Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1083

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Il Governo è d'accordo con la creazione del previsto Ispettorato della sicurezza nucleare

Il Governo grigionese accoglie con favore la trasformazione, prevista dalla Confederazione, della Divisione principale della sicurezza degli impianti nucleari (DSN) in un istituto autonomo di diritto pubblico. Il previsto Ispettorato federale della sicurezza nucleare svolgerà i medesimi compiti dell'attuale DSN, vale a dire la vigilanza sugli impianti nucleari svizzeri per quanto concerne la sicurezza nucleare e la protezione dalle radiazioni. Come il Governo scrive nella propria presa di posizione relativa alla legge federale sull'Ispettorato federale della sicurezza nucleare, in questo modo sarà possibile raggiungere un'indipendenza istituzionale di questa autorità di sicurezza da interessi economici e dal processo politico.

Il Governo è favorevole all'adeguamento dell'ordinanza sull'emissione deliberata nell'ambiente

Il Governo grigionese accoglie con favore l'adeguamento, proposto dalla Confederazione, dell'ordinanza sull'utilizzazione di organismi nell'ambiente (Ordinanza sull'emissione deliberata nell'ambiente) alla legge sull'ingegneria genetica. Viene accolto con favore in particolare il fatto che il campo d'applicazione dell'ordinanza viene esteso anche a specie vegetali e animali invasive allogene che costituiscono un pericolo per l'uomo, gli animali e l'ambiente. I Cantoni ricevono in questo modo la possibilità di adottare misure contro la diffusione e la riproduzione incontrollata di tali organismi e di ridurre danni futuri. Nella sua presa di posizione alla Confederazione il Governo fa tuttavia notare che il finanziamento di simili misure non è disciplinato. Il Governo chiede pertanto di prevedere un sostegno finanziario da parte della Confederazione per la lotta contro la diffusione incontrollata.

Il nuovo testo didattico per le attività tessili viene tradotto in rumantsch grischun

La traduzione in rumantsch grischun del testo didattico sangallese per le attività tessili "Verflixt und zugenäht" è stata approvata dal Governo grigionese. Per l'elaborazione del contenuto del testo didattico sono stati approvati 50'000 franchi. Con decreto del 21 dicembre 2004 il Governo aveva approvato il concetto di base "Rumantsch grischun a scuola" che comprende anche la produzione di una nuova generazione di testi didattici in rumantsch grischun. Per la variante "Pioniere", il materiale didattico per la seconda classe dovrà essere pronto per l'anno scolastico 2008/2009. Ciò interessa anche le attività tessili, nelle quali finora si lavorava con il "Fadenflip", tradotto nei vari idiomi.

Dai comuni e dalle regioni

- Silvaplana-Surlej: il Governo ha accolto la domanda del Comune di Silvaplana per la modifica del nome di Surlej in "Silvaplana-Surlej", fatti salvi i risultati della procedura di consultazione nell'Amministrazione federale.

- Haldenstein: viene approvato il piano delle zone 1:1'000 "Flippagässli" del Comune di Haldenstein del 25 novembre 2005.

- Zizers: vengono approvati il piano delle zone 1:2'000 "Zona paese, Oberau/Rütenen, Untere Au/Riedlöser", il piano delle zone e piano generale delle strutture 1:5'000 "Intero territorio comunale" e il piano generale delle strutture 1:2'000 "Zona paese, Oberau/Rütenen, Untere Au/Riedlöser" del Comune di Zizers, tutti del 25 settembre 2005.

Sussidi cantonali a favore di diverse istituzioni

- Aiuto umanitario: il Governo ha stanziato un importo complessivo di 14'000 franchi per quattro progetti di aiuto umanitario all'estero.

- Aiuto agli investimenti: il Governo ha garantito sussidi cantonali per un totale di circa 540'000 franchi e aiuti agli investimenti della Confederazione pari a 3'000'000 franchi alla Fondazione svizzera per il turismo sociale di Zurigo per il risanamento e l'ingrandimento dell'ostello della gioventù Valbella, nonché agli impianti di risalita Piz Mundaun AG per la seggiovia a quattro posti a movimento continuo e per l'impianto di innevamento Hitzeggerkopf.

Progetti stradali

Il Governo ha stanziato complessivamente circa 5'400'000 franchi per la costruzione ed il risanamento di diversi tratti stradali:

- A13c Strada nazionale: Traversa sud - rampa d'uscita Rofla

- Strada della Calanca: galleria Val d'Infern

- H417b Strada della Landwasser: Ardüs - Glaris / Davos Frauenkirch

- H19 Strada dell'Oberalp: Laax - Schluein

- Strada di Obersaxen: Chummenbiel - Misanenga

- Strada di Obersaxen: Grosstobel - Tschappina

- H3a Strada dello Julier: Tinizong all'interno dell'abitato

Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Data: 23.03.2006

La regenza va d'accord cun l'instituziun d'in inspecturat per la segirezza nucleara

La regenza grischuna beneventa che la confederaziun prevesa da midar la divisiun principala per la segirezza dals implants nuclears (DSN) en in institut autonom da dretg public. L'inspecturat federal per la segirezza nucleara (IFSN) previs duai ademplir las medemas incumbensas sco l'actuala DSN, numnadamain survegliar ils implants nuclears svizzers pertutgant la segirezza nucleara e pertutgant la protecziun cunter radiaziuns. Sco che la regenza scriva en sia posiziun tar la lescha federala davart l'inspecturat federal per la segirezza nucleara pudess questa autoritad da segirezza cuntanscher uschia ina independenza instituziunala dals interess economics e dal process politic.

La regenza beneventa l'adattaziun da l'ordinaziun davart la libra emissiun en l'ambient

La regenza grischuna beneventa l'adattaziun che la confederaziun propona da l'ordinaziun davart l'utilisaziun d'organissems en l'ambient (ordinaziun davart la libra emissiun en l'ambient) a la lescha davart la tecnica genetica. I vegn beneventà particularmain ch'il champ d'applicaziun da l'ordinaziun vegn extendì er sin plantas e sin animals esters invasivs ch'èn in privel per ils umans, per ils animals e per l'ambient. Cun quai survegnan ils chantuns la pussaivladad da prender mesiras cunter la derasaziun e la multiplicaziun nuncontrollada da tals organissems e da mitigiar donns futurs. En sia posiziun a la confederaziun fa la regenza tuttina attent al fatg che la finanziaziun da talas mesiras n'è betg reglada. La regenza propona perquai ch'i vegnia previs in sustegn finanzial da la confederaziun per cumbatter la derasaziun nuncontrollada.

In nov med d'instrucziun da lavur a maun vegn translatà en rumantsch grischun

La translaziun dal med d'instrucziun songagliais "Verflixt und zugenäht" en rumantsch grischun è vegnida approvada da la regenza grischuna. Per elavurar il cuntegn dal med d'instrucziun èn vegnids permess 50'000 francs. Cun il conclus dals 21 da december 2004 aveva la regenza approvà il concept general "rumantsch grischun en scola" che cumpiglia er la producziun d'ina nova generaziun da meds d'instrucziun en rumantsch grischun. Per la varianta "pionier" ston star a disposiziun per l'onn da scola 2008/2009 ils meds d'instrucziun da la 2. classa. Quai concerna er las lavurs a maun cun textilias. En ils idioms è vegnì lavurà fin ussa en quest rom cun il "Fadenflip".

Da vischnancas e regiuns

- Silvaplana-Surlej: La regenza ha acceptà la dumonda da la vischnanca da Silvaplauna per midar il num local "Surlej" en "Silvaplana-Surlej" cun resalva dal resultat da la procedura da consultaziun entaifer l'administraziun federala.

- Haldenstein: Il plan da zonas 1:1'000 "Flippagässli" da la vischnanca da Haldenstein dals 25 da november 2005 vegn approvà.

- Zizers: Il plan da zonas 1:2'000 "territori communal Oberau/Rütenen, Untere Au/Riedlöser", il plan da zonas e plan general da furmaziun 1:5'000 "entir territori communal" ed il plan general da furmaziun 1:2'000 "territori communal Oberau/Rütenen, Untere Au/Riedlöser" da la vischnanca da Zizers, tuts cun la data dals 25 da settember 2005, vegnan approvads.

Contribuziuns chantunalas a differentas instituziuns

- Agid umanitar: Per quatter projects d'agid umanitar a l'exteriur ha la regenza mess a disposiziun ina summa totala da 14'000 francs.

- Agids d'investiziun: La regenza ha empermess a la fundaziun svizra per il turissem social, Turitg, per sanar ed engrondir l'albiert da giuventetgna Valbella sco er a la Mundaun Turissem SA per montar ina sutgera da quatter accuplabla e per construir l'indriz d'ennavar "Hitzeggerkopf" contribuziuns chantunalas da totalmain circa 540'000 francs ed emprests d'agids d'investiziun da la confederaziun da 3'000'000 francs.

Projects da vias

La regenza ha approvà en total circa 5'400'000 francs per construir e per sanar differents trajects da via:

- A13c via naziunala: Traversa sid - rampa d'access Rofla

- via da la Val Calanca: tunel Val d'Infern

- H417b via dal Landwassertal: Ardüs - Glaris / Tavau Frauenkirch

- H19 via sursilvana: Laax - Schluein

- via da Sursaissa: Chummenbiel - Misanenga

- via da Sursaissa: Grosstobel - Tschappina

- H3a via dal Güglia: entaifer il vitg da Tinizong

Chanzlia chantunala dal Grischun

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 23.03.2006