Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/31935

tunder
I tr, 1.a) scheren, stutzen; forsch da ~, Schafschere f; ~ nuorsas, Schafe scheren; schar ~ ils cavels, sich die Haare schneiden lassen. – b) beschneiden, zuschneiden; ~ la seiv (viva), den Lebhag stutzen; ~ la pumera, die Obstbäume schneiden. – c) (vom weidenden Vieh) tunder giu, bis auf die Krume abgrasen. – 2. fig. – a) zerzausen, hernehmen; ~ enzatgi, jem. abkanzeln. – b) ~ la glieud, über die Leute herfallen, die Leute durchhecheln. – 3. fig. rupfen, ausnehmen; ~ enzatgi, jem. ausnehmen, das Beste für sich beanspruchen. – II refl setunder, sich gegenseitig balgen.
über die Leute herfallen, die Leute durchhecheln
[lat. tondere, ait. tondere, frz. tondre; pp. tonsus (tuns; vgl. eng. tus)].