Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/02667.jsonl.gz/3

Autorius: Debbie Lynn Elias
Kai pirmą kartą buvau įteiktas šio filmo ekranizuotojas, tai buvo aklo prašymo forma. Neturint jokios aprašomosios informacijos apie prielaidą, jau nekalbant apie siužetą, mano pirmoji reakcija buvo „Nemanau“. Tačiau per 10 minučių įdėjus diską į DVD, buvau sužavėtas. Žodžiu, BIG DREAMS LITTLE TOKYO žavi.
B oyd yra visi amerikietiški - Na, beveik. Gimęs ir užaugintas senose gerose JAV A, jis mėgsta obuolių pyragą, ledus ir beisbolą, e, darykite tas sumo imtynes, ir dėl kokių nors priežasčių Buda jam nusišypsojo ir suteikė jam galimybę laisvai kalbėti japoniškai. Žuvis iš vandens su amerikiečiais, Boydo svajonė yra tapti sėkmingu japonų verslininku. (Iki širdžių geidulingas, jo portfelis, nešiojantis knygišką išvaizdą, man primena jaunesnį Jamesą Spaderį filme „Manekenas“, tik be niekšiškos taktikos.) Deja, Boydas yra vertinamas kaip autsaideris savo tikslinei ir vienintelei auditorijai ir turi daugiau nei mažai. problemų įsilaužiant į Japonijos vartotoją. Nusivylęs, bet neatbaidytas, Boydas ryžtingai veržiasi pirmyn, daugiausia dėl savo labai didelio oommate Sakebono, daryk tai, Džeromai.
Džeromas yra japonų kilmės amerikietis, kuris dar nerado savo nišos pasaulyje. Savarankiškai suvokiamas, kad yra per amerikietiškas, kad būtų japonas, ir per japonas, kad būtų amerikietis, Džeromas yra žuvis iš vandens, žuvis, kuri svajoja būti sumo imtynininku. Deja, jis taip pat susiduria su kliūtimis. Maža to, jam reikia priaugti kilogramų, kol net priartėja prie Sumo statuso, tačiau jis taip pat turi atsižvelgti į kitas medicinines problemas, pvz., aukštą kraujospūdį, dėl kurio jis kiekvieną kartą priauga svorio. Ir, žinoma, nepamirškime jo beveik visiško sportinių gebėjimų trūkumo.
Švelniai tariant, keista pora Boydas ir Jerome yra ne tik „kultūros susidūrimo“ apibrėžimas, bet ir ryškūs širdies ir sielos pavyzdžiai. Naudojant gudrybę mokyti japonų kalbos anglų kalbos ir sukurti geriausią verslo anglų kalbos instrukcijų vadovą, Boydo gudrumas yra pagirtinas ir užkrečiamas, be to, tai nėra bloga sistema pasiimti gražią slaugę, vardu Mai! Tuo tarpu, nuolat apsivilkęs mawashi (dar žinomas kaip Sumo vystyklai), Džeromas ir toliau stumiasi kaip mažasis variklis, kuris galėtų ne tik siekti savo sumo svajonės, bet ir atrasti savęs jausmą ir „kaip malonų“, kai kurių giminingų dvasių. Pačioje širdyje Boydas ir Jerome'as trokšta tiesiog pritapti, „būti kuo nors“ ir įgyvendinti savo svajones.
Kas geriau galėtų atlikti pagrindinį Boydo vaidmenį, jei ne rašytojas / režisierius Davidas Boyle'as. Remdamasis savo patirtimi, dvejus metus būdamas mormonų misionieriumi Sidnėjuje, Australijoje, Boyle'as aptarnavo japonų kultūrą po to, kai išmoko laisvai kalbėti jų kalba. Tačiau galbūt daugiau nei jo, kaip misionieriaus, darbas iškalbingesnis buvo jo pasinerimas į Japonijos kultūrą ir papročius, vykstančius šiuolaikinio Sidnėjaus fone. Būtent iš patirties jis ne tik įkūnija Boydą, bet ir gimė šis žavus filmas. Su neįtikėtinu nuoširdumu Boyle'as traukia širdį į ne tik kultūrinį susidūrimą, bet ir mūsų visų svajonių bendrumą ir kelionę į atradimą, kas mes esame ir kur kiekvienas priklausome pagal didžiąją schemą. O geikingas drabužių spinta tik prideda jo žavesio! Man sunku patikėti, kad tai pirmasis jo aktorinis vaidmuo, jau nekalbant apie pirmąjį scenaristo ir režisieriaus pasirodymą. Jis gražiai užpildo visus tris batus.
Su Boyd's Boyle'u gražiai susilieja naujokas Jaysonas Watabe'as. Pritaikęs Jeronimui, jis tai daro su akivaizdžiu džiaugsmu. Tačiau jo nepatyrimas rodo, bet, atsižvelgiant į filmo pobūdį ir savęs tyrinėjimo, didelių svajonių ir šiuolaikinio pasaulio kliūtis, jis dažniausiai jam yra naudingas. Ir Rachel Morihiro suteikia saldumo Slaugė Mai, Boyle'o meilės objektas.
Boyle'as yra natūralus pasakotojas ir, atsižvelgiant į savo gyvenimo patirtį, turi daug pasakojimų. Čia scenarijaus stiprybė kyla iš šios patirties, kurią jis sulieja, persipynęs veikėjus ir kultūras. Būdamas vos 23 metų Boyle'as neabejotinai paliko savo pėdsaką kino bendruomenėje. Buvęs Brigham Youngo universiteto studentas Boyle'as neturi tikro formalaus kino kūrimo išsilavinimo, tačiau turi įgimtą gebėjimą perimti gyvenimo pamokas ir pavyzdžius, paversti juos žodžiais ir dvasia parodyti, kokie jie yra. Žinant, kad šis filmas yra paremtas charakteriu ir istorija, kaip režisierius Boyle'as žiūri į kamuolį ir išlaiko savo kryptį švarią ir paprastą; nieko techniškai įspūdingo ar neįprasto, kas sumenkintų. Ir nors šią istoriją būtų galima papasakoti bet kurių dviejų ar trijų kultūrų fone su panašiu rezultatu, Boyle'o patirtis su dichotominiu „Rytai susitinka su Vakarais“ yra kerinti.
Kai kurios juokingiausios filmo scenos yra visiškai nulemtos charakterio ir situacijos, sukasi apie mums visiems legendines primenančias situacijas, tokias kaip pardavėjai nuo durų iki durų ar naudotų automobilių pardavėjai ir klientų reakcija. Ar tai būtų amerikietis, japonas, ispanas ar bet kuri kita kultūra, kuri negali susitaikyti su veido slėpimu ar durų neatidarymu, tikėdamasi, kad pardavėjas išeis ir paliks jus ramybėje. Mes visi ten buvome ir visi galime susieti. O kaip dėl klaidingų nomenklatūrų supratimo! Negaliu pasakyti, kiek kartų girdėjau, kaip mano pažįstami advokatai su potencialiu klientu kalba neaiškiai ispaniškai tik todėl, kad jų vardas yra Garcia arba Gomezas. Boyle'as taip pat susiduria su ta lydymo katilo problema, kai Boydas bando pritraukti klientą tik todėl, kad pavardė yra japoniška, o Boydas mano, kad jis toks yra ir kalba japoniškai. Negalite nesijuokti.
Didelė dalis šio filmo humoro ir žavesio kyla iš veikėjų sąveikos ir reagavimo į situacijas, o ypač iš Boydo verslo pastangų. Atlikus reikiamą nusilenkimą ir pagerbiant jo suvokimą apie japonų kultūrą, galima tik kikenti (taip, sakiau kikenti) iš reaguojančių „japoniškų“ veikėjų veido išraiškų. Neįkainojamas. Nuotrauka tikrai verta tūkstančio žodžių. Būtent su šiomis vinjetėmis ir asmenine patirtimi Boyle užmezga ryšį su kiekvienu iš mūsų.
Visi turime svajonių. Ar jie dideli, ar maži. Bet tai yra svarbiausia – mes visi juos turime. Taigi, kiekvienam iš mūsų svajojančiam žmogui, kodėl gi nesvajojant dideliai su BIG DREAMS LITTLE TOKYO. Per ir kiaurai žavioji.
David Boyle: Boyd Jayson Watabe: Jerome Rachel Morihiro: May