Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06885.jsonl.gz/328

Les traducteurs ont terminé l’ébauche de l’Évangile de Jean en brao et ont avancé rapidement dans plusieurs épîtres. Cela a permis de tester la traduction de Philippiens auprès de la population pour vérifier si c’était bien clair et compréhensible. Tout d’abord auprès d’un groupe de femmes. Elles n’ont rien compris! L’ébauche était-elle si mauvaise? Non, car le groupe des hommes a bien compris. Les femmes étaient-elles si ignorantes? Pas particulièrement, car toute la population est faiblement scolarisée. Que s’est-il donc passé? La clé se trouve à l’arrière-plan: le second test a été précédé et entouré de beaucoup de prières, et «ce fut un moment béni avec des partages profonds».
Maintenant, c’est autour des anciens de lire et de proposer des corrections.