Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18167

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Ersucht eine Person um die Anordnung vorsorglicher Massnahmen, so kann sie insbesondere verlangen, dass das Gericht Massnahmen anordnet:a. zur Beweissicherung;b. zur Ermittlung der Herkunft widerrechtlich hergestellter oder in Verkehr gebrachter Gegenstände;c. zur Wahrung des bestehenden Zustandes; oder d. zur vorläufigen Vollstreckung von Unterlassungs- und Beseitigungsansprüchen. Fassung gemäss Anhang 1 Ziff. II 9 der Zivilprozessordnung vom 19. Dez. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).

Tgi che dumonda l’ordinaziun da mesiras preventivas po pretender en spezial che la dretgira ordineschia mesiras:a. per segirar las cumprovas;b. per eruir la derivanza d’objects producids u mess en circulaziun en moda illegala;c. per mantegnair il stadi existent; u d. per exequir da maniera provisorica pretensiuns d’omissiun e d’eliminaziun. Versiun tenor la cifra II 9 da l’agiunta 1 dal Cudesch da procedura civila dals 19 da dec. 2008, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).