Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/02670.jsonl.gz/41

Kas kitas, jei ne RUPERT GREGSON-WILLIAMS, būtų pirmasis pasirinkimas sukurti mini serialą apie CATHERINE THE GREAT? Gregsoną-Williamsą pavadinti daugialypiu ir įvairiapusišku yra per menka. Užfiksuokite temą ir emocijas visame kame, pradedant animaciniais filmais Anapus tvoros ir Abominabl e prie palapinių kaip Aquaman ir Stebuklinga moteris į lengvą romps kaip Štai ateina bumas arba Ko nori mergina į nuoširdžią tikros istorijos gravitas kaip Pjūklo ketera arba Viešbutis Ruanda ar periodiniai epizodiniai serialai kaip Karūna ir Alienistas , nėra nieko, ko RUPERT GREGSON-WILLIAMS negalėtų įveikti ar pakelti per muzikinę kompoziciją. O dabar jis HBO laidai CATHERINE THE GREAT suteikia tikrai muzikinį kinematografinį vaizdą.
Kotryna, kurią vaidina Helen Mirren, vaidina KETINĄ DIDŽIOJĮ, XVIII amžiuje valdė Rusijos imperiją, plėsdama ne tik jos sienas, bet ir kultūrą, priimdama Vakarų Europos filosofiją, muziką, menus ir net madą. Šios keturių dalių istorinės dramos centre – viena didžiausių istorijoje meilės istorijų – Džeisono Klarko vaidinamos Jekaterinos ir Grigorijaus Potiomkinų meilės istorija ir Kotrynos iškilimas į valdžią po to, kai ji pašalino savo vyrą nuo sosto. Kotryna ir Potiomkinas kartu savo protu ir susiliejusiomis širdimis padėjo formuoti Rusijos politikos ateitį. Būtent jų meilė ir susiliejusios širdys yra širdies plakimas, skatinantis Gregsoną-Williamsą pasiekti aukštą politikos, kovų, šeimos ir meilės dramą.
Ketvirtąją ir paskutinę CATHERINE THE GREAT dalį Gregsonas-Williamsas pateikė Emmy apdovanojimui kategorijoje „Nuostabi muzikos kompozicija ribotai serijai, filmui ar specialiajam kūriniui“ (originali dramatinė partitūra). Ir koks puikus segmentas parodyti jo, kaip kompozitoriaus, talentus. Kotrynos ir Grigorijaus Potiomkinų santykius išlaikant serialo ir muzikos centre, šis paskutinis epizodas nesiskiria ir iš tikrųjų, kaip ir puikus vynas su amžiumi, sustiprėja savo gyvybingumu ir muzikine spalva.
Pripildyta vilties, širdgėlos, dramos, džiaugsmo, priekaištų ir nemirštančios meilės, visos emocijos puikiai jaučiamos įvertinus balus. Galingas ir kulminacinis epizodas, vedantis į Kotrynos ir Potiomkino mirtį, turkams paskelbus karą, Kotryna primena Aleksi Orlovą Tarybai, o Zubovas dabar naudojamas ją šnipinėti, nes jos valdžios ištroškę priešai šmėkščioja kaip grifai. , ypač jos sūnus Paulius. Potiomkinas labai serga virusu, kurį pagavo Kryme. Žinodama, kad jos pačios pabaiga artėja, ji bando atitraukti anūką Aleksandrą nuo tėvų ir pasirūpina, kad jis taptų jos įpėdiniu. Kol Potiomkinas Kryme bando pasiekti taiką su turkais be kraujo praliejimo, jis miršta. Potiomkinui mirus, Catherine ne tik sielvartas, bet ir širdis, ji taip pat miršta. Priešingai jos norui, Paulius pakeičia Kotryną soste, tačiau, kaip sužinome iš epilogo, Aleksandras per keletą trumpų metų paverčia Pauliaus stalus ir, kaip Kotryna padarė su savo vyru, perima sostą iš Pauliaus, įgyvendindamas savo močiutės svajones. Tačiau vienas emocingiausių filmo momentų yra prisiminimas prieš dešimt metų ir Kotrynos ir Grigorijaus Potiomkinų vestuvės. (Visada buvo tikima, kad jie iš tikrųjų buvo susituokę, tačiau niekada nebuvo jokių tvirtų įrodymų, kad tai patvirtintų.)
Šiame išskirtiniame pokalbyje kalbėdamiesi su kompozitoriumi RUPERT GREGSON-WILLIAMS apie jo muzikinį požiūrį į CATHERINE THE DREAT, diskutuojame apie kompozicijos, muzikinių įtakų, moduliavimo ir instrumentų kūrimą, atrandant pusiausvyrą tarp Kotrynos kaip moters ir jos gilios meilės Potiomkinui ir Kotrynai. kaip imperatorė, kurianti Rusijos imperiją, atrandanti Potiomkino ir Kotrynos humorą ir kaip visa tai pasiekia kulminaciją baigiamojoje miniserialo dalyje.
Kaip gera su tavimi pasikalbėti, Rupertai. Aš jau seniai žaviuosi jūsų darbais ir iki pat jų pabaigos Ko nori mergina . Tai jau seniai buvo vienas iš mano kalto malonumo filmų.
Man irgi patinka tas filmas!
Jūsų, kaip kompozitoriaus, įvairovė yra nuostabi, kai pereinate nuo kažko panašaus Štai ateina bumas , arba Karūna , arba sunkioji drama Viešbutis Ruanda . Ir tai, kas man patinka dėl jūsų naujausių pastangų su CATHERINE THE GREAT, yra tai, kad matau visas šias spalvas ir tekstūras, kurias mėgau daugelį metų iš jūsų. Šis balas yra toks kinematografiškas, Rupert, toks turtingas, tokios tekstūros. Man įdomu jūsų požiūris į šį, nes tai ribota serija. Turite keturis epizodus, jie apima daugelį metų ir daug keičiasi geopolitiniu, kultūriniu ir emociniu požiūriu. Nuo ko pradėti, kai turi Kotrynos istorijos ir Helen Mirren galią. Nuo ko pradedate muzikinę veiklą?
Na, tu teisus. Tai turtinga tema, todėl daug laiko praleidau kalbėdamasis su režisieriumi Philipu Martinu, kuriam šis pasirodymas buvo pakeliui su Helen. Aš dirbau su juo Karūna taigi mes vis tiek turėjome santykius. Jis visada buvo vienas Karūna su kuriais dažniausiai kalbėjausi arba bent jau akademiškai kalbėjausi apie istoriją. Taigi kai abu išėjome Karūna ir nuėjo į kitas ganyklas, jis paprašė manęs tai padaryti. Vienas iš pirmųjų dalykų, kurių jis manęs paprašė, buvo perskaityti keletą knygų ir straipsnių apie Kotryną. Man tikrai nereikėjo daug spausti, nes turiu būti nuoširdus su tavimi, aš mažai žinojau apie Kotryną. Žinojau, kad ji vokietė, ir žinojau, kad ji nuvertė savo vyrą, ir viskas. Ji draugavo su Volteru ir filosofiją atsivežė iš Prancūzijos. Ji pakvietė kompozitorius iš Vienos. Ir ji žavėjosi visais Vakarų ar Vakarų Europos menais. Taigi aš tarsi pradėjau ir supratau, kad iš tikrųjų rusiška muzika, klasikinio muzikinio skambesio muzikinis skambesys, buvo labai vienietiškas, paryžietiškas ir vokiškas. Jame nebuvo tokios aistros, kokią turi rusų liaudies muzika, ar rusiška muzika, kurią mes žinome nuo XIX amžiaus, nuo Čaikovskio iki Stravinskio. Tada aš gilinausi į liturginę muziką ir liaudies muziką, kur radau gražių spalvų, tokio aistringo rusiško skambesio. Tada aš atsinešiau savo, tikiuosi, savo naudojamus šiuolaikinius garsus, kurie nebuvo sąmoningai naudojami ar primesti. Tiesiog atrodė natūralu jį šiek tiek atnaujinti arba padaryti jį šiuolaikišku.
Tai vienas iš gražiausių dalykų, dėl kurių aš ją myliu, ir taip yra todėl, kad Catherine taip renesansiškai mąstė ir taip kultūringai viską priėmė. Tai leidžia per balius įnešti Vienos valsų. Ir tada jūs turite daug kaprizų, kai kalbama apie Kotryną ir Potiomkiną, ypač pirmame epizode, laiptų scenoje, kur jis dainuoja ir jūs tikrai įnešate gražių natų. Fortepijono skambėjimas ir įnoringas tête-à-tête. Ir jūs tai atliekate beveik kaip motyvą su stygomis su Kotryna ir Potiomkinu per visus keturis epizodus. Puikus stygų naudojimas visose keturiose serijose.
Smuikas, kurį naudoju, iš tikrųjų įrašiau daug jo prieš tai, kai iš tikrųjų įrašiau ar parašiau bet kurią likusią partitūros dalį ir įdėjau į savo ginklų saugyklą, tik daug mažų raštų, kuriais grojau smuikininkas, ir pagrojau keletą bitai ir bobai taip pat kontrabosui, violončelei ir kitiems dalykams. Jie buvo labai naudingi vedant istoriją. Visada manau, kad Kotrynos ir Potiomkino santykiuose buvo daug humoro, ypač Potiomkino, todėl aš naudoju tokį solo smuiko ostinatą, kad pavaizduotų jo humorą ir gerą prigimtį. Akivaizdu, kad iš kitos pusės, Helen [Mirren] iš pat pradžių turėjo mintį, kad ji nori žaisti kaip Obama, bet pabaigoje ji vaidina kaip Mugabe. Taigi jūs turite tokį „svorį“, kurį galite įdėti. Aš naudoju jį su žemais variniais ir perkusija, žemu choru ir visokiais šiuolaikiniais sintezatoriais ir dalykais. Taigi tai buvo tikrai geras įdomus projektas, ir aš lažinuosi, kad nedažnai skiriate tiek laiko ką nors panašaus daryti. Kai Filipas pirmą kartą paprašė manęs įsitraukti, jis vis dar jį kūrė, jis dar nebuvo nufilmavęs, o aš skaičiau scenarijus ir kalbėjausi su juo, šiek tiek skaičiau ir tada pradėjau rašyti. Taigi aš jau parašiau apie dvi valandas muzikos, kol jis man net davė kadrą suredaguotos kadros, o tai buvo tikrai gražu, nes jau turėjau galimybę patekti į pasaulį, o ne taip skubėti į jį. parašykite, turite 10 savaičių“. Tai aš tikriausiai naudoju apie šešis mėnesius ir išjungiau. Gerai, kai turi tokią galimybę.
Daugelis šios kompozicijos taip pat apima jūsų tempo ir garsumo moduliavimą crescendo ir decrescendo. Taigi man įdomu, ar jūs tai įrašėte į kompoziciją? O gal tai kažkas, kas buvo atlikta orkestruojant, o vėliau su garso dizainu?
Manau, turbūt parašiau gana dinamiškai, todėl kai įrašėme, grojau, ar programavau, nesvarbu, kokiu būdu buvo sukurtas instrumentas, manau, kad parašiau juos su šiais tomais. Tai tiesiog labai padėjo dramai, perkeliant dramą iš vieno etapo į kitą, nes kai kurios dramos iš tikrųjų nebuvo labai greitos, bet tikrai reikėjo sukurti istoriją tarp Potiomkino ir Kotrynos, todėl aš bandžiau panaudoti muzika, kuri šiek tiek pastumtų mūsų istoriją. Be to, tą rusišką aistrą, kurią gauni, aš tą gaunu iš chorinės muzikos, kurios klausiausi. Ir tai, nuo labai labai tylaus iki labai labai garsaus, man labai patiko. Pasakysiu, kai įrašiau, šiek tiek išlaikiau kraštus. Kai kuriuos kraštus laikiau prie jo. Kartais daug laiko praleidžiate gamindami, kad jaustumėtės tikrai užbaigti ir nušlifuoti, bet aš palikau kai kuriuos grubius vokalo ir smuiko žaidimo kraštus, nes tai tiesiog įnešė šiek tiek charakterio. ir šiek tiek daugiau autentiškumo, o ne didelės nušlifuotos partitūros.
Man įdomu, kaip šios istorijos kontekste naudojate perkusiją. Pastebėjau, kad kiekvieną kartą, kai susiduriame su riaušininkais, žmonėmis, triukšmautojais, ir girdime, kad tai ateina vis daugiau, bet jūs taip pat tam tikrais laikais naudojate tai kaip gijas ne tik karo būgnams, bet ir širdies plakimas. Taigi man labai įdomu, kaip pristatote perkusiją ir kaip tai naudojate.
Na, kaip jau sakiau anksčiau, tai paskatino dramą. Visai malonu suteikti jai šiek tiek pulso. Be to, kitais būdais, pasinaudodamas Potiomkino ir Kotrynos pulsu, kai jie yra toli, ji rašo jam laiškus, aš tiesiog padaryčiau mažas pulsuojančias akimirkas, kad parodyčiau, jog jie ilgisi vienas kito. Įdomu, kad pastebėjote mušamuosius. Turėjau keletą gyvų lauko spąstų ir lauko būgnų, kuriuos dariau, taip pat mano labai protingas asistentas. Be to, buvo naudojami ir elektroniniai mušamieji instrumentai, siekiant išlaikyti pranašumą.
Koks buvo sunkiausias CATHERINE THE GREAT pelnymo aspektas?
Įdomus klausimas. Maniau, kad Catherine turi dvi puses. Ji turėjo labai humoristinį, gilų meilės romaną su Potiomkinu, ir man tai buvo visa istorija. Bet Pilypas visada sugrąžindavo mane prie minties, kad mes kalbame apie imperatorę, kuri pradėjo statyti Rusiją į didelę imperiją; Taigi bandoma įeiti į tai, bandant padaryti švelnumą tarp Potiomkino ir Kotrynos, bet taip pat parodyti ją kaip iš tikrųjų gana, žiauriai diktatorei. Ketvirtajame serialo pabaigoje aš nagrinėju jautrumą, kai ji prarado Potiomkiną ir miršta. Man tai buvo labai emocinga, bet tuo pačiu metu ji tapo pikta diktatore daugelio Rusijos žmonių akyse. Taigi manau, kad buvo sunku priversti mus rūpintis iki galo, bet ir labiau parodyti, kaip ji tapo žiauri.
Tada, žinoma, pridedate jos nuostabų, mylintį sūnų Paulą, kuris nesijaudina, kad jo motina miršta ant grindų ir ieško dokumentų. Maniau, kad visa paskutinė ketvirtojo epizodo seka buvo puikiai atlikta, Rupertai. Taip gerai padaryta muzikiškai.
Tai buvo puiku! Man labai patiko tai rašyti. Aš tarsi parašiau tą akimirką, kai ji mirė arba, tiesą sakant, ji mirė, ir jos anūkas mato, kad jos sūnus nesirūpina ir laksto popierius. Neblogai grojau sugedusiu pianinu, tiesiog sugedusiu pianinu, ir ta akimirka buvo gana emocinga. Man patiko tai daryti. Tai buvo tik vienas iš tų momentų, kai tu groji, o ne rašai, ir aš visada randu, ar tu moki groti pianinu, ar gali dainuoti – aš gana prastai groju keliais instrumentais – bet ar galiu juo groti. Tomis emocijų akimirkomis galite iš to išspausti daugiau nei tik rašydami ir verčiant tai padaryti kam nors kitam. Bet tą akimirką sugedęs pianinas sėdėjo mano studijos koridoriuje.
pateikė Debbie Elias, išskirtinis interviu 2020-07-05