Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27340

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Bundesrat kann einer Anlage zur Nutzung erneuerbarer Energien oder einem Pumpspeicherkraftwerk trotz Nichterreichens der erforderlichen Grösse und Bedeutung ausnahmsweise ein nationales Interesse im Sinne von Artikel 12 zuerkennen, wenn:a. sie oder es einen zentralen Beitrag zur Erreichung der Ausbaurichtwerte leistet; undb. der Standortkanton einen entsprechenden Antrag stellt. Bei der Beurteilung des Antrags berücksichtigt der Bundesrat, ob, wie viele und welche Alternativstandorte es gibt.

Er sch’in stabiliment per l’utilisaziun d’energias regenerablas u in’ovra d’accumulaziun a pumpa na cuntanscha betg la grondezza e l’impurtanza necessaria, po il Cussegl federal renconuscher excepziunalmain in interess naziunal en il senn da l’artitgel 12, sche:a. el u ella contribuescha essenzialmain per cuntanscher las valurs directivas d’engrondiment; edb. il chantun da staziunament fa ina dumonda correspundenta. Cun giuditgar la dumonda resguarda il Cussegl federal sch’i dat lieus da staziunament alternativs, quants ch’i dat e tgenins ch’i dat.