Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03433.jsonl.gz/2132

So heissen ausgedehnte Güter südwestlich über Oberschan, unter Plans und Salums, beim Kurhus Ufstig. Das Gebiet ist im unteren Teil steiler, im oberen bildet es eine flache Geländestufe. Gleich wie die umgebenden Hanggüter (Reggella, Plans, Fereitis, Gernolf usw.) ist auch Fies aus dem umgebenden Mischwald herausgerodet worden. Der Name (der in jüngerer Zeit auch als Vies geschrieben wurde) hat zu mannigfaltigen Spekulationen geführt. Sie sollen hier samt der richtigen Erklärung kurz dargestellt werden.
Für Ortsfremde sei noch vermerkt, dass der Name auf dem -i- betont ist, wobei das -e- aber auch mitgesprochen wird (im Unterschied etwa zu Palfris, das richtig nur Palfriis lautet). Doch machen wir uns nun auf die Suche nach der Herkunft von Fies. Um uns einen ersten Überblick über seine Entwicklung zu verschaffen, suchen wir auch hier zunächst nach alten Schreibungen.
Unsere Archive enthalten, namentlich ab dem 16. Jahrhundert, viele schriftliche Zeugnisse, die auf Grund und Boden Bezug nehmen: Urbare, Kaufbriefe, Zinsbücher, Steuerverzeichnisse. 1801 kam der Helvetische Kataster dazu, der in der Helvetischen Republik nach französischem Vorbild ein zentrales Verzeichnis sämtlicher Güter in den Schweizer Kantonen anstrebte: das sind grosse Folianten, in denen die ersten systematischen Liegenschaften- und Schätzungsregister angelegt sind.
Zum Namen Fies bringt die Suche zunächst nicht viel Verwertbares: zwei Nennungen aus dem 18. Jahrhundert, nämlich 1751 und 1754 beidemal Fiess. Dasselbe im Helvetischen Kataster Wartau, Folium 45 («Fiess: Heuwachs [stösst] an Alpweg»). Man sieht, die Belege entsprechen der heutigen Aussprache; sie helfen uns hier leider nicht weiter.
Auf Fies. Das obere Haus ist das Kurhus Ufstig. Im Hintergrund links die Felskette der Flidachöpf. Bild: Hansjakob Gabathuler.
Sehen wir uns nun bei den älteren heimatkundlichen Autoren um! Hier wird die Szene sogleich lebhaft – die verschiedensten Ideen werden da lanciert. Der uns schon wohlbekannte David Heinrich Hilty (unterstützt von seinem sprachkundigen Münstertaler Dienstkollegen Major Thomas Gross) tippt 1890 auf das romanische Partizip fess ‘gespalten’, zu dem er auch eine Form *fiess erfindet (weil unser Name ja Fies lautet). Aber da es dieses *fiess eben gar nie gab, fällt der Deutungsversuch aus sprachlicher Sicht auch gleich wieder dahin - auch ein bedeutungsmässig passender Sachhintergrund (etwa eine Felsspalte) wäre dort nicht auszumachen.
Der Romanist Wilhelm Götzinger beschritt 1891 einen anderen Weg. Er vermutete im Namen Fies das lateinische Wort abiete ‘Weisstanne’, aus dessen volkslateinischer Nebenform *ab(i)eteu ja romanisch viez ‘Weisstanne’ entstanden ist. (Wir sind dem Wort im Dezember beim Namen Impelwiza in Grabs schon begegnet.) Hier allerdings lässt sich das «-z» in viez mit unserem Fies gar nicht vereinbaren; auch dieser Ansatz ist daher nicht brauchbar.
Dann kam 1913 Hermann Schlatter: er zieht einen Namen in Leukerbad herbei, angeblich 1510 als «Via di Fies» irgendwo vermerkt (wo, sagt er nicht). Er vermutet nun, dieser Walliser Name sei (sozusagen im Gepäck der Walser) ins Wartauische gekommen und dann hier heimisch geworden. Das ist nun allerdings hochgradig unwahrscheinlich - zu weit hergeholt, wortwörtlich!
Im Jahr 1924 veröffentlichen U. Adank und J. C. Berger in der Regionalzeitung eine Arbeit über Örtlichkeitsnamen in Wartau. Darin wird der Name Fies kurz und bündig zu romanisch vias ‘Wege’ gestellt. Ganz unsinnig ist das nicht - es gibt tatsächlich entsprechende Entwicklungen, etwa im Namen Gantafies in Triesen, der dank der urkundlichen Form Danter fies sich leicht auf romanisch tanter vias ‘zwischen den Wegen’ zurückführen lässt – aber eben in einer präpositionalen Fügung. Bloss das nackte vias allein kann da nicht einleuchten.
Schliesslich bietet auch der Seveler Dorfarzt und Heimatforscher Heinrich Gabathuler (1928 und 1944) eine Palette von weit ausgreifenden Vorschlägen: Er erinnert an den Walliser Dorfnamen Fiesch (im Untergoms) und auch an das oben schon erwähnte Gantafies (Triesen). Sie alle möchte er zusammen mit unserem Fies auf einen indogermanischen (also: ursprachlichen) Stamm fit, vis, vas, vet (mit der Bedeutung ‘wasser- oder saftreich’) zurückführen, zudem noch auf lateinisch viescere ‘verwelken, verwesen’ und vietus ‘welk’. So hiesse Fies dann etwa ‘gut bewässerte Wiesen’. Allein, das kann nicht in Frage kommen - wir wissen ja schon, dass Gabathulers kühne Konstruktionen oftmals ihr Ziel verfehlen.
Wie also weiter? Hier kommt uns eine weitere urkundliche Form zu Hilfe, die wir uns absichtlich bis jetzt aufgespart haben. Im Jahrzeitbuch Sargans von 1492 wird auf Seite 23 ein «guot zu Oberschan gelegen in Fagieß nempt sich Baschiniß» erwähnt. Dieser Fund bringt Bewegung in die Sache. Denn da wir wissen, dass Paschinis südlich von Fies, beim Kurhus Ufstig, gelegen ist, liegt auch auf der Hand, dass Fagieß nichts anderes als die ältere Form von Fies darstellt.
Fies – Fagies: Beginnen wir mit dem Ergebnis, das sich dem Fachmann nun klar genug vor Augen stellt! Lateinisch fagus, romanisch fau, heisst die ‘(einzelne) Buche’. Ein ‘Buchenwald’ (wie er bei uns auf dieser Höhenlage allenthalben vorkommen kann), wurde im Lateinischen als fagetum bezeichnet. Daraus wurde im älteren Romanisch fagieu (favieu). In Flurnamen ist diese Wortform weit verbreitet. Sie lebt etwa weiter in Prafieb (urk. Pradafagiew) in Fideris, oder als Vieus (urk. Vagews) in Ludesch (Walgau).
Hier ist nun auch unser Fies anzuschliessen. Die Form Fagies von 1492 erinnert noch deutlich an das altromanische fagieu(s). Sie ist über eine Zwischenform Fawies schliesslich zu *Fajíes und schliesslich Fies zusammengezogen worden. Wo heute prächtige Bergwiesen das Auge erfreuen, stand also noch im ersten Jahrtausend unserer Zeitrechnung ein geschlossener Buchwald. Seither hat der tätige Mensch die Naturlandschaft stark verändert. Auch der Name Fies erinnert uns nun daran, welch mühevolle Rodungs- und Kulturarbeit unsere Vorväter zu ihrem und unserem Nutzen, zur Förderung und Ausgestaltung unseres Lebensraumes geleistet haben.