Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/19126

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The agreement or decision fixing the maintenance payments must indicate:a. the portions of the income and the assets of each spouse that have been taken into account;b. the amount allocated to the spouse and to each child;c. the amount necessary to assure the proper maintenance of the entitled spouse, if a subsequent increase in the pension is reserved;d. whether and to what extent the pension will be adjusted to changes in living costs. If the maintenance payment for the spouse is challenged, the appellate court may also reassess the maintenance payments for the children, even if they are not challenged.

La cunvegna u la decisiun che fixescha contribuziuns da mantegniment sto inditgar:a. tge entradas e tge facultad da mintga conjugal ch’èn vegnidas resguardadas per la calculaziun;b. tge import che vegn attribuì al conjugal ed a mintga uffant;c. tge import che manca per cuvrir il mantegniment duì dal conjugal sustegnì, sch’i vegn resalvà d’augmentar posteriuramain la renta;d. sche ed en tge dimensiun che la renta vegn adattada a las midadas dals custs da viver. Sche la contribuziun da mantegniment per il conjugal vegn contestada, po l’instanza da recurs giuditgar da nov er las contribuziuns da mantegniment per ils uffants che n’èn betg vegnidas contestadas.