Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10555

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se il nuovo diritto stabilisce un termine più lungo rispetto al diritto anteriore, si applica il nuovo diritto, purché secondo il diritto anteriore non sia ancora sopravvenuta la prescrizione. Se il nuovo diritto stabilisce un termine più breve, si applica il diritto anteriore. L’entrata in vigore del nuovo diritto non ha effetti sull’inizio di una prescrizione in corso, salvo che la legge disponga altrimenti. Per il resto, il nuovo diritto si applica alla prescrizione dalla sua entrata in vigore. Nuovo testo giusta l’all. n. 3 della LF del 15 giu. 2018 (Revisione della disciplina della prescrizione), in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2018 5343; FF 2014 211).

Sch’il dretg nov fixescha in termin pli lung ch’il dretg vegl, vala il dretg nov, uschenavant che la surannaziun tenor il dretg vertent n’è betg anc entrada. Sch’il dretg nov fixescha in termin pli curt, vala il dretg vegl. L’entrada en vigur dal dretg nov n’ha nagins effects sin il cumenzament d’ina surannaziun currenta, nun che la lescha disponia insatge auter. Dal rest vala il dretg nov per la surannaziun a partir dal mument ch’el entra en vigur. Versiun tenor la cifra 3 da l’agiunta da la LF dals 15 da zer. 2018 (revisiun dal dretg da surannaziun), en vigur dapi il 1. da schan. 2020 (AS 2018 5343; BBl 2014 235).