Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5257

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The conciliation committee is quorate when a majority of the members of each of the two delegations is present. The quorum must be expressly confirmed. The conciliation committee reaches its decisions on the basis of the majority of the votes cast by its members. The committee president may participate in the vote. In the event of a tie, the president has the casting vote. The conciliation committee shall propose a compromise motion that eliminates the remaining differences in their entirety.

La conferenza da conciliaziun è abla da decider, sche la maioritad dals commembers da mintga delegaziun è preschenta. L’abilitad da decider sto vegnir constatada explicitamain. La conferenza da conciliaziun decida cun la maioritad da ses commembers votants. Il president sa participescha a la votaziun. En cas da paritad da las vuschs prenda el la decisiun da tagl. La conferenza da conciliaziun fa ina proposta da conciliaziun che eliminescha tut las differenzas restadas en ina giada.