Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1733

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Comunicato del Governo del 25 marzo 2010

Nel Cantone dei Grigioni sono state create le basi legali per dare avvio al nuovo programma per la diagnosi precoce del tumore al seno. Nel corso della sua ultima seduta, il Governo grigionese ha posto in vigore con effetto al 1° aprile 2010 la relativa revisione parziale della legge sull'assicurazione malattie e la riduzione dei premi. Inoltre, il Governo si è occupato delle consultazioni a livello federale e ha elaborato le prese di posizione relative all'abolizione dei contrassegni per velocipedi, alla nuova regolamentazione della compensazione della previdenza in caso di divorzio, nonché alla modifica della legge sulla protezione dell'ambiente.

Poste in vigore le basi legali per il programma per la diagnosi precoce del tumore al seno nel Cantone dei Grigioni

Il Cantone dei Grigioni ha creato le basi legali per realizzare un programma di diagnosi precoce del tumore al seno. Il Governo grigionese ha posto in vigore con effetto al 1° aprile 2010 la relativa revisione parziale della legge sull'assicurazione malattie e la riduzione dei premi. Il Gran Consiglio aveva approvato la revisione parziale il 27 agosto 2009. Il termine di referendum è scaduto inutilizzato il 9 dicembre 2009.

Si prevede di conferire un mandato di prestazioni a un'organizzazione per l'attuazione del cosiddetto programma di screening mammografici nel Cantone. Per la concessione di questo mandato è previsto un concorso pubblico. L'organizzazione deve soddisfare un mansionario predefinito e rispettare le prescrizioni della Confederazione. L'obiettivo consiste nell'avvio del programma a fine 2010. Il gruppo target per lo screening mammografico sono le donne dai 50 ai 69 anni, poiché in questa fascia di età il rischio di contrarre il tumore al seno è più elevato. Al fine di ottenere un'ampia partecipazione, il Governo prevede che nel Grigioni settentrionale e nel Grigioni meridionale vi sia almeno un istituto di radiologia per regione che offra gli screening mammografici.

Il Governo è contrario all'abolizione dei contrassegni per velocipedi

Il Governo grigionese si oppone alla proposta di abolire l'assicurazione di responsabilità civile obbligatoria per i velocipedi. Il Governo, come spiega nella sua presa di posizione relativa all'iniziativa parlamentare "Abolizione dei contrassegni per velocipedi", è dell'avviso che il sistema attuale con contrassegno si sia dimostrato molto valido.

L'attuale contrassegno costa cinque franchi e in caso d'incidente copre danni a persone o cose fino a due milioni di franchi. Al momento gli incidenti ciclistici non sono compresi nei contratti d'assicurazione responsabilità civile. Con l'abolizione dell'obbligo del contrassegno i rischi legati alla guida di un velocipede andrebbero integrati nelle assicurazioni responsabilità civile private, fatto che porterebbe a un aumento dei premi non indifferente. Secondo il Governo procedendo in questo modo si aprirebbe una lacuna assicurativa, dato che non tutte le persone in condizioni sociali sfavorevoli che utilizzano la bicicletta possono permettersi un'assicurazione responsabilità civile privata.

Il Governo è d'accordo con la prevista nuova regolamentazione della compensazione della previdenza in caso di divorzio

Il Governo grigionese ritiene che la nuova regolamentazione della compensazione della previdenza in caso di divorzio proposta dalla Confederazione sia appropriata e praticabile. Con le modifiche la Confederazione intende raggiungere segnatamente una migliore sicurezza dei coniugi che divorziano solo dopo il verificarsi di un caso di previdenza.

Come ricorda il Governo nella sua presa di posizione in merito alla prevista revisione del Codice civile svizzero, il diritto vigente porta parzialmente a risultati insoddisfacenti, segnatamente per quanto riguarda la compensazione della previdenza o la deroga al principio della suddivisione in parti uguali. A questo proposito il progetto crea chiarezza e conferisce maggiore spazio di manovra ai giudici e alle parti, affinché si giunga a soluzioni adeguate.

Il Governo richiede un'attuazione praticabile ed equilibrata della Convenzione di Aarhus

Il Governo grigionese è scettico in merito all'approvazione e alla modifica della Convenzione di Aarhus, nonché alla relativa modifica della legge sulla protezione dell'ambiente previste dalla Confederazione, e chiede un'attuazione praticabile ed equilibrata.

Secondo la volontà del Consiglio federale, la Svizzera deve aderire alla Convezione del 25 giugno 1998 sull'accesso alle informazioni, la partecipazione del pubblico ai processi decisionali e l'accesso alla giustizia in materia ambientale (Convenzione di Aarhus). Ciò implica delle modifiche alla legge sulla protezione dell'ambiente. Inoltre, i Cantoni dovrebbero garantire il diritto d'accesso a informazioni ambientali.

Come scrive il Governo nella sua presa di posizione, i Cantoni e i comuni vengono così obbligati a prevedere una relativa apertura nel settore delle informazioni ambientali. I Cantoni come i Grigioni, che non dispongono di una legge generale sulla trasparenza, devono quindi prevedere un determinato onere supplementare. Se i Cantoni vanno obbligati ad attivarsi in questo settore e a livello legislativo nell'ambito dell'accesso alla giustizia, bisogna assolutamente mirare a soluzioni semplici, praticabili e ragionevoli. Secondo il Governo la Confederazione deve sfruttare lo spazio di manovra a sua disposizione, ai sensi di un'applicazione adeguata della Convenzione. Al riguardo va tenuto in considerazione lo scopo originario della Convenzione di Aarhus, e non un'ulteriore ponderazione di aspetti settoriali di progetti.

Dai comuni e dalle regioni

Seewis i. P.:

vengono approvate le revisioni parziali dello Statuto del Comune di Seewis i. P. decise in occasione delle assemblee comunali del 17 settembre 2009 e del 26 febbraio 2010.

Val Monastero:

viene approvato e sostenuto con un sussidio cantonale di 165'000 franchi il progetto del Comune di Val Müstair per i ripari della Val da l'Archa Gronda.

Arosa:

viene approvata la revisione parziale della pianificazione locale del Comune di Arosa del 29 novembre 2009.

Mastrils:

viene approvata la revisione parziale della pianificazione locale del Comune di Mastrils, decisa il 20 novembre 2009.

Sussidi cantonali a favore di diverse istituzioni

Casa per anziani e di cura "da casa val lumnezia" a Vella:

viene approvato il progetto di costruzione per la nuova costruzione della casa per anziani e di cura "da casa val lumnezia" a Vella con al massimo 58 posti letto di cura aventi diritto a sussidi. Fatta salva la garanzia del finanziamento residuo, all'ente responsabile viene garantito un sussidio cantonale di al massimo 7'000'000 di franchi.

Villaggio vacanze Reka a Bergün:

fatta salva la garanzia del finanziamento globale, alla Cooperativa Cassa svizzera di viaggio (Reka) viene concesso un mutuo di 1'190'000 franchi nel quadro della nuova politica regionale della Confederazione, nonché un sussidio cantonale di 200'324 franchi, per l'ampliamento e il risanamento del villaggio vacanze Reka a Bergün .

Servizio monumenti:

il Cantone partecipa con complessivamente 961'300 franchi a diversi progetti di cura dei monumenti storici. Vengono sostenuti i lavori di restauro della chiesa evangelica di Andeer – Clugin, il risanamento completo delle case d'abitazione Chesa Fontana e Chesa Gabriel a Bergün/Bravuogn, il restauro esterno e il ripristino del calcestruzzo a vista della chiesa cattolica Heiligkreuz a Coira, il restauro esterno della vecchia stalla per cavalli della "Casa di Sotto" a Mesocco, il restauro totale e il risanamento del tetto in piode della "Cà d'Santi" a Soazza, il risanamento del tetto in piode e della facciata dell'ex-Sporthotel a Splügen, nonché la tappa di restauro 2010 del monastero di San Giovanni a Müstair.

Progetti stradali

Il Governo ha stanziato complessivamente 11'332'000 franchi per la costruzione e il risanamento dei seguenti tratti stradali:

- Strada per Avers: opere da capomastro tra Am Bach e Juppa

- Strada della Domigliasca: opere da capomastro nell'abitato di Rodels

- Strada dello Julier: opere da capomastro alla circonvallazione di Silvaplana

- Strada della Lumnezia: opere da capomastro tra Val Miedra e Vrin Mons

- Strada dell'Oberalp: opere da capomastro tra Schluein e Rueun

- Strada per Obersaxen: opere da capomastro a Flonderwald

- Strada della Schin: opere da capomastro ponte tra Solis e la galleria di Alvaschein

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

25.03.2010
Communicaziun da la regenza dals 25 da mars 2010

En il chantun Grischun è vegnida creada la basa legala per lantschar il nov program per diagnostitgar a temp il cancer dal sain. A chaschun da sia ultima sesida ha la regenza grischuna mess en vigur per il 1. d'avrigl 2010 la revisiun parziala correspundenta da la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias. Ultra da quai è ella sa fatschentada cun consultaziuns a la confederaziun ed ha elavurà sias posiziuns tar l'aboliziun dal numer dal velo, tar la nova regulaziun da la cumpensaziun da la prevenziun en cas da divorzi sco er tar l'adattaziun da la lescha davart la protecziun da l'ambient.

Mess en vigur la basa legala dal program per la diagnosa tempriva dal cancer dal sain en il Grischun

Il chantun Grischun ha creà la basa legala per realisar in program per diagnostitgar a temp il cancer dal sain. La regenza grischuna ha mess en vigur per il 1. d'avrigl 2010 la revisiun parziala correspundenta da la lescha davart l'assicuranza da malsauns e la reducziun da las premias. Il cussegl grond aveva approvà la revisiun parziala ils 27 d'avust 2009. Il termin da referendum è scadì ils 9 da december 2009; entaifer quest termin n'èn vegnids inoltrads nagins referendums.

Igl è planisà da surdar ad in'organisaziun ina incarica da prestaziun per realisar en il chantun l'uschenumnà program da screenings mammografics. Per surdar questa incarica è previsa ina publicaziun uffiziala. L'organisaziun respectiva sto ademplir in catalog d'incumbensas predefinì e sto observar las prescripziuns da la confederaziun. La finamira è quella da pudair lantschar il program la fin da l'onn 2010. La gruppa en mira dals screenings mammografics èn dunnas en la vegliadetgna da 50 fin 69 onns, perquai ch'il privel da survegnir cancer dal sain è il pli grond en questa vegliadetgna. Per cuntanscher ina gronda participaziun prevesa la regenza che mintgamai almain in institut da radiologia porschia screenings mammografics en il Grischun dal nord ed en il Grischun dal sid.

La regenza è cunter l'aboliziun dal numer dal velo

La regenza grischuna è cunter la proposta d'abolir l'assicuranza da responsabladad obligatorica per velos. Sco che la regenza explitgescha en sia resposta da consultaziun a l'iniziativa parlamentara "Aboliziun dal numer dal velo", è ella da l'opiniun ch'il sistem actual cun la vignetta da velo saja sa cumprovà fitg bain.

La vignetta actuala custa 5 francs e cuvra – en cas d'in accident – donns da persunas e da chaussas fin ad ina summa da 2 milliuns francs. Actualmain na cumpiglian ils contracts da responsabladad privata betg ils accidents da velo. Sche la vignetta obligatorica vegniss abolida, stuessan las assicuranzas privatas da responsabladad integrar la ristga da velos en lur garanzia, uschia che las premias dastgassan s'augmentar considerablamain. Tenor l'avis da la regenza saja uschia da far quint cun ina largia d'assicuranza, perquai che betg tut las persunas cun ina posiziun sociala main buna possian sa prestar in'assicuranza privata da responsabladad, ma giajan tuttina cun velo.

La regenza va d'accord cun la nova regulaziun da la cumpensaziun da la prevenziun planisada en cas da divorzi

Tenor il giudicament da la regenza grischuna è la nova regulaziun da la cumpensaziun da la prevenziun en cas da divorzi, sco ch'ella vegn proponida da la confederaziun, adequata e pratitgabla. Cun las adattaziuns vul la confederaziun cuntanscher en spezial ina meglra garanzia da pèrs maridads che sa laschan divorziar pir suenter l'entrada d'in cas da prevenziun.

Sco quai che la regenza menziunescha en sia resposta da consultaziun tar la revisiun previsa dal cudesch civil svizzer, portia il dretg vertent per part resultats nuncuntentaivels, en spezial areguard la cumpensaziun da la prevenziun u areguard la divergenza dal princip da la partiziun mez a mez. Il project portia clerezza en quest connex e dettia a las dretgiras ed a las partidas dapli spazi d'agir per chattar soluziuns adequatas.

La regenza pretenda ina realisaziun pratitgabla e moderada da la convenziun d'Aarhus

La regenza grischuna è sceptica envers ils plans da la confederaziun d'approvar e da midar la convenziun d'Aarhus e d'adattar correspundentamain la lescha davart la protecziun da l'ambient. Ella pretenda ina realisaziun pratitgabla e moderada.

Tenor la voluntad dal cussegl federal duai la Svizra sa participar a la convenziun dals 25 da zercladur 1998 davart l'access ad infurmaziuns, la participaziun dal public a las proceduras da decisiun e l'access a las dretgiras en chaussas d'ambient (convenziun d'Aarhus). Quai pretenda adattaziuns en la lescha davart la protecziun da l'ambient. Plinavant stuessan ils chantuns dar il dretg d'access ad infurmaziuns davart l'ambient.

Sco quai che la regenza scriva en sia resposta da consultaziun vegnan ils chantuns e las vischnancas obligads qua tras da prevair in'avertura correspundenta en il sectur da las infurmaziuns davart l'ambient. Uschia ston chantuns sco il Grischun, che n'han betg ina lescha generala davart la transparenza, quintar cun tscherts custs supplementars. Sch'ils chantuns duain vegnir obligads da daventar activs sin plaun legislativ, duain ins en mintga cas sa stentar da chattar soluziuns simplas, pratitgablas e raschunaivlas. Tenor l'opiniun da la regenza duai la confederaziun trair a niz sia libertad d'agir en il senn d'ina realisaziun moderada da la convenziun. En quest connex sto vegnir observà l'intent oriund da la convenziun d'Aarhus, senza valitar supplementarmain aspects secturials en cas da projects.

Da vischnancas e da regiuns

Seewis:

Las revisiuns parzialas da la constituziun communala da Seewis, concludidas a chaschun da las radunanzas communalas dals 17 da settember 2009 e dals 26 da favrer 2010, vegnan approvadas.

Val Müstair:

Il project da la vischnanca da Val Müstair per construir ils rempars da la Val da l'Archa Gronda vegn approvà e sustegnì cun ina contribuziun chantunala da 165'000 francs.

Arosa:

La revisiun parziala da la planisaziun locala da la vischnanca d'Arosa dals 29 da november 2009 vegn approvada.

Mastrils:

La revisiun parziala da la planisaziun locala da la vischnanca da Mastrils, concludida ils 20 da november 2009, vegn approvada.

Contribuziuns chantunalas a differentas instituziuns

Chasa da persunas attempadas e da tgira "da casa val lumnezia" a Vella:

Il project da construcziun per la nova chasa da persunas attempadas e da tgira "da casa val lumnezia" a Vella cun maximalmain 58 letgs da tgira subvenziunabels vegn approvà. Cun resalva da la garanzia da la finanziaziun restanta vegn garantida a l'instituziun responsabla ina contribuziun chantunala maximala da 7'000'000 francs.

Vitg da vacanzas da la Reka a Bravuogn:

Cun resalva da la finanziaziun totala reglada vegnan concedids a l'associaziun cassa svizra da viadi (Reka) in emprest dad 1'190'000 francs en il rom da la nova politica regiunala da la confederaziun sco er ina contribuziun chantunala da 200'324 francs per engrondir e per sanar il vitg da vacanzas da la Reka a Bravuogn.

Tgira da monuments:

Il chantun sa participescha cun totalmain 961'300 francs vi da differents projects da la tgira da monuments. Sustegnidas vegnan las lavurs da restauraziun da la baselgia evangelica ad Andeer, Clugén, la restauraziun totala da la Chesa Fontana e da la Chesa Gabriel a Bravuogn, la restauraziun externa e la reparaziun dal betun natiral da la baselgia catolica da la Sontga Crusch a Cuira, la restauraziun externa da l'anteriura stalla da chavals da la "Casa di Sotto" a Mesauc, la restauraziun totala e la renovaziun dal tetg da plattas da crap da la "Cà d'Santi" a Soazza, la renovaziun dal tetg da plattas da crap e da la fatschada da l'anteriur "Sporthotel" a Spleia sco er l'etappa da restauraziun 2010 da la claustra Son Jon a Müstair.

Projects da vias

La regenza ha approvà totalmain 11'332'000 francs per construir e per sanar ils suandants trajects da vias:

- via d'Avras: lavurs d'impressari, Am Bach – Juppa

- via da la Tumleastga: lavurs d'impressari en il vitg da Roten

- via dal Güglia: lavurs d'impressari, sviament da Silvaplauna

- via da la Lumnezia: lavurs d'impressari, Val Miedra – Vrin Mons

- via sursilvana: lavurs d'impressari, Schluein – Rueun

- via da Sursaissa: lavurs d'impressari, guaud da Flond

- via dal Meir: lavurs d'impressari, Solas – tunnel d'Alvaschagn

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

25.03.2010