Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03643.jsonl.gz/725

Neue Fachinformation des BLV zur Transportdauer
Die Fahrzeit (wenn die Räder rollen) darf innerhalb der Schweiz nicht mehr als 6 Stunden betragen. Seit Dezember 2015 ist zusätzlich auch die Dauer des Transportes gesetzlich geregelt.
Neue Fachinformation des BLV zur Transportdauer
Die Fahrzeit (wenn die Räder rollen) darf innerhalb der Schweiz nicht mehr als 6 Stunden betragen. Seit Dezember 2015 ist zusätzlich auch die Dauer des Transportes gesetzlich geregelt.
Tierfreundliche Bauweise der rückseitigen Abschlussgitter
Oft ergeben sich beim Verladen und Abladen von Tieren Probleme aufgrund der Konstruktion der rückseitigen Abschlussgitter von Transportfahrzeugen.
Checkliste für Selbstfahrer
Auch beim Transport von eigenen Tieren gilt es einige Punkte zu beachten, um einen möglichst tierschonenden Transport zu gewährleisten. In der Checkliste sind die wichtigsten Punkte sowie Links zu weiteren Informationen auf einer Seite zusammengefasst.
Wie werden Transportfahrzeuge vermessen?
Beim Transport von Gross- und Kleinvieh darf der vorgeschriebene Platz pro Tier nicht unterschritten werden.
Nouvelle fiche thématique de l'OSAV concernant la durée du transport
En Suisse, la durée de trajet (quand les roues roulent) ne doit pas dépasser les 6 heures. Depuis décembre 2015, la durée totale du transport est réglée par la loi. Elle ne doit pas dépasser le 8 heures, y inclus la durée du trajet et des pauses.
Relever les mesures des véhicules de transport
Pour le transport de gros et petit bétail, les surfaces exigées par animal doivent être respectées. La surface de chargement disponible doit être indiquée lisiblement sur l'extérieur du véhicule
Check-list pour des personnes conduisant eux-mêmes
Certains points doivent être respectés afin d'assurer un transport respectueux des animaux, également lors du transport de ses propres animaux. Sur le check-list, les points les plus importants et des liens vers des informations complémentaires sont résumés sur une page.
Construction respectueuse des animaux des grilles de fermeture arrière
La construction des grilles des fermeture arrière peut causer des problèmes lors du chargement ou du déchargement d'animaux.
Neue Regelung 3-stöckige Fahrzeuge
In den letzten Jahren wurden auch in der Schweiz vermehrt 3-stöckige Tiertransporter für den Schweinetransport beschafft. Da diese Fahrzeuge konstruktionsbedingt einige Besonderheiten aufweisen, haben sich die Labelinhaber zusammen mit dem Kontrolldienst STS entschlossen, die Richtlinie für die Tiertransporte um eine Präzisierung speziell für 3-stöckige Fahrzeuge zu erweitern.
Neue Begleitdokumente Klauentiere
Die neuen Begleitdokumente für Klauentiere vom BLV werden bereits rege benutzt. Neu und wichtig ist, dass im unteren Abschnitt immer Angaben zu den Fahrzeiten gemacht werden müssen.
STS-Merkblätter zum Thema Tiertransport
Die zwei neuen Merkblätter des STS zum Transport von Rinder und Schweinen sowie Kaninchen enthalten wichtige Informationen zu Tierverhalten, Verladen und Transportieren