Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/9656

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les fondations sont placées sous la surveillance de la corporation publique (Confédération, canton, commune) dont elles relèvent par leur but. Les cantons peuvent soumettre les fondations dont la surveillance relève des communes au contrôle de l’autorité cantonale de surveillance. L’autorité de surveillance pourvoit à ce que les biens des fondations soient employés conformément à leur destination. Les bénéficiaires ou les créanciers de la fondation, le fondateur, les contributeurs ultérieurs de même que les anciens et les actuels membres du conseil de fondation qui ont un intérêt à contrôler que l’administration de la fondation est conforme à la loi et à l’acte de fondation peuvent déposer une plainte auprès de l’autorité de surveillance contre les actes ou les omissions des organes de la fondation. Introduit par le ch. I de la LF du 8 oct. 2004 (Droit des fondations), en vigueur depuis le 1 janv. 2006 (RO 2005 4545; FF 2003 7425 7463). Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 2021 (Renforcer l’attractivité de la Suisse pour les fondations), en vigueur depuis le 1 janv. 2024 (RO 2022 452, FF 2021 485, 1169).

Las fundaziuns èn suttamessas a la surveglianza da quella communitad (Confederaziun, chantun, vischnanca), a la quala ellas appartegnan tenor lur intent. Ils chantuns pon suttametter las fundaziuns, per las qualas lur vischnancas èn cumpetentas, a l’autoritad da surveglianza chantunala. L’autoritad da surveglianza ha da procurar che la facultad da la fundaziun vegnia duvrada tenor ses intents. Sch’ils benefiziaris u ils crediturs da la fundaziun, il fundatur, ulteriurs contribuiders sco er ils anteriurs ed actuals commembers dal cussegl da fundaziun han in interess che l’administraziun da la fundaziun stettia en concordanza cun la lescha e cun il document da fundaziun, pon els far recurs tar l’autoritad da surveglianza cunter acts e cunter omissiuns dals organs da fundaziun. Integrà tras la cifra I da la LF dals 8 d’oct. 2004 (dretg da fundaziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2006 (AS 2005 4545; BBl 2003 8153 8191). Integrà tras la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2021 (rinforzament da l’attractivitad da la Svizra per las fundaziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2022 452; BBl 2021 485, 1169).