Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/13604

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Unless otherwise agreed in writing, a commercial traveller only has authority to broker transactions. Where the commercial traveller is authorised to conclude transactions, his powers extend to all legal procedures normally associated with their execution; however, without special authority he may not take receipt of payments from clients nor approve payment periods. Article 34 of the Federal Act of 2 April 1908 on Insurance Policies is reserved.SR 221.229.1

Sch’i n’è vegnì concludì nagut auter en scrit, è il viagiatur da commerzi mo autorisà d’intermediar fatschentas. Sch’il viagiatur da commerzi è autorisà da concluder fatschentas, s’extenda ses plainpudair sin tut ils acts giuridics che resultan per ordinari tras l’execuziun da questas fatschentas; senza in’autorisaziun speziala na dastga el dentant acceptar nagins pajaments da la clientella e permetter nagins termins da pajament. L’artitgel 34 da la Lescha federala dals 2 d’avrigl 1908 davart il contract d’assicuranza resta resalvà.SR 221.229.1