Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03162.jsonl.gz/464

Original Perfection – Die fünf Texte, die in diesem Buch ins Englische übersetzt werden, gelten als die erste Übertragung des Dzogchen Ati (Äußerstes) nach Tibet. Sie wurden von einem tibetischen Mönch namens Vairotsana übertragen, der sich nicht nur auf dem Gebiet der Übersetzung hervortat und als der größte der tibetischen Lotsa-was hervortrat, sondern auch als Reisender und Pilger, der das Land des Schnees in Richtung der Hügel des Hindukusch verließ, um einen Kanon von Dzogchen-Texten von seiner strenge gehüteten Quelle zurückzubringen. Nach seiner Rückkehr aus Oddiyana, wo er die Übertragung des Dzogchen Ati von Shri Singha erhalten hatte, übersetzte er diese fünf Tantras sofort ins Tibetische, und sie wurden als die Fünf frühen Übertragungen oder Übersetzungen (snga ‚gyur nga) bekannt. Sie stellen die Wurzel und Essenz des Dzogchen in Tibet dar – grundlegende, rohe Dzogchen-Regeln, die passenderweise als „radikales Dzogchen“ bezeichnet werden.
Einleitung des Übersetzers
Die natur des Dzogchen, die Große Vollkommenheit, ist vielleicht am besten als die Essenz aller nondualen mystischen Bestrebungen zu verstehen. Im tibetischen Kontext liegt es im Herzen des Schamanismus, des Bön und des Buddhismus. Wenn man seine kulturellen und sprachlichen Bezüge aus dem Bön und dem Buddhismus nimmt, mag es so erscheinen, als sei es auf diese Traditionen beschränkt, aber seine existentielle Realität auf diesen kulturellen Rahmen beschränkt zu sehen, würde den tibetischen Geboten widersprechen, die es als völlig unspezifisch und ungebunden definieren.
Historisch gesehen lieferte der Buddhismus den Boden, auf dem die Gebote der Großen Vollkommenheit erschienen, und sicherlich bietet er immer noch ein reiches und wunderbares metaphysisches Bezugsfeld. Aber die Prinzipien des radikalen Dzogchen sind für jeden religiösen und kulturellen Kontext geeignet. Alle Religion und Kultur wird durch seine formlose Essenz transzendiert. Es subsumiert heute Wissenschaft und Humanismus, so wie es einst Schamanismus und Theismus einschloss. Sie übertrifft die Religion, indem sie Dogma und Doktrin meidet. Es übertrifft Yoga und Meditation, indem es die Technik verleugnet. Sie transzendiert die Kreativität des menschlichen Geistes – ob als Wissenschaft oder Kunst – durch die Identität mit unserer innewohnenden Natur. Inklusivität definiert die Große Vollkommenheit. …
Englisch -> Deutsch mit Hilfe von: DeepL
Beispiel-Inhalt
Hey, Mahasattva, Magnificent Being, listen!
The nature of multiplicity is nondual
and things in themselves are pure and simple; being here and now is construct-free
and it shines out in all forms, always all good; it is already perfect, so exertion is redundant and spontaneity is ever immanent.
Hey, Mahasattva, großartiges Wesen, hör zu!
Die Natur der Vielheit ist nicht-dual
und die Dinge an sich sind rein und einfach; das Sein hier und jetzt ist konstrukt-frei
und es erstrahlt in allen Formen, immer alles Gute; es ist bereits vollkommen, so dass Anstrengung überflüssig und Spontaneität immer immanent ist.
Englisch -> Deutsch mit Hilfe von: DeepL
Herunterladen: Original Perfection (pdf)
Die Kurzbiographie von Vairochana – YouTube
Hörbuch
- Original Perfection – Vairotsana’s Five Early Transmissions – Part 1 (Texts 1-3) – Herunterladen – mp3
- Original Perfection – Vairotsana’s Five Early Transmissions – Part 2 (Text 4) – Herunterladen – mp3
- Original Perfection – Vairotsana’s Five Early Transmissions – Part 3 (Text 5)– Herunterladen – mp3