Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/372

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les États parties s’engagent à protéger l’enfant contre toutes les formes d’exploitation sexuelle et de violence sexuelle. À cette fin, les États prennent en particulier toutes les mesures appropriées sur les plans national, bilatéral et multilatéral pour empêcher:a) que des enfants ne soient incités ou contraints à se livrer à une activité sexuelle illégale;b) que des enfants ne soient exploités à des fins de prostitution ou autres pratiques sexuelles illégales;c) que des enfants ne soient exploités aux fins de la production de spectacles ou de matériel de caractère pornographique.

Ils stadis participants s’obligheschan da proteger l’uffant cunter tut las furmas d’explotaziun sexuala e d’abus sexual. Per quest intent prendan ils stadis participants en spezial tut las mesiras naziunalas, bilateralas e multilateralas adattadas per impedir che uffants:a) vegnian surmanads u sfurzads da sa participar ad activitads sexualas illegalas;b) vegnian explotads per la prostituziun u per autras praticas sexualas illegalas;c) vegnian explotads per preschentaziuns pornograficas e per material pornografic.