Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34915

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale fissa la data dell’entrata in vigore della presente legge. A contare dalla sua entrata in vigore, sono abrogate la legge federale del 2 ottobre 1924 sui prodotti stupefacenti, come pure le disposizioni contrarie delle leggi e ordinanze federali e cantonali.Data dell’entrata in vigore: 1° giugno 1952[CS 4 439]DCF del 4 mar. 1952.

Il Cussegl federal fixescha il termin che questa lescha entra en vigur. Sin quest termin vegnan abolidas la Lescha federala dals 2 october 1924 concernent ils narcotics sco er las disposiziuns da leschas e d’ordinaziuns federalas e chantunalas che stattan en cuntradicziun cun questa lescha.Data da l’entrada en vigur: 1. da zercladur 1952 [BS 4 434] COCF dals 4 da mars 1952.