Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34913

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Der Bundesrat bestimmt den Beginn der Wirksamkeit dieses Gesetzes. Auf diesen Zeitpunkt werden das Bundesgesetz vom 2. Oktober 1924 betreffend Betäubungsmittel sowie die mit dem vorliegenden Gesetz in Widerspruch stehenden Bestimmungen eidgenössischer und kantonaler Gesetze und Verordnungen aufgehoben.Datum des Inkrafttretens: 1. Juni 1952[BS 4 434]BRB vom 4. März 1952

Il Cussegl federal fixescha il termin che questa lescha entra en vigur. Sin quest termin vegnan abolidas la Lescha federala dals 2 october 1924 concernent ils narcotics sco er las disposiziuns da leschas e d’ordinaziuns federalas e chantunalas che stattan en cuntradicziun cun questa lescha.Data da l’entrada en vigur: 1. da zercladur 1952 [BS 4 434] COCF dals 4 da mars 1952.