Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/99082

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La Confederazione e i Cantoni informano e consigliano l’opinione pubblica e le autorità sulle modalità per garantire un approvvigionamento energetico economico e rispettoso dell’ambiente, sulle possibilità di un impiego parsimonioso ed efficiente dell’energia nonché sull’impiego di energie rinnovabili. Coordinano le loro attività. Alla Confederazione compete prevalentemente l’informazione, ai Cantoni principalmente la consulenza.

La Confederaziun ed ils chantuns infurmeschan e cusseglian la publicitad e las autoritads davart la garanzia d’in provediment d’energia economic ed ecologic, davart las pussaivladads d’ina utilisaziun spargnusa ed effizienta da l’energia sco er davart l’utilisaziun d’energias regenerablas. Els coordineschan lur activitads. L’infurmaziun è principalmain chaussa da la Confederaziun, la cussegliaziun en emprima lingia l’incumbensa dals chantuns.