Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/3079

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les autorités de recours gèrent un système d’information permettant d’enregistrer les recours déposés auprès d’elles, de contrôler les affaires et d’établir des statistiques. Ce système peut contenir des données sensibles, pour autant que l’accomplissement des tâches prévues par la loi en dépende. Les données incorrectes doivent être corrigées d’office. La personne qui est à l’origine de ces erreurs parce qu’elle a manqué à son obligation de collaborer peut se voir imputer les frais découlant de la correction. Nouvelle teneur selon l’art. 18 ch. 2 de la LF du 20 juin 2003 sur le système d’information commun au domaine des étrangers et de l’asile, en vigueur depuis le 29 mai 2006 (RO 2006 1931; FF 2002 4367). Nouvelle teneur selon l’annexe de la LF du 18 juin 2010 (Contrôle automatisé aux frontières, conseillers en matière de documents, système d’information MIDES), en vigueur depuis le 1 janv. 2011 (RO 2010 5755; FF 2009 8043). Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. II 5 de la LF du 25 sept. 2020 sur la protection des données, en vigueur depuis le 1 sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565). Introduit par le ch. I de la LF du 16 déc. 2005, en vigueur depuis le 1 janv. 2008  (RO 2006 4745; 2007 5573; FF 2002 6359).

Las autoritads da recurs mainan in sistem d’infurmaziun per registrar ils recurs ch’èn vegnids inoltrads ad ellas, per manar ina controlla da las fatschentas e per far statisticas. Il sistem d’infurmaziun po cuntegnair datas persunalas spezialmain sensiblas, uschenavant che quai è necessari per ademplir l’incumbensa legala. Datas faussas ston vegnir curregidas d’uffizi. Sche las datas faussas pon vegnir attribuidas al fatg ch’ina persuna ha violà l’obligaziun da cooperar, pon ils custs da la correctura vegnir mess a quint a questa persuna. Versiun tenor l’art. 18 cifra 2 da la LF dals 20 da zer. 2003 davart il sistem d’infurmaziun per il sectur da las persunas estras e da l’asil, en vigur dapi ils 29 da matg 2006 (AS 2006 1931; BBl 2002 4693). Versiun tenor l’agiunta da la LF dals 18 da zer. 2010 (controlla da cunfin automatisada, cussegliaders da documents, sistem d’infurmaziun MIDES), en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 5755; BBl 2009 8881). Versiun tenor la cifra II 5 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941). Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da dec. 2005, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845).