Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30992

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

I prodotti fitosanitari messi in commercio lecitamente nella sfera di applicazione territoriale dell’accordo del 21 giugno 1999 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli possono essere messi in commercio in Svizzera. Se sono messi in pericolo interessi pubblici, il Consiglio federale può limitarne o vietarne l’importazione e la messa in commercio. Introdotto dal n. I della LF del 22 giu. 2007, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 6095; FF 2006 5815). RS 0.916.026.81

Ils meds per proteger las plantas ch’èn vegnids mess legalmain en circulaziun en il champ d’applicaziun territorial da la Cunvegna dals 21 da zercladur 1999 tranter la Confederaziun svizra e la Communitad europeica davart il commerzi cun products agriculs, dastgan vegnir mess en circulaziun en Svizra. Sche interess publics èn periclitads, po il Cussegl federal restrenscher u scumandar l’import u il metter en circulaziun. Integrà tras la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi il 1. da schan. 2008 (AS 2007 6095; BBl 2006 6337). SR 0.916.026.81