Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06872.jsonl.gz/882

À l′échelle mondiale, environ une personne sur huit ne sait ni lire ni écrire. 200 ans auparavant, c′était l′inverse: seule une personne sur huit savait lire et écrire. Voici les chiffres (données minimales arrondies par rapport à la population mondiale):
- 750 millions d′adultes (dont deux tiers sont des femmes) ne maîtrisent pas ou peu la lecture et l′écriture
- 263 millions d′enfants et de jeunes ne peuvent pas aller à l′école (2017)
- Sur 10 enfants ou jeunes, 6 n′ont aucune connaissance de base en calcul et en lecture.
Dans 20 pays, dont l′Afghanistan, le Bénin, le Tchad ou Haïti, moins de la moitié des adultes sait lire et
écrire couramment. En revanche, selon les statistiques de l′UNESCO, il y a seulement 1 % d′analphabètes en Suisse chez les plus de 15 ans – comme parmi les jeunes adultes, de 15 à 24 ans. En réalité, ce chiffre est probablement plus élevé. Pourquoi y a-t-il toujours autant de personnes qui ne savent ni lire ni écrire, alors que ces dernières décennies des efforts ont été faits pour faciliter l′accès à l′école à davantage d′enfants? Les experts Wycliffe listent des raisons très différentes selon les pays:
- Partout où l′État n′a pas instauré de système scolaire, le soutien nécessaire fait défaut.
- Lorsque la profession d′enseignant est mal considérée dans la société, mal payée et que les enseignants sont soumis à une forte pression dans de mauvaises
conditions de travail, il y a généralement pénurie d′enseignants.
- La discrimination est monnaie courante, par exemple envers les minorités ethniques, les réfugiés ou encore les filles et les femmes qui sont souvent méprisées.
- Infrastructures et équipement ne suffisent pas à garantir une bonne éducation scolaire quand on manque de manuels ou de matériel pédagogique adapté, qu′il n′y a pas de routes entre les villages et l′école, que les salles de classe sont surchargées, etc.
- Dans les pays où l′enseignement scolaire est dispensé en langue officielle, comme l′anglais, le français, l′arabe ou le mandarin, les enfants ne comprennent souvent rien, car seule la langue locale est utilisée à la maison. Par conséquent, leur apprentissage de la lecture et de l′écriture reste superficiel, même après plusieurs années d′école.
- Quand la langue locale n′est pas encore écrite, il n′y a rien à lire.
Sources
worldometers.info, ourworldindata.org/literacy, wikipedia.org/Analphabetismus, bmz.de/de/themen/menschenrecht-bildung, UNESCO Institute for Statistics UIS (Schätzungen), humanrights.ch, Wycliff-Magazin, Ausgabe 2/2022