Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26043

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Necessita di una patente di commercio di armi chiunque, a titolo professionale:a. fabbrica armi, parti di armi, essenziali o costruite appositamente, accessori di armi, munizioni o elementi di munizioni;b. modifica parti di armi essenziali per il funzionamento delle armi o per gli effetti che esse producono; oc. ripara o trasforma armi da fuoco, loro parti essenziali o costruite appositamente, accessori di armi, munizioni o elementi di munizioni. Nuovo testo giusta l’art. 2 del DF dell’11 dic. 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero lo scambio di note tra la Svizzera e la CE relativo al recepimento della  direttiva 2008/51/CE che modifica la direttiva sulle armi, in vigore dal 28 lug. 2010  (RU 2010 2899; FF 2009 3051).

Ina permissiun per il commerzi cun armas dovra, tgi ch’exequescha ina da las suandantas activitads a titel professiunal:a. producescha armas, parts essenzialas d’armas u parts d’armas construidas spezialmain, accessoris d’armas, muniziun u elements da muniziun;b. modifitgescha parts d’armas ch’èn essenzialas per la funcziun u per l’effect da l’arma; uc. reparescha u modifitgescha armas da fieu, lur parts essenzialas u lur parts construidas spezialmain, accessoris d’armas, muniziun u elements da muniziun. Versiun tenor l’art. 2 dal COF dals 11 da dec. 2009 davart l’approvaziun e la realisaziun dal barat da notas tranter la Svizra e la CE concernent la surpigliada da la directiva 2008/51/CE per midar la directiva davart las armas, en vigur dapi ils 28 da fan. 2010 (AS 2010 2899; BBl 2009 3649).