Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03824.jsonl.gz/16

Данная статья освещает проблему составления договоров в Швейцарии и отвечает на вопросы, с которыми мы часто сталкиваемся в нашей практике: почему многие договоры в Швейцарии не длиннее 1 листа А4? А может вы просто не знаете, как это правильно делать? А что, если другая сторона договора что-то не поймет, так как договор короткий?
Для начала разберем общие моменты правовой системы в Швейцарии.
В западных странах существуют две основные правовые семьи: Общее право (Common Law) и Гражданское право (Civil Law).
Общее право – это единая система правовых прецедентов. Является одной из составных частей прецедентного права, находящего в основе права стран англо-саксонской правовой системы. Центральную роль в такой системе играет судья и его решения. Вынося решение по конкретному делу, он создаёт новый прецедент, имеющий силу закона, который в дальнейшем будет применяться к другим подобным делам.
В гражданском праве или в романо-германской правовой семье (совокупность правовых систем, изначально созданных на основе римского права) на первом месте стоят уже существующие письменные правовые нормы, которое судья применяет к конкретному делу. Швейцария применяет континентальную европейскую правовую традицию.
Институт договорного права сложился в Швейцарии довольно поздно, в сравнении с другими странами Европы, как например Франция (1804 г.) и Австрия (1811 г.): только в 1883 году был принят Обязательственный кодекс Швейцарии (также известный как Швейцарский обязательственный закон или ШОЗ), регулировавший право собственности, договорные и корпоративные отношения и ценные бумаги. Но несмотря на позднее становление, ШОЗ стал и до сих пор является предметом восхищения других стран, благодаря простоте языка, упорядоченности и законодательной технике.
В настоящее время, дабы сэкономить, многие компании (и даже корпоративные юристы) берут образцы стран англо-саксонской правовой системы и пытаются использовать их для составления текста необходимого им договора в Швейцарии. К сожалению, данные тексты не подпадают под действие правовых норм Швейцарии. Наш опыт показывает, что примерно ¾ таких текстов описывают понятия и положения, которые применяются к сторонам договора автоматически, на основании уже прописанных норм ШОЗ. Оставшийся текст не дает возможности определить, что это вообще за тип договора и под какие конкретно положения ШОЗ он подпадает?
Во многих случаях такие договоры могут быть легко оспорены одной из сторон и признаны недействительными, что приводит к дальнейшим расходам на юридическое сопровождение судебного процесса и убытки от признания недействительности договора. Пожалуйста, не дайте ввести себя в заблуждение! Договор на 10-20 страниц будет учитывать гораздо меньше действительно важных для сторон пунктов, чем грамотно составленный, но короткий договор на 2-3 страницы.
Обращайтесь в MSM Group, мы приложим все усилия, чтобы ваш договор полностью соответствовал швейцарским правовым нормам и учитывал все важные пункты, которые избавят вас и ваших партнеров от головной боли и дополнительных расходов в дальнейшем.