Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34804

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Confederation and the cantons shall introduce measures in the following four areas (the four-pillar policy):a. prevention;b. therapy and reintegration;c. harm reduction and survival support;d. control and law enforcement. In doing so, the Confederation and the cantons shall take account of the concerns of protecting public health and minors.Inserted by No I of the FA of 20 March 2008, in force since 1 July 2011  (AS 2009 2623, 2011 2559; BBl 2006 8573 8645).

La Confederaziun ed ils chantuns prevesan mesiras en ils suandants quatter secturs (princip da las quatter pitgas):a. prevenziun;b. terapia e reintegraziun;c. reducziun da donns ed agid per surviver;d. controlla e repressiun. En quest connex tegnan la Confederaziun ed ils chantuns quint dals interess da la protecziun generala da la sanadad e da la giuventetgna.Integrà tras la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008, en vigur dapi il 1. da fan. 2011 (AS 2009 2623; 2011 2559; BBl 2006 8573, 8645).