Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8300

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le droit public de la Confédération et des cantons demeure réservé pour les corporations ou les établissements qui lui sont soumis et pour ceux qui ont un caractère ecclésiastique. Les organisations corporatives qui ont un but économique sont régies par les dispositions applicables aux sociétés. Les sociétés d’allmends et autres semblables continuent à être régies par le droit cantonal.

Per las corporaziuns e per ils instituts da dretg public e da caracter ecclesiastic resta resalvà il dretg public da la Confederaziun e dals chantuns. Cuminanzas da persunas che han ina finamira economica èn suttamessas a las disposiziuns davart las societads e davart las associaziuns. Associaziuns da pastgira cuminaivla e corporaziuns sumegliantas restan suttamessas a las disposiziuns dal dretg chantunal.