Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/03290.jsonl.gz/2553

Das Paradies und die Hölle
Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Wir preisen Ihn, bitten Ihn um Unterstützung, Rechtleitung und Vergebung. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt, dem Einzigen, Der keinen Teilhaber hat und Dem nichts und niemand gleicht.
Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad Diener und Gesandter Gottes ist. Er überbrachte die Botschaft und ermahnte die Gemeinschaft, möge Allâh ihn mehr als alle anderen Propheten belohnen. O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden.
Sodann, Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.
Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah al-Haschr, Âyah 20:
﴿لَا يَستَوِي أَصحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصحَٰبُ ٱلجَنَّةِ أَصحَٰبُ ٱلجَنَّةِ هُمُ ٱلفَائِزُونَ ٢٠﴾
Die Bedeutung lautet: Die Höllenbewohner und die Paradiesbewohner sind nicht gleich; die Paradiesbewohner sind diejenigen, die die Belohnung erhalten werden.
Brüder im Islam, der Intelligente ist derjenige, der seine Lebenszeit nutzt, um im Jenseits belohnt zu werden; und die Ziele für das Jenseits nicht wegen eines weltlichen Anlasses vernachlässigt, denn ein Teil der Menschen wird am Tag des Jüngsten Gerichts das Paradies und der andere Teil die Hölle betreten. Bruder im Islam, diese zwei Orte – und keinen Dritten – wird es geben, so achte darauf, welchen Ort du für dich wählst. Das Paradies wurde für diejenigen, die an Gott und an Seine Gesandten glaubten, bestimmt und die Hölle für diejenigen, die nicht an Gott und nicht an Seine Gesandten glauben. Was die Paradiesbewohner essen werden, wurde im Qur´ân erwähnt. Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 21 und 22 der Sûrah al-Wâqi^âh:
﴿وَفَٰكِهَة مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ٢٠ وَلَحمِ طَير مِّمَّا يَشتَهُونَ ٢١﴾
Die Bedeutung lautet: Im Paradies gibt es für die Paradiesbewohner Früchte, die sie sich wünschen, und Fleisch vom Geflügel, das sie begehren. Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 23 und 24 der Sûrah al-Hâqqah:
﴿قُطُوفُهَا دَانِيَة ٢٣ كُلُواْ وَٱشرَبُواْ هَنِيا بِمَا أَسلَفتُم فِي ٱلأَيَّامِ ٱلخَالِيَةِ ٢٤﴾
Die Bedeutung lautet: Die Bäume im Paradies neigen sich herunter, damit ihre Früchte gepflückt werden. Esst und trinkt als Belohnung für die guten Taten, die ihr während der vergänglichen Tage (auf der Welt) verrichtet habt.
Die Höllenbewohner aber werden etwas anderes essen. Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 6 und 7 der Sûrah al-Ghâschiyah:
﴿لَّيسَ لَهُم طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيع ٦ لَّا يُسمِنُ وَلَا يُغنِي مِن جُوع ٧﴾
Die Bedeutung lautet: Ihr Essen (das Essen der Höllenbewohner) wird Darî^ sein, es beleibt nicht und sättigt nicht.
Ad-Darî^ ist ein Baum in der Hölle, der abscheulich im Aussehen, Geruch und Geschmack ist.
Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 43-46 der Sûrah ad-Dukhân:
﴿إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ ٤٣ طَعَامُ ٱلأَثِيمِ ٤٤ كَٱلمُهلِ يَغلِي فِي ٱلبُطُونِ ٤٥ كَغَليِ ٱلحَمِيمِ ٤٦﴾
Die Bedeutung lautet: Der Zaqqûm-Baum ist das Essen der Höllenbewohner; dieses kocht in den Bäuchen, wie kochendes Wasser.
Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 36 und 37 der Sûrah al-Hâqqah:
﴿وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِن غِسلِين ٣٦ لَّا يَأكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلخَٰطُِونَ ٣٧﴾
Die Bedeutung lautet: Das Essen der Höllenbewohner wird Ghislîn sein, das nur die Höllenbewohner essen werden. (Ghislîn ist das, was die Körper der Höllenbewohner absondern)
Brüder im Islam, die Höllenbewohner und die Paradiesbewohner sind nicht gleichzustellen, so ist auch das Getränk der Paradiesbewohner und das der Höllenbewohner nicht gleich. Die Paradiesbewohner bekommen von ar-Rahîq zu trinken. Ar-Rahîq ist eine Quelle im Paradies. Die Paradiesbewohner bekommen daraus in Behältern zu trinken, deren Inhalt mit der Flüssigkeit aus Tasnîm – einer weiteren Quelle im Paradies, mit einem hohen Stellenwert – vermischt ist.
Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 25-28 der Sûrah al-Mutaffifîn:
﴿يُسقَونَ مِن رَّحِيق مَّختُومٍ ٢٥ خِتَٰمُهُۥ مِسك وَفِي ذَٰلِكَ فَليَتَنَافَسِ ٱلمُتَنَٰفِسُونَ ٢٦ وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسنِيمٍ ٢٧ عَينا يَشرَبُ بِهَا ٱلمُقَرَّبُونَ ٢٨﴾
Die Bedeutung lautet: Die Paradiesbewohner werden aus der Quelle ar-Rahîq trinken, das Getränk aus dieser Quelle befindet sich in Behältern, die mit Moschus versiegelt sind, und darum sollten die Begehrenden wetteifern, diesem wird von der Quelle Tasnîm, einer besonderen Quelle im Paradies, beigemischt sein.
Die Höllenbewohner aber werden das bis aufs höchste erhitzte Wasser trinken. Allâhu Ta^âlâ sagt in den Âyât 24 und 25 der Sûrah an-Naba´:
﴿لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَردا وَلَا شَرَابًا ٢٤ إِلَّا حَمِيما وَغَسَّاقا ٢٥﴾
Die Bedeutung lautet: Die Höllenbewohner werden keine angenehme Kühle und kein Getränk, außer Hamîm und Ghassâq, erhalten.
Al-Hamîm ist das bis aufs höchste erhitzte Getränk; und al-Ghassâq ist das, was von der Haut der Höllenbewohner herunterfließt. Die Engel geben dies den Höllenbewohnern zu trinken und es zerreißt deren Eingeweide. Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah al-Kahf, Âyah 29:
﴿وَإِن يَستَغِيثُواْ يُغَاثُواْ بِمَاء كَٱلمُهلِ يَشوِي ٱلوُجُوهَ بِئسَ ٱلشَّرَابُ وَسَاءَت مُرتَفَقًا ٢٩﴾