Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/04787.jsonl.gz/8

Перед лицом глобализации торговых отношений, мы ценим близость, которую обеспечивает сообщение на нашем языке.
Устный переводчик следует своему Кодексу деонтологии, который, например, предполагает, что переводчик не должен разглашать содержания услышанного (принцип соблюдения профессиональной тайны), не должен выражать собственного мнения или эмоций (принцип нейтралитета) и не должен ничего добавлять или упускать из сказанного (принцип точности перевода).
SwissTranslate работает с профессиональными устными переводчиками, специализирующимися на наших главных 8 тематиках перевода. Они выполняют синхронный и последовательный перевод, но также могут осуществлять судебный и промежуточный перевод, шушотаж и перевод телефонных разговоров.
Свяжитесь с нами для обсуждения Ваших требований к проекту.
Выбор устного переводчика будет зависеть от контекста и особенностей проекта.