Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8141

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La compilazione dell’inventario è ordinata se:1. un erede minorenne è sotto tutela o deve esservi sottoposto;2. un erede è durevolmente assente senza rappresentante;3. uno degli eredi o l’autorità di protezione degli adulti la richiede;4. un erede maggiorenne è sotto curatela generale o deve esservi sottoposto. Essa si eseguisce secondo le prescrizioni del diritto cantonale e deve esser compiuta, di regola, entro due mesi dalla morte del defunto. La compilazione dell’inventario può essere prescritta dalla legislazione cantonale per altri casi. Nuovo testo giusta il n. I 2 della LF del 19 dic. 2008 (Protezione degli adulti, diritto  delle persone e diritto della filiazione), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2011 725;  FF 2006 6391).

Ina inventarisaziun vegn ordinada:1. sch’in ertavel minoren stat sut avugà u sto vegnir mess sut avugà;2. sch’in ertavel è permanentamain absent senza avair fixà ina represchentanza;3. sch’in dals ertavels u l’autoritad per la protecziun da creschids pretenda quai;4. sch’in ertavel maioren stat sut curatella cumplessiva u sto vegnir mess sut curatella cumplessiva. L’inventari duai vegnir fatg tenor las prescripziuns dal dretg chantunal e duai per regla esser terminà entaifer 2 mais dapi la mort dal testader. La legislaziun chantunala po prescriver da far in inventari er en ulteriurs cas. Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).