Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03431.jsonl.gz/2670

Diese Ausgabe bietet die "Fleurs du Mal", das berühmteste Gedichtbuch der französischen Literatur in der vielgelobten Übersetzung von Monika Fahrenbach-Wachendorff, so, wie Baudelaire es gewollt hatte: den Text der zweiten Ausgabe von 1861 mit 32 neuen Gedichten, die 6 zensierten Gedichte der Erstausgabe von 1857, für die er wegen Beleidigung der öffentlichen Moral verurteilt worden war, und die Gedichte, die er für eine dritte Ausgabe (1868), welche er nicht mehr erlebte, vorgesehen hatte.
Portrait
Charles Baudelaire (1821-67) hat überwiegend in Paris gelebt, wo er das väterliche Erbe als Grossstadtdandy durchbrachte. Er war auch tätig als Kunstkritiker, übersetzte Poe und entdeckte die Musik Richard Wagners für Frankreich.