Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/29733

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

In deroga all’articolo 69 capoversi 2 e 3 LPGA, le rendite per figli e per orfani sono ridotte nella misura in cui, insieme con la rendita del padre o della madre, superino il 90 per cento del reddito annuo medio determinante per il calcolo di quest’ultima. Il Consiglio federale stabilisce tuttavia un importo minimo. Il Consiglio federale emana disposizioni particolari e prescrizioni speciali sulle rendite parziali.Nuovo testo giusta il n. I della LF del 30 giu. 1972, in vigore dal 1° gen. 1973  (RU 1972 2314; FF 1971 II 729).RU 1972 3568 RS 830.1 Nuovo testo giusta l’all. n. 3 della LF del 6 ott. 2006 (5 revisione dell’AI), in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 5129; FF 2005 3989).Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 giu. 1977 (9 revisione dell’AVS), in vigore dal 1° gen. 1980 (RU 1978 391, 1979 1365 art. 1; FF 1976 III 1).Nuovo testo giusta il n. I della LF del 7 ott. 1994 (10 revisione dell’AVS), in vigore dal 1° gen. 1997 (RU 1996 2466; FF 1990 II 1).

En divergenza da l’artitgel 69 alineas 2 e 3 LPGA vegnan reducidas las rentas per uffants e per orfens, uschenavant ch’ellas surpassan ensemen cun la renta dal bab u cun la renta da la mamma 90 pertschient da las entradas medias annualas ch’èn mintgamai decisivas per questa renta. Il Cussegl federal fixescha dentant in import minimal. Il Cussegl federal po reglar ils detagls e decretar prescripziuns spezialas per las rentas parzialas.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 30 da zer. 1972, en vigur dapi il 1. da schan. 1973 (AS 1972 2483; BBl 1971 II 1057). SR 830.1 Versiun tenor la cifra 3 da l’agiunta da la LF dals 6 d’oct. 2006 (5. revisiun da la AI), en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5129; BBl 2005 4459).Versiun tenor la cifra I da la LF dals 24 da zer. 1977 (9. revisiun da la AVS), en vigur dapi il 1. da schan. 1980 (AS 1978 391, 1979 1365 art. 1; BBl 1976 III 1).