Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/33000

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Die Beschwerdeinstanz erläutert auf Begehren einer Partei den Beschwerdeentscheid, der unter Unklarheiten oder Widersprüchen in seiner Entscheidungsformel oder zwischen dieser und der Begründung leidet. Eine Rechtsmittelfrist beginnt mit der Erläuterung neu zu laufen. Redaktions- oder Rechnungsfehler oder Kanzleiversehen, die keinen Einfluss auf die Entscheidungsformel oder auf den erheblichen Inhalt der Begründung ausüben, kann die Beschwerdeinstanz jederzeit berichtigen.

Sin dumonda d’ina partida interpretescha l’instanza da recurs la decisiun da recurs, sch’ella cuntegna intschertezzas u cuntradicziuns en sia furmla da decisiun ubain tranter quella e la motivaziun. In termin per meds legals cumenza a currer danovamain cun l’interpretaziun. Sbagls da redacziun u da calculaziun ubain svistas da la chanzlia che n’han nagina influenza sin la furmla da decisiun u sin il cuntegn relevant da la motivaziun po l’instanza da recurs rectifitgar da tut temp.