Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22630

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Kantone errichten und betreiben Anstalten und Anstaltsabteilungen für Gefangene im offenen und geschlossenen Vollzug sowie für Gefangene in Halbgefangenschaft und im Arbeitsexternat. Sie können ferner Abteilungen für besondere Gefangenengruppen führen, insbesondere für:a. Frauen;b. Gefangene bestimmter Altersgruppen;c. Gefangene mit sehr langen oder sehr kurzen Strafen;d. Gefangene, die intensiv betreut oder behandelt werden müssen oder eine Aus- oder Weiterbildung erhalten. Sie errichten und betreiben die in diesem Gesetz für den Massnahmenvollzug vorgesehenen Einrichtungen. Sie sorgen dafür, dass die Reglemente und der Betrieb der Anstalten und Einrichtungen diesem Gesetz entsprechen. Sie fördern die Aus- und Weiterbildung des Personals.

Ils chantuns installeschan e mainan stabiliments e partiziuns da stabiliments per praschuniers en l’execuziun averta e serrada sco er per praschuniers en mesa-praschunia e per tals che lavuran en l’externat. Els pon ultra da quai manar partiziuns per gruppas da praschuniers spezialas, en spezial per:a. dunnas;b. praschuniers da tschertas gruppas da vegliadetgna;c. praschuniers cun chastis fitg lungs u fitg curts;d. praschuniers che ston vegnir assistids u tractads en moda intensiva u che survegnan ina scolaziun u ina furmaziun supplementara. Els installeschan e mainan instituziuns che questa lescha prevesa per l’execuziun da mesiras. Els procuran ch’ils reglaments e ch’il manaschi dals stabiliments e da las instituziuns correspundian a questa lescha. Els promovan la scolaziun e la furmaziun supplementara dal persunal.