Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/34452

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale emana prescrizioni per quanto concerne:a. i requisiti per il conferimento del marchio Parco e del marchio Prodotto ai parchi d’importanza nazionale, segnatamente le dimensioni del territorio, le utilizzazioni ammesse, le misure di protezione e la tutela del parco a lungo termine;b. il conferimento e l’impiego del marchio Parco e del marchio Prodotto;c. la conclusione di accordi programmatici e il controllo dell’efficacia degli aiuti finanziari globali della Confederazione;d. il sostegno della ricerca scientifica in materia di parchi d’importanza nazionale.

Il Cussegl federal decretescha prescripziuns davart:a. las pretensiuns per conceder labels da parc e da products a parcs d’impurtanza naziunala, en spezial davart la grondezza dal territori, davart las utilisaziuns admessas, davart las mesiras da protecziun e davart la garanzia dals parcs a lunga vista;b. la concessiun e l’utilisaziun dals labels da parc e da products;c. la conclusiun da cunvegnas da program e la controlla da l’efficacitad dals agids finanzials globals da la Confederaziun;d. il sustegn da la perscrutaziun scientifica davart parcs d’impurtanza naziunala.