Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01129.jsonl.gz/81

Dall’instaurazione delle relazioni diplomatico-culturali con l’URSS, l’8 maggio 1960, Cuba ha conosciuto una crescente influenza sovietica, di cui rimangono tracce nonostante il crollo del Campo Socialista all’inizio degli anni Novanta.
di Danay Galletti Hernández (Cuba)
Traduzione e aggiunte: GFJ
La leggendaria Lada (leggi), la macchina che segnò la storia dell'industria automobilistica sovietica, ancora oggi molto presente sulle strade di Cuba
La distanza di oltre 9.500 chilometri che separa Mosca da L’Avana si sta oggi accorciando con l’aumento dell’amicizia con la Russia, come dimostrano recenti episodi quali la visita del Presidente Miguel Díaz-Canel e l’inaugurazione del monumento a Fidel Castro nel Paese eurasiatico.
Oggi a Cuba vivono circa 3.000 uomini e donne provenienti dalle 15 ex repubbliche socialiste, giunti sull’isola come consulenti, supervisori di progetti comuni nelle fabbriche o nel settore scientifico e tecnologico, oppure dopo aver sposato un figlio o una figlia proveniente dalla terra delle Antille.
La rivista Sputnik (1967-1991) era intesa come una rassegna della stampa sovietica. Vi apparivano articoli su ogni aspetto della vita politica, culturale, scientifica e sociale. Gli articoli erano accompagnati da foto e illustrazioni a colori, oltre che a commenti scritti da parte della redazione. La molteplicità della sterminata confederazione sovietica era rappresentata nei diversi aspetti etnografici, geografici e climatici. Sputnik, oggi, (ex Voice of Russia e RIA Novosti) è un'agenzia di stampa, un sito di notizie e un'emittente radiofonica russa. Con sede a Mosca, Sputnik ha uffici editoriali regionali a Washington, Cairo, Pechino, Londra, Edimburgo
L’impronta sovietica è stata percepibile per decenni nella diffusione delle traduzioni in spagnolo dei classici russi; nella diffusione delle rinomate riviste Sputnik, Misha e Novedades de Moscú; nell’insegnamento della musica classica, del teatro e della recitazione e persino nella creazione della Scuola di Circo di Cuba.
Inoltre, il cinema sovietico ha avuto una grande popolarità, con l’impronta indelebile di film come Mosca non crede alle lacrime e La corazzata Potemkin. Le strade dell’isola sono ancora piene di automobili, tra cui Moskvich, Volga e Lada, oltre a moto Ural e camion Kamaz.
La Catedral Ortodoxa Nuestra Señora de Kazán, declarada como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, constituye una de las edificaciones más nuevas de La Habana, capital de #Cuba, y una de las expresiones más recientes de la presencia rusa en la fisonomía de la ciudad caribeña. pic.twitter.com/lHSqeJRzOt
— Sputnik Reporteros (@Sputnik_Report) December 28, 2022
Diaspora russa
L'ambasciata di Russia (già Ambasciata sovietica) all'Avana
Olga Inerariti è arrivata all’Avana il 28 dicembre 1982 da Mosca. Come quasi tutti, si è innamorata del clima, della gente, della musica, del calore e del trattamento speciale dei cubani: “Sono molto affettuosi, ospitali, attenti e ti offrono sempre il caffè“.
Inerariti ha lavorato sull’isola come insegnante di lingua russa e traduttrice. Dopo la disintegrazione del campo socialista, si è trasferita nel settore del turismo come animatrice e interprete in entrambe le lingue fino all’inizio di questo secolo.
Olga, una russa di Kursk che canta boleri all'Avana (leggi). © Sputnik / Miguel Fernández Martínez
“Cuba e la Russia sono due territori molto diversi, in termini di cultura e pratiche. Sono arrivata qui senza conoscere una sola parola di spagnolo e ciò che mi ha aiutato di più è stato cantare e ascoltare musica, soprattutto Elena Bourque e Benny Moré, le cui canzoni ho inserito nel mio repertorio, oltre a parlare con le persone, ascoltare e leggere”, ha raccontato Inerariti.
Con l’arrivo di Vladimir Putin al Cremlino nel 2000, “abbiamo aumentato l’aiuto ai nostri connazionali che vivono all’estero e organizzato un coro musicale femminile, di cui sono stata direttrice per sette anni, con un repertorio di folklore russo e canzoni in spagnolo e la partecipazione attiva a festival e concorsi“.
Dedita all’apprendimento della musica cubana, Inerariti prepara oggi giovani talenti che partecipano a prestigiosi concorsi in Paesi come la Bielorussia.
Russistica a Cuba
BAMBINI CUBANI E RUSSI CELEBRANO INSIEME LA GIORNATA INTERNAZIONALE DELLA PACE (leggi)
Il traduttore di lingua russa Nuri Díaz Hernández è uno dei fondatori della cosiddetta russistica – lo studio della lingua, della letteratura, della cultura e della storia russa – a Cuba. Ciò avvenne all’inizio del 1962, come risultato del piano di borse di studio concesso dal leader della Rivoluzione, Fidel Castro, ai lavoratori dell’istruzione e ai membri della brigata Conrado Benítez.
Fidel Castro propose che 2.300 diplomati di scuola media superiore entrassero come borsisti e si formassero come insegnanti di lingua russa presso l’Istituto Heroes de Girón. Altri 200 diplomati delle scuole medie avrebbero dovuto svolgere altri lavori come stagisti presso la scuola di lingue: interpreti o traduttori in agenzie statali.
“Quando chiedemmo a Fidel cos’altro dovevamo fare, ci disse di studiare e ci propose una vasta gamma di opportunità […] Nel mio caso, ho deciso di studiare la lingua russa perché mi era totalmente sconosciuta. Ho fatto domanda per la borsa di studio per curiosità, volevo scoprire di più sulle peculiarità di quel territorio“, ha spiegato Díaz Hernández, membro del Gruppo di specialisti di lingua russa (GELRU) e promotore della cultura della nazione eurasiatica.
“Eravamo circa 2.000 e lo porteremo sempre nel cuore, perché abbiamo aperto un ponte culturale tra Cuba e l’allora URSS. Abbiamo persino ricevuto il primo distaccamento di insegnanti sovietici che sono venuti sull’isola per insegnarci la loro storia e i loro costumi. Alcuni sono stati formati come medici, ingegneri e in altre professioni, ma sempre con la lingua russa come strumento“, ha raccontato Díaz Hernández.
Tutti gli anni Cuba rende onore agli internazionalisti sovietici nella Giornata della Vittoria sul Nazismo (leggi)
I russofoni, gli insegnanti e gli studenti della lingua che compongono il GELRU, costituito nel 2014, commemorano ogni 9 maggio la Giornata della Vittoria dell’URSS sulla Germania nazista nella Grande Guerra Patriottica. E ogni 6 giugno celebrano la Giornata della lingua russa, designata dalle Nazioni Unite in onore dello scrittore Alexandr Pushkin.
A un costado de la autopista, se ubica el Memorial al Soldado Internacionalista Soviético consagrado al resguardo de los restos de jóvenes de la desaparecida Unión Soviética que permanecieron en #Cuba, brindaron su solidaridad y fallecieron en la isla a causa de accidentes. pic.twitter.com/d2aM3D0QWT
— Sputnik Reporteros (@Sputnik_Report) October 24, 2022
Folgorato dal ruolo di primo piano dell’Unione Sovietica nella Seconda Guerra Mondiale (1939-1945), Carlos Luis Iturralde Iglesias decise di studiare Lingua e Letteratura Russa presso la Facoltà di Lingue Straniere dell’Università dell’Avana.
“All’inizio è stato difficile adattarmi all’idea di studiare questa facoltà, molti mi chiedevano perché l’avessi scelta e io rispondevo semplicemente che mi piaceva. A poco a poco, mi sono innamorato della lingua, della storia, della cultura e della letteratura di quella nazione e delle tecniche di traduzione e interpretazione“, ha dichiarato Carlos Luis Iturralde Iglesias.
Gli incontri e le discussioni con studenti e accademici russi, le esperienze degli insegnanti russi che vivono a Cuba e le attività patrocinate dall’Ambasciata russa all’Avana e dall’Istituto Pushkin di Mosca sono stati fondamentali per la sua formazione. Oltre a ciò, film, serial e la lettura di volumi classici e contemporanei.
“Prima di entrare all’università, i miei riferimenti erano solo i cartoni animati delle repubbliche sovietiche oltre ad autori come Anton Cechov, Leone Tolstoj e Fëdor Dostoevskij, ai balletti e alla filmografia“, ha spiegato Carlos Luis Iturralde Iglesias.
Studenti cubani nell’ex Unione Sovietica
Studenti cubani in URSS. Foto: Sputnik
“Affrontare il clima non è stato un problema, avevamo buoni cappotti e cibo eccellente. Mi sono adattata rapidamente alle loro tradizioni culinarie, tra cui la pancetta con il pane nero e i minestroni. Abbiamo imparato a gestire le nostre finanze“, ha detto Ángela María che sii è laureata in ingegneria nel 1983, all’età di 26 anni.
La prima visita di Fidel Castro in URSS, nel 1963, diede un forte impulso alle relazioni tra i due Paesi. Molti ricordano ancora la calorosa accoglienza che il 36enne comandante ricevette sia dalle autorità sovietiche che dalla popolazione del Paese. Foto: Vladimir Savostyanov/TASS. In onore del 60° anniversario della storica visita di Fidel Castro in URSS, la Fondazione Fidel Castro organizza una mostra di fotografie e una tavola rotonda nella Camera Pubblica della Federazione Russa, che toccherà i temi della cooperazione di Cuba con l'URSS e la Russia. Durante la tavola rotonda verrà presentato un libro - una raccolta di relazioni e interventi della conferenza tenuta dalla Fondazione Fidel Castro il 24 novembre 2022, nonché dalla Rete degli intellettuali in difesa dell'umanità, di cui la Fondazione è una la loro sede in Russia dal gennaio 2023.
Pascual Guerra ha detto di aver assimilato molto della cultura sovietica: “La loro disciplina, il rispetto degli orari, la puntualità, il formulare un’opinione con rispetto e al momento giusto”.