Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1646

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le SRC met immédiatement un terme à la mesure de recherche soumise à autorisation dans les cas suivants:a. le délai dans lequel elle devait être mise en œuvre a expiré;b. les conditions pour la poursuite de la mesure ne sont plus remplies;c. le TAF refuse de donner son autorisation ou le chef du DDPS refuse de donner son aval à la poursuite de la mesure. Lorsque la mesure a été mise en œuvre en procédure d’urgence, le SRC s’assure dans les cas suivants que les données obtenues sont immédiatement détruites:a. le président de la cour compétente du TAF a refusé la demande;b. le chef du DDPS a mis un terme immédiat à la mesure ou a refusé de donner son aval à la poursuite de la mesure. Lorsque d’autres services participent à la mise en œuvre de la mesure, le SRC leur communique qu’elle doit prendre fin. Le SRC communique au TAF et au chef du DDPS qu’il a mis un terme à la mesure de recherche.

Il SIC terminescha immediatamain la mesira da procuraziun suttamessas ad in’autorisaziun, sche:a. il termin è scadì;b. las premissas per cuntinuar cun tala n’èn betg pli ademplidas;c. ella na vegn betg approvada dal Tribunal administrativ federal u na vegn betg dada liber dal schef dal DDPS. En cas urgents procura il SIC che las datas procuradas vegnian destruidas immediatamain, sche:a. il president da la partiziun cumpetenta dal Tribunal administrativ federal refusa la dumonda;b. il schef dal DDPS terminescha immediatamain la mesira da procuraziun u refusa da dar liber sia cuntinuaziun. Sche auters posts coopereschan a realisar la mesira da procuraziun suttamessa ad in’autorisaziun, als communitgescha il SIC cur ch’ella è terminada. Il SIC communitgescha al Tribunal administrativ federal sco er al schef dal DDPS che la mesira da procuraziun è terminada.