Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/2769

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

When assessing integration, the competent authority shall take the following criteria into account:a. respect for public safety, security and order;b. respect for the values of the Federal Constitution;c. language skills; andd. participation in working life or efforts to acquire an education. Due account shall be taken of the situation of persons who because of disability or illness or other important personal circumstances are unable to meet or have difficulty meeting the integration criteria referred to in paragraph 1 letters c and d. The Federal Council shall determine which language skills are required when granting or renewing a permit.

Giuditgond l’integraziun resguarda l’autoritad cumpetenta ils suandants criteris:a. l’observaziun da la segirezza publica e da l’urden public;b. l’observaziun da las valurs da la Constituziun federala;c. las cumpetenzas linguisticas; ed. la participaziun a la vita economica u a l’acquist da furmaziun. Da la situaziun da persunas che n’adempleschan betg u che adempleschan mo cun grondas difficultads ils criteris d’integraziun da l’alinea 1 literas c e d pervia d’in impediment u d’ina malsogna u pervia d’autras circumstanzas persunalas relevantas, stoi vegnir tegnì quint adequatamain. Il Cussegl federal fixescha las cumpetenzas linguisticas che ston esser avant maun per pudair conceder e prolungar ina permissiun.