Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/561

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
La nuova Costituzione cantonale (2):

reazioni differenziate circa il diritto sulle lingue e la nuova struttura del Cantone

L'ancoraggio del trilinguismo e una nuova struttura del Cantone per i compiti amministrativi erano due dei punti principali che la Commissione costituzionale aveva proposto nella sua bozza. Entrambi i punti hanno avuto una risonanza diversa in sede di consultazione.

Del Consigliere di Stato dott. Peter Aliesch

Direttore del Dipartimento di giustizia, polizia e sanità dei Grigioni

Sulla base della decisione di massima del Popolo risalente al 1997 la bozza della Commissione costituzionale contiene diverse innovazioni. Alcune riguardano soprattutto l'aggiornamento e una maggiore trasparenza del diritto vigente, ad esempio di quello concernente le lingue. Altri punti sono vere e proprie innovazioni di contenuto. Tra queste citiamo ad esempio la proposta di riformare la suddivisione dell'amministrazione con la creazione di regioni.

Con l'odierno contributo tengo ad approfondire un poco questi due aspetti.

Per i Grigioni il trilinguismo è una caratteristica e significa una grande sfida, ragion per cui la Commissione costituzionale ha proposto di ancorarlo chiaramente e concisamente nella Costituzione. La maggioranza di coloro che hanno partecipato alla consultazione è favorevole alla formulazione che si rifà al testo della nuova Costituzione federale. Nelle zone plurilingui il diritto linguistico ingloba sempre anche una componente fortemente emozionale. Per tale ragione non stupisce che l'articolo sulle lingue venga criticato da due direzioni: per alcuni esso va troppo in là, mentre altri ritengono insufficiente la protezione. Da un lato a singole persone e singoli comuni disturba l'incentivazione delle lingue minoritarie romancio e italiano e chiedono una parità di trattamento di tutte le lingue. Dall'altro le rappresentanti ed i rappresentanti delle minoranze linguistiche lamentano che la proposta della Commissione costituzionale non apporta un miglioramento alla situazione di pericolo in cui si trovano le lingue minoritarie. Essi chiedono in modo particolare che il Cantone fissi, dopo aver consultato i comuni, la lingua ufficiale di quest'ultimi e quella delle loro scuole.

Nell'articolazione del Cantone vi è necessità di riforma per quanto riguarda i compiti amministrativi. Dalla consultazione scaturisce chiaramente che occorrono nuove, o per lo meno migliorate, strut-ture per il futuro adempimento dei compiti amministrativi. Il risultato è indiscusso, opinioni molto contrastanti tra loro sussistono tuttavia sul "come procedere": fusioni di comuni, rafforzamento dei circoli, potenziamento delle esistenti organizzazioni regionali o delle regioni. La proposta della Commissione, che prevedeva la creazione di sette regioni, viene a maggioranza respinta. Dalla consultazione emerge pure inequivocabilmente che la via giusta è quella del rafforzamento della collaborazione regionale. Solo in pochi casi si consiglia di ridurre drasticamente il numero di comuni mediante fusioni "imposte dall'alto".

Nel settembre del 1997 le elettrici e gli elettori grigionesi avevano accettato a grande maggioranza il principio di una revisione totale della Costituzione cantonale. Essi hanno quindi affidato al Governo e al Gran Consiglio un chiaro mandato che va oltre un mero aggiornamento del diritto costituzionale. La revisione totale offre l'opportunità di discutere e di realizzare, in un quadro generale, le necessarie e auspicabili riforme. Come ho recentemente espresso, la bozza della Commissione costituzionale è stata giudicata sostanzialmente positiva in sede di consultazione.

Organo: Dipartimento di giustizia, polizia e sanità dei Grigioni

Fonte: it Dipartimento di giustizia, polizia e sanità dei Grigioni

Data: 26.09.2001

La nova constituziun chantunala (2):

Differents resuns davart il dretg da linguas e la nova organisaziun dal chantun

Ina clera fixaziun da la trilinguitad ed ina nova structuraziun dal chantun per incumbensas administrativas han furmà dus dals puncts principals che la cumissiun da constituziun ha proponì en ses sboz. En la consultaziun èn ils dus puncts fruntads sin differents resuns.

Da cusseglier guvernativ dr. Peter Aliesch

Schef dal departament da giusta, polizia e sanitad dal Grischun

Sa basond sin la decisiun da princip dals votants e da las votantas da 1997 cuntegna il sboz da la cumissiun da constituziun differentas novaziuns. Tar intginas sa tracti cunzunt da cumplettar e far transparent il dretg vertent, sco per exempel tar il dretg da linguas. Auters puncts preschentan novaziuns effectivas da la tematica. Latiers tutga per exempel la proposta per ina refurma da la structuraziun da l'administraziun cun stgaffir regiuns. Cun l'artitgel dad oz vi jau ma fatschentar cun quests dus puncts dal cuntegn.

La trilinguitad è caracteristica per il Grischun e munta ina gronda provocaziun. Perquai ha la cumissiun da constituziun proponì da fixar a moda clera e precisa la trilinguitad en la constituziun. La maioritad da las consultantas e dals consultants approva la formulaziun che sa basa sin il text da la nova constituziun federala. Il dretg da linguas en regiuns plurilingas preschenta er adina in ferm aspect emoziunal. Perquai na fai betg smirvegliar ch'i resulta critica or da duas direcziuns a l'artitgel da linguas: per insaquants va el memia lunsch, entant che auters crajan che la protecziun saja insuffizienta. Persunas singulas e vischnancas disturba la promoziun da las linguas minoritaras, il rumantsch ed il talian; ellas pretendan in tractament egual da tuttas linguas. Da l'autra vart crititgeschan represchentantas e represchentants da las minoritads linguisticas che la proposta da la cumissiun da constituziun na satisfetschia betg a la situaziun da smanatscha. Els pretendan cunzunt ch'il chantun duaja fixar, suenter avair tadlà las vischnancas, lur lingua uffiziala e da scola.

Tar la structuraziun dal chantun per incumbensas administrativas exista in basegn da refurma. La consultaziun demussa cleramain ch'i dovra structuras novas u almain meglieradas per ademplir las incumbensas administrativas en l'avegnir. La constataziun è incontestada; fitg differentas opiniuns existan tar il "co": fusiuns da vischnancas, rinforzar ils circuls, rinforzar las corporaziuns regiunalas existentas u las regiuns. La proposta da la cumissiun da constituziun, la quala preveseva da stgaffir set regiuns, vegn en questa furma refusada per gronda part. Da la consultaziun resulta plinavant cleramain che la via è da tschertgar cun rinforzar la collavuraziun regiunala. Be sporadicamain vegn animà da reducir cleramain "da surengiu" il dumber da vischnancas entras fusiuns da vischnancas.

Il settember 1997 han ils Grischuns cun dretg da votar acceptà cun gronda maioritad il princip d'ina revisiun totala da la constituziun chantunala. Els han uschia dà a la regenza ed al cussegl grond ina clera incumbensa che surpassa ina spira cumplettaziun dal dretg constituziunal. La revisiun totala porscha la pussaivladad da discutar e da realisar refurmas necessarias e giavischaivlas en ina vista generala. Sco quai ch'jau hai rapportà dacurt en ina contribuziun èn ils sbozs da la cumissiun da constituziun da princip vegnids giuditgads a moda positiva en la consultaziun.

Gremi: departament da giustia, polizia e sanitad dal Grischun

Funtauna: rg departament da giustia, polizia e sanitad dal Grischun

Data: 26.09.2001