Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/25496

schular I
I intr, 1. pfeifen, trällern; ~ cun det, mit dem Finger/mit den Fingern pfeifen. – 2. sausen, surren; haver las ureglias che schulan, Ohrensausen haben; fig. oz schulan las ureglias, heute ist es bitter kalt. – 3. (mit Bezug auf den Begriff ‘schnell, rasch'). – a) schwirren; paliats schulan tras l'aria, Pfeile sausen durch die Luft. – b) rasch fallen, kopfüber fallen; el ei schulaus dalla plaunca giu, er fiel kopfüber den Hang hinunter; ~ tras ils examens, durch die Examen fallen. – c) (impers.) rasch gehen; ei schula da cheu giu, es saust hier rasant hinunter. – d) fig. Rw. – a) schar ~ enzatgei, etw. stark beschleunigen; schei ~, nus stuein ir! sputet euch, wir müssen gehen! – b) schar ~ in pèr liters vin, grosszügig einige Liter Wein auftischen lassen. – g) pagar tut che schula, zahlen, dass die Schwarten krachen; dir manzegnas tut che schula, wie gedruckt lügen. – 4. ~ sin enzatgei, auf etw. pfeifen, sich um etw. scheren. – II tr; ~ ina melodia, eine Melodie pfeifen.
bitter kalt, dass die Schwarten krachen, wie gedruckt lügen
[lat. sibilare ‘pfeifen'; oeng. tschüvler, ueng. tschüblar, surm. tschivlar].