Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/444

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
I Grigioni dovranno dotarsi di una nuova Legge sulla protezione dell'ambiente

Il Governo sottopone al Gran Consiglio un messaggio e un disegno per una nuova Legge cantonale sulla protezione dell'ambiente (Legge d'introduzione alla Legge federale sulla protezione dell'ambiente). Il nuovo atto normativo dovrà disciplinare in primo luogo l'attuazione della legislazione in materia di protezione dell'ambiente della Confederazione.

Negli ultimi 15 anni il diritto federale in materia di protezione dell'ambiente è cambiato in modo marcato. Esso affida ai cantoni e ai comuni numerosi nuovi compiti esecutivi. Al fine di tener conto di questo sviluppo, occorre rivedere anche il relativo diritto cantonale. L'Ordinanza granconsigliare sulla protezione dell'ambiente, che risale al 1984 è superata, lacunosa e non basta più allo sviluppo del diritto. Siccome la Legge federale sulla protezione dell'ambiente disciplina la materia in modo pressoché completo, il margine d'azione del Cantone è troppo esiguo per poter emanare proprie prescrizioni materiali sulla protezione dell'ambiente.

Nella Legge cantonale sulla protezione dell'ambiente (LCPA) dovrà essere stabilito in primo luogo a chi dovrà essere affidata l'esecuzione del diritto federale. Come finora, anche nella nuova LCPA è previsto che i compiti complessi dovranno essere svolti principalmente dalle autorità cantonali competenti. Al riguardo si tratta soprattutto di compiti nei settori della protezione dalla immissioni (inquinamento dell'aria, protezione contro i raggi non ionizzanti), protezione dalle sostanze pericolose per l'ambiente, pianificazione dello smaltimento dei rifiuti, risanamento dei siti contaminati nonché protezione del suolo e dalle catastrofi ecc.. Giusta il principio di sussidiarietà ai comuni dovranno essere affidati tutti quei compiti, che essi possono svolgere altrettanto bene del Cantone o meglio dello stesso (ad es. nei settori dello smaltimento dei rifiuti, dei controlli degli apparecchi di combustione e della protezione dall'inquinamento fonico). Circa un terzo delle disposizioni di legge riguardano i rifiuti. In questo contesto va menzionata in modo particolare la prevista nuova competenza del Cantone di costruire per conto proprio impianti per lo smaltimento dei rifiuti oppure di partecipare finanziariamente a impianti del genere nonché quella del conguaglio dei costi di trasporto. Con l'emana-zione di una nuova LCPA è possibile abrogare i seguenti atti normativi cantonali in materia di protezione dell'ambiente: la Legge sulla gestione dei rifiuti, l'Ordinanza del Gran Consiglio sulla protezione dell'ambiente e l'Ordinanza del Gran Consiglio sulla gestione dei rifiuti.

La contestata questione del conguaglio dei differenti importi dei costi per il trasporto dei rifiuti urbani (conguaglio dei costi di trasporto) dovrà essere disciplinata come segue: il Cantone versa contributi di conguaglio al trasporto per ferrovia dei rifiuti urbani, al massimo il 50 percento di quel-l'importo che supera i costi medi di trasporto dei consorzi per l'eliminazione dei rifiuti. In relazione a ciò il Cantone dovrà sopportare costi supplementari pari a 420'000 franchi, se tutti i consorzi faranno trasportare i rifiuti per ferrovia. Il Cantone non contribuirà al finanziamento dei costi dei trasporti che vengono effettuati su strada nonostante la disponibilità di un raccordo ferroviario.

Con l'emanazione di una LCPA al Cantone non verranno assegnati nuovi compiti. Tutti i compiti esecutivi sono indicati dalla Confederazione. Il Gran Consiglio si occuperà del messaggio in parola nella sessione del prossimo mese di marzo.

Riduzione dei premi 2001: netto aumento della franchigia e dei premi indicativi

A partire dal prossimo anno le persone che beneficiano di una riduzione dei premi delle casse malati non dovranno più anticipare i propri premi. Chi ha diritto alla riduzione quest'anno e l'anno venturo riceverà la prima rata alla fine di gennaio/inizio febbraio 2001. Al fine di rendere possibile questo cambiamento, il Governo ha dovuto fissare già all'inizio di dicembre i premi indicativi e le franchigie per il calcolo della riduzione dei premi 2001. Nella scorsa sessione di novembre il Gran Consiglio ha stanziato a tale scopo nel preventivo 2001 un importo pari a circa 46 milioni di franchi. Sebbene vi sarà a disposizione il 2,9 percento in più rispetto a quest'anno, l'aumento dei premi, pari a circa l'otto percento, non può essere compensato.

Il Governo ha deciso di aumentare i premi indicativi fino all'importo dei premi mensili medi cantonali. Per i bambini (fino ai 18 anni) si prevede un premio indicativo di 43 franchi, per i giovani adulti (da 19 a 25 anni) di 110 franchi e per gli adulti (a partire dai 26 anni) di 168 franchi. Le franchigie hanno dovuto nuovamente essere aumentate notevolmente rispetto ad oggi. Nel 2001 le persone attribuibili alle categorie di reddito più basse (nel 2000 = 5.2 percento) dovranno investire il sei percento del loro reddito computabile per finanziare i premi delle casse malati. Se il reddito aumenta, la franchigia aumenta fino al 12.4 percento (nel 2000 = 8.2 percento).

Due percento d'indennità di rincaro per il personale dello Stato

Per compensare il rincaro, al personale dello Stato e agli insegnanti delle scuole popolari verrà versata a partire dal 1° gennaio 2001 un'indennità di rincaro pari al due percento.

A partire dalla medesima data le rendite di vecchiaia, invalidità e per i coniugi della Cassa cantonale pensioni e le pensioni degli ex Consiglieri di Stato verranno adeguate al rincaro nella misura dell'1.3 percento.

Novità nel settore dei profughi

Giusta la nuova Legge sull'asilo della Confederazione la competenza per l'assistenza sociale dei profughi riconosciuti e dei bisognosi di protezione con permesso di dimora passerà, dopo un periodo transitorio di due anni al massimo, dalle opere di assistenza alle autorità cantonali. Fino ad oggi questo compito veniva svolto nei Grigioni dalla Caritas e dalla Croce Rossa. Quest'ultime istituzioni sono intenzionate a cedere questo incarico assistenziale il più presto possibile al Cantone e precisamente all'Ufficio del servizio sociale. In questo senso il Governo prende atto del concetto "Aiuto ai profughi nel Cantone dei Grigioni" dell'Ufficio del servizio sociale. L'assistenza e la consulenza dei profughi e delle persone bisognose di protezione riconosciuti verranno assunte a partire da inizio gennaio 2001 dal citato Ufficio. Onde adempiere a questo incarico, verrà istituito un ufficio specializzato di consulenza. I costi dell'operazione sono a carico durante i primi cinque anni della Confederazione.

Le nuove regolamentazioni sulla pesca entreranno in vigore a tappe

Dopo che la nuova Legge cantonale sulla pesca è stata accettata dal Popolo lo scorso 26 novembre, il Governo decreta l'entrata in vigore a tappe delle innovazioni.

- Le disposizioni sull'età minima per esercitare la pesca, le regolamentazioni sul diritto di pescare sotto sorveglianza e le tasse di licenza per giovani entreranno in vigore già all'inizio del 2001. Si tratta precisamente dell'articolo 5 capoverso 2, 6 e 9 capoversi 3 e 5.

- Tutte le altre disposizioni verranno dichiarate in vigore all'inizio del 2002.

Armonizzare le tasse di notariato e per il registro fondiario

Finora diversi pubblici ufficiali nel Cantone utilizzavano diverse tariffe ed aliquote per le medesime autenticazioni. Con la nuova Ordinanza sul notariato da un lato e la nuova Ordinanza sulle tariffe degli uffici di registro fondiario dall'altro le nuove tariffe vengono armonizzate. Un'ulteriore innovazione consiste nel fatto che tutte le decisioni dei notai possono essere impugnate presso la Commissione di notariato. Questa regolamentazione comprende pure gli ufficiali del registro fondiario, se svolgono le mansioni di notaio.

Contributi alla cultura

Le seguenti organizzazioni culturali ricevono contributi per un importo massimo pari a 158'000 franchi:

- Teatro civico di Coira per il periodo 2000/2001, e

- "Musikgesellschaft Ramosch" per le nuove uniformi.

Contributi allo sport

50 tra associazioni e organizzazioni sportive ottengono contributi pari ad un importo globale di 760'000 franchi. Al riguardo si tratta della distribuzione delle quote parti 2000 dello Sport-Toto.

Organo: Governo

Fonte: it cancelleria di Stato dei Grigioni

Data: 07.12.2000

Il Grischun duai obtegnair ina nova lescha davart la protecziun da l'ambient

La regenza suttametta al cussegl grond la missiva ed il sboz per ina lescha chantunala davart la protecziun da l'ambient (lescha introductiva tar la lescha federala davart la protecziun da l'ambient). Il nov decret duai reglar surtut l'execuziun da la legislaziun federala davart la protecziun da l'ambient.

Ils davos 15 onns è il dretg federal sa midà marcantamain sin il sectur da la protecziun da l'ambient. El surdat numerusas novas incumensas executivas als chantuns ed a las vischnancas. Per tegnair quint da quest svilup è inditgada er ina reordinaziun dal dretg chantunal davart la protecziun da l'ambient. L'ordinaziun dal cussegl grond davart la protecziun da l'ambient che datescha da l'onn 1984 è antiquada ed incumpletta e na satisfa betg pli al svilup dal dretg. Perquai che la lescha federala davart la protecziun da l'ambient regla la materia a moda quasi definitiva, ha il chantun ina pitschna libertad da relaschar atgnas prescripziuns materialas independentas davart la protecziun da l'ambient.

En la lescha chantunala davart la protecziun da l'ambient (LCPAmb) duai vegnir fixà principalmain tgi che duai esser autorisà d'exequir la lescha federala en il Grischun. Sco fin uss èsi previs er en la nova LCPAmb che las incumbensas cumplexas vegnian ademplidas en emprima lingia da las autoritads chantunalas cumpetentas. I sa tracta en emprima lingia d'incumbensas en ils secturs protecziun cunter immissiuns (mantegniment da l'aria pura, protecziun cunter radiaziuns nunionisantas), protecziun cunter materias che pericliteschan l'ambient, planisaziun dal rument e sanaziun da deponias veglias, protecziun dal terren e cunter catastrofas. Tenor il princip da subsidiaritad duain vegnir attribuidas a las vischnancas tut quellas incumbensas ch'ellas san ademplir gist uschè bain u schizunt meglier ch'il chantun (p.ex. en ils secturs: allontanament dal rument, controlla da brischaders e protecziun cunter canera). Var in terz da las disposiziuns legalas s'occupan dals ruments. En quest connex èn da menziunar spezialmain la cumpetenza previsa da nov dal chantun da construir sez stabiliments per dismetter ils ruments u da sa participar a tals sco er la cumpensaziun dals custs da transport. Cun decretar ina LCPAmb cumplessiva pon vegnir abrogads ils suandants decrets chantunals davart la protecziun da l'ambient: la lescha davart economisar ils ruments, l'ordinaziun dal cussegl grond davart la protecziun da l'ambient e l'ordinaziun dal cussegl grond davart economisar ils ruments.

La dumonda contestada davart la cumpensaziun dals custs ineguals per il transport sin lunga distanza dals ruments d'abitadi (cumpensaziun dals custs da transport) duai vegnir fixada sco suonda: il chantun conderscha pajaments da gulivaziun per il transport cun la viafier da ruments d'abitadi . Quests pajaments cumprendan dentant maximalmain 50 pertschient da quel import che surpassa ils custs da transport medis da las corporaziuns per economisar ils ruments. En quest connex vegnan a resultar per il chantun custs supplementars da var 420'000 francs, sche tut las federaziuns laschan transportar lur ruments cun la viafier. Als transports da ruments che succedan cun camiuns, schebain ch'i dat ina colliaziun da viafier, na paja il chantun naginas contribuziuns.

Cun decretar ina LCPAmb na vegnan betg attribuidas novas incumbensas al chantun. Tut las incumbensas executivas èn prescrittas da la confederaziun. Ellas èn colliadas cun custs da persunal e finanzials che resultan gia en l'urden actual. Il cussegl grond vegn a tractar la LCPAmb durant la sessiun da mars 2001.

Reducziun da las premias 2001: augment marcant da la resalva persunala e las premias directivas

Persunas cun ina reducziun da las premias da la cassa da malsauns na ston per l'emprima giada betg pli anticipar sezzas lur premias a partir da l'onn proxim. Tgi ch'ha il dretg da retrair ina reducziun da las premias quest onn u l'onn proxim, survegn l'emprima rata la fin da schaner/l'entschatta da favrer 2001. Per pussibilitar e calcular la reducziun da las premias 2001 sto la regenza fixar gia l'entschatta da december las premias directivas e las resalvas persunalas. Durant la sessiun da november ha il cussegl grond permess cun il preventiv 2001 in import da var 46 milliuns francs per la reducziun da las premias. Schebain ch'i stattan a disposiziun quest onn uschia 2.9 pertschient dapli daners per quest intent, na pon ins betg cumpensar cun quai l'augment da las premias da var otg pertschient.

La regenza ha concludì d'augmentar las premias directivas sin l'import da las premias medias chantunalas per mais. Per uffants (fin 18 onns) vegni fatg quint cun ina premia directiva da 43 francs, per giuvens creschids (19 fin 25 onns) da 110 francs e per creschids (sur 26 onns) da 168 francs. Las resalvas persunalas ston vegnir augmentadas anc ina giada cleramain en cumparegliaziun cun quellas actualas. L'onn proxim han persunas da las davosas categorias d'entradas da duvrar sis pertschient (l'onn 2000: 5.2 pertschient) da lur entradas imputablas per pajar las premias da las cassas da malsauns. Sche las entradas augmentan, alura s'augmenta la resalva persunala fin 12.4 pertschient (l'onn 2000: 8.2 pertschient).

Dus pertschient cumpensaziun da charischia per il persunal chantunal

Per cumpensar la chareschia per il persunal chantunal e las persunas d'instrucziun da las scolas popularas vegn conderschida sin il 1. da schaner 2001 ina cumpensaziun da chareschia da dus pertschient.

Sin il medem termin vegnan adattadas las rentas da vegliadetgna, d'invaliditad e da consorts da la cassa da pensiun chantunala e las pensiuns dals anteriurs cussegliers guvernativs cun 1.3 pertschient a la chareschia.

Novaziuns sin il sectur dals fugitivs

Tenor la nova lescha federala d'asil passa la cumpetenza da providenza per fugitivs renconuschids e requirents d'asil cun permissiun da dimora suenter in termin transitori da maximalmain dus onns da las ovras d'agid a las autoritads chantunalas. Fin uss vegniva ademplida questa incumbensa en il Grischun da las ovras d'agid Caritas e Crusch cotschna. Ellas vulessan surdar quest sectur d'assistenza pli spert pussaivel al chantun. Igl è evident che l'uffizi dal servetsch social vegn a surprender questa incumbensa en il futur. En quest senn piglia la regenza enconuschientscha dal concept "agid als fugitivs en il chantun Grischun" da l'uffizi dal servetsch social. L'assistenza e la cussegliaziun da fugitivs e requirents d'asil renconuschids surpiglia sin l'entschatta da schaner 2001 l'uffizi chantunal dal servetsch social. Per ademplir l'incarica vegn endrizzà in post da cussegliaziun spezialisà. Ils custs che resultan surpiglia la confederaziun durant ils proxims tschintg onns.

Las novas regulaziuns davart la pestga van en vigur pass per pass

Suenter che la nova lescha chantunala da pestga (nLCP) è vegnida acceptada dal pievel ils 26 da november, concluda la regenza da metter en vigur las novaziuns pass per pass.

- Las disposiziuns davart la vegliadetgna minimala per ir a pestgar, las regulaziuns davart pestgar sut surveglianza e las taxas da patenta per giuvenils van en vigur gia l'entschatta da l'onn 2001. Concretamain èn quai ils artitgels 5 alinea 2, 6 e 9 alineas 3 e 5 da la nLCP.

- Tut las ulteriuras disposiziuns vegnan messas en vigur sin l'entschatta da l'onn 2002.

Armonisar las taxas notarialas e dal register funsil

Fin uss duvravan ils differents uffizials da documentaziun en il chantun differentas tariffas da taxas per las medemas documentaziuns. Cun la nova ordinaziun davart il notariat d'ina vart e cun la nova ordinaziun davart las taxas dals uffizis dal register funsil vegnan armonisadas las tariffas da taxas. In'ulteriura novaziun è quella, che tut las disposiziuns dals notars pon vegnir contestadas tar la cumissiun da notariat. Questa regulaziun cumpiglia er ils administradurs dal register funsil, sch'els fan da notars.

Contribuziuns da cultura

Las suandantas organisaziuns culturalas survegnan contribuziuns en l'import total da 158'000 francs:

- teater da la citad da Cuira per la stagiun 2000/2001, e

- societad da musica Ramosch per novas unifurmas.

Contribuziuns da sport

50 federaziuns ed organisaziuns da sport survegnan contribuziuns d'in import total da 760'000 francs. En quest connex sa tracti da la repartiziun dal gudogn da sport-toto 2000.

Da las vischnancas

Il project da construcziun per cuvrir la colliaziun tranter la chasa da scola veglia e quella nova a Vella vegn approvada definitivamain. Als custs dal stabiliment che pon vegnir quintads da 190'000 francs vegn empermessa ina contribuziun chantunala da 32.5 pertschient.

Persunal

- Christian Wilhelm, naschì 1960, da Schiers, domicilià a Claustra, daventa manader da secziun tar l'uffizi forestal. El cumenza ses uffizi l'entschatta d'avrigl 2001.

- Michel Maïkoff, naschì 1957, da Chardonne VD, domicilià a Landquart, daventa a partir da l'entschatta d'avrigl 2001 inschigner forestal regiunal da la regiun forestala Signuradi/Partenz/Tavau.

Chanzlia chantunala dal Grischun

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 07.12.2000