Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24395

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le ministère public entend le prévenu s’il est probable que l’ordonnance pénale débouchera sur une peine privative de liberté à exécuter. Introduit par le ch. I de la LF du 17 juin 2022, en vigueur depuis le 1 janv. 2024  (RO 2023 468; FF 2019 6351).

Sch’igl è da spetgar ch’il mandat penal haja per consequenza in chasti da detenziun ch’è d’expiar, interroghescha la procura publica la persuna inculpada. Integrà tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 468; BBl 2019 6697).