Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/11062

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Aufsichtsbehörden schreiten von Amtes wegen gegen die vorschriftswidrige Amtsführung der ihnen untergeordneten Amtsstellen ein und treffen die erforderlichen Massnahmen, gegebenenfalls auf Kosten der Gemeinden, der Bezirke oder des Kantons. Die gleichen Befugnisse stehen dem EAZW zu, wenn die kantonale Aufsichtsbehörde trotz Aufforderung keine oder ungenügende Massnahmen trifft. Das Verfahren und die Rechtsmittel richten sich nach den Artikeln 89 und 90. Fassung gemäss Ziff. I der V vom 26. Okt. 2016, in Kraft seit 1. Juli 2017  (AS 2016 3925).

Las autoritads da surveglianza intervegnan d’uffizi cunter l’administraziun irregulara dals uffizis subordinads ad ellas e prendan las mesiras necessarias, eventualmain a custs da las vischnancas, dals districts u dal chantun. Las medemas cumpetenzas ha il UFSC, sche l’autoritad chantunala da surveglianza na prenda naginas mesiras u prenda mesiras insuffizientas malgrà ch’ella è vegnida intimada da far quai. La procedura ed ils meds legals sa drizzan tenor ils artitgels 89 e 90. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).