Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25017

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The statements of the parties, the oral decisions of the authorities and any other procedural acts that are not carried out in writing shall be recorded. The clerk of court, the director of proceedings and, where applicable, the interpreter or translator shall confirm the accuracy of the record. The director of proceedings is responsible for ensuring that procedural acts are completely and correctly recorded. He or she may order that an audio or video recording of all or part of a procedural act be made, in addition to its being recorded in writing. He or she shall give those present advance notice of such a recording.

Las deposiziuns da las partidas, las decisiuns a bucca da las autoritads sco er tut ils auters acts processuals che na vegnan betg exequids en scrit, vegnan protocollads. Il protocollist, la direcziun da la procedura ed in eventual translatur conferman ch’il protocol saja correct. La direcziun da la procedura è responsabla ch’ils acts processuals vegnian protocollads en moda cumpletta e correcta. Ella po ordinar che tscherts acts processuals na vegnian betg mo protocollads en scrit, mabain er ch’i vegnian fatgas dal tuttafatg u per part registraziuns visualas u sonoras. Ella infurmescha ordavant las persunas preschentas.