Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33607

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

(Art. 53 Abs. 2 BBG) Die Kantone geben dem SBFI jährlich bis zum 1. Juli die Nettokosten bekannt, die ihnen und den Gemeinden im vorangegangenen Jahr für die Berufsbildung entstanden sind. Die Kosten sind nach den Ausgaben für die Aufgaben nach Artikel 53 Absatz 2 BBG aufzuteilen. Die Kosten der schulisch organisierten Grundbildungen sind gesondert auszuweisen. Das SBFI kann in Weisungen eine weitere Aufschlüsselung vorsehen.

(art. 53 al. 2 LFPr) Ils chantuns communitgeschan al SEFRI annualmain fin il 1. da fanadur ils custs nets ch’els e las vischnancas han gì l’onn precedent per la furmaziun professiunala. Ils custs ston vegnir repartids a maun da las expensas per las incumbensas tenor l’artitgel 53 alinea 2 LFPr. Ils custs da la furmaziun fundamentala da scola ston vegnir cumprovads separadamain. En directivas po il SEFRI prevair in’ulteriura repartiziun.