Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34723

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

I Cantoni possono revocare, per un periodo determinato o definitivamente, le facoltà di cui all’articolo 9 se l’operatore sanitario è tossicomane o ha commesso un’infrazione secondo gli articoli 19–22. Tale provvedimento ha effetto su tutto il territorio della Confederazione. È riservato l’articolo 54 del Codice penale svizzero. Definizione: O del 14 nov. 2018 sull’autorizzazione dei medicamenti (RS 812.212.1). Il rimando è stato adeguato in applicazione dell'art. 12 cpv. 2 della L del 18 giu. 2004  sulle pubblicazioni ufficiali (RS 170.512) con effetto dal 1° gen. 2019.Nuovo testo giusta il n. I della LF del 20 mar. 2008, in vigore dal 1° lug. 2011  (RU 2009 2623, 2011 2559; FF 2006 7879 7949).RS 311.0. Vedi anche l’art. 321.

Sche persunas medicinalas autorisadas èn dependentas da narcotics u han commess cuntravenziuns tenor ils artitgels 19–22, las pon ils chantuns privar da las cumpetenzas tenor l’artitgel 9, e quai per in tschert temp u definitivamain. Talas disposiziuns valan per tut il territori da la Confederaziun svizra. L’artitgel 54 dal Cudesch penal svizzer resta resalvà.Noziun: O dals 14 da nov. 2018 davart la permissiun da medicaments (SR 812.212.1). Il renviament è vegnì adattà per il 1. da schan. 2019 applitgond l’art. 12 al. 2 da la LF dals 18 da zer. 2004 davart las publicaziuns uffizialas (SR 170.512).Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da mars 2008, en vigur dapi il 1. da fan. 2011 (AS 2009 2623; 2011 2559; BBl 2006 8573, 8645).SR 311.0