Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30330

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Per la verifica l’istituto di previdenza designa un ufficio di revisione e un perito in materia di previdenza professionale. L’organo supremo dell’istituto di previdenza trasmette il rapporto dell’ufficio di revisione all’autorità di vigilanza e al perito in materia di previdenza professionale e lo tiene a disposizione degli assicurati. Introdotto dal n. I della LF del 19 mar. 2010 (Riforma strutturale), in vigore dal 1° gen. 2012 (RU 2011 3393; FF 2007 5199).

Per la controlla designescha l’instituziun da provediment in post da revisiun sco er in expert per il provediment professiunal. L’organ suprem da l’instituziun da provediment sto trametter il rapport dal post da revisiun a l’autoritad da surveglianza ed a l’expert per il provediment professiunal ed al tegnair a la disposiziun da las persunas assicuradas. Integrà tras la cifra I da la LF dals 19 da mars 2010 (refurma structurala), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 3393; BBl 2007 5669).