Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/197

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-249_249_249-20170601-de-docx-1451.1Verordnungüber den Natur- und Heimatschutz(NHV)vom 16. Januar 1991 (Stand am 1. Juni 2017)Der Schweizerische Bundesrat,gestützt auf Artikel 26 des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz (NHG) sowie Artikel 44 Absatz 1 des Umweltschutzgesetzes vom 7. Oktober 1983 (USG), in Ausführung des Übereinkommens vom 19. September 1979 über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume,verordnet: SR 451 SR 814.01 SR 0.455 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). 1. Abschnitt: Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege bei Erfüllung  von BundesaufgabenFassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 1 Grundsatz Bei der Erfüllung von Bundesaufgaben nach Artikel 2 NHG und bei der Schaffung und Änderung von Rechtserlassen sowie Konzepten und Sachplänen (Art. 13 des Raumplanungsgesetzes vom 22. Juni 1979) für diese Aufgaben berücksichtigen die zuständigen Behörden des Bundes und der Kantone die Anforderungen von Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).SR 700Art. 2 Mitwirkung der Fachorgane für Naturschutz, Heimatschutz und  Denkmalpflege  Das Bundesamt für Umwelt (BAFU), das Bundesamt für Kultur (BAK) und das Bundesamt für Strassen (ASTRA) stehen den für die Erfüllung von Bundesaufgaben zuständigen Behörden beratend zur Verfügung. Die zuständigen Behörden des Bundes holen bei der Erfüllung einer Bundesaufgabe nach Artikel 2 NHG eine fachliche Stellungnahme der Kantone ein. Für die Mitwirkung des BAFU, des BAK und des ASTRA gilt Artikel 3 Absatz 4 NHG. Die Kantone sorgen für die Mitwirkung ihrer Fachstellen für Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege bei der Erfüllung der ihnen nach Artikel 1 obliegenden Aufgaben. Das BAFU, das BAK und das ASTRA (Abs. 2) sowie die kantonalen Fachstellen für Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege (Abs. 3) beurteilen im Rahmen ihrer Mitwirkung, ob nach Artikel 7 NHG ein Gutachten der zuständigen Fachkommission des Bundes (Art. 23 Abs. 2) notwendig ist.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen. Der Kreis der betroffenen Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) angepasst. Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703). Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703).Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703). Art. 3Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, mit Wirkung seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).2. Abschnitt: Unterstützung von Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege durch den BundFassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 4 Globale Finanzhilfen  Finanzhilfen für Massnahmen zur Erhaltung von schützenswerten Objekten nach Artikel 13 NHG werden in der Regel auf der Grundlage einer Programmvereinbarung global gewährt. Gegenstand der Programmvereinbarung sind insbesondere:a. die in den Bereichen Naturschutz, Heimatschutz oder Denkmalpflege gemeinsam zu erreichenden strategischen Programmziele;b. die Leistung des Kantons;c. die Beitragsleistung des Bundes;d. das Controlling. Die Dauer der Programmvereinbarung beträgt höchstens vier Jahre. Das BAFU, das BAK und das ASTRA erlassen Richtlinien über das Vorgehen bei Programmvereinbarungen sowie über die Angaben und Unterlagen zu den Gegenständen der Programmvereinbarung. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 4a Finanzhilfen im Einzelfall  Ausnahmsweise können Finanzhilfen einzeln gewährt werden, wenn die Massnahmen:a. dringlich sind;b. in besonderem Mass eine komplexe oder spezielle fachliche Beurteilung erfordern; oderc. mit grossem Aufwand verbunden sind. Das BAFU, das BAK oder das ASTRA schliesst dazu mit dem Kanton einen Vertrag ab oder erlässt eine Verfügung. Das BAFU, das BAK und das ASTRA erlassen Richtlinien über das Vorgehen bei der Gewährung von Finanzhilfen im Einzelfall sowie über die Angaben und Unterlagen zum Gesuch. Eingefügt durch Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 4b Gesuch  Der Kanton reicht das Gesuch um Finanzhilfen beim BAFU, BAK oder ASTRA ein. Das Gesuch um eine globale Finanzhilfe muss Angaben enthalten über:a. die zu erreichenden Programmziele;b. die zur Zielerreichung voraussichtlich notwendigen Massnahmen und deren Durchführung;c. die Wirksamkeit der Massnahmen. Eingefügt durch Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 5 Beitragsbemessung  Die Höhe der Finanzhilfen richtet sich nach:a. der nationalen, regionalen oder lokalen Bedeutung der zu schützenden Objekte;b. dem Umfang, der Qualität und der Komplexität der Massnahmen;c. dem Grad der Gefährdung der zu schützenden Objekte;d. der Qualität der Leistungserbringung. Die Höhe der globalen Finanzhilfen wird zwischen dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA und dem betroffenen Kanton ausgehandelt. In den Bereichen Denkmalpflege, Archäologie, Ortsbildschutz und Schutz der historischen Verkehrswege können die Finanzhilfen auch mittels folgender Höchstbeiträge in Prozenten an die beitragsberechtigten Aufwendungen festgelegt werden:a. 25 Prozent für Objekte von nationaler Bedeutung;b. 20 Prozent für Objekte von regionaler Bedeutung;c. 15 Prozent für Objekte von lokaler Bedeutung. Ausnahmsweise kann der Prozentsatz nach Absatz 3 bis auf höchstens 45 Prozent erhöht werden, wenn nachgewiesen wird, dass die unerlässlichen Massnahmen andernfalls nicht finanziert werden können. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 6 Beitragsberechtigte Aufwendungen Beitragsberechtigt sind nur Aufwendungen, die tatsächlich entstanden und für die zweckmässige Erfüllung der Massnahmen erforderlich sind. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 7 Nebenbestimmungen  Die Zusicherung einer Finanzhilfe für ein Objekt kann insbesondere mit den Auflagen und Bedingungen verknüpft werden, dass:a. es dauernd oder für eine bestimmte Zeit unter Schutz gestellt wird;b. es in einem dem Beitragszweck entsprechenden Zustand erhalten wird und Änderungen des Zustandes der Zustimmung des BAFU, des BAK oder des ASTRA bedürfen;c. der Beitragsempfänger periodisch über dessen Zustand Bericht erstattet;d. einer vom BAFU, dem BAK oder dem ASTRA bezeichneten Person während der Ausführung von Arbeiten am Objekt jede gewünschte Einsicht gewährt wird;e. ...f. alle verlangten Berichte, zeichnerischen und fotografischen Aufnahmen dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA kostenlos überlassen werden;g. am Objekt eine dauerhafte Inschrift über die Mithilfe und den Schutz des Bundes angebracht wird;h. die nötigen Unterhaltsarbeiten ausgeführt werden;i. Handänderungen oder andere rechtliche Veränderungen dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA sofort zu melden sind;k. sein Zustand überwacht werden darf;l. es in einem mit seiner Zweckbestimmung vereinbaren Masse für die Allgemeinheit zugänglich gemacht wird. Das BAFU, das BAK und das ASTRA können auf die Ablieferung einer Dokumentation nach Absatz 1 Buchstabe f verzichten, wenn eine sachgerechte Archivierung und die Zugänglichkeit beim Kanton gewährleistet sind.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, mit Wirkung seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Art. 8 Ausnahmen von der Anmerkungspflicht In der Zusicherung entbinden das BAFU, das BAK oder das ASTRA die Grundeigentümerin oder den Grundeigentümer von der Anmerkungspflicht, falls die Schutz- und Unterhaltsmassnahmen auf andere Weise gleichwertig abgesichert werden. Sie berücksichtigen dabei die Bedeutung des Objekts, seine potentielle Gefährdung sowie die vorhandenen kantonalen rechtlichen Schutzmöglichkeiten.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 9  Kompetenz zur Beitragsgewährung  Für die Gewährung der Finanzhilfen ist das BAFU, das BAK oder das ASTRA zuständig. Diese Bestimmung gilt auch für die Artikel 14, 14a und, soweit es sich nicht um die Einleitung eines Enteignungsverfahrens handelt, 15 NHG.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823). Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 10 Auszahlung  Globale Finanzhilfen werden in Tranchen ausbezahlt. Finanzhilfen im Einzelfall werden aufgrund der von der kantonalen Fachstelle geprüften und genehmigten Abrechnungen ausbezahlt. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 10a Berichterstattung und Kontrolle  Der Kanton erstattet dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA jährlich Bericht über die Verwendung der globalen Finanzhilfen. Das BAFU, das BAK oder das ASTRA kontrolliert stichprobenweise:a. die Ausführung einzelner Massnahmen gemäss Programmvereinbarung, Verfügung oder Vertrag;b. die Verwendung der ausbezahlten Beiträge. Eingefügt durch Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 11 Mangelhafte Erfüllung  Bei globalen Finanzhilfen hält das BAFU, das BAK oder das ASTRA die Tranchenzahlungen während der Programmdauer ganz oder teilweise zurück, wenn der Kanton:a. seiner Berichterstattungspflicht (Art. 10a Abs. 1) nicht nachkommt;b. eine erhebliche Störung seiner Leistung schuldhaft verursacht. Stellt sich bei globalen Finanzhilfen nach der Programmdauer heraus, dass die Leistung mangelhaft ist, so verlangt das BAFU, das BAK oder das ASTRA vom Kanton Nachbesserung; es setzt ihm dafür eine angemessene Frist. Die Rechtsfolgen von Leistungsstörungen bei zugesicherten Finanzhilfen im Einzelfall und die Rückforderung bereits ausbezahlter Finanzhilfen richten sich nach Artikel 28 des Subventionsgesetzes vom 5. Oktober 1990. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823). SR 616.1Art. 12 Beiträge an Organisationen  Organisationen des Naturschutzes, des Heimatschutzes und der Denkmalpflege von gesamtschweizerischer Bedeutung, die Anspruch auf eine Finanzhilfe nach Artikel 14 NHG erheben, haben dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA ein begründetes Gesuch einzureichen. Dem Gesuch sind detaillierte Unterlagen (Rechnungen und Berichte) über die Tätigkeit der Vereinigung beizulegen, aus denen ersichtlich ist, in welchem Masse beitragsberechtigte Leistungen im öffentlichen Interesse erbracht werden. Finanzhilfen für Tätigkeiten, die im gesamtschweizerischen Interesse liegen, können auch ausgerichtet werden an:a. internationale Organisationen für Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege;b. Sekretariate internationaler Übereinkommen für Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege. Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 12a Forschung, Ausbildung, Öffentlichkeitsarbeit  Gesuche um Finanzhilfen nach Artikel 14a Absatz 1 NHG sind dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA einzureichen. Finanzhilfen an die Kantone werden global auf der Grundlage von Programmvereinbarungen gewährt. Es gelten die Artikel 4–11. Finanzhilfen an andere Empfänger werden einzeln gewährt. Es gelten die Artikel 6, 9, 10a und 11 Absatz 3.Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995 (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I 1 der V vom 2. Febr. 2011 (Weiterentwicklung der Programmvereinbarungen im Umweltbereich), in Kraft seit 1. März 2011 (AS 2011 649).3. Abschnitt: Schutz der einheimischen Pflanzen- und TierweltArt. 13 Grundsatz Der Schutz der einheimischen Pflanzen und Tiere soll wenn möglich durch angepasste land- und forstwirtschaftliche Nutzung ihrer Lebensräume (Biotope) erreicht werden. Diese Aufgabe erfordert die Zusammenarbeit zwischen den Fachorganen der Land- und Forstwirtschaft, des Natur- und Heimatschutzes, des Umweltschutzes sowie der Raumplanung. Fassung gemäss Ziff. I 2 der V vom 28. Jan. 2015 über Anpassungen des Verordnungsrechts im Umweltbereich, insbesondere hinsichtlich der Programmvereinbarungen für die Programmperiode 2016–2019, in Kraft seit 1. März 2015 (AS 2015 427).Art. 14 Biotopschutz  Der Biotopschutz soll insbesondere zusammen mit dem ökologischen Ausgleich (Art. 15) und den Artenschutzbestimmungen (Art. 20) den Fortbestand der wildlebenden einheimischen Pflanzen- und Tierwelt sicherstellen. Biotope werden insbesondere geschützt durch:a. Massnahmen zur Wahrung oder nötigenfalls Wiederherstellung ihrer Eigenart und biologischen Vielfalt;b. Unterhalt, Pflege und Aufsicht zur langfristigen Sicherung des Schutzziels;c. Gestaltungsmassnahmen, mit denen das Schutzziel erreicht, bestehende Schäden behoben und künftige Schäden vermieden werden können;d. Ausscheidung ökologisch ausreichender Pufferzonen;e. Erarbeitung wissenschaftlicher Grundlagen. Biotope werden als schützenswert bezeichnet aufgrund:a. der insbesondere durch Kennarten charakterisierten Lebensraumtypen nach Anhang 1;b. der geschützten Pflanzen- und Tierarten nach Artikel 20;c. der nach der Fischereigesetzgebung gefährdeten Fische und Krebse;d. der gefährdeten und seltenen Pflanzen- und Tierarten, die in den vom BAFU erlassenen oder anerkannten Roten Listen aufgeführt sind;e. weiterer Kriterien, wie Mobilitätsansprüche der Arten oder Vernetzung ihrer Vorkommen. Die Kantone können die Listen nach Absatz 3 Buchstaben a–d den regionalen Gegebenheiten anpassen. Die Kantone sehen ein zweckmässiges Feststellungsverfahren vor, mit dem möglichen Beeinträchtigungen schützenswerter Biotope sowie Verletzungen der Artenschutzbestimmungen des Artikels 20 vorgebeugt werden kann. Ein technischer Eingriff, der schützenswerte Biotope beeinträchtigen kann, darf nur bewilligt werden, sofern er standortgebunden ist und einem überwiegenden Bedürfnis entspricht. Für die Bewertung des Biotops in der Interessenabwägung sind neben seiner Schutzwürdigkeit nach Absatz 3 insbesondere massgebend:a. seine Bedeutung für die geschützten, gefährdeten und seltenen Pflanzen- und Tierarten;b. seine ausgleichende Funktion für den Naturhaushalt;c. seine Bedeutung für die Vernetzung schützenswerter Biotope;d. seine biologische Eigenart oder sein typischer Charakter. Wer einen Eingriff vornimmt oder verursacht, ist zu bestmöglichen Schutz-, Wiederherstellungs- oder ansonst angemessenen Ersatzmassnahmen zu verpflichten. Fassung gemäss Ziff. I der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). Art. 15 Ökologischer Ausgleich  Der ökologische Ausgleich (Art. 18b Abs. 2 NHG) bezweckt insbesondere, isolierte Biotope miteinander zu verbinden, nötigenfalls auch durch die Neuschaffung von Biotopen, die Artenvielfalt zu fördern, eine möglichst naturnahe und schonende Bodennutzung zu erreichen, Natur in den Siedlungsraum einzubinden und das Landschaftsbild zu beleben. Für Beiträge für besondere ökologische Leistungen in der Landwirtschaft gilt der Begriff Biodiversitätsbeiträge, wie er in der Direktzahlungsverordnung vom 23. Oktober 2013 verwendet wird. SR 910.13Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995 (AS 1996 225). Fassung gemäss  Anhang 9 Ziff. 3 der Direktzahlungsverordnung vom 23. Okt. 2013, in Kraft seit  1. Jan. 2014 (AS 2013 4145).Art. 16 Bezeichnung der Biotope von nationaler Bedeutung  Die Bezeichnung der Biotope von nationaler Bedeutung sowie die Festlegung der Schutzziele und die Bestimmung der Fristen für die Anordnung der Schutzmassnahmen nach Artikel 18a NHG werden in besonderen Verordnungen (Inventaren) geregelt. Die Inventare sind nicht abschliessend; sie sind regelmässig zu überprüfen und nachzuführen.Art. 17 Schutz und Unterhalt der Biotope von nationaler Bedeutung  Für die Biotope von nationaler Bedeutung regeln die Kantone nach Anhören des BAFU die Schutz- und Unterhaltsmassnahmen sowie deren Finanzierung. und  ... Aufgehoben durch Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, mit Wirkung seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 18 Abgeltungen für Biotope und den ökologischen Ausgleich  Die Höhe der globalen Abgeltungen für Schutz und Unterhalt der Biotope und für den ökologischen Ausgleich richtet sich nach:a. der nationalen, regionalen oder lokalen Bedeutung der zu schützenden Objekte;b. dem Umfang, der Qualität und der Komplexität der Massnahmen sowie von deren Planung;c. der Bedeutung der Massnahmen für die Tier- und Pflanzenarten, die für die Erhaltung und Verbesserung der biologischen Vielfalt prioritär sind;d. dem Grad der Gefährdung der zu schützenden Objekte;e. der Bedeutung der Massnahmen für die Vernetzung von schützenswerten Biotopen und von Beständen schützenswerter Arten;f. der Qualität der Leistungserbringung;g. der Belastung des Kantons durch den Moorlandschafts- und den Biotopschutz.  Sie wird zwischen dem BAFU und dem betroffenen Kanton ausgehandelt. Im Übrigen gelten die Artikel 4–4b und 6–11. Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 5823). Fassung gemäss Ziff. I 1 der V vom 2. Febr. 2011 (Weiterentwicklung der Programmvereinbarungen im Umweltbereich), in Kraft seit 1. März 2011 (AS 2011 649).Art. 19 Verhältnis zu den ökologischen Leistungen in der Landwirtschaft Die Abgeltungen nach Artikel 18 werden um die Beiträge gekürzt, die für die gleiche ökologische Leistung auf der landwirtschaftlichen Nutzfläche oder der Betriebsfläche nach den Artikeln 55–62 der Direktzahlungsverordnung vom 23. Oktober 2013 gewährt werden. Fassung gemäss Anhang 9 Ziff. 3 der Direktzahlungsverordnung vom 23. Okt. 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 4145). SR 910.13Art. 20 Artenschutz  Das unberechtigte Pflücken, Ausgraben, Ausreissen, Wegführen, Anbieten, Verkaufen, Kaufen oder Vernichten, insbesondere durch technische Eingriffe, von wildlebenden Pflanzen der im Anhang 2 aufgeführten Arten ist untersagt. Zusätzlich zu den im Bundesgesetz vom 20. Juni 1986 über die Jagd und den Schutz wildlebender Säugetiere und Vögel genannten gelten die wildlebenden Tiere der im Anhang 3 aufgeführten Arten als geschützt. Es ist untersagt, Tiere dieser Arten:a. zu töten, zu verletzen oder zu fangen, sowie ihre Eier, Larven, Puppen, Nester oder Brutstätten zu beschädigen, zu zerstören oder wegzunehmen;b. lebend oder tot, einschliesslich der Eier, Larven, Puppen oder Nester, mit- zuführen, zu versenden, anzubieten, auszuführen, andern zu überlassen, zu erwerben, in Gewahrsam zu nehmen oder bei solchen Handlungen mitzuwirken. Die zuständige Behörde kann zusätzlich zu den Ausnahmebewilligungen nach Artikel 22 Absatz 1 NHG weitere Ausnahmebewilligungen erteilen,a. wenn dies der Erhaltung der biologischen Vielfalt dient;b. für technische Eingriffe, die standortgebunden sind und einem überwiegenden Bedürfnis entsprechen. Ihr Verursacher ist zu bestmöglichen Schutz- oder ansonst angemessenen Ersatzmassnahmen zu verpflichten. Die Kantone regeln nach Anhören des BAFU den angemessenen Schutz der im Anhang 4 aufgeführten Pflanzen- und Tierarten. Wer gegen die Bestimmungen der Absätze 1 und 2 verstösst, ist strafbar nach Artikel 24a NHG.SR 922.0 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 21 Wiederansiedlung von Pflanzen und Tieren Das Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) kann im Einvernehmen mit den betroffenen Kantonen die Wiederansiedlung von Arten, Unterarten und Rassen, die in der Schweiz wild lebend nicht mehr vorkommen, bewilligen, sofern:a. ein genügend grosser artspezifischer Lebensraum vorhanden ist;b. entsprechende rechtliche Vorkehren zum Schutz der Art getroffen sind;c. keine Nachteile für die Erhaltung der Artenvielfalt und ihrer genetischen Eigenart entstehen. Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die  Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703).3a. Abschnitt: Moore und Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler BedeutungEingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 21a Schutz der Moore Die Bezeichnung der Moore von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung sowie ihr Schutz und Unterhalt richtet sich nach den Artikeln 16–19.Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995 (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 22 Schutz der Moorlandschaften  Die Bezeichnung der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung sowie die Festlegung der Schutzziele werden in einer besonderen Verordnung (Inventar) geregelt. Die Kantone regeln nach Anhören des BAFU die Schutz- und Unterhaltsmassnahmen sowie deren Finanzierung. Die Höhe der globalen Abgeltungen für Schutz und Unterhalt der Moorlandschaften richtet sich nach:a. dem Umfang, der Qualität und der Komplexität der Massnahmen;b. dem Grad der Gefährdung der zu schützenden Objekte;c. der Qualität der Leistungserbringung;d. der Belastung des Kantons durch den Moorlandschafts- und den Biotopschutz. Sie wird zwischen dem BAFU und dem betroffenen Kanton ausgehandelt. Im Übrigen gelten für die Gewährung der Abgeltungen die Artikel 4–4b, 6–11 und 18 und 19. Die globalen Abgeltungen für Biotope von nationaler Bedeutung, die sich innerhalb von Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung befinden, richten sich nach den Artikeln 18 und 19.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823). Eingefügt durch Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823). Fassung gemäss Ziff. I 4 der V vom 7. Nov. 2007 über die Neugestaltung des Finanzausgleichs und die Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen, in Kraft seit  1. Jan. 2008 (AS 2007 5823).4. Abschnitt: VollzugArt. 23 Bundesorgane  Die Fachstellen des Bundes für Natur-, Heimatschutz und Denkmalpflege sind:a. das BAFU für die Bereiche Natur- und Landschaftsschutz;b. das BAK für die Bereiche Denkmalpflege, Archäologie und Ortsbildschutz;c. das ASTRA für den Bereich Schutz der historischen Verkehrswege. Sie vollziehen das NHG, soweit nicht andere Bundesbehörden zuständig sind. Bei der Erfüllung von Bundesaufgaben nach den Artikeln 2–6 NHG sorgen sie für eine koordinierte Information und Beratung der Behörden und der Öffentlichkeit. Sind andere Bundesbehörden für den Vollzug zuständig, so wirken das BAFU, das BAK und das ASTRA nach  Artikel 3 Absatz 4 NHG mit. Die Eidgenössische Natur- und Heimatschutzkommission (ENHK) und die Eidgenössische Kommission für Denkmalpflege (EKD) sind die beratenden Fachkommissionen des Bundes für Angelegenheiten des Naturschutzes, des Heimatschutzes und der Denkmalpflege. Bereinigt gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995 (AS 1996 225), Ziff. II 1 der V vom  2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von  Entscheidverfahren (AS 2000 703) und Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004, in Kraft seit 1. Jan. 2005 (AS 2004 4937). Fassung gemäss Anhang 2 Ziff. 1 der V vom 29. März 2017 über das Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler, in Kraft seit 1. Juni 2017 (AS 2017 2815).Art. 24 Organisation der ENHK und der EKD  Die ENHK und die EKD bestehen aus je höchstens 15 Mitgliedern. Bei ihrer Zusammensetzung werden das Fachwissen sowie die einzelnen Aufgabenbereiche und Sprachgebiete berücksichtigt. Der Bundesrat wählt die Mitglieder und bezeichnet die Präsidentin oder den Präsidenten. Im Übrigen organisieren sich die Kommissionen selber. Auf Antrag der ENHK und der EKD können das BAFU, das BAK und das ASTRA Personen mit Spezialkenntnissen zu ständigen Konsulentinnen oder Konsulenten ernennen. Sie beraten in ihren Spezialgebieten die Kommissionen sowie das BAFU, das BAK und das ASTRA. Das UVEK genehmigt das Geschäftsreglement der ENHK und das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) dasjenige der EKD. Das BAFU und das BAK führen die Sekretariate. BAFU, BAK und ASTRA entschädigen sie anteilsmässig zulasten der Sachkredite. Die ENHK und die EKD erstatten dem UVEK beziehungsweise dem EDI jährlich Bericht über ihre Tätigkeit.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703). Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703).Art. 25 Aufgaben der ENHK und der EKD  Die ENHK und die EKD haben insbesondere folgende Aufgaben:a. sie beraten die Departemente in grundsätzlichen Fragen des Naturschutzes, des Heimatschutzes und der Denkmalpflege;b. sie wirken beratend mit beim Vollzug des NHG;c. sie wirken mit bei der Vorbereitung und Nachführung der Inventare von Objekten von nationaler Bedeutung;d. sie begutachten Fragen des Naturschutzes, des Heimatschutzes und der Denkmalpflege zuhanden der Behörden des Bundes und der Kantone, die Bundesaufgaben nach Artikel 2 NHG zu erfüllen haben (Art. 7 und 8 NHG);e. sie erstatten besondere Gutachten (Art. 17a NHG), sofern ein Vorhaben, das keine Bundesaufgabe nach Artikel 2 NHG darstellt, ein Objekt beeinträchtigen könnte, das in einem Inventar des Bundes nach Artikel 5 NHG aufgeführt oder anderweitig von besonderer Bedeutung ist. Die EKD hat zudem folgende Aufgaben:a. sie nimmt auf Ersuchen des BAK zu Gesuchen um Finanzhilfen im Bereich der Denkmalpflege Stellung;b. sie pflegt die Zusammenarbeit und den wissenschaftlichen Austausch mit allen interessierten Kreisen und fördert die praktische und theoretische Grundlagenarbeit. Mitglieder der EKD, Konsulentinnen oder Konsulenten sowie weitere ausgewiesene Personen können vom BAK als Expertinnen und Experten mit der fachlichen Beratung und Begleitung der Kantone bei der Ausführung von Massnahmen beauftragt werden.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703).Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703).Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Art. 26 Aufgaben der Kantone  Die Kantone sorgen für einen sachgerechten und wirksamen Vollzug von Verfassungs- und Gesetzesauftrag. Sie bezeichnen dazu Amtsstellen als Fachstellen für Naturschutz, Heimatschutz und Denkmalpflege und geben diese dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA bekannt. Die Kantone berücksichtigen bei ihren raumwirksamen Tätigkeiten (Art. 1 der V vom 2. Okt. 1989 über die Raumplanung) die Massnahmen, für die der Bund Finanzhilfen oder Abgeltungen nach der vorliegenden Verordnung ausrichtet. Sie sorgen insbesondere dafür, dass die Pläne und Vorschriften, welche die zulässige Nutzung des Bodens im Sinne der Raumplanungsgesetzgebung regeln, den Schutzmassnahmen Rechnung tragen.Fassung des Satzes gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996 (AS 1996 225). [AS 1989 1985, 1996 1534. AS 2000 2047 Art. 50]. Siehe heute die Raumplanungsverordnung vom 28. Juni 2000 (SR 700.1).Art. 27 Mitteilung von Erlassen und Verfügungen  Die Kantone teilen dem BAFU, dem BAK oder dem ASTRA ihre Erlasse über den Naturschutz, den Heimatschutz und die Denkmalpflege mit. Die zuständigen Behörden teilen dem BAFU folgende Verfügungen mit:a. Ausnahmen von den Artenschutzbestimmungen (Art. 22 Abs. 1 und 3 NHG; Art. 20 Abs. 3);b. Beseitigung von Ufervegetation (Art. 22 Abs. 2 und 3 NHG);c. Feststellungsverfügungen im Biotop- und Artenschutz (Art. 14 Abs. 4);d. Wiederherstellungsverfügungen (Art. 24e NHG);e. Verfügungen, die Bauten, Anlagen und Bodenveränderungen in Biotopen von nationaler Bedeutung (Art. 18a NHG) oder in Moorlandschaften (Art. 23b NHG) betreffen;f. Genehmigungen von Nutzungsplanungen (Art. 26 des Raumplanungsgesetzes vom 22. Juni 1979), wenn Landschaften, Naturdenkmäler, Biotope und Moorlandschaften von nationaler Bedeutung beeinträchtigt werden. Haben die ENHK, die EKD, das BAFU, das BAK oder das ASTRA bei einem Vorhaben im Sinne von Artikel 2 mitgewirkt, so teilt die zuständige Behörde ihnen auf Begehren die entsprechende Verfügung mit.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).  Eingefügt durch Ziff. II 1 der V vom 2. Febr. 2000 zum Bundesgesetz über die Koordination und Vereinfachung von Entscheidverfahren, in Kraft seit 1. März 2000  (AS 2000 703). Eingefügt durch Ziff. II der V vom 2. April 2014, in Kraft seit 1. Mai 2014 (AS 2014 909).SR 700Art. 27a Überwachung und Erfolgskontrolle  Das BAFU sorgt für die Überwachung der biologischen Vielfalt und stimmt sie mit anderen Massnahmen zur Umweltbeobachtung ab. Die Kantone können diese Überwachung ergänzen. Sie stimmen sie mit dem BAFU ab und stellen diesem ihre Unterlagen zur Verfügung. Das BAFU, das BAK und das ASTRA führen Erfolgskontrollen durch, um den Vollzug der gesetzlichen Massnahmen und deren Eignung zu überprüfen. Sie arbeiten eng mit den betroffenen Bundesämtern und Kantonen zusammen. Eingefügt durch Ziff. I der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). Art. 27b Geoinformation Das BAFU gibt die minimalen Geodatenmodelle und Darstellungsmodelle für Geobasisdaten nach dieser Verordnung vor, für die es im Anhang 1 der Geoinformationsverordnung vom 21. Mai 2008 als Fachstelle des Bundes bezeichnet ist. Eingefügt durch Anhang 2 Ziff. 2 der V vom 21. Mai 2008 über Geoinformation, in Kraft seit 1. Juli 2008 (AS 2008 2809). SR 510.6205. Abschnitt: SchlussbestimmungenArt. 28 Aufhebung bisherigen Rechts Es werden aufgehoben:a. die Vollziehungsverordnung vom 27. Dezember 1966 zum Bundesgesetz über den Natur- und Heimatschutz;b. der Bundesratsbeschluss vom 6. Juni 1988 über die Anwendung von Artikel 18d NHG.[AS 1966 1646, 1977 2273 Ziff. I 41, 1985 670 Ziff. I 5, 1986 988]In der AS nicht veröffentlicht.Art. 29 Übergangsbestimmung  Bis der Bundesrat die Biotope von nationaler Bedeutung (Art. 16) und die Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung (Art. 22) bezeichnet hat und solange die einzelnen Inventare nicht abgeschlossen sind,a. sorgen die Kantone mit geeigneten Sofortmassnahmen dafür, dass sich der Zustand von Biotopen, denen aufgrund der vorhandenen Erkenntnisse und Unterlagen nationale Bedeutung zukommt, nicht verschlechtert;b. bestimmt das BAFU im Einzelfall aufgrund der vorhandenen Erkenntnisse und Unterlagen bei Beitragsgesuchen die Bedeutung eines Biotops oder einer Moorlandschaft;c. sorgen die Kantone mit geeigneten Sofortmassnahmen dafür, dass sich der Zustand von Moorlandschaften, denen aufgrund der vorhandenen Erkenntnisse und Unterlagen besondere Schönheit und nationale Bedeutung zukommt, nicht verschlechtert. Die Finanzierung gemäss Absatz 1 Buchstaben a und b richtet sich nach den Artikeln 17 und 18, jene gemäss Absatz 1 Buchstabe c nach Artikel 22. Die Behörden und Amtsstellen des Bundes sowie seiner Anstalten und Betriebe treffen dort, wo sie nach der anwendbaren Spezialgesetzgebung des Bundes zuständig sind, die Sofortmassnahmen nach Absatz 1 Buchstaben a und c.Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225).Fassung gemäss Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Fassung gemäss Ziff. I 2 der V vom 28. Jan. 2015 über Anpassungen des Verordnungsrechts im Umweltbereich, insbesondere hinsichtlich der Programmvereinbarungen für die Programmperiode 2016–2019, in Kraft seit 1. März 2015 (AS 2015 427).Eingefügt durch Ziff. I der V vom 18. Dez. 1995, in Kraft seit 1. Febr. 1996  (AS 1996 225). Art. 30 Inkrafttreten Diese Verordnung tritt am 1. Februar 1991 in Kraft.Anhang 1 Fassung gemäss Ziff. II der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). (Art. 14 Abs. 3)Liste der schützenswerten LebensraumtypenwissenschaftlichdeutschQuellfluren, GewässerAdiantionKalktuff-FelsspaltengesellschaftenCratoneurion (commutati)Kalk-QuellflurCardamino-MontionWeichwasser-QuellflurRanunculion fluitantisBrachsmen- und Barbenregion (Epipotamon)Glycerio-SparganionBach- und FlussröhrichtCharionArmleuchteralgenrasenPotamionLaichkrautgesellschaftenLemnionWasserlinsengesellschaftenNymphaeionSeerosengesellschaftenHochmoore, ÜbergangsmooreSphagnion magellaniciTorfmoos-HochmoorCaricion lasiocarpaeÜbergangsmoorSphagno-UtricularionWasserschlauch-MoortümpelgesellschaftenBetulion pubescentisBirken-MoorwaldPiceo-Vaccinienion uliginosi (Sphagno-Pinetum mugi)Torfmoos-BergföhrenwaldSphagno-PiceetumTorfmoos-FichtenwaldUferbereiche, Verlandungsgesellschaften und FlachmoorePhragmitionStillwasser-RöhrichtPhalaridionLandschilf-RöhrichtLittorellionStrandlingsgesellschaftenMagnocaricionGrossseggenriedCladietumSchneidbinsenriedCaricion fuscaeSaures KleinseggenriedCaricion davallianae, RhynchosporionKalk-KleinseggenriedCalthionSumpfdotterblumenwieseMolinionPfeifengraswieseFilipendulionSpierstaudenflurTrockenrasen, magere Wiesen und WeidenAlysso-SedionThermophile KalkfelsgrusflurCaricion ferrugineaeRostseggenhaldeElynionNacktriedrasenArabidion caeruleaeKalk-SchneetälchenSalicion herbaceaeSauerboden-SchneetälchenStipo-PoionInneralpine FelsensteppeCirsio-BrachypodionKontinentaler HalbtrockenrasenXerobromionSubatlantischer TrockenrasenDiplachnionInsubrischer TrockenrasenMesobromionSubatlantischer HalbtrockenrasenAuenvegetationEpilobion fleischeriAlluvionen mit krautiger PioniervegetationCaricion bicolori-atrofuscaeSchwemmufervegetation alpiner WildbächeNanocyperionZwergbinsen-AnnuellenflurBidentionNitrophile AnnuellenvegetationSalicion elaeagniGebirgsweidenaueSalicion cinereaeMoorweidengebüscheAlnion glutinosaeErlen-BruchwaldSalicion albaeSilberweiden-AuenwaldAlnion incanaeGrauerlen-AuenwaldFraxinionEschen-AuenwaldSchluchtwälder, Wälder an Steilhängen und TrockenwälderLunario-AcerionBergahorn-SchluchtwaldTilion platyphylliWärmeliebender Linden-MischwaldCephalanthero-FagenionOrchideen-BuchenwaldCarpinion betuliEichen-HainbuchenwaldQuercion pubescenti-petraeaeFlaumeichenwaldOrno-OstryonHopfenbuchenwald der SüdalpenMolinio-Pinion (inkl. Cephalanthero-Pinion)Pfeifengras-FöhrenwaldErico-Pinion sylvestris, Cytiso-PinionSubkontinentaler Kalk-FöhrenwaldOnonido-PinionKontinentaler Steppen-FöhrenwaldDicrano-PinionMesophiler Föhrenwald auf SilikatAsplenio-Abieti-Piceetum (Abieti-Piceion)Blockschutt-Tannen-FichtenwaldLarici-Pinetum cembraeLärchen-ArvenwaldCirsio tuberosi-Pinetum montanae (Erico-Pinion mugo)Knollendistel-BergföhrenwaldSaumgesellschaften, Gebüsche und HeidenAegopodion, AlliarionNährstoffreicher mesophiler KrautsaumGeranion sanguineiTrockenwarmer KrautsaumBerberidionTrockenwarme Gebüsche auf basenreichem BodenCalluno-GenistionSubatlantische ZwergstrauchheideJuniperion sabinaeKontinentale ZwergstrauchheideEricion (carneae)Subalpine Heide auf KalkbodenJuniperion nanaeTrockene subalpine ZwergstrauchheideRhododendro-VaccinionMesophile subalpine ZwergstrauchheideLoiseleurio-VaccinionArktisch-alpine ZwergstrauchheideFels-, Felsgrus- und Karstfluren sowie SchuttflurenAsplenion serpentiniSerpentingesteinsflurSedo-VeronicionThermophile SilikatfelsgrusflurThlaspion rotundifoliiAlpine KalkblockflurDrabion hoppeanaeAlpine KalkschieferflurPetasition paradoxiFeuchte Kalkschuttflur der höheren LagenAndrosacion alpinaeAlpine SilikatschuttflurGaleopsion segetumSommerwarme SilikatschuttflurAckerbegleitvegetation, RuderalflurenChenopodion rubriBegleitvegetation der Hackkulturen auf basenarmen BödenAgropyro-RumicionFeuchte TrittflurOnopordion (acanthii)Wärmeliebende RuderalgesellschaftenAnhang 2  Fassung gemäss Ziff. II der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869, 2001 1662).(Art. 20 Abs. 1)Liste der geschützten PflanzenwissenschaftlichdeutschAngiospermaeBlütenpflanzenAdonis vernalis L.FrühlingsadonisAndrosace sp.Mannsschild, alle ArtenAnemone sylvestris L.Hügel-WindröschenApium repens (Jacq.) Lag.Kriechender EppichAquilegia alpina L.Alpen-AkeleiArmeria sp.Grasnelke, alle ArtenArtemisia sp. (Artengruppe der A. glacialis)alle kleinen alpinen Edelraute-ArtenAsphodelus albus Mill.AffodillCalla palustris L.DrachenwurzCarex baldensis L.Monte-Baldo-SeggeDaphne alpina L.Alpen-SeidelbastDaphne cneorum L.Flaumiger Seidelbast, FlühröschenDelphinium elatum L.Hoher RitterspornDianthus glacialis HaenkeGletscher-NelkeDianthus gratianopolitanus Vill.Grenobler NelkeDianthus superbus L.Pracht-NelkeDictamnus albus L.DiptamDracocephalum sp.Drachenkopf, beide ArtenDroseraceaeSonnentaugewächse, inkl. WasserfalleEphedra helvetica C. A. Mey.Schweizerisches MeerträubchenEriophorum gracile RothSchlankes WollgrasEritrichium nanum (L.) GaudinHimmelsheroldEryngium alpinum L.Alpen-Mannstreu, AlpendistelEryngium campestre L.Feld-MannstreuErythronium dens-canis L.HundszahnFritillaria meleagris L.Gewöhnliche SchachblumeGentiana pneumonanthe L.Lungen-EnzianGladiolus sp.Gladiole, alle ArtenInula helvetica WeberSchweizerischer AlantIris pseudacorus L.Gelbe SchwertlilieIris sibirica L.Sibirische SchwertlilieLeucojum aestivum L.Spätblühende KnotenblumeLilium bulbiferum L. s.l.Feuerlilie, beide UnterartenLilium martagon L.TürkenbundLindernia procumbens (Krock.) PhilcoxBüchsenkrautMelampyrum nemorosum L.Hain-WalchtelweizenMyosotis rehsteineri Wartm.Bodensee-VergissmeinnichtNuphar sp.Teichrose, alle ArtenNymphaea alba L.Weisse SeeroseOrchidaceaeOrchideengewächse, alle ArtenPaeonia officinalis L.PfingstrosePapaver f. alpinum (aurantiacum, sendtneri, occidentale)Alpen-Mohn, alle ArtenParadisea liliastrum (L.) Bertol.Trichterlilie, ParadiesliliePulsatilla vulgaris Mill.Gewöhnliche KüchenschelleSaxifraga hirculus L.Goldblumiger SteinbrechSempervivum grandiflorum Haw.Gaudins HauswurzSempervivum wulfenii Mert. & W.D.J. KochWulfens HauswurzSilene coronaria (L.) Desr.KranzradeSisymbrium supinum L.Niederliegende RaukeSorbus domestica L.Speierling, SperberbaumTrapa natans L.WassernussTrifolium saxatile All.Stein-KleeTulipa sp.Tulpe, alle ArtenTypha minima HoppeKleiner RohrkolbenTypha shuttleworthii W. D. J. Koch&Sond.Shuttleworths RohrkolbenPteridophytaFarneAdiantum capillus-veneris L.VenushaarBotrychium sp. (ausgenommen B. lunaria)Traubenfarn, alle Arten ausser Gemeiner MondrauteMarsilea quadrifolia L.KleefarnMatteuccia struthiopteris (L.) Tod.StraussfarnPhyllitis scolopendrium (L.) NewmanHirschzungePolystichum braunii (Spenn.) FéeAlex. Brauns SchildfarnPolystichum setiferum (Forssk.) Woyn.Borstiger SchildfarnBryophytaMooseBarbula asperifolia Mitt.Breutelia chrysocoma (Hedw.) Lindb.GoldschopfmoosBryum versicolor B. & S.ein BirnmoosDrepanocladus vernicosus (Mitt.) Warnst.ein SichelmoosFrullania parvistipula Steph.ein Sack-LebermoosLeucobryum glaucum aggr.Weissmoos, “Klumpenmoos“Phaeoceros laevis ssp. carolinianus (Michx.) Prosk.GelbhornmoosRiccia breidleri Steph.Breidlers Stern-LebermoosRicciocarpos natans (L.) CordaSchwimm-LebermoosSphagnum sp.Torfmoose od. Bleichmoose, alle ArtenTayloria rudolphiana (Garov.) B., S. & G.Rudolphs TrompetenmoosLichenesGrossflechtenGyalecta ulmi (Sw.) Zahlbr.Heterodermia sp.alle ArtenHypotrachina laevigata (Sm.) HaleLeptogium burnetiae DodgeLeptogium hildenbrandii (Garov.) Nyl.Lobaria sp.Lungenflechte, alle ArtenNephroma expallidum (Nyl.) Nyl.Nephroma laevigatum Ach.Parmotrema reticulatum (Taylor) ChoisyParmotrema stuppeum (Taylor) HalePeltigera hymenina (Ach.) DeliseRamalina dilacerata (Hoffm.) Hoffm.Ramalina roesleri (Hochst. ex Schaerer) HueSphaerophorus globosus (Hudson) VainioSphaerophorus melanocarpus (Sw.) DC.Squamarina lentigera (Weber) PoeltStereocaulon sp.alle ArtenSticta sp.Grübchenflechten, alle ArtenUsnea cornuta (Körber)Usnea glabrata (Ach.) VainioUsnea longissima Ach.EngelshaarflechteUsnea wasmuthii (Räsänen)BasidiomycetesGrosspilzeBoletus regius KrombholzEchter KönigsröhrlingClavaria zollingeri LéveilleAmethystfarbige KeuleHygrocybe calyptraeformis (Berk. & Br.) FayodRosaroter SaftlingLariciformes officinalis (Vill.: Fr.) Kotl. & Pouz.Lärchen-BaumschwammLyophyllum favrei Haller & HallerGelbblättriger KarminschwärzlingPluteus aurantiorugosus (Trog.) Sacc.Orangeroter DachpilzSarcodon joeides (Pass.) Pat.Violettfleischiger BraunsporstachelingSquamanita schreieri ImbachGelber SchuppenwulstlingSuillus plorans (Roll.) Sing.Arven-RöhrlingTricholoma caligatum (Viv.) Rick.Krokodil-RitterlingTricholoma colossum (Fr.) QuéletRiesen-RitterlingVerpa conica Swartz ex Pers. (=V. digitaliformis)Fingerhut-VerpelAnhang 3 Fassung gemäss Ziff. II der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869). (Art. 20 Abs. 2)Liste der geschützten TierewissenschaftlichdeutschInvertebrata WirbelloseMolluscaWeichtiere (Schnecken, Muscheln)Charpentieria thomasiana (Pini)Studers SchliessmundschneckeTandonia nigra (K. Pfeiffer)Schwarzer KielschnegelTrichia biconica (Eder)Nidwaldner HaarschneckeUnio crassus PhilipssonKleine Flussmuschel, Gemeine Bach-muschelUnio mancus LamarckSüdliche MalermuschelZoogenetes harpa (Say)HarfenschneckeInsectaInsektenOdonataLibellenAeshna caerulea Ström.Alpen-MosaikjungferAeshna subarctica WalkerHochmoor-MosaikjungferBoyeria irene Fonsc.BoyeriaCalopteryx virgo meridionalis SelysSüdliche PrachtlibelleCeriagrion tenellum VillersSpäte AdonislibelleCoenagrion lunulatum Charp.Mond-AzurjungferCoenagrion mercuriale Charp.Helm-AzurjungferEpitheca bimaculata Charp.ZweifleckGomphus simillimus SelysGelbe KeiljungferGomphus vulgatissimus L.Gemeine KeiljungferLestes dryas KirbyGlänzende BinsenjungferLeucorrhinia albifrons Burm. Oestliche MoosjungferLeucorrhinia caudalis Charp.Zierliche MoosjungferLeucorrhinia pectoralis Charp.Grosse MoosjungferNehalennia speciosa Charp.ZwerglibelleOnychogomphus forcipatus L.Kleine ZangenlibelleOnychogomphus uncatus Charp.Grosse ZangenlibelleOphiogomphus cecilia Fourc.Grüne KeiljungferOxygastra curtisii DaleGekielte SmaragdlibelleSympecma braueri BianchiSibirische WinterlibelleSympetrum depressiusculum SelysSumpf-HeidelibelleSympetrum flaveolum L.Gefleckte HeidelibelleMantodeaFangschreckenMantis religiosa L.GottesanbeterinOrthopteraGeradflügler (Heuschrecken, Grillen)Aiolopus thalassinus (Fabr.)Grüne StrandschreckeCalliptamus italicus (L.)Italienische SchönschreckeCalliptamus siciliae RammeProvence-SchönschreckeChrysochraon keisti NadigSchweizer GoldschreckeEpacromius tergestinus (Charp.)Fluss-StrandschreckeEphippiger ephippiger vitium ServilleSteppen-SattelschreckeLocusta migratoria cinerascens (Fabr.)WanderheuschreckeOedaleus decorus (Germar6)KreuzschreckeOedipoda caerulescens (L.)Blauflügelige ÖdlandschreckeOedipoda germanica (Latr.)Rotflügelige ÖdlandschreckePachytrachis striolatus (Fieber)Gestreifte SüdschreckePholidoptera littoralis insubrica NadigFiebers StrauchschreckePlatycleis tessellata (Charp.)Braunfleckige BeissschreckePolysarcus denticauda (Charp.)Gemeine WanstschreckePsophus stridulus (L.)Rotflügelige SchnarrschreckeSaga pedo (Pallas)Steppen-SägeschreckeSphingonotus caerulans (L.)Blauflügelige SandschreckeStethophyma grossum (L.)SumpfschreckeTettigonia caudata (Charp.)Östliches HeupferdNeuroptera, AscalaphidaeNetzflüglerLibelloides sp.Schmetterlingshafte, beide ArtenLepidoptera, PapilionideaTagfalterArethusana arethusa Denis & Schiff. RotbindensamtfalterChazara briseis L.FelsenfalterCoenonympha hero L.WaldwiesenvögelchenCoenonympha oedippus Fabr. MoorwiesenvögelchenErebia christi RaetzerRaetzers MohrenfalterErebia nivalis Lorkovic & de LesseErebia sudetica StaudingerSudeten-MohrenfalterEurodryas aurinia aurinia Rott. Skabiosenscheckenfalter, collin-montanIolana iolas (Ochs.)BlasenstrauchbläulingLimenitis populi L.Grosser EisvogelLopinga achine Scop.Gelbringfalter, BacchantinLycaeides argyrognomon Bergstr.Kronwicken- oder Gemeiner BläulingLycaena dispar HaworthGrosser Feuerfalter, AmpferfeuerfalterMaculinea alcon (Denis & Schiff.)Lungenenzian BläulingMaculinea arion L.Schwarzgefleckter Bläuling, Quendel-AmeisenbläulingMaculinea nausithous Bergstr.Schwarzblauerbläuling, Dunkler MoorbläulingMaculinea teleius Bergstr.Grosser Moorbläuling, Heller Wiesenknopf-AmeisenbläulingMellicta britomartis AssmannÖstlicher ScheckenfalterMellicta deione Dup. Parnassius apollo L.ApollofalterParnassius mnemosyne L.Schwarzer ApollofalterLepidoptera, HesperioideaDickkopffalterCarcharodus baeticus RamburAndorn-DickkopffalterPyrgus cirsii RamburSpätsommer-WürfelfalterLepidoptera, SphingidaeSchwärmer (Nachtfalter)Hyles hippophaes EsperSanddorn-, KreuzdornschwärmerProserpinus proserpina PallasNachtkerzen-, Kleiner OleanderschwärmerLepidoptera, LasiocampidaeGlucken, Wollspinner (Nachtfalter)Eriogaster catax L.Heckenwollafter, HeckenwollspinnerColeoptera, CarabidaeLaufkäferAbax oblongus Dej.Calosoma inquisitor (L.)Kleiner PuppenräuberCalosoma sycophanta (L.)Grosser PuppenräuberCarabus creutzeri Fabr. Cychrus cordicollis Chaud.Cymindis variolosa (Fabr.)Licinus cassideus (Fabr.)Nebria crenatostriata BassiPlatynus cyaneus (Dej.)Poecilus kugelanni (Panz.)Trechus laevipes Jeann.Coleoptera, DysticidaeEchte SchwimmkäferGraphoderus bilineatus (Geer)Schmalbindiger BreitflügeltauchkäferColeoptera, BuprestidaePrachtkäferAnthaxia candens (Panz.)Anthaxia hungarica (Scop.)Anthaxia manca (L.)Chalcophora mariana (L.)MarienprachtkäferCoroebus florentinus (Herbst)Coroebus undatus (Fabr.)Dicerca aenea (L.)Dicerca alni (Fischer)Dicerca berolinensis (Herbst)Dicerca furcata (Thunberg)Dicerca moesta (Fabr.)Eurythyrea austriaca (L.)Eurythyrea micans (Fabr.)Eurythyrea quercus (Hbst.)Poecilonota variolosa (Paykull)Scintillatrix dives (Guillebeau)Scintillatrix mirifica (Mulsant)Scintillatrix rutilans (Fabr.)Coleoptera, ScarabaeidaeBlatthornkäferOryctes nasicornis (L.)NashornkäferOsmoderma eremita (Scop.)EremitPolyphylla fullo (L.)WalkerColeoptera, LucanidaeHirschkäferLucanus cervus (L.)Hirschkäfer, HornschröterColeoptera, CerambycidaeBockkäferAkimerus schaefferi (Laich.)Cerambyx cerdo L.Eichenheldbock, EichenspiessbockCerambyx miles BonelliCorymbia cordigera (Fuesslins)Dorcadion aethiops (Scop.)Dorcadion fuliginator (L.)Grasbock, ErdbockDorcatypus tristis (L.)Ergates faber (L.)MulmbockLamia textor (L.)WeberbockLepturobosca virens (L.)Mesosa curculionoides (L.)Morimus asper SulzerNecydalis major L.Necydalis ulmi ChevrolatPachyta lamed (L.)Pedostrangalia revestita (L.)Plagionotus detritus (L.)Purpuricenus kaehleri (L.)Blutbock, PurpurbockRhamnusium bicolor (Schrank)Rosalia alpina (L.)AlpenbockSaperda octopunctata (Scop.)Saperda perforata (Pallas)Saperda punctata (L.)Saperda similis Laich. Tragosoma depsarium (L.)ZottenbockHymenoptera, FormicidaeHautflüglerFormica s.str. (rufa, aquilonia, lugubris, paralugubris, polyctena, pratensis, truncorum)hügelbildende Rote Waldameisen (Formica rufa-Gruppe)Polyergus rufescens (Latr.)Amazon-AmeiseVertebrata WirbeltiereAmphibiaalle Amphibien (Frösche, Unken, Kröten, Salamander, Molche)Reptiliaalle Reptilien (Sumpfschildkröte, Schlangen, Eidechsen, Blindschleichen)MammaliaSäugetiereInsectivoraInsektenfresserCrocidura leucodon (Hermann)FeldspitzmausCrocidura suaveolens (Pallas)GartenspitzmausNeomys anomalus CabreraSumpfspitzmausNeomys fodiens PennantWasserspitzmausRodentiaNagetiereDryomys nitedula (Pallas)BaumschläferMicromys minutus (Pallas)ZwergmausMuscardinus avellanarius L.HaselmausChiropteraalle FledermäuseAnhang 4 Fassung gemäss Ziff. II der V vom 19. Juni 2000, in Kraft seit 1. Aug. 2000  (AS 2000 1869, 2001 1662). (Art. 20 Abs. 4)Liste der kantonal zu schützenden ArtenPflanzenartenwissenschaftlichdeutschAngiospermaeBlütenpflanzenBromus grossus DC.Dickährige TrespeCaldesia parnassifolia (L.) Parl.CaldesieNajas flexilis (Willd.) Rostk. & W.L.E. SchmidtBiegsames NixenkrautBryophytaMoose (Laub-, Leber- und Hornmoose)Andreaea blyttii Schimp. ssp. angustata (Limpr.) Schultze-Mot. (=A. heinemannii)Blytts KlaffmoosAndreaea rothii Web. & MohrRoths KlaffmoosAtractylocarpus alpinus (Milde) Lindb.Barbula rigidula ssp. verbana (Nich.&Dix.) Podp.Bryum argenteum ssp. veronense (De Not.) Amann(Silber-)BirnmoosBuxbaumia viridis (Lam. & DC.) Moug. & Nestl.Grünes KoboldmoosDicranum viride (Sull. & Lesq.) Lindb.Grünes Besenmoos, GabelzahnmoosDistichophyllum carinatum Dix. & Nich.Gekieltes ZweizeilblattmoosFrullania cesatiana De Not.ein Sack-LebermoosHypnum sauteri Schimp.ein SchlafmoosJamesoniella undulifolia (Nees) K. Müll.Mannia triandra (Scop.) Grolleein ZwerglungenmoosMeesia longiseta Hedw.ein Zeilenmoos («Schwanenhalsmoos»)Orthotrichum rogeri Brid.Rogers KapuzenmoosOrthotrichum scanicum Grönv.ein KapuzenmoosPseudoleskea artariae Thér.Pyramidula tetragona (Brid.) Brid.Viereckiges PyramidenmoosScapania helvetica Gott.ein Spaten-LebermoosScapania massalongi (K. Müll.) K. Müll.Massalongs SpatenmoosScapania scapanioides (Mass.) Grolleein Spaten-LebermoosSeligeria austriaca Schauerein ZwergmoosSeligeria carniolica (Breidl. & Beck) Nyh.ein ZwergmoosTetrodontium ovatum (Funck) Schwaegr.Ulota rehmannii Jur. ssp. macrospora (Bauer & Warnst.) Podp. (=U. macrospora)ein KrausblattmoosTierartenAnnelidaRingelwürmerHirudo officinalis L.BlutegelMolluscaWeichtiere (Schnecken, Muscheln)Helix pomatia L.WeinbergschneckeMammaliaSäugetiereInsectivoraInsektenfresserErinaceus europaeus L.IgelSoricidae, sp.Spitzmäuse, alle ArtenRodentiaNagetiereGliridae, sp.Schläfer, alle Arten

fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-249_249_249-20170601-rm-docx-1451.1Rumantsch è ina lingua naziunala, ma ina lingua parzialmain uffiziala da la Confederaziun, numnadamain en la correspundenza cun persunas da lingua rumantscha. La translaziun d’in decret federal serva a l’infurmaziun, n’ha dentant nagina validitad legala.Ordinaziundavart la protecziun da la natira e da la patria(OPNP)dals 16 da schaner 1991 (versiun dal 1. da zercladur 2017)Il Cussegl federal svizzer,sa basond sin l’artitgel 26 da la Lescha federala dal 1. da fanadur 1966 davart la protecziun da la natira e da la patria (LPNP)sco er sin l’artitgel 44 alinea 1 da la Lescha federala dals 7 d’october 1983 davart la protecziun da l’ambient (LPAmb),exequind la Convenziun dals 19 da settember 1979 davart la conservaziun da la vita selvadia e da ses spazis da viver natirals en l’Europa,decretescha: SR 451 SR 814.01 SR 0.455  Versiun tenor la cifra I da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000  (AS 2000 1869).1. secziun Protecziun da la natira, protecziun da la patria e tgira da monuments tar l’adempliment d’incumbensas federalasVersiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 1 Princip Per ademplir las incumbensas federalas tenor l’artitgel 2 LPNP e per relaschar e midar decrets giuridics sco er concepts e plans secturials per questas incumbensas (art. 13 da la Lescha federala dals 22 da zercladur 1979 davart la planisaziun dal territori) resguardan las autoritads federalas e chantunalas cumpetentas las pretensiuns da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).SR 700Art. 2 Cooperaziun dals organs spezialisads per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments  L’Uffizi federal d’ambient (UFAM), l’Uffizi federal da cultura (UFC) e l’Uffizi federal da vias (UVIAS) stattan a disposiziun sco posts consultativs a las autoritads ch’èn responsablas per ademplir las incumbensas federalas. Per ademplir ina incumbensa federala tenor l’artitgel 2 LPNP dumondan las autoritads federalas cumpetentas ina posiziun spezialisada dals chantuns. Per la cooperaziun dal UFAM, dal UFC e dal UVIAS vala l’artitgel 3 alinea 4 LPNP. Ils chantuns procuran che lur posts spezialisads per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments coopereschian a l’adempliment da las incumbensas prescrittas tenor l’artitgel 1. En il rom da lur cooperaziun giuditgeschan il UFAM, il UFC ed il UVIAS (al. 2) sco er ils posts chantunals spezialisads per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments (al. 3), sch’i dovra in’expertisa da la cumissiun federala spezialisada (art. 23 al. 2) tenor l’artitgel 7 LPNP. Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).  La designaziun da l’unitad administrativa è vegnida adattada, applitgond l’art. 16 al. 3 da la O dals 17 da nov. 2004 davart las publicaziuns uffizialas (AS 2004 4937). Questa adattaziun è vegnida fatga en tut il text.  Il circul da l’unitad administrativa pertutgada è vegnì adattà, applitgond l’art. 16 al. 3 da la O dals 17 da nov. 2004 davart las publicaziuns uffizialas (AS 2004 4937). Questa adattaziun è vegnida fatga en tut il text.Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Art. 3Abolì tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, cun effect dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).2. secziun Sustegn da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments tras la ConfederaziunVersiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 4 Agids finanzials globals  Ils agids finanzials a favur da mesiras per mantegnair objects degns da vegnir protegids tenor l’artitgel 13 LPNP vegnan per regla concedids en moda globala sin basa d’ina cunvegna da program. La cunvegna da program ha en spezial ils suandants objects:a. las finamiras strategicas che duain vegnir cuntanschidas cuminaivlamain cun il program en ils secturs da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria u da la tgira da monuments;b. las prestaziuns dal chantun;c. las contribuziuns finanzialas da la Confederaziun;d. il controlling. La cunvegna da program dura maximalmain 4 onns. Il UFAM, il UFC ed il UVIAS decreteschan directivas davart il proceder en connex cun cunvegnas da program sco er davart las indicaziuns e las actas concernent ils objects da la cunvegna da program.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 4a Agids finanzials en il cas singul  Excepziunalmain pon agids finanzials vegnir concedids en il cas singul, sche las mesiras:a. èn urgentas;b. pretendan in giudicament cumplex u specific d’ina dimensiun particulara; uc. èn fitg charas. Per quest intent fa il UFAM, il UFC u il UVIAS in contract cun il chantun u decretescha ina disposiziun. Il UFAM, il UFC ed il UVIAS decreteschan directivas davart il proceder en connex cun la concessiun d’agids finanzials en il cas singul sco er davart las indicaziuns e las actas concernent la dumonda.  Integrà tras la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 4b Dumonda  Il chantun inoltrescha la dumonda per agids finanzials al UFAM, al UFC u al UVIAS. La dumonda per in agid finanzial global sto cuntegnair indicaziuns davart:a. las finamiras che duain vegnir cuntanschidas cun il program;b. las mesiras ch’èn previsiblamain necessarias per cuntanscher las finamiras e la realisaziun da questas mesiras;c. l’efficacitad da las mesiras.  Integrà tras la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 5 Calculaziun da las contribuziuns  L’autezza dals agids finanzials sa drizza tenor:a. l’impurtanza naziunala, regiunala u locala dals objects che duain vegnir protegids;b. la dimensiun, la qualitad e la cumplexitad da las mesiras;c. il grad da la periclitaziun dals objects che duain vegnir protegids;d. la qualitad da la furniziun da las prestaziuns. L’autezza dals agids finanzials globals vegn negoziada tranter il UFAM, il UFC u il UVIAS ed il chantun pertutgà. En ils secturs da la tgira da monuments, da l’archeologia, da la protecziun dal maletg dals lieus e da la protecziun da las vias da communicaziun istoricas pon ils agids finanzials er vegnir fixads en pertschients dals custs subvenziunabels sin basa da las suandantas contribuziuns maximalas:a. 25 pertschient per objects d’impurtanza naziunala;b. 20 pertschient per objects d’impurtanza regiunala;c. 15 pertschient per objects d’impurtanza locala. Excepziunalmain po la procentuala tenor l’alinea 3 vegnir auzada a maximalmain 45 pertschient, sch’i vegn cumprovà che las mesiras indispensablas na pon betg vegnir finanziadas autramain.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 6 Custs subvenziunabels Subvenziunabels èn mo ils custs ch’èn effectivamain resultads e ch’èn necessaris per ademplir las mesiras en moda adequata.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 7 Disposiziuns accessoricas  In agid finanzial per in object po vegnir garantì en spezial sut las suandantas cundiziuns e pretensiuns:a. l’object sto vegnir mess per adina u durant in tschert temp sut protecziun;b. l’object sto vegnir mantegnì en in stadi che correspunda a l’intent da la contribuziun, e per midar il stadi dovri il consentiment dal UFAM, dal UFC u dal UVIAS;c. la persuna che ha survegnì la contribuziun sto suttametter periodicamain in rapport davart il stadi da l’object;d. ina persuna designada dal UFAM, dal UFC u dal UVIAS dastga far tut las inspecziuns necessarias vi da l’object durant las lavurs;e. ...f. tut ils rapports, tut ils dissegns e tut las fotografias giavischadas ston vegnir surlaschadas gratuitamain al UFAM, al UFC u al UVIAS;g. vi da l’object sto vegnir montada ina inscripziun stabla davart l’agid e la protecziun da la Confederaziun;h. i ston vegnir fatgas las lavurs da mantegniment necessarias;i. midadas da maun u autras midadas giuridicas ston vegnir annunziadas immediatamain al UFAM, al UFC u al UVIAS;k. il stadi da l’object dastga vegnir surveglià;l. l’object sto vegnir rendì accessibel a la publicitad en ina dimensiun ch’è cumpatibla cun ses intent. Il UFAM, il UFC ed il UVIAS pon desister da pretender ina documentaziun tenor l’alinea 1 litera f, sch’ina archivaziun adequata e l’accessibladad tar il chantun èn garantidas.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Abolì tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, cun effect dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 8 Excepziuns da l’obligaziun da far menziun en il register funsil En la garanzia deliberescha il UFAM, il UFC u il UVIAS il proprietari dal bain immobigliar da l’obligaziun da laschar menziunar las mesiras da protecziun e da mantegniment en il register funsil, sche quellas vegnan garantidas autramain en moda equivalenta. En quest connex vegn resguardada l’impurtanza da l’object, sia periclitaziun potenziala sco er las pussaivladads da protecziun existentas tenor il dretg chantunal.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 9  Cumpetenza da conceder contribuziuns  Per conceder agids finanzials è cumpetent il UFAM, il UFC u il UVIAS. Questa disposiziun vala er per l’artitgel 14, per l’artitgel 14a ed, uschenavant ch’i na sa tracta betg da l’introducziun d’ina procedura d’expropriaziun, per l’artitgel 15 LPNP.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 10 Pajament  Ils agids finanzials globals vegnan pajads en transchas. Ils agids finanzials en il cas singul vegnan pajads sin basa dals rendaquints ch’èn vegnids controllads ed approvads dal post chantunal spezialisà.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 10a Rapport e controlla  Il chantun suttametta annualmain al UFAM, al UFC u al UVIAS in rapport davart l’utilisaziun dals agids finanzials globals. En furma d’emprovas da controlla controllescha il UFAM, il UFC u il UVIAS:a. la realisaziun da singulas mesiras tenor la cunvegna da program, tenor la disposiziun u tenor il contract;b. l’utilisaziun da las contribuziuns pajadas.  Integrà tras la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 11 Adempliment manglus  En cas d’agids finanzials globals retegna il UFAM, il UFC u il UVIAS dal tuttafatg u per part ils pajaments en transchas durant la durada dal program, sch’il chantun:a. n’ademplescha betg sia obligaziun da rapportar (art. 10a al. 1);b. chaschuna per atgna culpa in disturbi considerabel da sia prestaziun. Sch’i sa mussa suenter la durada dal program che la prestaziun en cas d’agids finanzials globals è manglusa, pretenda il UFAM, il UFC u il UVIAS ch’il chantun curregia la prestaziun; quai cun fixar in termin adequat per quest intent. Las consequenzas giuridicas da disturbis da la prestaziun en cas d’agids finanzials garantids en il cas singul e la restituziun d’agids finanzials gia pajads sa drizzan tenor l’artitgel 28 da la Lescha da subvenziuns dals 5 d’october 1990.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823). SR 616.1Art. 12 Contribuziuns ad organisaziuns  Las organisaziuns da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments d’impurtanza naziunala, che fan valair il dretg d’in agid finanzial tenor l’artitgel 14 LPNP, ston inoltrar ina dumonda motivada al UFAM, al UFC u al UVIAS. A la dumonda ston vegnir agiuntadas actas detagliadas davart l’activitad da l’associaziun (quints e rapports) che mussan, en tge dimensiun che prestaziuns subvenziunablas vegnan furnidas en l’interess public. Agids finanzials per activitads d’in interess naziunal pon er vegnir pajads:a. ad organisaziuns internaziunalas per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments;b. a secretariats da convenziuns internaziunalas per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments. Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 12a Perscrutaziun, scolaziun, lavur da publicitad  Las dumondas per agids finanzials tenor l’artitgel 14a alinea 1 LPNP ston vegnir inoltradas al UFAM, al UFC u al UVIAS. Ils agids finanzials als chantuns vegnan concedids en moda globala sin basa da cunvegnas da program. Valair valan ils artitgels 4–11. Ils agids finanzials ad auters retschaviders vegnan concedids da cas a cas. Valair valan ils artitgels 6, 9, 10a ed 11 alinea 3.Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995 (AS 1996 225). Versiun tenor la cifra I 1 da la O dals 2 da favr. 2011 (ulteriur svilup da las cunvegnas da program en il sectur da l’ambient), en vigur dapi il 1. da mars 2011 (AS 2011 649).3. secziun Protecziun da la flora e da la fauna indigena Art. 13 Princip La protecziun da la flora e da la fauna indigena duai sche pussaivel vegnir cuntanschida tras in’utilisaziun agricula e forestala adequata da lur spazis da viver (biotops). Questa incumbensa premetta ina collavuraziun tranter ils organs spezialisads da l’agricultura e da la selvicultura, da la protecziun da la natira e da la patria, da la protecziun da l’ambient sco er da la planisaziun dal territori.  Versiun tenor la cifra I 2 da la O dals 28 da schan. 2015 davart adattaziuns d’ordinaziuns en il sectur da l’ambient, en spezial concernent las cunvegnas da program per la perioda 2016–2019, en vigur dapi il 1. da mars 2015 (AS 2015 427).Art. 14 Protecziun dals biotops  La protecziun dals biotops duai segirar la survivenza da la flora e da la fauna selvadia indigena, e quai en spezial ensemen cun la cumpensaziun ecologica (art. 15) e cun las disposiziuns davart la protecziun da las spezias (art. 20). Ils biotops vegnan protegids en spezial tras:a. mesiras per mantegnair u sche necessari per restabilir lur particularitads e lur diversitad biologica;b. il mantegniment, la tgira e la surveglianza per segirar a lunga vista la finamira da protecziun;c. mesiras da concepziun che permettan da cuntanscher la finamira da protecziun, d’eliminar donns existents e d’evitar donns futurs;d. la determinaziun da zonas da plimatsch suffizientas ord vista ecologica;e. l’elavuraziun d’infurmaziuns da basa scientificas. Ils biotops vegnan designads sco degns da vegnir protegids sin basa dals suandants criteris:a. ils tips da spazis da viver tenor l’agiunta 1 ch’èn caracterisads en spezial tras indicaturs;b. las spezias da plantas e d’animals protegidas tenor l’artitgel 20;c. ils peschs ed ils giombers periclitads tenor la legislaziun da pestga;d. las spezias da plantas e d’animals periclitadas e raras che figureschan sin las Glistas cotschnas publitgadas u renconuschidas dal UFAM;e. ulteriurs criteris sco ils basegns da migraziun da las spezias u la colliaziun tranter ils biotops. Ils chantuns pon adattar las glistas tenor l’alinea 3 literas a–d a las relaziuns regiunalas. Ils chantuns prevesan ina procedura da constataziun adequata che permetta da prevegnir ad eventuals donns vi da biotops degns da vegnir protegids sco er a violaziuns da las disposiziuns da l’artitgel 20 davart la protecziun da las spezias. Ina intervenziun tecnica che po donnegiar biotops degns da vegnir protegids dastga vegnir permessa mo, sch’ella è indispensabla en quest lieu e sch’ella correspunda ad in basegn predominant. Per valitar ils biotops en la consideraziun dals interess n’è betg mo decisiva la dignitad da protecziun tenor l’alinea 3, mabain en spezial er ils suandants criteris:a. lur impurtanza per las spezias da plantas e d’animals protegidas, periclitadas e raras;b. lur funcziun da cumpensaziun ecologica;c. lur impurtanza per la colliaziun tranter biotops degns da vegnir protegids;d. lur particularitad biologica u lur caracter tipic. Tgi che fa u chaschuna ina intervenziun, sto vegnir obligà da prender las meglras mesiras pussaivlas per proteger u per restabilir ils biotops ubain da prender autras mesiras da cumpensaziun adequatas.  Versiun tenor la cifra I da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000  (AS 2000 1869).Art. 15 Cumpensaziun ecologica  La cumpensaziun ecologica (art. 18b al. 2 LPNP) ha en spezial l’intent da colliar in cun l’auter biotops isolads, sche necessari cun stgaffir novs biotops, da promover la diversitad da las spezias, da cuntanscher in’utilisaziun dal terren uschè natirala e moderada sco pussaivel, d’integrar elements natirals en las zonas d’abitadi e da vivifitgar il maletg da la cuntrada. Per contribuziuns a prestaziuns ecologicas particularas en l’agricultura vala la noziun da las contribuziuns per la promoziun da la biodiversitad tenor l’Ordinaziun dals 23 d’october 2013 davart ils pajaments directs. SR 910.13Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995 (AS 1996 225). Versiun tenor la cifra 3 da l’agiunta 9 tar l’O dals 23 d’oct. 2013 davart ils pajaments directs, en vigur dapi  il 1. da schan. 2014 (AS 2013 4145).Art. 16 Designaziun dals biotops d’impurtanza naziunala  La designaziun dals biotops d’impurtanza naziunala sco er la denominaziun da las finamiras da protecziun e la fixaziun dals termins per ordinar las mesiras da protecziun tenor l’artitgel 18a LPNP vegnan regladas en ordinaziuns spezialas (inventaris). Ils inventaris n’èn betg definitivs; els ston vegnir examinads ed actualisads regularmain.Art. 17 Protecziun e mantegniment dals biotops d’impurtanza naziunala  Ils chantuns reglan las mesiras da protecziun e da mantegniment dals biotops d’impurtanza naziunala sco er la finanziaziun da questas mesiras suenter avair consultà il UFAM. e  ...  Abolì tras la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, cun effect dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 18 Indemnisaziuns per ils biotops e per la cumpensaziun ecologica  L’autezza da las indemnisaziuns globalas per la protecziun e per il mantegniment dals biotops sco er per la cumpensaziun ecologica sa drizza tenor ils suandants criteris:a. l’impurtanza naziunala, regiunala u locala dals objects che duain vegnir protegids;b. la dimensiun, la qualitad e la cumplexitad da las mesiras sco er la planisaziun da questas mesiras;c. l’impurtanza da las mesiras per las spezias d’animals e da plantas ch’èn prioritaras per mantegnair e per meglierar la diversitad biologica;d. il grad da la periclitaziun dals objects che duain vegnir protegids;e. l’impurtanza da las mesiras per la colliaziun dals biotops degns da vegnir protegids sco er dals effectivs da spezias degnas da vegnir protegidas;f. la qualitad da la furniziun da las prestaziuns;g. la grevezza dal chantun tras la protecziun da las cuntradas da palì e dals biotops. L’autezza vegn negoziada tranter il UFAM ed il chantun pertutgà. Dal rest valan ils artitgel 4–4b e 6–11.  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).  Versiun tenor la cifra I 1 da la O dals 2 da favr. 2011 (ulteriur svilup da las cunvegnas da program en il sectur da l’ambient), en vigur dapi il 1. da mars 2011 (AS 2011 649).Art. 19 Relaziun tar las prestaziuns ecologicas en l’agricultura Da las indemnisaziuns tenor l’artitgel 18 vegnan deducidas las contribuziuns che vegnan concedidas per la medema prestaziun ecologica sin la surfatscha utilisada da l’agricultura u sin la surfatscha da manaschi tenor ils artitgels 55–62 da l’Ordinaziun dals 23 d’october 2013 davart ils pajaments directs.  Versiun tenor la cifra 3 da l’agiunta 9 tar l’O dals 23 d’oct. 2013 davart ils pajaments directs, en vigur dapi il 1. da schan. 2014 (AS 2013 4145). SR 910.13Art. 20 Protecziun da las spezias  Senza autorisaziun èsi scumandà da cleger, da chavar ora, da strair ora, da manar davent, d’offrir, da vender, da cumprar u da destruir, en spezial tras intervenziuns tecnicas, las plantas selvadias che figureschan en l’agiunta 2. Ultra dals animals selvadis protegids tenor la Lescha federala dals 20 da zercladur 1986 davart la chatscha e la protecziun dals mamifers e dals utschels selvadis valan las spezias che figureschan en l’agiunta 3 sco protegidas. Igl è scumandà:a. da mazzar, da blessar u da pigliar animals da questas spezias sco er da destruir u d’allontanar lur ovs, lur larvas, lur poppas u lur gnieus;b. da prender cun sai, da trametter, da far amogna, d’exportar, da surlaschar ad autras persunas, da cumprar e da prender en fermanza animals da questas spezias – vivs u morts – inclusiv lur ovs, lur larvas, lur poppas u lur gnieus, u da sa participar a talas acziuns. Ultra da las permissiuns excepziunalas tenor l’artitgel 22 alinea 1 LPNP po l’autoritad cumpetenta dar ulteriuras permissiuns excepziunalas:a. sche quai serva a mantegnair la diversitad biologica;b. per intervenziuns tecnicas ch’èn indispensablas en in lieu e che correspundan ad in basegn predominant. Ils chaschunaders da las intervenziuns ston vegnir obligads da prender las meglras mesiras pussaivlas per proteger ils biotops ubain da prender autras mesiras da cumpensaziun adequatas. Ils chantuns reglan la protecziun adequata da las spezias da plantas e d’animals che figureschan en l’agiunta 4 suenter avair consultà il UFAM. Tgi che cuntrafa a las disposiziuns dals alineas 1 e 2, è chastiabel tenor l’artitgel 24a LPNP.SR 922.0  Versiun tenor la cifra I da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000  (AS 2000 1869) Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 21 Reintroducziun da plantas e d’animals En enclegientscha cun ils chantuns pertutgads po il Departament federal per ambient, traffic, energia e communicaziun (DATEC) permetter da reintroducir spezias, sutspezias e razzas selvadias ch’èn svanidas en Svizra:a. sch’igl exista in spazi da viver grond avunda per la spezia respectiva;b. sch’i èn vegnidas prendidas mesiras giuridicas correspundentas per proteger la spezia;c. sch’i na resultan nagins dischavantatgs per il mantegniment da la diversitad da la spezia e per la conservaziun da sia particularitad genetica.  Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).3a. secziun Palids e cuntradas da palì da bellezza particulara e d’impurtanza naziunalaIntegrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 21a Protecziun da las palids La designaziun da las palids da bellezza particulara e d’impurtanza naziunala sco er lur protecziun e lur mantegniment sa drizzan tenor ils artitgels 16–19.Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995 (AS 1996 225). Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).Art. 22 Protecziun da las cuntradas da palì  La designaziun da las cuntradas da palì da bellezza particulara e d’impurtanza naziunala sco er la determinaziun da las finamiras da protecziun vegnan regladas en in’ordinaziun speziala (inventari). Ils chantuns reglan las mesiras da protecziun e da mantegniment sco er la finanziaziun da questas mesiras suenter avair consultà il UFAM. L’autezza da las indemnisaziuns globalas per la protecziun e per il mantegniment da las cuntradas da palì sa drizza tenor ils suandants criteris:a. la dimensiun, la qualitad e la cumplexitad da las mesiras;b. il grad da la periclitaziun dals objects che duain vegnir protegids;c. la qualitad da la furniziun da las prestaziuns;d. la grevezza dal chantun tras la protecziun da las cuntradas da palì e dals biotops. L’autezza vegn negoziada tranter il UFAM ed il chantun pertutgà. Per conceder las indemnisaziuns valan dal rest ils artitgels 4–4b, 6–11, 18 e 19. Las indemnisaziuns globalas per ils biotops d’impurtanza naziunala che sa chattan entaifer cuntradas da palì da bellezza particulara e d’impurtanza naziunala sa drizzan tenor ils artitgels 18 e 19.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).  Integrà tras la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).  Versiun tenor la cifra I 4 da la O dals 7 da nov. 2007 davart la nova concepziun da la gulivaziun da finanzas e da la repartiziun da las incumbensas tranter la Confederaziun ed ils chantuns, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5823).4. secziun Execuziun Art. 23 Organs federals  Ils posts federals spezialisads per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments èn:a. il UFAM per ils secturs da la protecziun da la natira e da la cuntrada;b. il UFC per ils secturs da la tgira da monuments, da l’archeologia e da la protecziun dal maletg dals lieus;c. il UVIAS per il sectur da la protecziun da las vias da communicaziun istoricas. Els exequeschan la LPNP, nun che autras autoritads federalas sajan cumpetentas. Tar l’adempliment d’incumbensas federalas tenor ils artitgels 2–6 LPNP procuran els che las autoritads e la publicitad vegnian infurmadas e cussegliadas en moda coordinada. Sche autras autoritads federalas èn cumpetentas per l’execuziun, coopereschan il UFAM, il UFC ed il UVIAS tenor l’artitgel 3 alinea 4. La Cumissiun federala per la protecziun da la natira e da la patria (CFNP) e la Cumissiun federala dals monuments istorics (CFMI) èn las cumissiuns spezialisadas consultativas da la Confederaziun en dumondas da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments.  Rectifitgà tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995 (AS 1996 225), tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun (AS 2000 703) e tenor l’art. 16 al. 3 da la O dals 17 da nov. 2004 davart las publicaziuns uffizialas, en vigur dapi il 1. da schan. 2005 (AS 2004 4937). Versiun tenor la cifra 1 da l’agiunta 2 da la O dals 29 da mars 2017 davart l’inventari federal da las cuntradas e dals monuments natirals, en vigur dapi il 1. da zer. 2017 (AS 2017 2815).Art. 24 Organisaziun da la CFNP e da la CFMI  La CFNP e la CFMI sa cumponan mintgamai da maximalmain 15 commembers. Per lur cumposiziun vegnan resguardadas las enconuschientschas spezialisadas sco er ils singuls champs d’incumbensas ed ils differents territoris linguistics. Il Cussegl federal elegia ils commembers e designescha il president. Dal rest s’organiseschan las cumissiuns sezzas. Sin dumonda da la CFNP e da la CFMI pon il UFAM, il UFC ed il UVIAS nominar persunas cun enconuschientschas spezialas sco consulents permanents. Entaifer lur secturs spezials cusseglian quests consulents las cumissiuns sco er il UFAM, il UFC ed il UVIAS. Il DATEC approvescha il reglament da gestiun da la CFNP, il Departament federal da l’intern (DFI) approvescha quel da la CFMI. Il UFAM ed il UFC mainan ils secretariats. Il UFAM, il UFC ed il UVIAS indemniseschan quels proporziunalmain a quint dals credits correspundents. La CFNP e la CFMI suttamettan annualmain al DATEC respectivamain al DFI in rapport davart lur activitad.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).  Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).  Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Art. 25 Incumbensas da la CFNP e da la CFMI  La CFNP e la CFMI han en spezial las suandantas incumbensas:a. ellas cusseglian ils departaments en dumondas fundamentalas da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments;b. ellas coopereschan sco posts consultativs a l’execuziun da la LPNP;c. ellas coopereschan a la preparaziun ed a l’actualisaziun dals inventaris d’objects d’impurtanza naziunala;d. ellas giuditgeschan dumondas da la protecziun da la natira, da la protecziun da la patria e da la tgira da monuments per mauns da las autoritads federalas e chantunalas che han d’ademplir incumbensas federalas tenor l’artitgel 2 LPNP (art. 7 ed 8 LPNP);e. ellas elavuran expertisas spezialas (art. 17a LPNP), sch’in project, che n’è betg ina incumbensa federala tenor l’artitgel 2 LPNP, pudess donnegiar in object che figurescha en in inventari federal tenor l’artitgel 5 LPNP u che ha in’autra impurtanza particulara. Plinavant ha la CFMI las suandantas incumbensas:a. sin dumonda dal UFC prenda ella posiziun davart dumondas d’agids finanzials en il sectur da la tgira da monuments;b. ella tgira la collavuraziun ed il barat scientific cun tut ils circuls interessads e promova las lavurs da basa praticas e teoreticas. Ils commembers da la CFMI, ils consulents sco er autras persunas qualifitgadas pon vegnir incumbensads dal UFC sco experts per cussegliar e per accumpagnar ils chantuns tar l’execuziun da mesiras.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996 ( AS 1996 225).Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Versiun tenor la cifra II 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703).Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 26 Incumbensas dals chantuns  Ils chantuns procuran che las incumbensas constituziunalas e legalas vegnian exequidas en moda adequata ed efficazia. Per quest intent designeschan els uffizis sco posts spezialisads per la protecziun da la natira, per la protecziun da la patria e per la tgira da monuments e communitgeschan questas designaziuns al UFAM, al UFC u al UVIAS. En connex cun lur activitads che han in effect sin il territori (art. 1 da l’Ordinaziun dals 2 d’october 1989 davart la planisaziun dal territori) resguardan ils chantuns las mesiras, per las qualas la Confederaziun paja agids finanzials u indemnisaziuns tenor questa ordinaziun. En spezial procuran els ch’ils plans e las prescripziuns, che reglan l’utilisaziun admissibla dal terren en il senn da la legislaziun davart la planisaziun dal territori, tegnian quint da las mesiras da protecziun.Versiun da la frasa tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996 (AS 1996 225).[AS 1989 1985, 1996 1534. AS 2000 2047 Art. 50]. Vesair ussa la O dals 28 da zercl. 2000 davart la planisaziun dal territori (SR 700.1).Art. 27 Communicaziun da decrets e da disposiziuns  Ils chantuns communitgeschan al UFAM, al UFC u al UVIAS lur decrets davart la protecziun da la natira, davart la protecziun da la patria e davart la tgira da monuments. Las autoritads cumpetentas communitgeschan las suandantas disposiziuns al UFAM:a. excepziuns da las disposiziuns davart la protecziun da las spezias (art. 22 al. 1 e 3 LPNP; art. 20 al. 3);b. l’allontanament da la vegetaziun da las rivas (art. 22 al. 2 e 3 LPNP);c. disposiziuns da constataziun en la protecziun dals biotops e da las spezias (art. 14 al. 4);d. disposiziuns da restabiliment (art. 24e LPNP);e. disposiziuns che concernan edifizis, stabiliments e midadas dal terren en biotops d’impurtanza naziunala (art. 18a LPNP) u en cuntradas da palì (art. 23b LPNP);f. approvaziuns da planisaziuns d’utilisaziun (art. 26 da la Lescha dals 22 da zercladur 1979 davart la planisaziun dal territori), sch’i vegnan donnegiadas cuntradas, biotops e cuntradas da palì d’impurtanza naziunala. Sche la CFNP, la CFMI, il UFAM, il UFC u il UVIAS han cooperà ad in project en il senn da l’artitgel 2, als communitgescha l’autoritad cumpetenta la disposiziun correspundenta, sch’els giavischan quai.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225). Integrà tras la cifra I I 1 da la O dals 2 da favr. 2000 tar la LF davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000  (AS 2000 703). Integrà tras la cifra II da la O dals 2 d’avrigl 2014, en vigur dapi il 1. da matg 2014  (AS 2014 909).SR 700Art. 27a Surveglianza e controlla dal success  Il UFAM procura per la surveglianza da la diversitad biologica e coordinescha questa surveglianza cun autras mesiras da l’observaziun da l’ambient. Ils chantuns pon cumplettar questa surveglianza. Els coordineschan la surveglianza cun il UFAM ed al mettan a disposiziun lur actas. Il UFAM, il UFC ed il UVIAS fan controllas dal success per examinar, co che las mesiras legalas vegnan exequidas e sch’ellas èn adequatas. Els collavuran stretgamain cun ils uffizis federals e cun ils chantuns pertutgads.  Integrà tras la cifra I da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000  (AS 2000 1869).Art. 27b Geoinfurmaziun Il UFAM prescriva ils models da geodatas e da represchentaziun minimals, per ils quals el è designà sco post federal spezialisà en l’agiunta 1 da l’Ordinaziun dals 21 da matg 2008 davart la geoinfurmaziun.  Integrà tras l’agiunta 2 cifra 2 da la O dals 21 da matg 2008 davart la geoinfurmaziun, en vigur dapi il 1. da fanadur 2008 (AS 2008 2809). SR 510.6205. secziun Disposiziuns finalas Art. 28 Aboliziun dal dretg vertent Ils suandants decrets vegnan abolids:a. Ordinaziun executiva dals 27 da december 1966 tar la Lescha federala davart la protecziun da la natira e da la patria;b. Conclus dal Cussegl federal dals 6 da zercladur 1988 davart l’applicaziun da l’artitgel 18d LPNP.[AS 1966 1646, 1977 2273 cifra I 41, 1985 670 cifra I 5, 1986 988]Betg publitgà en la AS.Art. 29 Disposiziun transitorica  Fin ch’il Cussegl federal n’ha betg designà ils biotops d’impurtanza naziunala (art. 16) e las cuntradas da palì da bellezza particulara e d’impurtanza naziunala (art. 22) e fin ch’ils singuls inventaris n’èn betg terminads:a. procuran ils chantuns cun mesiras immediatas adequatas ch’il stadi dals biotops, che vegnan considerads sco d’impurtanza naziunala sin basa da las enconuschientschas e da las actas existentas, na daventia betg mender;b. fixescha il UFAM – en cas da dumondas da contribuziun – l’impurtanza d’in biotop u d’ina cuntrada da palì en il cas singul sin basa da las enconuschientschas e da las actas existentas;c. procuran ils chantuns cun mesiras immediatas adequatas ch’il stadi da las cuntradas da palì, che vegnan consideradas sco da bellezza particulara e d’impurtanza naziunala sin basa da las enconuschientschas e da las actas existentas, na daventia betg mender. La finanziaziun tenor l’alinea 1 literas a e b sa drizza tenor ils artitgels 17 e 18, la finanziaziun tenor l’alinea 1 litera c sa drizza tenor l’artitgel 22. Las autoritads ed ils uffizis da la Confederaziun sco er da ses instituts e da ses manaschis prendan là, nua ch’els èn cumpetents tenor la legislaziun federala speziala applitgabla, las mesiras immediatas tenor l’alinea 1 literas a e c.Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Versiun tenor la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).  Versiun tenor la cifra I 2 da la O dals 28 da schan. 2015 davart adattaziuns d’ordinaziuns en il sectur da l’ambient, en spezial concernent las cunvegnas da program per la perioda 2016–2019, en vigur dapi il 1. da mars 2015 (AS 2015 427).Integrà tras la cifra I da la O dals 18 da dec. 1995, en vigur dapi il 1. da favr. 1996  (AS 1996 225).Art. 30 Entrada en vigur Questa ordinaziun entra en vigur il 1. da favrer 1991.Agiunta 1  Versiun tenor la cifra II da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000 (AS 2000 1869).(art. 14 al. 3)Glista dals tips da spazis da viver degns da vegnir protegidsnum scientificrumantschPrads funtanitschs, auasadiantionvegetaziun da tuf chaltschinus en sfessas da gripscratoneurion (commutati)prà da funtauna alcalinacardamino-montionprà da funtauna acidaranunculion fluitantiszona da la brama e dal barbun (epipotamon)glycerio-sparganionvegetaziun da las rivas d’auas currentaschariontschispet d’algas-chandalierpotamionvegetaziun da fregarellaslemnionvegetaziun da lentiglias d’auanymphaeionvegetaziun da nimfasPalids autas, palids transiziunalassphagnion magellanicipalì auta cun mistgels da turbacaricion lasiocarpaepalì transiziunalasphagno-utricularionvegetaziun da puzs d’uderettabetulion pubescentisguaud da badugns en palidspiceo-vaccinienion uliginosi (sphagno-pinetum mugi)guaud da tieus cun mistgels da turbasphagno-piceetumguaud da pigns cun mistgels da turbaRivas, vegetaziun da terrenisaziun e palids planivasphragmitionchannaida da lais e da rivasphalaridionchannaida da palidslittorellionvegetaziun temporara da geramagnocaricionpalì da charetsch grondcladietumpalì da paludincaricion fuscaepalì acida da charetsch pitschencaricion davallianae, rhynchosporionpalì da charetsch pitschen da chaltschinacalthionprà da flur-paintg da palìmolinionprà da mulinettafilipendulionprà da filipendulaTschispets sitgs, prads maghers e pastgirasalysso-sedionprà cun cuverta da vegetaziun sin gera chaltschinusacaricion ferrugineaeprà frestg sin terren chaltschinuselyniontschispet sin terren chaltschinus exponì al ventarabidion caeruleaevalletta da naiv chaltschinusasalicion herbaceaevalletta da naiv acidastipo-poiontschispet da steppa alpincirsio-brachypodiontschispet mez sitg continentalxerobromiontschispet sitg subatlanticdiplachniontschispet sitg insubricmesobromiontschispet mez sitg subatlanticVegetaziun da las zonas umidasepilobion fleischeriterren alluvial cun vegetaziun piuniera d’ervascaricion bicolori-atrofuscaerivas da torrents alpins cun vegetaziun alluvialananocyperionvegetaziun da plantas bassas d’in onn a la rivabidentionvegetaziun da plantas nitrofilas d’in onnsalicion elaeagnichagliom da saleschs sin terren alluvialsalicion cinereaechagliom da saleschs sin terren palidusalnion glutinosaeguaud d’ogns sin terren bletschsalicion albaeguaud da saleschs sin terren alluvialalnion incanaeguaud d’ogns grischs sin terren alluvialfraxinionguaud da fraissens sin terren alluvialGuauds da chavorgias, guauds sin spundas stippas e guauds sitgslunario-acerionguaud da chavorgia d’ischis da muntognatilion platyphylliguaud da tigls maschadà termofilcephalanthero-fagenionguaud da faus sin terren chaltschinus d’orchideascarpinion betuliguaudet da ruvers e da charpinsquercion pubescenti-petraeaeguaudet da ruvers pailusorno-ostryonguaud da vertinets dal sid da las Alpsmolinio-pinion (incl. cephalanthero‐pinion)guaud da tieus subatlantic sin spundas marnusas da mulinettaserico-pinion sylvestris, cytiso-pinionguaud da tieus subcontinental sin terren chaltschinusononido-pinionguaud da tieus continental sin terren da steppadicrano-pinionguaud da tieus mesofil sin terren da silicatasplenio-abieti-piceetum (abieti‐piceion)guaud da pigns e d’aviezs sin gravalarici-pinetum cembraeguaud da schembers e da lareschscirsio tuberosi-pinetum montanae (erico-pinion mugo)guaud da tieus alpins cun charduns tuberusVegetaziun dals urs da guauds, chagliom e pastgirasaegopodion, alliarionur d’ervas nitrofil mesofilgeranion sanguineiur d’ervas xerotermofilberberidionchaglias xerotermofilas sin terren basiccalluno-genistionpastgira da chaglias bassas subatlanticajuniperion sabinaepastgira da chaglias bassas continentalaericion (carneae)pastgira subalpina sin terren chaltschinusjuniperion nanaepastgira da chaglias bassas subalpina sitga, pastgira da ginaiver naninrhododendro-vaccinionpastgira da chaglias bassas subalpina mesofilaloiseleurio-vaccinionpastgira da chaglias bassas alpina arcticaPrads sin grippa, gera, carst e gravaasplenion serpentiniprà sin grippa serpentinasedo-veronicionprà termofil sin gera da silicatthlaspion rotundifoliiprà sin gera chaltschinusa alpinadrabion hoppeanaeprà sin plattamorta chaltschinusa alpinapetasition paradoxiprà sin grava chaltschinusa umida alpinaandrosacion alpinaeprà sin grava da silicat alpinagaleopsion segetumprà sin grava da silicat termofilaZerclim dad ers, prads ruderalschenopodion rubrizerclim sin terrens arschiglius acidsagropyro-rumicionprà zappitschà umidonopordion (acanthii)vegetaziuns ruderalas termofilas da plirs onnsAgiunta 2  Versiun tenor la cifra II da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000 (AS 2000 1869, 2001 1662).(art. 20 al. 1)Glista da las plantas protegidasnum scientificrumantschAngiospermaePlantas cun fluradonis vernalis L.adonia temprivaandrosace sp.androsa, tut las speziasanemone sylvestris L.anemona da guaudapium repens (Jacq.) Lag.sellerin ruschnantaquilegia alpina L.aquilegia alpinaarmeria sp.armeria, tut las speziasartemisia sp. (gruppa a. glacialis)assens da glatscher pitschen, tut las speziasasphodelus albus Mill.asfodela alvacalla palustris L.ragisch-serpcarex baldensis L.charetsch baldensdaphne alpina L.dafna alpinadaphne cneorum L.dafna cneoradelphinium elatum L.sparunetta lungadianthus glacialis Haenkenegla da glatscherdianthus gratianopolitanus Vill.negla da Grenobledianthus superbus L.negla franzladadictamnus albus L.dictam alvdracocephalum sp.chau-dragun, tuttas duas speziasdroseraceaedrosera, tut las spezias (incl. aldrovanda)ephedra helvetica C. A. Mey.efedra helveticaeriophorum gracile Rothminalva gracilaeritrichium nanum (L.) Gaudinaraldin nanineryngium alpinum L.chardun blaueryngium campestre L.chardun champestererythronium dens-canis L.dent-chaunfritillaria meleagris L.fritilera cuminagentiana pneumonanthe L.genziana da palìgladiolus sp.gladiola, tut las speziasinula helvetica Weberalant helveticiris pseudacorus L.iris melnairis sibirica L.iris sibiricaleucojum aestivum L.galantina da stadlilium bulbiferum L. s.l.gilgia cotschna, tuttas duas sutspeziaslilium martagon L.gilgia tircalindernia procumbens (Krock.) Philcoxlindernia ruschnantamelampyrum nemorosum L.melampir da guaudetmyosotis rehsteineri Wartm.chalamandrin da Rehsteinernuphar sp.nimfa, tut las speziasnymphaea alba L.nimfa alvaorchidaceaeorchideas, tut las speziaspaeonia officinalis L.peoniapapaver f. alpinum (aurantiacum, sendtneri, occidentale)papaver alpin, tut las speziasparadisea liliastrum (L.) Bertol.gilgia-paradisiapulsatilla vulgaris Mill.anemona cuminasaxifraga hirculus L.fendacrap da palìsempervivum grandiflorum Haw.semperviv a flurs grondas, semperviv da Gaudinsempervivum wulfenii Mert. & W. D. J. Kochsemperviv da Wulfensilene coronaria (L.) Desr.silena curunadasisymbrium supinum L.rutgetta bassasorbus domestica L.sorber dumestitrapa natans L.chastogna d’auatrifolium saxatile All.traifegl da griptulipa sp.tulipana, tut las speziastypha minima Hoppechannatscha pitschnatypha shuttleworthii W. D. J. Koch & Sond.channatscha da ShuttleworthPteridophytaFeleschs / fletgaadiantum capillus-veneris L.felesch da chavels da Venusbotrychium sp. (senza b. lunaria)glinetta, tut las spezias (senza glinetta cumina)marsilea quadrifolia L.felesch-quatterfeglmatteuccia struthiopteris (L.) Tod.felesch da strutphyllitis scolopendrium (L.) Newmanlieunga-tschiervpolystichum braunii (Spenn.) Féefelesch scut da Braunpolystichum setiferum (Forssk.) Woyn.felesch-scut spinusBryophytaMistgelsbarbula asperifolia Mitt.breutelia chrysocoma (Hedw.) Lindb. bryum versicolor B. & S. drepanocladus vernicosus (Mitt.) Warnst. frullania parvistipula Steph. leucobryum glaucum aggr.mistgel-plimatsch alvphaeoceros laevis ssp. carolinianus (Michx.) Prosk. riccia breidleri Steph. ricciocarpos natans (L.) Corda sphagnum sp.mistgels da turba, tut las speziastayloria rudolphiana (Garov.) B., S. & G. LichenesLitgensgyalecta ulmi (Sw.) Zahlbr.heterodermia sp.tut las speziashypotrachina laevigata (Sm.) Haleleptogium burnetiae Dodgeleptogium hildenbrandii (Garov.) Nyl.lobaria sp.tut las speziasnephroma expallidum (Nyl.) Nyl.nephroma laevigatum Ach.parmotrema reticulatum (Taylor) Choisyparmotrema stuppeum (Taylor) Halepeltigera hymenina (Ach.) Deliseramalina dilacerata (Hoffm.) Hoffm.ramalina roesleri (Hochst. ex Schaerer) Huesphaerophorus globosus (Hudson) Vainiosphaerophorus melanocarpus (Sw.) DC.squamarina lentigera (Weber) Poeltstereocaulon sp.tut las speziassticta sp.tut las speziasusnea cornuta (Körber)usnea glabrata (Ach.) Vainiousnea longissima Ach. usnea wasmuthii (Räsänen)BasidiomycetesBulieus grondsboletus regius Krombholztgirun retgclavaria zollingeri Léveilleclaver da Zollingerhygrocybe calyptraeformis (Berk. & Br.) Fayod lariciformes officinalis (Vill.: Fr.) Kotl. & Pouz. lyophyllum favrei Haller & Haller pluteus aurantiorugosus (Trog.) Sacc. sarcodon joeides (Pass.) Pat.barber violetsquamanita schreieri Imbach suillus plorans (Roll.) Sing.tgirun da schembertricholoma caligatum (Viv.) Rick.chavalier crocodiltricholoma colossum (Fr.) Quéletchavalier colossverpa conica Swartz ex Pers. (= v. digitaliformis)verpa conica, verpa-diclarAgiunta 3  Versiun tenor la cifra II da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000 (AS 2000 1869).(art. 20 al. 2)Glista dals animals protegidsnum scientificrumantschInvertebrata InvertebradsMolluscaMolluscs (glimajas / lindornas, conchiglias)charpentieria thomasiana (Pini)lindorna-tur da Studertandonia nigra (K. Pfeiffer)lindorna niva nairatrichia biconica (Eder)lindorna pailusa sutsilvanaunio crassus Philipssonconchiglia pitschna da flum, conchiglia d’aual cuminaunio mancus Lamarckconchiglia pictura dal sidzoogenetes harpa (Say)lindorna d’ervaInsectaInsectsOdonataLibellasaeshna caerulea Ström.libella a mosaic alpinaaeshna subarctica Walkerlibella a mosaic da palìboyeria irene Fonsc.libella paschaivlacalopteryx virgo meridionalis Selyslibella bella meridiunalaceriagrion tenellum Villerslibella delicatacoenagrion lunulatum Charp.libella blaua a glinettascoenagrion mercuriale Charp.libella blaua a chapellinaepitheca bimaculata Charp.libella bitacladagomphus simillimus Selyslibella a cugn melnagomphus vulgatissimus L.libella a cugn cuminalestes dryas Kirbylibella verda da palìleucorrhinia albifrons Burm. libella da palì al frunt alvleucorrhinia caudalis Charp.libella da palì da cua lungaleucorrhinia pectoralis Charp.libella da palì al torax grondnehalennia speciosa Charp.libella naninaonychogomphus forcipatus L.libella pitschna a zangaonychogomphus uncatus Charp.libella gronda a zangaophiogomphus cecilia Fourc.libella a cugn verdaoxygastra curtisii Dalelibella-smaragd da Curtissympecma braueri Bianchilibella invernala da Brauersympetrum depressiusculum Selyslibella da pastgira plattasympetrum flaveolum L.libella da pastgira tacladaMantodeaMantodeasmantis religiosa L.manta religiusaOrthopteraOrtopters (salips, grigls)aiolopus thalassinus (Fabr.)salip da riva verdcalliptamus italicus (L.)salip da champagna taliancalliptamus siciliae Rammesalip da champagna provenzalchrysochraon keisti Nadigsalip dad aur svizzerepacromius tergestinus (Charp.)salip da flumephippiger ephippiger vitium Servillesalip da steppa a sellalocusta migratoria cinerascens (Fabr.)salip migrantoedaleus decorus (Germar6)salip da champagna graziusoedipoda caerulescens (L.)salip da gonda ad alas blauasoedipoda germanica (Latr.)salip da gonda ad alas cotschnaspachytrachis striolatus (Fieber)salip strivlà dal sidpholidoptera littoralis insubrica Nadigsalip da chaglia da Fieberplatycleis tessellata (Charp.)salip dentà taclà brinpolysarcus denticauda (Charp.)salip buttatschà cuminpsophus stridulus (L.)salip scrollant ad alas cotschnassaga pedo (Pallas)stria gronda dentigliadasphingonotus caerulans (L.)salip da sablun ad alas blauasstethophyma grossum (L.)salip da palìtettigonia caudata (Charp.)salip da fain orientalNeuroptera, ascalaphidaeNeuropterslibelloides sp.ascalafas, tuttas duas speziasLepidoptera, papilionideaTgirallas dal diarethusana arethusa Denis & Schiff.  chazara briseis L.egliet da la grippacoenonympha hero L.egliet da pastgira da guaudcoenonympha oedippus Fabr. egliet da palìerebia christi Raetzerbrinet da Raetzererebia nivalis Lorkovic & de Lessebrinet da naiverebia sudetica Staudingerbrinet da las Sudetaseurodryas aurinia aurinia Rott. giagliet auràiolana iolas (Ochs.)blauet da sennalimenitis populi L.nobelet da paplaslopinga achine Scop.baccantinlycaeides argyrognomon Bergstr.blauet da curunella u blauet cuminlycaena dispar Haworthtgiralla da fieu da Haworthmaculinea alcon (Denis & Schiff.)blauet da giansauna da palìmaculinea arion L.blauet da timianmaculinea nausithous Bergstr.blauet da palì stgirmaculinea teleius Bergstr.blauet da palìmellicta britomartis Assmanngiagliet d’Assmannmellicta deione Dup. giagliet provenzalparnassius apollo L.apolloparnassius mnemosyne L.apollo nairLepidoptera, hesperioideaChaugrosscarcharodus baeticus Ramburchaugross da marubinapyrgus cirsii Ramburchaugross da punschunLepidoptera, sphingidaeTgirallas da la notg (sfingids)hyles hippophaes Espertgiralla da spina da grava, tgiralla da ramnerproserpinus proserpina PallasproserpinaLepidoptera, lasiocampidaeTgirallas da la notg (lasiocampids)eriogaster catax L. Coleoptera, carabidaeBaus curridursabax oblongus Dej.calosoma inquisitor (L.)bau-magliapoppas pitschencalosoma sycophanta (L.)bau-magliapoppas grondcarabus creutzeri Fabr. cychrus cordicollis Chaud.cymindis variolosa (Fabr.)licinus cassideus (Fabr.)nebria crenatostriata Bassiplatynus cyaneus (Dej.)poecilus kugelanni (Panz.)trechus laevipes Jeann.Coleoptera, dysticidaeBaus nudadersgraphoderus bilineatus (Geer) Coleoptera, buprestidaeBaus traglischantsanthaxia candens (Panz.)anthaxia hungarica (Scop.)anthaxia manca (L.)chalcophora mariana (L.) coroebus florentinus (Herbst)coroebus undatus (Fabr.)dicerca aenea (L.)dicerca alni (Fischer)dicerca berolinensis (Herbst)dicerca furcata (Thunberg)dicerca moesta (Fabr.)eurythyrea austriaca (L.)eurythyrea micans (Fabr.)eurythyrea quercus (Hbst.)poecilonota variolosa (Paykull)scintillatrix dives (Guillebeau)scintillatrix mirifica (Mulsant)scintillatrix rutilans (Fabr.)Coleoptera, scarabaeidaeBaus da barschunsoryctes nasicornis (L.)bau-cornosmoderma eremita (Scop.)bau eremitpolyphylla fullo (L.)bau fulladerColeoptera, lucanidaeBaus-diavellucanus cervus (L.)bau-diavelColeoptera, cerambycidaeBaus-bucakimerus schaefferi (Laich.)cerambyx cerdo L. cerambyx miles Bonellicorymbia cordigera (Fuesslins)dorcadion aethiops (Scop.)dorcadion fuliginator (L.) dorcatypus tristis (L.)ergates faber (L.) lamia textor (L.) lepturobosca virens (L.)mesosa curculionoides (L.)morimus asper Sulzernecydalis major L.necydalis ulmi Chevrolatpachyta lamed (L.)pedostrangalia revestita (L.)plagionotus detritus (L.)purpuricenus kaehleri (L.) rhamnusium bicolor (Schrank)rosalia alpina (L.) saperda octopunctata (Scop.)saperda perforata (Pallas)saperda punctata (L.)saperda similis Laich. tragosoma depsarium (L.) Hymenoptera, formicidaeInsects cun alas transparentasformica s.str. (rufa, aquilonia, lugubris, paralugubris, polyctena, pratensis, truncorum)furmiclas da guaud cotschnas (da la gruppa formica rufa)polyergus rufescens (Latr.)furmicla amazonaVertebrata VertebradsAmphibiatut ils amfibis (raunas, rustgets, rustgs, salamanders, piutschas)Reptiliatut ils reptils (tartarugas da palì, serps, luschards, orvettas)MammaliaMammalsInsectivoraInsectivorscrocidura leucodon (Hermann)misarogn da pradacrocidura suaveolens (Pallas)misarogn d’iertneomys anomalus Cabreramisarogn da palìneomys fodiens Pennantmisarogn da l’auaRodentiaRuidersdryomys nitedula (Pallas)durmigliet tirolaismicromys minutus (Pallas)mieur naninamuscardinus avellanarius L.mieur calancra, muscardinChiropteratut ils utschels-mezmieurAgiunta 4  Versiun tenor la cifra II da la O dals 19 da zercl. 2000, en vigur dapi il 1. d’avust 2000 (AS 2000 1869, 2001 1662).(art. 20 al. 4)Glista da las spezias ch’èn da proteger sin plaun chantunalSpezias da plantasnum scientificrumantschAngiospermaePlantas cun flurbromus grossus DC.tschintschigniva grossacaldesia parnassifolia (L.) Parl.caldesianajas flexilis (Willd.) Rostk. & W. L. E. Schmidterva-nimfa flexiblaBryophytaMistgels (mistgels feglius, mistgels plats e.u.v.)andreaea blyttii Schimp. ssp. angustata (Limpr.) Schultze-Mot. (= a. heinemannii)mistgel spalancà da Blyttandreaea rothii Web. & Mohrmistgel spalancà da Rothatractylocarpus alpinus (Milde) Lindb.barbula rigidula ssp. verbana (Nich. & Dix.) Podp.bryum argenteum ssp. veronense (De Not.) Amannmistgel argientàbuxbaumia viridis (Lam. & DC.) Moug. & Nestl.mistgel palantin verddicranum viride (Sull. & Lesq.) Lindb.mistgel-furtga verddistichophyllum carinatum Dix. & Nich. frullania cesatiana De Not. hypnum sauteri Schimp. jamesoniella undulifolia (Nees) K. Müll.mannia triandra (Scop.) Grolle meesia longiseta Hedw. orthotrichum rogeri Brid. orthotrichum scanicum Grönv. pseudoleskea artariae Thér.pyramidula tetragona (Brid.) Brid. scapania helvetica Gott. scapania massalongi (K. Müll.) K. Müll. scapania scapanioides (Mass.) Grolle seligeria austriaca Schauer seligeria carniolica (Breidl. & Beck) Nyh. tetrodontium ovatum (Funck) Schwaegr.ulota rehmannii Jur. ssp. macrospora (Bauer & Warnst.) Podp. (= u. macrospora) Spezias d’animalsAnnelidaAnnelidshirudo officinalis L.sanguettaMolluscaMolluscs (glimajas / lindornas, conchiglias)helix pomatia L.lindorna bellaMammaliaMammalsInsectivoraInsectivorserinaceus europaeus L.erizunsoricidae, sp.misarogns, tut las speziasRodentiaRuidersgliridae, sp.durmigliets, tut las spezias