Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/29909

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

L’autorité de surveillance peut:a. exiger des caisses de compensation tous les renseignements et les documents nécessaires à l’exercice de son activité de surveillance;b. fixer dans le cas d’espèce des objectifs à une caisse de compensation;c. donner dans le cas d’espèce des instructions à une caisse de compensation;d. ordonner un contrôle des employeurs aux frais de la caisse de compensation;e. effectuer une révision complémentaire ou en ordonner une aux frais de la caisse de compensation;f. exiger de l’organe de nomination compétent que les responsables visés à l’art. 66a qui n’offrent pas toutes les garanties d’une activité irréprochable soient relevés de leurs fonctions;g. exiger de l’organe de nomination compétent que le gérant de la caisse, les personnes chargées de sa suppléance et les autres personnes qui assument des tâches de direction qui ne remplissent pas leurs obligations conformément aux prescriptions soient rappelés à l’ordre, avertis ou, dans les cas de grave violation de leurs devoirs, relevés de leurs fonctions;h. ordonner, en cas de violations graves et réitérées des prescriptions légales, la gestion par commissaire de la caisse de compensation;i. exiger de l’organe de nomination compétent, dans des cas dûment justifiés, la révocation de l’organe de révision;j. suspendre le versement d’éventuels subsides par le Fonds de compensation de l’AVS. Introduit par le ch. I de la LF du 17 juin 2022 (Modernisation de la surveillance), en vigueur depuis le 1 janv. 2024 (RO 2023 688; FF 2020 1).

L’autoritad da surveglianza po:a. pretender da las cassas da cumpensaziun tut las infurmaziuns u tut ils documents ch’èn necessaris per l’activitad da surveglianza;b. fixar finamiras per ina cassa da cumpensaziun en il cas singul;c. dar directivas ad ina cassa da cumpensaziun en il cas singul;d. ordinar ina controlla dals patruns sin donn e cust da la cassa da cumpensaziun;e. far ina revisiun cumplementara u ordinar ina tala sin donn e cust da la cassa da cumpensaziun;f. pretender da l’organ electoral cumpetent che las persunas responsablas en il senn da l’artitgel 66a, che na porschan nagina garanzia per ina gestiun irreproschabla, vegnian revocadas;g. pretender da l’organ electoral cumpetent ch’il manader da la cassa, sia substituziun e las ulteriuras persunas ch’èn incaricadas cun incumbensadas da direcziun vegnian appellads a l’urden, admonids u – en cas d’ina greva violaziun da las obligaziuns – revocads, sch’els n’adempleschan betg lur obligaziuns confurm a l’urden;h. surdar l’administraziun da la cassa da cumpensaziun ad in cumissari, en cas che las prescripziuns legalas vegnan violadas grevamain e repetidamain; i. pretender da l’organ electoral cumpetent, en cas motivads, ch’il post da revisiun vegnia revocà;j. suspender il pajament d’eventualas contribuziuns dal fond da cumpensaziun da la AVS. Integrà tras la cifra I da la LF dals 17 da zer. 2022 (modernisaziun da la surveglianza), en vigur dapi il 1. da schan. 2024 (AS 2023 688; BBl 2020 1).