shall also be approved, provided:a. they are not claiming social assistance for themselves or for their family members; andb. the person concerned has been employed for at least twelve months or it is unreasonable to expect them to remain in their canton of residence due to the commute or working hours. The change of canton in accordance with paragraphs 2 and 3 shall not be approved if any grounds specified in Article 83 paragraph 7 letter a or b apply.  A change of canton by temporarily admitted refugees is governed by Article 37 paragraph 2.  Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Restrictions on Travelling Abroad and Modification of Temporary Admission Status), in force since 1 June 2024 (AS 2024 188; BBl 2020 7457).

Sche persunas admessas provisoricamain vulan transferir lur lieu da domicil en in auter chantun, ston ellas inoltrar al SEM ina dumonda da midar il chantun. Il SEM taidla il chantun pertutgà. La midada dal chantun vegn permessa:a. per proteger l’unitad da la famiglia; ub. en cas che la sanadad da la persuna admessa provisoricamain u d’autras persunas è periclitada grevamain. Sch’ina persuna admessa provisoricamain exercitescha in’activitad da gudogn da durada illimitada u absolva ina furmaziun fundamentala professiunala en in auter chantun, vegn la midada dal chantun plinavant permessa:a. sch’ella na retira agid social ni per sasezza ni per ses confamigliars; eb. sche la relaziun da lavur exista dapi almain 12 mais u sch’i n’è – pervia dal viadi a la lavur u pervia da las uras da lavur – betg raschunaivel da pretender ch’ella restia en il chantun da domicil. La midada dal chantun tenor ils alineas 2 e 3 na vegn betg permessa, sch’i èn avant maun motivs tenor l’artitgel 83 alinea 7 litera a u b.  Per fugitivs admess provisoricamain sa drizza la midada dal chantun tenor l’artitgel 37 alinea 2.  Integrà tras la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2021 (restricziuns per viadis a l’exteriur ed adattaziuns dal status da l’admissiun provisorica), en vigur dapi il 1. da zer. 2024 (AS 2024 188; BBl 2020 7457).