Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03180.jsonl.gz/1729

Benötigen Sie die Übersetzung eines Meldedokuments, Kontoauszugs, einer Heiratsurkunde, eines Vertrags oder von medizinischen Unterlagen vom Deutschen ins Portugiesische?
The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf qualifizierte Übersetzungen in 25 Sprachen spezialisiert hat. Wir wickeln alle unsere Aufträge online ab. Eine unserer Sprachen ist Portugiesisch. Wir übersetzen Ihre Dokumente vom Deutschen ins Portugiesische und vom Portugiesischen ins Deutsche, ganz egal, ob Sie eine qualifizierte medizinische oder eine beglaubigte Übersetzung benötigen. Wir helfen Ihnen gerne! Bei Ihrer Bestellung der Übersetzung fragen wir Sie, ob sie für Portugal oder Brasilien bestimmt ist.
Für die folgenden 25 Sprachkombinationen mit dem Portugiesischen erhalten Sie in unserem Übersetzungsportal sofort ein unverbindliches Angebot: Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch und Ungarisch.
Medizinische Unterlagen, technische Berichte und Vertragsentwürfe sind Beispiele für Dokumente, die von Übersetzer:innen mit Fachkenntnissen übersetzt werden sollten. Texte mit fachspezifischer Terminologie können nicht von allen Übersetzer:innen übersetzt werden, wenn sie äusserst technischer, rechtlicher oder medizinischer Art sind. Sie benötigen das Fachwissen von spezialisierten Übersetzer:innen. Wenn Sie also bei uns eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische aus einem Bereich bestellen, der Fachwissen erfordert, erhalten Sie diese von Fachübersetzer:innen mit entsprechendem Universitätsabschluss.
Juristische Dokumente und Finanzdokumente, wie zum Beispiel Verträge und Vereinbarungen, Meldedokumente, Geburts- und Heiratsurkunden, Gerichtsurteile, Sterbeurkunden, usw. müssen stets von vereidigten bzw. ermächtigten Übersetzer:innen angefertigt werden. Sehr oft müssen diese Dokumente eine sogenannte Apostille haben, die die Echtheit des Dokumentes vor der Übersetzung bescheinigt. Wird die Übersetzung in einem anderen Land erstellt als in jenem, in dem sie verwendet werden soll, ist eine Apostille erforderlich, die zeigt, dass die/der Übersetzer:in gerichtlich ermächtigt ist, eine solche Übersetzung anzufertigen. Dieser Vorgang ist erforderlich, damit das Dokument von den Behörden, zum Beispiel in Portugal oder Brasilien, anerkannt wird. Damit dieser Vorgang nicht notwendig wird, erstellen wir die Übersetzung immer in dem Land, in dem sie später verwendet werden soll, d. h. in Portugal oder Brasilien. So müssen Sie nicht nachweisen, dass die/der Übersetzer:in tatsächlich ermächtigt ist, eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische anzufertigen.
Das Muttersprachler-Prinzip ist eine der Säulen für portugiesischsprachige Übersetzungen und eine sehr wichtige Überlegung bei der Beauftragung der Übersetzer:innen für Ihre Dokumente. Dieses Prinzip besagt, dass ein:e Linguist:in in ihre/seine Muttersprache übersetzt. Ein:e portugiesische:r Muttersprachler:in übersetzt Inhalte in die portugiesische Sprache, ein:e deutsche:r Muttersprachler:in übersetzt Inhalte in die deutsche Sprache usw. Muttersprachler:innen sind Personen, die in jenem Land geboren wurden, aufgewachsen sind und in diesem Land Schul- und Ausbildung erhalten haben, in dem die Zielsprache die Amtssprache, also die offizielle Sprache, ist.
The Native Translator erfüllt alle Anforderungen der Schweizer Datenschutzverordnung (DSG), die im Dezember 2011 in Kraft trat. Wenn Sie uns mit einer Übersetzung beauftragen, können Sie sicher sein, dass die Informationen, die Sie uns mitteilen, vertraulich behandelt werden.
Sie können eine portugiesische Fachübersetzung oder beglaubigte Übersetzung ins Portugiesische oder aus dem Portugiesischen direkt online bei uns bestellen. Laden Sie dazu Ihr Dokument hoch und bestellen Sie Ihre Übersetzung direkt über unser Übersetzungsportal.
Sie können uns über diese E-Mail das ganze Jahr über 24 Stunden am Tag erreichen, falls Sie mehr Informationen benötigen.
The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Online-Übersetzungsagentur, die sich auf die Erstellung hochwertiger Portugiesisch-Übersetzungen direkt online spezialisiert hat.
THE NATIVE TRANSLATOR ist Ihr professionelles Online-Übersetzungsbüro für Übersetzungen mit höchsten Ansprüchen. Ihre Übersetzungen können innerhalb kürzester Zeit bearbeitet werden, da diese umgehend von unserem System einem passend qualifizierten Übersetzer zugeordnet werden. Mit über 5.500 Fachübersetzern haben wir immer den für Sie geeignetsten Experten in über 100 Sprachen zu Verfügung. Mehr Information zu Fachübersetzungen finden Sie auf unseren Seiten.
© 2009-2023 Prologic GmbH · Zertifiziert nach ISO 17100, Übersetzungsbüro, Übersetzungsdienst, Übersetzungsagentur, Übersetzungsservice