Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/288

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Ja zum Kauf des Zivilschutz-Ausbildungszentrums Meiersboden in Chur

Die Vorberatungs-Kommission des Grossen Rats unter dem Vorsitz von Grossrat Carlo Portner und im Beisein von Regierungrätin Eveline Widmer-Schlumpf spricht sich einstimmig für den Kauf der Liegenschaft Zivilschutz-Ausbildungszentrum Meiersboden in Chur aus. Dieses liegt auf Gemeindegebiet von Churwalden.

Bisher hat der Kanton die Schutzdienst-Pflichtigen in den Zivilschutz-Zentren Thusis und Chur ausgebildet. Infolge der Zivilschutz-Reform 95 hat der Bund festgelegt, dass in Graubünden ein Zentrum genüge. Der Bund hat sich zudem übergangsrechtlich verpflichtet, auf die Rückzahlung von Bundesbeiträgen - ausser auf solche an die Landerwerbs-Kosten - zu verzichten, wenn Ausbildungszentren und -anlagen als Folge der Zivilschutzreform 95 nicht mehr benötigt werden. Er hat den Verzicht bis Ende 2000 befristet. Damit von dieser Regelung profitiert werden kann, ist die Konzentration des Zivilschutzes in einem Zentrum unbedingt im Jahr 2000 abzuschliessen.

In ihrer Botschaft an den Grossen Rat schlägt die Regierung vor, den Anteil des Kantons am Zivilschutz-Ausbildungszentrum mit Truppenunterkunft in Thusis der Gemeinde Thusis zu verkaufen und die Zivilschutz-Ausbildung im Zentrum Meiersboden zu konzentrieren. Sie weist weiter darauf hin, dass der Kaufpreis der gesamten Liegenschaft Meiersboden, ausgehend vom Schätzungswert der Anlage von rund 15.6 Mio. Franken für vier Gebäudetrakts, Übungspiste, Parkplätze sowie einer Gesamtfläche von rund 54'000 Quadratmetern nach Abzug der Beiträge des Bundes und des Kantons 3.05 Mio. Franken beträgt.

Vor ihrer Sitzung vom 7. Januar 2000 konnte sich die Vorberatungs-Kommission anlässlich eines Rundgangs mit Besichtigung aller Gebäulichkeiten ein umfassendes Bild vom Zustand der Anlage Meiersboden machen. Anschliessend wurde das Geschäft eingehend beraten. Neben Fragen zum Zivilschutz und zur künftigen Nutzung des Zentrums konnten auch bauliche Fragen an den eigens hierfür dazugeladenen Baufachmann gestellt werden.

Nach intensiver Diskussion kam die grossrätliche Vorberatungs-Kommission zum Schluss, dass das Zivilschutz-Zentrum Meiersboden den Bedürfnissen des Zivilschutzes in idealer Weise entspricht. Die Bauten befinden sich in einem sehr guten Zustand. Es bestehen optimale Schulungsräume und geeignete Übungspisten, die in unmittelbarer Nähe vorhanden sind. Ferner stehen die vom Bundesrecht geforderten Verpflegungs- und Übernachtungs-Möglichkeiten im Zentrum zur Verfügung. Dank seiner Infrastruktur kann das Zentrum bei Bedarf zudem von weiteren Kreisen genutzt werden.

Die Vorberatungskommission empfiehlt deshalb dem Grossen Rat einstimmig, dem Kauf zuzustimmen.

Das Geschäft wird in der kommenden Januar-Session (24. - 26.1.2000) behandelt. Falls der Grosse Rat diesem Kauf zustimmt, ist er angesichts der Kaufsumme dem fakultativen Referendum zu unterstellen.

Gremium: Grossrätliche Vorberatungs-Kommission

Quelle: dt Grossrätliche Vorberatungs-Kommission

Data: 18.01.2000

Gea per cumprar il center da scolaziun da protecziun civila Meiersboden a Cuira

La cumissiun predeliberanta dal cussegl grond sut il presidi da deputà Carlo Portner ed en preschientscha da cussegliera guvernativa Eveline Widmer-Schlumpf è unanimamain per cumprar l'immobiglia dal center da scolaziun da protecziun civila Meiersboden a Cuira. Quest object è sin territori da la vischnanca da Churwalden.

Fin uss ha il chantun scolà ils obligads a la protecziun en ils centers da protecziun civila a Tusaun ed a Cuira. En consequenza da la refurma da la protecziun civila 95 ha la confederaziun fixà ch'in center saja suffizient per il Grischun. La confederaziun è plinavant s'obligada transitoriamain da desister da restituir contribuziuns federalas - cun excepziun da talas per l'acquist dal terren, sch'ils centers ed ils stabiliments da scolaziun na vegnan betg duvrads pli en consequenza da la refurma da la protecziun civila 95. La confederaziun ha limità la renunzia fin la fin da l'onn 2000. Per pudair profitar da questa regulaziun è la protecziun civila da concentrar en mintga cas en in lieu fin la fin da l'onn 2000.

En sia missiva al cussegl grond propona la regenza da vender la part dal chantun vi dal center da scolaziun da protecziun civila cun cantunament a Tusaun a la vischnanca da Tusaun e da concentrar la scolaziun da protecziun civila en il center da Meiersboden. Ella renda plinavant attent ch'il pretsch da cumpra da l'entira immobiglia da Meiersboden muntia suenter la deducziun da las contribuziuns da la confederaziun e dal chantun a 3.05 milliuns francs, partend d'ina valur da stimaziun dal stabiliment da var 15,6 milliuns francs per quatter tracts d'edifizis, pista d'excercizi, parcadis sco er per ina surfatscha totala da var 54'000 meters quadrat.

Avant sia seduta dals 7 da schaner 2000 ha la cumissiun predeliberanta pudì far in maletg cumplessiv dal stadi dal stabiliment a Meiersboden e quai a chaschun d'in tur tras tut ils edifizis. Silsuenter è la fatschenta vegnida discutada detagliadamain. Ultra da las dumondas davart la protecziun civila e concernent l'utilisaziun futura dal center han ils participants er pudì far dumondas davart il stadi architectonic a l'expert da construcziun ch'è vegnì envidà spezialmain per quest intent.

Suenter ina discussiun fitg intensiva è la cumissiun predeliberanta dal cussegl grond vegnida a la conclusiun ch'il center da protecziun civila Meiersboden correspundia a moda ideala als basegns da la protecziun civila. Ils edifizis sa chattan en in bun stadi. I dat localitads optimalas da scolaziun e pistas adattadas d'excercizi. La vischinanza indirecta è avant maun. Plinavant stattan a disposiziun en il center las pussaivladads d'alimentaziun e da pernottaziun che vegnan pretendidas dal dretg federal. Grazia a sia infrastructura po il center en cas da basegn er vegnir duvrà d'auters circuls.

La cumissiun predeliberanta recumonda per quest intent unanimamain al cussegl grond da consentir questa cumpra.

La fatschenta vegn tractada durant la sessiun da schaner (24 - 26. da schaner 2000). Per cass ch'il cussegl grond dat il consentiment per questa cumpra è quella en vista a la summa da cumpra da suttametter al referendum facultativ.

Gremi: cumissiun predeliberanta dal cussegl grond

Funtauna: rg cumissiun predeliberanta dal cussegl grond

Data: 18.01.2000