Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/2930

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die zuständige kantonale Behörde kann eine Person zur Sicherstellung des Vollzugs der Weg- oder Ausweisung in Haft nehmen, wenn:a. ein vollstreckbarer Entscheid vorliegt; b. diese die Schweiz nicht in der angesetzten Frist verlassen hat; undc. sie die Reisedokumente für diese Person beschaffen musste. Die Haft darf höchstens 60 Tage dauern. Die für den Vollzug der Weg- oder Ausweisung notwendigen Vorkehrungen sind umgehend zu treffen.

Per garantir l’execuziun da la spedida u da l’expulsiun po l’autoritad chantunala cumpetenta arrestar ina persuna, sche:a. ina decisiun executabla è avant maun;b. questa persuna n’ha betg bandunà la Svizra entaifer il termin fixà; ec. ella ha stuì procurar ils documents da viadi per questa persuna. L’arrest dastga durar maximalmain 60 dis. Las mesiras ch’èn necessarias per exequir la spedida u l’expulsiun ston vegnir prendidas immediatamain.