Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31295

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The milk processor shall inform the agency designated by the Federal Council:a. of the quantity of milk supplied by producers; andb. how he or she has processed the milk. Producers who sell milk and dairy products direct must inform the agency of the quantities produced and sold direct. ... Inserted by No I of the FA of 20 June 2003 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Repealed by No I of the FA of 22 March 2013, with effect from 1 Jan. 2014  (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).

L’utilisader dal latg annunzia al servetsch designà dal Cussegl federal:a. quant latg da vendita ch’ils producents han furnì; eb. co ch’el ha utilisà il latg furnì. Ils producents che commerzialiseschan directamain il latg ed ils products da latg annunzian la quantitad producida e la quantitad da la commerzialisaziun directa. ... Integrà tras la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2003 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Abolì tras la cifra I da la LF dals 22 da mars 2013, cun effect dapi il 1. da schan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).