Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/11621

gartegiar
I intr, 1. geraten, gelingen, glücken; igl ei buca gartegiau, es ist nicht geglückt; quei gartegia buc adina, das gelingt nicht immer; la finala gartegia la caussa, schliesslich gelingt die Sache. – Sy: reussir. – 2. (von der Ernte) geraten, gut ausfallen, gedeihen; ils truffels gartegian uonn, die Kartoffeln geraten heuer. – 3. geraten, treffen auf, stossen auf. – a) ~ ensemen cun enzatgi, auf jem. stossen; il muvel ei gartegiaus els praus, das (weidende) Vieh geriet in die Flur; el ei gartegiaus ella dètga historia, er geriet in eine schöne Sache. – Sy: fruntar. – b) (impers.) ei gartegia oz bein, es kommt heute gelegen; ~ mal, übel ankommen. – Sy: arrivar, capitar, fruntar, schabegiar. – II tr, 1. (das Mass, das Ziel) treffen, das Richtige treffen; ~ la noda, das Ziel treffen; ~ la veina, die Vene (beim Spritzen) treffen. – Sy: tuccar. – 2. zustande bringen, zum Gelingen bringen; ~ las pettas, die Kuchen (das Backwerk) zum Gelingen bringen.
zustande bringen, zum Gelingen bringen
[zu mhd. gerâten mittels -egiar].