Document ID: /roh_data/filtered/Billingualer_Corpus_interleaved-de-rm.jsonl.gz/1836

This is a text translated from German to Rumantsch Grischun.
Regierungsmitteilung vom 9. September 2010

Die Bündner Regierung hat an in ihrer letzten Sitzung verschiedene Geschäfte aus Gemeinden und Regionen behandelt sowie Beiträge an Strassenprojekte gesprochen.

Aus Gemeinden und Regionen

Alvaneu:

Die von der Gemeinde Alvaneu am 23. Juni 2010 beschlossene Teilrevision der Ortsplanung wird genehmigt.

Ramosch:

Die von der Gemeinde Ramosch beschlossene Teilrevision der Ortsplanung vom 1. Juni 2010 wird genehmigt.

Strassenprojekte

Die Regierung hat insgesamt 2'418'000 Franken für den Bau und die Sanierung des folgenden Strassenabschnitts bewilligt:

- Oberalpstrasse: Baumeisterarbeiten Trin Mulin – Felsbach

Gremium: Regierung

Quelle: dt Standeskanzlei Graubünden

09.09.2010
Communicaziun da la regenza dals 9 da settember 2010

En sia ultima sesida ha la regenza grischuna tractà differentas fatschentas da vischnancas e da regiuns e concedì contribuziuns a projects da vias.

Da vischnancas e da regiuns

Alvagni:

La revisiun parziala da la planisaziun locala, concludida da la vischnanca d'Alvagni ils 23 da zercladur 2010, vegn approvada.

Ramosch:

La revisiun parziala da la planisaziun locala, concludida da la vischnanca da Ramosch il 1. da zercladur 2010, vegn approvada.

Projects da vias

La regenza ha approvà totalmain 2'418'000 francs per construir e per sanar il suandant traject da via:

- via sursilvana: lavurs d'impressari, Trin Mulin – Felsbach

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

09.09.2010