Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22646

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Kosten des Straf- und Massnahmenvollzugs tragen die Kantone. Der Verurteilte wird in angemessener Weise an den Kosten des Vollzugs beteiligt:a. durch deren Verrechnung mit seiner Arbeitsleistung im Straf- oder Massnahmenvollzug; b. nach Massgabe seines Einkommens und Vermögens, wenn er eine ihm zugewiesene Arbeit verweigert, obwohl sie den Vorgaben der Artikel 81 oder 90 Absatz 3 genügt; oderc. durch Abzug eines Teils des Einkommens, das er auf Grund einer Tätigkeit im Rahmen der Halbgefangenschaft, des Vollzugs durch elektronische Überwachung, des Arbeitsexternats oder des Wohn- und Arbeitsexternats erzielt. Die Kantone erlassen nähere Vorschriften über die Kostenbeteiligung der Verurteilten. Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 19. Juni 2015 (Änderungen des Sanktionenrechts), in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).

Ils chantuns surpiglian ils custs per l’execuziun da chastis e da mesiras. Il sentenzià sto sa participar en moda adequata als custs da l’execuziun:a. tras la scuntrada da sia prestaziun da lavur en l’execuziun da chastis u da mesiras;b. a norma da sias entradas e da sia facultad, sch’el refusa ina lavur ch’è vegnida attribuida ad el, malgrà che quella lavur ademplescha las prescripziuns dals artitgels 81 u 90 alinea 3; uc. tras ina deducziun d’ina part da las entradas ch’el survegn sin basa da sia activitad en il rom da la mesa-praschunia, da l’execuziun tras la surveglianza electronica, da la lavur en l’externat u da l’alloschi e da la lavur en l’externat. Ils chantuns decreteschan prescripziuns pli detagliadas davart la participaziun dal sentenzià als custs. Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 19 da zer. 2015 (midadas dal dretg da sancziuns), en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 1249; BBl 2012 4721).