Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18963

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Das Gericht wirkt durch entsprechende Fragen darauf hin, dass die Parteien ungenügende Angaben zum Sachverhalt ergänzen und die Beweismittel bezeichnen. Das Gericht stellt den Sachverhalt von Amtes wegen fest:a. in den Angelegenheiten nach Artikel 243 Absatz 2;b. bis zu einem Streitwert von 30 000 Franken:1. in den übrigen Streitigkeiten aus Miete und Pacht von Wohn- und Geschäftsräumen sowie aus landwirtschaftlicher Pacht,2. in den übrigen arbeitsrechtlichen Streitigkeiten.

Cun dumondas correspundentas cuntanscha la dretgira che las partidas cumpletteschian indicaziuns nunsuffizientas concernent ils fatgs e designeschian las cumprovas. La dretgira constatescha d’uffizi ils fatgs:a. en las fatschentas tenor l’artitgel 243 alinea 2;b. fin ad ina valur en dispita da 30 000 francs:1. en las ulteriuras dispitas che resultan tras la locaziun e tras la fittanza da locals d’abitar e da fatschenta sco er tras la fittanza agricula,2. en las ulteriuras dispitas dal dretg da lavur.