Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/28173

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum. Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.Datum des Inkrafttretens: 1. Oktober 2012 Artikel 16 Absatz 7 tritt rückwirkend per 1. Januar 2012 in Kraft. BRB vom 29. Aug. 2012

Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ. Il Cussegl federal fixescha l’entrada en vigur.Data da l’entrada en vigur: 1. d’october 2012L’artitgel 16 alinea 7 entra en vigur retroactivamain per il 1. da schaner 2012. COCF dals 29 d’avust 2012