Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01087.jsonl.gz/946

Un nuovo libro in telugu mira a incoraggiare i lavoratori migranti indiani a imparare a leggere.
Contesto
Negli Emirati Arabi Uniti (EAU), gli indigeni rappresentano solo il 10% dei 10 milioni di abitanti del paese, di cui fanno parte oltre 200 nazionalità. Oltre il 90% di coloro che frequentano la chiesa appartengono ad altre fedi.
Il lavoro della Società Biblica del Golfo (SBG) ha quindi un impatto globale.
Insegnare a leggere con il Programma “New Reader”
L’obiettivo del “New Reader Programme” è incoraggiare 2000 persone di lingua telugu che non sanno leggere o leggono male a imparare a leggere. Allo stesso tempo, il BSG vuole aiutare le persone a comprendere i testi biblici.
Nel 2023, la SBG vuole stampare 2000 copie di un nuovo libro per l’alfabetizzazione degli adulti. E sarà in Telugu, una lingua parlata nel sud dell’India. La comunità di lingua telugu negli Stati del Golfo ha un bisogno particolarmente grande di imparare a leggere la propria lingua madre e a comprendere la Buona Novella. Questo nuovo libro di 50 pagine contiene l’alfabeto e testi biblici (alcuni Salmi, capitoli della Genesi e dei Vangeli).
La quarta edizione 2022 della “Bibbia oggi” è dedicata agli Stati del Golfo. La Società Biblica del Golfo è al centro della questione. Cerca di portare speranza e conforto alle persone in 150 Paesi.
È responsabile di sette Paesi della penisola arabica: Kuwait, Arabia Saudita, Bahrein, Oman, Emirati Arabi Uniti, Yemen e Qatar. Paesi la cui religione ufficiale è l’Islam.
“Perseguitato” non è l’espressione migliore
Il motivo per cui il termine “perseguitati” non è il modo migliore per descrivere la situazione dei cristiani negli Stati del Golfo è spiegato nel seguente articolo (inglese) del direttore esecutivo delle Società Bibliche degli Stati del Golfo, Hrayr Jebejian: Articolo