Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/87821

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Aucune donnée personnelle ne peut être communiquée à l’autorité compétente d’un État qui n’est pas lié à la Suisse par l’un des accords d’association à Schengen (État tiers) ou à un organisme international si la personnalité de la personne concernée devait s’en trouver gravement menacée, notamment du fait de l’absence d’un niveau de protection adéquat.

Datas da persunas na dastgan betg vegnir communitgadas a l’autoritad cumpetenta d’in stadi che n’è betg collià cun la Svizra tras ina da las cunvegnas d’associaziun a la reglamentaziun da Schengen (terz stadi) u ad in organ internaziunal, sche quai periclitass gravantamain la persunalitad da la persuna pertutgada, en spezial perquai ch’i manca ina protecziun adequata.