Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/1827

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Regierungsmitteilung vom 26. August 2010

Die Bündner Regierung hat das Programm zur Unterstützung mehrsprachiger Kantone an den Bund zur Genehmigung eingereicht. Ausserdem hat die Regierung beschlossen, die Gebührensätze bei den Ausnahmebewilligungen für Sonntagsarbeit anzupassen. Schliesslich hat sie ihre Stellungnahme zu zwei Vorlagen des Bundes formuliert.

Programm zur Unterstützung mehrsprachiger Kantone an den Bund eingereicht

Der Kanton Graubünden hat sein Programm zur Unterstützung mehrsprachiger Kantone gemäss Sprachengesetz des Bundes erarbeitet. Die Bündner Regierung hat das Programm genehmigt und dem Bund als Gesuch eingereicht. Um besondere Aufgaben zu erfüllen, beantragt der Kanton beim Bund für die Jahre 2010 und 2011 Finanzmittel in der Höhe von 400'000 Franken pro Jahr.

Auf den 1. Januar 2010 hat der Bund das Sprachengesetz in Kraft gesetzt. Demnach stellt der Bund jährlich Gelder in der Höhe von rund 1.5 Millionen Franken für die Unterstützung der mehrsprachigen Kantone Bern, Wallis, Freiburg und Graubünden bereit. Diese Gelder werden zusätzlich zu den bisherigen Beiträgen für die nationalen Minderheitensprachen Rätoromanisch und Italienisch gesprochen. Sie dienen jedoch vollumfänglich für eigene Aufwendungen des Kantons und nicht als Beiträge an Dritte.

Der Kanton sieht vor, die zusätzlichen Bundesmittel einer breiten Palette von Massnahmen in den Bereichen Verwaltung und Bildung zukommen zu lassen. Unter anderem sind Sprachkurse für die Mitarbeitenden in der Kantonsverwaltung sowie Terminologiearbeiten im kantonalen Übersetzungsdienst vorgesehen. Geplant sind auch besondere Massnahmen wie Sprachkurse und Lehrmittelproduktionen in den Bereichen Volksschule, Gymnasien sowie Berufsschulen.

Gebühren bei Ausnahmebewilligungen für Sonntagsarbeit werden angepasst

Der Kanton Graubünden passt bei den Ausnahmebewilligungen für Sonntagsarbeit die Gebührensätze an. Dies hat die Bündner Regierung beschlossen und die entsprechende Teilrevision der Verordnung zum Einführungsgesetz zum Arbeitsgesetz und zur Unfallverhütung nach Unfallversicherungsgesetz auf den 1. September 2010 in Kraft gesetzt.

Dabei werden bei aufwendigen Arbeitszeitbewilligungsverfahren und Verfügungen die Maximalgebühren, deren Satz aus dem Jahr 2003 stammt, von 500 auf 3000 Franken angehoben. Gleichzeitig kann der Kanton jedoch bei Bewilligungen mit geringfügigem Verwaltungsaufwand künftig auf die Erhebung von Gebühren verzichten. Der Regierung erscheint es sinnvoll, bewilligungspflichtige und nicht bewilligungspflichtige Unternehmen faktisch gleich zu behandeln und auf die Erhebung von geringfügigen Gebühren zu verzichten.

Geplante Änderung der Verordnung über die Bekanntgabe von Preisen wird befürwortet

Die vom Bund geplanten Änderungen der Preisbekanntgabe-Verordnung werden von der Bündner Regierung grösstenteils begrüsst. Diese schaffen mehr Transparenz für die Konsumenten, verhelfen dem Grundsatz des Gleichbehandlungsgebotes zu mehr Gewicht und führen zu mehr Praxisorientierung. Dies hält die Regierung in ihrer Vernehmlassungsantwort an den Bund fest.

Mit den Anpassungen will der Bund einerseits neue Dienstleistungen der Preisbekanntgabepflicht unterstellen. Andererseits sollen einzelne Regeln, die sich in der Praxis als zu starr erwiesen haben, wieder gelockert werden. Die Regierung begrüsst unter anderem den geplanten Wegfall der Anschlagungspflicht der Preise in Hotelzimmern. Dies stellt ihrer Ansicht nach eine erleichternde Anpassung an die heutige Praxis dar. Ebenso ist die Regierung der Meinung, dass weitere Änderungen mehr Rechtssicherheit schaffen.

Revision des Tierseuchengesetzes des Bundes wird teilweise zugestimmt

Die Bündner Regierung begrüsst im Grundsatz die vorgesehen Revision der Tierseuchengesetzgebung des Bundes. Damit werden schon seit längerem berechtigte Anliegen einer modernen Tierseuchenbekämpfung, die den aktuellen Gegebenheiten Rechnung trägt, auf Gesetzesebene geregelt. Wie die Regierung in ihrer Vernehmlassungsantwort schreibt, schafft der Bund mit der vorliegenden Revision unter anderem die gesetzlichen Grundlagen dafür, dass die Behörden eine wirksame Prävention von Tierseuchen betreiben können.

Die Regierung beantragt jedoch, dass der Bund mit der Revision gleichzeitig die gesetzliche Grundlage für eine schweizerische Hundedatenbank (analog der Regelung für die Tierverkehrsdatenbank) schafft. Eine einheitliche, schweizweite Lösung könnte die Datenqualität stark verbessern und den Aufwand der Kantone verringern. Im Weiteren kann die Regierung dem Projekt eines nationalen Tierseuchenfonds nur unter der Voraussetzung zustimmen, dass dieser Fonds das föderale System mit den kantonalen Instrumenten ergänzt und nicht ersetzt. Daher müssen die Aufgabenbereiche vorgängig möglichst klar definiert werden.

Aus Gemeinden und Regionen

Engadin:

Die Regierung erteilt der Academia Engiadina die Bewilligung, ab Schuljahr 2011/2012 eine Fachmittelschule mit den Berufsfeldern Gesundheit und Pädagogik zu führen. Diese Bewilligung erfolgt provisorisch und unter dem Vorbehalt der Anerkennung der Ausbildungsabschlüsse durch die Erziehungsdirektorenkonferenz.

Cazis:

Die von der Gemeinde Cazis am 15. Dezember 2009 beschlossene Totalrevision der Ortsplanung wird genehmigt.

Tomils:

Die am 5. März 2010 beschlossene Teilrevision der Ortsplanung der Gemeinde Tomils wird genehmigt.

St. Martin:

Die von der Gemeinde St. Martin beschlossene Totalrevision der Ortsplanung vom 9. Dezember 2009 wird genehmigt.

Silvaplana:

Die am 17. Februar 2010 von der Gemeinde Silvaplana beschlossene Teilrevision der Ortsplanung wird genehmigt.

Präz:

Die von der Gemeinde Präz (seit 1. Januar 2010 Gemeinde Cazis) beschlossene Totalrevision der Ortsplanung vom 12. November 2009 wird genehmigt.

Kantonsbeiträge an verschiedene Institutionen

ARGO Stiftung Bündnerische Werkstätte und Wohnheime für Behinderte:

Das von der ARGO Stiftung Bündnerische Werkstätte und Wohnheime für Behinderte eingereichte Gesuch für den Bau eines neuen Schreinereigebäudes in Surava (Werkstätte Tiefencastel) wird genehmigt. Der ARGO wird an den Bau des Schreinereigebäudes ein Beitrag von maximal 945'450 Franken zugesichert.

Bürgerheim Chur:

Das Bauprojekt zum Umbau und zur Erweiterung des Bürgerheims in Chur wird genehmigt. Der Trägerschaft wird unter Vorbehalt der Sicherstellung der Restfinanzierung zur Bereitstellung von 66 Pflegebetten ein Kantonsbeitrag von maximal 9'400'000 Franken zugesichert.

Gremium: Regierung

Quelle: dt Standeskanzlei Graubünden

26.08.2010
Communicaziun da la regenza dals 26 d'avust 2010

La regenza grischuna ha inoltrà a la confederaziun il program per sustegnair chantuns plurilings per l'approvaziun. Ultra da quai ha la regenza concludì d'adattar las tariffas da las taxas per las permissiuns excepziunalas per la lavur da dumengia. La finala ha ella formulà sias posiziuns tar dus projects da la confederaziun.

Inoltrà a la confederaziun il program per sustegnair chantuns plurilings

Il chantun Grischun ha elavurà ses program per sustegnair ils chantuns plurilings tenor la lescha federala da linguas. La regenza grischuna ha approvà il program e l'inoltrà sco dumonda a la confederaziun. Per ademplir incumbensas spezialas dumonda il chantun da la confederaziun meds finanzials en l'autezza da 400'000 francs per onn per ils onns 2010 e 2011.

Per il 1. da schaner 2010 ha il cussegl federal mess en vigur la lescha da linguas. Tenor quella metta la confederaziun a disposiziun mintga onn meds finanzials en l'autezza da circa 1.5 milliuns francs per sustegnair ils chantuns plurilings Grischun, Berna, Vallais e Friburg. Quests meds finanzials vegnan deliberads supplementarmain a las ulteriuras contribuziuns per las linguas minoritaras naziunalas rumantsch e talian. Els servan però cumplainamain a cuvrir ils agens custs dal chantun e betg sco contribuziuns a terzas persunas.

Il chantun prevesa d'impunder ils meds finanzials federals supplementars per ina vasta paletta da mesiras en ils secturs da l'administraziun e da la furmaziun. Tranter auter èn planisads curs da lingua per las collavuraturas e per ils collavuraturs da l'administraziun chantunala sco er lavurs da terminologia tar il servetsch chantunal da translaziuns. Planisadas èn er mesiras spezialas sco curs da lingua e producziuns da meds d'instrucziun en ils secturs da la scola populara, dal gimnasi sco er da la scola professiunala.

Las taxas per las permissiuns excepziunalas per la lavur da dumengia vegnan adattadas

Il chantun Grischun adatta las tariffas da taxas per las permissiuns excepziunalas per la lavur da dumengia. Quai ha concludì la regenza grischuna e mess en vigur la revisiun parziala correspundenta da l'ordinaziun tar la lescha introductiva tar la lescha da lavur e tar la prevenziun d'accidents tenor la lescha davart l'assicuranza d'accidents per il 1. da settember 2010.

En quest connex vegnan auzadas las taxas maximalas per proceduras da permissiun per il temp da lavur e per disposiziuns che chaschunan blera lavur da 500 sin 3000 francs. Las tariffas da las taxas maximalas derivan anc da l'onns 2003. Il medem mument po il chantun dentant desister en il futur d'incassar ina taxa per permissiuns che chaschunan pauca lavur administrativa. A la regenza pari raschunaivel da tractar en moda facticamain eguala interpresas ch'èn obligadas da dumandar ina permissiun e talas che n'èn betg obligadas da dumandar ina permissiun e da desister d'incassar taxas minimalas.

La midada da l'ordinaziun davart la publicaziun dals pretschs vegn beneventada

La regenza grischuna beneventa per gronda part la midada da l'ordinaziun davart la publicaziun dals pretschs ch'è planisada da la confederaziun. Quella stgaffeschia dapli transparenza per las consumentas e per ils consuments, dettia dapli pais al princip dal tractament egual e chaschunia in'orientaziun pli gronda a la pratica. Quai menziunescha la regenza en sia resposta da consultaziun a la confederaziun.

Cun questas adattaziuns vul la confederaziun d'ina vart suttametter servetschs novs a l'obligaziun da publitgar ils pretschs. Da l'autra vart duain tschertas reglas ch'èn sa mussadas sco memia inflexiblas en la pratica puspè vegnir schluccadas. La regenza beneventa tranter auter ch'igl è planisà da laschar crudar l'obligaziun d'affischar ils pretschs en las stanzas d'hotel. Tenor ses avis vegn facilitada uschia l'adattaziun a la pratica actuala. Plinavant è la regenza da l'avis che ulteriuras midadas stgaffeschian dapli segirezza giuridica.

La revisiun da la lescha federala davart epidemias d'animals vegn approvada per part

La regenza grischuna beneventa da princip la revisiun planisada da la lescha federala davart epidemias d'animals. Uschia vegnian reglads sin il stgalim da la lescha ils giavischs per in cumbat modern d'epidemias d'animals ch'èn gia ditg giustifitgads e che tegnan quint da las relaziuns actualas. Sco che la regenza scriva en sia resposta da consultaziun stgaffescha la confederaziun – cun la revisiun qua avant maun – tranter auter la basa legala per che las autoritads possian far ina prevenziun efficazia da las epidemias d'animals.

La regenza propona però che la confederaziun stgaffeschia il medem mument sco la revisiun er la basa legala per ina banca da datas naziunala per chauns (analogamain a la regulaziun per la banca da datas davart il traffic d'animals). Ina soluziun unitara naziunala pudess meglierar fermamain la qualitad da las datas e reducir ils custs per ils chantuns. Plinavant po la regenza approvar il project d'in fond naziunal cunter epidemias d'animals mo sut la premissa che quest fond sustegnia il sistem federalistic cun ils instruments chantunals e n'al remplazzia betg. Pervia da quai stoppian ils champs d'incumbensas vegnir definids uschè bain sco pussaivel gia ordavant.

Da vischnancas e da regiuns

Engiadina:

La regenza conceda a l'Academia Engiadina la permissiun da manar ina scola media spezialisada cun ils champs professiunals "sanadad" e "pedagogia" a partir da l'onn da scola 2011/2012. Questa permissiun vegn dada provisoricamain e cun la resalva che la conferenza svizra da las directuras e dals directurs chantunals da l'educaziun publica renconuschia ils diploms respectivs.

Cazas:

La revisiun totala da la planisaziun locala, concludida da la vischnanca da Cazas ils 15 da december 2009, vegn approvada.

Tumegl:

La revisiun parziala da la planisaziun locala da la vischnanca da Tumegl, ch'era vegnida concludida ils 5 da mars 2010, vegn approvada.

S. Martin:

La revisiun totala da la planisaziun locala da la vischnanca da S. Martin, concludida ils 9 da december 2009, vegn approvada.

Silvaplauna:

La revisiun parziala da la planisaziun locala da la vischnanca da Silvaplauna, concludida ils 17 da favrer 2010, vegn approvada.

Preaz:

La revisiun totala da la planisaziun locala dals 12 da november 2009, concludida da la vischnanca da Preaz (dapi il 1. da schaner 2010 vischnanca da Cazas), vegn approvada.

Contribuziuns chantunalas a differentas instituziuns

ARGO, fundaziun grischuna per lavuratoris e dimoras per persunas cun impediments:

La dumonda ch'è vegnida inoltrada da l'ARGO, la fundaziun grischuna per lavuratoris e dimoras per persunas cun impediments, per construir in edifizi da scrinaria nov a Surava (lavuratori Casti) vegn approvada. A l'ARGO vegn garantida ina contribuziun da maximalmain 945'450 francs per construir quest edifizi da scrinaria.

Chasa da burgaisas e da burgais, Cuira:

Il project da construcziun per la midada da construcziun e per l'engrondiment da la chasa da burgaisas e da burgais a Cuira vegn approvà. A l'instituziun responsabla vegn garantida – cun resalva da la garanzia da la finanziaziun restanta – ina contribuziun chantunala maximala da 9'400'000 francs per metter a disposiziun 66 letgs da tgira.

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

26.08.2010