Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/21227

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Unless the law provides otherwise, the maximum amount of a fine is 10,000 francs. In its judgment, the court shall impose an alternative custodial sentence of at least one day and a maximum of three months for the event that the fine is wilfully not paid. The court determines the fine and the alternative custodial sentence based on the offender's circumstances so that the offender receives the sentence that is commensurate with his culpable conduct. On retrospective payment of the fine, the offender is released from the alternative custodial sentence. Articles 35 and 36 paragraph 2 apply by analogy to the collection and conversion of the fine. Amended by No I 1 of the FA of 17 Dec. 2021 on the Harmonisation of Sentencing Policy, in force since 1 July 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).

Sche la lescha na dispona betg autramain, è l’import maximal d’ina multa 10 000 francs. En la sentenzia pronunzia la dretgira in chasti da detenziun subsidiar d’almain 1 di e da maximalmain 3 mais per il cas che la multa na vegn betg pajada dal delinquent per atgna culpa. La dretgira fixescha la multa ed il chasti da detenziun subsidiar tut tenor las relaziuns dal delinquent uschia, che quel survegn in chasti che correspunda a sia culpa. Il chasti da detenziun subsidiar croda davent, uschenavant che la multa vegn pajada posteriuramain. Per l’execuziun e per la transfurmaziun da la multa èn applitgabels ils artitgels 35 e 36 alinea 2 confurm al senn. Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 17 da dec. 2021 davart l’armonisaziun dal rom penal, en vigur dapi il 1. da fan. 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).