Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32910

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Ha diritto di ricorrere chi:a. ha partecipato al procedimento dinanzi all’autorità inferiore o è stato privato della possibilità di farlo;b. è particolarmente toccato dalla decisione impugnata; ec. ha un interesse degno di protezione all’annullamento o alla modificazione della stessa. Ha inoltre diritto di ricorrere ogni persona, organizzazione o autorità cui un’altra legge federale riconosce tale diritto. Nuovo testo giusta l’all. n. 10 della L del 17 giu. 2005 sul Tribunale amministrativo federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 2197 1069; FF 2001 3764).

Il dretg da far recurs ha, tgi che:a. è sa participà a la procedura davant l’instanza precedenta u n’ha survegnì nagina pussaivladad da sa participar;b. è pertutgà spezialmain da la disposiziun contestada; ec. ha in interess degn da vegnir protegì che la disposiziun vegnia abolida u midada. Il dretg da far recurs han plinavant persunas, organisaziuns ed autoritads, a las qualas in’autra lescha federala conceda quest dretg. Versiun tenor la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).