Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/90504

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Le ministère public doit soumettre la garantie de l’anonymat à l’approbation du tribunal des mesures de contrainte, en indiquant avec précision dans les 30 jours, tous les éléments nécessaires à l’appréciation de la légalité de la mesure. ...

Entaifer 30 dis suttametta la procura publica la garanzia, ch’ella ha dà, a la dretgira da mesiras repressivas per l’approvaziun; per quest intent sto ella inditgar exactamain tut ils detagls ch’èn necessaris per giuditgar la legalitad. ...