Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7075

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The parents are permitted to use the income from the child’s property for the child’s maintenance, upbringing and education and, where equitable, also for the requirements of the household. Any surplus accrues to the child’s property.Amended by No I 1 of the FA of 25 June 1976, in force since 1 Jan. 1978  (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).

Ils geniturs dastgan duvrar ils retgavs da la facultad da l’uffant per il mantegniment, per l’educaziun e per la scolaziun da l’uffant ed – uschenavant che quai è giustifitgà – er per ils basegns da la chasada. In surpli va a la facultad da l’uffant.Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 25 da zer. 1976, en vigur dapi il 1. da schan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).