Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/27062

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Si la Confédération requiert d’une communauté une force inutilisée, elle doit la dédommager de la perte de la taxe de concession et de la redevance annuelle. Si la section est déjà utilisée, la Confédération doit dédommager la communauté de la perte subie, notamment de la perte de la redevance annuelle, et, si les circonstances le justifient, de la perte du droit de rachat ou de retour. Si le canton percevait, au moment de la cession, l’impôt spécial prévu à l’art. 49, al. 3, il doit également être dédommagé de cette perte. ...Abrogé par l’annexe ch. 29 de la LF du 4 oct. 1991, avec effet au 1 janv. 1994  (RO 1992 288, 1993 877 art. 2, al. 1; FF 1991 II 461).

Sche la Confederaziun fa diever d’in traject d’aua betg anc utilisà, sto ella indemnisar a la communitad autorisada da disponer la perdita da la taxa da concessiun e dal tschains d’aua. Sch’il traject d’aua vegniva gia utilisà, sto la Confederaziun indemnisar a la communitad autorisada da disponer la perdita ch’ella subescha tras il diever dal dretg d’utilisaziun, en spezial la perdita dal tschains d’aua e – sche quai è giustifitgà en il cas singul – la perdita dal dretg da recumpra e da return. Sch’in chantun incassescha ina taglia speziala en il senn da l’artitgel 49 alinea 3 il mument che la Confederaziun fa diever dal traject d’aua, sto la perdita da questa taglia vegnir indemnisada al chantun. ...Abolì tras la cifra 29 da l’agiunta da la LF dals 4 d’oct. 1991, cun effect dapi il 1. da schan. 1994 (AS 1992 288, 1993 877 art. 2 al. 1; BBl 1991 II 465).