Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/12531

grunda
f, 1.a) Traufe f, Dachtraufe f, Vordach n; (pl.) grundas-tetg, Dachtraufen pl; ~ bletscha, Dachtraufe auf der Wetterseite; ~ schetga, Vordach auf der Giebelseite; sut la ~, unter dem Vordach. – b) Traufweite f, (rechtlich) zum Gebäude gehöriger Boden unter dem Vordach; la ~ bletscha auda tiel baghetg, der Boden unter dem Wetterdach gehört zum Gebäude. – 2. (fig.). – a) Dach n, Obdach n, Zuhause n; (lit.) las ~s paternas, das Vaterhaus; sut l'atgna ~, im eigenen Haus; sut mias ~s camondel jeu, unter meinem Dach befehle ich. – b) (allg.) Zufluchtsstätte f. – c) Rw.: veser pli lunsch che las atgnas ~s, weitsichtig sein, einen weiten Horizont haben.
weitsichtig sein, einen weiten Horizont haben
[mlat. grunda ‘Dach über der Tür'; vgl. it. gronda, grondaia, tess. (Biasca) gorónda].