Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06904.jsonl.gz/1388

Les dictionnaires français écrivent presque toujours Absalon (avec un N) alors qu'en anglais, c'est toujours Absalom (avec un M). Michel Laclos a peut-être simplement voulu nous indiquer qu'il fallait orthographier à l'anglaise le nom de ce célèbre personnage biblique.
Quilbignon
Envoyé le 05/08/2013 à 18:49:25
Explication
Cela me paraît clair!
JC43
Envoyé le 07/11/2018 à 15:51:36
Remarque
Le nom hébreu biblique d'origine est bien ABSALOM, simplifié depuis en ABSALON à partir du XIX ème siècle