Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/95852

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

S’il subsiste apparemment une cause d’arrestation, la personne arrêtée provisoirement est amenée immédiatement devant l’autorité judiciaire cantonale compétente pour décerner des mandats d’arrêt. Si l’arrestation provisoire a été faite dans un endroit écarté ou difficilement accessible ou si l’autorité judiciaire ne peut être atteinte immédiatement, la présentation a lieu dans les quarante-huit heures.

Sch’igl è da supponer anc vinavant in motiv d’arrest, sto la persuna arrestada vegnir manada immediatamain davant l’autoritad giudiziala chantunala ch’è cumpetenta per pronunziar cumonds d’arrest. Sche la persuna è vegnida messa en fermanza en in lieu periferic u maltransibel u sche l’autoritad giudiziala chantunala cumpetenta n’è betg immediatamain cuntanschibla, sto la persuna vegnir manada davant l’autoritad entaifer 48 uras.