Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/117675

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’organo competente per le misure antidoping di cui all’articolo 19 è autorizzato, ai fini della lotta contro il doping, a scambiare dati personali, compresi dati personali degni di particolare protezione, con organi antidoping esteri o internazionali riconosciuti, se tale scambio di dati è necessario per:

Cun l’intent da cumbatter cunter doping ha il post cumpetent per mesiras cunter doping tenor l’artitgel 19 il dretg da barattar las datas persunalas, inclusiv las datas persunalas spezialmain sensiblas, cun posts da cumbat cunter doping esters u internaziunals renconuschids, sch’in tal barat da datas è necessari: