Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/35912

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Toute personne peut déposer une demande en médiation:a. lorsque sa demande d’accès à des documents officiels est limitée, différée ou refusée;b. lorsque l’autorité n’a pas pris position sur sa demande dans les délais;c. lorsque l’autorité, après l’avoir entendue selon l’art. 11, entend accorder l’accès aux documents malgré son opposition. La demande en médiation est déposée par écrit auprès du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT) dans un délai de 20 jours à compter de la date de réception de la prise de position de l’autorité ou à l’échéance des délais fixés à l’autorité pour prendre position. Lorsque la médiation aboutit, l’affaire est classée. Nouvelle teneur selon l’annexe 1 ch. II 10 de la LF du 25 sept. 2020 sur la protection des données, en vigueur depuis le 1 sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565).

Mintga persuna po far ina dumonda da mediaziun:a. sche l’access a documents uffizials vegn limità, suspendì u refusà ad ella;b. sche l’autoritad n’ha betg prendì posiziun davart sia dumonda entaifer il termin; uc. sche l’autoritad vul conceder l’access cunter sia voluntad, suenter ch’ella è vegnida tadlada tenor l’artitgel 11. La dumonda da mediaziun sto vegnir fatga en scrit a l’Incumbensà federal per la protecziun da datas e per la transparenza (IFPDT) entaifer 20 dis suenter avair retschavì la posiziun da l’autoritad u suenter la scadenza dal termin che stat a disposiziun a l’autoritad per prender posiziun. Sch’ina mediaziun reussescha, è la procedura liquidada. La rectificaziun dals 30 da sett. 2022, publitgada ils 25 da sett. 2023, concerna mo il text talian (AS 2023 538). Versiun tenor la cifra II 10 da l’agiunta 1 da la LF dals 25 da sett. 2020 davart la protecziun da datas, en vigur dapi il 1. da sett. 2023 (AS 2022 491; BBl 2017 6941).