Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROH.jsonl.gz/314

803.110

Ordinaziun d'expropriaziun dal chantun Grischun * (OExp)

dals 29-05-1958 (versiun dals 01-01-2013)

sa basond sin l'art. 33 da la lescha1)

relaschada dal cussegl grond ils 29 da matg 19582)

1. Procedura preliminara

1.1. EXPROPRIAZIUN PER OVRAS CHANTUNALAS, PER OVRAS DA CORRECZIUN DALS CURS D'AUA E PER OVRAS FORESTALAS *

Art.  1 *

…

Exposiziun dals plans *

Art.  2 * 1 Il   plan   per   l'acquist   da   terren   e   la   tabella   d'acquist   da   terren   vegnan   exponids publicamain ensemen cun il project da construcziun. Cun l'approvaziun dal project è il dretg d'expropriaziun concedì.

Art.  3 *

…

Avis persunal *

Art.  3a * 1 Tar projects che na reguardan betg las vias, la correcziun dals curs d'aua u las ovras forestalas, fa il departament in avis persunal a las proprietarias ed als proprietaris dals bains immobigliars pertutgads. L'avis orientescha davart il project e davart ils dretgs che pon vegnir pretendids. *

1) DG 803.100 2) M dals 9 d'avrigl 1958, 168; PCG 1958, 98 * tabellas da las modificaziuns a la fin dal relasch

1

803.110

2 Las proprietarias ed ils proprietaris da bains immobigliars pon far entaifer 30 dis protesta cunter il project sco er cunter l'expropriaziun. * 3 L'instanza cumpetenta tracta las protestas, approvescha il project e decida davart l'applicaziun dal dretg d'expropriaziun.

Emprova da reconciliaziun, effect da cunvegnas amicablas

Art.  4 1 Suenter l'approvaziun dal project fan il departament u las persunas da confidenza autorisadas ina tractativa da reconciliaziun. * 2 Las cunvegnas amicablas ston vegnir fatgas en scrit e sche necessari inscrittas en il register   funsil.   Ellas   han   l'effect   d'ina   decisiun   d'expropriaziun   cun   vigur   legala.

Ellas   èn   liantas   er   per   las   persunas   autorisadas   per   il   pegn   immobigliar,   per   la grevezza funsila e per la giudida, premess ch'ellas èn vegnidas communitgadas d'ina represchentanta   u   d'in   represchentant   dal   chantun   e   sch'i   na   vegn   betg   pretendì entaifer 10 dis da far ina procedura da stimaziun.

Transferiment a la cumissiun d'expropriaziun

Art.  5 * 1 Sche l'emprova da sa cunvegnir sin via amicabla na reussescha betg u reussescha mo   per   part,   transferescha   il   departament   il   cas   a   la   cumissiun   d'expropriaziun cumpetenta cun il giavisch da far ina procedura da stimaziun.

1.2. EXPROPRIAZIUN PER AUTRAS OVRAS

Introducziun da la procedura

Art.  6 * 1 Per l'expropriaziun d'autras ovras vegnan applitgads ils artitgels 2 fin 4 confurm al senn.

2 L'exproprianta u l'expropriant sto sa stentar seriusamain per ina reconciliaziun.

Art.  7 Dumonda per la concessiun dal dretg d'expropriaziun 1 Sch'ina cunvegna sin via amicabla na po betg vegnir cuntanschida u po vegnir cuntanschida mo per part, sto l'exproprianta u l'expropriant inoltrar al departament la dumonda per conceder il dretg d'expropriaziun. * 2 A la dumonda ston vegnir agiuntads ina curta descripziun da l'ovra projectada e da ses intent, il plan d'expropriaziun e la tabella d'acquist da terren en dus exemplars sco er in extract dal protocol davart il conclus da construcziun e davart il conclus concernent la realisaziun da la procedura d'expropriaziun. *

Correspundenza

Art.  8 1 La dumonda per conceder il dretg d'expropriaziun sto vegnir communitgada a las persunas pertutgadas tras il departament, fixond in termin adequat per in'eventuala posiziun. *

2

803.110

2 Ina replica ed ina duplica vegnan ordinadas mo excepziunalmain.

Decisiun

Art.  9 * 1 Il departament fa las retschertgas necessarias e decida davart la concessiun e davart la dimensiun dal dretg d'expropriaziun. * 2 La decisiun sto vegnir communitgada en scrit a las partidas.

3 Ils custs van en mintga cas a donn e cust da la petenta u dal petent.

Finiziun da la procedura preliminara

Art.  10 * 1 La permissiun per l'expropriaziun vegn tramessa er a la cumissiun d'expropriaziun cumpetenta cun il giavisch da far la procedura da stimaziun.

2. Procedura da stimaziun

Citaziun

Art.  11 1 Immediatamain suenter l'inoltraziun dal giavisch da far ina procedura da stimaziun sto   il   president   da   la   cumissiun   d'expropriaziun   citar   las   partidas   cun   ina   brev recumandada per tractar il cas. El sto far attent che l'audienza haja lieu er, sche las partidas èn absentas.

2 Citadas vegnan tut las persunas cun dretgs tenor la tabella d'acquist da terren. Las persunas autorisadas per il pegn immobigliar, per la grevezza funsila e per la giudida pon   decider   libramain,   sch'ellas   vulan   esser   preschentas.   La   citaziun   sto   vegnir relaschada almain 7 dis avant l'audienza.

Tractativa

Art.  12 1 La   tractativa   vegn   colliada   cun   ina   inspecziun   al   lieu.   Las   partidas   survegnan uschia la chaschun da far lur dumondas e da las motivar a bucca. La cumissiun po er pretender che las propostas e che las motivaziuns vegnian fatgas en scrit e po fixar per quai in curt termin.

2 Tar questa tractativa pon er vegnir formuladas eventualas dumondas d'extensiun.

En quest connex po l'expropriada u l'exproprià pretender da laschar stimar er il rest.

Emprova da reconciliaziun

Art.  13 1 Suenter la tractativa duai la cumissiun empruvar anc ina giada da cuntanscher ina cunvegna sin via amicabla. Las propostas e las concessiuns fatgas en quest connex èn nunpregiuditgablas per la decisiun.

2 Per in'eventuala cunvegna amicabla e per ses effect vala l'artitgel 4 alinea 2. La cunvegna vegn consutsegnada er da la presidenta u dal president da la cumissiun.

3

803.110

Dretgs contestads

Art.  14 1 Sche l'existenza u sche la dimensiun d'in dretg, per il qual i vegn pretendì ina indemnisaziun, è contestada, decida la cumissiun d'expropriaziun.

2 Sch'ina   partida   n'è   betg   d'accord   cun   il   giudicament   da   la   cumissiun d'expropriaziun, vegn la procedura suspendida. Per l'exproprianta u per l'expropriant vegn fixà in termin adequat per inoltrar il plant, avertind che – sch'il termin na vegnia betg resguardà – il dretg u la dimensiun pretendida dal dretg vegnia considerà sco existent respectivamain sco valaivel.

Constataziun dal causal e da l'indemnisaziun

Art.  15 1 La cumissiun d'expropriaziun n'è betg liada a las propostas da las partidas cun fixar il causal e l'autezza da l'indemnisaziun. Ella po far uffizialmain tut las retschertgas che   la   paran   necessarias   ed   imponer   per   quest   intent   cumprovas   a   las   partidas, prender invista dals cudeschs publics, interrogar perditgas sco er consultar expertas ed experts.

2 La   designaziun   d'expertas   e   d'experts   sto   vegnir   communitgada   a   las   partidas, fixond in curt termin per far valair eventuals motivs da refusa.

Decisiun

Art.  16 1 La decisiun sto per regla vegnir communitgada a las partidas en scrit ed en moda recumandada entaifer 14 dis dapi l'ultima tractativa. * 2 La decisiun cumpiglia:

a)

b)

c)

d)

ina curta preschentaziun dals fatgs;

la designaziun exacta da l'object che vegn exproprià;

la designaziun da las partidas e da lur propostas;

l'indemnisaziun eruida, determinada en cifras tenor lur parts integralas, cun la motivaziun correspundenta;

eventualas disposiziuns;

l'indicaziun dals meds legals;

la   suttascripziun   da   la   presidenta   u   dal   president   da   la   cumissiun   che cooperescha ed eventualmain da l'actuara u da l'actuar;

la data da la communicaziun.

e)

f)

g)

h)

Pretensiuns posteriuras

Art.  17 1 Pretensiuns d'indemnisaziun pon vegnir fatgas valair anc suenter la finiziun da la procedura da stimaziun, sche:

a)

ina persuna autorisada cumprova ch'i na saja betg stà pussaivel ad ella ubain a sia   represchentanta   u   a   ses   represchentant   da   far   valair   ses   dretgs   pervia d'impediments, per ils quals ella n'è betg la culpa;

4

803.110

b)

c)

i vegn cumprovà che l'effectiv d'in dretg è vegnì communitgà a la persuna autorisada pir pli tard ubain l'exproprianta u l'expropriant fa diever d'in dretg cunter il plan exponì;

in donn che n'è betg stà previsibel u che n'è betg stà previsibel en ina tala dimensiun   il   mument   da   l'exposiziun   dals   plans   sa   preschenta   per l'expropriada u per l'exproprià pir cun construir u cun eriger l'ovra.

2 Dal   rest   valan   las   pretensiuns   d'indemnisaziun   per   perdidas,   sch'ellas   n'èn   betg vegnidas   fatgas   valair   tar   la   presidenta   u   tar   il   president   da   la   cumissiun d'expropriaziun entaifer 6 mais dapi che la persuna autorisada è vegnida a savair da l'existenza, da la revendicaziun u dal donn. En cas da la litera a cumenza il termin suenter ch'il motiv che impediva l'annunzia è scrudà. *

3. Expropriaziun materiala3)

Expropriaziun materiala

Art.  18 1 Dumondas   d'indemnisaziun   pervia   da   causals   sumegliants   a   l'expropriaziun (expropriaziun materiala) ston vegnir inoltradas a la presidenta u al president da la cumissiun cumpetenta. Il president fa ina procedura da consultaziun. * 2 Sch'i n'exista nagina reglamentaziun legala, surannescha il dretg da la proprietaria u dal proprietari da bains immobigliars entaifer 5 onns dapi l'entrada en vigur da la restricziun da la proprietad.

Dumondas d'expropriaziun posteriuras

Art.  19 1 L'artitgel 18 vala confurm al senn tar pretensiuns d'indemnisaziun posteriuras, sch'i n'è betg vegnida fatga ina procedura d'expropriaziun u sch'ina tala n'è betg vegnida fatga cunter quella u cunter quel che pretenda talas indemnisaziuns.

4. Differentas disposiziuns4)

Termins

Art.  20 1 … * 2 … *

3) abolì   ils   art.   18–23   oriunds   sut   il   titel   III.   "Procedura   da   recurs",   e   l'art. 26 al. 3   tras l'art. 1 cifra 9 OCG davart l'adattaziun dals relaschs dal cussegl grond a la LPAC, CUL 1967, 358; integrà ils novs art. 18 e 19 tras CCG dals 2 da zercladur 1978; M dals 31 d'october 1977, 190; PCG 1978/79, 189 tras CCG dals 2 da zercladur 1978; M dals 31 d'october 1977, 190; PCG 1978/79, 189 è – sut il titel IV. "Differentas disposiziuns" – la numeraziun dals art. 24, 25 e 27 oriunds vegnida midada ad art. 20, 21, e 23, e l'art. 26 oriund è vegnì formulà da nov sco art. 22

4)

5

803.110

Indemnisaziun da las cumissiuns

Art.  21 1 L'indemnisaziun   da   la   presidenta   u   dal   president,   da   las   commembras   e   dals commembers da la cumissiun d'expropriaziun sco er da las actuaras e dals actuars da las cumissiuns vegn fixada da la regenza5). * 2 L'indemnisaziun   da   las   actuaras   e   dals   actuars   da   la   cumissiun   d'expropriaziun vegn fixada da la cumissiun pertutganta en enclegientscha cun il departament da finanzas. *

Custs

Art.  22 1 Ils custs da la procedura da l'emprima instanza tar expropriaziuns formalas van a quint da l'exproprianta u da l'expropriant. En cas motivads po quella u quel er vegnir obligà da pajar ina indemnisaziun extrauffiziala.

2 Davart la repartiziun dals custs tar proceduras tenor ils artitgels 18 e 19 decida la cumissiun   d'expropriaziun   tenor   liber   appreziar.   Per   regla   ston   ils   custs   vegnir adossads a la partida perdenta.

Art.  23 1 Questa ordinaziun entra en vigur ensemen cun la lescha6).

Entrada en vigur

5) cf.   OR   davart   las   collavuraturas   ed   ils   collavuraturs   en   uffizi   accessoric   dal   chantun

Grischun, DG 170.420

6) mess en vigur l'ordinaziun per il 1. da schaner 1959 cun CR dals 30 da december 1958, mess en vigur la revisiun parziala dals 2 da zercladur 1978 cun CR dals 30 d'october 1978 per il 1. da schaner 1979

6

Tabella da las modificaziuns - tenor conclus

Conclus 29-05-1958 15-08-1995 15-08-1995 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 31-08-2006 31-08-2006 11-06-2012 11-06-2012 11-06-2012 11-06-2012 11-06-2012

Entrada en vigur 01-01-1959 01-01-1996 01-01-1996 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2013 01-01-2013 01-01-2013 01-01-2013 01-01-2013

Element relasch Art. 7 al. 2 Art. 9 titel dal relasch Art. 1 Art. 2 Art. 3a Art. 4 al. 1 Art. 5 Art. 6 Art. 7 al. 1 Art. 8 al. 1 Art. 9 al. 1 Art. 10 Art. 16 al. 1 Art. 17 al. 2 Art. 18 al. 1 Art. 20 al. 2 Art. 21 al. 1 Art. 21 al. 2 Art. 3a al. 2 Art. 20 al. 1 Titel 1.1.

Art. 2 Art. 3 Art. 3a Art. 3a al. 1

Modificaziun emprima versiun midada revisiun totala midada aboliziun revisiun totala revisiun totala midada revisiun totala revisiun totala midada midada midada revisiun totala midada midada midada aboliziun midada midada midada aboliziun midada midada dal titel aboliziun midada dal titel midada

803.110

Publicaziun en la CUL - 1995, 3421 1995, 3421 - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006, 5021 2006, 5021 - - - - 
7

803.110

Tabella da las modificaziuns - tenor element

Element relasch titel dal relasch Titel 1.1.

Art. 1 Art. 2 Art. 2 Art. 3 Art. 3a Art. 3a Art. 3a al. 1 Art. 3a al. 2 Art. 4 al. 1 Art. 5 Art. 6 Art. 7 al. 1 Art. 7 al. 2 Art. 8 al. 1 Art. 9 Art. 9 al. 1 Art. 10 Art. 16 al. 1 Art. 17 al. 2 Art. 18 al. 1 Art. 20 al. 1 Art. 20 al. 2 Art. 21 al. 1 Art. 21 al. 2

Conclus 29-05-1958 28-03-2000 11-06-2012 28-03-2000 28-03-2000 11-06-2012 11-06-2012 28-03-2000 11-06-2012 11-06-2012 31-08-2006 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 15-08-1995 28-03-2000 15-08-1995 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000 31-08-2006 28-03-2000 28-03-2000 28-03-2000

Entrada en vigur 01-01-1959 01-01-2001 01-01-2013 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2013 01-01-2013 01-01-2001 01-01-2013 01-01-2013 01-01-2007 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-1996 01-01-2001 01-01-1996 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2007 01-01-2001 01-01-2001 01-01-2001

Modificaziun emprima versiun midada midada aboliziun revisiun totala midada dal titel aboliziun revisiun totala midada dal titel midada midada midada revisiun totala revisiun totala midada midada midada revisiun totala midada revisiun totala midada midada midada aboliziun aboliziun midada midada

Publicaziun en la CUL - - - - - - - - - - 2006, 5021 - - - - 1995, 3421 - 1995, 3421 - - - - - 2006, 5021 - - 
8