Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32813

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité entend les parties avant de prendre une décision. Elle n’est pas tenue d’entendre les parties avant de prendre:a. des décisions incidentes qui ne sont pas séparément susceptibles de recours;b. des décisions susceptibles d’être frappées d’opposition;c. des décisions dans lesquelles elle fait entièrement droit aux conclusions des parties;d. des mesures d’exécution;e. d’autres décisions dans une procédure de première instance lorsqu’il y a péril en la demeure, que le recours est ouvert aux parties et qu’aucune disposition du droit fédéral ne leur accorde le droit d’être entendues préalablement.

L’autoritad lascha vegnir a pled las partidas avant ch’ella dispona. Ella na sto betg laschar vegnir a pled las partidas avant che prender:a. ina disposiziun intermediara che na po betg vegnir contestada independentamain cun in recurs;b. ina disposiziun che po vegnir contestada cun ina protesta;c. ina disposiziun, cun la quala l’autoritad approvescha dal tuttafatg las pretensiuns da las partidas;d. disposiziuns d’execuziun;e. autras disposiziuns en ina procedura d’emprima instanza, sch’i resulta in privel dal retard, sche las partidas èn autorisadas da far recurs cunter la disposiziun e sche naginas autras disposiziuns dal dretg federal na garanteschan a las partidas da vegnir tadladas ordavant.