Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03133.jsonl.gz/2054

European DDC Users Group
Seit gut 20 Jahren werden in Europa umfangreiche Übersetzungsprojekte durchgeführt, um französische, italienische, deutsche, schwedische und norwegische Ausgaben der DDC21, DDC22 und DDC23 zu erstellen. Dabei hat sich gezeigt, dass eine Übersetzung der im nordamerikanischen Kontext entwickelten Dewey-Dezimalklassifikation DDC und insbesondere deren Anpassung an die europäischen Gegebenheiten eine grosse Herausforderung darstellt.
Die 2007 von Vertreterinnen und Vertretern von europäischen Nationalbibliotheken sowie weiteren DDC-Sachverständigen gegründete europäische Anwendergruppe (European DDC Users Group EDUG) hat zum Ziel, in Zusammenarbeit mit OCLC die Weiterentwicklung und Weiterverbreitung der DDC in Europa zu koordinieren. Die Hauptziele der EDUG sind:
- Unterstützung der europäischen Anwender bei ihrer Arbeit mit DDC dank Erfahrungsaustausch
- Koordination bei der Weiterentwicklung der DDC sowie Anpassung der DDC an den europäischen Kontext in Zusammenarbeit mit dem Dewey Classification Editorial Committee (EPC) und OCLC
- Förderung der Entwicklung und Verbreitung von Computeranwendungen, Dokumentation und Arbeitsprozessen in Bezug auf die DDC-Übersetzungstätigkeiten wie auch DDC-Zugriff
- Förderung der Kooperation bei der Übersetzung der DDC in europäische Sprachen
2018 findet das jährliche Meeting der EDUG nach 2007 zum zweiten Mal in der Schweizerischen Nationalbibliothek statt.
Letzte Änderung 14.02.2008