Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0234.jsonl.gz/65

Incarto n. 12.1999.00222 Lugano 17 novembre 1999 /fb In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La seconda Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: Cocchi, presidente Chiesa e Zali segretario: Petrini sedente per statuire nella causa inc. no. OA.99.555 della Pretura del Distretto di Lugano, sezione 1 promossa con petizione 26 luglio 1999 da __________ contro __________ che il Pretore, con sentenza 8 novembre 1999, ha integralmente accolto condannando la convenuta a versare all'attrice l'importo di Fr. 11'060.10 oltre interessi al 18% dall'1.7.1999 oltre a Fr. 16'021.85 per interessi scaduti. Appellante la convenuta la quale con scritto (in lingua tedesca) 15 novembre 1999 si oppone al giudizio di prima istanza. Letti ed esaminati gli atti ed i documenti di causa. Considerato che la pretesa creditoria dell'attrice, riconosciuta dal Pretore, si riferisce ad un estratto di conto riguardante l'utilizzo della carta di credito VISA; che l'appello della convenuta, redatto in lingua tedesca, dovrebbe esserle rinviato per la traduzione come prescrive l'art. 142 cpv. 3 CPC dal momento che il processo deve svolgersi in lingua italiana (art. 117 cpv. 1 CPC); che si può tuttavia prescindere da tale incombente formale poiché, già all'esame preliminare dell'art. 313bis CPC, il gravame si rivela completamente infondato; che infatti il non comprendere la lingua italiana non è motivo per opporsi ad una sentenza redatta in tale lingua che, come visto, è quella che la procedura impone per gli atti processuali che si svolgono in Ticino; che l'eccezione di prescrizione non può essere esaminata poiché viene sollevata per la prima volta in seconda sede (art. 321 cpv. 1 litt. b CPC), la convenuta non avendo del resto nemmeno partecipato alla procedura avanti al Pretore; che le allegate precarie condizioni finanziarie non possono essere motivo per inficiare il giudizio di condanna al pagamento di una somma di danaro; Per i quali motivi pronuncia 1. L'appello ("Einspruch") 15 novembre 1999 è respinto. 2. Non si prelevano tasse o spese. 3. Intimazione a: __________ Comunicazione alla Pretura di Lugano, sez. 1 Per la seconda Camera civile del Tribunale d’appello Il presidente Il segretario

Incarto n. 12.1999.00222 Incarto n. 12.1999.00222

Incarto n. 12.1999.00222 Lugano 17 novembre 1999 /fb Lugano

Lugano 17 novembre 1999 /fb

17 novembre 1999 /fb In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La seconda Camera civile del Tribunale d'appello La seconda Camera civile del Tribunale d'appello

La seconda Camera civile del Tribunale d'appello composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Cocchi, presidente Chiesa e Zali Cocchi, presidente Chiesa e Zali

Cocchi, presidente Chiesa e Zali segretario: segretario:

segretario: Petrini Petrini

Petrini sedente per statuire nella causa inc. no. OA.99.555 della Pretura del Distretto di Lugano, sezione 1 promossa con petizione 26 luglio 1999 da

sedente per statuire nella causa inc. no. OA.99.555 della Pretura del Distretto di Lugano, sezione 1 promossa con petizione 26 luglio 1999 da __________ __________

__________ contro contro

contro __________ __________

__________ che il Pretore, con sentenza 8 novembre 1999, ha integralmente accolto condannando la convenuta a versare all'attrice l'importo di Fr. 11'060.10 oltre interessi al 18% dall'1.7.1999 oltre a Fr. 16'021.85 per interessi scaduti. che il Pretore, con sentenza 8 novembre 1999, ha integralmente accolto condannando la convenuta a versare all'attrice l'importo di Fr. 11'060.10 oltre interessi al 18% dall'1.7.1999 oltre a Fr. 16'021.85 per interessi scaduti. Appellante la convenuta la quale con scritto (in lingua tedesca) 15 novembre 1999 si oppone al giudizio di prima istanza.

Appellante la convenuta la quale con scritto (in lingua tedesca) 15 novembre 1999 si oppone al giudizio di prima istanza. Letti ed esaminati gli atti ed i documenti di causa.

Letti ed esaminati gli atti ed i documenti di causa. Considerato

Considerato che la pretesa creditoria dell'attrice, riconosciuta dal Pretore, si riferisce ad un estratto di conto riguardante l'utilizzo della carta di credito VISA;

che la pretesa creditoria dell'attrice, riconosciuta dal Pretore, si riferisce ad un estratto di conto riguardante l'utilizzo della carta di credito VISA; che l'appello della convenuta, redatto in lingua tedesca, dovrebbe esserle rinviato per la traduzione come prescrive l'art. 142 cpv. 3 CPC dal momento che il processo deve svolgersi in lingua italiana (art. 117 cpv. 1 CPC);

che l'appello della convenuta, redatto in lingua tedesca, dovrebbe esserle rinviato per la traduzione come prescrive l'art. 142 cpv. 3 CPC dal momento che il processo deve svolgersi in lingua italiana (art. 117 cpv. 1 CPC); che si può tuttavia prescindere da tale incombente formale poiché, già all'esame preliminare dell'art. 313bis CPC, il gravame si rivela completamente infondato;

che si può tuttavia prescindere da tale incombente formale poiché, già all'esame preliminare dell'art. 313bis CPC, il gravame si rivela completamente infondato; che infatti il non comprendere la lingua italiana non è motivo per opporsi ad una sentenza redatta in tale lingua che, come visto, è quella che la procedura impone per gli atti processuali che si svolgono in Ticino;

che infatti il non comprendere la lingua italiana non è motivo per opporsi ad una sentenza redatta in tale lingua che, come visto, è quella che la procedura impone per gli atti processuali che si svolgono in Ticino; che l'eccezione di prescrizione non può essere esaminata poiché viene sollevata per la prima volta in seconda sede (art. 321 cpv. 1 litt. b CPC), la convenuta non avendo del resto nemmeno partecipato alla procedura avanti al Pretore;

che l'eccezione di prescrizione non può essere esaminata poiché viene sollevata per la prima volta in seconda sede (art. 321 cpv. 1 litt. b CPC), la convenuta non avendo del resto nemmeno partecipato alla procedura avanti al Pretore; che le allegate precarie condizioni finanziarie non possono essere motivo per inficiare il giudizio di condanna al pagamento di una somma di danaro;

che le allegate precarie condizioni finanziarie non possono essere motivo per inficiare il giudizio di condanna al pagamento di una somma di danaro; Per i quali motivi

Per i quali motivi pronuncia

pronuncia 1. L'appello ("Einspruch") 15 novembre 1999 è respinto.

1. L'appello ("Einspruch") 15 novembre 1999 è respinto. 2. Non si prelevano tasse o spese.

2. Non si prelevano tasse o spese. 3. Intimazione a: __________

3. Intimazione a: __________ Comunicazione alla Pretura di Lugano, sez. 1

Comunicazione alla Pretura di Lugano, sez. 1 Per la seconda Camera civile del Tribunale d’appello

Per la seconda Camera civile del Tribunale d’appello Il presidente Il segretario

Il presidente Il segretario