Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/730

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Dans les limites de ses compétences, la Confédération prend des mesures afin de protéger la santé. Elle légifère sur:a. l’utilisation des denrées alimentaires ainsi que des agents thérapeutiques, des stupéfiants, des organismes, des produits chimiques et des objets qui peuvent présenter un danger pour la santé;b. la lutte contre les maladies transmissibles, les maladies très répandues et les maladies particulièrement dangereuses de l’être humain et des animaux; elle interdit notamment, pour les produits du tabac, toute forme de publicité qui atteint les enfants et les jeunes;*c. la protection contre les rayons ionisants. Acceptée en votation populaire du 13 fév. 2022, en vigueur depuis le 13 fév. 2022 (AF du 1 oct. 2021, ACF du 11 avr. 2022; RO 2022 241; FF 2019 6529; 2020 6837;  2021 2315; 2022 895). avec disposition transitoire

En il rom da sias cumpetenzas prenda la Confederaziun mesiras per proteger la sanadad. Ella decretescha prescripziuns davart:a. la manipulaziun da victualias sco er da medicaments, meds narcotics, organissems, chemicalias ed objects che pon periclitar la sanadad;b. il cumbat cunter malsognas d’umans u d’animals transmissiblas e fitg derasadas u privlusas; ella scumonda particularmain reclama da tut gener per products da tubac, che cuntanscha uffants e giuvenils;*c. la protecziun cunter radis ionisants. Acceptà en la votaziun dal pievel dals 13 da favr. 2022, en vigur dapi ils 13 da favr. 2022 (COF dal 1. d’oct. 2021, COCF dals 11 d’avr. 2022 – AS 2022 241; BBl 2019 6883; 2020 7049; 2021 2315; 2022 895). Cun disposiziun transitorica.