Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/11197

frust
m, A. (konkr.). – 1. Teilstück n, Stück n. – a) (von Lebensmitteln) Bissen m, Stück n; in ~ paun, ein Stück Brot; in ~ dil pèsch, ein Stück des Fisches; (bibl.) ils giuvnals han rimanu la frusta vanzada, die Jünger sammelten die übriggebliebenen Stücke (Reste) ein. – b) Kleidungsstück n; in ~ manti, ein Stück Mantel. – c) (Verschiedenes). – a) in ~ lenn, ein Stück Holz. – b) far enzatgei en ~s, etwas in Stücke zerteilen. – 2.a) Grundstück n, Wiesenstück n; in ~ prau, ein Wiesenstück; nus havein artau tschun ~s, wir haben fünf Grundstücke geerbt. – b) Wechselwiese f, Acker m; in ~ d'èr, ein Ackerstück; in ~ truffels, ein Kartoffelacker. – 3. Stück n, Exemplar n. – a) Geldstück n; in ~ da tschun francs, ein Fünffrankenstück. – b) (veralt.) frusts gross, schwere Geschütze, Artillerie f, Schiffsgeschütze pl. – B. (abstr.). – 1. (veralt.) Teil m, Teilstück n. – a) Textabschnitt m, Textstelle f, Strophe f. – b) Artikel m, Glaubenssatz m; declara a mi igl emprem ~! erkläre mir den ersten Artikel! – c) Punkt m, Teil m; quei ei il principal ~, das ist der wesentliche Punkt. – 2. (veralt.) Streich m, Schelmenstück n; quei ei ~s da buobs, das sind Bubenstreiche. – C. (Rw. mit coll. frusta). – 1. (adv.) a frusta, zugrunde gerichtet, zerstört; tut a frusta, ganz erledigt; auch: rasch, heftig, sehr. – 2. (verbale Verb.). – a) ir a frusta, zugrunde gehen, verderben, erfallen, abstürzen, verlumpen. – b) far (ir) a frusta, zugrunde richten, zerschlagen. – c) metter a frusta, zugrunde richten. – d) esser a frusta, zerstört, ruiniert sein.
[lat. frustum ‘kleines Stück'; vgl. pugn II, toc].