Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06468.jsonl.gz/2

瑞士公司经常因与国际腐败和洗钱案件有染而成为重磅头条，可最后受到法律惩罚的却只有少数，透明国际瑞士分部的一份报告指出了瑞士在立法和管辖权方面的不足。此内容发布于 2021年03月10日 - 09:00
- Deutsch Korruption und Geldwäscherei: Schweizer Firmen kommen zu oft straffrei davon
- Español Corrupción: frecuente impunidad de empresas suizas
- Português Empresas suíças escapam de casos de corrupção ou lavagem de dinheiro
- عربي الشركات السويسرية غالبًا ما تُفلت من العقاب في قضايا الفساد
- Français Corruption ou blanchiment d’argent: les entreprises suisses trop souvent impunies
- Pусский Швейцарский бизнес часто связан с коррупцией и отмыванием
- Italiano Corruzione e riciclaggio di denaro: le imprese svizzere restano troppo spesso impunite
閱讀本文繁體字版本請 點擊此處
透明国际(TI)提出，瑞士公司这种逍遥法外的现象该结束了。瑞士于2003年引入了公司责任法(《刑法》第102条)，自此，如果一家公司未采取适当和必要的措施来防止腐败或洗钱事件发生，就有可能受到起诉。毕竟这是严重的刑事犯罪。
然而，尽管瑞士公司频繁卷入贪污、洗钱丑闻，但透明国际-这个世界上最重要的非政府反腐败组织的数据却显示，在过去20年中，瑞士仅有8起贪污、洗钱领域的判决记录。
最近的一个案例是2019年对Gunvor公司的判决， 瑞士总检察院对这家位于日内瓦的原材料公司处以总计9400万瑞郎的罚款，其中400万是对该公司与刚果共和国和象牙海岸的腐败案件有染的处罚。
圣加仑大学2016年和库尔应用科技大学2012年的调查显示，约有20%在海外有业务的瑞士公司染指腐败。透明国际表示，而相对较少的犯罪数字说明，瑞士的法律及其实施过程都存在漏洞。
法国榜样
“与邻国相比，瑞士的监管工作做得太少，”瑞士透明国际负责人Martin Hilti说，鼓励企业自首，并与司法机关合作维护法律及其实施的激励措施实在太少。
但他说，如果没有合作，便很难收集证据，尤其是涉及到有国际纠葛的大案。”如果没有企业的自首和协作，就很难向企业追责，“Hilti表示。
“与邻国相比，瑞士的监管工作做得太少。”End of insertion
该报告将法国和英国列为法律严格、具有良好表现的国家。在法国，如果被告公司与检方签订协议，法院可将其免责，但必须履行一定的义务，其中包括遵从合规计划，自2016年该规范生效以来，受到法律制裁的法国企业数量明显增多。
打破恶性循环
透明国际组织建议瑞士也效仿法国，尤其是应该对那些主动自首的企业予以免责。
立法机构和检察院也应该更好地规范法院诉讼之外的处理机制。“如果确切地知道程序是怎样的，需要多长时间，以及他们有可能受到什么影响，企业一定会有所行动。因为很多情况下他们陷入腐败事件的魔圈里恶性循环，无法自拔，"Hilti说。
透明国际还提出了其他不足之处，比如，制裁的力度不够，罚款上限500万法郎应该上提，而且公司一旦被定罪，应在刑事登记册上登记。
此外，该非政府组织还谴责瑞士官方的做法缺乏透明度，之前对于所有犯事公司的判决都是在封闭的刑事诉讼中做出的。
这些诉讼案90%都是在瑞士审理，这样就不会有任何人向法院提出申诉，因此程序更为潦草简单。对透明国际来说，这种做法违背了透明原则。
艰难的改革进程
自生效以来，公司责任法就经常被列入议会讨论议程。然而迄今为止，所有有关扩大刑事规范的议会干预计划都遭遇否决。
瑞士总检察院就议会将要讨论的刑法改革提出了一项新的法律规则-”公司延迟起诉“。这种庭外和解的做法，可以在一定时间内暂缓起诉。
如果被告公司在这段时间内履行了对联邦检察院的义务，诉讼程序可能会中止。否则，联邦调查人员会向法院提出指控。但瑞士政府却未考虑联邦调查机构提出的这一修法建议。
(译自德文：杨煦冬)