Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0206.jsonl.gz/662

Incarto n. 81.2011.256 DA 2625/2011 Bellinzona 6 dicembre 2012 Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino Il Giudice della Pretura penale Flavio Biaggi sedente con Gabriele Fossati in qualità di Segretario, per giudicare IM 1IM 1 (difensore: DI 1, __________) visto il decreto d’accusa n. DA 2625/2011 dell’11 luglio 2011; preso atto che il AINQ 1 ritiene l’imputato autore colpevole di contravvenzione alla Legge federale sugli stupefacenti (art. 19a LStup) e ne propone la condanna: 1. Alla multa di CHF 100. - (cento), con l’avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni 0 (uno) (art. 106 cpv. 2 CP). 2. Al pagamento della tassa di giustizia di CHF 50.- (cinquanta) e delle spese giudiziarie di CHF 50.- (cinquanta). 3. La condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale; rilevato che il difensore chiede l’assoluzione dell’imputato; sentito per ultimo l’imputato, il quale stigmatizza il comportamento tenuto dalla polizia nei suoi confronti nel corso della sera in cui è stato fermato; richiamati gli artt. 1 CP; 80 segg., 84 segg., 348 segg., 422 segg. CPP; 22 LTG; al termine dell’odierno dibattimento e dopo avere motivato oralmente la decisione; pronuncia 1. IM 1 è assolto dall’imputazione di contravvenzione alla Legge federale sugli stupefacenti (art. 19a LStup) per i fatti descritti nel decreto d’accusa a suo carico. 2. Le tasse e le spese giudiziarie di complessivi CHF 350.- (trecentocinquanta) sono poste a carico dello Stato. 2.1. La motivazione della sentenza comporterà un aumento della tassa di giustizia pari a CHF 400.- (quattrocento), da porre a carico di ogni parte che ne facesse richiesta. 3. Questo giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della sentenza. 4. Intimazione a: - seduta stante IM 1 - per raccomandata - alla crescita in giudicato Comando della Polizia Cantonale, Bellinzona, Ufficio del giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano, Sezione della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino Ufficio dell’incasso e delle pene alternative, Torricella, terzi implicati P_GLOSS_TERZI Il Giudice: Il Segretario: Distinta spese a carico dello Stato CHF 250.- tassa di giustizia CHF 100.- spese giudiziarie CHF 350.- totale

Incarto n. 81.2011.256 DA 2625/2011 Incarto n. 81.2011.256

Incarto n. DA 2625/2011

DA 2625/2011 Bellinzona 6 dicembre 2012 Bellinzona

Bellinzona 6 dicembre 2012

Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino Sentenza

Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino

Il Giudice della Pretura penale Il Giudice della Pretura penale

Il Giudice della Pretura penale Flavio Biaggi Flavio Biaggi

sedente con Gabriele Fossati in qualità di Segretario, per giudicare

IM 1IM 1 (difensore: DI 1, __________) IM 1IM 1

(difensore: DI 1, __________)

visto il decreto d’accusa n. DA 2625/2011 dell’11 luglio 2011;

preso atto che il AINQ 1 ritiene l’imputato autore colpevole di contravvenzione alla Legge federale sugli stupefacenti (art. 19a LStup) e ne propone la condanna:

1. Alla multa di CHF 100. - (cento), con l’avvertenza che, in caso di mancato pagamento, la stessa sarà sostituita con una pena detentiva di giorni 0 (uno) (art. 106 cpv. 2 CP).

2. Al pagamento della tassa di giustizia di CHF 50.- (cinquanta) e delle spese giudiziarie di CHF 50.- (cinquanta).

3. La condanna non verrà iscritta a casellario giudiziale;

rilevato che il difensore chiede l’assoluzione dell’imputato;

sentito per ultimo l’imputato, il quale stigmatizza il comportamento tenuto dalla polizia nei suoi confronti nel corso della sera in cui è stato fermato;

richiamati gli artt. 1 CP; 80 segg., 84 segg., 348 segg., 422 segg. CPP; 22 LTG;

al termine dell’odierno dibattimento e dopo avere motivato oralmente la decisione;

pronuncia 1. IM 1 è assolto dall’imputazione di contravvenzione alla Legge federale sugli stupefacenti (art. 19a LStup) per i fatti descritti nel decreto d’accusa a suo carico.

2. Le tasse e le spese giudiziarie di complessivi CHF 350.- (trecentocinquanta) sono poste a carico dello Stato.

2.1. La motivazione della sentenza comporterà un aumento della tassa di giustizia pari a CHF 400.- (quattrocento), da porre a carico di ogni parte che ne facesse richiesta.

3. Questo giudizio può essere impugnato mediante appello; lo stesso va annunciato alla Pretura penale entro dieci giorni dalla comunicazione della sentenza, per iscritto oppure oralmente a verbale. Entro lo stesso termine può essere chiesta la motivazione della sentenza.

4. Intimazione a:

- seduta stante

IM 1 IM 1

- per raccomandata

- alla crescita in giudicato

Comando della Polizia Cantonale, Bellinzona,

Ufficio del giudice dei provvedimenti coercitivi, Lugano,

Sezione della circolazione, Ufficio giuridico, Camorino

Ufficio dell’incasso e delle pene alternative, Torricella,

terzi implicati terzi implicati

terzi implicati P_GLOSS_TERZI P_GLOSS_TERZI

P_GLOSS_TERZI Il Giudice: Il Segretario:

Distinta spese a carico dello Stato

CHF 250.- tassa di giustizia

CHF 250.- CHF 100.- spese giudiziarie

CHF 350.- totale