Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30218

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’assuré ou ses héritiers ne peuvent vendre le logement en propriété que sous réserve de l’art. 30d. Est également considérée comme vente la cession de droits qui équivalent économiquement à une aliénation. N’est en revanche pas une aliénation le transfert de propriété du logement à un bénéficiaire au sens du droit de la prévoyance. Celui-ci est cependant soumis à la même restriction du droit d’aliéner que l’assuré. Cette restriction du droit d’aliéner au sens de l’al. 1 doit être mentionnée au registre foncier. L’institution de prévoyance est tenue d’en requérir la mention au registre foncier lors du versement anticipé ou lors de la réalisation du gage grevant l’avoir de prévoyance. La mention peut être radiée:a. à la naissance du droit réglementaire aux prestations de vieillesse;b. après la survenance d’un autre cas de prévoyance;c. en cas de paiement en espèces de la prestation de libre passage oud. lorsqu’il est établi que le montant investi dans la propriété du logement a été transféré selon l’art. 30d à l’institution de prévoyance de l’assuré ou à une institution de libre passage. Si l’assuré utilise le versement anticipé pour acquérir des parts de coopératives de construction et d’habitation ou s’engager dans des formes similaires de participation, il doit les remettre en dépôt pour garantir le but de prévoyance. L’assuré domicilié à l’étranger doit démontrer de manière probante, avant le versement anticipé ou la mise en gage de l’avoir de prévoyance, qu’il utilise les fonds de la prévoyance professionnelle pour la propriété de son logement. L’obligation et le droit de rembourser subsistent jusqu’à la naissance du droit réglementaire à la rente de vieillesse, jusqu’à la survenance d’un autre cas de prévoyance ou jusqu’au paiement en espèces. Nouvelle teneur selon le ch. II 2 de la LF du 22 mars 2019 (Réforme des PC), en vigueur depuis le 1 janv. 2021 (RO 2020 585; FF 2016 7249). Nouvelle teneur selon le ch. II 2 de la LF du 22 mars 2019 (Réforme des PC), en vigueur depuis le 1 janv. 2021 (RO 2020 585; FF 2016 7249).

La persuna assicurada u ses ertavels dastgan alienar la proprietad d’abitar mo cun resalva da l’artitgel 30d. Sco alienaziun vala er la concessiun da dretgs che correspundan economicamain ad in’alienaziun. Betg sco alienaziun na vala percunter il transferiment da la proprietad d’abitar ad in benefiziari en il senn dal dretg da provediment. Quel è suttamess a la medema restricziun d’alienaziun sco la persuna assicurada. La restricziun d’alienaziun tenor l’alinea 1 sto vegnir menziunada en il register funsil. L’instituziun da provediment sto annunziar la menziun a l’uffizi dal register funsil il medem mument sco il pajament da la retratga anticipada respectivamain sco la realisaziun dal pegn dal dabun da provediment. La menziun dastga vegnir stizzada:a. al cumenzament dal dretg reglamentar sin prestaziuns da vegliadetgna;b. suenter l’entrada d’in auter cas da provediment;c. tar il pajament da la prestaziun da libra circulaziun en daner blut; ud. sch’i vegn cumprovà che l’import investì en la proprietad d’abitar è vegnì transferì tenor l’artitgel 30d a l’instituziun da provediment da la persuna assicurada u ad ina instituziun da libra circulaziun. Sche la persuna assicurada utilisescha la retratga anticipada per acquistar certificats da participaziun d’ina societad per la construcziun d’abitaziuns u participaziuns sumegliantas, sto ella depositar quests certificats u questas participaziuns per garantir l’intent da provediment. Avant il pajament da la retratga anticipada respectivamain avant l’impegnaziun dal dabun da provediment sto la persuna assicurada domiciliada a l’exteriur cumprovar ch’ella utilisescha ils meds dal provediment professiunal per sia proprietad d’abitar. L’obligaziun ed il dretg da restituziun existan fin al cumenzament dal dretg reglamentar sin prestaziuns da vegliadetgna, fin a l’entrada d’in auter cas da provediment u fin al pajament en daner blut. Versiun tenor la cifra II 2 da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465). Versiun tenor la cifra II 2 da la LF dals 22 da mars 2019 (refurma da las prestaziuns supplementaras), en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 585; BBl 2016 7465).