Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07168.jsonl.gz/254

ODD 17: Renforcer les moyens de mettre en oeuvre le Partenariat mondial pour le développement durable et le revitaliser
« Des partenariats efficaces entre les gouvernements, le secteur privé et la société civile sont nécessaires pour un programme de développement durable réussi. Ces partenariats inclusifs construits sur des principes et des valeurs, une vision commune et des objectifs communs qui placent les peuples et la planète au centre, sont nécessaires au niveau mondial, régional, national et local. […] Des investissements à long terme sont nécessaires, tel que l’investissement direct étranger dans les secteurs clés, en particulier dans les pays en développement. Ces secteurs comprennent l’énergie durable, les infrastructures et le transport, et la technologie de l’information et des communications. […] »
Extrait de la cible suisse 17.2: La Confédération reconnaît en principe l’objectif de 0,7% du revenu national brut […] comme objectif à long terme pour le montant de l’aide public au développement.
Signification de l’indicateur
L’indicateur montre combien la Suisse dépense pour la coopération au développement. Les dépenses sont rapportées au revenu national brut (RNB). Elle soutient les pays en développement ou en transition économique et contribue à y lutter contre la pauvreté. A ce titre, une augmentation de l’aide publique au développement va dans le sens du développement durable.
Comparaison internationale
Les chiffres sont calculés selon les normes de l'OCDE et sont comparables au niveau international.
Tableaux
Méthodologie
L’indicateur présente la part de l'aide publique au développement dans le revenu national brut aux prix du marché. Le revenu national brut est pris comme grandeur de référence au lieu du produit intérieur brut afin de permettre des comparaisons internationales.
L'aide publique au développement (APD) de la Suisse provient principalement des budgets de la Direction du développement et de la coopération (DDC) et du Secrétariat d'Etat à l'économie (SECO), les deux services fédéraux chargés de l’exécution de la loi fédérale sur la coopération au développement et l’aide humanitaire internationales. D’autres offices fédéraux, ainsi que 24 cantons et quelque 200 communes, contribuent également à la coopération internationale de la Suisse. Le revenu national brut (RNB) est calculé par l'Office fédéral de la statistique (OFS) dans le cadre des comptes nationaux. L’indicateur est publié chaque année par la DDC.
Les comptes nationaux ont été révisés en 2014 et en 2020 selon le Système européen des comptes (SEC 2010). Une révision partielle extraordinaire a en outre eu lieu en 2022. Suite à ces révisions, toute la série chronologique de l’indicateur a été recalculée. Les nouvelles valeurs ainsi obtenues sont en moyenne plus basses de 0,02 point de pourcentage, les révisions ayant abouti à un relèvement du RNB.
Le Comité d’aide au développement (CAD) de l’OCDE fixe les règles du calcul de l’aide publique au développement. Il a décidé de ne plus modifier les données déjà publiées. La DDC a suivi ce principe et n’a pas recalculé toute la série chronologique: elle utilise le RNB calculé selon le SEC 1995 jusqu’à l’année 2012. A partir de de 2013, la DDC se fonde sur le RNB calculé selon le SEC 2010. L’état au 27.8.2019 s’applique à la période 2013-2016. Pour la période 2017-2020, la DDC utilise le RNB calculé suite à la révision de 2020 des comptes nationaux selon l’état au 26.08.2021. A partir de 2021, elle utilise le RNB valable au moment du compte rendu à l’OCDE. Les données publiées ici par l’OFS pour les années 1990 à 2020 peuvent donc différer légèrement de celles de la DDC. La série temporelle de la DDC s’applique aux comptes rendus officiels.
Définitions
Aide au développement
Selon la définition de l'OCDE, l'Aide publique au développement (APD) est l'ensemble des flux financiers qui: 1. proviennent du secteur public (Confédération, cantons et communes); 2. ont pour but essentiel de faciliter le développement économique et social des pays destinataires; 3. sont accordés à des conditions de faveur (dons et prêts à taux bonifié); 4. et sont destinés à des pays ou territoires en développement ainsi qu'à des organismes multilatéraux définis par l'OCDE. L'aide bilatérale est l'aide fournie par un partenaire à un autre, qu'il s'agisse d'un Etat ou d'un groupe d'œuvres d'aide coordonnées sur le plan national ou international. L'aide multilatérale désigne les efforts communs d'organisations internationales, telles que la Banque mondiale ou l'ONU, en faveur d'un ou plusieurs Etats. L'aide privée au développement de la Suisse est constituée par les dons des oeuvres d’entraide des organisations non gouvernementales et des fondations suisses à but non lucratif pour des projets et programmes réalisés dans les pays en développement.
Revenu national brut
Le revenu national brut (RNB) se compose des revenus primaires (revenu du travail et du capital) perçus par les unités résidantes sur le territoire. Le RNB est la somme du PIB et du solde des flux de revenus primaires avec le reste du monde.
Sources
Cibles
Cible suisse 17.2: La Confédération reconnaît en principe l’objectif de 0,7% du revenu national brut ainsi que les objectifs de 0,15% et de 0,2% du revenu national brut en faveur des pays en développement les plus pauvres comme objectifs à long terme pour le montant de l’aide public au développement.
Cible internationale 17.2: Faire en sorte que les pays développés honorent tous les engagements pris en matière d’aide publique au développement, notamment l’engagement pris par nombre d’entre eux de consacrer 0,7 % de leur revenu national brut à l’aide aux pays en développement, et d’en consacrer entre 0,15 % et 0,20 % à l’aide aux pays les moins avancés, les fournisseurs d’aide publique au développement étant encouragés à envisager de se donner pour objectif de consacrer au moins 0,20 % de leur revenu national brut à l’aide aux pays les moins avancés.
ContactOffice fédéral de la statistique Section Environnement, développement durable, territoire
Espace de l'Europe 10
CH-2010 Neuchâtel
Suisse
- Tél.
- +41 58 480 58 46
Du lundi au vendredi
9h00–12h00 et 14h00–16h00