Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/35893

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le organizzazioni d’importanza nazionale di aiuto ai disabili che esistono da almeno dieci anni possono far valere diritti per svantaggi che hanno ripercussioni su un gran numero di disabili. Il Consiglio federale designa le organizzazioni autorizzate a ricorrere. Il diritto di ricorso comprende:a. la facoltà di agire davanti alle istanze della giurisdizione civile per far accertare una discriminazione ai sensi dell’articolo 6;b. la facoltà di ricorrere contro un’autorizzazione di costruzione o di rinnovo di costruzioni e di impianti per far valere i diritti di cui all’articolo 7;c. la facoltà di ricorrere contro le decisioni di approvazione dei piani, come pure di ammissione o di omologazione dei veicoli, prese dalle autorità federali in virtù:1. dell’articolo 13 capoverso 1 della legge del 19 dicembre 1958 sulla circolazione stradale,2. degli articoli 18 e 18w della legge federale del 20 dicembre 1957 sulle ferrovie,3. degli articoli 11 e 13 della legge federale del 29 marzo 1950 sulle imprese filoviarie,4. degli articoli 8, 14 e 15b capoverso 2 della legge federale del 3 ottobre 1975 sulla navigazione interna,5. dell’articolo 37 della legge federale del 21 dicembre 1948 sulla navigazione aerea,6. dell’articolo 9 della legge del 23 giugno 2006 sugli impianti a fune;d. la facoltà di ricorrere contro le decisioni delle autorità federali sul rilascio di concessioni in virtù:1. degli articoli 28 e 30 della legge federale del 21 dicembre 1948 sulla navigazione aerea,2. dell’articolo 14 della legge federale del 30 aprile 1997 sulle telecomunicazioni,3. dell’articolo 10 della legge federale del 21 giugno 1991 sulla radiotelevisione. L’autorità comunica le decisioni ai sensi del capoverso 3 lettere c e d che possono essere oggetto di ricorso da parte di organizzazioni mediante notifica scritta o pubblicazione sul Foglio federale o sull’organo ufficiale del Cantone. L’organizzazione che non ha fatto ricorso può intervenire come parte nel seguito della procedura solo se la decisione è modificata a svantaggio dei disabili. Se una procedura di opposizione precede l’emanazione di una decisione, la domanda deve essere comunicata conformemente al capoverso 4. L’organizzazione può far ricorso solo se è intervenuta come parte nella procedura di opposizione. RS 741.01 RS 742.101 RS 744.21 Nuovo testo giusta il n. II 1 della LF del 17 mar. 2017, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 1749; FF 2016 5811). RS 747.201 RS 748.0 Nuovo testo giusta il n. I 1 della LF del 16 mar. 2012 sulla seconda fase della Riforma delle ferrovie 2, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2012 5619, 2013 1603; FF 2011 823). RS 743.01 RS 784.10 [RU 1992 601, 1993 3354, 1997 2187 all. n. 4, 2000 1891 n. VIII 2, 2001 2790 all. n. 2, 2002 1904 art. 36 n. 2, 2004 297 n. I 3 1633 n. I 9 4929 art. 21 n. 3, 2006 1039 art. 2.  RU 2007 737 all. I]. Vedi ora la LF del 24 mar. 2006 sulla radiotelevisione (RS 784.40).

Las organisaziuns da persunas cun impediments d’impurtanza naziunala ch’existan dapi almain 10 onns, pon far valair pretensiuns da dretg pervia da dischavantatgs che han effects per in grond dumber da persunas cun impediments. Il Cussegl federal designescha las organisaziuns che han il dretg da far recurs. Questas organisaziuns han il dretg da far recurs:a. en cas da proceduras civilas per constatar ina discriminaziun en il senn da l’artitgel 6;b. en cas da proceduras per conceder ina permissiun da construir u da renovar edifizis e stabiliments, cun l’intent da far valair pretensiuns en il senn da l’artitgel 7;c. en cas da proceduras da las autoritads federalas d’approvar plans sco er d’admetter u d’examinar vehichels tenor:1. l’artitgel 13 alinea 1 da la Lescha federala dals 19 da december 1958 davart il traffic sin via,2. ils artitgels 18 e 18w da la Lescha federala dals 20 da december 1957 davart las viafiers,3. ils artitgels 11 e 13 da la Lescha federala dals 29 da mars 1950 davart las interpresas da trolleybus,4. ils artitgels 8, 14 e 15b alinea 2 da la Lescha federala dals 3 d’october 1975 davart la navigaziun interna,5. l’artitgel 37 da la Lescha federala dals 21 da december 1948 davart l’aviatica,6. l’artitgel 9 da la Lescha da telefericas dals 23 da zercladur 2006;d. cunter disposiziuns da las autoritads federalas davart la surdada da concessiuns tenor:1. ils artitgels 28 e 30 da la Lescha federala dals 21 da december 1948 davart l’aviatica,2. l’artitgel 14 da la Lescha da telecommunicaziun dals 30 d’avrigl 1997,3. l’artitgel 10 da la Lescha federala dals 21 da zercladur 1991 davart radio e televisiun. L’autoritad communitgescha disposiziuns tenor l’alinea 3 literas c e d, che pon effectuar in recurs d’organisaziuns da persunas cun impediments, a las organisaziuns cun ina communicaziun en scrit u cun ina publicaziun en il Fegl uffizial federal u en l’organ da publicaziun chantunal. In’organisaziun che na fa betg recurs po sa participar a l’ulteriura procedura sco partida mo pli, sche la disposiziun vegn midada uschia che persunas cun impediments vegnan dischavantagiadas. Sch’ina procedura da protesta vegn realisada avant che la disposiziun vegn decretada, sto la dumonda vegnir communitgada tenor l’alinea 4. In’organisaziun ha il dretg da far recurs mo, sch’ella è sa participada a la procedura da protesta. SR 741.01 SR 742.101 SR 744.21 Versiun tenor la cifra II 1 da la LF dals 17 da mars 2017, en vigur dapi il 1. da schan. 2020 (AS 2019 1749; BBl 2016 6435). SR 747.201 SR 748.0 Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 16 da mars 2012 davart la segunda fasa da la Refurma da la viafier 2, en vigur dapi il 1. da fan. 2013 (AS 2012 5619, 2013 1603; BBl 2011 911). SR 743.01 SR 784.10 [AS 1992 601, 1993 3354, 1997 2187 agiunta cifra 4, 2000 1891 cifra VIII 2, 2001 2790 agiunta cifra 2, 2002 1904 art. 36 cifra 2, 2004 297 cifra I 3 1633 cifra I 9 4929 art. 21 cifra 3, 2006 1039 art. 2. AS 2007 737 agiunta cifra I]. Guardar oz: LF dals 24 da mars 2006 (SR 784.40).