Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27933

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale emana prescrizioni su la costruzione e l’equipaggiamento dei veicoli a motore e dei loro rimorchi. Esso prende al riguardo le misure idonee a garantire la sicurezza della circolazione e a prevenire il rumore, la polvere, il fumo, il puzzo e altri effetti nocivi o molesti dell’uso dei veicoli. Tiene inoltre conto delle esigenze dei disabili. Esso tiene adeguato conto delle esigenze derivanti dall’uso militare dei veicoli. Per. introdotto dall’all. n. 4 della L del 13 dic. 2002 sui disabili, in vigore dal  1° gen. 2004 (RU 2003 4487; FF 2001 1477).

Il Cussegl federal decretescha prescripziuns davart la construcziun e davart l’equipament dals vehichels a motor e da lur chars annexs. En quest connex dispona el las mesiras che servan a la segirezza en il traffic, sco er ad impedir canera, pulvra, fim, odurs ed auters effects donnegiants e mulestus che resultan dal diever dals vehichels. Ultra da quai tegna el quint dals basegns dals umans cun impediments. El tegna quint en moda commensurada dals basegns che resultan dal diever militar dals vehichels. Integrà la segunda frasa tras la cifra 4 da l’agiunta da la LF dals 13 da dec. 2002 davart l’egualitad da persunas cun impediments, en vigur dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 4487; BBl 2001 1715).