Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/15712

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

L’invio di una cosa non ordinata non è una proposta. Il destinatario non è obbligato a rinviare o a conservare la cosa. Se l’invio di una cosa non ordinata è manifestamente dovuto a un errore, il destinatario deve informarne il mittente.Introdotto dal n. I della LF del 5 ott. 1990, in vigore dal 1° lug. 1991 (RU 1991 846;  FF 1986 II 231).

La furniziun d’ina chaussa betg empustada n’è betg in’offerta. Il retschavider n’è betg obligà da trametter enavos la chaussa u da la tegnair en salv. Sch’ina chaussa betg empustada è vegnida furnida evidentamain per sbagl, sto il retschavider infurmar il speditur.Integrà tras la cifra I da la LF dals 5 d’oct. 1990, en vigur dapi il 1. da fan. 1991 (AS 1991 846; BBl 1986 II 354).