Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30109

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die jährliche Ergänzungsleistung entspricht dem Betrag, um den die anerkannten Ausgaben die anrechenbaren Einnahmen übersteigen, mindestens jedoch dem höheren der folgenden Beträge:a. der höchsten Prämienverbilligung, die der Kanton für Personen festgelegt hat, die weder Ergänzungsleistungen noch Sozialhilfe beziehen;b. 60 Prozent des Pauschalbetrages für die obligatorische Krankenpflegeversicherung nach Artikel 10 Absatz 3 Buchstabe d. Ausländerinnen und Ausländer nach Artikel 5 Absatz 3 haben, solange sie die Karenzfrist nach Artikel 5 Absatz 1 nicht erfüllt haben, höchstens Anspruch auf eine jährliche Ergänzungsleistung in der Höhe des Mindestbetrages der entsprechenden ordentlichen Vollrente. Die anerkannten Ausgaben sowie die anrechenbaren Einnahmen von Ehegatten und von Personen mit rentenberechtigten Waisen oder mit Kindern, die einen Anspruch auf eine Kinderrente der AHV oder IV begründen, werden zusammengerechnet. Dies gilt auch für rentenberechtigte Waisen, die im gleichen Haushalt leben. Bei Ehepaaren, bei denen ein Ehegatte oder beide in einem Heim oder Spital leben, wird die jährliche Ergänzungsleistung gemäss folgenden Grundsätzen für jeden Ehegatten gesondert berechnet:a. Die anerkannten Ausgaben werden dem Ehegatten zugerechnet, den sie betreffen; betrifft eine Ausgabe beide Ehegatten, so wird sie je hälftig zugerechnet.b. Die anrechenbaren Einnahmen werden in der Regel je hälftig geteilt; davon ausgenommen ist der Vermögensverzehr; für Einnahmen, die nur einen Ehegatten betreffen, kann der Bundesrat weitere Ausnahmen vorsehen.c. Das Vermögen wird den Ehegatten hälftig zugerechnet; hat ein Ehepaar oder einer der Ehegatten Eigentum an einer Liegenschaft, die von einem Ehegatten bewohnt wird, während der andere im Heim oder Spital lebt, so werden dem im Heim oder Spital lebenden Ehegatten drei Viertel, dem zu Hause lebenden Ehegatten ein Viertel des Vermögens zugerechnet. Kinder, deren anrechenbare Einnahmen die anerkannten Ausgaben übersteigen, fallen für die Berechnung der jährlichen Ergänzungsleistung ausser Betracht. Der Bundesrat bestimmt:a. die Zusammenrechnung der anerkannten Ausgaben sowie der anrechenbaren Einnahmen von Familienmitgliedern; er kann Ausnahmen von der Zusammenrechnung vorsehen, insbesondere bei Kindern, die einen Anspruch auf eine Kinderrente der AHV oder IV begründen;b. die Bewertung der anrechenbaren Einnahmen, der anerkannten Ausgaben und des Vermögens;c. die Anrechnung von Einkünften aus einer zumutbaren Erwerbstätigkeit bei teilinvaliden Personen und bei Witwen ohne minderjährige Kinder; c. die Berücksichtigung der Hypothekarschulden für die Ermittlung des Reinvermögens;d. die zeitlich massgebenden Einnahmen und Ausgaben;e. die Pauschale für die Nebenkosten bei einer Liegenschaft, die von der Person bewohnt wird, die an der Liegenschaft Eigentum oder Nutzniessung hat;f. die Pauschale für Heizkosten einer gemieteten Wohnung, sofern diese von der Mieterin oder vom Mieter direkt getragen werden müssen;g. die Koordination mit der Prämienverbilligung nach dem Bundesgesetz vom 18. März 1994 über die Krankenversicherung (KVG);h. die Definition des Heimes. Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). SR 832.10

La prestaziun supplementara annuala correspunda a l’import, per il qual las expensas renconuschidas surpassan las entradas imputablas, almain dentant al pli aut dals suandants imports:a. a la reducziun da las premias la pli auta ch’il chantun ha fixà per persunas che na retiran ni prestaziuns supplementaras ni agid social; b. 60 pertschient da l’import pauschal per l’assicuranza obligatorica per la tgira da malsauns tenor l’artitgel 10 alinea 3 litera d. Persunas estras tenor l’artitgel 5 alinea 3 han, uschè ditg ch’ellas n’han betg ademplì il termin da carenza tenor l’artitgel 5 alinea 1, maximalmain il dretg d’ina prestaziun supplementara annuala en l’autezza da l’import minimal da la renta cumplaina ordinaria correspundenta. Las expensas renconuschidas sco er las entradas imputablas da conjugals e da persunas cun orfens che han il dretg d’ina renta, u cun uffants che han il dretg d’ina renta per uffants da la AVS u da la AI, vegnan quintadas ensemen. Quai vala er per orfens che han il dretg d’ina renta e che vivan en la medema chasada. Sch’in u omadus conjugals vivan en ina chasa da dimora u en in ospital, vegn la prestaziun supplementara annuala calculada separadamain per mintga conjugal tenor ils suandants princips:a. las expensas renconuschidas vegnan attribuidas al conjugal ch’ellas pertutgan; sch’ina expensa pertutga omadus conjugals, vegn quella attribuida mintgamai per la mesadad;b. las entradas imputablas vegnan per regla dividids mintgamai per la mesadad; exceptà da quai è il consum da facultad; per entradas che pertutgan mo in conjugal po il Cussegl federal prevair excepziuns;c. La facultad vegn attribuida mintgamai per la mesadad als conjugals; sch’in u omadus conjugals èn proprietaris d’ina immobiglia che vegn abitada d’in dals conjugals, entant che l’auter conjugal viva en ina chasa da dimora u en in ospital, vegn attribuì al conjugal che viva en la chasa da dimora u en l’ospital trais quarts da la facultad, al conjugal che viva a chasa in quart da la facultad. Uffants cun entradas imputablas che surpassan las expensas renconuschidas, na vegnan betg en consideraziun per calcular la prestaziun supplementara annuala. Il Cussegl federal fixescha:a. l’adiziun da las expensas renconuschidas sco er da las entradas imputablas da confamigliars: el po prevair excepziuns da l’adiziun, en spezial en cas d’uffants che han il dretg d’ina renta per uffants da la AVS u da la AI;b. la valitaziun da las entradas imputablas, da las expensas renconuschidas e da la facultad;c. l’attribuziun d’entradas ord in’activitad da gudogn pretendibla en cas da persunas cun ina invaliditad parziala ed en cas da vaivas senza uffants minorens; c. la consideraziun dals debits ipotecars per eruir la facultad netta;d. la perioda che sto vegnir resguardada per fixar las entradas e las expensas;e. la pauschala per ils custs accessorics d’ina immobiglia che vegn abitada da la persuna che ha in dretg da proprietad u da giudida sin l’immobiglia;f. la pauschala per ils custs da stgaudament d’ina abitaziun prendida en locaziun, sch’il locatari sto pajar sez quests custs;g. la coordinaziun cun la reducziun da las premias tenor la Lescha federala dals 18 da mars 1994 davart l’assicuranza da malsauns (LAMal);h. la definiziun da la chasa da dimora. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). SR 832.10