Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1520

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Confederation is responsible for legislation on radio and television as well as on other forms of public broadcasting of features and information. Radio and television shall contribute to education and cultural development, to the free shaping of opinion and to entertainment. They shall take account of the particularities of the country and the needs of the Cantons. They shall present events accurately and allow a diversity of opinions to be expressed appropriately. The independence of radio and television as well as their autonomy in deciding on programming is guaranteed. Account must be taken of the role and duties of other media, in particular the press. Complaints about programmes may be submitted to an independent complaints authority.

La legislaziun davart radio e televisiun sco er davart autras furmas da telediffusiun publica da represchentaziuns ed infurmaziuns suttastat a la Confederaziun. Il radio e la televisiun contribueschan a la furmaziun ed al svilup cultural, a la furmaziun libra da l’opiniun sco er al divertiment. Els resguardan las atgnadads dal pajais ed ils basegns dals chantuns. Els preschentan ils eveniments a moda correcta ed reflecteschan adequatamain la diversitad da las opiniuns. L’independenza dal radio e da la televisiun sco er l’autonomia en la furmaziun dals programs èn garantidas. Igl è da prender resguard da la situaziun e dals pensums d’autras medias, oravant tut da la pressa. Protestas concernent programs pon vegnir inoltradas ad ina instanza da recurs independenta per il giudicament.