Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/556

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Samedan incentiva il bilinguismo romancio - tedesco nella scuola dell'infanzia e nella scuola popolare

Nella scuola dell'infanzia e in quella popolare di Samedan il bilinguismo romancio-tedesco viene incentivato in modo finalizzato secondo uno speciale concetto. Le esperienze finora raccolte con il cosiddetto "Modello di Samedan" sono tutto sommato positive. La realizzazione del concetto in parola verrà portata avanti anche dopo la conclusione vera propria della fase sperimentale (1996 - 2000).

Sulla base della particolare situazione linguistica che vede confrontate da anni la scuola dell'in-fanzia e la scuola popolare di Samedan, un gruppo di lavoro ha sviluppato negli anni dal 1994 al 1996 un concetto, nel quale il plurilinguismo di questa località engadinese viene visto non come un peso, bensì come un'opportunità.

Il "Modello di Samedan", la cui sperimentazione ha avuto luogo negli anni 1996 - 2000, persegue tra l'altro i seguenti obiettivi:

- i genitori devono riconoscere il valore del plurilinguismo per lo sviluppo e la formazione dei loro figli e poterli quindi sostenere nella loro fase d'apprendimento,

- indipendentemente dalla loro prima lingua tutti i bambini devono poter sperimentare e vivere il plurilinguismo come un arricchimento,

- nei bambini deve essere destata una concezione moderna delle lingue, assai difficile da raggiungere invece con una formazione scolastica monolinguistica,

- il plurilinguismo equilibrato raggiunto alla fine dell'obbligo scolastico dovrà garantire ai giovani buone possibilità di formazione in un paese plurilingue.

Al centro dell'incentivazione finalizzata di un equilibrato plurilinguismo romancio-tedesco sta, come in tutte le altre scuole di lingua romancia del Cantone dei Grigioni, anche a Samedan il principio dell'immersione. Secondo quest'ultimo l'insegnamento delle materie viene impartito in linea di principio in entrambe le lingue. Le differenze principali tra il "Modello di Samedan" e le altre scuole di lingua romancia sono localizzate tra l'altro nella "situazione di mescolanza" di entrambe le lingue nonché in un'ampliata offerta di misure di promozione finalizzate, che a Samedan sono a disposizione di tutte le allieve e di tutti gli allievi.

I diversi aspetti dell'esperimento scolastico vengono valutati da un team di ricercatori dell'Uni-versità di Friborgo sotto la direzione del prof. Jean-Luc Gurtner.

I risultati che hanno potuto essere raccolti durante la fase sperimentale vera e propria negli anni 1996 - 2000, sono sostanzialmente positivi. E' però anche emerso chiaramente che una trasformazione di una scuola popolare romancia affermatasi e pure bilingue (!), è giustificabile solamente a ben determinate premesse e condizioni che vanno chiarite in precedenza singolarmente (come nel caso di Samedan) ed esaminate nel dettaglio in ragione dei vantaggi e degli svantaggi che essa comporta.

Embargo: mercoledì, 12 settembre 2001, ore 11.00

Organo: Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente dei Grigioni

Fonte: it Ufficio per la scuola popolare e scuola dell'infanzia

Data: 12.09.2001

Samedan promova la bilinguitad rumantsch - tudestga en la scolina ed en la scola populara

En la scolina ed en la scola populara da Samedan vegn promovida la bilinguitad rumantsch - tudestga cun cleras intenziuns tenor in concept spezial. Las experientschas da fin uss cun il "model da Samedan" èn tut en tut positivas. La realisaziun dal concept cuntinuescha er suenter che la fasa d'examinaziun effectiva (1996 fin 2000) è terminada.

Sin fundament da la situaziun linguistica extraordinaria cun la quala la scolina e la scola populara da Samedan èn confruntadas dapi onns, ha ina gruppa da lavur sviluppà durant ils onns 1994 fin 1996 in concept, en il qual la bilinguitad da Samedan na vegn betg chapida sco ina grevezza, mabain sco ina schanza.

Il "model da Samedan", dal qual ha gì lieu l'emprova durant ils onns 1996 fin 2000, ha en mira tranter auter:

- Ils geniturs duain vesair la valur da la bilinguitad per il svilup e la furmaziun da lur uffants ed uschia pudair sustegnair quests en lur situaziun d'emprender.

- Tuts uffants duain dastgar emprender da conuscher la bilinguitad sco in enritgiment, independentamain da lur emprim linguatg.

- Tar ils uffants duai vegnir svegliada ina chapientscha linguistica avanzada che sa lascha cuntanscher be difficilmain cun ina scolaziun monolingua.

- La bilinguitad equilibrada cuntanschida a la fin dal temp da scola obligatori duai garantir bunas schanzas da furmaziun en in pajais pluriling als giuvenils.

En il center da la promoziun cun cleras intenziuns d'ina bilinguitad rumantsch - tudestga equilibrada stat era a Samedan il princip da l'immersiun sco en tuttas scolas da lingua rumantscha dal chantun Grischun. En il senn da quest princip vegnan dads ils roms d'instrucziun da princip en domaduas linguas (rumantsh e tudestg). Las differenzas principalas tranter il "model da Samedan" e tschellas scolas da lingua rumantscha èn tranter auter la proporziun da maschaida da las duas linguas sco er la purschida da mesiras da promoziun cun cleras intenziuns che stattan a disposiziun a Samedan a tuttas scolaras ed a tuts scolars.

Ils differents aspects da l'experiment da scola èn vegnids evaluads d'in team da scienziads da l'universitad da Friburg sut la batgetta da prof. Jean-Luc Gurtner.

Ils resultats ch'ins ha pudì rimnar durant la fasa experimentala effectiva dals onns 1996 fin 2000 èn da princip positivs. Però èsi er sa mussà cleramain che la midada d'ina scola populara rumantscha ch'è sa cumprovada enfin uss, medemamain bilingua (!) è da responsar be a cundiziuns ed a premissas fitg spezialas che ston vegnir scleridas ordavant en mintga singul cas (sco a Samedan) ed examinadas en detagl davart tut ils avantatgs ed ils dischavantatgs.

Scumond da publicaziun: mesemna, ils 12 da settember 2001, a las 11.00

Gremi: departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient

Funtauna: rg uffizi per las scolas popularas e las scolinas

Data: 12.09.2001