Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/2740

This text was translated from IT into Rumantsch Grischun.

Il Consiglio federale definisce le categorie interessate dalla promozione dell’integrazione. Consulta preventivamente i Cantoni e le associazioni mantello di Comuni e città. Nel promuovere l’integrazione si tiene conto delle esigenze particolari delle donne, dei bambini e dei giovani. Introdotto dal n. I della LF del 16 dic. 2016 (Integrazione), in vigore dal 1° gen. 2019  (RU 2017 6521, 2018 3171; FF 2013 2045, 2016 2471).

Il Cussegl federal fixescha ils circuls da persunas che ston vegnir resguardads tar la promoziun da l’integraziun. L’emprim taidla el ils chantuns e las federaziuns communalas. Tar la promoziun da l’integraziun vegnan resguardads ils basegns spezials da las dunnas, dals uffants e dals giuvenils. Integrà tras la cifra I da la LF dals 16 da dec. 2016 (integraziun), en vigur dapi il 1. da schan. 2019 (AS 2017 6521, 2018 3171; BBl 2013 2397, 2016 2821).