Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10686

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les dispositions de l’ancienne loi sur la créance de la femme du chef de ses apports non représentés dans l’exécution forcée contre le mari demeurent applicables pendant dix ans dès l’entrée en vigueur de la loi nouvelle.Introduit par le ch. I 2 de la LF du 5 oct. 1984, en vigueur depuis le 1 janv. 1988 (RO 1986 122 153 art. 1 FF 1979 II 1179).

Las disposiziuns vertentas davart las pretensiuns d’indemnisaziun da la consorta per bains ch’ella ha appurtà en la lètg e che n’èn betg pli avant maun en cas d’in concurs e d’ina impegnaziun da valurs da facultad dal consort, restan applitgablas anc 10 onns suenter l’entrada en vigur dal dretg nov.Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 5 d’oct. 1984, en vigur dapi il 1. da schan. 1988 (AS 1986 122 153 art. 1; BBl 1979 II 1191).