Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/385

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Mandato della Festa federale di preghiera 2000

IL GOVERNO AGLI ABITANTI DEL CANTONE DEI GRIGIONI

Care Concittadine e cari concittadini,

da più di 150 ormai nelle nostre chiese viene data lettura del messaggio del Governo per la Festa federale di preghiera. Nel corso di tutto questo tempo molte cose sono cambiate. I rapporti tra lo Stato e la Chiesa sono cambiati e persino il nostro atteggiamento nei confronti di queste istituzioni è cambiato. Ciò che non è cambiato è il legame tra Stato e Chiesa, che trova la sua espressione nel messaggio della Festa del ringraziamento. Oggi, come un secolo e mezzo fa', il messaggio della Festa di preghiera richiama il significato e l'importanza dei valori cristiani fondamentali sia per l'operato dello Stato sia per la nostra vita quotidiana.

La Festa di ringraziamento è una giornata di preghiera. In questo giorno siamo chiamati a riflettere e a chiederci se effettivamente riserviamo a Dio il posto che gli spetta, al di sopra di tutti i beni terreni. Nella preghiera viene espressa anche la nostra gratitudine. Dobbiamo essere grati di vivere in un paese la cui esistenza non è minacciata dall'esterno e la cui unità interna non è profondamente scossa. Oggi, come 150 fa, per molta gente in tutto il mondo le condizioni di cui noi godiamo non sono assolutamente scontate. L'ingiustizia di cui sono vittime uomini e donne, nel nostro paese o lontano dai nostri confini, non ci può lasciare indifferenti. Piuttosto, ci mette davanti alla nostra complicità di fronte a questa colpa. Il parroco battista americano Martin Luther King, assassinato nel 1968, insignito del premio nobel e leader della lotta non violenta contro la segregazione razziale, ha detto: "La giustizia non è divisibile". Questa dichiarazione è un appello contro l'indifferenza di fronte a qualsiasi ingiustizia.

Le parole di Martin Luther King ci spronano a impegnarci anche al di fuori della nostra cerchia personale per combattere contro l'indigenza, l'arbitrio, la povertà, la repressione e la mancanza di libertà. In questo senso anche nel nostro paese c'è molto da fare, seppure in modo diverso rispetto al tipo di impegno richiesto in paesi dilaniati dalla guerra e dalla miseria.

Fortunatamente la solidarietà concreta nei confronti di persone svantaggiate sia qui che all'estero suona familiare a moltissime cittadine e cittadini del nostro paese. L'aiuto verso il prossimo è anche uno dei principali compiti che si è assunta la Chiesa. Constatiamo di continuo la forza che il credo cristiano instilla nelle persone che versano in situazioni disperate. Anche nel nostro paese vi sono persone bisognose di aiuto sotto varie forme. La povertà materiale, l'indigenza sono molto più facili da sopportare della sofferenza spirituale e della disperazione vissute nel benessere. Ciò nonostante, per queste persone è molto difficile accettare l'aiuto della Chiesa e affidarsi alla parola di Dio.

Questa difficoltà verosimilmente è legata al dogma dell'infallibilità di Dio e alla erronea estensione di questa qualità alla Chiesa. Ciò porta necessariamente con sé delle delusioni. Infatti, si tende troppo facilmente a dimenticare che ovunque, dove ad operare sono gli esseri umani - sia questo nella Chiesa o in qualsiasi altro ambito - gli errori sono inevitabili. È per questo che si chiede tolleranza nei confronti di tutti coloro che, armati di buona volontà, si mettono al servizio del prossimo. La Chiesa come lo Stato traggono la loro linfa vitale dall'impegno attivo di più persone possibili. Da qui la nostra esortazione anche alla vostra collaborazione.

Accompagnati da queste riflessioni, care Concittadine e cari Concittadini, raccomandiamoci alla protezione dell'Onnipotente Iddio.

Coira, settembre 2000 In nome del Governo

Il Presidente: Peter Aliesch

Il Cancelliere: Claudio Riesen

AVVERTENZE

1. Ai sensi dell'Ordinanza del Gran Consiglio del 24 febbraio 1971 gli uffici parrocchiali sono pregati di far leggere dal pergamo il messaggio della Festa federale di preghiera otto, eventualmente quattordici giorni prima di questa ricorrenza, cioè il 10, eventualmente il 3 settembre 2000, e di far notare ai fedeli che secondo l'Ordinanza di cui sopra nella Domenica della Festa federale di preghiera in tutte le Chiese del Cantone va fatta una colletta, il cui ricavo giusta il decreto del Governo del 30 maggio 2000 andrà, in ragione di un terzo ciascuno, alla "Stiftung für wahrnehmungsbehinderte Menschen in Graubünden", alla "Bündnerische Stiftung für Vorschulung und Therapie cerebral gelähmter Kinder" e al "Team Selbsthilfe Graubünden".

- "Stiftung für wahrnehmungsbehinderte Menschen": la Fondazione s'impegna a favore dell'integrazione delle persone con handicap percettivo in tutti i settori della vita quali lavoro, abitazione, formazione e tempo libero. L'Istituzione s'impegna per la creazione di un punto di riferimento per la mediazione di assistenza specifica e terapeutica.

- "Bündnerische Stiftung für Vorschulung und Therapie cerebral gelähmter Kinder": quest'Istituzione rende possibile ai bambini disabili già in tenera età una promozione e un sostegno medico, terapeutico e pedagogico finalizzati e corrispondenti al loro grado di sviluppo. All'Istituzione con sede a Coira per terapie intensive è aggregata una scuola dell'infanzia ortopedagogica.

- "Team Selbsthilfe Graubünden": l'Associazione fondata nel 1998 costituisce un organo di contatto per tutti i gruppi che promuovono l'aiuto individuale nel Cantone dei Grigioni. L'esigenza dell'autosostegno dovrà essere sostenuta e promossa. I membri appartenenti ad un gruppo che promuove l'aiuto individuale imparano a convivere meglio con i propri conflitti e le proprie difficoltà personali. Essi possono inoltre contare sull'aiuto di consulenti.

2. S'invitano le Sovrastanze comunali ad organizzare la colletta d'intesa con le autorità ecclesiastiche e a versare il denaro raccolto entro il 28 settembre 2000 all'Amministrazione delle finanze dei Grigioni, 7000 Coira, C.C.P. 70-187-9.

3. E' pure compito delle Sovrastanze comunali far suonare a festa tutte le campane il sabato prima della Festa federale di preghiera alle ore 18.00.

La riproduzione del presente messaggio è permessa a partire dal 13 settembre 2000.

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria di Stato dei Grigioni

Data: 29.08.2000

Mandat per la Rogaziun federala 2000

LA REGENZA A LA POPULAZIUN DAL CHANTUN GRISCHUN

Charas convischinas, chars convischins

Il mandat per la Rogaziun federala da la regenza vegn prelegì dapi 150 onns en nossas baselgias. Durant quest temp hai dà grondas midadas. Sa midadas èn las relaziuns tranter stadi e baselgia, sa midada è medemamain nossa tenuta envers questas instituziuns. Betg sa midada è la colliaziun tranter stadi e baselgia che sa manifestescha en furma dal mandat per la Rogaziun. Quel renda attent oz sco avant 150 onns a la muntada da las valurs cristianas per l'agir statal e per nossa vita da mintga di.

Il di da rogaziun è sco quai ch'il num di in di dal dun. Quest di avain nus da respunder sez la dumonda, sche nus concedin effectivamain a Dieu la posiziun che cumpetta ad el avant tut las valitas terrestras. Cun l'oraziun exprimin nus noss engraziament. Nus dastgain esser engraziaivels da pudair viver en in pajais che na vegn ni smanatschà d'ordaifer en sia existenza ni scurlattà en l'intern d'ina discordia profunda. Quai na sa chapescha deplorablamain betg da sasez per numerus umans da quest mund - ni oz ni avant 150 onns. L'entiert ch'umans piteschan en noss pajais u lunsch davent dals cunfins na dastga betg laschar nus indifferents, sche nus na vulain betg daventar conculpaivels. Martin Luther King, il plevon baptist american, purtader dal premi Nobel e manader dal cumbat senza violenza cunter la separaziun da las rassas ch'è vegnì assassinà l'onn 1968 ha exprimì questa tenuta sco suonda: "La giustia na po betg vegnir dividida". Ses messadi è in appel cunter l'indifferenza envers mintga malgiustia.

Tenor ils pleds da Martin Luther King essan nus intimads da s'engaschar er ordaifer nossa vita pli stretga encunter misergia, despotissem, supressiun e nunlibertad. En quest senn avain nus er bler da far en l'agen pajais, er sche quai è necessari en in'autra moda che en pajais cun guerra e gronda misergia.

Per fortuna n'è la solidaritad vivida envers conumans pregiuditgads a l'intern ed a l'exteriur betg in pled ester, il cuntrari è il cas. Il sustegniment dals umans opprimids è er ina da las pli noblas incumbensas da la baselgia. Nus vesain adina puspè co che la baselgia e la cardientscha cristiana dattan forza ad umans en gronda misergia. Er tar nus datti umans en questa situaziun. En quest connex è la misergia materiala pli simpla d'eliminar ch'il mal da l'olma, la tristezza e la desperaziun.Tuttina n'èsi per blers betg simpel d'acceptar l'agid da la baselgia e da sa fidar dal pled da Dieu.

Eventualmain stat quai en connex cun l'infallibladad da Dieu e che questa infallibladad vegn transferida sin la baselgia. Quai sto manar a trumpadas. Mintgatant vegni simplamain emblidà ch'i vegn fatg sbagls dapertut nua ch'umans lavuran - saja quai en baselgia u en auters lieus. Perquai vegni pretendì toleranza envers tut quels che lavuran en buna intenziun per ils conumans. La baselgia sco noss stadi vivan da l'engaschament activ d'uschè blers umans sco pussaivel. Nus As vulessan animar da cooperar sin quest sectur.

Cun questas reflexiuns recumandain nus Vus, charas convischinas e chars convischins e tut noss conumans e nus sezs a la protecziun dal Tutpussant.

Cuira, il settember 2000 En num da la regenza

Il president: Peter Aliesch

Il chancelier: Claudio Riesen

PER VOSSA ORIENTAZIUN

1. Tenor l'ordinaziun dal cussegl grond dals 24 favrer 1971 vegnan ils uffizis parochials supplitgads da preleger giu da chanzla / scantschala il mandat per la rogaziun federala otg, eventualmain quattordesch dis avant il di da rogaziun, pia ils 10, eventualmain il 3 da settember 2000 e da far attent che tenor la medema ordinaziun, igl è da far ina collecta en tut las baselgias dal chantun, il di da rogaziun. Il retgav da quella vegn attribuì en trais parts egualas a la "fundaziun per umans cun disturbis da percepziun en il Grischun", a la "fundaziun grischuna per la scolaziun prescolara e la terapia d'uffants paralisads dal tscharvè" ed al "team per l'agid a sasez en il Grischun", tenor il conclus da la regenza dals 30 da matg 2000.

- Fundaziun per umans cun disturbis da percepziun: La fundaziun s'engascha per l'integraziun dals umans cun disturbis da percepziun en tut ils secturs da la vita sco p.ex. la lavur, l'abitar, la furmaziun ed il temp liber. La fundaziun vul crear in post da consultaziun per intermediar l'assistenza professiunala e terapeutica.

- Fundaziun grischuna per la scolaziun prescolara e la terapia d'uffants paralisads dal tscharvè: Questa fundaziun porscha als uffants cun impediments gia sco poppins ina promoziun ed in sustegn specific medicinal, terapeutic e pedagogic che correspunda a lur svilup. A la chasa per la terapia intensiva ch'exista a Cuira è colliada ina scolina da pedagogia curativa.

- Team per l'agid a sasez en il Grischun: L'uniun ch'è vegnida fundada l'atun 1998 è in post da contact per tut las gruppas d'agid a sasez en il chantun Grischun. Ils giavischs da la gruppa d'agid a sasez duain vegnir sustegnids e promovids. Ils commembers che fan part d'ina gruppa d'agid a sasez emprendan ad ir enturn meglier cun lur conflicts persunals e cun lur atgnas difficultads. Per quest intent als stattan a disposiziun cussegliaders e cussegliadras.

2. Las suprastanzas communalas vegnan incumbensadas d'exequir la collecta en enclegientscha cun las instanzas da baselgia e da consegnar il retgav da quella fin ils 28 da settember 2000 a l'administraziun da finanzas dal Grischun, 7000 Cuira, CP 70- 187-9.

3. Las suprastanzas communalas vegnan plinavant envidadas da procurar ch'i vegnia sunà la sunasontga / ils zenns la sonda avant il di da rogaziun a las 18.00.

La restampa dal mandat è permessa pir suenter ils 13 da settember 2000

Gremi: Regenza

Fonte: rg chanzlia chantunala dal Grischun

Data: 29.08.2000