Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37385

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

La mise à l’enquête de demandes d’autorisation de construire et la communication des décisions d’autorisation de construire sont entièrement régies par les prescriptions cantonales. L’art. 112, al. 4, de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral est réservé. Sous réserve des dispositions de la présente loi, la compétence, la procédure et les voies de droit sont régies par la loi fédérale du 22 juin 1979 sur l’aménagement du territoire et par les dispositions d’exécution correspondantes des cantons. RS 173.110 RS 700

La publicaziun da las dumondas da construcziun e la communicaziun da las decisiuns da construcziun sa drizza definitivamain tenor las prescripziuns chantunalas. Resalvà resta l’artitgel 112 alinea 4 da la Lescha dals 17 da zercladur 2005 davart il Tribunal federal. Plinavant sa drizzan la cumpetenza, la procedura e la protecziun giuridica – cun resalva da las disposiziuns da questa lescha – tenor la Lescha dals 22 da zercladur 1979 davart la planisaziun dal territori e tenor las disposiziuns executivas respectivas dals chantuns. SR 173.110 SR 700