Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/21167

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Beamte schätzt die gepfändeten Gegenstände, nötigenfalls mit Zuziehung von Sachverständigen. Es wird nicht mehr gepfändet als nötig ist, um die pfändenden Gläubiger für ihre Forderungen samt Zinsen und Kosten zu befriedigen.

Il funcziunari stima ils objects impegnads, en cas da basegn consultond experts. I na vegn betg impegnà dapli da quai ch’i dovra per satisfar a las pretensiuns – inclusiv ils tschains ed ils custs – dals crediturs impegnants.