Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25480

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Führt das Strafverfahren nicht zu einem Strafbescheid oder zur Überweisung des Beschuldigten an das Strafgericht, sind aber nach Gesetz Gegenstände oder Vermögenswerte einzuziehen, Geschenke oder andere Zuwendungen verfallen zu erklären oder ist an Stelle einer solchen Massnahme auf eine Ersatzforderung zu erkennen, so wird ein selbständiger Einziehungsbescheid erlassen. Ein solcher Bescheid wird auch dann erlassen, wenn die Massnahme andere Personen als den Beschuldigten beschwert. Artikel 64 gilt sinngemäss. Der Einziehungsbescheid ist den unmittelbar Betroffenen zu eröffnen.

Sche la procedura penala na finescha betg en la pronunzia d’in mandat penal u en la surdada da l’inculpà a la dretgira penala, ma sch’igl è – tenor la lescha – da confiscar objects u valurs da facultad, d’attribuir regals u autras donaziuns al stadi u d’ordinar ina pretensiun d’indemnisaziun empè d’ina tala mesira, vegn pronunzià in mandat da confiscaziun independent. In tal mandat vegn er pronunzià, sche la mesira pertutga autras persunas che l’inculpà. L’artitgel 64 vala tenor il senn. Il mandat da confiscaziun sto vegnir communitgà immediatamain a la persuna pertutgada.