Document ID: /curiavista/filtered/00000.jsonl.gz/17801

<h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>1. Il trasferimento, citato nella mozione, della sede della "BZ Bank Zürich AG" operato nel dicembre del 1997 dal signor Martin Ebner, portandola a Wilen, Comune di Freienbach/SZ, dove peraltro egli ha il suo domicilio già da lunga data e dove hanno il domicilio già altre società del gruppo BZ, si ripercuote in modo diverso sui tre livelli di sovranità fiscale. Sull'imposta federale diretta, questo cambiamento di domicilio non ha nessun influenza. Poiché dal 1995 è in vigore la tassazione annuale postnumerando, la ditta del signor Ebner dovrà versare l'imposta federale diretta per il 1997 sulla base del risultato d'esercizio dello stesso anno, indipendentemente dal cambiamento di domicilio.</p><p></p><p>2. Visto che nei Cantoni di Zurigo e di Svitto sono applicati differenti sistemi di imposizione nel tempo, la situazione a questo proposito per quanto riguarda le imposte cantonali e comunali è ben diversa. La "BZ Bank Zürich AG" paga le imposte dovute al Canton Zurigo per l'anno fiscale 1997 calcolate fino al giorno della partenza, ma la tassazione si basa sull'esercizio concluso l'anno civile precedente (cosiddetta imposizione praenumerando). Si dovrà poi verificare, se nell'anno della partenza sono stati conseguiti redditi straordinari che soggiacerebbero all'imposta speciale del Canton Zurigo. Nel Canton Svitto, la banca verrà sottoposta alla tassazione a partire dal giorno di arrivo, però sulla base dei futuri risultati d'esercizio (cosiddetta imposizione postnumerando). Quindi non si può certo affermare che dall'applicazione di sistemi di imposizione nel tempo diversi fra loro risulti un risparmio fiscale visto che il risultato d'esercizio per l'anno 1998 è ancora aperto.</p><p></p><p>3. Indipendentemente da ciò, sulla base dell'armonizzazione fiscale attualmente in corso, a partire dal 1999 i Cantoni di Svitto e di Zurigo applicheranno per le persone giuridiche lo stesso sistema d'imposizione nel tempo, ossia l'imposizione postnumerando. Attualmente, già 22 Cantoni applicano questo sistema. Al più tardi entro la fine del 2000, vale a dire otto anni dopo l'entrata in vigore della legge federale sull'armonizzazione delle imposte dirette tra i Cantoni e i Comuni (LAID) il 1° gennaio 1993 , la legge impone a tutti i Cantoni l'obbligo tassativo di passare alla tassazione annuale con sistema postnumerando per le persone giuridiche. Ne conseguirà che anche in caso di spostamenti delle sedi, il Cantone da cui esse partono può sempre sottoporle ad imposta sulla base del risultato d'esercizio attuale. Considerata questa chiara norma legale sulla determinazione temporale delle imposte, ogni ulteriore misura legale per le persone giuridiche è superflua. Inoltre, non si può pensare che il legislatore sia disposto, a posteriori, a ridurre ulteriormente il termine di otto anni per l'adattamento delle leggi cantonali fissato al momento dell'approvazione della legge sull'armonizzazione fiscale. D'altro canto, scaduto il termine di adattamento fissato dal legislatore, il Consiglio federale è per legge (art. 70 LAID) tenuto a presentare un rapporto e proposta all'Assemblea federale in vista dell'unificazione delle basi temporali per le persone fisiche, tenendo presente la situazione di allora.</p><p></p><p>4. L'articolo 77 LAID trattato nella mozione, in cui è statuita la doppia imposizione di paragone, ha unicamente la funzione di evitare lacune fiscali per le persone giuridiche in caso di passaggio al sistema della tassazione annuale con imposizione postnumerando all'interno dello stesso Cantone. L'articolo 69 LAID include una prescrizione analoga per le persone fisiche. Questo sistema di doppia imposizione di paragone non potrebbe in nessun modo essere applicato al cambiamento di domicilio tra Cantoni con sistemi diversi dell'imposizione nel tempo senza essere prima esaminato.</p>  Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.