Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25829

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les mesures d’encouragement de la culture prévues dans les lois ci-après sont réservées:a. loi du 18 décembre 1992 sur la Bibliothèque nationale;b. loi du 12 juin 2009 sur les musées et les collections;c. loi fédérale du 6 octobre 1995 sur les aides financières pour la sauvegarde et la promotion des langues et des cultures romanche et italienne;d. loi du 14 décembre 2001 sur le cinéma;e. loi du 20 juin 2003 sur le transfert des biens culturels;f. loi fédérale du 1 juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage;g. loi du 21 mars 2014 sur les écoles suisses à l’étranger. Les dispositions relatives au financement visées à l’art. 27 sont applicables. RS 432.21 RS 432.30 [RO 1996 2280 2514. RO 2009 6605 annexe ch. I] RS 443.1 RS 444.1 RS 451 Introduit par le ch. I de la LF du 19 juin 2015, en vigueur depuis le 1 janv. 2016  (RO 2015 5587; FF 2015 461). RS 418.0

La promoziun da la cultura da la Confederaziun resta resalvada tenor las suandantas leschas spezialas:a. Lescha davart la Biblioteca naziunala dals 18 da december 1992;b. Lescha davart ils museums e las collecziuns dals 12 da zercladur 2009;c. Lescha federala dals 6 d’october 1995 davart agids finanzials per mantegnair e promover la lingua e cultura rumantscha e taliana;d. Lescha da films dals 14 da december 2001;e. Lescha federala dals 20 da zercladur 2003 davart il transferiment da bains culturals;f. Lescha federala dal 1. da fanadur 1966 davart la protecziun da la natira e da la patria;g. Lescha dals 21 da mars 2014 davart las scolas svizras a l’exteriur. Da questa resalva èn exceptadas las disposiziuns davart la finanziaziun tenor l’artitgel 27 da questa lescha. SR 432.21 SR 432.30 [AS 1996 2280, 2514; 2009 6605 agiunta cifra I] SR 443.1 SR 444.1 SR 451 Integrà tras la cifra I da la LF dals 19 da zer. 2015, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 5587; BBl 2015 497). SR 418.0