Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36202

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The following shall be published in the AS:a. agreements between the Confederation and the cantons that enact law or confer legislative powers;b. other agreements between the Confederation and the cantons if the Federal Council so decides;c. Agreements between cantons that have been declared by the Confederation to be generally binding (Art. 48a Federal Constitution). Amended by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057). Inserted by No I of the FA of 26 Sept. 2014, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057).

En la CULF vegnan publitgads:a. ils contracts tranter la Confederaziun ed ils chantuns che cuntegnan normas da dretg u che autoriseschan da decretar talas;b. auters contracts tranter la Confederaziun ed ils chantuns, uschenavant ch’il Cussegl federal decida quai;c. contracts tranter ils chantuns che la Confederaziun ha declerà sco generalmain liants (art. 48a Cst.). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 26 da sett. 2014, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057). Integrà tras la cifra I da la LF dals 26 da sett. 2014, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057).