Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/26366

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les cantons assument les tâches suivantes en matière de conduite:a. créer des organes de conduite chargés d’assurer la capacité de conduite et de maîtriser les événements majeurs, les catastrophes et les situations d’urgence;b. coordonner l’établissement des planifications, les préparatifs et les interventions des organisations partenaires et des autres services et organisations;c. assurer la disponibilité au sein de la protection de la population en prévision d’un conflit armé.

Ils chantuns èn cumpetents per las suandantas incumbensas directivas:a. nominar organs directivs per garantir l’abilitad da direcziun e la gestiun d’eveniments gronds, da catastrofas e da situaziuns d’urgenza;b. coordinar las planisaziuns da prevenziun, las preparaziuns e las intervenziuns da las organisaziuns partenarias sco er dals ulteriurs posts e da las ulteriuras organisaziuns;c. garantir la disponibladad da la protecziun da la populaziun en vista a conflicts armads.