Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/23801

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The accused and the public prosecutor may file an application for release from detention during the proceedings before the court of first instance. The application must be submitted to the director of proceedings in the court of first instance. If the director of proceedings grants the application, he or she shall release the accused from detention immediately. If the director of proceedings does not wish to grant the application, it shall be passed on to the compulsory measures court for a decision to be made. The director of proceedings in the court of first instance may also order the accused to be released from detention provided the public prosecutor consents. If the public prosecutor does not consent, the compulsory measures court decides. The provisions of Article 228 also apply mutatis mutandis.

Durant la procedura d’emprima instanza pon la persuna inculpada e la procura publica far ina dumonda da vegnir relaschà respectivamain da relaschar or da l’arrest. La dumonda sto vegnir drizzada a la direcziun da la procedura da la dretgira d’emprima instanza. Sche la direcziun da la procedura accepta la dumonda, relascha ella la persuna inculpada immediatamain or da l’arrest. Sch’ella na vul betg acceptar la dumonda, la transferescha ella a la dretgira da mesiras repressivas per laschar decider. Cun il consentiment da la procura publica po la direcziun da la procedura da la dretgira d’emprima instanza er ordinar sezza la relaschada or da l’arrest. Sche la procura publica na dat betg ses consentiment, decida la dretgira da mesiras repressivas. Dal rest valan las disposiziuns da l’artitgel 228 confurm al senn.