Document ID: /curiavista/filtered/00000_business.jsonl.gz/194797

<h2>SubmittedText<h2><p>La stampa ha riferito che la Direzione della Posta avrebbe pubblicato lo scorso giugno una gara di appalto per lavori di pulizia in tutti i suoi stabili in Svizzera. Le trattative si svolgeranno unicamente in lingua tedesca e le ditte che avranno inoltrato offerte in un'altra lingua potranno essere escluse. Le prestazioni di pulizia non saranno fornite a livello regionale o locale, bensì vi sarà un'unica impresa aggiudicataria.</p><p>- Conferma il Consiglio federale la notizia?</p><p>- Come valuta la decisione della Posta?</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>Il Consiglio federale controlla la Posta fissandone gli obiettivi strategici, ma per principio non interferisce sulla sua attività operativa. Le procedure di aggiudicazione sono pertanto solo di competenza della Posta. Secondo le informazioni fornite dalla Posta, di solito la pubblicazione della procedura di aggiudicazione avviene in due lingue ufficiali (tedesco e francese). Se le particolarità regionali lo richiedono il testo è pubblicato anche in lingua italiana. La procedura di aggiudicazione a cui si fa riferimento nella demanda si è svolta in lingua tedesca e francese. Nel frattempo la Posta ha eliminato dal testo il passaggio secondo cui possono essere escluse offerte in un'altra lingua. Ciò significa che le offerte possono essere presentate in lingua tedesca, francese o italiana. Il testo a cui si è fatto riferimento mirava a trovare un unico fornitore per tutta la Svizzera allo scopo di effettuare economie di scala.</p>