Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5306

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les personnes nommées pour une durée de fonction sont soumises aux dispositions des lois spéciales et aux dispositions d’exécution de ces lois. En l’absence de dispositions fixées dans la loi spéciale, les dispositions de la présente loi sont applicables sous réserve des dérogations suivantes:a. les rapports de travail sont fondés sur une décision soumise à l’accord de la personne nommée;b. les dispositions de la présente loi et du CO concernant la résiliation ordinaire ne sont pas applicables;c. l’autorité de nomination peut renoncer à reconduire des rapports de travail pour des motifs objectivement suffisants; si l’autorité de nomination n’a pas pris de décision de non-reconduction au moins six mois avant la fin de la durée de fonction, la personne concernée est considérée comme reconduite dans ses fonctions; dans la procédure de recours, les art. 34b, al. 1, let. a, et 2 et 34c, al. 1, let. a, b et d, et 2 sont applicables;d. la personne nommée peut demander la résiliation de ses rapports de travail pour la fin d’un mois, en respectant un délai de préavis de trois mois. Les rapports de travail peuvent être résiliés avec effet immédiat pour de justes motifs. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 14 déc. 2012, en vigueur depuis le 1 juil. 2013 (RO 2013 1493; FF 2011 6171). RS 220

Per persunas che vegnan elegidas per ina perioda d’uffizi valan las regulaziuns da las leschas spezialas e las disposiziuns executivas decretadas sin basa da talas. Sche regulaziuns da leschas spezialas mancan, valan las disposiziuns da questa lescha cun resalva da las suandantas divergenzas:a. La relaziun da lavur vegn constituida tras ina disposiziun che dovra il consentiment da la persuna elegida.b. Las disposiziuns da questa lescha e dal DO davart la disditga ordinaria n’èn betg applitgablas.c. L’autoritad electorala po desister d’ina reelecziun, sche motivs objectivs suffizients giustifitgeschan quai; sch’ella na dispona betg almain 6 mais avant la scadenza da la perioda d’uffizi la nunreelecziun, vala la persuna respectiva sco reelegida; en la procedura da recurs èn applitgabels l’artitgel 34b alinea 1 litera a ed alinea 2 sco er l’artitgel 34c alinea 1 literas a, b e d ed alinea 2.d. La persuna elegida po dumandar da schliar la relaziun da lavur per la fin da mintga mais, observond in termin da 3 mais. Per motivs relevants po la relaziun da lavur vegnir disditga immediatamain. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 14 da dec. 2012, en vigur dapi il 1. da fan. 2013 (AS 2013 1493; BBl 2011 6703). SR 220