Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03914.jsonl.gz/8

Автор: Лейла Бабаева, Женева, 10. 05. 2013.
Предисловие к изданию написал преподаватель философии Высшей нормальной школы Лиона Жан-Кристоф Анго, который занимается исследованием социалистических, коммунистических и анархических движений и политической философии. Жан-Кристоф Анго уже посвятил Бакунину две книги: «Бакунин, молодой гегельянец. Философия и ее внешняя сторона» и «Свобода народов. Бакунин и революции 1848 года».
Русский революционер Михаил Бакунин (1814-1876), о котором Наша Газета.ch уже писала, создал свою «Исповедь» летом 1851 года по приказу Николая I, находясь в заточении в Петропавловской крепости. В книге он описал свое участие в революционном движении, которое потрясло Европу тремя годами раньше. Автор надеялся, что это смягчит его участь, однако позднее ему пришлось отправиться в Сибирь на вечную ссылку, откуда он смог, однако, сбежать и вернуться в Европу, чтобы продолжить борьбу за свои идеалы. Тем самым он показал всем, кто увидел в его «Исповеди» шаг отступничества от прежних убеждений, что он по-прежнему отстаивает идеи анархизма.
«Исповедь» читается увлекательно, так как написана живым, прочувствованным языком. Одновременно она – необыкновенное свидетельство о «весне европейских народов», а также, в более широком смысле, о «сложности отношений революционеров к власти, с которой они боролись», говорится в пресс-релизе издательства Le passager clandestin, в котором выходит книга. Также это было важным этапом самоосмысления для автора, прежде чем он снова включился в борьбу. Читая текст, можно понять процесс формирования революционно настроенной личности и невольно восхититься красотой слога, недаром эту книгу издатель называет «самым красивым литературным текстом» Бакунина. Произведение увидит свет в серии «Переиздания», так как выходит на французском не впервые, текст основан на издании 1932 года (этот же перевод был уже переиздан в 1974-м в издательском доме Presses Universitaires de France).
Произведение тем более актуально прочитать в наше время, когда недавно отшумела арабская весна, и когда, добавляет издатель, «в Европе снова чувствуются авторитарные тенденции».
Жан-Кристоф Анго сопроводил бакунинскую «Исповедь» исчерпывающими комментариями. Благодаря им читатель сможет познакомиться с личностями многих персонажей эпохи, которых упоминает автор в своем повествовании. И мало кто нуждается в пояснении, что такие тексты – это свидетельства «из первых рук» об интересующих читателя исторических периодах.
На сайте atelierdecreationlibertaire.com (блог, посвященный Бакунину, его жизни, деятельности и исправлению неточностей, связанных с восприятием его личности) Жан-Кристоф Анго отметил в своей статье по поводу издания книги, что провел все «возможные параллели между тем, что рассказывает Бакунин и нашей эпохой», а «некоторые сведения об упоминаемых личностях нельзя найти больше нигде». Любопытно, что трудность в работе исследователя состояла во встречающихся иногда ошибках транскрипции, так как в тексте «Исповеди» иностранные имена и географические названия записаны по-русски с латиницы, но которые предыдущим переводчикам приходилось снова записывать с кириллицы латиницей.
Добавим, что на родине знаменитого анархиста – в селе Прямухино Тверской области – ежегодно (с 2001 года) проходит конференция «Бакунинские чтения». Оргкомитет выступил с инициативой проведения в год двухсотлетия со дня рождения Михаила Александровича «международной конференции, посвященной ему и его идеям, на которой планируется собрать вместе исследователей и последователей его идей». Мероприятие запланировано на 12-13 июля 2014 года.
Не исключено, что и в Швейцарии, в тех местах, где жил и работал Михаил Бакунин, анархисты еще не раз проведут международные встречи. Напомним, что такая встреча прошла здесь в августе прошлого года, в городке Сент-Имье.
Covid-19: въезд в Швейцарию должен быть облегченС 28 июня Конфедерация планирует ослабить ограничения на въезд для граждан третьих стран, которые смогут доказать, что они вакцинированы. Федеральный совет примет окончательное решение по этому вопросу 23 июня.
На пенсию – в 65 летОбе палаты швейцарского парламента проголосовали за повышение пенсионного возраста для женщин до 65 лет. Женщинам в Швейцарии, таким образом, придется работать на год дольше, чтобы получить полную пенсию AVS/AHV.
Референдум 13 июня: много решений за один деньНа втором в этом году референдуме швейцарцы высказались о двух инициативах и трех законах, а также о разных кантональных проектах.
Как получить Covid-сертификат?Сертификаты будут выдаваться в бумажном и электронном виде, а проверить их можно будет без передачи или хранения персональных данных.
Референдум 13 июня: много решений за один деньНа втором в этом году референдуме швейцарцы высказались о двух инициативах и трех законах, а также о разных кантональных проектах.
Владимир Путин и Джо Байден в Женеве: до завтра, господа президенты!Завтра, 16 июня, взоры всего мира будут обращены на женевский фонтан, вблизи которого президенты двух сверхдержав будут решать судьбы мира и нас с вами.