Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/17361

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il debitore che non adempie l’obbligazione o non la adempie nel debito modo, è tenuto al risarcimento del danno derivatone, a meno che provi che nessuna colpa gli è imputabile. L’esecuzione è regolata dalle disposizioni della legge federale dell’11 aprile 1889 sull’esecuzione e sul fallimento e dal Codice di procedura civile del 19 dicembre 2008 (CPC). RS 281.1 RS 272 Nuovo testo giusta l’all. 1 n. II 5 del Codice di procedura civile del 19 dic. 2008,  in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 1739; FF 2006 6593).

Sche l’obligaziun na po insumma betg vegnir ademplida u sch’ella na po betg vegnir ademplida en moda correcta, sto il debitur pajar ina indemnisaziun per il donn che vegn chaschunà tras quai, nun ch’el possia cumprovar ch’el n’haja nagina culpa. L’execuziun suttastat a las disposiziuns da la Lescha federala dals 11 avrigl 1889 davart la scussiun ed il concurs ed a la Procedura civila dals 19 december 2008 (PC). SR 281.1 SR 272 Versiun tenor la cifra II 5 da l’agiunta 1 da la Procedura civila dals 19 da dec. 2008, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).