Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/02406.jsonl.gz/45

“Hoi – your Swiss German survival guide” é o título do livro ou dicionário (como lhe queiram chamar) que ensina os estrangeiros a aprender o dialeto falado por dois terços da população suíça. É um dicionário ilustrado, com caricaturas coloridas, e serve para ajudar os estrangeiros que chegam a terras helvéticas e ficam confusos com a língua nativa do país.
Está escrito em inglês e explica as típicas expressões de um idioma que é para muitos incompreensível. Tão incompreensível que chegou a ser utilizado, durante a 2ª Guerra Mundial, como código contra os nazis.
O livro explica a origem do dialeto, nomeadamente, como foi possível que este se fosse afastando do alemão e sobrevivesse até aos dias de hoje. O objetivo principal dos autores foi dar a oportunidade aos estrangeiros de se familiarizar com o suíço-alemão de uma forma mais descontraída.
Foi escrito a pensar nas situações difíceis do quotidiano que os estrangeiros costumam enfrentar, na Suíça, e que muitas vezes criam uma barreira nas relações interpessoais.
Os suíços preferem dizer “Merci” (em francês), em vez de, “Danke schön” (em alemão correto) para dizer “Obrigado”; assim como “Vélo” (em francês), ao invés de dizer “Fahrrad” (alemão correto), para referir “bicicleta”.
Pode encontrar-se também no livro expressões modernas, criadas pela faixa etária mais jovem, e que, muitas vezes, são uma junção de palavras alemãs com expressões inglesas. Trata-se de uma forma de comunicar mais rápida e repleta de novas palavras, considerada pelos jovens, moderna e diferente.
Podes adquirir o livro aqui.