Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01242.jsonl.gz/597

Nel 2011 l'Istituto di studi italiani ha contribuito, in collaborazione con il Municipio e l'Archivio storico della Città di Lugano e con il sostegno della Fondazione del Centenario della Banca della Svizzera Italiana, alla pubblicazione del Dizionario imperiale di Giovanni Veneroni, ristampa anastatica della prima edizione dell'opera quadrilingue (Francoforte, presso J. D. Zunner, 1700).
Nel promuovere la ristampa anastatica del Dizionario imperiale di Giovanni Veneroni (Francoforte 1700), si vuole preservare e far conoscere un gioiello dell'Archivio storico della Città di Lugano, del quale esistono rare copie nelle biblioteche italiane ed europee. La ristampa contribuisce inoltre a far intendere storicamente «come si parlava tra Svizzeri» nei secoli XVIII e XIX, quando si dovesse passare dall'una all'altra regione linguistica o anche corrispondere tra le stesse; ma soprattutto - nei 150 anni dell'Unità dell'Italia - desidera portare il proprio contributo all'idea (maturata così spesso nella Svizzera italiana) dell'italiano come lingua del dialogo, dello scambio, dell'integrazione di popoli e civiltà, affinché questo «tesoro» sia fecondo e continui a promuovere l'apprendimento delle lingue e delle civiltà non tanto come fatica, ma come scoperta e meraviglia.
***
GIOVANNI VENERONI
Dizionario imperiale
Premessa di Marco Baggiolini
Prefazione di Carlo Ossola
Saggi introduttivi di Silvia Albesano, Marco Maggi e Antonio Gili
Archivio storico della Città di Lugano / Arnaldo Forni Editore
Lugano 2011
2 voll., 2024 pagine
Ristampa anastatica
***