Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/21242

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Un crimine o un delitto può altresì essere commesso per omissione contraria a un obbligo di agire. Commette un crimine o un delitto per omissione contraria a un obbligo di agire chiunque non impedisce l’esposizione a pericolo o la lesione di un bene giuridico protetto dalla legislazione penale benché vi sia tenuto in ragione del suo status giuridico, in particolare in virtù:a. della legge;b. di un contratto;c. di una comunità di rischi liberamente accettata; od. della creazione di un rischio. Chi commette un crimine o un delitto per omissione contraria a un obbligo di agire è punibile per il reato corrispondente soltanto se a seconda delle circostanze gli si può muovere lo stesso rimprovero che gli sarebbe stato rivolto se avesse commesso attivamente il reato. Il giudice può attenuare la pena.

In crim u in delict po er vegnir commess tras in cumportament passiv cuntrari a l’obligaziun d’agir. In cumportament passiv cuntrari a l’obligaziun d’agir ha quel, che n’impedescha betg la periclitaziun u la violaziun d’in bain giuridic ch’è protegì dal dretg penal, schebain ch’el è obligà tenor sia posiziun giuridica da far quai, en spezial pervia:a. da la lescha;b. d’in contract;c. d’ina cuminanza da privel surpigliada facultativamain; ud. da la creaziun d’in privel. Tgi che demussa in cumportament passiv cuntrari a l’obligaziun d’agir è – sin basa dal causal correspundent – mo chastiabel, sch’i po – tenor las circumstanzas dal malfatg – vegnir renfatschà ad el la medema reproscha, sco sch’el avess commess activamain il malfatg. La dretgira po diminuir il chasti.