Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/23662

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Beschwerdeinstanz beurteilt Beschwerden gegen Verfahrenshandlungen und gegen nicht der Berufung unterliegende Entscheide:a. der erstinstanzlichen Gerichte;b. der Polizei, der Staatsanwaltschaft und der Übertretungsstrafbehörden;c. des Zwangsmassnahmengerichts in den in diesem Gesetz vorgesehenen Fällen. Bund und Kantone können die Befugnisse der Beschwerdeinstanz dem Berufungsgericht übertragen.

L’instanza da recurs giuditgescha recurs cunter acts processuals sco er cunter decisiuns che n’èn betg suttamessas a l’appellaziun e ch’èn vegnidas prendidas:a. da las dretgiras d’emprima instanza;b. da la polizia, da la procura publica e da las autoritads penalas per surpassaments;c. da la dretgira da mesiras repressivas en ils cas ch’èn previs en questa lescha. La Confederaziun ed ils chantuns pon surdar las cumpetenzas da l’instanza da recurs a la dretgira d’appellaziun.