Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/88148

This text was translated from DE into Rumantsch Grischun.

Wird eine lebenslänglich verwahrte Person bedingt entlassen oder wird ihre Verwahrung aufgehoben und begeht diese Person erneut ein Verbrechen nach Artikel 64 Absatz 1, so haftet das zuständige Gemeinwesen für den daraus entstandenen Schaden.

Sch’ina persuna ch’è internada per vita duranta vegn relaschada cundiziunadamain u sche ses internament vegn annullà e sche questa persuna commetta da nov in crim tenor l’artitgel 64 alinea 1, è l’instituziun publica cumpetenta responsabla per il donn chaschunà.