Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31544

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Bund gewährt im Rahmen der bewilligten Kredite Beiträge für:a. Bodenverbesserungen;b. landwirtschaftliche Gebäude;c. die Unterstützung von Projekten zur regionalen Entwicklung und zur Förderung von einheimischen und regionalen Produkten, an denen die Landwirtschaft vorwiegend beteiligt ist;d. Bauten gewerblicher Kleinbetriebe im Berggebiet, sofern sie landwirtschaftliche Produkte verarbeiten und vermarkten und dadurch deren Wertschöpfung erhöhen; die Betriebe müssen mindestens die erste Verarbeitungsstufe umfassen;e. gemeinschaftliche Initiativen von Produzenten und Produzentinnen zur Senkung der Produktionskosten. ... Die Gewährung eines Bundesbeitrages setzt die Leistung eines angemessenen Beitrages des Kantons einschliesslich seiner öffentlich-rechtlichen Gebietskörperschaften voraus. Der Bundesrat kann an die Gewährung der Beiträge Voraussetzungen und Auflagen knüpfen. Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 20. Juni 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004  (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. März 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014  (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075). Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 20. Juni 2003, mit Wirkung seit 1. Jan. 2004  (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).

En il rom dals credits deliberads conceda la Confederaziun contribuziuns per:a. meglieraziuns dal terren;b. edifizis agriculs;c. sustegnair projects per il svilup regiunal e per la promoziun da products indigens e regiunals, als quals l’agricultura è participada principalmain;d. edifizis da manaschis industrials pitschens en il territori da muntogna, uschenavant che quels elavuran e commerzialiseschan products agriculs, augmentond uschia lur valur agiuntada; ils manaschis ston cumpigliar almain l’emprim stgalim d’elavuraziun;e. iniziativas cuminaivlas da producents, las qualas han l’intent da sbassar ils custs da producziun. ... La concessiun d’ina contribuziun federala premetta la prestaziun d’ina contribuziun adequata dal chantun, inclusiv da sias corporaziuns territorialas da dretg public. Il Cussegl federal po fixar premissas e cundiziuns per conceder las contribuziuns. Integrà tras la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2003, en vigur dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da mars 2013, en vigur dapi il 1. da schan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075). Abolì tras la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2003, cun effect dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).