Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/28823

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The collection agency may issue administrative rulings:a. to fee payers: on the obligation to pay;b. to the cantons and communes: on the payments made under Article 69g paragraph 4. The collection agency acts as an authority as defined in Article 1 paragraph 2 letter e APA. It may dismiss an objection in debt enforcement proceedings in accordance with Article 79 of the Federal Act of 11 April 1889 on Debt Enforcement and Bankruptcy (DEBA) and is deemed to be an administrative authority in terms of Article 80 paragraph 2 number 2 DEBA. It may not pursue any economic activity other than that delegated to it under this Act. Each year it shall publish a report on its activities and its annual accounts. SR 172.021 SR 281.1

L’organ d’incassament po decretar disposiziuns:a. envers ils debiturs da la taxa: davart l’obligaziun da pajar la taxa;b. envers ils chantuns e las vischnancas: davart lur indemnisaziun tenor l’artitgel 69g alinea 4. En quest connex daventa l’organ d’incassament activ sco autoritad en il senn da l’artitgel 1 alinea 2 litera e LFPA. El po eliminar l’opposiziun en proceduras da scussiun tenor l’artitgel 79 da la Lescha federala dals 11 d’avrigl 1889 davart la scussiun ed il concurs (LSC), ed el vala sco autoritad administrativa en il senn da l’artitgel 80 alinea 2 cifra 2 LSC. El na dastga pratitgar naginas autras activitads economicas che quellas ch’èn vegnidas delegadas tenor questa lescha. El publitgescha mintga onn in rapport davart sia activitad sco er ses quint annual. SR 172.021 SR 281.1