Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31739

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Par poissons et écrevisses étrangers au pays, on entend les espèces, races et variétés qui ne figurent pas à l’annexe 1. Par étranger à la région, on entend:a. des poissons et des écrevisses qui sont considérés comme éteints dans le bassin versant correspondant selon l’annexe 1;b. des poissons et des écrevisses qui n’existent pas naturellement dans le bassin versant correspondant;c. des poissons et des écrevisses de l’annexe 1 qui ne sont pas suffisamment proches génétiquement des populations du lieu d’introduction. Par poissons d’aquarium, on entend des poissons et des écrevisses:a. qui sont introduits uniquement dans des aquariums dont l’exutoire éventuel est raccordé au réseau de canalisations reliées à une station d’épuration; etb. qui ne sont utilisés ni comme appâts, ni à des fins de consommation. Par étang de jardin, on entend des petits plans d’eau artificiels sans exutoire ni affluent et dans lesquels les poissons et écrevisses ne sont destinés ni à être consommés ni à servir d’appâts. Par introduire, on entend immerger des poissons et des écrevisses dans des eaux naturelles ou artificielles, publiques ou privées, y compris les installations de pisciculture, les étangs de jardins et les aquariums. Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 30 août 2006, en vigueur depuis le 1 janv. 2007 (RO 2006 3951). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 30 août 2006, en vigueur depuis le 1 janv. 2007 (RO 2006 3951). Introduit par le ch. I de l’O du 30 août 2006, en vigueur depuis le 1 janv. 2007  (RO 2006 3951).

Sco peschs e giombers esters al lieu valan spezias, razzas e varietads che na figureschan betg en l’agiunta 1. Sco esters al lieu valan:a. peschs e giombers che valan sco extinguids per l’intschess correspundent tenor l’agiunta 1;b. peschs e giombers che n’existan betg natiralmain en l’intschess correspundent;c. peschs e giombers tenor l’agiunta 1 che n’èn betg suffizientamain parentads geneticamain cun la populaziun da lur lieu d’introducziun. Sco peschs d’aquari valan peschs e giombers che:a. vegnan introducids exclusivamain en aquaris, dals quals l’eventual scul sbucca en ina chanalisaziun colliada cun ina serenera; eb. che na vegnan duvrads ni sco peschs d’estga ni sco peschs u giombers da consumaziun. Sco puzs valan pitschnas auas artifizialas senza affluent e senza defluent, en las qualas na vegnan betg tegnids peschs u giombers che vegnan duvrads sco peschs d’estga u sco peschs u giombers da consumaziun. Sco introducziun vala mintga apport da peschs e da giombers en auas natiralas u artifizialas, publicas u privatas, inclusiv en stabiliments per l’allevament da peschs, puzs ed aquaris. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 30 d’avust 2006, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 3951). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 30 d’avust 2006, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 3951). Integrà tras la cifra I da l’O dals 30 d’avust 2006, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 3951).