Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/4607

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si la commission ne présente pas son projet d’acte dans le délai de deux ans, le conseil décide, sur proposition de la commission ou du bureau, s’il faut prolonger le délai ou classer l’initiative. La commission peut proposer au conseil dont elle dépend de classer l’initiative:a. si les objectifs qu’elle vise ont été atteints entre-temps au moyen d’un autre projet d’acte;b. si le mandat confié à la commission n’a plus lieu d’être maintenu.

Sche la cumissiun na preschenta betg ses sboz per in decret entaifer 2 onns, decida la chombra sin proposta da la cumissiun u dal biro, sch’il termin vegn prolungà u sche l’iniziativa vegn stritgada. La cumissiun po proponer a la chombra da stritgar l’iniziativa, sche:a. ella è ademplida tras in auter sboz per in decret; ub. l’incumbensa a la cumissiun na duai betg vegnir mantegnida.