Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34494

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Wer ein aufgrund dieses Gesetzes geschütztes Natur- oder Kulturdenkmal, eine geschützte geschichtliche Stätte, eine geschützte Naturlandschaft, ein geschütztes Biotop oder geschützte Ufervegetation beschädigt, kann unabhängig von einem Strafverfahren verpflichtet werden:a. die widerrechtlich getroffenen Massnahmen rückgängig zu machen;b. die Kosten zu übernehmen, die aus der Beseitigung des Schadens entstehen;c. angemessenen Ersatz zu leisten, wenn die Wiederherstellung nicht möglich ist.Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 19. Juni 1987 (AS 1988 254; BBl 1985 II 1445). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 24. März 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 214; BBl 1991 III 1121).

Tge che donnegia in monument natiral u cultural protegì da questa lescha, in lieu istoric protegì, ina cuntrada natirala protegida, in biotop protegì u ina vegetaziun da las rivas protegida po vegnir obligà – independentamain d’ina procedura penala:a. d’eliminar las mesiras ch’èn vegnidas prendidas illegalmain;b. da surpigliar ils custs che resultan tras l’eliminaziun dal donn;c. da prestar ina cumpensaziun adequata, sch’il restabiliment n’è betg pussaivel.Integrà tras la cifra I da la LF dals 19 da zer. 1987 (AS 1988 254; BBl 1985 II 1445). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 24 mars 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996 (AS 1996 214; BBl 1991 III 1121).