Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/22713

ranschar
I tr, 1. richten, einrichten; ~ enzatgei, etw. einrichten, herrichten; ~ en in luvratori, eine Werkstätte einrichten. – Sy: drizzar. – 2. in Ordnung bringen, beilegen; ~ vi ina caussa, eine Angelegenheit in Ordnung bringen. – 3.a) hernehmen, Schaden verursachen; la malaura ha ranschau il tetg, das Unwetter hat dem Dach übel zugesetzt. – b) in Senkel stellen; quels cumpogns vegnin nus aunc a ~, diese Kerle werden wir uns schon noch vornehmen. – II refl seranschar, 1. sich richten, sich aufstellen; seranschar pil cumbat, sich für den Kampf richten. – 2. sich legen, sich besänftigen; els seranschan cul temps, sie werden sich mit der Zeit beruhigen; quei seranscha senza dubi, das legt sich/gibt sich ohne Zweifel.
n Ordnung bringen, Schaden verursachen; übel zusetzen, in Senkel stellen
[it. arrangiare ‘ordnen, einrichten', frz. arranger].