Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03344.jsonl.gz/931

Geboren und aufgewachsen bin ich in Lugano - in der italienischen Schweiz (Kanton Tessin). Meine Liebe und Leidenschaft für Sprachen und fremde Kulturen haben aber immer sehr viel Bewegung in mein Leben gebracht, so dass ich selten lange Zeit am gleichen Ort geblieben bin: Von Lugano nach Florenz, von Italien nach Lateinamerika, von Deutschland nach Frankreich, von Griechenland auf die Malediven und von der Schweiz nach Österreich. Zur Zeit lebe und arbeite ich in Neggio, im Kanton Tessin.
Seit jeher hat mich die Fähigkeit, andere Sprachen sprechen zu können und andere Kulturen zu entdecken, fasziniert, weshalb ich beschlossen habe, aus meinem Hobby meinen Beruf zu machen.
Nach Erlangung meines Übersetzerdiploms (Hochschulabschluss) an der Dolmetscherschule Zürich (DOZ), habe ich als interne Mitarbeiterin für zwei bekannte Übersetzungsbüros in Zürich und im Tessin gearbeitet. Während dieser Zeit habe ich mich auf mehrere Fachgebieten spezialisiert, darunter: Versicherung - und Bankwesen, Werbung und Marketing, technische und literarische Texte.
Die Texte, die ich übersetze, korrigiere und bearbeite, sind verschiedener Natur. Wenn nötig, lasse ich meine Übersetzungen auch von Fachleuten und Experten überprüfen, um eine tadellose und hochqualitative Leistung zu liefern.
Ich arbeite als freiberufliche Übersetzerin und bin Mitglied des Schweizerischen Übersetzer-, Terminologen- und Dolmetscherverbands (ASTTI), der Dolmetscher- & Übersetzervereinigung (DüV) und des Verbands Polo Traduttori Grigioni Italiano (PTGI).
Sie haben den Vorteil, mit nur einem Ansprechpartner zu kommunizieren, und die vertraulichen Informationen Ihres Betriebs einer einzigen Person auszuhändigen, ohne die Arbeit durch irgendwelche Vermittler steuern lassen zu müssen.
Sprachen:
Deutsch-Italienisch
Französisch-Italienisch
Englisch-Italienisch
Spanisch-Italienisch