Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/3145

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Confederation shall, by agreement and on the principle that value for money will be ensured, pay the provider for the following tasks in particular: a. providing information and counselling to asylum seekers;b. the participation of the legal representative in the initial questioning in the preparatory phase and in the interview on the grounds for asylum;c. providing an opinion on the draft asylum decision under the accelerated procedure;d. providing legal representation in appeal proceedings, in particular preparing the appeal documentation;e. representing the interests of unaccompanied minor asylum seekers as a trusted person at federal centres and at airports;f. in the case of allocation to the extended procedure, provision of information by the assigned legal representative to the legal advice agency on the current state of proceedings, or continuation of legal representation assigned in procedural stages relevant to a decision under Article 102l;g. advice and assistance in relation to submitting a complaint under Article 111 of Regulation (EU) 2019/1896. The payment shall contain a contribution to the administrative and staff costs incurred by the provider, in particular for the organisation of counselling and legal representation, as well as a contribution to independent translation. Payment shall be made as a lump sum. In exceptional cases, the payment may be based on the actual expenditure, especially in the case of non-recurring costs. Inserted by No I of the FA of 1 Oct. 2021, in force since 1 Sept. 2022  (AS 2022 459; BBl 2022 7105). See footnote to Art. 102g para. 3.

La Confederaziun paja al furnitur da prestaziuns a norma d’ina cunvegna e sin basa da soluziuns favuraivlas ina indemnisaziun per ademplir particularmain las suandantas incumbensas:a. infurmaziun e cussegliaziun dals requirents d’asil;b. participaziun da la represchentanza legala a l’emprima interrogaziun en la fasa preparatorica ed a l’audiziun davart ils motivs d’asil;c. posiziun tar il sboz d’ina decisiun d’asil negativa en la procedura accelerada;d. realisaziun da la represchentanza legala en la procedura da recurs, en spezial la redacziun d’ina acta da recurs;e. defensiun dals interess da requirents d’asil minorens betg accumpagnads sco persuna da confidenza en ils centers da la Confederaziun e sin la plazza aviatica;f. en cas d’ina midada a la procedura extendida: infurmaziun dal post da cussegliaziun per dumondas da dretg tras la represchentanza legala attribuida davart il stadi actual da la procedura u la cuntinuaziun da la represchentanza legala attribuida tar pass da la procedura ch’èn relevants per la decisiun tenor l’artitgel 102l;g. cussegliaziun e sustegn per inoltrar in recurs tenor l’artitgel 111 da l’Ordinaziun (UE) 2019/1896. Cuntegnids en l’indemnisaziun èn ina contribuziun als custs d’administraziun e da persunal dal furnitur da prestaziuns, en spezial per l’organisaziun da la cussegliaziun e da la represchentanza legala sco er ina contribuziun ad ina translaziun independenta. L’indemnisaziun vegn fixada en moda pauschala. Excepziunalmain pon las contribuziuns vegnir fixadas tenor las expensas, en spezial per indemnisar custs unics. Integrà tras la cifra I da la LF dal 1. d’oct. 2021, en vigur dapi il 1. da sett. 2022 (AS 2022 459; BBl 2020 7105). Guardar annotaziun tar l’art. 102g al. 3.