Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/4245

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The competent body shall verify whether all the information and documents specified in Articles 76b and 76c have been submitted by the political actors within the deadline. The accuracy of the information and documents shall be verified on a random basis. If the competent body establishes that any information and documents have not been submitted on time or are inaccurate, it shall request the actors responsible to provide the required information and documents and shall set a deadline for them to do so.  If the information and documents are not provided within the deadline set, the competent body is obliged to report offences which have come to its attention during the verification process to the competent prosecution authority. When setting deadlines in accordance with paragraph 2, it shall draw attention to this obligation to report offences.

Il post cumpetent controllescha, sch’ils acturs politics han inoltrà tut las indicaziuns e tut ils documents tenor ils artitgels 76b e 76c entaifer ils termins prescrits. Per verifitgar, sche las indicaziuns ed ils documents èn corrects, vegnan fatgas controllas sporadicas. Sch’il post cumpetent constatescha che tschertas indicaziuns e tscherts documents n’èn betg vegnids inoltrads entaifer ils termins prescrits u n’èn betg corrects, supplitgescha el ils acturs politics pertutgads d’anc furnir las indicaziuns ed ils documents necessaris, e fixescha per els in nov termin per quest intent.  Sche las indicaziuns ed ils documents na vegnan betg furnids entaifer il nov termin, è il post cumpetent obligà d’annunziar a l’autoritad da persecuziun penala cumpetenta ils malfatgs, dals quals el survegn enconuschientscha a chaschun da la controlla. Cun fixar il nov termin tenor l’alinea 2 renda el attent a questa obligaziun d’annunzia.