Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/6441

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Au-delà de l’administration ordinaire, les époux ne peuvent engager la communauté et disposer des biens communs que conjointement ou avec le consentement l’un de l’autre. Ce consentement est présumé au profit des tiers, à moins que ceux-ci ne sachent ou ne doivent savoir qu’il n’a pas été donné. Les dispositions sur la représentation de l’union conjugale sont réservées.

Cun excepziun da l’administraziun ordinaria pon ils consorts obligar la cuminanza e disponer dals bains cuminaivels mo cuminaivlamain u l’in mo cun il consentiment da l’auter. Terzas persunas dastgan premetter quest consentiment, uschenavant ch’ellas na san betg u na duain betg savair ch’el manca. Las disposiziuns davart la represchentanza da la cuminanza conjugala restan resalvadas.