Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/2365

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La SEM è responsabile della sicurezza del sistema d’informazione e della legalità del trattamento dei dati personali. Il Consiglio federale disciplina:a. l’organizzazione e l’esercizio del sistema;b. l’elenco dei dati del sistema e la portata dei diritti di accesso delle autorità di cui all’articolo 109h;c. le misure protettive tecniche e organizzative volte a impedire il trattamento non autorizzato dei dati personali; d. la durata di conservazione e la distruzione dei dati.

Il SEM è responsabel per la segirezza dal sistem d’infurmaziun e per la legalitad da l’elavuraziun da las datas persunalas. Il Cussegl federal regla:a. l’organisaziun e la gestiun dal sistem;b. il catalog da datas dal sistem e la dimensiun dals dretgs d’access da las autoritads numnadas en l’artitgel 109h;c. las mesiras da protecziun tecnicas ed organisatoricas cunter in’elavuraziun nunautorisada; d. la durada da la conservaziun e la destrucziun da las datas.