Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01276.jsonl.gz/956

<ip-pii>2
Traduzione1
Convenzione conchiusa fra la Svizzera e il Belgio per regolare la situazione della Svizzera nel Congo belga
Conchiusa il 16 febbraio 1923
Istrumenti di ratificazione scambiati il 20 settembre 1923
Entrata in vigore il 20 settembre 1923
Il Consiglio federale svizzero e Sua Maestà il Re dei Belgi,
avendo convenuto di regolare la situazione dei cittadini svizzeri nel Congo belga e di ammetterli al beneficio, nel territorio di quella colonia, dei diritti accordati ai firmatari della Convenzione del 10 settembre 1919 firmata a Saint—Germain—en Laye, e che modifica l’Atto Generale di Berlino del 26 febbraio 1885 nonchè l’Atto Generale e la Dichiarazione di Bruxelles del 2 luglio 1890
hanno nominato come loro plenipotenziari:
(Seguono i nomi dei plenipotenziari)
i quali, debitamente autorizzati, hanno stipulato le disposizioni seguenti:
- 1.
- I cittadini svizzeri godranno, per essi e le loro merci, nel territorio del Congo belga sottoposto alla Convenzione del 10 settembre 1919 che modifica l’Atto Generale di Berlino dei 26 febbraio 1885 e l’Atto Generale e la Dichiarazione di Bruxelles del 2 luglio 1890 degli stessi diritti e vantaggi che sono previsti per i cittadini delle Potenze firmatarie del detto accordo.
- 2.
- La presente Convenzione, che entrerà in vigore il giorno dello scambio delle ratificazioni, resterà obbligatoria fino a che sia spirato un anno dal giorno in cui l’una o l’altra delle Parti contraenti l’avrà disdetta.
- 3.
- La presente Convenzione sarà ratificata e le ratificazioni saranno scambiate a Bruxelles il più presto che sia possibile.
In fede di che, i plenipotenziari rispettivi hanno firmato la presente Con venzione e vi hanno apposto i loro sigilli.
Fatto a Bruxelles, in doppio originale, il 16 febbraio 1923.
Frédéric Barbey
1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.