Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30217

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Versicherte oder seine Erben dürfen das Wohneigentum nur unter Vorbehalt von Artikel 30d veräussern. Als Veräusserung gilt auch die Einräumung von Rechten, die wirtschaftlich einer Veräusserung gleichkommen. Nicht als Veräusserung gilt hingegen die Übertragung des Wohneigentums an einen vorsorgerechtlich Begünstigten. Dieser unterliegt aber derselben Veräusserungsbeschränkung wie der Versicherte. Die Veräusserungsbeschränkung nach Absatz 1 ist im Grundbuch anzumerken. Die Vorsorgeeinrichtung hat die Anmerkung dem Grundbuchamt gleichzeitig mit der Auszahlung des Vorbezugs beziehungsweise mit der Pfandverwertung des Vorsorgeguthabens anzumelden. Die Anmerkung darf gelöscht werden:a. bei der Entstehung des reglementarischen Anspruchs auf Altersleistungen;b. nach Eintritt eines anderen Vorsorgefalles;c. bei Barauszahlung der Freizügigkeitsleistung; oderd. wenn nachgewiesen wird, dass der in das Wohneigentum investierte Betrag gemäss Artikel 30d an die Vorsorgeeinrichtung des Versicherten oder auf eine Freizügigkeitseinrichtung überwiesen worden ist. Erwirbt der Versicherte mit dem Vorbezug Anteilscheine einer Wohnbaugenossenschaft oder ähnliche Beteiligungen, so hat er diese zur Sicherstellung des Vorsorgezwecks zu hinterlegen. Der Versicherte mit Wohnsitz im Ausland hat vor der Auszahlung des Vorbezugs beziehungsweise vor der Verpfändung des Vorsorgeguthabens nachzuweisen, dass er die Mittel der beruflichen Vorsorge für sein Wohneigentum verwendet. Die Pflicht und das Recht zur Rückzahlung bestehen bis zur Entstehung des reglementarischen Anspruchs auf Altersleistungen, bis zum Eintritt eines anderen Vorsorgefalles oder bis zur Barauszahlung. Fassung gemäss Ziff. II 2 des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Fassung gemäss Ziff. II 2 des BG vom 22. März 2019 (EL-Reform), in Kraft seit  1. Jan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465).

La persuna assicurada u ses ertavels dastgan alienar la proprietad d’abitar mo cun resalva da l’artitgel 30d. Sco alienaziun vala er la concessiun da dretgs che correspundan economicamain ad in’alienaziun. Betg sco alienaziun na vala percunter il transferiment da la proprietad d’abitar ad in benefiziari en il senn dal dretg da provediment. Quel è suttamess a la medema restricziun d’alienaziun sco la persuna assicurada. La restricziun d’alienaziun tenor l’alinea 1 sto vegnir menziunada en il register funsil. L’instituziun da provediment sto annunziar la menziun a l’uffizi dal register funsil il medem mument sco il pajament da la retratga anticipada respectivamain sco la realisaziun dal pegn dal dabun da provediment. La menziun dastga vegnir stizzada:a. al cumenzament dal dretg reglamentar sin prestaziuns da vegliadetgna;b. suenter l’entrada d’in auter cas da provediment;c. tar il pajament da la prestaziun da libra circulaziun en daner blut; ud. sch’i vegn cumprovà che l’import investì en la proprietad d’abitar è vegnì transferì tenor l’artitgel 30d a l’instituziun da provediment da la persuna assicurada u ad ina instituziun da libra circulaziun. Sche la persuna assicurada utilisescha la retratga anticipada per acquistar certificats da participaziun d’ina societad per la construcziun d’abitaziuns u participaziuns sumegliantas, sto ella depositar quests certificats u questas participaziuns per garantir l’intent da provediment. Avant il pajament da la retratga anticipada respectivamain avant l’impegnaziun dal dabun da provediment sto la persuna assicurada domiciliada a l’exteriur cumprovar ch’ella utilisescha ils meds dal provediment professiunal per sia proprietad d’abitar. L’obligaziun ed il dretg da restituziun existan fin al cumenzament dal dretg reglamentar sin prestaziuns da vegliadetgna, fin a l’entrada d’in auter cas da provediment u fin al pajament en daner blut. Versiun tenor la cifra II 2 da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Versiun tenor la cifra II 2 da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465).