Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/24539

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Toute partie qui a un intérêt juridiquement protégé à l’annulation ou à la modification d’une décision a qualité pour recourir contre celle-ci. La partie plaignante ne peut pas interjeter recours sur la question de la peine ou de la mesure prononcée. Si le prévenu, le condamné ou la partie plaignante décèdent, leurs proches au sens de l’art. 110, al. 1, CP peuvent, dans l’ordre de succession, interjeter recours ou poursuivre la procédure à condition que leurs intérêts juridiquement protégés aient été lésés. RS 311.0

Mintga partida che ha in interess legitim d’annullar u da midar ina decisiun, po prender in med legal. L’accusader privat na po betg contestar ina decisiun areguard la sancziun pronunziada. Suenter la mort da la persuna inculpada u sentenziada ubain da l’accusader privat pon ils confamigliars prender in med legal en il senn da l’artitgel 110 alinea 1 CP tenor l’urden da la successiun d’ierta ubain cuntinuar cun la procedura da meds legals, uschenavant che lur interess legitims èn pertutgads. SR 311.0