Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/87468

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

1.  Any person who discloses secret information that has been confided to him in his capacity as a member of an authority or as a public official or which has come to his knowledge in the execution of his official duties or as an auxiliary to a public official or an authority shall be liable to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty.

1. Tgi che palaisa in secret ch’è vegnì confidà ad el en sia qualitad sco commember d’ina autoritad u sco funcziunari, u ch’el ha percepì en sia posiziun d’uffizi u da servetsch ubain sco persuna auxiliara d’in funcziunari u d’ina autoritad, vegn chastià cun in chasti da detenziun da fin 3 onns u cun in chasti pecuniar.