Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0242.jsonl.gz/950

Incarto n. 14.2009.78 RINVIO TF Lugano 24 settembre 2009 LS/fp/fb In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello composta dei giudici: Pellegrini, presidente, Walser e Roggero-Will segretaria: Locatelli, vicecancelliera statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile promossa con istanza 8 gennaio 2007 da AO 1 (patrocinata dall' PA 2 ) contro AP 1 (patrocinato dall' PA 1 ) tendente ad ottenere il rigetto definitivo dell'opposizione interposta da AP 1 al PE n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________; richiamato il pronunciato del 31 ottobre 2007 di questa Camera (inc. n. 14.2007.19) e la sentenza del 6 aprile 2009 della II Corte di diritto civile del Tribunale federale (inc. n. 5A_703/2007); ritenuto in fatto e considerato in diritto: che con precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________, AO 1 ha escusso AP 1 per il pagamento di fr. 48'946.70 oltre interessi; che, interposta tempestiva opposizione, la creditrice ne ha chiesto il rigetto definitivo; che con sentenza del 6 marzo 2007 (inc. n. EF.2007.102), la Pretura __________ ha così deciso: “ 1. L’istanza è accolta: l'opposizione interposta dalla parte convenuta al precetto esecutivo n. __________ dell'Ufficio esecuzione e fallimenti __________, è respinta in via definitiva. 2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare dalla parte istante, sono poste a carico della parte convenuta, la quale rifonderà a controparte fr. 600.– a titolo di indennità. 3. omissis”; che, con decisione del 31 ottobre 2007, questa Camera ha respinto l'appello introdotto dall'escusso (inc. n. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 1), a carico del quale ha altresì posto la tassa di giustizia di fr. 345.– e l'indennità di fr. 800.–, quest'ultima da versare a AO 1 (inc. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 2); che, adita da AP 1 con un ricorso in materia civile, con sentenza del 6 aprile 2009 la II Corte di diritto civile del Tribunale federale ha annullato la citata decisione cantonale riformandola nel senso “che l'istanza 8 gennaio 2007 di rigetto definitivo dell'opposizione interposta al precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'Ufficio esecuzioni __________ è respinta” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1); che, limitatamente agli oneri processuali di primo grado e di appello, il Tribunale federale ha stabilito che “la causa è rinviata al Tribunale di appello del Cantone Ticino per nuova fissazione delle spese processuali e delle ripetibili della procedura cantonale” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1); che il relativo dispositivo nei due gradi di giudizio cantonali deve pertanto essere modificato tenuto conto del principio secondo cui tassa di giustizia e indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF); Motivi per i quali, richiamato l'art. 67 LTF, art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF; pronuncia: I. L'appello è accolto. Di conseguenza, il dispositivo n. 2 della sentenza 6 marzo 2007 della Pretura __________, è così riformata: “ 1. omissis. 2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare da AO 1, __________, restano a suo carico. AO 1, __________, rifonderà a AP 1, __________, fr. 600.– a titolo di indennità. 3. omissis.” II. La tassa di giustizia di fr. 345.–, già anticipata dall'appellante, è posta a carico di AO 1, __________, con l'obbligo di rifondere a AP 1, __________, un'indennità di fr. 800.–. III. Intimazione: – ; –. Comunicazione alla Pretura __________. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente La segretaria Giacché il valore litigioso della vertenza, di fr. 1.975.- non raggiunge il limite di legge di fr. 30'000.–, contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione, solo se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 cpv. 2 lett. a LTF). Nello stesso termine è possibile proporre al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, anche ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113 e segg. LTF).

Incarto n. 14.2009.78 RINVIO TF Incarto n. 14.2009.78

Incarto n. 14.2009.78 RINVIO TF

RINVIO TF Lugano 24 settembre 2009 LS/fp/fb Lugano

Lugano 24 settembre 2009

24 settembre 2009 LS/fp/fb

LS/fp/fb In nome della Repubblica e Cantone Ticino In nome della Repubblica e Cantone Ticino

In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello

La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Pellegrini, presidente, Walser e Roggero-Will Pellegrini, presidente,

Pellegrini, presidente, Walser e Roggero-Will

Walser e Roggero-Will segretaria: segretaria:

segretaria: Locatelli, vicecancelliera Locatelli, vicecancelliera

Locatelli, vicecancelliera statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile promossa con istanza 8 gennaio 2007 da

statuendo sulla causa a procedura sommaria appellabile promossa con istanza 8 gennaio 2007 da AO 1 (patrocinata dall' PA 2 ) AO 1

AO 1 (patrocinata dall' PA 2 )

(patrocinata dall' PA 2 ) contro contro

contro AP 1 (patrocinato dall' PA 1 ) AP 1

AP 1 (patrocinato dall' PA 1 )

(patrocinato dall' PA 1 ) tendente ad ottenere il rigetto definitivo dell'opposizione interposta da AP 1 al PE n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________;

tendente ad ottenere il rigetto definitivo dell'opposizione interposta da AP 1 al PE n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________; richiamato il pronunciato del 31 ottobre 2007 di questa Camera (inc. n. 14.2007.19) e la sentenza del 6 aprile 2009 della II Corte di diritto civile del Tribunale federale (inc. n. 5A_703/2007);

richiamato il pronunciato del 31 ottobre 2007 di questa Camera (inc. n. 14.2007.19) e la sentenza del 6 aprile 2009 della II Corte di diritto civile del Tribunale federale (inc. n. 5A_703/2007); ritenuto in fatto

ritenuto in fatto e considerato in diritto:

e considerato in diritto: che con precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________, AO 1 ha escusso AP 1 per il pagamento di fr. 48'946.70 oltre interessi;

che con precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'UE __________, AO 1 ha escusso AP 1 per il pagamento di fr. 48'946.70 oltre interessi; che, interposta tempestiva opposizione, la creditrice ne ha chiesto il rigetto definitivo;

che, interposta tempestiva opposizione, la creditrice ne ha chiesto il rigetto definitivo; che con sentenza del 6 marzo 2007 (inc. n. EF.2007.102), la Pretura __________ ha così deciso:

che con sentenza del 6 marzo 2007 (inc. n. EF.2007.102), la Pretura __________ ha così deciso: “ 1. L’istanza è accolta: l'opposizione interposta dalla parte convenuta al precetto esecutivo n. __________ dell'Ufficio esecuzione e fallimenti __________, è respinta in via definitiva.

“ 1. L’istanza è accolta: l'opposizione interposta dalla parte convenuta al precetto esecutivo n. __________ dell'Ufficio esecuzione e fallimenti __________, è respinta in via definitiva. 2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare dalla parte istante, sono poste a carico della parte convenuta, la quale rifonderà a controparte fr. 600.– a titolo di indennità.

2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare dalla parte istante, sono poste a carico della parte convenuta, la quale rifonderà a controparte fr. 600.– a titolo di indennità. 3. omissis”;

3. omissis”; che, con decisione del 31 ottobre 2007, questa Camera ha respinto l'appello introdotto dall'escusso (inc. n. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 1), a carico del quale ha altresì posto la tassa di giustizia di fr. 345.– e l'indennità di fr. 800.–, quest'ultima da versare a AO 1 (inc. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 2);

che, con decisione del 31 ottobre 2007, questa Camera ha respinto l'appello introdotto dall'escusso (inc. n. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 1), a carico del quale ha altresì posto la tassa di giustizia di fr. 345.– e l'indennità di fr. 800.–, quest'ultima da versare a AO 1 (inc. 14.2007.19, pag. 9, dispositivo n. 2); che, adita da AP 1 con un ricorso in materia civile, con sentenza del 6 aprile 2009 la II Corte di diritto civile del Tribunale federale ha annullato la citata decisione cantonale riformandola nel senso “che l'istanza 8 gennaio 2007 di rigetto definitivo dell'opposizione interposta al precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'Ufficio esecuzioni __________ è respinta” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1);

che, adita da AP 1 con un ricorso in materia civile, con sentenza del 6 aprile 2009 la II Corte di diritto civile del Tribunale federale ha annullato la citata decisione cantonale riformandola nel senso “che l'istanza 8 gennaio 2007 di rigetto definitivo dell'opposizione interposta al precetto esecutivo n. __________ del 4/7 dicembre 2006 dell'Ufficio esecuzioni __________ è respinta” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1); che, limitatamente agli oneri processuali di primo grado e di appello, il Tribunale federale ha stabilito che “la causa è rinviata al Tribunale di appello del Cantone Ticino per nuova fissazione delle spese processuali e delle ripetibili della procedura cantonale” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1);

che, limitatamente agli oneri processuali di primo grado e di appello, il Tribunale federale ha stabilito che “la causa è rinviata al Tribunale di appello del Cantone Ticino per nuova fissazione delle spese processuali e delle ripetibili della procedura cantonale” (5A_703/2007, pag. 12, dispositivo n. 1); che il relativo dispositivo nei due gradi di giudizio cantonali deve pertanto essere modificato tenuto conto del principio secondo cui tassa di giustizia e indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF);

che il relativo dispositivo nei due gradi di giudizio cantonali deve pertanto essere modificato tenuto conto del principio secondo cui tassa di giustizia e indennità seguono la soccombenza (art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF); Motivi per i quali,

Motivi per i quali, richiamato l'art. 67 LTF, art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF;

richiamato l'art. 67 LTF, art. 48, 49, 61 cpv. 1 e 62 cpv. 1 OTLEF; pronuncia: I. L'appello è accolto. Di conseguenza, il dispositivo n. 2 della sentenza 6 marzo 2007 della Pretura __________, è così riformata:

pronuncia: I. L'appello è accolto. Di conseguenza, il dispositivo n. 2 della sentenza 6 marzo 2007 della Pretura __________, è così riformata: “ 1. omissis.

“ 1. omissis. 2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare da AO 1, __________, restano a suo carico. AO 1, __________, rifonderà a AP 1, __________, fr. 600.– a titolo di indennità.

2. Le spese e la tassa di giustizia per complessivi fr. 230.–, da anticipare da AO 1, __________, restano a suo carico. AO 1, __________, rifonderà a AP 1, __________, fr. 600.– a titolo di indennità. 3. omissis.”

3. omissis.” II. La tassa di giustizia di fr. 345.–, già anticipata dall'appellante, è posta a carico di AO 1, __________, con l'obbligo di rifondere a AP 1, __________, un'indennità di fr. 800.–.

II. La tassa di giustizia di fr. 345.–, già anticipata dall'appellante, è posta a carico di AO 1, __________, con l'obbligo di rifondere a AP 1, __________, un'indennità di fr. 800.–. III. Intimazione:

III. Intimazione: – ;

– ; –.

–. Comunicazione alla Pretura __________.

Comunicazione alla Pretura __________. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente La segretaria

Il presidente La segretaria Giacché il valore litigioso della vertenza, di fr. 1.975.- non raggiunge il limite di legge di fr. 30'000.–, contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione, solo se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 cpv. 2 lett. a LTF).

Giacché il valore litigioso della vertenza, di fr. 1.975.- non raggiunge il limite di legge di fr. 30'000.–, contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione, solo se la controversia concerne una questione di diritto di importanza fondamentale (art. 74 cpv. 2 lett. a LTF). Nello stesso termine è possibile proporre al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, anche ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113 e segg. LTF).

Nello stesso termine è possibile proporre al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, anche ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113 e segg. LTF).