Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01183.jsonl.gz/142

0.741.619.349.6
Scambio di lettere del 24 luglio 1965 tra la Svizzera e la Francia concernente la sostituzione d'un'autolinea alla ferrovia Nyon-Crassier-Divonne
Mediante uno scambio di lettere del 24 luglio 1965, tra l'ambasciatore di Svizzera a Parigi e il ministro francese degli affari esteri, i due Governi hanno conchiuso un accordo concernente i servizi stradali tra Nyon e Divonne-les-Bains e l'abrogazione della convenzione conchiusa il 16 dicembre 19081 fra la Svizzera e la Francia per determinare le condizioni di costruzione e d'esercizio di una strada ferrata tra Nyon (Cantone di Vaud) e Divonne-les-Bains (Dipartimento dell'Ain).
La risposta svizzera del 24 luglio 1965 alla lettera francese, data la stesso giorno, ha il tenore seguente:
Traduzione2
Signor Ministro,
Ho l'onore di accusare ricevimento della lettera, da Lei data oggi, mediante la quale mi comunica quanto segue:
- «Il 16 dicembre 1908 è stata firmata a Parigi una convenzione3 tra la Francia e la Svizzera per determinare le condizioni di costruzione e d'esercizio di una strada ferrata tra Divonne-les-Bains, nel Dipartimento dell'Ain e Nyon, nel Cantone di Vaud. Gli strumenti di ratificazione furono scambiati a Parigi il 12 novembre 1909.
- Ho l'onore d'informarLa che il Governo francese accetta l'abrogazione di questa convenzione, conformemente al desiderio espresso dalle Autorità federali.
- Ai servizi ferroviari saranno sostituiti servizi stradali per il trasporto dei viaggiatori e dei colli postali, alle condizioni regolari, vigenti in ciascuno dei due Stati.
- Tali servizi stradali devono offrire una capacità di trasporto corrispondente al fabbisogno e assicurare, quanto alla frequenza e alle coincidenze con altri servizi ferroviari nelle stazioni di Divonne-les-Bains e Nyon, facilitazioni equivalenti a quelle ora offerte dai servizi ferroviari.
- Sul percorso francese, la tariffa chilometrica non deve eccedere quella applicata dalla Società Nazionale delle Ferrovie francesi.
- La presente lettera, con la Sua risposta, varranno come accordo tra i nostri due Governi sui servizi stradali tra Divonne-les-Bains e Nyon, accordo abrogante la convenzione del 16 dicembre 1908».
Ho l'onore d'informarLa che le surriferite proposte sono state approvate dal Consiglio federale.
Gradisca, Signor Ministro, l'assicurazione della mia alta considerazione.
Soldati