Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06266.jsonl.gz/4

化妆间里人很挤。这并不令人意外。一个瑞士民乐的三人组合，一位爵士女歌手、一位古典小提琴手，在合作演出前短暂休息。这类跨界演出在如今的瑞士民乐演奏会中经常见到，无论是流行还是古典，都在寻找自己的根。
在斯坦(Stans)票已售罄的音乐厅里，舞台上摆着两个半圆的瑞士全音阶手风琴，近一个世纪以来，它一直是瑞士传统音乐的象征。但这里将要响起的，并不是传统音乐，而是用列支罗曼语和瑞士德语演唱的民歌。
这是颇有号召力的演员及词曲作者Corin Curschellas的主意。她在海外生活多年，开始重新发现自己的根。在故纸堆中，她收集了Alfons Maissen近2,000首歌。Maissen曾在30年代走街串巷在乡村里收集当地歌曲。
“这是一串令人难以置信的珍珠，”Curschellas对瑞士资讯说。她邀请民乐三人组合Pflanzplätz和小提琴手Andy Gabriel，共同重新演绎这22首歌，“让它们重新焕发新的活力”。
文化交叉
就算是Pflanzplätz和Gabriel也拥有不同的音乐风格：Pflanzplätz的成员热衷于摇滚、爵士和舞蹈；而Gabriel则钟情于从流行到传统的任何一种音乐。
为什么？“相互交流、交换，喜欢植入些新东西，”Pflanzplätz最年长的成员Simon Dettwiler说：“一切都是为了声音本身。瑞士手风琴是不同的，但它听起来还是像手风琴。如果还有一把小提琴、一个歌手，一个跋、一个单簧管，声音就全打开了”。
近几年来，这类连接传统和前卫的跨界组合在瑞士民乐界非常流行。近几年的发展趋势是，越来越多的年轻音乐家在回头看，在重塑过去的乡村风格。
瑞士民乐
如今民乐在瑞士已经有了一个明确的定义，一般被认为是口口相传的传统音乐。民族音乐学家、《瑞士民乐》一书的作者Dieter Ringli将其定义为：当地人所听的当地的音乐。
近一个世纪以来，瑞士民乐发展成了不同的方向。但100年前开始变得制度化，并成立了联邦约德尔调联盟，共同发行传统曲目、举办新的比赛，为听众讲解严格的规定。
最终农村民间乐成为政府在二战中进行爱国宣传的工具，这一形式变得越来越标准化，成为一种对传统的维护。
与此同时，瑞士民乐在不断分化，有的形成民族音乐，最著名的乐队出现在德语国家的电视屏幕上；也有了更加商业化的传统民间音乐；抑或融入其他乐器和风格的前卫民乐。
如今不少音乐家都在试图重新唤醒这类早期20世纪的风格。信息框结尾
更多竞争
瑞士民乐很早以前就开始和其他风格进行混搭，但还是首次“走进专业庙堂”。卢塞恩应用科学及艺术大学现在向爵士及古典音乐的学生，提供民乐专业的课程。
课程设置员Daniel Häusler说，主要目的是让学生们练习全音阶手风琴和大洋琴这类传统乐器，并不是想让爵士乐的学生转行搞民乐。
“每个音乐家都要找到自己的路。很多成功的民乐家，都是靠自学的。我们只是尽可能提供给学生全面的训练，让他们可以面对诸多挑战，例如成为一个民乐家”。
就像背诵和即兴等技能训练，都可以让爵士及古典音乐学生受益。
这类课虽然开课不久，但已经影响到了瑞士的民乐界。
曾经在2005年撰写过瑞士民乐手册的民族音乐学家Dieter Ringli认为，如今音乐课所涉猎的音乐形式多种多样，他对瑞士资讯说：“这会产生更多受过良好教育的音乐家，但这是不是会令音乐变得更好，我们还要拭目以待”。
他说，有些业余音乐家担心这些课程会给他们带来更多的专业竞争对手。
仅靠民乐生活，如今是不大容易的，他补充说。“大部分非专业音乐家为晚餐、啤酒节伴奏，抑或50瑞郎一次。但不能以此为生。可能这些课程会改变一切，不过现在对此作出判断还为时过早。”
也有人期待这类课会带来好效果，“真是太好了，”约德尔调歌手Nadja Räss说：“看看在斯堪的纳维亚和奥地利，他们在日常生活中会听到更多的民乐。在芬兰，你甚至在20年前，就可以上民乐课了。现在我们有在卢塞恩学习的机会，没准儿20年后，我们也能和芬兰一样了”。
归根
如今Räss自己开课，在一周长的营地活动中给孩子们教授约德尔调，或者教一些公司的总裁和经理们这类“沟通的方式”。
现在有股寻根热，不仅表现在音乐上，她说。
这点Dieter Ringli也观察到了。30年前“绝对”没有人在瑞士城市里听瑞士民乐，“所有人都认为这种音乐很糟糕”，但是现在变了，在这近15年之间。
“现在全世界的人都开始听民乐，然后他们问，瑞士也有类似的吗？这是一股趋势，也发生在其他领域-回归当地传统。就拿啤酒来说吧，20年前，我们喝来自世界各地的啤酒，如今每个村庄都有自己的啤酒厂。这股趋势你也可以在音乐里看出来”。
20世纪初，瑞士民乐开始在瑞士本土和国外奏起，但这是一种“特殊的、当地的风格”。
“现在不少年轻人在尝试重新挖掘这些古老的风格。但他们不会像100年前那样演奏，”Ringli说：“如今的人在技术上受过良好教育，一些年轻人在尽量保留这种音乐的本真，而另一些人则混合了其他的现代音响和演奏方式”。
Nadja Räss是其中一个在古老音乐档案中“淘金”的人。“我在仔细听老录音。现在的约德尔调中，我们仅仅使用‘yu’或者‘yo’。100年前他们还使用‘e’、‘eh’、‘a’和‘eu’，都是些不同的元音，有些唱起来还很有意思。对我来说，无论是这些老录音，还是新的发声法，都很有意思”。
音乐家们回归历史，却是为了向前看。瑞士民乐开始变得具有组织性，要始于60年代，有些人认为要制止传统音乐的改变。严格的规定阻碍了任何一个想进入民乐组织并参加比赛的人。
这类规定还严重妨碍了创造力的释放。“但现在，我认为我们的方向是对的，”Räss说：“用传统的方式做民乐，尽可能用自由的方式使用民乐”。
“我觉得瑞士民乐非常有趣，在任何一个时期，”Pflanzplätz乐队的Simon Dettwiler说：“当然，公众也更感兴趣了。但是否比100年前更有趣呢，我可不知道”。
(译自德文：宋婷), 瑞士资讯swissinfo.ch