Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5427

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se i redditi patrimoniali della cassa di previdenza non consentono alcun adeguamento delle rendite al rincaro o soltanto un adeguamento insufficiente, i datori di lavoro possono decidere un congruo adeguamento straordinario al rincaro delle rendite dei loro ex impiegati o il versamento di un assegno unico. Per i datori di lavoro che appartengono alla cassa di previdenza della Confederazione decide il Consiglio federale. La decisione dei datori di lavoro di cui al capoverso 1 non ha conseguenze per:a. gli ex impiegati che al momento dell’entrata in vigore di una misura di cui al capoverso 1 ricevono la loro rendita da un istituto di previdenza che non sia PUBLICA oppure da un’altra cassa di previdenza che fa parte di PUBLICA, o dipendono da un altro datore di lavoro affiliato a PUBLICA nel quadro di una cassa di previdenza comune ai sensi dell’articolo 32d capoversi 1 e 2; eb. gli aventi diritto alle rendite che fanno parte di un effettivo chiuso (art. 23 cpv. 2, secondo periodo della L del 20 dic. 2006 su PUBLICA). I datori di lavoro rimborsano a PUBLICA il capitale di copertura necessario per il finanziamento delle misure di cui al capoverso 1. Nuovo testo giusta il n. I della L del 14 dic. 2012, in vigore dal 1° lug. 2013  (RU 2013 1493; FF 2011 5959). RS 172.222.1

Sch’ils retgavs da facultad da la cassa da provediment na permettan betg in’adattaziun da las rentas a la chareschia u permettan mo in’adattaziun insuffizienta, pon ils patruns concluder in’adattaziun extraordinaria adequata da las rentas da lur anteriurs emploiads a la chareschia u il pajament d’in supplement unic. Per ils patruns che fan part da la cassa da provediment da la Confederaziun decida il Cussegl federal. Il conclus dals patruns tenor l’alinea 1 n’ha naginas consequenzas per:a. ils anteriurs emploiads che retiran – il mument ch’ina mesira tenor l’alinea 1 entra en vigur – lur renta d’ina autra instituziun da provediment che PUBLICA u d’ina autra cassa da provediment che tutga tar PUBLICA ubain ch’èn assegnads – entaifer ina cassa da provediment cuminaivla tenor l’artitgel 32d alineas 1 e 2 – ad in auter patrun affilià a PUBLICA; eb. las persunas che retiran ina renta e che fan part d’in effectiv serrà (art. 23 al. 2 segunda frasa da la Lescha federala dals 20 da december 2006 davart la PUBLICA). Ils patruns indemniseschan a PUBLICA il chapital da garanzia ch’è necessari per finanziar las mesiras tenor l’alinea 1. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da dec. 2012, en vigur dapi il 1. da fan. 2013 (AS 2013 1493; BBl 2011 6703). SR 172.222.1