Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27116

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

La Confédération établit, en collaboration avec les cantons, les statistiques nécessaires à l’exécution de la présente loi. Elle élabore en particulier des tableaux sur l’ensemble des aménagements hydro-électriques existants ainsi que sur l’ensemble des prélèvements et restitutions d’eau. Elle effectue des recherches:a. pour accomplir ses tâches dans le domaine de l’utilisation des cours d’eau;b. pour encourager l’utilisation rationnelle de la force hydraulique;c. pour encourager la modernisation des installations existantes. Elle rend les résultats accessibles au public sous une forme appropriée.Introduit par le ch. I de la LF du 13 déc. 1996, en vigueur depuis le 1 mai 1997  (RO 1997 991; FF 1995 IV 964).

La Confederaziun elavura – ensemen cun ils chantuns – las statisticas necessarias per l’execuziun da questa lescha. En spezial fa ella survistas da las ovras idraulicas existentas sco er da las prelevaziuns e da las restituziuns d’aua. Ella fa retschertgas per:a. ademplir sias incumbensas sin il sectur da l’utilisaziun da las auas;b. promover l’utilisaziun cunvegnenta da las forzas idraulicas;c. promover la modernisaziun d’ovras idraulicas existentas. Ella metta a disposiziun ils resultats en furma adequata.Integrà tras la cifra I da la LF dals 13 da dec. 1996, en vigur dapi il 1. da matg 1997 (AS 1997 991; BBl 1995 IV 991).