Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/5614

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum. Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 2007 Art. 1 Bst. a der V vom 1. März 2006 (AS 2006 1069)

Questa lescha è suttamessa al referendum facultativ. Il Cussegl federal fixescha l’entrada en vigur.Data da l’entrada en vigur: 1. da schaner 2007 Art. 1 lit. a da l’O dal 1. da mars 2006 (AS 2006 1069).