Document ID: /curiavista/filtered/00000_business.jsonl.gz/74918

<h2>SubmittedText<h2><p>In virtù dell'articolo 160 capoverso 1 della Costituzione federale e dell'articolo 107 della legge sul Parlamento il gruppo dell'Unione democratica di Centro chiede l'istituzione di una commissione parlamentare d'inchiesta (CPI) incaricata di determinare e chiarire le questioni seguenti:</p><p>1. L'autorizzazione d'esercizio di Swissair è stata controllata e rinnovata l'ultima volta nel 2000. Le condizioni generali per il rinnovo dell'autorizzazione conformemente alle disposizioni dell'articolo 103 della legge federale sulla navigazione aerea (ONA) sono state sottoposte a un controllo corretto e completo?</p><p>2. Esistevano direttive interne dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (UFAC) che regolavano la procedura del controllo e, in particolare, della capacità economica?</p><p>3. Per quale motivo nel 1998 il regolamento CEE 2407/92 è stato in un primo tempo ripreso solo parzialmente?</p><p>4. Per quale ragione le parti di testo concernenti la capacità economica sono rimaste escluse sino alla ripresa integrale del diritto comunitario nel 2002?</p><p>5. L'UFAC ha svolto un controllo regolare della Swissair affinché la condizione di cui all'articolo 103 capoverso 1 lettera i ONA non fosse verificata solo ogni cinque anni in occasione del rinnovo della concessione? In che modo veniva effettuato questo controllo regolare?</p><p>6. In che misura il Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC), quale autorità di vigilanza principale (art. 3 cpv. 1 LNA), ha soddisfatto l'obbligo di vigilanza sull'UFAC? Vi sono indizi che potrebbero indurre a dubitare della precisione e della serietà degli accertamenti dell'UFAC? </p><p>7. Vi sono indizi di rapporti o interessi personali tra Swissair e UFAC, tra Swissair e DATEC, tra Swissair e Consiglio federale?</p><p>8. Come giudica la CPI la combinazione di azionista e membro del consiglio d'amministrazione con la funzione di autorità di vigilanza e di concessione, indipendentemente dal fatto che il Consiglio federale intende rinunciare entro pochi anni al pacchetto di azioni?</p><p>9. Per quale motivo nella primavera del 1999 il consiglio federale si è dimesso dal consiglio d'amministrazione di SAirGroup? Si prevedeva già allora che la holding fallisse?</p><p>10. Quale relazione avevano le decisioni aziendali di SAirGroup e le trattative della Svizzera sugli accordi bilaterali?</p><p>11. Il Consiglio federale o alcuni dei suoi membri hanno influito attivamente sulla politica aziendale di SAirGroup nel periodo tra le dimissioni dal consiglio d'amministrazione e il grounding?</p><p>12. I consiglieri federali Leuenberger (PS) e Deiss (PPD) hanno effettivamente affidato a Eric Honegger (PLR), allora presidente del consiglio d'amministrazione della Swissair, l'incarico di versare 150 milioni di franchi alla compagnia aerea belga Sabena, praticamente fallita, nell'intento di sostenere così la stipulazione degli accordi bilaterali della Svizzera con l'UE? Quali questioni si pongono per la Confederazione in materia di responsabilità? Senza il pagamento dei 150 milioni di franchi alla Sabena, si poteva evitare un grounding?</p><p>13. Eventuali istruzioni del governo o di rappresentanti dell'amministrazione hanno avuto una relazione diretta con la successiva concessione di un prestito di 2,1 miliardi di franchi?</p><p>14. Swisscom ha investito 100 milioni di franchi in Swiss dopo che i suoi responsabili avevano convenuto tale aiuto finanziario con l'azionista principale, la Confederazione. Né il mandato di prestazioni né lo statuto di Swisscom permettevano un investimento del genere. Perché il Consiglio federale lo ha approvato e come giustifica il danno nei confronti degli azionisti pubblici di Swisscom?</p><p>15. È vero che la fondazione che finanzia l'Istituto svizzero di Roma ha perso molti soldi a causa di una politica di investimento unilaterale prevalentemente orientata verso azioni Swissair? Di chi è la responsabilità?</p>