Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10911

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Per permettere la tenuta del registro del controllo degli abitanti, l’ufficio dello stato civile competente per la documentazione comunica all’amministrazione comunale dell’attuale o ultimo luogo di domicilio o di soggiorno dell’interessato in particolare:a. la nascita, la morte, la dichiarazione di scomparsa e l’annullamento di tale dichiarazione;b. ogni modifica del cognome, dello stato civile, della cittadinanza, della filiazione o del sesso;c. ogni modifica di dati dello stato civile, se ha effetto sui dati attuali della persona;d. l’iscrizione e la cancellazione dell’istituzione di una curatela generale o dell’accertamento dell’efficacia di un mandato precauzionale per una persona durevolmente incapace di discernimento (art. 42 cpv. 1 lett. c). Nella comunicazione è indicato il numero AVS dell’interessato, se l’UCC glielo ha attribuito (art. 8a). L’invio dei dati avviene automaticamente in forma elettronica. Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 7 nov. 2012, in vigore dal 1° gen. 2013  (RU 2012 6463). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 ott. 2016, in vigore dal 1° lug. 2017  (RU 2016 3925). Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 ott. 2016, in vigore dal 1° lug. 2017  (RU 2016 3925). Vedi anche l’art. 99b.

Per la gestiun dal register d’abitants communitgescha l’uffizi dal stadi civil cumpetent per la documentaziun a l’administraziun communala dal domicil actual u da l’ultim domicil enconuschent u dal lieu da dimora da la persuna pertutgada en spezial las suandantas indicaziuns:a. la naschientscha, la mort, la decleraziun da spariziun sco er sia aboliziun;b. mintga midada dal num, dal stadi civil, dal dretg da burgais, da la derivanza u da la schlattaina;c. la rectificaziun da las datas davart il stadi civil, uschenavant che quellas han ina influenza sin las datas actualas da la persuna;d. inscripziun ed extincziun d’ina curatella cumplessiva u d’ina constataziun da l’efficacitad d’in mandat preventiv per ina persuna ch’è permanentamain inabla da giuditgar (art. 42 al. 1 lit. c). La communicaziun cuntegna il numer da la AVS, sch’el è vegnì attribuì dal UCC a la persuna pertutgada (art. 8a). La datas vegnan furnidas en moda automatisada ed en furma electronica. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 7 da nov. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6463). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).