Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32487

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La Conferenza dei responsabili dell’informazione riunisce il portavoce del Consiglio federale e i responsabili dell’informazione di ciascun dipartimento. Un rappresentante dei servizi del Parlamento può partecipare con voto consultivo. La Conferenza tratta i problemi correnti dei Dipartimenti e del Consiglio federale in materia d’informazione; coordina e pianifica l’informazione. È presieduta dal portavoce del Consiglio federale. Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1o set. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997 III 1291, 1999 2180). Nuovo testo giusta l’all. n. 3 della LF dell’8 ott. 1999, in vigore dal 1° gen. 2000 (RU 2000 273; FF 1999 4178 4961). Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2000, in vigore dal 1o set. 2000 (RU 2000 2095; FF 1997 III 1291, 1999 2180).

La Conferenza d’infurmaziun sa cumpona dal pledader dal Cussegl federal e da las persunas ch’èn responsablas per l’infurmaziun en ils departaments. In represchentant dals Servetschs dal parlament po sa participar cun vusch consultativa. La Conferenza d’infurmaziun s’occupa dals problems currents dals departaments e dal Cussegl federal areguard l’infurmaziun; ella coordinescha e planisescha l’infurmaziun. Il pledader dal Cussegl federal presidiescha la Conferenza d’infurmaziun.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 24 da mars 2000, en vigur dapi il 1. da sett. 2000 (AS 2000 2095; BBl 1997 III 1568, 1999 2538).Versiun tenor la cifra I da la LF dals 8 d’oct. 1999, en vigur dapi il 1. da schan. 2000 (AS 2000 273; BBl 1999 4809 5979).Versiun tenor la cifra I da la LF dals 24 da mars 2000, en vigur dapi il 1. da sett. 2000 (AS 2000 2095; BBl 1997 III 1568, 1999 2538).