Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5231

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsqu’un conseil renvoie un objet dans son entier au Conseil fédéral, il transmet sa décision à l’autre conseil. Si l’autre conseil ne se rallie pas à cette décision de renvoi, celle-ci devient néanmoins effective si le premier conseil confirme sa décision initiale. La même procédure s’applique lorsqu’un conseil décide d’ajourner l’examen d’un objet et que les travaux ne reprendront vraisemblablement pas avant un an.

Sch’ina chombra refusa in object da tractativa cumplettamain per mauns dal Cussegl federal, vegn il conclus da refusaziun transmess a l’autra chombra. Sche l’autra chombra n’accepta betg il conclus da refusaziun, vegn effectuada la refusaziun, sche la chombra prioritara insista sin il conclus. La medema procedura vala er, sch’ina chombra concluda da suspender da tractar in object da tractativa per probablamain passa 1 onn (suspensiun).