Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8326

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The official liquidation is carried out by the competent authority or by one or more estate administrators acting at the authority’s behest. It begins with the taking of an inventory and the attendant formal call to account. The estate administrator is under the authority’s supervision and the heirs may appeal to the authority against any measures taken or planned by the administrator.

La liquidaziun uffiziala vegn exequida tras l’autoritad cumpetenta u – per incumbensa da quella – tras in u tras plirs administraturs d’ierta. Ella cumenza cun l’inventarisaziun ch’è colliada cun in clom da quints. L’administratur d’ierta è suttamess a la surveglianza da l’autoritad; ils ertavels pon recurrer tar quella cunter las decisiuns che l’administratur ha prendì u ha l’intenziun da prender.