Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07297.jsonl.gz/286

Dunant, Alphonse is the child of Dunant, Albert
Dunant, Jean Henri is grandchild of Dunant, Alphonse
Dunant, Alphonse is the nephew of Dunant, Henri
|Date||Function||Organization||Comments|
|... 1893||Student||Genf/Universität||Vgl. dodis.ch/13395, Teil II.|
|... 1893||Student||Basel/Universität||Vgl. dodis.ch/13395, Teil II.|
|... 1893||Student||Université de Heidelberg||Vgl. dodis.ch/13395, Teil II.|
|1.5.1894 - *.3.1895||Gesandtschaftsattaché||Schweizerische Gesandtschaft in Berlin||Entrée au service de la Confédération, cf. dodis.ch/13395, Teil II.|
|*.3.1895 - 30.6.1896||Gesandtschaftsattaché||Federal Department for Foreign Affairs||Vgl. E2500#1000/719#621*.|
|1.7.1896 - 3.9.1896||Gesandtschaftsattaché||Swiss Embassy in Paris||Vgl. E2500#1000/719#621*.|
|4.9.1896 - 31.12.1898||Gesandtschaftssekretär||Swiss Embassy in Paris||Vgl. E2500#1000/719#621*.|
|1.1.1899 - *.5.1900||Gesandtschaftssekretär||Swiss Embassy in Rome||Vgl. E2500#1000/719#621*.|
|*.5.1900 - 14.6.1904||Adjunkt||Federal Department for Foreign Affairs||Secrétaire-Adjoint du Dépt. politique, cf. E2500#1000/719#621*.|
|15.6.1904 - *.10.1910||Legationsrat||Swiss Embassy in Paris||Vgl. E2500#1000/719#621*.|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|24.9.1906||43002||Letter||France (Economy)|
Der französische Unterhändler Thiébaut zieht die Ehrenhaftigkeit Nationalrat Freys in Zweifel und bezichtigt diesen, er habe Deutschland in die Hände gearbeitet.
|fr|
|14.6.1912||43178||Letter||Swiss citizens from abroad|
In Paraguay wurde Eduard Schaerer, Sohn eines ausgewanderten Schweizers, zum Präsidenten gewählt.
|fr|
|5.2.1914||43253||Letter||Good offices|
Da Italien zur Zeit schwierige Verhandlungen mit der Schweiz führt, wurde der Schiedsspruch im Streitfall zwischen Italien und Uruguay statt dem Bundespräsidenten dem belgischen König übertragen.
|fr|
|18.5.1915||43399||Memo||Neutrality policy|
L’Ambassadeur de France, Beau, annonce que la guerre italo-austro-allemande sera déclarée le 22 mai et que l’Italie donnera au gouvernement suisse des assurances dès son entrée en guerre.
|fr|
|23.8.1915||43419||Letter||Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit den Alliierten während des Ersten Weltkriegs|
La Suisse est prête à utiliser les stocks que possèdent l’Allemagne et l’Autriche-Hongrie comme objets de compensation afin de faire aboutir les négociations sur la SSS.
|fr|
|26.11.1917||43634||Telegram||Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit den Alliierten während des Ersten Weltkriegs|
Prochaine ouverture de la Conférence interalliée à Paris. L’Entente désire que les Etats-Unis s''associent à la SSS pour négocier avec la Suisse.
|fr|
|27.11.1917||43635||Telegram||Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit den Alliierten während des Ersten Weltkriegs|
Les délégués américains à Paris souhaitent la conclusion d’un accord avec la Suisse. Dunant demande l’en voi d’un mandataire suisse.
|fr|
|12.2.1918||43662||Letter||Finland (General)|
Entretien de Dunant avec Dutasta, le nouvel Ambassadeur de France à Berne.
|fr|
|28.2.1918||43670||Letter||Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit den Alliierten während des Ersten Weltkriegs|
Réaction de Pichon et de Stovall à la note du Conseil fédéral concernant la situation économique de la Suisse.
|fr|
|13.8.1918||43716||Letter||Friedenssicherung (bis 1945)|
Toute démarche neutre en faveur de la paix serait considérée en France comme provenant de Berlin.
|fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|20.1.1922||44803||Letter||Foreign policy (gen.)|
Difficultés et incertitudes quant à l’exécution par l’Allemagne des contrats charbonniers conclus avec la Suisse; la politique de la Commission des Réparations n’est pas claire à ce sujet; l’Allemagne...
|de|
|27.3.1922||44818||Letter||Turkey (Others)|
Au moment où le règlement de la question d’Orient est à l’ordre du jour, il faut que les intérêts suisses dans les entreprises de Turquie soient sauvegardés. Démarches à entreprendre auprès des...
|fr|
|15.11.1922||44875||Letter||Turkey (Others)|
Satisfaction de voir confirmée la prise en compte des intérêts suisses à la Conférence de Lausanne sur la question turque. Démarches à entreprendre en vue de permettre aux responsables de la Banque...
|fr|
|25.1.1923||44896||Letter||Foreign policy (gen.)|
Vif intérêt de Motta au sujet de la prochaine séance du Conseil de la SdN, dans le contexte de la crise de la Ruhr. Exposé de l’attitude expectative du Conseil fédéral. Souhait que la SdN se saisisse...
|fr|
|21.3.1923||44907||Note||Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex|
Le Président du Conseil français conteste les motifs invoqués par le Conseil fédéral pour ne pas ratifier la convention sur les zones franches. A son avis, la convention devrait être mise en...
|fr|
|17.6.1924||44984||Letter||Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex|
Point de vue du Conseil fédéral sur les propositions des deux jurisconsultes français et suisse au sujet de la solution arbitrale de la question des zones. Nécessité d’informer Herriot des vues...
|fr|
|8.11.1924||45006||Letter||France (Politics)|
Exposé des instructions données à Logoz concernant la négociation d’un traité de conciliation et d’arbitrage franco-suisse.
|fr|
|13.3.1925||45038||Letter||China (General)|
Dinichert orientiert Dunant über den chinesischen Wunsch nach einer Revision des bestehenden Freundschaftsvertrages. Die schweizerische Regierung beabsichtigt, nicht auf das Revisionsbegehren zu...
|fr|
|2.4.1925||45047||Letter||Anarchism|
Häberlin orientiert Dunant über die geplante schweizerisch-französische Vereinbarung zur Überwachung von Anarchisten, Kommunisten und anderen subversiven Elementen.
|de|
|24.4.1925||45055||Letter||France (General)|
Motta fordert den schweizerischen Gesandten in Paris auf, in seinen politischen Berichten den Rückwirkungen der Ereignisse im Ausland auf die Schweiz grössere Beachtung zu schenken.
|fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|18.7.1904||42890||Report||Foreign policy (gen.)|
Antworten schweizerischer Gesandter auf eine Umfrage des EPD betreffend Handelsagenturen und diplomatische Vertretungen. Schlussfolgerung des EPD: Handelsvertretungen müssen sich auf diplomatische...
|fr|
|25.1.1906||42957||Letter||Humanitarian activities|
Unter den Grossmächten besteht offenbar die Absicht, die Revision der Genfer Konvention an der Haager Friedenskonferenz zu behandeln. Frankreich wirft der Schweiz Verschleppung der dafür vorgesehenen...
|fr|
|27.4.1914||43261||Letter||Supplying in times of war|
Weder zwischen Bundesrat und französischer Botschaft noch zwischen Generalstab und französischem Militärattache hat ein schriftlicher Verkehr stattgefunden. Dem französischen Militärattache wurde...
|fr|
|30.6.1914||43273||Minutes of the Federal Council||Supplying in times of war|
Es wird der Militärverwaltung gestattet, unter Vorbehalt der politischen Lage 340 Wagen Weizen zu verkaufen.
|de|
|9.8.1914||43300||Letter||Netherlands (the) (General)|
Le gouvernement des Pays-Bas autorise le libre pas sage des céréales destinées à la Suisse par Rotterdam.
|fr|
|23.2.1915||43374||Note||Humanitarian activities|
Le gouvernement français informe qu’il procède à la concentration des prisonniers allemands à rapatrier et qu’un accord de principe a été trouvé entre l’Allemagne et la France au sujet du rapatriement...
|fr|
|13.7.1915||43411||Memo||Finland (General)|
Von Sprecher informe le DPF du montant des commandes françaises de munitions fabriquées en Suisse.
|de|
|28.8.1915||43420||Note||Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit den Alliierten während des Ersten Weltkriegs|
Le gouvernement britannique désire connaître la quantité de stocks appartenant aux gouvernements allemand et austro-hongrois afin de conclure les négociations concernant le trust d''importation. Il...
|en|
|9.4.1916||43457||Report||Military policy|
Après avoir obtenu des renseignements de la part de l’Attaché militaire français, Pageot, sur l’intention de l’Allemagne de faire une percée à travers la Suisse, von Sprecher propose au Général Wille...
|de|
|14.12.1916||43504||Letter||Friedenssicherung (bis 1945)|
Hoffmann se demande si la Suisse pourrait jouer le rôle de médiateur entre les Puissances Centrales et les Alliés. Il charge von Planta de sonder discrètement le gouvernement italien. Renseignements...
|de|