Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5283

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’Assemblée fédérale prononce la nullité totale ou partielle d’une initiative populaire si elle constate que celle-ci ne remplit pas les conditions prévues à l’art. 139, al. 3, Cst. Si les décisions des conseils divergent quant à la validité de tout ou partie d’une initiative populaire, et que le conseil qui a reconnu la validité confirme sa décision, l’initiative ou les parties en cause sont réputées valables. Si la proposition de conciliation portant sur la recommandation de vote est rejetée, seule la disposition concernée est biffée en dérogation à l’art. 93, al. 2. Introduit par le ch. I de la LF du 15 juin 2018, en vigueur depuis le 26 nov. 2018  (RO 2018 3461; FF 2017 6425 6493).

L’Assamblea federala declera sco per part u dal tuttafatg nunvalaivla ina iniziativa dal pievel, sch’ella constatescha che las pretensiuns da l’artitgel 139 alinea 3 da la Constituziun federala n’èn betg ademplidas. Sche las decisiuns da las duas chombras divergeschan areguard la valaivladad d’ina l’iniziativa dal pievel u da parts da quella e sche la chombra che ha affirmà la valaivladad da l’iniziativa conferma sia decisiun, èn l’iniziativa dal pievel respectivamain las parts dispitaivlas valaivlas. Sche la proposta da reconciliaziun concernent la recumandaziun per la votaziun vegn refusada, vegn stritgada – en divergenza da l’artitgel 93 alinea 2 – mo la disposiziun respectiva. Integrà tras la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2018, en vigur dapi ils 26 da nov. 2018 (AS 2018 3461; BBl 2017 6797, 6865).