Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03638.jsonl.gz/2250

Viele Menschen benutzen Täglich bewusst, aber auch unbewusst Sprichwörter.
Es gibt sie auf der ganzen Welt. In der Deutschschweiz bekannt sind zum Beispiel; „Wer andern eine Grube gräbt fällt selbst hinein“ oder „Der Apfel fällt nich weit vom Stamm“.
Wir haben sieben Personen der Älteren und vier der Jüngeren Generation zu Sprichworten befragt, die sie kennen und die Ergebnisse waren sich ziemlich ähnlich. Man geht davon aus das er daran liegt weil wir die Sprichworte von Älteren Verwandten und Bekannten kennen.
Durch Sprichworte in anderen Kulturen/Sprachen, gibt es Missverständnisse. Ein gutes Beispiel dafür ist; Die Deutsche Redewendung „Glückspilz“ die im Englischen nicht als „Luckymushroom“ sondern als „Luckydevil“ bekannt ist. Das heisst Wortwörtlich übersetzt Glücksteufel. Für Deutsche oder Schweizer tönt das sehr speziell aber für zum Beispiel eine Engländerinn würde „Glückspilz“ speziell klingen.