Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/529

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Segretario Generale del Consiglio d’Europa notificherà agli Stati membri del Consiglio, agli altri Stati firmatari e ad ogni Stato che abbia aderito alla presente Convenzione-quadro:a) ogni firma;b) il deposito di ogni strumento di ratifica, accettazione, di approvazione o di adesione;c) ogni data di entrata in vigore della presente Convenzione-quadro conformemente ai suoi articoli 28, 29 e 30;d) ogni altro atto, notifica o comunicazione concernente la presente Convenzione-quadro.

Il secretari general dal Cussegl da l'Europa notifitgescha per ils stadis commembers dal Cussegl, per auters stadis sutsegnaders e per mintga stadi ch'è sa participà a questa Convenziun da basa:a) mintga suttascripziun;b) il deposit da mintga document da ratificaziun, d'acceptaziun, d'approvaziun u da participaziun;c) tut ils termins da l'entrada en vigur da questa Convenziun da basa tenor ils artitgels 28, 29 e 30;c) mintga autra acziun, notificaziun u communicaziun en connex cun questa Convenziun da basa.