Document ID: /roh_data/filtered/Bilingualer_Corpus_interleaved-it-rm.jsonl.gz/1712

This is a text translated from Italian to Rumantsch Grischun.
Comunicato del Governo del 18 febbraio 2010

Per migliorare la qualità nell'adempimento dei compiti statali, nei Grigioni andranno periodicamente e sistematicamente esaminati i compiti dello Stato. Il Governo ha deciso i relativi strumenti d'esame. Inoltre, il Governo ha preso atto di un rapporto dell'Ufficio del servizio sociale relativo all'offerta di consulenza per le famiglie e ha deciso di ottimizzare l'offerta cercando di colmare per quanto possibile le lacune. Il Governo ha anche formulato le proprie prese di posizione relative al nuovo programma nazionale per la protezione dell'infanzia, nonché per l'adozione delle prescrizioni UE in materia di gas di scarico per gli strumenti di lavoro.

Il Governo esamina i compiti dello Stato

Per migliorare la qualità nell'adempimento dei compiti dello Stato, nei Grigioni questi compiti andranno esaminati periodicamente e sistematicamente. Il Governo ha deciso un insieme di strumenti d'esame e ha stabilito che procederà ogni quattro anni all'esame periodico e sistematico dei compiti nel quadro della pianificazione politica. L'insieme di strumenti verrà utilizzato la prima volta nel 2010. I risultati dell'esame dei compiti fungono da base per valutare la situazione in vista dell'emanazione da parte del Gran Consiglio di obiettivi politici e linee guida sovraordinati per il programma di Governo del prossimo periodo di pianificazione 2013-2016. Con il nuovo strumento di esame periodico e sistematico dei compiti, il Governo adempie a un mandato costituzionale che impone alla direzione dello Stato di esaminare periodicamente la necessità, l'efficacia e la finanziabilità dei compiti assunti.

Il Cantone verifica le offerte di consulenza per le famiglie

Il Cantone dei Grigioni intende ottimizzare l'offerta di consulenza per le famiglie e colmare per quanto possibile le lacune. Il Governo grigionese ha preso atto di un relativo rapporto dell'Ufficio del servizio sociale, nel quale sono state esaminate tutte le offerte per le famiglie del Cantone.

Il rapporto giunge alla conclusione che in tre settori vi sono lacune nell'offerta di consulenza che comportano una necessità d'azione. Per quanto riguarda la consulenza ai genitori ed educativa, manca ad esempio un'offerta di consulenza a bassa soglia per bambini tra i tre anni e l'inizio della scuola dell'infanzia, nonché per bambini più grandi e per adolescenti che si apprestano a entrare nel mondo del lavoro. Una terza lacuna nell'offerta riguarda gli anziani, poiché la richiesta in questo settore è in costante crescita.

A seguito del rapporto, il Governo ha incaricato il Dipartimento dell'economia pubblica e socialità di elaborare e attuare un piano grazie al quale completare in modo mirato in questi settori l'offerta di consulenza ai genitori ed educativa per bambini e adolescenti. Si deve inoltre tenere conto della crescente richiesta di consulenza da parte di persone anziane.

L'esame delle offerte di consulenza per famiglie trae la sua origine nel dibattito relativo al rapporto sulle famiglie tenutosi in Gran Consiglio nella sessione di febbraio 2007. Quale particolare condizione quadro si è a suo tempo chiesto che le offerte di consulenza venissero finanziate anche in futuro tramite le risorse esistenti.

Sostenuti gli obiettivi del programma nazionale per la protezione dell'infanzia

Il Governo grigionese condivide gli obiettivi strategici e contenutistici del previsto nuovo programma nazionale per la protezione dell'infanzia, che nell'ambito di un partenariato pubblico-privato ha quale obiettivo di rafforzare a livello nazionale il coordinamento, la promozione e la realizzazione di progetti di prevenzione nell'ambito della protezione dell'infanzia.

Come scrive il Governo nella propria presa di posizione a destinazione dell'Associazione svizzera per la protezione dell'infanzia, esso considera i punti chiave del programma temi importanti nel settore della protezione dell'infanzia. Il Governo si esprime tuttavia in modo critico in merito al previsto finanziamento a termine delle strutture. Non è infatti chiaro quali conseguenze finanziarie avranno i singoli punti del programma per i Cantoni e per i comuni. Inoltre, il Governo ritiene importante coinvolgere precocemente i Cantoni nell'attuazione del programma nazionale per la protezione dell'infanzia, concedendo loro la possibilità di esprimersi. L'attuazione della protezione dell'infanzia rientra infatti principalmente nelle competenze dei Cantoni.

Adottare le prescrizioni UE in materia di gas di scarico per gli strumenti di lavoro è sensato

Il Governo grigionese accoglie con favore la prevista adozione nel diritto svizzero delle prescrizioni UE in materia di gas di scarico per gli apparecchi di lavoro. In questo modo si soddisfa il principio della prevenzione nella protezione ambientale, osserva il Governo nella propria presa di posizione relativa alla prevista modifica dell'ordinanza federale contro l'inquinamento atmosferico. Si evita inoltre che il mercato svizzero venga in futuro rifornito di strumenti che hanno parametri relativi ai gas di scarico considerevolmente peggiori rispetto a quelli consentiti nell'area UE. Saranno interessati dalla prevista nuova regolamentazione strumenti di lavoro come ad esempio motoseghe, tosaerba o soffiatori di foglie.

Dai comuni e dalle regioni

Luzein:

viene approvata la revisione parziale della pianificazione locale "piano delle strutture zona alberghiera Pany" del Comune di Luzein del 18 dicembre 2008 e 27 marzo 2009.

Morissen:

viene approvata la revisione totale della pianificazione locale del Comune di Morissen, decisa il 16 ottobre 2009.

Progetti stradali

Il Governo ha stanziato complessivamente 4'610'000 franchi per la costruzione e il risanamento dei seguenti tratti stradali:

- A28 strada nazionale: valvole di aspirazione dei fumi per la galleria di circonvallazione di Saas

- Strada della Calanca: opere da capomastro Ponte Tiieda

- Strada italiana: lavori di costruzione e pavimentazione Obertorbrücke Coira

Personale

Giochen Bearth

, residente a Sumvitg, è stato nominato sostituto del veterinario cantonale presso l'Ufficio per la sicurezza delle derrate alimentari e la salute degli animali con effetto al 1° maggio 2010.

Organo: Governo

Fonte: it Cancelleria dello Stato dei Grigioni

18.02.2010
Communicaziun da la regenza dals 18 da favrer 2010

Per meglierar la qualitad da l'adempliment da las incumbensas dal stadi, duain talas vegnir examinadas periodicamain e sistematicamain en il Grischun. La regenza ha concludì e fixà l'instrumentari d'examinaziun correspundent. Ultra da quai ha la regenza prendì enconuschientscha d'in rapport da l'uffizi dal servetsch social davart la purschida da cussegliaziun per famiglias. Ella ha concludì d'optimar la purschida e da serrar las largias tenor pussaivladad. Dal rest ha la regenza formulà sias respostas da la consultaziun tar il nov program naziunal per la protecziun da l'uffant sco er tar la surpigliada da las prescripziuns da svapur da l'UE per utensils da lavur.

La regenza examinescha las incumbensas dal stadi

En il Grischun duain las incumbensas dal stadi vegnir examinadas periodicamain e sistematicamain per meglierar la qualitad da l'adempliment da talas. La regenza ha concludì e fixà in instrumentari d'examinaziun, per ch'ella possia realisar – en il rom da la planisaziun politica – mintga quatter onns l'examinaziun periodica e sistematica da las incumbensas. L'instrumentari d'examinaziun vegn applitgà per l'emprima giada l'onn 2010. Ils resultats da l'examinaziun da las incumbensas servan sco basa per il giudicament da la situaziun en vista al relasch da las finamiras e da las directivas politicas surordinadas tras il cussegl grond per il program da la regenza da la proxima perioda da planisaziun 2013 – 2016. Cun il nov instrument d'ina examinaziun periodica e sistematica da las incumbensas, ademplescha la regenza ina incumbensa da la constituziun che l'oblighescha da controllar periodicamain, sche las incumbensas ch'il chantun ademplescha èn necessarias, effectivas e finanziablas.

Il chantun examinescha purschidas da cussegliaziun per famiglias

Il chantun Grischun vul optimar la purschida da cussegliaziun per famiglias e serrar las largias tenor pussaivladad. La regenza grischuna ha prendì enconuschientscha d'in rapport correspundent da l'uffizi dal servetsch social, en il qual èn vegnidas examinadas tut las purschidas da cussegliaziun per famiglias.

Il rapport concluda ch'i dat largias en trais secturs da la purschida da cussegliaziun, nua ch'i basegna d'agir. En la cussegliaziun d'educaziun e da geniturs manca ina purschida da cussegliaziun da basa per tut las regiuns per uffants tranter trais onns e l'entrada en scolina sco er per uffants pli vegls e per giuvenils ch'entran en la vita da lavur. Ina terza largia exista tar la purschida da cussegliaziun per persunas attempadas perquai che la dumonda en quest sectur crescha.

Sin fundament da quest rapport ha la regenza incumbensà il departament d'economia publica e fatgs socials d'elavurar e da realisar in concept. Cun quest concept duai la cussegliaziun da geniturs e d'educaziun vegnir cumplettada cun cleras finamiras per uffants e per giuvenils. Plinavant duai vegnir tegnì quint da la dumonda creschenta suenter cussegliaziuns per persunas attempadas.

L'examinaziun da las purschidas da cussegliaziun per famiglias resulta da las tractativas dal cussegl grond davart il rapport da famiglia en la sessiun da favrer 2007. Sco cundiziun da basa speziala èsi vegnì pretendì che las purschidas da cussegliaziun duain da princip vegnir ademplidas er en l'avegnir cun las resursas existentas.

Las finamiras dal program naziunal per la protecziun da l'uffant vegnan sustegnidas

La regenza grischuna beneventa las finamiras tematicas e strategicas dal nov program naziunal per la protecziun da l'uffant ch'è planisà. Quest program ha – en il rom d'in partenadi da posts publics e privats – sco finamira da coordinar, da promover e da realisar projects da prevenziun en il sectur da la protecziun da l'uffant sin plaun naziunal.

La regenza – sco quai ch'ella scriva en sia consultaziun a l'associaziun svizra per la protecziun da l'uffant – è da l'avis ch'ils puncts centrals dal program sajan impurtants temas per il sectur da la protecziun da l'uffant. La regenza crititgescha dentant la finanziaziun limitada previsa da las structuras. Las consequenzas finanzialas ch'ils singuls puncts dal program vegnan ad avair per ils chantuns sco er per las vischnancas n'èn numnadamain betg evidentas. Per la regenza èsi ultra da quai impurtant ch'ils chantuns vegnian integrads a temp tar la realisaziun dal program naziunal per la protecziun da l'uffant e ch'els hajan il dretg da cogestiun. La realisaziun da la protecziun da l'uffant è numnadamain per gronda part la chaussa dals chantuns.

La surpigliada da las prescripziuns da svapur da l'UE è raschunaivla

La regenza grischuna beneventa l'integraziun planisada da las prescripziuns da svapur da l'UE per utensils da lavur en il dretg svizzer. Qua tras vegni correspundì al princip da la prevenziun da la protecziun da l'ambient, sco quai che la regenza menziunescha en sia consultaziun davart la midada planisada da l'ordinaziun federala da la protecziun da l'aria. Uschia po medemamain vegnir impedì ch'il martgà svizzer vegnia servì cun utensils che disponan da valurs da svapur bler mendras che quels ch'èn permess en la UE. La nova regulaziun cumpiglia utensils da lavur sco per exempel resgias a motor, segapastgets u suflafeglias.

Da vischnancas e da regiuns

Luzein:

La revisiun parziala da la planisaziun locala "plan da furmaziun per la zona per hotels Pany" da la vischnanca da Luzein dals 18 da december 2008 e dals 27 da mars 2009 vegn approvada.

Morissen:

La revisiun parziala da la planisaziun locala da la vischnanca da Morissen, ch'era vegnida concludida ils 16 d'october 2009, vegn approvada.

Projects da vias

La regenza ha approvà totalmain 4'610'000 francs per construir e per sanar ils suandants trajects da vias:

- via naziunala A28: clappas per tschitschar il fieu en il tunnel da sviament, Saas

- via da Calanca: lavurs d'impressari, Ponte Tiieda

- via taliana: lavurs da construcziun e da cuvrida, punt dal Obertor Cuira

Chaussas persunalas

Giochen Bearth

, domicilià a Sumvitg, è vegnì elegì per il 1. da matg 2010 sco substitut dal veterinari chantunal tar l'uffizi per la segirezza da victualias e per la sanadad d'animals.

Gremi: regenza

Funtauna: rg chanzlia chantunala dal Grischun

18.02.2010