Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25577

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

En règle générale, dans la décision de l’administration, les frais sont mis à la charge du condamné; pour des motifs d’équité, ils peuvent lui être remis en tout ou en partie. Si la procédure est suspendue, les frais peuvent être mis, en tout ou en partie, à la charge de l’inculpé qui a provoqué l’instruction par sa faute ou qui a, sans raison, entravé ou prolongé sensiblement la procédure. S’il y a plusieurs inculpés, ils répondent solidairement des frais, à moins que le mandat de répression ou le prononcé pénal n’en dispose autrement.

En la decisiun da l’administraziun vegnan ils custs per regla adossads al sentenzià; per motivs da la duaivladad po el vegnir liberà per part u dal tuttafatg da tals. Sche la procedura vegn sistida, pon ils custs vegnir adossads per part u dal tuttafatg a l’inculpà, sch’el ha chaschunà l’inquisiziun per atgna culpa u sch’el ha difficultà u prolungà aposta ed essenzialmain la procedura. Plirs inculpads stattan buns solidaricamain per ils custs, sch’il mandat penal u la disposiziun penala na disponan betg autramain.