Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/05937.jsonl.gz/59

胡戈·罗彻尔（Hugo Loetscher）是作家和记者。他的经历真实地体现了文学在瑞士文化外宣方面的重要意义。罗彻尔于1929年生于苏黎世。1963年，这位作家在创作他的第一部小说时第一次得到瑞士文化基金会的资助。1967年，罗彻尔在哥伦比亚首都波哥大举行当代瑞士文学讲座。该讲座是作家在南美洲举行的诸多文化活动的重要组成部分，由瑞士文化基金会提供赞助。基金会1975-1980年的工作报告表明，罗彻尔多次前往国外举办巡回朗诵会和文学讲座。
罗彻尔还参加了两个针对美国的文化外宣项目，这两个项目体现了瑞士文化基金会在上世纪70年代末和80年代初在外宣政策方面的优先考量。为了落实克洛蒂文化政策报告的指示精神，瑞士文化基金会极力改变其战略导向，开始注重满足创作者的需求。在这一政策的指导下，基金会于1978年与南加州大学合作推出了常驻瑞士作家项目，这一项目使瑞士作家能够在洛杉矶进行为期半年的教学和写作。从1978年到1990年，许多著名的瑞士作家都成为该项目的参与者和受益者，如Walter Vogt、Friedrich Dürrenmatt、Eugen Gomringer、Adolf Muschg、 Hanna Johansen、Christoph Geiser、Urs Widmer、Daniel Odier、Herbert Meier、Yvonne-Meier Haas、Nicolas Bouvier 以及 Etienne Barilier。
基于同样的理念，瑞士文化基金会于1981年在纽约市立大学设立了一个瑞士教席。该教席的开题讲座由罗彻尔主讲，内容是瑞士四种语言区的文学概况。罗彻尔于1979年加入常驻瑞士作家项目，后来他的作品《橘中之秋》记载了他在洛杉矶的这段经历。
像同一代的其他作家一样，罗彻尔在他的文学作品和新闻报道中力图阐释瑞士的真实情况，对许多瑞士神话的理论依据进行了批判。这位苏黎世作家拒绝一切静态的文化理念，强调文化视角的多元化。他认为国家身份认同这一概念并不具备真实性，因为国家是一个变体而不是一种单一不变的现象。当时瑞士的一些学者提出瑞士是一个具有特殊国情的国家，并由此推断瑞士的发展道路与其它国家完全不同。罗彻尔驳斥了这一观点，强调瑞士是一个正常的国家，与其它国家相比不好也不坏。由于罗彻尔经常在国外讲学，并且他的著作都被译成了外文，因此他的学术观点在一定程度上改变了外国公众对瑞士的认知。
罗彻尔的经历不但反映了瑞士在文学方面“以人为本”的文化政策，而且在更为广泛的层面上证明了在与他者的接触之后身份认同会发生变化。这位苏黎世作家在他的书中表达了这样一种观点：对他者的观察最终会导致对自身的再发现。 因此，文化交流有助于解构那些构成国家身份认同基础的神话和偏见。罗彻尔在他的小说《介入型背叛者》（Le Déserteur engagé）中指出，瑞士自身成为一个需要被发现和研究的国家。这部作品于1982年在玻利维亚出版，由瑞士文化基金会出资印刷。
参考档案
瑞士文学档案室，胡戈·罗彻尔作品收藏部
参考书目
吉荣·德乌尔夫（Jeroen Dewulf）：《四面出击：关于胡戈·罗彻尔的讲演与论文》，苏黎世，迪奥赫内斯出版社2005年版 (In alle Richtungen gehen. Reden und Aufsätze über Hugo Loetscher, Zürich, Diogenes 2005)