Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0215.jsonl.gz/361

RACCOMANDATA Incarto n. 36.1999.00166 grw /nh Lugano 26 aprile 2000 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La vicepresidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Giovanna Roggero-Will statuendo sulla petizione del 20 novembre 1999 di __________, contro __________, in materia di assicurazione contro le malattie 1. __________ è assicurata contro le malattie presso l'__________. Nel 1999 la sua copertura assicurativa comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità. Anche __________ - figlio di __________ - è assicurato contro le malattie presso l'__________. Nel 1999 la copertura assicurativa di __________ comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera, l'assicurazione per cure dentarie e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità. 2. Con petizione 20.11.1999 l'__________ ha affermato che __________ non aveva provveduto a pagare i premi per i mesi da giugno ad agosto 1999 afferenti alle assicurazioni sue e del figlio: l'importo scoperto, relativamente ai premi delle sole assicurazioni complementari, per tali mesi ammontava a fr. 568,50 (fr. 163,30 x 3 mesi: premi per le assicurazioni stipulate a nome di __________ e fr. 26,20 x 3 mesi: premi dovuti per le assicurazioni complementari di __________). Visto che i ripetuti solleciti di pagamento erano rimasti senza esito, l'__________ ha fatto spiccare, nei confronti di __________, un precetto esecutivo (PE no. __________ spiccato il 14.10.1999 dall'UE di __________): contro questo precetto l'escussa ha interposto opposizione. Con la citata petizione, la cassa chiede, perciò, che __________ venga condannata al pagamento di fr. 568,50 oltre interessi e spese e che l'opposizione da questa interposta al PE no. __________ dell'UE di __________ venga rigettata in via definitiva (I). 3. La petizione è stata intimata a __________ il 30.11.1998 con l'assegnazione di un termine di 20 giorni per la presentazione della risposta (II). Tale termine è trascorso infruttuoso: pertanto, con ordinanza 20.1.2000 è stato assegnato alla parte convenuta un nuovo e perentorio termine di 10 giorni per la presentazione della risposta con l'avvertenza che, in caso di silenzio, il TCA avrebbe proceduto all'emanazione del giudizio sulla base degli atti contenuti nell'incarto (III). __________ è sempre rimasta silente. 4. La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove). Il TCA può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell’art. 2 cpv. 1 della Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale delle assicurazioni sociali (cfr. STFA del 26 ottobre 1999 nella causa D.C.). 5. Ritenuto che la documentazione prodotta dalla parte attrice dimostra, con sufficiente verosimiglianza, la qualità di assicurati di __________ e __________ per i periodi considerati dal P.E. e che l'obbligo al pagamento dei premi richiesti deriva in modo chiaro dalle CGA delle assicurazioni complementari stipulate dalla convenuta per sé e per il figlio e visto il perdurante silenzio della parte convenuta, la petizione inoltrate dall'__________ non può che essere accolta. Per quanto concerne il riconoscimento delle spese esecutive, giova ricordare all'attrice che esse non formano oggetto della sentenza di rigetto, ma seguono le sorti dell'esecuzione. Esse sono aggiunte alla somma oggetto di esecuzione per la quale è stato concesso il rigetto (DTF 71 III 144, Panchaud/Caprez, La mainlevée d'opposition, §164, pag. 414; K. Ammon, Grundriss des Schuldbetreibungs-und konkursrechts, Berna 1983, p. 106), senza che sia necessaria una esplicita pronuncia in merito (STCA 21 settembre 1993 in re R.B.). Per questi motivi dichiara e pronuncia 1.- La petizione é accolta. Di conseguenza: - __________ è condannata a pagare all'__________ l'importo di fr. 568,50 oltre interessi al 5% a partire dal 14.10.1999; - l'opposizione interposta dall'escussa al PE no __________ dell'UE di __________ è rigettata in via definitiva. 2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato. 3.- Intimazione alle parti. Contro il presente giudizio è dato ricorso per riforma al Tribunale federale di Losanna ai sensi degli art. 43seg della Legge federale sull'organizzazione giudiziaria (OG). Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni La vicepresidente Il segretario Giovanna Roggero-Will Fabio Zocchetti

RACCOMANDATA

# RACCOMANDATA

RACCOMANDATA Incarto n. 36.1999.00166 grw /nh Incarto n. 36.1999.00166

Incarto n. 36.1999.00166 grw /nh

grw /nh Lugano 26 aprile 2000 Lugano

Lugano 26 aprile 2000

26 aprile 2000 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La vicepresidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni La vicepresidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni

La vicepresidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Giovanna Roggero-Will Giudice Giovanna Roggero-Will

Giudice Giovanna Roggero-Will statuendo sulla petizione del 20 novembre 1999 di

statuendo sulla petizione del 20 novembre 1999 di __________, __________,

__________, contro contro

contro __________, in materia di assicurazione contro le malattie __________,

__________, in materia di assicurazione contro le malattie

in materia di assicurazione contro le malattie 1. __________ è assicurata contro le malattie presso l'__________.

1. __________ è assicurata contro le malattie presso l'__________. Nel 1999 la sua copertura assicurativa comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità.

Nel 1999 la sua copertura assicurativa comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità. Anche __________ - figlio di __________ - è assicurato contro le malattie presso l'__________.

Anche __________ - figlio di __________ - è assicurato contro le malattie presso l'__________. Nel 1999 la copertura assicurativa di __________ comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera, l'assicurazione per cure dentarie e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità.

Nel 1999 la copertura assicurativa di __________ comprendeva, oltre all'assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie, l'assicurazione integrativa per prestazioni speciali, l'assicurazione integrativa per prevenzione e medicina alternativa, l'assicurazione integrativa ospedaliera, l'assicurazione per cure dentarie e, infine, l'assicurazione d'infortunio per morte e invalidità. 2. Con petizione 20.11.1999 l'__________ ha affermato che __________ non aveva provveduto a pagare i premi per i mesi da giugno ad agosto 1999 afferenti alle assicurazioni sue e del figlio: l'importo scoperto, relativamente ai premi delle sole assicurazioni complementari, per tali mesi ammontava a fr. 568,50 (fr. 163,30 x 3 mesi: premi per le assicurazioni stipulate a nome di __________ e fr. 26,20 x 3 mesi: premi dovuti per le assicurazioni complementari di __________).

2. Con petizione 20.11.1999 l'__________ ha affermato che __________ non aveva provveduto a pagare i premi per i mesi da giugno ad agosto 1999 afferenti alle assicurazioni sue e del figlio: l'importo scoperto, relativamente ai premi delle sole assicurazioni complementari, per tali mesi ammontava a fr. 568,50 (fr. 163,30 x 3 mesi: premi per le assicurazioni stipulate a nome di __________ e fr. 26,20 x 3 mesi: premi dovuti per le assicurazioni complementari di __________). Visto che i ripetuti solleciti di pagamento erano rimasti senza esito, l'__________ ha fatto spiccare, nei confronti di __________, un precetto esecutivo (PE no. __________ spiccato il 14.10.1999 dall'UE di __________): contro questo precetto l'escussa ha interposto opposizione.

Visto che i ripetuti solleciti di pagamento erano rimasti senza esito, l'__________ ha fatto spiccare, nei confronti di __________, un precetto esecutivo (PE no. __________ spiccato il 14.10.1999 dall'UE di __________): contro questo precetto l'escussa ha interposto opposizione. Con la citata petizione, la cassa chiede, perciò, che __________ venga condannata al pagamento di fr. 568,50 oltre interessi e spese e che l'opposizione da questa interposta al PE no. __________ dell'UE di __________ venga rigettata in via definitiva (I).

Con la citata petizione, la cassa chiede, perciò, che __________ venga condannata al pagamento di fr. 568,50 oltre interessi e spese e che l'opposizione da questa interposta al PE no. __________ dell'UE di __________ venga rigettata in via definitiva (I). 3. La petizione è stata intimata a __________ il 30.11.1998 con l'assegnazione di un termine di 20 giorni per la presentazione della risposta (II).

3. La petizione è stata intimata a __________ il 30.11.1998 con l'assegnazione di un termine di 20 giorni per la presentazione della risposta (II). Tale termine è trascorso infruttuoso: pertanto, con ordinanza 20.1.2000 è stato assegnato alla parte convenuta un nuovo e perentorio termine di 10 giorni per la presentazione della risposta con l'avvertenza che, in caso di silenzio, il TCA avrebbe proceduto all'emanazione del giudizio sulla base degli atti contenuti nell'incarto (III).

Tale termine è trascorso infruttuoso: pertanto, con ordinanza 20.1.2000 è stato assegnato alla parte convenuta un nuovo e perentorio termine di 10 giorni per la presentazione della risposta con l'avvertenza che, in caso di silenzio, il TCA avrebbe proceduto all'emanazione del giudizio sulla base degli atti contenuti nell'incarto (III). __________ è sempre rimasta silente.

__________ è sempre rimasta silente. 4. La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove). Il TCA può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell’art. 2 cpv. 1 della Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale delle assicurazioni sociali (cfr. STFA del 26 ottobre 1999 nella causa D.C.).

4. La presente vertenza non pone questioni giuridiche di principio e non è di rilevante importanza (ad esempio per la difficoltà dell’istruttoria o della valutazione delle prove). Il TCA può dunque decidere nella composizione di un Giudice unico ai sensi dell’art. 2 cpv. 1 della Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale delle assicurazioni sociali (cfr. STFA del 26 ottobre 1999 nella causa D.C.). 5. Ritenuto che la documentazione prodotta dalla parte attrice dimostra, con sufficiente verosimiglianza, la qualità di assicurati di __________ e __________ per i periodi considerati dal P.E. e che l'obbligo al pagamento dei premi richiesti deriva in modo chiaro dalle CGA delle assicurazioni complementari stipulate dalla convenuta per sé e per il figlio e visto il perdurante silenzio della parte convenuta, la petizione inoltrate dall'__________ non può che essere accolta.

5. Ritenuto che la documentazione prodotta dalla parte attrice dimostra, con sufficiente verosimiglianza, la qualità di assicurati di __________ e __________ per i periodi considerati dal P.E. e che l'obbligo al pagamento dei premi richiesti deriva in modo chiaro dalle CGA delle assicurazioni complementari stipulate dalla convenuta per sé e per il figlio e visto il perdurante silenzio della parte convenuta, la petizione inoltrate dall'__________ non può che essere accolta. Per quanto concerne il riconoscimento delle spese esecutive, giova ricordare all'attrice che esse non formano oggetto della sentenza di rigetto, ma seguono le sorti dell'esecuzione. Esse sono aggiunte alla somma oggetto di esecuzione per la quale è stato concesso il rigetto (DTF 71 III 144, Panchaud/Caprez, La mainlevée d'opposition, §164, pag. 414; K. Ammon, Grundriss des Schuldbetreibungs-und konkursrechts, Berna 1983, p. 106), senza che sia necessaria una esplicita pronuncia in merito (STCA 21 settembre 1993 in re R.B.).

Per quanto concerne il riconoscimento delle spese esecutive, giova ricordare all'attrice che esse non formano oggetto della sentenza di rigetto, ma seguono le sorti dell'esecuzione. Esse sono aggiunte alla somma oggetto di esecuzione per la quale è stato concesso il rigetto (DTF 71 III 144, Panchaud/Caprez, La mainlevée d'opposition, §164, pag. 414; K. Ammon, Grundriss des Schuldbetreibungs-und konkursrechts, Berna 1983, p. 106), senza che sia necessaria una esplicita pronuncia in merito (STCA 21 settembre 1993 in re R.B.). Per questi motivi

Per questi motivi dichiara e pronuncia

dichiara e pronuncia 1.- La petizione é accolta.

1.- La petizione é accolta. Di conseguenza:

Di conseguenza: - __________ è condannata a pagare all'__________ l'importo di fr. 568,50 oltre interessi al 5% a partire dal 14.10.1999;

- __________ è condannata a pagare all'__________ l'importo di fr. 568,50 oltre interessi al 5% a partire dal 14.10.1999; - l'opposizione interposta dall'escussa al PE no __________ dell'UE di __________ è rigettata in via definitiva.

- l'opposizione interposta dall'escussa al PE no __________ dell'UE di __________ è rigettata in via definitiva. 2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato. 3.- Intimazione alle parti.

3.- Intimazione alle parti. Contro il presente giudizio è dato ricorso per riforma al Tribunale federale di Losanna ai sensi degli art. 43seg della Legge federale sull'organizzazione giudiziaria (OG).

Contro il presente giudizio è dato ricorso per riforma al Tribunale federale di Losanna ai sensi degli art. 43seg della Legge federale sull'organizzazione giudiziaria (OG). Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni

Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni La vicepresidente Il segretario

La vicepresidente Il segretario Giovanna Roggero-Will Fabio Zocchetti

Giovanna Roggero-Will Fabio Zocchetti