Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/88579

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La privazione della libertà connessa alla misura non supera di regola i quattro anni. In caso di ripristino della misura dopo la liberazione condizionale, non deve eccedere complessivamente sei anni. La misura dev’essere soppressa al più tardi quando il collocato ha compiuto i trent’anni.

La privaziun da la libertad ch’è colliada cun la mesira importa maximalmain 4 onns. En cas da la reintegraziun suenter la relaschada cundiziunada na dastga ella betg surpassar la durada maximala da totalmain 6 onns. La mesira sto vegnir abolida il pli tard, cura ch’il delinquent ha cumplenì il 30avel onn da vegliadetgna.