Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06859.jsonl.gz/316

Entre patriotisme régional et volonté de repli sur soi, les hymnes cantonaux font partie intégrante de l'identité d'une région. Le 12h30 leur consacre une série spéciale à suivre du 24 juillet au 1er août 2017.
Canton de Zurich
La "Sechseläutenmarsch"
La "Sechseläutenmarsch" est ce qui se rapproche le plus d’un hymne cantonal zurichois.
Cet air est lié à la traditionnelle fête du même nom qui se tient au printemps à Zurich et durant laquelle une figure de l’hiver est brûlée. La marche est jouée lors de ces festivités depuis 150 ans, mais on connaît mal l’origine exacte de cet air qui ne comporte pas de paroles.
Canton du Tessin
La Sacra Terra del Ticino
Le Tessin n’a pas pas d’hymne officiel, et lorsque des députés de la Ligue des Tessinois ont interpellé le gouvernement cantonal en 2011 afin de promulguer un jour férié cantonal et un hymne cantonal, a été sans appel: pas besoin d’hymne,
De fait, deux pièces tirées de Sacra Terra del Ticino, cantique du Tessin, font office d'hymne officiel. L'une, solennelle, est construite comme un choeur d’opéra. L’autre, très affirmative, est une marche.
Canton de Vaud
Vaudois! un nouveau jour se lève
L'hymne vaudois chante l'acte de médiation de 1803, lorsque Napoléon calme les esprits dans un pays de Vaud en pleine révolution. Le 14 avril 1803 marque l'entrée du canton au sein de la Confédération.
C'est un certain Samuel Rochat qui aurait écrit les paroles en 1803, mais le mystère règne encore concernant la naissance de cet hymne et sa date de création. C'est à la fin du 19e siècle que ce chant s'impose lors d'événements officiels, mais il a de la peine à toucher véritablement les Vaudois.
Canton de Genève
Le Cé qu'è laîno
Les paroles et la musique du "Cé qu’è laîno", le chant patriotique des Genevois, datent de plus de 400 ans. Un hymne encore très souvent chanté, mais qui reste mystérieux puisque son texte n'est pas en français, mais en patois "franco-provençal".
Composé de 68 strophes, l'hymne genevois célèbre l'Escalade, à savoir la tentative infructueuse du duc Charles-Emmanuel de Savoie de s'emparer de la Cité de Calvin dans la nuit du 11 au 12 décembre 1602. Mais il est aussi devenu chant de ralliement dans les stades de football ou à la patinoire.
Canton de Neuchâtel
L'hymne neuchâtelois
L'hymne neuchâtelois, objet d'une récupération politique depuis sa composition, il y a près de 120 ans. Un hymne qui a sa place dans le plan d'étude romand, comme élément du patrimoine régional.
Les enfants heureux de la meilleure des patries, ses coteaux ombreux, son doux lac, ses combes fleuries... Des paroles qui semblent aujourd'hui désuètes. Elles ont pourtant un certain charme.
Canton du Valais
Notre Valais
"Quel est ce pays merveilleux, que je chéris, où je suis né? Où l'Alpe blanche jusqu'aux cieux élève son front couronné!", tel est le premier couplet de "Notre Valais", un chant composé en 1890 par Ferdinand Otto Wolf sur un texte de Leo Luzian von Roten devenu l'hymne officiel du canton, avec la marche "Marignan" comme forme instrumentale. Un hymne composé en 1939 par un Bâlois, Valaisan de coeur, le musicien Jean Daetwyler.
Canton de Fribourg
Le Ranz des vaches
Fribourg n'a pas d'hymne officiel. Le Ranz des vaches s'est pourtant imposé dans le canton au cours des dernières décennies, notamment grâce à la Fête des vignerons. Le Ranz des vaches servait à l'origine à rassembler les troupeaux de vaches.
Canton de Berne
La Marche bernoise
Les paroles de la Marche bernoise sont largement méconnues, presque jamais chantées. La nouvelle présidente socialiste du Grand Conseil bernois, Ursula Zybach, a même annoncé qu'elle souhaitait que les actuelles paroles soient modifiées et que le texte puisse également être chanté en français, ce qui n'est pas le cas actuellement. Aujourd'hui, l'hymne n'a pas un statut officiel.
Canton du Jura
La Rauracienne
La Rauracienne telle qu’elle est chantée aujourd'hui s’articule sur trois strophes décrites par l’historien Claude Hauser dans "L’aventure du Jura" en 2004. La première est une affirmation de l’identité patriotique des Jurassiens, la deuxième est plus belliqueuse selon lui et nomme l’ennemi sans vraiment le définir, la troisième prend des accents résolument religieux et festifs tournés vers l’avenir.
La Rauracienne sera proclamée hymne officiel de la République et Canton du Jura le 21 juin 1990 dans un arrêté du Parlement jurassien.