Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/11087

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Après l’introduction du système d’enregistrement Infostar, plus aucun enregistrement n’est accompli par d’autres moyens informatiques. L’OFEC règle l’utilisation transitoire. Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 juin 2010, en vigueur depuis le 1 janv. 2011 (RO 2010 3061).

Suenter l’introducziun dal sistem da documentaziun Infostar na dastgan betg pli vegnir duvrads auters meds d’informatica per la documentaziun. Il UFSC regla lur utilisaziun transitorica. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 4 da zer. 2010, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3061).