Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/14098

insurin
adv, 1. übereinander, aufeinander. – a) (verbale Verb.). – a) metter ~, aufeinander legen; metter las combas ~, die Beine übereinander legen. – b) fig. vegnir ~ cun enzatgei, mit etw. zu Rande kommen; el ei mai vegnius ~ culla roda dalla fortuna, er kam mit dem Glücksrad nie zurecht, d.h. hatte nie Glück. – b) (attrib.) aufeinander, übereinander; cullas combas ~, mit verschränkten Beinen. – c) (quant.) in Massen, sehr viel; neiv tut ~, Schnee in Massen; cheu deva ei izuns (tut) ~, da gab es Heidelbeeren in Hülle und Fülle. – 2.a) durcheinander, drunter und drüber; ora sil mund va ei (tut) ~, in der Welt draussen geht (alles) drunter und drüber. – b) far tut ~, pfuschen, eine Arbeit obenhin machen. – c) en siu intern ei tut trubistgau ed ~, in seinem Innern ist alles verwirrt und durcheinander geraten. – 3. überstürzt, schnell; patratgs ch'ein vegni tut ~, Gedanken, die sich überstürzend auftauchten; talas modas san daventar rutina tut ~, solches Gebaren kann rasch zur Routine werden. – 4. unaufhörlich, ununterbrochen, immerzu. – a) las scrottas crodan ~, die Schneeflocken fallen ohne Unterbruch; las uras vargan ~, die Stunden vergehen unaufhörlich; fridas rebattan tut ~, Schläge widerhallen immerfort. – b) (vereinz. verb. mit ad/da); ad ~, d'insurin, immerzu.
in Massen, sehr viel, in Hülle und Fülle, drunter und drüber;
[Zus. mit in ‘eins' + sur ‘über' u. in ‘eins', d.h. eines über dem andern; vgl. in sur l'auter].