Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27341

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Même si une installation destinée à l’utilisation des énergies renouvelables ou une centrale à pompage-turbinage ne présente pas la taille ou l’importance requise, le Conseil fédéral peut exceptionnellement lui reconnaître un intérêt national au sens de l’art. 12, si les conditions suivantes sont remplies:a. l’installation ou la centrale contribue de manière essentielle à atteindre des valeurs indicatives de développement; b. le canton d’implantation en fait la demande. Lors de l’évaluation de la demande, le Conseil fédéral tient compte des autres sites d’implantation éventuels et de leur nombre.

Er sch’in stabiliment per l’utilisaziun d’energias regenerablas u in’ovra d’accumulaziun a pumpa na cuntanscha betg la grondezza e l’impurtanza necessaria, po il Cussegl federal renconuscher excepziunalmain in interess naziunal en il senn da l’artitgel 12, sche:a. el u ella contribuescha essenzialmain per cuntanscher las valurs directivas d’engrondiment; edb. il chantun da staziunament fa ina dumonda correspundenta. Cun giuditgar la dumonda resguarda il Cussegl federal sch’i dat lieus da staziunament alternativs, quants ch’i dat e tgenins ch’i dat.