Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/13580

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

During the probation period, the apprenticeship relationship may be terminated at any time by giving seven days’ notice. The apprenticeship relationship may be terminated with immediate effect for good cause within the meaning of Article 337, and in particular where:a. the specialist supervising the training lacks the professional skills or personal qualities required to train the apprentice;b. the apprentice does not have the physical or intellectual aptitude required for his training or if his health or morals are in doubt; the apprentice and, where applicable, his legal representative must be heard beforehand;c. the training cannot be completed or can only be completed under fundamentally different conditions

Durant il temp d’emprova dastga la relaziun d’emprendissadi vegnir disditga da tut temp, observond in termin da disditga da 7 dis. Per motivs impurtants en il senn da l’artitgel 337 po la relaziun d’emprendissadi vegnir schliada immediatamain, en spezial sche:a. la persuna dal fatg ch’è responsabla per la furmaziun n’ha betg las abilitads professiunalas e las qualitads persunalas necessarias per scolar l’emprendist;b. l’emprendist n’ha betg las disposiziuns corporalas u spiertalas ch’èn indispensablas per sia furmaziun ubain sia sanadad u sia morala è periclitada; l’emprendist ed eventualmain sia represchentanza legala ston l’emprim vegnir tadlads;c. la furmaziun na po betg vegnir terminada u po vegnir terminada mo sut cundiziuns considerablamain differentas da las cundiziuns previsas.