Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15127

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Gründer geben in einem schriftlichen Bericht Rechenschaft über:1. die Art und den Zustand von Sacheinlagen und die Angemessenheit der Bewertung;2. den Bestand und die Verrechenbarkeit der Schuld;3. die Begründung und die Angemessenheit besonderer Vorteile zugunsten von Gründern oder anderen Personen.Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 4. Okt. 1991, in Kraft seit 1. Juli 1992  (AS 1992 733; BBl 1983 II 745). Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 19. Juni 2020 (Aktienrecht), in Kraft seit  1. Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

En in rapport en scrit rendan ils fundaturs quint davart:1. la spezia ed il stadi d’apports en natiralias e l’adequatezza da la valitaziun;2. l’existenza e la cumpensabladad dal debit;3. ils motivs e l’adequatezza d’avantatgs spezials a favur da fundaturs u d’autras persunas.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 4 d’oct. 1991, en vigur dapi il 1. da fan. 1992 (AS 1992 733; BBl 1983 II 745). Versiun tenor la cifra I da la LF dals 19 da zer. 2020 (dretg d’aczias), en vigur dapi il 1. da schan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).