Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5525

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le président de la cour décide en procédure simplifiée de ne pas entrer en matière:a. sur les recours manifestement irrecevables;b. sur les recours dont la motivation est manifestement insuffisante (art. 42, al. 2);c. sur les recours procéduriers ou abusifs. Le président de la cour peut confier cette tâche à un autre juge. L’arrêt est motivé par une brève indication de la cause de l’irrecevabilité.

En la procedura simplifitgada prenda il president da la partiziun la decisiun da betg entrar:a. en recurs ch’èn evidentamain inadmissibels;b. en recurs che na cuntegnan evidentamain betg ina motivaziun suffizienta (art. 42 al. 2);c. en recurs querulatorics u giuridicamain abusivs. El po surdar questa incumbensa ad in auter derschader. La motivaziun da la decisiun sa restrenscha ad ina curta indicaziun dal motiv da l’inadmissibladad.