Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37547

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

This Act applies to water retaining facilities which meet the following specifications:a. the storage height above the low-water level of the reservoir or above ground level is at least 10 metres;b. the storage height is at least 5 metres and the reservoir has a storage capacity of more than 50,000 cubic metres. The federal supervisory authority (Art. 22) may:a. declare water retaining facilities that are smaller than specified above to be subject to this Act if they have a particular risk potential; b. exclude water retaining facilities from the scope of this Act if it is demonstrated that they do not have a particular risk potential.

Questa lescha vala per implants d’accumulaziun che adempleschan ina da las suandantas premissas:a. l’autezza da l’aua accumulada sur il nivel bass da l’aual u sur l’autezza dal terren importa almain 10 m;b. l’autezza da l’aua accumulada importa almain 5 m e l’implant ha ina zona d’accumulaziun da passa 50 000 m. L’autoritad da surveglianza da la Confederaziun (art. 22) po:a. suttametter a questa lescha implants d’accumulaziun cun dimensiuns pli pitschnas, sch’els han in potenzial da privel spezial;b. excluder dal champ d’applicaziun da questa lescha implants d’accumulaziun che n’han cumprovadamain nagin potenzial da privel spezial.