Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18630

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

A witness shall be cautioned as to the requirement to tell the truth before being questioned; if at least 14 years of age, the witness shall also be advised of the criminal consequences of perjury (Art. 307 SCC). The court shall question each witness individually with no other witnesses present; the foregoing is subject to the provisions on confrontation. The witness must testify without notes; the court may authorise the use of written documents. The court shall exclude witnesses from the remainder of the hearing as long as they have not been released from being a witness. SR 311.0

Avant l’interrogaziun vegn la perditga admonida da dir la vardad; sch’ella ha cumplenì il 14. onn da vegliadetgna, vegn ella plinavant infurmada davart las consequenzas penalas d’ina faussa perditga (art. 307 CP). La dretgira interroghescha mintga perditga individualmain ed en absenza da las autras perditgas; resalvada resta la confruntaziun. La perditga sto s’exprimer libramain; la dretgira la po permetter da duvrar notizias en scrit. La dretgira excluda perditgas da l’ulteriura tractativa, uschè ditg ch’ellas n’èn betg relaschadas dal banc da perditga. SR 311.0