Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03408.jsonl.gz/1530

Jürg Kindle : Classical Guitars, Bass, 12 string-Guitar, Bouzouki, Mandolin, Synthesizers, Percussion
G.I.Gurdjieff (1877-1949) war einer der bedeutendsten Mystiker und spiritueller Lehrer des frühen 20 .Jahrhunderts.Er stammte aus dem Kaukasus und unternahm ausgedehnte Reisen zu den Wahrheitssuchern Zentralasiens und des Himalaya. Zu den wichtigsten Inspirationsquellen Gurdjieffs gehörten seine Sufi-Lehrer. Berühmt wurde Gurdjieff vor allem als Entdecker des Enneagramms für den Westen. Er verstand sich auch als Tanzlehrer und seine Choreographien (Mouvements) werden bis heute in kleinen Kreisen weitergepflegt.
Als Grundlage für meine Interpretation dienten mir Melodien, welche Gurdjieff seinem Schüler und Komponisten Thomas de Hartmann vorspielte und welcher diese aufnotierte und harmonisierte. Diese unveröffentlichten Aufnahmen sind nach langjähriger Beschäftigung mit der Lehre von G.I. Gurdjieff und seiner Musik in Eigenproduktion entstanden.
Die beiden schweizer Künstler pflegen seit mehreren Jahren klassische Gitarrenduos. Sie setzen aber auch weitere Saiteninstrumente wie Cavaquinho, Bandolim, neapolitanische Mandoline und Terzgitarre in ihren Programen ein. Neben romantischer Gitarrenmusik erwarten das Publikum neapolitanische Mandolinenklänge, brasilianische Chôros sowie von kubanischen Rhythmen inspirierte Werke von Jürg Kindle. Das Konzert verspricht eine abenteuerliche Reise von der klassisch-romantischen Musik bis nach Brasilien und Kuba.
Jürg Kindle ist auch Komponist und Arrangeur. Sein reiches Gitarrenwerk mit über 80 Publikationen erscheint bei international renommierten Verlagen. Viele der über 200 Solostücke, 20 Quartette, Gitarrenduos, Trios, Kammermusikwerke mit Gitarre sowie 2 Konzerte für Mandolinenorchester werden weltweit aufgeführt und sind Pflichtstücke an Gitarrenwettbewerben. Seine pädagogischen Lehrwerke sind mittlerweile Standardwerke im Gitarrenunterricht. Als Referent und Seminarleiter ist Jürg Kindle europaweit tätig. Er lehrt an der Pädagogischen Hochschule St. Gallen.
Richard Kronig aus St. Gallen studierte nach der Primarlehrer-Ausbildung Gitarre in Winterthur und Essen (Lehr- und Konzertdiplom), Pädagogik und Musikwissenschaft (Doktorat) in Dortmund sowie Schulmusik II in Luzern und befasste sich intensiv mit Gitarre- und Instrumentalpädagogik. Mit dem Verein „Musik und Migration“ ist er Initiant von Kulturprojekten mit Zugewanderten und Einheimischen in der Ostschweiz; ein Höhepunkt sind Buch und CD „Lo Berde“, Musik von Zugewanderten zum 200-Jahr-Jubiläum des Kantons St.Gallen. Als Dozent der Pädagogischen Hochschule St. Gallen pflegt er eine Nord-Süd-Partnerschaft der CH-Stiftung éducation21 mit der Universität Diyarbakır in der Südosttürkei.
nächste Konzerte:
(Programm 2016)
Flamenco music stands as an idiom for the traditional Spanish music of Andalusia (a
region in the south of Spain). The emergence of flamenco is closely connected with the
historical, social, and cultural development of the southern Spanish region of
Andalusia. Early Christian, Jewish and Arab influences mark flamenco music.
It was not my intention to make style copies of flamenco dances. Rather, I tried to
incorporate and work with the corresponding rhythm (compás). Simple modal
expressions of flamenco music can be found again and again in "flamenco inspiration".
However, taking a harmonious, melodic and formal approach, I have often left the
tradition and have followed my own intuition. Since flamenco was a predominantly
oral culture, orchestral and chamber music with flamenco elements are rarities of
particular Spanish composers, such as de Falla and Albéniz. Studying the technique of
the flamenco guitar requires a lot of practice. Rasgueados, Tresillo, Golpe, or Alzapùa
require high virtuosity and style. I have largely omitted these elements or added
alternatives where necessary.
Die Flamencomusik steht als Idiom für die traditionelle spanische Musik Andalusiens
(Region im Süden Spaniens). Die Entstehung des Flamencos ist mit der historischen,
sozialen und kulturellen Entwicklung der südspanischen Region Andalusien eng
verbunden. So prägten frühchristliche sowie jüdische und arabische Einflüsse die
Flamencomusik. Es war nicht meine Absicht, Stilkopien der Flamencotänze anzufertigen. Vielmehr versuchte ich, die entsprechende Rhythmik (compás) aufzunehmen und zu
verarbeiten. Einfache modale Wendungen der Flamencomusik finden sich zwar immer
wieder in „Flamenco Inspiration“, aber harmonisch, melodisch und formal habe ich
oft die Tradition verlassen und bin meiner eigenen Intuition gefolgt. Da der Flamenco eine überwiegend mündlich überlieferte Kultur war, bilden Orchester – und Kammermusik mit Flamencoelementen Raritäten einzelner vor allem spanischer Komponisten wie de Falla und Albéniz. Die Beschäftigung mit der Technik der Flamencogitarre erfordert viel Übung und Praxis. Rasgueados , Tresillo , Golpe oder Alzapùa erfordern hohe Virtuosotät und Stilsicherheit. Ich habe weitgehend auf diese Elemente verzichtet oder Alternativen angefügt wo nötig.
Pedros Traum für Gitarre und Sprecher
Aufgeführt an der Musikschule Köniz (CH) von Melina Pavan und weiteren Schülerinnen und Schüler der Musikschule Köniz (BE) illustriert mit Zeichnungen von Monika Pavan
Unglaublich, was unserer Gitarre alles widerfährt. Zuerst wird sie an Land einer einsamen Südseeinsel gespült, verzaubert die Inselbewohner und wird dann von einer wilden Affenbande verschleppt. Damit aber nicht genug! In einem reissenden Fluss geht die Reise weiter über tosende Wasserfälle und endet vorläufig in den Jagdgründen eines verliebten Krokodils. Ein Flamingo rettet unsere Gitarre aus der misslichen Lage und trägt sie hin zu Pedro....sein Traum, eine Gitarre zu besitzen geht in Erfüllung.
Die Bilder dürfen für Aufführungszwecke benutzt werden unter Namensnennung der Illustratorin
Mit freundlicher Genehmigung von Monika Pavan
My collaboration with the Mare Duo, Annika Hinsche (mandolin) and Fabian Hinsche (guitar) is shaped by the immense creativity and passion of this young duo. They inspired me for about one hour of mandolin music and a sonata for mandolin and guitar in a view months. Among this works are 12 Studies for intermediate solo mandolin and the MARE Sonata for mandolin and guitar.
All titles composed played, recorded and mastered by Jürg Kindle
Release 10.February 2015
Der renommierte Schweizer Gitarrist und Komponist Jürg Kindle wird als Dozent beim Hamburger Gitarrenfestival dabei sein. Für das JGOH-Juniorteam und das JugendGitarrenOrchester-Hamburg (JGOH) hat er anlässlich seines Besuchs in Hamburg extra ein neues Stück komponiert, dass am 28.10.2018 auf der Aktionsbühne des Hamburger Gitarrenfestivals unter der Leitung des Komponisten zur Uraufführung gebracht werden soll. Alle gitarrenbegeisterten Kinder und Jugendliche aus Hamburg sind herzlich eingeladen, bei der Uraufführung mitzuspielen. Die Teilname ist kostenlos!
Proben | Im Rahmen des Festivals wird das Stück gemeinsam mit dem Komponisten geprobt. Im Vorwege wird es 2 weitere Probentermine geben. Detaillierte Informationen folgen schon bald.
Schon jetzt Kontakt aufnehmen! | Die Uraufführung ist sicher auch ein tolles Ziel für Gitarrenschüler*innen bis hin zu ganzen Ensembles von Musikschulen und Privatlehrern. Wer Interesse hat, der sollte schon jetzt über <email-pii> Kontakt zu uns aufnehmen, damit wir die Stimmenbesetzung kalkulieren können.
Noten für Mitspieler*innen und Ensembleleiter*innen werden gestellt | Auch die Noten werden von GitarreHamburg kostenlos zur Verfügung gestellt. Für Leiter*innen von Ensembles stellen wir sogar eine komplette Partitur!
Anmelden | Interessierte können sich schon jetzt formlos bei uns per eMail – <email-pii> – anmelden. Ein Anmeldeformular wir schon bald auf dieser Seite bereit gestellt.
Weitere Informationen zum Hamburger Gitarrenfestival: www.hamburger-gitarrenfestival.de
Photographer Frank Bertram
Recording Bane Vejnovic / Mastering Jürg Kindle
Twenty quartets for four guitars have been written in the last 15 years. Kalimba has already achieved the status of a concert hit and today belongs to the established repertoire of a guitar quartet. For my CD project I thought only the best is good enough, so I contacted the Eos Guitar Quartet. The quartet was immediately excited about the idea of collaborating. The four guitarists started to work on the work and invested not only all of their skills, but also their entire heart. In their hands the pieces began to live, learned to walk, were abundantly nourished, were raised steadily and lovingly, and so grew into strong personalities. Now they are ready!
Eos Guitar Quartet about the composer: Of course, we knew about the compositions by Jürg Kindle for solo guitar. However, we were not aware of his quartets until we made this recording. What we like especially about Jürg Kindle is his versatility and his imagination. In his compositions the options concerning sound that are open to a guitarquartet were used masterfully. Stylistically Jürg Kindle moves between Southamerican and African rhythms and occasionally touches on forms of pop music and musical variants of modern dance; everything is done playfully.
there once was a memory medium called "Music Cassette (MC)". As young persons, we recorded our favourits from the radio or from our longplay vinyl discs. The capacity of the tape was about 90 minutes. I had maybe 20 of these MC's, knowing every track on them. this was in the seventies. In the eighties Sony created the "Walkman". So we were able to listen our MC's wherever we liked. My first recording System was a Sony MC Recorder, a revolution after the Revox A and B Series.
I recently found in my attic a dusty MC tape from the year 1988 entitled "Kirche St.Georgen Diplomprogramm". I had to buy a cassette player to listen to the old tape and I was amazed of the good sound and I thought that I played my diploma-program not bad those days. It must have been the same time I started composing music for guitar.
So here are the digitized tracks for you, hope you enjoy
Projekt wählen: