Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18313

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Salvo che il presente Codice disponga altrimenti, le azioni si propongono:a. contro una persona fisica, al giudice del suo domicilio;b. contro una persona giuridica, enti o istituti di diritto pubblico oppure società in nome collettivo o in accomandita, al giudice della loro sede;c. contro la Confederazione, alla Corte suprema del Cantone di Berna o al tribunale cantonale del Cantone di domicilio, sede o dimora abituale dell’attore;d. contro un Cantone, a un tribunale del capoluogo cantonale. Il domicilio si determina secondo il Codice civile (CC). L’articolo 24 CC non è tuttavia applicabile.  RS 210

Uschenavant che questa lescha na dispona nagut auter, è cumpetenta:a. la dretgira a ses domicil per plants cunter ina persuna natirala;b. la dretgira a sia sedia per plants cunter ina persuna giuridica, cunter instituziuns e cunter corporaziuns dal dretg public sco er cunter societads collectivas e commanditaras;c. la dretgira superiura dal chantun Berna u la dretgira superiura da quel chantun, en il qual la partida accusanta ha ses domicil, sia sedia u sia dimora usitada, per plants cunter la Confederaziun;d. ina dretgira a la chapitala dal chantun per plants cunter in chantun. Il domicil sa determinescha tenor il Cudesch civil svizzer (CCS). L’artitgel 24 CCS n’è betg applitgabel. SR 210