Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0219.jsonl.gz/231

Raccomandata Incarto n. 42.2004.1 dc/ sc Lugano 28 luglio 2004 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Daniele Cattaneo statuendo sul ricorso del 10 luglio 2004 di 1. RI1 2. RI2 contro la decisione del 17 giugno 2004 emanata da CO1 in materia di armonizzazione e coordinamento delle prestazioni sociali ritenuto che gli assicurati hanno inoltrato presso il TCA un ricorso in lingua tedesca contro una decisione del 17 giugno 2004 dell'CO1 di __________ con la quale è stata assegnata a RI1 una prestazione assistenziale di Fr. 3'200.- (prestazioni ordinarie) e di fr. 31.- (prestazioni ricorrenti) (cfr. Doc. A1); visto che, secondo l'art. 33 Laps: " 1 Contro le decisioni emesse in virtù della legge e delle leggi speciali, è data facoltà di reclamo all'organo amministrativo che le ha emesse entro 30 giorni dalla data di notificazione. 2 Contro le decisioni su reclamo di cui al cpv. 1, è data facoltà di ricorso diretto al Tribunale cantonale delle assicurazioni entro 30 giorni dalla data di notificazione. 3 È applicabile la Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale cantonale delle assicurazioni del 6 aprile 1961." considerato che, di conseguenza, il presente ricorso deve essere dichiarato irricevibile in quanto il TCA può pronunciarsi solo sulle decisioni su reclamo emanate dall'organo amministrativo che le ha emesse (cfr. art. 33 cpv.2 Laps); sottolineato che l'amministrazione ha peraltro correttamente indicato nel retro della decisione impugnata che vi era la possibilità di inoltrare un reclamo " Possibilità di reclamo Contro la presente decisione è possibile inoltrare un reclamo all'CO1, __________, entro 30 giorni dalla notifica. L'atto di reclamo deve contenere un'esposizione concisa dei fatti, una breve motivazione e le conclusioni." (doc. A1) ricordato che, in una sentenza dell'8 gennaio 2003 nella causa D. (K 155/01), il TFA ha confermato che "l'obbligo dell'autorità competente di trasmettere d'ufficio un incarto a quella competente configura un principio generale del diritto amministrativo e delle assicurazioni sociali (DTF 125 V 507 consid. 4d; DTF 114 V 149; DTF 111 V 406; Pratique VSI 1995 pag. 199 consid. 3b, DTF); ricordato inoltre, a titolo abbondanziale, che un eventuale ricorso presso il TCA contro la decisione su reclamo dovrà essere redatto in lingua italiana (cfr. art. 1a della Legge di procedura presso il TCA, RDAT II- 1993 pag. 216-217, RDAT I- 2002 pag. 296-298). Per questi motivi dichiara e pronuncia 1.- Il ricorso del 10 luglio 2004 é irricevibile. § Gli atti sono trasmessi all’CO1 affinché proceda ad emanare una decisione su reclamo. 2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato. 3.- Intimazione alle parti. terzi implicati Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni Il presidente Il segretario Daniele Cattaneo Fabio Zocchetti

Raccomandata

# Raccomandata

Raccomandata Incarto n. 42.2004.1 dc/ sc Incarto n. 42.2004.1

Incarto n. 42.2004.1 dc/ sc

dc/ sc Lugano 28 luglio 2004 Lugano

Lugano 28 luglio 2004

28 luglio 2004 In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni

Il presidente del Tribunale cantonale delle assicurazioni Giudice Daniele Cattaneo Giudice Daniele Cattaneo

Giudice Daniele Cattaneo statuendo sul ricorso del 10 luglio 2004 di

statuendo sul ricorso del 10 luglio 2004 di 1. RI1 2. RI2 1. RI1

1. RI1 2. RI2

2. RI2 contro contro

contro la decisione del 17 giugno 2004 emanata da la decisione del 17 giugno 2004 emanata da

la decisione del 17 giugno 2004 emanata da CO1 in materia di armonizzazione e coordinamento delle prestazioni sociali CO1

CO1 in materia di armonizzazione e coordinamento delle prestazioni sociali

in materia di armonizzazione e coordinamento delle prestazioni sociali ritenuto che gli assicurati hanno inoltrato presso il TCA un ricorso in lingua tedesca contro una decisione del 17 giugno 2004 dell'CO1 di __________ con la quale è stata assegnata a RI1 una prestazione assistenziale di Fr. 3'200.- (prestazioni ordinarie) e di fr. 31.- (prestazioni ricorrenti) (cfr. Doc. A1);

ritenuto che gli assicurati hanno inoltrato presso il TCA un ricorso in lingua tedesca contro una decisione del 17 giugno 2004 dell'CO1 di __________ con la quale è stata assegnata a RI1 una prestazione assistenziale di Fr. 3'200.- (prestazioni ordinarie) e di fr. 31.- (prestazioni ricorrenti) (cfr. Doc. A1); visto che, secondo l'art. 33 Laps:

visto che, secondo l'art. 33 Laps: " 1 Contro le decisioni emesse in virtù della legge e delle leggi speciali, è data facoltà di reclamo

" 1 Contro le decisioni emesse in virtù della legge e delle leggi speciali, è data facoltà di reclamo all'organo amministrativo che le ha emesse entro 30 giorni dalla data di notificazione. all'organo amministrativo che le ha emesse entro 30 giorni dalla data di notificazione. 2 Contro le decisioni su reclamo di cui al cpv. 1, è data facoltà di ricorso diretto al Tribunale cantonale delle assicurazioni entro 30 giorni dalla data di notificazione.

2 Contro le decisioni su reclamo di cui al cpv. 1, è data facoltà di ricorso diretto al Tribunale cantonale delle assicurazioni entro 30 giorni dalla data di notificazione. 3 È applicabile la Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale cantonale delle assicurazioni del 6 aprile 1961."

3 È applicabile la Legge di procedura per le cause davanti al Tribunale cantonale delle assicurazioni del 6 aprile 1961." considerato che, di conseguenza, il presente ricorso deve essere dichiarato irricevibile in quanto il TCA può pronunciarsi solo sulle decisioni su reclamo emanate dall'organo amministrativo che le ha emesse (cfr. art. 33 cpv.2 Laps);

considerato che, di conseguenza, il presente ricorso deve essere dichiarato irricevibile in quanto il TCA può pronunciarsi solo sulle decisioni su reclamo emanate dall'organo amministrativo che le ha emesse (cfr. art. 33 cpv.2 Laps); sottolineato che l'amministrazione ha peraltro correttamente indicato nel retro della decisione impugnata che vi era la possibilità di inoltrare un reclamo

sottolineato che l'amministrazione ha peraltro correttamente indicato nel retro della decisione impugnata che vi era la possibilità di inoltrare un reclamo " Possibilità di reclamo

" Possibilità di reclamo Contro la presente decisione è possibile inoltrare un reclamo all'CO1, __________, entro 30 giorni dalla notifica. L'atto di reclamo deve contenere un'esposizione concisa dei fatti, una breve motivazione e le conclusioni." (doc. A1)

Contro la presente decisione è possibile inoltrare un reclamo all'CO1, __________, entro 30 giorni dalla notifica. L'atto di reclamo deve contenere un'esposizione concisa dei fatti, una breve motivazione e le conclusioni." (doc. A1) ricordato che, in una sentenza dell'8 gennaio 2003 nella causa D. (K 155/01), il TFA ha confermato che "l'obbligo dell'autorità competente di trasmettere d'ufficio un incarto a quella competente configura un principio generale del diritto amministrativo e delle assicurazioni sociali (DTF 125 V 507 consid. 4d; DTF 114 V 149; DTF 111 V 406; Pratique VSI 1995 pag. 199 consid. 3b, DTF);

ricordato che, ricordato inoltre, a titolo abbondanziale, che un eventuale ricorso presso il TCA contro la decisione su reclamo dovrà essere redatto in lingua italiana (cfr. art. 1a della Legge di procedura presso il TCA, RDAT II- 1993 pag. 216-217, RDAT I- 2002 pag. 296-298).

Per questi motivi

Per questi motivi dichiara e pronuncia

dichiara e pronuncia 1.- Il ricorso del 10 luglio 2004 é irricevibile.

1.- Il ricorso del 10 luglio 2004 é irricevibile. § Gli atti sono trasmessi all’CO1 affinché proceda ad emanare una decisione su reclamo.

§ Gli atti sono trasmessi all’CO1 affinché proceda ad emanare una decisione su reclamo. 2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato.

2.- Non si percepisce tassa di giustizia, mentre le spese sono poste a carico dello Stato. 3.- Intimazione alle parti.

3.- Intimazione alle parti. terzi implicati terzi implicati

terzi implicati Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni

Per il Tribunale cantonale delle assicurazioni Il presidente Il segretario

Il presidente Il segretario Daniele Cattaneo Fabio Zocchetti

Daniele Cattaneo Fabio Zocchetti