Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/13295

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il datore di lavoro può trattare dati concernenti il lavoratore soltanto in quanto si riferiscano all’idoneità lavorativa o siano necessari all’esecuzione del contratto di lavoro. Inoltre, sono applicabili le disposizioni della legge federale del 25 settembre 2020 sulla protezione dei dati.Introdotto dall’all. n. 2 della LF del 19 giu. 1992 sulla protezione dei dati, in vigore dal  1° lug. 1993 (RU 1993 1945, FF 1988 II 353).Testo rettificato dalla Commissione di redazione dell’AF (art. 33 LRC – RU 1974 1051). RS 235.1 Nuovo testo del per. giusta l’all. 1 n. II 18 della LF del 25 set. 2020 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° set. 2023 (RU 2022 491; FF 2017 5939).

Il patrun dastga mo elavurar datas davart il lavurant, sche questas datas concernan sia qualificaziun per la relaziun da lavur u èn necessarias per realisar il contract da lavur. Dal rest valan las disposiziuns da la Lescha federala dals 25 da settember 2020 davart la protecziun da datas.Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 1992 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da fan. 1993 (AS 1993 1945; BBl 1988 II 413). SR 235.1 Versiun da la segunda frasa tenor la cifra II 18 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).