Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/48549

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si, à l’ouverture d’une session, un député est déjà poursuivi pour l’une des infractions visées aux al. 1 et 2, il peut demander à la commission compétente du conseil dont il est membre de le faire élargir ou d’annuler les citations à comparaître à des audiences. La requête n’a pas d’effet suspensif.

Sch’ina procedura penala pervia dals malfatgs numnads en ils alineas 1 e 2 è gia introducida cunter in parlamentari al cumenzament da la sessiun, ha quest parlamentari il dretg da dumandar la cumissiun cumpetenta da sia chombra, sch’ella suspendia l’arrest gia ordinà u citaziuns ad audienzas. Questa dumonda n’ha betg in effect suspensiv.