Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06987.jsonl.gz/556

Résumé
Irene Strasly est titulaire d'une Maîtrise en traduction spécialisée de la Faculté de Traduction et d'Interprétation de Genève. elle travaille au sein de la Faculté, où elle a été assistante à l’Unité d’italien et a coordonné avec la Prof. Pierrette Bouillon un projet de traduction automatique de la parole vers la langue des signes, le Projet Trainslate, financé par les Fondations Raiffeisen, Max Bircher et TeamCo. Ce projet est une collaboration avec l'Université de Zurich et l'Association S5. Ce projet vise à traduire les annonces vocales dans les gares de Suisse Romande en langue des signes à l'aide d'un avatar virtuel, qui signera lesdites annonces.
Depuis février 2017 elle est titulaire d’une bourse doctorale du Fonds National Suisse de la Recherche (FNS), la bourse Doc.CH. En parallèle elle est engagée sur d’autres projets facultaires en lien avec l’accessibilité et la langue des signes.
À l’actualité elle participe au développement d’un Centre suisse pour une communication sans obstacle, projet qui est financé par Swissuniversities
Publications