Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/01080.jsonl.gz/165

Scrivete poesie, racconti, saggi, romanzi ? Traducete testi letterari ? Vi piacerebbe confrontarvi con altri autori ?
Una volta l’anno, gli Incontri di Bienne offrono ad autori (scrittori e traduttori) letterari la possibilità di riflettere e discutere di testi letterari nella loro lingua d’origine o in traduzione.
Il testo, finito o in corso di elaborazione, diventa così il punto di partenza per una riflessione più ampia sulla creazione e la traduzione letterarie. Il gruppo di preparazione degli Incontri di Bienne allestisce un programma variato su due giorni con diversi tipi di atelier. Può trattarsi di discussioni sui o di traduzioni dei testi inviati dai candidati e selezionati dal gruppo di preparazione, di laboratori di scrittura creativa o ancora di atelier tematici.
Ci sono più modi di partecipare agli Incontri di Bienne. Potete…
…proporre un testo originale inedito,
…proporre una traduzione in corso,
…tradurre uno o più fra i testi proposti dal gruppo di preparazione,
…venire come pubblico, senza dover scrivere o tradurre un proprio testo.
I partecipanti sono autori, professionisti o ancora alle prime armi, e persone interessate alla letteratura di lingua italiana, tedesca o francese. La partecipazione è gratuita e si può decidere in tutta libertà fino all’ultimo — a condizione che rimangano posti liberi — a quali laboratori partecipare. Di solito viene organizzata anche una serata aperta al pubblico per la quale non è necessaria l’iscrizione.
Desiderate candidarvi con un vostro testo o iscrivervi per partecipare ai prossimi Incontri di Bienne ? Leggete il bando con tutti i dettagli !
Una volta letto il bando, qui potete scaricare il modulo d’iscrizione.