Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/28006

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Das ASTRA erstellt eine Strassenverkehrskontroll-Statistik. Es führt in Zusammenarbeit mit den Kantonen ein Informationssystem Strassenverkehrskontrollen. Dieses besteht aus:a. einem System zur Erfassung der Strassenverkehrskontrollen (Erfassungssystem);b. einem System zur Auswertung der Strassenverkehrskontrollen (Auswertungssystem). Die Kantone geben die Daten, die im Zusammenhang mit Strassenverkehrskontrollen erhoben worden sind, ins Erfassungssystem ein. Der Bundesrat kann weitere Stellen zur Eingabe von Strassenverkehrskontroll-Daten verpflichten, wenn dadurch die Erfüllung von Aufgaben nach Artikel 89p unterstützt wird. Die Berichtigung der RedK der BVers vom 6. Mai 2015 betrifft nur den französischen Text (AS 2015 1387).

Il UVIAS fa ina statistica da las controllas dal traffic sin via. En collavuraziun cun ils chantuns maina el in sistem d’infurmaziun davart las controllas dal traffic sin via. Quel consista dad:a. in sistem per registrar las controllas dal traffic sin via (sistem da registraziun);b. in sistem per evaluar las controllas dal traffic sin via (sistem d’evaluaziun). Ils chantuns endateschan en il sistem da registraziun las datas ch’èn vegnidas registradas en connex cun las controllas dal traffic sin via. Il Cussegl federal po obligar ulteriurs posts d’endatar datas da controllas dal traffic sin via, sche quai gida ad ademplir incumbensas tenor l’artitgel 89p. La rectificaziun da la Cumissiun da redacziun da l’AF dals 6 da matg 2015 concerna mo il text franzos (AS 2015 1387).