Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8627

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Gegenstand des Grundeigentums sind die Grundstücke. Grundstücke im Sinne dieses Gesetzes sind:1. die Liegenschaften;2. die in das Grundbuch aufgenommenen selbständigen und dauernden Rechte;3. die Bergwerke;4. die Miteigentumsanteile an Grundstücken. Als selbstständiges und dauerndes Recht kann eine Dienstbarkeit an einem Grundstück in das Grundbuch aufgenommen werden, wenn sie:1. weder zugunsten eines berechtigten Grundstücks noch ausschliesslich zugunsten einer bestimmten Person errichtet ist; und2. auf wenigstens 30 Jahre oder auf unbestimmte Zeit begründet ist.Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 19. Dez. 1963, in Kraft seit 1. Jan. 1965  (AS 1964 993; BBl 1962 II 1461). Eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 11. Dez. 2009 (Register-Schuldbrief und weitere Änderungen im Sachenrecht), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2011 4637; BBl 2007 5283).

L’object da la proprietad funsila èn ils bains immobigliars. Bains immobigliars en il senn da questa lescha èn:1. las immobiglias;2. ils dretgs independents e permanents ch’èn inscrits en il register funsil;3. las minieras;4. las parts da cumproprietad vi da bains immobigliars. Sco dretg independent e permanent po ina servitut vi d’in bain immobigliar vegnir inscritta en il register funsil, sch’ella:1. n’è vegnida constituida ni a favur d’in bain immobigliar che ha quest dretg ni exclusivamain a favur d’ina tscherta persuna; e2. è fundada per almain 30 onns u per in temp nundeterminà.Versiun tenor la cifra I da la LF dals 19 da dec. 1963, en vigur dapi il 1. da schan. 1965 (AS 1964 993; BBl 1962 II 1461). Integrà tras la cifra I 1 da la LF dals 11 da dec. 2009 (brev ipotecara registrada ed ulteriuras midadas en il dretg real), en vigur dapi il 1. da schan. 2012 (AS 2011 4637; BBl 2007 5283).