Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7927

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

A holographic will must be written in the testator’s own hand from start to finish, include an indication of the day, month and year on which it is drawn up, and be signed by the testator. The cantons must ensure that such wills can be forwarded, whether open or sealed, to an authority for safekeeping.Amended by No I of the FA of 23 June 1995, in force since 1 Jan. 1996  (AS 1995 4882; BBl 1994 III 516, V 607).

La disposiziun testamentara scritta a maun sto vegnir scritta dal testader dal cumenzament fin a la fin a maun, ed il testader sto datar e suttascriver questa disposiziun testamentara; la data sto cuntegnair l’onn, il mais ed il di che la disposiziun è vegnida scritta. Ils chantuns han da procurar che talas disposiziuns possian vegnir surdadas avertas u serradas ad in uffizi per las laschar tegnair en salv.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 23 da zer. 1995, en vigur dapi il 1. da schan. 1996 (AS 1995 4882; BBl 1994 III 516, V 607).