Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03330.jsonl.gz/1580

Lebensweisheiten im Zen-Buddhismus
Kategorie: Salon Chinois
CIUB-Vorträge
Lebensweisheiten im Zen-Buddhismus
Ven. Master Xian Ai aus Longquan Tempel Niederlande
Was ist Zen?
Im Zen-Buddhismus ist Zen die Abkürzung für das Sanskrit „Dhyāna“, welches Meditation und Erhaltung bedeutet. Zen ist die Weisheit des Lebens, keine Predigt oder eine Reihe von Theorien. Zen ist schwer in Worte zu fassen und es ist unbeschreiblich. Es wird von Menschen im Leben selbst praktiziert und verstanden
Bei welchen Problemen kann uns die Zen-Meditation helfen?
Jeder kann unterschiedliche Ansichten und ein unterschiedliches Verständnis der Zen-Meditation haben. Für die meisten Leute können alle Arten von Stress im Leben und in der Arbeit durch Zen-Meditation gelindert werden, ihr Körper und Geist kann dadurch erfrischt werden und in einen harmonischen Zustand gelangen. Somit kann die Lebensqualität verbessert werden. Für die Anderen ist die Zen-Meditation eine Kunst des Lebens. Alle Menschen, sowohl diejenigen, die den Buddha-Dharma verstehen, als auch diejenigen, die den Buddha-Dharma nicht verstehen, können davon profitieren, solange sie Zen-Meditation praktizieren.
Wobei genau hilft uns die Zen-Meditation? Die Zen-Meditation ist eine Introspektion in unseren wirklichen geistigen Zustand durch eine professionelle und systematische Exploration, das heißt, es dient uns, uns selbst zu erkennen, uns selbst zu erfahren, indem es uns hilft, unsere Achtsamkeit und Selbst-Reflexion zu verbessern, unser Mitgefühl und unsere Weisheit bis zur Erleuchtung auszubilden.
Homepage des Longquan-Tempels:
一、什么是禅？
禅，佛教术语，禅是梵语“禅那”的简称，为静心思虑、思维修之意。禅是人生的智慧，不是一套说教，也不是一套理论。禅，很难用语言表达，是超越于文字外的。是由自己在人生过程当中实践出来的，参悟出来的。
二、禅修帮我们解决什么问题？禅修的真正目的
每个人对禅修可能有不同的看法和理解。对一般人，可以缓解生活工作中的种种压力，调节身心，提高生活质量，身体和头脑会清爽，心情会平顺。还有一种把禅修当做我们的生活艺术。懂得佛法和不懂佛法的人只要来接触都能得到利益。但这都不是禅修的终点，更不是佛法的全部。禅修到底帮我们解决什么问题呢？禅修是通过系统专业的探索，向内探视身心世界的实际状态，也就是来认识自己，认识自己的心，提高自己的正念和关照的敏锐能力，增长我们的慈悲心和智慧心乃至开悟。
|Sprache||

Deutsch
|Zeit||

11. Oktober 2018, 18:30-20:00
|Ort||

Confucius Institute at the University of Basel
|Eintritt||

Frei