Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30392

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le fonds de garantie peut, vis-à-vis des personnes responsables de l’insolvabilité de l’institution de prévoyance ou de la caisse de pensions affiliée, participer aux prétentions de l’institution au moment du versement des prestations garanties et jusqu’à concurrence de celles-ci. Les prestations indûment versées sont remboursées au fonds de garantie. Le droit au remboursement selon l’al. 2 se prescrit par un an après que le fonds de garantie en a eu connaissance, mais au plus tard par cinq ans après le versement de la prestation. Si le droit à restitution découle d’un acte punissable pour lequel le droit pénal fixe un délai de prescription plus long, ce délai est applicable.Introduit par le ch. I de la LF du 21 juin 1996, en vigueur depuis le 1 janv. 1997 (RO 1996 3067; FF 1996 I 516 533). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 2010 (Financement des institutions de prévoyance de corporations de droit public), en vigueur depuis le 1 janv. 2012 (RO 2011 3385; FF 2008 7619)

Envers persunas ch’èn la culpa che l’instituziun da provediment u l’ovra da provediment è insolventa, po il fond da garanzia entrar en las pretensiuns da l’instituziun da provediment en la dimensiun da las prestaziuns garantidas il mument che las prestaziuns èn vegnidas garantidas. Prestaziuns retratgas nungiustifitgadamain ston vegnir restituidas al fond da garanzia. Il dretg da restituziun tenor l’alinea 2 surannescha 1 onn suenter ch’il fond da garanzia ha survegnì enconuschientscha da la retratga nungiustifitgada da la prestaziun, dentant il pli tard 5 onns suenter il pajament da la prestaziun. Sch’il dretg da restituziun vegn deducì d’in malfatg, per il qual il dretg penal prescriva ina surannaziun pli lunga, è decisiva questa surannaziun.Integrà tras la cifra I da la LF dals 21 da zer. 1996, en vigur dapi il 1. da schan. 1997 (AS 1996 3067; BBl 1996 I 564 580). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2010 (finanziaziun da las instituziuns da provediment da corporaziuns da dretg public), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 3385; BBl 2008 8411).