Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24990

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Das Gericht kann die Öffentlichkeit von Gerichtsverhandlungen ganz oder teilweise ausschliessen, wenn:a. die öffentliche Sicherheit oder Ordnung oder schutzwürdige Interessen einer beteiligten Person, insbesondere des Opfers, dies erfordern;b. grosser Andrang herrscht. Ist die Öffentlichkeit ausgeschlossen, so können sich die beschuldigte Person, das Opfer und die Privatklägerschaft von höchstens drei Vertrauenspersonen begleiten lassen. Das Gericht kann Gerichtsberichterstatterinnen und Gerichtsberichterstattern und weiteren Personen, die ein berechtigtes Interesse haben, unter bestimmten Auflagen den Zutritt zu Verhandlungen gestatten, die nach Absatz 1 nicht öffentlich sind. Wurde die Öffentlichkeit ausgeschlossen, so eröffnet das Gericht das Urteil in einer öffentlichen Verhandlung oder orientiert die Öffentlichkeit bei Bedarf in anderer geeigneter Weise über den Ausgang des Verfahrens.

La dretgira po excluder dal tuttafatg u per part la publicitad da tractativas giudizialas:a. sche la segirezza publica u l’urden public u interess degns da vegnir protegids d’ina persuna participada, en spezial da la victima, pretendan quai;b. en cas da grondas fullas. Sche la publicitad è exclusa, pon la persuna inculpada, la victima e l’accusader privat sa laschar accumpagnar da maximalmain trais persunas da confidenza. Sut tschertas cundiziuns po la dretgira permetter a rapportaders da dretgira ed ad ulteriuras persunas che han in interess giustifitgà d’assister a las tractativas betg publicas tenor l’alinea 1. Sche la publicitad è vegnida exclusa, communitgescha la dretgira la sentenzia en ina tractativa publica u orientescha la publicitad sche necessari en in’autra moda adequata davart il resultat da la procedura.