Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07180.jsonl.gz/259

Josée Kamoun
Josée Kamoun est traductrice littéraire depuis 1985. Agrégée d’anglais, elle a obtenu une licence d’anthropologie sociale et soutenu une thèse de doctorat en littérature sur des romans de Henry James. Elle a reçu le Prix Grevisse en 1986 pour sa traduction Christophe Colomb, mémoires de Stephen Marlow. Depuis, elle a traduit une cinquantaine d’ouvrages, parmi lesquels des essais, des nouvelles et de très nombreux romans publiés par de grandes maisons d’édition (Flammarion, Gallimard, L’Olivier, Le Seuil, etc.). Jonathan Coe, John Irving, Richard Ford, Philip Roth sont des auteurs qu'elle traduit régulièrement. On lui doit également La fascination de l’étang de Virginia Woolf, Des vies parallèles de Lucy Caldwell, l’une des nouvelles voix de la littérature irlandaise, ainsi que la retraduction de deux classiques de la littérature moderne, Sur la route de Jack Kerouac et 1984 de George Orwell. En 2019, elle a publié Le cœur de l’Angleterre de Jonathan Coe.
Josée Kamoun bénéficie de la bourse de traduction du Programme Gilbert Musy 2020.