Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18514

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Statutory limitation periods or periods set by the court shall be suspended:a. from the seventh day before Easter up to and including the seventh day after Easter;b. from 15 July up to and including 15 August;c. from 18 December up to and including 2 January. The suspension does not apply:a. in conciliation proceedings;b. in summary proceedings. Parties must be made aware of the exceptions provided in paragraph 2 above. The provisions of the DEBA on debt enforcement holidays and suspension are reserved. SR 281.1

Las periodas da scadenza legalas e giudizialas vegnan interruttas:a. dal 7. di avant Pasca fin e cun il 7. di suenter Pasca;b. dals 15 da fanadur fin e cun ils 15 d’avust;c. dals 18 da december fin e cun ils 2 da schaner. Questa interrupziun da las periodas da scadenza na vala betg per:a. la procedura da mediaziun;b. la procedura summarica. Las partidas ston vegnir rendidas attentas a las excepziuns tenor l’alinea 2. Resalvadas restan las disposiziuns da la LSC davart las vacanzas da scussiun e davart il moratori. SR 281.1