Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0318.jsonl.gz/832

TRIBUNAL CANTONAL CM11.033798

TRIBUNAL CANTONAL TRIBUNAL CANTONAL

TRIBUNAL CANTONAL CM11.033798 CM11.033798

CM11.033798 COUR CIVILE _________________ Ordonnance de mesures conservatoires dans la cause divisant Y.________ SA, à […], d'avec l' UNION DES ASSOCIATIONS EUROPEENNE DE FOOTBALL (UEFA), à Nyon. ___________________________________________________________________ Du 16 septembre 2011 __________________ Vu l'ordonnance de mesures superprovisionnelles du 13 septembre 2011, attendu que par décision du même jour, l'instance d'appel de l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) a rendu une décision confirmant l'exclusion de la requérante du groupe I du championnat UEFA Europa League 2011/2012, vu l'extrême urgence. le juge délégué de la Cour civile du Tribunal cantonal, statuant en application de l'art. 340 CPC, : I. Interdit à l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) de valider les résultats des matches du groupe I de l'UEFA Europa League 2011/2012, et par conséquent le classement dudit groupe, jusqu'à droit connu sur les mesures provisionnelles. II. Dit que les frais et dépens suivent le sort des mesures provisionnelles. III. Déclare la présente ordonnance immédiatement exécutoire et dit qu'elle restera en vigueur jusqu'à droit connu sur le sort des mesures provisionnelles. Le juge instructeur : Le greffier : P. Hack R. Kramer

COUR CIVILE

COUR CIVILE _________________

_________________ Ordonnance de mesures conservatoires dans la cause divisant Y.________ SA, à […], d'avec l' UNION DES ASSOCIATIONS EUROPEENNE DE FOOTBALL (UEFA), à Nyon.

Ordonnance de mesures conservatoires dans la cause divisant Y.________ SA, à […], d'avec l' UNION DES ASSOCIATIONS EUROPEENNE DE FOOTBALL (UEFA), à Nyon. ___________________________________________________________________

___________________________________________________________________ Du 16 septembre 2011

Du 16 septembre 2011 __________________

__________________ Vu l'ordonnance de mesures superprovisionnelles du 13 septembre 2011,

Vu l'ordonnance de mesures superprovisionnelles du 13 septembre 2011, attendu que par décision du même jour, l'instance d'appel de l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) a rendu une décision confirmant l'exclusion de la requérante du groupe I du championnat UEFA Europa League 2011/2012,

attendu que par décision du même jour, l'instance d'appel de l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) a rendu une décision confirmant l'exclusion de la requérante du groupe I du championnat UEFA Europa League 2011/2012, vu l'extrême urgence. vu l'extrême urgence. le juge délégué de la Cour civile

le juge délégué de la Cour civile du Tribunal cantonal,

du Tribunal cantonal, statuant en application de l'art. 340 CPC, :

statuant en application de l'art. 340 CPC, : I. Interdit à l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) de valider les résultats des matches du groupe I de l'UEFA Europa League 2011/2012, et par conséquent le classement dudit groupe, jusqu'à droit connu sur les mesures provisionnelles.

I. Interdit à l'Union des Associations Européennes de Football (UEFA) de valider les résultats des matches du groupe I de l'UEFA Europa League 2011/2012, et par conséquent le classement dudit groupe, jusqu'à droit connu sur les mesures provisionnelles. II. Dit que les frais et dépens suivent le sort des mesures provisionnelles.

II. Dit que les frais et dépens suivent le sort des mesures provisionnelles. III. Déclare la présente ordonnance immédiatement exécutoire et dit qu'elle restera en vigueur jusqu'à droit connu sur le sort des mesures provisionnelles.

III. Déclare la présente ordonnance immédiatement exécutoire et dit qu'elle restera en vigueur jusqu'à droit connu sur le sort des mesures provisionnelles. Le juge instructeur : Le greffier :

Le juge instructeur : Le greffier : P. Hack R. Kramer

P. Hack R. Kramer