Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/7414

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale designa le persone e le autorità tenute a notificare i dati necessari alla documentazione dello stato civile. Esso può prescrivere che per le infrazioni all’obbligo di notificazione sia comminata una multa. ... Abrogato dal n. I della LF del 5 ott. 2001 (Gestione elettronica dei registri dello stato civile), con effetto dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2911; FF 2001 1417).

Il Cussegl federal fixescha las persunas e las autoritads ch’èn obligadas d’annunziar las infurmaziuns necessarias per documentar il stadi civil d’ina persuna. El po prevair che cuntravenziuns cunter l’obligaziun d’annunzia vegnan chastiads cun ina multa. ... Abolì tras la cifra I da la LF dals 5 d’oct. 2001 (administraziun electronica dal register dal stadi civil), cun effect dapi il 1. da fan. 2004 (AS 2004 2911; BBl 2001 1639).