Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18804

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité de conciliation peut soumettre aux parties une proposition de jugement:a. dans les litiges relevant de la loi du 24 mars 1995 sur l’égalité;b. dans les litiges relatifs aux baux à loyer ou à ferme d’habitations ou de locaux commerciaux et aux baux à ferme agricoles en ce qui concerne la consignation du loyer ou du fermage, la protection contre les loyers ou les fermages abusifs, la protection contre les congés ou la prolongation du bail à loyer ou à ferme;c. dans les autres litiges patrimoniaux dont la valeur litigieuse ne dépasse pas 5000 francs. La proposition de jugement peut contenir une brève motivation; au surplus, l’art. 238 est applicable par analogie. RS 151.1

L’autoritad da mediaziun po proponer ina sentenzia a las partidas en:a. dispitas tenor la Lescha d’egualitad dals 24 da mars 1995.b. dispitas che resultan tras la locaziun e tras la fittanza da locals d’abitar e da fatschenta sco er tras la fittanza agricula, uschenavant ch’i èn pertutgads il deposit da tschains da locaziun e da fittanza, la protecziun cunter tschains da locaziun e da fittanza abusivs, la protecziun cunter la disditga u la prolungaziun da la relaziun da locaziun e da fittanza;c. las ulteriuras dispitas dal dretg patrimonial fin ad ina valur en dispita da 5000 francs. La proposta da sentenzia po cuntegnair ina curta motivaziun; dal rest vala l’artitgel 238 confurm al senn. SR 151.1