Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/28675

stizzar
I tr, 1. löschen, ablöschen, auslöschen; ~ la cazzola/la glisch, das Licht löschen; ~ il gas, das Gas abdrehen. – 2. fig. stillen, löschen; ~ la seit, den Durst löschen. – 3. (mit Bez. auf das Läuten der Frühglocke) ei tucca da ~, es läutet zum Lichterlöschen; ins auda il zenn da ~, man hört die Frühglocke. – II intr, erlöschen, verglimmen. – 1. il fiug stezza, das Feuer erlischt. – 2. (mit pp.). – a) ses egls ein stezs, seine Augen sind erloschen. – b) haver stez la cazzola, kein Licht mehr im Hause haben. – g) (impers.) igl ei ~, es ist dunkel, das Licht ist erloschen.
[zu lat.*extutiare (für extutare; vgl. eng. stüdar, surm. stidar ‘löschen'); tess. (Biasca) stüzzaa ‘spegnere, estinguere'].