Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10640

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The new law applies to marriage as soon as the Federal Act of 26 June 1998 has come into force. Marriages subject to grounds for annulment under the previous law may, once the new law has come into force, only be annulled under the new law. However the period that has lapsed before this date will be taken into account in determining time limits.  Inserted by No I 4 of the FA of 26 June 1998, in force since 1 Jan. 2000  (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1). AS 1999 1118; BBl 1996 I 1

Per la maridaglia vala il dretg nov, uschespert che la Lescha federala dals 26 da zercladur 1998 è entrada en vigur. Lètgs, per las qualas igl è avant maun in motiv da nunvalaivladad tenor il dretg vegl, pon, uschespert ch’il dretg nov è entrà en vigur, vegnir decleradas sco nunvalaivlas mo tenor las disposiziuns da tal. Per fixar ils termins vegn dentant mess a quint il temp ch’è scadì avant l’entrada en vigur dal dretg nov. Integrà tras la cifra I 4 da la LF dals 26 da zer. 1998, en vigur dapi il 1. da schan. 2000 (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1). AS 1999 1118; BBl 1996 I 1.