Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07092.jsonl.gz/915

|RECHERCHE|

0.1 - 0.14 Introduction générale
0.1. Les présentes règles de catalogage se fondent sur les Règles de catalogage anglo-américaines (Anglo American Cataloguing Rules, AACR) et ont été adaptées à l'usage du Réseau des bibliothèques de Suisse occidentale pour la rédaction de son manuel de catalogage RERO.
RERO a décidé d'autoriser une politique différenciée du catalogage. Dans cette optique un niveau de base (annexe F) a été défini.
Contenu des parties I A, I B et de la partie II
La partie I B (chapitre 2.12 et suivants) contient les règles pour les publications spéciales, par exemple les cartes, les enregistrements sonores, les publications en série, etc. Les règles concernant le choix des entrées et, éventuellement, celles régissant la forme et la structure des vedettes propres à chaque type de document, sont intégrées dans le chapitre consacré au type de document en question, afin de permettre une manipulation plus aisée du manuel.
Dans la version originale des AACR2, le chapitre 1 comprend aussi bien les règles générales que les règles qui se rapportent à des zones spécifiques et s'appliquent à tous les types de publications. Les règles relatives à des zones spécifiques, qui ne s'utilisent que pour certains types de publications, sont documentées dans les chapitres 2 et suivants.
En fonction de cette répartition, plusieurs chapitres doivent être consultés pour établir la description bibliographique d'un document. Dans les adaptations IDS et RERO, la préférence a donc été donnée à la répartition suivante:
La partie II est consacrée au choix et à la forme des entrées dans l'index alphabétique, ainsi qu'à la saisie des variantes de formes et des renvois éventuels dans le fichier d'autorité. Les règles régissant le choix et la forme des entrées qui s'appliquent uniquement à certains types de documents sont intégrées dans la partie I B, dans le chapitre spécifique correspondant.
Le système de numérotation des chapitres, des sous-chapitres et des paragraphes a été repris des AACR2.
0.5. Les AACR2 se fondent sur le principe qu'une entrée principale est établie sans exception pour chaque notice et qu'elle est complétée, dans certains cas, par des entrées secondaires. Le principe de l'équivalence des entrées n'a pas (encore) été introduit dans les AACR2. Les AACR2 reconnaissent cependant que de nombreuses bibliothèques n'établissent déjà plus de distinction entre les entrées principales et secondaires et leur recommandent de se référer au chapitre 21.0 pour le choix des entrées.
0.6. Suite à l'Etude COCA « Nombre de notices par support » validée par le Conseil stratégique RERO en 2014, des directives d'application par type de ressources ont été mises en place et sont précisées dans l'annexe M.
0.7. Les AACR2 contiennent des règles se présentant comme des "règles alternatives" ou des compléments facultatifs. Ces options ont été examinées par les groupes de travail qui ont rédigé les adaptations IDS et RERO, et sont libellées sous la forme de règles obligatoires lorsqu'elles ont été retenues.
0.8. "... figure en évidence, ... en évidence" signifient: La mention à laquelle se rapporte cette expression doit figurer dans l'une des sources prescrites d'information des zones 1 et 2 telles que la page de titre, les autres pièces liminaires (c'est-à-dire le verso de la page de titre, les pages précédant la page de titre et la couverture) ou l'achevé d'imprimer.
0.9. Les expressions telles que "...si nécessaire, ...s'il y a lieu, ...si c'est important" indiquent que les catalogueurs doivent prendre une décision en fonction de la politique de catalogage et de l'utilisation du type de document à cataloguer. Ces expressions signalent également qu'une règle unique valable pour tous les types et toutes les tailles de catalogues ne serait dans ce cas ni souhaitable ni possible; elles doivent donc encourager les catalogueurs à juger par eux-mêmes et à prendre des décisions fondées sur leurs connaissances des pratiques locales ou spécifiques. Cette recommandation n'est en aucun cas en contradiction avec les efforts de normalisation. Dans un contexte donné, les choix effectués devront être cohérents. Les décisions seront documentées par le service de catalogage.
0.12. Les règles AACR2 comprennent certains cas dans lesquels une décision concernant le choix de la langue doit être prise et pour lesquels la préférence est donnée à la langue de travail de l'agence catalographique. Dans l'adaptation RERO, on privilégie par conséquent le français. L'allemand peut être utilisé pour la description dans les cantons bilingues.
RERO: Il a cependant été décidé de maintenir l'usage européen en matière de citation, c'est-à-dire de donner la préférence, par exemple, dans le cas de noms géographiques, à la forme originale de la langue du pays et, dans le cas de noms de personnes de l'Antiquité, à la forme latine du nom.
0.14. Les notices se rapportant aux exemples sont uniquement transcrites dans la mesure où elles illustrent les règles exposées.
Deux types différents de points de suspension sont utilisés dans les exemples.
by Thomas Smith ... [et al.]
London : Walt Disney Productions . . . . - (Disney storyteller)

Retour à la page précédente
Dernière modification: 19 juillet 2017 - 09:32