Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8266

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The public inventory is drawn up by the competent authority in accordance with the provisions of cantonal law and consists of a list of all the assets and debts of the estate, together with an appraisal of the value of each item in the inventory. Any person able to provide information on the financial circumstances of the deceased is personally obliged to give the authority all the information it requires. In particular, the heirs must inform the authority of any debts of the deceased that are known to them.

L’inventari public vegn fatg da l’autoritad cumpetenta tenor las prescripziuns dal dretg chantunal; el consista d’in register da las valurs da facultad e dals debits da l’ierta cun l’indicaziun da la valur stimada da mintga object da l’inventari. Tgi che po dar scleriment davart la situaziun finanziala dal testader è obligà en atgna responsabladad da dar a l’autoritad tut las infurmaziuns che vegnan giavischadas da quella. Spezialmain ston ils ertavels communitgar a l’autoritad ils debits dal testader ch’èn enconuschents ad els.