Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/02536.jsonl.gz/29

Tradução de documentos
Tradução juramentada de documentos. Reconhecimento garantido em todos os países.
De acordo com decisões judiciais federais, notarização pública significa a produção de um documento (contrato) por uma pessoa encarregada dessa tarefa pelo estado, na forma exigida pelo estado e no procedimento por ele prescrito (BGE 90 II 281).
1
Tipos de documentos
Certidão de nascimento, cartão de família, certidão de casamento, sentença de divórcio, aviso legal, certidão de óbito, reconhecimento de paternidade, reconhecimento de filhos, etc.
2
Como faço para solicitar uma tradução juramentada do meu certificado?
Envie-nos seus documentos digitalizados por e-mail para <email-pii> e indique o idioma de destino da tradução e o país de destino (onde você deseja enviar seus documentos). Em seguida, você receberá uma oferta gratuita de nós.
3
Como um documento deve ser traduzido?
A tradução de documentos deve ser realizada por tradutores profissionais. Os tradutores qualificados e experientes da UniTranslate traduzem de mais de 60 idiomas. Teremos o maior prazer em contar com você entre nossos milhares de clientes satisfeitos.
4
Tradução juramentada de documentos
A UniTranslate também traduz documentos com certificação notarial e, se necessário, complementa a tradução com uma apostila ou certificação adicional. Nossos especialistas irão ajudá-lo com o tema da certificação.
5
Quanto tempo leva para traduzir documentos?
Dependendo de suas necessidades, também traduzimos expresso (dentro de 24 horas), o tempo padrão de processamento na UniTranslate é de 1 a 4 dias úteis, dependendo do tipo de certificação.