Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30607

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Anspruch auf Geldleistungen, der nach diesem Gesetz besteht, darf:a. soweit das Freizügigkeitsabkommen nichts anderes vorsieht, nicht deshalb gekürzt, geändert, zum Ruhen gebracht, entzogen oder beschlagnahmt werden, weil die berechtigte Person im Gebiet eines Mitgliedstaates der Europäischen Gemeinschaft wohnt;b. soweit das revidierte EFTA-Abkommen nichts anderes vorsieht, nicht deshalb gekürzt, geändert, zum Ruhen gebracht, entzogen oder beschlagnahmt werden, weil die berechtigte Person im Gebiet von Island, Liechtenstein oder Norwegen wohnt. SR 0.142.112.681 SR 0.632.31

Il dretg sin prestaziuns en daners ch’exista tenor questa lescha na dastga:a. sche la Cunvegna davart la libra circulaziun na prevesa betg insatge auter, betg vegnir reducì, midà, suspendì, retratg u sequestrà, perquai che la persuna, che ha il dretg sin questas prestaziuns, viva en il territori d’in stadi commember da la Communitad europeica;b. sche la Convenziun da la AECL revedida na prevesa betg insatge auter, betg vegnir reducì, midà, suspendì, retratg u sequestrà, perquai che la persuna, che ha il dretg sin questas prestaziuns, viva en il territori da l’Islanda, dal Liechtenstein u da la Norvegia. SR 0.142.112.681 SR 0.632.31