Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/117144

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

As a supervisory authority in accordance with Article 12 letter b of the Anti-Money Laundering Act of 10 October 1997, in conjunction with Article 42 of the Precious Metals Control Act of 20 June 1933(PMCA) and Article 36 paragraph 2 letter g of the PMCA, the Central Office for Precious Metals Control does not fall within the scope of the Freedom of Information Act.

L’Uffizi central per la controlla dals metals prezius è – sco autoritad da surveglianza en il senn da artitgel 12 litera b da la Lescha dals 10 d’october 1997 davart la lavada da daners suspectus en cumbinaziun cun l’artitgel 42 da la Lescha dals 20 da zercladur 1933 davart la controlla dals metals prezius (LCMP) e da l’artitgel 36 alinea 2 litera g LCMP – exceptà dal champ d’applicaziun da la Lescha da transparenza.