Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24767

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Dans les cas suivants, la partie plaignante peut demander au prévenu une juste indemnité pour les dépenses obligatoires occasionnées par la procédure:a. elle obtient gain de cause;b. le prévenu est astreint au paiement des frais conformément à l’art. 426, al. 2. La partie plaignante adresse ses prétentions à l’autorité pénale; elle doit les chiffrer et les justifier. Si elle ne s’acquitte pas de cette obligation, l’autorité pénale n’entre pas en matière sur la demande.

La persuna inculpada sto indemnisar adequatamain l’accusader privat per las spesas necessarias ch’el ha gì en la procedura, sche:a. el gudogna; ub. la persuna inculpada è obligada da surpigliar ils custs tenor l’artitgel 426 alinea 2. L’accusader privat sto dumandar, quantifitgar e cumprovar tar l’autoritad penala sia pretensiun d’indemnisaziun. Sch’el n’ademplescha betg questa obligaziun, n’entra l’autoritad penala betg en la dumonda.