Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/95595

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Für Beschwerden wegen Untersuchungshandlungen und Säumnis von Organen der mit öffentlich-rechtlichen Aufgaben des Bundes betrauten Organisationen gelten die Absätze 1–3 sinngemäss; erste Beschwerdeinstanz ist jedoch das übergeordnete Departement.

Per recurs cunter acts d’inquisiziun e cunter negligientschas d’organs da las organisaziuns incaricadas cun incumbensas federalas da dretg public valan ils alineas 1–3 tenor il senn; l’emprima instanza da recurs è dentant il departament surordinà.