Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18745

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La procedura di conciliazione non ha luogo:a. nella procedura sommaria;a. nelle azioni per violenze, minacce o insidie secondo l’articolo 28b CC o riguardanti una sorveglianza elettronica secondo l’articolo 28c CC;b. nelle cause sullo stato delle persone;b. nelle cause sul mantenimento e sulle altre questioni riguardanti i figli, se uno dei genitori si è rivolto all’autorità di protezione dei minori prima che fosse promossa la causa (art. 298b e 298d CC);c. nelle cause di divorzio;d. nelle cause di scioglimento e di annullamento dell’unione domestica registrata;e. nelle seguenti cause rette dalla LEF:1. azione di disconoscimento del debito (art. 83 cpv. 2 LEF),2. azione d’accertamento (art. 85a LEF),3. azione di rivendicazione (art. 106–109 LEF),4. azione di partecipazione (art. 111 LEF),5. azione di rivendicazione di terzi e di rivendicazione della massa (art. 242 LEF),6. azione di contestazione della graduatoria (art. 148 e 250 LEF),7. azione d’accertamento del ritorno a miglior fortuna (art. 265a LEF),8. azione di reintegrazione di oggetti vincolati al diritto di ritenzione (art. 284 LEF);f. nelle controversie per cui gli articoli 5 e 6 del presente Codice prevedono il giudizio in istanza cantonale unica;g. in caso di intervento principale, di domanda riconvenzionale e di azione di chiamata in causa;h. allorché il giudice ha impartito un termine per proporre azione. Introdotta dal n. I 2 della LF del 14 dic. 2018 intesa a migliorare la protezione  delle vittime di violenza, in vigore dal 1° lug. 2020 (RU 2019 2273; FF 2017 6267). RS 210 Introdotta dall’all. n. 2 della LF del 20 mar. 2015 (Mantenimento del figlio), in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2015 4299; FF 2014 489). RS 210 Nuovo testo giusta il n. II della LF del 25 set. 2015 (Rappresentanza professionale nel procedimento esecutivo), in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 3643; FF 2014 7505). RS 281.1

La procedura da mediaziun scroda:a. en la procedura summarica;a. en cas da plants pervia da violenza, smanatschas u persecuziuns tenor l’artitgel 28b CCS u concernent la surveglianza electronica tenor l’artitgel 28c CCS;b. en cas da plants davart il stadi civil d’ina persuna;b. en cas da plants davart il mantegniment da l’uffant e davart ulteriuras dumondas concernent ils uffants, sch’in genitur ha appellà a l’autoritad per la protecziun d’uffants avant il plant (art. 298b e 298d CCS);c. en la procedura da divorzi;d. en la procedura concernent la schliaziun e concernent la decleranza da nunvalaivladad dal partenadi registrà;e. en cas da plants concernent la LSC:1. plant sin abgiudicaziun dal debit (art. 83 al. 2 LSC),2. plant da constataziun (art. 85a LSC),3. plant d’opposiziun (art. 106 fin 109 LSC),4. plant da participaziun (art. 111 LSC),5. plant sin revendicaziun da terzas persunas e sin revendicaziun da la massa (art. 242 LSC),6. plant da collocaziun (art. 148 e 250 LSC),7. plant sin constataziun d’ina nova facultad (art. 265a LSC),8. plant sin restituziun d’objects da retenziun (art. 284 LEF);f. en cas da dispitas, per las qualas è cumpetenta – tenor ils artitgels 5 e 6 da questa lescha – in’unica instanza chantunala;g. en cas da l’intervenziun principala, dal cuntraplant e dal plant sin denunzia da la dispita;h. sche la dretgira ha fixà in termin per in plant. Integrà tras la cifra I 2 da la LF dals 14 da dec. 2018 davart la meglieraziun da la protecziun da victimas da violenza, en vigur dapi il 1. da fan. 2020 (AS 2019 2273; BBl 2017 7307). SR 210 Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 20 da mars 2015 (mantegniment dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2015 4299; BBl 2014 529). Versiun tenor la cifra II da la LF dals 25 da sett. 2015 (represchentanza professiunala en la procedura d’execuziun sfurzada), en vigur dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2016 3643; BBl 2014 8669). SR 281.1