Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/35359

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité fixe dans chaque cas et selon l’urgence de la situation les délais à respecter pour les mesures d’assainissement. Elle veille à ce que l’assainissement soit terminé à fin 2012 au plus tard. Nouvelle teneur selon le ch. I 11 de la LF du 19 déc. 2003 sur le programme d’allégement budgétaire 2003, en vigueur depuis le 1 janv. 2005 (RO 2004 1633; FF 2003 5091).

L’autoritad fixescha ils termins per las mesiras da sanaziun da cas en cas tenor urgenza. Ella procura che las lavurs da sanaziun èn terminadas fin il pli tard la fin 2012. Versiun tenor la cifra I 11 da la LF dals 19 da dec. 2003 davart il program da distgargia 2003, en vigur dapi il 1. da schan. 2005 (AS 2004 1633; BBl 2003 5615).