Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/00860.jsonl.gz/134

top of page
الترجمة العربية
الترجمة الفورية تعني أن اللغة المنطوقة تتم ترجمتها شفهيًا إلى لغة مستهدفة أخرى. يتم التمييز بين الترجمة الفورية والتتابعية. تتم الترجمة الفورية تقريبًا في نفس الوقت الذي تتم فيه ترجمة البيانات. بالإضافة إلى وجود مترجم فوري مدرب، يتطلب ذلك أيضًا نظامًا متنقلًا أو مثبتًا بشكل دائم مزودًا بأكشاك الترجمة الفورية.
يسمع المترجم لغة المصدر من خلال سماعات الرأس ويترجمها إلى اللغة الهدف في وقت واحد تقريبًا. وبما أن هذا النوع من الترجمة الشفهية مرهق للغاية، فغالبًا ما يتم الاستعانة بمترجمين فوريين. ويمكن أيضًا إجراء الترجمة الفورية المتتابعة في مجموعات صغيرة. لا يوجد نظام مطلوب لهذا الغرض. يقوم المترجم بتدوين الملاحظات. تتم الترجمة الشفوية بطريقة زمنية، ولهذا السبب يتطلب هذا النوع من الترجمة وقتًا أطول من التقنية المتزامنة.
مترجم عربي
أقوم بمهام في جميع أنحاء سويسرا. أسافر أيضًا إلى الخارج لطلبات خاصة (ألمانيا، النمسا، فرنسا، إيطاليا، المملكة العربية السعودية، مصر، الأردن، دبي، الكويت، قطر، إلخ.)
يمكنني الاستفادة من سنوات عديدة من الخبرة كمترجم فوري لدى الشرطة، ومكتب المدعي العام، والمحكمة العليا، والمكتب الاتحادي للهجرة (BFM) في برن/زيورخ/بازل، ومنظمة اللجوء في زيورخ (AOZ)، والسلطات، في حفلات الزفاف، وفي المستشفيات. والمدارس.
bottom of page