Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26696

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsqu’ils allouent des subventions, approuvent des plans ou accordent des autorisations ou des concessions relatifs à des mesures ayant des effets sur l’organisation du territoire, les services fédéraux examinent si l’obligation d’aménager a été correctement remplie eu égard à la décision à prendre. Si un plan directeur doit être adapté, l’ARE coordonne les procédures entre la Confédération et le canton.

Pajond contribuziuns, approvond plans u dond permissiuns e concessiuns per mesiras che han in effect sin il territori examineschan ils servetschs federals, sche l’obligaziun da planisaziun è ademplida suffizientamain en vista a la decisiun. Sch’in plan directiv sto vegnir adattà, coordinescha il ARE las proceduras tranter la Confederaziun ed il chantun.