Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24857

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

If a decision was made before this Code comes into force, an appellate remedy against it shall be judged in accordance with the previous law by the authorities competent under the previous law. If proceedings are remitted by the appellate authority or the Federal Supreme Court for re-assessment, the new law applies. The re-assessment shall be carried out by the authority that would have been responsible for the quashed decision in accordance with this Code.

Sch’ina decisiun è vegnida prendida avant l’entrada en vigur da questa lescha, vegnan ils meds legals cunter questa decisiun giuditgads tenor il dretg vertent tras l’autoritad ch’è stada cumpetenta fin ussa. Sch’ina procedura vegn refusada da l’instanza da recurs u dal Tribunal federal per laschar far in nov giudicament, vegn applitgà il dretg nov. Il nov giudicament vegn fatg tras l’autoritad che fiss stada cumpetenta tenor questa lescha per la decisiun annullada.