Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/31551

This text was translated from EN into Rumantsch Grischun.

Land improvement includes:a. underground engineering works and installations in rural areas;b. the reorganisation of land ownership and tenancy conditions. Agricultural buildings include:a. farm buildings;b. alpine farms and barns;c. communal buildings in mountain areas that have been erected by farmers for preparing, storing and selling local produce. Amended by No I of the FA of 20 June 2003, in force since 1 Jan. 2004  (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).

Sco meglieraziuns dal terren valan:a. ovras e stabiliments da la construcziun bassa rurala;b. la reordinaziun da la proprietad funsila e da las relaziuns da fittanza. Sco edifizis agriculs valan:a. edifizis d’economia;b. edifizis d’alp;c. edifizis cuminaivels en il territori da muntogna che vegnan construids dals producents sezs per elavurar, depositar e commerzialisar products da la regiun. Versiun tenor la cifra I da la LF dals 20 da zer. 2003, en vigur dapi il 1. da schan. 2004 (AS 2003 4217; BBl 2002 4721 7234).