Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06581.jsonl.gz/10

英语将成为瑞士的官方语言？
英语在瑞士应该得到更多的重视，甚至应该成为半个官方语言，这样才能吸引更多的外国专业人才到瑞士就职。某项研究显示，很多高素质外国人才留在瑞士的时间太短，不足以学成一门瑞士的官方语言。
在瑞士国家研究项目《瑞士的语言多样性和语言能力》的框架下所进行的一项研究中，专家建议瑞士应更加重视英语。
该研究探索和发展了自2006年以来，瑞士对其语言多样性的保护、利用和推广。
在总结报告中，两位法律专家Alberto Achermann和Jörg Künzli对瑞士的语言立法是否符合人权做出了调查，特别关注了移民语言能力方面的立法。
研究显示，瑞士必须改善其翻译服务，特别在某些基础领域，如教育和保健领域，在医院中，外国病人应该得到更多的翻译帮助。
务实的做法
专家向政府提出的建议包括，税法或劳动法方面的部分法律文件应当被系统地翻译成英文。
“这将是一种务实的态度，”Achermann对swissinfo说：“我们并不是说，以英语为母语的人都必须能够与瑞士所有政府机关用英语沟通，这就走得太远了。问题的关键是，瑞士政府应该考虑到，在哪些重要领域应该可以用英语进行交流。
更多优势为瑞士
“这并不是仅仅为了方便以英语为母语的人，而是为了许多来自其他国家、英语很好的居民”。
其实早在去年10月，联邦委员会便已下令将瑞士立法的重要部分翻译成英文。
“就近期和中期来看，这将是一个很好的解决方案，尤其是那些在瑞士只待几年的人，对他们来说，再学一门瑞士的国家语言没有什么意义，”法学家说。
“在政策上，英语在瑞士并没有获得与德语和法语同样的地位”。
该研究还阐述到，在以英语为主导的国际社会，这一举措还将为瑞士带来更多优势。
公平性问题
即便瑞士政府对语言的多样性持“开放”的态度，但对该研究所提出的种种建议，也不可能全部同意。
就移民掌握国家语言的问题，该研究还提出了一项针对瑞士移民政策的修正案。因为依据瑞士的移民法，欧盟国家的公民和非欧盟的公民受到了不同的对待。
在瑞士的立法中，语言能力成为了在处理移民问题时一个具有“决定性的依据”。新外国人法规定，当局只能为从语言课结业或拥有足够语言知识的人发放长期居留证。
语言“景观”的变迁
而该法不适用于欧盟成员国的国民，因为根据瑞士与欧盟的双边协议，瑞士不能强迫欧盟国公民融入瑞士社会，并学习瑞士的国家语言。
“如果只是从巴尔干来的人被强迫学习(如：学习德语)，那么就产生了一种法律上的不平等，”Achermann说。
“瑞士有很多人不能够熟练掌握任何一种国家语言，这是事实。随着移民的增多和双边协议的实施，瑞士将迎来越来越多不太擅长本地官方语言的人”。
循序渐进的语言政策
因此，该研究建议瑞士政府对语言政策继续进行前瞻性的思考，对居民学习本国的国家语言予以更多的奖励。
在入学前，母语为非瑞士国家语言的儿童，就应该得到额外的语言课训练。此外，瑞士应加强官方语言在幼儿园的教学。
该研究的撰写人还指出，作为可行的鼓励政策还包括，允许官方语言流利的移民更快地入籍。
瑞士资讯(swissinfo.ch)，Jessica Dacey
相关信息
瑞士国家语言分布(以人口计)：
德语：63.7%
法语：20.4%
意大利语：6.5%
列托罗曼语：0.5%
移民的涌入改变了瑞士的语言分布情况：9%的居民承认，他们的主要语言不是这四门国家语言中的任何一个。
英语在瑞士正变得越来越受欢迎。在一些州，特别是在德语州，英语已成为学生们必须学习的第一外语。
符合JTI标准
这篇文章下方的评论区已关闭。您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们！如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论，或者想向我们反映您发现的事实错误，请发邮件给我们：<email-pii>。