Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/23735

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

En cas d’urgence, la police est habilitée à poursuivre et à appréhender un prévenu sur le territoire d’une autre commune, d’un autre canton ou, dans les limites fixés par les traités internationaux, sur le territoire d’un État étranger. Si la personne appréhendée doit être arrêtée, elle est remise sans délai à l’autorité compétente du lieu de l’appréhension.

En cas urgents ha la polizia il dretg da persequitar ina persuna inculpada sin il territori d’ina autra vischnanca, d’in auter chantun ed, en il rom da contracts internaziunals, a l’exteriur e da la fermar là. Sche la persuna fermada duai alura vegnir arrestada, vegn ella surdada immediatamain a l’autoritad ch’è cumpetenta al lieu, nua che la persuna è vegnida fermada.