Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30799

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Investitionskredite werden insbesondere gewährt für:a. Bodenverbesserungen;b. Bauten, Einrichtungen und Maschinen, welche Produzenten oder Produzentinnen in gemeinsamer Selbsthilfe erstellen oder anschaffen, um ihre Betriebe zu rationalisieren, um die Aufbereitung, Lagerung und Vermarktung in der Region erzeugter Produkte zu erleichtern oder um Energie aus Biomasse zu gewinnen;c. den Aufbau von bäuerlichen Selbsthilfeorganisationen im Bereich der marktgerechten Produktion und der Betriebsführung;d. Projekte zur regionalen Entwicklung und zur Förderung von einheimischen und regionalen Produkten, an denen die Landwirtschaft vorwiegend beteiligt ist. Für grössere Projekte können Investitionskredite auch in Form von Baukrediten gewährt werden. Der Bundesrat kann Voraussetzungen und Auflagen festlegen. Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 20. Juni 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004  (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 1. Jan. 2008  (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. März 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014  (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).

Credits d’investiziun vegnan concedids en spezial per:a. meglieraziuns dal terren;b. edifizis, installaziuns e maschinas ch’ils producents construeschan u cumpran cuminaivlamain per raziunalisar lur manaschis, per facilitar l’elavuraziun, il deposit e la commerzialisaziun da products da la regiun u per producir energia or da biomassa;c. constituir organisaziuns purilas d’agid a sasez en il sectur da la producziun confurma al martgà e da l’administraziun dal manaschi;d. projects per il svilup regiunal e per la promoziun da products indigens e regiunals, als quals l’agricultura è participada principalmain. Per projects pli gronds pon credits d’investiziun vegnir concedids er en furma da credits da construcziun. Il Cussegl federal po fixar premissas e cundiziuns. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Integrà tras la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2003, en vigur dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234). Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da mars 2013, en vigur dapi il 1. da schan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).