Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7712

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Hinterlässt der Erblasser keine Nachkommen, so gelangt die Erbschaft an den Stamm der Eltern. Vater und Mutter erben nach Hälften. An die Stelle von Vater oder Mutter, die vorverstorben sind, treten ihre Nachkommen, und zwar in allen Graden nach Stämmen. Fehlt es an Nachkommen auf einer Seite, so fällt die ganze Erbschaft an die Erben der andern Seite.

Sch’il testader n’ha nagins descendents, va l’ierta al tschep dals geniturs. Il bab e la mamma ertan parts egualas. Il bab predefunct u la mamma predefuncta vegn represchentà da ses descendents, e quai en tut ils grads tenor tscheps. Sch’ina vart n’ha nagins descendents, va l’entira ierta als ertavels da l’autra vart.