Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/04021.jsonl.gz/1

Автор: Ольга Юркина, Лозанна, 2. 05. 2011.
Инициатива Швейцарской Федерации глухонемых (SGB-FSS), Интернет-словарь жестов с переводами на французский, итальянский и немецкий языки был запущен 30 апреля. Пока он насчитывает от 800 до 1000 понятий для каждого из языков, но постепенно будет расти и увеличиваться в объеме.
«Это новаторский проект, исторический момент», - комментирует Тициана Римольди, член совета директоров Швейцарской федерации глухонемых. Отныне люди с дефектами слуха и речи, их родственники и друзья, а также специалисты, педагоги и все желающие преодолеть барьеры между звучащей и визуальной речью смогут осваивать азбуку жестов на трех официальных языках Конфедерации.
У истоков проекта стоит доктор Пенни Бойс Брэм, несколько лет назад создавший, по запросу SGB-FSS, справочное пособие по языку жестов с переводом на швейцарский немецкий. Затем словарь вырос в базу данных на трех языках, столь ценную для глухонемых и их окружения.
«Это необыкновенная идея, особенно для членов семьи», - считает Паулин Падону Локо, мама девятилетнего глухонемого ребенка. По ее мнению, больные дети смогут, наконец, увидеть необходимые жесты, чтобы лучше их запомнить и заучить. Учителя, родственники и друзья смогут обращаться к помощи словаря при необходимости. Видео, приложенные к каждому знаку, продемонстрируют, как правильно использовать и исполнять тот или иной жест.
Несомненно, словарь позволит унифицировать язык жестов. Дело в том, что в Романдской Швейцарии каждый регион выработал свои собственные особенности азбуки жестов. «Существует, например, три различных манеры объяснить слово «тетя», будь то в Женеве, кантоне Во или Фрибурге», - объясняет Йен Жиганде, одна из участниц проекта.
Если словарь обобщит язык жестов в Швейцарии, он также позволит сохранить его историю. Некоторые знаки, которые используют сегодня только пожилые люди, постепенно теряются и стираются из памяти. Словарь поможет запечатлеть историю языка жестов. Тем более что он обладает богатой и самобытной культурой, просто в отличие от остальных языков, она исходит из визуального восприятия.
За свою особенность язык жестов много лет подвергался несправедливому угнетению со стороны общественности, для его признания потребовалось долгое время. На развитие – точнее, деградации – языка жестов сказался почти столетний запрет, наложенный на его использование в образовательном процессе международным конгрессом 1880 года в Милане. Язык жестов притесняли, навязывая глухонемым детям общение на неприемлемом, искусственном для них языке.
Остается надеяться, что с появлением нового словаря азбука жестов добьется официального признания. «Это пятый национальный язык. Нужно воспринимать глухонемых как языковое меньшинство. Их первый язык – язык жестов. А французский, итальянский и немецкий для них – иностранный», - подчеркивает Тициана Римольди.
На данный момент количество книг и литературы для глухонемых в Швейцарии достаточно ограничено. Есть диски и фильмы на языке жестов для детей, иллюстрированные книги, видеокурсы языка жестов, но их не так много. Как и посредников между звуковым и визуальным способами выражения - переводчиков, работающих с языком жестов.
Швейцарская федерация глухонемых надеется, что их лингвистический инструмент сослужит добрую службу переводчикам и одновременно облегчит коммуникацию между людьми, вынужденными использовать для общения знаки, с окружающими.
Какие сувениры не вызовут вопросов на швейцарской таможне?Возвращаясь из отпуска, туристы часто привозят с собой в качестве сувениров деликатесы или экзотические украшения. Однако не стоит забывать, что ввоз некоторых товаров в Швейцарию может быть запрещен или ограничен.
Что иностранцы думают о Швейцарии?Ответ на этот вопрос содержится в исследовании, проведенном Présence Suisse в 19 странах, в том числе в России и Казахстане.
«Народники» и червивое яблокоЧерви, грызущие фрукт с белым швейцарским крестом, – перед вами новый плакат Народной партии Швейцарии (НПШ/UDC), агитпродукция которой часто вызывает споры.
Можно ли пить алкоголь во время беременности?Согласно результатам исследования клиники акушерства Цюрихского университетского госпиталя, 40% беременных женщин пьют алкоголь. Врачи бьют тревогу и напоминают, что употребление спиртных напитков во время беременности может вызвать необратимые нарушения развития у ребенка.
Богатые клиенты все более требовательныСогласно новому исследованию консалтинговой компании EY, более половины состоятельных клиентов в Швейцарии планируют сменить банк в течение трех ближайших лет.
Большой брат в Швейцарии не спитС марта прошлого года сотрудники швейцарской разведки могут использовать дополнительные средства для прослушивания телефонных разговоров и чтения электронных писем. Служба наблюдения за почтовой перепиской и телекоммуникациями (SCPT) опубликовала интересную статистику за 2018 год.