Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36410

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Confederation may refuse to provide financial support or claim it back if:a. it has been obtained by providing false or misleading information;b. conditions or requirements have not been met;c. it is designated but not used for «Youth and Sport»;d. the umbrella organisation of Swiss Sports Associations or other sports organisations and sponsors of sports events that are funded in accordance with this Act fail to fulfil their obligations concerning fair and safe sport, and in particular in combating doping. Organisations that fail to meet their obligations may be refused further funding. Articles 37–39 of the Subsidies Act of 5 October 1990 do not apply to cases under para 1 letter c. SR 616.1

La Confederaziun po refusar u dumandar la restituziun d’agids finanzials, sche:a. els èn vegnids obtegnids cun agid d’indicaziuns fallidas u che mainan en errur;b. las cundiziuns na vegnan betg ademplidas u las pretensiuns betg observadas;c. els èn destinads per «Giuventetgna e sport», ma na vegnan betg utilisads per activitads en quest rom;d. la federaziun da tetg da las federaziuns svizras da sport u autras organisaziuns da sport u autras instituziuns responsablas per occurrenzas da sport che vegnan promovidas tenor questa lescha, n’adempleschan betg lur obligaziuns en il sectur da la correctadad e da la segirezza en il sport, particularmain en il cumbat cunter doping. Las organisaziuns falliblas pon vegnir exclusas da l’ulteriura promoziun. Ils artitgels 37–39 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 1990 na vegnan betg applitgads per cas tenor l’alinea 1 litera c. SR 616.1