Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/97030

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Il est tenu d’informer par voie électronique dans un délai 20 jours l’autorité cantonale chargée de gérer le système d’information (art. 32a, al. 2) de l’acquisition, de la vente ou de tout autre commerce d’armes pour un acquéreur en Suisse.

Els èn obligads d’annunziar a l’autoritad chantunala cumpetenta per la gestiun dal sistem d’infurmaziun (art. 32a al. 2) entaifer 20 dis sin via electronica l’acquisiziun, la vendita u mintga auter commerzi cun in acquistader en Svizra.