Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0173.jsonl.gz/724

A. T., née en 1920, a sollicité le 8 novembre 1992 l'octroi de prestations complémentaires à l'AVS. Dans la formule d'ins- cription, elle a mentionné pour seuls revenus sa rente AVS et la partici- pation de son fils aux frais de leur logement commun. L'assurée a été mise au bénéfice de telles prestations par la Caisse cantonale neuchâteloise de compensation (CCNC) à compter du 1er août 1982. Par lettre du 9 novembre 1995, un assistant social de Pro Senectute, chargé des intérêts de T., a signalé à la caisse de compensation que l'intéressée percevait depuis 1979 une rente de veuve de la sécurité sociale française et que cette ressource n'avait pas été annoncée à l'administration des assurances sociales ni au fisc suisses. Cette information a amené la CCNC à réclamer à l'assurée, par décision du 10 janvier 1996, la restitution du montant de 19'859 francs. Le 23 janvier 1996, la caisse de compensation a rejeté la de- mande de remise de l'obligation de restituer présentée par l'assurée et a décidé de compenser cette obligation avec ses prestations durant trois années à raison de 171 par mois. B. Le 21 février 1996, T. saisit le Tribunal admi- nistratif d'un recours contre ce prononcé. Elle argue de sa bonne foi en faisant valoir qu'elle n'était pas à même d'effectuer seule les démarches nécessaires auprès des assurances sociales et qu'elle était au demeurant persuadée que la rente française dont elle bénéficie ne regardait en rien la Suisse, confortée dans cette opinion par le conseil d'un assistant so- cial. Par ailleurs, la recourante conteste la manière dont la caisse de compensation a calculé son minimum vital. Elle conclut principalement à l'annulation de la décision attaquée, subsidiairement à sa réforme, le minimum de base qui lui est nécessaire pour vivre à prendre en compte de- vant correspondre au minimum garanti par le régime des prestations complé- mentaires. C. Dans ses observations sur le recours, l'intimée conclut à son rejet. C O N S I D E R A N T en droit 1. Interjeté dans les formes et délai légaux, le recours est rece- vable. 2. a) Les prestations complémentaires indûment touchées doivent être restituées (art.27 al.1 OPC-AVS/AI; 8 al.4 LCPC). La restitution peut toutefois ne pas être demandée lorsque l'intéressé était de bonne foi et serait mis dans une situation difficile (art.47 al.1 LAVS; 79 al.1 RAVS; 39 ch.1 RLCPC). Ces deux conditions sont cumulatives (RCC 1981, p.242). b) Selon les articles 67 al.1 et 69 al.1 RAVS, applicables par analogie aux termes de l'article 20 de l'Ordonnance sur les prestations complémentaires de l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité (OPC- AVS/AI), celui qui veut faire valoir un droit à une prestation complémen- taire doit déposer une demande écrite et fournir des indications sur son état civil ainsi que sur ses conditions de revenu et de fortune. Selon l'article 11 al.3 de la loi cantonale sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité (LCPC), les intéressés et ceux qui agissent en leur nom ont l'obligation de fournir à la Caisse cantonale de compensation tous renseignements et documents nécessaires à l'application de cette loi. Dans certains cas, celui qui, par des indica- tions fausses ou incomplètes, obtient des prestations complémentaires peut être l'objet de poursuites pénales (art.16 al.1 LPC). c) La bonne foi, première condition d'une remise, est ainsi d'emblée exclue lorsque les circonstances de la restitution (c'est-à-dire la violation de l'obligation de renseigner) ont été provoquées par un comportement dolosif ou une négligence grave; l'assuré peut en revanche invoquer sa bonne foi lorsque son comportement fautif ou sa négligence ne représentent qu'une violation légère de son obligation de renseigner (RCC 1985, p.69). Commet une négligence grave l'assuré qui n'observe pas les règles élémentaires de prudence que tout homme raisonnable aurait obser- vées dans sa situation pour éviter un dommage qui, selon le cours ordi- naire des choses, était prévisible (RCC 1986, p.666). La simple ignorance par l'assuré du fait qu'il n'avait pas droit aux prestations versées ne suffit dès lors pas pour admettre qu'il était de bonne foi, car on peut exiger de lui qu'il fasse preuve d'un minimum d'attention (ATF 110 V 180; RCC 1985, p.63). Il faut ainsi en particulier examiner si, en faisant preuve de la vigilance exigible, il aurait pu constater que les versements ne reposaient pas sur une base juridique (RCC 1983, p.493). Il n'est tou- tefois pas demandé à un bénéficiaire de prestations complémentaires de connaître dans leurs moindres détails les règles inscrites dans la loi et l'ordonnance (VSI 1994, p.129). 3. a) En l'espèce, la recourante n'a attaqué ni le principe ni l'étendue de l'obligation de restituer les prestations qu'elle a indûment perçues. Seule demeure donc litigieuse la question d'une éventuelle remise de cette obligation. b) En la cause, il ressort de la lettre que le représentant de la recourante a adressée à l'intimée le 9 novembre 1995 que c'est consciemment qu'elle n'a pas déclaré la rente étrangère en question au moment de présenter sa demande de prestations complémentaires. L'intéres- sée a indiqué en effet s'être laissé persuader par un tiers de n'avoir pas à la déclarer. Ce fait est d'ailleurs confirmé par le tiers en question - l'assistant social M. - dans la déclaration produite par la recou- rante où l'on peut lire : "Lorsque j'ai rempli avec T. sa feuille d'impôts, il s'est agi de savoir si cette somme devait être déclarée tout en étant conscient que sur le plan légal il n'y avait aucune ambiguïté. Vivant avec le minimum vital et ne pouvant espérer aucun soutien de son fils, il m'est apparu que ces 200 francs ap- porteraient un réconfort à T., si éprouvée par la vie, dépressive en permanence et, par moments, désespérée. Tenant compte de cette situation déplorable, j'ai été d'avis de ne pas déclarer cette modeste somme. Cela lui permettait, comme disait T. de mettre un peu de beurre sur les épinards." A teneur de la jurisprudence rappelée dans le considérant qui précède, on ne saurait dès lors retenir que l'assurée a été de bonne foi, même s'il apparaît qu'elle n'a vraisemblablement pas mesuré toutes les conséquences de son comportement et même si celui-ci doit être apprécié avec indulgence sur le vu de la situation personnelle de l'intéressée. Cette première condition pour pouvoir bénéficier d'une remise de l'obligation de restituer n'étant pas remplie, il est inutile d'examiner si l'assurée serait mise dans une situation difficile, les deux conditions étant cumulatives. Sur ce point, la décision attaquée ne peut être que confirmée. 4. a) Selon l'article 27 al.2 OPC-AVS/AI, des créances en restitu- tion peuvent être compensées avec des prestations échues selon la loi ainsi qu'en vertu de la LAVS et de la LAI. Il ressort de l'article 11 al.1 des dispositions transitoires de la Constitution fédérale - qui contient la base constitutionnelle du régime des PC - que les prestations complé- mentaires doivent garantir les besoins vitaux des bénéficiaires de rentes AVS/AI. Or, cette notion est plus large que celle du minimum vital selon le droit des poursuites (art.93 LP), lequel limite de façon générale le droit de compensation susmentionné. Dès lors, le Tribunal fédéral des as- surances a eu l'occasion de préciser que si la différence entre le revenu brut de l'ayant droit et son minimum vital au sens de l'article 93 LP est constitué exclusivement de prestations complémentaires, il n'est pas pos- sible, même si c'est pour éteindre une dette de l'assuré par compensation, de réduire le montant de la prestation complémentaire à laquelle il a droit (RCC 1988, p.512; v. aussi Carigiet, Ergänzungsleistungen zur AHV/IV § 23 G, p.179-180). b) En l'espèce, l'intimée a estimé le minimum vital de la recou- rante à 16'680 francs (entretien personnel : 12'480 francs + loyer et charges : 3'000 francs + autres dépenses : 1'200 francs) et son revenu brut à 15'420 francs (rente AVS : 11'640 francs + rente française : 3'780 francs), son revenu total étant de 18'740 francs; selon le calcul de la caisse de compensation, la différence entre les deux revenus est consti- tuée par les prestations complémentaires (3'320 francs). Le revenu brut de la recourante, sans les prestations complémentaires, étant inférieur à son minimum vital, l'intimée ne peut, à teneur de la jurisprudence qui vient d'être rappelée, compenser sa créance en restitution avec des prestations complémentaires échues. Sur ce point, le recours est bien fondée et la décision attaquée doit être annulée. 5. Il est statué sans frais, la procédure étant en principe gra- tuite (art.7 LPC en corrélation avec l'art.85 al.2 litt.a LAVS). Il n'y a en outre pas lieu à allocation de dépens. Par ces motifs, LE TRIBUNAL ADMINISTRATIF 1. Annule la décision attaquée en tant qu'elle compense la créance en res- titution de l'intimée avec des prestations complémentaires dues à la recourante. 2. Dit qu'il n'est pas perçu de frais de justice ni alloué de dépens. Neuchâtel, le 27 août 1996

A. T., née en 1920, a sollicité le 8 novembre 1992

l'octroi de prestations complémentaires à l'AVS. Dans la formule d'ins-

cription, elle a mentionné pour seuls revenus sa rente AVS et la partici-

pation de son fils aux frais de leur logement commun. L'assurée a été mise

au bénéfice de telles prestations par la Caisse cantonale neuchâteloise de

compensation (CCNC) à compter du 1er août 1982.

Par lettre du 9 novembre 1995, un assistant social de Pro

Senectute, chargé des intérêts de T., a signalé à la caisse

de compensation que l'intéressée percevait depuis 1979 une rente de veuve

de la sécurité sociale française et que cette ressource n'avait pas été

annoncée à l'administration des assurances sociales ni au fisc suisses.

Cette information a amené la CCNC à réclamer à l'assurée, par

décision du 10 janvier 1996, la restitution du montant de 19'859 francs.

Le 23 janvier 1996, la caisse de compensation a rejeté la de-

mande de remise de l'obligation de restituer présentée par l'assurée et a

décidé de compenser cette obligation avec ses prestations durant trois

années à raison de 171 par mois.

B. Le 21 février 1996, T. saisit le Tribunal admi-

nistratif d'un recours contre ce prononcé. Elle argue de sa bonne foi en

faisant valoir qu'elle n'était pas à même d'effectuer seule les démarches

nécessaires auprès des assurances sociales et qu'elle était au demeurant

persuadée que la rente française dont elle bénéficie ne regardait en rien

la Suisse, confortée dans cette opinion par le conseil d'un assistant so-

cial. Par ailleurs, la recourante conteste la manière dont la caisse de

compensation a calculé son minimum vital. Elle conclut principalement à

l'annulation de la décision attaquée, subsidiairement à sa réforme, le

minimum de base qui lui est nécessaire pour vivre à prendre en compte de-

vant correspondre au minimum garanti par le régime des prestations complé-

mentaires.

C. Dans ses observations sur le recours, l'intimée conclut à son

rejet.

C O N S I D E R A N T

en droit

1. Interjeté dans les formes et délai légaux, le recours est rece-

vable.

2. a) Les prestations complémentaires indûment touchées doivent

être restituées (art.27 al.1 OPC-AVS/AI; 8 al.4 LCPC). La restitution peut

toutefois ne pas être demandée lorsque l'intéressé était de bonne foi et

serait mis dans une situation difficile (art.47 al.1 LAVS; 79 al.1 RAVS;

39 ch.1 RLCPC). Ces deux conditions sont cumulatives (RCC 1981, p.242). b) Selon les articles 67 al.1 et 69 al.1 RAVS, applicables par

analogie aux termes de l'article 20 de l'Ordonnance sur les prestations

complémentaires de l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité (OPC-

AVS/AI), celui qui veut faire valoir un droit à une prestation complémen-

taire doit déposer une demande écrite et fournir des indications sur son

état civil ainsi que sur ses conditions de revenu et de fortune. Selon

l'article 11 al.3 de la loi cantonale sur les prestations complémentaires

à l'assurance-vieillesse, survivants et invalidité (LCPC), les intéressés

et ceux qui agissent en leur nom ont l'obligation de fournir à la Caisse

cantonale de compensation tous renseignements et documents nécessaires à

l'application de cette loi. Dans certains cas, celui qui, par des indica-

tions fausses ou incomplètes, obtient des prestations complémentaires peut

être l'objet de poursuites pénales (art.16 al.1 LPC). c) La bonne foi, première condition d'une remise, est ainsi

d'emblée exclue lorsque les circonstances de la restitution (c'est-à-dire

la violation de l'obligation de renseigner) ont été provoquées par un

comportement dolosif ou une négligence grave; l'assuré peut en revanche

invoquer sa bonne foi lorsque son comportement fautif ou sa négligence ne

représentent qu'une violation légère de son obligation de renseigner (RCC

1985, p.69). Commet une négligence grave l'assuré qui n'observe pas les

règles élémentaires de prudence que tout homme raisonnable aurait obser-

vées dans sa situation pour éviter un dommage qui, selon le cours ordi-

naire des choses, était prévisible (RCC 1986, p.666). La simple ignorance

par l'assuré du fait qu'il n'avait pas droit aux prestations versées ne

suffit dès lors pas pour admettre qu'il était de bonne foi, car on peut

exiger de lui qu'il fasse preuve d'un minimum d'attention (ATF 110 V 180;

RCC 1985, p.63). Il faut ainsi en particulier examiner si, en faisant

preuve de la vigilance exigible, il aurait pu constater que les versements

ne reposaient pas sur une base juridique (RCC 1983, p.493). Il n'est tou-

tefois pas demandé à un bénéficiaire de prestations complémentaires de

connaître dans leurs moindres détails les règles inscrites dans la loi et

l'ordonnance (VSI 1994, p.129).

3. a) En l'espèce, la recourante n'a attaqué ni le principe ni

l'étendue de l'obligation de restituer les prestations qu'elle a indûment

perçues. Seule demeure donc litigieuse la question d'une éventuelle remise

de cette obligation. b) En la cause, il ressort de la lettre que le représentant de

la recourante a adressée à l'intimée le 9 novembre 1995 que c'est

consciemment qu'elle n'a pas déclaré la rente étrangère en question au

moment de présenter sa demande de prestations complémentaires. L'intéres-

sée a indiqué en effet s'être laissé persuader par un tiers de n'avoir pas

à la déclarer. Ce fait est d'ailleurs confirmé par le tiers en question -

l'assistant social M. - dans la déclaration produite par la recou-

rante où l'on peut lire :

"Lorsque j'ai rempli avec T. sa feuille d'impôts,

il s'est agi de savoir si cette somme devait être déclarée

tout en étant conscient que sur le plan légal il n'y avait

aucune ambiguïté.

Vivant avec le minimum vital et ne pouvant espérer aucun

soutien de son fils, il m'est apparu que ces 200 francs ap-

porteraient un réconfort à T., si éprouvée par la

vie, dépressive en permanence et, par moments, désespérée.

Tenant compte de cette situation déplorable, j'ai été d'avis

de ne pas déclarer cette modeste somme. Cela lui permettait,

comme disait T. de mettre un peu de beurre sur les

épinards."

A teneur de la jurisprudence rappelée dans le considérant qui

précède, on ne saurait dès lors retenir que l'assurée a été de bonne foi,

même s'il apparaît qu'elle n'a vraisemblablement pas mesuré toutes les

conséquences de son comportement et même si celui-ci doit être apprécié

avec indulgence sur le vu de la situation personnelle de l'intéressée.

Cette première condition pour pouvoir bénéficier d'une remise de

l'obligation de restituer n'étant pas remplie, il est inutile d'examiner

si l'assurée serait mise dans une situation difficile, les deux conditions

étant cumulatives.

Sur ce point, la décision attaquée ne peut être que confirmée.

4. a) Selon l'article 27 al.2 OPC-AVS/AI, des créances en restitu-

tion peuvent être compensées avec des prestations échues selon la loi

ainsi qu'en vertu de la LAVS et de la LAI. Il ressort de l'article 11 al.1

des dispositions transitoires de la Constitution fédérale - qui contient

la base constitutionnelle du régime des PC - que les prestations complé-

mentaires doivent garantir les besoins vitaux des bénéficiaires de rentes

AVS/AI. Or, cette notion est plus large que celle du minimum vital selon

le droit des poursuites (art.93 LP), lequel limite de façon générale le

droit de compensation susmentionné. Dès lors, le Tribunal fédéral des as-

surances a eu l'occasion de préciser que si la différence entre le revenu

brut de l'ayant droit et son minimum vital au sens de l'article 93 LP est

constitué exclusivement de prestations complémentaires, il n'est pas pos-

sible, même si c'est pour éteindre une dette de l'assuré par compensation,

de réduire le montant de la prestation complémentaire à laquelle il a

droit (RCC 1988, p.512; v. aussi Carigiet, Ergänzungsleistungen zur AHV/IV

§ 23 G, p.179-180). b) En l'espèce, l'intimée a estimé le minimum vital de la recou-

rante à 16'680 francs (entretien personnel : 12'480 francs + loyer et

charges : 3'000 francs + autres dépenses : 1'200 francs) et son revenu

brut à 15'420 francs (rente AVS : 11'640 francs + rente française : 3'780

francs), son revenu total étant de 18'740 francs; selon le calcul de la

caisse de compensation, la différence entre les deux revenus est consti-

tuée par les prestations complémentaires (3'320 francs). Le revenu brut de

la recourante, sans les prestations complémentaires, étant inférieur à son

minimum vital, l'intimée ne peut, à teneur de la jurisprudence qui vient

d'être rappelée, compenser sa créance en restitution avec des prestations

complémentaires échues.

Sur ce point, le recours est bien fondée et la décision attaquée

doit être annulée.

5. Il est statué sans frais, la procédure étant en principe gra-

tuite (art.7 LPC en corrélation avec l'art.85 al.2 litt.a LAVS). Il n'y a

en outre pas lieu à allocation de dépens.

Par ces motifs,

LE TRIBUNAL ADMINISTRATIF

1. Annule la décision attaquée en tant qu'elle compense la créance en res-

titution de l'intimée avec des prestations complémentaires dues à la

recourante.

2. Dit qu'il n'est pas perçu de frais de justice ni alloué de dépens.

Neuchâtel, le 27 août 1996