Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34193

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Funding may be granted to institutions and organisations if:a. the project serves Swiss national interests;b. Switzerland’s participation is not possible without federal funding;c. the project is run by an institution or organisation that guarantees that the funding will be used efficiently and that the administrative burden will be kept to a minimum. Funding shall be granted for a maximum of five years. One or more extensions of maximum five years are possible. Prior to each extension, entitlement shall be checked.  Amended by No I of the O of 26 Oct. 2022, in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 699).

Las contribuziuns pon vegnir concedidas a las instituziuns ed a las organisaziuns, sche:a. il project è d’in interess naziunal;b. la participaziun da la Svizra n’è betg pussaivla senza agids finanzials da la Confederaziun;c. il project vegn purtà d’ina instituziun u d’ina organisaziun che garantescha che las contribuziuns vegnan impundidas en moda effizienta e ch’ils custs administrativs èn bass. Las contribuziuns vegnan mintgamai concedidas per maximalmain 5 onns. Ina u pliras prolungaziuns dal sustegn per maximalmain 5 onns èn pussaivlas. Il dretg da survegnir contribuziuns vegn examinà avant mintga prolungaziun. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2023 (AS 2022 699).