Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5627

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

La Commission administrative se compose:a. du président;b. du vice-président;c. de trois autres juges ordinaires au plus. Le secrétaire général a voix consultative. Les juges mentionnés à l’al. 1, let. c, sont nommés par la Cour plénière pour deux ans et peuvent être reconduits une fois dans leur fonction. La Commission administrative est responsable de l’administration du tribunal. Elle est chargée:a. d’affecter les juges suppléants aux cours sur proposition de la Conférence des présidents;b. d’adopter le projet de budget et les comptes et de les transmettre à l’Assemblée fédérale pour approbation;c. d’engager les greffiers et de les affecter aux cours sur proposition de celles-ci;d. de veiller à ce que les prestations des services scientifiques et administratifs répondent aux besoins du tribunal;e. de garantir une formation continue adéquate du personnel;f. d’accorder les autorisations pour les activités accessoires des juges ordinaires après avoir entendu la Conférence des présidents;g. d’exercer la surveillance sur le Tribunal pénal fédéral et le Tribunal administratif fédéral;h. de traiter toutes les autres affaires administratives qui ne relèvent pas de la compétence de la Cour plénière ou de la Conférence des présidents.

La Cumissiun administrativa sa cumpona:a. dal president dal Tribunal federal;b. dal vicepresident dal Tribunal federal;c. da maximalmain trais ulteriurs derschaders. Il secretari general prenda part a las sesidas da la Cumissiun administrativa cun vusch consultativa. Ils derschaders tenor l’alinea 1 litera c vegnan elegids da la Dretgira collectiva per ina durada da 2 onns e pon vegnir reelegids, però mo ina giada. La Cumissiun administrativa porta la responsabladad per l’administraziun dal Tribunal. Ella è cumpetenta per:a. attribuir ils derschaders federals en uffizi accessoric a las partiziuns sin proposta da la Conferenza dals presidents;b. deliberar il preventiv ed il quint per mauns da l’Assamblea federala;c. engaschar ils actuars da dretgira ed attribuir els a las partiziuns sin proposta da las partiziuns;d. metter a disposiziun avunda servetschs scientifics ed administrativs;e. ina furmaziun supplementara adequata dal persunal;f. permetter occupaziuns accessoricas dals derschaders ordinaris suenter avair consultà la Conferenza dals presidents;g. ademplir la surveglianza dal Tribunal penal federal e dal Tribunal administrativ federal;h. tut las autras fatschentas administrativas che na fan betg part da la cumpetenza da la Dretgira collectiva u da la Conferenza dals presidents. Versiun tenor la cifra 5 da l’agiunta da la LF dals 20 da zer. 2014 davart il perfecziunament, en vigur dapi il 1. da schan. 2017 (AS 2016 689; BBl 2013 3729).