Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1700

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The FIS and the cantonal executive authorities are authorised to process personal data, including personal data that permits an assessment of the level of risk that a person poses, irrespective of whether the data are sensitive personal data or not. The FIS may also process information that proves to be disinformation or false information if this is necessary in order to assess the situation or a source. It shall mark the relevant data as incorrect. It may transfer the same data to several information systems. The specifications for the information system concerned apply. It may record data within an information system through a network and evaluate it automatically. Amended by Annex 1 No II 2 of the Data Protection Act of 25 Sept. 2020, in force since 1 Sept. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).

Il SIC e las autoritads executivas chantunalas dastgan elavurar datas persunalas, inclusiv datas persunalas che permettan da giuditgar il grad da privlusadad d’ina persuna, e quai independentamain dal fatg, sch’i sa tracta da datas persunalas spezialmain sensiblas u betg. Il SIC po cuntinuar ad elavurar infurmaziuns che sa mussan sco dischinfurmaziuns u sco infurmaziuns faussas, sche quai è necessari per giuditgar la situaziun u ina funtauna. El designescha las datas respectivas sco betg correctas. El po transferir las medemas datas en plirs sistems d’infurmaziun. Valair valan las prescripziuns dal sistem d’infurmaziun respectiv. El po correlar las datas entaifer in sistem d’infurmaziun ed evaluar quellas en moda automatisada. Versiun tenor la cifra II 2 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).