Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/3210

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Richter entscheiden in folgenden Fällen als Einzelrichter:a. Abschreibung von Beschwerden infolge Gegenstandslosigkeit;b. Nichteintreten auf offensichtlich unzulässige Beschwerden;c. Entscheid über die vorläufige Verweigerung der Einreise am Flughafen und Zuweisung eines Aufenthaltsorts am Flughafen;d. ...e. mit Zustimmung eines zweiten Richters: offensichtlich begründete oder unbegründete Beschwerden. Fassung gemäss Ziff. I und IV 1 des BG vom 16. Dez. 2005, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845). Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 25. Sept. 2015, mit Wirkung seit 1. März 2019  (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

Ils derschaders decidan en ils suandants cas sco derschaders singuls:a. annullaziun da recurs ch’èn daventads obsolets;b. decisiun da betg entrar en recurs che n’èn evidentamain betg admess;c. decisiun davart la refusa provisorica d’entrar en Svizra sin la plazza aviatica e davart l’attribuziun d’in lieu da dimora sin la plazza aviatica;d. ...e. cun il consentiment d’in segund derschader: recurs evidentamain giustifitgads u betg giustifitgads. Versiun tenor las cifras I e IV 1 da la LF dals 16 da dec. 2005, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845). Abolì tras la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2015, cun effect dapi il 1. da mars 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).