Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07036.jsonl.gz/1574

Colloque fribourgeois 2007
Tradition des proverbes et des exempla
15 - 17 octobre 2007

La tradition proverbiale, soit savante, soit populaire, a eu des contacts au Moyen Âge avec la tradition des exempla. Mais le rapport entre l'exemplum et le proverbe n'est pas anodin; au contraire, il s'agit d'une relation de parenté: un proverbe peut générer un récit et un récit peut générer un proverbe.
Ces deux traditions ont des racines anciennes et identiques. D'une part, elles reçoivent l'héritage de l'Antiquité classique et d'autre part de la littérature chrétienne. Mais il ne faut pas négliger une dernière source: la tradition populaire qui a fourni au Moyen Âge un trésor de proverbes et de récits populaires.
Les recueils de proverbes et les exempla étaient organisés alphabétiquement, logiquement ou thématiquement. Pour l'écrivain médiéval les proverbes et les exempla étaient des techniques au service du discours, c'est pour cela qu'ils étaient fréquemment utilisés. Dans les textes politiques, particulièrement les specula principum, ils condensaient et illustraient la théorie politique; dans les textes historiques ils servaient de modèles éthiques ou de sorte de condensé de morale. Même si les proverbes populaires étaient interdits par les manuels de rhétorique, leur utilisation était fréquente dans les sermons de même que les exempla. Ils avaient des rapports avec l'iconographie, par exemple la tradition de fables ésopiques. On peut dire que les récits et les proverbes étaient présents dans toute la culture médiévale.
Pendant le XXe siècle, l'étude de la tradition des exempla et de proverbes s'est beaucoup développée. Cependant ces deux traditions sont souvent présentées séparément. Notre colloque amène une réflexion différente puisque nous proposons de les étudier en parallèle.
Quel héritage a reçu l'Occident européen des arabes? Quelle modification a subi cette tradition à cause de son adaptation à un nouveau milieu chrétien? Quels étaient les lieux de production de la tradition des proverbes et des exempla en Europe? Quels rapports ont eu ces traditions dans les différentes régions de l'Europe? Quels sont les recueils communs et quels sont les recueils spécifiques? Quelle était l'utilisation de ces recueils? Quelle influence ont-ils eu sur la culture médiévale? Ces questions fondamentales s'inscrivent particulièrement bien dans le cadre d'un colloque interdisciplinaire.