Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03303.jsonl.gz/1551

Auf der Plaça del Diamant
Die katalanische Autorin Mercè Rodoreda erlangte mit dem in 27 Sprachen übersetzten Roman «Auf der Plaça del Diamant» Weltruhm. Mit ungewöhnlicher Eindringlichkeit und Emphase erzählt sie die Lebensgeschichte von Natàlia, die ihr Mann aber Colometa nennt, einer in Traditionen verhafteten jungen Frau, die im Spanischen Bürgerkrieg ihren Ehepartner verliert.
Natàlia schildert ihre Erlebnisse, erzählt in ihrer naiven Art von ihren Kämpfen, von ihren Träumen und Visionen die sie bedrängten, und wir erleben eine Frau, die allein durch ihre Erfahrungen geformt wurde und eine Selbstgewissheit erlangte, die sie schliesslich befähigt, ihr Leben anzunehmen, es nicht geschehen zu lassen, sondern es selbst zu bestimmen.
- Nach dem Roman von Mercè Rodoreda.
- Textfassung von Ariela und Thomas Sarbacher
- Erzähltheater mit Ariela Sarbacher
- Regie: Thomas Sarbacher
- Musikalisches Konzept und Musik: Michael Wernli
- Kostüm: Karin Preisig
- Ko-Produktion: sarbachers & sogar theater
- Aufführungsrechte Suhrkamp Verlag, Berlin
Mercè Rodoreda, veröffentlichte bis zu ihrer Flucht vor den Franco-Truppen im Jahre 1938 fünf Werke.
«Auf der Plaça del Diamant» entstand – nach zwanzigjährigem Schweigen – 1962 (dt. 1978) im Genfer Exil, wo sie als Übersetzerin für die UNESCO arbeitete.