Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25296

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Chiunque, al fine di procacciare a sé o a altri un indebito profitto a tenore della legislazione amministrativa della Confederazione oppure di nuocere al patrimonio o a altri diritti dell’ente pubblico, deteriora, distrugge o distrae documenti che doveva conservare in virtù della le-gislazione suddetta, è punito con una pena detentiva fino a tre anni o con una pena pecuniaria. Si può prescindere da ogni pena qualora l’autore, prima della chiusura dell’inchiesta amministrativa, produca spontaneamente il documento distratto. I capoversi 1 e 2 si applicano parimente ai documenti esteri. Nuovo testo giusta il n. I 13 della LF del 17 dic. 2021 sull’armonizzazione delle pene, in vigore dal 1° lug. 2023 (RU 2023 259; FF 2018 2345).

Tgi che donnegescha, destruescha u lascha svanir documents ch’el fiss obligà da tegnair en salv tenor questa legislaziun, cun l’intent da procurar per sai u per in auter in avantatg illegal tenor la legislaziun administrativa federala u cun l’intent da donnegiar la facultad u auters dretgs da la communitad, vegn chastià cun in chasti da detenziun da fin 3 onns u cun in chasti pecuniar. Sch’il delinquent apporta da sai anora ils documents ch’el aveva laschà svanir ed avant che l’administraziun ha terminà l’inquisiziun, poi vegnir desistì d’in chasti. Ils alineas 1 e 2 valan er per documents da l’exteriur. Versiun tenor la cifra I 13 da la LF dals 17 da dec. 2021 davart l’armonisaziun dal rom penal, en vigur dapi il 1. da fan. 2023 (AS 2023 259; BBl 2018 2827).