Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7687

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The adult protection authority is subject to a duty of confidentiality in the absence of overriding interests. Any person who shows a credible interest may request the adult protection authority to provide information on the existence and the effects of an adult protection measure. The Federal Council shall ensure that the relevant information is provided quickly in a simple and standardised form. It shall issue an ordinance to this end. Second and third sentences inserted by No I of the FA of 16 Dec. 2016 (Notification of Adult Protection Measures), in force since 1 Jan. 2024 (AS 2023 84; BBl 2016 5161, 5175).

L’autoritad per la protecziun da creschids è obligada da mantegnair discreziun, nun che quai cuntrafetschia ad interess predominants. Tgi che cumprova in interess, po pretender da l’autoritad per la protecziun da creschids infurmaziuns davart l’existenza e davart l’effect d’ina mesira da la protecziun da creschids. Il Cussegl federal procura che las infurmaziuns respectivas vegnian dadas da maniera simpla, svelt ed unitara. Per quest intent decretescha el in’ordinaziun. Integrà la segunda e terza frasa tras la cifra I da la LF dals 16 da dec. 2016 (communicaziun da mesiras da la protecziun da creschids), cun effect dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 84; BBl 2016 5161, 5175).