Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37566

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

In caso di circostanze particolari, l’autorità di vigilanza della Confederazione può convenire con il Cantone un ordinamento delle competenze che deroghi agli articoli 22 e 23. Se più impianti di accumulazione formano un’unità d’esercizio e uno di essi sottostà alla vigilanza diretta della Confederazione, tutti gli impianti di questa unità d’esercizio sottostanno alla vigilanza diretta della Confederazione.

En cas da relaziuns spezialas po l’autoritad federala da surveglianza far in urden da cumpetenzas cun il chantun, che divergescha dals artitgels 22 e 23. Sche plirs implants d’accumulaziun furman in’unitad da manaschi e sch’in da quests implants suttastat a la surveglianza directa da la Confederaziun, suttastattan tut ils implants da l’unitad da manaschi a la surveglianza directa da la Confederaziun.