Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5166

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Von Mitgliedern oder Organen der Räte eingebrachte Beratungsgegenstände werden mit ihrer Einreichung beim Ratssekretariat im Rat anhängig gemacht. Volksinitiativen sowie Begehren der Kantone um Gewährleistung ihrer Verfassung werden mit ihrer Einreichung bei der Bundeskanzlei in den Räten anhängig gemacht. Die übrigen Beratungsgegenstände werden mit Einreichung bei der Bundesversammlung in beiden Räten anhängig gemacht.

Objects da tractativa ch’èn vegnids inoltrads da parlamentaris u d’organs da las chombras èn pendents en la chombra a partir dal mument ch’els vegnan inoltrads al secretariat da la chombra. Iniziativas dal pievel e dumondas dals chantuns per approvar lur constituziuns èn pendentas en las chombras a partir dal mument ch’ellas vegnan inoltradas a la Chanzlia federala. Ils ulteriurs objects da tractativa èn pendents en tuttas duas chombras a partir dal mument ch’els vegnan inoltrads a l’Assamblea federala.