Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30429

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Nell’adempimento dei suoi compiti l’autorità di vigilanza si basa sui rapporti dei periti in materia di previdenza professionale e degli uffici di revisione. Se necessario, l’autorità di vigilanza può:a. esigere in qualsiasi momento che l’organo supremo dell’istituto di previdenza, il perito in materia di previdenza professionale o l’ufficio di revisione le forniscano informazioni o le consegnino documenti utili alla sua attività;b. nel singolo caso, impartire istruzioni all’organo supremo, all’ufficio di revisione o al perito in materia di previdenza professionale;c. ordinare perizie;d. annullare decisioni dell’organo supremo dell’istituto di previdenza;e. ordinare esecuzioni d’ufficio;f. avvertire, ammonire o revocare l’organo supremo dell’istituto di previdenza o singoli suoi membri;g. ordinare l’amministrazione d’ufficio dell’istituto di previdenza o dell’istituto dedito alla previdenza professionale;h. nominare o revocare un ufficio di revisione o un perito in materia di previdenza professionale;i. perseguire le inosservanze di prescrizioni d’ordine conformemente all’articolo 79. Le spese per i provvedimenti di vigilanza sono a carico dell’istituto di previdenza o dell’istituto dedito alla previdenza professionale che ne è all’origine. Le spese per le revoche di cui al capoverso 2 lettera h sono a carico dell’ufficio di revisione o del perito in materia di previdenza professionale in questione. Introdotto dal n. I della LF del 19 mar. 2010 (Riforma strutturale), in vigore dal 1° gen. 2012 (RU 2011 3393; FF 2007 5199). Testo rettificato dalla Commissione di redazione dell’AF (art. 58 cpv. 1 LParl – RS 171.10).

Tar l’adempliment da sias incumbensas sa basa l’autoritad da surveglianza sin ils rapports dals experts per il provediment professiunal e dals posts da revisiun. En cas da basegn po l’autoritad da surveglianza:a. pretender da tut temp infurmaziuns u la consegna da documents utils da l’instituziun da provediment, da l’expert per il provediment professiunal u dal post da revisiun;b. dar directivas en il cas singul a l’organ suprem, al post da revisiun u a l’expert per il provediment professiunal;c. ordinar expertisas;d. annullar decisiuns da l’organ suprem d’ina instituziun da provediment;e. ordinar execuziuns d’uffizi;f. admonir, avertir u relaschar l’organ suprem da l’instituziun da provediment u singuls da ses commembers;g. ordinar in’administraziun uffiziala da l’instituziun da provediment u da l’instituziun che serva tenor ses intent al provediment professiunal;h. nominar u relaschar in post da revisiun u in expert per il provediment professiunal;i. chastiar violaziuns da l’urden tenor l’artitgel 79. Ils custs per mesiras dal dretg da surveglianza van a donn e cust da l’instituziun da provediment u da l’instituziun che serva tenor ses intent al provediment professiunal, che ha chaschunà la mesira. Ils custs per la relaschada tenor l’alinea 2 litera h van a donn e cust dal post da revisiun correspundent e da l’expert per il provediment professiunal. Integrà tras la cifra I da la LF dals 19 da mars 2010 (refurma structurala), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 3393; BBl 2007 5669).