Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/3172

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le decisioni incidentali prese in applicazione degli articoli 10 capoversi 1–3 e 18–48 della presente legge nonché dell’articolo 71 LStrI possono essere impugnate soltanto con ricorso contro la decisione finale. È fatto salvo il ricorso contro le decisioni prese in applicazione dell’articolo 27 capoverso 3. Si possono inoltre impugnare con ricorso distinto, nella misura in cui possono causare un pregiudizio irreparabile:a. le misure cautelari;b. le decisioni con le quali si sospende la procedura, salvo quelle secondo l’articolo 69 capoverso 3. ... RS 142.20 Nuovo testo giusta l’all. n. II 1 della LF del 16 dic. 2005 sugli stranieri, in vigore dal  1° gen. 2008 (RU 2007 5437; 2008 5405; FF 2002 3327). Abrogato dal n. I della L del 16 dic. 2005, con effetto dal 1° gen. 2008 (RU 2006 4745; 2007 5573; FF 2002 6087).

Disposiziuns intermediaras che vegnan prendidas en applicaziun dals artitgels 10 alineas 1–3 e 18–48 da questa lescha sco er da l’artitgel 71 LEI pon mo vegnir contestadas cun recurs cunter la disposiziun finala. Il recurs cunter disposiziuns tenor l’artitgel 27 alinea 3 resta resalvà. Contestablas en moda independenta èn ultra da quai, sch’ellas pon chaschunar in dischavantatg irreparabel:a. mesiras preventivas;b. disposiziuns, cun las qualas la procedura vegn sistida, cun excepziun da disposiziuns tenor l’artitgel 69 alinea 3. ... SR 142.20 Versiun tenor la cifra II 1 da l’agiunta da la LF dals 16 da dec. 2005 davart las persunas estras, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 5437; BBl 2002 3709). Abolì tras la cifra I da la LF dals 16 da dec. 2005, cun effect dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2006 4745, 2007 5573; BBl 2002 6845).