Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03509.jsonl.gz/1968

Es werden nur die französische Ortsbezeichnungen verwendet. Heute ist es gerade umgekehrt, die Bahnhöfe werden Salgesch und Leuk
benannt
Loêche
Schmalspurbahn LLB nach Loëche les Bains (Leukerbad). Ob die unterschiedliche Schreibweise Loêche /Loëche les Bains gewollt ist oder ein
Schreibfehler ist, habe ich nicht erforscht. Ich bin schon froh, dass ich den "ë" auf der Tastatur gefunden habe...
Industriegleis "voie Décauville Lonza" mit Brücke über die Rhone. Die Brücke steht noch heute, allerdings ohne Gleise