Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25267

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Änderungen des geltenden Bundesrechts finden sich im Anhang, der Bestandteil dieses Gesetzes ist. Der Bundesrat wird ermächtigt, die Vollziehungsverordnung vom 27. November 1934 zum Bundesratsbeschluss vom 4. August 1934 über die eidgenössische Getränkesteuer diesem Gesetz anzupassen.[BS 6 283; AS 1974 1955, 2007 1469 Anhang 4 Ziff. 27. AS 2007 2909 Art. 23 Ziff. 1]. Siehe heute: die Biersteuerverordnung vom 15. Juni 2007 (SR 641.411.1).

Las midadas dal dretg federal vertent sa chattan en l’agiunta ch’è part da questa lescha. Il Cussegl federal vegn autorisà d’adattar a questa lescha l’Ordinaziun executiva dals 27 da november 1934 tar il conclus dal Cussegl federal dals 4 d’avust 1934 concernent ina taglia federala sin las bavrondas.[BS 6 283; AS 1974 1955, 2007 1469 agiunta 4 cifra 27. AS 2007 2909 art. 23 cifra 1]. Guardar ussa: O dals 15 da zer. 2007 davart la taglia sin la biera (SR 641.411.1).