Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/04096.jsonl.gz/5

Звезда японского балета Тетсуя «Тедди» Кумакава, член жюри нынешнего международного конкурса молодых исполнителей балета «Приз Лозанны» («Prix de Lausannе»), размышляет о значении этого швейцарского балетного конкурса, о мужском балете и судьбе танцоров после сорока.
Ведущий солист и руководитель труппы "K-Ballet Company" в Токио уже во второй раз становится почётным членом жюри балетного конкурса на берегах Женевского озера. В 1989 году он сам был лауреатом конкурса "Prix de Lausanne". Эта победа обеспечила японскому танцору головокружительную международную карьеру.
swissinfo.ch: Каково значение конкурса "Prix de Lausanne"?
Тетсуя Кумакава: Это совершенно особенное мероприятие. Для многих молодых танцоров и балерин этот конкурс имеет очень важное значение, т. к. он может помочь в развитии карьеры.
До моей победы на этом конкурсе в 1989 году я уже был в труппе Лондонской Королевской школы балета (Royal Ballet School). Однако именно благодаря успеху в Лозанне я получил настоящую известность и смог утвердить мою репутацию. Конкурс сыграл в моей судьбе очень важную роль.
Найти новые таланты – задача непростая. И я хочу отблагодарить конкурс, который открыл мне двери мировой карьеры. Я хочу передать другим то, что в своё время получил я сам. Быть почётным членом жюри – большая честь для меня. И я очень рад, если я, будучи уже «ветераном» балетной сцены, смогу помочь начинающим танцорам.
swissinfo.ch: На что Вы особо обращаете внимание как член жюри?
Т. К.: Мы наблюдаем, как ученики работают, оцениваем их потенциал и их навыки. И, кроме того, мы пытаемся глубже заглянуть в каждого кандидата отдельно.
Для всех участников важно не потерять уверенность в себе и не сломаться в стрессовой ситуации. Ведь, возможно, многие из них готовились к этому выступлению целый год, а то и дольше.
Состязания проводятся в течение пяти дней. На обычных конкурсах участник, в костюме и загримированный, выходит на сцену один раз и показывает свой номер. В Лозанне всё происходит иначе: конкурсанты находятся в балетном зале под постоянным наблюдением жюри. Всё зависит от того, как конкурсант работает, какова его физическая и ментальная форма.
swissinfo.ch: Когда смотришь Ваши выступления в записи, например, Вашу роль в балете «Дон Кихот», то создаётся ощущение, что земное притяжение не властно над Вами, в прыжке Вы словно замираете в воздухе и сохраняете потрясающий баланс при пируэтах. Какие эмоции Вы хотите отразить в Вашем танце? К каким идеальным движениям Вы стремитесь в классическом балете?
Т. К.: В начале всего стоит музыка. Необходимо инстинктивно реагировать на музыку. Твоё тело словно впитывает мелодию, воспринимает и преобразовывает её в движение. Ты должен развить в себе страсть реагировать на музыку – ты должен её любить.
Когда ты молодой, ты концентрируешь своё внимание на вращении и на прыжках. Однако со временем, если твоё тело сформировано и выучено, становятся более важными совсем другие вещи – не техника. В моём возрасте техника теряет свою первостепенную привлекательность. На сцене я хочу, прежде всего передать и отразить эмоции.
Тетсуя Кумакава
Тетсуя «Тедди» Кумакава родился в 1972 году в Саппоро.
В 10 лет он начинает заниматься балетом. Благодаря поддержке швейцарского хореографа Ханса Майстера (Hans Meister), который познакомился с молодым танцором в Японии, Кумакава поступает в возрасте 15-ти лет в престижную "Royal Ballet School" в Лондоне.
В 1989 году Кумакава становится лауреатом конкурса «Приз Лозанны». В этом же году его принимают в "Royal Ballet Company" – он становится самым молодым солистом в истории труппы. В 1993 году он получает место ведущего солиста "Royal Ballet".
В 1998 году Тетсуя Кумакава покидает "Royal Ballet" и основывает в последующем году в Японии свою собственную труппу – "K-Ballet Company".
В 2003 году Кумакава открывает школу для молодых танцоров и балерин "K-Ballet School".
За новую интерпретацию классических балетов «Дон Кихот» и «Щелкунчик» японская газета «Asahi Shimbun» присуждает Тетсуя Кумакава специальную премию.
Он по-прежнему участвует в национальных и интернациональных постановках, выступает в качестве исполнительного директора, продюсера и хореографа.
Тетсуя Кумакава дважды был почётным членом жюри конкурса "Prix de Lausanne".Конец инфобокса
swissinfo.ch: Можно ли этот подход применить к современному танцу?
Т. К.: Я всегда был классическим танцором. Для современного танца необходимо быть философом. В современном танце ты погружаешься и изучаешь себя, и при этом отгораживаешься от окружающего мира.
В этом лежит принципиальное различие: классический балет обладает своим каноническим стилем, который передаётся из поколения в поколение. В современном танце такой преемственности нет. Этот танец требует совсем иного подхода.
swissinfo.ch: Количество юношей, участвующих в конкурсе "Prix de Lausanne", увеличивается с каждым годом. Как Вы объясняете растущий интерес к мужскому балету?
T. K.: В балетной истории речь всегда шла в первую очередь о балеринах. Однако уже в эпоху легендарного Вацлава Нижинского мужской балет начал становиться все более популярным. С точки зрения красоты и эстетики я не делаю разницы между балеринами и танцорами.
Танцоры могут демонстрировать динамические, атлетические пассажи, которые вызывают восторг у публики и воодушевляют юношей тоже стать танцорами. Эмоциональный язык танца, красота стиля были, однако, изначально более развиты для балерин, нежели для мужчин-танцоров.
Балерины достигают момента зрелости раньше, чем танцоры. Поэтому для юношей техника намного более интересна. Ты молод и полон энергии, выплеск и выражение которой ты хочешь реализовать. Это и является движущей силой мужского танца.
swissinfo.ch: Как изменился мужской классический балет со времён Вашей победы в Лозанне в 1989 году?
T. K.: Благодаря сайту "Youtube" каждый теперь может посмотреть, как работают другие. Сегодня все копируют друг у друга движения и «подсматривают» технику (смеётся).
Однако техника утратила свою главенствующую позицию. В моё время техника была всё. Когда я был ребёнком, я долго искал видеозаписи с Рудольфом Нуриевым и Михаилом Барышниковым. Я купил эти записи на съэкономленные карманные деньги и пытался танцевать как, как это делали мои кумиры.
Сегодня люди могут поделиться техникой в считанные минуты. Поэтому средний технический уровень танцоров сегодня куда выше по сравнению с годами моей юности. Но для них техника – это не цель. Они ищут новые формы, пластику и линии. Я думаю - это новое развитие в танце, и оно весьма интересно.
swissinfo.ch: В прошлом году Вам исполнилось 40 лет. Вы главный солист труппы "K-Ballet Company", а так же её руководитель. Как долго Вы планируете ещё танцевать на сцене?
T. K.: Необходимо знать свой потенциал и трезво оценивать свои силы. В моём возрасте я не могу так двигаться, как в молодости. В тоже время, сегодня я более зрелый и опытный танцовщик.
У меня сегодня другой подход к танцу: я больше ценю музыку, меня больше привлекают дуэты и групповые танцы. Я постоянно перерабатываю классические балеты на свой лад. Я упрощаю истории, для того, чтобы они были более доступны. В тоже время я усложняю танцевальные партитуры.
Есть совершенно разные возможности танцевать и реализовывать свой творческий потенциал независимо от возраста. Если я найду репертуар, отвечающий моему возрасту, то я ещё долгу буду служить на сцене.
Однако, если публика по-прежнему будет ожидать от меня того же, что я демонстрировал в мои юные годы, то это не будет соответствовать моему восприятию и планам.
Труппа "K-Ballet Company" - особенный коллектив. Благодаря ей я стал звездой. На моё имя идёт публика и продаются билеты. Будучи солистом, я обязан танцевать так долго, как только смогу.
Перевод с немецкого - Анна Фогельзанг. , swissinfo.ch