Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06870.jsonl.gz/135

Last Update:
24.10.2001

Google:
Ma vie Google
Google est insensiblement devenu un instrument essentiel qui dépasse largement l'idée qu'on se fait généralement d'un moteur de recherche. Le changement affecte tout le rapport à ce qu'est l'information au sens le plus large du terme: ce qui ne provient pas de l'expérience directe mais qui est utile dans la vie de tous les jours. C'est en l'utilisant pour résoudre des questions futiles que je me suis rendu compte de l'importance du service offert.
En voiture, l'autre jour j'ai entendu la chanson "Mi PC" de Juan Luis Guerra le chanteur de merengue et n'avais pu en retenir que la première phrase "Niña te quiero decir..." Intrigant poème, mélange d'amour et d'informatique sur un rythme endiablé.
De retour à la maison j'ai écrit dans la petite fenêtre de Google qui est toujours présente sur mon navigateur la phrase retenue et le nom du chanteur. En moins d'une seconde j'avais une liste de réponses. Un clic sur la première me donna accès au texte intégral des paroles.
Quelques jours plus tôt, ma fille est venue me voir en courant pour me demander si la Ferrari 360 existait. Elle était en train de chatter sur une autre ligne avec un garçon lui posait cette devinette pour la tester sur ses connaissances en matière de voitures. En une seconde j'avais une photo de l'objet désiré sous les yeux. Le garçon n'a même pas eu le temps d'avoir des doutes.
Je me suis alors rendu compte que je n'interrogeais plus seulement le moteur de recherche pour avoir accès à des sites contenant de l'information. Les résultats affichés en réponse à une question sont suffisants et les sites dont il donne la référence ne fonctionnent plus que comme instrument de vérification.
Voici quelques exemples:
Sens des mots Le moteur de recherche permet de vérifier les mots les moins courants (ou les plus récents). Par exemple "stéganographie". Consulter la liste des sites qui utilisent le mot et la première phrase dans laquelle il se trouve - donne une information plus riche et plus précise qu'un dictionnaire.
Expressions Un soir de grande fatigue j'avais des doutes sur le début de l'expression "pavé de bonnes intentions "(de l'inconvénient de vivre à l'étranger pendant longtemps). Réponse immédiate.
Traduction Pour savoir comment on traduit une formule comme "Network Access Point", il suffit de poser la question en anglais et de limiter les réponses (dans recherche avancée) aux sites en langue française. La première page indiquée donne deux réponses: Point d'accès réseau et point d'interconnexion.
Orthographe On a bien le droit d'avoir un doute sur le nombre de "l" dans le mot "collaboration". 1130 pages lui en attribuent un et 425,000 l'écrivent avec deux. Cela prouve à la fois qu'on trouve de tout sur l'internet et qu'on n'a pas besoin d'aller très loin pour savoir quel est l'usage correct.
D'où il résulte que l'esprit peut fonctionner en tâtonnant, avec des phrases incomplètes, des images à demi effacées. L'à peu près n'est plus un problème puisqu'on peut avoir la réponse correcte de façon quasi instantanée.
C'est tout notre rapport à l'information qui change quand on peut vérifier, consulter aisément et obtenir la réponse de façon instantanée. Même les trous de mémoire cessent de paralyser.
Je me suis rappelé en écrivant ces lignes un entretien avec un professeur du Media Lab de MIT dont le nom m'échappait. Qu'à cela ne tienne: Google permit de trouver le site. Parmi les professeurs je crus reconnaître Walter Bender. Son nom figure sur mon carnet d'adresse, c'était donc bien lui. Tout le contenu de mon ordinateur étant indexé, il ne m'a pas fallu plus de trois minutes pour retrouver les notes prises à l'issue de l'entretien (en date du 3 mai 1992).
Bender expliquait alors qu'il rêvait de construire "une 'machine' qui nous accompagnerait en toutes occasions, serait capable de discerner les concepts utilisés au cours d'une conversation et de fournir aussitôt les informations pertinentes." On n'en est pas encore là, et qui sait si l'on sera jamais capable de réaliser un tel appareil? Mais nous pouvons déjà, sans interrompre une conversation, une réflexion, trouver les informations utiles, pour peu que l'on se trouve près d'un ordinateur connecté au réseau.
[ Netc... articles précédents ] [Elec_Chroniques articles précédents ]
Francis Pisani est un journaliste indépendant. Installé à San Francisco, il couvre les Technologies de l'information et de la communication pour El País / Madrid, Reforma / Mexico et Le Monde / Paris.
|Emily Turrettini | Martin Gueissaz

What's New | TechNews | WorldNews | AskExperts | SiteSeeing | TravelLinx |
Telephony | e-Commerce | e-Trading | Wise & Wired | Daily Quiz |
|Awards&Reviews | About/Credits | e-Mail|