Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/18065

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Le autorizzazioni sono accordate soltanto alle società di gestione che:a. sono costituite secondo il diritto svizzero, hanno sede in Svizzera e dirigono gli affari dalla Svizzera;b. hanno per scopo principale la gestione di diritti d’autore o di diritti di protezione affini;c. sono accessibili a tutti i titolari di tali diritti;d. concedono agli autori e agli artisti interpreti un diritto di partecipazione appropriato alle decisioni della società;e. offrono garanzia, in particolare sulla base degli statuti, che siano rispettate le disposizioni legali;f. lasciano presumere una gestione efficace ed economica. Di norma è accordata l’autorizzazione a una sola società per categoria di opere e a una sola società per i diritti di protezione affini.

Permissiuns survegnan mo societads da gestiun:a. ch’èn vegnids fundadas tenor dretg svizzer, che han lur sedia en Svizra e che mainan lur fatschentas da la Svizra anora;b. che han sco intent principal la gestiun da dretgs d’autur u d’auters dretgs da protecziun parents;c. ch’èn avertas per tut ils titulars da dretgs;d. che concedan als auturs ed als artists interpretants in dretg da cundecisiun adequat;e. che garanteschan l’observaziun da las prescripziuns legalas, particularmain sin fundament da lur statuts;f. che laschan spetgar ina gestiun efficazia ed economica. Per regla vegn concedida ina permissiun mintgamai mo ad ina societad per categoria d’ovras e per ils dretgs da protecziun parents.