Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/91784

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si seul le profil d’ADN du chromosome Y peut être établi à partir du matériel biologique ayant un rapport avec l’infraction, le ministère public peut, afin d’élucider un crime, ordonner la comparaison de ce profil dans le système d’information visé à l’art. 10 de la loi du 20 juin 2003 sur les profils d’ADN.

Sch’il material biologic ch’è relevant per il malfatg permetta da crear mo il profil dal DNA dal cromosom Y, po la procura publica ordinar, per sclerir il crim, che quest profil vegnia cumpareglià en il sistem d’infurmaziun tenor l’artitgel 10 da la Lescha dals 20 da zercladur 2003 davart ils profils dal DNA.