Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5460

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’ordinamento dei funzionari del 30 giugno 1927 è abrogato. L’articolo 48 capoversi 1–5 dell’ordinamento dei funzionari del 30 giugno 1927 resta in vigore. Il Consiglio federale può prevedere che altre disposizioni dell’ordinamento dei funzionari del 30 giugno 1927 restino in vigore per una durata limitata. [CS 1 453; RU 1958 1489 art. 27 lett. c; 1997 2465 all. n. 4; 2000 411 n. II, 1853;  2001 2197 art. 2, 3292 art. 2. RU 2008 3437 n. I 1]

La Lescha dals 30 da zercladur 1927 davart ils funcziunaris vegn abrogada. L’artitgel 48 alineas 1 fin 5 da la Lescha dals 30 da zercladur 1927 davart ils funcziunaris resta vinavant en vigur. Il Cussegl federal po prevair che ulteriuras disposiziuns da la Lescha dals 30 da zercladur 1927 da funcziunaris restan anc en vigur per in temp limità. [BS 1 489; AS 1958 1413 art. 27 lit. c; 1997 2465 agiunta cifra 4; 2000 411 cifra II, 1853; 2001 2197 art. 2, 3292 art. 2. AS 2008 3437 cifra I 1]