Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31271

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’elaborazione di un contratto standard per la compravendita di latte crudo spetta alle organizzazioni di categoria del settore lattiero. Le norme del contratto standard non devono ostacolare in modo rilevante la concorrenza. La determinazione dei prezzi e dei quantitativi rimane in ogni caso di competenza delle parti contraenti. Un contratto standard ai sensi del presente articolo è un contratto che prevede una durata e una proroga contrattuale di almeno un anno e che contiene almeno norme sui quantitativi, sui prezzi e sulle modalità di pagamento. Il Consiglio federale, su richiesta di un’organizzazione di categoria, può conferire obbligatorietà generale al contratto standard in tutte le fasi del processo di compravendita di latte crudo. Le esigenze cui deve adempiere l’organizzazione di categoria e la presa di decisione sono rette dall’articolo 9 capoverso 1. I tribunali civili sono competenti per le controversie derivanti dal contratto standard e dai singoli contratti. Se un’organizzazione di categoria non riesce ad accordarsi su un contratto standard, il Consiglio federale può emanare prescrizioni di durata limitata concernenti la compravendita di latte crudo.

L’elavuraziun d’in contract da standard per la cumpra e per la vendita da latg criv è chaussa da las organisaziuns da branscha dal sectur da latg. Las regulaziuns en il contract da standard na dastgan betg pregiuditgar considerablamain la concurrenza. La fixaziun dal pretsch e da la quantitad resta en mintga cas en la cumpetenza dals partenaris dal contract. In contract da standard en il senn da quest artitgel è in contract che cuntegna ina durada minimala dal contract ed ina durada d’almain in onn da la prolungaziun dal contract sco er almain regulaziuns davart las quantitads, davart ils pretschs e davart las modalitads da pajament. Sin pretensiun d’ina organisaziun da branscha po il Cussegl federal declerar il contract da standard sco impegnativ sin tut ils stgalims da la cumpra e da la vendita da latg criv. Las pretensiuns envers l’organisaziun da branscha ed il conclus sa drizzan tenor l’artitgel 9 alinea 1. Per dispitas che resultan dal contract da standard e dals contracts individuals èn cumpetentas las dretgiras civilas. Sch’ina organisaziun da branscha na vegn betg da sa cunvegnir ad in contract da standard, po il Cussegl federal decretar prescripziuns provisoricas davart la cumpra e davart la vendita da latg criv.