Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/21965

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Est puni d’une peine privative de liberté de cinq ans au plus ou d’une peine pécuniaire quiconque prend, conformément à un plan, des dispositions concrètes d’ordre technique ou organisationnel, dont la nature et l’ampleur indiquent qu’il s’apprête à passer à l’exécution de l’un des actes suivants:a. meurtre (art. 111);b. assassinat (art. 112);c. lésions corporelles graves (art. 122);c. mutilation d’organes génitaux féminins (art. 124);d. brigandage (art. 140);e. séquestration et enlèvement (art. 183);f. prise d’otage (art. 185);f. disparition forcée (art. 185);g. incendie intentionnel (art. 221);h. génocide (art. 264);i. crimes contre l’humanité (art. 264a);j. crimes de guerre (art. 264c à 264h). Quiconque, de son propre mouvement, renonce à poursuivre jusqu’au bout son activité préparatoire, est exempté de toute peine. Est également punissable quiconque commet les actes préparatoires à l’étranger lorsque les infractions doivent être commises en Suisse. L’art. 3, al. 2, est applicable.Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1 oct. 1982  (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216).Introduite par le ch. I de la LF du 30 sept. 2011, en vigueur depuis le 1 juil. 2012  (RO 2012 2575; FF 2010 5125, 5151). Introduite par l’annexe 2 ch. 1 de l’AF du 18 déc. 2015 portant approbation et mise en œuvre de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, en vigueur depuis le 1 janv. 2017 (RO 2016 4687; FF 2014 437). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 (Statut de Rome de la Cour pénale internationale), en vigueur depuis le 1 janv. 2011 (RO 2010 4963;  FF 2008 3461). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 17 déc. 2021 sur l’harmonisation des peines, en vigueur depuis le 1 juil. 2023 (RO 2023 259; FF 2018 2889). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 17 déc. 2021 sur l’harmonisation des peines, en vigueur depuis le 1 juil. 2023 (RO 2023 259; FF 2018 2889).

Tgi che prenda sistematicamain mesiras tecnicas u organisatoricas concretas, vegn chastià cun in chasti da detenziun da fin 5 onns u cun in chasti pecuniar, sch’il gener e la dimensiun da quellas mussan ch’el sa prepara da commetter in dals suandants malfatgs:a. mazzament intenziunà (art. 111);b. assassinat (art. 112);c. blessura corporala greva (art. 122);c. mutilaziun da genitalias femininas (art. 124);d. rapina (art. 140);e. privaziun da la libertad e rapiment (art. 183);f. rapiment d’ostagis (art. 185);f. spariziun sfurzada (art. 185);g. incendi intenziunà (art. 221);h. genocid (art. 264);i. crims cunter l’umanitad (art. 264a);j. crims da guerra (art. 264c–264h). Sch’il delinquent na terminescha betg las acziuns preparatoricas or d’atgna iniziativa, na vegn el betg chastià. Chastiabel è er quel che commetta las acziuns preparatoricas a l’exteriur, sch’il malfatg intenziunà duai vegnir commess en Svizra. L’artitgel 3 alinea 2 è applitgabel.Integrà tras la cifra I da la LF dals 9 d’oct. 1981, en vigur dapi il 1. d’oct. 1982 (AS 1982 1530; BBl 1980 I 1241). Integrà tras la cifra 1 da la LF dals 30 da sett. 2011, en vigur dapi il 1. da fan. 2012 (AS 2012 2575; BBl 2010 5651 5677). Integrà tras l’agiunta 2 cifra 1 dal COF dals 18 da dec. 2015 davart l’approvaziun e la realisaziun da la Convenziun internaziunala per la protecziun da tut las persunas cunter spariziuns sfurzadas, en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 4687; BBl 2014 453). Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 18 da zer. 2010 davart la midada da leschas federalas per realisar il Statut da Roma da la Curt penala internaziunala, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 4963; BBl 2008 3863). Versiun da la frasa tenor la cifra II 2 da la LF dals 13 da dec. 2002, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 3459; BBl 1999 1979).