Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/62921

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Entro cinque anni dall’entrata in vigore della modifica, la persona che ha messo al mondo un infante privo di vita o che si dichiara per scritto procreatore può comunicare all’ufficio dello stato civile la venuta al mondo di un infante privo di vita avvenuta prima dell’entrata in vigore della modifica e farsi rilasciare una conferma.

Entaifer 5 onns suenter l’entrada en vigur da questa midada po la dunna che ha gì ina spersa u l’um che declera en scrit dad esser il schendrader, annunziar a l’uffizi dal stadi civil ina spersa ch’è capitada avant l’entrada en vigur da questa midada e sa laschar emetter ina conferma.