Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37754

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il titolare dell’autorizzazione secondo gli articoli 7 o 8 è tenuto a:a. distruggere immediatamente l’embrione dopo aver derivato le cellule staminali embrionali;b. riferire all’Ufficio sulla derivazione di cellule staminali;c. cedere le cellule staminali embrionali, eventualmente dietro indennizzo secondo l’articolo 4, per progetti di ricerca svolti in Svizzera per i quali la Commissione d’etica di cui all’articolo 11 ha rilasciato un’autorizzazione. Se si tratta di un progetto di ricerca volto a migliorare il processo di derivazione, il titolare dell’autorizzazione è inoltre tenuto a:a. comunicare all’Ufficio la conclusione o l’interruzione del progetto;b. rendere accessibile al pubblico un riassunto dei risultati entro un congruo termine dopo la conclusione o l’interruzione del progetto. Nuovo testo giusta l’all. n. 5 della LF del 30 set. 2011 sulla ricerca umana, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3215; FF 2009 6979).

Il titular da la permissiun tenor ils artitgels 7 u 8 è obligada u obligà:a. da destruir l’embrio immediatamain suenter la producziun da las cellas embrionalas da basa;b. da rapportar a l’uffizi federal davart la producziun da cellas embrionalas da basa;c. da dar vinavant cellas embrionalas da basa cunter in’eventuala indemnisaziun tenor l’artitgel 4 per projects da perscrutaziun che vegnan realisads en Svizra, per ils quals è avant maun ina permissiun da la Cumissiun etica tenor l’artitgel 11. En connex cun in project da perscrutaziun per meglierar las metodas da producziun è il titular da la permissiun ultra da quai obligà:a. da communitgar a l’uffizi federal la terminaziun u l’interrupziun dal project;b. da render accessibla a la publicitad – suenter la terminaziun u l’interrupziun dal project – ina resumaziun dals resultats entaifer in termin commensurà. Versiun tenor la cifra 5 da l’agiunta tar la LF dals 30 da sett. 2011 davart la perscrutaziun vi da l’uman, en vigur dapi il 1. da schan. 2014 (AS 2013 3215; BBl 2009 8045).