Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30216

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’importo prelevato dev’essere rimborsato dall’assicurato o dai suoi eredi all’istituto di previdenza, qualora:a. la proprietà dell’abitazione sia alienata;b. diritti economicamente equivalenti ad un’alienazione siano concessi sulla proprietà dell’abitazione;c. nessuna prestazione di previdenza sia esigibile in caso di decesso dell’assicurato. L’assicurato può rimborsare in qualsiasi momento l’importo prelevato, rispettando le condizioni del capoverso 3. Il rimborso è autorizzato:a. fino alla nascita del diritto regolamentare alle prestazioni per la vecchiaia;b. fino al verificarsi di un altro caso di previdenza;c. fino al pagamento in contanti della prestazione di libero passaggio. Se, entro un termine di due anni, l’assicurato intende reinvestire il ricavato dell’alienazione nella proprietà della sua nuova abitazione, per un importo equivalente al prelievo anticipato, può trasferire tale importo ad un istituto di libero passaggio. In caso d’alienazione della proprietà dell’abitazione, l’obbligo di rimborso si limita all’ammontare del ricavato. Per ricavato si intende il prezzo di vendita, detratti i debiti ipotecari e i tributi legali cui è soggetto il venditore. Gli importi rimborsati sono ripartiti tra l’avere di vecchiaia ai sensi dell’articolo 15 e gli altri averi, nella stessa proporzione applicata al momento del prelievo anticipato. Nuovo testo giusta il n. II 2 della LF del 22 mar. 2019 (Riforma delle PC), in vigore  dal 1° gen. 2021 (RU 2020 585; FF 2016 6705). Nuovo testo giusta l’all. n. 4 della LF del 19 giu. 2015 (Conguaglio della previdenza professionale in caso di divorzio), in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 2313; FF 2013 4151).

La persuna assicurada u ses ertavels ston restituir l’import retratg a l’instituziun da provediment, sche:a. la proprietad d’abitar vegn alienada;b. i vegnan concedids dretgs sin questa proprietad d’abitar, che correspundan economicamain ad in’alienaziun; uc. i n’è da pajar nagina prestaziun da provediment tar la mort da la persuna assicurada. La persuna assicurada po dal rest restituir da tut temp l’import retratg, resguardond las cundiziuns da l’alinea 3. La restituziun è admissibla fin:a. al cumenzament dal dretg reglamentar sin prestaziuns da vegliadetgna;b. a l’entrada d’in auter cas da provediment; uc. al pajament da la prestaziun da libra circulaziun en daner blut. Sche la persuna assicurada vul puspè investir entaifer 2 onns il retgav da l’alienaziun da la proprietad d’abitar en la dimensiun da la retratga anticipada per sia proprietad d’abitar, po ella transferir quest import ad ina instituziun da libra circulaziun. Tar l’alienaziun da la proprietad d’abitar sa restrenscha l’obligaziun da restituziun al retgav. Sco retgav vala il pretsch da vendita, minus ils debits ipotecars e las taxas che vegnan adossadas al vendider tras lescha. Imports restituids vegnan attribuids al dabun da vegliadetgna tenor l’artitgel 15 ed a l’ulteriur dabun da provediment en la medema relaziun sco tar la retratga anticipada. Versiun tenor la cifra II 2 da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Versiun tenor la cifra 4 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2015 (cumpensaziun dal provediment professiunal en cas da divorzi), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 2313; BBl 2013 4887).