Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15526

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Statuten können bestimmen, dass Namenaktien nur mit Zustimmung der Gesellschaft übertragen werden dürfen. Diese Beschränkung gilt auch für die Begründung einer Nutzniessung. Tritt die Gesellschaft in Liquidation, so fällt die Beschränkung der Übertragbarkeit dahin.Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 4. Okt. 1991, in Kraft seit 1. Juli 1992  (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).

Ils statuts pon prevair che aczias al num dastgian vegnir transferidas mo cun l’approvaziun da la societad. Questa restricziun vala er per la constituziun d’ina giudida. Sche la societad entra en liquidaziun, scada la restricziun da la transferibilitad.Integrà tras la cifra I da la LF dals 4 d’oct. 1991, en vigur dapi il 1. da fan. 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).