Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37196

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Abweichend von Artikel 22 Absatz 2 Buchstabe a können Bewilligungen erteilt werden, Bauten und Anlagen zu errichten oder ihren Zweck zu ändern, wenn:a. der Zweck der Bauten und Anlagen einen Standort ausserhalb der Bauzonen erfordert; undb. keine überwiegenden Interessen entgegenstehen. Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 20. März 1998, in Kraft seit 1. Sept. 2000  (AS 2000 2042; BBl 1996 III 513).

En divergenza da l’artitgel 22 alinea 2 litera a pon permissiuns vegnir concedidas per construir edifizis e stabiliments e per midar lur intent, sche:a. l’intent dals edifizis e stabiliments pretenda in lieu ordaifer las zonas da construcziun; eb. nagins interess predominants na s’opponan a quai. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da mars 1998, en vigur dapi il 1. da sett. 2000 (AS 2000 2042; BBl 1996 III 513).