Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22185

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Se fonda o aggrava la punibilità, la violazione di un dovere particolare che incombe unicamente alla persona giuridica, alla società o alla ditta individuale è imputata a una persona fisica allorquando essa agisce:a. in qualità di organo o membro di un organo di una persona giuridica;b. in qualità di socio;c. in qualità di collaboratore di una persona giuridica, di una società o di una ditta individuale nella quale esercita competenze decisionali autonome nel proprio settore di attività;d. in qualità di dirigente effettivo senza essere organo, membro di un organo, socio o collaboratore. Ora: impresa individuale. Ora: impresa individuale.

In’obligaziun speziala, da la quala la violaziun constituescha u augmenta la chastiabladad e ch’è mo chaussa da la persuna giuridica, da la societad u da la firma singula vegn attribuida ad ina persuna natirala, sche quella agescha:a. sco organ u sco commember d’in organ d’ina persuna giuridica;b. sco associà;c. sco collavuratur d’ina persuna giuridica, d’ina societad u d’ina firma singula che ha cumpetenzas da decisiun autonomas en ses champ d’activitad; ud. sco manader per propi, e quai senza esser organ, commember d’in organ, associà u collavuratur. Ussa: da l’interpresa singula. Ussa: d’ina interpresa singula.