Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/44856

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

In cases under Article 76 paragraph 1 letter b number 5, detention is ordered by the canton in which the federal centres are located; if in accordance with Article 46 paragraph 1 third sentence AsylA a canton other than the canton where the centres are located is responsible for executing removal, that canton is also responsible for ordering detention.

En ils cas tenor l’artitgel 76 alinea 1 litera b cifra 5 vegn l’arrest ordinà dal chantun, nua ch’il center da la Confederaziun sa chatta; sch’in auter chantun ch’il chantun, nua ch’il center da la Confederaziun sa chatta, è – sin basa da l’artitgel 46 alinea 1 terza frasa LAsil – vegnì declerà sco cumpetent per exequir la spedida, è el er cumpetent per ordinar l’arrest.