Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33673

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’operatore del corso rilascia alle persone che hanno seguito il corso una ricevuta basata sul modello della SEFRI. La ricevuta riporta in maniera corretta:a. l’importo complessivo dei costi del corso; b. i costi computabili;c. i costi computabili pagati dalla persona che ha seguito il corso.  L’operatore collabora allo svolgimento di controlli a campione.  Se un operatore fornisce informazioni false, non utilizza il modello di cui al capoverso 1, non si attiene alle direttive o non fornisce i documenti richiesti nell’ambito dei controlli a campione entro i termini stabiliti, la SEFRI può cancellare il corso o i corsi dell’operatore dalla lista.  Inoltre, se un operatore fornisce deliberatamente informazioni non veritiere la SEFRI può bloccare l’iscrizione alla lista per un anno.

Il purschider da curs emetta ina conferma tenor il model dal SEFRI per mauns dal participant. Questa conferma cuntegna ina preschentaziun correcta:a. da tut las taxas da curs;b. da las taxas da curs imputablas;c. da las taxas da curs imputablas ch’èn vegnidas pajadas dal participant. Il purschider da curs cooperescha tar la realisaziun da las emprovas da controlla. Sch’in purschider da curs fa faussas indicaziuns, na dovra betg il model tenor l’alinea 1, n’observa betg las directivas u na furnescha betg entaifer il termin fixà las cumprovas pretendidas en il rom da las emprovas da controlla, po il SEFRI stritgar da la glista il curs respectiv u l’entira purschida da curs da quest purschider. Sch’in purschider da curs fa intenziunadamain indicaziuns che na correspundan betg a la vardad, po il SEFRI suspender supplementarmain il purschider per 1 onn da l’inscripziun sin la glista.