Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0228.jsonl.gz/533

Incarto n.: 10.2003.10 Lugano 14 aprile 2003 /rgc In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La prima Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: Epiney-Colombo, presidente, G. A. Bernasconi e Giani segretario: I. Bernasconi, vicecancelliere sedente per giudicare sull'istanza di delibazione del 24 marzo 2003 presentata da __________ riguardante la sentenza emanata il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) nell'ambito di misure a protezione dell'unione coniugale chieste dall'istante nei confronti di __________ ; esaminati gli atti, posti i seguenti punti di questione: 1. Se dev'essere accolta l'istanza di delibazione; 2. Il giudizio sulle spese e le ripetibili. Ritenuto in fatto: che davanti al Tribunale distrettuale di Sargans si è conclusa il 23 ottobre 2002 una procedura a tutela dell'unione coniugale promossa da __________ nei confronti del marito __________; che con decreto cautelare del 24 luglio 2002, emesso inaudita parte, il giudice unico confederato aveva fatto divieto al convenuto di disporre degli immobili formanti le particelle n. __________ e __________ di __________ e n. __________ di __________ (art. 178 cpv. 3 CC); che il 23 marzo 2003 __________ ha trasmesso a questa Camera, tramite il Tribunale cantonale di S. Gallo ( Kantonsgericht St. Gallen ), la sentenza con cui il presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ha vietato il 23 ottobre 2002 al convenuto di disporre dei fondi n. __________ e __________ di __________ e del fondo n. __________ di __________, chiedendo agli ufficiali del registro fondiario di __________ e di __________ di non eseguire operazioni sui citati fondi senza il consenso dell'istante; che questa Camera ha convocato le parti il 27 marzo 2003 al contraddittorio del 10 aprile 2003 per discutere la delibazione, con l'avvertimento che se nessuno fosse comparso la Camera avrebbe deciso sulla base degli atti; che, nel frattempo, la presidente di questa Camera ha ordinato essa medesima, il 27 marzo 2003, una restrizione della facoltà di disporre sul fondo di __________, nell'attesa del contraddittorio; che l'udienza del 10 aprile 2003 è andata deserta, di modo che nulla osta all'emanazione del giudizio; e considerando in diritto: che secondo l'art. 510 CPC le sentenze civili pronunciate da tribunali confederati sono riconosciute e dichiarate esecutive nel Cantone Ticino se sono passate in giudicato (lett. a) e se le parti sono state regolarmente citate, rappresentate o giudicate in contumacia (lett. c); che in concreto la sentenza emessa il 23 ottobre 2002 (e in particolare i suoi disposivi n. 2 e 3) è definitiva, come risulta dall'attestazione apposta dalla cancelleria del Tribunale cantonale il 20 febbraio 2003 in calce all'esemplare del giudizio prodotto a questa Camera per la delibazione; che entrambe le parti risultano essersi regolarmente costituite in giudizio davanti al Tribunale distrettuale di Sargans; che sono date, ciò premesso, le condizioni cumulative dell'art. 510 lett. a e c CPC; che gli oneri dell'attuale procedura vanno a carico dell'istante, il convenuto non essendosi opposto alla delibazione e non potendosi considerare “soccombente” a norma dell'art. 148 cpv. 1 CPC; che per gli stessi motivi non si giustifica di attribuire ripetibili; vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria, pronuncia: 1. L'istanza è accolta, nel senso che i dispositivi n. 2 e n. 3 della sentenza emanata fra le parti il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) sono riconosciuti e dichiarati esecutivi nel Cantone Ticino. 2. L'ufficiale del registro fondiario del Distretto di __________ è invitato a sostituire la restrizione della facoltà di disporre decretata il 27 marzo 2003 dalla presidente di questa Camera con il divieto di disporre della particella n. __________ RFD di __________ figurante nel dispositivo n. 2 della sentenza delibata. 3. Gli oneri processuali, consistenti in: a) tassa di giustizia fr. 200.– b) spese fr. 50.– fr. 250.– sono posti a carico dell'istante. Non si assegnano ripetibili. 3. Intimazione: – __________; – __________; – Ufficio del registro fondiario del Distretto di __________. Comunicazione a: – Kantonsgericht St. Gallen, S. Gallo; – Bezirksgerichtspräsidium Sargans, Sargans. Per la prima Camera civile del Tribunale d'appello La presidente Il segretario

Incarto n.: 10.2003.10 Incarto n.: 10.2003.10

Incarto n.: 10.2003.10 Lugano 14 aprile 2003 /rgc Lugano

Lugano 14 aprile 2003 /rgc

14 aprile 2003 /rgc In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La prima Camera civile del Tribunale d'appello La prima Camera civile del Tribunale d'appello

La prima Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Epiney-Colombo, presidente, G. A. Bernasconi e Giani Epiney-Colombo, presidente,

Epiney-Colombo, presidente, G. A. Bernasconi e Giani

G. A. Bernasconi e Giani segretario: segretario:

segretario: I. Bernasconi, vicecancelliere I. Bernasconi, vicecancelliere

I. Bernasconi, vicecancelliere sedente per giudicare sull'istanza di delibazione del 24 marzo 2003 presentata da

sedente per giudicare sull'istanza di delibazione del 24 marzo 2003 presentata da __________ __________

__________ riguardante la sentenza emanata il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) nell'ambito di misure a protezione dell'unione coniugale chieste dall'istante nei confronti di

riguardante la sentenza emanata il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) nell'ambito di misure a protezione dell'unione coniugale chieste dall'istante nei confronti di __________ ; __________ ;

__________ ; esaminati gli atti,

esaminati gli atti, posti i seguenti

posti i seguenti punti di questione: 1. Se dev'essere accolta l'istanza di delibazione;

punti di questione: 1. Se dev'essere accolta l'istanza di delibazione; 2. Il giudizio sulle spese e le ripetibili.

2. Il giudizio sulle spese e le ripetibili. Ritenuto

Ritenuto in fatto: che davanti al Tribunale distrettuale di Sargans si è conclusa il 23 ottobre 2002 una procedura a tutela dell'unione coniugale promossa da __________ nei confronti del marito __________;

in fatto: che davanti al Tribunale distrettuale di Sargans si è conclusa il 23 ottobre 2002 una procedura a tutela dell'unione coniugale promossa da __________ nei confronti del marito __________; che con decreto cautelare del 24 luglio 2002, emesso inaudita parte, il giudice unico confederato aveva fatto divieto al convenuto di disporre degli immobili formanti le particelle n. __________ e __________ di __________ e n. __________ di __________ (art. 178 cpv. 3 CC);

che con decreto cautelare del 24 luglio 2002, emesso inaudita parte, il giudice unico confederato aveva fatto divieto al convenuto di disporre degli immobili formanti le particelle n. __________ e __________ di __________ e n. __________ di __________ (art. 178 cpv. 3 CC); che il 23 marzo 2003 __________ ha trasmesso a questa Camera, tramite il Tribunale cantonale di S. Gallo ( Kantonsgericht St. Gallen ), la sentenza con cui il presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ha vietato il 23 ottobre 2002 al convenuto di disporre dei fondi n. __________ e __________ di __________ e del fondo n. __________ di __________, chiedendo agli ufficiali del registro fondiario di __________ e di __________ di non eseguire operazioni sui citati fondi senza il consenso dell'istante;

che il 23 marzo 2003 __________ ha trasmesso a questa Camera, tramite il Tribunale cantonale di S. Gallo ( Kantonsgericht St. Gallen ), la sentenza con cui il presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ha vietato il 23 ottobre 2002 al convenuto di disporre dei fondi n. __________ e __________ di __________ e del fondo n. __________ di __________, chiedendo agli ufficiali del registro fondiario di __________ e di __________ di non eseguire operazioni sui citati fondi senza il consenso dell'istante; che questa Camera ha convocato le parti il 27 marzo 2003 al contraddittorio del 10 aprile 2003 per discutere la delibazione, con l'avvertimento che se nessuno fosse comparso la Camera avrebbe deciso sulla base degli atti;

che questa Camera ha convocato le parti il 27 marzo 2003 al contraddittorio del 10 aprile 2003 per discutere la delibazione, con l'avvertimento che se nessuno fosse comparso la Camera avrebbe deciso sulla base degli atti; che, nel frattempo, la presidente di questa Camera ha ordinato essa medesima, il 27 marzo 2003, una restrizione della facoltà di disporre sul fondo di __________, nell'attesa del contraddittorio;

che, nel frattempo, la presidente di questa Camera ha ordinato essa medesima, il 27 marzo 2003, una restrizione della facoltà di disporre sul fondo di __________, nell'attesa del contraddittorio; che l'udienza del 10 aprile 2003 è andata deserta, di modo che nulla osta all'emanazione del giudizio;

che l'udienza del 10 aprile 2003 è andata deserta, di modo che nulla osta all'emanazione del giudizio; e considerando

e considerando in diritto: che secondo l'art. 510 CPC le sentenze civili pronunciate da tribunali confederati sono riconosciute e dichiarate esecutive nel Cantone Ticino se sono passate in giudicato (lett. a) e se le parti sono state regolarmente citate, rappresentate o giudicate in contumacia (lett. c);

in diritto: che secondo l'art. 510 CPC le sentenze civili pronunciate da tribunali confederati sono riconosciute e dichiarate esecutive nel Cantone Ticino se sono passate in giudicato (lett. a) e se le parti sono state regolarmente citate, rappresentate o giudicate in contumacia (lett. c); che in concreto la sentenza emessa il 23 ottobre 2002 (e in particolare i suoi disposivi n. 2 e 3) è definitiva, come risulta dall'attestazione apposta dalla cancelleria del Tribunale cantonale il

che in concreto la sentenza emessa il 23 ottobre 2002 (e in particolare i suoi disposivi n. 2 e 3) è definitiva, come risulta dall'attestazione apposta dalla cancelleria del Tribunale cantonale il 20 febbraio 2003 in calce all'esemplare del giudizio prodotto a questa Camera per la delibazione;

20 febbraio 2003 in calce all'esemplare del giudizio prodotto a questa Camera per la delibazione; che entrambe le parti risultano essersi regolarmente costituite in giudizio davanti al Tribunale distrettuale di Sargans;

che entrambe le parti risultano essersi regolarmente costituite in giudizio davanti al Tribunale distrettuale di Sargans; che sono date, ciò premesso, le condizioni cumulative dell'art. 510 lett. a e c CPC;

che sono date, ciò premesso, le condizioni cumulative dell'art. 510 lett. a e c CPC; che gli oneri dell'attuale procedura vanno a carico dell'istante, il convenuto non essendosi opposto alla delibazione e non potendosi considerare “soccombente” a norma dell'art. 148 cpv. 1 CPC;

che gli oneri dell'attuale procedura vanno a carico dell'istante, il convenuto non essendosi opposto alla delibazione e non potendosi considerare “soccombente” a norma dell'art. 148 cpv. 1 CPC; che per gli stessi motivi non si giustifica di attribuire ripetibili;

che per gli stessi motivi non si giustifica di attribuire ripetibili; vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria,

vista sulle spese anche la tariffa giudiziaria, pronuncia: 1. L'istanza è accolta, nel senso che i dispositivi n. 2 e n. 3 della sentenza emanata fra le parti il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) sono riconosciuti e dichiarati esecutivi nel Cantone Ticino. pronuncia: 1. L'istanza è accolta, nel senso che i dispositivi n. 2 e n. 3 della sentenza emanata fra le parti il 23 ottobre 2002 dal presidente del Tribunale distrettuale di Sargans ( Bezirksgerichtspräsidium Sargans ) sono riconosciuti e dichiarati esecutivi nel Cantone Ticino. 2. L'ufficiale del registro fondiario del Distretto di __________ è invitato a sostituire la restrizione della facoltà di disporre decretata il 27 marzo 2003 dalla presidente di questa Camera con il divieto di disporre della particella n. __________ RFD di __________ figurante nel dispositivo n. 2 della sentenza delibata.

2. L'ufficiale del registro fondiario del Distretto di __________ è invitato a sostituire la restrizione della facoltà di disporre decretata il 27 marzo 2003 dalla presidente di questa Camera con il divieto di disporre della particella n. __________ RFD di __________ figurante nel dispositivo n. 2 della sentenza delibata. 3. Gli oneri processuali, consistenti in:

3. Gli oneri processuali, consistenti in: a) tassa di giustizia fr. 200.–

a) tassa di giustizia fr. 200.– b) spese fr. 50.–

b) spese fr. 50.– fr. 250.–

fr. 250.– sono posti a carico dell'istante. Non si assegnano ripetibili. sono posti a carico dell'istante. Non si assegnano ripetibili. 3. Intimazione:

3. Intimazione: – __________; – __________; – Ufficio del registro fondiario del Distretto di __________. – __________;

– __________; – __________;

– __________; – Ufficio del registro fondiario del Distretto di __________.

– Ufficio del registro fondiario del Distretto di __________. Comunicazione a:

Comunicazione a: – Kantonsgericht St. Gallen, S. Gallo; – Bezirksgerichtspräsidium Sargans, Sargans. – Kantonsgericht St. Gallen, S. Gallo;

– Kantonsgericht St. Gallen, S. Gallo; – Bezirksgerichtspräsidium Sargans, Sargans.

– Bezirksgerichtspräsidium Sargans, Sargans. Per la prima Camera civile del Tribunale d'appello

Per la prima Camera civile del Tribunale d'appello La presidente Il segretario

La presidente Il segretario