Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25576

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Im Entscheid der Verwaltung werden die Kosten in der Regel dem Verurteilten auferlegt; aus Gründen der Billigkeit kann er von ihnen ganz oder teilweise befreit werden. Wird das Verfahren eingestellt, so können dem Beschuldigten Kosten ganz oder teilweise auferlegt werden, wenn er die Untersuchung schuldhaft verursacht oder das Verfahren mutwillig wesentlich erschwert oder verlängert hat. Mehrere Beschuldigte haften solidarisch für die Kosten, wenn der Strafbescheid oder die Strafverfügung nichts anderes bestimmt.

En la decisiun da l’administraziun vegnan ils custs per regla adossads al sentenzià; per motivs da la duaivladad po el vegnir liberà per part u dal tuttafatg da tals. Sche la procedura vegn sistida, pon ils custs vegnir adossads per part u dal tuttafatg a l’inculpà, sch’el ha chaschunà l’inquisiziun per atgna culpa u sch’el ha difficultà u prolungà aposta ed essenzialmain la procedura. Plirs inculpads stattan buns solidaricamain per ils custs, sch’il mandat penal u la disposiziun penala na disponan betg autramain.