Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/23377

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The duty defence lawyer shall be paid in accordance with the table of legal fees applicable in the Confederation or in the canton in which the criminal proceedings were conducted. The public prosecutor or the court passing judgment shall determine the fees at the end of the proceedings. If the mandate continues for a long period or if there is another reason why it is not appropriate to wait for the end of the proceedings, the duty defence lawyer may receive advance payments in amounts fixed by the director of proceedings. The duty defence lawyer may contest the decision on fees using the appellate remedy that is admissible against the final decision. If the accused is ordered to pay procedural costs, he or she must repay the fees to the Confederation or the canton, as soon as his or her financial circumstances permit. The rights of the Confederation or of the canton are subject to a time limit of 10 years from the time when the decision becomes legally binding. Amended by No I of the FA of 17 June 2022, in force since 1 Jan. 2024  (AS 2023 468; BBl 2019 6697). Amended by No I of the FA of 17 June 2022, in force since 1 Jan. 2024  (AS 2023 468; BBl 2019 6697). Amended by No I of the FA of 17 June 2022, in force since 1 Jan. 2024  (AS 2023 468; BBl 2019 6697).

La defensiun uffiziala vegn indemnisada tenor la tariffa d’advocats da la Confederaziun u da quel chantun, en il qual la procedura penala è vegnida manada. La procura publica u la dretgira sentenzianta fixescha l’indemnisaziun a la fin da la procedura. Sch’il mandat s’extenda sur in lung temp u sch’i n’è per auters motivs betg raschunaivel da spetgar fin la fin da la procedura, vegnan concedids pajaments anticipads a la defensiun uffiziala; la direcziun da la procedura fixescha l’autezza da quests pajaments anticipads. Cunter la decisiun d’indemnisaziun po la defensiun uffiziala prender il med legal ch’è admissibel cunter la decisiun finala. Sche la persuna inculpada vegn sentenziada da surpigliar ils custs da procedura, è ella obligada da restituir l’indemnisaziun a la Confederaziun u al chantun, uschespert che sias relaziuns economicas permettan quai. La pretensiun da la Confederaziun u dal chantun surannescha 10 onns suenter che la decisiun è entrada en vigur. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 468; BBl 2019 6697). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 468; BBl 2019 6697). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 468; BBl 2019 6697).