Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/11503

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Ansetzung einer Frist zur nachträglichen Erfüllung ist nicht erforderlich:1. wenn aus dem Verhalten des Schuldners hervorgeht, dass sie sich als unnütz erweisen würde;2. wenn infolge Verzuges des Schuldners die Leistung für den Gläubiger nutzlos geworden ist;3. wenn sich aus dem Vertrage die Absicht der Parteien ergibt, dass die Leistung genau zu einer bestimmten oder bis zu einer bestimmten Zeit erfolgen soll.

I n’è betg necessari da fixar in termin per l’adempliment posteriur:1. sch’i resorta dal cumportament dal debitur ch’in tal termin fiss inutil;2. sche la prestaziun è daventada inutila per il creditur pervia dal retard dal creditur;3. sch’i resulta – tras il contract – l’intenziun da las partidas che la prestaziun stoppia vegnir fatga precis ad in tschert termin u fin ad in tschert termin.