Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/00700.jsonl.gz/5

スイスでは毎年４千～６千匹のヒツジが病気、転落、落雷などが原因で死亡している。それに比べ、オオカミに襲われて死亡するヒツジの数は少ない。しかし、スイス南西部のヴァレー州では多くの住民が捕食者駆除地域の開設を求めている。（SRF/swissinfo.ch）このコンテンツは 2017/06/16 08:30
- Deutsch Wölfe: Bereicherung oder Gefahr?
- Español Lobos: ¿Bienvenidos o motivo de preocupación?
- Português Lobos: bem-vindos ou um motivo de preocupação?
- 中文 狼来了：宾至如归，还是人人喊打？
- Français Faut-il faire du Valais un territoire sans loups?
- عربي الذئاب في سويسرا بين المخاوف والترحيب
- English Wolves: welcome or worrying?
- Pусский Волки в Швейцарии: добро пожаловать или?..
- Italiano Il lupo da proteggere o da cacciare?
スイスで２０１６年に飼育されたヒツジの数は約３４万匹。このうち３８９匹がオオカミに襲われて死亡した。
スイスには推定３０～３５匹のオオカミが生息しているが、現在ヴァレー州では、そのオオカミと並んでクマ、オオヤマネコなどの捕食者を駆除しようとする動きがある。しかし、これらの動物はベルンで締結された国際協定で保護動物に指定されている。オオカミの居場所はないのか？地元住民に話を聞いた。
（英語からの翻訳・説田英香）
この記事は、旧サイトから新サイトに自動的に転送されました。表示にエラーが生じた場合は、<email-pii>に連絡してください。何卒ご理解とご協力のほどよろしくお願いします