Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36201

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Nella RU sono pubblicati:a. i trattati tra Confederazione e Cantoni che contengono norme di diritto o autorizzano ad emanarne;b. altri trattati tra Confederazione e Cantoni, se lo decide il Consiglio federale;c. i trattati intercantonali che la Confederazione ha dichiarato di obbligatorietà generale (art. 48a Cost.). Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° gen. 2016  (RU 2015 3977; FF 2013 6069). Introdotta dal n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

En la CULF vegnan publitgads:a. ils contracts tranter la Confederaziun ed ils chantuns che cuntegnan normas da dretg u che autoriseschan da decretar talas;b. auters contracts tranter la Confederaziun ed ils chantuns, uschenavant ch’il Cussegl federal decida quai;c. contracts tranter ils chantuns che la Confederaziun ha declerà sco generalmain liants (art. 48a Cst.). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 26 da sett. 2014, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057). Integrà tras la cifra I da la LF dals 26 da sett. 2014, en vigur dapi il 1. da schan. 2016 (AS 2015 3977; BBl 2013 7057).