Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01214.jsonl.gz/128

6. Domanda
La beneficiaria / il beneficiario del prestito deve inoltrare per iscritto alla BN la presente domanda inclusa la lista definitiva dei prestiti
tre mesi prima dell'apertura della mostra o di un'altra manifestazione per la quale sono richiesti i prestiti.
6.1 Condizioni di prestito, dovere di diligenza e responsabilità
6.1.1 Rapporto sullo stato
Il rapporto sulle condizioni documenta lo stato del prestito al momento della consegna alla ditta di trasporti incaricata
dalla beneficiaria / dal beneficiario del prestito. A trasporto avvenuto, la ditta di trasporti consegna il prestito alla
beneficiaria / al beneficiario. Quest'ultimo/a verifica che lo stato del prestito corrisponda a quanto indicato nel rapporto sullo stato.
Se viene riscontrato un danno, la beneficiaria / il beneficiario deve segnalarlo immediatamente alla BN.
Se la beneficiaria / il beneficiario tralascia la notifica, il prestito risulta accettato in conformità
a quanto indicato nel rapporto sullo stato.
6.1.2 Durante il prestito
La beneficiaria / il beneficiario s'impegna a trattare il prestito in modo opportuno per tutta la durata del prestito.
I costi di deposito e di manutenzione durante il prestito sono a carico della beneficiaria / del beneficiario.
Essa / esso istruisce tutte le persone che hanno accesso al prestito circa il trattamento adeguato del prestito.
6.1.3 Procedimento in caso di sinistro
Se durante il prestito si verifica un sinistro, la beneficiaria / il beneficiario deve segnalarlo immediatamente alla BN.
Essa / esso deve successivamente redigere un rapporto a proprie spese sulla dinamica del sinistro e documentare
il danno mediante un verbale fotografico.
6.1.4 Restituzione
A conclusione della mostra, la ditta di trasporti riconsegna il prestito alla BN. Quest'ultima verifica,
se lo stato del prestito corrisponde a quanto indicato nel rapporto sullo stato. Se riscontra un danno, lo notifica
immediatamente alla beneficiaria / al beneficiario, che risponde di un eventuale danno provocato o dovuto alla
ditta di trasporti fino al valore assicurativo indicato. Se la beneficiaria / il beneficiario restituisce il prestito dopo il
termine stabilito, lo deve notificare immediatamente alla BN, che può concedere una proroga adeguata per la restituzione
del prestito. Se non viene concessa un proroga per la restituzione, la beneficiaria / il beneficiario
risponde di eventuali danni legati al ritardo e accidentali.
6.1.5 Recesso dal contratto
In caso di mancata osservanza delle disposizioni contemplate dal presente contratto di prestito, la BN può
recedere immediatamente dal contratto, ritirare il prestito a spese della beneficiaria / del beneficiario ed eventualmente
chiedere il risarcimento dei danni.
6.2. Riproduzione
Senza il consenso scritto della BN la beneficiaria / il beneficiario non può riprodurre o utilizzare
il prestito a scopi contrari all'accordo contrattuale.
6.3. Contrassegno
La beneficiaria / il beneficiario contrassegna l'opera prestata come proprietà della BN nel catalogo in
versione cartacea e in tutte le altre pubblicazioni e le trasmette gratuitamente una copia giustificativa.
6.4. Diritto di accesso e d'ispezione
La BN può ispezionare l'opera prestata nel luogo in cui è esposta o depositata allo scopo di
verificare il rispetto delle condizioni stabilite.
6.5. Riserve formali
Il presente contratto sostituisce tutti gli accordi anteriori tra le parti. Per essere valide,
eventuali modifiche e aggiunte al presente contratto richiedono la forma scritta.
6.6. Diritto applicabile e foro competente
In caso di controversie che scaturiscono dal presente contratto vale esclusivamente il diritto svizzero.
Foro competente è Berna.