Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1562

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Par sources d’informations publiques, on entend notamment:a. les médias accessibles au public;b. les registres des autorités fédérales et cantonales qui sont accessibles au public;c. les données personnelles que les particuliers rendent accessibles au public;d. les déclarations faites en public. Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. II 2 de la LF du 25 sept. 2020 sur la protection des données, en vigueur depuis le 1 sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565).

Funtaunas d’infurmaziun publicas èn en spezial:a. las medias accessiblas a la publicitad;b. ils registers da las autoritads da la Confederaziun e dals chantuns ch’èn accessibels a la publicitad;c. las datas persunalas che persunas privatas han rendì accessiblas a la publicitad;d. las decleraziuns fatgas en la publicitad. Versiun tenor la cifra II 2 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).