Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/5823

cozza
f, 1.a) Decke f, Plane f; ~ da bara, Leichentuch n; ~ da launa, Wolldecke f; ~ da letg, Bettdecke f; ~ da cavals, Pferdedecke f; ~ da meisa, Tischdecke f. – Sy: tuaglia. – b) fig. Rw.: sut ~, im Geheimen; far enzatgei sut ~, etw. im Geheimen tun; haver enzatgei sut ~, etw. im Schilde führen; tener sut ~, unter der Decke halten, nichts verlauten lassen. – 2. Decke f, Schicht f. – a) (quant.) ina dètga ~ groma, eine schöne Rahmschicht. – b) la ~ (da) neiv, die Schneedecke. – 3. (abstr.; fig.; vereinz.) Decke f, Schutz m.
im Geheimen, etw. im Schilde führen, unter der Decke halten, nichts verlauten lassen
[zu mhd. kotzen ‘grobes, zottiges Wollenzeug'].