Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0242.jsonl.gz/17

Incarto n. 14.2000.00119 Rinvio TF Lugano 4 dicembre 2000 /CJ/fc/rgc In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello composta dei giudici: Cometta, presidente, Pellegrini, Zali segretario: Jaques, vicecancelliere statuendo nella causa a procedura sommaria di cui all’inc. SP.99.115 della Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5, a dipendenza dell’istanza di sequestro 17 agosto 1999 di __________ patr. dall’ avv. __________ contro __________ patr. dall’avv. dott. __________ e dell’appello (diretto) contro il decreto di sequestro 19 agosto 1999 emanato dalla Segretaria assessore della Pretura del Distretto di Lugano, promossa da __________ chiedente che sia annullato il punto del decreto di sequestro relativo alla garanzia ex art. 273 LEF, subordinatamente che l’importo di quest’ultima sia ridotto ad un importo lasciato all’apprezzamento di questa Camera, vista la sentenza 29 maggio 2000 della scrivente Camera (inc. 14. 1999.00083) che ha pronunciato: I. L’appello 30 agosto 1999 di __________ è respinto. II. __________, dovrà prestare la garanzia di cui al decreto di sequestro 19 agosto 1999 della Segretaria assessore della Pretura di Lugano entro 20 giorni dall’intimazione della presente decisione. III. La tassa di giustizia della presente decisione di complessivi fr. 1’000.--, anticipata da __________ rimane a suo carico. IV. omissis"; visto il ricorso di diritto pubblico presentato il 16 agosto 2000 da __________ contro la suddetta decisione 29 maggio 2000 chiedente l’annullamento del dispositivo n. III; preso atto che con sentenza 3 ottobre 2000 (5P.287/2000), la II. Corte civile del Tribunale federale ha pronunciato: "1. Il ricorso è accolto e il dispositivo n. III della sentenza impugnata è annullato. 2. La tassa di giustizia di fr. 1'000.-- è posta a carico della controparte, che rifonderà al ricorrente fr. 1'000.-- per ripetibili della sede federale. 3. omissis"; visto lo scritto 22 novembre 2000 firmato da entrambe le parti, con il quale esse informano questa Camera del raggiungimento di un accordo tra di loro sulla lite alla base, in particolare, del sequestro oggetto della presente causa, chiedendo pertanto di dichiarare privi di oggetto tutti i gravami connessi con i sequestri o con le decisioni da essi derivanti che non siano ancora stati decisi, rilevato che questa Camera non ha ancora emanato alcuna decisione sul dispositivo annullato dal Tribunale federale, preso atto che le parti, nello stesso scritto, hanno rinunciato all’allocazione di ripetibili e dichiarato di assumersi in misura uguale i costi giudiziari attinenti alle decisioni richieste, ritenuto che non si preleva alcuna tassa di giustizia, considerato come il gravame sia diventato così privo d’oggetto. Richiamata la vigente OTLEF, pronuncia: I. La lite relativa al dispositivo n. III della sentenza 29 maggio 2000 della Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello (inc. 14.1999.00083) è stralciata dai ruoli per intervenuta transazione tra le parti. II. Non si preleva tassa di giustizia né si assegnano indennità. III. Intimazione a: - __________ Comunicazione alla Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5 Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente Il segretario

Incarto n. 14.2000.00119 Rinvio TF Incarto n. 14.2000.00119

Incarto n. 14.2000.00119 Rinvio TF

Rinvio TF Lugano 4 dicembre 2000 /CJ/fc/rgc Lugano

Lugano 4 dicembre 2000

4 dicembre 2000 /CJ/fc/rgc

/CJ/fc/rgc In nome della Repubblica e Cantone del Ticino In nome della Repubblica e Cantone del Ticino

In nome della Repubblica e Cantone del Ticino La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello

La Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello composta dei giudici: composta dei giudici:

composta dei giudici: Cometta, presidente, Pellegrini, Zali Cometta, presidente, Pellegrini, Zali

Cometta, presidente, Pellegrini, Zali segretario: segretario:

segretario: Jaques, vicecancelliere Jaques, vicecancelliere

Jaques, vicecancelliere statuendo nella causa a procedura sommaria di cui all’inc. SP.99.115 della Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5, a dipendenza dell’istanza di sequestro 17 agosto 1999 di

statuendo nella causa a procedura sommaria di cui all’inc. SP.99.115 della Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5, a dipendenza dell’istanza di sequestro 17 agosto 1999 di __________ patr. dall’ avv. __________

__________ patr. dall’ avv. __________ contro

contro __________

__________ patr. dall’avv. dott. __________

patr. dall’avv. dott. __________ e dell’appello (diretto) contro il decreto di sequestro 19 agosto 1999 emanato dalla Segretaria assessore della Pretura del Distretto di Lugano, promossa da

e dell’appello (diretto) contro il decreto di sequestro 19 agosto 1999 emanato dalla Segretaria assessore della Pretura del Distretto di Lugano, promossa da __________

__________ chiedente che sia annullato il punto del decreto di sequestro relativo alla garanzia ex art. 273 LEF, subordinatamente che l’importo di quest’ultima sia ridotto ad un importo lasciato all’apprezzamento di questa Camera,

chiedente che sia annullato il punto del decreto di sequestro relativo alla garanzia ex art. 273 LEF, subordinatamente che l’importo di quest’ultima sia ridotto ad un importo lasciato all’apprezzamento di questa Camera, vista la sentenza 29 maggio 2000 della scrivente Camera (inc. 14. 1999.00083) che ha pronunciato:

vista la sentenza 29 maggio 2000 della scrivente Camera (inc. 14. 1999.00083) che ha pronunciato: I. L’appello 30 agosto 1999 di __________ è respinto.

I. L’appello 30 agosto 1999 di __________ è respinto. II. __________, dovrà prestare la garanzia di cui al decreto di sequestro 19 agosto 1999 della Segretaria assessore della Pretura di Lugano entro 20 giorni dall’intimazione della presente decisione.

II. __________, dovrà prestare la garanzia di cui al decreto di sequestro 19 agosto 1999 della Segretaria assessore della Pretura di Lugano entro 20 giorni dall’intimazione della presente decisione. III. La tassa di giustizia della presente decisione di complessivi fr. 1’000.--, anticipata da __________ rimane a suo carico.

III. La tassa di giustizia della presente decisione di complessivi fr. 1’000.--, anticipata da __________ rimane a suo carico. IV. omissis";

IV. omissis"; visto il ricorso di diritto pubblico presentato il 16 agosto 2000 da __________ contro la suddetta decisione 29 maggio 2000 chiedente l’annullamento del dispositivo n. III;

visto il ricorso di diritto pubblico presentato il 16 agosto 2000 da __________ contro la suddetta decisione 29 maggio 2000 chiedente l’annullamento del dispositivo n. III; preso atto che con sentenza 3 ottobre 2000 (5P.287/2000), la II. Corte civile del Tribunale federale ha pronunciato:

preso atto che con sentenza 3 ottobre 2000 (5P.287/2000), la II. Corte civile del Tribunale federale ha pronunciato: "1. Il ricorso è accolto e il dispositivo n. III della sentenza impugnata è annullato.

"1. Il ricorso è accolto e il dispositivo n. III della sentenza impugnata è annullato. 2. La tassa di giustizia di fr. 1'000.-- è posta a carico della controparte, che rifonderà al ricorrente fr. 1'000.-- per ripetibili della sede federale.

2. La tassa di giustizia di fr. 1'000.-- è posta a carico della controparte, che rifonderà al ricorrente fr. 1'000.-- per ripetibili della sede federale. 3. omissis";

3. omissis"; visto lo scritto 22 novembre 2000 firmato da entrambe le parti, con il quale esse informano questa Camera del raggiungimento di un accordo tra di loro sulla lite alla base, in particolare, del sequestro oggetto della presente causa, chiedendo pertanto di dichiarare privi di oggetto tutti i gravami connessi con i sequestri o con le decisioni da essi derivanti che non siano ancora stati decisi,

rilevato che questa Camera non ha ancora emanato alcuna decisione sul dispositivo annullato dal Tribunale federale,

rilevato che questa Camera non ha ancora emanato alcuna decisione sul dispositivo annullato dal Tribunale federale, preso atto che le parti, nello stesso scritto, hanno rinunciato all’allocazione di ripetibili e dichiarato di assumersi in misura uguale i costi giudiziari attinenti alle decisioni richieste,

preso atto che le parti, nello stesso scritto, hanno rinunciato all’allocazione di ripetibili e dichiarato di assumersi in misura uguale i costi giudiziari attinenti alle decisioni richieste, ritenuto che non si preleva alcuna tassa di giustizia,

ritenuto che non si preleva alcuna tassa di giustizia, considerato come il gravame sia diventato così privo d’oggetto. considerato come il gravame sia diventato così privo d’oggetto. Richiamata la vigente OTLEF,

Richiamata la vigente OTLEF, pronuncia: I. La lite relativa al dispositivo n. III della sentenza 29 maggio 2000 della Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello (inc. 14.1999.00083) è stralciata dai ruoli per intervenuta transazione tra le parti. pronuncia: I. La lite relativa al dispositivo n. III della sentenza 29 maggio 2000 della Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d'appello (inc. 14.1999.00083) è stralciata dai ruoli II. Non si preleva tassa di giustizia né si assegnano indennità.

II. Non si preleva tassa di giustizia né si assegnano indennità. III. Intimazione a:

III. Intimazione a: - __________

- __________ Comunicazione alla Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5

Comunicazione alla Pretura del Distretto di Lugano, Sezione 5 Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello

Per la Camera di esecuzione e fallimenti del Tribunale d’appello Il presidente Il segretario

Il presidente Il segretario