Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25893

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il personale della Fondazione e i membri della direzione sono assunti in base a contratti di diritto privato. La Fondazione tiene conto, nella sua politica del personale, degli articoli 4 e 5 LPers. L’articolo 6a LPers si applica per analogia allo stipendio e alle altre condizioni contrattuali convenute con il direttore e con gli altri membri della direzione. La rimunerazione, le prestazioni accessorie e le altre condizioni contrattuali sono disciplinate nel regolamento del personale. Il personale della Fondazione è affiliato alla Cassa pensioni della Confederazione (PUBLICA). RS 172.220.1

Il persunal da la fundaziun ed ils commembers da la direcziun vegnan engaschads tenor il dretg privat. En sia politica da persunal resguarda la fundaziun ils artitgels 4 e 5 LPers. L’artitgel 6a LPers vala tenor il senn per il salari dal directur e dals ulteriurs commembers da la direcziun sco er per las cundiziuns contractualas ch’èn vegnidas fixadas cun questas persunas. Salarisaziun, prestaziuns accessoricas ed ulteriuras cundiziuns contractualas vegnan regladas en il reglament da persunal. Il persunal da la fundaziun è assicurà tar la Cassa federala da pensiun (PUBLICA). SR 172.220.1