Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1968

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Nessuno può rivestire una carica in seno alla propria diretta autorità di vigilanza. I membri del Governo e delle autorità giudiziarie nonché il personale cantonale impiegato a tempo pieno non possono essere membri del Gran Consiglio. Una o un giudice non può essere contemporaneamente membro del Governo o di un’altra autorità giudiziaria nel Cantone. I membri del Governo e i membri a tempo pieno di un’autorità giudiziaria non possono essere eletti nell’Assemblea federale o nel Tribunale federale. La legge disciplina altri casi di incompatibilità relativi a cariche e compiti, regola l’esclusione per legami di parentela nonché le eccezioni.

Nagin na po appartegnair a sia autoritad directa da surveglianza. Commembras e commembers da la regenza e da las autoritads giudizialas sco er il persunal chantunal en uffizi cumplain e principal na pon betg appartegnair al cussegl grond. Derschadras e derschaders na pon betg appartegnair il medem mument a la regenza u ad in’autra autoritad giudiziala en il chantun. Las commembras ed ils commembers da la regenza sco er las commembras ed ils commembers en uffizi cumplain d’ina autoritad giudiziala na pon betg appartegnair a l’assamblea federala u al tribunal federal. La lescha regla ulteriurs cas d’incumpatibilitad d’uffizis e d’incumbensas, l’exclusiun da parentas e da parents sco er las excepziuns.