Document ID: /curiavista/filtered/00000_business.jsonl.gz/131956

<h2>SubmittedText<h2><p>L'Ufficio federale dei trasporti ha messo a concorso (commessa pubblica 752517 del 26.10.2012) una campagna internazionale di comunicazione riguardante Alptransit e la politica di trasferimento del traffico.</p><p>Siccome la campagna concerne - tra gli altri paesi - anche l'Italia, chiedo al Consiglio federale se ritiene corretto e opportuno che</p><p>a. il bando di concorso sia stato pubblicato soltanto in tedesco e francese e</p><p>b. le offerte possono essere presentate esclusivamente in tedesco.</p><h2>FederalCouncilResponseText<h2><p>La Confederazione promuove un trattamento equo della lingua italiana, francese e tedesca. Purtroppo, per ragioni di risorse ed efficienza non è possibile trattare tutti gli affari in tre lingue. Ai sensi dell'articolo 24 della legge federale sugli acquisti pubblici, in caso di commesse pubbliche compete all'autorità preposta all'aggiudicazione stabilire in quali lingue sarà fornita la documentazione e si potranno inoltrare le offerte. Nel caso concreto, ossia la messa a concorso di una campagna internazionale di comunicazione concernente Alptransit, l'amministrazione federale non dispone dei mezzi e del personale necessario per assicurare in tre lingue sia la pubblicazione dei documenti sia l'evasione delle offerte. Finora la lingua prevalentemente usata nelle trattative è stata il tedesco; inoltre il mandatario deve essere in grado di svolgere in tedesco il rapporto di collaborazione ne1 quadriennio successivo. L'attività nei Paesi interessati, tra cui l'Italia, sarà tuttavia curata da agenzie locali, e ciò consentirà di approfittare dei loro contatti e della loro competenza linguistica. </p>