Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22722

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Schiebt das Gericht den Vollzug einer Strafe ganz oder teilweise auf, so bestimmt es dem Verurteilten eine Probezeit von zwei bis fünf Jahren. Für die Dauer der Probezeit kann das Gericht Bewährungshilfe anordnen und Weisungen erteilen. Das Gericht erklärt dem Verurteilten die Bedeutung und die Folgen der bedingten und der teilbedingten Strafe. Die Probezeit beginnt mit Eröffnung des Urteils, das vollstreckbar wird. Eingefügt durch Anhang 1 Ziff. 3 des Strafregistergesetzes vom 17. Juni 2016, in Kraft seit 23. Jan. 2023 (AS 2022 600; BBl 2014 5713).

Sche la dretgira suspenda l’execuziun d’in chasti dal tuttafatg u per part, fixescha el per il sentenzià in temp d’emprova da 2 fin 5 onns. Per la durada dal temp d’emprova po la dretgira ordinar l’assistenza da reabilitaziun e dar directivas. La dretgira declera al sentenzià l’impurtanza e las consequenzas dal chasti cundiziunà e dal chasti parzialmain cundiziunà. Il temp d’emprova cumenza cun l’avertura da la sentenzia executabla. Integrà tras la cifra 3 da l’agiunta 1 da la LF dals 17 da zer. 2016 davart il register penal, en vigur dapi ils 23 da schan. 2023 (AS 2022 600; BBl 2014 5713).