Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/1440

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Wolf am Oberalppass

Die Beobachtungen eines zweiten Wolfes in der Surselva im Laufe des letzten Winters haben sich bestätigt. Zwei Kotproben vom 28. Oktober 2007 in Brigels und 23. Februar 2008 in Panix zeigen eine vom bisher bekannten Wolf unterschiedliche DNA-Struktur. Es handelt sich ebenfalls um ein männliches Tier. Im vergangenen Winter hielten sich demnach mindestens zwei Wölfe gleichzeitig in der Surselva auf.

In den letzten Wochen wurde zweimal in der Nähe des Oberalppasses ein Wolf beobachtet. Diese Beobachtungen erfolgten auf der Bündner, wie auch auf der Urner Seite.

Gremium: Amt für Jagd und Fischerei Graubünden

Quelle: dt Amt für Jagd und Fischerei Graubünden

Data: 12.06.2008

In luf al pass da l'Alpsur

Las observaziuns d'in eventual segund luf en Surselva en il decurs da l'enviern passà èn sa verifitgadas. Duas emprovas d'excrements dals 28 d'october 2007 a Breil e dals 23 da favrer 2008 a Pigniu mussan ina structura dal DNA che sa differenziescha da quella dal luf ch'era enconuschent fin ussa. Er qua sa tracti d'in animal masculin. L'enviern passà èn pia almain dus lufs sa trategnids a medem temp en Surselva.

Durant las ultimas emnas è vegnì observà duas giadas in luf en la vischinanza dal pass da l'Alpsur. Questas observaziuns èn vegnidas fatgas tant da la vart grischuna sco er da la vart uranaisa.

Gremi: uffizi da chatscha e pestga dal Grischun

Funtauna: rg uffizi da chatscha e pestga dal Grischun

Data: 12.06.2008