Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/4319

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Sono abrogate:a. la legge federale del 19 luglio 1872 sulle elezioni e votazioni federali;b. la legge federale del 17 giugno 1874 concernente le votazioni popolari su leggi e risoluzioni federali;c. la legge federale del 23 marzo 1962 sul modo di procedere per la domanda d’iniziativa popolare concernente la revisione della Costituzione federale (legge sulle iniziative popolari);d. la legge federale del 25 giugno 1965 che istituisce delle agevolezze in materia di votazioni ed elezioni federali;e. la legge federale dell’8 marzo 1963 per la ripartizione dei deputati al Consiglio nazionale tra i Cantoni;f. la legge federale del 14 febbraio 1919 circa l’elezione del Consiglio nazionale.[CS 1 153; RU 1952 69, 1966 867 art. 9, 1971 1361][CS 1 168; RU 1962 848 art. 11 cpv. 3][RU 1962 848][RU 1966 867][RU 1963 435][CS 1 174; RU 1975 601]

Abolidas vegnan:a. la Lescha federala dals 19 da fanadur 1872 davart las elecziuns e votaziuns federalas;b. la Lescha federala dals 17 da zercladur 1874 concernent la votaziun dal pievel davart leschas federalas e davart conclus federals;c. la Lescha federala dals 23 da mars 1962 concernent la moda da proceder en cas da dumondas dal pievel davart la revisiun da la Constituziun federala (lescha davart las iniziativas dal pievel);d. la Lescha federala dals 25 da zercladur 1965 davart l’introducziun da facilitaziuns per elecziuns e votaziuns federalas;e. la Lescha federala dals 8 da mars 1963 davart la repartiziun da las deputadas e dals deputads dal Cussegl naziunal sin ils chantuns;f. la Lescha federala dals 14 da favrer 1919 davart l’elecziun dal Cussegl naziunal.[BS 1 157; AS 1952 69, 1966 849 art. 9, 1971 1365][BS 1 173; AS 1962 789 art. 11 al. 3][AS 1962 789][AS 1966 849][AS 1963 419][BS 1 180; AS 1975 601, 710]