Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32897

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le recours est recevable si, sans en avoir le droit, l’autorité saisie s’abstient de rendre une décision sujette à recours ou tarde à le faire. Introduit par l’annexe ch. 10 de la LF du 17 juin 2005 sur le TAF, en vigueur depuis le 1 janv. 2007 (RO 2006 2197 1069; FF 2001 4000).

Cunter la snegaziun u la retardada illegala d’ina disposiziun contestabla poi vegnir fatg recurs. Integrà tras la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 17 da zer. 2005 davart il TAF, en vigur dapi il 1. da schan. 2007 (AS 2006 2197 1069; BBl 2001 4202).