Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36925

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsque l’autorité compétente de l’Etat partenaire dépose auprès de l’AFC une demande en ce sens, l’agent payeur suisse a les obligations suivantes:a. coopérer à l’examen de l’authenticité d’une attestation;b. transmettre à l’AFC des indications supplémentaires devant permettre l’identification d’une personne concernée qui a été déclarée à l’autorité compétente de l’Etat partenaire.

Sche l’autoritad cumpetenta dal stadi partenari ha fatg ina dumonda correspundenta a la AFT, è la cassa svizra obligada:a. da cooperar a la controlla da l’autenticitad d’ina attestaziun;b. da furnir a la AFT ulteriuras indicaziuns per identifitgar ina persuna pertutgada ch’è vegnida annunziada a l’autoritad cumpetenta dal stadi partenari.