Document ID: /curiavista/filtered/00000_business.jsonl.gz/86352

<h2>SubmittedText<h2><text><p>Il 12 luglio 1993 l'Ufficio federale di giustizia è stato incaricato dal Consiglio federale di rispondere alle domande della commissione del Grütli. Al punto 2a della risposta figura la seguente spiegazione: "Siccome il prato del Grütli è di proprietà della Confederazione, spetta a quest'ultima disporre del suo utilizzo e del suo accesso. La Confederazione è tenuta inoltre a rispettare le clausole del contratto di donazione."</p><p>1. Il Consiglio federale ritiene ancora di poter decidere dell'accesso al Grütli?</p><p>2. Nella stessa risposta, al punto 2c, si afferma che lo scopo della donazione alla Confederazione è di "preservare il libero accesso al prato del Grütli". Accettando la donazione, la Confederazione ha accettato anche tale clausola. Il Consiglio federale condivide questa opinione? In caso negativo, in che modo è cambiata nel frattempo la situazione giuridica?</p><p>3. Che cosa può dire il Consiglio federale a riguardo del fatto che il 1° agosto 2008 l'imbarcadero del Grütli è stato chiuso tutta la giornata alla regolare navigazione e che non è stato messo in vendita alcun biglietto, bloccando così il libero accesso al prato?</p><p>4. Chi ha incaricato la società di navigazione del lago dei Quattro Cantoni di sospendere il regolare servizio di navigazione?</p><p>5. I visitatori del Grütli si dovevano annunciare in anticipo per poter disporre di un biglietto che dava loro diritto a una corsa speciale. In che modo tale restrizione è compatibile con la clausola del libero accesso al Grütli?</p><p>6. Che cosa legittima la Società svizzera di utilità pubblica a stabilire chi può e chi non può accedere a un luogo di cui non è nemmeno proprietaria?</p><p>7. Come conciliare i criteri di selezione per l'accesso, adottati dalla Società svizzera di utilità pubblica, con il dovere della Confederazione di garantire il libero accesso al prato? E perché proprio il giorno della festa nazionale viene meno a questo dovere, derivante dall'accettazione della donazione?</p><p>8. In base a quali criteri la Società svizzera di utilità pubblica seleziona gli aventi diritto?</p><p>9. Come si può evitare che tale selezione avvenga in modo arbitrario?</p></text><h2>FederalCouncilResponseText<h2><text><p>Nel 1860 la Società svizzera di utilità pubblica (SSUP) ha acquistato il Grütli grazie al sostegno di diversi donatori e della gioventù svizzera e lo ha poi donato alla Confederazione come bene nazionale inalienabile. Con l'atto di donazione del 2 luglio 1860, il Consiglio federale ha affidato la cura e l'amministrazione del bene alla SSUP. La commissione del Grütli (oggi: delegazione del Grütli) è stata successivamente nominata amministratrice e attualmente svolge i propri compiti autonomamente e senza istruzioni da parte della Confederazione.</p><p>Il Consiglio federale risponde come segue alle domande postegli:</p><p>1./2. Essendo proprietaria del Grütli, la Confederazione controlla che l'infrastruttura, l'architettura del paesaggio e gli edifici rispondano alle disposizioni legali e alle richieste di un utilizzo sensato. La Confederazione è tuttora vincolata alle condizioni del contratto di donazione del 1860.</p><p>3. La festa del 1° agosto non è organizzata dalla Confederazione e la responsabilità per le misure di sicurezza e per la manifestazione stessa spettano ai cantoni interessati e alla SSUP.</p><p>4. Vista la sovranità cantonale in materia di polizia, spetta alle autorità cantonali coinvolte definire i dispositivi d'intervento. Il 1° agosto 2008, per evitare scontri, la polizia del cantone di Uri ha dato ordine alla società di navigazione del lago dei Quattro Cantoni di comunicare le limitazioni dell'orario di servizio (analogamente a un'interruzione del traffico).</p><p>5./6. Come già menzionato, con l'atto di donazione la competenza amministrativa è stata trasferita alla SSUP e dunque alla delegazione del Grütli. L'organizzazione del sistema di accesso è di esclusiva competenza della SSUP e dei cantoni di Uri e Svitto, che adottano le usuali misure di sicurezza.</p><p>7. La Confederazione esercita l'alta vigilanza e, conformemente all'articolo 15 capoverso 1 della legge federale sulla protezione della natura e del paesaggio (RS 451), ha affidato l'amministrazione a un'associazione (SSUP). La SSUP, che opera mediante la delegazione del Grütli, esercita liberamente il suo mandato, che contempla peraltro l'organizzazione della festa del 1° agosto.</p><p>8./9. Conformemente alle informazioni della SSUP, l'unica condizione per partecipare alla manifestazione è una dichiarazione con la quale il singolo si impegna ad astenersi da qualsiasi azione di disturbo. Per motivi di sicurezza, il numero dei partecipanti ai festeggiamenti del 1° agosto sul prato del Grütli è stato limitato. I biglietti per la manifestazione possono essere ordinati mediante un apposito formulario. Questo sistema costituisce un ostacolo solo per coloro che hanno l'intenzione di disturbare i festeggiamenti. Nel caso in cui il numero di richieste sia superiore al numero di posti a disposizione, i biglietti vengono assegnati secondo l'ordine di arrivo delle richieste.</p></text>