Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0232.jsonl.gz/822

Incarto n. 10.2010.3 Lugano 2 settembre 2010 /fb In nome della Repubblica e Cantone Ticino La seconda Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: Epiney-Colombo, presidente, Walser e Lardelli segretario: Bettelini, vicecancelliere sedente per giudicare nella causa promossa direttamente in appello, con petizione 8 luglio 2010 da AT 1 rappr. dall’ RA 1 contro CV 1 Rilevato: che con petizione 8 luglio 2010 direttamente in appello, AT 1 ha chiesto la condanna di CV 1 al pagamento della somma di fr. 2'000'000.- oltre interessi quale risarcimento del danno per inadempienza di un contratto di compravendita; che con ordinanza 9 luglio 2010 il giudice delegato ha assegnato alla parte attrice un termine per produrre una convenzione di proroga del foro alla Camera civile del Tribunale d'appello; che, nel termine assegnato, la parte attrice ha comunicato di non aver ottenuto il consenso della parte convenuta a prorogare il foro al Tribunale d'appello; che, per i combinati disposti degli art. 48b LAC e 302 CPC, le cause di natura patrimoniale appellabili al Tribunale federale di valore superiore ai fr. 100 ’ 000.- possono, per accordo delle parti, essere proposte direttamente alla Camera civile di appello quale prima istanza, ritenuto che l'accordo delle parti non è necessario se il valore della lite supera i fr. 200 ’ 000.-; che per l'art. 75 della legge sul Tribunale federale (LTF), il ricorso al Tribunale federale è ammissibile solo contro le decisioni pronunciate su ricorso dalle autorità cantonali di ultima istanza; che in applicazione dell'art. 75 cpv. 3 lettera c LTF il ricorso è invero ammissibile anche contro decisioni in procedure proposte direttamente all'autorità cantonale di ultima istanza, sempre che il diritto cantonale lo permetta, e a condizione che il valore litigioso sia di almeno fr. 100'000.- e le parti abbiano concordato una proroga di foro ( Klett, Basler Kommentar, Bundesgerichtsgesetz, n. 6 ad art. 75; Seiler / Von Werdt / Gungerich, Bundesgerichtsgesetz, n. 8 ad art. 75); che, nel caso concreto, il valore litigioso di fr. 100 ' 000.- è senz'altro superato, ma non v'è l'accordo della parte convenuta a trattare la causa direttamente avanti il Tribunale d'appello; che l'azione di cui trattasi non è pertanto deducibile al Tribunale federale; che la mancanza di una delle condizioni di legge per poterla proporre direttamente al Tribunale d'appello rende irricevibile la petizione; che, trattandosi d’incompetenza funzionale, da intendersi compresa in quella per materia, in applicazione dell'art. 126 CPC si deve procedere alla trasmissione d'ufficio al Pretore competente ( Cocchi/Trezzini, CPC-TI app. ni 9, 10 ad art. 72 e no 11 ad art. 126). Per i quali motivi Decreta: 1. È accertata l'incompetenza funzionale della Camera civile del Tribunale d'appello a trattare la petizione 8 luglio 2010 di AT 1 contro CV 1. § L'incarto è trasmesso per competenza alla Pretura di Locarno-Città. 2. Gli oneri processuali in fr. 50.- sono posti a carico della parte attrice. 3. Intimazione: - - Comunicazione alla Pretura di Locarno-Città. Per la seconda Camera civile del Tribunale d'appello La presidente Il segretario Rimedi giuridici Nelle cause a carattere pecuniario con un valore litigioso superiore a fr. 30'000.-, contro le decisioni pregiudiziali sulla competenza è dato ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione (artt. 92 e 100 cpv. 1 LTF). Qualora non sia dato il ricorso in materia civile è possibile proporre negli stessi termini ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113, 117 LTF). La parte che intende impugnare una decisione sia con un ricorso ordinario sia con un ricorso in materia costituzionale deve presentare entrambi i ricorsi con una sola e medesima istanza (art. 119 LTF).

Incarto n. 10.2010.3 Incarto n. 10.2010.3

Incarto n. 10.2010.3 Lugano 2 settembre 2010 /fb Lugano

Lugano 2 settembre 2010 /fb

2 settembre 2010 /fb In nome della Repubblica e Cantone Ticino In nome della Repubblica e Cantone Ticino

In nome della Repubblica e Cantone Ticino La seconda Camera civile del Tribunale d'appello La seconda Camera civile del Tribunale d'appello

La seconda Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Epiney-Colombo, presidente, Walser e Lardelli Epiney-Colombo, presidente,

Epiney-Colombo, presidente, Walser e Lardelli

Walser e Lardelli segretario: segretario:

segretario: Bettelini, vicecancelliere Bettelini, vicecancelliere

Bettelini, vicecancelliere sedente per giudicare nella causa promossa direttamente in appello, con petizione 8 luglio 2010 da

sedente per giudicare nella causa promossa direttamente in appello, con petizione 8 luglio 2010 da AT 1 rappr. dall’ RA 1 AT 1

AT 1 rappr. dall’ RA 1

rappr. dall’ RA 1 contro contro

contro CV 1 CV 1

CV 1 Rilevato: che con petizione 8 luglio 2010 direttamente in appello, AT 1 ha chiesto la condanna di CV 1 al pagamento della somma di fr. 2'000'000.- oltre interessi quale risarcimento del danno per inadempienza di un contratto di compravendita;

Rilevato: che con petizione 8 luglio 2010 direttamente in appello, AT 1 ha chiesto la condanna di CV 1 al pagamento della somma di fr. 2'000'000.- oltre interessi quale risarcimento del danno per inadempienza di un contratto di compravendita; che con ordinanza 9 luglio 2010 il giudice delegato ha assegnato alla parte attrice un termine per produrre una convenzione di proroga del foro alla Camera civile del Tribunale d'appello;

che con ordinanza 9 luglio 2010 il giudice delegato ha assegnato alla parte attrice un termine per produrre una convenzione di proroga del foro alla Camera civile del Tribunale d'appello; che, nel termine assegnato, la parte attrice ha comunicato di non aver ottenuto il consenso della parte convenuta a prorogare il foro al Tribunale d'appello;

che, nel termine assegnato, la parte attrice ha comunicato di non aver ottenuto il consenso della parte convenuta a prorogare il foro al Tribunale d'appello; che, per i combinati disposti degli art. 48b LAC e 302 CPC, le cause di natura patrimoniale appellabili al Tribunale federale di valore superiore ai fr. 100 ’ 000.- possono, per accordo delle parti, essere proposte direttamente alla Camera civile di appello quale prima istanza, ritenuto che l'accordo delle parti non è necessario se il valore della lite supera i fr. 200 ’ 000.-;

che, per i combinati disposti degli art. 48b LAC e 302 CPC, le cause di natura patrimoniale appellabili al Tribunale federale di valore superiore ai fr. 100 ’ 000.- possono, per accordo delle parti, essere proposte direttamente alla Camera civile di appello quale prima istanza, ritenuto che l'accordo delle parti non è necessario se il valore della lite supera i fr. 200 ’ 000.-; che per l'art. 75 della legge sul Tribunale federale (LTF), il ricorso al Tribunale federale è ammissibile solo contro le decisioni pronunciate su ricorso dalle autorità cantonali di ultima istanza;

che per l'art. 75 della legge sul Tribunale federale (LTF), il ricorso al Tribunale federale è ammissibile solo contro le decisioni pronunciate su ricorso dalle autorità cantonali di ultima istanza; che in applicazione dell'art. 75 cpv. 3 lettera c LTF il ricorso è invero ammissibile anche contro decisioni in procedure proposte direttamente all'autorità cantonale di ultima istanza, sempre che il diritto cantonale lo permetta, e a condizione che il valore litigioso sia di almeno fr. 100'000.- e le parti abbiano concordato una proroga di foro ( Klett, Basler Kommentar, Bundesgerichtsgesetz, n. 6 ad art. 75; Seiler / Von Werdt / Gungerich, Bundesgerichtsgesetz, n. 8 ad art. 75);

che in applicazione dell'art. 75 cpv. 3 lettera c LTF il ricorso è invero ammissibile anche contro decisioni in procedure proposte direttamente all'autorità cantonale di ultima istanza, sempre che il diritto cantonale lo permetta, e a condizione che il valore litigioso sia di almeno fr. 100'000.- e le parti abbiano concordato una proroga di foro ( Klett, Basler Kommentar, Bundesgerichtsgesetz, n. 6 ad art. 75; Seiler / Von Werdt / Gungerich, Bundesgerichtsgesetz, n. 8 ad art. 75); Klett, Seiler / Von Werdt / Gungerich che, nel caso concreto, il valore litigioso di fr. 100 ' 000.- è senz'altro superato, ma non v'è l'accordo della parte convenuta a trattare la causa direttamente avanti il Tribunale d'appello;

che, nel caso concreto, il valore litigioso di fr. 100 ' 000.- è senz'altro superato, ma non v'è l'accordo della parte convenuta a trattare la causa direttamente avanti il Tribunale d'appello; che l'azione di cui trattasi non è pertanto deducibile al Tribunale federale;

che l'azione di cui trattasi non è pertanto deducibile al Tribunale federale; che la mancanza di una delle condizioni di legge per poterla proporre direttamente al Tribunale d'appello rende irricevibile la petizione;

che la mancanza di una delle condizioni di legge per poterla proporre direttamente al Tribunale d'appello rende irricevibile la petizione; che, trattandosi d’incompetenza funzionale, da intendersi compresa in quella per materia, in applicazione dell'art. 126 CPC si deve procedere alla trasmissione d'ufficio al Pretore competente ( Cocchi/Trezzini, CPC-TI app. ni 9, 10 ad art. 72 e no 11 ad art. 126). che, trattandosi d’incompetenza funzionale, da intendersi compresa in quella per materia, in applicazione dell'art. 126 CPC si deve procedere alla trasmissione d'ufficio al Pretore competente ( Cocchi/Trezzini, CPC-TI app. ni 9, 10 ad art. 72 e no 11 ad art. 126). Cocchi/Trezzini Per i quali motivi

Per i quali motivi Decreta: 1. È accertata l'incompetenza funzionale della Camera civile del Tribunale d'appello a trattare la petizione 8 luglio 2010 di AT 1 contro CV 1.

Decreta: 1. È accertata l'incompetenza funzionale della Camera civile del Tribunale d'appello a trattare la petizione 8 luglio 2010 di AT 1 contro CV 1. § L'incarto è trasmesso per competenza alla Pretura di Locarno-Città.

§ L'incarto è trasmesso per competenza alla Pretura di Locarno-Città. 2. Gli oneri processuali in fr. 50.- sono posti a carico della parte attrice.

2. Gli oneri processuali in fr. 50.- sono posti a carico della parte attrice. 3. Intimazione:

3. Intimazione: - - Comunicazione alla Pretura di Locarno-Città. Comunicazione alla Pretura di Locarno-Città.

Comunicazione alla Pretura di Locarno-Città. Per la seconda Camera civile del Tribunale d'appello

Per la seconda Camera civile del Tribunale d'appello La presidente Il segretario

La presidente Il segretario Rimedi giuridici

Rimedi giuridici Nelle cause a carattere pecuniario con un valore litigioso superiore a fr. 30'000.-, contro le decisioni pregiudiziali sulla competenza è dato ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione (artt. 92 e 100 cpv. 1 LTF). Qualora non sia dato il ricorso in materia civile è possibile proporre negli stessi termini ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113, 117 LTF). La parte che intende impugnare una decisione sia con un ricorso ordinario sia con un ricorso in materia costituzionale deve presentare entrambi i ricorsi con una sola e medesima istanza (art. 119 LTF).

Nelle cause a carattere pecuniario con un valore litigioso superiore a fr. 30'000.-, contro le decisioni pregiudiziali sulla competenza è dato ricorso in materia civile al Tribunale federale, 1000 Losanna 14, entro 30 giorni dalla notificazione del testo integrale della decisione (artt. 92 e 100 cpv. 1 LTF). Qualora non sia dato il ricorso in materia civile è possibile proporre negli stessi termini ricorso sussidiario in materia costituzionale (art. 113, 117 LTF). La parte che intende impugnare una decisione sia con un ricorso ordinario sia con un ricorso in materia costituzionale deve presentare entrambi i ricorsi con una sola e medesima istanza (art. 119 LTF).