Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0376.jsonl.gz/301

TRIBUNAL CANTONAL COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC Arrêt du 28 septembre 2010 Composition M. Alain Zumsteg, président ; MM. François Gillard et Alain-Daniel Maillard, assesseurs; Mme Marlène Antonioli, greffière. Recourant X.________, à 1********, représenté par Me Roberto IZZO, avocat à Lausanne, Autorité intimée Service des automobiles et de la navigation, Objet Recours X.________ c/ décision sur réclamation du Service des automobiles et de la navigation du 28 avril 2010 (restitution du droit de conduire soumise à conditions) Vu les faits suivants A. Informé par la police cantonale vaudoise du fait qu’X.________ avait reconnu avoir acheté de la cocaïne, le Service des automobiles et de la navigation (SAN) a ouvert, le 19 mars 2004, une procédure destinée à déterminer si cette personne était apte à conduire un véhicule automobile. Le 19 octobre 2004, l'Unité de Médecine du trafic de l'Institut universitaire de médecin légale (UMTR) a averti le SAN que l’analyse d’urine prélevée le 5 octobre 2004 sur X.________ s’était révélée positive pour les benzodiazépines et la cocaïne. Elle a également relevé que l’intéressé ne s’était pas présenté aux deux premiers rendez-vous fixés, ni aux rendez-vous prévus les 12 et 19 octobre pour les deux derniers prélèvements d’urine. Suite à ce premier rapport, le SAN a mandaté l’UMTR pour effectuer une expertise médico-psychologique de l’intéressé. Il ressort de ce rapport d’expertise daté du 22 avril 2005 qu’X.________ avait “ croché ” à la cocaïne depuis plusieurs années et que, même s'il avait modifié son comportement suite à son hospitalisation en février 2004, il présentait encore des rechutes occasionnelles. Les experts ont cependant estimé qu'il serait contre-productif de retirer son permis de conduire à X.________ alors que sa situation s'était améliorée selon son psychiatre. Ils préconisaient plutôt de lui imposer des contrôles urinaires pour la cocaïne au moins deux fois par mois et ceci pendant impérativement deux ans avec un rapport favorable de son psychiatre une fois par année. B. Le 9 novembre 2006, alors qu’il circulait de Lausanne en direction de Morges, X.________ a été interpellé par la gendarmerie vaudoise pour un contrôle. Sous la rubrique “C auses et dénonciations ” figurant sur le rapport du 11 novembre 2006, les gendarmes ont relevé que l’intéressé avait “ piloté un véhicule en état d’ébriété et tenté de se soustraire à un des tests requis. En outre, il s’est opposé aux actes de l’autorité, en n’observant pas les ordres donnés et en résistant à son interpellation, ce qui […] contraint [les gendarmes] à le maîtriser. ” C. Par lettre du 24 janvier 2007, le psychiatre d’X.________a transmis à l’UMTR une copie des résultats des analyses d’urine de son patient et a relevé que les résultats du 18 décembre 2006 et 22 janvier 2007 étaient positifs pour la cocaïne. Le 2 février 2007, le médecin conseil du SAN a préconisé comme conditions au maintien du droit de conduire de l’intéressé : “ 1) Si test des 3 PU à l’UMTR négatif, poursuite PU bimensuelles faxées au SAN et suivie chez psychiatre TT avec RM à 6 mois, 2) Si test des 3 PU positif pour la cocaïne, retrait immédiat et expertise toxicologique à l’UMTR pour fixer les conditions ”. Le 17 avril 2007, l’UMTR a informé le SAN qu’X.________ s’était présenté aux rendez-vous fixés pour des prélèvements urinaires les 26 mars et 2 avril 2007, mais qu’il n’était pas venu le 10 avril 2007 et n’avait plus donné de nouvelles. Le 12 juin 2007, le SAN a retiré à X.________ son permis de conduire à titre préventif, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements d’urine requis. D. Par lettres du 15 août 2007, l’UMTR a informé le SAN que les trois prélèvements d’urine effectués sur l’intéressé au cours du mois de juillet 2007 n’avaient pas révélé de traces des substances recherchées, notamment de cocaïne. Le 16 janvier 2008, le psychiatre d’X.________ a relevé qu’il avait effectué des analyses sur des prélèvements effectués les 27, 10 et 19 décembre 2007 et 7 et 12 janvier 2008. Selon les rapports annexés, aucune trace de cocaïne, méthadone, opiacés ou cannabis n’avait été trouvée. Le 25 avril 2008, le SAN a restitué à l’intéressé le droit de conduire “ aux conditions suivantes : § Abstinence de toute consommation de produits stupéfiants avec prises d’urine deux fois par mois, sous supervision (para)-médicale ; § Présentation d’un rapport médical favorable de votre médecin traitant ou psychiatre dans six mois, attestant de votre abstinence de toute consommation de produits stupéfiants ; § Préavis favorable de notre médecin conseil ”. E. Le 4 août 2009, le médecin conseil du SAN a relevé qu’X.________“ n’a [vait] plus effectué de suivi depuis le 11.08.08 ” et qu’il avait remis un ancien rapport de son psychiatre de 2007, ainsi que des copies des factures des prélèvements d’urine entre janvier et août 2008, sans les résultats. Il a ajouté que ces prélèvements avaient été faits de façon irrégulière (mars à mai sans prélèvements). Il a dès lors proposé “ un retrait préventif (en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire) et une expertise capillaire ”. Le 10 septembre 2009, le SAN a imparti à X.________ un délai au 5 octobre 2009 pour leur adresser un rapport de son psychiatre et pour prendre contact avec le Centre universitaire de médecine légale (CURML) pour effectuer une expertise capillaire. Le 13 octobre 2009, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé ne s’était pas soumis à l’expertise capillaire dans le délai imparti. Par lettre du 15 octobre 2009, le psychiatre d’X.________ a indiqué qu’il avait procédé à des analyses toxicologiques sur des échantillons d’urine prélevés les 25 juin, 7 et 28 juillet, 11 août, 1 er et 23 septembre 2008. Les résultats de ces dernières ne révélaient pas de trace de stupéfiants. Suite à cette lettre, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé n’avait plus été suivi depuis le 23 septembre 2008 et qu’il fallait dès lors attendre les résultats de l’expertise capillaire. Le 13 novembre 2009, le SAN a retiré le permis de conduire à X.________ pour une durée indéterminée et précisé que " cette mesure pourra être révoquée aux conditions suivantes: o Expertise capillaire d'au moins six centimètres de cheveux négative pour toutes les substances habituellement recherchées, auprès du Centre Universitaire Romand de Médecine légale (CURML), rue du Bugnon 21, à 1005 Lausanne; o présentation d'un rapport médical du Dr Y.________ certifiant de votre engagement à vous faire suivre par ce psychiatre, avec prises d'urine régulières: o préavis favorable de [leur] médecin conseil F. Le 4 février 2010, le CURML a informé le SAN qu’il avait analysé des cheveux d’X.________ prélevés le 26 novembre 2009 et que les résultats indiquaient une absence de consommation de stupéfiants dans les deux à trois mois qui avaient précédé le prélèvement. Il était cependant précisé que ces résultats ne pouvaient pas exclure une prise unique de ces substances. Figurent également au dossier une lettre du psychiatre de l’intéressé du 15 février 2010 qui atteste avoir effectué des prélèvements d’urine sur l’intéressé les 15, 18 et 21 décembre 2009, 4, 8 et 20 janvier 2010 et 1 er et 5 février 2010 et que tous les résultats étaient négatifs. Suite au préavis de son médecin conseil du 18 février 2010 selon lequel l'intéressé était " apte sous conditions de la poursuite du suivi ", le SAN a, par décision du 19 février 2010, restitué à X.________ le droit de conduire aux " conditions suivantes : § abstinence de toute consommation de produits stupéfiants prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou une prise d'urine toutes les deux semaines; § présentation d'un rapport médical favorable de [son] médecin traitant ou de [son] psychiatre dans six mois, attestant de l'abstinence susmentionnée, accompagné des résultats de [ses] prises d'urine; § préavis favorable de [leur] médecin conseil" L'intéressé ayant déposé une réclamation contre cette décision, le SAN a confirmé, le 28 avril 2010, la décision du 19 février 2010, tout en précisant que l'abstinence de toute consommation de produits stupéfiants devra être prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou par une prise d'urine toutes les deux semaines, durant minimum six mois. Le SAN a également levé l'effet suspensif à un éventuel recours auprès de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal (CDAP). G. Le 31 mai 2010, X.________ (ci-après : le recourant) a recouru à la CDAP en concluant, au fond, à l’annulation de cette décision en tant qu’elle pose des conditions à la restitution du droit de conduire et, à titre provisionnel, à ce que le recours soit assorti de l'effet suspensif, de sorte qu’il n’ait pas à se soumettre aux conditions prévues pendant la procédure de recours. Par décision sur mesures provisionnelles du 21 juin 2010, le juge instructeur a rejeté la requête de restitution de l’effet suspensif. Dans ses déterminations du 22 juillet 2010, le SAN a relevé que, contrairement à ce que soutenait le recourant, son historique ne lui était pas favorable, dès lors qu’il n’avait pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées pour le maintien de son droit de conduire et qu’il y avait ainsi lieu de maintenir une condition lors de la restitution de son droit de conduire, afin d’éviter les risques de rechute. Il a dès lors conclu au rejet du recours. Les parties n’ayant pas demandé d’autres mesures d’instruction dans le délai imparti au 20 août 2010, le tribunal a statué par voie de circulation. Considérant en droit 1. Aux termes de l’art. 14 al. 2 let. c de la loi fédérale sur la circulation routière du 19 décembre 1958 (LCR; RS 741.01), le permis d’élève conducteur et le permis de conduire ne peuvent être délivrés aux candidats qui souffrent d’une forme de dépendance les rendant inaptes à la conduite. Selon l’art. 16 al. 1, 1 ère phrase, LCR, les permis et les autorisations seront retirés lorsque l’autorité constate que les conditions légales de leur délivrance ne sont pas ou plus remplies. A teneur de l’art. 16d al. 1 let. b LCR, qui met en oeuvre les principes posés aux art. 14 al. 2 let. c et 16 al. 1 LCR, le permis d'élève conducteur ou le permis de conduire est retiré pour une durée indéterminée à la personne qui souffre d'une forme de dépendance la rendant inapte à la conduite. L’art. 17 al. 3 LCR indique quant à lui que le permis d’élève conducteur ou le permis de conduire retiré pour une durée indéterminée peut être restitué à certaines conditions après expiration d’un éventuel délai d’attente légal ou prescrit si la personne concernée peut prouver que son inaptitude à la conduite a disparu. Dans l’ATF 1C_99/2007 du 13 juillet 2007, le Tribunal fédéral relevait : “ Il résulte notamment de l'art. 17 al. 3 LCR qu'après un tel retrait, le permis ne pourra être restitué à son titulaire, passé l'éventuel délai d'épreuve prévu par la loi ou imparti par l'autorité, qu'à certaines conditions ”. Le Tribunal fédéral laissait ainsi entendre que le permis de conduire ne pourrait être restitué que moyennant “ conditions ”. La nécessité de poser des conditions lors de la restitution du permis de conduire se comprend lorsque ce dernier a été retiré pour cause d’inaptitude à la conduite. Il faut en effet non seulement vérifier que cette dernière a disparu lors de la restitution du permis de conduire, mais également s’assurer qu’elle ne réapparaisse pas sitôt le permis rendu. On peut rappeler à ce sujet que l’ancien art. 17 al. 1bis LCR, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2004, disposait que le permis de conduire était retiré pour une durée indéterminée si le conducteur n’était pas apte à conduire un véhicule automobile soit pour cause d’alcoolisme ou d’autres formes de toxicomanie, soit pour des raisons d’ordre caractériel, soit pour d’autres motifs. L’ancien art. 17 al. 1bis, 2 ème phrase LCR assortissait le retrait de sécurité d’un délai d’épreuve d’une année au moins, à moins que ce retrait ne fût ordonné pour des raisons médicales : en effet, dans ce cas, la disparition du motif médical pouvait être constatée avec une certaine sûreté par un médecin. Dans les cas d’alcoolisme ou d’autres toxicomanies, en revanche, la preuve de la "guérison” ne pouvait être apportée le plus souvent que par un bon comportement d’une certaine durée, ce qui justifiait précisément la fixation d’un délai d’épreuve (CDAP CR.2005.0156 du 8 novembre 2007). Dans l’ATF 125 II 289 rendu sous l’ancien droit, le Tribunal fédéral a relevé que lorsque le conducteur ne respectait qu'imparfaitement les conditions posées durant le délai d'épreuve, lequel avait en particulier pour fonction de permettre au conducteur de surmonter son incapacité ( ATF 124 II 71 consid. 2b p. 74), l' autorité pouvait procéder à une restitution moyennant certaines conditions (cf. RENÉ SCHAFFHAUSER, Grundriss des schweizerischen Strassenverkehrsrechts, Band III: Die Administrativmassnahmen, Berne 1995, n. 2224). Cette question devait être examinée à la lumière du principe de la proportionnalité (cf. BUSSY/RUSCONI, Code suisse de la circulation routière, Lausanne 1996, art. 17 LCR n. 3.4). 2. En l’espèce, le recourant s’est vu imposer depuis 2005, comme condition au maintien de son permis de conduire, de se soumettre à des prélèvements d’urine réguliers pour contrôler qu’il ne consomme plus de produits stupéfiants. Depuis lors, seules deux analyses effectuées en décembre 2006 et janvier 2007 se sont révélées positives à la cocaïne. Il est vrai qu’il s’est vu retirer son permis de conduire deux fois, soit en juin 2007, puis en novembre 2009, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements prescrits. On ignore dès lors si, pendant ces périodes, il a consommé des produits stupéfiants. On relèvera par contre que les prélèvements effectués entre juin et septembre 2008 par le psychiatre du recourant n’ont pas révélé de traces de produits stupéfiants. De même, l’analyse effectuée le 4 février 2010 par le CURML indique que le recourant n’a pas consommé, en tout cas de façon régulière, des produits stupéfiants depuis septembre, voir août 2009. Les analyses faites début 2010 présentent également des résultats négatifs. A cela s’ajoutent que les médecins de l’UMTR avaient conseillé en 2005 que des contrôles soient faits pendant une durée minimale de deux ans, soit jusqu’en 2007, et surtout que le médecin conseil du SAN avait préconisé le retrait préventif en novembre 2009 “ en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire ”. Il apparaît dès lors disproportionné de demander au recourant de continuer de se soumettre à des analyses d’urine deux fois par semaine ou à une expertise capillaire tous les trois mois, alors qu’il doit supporter les frais engendrés par ces dernières depuis maintenant bientôt cinq ans et que son abstinence aux produits stupéfiants est avérée depuis septembre 2009, soit depuis une année actuellement. Il en va de même de l’exigence de présenter un rapport de son psychiatre ainsi que du préavis favorable du médecin conseil du SAN. L'intérêt privé du recourant à ne pas se soumettre à ces mesures l'emporte donc sur l'intérêt public, ce d’autant plus que depuis novembre 2006, le recourant n’a fait l’objet d’aucune dénonciation pour une quelconque infraction routière. 3. Il résulte des considérants qui précèdent que le recours doit être admis. Il convient en conséquence de laisser les frais de justice à la charge de l'Etat. Le recourant a en outre droit à des dépens, car il était assisté d'un avocat. Par ces motifs la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal arrête: I. Le recours est admis. II. La décision du Service des automobiles du 28 avril 2010 est réformée en ce sens que la réclamation du 23 mars 2010 est admise et la mesure de sécurité prononcée à l'encontre d'X.________ le 13 novembre 2009 est révoquée sans condition; elle est maintenue en ce qui concerne les frais et dépens. III. Il n'est pas perçu d'émolument de justice. IV. L'Etat de Vaud versera, par l'intermédiaire du Service des automobiles et de la navigation, une indemnité de 1'000 (mille) francs à X.________ à titre de dépens. Lausanne, le 28 septembre 2010 Le président: La greffière: Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de l'avis d'envoi ci-joint. Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa notification, d'un recours au Tribunal fédéral. Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS 173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss LTF. Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit. Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire, pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la décision attaquée.

TRIBUNAL CANTONAL COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC TRIBUNAL CANTONAL

TRIBUNAL CANTONAL COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC

COUR DE DROIT ADMINISTRATIF ET PUBLIC Arrêt du 28 septembre 2010 Arrêt du 28 septembre 2010

Arrêt du 28 septembre 2010 Composition Composition

Composition M. Alain Zumsteg, président ; MM. François Gillard et Alain-Daniel Maillard, assesseurs; Mme Marlène Antonioli, greffière. M. Alain Zumsteg, président ; MM. François Gillard et Alain-Daniel Maillard, assesseurs; Mme Marlène Antonioli, greffière.

M. Alain Zumsteg, président ; MM. François Gillard et Alain-Daniel Maillard, assesseurs; Mme Marlène Antonioli, greffière. Recourant Recourant

Recourant X.________, à 1********, représenté par Me Roberto IZZO, avocat à Lausanne, X.________, à 1********, représenté par Me Roberto IZZO, avocat à Lausanne,

X.________, à 1********, représenté par Me Roberto IZZO, avocat à Lausanne, Autorité intimée Autorité intimée

Autorité intimée Service des automobiles et de la navigation, Service des automobiles et de la navigation,

Service des automobiles et de la navigation, Objet Objet

Objet Recours X.________ c/ décision sur réclamation du Service des automobiles et de la navigation du 28 avril 2010 (restitution du droit de conduire soumise à conditions) Recours X.________ c/ décision sur réclamation du Service des automobiles et de la navigation du 28 avril 2010 (restitution du droit de conduire soumise à conditions)

Recours X.________ c/ décision sur réclamation du Service des automobiles et de la navigation du 28 avril 2010 (restitution du droit de conduire soumise à conditions) Vu les faits suivants

Vu les faits suivants A. Informé par la police cantonale vaudoise du fait qu’X.________ avait reconnu avoir acheté de la cocaïne, le Service des automobiles et de la navigation (SAN) a ouvert, le 19 mars 2004, une procédure destinée à déterminer si cette personne était apte à conduire un véhicule automobile.

A. Informé par la police cantonale vaudoise du fait qu’X.________ avait reconnu avoir acheté de la cocaïne, le Service des automobiles et de la navigation (SAN) a ouvert, le 19 mars 2004, une procédure destinée à déterminer si cette personne était apte à conduire un véhicule automobile. Le 19 octobre 2004, l'Unité de Médecine du trafic de l'Institut universitaire de médecin légale (UMTR) a averti le SAN que l’analyse d’urine prélevée le 5 octobre 2004 sur X.________ s’était révélée positive pour les benzodiazépines et la cocaïne. Elle a également relevé que l’intéressé ne s’était pas présenté aux deux premiers rendez-vous fixés, ni aux rendez-vous prévus les 12 et 19 octobre pour les deux derniers prélèvements d’urine.

Le 19 octobre 2004, l'Unité de Médecine du trafic de l'Institut universitaire de médecin légale (UMTR) a averti le SAN que l’analyse d’urine prélevée le 5 octobre 2004 sur X.________ s’était révélée positive pour les benzodiazépines et la cocaïne. Elle a également relevé que l’intéressé ne s’était pas présenté aux deux premiers rendez-vous fixés, ni aux rendez-vous prévus les 12 et 19 octobre pour les deux derniers prélèvements d’urine. Suite à ce premier rapport, le SAN a mandaté l’UMTR pour effectuer une expertise médico-psychologique de l’intéressé. Il ressort de ce rapport d’expertise daté du 22 avril 2005 qu’X.________ avait “ croché ” à la cocaïne depuis plusieurs années et que, même s'il avait modifié son comportement suite à son hospitalisation en février 2004, il présentait encore des rechutes occasionnelles. Les experts ont cependant estimé qu'il serait contre-productif de retirer son permis de conduire à X.________ alors que sa situation s'était améliorée selon son psychiatre. Ils préconisaient plutôt de lui imposer des contrôles urinaires pour la cocaïne au moins deux fois par mois et ceci pendant impérativement deux ans avec un rapport favorable de son psychiatre une fois par année.

Suite à ce premier rapport, le SAN a mandaté l’UMTR pour effectuer une expertise médico-psychologique de l’intéressé. Il ressort de ce rapport d’expertise daté du 22 avril 2005 qu’X.________ avait “ croché ” à la cocaïne depuis plusieurs années et que, même s'il avait modifié son comportement suite à son hospitalisation en février 2004, il présentait encore des rechutes occasionnelles. Les experts ont cependant estimé qu'il serait contre-productif de retirer son permis de conduire à X.________ alors que sa situation s'était améliorée selon son psychiatre. Ils préconisaient plutôt de lui imposer des contrôles urinaires pour la cocaïne au moins deux fois par mois et ceci pendant impérativement deux ans avec un rapport favorable de son psychiatre une fois par année. croché B. Le 9 novembre 2006, alors qu’il circulait de Lausanne en direction de Morges, X.________ a été interpellé par la gendarmerie vaudoise pour un contrôle. Sous la rubrique “C auses et dénonciations ” figurant sur le rapport du 11 novembre 2006, les gendarmes ont relevé que l’intéressé avait “ piloté un véhicule en état d’ébriété et tenté de se soustraire à un des tests requis. En outre, il s’est opposé aux actes de l’autorité, en n’observant pas les ordres donnés et en résistant à son interpellation, ce qui […] contraint [les gendarmes] à le maîtriser. ”

B. Le 9 novembre 2006, alors qu’il circulait de Lausanne en direction de Morges, X.________ a été interpellé par la gendarmerie vaudoise pour un contrôle. Sous la rubrique “C auses et dénonciations auses et dénonciations ” figurant sur le rapport du 11 novembre 2006, les gendarmes ont relevé que l’intéressé avait “ piloté un véhicule en état d’ébriété et tenté de se soustraire à un des tests requis. En outre, il s’est opposé aux actes de l’autorité, en n’observant pas les ordres donnés et en résistant à son interpellation, ce qui […] contraint piloté un véhicule en état d’ébriété et tenté de se soustraire à un des tests requis. En outre, il s’est opposé aux actes de l’autorité, en n’observant pas les ordres donnés et en résistant à son interpellation, ce qui […] contraint [les gendarmes] à le maîtriser. à le maîtriser. ” C. Par lettre du 24 janvier 2007, le psychiatre d’X.________a transmis à l’UMTR une copie des résultats des analyses d’urine de son patient et a relevé que les résultats du 18 décembre 2006 et 22 janvier 2007 étaient positifs pour la cocaïne.

C. Par lettre du 24 janvier 2007, le psychiatre d’X.________a transmis à l’UMTR une copie des résultats des analyses d’urine de son patient et a relevé que les résultats du 18 décembre 2006 et 22 janvier 2007 étaient positifs pour la cocaïne. Le 2 février 2007, le médecin conseil du SAN a préconisé comme conditions au maintien du droit de conduire de l’intéressé : “ 1) Si test des 3 PU à l’UMTR négatif, poursuite PU bimensuelles faxées au SAN et suivie chez psychiatre TT avec RM à 6 mois, 2) Si test des 3 PU positif pour la cocaïne, retrait immédiat et expertise toxicologique à l’UMTR pour fixer les conditions ”.

Le 2 février 2007, le médecin conseil du SAN a préconisé comme conditions au maintien du droit de conduire de l’intéressé : “ 1) Si test des 3 PU à l’UMTR négatif, poursuite PU bimensuelles faxées au SAN et suivie chez psychiatre TT avec RM à 6 mois, 2) Si test des 3 PU positif pour la cocaïne, retrait immédiat et expertise toxicologique à l’UMTR pour fixer les conditions ”. 1) Si test des 3 PU à l’UMTR négatif, poursuite PU bimensuelles faxées au SAN et suivie chez psychiatre TT avec RM à 6 mois, 2) Si test des 3 PU positif pour la cocaïne, retrait immédiat et expertise toxicologique à l’UMTR pour fixer les conditions Le 17 avril 2007, l’UMTR a informé le SAN qu’X.________ s’était présenté aux rendez-vous fixés pour des prélèvements urinaires les 26 mars et 2 avril 2007, mais qu’il n’était pas venu le 10 avril 2007 et n’avait plus donné de nouvelles.

Le 17 avril 2007, l’UMTR a informé le SAN qu’X.________ s’était présenté aux rendez-vous fixés pour des prélèvements urinaires les 26 mars et 2 avril 2007, mais qu’il n’était pas venu le 10 avril 2007 et n’avait plus donné de nouvelles. Le 12 juin 2007, le SAN a retiré à X.________ son permis de conduire à titre préventif, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements d’urine requis.

Le 12 juin 2007, le SAN a retiré à X.________ son permis de conduire à titre préventif, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements d’urine requis. D. Par lettres du 15 août 2007, l’UMTR a informé le SAN que les trois prélèvements d’urine effectués sur l’intéressé au cours du mois de juillet 2007 n’avaient pas révélé de traces des substances recherchées, notamment de cocaïne.

D. Par lettres du 15 août 2007, l’UMTR a informé le SAN que les trois prélèvements d’urine effectués sur l’intéressé au cours du mois de juillet 2007 n’avaient pas révélé de traces des substances recherchées, notamment de cocaïne. Le 16 janvier 2008, le psychiatre d’X.________ a relevé qu’il avait effectué des analyses sur des prélèvements effectués les 27, 10 et 19 décembre 2007 et 7 et 12 janvier 2008. Selon les rapports annexés, aucune trace de cocaïne, méthadone, opiacés ou cannabis n’avait été trouvée.

Le 16 janvier 2008, le psychiatre d’X.________ a relevé qu’il avait effectué des analyses sur des prélèvements effectués les 27, 10 et 19 décembre 2007 et 7 et 12 janvier 2008. Selon les rapports annexés, aucune trace de cocaïne, méthadone, opiacés ou cannabis n’avait été trouvée. Le 25 avril 2008, le SAN a restitué à l’intéressé le droit de conduire “ aux conditions suivantes :

Le 25 avril 2008, le SAN a restitué à l’intéressé le droit de conduire “ aux conditions suivantes : aux conditions suivantes : § Abstinence de toute consommation de produits stupéfiants avec prises d’urine deux fois par mois, sous supervision (para)-médicale ;

§ Abstinence de toute consommation de produits stupéfiants avec prises d’urine deux fois par mois, sous supervision (para)-médicale ; § Présentation d’un rapport médical favorable de votre médecin traitant ou psychiatre dans six mois, attestant de votre abstinence de toute consommation de produits stupéfiants ;

§ Présentation d’un rapport médical favorable de votre médecin traitant ou psychiatre dans six mois, attestant de votre abstinence de toute consommation de produits stupéfiants ; § Préavis favorable de notre médecin conseil ”.

§ Préavis favorable de notre médecin conseil ”. ”. E. Le 4 août 2009, le médecin conseil du SAN a relevé qu’X.________“ n’a [vait] plus effectué de suivi depuis le 11.08.08 ” et qu’il avait remis un ancien rapport de son psychiatre de 2007, ainsi que des copies des factures des prélèvements d’urine entre janvier et août 2008, sans les résultats. Il a ajouté que ces prélèvements avaient été faits de façon irrégulière (mars à mai sans prélèvements). Il a dès lors proposé “ un retrait préventif (en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire) et une expertise capillaire ”.

E. Le 4 août 2009, le médecin conseil du SAN a relevé qu’X.________“ n’a [vait] n’a [vait] plus effectué de suivi depuis le 11.08.08 plus effectué de suivi depuis le 11.08.08 ” et qu’il avait remis un ancien rapport de son psychiatre de 2007, ainsi que des copies des factures des prélèvements d’urine entre janvier et août 2008, sans les résultats. Il a ajouté que ces prélèvements avaient été faits de façon irrégulière (mars à mai sans prélèvements). Il a dès lors proposé “ un retrait préventif (en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire) et une expertise capillaire un retrait préventif (en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire) et une expertise capillaire ”. Le 10 septembre 2009, le SAN a imparti à X.________ un délai au 5 octobre 2009 pour leur adresser un rapport de son psychiatre et pour prendre contact avec le Centre universitaire de médecine légale (CURML) pour effectuer une expertise capillaire.

Le 10 septembre 2009, le SAN a imparti à X.________ un délai au 5 octobre 2009 pour leur adresser un rapport de son psychiatre et pour prendre contact avec le Centre universitaire de médecine légale (CURML) pour effectuer une expertise capillaire. Le 13 octobre 2009, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé ne s’était pas soumis à l’expertise capillaire dans le délai imparti.

Le 13 octobre 2009, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé ne s’était pas soumis à l’expertise capillaire dans le délai imparti. Par lettre du 15 octobre 2009, le psychiatre d’X.________ a indiqué qu’il avait procédé à des analyses toxicologiques sur des échantillons d’urine prélevés les 25 juin, 7 et 28 juillet, 11 août, 1 er et 23 septembre 2008. Les résultats de ces dernières ne révélaient pas de trace de stupéfiants.

Par lettre du 15 octobre 2009, le psychiatre d’X.________ a indiqué qu’il avait procédé à des analyses toxicologiques sur des échantillons d’urine prélevés les 25 juin, 7 et 28 juillet, 11 août, 1 er et 23 septembre 2008. Les résultats de ces dernières ne révélaient pas de trace de stupéfiants. Suite à cette lettre, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé n’avait plus été suivi depuis le 23 septembre 2008 et qu’il fallait dès lors attendre les résultats de l’expertise capillaire.

Suite à cette lettre, le médecin conseil du SAN a relevé que l’intéressé n’avait plus été suivi depuis le 23 septembre 2008 et qu’il fallait dès lors attendre les résultats de l’expertise capillaire. Le 13 novembre 2009, le SAN a retiré le permis de conduire à X.________ pour une durée indéterminée et précisé que " cette mesure pourra être révoquée aux conditions suivantes:

Le 13 novembre 2009, le SAN a retiré le permis de conduire à X.________ pour une durée indéterminée et précisé que " cette mesure pourra être révoquée aux conditions suivantes: cette mesure pourra être révoquée aux conditions suivantes: o Expertise capillaire d'au moins six centimètres de cheveux négative pour toutes les substances habituellement recherchées, auprès du Centre Universitaire Romand de Médecine légale (CURML), rue du Bugnon 21, à 1005 Lausanne;

o Expertise capillaire d'au moins six centimètres de cheveux négative pour toutes les substances habituellement recherchées, auprès du Centre Universitaire Romand de Médecine légale (CURML), rue du Bugnon 21, à 1005 Lausanne; o présentation d'un rapport médical du Dr Y.________ certifiant de votre engagement à vous faire suivre par ce psychiatre, avec prises d'urine régulières:

o présentation d'un rapport médical du Dr Y.________ certifiant de votre engagement à vous faire suivre par ce psychiatre, avec prises d'urine régulières: o préavis favorable de [leur] médecin conseil

o préavis favorable de [leur] médecin conseil F. Le 4 février 2010, le CURML a informé le SAN qu’il avait analysé des cheveux d’X.________ prélevés le 26 novembre 2009 et que les résultats indiquaient une absence de consommation de stupéfiants dans les deux à trois mois qui avaient précédé le prélèvement. Il était cependant précisé que ces résultats ne pouvaient pas exclure une prise unique de ces substances.

F. Le 4 février 2010, le CURML a informé le SAN qu’il avait analysé des cheveux d’X.________ prélevés le 26 novembre 2009 et que les résultats indiquaient une absence de consommation de stupéfiants dans les deux à trois mois qui avaient précédé le prélèvement. Il était cependant précisé que ces résultats ne pouvaient pas exclure une prise unique de ces substances. Figurent également au dossier une lettre du psychiatre de l’intéressé du 15 février 2010 qui atteste avoir effectué des prélèvements d’urine sur l’intéressé les 15, 18 et 21 décembre 2009, 4, 8 et 20 janvier 2010 et 1 er et 5 février 2010 et que tous les résultats étaient négatifs.

Figurent également au dossier une lettre du psychiatre de l’intéressé du 15 février 2010 qui atteste avoir effectué des prélèvements d’urine sur l’intéressé les 15, 18 et 21 décembre 2009, 4, 8 et 20 janvier 2010 et 1 er et 5 février 2010 et que tous les résultats étaient négatifs. Suite au préavis de son médecin conseil du 18 février 2010 selon lequel l'intéressé était " apte sous conditions de la poursuite du suivi ", le SAN a, par décision du 19 février 2010, restitué à X.________ le droit de conduire aux " conditions suivantes :

Suite au préavis de son médecin conseil du 18 février 2010 selon lequel l'intéressé était " apte sous conditions de la poursuite du suivi ", le SAN a, par décision du 19 février 2010, restitué à X.________ le droit de conduire aux " conditions suivantes : apte sous conditions de la poursuite du suivi § abstinence de toute consommation de produits stupéfiants prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou une prise d'urine toutes les deux semaines;

§ abstinence de toute consommation de produits stupéfiants prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou une prise d'urine toutes les deux semaines; § présentation d'un rapport médical favorable de [son] médecin traitant ou de [son] psychiatre dans six mois, attestant de l'abstinence susmentionnée, accompagné des résultats de [ses] prises d'urine;

§ présentation d'un rapport médical favorable de [son] médecin traitant ou de [son] psychiatre dans six mois, attestant de l'abstinence susmentionnée, accompagné des résultats de [ses] prises d'urine; § préavis favorable de [leur] médecin conseil"

§ préavis favorable de [leur] médecin conseil" L'intéressé ayant déposé une réclamation contre cette décision, le SAN a confirmé, le 28 avril 2010, la décision du 19 février 2010, tout en précisant que l'abstinence de toute consommation de produits stupéfiants devra être prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou par une prise d'urine toutes les deux semaines, durant minimum six mois. Le SAN a également levé l'effet suspensif à un éventuel recours auprès de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal (CDAP).

L'intéressé ayant déposé une réclamation contre cette décision, le SAN a confirmé, le 28 avril 2010, la décision du 19 février 2010, tout en précisant que l'abstinence de toute consommation de produits stupéfiants devra être prouvée par une expertise capillaire tous les trois mois ou par une prise d'urine toutes les deux semaines, durant minimum six mois. Le SAN a également levé l'effet suspensif à un éventuel recours auprès de la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal (CDAP). G. Le 31 mai 2010, X.________ (ci-après : le recourant) a recouru à la CDAP en concluant, au fond, à l’annulation de cette décision en tant qu’elle pose des conditions à la restitution du droit de conduire et, à titre provisionnel, à ce que le recours soit assorti de l'effet suspensif, de sorte qu’il n’ait pas à se soumettre aux conditions prévues pendant la procédure de recours.

G. G. Le 31 mai 2010, X.________ (ci-après : le recourant) a recouru à la CDAP en concluant, au fond, à l’annulation de cette décision en tant qu’elle pose des conditions à la restitution du droit de conduire et, à titre provisionnel, à ce que le recours soit assorti de l'effet suspensif, de sorte qu’il n’ait pas à se soumettre aux conditions prévues pendant la procédure de recours. assorti de l'effet suspensif, de sorte qu’il n’ait pas à se soumettre aux conditions prévues pendant la procédure de recours. Par décision sur mesures provisionnelles du 21 juin 2010, le juge instructeur a rejeté la requête de restitution de l’effet suspensif.

Par décision sur mesures provisionnelles du 21 juin 2010, le juge instructeur a rejeté la requête de restitution de l’effet suspensif. Dans ses déterminations du 22 juillet 2010, le SAN a relevé que, contrairement à ce que soutenait le recourant, son historique ne lui était pas favorable, dès lors qu’il n’avait pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées pour le maintien de son droit de conduire et qu’il y avait ainsi lieu de maintenir une condition lors de la restitution de son droit de conduire, afin d’éviter les risques de rechute. Il a dès lors conclu au rejet du recours.

Dans ses déterminations du 22 juillet 2010, le SAN a relevé que, contrairement à ce que soutenait le recourant, son historique ne lui était pas favorable, dès lors qu’il n’avait pas satisfait aux conditions qui lui étaient imposées pour le maintien de son droit de conduire et qu’il y avait ainsi lieu de maintenir une condition lors de la restitution de son droit de conduire, afin d’éviter les risques de rechute. Il a dès lors conclu au rejet du recours. Les parties n’ayant pas demandé d’autres mesures d’instruction dans le délai imparti au 20 août 2010, le tribunal a statué par voie de circulation.

Les parties n’ayant pas demandé d’autres mesures d’instruction dans le délai imparti au 20 août 2010, le tribunal a statué par voie de circulation. Considérant en droit

Considérant en droit 1. Aux termes de l’art. 14 al. 2 let. c de la loi fédérale sur la circulation routière du 19 décembre 1958 (LCR; RS 741.01), le permis d’élève conducteur et le permis de conduire ne peuvent être délivrés aux candidats qui souffrent d’une forme de dépendance les rendant inaptes à la conduite. Selon l’art. 16 al. 1, 1 ère phrase, LCR, les permis et les autorisations seront retirés lorsque l’autorité constate que les conditions légales de leur délivrance ne sont pas ou plus remplies. A teneur de l’art. 16d al. 1 let. b LCR, qui met en oeuvre les principes posés aux art. 14 al. 2 let. c et 16 al. 1 LCR, le permis d'élève conducteur ou le permis de conduire est retiré pour une durée indéterminée à la personne qui souffre d'une forme de dépendance la rendant inapte à la conduite. L’art. 17 al. 3 LCR indique quant à lui que le permis d’élève conducteur ou le permis de conduire retiré pour une durée indéterminée peut être restitué à certaines conditions après expiration d’un éventuel délai d’attente légal ou prescrit si la personne concernée peut prouver que son inaptitude à la conduite a disparu.

1. Aux termes de l’art. 14 al. 2 let. c de la loi fédérale sur la circulation routière du 19 décembre 1958 (LCR; RS 741.01), le permis d’élève conducteur et le permis de conduire ne peuvent être délivrés aux candidats qui souffrent d’une forme de dépendance les rendant inaptes à la conduite. Selon l’art. 16 al. 1, 1 ère phrase, LCR, les permis et les autorisations seront retirés lorsque l’autorité constate que les conditions légales de leur délivrance ne sont pas ou plus remplies. A teneur de l’art. 16d al. 1 let. b LCR, qui met en oeuvre les principes posés aux art. 14 al. 2 let. c et 16 al. 1 LCR, le permis d'élève conducteur ou le permis de conduire est retiré pour une durée indéterminée à la personne qui souffre d'une forme de dépendance la rendant inapte à la conduite. L’art. 17 al. 3 LCR indique quant à lui que le permis d’élève conducteur ou le permis de conduire retiré pour une durée indéterminée peut être restitué à certaines conditions après expiration d’un éventuel délai d’attente légal ou prescrit si la personne concernée peut prouver que son inaptitude à la conduite a disparu. Dans l’ATF 1C_99/2007 du 13 juillet 2007, le Tribunal fédéral relevait : “ Il résulte notamment de l'art. 17 al. 3 LCR qu'après un tel retrait, le permis ne pourra être restitué à son titulaire, passé l'éventuel délai d'épreuve prévu par la loi ou imparti par l'autorité, qu'à certaines conditions ”. Le Tribunal fédéral laissait ainsi entendre que le permis de conduire ne pourrait être restitué que moyennant “ conditions ”.

Dans l’ATF 1C_99/2007 du 13 juillet 2007, le Tribunal fédéral relevait : “ Il résulte notamment de l'art. 17 al. 3 LCR qu'après un tel retrait, le permis ne pourra être restitué à son titulaire, passé l'éventuel délai d'épreuve prévu par la loi ou imparti par l'autorité, qu'à certaines conditions Il résulte notamment de l'art. 17 al. 3 LCR qu'après un tel retrait, le permis ne pourra être restitué à son titulaire, passé l'éventuel délai d'épreuve prévu par la loi ou imparti par l'autorité, qu'à certaines conditions ”. Le Tribunal fédéral laissait ainsi entendre que le permis de conduire ne pourrait être restitué que moyennant “ conditions conditions ”. La nécessité de poser des conditions lors de la restitution du permis de conduire se comprend lorsque ce dernier a été retiré pour cause d’inaptitude à la conduite. Il faut en effet non seulement vérifier que cette dernière a disparu lors de la restitution du permis de conduire, mais également s’assurer qu’elle ne réapparaisse pas sitôt le permis rendu.

La nécessité de poser des conditions lors de la restitution du permis de conduire se comprend lorsque ce dernier a été retiré pour cause d’inaptitude à la conduite. Il faut en effet non seulement vérifier que cette dernière a disparu lors de la restitution du permis de conduire, mais également s’assurer qu’elle ne réapparaisse réapparaisse pas sitôt le permis rendu. On peut rappeler à ce sujet que l’ancien art. 17 al. 1bis LCR, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2004, disposait que le permis de conduire était retiré pour une durée indéterminée si le conducteur n’était pas apte à conduire un véhicule automobile soit pour cause d’alcoolisme ou d’autres formes de toxicomanie, soit pour des raisons d’ordre caractériel, soit pour d’autres motifs. L’ancien art. 17 al. 1bis, 2 ème phrase LCR assortissait le retrait de sécurité d’un délai d’épreuve d’une année au moins, à moins que ce retrait ne fût ordonné pour des raisons médicales : en effet, dans ce cas, la disparition du motif médical pouvait être constatée avec une certaine sûreté par un médecin. Dans les cas d’alcoolisme ou d’autres toxicomanies, en revanche, la preuve de la "guérison” ne pouvait être apportée le plus souvent que par un bon comportement d’une certaine durée, ce qui justifiait précisément la fixation d’un délai d’épreuve (CDAP CR.2005.0156 du 8 novembre 2007).

On peut rappeler à ce sujet que l’ancien art. 17 al. 1bis LCR, en vigueur jusqu’au 31 décembre 2004, disposait que le permis de conduire était retiré pour une durée indéterminée si le conducteur n’était pas apte à conduire un véhicule automobile soit pour cause d’alcoolisme ou d’autres formes de toxicomanie, soit pour des raisons d’ordre caractériel, soit pour d’autres motifs. L’ancien art. 17 al. 1bis, 2 ème phrase LCR assortissait le retrait de sécurité d’un délai d’épreuve d’une année au moins, à moins que ce retrait ne fût ordonné pour des raisons médicales : en effet, dans ce cas, la disparition du motif médical pouvait être constatée avec une certaine sûreté par un médecin. Dans les cas d’alcoolisme ou d’autres toxicomanies, en revanche, la preuve de la "guérison” ne pouvait être apportée le plus souvent que par un bon comportement d’une certaine durée, ce qui justifiait précisément la fixation d’un délai d’épreuve (CDAP CR.2005.0156 du 8 novembre 2007). Dans l’ATF 125 II 289 rendu sous l’ancien droit, le Tribunal fédéral a relevé que lorsque le conducteur ne respectait qu'imparfaitement les conditions posées durant le délai d'épreuve, lequel avait en particulier pour fonction de permettre au conducteur de surmonter son incapacité ( ATF 124 II 71 consid. 2b p. 74), l' autorité pouvait procéder à une restitution moyennant certaines conditions (cf. RENÉ SCHAFFHAUSER, Grundriss des schweizerischen Strassenverkehrsrechts, Band III: Die Administrativmassnahmen, Berne 1995, n. 2224). Cette question devait être examinée à la lumière du principe de la proportionnalité (cf. BUSSY/RUSCONI, Code suisse de la circulation routière, Lausanne 1996, art. 17 LCR n. 3.4).

Dans l’ATF 125 II 289 rendu sous l’ancien droit, le Tribunal fédéral a relevé que lorsque le conducteur ne respectait qu'imparfaitement les conditions posées durant le délai d'épreuve, lequel avait en particulier pour fonction de permettre au conducteur de surmonter son incapacité ( ATF 124 II 71 consid. 2b p. 74), l' autorité pouvait procéder à une restitution moyennant certaines conditions (cf. RENÉ SCHAFFHAUSER, Grundriss des schweizerischen Strassenverkehrsrechts, Band III: Die Administrativmassnahmen, Berne 1995, n. 2224). Cette question devait être examinée à la lumière du principe de la proportionnalité (cf. BUSSY/RUSCONI, Code suisse de la circulation routière, Lausanne 1996, art. 17 LCR n. 3.4). ATF 124 II 71 2. En l’espèce, le recourant s’est vu imposer depuis 2005, comme condition au maintien de son permis de conduire, de se soumettre à des prélèvements d’urine réguliers pour contrôler qu’il ne consomme plus de produits stupéfiants. Depuis lors, seules deux analyses effectuées en décembre 2006 et janvier 2007 se sont révélées positives à la cocaïne. Il est vrai qu’il s’est vu retirer son permis de conduire deux fois, soit en juin 2007, puis en novembre 2009, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements prescrits. On ignore dès lors si, pendant ces périodes, il a consommé des produits stupéfiants. On relèvera par contre que les prélèvements effectués entre juin et septembre 2008 par le psychiatre du recourant n’ont pas révélé de traces de produits stupéfiants. De même, l’analyse effectuée le 4 février 2010 par le CURML indique que le recourant n’a pas consommé, en tout cas de façon régulière, des produits stupéfiants depuis septembre, voir août 2009. Les analyses faites début 2010 présentent également des résultats négatifs.

2. 2. En l’espèce, le recourant s’est vu imposer depuis 2005, comme condition au maintien de son permis de conduire, de se soumettre à des prélèvements d’urine réguliers pour contrôler qu’il ne consomme plus de produits stupéfiants. Depuis lors, seules deux analyses effectuées en décembre 2006 et janvier 2007 se sont révélées positives à la cocaïne. Il est vrai qu’il s’est vu retirer son permis de conduire deux fois, soit en juin 2007, puis en novembre 2009, parce qu’il ne s’était pas soumis à tous les prélèvements prescrits. On ignore dès lors si, pendant ces périodes, il a consommé des produits stupéfiants. On relèvera par contre que les prélèvements effectués entre juin et septembre 2008 par le psychiatre du recourant n’ont pas révélé de traces de produits stupéfiants. De même, l’analyse effectuée le 4 février 2010 par le CURML indique que le recourant n’a pas consommé, en tout cas de façon régulière, des produits stupéfiants depuis septembre, voir août 2009. Les analyses faites début 2010 présentent également des résultats négatifs. A cela s’ajoutent que les médecins de l’UMTR avaient conseillé en 2005 que des contrôles soient faits pendant une durée minimale de deux ans, soit jusqu’en 2007, et surtout que le médecin conseil du SAN avait préconisé le retrait préventif en novembre 2009 “ en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire ”.

A cela s’ajoutent que les médecins de l’UMTR avaient conseillé en 2005 que des contrôles soient faits pendant une durée minimale de deux ans, soit jusqu’en 2007, et surtout que le médecin conseil du SAN avait préconisé le retrait préventif en novembre 2009 “ en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire ” en raison de la non soumission plus que pour le doute quant à l'aptitude à conduire ”.. Il apparaît dès lors disproportionné de demander au recourant de continuer de se soumettre à des analyses d’urine deux fois par semaine ou à une expertise capillaire tous les trois mois, alors qu’il doit supporter les frais engendrés par ces dernières depuis maintenant bientôt cinq ans et que son abstinence aux produits stupéfiants est avérée depuis septembre 2009, soit depuis une année actuellement.

Il apparaît dès lors disproportionné de demander au recourant de continuer de se soumettre à des analyses d’urine deux fois par semaine ou à une expertise capillaire tous les trois mois, alors qu’il doit supporter les frais engendrés par ces dernières depuis maintenant bientôt cinq ans et que son abstinence aux produits stupéfiants est avérée depuis septembre 2009, soit depuis une année actuellement. Il en va de même de l’exigence de présenter un rapport de son psychiatre ainsi que du préavis favorable du médecin conseil du SAN.

Il en va de même de l’exigence de présenter un rapport de son psychiatre ainsi que du préavis favorable du médecin conseil du SAN. L'intérêt privé du recourant à ne pas se soumettre à ces mesures l'emporte donc sur l'intérêt public, ce d’autant plus que depuis novembre 2006, le recourant n’a fait l’objet d’aucune dénonciation pour une quelconque infraction routière.

L'intérêt privé du recourant à ne pas se soumettre à ces mesures l'emporte donc sur l'intérêt public, ce d’autant plus que depuis novembre 2006, le recourant n’a fait l’objet d’aucune dénonciation pour une quelconque infraction routière. 3. Il résulte des considérants qui précèdent que le recours doit être admis. Il convient en conséquence de laisser les frais de justice à la charge de l'Etat. Le recourant a en outre droit à des dépens, car il était assisté d'un avocat.

3. Il résulte des considérants qui précèdent que le recours doit être admis. Il convient en conséquence de laisser les frais de justice à la charge de l'Etat. Le recourant a en outre droit à des dépens, car il était assisté d'un avocat. Par ces motifs la Cour de droit administratif et public

Par ces motifs la Cour de droit administratif et public du Tribunal cantonal arrête:

du Tribunal cantonal arrête: I. Le recours est admis.

I. Le recours est admis. II. La décision du Service des automobiles du 28 avril 2010 est réformée en ce sens que la réclamation du 23 mars 2010 est admise et la mesure de sécurité prononcée à l'encontre d'X.________ le 13 novembre 2009 est révoquée sans condition; elle est maintenue en ce qui concerne les frais et dépens.

II. La décision du Service des automobiles du 28 avril 2010 est réformée en ce sens que la réclamation du 23 mars 2010 est admise et la mesure de sécurité prononcée à l'encontre d'X.________ le 13 novembre 2009 est révoquée sans condition; elle est maintenue en ce qui concerne les frais et dépens. III. Il n'est pas perçu d'émolument de justice.

III. Il n'est pas perçu d'émolument de justice. IV. L'Etat de Vaud versera, par l'intermédiaire du Service des automobiles et de la navigation, une indemnité de 1'000 (mille) francs à X.________ à titre de dépens.

IV. L'Etat de Vaud versera, par l'intermédiaire du Service des automobiles et de la navigation, une indemnité de 1'000 (mille) francs à X.________ à titre de dépens. Lausanne, le 28 septembre 2010

Lausanne, le 28 septembre 2010 Le président: La greffière:

Le président: La greffière: Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de l'avis d'envoi ci-joint.

Le présent arrêt est communiqué aux destinataires de l'avis d'envoi ci-joint. Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa notification, d'un recours au Tribunal fédéral. Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS 173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss LTF. Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit. Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire, pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la décision attaquée.

Il peut faire l'objet, dans les trente jours suivant sa notification, d'un recours au Tribunal fédéral. Le recours en matière de droit public s'exerce aux conditions des articles 82 ss de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral (LTF - RS 173.110), le recours constitutionnel subsidiaire à celles des articles 113 ss LTF. Le mémoire de recours doit être rédigé dans une langue officielle, indiquer les conclusions, les motifs et les moyens de preuve, et être signé. Les motifs doivent exposer succinctement en quoi l’acte attaqué viole le droit. Les pièces invoquées comme moyens de preuve doivent être jointes au mémoire, pour autant qu’elles soient en mains de la partie; il en va de même de la décision attaquée.