Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03211.jsonl.gz/1461

Aktuelle Zahlen für die Bibelübersetzung
Eine Volksgruppe von 1 250 000 Menschen in Sumatra (Indonesien), 100% moslemisch, unter denen vor 15 Jahren kein einziger Christ bekannt war!
2003 begann man, im Rahmen der Gebetsinitiative für sie zu beten. Eine Familie von Wycliffe Schweiz fühlte sich berufen, für diese Volksgruppe eine Bibelübersetzung in die Wege zu leiten, aber sie erhielten nie die Bewilligung, sich dort niederzulassen und zu arbeiten. Die Beter in der Schweiz aber beteten weiterhin für diese Volksgruppe.
Gut zehn Jahre später, schreibt die Gebetskoordinatorin:
2015 nahm ich in Indonesien an einem Seminar zum Thema Mitarbeiterbetreuung teil. In meiner Gruppe waren alles Indonesier, die ich im Verlauf des Workshops besser kennen lernte. Wie überrascht war ich, als ich herausfand, dass ein Ehepaar meiner Gruppe genau unter dieser Volksgruppe arbeitete! Zusammen mit sechs anderen haben sie dort angefangen. Als Indonesier brauchten sie keine Bewilligung dafür, und es sind bereits zehn kleine Hausgemeinden entstanden! Im Jahr 2015, als ich sie traf, suchten sie gerade Hilfe bei der einheimischen Bibelübersetzungsorganisation, um in dieser Sprachgruppe mündliche Bibelgeschichten zu erarbeiten! Diese Entdeckung hat mich überwältigt! Gott erhört unsere Gebete – und wie!