Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25266

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se l’imputato non ha eletto un domicilio in Svizzera e è d’ignota dimora, l’amministrazione e i tribunali possono continuare il procedimento in sua assenza. È applicabile l’articolo 34 capoverso 2. L’imputato, se si presenta o è catturato, può chiedere la restituzione in pristino all’ultima autorità giudicante entro 30 giorni dacché fu informato del decreto penale, della decisione penale o della sentenza. Se la richiesta è presentata in tempo utile, è applicata la procedura ordinaria. In caso di confisca e di commutazione della multa in una pena privativa della libertà si applicano per analogia i capoversi 1 a 3.

Sche l’inculpà ha in domicil nunenconuschent senza avair in domicil da consegna en Svizra, pon l’administraziun e las dretgiras realisar la procedura en sia absenza. L’artitgel 34 alinea 2 è applitgabel. Sche l’inculpà sa preschenta u vegn tschiffà, po el entaifer 30 dis dapi ch’el ha survegnì enconuschientscha dal mandat penal, da la disposiziun penala u da la sentenzia pretender in nov giudicament da quella autoritad che ha pronunzià l’ultima sentenzia. Sche la dumonda vegn fatga a temp, sto vegnir realisada la procedura ordinaria. Ils alineas 1–3 valan tenor il senn en cas da confiscaziun e da transfurmaziun da la multa en in chasti da detenziun.