Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROH.jsonl.gz/310

801.100

Lescha davart la planisaziun dal territori per il chantun Grischun (LPTGR)

dals 06-12-2004 (versiun dals 01-01-2025)

Il cussegl grond dal chantun Grischun1),

sa basond sin l'art. 80 da la constituziun chantunala2), suenter avair gì invista da la missiva da la regenza dals 11 da matg 20043),

concluda:

1. En general

Object

Art.  1 1 La lescha regla la planisaziun dal territori sin il territori dal chantun Grischun. Ella definescha las incumbensas che ston vegnir ademplidas da las vischnancas, da las regiuns e dal chantun. * 2 La lescha fixescha las prescripziuns chantunalas da construcziun e da zona. Ella regla las proceduras che vegnan definidas dal dretg chantunal.

Obligaziun da planisaziun

Art.  2 1 Las vischnancas, las regiuns ed il chantun procuran per la planisaziun en il senn da la   legislaziun   davart   la   planisaziun   dal   territori   e   resguardan   ils   interess   da   la planisaziun dal territori er tar lur ulteriuras activitads. * 2 Las   vischnancas,   las   regiuns   ed   il   chantun   adempleschan   lur   incumbensas   en enclegientscha vicendaivla e coordineschan lur basa, lur planisaziuns e lur activitads che han in effect sin il territori ina cun l'autra e cun la basa, cun ils concepts e cun las   planisaziuns   secturialas   da   la   confederaziun   sco   er   cun   las   planisaziuns   dals chantuns e dals pajais vischins. *

1) PCG 2004/2005, 284 (emprima lectura) e PCG 2004/2005, 813 (segunda lectura)

2) DG 110.100 3) pagina 257 * tabellas da las modificaziuns a la fin dal relasch

1

801.100

Instituziuns ch'èn responsablas per la planisaziun

Art.  3 1 La planisaziun locala è ina incumbensa da las vischnancas. En il rom dal dretg surordinà adempleschan ellas questa incumbensa en moda independenta.

2 La planisaziun surlocala è per regla chaussa da las regiuns e dal chantun. * 3 La regenza surveglia la planisaziun dal territori. Ella designescha il departament cumpetent (departament) ed il post spezialisà per dumondas da planisaziun (post spezialisà).

Infurmaziun, cooperaziun, planisaziun cooperativa

Art.  4 1 Las autoritads infurmeschan adequatamain la publicitad davart la basa, davart las finamiras e davart la procedura da planisaziuns e procuran che persunas interessadas possian cooperar en moda adequata tar planisaziuns.

2 Las   instituziuns   ch'èn   responsablas   per   la   planisaziun   pon   far   cunvegnas   cun persunas   privatas,   cunzunt   davart   l'urari   da   planisaziuns,   davart   la   qualitad   da l'abitadi che duai vegnir cuntanschida e davart il termin da la realisaziun da projects da   construcziun.   Sche   cunvegnas   concernan   objects   che   fan   part   dal   cuntegn minimal   d'ina   planisaziun,   resta   resalvada   la   decisiun   da   las   autoritads   ch'èn cumpetentas per relaschar e per approvar la planisaziun. *

Proceduras, termins da liquidaziun

Art.  5 1 Per las proceduras da planisaziuns, da projects da construcziun e da regruppaments dal terren – ch'èn fixadas en questa lescha ed en l'ordinaziun – e per l'incassament da taxas d'avertura vala exclusivamain il dretg chantunal, nun che las vischnancas e las regiuns   vegnian   autorisadas   u   obligadas   expressivamain   da   relaschar   atgnas prescripziuns   da   procedura   divergentas   u   cumplementaras   u   da   reglar   sezzas tschertas proceduras. * 2 Sch'i   na   vegn   fixà   nagut   auter,   liquideschan   las   autoritads   cumpetentas   las dumondas   entaifer   ils   termins   regulars   ch'èn   fixads   en   questa   lescha   u   en l'ordinaziun.. Sch'i n'è fixà nagut auter, cumenzan ils termins, uschespert che las dumondas èn avant maun en ina furma formalmain correcta e cumpletta.

3 Sch'in   termin   na   po   excepziunalmain   betg   vegnir   observà,   communitgescha l'autoritad   cumpetenta   il   retard   a   las   persunas   pertutgadas   avant   la   scadenza   dal termin, e quai inditgond ina curta motivaziun e communitgond in nov termin da liquidaziun.

Mediaziun

Art.  6 1 Las   autoritads   da   protesta   e   da   meds   legals   pon   sistir   da   tut   temp   proceduras pendentas   a   favur   d'ina   mediaziun,   sche   las   partidas   proponan   quai communablamain. Ils detagls vegnan reglads da la regenza en l'ordinaziun.

2

801.100

2 Concessiuns d'ina partida en il rom d'ina mediaziun na dastgan betg vegnir fatgas valair en il process e n'èn nagina cumprova. Tgi ch'è stà mediatura u mediatur, na dastga betg sa participar al process da las partidas da mediaziun sco represchentanta legala   u   sco   represchentant   legal,   sco   perditga   ubain   sco   infurmatura   u   sco infurmatur.

Basa

Art.  7 1 Las   instituziuns   ch'èn   responsablas   per   la   planisaziun   procuran   per   las infurmaziuns   da   basa   ch'èn   necessarias   per   lur   planisaziuns.   Els   accordeschan vicendaivlamain l'acquisiziun da las infurmaziuns da basa e procuran per lur barat.

Ils detagls vegnan reglads da la regenza en l'ordinaziun.

2 Las instituziuns ch'èn responsablas per la planisaziun observan ed analiseschan il svilup dal territori ed al prendan sco basa per lur planisaziuns. Il departament dat las infurmaziuns necessarias a l'uffizi federal.

3 Ils   posts   da   servetsch   chantunals   collavuran   e   procuran   per   la   coordinaziun necessaria da las infurmaziuns da basa entaifer il chantun.

4 Las infurmaziuns da basa èn publicas. Mintgina e mintgin po prender invista dad ellas. Lur effect giuridic sa drizza tenor la legislaziun respectiva.

Digitalisaziun

Art.  8 1 Las infurmaziuns da basa ed ils meds da planisaziun vegnan fatgs ed administrads en moda digitala.

2 Ils   plans   èn   extracts   grafics   che   vegnan   fatgs   sin   basa   da   las   datas   digitalas.

Uscheditg che la regenza na dispona nagut auter, ha mo l'extract grafic vigur legala.

3 Las datas da la planisaziun dal territori vegnan surdadas da las instituziuns ch'èn responsablas per la planisaziun als posts da servetsch e viceversa. *

Promoziun

Art.  9 1 En   il   rom   da   lur   cumpetenza   pon   il   departament   ed   il   post   spezialisà   prender mesiras da sustegn per garantir in svilup dal territori persistent e per realisar il dretg da planificaziun dal territori.

2 Il departament ed il post spezialisà pon sustegnair stentas da las vischnancas per stgaffir uffizis da construcziun communabels e gremis professiunals communabels cun ina funcziun da cussegliaziun en dumondas da construcziun e da planisaziun.

3

801.100

Art.  10

Contribuziuns chantunalas 1. princip, premissas

2.

1 En   il   rom   dals   meds   finanzials   che   stattan   a   disposiziun   po   il   chantun   pajar contribuziuns a vischnancas ed a regiuns sco er ad organisaziuns, ad instituziuns ed ad auters purtaders da projects per: * 1. *

infurmaziuns   da   basa   e   planisaziuns   cun   excepziun   da   la   planisaziun d'utilisaziun communala;

projects sco concepts, examinaziuns, studis, models directivs ed analisas che servan   al   svilup   dal   territori   persistent   dal   chantun,   da   las   regiuns,   da   las aglomeraziuns e da las vischnancas, che servan a meglierar la collavuraziun, che   servan   a   l'infurmaziun   vicendaivla   ed   a   las   enconuschientschas fundamentalas, a la scolaziun ed a la furmaziun supplementara da persunas cun incumbensas da la planisaziun dal territori u che servan a l'execuziun;

concurrenzas, agids d'execuziun.

3.

2 Plinavant po il chantun conceder contribuziuns da gestiun ad organisaziuns ed a gremis   professiunals   ch'èn   regularmain   e   spezialmain   activs   en   il   sectur   da   la planisaziun dal territori, e quai en moda consultativa ed infurmativa.

3 La   concessiun   da   contribuziuns   premetta   spezialmain   che   las   lavurs   sajan   en l'interess dal chantun e ch'ellas vegnian exequidas sut ina direcziun cumpetenta.

2. calculaziun

Art.  11 1 … * 2 … * 3 … * 4 Las contribuziuns ston vegnir graduadas tenor l'impurtanza per la planisaziun dal territori e per l'economia publica ed importan maximalmain 50 pertschient dals custs imputabels. *

3. garanzia, meds legals

Art.  12 1 Contribuziuns vegnan garantidas dal regenza sin basa da programs da lavur e da stimaziuns dals custs. La regenza po delegar questa cumpetenza al departament ed al post spezialisà.

2 La   garanzia   vegn   dada   per   regla   en   il   rom   da   cunvegnas   da   prestaziun   che cuntegnan almain la finamira, las prestaziuns da la retschavidra u dal retschavider da la contribuziun e las prestaziuns dal post spezialisà, il program da temp, ils custs imputabels sco er las modalitads davart il rendaquint e davart  il  pajament da la contribuziun e davart l'examinaziun da las prestaziuns.

3 En   cas   da   dispitas   davart   contribuziuns   sco   er   en   cas   d'ulteriuras   cuntraversas pervia da cunvegnas da prestaziun decida la regenza. Sche la garanzia vegn dada dal post spezialisà, decida il departament.

4 Cunter   decisiuns   dal   departament   po   vegnir   fatg   recurs   administrativ   tar   la regenza. *

4

5 Davart la garanzia u davart la refusa da contribuziuns, per las qualas i n'exista nagin dretg legal, decida la regenza definitivamain. *

801.100

2. Planisaziun chantunala

2.1. EN GENERAL

Cussegl grond

Art.  13 1 La regenza rapportescha periodicamain al cussegl grond davart la planificaziun dal territori e davart il svilup dal territori.

2.2. PLANISAZIUN DIRECTIVA CHANTUNALA

Plan directiv chantunal

Art.  14 1 Il plan directiv grischun e sias midadas vegnan elavurads dal chantun e da las regiuns en moda colleghiala. * 1bis Il   cussegl   grond   fixescha   la   strategia   chantunala   da   svilup   dal   territori   e   sias midadas. * 2 Cumpetenta per ils conclus da relaschar e da midar il plan directiv chantunal è la regenza.   En   quest   connex   resguarda   ella   ils   conclus   dal   cussegl   grond   tenor l'alinea 1bis. L'actualisaziun è per regla chaussa dal departament. * 3 La regenza regla la procedura dal plan directiv en l'ordinaziun.

2.3. PLANISAZIUN CHANTUNALA D'UTILISAZIUN

Plans chantunals d'utilisaziun

Art.  15 1 Resguardond   ils   interess   da   las   vischnancas   po   la   regenza   relaschar   plans chantunals   d'utilisaziun   per   projects   d'ina   impurtanza   chantunala   speziala   –   sco stabiliments   da   traffic,   da   provediment   e   da   dismessa   sco   er   manaschis   da producziun e da servetsch –, e quai cun ils medems effects giuridics sco quels che valan   per   plans   d'utilisaziun   da   las   vischnancas.   Ella   abolescha   puspè   tals   plans d'utilisaziun,   sche   las   vischnancas   tegnan   quint   suffizientamain   dals   interess surordinads en lur urdens fundamentals.

2 Sin   dumonda   da   las   vischnancas   po   la   regenza   relaschar   plans   chantunals d'utilisaziun   er   per   projects   da   planisaziun   intercommunals,   sche   quai   gida   a simplifitgar la procedura.

3 En l'ordinaziun regla la regenza la procedura per ils plans chantunals d'utilisaziun.

5

801.100

4 Per planisaziuns chantunalas d'utilisaziun tenor la legislaziun speziala sa drizza la procedura   tenor   la   legislaziun   speziala   respectiva.   Determinaziuns   en   plans communals d'utilisaziun davart objects ch'èn resalvads a planisaziuns chantunalas d'utilisaziun tenor la legislaziun speziala valan sulettamain sco renviaments.

Zonas chantunalas da planisaziun

Art.  16 1 Sch'ina planisaziun chantunala d'utilisaziun vegn instradada tenor questa lescha, po il departament – suenter avair tadlà la vischnanca – relaschar ina zona da planisaziun per ils territoris pertutgads, e quai cun ils medems effects sco quai ch'i valan per zonas da planisaziun da las vischnancas.

2 La zona da planisaziun po vegnir relaschada per 2 onns e po vegnir prolungada adequatamain.

3 Il departament publitgescha il relasch e las prolungaziuns da la zona da planisaziun en l'organ uffizial da publicaziun da la vischnanca ed en il fegl uffizial dal chantun.

La zona da planisaziun entra en vigur cun la publicaziun.

3. Planisaziun regiunala

Incumbensas

Art.  17 1 Incumbensas   da   planisaziun   regiunalas   vegnan   ademplidas   da   las   regiuns.   Tar incumbensas che surpassan il territori da la regiun, sa stentan las regiuns d'ademplir communablamain las incumbensas. * 2 Las   regiuns   procuran   per   in   svilup   territorial   persistent   en   lur   territori.   Ellas adempleschan spezialmain incumbensas ch'ellas ston far sin basa da la legislaziun davart la planisaziun dal territori e dal plan directiv chantunal u che resultan da la politica regiunala e da la politica d'aglomeraziun u d'ulteriurs secturs politics che han in effect sin il territori. Ellas procuran ch'il plan directiv chantunal vegnia realisà confurm al stgalim. *

Plan directiv regiunal

Art.  18 1 Las regiuns relaschan ils plans directivs regiunals ch'èn prescrits en la legislaziun e ch'èn necessaris per realisar il plan directiv chantunal. Ellas pon relaschar ulteriurs plans directivs regiunals. * 2 Cumpetenta per ils conclus da relaschar e da midar plans directivs regiunals è la conferenza da las presidentas e dals presidents (radunanza regiunala). Actualisaziuns èn   per   regla   medemamain   chaussa   da   la   conferenza   da   las   presidentas   e   dals presidents. * 3 Per   relaschar   e   per   midar   plans   directivs   regiunals   basegni   l'approvaziun   da   la regenza. Tras l'approvaziun daventan els liants per las autoritads dal chantun, da la regiun   e   da   las   vischnancas   participadas.   Actualisaziuns   vegnan   per   regla approvadas dal departament.

6

801.100

4 Sche plans directivs u parts da quels na pon previsiblamain betg vegnir approvads, po la regiun pretender ina tractativa da reconciliaziun tar il departament. Sch'i na dat nagina reconciliaziun, decida la regenza. * 5 En   l'ordinaziun   regla   la   regenza   ulteriurs   detagls   da   la   procedura.   Las   regiuns relaschan prescripziuns cumplementaras. *

4. Planisaziun locala

4.1. EN GENERAL

4.1.1. Politica da terren e politica da terren da construcziun *

Politica activa da terren e politica activa da terren da construcziun *

Art.  19 1 Las vischnancas promovan la realisaziun da lur planisaziuns tras ina politica activa da terren e da terren da construcziun ch'è adattada a las relaziuns localas.

2 … * 3 … *

4.1.2. Mobilisaziun da terren da construcziun *

Mesiras en general

Art.  19a * 1 Las vischnancas stgaffeschan las premissas da basa necessarias per che las zonas da construcziun possian vegnir utilisadas a temp util tenor lur destinaziun.

2 Latiers tutgan en spezial:

1.

2.

3.

4.

planisaziuns consecutivas (art. 46 ed art. 51 ss.);

l'avertura (art. 58 ss.);

il regruppament dal terren (art. 65 ss.);

il   relasch   da   prescripziuns   per   l'utilisaziun   temporara   da   terren   ester   per l'access al plazzal, per il deposit da material e da maschinas, per l'installaziun da francadas en il terren u per intents cumparegliabels.

3 La garanzia giuridica da la disponibladad da zonas da construcziun en il senn dal dretg federal ha lieu a norma da l'artitgel 19b fin l'artitgel 19h.

Garanzia contractuala da la disponibladad da zonas da construcziun

Art.  19b * 1 Las   vischnancas   pon   fixar   cun   las   proprietarias   ed   ils   proprietaris   da   bains immobigliars ch'ils bains immobigliars attribuids a la zona da construcziun vegnan surbajegiads entaifer in tschert termin da maximalmain 10 onns e, sche quai na vegn betg observà, ch'i vegn concedì a la vischnanca in dretg da cumpra.

7

801.100

Art.  19c *

Garanzia legala da la disponibladad en cas d'enzonaziuns 1. obligaziun da construir

1 Sch'i n'è fixà nagut auter en la lescha, ston ils bains immobigliars che vegnan attribuids da nov ad ina zona da construcziun suenter l'entrada en vigur da la midada da la lescha dals 25 d'october 2018, vegnir surbajegiads entaifer in termin dad 8 onns suenter che l'enzonaziun ha survegnì vigur legala.

2 En il rom da l'urden fundamental pon las vischnancas scursanir quest termin u al prolungar fin a maximalmain 10 onns.

3 L'obligaziun da surbajegiar vala sco ademplida, sche la dimensiun maximala da l'utilisaziun admissibla è exaurida per almain 80 pertschient entaifer il termin. En cas da surbajegiadas cun manaschis d'industria, da mastergn e da servetsch po la suprastanza communala considerar l'obligaziun da construir durant maximalmain 10 onns sco ademplida gia cun in grad da surbajegiada d'almain 50 pertschient, sch'i èn avant maun motivs plausibels per la sututilisaziun.

4 Decisiv per l'observaziun dal termin da l'obligaziun da construir è il cumenzament da   las   lavurs   da   construcziun.   Ils   termins   vegnan   suspendids,   uschè   ditg   ch'il cumenzament da la construcziun vegn retardà pervia da proceduras da meds legals u per   auters   motivs,   per   ils   quals   la   persuna   ch'è   obligada   da   construir   n'è   betg responsabla.

2. dretg da cumpra tras la vischnanca

Art.  19d * 1 Sche las proprietarias u ils proprietaris da bains immobigliars n'adempleschan betg l'obligaziun   da   construir   entaifer   il   termin   fixà,   po   la   vischnanca   far   valair   tras disposiziun in dretg da cumpra per la valur commerziala tenor la valitaziun uffiziala per ils bains immobigliars correspundents.

2 Las suandantas cundiziuns ston esser ademplidas:

1.

2.

la dumonda per bains immobigliars surbajegiabels è cumprovada;

il termin supplementar da maximalmain 2 onns è scadì senza ch'el saja vegnì duvrà;

igl exista in interess public predominant per surpigliar il bain immobigliar;

ils bains immobigliars pertutgads vegnan tschernids tenor las finamiras e tenor ils princips da la planisaziun dal territori.

3.

4.

3 La   vischnanca   procura   ch'ils   bains   immobigliars   ch'ella   ha   surpiglià   vegnian surbajegiads uschè svelt sco pussaivel. Las disposiziuns davart il dretg da restituziun en la legislaziun chantunala d'expropriaziun valan confurm al senn.

4 Davart   l'execuziun   dal   dretg   da   cumpra   e   davart   la   realienaziun   da   bains immobigliars surpigliads decida la suprastanza communala en atgna cumpetenza.

Realienaziuns ston vegnir fatgas per il pretsch custant da la vischnanca.

5 Las vischnancas pon relaschar disposiziuns cumplementaras.

8

801.100

3. relaschada da la zona da construcziun

Art.  19e * 1 Sche l'obligaziun da construir na vegn betg ademplida e sch'igl è giustifitgà ord vista da la planisaziun, po la suprastanza communala disponer la relaschada dal bain immobigliar or da la zona da construcziun.

2 La   relaschada   na   vegn   betg   indemnisada. Resalvadas   restan   eventualas indemnisaziuns tenor l'artitgel 19t e l'artitgel 19u.

4. ulteriuras mesiras

Art.  19f * 1 Las vischnancas pon introducir ulteriuras mesiras en la lescha da construcziun, sco per exempel taxas directivas u taxas da cumpensaziun, l'augment da las tariffas da la taxa da plivalur e chaussas sumegliantas, per ils cas, nua che las obligaziuns da construir na vegnan betg ademplidas.

Art.  19g *

Garanzia legala da la disponibladad en cas da zonas da construcziun existentas

1 Las vischnancas pon ordinar en la procedura per l'urden fundamental obligaziuns da   construir   er   per   zonas   da   construcziun   gia   existentas,   sche   l'interess   public giustifitgescha quai, uschia en spezial:

1.

per bains immobigliars respectivamain per parts da bains immobigliars betg surbajegiads u sututilisads;

per   mobilisar   reservas   d'utilisaziun   en   edifizis   existents   u   sin   areals   betg duvrads.

2.

2 Il   termin   da   surbajegiada   dastga   importar   maximalmain   8   onns   dapi   che l'ordinaziun ha survegnì vigur legala.

3 L'obligaziun da surbajegiar vala sco ademplida, sche la dimensiun maximala da l'utilisaziun admissibla è exaurida per almain 50 pertschient entaifer il termin.

4 Per l'observaziun dal termin vala l'artitgel 19c alinea 4.

5 Sche   l'obligaziun   da   construir   na   vegn   betg   ademplida,   valan   confurm   al   senn l'artitgel 19d fin l'artitgel 19f.

Enzonaziun a temp limità

Art.  19h * 1 La vischnanca po colliar enzonaziuns, midadas da zona u azonaziuns per realisar projects concrets cun la cundiziun, che las lavurs da construcziun stoppian vegnir cumenzadas suenter che la planisaziun ha survegnì vigur legala entaifer in termin adequat ch'ella ha fixà e terminadas entaifer in termin adequat ch'ella ha fixà.

2 La   suprastanza   communala   po   prolungar   ils   termins   en   il   cas   singul   per maximalmain la mesadad dals termins oriunds. Ils termins vegnan suspendids, uschè ditg ch'il cumenzament u la finiziun da la construcziun vegn retardà per motivs, per ils quals la persuna ch'è obligada da construir n'è betg responsabla.

9

801.100

3 Sch'ils termins na vegnan betg observads, scadan l'enzonaziun, la midada da zonas u   l'azonaziun   sco   er   tut   las   determinaziuns   en   la   planisaziun   d'utilisaziun   ch'èn colliadas   cun   quai   tras   lescha   senza   indemnisaziun   e   senza   procedura   dal   plan d'utilisaziun. Resalvadas   restan   eventualas   indemnisaziuns   tenor   l'artitgel 19t   e l'artitgel 19u.   En   cas   da   differenzas   en   connex   cun   l'observaziun   dals   termins relascha   la   suprastanza   communala   ina   disposiziun   per   mauns   da   las   persunas pertutgadas.

4 En cas da planisaziuns tenor l'alinea 1 po la vischnanca pretender cumprovas e garanzias finanzialas, en spezial per garantir ils custs per restabilir il stadi oriund.

4.1.3. Cumpensaziun d'avantatgs e da dischavantatgs da planisaziun *

Art.  19i *

Taxa da plivalur 1. obligaziun da pajar la taxa

1 Las   proprietarias   u   ils   proprietaris   da   bains   immobigliars   che   survegnan   ina plivalur per consequenza d'ina mesira da planisaziun tenor l'artitgel 19j, èn obligads da pajar ina taxa da plivalur.

2 Las vischnancas han la suveranitad fiscala.

3 Obligads   da   pajar   la   taxa   èn   las   proprietarias   u   ils   proprietaris   da   bains immobigliars   il   mument   che   la   mesira   da   planisaziun   entra   en   vigur.   Pliras proprietarias u plirs proprietaris d'in bain immobigliar stattan buns solidaricamain.

4 Obligads da pajar la taxa per bains immobigliars ch'èn engrevgiads cun dretgs da construcziun il mument che la planisaziun entra en vigur èn:

1.

la   retschavidra   u   il   retschavider   dal   dretg   da   construcziun,   sch'ella   u   el surbajegia il bain immobigliar u alienescha il dretg da construcziun;

la proprietaria u il proprietari d'in bain immobigliar, sch'ella u el alienescha il bain immobigliar.

2.

5 En cas da mesiras da planisaziun che han l'intent direct d'ademplir ina incumbensa da dretg public na vegn incassada nagina taxa.

6 Plivalurs da main che 20 000 francs per mintga bain immobigliar èn exceptadas da l'obligaziun da pajar ina taxa. En cas da partiziuns da bains immobigliars en il rom dal process da planisaziun sa referescha l'import betg taxà al bain immobigliar da basa.

2. causals suttamess a la taxa

Art.  19j * 1 Suttamessas a la taxa èn plivalurs da l'attribuziun da bains immobigliars d'ina zona betg surbajegiabla ad ina zona da construcziun tenor questa lescha (enzonaziun).

2 Las vischnancas pon prevair en la lescha da construcziun ulteriurs causals ch'èn suttamess a la taxa ed augmentar u reducir per tals ils imports betg taxads tenor l'artitgel 19i alinea 6.

10

801.100

3 Sche las vischnancas prevesan en la lescha da construcziun l'attribuziun da terren ad ina zona d'explotaziun da material u da deponia sco ulteriur causal suttamess a la taxa, pon ellas fixar cun las proprietarias u ils proprietaris dals bains immobigliars per contract prestaziuns en daners u prestaziuns materialas adequatas.

3. constituziun e calculaziun, custs da l'expertisa

Art.  19k * 1 Decisiv per la constituziun da la taxa e per la calculaziun da la plivalur è il mument da l'entrada en vigur da la mesira da planisaziun.

2 La   plivalur   correspunda   a   la   differenza   tranter   la   valur   commerziala   dal   bain immobigliar senza e cun mesira da planisaziun. Ella sto vegnir eruida tenor metodas renconuschidas.   L'autoritad   da   taxaziun   dumonda   per   quest   intent   l'uffizi   per   la valitaziun d'immobiglias per in'expertisa da valitaziun.

3 Ils custs da l'expertisa van a quint da la vischnanca.

4. autezza da la taxa

Art.  19l * 1 L'import da la taxa da plivalur en cas d'enzonaziuns correspunda a 30 pertschient da la plivalur.

2 Las vischnancas pon augmentar en la lescha da construcziun la tariffa da la taxa tenor l'alinea 1 fin a maximalmain 50 pertschient.

3 Las vischnancas pon reducir en la lescha da construcziun la tariffa da la taxa tenor l'alinea 1 en vista ad enzonaziuns per utilisaziuns, per las qualas exista in interess public spezial, fin a 20 pertschient.

4 Las vischnancas fixeschan la tariffa da la taxa per ulteriurs causals suttamess a la taxa.

5. imposiziun da la taxa, chareschia

Art.  19m * 1 La suprastanza communala fixescha la taxa da plivalur per mauns da las persunas ch'èn obligadas da pajar la taxa directamain suenter che la mesira da planisaziun ha survegnì   vigur   legala.   Ordavant   consultescha   ella   las   persunas   pertutgadas.   Il chantun ha il dretg da far recurs.

2 La   mesira   da   planisaziun   vegn   approvada   sut   la   cundiziun   che   la   taxa   vegnia incassada.

3 Fin che la taxa sto vegnir pajada, vegn quella adattada a la chareschia. Tala vegn determinada tenor l'index naziunal dals pretschs da consum.

4 En cas da cunvegnas tenor l'artitgel 19j alinea 3 sco er en cas da cunvegnas en connex cun planisaziuns ch'èn vegnidas concludidas da las vischnancas avant che la midada da la lescha dals 25 d'october 2018 è entrada en vigur, vegn la taxa fixada e retratga a norma da la cunvegna.

Art.  19n * 1 La taxa sto vegnir pajada, cur ch'il bain immobigliar vegn surbajegià u alienà.

6. termin da pajament da la taxa

11

801.100

2 En   cas   d'ina   surbajegiada   sto   la   taxa   vegnir   pajada,   cur   che   la   permissiun   da construcziun survegn vigur legala.

3 Per   l'alienaziun   vala   confurm   al   senn   l'artitgel 42   da   la   lescha   da   taglia4).   Sco alienaziun vala en spezial er la concessiun d'in dretg da construcziun. La midada da proprietad tras la successiun d'ierta (ierta, partiziun d'ierta, legat), tras la retratga anticipada da l'ierta, tras la liquidaziun dals bains matrimonials u tras ina donaziun na correspunda betg ad in'alienaziun. En quest cas passa l'obligaziun da pajar ina taxa als successurs legals che stattan buns solidaricamain per la taxa da plivalur fin a la valur da la part dal bain immobigliar ch'els han survegnì.

4 Sch'ina   part   dal   bain   immobigliar   vegn   alienada,   sto   la   taxa   vegnir   pajada proporziunalmain. Sch'ina part dal bain immobigliar vegn surbajegiada, sto vegnir pajada la taxa per tut il bain immobigliar. Sch'il bain immobigliar vegn surbajegià en etappas, sto la taxa vegnir pajada proporziunalmain a la valur parziala da las etappas deliberadas.

7. retratga da la taxa che sto vegnir pajada

Art.  19o * 1 La suprastanza communala metta a quint la taxa a las persunas ch'èn obligadas da pajar   la   taxa   directamain   suenter   ch'il   termin   da   pajament   ha   cumenzà.   En   cas d'intschertezzas davart il termin da pajament relascha ella ina disposiziun suenter avair consultà las persunas pertutgadas.

2 La taxa sto vegnir pajada a la vischnanca entaifer 60 dis suenter la facturaziun u suenter che la disposiziun ha survegnì vigur legala.

8. assegnaziun dals retgavs or da la taxa

Art.  19p * 1 Per administrar la taxa da plivalur mainan il chantun e las vischnancas mintgamai ina   finanziaziun   speziala   tenor   las   disposiziuns   da   la   legislaziun   chantunala   da finanzas.

2 Ils retgavs or da la taxa da plivalur d'enzonaziuns, calculads sin basa da la tariffa da la taxa minimala chantunala tenor l'artitgel 19l alinea 1, van per 75 pertschient a la finanziaziun speziala chantunala da la gulivaziun da la plivalur (fond chantunal) e per   25   pertschient   a   la   finanziaziun   speziala   communala   da   la   gulivaziun   da   la plivalur (fond communal). Tut ils ulteriurs retgavs vegnan assegnads cumplainamain al fond communal.

3 L'assegnaziun dals retgavs al fond chantunal dura fin che l'intent d'utilisaziun da quel   tenor   l'artitgel 19q alinea 1   è   ademplì   e   fin   che   l'eventual   debit   da   quel   è pajà. Suenter vegnan tut ils retgavs assegnads exclusivamain als fonds communals respectivs.

4 Il   post   spezialisà   metta   a   quint   a   la   vischnanca   la   part   chantunala   directamain suenter ch'il termin da pajament da la taxa da plivalur ha cumenzà.

5 Ils saldos dals fonds ston vegnir tschainsids confurm al martgà.

4) DG 720.000

12

801.100

9. intent d'utilisaziun dal fond chantunal

Art.  19q * 1 Ils meds finanzials dal fond chantunal vegnan duvrads exclusivamain per finanziar ils custs da dezonaziun da las vischnancas, minus eventuals retgavs actuals u futurs or   da   la   taxa   da   plivalur   che   vegnan   assegnads   al   fond   communal   a   norma   da l'artitgel 19p alinea 2.

2 Ils custs da dezonaziun ston pertutgar planisaziuns da dezonaziun che han l'intent principal da reducir zonas da construcziun surdimensiunadas.

3 Tar ils custs da dezonaziun tutgan:

1.

ils   pajaments   da   las   vischnancas   sin   fundament   da   l'artitgel 19s   fin l'artitgel 19t;

ils pajaments da las vischnancas sin fundament d'eventualas enclegientschas ch'ellas han fatg – cun l'approvaziun dal departament – cun proprietarias e proprietaris da bains immobigliars che fan valair pretensiuns d'indemnisaziun pervia da l'expropriaziun materiala tenor l'artitgel 98;

ils custs d'advocat e da procedura, sche quels resultan a las vischnancas en connex cun la defensiun cunter pretensiuns nungiustifitgadas d'indemnisaziun e da bunificaziun.

2.

3.

4 Uschenavant   ch'il   fond   chantunal   cuntegna   memia   paucs   meds   finanzials   per ademplir   ses   intent   d'utilisaziun,   vegnan   fatgs   pajaments   anticipads   or   da   meds publics generals fin ad in debit da maximalmain 80 milliuns francs.

5 Il fond vegn schlià cun il conclus da la regenza, cur che ses intent d'utilisaziun tenor l'artitgel 19q alinea 1 è ademplì e cur ch'in eventual debit è pajà. In'eventuala facultad dal fond vegn repartida proporziunalmain sin quellas vischnancas che han pajà retgavs da la taxa da plivalur en il fond chantunal.

10. intents d'utilisaziun dal fond communal

Art.  19r * 1 Ils meds finanzials dal fond communal ston vegnir utilisads:

1.

en   emprima   lingia   per   custs   da   dezonaziun   tenor   l'artitgel 19q alinea 3   e l'artitgel 19u;

en segunda lingia per ils custs d'administraziun en connex cun fixar e cun retrair la taxa da plivalur;

en terza lingia per mesiras da la planisaziun dal territori tenor l'artitgel  3 da la lescha federala davart la planisaziun dal territori5).

2.

3.

2 Las   vischnancas   pon   prevair   en   la   lescha   da   construcziun   ulteriurs   intents d'utilisaziun;  en  quest  connex  ston  ellas  garantir  ch'ils  intents  tenor  l'alinea 1  na vegnian betg periclitads tras quai.

Art.  19s *

Indemnisaziun da dischavantatgs da la planisaziun 1. expropriaziun materiala

1 Ils dischavantatgs da la planisaziun vegnan indemnisads mo, sch'els correspundan ad in'expropriaziun materiala tenor l'artitgel 98.

5) CS 700

13

801.100

2 Sch'i sa tracta da dischavantatgs da la planisaziun chaschunads da planisaziuns da dezonaziun   cun   l'intent   principal   da   reducir   zonas   da   construcziun surdimensiunadas, suranneschan pretensiuns d'indeminsaziun entaifer 2 onns suenter che la planisaziun ha survegnì vigur legala.

2. indemnisaziun d'expensas d'avertura

Art.  19t * 1 En cas da dezonaziuns che vegnan fatgas en emprima lingia per reducir zonas da construcziun   surdimensiunadas   han   las   persunas   pertutgadas   in   dretg   da   vegnir indemnisadas   da   la   vischnanca   per   las   expensas   cumprovadas   en   connex   cun averturas   tenor   ils   artitgels 60 ss.,   sche   l'avertura   è   vegnida   realisada   entaifer   ils ultims 15 onns avant che la midada da la lescha dals 25 d'october 2018 è entrada en vigur.

2 L'indemnisaziun vegn fixada sin dumonda tras la suprastanza communala a maun d'ina disposiziun.

3 Il dretg d'indemnisaziun exista mo, sche la dezonaziun na correspunda betg ad in'expropriaziun   materiala.   El   surannescha   2   onns   suenter   che   la   planisaziun   ha survegnì vigur legala.

3. restituziun da taxas da plivalur pajadas

Art.  19u * 1 Las proprietarias ed ils proprietaris d'in bain immobigliar han il dretg envers la vischnanca   da   survegnir   enavos   taxas   da   plivalur   pajadas,   sche   las   mesiras   da planisaziun vegnan puspè abolidas.

2 Il dretg da restituziun surannescha entaifer 2 onns suenter che la planisaziun ha survegnì vigur legala.

4.1.4. Pretensiuns finanzialas da las vischnancas *

Cundiziuns, modalitads, cumpetenzas

Art.  19v * 1 Sch'ina vischnanca vul far valair custs da dezonaziun en il senn da l'artitgel 19q envers il fond chantunal, ston esser ademplidas las suandantas cundiziuns:

1.

2.

la vischnanca sto inoltrar al post spezialisà ina dumonda correspundenta;

ils custs da dezonaziun ston pertutgar planisaziuns che las vischnancas han inoltrà a la regenza fin ils 31 da december 2035 per l'approvaziun. La regenza po prolungar quest termin per motivs plausibels per maximalmain 2 onns. En cas da planisaziuns che vegnan inoltradas suenter ils 31 da december 2035 respectivamain   suenter   in   termin   prolungà,   sa   reducescha   la   pretensiun finanziala da la vischnanca mintga onn per 20 pertschient;

14

801.100

3.

4.

sche   la   dumonda   concerna   in'obligaziun   d'indemnisaziun   pervia   d'ina expropriaziun materiala, ston esser avant maun la decisiun legalmain valaivla da la cumissiun d'expropriaziun ubain in'eventuala enclegientscha tranter la vischnanca e la proprietaria u il proprietari d'in bain immobigliar ch'è vegnida approvada   dal   departament   e   che   regla   l'indemnisaziun   pervia   da l'expropriaziun materiala;

sche   la   dumonda   concerna   ina   indemnisaziun   d'expensas   d'avertura cumprovadas, sto esser avant maun ina disposiziun d'indemnisaziun legalmain valaivla da la suprastanza communala.

2 Dumondas ston vegnir inoltradas entaifer 60 dis suenter che la decisiun legalmain valaivla da la cumissiun d'expropriaziun è avant maun u suenter l'approvaziun d'ina enclegientscha respectivamain suenter che la disposiziun d'indemnisaziun legalmain valaivla da la suprastanza communala è avant maun.

3 Sche dumondas da finanziaziun da vischnancas na pon temporarmain betg vegnir satisfatgas, las vegn la summa anc debitada pajada pli tard.

4 Il post spezialisà è responsabel per far ils pajaments.

5 Suenter avair consultà la vischnanca pon pajaments or dal fond chantunal vegnir refusads, scursanids u pretendids enavos, sche la vischnanca ha chaschunà sezza custs da dezonaziun pervia da l'agen fauss cumportament. En cas da differenzas decida il departament.

4.1.5. Disposiziun cuminaivla *

Art.  19w *

Autoritad communala cumpetenta; remartgas ed inscripziun en il register funsil

1 Il dretg communal po incumbensar autras autoritads che la suprastanza communala cun l'execuziun da l'artitgel 19 fin l'artitgel 19v.

2 La suprastanza communala incumbensescha l'uffizi dal register funsil da remartgar ils suandants causals en il register funsil:

1.

obligaziuns da construir contractualas e dretgs da cumpra contractuals tenor l'artitgel 19b, directamain suenter ch'il contract è vegnì concludì;

obligaziuns da construir legalas tenor l'artitgel 19c, directamain suenter che l'enzonaziun ha survegnì vigur legala;

ils termins supplementars tenor l'artitgel 19d alinea 2 cifra 2;

obligaziuns da construir legalas tenor l'artitgel 19g, directamain suenter che l'obligaziun da construir ha survegnì vigur legala;

il   termin   da   surbajegiada   en   cas   d'ina   enzonaziun   a   temp   limità   tenor l'artitgel 19h, directamain suenter che la planisaziun ha survegnì vigur legala;

l'obligaziun da pajar ina taxa da plivalur inclusiv l'import da la taxa tenor l'artitgel 19m, directamain suenter che la disposiziun da taxaziun ha survegnì vigur legala.

2.

3.

4.

5.

6.

15

801.100

3 La suprastanza communala incumbensescha l'uffizi dal register funsil directamain suenter   che   la   disposiziun   da   taxaziun   ha   survegnì   vigur   legala   d'inscriver   en   il register funsil il dretg da pegn legal tenor l'artitgel 131 alinea 1 cifra 3 da la lescha introductiva tar il cudesch civil svizzer6).

4.2. PLANISAZIUN DIRECTIVA COMMUNALA

Plans directivs communals, models directivs

Art.  20 1 Las vischnancas pon relaschar plans directivs communals che determineschan il svilup   dal   territori   ch'ellas   vulan   cuntanscher   areguard   l'utilisaziun,   areguard   la furmaziun, areguard l'avertura ed areguard l'infrastructura. Els mussan, co che las activitads da la vischnanca che han in effect sin il territori vegnan coordinadas cun quellas da las vischnancas vischinas, da la regiun e dal chantun. * 2 Las vischnancas reglan la cumpetenza e las proceduras per relaschar plans directivs communals. Ellas fan in'exposiziun da cooperaziun.

3 Plans directivs communals vegnan communitgads a la regenza ed èn liants per ils organs communals ch'èn incumbensads cun la planisaziun. Els èn publics. Mintgina e mintgin po prender invista dad els.

4 Il svilup territorial che duai vegnir cuntanschì po er vegnir fixà en models directivs e.u.v.

4.3. PLANISAZIUN COMMUNALA D'UTILISAZIUN

4.3.1. Mesiras preventivas

Zonas communalas da planisaziun

Art.  21 1 Sch'i   vegn   instradà   da   relaschar   u   da   midar   l'urden   fundamental   u   in   plan   da quartier,   po   la   suprastanza   communala   relaschar   ina   zona   da   planisaziun   per   ils territoris pertutgads.

2 En la zona da planisaziun na dastga vegnir fatg nagut che pudess engrevgiar la nova planisaziun u s'opponer a quella. Cunzunt dastgan projects da construcziun vegnir permess mo, sch'els na cuntrafan ni a las planisaziuns ed a las prescripziuns vertentas ni a las planisaziuns ed a las prescripziuns novas previsas.

3 La zona da planisaziun po vegnir relaschada per 2 onns e po vegnir prolungada adequatamain cun il consentiment dal departament.

4 La vischnanca publitgescha il relasch e las prolungaziuns da la zona da planisaziun en l'organ uffizial da publicaziun da la vischnanca ed en il fegl uffizial dal chantun.

La zona da planisaziun entra en vigur cun la publicaziun.

6) DG 210.100

16

801.100

4.3.2. Urden fundamental

4.3.2.1. En general

Urden fundamental

Art.  22 1 Las vischnancas relaschan l'urden fundamental che definescha l'utilisaziun sco er ils   princips   da   la   furmaziun   e   da   l'avertura   dal   territori   communal.   L'urden fundamental è liant per mintgina e per mintgin.

2 L'urden fundamental consista da la lescha da construcziun, dal plan da zonas, dal plan general da furmaziun e dal plan general d'avertura. Per territoris parzials po vegnir   relaschà   in   plan   d'areal.   Empè   d'in   plan   general   da   furmaziun   pon   las vischnancas relaschar prescripziuns da furmaziun en la lescha da construcziun.

3 L'urden   fundamental   resguarda   las   directivas   e   las   prescripziuns   dal   dretg surordinà. En il rom da lur cumpetenza pon las vischnancas fixar disposiziuns pli rigurusas, sche las relaziuns localas pretendan quai e sche la regulaziun surordinada n'impedescha betg quai.

4 Ils   custs   per   elavurar   e   per   relaschar   l'urden   fundamental   vegnan   per   regla surpigliads da las vischnancas. Tar planisaziuns che sa refereschan ad in project pon las vischnancas adossar totalmain u parzialmain ils custs da planisaziun a quellas persunas che profiteschan spezialmain da la planisaziun.

Prescripziuns davart las abitaziuns secundaras

Art.  22a * 1 La   cumpetenza   concedida   al   chantun   tenor   la   legislaziun   federala   davart   las abitaziuns   secundaras   da   relaschar   prescripziuns   che   limiteschan   pli   fitg   che   la legislaziun   federala   la   construcziun,   la   midada   u   l'utilisaziun   d'abitaziuns,   vegn delegada a las vischnancas, nun ch'il chantun sez relaschia prescripziuns.

Urden da cumpensaziun

Art.  23 1 Sche l'urden fundamental d'ina vischnanca na satisfa betg a las pretensiuns dal dretg surordinà, supplitgescha la regenza la vischnanca d'eliminar las mancanzas entaifer in termin adequat.

2 Sche   la   vischnanca   n'ademplescha   betg   questa   supplica,   relascha   la   regenza   in urden da cumpensaziun adequat, e quai per la vischnanca e sin donn e cust da la vischnanca. Per la procedura valan confurm al senn las prescripziuns per relaschar plans chantunals d'utilisaziun. Il departament po relaschar ina zona chantunala da planisaziun per ils territoris pertutgads.

3 Sche   la   vischnanca   relascha   pli   tard   in   urden   fundamental   che   satisfa   a   las pretensiuns   legalas,   scada   l'urden   da   cumpensaziun   cun   l'approvaziun   da   l'urden fundamental midà.

17

801.100

4.3.2.2. Lescha da construcziun

Art.  24

Lescha da construcziun 1. en general

1 La lescha da construcziun cuntegna almain las prescripziuns da construcziun, las prescripziuns da zona sco er ulteriuras disposiziuns ch'èn necessarias tenor il dretg chantunal.

2 Tut tenor ils basegns locals reglan las prescripziuns da construcziun cunzunt:

1.

las pretensiuns ad edifizis ed a stabiliments areguard la realisaziun, areguard il manaschi ed areguard il mantegniment;

la concepziun ed il mantegniment d'edifizis e da stabiliments sco er da spazis exteriurs;

la construcziun da stabiliments communabels, sco plazzas da giugar, parcs, stabiliments da parcar, antennas communablas ed implants per il provediment d'energia;

la disposiziun da plazzas da parcar per vehichels a motor e per velos;

l'utilisaziun dal terren public e dal spazi d'aria public tras persunas privatas sco er il diever da bains immobigliars privats per intents publics;

las pretensiuns a stabiliments da traffic, da provediment e da dismessa;

las pretensiuns a projects da construcziun spezials.

6.

7.

3 Las prescripziuns da zona defineschan l'intent da la zona, il gener admissibel da l'utilisaziun   e   –   per   zonas   da   construcziun   –   supplementarmain   la   moda   da construcziun tenor las reglas.

2.

3.

4.

5.

2. moda da construcziun tenor las reglas

Art.  25 1 La moda da construcziun tenor las reglas cumpiglia almain il grad da l'utilisaziun, la moda da construcziun (moda da construcziun serrada u averta) sco er las distanzas dal cunfin e dals edifizis.

2 Il grad da l'utilisaziun vegn definì tras las dimensiuns dals edifizis e tras las cifras d'utilisaziun.   Per   territoris,   en   ils   quals   ina   planisaziun   d'areal   vegn   fatga   sco planisaziun   consecutiva,   pon   vegnir   fixadas   valurs   directivas   u   normas   per   las dimensiuns dals edifizis e per las cifras d'utilisaziun.

3 A   cifras   d'utilisaziun   po   vegnir   renunzià,   sch'il   grad   da   l'utilisaziun   è   fixà suffizientamain   en   l'urden   fundamental   tras   las   dimensiuns   dals   edifizis respectivamain tras autras mesiras da planisaziun.

4 Las vischnancas pon prevair ch'i dastga vegnir divergià da la moda da construcziun tenor las reglas en il rom da plans da quartier e da plans d'areal. Las premissas e la dimensiun da las divergenzas ston vegnir fixadas en la lescha da construcziun. * 5 En l'ordinaziun relascha la regenza prescripziuns davart las noziuns e davart las modas da mesirar da la moda da construcziun tenor las reglas.

18

801.100

4.3.2.3. Plan da zonas

Plan da zonas

Art.  26 1 Il plan da zonas sutdivida il territori communal en differentas zonas d'utilisaziun.

Las   zonas   da   l'utilisaziun   fundamentala   determineschan   en   general   l'utilisaziun admissibla dal terren. Las zonas da l'utilisaziun surpostada cuntegnan prescripziuns d'utilisaziun cumplementaras.

2 Tut tenor ils basegns locals zaivran las vischnancas las zonas da construcziun, las zonas d'agricultura, las zonas da protecziun sco er las ulteriuras zonas.

3 En las zonas che vegnan circumscrittas en questa lescha valan exclusivamain las prescripziuns chantunalas, nun che las vischnancas na vegnian betg autorisadas u obligadas expressivamain da relaschar disposiziuns divergentas u cumplementaras.

Sche las vischnancas zaivran zonas da construcziun, zonas da protecziun u ulteriuras zonas   che   n'èn   betg   circumscrittas   en   questa   lescha,   relaschan   ellas   sezzas   las prescripziuns da zona necessarias.

4 En il plan da zonas pon vegnir designads territoris, en ils quals vegn fatga ina planisaziun consecutiva (planisaziun d'areal, planisaziun da quartier). Per il territori pertutgà ha la determinaziun d'ina planisaziun consecutiva ha l'effect d'ina zona da planisaziun. La planisaziun consecutiva vegn instradada d'uffizi u sin dumonda da persunas pertutgadas.

Art.  27

Zonas da construcziun 1. en general

1 Zonas da construcziun pon vegnir sutdivididas en zonas centralas, en zonas dal center, en zonas dal vitg, en zonas d'abitar, en zonas per manaschis da producziun e da servetsch, en zonas d'interferenza per abitar e per lavurar, en zonas per edifizis e per stabiliments publics, en zonas per indrizs turistics, en zonas verdas, en zonas per stabiliments   da   sport   e   da   temp   liber,   en   zonas   per   hotels   ed   en   zonas   da mantegniment.   Las   vischnancas   pon   determinar   ulteriurs   geners   da   zonas   da construcziun.

2 Surfatschas d'avertura entaifer u a l'ur da las zonas da construcziun valan sco zonas da construcziun.

3 Tar   zonas   d'interferenza   pon   vegnir   determinadas   quotas   d'utilisaziun   per   las differentas   utilisaziuns.   En   tut   las   zonas   da   construcziun   pon   plinavant   vegnir determinadas   surfatschas   u   parts   da   surfatschas   per   utilisaziuns   publicas   u   per utilisaziuns che servan ad interess publics.

4 … *

19

801.100

2. zonas per edifizis e per stabiliments publics

Art.  28 1 Zonas   per   edifizis   e   per   stabiliments   publics   èn   destinadas   per   edifizis   e   per stabiliments publics u per edifizis e per stabiliments che servan ad interess publics.

Utilisaziuns   privatas   sutordinadas   èn   admissiblas,   sch'ellas   èn   colliadas architectonicamain cun edifizis confurms a la zona.

2 Edifizis e stabiliments existents che s'opponan a l'intent da la zona, dastgan mo vegnir mantegnids.

3 La zona po vegnir sutdividida en ina zona per edifizis publics ed en ina zona per stabiliments publics.

3. zonas per indrizs turistics

Art.  29 1 Zonas per indrizs turistics èn destinadas per edifizis e per stabiliments turistics, sco stabiliments   da   sport   e   da   temp   liber,   lieus   da   restauraziun   e   da   vendita   sco   er staziuns da servetsch en il sectur da staziuns da val, da staziuns da mez e da staziuns da   muntogna   d'implants   turistics   da   transport.   Spazi   d'abitar   per   il   persunal   da manaschi è permess.

2 Tar   zonas   periferas   pon   las   vischnancas   relaschar   regulaziuns   spezialas   davart l'access.

4. zonas verdas

Art.  30 1 Zonas   verdas   servan   a   mantegnair   ed   a   crear   spazis   libers   per   structurar   la surbajegiada entaifer u a l'ur da zonas da construcziun.

2 Edifizis e stabiliments na dastgan betg s'opponer a l'intent da la zona.

5. zonas da mantegniment

Art.  31 1 Zonas da mantegniment servan a mantegnair abitadis pitschens che han ina valur speziala per la cuntrada e per l'istorgia culturala. Edifizis e stabiliments ston vegnir mantegnids en lur caracter original ed en lur substanza. Ils conturns ston vegnir laschads en il stadi ch'è tipic per la cuntrada. Edifizis novs n'èn betg admess. Tut ils projects   da   construcziun   èn   suttamess   a   la   cussegliaziun   da   furmaziun.

Meglieraziuns da gener concepziunal èn admessas.

2 Edifizis existents che pon anc vegnir utilisads confurm a l'intent il mument che la dumonda da construcziun vegn inoltrada e che n'èn inditgads ni en il plan da zonas ni en il plan general da furmaziun sco protegids integralmain u sco necessaris per l'agricultura,   dastgan   vegnir   midads   entaifer   il   volumen   existent   ed   entaifer   lur utilisaziun.   La   structura   architectonica   fundamentala,   l'aspect   exteriur   sco   er   il caracter   original   da   l'edifizi   ston   vegnir   mantegnids   en   ils   tratgs   principals.

Intervenziuns   da   pli   baud   che   disturban   ston   vegnir   allontanadas.   Construcziuns annexas subordinadas pon vegnir permessas en l'interess da mantegnair la substanza architectonica istorica.

20

801.100

3 La reconstrucziun suenter ina destrucziun è permessa. En la lescha da construcziun pon   las   vischnancas   declerar   che   la   reconstrucziun   saja   admessa   er   suenter   ina demoliziun. Permissiuns da construcziun per reconstrucziuns pon vegnir dadas mo, sche:

1.

2.

l'edifizi existent pudeva anc vegnir utilisà confurm a l'intent;

l'edifizi   cumpensatoric   correspunda   areguard   la   situaziun,   areguard   la dimensiun,   areguard   la   furma,   areguard   la   posiziun,   areguard   la   creaziun, areguard   la   construcziun   ed   areguard   il   material   essenzialmain   a   l'edifizi oriund;

la dumonda per la reconstrucziun vegn inoltrada entaifer 3 onns suenter la destrucziun u ensemen cun la dumonda da demoliziun.

3.

4 Stabiliments da traffic, da provediment e da dismessa sco er implants solars cun ina surfatscha d'absorbaziun da passa 1 m² èn permess mo tenor las prescripziuns dal plan general d'avertura e dal plan general da furmaziun. Custs d'avertura ston vegnir surpigliads   cumplainamain   da   las   proprietarias   e   dals   proprietaris   dals   bains immobigliars. Conducts d'aua en edifizis ed en tancs d'aua èn admess mo, sch'igl è garantì che l'aua persa vegnia tractada confurm a la lescha.

5 Il   plan   general   da   furmaziun   po   cuntegnair   disposiziuns   cumplementaras   che correspundan a las relaziuns localas.

Zonas d'agricultura

Art.  32 1 Las vischnancas zaivran las zonas d'agricultura tenor las prescripziuns dal dretg federal.   En   quest   connex   tegnan   ellas   adequatamain   quint   da   las   differentas funcziuns da las zonas d'agricultura.

2 Per giuditgar, sche edifizis e sche stabiliments en la zona d'agricultura èn confurms a   la   zona,   è   decisiv   il   dretg   federal.   Resalvadas   restan   ina   circumscripziun   pli detagliada da la confurmitad da la zona en il rom da l'alinea 1 sco er las disposiziuns davart il spazi d'abitar agricul che la regenza ha relaschà en l'ordinaziun.

3 En las zonas che las vischnancas han zavrà per la producziun independenta dal terren pon edifizis e stabiliments che surpassan in engrondiment intern en il senn dal dretg federal vegnir permess sco confurms a la zona.

Art.  33

Zonas da protecziun 1. zonas per la protecziun da la natira

1 Zonas per la protecziun da la natira cumpiglian spazis vitals natirals (biotops) u biocenosas ed ulteriurs lieus natirals che sa distinguan tras ina varietad particulara da las   spezias   u   tras   l'existenza   da   spezias   raras   sco   er   tras   furmaziuns   geologicas custaivlas (geotops).

21

801.100

2 Edifizis e stabiliments novs ed intervenziuns – sco l'allontanament d'aua, sauaziuns e ladadas – n'èn betg permess. Resalvads èn stabiliments ch'èn cuntegnids en in plan general d'avertura ch'è vegnì approvà cun vigur legala suenter che la midada da la lescha dals 25 d'october 2018 è entrada en vigur. Edifizis e stabiliments existents dastgan   mo   vegnir   renovads.   Intervenziuns   architectonicas   per   renaturar   u   per revitalisar sco er in'utilisaziun agricula adattada en il rom da las mesiras da tgira èn admessas.   Resalvadas   restan   ulteriuras   prescripziuns   u   prescripziuns   divergentas tenor la legislaziun davart la protecziun da la natira e da la patria sco er en contracts da cultivaziun. *

2. zonas per la protecziun da la cuntrada

Art.  34 1 Zonas per la protecziun da la cuntrada cumpiglian cuntradas d'ina bellezza e d'ina particularitad speziala u cun ina funcziun ecologica.

2 Edifizis   e   stabiliments   novs   n'èn   betg   permess.   Resalvads   èn   intervenziuns   per revitalisar   u   per   augmentar   la   valur,   conducts   sutterrans,   edifizis   e   stabiliments agriculs e forestals, sch'i n'è betg raschunaivel d'als construir en in lieu ordaifer la zona   per   la   protecziun   da   la   cuntrada,   stabiliments   ch'èn   cuntegnids   en   in   plan general   d'avertura   u   en   in   plan   d'utilisaziun   tenor   la   legislaziun   speziala,   ch'èn vegnids   approvads   cun   vigur   legala   suenter   che   la   midada   da   la   lescha   dals   25 d'october 2018 è entrada en vigur, sco er chamonas alpinas. * 3 En   il   rom   dal   dretg   federal   dastgan   edifizis   e   stabiliments   existents   vegnir renovads,   midads   parzialmain   ed   engrondids   moderadamain,   sch'il   caracter   da l'edifizi e da la cuntrada vegn mantegnì. La reconstrucziun suenter ina destrucziun, utilisaziuns   d'abitar   senza   intents   agriculs   en   edifizis   d'abitar   agriculs   sco   er   la midada  cumpletta  da l'intent d'edifizis e da stabiliments ch'èn renconuschids sco degns da vegnir protegids pon vegnir permessas en il rom dal dretg federal. * 4 Entaifer las zonas per la protecziun da la cuntrada designeschan las vischnancas ils cunfins exacts da cuntradas da palì d'ina bellezza speziala e d'impurtanza naziunala.

En   cas   da   basegn   fixeschan   ellas   en   in   reglament   las   finamiras   da   protecziun concretas sco er las mesiras da protecziun e da mantegniment necessarias per las cuntradas   da   palì.   Il   reglament   fa   part   da   l'urden   fundamental.   Dal   rest   valan exclusivamain las disposiziuns dal dretg federal per las cuntradas da palì. *

3. zonas da tegnair liber

Art.  35 1 Zonas da tegnair liber cumpiglian surfatschas che ston vegnir tegnidas libras per proteger il maletg dal vitg e da la cuntrada e lieus panoramics sco er per structurar territoris d'abitadi.

2 Edifizis e stabiliments na dastgan betg s'opponer a l'intent da la zona.

22

801.100

4. zonas d'archeologia, zonas per la protecziun archeologica

Art.  36 1 Zonas d'archeologia cumpiglian surfatschas, sin las qualas i sto vegnir fatg quint cun   gronda   probabilitad   cun   chats   e   cun   resultats   archeologics.   Intenziuns   da construcziun ston vegnir communitgadas a la vischnanca avant che elavurar ils plans dal   project.   Consultond   il   servetsch   archeologic   fixescha   la   vischnanca   las cundiziuns necessarias.

2 Zonas   per   la   protecziun   archeologica   cumpiglian   lieus   da   chats   archeologics enconuschents. Permess vegnan mo edifizis e stabiliments che servan a l'intent da la zona.

5. zonas per la protecziun da l'aua sutterrana e da funtaunas

Art.  37 1 Zonas per la protecziun da l'aua sutterrana e da funtaunas cumpiglian territoris che ston vegnir protegids cunter influenzas dischavantagiusas per garantir il provediment cun aua da baiver.

2 Territoris entaifer la zona per la protecziun da l'aua sutterrana e da funtaunas valan sco secturs particularmain periclitads tenor la legislaziun davart la protecziun da las auas.   L'autoritad   ch'è   cumpetenta   per   la   permissiun   suttametta   dumondas   da construcziun a l'autoritad spezialisada cumpetenta.

3 Utilisaziuns   agriculas   e   forestalas,   utilisaziuns   tras   l'orticultura   ed   autras utilisaziuns ston vegnir pratitgadas uschia, ch'ina protecziun suffizienta da las auas è garantida.

6. zonas d'auas

Art.  37a * 1 Las zonas d'auas cumpiglian il spazi d'auas en il senn dal dretg federal.

2 L'admissibladad d'edifizis e da stabiliments novs sco er la cultivaziun dal spazi d'auas sa drizzan tenor il dretg federal. Edifizis e stabiliments ston observar ina distanza   d'almain   5   meters   da   tuttas   duas   varts   da   l'aua,   la   quala   dastga   vegnir sutpassada mo en cas excepziunals motivads.

3 La  garanzia  da  possess  d'edifizis  e  da  stabiliments  ch'èn  vegnids  construids  en moda legala e che na correspundan betg pli a las prescripziuns vertentas sa drizza entaifer las zonas da construcziun tenor l'artitgel 81 alinea 1 ed alinea 2 da questa lescha. Sut las medemas premissas dastgan tals edifizis e stabiliments ultra da quai vegnir demolids e reconstruids, sche ed uschenavant che la lescha da construcziun da la vischnanca permetta la demoliziun e la reconstrucziun. Ordaifer la zona da construcziun sa drizza la garanzia da possess tenor il dretg federal.

4 Avant che conceder permissiuns da construcziun entaifer las zonas da constucziun sto vegnir tadlada l'autoritad spezialisada chantunala ch'è cumpetenta. En cas da projects da construcziun ordaifer las zonas da construcziun dumonda l'autoritad EOZ il consentiment da l'autoritad spezialisada chantunala ch'è cumpetenta.

23

801.100

Art.  38

Ulteriuras zonas 1. zonas da privel

1 Las zonas da privel cumpiglian territoris ch'èn periclitads da lavinas, da bovas, da crudada   da   crappa,   d'inundaziuns   u   d'auters   eveniments   da   la   natira.   Tenor   las directivas chantunalas vegnan ellas sutdivididas en ina zona da privel cun in privel considerabel (zona da privel 1) ed en ina zona da privel cun in privel mesaun (zona da privel 2). * 2 En la zona da privel 1 na dastgan vegnir construids nagins edifizis e stabiliments novs che servan a la dimora d'umans e d'animals. Edifizis e stabiliments existents che servan a la dimora d'umans e d'animals dastgan mo vegnir renovads. En ovras da construcziun sco rempars e.u.v. che vegnan construidas per proteger abitadis pon – sa basond sin in concept general – vegnir permessas utilisaziuns confurmas a la zona ubain utilisaziuns liadas al lieu.

3 En la zona da privel 2 basegnan edifizis e stabiliments novs che servan a la dimora d'umans u d'animals mesiras da protecziun architectonicas spezialas. Sch'i vegnan fatgas   midadas   fundamentalas   vi   d'edifizis   existents,   ston   vegnir   prendidas   las mesiras da protecziun necessarias per l'entir edifizi.

4 En zonas da privel basegnan edifizis e stabiliments che na servan betg a la dimora d'umans e d'animals ina protecziun adequata da l'object.

5 Permissiuns da construcziun e permissiuns EOZ per projects da construcziun en zonas da privel vegnan dadas mo, sch'ina approvaziun da l'assicuranza d'edifizis dal chantun   Grischun   è   avant   maun.   Quella   relascha   directivas   per   las   mesiras   da protecziun architectonicas e per la protecziun adequata da l'object.

2. zonas per il sport d'enviern

Art.  39 1 Zonas   per   il   sport   d'enviern   cumpiglian   il   territori   ch'è   necessari   per   il   sport d'enviern.

2 Edifizis   e   stabiliments,   midadas   dal   terren   ed   utilisaziuns   –   sco   plantaziuns   e ladadas – na dastgan betg esser restricziuns per far sport d'enviern. Clasiras en il sectur da pistas ston vegnir allontanadas durant la stagiun d'enviern usitada.

3 Edifizis e stabiliments per il sport d'enviern ch'èn liads al lieu èn admess. Sut las medemas   premissas   pon   vegnir   permess   edifizis   e   stabiliments   che   servan   a l'utilisaziun da sport u a l'utilisaziun turistica ordaifer la stagiun d'enviern.

4 Las   vischnancas   pon   relaschar   disposiziuns   cumplementaras,   cunzunt   davart   il dretg general d'access, davart il diever dal terren per ennavar e per preparar las pistas cun maschinas, davart l'indemnisaziun da perditas da rendita e da donns vi da bains immobigliars  sco  er  davart   la  repartiziun  dals  custs  che  resultan  da  quai  sin  las interpresas interessadas.

3. zonas per l'utilisaziun futura da construcziun

Art.  40 1 Zonas per l'utilisaziun futura da construcziun cumpiglian territoris ch'èn previs per engrondir la zona da construcziun pli tard.

24

801.100

2 Admess   èn   projects   da   construcziun   che   adempleschan   las   premissas   per   ina permissiun   excepziunala   per   edifizis   e   per   stabiliments   ordaifer   las   zonas   da construcziun e che na s'opponan betg a l'intent futur da la zona.

3 Regruppaments dal terren en zonas per l'utilisaziun futura da construcziun ston vegnir   realisads   tenor   ils   princips   per   regruppaments   dal   terren   en   zonas   da construcziun.

4. zonas "ulteriur territori communal"

Art.  41 1 Las zonas "ulteriur territori communal" cumpiglian il terren nunproductiv, las auas sco er surfatschas restantas, per las qualas naginas autras zonas d'utilisaziun vegnan en dumonda.

2 Admissibels èn projects da construcziun che adempleschan las premissas per ina permissiun   excepziunala   per   edifizis   e   per   stabiliments   ordaifer   las   zonas   da construcziun.

4.3.2.4. Plan general da furmaziun

Art.  42

Plan general da furmaziun 1. cuntegn

1 Il plan general da furmaziun regla ils princips da la furmaziun (mantegniment, renovaziun, ulteriur svilup) dals abitadis e da la cuntrada.

2 La basa da las determinaziuns èn cunzunt analisas d'abitadis, inventaris d'edifizis, inventaris da la cuntrada, studis sco er resultats da concurrenzas.

3 Uschenavant che las consequenzas giuridicas da las singulas determinaziuns na resultan betg dal dretg chantunal, vegnan ellas regladas en l'urden fundamental.

2. abitadi

Art.  43 1 Areals   d'abitadi   ed   edifizis   singuls   d'ina   impurtanza   artistica,   istorica   u architectonica speziala u d'ina impurtanza speziala per la cuntrada vegnan – sin basa d'analisas   d'abitadis   u   d'autras   infurmaziuns   –   integrads   en   il   plan   general   da furmaziun sco areals d'abitadi e sco edifizis singuls protegids en general (objects protegids).

2 Midadas architectonicas vi d'objects protegids vegnan permessas mo sin basa d'in inventari d'edifizis. Quel sto vegnir fatg avant che elavurar ils plans da project ed è la   basa   per   determinar   las   midadas   architectonicas   admissiblas   ed   eventualas prescripziuns da mantegniment en la permissiun da construcziun.

3 Sche inventaris d'edifizis en gia avant maun tar l'elavuraziun dal plan general da furmaziun,   pon   las   midadas   architectonicas   admissiblas   vi   dad   objects   protegids vegnir determinadas en la lescha da construcziun.

25

801.100

4 Il plan general da furmaziun po cuntegnair ulteriuras determinaziuns sco areals d'innovaziun,   areals   da   tegnair   liber,   lingias   da   furmaziun   per   construir, transferiments da l'utilisaziun, territoris cun l'obligaziun da far ina cussegliaziun da furmaziun.

3. cuntrada

Art.  44 1 Objects natirals e culturals d'ina impurtanza speziala vegnan – sin basa d'inventaris da   la   cuntrada   u   d'infurmaziuns   equivalentas   –   integrads   en   il   plan   general   da furmaziun sco objects natirals e culturals protegids, sch'els na vegnan betg attribuids ad ina zona da protecziun.

2 Objects protegids e lur conturns na dastgan vegnir ni demolids ni donnegiads.

4.3.2.5. Plan general d'avertura

Plan general d'avertura

Art.  45 1 Il   plan   general   d'avertura   determinescha   en   moda   generala   ils   stabiliments   da traffic, da provediment e da dismessa per l'avertura da las zonas da construcziun e d'autras   zonas   d'utilisaziun.   El   cuntegna   almain   ils   stabiliments   da   l'avertura fundamentala e da l'avertura generala e po er cumpigliar stabiliments da l'avertura detagliada. * 2 Il   plan   general   d'avertura   determinescha   plinavant   stabiliments   d'avertura impurtants   cun   caracter   d'infrastructura,   sco   stabiliments   dal   traffic   public, stabiliments da parcar, indrizs d'ennavar, loipas, sendas, sendas da viandar, vias da velos e vias da chavaltgar.

3 En   il   plan   general   d'avertura   distinguan   las   vischnancas   tranter   stabiliments existents   e   stabiliments   planisads.   En   l'urden   fundamental   reglan   ellas   las consequenzas   giuridicas   da   las   singulas   determinaziuns,   sche   quellas   na   resultan betg dal dretg chantunal.

4 Tar la projectaziun da stabiliments planisads èn permessas pitschnas divergenzas en   cumparegliaziun   cun   il   plan   general   d'avertura,   sche   las   prescripziuns concepziunalas èn garantidas.

4.3.2.6. Plan d'areal

Plan d'areal

Art.  46 1 Il plan d'areal determinescha il svilup, la furmaziun e la renovaziun d'abitadis sco er da projects en la cuntrada. El po cuntegnair elements dal plan da zonas, dal plan general   da   furmaziun   e   dal   plan   general   d'avertura   e   po   vegnir   cumplettà   cun prescripziuns.   En   plans   d'areal   davart   la   renovaziun   d'abitadis   pon   vegnir determinadas obligaziuns d'utilisaziun e da demoliziun.

26

801.100

2 Divergenzas dal plan da zonas e da la moda da construcziun tenor las reglas èn admissiblas,   sche   nagins   interess   predominants   da   vischinas   e   da   vischins   na s'opponan a quai. Il gener ed il grad da l'utilisaziun dastgan vegnir midads mo per surfatschas limitadas localmain per zavrar utilisaziuns u per stabilir cunfins da zonas adequats. Sch'il grad da l'utilisaziun per singulas zonas da construcziun è determinà sco valur directiva u sco norma, fixescha il plan d'areal las dimensiuns precisas dals edifizis e las cifras d'utilisaziun.

3 Il   plan   d'areal   vegn   relaschà   per   territoris,   per   ils   quals   igl   è   determinada   ina planisaziun   consecutiva.   El   po   vegnir   relaschà   per   ulteriurs   territoris   entaifer   u ordaifer las zonas da construcziun.

4 Sch'igl è previs en il plan da zonas ina planisaziun d'areal, determineschan las vischnancas – cunfinond il territori – las cundiziuns generalas per la planisaziun consecutiva.

4.3.2.7. Procedura

Art.  47

Introducziun, procedura d'examinaziun preliminara e procedura da participaziun

1 Avant che concluder d'introducir la procedura per relaschar u per midar l'urden fundamental, orienteschan las vischnancas il post spezialisà.

2 Davart   dumondas   da   proprietarias   e   da   proprietaris   da   bains   immobigliars d'introducir la procedura decida la suprastanza communala.

3 En   l'ordinaziun   regla   la   regenza   la   procedura   d'examinaziun   preliminara   e   la procedura da participaziun.

Relasch

Art.  48 1 Il relasch e la midada da la lescha da construcziun, dal plan da zonas, dals plans generals   da   furmaziun,   dals   plans   generals   d'avertura   sco   er   da   reglaments, uschenavant ch'els fan part da l'urden fundamental, èn suttamess a la votaziun en la vischnanca. Per il plan general d'avertura u per parts da quel pon las vischnancas declerar il cussegl communal sco cumpetent. * 2 Plans d'areal vegnan relaschads da la suprastanza communala, sche las vischnancas na decleran betg il cussegl communal sco cumpetent.

3 Midadas d'ina impurtanza subordinada pon vegnir concludidas da la suprastanza communala   suenter   avair   tadlà   las   persunas   pertutgadas.   La   realisaziun   d'ina exposiziun da cooperaziun è facultativa. * 4 La suprastanza communala communitgescha conclus davart il relasch u davart la midada da l'urden fundamental en l'organ da publicaziun uffizial da la vischnanca ed en il fegl uffizial dal chantun e procura ch'ils meds da planisaziun concludids sco er las   dumondas   per   permissiuns   supplementaras   respectivas   vegnian   exponids publicamain durant il termin da recurs (exposiziun da recurs).

27

801.100

5 Protestas cunter dumondas per permissiuns supplementaras ston vegnir inoltradas durant l'exposiziun tar l'autoritad d'approvaziun.

6 Fin ch'il project vegn approvà, han conclus davart il relasch u davart la midada da l'urden fundamental l'effect d'ina zona da planisaziun communala.

Art.  49

Approvaziun 1. princips

1 La lescha da construcziun, ils plans da l'urden fundamental sco er ils reglaments, sche quels fan part da l'urden fundamental, sco er las midadas da quests relaschs ston vegnir approvads da la regenza ed entran en vigur cun il conclus d'approvaziun.

Midadas tenor l'artitgel 48 alinea 3 vegnan approvadas dal departament. * 2 L'approvaziun vegn dada, sche naginas prescripziuns na vegnan violadas.

3 En la procedura d'approvaziun po l'autoritad d'approvaziun – suenter avair tadlà la suprastanza communala e las persunas pertutgadas – midar prescripziuns illegalas ed eliminar mancanzas formalas.

4 La procedura d'approvaziun sto vegnir exequida en moda speditiva. Ensemen cun la procedura d'examinaziun preliminara na dastga ella betg durar pli che 8 mais.

Revisiuns da la planisaziun locala pon vegnir approvadas en etappas.

2. coordinaziun

Art.  50 1 L'autoritad d'approvaziun procura ch'il cuntegn da l'approvaziun vegnia coordinà cun eventualas permissiuns supplementaras.

2 L'autoritad   d'approvaziun   decida   sezza   davart   dumondas   per   permissiuns supplementaras chantunalas en il rom dal conclus d'approvaziun, sch'ina decisiun generala gida a meglierar la coordinaziun u ad accelerar la procedura u sch'ella è vegnida concludida tranter las partidas.

3 Sche la permissiun supplementara vegn dada da las autoritads ch'èn cumpetentas tenor la legislaziun speziala, procura l'autoritad d'approvaziun che la communicaziun haja – sche pussaivel – lieu a medem temp.

4 Ulteriurs   detagls   davart   la   coordinaziun   vegnan   reglads   da   la   regenza   en l'ordinaziun.

4.3.3. Planisaziun da quartier

Art.  51

Planisaziun da quartier 1. intent, cuntegn

1 En il rom da l'urden fundamental regla il plan da quartier la furmaziun e l'avertura da zonas da construcziun cun ina planisaziun consecutiva u ils detagls d'ulteriuras parts da la zona da construcziun. Sche la planisaziun pretenda quai, po il territori da planisaziun   vegnir   extendì   excepziunalmain   sin   bains   immobigliars   ordaifer   las zonas da construcziun.

28

801.100

2 Il plan da quartier consista da las disposiziuns dal plan da quartier e – tut tenor intent – dal plan da furmaziun dal quartier e dal plan d'avertura dal quartier.

3 Per rectifitgar dretgs reals limitads, prenotaziuns e remartgas valan confurm al senn las disposiziuns davart il regruppament dal terren.

2. cumponentas

Art.  52 1 Las disposiziuns dal plan da quartier cuntegnan prescripziuns davart la furmaziun dals   edifizis   e   dals   stabiliments,   davart   la   realisaziun,   davart   il   mantegniment   e davart la renovaziun da l'avertura dal quartier sco er davart la repartiziun dals custs da   planisaziun   e   d'avertura   (clav   da   repartiziun).   Ellas   pon   cumplettar   las prescripziuns   da   construcziun   da   l'urden   fundamental   e   determinar   etappas   per realisar l'avertura e la surbajegiada dal quartier.

2 Il plan da furmaziun dal quartier determinescha il lieu d'edifizis e da stabiliments e las   surfatschas   che   ston   vegnir   tegnidas   libras.   El   po   cuntegnair   ulteriuras prescripziuns, cunzunt davart ils cubus da construcziun sco er davart lur utilisaziun e davart lur furmaziun.

3 Il   plan   d'avertura   dal   quartier   cuntegna   ils   stabiliments   ch'èn   necessaris   per l'avertura   dal   quartier.   El   po   prevair   stabiliments   communabels,   sco   plazzas   da giugar, sco er stabiliments da parcar e stabiliments per l'infrastructura dal quartier.

Procedura

Art.  53 1 La suprastanza communala è cumpetenta per introducir e per exequir la planisaziun da quartier sco er per relaschar e per midar il plan da quartier. Las vischnancas pon declerar il cussegl communal sco cumpetent per il relasch e per las midadas.

2 La suprastanza communala concluda d'uffizi u sin dumonda da persunas privatas d'introducir   la   planisaziun   da   quartier.   Sch'ella   refusa   dumondas   privatas, communitgescha   ella   quai   a   las   petentas   ed   als   petents   en   ina   disposiziun contestabla.

3 Tar   planisaziuns   da   quartier   che   persunas   privatas   sezzas   elavuran   sezzas (planisaziun da quartier privata) na datti nagina procedura d'introducziun.

4 Ils detagls davart la procedura vegnan reglads da la regenza en l'ordinaziun.

Custs da planisaziun e d'avertura

Art.  54 1 Ils custs per la planisaziun e per l'avertura dal quartier van sin donn e cust da las persunas ch'èn participads al plan da quartier. La vischnanca sa participescha als custs, sch'igl exista in interess public pli vast per la planisaziun u per ils stabiliments.

2 Las persunas participadas pon vegnir obligadas da prestar pajaments a quint, e quai fin a l'autezza da las parts probablas dals custs da planisaziun e d'avertura.

3 Per   l'obligaziun   da   pajar   taxas   e   per   la   repartiziun   dals   custs   da   planisaziun   e d'avertura tranter las persunas ch'èn participadas al plan da quartier valan confurm al senn las disposiziuns per incassar contribuziuns.

29

801.100

4 Ils detagls davart la procedura per fixar e per incassar las parts dals custs vegnan reglads da la regenza en l'ordinaziun.

4.3.4. Lingias da construcziun e lingias da nivel

Lingias da construcziun

Art.  55 1 Lingias   da   construcziun   servan   cunzunt   a   tegnair   liber   spazis   per   lung   da stabiliments d'avertura, d'auas e d'urs dal guaud sco er a tegnair liber surfatschas en l'interess  dal  maletg  dal   vitg  e  da   la  protecziun  da  la  natira  e  da  l'ambient.  Per differents basegns pon vegnir determinadas differentas lingias da construcziun.

2 Lingias da construcziun han la precedenza envers tut las autras prescripziuns da distanza da dretg public. Ellas determineschan ils cunfins, fin tar ils quals i po vegnir construì sur terra e sut terra. Edifizis e stabiliments existents che sa chattan en il sectur da las lingias da construcziun dastgan mo vegnir mantegnids.

3 Parts   da   stabiliments   che   guardan   ora,   sco   tetgs,   penslas   da   tetg,   stgalas   avant chasa, balcuns torts, lautgas avertas e.u.v. dastgan tanscher fin 1.5 m sur la lingia da construcziun or, tar lingias da construcziun per lung da stabiliments da traffic mo, sch'ellas èn almain 3.0 m sur il nivel dal passape e 4.5 m sur il nivel da la via.

4 Resalvadas restan prescripziuns davart lingias da construcziun en auters relaschs chantunals.

Lingias da nivel

Art.  56 1 Lingias da nivel determineschan l'autezza da stabiliments da traffic projectads.

2 Edifizis e stabiliments sin bains immobigliars cunfinants ston vegnir drizzads tenor las lingias da nivel.

Excepziuns, procedura

Art.  57 1 Auter che tar lingias da distanza da l'aua e dal guaud po l'autoritad ch'è cumpetenta per   la   permissiun   conceder   excepziuns   da   las   prescripziuns   davart   lingias   da construcziun davart lingias e da nivel, sche nagins interess predominants s'opponan e sche   la   proprietaria   u   sch'il   proprietari   dal   bain   immobigliar   s'oblighescha   en   in revers da stabilir il stadi legal sin dumonda da l'autoritad cumpetenta.

2 Sche   lingias   da   construcziun   e   sche   lingias   da   nivel   vegnan   determinadas   sco cumponentas   da   plans   da   l'urden   fundamental   u   da   plans   da   quartier,   valan   las prescripziuns da procedura per ils plans respectivs. Per agens plans da lingias da construcziun e da lingias da nivel sa drizza la procedura confurm al senn tenor las prescripziuns davart la procedura per il plan da quartier.

3 Lingias   da   construcziun   da   las   vischnancas   per   lung   da   vias   chantunalas   ston vegnir determinadas en in plan da l'urden fundamental.

30

801.100

4.4. ACCESS

En general

Art.  58 1 En il rom da lur cumpetenza planiseschan las vischnancas l'avertura fundamentala, l'avertura generala e l'avertura detagliada da lur territori. Ellas fan survistas dal stadi da la surbajegiada, da l'avertura e da la madiranza da construcziun.

2 L'avertura fundamentala cumpiglia il provediment d'in territori coerent pli grond cun   ils   stabiliments   surordinads   sco   vias   principalas,   lingias   da   viafier,   ovras idraulicas ed ovras electricas, sereneras e stabiliments per dismetter ils ruments.

3 L'avertura   generala   cumpiglia   il   provediment   d'in   territori   che   duai   vegnir surbajegià cun las lingias principalas dals stabiliments d'avertura, cunzunt conducts d'aua,   conducts   dal   provediment   d'energia   e   conducts   d'aua   persa   sco   er   vias   e sendas che servan directamain al territori d'avertura. Els collian ils stabiliments da l'avertura fundamentala cun quels da l'avertura detagliada.

4 L'avertura detagliada cumpiglia la colliaziun dals singuls bains immobigliars cun las lingias principalas dals stabiliments d'avertura, inclusiv las vias da quartier ch'èn accessiblas al public ed ils conducts publics.

Program d'avertura

Art.  59 1 Las vischnancas fan in program d'avertura. En accordanza cun la planisaziun da finanzas determinescha quel, cura che tge parts da la zona da construcziun vegnan avertas e cura che tge stabiliments d'avertura vegnan sanads.

2 Las vischnancas reglan la cumpetenza e la procedura per relaschar e per midar il program d'avertura. Ellas fan in'exposiziun da cooperaziun.

3 Il program d'avertura è liant per ils organs communals ch'èn incumbensads cun la planisaziun. Il program d'avertura è public. Mintgina e mintgin po prender invista dad el.

Art.  60

Realisaziun 1. cumpetenza, retard

1 Igl   è   chaussa   da   las   vischnancas   respectivamain   da   las   instituziuns   ch'èn responsablas, a las qualas las vischnancas han dà l'incumbensa u la concessiun, da realisar l'avertura da las zonas da construcziun e da las autras zonas d'utilisaziun (projectaziun,   construcziun,   manaschi,   mantegniment   e   renovaziun),   nun   che   la confederaziun u ch'il chantun realiseschia l'avertura.

2 En la lescha da construcziun pon las vischnancas autorisar persunas privatas d'avrir sezzas lur terren tenor las prescripziuns dals plans d'avertura. Sche pliras persunas privatas   èn   participadas   ad   in'avertura   e   sch'ellas   n'arrivan   betg   da   sa   cunvegnir davart   la   procedura   u   davart   la   repartiziun   dals   custs,   decida   la   suprastanza communala.

31

801.100

3 La   suprastanza   communala   decida,   sche   persunas   privatas   han   –   tenor   il   dretg federal   –   in   dretg   sin   in'avertura   privata   u   sin   in   pajament   anticipà,   en   cas   che l'avertura   da   zonas   da   construcziun   na   vegn   betg   realisada   a   temp   tras   la communitad. Sch'ina avertura privata u sch'in pajament anticipà vegn permess, fa la suprastanza communala ina procedura da contribuziun en il rom da la realisaziun dals stabiliments e reparta ils custs sin tut ils bains immobigliars averts.

4 Dretgs da restituziun or da l'avertura privata u or dal pajament anticipà ston vegnir reglads en la procedura da contribuziun tenor l'alinea 3. Pajaments anticipads che ston   vegnir   restituids   vegnan   integrads   senza   tschains   en   la   procedura   da contribuziun.

2. dretg d'execuziun da las vischnancas

Art.  61 1 Las   vischnancas   relaschan   disposiziuns   pli   detagliadas   davart   la   planisaziun   e davart   la   realisaziun   da   l'avertura   sco   er   davart   la   coordinaziun   cun   auters stabiliments d'avertura.

2 Las vischnancas prescrivan cunzunt las pretensiuns a l'avertura en general e per relaziuns   spezialas   e   reglan   la   concepziun,   il   manaschi,   il   mantegniment   e   la renovaziun da stabiliments d'avertura.

3 Las vischnancas reglan il dretg da la publicitad e da persunas privatas d'utilisar stabiliments d'avertura sco er las dumondas d'indemnisaziun che resultan da quai.

Ultra da quai fixeschan ellas las premissas e la cumpetenza per laschar surpigliar la vischnanca stabiliments d'avertura privats.

Art.  62

Finanziaziun 1. obligaziun da pajar taxas

1 Las vischnancas cuvran lur expensas per averturas tenor l'artitgel 60 cun incassar taxas d'avertura. Ellas sa participeschan als custs, sch'igl exista in interess public per ils stabiliments u sch'igl èn avant maun circumstanzas spezialas.

2 Stabiliments   da   traffic   vegnan   finanziads   tras   contribuziuns,   stabiliments   da provediment e da dismessa vegnan finanziads tras contribuziuns respectivamain tras taxas. Las vischnancas fixeschan, tge stabiliments da provediment e da dismessa che vegnan finanziads tras contribuziuns e tgenins che vegnan finanziads tras taxas.

3 Las taxas d'avertura ston da princip vegnir pajadas da quellas persunas che tiran in avantatg   economic   spezial   or   dals   stabiliments   publics   u   che   utiliseschan   u   che pudessan utilisar ils stabiliments. Sch'i para ch'il pajament d'ina taxa probabla saja periclità, po la suprastanza communala pretender ina garanzia adequata.

4 Per   finanziar   stabiliments   d'avertura   che   vegnan   construids   sin   basa   da   la legislaziun da meglieraziun valan exclusivamain las disposiziuns da la legislaziun da meglieraziun.

32

801.100

2. contribuziuns

Art.  63 1 Contribuziuns vegnan incassadas per cuvrir ils custs per construir, per midar e per renovar stabiliments d'avertura. Als custs, per ils quals ins sto pajar contribuziuns, appartegnan tut las expensas ch'i basegna per l'ovra publica.

2 La   suprastanza   communala   fixescha   las   parts   dals   custs   che   ston   vegnir surpigliadas da la vischnanca (part da l'interessenza publica) e da la totalitad da las proprietarias   e   dals   proprietaris   dals   bains   immobigliars   (part   da   l'interessenza privata). En quest connex valan per regla las suandantas valurs directivas:

1.

avertura generala a)

b)

avertura detagliada a)

b)

2.

part da la vischnanca: 70 - 40 % part privata: 30 - 60 %

part da la vischnanca: 30 - 0 % part privata: 70 - 100 %

3 Per   reparter   la   part   privata   sin   pliras   persunas   participadas   serva   per   regla l'utilisaziun   dal   bain   immobigliar   ch'è   pussaivla,   e   quai   resguardond   eventuals ulteriurs avantatgs e dischavantatgs.

4 Las persunas participadas pon vegnir obligadas da prestar pajaments a quint, e quai fin a l'autezza da las parts dals custs probablas.

5 Debituras e debiturs da las contribuziuns èn las proprietarias ed ils proprietaris dals bains immobigliars ch'èn registrads en il register funsil il mument da la scadenza. En cas   da   proprietad   communabla   vegnan   debitadas   las   contribuziuns   da   las proprietarias   communablas   e   dals   proprietaris   communabels,   en   cas   da cumproprietad   vegnan   quellas   debitadas   da   las   cumproprietarias   e   dals cumproprietaris.   Tar   relaziuns   en   dretg   da   construcziun   vegnan   debitadas   las contribuziuns da la persuna cun dretg da construcziun.

6 En l'ordinaziun regla la regenza la procedura per incassar contribuziuns (procedura da contribuziun).

3. taxas

Art.  64 1 Taxas   vegnan   incassadas   per   cuvrir   ils   custs   per   construir,   per   manar,   per mantegnair e per renovar stabiliments da provediment e da dismessa.

2 Las   vischnancas   fixeschan   en   in   relasch   communal,   tge   taxas   che   vegnan incassadas. Ellas determineschan la gruppa da las persunas ch'èn obligadas da pajar taxas sco er la basa da valitaziun e las tariffas da taxas e reglan la procedura per fixar e per retrair las taxas.

33

801.100

4.5. REGRUPPAMENT DAL TERREN

Intent

Art.  65 1 Sch'i basegna in regruppament da bains immobigliars u ina midada da cunfins da parcellas per relaschar plans d'utilisaziun u per realisar in urden d'utilisaziun fixà, vegnan fatgs regruppaments dal terren u rectificaziuns da cunfins.

2 Regruppaments   dal   terren   e   rectificaziuns   da   cunfins   pon   vegnir   fatgs   sco proceduras independentas u en colliaziun cun ina procedura dal plan d'utilisaziun.

3 Per arrundaziuns agriculas e forestalas sco er per regruppaments dal terren per vias naziunalas u chantunalas valan las disposiziuns da procedura da la legislaziun da meglieraziun respectivamain da la legislaziun davart las vias.

Cumpetenza, procedura

Art.  66 1 Cumpetenta respectivamain cumpetent per introducir e per realisar regruppaments dal terren e rectificaziuns da cunfins sco er per decider davart la nova repartiziun e davart la repartiziun dals custs è, cun resalva da l'alinea 2, la suprastanza communala u – sch'il regruppament dal terren u sche la rectificaziun dals cunfins vegn fatg en colliaziun cun ina planisaziun chantunala d'utilisaziun – il departament.

2 Sch'il regruppament dal terren u sche las rectificaziuns da cunfins vegnan fatgs en colliaziun cun ina planisaziun d'utilisaziun che na po betg vegnir relaschada da la suprastanza communala u dal departament, vegn la nova repartiziun relaschada da l'organ ch'è cumpetent per relaschar la planisaziun d'utilisaziun.

3 L'introducziun  da   regruppaments  dal  terren  e  da  rectificaziuns  da  cunfins  vegn fatga d'uffizi u sin dumonda da persunas privatas. Sche l'autoritad ch'è cumpetenta per   l'introducziun   refusa   dumondas   privatas,   communitgescha   ella   quai   a   las petentas ed als petents en ina disposiziun contestabla.

4 En l'ordinaziun regla la regenza la procedura per regruppaments dal terren e per rectificaziuns da cunfins tenor questa lescha.

Scumond da regruppament, dretg da precumpra

Art.  67 1 Suenter   l'ordinaziun   d'in   regruppament   dal   terren   po   l'autoritad   cumpetenta concluder in scumond da regruppament da 2 onns per l'entir territori cumpiglià u per parts   da   tal.   Per   relaschar   e   per   prolungar   il   scumond   da   regruppament   valan confurm al senn las prescripziuns per zonas communalas da planisaziun. Il scumond da regruppament sto vegnir remartgà en il register funsil, e quai cun inditgar la durada.

2 Durant   il   scumond   da   regruppament   na   dastgan   vegnir   prendidas   naginas disposiziuns legalas u effectivas per bains immobigliars, sche quellas disposiziuns pudessan   disturbar   u   engrevgiar   il   regruppament.   Las   disposiziuns   ston   vegnir approvadas da l'autoritad cumpetenta. *

34

801.100

3 Durant   in   regruppament   dal   terren   ha   l'instituziun   ch'è   responsabla   per   il regruppament in dretg da precumpra sin tut ils bains immobigliars en il territori cumpiglià,   uschenavant   ch'il   bain   immobigliar   vegn   duvrà   per   ademplir   ina incumbensa publica.

Inventarisaziun dal possess vegl, exposiziun, protesta Art.  68 1 Per tut ils bains immobigliars en il territori da regruppament ston – sin basa dal register funsil – vegnir fatgs in plan dal possess ed in register dals dretgs reals, da las prenotaziuns e da las remartgas (register dal possess). Sch'il regruppament dal terren vegn   fatg   sco   regruppament   da   la   valur,   ston   ils   plans   ed   ils   registers   vegnir cumplettads   cun   ina   tabella   da   valitaziun.   Proprietarias   e   proprietaris   da   bains immobigliars che n'èn betg inscrits en il register funsil ston cumprovar la proprietad sin agen donn e cust.

2 L'autoritad cumpetenta fa ina procedura d'exposiziun ed ina procedura da protesta.

Sche   protestas   pertutgan   il   plan   dal   possess   u   il   register   dal   possess,   fixescha l'autoritad per la partida, da la quala il dretg na resulta betg dal register funsil, in termin da 30 dis per far valair in eventual plant sin via civila. * 3 Suenter la finiziun da la procedura va il possess vegl en vigur legala.

Deducziuns da terren, nova repartiziun

Art.  69 1 Da la surfatscha totala dal territori da regruppament vegn deducì gratuitamain il terren che vegn duvrà per l'avertura sco er per stabiliments communabels che servan predominantamain   als   basegns   dal   territori   da   regruppament.   Sch'i   na   vegn   betg cuntanschida ina cunvegna, sa drizza la cessiun da terren u da dretgs per intents publics pli vasts tenor las prescripziuns da la lescha d'expropriaziun7).

2 La   surfatscha   che   resta   suenter   las   deducziuns   da   terren   vegn   repartida   sin   las proprietarias e sin ils proprietaris dals bains immobigliars en proporziun dal terren apportà e resguardond tut ils avantatgs e tut ils dischavantatgs ch'èn colliads cun il possess   vegl   e   nov.   Repartiziuns   pli   grondas   e   pli   pitschnas   sco   er   avantatgs   e dischavantatgs   spezials   da   singulas   repartiziuns   ston   vegnir   cumpensadas cumplainamain en daners.

3 Sch'ina part na basta betg per furmar in bain immobigliar che po vegnir utilisà confurm a la zona e sche er ina repartiziun adequata da proprietad communabla u da cumproprietad n'è ni giavischada ni pussaivla, n'exista nagin dretg da reparter il terren.

Rectificaziun dals dretgs

Art.  70 1 Avant la nova repartiziun ston – en collavuraziun cun l'uffizi dal register funsil – vegnir   rectifitgads   ils   dretgs   reals,   las   prenotaziuns   e   las   remartgas   e   sto   vegnir preparada l'annunzia al register funsil.

7) DG 803.100

35

801.100

2 Tras l'acquist da la proprietad vi dals bains immobigliars repartids da nov scadan – cun excepziun dals dretgs transferids u fundads da nov sco er dals dretgs da pegn funsil – tut ils dretgs reals limitads sco er tut las prenotaziuns e tut las remartgas dal possess vegl.

Custs

Art.  71 1 Ils custs dal regruppament dal terren e da la rectificaziun dals cunfins inclusiv ils custs da la mesiraziun e da la termaziun van a quint da las persunas participadas. La vischnanca paja excepziunalmain contribuziuns, sch'igl exista in interess public pli vast per las mesiras.

2 Per l'obligaziun da pajar taxas e per la repartiziun dals custs tranter las persunas participadas valan confurm al senn las disposiziuns per incassar contribuziuns.

3 Ils detagls davart la procedura per fixar e per incassar las parts dals custs vegnan reglads da la regenza en l'ordinaziun.

5. Prescripziuns chantunalas da construcziun

5.1. MADIRANZA DA CONSTRUCZIUN

Madiranza da construcziun

Art.  72 1 Edifizis novs sco er renovaziuns fundamentalas ed engrondiments fundamentals vegnan permess mo, sch'il bain immobigliar è madir per la construcziun.

2 In   bain   immobigliar   vala   sco   madir   per   la   construcziun,   sche   sia   furma   e   sia grondezza permettan ina surbajegiada adequata e confurma a la zona e sch'il bain immobigliar è avert per l'utilisaziun intenziunada confurm a las prescripziuns u sche l'avertura vegn exequida fin a la finiziun dal project da construcziun.

5.2. FURMAZIUN

Abitadi e cuntrada

Art.  73 1 Abitadis, edifizis e stabiliments ston vegnir furmads ed integrads tenor las reglas da l'architectura   uschia,   ch'i   resulta   in   bun   effect   general   cun   ils   conturns   e   cun   la cuntrada.

2 Nua che questa lescha u nua che la planisaziun locala prevesa in'obligaziun da far ina cussegliaziun da furmaziun, sto la patruna u il patrun da construcziun sa laschar cussegliar tar l'elavuraziun dals plans da project e l'autoritad da construcziun tar il giudicament   dal   project   da   construcziun,   e   quai   tras   expertas   e   tras   experts   en dumondas da la furmaziun da construcziun.

36

801.100

3 Sch'in edifizi u sch'in stabiliment sfigurescha il maletg dal vitg u da la cuntrada pervia d'in mantegniment manglus, oblighescha l'autoritad ch'è cumpetenta per la permissiun la proprietaria u il proprietari da prender las mesiras necessarias. Sche quella u sche quel n'ademplescha betg las ordinaziuns entaifer il termin fixà, lascha l'autoritad – suenter ina smanatscha – prender las mesiras tras terzas persunas sin donn e cust da las persunas negligentas.

Objects protegids

Art.  74 1 Objects protegids tenor l'artitgel 43 ston vegnir mantegnids.

2 Midadas architectonicas vi d'objects protegids èn suttamessas a la cussegliaziun da furmaziun. Ils intents da construcziun ston vegnir communitgads a l'autoritad ch'è cumpetenta   per   la   permissiun   avant   che   elavurar   ils   plans   da   project.   En collavuraziun cun la patruna u cun il patrun da construcziun sco er cun las expertas e cun   ils   experts   en   dumondas   da   la   furmaziun   da   construcziun   fixescha   quella detagliadamain las ordinaziuns da mantegniment, e quai sin basa da las finamiras da protecziun tenor l'analisa da l'abitadi e sin basa da l'inventari d'edifizis. Sch'i n'exista anc nagin inventari d'edifizis per l'object pertutgà, procura ella per l'inventarisaziun.

3 Midadas architectonicas vegnan permessas, sch'ellas resguardan las ordinaziuns da mantegniment. La permissiun po vegnir cumbinada cun cundiziuns correspundentas.

4 Resalvadas restan ordinaziuns da protecziun e da mantegniment gia existentas da las vischnancas u d'autoritads chantunalas u federalas ch'èn vegnidas prendidas sin basa da la legislaziun da la planisaziun dal territori u da la protecziun da la natira e da la patria.

5.3. DISTANZAS

Art.  75

Distanzas da construcziun 1. edifizis

1 Tar la construcziun d'edifizis che surpassan il terren decisiv sto vegnir observada ina distanza dal cunfin da 2.5 m envers mintga bain immobigliar vischin, nun che la lescha da construcziun da la vischnanca prescrivia distanzas dal cunfin pli grondas. * 2 Tranter edifizis sto vegnir observada ina distanza dals edifizis da 5.0 m, nun che la lescha   da   construcziun   da   la   vischnanca   prescrivia   distanzas   dals   edifizis   pli grondas.

3 Parts da stabiliments che guardan ora – sco penslas, stgalas avant chasa, balcuns torts e lautgas avertas – dastgan tanscher fin 1.0 m en la distanza dal cunfin e dals edifizis. Sche la part dal stabiliment che guarda or furma vers anor ina paraid, vala quella sco part da la paraid exteriura da l'edifizi.

37

801.100

2. ulteriurs edifizis e stabiliments

Art.  76 1 Per surfatschas cuvridas avertas – sco sustas e.u.v. – valan las distanzas dal cunfin dals   edifizis,   e   quai   mesirà   davent   dal   stanschain   fin   tar   il   cunfin   dal   bain immobigliar.

2 Mirs libers, mirs emplenids si davostiers (mirs da trapartida), scarpas e.u.v. dastgan vegnir construids fin al cunfin, sch'els n'èn betg pli auts che 1.0 m. Sch'els surpassan l'autezza dad 1.0 m, ston els observar ina distanza dal cunfin en la dimensiun da la pliautezza, maximalmain dentant da 2.5 m.

3 Tar exchavaziuns sto vegnir observada ina distanza dal cunfin da 0.5 m, e quai mesirà davent da l'ur sur da la scarpa dal foss. Sch'il bain immobigliar vischin vegn segirà cun in mir da sustegn u cun mesiras da construcziun cumparegliablas, na ston vegnir observadas naginas distanzas dal cunfin.

4 Clasiras sco saivs, mirs e paraids da lain fin in'autezza dad 1.5 m davent dal terren decisiv dastgan vegnir plazzadas al cunfin. Clasiras pli autas ston vegnir messas enavos per la mesira da la pliautezza, dentant maximalmain per 2.5 m. * 5 Saivs vivas dastgan vegnir emplantadas en ina distanza da 0.5 m davent dal cunfin, sch'ellas vegnan tagliadas enavos mintga onn fin al cunfin e fin ad in'autezza dad 1.5 m davent dal terren decisiv. Saivs vivas pli autas ston vegnir messas enavos per la mesira da la pliautezza, maximalmain dentant per 2.5 m. *

3. sutpassaments, resalvas

Art.  77 1 L'autoritad   communala   da   construcziun   po   permetter   sutpassaments   da   las distanzas da construcziun fixadas en questa lescha ed en la lescha da construcziun da la vischnanca, sch'igl exista ina cunvegna tranter las persunas pertutgadas e sche nagins interess publics predominants na s'opponan a quai. L'autoritad communala da construcziun ordinescha da remartgar il sutpassament en il register funsil.

2 Sche l'urden fundamental u sch'in plan da quartier prescriva ina tscherta situaziun per in edifizi u per in stabiliment, na valan las distanzas da construcziun da questa lescha e da las leschas da construcziun da las vischnancas betg, sch'ellas s'opponan a la planisaziun.

3 Resalvadas restan prescripziuns da distanza en auters relaschs chantunals, distanzas sin basa da la legislaziun davart la protecziun da l'ambient sco er distanzas da vias da las vischnancas.

Distanza dal guaud *

Art.  78 1 … * 2 … * 3 La distanza d'edifizis e da stabiliments envers il guaud sa drizza tenor la legislaziun forestala   chantunala.   Lingias   da   distanza   dal   guaud   ch'èn   fixadas   en   l'urden fundamental han la precedenza envers la distanza dal guaud tenor la legislaziun forestala.

38

801.100

5.4. SEGIREZZA E SANADAD

En general

Art.  79 1 Edifizis e stabiliments ston ademplir las disposiziuns da la polizia da sanadad, da fieu e da mastergn sco er las prescripziuns da la legislaziun davart la lavur, davart l'energia, davart la protecziun da las auas e davart la protecziun da l'ambient.

2 Edifizis e stabiliments ston correspunder a las reglas renconuschidas da la scienza da   construcziun   e   na   dastgan   periclitar   persunas,   animals   e   chaussas   ni   tar   lur construcziun ni tras lur existenza ni tras lur utilisaziun.

3 En l'ordinaziun po la regenza prescriver che tscherts edifizis e stabiliments stoppian vegnir suttamess ad in'examinaziun uffiziala speziala per controllar lur segirezza visavi influenzas da la natira sco terratrembels, naiv e vent.

4 Sch'in edifizi u sch'in stabiliment periclitescha umans u animals, u sche umans u animals s'exponan ad in privel direct cun utilisar edifizis u stabiliments periclitads, oblighescha   l'autoritad   communala   la   proprietaria   u   il   proprietari   da   prender   las mesiras necessarias. Sche quella u sche quel n'adempleschan betg las ordinaziuns entaifer il termin fixà, lascha l'autoritad communala da construcziun – suenter ina smanatscha – prender las mesiras tras terzas persunas sin donn e cust da las persunas negligentas.

Art.  80 Construir a moda adattada per las persunas impedidas 1 Edifizis e stabiliments novs accessibels al public sco er edifizis e stabiliments novs cun passa 50 plazzas da lavur ston vegnir concepids tenor las normas spezialisadas renconuschidas uschia, ch'els èn er accessibels per persunas cun impediments. Ils edifizis e stabiliments accessibels al public ston ultra da quai pudair vegnir utilisads da persunas cun impediments. * 1bis Edifizis novs cun dapli che quatter abitaziuns ston vegnir concepids tenor las normas spezialas renconuschidas uschia, che las singulas abitaziuns èn accessiblas senza   obstachels   e   lur   intern   correspunda   a   las   pretensiuns   da   la   construcziun d'abitaziuns adattabla. En cas d'edifizis novs cun tschintg fin otg abitaziuns basta quai, sche almain las abitaziuns d'in plaun èn accessiblas senza obstachels e sche l'access a las ulteriuras abitaziuns è adattabel. * 2 Las pretensiuns tenor l'alinea 1 e l'alinea 1bis ston vegnir ademplidas en il senn dal dretg federal respectiv er tar renovaziuns, sche nagins interess publics predominants na s'opponan a quai e sche las expensas per l'adattaziun n'èn betg sproporziunadas;

per renovaziuns d'edifizis d'abitar valan las suandantas excepziuns: * 1. *

la pretensiun da l'accessibladad senza obstachels sto vegnir ademplida tar la renovaziun   d'edifizis   d'abitar   cun   otg   u   main   abitaziuns   mo,   sche   las vischnancas prevesan quai en la lescha da construcziun;

las   pretensiuns   da   la   construcziun   d'abitaziuns   adattablas   ston   vegnir ademplidas tar la renovaziun d'edifizis d'abitar independentamain dal dumber d'abitaziuns   mo,   sche   las   vischnancas   prevesan   quai   en   la   lescha   da construcziun.

2. *

39

801.100

3 Igl è chaussa da l'autoritad communala da construcziun d'examinar, sche dumondas da construcziun correspundan a las prescripziuns per construir tenor ils basegns da persunas   cun   impediments.   Per   quest   intent   po   ella   consultar   cussegliadras   u cussegliaders cumpetents.

4 A las organisaziuns da persunas cun impediments che han il dretg da far recurs communitgescha l'autoritad communala da construcziun, cur che las dumondas da construcziun vegnan exponidas publicamain.

5.5. POSSESS ACTUAL ED EXCEPZIUNS ENTAIFER LAS ZONAS DA CONSTRUCZIUN

Possess actual

Art.  81 1 Edifizis e stabiliments ch'èn vegnids construids legalmain, che na correspundan betg pli a las prescripziuns vertentas, dastgan vegnir mantegnids e renovads.

2 Tals   edifizis   e   stabiliments   dastgan   ultra   quai   vegnir   transfurmads,   engrondids moderadamain u utilisads per in auter intent, sche la divergenza da las prescripziuns vertentas na vegn betg augmentada tras quai e sche nagins interess predominants publics u interess da vischinas e da vischins na s'opponan a quai.

3 En la lescha da construcziun pon las vischnancas declerar sco admissibla er la reconstrucziun   suenter   ina   destrucziun   u   suenter   ina   demoliziun,   e   quai   senza prender resguard sin las prescripziuns vertentas da la moda da construcziun tenor las reglas   (dretg   da   reconstrucziun).   Ellas   reglan   ils   detagls   resguardond   ils   interess publics ed ils interess da vischinas e da vischins.

4 Resalvadas restan obligaziuns legalas spezialas d'adattaziun u da sanaziun sco er regulaziuns spezialas dal dretg federal u chantunal  davart  l'applicaziun da novas prescripziuns per edifizis e per stabiliments existents.

Excepziuns

Art.  82 1 Sch'igl   èn   avant   maun   relaziuns   extraordinarias   e   sche   l'observaziun   da   las disposiziuns legalas munta ina direzza sproporziunada, po l'autoritad communala da construcziun conceder excepziuns da singulas prescripziuns da construcziun e da zona, sche quai na violescha nagins interess publics e privats predominants.

2 La permissiun excepziunala po vegnir fatga dependenta da quai che la proprietaria u ch'il proprietari da proprietari dal bain immobigliar s'oblighescha en in revers da stabilir   il   stadi   legal   sin   dumonda   da   l'autoritad   cumpetenta.   Per   expensas   che augmentan la valur na vegnan – en quest cas – pajadas naginas indemnisaziuns tar ina expropriaziun posteriura.

3 Sch'i   vegnan   permessas   isolaziuns   exteriuras   vi   d'edifizis   u   vi   da   stabiliments existents,   dastga   vegnir   divergià   da   las   autezzas   totalas   e   da   las   autezzas   da   la fatschada, da las lunghezzas da l'edifizi, da las cifras d'utilisaziun, da las distanzas dal   cunfin   e   dals   edifizis   sco   er   da   las   lingias   da   construcziun,   e   quai   per   la dimensiun da l'isolaziun exteriura. *

40

801.100

5.6. EXCEPZIUNS PER EDIFIZIS E PER STABILIMENTS ORDAIFER LAS ZONAS DA CONSTRUCZIUN

En general

Art.  83 1 L'admissibladad da projects da construcziun ordaifer las zonas da construcziun che n'èn betg confurms a la zona sa drizza tenor il dretg federal.

2 La   midada   da   l'utilisaziun   d'edifizis   d'abitar   agriculs   per   intents   d'abitar   betg agriculs vegn permessa en il rom dal dretg federal.

3 La midada cumpletta da l'intent d'edifizis e da stabiliments ch'èn renconuschids sco degns da vegnir protegids vegn permessa en il rom dal dretg federal, sch'ils edifizis e sch'ils stabiliments èn vegnids mess sut protecziun en l'urden fundamental u sch'els èn vegnids mess sut protecziun da l'autoritad ch'è cumpetenta tenor la legislaziun chantunala davart la protecziun da la natira e da la patria.

4 Regulaziuns divergentas en il plan d'utilisaziun restan resalvadas.

3.

2.

Edifizis marcants per la cuntrada

Art.  84 1 La midada da l'utilisaziun d'edifizis marcants per la cuntrada vegn permessa en il rom dal dretg federal, sche:

1.

ils edifizis – ensemen cun la cuntrada – èn vegnids mess sut protecziun da la vischnanca   tenor   las   directivas   dal   plan   directiv   chantunal   en   l'urden fundamental ed èn vegnids inditgads sco utilisabels per in auter intent;

i vegn garantì en l'urden fundamental che la cuntrada vegn cultivada a lunga vista, suenter ch'ella è messa sut protecziun;

i   vegn   garantì   en   l'urden   fundamental   ch'ils   edifizis   protegids   vegnan mantegnids e che mesiras architectonicas vid eventuals ulteriurs edifizis èn admissiblas mo, sche quai è cumpatibel cun las finamiras da protecziun.

2 Ils edifizis ch'èn utilisabels per in auter intent ston anc esser utilisabels confurm a l'intent,   cur   che   la   dumonda   da   construcziun   vegn   inoltrada.   La   nova   surfatscha d'abitar che vegn stgaffida tras in'eventuala midada da l'intent na dastga betg esser pli   gronda   ch'ina   surfatscha   d'auzada   brutta   da   50 m².   Surfatschas   restantas   ston vegnir   utilisadas   sco   surfatschas   secundaras.   Midadas   da   construcziun   èn suttamessas   a   la   cussegliaziun   da   furmaziun.   Tar   midadas   da   construcziun   ston vegnir allontanadas intervenziuns disturbantas ch'èn vegnidas fatgas pli baud vi da l'edifizi e vi da ses conturns. Ils conturns ston vegnir laschads en il stadi tipic per la cuntrada u ston vegnir mess enavos en quest stadi.

3 Sche la cultivaziun è vegnida tralaschada durant passa 5 onns, fixescha l'autoritad ch'è cumpetenta per la permissiun in termin adequat per las persunas obligadas per ademplir lur obligaziun. Sche quellas n'adempleschan betg las ordinaziuns, lascha l'autoritad cumpetenta – suenter ina smanatscha – cultivar la cuntrada tras terzas persunas sin donn e cust da las persunas negligentas.

41

801.100

6. Dretg da construcziun formal

6.1. ORGANISAZIUN

Princip

Art.  85 1 Sche questa lescha u sche la legislaziun speziala na fixescha nagut auter, èn ils fatgs da construcziun chaussa da las vischnancas.

2 L'autoritad cumpetenta per disposiziuns e per decisiuns da las vischnancas è la suprastanza   communala,   sche   questa   lescha,   sche   la   legislaziun   speziala   u   sch'il dretg   communal   na   determinescha   betg   in'autra   autoritad   communala   (autoritad communala da construcziun).

3 Las vischnancas organiseschan ils fatgs da construcziun uschia, che l'execuziun po vegnir garantida en moda professiunalmain cumpetenta, efficazia, confurma al temp e coordinada.

4 Las vischnancas tschertgan ina collavuraziun surcommunala, cunzunt cun stgaffir uffizis da construcziun communabels sco er cun designar expertas communablas ed experts communabels u gremis spezialisads cun ina funcziun da cussegliaziun en dumondas da la furmaziun da construcziun ed en ulteriuras dumondas dal dretg da construcziun, dal dretg davart l'ambient e dal dretg d'energia.

6.2. PERMISSIUNS

Permissiun da construcziun

Art.  86 1 Edifizis   e   stabiliments   (projects   da   construcziun)   dastgan   vegnir   construids, midads, demolids u midads en lur intent mo cun ina permissiun da construcziun en scrit   da   l'autoritad   communala   da   construcziun.   A   l'obligaziun   da   dumandar   ina permissiun   da   construcziun   èn   suttamessas   er   midadas   da   l'intent   da   bains immobigliars,   sch'ins   sto   far   quint   cun   consequenzas   considerablas   per   l'urden d'utilisaziun.

2 Projects   da   construcziun   ch'èn   limitads   areguard   il   temp   sco   er   projects   da construcziun  che  na  tangheschan  ni  interess  publics  ni   interess  privats  n'èn  betg suttamess   a   l'obligaziun   da   dumandar   ina   permissiun   da   construcziun.   En l'ordinaziun fixescha la regenza, tge projects da construcziun che na basegnan betg ina permissiun da construcziun e fixescha per quels in'obligaziun d'annunzia. Sch'il dretg   federal   permetta   quai,   fa   ella   la   medema   regulaziun   per   edifizis   e   per stabiliments entaifer ed ordaifer las zonas da construcziun. * 3 Projects da construcziun che na basegnan betg ina permissiun da construcziun pon las vischnancas suttametter en la lescha da construcziun a la procedura simplifitgada per la permissiun da construcziun. *

42

801.100

4 Resalvadas restan disposiziuns federalas u chantunalas divergentas per projects da construcziun che n'èn betg suttamess a la suveranitad communala per la permissiun da construcziun.

Permissiun EOZ, autoritad EOZ

Art.  87 1 Ultra da la permissiun da construcziun basegnan edifizis e stabiliments ordaifer las zonas da construcziun (EOZ) ina permissiun chantunala (permissiun EOZ).

2 Cumpetent   per   decisiuns   davart   projects   da   construcziun   ordaifer   las   zonas   da construcziun è il departament (autoritad EOZ). En l'ordinaziun po la regenza delegar la cumpetenza cumplainamain u parzialmain ad in'autra autoritad chantunala.

3 L'autoritad   communala   da   construcziun   trametta   dumondas   per   projects   da construcziun ordaifer las zonas da construcziun (dumonda EOZ), tar las qualas ella è da l'avis che las premissas per ina permissiun da construcziun e per ina permissiun EOZ sajan dadas, al post spezialisà, e quai cun ina proposta motivada da dar la permissiun EOZ. Cas cuntrari refusa ella la dumonda da sai anor.

4 Sche   l'autoritad   EOZ   dat   la   permissiun   EOZ,   vegn   quella   communitgada   da l'autoritad communala da construcziun ensemen cun la permissiun da construcziun.

En quest cas po la permissiun da construcziun vegnir contestada directamain tar la Dretgira   superiura,   e   quai   senza   prender   resguard   sin   eventuals   meds   legals communals. * 5 Sche l'autoritad EOZ refusa la permissiun EOZ, communitgescha ella la decisiun EOZ negativa directamain a las petentas ed als petents. Tras quai vala la dumonda da construcziun sco refusada. Per ils custs da procedura da la vischnanca relascha l'autoritad communala da construcziun ina decisiun da custs separada.

6 Edifizis e stabiliments che la regenza ha exclus tras ordinaziun da l'obligaziun da dumandar ina permissiun da construcziun, na basegnan betg ina permissiun EOZ, er sche   las   vischnancas   han   suttamess   quels   a   la   procedura   simplifitgada   per   la permissiun da construcziun. *

Coordinaziun tar permissiuns supplementaras

Art.  88 1 Sche projects da construcziun basegnan – ultra da la permissiun da construcziun ed ultra d'ina eventuala permissiun EOZ  – permissiuns supplementaras, permissiuns excepziunalas,   approvaziuns   u   consentiments   d'ulteriuras   autoritads   (permissiuns supplementaras) e sch'igl exista in connex real u material talmain stretg tranter las permissiuns ch'ellas na pon betg vegnir dadas separadamain u independentamain ina da   l'autra,   mabain   ch'ellas   ston   vegnir   coordinadas   areguard   il   cuntegn,   vegnan coordinadas las proceduras e las decisiuns en la procedura per la permissiun da construcziun ed en la procedura EOZ.

43

801.100

2 Tar projects da construcziun entaifer las zonas da construcziun è la coordinaziun chaussa   da   l'autoritad   communala   da   construcziun.   Tar   projects   da   construcziun ordaifer las zonas da construcziun decida l'autoritad EOZ sezza davart permissiuns supplementaras   chantunalas,   sch'ina   decisiun   generala   gida   a   meglierar   la coordinaziun u ad accelerar la procedura u sch'ella è vegnida concludida tranter las partidas.

3 Ulteriurs   detagls   davart   la   coordinaziun   vegnan   reglads   da   la   regenza   en l'ordinaziun.

Premissas per la permissiun

Art.  89 1 Projects   da   construcziun   e   midadas   d'intent   vegnan   permess,   sche   tut   las prescripziuns dal dretg communal, chantunal e federal vegnan observadas.

2 Dumondas da construcziun vegnan giuditgadas tenor il dretg che vala il mument da la decisiun.

3 Sche   la   patruna   u   sch'il   patrun   da   construcziun   n'è   betg   la   proprietaria   u   il proprietari dal sulom, sto la dumonda da construcziun vegnir suttascritta er da la proprietaria u dal proprietari. Sche la patruna u sch'il patrun da construcziun n'è betg proprietaria u proprietari dal terren ch'i basegna per l'avertura, vegn la permissiun da construcziun   mo   dada,   sch'ils   dretgs   necessaris   per   l'avertura   dal   project   da construcziun pon vegnir cumprovads en la dumonda da construcziun.

Disposiziuns accessoricas

Art.  90 1 Sche mancanzas dal cuntegn u mancanzas formalas dal project da construcziun pon vegnir eliminadas senza difficultads spezialas u sche ordinaziuns per stgaffir u per mantegnair  il  stadi   legal  daventan  necessarias,  ston  las  disposiziuns  accessoricas necessarias (pretensiuns, cundiziuns, termins) vegnir colliadas cun la permissiun.

2 Disposiziuns accessoricas cun in effect che dura pli ditg u cun ina impurtanza considerabla ston vegnir remartgadas en il register funsil avant che cumenzar cun las lavurs da construcziun, e quai sin donn e cust da las persunas che fan la dumonda da construcziun. A l'autoritad che fa l'annunzia attesta l'uffizi dal register funsil che la remartga saja vegnida inscritta.

3 Per ademplir correctamain disposiziuns accessoricas che stattan en in connex direct cun la realisaziun da la construcziun po vegnir pretendida ina garanzia che sto vegnir prestada avant che cumenzar cun las lavurs da construcziun.

Art.  91

Cumenzament da las lavurs da construcziun, scadenza da la permissiun da construcziun, finiziun da la construcziun 1 Cun projects da construcziun dastga vegnir cumenzà, uschespert che la permissiun da construcziun è avant maun en scrit. Resalvadas restan prescripziuns divergentas en ina procedura da meds legals.

44

801.100

2 Permissiuns   da   construcziun   e   permissiuns   EOZ   scadan,   sch'i   n'è   betg   vegnì cumenzà cun las lavurs da construcziun entaifer 2 onns suenter che la permissiun da construcziun respectivamain la permissiun EOZ è entrada en vigur u sch'il project da construcziun n'è betg vegnì terminà entaifer 3 onns suenter ch'igl è vegnì cumenzà cun las lavurs da construcziun. Sin basa d'ina dumonda motivada po l'autoritad ch'è cumpetenta   per   la   permissiun   prolungar   adequatamain   quests   termins.   Ella infurmescha   er   eventualas   protestadras   ed   eventuals   protestaders   davart   la prolungaziun. * 3 Sch'in project da construcziun na vegn betg terminà, ston vegnir allontanadas parts da l'edifizi betg finidas e sto vegnir restabilì il stadi oriund.

Procedura per la permissiun da construcziun

Art.  92 1 Dumondas   da   construcziun,   dumondas   EOZ   e   dumondas   per   permissiuns supplementaras   che   basegnan   ina   coordinaziun   ston   vegnir   inoltradas   tar   la vischnanca da staziunament.

2 Las   vischnancas   exequeschan   la   procedura   d'exposiziun.   Durant   l'exposiziun publica po vegnir fatg protesta tar la vischnanca, e quai en scrit e cun motivaziun.

Per la legitimaziun da far protesta valan confurm al senn las premissas per il recurs da planisaziun tar la regenza.

3 En   l'ordinaziun   regla   la   regenza   la   procedura   ordinaria   per   la   permissiun   da construcziun e la procedura EOZ. Per projects da construcziun che tangheschan mo interess publics e privats minimals fixescha ella ina procedura simplifitgada per la permissiun da construcziun. * 3bis La regenza permetta la procedura electronica per la permissiun da construcziun e relascha las prescripziuns ch'èn necessarias per quai en l'ordinaziun. * 4 Tut   tenor   basegn   relaschan   las   vischnancas   disposiziuns   cumplementaras   en   la lescha   da   construcziun.   Ellas   pon   introducir   in'obligaziun   d'annunzia   per   tut   ils projects da construcziun e reglar las modalitads correspundentas. *

6.3. RESPONSABLADAD, RESTABILIMENT, CHASTI

Responsabladad

Art.  93 1 Las patrunas ed ils patruns da construcziun, las proprietarias ed ils proprietaris, ulteriuras persunas autorisadas sco er las persunas che han l'incumbensa da projectar e da realisar projects da construcziun èn responsabels che las prescripziuns legalas vegnian observadas, ch'ils edifizis e ch'ils stabiliments construids correspundian als plans permess e ed a la profilaziun sco er che las disposiziuns accessoricas vegnian observadas.

2 Tras la permissiun e tras la controlla d'edifizis e da stabiliments na surpiglian il chantun   e   las   vischnancas   nagina   responsabladad   per   la   construcziun,   per   la consistenza, per la qualificaziun dal material e per la segirezza dals edifizis e dals stabiliments construids.

45

801.100

Restabiliment dal stadi legal

Art.  94 1 Stadis materialmain illegals ston vegnir allontanads sin ordinaziun da l'autoritad cumpetenta, e quai independentamain dal fatg, sch'igl è vegnida fatga ina procedura da multa pervia dal stadi illegal ch'è vegnì chaschunà.

2 Cumpetenta per relaschar e per far valair disposiziuns da restabiliment è l'autoritad communala   da   construcziun.   En   cas   da   stadis   illegals   ordaifer   las   zonas   da construcziun   prenda   l'autoritad   EOZ   las   mesiras   necessarias,   sche   l'autoritad communala da construcziun resta inactiva malgrà la supplitga dal chantun. Ils custs che resultan tras quai per il chantun vegnan adossads a la vischnanca, sch'els na pon betg vegnir adossads a las persunas obligadas u sch'els èn nunincassabels.

3 L'obligaziun da restabilir il stadi legal è chaussa tant da las proprietarias e dals proprietaris   sco   er   da   las   persunas   che   han   chaschunà   il   stadi   illegal.   Sche   las persunas obligadas n'adempleschan betg la disposiziun da restabiliment entaifer il termin fixà, lascha l'autoritad cumpetenta – suenter ina smanatscha – prender las mesiras ordinadas tras terzas persunas sin donn e cust da las persunas negligentas.

4 Sche   l'autoritad   cumpetenta   sto   –   per   motivs   da   la   proporziunalitad   u   da   la protecziun da la confidenza – desister cumplettamain u per part d'ordinar mesiras da restabiliment,   relascha   ella   ina   disposiziun   ch'il   stadi   illegal   vegnia   tolerà (disposiziun da toleranza).

Multa

Art.  95 1 Tgi che violescha questa lescha u relaschs e disposiziuns dal chantun u da las vischnancas che sa basan sin quella, vegn chastià cun ina multa tranter 200 francs e 40 000 francs. En cas spezialmain grevs, oravant tut tar engurdientscha, è l'autoritad cumpetenta betg liada a quest import maximal. Gudogns illegals vegnan confiscads tenor las disposiziuns dal cudesch penal svizzer8).

2 Chastiabla è la cuntravenziun sapientiva u la cuntravenziun per negligientscha che vegn commessa da las persunas ch'èn responsablas tenor l'artitgel 93. Empè d'ina persuna giuridica, d'ina societad collectiva u commanditara, d'ina firma singula u d'ina   collectivitad   da   persunas   senza   persunalitad   giuridica   èn   chastiablas   las persunas natiralas che han agì u che avessan gì d'agir per quellas. Per multas e custs è   responsabla   solidarmain   la   persuna   giuridica,   la   societad   u   la   collectivitad   da persunas.

3 Cumpetenta per chastiar è l'autoritad communala da construcziun. En cas, nua che l'autoritad   EOZ   ordinescha   da   restabilir   il   stadi   legal,   è   ella   er   cumpetenta   per chastiar.

4 Il dretg da chastiar surannescha entaifer 5 onns suenter che l'act chastiabel è vegnì commess.   La   surannaziun   absoluta   cumenza   suenter   10   onns.   Il   chasti   d'ina cuntravenziun surannescha en 5 onns.

8) CS 311.0

46

801.100

6.4. CUSTS DA PROCEDURA

Custs da procedura

Art.  96 1 Las   vischnancas   incasseschan   taxas   per   lur   expensas   en   la   procedura   per   la permissiun da construcziun ed en ulteriuras proceduras da la polizia da construcziun.

Expensas   per   prestaziuns   da   terzas   persunas,   sco   expertisas   professiunalas, cussegliaziuns   e   custs   dal   register   funsil,   ston   vegnir   indemnisadas supplementarmain a la vischnanca.

2 Tgi che ha chaschunà expensas tras dumondas da tut gener u tras ses cumportament sto   surpigliar   ils   custs.   Ils   custs   che   resultan   cun   tractar   protestas   ston   vegnir adossads a las protestadras ed als protestaders, sche la protesta n'è evidentamain betg admessa u evidentamain betg motivada. En quest cas pon las protestadras ed ils protestaders ultra da quai vegnir obligads da pajar ina indemnisaziun extrauffiziala adequata a las petentas u als petents. * 3 Las vischnancas reglan la calculaziun e l'incassament da las taxas en in'ordinaziun da taxas.

4 Per decisiuns EOZ sco er per disposiziuns da multa e da restabiliment tar projects da construcziun ordaifer las zonas da construcziun incassescha l'autoritad EOZ da las petentas e dals petents respectivamain da las partidas taxas che sa cumponan d'ina taxa dal stadi fin 3000 francs, d'ina taxa da chanzlia e da la cumpensaziun d'eventualas expensas en daner blut. En cas da circumstanzas extraordinarias po la taxa dal stadi vegnir augmentada adequatamain.

5 Resalvadas   restan   taxas   per   permissiuns   supplementaras   e   per   examinaziuns ecologicas a norma da la legislaziun speziala respectiva.

7. Expropriaziun

Expropriaziun formala

Art.  97 1 Tras   l'approvaziun   da   l'urden   fundamental   ha   la   vischnanca   survegnì   il   dretg d'expropriaziun per ils suandants objects ch'èn previs en l'urden fundamental:

1.

2.

zonas per edifizis e per stabiliments publics;

surfatschas u parts da surfatschas en autras zonas da construcziun per edifizis e   per   stabiliments   publics   u   per   edifizis   e   per   stabiliments   che   servan   ad intents publics;

vias e sendas ch'èn projectadas e ch'èn previsas per l'expropriaziun.

3.

2 Il   dretg   d'expropriaziun   cumpiglia   dretgs   reals   ed   obligatorics   sco   er   dretgs   da vischinas e da vischins ch'èn necessaris per realisar ils edifizis ed ils stabiliments planisads u che s'opponan a quels.

47

801.100

3 Sche la vischnanca u sche instituziuns ch'èn responsablas ch'ella ha autorisà fan diever dal dretg d'expropriaziun, communitgescha ella quai a las proprietarias ed als proprietaris   pertutgads,   e   quai   cun   annunziar   en   scrit   ils   dretgs   applitgads   e l'indemnisaziun   purschida.   En   medema   moda   pon   er   las   persunas   pertutgadas pretender da la vischnanca ch'ella fetschia diever dal dretg d'expropriaziun, e quai cun communitgar en scrit lur offerta a la vischnanca.

4 Sche las partidas n'arrivan betg da sa cunvegnir davart l'autezza da l'indemnisaziun, po mintga partida pretender da la cumissiun d'expropriaziun cumpetenta da far la procedura da stimaziun. Dal rest valan las disposiziuns da la legislaziun chantunala d'expropriaziun.

Expropriaziun materiala

Art.  98 1 Sche planisaziuns chaschunan restricziuns da la proprietad che correspundan ad in'expropriaziun (expropriaziun materiala), han las persunas pertutgadas il dretg da vegnir indemnisadas cumplettamain.

2 L'indemnisaziun sto vegnir pajada da la communitad che ha concludì u che avess gì da concluder la restricziun da la proprietad tenor l'urden da cumpetenzas.

3 Dumondas d'indemnisaziun pervia d'ina expropriaziun materiala ston vegnir fatgas valair en scrit tar la communitad che sto pajar l'indemnisaziun, e quai cun inditgar l'autezza da l'indemnisaziun che vegn pretendida.

4 Sche la communitad refusa da pajar l'indemnisaziun u sche las partidas n'arrivan betg   da   sa   cunvegnir   davart   l'autezza   da   l'indemnisaziun,   po   la   dumonda d'indemnisaziun   vegnir   fatga   valair   tar   la   cumissiun   d'expropriaziun   cumpetenta tenor las disposiziuns da la legislaziun chantunala davart l'expropriaziun.

4bis La cumissiun d'expropriaziun che sto giuditgar davart dumondas d'indemnisaziun chaschunadas   da   planisaziuns   da   dezonaziun   per   reducir   zonas   da   construcziun surdimensiunadas, dat al chantun la pussaivladad da sa participar sco partida a la procedura. Il chantun ha il dretg da far recurs.  * 5 Sche l'indemnisaziun che sto vegnir pajada importa dapli che dus terzs da la valur che stuess vegnir pajada per il bain immobigliar en cas d'ina expropriaziun formala, pon domaduas partidas pretender l'expropriaziun formala.

Art.  99

Renunzia a l'expropriaziun resp. a la restricziun da la proprietad, restituziun, surannaziun

1 La vischnanca po renunziar a l'expropriaziun respectivamain a la restricziun da la proprietad, e quai entaifer 90 dis dapi che l'indemnisaziun è vegnida fixada cun vigur legala. La decleraziun da renunzia perda sia vigur, sche la fixaziun dal plan na vegn betg abolida entaifer 2 onns.

48

801.100

2 Sch'ina   restricziun   da   la   proprietad,   per   la   quala   igl   è   vegnida   pajada   ina indemnisaziun,   vegn   abolida   pli   tard   u   sche   ses   effect   ch'è   sumegliant   a l'expropriaziun scada, ha la vischnanca il dretg d'ina restituziun adequata visavi la proprietaria u visavi il proprietari respectiv. Dispitas davart il dretg da restituziun vegnan   giuditgadas   da   la   cumissiun   d'expropriaziun   cumpetenta.   Cur   che l'indemnisaziun vegn pajada, lascha la vischnanca remartgar il dretg da restituziun en il register funsil.

3 Dretgs   d'indemnisaziun   pervia   d'ina   expropriaziun   materiala   sco   er   dretgs   da restituziun tenor l'alinea 2 suranneschan entaifer 5 onns suenter che la restricziun da la proprietad è entrada en vigur respectivamain suenter ch'ella è vegnida abolida u è scadida.

8. Protecziun giuridica

Permissiuns supplementaras

Art.  100 1 Ils   termins   d'exposiziun,   da   protesta   e   da   recurs   per   plans   d'utilisaziun   e   per projects da construcziun ch'èn fixads en questa lescha ed en l'ordinaziun che basa sin quella   valan   er   per   dumondas   per   permissiuns   supplementaras   che   ston   vegnir exponidas il medem mument.

2 Sche permissiuns supplementaras vegnan publitgadas ensemen cun decisiuns, cun conclus u cun disposiziuns ch'èn suttamessas al recurs tar la Dretgira superiura, vala il   med   legal   dal   recurs   er   per   in'eventuala   contestaziun   da   la   permissiun supplementara. *

Art.  101

Recurs da planisaziun 1. en general *

1 Conclus da las vischnancas davart il relasch da l'urden fundamental sco er conclus da la suprastanza communala davart il relasch u davart la prolungaziun da zonas da planisaziun pon vegnir contestads cun in recurs da planisaziun tar la regenza, e quai entaifer 30 dis suenter la publicaziun uffiziala.

2 Il dretg da far recurs han persunas che han in agen interess, degn da vegnir protegì, vi da la contestaziun da la planisaziun u persunas ch'èn legitimadas tenor il dretg federal da far recurs.

3 La regenza ha la cumpetenza da controlla cumplaina. Sch'ella abolescha relaschs u parts da tals en la decisiun da recurs, decida ella sezza en chaussa u renviescha quels a las vischnancas per prender in nov conclus.

3bis Las   disposiziuns   da   stritgada   vegnan   relaschadas   dal   departament   che   dat   las instrucziuns. * 4 … *

49

801.100

2. renunzia a la motivaziun da la decisiun

Art.  101a * 1 La decisiun da recurs po vegnir communitgada a las partidas cun ina motivaziun curta. Mintga partida po pretender en scrit entaifer 30 dis dapi la communicaziun ina decisiun motivada cumplettamain. Sche ni l'ina ni l'autra partida na pretenda ina motivaziun entaifer quest termin, survegn la sentenzia vigur legala.

2 Las partidas ston vegnir fatgas attentas a la pussaivladad da laschar motivar la decisiun ed a las consequenzas giuridicas.

3 Sch'ina   partida   pretenda   ina   motivaziun,   vegn   la   decisiun   motivada   en   scrit   e communitgada a las partidas en in'emissiun cumpletta. Ils termins per ils meds legals cumenzan cun questa consegna.

4 Sch'i vegn renunzià a la motivaziun cumpletta d'ina decisiun, vegn la taxa dal stadi reducida adequatamain.

Art.  102 *

Recurs 1. decisiuns da la regenza

1 Cunter decisiuns da la Regenza davart il relasch da plans chantunals d'utilisaziun e d'urdens da cumpensaziun, davart l'approvaziun d'urdens fundamentals communals sco   er   davart   ils   recurs   da   planisaziun   po   vegnir   fatg   recurs   tar   la   Dretgira superiura. * 2 Cunter decisiuns da la Regenza tenor l'alinea 1 sco er cunter decisiuns davart il relasch   dal   Plan   directiv   chantunal   e   davart   l'approvaziun   da   plans   directivs regiunals   pon   las   vischnancas   e   las   regiuns   pertutgadas   sco   instituziuns   ch'èn responsablas per la planisaziun locala respectivamain per la planisaziun regiunala far recurs tar la Dretgira superiura. *

2. disposiziuns d'autoritads chantunalas

Art.  103 1 Disposiziuns d'autoritads chantunalas che sa basan sin questa lescha u sin relaschs che sa basan sin quella e cunter las qualas i na po betg vegnir fatg recurs tar la Regenza tenor ina regulaziun expressiva, èn suttamessas al recurs tar la Dretgira superiura. * 2 Disposiziuns davart il relasch u davart la prolungaziun da zonas chantunalas da planisaziun,   l'approvaziun   da   midadas   da   plans   tenor   l'artitgel 48 alinea 3   sco   er decisiuns EOZ pon vegnir contestadas er da las vischnancas.

Dretg da recurs da las organisaziuns per la protecziun da l'ambient

Art.  104 1 Las organisaziuns per la protecziun da l'ambient che han – tenor il dretg federal – il dretg da far recurs sa participeschan a la procedura per la permissiun da construcziun per   projects   da   construcziun   entaifer   las   zonas   da   construcziun   sco   er   tar planisaziuns che na basegnan betg in'approvaziun chantunala, e quai cun far ina protesta durant la procedura d'exposiziun.

50

801.100

2 En   proceduras   per   la   permissiun   da   construcziun   per   projects   da   construcziun ordaifer   las   zonas   da   construcziun   sco   er   tar   planisaziuns   che   basegnan   ina permissiun chantunala annunzian las organisaziuns – sch'ellas han il dretg da far recurs e sch'ellas vulan far diever dal dretg da recurs – al post spezialisà ch'ellas sa participeschian a la procedura durant l'exposiziun da protesta u da recurs. Il post spezialisà lascha prender l'organisaziun invista da las actas e la dat la pussaivladad da prender posiziun davart il project da construcziun u davart la planisaziun entaifer in termin che vegn fixà dal post spezialisà. Sch'i vegn inoltrada ina posiziun, vegn la decisiun communitgada er a l'organisaziun ch'è participada a la procedura. Sch'i na dat naginas annunzias en la procedura d'exposiziun u sch'i vegn renunzià ad ina posiziun en la procedura suandanta, vala il dretg da recurs sco scadì.

3 En l'ordinaziun regla la regenza ulteriurs detagls. Ils termins valan sco peremtorics.

Dal  rest  vala  per  ils  termins  la  legislaziun  davart  la  giurisdicziun  administrativa confurm al senn. *

9. Disposiziuns finalas

Execuziun

Art.  105 1 En l'ordinaziun relascha la regenza las disposiziuns ch'èn previsas en questa lescha.

En cas da basegn po ella relaschar ulteriuras prescripziuns ch'èn necessarias per l'execuziun.

2 Il dretg da recurs dal chantun tenor la Lescha federala davart la planisaziun dal territori9) tutga a la Regenza. La Dretgira superiura dat la chaschun al departament da sa participar a proceduras concernent edifizis e stabiliments ordaifer las zonas da construcziun e concernent expropriaziuns materialas. *

Aboliziun e midada dal dretg vertent

Art.  106 1 Cun l'entrada en vigur da questa lescha vegn abolida la lescha davart la planisaziun dal territori per il chantun Grischun dals 20 da matg 197310).

2 Cun l'entrada en vigur da questa lescha vegnan midads ils suandants relaschs sco suonda:11)

Art.  107

Disposiziuns transitoricas 1. relaziun tar las planisaziuns localas

1 Sche l'alinea 2 na fixescha nagut auter, restan las planisaziuns localas existentas en vigur,   fin   ch'ellas   èn   adattadas   a   questa   lescha.   L'adattaziun   sto   succeder   tar   la proxima examinaziun da la planisaziun locala, dentant entaifer 15 onns. La regenza po prolungar adequatamain quest termin.

9) CS 700 10) CUL 1973, 304 e CUL 1987, 1932 11) Las midadas dal dretg vertent na vegnan betg inditgadas.

51

801.100

3. *

4.

2 Disposiziuns   da   questa   lescha   che   pon   vegnir   applitgadas   directamain   han   la precedenza   envers   prescripziuns   communalas   divergentas.   Sco   disposiziuns applitgablas directamain vegnan consideradas:

1.

2.

las disposiziuns davart proceduras e davart cumpetenzas (art. 5);

la prescripziun da zona per las zonas verdas (art. 30): tenor l'artitgel 28 da la LPTGR da l'onn 1973 vegn ella applitgada en zonas verdas che sa chattan entaifer il territori ch'è per gronda part surbajegià;

la prescripziun da zona per las zonas da privel (art. 38) e la prescripziun da zona per las zonas d'auas (art. 37a);

la prescripziun da zona per l'utilisaziun futura da construcziun (art. 40): ella vegn applitgada en territoris ch'èn vegnids attribuids da las vischnancas per reducir   zonas   da   construcziun   memia   grondas   da   la   segunda   etappa d'utilisaziun;

las prescripziuns chantunalas da construcziun (art. 72 – 84);

il dretg da construcziun formal (art. 85 – 96).

5.

6.

Nua   che   questa   lescha   permetta   prescripziuns   communalas   cumplementaras   u divergentas, vegn applitgà vinavant il dretg communal vertent. Resalvadas restan ultra da quai prescripziuns da las vischnancas ch'èn en general pli rigurusas.

3 Fin che la lescha da construcziun è adattada pon las suprastanzas communalas surpigliar transitoricamain la cumpetenza da las vischnancas da suttametter – tenor l'artitgel 86 alinea 3 – projects da construcziun che na basegnan betg ina permissiun da   construcziun   a   la   procedura   simplifitgada   per   la   permissiun   da   construcziun.

Disposiziuns   correspundentas   ston   vegnir   fixadas   en   in'ordinaziun   e   publitgadas uffizialmain. *

2. procedura

Art.  108 1 Per dumondas da construcziun, per planisaziuns e per proceduras ch'èn pendentas il mument   che   questa   lescha   entra   en   vigur,   vala   –   cun   resalva   da   las   suandantas disposiziuns – il nov dretg:

1.

proceduras   communalas   pendentas,   numnadamain   proceduras   per   la permissiun da construcziun, proceduras da planisaziun ed autras proceduras, vegnan   manadas   vinavant   sin   plaun   communal   tenor   las   prescripziuns   da cumpetenza e da procedura vertentas, fin ch'ellas èn terminadas. Per meds legals vala il nov dretg;

dispitas or dal dretg da vischinas e da vischins tenor ils artitgels 89 – 95 e 101 alinea 1   e   2   LItCCS12),   ch'èn   daventadas   pendentas   avant   che   questa lescha   entria   en   vigur,   vegnan   giuditgadas   tenor   il   dretg   vertent   da   las autoritads   ch'èn   stadas   cumpetentas   fin   ussa,   fin   che   questas   dispitas   èn liquidadas cun vigur legala.

2.

12) DG 210.100

52

801.100

2 Nua ch'i n'exista anc betg ina corporaziun regiunala per ademplir incumbensas da planisaziun regiunalas, sa drizzan la cumpetenza e la procedura per plans directivs regiunals   vinavant   tenor   ils   statuts   d'organisaziun   ch'èn   vegnids   approvads   da   la regenza.

Art.  108a * Disposiziuns transitoricas tar la midada dals 25 d'october 2018 1. cumpensaziun d'avantatgs e da dischavantatgs da planisaziun

1 L'artitgel 19i fin l'artitgel 19r davart la taxa da plivalur èn applitgabels per tut las planisaziuns che las vischnancas han concludì suenter che la midada da la lescha dals 25 d'october 2018 è entrada en vigur. Eventuals contracts davart las taxas da plivalur   areguard   talas   planisaziuns   novas   èn   nunvalaivels,   quai   cun   resalva   da contracts   tenor   l'artitgel 19j alinea 3.   Contracts   che   concernan   planisaziuns concludidas avant restan valaivels.

2 L'artitgel 19s fin l'artitgel 19v èn applitgabels per dezonaziuns che las vischnancas han concludì suenter che la midada da la lescha dals 25 d'october 2018 è entrada en vigur.

2. spazi d'auas

Art.  108b * 1 Fin ch'il spazi d'auas è determinà valan las disposiziuns transitoricas tar la midada da l'ordinaziun davart la protecziun da las auas dals 4 da matg 2011. Las permissiuns da construcziun dovran il consentiment da l'autoritad chantunala spezialisada.

2 Las   lingias   da   distanza   da   las   auas   existentas   ston   vegnir   observadas,   sche respectivamain uschenavant che quellas chaschunan distanzas pli grondas.

Referendum, entrada en vigur

Art.  109 1 Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ.

2 La regenza fixescha il termin da l'entrada en vigur13).

13) Il termin da referendum è scadì ils 23 da mars 2005, entaifer quest termin n'èn vegnids inoltrads nagins referendums; messa en vigur cun CR dals 24 da matg 2005 per il 1. da november 2005.

53

801.100

Tabella da las modificaziuns - tenor conclus

Entrada en vigur 01-11-2005 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 31-12-2015 31-12-2015 31-12-2015 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019

Element relasch Art. 12 al. 4 Art. 12 al. 5 Art. 68 al. 2 Art. 100 al. 2 Art. 101 al. 4 Art. 102 Art. 103 al. 1 Art. 10 al. 1 Art. 10 al. 1, 1.

Art. 11 al. 1 Art. 11 al. 2 Art. 11 al. 3 Art. 11 al. 4 Art. 1 al. 1 Art. 2 al. 1 Art. 2 al. 2 Art. 3 al. 2 Art. 5 al. 1 Art. 10 al. 1 Art. 11 al. 1 Art. 11 al. 2 Art. 11 al. 2, 2.

Art. 14 al. 1 Art. 17 al. 1 Art. 17 al. 2 Art. 18 al. 1 Art. 18 al. 2 Art. 18 al. 4 Art. 18 al. 5 Art. 20 al. 1 Art. 102 al. 2 Art. 4 al. 2 Art. 8 al. 3 Art. 10 al. 1 Art. 14 al. 1bis Art. 14 al. 2 Titel 4.1.1.

Art. 19 Art. 19 al. 2 Art. 19 al. 3 Titel 4.1.2.

Art. 19a Art. 19b Art. 19c Art. 19d Art. 19e Art. 19f Art. 19g Art. 19h Titel 4.1.3.

Art. 19i Art. 19j Art. 19k Art. 19l Art. 19m Art. 19n Art. 19o Art. 19p Art. 19q Art. 19r

Modificaziun emprima versiun midada integraziun midada midada aboliziun revisiun totala midada midada midada aboliziun aboliziun aboliziun midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada integraziun midada integraziun midada dal titel aboliziun aboliziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun

Publicaziun en la CUL - 2006, 3322 2006, 3322 2006, 3322 2006, 3323 2006, 3323 2006, 3323 2006, 3323 2014-031 2014-031 2014-031 2014-031 2014-031 2014-031 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001

Conclus 06-12-2004 31-08-2006 31-08-2006 31-08-2006 31-08-2006 31-08-2006 31-08-2006 31-08-2006 18-11-2014 18-11-2014 18-11-2014 18-11-2014 18-11-2014 18-11-2014 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018

54

Conclus 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 14-06-2022 14-06-2022 14-06-2022 14-06-2022 14-06-2022 14-06-2022

Entrada en vigur 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2025 01-01-2025 01-01-2025 01-01-2025 01-01-2025 01-01-2025

Element Art. 19s Art. 19t Art. 19u Titel 4.1.4.

Art. 19v Titel 4.1.5.

Art. 19w Art. 22a Art. 25 al. 4 Art. 27 al. 4 Art. 33 al. 2 Art. 34 al. 2 Art. 34 al. 3 Art. 34 al. 4 Art. 37a Art. 38 al. 1 Art. 45 al. 1 Art. 48 al. 1 Art. 48 al. 3 Art. 49 al. 1 Art. 67 al. 2 Art. 75 al. 1 Art. 76 al. 4 Art. 76 al. 5 Art. 78 Art. 78 al. 1 Art. 78 al. 2 Art. 80 al. 1 Art. 80 al. 1bis Art. 80 al. 2 Art. 80 al. 2, 1.

Art. 80 al. 2, 2.

Art. 82 al. 3 Art. 86 al. 2 Art. 86 al. 3 Art. 87 al. 6 Art. 91 al. 2 Art. 92 al. 3 Art. 92 al. 3bis Art. 92 al. 4 Art. 96 al. 2 Art. 98 al. 4bis Art. 101 Art. 101 al. 3bis Art. 101a Art. 104 al. 3 Art. 107 al. 2, 3.

Art. 107 al. 3 Art. 108a Art. 108b Art. 87 al. 4 Art. 100 al. 2 Art. 102 al. 1 Art. 102 al. 2 Art. 103 al. 1 Art. 105 al. 2

Modificaziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun midada aboliziun midada midada midada midada integraziun midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada dal titel aboliziun aboliziun midada integraziun midada integraziun integraziun midada midada midada midada midada midada integraziun midada midada integraziun midada dal titel integraziun integraziun integraziun midada midada integraziun integraziun midada midada midada midada midada midada

801.100

Publicaziun en la CUL 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2023-008 2023-008 2023-008 2023-008 2023-008 2023-008

55

801.100

Tabella da las modificaziuns - tenor element

Conclus 06-12-2004 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 25-10-2018 13-01-2015 25-10-2018 18-11-2014 13-01-2015 25-10-2018 18-11-2014 18-11-2014 13-01-2015 18-11-2014 13-01-2015 13-01-2015 18-11-2014 18-11-2014 31-08-2006 31-08-2006 13-01-2015 25-10-2018 25-10-2018 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 13-01-2015 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018

Element relasch Art. 1 al. 1 Art. 2 al. 1 Art. 2 al. 2 Art. 3 al. 2 Art. 4 al. 2 Art. 5 al. 1 Art. 8 al. 3 Art. 10 al. 1 Art. 10 al. 1 Art. 10 al. 1 Art. 10 al. 1, 1.

Art. 11 al. 1 Art. 11 al. 1 Art. 11 al. 2 Art. 11 al. 2 Art. 11 al. 2, 2.

Art. 11 al. 3 Art. 11 al. 4 Art. 12 al. 4 Art. 12 al. 5 Art. 14 al. 1 Art. 14 al. 1bis Art. 14 al. 2 Art. 17 al. 1 Art. 17 al. 2 Art. 18 al. 1 Art. 18 al. 2 Art. 18 al. 4 Art. 18 al. 5 Titel 4.1.1.

Art. 19 Art. 19 al. 2 Art. 19 al. 3 Titel 4.1.2.

Art. 19a Art. 19b Art. 19c Art. 19d Art. 19e Art. 19f Art. 19g Art. 19h Titel 4.1.3.

Art. 19i Art. 19j Art. 19k Art. 19l Art. 19m Art. 19n Art. 19o Art. 19p Art. 19q Art. 19r Art. 19s Art. 19t Art. 19u Titel 4.1.4.

Art. 19v Titel 4.1.5.

Art. 19w

56

Entrada en vigur 01-11-2005 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-04-2019 01-01-2016 01-04-2019 01-01-2016 01-01-2016 01-04-2019 01-01-2016 01-01-2016 31-12-2015 01-01-2016 31-12-2015 31-12-2015 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2007 01-01-2007 01-01-2016 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-01-2016 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019

Modificaziun emprima versiun midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada aboliziun midada aboliziun midada midada aboliziun midada midada integraziun midada integraziun midada midada midada midada midada midada midada integraziun midada dal titel aboliziun aboliziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun integraziun

Publicaziun en la CUL - 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2019-001 2015-005 2019-001 2014-031 2015-005 2019-001 2014-031 2014-031 2015-005 2014-031 2015-005 2015-005 2014-031 2014-031 2006, 3322 2006, 3322 2015-005 2019-001 2019-001 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2015-005 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001

Element Art. 20 al. 1 Art. 22a Art. 25 al. 4 Art. 27 al. 4 Art. 33 al. 2 Art. 34 al. 2 Art. 34 al. 3 Art. 34 al. 4 Art. 37a Art. 38 al. 1 Art. 45 al. 1 Art. 48 al. 1 Art. 48 al. 3 Art. 49 al. 1 Art. 67 al. 2 Art. 68 al. 2 Art. 75 al. 1 Art. 76 al. 4 Art. 76 al. 5 Art. 78 Art. 78 al. 1 Art. 78 al. 2 Art. 80 al. 1 Art. 80 al. 1bis Art. 80 al. 2 Art. 80 al. 2, 1.

Art. 80 al. 2, 2.

Art. 82 al. 3 Art. 86 al. 2 Art. 86 al. 3 Art. 87 al. 4 Art. 87 al. 6 Art. 91 al. 2 Art. 92 al. 3 Art. 92 al. 3bis Art. 92 al. 4 Art. 96 al. 2 Art. 98 al. 4bis Art. 100 al. 2 Art. 100 al. 2 Art. 101 Art. 101 al. 3bis Art. 101 al. 4 Art. 101a Art. 102 Art. 102 al. 1 Art. 102 al. 2 Art. 102 al. 2 Art. 103 al. 1 Art. 103 al. 1 Art. 104 al. 3 Art. 105 al. 2 Art. 107 al. 2, 3.

Art. 107 al. 3 Art. 108a Art. 108b

Conclus 13-01-2015 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 31-08-2006 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 14-06-2022 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 31-08-2006 14-06-2022 25-10-2018 25-10-2018 31-08-2006 25-10-2018 31-08-2006 14-06-2022 13-01-2015 14-06-2022 31-08-2006 14-06-2022 25-10-2018 14-06-2022 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018 25-10-2018

Entrada en vigur 01-01-2016 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2007 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2025 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2007 01-01-2025 01-04-2019 01-04-2019 01-01-2007 01-04-2019 01-01-2007 01-01-2025 01-01-2016 01-01-2025 01-01-2007 01-01-2025 01-04-2019 01-01-2025 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019 01-04-2019

Modificaziun midada integraziun midada aboliziun midada midada midada midada integraziun midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada midada dal titel aboliziun aboliziun midada integraziun midada integraziun integraziun midada midada midada midada midada midada midada integraziun midada midada integraziun midada midada midada dal titel integraziun aboliziun integraziun revisiun totala midada midada midada midada midada integraziun midada midada midada integraziun integraziun

801.100

Publicaziun en la CUL 2015-005 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2006, 3322 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2023-008 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001 2006, 3323 2023-008 2019-001 2019-001 2006, 3323 2019-001 2006, 3323 2023-008 2015-005 2023-008 2006, 3323 2023-008 2019-001 2023-008 2019-001 2019-001 2019-001 2019-001

57