Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07297.jsonl.gz/239

|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|12.9.1882||42199||Letter||Egypt (Others)|
Die bei den Unruhen in Alexandrien geschädigten Schweizer müssen sich für allfällige Entschädigungen an ihre jeweilige Schutzmacht wenden, doch ist der Bundesrat bereit, die vom Vorort gesammelten...
|de|
|13.11.1913||43243||Letter||Egypt (Others)|
Einer schweizerischen Firma droht ein Auftrag in Ägypten wegen der angeblichen Tolerierung der Jungägypter in der Schweiz zu entgehen. Der Gesandte in London wird beauftragt, dem britischen...
|fr|
|7.3.1914||43257||Minutes of the Federal Council||Egypt (Others)|
Die Firma Sulzer hat den Auftrag in Ägypten dank den Bemühungen des Politischen Departementes, der französischen Gesandtschaft in Kairo und des englischen Aussenministeriums erhalten. Weder die...
|de|
|19.12.1923||44947||Report||Egypt (Politics)|
Entretiens avec des responsables égyptiens et avec le Roi Fouad au sujet des relations entre Croissant-Rouge égyptien et CICR. Désir égyptien que l’a Suisse reconnaisse le gouvernement du Roi, vu les...
|fr|
|5.2.1924||44959||Minutes of the Federal Council||Egypt (Politics)|
Décision de répondre favorablement à la demande for mulée par l’Egypte d’ouvrir une représentation consulaire en Suisse, même si cette réponse implique une reconnaissance de l’Egypte comme Etat...
|fr|
|10.4.1924||44973||Letter||Egypt (Politics)|
Le Ministre de Suisse à Londres estime qu’il serait préférable de créer une Légation plutôt qu’un Consulat général en Egypte.
|fr|
|17.4.1924||44976||Letter||Egypt (Politics)|
Exposé des démarches en vue de resserrer les liens entre l’Egypte et la Suisse. Les conditions liées à l’établissement d’un consulat général en Egypte, par rapport au régime des capitulations....
|fr|
|14.6.1924||44982||Letter||Egypt (Politics)|
Négociations au sujet de l’établissement d’une représentation suisse en Egypte. Objections égyptiennes aux revendications suisses. La Suisse doit veiller à sauve garder ses privilèges tant que durera...
|fr|
|25.2.1925||45032||Letter||Egypt (Politics)|
Trembley übermittelt Ziwer offiziös die Entwürfe zu einem schweizerisch-ägyptischen Handelsabkommen und einem Niederlassungsvertrag.
|fr|
|27.4.1925||45056||Report||Egypt (Politics)|
Trembley stellt fest, die ägyptische Regierung wünsche die Vertragsverhandlungen mit der Schweiz bis zum Abschluss der Verhandlungen mit Deutschland auszusetzen.
|fr|
|Date||Nr||Type||Subject||Summary||L|
|30.9.1960||17428||Treaty||Egypt (Economy)||
Beigebunden u. a.:|
- 3 Aide-mémoires betr. Versicherungsverkehr / Ägyptisierung schweiz. Unternehmen / Verstaatlichung von Einfuhr und Handel mit Pharmazeutika (30.9.1960)
- Briefwechsel...
|en|
|28.10.1960||15558||Minutes of the Federal Council||Egypt (Economy)||
Vom Bericht über die Wirtschaftsbeziehungen mit Ägypten wird Kenntnis genommen und die in Bern unterzeichneten Vereinbarungen werden genehmigt.||de|
|8.3.1961||15554||Political report||Egypt (Politics)||
La Suisse protége depuis la rupture des relations diplomatique entre la Belgique et l'Egypte les intérêts belges.||fr|
|12.3.1961||17952||Treaty||Egypt (Economy)||
Notenwechsel vom 12.12.1960/12.3.1961.|
Ursprüngliche Signatur: KI 2054, heute abgelegt unter KI 2053 (vgl. dodis.ch/10501).
|fr|
|1.8.1961||30448||Memo||Egypt (Economy)||
Ausführungen zur Bedeutung der Tourah Zementfabrik und der Verstaatlichung derselben durch Ägypten.||de|
|13.9.1961||30450||Letter||Egypt (Others)||
L'Egypte sollicite une contribution de la Suisse pour le sauvetage des monuments d'Abou Simbel; l'Ambassade de Suisse au Caire est d'avis qu'un transfert de fonds en Egypte serait anormal, alors qu'il...||fr|
|20.9.1961||30451||Proposal||Egypt (Economy)||
Das EPD hat erwogen, dass hinsichtlich der durch die ägyptischen Nationalisierungsmassnahmen geschädigten schweizerischen Interessen ein Verhandlungsantrag einer Blockierungsmassnahme vorzuziehen sei....||de|
|3.10.1961||19036||Minutes of the Federal Council||Foreign interests||
Acceptation officielle du mandat de protection des intérêts turcs en Egypte. Les répercussions sur les relations avec l'Egypte sont abordées.||fr|
|20.11.1961||30455||Letter||Egypt (Economy)||
Un contact qu'a eu l'ambassadeur de Suisse au Caire, J.-L. Pahud, avec le Vice-Ministre des Affaires Etrangères, S. Sabri, n'apporte rien à la solution des problèmes égypto-suisses (questions de...||fr|
|30.11.1961||30243||Letter||Egypt (Politics)||
Stellungnahme des EPD zu ablehnenden Antworten des Dienstes für technische Zusammenarbeit auf Anfragen der Schweizerischen Botschaft in Kairo. Wenn ein Staat, wie aktuell die VAR, bewusst...||de|