Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22676

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La Confederazione può prendere misure di informazione, di educazione o altre misure intese a evitare i reati e a prevenire la criminalità. Può sostenere progetti che perseguono gli obiettivi del capoverso 1. Può partecipare a organizzazioni che eseguono misure ai sensi del capoverso 1 oppure istituire e sostenere simili organizzazioni. Il Consiglio federale disciplina il contenuto, gli obiettivi e il genere delle misure preventive. In vigore dal 1° gen. 2006 giusta l’O del 2 dic. 2005 (RU 2005 5723).

La Confederaziun po prender mesiras da scleriment, mesiras d’educaziun ed ulteriuras mesiras che han l’intent d’evitar malfatgs e da prevegnir a la criminalitad. Ella po sustegnair projects che han la finamira menziunada sut l’alinea 1. Ella po sa participar ad organisaziuns che realiseschan mesiras en il senn da l’alinea 1 u crear e sustegnair talas organisaziuns. Il Cussegl federal regla il cuntegn, las finamiras ed il gener da las mesiras da prevenziun. En vigur dapi il 1. da schan. 2006 tenor l’ordinaziun dals 2 da dec. 2005 (AS 2005 5723).