Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/36456

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

La présente loi règle:a. l’emploi des langues officielles par les autorités fédérales et dans les rapports avec ces dernières;b. l’encouragement de la compréhension et des échanges entre les communautés linguistiques;c. le soutien accordé aux cantons plurilingues dans l’exécution de leurs tâches particulières;d. le soutien accordé aux cantons des Grisons et du Tessin au titre des mesures qu’ils prennent en faveur du romanche et de l’italien.

Questa lescha regla:a. il diever da las linguas uffizialas tras las autoritads federalas ed en il contact cun ellas;b. la promoziun da la chapientscha e dal barat tranter las cuminanzas linguisticas;c. il sustegn dals chantuns plurilings tar l’adempliment da lur incumbensas spezialas;d. il sustegn da mesiras dals chantuns Grischun e Tessin en favur dal rumantsch e dal talian.