Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07240.jsonl.gz/345

Des évènements et constats significatifs pour la sécurité nucléaire sont soumis au devoir de notification (Art. 21 al. 1 OENu ainsi que Art. 38 al. 3 let. a et c OENu). Des évènements d’intérêt public le sont également (Art. 38 al. 3 let. b OENu). Des évènements perçus au dehors du site de l’installation nucléaire font également partie de cette dernière catégorie, indépendamment de leur importance pour la sécurité nucléaire. Des descriptifs d’évènement sont établis ultérieurement.
L’IFSN considère les mesures prises par la centrale nucléaire de Leibstadt comme suffisantes et ne formule donc aucune requête d’ordre matériel. L’IFSN exige cependant que la centrale nucléaire de Leibstadt remette les résultats des investigations détaillées aux composants tombés en panne du réglage des turbines, ce qui pourrait générer d’autres mesures.
Lors d’un test de fonctionnement d’un générateur diesel de secours à la tranche 2 de la centrale de Beznau, une fissure dans une vanne de maintenance de la conduite de recirculation de carburant a conduit le 3 novembre 2014 à une faible fuite de carburant. La fuite n’avait aucun effet direct sur la fonctionnalité du générateur diesel de secours. La signification de l’évènement en matière de sécurité doit être classée comme étant faible.
Le script défectueux employé pour la recherche du dérangement a conduit à ce que le contrôle-commande suppose par erreur une puissance volumique localement plus importante et réduise donc la puissance du réacteur. Le transitoire de puissance déclenché s’est déroulé conformément à la conception.
Les indications de stationnement des barres de contrôle saisies digitalement étaient correctes en tout temps. Le dysfonctionnement concernait des signaux analogiques de stationnement de certaines barres de contrôle. Aucun critère pour la réduction automatique de la puissance du réacteur n’a été atteint. La signification de l’événement en matière de sécurité doit donc être classée comme faible.
Le refroidissement des éléments combustibles n’a pas été détérioré en raison de la perte temporaire de tension des barres d’alimentation électrique normales concernées et de la barre de secours. La signification de l’événement en matière de sécurité doit donc être classée comme faible.
Au moment de l’événement, l’installation se trouvait en fonctionnement de puissance. La perte du système d’évacuation d’air de l’annulus et le démarrage correspondant du système d’évacuation d’air de secours n’avaient aucune influence sur l’exploitation de l’installation dans son ensemble. Après l’éloignement du couvercle, la mise en sous-pression de l’annulus a été normalisée au moyen d’interventions manuelles et automatiques dans le réglage.
Lors d’une tournée d’inspection dans l’enceinte de confinement primaire au niveau +28 m, il a été constaté le 24 juin 2014 que les supports de deux extincteurs manuels avaient été fixés à l’enveloppe en acier de l’enceinte de confinement primaire au moyen de perçages et de vis-sages. Les supports ont immédiatement été éloignés. Les trous traversant la paroi ont été pro-visoirement réparés. En plus, il a été examiné si des composants supplémentaires, fixés de manière inadmissible, se trouvaient du côté intérieur de l’enceinte de confinement primaire. Il n’y a alors pas eu de constat.
L’événement avait une faible signification en matière de sécurité nucléaire. L’IFSN a vérifié les mesures de l’exploitant et les a jugées en principe appropriées. De plus, d’autres analyses relatives à des conduites du système primaire d’eau de refroidissement secondaire positionnées de la même façon ont été requises.