Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/4878

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Hat die Bundesversammlung die Einsetzung einer Untersuchungskommission beschlossen, so sind weitere Abklärungen der im Auftrag an die Untersuchungskommission genannten Vorkommnisse durch andere Kommissionen ausgeschlossen. Die Einsetzung einer Untersuchungskommission hindert die Durchführung von zivil- und verwaltungsgerichtlichen Verfahren sowie von Voruntersuchungen und Gerichtsverfahren in Strafsachen nicht. Disziplinaruntersuchungen oder Administrativuntersuchungen des Bundes, die Sachverhalte oder Personen betreffen, welche Gegenstand der parlamentarischen Untersuchung sind oder waren, dürfen nur mit Ermächtigung der Untersuchungskommission angehoben werden. Laufende Verfahren sind zu unterbrechen, bis die Untersuchungskommission die Fortsetzung bewilligt. Ist streitig, ob die Ermächtigung erforderlich ist, so entscheidet darüber die Untersuchungskommission. Ist die Untersuchungskommission aufgelöst, so entscheiden die Präsidentin oder der Präsident und die Vizepräsidentin oder der Vizepräsident der Geschäftsprüfungsdelegation. Ausdruck gemäss Ziff. I des BG vom 17. Dez. 2004, in Kraft seit 1. Mai 2005  (AS 2005 4793; BBl 2004 1469, 1477).

Sche l’Assamblea federala ha decidì d’installar ina Cumissiun d’inquisiziun, na dastgan autras cumissiuns betg pli far ulteriurs scleriments che concernan ils eveniments numnads en l’incumbensa da la Cumissiun d’inquisiziun. L’installaziun d’ina Cumissiun d’inquisiziun n’impedescha betg la realisaziun da proceduras da dretg civil e da dretg administrativ sco er d’examinaziuns preliminaras e da proceduras giudizialas en chaussas penalas. Examinaziuns disciplinaras u administrativas da la Confederaziun che pertutgan fatgs u persunas, ch’èn u ch’èn stads l’object da l’inquisiziun parlamentara, dastgan vegnir cumenzadas mo cun l’autorisaziun da la Cumissiun d’inquisiziun. Proceduras currentas ston vegnir interruttas fin che la Cumissiun d’inquisiziun permetta ch’ellas vegnian cuntinuadas. Sch’igl è dispitaivel, sch’i dovra in’autorisaziun u betg, decida la Cumissiun d’inquisiziun en chaussa. Sche la Cumissiun d’inquisiziun è abolida, decidan il president ed il vicepresident da la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun. Expressiun tenor la cifra I da la LF dals 17 da dec. 2004, en vigur dapi il 1. da matg 2005 (AS 2005 4793; BBl 2004 1469, 1477).