Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/8142

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

The order to draw up an inventory is given:1. where an heir is under guardianship or is to be made a ward of court;2. where an heir is permanently absent and without representation;3. at the request of one of the heirs;4. where an adult heir is or is to be made subject to a general deputyship. The inventory is drawn up in accordance with the provisions of cantonal law and normally must be completed within two months of the death of the deceased. Cantonal legislation may require that an inventory be drawn up in other cases. Amended by No I 2 of the FA of 19 Dec. 2008 (Adult Protection Law, Law of Persons and Law of Children), in force since 1 Jan. 2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).

Ina inventarisaziun vegn ordinada:1. sch’in ertavel minoren stat sut avugà u sto vegnir mess sut avugà;2. sch’in ertavel è permanentamain absent senza avair fixà ina represchentanza;3. sch’in dals ertavels u l’autoritad per la protecziun da creschids pretenda quai;4. sch’in ertavel maioren stat sut curatella cumplessiva u sto vegnir mess sut curatella cumplessiva. L’inventari duai vegnir fatg tenor las prescripziuns dal dretg chantunal e duai per regla esser terminà entaifer 2 mais dapi la mort dal testader. La legislaziun chantunala po prescriver da far in inventari er en ulteriurs cas. Versiun tenor la cifra I 2 da la LF dals 19 da dec. 2008 (protecziun da creschids, dretg da persunas e dretg dals uffants), en vigur dapi il 1. da schan. 2013 (AS 2011 725; BBl 2006 7001).