Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7362

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’autorità di protezione degli adulti ordina una misura se:1. il sostegno fornito dalla famiglia, da altre persone vicine alla persona bisognosa di aiuto o da servizi privati o pubblici è o appare a priori insufficiente;2. la persona bisognosa di aiuto è incapace di discernimento, non aveva adottato misure precauzionali personali, o non ne aveva adottate di sufficienti, e le misure applicabili per legge sono insufficienti. Ogni misura ufficiale deve essere necessaria e idonea.

L’autoritad per la protecziun da creschids ordinescha ina mesira, sche:1. il sustegn che la persuna basegnusa survegn tras la famiglia, tras autras persunas da confidenza ubain tras servetschs privats u publics na basta betg u para da bel principi dad esser nunsuffizient;2. en cas d’ina inabilitad da giuditgar da la persuna basegnusa i n’è vegnì prendì nagin agen provediment u igl è vegnì prendì in agen provediment che n’è betg suffizient e las mesiras tenor la lescha na bastan betg. Mintga mesira uffiziala sto esser necessaria ed adattada.