Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36788

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Gegen Verfügungen der kantonalen Behörden betreffend Tierversuche stehen dem BLV die Rechtsmittel des kantonalen und des eidgenössischen Rechts zu. Die kantonalen Behörden eröffnen ihre Entscheide sofort dem BLV. Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 15. Juni 2012, in Kraft seit 1. Jan. 2013  (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).

Cunter disposiziuns da las autoritads chantunalas concernent experiments cun animals ha l’UFV ils meds legals dal dretg chantunal e federal. Las autoritads chantunalas communitgeschan lur decisiuns immediatamain a l’UFV. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 15 da zer. 2012, en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2012 6279; BBl 2011 7055).