Document ID: /curiavista/filtered/00000_business.jsonl.gz/53654

<h2>SubmittedText<h2><p>Les lecteurs de plusieurs journaux (p. ex. la "NZZ am Sonntag" du 2 mai 2004, p. 92) ont eu la désagréable surprise de lire une offre d'emploi rédigée en anglais dans laquelle le Conseil des écoles polytechniques fédérales recherche un "director" pour l'Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux (EAWAG).</p><p>Le Conseil fédéral n'estime-t-il pas que l'article 70 de la Constitution, selon lequel l'allemand, le français et l'italien sont des langues officielles de la Confédération, s'impose à tous les secteurs de l'administration et qu'il convient de mettre un terme à cette manie agaçante qui consiste à utiliser une langue qui n'est pas la nôtre, sous prétexte qu'elle serait désormais le dénominateur commun de tous les Suisses ?</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>Le Conseil fédéral nomme les directeurs des établissements de recherche du domaine des EPF sur proposition du Conseil des EPF. Celui-ci a pour tâche de conduire la procédure réglementaire de préparation de la nomination et de proposer au Conseil fédéral le meilleur candidat. Cette procédure de sélection est conduite par le Conseil des EPF de manière autonome.</p><p>Selon les renseignements pris auprès du Conseil des EPF, le comité de sélection se compose de neuf experts de différents pays, dont deux de langue française, quatre de langue allemande et trois de langue anglaise. Pour les travaux du comité, l'anglais a été retenu comme unique langue commune. On notera par ailleurs que l'anglais s'est imposé comme langue universelle de la communauté scientifique. Les publications scientifiques dans les sciences naturelles et techniques sont rédigées pour ainsi dire sans exception dans cette langue.</p><p>Concernant les exigences, on recherche une personne qui, en plus d'une expérience de direction, possède des compétences scientifiques reconnues sur le plan international dans un des domaines de recherche de l'Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux. C'est pour cette raison que le poste de directeur a été mis au concours non seulement dans la presse nationale, mais également dans la presse internationale et les grandes revues scientifiques.</p><p>Cependant, la mise au concours de ce poste ne s'adresse pas uniquement aux candidats potentiels ; elle a aussi un caractère informatif pour le public. C'est pourquoi le Conseil fédéral estime qu'il aurait été souhaitable que l'offre d'emploi publiée dans la presse suisse soit rédigée dans les langues nationales.</p>  Réponse du Conseil fédéral.