Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25370

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsque l’inculpé n’est pas assisté d’une autre manière, l’administration lui désigne d’office, en tenant compte de ses voeux dans la mesure du possible, un défenseur choisi parmi les personnes mentionnées à l’art. 32, al. 2, let. a:a. si l’inculpé n’est manifestement pas en état de se défendre lui-même;b. pour la durée de la détention préventive, si elle est maintenue au-delà de trois jours. Si, en raison de son indigence, l’inculpé ne peut se pourvoir d’un défenseur, il lui en est aussi désigné un d’office, à sa demande. Sont exceptés les cas où n’entre en ligne de compte qu’une amende inférieure à 2000 francs. Le défenseur d’office est indemnisé, sous réserve de la plainte à la cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral (art. 25, al. 1), par l’administration, sur la base d’un tarif qu’établira le Conseil fédéral, l’indemnité étant comprise dans les frais de procédure; l’inculpé qui doit supporter les frais est tenu de la rembourser à la Confédération, dans les cas mentionnés à l’al. 1, lorsque son revenu ou sa fortune lui auraient permis de se faire assister par un défenseur.

Sche l’inculpà n’è betg autramain sut curatella, nominescha l’administraziun respectiva per el, resguardond uschenavant sco pussaivel ses giavischs, d’uffizi in defensur uffizial or dal circul da las persunas numnadas en l’artitgel 32 alinea 2 litera a:a. sche l’inculpà n’è evidentamain betg en cas da defender sasez;b. per la durada da l’arrest d’inquisiziun, sche quel vegn mantegnì suenter la scadenza da 3 dis. Sche l’inculpà na po betg engaschar in defensur pervia da basegnusadad, vegn medemamain nominà in defensur uffizial, sch’el dumonda quai. Exceptads èn cas, nua che mo ina multa sut 2000 francs vegn en consideraziun. L’indemnisaziun dal defensur uffizial vegn fixada da l’administraziun respectiva, cun resalva dal recurs tar la Chombra da recurs dal Tribunal penal federal (art. 25 al. 1), sin basa d’ina tariffa decretada dal Cussegl federal, e questa indemnisaziun tutga tar ils custs da procedura; l’inculpà, al qual vegnan adossads custs, sto restituir a la Confederaziun questa indemnisaziun en ils cas da l’alinea 1, sch’i fiss stà supportabel per el d’engaschar in defensur sin fundament da sias entradas u da sia facultad.