Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/7570

derscher I
I tr, 1. umwerfen, stürzen, kippen. – a) ~ la carga, das Fuder umstürzen; buca ~! nicht stürzen! – b) (vom Acker) ~ (en) igl èr, den Acker einwerfen, umlegen (infolge Wind, Sturm). – c) ~ la regenza, die Regierung stürzen. – d) (von Menschen) knicken, umwerfen; la malsogna ha derschiu el, die Krankheit hat ihn geknickt. – 2. (von Bäumen) fällen; ~ plontas, Bäume fällen; ~ in uaul, einen Wald abholzen, auch: niederwerfen (vom Sturm). – 3. errichten, erstellen, aufrichten. – a) ~ in monument, ein Denkmal errichten; (spez.) ~ chischner, eine Kornhiste (im Gemeinwerk) aufrichten; ~ si, aufrichten; ~ si in clavau, einen Heustall errichten; ~ si scala, eine Leiter aufrichten, die Leiter an den Baum stellen. – b) ~ si ina brev, einen Brief aufsetzen. – 4. giessen, schütten. – a) ~ aua, mit Wasser begiessen; ~ aua el vin, Wasser in den Wein giessen; (vergl.) plover sco da ~, in Strömen regnen. – b) (mit Adv.) ~ en, einschenken; ~ ora, ausschenken, ausgiessen, leeren, ausschütten; ~ atras, durchsieben; fig. ~ giuaden, gierig trinken. – II intr, umstürzen, umfallen; adatg, il mir derscha! aufgepasst, die Mauer stürzt ein! esser sin ~, im Begriffe sein einzustürzen. – III refl sederscher, 1. sich stürzen (auf), losstürzen; els sederschan sigl inimitg, sie stürzen sich auf den Feind; las auas sederschan a val, die Wasser stürzen zu Tal. – 2. umstürzen, umfallen, umkippen. – a) il pel sederscha gleiti, der Heustock fällt bald um; il grep sederscha, der Fels stürzt. – b) fig. esser sin sederscher, dem Bankrott nahe sein. – 3. (vereinz.) sederscher si, sich aufrichten.
in Strömen regnen, gierig trinken, dem Bankrott nahe sein
[lat. dirigere bzw. *dergere ‘leiten'; pp. *der(c)tus > dert/ diert (vgl. perdert/perdiert ‘klug'); nb. derschiu vereinz. auch die Kurzf. dersch; vgl. dazu unsch/ unschiu ‘geschmiert', mulsch/mulschiu ‘gemolken'].