TOKEN NE-COARSE-LIT MISC -DOCSTART- O _ # onb:id = ONB_ild_18300713 # onb:image_link = https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?aid=ild&datum=18300713&seite=3 # onb:page_nr = 3 # onb:publication_year_str = 18300713 783 O _ nützten O _ Kram O _ . O EndOfSentence Zusammenhang O _ braucht O _ er O _ nicht O _ , O _ da O _ er O _ sein O _ Stück O _ dramatische O _ Bilder O _ in O _ fünf O _ Abtheilungen O _ genannt O _ hat O _ . O EndOfSentence Sobald O _ ihm O _ dieß O _ erlaubt O _ war O _ , O _ braucht O _ er O _ uns O _ nichts O _ , O _ als O _ fünf O _ Gruppen O _ eines O _ Wachsfiguren O _ Kabinetes O _ zu O _ liefern O _ . O EndOfSentence Personen O _ stehen O _ auf O _ dem O _ Zet O _ tel O _ , O _ aber O _ nicht O _ auf O _ der O _ Bühne O _ . O EndOfSentence Wozu O _ auch O _ ? O EndOfSentence Wi¬ O _ Kürschner O _ und O _ Zoologen O _ achten O _ wir O _ doch O _ Bälge O _ mehr O _ als O _ ihren O _ Inhalt O _ . O EndOfSentence Und O _ an O _ schönen O _ wohlkonditionirten O _ Bälgen O _ ließ O _ er O _ es O _ nicht O _ fehlen O _ . O EndOfSentence Maximilians B-PER _ Jagdan¬ O _ zug O _ , O _ Maximilians B-PER _ Fürstenmantel O _ und O _ Harnisch O _ warer O _ geschmackvoll O _ , O _ was O _ kümmert O _ es O _ uns O _ , O _ wenn O _ das O _ , O _ was O _ darin O _ steckt O _ , O _ völlig O _ unschmackhaft O _ war O _ ? O EndOfSentence Die O _ einzige O _ lebendige O _ Figur O _ — O _ den O _ Narren O _ , O _ dem O _ der O _ Dichter O _ seine O _ ganze O _ väterliche O _ Neigung O _ zugewendet O _ hatte O _ — O _ muß O _ man O _ ihm O _ zu O _ Gute O _ halten O _ , O _ da O _ er O _ gleichsam O _ den O _ Inspektor O _ die O _ ses O _ Automaten O _ Kabinetes O _ bildete O _ . O EndOfSentence Mußte O _ doch O _ jemand O _ bey O _ der O _ Hand O _ seyn O _ , O _ der O _ das O _ Räderwerk O _ aufzog O _ , O _ die O _ Figuren O _ in O _ Bewegung O _ setzte O _ und O _ im O _ eigentlichen O _ Sinne O _ des O _ Wortes O _ schraubte O _ , O _ was O _ Hofnarren O _ gewöhnlich O _ in O _ uneigentlichen O _ Sinne O _ zu O _ thun O _ pflegen O _ . O EndOfSentence Die O _ Hand O _ lung O _ wußte O _ der O _ dramatische O _ Mechanikus O _ geschickt O _ durch O _ Bediente O _ zu O _ ersetzen O _ , O _ die O _ als O _ Kempel O _ ' O _ sche O _ Sprachmaschi¬ O _ nen O _ neben O _ her O _ giengen O _ und O _ dem O _ Zuschauer O _ , O _ wie O _ Cice O _ rone O _ eines O _ Wachssigurenkabinetes O _ , O _ hinlänglich O _ auslegten O _ was O _ dieß O _ und O _ jenes O _ zu O _ bedeuten O _ habe O _ . O EndOfSentence Am O _ Ende O _ der O _ Vorstellung O _ — O _ die O _ , O _ nebenbey O _ gesagt O _ mit O _ tiefer O _ Auffassung O _ des O _ Dichters O _ in O _ völlig O _ hölzerne O _ Automatie O _ gegeben O _ wurde O _ — O _ fiel O _ mir O _ ein O _ Traum O _ ein O _ den O _ ich O _ einst O _ geträumt O _ hatte O _ , O _ zur O _ Zeit O _ der O _ Hollunder O _ blüthe O _ , O _ wo O _ man O _ bekanntlich O _ am O _ lebhaftesten O _ träumt O _ un O _ ich O _ konnte O _ mich O _ dieser O _ Traumerinnerung O _ durchaus O _ nicht O _ erwehren O _ . O EndOfSentence Es O _ träumte O _ mir O _ nämlich O _ damals O _ , O _ ich O _ sey O _ ein O _ Censor O _ in O _ einer O _ weltbekannten O _ Stadt O _ , O _ und O _ schreibe O _ an O _ einem O _ Schauspiele O _ . O EndOfSentence Und O _ ich O _ schrieb O _ und O _ schrieb O _ und O _ strich O _ gleich O _ darauf O _ wieder O _ — O _ denn O _ ich O _ war O _ Censor O _ was O _ ich O _ geschrieben O _ hatte O _ . O EndOfSentence Und O _ so O _ schrieb O _ und O _ strich O _ ich O _ fort O _ fünf O _ lange O _ Akte O _ meines O _ Schauspieles O _ bis O _ zum O _ Ende O _ und O _ als O _ ich O _ den O _ Vorhang O _ fallen O _ ließ O _ und O _ zugleich O _ wie O _ der O _ aufhob O _ , O _ — O _ denn O _ ich O _ strich O _ ihn O _ — O _ sah O _ ich O _ zu O _ mei¬ O _ ner O _ größten O _ Freude O _ , O _ daß O _ ich O _ dramatische O _ Bilder O _ in O _ fün O _ Abtheilungen O _ geschrieben O _ hatte O _ und O _ erwachte O _ . O EndOfSentence Möge O _ uns O _ noch O _ manchen O _ Abend O _ der O _ Genuß O _ dieser O _ dramatischen O _ Maschine O _ erfreuen O _ , O _ wie O _ mich O _ jener O _ Traum O _ . O EndOfSentence Nur O _ bitten O _ wir O _ vier O _ Abtheilungen O _ zu O _ streichen O _ und O _ une O _ blos O _ den O _ Brautzug O _ zu O _ geben O _ , O _ wie O _ es O _ die O _ Ueberschrift O _ verheißt O _ . O EndOfSentence Sollen O _ es O _ aber O _ durchaus O _ fünf O _ Abtheilungen O _ seyn O _ — O _ nun O _ gut O _ — O _ so O _ gebe O _ man O _ uns O _ den O _ Brautzug O _ fünfmal O _ . O EndOfSentence Wir O _ wollen O _ nicht O _ mehr O _ . O EndOfSentence Bedenken O _ über O _ Bedenken O _ . O EndOfSentence In O _ mehreren O _ Blättern O _ des O _ in O _ Würzburg B-LOC _ erscheinen O _ den O _ Volksblattes O _ sind O _ unter O _ der O _ Aufschrift O _ „ O _ verfassungs¬ O _ mäßige O _ und O _ rechtliche O _ Bedenken O _ “ O _ Bemerkungen O _ vorge¬ O _ tragen O _ , O _ die O _ sich O _ zur O _ Aufgabe O _ gesetzt O _ haben O _ , O _ Inconsequen¬ O _ zen O _ in O _ der O _ Gesetzgebung O _ oder O _ in O _ dem O _ Vollzuge O _ der O _ Ge¬ O _ setze O _ zu O _ tadeln O _ . O EndOfSentence Einige O _ dieser O _ Bemerkungen O _ sprechen O _ mit O _ Sachkenntniß O _ , O _ andere O _ aber O _ sind O _ so O _ oberflächlich O _ , O _ und O _ so O _ ganz O _ aus O _ der O _ Luft O _ gegriffen O _ , O _ daß O _ man O _ sich O _ nur O _ wun¬ O _ dern O _ muß O _ , O _ wie O _ der O _ Verfasser O _ kein O _ Bedenken O _ tragen O _ konnte O _ , O _ diese O _ verfassungsmäßige O _ und O _ rechtliche O _ Bedenken O _ zu O _ nennen O _ . O EndOfSentence Zu O _ den O _ Letzteren O _ gehört O _ insbesondere O _ das O _ Bedenken O _ 15 O _ in O _ Nro O _ . O _ 24 O _ . O _ des O _ Volksblattes O _ . O EndOfSentence Man O _ traut O _ seinen O _ Augen O _ kaum O _ , O _ dort O _ als O _ verfassungswidrig O _ und O _ al¬ O _ les O _ Rechtsgefühl O _ verletzend O _ getadelt O _ zu O _ sehen O _ , O _ daß O _ den O _ Vertheidigern O _ in O _ Strafsachen O _ die O _ Aufrechnung O _ der O _ Post¬ O _ taxe O _ nicht O _ gestattet O _ wird O _ , O _ wenn O _ sie O _ sich O _ der O _ Post O _ nicht O _ bedient O _ haben O _ . O EndOfSentence Der O _ rechtliche O _ Mann O _ fordert O _ bey O _ der O _ Vollführung O _ eines O _ ihm O _ aufgetragenen O _ Geschäftes O _ Ersatz O _ für O _ die O _ gehabten O _ Auslagen O _ , O _ und O _ Entschädigung O _ für O _ Ver¬ O _ säumniß O _ im O _ eignen O _ Geschäfte O _ . O EndOfSentence In O _ Geschäften O _ des O _ öf¬ O _ fentlichen O _ Dienstes O _ geben O _ die O _ bestehenden O _ Regulative O _ hie¬ O _ für O _ Diäten O _ und O _ Gefährte O _ Gelder O _ , O _ und O _ daß O _ diese O _ in O _ der O _ Regel O _ nicht O _ zu O _ sparsam O _ zugemessen O _ sind O _ , O _ dafür O _ sprechen O _ die O _ vielen O _ Beschwerden O _ gegen O _ die O _ sogenannte O _ Diäten¬ O _ Jägerey O _ . O EndOfSentence Wir O _ wollen O _ nicht O _ untersuchen O _ , O _ ob O _ der O _ Ver¬ O _ theidiger O _ in O _ Strafsachen O _ zu O _ den O _ königl O _ . O _ Kommissären O _ ge¬ O _ höre O _ oder O _ nicht O _ , O _ wir O _ fragen O _ nur O _ , O _ kann O _ dieser O _ Verthei¬ O _ diger O _ bezüglich O _ auf O _ das O _ Gefährte O _ als O _ rechtlicher O _ Mann O _ mehr O _ verlangen O _ , O _ als O _ den O _ Ersatz O _ für O _ gehabte O _ Auslagen O _ ? O EndOfSentence Müßte O _ es O _ nicht O _ schmutzigen O _ Eigennutz O _ verrathen O _ , O _ wenn O _ er O _ auf O _ Kosten O _ der O _ Staatskasse O _ oder O _ des O _ Untersuchten O _ den O _ höchsten O _ Fuhrlohn O _ — O _ die O _ Posttaxe O _ — O _ da O _ verlangen O _ würde O _ , O _ wo O _ er O _ nur O _ mit O _ einem O _ Lohnkutscher O _ , O _ oder O _ gar O _ eigenhändig O _ mit O _ einem O _ beliebten O _ Einspänner O _ gefahren O _ ist O _ ? O EndOfSentence Wenn O _ die O _ Verordnung O _ vom O _ 28 O _ . O _ Okt O _ . O _ 1814 O _ den O _ Ver¬ O _ theidigern O _ die O _ Aufrechnung O _ der O _ Posttaxe O _ bewilliget O _ , O _ so O _ geschah O _ dieses O _ sicher O _ nur O _ in O _ der O _ Voraussetzung O _ , O _ daß O _ sich O _ auch O _ der O _ Post O _ bedient O _ wird O _ , O _ und O _ in O _ diesem O _ Falle O _ darf O _ ja O _ auch O _ die O _ Posttaxe O _ verrechnet O _ werden O _ . O EndOfSentence Wenn O _ daher O _ die O _ königl O _ . O _ Regierung O _ des O _ Untermainkreises B-LOC _ Kammer O _ der O _ Finanzen O _ , O _ den O _ Vertheidigern O _ , O _ welche O _ in O _ dem O _ Kostenver¬ O _ zeichnisse O _ nicht O _ erklären O _ , O _ sich O _ der O _ Post O _ bedient O _ zu O _ haben O _ , O _ ( O _ eine O _ Bescheinigung O _ wird O _ nicht O _ gefordert O _ ) O _ , O _ die O _ Posttaxe O _ streicht O _ , O _ und O _ nur O _ das O _ ortsübliche O _ Fuhrlohn O _ passiren O _ läßt O _ , O _ so O _ geschieht O _ dies O _ nicht O _ aus O _ finanziellen O _ Gründen O _ ( O _ bekannt¬ O _ lich O _ werden O _ auch O _ die O _ Untersuchungskosten O _ , O _ welche O _ die O _ Staatskasse O _ nicht O _ bezahlt O _ , O _ von O _ den O _ Finanzkammern O _ fest¬ O _ gestellt O _ ) O _ , O _ sondern O _ um O _ der O _ bestehenden O _ Vorschrift O _ zu O _ ge¬ O _ nügen O _ und O _ eine O _ Prellerey O _ zu O _ beseitigen O _ , O _ welche O _ an O _ der O _ schuldlosen O _ Staatskasse O _ oder O _ den O _ — O _ gewöhnlich O _ ohnehin O _ sehr O _ bedrängten O _ — O _ Inquisiten O _ versucht O _ wird O _ . O EndOfSentence Hätte O _ der O _ Versasser O _ dieses O _ Bedenkens O _ die O _ vielen O _ zwecklosen O _ Ver¬ O _ theidigungen O _ , O _ und O _ die O _ Art O _ und O _ Weise O _ getadelt O _ , O _ wie O _ die O _ Kosten O _ dieser O _ ohnehin O _ sehr O _ theueren O _ Einrichtung O _ durch O _ kostspielige O _ Reisen O _ unnöthig O _ vermehrt O _ werden O _ , O _ dies O _ würde O _ seinem O _ Rechtsgefühle O _ mehr O _ Ehre O _ gemacht O _ haben O _ , O _ als O _ die O _ Stellung O _ eines O _ so O _ unrechtlichen O _ Bedenkens O _ . O EndOfSentence