Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5250

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Bestehen nach drei Detailberatungen in jedem Rat Differenzen, so wird eine Einigungskonferenz eingesetzt. Diese hat eine Verständigungslösung zu suchen. Die vorberatenden Kommissionen entsenden je 13 Mitglieder in die Einigungskonferenz. Zählt die vorberatende Kommission eines Rates weniger als 13 Mitglieder, so ist sie auf diese Zahl zu ergänzen. Die Zusammensetzung der Delegationen jeder Kommission richtet sich nach Artikel 43 Absatz 3. Die Kommissionspräsidentin oder der Kommissionspräsident des Erstrates führt den Vorsitz. Die Stellvertretung der Präsidentin oder des Präsidenten und der Mitglieder der Einigungskonferenz richtet sich nach den entsprechenden Bestimmungen in den Geschäftsreglementen. Zweiter Satz eingefügt durch Ziff. I des BG vom 21. Juni 2013 (Verbesserungen der Organisation und der Verfahren des Parlamentes), in Kraft seit 25. Nov. 2013  (AS 2013 3687; BBl 2011 6793, 6829).

Sch’i existan suenter trais tractativas detagliadas en mintga chombra anc adina differenzas, vegn nominada ina conferenza da conciliaziun. Quella sto tschertgar in cumpromiss. Las cumissiuns predeliberantas delegheschan mintgamai 13 commembers a la conferenza da conciliaziun. Sche la cumissiun predeliberanta d’ina chombra dumbra main che 13 commembers, sto ella vegnir cumplettada a quest dumber. La cumposiziun da las delegaziuns da mintga cumissiun sa drizza tenor l’artitgel 43 alinea 3. Il president da la cumissiun da la chombra prioritara presidiescha la conferenza. La substituziun dal president e dals commembers da la conferenza da conciliaziun sa drizza tenor las disposiziuns correspundentas cuntegnidas en ils reglaments da gestiun. Integrà la segunda frasa tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 2013 (meglieraziuns da l’organisaziun e da las proceduras dal parlament), en vigur dapi ils 25 da nov. 2013 (AS 2013 3687; BBl 2011 6793, 6829).