Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32549

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’infrastructure électronique comprend l’ensemble des équipements et appareils fixes ou mobiles qui peuvent enregistrer des données personnelles ou des données concernant des personnes morales, en particulier:a. les ordinateurs, les composants de réseau et les logiciels;b. les supports de données;c. les appareils téléphoniques;d. les imprimantes, les scanneurs, les télécopieurs et les photocopieurs;e. les systèmes de saisie du temps de travail;f. les systèmes de contrôle des installations à l’entrée et à l’intérieur de locaux;g. les systèmes de géolocalisation. Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. II 13 de la LF du 25 sept. 2020 sur la protection des données, en vigueur depuis le 1 sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565).

L’infrastructura electronica cumpiglia tut ils indrizs ed apparats staziunars u mobils che pon registrar datas persunalas e datas da persunas giuridicas, en spezial:a. indrizs d’elavuraziun da datas, cumponentas da rait e software;b. arcuns da datas;c. apparats da telefon;d. stampaders, scanners, apparats da fax, fotocopiaders;e. sistems per registrar il temp da lavur;f. sistems per controllar ils access ed ils locals;g. sistems da geolocalisaziun.Versiun tenor la cifra II 13 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).