Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25568

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les objets et valeurs séquestrés qui n’ont été ni confisqués ni dévolus à l’État et qui ne sont pas grevés d’un droit de gage légal sont restitués à l’ayant droit. Si celui-ci est inconnu et que la valeur des objets le justifie, il est procédé à une publication officielle. Si aucun ayant droit ne s’annonce dans les trente jours, l’administration peut faire vendre les objets aux enchères. Si l’ayant droit s’annonce après la réalisation, le produit de celle-ci lui est remis sous déduction des frais. Le droit à la restitution de la chose ou à la remise du produit s’éteint cinq ans après la publication officielle. S’il y a contestation sur la personne à qui la chose doit être restituée ou son produit remis, l’administration peut se libérer par une consignation en justice.

Ils objects e las valurs da facultad sequestrads, che n’èn betg confiscads, che na dastgan betg vegnir duvrads dal stadi e che n’èn er betg engrevgiads cun in dretg da pegn legal, ston vegnir restituids a la persuna autorisada. Sche quella n’è betg enconuschenta e sche la valur dals objects giustifitgescha quai, vegn fatga ina publicaziun uffiziala. Sche nagina persuna autorisada na s’annunzia entaifer 30 dis, po l’administraziun laschar ingiantar publicamain ils objects. Sche la persuna autorisada s’annunzia suenter che l’utilisaziun è realisada, survegn ella il retgav da l’utilisaziun cun deducziun dals custs da l’utilisaziun. Il dretg d’ina restituziun dals objects u d’in pajament dal retgav scroda 5 onns suenter la publicaziun uffiziala. Sch’igl è contestà a tgi da plirs petents che l’object sto vegnir restituì u ch’il retgav sto vegnir pajà, po l’administraziun sa liberar tras deposit tar la dretgira.