Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01186.jsonl.gz/135

4.1 Prezzi
I prezzi valgono solo per il trasporto dall'aeroporto del luogo di decollo all'aeroporto del luogo di destinazione, salvo che sia espressamente specificato qualcosa di diverso. I prezzi non comprendono i trasporti a terra tra aeroporti e tra aeroporti e terminali urbani. Le eventuali modifiche del Suo itinerario o delle date del viaggio possono incidere sul prezzo dovuto.
4.2 Tasse, imposte e diritti
Tasse, imposte e diritti imposti da autorit statali, da altre autorit o dal gestore di un aeroporto, sono a Suo carico. Al momento dell'acquisto del Suo Biglietto, Le vengono fornite informazioni su tasse, imposte e diritti non compresi nel prezzo; di regola questi sono indicati separatamente sul Biglietto. Le tasse, le imposte ed i diritti che gravano sui viaggi aerei variano costantemente e possono anche essere imposti dopo l'emissione del Biglietto. Se aumenta una tassa, un'imposta o un diritto indicato sul Biglietto, Lei sar tenuto ad effettuarne il pagamento. Lo stesso vale se deve essere corrisposta una tassa, un'imposta o un diritto dopo l'emissione del Suo biglietto. Nel caso in cui tasse, imposte e diritti corrisposti al momento dell'emissione del Biglietto siano stati aboliti o ridotti, potr richiederne il rimborso se le autorit o gli enti che hanno incassato tasse, imposte e diritti ci corrispondono un adeguato rimborso.
4.3 Valuta
I prezzi, le tasse, le imposte ed i diritti devono essere pagati nella valuta del Paese in cui viene emesso il biglietto, salvo che noi o uno dei nostri Agenti Autorizzati prima o al momento del pagamento accettiamo una valuta diversa (ad esempio se la valuta locale non può essere convertita). A nostra discrezione, possiamo accettare il pagamento in un'altra valuta.
4.4 Commissione per pagamenti con carta di credito (Optional Payment Fee)
In caso di pagamento con carta di credito la SWISS applica una commissione da aggiungersi al prezzo del volo, nel caso in cui questo non fosse vietato per legge nel paese in cui si acquista il biglietto. Per tale ragione il passeggero è obbligato, in fase di prenotazione, a selezionare ovvero indicare il paese in cui il biglietto aereo viene venduto. Se sceglie o indica un paese diverso da quello in cui il biglietto non è stato venduto, la SWISS ha il diritto di richiedere il pagamento della commissione in un secondo tempo, a meno che l'applicazione di tale commissione sui pagamenti con carta di credito non sia vietata per legge in tale paese.