Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/37371

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

If a home with a restriction on use under Article 7 paragraph 1 is not used in accordance with the law, the competent authority shall set a deadline for the owner to restore the lawful position under notice of substitute performance and the penalty under Article 292 of the Criminal Code in the event of failure to do so. The authority may extend the deadline at the request of the owner in justified cases. If the owner fails to restore the lawful position within the relevant deadline, the competent authority shall prohibit the use of the home and order it to be sealed. The competent authority shall take the measures required to restore the lawful position. In particular, it may rent out the home subject to compliance with the restriction on use under Article 7 paragraph 1. If members of the competent building authorities or their employees become aware of offences in the course of their official activities, they are required to report the same immediately to the the supervisory authority in accordance with Article 15.  SR 311.0

Sch’ina abitaziun cun ina restricziun d’utilisaziun tenor l’artitgel 7 alinea 1 na vegn betg duvrada en moda legala, fixescha l’autoritad cumpetenta in termin per il proprietari per restabilir il stadi legal, e quai cun smanatschar cun l’execuziun d’uffizi e cun in chasti tenor l’artitgel 292 dal Cudesch penal. Sin dumonda dal proprietari po ella conceder ina prolungaziun dal termin en cas motivads. Sch’il proprietari n’eliminescha betg il stadi illegal entaifer il termin fixà, scumonda l’autoritad cumpetenta l’utilisaziun da l’abitaziun ed ordinescha sia sigillada. L’autoritad cumpetenta prenda las mesiras ch’èn necessarias per restabilir il stadi legal. En spezial po ella dar en locaziun l’abitaziun resguardond la restricziun d’utilisaziun tenor l’artitgel 7 alinea 1. Sche commembers da las autoritads da construcziun cumpetentas u lur collavuraturs survegnan – exequind lur activitad uffiziala – enconuschientscha da cuntravenziuns, èn els obligads d’annunziar talas immediatamain a l’autoritad da surveglianza tenor l’artitgel 15.  SR 311.0