Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10374

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The child may apply for the revision of any maintenance payments set in an approved maintenance agreement or in a decision before the amendment of 20 March 2015 came into force. If they were set at the same time as maintenance payments to one of the parents, payments shall only be revised if there has been a substantial change in circumstances.Art. 13c  The new legislation applies to proceedings that are pending at the time of the amendment of 20 March 2015 coming into force. When the contested decision was made before the amendment of 20 March 2015 came into force, the Federal Supreme Court shall decide under the previous law; this also applies when a case is referred back to the cantonal court.Inserted by No I of the FA of 7 Oct. 1994 (AS 1995 1126; BBl 1993 I 1169). Amended  by No I of the FA of 20 March 2015 (Child Maintenance), in force since 1 Jan. 2017  (AS 2015 4299; BBl 2014 529). Inserted by No I of the FA of 20 March 2015 (Child Maintenance), in force since  1 Jan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).

Contribuziuns da mantegniment a l’uffant ch’èn vegnidas fixadas avant l’entrada en vigur da la midada dals 20 da mars 2015 en in contract da mantegniment approvà u en ina decisiun, vegnan fixadas da nov sin dumonda da l’uffant. Sch’ellas èn vegnidas fixadas ensemen cun contribuziuns da mantegniment al genitur, dastgan ellas vegnir adattadas mo en cas d’ina midada considerabla da las relaziuns.Integrà tras la cifra I da la LF dals 7 d’oct. 1994 (AS 1995 1126; BBl 1993 I 1169). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529).