Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/1667

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Umsetzung schweizerische Straf- und Zivilprozessordnungen: Regierung legt Vorschläge zur konkreten Ausgestaltung vor

Die schweizerischen Straf- und Zivilprozessordnungen sollen auf den 1. Januar 2011 in Kraft treten. Im Mai haben die Bündner Stimmberechtigten entschieden, die richterlichen Aufgaben der Kreise auf diesen Zeitpunkt auf die Bezirksgerichte und die Staatsanwaltschaft zu übertragen. Die Bündner Regierung legt nun ihre Vorschläge für die konkrete Ausgestaltung der Gerichtsorganisation vor. Sie will bei der Justiz die Aufgaben entflechten und eine neue Grundlage für eine gute und effiziente Justiz im Kanton Graubünden legen. Die Regierung hat die entsprechende Vernehmlassung eröffnet. Diese dauert bis Ende Jahr.

Die Arbeiten an der schweizerischen Straf- und der Zivilprozessordnung (StPO bzw. ZPO) sind abgeschlossen. Der Bund plant, die Erlasse auf den 1. Januar 2011 in Kraft zu setzen. Auf diesen Zeitpunkt müssen die Kantone ihr Recht anpassen und die nötigen Ausführungsbestimmungen erlassen. Dabei ist in Graubünden der Grundsatzentscheid der Stimmberechtigten vom 17. Mai 2009 zu beachten, wonach den Kreisen künftig keine richterlichen Aufgaben mehr zukommen sollen. Diese Aufgaben sollen der Staatsanwaltschaft (Strafrecht) bzw. den Bezirksgerichten (Zivilrecht) übertragen werden. Durch die künftige Finanzierung der Justiz durch den Kanton werden die Gemeinden pro Jahr um rund 2.8 Millionen Franken entlastet.

Umsetzung auf Gesetzesstufe

Mit der jetzigen Vorlage geht es darum, die Vorgaben des Bundesrechts sowie den Grundsatzentscheid der Bündner Stimmberechtigten auf Stufe Gesetz umzusetzen. Formell gliedert sich die Vernehmlassungsvorlage in mehrere getrennte Erlasse, nämlich in zwei Teilrevisionen von Gesetzen, ein Mantelgesetz, zwei neue Gesetze sowie zwei grossrätliche Aufhebungs- und Anpassungsverordnungen. Mit der Vorlage der Regierung zur Umsetzung der StPO und ZPO in Graubünden werden rund 15 Erlasse aufgehoben und mehr als 50 weitere angepasst. Bei den meisten Änderungen geht es um Anpassungen an das übergeordnete Recht oder eher „technische“ Ausführungsbestimmungen zum Bundesrecht. Daneben gibt es aber auch einige inhaltlich bedeutende Revisionspunkte.

Politisch bedeutsam sind sicherlich die künftigen Gliederung und Wahl der allgemeinen Schlichtungsbehörden. Die Regierung schlägt die Schaffung von 17 Vermittlerämtern vor, die aus je einer Vermittlerin oder einem Vermittler und einer Stellvertretung bestehen. Die Vermittlerämter sollen wie die Schlichtungsbehörden in Mietsachen vom Bezirksgericht gewählt werden. Die Vermittlerämter und die Schlichtungsbehörden sind fachlich eigenständig, jedoch administrativ an das Bezirksgericht angegliedert. Bei der Einteilung greift die Regierung den Vorschlag auf, den sie bereits im Vorfeld zur Volksabstimmung vom Mai präsentiert hat. Denkbar wäre aber auch eine Einteilung in weniger Vermittlerämter (etwa 13 oder 15). Dadurch würden sich die Fallzahlen pro Amt erhöhen, was zu mehr Erfahrung und einem grösseren Stellenumfang führen würde.

Aufgrund der zwingenden Vorgaben der schweizerischen StPO stellt sich die Frage, in welchem Umfang die Gemeinden weiterhin für die Verfolgung und Beurteilung von Übertretungen des Bundesrechts (vor allem im Strassenverkehrsrecht) zuständig sein sollen. Da die bundesrechtlichen Vorgaben für die Gemeinden zu einem Mehraufwand führen könnten, stellt die Regierung eine entsprechende Anpassung der Zuständigkeiten zur Diskussion. Ob eine Verlagerung von den Gemeinden zum Kanton erfolgen soll, hängt von der Haltung der Gemeinden ab.

Weiter schlägt die Regierung vor, die Bestimmungen über den Verwandtenausschluss und -ausstand bei Gemeindebehörden an die für die Gerichte geltenden Regeln anzupassen. Dies hätte zur Folge, dass künftig beispielsweise Tante und Neffe nicht mehr zusammen im Gemeindevorstand Einsitz nehmen oder in deren Angelegenheiten (mit-)entscheiden dürfen.

Grundlage für elektronischen Rechtsverkehr

Die Regierung will zudem die gesetzlichen Grundlagen schaffen, damit die Bevölkerung künftig den Rechtsverkehr (z.B. Gesuche, Eingaben, Beschwerden) mit dem Kanton und den Gemeinden auch elektronisch abwickeln kann. Innerhalb einer fünfjährigen Übergangsfrist sollen alle Verwaltungsebenen sicherstellen, dass sie elektronische Eingaben in Empfang nehmen können. Für die Zivil- und Strafgerichte sieht das Bundesrecht die Verpflichtung bereits auf Anfang 2011 vor. Die Kosten für das gesetzliche Minimum können aufgrund einer Schätzung des Bundes als vernachlässigbar bezeichnet werden. Über einen allfälligen Ausbau des Angebots und die damit verbundenen Kosten können der Kanton und die Gemeinden autonom entscheiden.

Zu den eher technischen Einzelheiten gehören insbesondere folgende Punkte:

- sachliche Zuständigkeit der Gerichte in Zivil- und Strafverfahren sowie die Grösse des jeweiligen Spruchkörpers;

- Grundzüge der Organisation und Zuständigkeiten der Staatsanwaltschaft;

- ergänzende Bestimmungen zum Zivil- und Strafverfahren;

- Regelung der Gerichtsgebühren;

- Regelung des Strafverfahrens vor Verwaltungsbehörden;

- Übertragung aller Ende 2010 noch hängigen richterlichen Fälle von den Kreisen auf die neu zuständigen Gerichte und Behörden und weitere übergangsrechtliche Bestimmungen.

Nicht Gegenstand der jetzigen Vorlage sind Anliegen zur strukturellen Überprüfung und Optimierung der Justizorganisation auf Bezirksebene. Die Frage der künftigen Anzahl und Einteilung der Bezirke sowie der Zuweisung von justiznahen Aufgaben (Betreibungs- und Konkursamt, Vormundschaftswesen) werden im Rahmen der angekündigten Strukturüberprüfung aufgegriffen, deren Ergebnisse sollen bis Ende 2010 als Grundlage für eine umfassende Diskussion über die künftigen Strukturen vorliegen.

Die Vernehmlassungsunterlagen können beim Departement für Justiz, Sicherheit und Gesundheit bezogen werden und sind im Internet unter

www.djsg.gr.ch

in der Rubrik Themen/ Projekte veröffentlicht. Die Frist für die Einreichung von Stellungnahmen läuft bis Ende dieses Jahres.

Auskunftsperson:

Regierungsrätin Barbara Janom Steiner, Vorsteherin Departement für Justiz, Sicherheit und Gesundheit, Tel. 081 257 25 01

Gremium: Regierung

Quelle: dt Standeskanzlei Graubünden

19.10.2009
Realisaziun dals cudeschs da procedura penala e civila svizzers: La regenza preschenta sias propostas per la concepziun concreta

Ils cudeschs da procedura penala e civila svizzers duain entrar en vigur il 1. da schaner 2011. Il matg avevan las votantas ed ils votants dal Grischun decidì da transferir per quest termin las incumbensas giudizialas dals circuls a las dretgiras districtualas ed a la procura publica. La regenza grischuna preschenta ussa sias propostas per la concepziun concreta da l'organisaziun giudiziala. Ella vul detretschar las incumbensas da la giustia e stgaffir ina nova basa per ina giustia buna ed effizienta en il chantun Grischun. La regenza ha avert la consultaziun correspundenta. Quella dura fin la fin da l'onn.

Las lavurs vi dals cudeschs da procedura penala e civila svizzers (CPP resp. CPC) èn terminadas. La confederaziun prevesa da metter en vigur quests relaschs per il 1. da schaner 2011. Fin alura ston ils chantuns adattar lur dretg e relaschar las disposiziuns executivas necessarias. En il Grischun sto er vegnir resguardada la decisiun da princip da las votantas e dals votants dals 17 da matg 2009. Tenor quella na duain ils circuls betg pli avair incumbensas giudizialas en l'avegnir. Lur incumbensas duain vegnir transferidas a la procura publica (dretg penal) resp. a las dretgiras districtualas (dretg civil). Tras quai che la giustia vegn finanziada en l'avegnir dal chantun, vegnan las vischnancas distgargiadas per circa 2.8 milliuns francs per onn.

Realisaziun sin il stgalim da la lescha

Il project preschentà vul realisar sin il stgalim da la lescha las prescripziuns dal dretg federal sco er la decisiun da princip da las votantas e dals votants dal Grischun. Formalmain sa divida il project da consultaziun en plirs relaschs separads, numnadamain en duas revisiuns parzialas da leschas, en ina lescha generala, en duas leschas novas sco er en duas ordinaziuns per abolir e per adattar ordinaziuns dal cussegl grond. Tenor las propostas da la regenza per realisar il CPP ed il CPC en il Grischun vegnan abolids var 15 relaschs ed adattads passa 50 ulteriurs relaschs. La gronda part da las midadas èn adattaziuns al dretg surordinà u disposiziuns executivas "tecnicas" tar il dretg federal. Daspera datti dentant er intgins puncts da revisiun ch'èn relevants areguard il cuntegn.

Impurtantas ord vista politica èn segiramain la divisiun e l'elecziun futura da las autoritads generalas da mediaziun. La regenza propona da crear 17 uffizis da mediaziun che consistan mintgamai d'ina mediatura u d'in mediatur e d'ina substituta u d'in substitut. Sco las autoritads da mediaziun per dumondas da locaziun duain er ils uffizis da mediaziun vegnir elegids tras la dretgira districtuala. Ils uffizis da mediaziun e las autoritads da mediaziun èn independents areguard la materia, èn dentant integrads administrativamain en la dretgira districtuala. Per la divisiun dals uffizis reprenda la regenza la proposta ch'ella ha gia fatg en il rom da la votaziun dal pievel dal matg. Imaginabla fiss dentant er ina divisiun en damain uffizis da mediaziun (p.ex. 13 u 15). Qua tras s'augmentassan ils dumbers da cas per uffizi, quai che purtass dapli experientscha ed in grad d'occupaziun pli aut.

Pervia da las prescripziuns liantas dal CPP svizzer sa tschenta la dumonda, quant enavant che las vischnancas duajan esser cumpetentas en l'avegnir per persequitar e per giuditgar surpassaments dal dretg federal (cunzunt dal dretg davart il traffic sin via). Perquai che las prescripziuns federalas pudessan chaschunar custs supplementars per las vischnancas, tira la regenza en discussiun in'adattaziun correspundenta da las cumpetenzas. Sche las cumpetenzas duain vegnir spustadas da las vischnancas al chantun, dependa dentant da la tenuta da las vischnancas.

Plinavant propona la regenza d'adattar las disposiziuns davart la recusaziun e davart l'exclusiun da parentas e da parents en autoritads communalas a las reglas che valan per las dretgiras. Quai avess per consequenza che p.ex. in'onda e ses nevs na pudessan en l'avegnir betg pli esser a medem temp commembers da la suprastanza communala u (cun)decider en chaussas da la suprastanza.

Basa per il traffic giuridic electronic

La regenza vul plinavant crear la basa legala, per che la populaziun possia liquidar en l'avegnir il traffic giuridic cun il chantun e cun las vischnancas (p.ex. dumondas, inoltraziuns, recurs) er sin via electronica. Entaifer in termin transitoric da 5 onns duain tut ils plauns administrativs garantir ch'els possian retschaiver inoltraziuns electronicas. Per las dretgiras civilas e penalas prevesa il dretg federal questa obligaziun gia a partir dal cumenzament da l'onn 2011. Tenor ina stimaziun da la confederaziun pon ils custs per il minimum legal vegnir taxads sco negligibels. Davart in'eventuala extensiun da la purschida e davart ils custs ch'èn colliads cun quai pon il chantun e las vischnancas decider autonomamain.

Tar ils detagls plitost tecnics tutgan en spezial ils suandants puncts:

- cumpetenza materiala da las dretgiras en proceduras civilas e penalas sco er grondezza dal collegi giuditgant respectiv;

- princips da l'organisaziun e da las cumpetenzas da la procura publica;

- disposiziuns cumplementaras tar la procedura civila e penala;

- regulaziun da las taxas da dretgira;

- regulaziun da la procedura penala davant autoritads administrativas;

- transferiment da tut ils cas giudizials ch'èn anc pendents a la fin da l'onn 2010 dals circuls a las dretgiras ed a las autoritads ch'èn cumpetentas da nov, sco er autras disposiziuns transitoricas.

Betg cuntegnidas en il project qua avant maun èn finamiras da l'examinaziun structurala e da l'optimaziun da l'organisaziun da la giustia sin plaun districtual. La dumonda dal dumber futur e da la divisiun dals districts sco er da l'attribuziun d'incumbensas che stattan en ina stretga relaziun cun la giustia (uffizi da scussiun e da concurs, fatgs tutelars) vegnan tractadas en il rom da l'examinaziun structurala annunziada. Ils resultats da questa examinaziun duain esser avant maun fin la fin da l'onn 2010 sco vasta basa per discutar las structuras futuras.

Ils documents da consultaziun pon vegnir retratgs tar il departament da giustia, segirezza e sanadad ed èn publitgads en l'internet sut

www.djsg.gr.ch

sut la rubrica "temas/projects". Las posiziuns pon vegnir inoltradas fin la fin da quest onn.

Infurmaziuns:

cussegliera guvernativa Barbara Janom Steiner, scheffa dal departament da giustia, segirezza e sanadad, tel. 081 257 25 01

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

19.10.2009