Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/11812

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Chi accetta volontariamente l’assegno all’ordine è obbligato come se avesse accettato una cambiale. Il portatore non può tuttavia esercitare il regresso prima della scadenza, se l’assegnato è fallito o ha sospeso i pagamenti o se una esecuzione contro di lui è riuscita inutile. Parimente il portatore non può esercitare il regresso prima della scadenza in caso di fallimento dell’assegnante.

Quel che accepta voluntarmain l’assegnaziun a l’ordra, è obligà sco sch’el avess acceptà ina cambiala tratga. Il possessur na po dentant betg prender regress avant la scadenza, sch’igl è vegnì declerà il concurs cunter l’assegnà u sche quel ha suspendì ses pajament u sch’ina execuziun sfurzada cunter sia facultad è vegnida fatga senza success. Medemamain na po il possessur er betg prender regress avant la scadenza, sch’igl è vegnì declerà il concurs cunter l’assegnader.