Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24624

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se dalla dichiarazione d’appello non risulta univocamente se la sentenza di primo grado sia impugnata nel suo complesso o soltanto in sue parti, chi dirige il procedimento in sede di appello invita l’appellante a precisare la dichiarazione entro un termine determinato. Chi dirige il procedimento trasmette senza indugio alle altre parti una copia della dichiarazione d’appello. Entro 20 giorni dalla ricezione della dichiarazione d’appello, le altre parti possono per scritto:a. chiedere che non si entri nel merito; la relativa istanza dev’essere motivata;b. interporre appello incidentale.

En cas che la decleraziun d’appellaziun n’inditgescha betg definitivamain, sche l’entira sentenzia d’emprima instanza vegn contestada ubain mo tschertas parts da quella, pretenda la direcziun da la procedura da la dretgira d’appellaziun da la partida ch’ella preciseschia sia decleraziun e fixescha per quai in termin. La direcziun da la procedura transmetta a las ulteriuras partidas immediatamain ina copia da la decleraziun d’appellaziun. Entaifer 20 dis suenter avair retschavì la decleraziun d’appellaziun pon las ulteriuras partidas inoltrar en scrit:a. ina pretensiun da betg entrar en chaussa; la pretensiun sto esser motivada;b. ina decleraziun d’appellaziun adesiva.