Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03244.jsonl.gz/1711

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre MeinungErste Bewertung verfassen
Ein Kultroman der niederländischsprachigen Literatur Klug, mit vergnügtem Spott, voller Sympathie für die Figuren - so eröffnet der Kultautor Willem Elsschot in seinem Meisterwerk einen Kosmos, wie er in Deutschland höchstens einem Hans Fallada gelang. Der kleine Büroangestellte Frans Laarmans wittert den sozialen Aufstieg und wird Vertreter für einen Käsegrosshändler. Doch schon bald kommt der frisch ernannte Kaufmann ins Straucheln - was nun? »Zeitlos - eine wunderbare Entdeckung.« Der Tagesspiegel
" Ein aberwitziger Klassiker der flämischen Literatur und ein kurzweiliges Lesevergnügen. " Münchner Merkur 20161124
Unter dem Pseudonym Willem Elsschot schrieb Alfons de Ridder (1882–1960), der eine Werbeagentur im belgischen Antwerpen leitete, in seiner Freizeit Romane, ohne dass seine Familie etwas davon ahnte. Heute sind seine Werke Klassiker und geniessen weit über die Niederlande und Belgien hinaus Kultstatus..
Die Übersetzerin Agnes Kalmann-Matter, Jahrgang 1927, war mit Willem Elsschot bekannt und besuchte ihn als junge Frau in seinem Haus in Antwerpen. Gerd Busse, Jahrgang 1959, Sozialwissenschaftler, Publizist und Übersetzer zahlreicher Romane, engagiert sich seit Jahren in deutsch-niederländischen Projekten.
Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre MeinungErste Bewertung verfassen