Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0218.jsonl.gz/785

RACCOMANDATA Incarto n. 39.2000.00052 MB Lugano 12 marzo 2001 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Daniele Cattaneo statuendo sul ricorso del 14 luglio 2000 di __________, rappr. da: __________, contro la decisione del 15 giugno 2000 emanata da Cassa cantonale assegni familiari, 6501 Bellinzona 1 Caselle, in materia di assegni di famiglia e ora sull’istanza tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza del TCA del 23 febbraio 2001 ritenuto in fatto che, - con sentenza del 23 febbraio 2001, notificata il 28 febbraio seguente, il TCA ha condannato __________ a restituire alla Cassa di compensazione fr. 763 a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000, invece di fr. 2'882 (XVIII); - vista l’istanza presentata dalla patrocinatrice della ricorrente del 1. marzo 2001, tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza in quanto l'importo da restituire sarebbe di fr. 748 come indicato al considerando 2.9 dello stesso giudizio; considerato in diritto - che in effetti dal calcolo dell'importo da restituire effettuato al consid. 2.9 della sentenza risulta chiaramente che l'importo da rendere è pari a soli fr. 748 (fr. 448 da maggio a dicembre 1999, fr. 200 - e non fr. 2'000, in quanto 2X 100 - per gennaio e febbraio 2000 e fr. 100 per marzo 2000) e non a fr. 763; - che il punto 1 del dispositivo della sentenza del 23 febbraio 2001 si fonda quindi su una palese svista; - che di conseguenza il dispositivo dev’essere rettificato, in virtù di un principio procedurale federale, a cui il diritto cantonale è subordinato (DTF 99 V 2ss; M. Gossweiler, Die Verfügung im Sozialversicherugsrecht, Berna 1983 p.199¸ U. Kieser, Rechtsprechung des Bundesgerichts zum Sozialversicherugs- recht, Zurigo 1996, p. 253; cfr. Art. 145 OG); decreta 1. Il dispositivo della sentenza 23 febbraio 2001 è corretto come segue: "1.- Il ricorso è parzialmente accolto § La decisione impugnata è modificata nel senso che __________ è condannata a restituire alla Cassa di compensazione, a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000 fr. 748. Invariati rimangono per contro gli altri punti del dispositivo. 2. Non si percepiscono né tasse né spese. 3. Intimazione alle parti. Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Daniele Cattaneo

RACCOMANDATA

# RACCOMANDATA

RACCOMANDATA Incarto n. 39.2000.00052 MB Incarto n. 39.2000.00052

Incarto n. 39.2000.00052 MB

MB Lugano 12 marzo 2001 Lugano

Lugano 12 marzo 2001

12 marzo 2001 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni

Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Daniele Cattaneo Giudice Daniele Cattaneo

Giudice Daniele Cattaneo statuendo sul ricorso del 14 luglio 2000 di

statuendo sul ricorso del 14 luglio 2000 di __________, rappr. da: __________, __________,

__________, rappr. da: __________,

rappr. da: __________, contro contro

contro la decisione del 15 giugno 2000 emanata da la decisione del 15 giugno 2000 emanata da

la decisione del 15 giugno 2000 emanata da Cassa cantonale assegni familiari, 6501 Bellinzona 1 Caselle, in materia di assegni di famiglia Cassa cantonale assegni familiari, 6501 Bellinzona 1 Caselle,

Cassa cantonale assegni familiari, 6501 Bellinzona 1 Caselle, in materia di assegni di famiglia

in materia di assegni di famiglia e ora sull’istanza tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza del TCA del 23 febbraio 2001

e ora sull’istanza tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza del TCA del 23 febbraio 2001 ritenuto in fatto che,

ritenuto in fatto che, - con sentenza del 23 febbraio 2001, notificata il 28 febbraio seguente, il TCA ha condannato __________ a restituire alla Cassa di compensazione fr. 763 a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000, invece di fr. 2'882 (XVIII);

- con sentenza del 23 febbraio 2001, notificata il 28 febbraio seguente, il TCA ha condannato __________ a restituire alla Cassa di compensazione fr. 763 a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000, invece di fr. 2'882 (XVIII); - vista l’istanza presentata dalla patrocinatrice della ricorrente del 1. marzo 2001, tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza in quanto l'importo da restituire sarebbe di fr. 748 come indicato al considerando 2.9 dello stesso giudizio;

- vista l’istanza presentata dalla patrocinatrice della ricorrente del 1. marzo 2001, tendente alla rettifica del dispositivo della sentenza in quanto l'importo da restituire sarebbe di fr. 748 come indicato al considerando 2.9 dello stesso giudizio; considerato in diritto

considerato in diritto - che in effetti dal calcolo dell'importo da restituire effettuato al consid. 2.9 della sentenza risulta chiaramente che l'importo da rendere è pari a soli fr. 748 (fr. 448 da maggio a dicembre 1999, fr. 200 - e non fr. 2'000, in quanto 2X 100 - per gennaio e febbraio 2000 e fr. 100 per marzo 2000) e non a fr. 763;

- che in effetti dal calcolo dell'importo da restituire effettuato al consid. 2.9 della sentenza risulta chiaramente che l'importo da rendere è pari a soli fr. 748 (fr. 448 da maggio a dicembre 1999, fr. 200 - e non fr. 2'000, in quanto 2X 100 - per gennaio e febbraio 2000 e fr. 100 per marzo 2000) e non a fr. 763; - che il punto 1 del dispositivo della sentenza del 23 febbraio 2001 si fonda quindi su una palese svista;

- che il punto 1 del dispositivo della sentenza del 23 febbraio 2001 si fonda quindi su una palese svista; - che di conseguenza il dispositivo dev’essere rettificato, in virtù di un principio procedurale federale, a cui il diritto cantonale è subordinato (DTF 99 V 2ss; M. Gossweiler, Die Verfügung im Sozialversicherugsrecht, Berna 1983 p.199¸ U. Kieser, Rechtsprechung des Bundesgerichts zum Sozialversicherugs- recht, Zurigo 1996, p. 253; cfr. Art. 145 OG);

- che di conseguenza il dispositivo dev’essere rettificato, in virtù di un principio procedurale federale, a cui il diritto cantonale è subordinato (DTF 99 V 2ss; M. Gossweiler, Die Verfügung im Sozialversicherugsrecht, Berna 1983 p.199¸ U. Kieser, Rechtsprechung des Bundesgerichts zum Sozialversicherugs- recht, Zurigo 1996, p. 253; cfr. Art. 145 OG); decreta

decreta 1. Il dispositivo della sentenza 23 febbraio 2001 è corretto come segue:

1. Il dispositivo della sentenza 23 febbraio 2001 è corretto come segue: "1.- Il ricorso è parzialmente accolto

"1.- Il ricorso è parzialmente accolto § La decisione impugnata è modificata nel senso che __________ è condannata a restituire alla Cassa di compensazione, a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000 fr. 748.

§ La decisione impugnata è modificata nel senso che __________ è condannata a restituire alla Cassa di compensazione, a titolo di assegni integrativi indebitamente percepiti da maggio 1999 a marzo 2000 fr. 748. Invariati rimangono per contro gli altri punti del dispositivo.

Invariati rimangono per contro gli altri punti del dispositivo. 2. Non si percepiscono né tasse né spese.

2. Non si percepiscono né tasse né spese. 3. Intimazione alle parti.

3. Intimazione alle parti. Il presidente

Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni

del Tribunale cantonale delle assicurazioni Daniele Cattaneo

Daniele Cattaneo