Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06371.jsonl.gz/6

研究显示，在瑞士如果某人的名字听起来像是外国人，那么在找房子和找工作时，都会比较困难。尽管此人可能持有瑞士护照，但在入籍后他的名字还会带来不少麻烦。
特别是当名字听起来像是来自巴尔干地区的人时，麻烦可能更多。因此阿尔高州的第二代移民组织Secondo Plus发起一项倡议，希望在入籍时，允许申请人更改自己的姓名。
阿尔高州Secondo Plus组织提出，未来在外国人入籍时，应该允许依本人意愿在瑞士护照上更改自己的姓名。该提议的目的是让所有人得到一个平等的机会。
这一州级提议引起了社会民主党、国民院议员、比尔市市长Hans Stöckli的注意，他正考虑发起一项提案，争取在全国范围内讨论实行这一议题。
愿意更名
然而，将外国名字如Suntharalingam、Ismajlovic、Petkovic全改成瑞士名字Müller、Meier，或者Küenzli就行了吗？难道人们不应该首先纠正那种对外国人的偏见吗？
Secondos Plus的主席、青年工作者Ivica Petrusic对swissinfo说：“这一提议并不是解决外国人融合问题的良药，它来自于实际生活。很多已入籍的人表示，他们希望把自己长长的亚洲名字或巴尔干的名字换成与瑞士文化相适应的名字”。
在Secondos Plus的网站上，有的移民在瑞士完成了对自我身份的认同后，不愿意再使用自己的原始姓氏，或不再喜欢其拼写方式。
计算机不认外国名字
Petrusic，在波斯尼亚生长到14岁，拥有瑞士-克罗地亚双重国籍。他的名字在瑞士护照和克罗地亚护照上是不同的。在瑞士护照上，他名字的后缀ic不见了，而只有写上这个后缀，才能保证他的名字是正确的，而且ic对他名字的发音很重要。
户籍管理部门告诉他，这些字符在电脑系统中没有。Petrusic说：“如果我的名字必须由电脑系统来更改，那么我宁愿自己更名”。
对他来说，更名并不意味着“身份的变更”。对已婚妇女来说，被冠以夫姓不是也很平常。
“这个名字是属于我的，它应该由我来决定，”Petrusic希望在3月8日参加议会选举，到时候一遍又一遍地写下这个名字可并不“酷”。
他已任社区议员四年，但人们仍然不能正确地叫出他的名字。所以在求租房子时，他“慷慨地”写上了自己女朋友的名字。
困难的实践
在美国改名很简单，但在瑞士正式更名可就不容易了。
瑞士民法(第30条)规定，必须有“重要原因”才能更名。而什么是重要原因，那就要由所在州的政府来决定了。联邦法院规定，不能因更名而引起对被更名人祖籍的混淆。
不雅的名字会获得更多更改的机会。联邦法院规定，“可笑、丑陋、猥亵、或经常引起歧义的名字”可以被更改。
出于对自己前程的担心而要求更名，这种理由并不充分。2002年时，有2位和自己已离异的瑞士母亲一起生活的少女，她们希望摆脱从巴尔干父亲那里继承的家庭姓氏，联邦法庭并没有同意，理由是：大部分瑞士国民可能因为这个听起来像巴尔干人的名字而受到消极影响的假设，既不能被接受，也不能被证实。
“错误的办法”
瑞士商业协会的网上项目“聪明的选择”显示：外国学徒求职很难。如果在应聘第一轮，外国学徒可以使用匿名，那么获得面试的胜算可能会大些。
不过瑞士商业协会青年部的负责人Andrea Ruckstuhl认为，Secondo的做法是“错误的”。在瑞士，一些人歧视非瑞士人的这一基本问题并没有被解决，Ruckstuhl说“无论名字是什么，那些人还是会歧视外国人的”。
瑞士资讯(swissinfo.ch)，Corinne Buchser
Secondos Plus
Secondos Plus是一个志愿组织，表达有移民背景的人的愿望。
它要求移民在政治和经济方面拥有更大的发言权，一个透明和公正的入籍政策，以及在学校和工作中的机会平等，还提倡赋予外国人投票权和选举权。
在伯尔尼、苏黎世、巴塞尔、卢塞恩和阿尔高等州有Secondos Plus的分支组织。
名字的历史
在中世纪时，城市越来越大，人越来越多，人们的名字也开始不够用了。
为了避免混淆，人们开始采用别名，比如引用来自父亲的名字(如：Konrad)，家乡的名字(苏黎世)，住宅的名字(如：Gmür)，职业(如：Schneider、Müller、Meier)或个人特征等(Weiss)。
这些别名，最初指某一特定的人，从12世纪起开始被家人继承。
这些名字在瑞士没有多大变化，并在19世纪逐渐演变为姓氏。
自1907年瑞士开始使用更名法(民法第三十条)。