Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15861

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The board of directors shall represent the company externally. Unless the articles of association or the organisational regulations stipulate otherwise, every member shall have the authority to represent the company. The board of directors may delegate the task of representation to one or more members (managing directors) or third parties (executive officers). At least one member of the board of directors must be authorised to represent the company.The company must be able to be represented by one person who is resident in Switzerland. This person must be a member of the board of directors or an executive officer. They must have access to the share register and to the register under Article 697l, unless this register is kept by a financial intermediary. Amended by No I of the FA of 4 Oct. 1991, in force since 1 July 1992  (AS 1992 733; BBl 1983 II 745). Inserted by No I 3 of the FA of 16 Dec. 2005 (Law on Limited Liability Companies and Amendments to the Law on Companies limited by Shares, Cooperatives, the Commercial Register and Business Names) (AS 2007 4791; BBl 2002 3148, 2004 3969). Amended by No I 2 of the FA of 12 Dec. 2014 on the Implementation of the revised recommendations 2012 of the Financial Action Task Force, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1389; BBl 2014 605).

Il cussegl d’administraziun represchenta la societad vers anora. Mintga commember è autorisà da represchentar la societad, nun ch’ils statuts u ch’il reglament d’organisaziun fixeschian insatge auter. Il cussegl d’administraziun po surdar la represchentanza ad in u a plirs commembers (delegads) u a terzas persunas (directurs). Almain in commember dal cussegl d’administraziun sto esser autorisà da represchentar la societad. La societad sto pudair vegnir represchentada tras ina persuna ch’è domiciliada en Svizra. Questa persuna sto appartegnair al cussegl d’administraziun u esser directura. Ella sto avair access al register da las aczias sco er a la glista tenor l’artitgel 697l, nun che questa glista vegnia manada d’in intermediari finanzial.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 4 d’oct. 1991, en vigur dapi il 1. da fan. 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745). Integrà tras la cifra I 3 da la LF dals 16 da dec. 2005 (dretg da ScRL sco er adattaziuns en il dretg d’aczias, en il dretg d’associaziun, en il dretg dal register da commerzi ed en il dretg da firmas; AS 2007 4791; BBl 2002 3148, 2004 3969). Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 12 da dec. 2014 davart la realisaziun da las recumandaziuns dal «Groupe d’action financière», revedidas l’onn 2012, en vigur dapi il 1. da fan. 2015 (AS 2015 1389; BBl 2014 605).