Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33026

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il ricorso al Consiglio federale è inoltre ammissibile contro le decisioni:a. dei Dipartimenti e della Cancelleria federale;b. degli organi d’ultima istanza di istituti o aziende federali autonomi;c. delle autorità cantonali di ultima istanza. Abrogato dal n. I 1 della LF dell’8 ott. 1999 concernente adeguamenti procedurali alla nuova Cost. federale (RU 2000 416; FF 1999 6784). Nuovo testo giusta l’all. n. 10 della L del 17 giu. 2005 sul Tribunale amministrativo federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Il recurs al Cussegl federal è admissibel cunter disposiziuns:a. dals departaments e da la Chanzlia federala;b. dals organs d’ultima instanza d’instituts e da manaschis autonoms da la Confederaziun;c. da las autoritads chantunalas d’ultima instanza. Versiun tenor la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).