Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/1779

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

La comunicazione di dati personali a terzi è ammessa unicamente se:a. la persona interessata vi ha acconsentito o la comunicazione è inequivocabilmente nel suo interesse;b. è necessaria per sventare un grave pericolo immediato;c. è necessaria per motivare una domanda di informazioni.

La communicaziun da datas da persunas a terzas persunas è admissibla mo, sche:a. la persuna pertutgada ha dà ses consentiment en chaussa u sche la communicaziun è senza dubi en l’interess da la persuna pertutgada;b. la communicaziun è necessaria per impedir in grond privel direct;c. la communicaziun è necessaria per motivar ina dumonda d’infurmaziun.