Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24077

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The public prosecutor may order an undercover investigation if:a. it is suspected that an offence listed in paragraph 2 has been committed;b. the seriousness of the offence justifies the covert investigation; andc. previous investigative activities have been unsuccessful or the enquiries would otherwise have no prospect of success or be made unreasonably complicated. An undercover investigation is permitted in respect of offences under the following Articles:a. SCC: Articles 111–113, 122, 124, 129, 135, 138–140, 143 paragraph 1, 144 paragraph 3, 144 number 1 paragraph 2 and number 2 paragraph 2, 146 paragraphs 1 and 2, 147 paragraphs 1 and 2, 148, 156, 160, 182–185, 187, 188, 189, 191, 193, 193a, 195, 196, 197 paragraphs 3–5, 221 paragraphs 1 and 2, 223 number 1, 224 paragraph 1, 226, 226, 227 number 1 paragraph 1, 228 number 1 paragraph 1, 230, 231 number 1, 232 number 1, 233 number 1, 234 paragraph 1, 237 number 1, 240 paragraph 1, 242, 244 paragraph 2, 251 number 1, 260–260, 264–267, 271, 272 number 2, 273, 274 number 1 paragraph 2, 301, 305 number 2, 310, 322, 322 and 322;b. Foreign Nationals and Integration Act of 16. December 2005: Articles 116 paragraph 3 and 118 paragraph 3;c. Federal Act of 22. June 2001 on the Hague Convention on Adoption and on Measures to Protect Children in International Adoption Cases: Article 24;d. War Material Act of 13 December 1996: Articles 33 paragraph 2 and 34–35b;e. Nuclear Energy Act of 21 March 2003: Articles 88 paragraphs 1 and 2, 89 paragraphs 1 and 2 and 90 paragraph 1;f. NarcA: Articles 19 number 1 second sentence and number 2, and 20 number 1 second sentence;g. Goods Control Act of 13 December 1996: Article 14 paragraph 2;h. Sport Promotion Act of 17 June 2011: Articles 22 paragraph 2 and 25a paragraph 3;i. Weapons Act of 20 June 1997: Article 33 paragraph 3;j. Medicinal Products Act of 15 December 2000: Article 86 paragraphs 2 and 3;k. Gambling Act of 29 September 2017: Article 130 paragraph 2 for the offences under Article 130 paragraph 1 letter a;l. Intelligence Service Act of 25 September 2015: Article 74 paragraph 4. If the adjudication an offence subject to military jurisdiction is assigned to the jurisdiction of the civil courts, an undercover investigation may also be ordered in respect of offences under Article 70 paragraph 2 of the Military Criminal Procedure Code of 23 March 1979. Amended by Annex No 2 of the FA of 16 June 2023 on a Revision of the Law on Sex Offences, in force since 1 July 2024 (AS 2024 27; BBl 2018 2827; 2022 687, 1011). SR 311.0 Amended by Annex No II 7 of the Criminal Justice Authorities Act of 19 March 2010, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125). SR 142.20 SR 211.221.31 Amended by No II of the FA of 16 March 2012, in force since 1 Feb. 2013  (AS 2013 295;  BBl 2011 5905). SR 514.51 SR 732.1 Amended by No I of the FA of 17 June 2022, in force since 1 Jan. 2024  (AS 2023 468; BBl 2019 6697). SR 812.121 SR 946.202 Inserted by Art. 34 No 2 of the Sport Promotion Act of 17 June 2012 (AS 2012 3953; BBl 2009 8189). Amended by Annex No II 2 of the Gambling Act of 29 Sept. 2017, in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 5103; BBl 2015 8387). SR 415.0 Inserted by Annex No II 1 of the FA of 18 March 2016 on the Surveillance of Postal and Telecommunications Traffic, in force since 1 March 2018 (AS 2018 117; BBl 2013 2683). SR 514.54 Inserted by Annex No 1 of the FD of 29 Sept. 2017 (Medicrime Convention), in force since 1 Jan. 2019 (AS 2018 4771; BBl 2017 3135). SR 812.21 Inserted by Annex No II 2 of the Gambling Act of 29 Sept. 2017, in force since  1 Jan. 2019 (AS 2018 5103; BBl 2015 8387). SR 935.51 Inserted by Annex No II 3 of the FedD of 25 Sept. 2020 on the Approval and Implementation of the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism and its Additional Protocol and the Strengthening of Criminal Justice Instruments for combating Terrorism and Organised Crime, in force since 1 July 2021 (AS 2021 360; BBl 2018 6427). SR 121 SR 322.1

La procura publica po ordinar ina investigaziun secreta, sche:a. igl exista in suspect ch’i saja vegnì commess in dals malfatgs ch’èn menziunads en l’alinea 2;b. la grevezza dal malfatg giustifitgescha l’investigaziun secreta; ec. ils acts d’inquisiziun d’enfin ussa n’han gì nagin success u las investigaziuns fissan uschiglio invanas u vegnissan engrevgiadas sproporziunadamain. L’investigaziun secreta po vegnir applitgada per persequitar ils malfatgs ch’èn enumerads en ils suandants artitgels:a. CP: artitgels 111–113, 122, 124, 129, 135, 138–140, 143 alinea 1, 144 alinea 3, 144 cifra 1 alinea 2 e cifra 2 alinea 2, 146 alineas 1 e 2, 147 alineas 1 e 2, 148, 156, 160, 182–185, 187, 188, 189–191, 193, 193a, 195, 196, 197 alineas 3–5, 221 alineas 1 e 2, 223 cifra 1, 224 alinea 1, 226, 226, 227 cifra 1 alinea 1, 228 cifra 1 alinea 1, 230, 231, 232 cifra 1, 233 cifra 1, 234 alinea 1, 237 cifra 1, 240 alinea 1, 242, 244 alinea 2, 251 cifra 1, 260–260, 264–267, 271, 272 cifra 2, 273, 274 cifra 1 alinea 2, 301, 305 cifra 2, 310, 322, 322 e 322;b. Lescha federala dals 16 da december 2005 davart las persunas estras e l’integraziun: artitgels 116 alinea 3 e 118 alinea 3;c. Lescha federala dals 22 da zercladur 2001 tar la Convenziun da Den Haag davart las adopziuns e davart las mesiras per proteger l’uffant en adopziuns internaziunalas: artitgel 24d. Lescha federala dals 13 da december 1996 davart il material da guerra: artitgels 33 alinea 2 e 34–35b;e. Lescha federala dals 21 da mars 2003 davart l’energia nucleara: artitgels 88 alineas 1 e 2, 89 alineas 1 e 2 e 90 alinea 1;f. LN: artitgels 19 alinea 2 e 20 alinea 2;g. Lescha dals 13 da december 1996 davart la controlla da bains: artitgel 14 alinea 2;h. Lescha dals 17 da zercladur 2011 per promover il sport: artitgels 22 alinea 2 e 25a alinea 3;i. Lescha d’armas dals 20 da zercladur 1997: artitgel 33 alinea 3;j. Lescha dals 15 da december 2000 davart ils products terapeutics: artitgel 86 alineas 2 e 3;k. Lescha da gieus per daners dals 29 da settember 2017: artitgel 130 alinea 2 per ils malfatgs tenor l’artitgel 130 alinea 1 litera a;l. Lescha federala dals 25 da settember 2015 davart il servetsch d’infurmaziun: artitgel 74 alinea 4. Sch’il giudicament d’in malfatg ch’è suttamess a la giurisdicziun militara vegn surdà a la giurisdicziun civila, po l’investigaziun secreta er vegnir ordinada per persequitar ils malfatgs che vegnan enumerads en l’artitgel 70 alinea 2 da la Procedura penala militara dals 23 da mars 1979. Versiun tenor la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 16 da zer. 2023 davart la revisiun dal dretg penal sexual, en vigur dapi il 1. da fan. 2024 (AS 2024 27; BBl 2018 2827; 2022 687, 1011). SR 311.0 Versiun tenor la cifra II 7 da l’agiunta da la LF dals 19 da mars 2010 davart l’organisaziun da las autoritads penalas, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3267; BBl 2008 8125). SR 142.20 SR 211.221.31 Versiun tenor la cifra II da la LF dals 16 da mars 2012, en vigur dapi il 1. da favr. 2013 (AS 2013 295; BBl 2011 5905). SR 514.51 SR 732.1 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022, en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 468; BBl 2019 6697). SR 812.121 SR 946.202 Integrà tras l’art. 34 cifra 2 da la LF dals 17 da zer. 2011 per promover il sport (AS 2012 3953; BBl 2009 8189). Versiun tenor la cifra II 2 da l’agiunta da la LF dals 29 da sett. 2017 davart gieus per daners, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 5103; BBl 2015 8387). SR 415.0 Integrà tras la cifra II 1 da l’agiunta da la LF dals 18 da mars 2016 davart la surveglianza da la posta e da la telecommunicaziun, en vigur dapi il 1. da mars 2018 (AS 2018 117; BBl 2013 2683). SR 514.54 Integrà tras la cifra 1 da l’agiunta dal COF dals 29 da sett. 2017 (Convenziun Medicrime), en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 4771; BBl 2017 3135). SR 812.21 Integrà tras la cifra II 2 da l’agiunta da la LF dals 29 da sett. 2017 davart gieus per daners, en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2018 5103; BBl 2015 8387). SR 935.51 Integrà tras la cifra II 3 da l’agiunta dal COF dals 25 da sett. 2020 davart l’approvaziun e la realisaziun da la Convenziun dal Cussegl da l’Europa per la prevenziun dal terrorissem e da ses protocol supplementar sco er davart il rinforzament da l’instrumentari penal cunter il terrorissem e la criminalitad organisada, en vigur dapi il 1. da fan. 2021 (AS 2021 360; BBl 2018 6427). SR 121 SR 322.1