Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/3781

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The Confederation shall encourage voluntary return by providing return counselling. The return counselling shall be given at federal centres and in the cantons. SEM shall ensure that regular counselling sessions take place in the federal centres. It may delegate these tasks to the cantonal return counselling agencies.  Inserted by No I of the FA of 25 Sept. 2015, in force since 1 March 2019  (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).

La Confederaziun promova il return voluntar cun agid d’ina cussegliaziun per il return. La cussegliaziun per il return ha lieu en ils centers da la Confederaziun ed en ils chantuns. Il SEM procura per discurs da cussegliaziun regulars en ils centers da la Confederaziun. El po transferir questas incumbensas als posts chantunals da cussegliaziun per il return u a terzas parts. Integrà tras la cifra I da la LF dals 25 da sett. 2015, en vigur dapi il 1. da mars 2019 (AS 2016 3101, 2018 2855; BBl 2014 7991).