Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03543.jsonl.gz/67

Alto da Boa Vista
Arpoador
Babilônia
Barra da Tijuca
Centro
Copacabana
Flamengo
Glória
Ipanema
Jardim Botânico
Lagoa
Lapa
Leblon
Leme
Maré
Niterói
Pavão-Pavãozinho
Pedra Branca
Realengo
Santa Teresa
São Cristóvão
Taquara
Urca
Vidigal
>/span>
45. Teilstück des Ersten Ästhetischen Marathons von Rio de Janeiro (Konzept): 0.218 Kilometer in 4:53 Minuten – absolviert am Freitag, 22. April 2016 im Quartier Centro (Karte mit allen Teilstücken). Die Schauspielerin Jack Roversi lebt in Rio de Janeiro (mehr zu ihr). Die Autorin Margarida Rebelo Pinto lebt in Lissabon und Rio de Janeiro (mehr zu ihr).
Warum habt Ihr dieses Teilstück ausgesucht, um Rio de Janeiro beim Ersten Aesthetic Marathon der Stadt zu repräsentieren?
Jack Rocervi: Ich habe das Kloster von Santo Antônio ausgesucht, weil ich Schauspielerin bin und das hier meine Freundin und Schriftstellerin Margarida Rebelo Pinto aus Lissabon, Portugal, ist. Als wir uns kennengelernt habe, war sie bei mir zuhause und schrieb an ihrem Buch «Mariana, meu amor« [Mariana, meine Liebe], das von einer Nonne handelt, die in einem Kloster lebte und ihr Leben lang Liebesbriefe mit einer Person austauschte, mit der sie nicht gemeinsam leben konnte, und so haben sie sich ihr Leben lang diese Briefe geschrieben. Deshalb habe ich gedacht, dass es perfekt wäre, das Kloster von Santo Antônio gemeinsam kennenzulernen. Um diese Brücke zu schlagen zwischen Rio und Lissabon. Es ist ein absolut portugiesisches Kloster, ein portugiesischer Bau in der Stadt Rio de Janeiro.
Margarida Rebelo Pinto: Und ich habe das Kloster von Santo António ausgesucht, weil Santo António der Schutzpatron von Lissabon ist und Rio de Janeiro voll von Monumenten und wunderschöne Orte besitzt, die die Ästhetik der Architektur der Zeit der Entdeckung Amerikas nachahmen. Und Santo Antônio ist ein sehr mächtiger Heiliger hier in Brasilien, genauso mächtig wie in Portugal. Er ist unser beider Schutzheiliger! So stellen wir ein wenig diese große Eintracht zwischen portugiesischen und brasilianischen Künstlern dar, die es in der Literatur, im Schauspiel, in der Musik gibt. Es gibt eine große Brücke zwischen den Völkern, eine Brücke der Freundschaft, der Eintracht und der Liebe zwischen Portugal und Brasilien. Und wir wollten diese Aufnahme gemeinsam machen, um die Liebe zwischen Portugal und Brasilien zu symbolisieren.
Jack Rocervi: Genau!
First Publication: 28-5-2016
Modifications: 20-6-2016, 24-6-2016