Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07297.jsonl.gz/166

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|14.5.1930||45560||Letter||Turkey (Economy)|
Le Ministre de Suisse à Istanbul justifie ses relations directes avec la Banque nationale et le DEP.
|fr|
|18.11.1932||45754||Letter||Turkey (Economy)|
Le Ministre de Suisse à Istanbul expose au Ministre de l’Economie nationale turc la situation jugée grave des relations commerciales et financières turco-suisses.
|fr|
|20.1.1933||45772||Letter||Turkey (Economy)|
La Suisse proteste auprès du Gouvernement turc contre les prohibitions et contingentements qui frappent les marchandises suisses, malgré une balance commerciale favorable à la Turquie.
|fr|
|11.9.1933||45874||Memo||Egypt (Politics)|
La colonie suisse en Egypte tient aux privilèges capitulaires. Efforts de la Suisse pour obtenir la conclusion d’un traité d’amitié avec l’Egypte qui maintienne ces privilèges.
|fr|
|15.10.1934||18672||Letter||France (Economy)||
Die Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon soll von der Firma Hispano (Paris) hintergangen worden sein.||de|
|9.11.1934||18674||Letter||Export of munition||
Über die Waffendemonstrationen vor der türkischen Einkaufskommission.||de|
|14.11.1938||46707||Political report||Turkey (General)|
Mort et succession d’Atatürk. La carrière d’Ismet Inonü, les raisons de son renvoi comme Président du Conseil en 1937, sa popularité qui explique son retour sur les devants de la scène, continuation...
|fr|
|19.2.1940||46998||Letter||Turkey (General)|
Démarche discrète des autorités turques pour se pro curer clandestinement, par la Suisse, des pièces de rechange allemandes pour avions. Les Anglais s’opposent à tout paiement à l’Allemagne en devises...
|fr|
|17.9.1941||47290||Political report||Turkey (General)|
Entretien avec Saracoglou. Le Ministre turc des Affaires étrangères surpris par l’opération anglo-russe en Iran. Perception turque de l’avance allemande en Russie. Désir d’une paix négociée et crainte...
|fr|
|7.5.1942||47374||Letter||Greece (General)|
Organisation d’exportations à titre humanitaire de marchandises destinées à la population grecque avec l’autorisation du Gouvernement turc.
|fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|23.4.1935||18676||Letter||Export of munition||
Über die Verhandlungen in Berlin und das Geschäft mit China.||de|
|19.6.1935||18677||Letter||Export of munition||
Über die Verhandlungen mit der Türkei.||de|
|7.5.1962||30465||Circular||Egypt (Economy)|
Informationsschreiben bezüglich Resultate der exploratorischen Besprechungen über die ägyptisch-schweizerischen Probleme (Nationalisierungen und Sequestrierungen).
|de|
|17.12.1963||19041||Letter||Turkey (Economy)||
Hochstrasser/Vonmoos.||de|
|14.10.1964||30823||Letter||Conference of the Ambassadors||
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate.||de|
|15.12.1964||31848||Letter||Turkey (Economy)||
Obwohl türkischerseits keine Bereitschaft zum Entgegenkommen in den bilateralen Hauptproblemen zu bestehen scheint, ist man bemüht, eine Verkrampfung der Situation zu vermeiden.||de|
|13.11.1967||33122||Letter||Turkey (Economy)||
La Société suisse des industries chimiques se plaint des restrictions à l'importation arrêtées par la Turquie et s'adresse aux autorités suisses pour y remédier.||fr|
|27.2.1968||32793||Circular||France (Politics)||
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête...||fr|
|11.7.1969||33507||Letter||Export of munition||
Es soll vermieden werden, dass die schweizerischen Militär- und Luftattachés in irgend einer Form in die Rüstungsgeschäfte von privaten Unternehmen einbezogen werden.||de|
|7.2.1972||35518||Circular||Questions concerning the recognition of states||
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en...||fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|30.1.1919||43891||Report||Communist movement|
Matériel de propagande de provenance allemande en faveur de divers mouvements nationaux d’Europe et d’Orient. Anarchistes italiens et milieux officiels allemands.
|de|
|30.12.1921||44794||Letter||Turkey (Others)|
Exposé de la question de l’évolution des droits relatifs aux lignes de chemins de fer de l’ancien Empire ottoman et demande d’intervention du Département politique auprès des gouvernements de Paris et...
|fr|
|27.3.1922||44818||Letter||Turkey (Others)|
Au moment où le règlement de la question d’Orient est à l’ordre du jour, il faut que les intérêts suisses dans les entreprises de Turquie soient sauvegardés. Démarches à entreprendre auprès des...
|fr|
|8.12.1922||44882||Memorandum (aide-mémoire)||Turkey (Others)|
Renseignements et observations au sujet des intérêts suisses en Turquie, notamment dans les lignes de chemins de fer; résultats des contacts pris à cet effet durant la Conférence de Lausanne. Espoir...
|fr|
|5.2.1924||44959||Minutes of the Federal Council||Egypt (Politics)|
Décision de répondre favorablement à la demande for mulée par l’Egypte d’ouvrir une représentation consulaire en Suisse, même si cette réponse implique une reconnaissance de l’Egypte comme Etat...
|fr|
|18.3.1924||44967||Minutes of the Federal Council||Turkey (Others)|
A propos de l’expulsion en Suisse du Calife Abdul Medjid; incertitude quant à la durée de son séjour; aucune démarche officielle de la part du gouvernement turc. Conditions à poser au Calife durant...
|de|
|28.3.1925||45046||Report||Turkey (General)|
Obwohl die schweizerische Regierung einen Freundschaftsvertrag mit der Türkei als überflüssig betrachtet, ist sie zur Unterzeichnung eines solchen Vertrages bereit, wenn die Schweiz und die Türkei...
|fr|
|8.4.1926||45194||Report||Turkey (General)|
Schulthess lässt gegenüber Kiamil verlauten, die Schweiz sei bereit, eine Sonderdelegation zur Aushandlung von Freundschafts-, Niederlassungs- und Handelsverträgen nach Ankara zu senden. Die Schweiz...
|de|
|1.10.1926||45237||Minutes of the Federal Council||Turkey (General)|
Der Bundesrat nimmt die provisorische Verlängerung der Meistbegünstigung mit der Türkei zur Kenntnis. Der Rat erteilt Martin die Vollmacht zu Handelsvertragsverhandlungen.
|de|
|18.3.1927||45291||Letter||Turkey (General)|
Motta stellt fest, dass die schweizerisch-türkischen Handelsvertragsverhandlungen an der Schiedsklausel zu scheitern drohen. Nach Auffassung Stuckis stellt die Schiedsklausel keine Bedingung für einen...
|fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|*.12.1970||36884||Memo||Turkey (Economy)||
Pour diverses raisons, la participation suisse au financement du projet de nouvelle usine électrique thermique près d'Izmir rencontrerait de grandes difficultés sur le plan interne suisse.||fr|
|22.7.1974||40833||Memo||Cyprus (Others)||
Le chargé d'affaires grec expose deux requêtes: 1. La Suisse doit demander la fin des bombardements turcs et le cessez-le-feu. 2. La Suisse doit condamner les bombardements turcs. Il lui est répondu...||fr|
|15.3.1975||39851||Report||European Communities (EEC–EC–EU)||
Tour d'horizon des relations entre la Suisse et les Communautés européennes, surtout en matière de commerce. Question des problèmes d'approvisionnement en matières premières (notamment en sucre) et...||fr|
|15.9.1975||39539||Memo||Turkey (General)||
Suite à l'appel de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge en faveur des sinistrés du tremblement de terre de Lice, il est décidé de faire un don de matériel au Croissant-Rouge turc. La Croix-Rouge...||fr|
|15.12.1976||50054||Report||European Communities (EEC–EC–EU)||
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den...||de|
|1.4.1977||48635||Memo||European Free Trade Association (EFTA)||
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession...||de|
|13.4.1977||48103||Report||European Communities (EEC–EC–EU)|
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch...
|de|
|2.11.1977||49814||Letter||United States of America (USA) (Politics)||
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. |
Également: Entretien avec George...
|ml|
|20.3.1978||49018||Memo||Cyprus (General)||
Kommentare des türkischen Botschafters in der Schweiz zum Treffen Karamanlis-Ecevit in Montreux. Die zypriotische Frage wird gar nicht erwähnt, ausser dass Karamanlis Ecevit dazu drängt, die...||de|
|12.4.1978||49986||Memo||Denmark (Economy)||
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,...||de|