Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06363.jsonl.gz/19

巴西演员兼喜剧作家Gregório Duvivier认为，巴西从来都不是言论自由的积极拥护者。他每周在HBO巴西频道上主持的《格雷格新闻》(Greg News)深受年轻人欢迎。他也是瑞士资讯swissinfo《全球自由之声》系列报道的最新撰稿人。此内容发布于 2021年10月18日 - 09:00
- Deutsch Brasilianischer Komiker: Meinungsfreiheit "hat einen Preis"
- Español La libertad de expresión "tiene un precio", afirma Gregório Duvivier
- Português Liberdade de expressão "tem um preço", afirma Gregório Duvivier
- Français Au Brésil, «la liberté d’expression a un prix»
- عربي حرية التعبير "لها ثمنها"، يقول كوميدي برازيلي
- Pусский «Свобода слова всегда имеет свою цену»
- English Freedom of expression ‘has a price’, says Brazilian comedian (原版)
- 日本語 ブラジル人コメディアン「表現の自由は代償を伴う」
- Italiano Umorista brasiliano: "La libertà d'espressione ha un prezzo"
Gregório Duvivier说：“我也许有言论自由，几乎与瑞士一样的言论自由。但这种自由有代价。”
在2019年讲了有关耶稣基督是同性恋的笑话之后，Duvivier和他在Porta dos Fundos制片公司的同事们不得不连续数月接受全副武装的保镖保护。该制片工作室还在平安夜遭到燃烧弹袭击。
作为一名雕塑家和一名歌手的儿子，来自里约热内卢的Duvivier从青少年时期就开始靠喜剧维生。他后来开始从事表演、喜剧和写作。8年前，他开始对巴西政治发表评论。
33岁的Duvivier说：“能与和巴西政府无关的美国公司HBO合作我感到很幸运。在那里，只要不违法，我可以畅所欲言。”
作为拉丁美洲面积最大、人口最多的国家，巴西的言论自由状况令Duvivier感到极其不满。
他说：“我认为言论自由的状况从未像现在这样糟糕。这届政府已经公开向少数群体宣战。”
他表示，作为一名独立喜剧演员，他不可能保持沉默、一言不发。
“我的义务就是挑战底线。最严重的问题，也就是限制言论自由最大的风险，在于终有一天，你将开始表现出预期的顺从，你将开始进行自我审查。”
Duvivier有关同性恋耶稣的圣诞节目最初被低级法院禁止播出。不过，巴西最高法院最终裁决认为该节目“不对基督徒构成侮辱”。