Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25008

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il pubblico ministero e il giudice e, con il loro consenso, la polizia possono informare il pubblico su procedimenti pendenti se è necessario:a. affinché la popolazione collabori a far luce su reati o alla ricerca di indiziati;b. per mettere in guardia o tranquillizzare la popolazione;c. per rettificare notizie o voci inesatte;d. data la particolare importanza del caso. La polizia, senza far nomi, può inoltre informare il pubblico di propria iniziativa su incidenti e reati. Il pubblico è informato rispettando il principio della presunzione di innocenza e i diritti della personalità degli interessati. Qualora sia coinvolta una vittima, le autorità e i privati possono, al di fuori di una procedura giudiziaria pubblica, divulgarne l’identità o informazioni che ne consentano l’identificazione soltanto se:a. la collaborazione della popolazione è necessaria per far luce su crimini o per la ricerca di indiziati; oppureb. la vittima o, se deceduta, i suoi congiunti vi acconsentono.

La procura publica, las dretgiras e – cun lur consentiment – la polizia pon orientar la publicitad davart proceduras pendentas, sche quai è necessari:a. per che la populaziun coopereschia al scleriment da malfatgs u a la tschertga da persunas suspectadas;b. per admonir u per quietar la populaziun;c. per rectifitgar annunzias faussas u famas;d. pervia da l’impurtanza speziala d’in cas penal. Ultra da quai po la polizia infurmar da sai anora la publicitad davart accidents e davart malfatgs senza numnar nums. Orientond la publicitad ston vegnir resguardads il princip da la presumziun d’innocenza ed ils dretgs persunals da las persunas pertutgadas. En cas, nua ch’ina victima è involvida, dastgan las autoritads e las persunas privatas mo publitgar – ordaifer ina procedura giudiziala publica – sia identitad ed infurmaziuns che permettan da l’identifitgar, sche:a. igl è necessari che la populaziun coopereschia al scleriment da crims u a la tschertga da persunas suspectadas;b. la victima respectivamain ses confamigliars survivents dattan il consentiment a la publicaziun.