Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/87997

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le Conseil fédéral fixe les modalités, notamment la durée de conservation des données enregistrées en dehors d’une procédure pénale, la procédure à suivre pour effacer les données et la collaboration avec les cantons. Il règle la transmission des données signalétiques par les autorités fédérales compétentes et les cantons.

Il Cussegl federal regla ils detagls, en spezial la durada da la conservaziun da las datas ch’èn vegnidas registradas ordaifer ina procedura penala, la procedura per stizzar las datas e la collavuraziun cun ils chantuns. El regla la transmissiun da las datas dal servetsch d’identificaziun tras las autoritads federalas cumpetentas e tras ils chantuns.