Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36924

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Hat die zuständige Behörde des Partnerstaates der ESTV ein entsprechendes Ersuchen gestellt, so ist die schweizerische Zahlstelle verpflichtet:a. bei der Prüfung der Echtheit einer Bescheinigung mitzuwirken;b. der ESTV weitere Angaben zur Identifizierung einer betroffenen Person zu liefern, die der zuständigen Behörde des Partnerstaates gemeldet wurde.

Sche l’autoritad cumpetenta dal stadi partenari ha fatg ina dumonda correspundenta a la AFT, è la cassa svizra obligada:a. da cooperar a la controlla da l’autenticitad d’ina attestaziun;b. da furnir a la AFT ulteriuras indicaziuns per identifitgar ina persuna pertutgada ch’è vegnida annunziada a l’autoritad cumpetenta dal stadi partenari.