Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01308.jsonl.gz/819

Tetëdhjetë vjet pas tmerreve të Holokaustit, shembulli frymëzues se si shqiptarët e zakonshëm shpëtuan jo vetëm komunitetin e tyre të vogël hebre nga nazistët – por edhe jetën e afro 2000 hebrenjve nga Austria, Gjermania, Greqia dhe Jugosllavia – nuk është më një shënim. ne histori.
Që kur Shqipëria doli nga hijet e një diktature mizore marksiste në fillim të viteve 1990, dhjetëra libra shkencorë, artikuj, filma dokumentarë dhe ekspozita muzeale janë shfaqur mbi këtë temë dikur të paqartë.
Dhe tani, autorja dhe lektorja e fëmijëve me origjinë izraelite Maya Klinger Cohen dëshiron të sigurohet që edhe fëmijët ta dinë historinë.
Libri i saj, i botuar në hebraisht si הצילום שהציל אותנו, ose “Foto që na shpëtoi”, sapo është përkthyer në anglisht si “Biri i fotografit”. Versioni hebraik së fundmi fitoi çmimin Yad Vashem për Ekspertizën Arsimore si një libër i jashtëzakonshëm i lidhur me Holokaustin për fëmijë dhe të rinj.
Në 119 faqet e saj, Maya tregon historinë e familjes Mandil, të cilët jetonin në Jugosllavi, por u detyruan të largoheshin nga nazistët pushtues kur shpërtheu Lufta e Dytë Botërore. E fshehur nga Veselët – një familje myslimane shqiptare – familja jo vetëm që i mbijetoi makthet e luftës, por qëndroi në kontakt me shpëtuesit e tyre për dekada më pas.
“Ka kaluar një vit që kur shpërtheu lufta në Ukrainë dhe jam e habitur që ngjarjet në librin tim që ndodhën 80 vjet më parë janë bërë sërish kaq të rëndësishme,” tha ajo. “Qytetet në Evropë po bombardohen dhe nuk mund ta besoj”.
Maya foli më 5 shkurt nga zyra e saj metropolitane në Uashington, D.C., gjatë një konference një-orëshe të Zoom organizuar nga Kapitulli i Zonës së Kryeqytetit të Shoqatës së Bibliotekave Çifute (AJL), me mbështetjen e AJL Kombëtare dhe Klasat pa Kufij.
Me mbi 20 vjet përvojë në kërkimin, drejtimin dhe edukimin, Maya ka punuar me njerëz të të gjitha moshave. Ajo ka marrë vizitorë në turne nëpër Qytetin e Vjetër të Jeruzalemit të saj të lindjes, si dhe vende kombëtare si Yad Vashem dhe Muzeu i Tokave Biblike. Maya fitoi diploma bachelor dhe master në studime biblike nga Universiteti Hebraik dhe tani jeton në Rockville, Maryland, me burrin dhe tre vajzat e saj.
Edhe pse Maya nuk ka qenë kurrë në Shqipëri, kombi malor ballkanik hyri në ndërgjegjen e saj në mënyrë rrethrrotulluese.
“Kam kërkuar për shumë vite për një histori individuale rreth Holokaustit që i mëson fëmijët, por nuk i frikëson ata. Kur isha një vajzë e vogël duke u rritur në Izrael, ne nuk studionim vërtet Shoah, përveç një dite në vit, dhe pas kësaj nuk donim të dinim më shumë për këtë temë, sepse ishte errësirë dhe e frikshme,” tha ajo. . “Duke punuar në Yad Vashem, kam dëgjuar shumë dëshmi nga të mbijetuarit, por ato ishin shumë të vështira për t’u tretur nga fëmijët. E pyeta veten, a është kjo mënyra e duhur për ta bërë këtë? Kjo është arsyeja pse doja një histori me një mesazh optimist.”
Një ditë, Maya çoi disa njerëz në JCC-në e saj lokale në Rockville, ku një ekspozitë udhëtuese e quajtur “Besa: Një kod nderi” tregonte historinë e shqiptarëve myslimanë që fshiheshin dhe mbronin hebrenjtë gjatë Luftës së Dytë Botërore. Kjo mikpritje e jashtëzakonshme buron nga koncepti i Besës, që fjalë për fjalë do të thotë “të mbajmë premtimin”.
Siç thekson vetë Yad Vashem: “Ai që vepron sipas Besës është dikush që e mban fjalën, dikush të cilit mund t’i besohet jeta e tij dhe e familjes. Ndihma që u jepet hebrenjve dhe johebrenjve duhet të kuptohet si një çështje nderi kombëtar. Shqiptarët dolën për të ofruar ndihmë; për më tepër, ata konkurruan me njëri-tjetrin për privilegjin e shpëtimit të hebrenjve.”
Panelet e ekspozitës përbëheshin kryesisht nga imazhe të bëra nga i ndjeri Norman Gershman (1932-2019), i cili kishte udhëtuar disa herë në Shqipëri për të fotografuar njerëzit që kishin shpëtuar hebrenjtë. Dhe nëse ata tashmë kishin vdekur, ai bëri fotografi të bashkëshortëve dhe fëmijëve të tyre.
“Falë mirësisë së popullit shqiptar, Shqipëria është i vetmi shtet evropian që pas Luftës së Dytë Botërore kishte më shumë hebrenj se më parë – kryesisht hebrenj që kishin ikur atje nga Greqia dhe Jugosllavia”, tha Maya. “Vendosa të zgjedh një nga burrat në foto dhe të hetoj se kë përfundoi duke shpëtuar.”
Ai njeri ishte Refik Veseli—dhe një brez i tërë hebrenjsh në Izrael sot është gjallë falë trimërisë së Refikut dhe familjes së tij në shtator 1943, kur Shqipëria ishte nën pushtimin nazist.
Libri i Maya tregohet nga këndvështrimi i Gavra Mandil 5-vjeçar, i cili jetonte në qytetin jugosllav të Novi Sadit me të atin, Moshe, një fotograf; nëna e tij, Gabriela, dhe motra e tij, Irena.
Gjatë një vizite në prill të vitit 1941 në shtëpinë e gjyshes së tyre në Beograd, trupat gjermane pushtuan Jugosllavinë dhe filluan menjëherë deportimin e hebrenjve në kampet e përqendrimit. E grumbulluar në trena, familja – me dokumente të falsifikuara – u ndalua nga oficerët gjermanë me dyshimin se ishte hebre.
Por pikërisht në momentin e fundit, duke sfiduar pritshmëritë, Moshe u tregoi oficerëve një fotografi të vogël të fëmijëve të tij duke qeshur nën një pemë Krishtlindjeje. Pema kishte qenë thjesht një mbështetëse në dyqanin e tij të fotografive, por mashtrimi funksionoi – dhe familja u lejua të vazhdonte rrugën e saj.
Me të mbërritur në Prishtinë (kryeqyteti i Kosovës së sotme), ata kaluan një vit në një kamp refugjatësh të ruajtur, por, nën pushtimin italian, u lejuan të udhëtonin me kamion për në Shqipëri. Ata mbërritën në Tiranë dhe u vendosën në një apartament të vogël së bashku me një mik që zotëronte një studio fotografike në qendër të Tiranës. Në atë dyqan punonte Refik Veseli.
“Një ditë, trupat gjermane hynë në dyqanin e fotografive duke kërkuar hebrenj. Refik i tha Moshe të fshihej nën një leckë të zezë, “tha Maya. “Refiku foli me ushtarët gjermanë derisa ata u larguan. Atëherë Moshe e kuptoi se Tirana nuk ishte më e sigurt, por nuk kishte ku të shkonte tjetër”.
I vendosur për të ndihmuar mandilat, Refiku udhëtoi në veri për në fshatin e tij, Krujë, dhe u kërkoi prindërve të tij—Veselit dhe Fatimes—të fshihnin hebrenjtë. Pa hezituar, babai i tij pranoi dhe erdhi me gomarë për t’i transportuar. Por ata mund të udhëtonin vetëm nën mbulesën e errësirës, duke fjetur gjatë orëve të ditës në pyje.
Udhëtimi ishte i gjatë dhe i vështirë, edhe pse të gjithë hebrenjtë mbanin karta identiteti false shqiptare dhe mbanin veshje tradicionale myslimane. Në një postblloqe veçanërisht të frikshme naziste, oficerët gjermanë morën në pyetje Gabrielën – për të cilën dyshonin se ishte hebreje për shkak të syve të saj ngjyrë të çelur – por ajo pretendoi se kuptonte vetëm shqip.
Më në fund, gjermanët e lanë familjen të kalonte dhe siç tha Maya, “ajo i shpëtoi të gjithë duke luajtur rolin e jetës së saj”.
Në fund të Luftës së Dytë Botërore, Gavra dhe familja e tij gjetën rrugën për në Izrael. Ai përfundimisht u bë një fotograf i famshëm dhe krijoi studion e tij fotografike në Tel Aviv.
“Ata mbajtën kontakte me Veselët për 40 vjet pas luftës dhe Gavra bëri aq sa mundi që ata të njiheshin si johebrenj të drejtë,” tha Maya. “Por nuk ishte e lehtë, sepse për gjithë ato vite, Shqipëria ishte një diktaturë komuniste”.
Në korrik të vitit 1990, ato përpjekje më në fund dhanë fryt kur Refik Veseli udhëtoi për në Izrael dhe, në një ceremoni thellësisht prekëse në Yad Vashem, u bë shqiptari i parë në historinë e institucionit që mori këtë nder.
Që atëherë janë nderuar rreth 75 qytetarë të moshuar të Shqipërisë, si dhe ata të Kosovës shqipfolëse në lindje.
Në vitin 2006, Gavra vdiq në moshën 69-vjeçare. Vajza e tij, Ruti, së fundmi organizoi një ekspozitë në Izrael të punës së tij që përbëhet nga qindra fotografi që nuk janë parë kurrë më parë. Kjo ekspozitë, që do të inaugurohet nesër (8 shkurt) në periferi të Tel Avivit, Holon, shënon 60-vjetorin e Studio Gavra dhe do të qëndrojë e hapur për publikun për tre muajt e ardhshëm.
Ndërkohë, Anna Kohen, një dentiste në pension që tani jeton në Florida, ka botuar kujtimet e saj, Lulja e Vlorës: Rritja e Çifutëve në Shqipërinë Komuniste. Ajo po përpiqet të vendosë librin e Maya-s, i cili së shpejti do të përkthehet në shqip, si dhe të sajin, në raftet e bibliotekave të shkollave shqipe, tani që Ministria e Arsimit e vendit kërkon që studimet e Holokaustit të mësohen si pjesë e kurrikulës shkollore të Shqipërisë.
“Jo vetëm hebrenjtë, por të gjithë fëmijët duhet të mësojnë për këtë kohë të errët dhe t’i lënë ata të identifikohen me figurat për të cilat mund të lexojnë dhe të lidhen,” tha Maya. “Fëmijët do të kujtojnë histori individuale – dhe shpresojmë se këto histori do të qëndrojnë në zemrat e tyre.”