Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/6565

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si la mère est mariée à une femme au moment de la naissance et si l’enfant a été conçu au moyen d’un don de sperme conformément aux dispositions de la loi fédérale du 18 décembre 1998 sur la procréation médicalement assistée, l’épouse de la mère est l’autre parent de l’enfant. Si l’épouse de la mère décède ou est déclarée disparue, elle est considérée comme parent de l’enfant si l’insémination a eu lieu avant son décès ou avant le moment où elle était en danger de mort ou avant celui de la réception des dernières nouvelles la concernant. Introduit par le ch. I de la LF du 18 déc. 2020 (Mariage pour tous), en vigueur depuis le 1 juil. 2022 (RO 2021 747; FF 2019 8127; 2020 1223). RS 810.11

Sche la mamma è maridada cun ina dunna il mument che l’uffant nascha e sche l’uffant è vegnì schendrà tras ina donaziun da sperma tenor las disposiziuns da la Lescha dals 18 da december 1998 davart la medischina da reproducziun, vala la consorta da la mamma sco l’auter genitur. Sche la consorta da la mamma mora u sch’ella vegn declerada sco sparida, vala ella sco genitur, sche l’inseminaziun è vegnida fatga avant sia mort u avant ch’ella era en privel da mort u avant l’ultim messadi. Integrà tras la cifra I da la LF dals 18 da dec. 2020 (lètg per tuts), en vigur dapi il 1. da fan. 2022 (AS 2021 747; BBl 2019 8595; 2020 1273). SR 810.11