Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/28168

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Quiconque propose en son nom propre et à titre professionnel des services postaux à des clients doit l’annoncer à la PostCom. Celle-ci enregistre les prestataires de services postaux. Le Conseil fédéral peut libérer des droits et devoirs liés à l’obligation d’annoncer en particulier les entreprises qui réalisent un chiffre d’affaires peu important par la fourniture de services postaux. Quiconque est soumis à l’obligation d’annoncer doit remplir les exigences suivantes:a. respecter le devoir d’information prévu à l’art. 9 et l’obligation de renseigner prévue à l’art. 23, al. 2;b. garantir le respect des conditions de travail usuelles dans la branche;c. négocier une convention collective de travail avec les associations du personnel;d. avoir un siège, un domicile ou un établissement en Suisse.

Tgi che porscha sut ses agen num e professiunalmain servetschs postals a la clientella, sto annunziar quai a la PostCom. La PostCom registrescha las purschidras da servetschs postals. Il Cussegl federal po liberar dals dretgs e da las obligaziuns ch’èn liads a l’obligaziun d’annunzia particularmain interpresas che obtegnan ina svieuta da pitschna impurtanza economica cun furnir servetschs postals. Tgi ch’è suttamess a l’obligaziun d’annunzia sto:a. ademplir las obligaziuns da dar infurmaziuns tenor l’artitgel 9 e las obligaziuns da dar infurmaziuns tenor l’artitgel 23 alinea 2;b. garantir che las cundiziuns da lavur usitadas en la branscha vegnian observadas;c. negoziar in contract collectiv da lavur cun las associaziuns da persunal;d. avair ina sedia, in domicil u in filiala en Svizra.