Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/106351

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il patrimonio complessivo della fondazione d’investimento comprende il patrimonio di base e il patrimonio d’investimento. L’assemblea degli investitori emana disposizioni sull’investimento di questi patrimoni. Gli statuti possono disporre che questa facoltà venga esercitata dal consiglio di fondazione.

La facultad totala da la fundaziun d’investiziun cumpiglia la facultad da basa e la facultad d’investiziun. La radunanza dals investiders decretescha disposiziuns davart l’investiziun da questas facultads. Ils statuts pon fixar che questa cumpetenza vegnia exequida dal cussegl da fundaziun.