Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03432.jsonl.gz/586

Die Edition Michel Servet wurde 1990 in Genf als zweisprachiger (deutsch und französisch) Verlag gegründet. Ziel ist die Herausgabe und/ oder Übersetzung von Werken, die ein profiliertes Anliegen haben und sonst keinen Verleger finden. In diese Zielvorstellung ist das Schicksal und die theologische Rolle des Namensgebers Miguel/ Michel Servet integriert, der unter den Augen Calvins im protestantisch gewordenen Genf als Ketzer hingerichtet wurde.
1990 ist die Edition Michel Servet in das zweisprachige Biel-Bienne am Jurafuss umgezogen.
Die inhaltliche Ausrichtung des Verlags ist theologisch, verkehrspolitisch, literarisch. Ursprünglich sollte im Programm die Übersetzung des Werks der deutschen Theologin Dorothee Sölle eine grössere Rolle spielen, z.B. durch die Übersetzung ihrer Gedichtbände ins Französische. Mangels finanzieller Unterstützung durch geeignete Institutionen beschränkte sich dieses Projekt bisher auf nur einen Band, in dem die Autorin grundsätzlich präsentiert wurde (“Teshouva”).
Als Neuerscheinung das erste Buch von Dieter O. Guth: “Wer A sagt”, ein kleiner Gedichtband – mit einem kleinen Kapitel “en français”.
von Dieter O. Guth