Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/32172

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Non può essere reso responsabile né civilmente né penalmente dell’accesso ai giochi che figurano nell’elenco delle offerte bloccate il fornitore di servizi di telecomunicazione che:a. non dispone la trasmissione delle offerte;b. non sceglie il destinatario delle offerte; ec. non modifica le offerte. Il fornitore di servizi di telecomunicazione che, per adempiere i suoi obblighi secondo gli articoli 86 capoverso 4 e 89 capoverso 2, attua misure o decisioni secondo il presente capitolo, non può essere reso responsabile né civilmente né penalmente della:a. elusione delle misure di blocco da parte di terzi;b. violazione del segreto delle telecomunicazioni o del segreto d’affari;c. violazione di obblighi contrattuali o extracontrattuali.

Per l’access a las purschidas da las glistas da las purschidas da gieu bloccadas na po vegnir fatg responsabel ni tenor il dretg civil ni tenor il dretg penal, tgi che:a. n’incitescha betg la transmissiun da las purschidas da gieus per daners;b. na tscherna betg il retschavider da las purschidas; ec. na mida betg las purschidas. Ils purschiders da servetschs da telecommunicaziun che realiseschan mesiras ed ordinaziuns tenor las disposiziuns da quest artitgel per ademplir lur obligaziuns tenor l’artitgel 86 alinea 4 e l’artitgel 89 alinea 2, na pon vegnir fatgs responsabels ni tenor il dretg civil ni tenor il dretg penal per:a. l’inobservanza da las mesiras da bloccada tras terzas persunas;b. la violaziun dal secret da telecommunicaziun u dal secret da fatschenta;c. ina violaziun d’obligaziuns contractualas u extracontractualas.