Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/146

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Freies Wechselrecht für VISANA-Versicherte läuft Ende 1998 ab

Wer bisher bei der VISANA seine obligatorische Krankenpflege-Grundversicherung hatte, kann nur noch bis Ende 1998 frei wählen, bei welcher anderen Versicherung er diese neu abschliessen will. Ab 1999 entfällt dieses Wahlrecht und die Betroffenen werden von den Gemeinden einer Versicherung zugewiesen.

Am 31. Dezember 1998 läuft für Personen, die bisher bei der VISANA versichert waren, endgültig die Frist aus, eine neue Gesellschaft für die obligatorische Krankenpflege-Grundversicherung frei wählen zu können. Wegen des Rückzugs der VISANA aus der Grundversicherung im Kanton Graubünden sind die VISANA-Versicherten verpflichtet, bis spätestens 31. Dezember 1998 mit einem neuen Versicherer eine Krankenpflege-Grundversicherung abzuschliessen. Die Nachversicherer müssen das freie Wahlrecht der Versicherungspflichtigen respektieren und Aufnahmeanträge vorbehaltlos annehmen.

Die VISANA-Versicherten sind frühzeitig und wiederholt in den Medien sowie mit persönlichen Informationen durch Bund und Kanton auf diese Umstände hingewiesen wurden. Trotzdem ist damit zu rechnen, dass etliche Einwohnerinnen und Einwohner des Kantons, welche jetzt bei der VISANA versichert sind, ab dem 1. Januar 1999 über keine obligatorische Krankenpflege-Grundversicherung verfügen werden.

Unter Aufsicht des Bundesamts für Sozialversicherung werden die betroffenen Personen nach dem Zufallsprinzip einer neuen Versicherung zugewiesen. Berücksichtigt werden alle Versicherungen, welche im ganzen Kanton tätig sind und über einen Marktanteil von mindestens einem Prozent verfügen. Die Zuteilungsquote richtet sich nach der Marktstärke der einzelnen Versicherer.

Das kantonale Gesundheitsamt wird den betroffenen Gemeinden Mitte Januar 1999 eine Liste jener Einwohner und Einwohnerinnen zustellen, die einem neuen Krankenversicherer zugewiesen werden müssen. Neben der Empfehlung, welchem Krankenversicherer die Personen zugewiesen werden sollten, wird den Gemeinden auch ein Muster einer Zuweisungsverfügung zur Verfügung gestellt. Damit der lückenlose Versicherungsschutz gewährleistet ist, muss die Zuweisung vor Ende Januar erfolgt sein.

Nach Bundesrecht müssen die Kantone dafür sorgen, dass die Versicherungspflicht eingehalten wird. Der Vollzug der Versicherungspflicht obliegt gemäss dem kantonalen Gesetz über die Krankenversicherung und die Prämienverbilligung den Gemeinden. Sie haben die Aufgabe, Personen, die ihrer Versicherungspflicht nicht nachkommen, einem Versicherer zuzuweisen. Vertreter von Bund und Kanton haben zusammen mit den Verantwortlichen der VISANA und der übrigen Versicherer die nötigen Vorbereitungen getroffen, um im Januar 1999 den Gemeinden möglichst rasch und lückenlos die nötigen Informationen für den Vollzug der Versicherungspflicht zur Verfügung zu stellen.

Auskunftsperson: Daniel Andenmatten, Gesundheitsamt, Tel. 081-257 26 49

Gremium: Justiz-, Polizei- und Sanitätsdepartement Graubünden

Quelle: dt Justiz-, Polizei- und Sanitätsdepartement

Data: 08.12.1998

Seite

Il dretg da midar libramain assicuranza per las persunas assicuradas tar la VISANA scroda la fin da 1998

Tgi ch'ha gì fin uss sia assicuranza obligatoria fundamentala per la tgira da malsauns tar la VISANA po tscherner libramain be anc fin la fin da 1998 in'autra assicuranza. A partir da 1999 scroda quest dretg da tscherna e las perunas pertutgadas vegnan attribuidas da lur vischnanca ad in'assicuranza.

Per persunas ch'èn stadas assicuradas fin uss tar la VISANA scroda definitivamain ils 31 da december 1998 il termin da pudair tscherner libramain ina nova societad per l'assicuranza obligatoria fundamentala per la tgira da malsauns. Pervi da la retratga da la VISANA da l'assicuranza fundamentala en il chantun Grischun, ston las persunas assicuradas tar la VISANA far lur assicuranza fundamentala per la tgira da malsauns tar in nov assicurader, e quai fin il pli tard ils 31 da december 1998. Ils assicuraders posteriurs ston respectar il dretg da libra tscherna da las persunas obligadas d'avair in'assicuranza ed acceptar senza resalva las propostas da recepziun.

A las persunas assicuradas tar la VISANA esi da render attent a temp e repetidamain en las medias sco er tras infurmaziuns persunalas da la confederaziun e dal chantun sin questas circumstanzas. Tuttina esi da far quint che varsaquantas abitantas e varsaquants abitants dal chantun ch'èn assicurads uss tar la VISANA, na vegnan betg a disponer d'ina assicuranza obligatoria fundamentala per la tgira da malsauns a partir dal 1. da schaner 1999.

Sut la surveglianza da l'uffizi federal per assicuranzas socialas vegnan las persunas pertutgadas attribuidas tenor il princip da solidarietad ad ina nova assicuranza. Resguardadas vegnan tut las assicuranzas ch'èn activas en l'entir chantun e che disponan d'ina quota da participaziun al martgà d'almain in pertschient. La quota d'attribuziun sa drizza tenor l'intensitad dal martgà dals singuls assicuraders.

L'uffizi chantunal da sanadad vegn a trametter mez schaner 1999 a las vischnancas pertutgadas ina glista da quellas abitantas e da quels abitants che ston vegnir attribuids ad in nov assicurader da malsauns. Ultra da la recumandaziun a tge assicurader da malsauns che las persunas duain vegnir attribuidas, vegn mess a disposiziun a las vischnancas er in model d'ina disposiziun d'attribuziun. Per garantir ina protecziun integrala d'assicuranza sto l'attribuziun succeder avant la fin da schaner.

Tenor dretg federal ston ils chantuns procurar che l'obligaziun d'avair in'assicuranza vegnia observada. L'execuziun da l'obligaziun d'avair in'assicuranza è chaussa da las vischnancas tenor la lescha chantunala davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias. Ellas han l'incumbensa d'attribuir las persunas che n'observan betg lur obligaziun d'avair in'assicuranza ad in assicurader. Represchentants da la confederaziun e dal chantun han prendì, ensemen cun ils responsabels da la VISANA e dals ulteriurs assicuraders, las mesiras necessarias per pudair metter a disposiziun a las vischnancas il schaner 1999 il pli spert pussaivel ed a moda la pli integrala pussaivla las infurmaziuns necessarias per executar l'obligaziun d'avair in'assicuranza.

Gremi: departament da giustia, polizia e sanitad dal Grischun

Funtauna: rg departament da giustia, polizia e sanitad

Data: 08.12.1998