Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5393

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le Conseil fédéral est réputé employeur au sens de la loi du 20 décembre 2006 relative à PUBLICA pour les employés visés à l’art. 32a; l’al. 2 est réservé. Les unités administratives de l’administration fédérale décentralisée dotées de la personnalité juridique et d’une comptabilité propre sont considérées comme employeur pour leur personnel. Le Conseil fédéral désigne les personnes qui représentent au sein de la Commission de la caisse les employeurs faisant partie de la Caisse de prévoyance de la Confédération (art. 32d, al. 2). RS 172.222.1

Il Cussegl federal vala sco patrun en il senn da la Lescha dals 20 da december 2006 davart la PUBLICA per ils emploiads tenor l’artitgel 32a; l’alinea 2 resta resalvà. Las unitads administrativas da l’administraziun federala decentrala cun atgna persunalitad giuridica e cun atgna contabilitad vegnan consideradas sco patrunas da lur persunal. Il Cussegl federal designescha ils represchentants da las lavurantas e dals lavurants en la cumissiun da la cassa da provediment da la Confederaziun (art. 32d al. 2). SR 172.222.1