Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32002

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die kantonale Aufsichts- und Vollzugsbehörde überwacht die Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen in Bezug auf die Kleinspiele. Sie kann dazu insbesondere:a. von den Veranstalterinnen die notwendigen Auskünfte und Unterlagen verlangen und Kontrollen durchführen;b. für die Zeit der Untersuchung vorsorgliche Massnahmen treffen;c. bei Verletzungen dieses Gesetzes oder bei Vorliegen sonstiger Missstände die notwendigen Massnahmen zur Herstellung des ordnungsgemässen Zustands und zur Beseitigung der Missstände verfügen.

L’autoritad chantunala da surveglianza e d’execuziun surveglia che las disposiziuns legalas concernent ils gieus da pitschna extensiun vegnian observadas. Per quai po ella spezialmain:a. pretender dals organisaturs las infurmaziuns ed ils documents necessaris e far controllas;b. prender mesiras preventivas durant il temp da l’investigaziun;c. disponer las mesiras necessarias per etablir l’urden e per eliminar ils abus en cas da violaziun da questa lescha u en cas ch’i dat auters abus.