Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06999.jsonl.gz/1028

Le néerlandais moderne est fortement influencé par plusieurs autres langues telles que l'allemand, le français ou l'anglais. Grec et latin ont également leur partie équitable de mots empruntés par le vocabulaire néerlandais, qui est, par ailleurs, l’un des plus riches au monde, avec presque 350’000 mots-clés. Langue maternelle pour 22 millions de Néerlandais et de Flamands, le néerlandais est aussi la langue officielle du Surinam et des Antilles néerlandaises. En Indonésie, dont la population est estimée à plus de 230 millions d’habitants, les juristes, avocats, historiens et intellectuels dans leur ensemble suivent généralement des cours de néerlandais à l’université. Par le biais de sociétés flamandes et néerlandaises, la langue néerlandaise est présente dans de nombreux pays et le néerlandais est d’ailleurs enseigné dans plus de 250 universités du monde entier.
Le riche passé de la Flandre et des Pays-Bas a permis de tisser un réseau commercial aux quatre coins de la planète. La langue néerlandaise a évidemment un rôle important à jouer dans la région frontalière entre la Flandre et le Nord-Pas de Calais français, tant sur le plan économique qu’administratif. Le néerlandais est également vital dans l’économie belge et luxembourgeoise et sans aucun doute l’une des langues culturelles d’Europe.
Au XVIème siècle, de valeureux marchands et navigateurs sillonnant les mers à la recherche d’épices et de matière première exportaient leur langue, le néerlandais, dans le monde entier. En Asie, Afrique et en Amérique du Nord et du Sud, ils ont laissé leur empreinte linguistique qui témoigne aujourd’hui encore de l’influence de ce peuple d’explorateurs à la recherche de l’innovation.