Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07040.jsonl.gz/218

C'est un exercice qui l'amuse, ouvre son esprit à d’autres cultures et donc à la tolérance.
Le jeune enfant a un contact très différent avec les langues que les adolescents ou les adultes, il apprendra sans effort et de façon inconsciente, par imitation, sous forme de jeu, de la même façon qu'il apprend sa langue maternelle.
D'où le succès des cours et ateliers d'anglais ou d'allemand pour les enfants!
La capacité extraordinaire d'apprentissage du jeune enfant baisse progressivement avec l'âge et elle disparaît après l'âge de 10 ans: le petit enfant a une grande sensibilité auditive: grande capacité de reproduire facilement une multitude de sons d’autres idiomes européens. Le petit enfant est curieux et a du plaisir lorsqu'il apprend. Il éprouve un grand plaisir à manipuler les mots, comprend vite que cette nouvelle langue lui sert à communiquer et a une grande satisfaction à la mettre en pratique.
Plus l'enfant grandit, plus il perd de sa spontanéité, la crainte de la faute s'installe. Adolescent, l’obsession de l’image et la peur d’être ridicule le freine dans ses apprentissages. Et c'est bien dommage car apprendre plusieurs langues enrichit la pensée. La langue ne sert pas seulement à manier des mots. Elle véhicule des cultures différentes, avec un mode de pensée et un humour particuliers à chaque culture. C'est dire l'importance de l'apprentissage des langues le plus jeune possible!
S'il n’y a pas de méthode clé pour enseigner une langue étrangère à un enfant, la meilleure manière semblerait être le système de "l’immersion", c’est-à-dire de mettre l’enfant régulièrement dans un environnement dans lequel on parle exclusivement l'anglais ou l'allemand. Mais il est tout à fait possible, avec un peu de temps et de patience, de sensibiliser son enfant à une langue étrangère à travers des chansons, des comptines, des histoires, des imagiers ou des systèmes simples d’apprentissage.
Parlez avec votre enfant dans votre langue maternelle: lorsque l’on tient bébé dans ses bras et qu’on lui sourit, il essaiera très vite de sourire à son tour. Cela ne fonctionne pas toujours du premier coup; au début, le sourire ressemblera sans doute plutôt à une grimace. Mais après d’innombrables essais, le bébé y arrivera. C'est la même chose pour la langue. Le bébé est capable de distinguer les sons de toutes les langues. C’est sa mère et son entourage qui vont le spécialiser dans les tonalités de sa ou ses langues familiales, et il perdra alors petit à petit la capacité de reconnaître des sons ne faisant pas partie de ces langues. C’est pourquoi plus un jeune enfant entend des langues différentes, plus il garde de compétences linguistiques, tant pour la compréhension que pour la prononciation. Papa est germanophone? Formidable! Il est possible de mélanger deux langues en parlant à votre enfant, l’important étant de le faire de façon naturelle et avec plaisir. Il parlera français avec Maman et suisse-allemand ou allemand avec Papa.
Immergez le plus tôt possible votre enfant dans un environnement bilingue. Mais, attention! L'entrée dans l'apprentissage d'une nouvelle langue doit se faire de façon ludique! Les jeux, chansons et activités répétées permettra à Bébé ou au jeune enfant de, progressivement, se saisir de repères construits pour créer du sens, isoler des mots, les mémoriser et mémoriser des structures. Puis, il exercera au fur et à mesure des compétences de compréhension orale et de production orale en continu pour aller, plus tard, vers la compréhension et la production écrite. C'est pour ça que ces apprentissages doivent être ludiques, ritualisés, interactifs, au cours desquels il doit éprouver du plaisir: plaisir des mots, des sons, plaisir aussi de jouer un peu à être quelqu'un d'autre en parlant une autre langue. D'où l'intérêt de le mettre le plus jeune possible dans un environnement bilingue!
Vous avez des adresses à nous communiquer? N'hésitez pas à nous les faire connaître à <email-pii>
> Mies
Cette structure bilingue accueille jusqu’à 56 enfants âgés de 0 à 5 ans du lundi au vendredi, de 7h à 18h30.
Notre pédagogie favorise l’estime de soi et l’apprentissage de l’autonomie, dans le respect du rythme de chaque enfant.
Accueil possible à la demi-journée (2 au minimum).
> Le Mont-sur-Lausanne
La crèche bilingue Cap Canaille le Mont-sur-Lausanne accueille jusqu’à 88 enfants âgés de 0 à 5 ans du lundi au vendredi de 6h30 à 18h30.
> Morges
Crèche bilingue.
Enfants de 0 à 5 ans.
Horaires : du lundi au vendredi de 6h30 à 18h30 toute l’année à l’exception des jours fériés officiels, des deux premières semaines d’août et deux semaines lors des fêtes de fin d’année.
> Rolle
A Cap Canaille Rolle, vos enfants sont accueillis dès 3 mois jusqu’à leur entrée à l’école, du lundi au vendredi de 6h30 à 18h30.
Nous sommes ouverts toute l’année; fermeture uniquement pendant les vacances officielles du canton de Vaud, ainsi que deux semaines à l’occasion des fêtes de fin d’année.
La crèche Cap Canaille Rolle accueille votre enfant de manière occasionnelle pendant les vacances scolaires ou lorsque votre mode de garde est défaillant.
L’équipe de la crèche Cap Canaille Rolle développe son projet pédagogique autour des langues (français et anglais). Elle travaille également à rendre l’enfant autonome et explorateur de son environnement.
> Pully.
Ecole privée bilingue et trilingue: français, anglais et allemand.
Garderie trilingue
Classes Enfantines et Primaires
Activités et Camps de vacances pour enfant dès 5 ans
> Versoix
Garderie bilingue pour enfants de 1 à 2 ans: lu, ma, je et ve 8h15-12h15
Elèves de 2 à 18 ans, une école et un internat international à Genève. Une incroyable diversité de programmes scolaires.
Offre l'ensemble des diplômes existants : Maturité Suisse, Bac français, Bac international et High School Diploma. Plus de 118 nationalités sont représentées.
Externat et internat
Camp de vacances de ski et en été
> Vevey
Enseignement allant du préscolaire aux portes de l’université.
Pédagogie Montessori de 3 à 12 ans (avec enseignants diplômés AMI) et enseignement secondaire selon un programme traditionnel enrichi et participatif. Classes ouvertes à tous, et possibilité de rejoindre en cours d’année.
Horaires: 8h-16h15. Les cours sont donnés en français. L’anglais est enseigné dès 3 ans et l’allemand dès 6 ans.
Possibilité de garde des enfants jusqu’à 18h00.
> Montreux
Crèche «La Marelle» dès 3 mois jusqu’à 4 ans, de 7h15-18h15
Classe préscolaire bilingue dès 3 ans
Classes bilingues (F/ANG) 1P et 2P
Classes primaires bilingues (F/ANG) (3P à 8P)
Horaire continu 7-18h: Cantine - Classes à effectifs réduits - Devoirs surveillés et clubs extra-scolaire.
> St-Légier et Vevey
Campus Les Marronniers: Crèche / Nursery
Campus de Praz-Dagoud:
- Enfantine, Primaire et Secondaire
- Camps de vacances en été, à Noël et à Pâques
Campus de Roches Grises: Secondaire
> Aubonne
Ecole anglophone mixte, à Aubonne. Enfants de 2 à 18 ans.
Programme bilingue anglais-français basé sur le plan d'études romand (PER), en guise de préparation optimale pour la maturité suisse bilingue anglais-français.
Enseignement préscolaire et primaire: programme d'études national anglais
Programme iGCSE - Certificat général de fin d’étude Secondaire (14-16 ans), diplôme d'éducation secondaire, reconnu à l'échelle internationale
Programme de premier cycle secondaire du Baccalauréat international
> St-Sulpice
1ère école suisse inspirée de Reggio Emilia
L'école des enfants créatifs et épanouis.
Ecole bilingue + Garderie, pour les 2-6 ans
Ateliers de loisirs et activités pour enfant: Théâtre, Danse, musique, The Wonder Lab, Capoiera, English club, initiation au chinois.Ateliers parents-enfants.
Ateliers et activités vacances: pour les enfants de 3 à 9 ans, pendant les vacances d’automne, de février, de Pâques et le mois de juillet.
> Gland
Nurserie et garderie multilingue français, anglais et allemand.
Accueil nourrissons et enfants jusqu’à six ans.
Ecole primaire 1P et 2P.
> Tolochenaz
Nurserie et garderie multilingue français, anglais et allemand.
Accueil de nourrissons et enfants jusqu’à six ans (1P et 2P HarmoS)
> Versoix
Nurserie et garderie bilingue français et anglais.
Accueil nourrissons et enfants jusqu’à quatre ans.
La crèche est située à deux pas du lac, de forêts et de champs. Nous profitons au maximum de cet environnement privilégié lors de nos activités quotidiennes à l’extérieur. De même, nous nous rendons régulièrement sur les places de jeux communales situées non loin de l’établissement.
> Lausanne
L'Office de l'accueil de jour des enfants est responsable de l'autorisation et de la surveillance des différentes formes d'accueil à la journée d'un enfant, hors de son milieu familial.
Toute institution qui accueille régulièrement des enfants pendant la journée, qu’elle soit privée ou qu’elle soit régie par une association ou une fondation, est tenue de s’annoncer auprès de l’Office de l’accueil de jour des enfants (OAJE), afin d’obtenir une autorisation d’exploiter.
L'Office accorde les autorisations d'accueillir des enfants dans les institutions qui accueillent à la journée des enfants de moins de 12 ans (crèches, garderies, nurseries, unités d'accueil pour écoliers, espaces-bébés, jardins d'enfants, haltes-jeux) et vérifie que les enfants sont accueillis dans de bonnes conditions.
6P allemand, cahier d'exercices de révision d'allemand avec corrigés basés sur le programme romand d'allemand. Apprendre l'allemand de façon ludique: exercices et jeux axés sur l'apprentissage du vocabulaire et de la grammaire, pour progresser en allemand. Les cahiers de soutien et brochures d'appuis scolaires existent de la 1P à la 11P HarmoS.