Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26665

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die zuständige Bundesstelle gibt in ihren Erläuterungen insbesondere Aufschluss über:a. den Anlass und den Ablauf der Planung;b. die Art und Weise, wie den verschiedenen Interessen Rechnung getragen wurde (Art. 3);c. die Ergebnisse der Zusammenarbeit (Art. 18) sowie des Anhörungs- und Mitwirkungsverfahrens (Art. 19).

En sias explicaziuns dat il servetsch federal cumpetent en spezial scleriment davart:a. il motiv e l’andament da la planisaziun;b. la moda e maniera co ch’ins ha tegnì quint dals differents interess (art. 3);c. ils resultats da la collavuraziun (art. 18) sco er da la procedura d’audiziun e da cooperaziun (art. 19).