Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22021

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Est puni d’une peine privative de liberté de trois ans au moins quiconque, dans le contexte d’un conflit armé:a. porte gravement atteinte à l’intégrité corporelle ou à la santé physique ou psychique d’une personne protégée par le droit international humanitaire ou met cette personne gravement en danger en la soumettant à une procédure médicale qui n’est pas motivée par son état de santé et n’est pas conforme aux principes de la médecine généralement reconnus;b. viole une personne protégée par le droit international humanitaire (art. 190, al. 2 et 3), lui impose une contrainte sexuelle (art. 189, al. 2 et 3) d’une gravité comparable ou lui fait commettre ou subir un acte d’ordre sexuel d’une gravité comparable, la contraint à se prostituer, la stérilise de force ou la détient alors qu’elle a été mise enceinte contre sa volonté dans l’intention de modifier la composition ethnique d’une population;c. porte gravement atteinte à la dignité d’une personne protégée par le droit international humanitaire en la traitant d’une manière humiliante ou dégradante. Si l’acte est particulièrement grave, notamment s’il touche un grand nombre de personnes ou que son auteur agit avec cruauté, le juge peut prononcer une peine privative de liberté à vie. Dans les cas de moindre gravité, le juge peut prononcer une peine privative de liberté d’un an au moins. Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 16 juin 2023 portant révision du droit pénal en matière sexuelle, en vigueur depuis le 1 juil. 2024 (RO 2024 27; FF 2018 2889; 2022 687, 1011).

Cun in chasti da detenziun d’almain 3 onns vegn chastià, tgi che fa il suandant en connex cun in conflict armà:a. chaschuna grevs donns corporals u violescha u periclitescha grevamain la sanadad fisica u psichica d’ina persuna ch’è protegida dal dretg internaziunal umanitar cun la suttametter ad ina procedura medicinala che na vegn betg pretendida da ses stadi da sanadad e che na correspunda betg a princips da la medischina ch’èn renconuschids en general;b. commetta, cunter ina persuna ch’è protegida tras il dretg internaziunal, ina violaziun tenor l’artitgel 190 alinea 2 u 3 u ina constricziun sexuala tenor l’artitgel 189 alinea 2 u 3 d’ina grevezza cumparegliabla, surdovra ina persuna per commetter in act sexual d’ina grevezza cumparegliabla cunter ella, la sforza a la prostituziun, la suttametta ad ina sterilisaziun sfurzada u – suenter ch’ella è vegnida messa en speranza cunter sia voluntad – la tegna en fermanza cun l’intenziun d’influenzar la cumposiziun etnica d’ina populaziun;c. tracta ina persuna ch’è protegida dal dretg internaziunal umanitar en ina moda che la umiliescha u che la degradescha grevamain. En cas spezialmain grevs, cunzunt, sch’il malfatg pertutga blers umans u sch’il delinquent agescha en moda crudaivla, po la dretgira pronunziar in chasti da detenziun per vita duranta. En cas main grevs po la dretgira pronunziar in chasti da detenziun d’almain 1 onn. Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 16 da zer. 2023 davart la revisiun dal dretg penal sexual, en vigur dapi il 1. da fan. 2024 (AS 2024 27; BBl 2018 2827; 2022 687, 1011).