Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03597.jsonl.gz/247

Name: Alexander Leibitz Permalink: https://tierrechtsforen.de/2/7564/8940

Datum: 02.04.13 02:29
Dieser Beitrag wurde 5823 mal gelesen
Hallo martin,
in einem entscheidenden Punkt muß ich dir leider widersprechen:
Das Argument, das deiner Ansicht nach nicht haltbar ist, ist durchaus haltbar, denn die ursprüngliche Bedeutung DES Wortes ändert sich nicht SELBST - nicht SICH - sondern wird von Menschen geändert, die man deshalb auch Lügner nennt. Du sprichst hier nicht von der Bedeutung des Wortes, sondern von der Bedeutung, die durch Menschen geleistet worden ist, also von der Bedeutung DES Menschen. Das ist nicht dasselbe - jedenfalls nicht, wenn man die besitzanzeigende Funktion des Genitiv veranschlagen möchte. Die Bedeutung DES Wortes ist allein diejenige, die durch das Wort, also den Wortlaut geleistet ist: Ähnliche Worte bedeuten Ähnliches, und wer dem Widerspricht (z.B Linguisten und F. de Saussure vor allem) der lügt, da seine Bedeutungen bestenfalls unterstellt sind, aber nicht beweisbar, also auch nicht das, was man Wahrheit nennen könnte.
Damit spreche ich im übrigen ein Problem an, das schon in der Genesis angesprochen wird. Adam flog aus dem Paradies, weil er im Deuten nicht dem Wortlaut treu geblieben ist. Gott (das Wort) war Zeuge dessen, wie Adam deutet (die Tiere benennt), und bezeichnete genau das als "falsch". ER erklärte ihm daraufhin, dass die Fehldeutung der eigentliche Grund für alles künftige Leid sein würde: "Verflucht sei der Acker um deinetwillen" (Adams Wille ist was Adam wählt und welchen Inhalt er den Worten zuteilt!). Alles Unheil basiert auf den Schwächen menschlicher Sprache, denn nur über sie ist Empirie zu überliefern, und nur Empirie kann den Menschen vor Dummheiten bewahren.
Du sprichst hier also nicht vom Wort oder von Sprache, sondern von den Idiomen! Nur Idiomen können Inhalte ganz nach belieben, bzw. per Definition zugeteilt werden - nicht aber dem Wort, das ja ein Synonym der Wahrheit ist (siehe hierzu die lat. Vokabeln Veritas & Vorto). Das Wort ist ganz grundsätzlich nur durch andere Worte gedeutet - das sind seine "Ahnen", bzw. "Ähnliche".
Die Bedeutung eines Idiom ist sowohl zeitlich wie auch räumlich (landschaftl.) veränderlich. Die Bedeutung des Wortes jedoch, ist absolut unveränderlich, bzw. tödlich.
Liebe Grüße, Alex