Document ID: /entscheidsuche_html/filtered/documents_0228.jsonl.gz/34

Incarto n. 72.2014.6 Lugano, 17 gennaio 2014/rb Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Corte delle assise correzionali di Mendrisio composta da: giudice Mauro Ermani, Presidente Veronica Lipari, vicecancelliera sedente nell’aula penale di questo palazzo di giustizia, per giudicare nella causa penale Ministero Pubblico contro IM 1, rappresentato dall’avv. DUF 1 in carcerazione preventiva dal 26.11.2013 al 2.1.2014 (38 giorni) posto poi in esecuzione anticipata della pena dal 3.1.2014 imputato, a norma dell'atto d'accusa 7/2014 dell'8.1.2014 emanato dal Procuratore Pubblico PP 1, di 1. infrazione alla LF sugli stupefacenti per avere, senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti, e meglio per avere, per conto di tale “__________” da lui incontrato a __________, accettato, dietro la promessa di compenso di Euro 2'000.00, di fungere da body-packer per trasportare a __________ 6 ovuli di cocaina del peso lordo di 147,4 grammi (al netto: 111,03 grammi con un grado di purezza del 36%) che avrebbe poi riconsegnato al “__________” alla stazione di __________ dopo esservi giunto in treno da __________ ed averli evacuati. Disegno delittuoso poi sfumato a seguito della sua intercettazione alla frontiera stradale di __________, ed al susseguente suo arresto; fatti avvenuti : a __________ il 26 novembre 2013; reato previsto : dall’art. 19 cpv. 1 lett. b LStup.; 2. entrata illegale per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio _________, e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio; fatti avvenuti : nelle indicate circostanze di tempo e di luogo; reato previsto : dall’art. 115 cpv. 1 lett. a LStr.; Presenti: - il Procuratore pubblico PP 1 in rappresentanza del Ministero Pubblico; - l’imputato IM 1, assistito dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1; - in qualità di interprete per la lingua inglese, __________. Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 09:00 alle ore 09:20. Il PP propone una pena detentiva di 10 mesi sospesa con la condizionale per un periodo di prova di tre anni. La difesa acconsente a tale proposta. Le parti rinunciano dunque alla fase di discussione. Preso atto che le parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione scritta della sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82 CPP; visti gli art. 12, 40, 42, 43, 44, 47, 49, 51, 69, 70 CP; 19 LStup; 115 LStr; 82, 135, 422 e segg. CPP e 22 TG sulle spese; dichiara e pronuncia: IM 1 1. è autore colpevole di: 1.1. infrazione alla LF sugli stupefacenti per avere, senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti, e meglio per avere il 26 novembre 2013 funto da body-packer e trasportato 6 ovuli di cocaina dal peso lordo di 147.4 grammi (al netto: 111.03 grammi con un grado di purezza del 36%) con l’intento di giungere a __________ in treno da __________ per consegnarli a tale “__________”, non riuscendovi in quanto intercettato e arrestato alla frontiera stradale di __________; 1.2. entrata illegale per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio ________ e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio; e meglio come descritto nell’atto d’accusa. 2. Di conseguenza, IM 1 è condannato: 2.1. alla pena detentiva di 10 (dieci) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto e la pena espiata in anticipo; 2.2. al pagamento della tassa di giustizia di fr. 500.- e dei disborsi. 3. L’esecuzione della pena detentiva è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni 3 (tre). 4. È ordinata la confisca di tutto quanto in sequestro, con distruzione dello stupefacente. 5. Le spese per la difesa d’ufficio sono sostenute dallo Stato; resta riservato l’art. 135 cpv. 4 CPP. La retribuzione del difensore sarà stabilita con decisione separata. Per la Corte delle assise correzionali Il Presidente La vicecancelliera Distinta spese : Tassa di giustizia fr. 500.-- Inchiesta preliminare fr. 1'407.05 Altri disborsi (postali, tel., ecc.) fr. 71.70 fr. 1'978.75 ===========

Incarto n. 72.2014.6 Incarto n. 72.2014.6

Incarto n. 72.2014.6 Lugano, 17 gennaio 2014/rb Lugano,

Lugano, 17 gennaio 2014/rb

17 gennaio 2014/rb Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino Sentenza

Sentenza In nome della Repubblica e Cantone Ticino

In nome della Repubblica e Cantone Ticino La Corte delle assise correzionali di Mendrisio La Corte delle assise correzionali di Mendrisio

La Corte delle assise correzionali di Mendrisio composta da: composta da:

composta da: giudice Mauro Ermani, Presidente giudice Mauro Ermani, Presidente

giudice Mauro Ermani, Presidente Veronica Lipari, vicecancelliera Veronica Lipari, vicecancelliera

Veronica Lipari, vicecancelliera sedente nell’aula penale di questo palazzo di giustizia, per giudicare

sedente nell’aula penale di questo palazzo di giustizia, per giudicare nella causa penale Ministero Pubblico

nella causa penale Ministero Pubblico contro contro

contro IM 1, rappresentato dall’avv. DUF 1 IM 1,

IM 1, rappresentato dall’avv. DUF 1

rappresentato dall’avv. DUF 1 in carcerazione preventiva dal 26.11.2013 al 2.1.2014 (38 giorni) posto poi in esecuzione anticipata della pena dal 3.1.2014 in carcerazione preventiva dal 26.11.2013 al 2.1.2014 (38 giorni) posto poi in esecuzione anticipata della pena dal 3.1.2014

in carcerazione preventiva dal 26.11.2013 al 2.1.2014 (38 giorni) posto poi in esecuzione anticipata della pena dal 3.1.2014 imputato, a norma dell'atto d'accusa 7/2014 dell'8.1.2014 emanato dal Procuratore Pubblico PP 1, di imputato, a norma dell'atto d'accusa 7/2014 dell'8.1.2014 emanato dal Procuratore Pubblico PP 1, di

imputato, a norma dell'atto d'accusa 7/2014 dell'8.1.2014 emanato dal Procuratore Pubblico PP 1, di 1. infrazione alla LF sugli stupefacenti

1. infrazione alla LF sugli stupefacenti per avere, senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti,

per avere, senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti, e meglio per avere,

e meglio per avere, per conto di tale “__________” da lui incontrato a __________, accettato, dietro la promessa di compenso di Euro 2'000.00, di fungere da body-packer per trasportare a __________ 6 ovuli di cocaina del peso lordo di 147,4 grammi (al netto: 111,03 grammi con un grado di purezza del 36%) che avrebbe poi riconsegnato al “__________” alla stazione di __________ dopo esservi giunto in treno da __________ ed averli evacuati. Disegno delittuoso poi sfumato a seguito della sua intercettazione alla frontiera stradale di __________, ed al susseguente suo arresto;

per conto di tale “__________” da lui incontrato a __________, accettato, dietro la promessa di compenso di Euro 2'000.00, di fungere da body-packer per trasportare a __________ 6 ovuli di cocaina del peso lordo di 147,4 grammi (al netto: 111,03 grammi con un grado di purezza del 36%) che avrebbe poi riconsegnato al “__________” alla stazione di __________ dopo esservi giunto in treno da __________ ed averli evacuati. Disegno delittuoso poi sfumato a seguito della sua intercettazione alla frontiera stradale di __________, ed al susseguente suo arresto; fatti avvenuti : a __________ il 26 novembre 2013;

fatti avvenuti : a __________ il 26 novembre 2013; reato previsto : dall’art. 19 cpv. 1 lett. b LStup.;

reato previsto : dall’art. 19 cpv. 1 lett. b LStup.; 2. entrata illegale

2. entrata illegale per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio _________, e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio;

per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio _________, e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio; fatti avvenuti : nelle indicate circostanze di tempo e di luogo;

fatti avvenuti : nelle indicate circostanze di tempo e di luogo; reato previsto : dall’art. 115 cpv. 1 lett. a LStr.;

reato previsto : dall’art. 115 cpv. 1 lett. a LStr.; Presenti: - il Procuratore pubblico PP 1 in rappresentanza del Ministero Pubblico;

Presenti: - il Procuratore pubblico PP 1 in rappresentanza del Ministero Pubblico; - l’imputato IM 1, assistito dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1;

- l’imputato IM 1, assistito dal suo difensore d’ufficio, avv. DUF 1; - in qualità di interprete per la lingua inglese, __________.

- in qualità di interprete per la lingua inglese, __________. Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 09:00 alle ore 09:20.

Espletato il pubblico dibattimento dalle ore 09:00 alle ore 09:20. Il PP propone una pena detentiva di 10 mesi sospesa con la condizionale per un periodo di prova di tre anni. La difesa acconsente a tale proposta.

Il PP propone una pena detentiva di 10 mesi sospesa con la condizionale per un periodo di prova di tre anni. La difesa acconsente a tale proposta. Le parti rinunciano dunque alla fase di discussione.

Le parti rinunciano dunque alla fase di discussione. Preso atto che le parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione scritta della sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82 CPP;

Preso atto che le parti non hanno richiesto, nel termine di legge, la motivazione scritta della sentenza, per cui sono date le condizioni stabilite dall’art. 82 CPP; visti gli art. 12, 40, 42, 43, 44, 47, 49, 51, 69, 70 CP; 19 LStup; 115 LStr;

visti gli art. 82, 135, 422 e segg. CPP e 22 TG sulle spese;

82, 135, 422 e segg. CPP e 22 TG sulle spese; dichiara e pronuncia:

dichiara e pronuncia: IM 1

IM 1 1. è autore colpevole di:

1. è autore colpevole di: 1.1. infrazione alla LF sugli stupefacenti

1.1. infrazione alla LF sugli stupefacenti per avere,

per avere, senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti, e meglio

senza essere autorizzato, trasportato, importato e fatto transitare stupefacenti, e meglio per avere il 26 novembre 2013 funto da body-packer e trasportato 6 ovuli di cocaina dal peso lordo di 147.4 grammi (al netto: 111.03 grammi con un grado di purezza del 36%) con l’intento di giungere a __________ in treno da __________ per consegnarli a tale “__________”, non riuscendovi in quanto intercettato e arrestato alla frontiera stradale di __________;

per avere il 26 novembre 2013 funto da body-packer e trasportato 6 ovuli di cocaina dal peso lordo di 147.4 grammi (al netto: 111.03 grammi con un grado di purezza del 36%) con l’intento di giungere a __________ in treno da __________ per consegnarli a tale “__________”, non riuscendovi in quanto intercettato e arrestato alla frontiera stradale di __________; 1.2. entrata illegale

1.2. entrata illegale per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio ________ e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio;

per essere entrato in __________ il 26 novembre 2013 dal valico stradale di __________, privo dei documenti di legittimazione validi per il passaggio del confine, siccome in possesso solo di un permesso di soggiorno e di viaggio ________ e di una carta d’identità ________ non valida per l’espatrio; e meglio come descritto nell’atto d’accusa. e meglio come descritto nell’atto d’accusa.. 2. Di conseguenza,

2. Di conseguenza, IM 1 è condannato:

IM 1 è condannato: 2.1. alla pena detentiva di 10 (dieci) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto e la pena espiata in anticipo;

2.1. alla pena detentiva di 10 (dieci) mesi, da dedursi il carcere preventivo sofferto e la pena espiata in anticipo; 2.2. al pagamento della tassa di giustizia di fr. 500.- e dei disborsi.

2.2. al pagamento della tassa di giustizia di fr. 500.- e dei disborsi. 3. L’esecuzione della pena detentiva è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni 3 (tre).

3. L’esecuzione della pena detentiva è sospesa e al condannato è impartito un periodo di prova di anni 3 (tre). 4. È ordinata la confisca di tutto quanto in sequestro, con distruzione dello stupefacente.

4. È ordinata la confisca di tutto quanto in sequestro, con distruzione dello stupefacente. 5. Le spese per la difesa d’ufficio sono sostenute dallo Stato; resta riservato l’art. 135 cpv. 4 CPP. La retribuzione del difensore sarà stabilita con decisione separata.

5. Le spese per la difesa d’ufficio sono sostenute dallo Stato; resta riservato l’art. 135 cpv. 4 CPP. La retribuzione del difensore sarà stabilita con decisione separata. Per la Corte delle assise correzionali

Per la Corte delle assise correzionali Il Presidente La vicecancelliera

Il Presidente La vicecancelliera Distinta spese :

Distinta spese : Tassa di giustizia fr. 500.--

Tassa di giustizia fr. 500.-- Inchiesta preliminare fr. 1'407.05

Inchiesta preliminare fr. 1'407.05 Altri disborsi (postali, tel., ecc.) fr. 71.70

Altri disborsi (postali, tel., ecc.) fr. 71.70 fr. 1'978.75

fr. 1'978.75 ===========

===========