Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03549.jsonl.gz/131

Sifaya geht es immer besser und auf meine Frage nach ihrem Bäuchlein, ob es sich nur um Rice and Curry handeln würde oder ob Anlass zur Freude bestehen würde, lachte sie lauthals los. Sie hätte genug an ihren zwei Kindern und sie wolle keine mehr.
Die Nachfrage nach ihrem neuen Mann wurde ebenfalls strahlend beantwortet: Er gehe frühmorgens nach Hambantota um dort als Tuk-Tuk-Fahrer zu arbeiten, und kehre erst spät abends von der Arbeit wieder heim.
Fast schon beneidenswert, was in anderen Kulturen als glückliche Ehe angesehen wird
Der Laden war wegen des Regens geschlossen, da sich die Lehm-strassen kaum passieren liessen, und der Vater weilte wegen einer Familien-Angelegenheit im Hochland. Er bezahlt die Raten seines Kredites zuverlässig und pünktlich und ein paar kleine Verbesserungen am Haus waren auch auszumachen.
Da unsere Freunde aus Colombo uns aus persönlichen Gründen nicht begleiten konnten, wollte ich das Einstellen unserer monatlichen Unterstützung nicht zur Sprache bringen. Unser Fahrer leistete Hilfe bei der Übersetzung, sonst wäre die Verständigung gänzlich unmöglich gewesen.
Ich habe Faye gebeten, telefonisch mit Sifaya Kontakt aufzunehmen, um die nötigen Abklärungen vorzunehmen.
Vielleicht kann der Familie mit einem Kredit für den Ehemann geholfen werden, damit er sich eine selbständige Erwerbsarbeit aufbauen kann. Die monatliche Unterstützung für Sifaya und ihre zwei Töchter seit dem Tsunami war als Nothilfe gedacht und hat diesen Zweck sehr befriedigend erfüllt.