Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03357.jsonl.gz/1832

Nach einigen soll er von Fid[elibus fratr]ibus (für vergnügte
Brüder) herrühren, weil man früherhin, als das Tabakrauchen noch hin und wieder verpönt war, mit diesen
Worten zu geheimen
Tabaksgesellschaften eingeladen und dann die damit beschriebenen
Zettel zum Anzünden der
Pfeifen gebraucht
habe.
zusammengekniffter Papierstreif zum Anzünden von Tabakspfeifen u. s. w. Das Wort soll
Fid[elibus fratr]ibus («den getreuen Brüdern») bedeuten, wie ein zu einer geheimen Tabaksgesellschaft Einladender auf einen
Zettel schrieb, der nachher zum Pfeifenanzünden gebraucht wurde.
Nach Grimms Wörterbuch kommt es von fil de bois (Holzspan).