Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/22557

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale è autorizzato a convenire con Europol modifiche del campo d’applicazione del mandato nell’ambito dell’articolo 3 paragrafo 3 dell’Accordo del 24 settembre 2004 tra la Confederazione Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia.Introdotto dall’art. 2 del DF del 7 ott. 2005 che approva e traspone nel diritto svizzero l’Acc. tra la Confederazione Svizzera e l’Ufficio europeo di polizia, in vigore dal  1° apr. 2006 (RU 2006 1017; FF 2005 859). RS 0.362.2

Il Cussegl federal vegn autorisà da fixar cun Europol midadas dal champ d’applicaziun dal mandat en il rom da l’artitgel 3 alinea 3 da la Cunvegna dals 24 da settember 2004 tranter la Confederaziun svizra e l’Uffizi europeic da polizia. Integrà tras l’art. 2 dal COF dals 7 d’oct. 2005 davart l’approvaziun e la realisaziun da la Cunvegna tranter la Svizra ed Europol, en vigur dapi il 1. d’avr. 2006 (AS 2006 1017; BBl 2005 983). SR 0.362.2