Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/106148

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si la procédure à suivre en cas d’égalité des voix n’est pas encore réglée, le différend sera tranché par un arbitre neutre, désigné d’un commun accord. À défaut d’entente sur la personne de l’arbitre, celui-ci sera désigné par l’autorité de surveillance.

Sche la procedura en cas da paritad da las vuschs n’è betg anc reglada, decida in derschader da cumpromiss neutral che vegn tschernì en enclegientscha vicendaivla. Sch’i na dat nagina enclegientscha davart il derschader da cumpromiss, vegn quel designà da l’autoritad da surveglianza.