Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33521

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

(art. 9, al. 2, LFPr) La prise en compte des acquis est du ressort:a. des autorités cantonales, dans le cas du raccourcissement individuel d’une filière de formation d’une formation initiale en entreprise;b. des prestataires compétents, dans le cas du raccourcissement individuel d’une autre filière de formation;c. des organes compétents, dans le cas d’admission aux procédures de qualification. Les cantons veillent à assurer des services de consultation chargés d’aider les personnes à dresser l’inventaire des qualifications dont elles peuvent se prévaloir et qu’elles ont acquises en-dehors des filières de formation habituelles, à travers une expérience pratique, professionnelle ou non. L’inventaire des qualifications sert de base de décision pour la prise en compte des acquis conformément à l’al. 1. Les services de consultation collaborent avec les organisations du monde du travail et font appel aux services d’experts externes.

(art. 9 al. 2 LFPr) Per resguardar prestaziuns da furmaziun ch’èn gia vegnidas furnidas, decidan:a. l’autoritad chantunala, sch’i vegn scursanida individualmain ina furmaziun che fa part d’ina furmaziun fundamentala organisada dal manaschi;b. ils purschiders cumpetents, sch’i dat reducziuns individualas d’autras furmaziuns;c. ils organs cumpetents, en cas d’admissiun a proceduras da qualificaziun. Ils chantuns procuran per posts da consultaziun che gidan las persunas a cumpilar mussaments da qualificaziun per qualificaziuns ch’èn vegnidas acquiridas ordaifer las furmaziuns usitadas, tras experientschas praticas professiunalas u extraprofessiunalas. La cumpilaziun serva sco basa da decisiun per metter a quint las prestaziuns tenor l’alinea 1. Ils posts da contact collavuran cun las organisaziuns dal mund da lavur e consulteschan persunas spezialisadas externas.