Document ID: /roh_data/filtered/Bilingual_dictionary2.jsonl.gz/19373

pagaglia
f, 1. Lohn m, Belohnung f; ~ da cusunz, Schneiderlohn m; per ~, zum Lohn; dar la ~, den Lohn entrichten. – 2. fig.– a) Lohn m, Belohnung f; dar la ~, vergelten; Dieus detti a vus la ~! Gott vergelte es euch! Vergelt's Gott! – b) (sprichw.) mintga caglia ha sia ~, jeder Strauch hat seinen Lohn (Nutzen). – 3. fig. (iron.) Lohn m, Dank m; ei quei la ~? ist das (nun) der Dank (dafür)? survegnir la ~, den Dank bekommen.
[rätolat. pacalia (urk. vor 806: dederunt tercia porcione in pacalia ‘sie gaben den dritten Teil (des Ackerertrags) zum Ausgleich'); Abl. von pacare ‘bezahlen'].