Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/11227

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Hat der Aussteller im Wechsel einen von dem Wohnorte des Bezogenen verschiedenen Zahlungsort angegeben, ohne einen Dritten zu bezeichnen, bei dem die Zahlung geleistet werden soll, so kann der Bezogene bei der Annahmeerklärung einen Dritten bezeichnen. Mangels einer solchen Bezeichnung wird angenommen, dass sich der Annehmer verpflichtet hat, selbst am Zahlungsorte zu zahlen. Ist der Wechsel beim Bezogenen selbst zahlbar, so kann dieser in der Annahmeerklärung eine am Zahlungsorte befindliche Stelle bezeichnen, wo die Zahlung geleistet werden soll.

Sche l’emittent ha inditgà en la cambiala in auter lieu da pajament che quel dal domicil dal trassà, senza inditgar ina terza persuna, tar la quala il pajament duai vegnir fatg, po il trassà designar quella a chaschun da la decleraziun d’acceptaziun. Sch’i manca ina tala designaziun, vegni supponì che l’acceptader saja s’obligà da pajar sez al lieu da pajament. Sche la cambiala è pajabla tar il trassà sez, po quel designar en la decleraziun d’acceptaziun in post al lieu da pajament, nua ch’il pajament duai vegnir fatg.