Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15684

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La società tiene un elenco degli aventi economicamente diritto ad essa annunciati. L’elenco menziona il nome e il cognome nonché l’indirizzo degli aventi economicamente diritto. I documenti giustificativi su cui si fonda un annuncio di cui all’articolo 697j devono essere conservati per dieci anni dopo la cancellazione della persona dall’elenco. L’elenco deve essere tenuto in modo che sia possibile accedervi in ogni momento in Svizzera. Introdotto dal n. I 2 della LF del 12 dic. 2014 concernente l’attuazione delle Raccomandazioni del Gruppo d’azione finanziaria rivedute nel 2012 (RU 2015 1389;  FF 2014 563). Nuovo testo giusta il n. I 1 della LF del 21 giu. 2019 che attua le raccomandazioni del Forum globale sulla trasparenza e sullo scambio di informazioni a fini fiscali, in vigore dal 1° mag. 2021 (RU 2019 3161; FF 2019 275).

La societad maina ina glista davart las persunas che han il dretg economic e ch’èn vegnidas annunziadas ad ella. Questa glista cuntegna il prenum ed il num sco er l’adressa da las persunas che han il dretg economic. Ils mussaments che resultan d’ina annunzia tenor l’artitgel 697j ston vegnir conservads durant 10 onns suenter che la persuna è vegnida stritgada da la glista. La glista sto vegnir manada uschia, ch’igl è pussaivel d’acceder da tut temp a tala en Svizra. Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 12 da dec. 2014 davart la realisaziun da las recumandaziuns dal «Groupe d’action financière», revedidas l’onn 2012 (AS 2015 1389; BBl 2014 605). Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 21 da zer. 2019 davart la realisaziun da las recumandaziuns dal Forum global per la transparenza ed il barat d’infurmaziuns per intents fiscals, en vigur dapi il 1. da matg 2021 (AS 2019 3161; BBl 2019 279).