Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10352

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Introduit par l’annexe ch. 2 de la LF du 22 juin 2001 relative à la Conv. de La Haye sur l’adoption et aux mesures de protection de l’enfant en cas d’adoption internationale  (RO 2002 3988; FF 1999 5129). Abrogé par le ch. I de la LF du 17 juin 2016  (Droit de l’adoption), avec effet au 1 janv. 2018 (RO 2017 3699; FF 2015 835).

Integrà tras la cifra 2 da l’agiunta da la LF dals 22 da zer. 2001 tar la Convenziun da Den Haag davart las adopziuns e davart las mesiras per proteger l’uffant en adopziuns internaziunalas (AS 2002 3988; BBl 1999 5795). Abolì tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2016 (adopziun), cun effect dapi il 1. da schan. 2018 (AS 2017 3699; BBl 2015 877).