Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03504.jsonl.gz/1016

Viele denken ja, dass der Name Akiba eine Abkuerzung fuer Akihabara ist - also halt aus der ersten und der dritten Silbe zusammen gesetzt. Einige denken vielleicht auch, dass Akihabara (秋葉原) fuer Herbst-Laub-Ebene steht, weil die drei Kanji genau das bedeuten. War dort, wo sich heute die Otakus tummeln also mal ein Feld, auf dem man schoenes Herbstlaub (Koyo) betrachten konnte?
Naja, letzteres kann ich nicht beantworten, aber der Name kommt nicht daher. Akiba ist auch nicht die Kurzform von Akihabara - oder zumindest setzt sie sich nicht so zusammen, wie die meisten (nicht-Japaner) denken.
Alles hat damit begonnen, dass Tokyo vor ueber hundert Jahren oft von Feuern heimgesucht wurde. Eines dieser Feuer hat das heutige Akihabara niedergebrannt, deswegen hat man einen Schrein gebaut und dort einen Feuergott angebeten, um um Schutz zu bitten. Dieser Feuergott, das war Akiba - oder genauer gesagt, Akiba Gongen. Ein Gongen ist eine Inkarnation des Buddha, manifestiert in der Natur. Im Fall von Akiba Gongen ist diese Manifestation der Berg Akiba (in der Niigata Praefektur) - bzw. wohl korrekter Mount Akiha.
(Wieso nun Akiha und nicht Akiba? Die Laute "ha" und "ba" stehen sich im Japanischen sehr Nahe, und drum kann es vorkommen, dass mans mal so und mal so ausspricht - oft wechselt es, je nachdem ob (und war) vor der Silbe steht. So aehnlich wie bei Nihon / Nippon - beides heisst Japan, und beides ist gebraeuchlich)
Deswegen also Akiba.
Und um noch zu klaeren, wieso es denn formell Akihabara heisst, wenn Akiba gar nicht (so wirklich) die Kurzform davon ist, holen wir nochmals etwas aus. Wie wir schon gesagt haben, sind die Silben "ha" und "ba" recht austauschbar. Akihabara koennte also eigentlich auch Akibahara heissen. Aber nein, das sagt niemand. Naja, heutzutage nicht. Frueher wurde die Gegend um den Schrein, in dem der Akiba Gongen verehrt wurde, nicht eindeutig und eher umschreibend benannt. Am gaengigsten schienen die Namen/Umschreibungen Akiba-no-Hara und Akiba-ga-Hara: Spontan wuerde ich das mit meinen limitierten Japanischkenntnissen uebersetzen als "Ebene des Akiba". Der mittlere Teil viel irgendwann weg, und so blieb Akiba-hara bzw. eben Akihabara uebrig.
Der Schrein hatte uebrigens urspruenglich einen ganz anderen Namen (Hizuisha - Feuerloescher Schrein), wurde dann aber bald zu Akiba-jinja, also Akiba Schrein, umbenannt. Dieser Schrein existiert bis heute, aber nicht mehr an seinem urspruenglichen Ort - er musste vor langer Zeit einer Bahnstation weichen, ob es sich dabei um die heutige Akihabara Station handelt, ist mir nicht ganz klar, aber vermutlich die erste Iteration davon (als die Bahn von Ueno nach Akihabara verlaengert wurde). Jedenfalls findet ihr den aktuellen Schrein zwischen (Ost-)Ueno und (West-)Asakusa, in Matsugaya: Akiba Shrine. Anders als Akihabara ist der Schrein sehr unscheinbar und klein - ich habe in der Gegend gewohnt und nie zuvor davon gehoert.
Witzigerweise gehen Otakus (und non-Otakus) statt zum Akiba Shrine eher zum Kanda Shrine, der sehr viel naeher an Akihabara liegt und viel bedeutender ist. Er richtet auch eines der drei grossen Festivals von Tokyo aus, das Kanda Matsuri.
(Der Thread "Bezeichnung der Mitglieder von LittleAkiba" hat mich dazu gebracht, den Namen etwas genauer unter die Lupe zu nehmen - hoffe irgendjemand fand es interessant).