Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/28620

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die SRG organisiert sich so, dass:a. ihre Autonomie und Unabhängigkeit vom Staat und von einzelnen gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Gruppierungen gewährleistet sind;b. sie wirtschaftlich geführt wird und die Abgaben für Radio und Fernsehen ihrem Zweck entsprechend verwendet werden;c. die Anliegen der Sprachregionen berücksichtigt werden und eine nationale Leitung und Koordination sichergestellt ist;d. das Publikum in der Organisation vertreten ist;e. die redaktionelle Tätigkeit von den wirtschaftlichen Aktivitäten getrennt ist;f. sie nach aktienrechtlichen Prinzipien geleitet, überwacht und kontrolliert werden kann. Ihre Statuten müssen durch das UVEK genehmigt werden.

La SSR s’organisescha uschia che:a. sia autonomia e sia independenza dal stadi e da singulas gruppaziuns socialas, economicas e politicas èn garantidas;b. ella vegna manada en moda economica e las taxas da radio e televisiun vegnan duvradas confurm a lur intent;c. ils giavischs da las regiuns linguisticas vegnan resguardads ed ina direcziun e coordinaziun naziunala è garantida;d. il public è represchentà en l’organisaziun;e. la lavur redacziunala è separada da las activitads economicas;f. ella po vegnir manada, survegliada e controllada tenor ils princips dal dretg d’aczias. Ses statuts ston vegnir approvads dal DATEC.