Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5234

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Ausnahmsweise kann ein umfangreicher Erlassentwurf durch übereinstimmenden Beschluss beider Räte geteilt und dem andern Rat schon vor der Gesamtabstimmung in Teilen zugeleitet werden. Die Ratsmitglieder können bis zur Gesamtabstimmung Rückkommensanträge zu Bestimmungen aus dem ganzen Erlassentwurf stellen. Weichen die Beschlüsse der beiden Räte in Bezug auf die Teilung des Erlassentwurfes voneinander ab und bestätigt der Rat, der die Teilung abgelehnt hat, seinen Beschluss, so wird die Vorlage erst nach erfolgter Gesamtabstimmung dem andern Rat zugeleitet.

Excepziunalmain po in sboz per in decret voluminus vegnir dividì tras in conclus concordant da tuttas duas chombras e transmess en parts a l’autra chombra gia avant la votaziun generala. Ils parlamentaris pon far propostas da revegnir a disposiziuns da l’entir sboz da decret fin a la votaziun generala. Sch’ils conclus da las duas chombras divergeschan in da l’auter areguard la divisiun dal sboz da decret e sche la chombra che ha refusà la divisiun conferma ses conclus, vegn il project transmess a l’autra chombra pir suenter che la votaziun generala ha gì lieu.