Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31654

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Bundesrat erlässt Bestimmungen über:a. die Dauer der Schonzeiten;b. die Fangmindestmasse. Er legt fest, unter welchen Voraussetzungen die Kantone davon abweichen können. Die Kantone erlassen Bestimmungen über:a. die Schaffung von Schongebieten dort, wo der Schutz der Fisch- und Krebsbestände es erfordert;b. das Zurückversetzen von noch lebensfähigen Fischen und Krebsen, wenn diese während der Schonzeit gefangen werden oder das Fangmindestmass nicht erreichen.

Il Cussegl federal decretescha disposiziuns davart:a. la durada dals temps da schanetg;b. las mesiras minimalas dals peschs e dals giombers che dastgan vegnir pigliads. El fixescha sut tge premissas ch’ils chantuns pon divergiar da questas disposiziuns. Ils chantuns decreteschan disposiziuns davart:a. la creaziun da territoris da schanetg là, nua che la protecziun dals effectivs da peschs e da giombers pretenda quai;b. la remessa da peschs e da giombers ch’èn anc abels da viver, sche quels vegnan pigliads durant il temp da schanetg u sch’els n’han betg la mesira minimala.