Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0248.jsonl.gz/317

Incarto n. 15.2015.90 Lugano 16 dicembre 2015 In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza composta del giudice: Jaques, presidente vicecancelliere: Cortese statuendo quale giudice unico (art. 48 b LOG) sul ricorso 12 novembre 2015 di RI 1 contro l’operato dell’ Ufficio di esecuzione di Mendrisio, o meglio contro l’avviso d’incanto emesso il 6 novembre 2015 nell’esecuzione n. __________ promossa nei confronti del ricorrente da PI 1, __________ (patrocinata dall’avv. PA 1 __________) ritenuto in fatto e considerato in diritto: che sulla scorta del precetto esecutivo n. __________ emesso il 18 settembre 2014 dall’Ufficio di esecuzione (UE) di Mendrisio, la PI 1 procede contro RI 1 per l’incasso di fr. 66'153.25 oltre agli accessori; che il 6 novembre 2015 l’UE ha emesso l’avviso di vendita dei beni pignorati il 12 marzo 2015 (una quota sociale della società P__________ Sagl di fr. 155'000.– e quattro certificati azionari della I__________ SA; che con ricorso del 12 novembre 2015, RI 1 ha impugnato l’avviso d’incanto, facendo valere che la P__________ Sagl “non ha ricevuto alcuna somma di denaro malgrado e il contratto non è stato rispettato”, e lo stesso giorno ha interposto all’UE un’“oppo­­sizione all’incanto della proprietà in discussione”, citando sempre la stessa esecuzione e affermando di essere lui il creditore “in quanto vengo ostacolato nella trasformazione dei negozi in appartamenti” ; che il 13 novembre 2015 il presidente della Camera ha dichiarato irricevibile la domanda di effetto sospensivo – non motivata – formulata dal ricorrente con l’“opposizione”, facendo notare che l’asta impugnata riguardava solo i beni pignorati dalla procedente e non il fondo cui egli allude nell’“opposizione”; che il 17 novembre 2015 l’UE ha realizzato i beni mobili posti all’asta; che il 30 novembre 2015 la PI 1 ha comunicato di non avere particolari osservazioni da formulare sul ricorso, ritenuto “palesemente inconcludente” ; che nelle proprie osservazioni dell’11 dicembre 2015, l’UE ha chiesto che il ricorso venisse respinto nella misura in cui non è motivato e non riguarda i beni posti all’asta; che, difatti, la domanda di effetto sospensivo si riferiva ovviamente alla realizzazione del fondo, sì pignorato nella stessa esecuzione ma non (ancora) posto all’asta, mentre il ricorso accenna addirittura a un’altra esecuzione diretta contro la P__________ Sagl (di cui il ricorrente è socio e gerente) e non contro lui personalmente; che privo di oggetto e di motivazione il ricorso è quindi irricevibile; che per legge non si preleva la tassa di giustizia e non si assegnano indennità (art. 20 a cpv. 2 n. 5 LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF [ RS 281.35 ] ). Per questi motivi, pronuncia: 1. Il ricorso è irricevibile. 2. Non si prelevano spese né si assegnano indennità. 3. Notificazione a: –; –. Comunicazione all’Ufficio di esecuzione, Mendrisio. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente Il vicecancelliere Rimedi giuridici Contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro dieci giorni dalla notificazione, rispettivamente entro cinque giorni dalla notificazione nel caso in cui la decisione impugnata è stata pronunciata nell’ambito di un’esecuzione cambiaria.

Incarto n. 15.2015.90 Incarto n. 15.2015.90

Incarto n. Lugano 16 dicembre 2015 Lugano

Lugano 16 dicembre 2015

In nome della Repubblica e Cantone Ticino In nome della Repubblica e Cantone Ticino

La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza La Camera di esecuzione e fallimenti

La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza

del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza composta del giudice: composta del giudice:

composta del giudice: Jaques, presidente Jaques, presidente

Jaques, presidente vicecancelliere: vicecancelliere:

vicecancelliere: Cortese Cortese

Cortese statuendo quale giudice unico (art. 48 b LOG) sul ricorso 12 novembre 2015 di

statuendo quale giudice unico (art. 48 b LOG) sul ricorso 12 novembre 2015 di RI 1 RI 1

RI 1 contro contro

contro l’operato dell’ Ufficio di esecuzione di Mendrisio, o meglio contro l’avviso d’incanto emesso il 6 novembre 2015 nell’esecuzione n. __________ promossa nei confronti del ricorrente da

l’operato dell’ Ufficio di esecuzione di Mendrisio, o meglio contro l’avviso d’incanto emesso il 6 novembre 2015 nell’esecuzione n. __________ promossa nei confronti del ricorrente da PI 1, __________ (patrocinata dall’avv. PA 1 __________) PI 1, __________

PI 1, __________ (patrocinata dall’avv. PA 1 __________)

(patrocinata dall’avv. PA 1 __________) ritenuto in fatto e considerato in diritto:

ritenuto in fatto e considerato in diritto: che sulla scorta del precetto esecutivo n. __________ emesso il 18 settembre 2014 dall’Ufficio di esecuzione (UE) di Mendrisio, la PI 1 procede contro RI 1 per l’incasso di fr. 66'153.25 oltre agli accessori;

che sulla scorta del precetto esecutivo n. __________ emesso il 18 settembre 2014 dall’Ufficio di esecuzione (UE) di Mendrisio, la PI 1 procede contro RI 1 per l’incasso di fr. 66'153.25 oltre agli accessori; che il 6 novembre 2015 l’UE ha emesso l’avviso di vendita dei beni pignorati il 12 marzo 2015 (una quota sociale della società P__________ Sagl di fr. 155'000.– e quattro certificati azionari della I__________ SA;

che il 6 novembre 2015 l’UE ha emesso l’avviso di vendita dei beni pignorati il 12 marzo 2015 (una quota sociale della società P__________ Sagl di fr. 155'000.– e quattro certificati azionari della I__________ SA; che con ricorso del 12 novembre 2015, RI 1 ha impugnato l’avviso d’incanto, facendo valere che la P__________ Sagl “non ha ricevuto alcuna somma di denaro malgrado e il contratto non è stato rispettato”, e lo stesso giorno ha interposto all’UE un’“oppo­­sizione all’incanto della proprietà in discussione”, citando sempre la stessa esecuzione e affermando di essere lui il creditore “in quanto vengo ostacolato nella trasformazione dei negozi in appartamenti” ;

che con ricorso del 12 novembre 2015, RI 1 ha impugnato l’avviso d’incanto, facendo valere che la P__________ Sagl “non ha ricevuto alcuna somma di denaro malgrado e il contratto non è stato rispettato”, e lo stesso giorno ha interposto all’UE un’“oppo­­sizione all’incanto della proprietà in discussione”, citando sempre la stessa esecuzione e affermando di essere lui il creditore “in quanto vengo ostacolato nella trasformazione dei negozi in appartamenti” ; che il 13 novembre 2015 il presidente della Camera ha dichiarato irricevibile la domanda di effetto sospensivo – non motivata – formulata dal ricorrente con l’“opposizione”, facendo notare che l’asta impugnata riguardava solo i beni pignorati dalla procedente e non il fondo cui egli allude nell’“opposizione”;

che il 13 novembre 2015 il presidente della Camera ha dichiarato irricevibile la domanda di effetto sospensivo – non motivata – formulata dal ricorrente con l’“opposizione”, facendo notare che l’asta impugnata riguardava solo i beni pignorati dalla procedente e non il fondo cui egli allude nell’“opposizione”; che il 17 novembre 2015 l’UE ha realizzato i beni mobili posti all’asta;

che il 17 novembre 2015 l’UE ha realizzato i beni mobili posti all’asta; che il 30 novembre 2015 la PI 1 ha comunicato di non avere particolari osservazioni da formulare sul ricorso, ritenuto “palesemente inconcludente” ;

che il 30 novembre 2015 la PI 1 ha comunicato di non avere particolari osservazioni da formulare sul ricorso, ritenuto “palesemente inconcludente” ; che nelle proprie osservazioni dell’11 dicembre 2015, l’UE ha chiesto che il ricorso venisse respinto nella misura in cui non è motivato e non riguarda i beni posti all’asta;

che nelle proprie osservazioni dell’11 dicembre 2015, l’UE ha chiesto che il ricorso venisse respinto nella misura in cui non è motivato e non riguarda i beni posti all’asta; che, difatti, la domanda di effetto sospensivo si riferiva ovviamente alla realizzazione del fondo, sì pignorato nella stessa esecuzione ma non (ancora) posto all’asta, mentre il ricorso accenna addirittura a un’altra esecuzione diretta contro la P__________ Sagl (di cui il ricorrente è socio e gerente) e non contro lui personalmente;

che, difatti, la domanda di effetto sospensivo si riferiva ovviamente alla realizzazione del fondo, sì pignorato nella stessa esecuzione ma non (ancora) posto all’asta, mentre il ricorso accenna addirittura a un’altra esecuzione diretta contro la P__________ Sagl (di cui il ricorrente è socio e gerente) e non contro lui personalmente; che privo di oggetto e di motivazione il ricorso è quindi irricevibile;

che privo di oggetto e di motivazione il ricorso è quindi irricevibile; che per legge non si preleva la tassa di giustizia e non si assegnano indennità (art. 20 a cpv. 2 n. 5 LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF [ RS 281.35 ] ). che per legge non si preleva la tassa di giustizia e non si assegnano indennità (art. 20 a cpv. 2 n. 5 LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF RS 281.35 ). Per questi motivi,

Per questi motivi, pronuncia: 1. Il ricorso è irricevibile. pronuncia: 1. Il ricorso è irricevibile. 2. Non si prelevano spese né si assegnano indennità.

2. Non si prelevano spese né si assegnano indennità. 3. Notificazione a:

3. Notificazione a: –; –. –;

–; –

–.

. Comunicazione all’Ufficio di esecuzione, Mendrisio.

Comunicazione all’Ufficio di esecuzione, Mendrisio. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente Il vicecancelliere

Il presidente Il vicecancelliere Rimedi giuridici

Rimedi giuridici Contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro dieci giorni dalla notificazione, rispettivamente entro cinque giorni dalla notificazione nel caso in cui la decisione impugnata è stata pronunciata nell’ambito di un’esecuzione cambiaria.

Contro la presente decisione è possibile presentare ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro dieci giorni dalla notificazione, rispettivamente entro cinque giorni dalla notificazione nel caso in cui la decisione impugnata è stata pronunciata nell’ambito di un’esecuzione cambiaria.