Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06945.jsonl.gz/744

L’espagnol du XIXe siècle dans la correspondance privée entre cousins.Lire la suite
Sept siècles de contacts entre l'espagnol et le français.
Quand le cinéma et la littérature hispanophones transgressent les tabous. Lire la suite
Quatre pièces inédites en version bilingue du théâtre argentin contemporain. Lire la suite
Pour en finir avec la sainte famille… Lire la suite
Études d'auteurs mexicains contemporains.
Que nous apprennent les documents d'archive sur la langue de Cervantes ?
Un voyage en Francophonie pour contempler les langues dans l'espace public.
Multiculturalité vs. homogénéité ?
Quelle influence Edgar Allan Poe a-t-il eue sur l’écrivain mexicain Francisco Zárate Ruiz ?
Quelles productions culturelles les catastrophes et violences produisent-elles?
Intermédialité et transmédialité.
Le trafic de drogue dans la littérature mexicaine et colombienne.
Intermédialité dans le contexte hispanique. Lire la suite
Analyse des connecteurs consécutifs dans des documents coloniaux de l'Audience royale de Quito.
Études des animaux dans la littérature hispanique. Lire la suite
Emphase et focalisation en langue espagnole.
Analyse de la langue espagnole dans des documents coloniaux de l'Audiencia de Quito.
Études sur l'histoire de la langue espagnole.
Sur les traces de l'oralité dans les textes antiques espagnols Lire la suite
Parcourir et transcrire le monde. Lire la suite
Mélanges en l'honneur d'Antonio Lara Pozuelo. Lire la suite
Corps et théâtre dans l'Espagne de la fin du XXe siècle. Lire la suite