Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/2852

bratsch
m, 1. Arm m. – a) (eigtl.) – a) (sm.) ~ su, Oberarm m; ~ sut, Unterarm m; sut ~, unter dem Arm; far ord liug in ~, sich einen Arm ausrenken; ir a ~, Arm in Arm gehen; prender a ~, beim Arm fassen; a ~ a ~, Arm in Arm; sin ~, auf den Arm; prender sin ~, auf den Arm nehmen. – b) (coll.) ferma ~a, starke Arme; sdermenar la ~a, mit den Armen schlenkern; stender la ~a, die Arme strecken; cun la ~a en crusch, mit verschränkten Armen; sefierer en sia ~a, sich in seine Arme werfen. – g) (spez.) far a ~, miteinander ringen, schwingen. – 2. Arm im technisch. Sinne. – a) Arm m, Schenkel m (eines Gegenstandes). – a) ~ dalla tschaghegna, Arm des Kesselturners (Drehholzes); ~ dalla crana, Dreharm des Krans. – b) ~ dalla stadera, Waagebalken m. – g) ~ dil cerchel, Zirkelschenkel m. – b) als Masseinheit. – a). – (1) Elle f, Messlatte f; ~ da ponn, Tuchelle f; ~ vegl/veder, alte Elle (ca. 66 cm); ~ niev, neue Elle (ca. 60 cm), auch fig.: il medem ~, die gleiche Elle. – (2) ~ da prau, Feldmass n (bratsch = 4 quartas = ca. 4 m(2)). – b) Armvoll m (Heu, Emd, Holz, Getreide); in ~ fein, ein "Wisch" Heu (Futterration); far si ~s, Heuwische bilden; in ~ lenna, ein Armvoll Holz; canastra da ~, Futterkorb m, in dem die Wische (bratschs) Heu getragen werden. – 3. (top.). – a) Flussarm m; in ~ dil Rein, ein Arm des Rheins. – b) Meeresarm m; in ~ dalla mar va encunter sera, ein Meeresarm verläuft gegen Westen. – 4. (abstr.). – a) Arm als Sinnbild der Arbeit. – a) dar ~, helfen, unterstützen, helfend eingreifen; dar ~ ed agid (Hilfe). – b) dar dalla ~a, sich anstrengen, tüchtig Hand anlegen. – g) far ~ ensemen, sich zusammentun. – b) Arm als Sinnbild der Verzagtheit, der Last. – a) schar pender/schar dar la ~a, verzagen, den Mut sinken lassen. – b) vegnir silla ~a dalla vischnaunca, der Gemeinde zur Last fallen. – g) star culla ~a en crusch, müssig dastehen, den Dingen ihren Lauf lassen. – c) Arm als Sinnbild der Offenheit, Freude; cun ~a aviarta, mit offenen Armen. – d) far enconuschientscha cul ~ da ponn, eine Tracht Prügel bekommen. – e) haver il ~ serrau, knauserig/geizig sein. – 5. (intens.; vergl.) bratscha liungs artechels, ellenlange Zeitungsartikel.
helfend eingreifen, tüchtig Hand anlegen, den Mut sinken lassen, zur Last fallen, müssig dastehen, den Dingen ihren Lauf lassen, eine Tracht Prügel bekommen
[lat. brachium ‘Arm'; it. braccio, frz. bras].