Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/17176

migliur
f, 1.a) Besserung f; far (la) ~, bessern, besser werden, sich verbessern; sias relaziuns han fatg ~, seine Verhältnisse haben sich gebessert; tgisà sche quei porta ~? wer weiss, ob das Besserung bringt? – b) (spez.). – a) far ~, sich bessern; far ~ ad uras, sich beizeiten bessern, vorsehen. – b) far ~, nach dem Rechten sehen; far ~ a ca sia, bei sich zu Hause nach dem Rechten sehen. – 2. (mit Bezug auf den Begriff ‘Hilfe; Dienst'). – a) far (la) ~, helfen, sich jds. annehmen; roga Diu, sche fa'l cun tei ~! bitte Gott, so wird er dir helfen! ch'il Segner fetschi po la ~! möge Gott doch beistehen! – b) far ina ~ cun in pauper, einem Armen seine Gunst erweisen; per tias ~s hai jeu buca d'engraziar, für deine Dienste brauche ich dir nicht zu danken; ti pudesses far la ~, du könntest mir den Gefallen tun. – c) rugar per la ~, um Gnade bitten.
nach dem Rechten sehen, sich jds. annehmen
[Deverb. von -> migliurar ‘bessern'].