Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27857

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Dans la limite des montants prévus par le contrat d’assurance, le lésé peut intenter une action directe contre l’assureur.  Les exceptions découlant du contrat d’assurance ou de la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d’assurance ne peuvent être opposées au lésé. L’assureur a un droit de recours contre le preneur d’assurance ou l’assuré pour autant qu’il soit habilité, en vertu du contrat d’assurance ou de la loi sur le contrat d’assurance, à refuser le versement de prestations ou à en réduire le montant.RS 221.229.1 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 mars 2023, en vigueur depuis le 1 oct. 2023 (RO 2023 453; FF 2021 3026).

En il rom da las summas fixadas en il contract d’assicuranza ha il donnegià in dretg da pretensiun direct envers l’assicurader. Excepziuns che resultan dal contract d’assicuranza u da la Lescha dals 2 d’avrigl 1908 davart il contract d’assicuranza na pon betg vegnir fatgas valair envers il donnegià. L’assicurader ha in dretg da prender regress sin quel che ha concludì l’assicuranza u sin l’assicurà, en la dimensiun ch’el fiss autorisà da refusar u da reducir sia prestaziun tenor il contract d’assicuranza ubain tenor la Lescha davart il contract d’assicuranza. SR 221.229.1 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da mars 2023, en vigur dapi il 1. d’oct. 2023 (AS 2023 453; BBl 2021 3026). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da mars 2023, en vigur dapi il 1. d’oct. 2023 (AS 2023 453; BBl 2021 3026).