Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03224.jsonl.gz/2617

Jea hat geschrieben:Zhyrus hat geschrieben:Ich kenne es nur aus dem Englischen, und da ist es recht einfach (you can say you to me).
Keine Ahnung, wenn keine Ansprechsperson vorhanden ist (da würde ich auf das sehr geehrte Damen und Herren zurückgreifen).
ja im änglische ischs viel eifacher aber ja, han jetzt eifach im stil vom Inserat zrug gschriebe :)
danke einewäg
Wär mir jetzt relativ egal als einstellende Person, wenn der Cover Letter sonst den Eindruck erweckt, die Person hat sich mit Stelleninserat und Firma befasst und es ist nicht einfach eine Bewerbung, die genauso an 100 andere Firmen gesandt wurde. Ich bin auch kein HR-ler, die legen teilweise noch mehr Gewicht in solche "Details". Wenn mich einer duzt, was ich voll in Ordnung finde, duze ich schmerzbefreit zurück.
Toi, toi, toi!