Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10180

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Les restrictions apportées au droit d’aliéner certains immeubles peuvent être annotées, lorsqu’elles résultent:1. d’une décision officielle, rendue pour la conservation de droits litigieux ou de prétentions exécutoires;2.  d’une saisie;3.  d’actes juridiques dont la loi autorise l’annotation, tels que la substitution fidéicommissaire. Ces restrictions deviennent, par l’effet de leur annotation, opposables à tout droit postérieurement acquis sur l’immeuble.Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 4 de la LF du 16 déc. 1994, en vigueur depuis  le 1 janv. 1997 (RO 1995 1227 1309; FF 1991 III 1). Nouvelle teneur selon le ch. I 4 de la LF du 26 juin 1998, en vigueur depuis  le 1 janv. 2000 (RO 1999 1118; FF 1996 I 1).

Restricziuns dal dretg da disponer per singuls bains immobigliars pon vegnir prenotadas en il register funsil:1. sin basa d’ina ordinaziun uffiziala per garantir pretensiuns dispitaivlas u exequiblas;2. sin basa d’ina impegnaziun;3. sin basa d’in act giuridic, per il qual la lescha prevesa ch’el vegnia prenotà en il register funsil, sco per las aspectativas da l’ertavel posteriur. Cun la prenotaziun en il register funsil survegnan las restricziuns dal dretg da disponer forza e vigur vers tut ils auters dretgs che vegnan acquistads pli tard.Versiun tenor la cifra 4 da l’agiunta da la LF dals 16 da dec. 1994, en vigur dapi il 1. da schan. 1997 (AS 1995 1227; BBl 1991 III 1). Versiun tenor la cifra I 4 da la LF dals 26 zer. 1998, en vigur dapi il 1. da schan. 2000 (AS 1999 1118; BBl 1996 I 1).