Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10889

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité de surveillance fait bloquer la divulgation des données personnelles:a. sur demande ou d’office, pour autant que la protection de la personne concernée l’exige ou que cela soit prévu par la loi;b. sur la base d’une décision judiciaire;c. à titre de mesure superprovisionnelle prise dans l’attente d’une décision judiciaire; le recours n’a pas d’effet suspensif. À titre de mesure superprovisionnelle selon l’al. 1, let. c, l’autorité de surveillance fait notamment bloquer la divulgation lorsqu’une procédure d’annulation du mariage ou du partenariat est engagée. Si les conditions de l’opposition ne sont plus données, elle fait procéder à sa levée. Le droit de l’enfant adopté d’obtenir des données relatives à l’identité de ses parents biologiques est réservé (art. 268c CC). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 juin 2010, en vigueur depuis le 1 janv. 2011 (RO 2010 3061). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 juin 2010, en vigueur depuis le 1 janv. 2011 (RO 2010 3061). Introduite par le ch. I de l’O du 4 juin 2010, en vigueur depuis le 1 janv. 2011  (RO 2010 3061). Introduit par le ch. I de l’O du 27 mars 2013, en vigueur depuis le 1 juil. 2013 (RO 2013 1045).

L’autoritad da surveglianza procura per la bloccada da la communicaziun da datas davart il stadi civil:a. sin dumonda u d’uffizi, sche quai è inevitabel u previs tenor lescha per proteger la persuna pertutgada;b. sin basa d’ina disposiziun giudiziala;c. en vista ad ina decisiun giudiziala sco mesira superprovisorica; in med legal applitgà n’ha nagin effect suspensiv. Sco mesira superprovisorica tenor l’alinea 1 litera c decretescha l’autoritad da surveglianza la bloccada en spezial, sch’i vegn iniziada ina procedura per annullar ina lètg u in partenadi registrà. Sche las premissas per la bloccada crodan davent, procura l’autoritad da surveglianza che la bloccada vegnia abolida. Resalvà resta il dretg da l’uffant adoptiv da survegnir infurmaziuns davart las persunalias dals geniturs biologics (art. 268c CCS). Versiun tenor la cifra I da l’O dals 4 da zer. 2010, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3061). Integrà tras la cifra I da l’O dals 4 da zer. 2010, en vigur dapi il 1. da schan. 2011 (AS 2010 3061). Integrà tras la cifra I da l’O dals 27 da mars 2013, en vigur dapi il 1. da fan. 2013 (AS 2013 1045).