Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/06367.jsonl.gz/23

生命之树：山毛榉
入秋后，瑞士山毛榉树林同往年一样，像燃烧的晚霞般红得绚烂。但是，气候变迁引起的气温升高对树木来说一直是极大的困扰。
此内容发布于 2017年10月16日 分钟
- Deutsch Ein Baum kämpft ums Überleben
- Español Un haya, el árbol de la vida
- Português A árvore da vida é uma faia
- عربي الزّان .. الشجرة الأوسع انتشارا في وسط أوروبا لولا تدخّل الإنسان
- Français Le hêtre, un arbre plein de vie
- English Tree of life’s a beech
- Pусский Дерево жизни – это бук
- 日本語 生命の木、ブナに温暖化の脅威
- Italiano Un albero che lotta per la vita
如果不是受到人为因素的影响， 山毛榉应该是中欧最普遍的树种。早在公元7世纪，人们就开始把这种功用丰富的树切割成薄片用以作书。事实上，德文中“书本”一词"Buch"就是由这种树木的德语名称"Buche"演化而来的。
山毛榉和云杉及银杉一起，并为瑞士木材市场的三大材料来源。由于气温的升高和空气的干燥化，很多树种受到生存威胁，山毛榉也不例外，想繁衍必须适应新环境。瑞士联邦森林、雪与景观研究所尝试在不同的海拔种植树木幼苗。
欧洲山毛榉可以生长至40米高，叶片大小从5-15厘米，其带刺果实里的坚果可以食用。
这篇文章下方的评论区已关闭。您可以在这里找到读者与我们记者团队正在讨论交流的话题。
请加入我们！如果您想就本文涉及的话题展开新的讨论，或者想向我们反映您发现的事实错误，请发邮件给我们：<email-pii>。