Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/17337

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’organo superiore di direzione o di amministrazione presenta una relazione annuale sull’osservanza degli obblighi di diligenza.  La relazione è redatta in una lingua nazionale o in inglese.  L’organo superiore di direzione o di amministrazione provvede affinché la relazione:1. sia pubblicata per via elettronica entro sei mesi dalla chiusura dell’esercizio;2. sia accessibile al pubblico per dieci anni almeno. L’articolo 958f si applica per analogia alla tenuta e alla conserva-zione delle relazioni. Le imprese che offrono prodotti e servizi di imprese che hanno redatto una siffatta relazione non sono tenute a presentarne una propria concernente tali prodotti e servizi.

L’organ directiv u administrativ suprem suttametta mintga onn in rapport davart l’adempliment da las obligaziuns da diligenza. Il rapport sto vegnir redigì en ina lingua naziunala u en englais. L’organ directiv u administrativ suprem procura ch’il rapport:1. vegnia publitgà sin via electronica entaifer 6 mais suenter la fin da l’onn da gestiun;2. restia accessibel a la publicitad durant almain 10 onns. Per manar e per conservar ils rapports vala l’artitgel 958f tenor il senn. Interpresas che offran products e servetschs d’interpresas che han fatg in rapport, na ston betg far in agen rapport per quests products e servetschs.