Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/44667

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si les contrôles à la frontière suisse sont réintroduits de manière provisoire en vertu du code frontières Schengen et que l’entrée est refusée, l’autorité compétente en matière de contrôle à la frontière rend une décision motivée et sujette à recours au moyen du formulaire selon l’Annexe V, partie B, du code frontières Schengen. Le refus d’entrée est immédiatement exécutoire. Le recours n’a pas d’effet suspensif.

Sche las controllas al cunfin svizzer tenor il Codex da cunfin tenor Schengen vegnan reintroducidas temporarmain e sche l’entrada en Svizra vegn refusada, decretescha l’autoritad ch’è cumpetenta per la controlla da cunfin ina disposiziun motivada e contestabla sin il formular tenor l’agiunta V part B dal Codex da cunfin tenor Schengen. La refusa d’entrar en Svizra po vegnir exequida immediatamain. In recurs n’ha betg in effect suspensiv.