Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32510

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsque la tâche peut être accomplie de manière plus adéquate par une unité de l’administration fédérale centrale ou par une organisation ou une personne externe, on renoncera à instituer une commission. Le Conseil fédéral institue des commissions extraparlementaires et en nomme les membres. La durée de fonction est de quatre ans. En cas de vacance, un remplaçant est nommé.

Sche l’incumbensa po vegnir ademplida en moda pli adequata tras in’unitad da l’administraziun federala centrala u tras in’organisaziun u ina persuna d’ordaifer l’administraziun federala, stoi vegnir desistì da nominar ina cumissiun. Il Cussegl federal nominescha las cumissiuns extraparlamentaras ed elegia ses commembers. Ils commembers vegnan elegids per ina perioda d’uffizi da 4 onns. En cas da vacanza ha lieu in’elecziun cumplementara.