Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27110

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Celui qui construit une usine est tenu d’établir et de desservir les installations nécessaires au flottage, si les frais qui en résultent sont proportionnés à l’importance du flottage. Le propriétaire d’une usine existante ne peut être astreint à construire des installations servant au flottage et à les desservir que moyennant une indemnité équitable. ...Phrase abrogée par l’annexe ch. 29 de la LF du 4 oct. 1991, avec effet au 1 janv. 1994 (RO 1992 288, 1993 877 art. 2, al. 1; FF 1991 II 461).

En cas da novas ovras idraulicas è il possessur obligà da construir e da tegnair en funcziun ils indrizs da flottaziun necessaris, sch’ils custs resultants stattan en ina proporziun commensurada cun l’impurtanza da la flottaziun. En cas d’ovras idraulicas existentas po il possessur vegnir obligà da construir e da tegnair en funcziun novs stabiliments da flottaziun mo, sch’el survegn ina indemnisaziun duida. ...Abolì la segunda frasa tras la cifra 29 da l’agiunta da la LF dals 4 d’oct. 1991, cun effect dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1992 288, 1993 877 art. 2 al. 1; BBl 1991 II 465).