Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34722

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les cantons peuvent, pour un temps déterminé ou à titre définitif, priver les professionnels de la santé qui deviennent dépendants (toxicomanes) ou qui contreviennent aux art. 19 à 22 des droits que confère l’art. 9. Une telle mesure déploie ses effets sur tout le territoire de la Confédération. L’art. 54 du code pénal suisse est réservé. Définition: O du 14 nov. 2018 sur les autorisations dans le domaine des médicaments  (RS 812.212.1). Le renvoi a été adapté en application de l’art. 12 al. 2 de la Loi du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512), avec effet au 1 janv. 2019. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 mars 2008, en vigueur depuis le 1 juil. 2011 (RO 2009 2623, 2011 2559; FF 2006 8141 8211).RS 311.0. Actuellement "les art. 67 et 67a".

Sche persunas medicinalas autorisadas èn dependentas da narcotics u han commess cuntravenziuns tenor ils artitgels 19–22, las pon ils chantuns privar da las cumpetenzas tenor l’artitgel 9, e quai per in tschert temp u definitivamain. Talas disposiziuns valan per tut il territori da la Confederaziun svizra. L’artitgel 54 dal Cudesch penal svizzer resta resalvà.Noziun: O dals 14 da nov. 2018 davart la permissiun da medicaments (SR 812.212.1). Il renviament è vegnì adattà per il 1. da schan. 2019 applitgond l’art. 12 al. 2 da la LF dals 18 da zer. 2004 davart las publicaziuns uffizialas (SR 170.512).Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008, en vigur dapi il 1. da fan. 2011 (AS 2009 2623; 2011 2559; BBl 2006 8573, 8645).SR 311.0