Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07227.jsonl.gz/434

About
Né à Rome. Études à Aix-en-Provence (maîtrise en philosophie, diplôme de russe) et à Genève (diplôme d'interprète de conférence, ETI). Traducteur et interprète de conférence indépendant, membre de l'AITC et de l'AIIC. En tant que traducteur (de l'anglais, du russe, de l'italien et de l'allemand en français), travaille principalement dans les domaines du droit international humanitaire, du droit du travail, de la banque de développement, mais aussi de la musicologie; traductions littéraires à partir du russe et sous-titrage de cinéma. En tant qu'interprète, travaille essentiellement pour les organisations des Nations Unies et pour le Conseil de l'Europe. Enseigne au Département d'interprétation depuis 1993 (interprétation consécutive et simultanée de l'anglais, de l'italien et du russe vers le français; cours général sur les organisations internationales, la procédure parlementaire et la terminologie de conférence) et au Département de traduction (traduction économique russe-français de 2002 à 2012, traduction argumentée et révision russe-français depuis 2019).
Activities
Publications in the Open Archives
The list of publications below may not be exhaustive. For a full list of publications, please contact the person concerned.