Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36066

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Each authority shall inform the FDPIC, on an annual basis, of:a.  the number of applications for access filed during the reporting year;b.  the number of such applications granted, refused or partly refused;cthe total amount of fees charged for access to public documents sought under the Freedom of Information Act and the number of cases in which a fee was charged. Amended by Annex 2 No II 13 of the Data Protection Ordinance of 31 Aug. 2022, in force since 1 Sept. 2023 (AS 2022 568). Amended by No I of the O of 29 Sept. 2023, in force since 1 Nov. 2023 (AS 2023 585).

Mintga autoritad communitgescha annualmain al IFPDT:a. il dumber da las dumondas d’access inoltradas durant l’onn;b. il dumber da las dumondas d’access acceptadas e refusadas dal tuttafatg u parzialmain;c. l’import total da las taxas ch’èn vegnidas incassadas per l’access a documents uffizials tenor la Lescha da transparenza sco er il dumber da cas, en ils quals è vegnida incassada ina taxa. Versiun tenor la cifra II 13 da l’agiunta 2 da l’O dals 31 d’avust 2022 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 568). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 29 da sett. 2023, en vigur dapi il 1. da nov. 2023 (AS 2023 585).