Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/05915.jsonl.gz/37

对于希腊以惊人的高票否决了欧盟的节俭和改革方案，瑞士媒体大多显示出疑问和吃惊的态度，报刊杂志上出现了“历史上的混乱”、“面对现实”这样的字样，但是也有佩服希腊勇气并希望欧盟能够体谅的言辞。此内容发布于 2015年07月06日 - 15:15
- Deutsch Das griechische "Nein" stürzt die EU in Unsicherheit (原版)
- Português "Não" grego mergulha Europa na incerteza
- Français Ce «non» grec qui plonge l’Europe dans l’incertitude
- عربي الرفض اليوناني الذي يزرع الشك في البناء الأوروبي
- Pусский Швейцарская пресса: «Греческий вызов Евросоюзу»
- 日本語 ギリシャ国民投票結果 賛否両論のスイス各紙
希腊公投
希腊针对欧洲救助方案公投周日被选民压倒性否决，根据可信的官方公投结果数据显示，反对票占61.31%，赞成票占38.69%。从而明确表明，希腊人支持总理亚历克西·齐普拉斯(Alexis Tsipras)政府与欧盟债务争论和国际货币基金组织(IMF)债务纠纷的政策。
齐普拉斯在周日晚间的电视讲话中表示，他的国家已经做好继续改革的准备，但迫切需要投资及债务重组。他同时向国民强调：“你们已经授权于我，不是要与欧洲断交，而是授予我更大的协商谈判权力。”End of insertion
“空空提款机前不知所措的人们，商店里的空空荡荡的货架：希腊人现在亲身体会到他们的那个年轻，毫无经验的政府把曾几何时一个骄傲的国家变成了什么样，一切都在静止，一切都不再行得通，”《一瞥报》这样报道。过去的几天全世界都能看到的画面，是发生在欧洲一个国家毫无尊严的画面，这原本是可以避免的，如果齐普拉斯和瓦鲁法基斯领导的希腊政府当初能够接受欧盟的建议。
“现在这个‘不’，令希腊人进入了本国政府设计的一个牌局中。希腊人笃定欧盟会继续与他们交涉、取消目前为他们设定的、不利于他们的节俭措施。因为他们知道，欧盟一定会继续照顾他们的情绪，否则的话会出现非欧洲的债券人，中国和俄罗斯都有可能。”
《一瞥》报继续写道：“虽然这个公民的否决结果令希腊在与欧盟交涉中占据了主动，但是也是非常危险的。如果欧盟失去耐心，那么牌桌上倒霉的将是希腊， 而且会很惨。”
瓦鲁法基斯辞职
希腊财政部长瓦鲁法基斯(Yanis Varoufakis)在欧洲救助方案公投被否决后意外宣布辞职。究其原因，他于周一说，他被告知一些欧元区成员不希望在今后的会议上见到他，所以他“今天决定辞去财政部长一职。”End of insertion
欧洲历史上罕见的投票
提契诺州的《Corriere del Ticino》报写道：“这是欧洲历史上的一个悲剧性的投票，开启了一段令人始料未及的时期。只有当欧洲人对欧盟拥有足够的信任，否则一个统一的货币就根本没有前途。”
“当然希腊这样做也很冒险，他们之所以这样做，是因为他们已经没有什么可失去的了。同时这个小小的国家也让欧盟陷入了前所未有的窘境。因为：如果欧元区在财政上向希腊妥协，那么意大利、西班牙或者葡萄牙怎么办？难道东欧新欧盟成员国还要向生活水准更高的南欧国家提供资助吗？《新卢塞恩报》提出这样的问题。
“破产的威胁”
《伯尔尼报》和苏黎世《每日导报》异口同声地预言：“这个国家面临破产。” 希腊曾令欧洲的合作国家充满希望，新上任的齐普拉斯能够对希腊的裙带关系或者贪污受贿问题进行治理，拿出可行性税收政策。“但是自从新政府1月份上台之后，什么都没有改变。”
“希腊其实不需要全民投票，而是需要现代的管理人员和有效率的税收机构及经济上有吸引力的框架条件，”这两份报纸做出这样的总结。
尊重
瑞士媒体对希腊的这次投票结果也发出了理解的呼声。比如《阿尔高报》认为：“这个公投结果不是一种形式上的威胁，而是希腊民众一种道义上的争辩，令欧洲不能忽视。”
日内瓦的《Tirbune》报认为这个否决结果是一个信号-经济不应该决定一切。“如果其他国家人也象希腊人一样的态度，那么将出现一种不稳定状况。”
提契诺州的《La Regione》报写道：“欧盟现在只有两种选择，要么尊重希腊选民的意愿，要么对希腊进行报复，如果选择第二条路，那么就会加剧欧盟敌对情绪。”
这篇文章是从我们的旧系统自动导入到新网站的。如果您遇到任何显示的问题，请您谅解并注明：<email-pii>。