Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/35047

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

I Cantoni delimitano zone di protezione attorno alle captazioni di interesse pubblico d’acqua sotterranea e agli impianti d’interesse pubblico e d’alimentazione delle falde e stabiliscono le necessarie limitazioni del diritto di proprietà. Il proprietario di una captazione d’acqua sotterranea deve:a. eseguire i rilevamenti necessari per delimitare le zone di protezione;b. acquistare i necessari diritti reali;c. sopperire agli indennizzi per le limitazioni del diritto di proprietà.

Ils chantuns determineschan zonas da protecziun per las tschiffadas d’aua sutterrana e per ils stabiliments per concentrar aua sutterrana ch’èn en l’interess public; els fixeschan las restricziuns necessarias da la proprietad. Ils possessurs da tschiffadas d’aua sutterrana ston:a. far las retschertgas necessarias per cunfinar las zonas da protecziun;b. acquistar ils dretgs reals necessaris;c. surpigliar eventualas indemnisaziuns per restricziuns da la proprietad.