Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27303

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale è incaricato dell’esecuzione della presente legge; esso emana tutte le disposizioni esecutive spettanti alla Confederazione. Esso designa, mediante ordinanza, le disposizioni della presente legge che non sono applicabili a piccoli impianti idraulici. ... Abrogato dall’all. n. 67 della L del 17 giu. 2006 sul Tribunale amministrativo federale, con effetto dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Il Cussegl federal vegn incumbensà cun l’execuziun da questa lescha; el decretescha tut las disposiziuns executivas federalas ch’èn necessarias per quai. El designescha tras in’ordinaziun las disposiziuns da la lescha che na vegnan betg applitgadas per ovras idraulicas pli pitschnas. ...Abolì tras la cifra 67 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, cun effect dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).