Document ID: /roh_data/filtered/swiss_laws_in_ROHinterleaved.jsonl.gz/10360

This text was translated from FR into Rumantsch Grischun.

Une action pendante lors de l’entrée en vigueur de la loi nouvelle est jugée d’après celle-ci. Les effets survenus jusqu’à l’entrée en vigueur de la loi nouvelle se déterminent d’après la loi ancienne.Nouvelle teneur selon le ch. I 2 de la LF du 25 juin 1976, en vigueur depuis  le 1 janv. 1978 (RO 1977 237; FF 1974 II 1).

In plant ch’è pendent il mument da l’entrada en vigur dal dretg nov vegn giuditgà tenor il dretg nov. Ils effects fin a l’entrada en vigur dal dretg nov sa drizzan tenor il dretg vegl.Versiun tenor la cifra I 1 da la LF dals 25 da zer. 1976, en vigur dapi il 1. da schan. 1978 (AS 1977 237; BBl 1974 II 1).