Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/4447

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Eine Überprüfung des Systems und der Betriebsmodalitäten ist erforderlich:a.  vor dem Einsatz eines neuen Systems;b.  bei jeder wesentlichen Änderung des Systems oder der Betriebsmodalitäten;c.  in regelmässigen zeitlichen Abständen. Die Überprüfung erfolgt durch unabhängige Stellen. Diese überprüfen, ob:a. die Anforderungen der Bundeskanzlei erfüllt sind;b.  die Sicherheitsvorkehrungen und das System der elektronischen Stimmabgabe auf dem neuesten Stand sind. Die Bundeskanzlei regelt die zeitlichen Abstände und die Einzelheiten der Überprüfung sowie die Anforderungen an die unabhängigen Stellen.  Sie legt fest, für welche Überprüfungen die Bundeskanzlei und für welche der Kanton zuständig ist. Fassung gemäss Ziff. I der V vom 25. Mai 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022 (AS 2022 335).

Il sistem e las modalitads dal manaschi ston vegnir controllads:a. avant il diever d’in nov sistem;b. a chaschun da mintga midada essenziala dal sistem u da las modalitads da manaschi;c. en intervals regulars. La controlla vegn fatga tras posts independents. Quels controlleschan, sche:a. las pretensiuns da la Chanzlia federala èn ademplidas;b. las mesiras da segirezza ed il sistem da la votaziun electronica èn sin il stadi il pli actual. La Chanzlia federala regla ils intervals ed ils detagls da la controlla sco er las pretensiuns envers ils posts independents.  Ella fixescha, tge controllas ch’èn chaussa da la Chanzlia federala e tgeninas chaussa dal chantun. Versiun tenor la cifra I da l’O dals 25 da matg 2022, en vigur dapi il 1. da fan. 2022 (AS 2022 335).