Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1291

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Il Governo prende posizione sulla Panoramica FTP

Il Cantone dei Grigioni richiede diversi adeguamenti alla Panoramica sul decreto federale concernente la costruzione e il finanziamento dei progetti d'infrastruttura dei trasporti pubblici (FTP). Con il progetto, il Consiglio federale illustra come la rete ferroviaria svizzera e l'offerta di trasporto pubblico debbano essere ulteriormente sviluppate. Mediante la nuova legge federale e il decreto federale sul credito complessivo deve inoltre essere garantito il futuro sviluppo dell'infrastruttura ferroviaria (SIF). Di principio, nella sua presa di posizione il Governo si associa alla presa di posizione comune della Conferenza dei direttori cantonali dei trasporti pubblici. Il Governo ricorda però che, per quanto riguarda i Grigioni, lo spostamento del potenziamento dell'asse Zurigo Coira tra le "opzioni di ampliamento" ostacola lo sviluppo del Cantone dei Grigioni. Il mercato richiede in particolare un aumento della frequenza anche per il traffico sull'asse Basilea Zurigo - Grigioni. Per il Governo sono in ampia misura dati i presupposti infrastrutturali per una rapida introduzione della cadenza semioraria tra Zurigo e Coira. Per i Grigioni è anche problematico il fatto che, contrariamente alle FFS, le imprese di trasporto concessionarie, in particolare la Ferrovia Retica (FR), non ricevano indennizzi per il traffico viaggiatori a lunga percorrenza. Ciò fa sì che la FR non abbia diritto a fondi d'investimento dal Fondo FTP. Al contempo è tuttavia necessario che la FR coordini le sue offerte con quelle delle FFS. Per questo motivo, secondo il Governo si impone un'integrazione adeguata dei trasporti regionali nel progetto SIF. Infine il Governo richiede che quale opzione di ampliamento venga introdotta la cadenza oraria senza necessità di cambiare treno sull'asse Costanza Rorschach Sargans Coira. Questo perché attualmente per chi proviene dalla Germania meridionale, i Grigioni non sono facilmente raggiungibili con i mezzi pubblici.

Avviata la consultazione relativa alla revisione parziale dell'ordinanza della legge sulla cura degli ammalati

Il Governo grigionese ha dato il via alla consultazione relativa alla revisione parziale dell'ordinanza della legge sulla promozione della cura degli ammalati e dell'assistenza alle persone anziane e bisognose di cure (Ordinanza della legge sulla cura degli ammalati). Il 13 giugno 2007 il Gran Consiglio aveva deciso una revisione parziale della legge sulla promozione della cura degli ammalati e dell'assistenza alle persone anziane e bisognose di cure (Legge sulla cura degli ammalati). La revisione parziale prevede l'introduzione di un finanziamento cantonale riferito alle prestazioni dei servizi di cura e assistenza a domicilio (Spitex) e dei servizi di consulenza alle madri e ai padri, nonché una nuova concezione dei sussidi cantonali agli investimenti a favore delle case per anziani e di cura e delle unità di cura. La revisione parziale della legge sulla cura degli ammalati richiede un adeguamento di diversi punti dell'ordinanza della legge sulla cura degli ammalati. A titolo di novità, nell'ordinanza vengono integrate disposizioni che garantiscono pari possibilità di accesso alle prestazioni di cura e assistenza a domicilio e di consulenza alle madri e ai padri per le persone interessate nel Cantone dei Grigioni. L'ordinanza disciplina inoltre le prestazioni riconosciute nelle categorie di prestazioni aventi diritto a sussidi (prestazioni infermieristiche, di economia domestica e di assistenza, servizio pasti), nonché l'entità massima delle prestazioni aventi diritto a sussidi nel settore della cura e dell'assistenza a domicilio. Inoltre vengono prescritti gli standard minimi relativi al tipo e all'entità delle prestazioni da offrire nella consulenza alle madri e ai padri. Infine, l'ordinanza definisce la nozione di economicità, determinante per fissare i sussidi cantonali alle prestazioni a favore dei servizi di cura e assistenza a domicilio, nonché le tariffe massime degli istituti. La documentazione relativa alla consultazione può essere scaricata dal sito Internet del Dipartimento di giustizia, sicurezza e sanità www.djsg.gr.ch. Il termine scade il 30 settembre 2007.

Persona di riferimento:

Rudolf Leuthold, capo dell'Ufficio dell'igiene pubblica, tel. 081 257 26 41

Maggiore sostegno ai giovani in relazione all'entrata nel mondo professionale

Il Cantone dei Grigioni rafforza il sostegno ai giovani che hanno difficoltà ad integrarsi nel mercato professionale e del lavoro. Il Governo grigionese ha approvato il relativo concetto "Case management formazione professionale". Negli ultimi anni, le difficoltà dei giovani ad integrarsi nel mercato professionale e del lavoro sono aumentate anche nei Grigioni. Una problematica particolare risulta in relazione ai mutamenti sociali e alle conseguenti maggiori esigenze poste dall'economia ai giovani in formazione. Chi ha ottenuto scarsi risultati nella scuola dell'obbligo o è socialmente svantaggiato fa sempre più fatica a trovare un posto di formazione professionale o scolastica. Con l'avvio del progetto "Case Management formazione professionale" il Cantone reagisce a questa situazione. L'obiettivo prioritario del progetto è quello di consentire al maggior numero possibile di giovani di concludere una prima formazione obbligatoria e di ridurre rispettivamente impedire così la disoccupazione giovanile. L'attuazione inizierà nell'autunno 2007. A questo scopo verranno assunti coach professionali che, all'insegna del motto "aiuto all'autoaiuto", seguiranno i giovani interessati nella fase di scelta della professione e di entrata nel mondo professionale. La fase pilota durerà quattro anni scolastici. Il progetto viene diretto dall'Ufficio della formazione professionale. Per l'attuazione negli anni 2007 2011 è previsto un credito di 958'600 franchi.

Promozione dell'integrazione degli stranieri

L'integrazione degli stranieri deve essere maggiormente promossa. Il Governo grigionese ha assegnato all'Ufficio per questioni di polizia e di diritto civile la direzione e il coordinamento delle attività di integrazione previste dal diritto sugli stranieri e in materia d'asilo. Per attuare tutti i compiti di integrazione previsti dal diritto sugli stranieri e in materia d'asilo, nonché i compiti nell'ambito della lotta contro il razzismo viene inoltre creato per il 1° gennaio 2008 un posto di delegato all'integrazione. Nell'ambito della nuova legge sugli stranieri e della revisione della legge sull'asilo, nonché delle relative ordinanze, nel settore dell'integrazione vengono ridisciplinate le competenze tra la Confederazione e i Cantoni. Ai Cantoni competeranno l'esecuzione e l'attuazione del programma prioritario della Confederazione. Questo cambiamento pone nuove esigenze alla politica cantonale di integrazione. Analogamente alla regolamentazione federale, il settore della politica cantonale di integrazione è ora stato integrato nel settore degli stranieri dell'Ufficio per questioni di polizia e di diritto civile, che è responsabile per la direzione e l'attuazione della promozione dell'integrazione. Nell'ambito di un fondo per l'integrazione da creare ex novo, esso amministra anche i sussidi per l'integrazione versati dalla Confederazione. Il delegato all'integrazione coordinerà le misure d'integrazione per l'integrazione sociale, professionale e culturale dei rifugiati, delle persone bisognose di protezione in possesso di un permesso di dimora e degli stranieri ammessi provvisoriamente e attuerà gli altri compiti di integrazione del Cantone.

Persona di riferimento:

Heinz Brand, capo dell'Ufficio per questioni di polizia e di diritto civile, tel. 081 257 25 21

Il Governo è favorevole alla modifica dell'ordinanza sulle case da gioco

Il Governo grigionese accoglie con favore tutte le misure che portano ad un miglioramento della situazione economica delle case da gioco nei Grigioni. Come scrive il Governo nella sua presa di posizione sulla modifica dell'ordinanza federale sulle case da gioco, la chiusura dei due casinò grigionesi rimanenti significherebbe una grande perdita di immagine non solo per il nostro Cantone turistico, ma anche per il gioco d'azzardo in tutta la Svizzera. Essa comporterebbe inoltre la perdita di una cinquantina di posti di lavoro, che deve essere evitata. Il Governo è perciò d'accordo con la possibilità di permettere alle case da gioco di sospendere i giochi ai tavoli nei giorni in cui non può essere conseguito un utile adeguato. Il Governo sostiene anche altre misure volte a garantire il successo economico di casinò turistici, del quale beneficiano anche la Confederazione e il Cantone. Per compensare gli svantaggi dei casinò turistici e per mantenere gli effetti positivi che i casinò hanno per l'ente pubblico, il Governo si dice inoltre anche favorevole ad una revisione della legge sulle case da gioco per quanto riguarda le aliquote della tassa dei casinò.

Approvati in larga misura gli adeguamenti delle ordinanze di esecuzione NPC

Il Governo grigionese si dichiara perlopiù d'accordo con le modifiche delle ordinanze a seguito della nuova impostazione della perequazione finanziaria e della ripartizione dei compiti tra Confederazione e Cantoni (NPC). I progetti di ordinanza presentati attuano in modo sostanzialmente corretto le direttive risultanti dalla legislazione NPC, scrive il Governo nella propria presa di posizione a destinazione della Confederazione. Diverse disposizioni necessitano invece di chiarimenti o di correzioni puntuali. Ciò riguarda tra l'altro i settori bosco, acqua e protezione della natura e del paesaggio. Secondo il Governo, con la NPC ai Cantoni deve essere concessa maggiore autonomia nell'adempimento dei compiti rispettivamente nella realizzazione dei progetti. Essi possono tuttavia sfruttare i relativi margini di manovra soltanto se nei rimanenti compiti comuni la Confederazione si limita alle direttive strategiche e non impone ai Cantoni ogni dettaglio. Da questo punto di vista, le ordinanze di esecuzione in questione non convincono in tutti i punti e in parte devono ancora essere adeguate.

Persona di riferimento:

Urs Brasser, segretario delle finanze del Dipartimento delle finanze e dei comuni, tel. 081 257 32 12

Decisa la revisione parziale delle disposizioni esecutive della legge sulla promozione dell'assistenza ai bambini complementare alla famiglia

Il Governo ha deciso una revisione parziale delle disposizioni esecutive della legge sulla promozione dell'assistenza ai bambini complementare alla famiglia nel Cantone dei Grigioni. È stata adeguata la direttiva finora vigente che prescriveva una durata di collocamento minima di due mezze giornate alla settimana in asili nido o doposcuola. In seguito alla richiesta di durate di assistenza più brevi, la clausola esistente è stata modificata in "per almeno mezza giornata alla settimana". Inoltre vengono riformulati ed estesi i costi standard per il calcolo dei sussidi dell'ente pubblico. Per rendere più uniforme il calcolo dei costi standard, gli offerenti devono a titolo di novità basarsi su un piano dei conti uniforme. Anche nel rapporto sulle famiglie nei Grigioni, nel settore dell'assistenza ai bambini si è mirato, quale misura prioritaria, ad estendere i costi standard. L'adeguamento delle disposizioni esecutive entrerà in vigore il 1° gennaio 2008.

Revisione totale dell'ordinanza concernente il servizio dentistico nelle scuole

Il Governo grigionese ha approvato la revisione totale dell'ordinanza concernente il servizio dentistico nelle scuole (nuovo titolo: ordinanza sul servizio dentistico scolastico). Con la revisione totale si mira a garantire un'attuazione efficace delle misure volte al mantenimento dell'igiene orale di tutti i bambini della scuola dell'infanzia ed elementare, incluse le rispettive classi ridotte e scuole speciali del Cantone dei Grigioni. L'adeguamento risulta necessario dato che l'Ordine dei dentisti grigionesi ha elaborato un nuovo concetto per assicurare le misure volte al mantenimento dell'igiene orale nelle scuole. Il concetto prevede la creazione nel Cantone di una rete di circa 20 istruttrici regionali che dispongono di una formazione quale assistente dentaria al posto di un'unica assistente dentaria scolastica. In questo modo si vuole assicurare la maggior accettazione ed efficacia possibile delle misure in tutte le regioni del Cantone dei Grigioni. La nuova ordinanza entrerà in vigore il 1° agosto 2007 e si applica la prima volta l'anno scolastico 2007/2008.

Approvata la gestione dei pericoli naturali 2007

Il Governo grigionese ha approvato il programma di lavoro "Gestione dei pericoli naturali 2007" con spese complessive pari a 1'350'000 franchi. Il programma di lavoro pone gli accenti sul settore del sistema d'informazione dei pericoli, nonché sull'aggiornamento e sull'allestimento di nuove carte dei pericoli in diversi comuni. All'incirca il 60 percento dei lavori viene svolto dal Servizio forestale cantonale. Ambiti speciali del lavoro vengono assegnati a uffici privati. Una volta dedotti i sussidi federali attesi, al Cantone rimangono spese nette di circa 262'000 franchi.

Dai comuni e dalle regioni

- Coira: viene approvata la revisione totale della pianificazione urbana della Città di Coira del 26 novembre 2006.

- Vignogn: viene approvato lo Statuto del Comune di Vignogn del 9 maggio 2006, ad eccezione dell'art. 42 cpv. 2.

- Trun: lungo la strada dell'Oberalp, all'entrata ovest della frazione di Campliun del Comune di Trun, il limite di velocità di 60 km/h viene esteso di ca. 220 metri in direzione di Disentis/Mustér.

- Sils i.E./Segl: all'interno di tutto l'abitato di Sils i.E./Segl, inclusa la strada cantonale, la velocità massima viene fissata a 30 km/h e viene introdotta una "zona 30". Davos: all'interno dell'abitato di Davos, lungo la Scalettastrasse e la Bobbahnstrasse, la velocità massima viene fissata a 30 km/h e viene introdotta una "zona 30".

- Pratval: all'interno di tutto l'abitato di Pratval, inclusa la strada cantonale, la velocità massima viene fissata a 30 km/h e viene introdotta una "zona 30". Al contempo, all'entrata sud del paese il segnale di velocità massima di 50 km/h "generale" viene spostato, insieme al cartello di località, di ca. 100 metri in direzione di Thusis e all'entrata est del paese di ca. 30 metri in direzione di Almens.

- Laax: viene approvato il progetto "Allacciamento Alp Uaul" del Comune di Laax. Alle spese viene garantito un sussidio di al massimo 510'000 franchi.

Sussidi cantonali a favore di diverse istituzioni

- Centro abitativo St. Catharina, Cazis: viene approvato il progetto per la trasformazione del 1° e del 2° piano del centro abitativo St. Catharina di Cazis. All'ente responsabile viene garantito un sussidio edilizio di al massimo 344'500 franchi.

- Promozione della cultura: il Governo ha stanziato sussidi per un importo complessivo di 138'500 franchi per la promozione di 12 manifestazioni e opere culturali.

Progetti stradali

Il Governo ha stanziato complessivamente 1'380'000 franchi per la costruzione e il risanamento del seguente tratto stradale: - A13 Strada nazionale: adeguamento degli impianti elettromeccanini, nonché degli impianti elettrici a corrente forte e debole nell'area destinata alla circolazione della galleria del San Bernardino.

Affari del personale

- Willi Berger, residente a Coira, segretario di concetto presso il Dipartimento delle finanze e dei comuni, è stato nominato direttore della Cassa cantonale pensioni dei Grigioni.

Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Data: 05.07.2007

La regenza prenda posiziun davart la vista cumplessiva da la FTP

En connex cun la vista cumplessiva dal conclus federal davart la construcziun e davart la finanziaziun da projects da l'infrastructura dal traffic public (FTP) pretenda il chantun Grischun differentas adattaziuns. Il cussegl federal declera cun quest project, co che la rait da viafier svizra e la purschida dal traffic public duain vegnir sviluppadas vinavant. Ultra da quai duai l'infrastructura futura da la viafier (IFV) vegnir garantida cun agid d'ina nova lescha federala e cun agid d'in conclus federal davart il credit global. Da princip sustegna la regenza en sia consultaziun la posiziun cuminaivla da la conferenza da las directuras e dals directurs chantunals dal traffic public. Dal puntg da vista dal Grischun renviescha la regenza dentant al fatg che la midada da las amplificaziuns sin l'axa Turitg Cuira en ina uschenumnada opziun d'engrondiment impedeschia il chantun en ses svilup. Il martgà pretenda en spezial er tar il traffic Basilea Turitg Grischun ina intensivaziun dal tact. Per la regenza èn las premissas infrastructuralas per gronda part avant maun per introducir en moda speditiva il tact da mes'ura per il traject Turitg Cuira. Problematic per il Grischun è er il fatg che las interpresas da transport concessiunadas, en spezial la viafier retica (VR), n'enconuschan cuntrari a las viafiers federalas (VFF) nagin traffic da persunas a gronda distanza. La consequenza da quai è che la VR n'ha nagin dretg da meds finanzials d'investiziun or dal fond da la FTP. Il medem mument èsi dentant necessari che la VR accordia sia purschida cun quella da las VFF. Pervia da quai sto il traffic regiunal vegnir integrà en il project da la FTP en moda adequata. La finala pretenda la regenza ch'in tact d'ina ura senza midada da tren da Constanza Rorschach Sargans Cuira vegnia integrà en il project sco opziun d'engrondiment. Il motiv è che las colliaziuns dal traffic public tranter la Germania dal sid ed il Grischun n'èn actualmain betg attractivas.

Avert la consultaziun tar la revisiun parziala da l'ordinaziun tar la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas

La regenza grischuna ha deliberà per la consultaziun l'ordinaziun tar la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas e l'assistenza da persunas attempadas e da persunas che basegnan tgira (ordinaziun tar la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas). Ils 13 da zercladur 2007 aveva il cussegl grond concludì ina revisiun parziala da la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas e l'assistenza da persunas attempadas e da persunas che basegnan tgira (lescha per promover la tgira da persunas malsaunas). La revisiun parziala prevesa d'introducir ina finanziaziun che sa drizzan tenor la prestaziun dals servetschs da la tgira ed assistenza a chasa (spitex) e dals servetschs da la cussegliaziun per mammas e per babs sco er da concepir da nov las contribuziuns d'investiziun per las chasas da persunas attempadas e da tgira e per las gruppas da tgira. La revisiun parziala da la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas pretenda che l'ordinaziun tar la lescha per promover la tgira da persunas malsaunas vegnia adattada en differents puncts. Da nov vegnan integradas en l'ordinaziun las disposiziuns che garanteschan che tut ils umans pertutgads en il chantun Grischun hajan las medemas schanzas per survegnir prestaziuns da la tgira ed assistenza a chasa sco er da la cussegliaziun per mammas e per babs. En il sectur da la tgira ed assistenza a chasa regla l'ordinaziun ultra da quai las prestaziuns renconuschidas en las categorias da prestaziun che han in dretg da contribuziuns (prestaziuns da tgira, prestaziuns da tegnairchasa e d'assistenza, servetsch da pasts) sco er la dimensiun maximala da las prestaziuns che han in dretg da contribuziuns. Tar la cussegliaziun per mammas e per babs vegnan plinavant prescrits ils standards minimals davart il gener e davart la dimensiun dals servetschs che vegnan purschids. La finala definescha l'ordinaziun la noziun decisiva concernent la rentabilitad che furma la basa per fixar las contribuziuns chantunalas da prestaziun per ils servetschs da la tgira ed assistenza a chasa sco er per fixar las tariffas maximalas en il sectur da las chasas da persunas attempadas e da tgira. Ils documents da consultaziun èn avant maun sin la pagina d'internet dal departament da giustia, segirezza e sanadad (www.djsg.gr.ch). La consultaziun dura fin ils 30 da settember 2007.

Persuna che dat infurmaziuns:

Rudolf Leuthold, manader da l'uffizi da sanadad, tel. 081 257 26 41

Dapli sustegn per ils giuvenils che entran en il mund professiunal

Il chantun Grischun rinforza il sustegn dals giuvenils che han difficultads da s'integrar en il martgà professiunal ed en il martgà da lavur. La regenza grischuna ha deliberà il concept respectiv davart il "manaschament da cas concernent la furmaziun professiunala". Las difficultads da giuvenils tar l'integraziun en il martgà professiunal ed en il martgà da lavur èn daventadas pli frequentas er en il chantun Grischun. Ina problematica speziala resulta da las midadas da la societad ed en connex cun quai da las pretensiuns da l'economia ch'èn s'augmentadas per las emprendistas e per ils emprendists. Per scolaras e per scolars cun prestaziuns deblas u cun dischavantatgs socials èsi adina pli difficil da chattar ina plazza da scolaziun, saja quai en ina professiun u en in scola. Cun lantschar il project "manaschament da cas concernent la furmaziun professiunala" reagescha il chantun sin questa situaziun. La finamira la pli gronda dal project è quella da pussibilitar che uschè blers giuvenils sco pussaivel termineschian ina emprima scolaziun obligatorica e da reducir respectivamain d'impedir uschia la dischoccupaziun da giuvenils. Cun la realisaziun da quest project vegn cumenzà l'atun 2007. En quest connex vegnan engaschads coaches professiunals che assistan giuvenils periclitads durant la fasa da tschertgar ina professiun e da cumenzar cun la vita professiunala, e quai cun il motto "agid per gidar sasez". La fasa da pilot è concepida per quatter onns da scola. La responsabladad per quest project ha l'uffizi per la furmaziun professiunala. Per la realisaziun è previs in credit da 958'600 francs per ils onns 2007 fin 2011.

L'integraziun da persunas estras vegn promovida

L'integraziun da persunas estras duai vegnir promovida pli fitg. La regenza grischuna ha surdà la direcziun e la coordinaziun en il sectur da l'integraziun dal dretg da persunas estras e dal dretg d'asil a l'uffizi da fatgs da polizia e da dretg civil. Per realisar tut las incumbensas che resultan en il sectur da l'integraziun dal dretg da persunas estras e dal dretg d'asil sco er en connex cun il cumbat cunter il rassissem vegn ultra da quai stgaffida per il 1. da schaner 2008 ina plazza per ina incumbensada u per in incumbensà d'integraziun. En il rom da la nova lescha davart las persunas estras e da la revisiun da la lescha d'asil sco er da las ordinaziuns respectivas vegnan regladas da nov las cumpetenzas tranter la confederaziun ed ils chantuns en il sectur da l'integraziun. L'execuziun e la realisaziun dal program prioritar da la confederaziun vegnan ad esser chaussa dals chantuns. Da questa midada resultan novas pretensiuns per la politica chantunala d'integraziun. Analogamain a la regulaziun federala è il sectur da la politica chantunala d'integraziun en il sectur da las persunas estras domicilià ussa tar l'uffizi da fatgs da polizia e da dretg civil. Quel porta la responsabladad per manar e per realisar la promoziun da l'integraziun. El administrescha er las contribuziuns d'integraziun che vegnan pajadas da la confederaziun en il rom d'in fond d'integraziun che sto vegnir stgaffì da nov. L'incumbensada u l'incumbensà d'integraziun vegn a coordinar las mesiras concernent ina integraziun sociala, professiunala e culturala da fugitivas e da fugitivs, da persunas cun basegn da protecziun che han ina permissiun da dimora e da persunas ch'èn admessas provisoricamain, sco er a realisar las ulteriuras incumbensas d'integraziun dal chantun.

Persuna che dat infurmaziuns:

Heinz Brand, schef da l'uffizi da fatgs da polizia e da dretg civil, tel. 081 257 25 21

La regenza beneventa las midadas da l'ordinaziun davart las bancas da gieu

La regenza grischuna beneventa tut las midadas che gidan a meglierar la situaziun economica da las bancas da gieu en il Grischun. Sco che la regenza scriva en sia consultaziun tar las midadas da l'ordinaziun federala davart las bancas da gieu fiss il fatg da serrar las duas bancas da gieu grischunas ch'existan anc collià cun ina gronda perdita da la reputaziun betg mo per il Grischun sco chantun turistic, mabain er per la scena svizra da gieus da fortuna. El chaschunass er la perdita da tschinquanta plazzas da lavur, ed er quai vali d'impedir. Pervia da quai è la regenza perencletga ch'i vegnia permess a las bancas da gieu da sistir il manaschi da gieus da maisa ils dis, ils quals i na po betg vegnir cuntanschida ina rentabilitad adequata. La regenza sustegna er ulteriuras mesiras per garantir il success economic dals casinos turistics, dal qual profitan er la confederaziun ed il chantun. Per gulivar ils dischavantatgs dals casinos turistics e per mantegnair ils effects positivs dals casinos per il maun public s'exprima la regenza ultra da quai per ina revisiun dal sectur da las tariffas da las taxas dals casinos en la lescha davart las bancas da gieu.

Las adattaziuns da las ordinaziuns executivas tar la NGF vegnan beneventadas per gronda part

La regenza grischuna è per gronda part perencletga cun las adattaziuns dal dretg d'ordinaziun da la confederaziun en consequenza da la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da las incumbensas tranter la confederaziun ed ils chantuns (NGF). Ils sbozs da l'ordinaziun avant maun realiseschian las directivas or da la legislaziun davart la NGF per gronda part en moda correcta, scriva la regenza en sia consultaziun a la confederaziun. Differentas disposiziuns basegnian dentant da vegnir decleradas u da vegnir curregidas en tscherts puncts. Quai pertutgia tranter auter ils secturs dal guaud, da l'aua sco er da la protecziun da la natira e da la patria. Tenor l'avis da la regenza duajan ils chantuns survegnir dapli autonomia tras la NGF per ademplir lur incumbensas respectivamain per realisar ils projects. Els possian dentant mo profitar da las libertads d'agir correspundentas, sche la confederaziun sa restrenschia consequentamain a las directivas strategicas en il sectur da las incumbensas communablas e na fetschia naginas prescripziuns als chantuns tar mintga detagl. Da quest puntg da vista na persvadian las ordinaziuns executivas avant maun betg en tut ils puncts e stoppian vegnir adattadas per part.

Persuna che dat infurmaziuns:

Urs Brasser, secretari da finanzas dal departament da finanzas e vischnancas, tel. 081 257 32 12

Concludì la revisiun parziala da las disposiziuns executivas tar la lescha davart la promoziun da la tgira d'uffants cumplementara a la famiglia en il chantun Grischun

La regenza grischuna ha concludì da reveder parzialmain las disposiziuns executivas tar la lescha davart la promoziun da la tgira d'uffants cumplementara a la famiglia en il chantun Grischun. La directiva che valeva enfin ussa davart la durada minimala d'in plazzament en canortas d'uffants da dus mezs dis per emna è vegnida adattada. Pervia da l'interess vi da purschidas da tgira pli curtas è vegnida midada la clausula vertenta a "durant almain in mez di per emna". Ultra da quai vegnan ils custs normads per calcular las contribuziuns dal maun public formulads da nov ed extendids. Per concepir la calculaziun dals custs normads en moda pli unitara vegn prescrit da nov in plan dals contos unitar a las instituziuns che porschan questas prestaziuns, che serva sco basa per calcular ils custs normads. Er en il rapport grischun da famiglia è vegnida visada en emprima prioritad in'extensiun dals custs normads en il sectur da la tgira d'uffants cumplementara a la famiglia. Las disposiziuns executivas adattadas entran en vigur il 1. da schaner 2008.

Revisiun totala da l'ordinaziun davart la tgira da dents en scola

La regenza ha approvà la revisiun totala da l'ordinaziun davart la tgira da dents en scola. Cun la revisiun totala duai vegnir garantida ina realisaziun efficazia da las mesiras per mantegnair la sanadad da la bucca per tut ils uffants da las scolinas e dal stgalim da la scola primara inclusiv las classas pitschnas e las scolas spezialas correspundentas dal chantun Grischun. Questa adattaziun è necessaria, perquai che la societad grischuna da dentistas e da dentists ha elavurà in concept nov per garantir las mesiras che concernan la sanadad da la bucca en las scolas. Empè d'ina unica persuna gidantra da la tgira da dents prevesa quel da stgaffir ina rait da circa 20 instructuras regiunalas u instructurs regiunals che han ina scolaziun sco assistenta u sco assistent da dentista u da dentist. Uschia duain vegnir garantidas in'acceptanza ed in'effectivitad da las mesiras ch'èn uschè grondas sco pussaivel en tut las regiuns dal chantun Grischun. Questa nova ordinaziun entra en vigur il 1. d'avust 2007 e vegn applitgada per l'emprima giada l'onn da scola 2007/2008.

Approvà il manaschament da privels da la natira 2007

La regenza grischuna ha approvà il program da lavur "manaschament da privels da la natira 2007" cun expensas totalas dad 1'350'000 francs. Il program da lavur cuntegna puncts centrals en il sectur dal sistem d'infurmaziun davart privels sco er la cuntinuaziun e la nova redacziun da chartas da privel en diversas vischnancas. Var 60 pertschient da las lavurs vegnan fatgas dal servetsch forestal chantunal. Secturs parzials spezials dal volumen da lavur vegnan surdads a biros privats. Suenter la deducziun da las contribuziuns federalas che pon vegnir spetgadas restan al chantun expensas nettas da var 262'000 francs.

Da vischnancas e da regiuns

- Cuira: La revisiun totala da la planisaziun urbana da la citad da Cuira dals 26 da november 2006 vegn approvada.

- Vignogn: La constituziun da la vischnanca da Vignogn dals 9 da matg 2006 vegn approvada cun excepziun da l'art. 42 al. 2.

- Trun: Sin la via sursilvana en la fracziun da Campliun da la vischnanca da Trun, tar l'entrada dal vitg al vest da Campliun, vegn extendida la zona da sveltezza maximala da 60 km/h per ca. 220 meters en direcziun da Mustér.

- Segl: En la vischnanca da Segl vegn fixada la sveltezza maximala en tut il vitg a 30 km/h ed introducida ina "zona da tempo 30", e quai cun integrar la via chantunala.

- Tavau: En la vischnanca da Tavau vegn fixada la sveltezza maximala en il vitg a 30 km/h ed introducida ina "zona da tempo 30" sin la Scalettastrasse e sin la Bobbahnstrasse.

- Pratval: En il vitg da Pratval vegn fixada la sveltezza maximala a 30 km/h ed introducida ina "zona da tempo 30", e quai cun integrar la via chantunala. Tar l'entrada dal vitg nà dal sid vegn a medem temp spustada la limita generala da 50 km/h ensemen cun la tavla dal cumenzament dal vitg per ca. 100 meters en direcziun da Tusaun e tar l'entrada dal vitg nà dal ost per ca. 100 meters en direcziun dad Almen.

- Laax: Il project "avertura da l'alp Uaul" da la vischnanca da Laax vegn approvà. Als custs vegn garantida ina contribuziun da maximalmain 510'000 francs.

Contribuziuns chantunalas a differentas instituziuns

- Chasa da dimora St. Catharina, Cazas: Il project da construcziun per renovar il 1.ed il 2. plaun da la chasa da dimora St. Catharina, Cazas, vegn approvà. A l'instituziun responsabla vegn garantida ina contribuziun chantunala da construcziun da maximalmain 344'500 francs.

- Promoziun da la cultura: La regenza ha concedì contribuziuns da totalmain 138'500 francs per promover 12 occurrenzas ed ovras culturalas.

Projects da vias

La regenza ha approvà totalmain 1'380'000 francs per construir e per sanar il suandant traject da via: - via naziunala A13: adattaziun dals indrizs electromecanics sco er d'installaziuns da current ferm e da current lev en il sectur da traffic dal tunnel dal San Bernardin

Fatgs dal persunal

- Willi Berger, domicilià a Cuira, secretari dal departament da finanzas e vischnancas, è vegnì nominà sco directur da la cassa da pensiun chantunala dal Grischun.

Chanzlia chantunala dal Grischun

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 05.07.2007