Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5401

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Für jedes Vorsorgewerk besteht ein paritätisches Organ, das aus Vertreterinnen und Vertretern des Arbeitgebers und der Angestellten zusammengesetzt ist. Bilden mehrere Arbeitgeber ein gemeinschaftliches Vorsorgewerk, so richtet sich die Vertretung der Arbeitgeber und der Angestellten im paritätischen Organ nach dem Anteil des einzelnen Arbeitgebers am gesamten Deckungskapital des Vorsorgewerks. Der Bundesrat regelt die Wahl der paritätischen Organe der einzelnen Vorsorgewerke in einer Verordnung. Er kann den nicht zum Vorsorgewerk Bund gehörenden Arbeitgebern diese Befugnis übertragen.

Mintga cassa da provediment cumpiglia in organ paritetic che sa cumpona da represchentants dal patrun e dals emploiads. Sche plirs patruns constitueschan ina cassa da provediment communabla, sa drizza la represchentanza en l’organ paritetic dals patruns e dals emploiads tenor la part da mintga singul patrun vi da l’entir chapital da garanzia da la cassa da provediment. Il Cussegl federal regla en in’ordinaziun l’elecziun dals organs paritetics da las singulas cassas da provediment. El po delegar questa cumpetenza als patruns che na fan betg part da la cassa da provediment da la Confederaziun.