Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26832

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

I Cantoni forniscono chiarimenti:a. sullo svolgimento della pianificazione direttrice, in particolare sull’informazione e partecipazione della popolazione e sulla collaborazione con i Comuni, le regioni, i Cantoni vicini, i Paesi limitrofi e i servizi federali incaricati di compiti d’incidenza territoriale (servizi federali);b. sui nessi tra ambiti settoriali, progetti singoli e fondamenti.

Ils chantuns dattan scleriment davart:a. l’andament da la planisaziun directiva, en spezial l’infurmaziun e la cooperaziun da la populaziun e la collavuraziun da las vischnancas, da las regiuns, dals chantuns vischins, da l’exteriur vischin e dals servetschs federals ch’èn incaricads cun incumbensas che han in effect sin il territori (servetschs federals);b. ils connexs tranter ils champs, ils projects singuls e las basas.