Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/25552

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Liegt kein Revisionsgrund vor, so trifft die Verwaltung einen entsprechenden Entscheid. Bei Abweisung eines Revisionsgesuches können die Verfahrenskosten dem Gesuchsteller auferlegt werden. Der Entscheid ist zu begründen und den am Revisionsverfahren Beteiligten durch eingeschriebenen Brief zu eröffnen. Der Gesuchsteller kann gegen den abweisenden Entscheid innert 30 Tagen seit der Eröffnung bei der Beschwerdekammer des Bundesstrafgerichts Beschwerde führen (Art. 25 Abs. 1); die Verfahrensvorschriften von Artikel 28 Absätze 2–5 gelten sinngemäss.

Sch’i n’exista nagin motiv da revisiun, pronunzia l’administraziun ina decisiun correspundenta. Sch’ina dumonda da revisiun vegn refusada, pon ils custs da procedura vegnir adossads al petent. La decisiun sto vegnir motivada e communitgada cun ina brev recumandada a las persunas ch’èn participadas a la procedura da revisiun. Il petent po far recurs cunter ina decisiun negativa entaifer 30 dis dapi la communicaziun tar la Chombra da recurs dal Tribunal penal federal (art. 25 al. 1); las prescripziuns da procedura da l’artitgel 28 alineas 2–5 valan tenor il senn.