Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/107768

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Lorsqu’une demande d’enregistrement d’une appellation d’origine ou d’une indication géographique a été déposée et qu’une marque contenant une appellation d’origine ou une indication géographique identique ou similaire est déposée pour un produit identique ou comparable, la procédure d’examen de la marque est suspendue jusqu’à l’entrée en force de la décision relative à la demande d’enregistrement de l’appellation d’origine ou de l’indication géographique.

Sch’ina marca, che cuntegna ina denominaziun d’origin u ina indicaziun geografica ch’è identica cun ina denominaziun d’origin u cun ina indicaziun geografica annunziada u ch’è sumeglianta a tala, vegn depositada per rauba identica u cumparegliabla, vegn sistida la procedura d’examinaziun da la marca, fin che la decisiun legalmain valaivla davart la dumonda d’inscriver la denominaziun d’origin u ina indicaziun geografica è avant maun.