Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01176.jsonl.gz/606

Die kontrahierenden Regierungen gewähren, dass für die auf ihrem Gebiete gelegenen Bahnteile die Bahnverwaltungen weder von den Gebäuden noch vom Grundeigentum, noch von dem Bahnbetriebe irgendeine Steuer oder Abgabe an irgendwen zu entrichten haben.
In dieser Befreiung sind jedoch die an die Feuerversicherungsanstalten zu entrichtenden Beiträge nicht inbegriffen.
Die Angestellten und Bediensteten der Eisenbahn sind der Steuergesetzgebung ihres Wohnortes unterworfen.
I Governi contraenti acconsentono a che le amministrazioni delle ferrovie siano tenute esenti di ogni imposta o tassa sia su fabbricati o su terreni, sia sull’esercizio stesso, in quanto ciò riguarda le parti della linea situate sui territorii de’ due Stati.
In questa esenzione non sono però compresi i così detti premi o contributi che si pagano agli istituti di assicurazione contro gli incendi.
Gli impiegati e gli inservienti della ferrovia sono sottomessi alle leggi sull’imposta del luogo di loro domicilio.