Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24574

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Wer ein Rechtsmittel ergreifen will, für welches dieses Gesetz das schriftliche Verfahren vorschreibt, hat eine Rechtsmittelschrift einzureichen. Ist das Rechtsmittel nicht offensichtlich unzulässig oder unbegründet, so stellt die Verfahrensleitung den anderen Parteien und der Vorinstanz die Rechtsmittelschrift zur Stellungnahme zu. Kann die Rechtsmittelschrift nicht zugestellt werden oder bleibt eine Stellungnahme aus, so wird das Verfahren gleichwohl weitergeführt. Die Rechtsmittelinstanz ordnet wenn nötig einen zweiten Schriftenwechsel an. Sie fällt ihren Entscheid auf dem Zirkularweg oder in einer nicht öffentlichen Beratung aufgrund der Akten und der zusätzlichen Beweisabnahmen. Sie kann von Amtes wegen oder auf Antrag einer Partei eine Verhandlung anordnen.

Tgi che vul prender in med legal, per il qual questa lescha prescriva ina procedura en scrit, sto inoltrar in’acta da recurs. Sch’il med legal n’è betg evidentamain inadmissibel u nunmotivà, trametta la direcziun da la procedura l’acta da recurs a las ulteriuras partidas ed a l’instanza precedenta per prender posiziun. Sche l’acta da recurs na po betg vegnir consegnada u sch’i na vegn betg prendì posiziun, vegn tuttina cuntinuada la procedura. L’instanza da meds legals ordinescha – sche necessari – ina segunda correspundenza. Ella prenda sia decisiun sin via circulara u en ina tractativa betg publica sin basa da las actas e da l’administraziun da las cumprovas supplementaras. Ella po ordinar ina tractativa d’uffizi u sin dumonda d’ina partida.