Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03518.jsonl.gz/2398

Texte in eine andere Sprache zu übersetzen, ist gar nicht so einfach.
Da sollte man schon aufmerksam bei der Wahl des Übersetzers sein. Vor allem dann, wenn man beglaubigte Übersetzungen benötigt, etwa ins Russische.
Achten Sie darauf, dass Sie einen „beeidigten Übersetzer“ mit dem Auftrag betrauen, denn nur solche Übersetzer sind dazu befugt, die Beglaubigung dem russischen Dokument beizufügen.
Wofür benötigt man überhaupt beglaubigte Übersetzungen? Öffentliche Stellen wie Gerichte oder Standesämter können solche zum Beispiel anfordern.
Sie wollen damit sicherstellen, dass die russischen Texte den Originalen sinngemäss entsprechen, schließlich können inhaltlichen Fehler in offiziellen Dokumenten ernste Konsequenzen nach sich ziehen.