Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/30501

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Gli istituti di previdenza degli enti di diritto pubblico che al momento dell’entrata in vigore della modifica del 17 dicembre 2010 non soddisfano le esigenze della capitalizzazione integrale e beneficiano della garanzia dello Stato secondo l’articolo 72c possono, con il consenso dell’autorità di vigilanza, derogare al principio della capitalizzazione integrale (sistema della capitalizzazione parziale) se dispongono di un piano di finanziamento che assicuri a lungo termine il loro equilibrio finanziario. Il piano di finanziamento garantisce segnatamente che:a. gli impegni nei confronti dei beneficiari di rendite siano integralmente coperti;b. fino al passaggio al sistema della capitalizzazione integrale, il grado di copertura dell’insieme degli impegni dell’istituto di previdenza e quello dei suoi impegni nei confronti degli assicurati attivi siano mantenuti almeno al loro valore iniziale;c. il grado di copertura di tutti gli impegni nei confronti dei beneficiari di rendite e degli assicurati attivi sia almeno pari all’80 per cento;d. qualsiasi aumento delle prestazioni sia integralmente finanziato mediante capitalizzazione. L’autorità di vigilanza esamina il piano di finanziamento e approva la prosecuzione della gestione dell’istituto di previdenza secondo il sistema della capitalizzazione parziale. Provvede affinché il piano di finanziamento preveda il mantenimento dei gradi di copertura esistenti. Gli istituti di previdenza possono prevedere una riserva di fluttuazione nella ripartizione qualora sia prevedibile un cambiamento nella struttura dell’effettivo degli assicurati. Il Consiglio federale emana disposizioni concernenti il calcolo dei fondi liberi. Può stabilire che in caso di liquidazione parziale non sussiste il diritto a una quota proporzionale della riserva di fluttuazione nella ripartizione. Vedi anche la disp. trans. della mod. del 17 dic. 2010 alla fine del presente testo. Vedi anche la disp. trans. della mod. del 17 dic. 2010 alla fine del presente testo.

Instituziuns da provediment da corporaziuns da dretg public che n’adempleschan – il mument che la midada dals 17 da december 2010 entra en vigur – betg las pretensiuns da la chapitalisaziun cumpletta e per las qualas exista ina garanzia statala tenor l’artitgel 72c pon – cun l’approvaziun da l’autoritad da surveglianza – divergiar dal princip da la chapitalisaziun cumpletta (sistem da la chapitalisaziun parziala), sch’igl è avant maun in plan da finanziaziun che garantescha a lunga vista lur equiliber finanzial. Il plan da finanziaziun sto garantir en spezial che:a. las obligaziuns envers las persunas pensiunadas sajan cuvridas cumplainamain;b. ils grads da cuvrida da partenza na vegnian betg sutpassads per tut las obligaziuns da l’instituziun da provediment sco er per sias obligaziuns envers las persunas assicuradas activas, e quai fin a la midada al sistem da la chapitalisaziun cumpletta;c. igl existia ina grad da cuvrida d’almain 80 pertschient per tut las obligaziuns envers persunas pensiunadas sco er envers persunas assicuradas activas;d. augments futurs da las prestaziuns vegnian finanziads a 100 pertschient tenor la procedura da chapitalisaziun. L’autoritad da surveglianza controllescha il plan da finanziaziun ed approvescha che l’instituziun da provediment vegnia manada vinavant tenor il sistem da la chapitalisaziun parziala. Ella procura ch’il plan da finanziaziun prevesia ch’ils grads da cuvrida existents vegnian observads. Las instituziuns da provediment pon prevair ina reserva da fluctuaziuns en la repartiziun, sch’ina midada da la structura dal dumber da persunas assicuradas è previsibla. Il Cussegl federal decretescha prescripziuns davart la calculaziun dals meds finanzials libers. El po fixar ch’i n’existia nagin dretg proporziunal sin la reserva da fluctuaziuns en la repartiziun en cas d’ina liquidaziun parziala. Guardar er disp. trans. da la midada dals 17 da dec. 2010 a la fin dal text. Guardar er disp. trans. da la midada dals 17 da dec. 2010 a la fin dal text.