Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15189

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The general meeting may resolve to make an ordinary increase in share capital. The resolution of the general meeting must be done as a public deed and contain the following information:1. the nominal value or, if applicable, the maximum nominal value by which the share capital is to be increased;2. the number or, if applicable, the nominal value and type of newly issued shares and preferential rights pertaining to specific classes of shares;3. the issue price or the authority conferred on the board of directors to set the price, and the date on which the new shares entitle their holders to receive dividends;4. in the case of contributions in kind: their nature and value, the name of the contributor and the shares issued in return and any other considerations provided by the company;5. in the case of shares paid up by offset with a claim: the amount of the claim offset, the name of the creditor and the shares due to them;6. the conversion of freely disposable equity capital;7. the nature and value of special privileges and the names of the beneficiaries;8. any restriction on the transferability of new registered shares;9. any restrictions on or cancellation of the subscription right and the consequences if this right is not exercised or is withdrawn;10. the conditions to be met when exercising contractual subscription rights. An application to register the capital increase must be filed with the commercial register office within six months of the resolution of the general meeting, otherwise the resolution becomes invalid Amended by No I of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

La radunanza generala concluda l’augment ordinari dal chapital d’aczias. Il conclus da la radunanza generala sto vegnir documentà publicamain e sto cuntegnair las suandantas indicaziuns:1. l’import nominal u eventualmain l’import nominal maximal, per il qual il chapital d’aczias duai vegnir augmentà;2. il dumber u eventualmain il dumber maximal, la valur nominala e la spezia da las aczias emessas da nov sco er ils privilegis ch’èn colliads cun singulas categorias d’aczias;3. l’import d’emissiun u l’autorisaziun dal cussegl d’administraziun da fixar quest import sco er il mument, a partir dal qual las novas aczias dattan il dretg da retrair dividendas;4. en cas d’apports en natiralias: l’object e la valitaziun da l’apport, il num da l’apportader e las aczias emessas per l’apport sco er eventualas ulteriuras cuntraprestaziuns da la societad;5. en cas d’ina liberaziun tras la scuntrada cun ina pretensiun: l’import da la pretensiun che vegn scuntrada, il num dal creditur e las aczias che al vegnan attribuidas;6. la conversiun d’agen chapital libramain disponibel;7. il cuntegn e la valur dals avantatgs spezials sco er ils nums da las persunas favurisadas;8. ina restricziun da la transferibilitad da novas aczias al num;9. ina restricziun u in’aboliziun dal dretg da suttascripziun e las consequenzas, sche quest dretg na vegn betg exequì u vegn retratg;10. las premissas per exequir ils dretgs da suttascripziun ch’èn vegnids acquistads tras contract. L’inscripziun da l’augment dal chapital sto vegnir annunziada a l’uffizi dal register da commerzi entaifer 6 mais suenter il conclus da la radunanza generala; cas cuntrari scada il conclus. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 19 da zer. 2020 (dretg d’aczias), en vigur dapi il 1. da schan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).