Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/116797

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Zieht die Behörde in Erwägung, den Zugang zu amtlichen Dokumenten zu gewähren, durch deren Zugänglichmachung die Privatsphäre Dritter beeinträchtigt werden kann, so konsultiert sie den betroffenen Dritten und gibt ihm Gelegenheit zur Stellungnahme innert zehn Tagen.

Sche l’autoritad tira en consideraziun da conceder l’access a documents uffizials che pudessan violar la sfera privata da terzas persunas, en cas ch’els vegnan rendids accessibels, consultescha ella la terza persuna pertutgada e dat ad ella la chaschun da prender posiziun entaifer 10 dis.