Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/87990

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

I dati personali inerenti ai dati di cui al capoverso 1 sono trattati in sistemi d’informazione separati, disciplinati dalla legge federale del 13 giugno 2008 sui sistemi d’informazione di polizia della Confederazione, dalla legge del 26 giugno 1998 sull’asilo, dalla legge federale del 16 dicembre 2005 sugli stranieri e la loro integrazione e dalla legge del 18 marzo 2005 sulle dogane.

Las datas da persunas che sa refereschan a datas tenor l’alinea 1 vegnan elavuradas en sistems d’infurmaziun separads; en quest connex valan las disposiziuns da la Lescha federala dals 13 da zercladur 2008 davart ils sistems d’infurmaziun da polizia da la Confederaziun, da la Lescha d’asil dals 26 da zercladur 1998, da la Lescha federala dals 16 da december 2005 davart las persunas estras e l’integraziun e da la Lescha da duana dals 18 da mars 2005.