Document ID: /fineweb-2-swissfilter-quality_10-filterrobots/filtered/07054.jsonl.gz/296

Résumé
Titulaire d’un baccalauréat universitaire en communication multilingue et d’une maîtrise en traduction spécialisée, Klara Boestad est assistante au Département de traduction de la FTI depuis septembre 2018. Après ses études, elle a travaillé comme traductrice indépendante pendant une année avant de reprendre le chemin de l’université. Elle s’intéresse particulièrement à la traduction littéraire et à la traduction de textes multimodaux, tels que la bande dessinée. Elle prépare actuellement une thèse de doctorat sur la traduction des sens implicites dans les textes littéraires, notamment dans le roman Emma de Jane Austen.
Ses langues de travail sont le français, le suédois, l’anglais et l’allemand. En dehors de son activité académique, elle est artiste-peintre amateure, s’intéresse à l’histoire contemporaine et suit l’actualité du livre anglophone.
Activité
Publications dans l'Archive Ouverte
La liste des publications ci-dessous peut ne pas être exhaustive. Pour une liste complète des publications, merci de vous adresser à la personne concernée.