Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07139.jsonl.gz/771

Aujourd’hui encore, plus de 1 700 peuples ne disposent d’aucun passage de la Bible dans leur langue. Il est préférable que les locuteurs des différentes langues traduisent eux-mêmes dans leur langue maternelle. Cependant, afin d’obtenir une traduction fidèle il faut comprendre le sens du texte d’origine. Pour cela, les traducteurs ont besoin d’une formation théologique et d’un accompagnement par des conseillers.
Vos tâches
- Vous apprenez une langue minoritaire et vous travaillez avec des collaborateurs nationaux dans la traduction de la Bible dans leur langue maternelle.
- Alors que la traduction elle-même est faite par vos collègues nationaux, votre contribution se trouve plutôt dans les domaines de la planification de projets et de la gestion de ces derniers, de l’exégèse et de l’accompagnement.
- Vous aidez les traducteurs à comprendre le texte de base, vous participez à la vérification et aux contrôles de la traduction par rapport à l’exactitude, et vous contribuez activement à la formation de collaborateurs nationaux et étrangers.
Votre profil
- Vous possédez un diplôme professionnel ou universitaire et avez de l’expérience professionnelle. Un diplôme dans les domaines de la linguistique, de la théologie ou d’autres domaines apparentés serait un avantage, mais pas forcément une condition. Wycliffe propose une formation en exégèse et traduction :
redcliffe.org/courses/linguistics-translation-and-literacy
- Vous possédez une formation biblique/théologique d’au moins deux ans y compris des cours sur la connaissance du NT et de l’AT et sur l’exégèse. Vous avez acquis des connaissances de base sur au moins une langue biblique.
- Vous possédez un esprit analytique et faites preuve de souplesse, d’une volonté d’apprendre et de détermination. Vous aimez travailler en équipe et de manière indépendante. Vous aimez le contact avec les gens d’autres cultures.
- Relation personnelle avec Jésus-Christ et une Église qui vous soutient.
- Souhaité : expérience dans le travail multiculturel ou préparation correspondante.