Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33721

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

(art. 65 LFPr) La SEFRI esegue la presente ordinanza sempreché la competenza non sia altrimenti disciplinata. La SEFRI è l’organo di contatto per il mutuo riconoscimento dei diplomi nell’ambito dell’esecuzione dei seguenti accordi internazionali:a. Accordo del 21 giugno 1999 tra la Confederazione Svizzera, da una parte, e la Comunità europea ed i suoi Stati membri, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone;b. Convenzione del 4 gennaio 1960 istitutiva dell’Associazione europea di libero scambio. RS 0.142.112.681 RS 0.632.31

(art. 65 LFPr) Il SEFRI exequescha questa ordinaziun, nun che la cumpetenza saja reglada autramain. El è il post da contact per la renconuschientscha vicendaivla dals diploms en il rom da l’execuziun dals suandants contracts internaziunals:a. cunvegna dals 21 da zercladur 1999 tranter la Confederaziun svizra d’ina vart e la communitad europeica e ses stadis commembers da l’autra vart davart la libra circulaziun da persunas;b. convenziun dals 4 da schaner 1960 per la fundaziun da l’associaziun europeica da commerzi liber (AECL). SR 0.142.112.681 SR 0.632.31