Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30188

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les dispositions de la loi fédérale du 19 juin 1959 sur l’assurance-invalidité (art. 29 LAI) s’appliquent par analogie à la naissance du droit aux prestations d’invalidité. L’institution de prévoyance peut prévoir, dans ses dispositions réglementaires, que le droit aux prestations est différé aussi longtemps que l’assuré reçoit un salaire entier. Le droit aux prestations s’éteint au décès du bénéficiaire ou, sous réserve de l’art. 26a, à la disparition de l’invalidité. Pour les assurés qui sont astreints à l’assurance obligatoire selon l’art. 2, al. 3, ou qui poursuivent volontairement leur prévoyance selon l’art. 47, al. 2, la rente-invalidité s’éteint au plus tard lors de la naissance du droit à une prestation de vieillesse (art. 13, al. 1). Si l’assuré n’est pas affilié à l’institution de prévoyance tenue de lui fournir des prestations au moment où est né le droit à la prestation, l’institution de prévoyance à laquelle il était affilié en dernier est tenue de verser la prestation préalable. Lorsque l’institution de prévoyance tenue de verser la prestation est connue, l’institution tenue de verser la prestation préalable peut répercuter la prétention sur elle.RS 831.20. Actuellement: art. 28 al. 1 et 29 al. 1 à 3 LAI.Nouvelle teneur selon le ch. II 3 de la LF du 9 oct. 1986 (2 révision de l’AI), en vigueur depuis le 1 janv. 1988 (RO 1987 447; FF 1985 I 21). Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 6 de la LF du 18 mars 2011 (6 révision AI, premier volet), en vigueur depuis le 1 janv. 2012 (RO 2011 5659; FF 2010 1647). Voir aussi les disp. trans. de cette mod. à la fin du texte. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 19 mars 2010 (Réforme structurelle), en vigueur depuis le 1 janv. 2012 (RO 2011 3393; FF 2007 5381). Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (1 révision LPP), en vigueur depuis le 1 janv.2005 (RO 2004 1677; FF 2000 2495).

Per il cumenzament dal dretg sin prestaziuns d’invaliditad valan tenor il senn las disposiziuns correspundentas da la Lescha federala dals 19 da zercladur 1959 davart l’assicuranza d’invaliditad (art. 29 LAI). En sias disposiziuns reglamentaras po l’instituziun da provediment prevair ch’il dretg vegnia suspendì, uschè ditg che la persuna assicurada survegn il salari entir. Il dretg scada cun la mort da la persuna che ha il dretg sin prestaziuns u, cun resalva da l’artitgel 26a, cun la fin da l’invaliditad. Per persunas assicuradas ch’èn suttamessas a l’assicuranza obligatorica tenor l’artitgel 2 alinea 3 u che cuntinueschan voluntarmain cun lur provediment tenor l’artitgel 47 alinea 2, scada la renta d’invaliditad il pli tard al cumenzament dal dretg sin ina prestaziun da vegliadetgna (art. 13 al. 1). Sche la persuna assicurada n’è – al cumenzament dal dretg da prestaziun – betg affiliada a l’instituziun da provediment che ha da pajar las prestaziuns, sto quella instituziun da provediment, a la quala ella è stada affiliada sco ultim, pajar prestaziuns preliminaras. Sche l’instituziun da provediment che ha da pajar las prestaziuns è confermada, po l’instituziun da provediment che ha da pajar prestaziuns preliminaras prender regress sin quella.SR 831.20. Oz: art. 28 al. 1 e 29 al. 1−3 LAI.Versiun tenor la cifra II 3 da la LF dals 9 d’oct. 1986 (2. revisiun da la AI), en vigur dapi il 1. da schan. 1988 (AS 1987 447; BBl 1985 I 17). Versiun tenor la cifra 6 da l’agiunta da la LF dals 18 da mars 2011 (6. revisiun da la AI, emprim pachet da mesiras), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 5659; BBl 2010 1817). Guardar er disp. fin. da la midada dals 18 da mars 2011 a la fin dal text. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 19 da mars 2010 (refurma structurala), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 3393; BBl 2007 5669). Integrà tras la cifra I da la LF dals 3 d’oct. 2003 (1. revisiun da la LPP), en vigur dapi il 1. da schan. 2005 (AS 2004 1677; BBl 2000 2637).