Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36524

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les cantons, les organisations et les institutions informent périodiquement la Confédération de l’affectation des aides financières. La Confédération vérifie à intervalles réguliers l’opportunité et l’efficacité des aides financières et en évalue l’impact. Elle établit, avec la participation des cantons, une statistique sur les échanges scolaires visés à l’art. 14. Les cantons mettent à la disposition de la Confédération les données standardisées nécessaires. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 25 sept. 2020, en vigueur depuis le 1 fév. 2021 (RO 2021 48; FF 2020 3037). Introduit par le ch. I de la LF du 25 sept. 2020, en vigueur depuis le 1 fév. 2021 (RO 2021 48; FF 2020 3037).

Ils chantuns, las organisaziuns e las instituziuns rapportan periodicamain a la Confederaziun davart il diever dals agids finanzials. La Confederaziun examinescha regularmain l’opportunitad e l’efficacitad da las mesiras. En collavuraziun cun il chantuns fa ella ina statistica davart il barat scolastic tenor l’artitgel 14. Ils chantuns mettan a disposiziun a la Confederaziun las datas necessarias en ina furma standardisada. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2020, en vigur dapi il 1. da favr. 2021 (AS 2021 48; BBl 2020 3131). Integrà tras la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2020, en vigur dapi il 1. da favr. 2021 (AS 2021 48; BBl 2020 3131).