Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03391.jsonl.gz/611

Als Spezialisten für Unternehmen und den öffentlichen Sektor stellt Global Voices Konferenzdolmetscher zur Verfügung, die in über 150 Sprachen arbeiten. Für Veranstaltungen und Konferenzen bieten wir bundesweit neben klassischen Dolmetschern auch Experten für Video- und Telefon-Dolmetschungen an.
Welche Arten von Konferenzdolmetschern stehen zur Verfügung?
Konferenzdolmetschen ist eine der gefragtesten Formen des Dolmetschens in allen Bereichen. Diese Art ermöglicht den Teilnehmern großer Veranstaltungen, sich gegenseitig und alle eingeladenen Redner zu verstehen.
Das Konferenzdolmetscherteam von Global Voices bietet beide Hauptformen des Dolmetschens an: Simultandolmetschen, wobei der Dolmetscher das Gesagte zeitgleich mit dem Sprecher übersetzt, und Konsekutivdolmetschen, wobei der Dolmetscher wartet, bis der Sprecher eine Pause macht, bevor er das Gesagte übersetzt.
In den meisten Fällen sitzt ein Simultandolmetscher in einer schalldichten Kabine vor dem Sprecher der Ausgangssprache und ist über Headsets mit den Zuhörern verbunden. Es handelt sich um einen berührungsfreien, hochtechnischen Dolmetschdienst von höchster Professionalität und Genauigkeit. Für das Konferenzdolmetschen wählen wir aus unserem Netzwerk nur die erfahrensten und qualifiziertesten Linguisten aus. Der Einsatz von mindestens zwei Dolmetschern ist notwendig, um diese äußerst technische Aufgabe einwandfrei zu erfüllen.
Beim Konsekutivdolmetschen wird die Rede in überschaubare Abschnitte unterteilt, in denen jeweils nur kleine Teile der Rede übersetzt werden. Dieser Service eignet sich am besten für Geschäftsverhandlungen, Diskussionsrunden und B2B- Meetings (bilateral).
Simultandolmetschen für Ihre Konferenz
Unser Simultandolmetschdienst ist für Veranstaltungen jeder Größe, Branche und Sprache geeignet, so dass alle internationalen Gäste gleichzeitig abgedeckt werden können. Viele hochkarätige internationale Konferenzen nutzen Simultandolmetschen, wie z.B. die Generalversammlung der Vereinten Nationen, wo die Teilnehmer ihre Dolmetscher über Kopfhörer hören, die Informationen genau und in Echtzeit übermitteln.
Simultandolmetschen eignet sich auch für globale Produkteinführungen, Verkaufspräsentationen und andere internationale Firmenkonferenzen. Für kleinere Meetings mit weniger internationalen Teilnehmern oder bei denen nur ein Teilnehmer nicht die dominante Sprache spricht, empfehlen wir Konsekutivdolmetschen.
Wir empfehlen zwei Übersetzer, die sich abwechseln, um eine maximale Genauigkeit und Effizienz beim Dolmetschen für Ihre Gäste zu garantieren. Wenn Ihre Delegierten mehrere Sprachen sprechen, können Sie zusätzliche Dolmetscher einsetzen, die unabhängig arbeiten, um sicherzustellen, dass jeder versteht, was gesagt wird.