Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26268

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Als Waffen gelten:a. Geräte, mit denen durch Treibladung Geschosse abgegeben werden können und die eine einzige Person tragen und bedienen kann, oder Gegenstände, die zu solchen Geräten umgebaut werden können (Feuerwaffen);b. Geräte, die dazu bestimmt sind, durch Versprühen oder Zerstäuben von Stoffen die Gesundheit von Menschen auf Dauer zu schädigen;c. Messer, deren Klinge mit einem einhändig bedienbaren automatischen Mechanismus ausgefahren werden kann, Schmetterlingsmesser, Wurfmesser und Dolche mit symmetrischer Klinge;d. Geräte, die dazu bestimmt sind, Menschen zu verletzen, namentlich Schlagringe, Schlagruten, Schlagstöcke, Wurfsterne und Schleudern;e. Elektroschockgeräte, die die Widerstandskraft von Menschen beeinträchtigen oder die Gesundheit auf Dauer schädigen können;f. Druckluft- und CO2-Waffen, die eine Mündungsenergie von mindestens 7,5 Joule entwickeln oder aufgrund ihres Aussehens mit echten Feuerwaffen verwechselt werden können;g. Imitations-, Schreckschuss- und Soft-Air-Waffen, die aufgrund ihres Aussehens mit echten Feuerwaffen verwechselt werden können. Als Waffenzubehör gelten:a. Schalldämpfer und ihre besonders konstruierten Bestandteile;b. Laser- und Nachtsichtzielgeräte sowie ihre besonders konstruierten Bestandteile;c. Granatwerfer, die als Zusatz zu einer Feuerwaffe konstruiert wurden. Als Ladevorrichtungen mit hoher Kapazität gelten Ladevorrichtungen für halbautomatische Zentralfeuerwaffen, die eine Kapazität aufweisen:a. bei Faustfeuerwaffen: von mehr als 20 Patronen;b. bei Handfeuerwaffen: von mehr als 10 Patronen. Als Schengen-Staat gilt ein Staat, der durch eines der Schengen-Assoziierungsabkommen gebunden ist. Die Schengen-Assoziierungsabkommen sind im Anhang aufgeführt. Der Bundesrat bestimmt, welche Gegenstände als wesentliche oder besonders konstruierte Bestandteile von Waffen oder Waffenzubehör von diesem Gesetz erfasst werden. Er umschreibt die Druckluft-, CO2-, Imitations-, Schreckschuss- und Soft-Air-Waffen, Messer, Dolche, Elektroschockgeräte, Geräte nach Absatz 1 Buchstabe b und Schleudern, die als Waffen gelten. Als Munition gilt Schiessmaterial mit einer Treibladung, deren Energie durch Zündung in einer Feuerwaffe auf ein Geschoss übertragen wird. Als gefährliche Gegenstände gelten Gegenstände wie Werkzeuge, Haushalt- und Sportgeräte, die sich zur Bedrohung oder Verletzung von Menschen eignen. Taschenmesser, wie etwa das Schweizer Armeetaschenmesser und vergleichbare Produkte, gelten nicht als gefährliche Gegenstände. Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 12. Dez. 2008  (AS 2008 5499 5405 Art. Art. 2 Bst. d; BBl 2006 2713). Eingefügt durch Anhang des BB vom 28. Sept. 2018 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme der Richtlinie (EU) 2017/853 zur Änderung der EU-Waffenrichtlinie, in Kraft seit 15. Aug. 2019 (AS 2019 2415; BBl 2018 1881). Ursprünglich Abs. 2. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 11. Dez. 2009 (Anpassung der Umsetzung des Schengen-Besitzstands), in Kraft seit 28. Juli 2010 (AS 2010 2823; BBl 2009 3649).

Sco armas valan:a. utensils, cun ils quals ins po sajettar projectils cun agid da chargias propulsivas ed ils quals ina suletta persuna po purtar e manipular, u objects che pon vegnir transfurmads en tals utensils (armas da fieu);b. utensils ch’èn concepids per donnegiar duraivlamain la sanadad d’umans, tras quai ch’i vegnan squittadas u vapurisadas substanzas;c. cuntels, dals quals la loma po vegnir liberada mo cun in maun tras in mecanissem d’avertura automatic, cuntels-tgiralla, cuntels da trair e stilets cun loma simmetrica;d. utensils ch’èn concepids per blessar umans, en spezial rintgs da pugnada americans, pertgas e bastuns da culpir, stailas da trair e fundas;e. apparats d’electroschoc che pon diminuir la forza da resistenza d’umans u donnegiar duraivlamain la sanadad;f. armas ad aria cumprimida ed armas da CO2 che sviluppan in’energia da sbuccada d’almain 7,5 joules u che pon vegnir confundidas cun vairas armas da fieu pervia da lur cumparsa;g. armas d’imitaziun, armas d’alarm ed armas da soft air che pon vegnir confundidas cun vairas armas da fieu pervia da lur cumparsa. Sco accessoris d’armas valan:a. surdinas e lur parts construidas spezialmain;b. apparats da mira da laser e da notg sco er lur parts construidas spezialmain;c. bittagranatas ch’èn vegnids construids sco parts supplementaras d’ina arma da fieu. Sco indrizs per chargiar da gronda capacitad valan indrizs per chargiar armas da fieu mez automaticas a percussiun centrala che han ina capacitad:a. en cas d’armas da fieu curtas: da passa 20 patronas;b. en cas d’armas da fieu da maun: da passa 10 patronas. Sco stadi da Schengen vala in stadi ch’è lià cun ina da las cunvegnas d’associaziun a la reglamentaziun da Schengen. Las cunvegnas d’associaziun a la reglamentaziun da Schengen èn inditgadas en l’agiunta. Il Cussegl federal fixescha ils objects che vegnan considerads da questa lescha sco parts essenzialas d’armas, sco parts d’armas construidas spezialmain u sco accessoris d’armas. El circumscriva las armas ad aria cumprimida, las armas da CO2, las armas d’imitaziun, las armas d’alarm e las armas da soft air, ils cuntels, ils stilets, ils apparats d’electroschoc, ils apparats tenor l’alinea 1 litera b e las fundas che valan sco armas. Sco muniziun vala material da tir cun ina chargia propulsiva, da la quala l’energia vegn transmessa sin in projectil cun envidar in’arma da fieu. Sco objects privlus valan objects sco utensils, apparats dal tegnairchasa e da sport che pon vegnir duvrads per smanatschar u per blessar umans. Cuntels da satg, sco per exempel il cuntè da satg da l’armada svizra e products sumegliants, na valan betg sco objects privlus. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi ils 12 da dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 art. 2 lit. d; BBl 2006 2713). Integrà tras l’agiunta dal COF dals 28 da sett. 2018 davart l’approvaziun e la realisaziun dal barat da notas tranter la Svizra e la UE concernent la surpigliada da la directiva (UE) 2017/853 per midar la directiva da la UE davart las armas, en vigur dapi ils 15 d’avust 2019 (AS 2019 2415; BBl 2018 1881). Oriundamain al. 2. Integrà tras la cifra I da la LF dals 11 da dec. 2009 (adattaziun da la realisaziun da l’acquist da Schengen), en vigur dapi ils 28 da fan. 2010 (AS 2010 2823; BBl 2009 3649).