Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03341.jsonl.gz/1192

Ihre Englischarbeit muss noch verfeinert werden? Wir können Ihre auf englisch geschriebene akademische Arbeit bearbeiten oder korrekturlesen!
"English Proofreading" und "editing" spielen in der akademischen Arbeit eine immer wichtigere Rolle. Kein Wunder, Englisch ist eine der am häufigsten gesprochenen Sprachen der Welt und ist global präsent. Englischsprachige Dissertationen und Dissertationen sind daher an Universitäten sehr verbreitet und weit über Die Englisch- und Amerikanistik hinaus. Gerade in technischen und wissenschaftlichen Studien ist Englisch die Sprache, in der nicht nur viele Lehrbücher geschrieben werden, sondern die auch für Prüfungen und schriftliche Aufgaben verwendet wird. Viele moderne Studiengänge wie European Studies sind von Anfang an international ausgerichtet und werden sogar in englischer Sprache unterrichtet; eine englischsprachige These ist daher obligatorisch. Wer eine Karriere im Ausland oder in einem großen Unternehmen plant, kommt nicht umhin, fließend Englisch zu sprechen – eine englischsprachige These untermauert dieses Wissen weiter. Auch wer in der Regel in Deutschland arbeiten möchte, muss sich schriftlich in englischer Sprache äußern können.
Welche Dienste sind im englischen Korrekturlesen/Bearbeiten enthalten?
Für Studenten, die keine Muttersprachler sind, ist eine englische Sprachabtretung oder Eine Arbeitsthese immer mit Schwierigkeiten behaftet. Auch wenn Sie über ausreichende Kenntnisse verfügen, um fließend und korrekt in einer Fremdsprache zu schreiben, ist dies oft eine echte Herausforderung. Es reicht nicht aus, Ideen einfach aus dem Deutschen ins Englische zu übersetzen; eine solche Übersetzung klingt normalerweise sehr stilisiert und ist weder beruflich noch akademisch korrekt. Aus diesem Grund verwenden wir Englisch Muttersprachler oder Redakteure mit Erfahrung in Englisch als Zweitsprache, wenn es um das Korrekturlesen und Bearbeiten in englischer Sprache geht. Sie sind mit der englischen Sprache ebenso vertraut wie mit akademischen Arbeitsmethoden und können Ihre Abschlussarbeit zuverlässig korrigieren und damit das Sprachniveau auf eine, die eine englischsprachige akademische Arbeit gerechtigkeitsgerecht macht, erhöhen.
Englisches Korrekturlesen ist anspruchsvoll. Von der Korrektur der Rechtschreibung und Interpunktion über die Gewährleistung einer einwandfreien Grammatik und Syntax bis hin zur Vermeidung von Füllwörtern und der Sicherstellung einer einheitlicher Rechtschreibung und Orthographie können wir Ihre Arbeit überarbeiten und natürlich auch inhaltlich verbessern. In der Stilbearbeitung können unsere englischsprachigen Editoren Anpassungen vornehmen, um sicherzustellen, dass das richtige Sprachniveau erreicht wird, um sicherzustellen, dass Ihre Arbeit sowohl akademisch einwandfrei ist als auch dass ein roter Faden durch das Argument verläuft. Darüber hinaus prüfen wir natürlich die formalen Anforderungen, führen eine Zitat-, Fußnoten- und Plagiatsprüfung durch. Schließlich können wir auf Wunsch Ihre Abschlussinformationen formatieren und Ihr Layout nach Ihren Fakultätsanforderungen optimieren.
Was ist der Unterschied zwischen Korrekturlesen und Bearbeiten?
Wie beim deutschen Korrekturlesen wird zwischen der englischsprachigen Revision akademischer Texte in Reinsprachlichen und formalen Korrekturen und der einer umfassenden Bearbeitung unterschieden. In diesem Fall entspricht das Korrekturlesen in englischer Sprache dem gleichen Korrekturlesen in deutscher Sprache, bei dem Ihre Arbeit auf korrekte Rechtschreibung, Satzzeichen sowie Grammatik und Satzstruktur überprüft wird. Die gesamte Palette der Bearbeitungsdienste im Zusammenhang mit dem Inhalt oder dem Stil Ihrer Arbeit sind nicht im Korrekturlesen enthalten, sondern sind Teil des Bearbeitungsprozesses. Über die Rechtschreibung hinaus betont die Bearbeitung die Einhaltung formaler akademischer Standards, wie z. B. richtiges Zitieren und die konsequente Verwendung der orthografischen Unterschiede, die für britisches und amerikanisches Englisch gelten. Schließlich ist die Überarbeitung Ihrer Argumentationsstruktur ebenso Teil der Bearbeitung wie die Überprüfung des Textes auf mögliche Plagiate.
Wie wird das Korrekturlesen der englischsprachigen akademischen Arbeit durchgeführt?
Neben ihren Englischkenntnissen verfügen unsere englischen Redakteure über Erfahrung im Ghostwriting und können auf eine lange akademische Karriere zurückblicken. Unser Ziel ist es, Ihnen einen Redakteur zur Verfügung zu stellen, der nicht nur mit wissenschaftlicher Arbeit bestens vertraut ist, sondern auch in Ihrem Studienbereich bestens versiert ist. Damit wir den besten Editor für Sie finden können, empfehlen wir Ihnen, sich rechtzeitig auf die kommende Bearbeitung vorzubereiten und sich so schnell wie möglich mit uns in Verbindung zu setzen, während Sie noch Ihren Auftrag schreiben.
Während unsere Redakteure Ihre Abschlussarbeit bearbeiten, können Sie sich bereits auf weitere Prüfungen konzentrieren oder sich auf den Berufseinstieg vorbereiten. Nach einigen Tagen erhalten Sie Ihre Arbeit zurück, korrigieren und haben dann die Möglichkeit, die Änderungen zu integrieren und möglicherweise Ihren Text wieder anzupassen. Nachverfolgte Änderungen und Kommentare helfen Ihnen, die Kommentare unseres Redakteurs zu verstehen, und detailliertes Feedback liefert wertvolle Beiträge, wie Sie Ihre Arbeit noch weiter optimieren können. Unsere Redakteure stehen auch nach der Bearbeitung jederzeit für Fragen zum Korrekturlesen, Änderungen oder inhaltlichen Schwierigkeiten zur Verfügung. Schließlich möchten wir auch, dass Sie am Ende einen Job einreichen, der alle Anforderungen erfüllt, 100%.