Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/515

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Per il momento nessun portafoglio europeo delle lingue nei Grigioni

Il portafoglio delle lingue per giovani e adulti lanciato dalla Conferenza svizzera dei direttori dell'educazione (CDE) non verrà introdotto per il momento nell'attuale versione nel Cantone dei Grigioni. Si rinuncia ad una rapida introduzione, poiché la versione svizzera pubblicata del portafoglio europeo delle lingue esclude il retoromancio.

Il 1° marzo scorso la CDE ha presentato al pubblico la versione elvetica del portafoglio europeo delle lingue per giovani e adulti a partire dai 16 anni. Questo portafoglio comprende anche un passaporto delle lingue che informa sulle conoscenze linguistiche individuali. Esso dovrà acquisire importanza basilare segnatamente in relazione alla trasposizione in pratica delle previste raccomandazioni della CDE concernenti l'insegnamento delle lingue. La CDE raccomanda ai cantoni d'introdurre il menzionato portafoglio, che esiste nelle versioni tedesco, francese, italiano e inglese.

Il Governo del Cantone dei Grigioni ha manifestato alla CDE il proprio disappunto per il fatto che la versione presentata non contempla il retoromancio, sebbene il Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente avesse postulato già parecchio tempo fa l'inserimento del romancio nel portafoglio in parola. La reazione della CDE allo scritto dell'Esecutivo evidenzia che da parte della stessa vi è la disponibilità ad elaborare, unitamente al Cantone dei Grigioni, una soluzione che elimini questa evidente lacuna.

Il Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente è intenzionato a rinunciare all'introduzione dell'attuale versione del portafoglio delle lingue per giovani e adulti nel Cantone dei Grigioni, fino a quando non verrà presentata una versione che contempli anche il romancio. Una volta che sarà pronta la versione completa, essa verrà introdotta e impiegata anche nel nostro Cantone.

Attualmente è in fase di allestimento il portafoglio delle lingue "Junior". La CDE ha accolto nel gruppo direttivo un rappresentante del Cantone dei Grigioni, di modo che sin dall'inizio vi sia la garanzia che si tenga conto del romancio all'atto di mettere a punto questa versione del portafoglio delle lingue per la scuola popolare.

Organo: Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente dei Grigioni

Fonte: it Dipartimento dell'educazione, della cultura e della protezione dell'ambiente dei Grigioni

Data: 22.05.2001

Per entant nagin portafegl europeic da las linguas en il Grischun

La versiun existenta dal portafegl da las linguas per giuvenils e creschids ch'è vegnì lantschà da la conferenza svizra dals directurs d'educaziun (CDE) na vegn per entant betg introducida en il Grischun. Il chantun desista d'introducir spert il portafegl da las linguas, perquai che la versiun svizra dal portafegl europeic da las linguas excluda la lingua naziunala rumantscha.

Il 1. da mars 2001 ha la CDE preschentà a la publicitad la versiun svizra dal protafegl europeic da las linguas per giuvenils e creschids sur 16 onns. Quest portafegl da las linguas cumpiglia er in passaport linguistic che dat infurmaziuns davart las enconuschientschas individualas da las linguas. Ina impurtanza cardinala duai il portafegl da las linguas obtegnair spezialmain per realisar las recumandaziuns planisadas da la CDE pertutgant l'instrucziun da las linguas. La CDE recumonda als chantuns d'introducir il portafegl da las linguas ch'exista en las linguas tudestg, franzos, talian ed englais.

Envers la confederaziun ha la regenza dal chantun Grischun exprimì sia surpraisa che la preschenta versiun dal portafegl da las linguas excluda il rumantsch, schebain ch'il departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient aveva postulà gia baud l'integraziun dal rumantsch en il portafegl da las linguas. La reacziun da la CDE a la charta da la regenza mussa che la CDE è pronta, ensemen cun il chantun Grischun, d'elavurar ina schliaziun che resguarda il rumantsch en il portafegl da las linguas per giuvenils e creschids.

Il departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient vul desister d'introducir la preschenta furma dal portafegl da las linguas per giuvenils e creschids en il chantun Grischun, fin ch'igl exista ina versiun che cumpiglia er il rumantsch. Suenter ch'ina versiun dal portafegl da las linguas cun il rumantsch è avant maun, duai il portafegl da las linguas vegnir introducì e duvrà er en il chantun Grischun.

En preparaziun è actualmain il portafegl da las linguas "Junior". La CDE ha recepì in represchentant dal chantun Grischun en la gruppa directiva, uschia ch'igl è garantì ch'il rumantsch vegn resguardà da l'entschatta ennà en l'elavuraziun da questa versiun dal portafegl da las linguas per la scola populara.

Gremi: departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient

Funtauna: rg departament d'educaziun, cultura e protecziun da l'ambient

Data: 22.05.2001