Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27239

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

La demande de concession doit être adressée avec les documents requis à l’office. Ce dernier vérifie si le dossier est complet et, au besoin, le fait compléter. Introduit par le le ch. I 6 de la LF du 18 juin 1999 sur la coordination et la simplification des procédures de décision, en vigueur depuis le 1 mars 2000 (RO 1999 3071;  FF 1998 2221).

La dumonda da concessiun sto vegnir inoltrada cun ils documents necessaris a l’uffizi federal. Quel examinescha, sch’ils documents èn cumplets, e pretenda eventualmain cumplettaziuns. Integrà tras la cifra I 6 da la LF dals 18 da zer. 1999 davart la coordinaziun e la simplificaziun da las proceduras da decisiun, en vigur dapi il 1. da mars 2000 (AS 1999 3071; BBl 1998 2591).