Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30451

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Vorsorgeeinrichtungen haben bei der Regelung des Beitragssystems, der Finanzierung, der Kapitalanlagen und bei der Rechnungslegung den Grundsatz der Transparenz zu beachten. Mit der Transparenz soll sichergestellt werden, dass:a. die tatsächliche finanzielle Lage der Vorsorgeeinrichtung ersichtlich wird;b. die Sicherheit der Erfüllung der Vorsorgezwecke belegt werden kann;c. das paritätische Organ der Vorsorgeeinrichtung seine Führungsaufgabe wahrnehmen kann;d. die Informationspflichten gegenüber den Versicherten erfüllt werden können. Die Vorsorgeeinrichtungen müssen in der Lage sein, Informationen über den Kapitalertrag, den versicherungstechnischen Risikoverlauf, die Verwaltungskosten, die Deckungskapitalberechnung, die Reservebildung, den Deckungsgrad und die Grundsätze zur Ausübung der Stimmpflicht als Aktionärin (Art. 71a) abgeben zu können. Der Bundesrat erlässt Bestimmungen über die Art und Weise, wie diese Informationen unter Beachtung der Verhältnismässigkeit des Aufwandes bis auf Stufe der Vorsorgewerke ausgewiesen werden müssen. Der Bundesrat erlässt Bestimmungen über die Art und Weise, wie die Transparenz gewährleistet werden muss. Er erlässt dafür Rechnungslegungsvorschriften und legt die Anforderungen an die Kosten- und Ertragstransparenz fest.Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 3. Okt. 2003 (1. BVG-Revision), in Kraft seit  1. April 2004 (AS 2004 1677; BBl 2000 2637). Fassung gemäss Anhang Ziff. 10 des BG vom 19. Juni 2020 (Aktienrecht), in Kraft seit  1. Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).

Las instituziuns da provediment ston observar il princip da transparenza tar la regulaziun dal sistem da contribuziun, tar la finanziaziun, tar las investiziuns da chapital e tar il rendaquint. Cun la transparenza duai vegnir garantì che:a. la situaziun finanziala effectiva da l’instituziun da provediment vegnia mussada;b. la segirezza ch’ils intents da provediment vegnan ademplids possia vegnir cumprovada;c. l’organ paritetic da l’instituziun da provediment possia ademplir sia incumbensa directiva;d. las obligaziuns d’infurmaziun envers las persunas assicuradas possian vegnir ademplidas. Las instituziuns da provediment ston esser en cas da dar infurmaziuns davart il retgav da chapital, davart l’andament da las ristgas tecnicas d’assicuranza, davart ils custs d’administraziun, davart la calculaziun dal chapital da garanzia, davart la constituziun da reservas, davart il grad da cuvrida sco er davart ils princips d’exercitar l’obligaziun da votar sco acziunaria (art. 71a). Il Cussegl federal decretescha disposiziuns davart la moda e maniera co che questas infurmaziuns ston vegnir cumprovadas – resguardond la proporziunalitad dals custs – fin sin il stgalim da las ovras da provediment. Il Cussegl federal decretescha disposiziuns davart la moda e maniera co che la transparenza sto vegnir garantida. Per quest intent decretescha el prescripziuns da rendaquint e fixescha las pretensiuns envers la transparenza dals custs e dal retgav.Integrà tras la cifra I da la LF dals 3 d’oct. 2003 (1. revisiun da la LPP), en vigur dapi il 1. d’avr. 2004 (AS 2004 1677; BBl 2000 2637). Versiun tenor la cifra 10 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2020 (dretg d’aczias), en vigur dapi il 1. da schan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109; BBl 2017 399).