Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/48151

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

They shall take appropriate precautions to preserve secrecy in accordance with Article 150 paragraph 3. For this purpose, as well as in cases where their rights to information are insufficient for the proper exercise of supervisory control, they may mandate their delegations to investigate any specific issue. They shall issue directives on the preservation of secrecy in their area of responsibility, which shall in particular restrict access to accompanying reports.

Las Cumissiuns da surveglianza prendan las mesiras adattadas per proteger il secret tenor l’artitgel 150 alinea 3. Per quest intent sco er per il cas che lur dretg da survegnir infurmaziuns per pudair ademplir la surveglianza suprema na bastan betg, pon ellas incumbensar lur delegaziuns da sclerir ina dumonda concreta. Per lur sectur da cumpetenza fixeschan ellas directivas per proteger il secret. En quellas limiteschan ellas cunzunt l’access a cunrapports.