Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03268.jsonl.gz/1755

Der russische Außenminister hat auf der Konferenz zur Gründung der „Internationalen Bewegung der Russophilen“ eine sehr interessante Grundsatzrede gehalten, die ich übersetzt habe.
Ich habe in einem gesonderten Artikel bereits über die Konferenz zur Gründung der „Internationalen Bewegung der Russophilen“ und von meinen Erlebnissen dort berichtet. Daher komme ich hier ohne weitere Vorrede zur Übersetzung der Rede, die der russische Außenminister Lawrow bei der Eröffnung der Konferenz gehalten hat. Ich habe die Rede übersetzt, weil sie die Grundzüge der russischen Politik und auch den Grund für die Gründung der „Internationalen Bewegung der Russophilen“ sehr gut aufzeigt und erklärt.
Beginn der Übersetzung:
Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Freunde,
Ich freue mich aufrichtig, dass ich die Gelegenheit habe, zu den Mitgliedern der „Internationalen Bewegung der Russophilen“ auf ihrem ersten – ich weiß noch nicht, ist es ein Kongress oder eine Hauptversammlung – Kongress zu sprechen. Aber das russische Wort ist wahrscheinlich „Sjezd“ oder „Sobranije“ (Anm. d. Übers.: auf Deutsch: Tagung oder Versammlung).
Erlauben Sie mir, die ehrenvolle Aufgabe zu übernehmen, die Ansprache des Präsidenten der Russischen Föderation, Vladimir Putin, zu verlesen.
„Liebe Freunde!
Ich heiße Sie anlässlich der Eröffnung des ersten Kongresses der „Internationalen Bewegung der Russophilen“ herzlich willkommen.
Im Zentrum Ihrer entstehenden sozialen Bewegung steht die lange Tradition der Freundschaft und des gegenseitigen Respekts, die die Russen mit anderen Nationen verbindet. Diese ruhmreichen Traditionen wurden auch in den schwersten Zeiten der Geschichte aufrechterhalten.
Sie sind auch heute noch lebendig, obwohl in vielen Ländern bewusst eine anti-russische Hysterie geschürt wird, unsere Landsleute und ihre Sympathisanten unterdrückt werden und selbst die Werke der großen