Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0197.jsonl.gz/283

Incarto n. 80.2007.163 Lugano 3 febbraio 2009 In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Camera di diritto tributario del Tribunale d'appello composta dai giudici Andrea Pedroli, presidente, Stefano Bernasconi, Mauro Mini segretario Fiorenzo Gianinazzi parti RI 1 rappr. da RA 1 contro RS 1 oggetto ricorso del 15 novembre 2007 contro la decisione del 15 ottobre 2007 in materia di esenzione fiscale. Fatti A. L’__________ è una fondazione giusta gli art. 80 segg. CC. La sua costituzione risale al testamento olografo di __________ del 22 settembre 1920. Iscritta a Registro di commercio il 30 novembre 1931, la fondazione è sottoposta alla vigilanza del Dipartimento delle Istituzioni. Il 27 ottobre 1977 l’__________ (in seguito: Fondazione) formulava istanza di esenzione dal pagamento delle imposte cantonali sul reddito e sulla sostanza. L’istanza veniva accolta dall’allora Amministrazione cantonale delle contribuzioni con decisione del 19 settembre 1978. Una successiva istanza volta a conseguire l’esonero dal pagamento delle imposte di donazione e successione veniva accolta dall’autorità cantonale competente il 12 luglio 1982. B. Il 19 maggio 1994 l’Amministrazione cantonale delle contribuzioni comunicava alla Fondazione l’intenzione di riesaminare la pratica alla luce del fatto che non aveva aderito all’Ente Ospedaliero Cantonale (EOC). Dopo approfondita istruttoria, con due distinte decisioni del 18 settembre 1996, la Divisione delle contribuzioni stabiliva che la Fondazione sarebbe stata assoggettata sia all’imposta sull’utile e il capitale sia all’imposta di donazione e successione, a contare dal 1° gennaio 1997. C. La Fondazione insorgeva davanti alla Camera di diritto tributario, chiedendo l’annullamento delle suddette decisioni e conseguentemente la conferma delle precedenti decisioni di esenzione sia in materia di imposta ordinaria sia in materia di imposta di successione e donazione. Durante un successivo colloquio del 14 febbraio 1997, la Fondazione e l’autorità fiscale trovavano il seguente accordo: Ø l’esenzione fiscale sarebbe decaduta al 31 dicembre 1997; Ø singole donazioni dell’importo fino a fr. 5'000.– sarebbero state esenti in base alle direttive allora in vigore; Ø i contributi ricorrenti provenienti dalla __________ (fr. 50'000.– annui) e dalla __________ (devoluzione annuale degli utili netti) sarebbero stati esenti in quanto conseguenza di una decisione di principio presa prima che decadesse il privilegio relativo all’esenzione fiscale. Il gravame veniva pertanto stralciato dai ruoli con decisione del 5 marzo 1997 (inc. CDT 80.96.202). D. Con lettera del 18 gennaio 2002, la Fondazione si rivolgeva alla Divisione delle contribuzioni, chiedendo se vi erano “i presupposti per essere nuovamente esonerata dall’obbligo fiscale”. Al proposito rilevava di rientrare nella pianificazione ospedaliera cantonale, entrata in vigore il 1° luglio 2001, con due precisi mandati di prestazione (medicina interna e psichiatria), e di perseguire scopi di pubblica utilità. Tale richiesta, rimasta inevasa, veniva riproposta il 26 aprile 2006. E. L’Ufficio giuridico della Divisione delle contribuzioni, con decisione del 7 dicembre 2006, respingeva la domanda. Nelle motivazioni, spiegava che il riconoscimento di posti letti non è di per sé un criterio sufficiente per legittimare una simile richiesta di esenzione fiscale, aggiungendo poi che solo gli ospedali facenti parte dell’EOC perseguono uno scopo pubblico e sono esenti ex lege. Con particolare riferimento all’esenzione per utilità pubblica, evidenziava inoltre che l’__________ opera come una clinica privata, gestita secondo criteri commerciali. F. La Fondazione impugnava la suddetta decisione con reclamo del 2 gennaio 2007. L’ente rilevava in particolar modo di essere costituito nella forma di una fondazione non profit di pubblica utilità, di rivolgersi ad una cerchia indeterminata di destinatari e di non essere gestito secondo criteri commerciali, investendo continuamente lasciti e devoluzioni a favore della gestione ordinaria, a copertura degli importanti disavanzi di esercizio. Precisava poi che la destinazione dei mezzi atti a perseguire gli obiettivi statutari era irrevocabile, poiché fondata su volontà testamentarie chiare ed inequivocabili. G. In occasione di un incontro tenutosi il 27 marzo 2007, le parti si riconfermavano nelle rispettive posizioni. L’Ufficio giuridico chiedeva allora all’Amministrazione federale delle contribuzioni di allestire un parere interno. L’autorità federale, con scritto del 4 ottobre 2007, giungeva alla conclusione che la domanda di esonero fiscale non poteva essere accolta in quanto la cerchia di destinatari delle prestazioni era limitata e vi era una mancanza di chiare disposizioni statutarie relative all’operato disinteressato e all’attribuzione esclusiva e irrevocabile dei fondi della persona giuridica. Con decisione del 15 ottobre 2007, la Divisione delle contribuzioni respingeva il reclamo, ribadendo le motivazioni già proposte in prima istanza. Rilevava inoltre che gli statuti della Fondazione non ossequiavano tutti i presupposti della Circolare n. 12 dell’Amministrazione federale delle contribuzioni dell’8 luglio 1994. H. Con tempestivo ricorso alla Camera di diritto tributario, la Fondazione postula nuovamente la concessione dell’esenzione fiscale sia in materia di imposta sugli utili e il capitale sia in materia di imposta di successione e donazione. A suo dire, la decisione impugnata prescinde da una lettura completa e giuridicamente corretta della fattispecie e degli atti riguardanti la costituzione della fondazione e la sua attività attuale, segnatamente alla luce della pianificazione ospedaliera, entrata in vigore in Ticino il 1° luglio 2001 [Il Decreto esecutivo del 20 giugno 2001 concernente l’elenco degli istituti autorizzati ad esercitare a carico dell’assicurazione obbligatoria contro le malattie (art. 39 LAMal), prevedeva, per quanto concerne l’__________, 50 letti sotto la voce “Cure somatiche-acute” e 26 letti sotto la voce “Cure psichiatriche”. Nel frattempo, il nuovo Decreto legislativo del 29 novembre 2005, entrato in vigore il 2 ottobre 2007, ha diminuito i posti letto nel settore ospedaliero acuto da 50 a 30]. La ricorrente solleva poi una disparità di trattamento con le altre persone giuridiche attive nel campo sanitario e parasanitario ticinese e sottolinea infine che l’esercizio di un’attività lucrativa non costituisce il proprio scopo, ma tutt’al più un mezzo per conseguire tale scopo. I. Nelle sue osservazioni del 10 gennaio 2008, la Divisione delle contribuzioni propone la reiezione del gravame. Ribadisce anzitutto che solo gli ospedali gestiti dall’EOC assolvono uno scopo pubblico (art. 4 LEOC), aggiungendo poi che la ricorrente non potrebbe in ogni caso fruire dell’esonero fiscale: gli statuti non prevedono, in caso di liquidazione, che i mezzi finanziari vengano devoluti all’ente pubblico oppure ad un istituto esentato dall’imposta che si prefigge scopi identici o equivalenti; all’origine della decisione di non aderire all’EOC vi è la volontà di garantire i diritti per i pazienti dei circoli del __________, a dimostrazione della ristretta cerchia dei destinatari delle sue prestazioni; la sua è un’attività commerciale con fini di lucro. In merito alla censura di disparità di trattamento, rileva invece che i casi citati dalla ricorrente (ad eccezione di uno, peraltro protetto dal segreto fiscale) differiscono sostanzialmente e, comunque sia, che i presupposti per ammettere un diritto alla parità di trattamento nell’illegalità non sono realizzati. Si riserva infine la facoltà di rivedere il contenuto dell’accordo concluso il 14 febbraio 1997. L. All’udienza del 23 ottobre 2008, le parti si sono riconfermate nelle rispettive posizioni, illustrandole ulteriormente. Delle rispettive argomentazioni si dirà in seguito, in quanto necessario. Diritto 1. Secondo gli articoli 56 lett. g LIFD e 65 lett. f LT, sono esenti dall’imposta le persone giuridiche che perseguono uno scopo pubblico o di utilità pubblica, per quanto concerne l’utile (anche il capitale, per l’imposta cantonale) esclusivamente e irrevocabilmente destinato a tali fini. Scopi imprenditoriali non sono di norma considerati d’interesse pubblico. L’acquisiz io ne e l’amministraz io ne di partecipaz io ni in capitale importanti a imprese sono di utilità pubblica quando l’interesse al mantenimento dell’impresa occupa una posiz io ne subalterna rispetto allo scopo di utilità pubblica e quando non sono esercitate attività dirigenziali. Per quanto attiene all’imposta di success io ne e donaz io ne, l’art. 154 cpv. 1 lett. d LT ne esenta le persone giuridiche con sede nel Cantone, che perseguono uno scopo pubblico o di esclusiva pubblica utilità oppure scopi ideali nel Cantone o di interesse della comunità svizzera, per le devoluz io ni e le liberalità esclusivamente e irrevocabilmente destinate a tali fini. 2. 2.1. La noz io ne di scopo pubblico, secondo il Tribunale federale, dev’essere interpretata in modo restrittivo, in consideraz io ne del princip io costituz io nale della generalità dell’imposta previsto dall’art. 127 cpv. 2 Cost. (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con riferimento a: Locher, Kommentar zum DBG, vol. I, Therwil/Basilea, 2004, n. 81 e n. 104 ad art. 56 LIFD). Secondo la giurisprudenza e la prassi fiscale, un’esenz io ne legata al perseguimento di uno scopo pubblico è esclusa in linea di princip io quando una persona giuridica persegue principalmente uno scopo lucrativo, anche se persegue nel contempo uno scopo pubblico. È riservata un’esenz io ne fiscale (anche parziale) quando: · una persona giuridica di questo tipo è incaricata di assolvere compiti pubblici sulla base di un atto di diritto pubblico (per esemp io la legge); · questo scopo pubblico è effettivamente adempiuto in modo concretamente verificabile; · la persona giuridica non distribuisce dividendi; · la persona giuridica è soggetta ad una determinata vigilanza della collettività pubblica; · il capitale propr io è destinato dagli statuti, in modo esclusivo ed irrevocabile, allo scopo pubblico (cfr. DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con rifertimento a: DTF 127 II 113 consid. 6b ; ASA 70 p. 294, consid. 2c ; inoltre Circolare n. 12 dell’8 lugl io 1994 dell’Amministraz io ne federale delle contribuz io ni, par. II.4; cfr. anche Locher, op. cit., n. 83 ss., n. 99 ss.; Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, 2 a ediz., vol. I/2a, Basilea, 2008, n. 37 ad art. 56 LIFD ; Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, vol. I/1, 2 a ediz., Basilea, 2002, n. 28 s. ad art. 23 LAID ; Agner/Jung/Steinmann, Kommentar zum Gesetz über die direkte Bundessteuer, Zurigo, 1995, n. 11 ss. ad art. 56 lett. g LIFD e Agner/Digeronimo/Neuhaus/Steinmann, Ergänzungsband, Zurigo, 2000, n. 11a ). Il Tribunale federale ha pure sottolineato che la sua giurisprudenza è condivisa dalla più recente dottrina (cfr. ASA 72 p. 18 ss. e relativi rinvii), secondo cui il perseguimento di scopi pubblici secondo l’art. 56 lett. g LIFD non può mai essere ammesso quando lo scopo finale di un’impresa consiste principalmente nel conseguimento di un utile. In particolar modo, nel caso di una privatizzaz io ne, un’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico potrebbe fin da subito essere concessa solo se il soggetto che ha assunto i compiti pubblici non consegue alcun utile o ne consegue solo uno modesto ( Simonek, Steuerbefreiung und Privatisierung – Ein Diskuss io nsbeitrag zur Steuerbefreiung wegen Verfolgung öffentlicher Zwecke, in ST 2000, pp. 230-236, p. 235; Idem, M assgeblichkeitsprinzip und Privatisierung, IFF Forum für Steuerrecht 2002, p. 3 ss., p. 6; nello stesso senso, Locher, op. cit., n. 106). Ogni esenz io ne, anche parziale, sarebbe esclusa nel caso di una persona giuridica che persegue scopi lucrativi o di mutuo soccorso al di là di una certa misura ( Richer/Frei/Kaufmann, Handkommentar zum DBG, Zurich 2003, n. 39 ss; Richer/Frei/Kaufmann /Meuter, Kommentar zum harmonisierten Zürcher Steuergesetz, 2 a ediz., Zurigo, 2006, n. 44 ad § 61). 2.2. Il Tribunale federale ha negato l’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico a due banche cantonali. Nel caso della Banca dello Stato del Canton Vaud, in particolare, pur riconoscendo che essa era stata creata essenzialmente con l’intento di perseguire obiettivi di pubblico interesse (promoz io ne dell’economia cantonale e sostegno delle collettività pubbliche), ha osservato che tuttavia nel corso dei decenni la sua attività è evoluta verso quella di una banca universale, per poi concentrarsi in modo pr io ritar io sulla ricerca di utili. Tale evoluz io ne corrisponderebbe a quella di tutte le banche cantonali, i cui compiti sono divenuti comparabili a quelli delle banche private con cui sono in concorrenza diretta (DTF 127 II 113 = ASA 71 p. 242 = RDAF 2001 II 33; cfr. anche il caso della banca cantonale bernese, in ASA 70 p. 294 = RDAF 2001 II 473). 2.3. Alla stessa conclus io ne è pervenuta l’Alta Corte nel caso dell’azienda elettrica di Davos (EWD Elektrizitätswerk Davos SA). Rilevato che la ricorrente era una società anonima di diritto privato, che non era stata costituita da una legge cantonale speciale (art. 763 CO) e che i suoi statuti non attribuivano al comune un diritto di vigilanza o il diritto di designare rappresentanti nel consigl io d’amministraz io ne o nell’uffic io di revis io ne (art. 762 CO), il Tribunale federale ha osservato che rientrava fra quelle società che tipicamente perseguono fini economici e che mirano a conseguire un utile da distribuire poi ai soci. Una simile società avrebbe potuto essere considerata perseguire uno scopo pubblico, secondo la stessa sentenza, solo qualora l’attività lucrativa avesse avuto un carattere del tutto subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito avesse palesemente oltrepassato lo scopo lucrativo. Ciò non si verificava peraltro nel caso in esame: non solo gli scopi statutari includevano anche attività del tutto escluse dallo scopo pubblico, ma l’attività poteva persino essere ulter io rmente estesa; dai conti emergevano inoltre il conseguimento di utili e la loro distribuz io ne; inoltre, la società esigeva il pagamento di prezzi conformi al mercato ed era libera di configurare la propria tariffa, senza essere obbligata dunque a riscuotere tributi causali, conformi ai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi e contrastanti come tali con l’intento di conseguire utili (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.1). Ad un’esenz io ne anche solo parziale della ricorrente si opponeva anche la circostanza che l’utile non era destinato in modo esclusivo ed irrevocabile al perseguimento dello scopo pubblico; gli statuti della società non prevedevano infatti, in caso di liquidaz io ne, che il capitale tornasse al comune (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.2). 3. 3.1. Prima di addentrarsi negli argomenti della ricorrente ed in quelli sostenuti dall’autorità fiscale cantonale nella decisione impugnata, è opportuno esaminare più da vicino il sistema ospedaliero ticinese. Infatti, entrambe le motivazioni contengono riferimenti alla legislazione sanitaria ticinese ed alla pianificazione ospedaliera cantonale. 3.2. Il sistema sanitario svizzero è caratterizzato da una stretta collaborazione fra pubblico e privato. D’altronde, storicamente le prestazioni sanitarie sono state per diversi secoli gestite e finanziate solo da privati ed in particolare da istituzioni legate alla Chiesa. A partire dal 17° secolo, lo Stato è vieppiù intervenuto nel settore sanitario, senza mai tuttavia escludere i privati ( Mattig, Grenzen der Spitalplanung aus verfassungsrechtlicher Sicht, Zurigo, 2003, p. 3). I primi veri e propri ospedali statali (p. es. il Kantonsspital di Zurigo) sono stati fondati solo nel 19° secolo ( Mattig, op. cit., p. 7). Venendo al Canton Ticino, il passaggio degli ospedali “pubblici” allo Stato è avvenuto addirittura solo negli anni ottanta del secolo scorso, per effetto dell’entrata in vigore della legge sugli ospedali pubblici del 20 dicembre 1982. In precedenza, il Cantone si limitava a sussidiare gli ospedali definiti “d’interesse pubblico”, in base ad una legge del 1963 (legge concernente il coordinamento ed il sussidiamento degli ospedali d’interesse pubblico del 19 dicembre 1963), nata al termine di laboriose e travagliate discussioni. 3.3. In particolare, un primo disegno di legge del 1958, approvato dopo modifiche importanti dal Gran Consiglio nel 1962, era stato respinto in votazione popolare il 24 marzo 1963. Il disegno di legge in questione (cfr. Messaggio del Consiglio di Stato concernente il sussidiamento degli ospedali pubblici distrettuali del 26 gennaio 1962) aveva proposto di introdurre una distinzione fra ospedali principali (Civico, OBV, San Giovanni, La Carità) e ospedali secondari (Bleniese, Cevio, Distrettuale Faido). Una minoranza della Commissione della gestione aveva contestato la distinzione fra ospedali principali e secondari ed aveva proposto di aggiungerne alla lista altri tre (Ospedale Italiano, Castelrotto e Santa Croce Faido). È interessante la tabella annessa al Messaggio del 1962, nella quale viene proposto un elenco degli ospedali ticinesi, con la descrizione della loro “posizione giuridica”: Il criterio su cui si basava la proposta del Consiglio di Stato, nel distinguere quali ospedali sussidiare, era costituito dall’interesse pubblico: “L’interesse pubblico giustifica tale aiuto finanziario solamente per un unico ospedale per distretto, che risponda naturalmente alle caratteristiche di istituto di diritto pubblico e che persegua come scopo la tutela degli interessi generali” (Messaggio n. 1035 del 26 gennaio 1962, p. 2). Su questa base, i quattro ospedali dei distretti di Mendrisio, Lugano, Locarno e Bellinzona venivano definiti “per importanza ed attrezzature specialistiche… ospedali pubblici principali”, mentre gli altri tre (Cevio, Acquarossa e Faido) venivano considerati “di secondaria categoria”. L’opposizione della minoranza commissionale faceva leva sulla discriminazione fra ospedali principali e secondari e sull’esclusione di tre ospedali (Castelrotto, Italiano e Santa Croce), che pure erano “riconosciuti di interesse pubblico” (Rapporto n. 1035 R2, p. 3). Fra gli argomenti addotti dalla minoranza, si legge anche la frase seguente: Ora è noto che propr io lo Stato, per motivi “d’interesse pubblico”, ha reso esenti d’imposta gli ospedali di Castelrotto, l’ospedale Italiano e quello di Santa Croce a Faido”. (Rapporto n. 1035 R2, p. 4). Nel rapporto citato si contesta anche che sia possibile una distinzione fondata sulla natura di diritto pubblico o di diritto privato delle persone giuridiche da sussidiare: solo un ospedale avrebbe adempiuto il requisito per ottenere un sussidio, trattandosi di un “istituto di diritto pubblico”, cioè il Civico di Lugano; tutti gli altri facevano capo a fondazioni o associazioni, “anche se nella loro denominazione aggiungono l’appellativo ‘distrettuale’” (Rapporto cit., p. 6). Come accennato, il disegno di legge contestato dal rapporto commissionale appena illustrato non sarebbe poi mai entrato in vigore, pur essendo stato approvato dalla maggioranza del Gran Consiglio, essendovi stato un referendum. Nel nuovo disegno di legge del 13 settembre 1963, il governo cantonale ha così rinunciato ad elencare gli ospedali sussidiati, limitandosi per contro ad enunciare le condizioni che permettevano di qualificare gli ospedali “di interesse pubblico”. Anche a questo proposito, può essere interessante menzionare il testo proposto per l’art. 2 della legge sul sussidiamento degli ospedali di interesse pubblico: Sono ospedali d’interesse pubblico, secondo la presente legge, gli istituti di cura che: a) non perseguono scopo di lucro; b) garantiscono il ricovero delle persone bisognose di cura senza discriminaz io ni di naz io nalità, di domicil io, di relig io ne o altre; c) contano, nei reparti comuni, almeno il 60% del totale dei letti disponibili; d) dispongono dei servizi specialistici di medicina, chirurgia, ginecologia-ostetricia e pediatria diretti da primari FMH; e) dispongono di personale qualificato. La Commissione speciale, nel suo rapporto, ha approvato, da un lato, la definizione delle “condizioni a cui deve rispondere l’ospedale per essere considerato di interesse pubblico”, ma ha tuttavia voluto elencare esplicitamente “gli istituti sussidiabili a condizione che adempiano i requisiti richiesti dall’art. 2” (Rapporto n. 1157 R del 13 dicembre 1963). L’elenco proposto conta i quattro ospedali principali e i tre secondari che erano già menzionati nel disegno di legge bocciato dal popolo, cui si aggiungevano gli ospedali Santa Croce di Faido, Italiano di Viganello e Malcantonese di Castelrotto. 3.4. Il salto di qualità nel ruolo dello Stato nella gestione della sanità avviene, come anticipato, solo nel 1983, quando entra in vigore la legge sugli ospedali pubblici. Il sistema del sussidiamento non era più sostenibile, per la continua crescita dell’offerta e dei costi. Il Cantone era praticamente obbligato a finanziare tutti i disavanzi d’esercizio degli ospedali ed a sussidiare tutte le opere, senza peraltro poter decidere concretamente sul merito degli interventi. Era allora parsa inevitabile l’elaborazione di una pianificazione ospedaliera cantonale, accompagnata dall’istituzione di un Ente cantonale di diritto pubblico. La nuova legge ha previsto che lo Stato, tramite il neocostituito Ente Ospedaliero Cantonale, assumesse la proprietà degli ospedali a titolo gratuito e su base volontaria. A tal fine, i proprietari degli ospedali di interesse pubblico dovevano optare entro il 30 settembre 1983 per il passaggio allo Stato; scaduto tale termine, avrebbero perso il diritto ai sussidi. La portata della nuova normativa è stata sottolineata in Gran Consiglio, durante la discussione finale, dal relatore di maggioranza, Giorgio Noseda, che ha manifestato grande meraviglia “nel constatare che nessuna discussione sia sorta attorno al nodo centrale di tutta la legge e cioè il passaggio allo Stato, mediante l’Ente, della proprietà degli ospedali di interesse pubblico sancito dagli articoli 4 e 6 della nuova legge ospedaliera: eppure è questo il fatto politico più importante e qualificante” (cfr. Verbali del Gran Consiglio, sessione autunnale 1982, p. 1011). 3.5. Già il 19 dicembre 1983, il parlamento ticinese ha votato il decreto legislativo concernente le assunzioni di ospedali da parte dell’Ente ospedaliero cantonale. Le istanze pervenute erano nove, provenienti cioè da tutti gli ospedali considerati “di interesse pubblico” secondo la legge ospedaliera del 19 dicembre 1963, con la sola eccezione dell’Ospedale Malcantonese di Castelrotto. Quest’ultimo aveva rinunciato all’adesione, “ritenendola incompatibile con le volontà testamentarie del fondatore per quanto concerne specificatamente l’indipendenza giuridica e la cessione incondizionata della proprietà” (cfr. Messaggio del Consiglio di Stato n. 2769 del 30 novembre 1983 concernente le assunzioni di ospedali da parte dell’Ente ospedaliero cantonale, p. 3); aveva peraltro chiesto al Gran Consiglio di pronunciarsi sull’istanza di sussidiamento relativa ai lavori di ammodernamento delle strutture ospedaliere, che era stata tenuta in sospeso in attesa dell’elaborazione della pianificazione ospedaliera cantonale. Secondo il Consiglio di Stato come per pure la maggioranza della Commissione della gestione, tale istanza era divenuta improponibile dopo l’entrata in vigore della Legge sugli ospedali pubblici (cfr. Messaggio cit., p. 3; inoltre Rapporto n. 2769 R1 del 12 dicembre 1983 della maggioranza della Commissione della gestione sul messaggio 30 novembre 1983, p. 1). 3.6. Non è dunque così facile intraprendere una netta distinzione fra ospedali pubblici ed ospedali privati: · se ci si fonda sull’organizzazione istituzionale, si considerano pubblici solo gli ospedali gestiti dallo Stato; · se per contro ci si basa sulla forma giuridica, si considerano privati tutti gli ospedali che sono gestiti da associazioni, fondazioni o società anonime, mentre sono pubblici quelli che appartengono a collettività territoriali (Cantoni, consorzi di comuni, distretti e comuni) o ad altre corporazioni o fondazioni di diritto pubblico; · se il criterio è l’amministrazione diretta o indiretta da parte dello Stato, si considerano pubblici gli ospedali che sono direttamente amministrati dall’ente pubblico, mentre sono privati quelli la cui amministrazione è trasferita ad altri soggetti che godono di una certa autonomia (in particolare stabilimenti di diritto cantonale o comunale); · un altro criterio potrebbe essere rappresentato dalla pubblica utilità o dallo scopo pubblico: ospedali privati che perseguono tali scopi sarebbero in tal caso considerati pubblici; · anche le modalità di finanziamento possono offrire un criterio di distinzione: gli ospedali che sono finanziati in modo essenziale con denaro pubblico si potrebbero in tal caso considerare pubblici ( Mattig, op. cit., pp. 8-9, che ritiene preferibile il primo criterio). 4. 4.1. Dopo questa ampia premessa sull’organizzazione e sull’evoluzione del sistema sanitario, ed in particolar modo ospedaliero, cantonale, si tratta di confrontarsi con i presupposti per il riconoscimento dello scopo pubblico della fondazione ricorrente. L’autorità fiscale ritiene che solo gli ospedali facenti parte dell’Ente ospedaliero cantonale (EOC) svolgano uno scopo pubblico. Di diverso avviso la ricorrente, secondo cui sarebbe invece determinante la circostanza che __________ sia incluso nella pianificazione ospedaliera cantonale. 4.2. Sul fatto che quello perseguito dalla ricorrente sia uno scopo pubblico non dovrebbero sussistere fondati dubbi. Riprendendo la definizione proposta dalla Circolare n. 12 dell’AFC, nella nozione di scopi pubblici rientrano infatti una categoria limitata di compiti che – diversamente dall’utilità pubblica – devono rigidamente fondarsi sui compiti dello Stato e non richiedono alcun sacrificio. Che la sanità pubblica rientri fra i compiti o scopi pubblici è infatti evidente, come dimostra la stessa storia del sistema sanitario svizzero ed in particolare quella degli “ospedali pubblici” ticinesi, su cui ci si è soffermati in precedenza. 4.3. A tale riguardo, la ricorrente ritiene di adempiere questo requisito, essendo la sua attività considerata dalla pianificazione ospedaliera cantonale. L’autorità di tassazione ritiene invece che solo gli ospedali che rientrano nell’Ente ospedaliero cantonale svolgano un compito pubblico. L’argomento della Divisione delle contribuzioni non convince per diverse ragioni. Già il fatto, sottolineato nelle osservazioni al ricorso, che l’EOC sia esente da imposte e tasse cantonali e comunali (art. 7 Legge sull’EOC [Ente ospedaliero cantonale] del 19 dicembre 2000 [LEOC; RL 6.3.1.1]) non appare determinante: gli ospedali dell’EOC sono a tutti gli effetti ospedali statali, cioè appartenenti al Canton Ticino, sia pure tramite l’EOC; è allora evidente che siano esentati dalle imposte cantonali. Ma ciò non basta ad escludere che altre persone giuridiche possano condividere lo stesso compito pubblico e beneficiare pertanto dell’esenzione prevista dalla legislazione tributaria. Il problema è semmai di verificare se effettivamente il Cantone, in seguito alla “statalizzazione” degli ospedali avvenuta nel 1983, abbia per così dire monopolizzato il compito della sanità pubblica. 4.4. Devono allora essere megl io approfonditi il significato e gli effetti della pianificaz io ne ospedaliera. È vero che la base legale della pianificaz io ne ospedaliera cantonale è contenuta nella legge federale sull’assicuraz io ne malattie del 18 marzo 1994 (LAMal; RS 832.10). Si tratta tuttavia di uno strumento che risale agli anni cinquanta del secolo scorso e che è nato parallelamente all’incremento del ruolo dello Stato nel finanziamento degli ospedali (primo cantone ad introdurre la pianificaz io ne ospedaliera è stato Zurigo, nel lontano 1947; cfr. Mattig, op. cit., p. 28). Per far fronte alle eccedenze di posti letto manifestatesi soprattutto negli anni settanta, lo strumento ha acquistato importanza sempre crescente. La pianificaz io ne provvede, da un lato, a procurare i mezzi necessari perché possa essere messo a disposiz io ne di ogni abitante di un cantone un trattamento di buona qualità ed economico; dall’altra parte, suddivide i compiti che ne derivano fra i diversi fornitori di prestaz io ni. Si tratta di un compito attribuito ai cantoni, precisamente ai governi cantonali (cfr. il combinato disposto degli articoli 39 e 53 LAMal). I principali fondamenti giuridici della pianificaz io ne ospedaliera sono rappresentati, oltre che dalle costituz io ni cantonali, dalle leggi sanitarie ed ospedaliere. Dopo l’entrata in vigore della LAMal, il risultato determinante dell’attività pianificatoria è costituito dagli elenchi vincolanti di ospedali ( Mattig, op. cit., p. 33). 4.5. Nella pianificazione ospedaliera secondo la LAMal devono essere presi in considerazione anche gli ospedali privati (art. 39 cpv. 1 lett. d LAMal). A tale riguardo, nei diversi cantoni si verificano scelte differenti nella strategia di finanziamento della spesa sanitaria. Infatti, l’art. 49 cpv. 1 LAMal, nella versione in vigore fino alla fine del 2008, stabiliva che per la rimunerazione della spesa ospedaliera potesse essere posto a carico dell’assicurazione malattia al massimo il 50% dei costi fatturabili, purché si trattasse di “ospedali pubblici o sussidiati dall’ente pubblico”. Se un cantone decide di includere nella pianificazione ospedaliera strutture private che non rientrano nella nozione di “ospedali pubblici o sussidiati dall’ente pubblico”, può evitare di partecipare al finanziamento delle prestazioni stazionarie di una parte della popolazione. La conseguenza di una simile scelta è che per le cure ospedaliere erogate in una clinica privata la tariffa rimborsata dall’assicurazione sociale sarà ben superiore al 50% e potrà avvicinarsi al 100%; ciò implica un trasferimento di questa parte della spesa dalla fiscalità (generalmente progressiva) al premio dell’assicurazione malattia, che notoriamente non dipende dal reddito dei cittadini (cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, I costi dell’assicurazione malattia nel Cantone Ticino – Rapporto finale, Lugano, dicembre 2007, p. 19). Fra i cantoni svizzeri, il Canton Ticino spicca proprio per l’incidenza di ospedali privati non sussidiati, che sono sei su dodici (cioè il 50%, percentuale seconda solo a quella di Ginevra e pari a quella del Canton Zugo; cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, op. cit., p. 33). La conseguenza della situazione descritta è che le cliniche private, pur coprendo una parte significativa del fabbisogno di base della popolazione, non beneficiano del finanziamento fiscale previsto dall’art. 49 LAMal ( Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, op. cit., p. 55). In tal modo, il Canton Ticino riesce a limitare la quota di finanziamento a carico della spesa pubblica (34,2%, contro il 42,3% della media dei cantoni) e supera invece gli altri cantoni per quanto riguarda la quota di finanziamento rappresentata dai premi dell’assicurazione malattia (43,1%, contro il 31,9%; cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Antonioli/Pallotti, op. cit., p. 56). Anche in questo caso, vale la pena di proporre la tabella contenuta nel testo citato, da cui risulta la particolare situazione del Canton Ticino nel confronto intercantonale: In questo contesto, va ricordato che, in base alle nuove disposizioni della LAMal entrate in vigore il 1° gennaio 2009, in caso di cura ospedaliera l’assicurato avrà la libera scelta tra gli ospedali che figurano nell’apposito elenco ed il Cantone di domicilio dovrà contribuire alla rimunerazione delle prestazioni ospedaliere nella misura minima del 55%, anche qualora si tratti di un ospedale privato (cfr. articoli 41, 49 e 49a LAMal, nella versione in vigore dal 1.1.2009; cfr. anche le disposizioni transitorie, che concedono ai cantoni un termine di tre anni per adeguarsi alla nuova normativa). 4.6. Ritornando alla questione dello scopo pubblico degli ospedali inclusi nella pianificazione ospedaliera cantonale, dovrebbe essere chiaro che esso non può essere limitato agli istituti facenti parte dell’Ente ospedaliero. La pianificazione ospedaliera ha lo scopo di garantire ai cittadini di un cantone la disponibilità di posti letto sufficienti: se tale obiettivo non è raggiunto con l’offerta dei nosocomi pubblici (dello Stato o sussidiati da quest’ultimo), il Cantone deve necessariamente includere nell’elenco ospedali privati. Per effetto dell’inclusione nell’apposito elenco, gli ospedali privati vengono, sia pure indirettamente, sussidiati con fondi pubblici; come si è visto, se si tratta di ospedali privati non sussidiati (come è il caso di tutti quelli inclusi nella pianificazione cantonale ticinese), tutti i costi sono a carico dell’assicurazione sociale contro le malattie. Fra l’altro, è significativo che proprio il Canton Ticino emerga nel confronto intercantonale perché la situazione particolare del suo sistema ospedaliero gli consente di spostare i costi dalle casse cantonali a quelle dell’assicurazione sociale. La circostanza che in tal modo le finanze cantonali ne traggano un (relativo) beneficio non significa certamente che siano solo gli ospedali dell’EOC a rientrare nell’offerta sanitaria “pubblica”. Indicazioni interessanti emergono poi anche dall’esame dell’evoluzione dell’offerta ospedaliera ticinese. Il Cantone è passato, in tempi relativamente recenti, da un sistema caratterizzato dall’esistenza esclusiva di nosocomi privati (o comunque non cantonali), sussidiati peraltro in misura praticamente illimitata in virtù del loro “interesse pubblico”, ad un sistema misto in cui il fabbisogno dei cittadini è garantito da sei ospedali pubblici e sei privati. Che il fabbisogno non potesse essere coperto dai soli ospedali dell’EOC era del resto scontato, fin dalla sua istituzione, proprio per il modo in cui esso è nato: spettava ai singoli ospedali “di interesse pubblico” decidere se diventare statali o rimanere privati. 4.7. L’argomentazione della Divisione delle contribuzioni, secondo cui l’inclusione nella pianificazione ospedaliera cantonale non avrebbe alcun riflesso sul riconoscimento dello scopo pubblico, implicando semplicemente l’obbligo per le casse malati di coprire i costi di cura, impone un’ulteriore considerazione. Proprio il fatto che gli ospedali inclusi nella lista allestita dai cantoni in base all’art. 39 LAMal beneficino del finanziamento dell’assicurazione sociale dovrebbe invece essere un argomento che conferma la tesi dello scopo pubblico. Non si può ignorare infatti che l’assicurazione contro le malattie è un’assicurazione sociale e obbligatoria. Gli assicuratori rientrano allora fra quelle “organizzazioni e persone di diritto pubblico o privato al di fuori dell’Amministrazione federale”, alle quali “la legislazione federale può attribuire compiti amministrativi” secondo l’art. 2 cpv. 4 della legge del 21 marzo 1997 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (LOGA; RS 172.010). Le casse malati adempiono dunque un compito attribuito loro dalla Confederazione, così come definito dalla legge federale (cfr. Poledna, Krankenversicherung und ihre rechtliche Organisation, Zurigo, 2002, p. 12 ss.). Non a caso, le casse malattia beneficiano a loro volta dell’esenzione fiscale (articoli 56 lett. f LIFD e 65 lett. e LT; inoltre StE 2001 B 71.64 n. 5 = RDAF 2002 II 7). Il finanziamento degli ospedali compresi nella lista cantonale da parte dell’assicurazione sociale obbligatoria è dunque una sorta di finanziamento pubblico, proveniente non da mezzi fiscali bensì da contributi versati da tutti i cittadini a enti che esercitano un compito loro attribuito dallo Stato. La differenza nelle modalità di finanziamento degli ospedali statali o sussidiati, da un lato, e quelli privati, dall’altro, è poi destinata a scomparire nei prossimi anni, quando entreranno in vigore le nuove disposizioni sul finanziamento degli ospedali, che obbligano, come detto, anche i cantoni a contribuire. Stando così le cose, non può essere condivisa la tesi dell’autorità di tassazione, secondo cui solo gli ospedali dell’EOC assolvono uno scopo pubblico. 4.8. Che l’inclusione di un ospedale nella pianificazione ospedaliera sia significativo, ai fini della verifica del perseguimento di uno scopo pubblico, è del resto confermato anche dalla giurisprudenza di altri cantoni (cfr. in particolare la sentenza della Corte fiscale del Tribunale amministrativo del Canton Friburgo del 9 giugno 2000, in RDAF 2001 II 178, consid. 3). Nella stessa direzione va anche la dottrina più recente, preoccupata di conformare la prassi delle autorità fiscali in materia di esenzione ai più recenti sviluppi della giurisprudenza. Una voce, in particolare, ha sottolineato l’importanza che dovrebbe essere attribuita anche in questa materia al principio di legalità. In questa prospettiva, un’esenzione in considerazione del perseguimento di uno scopo pubblico sarebbe giustificata solo se fossero adempiute le due condizioni seguenti: in primo luogo, si tratterebbe di verificare se l’attività in questione sia effettivamente attribuita dalla legge allo Stato; in caso di risposta affermativa, dovrebbe ancora essere accertato se lo Stato, invece di adempiere tale compito in proprio, lo abbia espressamente attribuito (mediante un atto di diritto pubblico) ad una persona giuridica privata ( Imthurn, Die Praxis der Steuerbefreiung bei privatrechtlich organisierten juristischen Personen mit öffentlichen Zwecken – Wie hilfreich sind die “Praxishinweise der Schweizerisichen Steuerkonferenz vom 18. Januar 2008” in der Rechtsanwendung?, in RF 2008, pp. 760-772, in particolare pp. 769-771). Un simile modo di procedere permetterebbe anche di rendere più agevole e più coerente l’operato delle autorità incaricate di accertare l’adempimento dei presupposti per l’esenz io ne fiscale, soprattutto alla luce delle indicaz io ni, piuttosto complesse, proposte dalla circolare della Conferenza fiscale svizzera del 18 giugno 2008. A tale riguardo, l’autore rileva come sarebbe semplificato il lavoro dell’autorità competente se, dovendo per esemp io pronunciarsi sullo scopo pubblico invocato da una scuola privata, potesse basarsi su una decis io ne dell’autorità cantonale in materia di pianificaz io ne scolastica: se il fabbisogno è coperto con l’offerta scolastica pubblica, non vi sarebbe spaz io per riconoscere uno scopo pubblico a privati, mentre in caso contrar io il compito dovrebbe essere attribuito ai privati dallo Stato ( Imthurn, op. cit., p. 771). 4.9. Venendo alla ricorrente, va ricordato che __________ è inserito nell’elenco degli istituti autorizzati ad esercitare a carico dell’assicurazione obbligatoria contro le malattie del 29 novembre 2005 (cfr. il relativo decreto legislativo, RL 6.4.6.1.2). Esso concorre pertanto a garantire la copertura del fabbisogno ospedaliero del Cantone. Alla luce della situazione descritta, il fatto che la fondazione ricorrente non abbia aderito all’Ente ospedaliero, al momento della sua costituzione, non appare determinante. Lo sarebbe tutt’al più se gli ospedali cantonali potessero coprire l’intero fabbisogno, con la conseguenza che nell’apposito elenco non figurerebbero che i sei nosocomi dell’EOC. Per quanto non abbia direttamente effetto sul giudizio, vale la pena ricordare che l’__________ era persino già annoverato fra gli ospedali “di interesse pubblico” secondo la legge ospedaliera del 19 dicembre 1963. Proprio tale statuto gli avrebbe permesso di aderire all’EOC. 5. 5.1. Stabilito che, in linea di princip io, l’__________ persegue uno scopo pubblico, resta ancora da verificare se l’esenz io ne non sia esclusa, come sostiene in via subordinata l’autorità di tassaz io ne, dal fatto che la ricorrente gestisce la propria attività secondo criteri commerciali. 5.2. In effetti, le persone giuridiche che mirano quale fine ultimo alla redditività ed al conseguimento di un utile non perseguono di solito uno scopo pubblico e non possono pertanto invocare l’esenz io ne fiscale a tale titolo. Un’eccez io ne sarebbe data solo qualora l’attività orientata al conseguimento di un utile, considerata nel suo insieme, avesse un mero carattere subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito superasse manifestamente lo scopo lucrativo (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4). Come già accennato (v. supra, consid. 2.3.), su questa base il Tribunale federale ha per esemp io negato l’esenz io ne fiscale all’azienda elettrica di Davos, costituita nella forma di una società anonima. La dottrina ha approfondito questo aspetto, di fondamentale importanza nella decis io ne sul riconoscimento dell’esenz io ne fiscale, ponendo l’accento sulla distinz io ne che deve essere fatta fra scopo diretto e scopo finale di un’attività. Il primo coincide con l’attività stessa dell’impresa, che può consistere nello svolgimento di un compito pubblico; il secondo è invece il fine che il titolare dell’impresa vuole raggiungere con la sua attività. Se lo scopo finale dell’attività consiste precipuamente nel conseguimento di un utile, non dovrebbe essere ammessa un’esenz io ne fiscale. È vero che, in mancanza di utili, l’esenz io ne fiscale potrebbe apparire priva di significato, ma tale conclus io ne non tiene conto del fatto che una persona giuridica che persegue uno scopo pubblico ha comunque interesse all’esonero dalle imposte cantonali sul capitale ( Simonek, Steuerbefreiung und Privatisierung, cit., pp. 234-235). 5.3. La forma giuridica della ricorrente costituisce già un elemento che la differenzia in modo essenziale rispetto all’azienda elettrica di Davos (EWD SA). In quest’ultimo caso, infatti, il Tribunale federale ha sottolineato che le società anonime perseguono di solito e tipicamente dei fini economici nell’ottica di conseguire un utile, che è in seguito distribuito ai soci (DTF 131 II 1 consid. 3.4). La ricorrente è invece una fondaz io ne, costituita con testamento da __________, con lo scopo di mettere a disposiz io ne della popolaz io ne del __________ un ospedale. 5.4. Altro elemento determinante, ai fini del giudiz io sullo scopo dell’attività, è rappresentato dalla delimitaz io ne di quest’ultima. Nel caso della EWD SA, il Tribunale federale ha sottolineato il fatto che negli statuti della società non figuravano unicamente le attività che rientrano nello “scopo di serviz io pubblico”, c io è la distribuz io ne di energia elettrica, ma anche altri settori che non meritano un privileg io fiscale (quali la produz io ne d’elettricità e le prestaz io ni di servizi), potendo l’attività essere addirittura estesa a prestaz io ni tecniche, di pianificaz io ne, di consulenza, ecc. (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). Anche da questo punto di vista, il caso della ricorrente è ben diverso. La sua attività è perfettamente coincidente con quella prevista dalla pianificaz io ne ospedaliera, tanto è vero che, come ribadito in udienza, tutti i 56 letti attualmente in eserciz io rientrano nella pianificaz io ne ospedaliera (cfr. verbale d’udienza del 23 ottobre 2008). 5.5. Un elemento fondamentale è evidentemente quello del risultato dell’attività d’impresa: la EDW SA conseguiva utili di rilievo e li distribuiva agli az io nisti (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). La ricorrente, che come già rilevato non ha e non può avere az io nisti, chiude sempre i conti d’eserciz io con delle perdite, di dimens io ni peraltro trascurabili. È interessante anche confrontarsi con un ulter io re argomento posto a fondamento della decis io ne del Tribunale federale nel caso dell’azienda elettrica grig io nese: la società anonima ricorrente non era limitata dai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi, nel propr io finanziamento, come sarebbe accaduto se si fosse trattato di un ente pubblico che si finanzia con tributi casuali, ma poteva esigere prezzi conformi al mercato ed era totalmente libera nell’allestimento della propria tariffa (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). È noto invece che gli ospedali autorizzati a lavorare a carico dell’assicuraz io ne malattia sociale sottostanno a precisi vincoli tariffali (cfr. in particolare l’art. 49 LAMal). 5.6. Strettamente legato alla quest io ne dell’eserciz io di un’attività che persegue uno scopo lucrativo è il tema della libertà di commerc io e di industria. Vi accenna, nella decis io ne impugnata, la Divis io ne delle contribuz io ni, argomentando che l’eserciz io di attività economiche dovrebbe escludere l’esenz io ne fiscale anche in consideraz io ne del princip io per cui l’imposiz io ne non deve influenzare la concorrenza. Ancora una volta, deve essere posto l’accento sulle peculiarità del settore ospedaliero. Come ha ripetutamente affermato il Tribunale federale, è escluso che si possa invocare la libertà economica nei casi in cui un intero settore è sottratto a tale libertà, come avviene propr io per quello ospedaliero, caratterizzato in Svizzera da uno stretto intrecc io fra imprese private, statali e sussidiate dallo Stato. L’ente pubblico provvede, da un lato, a gestire in propr io degli ospedali, finanziati in larga misura con fondi pubblici; lo stesso risultato viene poi raggiunto quando lo Stato sovvenz io na ospedali privati, pretendendo da essi determinate prestaz io ni. Oltre che con mezzi dello Stato, gli ospedali vengono largamente finanziati dai versamenti delle assicuraz io ni sociali, che a loro volta non sottostanno alla libertà economica (DTF 130 I 26 consid. 4.3 e 4.5; 122 V 85 consid. 5b/bb/aaa; 112 Ia 356 consid. 5d; inoltre sentenze n. 2P.153/2003 del 19 settembre 2003, consid. 1.4 e 1.5 e n. 2P.67/2004 del 23 settembre 2004, consid. 1.8). 5.7. La situaz io ne della ricorrente non è dunque assimilabile a quella della EWD SA, di cui si è occupato il Tribunale federale. Si può al contrar io affermare che la RI 1 persegue effettivamente, ed anche quale “fine ultimo”, uno scopo pubblico e non uno scopo lucrativo. Del resto, come affermato dalla ricorrente e come peraltro emerge chiaramente dagli atti, l’obiettivo della richiesta di esenz io ne fiscale non è evidentemente quello di non sottostare all’imposta sull’utile, che non sarebbe comunque dovuta alla luce dei risultati d’eserciz io. La preoccupaz io ne dell’istante è, in primo luogo, quella di ottenere l’esonero dall’imposta (cantonale) sul capitale e, in secondo luogo, quella di ricevere le liberalità erogatele da alcune fondaz io ni di pubblica utilità senza l’aggrav io dell’imposta di donaz io ne. 6. 6.1. È vero infine, come pure rileva la Divis io ne delle contribuz io ni, che la destinaz io ne del capitale propr io deve essere “esclusiva e irrevocabile” (cfr. anche la Circolare n. 12 dell’AFC, par. II.4; anche DTF 131 II 1 consid. 3.4.2). A tale riguardo, all’udienza tenutasi dinanzi alla Camera di diritto tributar io, il rappresentante della ricorrente ha dichiarato la disponibilità di quest’ultima a procedere ad una modifica degli statuti nel senso auspicato, c io è garantendo che, in caso di sc io glimento della fondaz io ne, i suoi fondi propri saranno devoluti all’ente pubblico oppure ad un’istituz io ne esentata fiscalmente con scopi identici o equivalenti. Il riconoscimento dell’esenz io ne fiscale è pertanto subordinato alla condiz io ne che lo statuto della ricorrente venga modificato in tal senso. 6.2. Di scarsa consistenza è infine l’obiez io ne della Divis io ne delle contribuz io ni che si riferisce alla definiz io ne della “cerchia dei destinatari” dell’attività dell’Ospedale. A suo avviso, infatti, sarebbero preferiti i pazienti dei circoli di __________ È ben vero che secondo la volontà testamentaria del fondatore, l’ospedale doveva servire “in particolare” ai pazienti di tre circoli del __________. Tuttavia, alla luce della successiva inclus io ne dell’istituto nella pianificaz io ne cantonale, tale limitaz io ne ha perso ogni significato, poiché l’ammiss io ne dei pazienti è regolata dalla legislaz io ne in vigore, in particolare dalla LAMal. È peraltro naturale che anche l’__________, come tutti quelli rientranti nella pianificaz io ne, tenderà ad accogliere pazienti della reg io ne. Non si vede però in quale modo ciò possa condiz io nare la concess io ne dell’esonero fiscale. 7. Alla luce di quanto precede, la decis io ne impugnata deve essere riformata nel senso che alla ricorrente è concessa l’esenz io ne dalle imposte sull’utile e sul capitale come pure da quella di success io ne e donaz io ne, a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1. Visto l’esito del ricorso, non si prelevano né tassa di giustizia né spese processuali. Alla ricorrente è riconosciuta un’indennità per ripetibili. Per questi motivi, visti per le spese gli art. 144 LIFD e 231 LT dichiara e pronuncia 1. Il ricorso è parzialmente accolto. § Di conseguenza, la decisione su reclamo del 15 ottobre 2007 è riformata nel senso che l’istanza di esenzione dalle imposte sull’utile e sulla sostanza e dall’imposta di successione e donazione è accolta, a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1. 2. Non si prelevano né tassa di giustizia né spese processuali. Alla ricorrente è riconosciuta un’indennità di fr. 1'000.– per ripetibili. 3. Contro il presente giudizio è dato ricorso in materia di diritto pubblico al Tribunale federale in Losanna, entro 30 giorni (art. 146 LIFD; art. 73 LAID; art. 82 ss. LTF). 4. Intimazione a: - ; - ; -. per la Camera di diritto tributar io del Tribunale d’appello Il presidente: Il segretar io :

Incarto n. 80.2007.163 Incarto n. 80.2007.163

Incarto n. Lugano 3 febbraio 2009 Lugano

Lugano 3 febbraio 2009

In nome della Repubblica e Cantone Ticino In nome della Repubblica e Cantone Ticino

La Camera di diritto tributario del Tribunale d'appello La Camera di diritto tributario del Tribunale d'appello

La Camera di diritto tributario del Tribunale d'appello composta dai giudici composta dai giudici

composta dai giudici Andrea Pedroli, presidente, Stefano Bernasconi, Mauro Mini Andrea Pedroli, presidente,

Andrea Pedroli, presidente, Stefano Bernasconi, Mauro Mini

Stefano Bernasconi, Mauro Mini segretario segretario

segretario Fiorenzo Gianinazzi Fiorenzo Gianinazzi

Fiorenzo Gianinazzi parti parti

parti RI 1 rappr. da RA 1 RI 1

RI 1 rappr. da RA 1

rappr. da RA 1 contro contro

contro RS 1 RS 1

RS 1 oggetto oggetto

oggetto ricorso del 15 novembre 2007 contro la decisione del 15 ottobre 2007 in materia di esenzione fiscale. ricorso del 15 novembre 2007 contro la decisione del 15 ottobre 2007 in materia di esenzione fiscale. ricorso del 15 novembre 2007 contro la decisione del 15 ottobre 2007 in materia di esenzione fiscale. Fatti

Fatti A. L’__________ è una fondazione giusta gli art. 80 segg. CC. La sua costituzione risale al testamento olografo di __________ del 22 settembre 1920. Iscritta a Registro di commercio il 30 novembre 1931, la fondazione è sottoposta alla vigilanza del Dipartimento delle Istituzioni.

Il 27 ottobre 1977 l’__________ (in seguito: Fondazione) formulava istanza di esenzione dal pagamento delle imposte cantonali sul reddito e sulla sostanza. L’istanza veniva accolta dall’allora Amministrazione cantonale delle contribuzioni con decisione del 19 settembre 1978. Una successiva istanza volta a conseguire l’esonero dal pagamento delle imposte di donazione e successione veniva accolta dall’autorità cantonale competente il 12 luglio 1982.

B. Il 19 maggio 1994 l’Amministrazione cantonale delle contribuzioni comunicava alla Fondazione l’intenzione di riesaminare la pratica alla luce del fatto che non aveva aderito all’Ente Ospedaliero Cantonale (EOC). Dopo approfondita istruttoria, con due distinte decisioni del 18 settembre 1996, la Divisione delle contribuzioni stabiliva che la Fondazione sarebbe stata assoggettata sia all’imposta sull’utile e il capitale sia all’imposta di donazione e successione, a contare dal 1° gennaio 1997.

C. La Fondazione insorgeva davanti alla Camera di diritto tributario, chiedendo l’annullamento delle suddette decisioni e conseguentemente la conferma delle precedenti decisioni di esenzione sia in materia di imposta ordinaria sia in materia di imposta di successione e donazione.

Durante un successivo colloquio del 14 febbraio 1997, la Fondazione e l’autorità fiscale trovavano il seguente accordo:

Ø l’esenzione fiscale sarebbe decaduta al 31 dicembre 1997;

Ø Ø singole donazioni dell’importo fino a fr. 5'000.– sarebbero state esenti in base alle direttive allora in vigore;

Ø Ø i contributi ricorrenti provenienti dalla __________ (fr. 50'000.– annui) e dalla __________ (devoluzione annuale degli utili netti) sarebbero stati esenti in quanto conseguenza di una decisione di principio presa prima che decadesse il privilegio relativo all’esenzione fiscale.

Ø Il gravame veniva pertanto stralciato dai ruoli con decisione del 5 marzo 1997 (inc. CDT 80.96.202).

D. Con lettera del 18 gennaio 2002, la Fondazione si rivolgeva alla Divisione delle contribuzioni, chiedendo se vi erano “i presupposti per essere nuovamente esonerata dall’obbligo fiscale”. Al proposito rilevava di rientrare nella pianificazione ospedaliera cantonale, entrata in vigore il 1° luglio 2001, con due precisi mandati di prestazione (medicina interna e psichiatria), e di perseguire scopi di pubblica utilità.

Tale richiesta, rimasta inevasa, veniva riproposta il 26 aprile 2006.

E. L’Ufficio giuridico della Divisione delle contribuzioni, con decisione del 7 dicembre 2006, respingeva la domanda. Nelle motivazioni, spiegava che il riconoscimento di posti letti non è di per sé un criterio sufficiente per legittimare una simile richiesta di esenzione fiscale, aggiungendo poi che solo gli ospedali facenti parte dell’EOC perseguono uno scopo pubblico e sono esenti ex lege. Con particolare riferimento all’esenzione per utilità pubblica, evidenziava inoltre che l’__________ opera come una clinica privata, gestita secondo criteri commerciali.

F. La Fondazione impugnava la suddetta decisione con reclamo del 2 gennaio 2007. L’ente rilevava in particolar modo di essere costituito nella forma di una fondazione non profit di pubblica utilità, di rivolgersi ad una cerchia indeterminata di destinatari e di non essere gestito secondo criteri commerciali, investendo continuamente lasciti e devoluzioni a favore della gestione ordinaria, a copertura degli importanti disavanzi di esercizio. Precisava poi che la destinazione dei mezzi atti a perseguire gli obiettivi statutari era irrevocabile, poiché fondata su volontà testamentarie chiare ed inequivocabili.

G. In occasione di un incontro tenutosi il 27 marzo 2007, le parti si riconfermavano nelle rispettive posizioni. L’Ufficio giuridico chiedeva allora all’Amministrazione federale delle contribuzioni di allestire un parere interno. L’autorità federale, con scritto del 4 ottobre 2007, giungeva alla conclusione che la domanda di esonero fiscale non poteva essere accolta in quanto la cerchia di destinatari delle prestazioni era limitata e vi era una mancanza di chiare disposizioni statutarie relative all’operato disinteressato e all’attribuzione esclusiva e irrevocabile dei fondi della persona giuridica.

Con decisione del 15 ottobre 2007, la Divisione delle contribuzioni respingeva il reclamo, ribadendo le motivazioni già proposte in prima istanza. Rilevava inoltre che gli statuti della Fondazione non ossequiavano tutti i presupposti della Circolare n. 12 dell’Amministrazione federale delle contribuzioni dell’8 luglio 1994.

H. Con tempestivo ricorso alla Camera di diritto tributario, la Fondazione postula nuovamente la concessione dell’esenzione fiscale sia in materia di imposta sugli utili e il capitale sia in materia di imposta di successione e donazione.

A suo dire, la decisione impugnata prescinde da una lettura completa e giuridicamente corretta della fattispecie e degli atti riguardanti la costituzione della fondazione e la sua attività attuale, segnatamente alla luce della pianificazione ospedaliera, entrata in vigore in Ticino il 1° luglio 2001 [Il Decreto esecutivo del 20 giugno 2001 concernente l’elenco degli istituti autorizzati ad esercitare a carico dell’assicurazione obbligatoria contro le malattie (art. 39 LAMal), prevedeva, per quanto concerne l’__________, 50 letti sotto la voce “Cure somatiche-acute” e 26 letti sotto la voce “Cure psichiatriche”. Nel frattempo, il nuovo Decreto legislativo del 29 novembre 2005, entrato in vigore il 2 ottobre 2007, ha diminuito i posti letto nel settore ospedaliero acuto da 50 a 30].

La ricorrente solleva poi una disparità di trattamento con le altre persone giuridiche attive nel campo sanitario e parasanitario ticinese e sottolinea infine che l’esercizio di un’attività lucrativa non costituisce il proprio scopo, ma tutt’al più un mezzo per conseguire tale scopo.

I. Nelle sue osservazioni del 10 gennaio 2008, la Divisione delle contribuzioni propone la reiezione del gravame. Ribadisce anzitutto che solo gli ospedali gestiti dall’EOC assolvono uno scopo pubblico (art. 4 LEOC), aggiungendo poi che la ricorrente non potrebbe in ogni caso fruire dell’esonero fiscale: gli statuti non prevedono, in caso di liquidazione, che i mezzi finanziari vengano devoluti all’ente pubblico oppure ad un istituto esentato dall’imposta che si prefigge scopi identici o equivalenti; all’origine della decisione di non aderire all’EOC vi è la volontà di garantire i diritti per i pazienti dei circoli del __________, a dimostrazione della ristretta cerchia dei destinatari delle sue prestazioni; la sua è un’attività commerciale con fini di lucro. In merito alla censura di disparità di trattamento, rileva invece che i casi citati dalla ricorrente (ad eccezione di uno, peraltro protetto dal segreto fiscale) differiscono sostanzialmente e, comunque sia, che i presupposti per ammettere un diritto alla parità di trattamento nell’illegalità non sono realizzati. Si riserva infine la facoltà di rivedere il contenuto dell’accordo concluso il 14 febbraio 1997.

L. All’udienza del 23 ottobre 2008, le parti si sono riconfermate nelle rispettive posizioni, illustrandole ulteriormente. Delle rispettive argomentazioni si dirà in seguito, in quanto necessario.

Diritto

Diritto 1. Secondo gli articoli 56 lett. g LIFD e 65 lett. f LT, sono esenti dall’imposta le persone giuridiche che perseguono uno scopo pubblico o di utilità pubblica, per quanto concerne l’utile (anche il capitale, per l’imposta cantonale) esclusivamente e irrevocabilmente destinato a tali fini. Scopi imprenditoriali non sono di norma considerati d’interesse pubblico. L’acquisiz io ne e l’amministraz io ne di partecipaz io ni in capitale importanti a imprese sono di utilità pubblica quando l’interesse al mantenimento dell’impresa occupa una posiz io ne subalterna rispetto allo scopo di utilità pubblica e quando non sono esercitate attività dirigenziali.

Secondo gli articoli 56 lett. persone giuridiche che perseguono uno scopo pubblico o di utilità pubblica, per quanto concerne l’utile (anche il capitale, per l’imposta cantonale) esclusivamente e irrevocabilmente destinato a tali fini. Scopi imprenditoriali non sono di norma considerati d’interesse pubblico. L’acquisiz io ne e l’amministraz io ne di partecipaz io ni in capitale importanti a imprese sono di utilità pubblica quando l’interesse al mantenimento dell’impresa occupa una posiz io ne subalterna rispetto allo scopo di utilità pubblica e quando non sono esercitate attività dirigenziali. Per quanto attiene all’imposta di success io ne e donaz io ne, l’art. 154 cpv. 1 lett. d LT ne esenta le persone giuridiche con sede nel Cantone, che perseguono uno scopo pubblico o di esclusiva pubblica utilità oppure scopi ideali nel Cantone o di interesse della comunità svizzera, per le devoluz io ni e le liberalità esclusivamente e irrevocabilmente destinate a tali fini.

Per quanto attiene all’imposta di success io ne e donaz io ne, l’art. 154 cpv. 1 lett. d LT ne esenta le persone giuridiche con sede nel Cantone, che perseguono uno scopo pubblico o di esclusiva pubblica utilità oppure scopi ideali nel Cantone o di interesse della comunità svizzera, per le devoluz io ni e le liberalità esclusivamente e irrevocabilmente destinate a tali fini. 2. 2.1.

2. 2.1. La noz io ne di scopo pubblico, secondo il Tribunale federale, dev’essere interpretata in modo restrittivo, in consideraz io ne del princip io costituz io nale della generalità dell’imposta previsto dall’art. 127 cpv. 2 Cost. (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con riferimento a: Locher, Kommentar zum DBG, vol. I, Therwil/Basilea, 2004, n. 81 e n. 104 ad art. 56 LIFD). Secondo la giurisprudenza e la prassi fiscale, un’esenz io ne legata al perseguimento di uno scopo pubblico è esclusa in linea di princip io quando una persona giuridica persegue principalmente uno scopo lucrativo, anche se persegue nel contempo uno scopo pubblico. È riservata un’esenz io ne fiscale (anche parziale) quando:

La noz io ne di scopo pubblico, secondo il Tribunale federale, dev’essere interpretata in modo restrittivo, in consideraz io ne del princip io costituz io nale della generalità dell’imposta previsto dall’art. 127 cpv. 2 Cost. (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con riferimento a: Locher, Kommentar zum DBG, vol. Locher I, Therwil/Basilea, 2004, n. 81 e n. 104 ad art. 56 LIFD). Secondo la giurisprudenza e la prassi fiscale, un’esenz io ne legata al perseguimento di uno scopo pubblico è esclusa in linea di princip io quando una persona giuridica persegue principalmente uno scopo lucrativo, anche se persegue nel contempo uno scopo pubblico. È riservata un’esenz io ne fiscale (anche parziale) quando: · una persona giuridica di questo tipo è incaricata di assolvere compiti pubblici sulla base di un atto di diritto pubblico (per esemp io la legge);

· una persona giuridica di questo tipo è incaricata di assolvere compiti pubblici sulla base di un atto di diritto pubblico (per esemp io la legge); · questo scopo pubblico è effettivamente adempiuto in modo concretamente verificabile;

· questo scopo pubblico è effettivamente adempiuto in modo concretamente verificabile; · la persona giuridica non distribuisce dividendi;

· la persona giuridica non distribuisce dividendi; · la persona giuridica è soggetta ad una determinata vigilanza della collettività pubblica;

· la persona giuridica è soggetta ad una determinata vigilanza della collettività pubblica; · il capitale propr io è destinato dagli statuti, in modo esclusivo ed irrevocabile, allo scopo pubblico

· il capitale propr io è destinato dagli statuti, in modo esclusivo ed irrevocabile, allo scopo pubblico (cfr. DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con rifertimento a: DTF 127 II 113 consid. 6b ; ASA 70 p. 294, consid. 2c ; inoltre Circolare n. 12 dell’8 lugl io 1994 dell’Amministraz io ne federale delle contribuz io ni, par. II.4; cfr. anche Locher, op. cit., n. 83 ss., n. 99 ss.; Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, 2 a ediz., vol. I/2a, Basilea, 2008, n. 37 ad art. 56 LIFD ; Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, vol. I/1, 2 a ediz., Basilea, 2002, n. 28 s. ad art. 23 LAID ; Agner/Jung/Steinmann, Kommentar zum Gesetz über die direkte Bundessteuer, Zurigo, 1995, n. 11 ss. ad art. 56 lett. g LIFD e Agner/Digeronimo/Neuhaus/Steinmann, Ergänzungsband, Zurigo, 2000, n. 11a ).

(cfr. DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.3, con rifertimento a: DTF 127 II 113 consid. 6b ; ASA 70 p. 294, consid. 2c ; inoltre Circolare n. 12 dell’8 lugl io 1994 dell’Amministraz io ne federale delle contribuz io ni, par. II.4; cfr. anche Locher, op. cit., n. 83 ss., n. 99 ss.; Locher Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, 2 a ediz., vol. I/2a, Basilea, 2008, n. 37 ad art. 56 LIFD ; Greter, in: Zweifel/Athanas [a cura di], Kommentar zum Schweizerischen Steuerrecht, vol. I/1, 2 a ediz., Basilea, 2002, n. 28 s. ad art. 23 LAID ; Agner/Jung/Steinmann, Kommentar zum Gesetz über die direkte Bundessteuer, Zurigo, 1995, n. 11 ss. ad art. 56 lett. g LIFD e Agner/Digeronimo/Neuhaus/Steinmann, Ergänzungsband, Zurigo, 2000, n. 11a Agner/Digeronimo/Neuhaus/Steinmann ). Il Tribunale federale ha pure sottolineato che la sua giurisprudenza è condivisa dalla più recente dottrina (cfr. ASA 72 p. 18 ss. e relativi rinvii), secondo cui il perseguimento di scopi pubblici secondo l’art. 56 lett. g LIFD non può mai essere ammesso quando lo scopo finale di un’impresa consiste principalmente nel conseguimento di un utile. In particolar modo, nel caso di una privatizzaz io ne, un’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico potrebbe fin da subito essere concessa solo se il soggetto che ha assunto i compiti pubblici non consegue alcun utile o ne consegue solo uno modesto ( Simonek, Steuerbefreiung und Privatisierung – Ein Diskuss io nsbeitrag zur Steuerbefreiung wegen Verfolgung öffentlicher Zwecke, in ST 2000, pp. 230-236, p. 235; Idem, M assgeblichkeitsprinzip und Privatisierung, IFF Forum für Steuerrecht 2002, p. 3 ss., p. 6; nello stesso senso, Locher, op. cit., n. 106).

Il Tribunale federale ha pure sottolineato che la sua giurisprudenza è condivisa dalla più recente dottrina (cfr. ASA 72 p. 18 ss. e relativi rinvii), secondo cui il perseguimento di scopi pubblici secondo l’art. 56 lett. g LIFD non può mai essere ammesso quando lo scopo finale di un’impresa consiste principalmente nel conseguimento di un utile. In particolar modo, nel caso di una privatizzaz io ne, un’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico potrebbe fin da subito essere concessa solo se il soggetto che ha assunto i compiti pubblici non Simonek Steuerbefreiung und Privatisierung – Ein Diskuss io nsbeitrag zur Steuerbefreiung wegen Verfolgung öffentlicher Zwecke, in ST 2000, pp. 230-236 assgeblichkeitsprinzip und Privatisierung, IFF Forum für Steuerrecht 2002, p. 3 ss., p. 6; nello stesso senso, Locher, op. cit., n. 106). Locher Ogni esenz io ne, anche parziale, sarebbe esclusa nel caso di una persona giuridica che persegue scopi lucrativi o di mutuo soccorso al di là di una certa misura ( Richer/Frei/Kaufmann, Handkommentar zum DBG, Zurich 2003, n. 39 ss; Richer/Frei/Kaufmann /Meuter, Kommentar zum harmonisierten Zürcher Steuergesetz, 2 a ediz., Zurigo, 2006, n. 44 ad § 61).

Ogni esenz io ne, anche parziale, sarebbe esclusa nel caso di una persona giuridica che persegue scopi lucrativi o di mutuo soccorso al di là di una certa misura ( Richer/Frei/Kaufmann, Handkommentar zum DBG, Zurich 2003, n. 39 ss; Richer/Frei/Kaufmann Richer/Frei/Kaufmann /Meuter, Kommentar zum harmonisierten Zürcher Steuergesetz, 2 a ediz., Zurigo, 2006, n. 44 ad § 61). 2.2.

2.2. Il Tribunale federale ha negato l’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico a due banche cantonali. Nel caso della Banca dello Stato del Canton Vaud, in particolare, pur riconoscendo che essa era stata creata essenzialmente con l’intento di perseguire obiettivi di pubblico interesse (promoz io ne dell’economia cantonale e sostegno delle collettività pubbliche), ha osservato che tuttavia nel corso dei decenni la sua attività è evoluta verso quella di una banca universale, per poi concentrarsi in modo pr io ritar io sulla ricerca di utili. Tale evoluz io ne corrisponderebbe a quella di tutte le banche cantonali, i cui compiti sono divenuti comparabili a quelli delle banche private con cui sono in concorrenza diretta (DTF 127 II 113 = ASA 71 p. 242 = RDAF 2001 II 33; cfr. anche il caso della banca cantonale bernese, in ASA 70 p. 294 = RDAF 2001 II 473).

Il Tribunale federale ha negato l’esenz io ne per il perseguimento di uno scopo pubblico a due banche cantonali. Nel caso della Banca dello Stato del Canton Vaud, in particolare, pur riconoscendo che essa era stata creata essenzialmente con l’intento di perseguire obiettivi di pubblico interesse (promoz io ne dell’economia cantonale e sostegno delle collettività pubbliche), ha osservato che tuttavia nel corso dei decenni la sua attività è evoluta verso quella di una banca universale, per poi concentrarsi in modo pr io ritar io sulla ricerca di utili. Tale evoluz io ne corrisponderebbe a quella di tutte le banche cantonali, i cui compiti sono divenuti comparabili a quelli delle banche private con cui sono in concorrenza diretta (DTF 127 II 113 = ASA 71 p. 242 = RDAF 2001 II 33; cfr. anche il caso della banca cantonale bernese, in ASA 70 p. 294 = RDAF 2001 II 473). 2.3.

2.3. Alla stessa conclus io ne è pervenuta l’Alta Corte nel caso dell’azienda elettrica di Davos (EWD Elektrizitätswerk Davos SA). Rilevato che la ricorrente era una società anonima di diritto privato, che non era stata costituita da una legge cantonale speciale (art. 763 CO) e che i suoi statuti non attribuivano al comune un diritto di vigilanza o il diritto di designare rappresentanti nel consigl io d’amministraz io ne o nell’uffic io di revis io ne (art. 762 CO), il Tribunale federale ha osservato che rientrava fra quelle società che tipicamente perseguono fini economici e che mirano a conseguire un utile da distribuire poi ai soci. Una simile società avrebbe potuto essere considerata perseguire uno scopo pubblico, secondo la stessa sentenza, solo qualora l’attività lucrativa avesse avuto un carattere del tutto subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito avesse palesemente oltrepassato lo scopo lucrativo. Ciò non si verificava peraltro nel caso in esame: non solo gli scopi statutari includevano anche attività del tutto escluse dallo scopo pubblico, ma l’attività poteva persino essere ulter io rmente estesa; dai conti emergevano inoltre il conseguimento di utili e la loro distribuz io ne; inoltre, la società esigeva il pagamento di prezzi conformi al mercato ed era libera di configurare la propria tariffa, senza essere obbligata dunque a riscuotere tributi causali, conformi ai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi e contrastanti come tali con l’intento di conseguire utili (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.1).

Alla stessa conclus io ne è pervenuta una società anonima di diritto privato, che non era stata costituita da una legge cantonale speciale (art. 763 CO) e che i suoi statuti non attribuivano al comune un diritto di vigilanza o il diritto di designare rappresentanti nel consigl io d’amministraz io ne o nell’uffic io di revis io ne (art. 762 CO), il Tribunale federale ha osservato che rientrava fra quelle società che tipicamente perseguono fini economici e che mirano a conseguire un utile da distribuire poi ai soci. Una simile società avrebbe potuto essere considerata perseguire uno scopo pubblico, secondo la stessa sentenza, solo qualora l’attività lucrativa avesse avuto un carattere del tutto subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito avesse palesemente oltrepassato lo scopo lucrativo. Ciò non si verificava peraltro nel caso in esame: non solo gli scopi statutari includevano anche attività del tutto escluse dallo scopo pubblico, ma l’attività poteva persino essere ulter io rmente estesa; dai conti emergevano inoltre il conseguimento di utili e la loro distribuz io ne; inoltre, la società esigeva il pagamento di prezzi conformi al mercato ed era libera di configurare la propria tariffa, senza essere obbligata dunque a riscuotere tributi causali, conformi ai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi e contrastanti come tali con l’intento di conseguire utili (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.1). Ad un’esenz io ne anche solo parziale della ricorrente si opponeva anche la circostanza che l’utile non era destinato in modo esclusivo ed irrevocabile al perseguimento dello scopo pubblico; gli statuti della società non prevedevano infatti, in caso di liquidaz io ne, che il capitale tornasse al comune (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.2).

Ad un’esenz io ne anche solo parziale della ricorrente si opponeva anche la circostanza che l’utile non era destinato in modo esclusivo ed irrevocabile al perseguimento dello scopo pubblico; gli statuti della società non prevedevano infatti, in caso di liquidaz io ne, che il capitale tornasse al comune (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4.2). 3. 3.1.

Prima di addentrarsi negli argomenti della ricorrente ed in quelli sostenuti dall’autorità fiscale cantonale nella decisione impugnata, è opportuno esaminare più da vicino il sistema ospedaliero ticinese. Infatti, entrambe le motivazioni contengono riferimenti alla legislazione sanitaria ticinese ed alla pianificazione ospedaliera cantonale.

3.2.

Il sistema sanitario svizzero è caratterizzato da una stretta collaborazione fra pubblico e privato. D’altronde, storicamente le prestazioni sanitarie sono state per diversi secoli gestite e finanziate solo da privati ed in particolare da istituzioni legate alla Chiesa. A partire dal 17° secolo, lo Stato è vieppiù intervenuto nel settore sanitario, senza mai tuttavia escludere i privati ( Mattig, Grenzen der Spitalplanung aus verfassungsrechtlicher Sicht, Zurigo, 2003, p. 3). I primi veri e propri ospedali statali (p. es. il Kantonsspital di Zurigo) sono stati fondati solo nel 19° secolo ( Mattig, op. cit., p. 7).

Mattig Mattig Venendo al Canton Ticino, il passaggio degli ospedali “pubblici” allo Stato è avvenuto addirittura solo negli anni ottanta del secolo scorso, per effetto dell’entrata in vigore della legge sugli ospedali pubblici del 20 dicembre 1982. In precedenza, il Cantone si limitava a sussidiare gli ospedali definiti “d’interesse pubblico”, in base ad una legge del 1963 (legge concernente il coordinamento ed il sussidiamento degli ospedali d’interesse pubblico del 19 dicembre 1963), nata al termine di laboriose e travagliate discussioni.

3.3.

In particolare, un primo disegno di legge del 1958, approvato dopo modifiche importanti dal Gran Consiglio nel 1962, era stato respinto in votazione popolare il 24 marzo 1963. Il disegno di legge in questione (cfr. Messaggio del Consiglio di Stato concernente il sussidiamento degli ospedali pubblici distrettuali del 26 gennaio 1962) aveva proposto di introdurre una distinzione fra ospedali principali (Civico, OBV, San Giovanni, La Carità) e ospedali secondari (Bleniese, Cevio, Distrettuale Faido). Una minoranza della Commissione della gestione aveva contestato la distinzione fra ospedali principali e secondari ed aveva proposto di aggiungerne alla lista altri tre (Ospedale Italiano, Castelrotto e Santa Croce Faido).

È interessante la tabella annessa al Messaggio del 1962, nella quale viene proposto un elenco degli ospedali ticinesi, con la descrizione della loro “posizione giuridica”:

Il criterio su cui si basava la proposta del Consiglio di Stato, nel distinguere quali ospedali sussidiare, era costituito dall’interesse pubblico: “L’interesse pubblico giustifica tale aiuto finanziario solamente per un unico ospedale per distretto, che risponda naturalmente alle caratteristiche di istituto di diritto pubblico e che persegua come scopo la tutela degli interessi generali” (Messaggio n. 1035 del 26 gennaio 1962, p. 2). Su questa base, i quattro ospedali dei distretti di Mendrisio, Lugano, Locarno e Bellinzona venivano definiti “per importanza ed attrezzature specialistiche… ospedali pubblici principali”, mentre gli altri tre (Cevio, Acquarossa e Faido) venivano considerati “di secondaria categoria”.

L’opposizione della minoranza commissionale faceva leva sulla discriminazione fra ospedali principali e secondari e sull’esclusione di tre ospedali (Castelrotto, Italiano e Santa Croce), che pure erano “riconosciuti di interesse pubblico” (Rapporto n. 1035 R2, p. 3). Fra gli argomenti addotti dalla minoranza, si legge anche la frase seguente:

Ora è noto che propr io lo Stato, per motivi “d’interesse pubblico”, ha reso esenti d’imposta gli ospedali di Castelrotto, l’ospedale Italiano e quello di Santa Croce a Faido”.

Ora è noto che propr io lo Stato, per motivi “d’interesse pubblico”, ha reso esenti d’imposta gli ospedali di Castelrotto, l’ospedale Italiano e quello di Santa Croce a Faido”. (Rapporto n. 1035 R2, p. 4).

Nel rapporto citato si contesta anche che sia possibile una distinzione fondata sulla natura di diritto pubblico o di diritto privato delle persone giuridiche da sussidiare: solo un ospedale avrebbe adempiuto il requisito per ottenere un sussidio, trattandosi di un “istituto di diritto pubblico”, cioè il Civico di Lugano; tutti gli altri facevano capo a fondazioni o associazioni, “anche se nella loro denominazione aggiungono l’appellativo ‘distrettuale’” (Rapporto cit., p. 6).

Come accennato, il disegno di legge contestato dal rapporto commissionale appena illustrato non sarebbe poi mai entrato in vigore, pur essendo stato approvato dalla maggioranza del Gran Consiglio, essendovi stato un referendum.

Nel nuovo disegno di legge del 13 settembre 1963, il governo cantonale ha così rinunciato ad elencare gli ospedali sussidiati, limitandosi per contro ad enunciare le condizioni che permettevano di qualificare gli ospedali “di interesse pubblico”. Anche a questo proposito, può essere interessante menzionare il testo proposto per l’art. 2 della legge sul sussidiamento degli ospedali di interesse pubblico:

Sono ospedali d’interesse pubblico, secondo la presente legge, gli istituti di cura che:

Sono ospedali d’interesse pubblico, secondo la presente legge, gli istituti di cura che: a) non perseguono scopo di lucro;

a) non perseguono scopo di lucro; b) garantiscono il ricovero delle persone bisognose di cura senza discriminaz io ni di naz io nalità, di domicil io, di relig io ne o altre;

b) garantiscono il ricovero delle persone bisognose di cura senza discriminaz io ni di naz io nalità, di domicil io, di relig io ne o altre; c) contano, nei reparti comuni, almeno il 60% del totale dei letti disponibili;

c) contano, nei reparti comuni, almeno il 60% del totale dei letti disponibili; d) dispongono dei servizi specialistici di medicina, chirurgia, ginecologia-ostetricia e pediatria diretti da primari FMH;

d) dispongono dei servizi specialistici di medicina, chirurgia, ginecologia-ostetricia e pediatria diretti da primari FMH; e) dispongono di personale qualificato. e) dispongono di personale qualificato. La Commissione speciale, nel suo rapporto, ha approvato, da un lato, la definizione delle “condizioni a cui deve rispondere l’ospedale per essere considerato di interesse pubblico”, ma ha tuttavia voluto elencare esplicitamente “gli istituti sussidiabili a condizione che adempiano i requisiti richiesti dall’art. 2” (Rapporto n. 1157 R del 13 dicembre 1963). L’elenco proposto conta i quattro ospedali principali e i tre secondari che erano già menzionati nel disegno di legge bocciato dal popolo, cui si aggiungevano gli ospedali Santa Croce di Faido, Italiano di Viganello e Malcantonese di Castelrotto.

3.4.

Il salto di qualità nel ruolo dello Stato nella gestione della sanità avviene, come anticipato, solo nel 1983, quando entra in vigore la legge sugli ospedali pubblici.

Il sistema del sussidiamento non era più sostenibile, per la continua crescita dell’offerta e dei costi. Il Cantone era praticamente obbligato a finanziare tutti i disavanzi d’esercizio degli ospedali ed a sussidiare tutte le opere, senza peraltro poter decidere concretamente sul merito degli interventi. Era allora parsa inevitabile l’elaborazione di una pianificazione ospedaliera cantonale, accompagnata dall’istituzione di un Ente cantonale di diritto pubblico.

La nuova legge ha previsto che lo Stato, tramite il neocostituito Ente Ospedaliero Cantonale, assumesse la proprietà degli ospedali a titolo gratuito e su base volontaria. A tal fine, i proprietari degli ospedali di interesse pubblico dovevano optare entro il 30 settembre 1983 per il passaggio allo Stato; scaduto tale termine, avrebbero perso il diritto ai sussidi.

La portata della nuova normativa è stata sottolineata in Gran Consiglio, durante la discussione finale, dal relatore di maggioranza, Giorgio Noseda, che ha manifestato grande meraviglia “nel constatare che nessuna discussione sia sorta attorno al nodo centrale di tutta la legge e cioè il passaggio allo Stato, mediante l’Ente, della proprietà degli ospedali di interesse pubblico sancito dagli articoli 4 e 6 della nuova legge ospedaliera: eppure è questo il fatto politico più importante e qualificante” (cfr. Verbali del Gran Consiglio, sessione autunnale 1982, p. 1011).

3.5.

Già il 19 dicembre 1983, il parlamento ticinese ha votato il decreto legislativo concernente le assunzioni di ospedali da parte dell’Ente ospedaliero cantonale. Le istanze pervenute erano nove, provenienti cioè da tutti gli ospedali considerati “di interesse pubblico” secondo la legge ospedaliera del 19 dicembre 1963, con la sola eccezione dell’Ospedale Malcantonese di Castelrotto. Quest’ultimo aveva rinunciato all’adesione, “ritenendola incompatibile con le volontà testamentarie del fondatore per quanto concerne specificatamente l’indipendenza giuridica e la cessione incondizionata della proprietà” (cfr. Messaggio del Consiglio di Stato n. 2769 del 30 novembre 1983 concernente le assunzioni di ospedali da parte dell’Ente ospedaliero cantonale, p. 3); aveva peraltro chiesto al Gran Consiglio di pronunciarsi sull’istanza di sussidiamento relativa ai lavori di ammodernamento delle strutture ospedaliere, che era stata tenuta in sospeso in attesa dell’elaborazione della pianificazione ospedaliera cantonale. Secondo il Consiglio di Stato come per pure la maggioranza della Commissione della gestione, tale istanza era divenuta improponibile dopo l’entrata in vigore della Legge sugli ospedali pubblici (cfr. Messaggio cit., p. 3; inoltre Rapporto n. 2769 R1 del 12 dicembre 1983 della maggioranza della Commissione della gestione sul messaggio 30 novembre 1983, p. 1).

3.6.

Non è dunque così facile intraprendere una netta distinzione fra ospedali pubblici ed ospedali privati:

· se ci si fonda sull’organizzazione istituzionale, si considerano pubblici solo gli ospedali gestiti dallo Stato;

· · se per contro ci si basa sulla forma giuridica, si considerano privati tutti gli ospedali che sono gestiti da associazioni, fondazioni o società anonime, mentre sono pubblici quelli che appartengono a collettività territoriali (Cantoni, consorzi di comuni, distretti e comuni) o ad altre corporazioni o fondazioni di diritto pubblico;

· · se il criterio è l’amministrazione diretta o indiretta da parte dello Stato, si considerano pubblici gli ospedali che sono direttamente amministrati dall’ente pubblico, mentre sono privati quelli la cui amministrazione è trasferita ad altri soggetti che godono di una certa autonomia (in particolare stabilimenti di diritto cantonale o comunale);

· · un altro criterio potrebbe essere rappresentato dalla pubblica utilità o dallo scopo pubblico: ospedali privati che perseguono tali scopi sarebbero in tal caso considerati pubblici;

· · anche le modalità di finanziamento possono offrire un criterio di distinzione: gli ospedali che sono finanziati in modo essenziale con denaro pubblico si potrebbero in tal caso considerare pubblici

· ( Mattig, op. cit., pp. 8-9, che ritiene preferibile il primo criterio).

Mattig 4. 4.1.

Dopo questa ampia premessa sull’organizzazione e sull’evoluzione del sistema sanitario, ed in particolar modo ospedaliero, cantonale, si tratta di confrontarsi con i presupposti per il riconoscimento dello scopo pubblico della fondazione ricorrente. L’autorità fiscale ritiene che solo gli ospedali facenti parte dell’Ente ospedaliero cantonale (EOC) svolgano uno scopo pubblico. Di diverso avviso la ricorrente, secondo cui sarebbe invece determinante la circostanza che __________ sia incluso nella pianificazione ospedaliera cantonale.

4.2.

Sul fatto che quello perseguito dalla ricorrente sia uno scopo pubblico non dovrebbero sussistere fondati dubbi.

Riprendendo la definizione proposta dalla Circolare n. 12 dell’AFC, nella nozione di scopi pubblici rientrano infatti una categoria limitata di compiti che – diversamente dall’utilità pubblica – devono rigidamente fondarsi sui compiti dello Stato e non richiedono alcun sacrificio.

Che la sanità pubblica rientri fra i compiti o scopi pubblici è infatti evidente, come dimostra la stessa storia del sistema sanitario svizzero ed in particolare quella degli “ospedali pubblici” ticinesi, su cui ci si è soffermati in precedenza.

4.3.

A tale riguardo, la ricorrente ritiene di adempiere questo requisito, essendo la sua attività considerata dalla pianificazione ospedaliera cantonale. L’autorità di tassazione ritiene invece che solo gli ospedali che rientrano nell’Ente ospedaliero cantonale svolgano un compito pubblico.

L’argomento della Divisione delle contribuzioni non convince per diverse ragioni.

Già il fatto, sottolineato nelle osservazioni al ricorso, che l’EOC sia esente da imposte e tasse cantonali e comunali (art. 7 Legge sull’EOC [Ente ospedaliero cantonale] del 19 dicembre 2000 [LEOC; RL 6.3.1.1]) non appare determinante: gli ospedali dell’EOC sono a tutti gli effetti ospedali statali, cioè appartenenti al Canton Ticino, sia pure tramite l’EOC; è allora evidente che siano esentati dalle imposte cantonali. Ma ciò non basta ad escludere che altre persone giuridiche possano condividere lo stesso compito pubblico e beneficiare pertanto dell’esenzione prevista dalla legislazione tributaria.

Il problema è semmai di verificare se effettivamente il Cantone, in seguito alla “statalizzazione” degli ospedali avvenuta nel 1983, abbia per così dire monopolizzato il compito della sanità pubblica.

4.4.

Devono allora essere megl io approfonditi il significato e gli effetti della pianificaz io ne ospedaliera.

Devono allora essere megl io approfonditi il significato e gli effetti della pianificaz io ne ospedaliera. È vero che la base legale della pianificaz io ne ospedaliera cantonale è contenuta nella legge federale sull’assicuraz io ne malattie del 18 marzo 1994 (LAMal; RS 832.10). Si tratta tuttavia di uno strumento che risale agli anni cinquanta del secolo scorso e che è nato parallelamente all’incremento del ruolo dello Stato nel finanziamento degli ospedali (primo cantone ad introdurre la pianificaz io ne ospedaliera è stato Zurigo, nel lontano 1947; cfr. Mattig, op. cit., p. 28). Per far fronte alle eccedenze di posti letto manifestatesi soprattutto negli anni settanta, lo strumento ha acquistato importanza sempre crescente.

È vero che la base legale della pianificaz io ne ospedaliera cantonale è contenuta nella legge federale sull’assicuraz io ne malattie del 18 marzo 1994 (LAMal; RS 832.10). Si tratta tuttavia di uno strumento che risale agli anni cinquanta del secolo scorso e che è nato parallelamente all’incremento del ruolo dello Stato nel finanziamento degli ospedali (primo cantone ad introdurre la pianificaz io ne ospedaliera è stato Zurigo, nel lontano 1947; cfr. Mattig, op. cit., p. 28). Per far fronte alle eccedenze di posti letto manifestatesi soprattutto negli anni settanta, lo strumento ha acquistato importanza sempre crescente. Mattig La pianificaz io ne provvede, da un lato, a procurare i mezzi necessari perché possa essere messo a disposiz io ne di ogni abitante di un cantone un trattamento di buona qualità ed economico; dall’altra parte, suddivide i compiti che ne derivano fra i diversi fornitori di prestaz io ni. Si tratta di un compito attribuito ai cantoni, precisamente ai governi cantonali (cfr. il combinato disposto degli articoli 39 e 53 LAMal). I principali fondamenti giuridici della pianificaz io ne ospedaliera sono rappresentati, oltre che dalle costituz io ni cantonali, dalle leggi sanitarie ed ospedaliere. Dopo l’entrata in vigore della LAMal, il risultato determinante dell’attività pianificatoria è costituito dagli elenchi vincolanti di ospedali ( Mattig, op. cit., p. 33).

La pianificaz io ne provvede, da un lato, a procurare i mezzi necessari perché possa essere messo a disposiz io ne di ogni abitante di un cantone un trattamento di buona qualità ed economico; dall’altra parte, suddivide i compiti che ne derivano fra i diversi fornitori di prestaz io ni. Si tratta di un compito attribuito ai cantoni, precisamente ai governi cantonali (cfr. il combinato disposto degli articoli 39 e 53 LAMal). I principali fondamenti giuridici della pianificaz io ne ospedaliera sono rappresentati, oltre che dalle costituz io ni cantonali, dalle leggi sanitarie ed ospedaliere. Dopo l’entrata in vigore della LAMal, il risultato determinante dell’attività pianificatoria è costituito dagli elenchi vincolanti di ospedali ( Mattig, op. cit., p. 33). Mattig 4.5.

Nella pianificazione ospedaliera secondo la LAMal devono essere presi in considerazione anche gli ospedali privati (art. 39 cpv. 1 lett. d LAMal).

A tale riguardo, nei diversi cantoni si verificano scelte differenti nella strategia di finanziamento della spesa sanitaria. Infatti, l’art. 49 cpv. 1 LAMal, nella versione in vigore fino alla fine del 2008, stabiliva che per la rimunerazione della spesa ospedaliera potesse essere posto a carico dell’assicurazione malattia al massimo il 50% dei costi fatturabili, purché si trattasse di “ospedali pubblici o sussidiati dall’ente pubblico”. Se un cantone decide di includere nella pianificazione ospedaliera strutture private che non rientrano nella nozione di “ospedali pubblici o sussidiati dall’ente pubblico”, può evitare di partecipare al finanziamento delle prestazioni stazionarie di una parte della popolazione. La conseguenza di una simile scelta è che per le cure ospedaliere erogate in una clinica privata la tariffa rimborsata dall’assicurazione sociale sarà ben superiore al 50% e potrà avvicinarsi al 100%; ciò implica un trasferimento di questa parte della spesa dalla fiscalità (generalmente progressiva) al premio dell’assicurazione malattia, che notoriamente non dipende dal reddito dei cittadini (cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, I costi dell’assicurazione malattia nel Cantone Ticino – Rapporto finale, Lugano, dicembre 2007, p. 19). Fra i cantoni svizzeri, il Canton Ticino spicca proprio per l’incidenza di ospedali privati non sussidiati, che sono sei su dodici (cioè il 50%, percentuale seconda solo a quella di Ginevra e pari a quella del Canton Zugo; cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, op. cit., p. 33). La conseguenza della situazione descritta è che le cliniche private, pur coprendo una parte significativa del fabbisogno di base della popolazione, non beneficiano del finanziamento fiscale previsto dall’art. 49 LAMal ( Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti, op. cit., p. 55). In tal modo, il Canton Ticino riesce a limitare la quota di finanziamento a carico della spesa pubblica (34,2%, contro il 42,3% della media dei cantoni) e supera invece gli altri cantoni per quanto riguarda la quota di finanziamento rappresentata dai premi dell’assicurazione malattia (43,1%, contro il 31,9%; cfr. Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Antonioli/Pallotti, op. cit., p. 56). Anche in questo caso, vale la pena di proporre la tabella contenuta nel testo citato, da cui risulta la particolare situazione del Canton Ticino nel confronto intercantonale:

Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Anton io li/Pallotti Crivelli/Filippini/Mantegazzini-Antonioli/Pallotti In questo contesto, va ricordato che, in base alle nuove disposizioni della LAMal entrate in vigore il 1° gennaio 2009, in caso di cura ospedaliera l’assicurato avrà la libera scelta tra gli ospedali che figurano nell’apposito elenco ed il Cantone di domicilio dovrà contribuire alla rimunerazione delle prestazioni ospedaliere nella misura minima del 55%, anche qualora si tratti di un ospedale privato (cfr. articoli 41, 49 e 49a LAMal, nella versione in vigore dal 1.1.2009; cfr. anche le disposizioni transitorie, che concedono ai cantoni un termine di tre anni per adeguarsi alla nuova normativa).

4.6.

Ritornando alla questione dello scopo pubblico degli ospedali inclusi nella pianificazione ospedaliera cantonale, dovrebbe essere chiaro che esso non può essere limitato agli istituti facenti parte dell’Ente ospedaliero.

La pianificazione ospedaliera ha lo scopo di garantire ai cittadini di un cantone la disponibilità di posti letto sufficienti: se tale obiettivo non è raggiunto con l’offerta dei nosocomi pubblici (dello Stato o sussidiati da quest’ultimo), il Cantone deve necessariamente includere nell’elenco ospedali privati. Per effetto dell’inclusione nell’apposito elenco, gli ospedali privati vengono, sia pure indirettamente, sussidiati con fondi pubblici; come si è visto, se si tratta di ospedali privati non sussidiati (come è il caso di tutti quelli inclusi nella pianificazione cantonale ticinese), tutti i costi sono a carico dell’assicurazione sociale contro le malattie. Fra l’altro, è significativo che proprio il Canton Ticino emerga nel confronto intercantonale perché la situazione particolare del suo sistema ospedaliero gli consente di spostare i costi dalle casse cantonali a quelle dell’assicurazione sociale. La circostanza che in tal modo le finanze cantonali ne traggano un (relativo) beneficio non significa certamente che siano solo gli ospedali dell’EOC a rientrare nell’offerta sanitaria “pubblica”.

Indicazioni interessanti emergono poi anche dall’esame dell’evoluzione dell’offerta ospedaliera ticinese. Il Cantone è passato, in tempi relativamente recenti, da un sistema caratterizzato dall’esistenza esclusiva di nosocomi privati (o comunque non cantonali), sussidiati peraltro in misura praticamente illimitata in virtù del loro “interesse pubblico”, ad un sistema misto in cui il fabbisogno dei cittadini è garantito da sei ospedali pubblici e sei privati. Che il fabbisogno non potesse essere coperto dai soli ospedali dell’EOC era del resto scontato, fin dalla sua istituzione, proprio per il modo in cui esso è nato: spettava ai singoli ospedali “di interesse pubblico” decidere se diventare statali o rimanere

privati.

4.7.

L’argomentazione della Divisione delle contribuzioni, secondo cui l’inclusione nella pianificazione ospedaliera cantonale non avrebbe alcun riflesso sul riconoscimento dello scopo pubblico, implicando semplicemente l’obbligo per le casse malati di coprire i costi di cura, impone un’ulteriore considerazione.

Proprio il fatto che gli ospedali inclusi nella lista allestita dai cantoni in base all’art. 39 LAMal beneficino del finanziamento dell’assicurazione sociale dovrebbe invece essere un argomento che conferma la tesi dello scopo pubblico.

Non si può ignorare infatti che l’assicurazione contro le malattie è un’assicurazione sociale e obbligatoria. Gli assicuratori rientrano allora fra quelle “organizzazioni e persone di diritto pubblico o privato al di fuori dell’Amministrazione federale”, alle quali “la legislazione federale può attribuire compiti amministrativi” secondo l’art. 2 cpv. 4 della legge del 21 marzo 1997 sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione (LOGA; RS 172.010). Le casse malati adempiono dunque un compito attribuito loro dalla Confederazione, così come definito dalla legge federale (cfr. Poledna, Krankenversicherung und ihre rechtliche Organisation, Zurigo, 2002, p. 12 ss.).

Poledna Non a caso, le casse malattia beneficiano a loro volta dell’esenzione fiscale (articoli 56 lett. f LIFD e 65 lett. e LT; inoltre StE 2001 B 71.64 n. 5 = RDAF 2002 II 7).

Il finanziamento degli ospedali compresi nella lista cantonale da parte dell’assicurazione sociale obbligatoria è dunque una sorta di finanziamento pubblico, proveniente non da mezzi fiscali bensì da contributi versati da tutti i cittadini a enti che esercitano un compito loro attribuito dallo Stato.

La differenza nelle modalità di finanziamento degli ospedali statali o sussidiati, da un lato, e quelli privati, dall’altro, è poi destinata a scomparire nei prossimi anni, quando entreranno in vigore le nuove disposizioni sul finanziamento degli ospedali, che obbligano, come detto, anche i cantoni a contribuire.

Stando così le cose, non può essere condivisa la tesi dell’autorità di tassazione, secondo cui solo gli ospedali dell’EOC assolvono uno scopo pubblico.

4.8.

Che l’inclusione di un ospedale nella pianificazione ospedaliera sia significativo, ai fini della verifica del perseguimento di uno scopo pubblico, è del resto confermato anche dalla giurisprudenza di altri cantoni (cfr. in particolare la sentenza della Corte fiscale del Tribunale amministrativo del Canton Friburgo del 9 giugno 2000, in RDAF 2001 II 178, consid. 3).

Nella stessa direzione va anche la dottrina più recente, preoccupata di conformare la prassi delle autorità fiscali in materia di esenzione ai più recenti sviluppi della giurisprudenza. Una voce, in particolare, ha sottolineato l’importanza che dovrebbe essere attribuita anche in questa materia al principio di legalità. In questa prospettiva, un’esenzione in considerazione del perseguimento di uno scopo pubblico sarebbe giustificata solo se fossero adempiute le due condizioni seguenti: in primo luogo, si tratterebbe di verificare se l’attività in questione sia effettivamente attribuita dalla legge allo Stato; in caso di risposta affermativa, dovrebbe ancora essere accertato se lo Stato, invece di adempiere tale compito in proprio, lo abbia espressamente attribuito (mediante un atto di diritto pubblico) ad una persona giuridica privata ( Imthurn, Die Praxis der Steuerbefreiung bei privatrechtlich organisierten juristischen Personen mit öffentlichen Zwecken – Wie hilfreich sind die “Praxishinweise der Schweizerisichen Steuerkonferenz vom 18. Januar 2008” in der Rechtsanwendung?, in RF 2008, pp. 760-772, in particolare pp. 769-771). Un simile modo di procedere permetterebbe anche di rendere più agevole e più coerente l’operato delle autorità incaricate di accertare l’adempimento dei presupposti per l’esenz io ne fiscale, soprattutto alla luce delle indicaz io ni, piuttosto complesse, proposte dalla circolare della Conferenza fiscale svizzera del 18 giugno 2008. A tale riguardo, l’autore rileva come sarebbe semplificato il lavoro dell’autorità competente se, dovendo per esemp io pronunciarsi sullo scopo pubblico invocato da una scuola privata, potesse basarsi su una decis io ne dell’autorità cantonale in materia di pianificaz io ne scolastica: se il fabbisogno è coperto con l’offerta scolastica pubblica, non vi sarebbe spaz io per riconoscere uno scopo pubblico a privati, mentre in caso contrar io il compito dovrebbe essere attribuito ai privati dallo Stato ( Imthurn, op. cit., p. 771).

Imthurn Januar 2008” in der Rechtsanwendung?, in RF 2008, pp. 760-772, in particolare pp. 769-771). Un simile modo di procedere permetterebbe anche di rendere più agevole e più coerente l’operato delle autorità incaricate di accertare l’adempimento dei presupposti per l’esenz io ne fiscale, soprattutto alla luce delle indicaz io ni, piuttosto complesse, proposte dalla circolare della Conferenza fiscale svizzera del 18 giugno 2008. A tale riguardo, l’autore rileva come sarebbe semplificato il lavoro dell’autorità competente se, dovendo per esemp io pronunciarsi sullo scopo pubblico invocato da una scuola privata, potesse basarsi su una decis io ne dell’autorità cantonale in materia di pianificaz io ne scolastica: se il fabbisogno è coperto con l’offerta scolastica pubblica, non vi sarebbe spaz io per riconoscere uno scopo pubblico a privati, mentre in caso contrar io il compito dovrebbe essere attribuito ai privati dallo Stato ( Imthurn, op. cit., p. 771). Imthurn 4.9.

Venendo alla ricorrente, va ricordato che __________ è inserito nell’elenco degli istituti autorizzati ad esercitare a carico dell’assicurazione obbligatoria contro le malattie del 29 novembre 2005 (cfr. il relativo decreto legislativo, RL 6.4.6.1.2). Esso concorre pertanto a garantire la copertura del fabbisogno ospedaliero del Cantone.

Alla luce della situazione descritta, il fatto che la fondazione ricorrente non abbia aderito all’Ente ospedaliero, al momento della sua costituzione, non appare determinante. Lo sarebbe tutt’al più se gli ospedali cantonali potessero coprire l’intero fabbisogno, con la conseguenza che nell’apposito elenco non figurerebbero che i sei nosocomi dell’EOC. Per quanto non abbia direttamente effetto sul giudizio, vale la pena ricordare che l’__________ era persino già annoverato fra gli ospedali “di interesse pubblico” secondo la legge ospedaliera del 19 dicembre 1963. Proprio tale statuto gli avrebbe permesso di aderire all’EOC.

5. 5.1.

5. 5.1. Stabilito che, in linea di princip io, l’__________ persegue uno scopo pubblico, resta ancora da verificare se l’esenz io ne non sia esclusa, come sostiene in via subordinata l’autorità di tassaz io ne, dal fatto che la ricorrente gestisce la propria attività secondo criteri commerciali.

Stabilito che, in linea di princip io, l’__________ persegue uno scopo pubblico, resta ancora da verificare se l’esenz io ne non sia esclusa, come sostiene in via subordinata l’autorità di tassaz io ne, dal fatto che la ricorrente gestisce la propria attività secondo criteri commerciali. 5.2.

5.2. In effetti, le persone giuridiche che mirano quale fine ultimo alla redditività ed al conseguimento di un utile non perseguono di solito uno scopo pubblico e non possono pertanto invocare l’esenz io ne fiscale a tale titolo. Un’eccez io ne sarebbe data solo qualora l’attività orientata al conseguimento di un utile, considerata nel suo insieme, avesse un mero carattere subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito superasse manifestamente lo scopo lucrativo (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4). Come già accennato (v. supra, consid. 2.3.), su questa base il Tribunale federale ha per esemp io negato l’esenz io ne fiscale all’azienda elettrica di Davos, costituita nella forma di una società anonima.

In effetti, le persone giuridiche che mirano quale fine ultimo alla redditività ed al conseguimento di un utile non perseguono di solito uno scopo pubblico e non possono pertanto invocare l’esenz io ne fiscale a tale titolo. Un’eccez io ne sarebbe data solo qualora l’attività orientata al conseguimento di un utile, considerata nel suo insieme, avesse un mero carattere subordinato oppure se lo scopo pubblico effettivamente perseguito superasse manifestamente lo scopo lucrativo (DTF 131 II 1 = RDAF 2005 II 262 consid. 3.4). Come già accennato (v. supra, consid. 2.3.), su questa base il Tribunale federale ha per esemp io negato l’esenz io ne fiscale all’azienda elettrica di Davos, costituita nella forma di una società anonima. La dottrina ha approfondito questo aspetto, di fondamentale importanza nella decis io ne sul riconoscimento dell’esenz io ne fiscale, ponendo l’accento sulla distinz io ne che deve essere fatta fra scopo diretto e scopo finale di un’attività. Il primo coincide con l’attività stessa dell’impresa, che può consistere nello svolgimento di un compito pubblico; il secondo è invece il fine che il titolare dell’impresa vuole raggiungere con la sua attività. Se lo scopo finale dell’attività consiste precipuamente nel conseguimento di un utile, non dovrebbe essere ammessa un’esenz io ne fiscale. È vero che, in mancanza di utili, l’esenz io ne fiscale potrebbe apparire priva di significato, ma tale conclus io ne non tiene conto del fatto che una persona giuridica che persegue uno scopo pubblico ha comunque interesse all’esonero dalle imposte cantonali sul capitale ( Simonek, Steuerbefreiung und Privatisierung, cit., pp. 234-235).

La dottrina ha approfondito questo aspetto, di fondamentale importanza nella decis io ne sul riconoscimento dell’esenz io ne fiscale, ponendo l’accento sulla distinz io ne che deve essere fatta fra scopo diretto e scopo finale di un’attività. Il primo coincide con l’attività stessa dell’impresa, che può consistere nello svolgimento di un compito pubblico; il secondo è invece il fine che il titolare dell’impresa vuole raggiungere con la sua attività. Se lo scopo finale dell’attività consiste precipuamente nel conseguimento di un utile, non dovrebbe essere ammessa un’esenz io ne fiscale. È vero che, in mancanza di utili, l’esenz io ne fiscale potrebbe apparire priva di significato, ma tale conclus io ne non tiene conto del fatto che una persona giuridica che persegue uno scopo pubblico ha comunque interesse all’esonero dalle imposte cantonali sul capitale ( Simonek, Steuerbefreiung und Privatisierung, cit., pp. 234-235). Simonek 5.3.

5.3. La forma giuridica della ricorrente costituisce già un elemento che la differenzia in modo essenziale rispetto all’azienda elettrica di Davos (EWD SA). In quest’ultimo caso, infatti, il Tribunale federale ha sottolineato che le società anonime perseguono di solito e tipicamente dei fini economici nell’ottica di conseguire un utile, che è in seguito distribuito ai soci (DTF 131 II 1 consid. 3.4).

La forma giuridica della ricorrente costituisce già un elemento che la differenzia in modo essenziale rispetto all’azienda elettrica di Davos (EWD SA). In quest’ultimo caso, infatti, il Tribunale federale ha sottolineato che le società anonime perseguono di solito e tipicamente dei fini economici nell’ottica di conseguire un utile, che è in seguito distribuito ai soci (DTF 131 II 1 consid. 3.4). La ricorrente è invece una fondaz io ne, costituita con testamento da __________, con lo scopo di mettere a disposiz io ne della popolaz io ne del __________ un ospedale.

La ricorrente è invece una fondaz io ne, costituita con testamento da __________, con lo scopo di mettere a disposiz io ne della popolaz io ne del __________ un ospedale. 5.4.

5.4. Altro elemento determinante, ai fini del giudiz io sullo scopo dell’attività, è rappresentato dalla delimitaz io ne di quest’ultima. Nel caso della EWD SA, il Tribunale federale ha sottolineato il fatto che negli statuti della società non figuravano unicamente le attività che rientrano nello “scopo di serviz io pubblico”, c io è la distribuz io ne di energia elettrica, ma anche altri settori che non meritano un privileg io fiscale (quali la produz io ne d’elettricità e le prestaz io ni di servizi), potendo l’attività essere addirittura estesa a prestaz io ni tecniche, di pianificaz io ne, di consulenza, ecc. (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1).

Altro elemento determinante, ai fini del giudiz io sullo scopo dell’attività, è rappresentato dalla delimitaz io ne di quest’ultima. Nel caso della EWD SA, il Tribunale federale ha sottolineato il fatto che negli statuti della società non figuravano unicamente le attività che rientrano nello “scopo di serviz io pubblico”, c io è la distribuz io ne di energia elettrica, ma anche altri settori che non meritano un privileg io fiscale (quali la produz io ne d’elettricità e le prestaz io ni di servizi), potendo l’attività essere addirittura estesa a prestaz io ni tecniche, di pianificaz io ne, di consulenza, ecc. (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). Anche da questo punto di vista, il caso della ricorrente è ben diverso. La sua attività è perfettamente coincidente con quella prevista dalla pianificaz io ne ospedaliera, tanto è vero che, come ribadito in udienza, tutti i 56 letti attualmente in eserciz io rientrano nella pianificaz io ne ospedaliera (cfr. verbale d’udienza del 23 ottobre 2008).

Anche da questo punto di vista, il caso della ricorrente è ben diverso. La sua attività è perfettamente coincidente con quella prevista dalla pianificaz io ne ospedaliera, tanto è vero che, come ribadito in udienza, tutti i 56 letti attualmente in eserciz io rientrano nella pianificaz io ne ospedaliera (cfr. verbale d’udienza del 23 ottobre 2008). 5.5.

5.5. Un elemento fondamentale è evidentemente quello del risultato dell’attività d’impresa: la EDW SA conseguiva utili di rilievo e li distribuiva agli az io nisti (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1).

Un elemento fondamentale è evidentemente quello del risultato dell’attività d’impresa: la EDW SA conseguiva utili di rilievo e li distribuiva agli az io nisti (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). La ricorrente, che come già rilevato non ha e non può avere az io nisti, chiude sempre i conti d’eserciz io con delle perdite, di dimens io ni peraltro trascurabili.

La ricorrente, che come già rilevato non ha e non può avere az io nisti, chiude sempre i conti d’eserciz io con delle perdite, di dimens io ni peraltro trascurabili. È interessante anche confrontarsi con un ulter io re argomento posto a fondamento della decis io ne del Tribunale federale nel caso dell’azienda elettrica grig io nese: la società anonima ricorrente non era limitata dai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi, nel propr io finanziamento, come sarebbe accaduto se si fosse trattato di un ente pubblico che si finanzia con tributi casuali, ma poteva esigere prezzi conformi al mercato ed era totalmente libera nell’allestimento della propria tariffa (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1).

È interessante anche confrontarsi con un ulter io re argomento posto a fondamento della decis io ne del Tribunale federale nel caso dell’azienda elettrica grig io nese: la società anonima ricorrente non era limitata dai principi dell’equivalenza e della copertura dei costi, nel propr io finanziamento, come sarebbe accaduto se si fosse trattato di un ente pubblico che si finanzia con tributi casuali, ma poteva esigere prezzi conformi al mercato ed era totalmente libera nell’allestimento della propria tariffa (DTF 131 II 1 consid. 3.4.1). È noto invece che gli ospedali autorizzati a lavorare a carico dell’assicuraz io ne malattia sociale sottostanno a precisi vincoli tariffali (cfr. in particolare l’art. 49 LAMal).

È noto invece che gli ospedali autorizzati a lavorare a carico dell’assicuraz io ne malattia sociale sottostanno a precisi vincoli tariffali (cfr. in particolare l’art. 49 LAMal). 5.6.

5.6. Strettamente legato alla quest io ne dell’eserciz io di un’attività che persegue uno scopo lucrativo è il tema della libertà di commerc io e di industria. Vi accenna, nella decis io ne impugnata, la Divis io ne delle contribuz io ni, argomentando che l’eserciz io di attività economiche dovrebbe escludere l’esenz io ne fiscale anche in consideraz io ne del princip io per cui l’imposiz io ne non deve influenzare la concorrenza.

Strettamente legato alla quest io ne dell’eserciz io di un’attività che persegue uno scopo lucrativo è il tema della libertà di commerc io e di industria. Vi accenna, nella decis io ne impugnata, la Divis io ne delle contribuz io ni, argomentando che l’eserciz io di attività economiche dovrebbe escludere l’esenz io ne fiscale anche in consideraz io ne del princip io per cui l’imposiz io ne non deve influenzare la concorrenza. Ancora una volta, deve essere posto l’accento sulle peculiarità del settore ospedaliero. Come ha ripetutamente affermato il Tribunale federale, è escluso che si possa invocare la libertà economica nei casi in cui un intero settore è sottratto a tale libertà, come avviene propr io per quello ospedaliero, caratterizzato in Svizzera da uno stretto intrecc io fra imprese private, statali e sussidiate dallo Stato. L’ente pubblico provvede, da un lato, a gestire in propr io degli ospedali, finanziati in larga misura con fondi pubblici; lo stesso risultato viene poi raggiunto quando lo Stato sovvenz io na ospedali privati, pretendendo da essi determinate prestaz io ni. Oltre che con mezzi dello Stato, gli ospedali vengono largamente finanziati dai versamenti delle assicuraz io ni sociali, che a loro volta non sottostanno alla libertà economica (DTF 130 I 26 consid. 4.3 e 4.5; 122 V 85 consid. 5b/bb/aaa; 112 Ia 356 consid. 5d; inoltre sentenze n. 2P.153/2003 del 19 settembre 2003, consid. 1.4 e 1.5 e n. 2P.67/2004 del 23 settembre 2004, consid. 1.8).

Ancora una volta, deve essere posto l’accento sulle peculiarità del settore ospedaliero. Come ha ripetutamente affermato il Tribunale federale, è escluso che si possa invocare la libertà economica nei casi in cui un intero settore è sottratto a tale libertà, come avviene propr io per quello ospedaliero, caratterizzato in Svizzera da uno stretto intrecc io fra imprese private, statali e sussidiate dallo Stato. L’ente pubblico provvede, da un lato, a gestire in propr io degli ospedali, finanziati in larga misura con fondi pubblici; lo stesso risultato viene poi raggiunto quando lo Stato sovvenz io na ospedali privati, pretendendo da essi determinate prestaz io ni. Oltre che con mezzi dello Stato, gli ospedali vengono largamente finanziati dai versamenti delle assicuraz io ni sociali, che a loro volta non sottostanno alla libertà economica (DTF 130 I 26 consid. 4.3 e 4.5; 122 V 85 consid. 5b/bb/aaa; 112 Ia 356 consid. 5d; inoltre sentenze n. 2P.153/2003 del 19 settembre 2003, consid. 1.4 e 1.5 e n. 2P.67/2004 del 23 settembre 2004, consid. 1.8). 5.7.

5.7. La situaz io ne della ricorrente non è dunque assimilabile a quella della EWD SA, di cui si è occupato il Tribunale federale. Si può al contrar io affermare che la RI 1 persegue effettivamente, ed anche quale “fine ultimo”, uno scopo pubblico e non uno scopo lucrativo.

La situaz io ne della ricorrente non è dunque assimilabile a quella della EWD SA, di cui si è occupato il Tribunale federale. Si può al contrar io affermare che la RI 1 persegue effettivamente, ed anche quale “fine ultimo”, uno scopo pubblico e non uno scopo lucrativo. Del resto, come affermato dalla ricorrente e come peraltro emerge chiaramente dagli atti, l’obiettivo della richiesta di esenz io ne fiscale non è evidentemente quello di non sottostare all’imposta sull’utile, che non sarebbe comunque dovuta alla luce dei risultati d’eserciz io. La preoccupaz io ne dell’istante è, in primo luogo, quella di ottenere l’esonero dall’imposta (cantonale) sul capitale e, in secondo luogo, quella di ricevere le liberalità erogatele da alcune fondaz io ni di pubblica utilità senza l’aggrav io dell’imposta di donaz io ne.

Del resto, come affermato dalla ricorrente e come peraltro emerge chiaramente dagli atti, l’obiettivo della richiesta di esenz io ne fiscale non è evidentemente quello di non sottostare all’imposta sull’utile, che non sarebbe comunque dovuta alla luce dei risultati d’eserciz io. La preoccupaz io ne dell’istante è, in primo luogo, quella di ottenere l’esonero dall’imposta (cantonale) sul capitale e, in secondo luogo, quella di ricevere le liberalità erogatele da alcune fondaz io ni di pubblica utilità senza l’aggrav io dell’imposta di donaz io ne. 6. 6.1.

6. 6.1. È vero infine, come pure rileva la Divis io ne delle contribuz io ni, che la destinaz io ne del capitale propr io deve essere “esclusiva e irrevocabile” (cfr. anche la Circolare n. 12 dell’AFC, par. II.4; anche DTF 131 II 1 consid. 3.4.2).

È vero infine, come pure rileva la Divis io ne delle contribuz io ni, che la destinaz io ne del capitale propr io deve essere “esclusiva e irrevocabile” (cfr. anche la Circolare n. 12 dell’AFC, par. II.4; anche DTF 131 II 1 consid. 3.4.2). A tale riguardo, all’udienza tenutasi dinanzi alla Camera di diritto tributar io, il rappresentante della ricorrente ha dichiarato la disponibilità di quest’ultima a procedere ad una modifica degli statuti nel senso auspicato, c io è garantendo che, in caso di sc io glimento della fondaz io ne, i suoi fondi propri saranno devoluti all’ente pubblico oppure ad un’istituz io ne esentata fiscalmente con scopi identici o equivalenti.

A tale riguardo, all’udienza tenutasi dinanzi alla Camera di diritto tributar io, il rappresentante della ricorrente ha dichiarato la disponibilità di quest’ultima a procedere ad una modifica degli statuti nel senso auspicato, c io è garantendo che, in caso di sc io glimento della fondaz io ne, i suoi fondi propri saranno devoluti all’ente pubblico oppure ad un’istituz io ne esentata fiscalmente con scopi identici o equivalenti. Il riconoscimento dell’esenz io ne fiscale è pertanto subordinato alla condiz io ne che lo statuto della ricorrente venga modificato in tal senso.

Il riconoscimento dell’esenz io ne fiscale è pertanto subordinato alla condiz io ne che lo statuto della ricorrente venga modificato in tal senso. 6.2.

6.2. Di scarsa consistenza è infine l’obiez io ne della Divis io ne delle contribuz io ni che si riferisce alla definiz io ne della “cerchia dei destinatari” dell’attività dell’Ospedale. A suo avviso, infatti, sarebbero preferiti i pazienti dei circoli di __________ È ben vero che secondo la volontà testamentaria del fondatore, l’ospedale doveva servire “in particolare” ai pazienti di tre circoli del __________. Tuttavia, alla luce della successiva inclus io ne dell’istituto nella pianificaz io ne cantonale, tale limitaz io ne ha perso ogni significato, poiché l’ammiss io ne dei pazienti è regolata dalla legislaz io ne in vigore, in particolare dalla LAMal. È peraltro naturale che anche l’__________, come tutti quelli rientranti nella pianificaz io ne, tenderà ad accogliere pazienti della reg io ne. Non si vede però in quale modo ciò possa condiz io nare la concess io ne dell’esonero fiscale.

Di scarsa consistenza è infine l’obiez io ne della Divis io ne delle contribuz io ni che si riferisce alla definiz io ne della “cerchia dei destinatari” dell’attività dell’Ospedale. A suo avviso, infatti, sarebbero preferiti i pazienti dei circoli di __________ È ben vero che secondo la volontà testamentaria del fondatore, l’ospedale doveva servire “in particolare” ai pazienti di tre circoli del __________. Tuttavia, alla luce della successiva inclus io ne dell’istituto nella pianificaz io ne cantonale, tale limitaz io ne ha perso ogni significato, poiché l’ammiss io ne dei pazienti è regolata dalla legislaz io ne in vigore, in particolare dalla LAMal. È peraltro naturale che anche l’__________, come tutti quelli rientranti nella pianificaz io ne, tenderà ad accogliere pazienti della reg io ne. Non si vede però in quale modo ciò possa condiz io nare la concess io ne dell’esonero fiscale. 7. Alla luce di quanto precede, la decis io ne impugnata deve essere riformata nel senso che alla ricorrente è concessa l’esenz io ne dalle imposte sull’utile e sul capitale come pure da quella di success io ne e donaz io ne, a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1.

7. Alla luce di quanto precede, la decis io ne impugnata deve essere riformata nel senso che alla ricorrente è concessa l’esenz io ne dalle imposte sull’utile e sul capitale come pure da quella di success io ne e donaz io ne, a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1. Visto l’esito del ricorso, non si prelevano né tassa di giustizia né spese processuali. Alla ricorrente è riconosciuta un’indennità per ripetibili.

Visto l’esito del ricorso, non si prelevano né tassa di giustizia né spese processuali. Alla ricorrente è riconosciuta un’indennità per ripetibili. Per questi motivi,

visti per le spese gli art. 144 LIFD e 231 LT

dichiara e pronuncia

dichiara e pronuncia 1. Il ricorso è parzialmente accolto.

§ Di conseguenza, la decisione su reclamo del 15 ottobre 2007 è riformata nel senso che l’istanza di esenzione dalle imposte sull’utile e sulla sostanza e dall’imposta di successione e donazione è accolta, a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1. a condiz io ne che modifichi il propr io statuto nel senso indicato al consid. 6.1 2. Non si prelevano né tassa di giustizia né spese processuali.

Alla ricorrente è riconosciuta un’indennità di fr. 1'000.– per ripetibili.

3. Contro il presente giudizio è dato ricorso in materia di diritto pubblico al Tribunale federale in Losanna, entro 30 giorni (art. 146 LIFD; art. 73 LAID; art. 82 ss. LTF).

4. Intimazione a:

- ; - ; -. - ;

- ; - ;

- ; -.

-. per la Camera di diritto tributar io del Tribunale d’appello

per la Camera di diritto tributar io del Tribunale d’appello Il presidente: Il segretar io :

Il presidente: Il segretar io :