Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15852

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Gli amministratori e i terzi che si occupano della gestione sono tenuti ad adempiere i loro compiti con ogni diligenza e a salvaguardare secondo buona fede gli interessi della società. Devono trattare allo stesso modo gli azionisti che si trovano nella stessa situazione.Nuovo testo giusta il n. I della LF del 4 ott. 1991, in vigore dal 1° lug. 1992  (RU 1992 733; FF 1983 II 713).

Ils commembers dal cussegl d’administraziun sco er terzas persunas ch’èn incumbensadas cun la gestiun ston ademplir lur incumbensas cun tut quità e mantegnair en buna fai ils interess da la societad. Els han da tractar da medema maniera ils acziunaris che sa chattan en la medema situaziun.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 4 d’oct. 1991, en vigur dapi il 1. da fan. 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745).