Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/29886

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La cassa di compensazione controlla periodicamente se i datori di lavoro che le sono affiliati si attengono alle disposizioni legali. Essa può far eseguire il controllo da:a. un’impresa di revisione e un capo revisore che adempiono i requisiti di cui all’articolo 68;b. un servizio speciale della cassa di compensazione o un’organizzazione specializzata delle casse di compensazione;c. un assicuratore o un organo esecutivo di un’assicurazione sociale secondo la LPGA. Gli organi incaricati di svolgere il controllo dei datori di lavoro presentano alla cassa di compensazione un rapporto in merito. Essi notificano senza indugio alla cassa di compensazione l’eventuale constatazione di reati o gravi irregolarità. Il Consiglio federale può incaricare l’autorità di vigilanza di emanare prescrizioni particolareggiate relative al controllo dei datori di lavoro. Introdotto dal n. I della LF del 17 giu. 2022 (Modernizzazione della vigilanza), in vigore dal 1° gen. 2024 (RU 2023 688; FF 2020 1). RS 830.1

La cassa da cumpensaziun controllescha periodicamain, sche ses patruns affiliads observan las disposiziuns legalas. Ella po delegar questa controlla als suandants posts:a. ad ina interpresa da revisiun ed ad in caporevisur che adempleschan las pretensiuns da l’artitgel 68;b. ad ina partiziun speziala da la cassa da cumpensaziun u ad in’organisaziun spezialisada da las cassas da cumpensaziun;c. ad in assicurader u ad in organ executiv d’ina assicuranza sociala tenor la LPGA. Ils posts incumbensads cun la controlla dals patruns ston suttametter in rapport a la cassa da cumpensaziun. Els annunzian a la cassa da cumpensaziun immediatamain constataziuns da malfatgs u d’irregularitads gravantas. Il Cussegl federal po incumbensar l’autoritad da surveglianza da decretar prescripziuns pli detagliadas per la controlla dals patruns. Integrà tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022 (modernisaziun da la surveglianza), en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 688; BBl 2020 1). SR 830.1