Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18854

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The statement of claim contains:a. the designation of the parties and their representatives, if any;b. the prayers for relief;c. a statement of the value in dispute;d. the allegations of fact;e. notice of the evidence offered for each allegation of fact;f. the date and signature. The following must be filed together with the statement of claim:a. a power of attorney where a party is represented;b. the authorisation to proceed or the declaration that conciliation is being waived, if applicable;c. the available physical records to be offered in evidence;d. a list of the evidence offered. The statement of claim may include a statement of legal grounds.

Il plant cuntegna:a. la denominaziun da las partidas dal process e d’eventualas represchentanzas;b. la pretensiun giuridica;c. l’indicaziun da la valur en dispita;d. las pretensiuns davart il fatg;e. la denominaziun da las cumprovas tar ils fatgs pretendids;f. la data e la suttascripziun. Cun il plant ston vegnir inoltradas las suandantas agiuntas:a. in plainpudair en cas d’ina represchentanza;b. eventualmain la permissiun da purtar plant u la decleranza ch’i vegnia renunzià a la procedura da mediaziun;c. ils documents disponibels che duain servir sco cumprovas;d. ina glista da las cumprovas. Il plant po cuntegnair ina motivaziun giuridica.