Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0246.jsonl.gz/916

Incarto n. 15.2001.00224 Lugano 7 marzo 2002 FP/fc/dp In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza composta dei giudici: Pellegrini, vicepresidente, Rusca e Giani segretaria: Baur Martinelli, vicecancelliera statuendo sul ricorso 19 giugno 2001 di __________ contro l’operato dell’ Ufficio di esecuzione e fallimenti di Bellinzona ritenuto che giusta l’art. 7 cpv. 2 LPR l’atto di ricorso deve essere presentato in lingua italiana; che il termine di dieci giorni impartito al ricorrente il 28 giugno 2001 per tradurre il ricorso, redatto in lingua tedesca, è decorso infruttuoso; preso atto che in data 8 agosto 2001 l’UEF di Bellinzona ha stralciato dai ruoli il ricorso; considerato come la procedura sia così divenuta priva di oggetto; atteso che – benché la gratuità della procedura sia contraria al sistema di diritto amministrativo in cui si muove il ricorso secondo l'art. 17 LEF ( Jean–François Poudret/Suzette Sandoz–Monod, Commentaire de la loi fédérale d'organisation judiciaire, vol. II, Berna 1990, n. 2.10 all'art. 81, p. 804) – siffatto principio è stato codificato per espressa volontà del legislatore (art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF e 61 cpv. 2 lett. a OTLEF; DTF 125 III 383 cons. 2a). Per lo stesso motivo non si assegnano indennità (art. 62 cpv. 2 OTLEF); richiamati gli art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF; pronuncia: 1. La procedura di cui all’inc. 15.01.224 è stralciata dai ruoli poiché divenuta priva di oggetto. 2. Non si prelevano tasse, né si assegnano indennità. 3. Contro questa decisione è dato ricorso entro dieci giorni alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale a Losanna, per il tramite della scrivente Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello, in conformità dell’art. 19 LEF. 4. Intimazione a: - __________; Comunicazione all'UEF di Bellinzona. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza Il vicepresidente La segretaria

Incarto n. 15.2001.00224 Incarto n. 15.2001.00224

Incarto n. 15.2001.00224 Lugano 7 marzo 2002 FP/fc/dp Lugano

Lugano 7 marzo 2002

7 marzo 2002 FP/fc/dp

FP/fc/dp In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza

La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello quale autorità di vigilanza composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Pellegrini, vicepresidente, Rusca e Giani Pellegrini, vicepresidente, Rusca e Giani

Pellegrini, vicepresidente, Rusca e Giani segretaria: segretaria:

segretaria: Baur Martinelli, vicecancelliera Baur Martinelli, vicecancelliera

Baur Martinelli, vicecancelliera statuendo sul ricorso 19 giugno 2001 di

statuendo sul ricorso 19 giugno 2001 di __________ __________

__________ contro contro

contro l’operato dell’ Ufficio di esecuzione e fallimenti di Bellinzona

l’operato dell’ Ufficio di esecuzione e fallimenti di Bellinzona ritenuto che giusta l’art. 7 cpv. 2 LPR l’atto di ricorso deve essere presentato in lingua italiana;

ritenuto che giusta l’art. 7 cpv. 2 LPR l’atto di ricorso deve essere presentato in lingua italiana; che il termine di dieci giorni impartito al ricorrente il 28 giugno 2001 per tradurre il ricorso, redatto in lingua tedesca, è decorso infruttuoso;

che il termine di dieci giorni impartito al ricorrente il 28 giugno 2001 per tradurre il ricorso, redatto in lingua tedesca, è decorso infruttuoso; preso atto che in data 8 agosto 2001 l’UEF di Bellinzona ha stralciato dai ruoli il ricorso;

preso atto che in data 8 agosto 2001 l’UEF di Bellinzona ha stralciato dai ruoli il ricorso; considerato come la procedura sia così divenuta priva di oggetto;

considerato come la procedura sia così divenuta priva di oggetto; atteso che – benché la gratuità della procedura sia contraria al sistema di diritto amministrativo in cui si muove il ricorso secondo l'art. 17 LEF ( Jean–François Poudret/Suzette Sandoz–Monod, Commentaire de la loi fédérale d'organisation judiciaire, vol. II, Berna 1990, n. 2.10 all'art. 81, p. 804) – siffatto principio è stato codificato per espressa volontà del legislatore (art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF e 61 cpv. 2 lett. a OTLEF; DTF 125 III 383 cons. 2a). Per lo stesso motivo non si assegnano indennità (art. 62 cpv. 2 OTLEF);

atteso che – benché la gratuità della procedura sia contraria al sistema di diritto amministrativo in cui si muove il ricorso secondo l'art. 17 LEF ( Jean–François Poudret/Suzette Sandoz–Monod, Commentaire de la loi fédérale d'organisation judiciaire, vol. II, Berna 1990, n. 2.10 all'art. 81, p. 804) – siffatto principio è stato codificato per espressa volontà del legislatore (art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF e 61 cpv. 2 lett. a OTLEF; DTF 125 III 383 cons. 2a). Per lo stesso motivo non si assegnano indennità (art. 62 cpv. 2 OTLEF); Jean–François Poudret/Suzette Sandoz–Monod richiamati gli art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF;

richiamati gli art. 20a cpv. 1 primo periodo LEF, 61 cpv. 2 lett. a e 62 cpv. 2 OTLEF; pronuncia:

pronuncia: 1. La procedura di cui all’inc. 15.01.224 è stralciata dai ruoli poiché divenuta priva di oggetto.

1. La procedura di cui all’inc. 15.01.224 è stralciata dai ruoli poiché divenuta priva di oggetto. 2. Non si prelevano tasse, né si assegnano indennità.

2. Non si prelevano tasse, né si assegnano indennità. 3. Contro questa decisione è dato ricorso entro dieci giorni alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale a Losanna, per il tramite della scrivente Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello, in conformità dell’art. 19 LEF.

3. Contro questa decisione è dato ricorso entro dieci giorni alla Camera delle esecuzioni e dei fallimenti del Tribunale federale a Losanna, per il tramite della scrivente Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello, in conformità dell’art. 19 LEF. 4. Intimazione a: - __________;

4. Intimazione a: - __________; Comunicazione all'UEF di Bellinzona.

Comunicazione all'UEF di Bellinzona. Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello quale autorità di vigilanza

quale autorità di vigilanza Il vicepresidente La segretaria

Il vicepresidente La segretaria