Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33514

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

(art. 19 cpv. 2 lett. e, art. 28 cpv. 2 e 29 cpv. 3 LFPr) La SEFRI pubblica un elenco in forma elettronica: a. dei titoli protetti della formazione professionale di base e della formazione professionale superiore nelle tre lingue ufficiali della Confederazione; può anche aggiungere una denominazione inglese se questa è univoca a livello internazionale;b. dei partner della formazione professionale associati ai rispettivi titoli protetti. Su richiesta del titolare, la SEFRI rilascia un documento contenente la descrizione in inglese del contenuto della formazione o della qualifica specifica. ... Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 set. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (RU 2017 5147). www.bvz.admin.ch Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 15 set. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018  (RU 2017 5147). Per. abrogato dall’all. n. 2 dell’O dal 16 giu. 2006 sugli emolumenti della SEFRI, con effetto dal 1° ago. 2006 (RU 2006 2639).

(art. 19 al. 2 lit. e, 28 al. 2 e 29 al. 3 LFPr) Il SEFRI publitgescha en furma electronica ina glista:a. dals titels protegids da las furmaziuns fundamentalas professiunalas e da las furmaziuns professiunalas superiuras en las trais linguas uffizialas da la Confederaziun; supplementarmain po el agiuntar las denominaziuns englaisas, sche quellas èn univocas sin nivel internaziunal;b. dals partenaris da la furmaziun professiunala ch’èn attribuids als titels protegids respectivs. Sin dumonda dal titular da l’attestat emetta il SEFRI in document cun ina descripziun englaisa dal cuntegn da la furmaziun u da la qualificaziun professiunala. ... Versiun tenor la cifra I da l’O dals 15 da sett. 2017, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2017 5147). La glista po vegnir consultada sut www.bvz.admin.ch Versiun tenor la cifra I da l’O dals 15 da sett. 2017, en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2017 5147). Abolì la frasa tras la cifra 2 da l’agiunta da l’urden da taxas dal UFFT dals 16 da zer. 2006, cun effect dapi il 1. d’avust 2006 (AS 2006 2639).