Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/79630

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

In disputes under the Gender Equality Act of 24 March 1995, the conciliation authority shall comprise a chairperson and an equal number of representatives of the employer and employee and of the public and private sectors; the genders must be equally represented.

En cas da dispitas tenor la Lescha d’egualitad dals 24 mars 1995 consista l’autoritad da mediaziun d’in parsura e d’ina represchentanza paritetica da la vart dal patrun e da la vart da la persuna emploiada sco er dal sectur public e dal sectur privat; las schlattainas ston esser represchentadas en moda paritetica.