Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5387

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les dispositions d’exécution peuvent également prévoir:a. des mesures et des prestations destinées à recruter, à fidéliser ou à récompenser le personnel;b. des primes de fidélité;c. des mesures et des prestations destinées à promouvoir les inventions ou à récompenser des projets d’amélioration;d. des mesures et des prestations destinées à favoriser les comportements écophiles et les comportements de nature à promouvoir la santé et la sécurité sur le lieu de travail;e. l’exploitation d’équipements collectifs en faveur du personnel ou un soutien dans ce domaine;f. l’acquisition de logements si l’offre est insuffisante sur le marché local, ou si la nécessité d’assurer aux employés un environnement adapté l’exige, et l’aide à l’achat ou à la location de logements;g. l’octroi de facilités sur les produits et services fournis par la Confédération.

Las disposiziuns executivas pon prevair ultra da quai:a. mesiras e prestaziuns per gudagnar, mantegnair e distinguer persunal;b. premias da fidaivladad;c. mesiras e prestaziuns per promover invenziuns e per distinguer propostas da meglieraziun;d. mesiras e prestaziuns en favur d’in cumportament ecologic, conscient da la sanadad e che promova la segirezza durant la lavur;e. il manaschi u il sustegn d’indrizs en favur dal persunal;f. la procuraziun d’alloschis als lieus da lavur nua che la purschida d’abitaziuns è insuffizienta u là nua che circumstanzas da lavur particularas pretendan quai sco er il sustegn tar la cumpra u la locaziun da spazi d’abitar;g. reducziuns sin prestaziuns e products da la Confederaziun.