Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5494

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Das Bundesgericht ist die oberste Recht sprechende Behörde des Bundes. Es übt die Aufsicht über die Geschäftsführung des Bundesstrafgerichts, des Bundesverwaltungsgerichts und des Bundespatentgerichts aus. Es besteht aus 35–45 ordentlichen Bundesrichtern und Bundesrichterinnen. Es besteht ausserdem aus nebenamtlichen Bundesrichtern und Bundesrichterinnen; deren Zahl beträgt höchstens zwei Drittel der Zahl der ordentlichen Richter und Richterinnen. Die Bundesversammlung legt die Zahl der Richter und Richterinnen in einer Verordnung fest. Fassung gemäss Anhang Ziff. 2 des BG vom 20. März 2009 über das Bundespatentgericht, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2010 513, 2011 2241; BBl 2008 455). Siehe auch Art. 132 Abs. 4 hiernach.

Il Tribunal federal è l’autoritad giudiziala suprema da la Confederaziun. El surveglia la gestiun dal Tribunal penal federal, dal Tribunal administrativ federal e dal Tribunal federal da patentas. El consista da 35–45 derschaders federals ordinaris. El consista ultra da quai da derschaders federals en uffizi accessoric; il dumber da quels importa maximalmain dus terzs dal dumber dals derschaders ordinaris. L’Assamblea federala fixescha il dumber da derschaders en in’ordinaziun. Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2009 davart il TFP, en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2010 513, 2011 2241; BBl 2008 455). Guardar er l’art. 132 al. 4 qua sutvart.