Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/941

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Il Cantone dei Grigioni e Microsoft Svizzera lanciano Office 2003 in romancio

Nel quadro del suo "Local Language Program", Microsoft realizza assieme al Cantone dei Grigioni un'interfaccia utente nonché un programma di controllo e correzione ortografica per Microsoft Office 2003. I relativi programmi accessori vengono sviluppati sulla base della lingua scritta rumantsch grischun e saranno presumibilmente disponibili in autunno del 2005 come download gratuito.

Microsoft Office impara il romancio - un obiettivo perseguito nel quadro del Partenariato Pubblico Privato con il Cantone dei Grigioni inizializzato da Microsoft Svizzera. I relativi contratti sono stati firmati oggi a Wallisellen da Alexander Stüger, General Manager di Microsoft Svizzera, e Claudio Lardi, presidente del Dipartimento dell'educazione, della cultura e dell'ambiente del Cantone dei Grigioni. Con il programma di localizzazione in romancio concordato da entrambi i partner contrattuali, le interfacce utente delle principali applicazioni Office (Word, Excel, Outlook e PowerPoint) verranno localizzate in romancio. In aggiunta, verrà realizzato un programma di controllo e correzione ortografica.

La localizzazione in romancio delle applicazioni Office viene effettuata nel quadro del "Local Language Program" di Microsoft, che rende accessibili singole interfacce utente di prodotti Microsoft anche alle lingue poco diffuse. Per far ciò, è stato necessario che la comunità linguistica romancia sviluppasse, con il rumantsch grischun, una lingua scritta standard, ufficialmente riconosciuta e utilizzabile per la localizzazione linguistica. Il rumantsch grischun è la lingua scritta comune della Svizzera romancia nonché la lingua amministrativa ufficiale del Cantone dei Grigioni e della Confederazione.

Promozione della lingua romancia

La parte linguistica del programma di localizzazione in romancio è stata affidata alla Lia Rumantscha, l'organizzazione federativa delle associazioni linguistiche e culturali romance, dietro incarico del Cantone dei Grigioni. Già settimana prossima, un collaboratore della Lia Rumantscha si recherà a Seattle. Gli esperti linguistici della Lia Rumantscha svilupperanno anche un dizionario nonché un glossario sulla tecnologia dell'informazione in rumantsch grischun. Questi strumenti costituiscono la base per l'attuazione tecnica da parte di Microsoft, che utilizza il cosiddetto pacchetto tecnologico Local Interface di Microsoft. Ciò permetterà agli utenti di ampliare le esistenti installazioni di programmi Office con l'interfaccia utente e il programma di correzione romanci. I relativi programmi potranno essere scaricati gratuitamente da Internet presumibilmente a partire dall'autunno 2005.

"La collaborazione fra Microsoft Svizzera e il Cantone dei Grigioni rappresenta un importante passo al fine di promuovere la diffusione e l'utilizzo attivo della lingua ufficiale scritta rumantsch grischun", dichiara Claudio Lardi, presidente del Dipartimento dell'educazione, della cultura e dell'ambiente del Cantone dei Grigioni. "Poter utilizzare le applicazioni di Microsoft Office in romancio aiuta il Cantone dei Grigioni a promuovere sul lungo periodo l'uso pratico della lingua romancia nella vita di tutti i giorni."

"Siamo lieti che, nel quadro del suo impegno sociale in Svizzera, Microsoft Svizzera contribuisca a consolidare ulteriormente, con il rumantsch grischun, la lingua scritta comune della Svizzera romancia", aggiunge Alexander Stüger, General Manager di Microsoft Svizzera. "L'obiettivo della nostra collaborazione con il Cantone dei Grigioni è quello di fornire, attraverso l'utilizzo delle tecnologie d'informazione, un contributo attivo alla diversità culturale e linguistica della Svizzera, ovvero, di preservare le antiche tradizioni per mezzo delle tecnologie più moderne."

Un efficace strumento di lavoro

La localizzazione linguistica dei programmi Office avviene in stretta collaborazione con il Cantone dei Grigioni al fine di soddisfare in modo ottimale le esigenze della quarta lingua nazionale. A tal fine, viene tenuto conto sia del bilinguismo dei romanci, sia delle esigenze concrete risultanti dalla graduale introduzione nelle scuole della forma scritta standard rumantsch grischun.

La localizzazione linguistica delle applicazioni Office e il programma di correzione creano uno strumento di lavoro che rende più efficiente e produttivo l'utilizzo della lingua romancia in ambito professionale. Il programma di correzione, semplifica ad esempio il passaggio dagli idiomi scritti romanci alla lingua standard rumantsch grischun, facendo notare le differenze fonetiche e facilitando l'introduzione ai principi ortografici del rumantsch grischun, un notevole vantaggio pratico per il lavoro quotidiano di traduttori, giornalisti, uffici pubblici e insegnanti. Anche a casa gli utenti profittano della superficie di lavoro localizzata, utilizzando applicazioni d'avanguardia nella lingua loro più familiare.

Microsoft Svizzera collabora con il Cantone dei Grigioni al progetto di Partenariato Pubblico Privato nel quadro del suo impegno sociale ed economico sostenibile per la piazza Svizzera. L'obiettivo è quello di rendere accessibili a tutti le possibilità offerte dalla tecnologia dell'informazione al fine di contribuire al modellamento di una Svizzera moderna e aperta al futuro. In questo contesto, Microsoft promuove inoltre, assieme alla Comunità di lavoro svizzera per le regioni di montagna (SAB), l'utilizzo delle tecnologie d'informazione nelle regioni di montagna svizzere.

Organo: Ufficio della cultura Fonte: it Ufficio della cultura Data: 16.02.2005

Data: 16.02.2005

Il chantun Grischun e Microsoft Svizra lantschan ina versiun rumantscha dad Office 2003

Microsoft realisescha en il rom da ses "Local Language Program" ensemen cun il chantun Grischun ina interfatscha d'utilisader rumantscha sco era in program d'ortografia e da correctura per Microsoft Office 2003. Ils programs supplementars correspundents vegnan sviluppads a basa da la lingua da scrittira rumantsch grischun e stattan a disposiziun probablamain l'atun 2005 en furma d'in download gratuit.

Microsoft Office emprenda rumantsch - quai è la finamira d'in partenadi public-privat tranter Microsoft Svizra ed il chantun Grischun. Ils contracts per questa collavuraziun iniziada da Microsoft Svizra èn vegnids suttascrits oz a Wallisellen dad Alexander Stüger, General Manager da Microsoft Svizra, e Claudio Lardi, schef dal Departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient dal chantun Grischun. Il program da localisaziun rumantsch, concludì dad omadus partenaris, permetta da realisar interfatschas d'utilisader rumantschas da las pli impurtantas applicaziuns dad Office (Word, Excel, Outlook e PowerPoint). Ultra da quai cumpiglia il project in program d'ortografia e da correctura rumantsch.

La localisaziun rumantscha d'applicaziuns dad Office succeda en il rom dal "Local Language Program" da Microsoft. Quel permetta da metter a disposiziun interfatschas d'utilisader individualas da products da Microsoft era per linguas main derasadas. La premissa per realisar quest project è stada l'existenza d'ina lingua da standard uffiziala che po vegnir duvrada per la localisaziun. Rumantsch grischun è la lingua da scrittira cuminaivla da la Svizra rumantscha ed era ina lingua uffiziala dal chantun Grischun e da la Confederaziun.

Rinforzar la lingua rumantscha

La part linguistica dal program da localisaziun rumantsch vegn elavurada da la Lia Rumantscha, l'organisaziun da tetg da las uniuns linguisticas e culturalas rumantschas, per incumbensa dal chantun Grischun. Gia l'emna proxima va in collavuratur da la Lia Rumantscha a Seattle. En il rom dal project sviluppan linguists e linguistas da la Lia Rumantscha in lexicon ed in glossari da la tecnologia d'infurmaziun e da computer en rumantsch grischun. Quels servan a Microsoft sco basa per la realisaziun tecnica che vegn fatga cun l'uschenumnada tecnologia Local Interface Pack da Microsoft. Quai pussibilitescha als utilisaders d'amplifitgar las installaziuns existentas da programs dad Office cun l'interfatscha d'utilisader rumantscha ed il program da correctura. In download gratuit dals programs supplementars correspundents stat a disposiziun probablamain l'atun 2005.

"La collavuraziun tranter Microsoft Svizra ed il chantun Grischun è in pass impurtant per rinforzar la derasaziun e l'utilisaziun activa da la lingua da standard e da scrittira rumantsch grischun", di Claudio Lardi, schef dal Departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient dal chantun Grischun. "Il fatg che las applicaziuns da Microsoft Office pon vegnir utilisadas per rumantsch, sustegna il chantun Grischun en sias stentas da mantegnair a lunga vista la lingua rumantscha en la vita da mintgadi sco realitad vivida."

"Nus ans legrain che Microsoft Svizra po gidar, en il rom da ses engaschi social per la Svizra, a rinforzar vinavant la lingua da scrittira cuminaivla da la Svizra rumantscha", di Alexander Stüger, General Manager da Microsoft Svizra. "La finamira da noss partenadi cun il chantun Grischun è da prestar - sur l'utilisaziun da tecnologias d'infurmaziun - ina contribuziun activa a la diversitad culturala e linguistica da la Svizra, u ditg cun auters pleds: da tgirar tradiziuns cumprovadas cun las pli modernas tecnologias."

In instrument da lavur effizient

La localisaziun dals programs dad Office succeda en stretga collavuraziun cun il chantun Grischun per satisfar a moda optimala ils basegns da la quarta lingua naziunala. Il project tegna quint tant da la bilinguitad da las Rumantschas e dals Rumantschs sco era da las pretensiuns concretas che sa resultan da l'introducziun actuala da la lingua da scrittira rumantsch grischun en scola.

La localisaziun da las applicaziuns dad Office ed il program da correctura èn in instrument effizient e productiv per tut quels che lavuran cun la lingua rumantscha. Il program da correctura simplifitgescha la transposiziun dals idioms en la lingua da standard rumantsch grischun, perquai ch'el renda attent l'utilisader a differenzas foneticas ed introducescha el en ils princips ortografics dal rumantsch grischun - in grond niz pratic per la lavur quotidiana da translaturAs, collavuraturAs da las medias, persunas d'instrucziun ed uffizis. Era ils utilisaders a chasa profiteschan da l'interfatscha localisada e pon far diever d'ina software fitg moderna en lur lingua.

Microsoft Svizra collavura entaifer il project da partenadi public-privat cun il chantun Grischun en il rom da ses engaschi social ed economic duraivel per la Svizra. Sia finamira è da render accessiblas las pussaivladads da la tecnologia d'infurmaziun a tut ils umans per permetter uschia da concepir ina Svizra moderna, orientada al futur. En quest connex promova Microsoft tranter auter era ensemen cun la Gruppa svizra per las regiuns da muntogna l'utilisaziun da tecnologias d'infurmaziun en regiuns da muntogna svizras.

Gremi: Uffizi da cultura Funtauna: rg Uffizi da cultura Data: 16.02.2005