Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/16012

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Nella relazione sulle retribuzioni vanno indicate tutte le retribuzioni che la società ha corrisposto direttamente o indirettamente:1. ai membri attuali del consiglio d’amministrazione;2. ai membri attuali della direzione;3. ai membri attuali del consiglio consultivo;4. a ex membri del consiglio d’amministrazione, della direzione e del consiglio consultivo, sempre che abbiano una relazione con l’attività svolta a suo tempo da costoro in veste di organi della società; sono eccettuate le prestazioni della previdenza professionale. Sono considerate retribuzioni in particolare:1. gli onorari, i salari, i bonus e gli accrediti;2. i tantièmes, le partecipazioni alla cifra d’affari e altre forme di partecipazione al risultato dell’esercizio;3. le prestazioni di servizi e le prestazioni in natura;4. l’attribuzione di titoli di partecipazione, di diritti di conversione e d’opzione;5. le indennità d’assunzione;6. le fideiussioni, gli impegni di garanzia, le costituzioni di pegni e altre forme di garanzia;7. la rinuncia a crediti;8. le spese per il conseguimento di prestazioni previdenziali o che ne accrescono l’entità;9. tutte le prestazioni che retribuiscono lavori supplementari;10. le indennità legate a un divieto di concorrenza. Le indicazioni concernenti le retribuzioni comprendono:1. l’importo totale corrisposto al consiglio d’amministrazione e l’importo percepito da ciascun membro, con menzione del suo nominativo e della sua funzione;2. l’importo totale corrisposto alla direzione e l’importo massimo percepito da un singolo membro, con menzione del suo nominativo e della sua funzione;3. l’importo totale corrisposto al consiglio consultivo e l’importo percepito da ciascun membro, con menzione del suo nominativo e della sua funzione;4. se del caso, il nome e la funzione dei membri della direzione cui sono stati corrisposti importi aggiuntivi.

En il rapport d’indemnisaziun ston vegnir inditgadas tut las indemnisaziuns che la societad ha pajà directamain u indirectamain:1. a commembers actuals dal cussegl d’administraziun;2. a commembers actuals da la direcziun;3. a commembers actuals dal cussegl consultativ;4. ad anteriurs commembers dal cussegl d’administraziun, da la direcziun e dal cussegl consultativ, sche las indemnisaziuns han in connex cun l’anteriura activitad sco organ da la societad; exceptadas èn prestaziuns dal provediment professiunal. Sco indemnisaziuns valan en spezial:1. onuraris, salaris e bunificaziuns;2. tantiemas, participaziuns a la svieuta ed autras participaziuns al resultat da la fatschenta;3. prestaziuns da servetsch e prestaziuns materialas;4. l’attribuziun da titels da participaziun sco er da dretgs da conversiun e d’opziun;5. premias d’entrada;6. garanzias, obligaziuns da garanzia, constituziuns da pegns ed autras segirezzas;7. la renunzia a pretensiuns;8. expensas che constitueschan u augmentan ils dretgs da survegnir prestaziuns da provediment;9. tut las prestaziuns per lavurs supplementaras;10. indemnisaziuns en connex cun scumonds da concurrenza. Las indicaziuns davart las indemnisaziuns cumpiglian:1. l’import total che vegn pajà al cussegl d’administraziun e l’import che vegn pajà a mintga commember, inditgond il num e la funcziun dal commember respectiv;2. l’import total che vegn pajà a la direcziun e l’import il pli aut che vegn pajà ad in singul commember, inditgond il num e la funcziun dal commember respectiv;3. l’import total che vegn pajà al cussegl consultativ e l’import che vegn pajà a mintga commember, inditgond il num e la funcziun dal commember respectiv;4. eventualmain ils nums e las funcziuns dals commembers da la direcziun che han survegnì pajaments supplementars.