Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07105.jsonl.gz/939

Molière « copiste des italiens »
L’accusation portée par Straton, personnage du tome III des Nouvelles Nouvelles, selon laquelle Molière « dans le comique [n’est] qu'une copie de Trivelin et de Scaramouche », avait déjà été formulée dans Les Véritables Précieuses :
« plusieurs autres pièces des mêmes Italiens qu’il n’imite pas seulement en ce qu’ils ont joué sur leur théâtre, mais encore en leurs postures, contrefaisant sans cesse sur le sien et Trivelin et Scaramouche »
Elle connaîtra par la suite une fortune considérable au sein des textes exploitant la réception de L’Ecole des femmes, de La Critique et de L’Impromptu de Versailles, où elle est fréquemment associée à l’idée que Molière n’est rien qu’un farceur et qu’il est incapable de tenir un rôle sérieux.
Zélinde
« Si vous vouliez tout de bon jouer Élomire, il faudrait dépeindre un homme qui eût dans son habillement quelque chose d’Arlequin, de Scaramouche, du Docteur, et de Trivelin, que Scaramouche lui vint redemander ses démarches, sa barbe et ses grimaces, et que les autres lui vinssent en même temps demander ce qu’il prend d’eux, dans son jeu, et dans ses habits. »
L’Impromptu de l’Hôtel de Condé de Montfleury
« De Scaramouche il a la survivance
C'est pourquoi de bonne heure il tâche à l'imiter. »
La Guerre comique
« Quel mérite Monsieur ? J'enrage quand j'entends vanter un homme que j'ai vu le plus méchant comédien de campagne. Ses pièces sont-elles si belles ? C'est son jeu qui pipe et les fait paraître. Le bourgeois se lassait de ne voir que les postures et les grimaces de Scaramouche et de Trivelin, et de ne pas entendre ce qu'ils disent. Molière est venu et les a copiés Dieu sait comment ; et aussitôt à cause qu'il parle un peu français on a crié : « Ah ! L'habile homme, il n'a jamais eu d'égal ! ». Il est forcé en tout ce qu'il fait ; ses grimaces sont ridicules, et on peut dire que c'est un fort mauvais copiste des Italiens.
[…]
Il est vrai que Molière a paru en cette rencontre mauvais imitateur de Scaramouche. Au lieu de dire cet « ouf », cinq ou six coups de ceintures a sa maîtresse et à son rival auraient terminé la pièce agréablement. »
La Vengeance des marquis
« Si l’on voulait contrefaire le Peintre, il faudrait puiser jusque dans la source et s’attaquer aux Italiens, dont il n’est qu’une méchante copie. »
L’idée d’un Molière « copiste des Italiens » se traduira sur le plan iconique par le frontispice d’Elomire hypocondre de Le Boulanger de Chalussay qui paraîtra au début de la décennie suivante (1670).
[Liste récapitulative des fiches]