Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07297.jsonl.gz/35

Frölicher, Hans is the nephew of Schulthess, Rudolf von • Cf. J.I. 236 1993/368, 8-24, 8, Bd. 5. Tagebüchernotizen Minister Dr. Hans Frölicher, 1.2.-15.7.1944. Entrée du 1.7.1944 [Frölicher à Berne] "Zum Mittagessen beim 86jährigen Onkel Rudolf v. Schulthess, der noch immer frisch u. angriffslustig ist, wie wenn er jetzt noch als Oberst eine Brigade zu führen, oder als Staatsanwalt einen Schelm der gerechten Strafe entgegen zu führen hätte."
Frölicher, Helene is the child of Frölicher, Hans • Cf. dodis.ch/30783, Stephan Schwarz, "Hans Frölicher in Berlin. Zur Diskussion über die Rolle des schweizerischen Gesandten in Berlin, 1938-1945", e. a., p. 455.
Frölicher, Hans is friends with Burckhardt, Carl Jacob
Geiser, Christoph is grandchild of Frölicher, Hans
|Date||Function||Organization||Comments|
|19.6.1918 - 31.12.1919||Mitarbeiter||DPF/SCIPE (1941-1946)||Cf. E2500#1968/87#425*|
|1.1.1920 - 31.3.1930||Gesandtschaftssekretär||EPD/Abteilung für Auswärtiges||Vgl. E2500#1968/87#425*.|
|1.4.1930 - 31.3.1934||Legationsrat||Schweizerische Gesandtschaft in Berlin||Vgl. E2500#1968/87#425*|
|1.4.1934 - 30.5.1938||Chef||EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Sektion für konsularischen Schutz||Im Range eines Gesandtschaftsrats,|
zugleich Stellvertreter des Chefs der Abteilung für Auswärtiges, cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf).
Vgl. E2500#1968/87#425*.
|31.5.1938 - 8.5.1945||Schweizerischer Gesandter||Schweizerische Gesandtschaft in Berlin||Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2000, p. 48. Nommé le 22.2.1938.|
Info UEK/CIE: nomination par le CF; cf. Die diplom. Vertret., 1978, p. 20.
|1.10.1945 - 30.4.1953||Chef||EPD/Deutsche Interessenvertretung in der Schweiz||Im Range eines Ministers, vgl. E2500#1968/87#425*.|
Cf. E 2001-03(-)-/7/5 (Aufhebung der Deutschen Interessenvertretung). Cf. dodis.ch/14074.
|... 1955 - 1957 ...||Präsident||Vertrauenstelle für Goldhypotheken||E 2001(E) 1970/217, vol. 329 [1955-1957]|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|10.6.1938||46579||Letter||Germany 1871–1945 (Economy)|
Contrairement aux propos d’Hemmen, Ribbentrop et Hitler ne prennent pas à la légère une situation d’absence de statut contractuel dans les relations économiques entre la Suisse et l’Allemagne.
|de|
|13.6.1938||46583||Political report||Germany 1871–1945 (Politics)|
Entretiens avec Attolico (la neutralité suisse, ses efforts pour faire comprendre à l’Allemagne que la France réagira si elle touche à la Tchécoslovaquie) et avec François-Poncet (la neutralité, les...
|de|
|14.7.1938||46602||Letter||Germany 1871–1945 (Politics)|
Impressions de Munich. Importance de cette ville en raison des séjours plus fréquents d’Hitler à Berchtesgaden et de ses contacts avec les dirigeants locaux, Wagner, Siebert. Relais utile pour...
|de|
|13.8.1938||46620||Letter||Migration|
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une...
|de|
|21.9.1938||46657||Letter||Sudeten Crisis and Munich Agreement (1938)|
Ne pas se faire d’illusions sur un soi-disant changement de ton de la NZZ sur la Crise des Sudètes.
Également: On peut estimer que le danger d’une guerre générale est aujourd’hui écarté. Annexe de...
|de|
|21.9.1938||46655||Letter||Attitudes in relation to persecutions|
Impression que les Allemands sont prêts à des concessions pour éviter l’introduction du visa généralisé. La solution du «passeport juif» offre un contrôle suffisant quoi qu’en dise Rothmund....
|de|
|21.10.1938||46691||Letter||Domestic affairs|
Réponse de Frölicher au no 428. Les autorités allemandes et la presse suisse. La manière dont la presse suisse devrait se comporter, selon Frölicher. La Suisse ne doit pas entrer dans le débat...
|de|
|22.10.1938||46692||Letter||Domestic affairs|
Transmission à Berne d’une lettre adressée à Frölicher par un groupe d’hommes d’affaires suisses à Berlin sur la question de l’attitude de la presse suisse envers l’Allemagne.
|de|
|1.12.1938||46722||Letter||Germany 1871–1945 (Politics)|
Frölicher interprète l’expression «besonders einsatzbereit» employée dans une annonce mettant au concours des bourses d’études en Suisse pour les étudiants allemands. Elle n’a pas le sens que lui...
|de|
|12.12.1938||46734||Letter||Domestic affairs|
Remerciements de Frölicher pour l'approbation par le Conseil fédéral de son discours du 25.11.1938 à Munich. F. n'exclut pas d'avoir critiqué la presse suisse. De toute manière, une telle critique est...
|de|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|26.3.1938||46507||Letter||Attitudes in relation to persecutions|
Intention des Etats-Unis de mettre sur pied un comité composé des représentants de divers Etats chargé de faciliter rémigration des réfugiés politiques de l’ancienne Autriche, voire d’Allemagne. Les...
|de|
|13.8.1938||46620||Letter||Migration|
Démarche auprès de l’Office allemand des Affaires extérieures pour faire cesser les infiltrations de Juifs autrichiens en Suisse et empêcher leur émigration sans autorisation suisse. Trouver une...
|de|
|21.9.1938||46655||Letter||Attitudes in relation to persecutions|
Impression que les Allemands sont prêts à des concessions pour éviter l’introduction du visa généralisé. La solution du «passeport juif» offre un contrôle suffisant quoi qu’en dise Rothmund....
|de|
|30.1.1939||46771||Political report||Germany 1871–1945 (Politics)|
Audience auprès du Maréchal Göring. Relations germano-suisses en général. Affaires de presse. Emigrés allemands en Suisse.
|de|
|4.1.1940||32451||Letter||Attitudes in relation to persecutions||
Der schweizerische Gesandte in Berlin erörtert gegenüber der Zentrale in Bern die Motive, die am 1.12.1939 zum Todesurteil gegen Bavaud führten.||de|
|3.9.1940||38619||Letter||Germany 1871–1945 (Politics)||
Die Beteiligung der Schweiz an der Wiener Messe ist im Hinblick auf das allgemeine Landesinteresse nur zu begrüssen. Gegenüber Deutschland verdeutlicht sie ausserdem den Willen zur Zusammenarbeit im...||de|
|23.12.1940||38620||Political report||Austria (Politics)||
Ausgehend von der aus Österreich gemeldeten Missstimmung sollten keine weitgehenden politischen Folgen erwartet werden. Dies umso mehr, als sich für bestimmte Bevölkerungsgruppen durch den...||de|
|12.7.1944||11916||Letter||Humanitarian activities|
Précisions sur les délégations du CICR en Hongrie et à Buchenwald; celui-ci en entreprenant ces démarches "sort quelque peu de sa réserve traditionnelle et de la prudence qu'il s'impose dans ses...
|de|
|23.11.1944||47903||Letter||Humanitarian activities|
Exposé des tentatives de sauver des Juifs de Hongrie.
|de|
|25.11.1944||11954||Letter||Aid to refugees|
Projet d'échanger des Juifs contre des Allemands prisonniers des Alliés. Impossibilité de visiter les camps d'Auschwiitz et Birkenau. Scepticisme de Frölicher face au projet de démarche générale...
|de|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|9.6.1936||46167||Memo||Coselschi Affair|
Il est souhaitable de lever l’interdiction d’entrée en Suisse prononcée contre le Général Coselschi, président des Comités d’action pour l’universalité de Rome.
Également: L’Institut pour la culture...
|fr|
|3.11.1936||46231||Letter||Italy (General)|
Frölicher pense qu’il est opportun de reconnaître l’Empire italien en Ethiopie et propose les moyens de procéder à ce geste.
|fr|
|21.6.1938||53798||Letter||League of Nations||
Das Deutsche Auswärtige Amt, lässt den Schweizerischen Gesandten in Berlin wissen, dass die Deutsche Regierung über die Nachricht, die Schweiz beteilige sich nicht an den Sanktionen des Völkerbundes,...||de|
|21.11.1938||46711||Letter||Germany 1871–1945 (Politics)|
Question de la réparation des dommages subis par les Juifs suisses lors de la Kristallnacht. Une démarche générale est déconseillée. Voir de cas en cas. Voir ce que font les autres Etats étrangers....
|de|
|6.10.1939||32436||Letter||Attitudes in relation to persecutions||
La Division des affaires étrangères demande à la Légation de Suisse à Berlin d'activer son intervention en faveur de Bavaud.||fr|
|12.10.1939||38613||Letter||Austria (Politics)||
Die österreichische Bevölkerung wurde vom Ausbruch des Krieges überrascht. Die Mehrheit hatte trotz der spürbaren Spannungen auf eine unblutige Lösung gehofft. Die Kriegsbegeisterung hielt sich in...||de|
|7.11.1939||38615||Letter||Austria (Politics)||
Die Transporte der Juden nach Polen werden durch die israelitische Kultusgemeinde in Wien im Auftrag der Gestapo organisiert. Dahinter stehe die Absicht, gegenüber dem Ausland auf die Möglichkeit der...||de|
|28.12.1939||38616||Letter||Austria (Politics)||
Nach den Juden werden nun in Österreich auch katholische Geistliche diskriminiert und verhaftet. Der ehemalige Bundeskanzler Schuschnigg sei mittlerweile nach München weggebracht worden. Gerüchten...||de|
|8.1.1940||32457||Letter||Attitudes in relation to persecutions||
Das Schreiben der schweizerischen Gesandschaft in Berlin hat die Abteilung für Auswärtiges "aufs Unangenehmste" überrascht. Diplomatische Demarchen sind nötig, um Bavaud vor dem Tod zu retten.||de|
|16.4.1940||38618||Letter||Austria (Politics)||
Die Stimmung in Wien ist aufgrund des Kriegverlaufs allgemein gedrückt. Angesprochen werden ausserdem die Haltung Italiens, die deutschen Absichten in Rumänien und Ungarn sowie innenpolitische...||de|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|21687||Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)||21 - ICE: Looted cultural assets||
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):||ns|
|27773||Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)||10.02 - ICE: (Governmental) economic negotiations||
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):||ns|
|1914 - 1944||25793||Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)||13 - ICE: Domestic policy / Political system of Switzerland||
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):||ns|
|12.10.1928||45458||Letter||Poland (Economy)|
Das EPD schliesst sich der Auffassung von Segessers an und verzichtet auf eine Verquickung der Stabilisierungsanleihe an Polen mit den Forderungen im Zusammenhang mit der Bahngesellschaft...
|de|
|31.12.1929||45542||Minutes of the Federal Council||Questions relating to the seat of international organisations|
Der Bundesrat erwartet die Entscheidung um den Sitz der Internationalen Zahlungsbank in der zweiten Januarwoche. Vorsorglicherweise wird eine Delegation bestehend aus Bachmann, Burckhardt, Blau und...
|de|
|14.1.1930||45544||Minutes of the Federal Council||Questions relating to the seat of international organisations|
Rapport sur les négociations qui doivent fixer le siège de la Banque des règlements internationaux, et sur les conséquences résultant de ce choix.
|de|
|2.2.1931||45601||Political report||Germany 1871–1945 (Politics)|
Observations sur l’activité et la personne de Goebbels. Participation éventuelle des nationaux-socialistes au gouvernement du Reich. Danger pour la démocratie. La volonté de résistance contre...
|de|
|1932 - 1944||24067||Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)||10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy||
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):||ns|
|7.10.1932||45740||Political report||Germany 1871–1945 (Politics)|
Le Chargé d’affaires suisse à Berlin assiste aux manœuvres de la Reichswehr. Constatation d’un déploiement d’armes et de formations de troupes proscrites. Comparaison entre le système de milice suisse...
|de|
|1.3.1933||45782||Letter||Fashism|
Limitation imposée aux Allemands dans leurs activités politiques en faveur du IIIe Reich sur sol suisse.
|de|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|16.11.1943||38516||Political report||Austria (Politics)|
Die Moskauer Erklärung über die Wiederherstellung Österreichs ist von weiten Kreisen der Wiener Bevölkerung freudig begrüsst worden. Ein Artikel in den «Basler Nachrichten» zu der in Österreich...
|de|
|5.9.1944||38517||Political report||Austria (Others)|
Die wachsende Unruhe in der Bevölkerung und die Furcht vor den Russen gehen mit einer Welle von Verhaftungen einher. Auf dem Schweizer Generalkonsulat finden sich täglich Besucher ein, deren Wunsch es...
|de|