Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/04804.jsonl.gz/4

Внешний контент
Автором данного контента является третья сторона. Мы не можем гарантировать наличия опций для пользователей с ограниченными возможностями.
Брюссель. 11 июля. ИНТЕРФАКС - Совет министров Бельгии согласовал изменения в законе от 1961 года об использовании языков страны в административной сфере в связи с предстоящей сменой монарха 21 июля.
Поправка к закону позволит нынешнему наследному принцу и будущему королю бельгийцев Филиппу подписываться по-французски (Philippe) и в соответствии с нидерландской орфографией (Filip), сообщили в четверг бельгийские СМИ.
До этого ряд изданий со ссылкой на протокол двора сообщали, что для всех официальных документов король должен будет использовать подпись Philippe в соответствии со свидетельством о рождении, чтобы все акты имели одинаковую подпись. Однако правительство должно было утвердить этот порядок.
В конечном счете, кабинет министров договорился, что король будет подписывать законы на нидерландском языке как Filip, а на французском -как Philippe, чтобы не создавать возможных проблем в отношениях двух языковых сообществ.
ов во
Интерфакс