Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/48089

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le Conseil fédéral consulte les commissions compétentes sur les projets d’ordonnance et de modification d’ordonnance qu’il édicte en se fondant sur l’art. 185, al. 3, de la Constitution ou sur une compétence conférée par une base légale relative à la gestion d’une crise selon l’annexe 2. Si le projet contient des informations classées confidentielles ou secrètes, il informe la Délégation des finances et la Délégation des Commissions de gestion au lieu de consulter les commissions compétentes.

Il Cussegl federal consultescha las cumissiuns cumpetentas davart ils sbozs d’ordinaziuns e da midadas d’ordinaziuns, ch’el decretescha sin basa da l’artitgel 185 alinea 3 da la Constituziun federala u sin basa d’ina autorisaziun legala per dumagnar ina crisa tenor l’agiunta 2. Sch’il sboz cuntegna infurmaziuns ch’èn classifitgadas sco confidenzialas u secretas, na consultescha el betg las cumissiuns cumpetentas, mabain infurmescha la Delegaziun da finanzas e la Delegaziun da las Cumissiuns da gestiun.