Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5793

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le spese giudiziarie comprendono la tassa di giustizia, l’emolumento per la copia di atti scritti, le spese per le traduzioni in o da una lingua non ufficiale e le indennità versate a periti e testimoni. La tassa di giustizia è stabilita in funzione del valore litigioso, dell’ampiezza e della difficoltà della causa, del modo di condotta processuale e della situazione finanziaria delle parti. Di regola, il suo importo è di:a. 200 a 5000 franchi nelle controversie senza interesse pecuniario;b. 200 a 100 000 franchi nelle altre controversie. È di 200 a 1000 franchi, a prescindere dal valore litigioso, nelle controversie:a. concernenti prestazioni di assicurazioni sociali;b. concernenti discriminazioni fondate sul sesso;c. risultanti da un rapporto di lavoro, sempreché il valore litigioso non superi 30 000 franchi;d. secondo gli articoli 7 e 8 della legge del 13 dicembre 2002 sui disabili. Se motivi particolari lo giustificano, il Tribunale federale può aumentare tali importi, ma al massimo fino al doppio nei casi di cui al capoverso 3 e fino a 10 000 franchi nei casi di cui al capoverso 4. RS 151.3

Ils custs da dretgira sa cumponan da la taxa da dretgira, da la taxa per copiar scrittiras giuridicas, da las expensas per translaziuns cun excepziun da talas tranter las linguas uffizialas, e da las indemnisaziuns dals experts sco er da las perditgas. La taxa da dretgira sa drizza tenor la valur, la dimensiun e la difficultad da la chaussa en dispita, tenor la moda da manar il process e tenor la situaziun finanziala da las partidas. Ella importa per regla:a. en dispitas senza interess da facultad 200–5000 francs;b. en las ulteriuras dispitas 200–100 000 francs. Ella importa 200–1000 francs e na vegn betg calculada tenor la valur en dispita tar dispitas:a. davart prestaziuns da las assicuranzas socialas;b. davart discriminaziuns pervia da la schlattaina;c. che resultan d’ina relaziun da lavur cun ina valur en dispita fin a 30 000 francs;d. tenor ils artitgels 7 ed 8 da la Lescha dals 13 da december 2002 davart l’egualitad da persunas cun impediments. Sche motivs particulars giustifitgeschan quai, po il Tribunal federal pronunziar taxas da dretgira ch’èn pli autas che quellas fixadas en las disposiziuns respectivas, maximalmain però fin a l’import dubel en ils cas da l’alinea 3 e fin a 10 000 francs en ils cas da l’alinea 4. SR 151.3