Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1479

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Licenziato il messaggio sulla nuova legge d'applicazione della legislazione sugli stranieri e sull'asilo

Il Cantone dei Grigioni adegua la propria legislazione al nuovo diritto federale in materia di stranieri e di asilo. La nuova legge d'applicazione della legislazione sugli stranieri e sull'asilo crea fra l'altro la base giuridica per l'integrazione di stranieri nel Cantone dei Grigioni. Il Governo grigionese ha licenziato il relativo messaggio a destinazione del Gran Consiglio, che verrà discusso nella sessione di dicembre.

Nel mese di settembre 2006 il Popolo svizzero ha accettato la legge federale sugli stranieri e una revisione parziale della legge sull'asilo, contro le quali era stato lanciato un referendum. Entrambi gli atti normativi richiedono adeguamenti del diritto cantonale. Un punto centrale della legge d'applicazione è costituito dalle basi per le future misure d'integrazione del Cantone, strutturate secondo il principio "pretendere e promuovere". Un'integrazione sostenibile degli stranieri deve portare a uno sgravio a lungo termine delle spese nell'ambito della sicurezza pubblica e sociale.

La promozione dell'integrazione viene concepita come compito trasversale che compete alla Confederazione, ai Cantoni e ai comuni. In primo luogo, la promozione dell'integrazione deve avvenire nell'ambito delle strutture regolari, come scuola dell'infanzia, scuola, formazione professionale, mercato del lavoro, settore sanitario, e nelle istituzioni della sicurezza sociale. Si deve tener conto in particolare delle esigenze d'integrazione di donne, bambini e adolescenti. La nuova legge prevede inoltre la possibilità per il Cantone e i comuni di versare sussidi finanziari a progetti e misure d'integrazione. Fra questi rientrano progetti che non appartengono all'ambito dei compiti delle strutture regolari, come ad es. progetti di promozione linguistica o precoce. Sufficienti conoscenze linguistiche costituiscono infatti un presupposto per un'integrazione di successo. È previsto inoltre che le autorità possano concludere con gli stranieri accordi supplementari al diritto federale.

La legge contiene anche condizioni generali, competenze e disposizioni procedurali per il ricorso a misure coercitive in materia di diritto degli stranieri.

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

Data: 06.10.2008

Deliberà la missiva per la nova lescha introductiva tar la legislaziun davart las persunas estras e davart ils fatgs d'asil

Il chantun Grischun adatta sia legislaziun al nov dretg da persunas estras ed al nov dretg d'asil da la confederaziun. La nova lescha introductiva tar la legislaziun davart las persunas estras e davart ils fatgs d'asil stgaffescha tranter auter la basa legala per l'integraziun da persunas estras en il chantun Grischun. La regenza grischuna ha deliberà la missiva correspundenta per mauns dal cussegl grond. Quel vegn a tractar questa fatschenta en la sessiun da december.

Il settember 2006 avevan las votantas ed ils votants svizzers acceptà en ina votaziun da referendum la lescha federala davart las persunas estras sco er ina revisiun parziala da la lescha d'asil. Tuts dus relaschs pretendan ch'il dretg chantunal vegnia adattà. In punct central da la lescha introductiva è la basa per las mesiras d'integraziun futuras dal chantun. Quellas vegnan concepidas tenor il princip "pretender e promover". Ina integraziun persistenta da las persunas estras duai distgargiar a lunga vista ils custs en il sectur da la segirezza publica e sociala.

La promoziun da l'integraziun vegn chapida sco incumbensa interdisciplinara ch'è tant chaussa da la confederaziun, dals chantuns sco er da las vischnancas. En emprima lingia duai la promoziun da l'integraziun avair lieu en il rom da las structuras regularas existentas, sco en scolina, en scola, entaifer la furmaziun professiunala, sin il martgà da lavur, tar ils fatgs sanadad ed en las instituziuns da la segirezza sociala. En spezial duai vegnir tegnì quint dals basegns da l'integraziun da las dunnas, dals uffants e dals giuvenils. Plinavant prevesa la nova lescha la pussaivladad ch'il chantun e che las vischnancas pon pajar contribuziuns finanzialas a projects ed a mesiras d'integraziun. Latiers tutgan projects che n'appartegnan betg al champ d'incumbensas da las structuras regularas, sco p.ex. projects da la promoziun da la lingua u da la promoziun tempriva. Ina premissa, per ch'ina integraziun haja success, èn en spezial enconuschientschas linguisticas suffizientas. Ultra da quai èsi previs che las autoritads possian far cunvegnas d'integraziun cun las persunas estras e che questas cunvegnas giajan pli lunsch ch'il dretg federal.

Plinavant cuntegna la lescha las cundiziuns generalas, las reglas da cumpetenza e las disposiziuns da procedura per applitgar las mesiras repressivas en il dretg da persunas estras.

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 06.10.2008